You are on page 1of 5

68

DE LEGIBUS

de dos pronombres-adjetivos indefinidos: In uno aliquo homne


(Vili), certa quaedam habilitas (Vili). Mas no es nada frecuente.
En cuanto a usos no clsicos tambin se pueden notar ios siguientes. Se advierte en algunos casos el uso del pronombre demostrativo de segunda serie por el de la primera, esto es, el uso no
clsico de 'iste' por 'hic': istae universitates (I), isto exemplo (VII),
isto modo (VII), ista sententia (XIV), istae leges (XIV). Algn
ejemplo se puede encontrar de la construccin de participio tras
preposicin, del tipo 'ab urbe condita', en lugar de un abstracto:
post Evangelium promulgatimi (XII). En algunas ocasiones, el conector conclusivo o conjuncin ilativa 'itaque' encabeza la frase,
como en: Itaque quoniam lex Mosaica...(X)8, Itaque dicunt quod...
(VII). Probablemente habr que atribuir al copista el uso incorrecto
de la formulacin pleonstica e incorrecta de la pasiva de 'faci',
que en un caso se expresa as: fit factum (idque) (X).
Empleo caracterstico de este tratado es dejar las conclusiones
de la argumentacin inacabadas por ser evidentes dicho de otro
modo la prctica de la aposiopesis siempre con la partcula conclusiva Ergo..., y sealada en el texto con puntos suspensivos.
Alguna vez utiliza fray Luis, de acuerdo con sus fuentes ms
personales, trminos no pertenecientes al acerbo de los autores del
perodo clsico: p. ej., dversimode (VII), cuyo empleo se explica
bien por ser acuacin, o prctica al menos, agustiniana9. Dgase
lo mismo de simulatorie (XII)10. De santo Toms parece tomar, en
cuanto al lxico innovador, el uso adjetivado del participio commensuratus11, no obstante encontrarse este adjetivo en la literatura acadmica medieval precedente, como ocurre en Boecio12. Tambin se
emplea la locucin adverbial de novo (X), en lugar de 'nove' o de
la tambin medieval, pero ms usada, 'noviter'.
No es posible hacer aqu el elenco y estudio pormenorizado de
otras caractersticas de la lengua de fray Luis. Sirva de ltimo ejem8

Aunque en este caso puede darse a 'itaque' el simple valor de adverbio ('et ita').
9
Aug., Serm., 132, 1.
10
Peccai. Org. 40, 45.
11
Summ. 1-2, q. 12 a. 3, precisamente desarrollando un pensamiento de
san Agustn.
12
Mus. 1, 29.

TRATADO SOBRE LA LEY

69

po el uso indiscriminado de la primera persona, incluido el del


plural de modestia, que es variado y parece aleatorio en su reparticin. Slo mencionar ejemplos en los que, estando cercano o
prximo el empleo de la primera persona y de la tercera impersonal con mucho, como es natural, la ms usada, haya alternancia
entre ambas o variacin en los 'verba dicendi': adverto (I) frente
a advertendum est en el prrafo anterior; ut probo (VI, XIV) frente a probatur vecino (XIV); Ad hoc ut respondeamus, ad illud ut
respondeamus, frente a dico en el mismo prrafo (V); sequitur ut
dicamus (V); ut statim dicebam (V); hoc semper fuit apud me magnum argumentum (V); hoc supposito, probo (V) frente a hoc supposto, respondetur (V), hoc supposito dico quod (VII); probo frente & probatur en varias ocasiones (VII, XIV); ut dicebam (X, XIV),
ut dixi (Vili, IX), ut superius dixi (VI), pero ut dictum est (VII),
ut statim dicebam (VII, XIV) ), ut supra dixi (VII), no obstante
usarse tambin ut supra diximus (X); dico, statim dixi (VII), quaerimus (VII), aunque otras veces use en el mismo captulo cum quaeritur (X) y por segunda vez e inmediatamente dico (X); inquam
(VII, XII); ut diximus (VII), ut dicamus (VII); non video cur (VII);
mihi utraque ratio probatur (VII), semper fuit apud me magnum
argumentum (VII), mihi semper est iustum, verius et probabilius
quod (VII); Mihi in hac re tria videntur (VII), al lado de dico secundo, dico tertio (VII); Ad illud... ut respondeamus frente a Ad
tertium respondetur; cum dicimus quod (VII), aunque luego se diga
sed tamen loquimur (VII), cum autem dicimus (Vili); de qua locuti
sumus (Vili); sunt nobis examinandae (res) (Vili); suppono enim
(Vili) frente a un prximo secundo infertur; no se constata apenas
el uso de 'loquor; de qua loquimur (Vili), contrariamente a 'dico':
suo ordine dicemus muy vecino a dico y a dicimus (Vili), verbo
ste mucho ms repetido (Vili, X); nos negamus (X); ergo existimo
al lado de probatur (X); restai [ut] respondeamus muy prximo a
ad ultimum primo respondendum est (X); quod...docuimus (XIV);
y junto a estos empleos precedentes tambin se presenta la expresin personal en forma pasiva: nobis sunt disputanda (X); ea de
causa quae a nobis dicta est (XII); argumentar frente a arguitur
(XIV), argumentor sic, frente a respondetur ad argumenta (V) o
a argumentatur isto modo (VII); mihi videtur distinguendum (X).
En fin, hemos credo acertado incluir entre corchetes en el texto

70

DE LEGIBUS

traducido, tal com se lleva a cabo en el texto latino, lo que se suple


en la traduccin para que esta tenga pleno sentido y que haba que
suplir y se ha suplido en el texto original en el lugar paralelo: p. ej., Se responde que [en] la primera conclusin nosotros...
(XIV). En la traduccin de los textos bblicos se ha optado por
incluir la de Ncar-Colunga (BAC 1, Madrid 1962). La versin de
los textos de los dems autores es nuestra.
Sean, pues, suficientes estas notas sobre el texto de fray Luis
para advertir el modo en que us la lengua latina bajo el ropaje y
especie del estilo escolstico, reflejo tambin de los usos de las
aulas de esta Universidad en la dcimo sexta centuria.
EMILIANO FERNNDEZ VALLINA

FRAY LUIS DE LEON

TRATADO
SOBRE LA LEY
DE LEGIBUS

FRAY LUIS DE LEN

DE LEGIBUS
Durandus In III sententiarum dist. 40

Anterior

Inicio

Siguiente

You might also like