Juegos de lenguaje y significado

Alfonso Flórez

Después de una introducción que versa sobre la imagen tradicional
del lenguaje y los principios de su crítica (numerales 1 y 2), la siguiente exposición comprende una presentación de la noción de juego de
lenguaje y nociones asociadas a ella (numerales 3 a 6), a partir de lo
cual se aborda la cuestión del significado (numeral 7)1.

La esencia del lenguaje humano según la imagen
agustiniana
Las Investigacionesfilosóficasde Wittgenstein abren con una cita de las
Confestones (I, 8,13) de Agustín, en donde se presenta "una determinada imagen de la esencia del lenguaje humano", a saber, que "las
palabras del lenguaje nombran objetos" y que "las oraciones son
combinaciones de esas denominaciones" (IF §lb). Estos dos principios darán origen a la idea más elaborada de que "cada palabra tiene
un significado", que "este significado está coordinado con la palabra" y que el significado justamente "es el objeto por el que está la palabra" (IF §lb).
Para las abreviaturas de las obras de Wittgenstein y las referencias bibliográficas,
véase la Bibliografía impresa al final de este volumen. Las referencias dadas han sido
siempre a la Werkausgabe. Las traducciones son las usuales en español, y a ellas me he
atenido, salvo contadas ocasiones. En caso de haber traducción al castellano, la
respectiva referencia seguirá a la de la edición original después de un punto y coma
(e.g., VB567; 150).

11 1

un objeto sensible que no puede ir más allá de sí mismo (WWK 150).considera que toda palabra individual tiene un significado. que dota al signo sensible de su capacidad significativa (BB 19. interpretar y pensar. en ese sentido todas las palabras son nombres. que fija. significar. Ea referencia a Agustín tiene un propósito económico. pior medio de un acto que vincule el signo y el significado. Se trata. si los nombres son los portadores por excelencia del significado. el aprendizaje de 1 12 . el acto externo de significación es posible solo gracias a este mecanismo mental. el signo es un mero objeto más del mundo. con los tres puntos de apoyo de signo. de! que aquel depende (IF §32b). como conocer. Por eso no sorprende encontrar detrás del lenguaje piúblico un lenguaje mental. Esta imagen agustiniana -eque pretende captar la esencia del lenguaje h u m a n o . concepto y significado. interno. de modo un tanto inesperado. originario y más fundamental. más bien. En este orden de ideas. ni como una descripción mínima de la concepción que Agustín tiene del lenguaje. pues en ella se hallan como sintetizados estos principios generales. querer y comunicarse. ello equiere decir que. CAM 29s). La correlación entre el nombre y el objeto deberá darse. sin este acto de imposición del significado (IF §38d). 71). garantiza y permite transmitir el saber acerca de qué constituye el significado de la palabra. Con esto. Ahora bien. en la cual el nombre se asocia al objeto mediante un proceso mental (BB 18. Este acto de imposición del significado es la definición ostensiva. el significado será el objeto nombrado por el nombre. entre otros muchos. subyacentes con diversos énfasis a las diversas teorías del significado que atraviesan la historia del pensamiento. y en la medida en eque un nombre es nombre de algo. además de venir respaldados por la autoridad de una mente preclara (Malcomí 1984. de unos principios generales. CAM 30). y el significado de aequellas eque no lo son es "algo que ya se acomodará" (IF §lc). resulta eque un elemento integral de la imagen agustiniana del lenguaje es el recurso a un medio mental en el que se desarrollan los procesos de entender.Alfonso Flórez Esta descripción (IF §2) o concepción del lenguaje de Agustín (IF §4) no debe considerarse ni como una teoría en sentido propio. algo eme las teorías particulares del significado deben explicar a partir de la idea primaria de eque las palabras en sentido propio son los nombres. Este supuesto tan fuerte estará a la base de las explicaciones eque se den de los diferentes procesos "mentales". entonces. No es una casualidad que el famoso triángulo semiótico esté a la base de las diversas teorías del significado.

La imagen agustiniana de la esencia del lenguaje humano- La imagen del lenguaje. Descrita a grandes rasgos la esencia del lenguaje humano según la imagen agustiniana. en términos de la cual es posible explicar otras de sus funciones como la interrogativa y la imperativa gracias a la distinción entre el contenido de una oración y su fuerza. "Agustín describe.ira t-^lc apartado. más ulilizable. Si la función significativa de los nombres es el referir a objetos. Baker 19')!. con lo que se destaca el carácter primario de la función asertiva del lenguaje. el aprendizaje exitoso ele la lengua materna supone que la mente ya está provista con un depósito de conceptos significativos que tan solo esperan ser asociados a las palabras de la comunidad. \.¡liegos de lenguaje 1/ significado una lengua -eque es el tema de la cita de Agustín. ihu^nu y esp. Al no ser una construcción técnica en sentido estricto. puede ser remplazada séilo por una imagen más plausible. "una imagen muy arraigada en nosotros piuede compararse naturalmente a la superstición. solo que no todo lo r.c\ imagen. el. eque nos preste un mayor servicio en un terreno también ampliado. no cabe tratar de averiguar quién ha sostenido dicha teoría. pero también se piuede decir que siempre se tiene que llegar a un terreno firme. l. la función significativa de las oraciones será la de describir estados de cosas. y que por tanto una imagen que está en el fondo de lodo pensar debe ser respetada y no se la debe tratar como superstición" (VB 567s. En efecto.anuc iyc)S. 150). un modo de ver (Auffassungs-1 Anschauungsiocise) (IF § 144). no debe desestimarse sin más. podríamos decir. situaciones. cuyo contenido se acaba de presentar. conviene examinar este carácter ele imagen (Bild) en sí misma. un sistema de comunicación. que debe entenderse como un modo de concebir. aunque sea una imagen. 50-d .se explicará por la asociación eque el pensamiento establezca entre la palabra y el objeto correspondiente. y tampoco puede ser remplazada por otra teoría más exacta. estas están constituidas por la combinación ele nombres. ni se puede tampoco preguntar si es verdadera o falsa. es decir. En lo que tiene que ver con las oraciones. 13/^s.

estar "dispuesto a considerar de modo diferente un caso dado: a saber. El modo de liberarse del poder cautivador de una imagen no es arremetiendo de frente contra ella sino. Y esto debe decirse en muchos casos en que surge la pregunta: '¿Es esta representación (Darstellung) útil (brauchbar) o inútil (imbrauchbar)?' La respuesta es entonces: 'Sí. Gracias a este carácter elemental (IF §129 y EPB 157s). la imagen agustiniana nos ha mantenido cautivos. Lo cierto es que esta imagen no tiene consecuencias esdarecedoras (IF §13) y su "concepción general del significado de la palabra circunda al lenguaje de un halo que hace imposible la visión clara" (IF §5a). "disipa la niebla estudiar los fenómenos del lenguaje en géneros primitivos de su empleo en los que se puede dominar con la vista claramente la finalidad y el funcionamiento de las palabras" (IF §5a). El tendero inspecciona el papiel y procede. recita de memoria la serie de los 1 14 . pues "la ejemplificado!! no es aquí un medio indirecto de explicación -a falta de uno mejor" sino que los ejemplos se deben emplear de una determinada manera (IF §71b). a compararlo con esta serie de imágenes (Bilderrcihe)". Por eso corresponde ahora considerar en detalle algunos de tales casos. es decir. no debe entenderse como un paso antecedente de una explicación general y común del fenómeno del lenguaje. primero a abrir un cajón donde está la inscripción manzanas. y es difícil liberarse de ella porque estamos atrapados en la concepción del lenguaje que ella misma nos proporciona (IF §115). Por eso. En el papel está escrito "cinco manzanas rojas".Alfonso Flórez que llamamos lenguaje es este sistema. en pasos ordenados. pero sólo para este dominio estrictamente circunscrito. por último. no para la totalidad de lo que pretendemos representar'" (IF §3a). Esta búsqueda de otros casos. Lo que ocurre con la imagen agustiniana es que es simplista (IF §4) y primitiva (IF §2a). a partir de su aceptación (IF §374). luego en una tabla de colores consulta el color que correspionde a la palabra rojo. ¡Hay que buscar alterar el modo de ver (Anschauungsweise)l (IF §144). útil. de casos intermedios (IF §122). para comprender las distintas instancias de funcionamiento del lenguaje. y es también "la imagen de un lenguaje más primitivo que el nuestro" (IF §2a). Ctnce manzanas rojas El primer caso que se considerará (IF §ld) es el de alguien que es enviado con un papel a hacer una compra.

a quien ele nada serviría comenzar recitando los números o consultando las muestras de color (cf. Y si bien piuede subsistir aún la tentación de eque la palabra manzana se refiere a las manzanas y de que la palabra rojo se refiere al color rojo. De allí que la constatación a eque nos conduce este ejemplo: "-Así. por tanto. McGuinn 1997. la respuesta no puede ser otra eque: "-No se habla aquí en absoluto de tal cosa. pero contundente. sólo de cómo se usa la pialabra 'cinco'". en el orden de la reflexión.¡liegos de lenguaje y significado números hasta llegar a la palabra cinco. Se trata ele un albañil y su ayudante en un contexto de construcción de un edificio. pues aquí solo se trata ele mirar su uso en el contexto de la compra con signos anotados en un piapel. losas y vigas. Dentro de su aparente sencillez. de tal modo que el interlocutor haga algo específico. en el orden debido. losa y viga. eque es el eque el albañil necesita. Con cada llamada 1 15 . con la inclusión del número cardinal cinco y la piroblemática referencia a una tabla de colores. pueda verse como demasiado alejado de los fundamentos de la imagen agustiniana. 74s). El ayudante debe pasarle al albañil diversos implementos. Por eso se propone ahora (IF §2b) imaginar un lenguaje p>ara el que valga una descripción como la dada por Agustín. Para ello disponen de las pialabras correspondientes cubo. y eque. no se habla del significado de la palabra cinco en los términos de la imagen agustiniana. Hallett 1977. pilares. a saber. Ese funcionamiento es complejo y está estructurado: piénsese en los pasos ordenados eque tiene que ir dando ei tendero. aquí no se trata solamente de hacer referencia a las cosas mediante las palabras sino de verlas funcionando (cf. 40). como para marcar una transición suave. Es decir. este ejemplo es instructivo primero eque todo porque se presenta como un caso ele empleo del lenguaje. y similarmente se opera con palabras" sea una anticipación de ideas que aguardan desarrollo. En contraste con la imagen agustiniana. Por eso a la pregunta: "-¿Pero cuál es el significado de la palabra 'cinco'?". cubos. los objetos siguen siendo el significado de las palabras. esta tentación es solo una ilusión derivada de nuestra familiaridad con la imagen agustiniana y se disipa tan pronto preguntamos por el significado de la palabra cinco. La tribu de constructores Es posible que el ejemplo anterior. para la cual aquí no parece haber ningún objeto correspondiente. pilar. tomando por cada número una manzana que tiene el color de la muestra.

no de reflexiones acerca de lo que ocurre en el propio pensamiento. Por eso. puede suponerse (IF §6) que este lenguaje es el lenguaje total de una tribu. mas "en el lenguaje de §2 no es la finalidad de las palabras evocar imágenes" (IF §6b). en este caso. La transición del lenguaje de Agustín al lenguaje de los constructores es todo lo suave que se quiera y. en efecto. Ahora bien. a saber. el niño de la tribu de constructores no apirende el lenguaje mediante un proceso explicativo. llama la atención del niño hacia ellos. aprenden a usar las palabras correspondientes a las acciones apropiadas. sin embargo. La enseñanza de este lenguaje a un niño quiere marcar un contraste justamente con el aprendizaje del lenguaje en el pasaje citado de Agustín. le pueda venir a la mente la imagen del objeto. En el lenguaje de la tribu de constructores no se descarta que al niño. es decir. es decir. mas la posibilidad de efectuar dicha asociación depende por entero de las afecciones del espíritu (affcctio animé) que logran explicarle a la mente atenta del niño el orden y la oportunidad de la asociación.Alfonso Flórez eque el albañil hace de una palabra. Parte importante de este entrenamiento consistirá en la enseñanza ostensiva de las palabras. en la cual hay niños que aprenden el lenguaje. cuando escucha la palabra.que postular un correlato mental necesario de la comprensión. Para hacer la semejanza con la imagen agustiniana aún más perfecta. piara saber si el instruido ha comprendido la palabra es mejor indicio el fijarse en si obra según la finalidad práctica de las palabras pronunciadas -gritadas. es decir. que este lenguaje se presenta en un contexto de prácticas humanas. en el conjunto de acciones mediante las cuales el instructor señala los objetos. el ayudante le alcanza la correspondiente piedra. En este. La consideración atenta del lenguaje así descrito permitirá precisar las razones para la insatisfacción con la imagen agustiniana. y aprenden a reaccionar así a las palabras de los demás. en primer lugar. una tarea de construcción. pues acaso "¿no entiende la exclamación '¡losa!' el que actúa de acuerdo con ella de tal y cual modo?" (IF §6c). este lenguaje debe concebirse como un lenguaje completo (IF §2bj en el sentido de que cumple la función que se propone con él. no en el sentido de IC . y pronuncia la palabra adecuada. Se establece así una conexión asociativa entre la palabra y la cosa. ya hay una diferencia importante. sino mediante un adiestramiento o entrenamiento (Abriclitcn) (IF §5b). que súpleme siempire ya alguna clase de conocimiento. también se establece una asociación entre las palabras y las cosas de que aquellas son signos. Nótese. aprenden a realizar las acciones correspondientes a las palabras oídas.

Esto muestra eque ei lenguaje de IF §2 no es compílete) en el sentido de acabado definitivamente sino en el de apto para el piropiósito en cuestión. nacen y otros envejecen y se olvidan" (IF §23a). Ahora bien.sólo en relación con la cual tiene sentido considerarlo. no se ha conformado por la composición extrínseca de ellas. las sucesivas ampliaciones del lenguaje de IF §2 son un indicativo de que a este lenguaje -y a cualequiera. ahora se invierte el orden de dependencia: las nociones de lenguaje y práctica derivan su inteligibilidad de la noción más comprehensiva que afirma su necesaria interrelación e interdepiendencia. en IF §8 se constata una de tales ampliaciones del lenguaje de IF §2. la categoría de juego de lenguaje tiene una función heurística (BB 36s. y a estar. en un proceso de cambio permanente: "nuevos tipos de lenguaje. juego de lenguaje será el "todo formado por el lenguaje y las acciones con las que está entretejido" (IF §7d). entonces. pues. en la medida en que el estudio de casos sencillos de funcionamiento del lenguaje permite comprender me1 1 . Esta última es la que se denomina. y otras circunstancias como eiue un elemento de construcción esté roto (IF §41) o que haya nombres eque no corresponden a útil de construcción alguno (IF §42). CAM 44s). comprar o construir. como más originaria -más primitiva. olvidando quizá otros. donde es fundamental darle la prioridad al todo sobre las partes. incluso. Ahora el lenguaje está imbricado en alguna actividad -en los casos expuestos. Más adelante. nuevos juegos de lenguaje. con neologismo afortunado.le es propio el poseer una dinámica interna que lo lleva a incorporar nuevos elementos. que se suelen exponer en forma aislada y autónoma. aunque en él se puedan distinguir partes. juego de lenguaje. se añadirán a este lenguaje nombres propios (IF §15). Juegos de lenguaje Ya se ha constatado la diferencia fundamental de este nuevo modo de examinar el lenguaje frente a aquellos eque derivan de la imagen agustiniana. los indexicales allí y esto. en últimas. al incorporar ahora expresiones piara los numerales (de modo semejante al tendero de IF §1). y unas muestras de colores. Esta totalidad de lenguaje y práctica se presenta. A su vez. como podemos decir.que las meras nociones de lenguaje y práctica. Así. un pioco como en un cuerpo orgánico el cual. De hecho.juegos de lenguaie 1/ significado que no pueda asumir nuevos elementos si las circunstancias así lo demandan.

Si no fuera por esto. algunos de apariencia absurda (BB 52. Zabeeth 1971). mas en el sentido indicado arriba. En este sentido. las de los juegos de lenguaje naturales y las de los juegos de lenguaje artificiales (cf. diversos aspectos del lenguaje como el del significado. En la medida en que en un juego de lenguaje. ya que al contener menos elementos es más sencillo y suscita menos complicaciones eque los lenguajes más ricos derivados de él. el lenguaje se halla estrecha y necesariamente relacionado con determinadas acciones. es inevitable no referir la noción ele juego de lenguaje al 1 18 . muy difíciles o impiosibles de estudiar con base en el uso habitual del lenguaje. CAM 57). Foresta razón es cuestionable presentar los distintos juegos de lenguaje eque se hallan en la obra del filósofo como divididos en dos categorías nítidas. como tal. etcétera. así fuera tan solo porque en innumerables casos se recurre al uso efectivo de las palabras también con propiósitos de esclarecimiento. sin importar equé tan complicado o qué tan sencillo sea. el lenguaje de IF §2 es más primitivo que el de IF §8 o el de IF §42. piues carece de consecuencias pirácticas. c. "en estos sencillos procesos reconocemos formas de lenguaje que no están sepiaradas por un abismo de las nuestras. en el orden del estudio la categoría de juego de lenguaje piuede tener una función piedagógica pero sólo porque. CAM 45).. Pretender clasificar los juegos de lenguaje no sólo es anodino. pues cualquier ordenación tiene eque disociar -v luego abstraer. Es cierto que para lograr sus objetivos de ayudar a disipar la niebla ele la comprensión.en aquello que justamente no piuede subordinarse a sus elementos. sino que desvirtria la noción misma de juego de lenguaje al distribuirla en compartimentos que ignoran el carácter fundante de esta noción. un carácter de totalidad vinculante entre elementos subsidiarios lingüísticos y práxicos.. es decir. en realidad el recurso a elementos más sencillos nunca permitiría llegar a la comprensión de qué ocurre en situaciones más complejas. al filósofo no le bastará tomar nota de los usos existentes de las palabras sino que muchas veces tendrá que inventar de modo deliberado nuevos usos. pero ello no autoriza a establecer la mencionada distribución. la naturaleza de las diferentes clases de oraciones. la correspondencia de las oraciones con la realidad. más complicadas" (BB 37. con mayor claridad. cualquier juego de lenguaje compirende por definición una vinculación originaria entre el lenguaje y la práctica que permite entenderlo como primitivo y como completo. la verdad y la falsedad.Alfonso Flórez jor. cualquier juego de lenguaje acusa ya. a saber. Gracias a esto.g.

como fabricar un objeto según una descripción. en el hombre las acciones biológicas elementales. hacer un chiste. sí conviene hacer una enumeración de algunos de ellos con el fin de que la noción adcpuiera densidad y concreción. el sentido. como inventar una historia y leerla. describir. etcétera. Savignv 19% y 1998a. relatar.Juegos de lenguaje y significado conjunto ele prácticas dentro de las cuales y en relación con las cuales se presentan las acciones del juego de lenguaje. relatar. traducir de un lenguaje a Para todo esto.51sy58. cantar a coro. y tanto unas como otras "pertenecen a nuestra historia natural" (IF §25 y RPP I §630). charlar". McGinn 1997. xi. §25. cf. Con esta noción se hace alusión al carácter cultural de la vida humana. Para la comprensión del funcionamiento del lenguaje. cf. eque se expresa en aspiectos como el significado. aunque sobre la base do la forma de vida tiuniaua. otros abarcan acciones entrelazadas con el uso de las palabras. 409). 143). 517). Garver 1994a. Hay juegos de lenguaje eque comprenden acciones lingüísticas en sentido estricto. se desarrolla en un piano propiamente antropológico que permite distinguirla de las formas de vida animal. en el caso fabuloso de eque un león pudiese hablar no lo podríamos entender (IF ii. preguntar. cf. Eange 1998. 19 . conjeturar. saludar. beber. pmeden compirenderse solo contra el trasfondo cultural que permite comprender acciones lingüísticas como "ordenar. Baker & Hacker 1997. actuar en teatro. agradecer. preguntar. De hecho. por eso. la explicación. adivinar acertijos. como "andar. Ea concordancia en el lenguaje expresa en últimas una concordancia en forma de vida (IF §241). detrás de la cual no se puede ir sino que simplemente hay que aceptar como lo dado (IF ii. que si bien está sustentada en universales biológicos. otros son actividades lingüísticas complejas. maldecir. presentar los resultados de un expierimento. como ordenar. formar y comprobar una hipótesis. comer. Así. suplicar. Centra la interpretación de múltiples formas de vida. 511) por ser su forma de vida tan diferente de la nuestra (IF ii. será necesario no perder de vista que la forma ele vida es el terreno en ei eque enraiza el lenguaje (IF §§19a y 116)7 Si bien una clasificación de los juegos de lenguaje está condenada al fracaso. Este conjunto más amplio de prácticas sustentadoras de las acciones del juego de lenguaje se denomina forma de vida (IF §23b). xi. entre otras cosas. a eque así se puede tener presente su multiplicidad (IF §23c. gracias. i. charlar. jugar". contar un chiste. rezar. "el modo de actuar humano común es el sistema de referencia pior medio del cual interpretamos un lenguaje extraño" (ÍF §206).

No hay. pues. a todos los juegos del lenguaje y. x. nacen y otros envejecen y se olvidan" (IF §23a). sí innumerable (unzáhligc) de ellos. a todo lo que se llama lenguaje. por ende. pero bajo un aspecto diferente. por lo que es inútil buscar algo que les sea común a todos. dado eque hay innumerables actividades que no son juegos. entonces. El conjunto de estos piarentescos hace eque unos juegos de lenguaje se parezcan a otros en ciertos respectos mas no en otros. En primer lugar. Ciertamente todos ellos son actividades. a su vez. y de hecho se continúa con las modificaciones que van ocurriendo en la vida misma del hombre. más bien. Todas estas superposiciones y entrecruzamientos permiten caracterizar las relaciones que los juegos de lenguaje guardan entre sí como de parecidos de familia. La enunciación de estos variados juegos de lenguaje -junto con la introducción de muchos otros por razones argumentativas. como podemos decir. estos fenómenos se hallan. semejanzas que se pierden cuando se consideran otros. §134). y es en razón de este parentesco que todos ellos pueden llamarse 'lenguaje' (§IF §65b). noción esta que puede aclararse si se considera el caso de los juegos. nuevos juegos de lenguaje. hay una serie de semejanzas y parentescos entre distintos juegos. con lo que se quiere decir que no puede determinarse de antemano un conjunto de condiciones necesarias y suficientes piara e]ue alguna actividad pueda ser catalogada como juego. a la vez que surgen otras nuevas. esencial. y. la serie siempre se podrá continuar. Esta noción puede ser explicada mediante la descripción ele diversos juegos 120 .quiere llamar la atención a que hay una cantidad. como quiera que se los presente. puede ser ilustrativo comparar los lenguajes con juegos (GF I. La noción de juego es. pero no basta una constatación tan general para asegurar eque eso es lo esencial a todos. Parecidos a gran escala y de detalle" (IF §66b). si no infinita.Alfonso Flórez otro. así "nuevos tipos de lenguaje. Juegos y lenguaje Cuando se estudian diversos aspectos del lenguaje. estos se piarecen a unos terceros que pueden terminar pareciéndose a los primeros. por lo que serían juegos. un concepto de parecido de familia. los juegos no pueden clasificarse según criterios fijos. Como quiera que se los examine. El resultado de este examen es que entre los juegos hay "una complicada red de parecidos que se superponen y entrecruzan. "emparentados entre sí de muchas maneras diferentes". eque buscar una nota que sea común.

teniendo en cuenta que el caso de los juegos se presenta como paradigmático en relación con la noción de parecido de familia. más bien. el criterio de aplicación del concepito es el mismo en todas las circunstancias -solo eque los conceptos equívocos. §75).g. la enseñanza de cómo pueden construirse por analogía con estos muchos juegos distintos. 197. "Language Games". Cf. Así. banco es equívoco. termina despreciando el caso piarticular (BB 37ss. Para cada uno de estos casos el criterio de aplicación es uno solo -pero diferente si se trata de un banco o de otro-. Glock 1996. o quizá. por lo que. pero no porque haya criterios diferentes de aplicación del término cuando banco es la banca del parque y cuando banco es la institución financiera. esp. e. etcétera (IF §69. de ahí la denominación de juegos de lenguaje. juego se aplica con criterios muy diferentes que en la expresión "el juego de la gallina ciega". y Cf. de viejas y nuevas casas. los diferentes usos del lenguaje. art. Ea introducción del concepto de parecido de familia no debe producir la impresión errónea de que no hay conceptos unívocos sino tan solo equívocos.Juegos de lenguaje 1/ significado particulares. en efecto. los juegos de lenguaje. Mientras que en la expresión "el juego de la ruleta rusa". Este extravío ha sido piarticularmente grave en la apreciación misma del lenguaje. Baker & Hacker 1997a. como tampoco lo son las actividades de la vida ordinaria con las cuales su uso se halla entretejido (cf. CAM 45ss). pues este consiste en un ansia de generalidad que. y de casas con anexos de diversos periodos. 56). art. 122. la toma de posición frente a lo eque ya casi no es un juego. Cilock 1996. los conceptos de parecido de familia constituyen una clase diferente frente a la de los conceptos unívocos y equívocos. a diferencia de los distintos juegos. "Family Resemblance". en su aspiración por la exactitud lógica (EPB 158).. mientras eque para los concepitos de parecido de familia la aplicación del concepto en diferentes circunstancias reequiere de diferentes criterios3. a diferencia de los unívocos. Con la noción de parecido de familia se busca combatir las tendencias al dogmatismo. Wennenberg 1998. al modo como una ciudad antigua se compone de "una maraña de callejas y plazas. una clase intermedia entre los conceptos unívocos y los equívocos4. en la oración "el banco se quebró". Para estos. puede producir en uno y el mismo contexto enunciados verdaderos y falsos (BB 58)-. Cf. Los conceptos de parecidos ele familia conforman. no quiere decir que el lenguaje sea un juego. En particular. dicho con mayor propiedad. es apenas natural subrayar eque los distintos usos del lenguaje son irreducibles a un concepto común eque capturaría su esencia. 64. 121 . Esto. por supuesto. sí se encuentran interrelacionados y conforman un sistema general6. esp.

x.y no se puede justificar como juego por un propiósito externo a éi mismo.auge 1998. indicará que las reglas no fueron seguidas como debían. por cierto. como estándares de corrección son constitutivas de una práctica. se dan en función de un propiósito eque. esto equiere decir eque el Para las analogías de las reglas v de la autonomía entre los juegos v el lenguaje. pero el alcanzar o no dichos propósitos nada dice del juego en cuanto juego. los j Liegos son autónomos unos de otros. No todas las actividades determinadas pior reglas tienen su propiósito en sí mismas. en los juegos de lenguaje las reglas determinan las jugadas correctas o aceptables dentro del mismo. Las reglas. I. ni son pior ello autónomas. Este carácter regulado de los juegos permite trazar una última analogía con el funcionamiento del lenguaje. 205b. que el propósito del juego es el juego mismo -en el caso dei lenguaje. aunque no se piuede decir que todos y cada uno de los movimientos de un juego vienen determinados por reglas (IF §§68b. 84) o que las reglas cumpilen una única función respecto del juego (IF §54b). cf. como ganar dinero. el juego es una actividad que viene determinada por sus reglas (IF §§83. Del mismo modo. La analogía de los juegos con los usos del lenguaje se manifiesta aun en otro aspecto que es decisivo para la recta comprensión del funcionamiento del lenguaje7. Z §320). las reglas del cocinar. sin el ejercicio mismo de la práctica que ellas ayudan a determinar. diferente de sí mismos. si se cumple mal. pues si esto ocurriera simplemente se estaría jugando otro juego (GF I.197. mientras que jugar mal un juego no quiere decir no seguir las reglas.Alfonso Flore: esto rodeado de un conjunto de barrios nuevos con calles rectas y regulares y con casas uniformes" (IF §18). no quiere decir eque no se pueda jugar para lograr ciertos propósitos externos al juego. en última instancia. En efecto. es decir. 567). Que el juego y el lenguaje sean autónomos quiere decir eque sus reglas no deben responder ante otra instancia. pues. el lenguaje mismo (IF §497a). en particular. pero justamente por esto no piueden ser enseñadas ni apirendidas sin el recurso a ejemplos y. piues gracias a las reglas que lo determinan como tal-y no como un juego distinto-. por ejemplo. 122 . también necesitamos ejemplos. Nuestras reglas dejan alternativas abiertas y la práctica debe hablar por sí misma" (SC §139). pero no puede pensarse cpie dicha determinación sea absoluta o que funcione de una única manera: "Las reglas no son suficientes para establecer una paráctica. así. en el caso del lenguaje. Estei. 141 ss.

esto es. no la búsqueda de alguna entidad mental o extramental que sería el significado de una expresión. y con la palabra rojas. El juego de lenguaje de "cinco manzanas rojas" apuntaba a ello. la noción de significado sólo se podrá esclarecer si se toman en cuenta las distintas prácticas con las que se interreladona.juegos de lenguaje y significado conjunto de sus reglas. como en el caso de la imagen agustiniana. el gesto de señalar la manzana. sin embargo. además. o un color. a la vez que se pronuncia su nombre. parece estar más allá de toda duda. 1 23 . o una forma. En este caso el gesto ostensivo que apunta a las manzanas. supone que en el objeto señalado yo pueda identificar lo eque se está señalando como una fruta. puede aceptarse que significa el color rojo. una vez se ha sorteado el primer obstáculo. Nótese que esta es una indagación gramatical por el funcionamiento del lenguaje. el color rojo. Un examen cuidadoso (IF §§27b-36). y supone. Como decir juego de lenguaje equivale a considerar en su estrecha interdependencia el lenguaje y las prácticas con las que este se encuentra asociado. que tiene que ver sólo con una habilidad del tendero al haber memorizado los primeros números. la gramática. sino mediante el recurso a una muestra (IF §57). es a partir de ellos que se deben estudiar los diversos aspectos de funcionamiento del lenguaje. Significado Dada la primacía de los juegos de lenguaje. pues un gesto tal se puede malinterpretar. muestra que un gesto ostensivo no puede fundamentar esa ligazón entre el lenguaje y la realidad. ciertas categorías y un método de aplicación. porque parece evidente eque significa un objeto extramental definido con claridad. lo que no sabríamos qué es (IF §58b). Esta ilusión se desvanece cuando llegamos a la palabra cinco. pues podía parecer que con la palabra manzanas se quería significar precisamente las manzanas. cuya recitación él asocia con la práctica de ir añadiendo una manzana al ir nombrando cada uno de los números. por el anclaje del lenguaje en una realidad extralingüística que determinaría sus funciones. Entre estos quizá no haya una noción tan polémica y que haya causado tantos extravíos como la de significado. La palabra manzanas presenta la mayor dificultad. Ampliando este proceder a la palabra rojas. determina desde dentro del lenguaje mismo sus diferentes formas de funcionamiento y no. fuesen de representación o de expresión. y se ha entendido correctamente como un acto de indicación -lo que podría no suceder-. pero no en sí. es decir.

El significado es el uso. el entender es correlato de la explicación (GF §60). 141s. así. se explica el uso correcto de la expresión -en situaciones normales (IF §87)-. Así. Ahora bien. por el mero gesto ostensivo no sé si se hace referencia exclusivamente a esta manzana o en qué circunstancias debe) apiolar a la palabra manzana. lo que se critica es pensar que la ostensión pueda fundamentar una presunta vinculación entre el lenguaje y la realidad. pero no cualquier uso es significativo. habrá "'significados diferentes' con 'funciones diferentes'" (SC §64). pero este uso viene determinado por reglas. por cierto. 34. BB 15. corregir y completar las expresiones del otro ante la explicación. 335s. y también explicada (IF §560. si dicho uso no es regular y recurrente. que el significado ele cada palabra se determina por las asociaciones complejas del lenguaje con ciertas actividades. si no se logra discernir en éi un carácter regular (IF §207) y recurrente (BGM VI. Es porque el uso de una palabra es normativo epie puede asimilarse a su significado. por ejemplo.). Esto último se suele expresar diciendo que el significado de una expresión es su uso (GF §60). parafrasear. Lange 1998. además de que. En el juego de lenguaje "cinco manzanas rojas" ya está contenido. indagar por ei significado (IF §27. como no podía ser de otro modo. lo que indica que de suyo las palabras uso y significado no son sinónimas.Alfonso Flórez o una textura. GF §62). pues el significado de una expresión es la explicación de su significado. cf. GF §59). no quieren decir eque no haya gestos ostensivos como parte del funcionamiento del lenguaje. El modo de usar una palabra es lo que se aprende cuando la palabra se incorpora por primera vez al lenguaje (SC §61). En efecto. pues una explicación eque no se entienda 124 . y supone en este un cierto grado de competencia lingüística que le permita. Este carácternormativo es el que permite que una expresión sea aprendida y enseñada (Z §412). lo eque incluve considerar varios casos. sería piueril insistir en que justamente ese uso es su significado. es decir. etcétera. incluso si sé eque lo señalado es una manzana. normativo en última instancia. por lo que puede compararse su significado con la función de un empleado y. puede decirse eque "el significado de tina palabra es una forma de utilizarla" (SC §61). Estas observaciones. recurrir a gestos ostensivos. en el contexto de un juego de lenguaje. CAM 27. lo que nos retrotrae un paso atrás imposible de justificar ostensivamente. por lo que puede decirse que "existe una correspondencia entre los conceptos de 'significado' y de 'regla'" (SC §62). respecto de expresiones que tienen uso pero no significado -como "tarará"-.

a saber. dado que las nociones de significado y de uso no son coextensivas (cf. y no piuede sin más ser reducida tan solo al uso8. Estas pirecisiones sólo parecerán insatisfactorias a equien sienta que a ellas se puede objetar como jugada ganadora: "Si el significado no es el uso sino que aquel tan solo viene determinado pior él. arts. abandonando este espejismo (IF §94). ya que dos usos pueden corresponder al mismo significado (IF §§554-557). Hacker 1996. apunta a que aún se está imbuido de la imagen agustiniana del lenguaje. se considera el lenguaje junto con las prácticas con las que se halla interrelacionado en situaciones y circunstancias concretas (IF §§77b. Cuando se entiende la explicación del significado de una expresión se entiende su significado. Esta objeción. o que el uso enseña el significado (IF §212.¡nevos de lenguaje y significado difícilmente piuede cumplir su objetivo. . por lo que quien ha entendido qué significa la expresión debe estar en posición no sólo de usarla correctamente sino también de explicar su significado (IF §75). 487. "etno no dice 'ando' y 'andas' tienen distinto significado. En realidad. según la cual a todo verdadero significado le corresponde un piortador. "Use". 116b). esto -y se le mostraría el andar" (UFP §274). en efecto. Cf. incluso al significado de significado. 248s). Por eso es preferible relacionar los dos conceptos afirmando que el significado de la pialabra está determinado por su empleo (IF §139b). pues dos significados serán siempre indicativos de dos usos. 503). aunque no lo contrario. entonces ¿qué es el significado?" (IF §120f). aunque como eslogan puede decirse sin más eque el significado de una expresión es su uso en un juego de lenguaje (IF §43). "Las reglas para el uso de un signo. Glock 1996. S. pues. que le dan al signo su significado. 125-8. Así. Ahora bien. Fe diríamos a alguien eque significan lo mismo. No es necesario. también Hacker 1996. esta afirmación requiere una sene de matizaciones. el concepito de significado es un concepto indeterminado (UFP §273). que todo uso sea un significado (UFP §289). de explicar y de entender. como si hubiera un hiato entre el signo y la realidad cpie debe ser llenado. "Explanation" v "Underslanding": cf. se verá que entender los signos del lenguaje no es asunto de aprehender unos signos junto con una correlación entre los signos y la realidad. En este sentido una investigación del significado de eina expresieín ha de examinar sus usos. o puede enseñarse mediante él. por ejemplo. Pero si. entonces. §220. la noción de significado se halla estrechamente relacionada con las nociones de uso.

93). y para darle significado no 'conectan el signo con la realidad'" (Hacker 2000a. 93nl4). puede ser instructivo reflexionar sobre los usos eque se suelen hacer del término mismo significado. y hasta en la propia vida del ser humano (Id. no sólo en el lenguaje sino también en las artes. En este orden de ideas. el de la inmanencia del significado. 120 .Alfonso Flórez permanecen dentro del lenguaje..