ÍNDICE

1. Introducción

........................................................................................................................ 1

2.1. Nivel Básico

........................................................................................................................ 5

Curso Básico 1 ....................................................................................................................... 6
Curso Básico 2 ..................................................................................................................... 19
2.2. Nivel Intermedio ...................................................................................................................... 35
Curso Intermedio 1 .............................................................................................................. 36
Curso Intermedio 2 .............................................................................................................. 56
2.3. Nivel Avanzado

...................................................................................................................... 80

Curso Avanzado 1................................................................................................................ 81
Curso Avanzado 2.............................................................................................................. 114
2.4. Nivel C1

.................................................................................................................... 149

3. Contexto de uso de la lengua ....................................................................................................... 160
4. Hacia la autonomía: Desarrollo de la competencia estratégica ................................................... 167
5. Metodología

.................................................................................................................... 177

6. Evaluación

.................................................................................................................... 179

7. Materiales y recursos didácticos .................................................................................................. 184
8. Distribución temporal de los contenidos...................................................................................... 187
9. Acción tutorial y atención a la diversidad.................................................................................... 205
10. Actividades complementarias .................................................................................................... 205
11. Coordinación de la acción docente ............................................................................................ 205
12. Programa “Aulas Europeas” ..................................................................................................... 206
13. Inglés a distancia: “That’s English” ........................................................................................... 210

1. INTRODUCCIÓN
MARCO NORMATIVO
La programación de este departamento se ha elaborado siguiendo las directrices
generales para la elaboración y revisión de las programaciones didácticas establecidas
por la Comisión de Coordinación Pedagógica de esta EOI, de acuerdo con la Orden
EDU/1187/2005 de 21 de septiembre, por la que se regula la organización y el
funcionamiento de las escuelas oficiales de idiomas de Castilla y León, y según lo
dispuesto en el Decreto 65/2005 de 15 de septiembre, por el que se aprueba el
Reglamento Orgánico de los centros que imparten Enseñanzas Escolares de Régimen
Especial situados en el ámbito territorial de esta Comunidad Autónoma, y conforme a
la Orden EDU/1736/2008, de 7 de octubre, sobre evaluación y certificación en las
Escuelas Oficiales de Idiomas de Castilla y León.
ENFOQUE
Acorde con el Marco común europeo de referencia para las lenguas (MCER) y
con la metodología actual, este currículo asume un enfoque comunicativo de acción o
enfoque de aprendizaje en el uso y por tanto es un currículo orientado a los procesos. El
alumno es considerado como usuario de la lengua, como agente social que lleva a cabo
acciones o “tareas” concretas, a través de actividades comunicativas; estas tareas, al ser
de interés para el que aprende, activan todos los recursos y conocimientos previos y de
esa forma generan aprendizaje significativo. Cabe subrayar que las actividades y tareas
programadas han sido inspiradas, también, en el resultado del análisis de las
necesidades de las Escuelas Oficiales de Idiomas de la Comunidad de Castilla y León.
Junto con este enfoque de acción, el currículo asume otra de las líneas ejes del
MCER que es la de potenciar la responsabilidad y la autonomía del alumno en la
construcción de su propio aprendizaje, desarrollando para ello la competencia
estratégica; esta competencia es la encargada de movilizar todos los conocimientos y
recursos para la comunicación y el aprendizaje, por lo que activarla significa favorecer
el proceso y el resultado final.
Al entrar en contacto con idiomas distintos al propio, se desarrolla la competencia
plurilingüe y pluricultural. Tomar conciencia y acrecentar esa competencia es otro de
los aspectos que se recogen en este enfoque; los procesos y estrategias que dinamizan
las actividades comunicativas son plurilingües, sirven para los diferentes idiomas y su
desarrollo en uno de ellos debe preparar para el aprendizaje de cualquier otro.
FINES
Los fines generales de las Enseñanzas de Idiomas de régimen especial de la
Comunidad de Castilla y León son los siguientes:

Satisfacer el interés por aprender la nueva lengua, conocer mejor el país en el que se
habla esta lengua, comunicarse con sus hablantes y ampliar así su horizonte vital.

Afianzar el desarrollo personal y profesional, potenciando las propias capacidades
cognitivas, lingüísticas, afectivas, estéticas y culturales.

Propiciar el entendimiento, el respeto y la valoración de otras lenguas y culturas.

Prepararse para la movilidad y cooperación internacional propia del siglo XXI.

1

DEFINICIÓN DE LOS NIVELES DE LAS ENSEÑANZAS ESCOLARES DE
RÉGIMEN ESPECIAL
Las enseñanzas de idiomas de Régimen Especial están reguladas por la Ley
Orgánica 2/2006, de 3 de Mayo, de Educación (artículos 59-62) por la que se organizan
estas enseñanzas en tres niveles: Básico, Intermedio y Avanzado y por el Decreto
59/2007 de 7 de junio de la Consejería de Educación de la Junta de Castilla y León
(BOCYL del 13 de junio) por el que se establecen los currículos del Nivel Básico y del
Intermedio. Tras la publicación del Decreto 59/2008, de 21 de agosto de la Consejería
de Educación de La Junta de Castilla y León (BOCYL del 27 de agosto) se implantó el
Nivel Avanzado. En el presente curso se impartirá por primera vez el Nivel C1, según el
currículo establecido en la Orden EDU/3377/2009 de 7 de diciembre de 2009 (BOE del
16 de diciembre de 2009, Número 302). El Nivel C1 se organizará atendiendo a las
condiciones establecidas en la ORDEN EDU/1375/2010, de 1 de octubre de la
Consejería de Educación de La Junta de Castilla y León (BOCYL del 11 de octubre).
El Nivel Básico consta de dos cursos. La competencia comunicativa que se
espera que alcancen los alumnos al final del segundo curso es la correspondiente al
nivel Plataforma -A2- del MCER. En el primer curso se prevé que se alcance el nivel A1
y el A2.1 y en el segundo curso el nivel A2.2.
El Nivel Intermedio consta de dos cursos. La competencia comunicativa
lingüística que se espera que alcancen los alumnos al final del segundo curso tiene
como referencia la más alta de las que describe el MCER para el nivel Umbral (B1.2);
en el primer curso se prevé que se alcance el nivel B1.1.
El Nivel Avanzado consta de dos cursos. La competencia comunicativa que se
espera que alcancen los alumnos al final del Nivel Avanzado tiene como referencia el
nivel Avanzado -B2- del MCER. En el Nivel Avanzado 1 se prevé que se alcance el nivel
B2.1 y en el Nivel Avanzado 2 el nivel B2.2.
El Nivel C1 tiene como referencia el nivel de dominio operativo eficaz del
MCER.
DEFINICIÓN DE LAS COMPETENCIAS
Todos estos niveles están relacionados con el desarrollo de la competencia
comunicativa o capacidad de comprender, expresarse e interactuar lingüísticamente de
forma eficaz y adecuada en las diferentes situaciones de comunicación. Esta
competencia se desglosa en la competencia pragmática, sociolingüística, lingüística y
estratégica y para su desarrollo fomenta las competencias generales de la persona en
situación de aprendizaje (saber, saber-ser, saber-hacer, saber-aprender).
La competencia pragmática es la capacidad de adecuar las actividades
comunicativas de interacción, comprensión y expresión a las situaciones
concretas de comunicación, y la capacidad de transmitir las intenciones y
funciones comunicativas deseadas (competencia funcional), a través de “textos”
estructurados, coherentes y cohesionados (competencia discursiva).
La competencia sociolingüística comprende el conocimiento y las destrezas
necesarias para abordar la dimensión social del uso de la lengua, específicamente
en lo que se refiere a las convenciones propias del tratamiento, al registro de
lengua adecuado, a las diferencias de acentos y dialectos y a la capacidad de
interpretar referencias culturales.
La competencia lingüística se refiere al dominio de los recursos formales de la
lengua (fonología, gramática, léxico y ortografía) y se centra en el conocimiento y
en la habilidad de utilizar estos recursos para comprender y para expresarse.
2

Como las demás competencias, está al servicio de la comunicación. Desde esa
perspectiva debe ser tratada en la clase de lengua extranjera y no como un fin en
sí misma.
La competencia estratégica es la capacidad de poner en marcha los procesos de
planear, ejecutar y controlar la comunicación (estrategias de comunicación), así
como de activar los recursos para que el aprendizaje sea más fácil y más rentable
(estrategias de aprendizaje).
CARACTERÍSTICAS DEL DEPARTAMENTO
El Departamento de Inglés está integrado por 15 profesores; 11 imparten clases
en la EOI de Zamora, 2 en la sección de la EOI de Benavente y otros 2 en la sección de
Toro. Además durante este curso contamos con la ayuda de dos auxiliares de
conversación en la EOI de Zamora.
Para ayudar a la Jefe de departamento en sus tareas de coordinación y según la
normativa vigente establecida en la Orden EDU/ 1187/2005, de 21 de septiembre, por la
que se regula la organización y el funcionamiento de las EEOOII de Castilla y León, el
Departamento de Inglés cuenta con un coordinador de idioma.
Este departamento ofrece cursos presenciales de duración anual y desarrollados en
horario de mañana, entre las 10:00 y las 14:00 horas, y en horario de tarde, entre las
15:00 y las 21:00 horas. Todos los cursos tendrán clase en días alternos de lunes a
jueves y, siguiendo la normativa vigente (Orden EDU/1657/2008), los segundos cursos
de cada nivel tendrán clase además en viernes alternos.
CURSOS Y GRUPOS POR PROFESOR Y CENTRO
EOI DE ZAMORA
CURSO

Nº de grupos

1º Nivel Básico
2º Nivel Básico
1º Nivel Intermedio
2º Nivel Intermedio
1º Nivel Avanzado
2º Nivel Avanzado
C1
Tutoría virtual

4
4
7
4
3
2
2

Nº de profesores que
Máximo número de
imparten el curso
alumnos de cada curso
2
140
3
140
4
245
3
140
2
90
2
60
1
60
Según horario del profesor

EOI SECCIÓN DE
BENAVENTE
CURSO

Nº de grupos

1º Nivel Básico
2º Nivel Básico
1º Nivel Intermedio
2º Nivel Intermedio
1º Nivel Avanzado
2º Nivel Avanzado
Tutoría virtual

1
1
2
1
1
1

Nº de profesores que
Máximo número de
imparten el curso
alumnos de cada curso
1
35
1
35
1
70
1
35
1
30
1
30
Según horario del profesor

3

El enfoque metodológico del programa That´s English se basa en el autoaprendizaje del alumno. Este hecho influye en la metodología. formación y necesidades. 4 . Algunos profesores de la EOI de Zamora. intercambiar experiencias y solucionar dificultades o problemas surgidos en las tutorías. dentro de su horario lectivo.EOI SECCIÓN DE TORO CURSO Nº de grupos 1º Nivel Básico 2º Nivel Básico 1º Nivel Intermedio 2º Nivel Intermedio 1º Nivel Avanzado 2º Nivel Avanzado Tutoría virtual 1 1 1 1 1 1 Nº de profesores que Máximo número de imparten el curso alumnos de cada curso 1 35 1 35 1 35 1 35 1 30 1 30 Según horario del profesor Los alumnos de los cursos oficiales constituyen grupos muy heterogéneos en cuanto a la edad. siendo él mismo el responsable de la adquisición de las destrezas que lo capacitan para utilizar la lengua con la adecuación necesaria. ya que ésta tiene que ser variada en la medida de lo posible y adaptada a distintos tipos de alumnos y también incide en la distribución horaria. impartirán los cursos del programa de inglés a distancia That’s English tanto en horario de mañana como de tarde. y para poner de relieve las posibles deficiencias en la evolución del aprendizaje de los alumnos y consensuar las medidas correctoras más apropiadas para las diferentes situaciones. A lo largo del curso los profesores del Departamento de Inglés realizarán reuniones periódicas para verificar el cumplimiento de lo establecido en la programación. en horario de mañana para aquellos alumnos que por distintos motivos prefieren asistir a clases en esta franja horaria. por lo tanto. en cuanto a objetivos y temporalización de contenidos. comprensión lectora. En la EOI de Zamora se imparten clases. expresión oral y expresión escrita) así como del grado de consecución de los objetivos marcados para cada nivel. sólo de inglés. El objetivo principal de este programa es el aprendizaje de idiomas para facilitar la participación en los programas europeos y destaca su carácter práctico y comunicativo. Los profesores que imparten estos cursos se reúnen periódicamente con el fin de coordinar las actuaciones. Dos profesores del Departamento de Inglés imparten cursos de formación para profesionales de la enseñanza no especialistas en idiomas en el programa de “Aulas Europeas”. También harán un seguimiento personalizado de los alumnos informándoles de su progreso en las cuatro actividades comunicativas de la lengua (comprensión oral. siguiendo la organización de los materiales del propio curso. Las tutorías semanales. sirven para la práctica oral y el asesoramiento del alumno en su aprendizaje.

tanto en la clase como en las situaciones cotidianas. en situaciones cotidianas de contenido predecible. interactuando.2. Fomentar la motivación de entrada y buscar ocasiones de ensayar con la nueva lengua. incluidas las que proporcionan las nuevas tecnologías de la comunicación Adiestrarse en el uso de estrategias que agilicen la comunicación y que faciliten el aprendizaje. presenciales o virtuales. de forma sencilla pero adecuada y eficaz. el alumno estará capacitado para: • • • • • Utilizar el idioma que aprende como medio de comunicación. tanto oralmente como por escrito. N I V E L B Á S I C O DEFINICIÓN DEL NIVEL El Nivel Básico tiene como referencia el nivel Plataforma (A2) del Marco común europeo de referencia para las lenguas y supone la capacidad de: Utilizar el idioma de forma sencilla pero adecuada y eficaz. 5 . con un repertorio básico de recursos lingüísticos frecuentes y en lengua estándar.1. comprendiendo y produciendo “textos” breves sobre temas concretos de carácter general. OBJETIVOS Al finalizar el nivel básico. Acercarse a los aspectos sociales relevantes de las situaciones de la vida cotidiana y utilizar las formas de relación social y de tratamiento más usuales. a través de la práctica funcional y formal. Interiorizar los recursos lingüísticos necesarios en esas situaciones.

y entrenarse en el uso de estrategias que agilicen la comunicación y que faciliten el aprendizaje. OBJETIVOS GENERALES El primer curso del nivel básico tiene como referencia los niveles A1 y A2. despacio. II. en conversaciones relacionadas con las situaciones de comunicación más habituales previstas en el currículo. sobre temas conocidos. en un registro neutro. en un registro neutro y con un control muy limitado de los recursos lingüísticos. de forma sencilla. ! Comprender y escribir mensajes y cartas breves de carácter personal. en lenguaje oral o escrito y en un registro estándar.1 del Marco común europeo de referencia para las lenguas. ! A partir de los medios audiovisuales. emitidos en situaciones de comunicación directa. Al finalizar este curso. con un repertorio y control muy limitado de los recursos lingüísticos y con la ayuda de gestos y de apoyo gráfico. Acercarse a los aspectos sociales más relevantes de las situaciones de la vida cotidiana y reconocer las formas de relación social y las formas de tratamiento más usuales. 6 . Comprensión oral ! Identificar la intención comunicativa y los puntos principales de mensajes orales breves.CURSO BÁSICO 1 I. adecuadas y coherentes. a través del descubrimiento y de la práctica funcional y formal. con una organización elemental. para resolver las tareas comunicativas más inmediatas y cumplir las funciones básicas de esas tareas. buscar ocasiones de ensayar con la nueva lengua. comprensibles. Expresión oral ! Realizar breves intervenciones. el alumno estará capacitado para: • • • • • Empezar a utilizar el idioma que aprende. pero adecuada. siempre que el interlocutor coopere. Aprovechar la motivación inicial. emitidos en buenas condiciones acústicas. con claridad y con posibles repeticiones o aclaraciones. OBJETIVOS ESPECÍFICOS COMPETENCIA PRAGMÁTICA Interacción: oral y escrita ! Participar. reaccionando y cooperando de forma adecuada. Comprender. tanto en clase como en situaciones muy cotidianas presenciales o virtuales. con claridad. así como textos sociales cortos y rutinarios. captar el sentido global o confirmar detalles predecibles en mensajes sencillos. hable despacio y con claridad y se puedan solicitar aclaraciones. despacio y con posibles repeticiones. relacionadas con sus intereses y con las necesidades de comunicación más inmediatas previstas en el currículo. incluidas las que proporcionan las nuevas tecnologías de la comunicación. Apropiarse de los recursos lingüísticos necesarios en esas situaciones. adecuados a la situación de comunicación. todavía con pausas e interrupciones. interactuar y expresarse en esas situaciones de forma incipiente.

Prever formas de mejorar el aprendizaje. si ése es el objetivo. adecuados a la situación de comunicación. la información específica predecible y el registro formal o informal -dentro de lo estándar. después. todavía muy limitado. dentro de un registro estándar. con los posibles errores sistemáticos propios del nivel: omisión de elementos. infinitivos-. en puntos concretos o examinar el texto para buscar sólo los datos concretos. el sentido general y detenerse.más relevantes de las situaciones de la vida cotidiana. los puntos principales. Comprender los comportamientos y valores diferentes a los propios que subyacen en los aspectos socioculturales más cotidianos y evidentes e intentar adecuar el propio comportamiento. Contextualizar los mensajes y usar conscientemente los conocimientos previos para formular hipótesis. relativos a aspectos concretos conocidos. Verificar si se ha comprendido bien y solicitar la clarificación del mensaje. Alcanzar un control de los recursos lingüísticos. interferencias de la lengua materna u otras lenguas. Sortear las dificultades con diferentes recursos. ! Escribir mensajes y pequeños textos sencillos. falsas generalizaciones.Comprensión lectora ! Captar la intención comunicativa. Reconocer y utilizar las formas de relación social y las de tratamiento más usuales. Colaborar en el clima de apertura y de respeto hacia los compañeros y hacia la nueva cultura.de textos sencillos. COMPETENCIA LINGÜÍSTICA ! ! Manejar un repertorio básico de léxico y de expresiones relativas a las situaciones y funciones más habituales previstas en este currículo. COMPETENCIAS SOCIOCULTURAL Y SOCIOLINGÜÍSTICA ! ! ! Familiarizarse con los aspectos sociales –personales y profesionales. Señalar las dificultades y algunas formas de superarlas. lo que se traducirá en la adecuación de su comportamiento y en la comprensión o uso apropiado del léxico y exponentes funcionales. el apoyo visual y la disposición gráfica. Expresión escrita ! Ofrecer información escrita sobre datos personales. Ensayar formas rentables de aprender. Reconocer los errores como necesarios en el proceso de aprendizaje. uso de las formas más generales o menos marcadas -presentes. primero. recurso a otras lenguas. Intentar captar. con una organización y cohesión elemental. en un registro neutro y con un control muy limitado de los recursos lingüísticos. rellenar formularios sencillos y transcribir información. valorar los éxitos y los medios que han ayudado a conseguirlo. apoyándose en el contexto. 7 . cruces de estructuras. COMPETENCIA ESTRATÉGICA • • • Tomar conciencia de la importancia de la motivación y de su responsabilidad en el propio aprendizaje y ampliar los intereses para el aprendizaje de la lengua extranjera. Preparar los intercambios.

así como las expresiones corrientes que le son dirigidas directamente (en clase. calle. B. 4. intereses. después de haber realizado previsiones sobre el contenido. Como oyente Anuncios e instrucciones • Comprender instrucciones básicas y seguir indicaciones sencillas.). • Reconocer expresiones significativas en canciones u otros textos creativos. Funciones: se recogen las funciones que motivan las actividades y los textos. 8 . con ayuda de gestos o imágenes. • Extraer información predecible de pasajes cortos y de mensajes de contestador. Captar el tema de una conversación sobre aspectos conocidos. formarse una idea del contenido y captar cuándo se cambia de asunto. cantidades. En interacción • • • • Comprender fórmulas de carácter social (saludos. agradecimientos. contactos y gestos). CONTENIDOS COMPETENCIA PRAGMÁTICA. indicaciones e instrucciones sencillas.III. formas de saludo. servicios públicos. aunque pierda los detalles. ACTIVIDADES DE COMUNICACIÓN Actividades de comprensión oral En conversaciones y mensajes muy lentos y claros. 1. A. formas de llamar la atención. informaciones sobre gustos. • Captar lo relevante de anuncios y de mensajes breves predecibles. tiendas. presentaciones. horarios y lugares. Textos: se enumeran los tipos de textos que median en esas actividades. Comprende los siguientes puntos: 1. Discurso. 2. sobre asuntos conocidos. 3. Comprender los comportamientos corporales y los gestos más usuales de la cultura meta (distancia física. en lengua estándar. restaurantes. contextualizados. disculpas y felicitaciones). Comprender preguntas. con la colaboración del interlocutor o siempre que se pueda volver a escuchar algunas partes más difíciles. Actividades de comunicación: se describen las actividades de comprensión y expresión que el alumno ha de poner en práctica para llevar a cabo las funciones comunicativas previstas. etc. Retransmisiones y material grabado • En material audiovisual.

). tarjetas postales) de tipo personal. correos electrónicos. Como lector Orientación e información • Identificar y comprender señales y letreros usuales de los lugares públicos. dibujos y con la cooperación del interlocutor. ir a un lugar o para realizar ejercicios físicos sencillos.. Actividades de expresión oral Situaciones habituales. para llevar a cabo servicios usuales (utilizar un cajero. ayudándose de gestos. • Expresar gustos. adquirir un billete. contextualizados. por ejemplo. • Utilizar las fórmulas más habituales de tratamiento y cortesía en los contactos sociales. etc. guías de ocio. sobre todo cuando aparecen acompañadas de los símbolos. intereses y preferencias en las actividades cotidianas. • Explicar el por qué de una actividad o una idea. de tipo internacional. con un repertorio muy básico de expresiones en lengua estándar y con un control fonético. agradecer. reconociendo la intención comunicativa. saludar. hacer presentaciones. Lectura recreativa • Seguir el argumento de relatos breves. graduados para el nivel. • Encontrar información pertinente y predecible en textos de uso cotidiano (manuales. sobre asuntos conocidos sobre los que pueda realizar previsiones de contenido. 9 . disculparse. • Realizar invitaciones y propuestas de actividades y reaccionar a las que le hacen.Actividades de comprensión lectora En textos sencillos. En interacción En conversación • Establecer los contactos sociales básicos: dirigirse a alguien. despedirse. • Localizar información específica en listados (páginas amarillas. • Comprender normas redactadas con claridad. En interacción: correspondencia y notas • • Comprender mensajes cortos y sencillos (SMS legibles.. con la ayuda de la imagen y de las aclaraciones necesarias. léxico y gramatical muy limitado. B. A. interesarse por el estado de las personas. Comprender las notas y mensajes relacionados con sus actividades de trabajo. con pausas. diccionarios. estudio y ocio. • Reaccionar expresando acuerdo y desacuerdo. propaganda y materiales relacionados con sus intereses). A. felicitar.). Instrucciones • Seguir indicaciones para. de forma sencilla. • Inferir instrucciones básicas. apoyándose en las imágenes y en la disposición gráfica.

siguiendo de cerca los modelos. Preguntar y expresar. con personas con los mismos intereses para presentarse e intercambiar informaciones usuales. o comunicar. nacionalidad. Actividades de expresión escrita Textos sencillos habituales. A. precios.• • Reaccionar con las expresiones adecuadas en las situaciones más cotidianas. estado civil. fechas. fechas y horarios. solicitar favores o servicios. 10 . invitar. En interacción • • • Transcribir datos personales para rellenar fichas (identidad. con frases sencillas o relacionadas por medio de los conectores más usuales. SMS legibles. Transcribir frases tópicas para resolver otras situaciones de comunicación como ofrecer. agradecer y pedir disculpas. estudios. felicitar. estado de ánimo. dirección) y cumplimentar formularios sencillos. realizar el diario de clase o el portfolio. Escribir mensajes breves (notas. rellenando apartados o contando actividades realizadas y expresando una valoración. cercanos a los modelos. actividades. para sí mismo o para destinatarios concretos. • Preguntar y contestar sobre la existencia de algo. • A partir de modelos próximos. postales…) a interlocutores concretos para contactar. número de teléfono. rechazar o solicitar servicios y mostrar conformidad o disconformidad. Expresión Información y escritura creativa • Escribir notas y pequeños textos. • Pedir y dar información sobre lugares. profesión. • Referirse a acciones pasadas con expresiones temporales frecuentes e. fechas. • Mostrar satisfacción o insatisfacción por los servicios prestados. pedir o transmitir informaciones básicas. con un repertorio y control muy básicos de construcciones y léxico. correos electrónicos. sobre los temas trabajados. aceptar. • Pedir y dar información sobre horarios. familia y amistades. • Desenvolverse con cantidades. parentesco / relación) y lugares. B. cantidades. de forma lineal. de forma sencilla. Como hablante Monólogos y presentaciones en público • Realizar presentaciones y descripciones sencillas y ensayadas de personas (residencia. Intercambiar información • Preguntar y dar información sobre datos personales: nacionalidad. salud. residencia. vía Internet. cómo está y cómo se siente. sexo. objetos. Obtener bienes y servicios • Pedir y ofrecer objetos y servicios de uso cotidiano. intereses. • Hablar de actividades habituales. actividades y problemas concretos. incluso. tiempo atmosférico. adecuados a la situación. B.

público. 11 . • Mensajes cortos (SMS. correos electrónicos. • Preguntas y respuestas (cara a cara) para pedir y ofrecer bienes y servicios y para controlar la comprensión (en la clase. gustos. Material audiovisual o grabaciones (sin distorsiones y pronunciados con claridad). relacionados con los ámbitos conocidos (personal. despedidas. felicitaciones. • Pasajes cortos grabados sobre aspectos conocidos. emitidos por altavoz. 2. en restaurantes. ocio y necesidades inmediatas). trabajo. TEXTOS Los tipos de textos que se trabajan en el primer curso están relacionados con los aspectos más habituales de los ámbitos personal. estudios. • Felicitaciones e invitaciones y expresión de deseos. intereses y estados. gustos. Textos escritos Interacción: • Fichas y formularios sencillos. o por los medios de comunicación.• A partir de modelos y de un trabajo colectivo. Comprensión como oyente Presencial • Mensajes y explicaciones fáciles. recrear poemas. tarjetas postales) de tipo personal y con frases tópicas.). • Conversaciones (cara a cara) de carácter informal e interacciones de carácter formal en las situaciones más cotidianas. lugar de residencia. Comprensión • Señales y letreros usuales contextualizados. • Notas y mensajes relacionados con las actividades habituales de trabajo. etc. acciones. precios. académico y laboral son los que aparecen a continuación. • Textos publicitarios. con apoyo de la imagen y sin implicaciones culturales. estudio y ocio. disculpas). • Instrucciones e indicaciones sencillas. cantidades. Textos orales En interacción • Contactos sociales (saludos. fechas y horas). trabajo. actividades diarias. • Canciones grabadas -de las que sólo se discriminarán palabras y expresiones-. • Intercambios sencillos de información (personal. Producción • Presentación y descripción breve de personas. en servicios públicos. agradecimientos. presentaciones. indicaciones. textos creativos o canciones. • Avisos y anuncios contextualizados previsibles. clase.

Control de la comunicación • Señalar que no se entiende o preguntar si se ha entendido. • Direcciones y membretes. • Impresos. • Libros de texto y materiales de trabajo del nivel. catálogos. • Relatos cortos (graduados para el nivel). agradecer. las funciones aparecen aquí formuladas con verbos de expresión. • Biografías sencillas (enumeración de fechas y acontecimientos). • Instrucciones y normas básicas. reaccionar ante una información con expresiones de interés. • Interesarse por personas. guías de ocio. o por una expresión que no se conoce o que se ha olvidado. responder al saludo y despedirse. horarios. • Instrucciones sencillas. turísticos). en el que los recursos lingüísticos para cumplirlas son muy limitados. plantillas y esquemas sencillos. mapas). • Diario de clase (cercano a un modelo). responder y reaccionar en todos esos casos. • Compromisos y normas en clase (redactados colectivamente). 3. cartas de restaurante. • Documentos “auténticos”: billetes. • Comics de lectura fácil sin implicaciones culturales. pena. • Descripciones breves sobre personas y aspectos de su entorno. En general. • Notas personales. pedir disculpas. embalajes. La puesta en práctica de estas funciones no conlleva el análisis de todas las estructuras gramaticales implícitas en los exponentes que las expresan. Producción: • Copia de modelos escritos u orales. sorpresa. rechazo. • Letras de canciones y poemas sencillos. • Lenguaje creativo cercano a un modelo. • Tarjetas de visita. pedir a alguien que hable más despacio. • Listas de actividades. etiquetas. 12 . y en muchos casos se pueden llevar a cabo simplemente con la apropiación de frases adecuadas para ello. plasmadas allí en las actividades concretas de comprensión y expresión y con las restricciones propias de un primer curso del nivel básico. facturas. dirigirse a alguien. FUNCIONES En este apartado se resumen en una lista las funciones y propósitos comunicativos que ya han aparecido en el punto de “Actividades comunicativas”. felicitar. • Relación breve de actividades. Usos sociales de la lengua • Saludar. planos. preguntar por una palabra o su pronunciación. • Folletos (comerciales. • Formularios usuales (para datos personales).• Listas (de teléfono. diccionarios). repetir o solicitar repetición o aclaración. entradas. pero ha de entenderse incluida la comprensión. horarios. Portfolio. deletrear y solicitar que se deletree algo. presentarse o presentar a alguien. alegría. agendas.

• Pedir confirmación de una hipótesis. Organización del discurso • Dirigirse a alguien. precios. se describen. • Referirse a acciones y situaciones del pasado. a continuación. Petición de instrucciones y sugerencias • Pedir y ofrecer ayuda. cantidades y actividades. • Afirmar y negar algo. unión. pedir la palabra. • Preguntar y expresar si existe algo. • Pedir. • Aceptar. funciones y tipos de textos señalados en los apartados anteriores. • Organizar la información de forma básica. • Expresar sensaciones físicas y estados de ánimo. 4. dar información sobre datos personales (nombre. DISCURSO En relación con las actividades. objetos y lugares. seguridad o inseguridad. • Preguntar y expresar conocimiento o desconocimiento. • Indicar posesión. • Relacionar las partes del discurso (enumeración. • Dar consejos e instrucciones. excusarse y rechazar. conceder y denegar permiso. los niveles de desarrollo 13 . fechas. Opiniones y valoraciones • Expresar intereses y gustos (y contrarios). • Pedir. • Referirse a acciones habituales o del momento presente. residencia. • Describir personas. estrategias. • Mostrar acuerdo y satisfacción (y contrarios). obligación de hacer algo. • Reaccionar adecuadamente ante las expresiones de los demás. • Expresar y pedir opiniones sobre alguien o algo. • Enmarcar el mensaje. horarios. objetos y servicios. número de teléfono. • Invitar. dar información sobre lugares. • Concertar una cita. posible). Estados de salud. • Justificar una opinión o una actividad (causas y finalidades). • Reaccionar y cooperar en la interacción. estudios parentesco / relación). • Expresar im/posibilidad. separación). • Reconocer y adaptarse a la organización de las interacciones y textos del nivel. mejoría o empeoramiento. sensaciones y sentimientos • Expresar estado de salud. Expresar ignorancia u olvido. Información general • Pedir. • Sugerir una actividad. profesión. • Valorar un hecho (fácil. • Expresar dónde y cuándo ocurre algo. • Expresar deseos y necesidad.

• Desarrollar estrategias de contextualización para la comprensión eficaz de los textos del nivel. Eficacia comunicativa. actitudes). Adecuación a la situación: registro. • Adaptarse a las características. de acuerdo con los usos de la cultura meta. Cumplimiento de las funciones. turnos. • Organizar la información. • Ofrecer información suficiente y relevante para cumplir el propósito comunicativo. organización básica y formato de los textos orales y escritos a los que se enfrenta o produce. • Captar y utilizar las expresiones temporales y espaciales básicas para enmarcar el mensaje 14 . • Respetar básicamente la coherencia de las ideas con el propósito comunicativo. Eficacia comunicativa Comprensibilidad. distancia). • Adecuar la entonación y los gestos a la función comunicativa. iniciar. tanto desde el punto de vista receptivo como productivo: 1. canal e interlocutores. Cohesión y fluidez Elementos formales de conexión y correferencia.de acuerdo con el grado de familiaridad con el interlocutor (tratamiento. Desarrollo suficiente y relevante. intervenir o cerrar una conversación. Fluidez. • Captar y usar un registro básico formal o informal -dentro de lo estándar. Coherencia y organización Coherencia interna de las ideas. Cohesión y fluidez. • Observar las diferencias y semejanzas con el discurso de su lengua materna u otras lenguas. • Atender a la situación y al contexto para comprender y producir el mensaje. aunque sea linealmente. • Reaccionar y cooperar en las situaciones habituales de interacción. • Reconocer y utilizar recursos sencillos para dirigirse a alguien. movimientos de cabeza. de forma coherente y unitaria. tomar la palabra. cierre). • Hacerse entender de forma sencilla y breve. • Reconocer cómo se produce una conversación en la cultura y la lengua metas (inicio. • Reconocer y usar gestos y expresiones de interés y de ayuda (preguntas. Coherencia y organización. para el curso Básico 1. 2. • Controlar si entiende y si le entienden e intentar reparar con estrategias sencillas los fallos de comunicación. • Reconocer y expresar básicamente la intención comunicativa del intercambio o del mensaje. Organización y formato de acuerdo con el tipo de texto. 3. sonidos.referidos a los siguientes aspectos caracterizadores de las competencias discursiva y funcional. gestos.

Masculinos y femeninos (boy. Plurales irregulares (women. Nombres contables e incontables. GRAMÁTICA Oración . a lot (of). COMPETENCIA LINGÜÍSTICA 1. . (how) much.Orden de los elementos. any. Nombres y adjetivos . Usos más comunes y omisión.Oración simple: concordancias básicas.Personales de sujeto (I.Indefinidos y cuantificadores más frecuentes: some (I’ll have some wine).El artículo determinado e indeterminado y su contraste. trousers. .Posesivos (mine. wives). a cup of).Supresión de elementos (… pardon?. • Utilizar los pronombres sujeto con referente claro. Nombres invariables (teacher). invariables (fish. uso y posición en la oración. . (how) many. I am.. . . • Entrenarse en una comprensión fluida de los textos del nivel. my brothers´ friends). • Apoyarse en la disposición gráfica de los textos que maneja para captar u ofrecer la organización. people). . he.Oraciones declarativas afirmativas y negativas.. observando modelos. second. . 15 . Pronombres . . Nombres compuestos (boyfriend).Demostrativos y su concordancia (this. • Mantener la concordancia temporal de los verbos de forma incipiente. retomando la información de forma incipiente. …) y ordinales (first.El número y su formación. interrogativas y respuestas breves (Yes. What colour is it?). … sure!).Oración compuesta: coordinación afirmativa y negativa con los enlaces más frecuentes (and. Which. she…).Demostrativos y su concordancia (I like this.• Cohesionar el texto. Determinantes .Interrogativos (What. . I don´t …) en los tiempos verbales del nivel. de complemento (me. utilizando las estrategias apropiadas. those. . This is my coat). two. yours…). That car is very fast).). . • Desarrollar fluidez en el lenguaje escrito. thirty-first). these. there). that. Subordinación para expresar causa (because) y tiempo (when). con recursos sencillos. Sufijo -ess (waitress). . No. Interjecciones más usuales con what y how (What a pity! How nice!).El posesivo ‘s / s´ (my brother´s friends. but).Oraciones exclamativas (That’s wonderful!). . • Reconocer el valor de los conectores o puntuación de discurso básicos y utilizarlos de forma incipiente (la organización puede suplir la ausencia de conectores).Personales de complemento con preposición (for me. • Suplir la falta de fluidez oral preparando enunciados breves y adaptando el mensaje a sus recursos para salvar la comunicación. with him.El adjetivo: formas. Números cardinales (one.El género del nombre. girl). Posición de la negación. him.Impersonales (it. . her…). evitando repeticiones innecesarias y relacionando las frases de forma sencilla. .

modo (slowly).Frases preposicionales (at the end of. o Pasado simple . Here you are. tiempo (early). could.Modificación básica mediante el adverbio (very) y enfatización (very.Verbos con partículas más comunes ( wake up. Concordancia básica entre las diferentes partes de la oración. “Collocations” más básicas (make a mistake. off we go!). sorry. . …). .Formas impersonales del verbo be (there is / are).Conectores más frecuentes (and.Expresión de la posesión con have / have got.El Imperativo. do the housework. uso y posición más frecuente de los adverbios y locuciones adverbiales para indicar: lugar (there). Yes. Falsos amigos más frecuentes (conductor. thank you. Supresión de los elementos conocidos (A: When are you coming? – B: Tomorrow. (Ver “Enlaces”). solicitar ayuda (Hi. Vocabulario usual de las situaciones y temas trabajados. .Preposiciones que preceden ciertos nombres (by car. so.- Indefinidos y cuantificadores más frecuentes (some. A: I live in Paris. Contraste entre ambos. Familias de palabras y valor de los afijos más frecuentes (un. and you? – B: in Seville). interaccionar. contraste entre would like y like. many. cantidad (much. . Excuse me.) Adverbios . (Come here. I’ll have some). a lot. . madam). Formación de palabras (policeman). every day). but. get up..Preposiciones más frecuentes de lugar (at home. please.Would like. See you. Formulas de cortesía (please. there) y en el tiempo (now.) y tratamiento (Sir. dirección (from London) y tiempo (in the morning. my God!. in front of…). 2.. Conectores más frecuentes. look at. Entonación y puntuación discursiva básicas.Forma. Antónimos (tall – short) y palabras de significado próximo (table – desk). 16 . more). Enlaces . start work). when). . at three o’clock) y su uso. on holiday). a cup. dirigirse a alguien. many. How do you spell that?) (Ver “Actividades” y “Funciones”). very…. Fórmulas tópicas (shall we go? shall I open…?.unhappy.Formas regulares e irregulares de los verbos del nivel.Las formas y usos del verbo be y de los verbos más frecuentes en: o Presente simple y presente continuo. Can I help you?. ininformal. ). any. 3.). Marcadores para ordenar el discurso y recursos para contextualizar en el espacio (here. because. despedirse. Let’s go). on the desk). afirmación y negación. library). then). . much. -er teacher). . LÉXICO Y SEMÁNTICA - Exponentes frecuentes para las funciones que se trabajan (How are you?. DISCURSO - Marcadores conversacionales para saludar. . -able confortable. (Ver “Temas”). presentarse. maybe) y frecuencia (always. Características y uso. . Uso de frases con interjección más usuales (oh. Verbos . probabilidad (perhaps.Verbos modales: can.

explicaciones y pasajes sobre temas conocidos. días de la semana. previsiones del tiempo. conversaciones para satisfacer las necesidades más básicas. adecuadas y coherentes relacionadas con sus intereses y con las necesidades de comunicación 17 . nacionalidades). sociolingüística y lingüística señalados en los objetivos específicos. have y de los pronombres personales. Consonantes mudas. avisos y anuncios contextualizados. mph. Signos de uso común (@. /›/ think. formular hipótesis de contenido a partir de mensajes orales breves (contactos sociales cotidianos. etc. Comprensión lectora Captar la intención comunicativa. Los signos de puntuación (. Enlace de palabras (Thank you. FONOLOGÍA Y ORTOGRAFÍA - Reconocimiento y producción de los fonemas vocálicos y consonánticos y su representación gráfica. I can´t). Diptongos más frecuentes. Expresión oral Realizar breves intervenciones y presentaciones comprensibles. ?!). con claridad.) sobre temas familiares. en registro estándar y con posibles repeticiones o aclaraciones. Acento de las palabras (stress) y entonación de los distintos tipos de oraciones. El alfabeto. documentos auténticos breves. Estos niveles se plasman en la realización de las actividades comunicativas de comprensión y expresión orales y escritas y serán evaluados de acuerdo con los siguientes criterios Comprensión oral Identificar la intención comunicativa y confirmar detalles predecibles. €. Formas tónicas y átonas de los verbos be. instrucciones sencillas y relatos fáciles. listados. . … COMPETENCIAS SOCIOCULTURAL Y SOCIOLINGÜÍSTICA (Ver apartado número 3 de la programación: “Contexto del uso de la lengua”) COMPETENCIA ESTRATÉGICA (Ver apartado número 4 de la programación: “Hacia la autonomía: desarrollo de la competencia estratégica”) IV. de uso muy frecuente. Pronunciación de la terminación -(e)s y -ed. Gatwick airport). do. Formas de contracción (No. Deletreo.4. letreros. Pronunciación de los fonemas que presentan mayor dificultad (/±/ chocolate. los puntos principales o la información específica predecible de textos cotidianos. /ð/ the). como mensajes cortos de correo o relacionados con las actividades diarias. La mayúscula y su uso (meses. CRITERIOS DE EVALUACIÓN La evaluación sumativa se refiere a los niveles de competencia pragmática. emitidos despacio. /•/ she.

listas. Expresión escrita Ofrecer información escrita sobre datos personales y escribir mensajes y pequeños textos sencillos. intercambios sencillos de información personal y para obtener bienes y servicios. actividades diarias. descripción breve de personas. breves descripciones de personas y relaciones de actividades. breves cartas tipificadas. gustos. estados e intereses. tales como: los contactos sociales cotidianos.inmediatas. trabajo. del lugar de residencia. SMS. instrucciones. 18 . relativos a aspectos concretos conocidos tales como notas.

buscar ocasiones de ensayar con la nueva lengua. el tema. en conversaciones relacionadas con las situaciones de comunicación habituales (personales o profesionales). II. el alumno estará capacitado para: • • • • • • Utilizar el idioma que aprende como medio de comunicación y de expresión personal. Al finalizar este curso. 19 .2) del Marco común europeo de referencia para las lenguas. Adquirir herramientas para evaluar y mejorar el propio aprendizaje y el uso de la lengua. presenciales o virtuales. identificar la/s intención/es comunicativa/s. adecuados a la situación de comunicación. ! Comprender y escribir notas. llevadas a cabo en lengua estándar. claros y sencillos. interactuar y expresarse de forma sencilla pero adecuada y eficaz en esas situaciones. a través de la práctica funcional y formal.de mensajes breves. los puntos principales y el registro formal o informal –dentro de lo estándar. tanto en la clase como en las situaciones cotidianas. Interiorizar los recursos lingüísticos necesarios en esas situaciones. extraer la información esencial y puntos principales sobre asuntos cotidianos contextualizados. con la ayuda de los interlocutores. en un registro neutro y con un repertorio y control limitado de los recursos. Comprensión oral ! Comprender lo suficiente como para satisfacer necesidades básicas. Acercarse a los aspectos sociales relevantes de las situaciones de la vida cotidiana y utilizar las formas de relación social y las de tratamiento más usuales. Alimentar la motivación de entrada. mensajes breves o cartas sencillas. contextualizados y sobre asuntos conocidos. OBJETIVOS ESPECÍFICOS COMPETENCIA PRAGMÁTICA Interacción: oral y escrita ! Realizar intercambios sencillos y participar activamente. ! A partir de mensajes emitidos por medios audiovisuales. Reconocer y utilizar los formatos y las convenciones de esos tipos de escritos. pronunciados con claridad. oralmente y por escrito. en buenas condiciones acústicas y siempre que se puedan volver a escuchar algunas partes más difíciles. sin mucho esfuerzo y de forma eficaz. así como mensajes rutinarios de carácter social.CURSO BÁSICO 2 I. incluidas las que proporcionan las nuevas tecnologías de la información y de la comunicación. OBJETIVOS GENERALES El segundo curso del nivel básico tiene como referencia el grado más alto del nivel Plataforma (A2. con una organización y cohesión elemental. y entrenarse en el uso de estrategias que agilicen la comunicación y que faciliten el aprendizaje. Comprender.

apoyándose en el contexto. COMPETENCIA LINGÜÍSTICA ! ! ! Alcanzar un repertorio suficiente de exponentes lingüísticos para las funciones del nivel y una corrección razonable sobre «fórmulas» y estructuras habituales. Comprensión lectora ! Captar la intención comunicativa. Comprender los comportamientos y valores diferentes a los propios que subyacen en los aspectos socioculturales más cotidianos y evidentes. así como referencias culturales elementales en la lengua cotidiana. recurso a otras lenguas. interferencias de la lengua materna u otras lenguas). reformulaciones o apoyo gráfico. ! Seguir el argumento y los aspectos clave de relatos (graduados para el nivel) con la ayuda de aclaraciones y activando estrategias de inferencia. Utilizar. Expresión escrita ! Escribir mensajes y textos sencillos. adecuados a la situación de comunicación. así como los que se refieran al propio ámbito profesional para comportarse y comunicarse adecuadamente. ! Utilizar un repertorio lingüístico básico pero suficiente para hacerse comprender. En la construcción del lenguaje. Pronunciar de forma clara y comprensible aunque resulte evidente el acento extranjero. falsas generalizaciones. en general. en un registro neutro y con un control limitado de los recursos lingüísticos.de textos sencillos sobre temas corrientes. periódicos. los puntos principales y detalles relevantes. Escribir con ortografía cuidada el lenguaje común. infinitivos-. Reconocer y utilizar las formas de saludo. 20 . de uso…).…) y entender normas (de seguridad.Expresión oral ! Producir intervenciones comprensibles. así como los gestos más frecuentes. así como de cartas y faxes de uso habitual. de cortesía y de tratamiento más habituales. Utilizar adecuadamente las fórmulas sociales para atender al teléfono. ! Organizar los textos y cohesionarlos con recursos elementales y respetar razonablemente las convenciones del lenguaje escrito. COMPETENCIAS SOCIOCULTURAL Y SOCIOLINGÜÍSTICA ! ! ! ! Conocer los aspectos socioculturales y las convenciones sociales que inciden más en la vida diaria. el registro formal e informal –dentro de lo estándar. Reconocer algunas expresiones coloquiales muy frecuentes. un registro de lengua estándar de formalidad e informalidad básico pero cuidado. el reconocimiento de la estructura y la disposición gráfica. uso de las formas más generales o menos marcadas –presentes. cruces de estructuras. adecuadas y coherentes para cumplir las funciones básicas de comunicación y las relacionadas con sus intereses. la interlengua del alumno de este curso se caracterizará por los errores sistemáticos del nivel (omisión de elementos. con un control todavía limitado y aunque sean necesarios gestos. relativos a aspectos concretos conocidos. pausas. ! Localizar información específica (en listados. enciclopedias. páginas web.

disculpas. los momentos clave de una interacción (inicio. sobre asuntos conocidos. pésames). expresiones y conectores más usuales. instrucciones. Reconocer los progresos y dificultades y valorar cuáles son las estrategias que más le han ayudado. y ensayar con nuevas estrategias. • Identificar el tema y los cambios de tema en una discusión formal sobre temas conocidos y captar los contrastes de opiniones. formas de saludo.COMPETENCIA ESTRATÉGICA ! ! • • • Hacer más conscientes las estrategias trabajadas en el curso anterior. • Comprender los comportamientos corporales y los gestos más usuales de la cultura meta (distancia física.Actividades de comprensión oral Interacciones y mensajes contextualizados. presentaciones. CONTENIDOS COMPETENCIA PRAGMÁTICA Comprende los siguientes puntos: 1. gestos). Textos: se enumeran los tipos de textos que median en esas actividades. Actividades de comunicación: se describen las actividades de comprensión y expresión que el alumno ha de poner en práctica para llevar a cabo las funciones comunicativas previstas. formas de llamar la atención. • Obtener información y gestionar transacciones fáciles en servicios públicos. horarios y ubicación de lugares. 3. ACTIVIDADES DE COMUNICACIÓN . sin mucho esfuerzo. pausas y entonación. intentar explicarlos y proponer formas de superarlos. con ayuda externa. indicaciones. Señalar los errores más frecuentes. • Captar las intenciones comunicativas usuales que transmiten los elementos prosódicos y quinésicos más frecuentes. Realizar autoevaluaciones. Ampliar la motivación hacia el aprendizaje de la lengua y planificar nuevas ocasiones de aprendizaje y de comunicación. conclusiones y cierre). llevados a cabo de forma clara. intereses. Arriesgarse en el uso de la lengua. • Comprender preguntas. En interacción • Comprender. cumplidos. las frases propias de los contactos sociales habituales y de los de acontecimientos especiales (saludos. Usar conscientemente los conocimientos previos para formular hipótesis. los criterios de evaluación estandarizados. preparar los intercambios y contextualizar los mensajes. Funciones: se recogen las funciones que motivan las actividades y los textos. 21 . III. Colaborar en el clima de comunicación en clase y de apertura hacia la nueva cultura. agradecimientos. no rápida y en lengua estándar. 1. • Captar por los gestos. Controlar la comprensión de mensajes. Planificar formas rentables para progresar. consejos. informaciones sobre cantidades. A. despedidas. 2. Aplicar. con la ayuda del interlocutor o siempre que se puedan volver a escuchar algunas partes más difíciles. enhorabuenas. aplicándolas a nuevas situaciones.

apoyándose en la imagen y en la disposición gráfica. Instrucciones • Seguir indicaciones para ir a un lugar. consejos. . normas y sugerencias y seguir indicaciones sencillas. B. especialmente a partir de los saludos y despedidas. etc. tarjetas postales y cartas personales de uso habitual) reconociendo la intención comunicativa concreta • Comprender mensajes formales sencillos de uso habitual (formularios. • Captar las marcas de proximidad del interlocutor. • Captar el contenido relevante de anuncios y mensajes claros y contextualizados. 22 . consejos para viajes. • Captar partes de la letra de canciones. Retransmisiones y material grabado • Comprender y extraer información esencial predecible de pasajes cortos sobre asuntos cotidianos. folletos de turismo. cortometrajes). recibos). sobre comportamientos y responsabilidades en la clase.B. revistas y materiales relacionados con sus intereses). preparar una receta o realizar un juego. contextualizados. Como lector Orientación e información • Encontrar información pertinente en textos de uso cotidiano. • Comprender normas redactadas con claridad (sobre seguridad. • Captar los puntos esenciales de noticiarios y de emisiones televisivas o audiovisuales (informativos. un cajero automático. pedidos. • Comprender mensajes previsibles de los contestadores.). de divulgación. En interacción: correspondencia y notas • Comprender los mensajes (SMS legibles. • Comprender las notas y mensajes relacionados con sus actividades. • Buscar y localizar informaciones concretas en Internet a partir de direcciones y páginas web. Como oyente Anuncios e instrucciones • Comprender instrucciones. • Comprender las instrucciones de utilización de un aparato de uso corriente. A. etc. después de haber realizado previsiones sobre el contenido y siempre que sean transparentes para un nativo. etc.Actividades de comprensión lectora Textos sencillos. reportajes. siempre que sean articulados con claridad y no se produzcan distorsiones del sonido. realizar ejercicios físicos. correos electrónicos. con ayuda de la imagen (un teléfono. periódicos. que traten sobre temas conocidos. claramente estructurados (listados. manuales.). aunque tenga que oírlos varias veces. sobre asuntos conocidos sobre los que pueda realizar previsiones de contenido.

con un control fonético. Para obtener bienes y servicios • Pedir y ofrecer objetos y servicios de uso cotidiano y resolver las situaciones más frecuentes (en la clase. estado de ánimo.. ayudándose de gestos y de planos. • Pedir y dar información sobre la localización de un lugar.Actividades de expresión oral Situaciones habituales. así como del itinerario. reaccionar a las propuestas. de forma sencilla. • Interesarse por el estado de salud y anímico de las personas y expresar cómo se siente. hacer sugerencias.).). En interacción En conversación • Interactuar con cierta fluidez en situaciones habituales. invitar. • Establecer contactos sociales en una amplia gama de situaciones (saludos. realizando pausas y reformulaciones.. disculpas. puestos de turismo…). • Reaccionar de forma adecuada en las situaciones más cotidianas. A.. fechas. costumbres. salud. dar y controlar informaciones concretas en esas situaciones. dibujos y con la cooperación del interlocutor. bancos. excusarse y agradecer. especialmente en el ámbito de la clase. • Preguntar y decir si existe algo... actividades cotidianas o pasadas-. • Ofrecer y pedir ayuda. expresar acuerdo y desacuerdo. expresando una queja. Intercambiar información • Pedir y dar información concreta y sencilla para resolver gestiones y problemas cotidianos. en el ascensor. con un repertorio básico de exponentes funcionales. agradecimientos. pero suficiente para hacerse comprender. intereses. servicios públicos. gramatical y léxico limitado. intereses. • Intercambiar puntos de vista. finalidades. restaurantes. rechazar. tiendas. causas y consecuencias. intercambiar información básica y expresar su opinión cuando se le pregunta directamente.…). • Pedir. opiniones y justificaciones sobre asuntos prácticos. siempre que la conversación no sea muy rápida. números y precios. residencia. • Preguntar y responder sobre datos personales (nacionalidad. con las fórmulas habituales para esas ocasiones (hablar del tiempo. • Resolver los intercambios relacionados con cantidades. presentaciones. aceptar. • Repetir y transmitir informaciones con recursos básicos. transportes. • Planear una actividad. hacer ofrecimientos. despedidas. amistades.. felicitaciones). • Resolver situaciones de vacío de comunicación (en una espera. 23 . • Referir hechos y acontecimientos indicando cuándo y dónde han ocurrido. • En una conversación formal. hoteles. de la salud. • Mostrar acuerdo y satisfacción por el servicio o sus contrarios. con ayuda de gestos. • Utilizar las fórmulas habituales de cortesía para saludar y dirigirse a alguien.

Escribir mensajes breves (notas. adecuados a la situación. Control del discurso • Expresar las lagunas de comprensión.Actividades de expresión escrita Textos sencillos habituales. SMS. 24 . movimientos de atención y sonidos o pequeñas expresiones de cooperación (dar la mano.Lenguaje corporal • Conocer los comportamientos básicos en relación con los contactos físicos. causas y consecuencias de realización de acciones concretas. visuales. con una organización y cohesión elemental y con una presentación cuidada. • Hablar de aspectos socioculturales conocidos. acciones futuras. pedir o transmitir informaciones. de forma coherente. distancia. A. interesarse. En interacción • • • Escribir datos personales para rellenar fichas y cumplimentar formularios o impresos sencillos. objetos y lugares. solicitar favores. hábitos y rutinas. • Retomar. felicitar. . excusarse y pedir disculpas. • Explicar o traducir algo para ayudar a un compañero que no ha entendido. las ideas del interlocutor para confirmar la comprensión.de forma sencilla. B. • Formular condiciones. • Justificar sus opiniones. mirar o no a los ojos…). estudios / trabajos. besos. • Referirse a planes. • Verificar si los interlocutores han entendido. En público • Realizar presentaciones o exposiciones breves. • Contar una historia breve. • Expresar. • Expresar sus gustos y preferencias. con un repertorio limitado de recursos lingüísticos. sensaciones físicas y sentimientos. planes o acciones. Responder a cuestionarios sencillos y cumplimentar esquemas sobre temas conocidos. • Referirse a su formación. • Utilizar diferentes recursos lingüísticos para aclarar significados. relaciones. agradecer. Como hablante Descripción y relato de experiencias • Describir y hacer comparaciones sobre su entorno -personas. previamente preparadas sobre asuntos que le son familiares. en parte. postales y cartas personales) a interlocutores concretos para contactar. concertar una cita. expresar deseos. • Comprender los gestos más usuales diferentes a los de la propia cultura. con frases de uso frecuente. preparativos. • Responder de forma breve a las preguntas que surjan de su presentación. • Contar experiencias pasadas con expresiones temporales frecuentes.

recusar o solicitar servicios. 25 . despedidas. descripciones o presentaciones breves para interlocutores concretos. con frases rutinarias o con un lenguaje sencillo. aceptar. recrear poemas y escribir textos sencillos. presentaciones. con compañeros u otras personas con los mismos intereses. opiniones. agradecimientos) y de ocasiones especiales (elogios y cumplidos). • Realizar narraciones. contextualizados. bienes y servicios y resolver problemas concretos. • Intercambios de información personal sobre localizaciones. o el portfolio. disculpas. TEXTOS Se presentan los tipos de “textos” que se trabajan en el curso Básico 2 y que están relacionados con los aspectos más habituales de los ámbitos personal. • Felicitaciones. convidar. relacionados con los ámbitos conocidos (información personal. El grado de complejidad. precios. B. las funciones que cumplen y las actividades que se realizan con esos textos se especifican en el bloque anterior de Actividades de comunicación. Resolver otras situaciones de comunicación como ofrecer. académico y laboral. invitaciones.• • Comunicarse.Textos orales En interacción • Contactos sociales cotidianos (saludos. intereses. sobre temas conocidos. rellenando apartados o contando actividades realizadas y expresando una valoración. 2. público. cohesionadas y estructuradas con recursos básicos. consejos e indicaciones sencillas. ocio y necesidades inmediatas). trabajo. Comprensión como oyente Presencial • Mensajes y explicaciones fáciles. con los recursos funcionales y formales trabajados y articulados con los conectores de uso más frecuente. • Repetición y transmisión de mensajes breves sin cambiar la situación comunicativa. actividades. clase. . • A partir de modelos. Expresión Información • Escribir textos cortos. expresión de deseos. • Realización de transacciones fáciles para pedir y ofrecer información. • Aclaraciones o traducciones de una palabra o mensaje a un compañero. sobre experiencias personales o aspectos de su entorno o interés. Escritura creativa • A partir de modelos. • Conversaciones (cara a cara) de carácter informal e interacciones de carácter formal en las situaciones cotidianas. fechas y horas. vía Internet. realizar el diario de clase. gustos. cantidades. • Instrucciones. estudios. fax o correo. • Control de la comprensión.

horarios. Noticias sobre temas conocidos e informaciones metereológicas en televisión. estados. descripciones y narraciones breves y contextualizadas. guías de ocio.Textos escritos Interacción • Mensajes de carácter personal (SMS legibles. • Textos sociales breves tipificados (para felicitar. Producción • Copia de modelos escritos u orales. • Libros de texto y materiales de trabajo del nivel. • Comics de lectura fácil. presentes y pasadas. entradas. anuncios. catálogos. • Recetas. sin implicaciones culturales. cartas) o de carácter social con frases rutinarias. diccionarios). • Cuentos y novelas cortas (graduadas para el nivel). Textos publicitarios con apoyo de la imagen. . noticias. correos electrónicos. • Presentaciones breves y ensayadas sobre temas conocidos. Avisos y anuncios contextualizados. gustos e intereses. Material audiovisual o grabaciones (sin distorsiones). • Descripciones breves sobre personas y aspectos de su entorno. • Letras de canciones. • Instrucciones y normas básicas. • Folletos (turísticos y comerciales). pedir disculpas). invitar. Pasajes cortos sobre aspectos predecibles. planos. • Documentos “auténticos”: billetes. estudio y ocio. • Formulación de intenciones y proyectos. Comprensión • Señales y letreros usuales. • Relatos breves de actividades. cartas de restaurante. • Recetas sencillas. • Cuestionarios sencillos. etiquetas. trabajo. • Poemas sencillos. Producción • Presentación y descripción de personas. solicitar un servicio. • Relato breve de actividades frecuentes.• • • • • • • • Presentaciones. 26 . • Impresos sencillos. facturas. • Notas y mensajes relacionados con sus actividades de trabajo. agradecer. Mensajes previsibles en el contestador. aceptar / rehusar. agendas. • Páginas web. residencia. • Periódicos y revistas de carácter escolar: titulares de prensa. • Anuncios de trabajo. • Listas (de teléfono. Canciones grabadas de las que se discriminarán palabras y expresiones.

Usos sociales de la lengua Saludar y despedirse –también por teléfono-. Referirse a acciones y situaciones del pasado. cantidades. pedir que se hable más despacio.Información general Pedir y dar información sobre personas (residencia. Descripción de planes y acuerdos de la clase. Identificar personas. precios. horarios. expresar buenos deseos y sentimientos en determinados acontecimientos y reaccionar en esas situaciones. elogiar.• • • • • • • Instrucciones. • • • • • • • • • • • • • • • • . fechas. aceptar y rechazar. Interesarse por personas. pedir permiso. Diario de clase (cercano a un modelo) y Portfolio. preguntar por una palabra o expresión que no se conoce o que se ha olvidado. presentarse presentar a alguien y reaccionar al ser presentado. objetos y actividades. objetos y lugares. objetos y lugares. Solicitudes de trabajo. 3. reaccionar ante una información o un relato con expresiones de interés. . Curriculum vitae. y se añaden otras nuevas. brindar. dirigirse a alguien. excusarse y pedir disculpas. agradecer. Indicar posesión. . número de teléfono. Lenguaje creativo. las funciones se formulan con verbos de expresión. Explicar o traducir una palabra para ayudar a alguien que no ha entendido. dar la bienvenida. En el segundo curso se retoman las funciones previstas para el primero. FUNCIONES En este apartado se resumen en una lista las funciones o propósitos comunicativos que ya han aparecido en el punto 1 de “Actividades comunicativas”. felicitar. estudios. felicitar.Control de la comunicación Señalar que no se entiende o preguntar si se ha entendido. Relacionar acciones en el presente y en el pasado. profesión. parentesco / relación). Otros usos sociales habituales: regalar. repetir o solicitar repetición o aclaración. utilizadas ahora con un repertorio más amplio de recursos. plasmadas allí en las actividades concretas de comprensión y expresión propias de un segundo curso del nivel básico. En general. Biografías breves y sencillas. pena. pero ha de entenderse también incluida la comprensión. deletrear y pedir que se deletree. sorpresa. Indicar dónde está y cuándo ocurre algo. Señalar si se sigue una intervención y pedir aclaraciones. Compromisos y normas en clase. Ofrecer. Describir personas y estados físicos y anímicos. Pedir y dar información sobre lugares. propias de un mayor contacto con la lengua y cultura metas. Referirse a acciones habituales o del momento presente. invitar. 27 . alegría.














Referirse a planes y proyectos.
Narrar hechos reales o imaginarios.
Hablar de acciones futuras y posibles.
Repetir y transmitir información breve de forma directa.
Relacionar informaciones (causa, consecuencia, finalidad, condiciones).
Realizar breves exposiciones de información.
- Opiniones y valoraciones
Expresar intereses, agrado, gustos y preferencias (y contrarios).
Mostrar acuerdo total y parcial, conformidad, satisfacción (y contrarios). Expresar y
contrastar opiniones.
Justificar una opinión o una actividad.
Explicar las causas, finalidades y consecuencias.
Valorar un hecho (fácil, posible).
Preguntar y expresar conocimiento o desconocimiento.
Comparar gustos, personas, objetos, lugares, situaciones y acciones.
Formular condiciones para realizar algo.
Expresar certeza y duda.


- Estados de salud, sensaciones y sentimientos
Expresar estados de salud y sensaciones físicas.
Expresar estados de ánimo y sentimientos: sorpresa, alegría, pena, preocupación,
decepción, temor.
Expresar mejoras o empeoramientos de salud o de estados de ánimo.
Reaccionar adecuadamente ante los sentimientos de los demás.










- Peticiones, instrucciones y sugerencias
Pedir y ofrecer objetos y servicios.
Expresar imposibilidad, posibilidad, obligación o prohibición de hacer algo.
Pedir, conceder y denegar permiso.
Pedir y dar instrucciones, consejos, avisos y órdenes.
Prevenir y advertir.
Transmitir una petición (en la misma situación de comunicación).
Sugerir actividades y reaccionar ante sugerencias.
Animar a alguien a hacer algo.
Concertar una cita.
Invitar, ofrecer y pedir algo, aceptar y rechazar.








Organización del discurso

Dirigirse a alguien, pedir la palabra.
Intervenir brevemente en una conversación / debate, tomar la palabra.
Introducir un tema.
Reaccionar y cooperar en la interacción.
Iniciar, organizar (enumerar, ejemplificar, enfatizar, resumir) y cerrar el discurso de
forma básica.
Relacionar las partes del discurso de forma básica.
Cohesionar el discurso (coherencia temporal, mantenimiento del referente sin
repeticiones innecesarias).

28


Reconocer y ajustarse a la estructura de las cartas o tipos de mensajes utilizados.
Utilizar las convenciones propias de los textos / discursos que se manejan.

4. DISCURSO
Eficacia comunicativa
Comprensibilidad. Cumplimiento de las funciones. Adecuación a la situación: registro,
canal, interlocutores, tipo de texto. Precisión.







Atender a la situación y al contexto para comprender y producir el mensaje.
Reconocer básicamente la intención comunicativa del intercambio o del mensaje.
Tener siempre en mente el “para qué” de lo que se oye o se lee.
Hacerse entender y cumplir básicamente el propósito comunicativo, aunque necesite
realizar algunas adaptaciones y pueda surgir alguna duda en aspectos parciales.
Captar el registro formal o informal, dentro de lo estándar, y el grado de
familiaridad con el interlocutor (tratamiento, gestos, actitudes).
En los intercambios habituales, usar un registro neutro de formalidad e informalidad
sin disparidades notorias y adaptar el tratamiento, las actitudes, la distancia, los
movimientos y el tono de voz al lugar y a los interlocutores.
Reaccionar y cooperar en las situaciones habituales de interacción, de acuerdo con
los usos frecuentes de la cultura meta y con los recursos apropiados.
Desarrollar estrategias para la comprensión eficaz de los textos del nivel.
Pedir y ofrecer aclaraciones o repeticiones cuando haya fallos de comunicación.

Coherencia y organización
Coherencia interna de las ideas. Desarrollo suficiente y relevante. Organización y
formato de acuerdo con el tipo de texto.
• Respetar la coherencia y la unidad de las ideas con el propósito comunicativo
• Reconocer, para la comprensión, cómo se organizan las conversaciones habituales
en la lengua y cultura metas (inicio, turnos de palabra, pausas y cierre).
• Reconocer las características, la organización básica y el formato de los textos a los
que se enfrenta (interacciones y presentaciones orales, impresos, folletos, avisos,
mensajes, cartas personales, narraciones).
• Adaptarse básicamente al esquema de los intercambios y textos que produce.
• Organizar las ideas de forma sencilla pero coherente.
• Aunque se trate de textos breves, ofrecer la información suficiente y relevante para
cumplir el propósito comunicativo. Poner ejemplos si es oportuno.
• Observar las diferencias y semejanzas con el discurso de su lengua materna u otras
lenguas.
Cohesión y flexibilidad
Elementos formales de conexión y correferencia. Flexibilidad.
• Reconocer y utilizar gestos, estrategias y recursos sencillos para dirigirse a alguien y
tomar la palabra, mantener y concluir conversaciones breves.
• Reconocer y usar las expresiones, gestos y sonidos más corrientes para mostrar
cooperación, interés, énfasis e iniciar la propia producción.
• Reconocer, a partir de marcadores discursivos básicos y de la entonación, el avance
del tema y el fin del mensaje.
• Enmarcar y organizar el mensaje con expresiones temporales y espaciales
frecuentes pero adecuadas.

29







Reconocer el valor de los conectores o puntuación de discurso básicos y utilizarlos
de forma incipiente.
Retomar la información, aunque con posibles repeticiones y con recursos de
sustitución sencillos; el referente debe quedar claro, aunque sea con el apoyo de la
situación.
Apoyarse en la disposición gráfica del texto para captar o plasmar su organización.
Adecuar básicamente la entonación y los gestos a la función comunicativa.
Enfatizar algo con la entonación o marcas gráficas.
Atender a la coherencia temporal pasado – presente en todo el texto.
Entrenarse en una comprensión fluida de los textos del nivel, utilizando las
estrategias apropiadas.
Empezar a producir un discurso más flexible, relacionando las frases de forma
sencilla y adaptando las expresiones, la entonación y los gestos a la situación.
Desenvolverse en intercambios orales breves, aunque resulten evidentes las pausas,
las dudas e interrupciones.

COMPETENCIA LINGÜÍSTICA
Uso contextualizado de los recursos lingüísticos básicos para llevar a cabo las
actividades comunicativas que se describen en el curso Básico 1, especialmente los que
se reseñan a continuación. (En el segundo curso se recogen y amplían los contenidos de
primero y se destacan con un " los apartados con aspectos nuevos).
1. GRAMÁTICA
Uso contextualizado de los recursos lingüísticos básicos para llevar a cabo las
actividades comunicativas que se describen en la parte I del currículo, especialmente los
que se reseñan a continuación. (En el segundo curso se recogen y amplían los
contenidos de primero y se destacan con un " los apartados con aspectos nuevos).
Oración
- Oración simple: concordancias básicas.
- Oraciones declarativas: afirmativas y negativas; interrogativas y breves (Yes, I
am; No, I don´t…) en los tiempos verbales del nivel.
- Questions Tags.
- Exclamativas (That’s wonderful!). Interjecciones más usuales con what y how.
- Supresión de elementos (… pardon?… sure!).
- Oración compuesta: coordinación con los enlaces más frecuentes (and, but).
- Subordinación causal (because, so) y temporal (when), concesiva (although)
Subordinación con: sure (that); know, think, believe, hope (that); (I´m sure (that)
she is a teacher).
" De relativo especificativas (defining clauses). (I know a lot of people that / who
speak English).
" Condicionales del 1er y 2º tipos.
" Finales (to + infinitivo) y expresiones con want to + infinitivo.
" De resultado(so that).
Nombres y adjetivos
- Concordancia nombre - adyacentes (adjetivos, artículos y otros determinantes).
- El género del nombre. Invariables (teacher). Masculinos y femeninos (boy, girl).
Sufijo -ess (waitress). Compuestos (boyfriend).
" El número. Contables e incontables. Plurales irregulares (feet, shelves),
invariables (scissors, salmon).
30

" El posesivo ‘s / s´ (Mary’s). Otra forma de expresar la posesión (a friend of
mine), genitivo locativo (the butcher´s ). El adjetivo: formas, uso y posición en
la oración. Números cardinales (one, two, hundred, thousand) y ordinales (first,
second, thirty-first, thirty-second).
- Adjetivos comparativos y superlativos. Expresión de la comparación de
superioridad (adj + - er / more + adj… than…) e inferioridad ( less +adj...
than...) El adjetivo modificado por el adverbio (very, too, quite, pretty) y
enfatización (really; very, very….).
" Contraste entre los adjetivos -ing y -ed (interesting, interested).
" Expresión de la comparación de igualdad (as… as…).
" Expresión de la comparación de inferioridad con comparativas negativas (not so
/ as… as…).
" Adjetivos más comunes seguidos de preposición (good at, happy, tired od...)
Determinantes
- El artículo determinado e indeterminado y su contraste. Usos más comunes y
omisión.
" Uso y omisión del artículo con determinados grupos de palabras (nombres
geográficos, lugares públicos …).
- Demostrativos (this, that, these, those; that car is very fast).
- Interrogativos (What, Which, What colour is it?).
" Indefinidos y cuantificadores más frecuentes: some (I’ll have some wine), any,
(how, so / too) much, (how, so / too) many, a lot (of), a packet of).
- Posesivos (my, your, whose…).
Pronombres
- Pronombres personales de sujeto (I, he, she…) y de complemento (me, him,
her, …).
- Pronombres posesivos (mine, yours…).
- Pronombres impersonales (it, there).
- Pronombres demostrativos (this, that, these, those).
- Interrogativos (What, Where, When, Which, Who, How; What’s your name?).
" Indefinidos y cuantificadores más frecuentes (some, any y sus compuestos,
much, many, a lot, a cup, little, few, all, every y sus compuestos; I’ll have some).
" Pronombres reflexivos y recíprocos (myself, each other).
" Uso de one(s): (the red one).
" Pronombres relativos (that, which, who, whose).
Verbos
" Las formas y usos del verbo be y del resto de los verbos en los siguientes
tiempos verbales:
o Presente simple y presente continuo. Contraste entre ambos.
o Pasado simple. Formas regulares e irregulares de los verbos del nivel.
o Pasado continuo. Contraste entre el pasado simple y el pasado continuo.
Presente perfecto (I have been to Paris). Participios regulares e
irregulares de los verbos del nivel.
o Contraste entre el presente perfecto y el pasado simple.
o Presente perfecto con adverbios (just, already, yet, still).
o Presente perfecto con for, since.
o Presente continuo y la forma be going to para expresar el futuro.
o Futuro simple (I’ll have an omelette. I’ll see you tomorrow).
o Otra forma de expresar el futuro: presente simple.

31

" " " Verbos modales: can.Supresión de los elementos conocidos (A: When are you coming? – B: Tomorrow). cantidad (much.Grado comparativo y superlativo. 2. despedirse.) Adverbios " Forma. because. " Elementos de correlación( both . do the housework. please. vehicle – car).Conectores más frecuentes (ver “Enlaces”). . tiempo (early). El Imperativo. . -able comfortable. " Expresiones idiomáticas básicas (better late than never) y phrasal verbs (put on weight) más frecuentes. How do you spell that?).Frases preposicionales (at the end of. contraste entre would like y like. next. " Falsos amigos (large. .Concordancia entre las diferentes partes de la oración. Formas impersonales del verbo be (there is / are).Fórmulas tópicas (Shall we go?. 3. honest). " Formulas de cortesía (please. -er cleaner). lugar (there). Can I help you?. solicitar un servicio. thank you. must. . on the desk). Expresión de la posesión con have / have got. I’m sorry but…. 32 . Would like. . …(Hi. Palabras polisémicas (foot. should. . there) y en el tiempo (now. " Preposiciones de movimiento más frecuentes y uso (drive to work.“Collocations” más básicas (make a mistake.Familias de palabras y valor de los afijos más frecuentes (un.Exponentes frecuentes para las funciones que se trabajan (Here you are. so. . . find out. sometimes. when. this is Michael.Preposiciones de lugar (at home. .Entonación y puntuación discursiva básicas. at three o’clock) más frecuentes y uso. Let’s go). get out of the room).and). Yes. more).). off we go). . on holiday). start work). ininformal..Antónimos (tall – short) y palabras de significado próximo (table – desk. (Come here. para hablar por teléfono. Hi. Enlaces " Conectores más frecuentes (and. probabilidad (perhaps. often. every day) y contraste( However. See you. DISCURSO " Marcadores conversacionales para saludar. uso y posición más frecuente en la oración de las locuciones adverbiales y adverbios básicos de: modo (beautifully). in front of…). …). then) o en secuencia (first. . before). .Marcadores para ordenar el discurso y recursos para contextualizar en el espacio (here. many. Excuse me. .Preposiciones que preceden ciertos nombres (by car. may.Vocabulario usual de las situaciones y temas trabajados. LÉXICO Y SEMÁNTICA . Verbos con partícula más comunes (get on well. dirigirse a alguien. El uso de have y have got.Shall I open…. but.). well). . could. interaccionar. maybe) frecuencia (always.unhappy. dirección (from London) y tiempo (in the morning. so…). Características y uso. presentarse. after.

).Acento de las palabras (stress) y entonación de los distintos tipos de oraciones. del conocimiento general. reconocer el formato del texto para preparar la lectura. . . del contexto. COMPETENCIAS SOCIOCULTURAL Y SOCIOLINGÜÍSTICA (Ver apartado número 3 de la programación: “Contexto del uso de la lengua”) COMPETENCIA ESTRATÉGICA (Ver apartado número 4 de la programación: “Hacia la autonomía: desarrollo de la competencia estratégica”) IV. . contextualizados y sobre asuntos conocidos (contactos sociales cotidianos. /h/ house. . documentos auténticos frecuentes (billetes. sencillos. I won’t). las imágenes o el conocimiento general. enciclopedias.Signos de uso común (@. Deletreo. etc.Consonantes mudas. periódicos. 33 . pronunciados con claridad. anuncios.Uso de la mayúscula (meses. Fonemas consonánticos que ofrecen mayor dificultad: /¥/ pleasure. " Fonemas vocálicos y diptongos. . páginas Web. /ŋ/ -ing). el tema y la información relevante.Pronunciación de la terminación . . . formular hipótesis sobre el significado de palabras desconocidas y sobre el contenido a partir de la situación.a partir de mensajes breves. los puntos principales y detalles relevantes. . días de la semana. do.) folletos turísticos y comerciales. ?!). breves relatos y descripciones). el contexto. /®/ jazz. conversaciones para satisfacer las necesidades más básicas. nacionalidades). CRITERIOS DE EVALUACIÓN Comprensión oral Identificar la/s intención/es comunicativa/s. £. sobre temas corrientes. consejos fáciles.(e)s y -ed . …).Los signos de puntuación (.de textos sencillos y breves. Comprensión lectora Captar la intención comunicativa.Formas tónicas y átonas de los verbos be. Localizar información específica (en listados. /±/ chess. en buenas condiciones acústicas y siempre que se puedan volver a escuchar algunas partes más difíciles. instrucciones sencillas y relatos fáciles. . de las imágenes. p. previsiones del tiempo. explicaciones. formular hipótesis de contenido -apoyándose en la situación. . FONOLOGÍA Y ORTOGRAFÍA . /•/ shower. instrucciones.Reconocimiento y producción de los fonemas vocálicos y consonánticos y su representación gráfica.Formas de contracción (No. . el registro formal e informal -dentro de lo estándar.. have y de los pronombres personales.El alfabeto.4. explicaciones y pasajes sobre temas conocidos. como mensajes y cartas. /j/ yacht. avisos y anuncios.Enlace de palabras (Gatwick airport).. facturas.

Expresión oral
Interactuar en situaciones habituales para cumplir las funciones básicas de relación e
intercambio de información, así como la capacidad de expresarse para presentar asuntos
que le son familiares, relatar experiencias y justificar sus opiniones.
Expresión escrita
Escribir mensajes y textos sencillos, relativos a aspectos concretos conocidos,
tales como impresos sencillos, cartas personales y sociales tipificadas, solicitudes de
trabajo, relatos de experiencias y descripción de personas y situaciones.

34

2.2. NIVEL INTERMEDIO

DEFINICIÓN DEL NIVEL Y OBJETIVOS GENERALES
El nivel intermedio, que tiene como referencia el nivel Umbral (B1) del Marco
común europeo de referencia para las lenguas, supone la capacidad de Utilizar el
idioma de forma interactiva, receptiva y productivamente, con cierta seguridad y
flexibilidad, en situaciones incluso menos habituales, comprendiendo y produciendo
textos orales o escritos sobre temas generales o de interés personal, con un dominio
razonable de un repertorio amplio de recursos lingüísticos sencillos, en una variedad
formal e informal de lengua estándar.
Al finalizar el nivel intermedio, el alumno tendrá la capacidad de:

Utilizar el idioma como medio de comunicación y de expresión personal, tanto en la
clase como en una amplia gama de situaciones, incluidas las virtuales, sobre temas
concretos o abstractos. de forma adecuada, razonablemente flexible, precisa y
correcta.
Ampliar el conocimiento de los aspectos socioculturales relacionados con esas
situaciones, así como de los que se refieran al propio ámbito profesional, y utilizar
las fórmulas sociales, registro -formal o informal- y tratamiento apropiados en esas
situaciones.
Interiorizar una amplia gama de recursos lingüísticos sencillos, adecuados y
necesarios para las actividades comunicativas previstas, a través de la práctica
funcional y formal.
Fomentar y diversificar el uso de las estrategias que agilicen la comunicación y el
aprendizaje y manejar herramientas para evaluar y mejorar el propio aprendizaje y
el uso de la lengua.

35

CURSO INTERMEDIO 1
I. OBJETIVOS GENERALES
El curso Intermedio 1 tiene como referencia el nivel B1.1 del Marco común
europeo de referencia para las lenguas. Al finalizar este curso, el alumno estará
capacitado para:




Utilizar el idioma como medio de comunicación y de expresión personal, tanto en la
clase como en situaciones habituales, sobre temas conocidos.
Comprender, interactuar y expresarse en esas situaciones, oralmente y por escrito,
con cierta fluidez y de forma adecuada, sacando partido de un repertorio lingüístico
básico pero amplio.
Incrementar el conocimiento de los aspectos socioculturales relacionados con las
situaciones habituales, así como con los que se refieran al propio ámbito profesional
o académico; utilizar las fórmulas sociales, registro y tratamiento apropiados en
esas situaciones.
Interiorizar los recursos lingüísticos adecuados y necesarios para las actividades
comunicativas previstas, mediante la práctica funcional y formal.
Fomentar y diversificar el uso de las estrategias que agilicen la comunicación y el
aprendizaje.
Manejar herramientas para evaluar y mejorar el uso de la lengua y el propio
aprendizaje.
II. OBJETIVOS ESPECÍFICOS

COMPETENCIAS PRAGMÁTICAS: FUNCIONAL Y DISCURSIVA
Interacción: oral y escrita
 Participar y reaccionar de forma adecuada y eficaz en la mayoría de las situaciones
habituales, para cumplir las intenciones comunicativas propias de tales situaciones,
sacando partido, con cierta fluidez, de un repertorio lingüístico básico pero
relativamente amplio.
 Comprender lo suficiente para participar, sin preparación previa, en conversaciones
que traten sobre temas cotidianos.
 Comprender y escribir notas y cartas a interlocutores conocidos transmitiendo y
realzando la información, describiendo experiencias, sentimientos y acontecimientos
con cierto detalle, de forma coherente, con una organización y cohesión básicas.
Comprensión oral
 Identificar las intenciones comunicativas y las ideas principales de intervenciones,
discusiones, indicaciones detalladas y narraciones emitidas de forma clara, no
rápida y en registros formales o informales dentro de la lengua estándar
 Extraer información esencial de avisos, informativos y otro material grabado
sencillo que trate de temas generales, pronunciados con relativa lentitud y claridad.
Expresión oral
 Realizar presentaciones, descripciones, narraciones sencillas pero coherentes sobre
una variedad de temas conocidos, organizadas de forma lineal, con un repertorio
lingüístico sencillo pero amplio y cohesionado con flexibilidad.
36

Desenvolverse con un ritmo fluido en intercambios cotidianos. Intervenir en otras
intervenciones, en las que pueden resultar evidentes las pausas, las dudas e
interrupciones.

Comprensión lectora
 Comprender satisfactoriamente textos sencillos y contextualizados que traten sobre
temas generales o relacionados con su especialidad; identificar las intenciones
comunicativas, las ideas significativas y los detalles más relevantes y captar el
registro formal o informal de la lengua estándar- .
Expresión escrita
 Escribir textos sencillos y adecuados sobre temas conocidos, respetando las
convenciones del lenguaje escrito, enlazando los elementos en secuencias
coherentes, con una organización y cohesión básicas pero eficaces y con un control
satisfactorio de recursos lingüísticos sencillos.
COMPETENCIA LINGÜÍSTICA

Alcanzar un repertorio lingüístico básico pero amplio para abordar la mayoría de las
situaciones habituales y cohesionar su discurso con flexibilidad, aunque todavía con
algunas dificultades de formulación.
Utilizar este repertorio con cierta corrección para la expresión de funciones y temas
predecibles y en situaciones habituales. Utilizar nuevas estructuras o intervenir en
situaciones menos habituales, aunque su interlengua se caracterice por los errores
propios del nivel.

COMPETENCIA SOCIOCULTURAL Y SOCIOLINGÜÍSTICA


Ampliar el conocimiento sociocultural a una gama variada de aspectos de la vida
cotidiana y profesional; adecuar las reacciones y el comportamiento a las diferentes
situaciones.
Utilizar el lenguaje y las fórmulas sociales propias de los intercambios y textos que
maneja, así como las formas de tratamiento y expresiones de cortesía usuales,
dentro de un registro estándar (formal e informal).
Comprender los comportamientos y valores diferentes a los propios que subyacen
en los aspectos socioculturales cotidianos; reconocer exponentes que resulten
ofensivos o sean tabúes en la otra cultura.

COMPETENCIA ESTRATÉGICA

Afianzar la motivación en el aprendizaje de la lengua y colaborar en la interacción
comunicativa del grupo. Tomar conciencia de las estrategias que más ayudan y
activarlas de forma intencionada.
Utilizar los propios conocimientos y experiencias y valorar los recursos disponibles
para cumplir una tarea, gestionar nuevos recursos y ocasiones para usar la lengua
extranjera. en nuevas situaciones y con tipos de textos diversificados. Ejercitarse,
contextualizar los mensajes, sortear y resolver las dificultades, controlar la
comprensión, solicitar ayuda y reparar las lagunas de comprensión.
Ante las dificultades o carencias, arriesgarse a utilizar el lenguaje con estrategias ya
conocidas. Reconocer los errores como inevitables en el proceso de aprendizaje y
ensayar formas de superarlos.

37

Discurso.2). 3. Evaluar con la ayuda del profesor los procesos y los logros. III. con posibilidad de controlar lagunas de información. En interacción  Seguir las intervenciones dirigidas a él y comprender gran parte de los intercambios informales y formales que ocurren en su entorno y sobre temas generales o de su especialidad. sentimientos.  Controlar la propia comprensión y pedir aclaraciones o repeticiones siempre que sea necesario. comportamiento corporal y gestual).  Seguir el plan general y las ideas principales de exposiciones breves sobre temas familiares expresadas con una dicción clara y en lengua estándar. producidos en situaciones habituales. 1. CONTENIDOS COMPETENCIA PRAGMÁTICA Comprende los siguientes puntos: 1. identificar las dificultades y las formas de superarlas. Funciones: se recogen las funciones que motivan las actividades y los textos. interrupciones.  Recabar información sencilla y realizar transacciones habituales. opiniones.  Comprender relatos captando la línea argumental y los episodios más significativos. valorar los éxitos y los medios utilizados y planificar la secuencia de acuerdo con ello. estados de salud. B. . ACTIVIDADES DE COMUNICACIÓN Se describen en este apartado. Como oyente Conversaciones y debates  Seguir conversaciones y pequeños debates. entonación. narraciones y descripciones. sobre asuntos generales. las actividades comunicativas que realizarán los alumnos para cumplir determinadas funciones. Textos: se enumeran los tipos de textos que median en esas actividades. 4. 2. articulados con claridad.  Comprender las intenciones comunicativas que transmiten los elementos prosódicos y quinésicos más significativos (pausas. en lengua estándar.  Tomar notas de los puntos más importantes de una conferencia sencilla sobre temas conocidos 38 . siguiendo al Marco común europeo para las lenguas (nivel A2. captando las ideas principales de informaciones.Actividades de comprensión oral Interacciones y mensajes. A. Actividades de comunicación: se describen las actividades de comprensión y expresión que el alumno ha de poner en práctica para llevar a cabo las funciones comunicativas previstas. Exposiciones.

con apoyo de la imagen. como las de uso o montaje de un utensilio. cortometrajes).) 39 . cartas personales y formales de uso habitual). contextualizados.  Reconocer. A. Captar partes de la letra de canciones articuladas con claridad. películas.  Comprender los mensajes habituales emitidos por megafonía. realizar un juego.  Captar el grado de proximidad del interlocutor. sobre temas generales de los que se posean referentes. . que traten sobre temas generales. sentimientos y deseos para poder reaccionar de forma pertinente. utilizar un aparato u obtener algún servicio. sobre comportamientos y responsabilidades en la clase. correos electrónicos.  Seguir peticiones e indicaciones pormenorizadas en un contexto concreto.Actividades de comprensión lectora Textos auténticos no complejos. etc. catálogos y documentos oficiales breves. no complejos.  Comprender la descripción de acontecimientos. acerca de los que se puedan hacer previsiones. preparar una receta. saludos y despedidas. estados. después de haber realizado previsiones sobre el contenido. Instrucciones  Seguir indicaciones para ir a un lugar. B.  Buscar y localizar informaciones concretas en Internet a partir de direcciones y páginas web dadas.  Comprender normas redactadas con claridad (sobre seguridad. realizar ejercicios físicos. especialmente a partir del registro y de las fórmulas. la línea argumental de un asunto. aunque no necesariamente con todo detalle. reportajes.  Seguir programas televisivos que traten temas familiares (informativos.  Captar el contenido de anuncios publicitarios. tarjetas postales.  Reconocer los puntos significativos de noticias o artículos periodísticos. contando con apoyos visuales. En interacción: correspondencia y notas  Comprender mensajes (SMS legibles. Como lector Orientación e información  Localizar y comprender información relevante en material escrito de uso cotidiano como cartas. Retransmisiones y material grabado  Comprender y extraer información esencial de pasajes cortos que versen sobre temas habituales. consejos para viajar.Anuncios e instrucciones  Comprender informaciones técnicas sencillas con apoyo de la imagen. reconociendo las intenciones comunicativas.

 Plantear una queja o hacer una reclamación. estados y sentimientos. sucesos).  Utilizar las fórmulas habituales de cortesía en las situaciones mencionadas. acuerdos o desacuerdos y reacciones respecto a soluciones de problemas o de cuestiones prácticas. peticiones. intercambiando información y expresando opiniones. teniendo en cuenta la situación de comunicación. agradecimientos. familia. Conversaciones y discusiones formales  Tomar parte en conversaciones y discusiones habituales sobre temas cotidianos. expresión de buenos deseos. correo. Negociaciones  Resolver situaciones incluso menos habituales en viajes. acuerdo. proponiendo soluciones. dudas. aunque le resulte difícil participar en el debate. normas. ofrecimientos.  Pedir y dar indicaciones detalladas para. refutar y dar información detallada sobre personas. 40 . viajes.  Mostrar conocimiento.  Utilizar un cuestionario preparado para realizar una entrevista estructurada. dar instrucciones con finalidad práctica. tiendas. despedidas. en situaciones de comunicación concretas. oficinas de turismo. felicitaciones. objetos.  Leer para otros textos breves. como planear una actividad y decidir los pasos para realizar algo. con un repertorio lingüístico sencillo pero amplio. citas. obligación.Actividades de expresión oral Situaciones habituales y sobre temas generales. trabajo. opiniones. cumplidos.. intereses.  Abordar conversaciones informales sobre temas conocidos (por ejemplo. para plantear un nuevo tema). aunque todavía dependa mucho del entrevistador durante la interacción. satisfacción y sus contrarios ante la negociación y solución de un problema o de un servicio. lugares y asuntos más o menos cotidianos (actividades. justificaciones y reacciones.  Utilizar las fórmulas habituales para llamar la atención.  Interesarse por los interlocutores y reaccionar ante sus sentimientos y estados. con una organización básica y con una cohesión relativamente flexible.  Repetir y transmitir información concreta sencilla. Entrevistas  Tomar la iniciativa en entrevistas o consultas (por ejemplo. hechos de actualidad). En interacción Conversaciones  Establecer contactos sociales en situaciones más o menos formales para llevar a cabo las funciones habituales: saludos. acuerdos y desacuerdos. con algunas preguntas complementarias. posibilidad. condiciones.  Expresar con cortesía creencias. consejos.  Participar en discusiones sobre intercambio de información. por ejemplo.  Plantear su punto de vista. presentaciones. A. ir a un lugar o realizar algo. Intercambio de información  Obtener. bancos. tomar y dar la palabra.  Hacerse comprender cuando expresa sus opiniones. costumbres. aficiones. excusas. confirmar.

objetos.  Comunicarse. con un repertorio lingüístico sencillo pero amplio. frío. rimas y cuentos). Expresión Informes y otros escritos  Preparar breves informes convencionales con información sobre hechos habituales y sobre los motivos de ciertas acciones. intereses y aspectos socioculturales. hambre.  Realizar pequeñas paráfrasis próximas al texto original. . Presentaciones y argumentaciones en público  Realizar presentaciones o exposiciones preparadas y responder a las cuestiones que se le plantean relacionadas con el tema. experiencias pasadas y proyectos futuros siguiendo una secuencia lineal de elementos. a interlocutores concretos.  Relatar las actividades realizadas y expresar una valoración (como en el diario de clase). respetando las convenciones del lenguaje escrito.  Comparar de forma sencilla cualidades. actividades. cartas) a interlocutores conocidos para felicitar. servicios y lugares. A.  Expresar sensaciones físicas y sentimientos (dolor.  Relatar acontecimientos.. En interacción  Responder a cuestionarios y cumplimentar impresos y formularios sobre temas conocidos. sobre temas conocidos. 41 . sencillas y bien estructuradas. pedir disculpas.  Indicar localización absoluta y relativa.  Escribir cartas formales básicas. escribir textos creativos y sencillos (poemas. agradecer. transmitiendo experiencias. etc..  Escribir cartas personales. compromisos y solicitudes de trabajo según modelos al uso. Escritura creativa (para otros y para sí mismo)  Escribir narraciones y exposiciones. con una organización y una cohesión básicas pero eficaces.). simpatía.  A partir de modelos establecidos. SMS. según los modelos al uso. vía Internet. B. condiciones de vida.  Redactar instrucciones. amor. Como hablante Descripción y relato de experiencias  Describir personas. pedir o transmitir informaciones. agrado. planes y acciones.  Ofrecer breves razonamientos y explicaciones de opiniones. sentimientos y acontecimientos con cierto detalle. adecuados y coherentes. calor. fax o correo postal con alumnos del país o con personas con los mismos intereses.Actividades de expresión escrita Textos sencillos.  Escribir mensajes (notas. solicitar favores.B.

El grado de complejidad. presentaciones. precios.  Intercambio de opiniones sobre temas generales. ocio y necesidades inmediatas). anÉcdotas.  Noticias sobre temas conocidos y boletines meteorolÄgicos en TV.  Instrucciones.  Series y pelÜculas subtituladas no complejas. enhorabuenas). clase.  Avisos y anuncios contextualizados. opiniones. estudios. en lengua estÅndar. trabajo. Producción  DescripciÄn y comparaciÄn de personas. relacionados con los Åmbitos conocidos (informaciÄn personal. Material retransmitido o grabado (sin distorsiones). lugares condiciones de vida.  Letra de canciones sencillas claramente articuladas. consejos e indicaciones. 42 . disculpas.  Interacciones en trabajos de equipo y en entrevistas de tipo prÅctico. objetos. acadÉmico y laboral. propuestas de actividades. sentimientos y aspectos socioculturales.Textos orales En interacción  Intercambios sociales habituales (saludos.  Relato de acontecimientos.  Intercambios de informaciÄn personal sobre localizaciones.2. TEXTOS A continuaciÄn se presentan los tipos de textos orales y escritos que se trabajan en el nivel Intermedio 1 y que estÅn relacionados con los aspectos generales de los Åmbitos personal. expresiÄn de intereses. despedidas. intereses. experiencias.  Conversaciones telefÄnicas breves. sensaciones y sentimientos.  RepeticiÄn y transmisiÄn de mensajes breves.  Presentaciones. citas) y de ocasiones especiales (brindis.  Mensajes previsibles en el contestador.  Aclaraciones o traducciones de un mensaje a un compaÖero. hechos imaginarios y proyectos. invitaciones agradecimientos. historias.  FÄrmulas de control de la comprensiÄn. bienvenidas. intereses. . felicitaciones. excusas. descripciones y narraciones breves y contextualizadas. gustos. servicios. Comprensión como oyente Presencial  Mensajes y explicaciones asequibles.  Discusiones y opiniones sobre temas conocidos. actividades.  Textos publicitarios con apoyo de la imagen. permisos. ofrecimientos.  Transacciones para pedir y ofrecer informaciÄn. cantidades.  Pasajes cortos sobre temas generales. pÇblico. argumentos.  Conversaciones cara a cara de carÅcter informal e interacciones de carÅcter formal en las situaciones cotidianas. experiencias. fechas y horas. bienes y servicios y para resolver problemas concretos. las funciones que cumplen y las actividades que se realizan con esos textos se especifican en el bloque anterior de ”Actividades de comunicaciÄn”. sentimientos y buenos deseos.

 Folletos (turÜsticos y comerciales). estudio y ocio. diccionarios bilingáes y monolingáes). guÜas de ocio. agendas.  Textos breves de opiniÄn y argumentaciÄn.  Letras de canciones sencillas. Respuestas convencionales con menor y mayor grado de informaciÄn. correos electrÄnicos. Diario. invitar. utilizadas en el nivel Intermedio en nuevas situaciones y con un elenco mÅs variado de recursos. Dirigirse a alguien conocido o desconocido. aceptar o rehusar. 3.Textos escritos Interacción:  Mensajes y cartas de carÅcter personal (SMS.  HorÄscopos.  Instrucciones.  Escritos creativos.  DescripciÄn de planes y proyectos. experiencias. acontecimientos. a desconocidos o poco conocidos. actividades.  Instrucciones y normas bÅsicas. reacciones y sentimientos).    .  Anuncios publicitarios sobre productos reconocibles. y se aÖaden otras nuevas. presentar a alguien y reaccionar al ser presentado de manera formal o informal de acuerdo con la situaciÄn.  Libros de texto y materiales de trabajo del nivel. con apoyo de modelos.  Comics de lectura fÅcil. servicios y lugares.  Descripciones sobre personas. Producción:  NarraciÄn de experiencias.  Cuentos y relatos (propios del nivel).  Poemas fÅciles.  Anuncios de trabajo.  Notas y mensajes relacionados con sus actividades de trabajo.  Listas (de telÉfono.  Cuestionarios sobre temas generales. Presentarse. catÅlogos.  Textos sociales breves tipificados (para felicitar. agradecer. 43 . . correo postal) para intercambiar informaciÄn.  BiografÜas sencillas y breves. hechos reales e imaginarios. intereses. solicitar un servicio. horarios.  PÅginas web y “blogs” sencillos. Comprensión:  SeÖales y letreros. Presentaciones y argumentaciones breves y ensayadas sobre temas conocidos. objetos.  BiografÜas no complejas. FUNCIONES Se retoman las funciones previstas para el nivel bÅsico.  Compromisos y normas. pedir disculpas).Usos sociales de la lengua Saludar y despedirse: a amigos y conocidos. propias de un contacto mayor con la lengua y culturas metas.

costumbres. servicios y acontecimientos. estudios. sorpresa. Mostrar acuerdo total y parcial. Repetir y transmitir información sencilla. objetos y lugares. personas. dudando. Felicitar. objeciones. conformidad. Rectificar lo que se ha dicho. cantidades. objetos. invitar. Valorar hechos. excusarse y pedir disculpas. agrado. conceder permiso. finalidades y consecuencias. precios. fechas y objetos. duda e incredulidad. comparaciones. situaciones y acciones. Preguntar y expresar posibilidad y probabilidad de hacer algo. Intercambiar información sobre asuntos cotidianos: actividades. finalidad. parentesco / relación). objetos y lugares y corregir una identificación. . ofreciendo información. Pedir y dar información sobre lugares. número de teléfono. dar la bienvenida. confirmando. reaccionar ante una información o un relato con expresiones de interés. Justificar una opinión o una actividad. Responder a preguntas. opiniones y valoraciones Expresar conocimiento o desconocimiento u olvido. lugares. Preguntar y expresar si existe algo y si se sabe sobre ello (preguntas directas o indirectas). Comparar personas. satisfacción (y contrarios). . . Parafrasear para solucionar un problema de comunicación.Conocimiento. 44 . Expresar dónde y cuándo ocurre algo. Indicar posesión. pedir que se hable más despacio. Expresar aprobación / satisfacción y sus contrarios. gustos. pena o incredulidad. Identificar personas. adiciones). horarios. profesión. Expresar y contrastar opiniones. Explicar las causas. condiciones. alegría. trabajo y ocio. elogiar. agradecer. Explicar o traducir algo concreto para ayudar a alguien que no ha entendido. Preguntar y expresar obligación y necesidad de hacer algo (y sus contrarios). Relacionar datos (causa. Repetir o solicitar repetición o aclaración. consecuencia. normas.Información general Pedir y dar información sobre sí mismo y sobre otras personas (residencia. en el pasado y en el futuro.Control de la comunicación Señalar que no se entiende o preguntar si se ha entendido. Preguntar y expresar interés. Preguntar por una palabra o expresión que no se conoce o que se ha olvidado. Otros usos sociales habituales: pedir. Referirse a la forma de tratamiento. Identificar mediante preguntas.                                  Interesarse por personas. que se escriba una palabra. deletrear y pedir que se deletree. brindar. expresar buenos deseos. expresando desconocimiento u olvido. refutando. Expresar grados de certeza. Describir personas. con una declaración afirmativa o negativa. preferencias y contrarios. Relacionar acciones en el presente.

 Anunciar el cierre del discurso y cerrarlo. .  Al teléfono: inicio. estados de salud.Organización del discurso  Iniciar la intervención en situaciones formales e informales.                   Formular condiciones para realizar algo. buen / mal humor. pena. aclarar aspectos. recomendar y animar a alguien a hacer algo. indiferencia. cansancio. afecto. resumir. alegría.Voluntad. posibilidad u obligación de hacer algo. aversión. síntomas y sensaciones físicas. Reaccionar adecuadamente ante la expresión de sentimientos y estados de ánimo. ayuda y servicios. Control de la comunicación. preocupación. Planificar una actividad. tranquilizar. espera. dar ánimos. contrastar. . temor. recado. admiración. aburrimiento. peticiones y sugerencias Pedir y ofrecer objetos.  Enumerar. esperanza. presentación. oponer. . Plantear hipótesis. deseo e intenciones. Plantear una queja. Transmitir una petición (en situaciones de comunicación próximas). tanto en las destrezas receptivas como en las productivas. enfado. Prevenir. aceptar / rechazar y reaccionar ante sugerencias. Dar instrucciones. . funciones y tipos de textos señalados en los apartados anteriores. aceptar y rechazar. enfatizar.Sentimientos hacia los demás: agradecimiento. .Instrucciones. Sugerir actividades.  Introducir un tema. ejemplificar. Pedir. Compartir sentimientos. Aconsejar. Expresar imposibilidad.Deseos. Concertar una cita. cambiar de tema. conceder y denegar permiso (sin o con objeciones). ofrecer algo. 4.Mejoras o empeoramientos de salud. sensaciones y sentimientos Preguntar y expresar: . se describen. despedida. Disculpar/ se y aceptar disculpas. Pedir con carácter inmediato y con cortesía Acceder o rechazar agradeciendo o justificando.  Pedir. antipatía.Estados de ánimo emociones y sentimientos: sorpresa. Invitar. avisos y órdenes.Estado de salud. tomar y ceder la palabra. a continuación. los niveles de desarrollo que se puede conseguir en el curso Intermedio 1. referidos a los aspectos que caracterizan las competencias discursiva y funcional: 45 . DISCURSO En relación con las actividades comunicativas. . . nervios.  Reaccionar y cooperar en la interacción de acuerdo con la situación.

 Captar el registro formal o informal dentro de lo estÅndar. Coherencia y organizaciÄn. Organización y formato de acuerdo con el tipo de texto /discurso.  Observar las diferencias y semejanzas con el discurso de su lengua u otras lenguas extranjeras. resaltar lo que considera mÅs importante. Reconocimiento y cumplimiento de las funciones. de acuerdo con los usos de la culturas meta. de forma que todo se relacione y no existan mezclas ni repeticiones innecesarias.  Cumplir los propÄsitos comunicativos. espacial o lÄgica).1. Desarrollo suficiente y relevante. interlocutores. inicio.  Usar un registro estÅndar de formalidad e informalidad de acuerdo con la situaciÄn de comunicaciÄn. expresiones o gestos y actitudes).  Estructurar la producciÄn de acuerdo con el tipo de texto.  Tener en cuenta la situaciÄn y el contexto para comprender y producir el mensaje.  Seleccionar los mensajes y textos que responden a su necesidad de informaciÄn y tener siempre en mente el “para quÉ” de lo que se oye o se lee.  Reconocer y adaptarse a las caracterÜsticas y formato de los textos o discursos a los que se enfrenta o produce. enumeraciones y subrayados.  Apoyarse en la disposiciÄn grÅfica del texto para captar o plasmar su organizaciÄn. transmitir con cierto detalle informaciÄn sencilla. canal.  Organizar las ideas de forma coherente (temporal. Coherencia y organización Coherencia interna de las ideas. Eficacia comunicativa Comprensibilidad. Precisión Adecuación a la situación: registro. asÜ como para reconocer y seÖalar apartados. Eficacia comunicativa.  Reconocer y adaptarse a la organizaciÄn habitual de los intercambios en la lengua y cultura metas (saludos.  Respetar la coherencia y la unidad de las ideas con el propÄsito comunicativo y de las ideas entre sÜ.  Reaccionar y cooperar en las situaciones habituales de interacciÄn. asÜ como el grado de familiaridad con el interlocutor (tratamiento.  Tener en cuenta la informaciÄn compartida para ofrecer la informaciÄn adecuada.  Reconocer las intenciones comunicativas y captar las ideas significativas del intercambio o de los textos a los que se enfrenta. 3.  Pedir y ofrecer aclaraciones y repeticiones cuando haya fallos de comunicaciÄn. 46 .  Utilizar las estrategias adecuadas para la comprensiÄn y transmisiÄn eficaz de los mensajes y textos del nivel. turnos de palabra pausas y cierre).  Ofrecer la informaciÄn suficiente y relevante para cumplir el propÄsito comunicativo. 2. tipo de texto. CohesiÄn y fluidez.

ejemplificaciones. o SupresiÄn de elementos. o Impersonal:  there + has / have been (There’s been an earthquake in Japan). The train was delayed. I’d rather (I wish you a pleasant journey. para llevar a cabo las actividades y funciones comunicativas del nivel: 1. I’d rather travel in summer) o Dubitativa (I’m not sure about it). o Desiderativa: I wish. o Concordancia de dos o mÅs sujetos y verbo (Mary and I are going to the USA). anuncio de cierre).  Contextualizar el mensaje con expresiones temporales y espaciales adecuadas. utilizando las estrategias apropiadas  Desenvolverse con un ritmo fluido en intercambios cotidianos. las dudas e interrupciones. CoordinaciÄn afirmativa (and). asÜ como para reaccionar y cooperar en intercambios habituales. Fluidez. mantener y concluir conversaciones.  Reconocer el valor de los conectores frecuentes y la puntuaciÄn de discurso en pÅrrafos y utilizarlos con razonable flexibilidad.  Reconocer y utilizar los marcadores discursivos usuales y la entonaciÄn para marcar los diferentes momentos del discurso (inicio. o Imperativa (frases afirmativas y negativas).(what are they talking about?). cambio de tema. PosiciÄn de las preposiciones con partÜculas interrogativas wh.Cohesión Recursos formales de conexión y correferencia. o Exclamativa: what y how (What a wonderful story! How embarrassing!).  Retomar los elementos de la informaciÄn. evitando repeticiones no intencionadas. GRAMÁTICA ORACIäN - - - Modalidades de la oraciÄn simple que indican la actitud del hablante: o Enunciativa (frases afirmativas y negativas.  Entrenarse en una comprensiÄn fluida de los textos del nivel. 47 . con elipsis y recursos de sustituciÄn sencillos con referente claro o por procedimientos lÉxicos.  La voz pasiva con tiempos simples (Smoking is not allowed.  Atender a la coherencia temporal presente – pasado – futuro en todo el texto. presentaciÄn. o Interrogativa. en otras intervenciones pueden resultar evidentes las pausas. partes. whether … or… : He didn’t know whether she was at home or at work).  COMPETENCIA LINGÜÍSTICA (Ver nivel bÅsico). negativa (nor) y disyuntiva (or. frases enfÅticas). Was the house built in 1980?) Orden y alteraciones en cada tipo de oraciÄn: o PosiciÄn de la negaciÄn. Uso contextualizado de los recursos programados en el nivel bÅsico y de los que se listan a continuaciÄn. Reconocer y utilizar recursos apropiados para dirigirse a alguien y tomar la palabra.

Nombres incontables de origen verbal (heating. when. Repaso y ampliaciÄn. the phone was ringing. When I get to work. SINTAGMA NOMINAL Concordancia de los adyacentes (determinantes y adjetivos) con el nÇcleo (nombre) en gÉnero y nÇmero. passenger. She is reading while he is drawing).Nombres comunes para el masculino y el femenino (adult. . o de infinitivo con diferente sujeto (John wanted us to play that old song. in case (Get your key in case I am out when you get back). FormaciÄn y pronunciaciÄn. o familias (The Walters). team. I’d go by train).Nombres que se usan sÄlo en plural (clothes. luggage.El artÜculo determinado con: o elementos Çnicos (The sun). . goods. o ordinales (Elizabeth II . o omisiÄn del pronombre relativo objeto (Never talk to people you don’t know). SubordinaciÄn nominal: o that + clause (I believe [that] this tea is excellent).Nombres sÄlo incontables (information. I asked them where he lives now) e o imperativas (I asked / told them to leave). while (When they arrived home. o interrogativas (They asked me if I had a car. The teacher made them write the story again).Clases de nombres y formaciÄn del gÉnero y nÇmero. doctor. . . o periÄdicos (The Times). SubordinaciÄn consecutiva: so + adj…that (The watch was so expensive that I did not buy it). which y that (The woman who came to the office this morning is my mother).El nÇmero: nombres contables plurales de objetos con dos partes (glasses. the Government). jeans). I’ll give you a call. minister). - Determinantes .Elizabeth the Second).Nombres que se refieren a un colectivo (audience. o cargos pÇblicos (the Prime Minister. parking). friend.El artÜculo determinado e indeterminado. posteriores o simultaneas: after. binoculars. guest. hurry up!) e o hipotÉticas (If I were you.Funciones del grupo del nombre. Estilo indirecto: o cambios en los tiempos verbales y en otros elementos de la oraciÄn. before. SubordinaciÄn temporal referida a acciones anteriores. . news. . o enunciativas (He said [that] he didn’t want to go). weather).- - - - - SubordinaciÄn de relativo: o especificativa: who. braces). SubordinaciÄn condicional: o condicionales reales (If you want to catch the plane. . o instituciones (the Police. scales. That’s the period when she lived in the USA). government). 48 . Nombre . . the President). o Con where y when (That’s the place where she was born.

Otros indefinidos: [so/too] much. 49 . [so/too/very] few. good at Maths). Revisión y ampliación de sus usos. interrogativos.Pronombres indefinidos: a little. fond of chocolate. a man with a wig). each.Pronombres personales: refuerzo y ampliación de formas. any.Pronombres reflexivos.-one. [so/too/very] little. Otros determinantes: another. many. much. exclamativos: formas. Demostrativos. several. similar to. other. too. o Usos especiales de some (Can you pass me some plates from the cupboard?) y any (If you have any questions.Grados del adjetivo.not. exclamativos e indefinidos: repaso y ampliación. a novel by Huxley. . family reunion). funciones.Otros pronombres: another.. posición. . .You como pronombre impersonal. . a few. thing. uso/omisión y concordancia con el referente (Clive and Susan left early. most. so.. interrogativos. . . Pronombres . both. -thing. o Formas irregulares better / the best.Orden de los pronombres personales de objeto (I gave it to him / I gave him a present / I gave it to Richard). . please let me know). Usos. o every en combinación con -body.I haven’t got any information). . Uso y omisión del artículo determinado con last y next. more / the most. Otras formas de complementos del nombre:  Sustantivo + sustantivo (school uniform. more. enough.Adjetivos para expresar comparación the same as. numerales. .Pronombres relativos: who. demostrativos. both.Pronombres posesivos. . any (I have no information . Oranges are rich in vitamin C).Pronombre recíproco each other.Repaso y ampliación en el uso de indefinidos: o some y any. Indefinidos: some. posesivos. each. Complementos del nombre Adjetivos . .Modificadores del adjetivo: adverbios (extremely funny). posición. o Contraste entre no . no y every. They had to take the bus). Repaso y ampliación del o comparativo de igualdad o comparativo de superioridad o comparativo de inferioridad y o superlativo. [so/too] many.- - - Ausencia de artículo en generalizaciones (Milk is white. indefinidos. enough.Adjetivos relativos (que admiten gradación: difficult / hungry) . different from.Adjetivos más comunes seguidos de preposición (afraid of spiders. worse / the worst. de forma independiente o en combinación con -body.  Construcciones introducidas por preposición (a book about the USA.-one. . which y that.  Oraciones de relativo.

. o pretérito perfecto con for y since. o Tras preposición (I’m interested in buying a new house). any. lugar y modo.Verbos modales o can. . o acuerdo y desacuerdo en frases breves: Me too.Subjuntivo were en oraciones condicionales. must. could y should. Not me. yet y still. Características y uso. Adverbios para expresar coincidencia. Compuestos de some. . o La forma have to para expresar obligación o su ausencia. diferencia.Formas para expresar futuro: o la forma be going to.El condicional simple con would. I hope not). when. should en combinación con infinitivo simple. . Posición en la oración. more slowly).La voz pasiva de los tiempos verbales del este nivel. I fancy going out on Thursdays). why. may. ADVERBIOS Y LOCUCIONES ADVERBIALES - - Revisión de la expresión de circunstancias de tiempo. Irregularidades: better. o futuro simple (will). more. . . o pretérito perfecto.Formas para expresar presente: o presente simple y continuo.Formas para expresar pasado: o pasado simple y continuo. Adverbios relativos e interrogativos: where. I don’t mind working overtime. o Tras otros verbos (I enjoy playing football. worse. . sound (It sounds interesting!). feel. already.El gerundio: o Con función de nombre (Swimming is good for you). o otros verbos (We decided to walk. I think so. SINTAGMA VERBAL - Núcleo (verbo) y complementos de acuerdo con el tipo de verbo.Verbos semi-copulativos: seem. Otros adverbios: just. . I want you to do that at once. look. could. o pretérito pluscuamperfecto.- Uso especial del pronombre interrogativo what (I don’t know what to do). Verbo . . how + adj / adv (how far / much / quickly).El infinitivo tras: o adjetivos (I was pleased to see him). no y every con –where. Concordancia del verbo con el sujeto. o la forma used to + infinitivo. o presente continuo y o presente simple. Gradación del adverbio (faster. El adverbio como modificador de otros elementos de la oración: 50 . . Me neither.Revisión de los tiempos verbales del nivel Básico. He made them leave the pub).

.ExpresiÄn de la finalidad: contraste entre to + infinitivo (I have to find my glasses to read this article) y for + -ing (Do you wear glasses for reading?). fÄrmulas de tratamiento de uso frecuente. off. into. on. for.Preposiciones tras verbos de uso frecuente (agree with. . DISCURSO CohesiÄn . if. .ExpresiÄn de la causa: because + oraciÄn.RevisiÄn de las preposiciones y locuciones preposicionales mÅs frecuentes para expresar:  posiciÄn o movimiento (at. …or. Preposiciones . 2. by (he was warned by the police). because of + nombre (We called off the excursion because it rained/because of the rain). because.Preposiciones tras adjetivos de uso frecuente (afraid of spiders. what are you talking about?). no(t)…but.Orden de las preposiciones en oraciones de relativo e interrogativas (You are the person I was looking at.ExpresiÄn de la consecuencia: so [that] (I study English so [that] our team can get on a European project). . down. MECANISMOS DE ENLACE Conjunciones y locuciones conjuntivas . …) 51 . like (what does he look like?). from…to. from. I am writing with regards/reference to …. up. Dear …. until. belong to).Otras preposiciones y locuciones preposicionales: about (this article is about immigration). after. opposite. .Otras conjunciones de coordinaciÄn: as well as. before. as (I’ve got a cold as usual). too + adjetivo (too clever). to. .ExpresiÄn de la temporalidad: before / after + -ing (I’ll get something to drink before going to the party).…)  iniciar una explicaciÄn (Basically. since. . until / till.  saludar (Hi there!)  empezar a hablar (Well. after. …)  Discurso escrito: (Once upon a time. till). when. behind. under. past. ask for. so. good at Maths). to. fond of chocolate. while. outside.Mecanismos mÅs frecuentes de inicio del discurso:  Discurso oral: marcadores para  dirigirse a alguien (Excuse me). between. First of all) .RevisiÄn de las conjunciones de coordinaciÄn y subordinaciÄn de uso habitual correspondientes al nivel BÅsico: and.Mecanismos mÅs frecuentes de desarrollo del discurso:  Discurso oral y escrito: marcadores para  tomar la palabra (In my opiniÉn. rather). so+adj + that (It was so interesting that I went home one hour later). in. inside. since (It’s quiet here since Ian left). . before.o o o o adverbio + adjetivo (extremely funny). . but. intensificadores (quite. on. in. out of. both…and. in front of. enough + nombre (enough money). through)  tiempo (at.

perhaps …) mostrar acuerdo (sure. Finally. finally)  EspecÜficamente en discurso oral: marcadores para  apoyar al interlocutor (Really?. for example) reformular (or rather) rebatir (However. soon. Firstly…. what’s more. pronombres personales o expresiones con valor anafÄrico (these things. of course) mostrar desacuerdo (Sorry. Guess what!)  demostrar implicaciÄn (I see. Best [wishes / regards]. Finally…) excluir informaciÄn (except [for]) dar ejemplos (for example. in other words) mantener el tema (la referencia textual) mediante recursos sencillos:  elipsis: (I love football but she doesn’t)  uso del artÜculo determinado con nombres ya mencionados  uso de demostrativos. the problem)  uso de expresiones de tiempo y espacio  procedimientos lÉxicos: sinÄnimos. That’s interesting. later on. next. not only … but also) enumerar (First (of all). I know)  pedir repeticiones (I beg your pardon. before that. 52 . I can see your point but …) clarificar sus propias expresiones y reformular (I mean. also. no doubt. Can you say that again?)  uso de los patrones de entonaciÄn mÅs frecuentes como mecanismo de cohesiÄn del discurso oral  uso de las pausas como mecanismo de cohesiÄn del discurso oral  EspecÜficamente en discurso escrito:  uso de los signos de puntuaciÄn mÅs frecuentes como mecanismo de cohesiÄn del discurso escrito  uso y disposiciÄn grÅfica de los pÅrrafos como mecanismo de cohesiÄn del discurso escrito Mecanismos mÅs frecuentes de finalizaciÄn del discurso:  Discurso oral y escrito: marcadores para  presentar conclusiones (In conclusion. them. Secondly. nominalizaciÄn (excite > excitement)  procedimientos gramaticales: pronombres. Love. and so. there. and … as well. adverbios. but I don’t agree) Contradecir aunque sea parcialmente (I understand but …. in addition [to]. over there) contextualizar en el tiempo (this/that time. in other words. hiperÄnimos frecuentes (computer > machine). And then…?)  reaccionar e interaccionar (You’re joking!. such as. that way. In conclusion). It’s terrible!. …)  EspecÜficamente en discurso escrito (So they lived happily ever after. Yours [sincerely/faithfully]. …) contextualizar en el espacio (here. that is. conectores discursivos de coordinaciÄn y subordinaciÄn mÅs frecuentes aÖadir informaciÄn (and … too. That’s incredible)  implicar al interlocutor (Don’t you think?.              - mostrar duda (maybe….

castle). play. FONOLOGÍA Y ORTOGRAFÍA Reconocimiento y producciÄn de todos los fonemas vocÅlicos y consonÅnticos. island. OrtografÜa cuidada del vocabulario de uso frecuente en este nivel. have a go. Ritmo. 4. dar Ärdenes. last but not least. Palabras con el mismo sonido pero que se escriben diferente: homÄfonos (plane. cheers . Expresiones y vocabulario muy frecuentes del inglÉs coloquial (lad . tell. Fonemas vocÅlicos y consonÅnticos mudos (dumb. Reconocimiento y producciÄn de sÜlabas tÄnicas y Åtonas. /∫/. pronombres. preguntar. button bottom.thanks). plain). make an effort). deal with a problem. get. /¥ /. Acento de intensidad y reconocimiento de las sÜlabas tÄnicas en formas simples. receipt. o El sonido /ә/ en sÜlabas Åtonas y en formas Åtonas de artÜculos.3. Cambios ortogrÅficos por adiciÄn de sufijos: 53 .friend. go. Correspondencia entre fonemas y letras/sÜmbolos fonÉticos. /d¥/. recipe). Acento enfÅtico (Who bought this? . EntonaciÄn de coletillas interrogativas. bear (something) in mind. conjunciones y verbos auxiliares y modales. see what I mean). ask). make progress. etc. Insistencia en los fonemas /s/. Regularidad rÜtmica de las primeras. Sinalefas (I-wen-to-the-shops). say. Sintagmas lexicalizados y secuencias estereotipadas (sorry for the delay. Orden y combinaciÄn de determinas palabras y expresiones de uso frecuente con ciertos verbos: do. que presentan mayor dificultad. (Would you mind…?) o uso de please y thank you. do one’s best. Palabras prÄximas formalmente que suelen producir dificultad (quite quiet. /δ/. pal . informal y/o estÅndar (enquire. variantes formal. Reconocimiento de la representaciÄn grÅfica en el diccionario.dollar. come to the point.boy or young man. LÉXICO Y SEMÁNTICA Vocabulario Expresiones y vocabulario frecuentes en diferentes situaciones de comunicaciÄn de este nivel formales e informales para las funciones que se trabajan: o fÄrmulas de tratamiento social (Sir/Madam. quid .pound(s). /z/. Reconocimiento de algunos tacos frecuentes. /t∫/. read /red/). have. Mr/Mrs/Miss//Ms) o fÄrmulas de cortesÜa para pedir.I did). EntonaciÄn para las funciones comunicativas trabajadas en los diferentes tipos de oraciones. preposiciones. make. Insistencia en los procesos propios de la lengua hablada que presentan mayor dificultad: o La r al final de palabra. draw conclusions Expresiones idiomÅticas de uso frecuente que combinan verbos y partÜcula (make up your mind). think… (give a lift. Vocabulario de las situaciones y temas trabajados. Palabras que se escriben igual pero suenan diferente: homÄgrafos (read /rid/. buck . Otras combinaciones del tipo call (someone’s) attention.

paÜses. folletos turÜsticos y comerciales. del apoyo visual o del conocimiento general-. el tema y las ideas principales. el tema. Expresión oral Participar y reaccionar de forma adecuada y eficaz en la mayorÜa de las interacciones habituales y presentar informaciÄn. Las letras -e final e -y final (making. emitidos de forma lenta. sobre una variedad de temas conocidos. noticias. exclamaciÄn. dar explicaciones. hacer descripciones y narraciones sencillas. nombres de accidentes geogrÅficos. cabeceras de periÄdicos. stopped). clara. punto y coma. al empezar el estilo directo). Estos niveles se plasman en la realizaciÄn de de comprensiÄn y expresiÄn orales y escritas (incluida evaluados de acuerdo con los siguientes criterios: de competencia pragmÅtica.ReduplicaciÄn de consonantes finales (hotter. tÜtulos de libros. y seÖalados en los objetivos las actividades comunicativas la interacciÄn) y pueden ser Comprensión oral Identificar las intenciones comunicativas. Signos de puntuaciÄn: punto seguido y punto y aparte. artÜculos de informaciÄn no especializada. explicaciones sencillas. o o COMPETENCIAS SOCIOCULTURAL Y SOCIOLINGÜÍSTICA (Ver apartado nÇmero 3 de la programaciÄn: “Contexto del uso de la lengua”) COMPETENCIA ESTRATÉGICA (Ver apartado nÇmero 4 de la programaciÄn: “Hacia la autonomÜa: desarrollo de la competencia estratÉgica”) IV. sobre temas generales o relacionados con su especialidad. anuncios de trabajo o publicitarios. contextualizados. relatos y materiales apropiados de aprendizaje de la lengua. coma. del contexto. sobre los que pueda formular hipÄtesis de contenido: mensajes y textos de relaciÄn social. studied) SistematizaciÄn del uso de las letras mayÇsculas (nombres propios.de textos sencillos. las ideas principales. CRITERIOS DE EVALUACIÓN La evaluaciÄn sumativa se refiere a los niveles sociolingáÜstica y lingáÜstica previstos para cada curso especÜficos. discusiones y pequeÖos relatos) sobre temas generales o de su especialidad. informaciones e instrucciones sencillas. trying. los detalles mÅs relevantes de textos claramente estructurados (conversaciones. localizar informaciÄn relevante y captar el registro formal o informal -dentro de lo estÅndar. informaciones. Comprensión lectora Identificar las intenciones comunicativas. noticias. 54 . intervenciones. sobre los que puede formular hipÄtesis de contenido -a partir de la situaciÄn. asignaturas. interrogaciÄn. dos puntos. en un registro estÅndar de formalidad e informalidad. en registro estÅndar y con posibilidad de volver a escuchar o aclarar dudas. instrucciones.

compromisos. se expresan opiniones y se proponen planes o proyectos. cartas personales. relatos y presentaciones) en los que se describen o narran acontecimientos conocidos o hechos imaginarios. instrucciones. esquemas. se solicita o se da información. solicitudes de trabajo. textos sociales y cartas formales.Expresión escrita Escribir textos sencillos sobre temas generales (cuestionarios. 55 .

pronunciados de forma lenta. Comprensión oral • Identificar las intenciones comunicativas. registro y tratamiento adecuados en esas situaciones. incluso poco habituales y sobre asuntos abstractos. sobre temas generales o de su especialidad. Interiorizar los recursos lingüísticos adecuados y necesarios. Ampliar el conocimiento de los aspectos socioculturales relacionados con las situaciones habituales. • Comprender y escribir notas y cartas para transmitir información e ideas suficientemente precisas sobre temas concretos o abstractos. no se use un lenguaje muy idiomático y exista posibilidad de alguna aclaración. • Comprender el contenido de la información de la mayoría del material grabado o retransmitido que trate temas generales o de interés personal. así como los que se refieran al propio ámbito profesional y utilizar las fórmulas sociales. la información esencial. respetando razonablemente las convenciones del lenguaje escrito y cuidando la coherencia y cohesión de los textos. OBJETIVOS ESPECÍFICOS COMPETENCIA PRAGMÁTICA Interacción: oral y escrita • Participar de forma adecuada. emitidos de forma clara y con posibilidad de alguna aclaración. tanto en la clase como en una amplia gama de situaciones presenciales o virtuales. Manejar herramientas para evaluar y mejorar el uso de la lengua y el propio aprendizaje. el alumno estará capacitado para: • • • • • • Utilizar el idioma que aprende como medio de comunicación y de expresión personal. así como de programas TV y películas con un lenguaje sencillo y claro. II. Fomentar y diversificar el uso de estrategias que agilicen la comunicación y que faciliten el aprendizaje. que requieran intercambio de opiniones y de información detallada. con cierta seguridad y fluidez en una amplia gama de situaciones.CURSO INTERMEDIO 2 I. debates. comprendiendo casi todo lo que se dice a su alrededor. gestos. siempre que se pronuncie con claridad. sobre temas tanto concretos como abstractos.2) del Marco común europeo de referencia para las lenguas. OBJETIVOS GENERALES El curso intermedio 2 tiene como referencia el grado más alto del nivel Umbral (B1. Al finalizar este curso. oralmente y por escrito. de forma adecuada. interactuar y expresarse en esas situaciones. adecuándose a la situación de comunicación. razonablemente flexible. los puntos principales y los detalles relevantes de intervenciones. en registro estándar. Comprender. incluidos los culturales. 56 . clara y estándar. precisa y correcta. a través de la práctica funcional y formal. conferencias instrucciones y narraciones.

con razonable precisión y fluidez aunque con alguna duda o circunloquio. con una organización y cohesión sencillas pero eficaces. parafrasear y sintetizar información de forma coherente. • Localizar información específica en textos incluso extensos. en una amplia gama de situaciones y temas. Poseer un control razonable de los recursos lingüísticos del nivel. así como las formas de tratamiento y expresiones de cortesía usuales. justificar. aun cuando puede ser evidente el acento extranjero. procedente de distintas fuentes. una amplia gama de situaciones. adecuados a la situación de comunicación. así como de instrucciones fáciles. incluso menos habituales. la información esencial. los detalles relevantes y las conclusiones de textos claros y bien organizados sobre temas generales actuales o relacionados con su especialidad. narrando acontecimientos. del ámbito personal y profesional y adecuar el comportamiento. describiendo experiencias y sentimientos y transmitiendo información. con flexibilidad aunque de forma sencilla. expresar opiniones. las reacciones y la actuación lingüística a las diferentes situaciones y funciones. COMPETENCIA LINGÜÍSTICA • • • Manejar un repertorio de recursos lingüísticos sencillo pero suficiente para abordar. narrar. funciones y temas. eficacia. Utilizar de forma flexible el lenguaje y las fórmulas propias de los intercambios y textos que se manejen. razonable fluidez. para cumplir las funciones habituales. el hilo argumental. Utilizar con propiedad marcadores discursivos frecuentes y cohesionar el discurso de forma sencilla pero flexible y eficaz. los puntos principales. reconociendo el tipo de texto y el registro estándar (formal e informal). con grados de distancia o cercanía. clara. Comprender los comportamientos y valores diferentes a los propios subyacentes en 57 . describir. razonablemente correctos y con un elenco de elementos lingüísticos suficientes para transmitir información. COMPETENCIAS SOCIOCULTURAL Y SOCIOLINGÜÍSTICA • • • • Ampliar y diversificar el conocimiento de los aspectos socioculturales relacionados con situaciones.Expresión oral • Expresarse con adecuación. presentando un tema conocido y justificando las propias opiniones. organizada y cohesionada. Expresión escrita • Escribir textos sencillos sobre temas cotidianos o de interés personal. Utilizar expresiones que maticen el desacuerdo o las valoraciones negativas si la situación lo requiere. Comprensión lectora • Identificar las intenciones comunicativas. precisión y corrección. aunque pueden aparecer los errores sistemáticos propios del nivel. Utilizar estructuras complejas o en situaciones menos habituales en las que se deje claro lo que se quiere transmitir. sentimientos e impresiones personales. • Plantear el discurso de forma coherente. dentro de un registro estándar amplio de formalidad e informalidad. con el fin de realizar una tarea específica.

actividades. Textos: se enumeran los tipos de textos que median en esas actividades. servicios y lugares. Contextualizar y explotar los recursos lingüísticos de que dispone en cada situación. Seguir los puntos principales de un debate o discusión sobre temas generales o de su especialidad y comprender gran parte de lo que se dice. sortear las dificultades. Activar los conocimientos de cómo funciona la interacción y los diferentes tipos de textos para resolver sin mucho esfuerzo las tareas previstas.los rasgos socioculturales habituales y reconocer aspectos y exponentes que resulten ofensivos o sean tabúes en la otra cultura. A. Realizar autoevaluaciones.Actividades de comprensión oral Interacciones y mensajes sobre asuntos generales. expresar sus logros y dificultades y los medios que pone en funcionamiento para progresar. 4. tanto en la compresión como en la producción. Aplicar. Planificar la secuencia de acuerdo con ello. articulados con claridad. Discurso 1. observar cómo funcionan. CONTENIDOS COMPETENCIA PRAGMÁTICA Comprende los siguientes puntos: 1. Valorar la consecución de sus metas. con ayuda externa. Comprender informaciones sobre personas. 3. Alcanzar mayor seguridad en la planificación de su aprendizaje y en el uso consciente de las estrategias. organización y cohesión de los textos. en un registro estándar amplio y con posibilidad de controlar las lagunas de información. COMPETENCIA ESTRATÉGICA • • • • • Ampliar y diversificar los intereses para aprender la lengua y convertirlos en objetivos de aprendizaje. Distinguir un cambio de tema en una discusión o debate y captar los contrastes de opiniones. III. 2. siempre que los interlocutores eviten un uso muy idiomático. localizar los que necesita. construir lenguaje y reparar lagunas de información. los criterios de evaluación estandarizados. Funciones: se recogen las funciones que motivan las actividades y los textos. ACTIVIDADES DE COMUNICACIÓN . ejercitarse. producidos en situaciones incluso menos habituales. Actividades de comunicación: se describen las actividades de comprensión y expresión que el alumno ha de poner en práctica para llevar a cabo las funciones comunicativas previstas. Ejercitarse en captar y plasmar la coherencia. En interacción • • • • Seguir una conversación y reaccionar adecuadamente a las intervenciones que se le dirigen en las relaciones sociales e incluso en situaciones menos habituales. objetos. 58 .

Exposiciones. esporádicamente. 59 . • Seguir instrucciones detalladas. así como escritos formales de uso habitual). cuando se articulan de forma relativamente lenta y clara. • Comprender los avisos y mensajes emitidos por megafonía sobre asuntos contextualizados. comportamiento corporal y gestos). Captar las marcas de proximidad del interlocutor a partir de las fórmulas elegidas. tenga que pedir que le repitan lo dicho si la respuesta de la otra persona es rápida o extensa. • Comprender las películas donde los elementos visuales y la acción conducen gran parte del argumento .• • • • Seguir indicaciones detalladas siempre que estén contextualizadas. Anuncios e instrucciones • Seguir informaciones técnicas sencillas. siempre que el tema sea conocido o de su interés. En las entrevistas. • Tomar notas precisas durante una exposición o conferencia. siempre que estén contextualizadas. entonación. siempre que estén bien estructurados. interrupciones. correos electrónicos. breves conferencias e informativos) que traten temas generales o de interés personal. siempre que se evite un uso muy idiomático. Comprender las intenciones comunicativas que transmiten los elementos prosódicos y quinésicos más significativos (pausas. descripciones y narraciones cortas sobre temas generales o de su especialidad. concretos o abstractos y con un lenguaje no muy idiomático. cartas personales y formales. de la cantidad de información dada y del registro utilizado. • Comprender la mayoría de los programas de televisión (reportajes. Retransmisiones y material grabado • Comprender la información de la mayoría de los documentos grabados o retransmitidos. entrevistas.Actividades de comprensión lectora Textos auténticos. que pueden ser extensos. Como oyente Conversaciones y debates • Seguir las ideas principales de un debate largo. comprobando información y reconociendo la intención o intenciones comunicativas concretas propias del nivel. como las instrucciones o montaje de utensilios de uso corriente. tarjetas postales. aunque. comprobar y confirmar información. narraciones y descripciones • Seguir intervenciones. Recabar información y gestionar transacciones menos habituales. • Captar el sentido de anuncios publicitarios no complejos. sobre temas generales o de su especialidad. B. A. En interacción: correspondencia y notas • • Comprender mensajes (SMS. exposiciones.

En interacción Conversación • Establecer contactos sociales y abordar de forma improvisada conversaciones con intercambio de información. en una amplia gama de situaciones frecuentes. B. • Seguir el argumento y el tema de relatos y de textos literarios actuales. realizar ejercicios físicos. • Comprender normas que no utilicen un lenguaje especializado (sobre seguridad. Discusiones y debates formales • Participar en debates sobre temas conocidos o de su especialidad. próximos a sus intereses.Actividades de expresión oral En una amplia gama de situaciones y temas. sentimientos y deseos para poder mantener una correspondencia regular con personas conocidas.). utilizar un aparato. claramente articulados. • Comprender y captar los puntos de vista de noticias o artículos periodísticos no complejos sobre temas generales o de su especialidad. localizar y seleccionar informaciones concretas en Internet a partir de direcciones y páginas web. con cierta seguridad y fluidez y con una organización y cohesión sencillas pero eficaces. Instrucciones • Seguir indicaciones detalladas (para ir a un lugar. • Expresar sus ideas sobre temas abstractos o culturales como la música y el cine. con cierta seguridad. • Utilizar las fórmulas habituales de cortesía para las relaciones sociales. la tristeza.• Comprender la descripción de acontecimientos. opiniones. instrucciones o solución de problemas sobre asuntos cotidianos. comparar y contrastar alternativas. discutir sobre los pasos a seguir. opiniones. • Tomar parte. sugerencias. 60 expresando su . A. • Buscar. de forma adecuada. preparar una receta. • Expresar y responder a sentimientos como la sorpresa. relacionados con sus intereses personales y con su especialidad. estados físicos o de ánimo. etc. • Reconocer el esquema de un discurso e identificar las conclusiones de textos argumentativos. obtener algún servicio). en conversaciones sobre temas generales y sobre asuntos incluso menos habituales. realizar un juego. . consejos para viajes. • Realizar comentarios breves sobre los puntos de vista de otras personas. punto de vista con claridad. el interés y la indiferencia. sobre comportamientos y responsabilidades en la clase. con una pronunciación claramente inteligible aunque puede ser evidente el acento extranjero. la felicidad. • Explicar los motivos de un problema. Como lector Orientación e información • Localizar información específica en textos largos y reunir las informaciones provenientes de diferentes fuentes para realizar una tarea específica.

acuerdo y sus contrarios ante la negociación y solución de un problema o de un servicio. argumentos y comentarios adecuados. • Organizar los datos y relacionarlos. devolver una compra con la que no queda satisfecho. obligación. • Relatar los detalles de acontecimientos impredecibles. artículos. con cierta confianza. 61 . entrevistas o documentales breves y responder a preguntas complementarias que requieran dar detalles. • Relacionar datos o ideas y resaltar aspectos importantes. • Describir sueños. acuerdos y desacuerdos. cambiar de tema. intercambiar. • Leer para otros textos breves. B. información concreta sobre asuntos más o menos cotidianos. de su especialidad. en situaciones de comunicación concretas. • Describir la forma de realizar algo dando instrucciones detalladas. al gestionar una matrícula o al tratar con las autoridades competentes). posibilidad. Presentaciones y argumentaciones en público. • Mostrar conocimiento. Expresar con cortesía creencias. discusiones. comprobando y confirmando la información. • Relatar argumentos de libros o películas. narrar historias y expresar sus reacciones y valoraciones. • Presentar brevemente y con preparación previa un tema de su especialidad con suficiente claridad y precisión y responder a preguntas complementarias. • Negociar. Negociaciones • Resolver bien la mayoría de las transacciones (en un viaje al país de la lengua que se aprende. • Resumir y dar su opinión sobre relatos. describiendo y comparando situaciones. • Desarrollar argumentos. al contratar el alojamiento. charlas.• • • Expresar y sostener opiniones. planes. opiniones. acuerdos y desacuerdos. Entrevistas • Proporcionar la información concreta que se requiere en una entrevista o en una consulta. sentimientos y reacciones. por ejemplo. • Explicar las causas de un problema. hechos reales o imaginados. razonamientos breves y explicaciones de opiniones. proporcionando explicaciones. sin dificultad. Tomar y ceder la palabra adecuadamente. Como hablante Descripción y narración ! Contar experiencias con detalle y con razonable fluidez. • Mostrar satisfacción o por el contrario plantear una queja o hacer una reclamación. Intercambio de información • Obtener. • Iniciar. resumir y concluir. • Realizar entrevistas preparadas. planes y acciones lo bastante bien como para que se puedan comprender sin dificultad la mayor parte del tiempo. discutir los pasos y contrastar alternativas. esperanzas y ambiciones. comprobar y confirmar. situaciones menos habituales en tiendas o en servicios públicos.

Escribir cartas personales para transmitir ideas sobre temas concretos o abstractos. describir experiencias. presentaciones. • Escribir ensayos sencillos sobre temas generales o de su interés. A. experiencias y puntos de vista. • Ofrecer su opinión con cierta seguridad sobre hechos concretos relativos a asuntos habituales o no. reacciones.Actividades de expresión escrita Textos adecuados a la situación de comunicación. En interacción • • • • Escribir mensajes a interlocutores concretos para llevar a cabo los contactos y usos sociales habituales. o propios de su especialidad. • Conversaciones formales en las situaciones habituales. sentimientos y acontecimientos con cierto detalle y resaltando los aspectos que cree importantes. agradecimientos. describiendo sentimientos y reacciones en textos sencillos y estructurados. felicitaciones. B. así como para dar información. Narrar una historia. • Conversaciones informales con intercambio de información. bienvenidas) y ocasionales (enhorabuenas.Textos orales Interacción • Intercambios sociales habituales (saludos. 62 . Expresión Informes y otros escritos • Preparar breves informes convencionales sobre hechos habituales y sobre los motivos de ciertas acciones. propuestas de actividades. Escritura creativa • Escribir descripciones sencillas y detalladas sobre una serie de temas habituales o de su especialidad. condolencias).. brindis. permisos. Escribir notas a personas relacionadas con servicios. • Relatar las propias experiencias. a profesores y a otras personas de su vida cotidiana. • Escribir instrucciones. solicitudes de trabajo. con un control razonable de un elenco amplio de elementos lingüísticos y con una organización y cohesión sencillas pero eficaces. invitaciones. resaltando los aspectos que le resultan importantes. anuncios breves de presentación o transmisión de información. plantear un problema. disculpas. TEXTOS . Escribir cartas formales tipificadas para solicitar información o un servicio. expresión de deseos. intereses. excusas. 2. reclamar o agradecer. comprobar información y preguntar sobre problemas o explicarlos con razonable precisión. transmitiendo información o solicitando explicación de carácter inmediato. explicando sus opiniones. despedidas. cumplidos. • Relatar acontecimientos reales o imaginarios. elogios. currículum vitae.

Debates preparados. objetos. invitar. proyectos futuros. Fórmulas para controlar la comprensión. correos electrónicos. • Textos sociales (para felicitar. • Pasajes cortos sobre temas generales. • Resumen y valoración de libros y películas. experiencias. solicitar un servicio o un permiso. clase. bienes y servicios. agradecer. opiniones y justificaciones sobre temas de cultura o de actualidad conocidos. Material retransmitido o grabado (con poca distorsión) • Mensajes en el contestador. • Relatos. lugares. entrevistas. • Anuncios publicitarios. intereses. correo postal) para intercambiar información. • Reportajes breves sobre temas generales. • Letra de canciones sencillas claramente articuladas. justificación de ideas y de actividades. dar la enhorabuena y expresar condolencias). sentimientos y aspectos socioculturales. para resolver problemas concretos como trámites administrativos y comerciales sencillos. • Cartas formales básicas. pedir disculpas. estudios. experiencias. • Presentaciones y argumentaciones ensayadas sobre temas conocidos. Interacciones en reuniones de equipo y en entrevistas. intereses. aceptar o rechazar. • Series y películas no complejas. • Explicación.• • • • • • • Comentarios. trabajo. servicios. Comprensión como oyente Presencial • Mensajes y explicaciones relacionados con los ámbitos conocidos (información personal. consejos e indicaciones. • Presentaciones. • Relatos detallados de acontecimientos. Producción oral • Descripción y comparación de personas. Transacciones para pedir y ofrecer información. condiciones de vida. conversaciones sobre temas generales. reacciones y sentimientos). • Instrucciones.Textos escritos Interacción • Mensajes y cartas de carácter personal (SMS. traducciones o explicaciones de mensajes. ocio y necesidades inmediatas). 63 . • Debates sobre temas familiares en lengua estándar. presentarse. Repetición y transmisión de mensajes. • Narración de historias. . • Discursos y conferencias claramente estructuradas sobre temas generales. • Boletines meteorológicos. • Noticias sobre temas sobre los que se posean referentes. Aclaraciones. descripciones y narraciones contextualizadas. • Representaciones de textos conocidos. actividades.

• Horóscopos. • Listas (de teléfono. • Biografías. • Páginas web. Informes breves de carácter informativo y explicativo. y se añaden otras nuevas. • Biografías. hechos reales e imaginarios. Notas y mensajes relacionados con actividades de trabajo. horarios. blogs o similares. entrevistas. • Recetas. • Anuncios publicitarios. • Prospectos. La puesta en práctica de estas funciones no exige el trabajo sobre la gramática implícita en 64 . catálogos. • En periódicos y revistas. Mensajes en foros virtuales sobre temas conocidos. FUNCIONES Se retoman las funciones previstas en cursos anteriores. • Cuentos y novelas (propios del nivel). actividades. estudio y ocio. Producción: • Narración de experiencias. • Poemas asequibles. • Folletos (turísticos y comerciales). • Solicitudes de trabajo. noticias con referentes conocidos. • Comics (registro estándar o poco idiomático). agendas. diccionarios bilingües y monolingües). • Curriculum vitae. • Instrucciones y normas. artículos no especializados. • Compromisos y normas. • Informes convencionales. reportajes. 3. servicios y lugares. • Libros de texto y materiales de trabajo del nivel. • Escritos creativos. historias. acontecimientos. “Cartas al director” • Textos largos sobre los temas que se trabajan. propias de un contacto mayor con la lengua y culturas metas. Diario.• • • • Cuestionarios sobre temas generales. Argumentación sobre cuestiones conocidas. artículos de opinión. • Descripción de planes y proyectos. Comprensión • Anuncios de trabajo. utilizadas en el curso intermedio 2 en nuevas situaciones y con un elenco más variado de recursos. servicios. • Letras de canciones sencillas. • Instrucciones. • Presentación de información y opiniones. • Recetas. objetos. con apoyo de modelos. guías de ocio. • Descripciones de personas.

sus exponentes; en muchos casos se pueden llevar a cabo con la apropiación de frases
adecuadas para ello.









- Usos sociales de la lengua
Saludar y despedirse; respuestas convencionales con menor y mayor grado de
información; dirigirse a alguien conocido o desconocido; llamar la atención del
interlocutor.
Presentarse, presentar a alguien y reaccionar al ser presentado de manera formal/
informal de acuerdo con la situación.
Interesarse por alguien o algo, reaccionar ante una información o un relato con
expresiones de interés, sorpresa, incredulidad, alegría, pena.
Otros usos sociales habituales: pedir y conceder permiso, excusarse y pedir
disculpas; felicitar, expresar buenos deseos, elogiar, invitar, aceptar y declinar una
invitación, brindar, dar la bienvenida, agradecer, lamentar, compartir sentimientos
en determinados acontecimientos y reaccionar en esas situaciones.
Referirse a la forma de tratamiento.
- Control de la comunicación (situaciones informales y formales)
Señalar que no se entiende, todo o en parte, o preguntar si se ha entendido.
Repetir o solicitar repetición o aclaración, que se escriba una palabra, deletrear y
pedir que se deletree, pedir que se hable más despacio.
Preguntar por una palabra o expresión que no se conoce o que se ha olvidado.
Rectificar lo que se ha dicho. Pedir confirmación.
Rellenar con pausas o expresiones de duda mientras se busca el elemento que falta.
Parafrasear para solucionar un problema de comunicación.
Explicar o traducir una intervención para ayudar a alguien que no ha entendido.







- Información general
Pedir y dar información sobre sí mismo y sobre otras personas (residencia, número
de teléfono, profesión, estudios, parentesco / relación).
Pedir y dar información sobre lugares, objetos y asuntos cotidianos o no:
actividades, normas, costumbres y sucesos.
Identificar personas, objetos y lugares y corregir una identificación.
Identificar mediante preguntas.
Preguntar y hablar sobre la existencia de algo (preguntas directas o indirectas).
Expresar curiosidad.
Responder a preguntas ofreciendo información, confirmando, refutando, dudando,
expresando desconocimiento u olvido.
Indicar posesión.
Describir personas objetos y lugares.
Expresar dónde y cuando ocurre algo.
Relacionar acciones en el presente, en el pasado y en el futuro.
Expresar la relación lógica de los estados y acciones.
Resumir información.
Repetir y transmitir información en la misma o en diferente situación.



- Conocimiento, opiniones y valoraciones
Preguntar y expresar conocimiento o desconocimiento u olvido.
Expresar grados de certeza, duda e incredulidad.
Confirmar la veracidad de un hecho.







65































Preguntar y expresar interés, agrado, gustos y preferencias (y contrarios).
Mostrar acuerdo total y parcial, conformidad, satisfacción (y contrarios), con una
declaración afirmativa /negativa .
Expresar reticencias y objeción.
Expresar aprobación, satisfacción y sus contrarios.
Explicar las causas, finalidades y consecuencias.
Valorar ideas, hechos, personas, servicios y acontecimientos.
Comparar ideas, personas, objetos, lugares, situaciones y acciones.
Expresar y contrastar opiniones.
Expresar y justificar una opinión o una actividad.
Preguntar y expresar obligación y necesidad de hacer algo (y sus contrarios) .
Preguntar y expresar posibilidad y probabilidad de hacer algo.
Predecir.
Formular condiciones para realizar algo.
Plantear hipótesis y grados de probabilidad.
- Deseos, estados de salud, sensaciones y sentimientos
Preguntar y expresar:
- Voluntad, intenciones, promesas.
- Expresar deseos para sí mismo y para los demás.
- Estado de salud, síntomas y sensaciones físicas.
- Mejoras o empeoramientos de salud.
- Estados de ánimo, emociones y sentimientos: sorpresa, alegría, pena, tristeza,
enfado, disgusto, preocupación, esperanza, alivio, decepción, temor, ansiedad,
nervios, buen / mal humor, indiferencia, cansancio, aburrimiento, vergüenza.
- Sentimientos hacia los demás: agradecimiento, aprecio, afecto, cariño, simpatía,
antipatía, aversión, admiración.
Reaccionar adecuadamente ante los sentimientos de los demás.
Disculpar/ se y aceptar disculpas.
Compartir sentimientos, tranquilizar, dar ánimos, expresar condolencia.
Elogiar y su contrario.
Expresar una queja o una reclamación.
- Instrucciones, peticiones y sugerencias
Pedir y ofrecer objetos, ayuda y servicios. Pedir con carácter inmediato y con
cortesía
Invitar, ofrecer algo.
Acceder con gusto o con reservas.
Declinar o rechazar justificando.
Expresar imposibilidad, posibilidad u obligación de hacer algo.
Pedir, conceder y denegar permiso (sin o con objeciones)
Dar instrucciones, avisos y órdenes.
Aconsejar, recomendar y animar a alguien a hacer algo.
Prevenir y advertir.
Recordar algo a alguien.
Transmitir una petición (en la misma o diferente situación de comunicación).
Sugerir actividades, aceptar / rechazar y reaccionar ante sugerencias.
Planificar una actividad.
Concertar una cita.

66









- Organización del discurso
Iniciar la intervención en situaciones formales e informales.
Pedir, tomar y ceder la palabra.
Reaccionar y cooperar en la interacción.
Reconocer y adecuarse al esquema usual del tipo de interacción.
Introducir un tema en situaciones formales e informales.
Introducir una secuencia, una anécdota o una opinión.
Enumerar, oponer, ejemplificar, aclarar aspectos, contrastar, enfatizar, cambiar de
tema, resumir.
Anunciar el cierre del discurso y cerrarlo.
Al teléfono: Responder / iniciar, presentarse, verificar la identidad, preguntar por
alguien o expresar la intención de la llamada, solicitar espera, dejar un recado,
despedirse. Controlar la comprensión.

4. DISCURSO
Eficacia comunicativa:
Comprensibilidad. Reconocimiento y cumplimiento de las funciones. Precisión.
Adecuación a la situación: registro, canal, interlocutores, tipo de texto.

Contextualizar al recibir o producir un mensaje.

Reconocer las intenciones comunicativas y captar las ideas principales, los
cambios de tema, los contrastes de opiniones y los detalles del intercambio o
de los textos a los que se enfrenta.
Seleccionar la información que se necesita a partir de fuentes diversas.
Cumplir el propósito comunicativo con razonable precisión, transmitir
información concreta, resaltar lo que considera más importante, incluso en
situaciones menos habituales y difíciles. En temas abstractos, podrá necesitar
realizar algunas adaptaciones y el resultado podrá ser algo más confuso.
Captar el registro adecuado -formal o informal, público o personal- y el grado de
familiaridad con el interlocutor (tratamiento, exponentes, gestos, actitudes).
Adaptar el registro, tratamiento, las expresiones, las actitudes, la distancia, los
movimientos y el tono de voz a la intención comunicativa, al tipo de texto /
discurso, a los interlocutores, al canal de comunicación y al lugar.
Reaccionar y cooperar en la interacción, de acuerdo con los usos de la culturas
meta.
Tener en cuenta la información compartida para ofrecer la información
adecuada.
Utilizar las estrategias adecuadas para la comprensión y transmisión eficaz de
los mensajes y textos del nivel.
Pedir y ofrecer aclaraciones y repeticiones cuando haya fallos de comunicación.






Coherencia y organización:
Coherencia interna de las ideas. Desarrollo suficiente y relevante. Organización y
formato de acuerdo con el tipo de texto.
• Respetar la coherencia y la unidad de las ideas con el propósito o propósitos
comunicativos y la relación de las ideas entre sí, de forma que todo se relacione,
evitando mezclas y repeticiones innecesarias.
• Reconocer cómo se organizan los intercambios en la lengua y cultura metas y
adaptar su intervención a esos usos (saludos, inicio, introducción de temas,
reacción, turnos de palabra, cambios de tema, pausas, conclusiones y cierre).
67



Organizar las ideas de forma coherente, sin saltos ni vueltas atrás injustificadas.
Desarrollarlas atendiendo a las progresiones temporales, espaciales o lógicas
(tema - rema, tópico - comentario, causa - efecto, condición - realización, tesis argumentación – conclusión).
Reconocer y adaptarse a las características, organización básica y formato de los
textos a los que se enfrenta o produce.
Apoyarse en los recursos gráficos del texto para captar o plasmar su
organización, así como para reconocer y señalar
títulos, apartados,
enumeraciones, énfasis, citas.
Ofrecer la información suficiente y relevante para cumplir el propósito
comunicativo. Poner ejemplos si es oportuno.
Observar las diferencias y semejanzas con el discurso de su lengua materna u
otras lenguas.

Cohesión y fluidez
Recursos formales de conexión y correferencia. Fluidez.





Reconocer y utilizar los recursos apropiados (exponentes, sonidos, entonación y
gestos) En los intercambios y debates para dirigirse a alguien y tomar la palabra,
implicar al interlocutor y demostrar implicación, controlar la comprensión,
reaccionar y cooperar, mantener y concluir conversaciones e intervenciones.
Reconocer y utilizar los marcadores discursivos y la entonación que señalan los
diferentes momentos del discurso (inicio, avance, clasificaciones, enumeraciones,
ejemplos, énfasis, reformulaciones, cambio de tema, resumen y conclusiones,
anuncio de cierre y cierre).
Contextualizar el mensaje con expresiones temporales y espaciales adecuadas.
Retomar la información, evitando repeticiones no intencionadas, con elipsis y
recursos de sustitución sencillos con referente claro (pronombres, adverbios y
expresiones con valor anafórico, o por procedimientos léxicos como el uso de
sinónimos, hiperónimos y nominalizaciones).
Reconocer el valor de los conectores usuales y de la puntuación de discurso y
utilizarlos con flexibilidad.
Mantener la coherencia temporal en todo el texto.
Mantener una comprensión fluida de los textos del nivel, utilizando las
estrategias apropiadas.
Desenvolverse con facilidad y con un ritmo fluido en intercambios cotidianos y
en otras intervenciones. Ante las dificultades, seguir adelante con eficacia y sin
ayuda.
Adaptar sus recursos a nuevas situaciones y relacionar las frases para producir
un discurso bastante flexible.

COMPETENCIA LINGÜÍSTICA
Uso contextualizado de los recursos programados en los cursos anteriores y de los que
se listan a continuación, para llevar a cabo las actividades y funciones comunicativas del
nivel. (En el segundo curso se recogen y amplían los contenidos de primero y se
destacan con un " los apartados con aspectos nuevos).

68

" Subordinación condicional: condicionales reales e hipotéticas. frases enfáticas). when. posteriores o simultaneas: after. whose films have made millions. o Interrogativa (posición de las preposiciones con partículas interrogativas wh. ! con whose y con why (That’s the reason why she spoke in public). how. o explicativa: who. what. that.. where y when. which. before. We were given free tickets for the circus).1. Money should be kept in a bank. " Subordinación nominal: o that + clause (I know (that) it is true) o de infinitivo ! con diferente sujeto (I’d like you to . you’d better (If only I could go! You´d better book in advance). when. which. - " Estilo indirecto: o cambios en los tiempos verbales y en otros elementos de la oración. (She didn´t know who he was). " Subordinación de relativo: o especificativa: who.Tom decided to go early) o o de gerundio (He admitted that he was tired .He admitted being tired). where. whose (Charles Chaplin. there + has/have been (There’s been an earthquake in Japan). o interrogativa indirecta introducida por partícula interrogativa: who.) ! con verbos que también pueden ir en construcciones de infinitivo (Tom decided that we should go early . England were defeated by South Africa.. o " Desiderativa: I wish. omisión del pronombre relativo objeto. ! omisión del pronombre relativo en combinanción con el verbo be (The man [who is] standing at the door is Geoff’s father) y ! postposición de la preposición (The man you spoke about visited the office). . o " La pasiva con tiempos simples y construcciones más complejas (modales + infinitivo simple. 69 . I’d rather. o con verbos modales (He asked me if I could help him) y o con verbos o fórmulas que denotan la actitud del hablante (I advised him to arrive on time. Supresión de elementos. neither… nor…. o " Exclamativa: what. disyuntiva: either… or… (you should either play the game or leave now). " Coordinación afirmativa y negativa: both… and…. tiempos de perfecto) (My purse has been stolen. Reconocimiento de las irreales o imposibles (If I had known better. She suggested going to the cinema). o Dubitativa (I wonder …) o Impersonal: you (You press the button and get a coffee at once). o Imperativa (frases afirmativas y negativas). " Subordinación temporal referida a acciones anteriores. those (What a quiet little room you have! Those are beautiful horses!). these. this. If only.Orden y alteraciones en cada tipo de oración. that. was extremely poor in his childhood). while. Sistematización de la concordancia.(what are they talking about?). I wouldn’t have got into this). whom. GRAMÁTICA ORACIÓN Modalidades de la oración simple que indican la actitud del hablante: o Enunciativa (frases afirmativas y negativas.

Nombres incontables de origen verbal (heating. " Plurales invariables (cattle. luggage. doctor. . friend. Repaso y ampliación.Nombres que se usan sólo en plural (clothes. numerales. any. guest. the hungrier they became). party staff). posesivos. o periódicos (The Times).Ausencia de artículo en generalizaciones (Milk is white. " Indefinidos: some. Formación y pronunciación. parking).Nombres sólo incontables (information. " Subordinación comparativa: the + comparativo.o Otras temporales: as soon as.Elizabeth the Second). measles). the Government).Subordinación concesiva con although. scales. . jeans). exclamativos: formas. Usos. " Omisión en titulares de prensa (ACTOR TO WED ATHLETE). Comparación con la estructura a three-week holiday. the + comparativo (The harder they worked. once. I don’t like any modern art).not. indefinidos. " Doble genitivo ( A friend of my father´s) . " El género en nombres de profesión: nombres compuestos comunes para ambos géneros (firefighter. such + noun … that (It was such a difficult exercise that I decided not to do it).El artículo determinado e indeterminado. o cargos públicos (the Prime Minister.. interrogativos. weather). . SINTAGMA NOMINAL - Concordancia de los adyacentes (determinantes y adjetivos) con el núcleo (nombre) en género y número. posición. o familias (The Walters). binoculars. .. . any. . goods. . I’ll give you a call). news. a month’s salary. . Singulares incontables terminados en -s (athletics.Contraste entre some y any (I don’t like some modern art. Determinantes .Nombres comunes para el masculino y el femenino (adult. .Clases de nombres y formación del género y número. minister). ordinales (Elizabeth II . Nombre . 70 .Uso y omisión del artículo determinado con last y next. . .Demostrativos. " Subordinación consecutiva: so + adj…that. in three year’s time. Funciones del grupo del nombre. " Nombres que se refieren a un colectivo (crew. . braces). no y every. o instituciones (the Police. until/till (Once I get to work. economics. Oranges are rich in vitamin C).Usos especiales de some y any. " Reconocimiento del uso del posesivo con ‘s en ciertas expresiones de tiempo: a day’s work. passenger. . the President).Contraste entre no . chairperson).El artículo determinado con: o elementos únicos (the sun). since. dice).El número: nombres contables plurales de objetos con dos partes (glasses.

71 . compare with / to). − Oraciones de relativo. this ticket is free). Contraste de significado entre I have little money y I have a little money.Pronombre recíproco each other. all right. amazing. − Construcciones introducidas por preposición (a book about the USA. either. a novel by Huxley. too. different from.Pronombres personales: refuerzo y ampliación de formas.- Otros indefinidos: [so/too] much. " Uso del relativo whose (The boy whose father came to see you yesterday is in hospital. . most. so. " Modificadores del adjetivo: o Adjetivos comparativos y superlativos modificados por adverbios o Adjetivos seguidos de preposición (keen on music. such. posición. neither. each. both.Pronombres reflexivos: .Orden de los pronombres personales de objeto (I gave it to him / I gave him a present / I gave it to Richard).Adjetivos para expresar comparación the same as. . " Otros determinantes: another. ill. " Orden de los adjetivos (a nice little French café). " Contraste entre all y every en expresiones de tiempo (I usually work all morning – I usually work every morning). daily (the main reason) y o Posición predicativa exclusivamente alive. awful). worse / the worst. funciones. o Posición atributiva exclusivamente main. sorry for / about. They had to take the bus). enough. [so/too] many. I don’t care whose fault it is). family reunion). .Uso y omisión del artículo indeterminado con few y little.Posición del adjetivo: (a free ticket. o Adjetivos seguidos de infinitivo (difficult [for me] to tell). Complementos del nombre Adjetivos . . Otras formas de complementos del nombre: − Sustantivo + sustantivo (school uniform. [so/too/very] few. less / the least. o Formas irregulares better / the best. " Reconocimiento de los pronombres reflexivos usados como enfáticos (Why don’t you do it yourself?). " Uso del adjetivo used en las expresiones verbales: to be / become / get used to + nombre / pronombre / -ing (I am used to music / that / listening to music ) " Grados del adjetivo. [so/too/very] little. other. uso/omisión y concordancia con el referente (Clive and Susan left early. . well. more / the most.Adjetivos relativos (que admiten gradación: difficult. more. all. so-so (She’s alive). several. similar to. hungry) y absolutos (que no admiten gradación: starving. Pronombres . Repaso y ampliación del o comparativo de igualdad o comparativo de superioridad o comparativo de inferioridad: less… than o superlativo. further / the furthest. a man with a wig).

o " Reconocimiento del futuro continuo (In a few minutes we’ll be landing at Madrid Barajas airport). . might (we might perhaps go to France). ought to (you ought to drive more slowly). o futuro simple (will). El pronombre it en estructuras impersonales del tipo it’s good to see you. it’s a long time since I last saw you. each. interrogativos.-one. Pronombres relativos: who.Formas para expresar futuro: o la forma be going to. " Verbos que no se usan en forma progresiva (see. which y that.Subjuntivo were en oraciones condicionales. . " Reconocimiento del condicional compuesto en oraciones (if you had asked me. could y should. must. Repaso y ampliación en el uso de indefinidos: o some y any de forma independiente o en combinación con -body. Pronombres indefinidos: a little. tell them I’ll call them back). SINTAGMA VERBAL Núcleo (verbo) y complementos de acuerdo con el tipo de verbo. [so/too] much. hear…etc) . both. You como pronombre impersonal. o " Otras formas de expresar el futuro con ciertos verbos decide. o la forma used to + infinitivo. thing. o presente continuo y presente simple.Revisión de los tiempos verbales de los cursos anteriores. demostrativos. may. Verbo . it takes a minute to get there. I would have come). o " Reconocimiento del pretérito perfecto continuo con for y since. o " Reconocimiento del pretérito pluscuamperfecto continuo en el estilo indirecto para sustituir al pretérito perfecto continuo del estilo directo. o " Pretérito pluscuamperfecto simple (The concert had already started when I arrived. enough. o " Características y uso. o every en combinación con -body. would (I told you but you wouldn’t listen) en combinación con infinitivo simple. should. Uso especial del pronombre interrogativo what (I don’t know what to do). plan (I have decided to leave my job)." " - - " " " - Reconocimiento de los plurales they / them / their como referente para los pronombres indefinidos singulares somebody/anybody/nobody/everybody y someone/anyone/no one/everyone (If somebody calls. [so/too] many. others. whom.Formas para expresar presente: o presente simple y continuo. Pronombres posesivos. .El condicional simple con would. a few. 72 . - - Formas para expresar pasado: o pasado simple y continuo. " Verbos modales can. They said that the film had been on for two weeks). hope. o pretérito perfecto con for y since. will (the car won’t start).-one. intend. -thing. exclamativos e indefinidos: repaso y ampliación. o pretérito perfecto. Otros pronombres: another. Concordancia del verbo con el sujeto. could. all. Revisión y ampliación de sus usos.

incredibly. Gradación del adverbio (faster. o tras preposición (I’m interested in buying a new house). " Otras formas para expresar contraste u oposición: on the one hand… on the other…. o tras otros verbos (I enjoy playing football. Me neither. not have to y needn’t para expresar obligación o su ausencia. Preposición + adv (since lately. Posición en la oración. Correlación de tiempos para cohesionar la información de acuerdo con la situación de comunicación (She said [that] the design was ready and [that] she is going to bring it tomorrow). Intensificadores para modificar el adjetivo y el adverbio en grado absoluto (so. if. Adverbios para expresar coincidencia. gerundio: o con función de nombre (Swimming is good for you). Los verbos stop. diferencia. either…or. El infinitivo tras: o adjetivos (I was pleased to see him). Los verbos have y get con valor causativo (I must have my car serviced this week / Why don’t you get your hair cut?). El adverbio como modificador de otros elementos de la oración. no(t)…but. I don’t mind working overtime. Irregularidades: better. as usual). less. I fancy going out on Thursdays). He made them leave the pub). neither…nor. o acuerdo y desacuerdo en frases breves: (Me too. I think so. more. no y every con –where y con -how. already. Adverbios relativos e interrogativos: where. more slowly). o " La forma be allowed to para expresar ausencia de prohibición. Otros adverbios: just. pretty. not only…but also. El participio de presente (climbing) y de pasado (climbed). why. such + nombre (He was such a funny person). " Conjunciones de coordinación: as well as. The portrait painted by Picasso has been sold recently). I hope not). 73 . both…and. Compuestos de some. I want you to do that at once. how + adj / adv (how far / much / quickly)." " - - " " o " Las formas have to. when. so.Revisión de las conjunciones de coordinación y subordinación de uso habitual: and. Not me. rather. extremely). but. quite. remember. no(t)…nor. worse. Likely para expresar la probabilidad (I am likely to see him in London). when. …or. further. o otros verbos (We decided to walk. yet y still. however. because. lugar y modo. MECANISMOS DE ENLACE Conjunciones y locuciones conjuntivas . any. forget y try seguidos de infinitivo o gerundio con cambio en el significado (I stopped to smoke / smoking). before. ADVERBIOS Y LOCUCIONES ADVERBIALES - " " " " Revisión de la expresión de circunstancias de tiempo. Usos (The woman waiting at the bus stop is my neighbour. Adjetivo + enough (high enough). after. La voz pasiva de los tiempos verbales del este nivel.

whether …or … ( He didn´t know whether she was at home or at work). . o condición: unless (You can't get a job unless you've got experience). such + grupo del nombre + that (We had such nice weather that we had lunch outdoors). like. ! saludar (Hi there!). while. since (since you’re sorry. what are you talking about?)." Expresión de la o temporalidad: before / after + -ing. with (I cut my finger with a knife the other day).). over. for this reason / as a result / that’s why we missed the plane) o concesión: although (She walked home by herself. to begin with) . 74 . in case ( Get your key I am out when you get back). First of all. through). I’m writing with regards / reference to…. Preposiciones " Revisión de las preposiciones y locuciones preposicionales más frecuentes para expresar o posición o movimiento y o tiempo o otras preposiciones y locuciones preposicionales para expresar estado o movimiento (above. that’s why. although she knew that it was dangerous). he lost the match). as a result (The road to the airport was blocked.Preposiciones tras verbos de uso frecuente (agree with. 2. ! Otras formas de expresar la finalidad: in order [not] to (I’m saving money in order to buy a new computer). because of + nombre. Dear…. along. belong to). ! empezar a hablar (Well…). o finalidad: contraste entre to + infinitivo y for + -ing. ! Otras formas para expresar la consecuencia: for this / that reason. fond of chocolate. once. for (I bought a cat for company). among. " Otras preposiciones y locuciones preposicionales: about.Mecanismos más frecuentes de inicio del discurso: o Discurso oral: marcadores para ! dirigirse a alguien (Excuse me.efecto: as (as he was tired. ask for. " Sustantivos más comunes seguidos de preposición (effect on. good at Maths).Mecanismos más frecuentes de desarrollo del discurso: o Discurso oral y escrito: marcadores para ! tomar la palabra (In my opinion…). need for). by. until / till. ! Otras formas para expresar causa . o Discurso escrito: "(Once upon a time.Orden de las preposiciones en oraciones de relativo e interrogativas (You are the person I was looking at. . ! iniciar una explicación (basically). . so+adj + that. solution to. below. etc. I’ll forgive you) o consecuencia: so [that]. as soon as. o causa: because + oración. as. influence on.Preposiciones tras adjetivos de uso frecuente (afraid of spiders. round. against. since. instead of (she came instead of him). towards) y tiempo (by. across. DISCURSO Cohesión .

! pedir repeticiones (I beg your pardon.. secondly.. ! dar ejemplos for example. the problem…). and … as well. • both (I phoned both my aunt and my cousin / my aunt and my cousin both) 75 . of course). right? Coletillas interrogativas (You like spaghetti. mostrar acuerdo (sure. In addition (to). ! " clasificar (firstly.. adverbios. mostrar desacuerdo (Sorry but I don’t agree. ! " argumentar (for one thing. What’s more. ! mantener el tema (la referencia textual) mediante recursos sencillos: • elipsis (I love football but she doesn’t). ! reformular (or rather. ! reaccionar e interaccionar (You’re joking/kidding! It’s terrible! That’s incredible!). ! enumerar First (of all)/Firstly…. conectores discursivos de coordinación y subordinación más frecuentes. ! clarificar sus propias opiniones y reformular (I mean. ! excluir información except (for). but also). ! " enfatizar (it is more than likely to happen. ! rebatir (however). perhaps). ! contextualizar en el tiempo. Secondly…. say that again…). ! contextualizar en el espacio.. hiperónimos frecuentes (computer > machine). • uso de demostrativos. that is. also. pronombres personales o expresiones con valor anafórico (and so. that way.! ! ! mostrar duda (maybe. • Procedimientos gramaticales: pronombres. at least). in other words.. no doubt. don’t you?).?).. • uso del artículo determinado con nombres ya presentados. In other words). nominalización (feel excited > excitement). ! añadir información (and… too. ! demostrar implicación (I see.… besides).). such as (In Mediterranean countries such as Italy people spend a lot of time outdoors). I don’t know about that!).).. Finally…. • procedimientos léxicos: sinónimos. ! contradecir aunque sea parcialmente (I understand / can see your point but…)... for example. ! " resumir (all in all). • do enfático (I do believe that). as well as. ! " implicar al interlocutor (Don’t you think? Guess what… Talking about the boss.. and for another. what I want is. o Específicamente en el discurso oral: marcadores para ! apoyar al interlocutor (Really? That’s interesting! And then. ! " Expresión del énfasis: • postposición del foco de entonación (you are the one. • uso de expresiones de tiempo y espacio. not only…. I know). … over and over again).

o Sufijos para formar sustantivos (-hood. play. patience. last but not least. " Comparaciones estereotipadas (mad as a hatter.unknown. preguntar.misunderstand. o Específicamente en el discurso escrito: ! Uso de los signos de puntuación más frecuentes como mecanismo de cohesión del discurso escrito. Would you …?. arrived safe and sound. disagree. Mr/Mrs/Miss/Ms). ir-. ask). deal with a problem. etc. Expresiones idiomáticas de uso frecuente que combinan verbos y partícula (make up your mind). Reconocimiento de algunos tacos frecuentes. quid . excitement. Mecanismos más frecuentes de finalización del discurso: o Discurso oral y escrito: marcadores para ! " presentar conclusiones (in conclusion. see what I mean). o el acento contrastivo (I will take care of the baby) y o el pronombre personal en imperativas (don’t you worry!). variantes formal e informal de la lengua estándar (enquire. feeling). sleep like a log). Best [wishes/regards]. have a go. make progress. bear [something] in mind. non. say. first served). friendship. Sintagmas lexicalizados y secuencias estereotipadas (sorry for the delay. Formación de palabras Formación de palabras por derivación: afijos más frecuentes. o fórmulas de cortesía para pedir.reconocimiento de: o uso de los pronombres reflexivos (She cooked all the food herself). frequency. go. have. -ing. " Expresiones del tipo home sweet home. tell. ! uso de las pausas como mecanismo de cohesión del discurso oral. impossible. pal . creation. o Específicamente en el discurso escrito: So they lived happily ever after. (Could you …?. irresponsible. o Prefijos negativos (dis-. -ness. LÉXICO Y SEMÁNTICA Vocabulario Expresiones y vocabulario frecuentes en diferentes situaciones de comunicación de este nivel formales e informales para las funciones que se trabajan: o fórmulas de tratamiento social (Sir/Madam. happiness. Would you mind …? ) Vocabulario de las situaciones y temas trabajados.non-smoking). draw conclusions. Expresiones y vocabulario muy frecuentes del inglés coloquial (lad . " Otras combinaciones del tipo call [someone’s] attention. im-. Love • - 3. do one’s best. the night is young. similarity.boy or young man. First come. elegance. Yours [sincerely/faithfully]. dar órdenes.friend. Orden y combinación de determinas palabras y expresiones de uso frecuente con ciertos verbos: do.thanks). ! uso de los patrones de entonación más frecuentes como mecanismo de cohesión del discurso oral. -ty / -ity..pound(s). get. in. -al. make. make an effort). -ment. ! Uso y disposición gráfica de los párrafos como mecanismo de cohesión del discurso escrito. -ance. -ation. think… (give a lift. -cy. come to the point. cheers . -ship. mis. un. arrival. buck . 76 . -ence. Last but not least. Finally.dollar. childhood. " Dichos muy frecuentes (No news is good news.informal.

borrow). Cambio del acento de intensidad en nombre y verbo (a record. -al. pretend. Homófonos y homógrafos frecuentes. etc. parking.quiet. though. autostop. wonderful. thing. scientist. /¥/. desk ! table). button . responsible. (underground . children kids).tell. " Formación de sustantivos a partir de verbos con partícula (breakdown. . national. /z/. chip). -ible.Formación de palabras por composición en general (sleeping bag. button .bottom. honest). island. Regularidad rítmica de las primeras. amusing. note . . . -ive. /d¥/. preposiciones. Significado − Campos léxicos de los temas trabajados (familias de palabras. 77 . nervous). matter. leisure) que presentan mayor dificultad.). o El sonido /#/ en sílabas átonas y en formas átonas de artículos. . /δ/. say . selfish. Falsos anglicismos (footing. Hiperónimos de vocabulario frecuente. brunch). Insistencia en los procesos propios de la lengua hablada que presentan mayor dificultad: o La /r/ al final de palabra. reasonable. Entonación para las funciones comunicativas trabajadas en los diferentes tipos de oraciones. laugh.Fonemas vocálicos y consonánticos mudos (knife. Insistencia en los fonemas /s/. . spot.bill.Palabras británicas.Siglas y abreviaturas de uso frecuente (ASAP. pronombres. etc. " Polisemia y doble sentido en palabras de uso frecuente (have. o Reconocimiento de la representación gráfica en el diccionario. camping). . our arrival). -ful. " Palabras sinónimas o de significado próximo (small .forbid. badtempered) y del tipo número-sustantivo (a five-star hotel). greenhouse. layout). AD – BC. painless. " Correspondencia entre fonemas y letras/símbolos fonéticos. FONOLOGÍA Y ORTOGRAFÍA Reconocimiento y producción de todos los fonemas vocálicos y consonánticos. feedback. -ing. " Uso del diccionario bilingüe y monolingüe. " Palabras antónimas usuales (take – bring. receipt. argument). Ritmo. Falsos amigos e interferencias léxicas frecuentes (con la lengua materna u otras segundas lenguas) (actually. o Insistencia en las grafías (-ough / -augh. bank. americanas.Nominalización: (the rich. pay. the writing of the book. Acento enfático (Who bought this? .bottom). /t∫/. ei / ie receive. productive. sweet – bitter. Entonación de question tags. recipe). " Adjetivos compuestos del tipo: adjetivo + sustantivo en –ed (long-legged. to record). lend . Sinalefas (I-wen-to-the-shops). " Acento de intensidad y reconocimiento de las sílabas tónicas en formas simples y en compuestos (window-shopping). Palabras próximas que se pueden confundir (quite . (rose ! flower ! plant. − Palabras próximas formalmente que suelen producir dificultad (quite . que presentan mayor dificultad. /∫/.little.less. landlady.I did). generous selfish). Cuestiones asociadas al registro en el uso de sinónimos (ask for information / apply for a job). conjunciones y verbos auxiliares y modales.quiet. allow . Reconocimiento y producción de sílabas tónicas y átonas. get. BBC). -ous.subway.Sufijos para formar adjetivos (-able. -ish. o 4.

los detalles más relevantes. seleccionar la información pertinente y captar el registro de textos claramente estructurados (informaciones. Cambios ortográficos por adición de sufijos: o Reduplicación de consonantes finales (preferred) o Las letras -e final e -y final (making. exclamación. punto y coma. Comprensión lectora Identificar las intenciones comunicativas. interrogación. emitidos de forma relativamente lenta. indicaciones detalladas. en un registro estándar de formalidad e informalidad: Expresión escrita Escribir textos sencillos sobre temas generales de diversa tipología (cartas y 78 . CRITERIOS DE EVALUACIÓN Comprensión oral Identificar el tema. las ideas principales. coma. las ideas principales. sobre los que se pueden formular hipótesis de contenido. mensajes telefónicos. los detalles más relevantes. las intenciones comunicativas. debates y entrevistas) sobre temas generales o de su especialidad. nombres de accidentes geográficos. noticias. anuncios de trabajo o publicitarios. títulos de libros. clara. COMPETENCIAS SOCIOCULTURAL Y SOCIOLINGÜÍSTICA (Ver apartado número 3 de la programación: “Contexto del uso de la lengua”) COMPETENCIA ESTRATÉGICA (Ver apartado número 4 de la programación: “Hacia la autonomía: desarrollo de la competencia estratégica”) IV. cabeceras de periódicos. en registros formales o informales estándar y con posibilidad de volver a escuchar o aclarar dudas. así como localizar información procedente de distintas fuentes en los mismos tipos de textos. sentimientos y acontecimientos. instrucciones. studied) Sistematización del uso de las letras mayúsculas (nombres propios. presentar un tema conocido y justificar brevemente las propias opiniones. paréntesis. Signos de puntuación: punto seguido y punto y aparte. el tema. Expresión oral Interactuar y expresarse en situaciones incluso menos habituales y sobre temas concretos o abstractos para relacionarse. trying. Signos auxiliares: comillas. el hilo argumental y las conclusiones de textos claros y bien organizados sobre temas generales o relacionados con su especialidad (mensajes y textos de relación social. intercambiar opiniones e información detallada. países. folletos turísticos y comerciales. al empezar el estilo directo). noticias. narrar y describir experiencias. instrucciones y explicaciones sencillas. dos puntos. relatos y artículos de opinión o de información no especializadas). asignaturas. documentales o programas en los que se narra o se presenta un tema.- - - Ortografía cuidada del vocabulario de uso frecuente en este nivel.

se describen o narran acontecimientos conocidos. cartas formales tipificadas. 79 . cuestionarios. breves informes. sueños. se justifican brevemente las opiniones y se explican planes o proyectos.mensajes personales. instrucciones. reacciones y sentimientos. hechos imaginarios. solicitudes. deseos. descripciones o relatos) en los que se solicita o se transmite información.

lo que posibilita un grado más alto de autonomía para planificar el propio progreso. autocorregirse y superar las dificultades. evaluación y mejora de su aprendizaje. reflexionar sobre sus errores para poder autocorregirse. precisión y corrección. mediando y produciendo "textos" complejos sobre temas generales o de la propia especialidad. NIVEL AVANZADO DEFINICIÓN DEL NIVEL Y OBJETIVOS GENERALES El Nivel Avanzado tiene como referencia el nivel B2 (Avanzado) del Marco común europeo de referencia para las lenguas y supone la capacidad de utilizar el idioma con fluidez y naturalidad en una extensa gama de situaciones. así como en la capacidad de adecuarse con flexibilidad a una variedad amplia de situaciones. que el usuario de la lengua podrá adaptar a los cambios propios del canal y de la situación comunicativa. • Interiorizar los nuevos recursos lingüísticos. • Alcanzar una competencia plurilingüe. con un buen dominio de un repertorio amplio de recursos lingüísticos. utilizando de forma consciente los recursos y conocimientos de otras lenguas.2. Así mismo. se considera importante alcanzar una mejor comprensión del funcionamiento de la lengua. oralmente y por escrito. • Adquirir un conocimiento más profundo de los aspectos socioculturales relacionados con esas situaciones y adecuar con flexibilidad el registro. desde las formales a las coloquiales y familiares. En relación con el Nivel Intermedio. las actitudes y los gestos a cada situación. realización. incluida la materna. el nivel Avanzado supone una acentuada progresión en fluidez.3. comprendiendo. • Desarrollar autonomía en la planificación. OBJETIVOS Durante el Nivel Avanzado el alumno adquirirá las capacidades para: • Comprender. • Tomar conciencia de las estrategias de comunicación y aprendizaje que más le ayudan para poder utilizarlas intencionadamente. 80 . interactuar y expresarse en una extensa gama de situaciones. Por último. este nivel pone el énfasis en el desarrollo de la competencia discursiva (estrategias de cooperación. con un buen control de los recursos lingüísticos y con un grado de precisión y facilidad que posibilite una comunicación natural con hablantes de la lengua. y una mayor conciencia de la forma de aprenderlas. coherencia y cohesión) y en la capacidad de argumentar y de negociar con eficacia. a través de la práctica funcional y formal y reforzar el uso de los ya conocidos. no demasiado idiomáticos.

Desarrollar la competencia intercultural. sin exigir de éstos un comportamiento especial. como repeticiones o aclaraciones.C U R S O AVANZADO 1 I. Comprensión oral • Identificar las intenciones comunicativas. • Defender sus puntos de vista con claridad. II. oralmente y por escrito. el tratamiento y la cortesía a las diferentes situaciones y funciones. Adquirir un conocimiento más profundo de los aspectos socioculturales y sociolingüísticos relacionados con esas situaciones y adecuar con alguna flexibilidad el registro. OBJETIVOS ESPECÍFICOS COMPETENCIAS PRAGMÁTICAS: FUNCIONAL Y DISCURSIVA Interacción: oral y escrita • Interaccionar adecuadamente en una amplia gama de temas y en situaciones diversas. En este nivel el alumno se adiestrará en: • • • • • • • Comprender.1 del Marco común europeo de referencia para las lenguas. como emociones y sentimientos si la situación lo requiere. siempre que el 81 . tiene como referencia el nivel B2. Lograr una competencia plurilingüe. el comportamiento. utilizando de forma consciente los recursos y conocimientos de otras lenguas. Curso Primero. Interiorizar los nuevos recursos lingüísticos. realización. reflexionar sobre sus errores para poder autocorregirse. Desarrollar autonomía en la planificación. a través de la práctica funcional y formal y reforzar el uso de los ya conocidos. cooperando y expresándose con un grado de fluidez y eficacia que posibilite la interacción con hablantes de la lengua. proporcionando explicaciones y argumentos apropiados y resaltando la importancia personal de hechos y experiencias • Intercambiar correspondencia reaccionando a las noticias y puntos de vista del interlocutor y transmitiendo informaciones. con un control relativamente bueno de los recursos lingüísticos y con un grado de precisión y facilidad que posibilite una comunicación con hablantes de la lengua sin exigir de éstos un comportamiento especial. interactuar y expresarse en una amplia gama de situaciones. Tomar conciencia de las estrategias de comunicación y aprendizaje que más le ayudan para poder utilizarlas intencionadamente. así como de debates técnicos dentro de su especialidad. los puntos principales y los detalles relevantes de discursos extensos y líneas complejas de argumentación sobre temas concretos o abstractos razonablemente conocidos. OBJETIVOS GENERALES El Nivel Avanzado. las reacciones. incluida la materna. evaluación y mejora de su aprendizaje.

estén producidos en un nivel de lengua estándar y a un ritmo normal. sentimientos y acontecimientos. la información esencial. 82 . con una pronunciación clara y un ritmo regular. variable dialectal o acento con el que se está en contacto. • Poseer un control relativamente bueno de los recursos lingüísticos. de acuerdo con las normas del género elegido. Al utilizar estructuras complejas. sin manifestar ostensiblemente las limitaciones y variando la formulación para evitar la frecuente repetición. COMPETENCIA LINGÜÍSTICA • Manejar un repertorio amplio de recursos lingüísticos. Comprender documentales. precisión y claridad textos sobre una extensa gama de funciones y temas. • Expresarse con cierta seguridad. identificando las intenciones comunicativas. pueden aparecer errores de cohesión o de adecuación a nuevos registros. con suficiente facilidad. transmitir información o defender y ampliar sus ideas con aspectos complementarios y ejemplos relevantes. la línea argumental y seleccionando información. usando los elementos lingüísticos con suficiente corrección. para abordar. la cortesía y la actuación lingüística a las diferentes situaciones y funciones. así como fallos o errores "persistentes" en situaciones de menor monitorización. relatar o describir hechos. COMPETENCIA SOCIOCULTURAL Y SOCIOLINGÜÍSTICA • Ampliar y diversificar el conocimiento de los aspectos socioculturales de las comunidades donde se habla la lengua. ideas y opiniones en textos de fuentes diversas. familiarizarse con otros registros frecuentes e identificar las características del patrón. para narrar y describir experiencias. las reacciones. el tratamiento. los puntos principales y secundarios. flexibilidad y precisión. Comprensión lectora • Leer con suficiente autonomía diferentes tipos de textos. Expresión oral • Producir textos coherentes y organizados sobre una amplia serie de asuntos generales o de su especialidad. comparar y concluir. • Reconocer los registros formales e informales estándar. especialmente de los relacionados con los ámbitos programados y adecuar con alguna flexibilidad el comportamiento. noticias y otro material grabado o retransmitido sobre temas actuales y en lengua estándar. Expresión escrita • Escribir textos claros y coherentes sobre una amplia serie de temas para sintetizar y evaluar información.• desarrollo del discurso se facilite con marcadores explícitos. argumentar. especialmente en el desarrollo del discurso o en situaciones menos habituales. exponer un tema. • Utilizar con propiedad una diversidad limitada de conectares y marcadores discursivos y cohesionar el discurso con cierta flexibilidad. • Expresarse con un grado relativamente bueno de corrección gramatical y de precisión léxica utilizando una diversidad limitada de mecanismos de cohesión y con cierta flexibilidad de formulación para adecuarse a las situaciones.

observar cómo funcionan y cómo se adecuan a la situación. Grado de desarrollo de las competencias pragmáticas: discursiva y funcional. y procesar textos cuya interpretación precise de claves accesibles a hablantes nativos (memoria histórica. • Apoyarse en habilidades adquiridas en el aprendizaje de otras lenguas. sortear las dificultades. demográficas. • Valorar la consecución de sus metas. planificar la secuencia de acuerdo con ello. Alcanzar un nivel de información básico de los aspectos culturales de carácter tactual – principales características geográficas. realizar inferencias. contextualizar y explotar los recursos lingüísticos de que dispone en cada situación.• • • Familiarizarse con los referentes culturales más conocidos y de mayor proyección universal de los países en los que se habla la lengua. • Gestionar con habilidad recursos y materiales para el autoaprendizaje. etc. los criterios de evaluación estandarizados y realizar autoevaluaciones. ejercitarse. 4. 83 . Esta primera parte se centra en los contenidos que posibilitan el desarrollo de la competencia pragmática y comprende los siguientes puntos: 1. logros y los medios que pone en funcionamiento para progresar. III. sobreentendidos. personajes de repercusión social o política. etc. localizar los que necesita. • Usar estratégicamente los procedimientos para afrontar mediaciones complicadas. fondo cultural compartido. 2. • Planificar las tareas. • Aplicar. etc. • Aprovechar la diversidad cultural como una fuente de enriquecimiento de la propia competencia intercultural. etc . Textos: se enumeran los tipos de textos o discursos que median en esas actividades. desenvolverse en interacciones en las que medien tabúes. 3. errores. con posible ayuda externa. Funciones: se recogen las funciones que motivan las actividades y los textos. • Ser consciente del tiempo y esfuerzo que tiene que dedicar para alcanzar el nivel.artistas y obras de arte. acontecimientos históricos. controlar sus dificultades. CONTENIDOS COMPETENCIA PRAGMÁTICA. construir lenguaje y reparar lagunas de información. Hacerse una idea general de los productos y hechos del patrimonio cultural más significativo y de mayor proyección universal .más generales y conocidos de dichos países. ironía. económicas. COMPETENCIA INTERCULTURAL • Mostrar una actitud abierta y un alto grado de sensibilidad hacia otras culturas. • Desarrollar un control consciente de las actitudes y factores afectivos personales en relación con otras culturas.) COMPETENCIA ESTRATÉGICA • Desarrollar autonomía en la planificación de su aprendizaje y en el uso consciente de las estrategias. Actividades de comunicación: se describen las actividades de comprensión y expresión que se ponen en práctica para llevar a cabo las funciones comunicativas previstas.

aunque con algún esfuerzo y ayuda.1) las actividades comunicativas (escuchar las noticias. • Controlar la comprensión y aclarar los puntos ambiguos. ACTIVIDADES DE COMUNICACIÓN Cuando se aprende una lengua para comunicarse y expresarse con ella. Interacción para alcanzar un objetivo • Seguir instrucciones detalladas. • Comprender debates sobre asuntos generales o relacionados con su especialidad. narraciones y descripciones • Comprender las ideas principales de conferencias. comportamiento corporal y gestos). las ideas principales. que deberán llegar a saber realizar los alumnos para cumplir determinadas funciones (obtener y transmitir información. entonación. de atención a los procesos. En interacción Interacción directa • Comprender lo que se le dice directamente. Elementos prosódicos. Actividades de comprensión oral Interacciones y discursos con cierta complejidad lingüística que versen sobre temas concretos o abstractos razonablemente conocidos. gran parte de lo que se dice en conversaciones y discusiones informales. incluso cuando presentan cierta complejidad lingüística.). siguiendo al MCER. (nivel B2. se describen en este apartado. en un registro estándar.. lo que se dice en discusiones informales que se dan a su alrededor. las ideas principales.. aunque con algún esfuerzo. Conversaciones y discusiones • Captar. interrupciones. escribir un mensaje.1. de acción. tomar la palabra. identificando las ideas que destaca el interlocutor. A. 84 . solicitar una aclaración. defender su punto de vista.. • Comprender las discusiones formales sobre asuntos conocidos. a ritmo normal. De acuerdo con ello. Exposiciones. Intercambio de información Comprobar e intercambiar información compleja y consejos sobre asuntos generales. no especializados o relacionados con su especialidad.). tono. los detalles relevantes y los cambios de tema. identificando el tema. captando las intenciones comunicativas. identificando las ideas que destaca el interlocutor. cinésicos y control de la compresión • Percibir las intenciones comunicativas que transmiten los elementos prosódicos y cinésicos más significativos (pausas. incluso en un ambiente con algún ruido de fondo. incluso con algún ruido de fondo y facilitados con marcadores discursivos explícitos. pronunciados en lengua estándar. Como oyente Conversaciones y debates • Seguir. el tema.. B. charlas e informes y otras formas de presentación académica y profesional sobre temas razonablemente conocidos.. los contenidos tienen una vertiente eminentemente práctica. la intención comunicativa y los diferentes puntos de vista. • Tomar notas de los aspectos importantes de una exposición o conferencia.

• Ser capaz de identificar el estado de ánimo y la actitud del hablante. comprobando sin dificultad la información principal y secundaria y reconociendo la intención o intenciones comunicativas. Comprender la descripción de acontecimientos. En interacción • • • • Comprender diferentes tipos de correspondencia personal y formal. incluso extensos. A. • Seguir la trama y entender las secuencias de películas en lengua estándar. 85 . informes. B. deseos. Argumentación • Comprender artículos de opinión sobre temas actuales y reconocer los puntos de vista concretos que se adoptan. • Interpretar gráficos y sinopsis de temas conocidos. declaraciones y mensajes contextualizados sobre temas concretos y abstractos. sugerencias. sobre temas de actualidad. opiniones. procedentes de fuentes variadas. anuncios de índole divulgativa. pronunciados en lengua estándar y a un ritmo normal. • Identificar los datos y justificaciones de un informe. artículos. Captar las marcas de mayor o menor proximidad del interlocutor a partir del tratamiento. sugerencias o preguntas en el ámbito de la correspondencia regular con personas concretas. del nivel de cortesía. de la información dada y del registro utilizado. Como lector Orientación e información • Identificar el contenido y la relevancia de noticias. informativos. sobre una amplia serie de temas no demasiado especializados • Localizar información específica en textos incluso largos y reunir las informaciones provenientes de diferentes fuentes y soportes para realizar una tarea específica. Retransmisiones y material grabado • Comprender la información esencial y los detalles relevantes de mensajes.Anuncios e instrucciones • Comprender instrucciones detalladas. Actividades de comprensión lectora De una gama amplia de textos auténticos. concretos o abstractos. con un lenguaje no especializado. de las fórmulas elegidas. Reconocer los formatos de los escritos formales comunes y reconocer la información relevante. • Reconocer el esquema de un discurso argumentativo e identificar la tesis. entrevistas. sentimientos. así como otros tipos de escritos de carácter social. así como la mayoría de los documentales radiofónicos y otro material grabado o retransmitido. los argumentos y conclusiones. estados físicos o de ánimo. • Captar la información y la intención de anuncios publicitarios que versen sobre asuntos conocidos.

procesos administrativos. • Contribuir a la marcha de la conversación. • Utilizar las fórmulas habituales de cortesía para las relaciones sociales. opiniones y acuerdos. intervenir y concluir oportunamente. etc. trámites y gestiones). aunque puede ser evidente el acento extranjero. evaluando propuestas alternativas. proporcionando explicaciones. expresando con claridad sus puntos de vista. • Interpretar ciertas referencias culturales en su contexto.Instrucciones • Comprender normas e instrucciones. • Transmitir cierta emoción y resaltar la importancia personal de hechos y experiencias. lugar e interlocutores). con un ritmo regular y con una pronunciación clara. Negociaciones • Desenvolverse con cierta soltura en la mayoría de las transacciones corrientes (uso y adquisición de bienes. realizando hipótesis y respondiendo a éstas. proporcionando explicaciones. los episodios principales y secundarios. incluso extensas y complejas (sobre seguridad. • Expresar con cortesía creencias. • Tomar la palabra. acuerdos y desacuerdos. 86 . A. • Expresar sentimientos y reaccionar ante los de los interlocutores. • Expresar y sostener sus opiniones en discusiones. realizadas de forma adecuada a las diversas situaciones. argumentos y comentarios adecuados y reaccionando a los de sus interlocutores. Lectura recreativa • Seguir la trama. comportamientos y responsabilidades. la caracterización de personajes y el tema de relatos y otros textos literarios actuales. en una amplia gama de situaciones. cederla. cooperando con sus interlocutores. • Explicar y solicitar con precisión lo que necesita y pedir aclaraciones sobre detalles concretos. • Esbozar un asunto o un problema con claridad. • Tomar parte activa en discusiones informales haciendo comentarios. opiniones. especulando sobre las causas o consecuencias y comparando las ventajas y desventajas de diferentes enfoques. • Explicar y sostener ideas. En interacción Conversación • Intervenir de forma claramente participativa en conversaciones extensas sobre la mayoría de temas generales. que se refieran a temas universales. • Tomar y ceder la palabra adecuadamente. no demasiado idiomáticos. consejos para viajes. • Adecuar su expresión y comportamiento a la situación (intención. comentarios y ejemplos adecuados.) siempre que se pueda volver a leer el texto. Actividades de expresión oral Interacciones y exposiciones sobre una amplia gama de temas. con buena organización y un grado relativamente bueno de cohesión y control gramatical. Discusiones y debates formales • Participar y colaborar en la marcha de debates sobre una amplia gama de temas conocidos.

Control del discurso • Manifestar las lagunas de comprensión de todo o de una parte. narrar historias. • Sintetizar y comunicar información procedente de varias fuentes. describir experiencias. sociales y profesionales. ampliando con cierta extensión y defendiendo sus puntos de vista con ideas complementarias y ejemplos adecuados. • Explicar o traducir una intervención para ayudar a alguien que no ha entendido.• • Hacer frente a posibles dificultades y resolver pequeños problemas. B. Como hablante Descripción y narración • Realizar descripciones y narrar acontecimientos con claridad sobre una amplia gama de temas de actualidad o relacionados con su experiencia y especialidad. • Describir la forma de realizar algo con instrucciones detalladas. 87 . • Transmitir mensajes. • Relatar argumentos de libros o películas. • Tomar la iniciativa. Manifestar satisfacción ante un servicio o por el contrario pedir reparaciones o plantear una reclamación. • Autocorregirse. • Confirmar o desmentir una información. Entrevistas • Proporcionar la información concreta que se requiere en una entrevista o en una consulta. • Repetir todo o parte de lo dicho si el interlocutor no ha comprendido. razonando a favor o en contra de un punto de vista concreto. ampliar y desarrollar sus ideas. • Realizar exposiciones sobre la mayoría de temas generales con claridad y a un ritmo regular. esperanzas y ambiciones. • Parafrasear para solucionar un problema de comunicación. Argumentaciones y exposiciones en público. • Relacionar las ideas utilizando con alguna flexibilidad los conectares y marcadores de discurso frecuentes. • Realizar con claridad presentaciones preparadas. • Intercambiar información compleja y consejos sobre todos los asuntos relacionados con su profesión. • Desarrollar argumentos con claridad. Intercambiar información • Obtener. • Ofrecer información suficiente y relevante y organizar los datos con coherencia temporal y lógica. resaltando los puntos importantes y mostrando las ventajas y desventajas de varias opciones. • Reformular en parte las ideas del interlocutor para confirmar la comprensión. • Responder a las preguntas y peticiones de aclaraciones de los interlocutores. • Utilizar diferentes recursos lingüísticos para aclarar significados. • Verificar si los interlocutores han entendido. comprobar y confirmar información detallada sobre la mayoría de los asuntos familiares. hechos reales o imaginados y expresar sus reacciones y valoraciones. • Rectificar lo que se ha dicho. sueños. implicando al interlocutor. si necesita ayuda. encargos e información de forma fiable.

Transmitir ideas sobre temas concretos o abstractos. reacciones y sentimientos. Mantener la coherencia y relacionar los datos con alguna flexibilidad. solicitud. anuncios breves de presentación o de transmisión de información. Escribir textos de carácter social (felicitación. invitación. confirmación. Escritura creativa (para otros y para sí) • Escribir textos claros y estructurados.. introducir aspectos nuevos. describiendo sentimientos y reacciones en textos bien estructurados (informe.). • Escribir solicitudes de trabajo. • Presentar planes de trabajo o de acción organizados y detallados. Responder a las preguntas improvisadas con un nivel de fluidez y espontaneidad que no suponga ninguna tensión para sí mismo ni para el público. comprobar información y preguntar sobre problemas o explicarlos con razonable precisión. reformular. • Formular instrucciones sobre aspectos conocidos o relacionados con su especialidad. libros. • Hacer breves reseñas de películas. excusa. En interacción • • • • • • Escribir mensajes formales e informales a interlocutores concretos para llevar a cabo contactos personales y profesionales. disculpas. conciertos. presentación. • Realizar descripciones claras sobre una variedad de temas conocidos o relacionados con su especialidad. plantear un problema. • Desarrollar argumentos razonando a favor o encentra de un punto de vista concreto y explicando las ventajas y las desventajas de varias opciones. reclamar o agradecer. describir acontecimientos. información y otros escritos • Preparar informes sobre hechos conocidos. condolencias). A. ideas y experiencias y comentar las noticias y los puntos de vista de la persona con la que se escribe. • Relatar las propias experiencias. presentar el tema.• • • Estructurar el discursos. sobre una serie de temas de su campo de interés. resaltar la importancia personal de hechos. textos de opinión. dando cuenta de una situación y realzando los aspectos importantes. agradecimiento. obras de teatro. con buena organización y con una cohesión y control lingüístico relativamente buenos. adecuados a situaciones de comunicación diversas. solicitar un servicio. • Sintetizar y valorar información y argumentos procedentes de varias fuentes. cuentos. enhorabuena. formales e informales. 88 . • Presentar su opinión con cierta seguridad sobre hechos concretos conocidos. "curriculum vitae".. Escribir mensajes o cartas formales de carácter académico o profesional a personas relacionadas con entidades. etc. clasificar las ideas. saluda. Actividades de expresión escrita Textos claros y coherentes. Responder a cuestionarios estándar. para solicitar o transmitir información. diario. adecuando su expresión a la intención comunicativa y a los interlocutores concretos. B: Expresión Informes. Escribir cartas personales para intercambiar información. resumir las ideas principales y concluir. adaptándose al tipo de escrito elegido.

a veces integrados en otros más amplios. Presentar breves biografías de personajes. • Reuniones sociales o de trabajo. • Instrucciones y normas. 89 . Textos orales En interacción • Conversaciones informales en un ambiente con algún ruido de fondo.• • • • Relatar acontecimientos reales o imaginarios. • Conversaciones formales. • Instrucciones. A continuación se presentan los tipos de textos orales y escritos que se trabajan en el Nivel Avanzado 1 y que están relacionados con aspectos de los ámbitos personal. • Conversaciones entre varios hablantes. propios de un contacto mayor con la lengua y culturas metas. • Mesas redondas. incluso no habituales y discusiones sobre temas conocidos. normas. • Debates en lengua estándar sobre temas generales. las funciones que cumplen y las actividades que se realizan con esos textos se especifican en el bloque anterior de "Actividades de comunicación". técnicos y de la especialidad. Se retoman los textos previstos en cursos anteriores. que se desarrollan en este nivel de forma más rica. bien como producto o como proceso" (p. académicos y profesionales o de ocio) con intercambio de información. • Debates. opiniones y justificaciones sobre temas conocidos de cultura o de actualidad. bien como apoyo o como meta. Crear anuncios. Escribir textos de opinión sobre temas generales o de su interés (cartas al director. sociales. compleja y variada y se añaden algunos nuevos. El grado de complejidad. experiencias. • Videoconferencias. TEXTOS La palabra "texto" es utilizada aquí en el sentido amplio y con las características que le otorga el MCER: "El texto es cualquier secuencia de discurso (hablado o escrito) relacionada con un ámbito específico y que durante la realización de una tarea constituye el eje de una actividad de lengua. Comprensión como oyente Presencial • Mensajes y explicaciones sobre temas concretos o abstractos. • Conversaciones telefónicas formales o informales. • Trámites comerciales y administrativos. comentarios y puntos de vista. sobre una amplia serie de temas (generales. público. académico y laboral. • Entrevistas. 10). Narrar una historia. indicaciones detalladas. avisos. sección de opinión en un "blog"). 2. personales. • Comentarios.

• Mensajes y cartas de carácter personal (SMS. lugares. fax. presentaciones. excusa. películas. de libros. experiencias. justificaciones de ideas y de actividades. enhorabuena. académico o profesional (correo postal. • Informativos. • Relatos detallados de acontecimientos. • Descripciones y comparaciones de personas. reportajes en TV/vídeo. solicitar una ayuda o un servicio. normas. • Exposiciones de temas. Textos escritos Interacción • Textos sociales. • Series televisivas y películas en lengua estándar. prohibiciones. descripciones y contextualizadas. Discursos y conferencias sobre temas razonablemente conocidos. • Valoraciones de libros. opiniones. anécdotas. formales e informales (felicitación. Expresión • Avisos. disculpas. • Mensajes en espacios virtuales interactivos ("chats". confirmación. • Argumentaciones de ideas sobre temas conocidos. agradecimiento. • Entrevistas sobre temas generales. reacciones y sentimientos. • Noticias sobre sucesos y temas de actualidad. foros. "wikis" o similares). documentales. • Boletines meteorológicos. electrónico. correo postal. de películas o de personas. narraciones Material retransmitido o grabado (en lengua estándar. TV y otros) con referentes conocidos o universales. necesidades. saluda. intereses. consejos.) para intercambiar información. • Explicaciones. etc. objetos. • Anuncios publicitarios (radio. servicios. instrucciones. • Mensajes grabados en un contestador. reclamar o agradecer. • Pasajes sobre temas razonablemente conocidos. Representaciones teatrales breves en lengua estándar. intereses. fax) para solicitar o transmitir información. solicitud. • Instrucciones. 90 . plantear un problema. comentarios. • Cuestionarios de información. • Cartas formales de carácter personal. avisos e indicaciones. • Documentos administrativos estandarizados.• • • • Anécdotas. "chat". proyectos futuros. • Presentaciones de actos. presentación. condolencias). con poca distorsión y a ritmo normal). condiciones de vida. exposiciones. programas de TV. sobre temas generales. "blogs". invitación. experiencias. correos electrónicos. • Relatos. Lecturas en voz alta. actividades. sentimientos y aspectos socioculturales. • Narraciones de historias. • Letra de canciones (claramente articuladas). • Presentaciones de un problema.

artículos de opinión. Expresión (de forma contextualizada) • Presentaciones de información. • Folletos (turísticos y comerciales). • Resúmenes. • Exposiciones. • Informes. • Textos extensos de diversa tipología sobre temas concretos o abstractos. • Anuncios publicitarios con referentes universales o conocidos. entrevistas. • Textos de la propia especialidad.. • Anuncios de trabajo. guías de ocio. "blogs".). "wikis" o similares. artículos de divulgación o de la propia especialidad. notificaciones oficiales. sucesos. historias. • Instrucciones. 91 . • Presentaciones de libros. • Descripciones de personas. reportajes. agendas. novelas y obras de teatro no complejos y en lenguaje actual. • Recetas. actividades. • Textos de opinión y argumentación sobre temas conocidos.. • Páginas "Web". • Escritos recreativos y narrativos. catálogos). ventajas o desventajas de una opción). • Guías de viaje. • Horóscopos o similares.Comprensión • Diccionarios bilingües y monolingües. horarios. servicios y lugares. • Recetas. • Biografías. • Listados (de teléfono. • Textos administrativos o jurídicos convencionales (contrato. • Prensa: noticias. • Solicitudes de trabajo. • Planes y proyectos. • Esquemas y gráficos. • Biografías. • Regulaciones y normas. • Narraciones de experiencias. hechos reales e imaginarios. procesos. cuentos. • Libros de texto y materiales de trabajo del nivel. • Esquemas. • Curriculum vitae. • Instrucciones y normas. • Letra de canciones.. • Trabajos académicos. editoriales. • Informes (presentación de una situación. • Relatos. • Cómics. • Prospectos. Catálogos. objetos. • Anuncios.

en muchos casos se pueden llevar a cabo con la apropiación de las expresiones adecuadas. • Rectificar lo que se ha dicho.int). todo o en parte. plasmadas allí en las actividades concretas de comprensión y expresión propias del Nivel Avanzado 1. • Felicitar. elogiar. • Deletrear y pedir que se deletree. apartados 2 y 3. Se remite a la parte II. de manera formal/informal de acuerdo con la situación.2. reaccionar ante una información o un relato con las expresiones de interés. La puesta en práctica de estas funciones no exige el trabajo sobre todas las estructuras gramaticales implícitas en los exponentes que las expresan. Además. • Otros usos sociales habituales: pedir y conceder permiso. dar la enhorabuena. • Proponer un brindis (o equivalente). llamar la atención del interlocutor con el tratamiento adecuado de acuerdo con el grado de conocimiento y el tipo de relación.3. en una lista. • Pedir que se escriba una palabra o que se hable más despacio. • Saludar y despedirse en diferentes registros y canales.coe. y a los inventarios de exponentes funcionales publicados o en vías de publicación del Consejo de Europa (www. de "Actividades de comunicación". propias de un contacto mayor con la lengua y culturas metas. lamentar. excusarse y pedir disculpas. gestos. • Parafrasear para solucionar un problema de comunicación. las funciones o propósitos comunicativos que ya han aparecido en el punto 1. del currículo. • Dar la bienvenida y responder a ella. compartir sentimientos en determinados acontecimientos y reaccionar en esas situaciones. • Transmitir recuerdos o saludos y responder. hacer cumplidos. alargamientos o expresiones de espera mientras se busca el elemento que falta. • Sustituir una palabra olvidada o desconocida por una genérica. Usos sociales de la lengua (variedades formales o informales). utilizadas en este nivel en nuevas situaciones de comunicación y con un elenco más amplio. activo y variado de recursos. se añaden algunas funciones nuevas. Respuestas convencionales con el grado de información adecuada. alegría y pena. Se retoman las funciones previstas en cursos anteriores. • Referirse a la forma de tratamiento. presentar a alguien y reaccionar al ser presentado. rehusar. agradecer. Control de la comunicación Indicar que no se entiende. • Preguntar por una palabra o expresión que no se conoce o que se ha olvidado. 92 . expresar buenos deseos y reaccionar a ellos. FUNCIONES En este apartado se resumen. • Repetir o solicitar repetición o aclaración de todo o de parte del enunciado. • Presentarse. • Dirigirse a alguien conocido o desconocido. invitar. incredulidad. • Interesarse por alguien o algo. • Confirmar que se ha entendido y pedir confirmación de que el otro ha comprendido. • Intercambios típicos en una comida. aceptar y declinar una invitación. sorpresa. lo que posibilita una mejor adecuación a los registros formales o informales. • Rellenar con pausas.

• Preguntar y expresar si existe y si se sabe una cosa (preguntas directas o indirectas). refutando. • Indicar y especificar dónde. presente y futuro. • Corregir de forma enfática o con cortesía. costumbres sucesos y procesos. 93 .• • Explicar o traducir una intervención para ayudar a alguien que no ha entendido. Implicar al interlocutor y controlar el contacto y la implicación. • Pedir y dar información detallada sobre lugares. duda e incredulidad. • Expresar confusión o falta de entendimiento. finalidad. • Relatar hechos y relacionar acciones en el presente. cómo y cuando ocurre algo. • Rectificar. • Atribuir algo al alguien. actividades y procesos. • Anunciar una novedad. Opiniones y valoraciones • Preguntar y expresar conocimiento o desconocimiento. trámites. • Pedir confirmación o confirmar o desmentir una información. • Ofrecer alternativas. • Identificar personas. • Enumerar y clasificar los datos. objetos. añadiendo información. • Hacer suposiciones y plantear hipótesis. expresando desconocimiento u olvido. objetos. • Responder a preguntas. causa. • Preguntar y expresar posibilidad habilidad. • Identificar mediante preguntas. • Corregir una información propia o de otros. • Dar información de cantidad. normas. lugares. • Recordar algo a alguien o pedir que recuerden. Información general • Pedir y dar información sobre sí mismo y sobre otras personas. modo (con o sin grado). • Indicar posesión. actividades. en el pasado y en el futuro. • Formular condiciones en el pasado. • Preguntar y expresar recuerdo u olvido. • Predecir con mayor o menor grado de probabilidad. • Repetir y transferir información en la misma o en diferente situación. lugar y tiempo. finalidades y consecuencias. • Recabar información general y detalles concretos. • Preguntar si se está de acuerdo o no. • Describir con detalle personas. ofreciendo. • Cuestionar una información. • Aclarar y comentar una información. • Explicar las causas. tiempos. • Expresar grados de certeza. • Confirmar o desmentir la veracidad de un hecho o de una aseveración. necesidad u obligación de hacer algo (y sus contrarios). • Resumir información. confirmando. evidencia. objetos y lugares y corregir una identificación. • Afirmar un hecho o negarlo con mayor o menor seguridad y énfasis. • Expresar la relación lógica de los estados y acciones. • Pedir y dar una opinión o valoración. dudando.

Deseos. esperanza. aprecio. alivio. matizar. hechos. vergüenza). sufrimiento. peticiones y sugerencias • Dar instrucciones. conformidad. • Reaccionar adecuadamente ante los sentimientos de los demás. des/confianza. ayuda. necesidad y deseos para sí mismo y para los demás. autorizar o prohibir. • Expresar sentimientos hacia los demás: agradecimiento. • Expresar imposibilidad. curiosidad. nervios. Instrucciones. • Lamentar. Expresar. favores y servicios. dolor. ilusión. decepción. justificar. admiración. servicios. • Exigir. tristeza. Valorar ideas. 94 . estados de salud. • Dar ánimos. rechazo. con una declaración afirmativa/negativa. • Concertar una cita. enfado. lugares. aceptar o negar la culpabilidad. descontento. • Planificar una actividad. • Defender. declinar o rechazar justificando. ansiedad. mejoras o empeoramientos de salud. disgusto. preferencia y sus contrarios. planes. antipatía. tranquilizar a alguien. buen/mal humor. satisfacción. posibilidad de hacer algo. diversión. felicidad. contento. consentir. condolencia. • Expresar una queja o una reclamación. • Negarse. Invitar al acuerdo o desacuerdo. satisfacción (y contrarios). y acontecimientos. aburrimiento. • Aceptar. Protestar. promesas. • Dispensar o eximir a alguien de hacer algo. • Reprochar. exculpar. objetos. personas. • Manifestar interés agrado. cariño. defender y contrastar hechos y opiniones. afecto. conceder y denegar permiso (sin o con objeciones). • Rogar. • Expresar arrepentimiento. aversión. frustración. • Acceder con gusto o con reservas. cansancio. emociones y sentimientos (sorpresa. alegría. temor. • Expresar estados de ánimo. preocupación. • Pedir. personas. ofrecer algo directa e indirectamente. intenciones. indiferencia. Comparar ideas. • Elogiar y su contrario. • Expresar y preguntar por el estado de salud. oponerse. • Invitar. síntomas y sensaciones físicas. insatisfacción.• • • • • • Mostrar acuerdo o desacuerdo total y parcial. Expresar aprobación. sensaciones y sentimientos • Expresar voluntad. • Acusar. • Disculpar/se y aceptar disculpas. simpatía. • Pedir solicitar y ofrecer objetos. situaciones y acciones. • Compartir sentimientos. gustos. Dar largas. compasión. • Sugerir actividades y reaccionar ante sugerencias. pena. • Admitir. avisos y órdenes. resignación.

• Pedir. 95 . desanimar. una opinión o un comentario lateral. GRADO DE DESARROLLO DE LAS COMPETENCIAS PRAGMÁTICAS En relación con las actividades de comunicación. indicar equivocación. • Introducir un tema en conversaciones y monólogos y en lenguaje escrito. una anécdota. verificar la identidad. solicitar espera. sin perder nunca de vista el enfoque asumido en el currículo que recoge como algo fundamental la forma de conciencia y el desarrollo de la competencia plurilingüe e intercultural: 1. • Anunciar el cierre de la interacción o del discurso y cerrarlo. reclamar. Cohesión y fluidez. Advertir. • Mantener el contacto con el interlocutor. recomendar. • Enumerar. Responder de forma concreta y sucinta en correos electrónicos. Transmitir una petición consejo u orden (en la misma o diferente situación de comunicación).• • • • Aconsejar. animar. • Destacar. despedirse. en clase y en diferentes situaciones informales. pedir continuación o mostrar que se desea continuar. • Retomar el tema. • Interrumpir. clasificar. reforzar y enfatizar o distanciarse de algo. • Al teléfono: responder/iniciar. Coherencia y organización. tomar y ceder la palabra. presentarse. Persuadir o disuadir. • Aclarar aspectos. • Reaccionar y cooperar en la interacción de acuerdo con el tipo de situación. • Correspondencia: saludar y despedirse (familiar o amistoso e íntimo. focalizar. • Reconocer y adecuarse al esquema usual del tipo de interacción o de discurso oral o escrito. alertar. (situaciones formales e informales). tanto en las destrezas receptivas como en las productivas. 2 y 3). 4. en reuniones. explicar por qué la persona llamada no se pone. formal nominal y formal desconocido). rectificar repitiendo partes o reformulando lo dicho. se describe. Eficacia comunicativa. contrastar. tipos de textos y funciones señalados en los apartados anteriores (1. Organización del discurso • Iniciar la intervención en situaciones formales. • Resumir. preguntar por alguien o expresar la intención de la llamada. indicar problemas en la comunicación. indicar continuación. • Introducir una secuencia. 2. • Mostrar que se sigue la intervención. el grado de desarrollo que se puede conseguir en el Nivel Avanzado 1. • Cambiar de tema. a continuación. dejar un recado. • Sintetizar e interpretar la información principal en mensajes breves (SMS). un ejemplo. 3. pedir disculpas. referido a los aspectos que caracterizan las competencias discursiva y funcional. • Oponer. Controlar la comprensión.

canal. repeticiones cuando sea necesario. a partir de fuentes diversas. gestos. Reconocimiento de las funciones • Reconocer la situación de comunicación (interlocutores. exponentes. • Tener en cuenta la información compartida con el interlocutor para ofrecer la información nueva apropiada. actitudes. teniendo en cuenta las variadas situaciones de comunicación. • Reconocer los mecanismos de atenuación de la presencia del hablante o de la alusión directa al oyente si la situación lo requiere. • Localizar y seleccionar información específica. a los interlocutores. estrategias personales para la comprensión. sin producir reacciones de extrañeza. comprender las ideas significativas. • Ajustarse a los cambios en la situación de comunicación y adaptar con alguna flexibilidad el registro -formulación y tratamiento-. interlocutores. Estrategias de comunicación • Utilizar. • Identificar las intenciones comunicativas. mandar o pedir algo o expresar una valoración. entonación y tono de voz a la intención comunicativa. al canal de comunicación y al lugar. espontánea e intencionadamente. Cumplimiento de las funciones. 96 . • Controlar la comunicación y pedir u ofrecer ayudas. tipo de texto. tono y entonación). así como el tipo de relación que se establece entre los interlocutores (por el tratamiento. producción y transmisión eficaz de los mensajes y textos del nivel. las intenciones comunicativas implícitas en expresiones frecuentes y en reacciones o comportamientos no esperados en el contexto.1. los detalles y captar las actitudes de los interlocutores. • Participar. lugar) en la interpretación de mensajes orales y escritos. gestos. • Comprender. ofreciendo información detallada y fiable y resaltando lo que considera más importante. Adecuación a la situación: canal. los contrastes de opiniones. • Reconocer y utilizar los recursos de cortesía habituales para expresarse de forma menos tajante. • Captar la intención de los recursos frecuentes de tematización y focalización de elementos. énfasis. • Cumplir los propósitos comunicativos. propósito comunicativo. reconocer los cambios de tema. Eficacia comunicativa Reconocimiento y cumplimiento de las funciones con precisión. actitudes. • Precisar sus opiniones y afirmaciones matizando grados de certeza y conocimiento. registro y cortesía. aclaraciones. Estrategias de comunicación. reaccionar y cooperar de forma adecuada en las diferentes situaciones de comunicación. Adecuación • Captar el registro (variantes formales e informales poco idiomáticas) en una amplia variedad de situaciones orales o escritas. tipo de texto. en contexto.

Organizar las ideas en esquemas coherentes y desarrollarlas sin saltos o vacíos de información. avance temático. cambios de tema. 97 . presencial. produciendo textos sin contradicciones de sentido ni ideas ajenas al tema. agradecer. demostrar implicación. • Verificar y plasmar la coherencia de los textos. despedirse. Cohesión y fluidez Recursos formales de correferencia y de conexión. • Reconocer y plasmar las progresiones temporales. ejemplos. iniciar una explicación. conclusiones y cierre). anunciar el final. pausas. características y estructura de los textos a los que se enfrenta o produce. apartados. implicar al interlocutor. pedir ayuda. atenuar la disensión. escrito. • Reconocer y adaptarse al formato. turnos de palabra. espaciales o lógicas. enumeración. (tema rema. condición . • Mantener el tema y retomar la información aplicando con flexibilidad un número limitado de recursos de correferencia gramaticales y léxicos. tomar la palabra. saludar.realización. • Reconocer el significado intencional de las respuestas o aseveraciones demasiado breves o excesivas o incluso del silencio. • Reconocer la organización de los intercambios informales y formales en la lengua y cultura metas y adaptar su intervención a esos usos (saludos. virtual) y del tipo de interacción o texto propios del nivel (desde la conversación informal a los textos formales orales o escritos). reforzar.comentario. marco. énfasis y citas. repeticiones o vueltas atrás injustificadas. aunque puede mostrar cierto nerviosismo en una intervención larga. Fluidez. • Reconocer y utilizar de forma apropiada un número limitado de marcadores conversacionales para los diferentes "movimientos" y reacciones de la interacción oral: dirigirse a alguien. Organización y formato de acuerdo con el tipo de texto. Organización y formato • Reconocer la estructura de los textos que maneja. Desarrollo suficiente y relevante. • Reconocer y utilizar un número limitado de marcadores discursivos y expresiones temporales y espaciales para estructurar la información y señalar los diferentes "movimientos" del discurso: inicio (toma de contacto.efecto. Coherencia y organización Coherencia interna de las ideas. empezara hablar. cooperar. • Reconocer y utilizar un número limitado de conectares para producir un discurso claro y coherente. repetir y transmitir. tesis argumentación .conclusión). Coherencia y desarrollo • Mantener la coherencia y la unidad de las ideas con el propósito o propósitos comunicativos y la congruencia de las ideas entre sí. • Ofrecer información suficiente y relevante para cumplir el propósito comunicativo. • Apoyarse en los recursos prosódicos/gráficos para captar o plasmar la organización del texto así como para reconocer y señalar títulos.2. teniendo en cuenta las variantes propias del canal (oral. reaccionar. mezclas. • Ser consciente de las diferencias y semejanzas con el discurso de su lengua materna u otras lenguas conocidas. inicio. introducción de temas. introducción del tema. asentir. reacción. desarrollo (clasificación. disentir. 3. enumeraciones. tópico . causa .

Mantener la coherencia temporal/aspectual en todo el texto. desiderativa y dubitativa (+ afirmativas y negativas. expect. que se refuerzan. 98 .Orden de los elementos en cada tipo de oración: inversión de sujeto . Reconocimiento de otros auxiliares en "tag questions" (Let's go. exclamativa. Producir discursos a un ritmo bastante regular. It+ verbo pasivo + that + sujeto con verbos como believe. Mantener en las conversaciones un nivel de fluidez que posibilite una interacción natural. (Ver "Fonología y Ortografía": "Recursos fónicos"). . . . digresión.Voz pasiva con construcciones complejas: tiempos de perfecto. Causatividad: have/get something done (She always gets things done in this office). para llevar a cabo las actividades y funciones comunicativas del nivel: 1. COMPETENCIA LINGÜÍSTICA Uso contextualizado de los recursos programados en niveles anteriores. . Revisión y ampliación de los casos más singulares (To treat them as hostages is criminal'. enfáticas y pasivas).Oraciones impersonales: It + adjetivo + infinitivo (It's easy to make mistakes). comentarios. if only con referencia al pasado (I wish I had bought a motorbike). imperativa. fear. modales + infinitivo simple. refuerzo. . interrogativa. .• • • • introducción de subtemas. anuncio de cierre y cierre. I ought to have been given more freedom as a teenager). Peter will phone his mother but I doubt his sister will do so). will you?). shall we?. sin tensión para los interlocutores. would rather/sooner. cambio y recuperación del tema). GRAMÁTICA ORACIÓN . aunque con algunas pausas para buscar palabras o expresiones. rumour. Dogs must be kept on a leash. but I don't think she will'. Give me a hand.Preguntas y respuestas breves: "Tag questions" y "Tag responses". It + seem/appear + that clause (It seems that I made a mistake).Concordancia. argumentación. reformulación. What we need most is books).Elipsis de elementos de la oración (She might sing.Oraciones exclamativas con estructura de oración interrogativa negativa y no negativa (Hasn’ t she grown! Did he look annoyed!). resumen/conclusión. .Oraciones desiderativas: I wish seguido de would o could (I wish you would stop making that noise). l'd prefer (He'd rather I didn't bring up the subject.Actitud del hablante y modalidades de oración: enunciativa. Reconocer el valor de los conectares y la puntuación de discurso (o entonación y pausas) y utilizar un número limitado de ellos para producir textos con alguna precisión y flexibilidad. . hope. ejemplos.verbo con adverbio o expresión adverbial negativos (Not only did she write short stories. sujeto + seem/appear + infinitivo con to (His car appears to have been stolen). l'd prefer it if you didn't go). énfasis. y de los que se listan a continuación. think (it is expected that faxes will rise by 5%). modales + infinitivo perfecto (My house has been broken into. but she was also a painter).Oraciones imperativas con sujeto mencionado para enfatizar (You be quiet) . know.

a three-star hotel). "yes . force. Concesiva: (even) though. for +-ing (They left the door open in order for me to hear the baby).Subordinación de relativo especificativa: omisión de when (Can you tell me the exact time [when] you hope to arrive?) y de where añadiendo preposición al final (That's the hotel where we're staying/that's the hotel we're staying at). once everyone had arrived. the more bored we became). 99 . The room isn't big enough to fit everyone in). Cambios en el estilo indirecto: tiempos verbales. happen to. in order that + clause.). advise. . otherwise we'll be late). ask+ somebody + (not) to infinitivo (He ordered them to leave). . Comparación: repetición del comparativo (The pollution gets worse and worse every day. GRUPO DEL NOMBRE . adversativa. consecutiva y explicativa. Temporal para indicar acciones anteriores.. she looked after the others). .Coordinación afirmativa y negativa: copulativa. . whose. you would enjoy this concert). . [and] neither do they). Expresiones de medida en singular (a twenty-euro note. .Cuando la consecuencia implica grado o cantidad: too. which.. (Ver "Mecanismos de Enlace"). . I might have forgotten) y expresiones que los sustituyen (If you had told me. . Interrogativas indirectas: "wh..questions" (I can't imagine what made him do it. Uso de whenever. . . No one was consulted on who should have the prize). Final: con in order [for + nombre] [not] to + infinitivo. Condicional: reales. Causal: con as. I don't know whether it will rain or be sunny). if it hadn't been for para expresar algo poco probable (If I were to ask you to marry me. . Sujeto + Verbo+ objeto + infinitivo: allow.Subordinación adverbial: . . con otras conjunciones: unless. De lugar: Uso de wherever. Refuerzo de la coordinación correlativa (We owe no money. Órdenes indirectas: order. forbid. provided. warn (She encouraged me to work harder). enough (This suitcase is too heavy for me to lift. whom.Oración compleja . con verbos modales en tiempos compuestos (If you hadn't reminded me.Estilo indirecto: Repetición y transmisión de información: "that-clauses" (We all assumed that things would improve). even if (Even if you dislike music.?). pronombres y expresiones temporales. hipotéticas e irreales o imposibles (If I had known you were coming. The longer he spoke. where. Uso de should.Extraposición de oraciones con no use/good (it's no use/good telling him that. was full of good humour). ..Subordinación nominal en sus usos más frecuentes (What you te// me is very nice). disyuntiva. otherwise (We need to speed up. when (My favourite drink is whisky.no questions" If/whether (…or) (Do you know if/whether the banks are open?. . which is one of Britain's most profitable exports). every time (The boys visited us whenever they needed money). omisión de that (l'm sure he was wrong).Funciones del grupo del nombre: posición en la oración para marcar esas funciones. since (As/since Jane was the eldest. . what would you say? If you happen to see Helen. were to. posteriores o simultaneas (Our hostess. Consecutiva: Therefore. as a result. could you. persuade.Concordancia de los adyacentes (determinantes y adjetivos) con el núcleo (nombre/pronombre): Every/each (Every teacher prepares his classes carefully). if it were not for. remind. everywhere/anywhere (I can't stop thinking of him everywhere I go). te//. encourage. I would have been able to buy it for you)'.Subordinación de relativo explicativa: who. I would have met you at the station). even If (I’ll do what you say provided the police are not informed). so as (not) to.

Finns.El artículo: uso con nombres comunes en posición atributiva (Susan considered Ben to be a fool) o con adjetivos con referencia abstracta (the good: the evil).Interrogativos y exclamativos. community). "extreme" (Ver "Nivel Intermedio 2"). type[s] of. mathematics) y de nombres plurales sin el morfema -s: (cattle.Posesivos: consolidación en el uso (Wash your hands.En construcciones de partitivo: de calidad (sort[s]. pleased. . Where did you hide your valuables?). plenty of.8 = one point eight. Formación mediante los sufijos -able. Determinantes .Clases de nombres y comportamiento morfosintáctico: refuerzo y ampliación a nuevo léxico. uso y omisión en gentilicios (a Dane/Danes/The Danish). face to face. Eat your breakfast. the British Museum). Nombre . zero.Consolidación y ampliación de la sustantivación de adjetivos (the needy. -less. -it. y de cantidad (drop. utter) o predicativa (ashamed.Numerales: usos de 0 (nought.Nombres propios utilizados como comunes (a Mrs. . darts).Gentilicios sin articulo (Danes. speck. Complementos del nombre Adjetivos .. the gravity of the earth). acre). I didn't mean that Tim).Concordancia de nombres singulares terminados en -s (measles. far/a lot fewer. lump). this instant!.Adjetivos en posición atributiva (chief.Ampliación y consolidación de los posesivos de genitivo con 's y construcción con of (the girl's arrival.5 = point five). rubbish). Excepciones en ciertos adjetivos generalmente utilizados en posición predicativa (An extremely pleased customer). ill). 0. . Cambio de significado del adjetivo en 100 . gang.Ampliación de nombres incontables en singular concretos y abstractos (advice. .Consolidación y ampliación de los nombres acabados en -s (athletics. at dawn). . kind[s]. Nombres colectivos (board. far/a lot less. love). progress. -y. billiards. en el segundo (close-ups) y en ambos (women-doctors). .Consolidación y ampliación de las características del adjetivo. nil. . gallon. Posición con own (A home of my own). . a great/good deal of. -ful.Consolidación y ampliación de nombres masculinos y femeninos (monk/nun. . the weary).Indefinidos: a great/good many. . Decimales (1. -ous. Doble posesión (my and my brother's business). news. Poles). . . .Demostrativos: reconocimiento del uso de this en sustitución de a/an (We met this wonderful man in Bristol). -al.Plurales en el primer elemento: (passers-by). de medida (pint. alike. bridegroom/bride). clergy). .Consolidación y ampliación de los adjetivos relativos y absolutos: "gradable" y "nongradable". far too much/many.Uso del artículo con nombres propios (the Netherlands. . omisión en expresiones idiomáticas (leave town. the Himalayas. inner. . -ish. valor deíctico con referencia temporal o para enfatizar o aclarar (Go and tell him. eventual. . Robinson was trying to contact you this morning). Delante de -ing (He didn't like my living here).

you were going to start a new job. construcciones con preposición (a tree by a stream). Futuro continuo simple (This time tomorrow I’ll be flying to Hong Kong) y futuro perfecto (I’ll have finished my work by the time you get back). . Consolidación en el uso de las formas regulares e irregulares y verbos modales.Grados del adjetivo: ampliación y consolidación del comparativo de superioridad. Pronombres . .Pronombres interrogativos.Pronombres reflexivos y recíprocos (She made herself. did you? He said he would give me a lift). they've always looked after each other/themselves).Formas para expresar presente: presente simple (Here comes the winner!).Expresión de futuro: futuro simple shall. uso. .Otros complementos del nombre: noun + noun (city council). Verbo . oraciones de relativo (Ver "ORACIÓN"). 101 .Verbos que cambian de significado al utilizarse en tiempos simples o continuos (l'm seeing Philip tomorrow. o para incluir masculino y femenino (When the millionth visitor arrives. relativos y numerales. Uso de she/her en casos especiales (England is proud of her poets). . l'd rather. (/ myself wouldn't take any notice/I wouldn't take any notice myself). . I wish. Presente simple al narrar un acontecimiento (John tells me that you had a car accident last night). omisión y concordancia. Suppose (Just suppose everyone were/was to give up smoking. Uso de they.Pronombres personales: consolidación y ampliación de funciones.Expresión del futuro en el pasado: la forma was going to.Revisión de los tiempos verbales trabajados en el nivel Intermedio. Contraste de estilos (/ wish he were/was not married).y complementos de acuerdo con el tipo de verbo. .Reconocimiento del subjuntivo en expresiones formulaicas (God save the Queen). presente simple (Tom retires in three years). igualdad e inferioridad y de las formas irregulares. . . I see what you mean). . pasado continuo o would/could/might (The last time I saw you. The present situation/I was present). they'll be given a gift). Increasing financial difficulties). posición.Formas de complementar el superlativo: by far (This year was by far the worst the company has had) . diferencias de uso del presente perfecto simple con el presente perfecto continuo (My parents have lived in Bristol all their lives. . and the streets were still wet). them. l've been living in Sally's flat for the last month).Uso enfático y colocación de los de los pronombres reflexivos.. Concordancia del verbo con el sujeto.posición atributiva o predicativa (A perfect idiot/The day was perfect.Uso de los pronombres personales con imperativo para enfatizar (You mind your own business!). . Consolidación del orden de los adjetivos en posición atributiva (A German industrial company..Subjuntivo: "Past subjunctive" con valor hipotético If.Verbos que no se utilizan en tiempos continuos "stative verbs" (We own a house in the country).Formas para expresar pasado: uso del pasado simple en combinación con el pasado perfecto y el pasado perfecto continuo (It had been raining. their con el referente en singular (Has anybody brought their racket?). If only. Posición exclusivamente atributiva (sheer arrogance) y exclusivamente predicativa (attorney general). GRUPO DEL VERBO Núcleo -verbo.). . . .

perfectly reasonable.Uso del imperativo para peticiones. Somebody answer the phone!.Variación en la posición para expresar énfasis (He said he would never tell them. watch. central y final. . consejos. . go to hell). I once tried to learn Japanese). I hate writing letters).. Who. You take your hands off me!).Refuerzo y ampliación de la posición del adverbio en la oración: inicial. ADVERBIO Y LOCUCIONES ADVERBIALES . . We went to York by train last week). deeply concerned). what. whether. .).Refuerzo y consolidación del uso de los modales y de las expresiones que los sustituyen en algunos tiempos verbales. . (VER ORACIÓN) Correlación de acciones y concordancia de tiempos y modos. I hate all this useless arguing). I telephoned the police = Because I didn't know what to do. smell. out of here) y modo (awfully sorry. -ically). Refuerzo y ampliación del imperativo negativo (Let us not say anything. simple o continuo. . He was nowhere to be seen). make yourself at home. .Verbos seguidos de infinitivo o gerundio sin cambio de significado: (/ don't advise coming here on Sundays. Verbos seguidos de gerundio: (Have you considered getting a job abroad? I can't help arguing at this time of the day).). Correlación de tiempos en la transmisión de información.Sustitución de subordinadas de relativo por participios de presente o de pasado (Most of the people invited to the reception were old friends. hear. how. -hills.. when seguidas de infinitivo: (I wonder who to invite).. nombres y adverbios (We can't afford to buy a new house. simple o continuo (You must be dreaming. Infinitivo seguido de preposición (Mary needs a friend to play with). Orden en la oración seguidos de infinitivo de presente y de perfecto. Uso enfático del imperativo con do (Do sit down).Refuerzo en el uso de los adverbios y locuciones ya trabajados en el nivel Intermedio. . notice.Oraciones de participio adverbiales (Not knowing what to do. Uso de gerundio tras preposición (/ had it without knowing that it was bad for my throat. . Relativity theory isn't easy to understand. You ought to be working now).Refuerzo de los usos más comunes del gerundio (Beating a child will do more harm than good. -doors. Uso de gerundio con el artículo y otros determinantes (The rebuilding of Coventry. . ably. .(It rained for two weeks on end.Formación de adverbios con terminaciones como: (-ward[s]. . We accepted his refusal to co-operate. ofrecimientos. You must have been dreaming. .Orden de los adverbios cuando confluyen varios en la misma oración (She sang beautifully at the opera house last night. adjetivos. imprecaciones.Uso del participio en oraciones pasivas (Most of the damage was caused by the floods. advertencias.. Can you see the girl dancing with your brother?). invitaciones. l'm not used to driving in London).Voz activa y pasiva. pretty soon). I advise you to wear boots this time) y con cambio de significado (/ tried sending her flowers but it didn't have any effect. dependiendo del contexto (mind the step. and he never has told them). Después de verbos.El infinitivo como sujeto de la frase (To behave like that would be crazy) . feel.Infinitivo de presente o de perfecto. lugar (indoors. completely ruining our holiday = …so that it completely ruined our holiday).Expresión de circunstancias de tiempo (monthly. I saw a small girl standing at the bus stop).Uso del participio y de oraciones de participio con ciertos verbos (see. -stairs. Imperativo con sujeto formado por nombre o pronombre (Mary come here: the rest of you stay where you are. . -ibly. Did you see that boy being questioned by the police?).. 102 . where. .

contrast with. .. . maybe.Modificación de pronombres y determinantes (nearly everybody.Coordinantes: Refuerzo y consolidación. control over. whoever they are). . throughout. grateful to. apologize for. definitely. . missing from).Orden de las preposiciones en la oración: exclamativas (What a mess he's got into!). roughly half their equipment).Refuerzo y ampliación de la gradación del adverbio (harder. . insure against. adjetivos (awfully sorry. now [that] (Now that she was relaxed. up. towards. unlike. . out of. so that. Preposiciones y posposiciones . wrong about. utterly exhausted). on. best. She is definitely coming to the party). Adverbios que indican negación: (either. attend to). . de infinitivo (It's a boring place to live in). (Seeing that we're agreed. owing to.Temporales: while/when + -ing. up to. along. worse. amongst.Usos de quite.Adverbios que intensifican adjetivos en grado absoluto (absolutely superb. until later. never. out of. completely satisfied. accuse of. responsible for. we might as well go ahead). de relativo (Chemistry is a subject which I always had problems with / Chemistry is a subject with which I always had problems). Las preposiciones like y as (He smokes like a chimney. She is not interested at all). . perhaps. inside. for sure. keen on. while. seeing that. as many as fifty candidates. least. within). indeed. rather (It was rather a mess. subordinadas nominales (They consulted us on who they should invite. shocked by. . . over. versus. over there. sympathy for). whatever.Otras preposiciones y locuciones prepositivas (per. surely. under. . deeply concerned) u otros adverbios (pretty soon. furthest (l like winter most). at alI. farther. Finales: in order that. perfectly reasonable.Subordinantes: Refuerzo y ampliación: . Adverbios que indican probabilidad o duda (quite. in. more happily) e irregularidades: less. 103 . off. remind of. farthest. better. opposite.Refuerzo y ampliación de las preposiciones y locuciones prepositivas para expresar estado o movimiento (outside. as/so long as. He asked me where I got the coat from). para expresar tiempo: (through. totally convinced. instead of).Adverbios que indican afirmación (certainly. despite. She works as a bus driver). worst. . possibly. likely. In the corner of the room). in front of.Modificación de verbos (he spoke clearly enough). before long.Consecutivas: such + [adj] + nombre + that. out of here). through. whereas. most.Adjetivos seguidos de preposición (aware of. bad/good at. beside. beyond. whenever. . probably (Maybe she missed the last train).Causales: since.Modificación de preposiciones (since lately. unless (You will never succeed unless you work harder). behind. down. for certain. supposedly. . she could cope better with the problems).Insistencia en los usos que generan mayor dificultad: diferencias entre in y at (At the corner of the street. distinguish from. during. within). obsessed with. . MECANISMOS DE ENLACE Conjunciones y locuciones conjuntivas . .Condicionales: as/so long as. They will be here for quite some time). access to. argue about. however. so very many).Concesivas: even if/though. . provided/-ing [that]. whoever (Don't let them in. at. protest against.Preposiciones pospuestas con verbos (result in.Sustantivos seguidos de preposición (effect on. by. by the time. onto. presumably. (Ver Nivel Intermedio 2).

Concordancia de tiempos verbales adecuada a las relaciones discursivas .Refuerzo y ampliación en el uso de procedimientos gramaticales de correferencia: uso de demostrativos. ."Can you. please").Comentadores (We//. . fórmulas de saludo (Dear Sir/Madam. Procedimientos para citar y para transmitir información: Concordancia de tiempos en el estilo indirecto: cambios de los tiempos verbales. DISCURSO Cohesión . dragonfly. in conclusion. in/by comparison). Ausencia de cambios para referirse a acontecimientos todavía relevantes (He told me [that] he's been working all day. the truth. in such circumstances. or. pronombres personales.). para matizar el primer elemento de una argumentación (anyway). the fact). similarly). that reminds me). . and neither do I). uso de to en lugar de infinitivo completo (My parents hoped I would study medicine. as follows. as. para indicar comparación o contraste (in/by contrast.. hiperonimos e hipónimos (insects > ladybird.. proformas léxicas (the matter. for). on average. lastly) . but I didn’t want to [study medicine])'. introducción de un nuevo tema (regarding. Consecutivos: (therefore..Conectores para relacionar partes del discurso Sumativos: (moreover. having said that). to put it another way). Digresores (By the way. do. adverbios. instead). 2. nor (She likes jazz. posesivos. the trouble. y cierre del discurso (To end with. Pasado continuo para repetir lo que alguien acaba de decir (Nikos was saying [that] you're thinking of leaving). the thing. after all).). so. de continuación (following on [from].). as far as.Elipsis de sujeto y/o verbo auxiliar con and. presentación (Let me introduce myself). without exception. . above. (Ver "Mecanismos de enlace").. desplazamientos de los valores de los tiempos verbales. Progresión en el tiempo. neither.. wealthy). likewise).. in the end. by mistake. in comparison with. below.Locuciones prepositivas (in charge of.. cuantificadores. Organización Elementos de textos orales o escritos Marcadores en función del texto y del registro: .Mantenimiento del tema . as a result). consequently.is concerned). in addition. indefinidos. Pasado simple para referirse a acontecimientos pasados (The palaeontologist claimed [that] the world began earlier than originally thought). expresiones adverbiales y otras expresiones con valor anafórico o catafórico: (this way. and I do as we//. después de adjetivo ("What kind of potatoes would you like" . Contraargumentativos para introducir un argumento contrario (on the contrary...Uso de palabras o frases en sustitución de otras: one. for the time being." . De estructuración: mecanismos más frecuentes de iniciación (In the first place. in any case) y recapitulativos ([all] in all. the president of. De reformulación: explicativos o rectificativos (in other words. .De iniciación: formulaicas (This is to confirm). it's lovely to see you again)."Boiled. (/ have wondered what would happen if women ran the world). in short). but.Flexibilidad en el uso de tiempos verbales según contexto. but he hasn't)'. to start with)'. introducción del tema (/ would like to start by saying.Procedimientos léxicos: sinónimos (rich. on behalf of. nominalización (criticise > criticism). Justificativos: (since. because of that). salto atrás. l'd like to tell you about. de distanciamiento (Anyway. en respuestas breves y "tags" ("I can whistle through my fingers. 104 . converse/y. después de verbo auxiliar (He said he'd write. a través de uno de los términos que entran en la definición (The leader.. superposición de eventos. She doesn't like Mozart. the point. Jo said she is feeling sick). dear?"). the question. on purpose.

not bad. but. Cheerio!. I see what you mean).( Need some/any help?. but. Smith [speaking] Could I talk/speak to. It's all one to me!). and you?).. please. reaccionar (You must be joking!. That's nonsense/rubbish!.]. you see. asentir (/ couldn't agree more. I wouldn't go so far as [to say] that). Yeah.. Listen to this.. / see things rather differently [myself]).... I bet you don't know that. I agree with much/most of what you say. paréntesis y raya... saludar ([Good] Evening. There's no one like you .don't you?). Marcas de clasificación. demostrar implicación (/ understand. solicitar al interlocutor que empiece a hablar (How do you feel about. That sounds/would be very nice...responder (Hello. pedir ayuda (/ wonder if you could help me. How's your essay coming along? Everything's fine. negritas. puntos suspensivos. You're simply great.. it's fine with me!). empezar a hablar (Apparently. please? Hold on/just a moment/a second.. 105 .. but thank you anyway . Hyden.. subrayados y comillas).. Yes. My pleasure!... tomar la palabra (Let me say.. preguntar por el estado general de las cosas . / beg your pardon!). No.Are you sure?.. here you are... Ta-Ta!.)). Coming along fine. it's all right/OK.. Could l/l wonder if I might give/get you.. l'd be glad to hear your opinion on…).?/Could you put me through to. That'd be delightful. Anyone willing to help? . I just wanted to say that. implicar al interlocutor (As you [probably] know... Could you do me a favour?).Entonación y pausas. no problem)..?.That's very kind of you.Of course!.. referencias (convenciones de distribución y organización del texto para esquemas e índices. Come on!. Can l/Let me give you a hand (with. Just fine.. hacer un cumplido . Sure!)... Oh.responder (How's everything going?... Marcadores para dirigirse a alguien según la situación: formas de tratamiento (Sorry!. you see. can I take a message?).. Cheers!. exclamación. Basica/ly.?. That's precisely my [own] view!)... Mr.. reforzar (Definitely!.. iniciar una explicación (So.Puntuación y párrafos. l'll put you straight through to the manager.Elementos propios de la conversación (en diferentes registros y actitudes). No doubt about it/that!). No.. Gosh!.. that's not true at all!. I can't talk to you right now. pedir un favor . repetir y transmitir (He told us to wait here and look out for the green car). Sorry. despedirse (l'm afraid I [rea/ly] must go now.).. Signos de puntuación como marcadores del discurso: punto. . she's not in right now.... anunciar el final (That's a//.. Not on your life!. thank you). but. but... Great!. eh….insistir (Well) that's very kind of you. Correspondencia entre los párrafos y los temas del discurso. How are you getting on?). Good heavens!)./Ms.Recursos para las reacciones esperadas en las situaciones e intercambios usuales ("pares adyacentes"): preguntar por una persona al teléfono . [Personally]. I wish I could. . Well. You are most kind). punto y coma. There's some/a lot of truth in what you say. Can't believe my ears!. pedir un objeto . definitely. you know that. disentir ([l'm afraid] I don't/can't agree [with. Can/Could you pass/bring me.(It's) (very) nice of you to say so. l'm sorry. cooperar (Oh! I see what you mean. ..).. Correspondencia entre unidades melódicas y signos de puntuación.. Would you lend me a hand?. I must be off / l must dash.quitar importancia (You're an angel.Yes/Of course. énfasis.aceptar (Can I offer you. now. .. l'll call you back. So long. What are your thoughts about. l'm afraid it won't be possible. identificación y producción de los patrones melódicos propios de los actos de habla y las estructuras discursivas del nivel. Hi Jane.. rehusar .?. And.darlo (Fetch me... Why don't/won't you have. We//. but.?. I mean.aceptar (Can/Could you do me a favour?. It's been a great pleasure talking to you).. but.: Thanks all the same. but. Lovely. thank you.. interrogación. Certainly!. Oh fine!.... Certainly!). atenuar la disensión (That's one way of looking at it..?. You can't be serious!. The thing is).. Can't complain/Mustn't grumble. La entonación y las pausas como marcadores de unidades discursivas y de relaciones de sentido. please!.. ofrecer ... responder a un saludo (Not bad.. please.. Perhaps I could/might help in some way. thanks. That's just about it). It's Mr.

Cortesía .. Please.Preguntas retóricas (Shall I feed the cat?). corregir (She's charming.). verbos modales y expresiones para las funciones sociales: dar órdenes (Would you kindly shut the door). pedir permiso (Would you mind [my] feeding the dog?). That sounds great!. teléfono.Consolidación y ampliación de las formas de señalamiento en las diferentes situaciones de enunciación (conversación.He asked/told/begged her to buy the tickets immediately/that moment). etc. many thanks.Consolidación y ampliación de las formas de señalamiento en las diferentes situaciones de enunciación (conversación. Orden de los elementos del grupo nominal y de verbos con dos objetos. . chat. yesterday.. By all means). omisión con 'too/either/so/neither/nor' (Bill can't drive and nor can his wife.. teléfono. ! then. denegar (I am afraid. Serves you right.. aceptarlo (Go ahead!.. . but there's something a bit odd about her).. etc. I appreciate it. carta. aceptar (That's very kind of you. that).Tiempos verbales matizadores (When will you be putting another performance?). Respuestas cooperativas (Sure!. this ! there. denegarlo (l'd rather you didn’t!). I can't possibly agree with that). descortés).Elipsis de la información compartida: omisión de verbos tras el auxiliar (/ don't want to answer this letter but perhaps I should). ..Deixis espacial: combinación de adverbios deícticos para concretar el lugar (over here/there. Why don't you bring the sweet?). Inferencias . enfadado. Mary! You should buy the tickets right now. tomorrow . . I beg you .Ambigüedad ilocutiva (Someone must have stolen it).). del sujeto (Told you so. .. focalización . . near here.. . Ann had thought of helping him but she hesitated to actually 106 . but.Orden normal o no marcado de los elementos de la oración: tema-rema. . this very moment. thank you [very much indeed].Deixis . corregir. cheers o similares para indicar cortesía o distancia en diferentes registros. demostrativos y expresiones de tiempo y espacio.That's very kind of you.. the day before/after . today. mostrar desacuerdo (/ see your point. now. [Are you] ready [to go now]?. verbos modales y expresiones para las funciones sociales: dar órdenes. (Would you be good enough to. Tematización. do!).Formas de tratamiento de uso frecuente: fórmulas que indican tratamiento de respeto (Sister.?).. pedir. Governor).. demostrativos y expresiones de tiempo y espacio (-Listen. that moment.. here. en el estilo indirecto y en el relato: uso en cada caso de los pronombres. l'm really looking forward to). the same/following day. you ! him/her.Sentidos implícitos de expresiones usuales en diferentes situaciones de comunicación (Dinner's on the table!.. en el tono (irónico.Reconocimiento de la entonación como atenuador o intensificador de los actos de habla.Transformación de deícticos y marcadores en función de las coordenadas espaciotemporales: pronombres.). Ought to be some tea left). .. chat. etc. escéptico.. tras un “Wh-word” (/ put the form somewhere and now I can't remember where). mostrar desacuerdo.) y en el estilo indirecto y en el relato: uso de los pronombres.. Certainly!.Implícitos en las respuestas demasiado breves. but. con verbos modales. carta. o demasiado prolijas. uso de please. ta. . demostrativos y expresiones de tiempo y espacio (/.Tiempos verbales matizadores. aceptar o denegar. de la oración de infinitivo (/ haven't done as much work today as l'd like to have done). pedir (Would you mind watering the plants?).

play (play it by ear. go barefoot).Realce de la información compartida y de la información nueva con recursos gramaticales. off-peak."Combinaciones de palabras" de uso frecuente con ciertos verbos: make/do (make a fuss. 3. heart-shaped. pro-(pro-government). play it safe). addressee. mal. Formación de palabras . .(monotonous). ex. -worthy (trustworthy).Expresiones idiomáticas habituales (make a move. forgetfulness. . acentuación o alargamiento fónico (He DOES look pale). sleep a wink). -like (godlike). Oraciones 'cleft/pseudo-cleft' (It must have been his brother that you saw. as. Uso de pronombres reflexivos (/ showed lan the letter myself). take (taketurns. What he's done is spoil the whole thing). Recursos para enfatizar el imperativo (Do have some more sherry!). Realce de la información a través de la entonación (The Japanese. Uso de la inversión (Under no circumstances must the switch be left on). -some (troublesome). Adjetivos compuestos (quick-witted. bring somebody round.(exhale). Sufijos del sustantivo (supervisor. have/take (have a sip. recently-built. adverbios (/ honestly don't know what you want). bi-(bi-monthly). over. have a good cry). get lost). do harm).(pseudo-scientific).(underused). instrucciones. under. make arrangements. out-(outlive).(antibiotic). diarios. worn-out. . mono. del adjetivo (recognisable). bore. frighten the life out of somebody. give a chuckle).Nombres compuestos: combinación de dos nombres (blood donor. bow. en señales. in the second place). . come off. 107 . -esque (picturesque). alteration. pedestrian crossing. postales. -ity (scarcity).. get (get dressed. 1y 3). post. have a peep. They are all the same. do good. live/get up to.(postrevolutionary). Comparaciones estereotipadas frecuentes as . hay fever). etc. léxicos.(multi-purpose). Palabras que pueden pertenecer a más de una categoría gramatical (minute. Prefijos en anti. pseudo. de repetición (far. give (give a gasp. -ous (outrageous). far too expensive). cellist). wind.Formación de palabras por derivación y composición. del verbo (commercialise). -al (refusal). de entonación y acentuación. time-consuming. -ify (beautify). An apple a day keeps the doctor away). -monger (fishmonger). self(self-assessment). take a stroll).have a glimpse.do so). whose industry is well known.(overtired). take the blame). tanto para la lengua oral como para la lengua escrita. -most (innermost).(malfunction). enumeración (in the first place. do business. go (go mad. Posposiciones del elemento a realzar (I made it my business to settle the matter. outlet). de verbo y preposición (turnover. re. titulares de prensa. -ful (forgetful). crackdown. PM angry). have broken all export records) . think (can't think straight). look back on). . refill. . make a speech.Focalización e intensificación mediante exclamación (Good heavens!). -ive (productive). food-poisoning. rundown). multi. say/tell (to say the least..Verbos con una o dos partículas (put forward. refund.(rewind). have (have a joke. Otros sufijos en: -ment (replacement). these politicians!). sub-(subdivision). -less (cloudless). upset). neo(neoclassical). etiquetas. (Automatic dishwasher powder.Familias de palabras (competition/competitive/competidor/compete). grater. to tell the difference). Proverbios (One man's meat is another man's poison. LÉXICO Y SEMÁNTICA Vocabulario Ampliación de expresiones para cumplir las funciones que se trabajan en las diferentes situaciones formales e informales (Ver I.

cling. . . preposiciones. nervous/apprehensive).Distinción entre el léxico británico y americano (rubbish/garbage. White meat (Whipe meat)). ID. enormous. modest/boastful. gear. extra/supplementary. bit). special/particular. . cushion. . . . Atención a los fenómenos que presentan mayor dificultad: cantidad y calidad en los fonemas vocálicos. tough. DJ.Falsos amigos e interferencias léxicas frecuentes (morale. Relajación articulatoria en lenguaje familiar y coloquial. mutter). Homófonos (bear/bare. anger. -ei: heir. the highly educated). "consonant clusters".'like' (have a passion for. mike. VIP. de ciertos eufemismos o expresiones de cortesía (New prices. "Glotal stop" (forgotten. brave/cowardly). la r al final de palabra. motorway/freeway). . compromise. -ng: singer. fonemas consonánticos al principio y final de palabra (ver "Nivel Intermedio 2").Palabras sinónimas o de significado próximo (process/procedure. . (-)gh: laughter. furniture: chest of drawers). -ion: temptation. scorching). wear. a doctor's surgery/to undergo surgery. telly).Nominalización de adjetivos (the wise. through. Reconocimiento de la terminología y abreviaturas en diccionarios. FONOLOGÍA Y ORTOGRAFÍA Recursos fónicos . conjunciones y verbos auxiliares y modales. .Reconocimiento de los rasgos léxicos y definición de palabras. torrential rain."Clippings" (memo. utter. Palabras de significado ambiguo clarificado (go on strike/strike pupils/strike somebody as brilliant. We'll have to let you go. pasado simple/participio de pasado de verbos regulares. deceive.. ramble). 3a persona del presente simple. . wardrobe/closet. bow/bow > /bau/ /bau/.Polisemia y doble sentido en palabras de uso. wind/wind > /wind/ /waind/.Palabras con grafías similares cuya pronunciación diferente produce confusión: (rise/raise. genitivo 's /s'. fabrics.Campos asociativos de los temas trabajados: the weather (downpour. vision. "blends" (smog. ghastly. assist). ought: drought.Consolidación de los procesos propios de la lengua que presentan mayor dificultad en la pronunciación: plurales. 'walk' (stroll. el sonido /c/ en sílabas átonas y en formas átonas de artículos. aloud/allowed.Hiperónimos/hipónimos de vocabulario de uso (dwelling: bungalow. -ous: nervous. Asimilación consonántica (Green Party (Greem Party)'. written). tear/tear > /tec/ /tic/. borough. bought. my heart pounds/l need 10 pounds). -ie: science. drizzle. 4. pronombres. UN).Siglas de uso (DIY. well-mannered/ill-mannered. get round to). 108 . Insistencia en la pronunciación de las grafías que presentan mayor dificultad (-ough: plough. .Palabras antónimas usuales (love/loathe.Reconocimiento del lenguaje figurado (to make a pig of oneself). Significado .Insistencia en la correcta distinción y articulación de los fonemas vocálicos y consonánticos. Homógrafos (lead/lead >/li:d/ /led/. . the aged. breathe/breath). 'problem' (catch. . can't resist). . Adult films). setback).Palabras de significado abierto y sustitución por las correspondientes precisas en el contexto: 'say' (observe. podcast. sweet/suite). health. Reconocimiento de la representación gráfica en el diccionario. 'do' (implement. Economical with the truth. -ea: team.Correspondencia entre fonemas y letras/signos. eventually.

I do hope he gets better soon."She did”. 109 . verbos. sorpresa. Grupos consonánticos que pueden preceder a una vocal: spray. .. isn't he?). Ritmo. . reconocimiento. producción y cambios. grupos fónicos y pausas. conjunciones.Preguntas y respuestas breves:"Tag questions" con entonación ascendente pidiendo información (They wouldn't take my car away. shriek. . Iniciación en la entonación expresiva (revela la actitud del hablante).. /c uc / mower. Combinación de "diphthongal glides" + /c/: /ewc / layer. nobody). Entonación para las funciones comunicativas trabajadas en los diferentes tipos de oraciones. a subject. would they?) y con entonación descendente pidiendo acuerdo o confirmación (He's a great singer.Diptongos: Diferencia entre "diphthongal glides": /ew /. /cu/. . acento en la segunda palabra del compuesto si no va seguido de nombre (He's so narrow-minded. . y "centring diphthongs" (/wc /. descendente y mixtas. postcards. ascendente en "Echo questions" para mostrar sorpresa y cuestionar una opinión dada (A. adverbios. pronombres relativos. Adjetivos compuestos: acento en la primera palabra del compuesto si va seguido de nombre (Sharon's got a really good-looking boyfriend). rarely. 'linking r' (sooner or later). button /bžtcn/). /fc /. pronombres demostrativos. NATO.Sílabas acentuadas y no acentuadas. Categorías gramaticales átonas: artículos. transfer. . Reduplicación de consonantes finales o inclusión de otras letras al añadir sufijos (panic . Refuerzo y ampliación de los patrones característicos de la entonación: ascendente. /auc/ coward). shelves. . Arthur's taciturn? I thought he was rather talkative myself). amenaza. los dos puntos.atonicidad y entonación. to subject). Reconocimiento y producción de los fenómenos más característicos de enlace o "word linking": (pick it up).Tonos: tipos. Cambio del acento de intensidad en nombre o adjetivo y verbo (transfer. Insistencia en los casos en los que una misma agrupación de letras se corresponde con diferentes fonemas y en los casos en que un mismo fonema se representa con distintas agrupaciones de letras. Entonación en diferentes tipos de oraciones: Descendente al final de una pregunta indirecta y en peticiones y ofrecimientos formales. interjecciones. etc. Patrones característicos de ciertos tonos vinculados a intenciones comunicativas específicas: gratitud. preposiciones. Reconocimiento de los casos más frecuentes de consonantes silábicas (bottle /bZ tc l/. isn't he?). . /uc /).Pronunciación de siglas como palabras y no como letras aisladas (UNESCO. la coma. el punto y coma." .Correspondencia entre las unidades melódicas y la puntuación: entonación correspondiente al punto. /aw /.Grupos fónicos: acentos . AIDS. . Representación gráfica de toda la palabra en mayúsculas para expresar énfasis (Give it to ME). interrogativos y reflexivos. Arthur's so taciturn/B. (Ver "recursos fónicos"). y aquellos que se pueden colocar en posición final tras una sílaba: texts.Entonación. /au/.panicking).Acento de intensidad: sílabas tónicas en formas simples y en compuestos. "I saw Bill Clinton yesterday. / ]w /. los puntos suspensivos.OPEC). la partícula to. descendente en la mayoría de los casos de "Wh-questions". never.Consolidación de la correspondencia entre fonemas y letras: diferentes patrones de agrupación de letras. excepto cuando el hablante muestra sorpresa o incredulidad. adjetivos. . alegría. Ortografía . tristeza. thrilling. Ritmo dentro de la frase "stress-timed rhythm".Categorías gramaticales tónicas: sustantivos. adverbios y pronombres negativos (no.Refuerzo en el uso de las letras mayúsculas a principio de palabra (ver "Nivel Intermedio 2"). posesivos. . café).Acento enfático ("Who said that?" . la raya y el paréntesis. ironía. verbos auxiliares.The Bill Clinton?" /xi:/ .Acento gráfico en préstamos de otros idiomas (fiancée. seldom. /awc/ fire. /awc/ employer.

subrayado).. conferencias y otras formas de presentación académica y profesional). en Interacción y como lector. sociolingüística. IQ).. documentales o programas en los que se narra o se presenta un tema.g. minúsculas y puntos en los distintos tipos de abreviaturas y siglas. negrita. etc. was loved by the Brazilian people). Estos niveles se plasman en la realización de las actividades comunicativas de comprensión y expresión orales y escritas (incluida la interacción) de acuerdo con los siguientes obletivos: Comprensión oral Al final del Nivel Avanzado 1. Mrs. en interacción y como oyente. entrevistas. Eliot. CRITERIOS DE EVALUACIÓN La evaluación sumativa se refiere a los niveles de competencia pragmática. . etc. but the robbers did not see her). debates. dos puntos para empezar una enumeración o para aclaraciones (The river is polluted: there is a paper factory upstream). Miss. Ms. el tema. y casos de escritura en letras. las ideas principales y secundarias. el alumno será capaz de: Localizar información e identificar las intenciones comunicativas. los cambios de tema. informaciones. incluso en ambientes con algún ruido de fondo. el alumno será capaz de: Identificar las intenciones comunicativas. HQ. las opiniones.Usos discursivos de los distintos tipos de letra (normal. etc. la relevancia de los datos. con un ritmo regular. ausencia de coma entre oraciones coordinadas excepto cuando hay cambio de sujeto (She saw the bank robbery. COMPETENCIAS SOCIOCULTURAL Y SOCIOLINGÜÍSTICA (Ver apartado número 3 de la programación: “Contexto del uso de la lengua”) COMPETENCIA ESTRATÉGICA (Ver apartado número 4 de la programación: “Hacia la autonomía: desarrollo de la competencia estratégica”) IV. explicaciones. fechas.. las tesis y las conclusiones. el registro formal o informal y la manifestación de cortesía positiva o negativa de: interacciones y discursos incluso con cierta complejidad lingüística que versen sobre temas concretos o abstractos razonablemente conocidos y facilitados con marcadores discursivos explícitos (conversaciones formales e informales. siglas y símbolos. las ideas principales. la relación entre los interlocutores. cantidades. Punto y coma para separar dos frases estrechamente relacionadas en cuanto a significado. Abreviaturas (Mr. mensajes telefónicos.Puntuación: presencia y ausencia de punto en titulares y títulos. T. el hilo argumental. noticias. .. Usos de mayúsculas. SOS.S. coma en aclaraciones e incisos que no constituyen la idea principal de la frase (Senna. Comprensión lectora Al final del Nivel Avanzado 1. los puntos de vista. more than any other sportsman. en oraciones de relativo explicativas y tras oración subordinada al comienzo de frase. e. indicaciones detalladas.Puntuación en las abreviaturas.Expresión de cifras y números: casos de escritura de las cantidades en cifras. el tema. DIY. los detalles relevantes. cursiva. uso de coma en enumeraciones y secuencias de acontecimientos. lingüística y estratégica previstos para cada curso y señalados en los objetivos específicos. los detalles. . así 110 ... emitidos en registros formales o informales estándar.

al canal de comunicación y al lugar. precisión. consejos. Controla la comunicación y pide ayudas. sin contradicciones de sentido ni ideas ajenas al tema. incluso extensos. exponer un tema. saludos. adecuación sociolingüística. Expresarse sobre una amplia gama de temas.Interacción: reacción. informes. relatos. sentimientos y acontecimientos. énfasis. comprensibilidad. cuestionarios. ejemplos. justificar las propias opiniones. variando el registro con alguna flexibilidad (formulación. editoriales. folletos turísticos y comerciales. reuniones. eficacia y con un ritmo bastante regular para informar. Organiza las ideas en esquemas coherentes y las desarrolla sin saltos o vacíos de información. organización y desarrollo Mantiene la coherencia y la unidad de las ideas con los propósitos comunicativos y la congruencia de las ideas entre sí. cuentos y novelas. . introducción y cambios de temas. anuncios de trabajo o publicitarios. resaltar los puntos importantes y comparar las diferentes opciones. Reconoce la organización de los intercambios informales y formales en la lengua y cultura metas y adapta con alguna flexibilidad su intervención a esos usos: turnos de palabra. cooperación y esquemas de interacción Participa.como la función y el formato de una gama amplia de textos auténticos. artículos. 2. a los interlocutores. gráficos. produciendo un texto con una progresión clara. tratamiento. eficacia y forma de comportarse que posibilite el intercambio natural de información. inicio. desarrollo relevante y suficiente. desarrollar cadenas arguméntales. debates. argumentos. procedentes de fuentes variadas. instrucciones. reacción. esquemas. pausas. Utiliza los recursos de cortesía habituales para expresarse de forma menos tajante o matizada. entrevistas. noticias. noticias.Exposición: coherencia de las ideas. Expresión oral Al final del Nivel Avanzado 1. Precisa sus opiniones y afirmaciones matizando grados de certeza y conocimiento. repeticiones cuando es necesario. aclaraciones. cumplimiento de las funciones esperadas. con un lenguaje no especializado: correspondencia y otros textos de relación social informales y formales. . en interacción y como hablante. con claridad. comentarios. reportajes. mandar o pedir algo y expresar valoraciones. coherencia de las ideas. instrucciones. sobre temas de actualidad. actitudes. documentos administrativos estandarizados. resalta lo que considera más importante y tiene en cuenta la información compartida con el interlocutor para ofrecer la información nueva apropiada. comportamiento y tono de voz) para adaptarse a la intención comunicativa. el alumno será capaz de: Interactuar adecuadamente sobre una variedad de temas y en situaciones diversas con un grado de fluidez. explicaciones. Ajusta el comportamiento y la expresión a los cambios en la situación de comunicación. valoraciones y sentimientos en conversaciones. transacciones y entrevistas. conclusiones y cierre. opiniones. control del discurso. reacciona y coopera de manera adecuada y eficaz en las diferentes situaciones de comunicación. 111 . Eficacia comunicativa. Se comprende bien en toda su extensión. Criterios La evaluación se realiza con arreglo a los siguientes criterios: 1. Capacidad interactiva y discursiva: reacción y cooperación. sin producir tensión ni reacciones de extrañeza a los hablantes de la lengua. narrar y describir experiencias. concretos o abstractos. organización. El contenido se adapta a lo que se pide/cumple los propósitos comunicativos ofreciendo información fiable y resaltando lo que considera más importante.

cohesión discursiva. Posee un vocabulario preciso y evita las repeticiones. reclamar o agradecer y transmitir información. variando el registro con alguna flexibilidad (saludos y despedidas. El contenido se adapta a lo que se pide/cumple los propósitos comunicativos. Uso de la lengua: recursos lingüísticos. Utiliza los recursos de cortesía habituales para expresarse de forma menos tajante o matizada. tratamiento y énfasis). repeticiones o vueltas atrás injustificadas. adaptándolas a las características. o en situaciones menos habituales pueden aparecer errores de cohesión (correlación de tiempos. para presentar. intereses y sentimientos. Precisa sus opiniones y afirmaciones matizando grados de certeza y conocimiento. Expresión: escribir textos claros y coherentes y estructurados sobre una amplia serie de temas. Posee un control relativamente bueno de un repertorio lingüístico amplio. proyectos. que no entorpecen la comunicación. vocabulario y pronunciación. Tiene suficiente desarrollo y se adapta al tiempo previsto. plantear un problema. reaccionando al mensaje de su interlocutor y resaltando los aspectos que cree importantes. utilizando con eficacia una serie limitada de marcadores discursivos frecuentes y una entonación discursiva apropiada. uso de conectares y marcadores) así como de adecuación a nuevos registros. así como algunos fallos. En el léxico pueden aparecer imprecisiones en campos semánticos abstractos o más especializados. Maneja un repertorio amplio de recursos lingüísticos con alguna flexibilidad. presentar planes de trabajo. cumplimiento de las funciones esperadas. especialmente en el desarrollo del discurso. Se entiende bien en toda su extensión. Al utilizar estructuras complejas. 112 . a los interlocutores. 3. expresiones. sin pausas largas. Se adapta a la intención comunicativa. Deja clara la progresión y cohesiona el texto retomando los elementos sin ambigüedad. Respeta los principios de cantidadrelevancia y la información dada tiene en cuenta al interlocutor. Expresión escrita Al final del Nivel Avanzado 1. y en la adecuación a los cambios de situación puede mostrar algunas vacilaciones y circunloquios. 4. Corrección formal: gramática. situaciones. el alumno será capaz de: Interacción: escribir cartas y otros textos formales e informales de forma clara y adecuada al interlocutor y al tipo de carta o texto. en situaciones de menor monitorización pueden aparecer errores "persistentes". solicitar un servicio. (Todo ello teniendo en cuenta las características propias de la interacción o de la expresión).mezclas. organización y formato de los textos que produce. ajusfando el uso de los tiempos. mandar o pedir algo y expresar valoraciones. Se desenvuelve con un ritmo normal. adecuación sociolingüística. al medio de comunicación. para cumplir con los diversos usos sociales. Eficacia comunicativa: comprensibilidad. describir acontecimientos. resalta lo que considera más importante y tiene en cuenta la información compartida con el interlocutor para ofrecer la información nueva apropiada. sintetizar y evaluar información y argumentos. ofreciendo información fiable y resaltando lo que considera más importante. relatar hechos. describir situaciones y argumentar ideas. dar instrucciones. repeticiones o vacilaciones. elementos formales de cohesión y fluidez. atropellos. Criterios La evaluación se realiza con arreglo a los siguientes criterios: 1. responder e intercambiar información. aunque se evidencie el acento extranjero y se produzcan errores esporádicos. La pronunciación y entonación son claras y adecuadas al mensaje.

utilizando con eficacia una serie limitada de marcadores discursivos frecuentes. 4. Posee un control relativamente bueno de un repertorio lingüístico amplio.2. Corrección formal: gramática. organización y desarrollo. Uso de la lengua: exponentes lingüísticos. 113 . uso de conectares y marcadores) así como de adecuación a nuevos registros. mezclas. Mantiene la coherencia y la unidad de las ideas con los propósitos comunicativos y la congruencia de las ideas entre sí. Capacidad discursiva: coherencia de las ideas. Al utilizar estructuras complejas. En el léxico pueden aparecer imprecisiones en campos semánticos abstractos o más especializados y en la adecuación a los cambios de situación puede mostrar algunas vacilaciones y circunloquios al cambiar de registro. vocabulario y pronunciación. en situaciones de menor monitorización pueden aparecer errores "persistentes". Deja clara la progresión y cohesiona el texto retomando los elementos sin ambigüedad. La información dada tiene en cuenta al interlocutor y es la suficiente y oportuna para cumplir los propósitos comunicativos. así como la puntuación discursiva y otras marcas gráficas. 3. adaptándolas a las características. recursos forma/es de cohesión y flexibilidad. Maneja un repertorio amplio de recursos lingüísticos con alguna flexibilidad Posee un vocabulario preciso y evita las repeticiones. especialmente en el desarrollo del discurso. repeticiones o vueltas atrás injustificadas. ni ideas ajenas al tema. sin contradicciones. inteligible en toda su extensión y la ortografía y puntuación son razonablemente correctas. ajusfando el uso de los tiempos. Organiza las ideas en esquemas coherentes y las desarrolla sin saltos o vacíos de información. mezclas. saltos o vacíos de información. que no entorpecen la comunicación. repeticiones o vueltas atrás injustificadas. produciendo un texto con una progresión clara. cohesión discursiva. así como algunos fallos. respetando los principios de cantidad-relevancia. o en situaciones menos habituales pueden aparecer errores de cohesión (correlación de tiempos. Produce una escritura continua. organización y formato de los textos que produce.

charlas e informes. declaraciones y otras formas de presentación académica y profesional lingüísticamente complejas). académicos o profesionales cooperando y expresándose con espontaneidad y eficacia. • Interiorizar los nuevos recursos lingüísticos. reflexionar sobre sus errores para poder autocorregirse. estilo y énfasis. 114 . actitud. Comprensión oral • Comprender cualquier tipo de mensaje. precisando el contenido de la información e identificando los puntos de vista y las actitudes de los hablantes. realización. OBJETIVOS ESPECÍFICOS COMPETENCIAS PRAGMÁTICAS: FUNCIONAL Y DISCURSIVA Interacción: oral y escrita • Interaccionar adecuadamente en una amplia gama de situaciones diversas y sobre temas generales. • Tomar conciencia de las estrategias de comunicación y aprendizaje que más le ayudan para poder utilizarlas intencionadamente. dialectos y acentos. consejos e información compleja.2 del Marco común europeo de referencia para las lenguas. Desarrollar la competencia intercultural. En este nivel el alumno se adiestrará en: • Comprender. • Desarrollar autonomía en la planificación. curso segundo. utilizando la transferencia de conocimientos. • Desarrollar la competencia plurilingüe. evaluación y mejora de su aprendizaje. marcando con claridad la relación entre las ideas. argumentos. • Comprender y expresar ideas. una estructuración inadecuada del discurso o un uso idiomático de la lengua. mostrando a menudo notable fluidez y adecuando el registro y la cortesía a la situación. interactuar y expresarse en una variada y extensa gama de situaciones. Ampliar el conocimiento de los registros. acuerdos. con un buen control de los recursos lingüísticos y con un grado de precisión y facilidad que posibilite una comunicación natural con hablantes de la lengua.C U R S O AVANZADO 2 I. noticias y puntos de vista de forma eficaz. tanto en directo como retransmitido (conversaciones entre varios hablantes nativos. opiniones. • Adquirir un conocimiento más profundo y diversificado de los aspectos socioculturales y sociolingüísticos relacionados con esas situaciones y adquirir una actuación natural y segura ajustando su comportamiento. tiene como referencia el nivel B2. siempre que no haya un ruido excesivo de fondo. • Intercambiar correspondencia expresando y comentando informaciones. mensaje y formulación a los cambios de situación. II. OBJETIVOS GENERALES El Nivel Avanzado. a través de la práctica funcional y formal y reforzar el uso de los ya conocidos. oralmente y por escrito. conferencias. resaltando la importancia personal de hechos y experiencias y transmitiendo emociones y sentimientos si la situación lo requiere. recursos y procedimientos de otras lenguas conocidas para mejorar el aprendizaje.

comparar y concluir. especialmente en el desarrollo del discurso. los secundarios y los detalles. precisión. con una pronunciación clara y natural. • Acceder a las muestras más representativas de la variedad y riqueza de las 115 . claros. Expresión escrita • Escribir textos detallados. Expresión oral • Producir textos.Comprensión lectora • Leer con un alto grado de autonomía. la información esencial. artículos de opinión y especializados. • Utilizar con eficacia una variedad de conectares y marcadores discursivos para señalar con claridad las relaciones que existen entre las ideas y cohesionar el discurso de forma flexible y eficaz. sobre todo oral. actitud. así como deslices esporádicos o algún error "persistente" en situaciones de menor monitorización. describir. con un buen grado de control gramatical y de precisión léxica y variando la formulación para adecuarse con flexibilidad a la situación de comunicación. • Adaptarse con flexibilidad a los cambios de dirección. instrucciones. • Producir un discurso flexible. mensaje y formulación a los cambios de situación. ajusfando su comportamiento. ampliando y defendiendo sus ideas y resaltando los aspectos significativos. para abordar. incluso de sintaxis y de gramática textual complejas. COMPETENCIA SOCIOCULTURAL Y SOCIOLINGÜÍSTICA • Ampliar y diversificar el conocimiento de los aspectos socioculturales de las comunidades donde se habla la lengua. coherentes y organizados sobre una amplia serie de asuntos generales o de su especialidad. en las que se puede controlar menos el mismo. exponer y argumentar con claridad. de acuerdo con las convenciones para el formato de texto o género elegido. que es capaz de autocorregir. • Poseer un buen control de los recursos lingüísticos evidenciando escasos errores. narrar. puede aparecer algún error de cohesión o de adecuación a nuevos registros. los puntos principales. precisión y un buen grado de corrección y mostrando una notable fluidez incluso en intervenciones largas y complejas. COMPETENCIA LINGÜÍSTICA • Manejar un repertorio de recursos lingüísticos amplio y variado. reacciones. textos literarios contemporáneos). los hechos y las opiniones y utilizando fuentes de referencia apropiadas de forma selectiva. argumentar. claridad y cohesión. con naturalidad. coherentes y cohesionados sobre una amplia variedad de temas para sintetizar y evaluar información. la línea argumental. expresándose con seguridad. registro y énfasis. aunque todavía se vacile y utilice algunos circunloquios. incluso extensos. relatar o describir hechos. casi sin mostrar limitaciones para expresar lo que quiere decir. textos sobre una vasta gama de situaciones y temas. para transmitir información. incluso textos extensos y complejos (correspondencia. estilo y énfasis. adaptando el estilo y la velocidad de lectura a las distintas finalidades identificando las intenciones comunicativas. Al utilizar estructuras complejas. especialmente de los relacionados con los ámbitos programados y adquirir una actuación natural y segura que no llame la atención ni exija un trato especial diferente al de los nativos. o en situaciones menos habituales.

observar cómo funcionan y cómo se adecúan a la situación. las actitudes etnocéntricas. con posible ayuda externa. etc.culturales. • Investigar permanentemente para interpretar la nueva realidad. COMPETENCIA ESTRATÉGICA • Desarrollar autonomía en la planificación de su aprendizaje y en el uso consciente de las estrategias. socioculturales y lingüísticos . sensibilidad. • Tomar la iniciativa en la activación de nuevos conocimientos . apertura. los criterios de evaluación estandarizados y realizar autoevaluaciones. COMPETENCIA INTERCULTURAL • Aprovechar la diversidad cultural como una fuente de enriquecimiento de la propia competencia intercultural. • Desarrollar un control consciente de las actitudes y factores afectivos personales en relación con otras culturas y con la de los países hispanos. localizar los que necesita. Reconocer los elementos más significativos y universales de los productos y hechos del patrimonio cultural. ejercitarse.culturales. errores. • Gestionar con habilidad recursos y materiales para el autoaprendizaje.destrezas que lleven a desarrollar actitudes de tolerancia y apertura y controlar situaciones de choque y estrés lingüístico y cultural. de modo que puedan superarse los estereotipos. • Planificar las tareas. • Ser consciente del tiempo y esfuerzo que tiene que dedicar para alcanzar el nivel. • Investigar por propia iniciativa el uso estratégico de nuevos procedimientos para incrementar la curiosidad hacia otras culturas. controlar sus dificultades. • Apoyarse en habilidades adquiridas en el aprendizaje de otras lenguas. Identificar los aspectos más sobresalientes de una variedad de registros formales e informales frecuentes orales y escritos y utilizar con propiedad expresiones. etc. planificar la secuencia de acuerdo con ello. empatia. • Desenvolverse con fluidez en situaciones interculturales complejas y delicadas. CONTENIDOS DESARROLLO DE LAS COMPETENCIAS PRAGMÁTICAS Esta primera parte se centra en los contenidos que posibilitan el desarrollo de la competencia pragmática y comprende los siguientes puntos: 116 . pronunciación y entonación de los registros más comunes y de los que se está más en contacto. realizar inferencias. III. • Aplicar. contextualizar y explotar los recursos lingüísticos de que dispone en cada situación. • Tomar iniciativas en la activación de nuevos conocimientos .• • culturas de diversos países. Percibir las características diferenciadoras del patrón de lengua con el que se está en contacto en relación con otros patrones extendidos o cercanos. socioculturales y lingüísticos . sortear las dificultades. logros y los medios que pone en funcionamiento para progresar. construir lenguaje y reparar lagunas de información. • Valorar la consecución de sus metas.destrezas y actitudes para interpretar la nueva realidad desde una perspectiva plurilingüe y pluricultural.

Interacción para alcanzar un objetivo • Comprender con total certeza.). incluso complejos lingüísticamente. pronunciados en lengua estándar o en las variedades más comunes. de acción. etc.. 117 . a través del tratamiento.. Actividades de comunicación: se describen las actividades de comprensión y expresión que se ponen en práctica para llevar a cabo las funciones comunicativas previstas. una estructuración inadecuada o un uso idiomático de la lengua.. Funciones: se recogen las funciones que motivan las actividades y los textos. • Identificar las relaciones que se establecen entre los hablantes. incluso en un ambiente con ruido de fondo. los contenidos tienen una vertiente eminentemente práctica. con todo detalle. solicitar una aclaración. entonación.1. interrupciones.). instrucciones detalladas. Actividades de comprensión oral Cualquier tipo de interacción y discurso. En interacción Interacción directa • Comprender. 3. incluso en un ambiente con ruido de fondo. de atención a los procesos. 4. sin un excesivo ruido de fondo. incluso las imprevistas. los diferentes puntos de vista y los argumentos que los apoyan. se describen en este apartado. Elementos prosódicos. • Controlar la comprensión y aclarar los puntos ambiguos. comportamiento corporal y gestos). siguiendo al MCER. que transmiten los elementos prosódicos y cinésicos más significativos (pausas. De acuerdo con ello. tono. lo que se le dice directamente en lengua estándar. respeto. ACTIVIDADES DE COMUNICACIÓN Cuando se aprende una lengua para comunicarse y expresarse con ella. 2. cinésicos y control de la compresión • Percibir las intenciones comunicativas. familiaridad.2) las actividades comunicativas (escuchar las noticias.). A. que deberán llegar a saber realizar los alumnos para cumplir determinadas funciones (obtener y transmitir información. • Seguir discusiones formales animadas en las que intervengan varios interlocutores e identificar con precisión las intenciones comunicativas... escribir un mensaje. tomar la palabra. registro y comportamiento (relaciones de igualdad. (nivel B2. Conversaciones y discusiones • Seguir el ritmo de conversaciones y discusiones informales extensas y en las que intervengan varios interlocutores. Grado de desarrollo de las competencias pragmáticas: discursiva y funcional. Textos: se enumeran los tipos de textos o discursos que median en esas actividades. Intercambio de información • Comprender e intercambiar información compleja y consejos sobre asuntos no muy especializados o relacionados con su especialidad. defender su punto de vista. 1.

los diferentes puntos de vista y los argumentos que los apoyan. Como lector Orientación e información • Identificar con facilidad el contenido y la importancia de noticias. • Captar la información. aunque presenten un lenguaje complejo. comprobando sin dificultad la información y reconociendo la intención o intenciones comunicativas. el posible doble sentido y la intención de anuncios publicitarios que versen sobre asuntos con referentes conocidos. • Seguir debates e identificar las intenciones comunicativas. sugerencias o preguntas para poder mantener una correspondencia regular con personas concretas. B. con un léxico amplio e incluso con modismos frecuentes. Retransmisiones y material grabado • Comprender la información principal y los detalles relevantes. así como otros tipos de escritos de carácter social. estados físicos o de ánimo. opiniones. charlas e informes y otras formas de presentación de la vida social. • Reconocer los formatos y la función de los escritos formales comunes y captar fácilmente la información relevante.B. • Tomar notas durante una exposición o conferencia de las ideas importantes y de los puntos que precise. narraciones y descripciones • Seguir conferencias. Exposiciones. artículos e informes sobre una amplia serie de temas generales y de su especialidad y 118 . • Comprender la descripción de acontecimientos. profesional o académica. identificando el tema. incluso extensos y complejos. • Comprender y seguir la mayoría de las obras de teatro y de las películas estructural o idiomáticamente no demasiado complejas. las ideas. académica o profesional estructuradas con claridad. del nivel de cortesía. En interacción • Comprender diferentes tipos de correspondencia personal y formal. de la información dada y del registro utilizado. Anuncios e instrucciones • Comprender instrucciones detalladas. sugerencias. de las fórmulas elegidas. A. • Captar las marcas de mayor o menor proximidad del interlocutor a partir del tratamiento. la intención comunicativa y los diferentes puntos de vista. Como oyente Conversaciones y debates • Seguir conversaciones animadas entre hablantes nativos sobre la mayoría de los temas. declaraciones y mensajes contextualizados sobre temas concretos y abstractos de carácter general y técnico. Actividades de comprensión lectora De textos auténticos. identificar los puntos de vista y las actitudes del hablante de textos emitidos en lengua estándar y relacionados con la vida social. sentimientos deseos.

con buena organización. Argumentación • Comprender los puntos significativos. • Hacer un uso eficaz de los turnos de palabra. el tema y la caracterización de personajes de relatos y de textos literarios actuales. Extraer e identificar información. • Contrastar los diferentes puntos de vista en artículos e informes sobre temas actuales en diversas fuentes. Lectura recreativa • Comprender con detalle la trama. • Interpretar gráficos y sinopsis de temas conocidos. precisión y eficacia. incluso en un ambiente con cierta interferencia acústica.. que se refieran a temas universales o sean próximos a sus intereses.) en textos no especializados. las ideas y detalles. metáforas. incluso especializadas dentro de su campo de interés.. presentando con convicción sus argumentos y 119 . abstractos y de su especialidad. opiniones y actitudes que destaca el autor de artículos incluso más especializados. incluyendo detalles sobre condiciones y advertencias. Localizar con rapidez detalles relevantes en textos extensos y complejos. ideas y opiniones procedentes de fuentes. siempre que pueda utilizar un diccionario de vez en cuando para confirmar su interpretación de la terminología. • Captar las intenciones estilísticas más evidentes (ironía. las tesis. eufemismos. Actividades de expresión oral Interacciones y exposiciones incluso extensas sobre temas concretos.• • • decidir si es oportuno un análisis más profundo. procedentes de diversas fuentes. • Interpretar las referencias culturales explícitas o las que se pueden inferir claramente del contexto. mostrando a menudo notable fluidez y espontaneidad. expresando con claridad sus ideas. A. los aspectos que destaca el autor o los que se buscan. artículos periodísticos o reportajes. identificando con facilidad el asunto. • Participar en conversaciones en las que participen varios interlocutores. cohesión y control gramatical y con una pronunciación clara v natural aunaue vuede ser evidente el acento extranjero. Instrucciones • Comprender instrucciones extensas y complejas sobre asuntos generales y de su especialidad. • Interpretar la información de textos administrativos o jurídicos dirigidos al gran público. identificando la tesis. los argumentos y conclusiones. • Reconocer el esquema de textos argumentativos. En interacción Conversación • Intervenir de forma claramente partlclpatlva en conversaciones extensas sobre la mayoría de temas generales. siempre que pueda volver a leer el texto. Comprender diferentes tipos de noticias. • Cooperar reaccionando adecuadamente y siguiendo las aportaciones e interferencias de sus interlocutores. adecuadas a una diversidad de situaciones.

• Comunicar y transmitir mensajes. habituales o no y contribuir al progreso de la discusión invitando a otros a participar. • Ofrecer. acuerdos y desacuerdos.• • • • • rebatiendo o matizando los contrarios.. • Sintetizar y comunicar información y argumentos. • Hacer un uso eficaz de los turnos de palabra. comentando y analizando los temas. formular hipótesis. análisis. • Expresar con cortesía creencias. agradecimiento. puntos de vista y argumentos.). sociales y profesionales. • Explicar y solicitar con precisión lo que necesita y pedir aclaraciones sobre detalles concretos. Intercambiar información • Obtener. pedir responsabilidad económica por daños causados en un piso o por culpabilidad en un accidente. puntos de vista y argumentos. • Esbozar un asunto o un problema con claridad. lugar e interlocutores). • Sintetizar textos. felicitación o por el contrario. responsabilidades económicas. mostrar las deficiencias. comprobar y confirmar información compleja. Discusiones y debates formales • Participar activamente en discusiones formales. • Realizar descripciones claras y detalladas acerca de la forma de llevar a cabo un procedimiento. Resaltar la importancia personal de hechos y experiencias. Negociaciones • Desenvolverse con soltura en la mayoría de las transacciones (uso y adquisición de bienes. evaluar las propuestas alternativas y responder a éstas justificando su acuerdo o desacuerdo. plantear una reclamación). Transmitir emociones y sentimientos y reaccionar ante los de sus interlocutores. positivas o negativas. haciendo constar las diversas fuentes. Utilizar las fórmulas habituales de cortesía para las relaciones sociales. Expresarse sin divertir o molestar involuntariamente a interlocutores nativos (o competentes). especulando sobre las causas o consecuencias y comparando las ventajas y desventajas de diferentes enfoques. en una amplia gama de situaciones. comentando y analizando los temas. • Resumir textos. 120 . con total certeza sobre la mayoría de los asuntos familiares. pedir reparaciones. sin exigir de ellos un comportamiento distinto al que tendrían con un hablante nativo. • Desarrollar su argumentación en caso de daños y perjuicios. • Negociar la solución de conflictos (reclamar una multa de tráfico injusta. trámites y gestiones). una vez realizadas las transacciones (manifestar satisfacción. encargos e información de forma detallada y fidedigna. servicios. presentar líneas arguméntales complejas. • Realizar las valoraciones oportunas. utilizando un lenguaje persuasivo para reclamar una indemnización y establecer con claridad los límites de cualquier concesión que esté dispuesto a realizar. opiniones. Adecuar el registro y comportamiento a la situación (intención. análisis. explicar y defender sus opiniones..

B. • Desarrollar argumentos sistemáticamente. libros. Como hablante Descripción y narración • Realizar descripciones y narraciones con claridad. fluidez y espontaneidad que no provoca reacciones inesperadas en el oyente.• Intercambiar información compleja y consejos sobre todos los asuntos relacionados con su profesión. Entrevistas • Realizar entrevistas eficaces y fluidas. personas o actos públicos. contar experiencias y acontecimientos. siguiendo el hilo de la conversación y dando repuestas adecuadas. tópico 121 . enfatizando los aspectos importantes y apoyándose en detalles relevantes que sirvan de apoyo. esperanzas y ambiciones y expresar sus reacciones. • Dejar claras las progresiones temporales. • Utilizar diferentes recursos lingüísticos para aclarar significados. • Rectificar lo que se ha dicho. • Relacionar las ¡deas utilizando con flexibilidad una variedad de conectares y marcadores de discurso. • Confirmar o desmentir una Información. construir cadenas arguméntales razonadas y relacionar los datos con flexibilidad. • Describir objetiva o subjetivamente hechos reales o Imaginados. • Autocorreglrse. • Responder a las preguntas y peticiones de aclaraciones de los interlocutores.rema. experiencias. • Repetir todo o parte de lo dicho si el Interlocutor no ha comprendido. • Realizar presentaciones claras y organizadas de temas. • Argumentar a favor o en contra de un punto de vista concreto y mostrar las ventajas y desventajas de varias opciones. • Ofrecer Información suficiente y relevante y organizar los datos con coherencia temporal y lógica. incluso alejándose espontáneamente de las preguntas preparadas. • Verificar si los interlocutores han entendido. películas e historias. Control del discurso • Manifestar las lagunas de comprensión de todo o de una parte. • Reformular en parte las ideas del interlocutor para confirmar la comprensión. Argumentaciones y exposiciones y en público. • Estructurar el discurso. espaciales o lógicas. (tema . • Explicar o traducir una intervención para ayudar a alguien que no ha entendido. • Manifestar ideas u opiniones y hacer declaraciones sobre la mayoría de temas generales con un grado de claridad. • Parafrasear para solucionar un problema de comunicación. • Comparar los datos y ofrecer una opinión crítica elaborada y justificada sobre un espectáculo o acontecimiento al alcance del gran público. fluidez y detalle sobre una amplia gama de temas de actualidad o relacionados con su experiencia y especialidad. relacionando las acciones temporal y lógicamente. • Relatar tramas y secuencias de libros. sueños.

comunicados. reclamar o agradecer. argumentos. causa . perspectiva punto de vista. condición . formales e informales. transmitir emociones y sentimientos reaccionando a los puntos de vista del interlocutor y resaltando los aspectos que cree importantes. dar una noticia o responder a una cuestión. presentación. Expresión Informes. agradecimiento. reclamaciones. describir experiencias. B.comentario.argumentación conclusión). textos de opinión. información y otros escritos • Preparar informes o memorias sobre hechos conocidos. • Transmitir ideas sobre temas concretos o abstractos. excusa. Actividades de expresión escrita Textos claros. intereses. tesis . modificar y corregir. A. • Escribirse con personas conocidas o afines para intercambiar información. para evaluar las diferentes soluciones que se puedan aplicar a un problema. revista) para expresar una opinión. En interacción • Escribir mensajes formales e informales para llevar a cabo contactos personales y profesionales. ideas o soluciones para aplicar a un problema. confirmación. con buena organización y cohesión y con un buen control lingüístico. Invitación.realización. comprobar información y preguntar sobre problemas o explicarlos con razonable precisión. dando cuenta con detalle de una situación. detallados y coherentes. "blog". rectificaciones de datos). reacciones y acontecimientos con cierto detalle. • Negociar el texto de acuerdos. mostrando a menudo notable fluidez y cierta facilidad de expresión. • Redactar documentos administrativos estandarizados para las funciones usuales (solicitudes. enhorabuena. plantear un problema. • Secundar las ideas sugeridas por el público. • Presentar y justificar su opinión con cierta seguridad sobre aspectos conocidos. así como el enfoque. • Dirigirse a interlocutores concretos o a grupos de lectores (en un foro. condolencias) adecuando su expresión a la intención comunicativa y a los Interlocutores concretos. • Comparar y evaluar información. planes. • Desarrollar un argumento. • Escribir mensajes o cartas formales de carácter académico o profesional a personas relacionadas con entidades. informes intercambiando borradores para reformular. • Escribir textos de carácter social (felicitación. disculpas. • Presentar planes de trabajo o de acción organizados y detallados. solicitar un servicio. saludo. • Responder a cuestionarios de información u opinión. destacando los aspectos significativos y ofreciendo detalles relevantes que sirvan de apoyo. servicios para solicitar o transmitir información. explicando los motivos de ciertas acciones y realzando los aspectos clave.efecto.. adecuados a las diversas situaciones de comunicación. razonando a favor o en contra de un punto de vista concreto y explicando las ventajas y las desventajas de varias opciones. incluso distanciándose de forma espontánea del texto preparado. solicitud. 122 .

Narrar una historia. 123 . comentarios y puntos de vista. experiencias. 10). • Escribir textos de opinión sobre temas generales o de su interés (cartas al director. bien como apoyo o como meta. puntos de vista y argumentos. • Hacer reseñas de películas. lugares. las funciones que cumplen y las actividades que se realizan con esos textos se especifican en el bloque anterior de "Actividades de comunicación". • Presentar breves biografías de personajes. sobre una amplia serie de temas (generales. etc. obras de teatro. comentando y analizando los temas. • Preparar trabajos académicos (de su especialidad) con esquemas claros. conciertos. Preparar el curriculum vitae y adecuarlo a las situaciones concretas. análisis. • Escribir solicitudes de trabajo y reclamaciones. incluso extensas y en un ambiente con ruido de fondo. acontecimientos. sociales. libros. • Realizar descripciones claras y detalladas sobre una variedad de temas conocidos o relacionados con su especialidad. que se desarrollan en este nivel de forma más rica. compleja y variada y se añaden algunos nuevos. • Relatar acontecimientos reales o imaginarios. personales. A continuación se presentan los tipos de textos 1) orales y 2) escritos que se trabajan en el Nivel Avanzado 2 y que están relacionados con aspectos de los ámbitos personal. sobre una serie de temas de su campo de interés. • Relatar las propias experiencias. • Resumir textos. propios de un contacto mayor con la lengua y culturas metas. público. El grado de complejidad. académico y laboral.. bien como producto o como proceso" (p. Textos orales: Interacción • Conversaciones informales y formales.) exponiendo sus puntos de vista con detalles y ejemplos si son necesarios. Se retoman los textos previstos en cursos anteriores.• Evaluar las diferentes que se puedan aplicar a un problema. • Tertulias. etc. Escritura creativa (para otros y para sí) • Escribir textos claros y estructurados. desarrollo suficiente y adaptado a las exigencias de la disciplina. 2.. con otros o varios interlocutores. académicos y profesionales o de ocio) con intercambio de información. • Crear anuncios sobre objetos. TEXTOS La palabra "texto" es utilizada aquí en el sentido amplio y con las características que le otorga el MCER: "El texto es cualquier secuencia de discurso (hablado o escrito) relacionada con un ámbito específico y que durante la realización de una tarea constituye el eje de una actividad de lengua. describiendo sentimientos y reacciones en textos bien estructurados. a veces integrados en otros más amplios. sección de opinión en un "blog". • Formular instrucciones detalladas sobre aspectos conocidos o relacionados con su especialidad. marcando la relación existente entre las ideas y siguiendo las normas establecidas del formato de texto o género elegido.

• Informativos y entrevistas. • Instrucciones. instrucciones. experiencias o proyectos. Expresión • Avisos. consejos. • Lecturas en voz alta. profesional) y con temas concretos o abstractos. • Descripciones y narraciones. • Aclaraciones. • Retransmisiones audiovisuales sobre deportes conocidos. • Representaciones en lengua estándar. • Relatos. Trámites comerciales y administrativos. • Boletines meteorológicos. social. • Repetición. • Presentaciones. programas de TV. • Anuncios. charlas y otras presentaciones académicas o profesionales. normas. • Relatos detallados de acontecimientos. • Mensajes grabados en un contestador. • Argumentos de libros. reportajes en TV o grabados. prohibiciones. 124 . Discusiones y debates. Instrucciones y normas. normas avisos e indicaciones detalladas. • Series televisivas y películas en lengua estándar. películas e historias. Conversaciones telefónicas formales o informales. • Noticias sobre sucesos o temas de actualidad. resúmenes y valoraciones de libros. explicaciones. • • • • • • • • • Comprensión como oyente Presencial • Mensajes y explicaciones relacionados con ámbitos generales (personal. • Instrucciones. sobre temas generales. Entrevistas. • Debates. resúmenes o traducciones de mensajes. • Documentales. presentaciones. Comentarios. • Letra de canciones (claramente articuladas). • Conversaciones entre varios hablantes. películas. • Conferencias. Conversaciones en voz baja. Videoconferencias. avisos e indicaciones.Reuniones de trabajo. • Programas grabados en los que intervienen varias personas. opiniones y justificaciones sobre temas conocidos de cultura o de actualidad. • Anuncios publicitarios (radio y TV y otros) con referentes conocidos o universales. • Exposiciones. • Material retransmitido o grabado (sin usos idiomáticos y con poca distorsión). académico. mediación y transmisión de mensajes en situaciones diversas. • Discursos e informes. descripciones y narraciones contextualizadas. • Mesas redondas. • Conversaciones sobre temas generales.

• Relatos. presentación. • Cartas formales de carácter personal. "chat". "wikis" o similares). experiencias. correos electrónicos. • Mensajes y cartas de carácter personal (SMS.). advertencias. condolencias). • Horóscopos o similares. • Biografías. académico o profesional para solicitar o transmitir información. de películas o de personas.• • • • • Presentaciones de un problema. intereses.. rectificaciones de datos. Comprensión • Diccionarios bilingües y monolingües. • Enciclopedias. plantear un problema. de libros. excusa. • Esquemas. Exposiciones y argumentaciones en público de temas conocidos. Manifestaciones de ideas u opiniones. enhorabuena. • Prospectos. artículos de divulgación o de la propia especialidad. disculpas. reclamaciones. 125 . novelas y obras de teatro en lenguaje actual. • Prensa: noticias. • Mensajes en espacios virtuales interactivos ("chats". entrevistas. gráficos y sinopsis. normas. • Documentos administrativos (solicitudes. "wikis" o similares. • Anuncios de trabajo. necesidades. invitación. etc. "blogs". • Letras de canciones. justificaciones de ideas y de actividades. • Páginas "Web". correo postal. • Instrucciones. artículos de opinión.. opiniones. • Recetas. foros.. • Anuncios publicitarios.) para intercambiar información. • Cuestionarios de información y opinión. • Textos extensos de diversa tipología sobre temas concretos o abstractos. confirmación. reacciones y sentimientos). • Textos administrativos y jurídicos convencionales. solicitud. comentarios. reclamar o agradecer. solicitar una ayuda o un servicio. • Poemas. saludos. cuentos. • Informes. • Libros de texto y materiales de trabajo del nivel. editoriales. • Textos de la propia especialidad. fax. • Cómics. Presentaciones de actos. reportajes. formales e informales (felicitación. Explicaciones. • Actas. agradecimiento. Catálogos. • Guías de viaje. • Folletos (turísticos y comerciales). Textos escritos Interacción • Textos sociales. "blogs".

alegría. • Biografías. • Narraciones de experiencias. • Saludar. historias. de manera formal/informal de acuerdo con la situación. • Reseñas. • Memorias de cursos o de actividades. objetos. plasmadas allí en las actividades concretas de comprensión y expresión propias del Nivel Avanzado 2. • Esquema. 3. • Dar la bienvenida y responder a ella. • Presentarse. • Interesarse por alguien o algo. • Anuncios. 126 . • Textos de opinión y argumentación. despedirse. Respuestas convencionales con menor y mayor grado de información. activo y variado de recursos. La puesta en práctica de estas funciones no exige el trabajo sobre todas las estructuras gramaticales implícitas en los exponentes que las expresan. • Recetas. • Trabajos académicos. ventajas o desventajas de una opción). Usos sociales de la lengua (variedades formales o informales). apartados 2 y 3 y a los inventarios de exponentes funcionales publicados o en vías de publicación del Consejo de Europa (www. • Informes (presentación de una situación. FUNCIONES En este apartado se resumen. • Compromisos y normas. • Curriculum vitae. de "Actividades de comunicación". pena adecuadas. presentar a alguien y reaccionar al ser presentado. • Transmitir recuerdos o saludos y responder. se añaden algunas funciones nuevas. dirigirse a alguien y llamar la atención del interlocutor con el tratamiento adecuado. Se retoman las funciones previstas en cursos anteriores.coe. en una lista. lo que posibilita una mejor adecuación a los registros formales o informales. sucesos. reaccionar ante una información o un relato con las expresiones de interés. utilizadas en este nivel en nuevas situaciones de comunicación y con un elenco más amplio. • Solicitudes de trabajo. actividades. • Escritos recreativos y narrativos. las funciones o propósitos comunicativos que ya han aparecido en el punto 1. sorpresa. Además. hechos reales e imaginarios.2 del currículo. 1. de acuerdo con el grado de conocimiento y del tipo de relación y en diferentes registros y canales. • Reclamaciones. • Instrucciones. Se remite a la parte II. • Exposiciones. servicios y lugares. en muchos casos se pueden llevar a cabo con la apropiación de esos exponentes.int).Expresión (de forma contextualizada) • Presentaciones de información. • Intercambios típicos en una comida (formales e informales). • Descripciones de personas. incredulidad. • Planes y proyectos. propias de un contacto mayor con la lengua y culturas metas.

tajante o con cortesía. • Recabar información general y detalles con curiosidad. Información general • Pedir y dar información sobre sí mismo y sobre otras personas. • Pedir que se escriba una palabra o que se hable más despacio. • Preguntar por el contexto para realizar inferencias cuando es difícil la comprensión. • Implicar al interlocutor y controlar el contacto y la implicación. • Otros usos sociales habituales: pedir y conceder permiso. • Felicitar. insultar. • Referirse a la forma de tratamiento. compartir sentimientos en determinados acontecimientos y reaccionar en esas situaciones. • Identificar con intensificación.. • Señalar que la información dada es improcedente. • Confirmar que se ha entendido y pedir confirmación de que el otro ha comprendido. invitar. • Pedir/dar explicaciones y especificaciones. modo (con o sin grado). de forma cortés o tajante. • Pedir y dar información detallada sobre lugares. • Repetir o solicitar repetición o aclaración de todo o de parte del enunciado. alargamientos o expresiones de espera mientras se busca el elemento que falta. elogiar.. • Autocorregirse ante una deficiencia en la claridad de la expresión. 127 . dar la enhorabuena y expresar buenos deseos y reaccionar a ellos. lamentar. • Parafrasear para solucionar un problema de comunicación. • Confirmar o desmentir una información de forma indirecta/solapada. gestos. • Corregir una información propia o de otros. • Deletrear y pedir que se deletree. • Rectificar ante un problema lingüístico o sociolingüístico.). tiempos. • Poner en duda una información. • Explicar o traducir una intervención para ayudar a alguien que no ha entendido. • Corregir de forma enfática. decir piropos. • Preguntar por una palabra o expresión que no se conoce o que se ha olvidado. actividades. sucesos y procesos. • Dar información de cantidad. • Rellenar con pausas. Control de la comunicación (variedad de situaciones informales y formales) • Indicar que no se entiende o confirmar la comprensión propia o del interlocutor. • Identificar personas. 3. con prudencia. aceptar y declinar una invitación. costumbres. 2. hacer cumplidos. • Intercambios propios de una situación de espera entre desconocidos (ascensor. • Facilitar una palabra o expresión. excusarse y pedir disculpas. • Pedir confirmación o confirmar/desmentir una información de forma más o menos intensa. • Sustituir una palabra olvidada o desconocida por una genérica. lugar y tiempo. finalidad. objetos. trámites. salas de espera.• Proponer un brindis (o equivalente). rehusar. normas. agradecer. objetos y lugares y corregir una identificación. causa.

• Valorar ideas. Resumir información. • Pedir y dar una opinión o valoración. Aclarar y comentar una información. necesidad u obligación de hacer algo (y sus contrarios). • Preguntar si se está de acuerdo o no. • Preguntar y expresar posibilidad. rotundo o con reticencias. Preguntar y expresar si existe y si se sabe una cosa (preguntas directas o indirectas). Relacionar acciones en el presente. evidencia. • Expresar aprobación. Identificar mediante preguntas. • Rectificar. Expresar la relación lógica de los estados y acciones. justificar. hechos. • Expresar y preguntar por grados de certeza. Anunciar una novedad. actividades y procesos. • Predecir con mayor o menor grado de probabilidad. dudando. personas. Indicar posesión. • Expresar confusión o falta de entendimiento. servicios. • Confirmar o desmentir la veracidad de un hecho o de una aseveración. enumerar los datos. presente y futuro. • Atribuir algo a alguien. 128 . Responder a preguntas ofreciendo información. • Invitar al acuerdo o desacuerdo. cómo y cuando ocurre algo. • Formular condiciones con mayor. con una declaración afirmativa/negativa. • Definir. satisfacción (y contrarios). • Preguntar y expresar recuerdo u olvido. y acontecimientos. 4. Conocimiento. Ofrecer alternativas. • Mostrar escepticismo. opiniones y valoraciones • Preguntar y expresar conocimiento o desconocimiento. Indicar y especificar dónde. defender y contrastar hechos y opiniones. finalidades y consecuencias. Repetir y transmitir información en la misma o en diferente situación con mayor o menor grado de dista nciamiento. • Recordar algo a alguien/pedir que recuerden. confirmando. • Hacer suposiciones y plantear hipótesis. objetos. Describir con detalle personas. • Afirmar un hecho o negarlo con mayor o menor seguridad y énfasis. • Explicar las causas. Clasificar. • Expresar.• • • • • • • • • • • • • • • Cuestionar una información. • Expresar objeción y reticencias. refutando. conformidad. pronosticar. habilidad. expresando desconocimiento u olvido. duda e incredulidad. • Hacer concesiones. • Protestar. • Mostrar acuerdo o desacuerdo total y parcial. lugares. menor grado o imposible realización en el pasado. en el pasado y en el futuro.

• Acceder con gusto o con reservas. gustos.• Comparar ideas. • Manifestar intereses. ilusión. • Exigir. • Reprochar. sufrimiento enfado. • Expresar una queja o una reclamación. afecto. esperanza. descontento. • Replicar. nervios. • Compartir sentimientos. 5. • Expresar sentimientos hacia los demás: agradecimiento. tristeza. contento. desprecio. condolencia. ansiedad. resignación. peticiones y sugerencias • Dar instrucciones. • Declinar o rechazar justificando. objetos. compasión. • Prohibir directamente o de forma atenuada. planes. ayuda. temor. • Acusar. estados de salud. decepción. rechazo. • Disculpar/se y aceptar disculpas. Protestar. • Expresar estados de ánimo. 6. emociones y sentimientos (sorpresa. • Rogar. vergüenza). aceptar o negar la culpabilidad. • Pedir. alivio. sensaciones y sentimientos • Expresar voluntad. conceder y denegar permiso sin o con objeciones. preocupación. Indirecta. indiferencia. exculpar. • Lamentar. insistente o con cortesía. justificando o matizando la negativa. cariño. síntomas y sensaciones físicas. antipatía. atenuada. • Reaccionar adecuadamente ante los sentimientos de los demás. Dar largas. frustración satisfacción. personas. favores y servicios de forma directa. • Expresar arrepentimiento. des/confianza. • Invitar. preferencias y sus contrarios. alegría. • Sugerir actividades y reaccionar ante sugerencias. Deseos. admiración. felicidad. • Defender. aversión. • Dar ánimos. situaciones y acciones. ofrecer algo directa e indirectamente. oponerse de forma tajante y de forma cortés. • Pedir con carácter inmediato. consolar. agrado. desesperación. eludir el compromiso. simpatía. 129 . • Negarse. buen/mal humor. pena. promesas. • Desestimar. lugares. dolor. excusándose. avisos y órdenes de forma directa y de forma atenuada. disgusto. • Elogiar y su contrario. • Rechazar. • Aceptar con o sin reservas. cansancio. • Pedir solicitar y ofrecer objetos. diversión. Intenciones. • Amenazar. aburrimiento. Instrucciones. insatisfacción. • Expresar y preguntar por el estado de salud. necesidad y deseos para sí mismo y para los demás. estima. mejoras o empeoramientos de salud. tranquilizar a alguien.

• Al teléfono: responder/iniciar. Expresar imposibilidad. 4. • Enumerar. • Aclarar aspectos. clasificar. amenazar. presentarse. el grado de desarrollo que se puede conseguir en el Nivel Avanzado 2. indicar problemas en la comunicación. • Introducir una secuencia. • Anunciar el cierre de la interacción o del discurso y cerrarlo. • Correspondencia: saludar y despedirse (familiar o amistoso e íntimo. Persuadir o disuadir. verificar la identidad. (situaciones formales e informales). alertar. mantener y ceder la palabra. Aconsejar. Concertar una cita. • Resumir. 2 y 3). despedirse. • Pedir. formal nominal y formal desconocido). tipos de textos y funciones señalados en los apartados anteriores (1. una opinión o un comentario lateral. explicar por qué la persona llamada no se pone. posibilidad de hacer algo. GRADO DE DESARROLLO DE LAS COMPETENCIAS PRAGMÁTICAS En relación con las actividades de comunicación. reclamar. 7. rectificar repitiendo partes o reformulando lo dicho. pedir disculpas. • Interrumpir.• • • • • • • • • Planificar una actividad. Responder de forma concreta y sucinta al correo electrónico. • Destacar. Invitar al acuerdo o desacuerdo. focalizar. • Mantener el contacto con el interlocutor. consejo y orden. tomar. Dispensar o eximir a alguien de hacer algo. solicitar espera. asumiendo o distanciándose del mensaje. dejar un recado. se describe. • Reaccionar y cooperar en la interacción de acuerdo con el tipo de situación. Advertir. • Retomar el tema. indicar continuación. indicar equivocación. referido a los aspectos que caracterizan las competencias discursiva y funcional: 130 . a continuación. reforzar y enfatizar o distanciarse de algo. en la misma o diferente situación de comunicación. • Cambiar de tema. recomendar. • Introducir un tema en conversaciones y monólogos y en lenguaje escrito. Controlar la comprensión. • Reconocer y adecuarse al esquema usual del tipo de interacción o de discurso oral o escrito. • Sintetizar e interpretar información principal en mensajes breves (SMS). pedir continuación o mostrar que se desea continuar. tanto en las destrezas receptivas como en las productivas. Transmitir una petición. animar desanimar. en clase y en diferentes situaciones informales. Organización del discurso • Iniciar la intervención en diversas situaciones formales en reuniones. preguntar por alguien o expresar la intención de la llamada. una anécdota un ejemplo. • Oponer. • Mostrar que se sigue la intervención. contrastar.

los movimientos y el tono de voz a la intención comunicativa. elmatiz irónico. comprender con facilidad las ideas significativas. espontánea o intencionadamente. • Comprender. 1. propósitos comunicativos. las advertencias. a los interlocutores. • Reconocer y utilizar recursos para atenuar la presencia del hablante o la alusión directa al oyente si la situación lo requiere. • Precisar sus opiniones y afirmaciones matizando grados de certeza. canal. aclaraciones. • Identificar con precisión las intenciones comunicativas. registro y cortesía. entonación y actitudes). Coherencia y organización.. producción y transmisión eficaz de los mensajes y textos del nivel. exponentes. lugar. la distancia. la entonación. aseveraciones. las intenciones comunicativas y sentidos implícitos de expresionesusuales y las que se infieren por las reacciones o comportamientos. • Participar. formato) y adaptase a ella. Eficacia comunicativa Reconocimiento y cumplimiento de las funciones con precisión. Estrategias. • Plasmar de forma adecuada las intenciones comunicativas implícitas con recursos frecuentes y realzar aspectos del mensaje con recursos frecuentes. en contexto. • Cumplir los propósitos comunicativos en una amplia gama de situaciones sociales y profesionales. • Controlar la comunicación y pedir u ofrecer ayudas. conocimiento y reforzando o matizando las aseveraciones. opiniones y críticas.Eficacia comunicativa. reaccionar y cooperar en las diferentes situaciones de comunicación deforma adecuada y con seguridad. interlocutores. • Reconocer y ajustarse a los cambios en la situación de comunicación y adaptar con flexibilidad el registro. lugar. • Utilizar estrategias personales. Cumplimiento de las funciones • Tener en cuenta la situación de comunicación (relación con los interlocutores. así como el tipo de relación que se establece entre los interlocutores (por el tratamiento. captar los cambios de tema. las actitudes. para la comprensión. tipo de texto. el énfasis. consejos. la formulación. tipo de texto. canal. formato) en la interpretación de mensajes. Adecuación a la situación: canal. gestos. el humor o la ruptura con lo esperado. • Tener en cuenta la información compartida con el interlocutor para ofrecer la información nueva apropiada. Cohesión y fluidez. • Interpretar y aplicar diferentes recursos de cortesía verbal para matizar el desacuerdo o las valoraciones. • Reconocimiento de las funciones • Reconocer fácilmente la situación de comunicación (relación con los interlocutores. 131 . • Captar la intención de los recursos de tematización y focalización de elementos. el tratamiento. al canal de comunicación y al lugar. los contrastes de opiniones y los detalles del intercambio en interacciones y textos incluso complejos. tipo de texto. Adecuación • Captar el registro (variantes formales e informales no muy idiomáticas) en una amplia variedad de situaciones orales o escritas. propósitos comunicativos. peticiones. desacuerdos.

Organización y formato • Reconocer la estructura de textos. • Apoyarse en los recursos prosódicos o gráficos para captar o plasmar la organización del texto así como para reconocer y señalar partes. presencial. argumentar) y éstas entre sí cuando es oportuno para cumplir un objetivo comunicativo. causa . mezclas. condición . • Combinar de forma organizada las funciones en macrofunciones (describir. tesis argumentación . • Reconocer la organización de los intercambios informales y formales en la lengua y cultura metas y adaptar su intervención a esos usos. incluso complejos. complicidad). repeticiones o vueltas atrás injustificadas. • Reconocer y dejar claras las progresiones temporales. • Reconocer el significado intencional de las respuestas o aseveraciones demasiado breves o excesivas o incluso del silencio. comentarios.comentario.efecto. virtual) y del tipo de interacción o texto propios del nivel (desde la conversación informal a los textos formales orales o escritos). escrito. (tema .conclusión). Coherencia y organización Coherencia interna de las ideas. énfasis.repeticiones cuando sea necesario. características y estructura de los textos a los que se enfrenta o produce. ironía. Organizar las ideas en esquemas coherentes y desarrollarlas sin saltos o vacíos de información. tópico .realización. engaño. enumeraciones. • Verificar y plasmar la coherencia de los textos teniendo en cuenta las variantes propias del canal (oral. • Respetar la coherencia de las ideas con la realidad (conocimiento del mundo) y reconocer el significado implícito de la ruptura intencionada de esa coherencia (exageración. • Ofrecer información suficiente y relevante para cumplir el propósito comunicativo. exponer. Organización y formato de acuerdo con el tipo de texto. incluso extensos cuando sea necesario. metáfora. • Ser consciente de las diferencias y semejanzas con el discurso de su lengua materna u otras lenguas conocidas. así como recursos de conexión para producir un discurso coherente en el contenido y flexible y fluido en la forma. Hacer notar cuando se aparta del tema o cuando se trata de un ejemplo. • Reconocer y utilizar de forma apropiada y con eficacia una variedad de marcadores conversacionales para los diferentes "movimientos" y reacciones 132 . • Mantener el tema y retomar la información aplicando diferentes recursos de correferencia gramaticales y léxicos. sin contradicciones de sentido ni ideas ajenas al tema. 2. produciendo "textos". narrar. • Reconocer y adaptarse al formato.rema. 3. Fluidez. Coherencia y desarrollo • Mantener la coherencia y la unidad de las ideas con el propósito o propósitos comunicativos y la congruencia de las ideas entre sí. ejemplos y citas. espaciales o lógicas. Desarrollo suficiente y relevante. burla. Cohesión y fluidez Recursos formales de correferencia y de conexión.

implicar al interlocutor. asentir. Ver "Fonología y Ortografía": "Recursos fónicos". reaccionar. 1. introducción del tema. ! Preguntas y respuestas breves: "Tag questions" y "Tag responses". ! Ausencia de concordancia: there en registro coloquial (There's hundreds of people on the waiting list). if only seguido de would o could (I wish you would listen to me.• • • • de la interacción oral: dirigirse a alguien. pedir ayuda. expect. hope.verbo con adverbio o expresión adverbial negativos y con determinadas estructuras oracionales (Had I known better. (Ver "Nivel Avanzado 1"). introducción de subtemas. Concordancia del verbo en plural con nombres colectivos entendidos como grupo de individuos (The audience were enjoying every minute of it) y con el verbo en singular como unidad indivisible (The audience was enormous). repetir y transmitir. would rather/sooner. ! Elipsis en oraciones de participio. saludar. Comunicarse espontáneamente. GRAMÁTICA ORACIÓN Actitud del hablante y modalidades de oración. Reconocer el valor de los conectores y la puntuación de discurso (o entonación y pausas) y utilizar con eficacia una variedad de ellos para producir un discurso flexible. ! Oraciones exclamativas con estructura de oración interrogativa negativa y no negativa. énfasis. Reconocer y utilizar con facilidad una variedad de marcadores discursivos y expresiones temporales y espaciales para estructurar la información y señalar los diferentes "movimientos" del discurso: inicio (toma de contacto. para llevar a cabo las actividades y funciones comunicativas del nivel. concreción. COMPETENCIA LINGÜÍSTICA Uso contextualizado de los recursos programados en niveles anteriores. disentir. know. l'd prefer. focalización. resumen/conclusión. How + adjetivo + a/an + nombre (How astonishing a sight!). agradecer. (En el segundo curso se recogen y amplían los recursos del primero y se destacan con un ! los apartados con aspectos nuevos). despedirse. claro y coherente.).. Oraciones imperativas con sujeto mencionado para enfatizar. iniciar una explicación. anunciar el final. atenuar la disensión. Mantener con consistencia la coherencia temporal/aspectual en todo el texto. tomar la palabra. cambio y recuperación del tema). fear. demostrar implicación. Otros auxiliares en "tag questions" (Nobody phoned. ! Oraciones impersonales con verbos como believe. Oraciones impersonales formadas por sujeto + verbo pasivo + 133 . reformulación. anuncio de cierre y cierre. avance temático. sintagmas adjetivos pospuestos (Although [he was] told to stop. oraciones sin verbo. tematización) desarrollo (clasificación. appear. refuerzo. If only we would pay attention. did they?). ! Oraciones desiderativas: / wish. enumeración. cooperar. empezar a hablar. think. y de los que se listan a continuación. que se consolidan. mostrando a menudo notable fluidez y facilidad incluso en periodos más largos. ejemplos.. Orden de los elementos en cada tipo de oración: inversión de sujeto . seem. While [he was] at Oxford. he kept on working. digresión. rumour. marco. reforzar. I do wish I could remember his name). comentarios. he was active in the dramatic society. argumentación. The men [who were] responsible for the administration of the school refused to consider the matter).

peticiones. . pronombres y expresiones temporales. so as [not] to. modales + infinitivo simple. "yes. Temporal para indicar acciones anteriores.. posteriores o simultaneas. everywhere. bypassing the town [which bypasses the town]).or]. con with a view to + -ing (Graham's family bought the old house with a view to redeveloping the site). we saw nothing but blackened ruins). though y that (Naked as I was. or else (You'd better put your coat on. Coordinación correlativa. as a result. otherwise. Órdenes indirectas: order. omisión de that. Condicional: reales. Consolidación de las oraciones de relativo especificativas y explicativas. sugerencias.questions" (How the book will se// depends on its author). tell. Concesiva: uso de yet en combinación con although (although he hadn’t eaten for ages. or else you'll catch a cold). She reminded him to feed the cat. disyuntiva. Expresión formal de la concesión con as. Causal: con as. Uso y omisión de pronombres. however. Extraposición de oraciones con no use/good ! Estilo indirecto. . .infinitivo presente o perfecto (He is believed to have committed suicide. what would you do?) GRUPO DEL NOMBRE Concordancia de los adyacentes con el núcleo y funciones del grupo del nombre por la posición que ocupan en la oración. 134 . for + -ing] con in case para referirse a una finalidad negativa (He left early in case he should miss the plane). y en combinación con preposición. . Otras formas de expresar contraste u oposición: nevertheless. due to. owing to (Owing to a lack of funds. consecutiva y explicativa (Ver "Enlaces"). De lugar: Uso de wherever. Green is free). dependiendo del verbo introductorio (He claimed to know exactly what had happened. ! Voz pasiva con construcciones complejas: tiempos de perfecto. ! Cambios en el estilo indirecto: tiempos verbales. United would have lost). were to. (Where the fire had taken place. ! Subordinación adverbial: refuerzo y ampliación . Final: con in order [for + nombre] [not] to + infinitivo. because of. . He denied ever taking the car without asking him). Con infinitivo pasivo (The portrait is known to have been painted by an Italian). Subordinación nominal: Verbo + objeto + infinitivo. since. Formas alternativas de expresar oraciones condicionales (Supposing you won the football pools. Interrogativas indirectas: "wh. con verbos modales y expresiones que los sustituyen en tiempos compuestos. modales + infinitivo perfecto. Causatividad: have/get something done. consejos indirectos: verb + to infinitivo / -ing o con that. ! Oraciones de relativo reducidas formadas por participio en –ing / -ed (A new road has been built. could you ask her to call me?. adversativa. I'll see if Ms. con while. instrucciones. all the same. . whereas (Elisabeth was talkative whereas her sister was reserved). con otras conjunciones. para expresar algo poco probable: inversión con should. . Oraciones condicionales con will and would para expresar cortesía o énfasis (If you will/wouid wait here.. Oración compleja ! Coordinación afirmativa y negativa: copulativa. consequently.no questions" if/whether[. the project will discontinue next year). ask + somebody + (not) to infinitivo. yet he looked strong and healthy). in order that + clause. I braved the storm). She is thought to be planning to resign). hipotéticas e irreales o imposibles. have/had + -ed (Should you see Ann. Consecutiva: therefore. Repetición y transmisión de información: "that-clauses" (That she is still alive is a consolation). Hadn't it been for their goalkeeper.

. Consolidación y ampliación de los nombres acabados en -s. ! Nombres que se usan sólo en plural (premises. nil. Decimales (1. Expresiones cuantitativas de nombres abstractos: (a piece of advice/ information.each/every (Each pupil in the school was questioned/Every child likes Christmas). Complementos del nombre Adjetivos Consolidación y ampliación de las características del adjetivo y su formación. Plurales en el primer elemento. Adjetivos relativos y absolutos: "gradable" y "non-gradable". Interrogativos y exclamativos. Delante de -ing (He didn't like my living here). he... Doble posesión. wages. ! Demostrativos: uso de this en sustitución de a/an (He took us to this fantastic restaurant in this funny old house).. cantidad y medida (loads/ heaps/ dozens/ gallons of). upset.. Gentilicios sin artículo. Nombres propios utilizados como comunes. Numerales: usos de 0 (nought. Posición con own. el doble genitivo con -s (a work of Shakespeare's). "extreme". ! En construcciones de partitivo: de calidad. zero. A responsible person/The person responsible).. unwell). species/species.. woman. vermin). Contraste entre all/whole (All forests were destroyed/ Whole forests were destroyed). valor deíctico con referencia temporal o para enfatizar o aclarar. Marcadores de género para nombres comunes en masculino y femenino (male. Determinantes El artículo: uso con nombres comunes en posición atributiva o con adjetivos con referencia abstracta. ! Consolidación y ampliación de nombres masculinos y femeninos. Indefinidos: a great/good many.. Cambio de significado del adjetivo en posición atributiva o predicativa (A certain address/l'm certain. ! Caso: el uso del genitivo con -s para expresiones idiomáticas (at arm's length). guts. préstamos (fungus-funghi. sheer. far/a lot less.Nombre Clases de nombres y comportamiento morfosintáctico: refuerzo y ampliación a nuevo léxico. plenty of. Concordancia de nombres singulares terminados en -s y de nombres plurales sin el morfema -s. en el segundo y en ambos elementos. Nombres colectivos. Connotación despectiva (It's that man again!). far too much/many. she.. 135 . valor anafórico en lenguaje publicitario (It gives you this great feeling of open spaces). en el grupo nominal (in a day or two's time). A rather peculiar little old creature). omisión en expresiones idiomáticas. a great/good deal of. criterion-criteria). love). 0. Posesivos: consolidación en el uso. sole)o predicativa (content. uso y omisión en gentilicios. ! Uso especial de some (That's some computer you've bought!). Consolidación y ampliación de la sustantivación de adjetivos. titulares (Hollywood's studios empty).. folk. ! Consolidación y ampliación del orden de los adjetivos en posición atributiva (Two small round blue discs. far/a lot fewer. Combinación de determinantes (We had a good few e-mails this morning). Uso del artículo con nombres propios. Ampliación de nombres incontables en singular concretos y abstractos. irregulares (louse/lice. Excepciones a la regla en ciertos adjetivos generalmente utilizados en posición predicativa (An upset stomach). a news item). stimulus/stimuli). ! Adjetivos en posición atributiva (mere.8 = one point eight. woman driver)...5 =point five). corpus-corpora.

Uso de they. Verbo Consolidación de los tiempos verbales para expresar presente. narrow. superior to. Uso de los pronombres personales con imperativo para enfatizar. con ciertos verbos o expresiones (/ hope it doesn't rain. pager for) o infinitivo (likely to last). relativos y numerales. uso de las formas regulares e irregulares y verbos modales. presente simple. their con el referente en singular (Has anybody brought their racket?). He is bound to be a failure). Pronombres Pronombres personales: consolidación y ampliación de funciones. Ann's flight is due at 6.y complementos de acuerdo con el tipo de verbo. GRUPO DEL VERBO Núcleo -verbo. Verbos que cambian de significado al utilizarse en tiempos simples o continuos. slightly. ! Pronombres reflexivos y recíprocos. Uso opcional del pronombre reflexivo para dar énfasis (Anyone but you / anyone but yourself / Anyone but you yourself!). somewhat. ! Comparativos en –er/-est o more/most indistintamente (able. Verbos que no se utilizan en tiempos continuos. by far. construcciones con preposición (a tree by a stream). exceed. Adjetivos que rigen preposición (fed up with. igualdad e inferioridad y de las formas irregulares. polite. ! Expresión del pasado en el futuro con will + infinitivo perfecto (Tomorrow Jean and Ken will have been married twenty years). uso. Formas de complementar el superlativo: by far (This year was by far the worst the company has had). Futuro continuo simple y futuro perfecto. ! Expresión del futuro en el pasado: la forma was going to. pasado continuo o would /could /might. ! Formas para expresar pasado: uso del pasado simple en combinación con el pasado perfecto y el pasado perfecto continuo. them. preferable to. Formas para expresar presente: presente simple. posición. common. Otras formas de expresar el futuro con presente perfecto (When we've had a rest. ! Expresión de futuro: futuro simple. Uso de would (he would often go all day without eating).20. 136 . ! Uso de it/its para expresar género común (A child learns to speak the language of its environment). Uso obligatorio con verbos reflexivos (She always prides herself on her academic background). pasado y futuro. ! Uso enfático y colocación de los pronombres reflexivos. omisión y concordancia. was about to. Pronombres interrogativos. oraciones de relativo (Ver "ORACIÓN"). we'll go). diferencias de uso del presente perfecto simple con el presente perfecto continuo. Concordancia del verbo con el sujeto. I am about to leave. o para incluir masculino y femenino (When the millionth visitor arrives. Otras construcciones de comparativo: favourite. entirely.! Adjetivos modificados por adverbios: much. Grados del adjetivo: ampliación y consolidación del comparativo de superioridad. they'II be given a gift). Presente simple al narrar un acontecimiento o con verbos de comunicación (I hear you have changed your job). Otros complementos del nombre: noun + noun (city council). Uso de she/her en casos especiales (England is proud of her poets). every bit as.

when seguidas de infinitivo. lugar (indoors. adjetivos. ! Infinitivo: Presente o perfecto.. ! Refuerzo y consolidación del uso de los modales y de las expresiones que los sustituyen en algunos tiempos verbales. ! Complementación del gerundio con posesivos y con el genitivo 's / s' (Do you mind my making a suggestion? l'm annoyed about John’s forgetting to pay). whether. Who. o en voz pasiva (She ought to be told about it). where. Uso enfático del imperativo con do. Ought you to cry so loud?). -doors. ! Uso de "question tags" después de imperativo: will you?.Subjuntivo: "Past subjunctive" con valor hipotético If. out of here) y modo (awfully sorry. Verbos seguidos de gerundio. would you?. make. invitaciones. -ibly. ! Reconocimiento del subjuntivo en expresiones formulaicas (Come what may. Infinitivo seguido de preposición. ! Subjuntivo: "Present subjunctive" tras verbos. Uso del participio perfecto en oraciones subordinadas adverbiales (Having finished all my letters. Voz activa y pasiva. adjetivos y nombres que indican necesidad. see.. watch. Uso del imperativo para peticiones. can you?. The car wants servicing). o en voz pasiva (We ought to have been informed well in advance). hear. ofrecimientos. can't you? y could you? (Sit down. ! Los verbos let. -ably. uso de dichos verbos en sentido pasivo con to (She was heard to say that she was fed up). imprecaciones.. Uso de gerundio en un sentido pasivo después de los verbos need. central y final. Correlación de tiempos en la transmisión de información. feel. 137 . ought to (He needn't/daren't escape. Why seguido de infinitivo sin to (Why stand up if you can sit down). Oraciones de participio adverbiales. require y want (Your hair needs cutting. Uso de gerundio tras preposición.). deeply concerned). how. plan o intención en el futuro (it is essential that every child have the same educational opportunities). I had a drink and went out). perfectly reasonable.. what. l'd rather.). ADVERBIO Y LOCUCIONES ADVERBIALES Refuerzo en el uso de los adverbios y locuciones ya trabajados. ! Otros modales: Dare. -hill. Contraste de estilos (/ wish he were/was not married). Formación de adverbios con terminaciones como: (-ward(s). nombres y adverbios. simple o continuo. Imperativo con sujeto formado por nombre o pronombre. Orden en la oración seguidos de infinitivo de presente y de perfecto. I wish. This firm does not allow smoking in their premises) y con cambio de significado (/ propose starting early [suggest] / I propose to start early [intend]).. ! Verbos seguidos de infinitivo o gerundio sin cambio de significado: (Allow me to introduce myself. (VER ORACIÓN) Correlación de acciones y concordancia de tiempos y modos. If only. notice y help seguidos de infinitivo sin to (I heard her say that she was fed up). Después de verbos. Infinitivo separado por un adverbio "split infinitive" (l'd like to really understand Nietzche). Suppose (Just suppose everyone were/was to give up smoking. Sustitución de subordinadas de relativo por participios de presente o de pasado. need. -ically). Uso de gerundio con el artículo y otros determinantes. ! Uso del participio en oraciones pasivas y en oraciones de participio con ciertos verbos. simple o continuo. -stairs. won't you? Be quiet. won't you?. can't you?). Refuerzo y ampliación del imperativo negativo. pretty soon). ! Refuerzo de los usos más comunes del gerundio. consejos. Refuerzo y ampliación de la posición del adverbio en la oración: inicial. advertencias. dependiendo del contexto. Expresión de circunstancias de tiempo (monthly.

perfectly reasonable. unless. Adverbios que indican probabilidad o duda (quite. Preposiciones y posposiciones Refuerzo y ampliación de las preposiciones y locuciones prepositivas para expresar lugar. Insistencia en los usos que generan mayor dificultad. presumably. however. before long. maybe. they could't reach an agreement). perhaps. over there. Condicionales: as/so long as. more happily) e irregularidades: less. whenever. whilst. farther. versus. rarely. whilst. Modificación de pronombres y determinantes (nearly everybody. ! Most. They will be here for quite some time). seeing that. in spite of/despite. likely. ! Intensificación de superlativos (The most highly valued minute. Consecutivas: such + [adj] + nombre + that. Modificación de preposiciones (since lately. The very youngest. Causales: since. most. ! Orden de las preposiciones en la oración: exclamativas. utterly exhausted). It was by far the best film. so very many). Adverbios que indican afirmación (certainly. Inversión del orden sujeto . definitely. Locuciones prepositivas con which y when en oraciones de 138 .verbo (hardly. subordinadas nominales. completely satisfied. ! Adverbios y locuciones adverbiales negativos al principio de oración. adjetivo/adverbio + as/though + sujeto + verbo en oraciones enfáticas (Hard as they tried. Modificación de verbos (he spoke clearly enough). so that.possibly. so + nombre + adj + that. provided/-ing [that]. now [that]. at all. Otras preposiciones y locuciones prepositivas (per. ENLACES Conjunciones y locuciones conjuntivas Coordinantes: Refuerzo y consolidación Subordinantes: Refuerzo y ampliación: Temporales: while/when/on + -ing. Adverbios que indican negación: (either. by the time. Finales: in order that. worse. whatever. She is definitely coming to the party). least.Variación en la posición para expresar énfasis (He said he would never tell them. She is not interested at all). Far and away the very best solution). supposing [that]. best. supposedly. Adverbios que intensifican adjetivos en grado absoluto (absolutely superb.instead of). probably (Maybe she missed the last train). estado o movimiento y tiempo. worst seguidos de participios de pasado (Wimbledon is the best known tennis tournament in the world). owing to. as many as fifty candidates. seldom. He's looked everywhere but he still hasn't found them). whereas. out of. least. rather (It was rather a mess. furthest (l like winter most). [ever] since. Orden de los adverbios cuando confluyen varios en la misma oración (She sang beautifully at the opera house last night. as/so long as. de infinitivo y de relativo. farthest. Refuerzo y ampliación de la gradación del adverbio (harder. while. better. barely. ! Reconocimiento del uso enfático de still en oraciones negativas (Bill hasn't found his glasses yet. for certain. until later. Concesivas: even if/though. surely. whoever. and he never has told them). deeply concerned) u otros adverbios (pretty soon. roughly half their equipment). scarcely. so as [not] to. best. out of here). We went to York by train last week). worst. indeed. under no circumnstances). adjetivos (awfully sorry. totally convinced. for sure. despite. unlike. never. Usos de quite.

for). famous for. order. in/by comparison). comply with. wealthy. superposición de eventos. in the same way. glance at). since when.. Contraargumentativos para introducir un argumento contrario (on the contrary. blame on. Ausencia de cambios para referirse a acontecimientos todavía relevantes. request. Conectores para relacionar partes del discurso Sumativos: (moreover.This flattery guaranteed her. Few such predictions become reality). 2. sympathy for). pronombres personales. cuantificadores. out of breath. uso de to en lugar de infinitivo completo (My parents hoped I would study medicine. since when he hasn't kicked a ball). ! Adjetivos seguidos de preposición (annoyed about. but he hasn't). Procedimientos para citar y para transmitir información: Concordancia de tiempos en el estilo indirecto: cambios de los tiempos verbales. ! Sustantivos seguidos de preposición (ban on. but I didn't want to [study medicine]).. the fact. ! Preposiciones pospuestas con verbos (account for. Progresión en el tiempo. a través de uno de los términos que entran en la definición (The politician. expresiones adverbiales y otras expresiones con valor anafórico o catafórico (the former. [the heart of] the matter)."Boiled. He stopped playing in 1995. dear?").. grasshopper. as a result). instead). experienced in. hiperónimos e hipónimos (insects > dragonfly. absent from). Justificativos: (since. with a view to. ! Procedimientos léxicos: sinónimos (rich. nor. DISCURSO Cohesión: Mantenimiento del tema ! Refuerzo y ampliación en el uso de procedimientos gramaticales de correferencia: uso de demostrativos. nominalización (Her opening remarks were directed to flattering her audience. refrain from. few/all/many such + nombre (People are predicting about the future of technology. conversely." . proformas léxicas (the truth. the trouble."Can you. después de adjetivo ("What kind of potatoes would you like" . consequently. the latter. as a result of which. después de verbo auxiliar (He said he'd write. please"). require (The police insisted [that] the car be moved). similarly). demand. at which point. Uso de palabras o frases en sustitución de otras: one. ! Orden de las preposiciones en oraciones pasivas (The children were taken good care of). or. neither. (Ver "Enlaces"). para indicar comparación o contraste (in/by contrast. at first sight. so. but. ! Invariabilidad temporal en el subjuntivo presente: insist. Pasado continuo para repetir lo que alguien acaba de decir. do. the coach). the point.relativo explicativas (in which case. bored by.). ! Locuciones prepositivas (with regard to.. para matizar el primer elemento de una argumentación (anyway). Consecutivos: (therefore. quarrel with. as. Concordancia de tiempos verbales adecuada a las relaciones discursivas Flexibilidad en el uso de tiempos verbales según contexto. ). en respuestas breves y "tags" ("I can whistle through my fingers. in addition. Elipsis de sujeto y/o verbo auxiliar con and. salto atrás.. under the circumstances. threat to. recommend.. boast about. posesivos. suggest. adverbios. propose. under pressure. within the law). desplazamientos de los valores de los tiempos verbales. affluent). in dispute over. indefinidos.. addicted to. Pasado simple para referirse a acontecimientos pasados. Organización 139 .

ta. it's lovely to see you again). Entonación y pausas. Marcas de clasificación. De reformulación: explicativos o rectificativos (Better still. all things considered). (Ver "Nivel Avanzado 1"). rehusar . de distanciamiento (anyhow) y recapitulativos (to sum up. de cierre (To end with. de continuación (following on [from]. Transformación de deícticos y marcadores en función de las coordenadas espaciotemporales: pronombres. Signos de puntuación como marcadores del discurso: punto. demostrativos y expresiones de tiempo y espacio. puntos suspensivos. énfasis. saludar. demostrar implicación. Deixis espacial: combinación de adverbios deícticos para concretar el lugar. pedir ayuda. peligro o amenaza (Watch out!.) y en el estilo indirecto y en el relato: uso de los pronombres. pedir permiso. Elementos propios de la conversación (en diferentes registros y actitudes) Marcadores para dirigirse a alguien según la situación: formas de tratamiento.responder. identificación y producción de los patrones melódicos propios de los actos de habla y las estructuras discursivas del nivel. etc. presentación (Let me introduce myself). reaccionar. despedirse. ! Locuciones breves asociadas a falta de cortesía a excepción de imperativos en situaciones de emergencia. Digresores (incidentally. implicar al interlocutor. verbos modales y expresiones para las funciones sociales: dar órdenes. reforzar. tomar la palabra. likewise). iniciar una explicación. subrayados y comillas). (Ver "Nivel Avanzado 1") Cortesía Formas de tratamiento de uso frecuente: fórmulas que indican tratamiento de respeto. I appreciate it. pedir un objeto . De estructuración: ordenadores de apertura (In the first place. Deixis Consolidación y ampliación de las formas de señalamiento en las diferentes situaciones de enunciación (conversación. responder a un saludo.darlo. cheers o similares para indicar cortesía o distancia en diferentes registros. Respuestas cooperativas. Puntuación y párrafos. to start with). Tiempos verbales matizadores. demostrativos y expresiones de tiempo y espacio.quitar importancia. paréntesis y raya. asentir. pedir. solicitar al interlocutor que empiece a hablar. punto y coma. uso de please. negritas. preguntar por el estado general de las cosas . many thanks. aceptarlo. Recursos para las reacciones esperadas en las situaciones e intercambios usuales ("pares adyacentes"): preguntar por una persona al teléfono . introducción de un nuevo tema (With reference to. cooperar. exclamación. l'd like to tell you about). La entonación y las pausas como marcadores de unidades discursivas y de relaciones de sentido. chat. atenuar la disensión. (Ver "Nivel Avanzado 1"). carta.insistir. denegar. hacer un cumplido . before I forget). that is to say). ofrecer . interrogación.aceptar. having said that). denegarlo. repetir y transmitir. aceptar. anunciar el final.responder. pedir un favor . corregir. referencias (convenciones de distribución y organización del texto para esquemas e índices. as for). lastly. last but not least). teléfono. Correspondencia entre unidades melódicas y signos de puntuación. thank you [very much indeed]. Comentadores (Well. Otras 140 . Correspondencia entre los párrafos y los temas del discurso.Elementos de textos orales o escritos Marcadores en función del texto y del registro: De iniciación: formulaicas (To whom it may concern). empezar a hablar. introducción del tema (I would like to start by saying. mostrar desacuerdo.aceptar. fórmulas de saludo (Dear Sir/Madam. disentir. Hands up!).

get off to a good/bad start. (Rudimentary/basic knowledge. lodge a complaint. Uso de pronombres reflexivos.. go to great lengths. Let sleeping dogs lie). Oraciones introducidas por 'with/without' (Without a gardener to keep it tidy. estándar y registros familiares o profesionales. 3. come off. (Ver II. alcoholic beverages/booze). what a lot of food!). set one's heart on. implement measures. prefijos (archenemy.. en señales. the garden soon deteriorated). Realce de la información a través de la entonación y de la acentuación (EMILY Bronte is my favourite English novelist).). ! Sintagmas lexicalizados y secuencias estereotipadas (To my mind. tras un “Wh-word”. LÉXICO Y SEMÁNTICA Vocabulario ! Variedad de expresiones para cumplir las funciones que se trabajan en las diferentes situaciones formales e informales. Posposiciones del elemento a realzar. ! Expresiones idiomáticas habituales (poke one's nose into. seize power). Inferencias Sentidos implícitos de expresiones usuales en diferentes situaciones de comunicación (Dinner's on the table!. Recursos para enfatizar el imperativo. 1y 3). By and large. en el tono (irónico. Uso de la inversión. Tematización. ultraconservative). bring somebody round. instrucciones. be scared stiff). Comparaciones estereotipadas frecuentes as . 1). acentuación o alargamiento fónico. live/get up to. ! Focalización e intensificación de un elemento a través de exclamación (How delightful her manners are!). hyperactive. Needless to say. pursue a matter. diarios. alleviate fears. escéptico. Implícitos en las respuestas demasiado breves. ! Entonación como atenuador o intensificador de los actos de habla. o demasiado prolijas. de la oración de infinitivo.declaraciones breves asociadas a rituales o situaciones muy específicas (You are under arrest. titulares de prensa. (Brilliant as he was. cherish an idea. Expresiones idiomáticas con este tipo de verbos (bring into force. de repetición. con verbos modales. Uso de interjecciones y expletivos (Yippee!. léxicos. Orden marcado en la subordinación. ! Sentidos implícitos en el tono irónico (Look at you! You look like a perfect gentleman!). Elipsis de la información compartida: omisión de verbos tras el auxiliar. discrepancy/difference. focalización Orden normal o no marcado de los elementos de la oración: tema-rema. omisión con 'too/either/so/neither/nor'. Ambigüedad ilocutiva (Someone must have stolen it).. Orden de los elementos del grupo nominal y de verbos con dos objetos. Ugh!. Proverbios (A stitch in time saves nine.. Vocabulario amplio y variado de las situaciones y temas trabajados: variantes (formal/informal). etc. descortés). look on the bright side). avert a catastrophe. del sujeto. come to mind. Preguntas retóricas. Why don't you bring the sweet?). de entonación y acentuación. voice an opinion. (Ver I. tanto para la lengua oral como para la lengua escrita. adverbios. ! Verbos con una o dos partículas (put forward. Blimey. I absolve you from all your sins. ! "Colocaciones" de uso frecuente con ciertos verbos. Oraciones 'cleft/pseudo-cleft'. etiquetas. enumeración. To make a long story short). postales. I name this ship Aurora). ! Realce de la información compartida y de la información nueva con recursos gramaticales. [Are you] ready [to go now]?. To the best of my knowledge. Otras "colocaciones" (elicit an answer. look back on). 141 . enfadado. as.

Desambiguación por el contexto (go on strike/ strike pupils/ strike somebody as brilliant. "Clippings" y "Blends". Familias de palabras (competition/competitive/competitor/compete). boo. bi-. hindrance). Falsos amigos e interferencias léxicas frecuentes (morale. torrential rain. furniture: chest of drawers). -some. FONOLOGÍA Y ORTOGRAFÍA Recursos fónicos Insistencia en la correcta distinción y articulación de los fonemas vocálicos y consonánticos. blaze. 142 . Adjetivos compuestos. ex-. corps/ corpse. self-. fabrics. -ive. ! Onomatopeyas referidas a animales (purr. thud). 'like' (adore. out-. Reconocimiento de ciertos vocablos 'portmanteau' (Oxbridge. slowly but surely. giggle. ID. strict/lenient. neigh. Otras (gasp. enthusiastic/ half-hearted). riff. -worthy. yawn. 4. drama). Adult films). crow). pissed. wishy-washy. Reconocimiento de expresiones aliterativas (chitchat. aumentativos en super-(supersensitive). UN). drizzle. Hiperónimos/hipónimos de vocabulario de uso (dwelling: bungalow. Palabras que pueden pertenecer a más de una categoría gramatical. re-. Economical with the truth. del adjetivo. Reconocimiento del lenguaje figurado (to make a pig of oneself). sniff. -esque. sub-. croak. over-. flip-flops. ! Reconocimiento del léxico periodístico (axe. Reconocimiento de la terminología y abreviaturas en diccionarios. DJ. -most. Nombres compuestos: combinación de dos nombres y de verbo y preposición. post-. 'problem' (hassle. -ous. exhausting/ exhaustive. multi-. Distinción entre el léxico británico y americano (rubbish/ garbage. council/ counsel. ! Palabras antónimas usuales (strong-willed/weak-willed. -monger. jerk. Significado Campos asociativos de los temas trabajados: the weather (downpour. compliment/ complement. Prefijos en anti-. down and out. a doctor's surgery/ to undergo surgery. under-. accomplish). pseudo-. plod). shriek. assist). neo-. Diminutivos en -let (piglet). wardrobe/ closet. scorching). burp. sizzle. mono-. Nominalización de adjetivos. be attached to). Chunnel). de ciertos vocablos de 'slang' (dough. Otros sufijos en: -ment . del verbo. clash. industrial/ industrious. compromise. souvenir / memento).Siglas de uso (DIY. rustle. eventually. 'walk' (loiter. Sufijos del sustantivo .raff) y de 'binomials' (first and foremost. . ful. 'do' (go about. -less. pick and choose). mal-. -like. -al. motorway/ freeway). -ity. tell-tale.Formación de palabras ! Formación de palabras por derivación y composición. conscious/ conscientious). VIP. We'll have to let you go. stoned). Palabras de significado abierto y sustitución por las correspondientes precisas en el contexto: 'say' (blurt out. mumble). howl. de ciertos eufemismos o expresiones de cortesía (New prices. -ify. my heart pounds/ l need 10 pounds) ! Palabras próximas que pueden producir dificultad (unreadable/ illegible. bid. ! Palabras sinónimas o de significado próximo sympathetic/ compassionate. pro-. Reconocimiento de los rasgos léxicos y definición de palabras. Polisemia y doble sentido en palabras de uso.

"dark l" seguido de consonante o pausa (milk)). are you? l've heard a lot about you)'. ascendente en "Echo questions" para mostrar sorpresa y cuestionar una opinión dada. /au/. Pronunciación de siglas como palabras y no como letras aisladas (UNESCO. ! Reconocimiento de las variantes más sobresalientes de realización de los fonemas: alófonos del fonema /l/ ("voiceless l" después de /p/. /aw/. etc. ! Preguntas y respuestas breves: "Tag questions" con entonación ascendente pidiendo información y con entonación descendente pidiendo acuerdo o confirmación. Refuerzo y ampliación de los patrones característicos de la entonación: ascendente. -ie. /uc/). Those terrorists can't be armed /j/. Combinación de "diphthongal glides" + /c/: /ewc /. Asimilación consonantica (Green Party (Greem Party). White meat (Whipe meat)). /]w/. Pay attention). pronombres. /]wc/.The Bill Clinton?" /xi:/ Entonación. /auc/). el sonido /c/ en sílabas átonas y en formas átonas de artículos. fonemas consonánticos al principio y final de palabra (ver "Nivel Intermedio 2"). ! Insistencia sobre los procesos propios de la lengua que presentan mayor dificultad en la pronunciación: "consonant clusters". ! "/w/ y /j/” intervocálica en discurso rápido (Will you eat that soup up /w/?. I've got no idea of the time). written). excepto cuando el hablante muestra sorpresa o incredulidad. blackbird). wind/wind > /wind/ /waind/). "intrusive r" (vanilla ice cream. ! Acento de intensidad: sílabas tónicas en formas simples y en compuestos. Acento en la primera palabra del compuesto cuando éste es un adjetivo que denota color (greenhouse. button /bžtcn/). Entonación en diferentes tipos de oraciones: Descendente al final de una pregunta indirecta y en peticiones y ofrecimientos formales."Tag" positivo en oraciones afirmativas. descendente y mixtas. Reconocimiento y producción de los fenómenos más característicos de enlace o "word linking". NATO. -ng. /cuc/. Insistencia en la pronunciación de las grafías que presentan mayor dificultad (-ough. /awc/. Correspondencia entre fonemas y letras/signos. y "centring diphthongs" (/wc/.o Ik/ a principio de sílaba [class]. -ea. "I saw Bill Clinton yesterday. OPEC).Atención a los fenómenos que presentan mayor dificultad: cantidad y calidad en los fonemas vocálicos. Homófonos (bear/bare." . Acento enfático ("Who said that?" . aloud/allowed. ltl. -ei. tear/tear > /tec/ /tic/. "clear l" seguido de vocal (leaf). descendente en la mayoría de los casos de "Wh-questions". conjunciones y verbos auxiliares y modales. Diptongos: Diferencia entre "diphthongal glides": /ew/. apple tree). sweet/suite). /ec/."She did". bow/bow > /bau/ /bcu/. La entonación expresiva. la r al final de palabra. Acento en la primera palabra del compuesto cuando éste es un nombre (car-ferry. Entonación para las funciones comunicativas trabajadas en los diferentes tipos de oraciones. Reconocimiento de la representación gráfica en el diccionario. AIDS. preposiciones. breathe/breath). /cu/. con entonación ascendente para expresar interés. Reconocimiento de los casos más frecuentes de consonantes silábicas (bottle /bZtcl/. Grupos consonánticos que pueden preceder a una vocal y aquellos que se pueden colocar en posición final tras una sílaba. -ion). Relajación articulatoria en lenguaje familiar y coloquial. preocupación. acento en la segunda palabra del compuesto si no va seguido de nombre. “linking r”. sorpresa. Adjetivos compuestos: acento en la primera palabra del compuesto si va seguido de nombre. -ous. "Glotal stop" (forgotten. Palabras con grafías similares cuya pronunciación diferente produce confusión: (rise/raise. -ought. Cambio del acento de intensidad en nombre y verbo. "tag" de refuerzo para expresar conocimiento absoluto 143 . I do hope he gets better soon. Homógrafos (lead/lead >/li:d/ /led/. (So you're Kevin's sister. ! Sílabas acentuadas y no acentuadas. -gh.

. Reduplicación de consonantes finales o inclusión de otras letras al añadir sufijos. etc.g. para enfatizar el complemento objeto (It was Peter (whom) Jane saw yesterday). etc.. Wh-/AII para centrar la atención en la parte de la frase que el hablante quiere enfatizar (What I particularly enjoy IS going to the theatre. Usos de mayúsculas. ausencia de coma entre oraciones coordinadas excepto cuando hay cambio de referente. reconocimiento. COMPETENCIAS SOCIOCULTURAL Y SOCIOLINGÜÍSTICA Ver apartado número 3 de la programación: “Contexto del uso de la lengua”) 144 .S. ! Entonación en "Cleft sentences": It + be para enfatizar el sujeto de una frase (It was Jane who saw Peter yesterday). uso de coma en enumeraciones y secuencias de acontecimientos. Grupos fónicos: acentos . e. siglas y símbolos. Ritmo. los dos puntos. paréntesis. Expresión de cifras y números: casos de escritura de las cantidades en cifras. Ortografía Consolidación de la correspondencia entre fonemas y letras: diferentes patrones de agrupación de letras. Ms. HQ. Acento gráfico en préstamos de otros idiomas. Insistencia en los casos en los que una misma agrupación de letras se corresponde con diferentes fonemas y en los casos en que un mismo fonema se representa con distintas agrupaciones de letras. negrita. dos puntos para empezar una enumeración o para aclaraciones. tristeza. Categorías gramaticales tónicas y átonas. etc. la coma. la raya y el paréntesis. Correspondencia entre las unidades melódicas y la puntuación: entonación correspondiente al punto. Punto y coma para separar dos frases estrechamente relacionadas en cuanto a significado. Representación gráfica de toda la palabra en mayúsculas para expresar énfasis (Give it to ME). DIY.(You're blind. para enfatizar el adverbio (It was yesterday that Jane saw Peter). ! Entonación descendente para mostrar acuerdo total 'definite agreement' y ascendente para expresar acuerdo parcial 'hesitant agreement'.. cantidades. SOS. fechas. ! Reconocimiento de características sobresalientes de los patrones melódicos de las variedades más extendidas del inglés. Mrs. Uso de "tag responses" para mostrar interés por lo que se acaba de escuchar ("The boss was in a foul mood". Abreviaturas (Mr. All I wanted WAS my own car). Entonación ascendente para dar consejo de forma no impositiva y uso de las formas débiles de los modales must /mcst/ o /mcs/ y de should/•cd/."Yes. comillas. Puntuación: presencia y ausencia de punto en titulares y títulos. Eliot. Miss. minúsculas y puntos en los distintos tipos de abreviaturas y siglas. sorpresa. ironía. Uso de "tag questions" para responder a una afirmación ("Lovely day today!" . y casos de escritura en letras. coma en aclaraciones e incisos que no constituyen la idea principal de la frase.atonicidad y entonación. it is. producción y cambios. Usos discursivos de los distintos tipos de letra (normal. raya. subrayado). Ritmo dentro de la frase "stress-timed rhythm". grupos fónicos y pausas. you are). el punto y coma. los puntos suspensivos. T. IQ). Puntuación en las abreviaturas. (Ver "recursos fónicos"). etc. Tonos: tipos. isn't it?"). alegría. Patrones característicos de ciertos tonos vinculados a intenciones comunicativas específicas: gratitud. guión. cursiva."Was he?"). amenaza. en oraciones de relativo explicativas y tras oración subordinada al comienzo de frase. Signos de puntuación menos frecuentes: puntos suspensivos. Refuerzo en el uso de las letras mayúsculas a principio de palabra (ver "Nivel Intermedio 2").

contestar con respuestas breves. las ¡deas principales y secundarlas. el tema. elegir entre varias opciones el resumen. Estos niveles se plasman en la realización de las actividades comunicativas de comprensión y expresión orales y escritas (incluida la interacción) de acuerdo con los siguientes objetivos: Comprensión oral Al final del Nivel Avanzado 2. elegir una o varias de las opciones proporcionadas. identificar si la información es verdadera o falsa. lingüística y estratégica previstos para cada curso y señalados en los objetivos específicos. relacionar textos e imágenes o textos y títulos. incluidas las que se pueden inferir del contexto. charlas e informes. en interacción y como oyente. noticias. instrucciones y explicaciones.COMPETENCIA ESTRATÉGICA (Ver apartado número 4 de la programación: “Hacia la autonomía: desarrollo de la competencia estratégica”) IV. las referencias culturales así como la función y el formato de una gama amplia de textos auténticos. identificar errores de contenido en un resumen o paráfrasis del texto. una estructuración inadecuada del discurso o un uso idiomático de la lengua. encontrar un lugar. mensajes telefónicos. en interacción y como lector. rellenar lagunas de información a 145 . seleccionar información concreta. incluso las que se pueden inferir del contexto. etc. novelas. los contrastes de opiniones. anuncios de trabajo o publicitarios. reportajes. los detalles. el alumno será capaz de: Identificar con facilidad y precisión las intenciones comunicativas. noticias. los aspectos que destaca el autor. documentos administrativos y jurídicos estandarizados. instrucciones. entre hechos y opiniones. distinguir entre las opciones dadas. el tema. con un léxico variado e incluso con modismos frecuentes: correspondencia y otros textos de relación social informales y formales. señalar la parte en la que se dice lo que se pregunta. las ¡deas. entrevistas. cuentos. folletos turísticos y comerciales. Comprensión lectora Al final del Nivel Avanzado 2. las opiniones. gráficos. indicaciones detalladas. ordenar viñetas o partes de un texto. los cambios de tema. artículos de Información y de opinión. noticias. los detalles. completar cuadros o esquemas. los argumentos o las reacciones presentes en el texto. el alumno será capaz de: Localizar información e identificar con facilidad y de forma fiable las intenciones comunicativas. esquemas. entrevistas. el hilo argumental. las actitudes. La evaluación se llevará a cabo a partir de pruebas objetivas. ordenar el texto que se da desordenado. incluso complejos lingüísticamente (conversaciones y debates animados. sociolingüística. las opiniones. así como documentales. los puntos de vista. emparejar textos y epígrafes. tomar notas breves. que incluyan las siguientes tareas: Discriminar imágenes. siempre que no haya un ruido excesivo de fondo. incluso extensos y complejos. localizar información. las ideas principales. cuestionarlos. poesía y teatro. realizar trazados siguiendo instrucciones. las tesis y las conclusiones. programas y películas en lengua estándar). La evaluación se llevará a cabo a partir de pruebas objetivas que incluyan las siguientes tareas: Reconocer el formato y seleccionar información. relatos. eliminar palabras insertadas en el texto y que no tienen lógica en él. la relevancia de los datos. el grado de relación entre los interlocutores. CRITERIOS DE EVALUACIÓN La evaluación de Certificación se refiere a los niveles de competencia pragmática. informes. conferencias. resolver la situación que se solicita. el registro y el grado de cortesía de: interacciones y discursos. editoriales. informaciones.

comprensibilidad. natural y eficaz en las diferentes situaciones de comunicación y posee recursos para implicar al interlocutor (expresiones. el (tratamiento y formulación). narrar. Se ajusta con flexibilidad a los cambios en la situación de comunicación y adapta el registro. reuniones. ofreciendo información detallada y fiable o interesante y original -de acuerdo con la situación y tipo de texto-. Controla la comunicación y pide u ofrece ayudas. identificar si la información es verdadera o falsa. miradas y gestos apropiados). exponer y argumentar de forma sistemáticamente desarrollada. resalta lo que considera más importante. sin contradicciones. Eficacia comunicativa. Reconoce la organización de los intercambios informales y formales en la lengua y cultura metas y adapta con flexibilidad su intervención a esos usos: turnos de palabra. . un registro y un grado de cortesía adecuado a la situación y mostrando. y segundad. coherencia de las ideas. coherente y cohesionada. modulaciones de la voz. Capacidad interactiva y discursiva: reacción y cooperación.partir de diferentes claves contextuales. Expresión oral Al final del Nivel Avanzado 2.Interacción. el alumno será capaz de: Interactuar adecuadamente sobre una amplia y vanada gama de temas generales. Criterios 1. Es perfectamente comprensible en toda su extensión. 2. a menudo. espaciales o lógicas-. repeticiones cuando es necesario. instrucciones e información compleja en conversaciones. organización. La evaluación se llevará a cabo a través de pruebas en las que se propongan situaciones auténticas o verosímiles de exposición y de interacción con otras personas. argumentos e intercambiando y transmitiendo consejos. saludos. el comportamiento y el tono de voz a la intención comunicativa. conclusiones. el énfasis. Participa. a los interlocutores. . con o sin apoyo gráfico y textual. desarrollo relevante y suficiente. organización y formato de los discursos que produce. produciendo un texto con organización y progresión claras -temporales.adecuación sociolingüística. Expresarse sobre una amplia gama de temas. completar textos. cooperación y esquemas de interacción. contestar con respuestas breves. debates y entrevistas. ejemplos. pausas. elegir una o varias de las opciones proporcionadas. Utiliza con eficacia recursos de cortesía. al canal de comunicación y al lugar.Exposición: coherencia de las ideas. cambios de tema. inicio. introducción de temas. saltos o vacíos dentro de lo normal en el lenguaje oral. cumplimiento de las funciones esperadas. incluso en situaciones imprevistas y temas más abstractos. la distancia. aclaraciones. para informar. etc. en interacción y como hablante. reacciona y coopera espontáneamente de manera adecuada. precisión. claramente contextuallzadas. reacción. transacciones. matiza sus afirmaciones. las actitudes. reacción. cooperar respondiendo y expresando ideas. acuerdos. organización y desarrollo relevante y suficiente. con claridad. despedida y cierre. describir. 146 . El contenido se adapta a lo que se pide/cumple los propósitos comunicativos con claridad. académicos o profesionales y en situaciones diversas con espontaneidad adoptando un comportamiento. opiniones. Mantiene la coherencia y la unidad de las ideas con los propósitos comunicativos y la congruencia de las ideas entre sí. ni ideas ajenas al tema. notable fluidez. tiene en cuenta la información compartida para ofrecer la información nueva apropiada y sabe transmitir intenciones de forma implícita. Se adapta a las características. incluso en periodos largos. mostrando a menudo notable fluidez.

describir acontecimientos. Expresión: escribir textos claros. solicitar un servicio. aunque se evidencie el acento extranjero y se produzcan algunos errores esporádicos. Corrección formal: gramática. La evaluación se llevará a cabo a partir de pruebas en las que se propongan situaciones auténticas o verosímiles de interacción o de expresión escrita. clara y adecuada al interlocutor y al tipo de carta o texto. En el léxico pueden aparecer imprecisiones y alguna vacilación en campos semánticos abstractos o más especializados y en la adecuación a los cambios de situación. en situaciones de menor monitorización puede aparecer algún error persistentes. con flexibilidad. Al utilizar estructuras complejas. plantear un problema. Tiene suficiente desarrollo. coherentes y bien estructurados sobre una amplia serie de temas. reclamar o agradecer y transmitir información. Expresión escrita Al final del Nivel Avanzado 2. Deja clara la progresión y cohesiona el texto retomando los elementos sin ambigüedad. precisa. Muestra a menudo un ritmo notablemente fluido. situaciones. aunque con posibles vacilaciones y circunloquios. dar instrucciones. para cumplir con los diversos usos sociales. responder o comentar la información y argumentos de su interlocutor. que no entorpece la comunicación y que es capaz de autocorregir. ofreciendo información detallada y fiable. comprensibilidad. Apoya su exposición y organización con recursos prosódicos. claramente contextualizadas. Es perfectamente comprensible en toda su extensión. 4. intereses y sentimientos. sintetizar. presentar planes de trabajo. describir situaciones y argumentar ideas. así como una entonación discursiva apropiada. detallados. adaptándose al tiempo previsto y no parece limitar lo que quiere decir por falta de recursos. adecuación sociolingüfstica.Respeta los principios de cantidad-relevancia y la información dada tiene en cuenta al interlocutor. incluso en temas más abstractos. para presentar. Criterios La evaluación se realiza con arreglo a los siguientes criterios: 1. incluso de sintaxis compleja. elementos formales de cohesión y fluidez. o en situaciones menos habituales puede aparecer algún error de cohesión (correlación de tiempos. Posee un buen control de un repertorio lingüístico amplio. La pronunciación y entonación son claras. resalta lo que considera más 147 . relatar hechos. Maneja un repertorio de recursos lingüísticos amplio y variado. proyectos. Uso de la lengua: recursos lingüísticos. ajustando el uso de los tiempos con consistencia. cumplimiento de las funciones esperadas. cohesión discursiva. así como algún fallo. vocabulario y pronunciación. precisión. reaccionando al mensaje de su interlocutor y resaltando los aspectos que cree importantes. Dispone de vocabulario para evitar la frecuente repetición y abordar. estilo y énfasis. evaluar. o interesante y original -de acuerdo con la situación y tipo de texto-. Eficacia comunicativa. con precisión y variedad. utilizando con eficacia una variedad de marcadores discursivos. especialmente en el desarrollo del discurso. naturales y adecuadas al mensaje. uso de conectares y marcadores) así como de adecuación a nuevos registros. el alumno será capaz de: Interacción: escribir cartas y otros textos formales e informales de forma detallada. 3. (Todo ello teniendo en cuenta las características de la interacción o de la expresión). los cambios de dirección. El contenido se adapta a lo que se pide/cumple los propósitos comunicativos con claridad. comparary transmitir información. matiza sus afirmaciones. cinésicos e incluso gráficos.

especialmente en el desarrollo del discurso. así como una puntuación y otras marcas discursivas apropiadas. estilo y énfasis. organización. tiene en cuenta la información compartida para ofrecer la información nueva apropiada y sabe transmitir intenciones de forma implícita. Dispone de vocabulario para evitar la frecuente repetición y para abordar. tratamiento. repeticiones o vueltas atrás injustificadas. Produce una escritura continua. En el léxico pueden aparecer alguna imprecisión en campos semánticos abstractos o más especializados. 2. con detalles si es oportuno. 148 . cohesión discursiva. Capacidad discursiva: coherencia de las ideas. Posee un buen control de un repertorio lingüístico amplio. tipos de texto y medios de comunicación. incluso de sintaxis compleja. desarrollo relevante y suficiente. sin contradicciones. elementos formales de cohesión y fluidez. Utiliza con eficacia recursos de cortesía. utilizando con eficacia una variedad de marcadores discursivos. tono y actitudes a los diferentes propósitos comunicativos. con precisión y variedad. los cambios de dirección. énfasis. Se adapta a las características. Maneja un repertorio de recursos lingüísticos amplio y variado. con fallos escasos. interlocutores. ajustando el uso de los tiempos con consistencia. vocabulario y pronunciación. Mantiene la coherencia y la unidad de las ideas con los propósitos comunicativos y la congruencia de las ideas entre sí. Uso de la lengua: recursos lingüísticos. espaciales o lógicas-. con flexibilidad. Apoya su exposición y organización con recursos gráficos. uso de conectares y marcadores) así como de adecuación a nuevos registros. saltos o vacíos de información. inteligible en toda su extensión y la ortografía y puntuación son razonablemente correctas. o en situaciones menos habituales puede aparecer algún error de cohesión (correlación de tiempos. ni ideas ajenas al tema. Deja clara la progresión y cohesiona el texto retomando los elementos sin ambigüedad.importante. Corrección formal: gramática. organización y formato de los textos que produce La información dada tiene en cuenta al interlocutor y tiene un desarrollo suficiente para cumplir los propósitos comunicativos. respetando los principios de cantidad-relevancia. en situaciones de menor monitorización puede aparecer algún error persistente así como algún fallo. mezclas. 4. produciendo un texto con organización y progresión claras -temporales. que no entorpece la comunicación. 3. Adecúa con flexibilidad el registro. aunque con posibles vacilaciones y circunloquios. así como alguna falta de adecuación en los cambios de situación. Al utilizar estructuras complejas.

así como en el ámbito de las relaciones sociales. así como dominar un amplio repertorio léxico que le permita suplir las deficiencias fácilmente con circunloquios cuando toma parte activa en intercambios extensos de diversos tipos. que contengan expresiones idiomáticas y coloquiales y que traten temas tanto concretos como abstractos o desconocidos para el alumno. motivos y ejemplos adecuados. incluso aquellos con los que el hablante no esté familiarizado. incluso en malas condiciones acústicas. que representa un nivel avanzado de competencia apropiado para tareas más complejas de trabajo y de estudio. expresándose con fluidez. sobre todo si el acento no le resulta familiar. I. desarrollando ideas concretas y terminando con una conclusión adecuada. NIVEL C 1 (Dominio operativo eficaz) DEFINICIÓN DEL NIVEL Y OBJETIVOS GENERALES El nivel C1 tiene como referencia el nivel de dominio operativo eficaz del Marco común europeo de referencia para las lenguas. en los ámbitos personal. producir y procesar textos orales y escritos extensos y complejos. académico y profesional. en diversas variedades estándar de la lengua. Comprensión de lectura Comprender con todo detalle textos extensos y complejos. textos extensos. incluyendo aquellos de carácter técnico o especializado.2. Expresión e interacción oral Producir textos claros y detallados sobre temas complejos. lingüística y conceptualmente complejos.4. público. eficacia y precisión para participar en todo tipo de situaciones. integrando otros temas. que requieran comprender. OBJETIVOS GENERALES POR DESTREZAS Comprensión oral Comprender. Expresión e interacción escrita Escribir textos claros y bien estructurados sobre temas complejos resaltando las ideas principales. 149 . con un repertorio léxico amplio. y terminando con una conclusión apropiada. y que versen sobre temas tanto abstractos como concretos. tanto si se relacionan con su especialidad como si no. ampliando con cierta extensión y defendiendo sus puntos de vista con ideas complementarias. siempre que pueda volver a leer las secciones difíciles. aunque puede que necesite confirmar ciertos detalles. en diversas variedades estándar de la lengua y articulados a velocidad normal o rápida. espontaneidad y casi sin esfuerzo. Este nivel supone la capacidad de utilizar el idioma con flexibilidad.

• Defender sus puntos de vista con claridad. discusiones y debates. incluyendo temas abstractos. • Comprender con relativa facilidad la mayoría de las conferencias. • Reconocer una amplia gama de expresiones idiomáticas y coloquiales y los cambios de registro. complejos y desconocidos abarcando diversas funciones comunicativas como narrar y describir experiencias. transmitiendo informaciones. como emociones y sentimientos si la situación lo requiere.II. exponer o argumentar un tema. • Comprender una amplia gama de material grabado y retransmitido. Expresión oral • Producir textos coherentes y organizados sobre una amplia gama de asuntos. 150 . profesional o académico identificando los detalles sutiles que incluyen actitudes y opiniones tanto implícitas como explícitas. • Intercambiar correspondencia. Comprensión lectora • Comprender con todo detalle diferentes tipos de textos extensos y complejos que es probable que encuentre en la vida social. OBJETIVOS ESPECÍFICOS COMPETENCIAS PRAGMÁTICAS: FUNCIONAL Y DISCURSIVA Interacción: oral y escrita • Interaccionar adecuadamente en una amplia gama de temas y en situaciones diversas. Comprensión oral • Identificar las intenciones comunicativas y seguir un discurso extenso sobre temas abstractos y complejos que sobrepasan su especialidad. proporcionando explicaciones y argumentos apropiados y resaltando la importancia personal de hechos y experiencias. • Comprender películas o programas de radio y de televisión que emplean una cantidad considerable de argot o lenguaje coloquial y de expresiones idiomáticas. expresándose con claridad y precisión relacionándose con el destinatario con flexibilidad y eficacia. • Expresarse adecuando el texto oral a la función comunicativa y al contexto socio-lingüístico. usando los elementos lingüísticos con corrección. transmitir información o defender y ampliar sus ideas con aspectos complementarios y ejemplos relevantes. con un amplio repertorio léxico que permite suplir las posibles deficiencias fácilmente con circunloquios. flexibilidad y precisión. incluyendo algún uso fuera do lo habitual con la capacidad de identificar pormenores y sutilezas como actitudes y relaciones implícitas entre los hablantes. con una pronunciación clara y un ritmo regular. expresándose con fluidez y espontaneidad y casi sin esfuerzo. utilizando con eficacia los mecanismos de comunicación y los recursos léxico-gramaticales más apropiados para el propósito y el contexto comunicativo. sentimientos y acontecimientos. • Expresarse con seguridad.

desenvolverse en interacciones en las que medien tabúes. • Alcanzar un nivel de información básico de los aspectos culturales de carácter tactual – principales características geográficas. y procesar textos cuya interpretación precise de claves accesibles a hablantes nativos (memoria histórica. • Familiarizarse con los referentes culturales más conocidos y de mayor proyección universal de los países en los que se habla la lengua. pero sin errores importantes.) COMPETENCIA ESTRATÉGICA • Desarrollar autonomía en la planificación de su aprendizaje y en el uso consciente de las estrategias. etc. • Utilizar con propiedad una diversidad de conectares y marcadores discursivos y cohesionar el discurso con precisión. etc . demográficas. 151 . pueden aparecer pequeños y esporádicos deslices.Expresión escrita • Escribir textos claros y coherentes sobre una amplia serie de temas para sintetizar y evaluar información. ironía. sin tener que limitar lo que quiere decir. para abordar. relatar o describir hechos. con facilidad. • Poseer un dominio de los recursos lingüísticos incluso para abarcar temas complejos o abstractos fuera de su especialidad. • Reconocer los registros formales e informales estándar. y adecuar con flexibilidad el comportamiento. adecuando su texto a la función comunicativa y al contexto socio-lingüístico. • Desarrollar un control consciente de las actitudes y factores afectivos personales en relación con otras culturas. • Apoyarse en habilidades adquiridas en el aprendizaje de otras lenguas. etc. sobreentendidos. COMPETENCIA SOCIOCULTURAL Y SOCIOLINGÜÍSTICA • Tener un amplio conocimiento de los aspectos socioculturales de las comunidades donde se habla la lengua. variable dialectal o acento con el que se está en contacto. familiarizarse con otros registros frecuentes e identificar las características del patrón. fondo cultural compartido. etc. especialmente en el desarrollo del discurso o en situaciones menos habituales. precisión y claridad textos sobre una extensa gama de funciones y temas. COMPETENCIA LINGÜÍSTICA • Manejar un repertorio amplio de recursos lingüísticos. el tratamiento. COMPETENCIA INTERCULTURAL • Mostrar una actitud abierta y un alto grado de sensibilidad hacia otras culturas. las reacciones. • Usar estratégicamente los procedimientos para afrontar mediaciones complicadas. • Expresarse con corrección gramatical y precisión léxica. la cortesía y la actuación lingüística a las diferentes situaciones y funciones. Al utilizar estructuras complejas. acontecimientos históricos. económicas. comparar y concluir.más generales y conocidos de dichos países. • Hacerse una idea general de los productos y hechos del patrimonio cultural más significativo y de mayor proyección universal .artistas y obras de arte. • Aprovechar la diversidad cultural como una fuente de enriquecimiento de la propia competencia intercultural. argumentar. utilizando con eficacia una diversidad de mecanismos de cohesión y los recursos léxico-gramaticales más apropiados para el propósito y el contexto de comunicación. personajes de repercusión social o política. de acuerdo con las normas del género elegido.

con la autoridad y la Administración . los criterios de evaluación estandarizados y realizar autoevaluaciones. generaciones. logros y los medios que pone en funcionamiento para progresar. • Valores. se potenciará a través de tareas de carácter transversal que incorporen e integren aspectos sociológicos. tanto las generales (1 y 2) como las comunicativas (3) no se tratarán como elementos aislados y puramente teóricos del idioma. errores. históricos o culturales sobre las comunidades en las que se habla la lengua meta. sonidos extralingüísticos y cualidades prosódicas (cualidad de voz. • Convenciones sociales: modales.familiares.de comunidad. ejercitarse. religión. sortear las dificultades. proxémica y aspectos paralingüísticos: gestos. Se considerarán y desarrollarán los siguientes aspectos: • Vida cotidiana: festividades. geográficos. lo que supone profundizar en los diversos aspectos socioculturales del uso del idioma y la incidencia que estos tienen sobre el mismo. Es decir. acentuación. producir y tratar en situaciones reales de comunicación. volumen). asistencia social. posturas. al nivel C1. • Relaciones personales: estructura social y relaciones entre sus miembros (entre sexos . trabajo. contacto visual. planificar la secuencia de acuerdo con ello. Gestionar con habilidad recursos y materiales para el autoaprendizaje. 1. prácticas de trabajo. con posible ayuda externa. • Condiciones de vida: niveles de vida. Valorar la consecución de sus metas. artes. las competencias. ceremonias y prácticas sociales y religiosas. actividades de ocio. Ser consciente del tiempo y esfuerzo que tiene que dedicar para alcanzar el nivel. Competencias socioculturales: En el nivel C1. CONTENIDOS DESARROLLO DE LAS COMPETENCIAS Como en los niveles básico. política. entre grupos políticos y religiosos). vivienda. convenciones y tabúes relativos al comportamiento.• • • • • Planificar las tareas. • Comportamiento ritual: comportamientos públicos. Para ello. horarios. localizar los que necesita. III. controlar sus dificultades. tal y como éstos aparecen y se integran en textos reales como los que el alumno deberá comprender. contextualizar y explotar los recursos lingüísticos de que dispone en cada situación. tono. expresiones faciales. contacto corporal. sino como parte de una acción comunicativa que se fija en la relación entre lenguaje y contexto. intermedio y avanzado el aprendizaje. creencias y actitudes: clases sociales. el desarrollo de estas competencias. realizar inferencias. 152 . observar cómo funcionan y cómo se adecuan a la situación. humor. culturas regionales. grupos profesionales. construir lenguaje y reparar lagunas de información. celebraciones. • Kinésica. usos. en situaciones de trabajo. la enseñanza y la evaluación de la lengua en el nivel C1 se basa en un enfoque comunicativo orientado a la acción. historia y tradiciones. el alumno debe poder desenvolverse en la lengua con flexibilidad y eficacia para fines sociales. Aplicar. instituciones.

aunque puede que necesite confirmar detalles esporádicos. incluso especializado. modismos y expresiones de sabiduría popular. simultaneidad. e incluye marcadores lingüísticos de relaciones sociales. En el nivel C1. comparación. Esta competencia comprende los conocimientos y destrezas necesarias para abordar la dimensión social del uso del idioma. • Registro. procesos y actividades (aspecto. cantidad. coloquiales y de argot. • Entidades: expresión de las entidades (personas. participantes y sus relaciones). En la determinación de las competencias concretas de construcción textual que el alumno debe adquirir para producir y comprender textos ajustados a su contexto específico y que presenten una organización interna compleja se desarrollarán los aspectos siguientes: i. relaciones lógicas (entre estados. oposición.2. lo que supone apreciar diferentes variedades del idioma y cambios de registro. comprender y procesar textos extensos y complejos de muy diversos tipos. relaciones temporales (anterioridad. registros. selección léxica. En el nivel C1. Las nociones que se listan a continuación son nociones o categorías cognitivas generales aplicables a cualquier lengua y cultura y que están presentes en toda situación de comunicación y en todo texto producto de la actividad lingüística. Competencia discursiva.1 Competencia sociolingüística. dialectos y acentos. 153 . sobre todo si el acento le resulta desconocido. condición. tiempo (situación absoluta y relativa en el tiempo). Competencias nocionales. modalidad. formatos y temas. incluyendo los usos emocional. • Variedad de lengua. estados. disyunción.1. finalidad. en las variedades estándar de la lengua y en diversos registros. se espera que el alumno desarrolle esta competencia de manera que se comunique con flexibilidad y eficacia. normas de cortesía. Competencias comunicativas: 3. resultado. 3. Competencia pragmática: 3. objetos y otros seres y entes concretos y abstractos) y referencia a las mismas.2. Enfoque y contenido: selección de contenido relevante. posterioridad). utilizando para ello una rica gama de recursos lingüísticos y ajustándolos con eficacia al contexto específico. procesos y actividades): conjunción.2. • Relaciones: espacio (ubicación absoluta y relativa en el espacio). 3. se espera que el alumno sea capaz de producir. causa. • Propiedades: existencia. Coherencia textual: adecuación del texto oral o escrito al contexto comunicativo: • Tipo y formato de texto. cualidad y valoración. • Tema. así como reconocer una gran diversidad de expresiones idiomáticas. alusivo y humorístico del idioma.

• Expansión temática: ejemplificación. permiso. expresar desconocimiento. reclamar. pedir algo. • Desarrollo del discurso. recomendar. desarrollo y conclusión de la unidad textual: • Inicio del discurso: mecanismos iniciadores (toma de contacto. objetar.Funciones o actos de habla fáticos y solidarios. énfasis. felicitar. dar permiso. asentir. formal): . voluntad y decisión: acceder. información. sugerir. escepticismo. confirmación. denegar. expresar la intención o voluntad de hacer algo. suplicar. presentarse y presentar a alguien. neutro. consejo. Inicio. que se realizan para establecer o mantener el contacto social y expresar actitudes con respecto a los demás: aceptar y declinar una invitación. solicitar. indicación de cierre textual y cierre textual. reformulación. . prometer. instrucciones. informal. tanto a través de actos de habla directos como indirectos. hacer cumplidos. relacionados con la expresión del conocimiento. ofrecer ayuda. una opinión. predecir. apostillar. . tranquilizar. contraste.Funciones o actos de habla directivos. autorizar. rehusar. rectificar. identificar e identificarse. Referencia temporal. exigir. atribuir. prevenir a alguien en contra de algo o de alguien. tanto si esto es a su vez un acto verbal como una acción de otra índole: aconsejar. negarse a hacer algo. dar instrucciones.selección de estructuras sintácticas. proponer. agradecer. animar. confirmar la veracidad de un hecho. repetición. se espera del alumno una competencia que le permita llevar a cabo las siguientes funciones comunicativas o actos de habla. admitir. ordenar. ofrecer algo. • Conclusión del discurso: resumen/recapitulación. negar permiso a alguien. retractarse. ofrecerse a hacer algo. insultar. la creencia y la conjetura: afirmar. compadecerse. • Contexto espacio-temporal: referencia espacial. utilizando los exponentes de dichas funciones más adecuados para cada contexto comunicativo específico. dispensar o eximir a alguien de hacer algo. rebatir.Funciones o actos de habla asertivos. • Mantenimiento del tema: correferencia. alertar. • Desarrollo temático.2. informar. en una amplia variedad de registros (familiar. introducción de subtemas. dar la bienvenida. formular hipótesis. recuperación del tema. jurar. expresar condolencia. opinión. interesarse por alguien o algo. desmentir. introducción del tema. advertir. pedir disculpas. suponer. 154 .Funciones o actos de habla compromisorios.). disentir. relacionados con la expresión de ofrecimiento. amenazar. Competencia funcional. persuadir. restringir. ayuda. clasificar. consolar. tematización. recordar algo a alguien. refuerzo. desanimar. que tienen como finalidad que el destinatario haga o no haga algo. atraer la atención. invitar. anunciar. Cohesión textual: organización interna del texto oral o escrito. expresar acuerdo y desacuerdo. . 3. que alguien haga algo. consentir. replicar. invitar. disuadir. la opinión. describir. elipsis. etc. intimidar. conjeturar. saludar. intención.2. corroborar. duda. demandar. desestimar. rogar. • Cambio temático: digresión. ii. despedirse. En el nivel C1. prohibir.

resignación. Funciones sintácticas del sintagma adjetival. el alumno manifestará un alto grado de corrección gramatical de modo consistente y sus errores serán escasos y apenas apreciables. sintagma (nominal. Fenómenos de concordancia. El sintagma verbal: Núcleo (clases. oración y otros mecanismos. adjetival. número. aspecto. adverbial. estima. causa. resentimiento. cuantificadores). simultaneidad). oración y otros mecanismos. posesivos.4. preposicional y otros mecanismos. Funciones sintácticas del sintagma adverbial. escepticismo. aposición. resultado. Posición de los elementos constituyentes del sintagma y fenómenos de concordancia interna. desinterés e interés. a nivel C1. Oración simple: Tipos de oración. defender. concesión. comparación. duda. disgusto. demostrativos. adjetival. afecto. alivio. verbal. Funciones sintácticas del sintagma verbal. elementos constituyentes y su posición. El sintagma nominal: Núcleo (clases. frase de relativo. Competencia léxica: El alumno. Funciones sintácticas del sintagma nominal. preferencia. número. confianza y desconfianza. El sintagma adverbial: Núcleo (clases y grado de adverbios y locuciones adverbiales) y su modificación mediante sintagma adverbial. ansiedad y preocupación. incluyendo expresiones idiomáticas y coloquiales. disyunción. modalidad y voz del verbo) y su modificación mediante negación y otros mecanismos. desprecio. con los que se expresan actitudes y sentimientos ante determinadas situaciones: acusar. Competencia gramatical: A nivel C1. proposicional). alegría o felicidad. caso de sustantivos y pronombres) y su modificación mediante determinantes (artículos. Las competencias gramaticales que deben desarrollarse para este nivel son las siguientes: Oración compuesta: Expresión de relaciones lógicas: Conjunción. Posición de los elementos constituyentes del sintagma y fenómenos de concordancia interna. condición. dolor. reprochar. tristeza. caso y grado del adjetivo) y su modificación mediante sintagma (nominal. expresar admiración. esperanza y desesperanza. insatisfacción. aprecio o simpatía. género. Posición de los elementos constituyentes del sintagma y fenómenos de concordancia interna. satisfacción. Funciones sintácticas del sintagma preposicional. 3.3. oposición. adverbial. sorpresa y extrañeza. temor. tiempo. preposicional y otros mecanismos. posterioridad. vergüenza. decepción. El sintagma preposicional: Núcleo (clases de preposiciones y locuciones adverbiales) y su modificación mediante sintagma adverbial. orgullo. 3. El sintagma adjetival: Núcleo (clases. preposicional). verbal. Posición de los elementos constituyentes del sintagma y fenómenos de concordancia interna. relaciones temporales (anterioridad. finalidad.. que le permita superar con soltura 155 . Posición de los elementos constituyentes del sintagma y fenómenos de concordancia interna. exculpar. aprobación y desaprobación. género. tendrá un buen dominio de un amplio repertorio léxico. arrepentimiento.Funciones o actos de habla expresivos. lamentar.

. interacción. . a nivel C1. el grado de competencia léxica propio del nivel debe adquirirse en relación con su carácter específico en los textos producto de las actividades lingüísticas correspondientes en las diversas situaciones de comunicación. elisión. . . . sin mucho esfuerzo. asimilación. La entonación debe ajustarse a la situación comunicativa y variar para expresar matices sutiles de significado. se tendrá presente que no existe un léxico «pasivo» y un léxico «activo» sino repertorios de formas y significados que dependen de la actividad comunicativa de la que se trate (comprensión. 5. . . una capacidad articulatoria próxima a alguna de las variedades estándar propias de la lengua meta y una capacidad de percepción. En este sentido. .Identidad personal: dimensión física y anímica. mediación).Cultura y actividades artísticas.Viajes. alojamiento y transporte. naturaleza y medio ambiente. . . la conveniencia de tratar el léxico considerando formas plurilexemáticas y unidades superiores a la palabra aislada de manera que se provea al alumno de un contexto más amplio de uso que facilite el desarrollo adecuado de la competencia léxica. teniendo en cuenta las demandas de los objetivos de este nivel.Trabajo y actividades profesionales.Compras y actividades comerciales. pero sin errores importantes de vocabulario. palatalización.Gobierno. son las siguientes: .Ocio.Alimentación.Ciencia y tecnología.Salud y cuidados físicos.Religión y filosofía. . . – Variantes de procesos fonológicos de ensordecimiento.Economía e industria. sonorización.Vivienda. asimismo. hogar y entorno. . nasalización. Competencia fonético-fonológica: Esta competencia supone. de dichas variantes.Geografía. epéntesis.Información y medios de comunicación. expresión. . Se tendrá en cuenta.sus deficiencias mediante circunloquios. . 3.Educación y actividades académicas. Las áreas para las que se considerarán sub-temas y sus correspondientes repertorios léxicos. .Relaciones personales y sociales. 156 . alternancia vocálica y otros. . Las competencias fonético-fonológicas que deben desarrollarse para este nivel son las siguientes: – Variantes de sonidos y fonemas vocálicos y consonánticos y sus respectivas combinaciones. En el tratamiento de esta competencia.Bienes y servicios. Una persona que lee o escucha la radio está tan activa lingüísticamente como cuando se dirige a una audiencia o toma parte en una conversación. política y sociedad. aunque aún pueda cometer pequeños y esporádicos deslices.

charlas. incluso sobre temas abstractos. 157 . especificaciones de productos y servicios cotidianos. la distribución en párrafos y la puntuación son consistentes y prácticas y en los que la ortografía es correcta. – Variantes en la representación gráfica de fonemas y sonidos. CRITERIOS DE EVALUACIÓN Se considerará que el alumno ha adquirido las competencias propias del nivel C1.– Cambios de acento y atonicidad en la oración con implicaciones sintácticas y comunicativas. por ejemplo. el alumno será capaz de comprender en textos escritos las convenciones ortográficas propias de la lengua meta y de utilizarlas para producir textos escritos en los que la estructura. como. por ejemplo. Comprender conversaciones de cierta longitud en las que participa aunque no estén claramente estructuradas y la relación entre las ideas sea solamente implícita. en una estación o en un estadio. Las competencias ortográficas que deben desarrollarse para este nivel son las siguientes: – Variantes del alfabeto / de los caracteres y su uso en las diversas formas. 3. Comprender una amplia gama de material grabado y retransmitido. Comprender información compleja y consejos sobre todos los asuntos relacionados con su profesión o sus actividades académicas. cuando sea capaz de lo siguiente: Comprensión oral Comprender información específica en declaraciones y anuncios públicos que tienen poca calidad y un sonido distorsionado. Competencia ortográfica: A nivel C1. Comprender películas que contienen una cantidad considerable de argot o lenguaje coloquial y de expresiones idiomáticas. complejos o desconocidos. discusiones y debates sobre temas complejos de carácter profesional o académico. 6. – Adaptación ortográfica de préstamos. Comprender información técnica compleja. e identificar pormenores y sutilezas como actitudes y relaciones implícitas entre los hablantes. Comprender los detalles de conversaciones y debates de cierta longitud entre terceras personas. y captar la intención de lo que se dice. Comprender con relativa facilidad la mayoría de las conferencias. salvo deslices tipográficos de carácter esporádico. incluyendo algún uso fuera de lo habitual. IV. instrucciones de funcionamiento. – Valores discursivos de los signos tipográficos. para cada destreza. ortográficos y de puntuación.

Comprensión de lectura Comprender con todo detalle instrucciones extensas y complejas sobre aparatos y procedimientos nuevos. complejos y desconocidos. siempre que pueda volver a leer las secciones difíciles. 158 . y terminando con una conclusión apropiada. artículos y ensayos claros y bien estructurados sobre temas complejos resaltando las ideas principales. tanto si las instrucciones se relacionan con su especialidad como si no. respondiendo a preguntas y comentarios y contestando de forma fluida. y establecer con claridad los límites de cualquier concesión que esté dispuesto a realizar. Participar activamente en conversaciones y discusiones formales animadas y en las que se traten temas abstractos. argumentando su postura formalmente. complejos y desconocidos. y terminando con una conclusión apropiada.Expresión oral Hacer declaraciones públicas con fluidez. como entrevistador o entrevistado. Comprender sin dificultad textos literarios contemporáneos extensos y captar el mensaje. defendiendo puntos de vista con ideas complementarias. ampliando con cierta extensión. usando cierta entonación para transmitir matices sutiles de significado con precisión. Realizar presentaciones claras y bien estructuradas sobre un tema complejo. motivos y ejemplos adecuados. En transacciones e intercambios para obtener bienes y servicios. con precisión y convicción. integrando otros temas. espontánea y adecuada a argumentaciones complejas contrarias. negociar la solución de conflictos y desarrollar su argumentación en caso de daños y perjuicios. las ideas o conclusiones implícitos. e identificar detalles sutiles que incluyen actitudes y opiniones tanto implícitas como explícitas. Comprender cualquier correspondencia haciendo un uso esporádico del diccionario. identificando con precisión los argumentos de los diferentes puntos de vista. Participar activamente en conversaciones informales animadas que traten temas abstractos. motivos y ejemplos adecuados. casi sin esfuerzo. presentando líneas argumentales complejas de manera convincente y respondiendo a las mismas con eficacia. profesional o académico. ampliando y desarrollando las ideas discutidas con fluidez y sin apoyo y haciendo un buen uso de las interjecciones y otros mecanismos para expresar reacciones y mantener el buen desarrollo del discurso. Expresión escrita Escribir informes. Interacción oral Participar de manera plena en una entrevista. utilizando un lenguaje persuasivo para reclamar una indemnización. Comprender con todo detalle artículos. desarrollando ideas concretas y defendiendo sus puntos de vista con ideas complementarias. ampliando con cierta extensión. expresando sus ideas y opiniones con precisión. así como responder espontáneamente y sin apenas esfuerzo a las preguntas de la audiencia. informes y otros textos extensos y complejos en el ámbito social.

Mediar con eficacia entre hablantes de la lengua meta y de la propia u otras teniendo en cuenta las diferencias y las implicaciones sociolingüísticas y socioculturales de las mismas y reaccionando en consecuencia. el destinatario y el formato. transcribiendo la información de forma tan precisa y cercana al original que las notas también podrían ser útiles para otras personas. curso o seminario que trate temas de su especialidad. Interacción escrita Escribir correspondencia personal. 159 . alusivo y humorístico. detallada y bien estructurada. apropiados para los lectores a los que van dirigidos.Escribir textos de ficción de manera clara. Tomar notas detalladas durante una conferencia. en la que se expresa con claridad. incluyendo usos de carácter emocional. Escribir correspondencia formal con la corrección debida y ajustándose a las convenciones que requieren la situación. Mediación Parafrasear y resumir textos largos y minuciosos de diverso carácter y convertir en un nuevo texto escrito coherente informaciones de diversas fuentes. detalle y precisión y se relaciona con el destinatario con flexibilidad y eficacia. Parafrasear y resumir en forma oral textos largos y minuciosos de diverso carácter y convertir en un nuevo texto oral coherente informaciones de diversas fuentes. personal y natural. independientemente del soporte. con un estilo convincente.

Grado de desarrollo de la competencia sociolingüística. El papel de los contenidos socioculturales en esta programación es proporcionar al alumno el contexto donde puede utilizar la lengua. • El uso de la lengua estándar y de las variantes propias de cada situación. . la edad. desarrollados partiendo de una enfoque plurilingüe e intercultural – referidos a: • El comportamiento en las relaciones sociales: formalidad/informalidad. jerarquía. canal y relación con los interlocutores. dobles sentidos. respeto. comportamientos rituales). lugar. • Adaptar el contenido y la formulación.. presentándole referencias. CONTEXTO DEL USO DE LA LENGUA El papel de los contenidos socioculturales es proporcionar al alumno el contexto donde puede utilizar la lengua. la distancia o cercanía de la relación y la misma situación de comunicación). Aspectos socioculturales. Los criterios para la distribución. • Reconocer y utilizar las fórmulas sociales propias de los diferentes textos que se manejan y reconocer su adecuación a las intenciones comunicativas.3. la inclusión y la concreción de todo este apartado en la programación de cada curso se adecuará a las características de la lengua inglesa y se irán abordando de manera progresiva a medida que aumenta la capacidad comunicativa de los alumnos. tradiciones. con alguna flexibilidad. Además de la familiarización con la realidad meta (a través de los medios de comunicación. • Relacionarse con hablantes de la lengua de forma adecuada. • Reaccionar en la interacción utilizando las respuestas cooperativas y señales usuales en la lengua y en las culturas meta. social. registro y estilo. la misma clase es donde se interactúa en la lengua meta. acercamiento o distanciamiento) y saber utilizarlo con adecuación. • Reconocer el valor de un cambio de tratamiento (confianza. Los aspectos que aparecen a continuación representan el grado máximo que deberá haber alcanzado el alumno al completar el Nivel Avanzado. visitas. a la intención comunicativa. presentándole referencias y marcos para comunicarse y para adecuar el uso de la lengua y el comportamiento a las situaciones concretas.. y regional o profesional. contextualizando las tareas y el aprendizaje. 160 . • Reconocer y utilizar las formas de tratamiento de formalidad e informalidad (de acuerdo con el estatus relativo. 1. • La cortesía. exponentes y marcos para comunicarse y para adecuar el uso de la lengua y el comportamiento a las situaciones concretas. sin divertirlos o molestarlos involuntariamente y sin provocar reacciones de extrañeza en ellos por su expresión o comportamiento inadecuados. si la situación lo requiere. • Los exponentes alusivos a referentes culturales (citas.). La dimensión social del uso de la lengua conlleva la comprensión y puesta en práctica de destrezas y conocimientos específicos –socioculturales y lingüísticos. grupo de edad. distancia/cercanía. refranes. Relaciones sociales: comportamiento con diferentes grados de formalidad/informalidad • Utilizar los exponentes apropiados en una amplia gama de relaciones sociales y en diferentes tipos de interacciones y textos. lugar. Internet.

• Reconocer el patrón. dar las gracias. variable dialectal o acento con el que se está en contacto. • Interesarse por las características más significativas de otros patrones o dialectos. ocio). • Matizar el desacuerdo. silencios. con recursos habituales. Adecuar de forma consciente el propio comportamiento y expresión a las formas de hacer en la otra cultura para evitar malentendidos o valoraciones negativas. ocio …). trabajo. Cortesía • Cooperar en las interacciones mostrando interés por el mensaje del interlocutor. • Familiarizarse con el lenguaje coloquial de uso frecuente (hablado. ritual. 4. miradas. • Conocer el doble sentido de expresiones frecuentes para evitarlas. con las expresiones. el de la propia profesión) e informales (coloquial. tradiciones. académico. las valoraciones. etc. con diferentes recursos. • Reconocer registros formales variados (solemne. trabajo. …). utilizando las expresiones frecuentes. movimientos de atención y sonidos o pequeñas expresiones de cooperación (dar la mano. deporte . • Utilizar con adecuación expresiones de los registros formales e informales más comunes y de aquellos con los que se está más en contacto (estudios. silencio…) propias de la cultura/s. • Reconocer el valor de los “insultos” más utilizados en diferentes contextos habituales. preguntas sobre el tiempo. las órdenes. • Comprender el porqué de los estereotipos relacionados con la gente de diversos sitios y captar el significado de las referencias a diversas poblaciones. dobles sentidos. visuales. distancia. Referentes culturales (citas. etc. Al encontrarse con personas desconocidas (en situaciones de espera) adoptar la actitud y el lenguaje (posición. distancias. • Reconocer y utilizar las siglas habituales en la sociedad. íntimo) de situaciones frecuentes. especialmente de los más extendidos o los más cercanos. comportamientos rituales). mirar o no a los ojos.• • • • Reconocer y adecuarse a los comportamientos relacionados con los contactos físicos. • Reconocer el referente cultural de expresiones frecuentes (es un donjuán.…). 161 . • Reconocer los “tacos” usuales. familia. peticiones. Comprender y saber utilizar adecuadamente los gestos usuales diferentes a los de la propia cultura. escrito y de “chat” y SMS) del grupo con el que más se relaciona (por edad. sin errores notorios de formulación. familiar. estudios. besos. refranes. actitudes y gestos habituales en la lengua y cultura meta. 2. • Captar el valor exacto/relativo de las expresiones de tiempo de expresiones de agradecimiento y elogio o de otras expresiones frecuentes. Lengua estándar y variantes • Reconocer los registros formales e informales estándar y utilizarlos de forma apropiada. • Reconocer y utilizar los exponentes propios de los comportamientos y convenciones rituales habituales. • Reconocer y plasmar las diferencias entre el lenguaje oral y el escrito. 3. disculparse. • Pedir permiso. • Atenuar la presencia del hablante o la alusión directa al oyente si la situación lo requiere. • Reconocer en su contexto. pausas. tono y gestos apropiados en cada situación. el significado de refranes o dichos frecuentes y utilizarlos con adecuación.

162 . los cumplidos. actitudes y comportamientos que reflejan valores. • La edad. Reconocer y adecuarse a los comportamientos relacionados con los contactos físicos. habilidades y actitudes interculturales: • Semejanzas y diferencias. • La casa. Este acercamiento favorece una postura de apertura –frente a la de etnocentrismo– para comprender otras realidades y enriquecerse con ellas y constituye. a desarrollar una actitud positiva hacia el aprendizaje. • El valor del tiempo.). incluyendo por supuesto la lengua y cultura de origen. distancia.…. percepción. movimientos de atención y sonidos o pequeñas expresiones de cooperación (dar la mano. aprender a reflexionar sobre ellas. encuentros. de las distintas lenguas. respetuosa con los diferente. tolerante con los errores. Debe aprender a establecer vínculos entre unas y otras. mirar o no a los ojos. besos. saludos. • Aceptación de la diversidad como riqueza. las muestras de afecto. además. • Los horarios. un filtro afectivo que facilita el avance en el aprendizaje de la lengua y contribuye al desarrollo social de la persona… el alumno ha de aprender a valorar cada lengua/cultura en sí misma. el ocio. invitaciones. • Reconocimiento de los "choques culturales" en relación con la otra cultura. a utilizar de manera intercomprensiva los conocimientos previos y posteriores. • La salud. formas de concebir la realidad y aspectos socioculturales propios de las culturas meta. Dimensión intercultural El aprendizaje de una lengua conlleva el conocimiento progresivo de las sociedades y culturas que la hablan.• • • • • • Reconocer los aspectos y exponentes tabúes en la otra cultura y tratar de comprenderlos. visitas. Interesarse por los acontecimientos del país que son la base de los intercambios habituales. … • Los contactos y la distancia física. los ofrecimientos. • El dinero. • El vestido. los piropos. • El tono de voz. independientemente de escalas de valores o juicio preestablecidos. • Conocimiento y comprensión cada vez más amplios de los valores. • La cortesía. creencias. • Los rituales. visuales. análisis y contraste con la propia sociedad y cultura o con otras ya vividas. actitudes y comportamientos que entrañan aspectos socioculturales como: • Las relaciones sociales. Ampliar el conocimiento de las formulaciones. ya sean parciales o totales. • La familia. • etc. • Las fiestas. • Los regalos.. • La historia del pueblo. Conocimientos. Adecuar de forma consciente el propio comportamiento y expresión a las formas de hacer en la otra cultura para evitar malos entendidos o valoraciones negativas. no como rareza. Comprender y saber utilizar adecuadamente los gestos usuales diferentes a los de la propia cultura.

describir. Expresar compromisos Evaluar y justificar. Aceptar. rehusar. mercadillos. Reflexión sobre el trabajo personal. Relaciones de amor. Pedir algo. • Alimentación. Cooperar en la interacción. • Capacidad para actuar como mediador cultural en la comprensión de las otras culturas y en la superación de equívocos y conflictos. Compras por Internet. ante los equívocos. Tratamiento. Buscar información. trabajo. Temas de conversación y temas tabúes. timidez. Temas • El aprendizaje. pseudónimos. Bancos. Rebajas. barrio. recelo. Relaciones con la policía. • 163 . Actitudes. expresar intereses. administración y autoridad. hablar de los ingredientes. Moneda. rechazo. peinado. Publicidad. Activar conocimientos e intereses. entre sexos. expresar sugerencias. en grupos en clase y en autonomía. familia. • Conocerse. apodos. gustos. Relaciones con extranjeros. Compras y regalos.. Nombre familiares. Desarrollar estrategias. centros comerciales. amistad. Moda: ropa. Comparar precios. Comunicación verbal y no verbal. comparar y valorar. identidad virtual. complementos. saldos. Presentar/se. Atraer la atención. Las lenguas próximas. familias de lenguas. Conocer cómo se aprende una lengua. Documentos de identificación. El humor de cada pueblo.Adecuación del propio comportamiento y expresión para evitar malentendidos o valoraciones negativas. Bibliotecas. etc. dar instrucciones. lejanas. • Desarrollo de actitudes de apertura. Rechazar y justificar. convencer. Negociar y planificar el trabajo. Mostrar acuerdo/desacuerdo. Reclamar. Poder adquisitivo. recursos en Internet. comunidad de vecinos. centros de recursos. afinidades y sentimientos y relacionarse con conocidos y desconocidos en diversidad de situaciones. jugar con las palabras. Relaciones y formas de interaccionar. desconocidos.. gustos. grupos afines. Autocorregirse. Preguntar o aclarar lo que no se entiende. Describir. estrategias y recursos para trabajar en autonomía. Precios. • Control de las propias reacciones y sentimientos de desconfianza. Intereses. • Distanciamiento para valorar con mayor objetividad los pros y contras de cada sociedad. calidades y condiciones de pago. Relaciones en clase. Balance del nivel/curso anterior. Hábitos de consumo. identificar. Lengua y comunicación. Compromisos. tiendas. Lengua y sociedad Lengua y cultura • Compras y transacciones comerciales. entre personas de distinta edad. Usos y normas en relación con los nombres y apellidos. interés. Tiendas. respeto y superación de estereotipos. el desconocimiento y el choque cultural. Ofertas.

Seguridad social. prevenir. … Días especiales. • Fiestas. Conceptos de “tarde” “pronto”. nacimientos. … Fiestas del país. ir a …). Proponer. Currículum.Comidas habituales en el país. hacer reservas. concertar citas. Becas y ayudas. • Educación y profesiones. Bibliotecas y centros de recursos. Mobiliario. Formas de concertar una cita formal/informal. supermercados y tiendas de alimentación. argumentar. expresar y compartir sensaciones y sentimientos. Hábitos de (lectura. felicitar. pedir. conmemoraciones. opinar. Entornos. Intercambios. usos y modales en la mesa. Menú. planificar. “luego” “un momento” mediodía…. Recomendar. resumir información. Los planes y programas de la EOI. equivalencias. narrar. expresar deseos. Entrevista. declinar. Hoteles. Tradiciones. Mercados. Relaciones vecinales. describir. pensiones. relacionar en el tiempo/espacio. Año Nuevo. Alquileres. Expresar hipótesis. Platos típicos. Cumpleaños. condiciones. organizar. • 164 . aniversarios. narrar. explicar y justificar. organización. seguir y plantear pasos o trámites. Comportamiento en las invitaciones. Intercambiar información sobre fechas y datos. salir. Resumir información relevante. confirmando o refutando. especificar preferencias. comparar. Invitar. Celebraciones. Tareas domésticas. Localizar sitios y objetos. probabilidad. Describir y narrar. Horarios. obligación. Estructura de los estudios elegidos. dar. Actividades habituales. Comidas de días festivos y de acontecimientos. Salidas profesionales. expresar acuerdo y desacuerdo. Horarios laborables/de transportes/de tiendas/ocio… Puntualidad. Platos de temporada. Actividades de día /noche/fines de semana. bodas. casas rurales. • Alojamiento. Tipos de casas. responder informando. Locales para comer y beber. Trabajo y desempleo.

Exponer. Enfermedades habituales. pronosticar. Expresar estados físicos y de ánimo. sensaciones. expresar gustos y preferencias. satisfacción (y sus contrarios). Cine. Países. Transporte. Medicamentos frecuentes. tipos de billetes y tarifas. Aconsejar. síntomas y cambios. Proponer actividades. equipaje. aprobación. reclamar o protestar. sugerir. Música. • Bienes y servicios. Elegir. ciudades. Narrar. Espectáculos de … Centros. Ahorro de energía. agua en nuestras casas. prevenir. elegir. convencer. Hacer concesiones. vida sana. dar instrucciones. Dar instrucciones indicar direcciones. aconsejar.Viajes. tráfico. rehusar. trenes. Sistema sanitario. aceptar y declinar una invitación. Localizar. Describir. El clima en diferentes épocas y países. Normas de circulación. Expresar sensaciones. realizar gestiones. Centros de salud. aviones. dolencias. Formular hipótesis. Accidentes de tráfico y campañas. 165 • . Describir. Televisión. Animar. agradecer. • Tiempo libre y ocio. Consulta médica. advertir. sitios importantes. Rutas turísticas. Enfermedades de nuestro tiempo. exponer. programas. Pedir y dar información detallada. Museos. comparar. atascos. Libros. Expresar reticencias y escepticismo. causas y consecuencias. Describir. localizar. Transportes públicos. documentación. reaccionar ante las dolencias de otros. Cuerpos de seguridad. • Clima y medio ambiente. comparar. deporte. Exponer y argumentar. Trámites. de solidaridad… • Salud. lamentar. planificar. mostrar in/satisfacción. asociaciones culturales. Arreglos domésticos. justificar. Juegos. Asociaciones de consumidores. Instalaciones deportivas. Cambios en la naturaleza. monumentos. Estar en forma. Hospitales. Organizar y transmitir información: Servicios sociales. valorar. barcos. Gente. Coche. Relacionar condiciones. baile. prohibir. Sociedades médicas. Música. Contaminación. concertar citas. Aconsejar. Localizar información. naturaleza y aspectos significativos. Red de comunicaciones: carreteras. Tiempos y sitios de ocio.

Localizar. resumir. Diferencias de información en los medios. Comparar y valorar. géneros periodísticos TV. Plantear un problema. explicar instrucciones detalladas y ordenadas. programar. de la ciencia. Expresar des/conocimiento. telefonía. agendas. Participación en la EOI. Predecir. transmitir información. programas. comentar. Acontecimientos históricos. Vías de participación en la comunidad. "podcast". Sitios interesantes. Nivel de desarrollo. Tipos de mensajes. TV. dar. “wiki. Partidos políticos. Distinguir hechos y opiniones. Formas de gobierno. Valores democráticos. comunicación… Científicos célebres. diferencias significativas. (Teléfonos. Energías no contaminantes. Prensa: diaria. Aclarar un dato y comentar Expresar objeciones y rebatir. Avances en medicina. argumentar. “chat”. señalar. revistas. MP3. ingeniería. convencer. cine…) de la religión. Seleccionar. aclarar. • 166 . dudas. radio. Internet. Refranes y expresiones y creaciones artísticas relacionadas con el tiempo. Dar. Definir objetos. Servicios. seguir. GPS…). Ciencia y tecnología. narrar. Pluralismo. Desarrollo sostenible. deportiva. rebatir. opinar. trabajo/paro. medicina. Personajes de la vida social. Corregir. • Medios de comunicación. resumir información. Narrar. • Conocer más el país (o una ciudad). … • Política y participación ciudadana. Controlar la interacción. Gobiernos. describir. Sondeos. Manifestaciones y exponentes culturales significativos hoy. Lenguas. Gente.Reciclaje. de la política… Obras célebres. pedir. transmitir. Nuevos medios: SMS. Fuentes de riqueza. Utilización de aparatos y programas. organizar la presentación y el discurso. proponer soluciones. resaltar. Acuerdos nacionales y mundiales para proteger el medio ambiente. … Secciones. ordenador. pintura. música. programas. Personajes célebres (de la cultura: literatura. Elecciones. Exponer.

del formato y del tipo de texto. primero. entradas o de un examen global. relación. • Tener a mano materiales de consulta. • Intentar captar. revistas. Es fundamental que se tome conciencia de la importancia de estos contenidos.4. el tiempo y la dedicación que se requieren para alcanzar los objetivos van aumentando progresivamente y. • Reconocer la función general y la organización de los tipos de texto a los que se enfrenta para agilizar la comprensión. 167 .. A medida que se avanza en los diferentes estadios de aprendizaje. trabajo u ocio. imágenes. • Encuadrar la situación de comunicación: lugar. común para todos los niveles. se refleja en las numerosas estrategias que quedan reseñadas a continuación: 1. a partir de la situación. interlocutores (edad. Comprensión oral y escrita Planificar • Tener una actitud positiva al para abordar la comprensión de mensajes orales y escritos. sino en su totalidad. se centra en los procesos de aprendizaje y de comunicación y contempla al alumno no sólo en su dimensión de aprendiz y usuario de la lengua. • Recordar y relacionar con tareas parecidas realizadas con anterioridad. si ese es el objetivo. Realizar • No perder de vista la motivación o preguntas que originaron la escucha o lectura. en cada curso se aplicarán las estrategias adaptadas al nivel. • Decidir si se lleva a cabo una lectura o escucha más detenida. como persona que aprende y usa la lengua y que aprende la lengua usándola. del tema. ya que son los que movilizan todos los recursos disponibles para lograr una comunicación y un aprendizaje más eficaces y más personalizados. periódicos. Internet. canal (real o virtual). tono y registro para prever los propósitos comunicativos de las interacciones y discursos orales. • Valorar la utilidad de la transferencia entre lenguas de conceptos y procedimientos propios de la comprensión. El enfoque asumido en la programación. ESTRATEGIAS DE COMUNICACIÓN 1. que recoge como algo fundamental la toma de conciencia y el desarrollo de la competencia plurilingüe e intercultural. • Activar los conocimientos que se poseen (del mundo y de la lengua) sobre la situación y el asunto de lo que se va oír o leer. del contexto. de las imágenes. tipo de interacción o discurso.. • Formular hipótesis en cuanto al contenido y a la intención comunicativa de lo que se va a leer. HACIA LA AUTONOMÍA: DESARROLLO DE LA COMPETENCIA ESTRATÉGICA Este apartado de la programación. la intención y el sentido general de lo que se oye o lee. • Valorar si el texto responde a lo que se busca. • Buscar y localizar (en libros. • Examinar rápidamente el texto para buscar datos específicos. de esta forma. actitud). estudio.) los tipos de mensajes y textos que pueden responder a una necesidad concreta de información. del título. a partir de los títulos. conocimiento.

• Utilizar diccionarios (bilingüe. concordancias sintácticas y léxicas. de sinónimos. de diferentes formas. sangrías) para agilizar la comprensión oral. Del sentido general del texto o de la frase. • Retener algo no comprendido para aclararlo después. .).. Tomar notas. uso de sinónimos. Acomodar la escucha al ruido de fondo o interferencias y focalizar la atención en la comunicación. así como de la entonación. Prestar atención a los elementos prosódicos y cinésicos (pausas.• • • • • • • • • • • • • • Prestar atención para captar las palabras clave que le permitan realizar inferencias de contenido. • Retener palabras y expresiones nuevas y utilizarlas para verificar su uso. de conectores. . De su conocimiento de otras lenguas. posición. Crear pausas para interiorizar cuando se trata de textos recreativos.). subrayar o rellenar un esquema si se trata de una lectura/escucha de estudio o de las que haya que dar cuenta. ejemplos y de los propios conocimientos. De claves gramaticales y léxicas (familias de palabras. recuadros. de sinónimos. tono. comportamiento corporal y gestos) para agilizar la comprensión oral. Reconocer los marcadores discursivos frecuentes para agilizar el seguimiento del texto oral o escrito. separaciones. de palabras relacionadas con un tema. Del contexto (redundancias. Inferir progresivamente las intenciones comunicativas implícitas a partir de la situación y del contexto... títulos.. párrafos. Descubrir progresivamente las ideas. aclaraciones. imágenes. la clarificación del mensaje. Prestar atención al formato (mapa del texto. • Contrastar con los compañeros u otros interlocutores. interrupciones. Evaluar • Contrastar y verificar si ha comprendido bien. • Utilizar estrategias personales: subrayar. glosarios personales) después de formular hipótesis sobre el significado de las palabras desconocidas o dudosas.. monolingüe. Reconocer la importancia y función de las diferentes partes del mensaje o texto. viñetas. gestos. de marcadores del discurso. redundancias. entonación. Volver a leer o a escuchar para contrastar sus hipótesis. Intentar reparar lagunas de comprensión a partir del contexto. de especialidad. . Dejar en suspenso algo que no se entiende para observar el conjunto y volver después a ello. colores. palabras claves.). colorear o anotar palabras clave que no conoce y volver después sobre ellas. a partir de: Sus conocimientos generales.. matiz irónico. categorías gramaticales. formulando hipótesis y contrastándolas. hacer listas de palabras clave. uso de mayúsculas. • Comprobar lo que no ha entendido y buscar las causas. humor o ruptura con lo esperado. • Indicar lo que no entiende. 168 . columnas. Reconocimiento del léxico: Léxico • Intentar adivinar el significado de palabras desconocidas o dudosas. ejemplos. tipos y tamaños de letras. • Solicitar o intentar.

• Valorar si necesita practicar con marcadores discursivos para organizar el discurso. • Valorar la información compartida y lo que se puede dar por supuesto. reaccionar con interés. Programarse vías de mejora. tomar y dar la palabra. implicar al interlocutor. de expresar opiniones y matices. resaltar información. Expresión oral y escrita Planificar • Reconocer la importancia de expresarse con facilidad en la lengua meta. visitantes. invitar a otros a participar.). • Reconocer la necesidad de utilizar con frecuencia la lengua para progresar en fluidez y corrección. • Adecuarse con flexibilidad a la organización y a la función de los diferentes momentos de la interacción o de las partes del texto. • Utilizar frases típicas para mantener el hilo mientras piensa o busca 169 . En la conversación espontánea relajarse ante los imprevisibles errores. Valorar los propios progresos en la comprensión oral y escrita. lugar. comenzar. • Reconocer el registro y valorar su posibilidad de adecuación. fallos. • Prever el grado y el modo de cortesía y los exponentes adecuados. organizar las ideas de forma coherente. • Leer y escuchar todo lo que se pueda en la lengua meta para intensificar el contacto con los datos de la lengua. • Seleccionar sus ideas para cumplir los propósitos comunicativos concretos con eficacia. olvidos). • Buscar modelos y observarlos con atención. • Organizar y relacionar las ideas de forma coherente. vacío de información. concluir. utilizar gestos y expresiones adecuadas para cooperar con naturalidad. de realzar información. . Realizar • Activar y aprovechar todos los conocimientos previos (sobre el tema. integrantes de una charla electrónica. • Tener presente cómo funciona la interacción o cómo se organizan los diferentes tipos de textos y adecuarse a ello. tipo de texto) para adecuarse a ella tanto en el contenido como en la forma. • Planificar el mensaje. • Buscar ocasiones de comunicarse oralmente o por escrito con hablantes de la lengua (conocidos.. conocimientos compartidos. implicar al interlocutor con empatia y advertir o disculparse de sus carencias (pronunciación. seguir. la situación. Identificar las estrategias utilizadas y valorar su rentabilidad. • Observar el formato de diferentes tipos de textos para aplicarlos. canal. • Tener presentes frases y exponentes que ayuden a cohesionar el discurso. • Encuadrar la situación de comunicación (interlocutores tipo de relación.• • • • Valorar la satisfacción de necesidades que aporta el texto escuchado o leído. • Prever y ensayar la forma de comunicar los puntos importantes. terminar una conversación. llamar la atención. • Valorar los recursos disponibles y reajustar su mensaje o hacerse con los recursos necesarios.. la lengua meta u otras lenguas y sobre los tipos de interacción o de otros discursos orales). • En la interacción. 2.

etc.• • • • • • palabras. ejemplos. • Poner atención para discriminar los recursos de enfatización. • Repetir lo que alguien ha dicho para confirmar la comprensión. • Analizar las causas de sus errores y ensayar formas de superación. • En la expresión oral. • En la expresión escrita. 3. pronunciación y ortografía Entonación. ayudarse de gestos/expresiones o signos interrogativos. Ajustarse al formato de los tipos de textos orales o escritos. Mejora de la entonación. parafrasear. • Volver a comenzar con una táctica diferente cuando se interrumpe la comunicación. Pedir a otros que aclaren o elaboren lo que acaban de decir. 170 . si las ideas se organizan de forma coherente y están bien relacionadas y cohesionadas. repitiendo o resumiendo lo que alguien ha dicho para centrar la discusión y para llegar a acuerdos. Evaluar y corregir • Controlar. Sortear las dificultades con estrategias sociales: solicitar ayuda y cooperación del interlocutor. • Corregirse si se le indica que hay un problema. expresarse de otra manera. creación de palabras. de criterios asumidos. • Solucionar olvidos o faltas de léxico y dudas gramaticales haciendo consultas o bien con reestructuraciones. acentuación y ritmo • Escuchar con atención para discriminar la acentuación. adaptar palabras de otra lengua o a partir de las que conoce. • Observar si su adecuación al registro y su grado de cortesía son adecuados o si producen reacciones de extrañeza. la entonación o tono del mensaje. intentado superar las dificultades observadas. cambiar de código haciéndolo notar. corregir. paráfrasis. definiciones. • Observar de forma detenida si su texto responde a lo que se espera. dar ejemplos. paso a otra lengua de forma intencionada. grabarse para verificar la transmisión del mensaje con la ayuda de los compañeros y del profesor. Cooperar en la interacción de forma espontánea. • Corregir los malentendidos con la ayuda de los interlocutores (y del profesor). disculparse por los posibles errores. de los materiales de consulta y con la colaboración de los compañeros y profesor la pertinencia de lo escrito y los fallos o errores. • Prestar atención a las correcciones y observaciones que se le realicen. • Mejorar. en la interacción. si ha sido comprendido por las reacciones o respuestas. aportando las respuestas oportunas. para tomar conciencia de las dificultades. • Verificar si se ajusta al formato del tipo de texto elegido. Utilizar rutinas. reescribir o regrabar el texto. Enfrentarse a lo inesperado. • Pedir confirmación de si la forma dudosa utilizada es correcta. releer para valorar con la ayuda de las propias notas. Ensayar con el lenguaje a partir de lo que se conoce.

etc. • Practicar con canciones. • Trabajar con ayudas de programas de voz que visualizan la diferencia. aseveración. si no se percibe bien el sonido o si no se pronuncia bien. retahilas. con la cabeza.• • • • • • • • • • • Imitar la entonación y el énfasis en diferentes tipos de textos orales. mimo. • Intentar discriminar en esos fonemas o combinatorias la pronunciación meta y la propia. grabarse. 171 . Distinguir la entonación en diferentes registros y en variedades de lengua frecuentes. Entrenarse en decir frases a ritmo rápido. • Repetir. copiar repetidas veces. • Hacer ejercicios de atención visual detallada. ironía. Contrastar la entonación de los nativos y la propia. • Entender dónde y cómo se articulan esos sonidos. pausas y acentos) de las frases. • Hacer listas con las palabras frecuentes que crean dificultad. juegos. inventar trucos personales. contrastar con los modelos.). Repetir. de acuerdo con la situación. • Comparar sistemas fonéticos de varias lenguas conocidos e identificar semejanzas o diferencias entre sonidos. a partir de combinatorias de sonidos próximos que lo facilitan. colorear. • Inventar relaciones que ayuden a recordar la pronunciación. • Preparar y resolver crucigramas y otros juegos de palabras. Trabajar con programas de reconocimiento de voz. no alterar el orden de las palabras en una frase. Contrastar diferentes formas de entonar una frase. • Usar los aprendizajes ortográficos que tiene en su lengua materna: separación de palabras. • Asociar la forma al significado en el caso de diferente ortografía para palabras homófonas o en los casos de dificultad en distinguir los sonidos de palabras próximas. Acompañar con el cuerpo. • Resaltar. • Ensayar la pronunciación. grabar y contrastar la pronunciación. en los casos de dificultad o de malos hábitos. con la mano. Comparar e identificar la prosodia de las diferentes lenguas conocidas a partir de producciones orales y audiovisuales. la melodía de las frases (entonación. incluso sin palabras sólo con la música. • Leer mucho. y valorar las diferencias de sentido (duda. Imitar la entonación de los nativos. grabaciones. Pronunciación • Tomar conciencia de las propias dificultades. Representar la melodía de la frase de forma gráfica. • Valorar. • Contrastar palabras de grafía próxima que generan confusión. Ortografía • Recoger los propios errores ortográficos y analizar las causas. • Trabajar con procesadores de texto u otros programas que señalan los errores y corregirlos antes de solicitar la corrección. • Entender la combinatoria de sonidos y de grupos fónicos y practicarla. trabalenguas. escucharse. ante un fallo ortográfico. • Recordar las reglas generales de representación gráfica de los sonidos.

Identificar las 172 .). Listar las formas que más ayudan en cada momento o para cada tarea. ESTRATEGIAS DEL PROCESO DE APRENDIZAJE La capacidad de aprender forma parte de las competencias generales de la persona y se desarrolla en todas las tareas de aprendizaje llevadas a cabo a lo largo de la vida. identificar las diferencias y semejanzas entre los sonidos entre la lengua que aprende. aplicarlas a los nuevos aprendizajes del Nivel Avanzado y al mismo tiempo. canciones. la materna y otras. como en otros estudios. Los alumnos que hayan tenido oportunidad de desarrollar la competencia estratégica. charlas etc. Toma de conciencia del proceso de aprendizaje de una lengua Este paso posibilita un aprendizaje activo. procesadores de texto y diccionarios en línea. • Realizar listas de los objetivos conseguidos y de los que no. poder utilizarla y así progresar (libros de consulta. podrán reflexionar sobre la rentabilidad de las estrategias utilizadas.Experiencias y creencias sobre el aprendizaje de las lenguas. ensayar con otras nuevas. • Observar las estrategias de otros aprendices con éxito y ensayar con ellas. • Observar la estructura de los libros de texto y de otros materiales didácticos. películas. valorar cuáles se adaptan más al propio estilo y son más rentables. • Identificar lo que más y menos le cuesta. recursos en Internet (correos electrónicos. programas de aprendizaje en diferentes medios. revistas. estos contenidos se organizan siguiendo los pasos de ese proceso: 1. programas de TV. • Reconocer el propio estilo de aprendizaje con la ayuda de cuestionarios y definir las propias preferencias. Del mismo modo. diccionarios. los estilos cognitivos.Formas de situarse ante la lengua meta. • Valorar los cambios en el propio proceso de aprendizaje y analizar los diferentes momentos por los que ha pasado. 2. • Contrastar las formas y estrategias de aprender que más han ayudado.Intereses. periódicos. . de lecturas. . La movilización de estas estrategias es rentable siempre. responsable y se refiere a los siguientes aspectos: . • Reconocer para qué sirven y cómo ayudan a aprender las actividades de clase. pero se torna más necesario en los casos de alumnos más dependientes de las instrucciones externas. Todo ello desarrolla o inhibe la capacidad de aprender a comunicarse y es desde esa perspectiva desde la que se aborda en el currículo. • Reconocer la valiosa ayuda de los recursos a los que puede acceder para estar en contacto con la lengua. Para favorecer el proceso de aprendizaje de la lengua. de autoaprendizaje. tanto en los cursos anteriores. • Ensayar diferentes formas de practicar y aprender. • Analizar y contrastar personalmente y en grupo las experiencias positivas y negativas en el aprendizaje de ésta y otras lenguas para mejorar en ese proceso. motivaciones y estilos de aprendizaje. las actitudes y las "creencias" se inscriben en la personalidad de cada individuo y son el resultado de un conjunto de factores personales.hacer corresponder una grafía a cada sonido o dos en el caso de los dígrafos. foros. sociales y educativos. • Valorar su grado de dependencia o de autonomía y en qué se manifiesta. de los libros o las que se plantea personalmente.

• Estimular la confianza en la propia capacidad para aprender la lengua y superar los momentos "valle". • Mostrar una actitud respetuosa y de interés hacia la cultura y formas de vida diferentes a la propia. • Listar "tareas" auténticas que tiene que hacer en la lengua extranjera o cosas que le gustaría hacer. las etapas o cada nueva unidad: • Expresar los propios intereses y necesidades de aprendizaje. • Fomentar el aprecio y respeto por las diferencias interculturales. Definir las necesidades e intereses propios al seguir aprendiendo la lengua. 3. • Contrastar con los compañeros las reacciones de timidez. • Comprobar cómo la interacción en la nueva lengua con compañeros (y en otros foros) es una forma eficaz de ensayar. 173 . enfocándolas a situaciones en las que quiere o necesita usar la lengua. • Asumir la lengua extranjera como instrumento de comunicación en clase. y que sea objeto de reflexión personal y conjunta. explotando al máximo los conocimientos y las estrategias comunicativas disponibles. • Aceptar las propias dificultades e incluso expresarlas con humor. • Respetar y valorar las diferentes personalidades de los compañeros y crear sintonía con ellos para favorecer la cooperación y el trabajo en grupo. ansiedad y frustración en la comunicación y las formas de superarlas. • Adoptar una actitud crítica frente a los mensajes que supongan cualquier tipo de discriminación y voluntad de superar los prejuicios. Planificación del trabajo Al planificar el curso. Motivación. • Buscar nuevas formas y situaciones para comunicar de forma auténtica en la nueva lengua. Contrastarlos con los de otros aprendices. practicar y buscar respuestas conjuntamente para el aprendizaje. • Valorar el plurilingüismo y la pluriculturalidad presentes en aula. • 2. • Tomar conciencia de los tiempos que se necesita para asimilar y poner en práctica diferentes aspectos de la lengua. • Convertir esas necesidades en objetivos alcanzables. Se sugiere dedicar tiempo al principio del curso para ejercitarse y asimilar esta forma de hacer. • Reconocer los errores como pasos necesarios para aprender. • Arriesgar en la comunicación e intentar activar todos los recursos que se poseen.causas. • Tomar conciencia de las propias actitudes frente a las diferencias de lenguas y culturas y valoración de las variaciones lingüísticas y culturales. Control de los elementos afectivos Se sugiere que los alumnos tengan este listado. o la parte que se desee seleccionar en cada momento. • Superar las carencias de recursos lingüísticos. • Tener afán de superación y poner los medios para ello. • Adquirir la sensibilidad para comprender la complejidad y diversidad de relaciones que cada uno mantiene con las lenguas y culturas. • Valorar las metas alcanzadas y las ventajas que le han proporcionado. • Ampliar sus motivaciones intrínsecas y extrínsecas para aprender la lengua.

los horarios de aprendizaje y exposición a la lengua de forma autónoma. revistas. • Delimitar lo que se necesita aprender. sobre las posibles reacciones lingüísticas de un interlocutor y sobre la forma de transmitir algo de forma explícita o implícita. canciones. el tiempo. Analizar y adaptar los manuales al propio aprendizaje (notas. buscar y seleccionar los exponentes que se necesitan.. programas de aprendizaje en diferentes medios. reconocer lo que se sabe para construir sobre ello. charlas. sino también en relación con las similitudes y analogías.) 4.). Proponer tareas interesantes que se puedan realizar aprendiendo la lengua. Completar esos objetivos con los propios. • Contextualizar y cuestionarse sobre el significado de los mensajes. Buscar tiempo y gestionarlo para aprender la lengua. programas de TV. o analizar. • Relacionar. Relacionar las propias metas con los objetivos del curso. películas. foros. procesadores de texto y diccionarios en línea. • Observar diferencias y semejanzas entre las lenguas que conoce y la que aprende. relacionar con lo que se sabe de la lengua u de otra. Organizar los cuadernos de trabajo (secciones. . encuentros. • Contrastar las hipótesis que se habían planteado. de autoaprendizaje.• • • • • • • • • Temporalizar su consecución de forma realista y calcular el esfuerzo. descubrir los posibles exponentes necesarios. • Formular hipótesis sobre cuáles son y cómo funcionan los recursos lingüísticos y sociolingüísticos que se van a necesitar o que se van a estudiar. • Controlar la propia captación de los nuevos elementos. Reconocer los objetivos de las diferentes actividades. • Pedir y dar explicaciones o aclaraciones. marcas. corregir si no lo son. • Prestar atención. correcciones. • Identificar la intención o finalidad de cada actividad concreta. deducir una aplicación. • Manejar selectivamente materiales de consulta.. diccionarios. periódicos.. analizar la causa de las falsas hipótesis y de los errores). Localizar y utilizar selectivamente recursos: libros de consulta. no sólo en los casos que se prestan a interferencias y falsos amigos. papeles. • Contrastar con la lengua materna y con otras lenguas que se conozcan. 5. de la lengua que se aprende y de otras que se conocen). notas.. generalizar. actualizar o reforzar. realizar analogías e inferencias. verificar si son acertadas. Descubrimiento y contraste de hipótesis • Observar modelos orales y escritos relacionados con lo que se va a aprender. etiquetas. Formulación de hipótesis Para cada nueva situación de aprendizaje o para cada nueva tarea: • Prever cómo llevarla a cabo y qué se va a necesitar. Buscar y planificar ocasiones para practicar el idioma (receptiva y productivamente) fuera de clase. 174 . Contrastar los objetivos de la clase con sus intereses y valorar si éstos se satisfacen. etc.). correos electrónicos. recursos en Internet (contactos. . adivinar. wikis. • Intentar descubrir el funcionamiento de la lengua en el punto concreto que se está trabajando (buscar constantes y excepciones. de lecturas. comparar. • Activar los conocimientos y experiencias anteriores (generales.

enriquecer los propios esquemas de conocimiento con las nuevas aportaciones. • Establecer relaciones entre lo nuevo y lo que se sabe. • Memorizar canciones. semánticas. memorizar. retención y recuperación Se presentan aquí estrategias. • Remodelar. etc. tenerlo a mano y volver sobre ello. facilitando así su asimilación y posterior recuperación: • Inducir pautas o reglas para el funcionamiento de los aspectos que se están trabajando. como de práctica formal y se deja abierta la lista a la variedad de alumnos. • Expresarlo con las propias palabras (síntesis. reglas. • Dejar constancia de lo aprendido. inventar juegos. técnicas y procedimientos más efectivos de práctica y de interiorización ya experimentados y probar con otros nuevos: • Practicar individualmente. • Controlar los propios errores. textos. analizando los cambios. • Valorar los éxitos y los medios que han ayudado a conseguirlo. cinésicas. 7. autoevaluación y superación. • Buscar y crear situaciones para utilizar con frecuencia lo aprendido. • Realizar glosarios personales. repetir. inventar y hacer crucigramas. • Asociar esas nuevas conceptualizaciones a otras anteriores. subrayar. • Controlar los propios errores: hacer un "cuaderno de superación de errores". • Comparar con otros conocimientos de la misma lengua. dedicación que se han dispensado. • Hacer ensayos de comunicación. • Reconocer la terminología básica relacionada con el aprendizaje de la lengua. anotando la causa y la forma de superación. hacer dibujos. listas. • Hacer esquemas. • Copiar. la satisfacción de los propios intereses. analizarlos y fijarse procedimientos de superación. • Reconocer en qué aspectos de la lengua se tienen más dificultades. • Autoevaluarse señalando el grado de consecución de la tarea y de los objetivos. avisos. • Llevar un cuaderno personal de notas. colorear. 175 . • Crear y aprovechar ocasiones de practicar cada una de las destrezas. agruparlas y organizarías. resúmenes. de situaciones y de tareas: • Seleccionar las actividades. Evaluación. apuntes. 8. tiempo. notas. • Valorar la posibilidad de generalizar a otros casos lo que se ha aprendido. textuales. tanto de práctica funcional. formales. • Comprobar los progresos en la comunicación oral y escrita. el interés. • Crear asociaciones sonoras. visuales. • Reconocer las síntesis del funcionamiento de la lengua que aparecen en los libros. Conceptualización Es el momento de definir o tomar conciencia de lo descubierto. • Realizar actividades de autocontrol.6 Asimilación.). de la lengua materna o de otras lenguas. • Definir las palabras. • Evaluar el grado de apropiación de los recursos lingüísticos previstos. frases. la participación en el trabajo de grupo. • Repasar sistemáticamente. señalarlas y prever formas de superarlas. poemas. • Llevar un diario de aprendizaje más personalizado. el uso de la lengua meta. de reestructurar los esquemas anteriores. con los compañeros o en otros foros.

176 . Autocorregirse (con la ayuda del profesor. Redactar en la clase con el profesor y compañeros.• • • • • • • Analizar las estrategias utilizadas y su rentabilidad. preguntas para que las resuelvan los compañeros. Preparar actividades. Familiarizarse con los formatos de exámenes y entrenarse en la realización de diferentes tipos de actividades. de los compañeros o utilizando materiales didácticos). Evaluar las propias producciones y las de los compañeros. criterios de evaluación para cada tarea o actividad. a partir de esos criterios. Preparar pruebas de evaluación que se aplique a sí mismo y a sus compañeros.

sus dificultades y a utilizar estrategias de superación. interiorizarlos.Se activan las estrategias de aprendizaje y de comunicación. 4. afianzando así el desarrollo de estrategias de comunicación y de aprendizaje y con ello el de la responsabilidad y autonomía en el propio aprendizaje. agradecer.5. De esta forma adquiere gran importancia el aprender a aprender. . guiando y proporcionando recursos más que explicando y solucionando todos los problemas. valorar lo que se sabe.Se guía al alumno para la apropiación de los recursos lingüísticos que hacen posible esa acción en la nueva lengua. .Se integra el desarrollo de las actividades comunicativas. En todo este proceso. 2. de respeto entre ellos y de interés hacia otras lenguas y culturas. integrar en clase experiencias de aprendizajes anteriores. motivar y orientar al alumno para encontrar los nuevos recursos lingüísticos en textos orales y escritos. dentro de unos contenidos clasificados y distribuidos de acuerdo a los distintos niveles. así. o a aprender usando la lengua para realizar actividades y tareas de interés para los alumnos. capacidad que se estimulará constantemente. 3. El aprendizaje de la lengua en situaciones comunicativas auténticas permite el conocimiento del contexto sociocultural que favorece el uso adecuado de estos recursos lingüísticos. . un enfoque orientado a la acción comunicativa. y cumplir la necesidad comunicativa generadora de todo el proceso. METODOLOGÍA DIDÁCTICA Nuestro enfoque metodológico pretende desarrollar en los alumnos las cuatro destrezas básicas de comprensión y expresión tanto oral como escrita. etc. 177 .Se favorece el desarrollo de la competencia plurilingüe e intercultural. que permite al alumno integrar los diferentes saberes y estrategias ya adquiridos o aún por adquirir. . Esa dinámica interactiva requiere crear un ambiente de clase que fomente un clima de trabajo cooperativo. Del mismo modo fomenta el desarrollo de la competencia plurilingüe. El proceso de aprendizaje debe partir de la necesidad de comunicar. comprensión y expresión orales y escritas se practican con un propósito claro: responder a una necesidad comunicativa concreta en la lengua que está aprendiendo. En el proceso: . Queda definido. La evaluación acompaña todo el proceso llevando al alumno a valorar sus logros.Se realiza un acercamiento contextualizado a los aspectos socioculturales. cordial. el profesor debe motivar y animar a la comunicación. 1. Los recursos lingüísticos necesarios para realizar las actividades comunicativas referidas anteriormente se presentarán asociados a las funciones (saludar. practicar con ellos. aceptar los errores como parte natural del proceso de aprendizaje y superarlos. Para ello es importante explicitar qué es lo que se necesita saber en la lengua extranjera para cumplir esa necesidad. insistiendo y haciendo consciente al alumno de que el conocimiento de su lengua materna y otras puede ser un elemento de apoyo en su proceso de aprendizaje. La dinámica de clase debe favorecer en todo momento la interacción comunicativa entre alumnos y entre alumnos y profesor. Las actividades de interacción.) requeridas en cada situación comunicativa concreta.

en la nueva lengua para realizar las actividades / tareas). las dificultades. La evaluación será siempre coherente con los objetivos y contenidos del programa.5. el profesor llevará a cabo una recogida suficiente de datos sobre el trabajo y progreso de los alumnos y los guiará para que ellos mismos puedan valorar su progreso y dificultades. Se pueden seguir los siguientes pasos: • Motivación.Estrategias y actitudes que se desarrollan. los trabajos. • Temporalización prevista. la práctica del "diario de clase" realizada tanto por profesores –para recoger preparaciones de clase. valoraciones e impresiones. • Contenidos: . se ha aprendido.se ha demostrado que es una herramienta evaluadora muy eficaz.Especificación de los elementos lingüísticos -nuevos y retomados. Si se opta por trabajar con tareas. . Aspectos socioculturales implicados. atendiendo siempre a los intereses de los alumnos. • Materiales necesarios. comprensión y expresión orales y escritos. se manejarán como instrumentos útiles. 178 . • Objetivos de aprendizaje (Qué es necesario saber hacer -funciones.como por parte de los alumnos -para anotar lo que se ha hecho. La evaluación de progreso (incluida la autoevaluación) posibilita la mejora y corrección en tiempo real. las valoraciones y las propuestas de mejora. resultados. 7. La unidad didáctica se preparará programando los recursos necesarios para llevarla a cabo y diseñando el proceso de interiorización de esos contenidos. Con el apoyo de los libros de texto u otros materiales. 6. se diseñarán las actividades y dinámicas de trabajo más apropiadas.que se necesitan. Los materiales y en particular los libros de texto. se puede partir del amplio elenco que sugiere el currículo. A lo largo del curso. tanto de la labor del alumno como de la del profesor.Concreción de los objetivos en el desarrollo de las actividades comunicativas y en los tipos de "textos" de interacción. • Previsión de las actividades/ tareas y de los pasos necesarios para realizarlas. • Evaluación /autoevaluación. y por ello es la que más favorece el proceso de aprendizaje. . pero no como programas y en todos los casos se explotarán adaptándolos al grupo concreto y a la programación.

oficial y libres). Los profesores del departamento trabajarán de forma coordinada en la elaboración de esas tareas con el fin de obtener pruebas objetivas y fiables. Las pruebas iniciales se llevarán a cabo en los primeros días de clase y las de progreso a lo largo del curso y ambas consistirán en la realización de diferentes tipos de tareas referidas a las cuatro actividades comunicativas de la lengua (comprensión lectora. de 7 de octubre. evaluación de progreso. o del nivel de dominio en el uso de la lengua. PRUEBAS INICIALES Y DE PROGRESO Las pruebas iniciales sirven como pruebas de diagnóstico para verificar a comienzo de curso el nivel de los alumnos oficiales y las de progreso para comprobar a lo largo del curso el aprovechamiento y progresión en la adquisición de la competencia comunicativa correspondiente a ese nivel. Por otro lado. Se evaluarán los conocimientos de los alumnos mediante los siguientes tipos de pruebas: 1. presencial. 2. desarrollados a través de unos contenidos y. PRUEBAS DE CLASIFICACIÓN Están dirigidas a los alumnos que ya tienen conocimientos del idioma. Por ello. sobre evaluación y certificación en las Escuelas Oficiales de Idiomas de Castilla y León. los criterios y los niveles de competencia se publicará al iniciar el proceso de admisión en el mes de marzo. Aunque se pueda asignar una calificación a estas pruebas. para que la evaluación sea válida se referirá a los objetivos planteados. De los diferentes tipos de evaluación que se practican en las EEOOII evaluación para clasificar a los alumnos que desean cursar las enseñanzas. El alumno o sus representantes legales recibirán información de su progreso dos veces a lo largo del curso escolar. con una metodología que favorezca su consecución.6. comprensión oral. se señalarán al alumno de forma 179 . Los alumnos oficiales tienen la obligación de asistir como mínimo a un 60% de las clases para que el seguimiento de su progreso pueda realizarse de una manera efectiva. toda la información sobre los contenidos. Las pruebas tendrán como referencia la descripción del nivel y los objetivos generales y específicos y los contenidos de cada curso y serán homogéneas para todas las modalidades de enseñanzas y tipos de alumnos (es decir. evaluación de promoción y evaluación de certificación para obtener los Certificados de las EEOOII-. una vez entre el 15 de febrero y el 15 de marzo y otra coincidiendo con la evaluación final. en el caso de la evaluación de progreso y de promoción. el currículo hace especial hincapié en la de progreso y promoción por ser las que acompañan el proceso de aprendizaje de la lengua. Para establecer los procedimientos de evaluación del aprendizaje de los alumnos y los criterios de calificación se han seguido las pautas establecidas en la Orden EDU/1736/2008. El candidato debe solicitar el acceso a estas pruebas a la hora de realizar la preinscripción y. EVALUACIÓN Se asume el concepto de evaluación como la valoración del grado de progreso. por lo tanto. Las características de las Pruebas de Clasificación están enmarcadas en el Proyecto Curricular. para clasificarles en el curso adecuado a esos conocimientos. aprovechamiento y consecución de unos objetivos. Se realizarán una vez al año y consistirán en la realización de tareas relacionadas con las diversas actividades comunicativas de la lengua. expresión escrita y expresión oral). a distancia. ambas tendrán un carácter informativo y orientativo. con el fin de tomar decisiones orientadas a mejorar el trabajo y a llevar a cabo un juicio y una calificación.

4. notas. es decir. respuestas a preguntas puntuales sobre la consecución de los objetivos de una unidad. sobre las dificultades. preparación de exámenes por parte de los alumnos.personalizada las actividades de refuerzo y recuperación a realizar en función de sus necesidades. Estas pruebas serán puntuadas de la forma siguiente: a) Cada una de las partes (comprensión de lectura. El punto de inflexión formadora de esta manera de evaluar radica en que los alumnos tienen que conocer claramente: 1. Cómo se evalúa. guías de valoración de las propias producciones con criterios trabajados previamente. Todos los alumnos oficiales de cada curso realizarán la misma prueba final de promoción en convocatoria ordinaria en el mes de junio y extraordinaria en septiembre.Reflexión periódica: diario de aprendizaje (con preguntas. independientemente del 180 . cuáles son los criterios y cómo funcionan en la práctica. Los criterios de la autoevaluación se ajustan también a los objetivos de las unidades didácticas. sobre el uso de la lengua y sobre los medios de superación. periodo o nivel. . de uso de la lengua meta. correo electrónico. participación. la eficacia de los materiales. a los que se añaden los objetivos personales del alumno. .Coevaluación: contraste de opiniones con el profesor y compañeros sobre el curso. Ejercicios con clave para aspectos formales y para pruebas controladas. esto es cuáles son los objetivos de aprendizaje y el grado de consecución previsto en cada unidad. En ningún caso estas pruebas serán eliminatorias. La prueba incluirá necesariamente cuatro apartados independientes correspondientes a las actividades comunicativas de comprensión de lectura.Entrevistas con el profesor o contrastes con compañeros. dedicación. expresión escrita.). AUTOEVALUACIÓN Y COEVALUACIÓN La autoevaluación y coevaluación realizada en conjunto. porque se centra en los procesos y porque aumenta la capacidad del alumno para ser responsable de su propio aprendizaje. gráficas (de motivación. de modo que su superación será requisito para promocionar al siguiente curso. grabaciones. constituyen el tipo de evaluación más formativa. etc.). aspectos que deben haber desarrollado en gran medida los alumnos del Nivel Avanzado para alcanzar los niveles previstos. porque desarrolla la capacidad de aprender a aprender. secuenciados y temporalizados con la ayuda del profesor de una manera realista. todos los alumnos podrán acceder a cada una de las cuatro partes sin que la superación de cualquiera de ellas sea requisito indispensable para poder realizar las restantes. No serán objeto de evaluación final los conocimientos aislados sobre aspectos formales del idioma. uso de la lengua. sobre la motivación. expresión escrita. Es ésta también una de las líneas eje del Marco común europeo de referencia para /as lenguas y del Portfolio europeo de las lenguas. la del profesor. Medios posibles de autoevaluación y coevaluación: . el grupo. búsqueda de la causa. etc. Qué se evalúa. sugerencias o de forma cada vez más personal). comprensión oral y expresión oral) constituirá el 25% del total. cuadernos de superación de errores (corrección. etc. medios de superación). 2. Visualización: gráficas de motivación. PRUEBAS FINALES DE PROMOCIÓN Estas pruebas están destinadas a alumnos de cursos no conducentes a certificación y tienen como finalidad valorar con una calificación su aprovechamiento del curso. comprensión oral y expresión oral. 3. implicación. Las pruebas tendrán como referencia la descripción de nivel y los objetivos generales y específicos establecidos por el departamento en la programación de la asignatura para cada curso y nivel. alumnos y profesor. realización del Portfolio. . la actuación personal.

20 puntos para cada una de las partes. tendrÇ que realizar sÅlo la prueba o pruebas de la actividad comunicativa de la lengua en las que no hubiera alcanzado un 60% en junio. El alumno no apto en junio que se presente en la convocatoria extraordinaria de septiembre del mismo aÑo escolar. Si tuviera que presentarse a una convocatoria mÇs. habrÖa de realizar de nuevo las cuatro partes del examen. Cada parte se realizarÇ de modo independiente y sin establecer partes eliminatorias. la ComprensiÅn oral y la ExpresiÅn escrita se realizarÇn en una Änica sesiÅn y en ese mismo orden. b) Las pruebas finales de promociÅn de inglÉs estarÇn constituidas por un total de 80 puntos. El alumno habrÇ de obtener en cada parte un 60% de la puntuaciÅn correspondiente para tener la calificaciÅn final de APTO. La puntuaciÅn final serÇ la media aritmÉtica de las cuatro puntuaciones parciales.nÄmero de tareas de que se componga. la puntuaciÅn mÖnima requerida para superar cada parte serÇ de 12 puntos. 1áNB 1áNI 1áNA MÇximo 45’ MÇximo 60’ MÇximo 90’ 1áNB 1áNI 1áNA MÇximo 20’ MÇximo 40’ MÇximo 45’ 1áNB 1á NI 1á NA MÇximo 45’ MÇximo 75’ MÇximo 80’ 1áNB 1á NI 1á NA MÇximo 15’ MÇximo 15’ MÇximo 20’ Tareas comunicativas de tipologÖa diversa 181 . la parte que evalÄa la ExpresiÅn oral se efectuarÇ en una sesiÅn distinta. Parte COMPRENSIÜN LECTORA COMPRENSIÜN ORAL EXPRESIÜN ESCRITA EXPRESIÜN ORAL Tareas Curso Duración Ejercicios de distinto tipo a partir de la lectura de una serie de textos de tipologÖa y fuentes diversas Una serie de audiciones (mÖnimo dos) con tareas de tipologÖa diversa. aunque en las actas de evaluaciÅn la calificaciÅn final se indique con especificaciones numÉricas a partir de cinco. AdministraciÅn de las pruebas finales de promociÅn Las partes que miden la ComprensiÅn de lectura.se escuchan dos veces Redacciones de distinto tipo y/o expresiones en situaciones especÖficas. Las pruebas de expresiÅn oral podrÇn ser convocadas para una fecha anterior a la de las pruebas escritas. Es responsabilidad del alumno informarse sobre las convocatorias de cada una de las pruebas. correspondiente a otro aÑo escolar. El Departamento de InglÉs ha elaborado el siguiente esquema general de las pruebas finales de Nivel BÇsico y primero de Nivel Intermedio y Avanzado.

COMPRENSIÜN ESCRITA Leer un texto y responder a preguntas sobre la comprensiÅn del mismo. Ordenar palabras dentro de una frase etc. EXPRESIÜN ESCRITA Redactar composiciones. de 3 de mayo (BOE del 4). hacer un resumen. habilidades y recursos para procesar textos escritos y orales receptiva y productivamente con referencia a los objetivos generales y especÖficos y a los contenidos mÖnimos de cada uno de los niveles. “role play”. EXPRESIÜN ORAL Realizar conversaciÅn en parejas o en grupo o con el profesor. El hecho de que el alumno no supere alguna de las partes no impedirÇ que pueda realizar las demÇs. Realizar ejercicios de fonÉtica etc. ExpresiÅn Escrita y ExpresiÅn Oral. Se evaluarÇ la utilizaciÅn que hace el alumno de sus conocimientos. Para todos los niveles. Estas pruebas medirÇn el nivel de dominio del candidato en el uso de la lengua objeto de evaluaciÅn. OrdenaciÅn de pÇrrafos. Desarrollar situaciones. sobre evaluación y certificación en las Escuelas Oficiales de Idiomas de Castilla y León. Describir fotografÖas. Definir palabras. Completar diÇlogos. Traducir textos. Relacionar textos. Buscar sinÅnimos y antÅnimos. 4. Cada parte serÇ independiente. Resumir textos. Las caracterÖsticas de las pruebas de certificaciÅn son las establecidas en la Orden EDU/1736/2008. Seleccionar la respuesta correcta entre varias opciones. Leer en voz alta. Contenido y estructura de las pruebas de certificación. COMPRENSIÜN ORAL Responder a preguntas sobre audiciones en CD. Completar textos. Definir palabras. No serÇn objeto de evaluaciÅn final los conocimientos aislados sobre aspectos formales del idioma. Rellenar los huecos de un texto con la palabra adecuada. Distinguir ciertos sonidos o palabras dentro de un conjunto etc. Cambiar la estructura de una frase sin que varÖe su significado etc. 182 . PRUEBAS DE CERTIFICACIÓN De conformidad con el artÖculo 61 de la Ley OrgÇnica 2/2006. las Administraciones educativas regulan los aspectos relativos a la evaluaciÅn y certificaciÅn de nivel de las Escuelas Oficiales de Idiomas. de EducaciÅn. Realizar debates o exposiciones.Características de las cuatro partes de las pruebas finales de promoción En el siguiente recuadro desglosamos los tipos de ejercicios que se podrÇn utilizar a la hora de elaborar las distintas pruebas. comentar un texto. ComprensiÅn Oral. para superar la prueba en su totalidad serÇ necesario haber superado cada una de las cuatro partes que constituyen la prueba. Realizar ejercicios de comprensiÅn despuÉs de ver una grabaciÅn de vÖdeo. la prueba constarÇ de cuatro partes independientes: ComprensiÅn de Lectura. de 7 de octubre.

la Comprensión oral y la Expresión escrita se realizarán en una única sesión y en ese mismo orden. habría de realizar de nuevo las cuatro partes del examen. Será responsabilidad de los candidatos informarse sobre las convocatorias de exámenes. 183 . Las convocatorias de las pruebas orales finales de promoción se publicarán exclusivamente en los tablones de anuncios del departamento en la EOI de Zamora y en las secciones de Benavente y Toro. Las convocatorias de las pruebas finales y de certificación se publicarán en los tablones de anuncios habilitados para ello en la EOI de Zamora y en las secciones de Benavente y Toro. Las partes que miden la Comprensión de lectura. En ellas se incluirá la fecha y el lugar de realización de las pruebas. También se podrán consultar en la página Web del Centro.Se conservará la puntuación de cada una de las partes superadas en la prueba de la convocatoria ordinaria para la convocatoria extraordinaria. de modo que el alumno quedará eximido de su realización en esa convocatoria. Si tuviera que presentarse a una convocatoria más. Las convocatorias serán realizadas por la EOI de Zamora. correspondiente a otro año escolar. En cada curso académico se organizarán dos convocatorias para los cursos de duración anual: una ordinaria en junio y otra extraordinaria en septiembre. La parte que evalúa la Expresión oral se efectuará en una sesión distinta y podrá ser convocada antes de la prueba escrita. así como cualquier otra información que se considere pertinente. Convocatorias de las pruebas finales y de certificación.

Paul . Oxford University Press Student´s book & Workbook . 184 . NIVEL INTERMEDIO Primero Clare. third edition. Christina . Christina . Pearson-Longman Student’s Book with Active Book & Workbook Segundo Clare. JJ. Frances Oakes. Pearson-Longman Student’s Book with Active Book & Workbook NIVEL AVANZADO Primero Eales. Antonia Wilson. Paul . Clive and Seligson.Oxenden. Clive and Seligson. Antonia Wilson. ENGLISH FILE PRE-INTERMEDIATE. SPEAK OUT PRE-INTERMEDIATE . MATERIALES Y RECURSOS DIDÁCTICOS 1. Pearson-Longman Student’s Book with Active Book & Workbook Segundo Norris.Oxenden. LIBROS DE TEXTO PARA USO EN CLASE NIVEL BÁSICO Primero Latham-Koenig. JJ.7. Student’s book and Workbook. SPEAK OUT UPPER INTERMEDIATE . third edition. SPEAK OUT INTERMEDIATE . Steve. ENGLISH FILE ELEMENTARY. Oxford University Press Student´s book & Workbook Segundo Latham-Koenig. Roy STRAIGHTFORWARD ADVANCED Macmillan.

M. Swam & C. OUP PRACTICAL ENGLISH USAGE. a través de Internet y con material para el teléfono móvil) THE GOOD GRAMMAR BOOK.oxforddictionaries. OUP ESSENTIAL GRAMMAR IN USE. R. R. Swan. Swan & C.com www. Walter. LIBROS RECOMENDADOS Diccionarios bilingües: COLLINS UNIVERSAL INGLÉS COLLINS MASTER INGLÉS DICCIONARIO OXFORD POCKET DICCIONARIO OXFORD STUDY GRAN DICCIONARIO OXFORD Diccionarios monolingües: CAMBRIDGE ESSENTIAL ENGLISH DICTIONARY CAMBRIDGE ADVANCED LEARNER’S DICTIONARY COLLINS ENGLISH DICTIONARY MACMILLAN ADVANCED LEARNER’S DICTIONARY OXFORD ADVANCED LEARNER’S DICTIONARY CAMBRIDGE ENGLISH PRONOUNCING DICTIONARY LONGMAN PRONUNCIATION DICTIONARY OXFORD DICTIONARY OF IDIOMS OXFORD DICTIONARY OF PHRASAL VERBS Diccionarios en Internet: www. Murphy. CUP 185 . Murphy.wordreference.com www.com Gramáticas: MYGRAMMARLAB. 2. OUP HOW ENGLISH WORKS. M.NIVEL C1 Por las características de este nivel el profesor no se ceñirá a ningún libro de texto en concreto sino que se utilizarán diversos recursos y material auténtico. M. Walter. CUP ENGLISH GRAMMAR IN USE. Pearson Education (para trabajar con el libro.collinsdictionary.

Hashemi & B. elaboraremos materiales o acudiremos a los diferentes recursos impresos existentes en el departamento: manuales. periódicos y revistas. CUP CAMBRIDGE GRAMMAR FOR FIRST CERTIFICATE. tanto en versión original como adaptada a los diferentes niveles de aprendizaje.ADVANCED GRAMMAR IN USE. no debemos olvidar las posibilidades que ofrece el uso del aula multimedia. También se recurrirá a canciones. gramáticas y libros de práctica de las cuatro destrezas recomendados. R. Finalmente y en relación directa con uno de nuestros objetivos. 186 .AA. Con este objetivo. Hewings. tres niveles.. Evans. postales y otra serie de materiales auténticos que puedan servir para la realización de tareas diversas o para prácticas controladas y libres. OUP CAMBRIDGE GRAMMAR OF ENGLISH. que es conseguir que el alumno vaya asumiendo la responsabilidad de su propio aprendizaje y se haga más autónomo. M. with answers. así como otros recursos de autoaprendizaje existentes en Internet. CUP REAL LISTENING & SPEAKING. S. vídeo y DVD para el desarrollo de la comprensión oral. D. Conrad & G. también se hará uso de recursos de audio. tanto para la exposición o presentación de contenidos o recursos. folletos turísticos. como para la realización / corrección de ejercicios o actividades diversas. periodísticos) anuncios. etc. cuatro niveles. fotografías. Express Publishing Aparte de los libros de texto. VV. Con el fin de cumplir con todo lo referido en el apartado de metodología y de intentar dinamizar y diversificar el desarrollo de las clases. Todas las aulas están dotadas con acceso a Internet y pizarra digital. vídeos y CD’s interactivos. McCarthy. Leech. textos (literarios. Biber. se utilizarán fotocopias.VV.AA. diccionarios. CUP SUCCESSFUL WRITING (Intermediate to Proficiency) V. transparencias. por supuesto. CUP LONGMAN STUDENT GRAMMAR OF SPOKEN & WRITTEN ENGLISH. mapas. cuatro niveles. en los primeros días de clase se hará una visita guiada a la biblioteca para mostrarles las atractivas posibilidades de continuar aprendiendo y disfrutando de la lengua y cultura inglesa que allí van a encontrar. Y. en la biblioteca encontrará material de prensa a su disposición. Carter & M.AA . siendo capaz de aprender en cualquier circunstancia y lugar. CUP REAL WRITING. Eastwood. y material en distintos formatos multimedia. Longman Práctica de las cuatro destrezas: REAL READING. Thomas. se le animará a usar los materiales que integran la biblioteca de la sección de inglés: libros de lectura. con una amplia selección de libros de lectura. with answers. cuatro niveles. CUP OXFORD PRACTICE GRAMMAR. VV. el alumno de la Escuela Oficial de Idiomas de Zamora dispone el servicio de préstamos de la biblioteca. gramáticas. Por otra parte. o proyecciones de documentos de ordenador. donde cada vez podemos encontrar más recursos para ser explotados en las clases de lengua inglesa. L. diccionarios ilustrados.. Si el alumno quiere trabajar sobre temas de actualidad. Disponemos de dos aulas informatizadas con conexión a Internet y programas informáticos para la enseñanza del inglés. J. with answers. libros de ejercicios. como el trabajo con CD’s interactivos y el acceso a Internet. libros de actividades lúdicas.

expresar cuándo y dónde tienen lugar y en qué consisten. Instrucciones y formas de trabajo UNIDAD 3: El aprendizaje: lengua y comunicación. Datos personales. presentar/se. Expresar cantidades. DISTRIBUCIÓN TEMPORAL DE LOS CONTENIDOS La distribución temporal de los contenidos será la siguiente: CURSO PRIMERO DE NIVEL BÁSICO Primer trimestre 6 unidades didácticas que corresponden a las siguientes áreas temáticas: UNIDAD 1: Conocerse. Expresar gustos y preferencias. UNIDAD 4: La familia y las profesiones UNIDAD 5: Actividades cotidianas. precios y colores.8. UNIDAD 14: Vacaciones. UNIDAD 10: Partes y elementos de la casa. Segundo trimestre 5 unidades didácticas que corresponden a las siguientes áreas temáticas: UNIDAD 7: Tiempo libre y ocio. estados físicos y dolencias UNIDAD 16: Ciencia y tecnología CURSO SEGUNDO DE NIVEL BÁSICO Primer trimestre 6 unidades didácticas que corresponden a las siguientes áreas temáticas: UNIDAD 1: Relaciones UNIDAD 2: La clase UNIDAD 3: Aprendizaje UNIDAD 4: Alojamiento UNIDAD 5: Clima UNIDAD 6: País. Describir e identificar lugares. Comidas habituales. UNIDAD 15: Salud. Tercer trimestre 5 unidades didácticas que corresponden a las siguientes áreas temáticas: UNIDAD 12: Alimentación. UNIDAD 8: Formas de ser. UNIDAD 6: Fiestas. Decir las horas y concertar citas. frases de todos los días. viajes y visitas turísticas. Saludos. UNIDAD 2: La clase. UNIDAD 9: Compras. ciudad Segundo trimestre 6 unidades didácticas que corresponden a las siguientes áreas temáticas: UNIDAD 7: Compras UNIDAD 8: Fiestas UNIDAD 9: Viajes 187 . UNIDAD 11: La ciudad. UNIDAD 13: Clima y medio ambiente.

multimedia-english.UNIDAD 10: Tiempo libre UNIDAD 11: Salud UNIDAD 12: Ciencia Tercer trimestre 4 unidades didácticas que corresponden a las siguientes áreas temáticas: UNIDAD 13: Alimentación UNIDAD 14: Actividades cotidianas UNIDAD 15: Educación y profesiones UNIDAD 16: Bienes y servicios CURSO SEGUNDO DE NIVEL BÁSICO: Alumnos que asisten a clase de 10:00 a 12:00 horas los martes y jueves.Opiniones y discusiones MATERIALES Se utilizarán vídeos de todo tipo.En el restaurante 8. incluyendo vídeos musicales.En el aeropuerto 10. ciudad Descripciones de personas y escenarios TRIMESTRE 2 5.Relatos TRIMESTRE 3 11. Los contenidos se desarrollarán en parte en contextos globales y en parte en torno a diferentes áreas temáticas que previsiblemente se organizarán del siguiente modo en los sucesivos trimestres: TRIMESTRE 1 1234- La clase Relaciones y personas País.com) En la misma página hay un curso de vídeos auténticos (Basic Real English) organizados para cubrir todos los puntos de la programación del departamento de inglés para este 188 . También se utilizarán vídeos diseñados específicamente para estudiantes de inglés. Estos vídeos se encuentran en la página de Multimedia English Classroom (http://www.En el hotel 9.En el médico 7.Viajes y aventuras 12. para que el alumno aprenda con material auténtico y esté así más motivado y mejor preparado para la vida real.De compras 6.Biografías y autobiografías 13.

Para mejorar la fluidez y la pronunciación se usarán técnicas corales mnemotécnicas de probada eficacia. También se organizarán actividades y trabajos personales o en grupo para que los alumnos participen dinámicamente y lúdicamente en el proceso de aprendizaje y sean parte activa del mismo. CURSO PRIMERO DE NIVEL INTERMEDIO Primer trimestre 4 unidades didácticas que corresponden a las siguientes áreas temáticas: UNIDAD 1: Conocerse. UNIDAD 6: Salud y hábitos alimentarios. UNIDAD 12: Cine y personajes célebres. UNIDAD 7: Cambios y etapas en la vida.pntic.mec. Segundo trimestre 5 unidades didácticas que corresponden a las siguientes áreas temáticas: UNIDAD 5: Turismo. Medios de transporte.es/acastano/tragapalabras. relaciones personales y formas de interactuar. UNIDAD 4: Educación y aprendizaje. UNIDAD 8: Compras y dinero. UNIDAD 3: Tiempo libre. Delincuencia UNIDAD 11: Ciencia. UNIDAD 2: Mundo laboral y preferencias personales. tecnología y comunicación. Para mejorar la redacción se usará principalmente material del libro "Writers at Work: the paragraph" Para mejorar la lectura extensiva se utilizarán libros de la biblioteca del centro y material de Internet.htm) con ficheros de datos adaptados a la programación. Tercer trimestre 3 unidades didácticas que corresponden a las siguientes áreas temáticas: UNIDAD 10: Vida en la ciudad. ocio y comunicación.nivel.com/contenidos/listado/basic-real-english Para aprender la gramática y el vocabulario de este nivel de forma activa y amena se usará el programa informático TRAGAPALABRAS (http://sauce. 189 . el cual será la espina dorsal sobre el que se articule este curso: http://www. UNIDAD 9: Naturaleza.multimedia-english.

comida.Personalidad: descubrir y describir a otros y a uno mismo 8.Comida: situaciones (dentro y fuera de casa) 13.Biografías y autobiografías 17. edificios y objetos) Compras (ropa. cartas. mails y chats.Alojamiento 16. estilos de vida) 10.Comunicación: teléfono.Estrategias de comunicación TRIMESTRE 3 14. También se utilizarán vídeos diseñados específicamente para estudiantes de inglés.Viajes y aventuras 15. 190 .Relaciones personales y estados de ánimo 12.Salud: situaciones y opiniones (en el médico. Los contenidos se desarrollarán en parte en contextos globales y en parte en torno a diferentes áreas temáticas que previsiblemente se organizarán del siguiente modo en los sucesivos trimestres: TRIMESTRE 1 123456- Repaso del curso anterior Lenguaje de clase Tiempo libre y ocio Descripciones globales y detalladas (personas.com/contenidos/listado/basic-real-english Para aprender la gramática y el vocabulario de este nivel de forma activa y amena se usará el programa informático TRAGAPALABRAS (http://sauce. Estos vídeos se encuentran en la página de Multimedia English Classroom (http://www.multimedia-english.es/acastano/tragapalabras. para que el alumno aprenda con material auténtico y esté así más motivado y mejor preparado para la vida real.com) En la misma página hay un curso de vídeos (Basic Real English) preparado para alumnos de 2NB y 1NI.CURSO PRIMERO DE NIVEL INTERMEDIO: Alumnos que asisten a clase de 12:00 a 14:00 horas los martes y jueves y de 19:00 a 21:00 los lunes y miércoles. Para mejorar la fluidez y la pronunciación se usarán técnicas corales mnemotécnicas de probada eficacia. 11.pntic.) Transportes: situaciones y opiniones TRIMESTRE 2 7. que será utilizado para repaso y profundización: http://www.Opiniones y discusiones MATERIALES Se utilizarán vídeos de todo tipo.Experiencias personales 9. dietas. postales.multimedia-english. etc.htm) con ficheros de datos adaptados al presente nivel.mec. paisajes. incluyendo vídeos musicales.

invitados y comunidades virtuales. UNIDAD 2: La realidad y la ficciÄn. TambiÇn se organizarÅn actividades y trabajos personales o en grupo para que los alumnos participen dinÅmicamente y lÖdicamente en el proceso de aprendizaje y sean parte activa del mismo. habilidades e intereses personales. Problemas y soluciones tecnolÄgicos. UNIDAD 4: Profesiones. UNIDAD 8: Relaciones sociales: vecinos. Las noticias y sus titulares. Competencias profesionales. emociones y consejos. UNIDAD 7: El Çxito. Las tecnologÜas de la comunicaciÄn. Relaciones sociales.Para mejorar la redacciÄn se usarÅ principalmente material del libro "Writers at Work: the paragraph" y tambiÇn de “Writers at Work: the short composition” Para mejorar la lectura extensiva se utilizarÅn libros de la biblioteca del centro y material de Internet. cualidades personales para el trabajo. 191 . capacidades. Segundo trimestre 4 unidades didÅcticas que corresponden a las siguientes Åreas temÅticas: UNIDAD 5: Ciencia y tecnologÜa. CURSO SEGUNDO DE NIVEL INTERMEDIO Primer trimestre 4 unidades didÅcticas que corresponden a las siguientes Åreas temÅticas: UNIDAD 1: La familia. UNIDAD 6: Sentimientos. Diferencias entre hombres y mujeres. UNIDAD 3: La comunicaciÄn personal. Distintos tipos de historias. El trabajo ideal.

CURSO PRIMERO DE NIVEL AVANZADO Primer trimestre 4 unidades didácticas que corresponden a las siguientes áreas temáticas: UNIDAD 1: Personalidad Compartir piso. UNIDAD 6: Modos de vida Etapas de la vida. opinar. transmitir. Escribir un artículo de opinión. UNIDAD 10: El hombre y su hábitat: medio ambiente y variedad culinaria. Escribir una carta de queja. Expresar planes. Describir la personalidad. UNIDAD 3: Relaciones personales Actividades de tiempo libre. Realizar descripciones y narrar acontecimientos.Tercer trimestre 2 unidades didácticas que se corresponden a las siguientes áreas temáticas: UNIDAD 9: Hitos y periodos históricos. necesidad u obligación de hacer algo (y sus contrarios). Narrar una historia. expresar gustos y preferencias. Lamentar y expresar arrepentimiento. Sugerir actividades y reaccionar ante sugerencias. Reaccionar y cooperar en la interacción de acuerdo con el tipo de situación. UNIDAD 4: Cine y libros Describir películas. Personajes célebres. anuncios publicitarios. convencer. Describir hábitos pasados y procedimientos. Escribir un informe y un anuncio publicitario. voluntad e intenciones. Formular condiciones en el pasado. prensa. sentimientos. Segundo trimestre 4 unidades didácticas que corresponden a las siguientes áreas temáticas: UNIDAD 5: Inventos Publicidad y negocios. Expresar opiniones. Publicidad y hábitos de consumo. Escribir opiniones en un foro. preguntas personales. Escribir un artículo de prensa y uno discursivo. Relaciones entre personas de distinta edad. UNIDAD 2: Temas sociales Sociedad de consumo. rebatir. 192 . habilidad. Escribir un email informal.Preguntar y expresar posibilidad. Plantear un problema y argumentar. UNIDAD 7: Noticias Televisión. personajes célebres de la cultura. presente y futuro. Persuadir.

relaciones y formas de interactuar: familia y relaciones de amor. puede haber modificaciones en el orden o contenidos de las distintas unidades didÅcticas segÖn las necesidades especÜficas del grupo y el desarrollo del curso.crisis vitales y sociales.extractos literarios . Describir hÅbitos. Escribir un folleto turÜstico.recuerdos y memoria . paÜses.biografÜas . Textos orales: . animar o desanimar.entrevistas y reportajes audiovisuales .ejemplos de testimonios sobre la infancia y primeros recuerdos .etapas de la vida. recomendar. crecimiento y desafÜos .lamentar y arrepentirse de algo 193 . Unidad didáctica 1 – Identidad Contenidos temáticos: . CURSO SEGUNDO DE NIVEL AVANZADO El desglose de la distribuciÄn de contenidos de B2 que aparece a continuaciÄn tiene como objetivo orientar al alumno en el tipo de escenarios que va a explorar y en la diversidad de textos que manejarÅ a lo largo del curso. Crimen. Cambio y desarrollo . recuerdos y anÇcdotas .hablar de expectativas .UNIDAD 8: Ética y moral. amistad y entre sexos. emociones y sentimientos. Aconsejar. HÅbitos culturales. Escribir un articulo informal.identidad y personalidad . ciudades.horÄscopos Funciones: . UNIDAD 10: Arte y cultura Escribir una reseáa sobre una pelÜcula.extractos periodÜsticos y publicitarios . Ofrecer alternativas.conversaciones y testimonios sobre relaciones Textos escritos: .hablar de experiencias. sitios importantes.ejemplos de fÅbulas y anÇcdotas .ejemplos de testimonios personales sobre crisis y cambios . Expresar estados de Ånimo. Expresar acuerdo y desacuerdo. Tercer trimestre 2 unidades didÅcticas que corresponden a las siguientes Åreas temÅticas: UNIDAD 9: Rutas turísticas Viajes.experiencias y expectativas como estudiante . Expresar deducciÄn. Describir una obra de arte. No obstante. Informe sobre un incidente. plantear hipÄtesis.

- reflexionar sobre el pasado y relacionarlo con el presente
- expresar estados de Ånimo, emociones y sentimientos presentes y pasados
- informar detalladamente sobre sucesos, costumbres, actividades y procesos cotidianos
y del pasado
- valorar situaciones, acontecimientos y estados
- plantear cambios, aconsejar y desaconsejar decisiones
Contenidos léxico-gramaticales:
- lÇxico para expresar actitudes, aptitudes y habilidades
- adjetivos, nombres y expresiones de personalidad, colocaciones mÅs tÜpicas y su
modificaciÄn.
- nombres abstractos de sentimientos, emociones y sensaciones
- vocabulario del Åmbito, expresiones idiomÅticas y verbos frasales del contexto
- expresion de tendencias y comportamientos predecibles con will y would
- revisiÄn y ampliaciÄn de tiempos verbales (would/used to)
- expresiones de aproximaciÄn
- revisiÄn y ampliaciÄn de la referencia y sustituciÄn
- expresiones adverbiales de opiniÄn
-revisiÄn y ampliaciÄn de modales de especulaciÄn presente y pasada
Producción*:
- testimonios personales sobre recuerdos, anÇcdotas, experiencias pasadas y
expectativas para el futuro
- expresar, aconsejar y desaconsejar decisiones personales
- autobiografÜas, biografÜas y artÜculos monogrÅficos sobre personalidades.

Unidad didáctica 2 – Educación y trabajo
Contenidos temáticos:
- etapas escolares
- estilos de enseáanza / aprendizaje
- aptitudes y destrezas
- disciplina, comportamiento y correctivos
- carreras profesionales
- el mundo laboral
Textos orales:
- conversaciones y reportajes audiovisuales
- ejemplos de entrevista laboral
Textos escritos:
- artÜculos biogrÅficos laborales
- artÜculos de prensa
- pÅginas web
- ejemplos de CV
- ejemplos de letter of motivation
Funciones:
- pedir y dar informaciÄn personal detallada
- corregir, confirmar o desmentir una informaciÄn
- recabar informaciÄn general y detalles con curiosidad, prudencia, de forma cortÇs /
tajante
194

- expresar y relacionar progresiones temporales
- aclarar y comentar una información
- comparar, contrastar y valorar ideas, hechos, personas y servicios
Contenidos lÄxico-gramaticales:
- léxico referente a empleo, despidos y contrataciones
- vocabulario del ámbito, expresiones idiomáticas y verbos frasales del contexto
- question tags
- revisión y ampliación de modales
- subordinación causal y consecutiva
- elipsis
ProducciÅn:
- realizar un perfil laboral adaptado a unas condiciones especificas y/o su carta de
presentación/motivación
- argumentar y acordar la contratación o despido de un empleado/becario
- describir y discutir estilos de aprendizaje y memorización y modelos educativos

Unidad didÇctica 3 – Sociedad de consumo y tendencias tecnolÅgicas
Contenidos temÇticos:
- economía y finanzas
- el mundo empresarial
- cambios científicos y tecnológicos
- publicidad
- medioambiente y consumo
- sociedad y consumo
Textos orales:
- documentales y reportajes audiovisuales
- extractos de programas radiofónicos
- entrevistas
- programas de televisión
Textos escritos:
- artículos de prensa
- documentos administrativos / gubernamentales
- páginas web
Funciones:
- expresar y razonar opiniones sobre derechos y deberes
- proponer una idea y detallar las fases de un proyecto
- detallar procesos pormenorizadamente
- plantear un asunto o problema y especular sobre las causas o consecuencias
- expresar acuerdo o desacuerdo total y parcial, rotundo o cortés
- afirmar un hecho o negarlo con distintos grados de seguridad y énfasis
- pedir y dar explicaciones y especificaciones
Contenidos lÄxico-gramaticales:
- vocabulario del ámbito, expresiones idiomáticas y verbos frasales del contexto
- revisión y ampliación de usos de futuro
- el uso de énfasis (inversión)
195

- el uso de fronting
- la derivaciÄn del adjetivo
- adjetivos objetivos simples y compuestos
- cleft-sentences y pseudo-cleft sentences
- el uso de marcadores del discurso
- conectores para relacionar partes del discurso
- oraciones de relativo
Producción:
- presentacion de proyectos empresariales
- textos publicitarios
- debates
- articulos expositivos y de opiniÄn sobre tendencias y cambios tecnolÄgicos

Unidad didáctica 4 – Tendencias culturales
Contenidos temáticos:
- vida y acontecimentos culturales
- cultura tradicional: literatura y cine
- cultura moderna: costumbres y tendencias sociales;
- Internet, radio y televisiÄn
- discursos orales: brindis, felicitaciÄn, reconocimiento, gratitud…
- reconocimientos y discursos
Textos orales:
- entrevistas
- conferencias
- ejemplos de discurso
- ejemplos de presentaciones
Textos escritos:
- extractos de folletos con informaciÄn cultural
- ejemplos de crÜtica literaria, cinematogrÅfica y musical
- artÜculos periodÜsticos y de opiniÄn
Funciones:
- dar informaciÄn de cantidad, modo, finalidad y causa
- controlar la comunicaciÄn en una presentaciÄn formal
- argumentar, discutir y defender opiniones
- estructurar el discurso
- expresar reconocimiento y gratitud
- mostrar acuerdo o desacuerdo y hacer concesiones
- comparar ideas, objetos y lugares
Contenidos léxico-gramaticales:
- vocabulario del Åmbito, expresiones idiomÅticas y verbos frasales del contexto
- revisiÄn y ampliaciÄn de la gradaciÄn del adjetivo
- el uso de modalidad para expresar especulaciÄn, deducciÄn y concesiÄn
- conectores concesivos
- oraciones participiales
- revisiÄn de la voz pasiva
196

- pronombres, determinantes y cuantificadores
- elementos de cohesión y el uso de conectores para relacionar ideas y partes del texto
- dislocation
ProducciÅn:
- informes comparando y contrastando proyectos culturales
- redactar una reseña cultural focalizada en un aspecto concreto
- discursos

Unidad didÇctica 5 – Un lugar bajo el sol
Contenidos temÇticos:
- poblaciones y urbanismo
- tipos de vivienda
- el hogar y el reparto de tareas
- viajes: tradicionales y alternativos
- reclamaciones y quejas
Textos orales:
- reportajes radiofónicos
- entrevistas
Textos escritos:
- extractos de blogs y artículos
- artículos de prensa
- anuncios y extractos de textos turísticos
Funciones:
- describir lugares, problemas y procesos
- reclamar derechos
- expresar quejas
- negociar alternativas, reparto de tareas o responsabilidades
- expresar causas y consecuencias.
Contenidos lÄxico-gramaticales:
- vocabulario del ámbito, adjetivos compuestos relacionados, expresiones idiomáticas y
verbos frasales del contexto
- verbos descriptivos: verbos del habla y de sonidos
- ampliación del uso pasivo (need + ing)
- have causativo
- el uso de modalidad para crear distancia
- otros modos de crear distancia
- la oración compleja: subordinación causal, condicional, consecutiva y concesiva
- refuerzo y ampliación del estilo indirecto
ProducciÅn:
- reclamaciones y contribuciones de mejora
- discutir situaciones problemáticas y negociar un acuerdo
- exponer quejas en un foro público
- negociar repartos de tareas caseras y normas
- articulos descriptivos y/o de viajes

197

pasado y futuro .valorar personas y hechos Contenidos lÄxico-gramaticales: .discriminaciÄn sexual.expresar hipÄtesis .igualdad de gÇnero .artÜculos periodÜsticos y de opiniÄn .debatir.extractos de boletines informativos . acciones. defender y contrastar hechos .bienestar y ocio .vocabulario del Åmbito.Unidad didÇctica 6 – Problemas sociales Contenidos temÇticos: .expresar arrepentimiento .adverbios intensificadores ProducciÅn: .extractos de ensayos Funciones: . expresiones idiomÅticas y verbos frasales del contexto .lÇxico para expresar valoraciÄn y repulsa .videos y entrevistas 198 .delitos. justificar o condenar violaciones de la ley Unidad didÇctica 7 – Estilo de vida Contenidos temÇticos: .reporting verbs y expresiones para crear distancia sobre rumores o atribuciones a terceros .justificar.expresar relaciones lÄgicas de estados.rutinas diarias y estilos de vida .expresar recuerdo u olvido . faltas y penas Textos orales: . laboral y de otros tipos .uso del subjuntivo en expresiones de arrepentimiento y desiderativas .conflictos sociales en las noticias . causas y consecuencias .redactar una narraciÄn detallada de hechos .refuerzo y ampliacion del uso de estilo indirecto .ampliacion del uso de oraciones condicionales .relacionar acciones en el presente. rechazo y aversiÄn .manifestar desagrado.cuidados fÜsicos y salud corporal .cartas al editor y/o artÜculos de opiniÄn breve sobre tendencias y conflictos sociales .deporte y actividades fÜsicas Textos orales: .problemas de convivencia .reportajes y documentales Textos escritos: .

preferencias y sus contrarios . y basándose en los objetivos y contenidos del currículo.manifestar interés. síntomas. en los ámbitos personal. sensaciones físicas y dolencias . se considera que el alumno es un aprendiente autónomo que tiene que planificar y desarrollar su proceso de aprendizaje. atendiendo a los intereses de los alumnos. este curso está estructurado en 4 grandes bloques temáticos: sociedad.planificar una actividad Contenidos léxico-gramaticales: . público. vida profesional y comunicación .sugerir. expresiones idiomáticas y verbos frasales del contexto . que tenga contacto con la lengua en una amplia gama de contextos para que pueda desenvolverse en diferentes escenarios y situaciones de la vida real. sino que forma parte íntegra de todas las unidades.sugerir actividades. académico y profesional. Por otra parte.tratamiento de cifras y porcentajes Producción: . acordar y planificar una actividad conjunta . Teniendo en cuenta estas consideraciones y características específicas del Nivel C1. agrado. NIVEL C1 El alumno de Nivel C1 ha de lograr un dominio de la lengua que le permita utilizar el idioma con flexibilidad.expresar estados.vocabulario del ámbito. vida académica. 199 .. así como de sus capacidades y a las constricciones temporales.dar una valoración o pronóstico .artículos informativos y de opinión Funciones: .expresar suposiciones y deducciones .negociaciones * La producción en todas las unidades será de la totalidad o de algunas de las tareas propuestas.extractos literarios . eficacia y precisión para participar en todo tipo de situaciones.participar en la solución de un problema de la vida diaria . y gestionar con eficacia los recursos que tiene a su alcance.este último no constituye una unidad didáctica en si.repaso y refuerzo del grupo nominal .revisión de tiempos .dar ánimos.documentales . por lo tanto. tranquilizar a alguien . gustos.nombres compuestos a partir de partículas prepositivas . proponer cambios y reaccionar ante sugerencias .revisión de pasivas . Es necesario.léxico relacionado con la salud y expresiones con care .extractos de boletines informativos Textos escritos: .

El desglose de la distribuciÄn de contenidos de C1 que aparece a continuaciÄn tiene como objetivo orientar al alumno en el tipo de escenarios que va a explorar y en la diversidad de textos que manejarÅ a lo largo del curso. puede haber modificaciones en el orden o contenidos de las distintas unidades didÅcticas segÖn las necesidades especÜficas del grupo y el desarrollo del curso.publicitarios . AdemÅs.describir y hablar de experiencias.el lenguaje periodÜstico y el concepto de imparcialidad Textos orales: . material autÇntico.sistema educativo .el grupo verbal.testimonios Textos escritos: .documento publicitario Funciones: . Primer trimestre Unidad didáctica 1 – Educación Contenidos temáticos: . especificando la situaciÄn. aunque esto no excluye.oraciones impersonales formadas por sujeto + verbo pasivo + infinitivo presente o perfecto (He is believed to have embezzled the company) 200 .uso de modalidad en referencia a necesidad y grados de obligaciÄn .uso de modalidad en referencia a oportunidades y grado de posibilidad . la posibilidad de utilizar material didÅctico especÜfico para este nivel. se ha creado una pÅgina web de clase [https://sites.los verbos del estilo directo / indirecto y sus funciones .Dentro de cada bloque se estudiarÅn diferentes contextos y escenarios en los que el alumno analizarÅ y aprenderÅ el uso y las convenciones sociales del idioma. No obstante.google. circunstancias. los tiempos verbales y su correspondencia en la narraciÄn de los acontecimientos y circunstancias .transmitir informaciÄn y describir procesos de forma totalmente imparcial o neutral . razones y resultado del evento . educaciÄn obligatoria. en gran medida.oferta educativa.describir y hablar de actitudes y comportamientos .expresar evaluaciÄn de forma implÜcita Contenidos léxico-gramaticales: .artÜculo informativo .com/site/englishforc1/] para que los alumnos de Nivel C1 puedan tener acceso a los documentos utilizados o producidos en clase a lo largo del curso.reportajes y documentales . educaciÄn especializada .vocabulario del Åmbito de la educaciÄn . Cada unidad didÅctica estÅ diseáada para proporcionarle al alumno las herramientas necesarias para poder llevar a cabo su producciÄn final y su participaciÄn como agente social en los diversos escenarios de la vida real.expresiones idiomÅticas y verbos frasales del contexto . El material utilizado en clase serÅ. en determinados momentos. educaciÄn universitaria.

realizar un trabajo de investigaciÄn y presentar los resultados .redactar un breve articulo informativo . cultura y costumbres . consecutiva y concesiva .artÜculos de prensa .elaborar un discurso para un evento especÜfico .la tecnologÜa y la comunicaciÄn Textos orales: .ProducciÅn: .eventos histÄricos .desarrollar argumentos sistemÅticamente.reportajes y documentales . valorando los hechos . contraste y consecuencia .realizar presentaciones claras y organizadas de temas.potencias mundiales .verbos y modales para expresar el futuro y grados de posibilidad o certeza .redactar un panfleto publicitario Unidad didÇctica 2 – InglÄs en el mundo Contenidos temÇticos: .subordinaciÄn causal. libros.oraciones de relativo especificativas y explicativas .diversidad.conferencias y el discurso acadÇmico Textos escritos: .el grupo nominal: pre y post modificaciÄn.analizar acontecimientos en el pasado.la voz pasiva ProducciÅn: .derechos civiles y ciudadanÜa 201 .proporcionar informaciÄn concreta y expresar grado de obligaciÄn en un escenario educativo . expresiones idiomÅticas y verbos frasales del contexto .transmitir y analizar ideas sobre temas concretos o abstractos .etnia e identidad . enfatizando los aspectos importantes y enfocando en detalles relevantes que sirvan de apoyo.el uso pronominal / sujeto verbal / actores y agentes en el desarrollo de hechos y en la focalizaciÄn de informaciÄn .documentos acadÇmicos .diferencias culturales .celebraciones y el discurso formal .el discurso polÜtico . causa y efecto. .artÜculos especializados Funciones: .el uso y funciÄn de los adverbios evaluativos .vocabulario del Åmbito.especular y hablar de acciones en el futuro Contenidos lÄxico-gramaticales: . la sustantivaciÄn de adjetivos o verbos .redactar un texto de Åmbito acadÇmico Segundo trimestre Unidad didÇctica 3 – La sociedad multicultural Contenidos temÇticos: . personas o actos pÖblicos .expresar racionamiento.

especulación y deducción .artículos de prensa .expresar aprobación.el uso de modalidad en referencia a deseos. reportajes y documentales .expresar acuerdo o desacuerdo total y parcial. malas noticias Contenidos temÇticos: .situaciones en la vida laboral o cotidiana .describir cualidades y sopesar la idoneidad de un candidato o una propuesta .testimonios personales Textos escritos: .héroes y víctimas Textos orales: .anuncios. permiso. situaciones extremas y superación .oportunidades.extracto literario .exponer un problema o reclamar un derecho . .documentales y reportajes audiovisuales . con una declaración afirmativa/negativa 202 .el grupo verbal y la expresión de hábitos o costumbres . rotundo o con reticencias . expresiones idiomáticas y verbos frasales del contexto .expresar las causas.realizar un trabajo de investigación y encontrar una estrategia o plan de acción para solucionar un tema o problema específico Unidad didÇctica 4 – Buenas noticias.el uso adverbial en circunstancias de tiempo.el adjetivo y sus funciones .documentos administrativos / gubernamentales Funciones: .redactar un documento administrativo como un permiso de residencia o realizar otro tipo de solicitud . reparto de trabajo o responsabilidades .elipsis en oraciones de participio .informes gubernamentales . satisfacción (y contrarios).informes institucionales .vídeo tutorías Textos escritos: .esbozar un asunto o un problema y especular sobre las causas o consecuencias . conformidad.testimonios personales . finalidades y consecuencias.léxico referente a datos numéricos y porcentajes .conectores y elementos de cohesión ProducciÅn: .publicaciones y documentos académicos Funciones: .interpretar datos e información gráfica .expresiones de contraste y de comparación .realizar una reclamación administrativa .vocabulario del ámbito. lugar y espacio .Textos orales: .negociar condiciones.analizar un problema y negociar una solución Contenidos lÄxico-gramaticales: .solicitar permisos o información de índole administrativa .

documentos administrativos u oficiales Funciones: .el uso verbal en la narraciÄn de hechos y acontecimientos .entrevistas y testimonios Textos escritos: .transmitir emociones y sentimientos y reaccionar ante los de sus interlocutores .el uso de marcadores de discurso .confirmar o desmentir una informaciÄn de forma indirecta/solapada.anuncios y artÜculos especÜficos informativos . servicios. expresiones idiomÅticas y verbos frasales del contexto . . condicional.contratar y negociar los servicios de un profesional 203 . y acontecimientos Contenidos léxico-gramaticales: . expresiones idiomÅticas y verbos frasales del contexto . desanimar . expect. . animar.pedir informaciÄn y realizar una transacciÄn de contrataciÄn .aconsejar.escoger un candidato idÄneo para un puesto de trabajo .oraciones impersonales con verbos como believe.elaborar un proyecto de ocio .planificar una actividad.valorar ideas.completar o rescindir un contrato laboral .el adjetivo y sus funciones semÅnticas .describir con detalle objetos. actividades y procesos . personas. hechos.entorno y vecindario .el uso de modalidad para expresar grados de obligaciÄn .proponer un candidato idÄneo para un premio .videos informativos . lugares.persuadir o disuadir Contenidos léxico-gramaticales: . hÅbitos . fear… .completar documentos especÜficos de contrataciÄn . recomendar.el uso de modalidad para crear distancia en la interacciÄn social y para expresar deber.pedir confirmaciÄn o confirmar/desmentir una informaciÄn ante una instituciÄn oficial .redactar un informe basÅndose en datos concretos Unidad didáctica 5 – Estilos de vida Contenidos temáticos: . consejos o recomendaciones . rumour. consecutiva y concesiva .la oraciÄn compleja: subordinaciÄn causal.expresar objeciÄn y reticencias . persuadir o disuadir . viviendas.negociar un cambio de condiciones en una situaciÄn laboral o de convivencia .ocio y entretenimiento Textos orales: .vocabulario del Åmbito.comentar y valorar un proyecto o servicios ofrecidos .reportajes y documentales .el uso del adverbio para relacionar los hechos Producción: .el uso de modalidad para aconsejar..rÇgimen de los verbos con gerundio o infinitivo Producción: .lugares.vocabulario del Åmbito.

los tiempos verbales y la relaciÄn de eventos .repaso y refuerzo del grupo nominal .el uso pronominal . un accidente.lÇxico especÜfico para hablar de sentimientos.dar Ånimos.Tercer trimestre Unidad didÇctica 6 – Contratiempos Contenidos temÇticos: .adjetivos relativos y absolutos .redactar un documento administrativo de reclamaciÄn o rectificaciÄn de datos .el uso de modalidad en la interacciÄn social . emociones y estados de Ånimo .expresar estados de Ånimo. preferencias y sus contrarios . 204 .repaso del grupo verbal.vocabulario del Åmbito.manifestar interÇs. gustos.videos y reportajes especÜficos . agrado. Asimismo.enfoque en problemas que puedan surgir en el Åmbito de las actividades de la vida diaria ej. administrativo o jurÜdico Funciones: . y al mismo tiempo la oportunidad de realizar exposiciones pÖblicas sobre temas de interÇs propio.repaso de los elemento de cohesiÄn y la estructura textual ProducciÅn: . Es un trabajo colaborativo en el que participarÅn todas aquellas personas de clase que comparten el mismo interÇs por el tema.redactar un diario o narraciÄn de experiencias vividas .documentos de informaciÄn o artÜculos sobre los diferentes Åmbitos de salud. A su vez ofrece la posibilidad de desarrollar la faceta creativa en el uso de la lengua.testimonios Textos escritos: . convivencia. disculparse y aceptar disculpas Contenidos lÄxico-gramaticales: . una multa. tranquilizar a alguien.reaccionar adecuadamente ante los problemas y los sentimientos de los demÅs .participar en la soluciÄn de un problema de la vida diaria Unidad didÇctica 7 – Proyecto final El proyecto final tiene como objetivo proporcionarle al alumno la oportunidad de realizar un trabajo de cierta extensiÄn sobre un tema de su interÇs personal o profesional. consolar . un problema de salud Textos orales: . un conflicto de convivencia.expresar arrepentimiento. la realizaciÄn de un proyecto final pretende revisar y poner en prÅctica los aspectos estudiados a lo largo del curso. expresiones idiomÅticas y verbos frasales del contexto . emociones y sentimientos .

El objetivo es ayudar a adquirir los conocimientos mínimos que permitan a los participantes comunicarse con colegas extranjeros en programas europeos o durante una estancia en otro país. alegría. .Expresar posibilidad e imposibilidad. . Se organizan en colaboración con el CFIE que es quién expide los certificados de asistencia y se expedirán siempre que no se supere el 15% de faltas de asistencia.Pedir y dar opiniones. 206 .Pronunciar la lengua objeto de estudio correctamente.Hacer propuestas y sugerencias.Pedir. Se trata sobre todo de potenciar la práctica oral para que el participante pueda defenderse de un modo básico tanto para hablar como para entender cuando le hablan. Habrá un máximo de 15 participantes por grupo. 3 y 4. Los cursos de inglés tendrán lugar un día a la semana en períodos de dos horas consecutivas a lo largo de todo el curso académico.Hablar de experiencias y acontecimientos en el pasado.12. el eje de trabajo será siempre el desarrollo de las funciones comunicativas a través de la práctica.. No se necesitan conocimientos previos del idioma. TEMPORALIZACIÓN La temporalización para el curso será de 50 horas presenciales por nivel. METODOLOGÍA La orientación de este curso es eminentemente práctica y comunicativa. .) . Se insiste en que no se trata de un curso teórico..Comparar objetos. conceder y denegar permiso.Hablar de acciones cotidianas en el pasado. OBJETIVOS ESPECÍFICOS MÍNIMOS Partiendo de un nivel de principiante absoluto. Se considera que el trabajo en grupo y/o parejas es el más idóneo para conseguir los objetivos previstos y también para potenciar el trabajo en equipo. . base de la tarea que se desarrolla en los proyectos europeos en los que participa o participará parte del alumnado asistente al curso. En el presente curso se impartirán en la Escuela Oficial de Idiomas los niveles 2. . . . se evoluciona hasta un nivel preintermedio (MCE= A2) en el nivel IV.Expresar sorpresa y otros estados de ánimo y sentimientos (miedo. evitando ciertos errores que imposibilitan la comprensión o que indican falta de conocimiento de las reglas fonéticas. PROGRAMA “AULAS EUROPEAS” “Aulas europeas” son cursos de idiomas impartidos en 4 niveles y dirigidos a profesores no especialistas del idioma en cuestión pertenecientes a centros públicos de primaria y secundaria. por lo que se requiere la participación activa y constante de los alumnos a quienes va destinado. Por tanto. Las actividades de lectura o escritura serán secundarias y principalmente enfocadas a apoyar las habilidades orales. NIVEL 2 En este nivel el alumno deberá: . sino de desarrollo y afianzamiento de las destrezas orales.

.De compras. .Concertar una cita.Justificar puntos de vista.Comprar billetes de autobús/tren/avión. . tiendas. . . ..Expresar finalidad. en el médico. .Desenvolverse en situaciones más complejas. .Resumir historias o ideas de forma breve y concisa. .Expresar sentimientos. . introduciendo cuando sea necesario otros elementos léxicos y gramaticales. .Aconsejar..En la consulta del médico o la farmacia. Además. . . el hotel.Narrar un suceso. se puede dar ya un enfoque utilitario pensando en las situaciones tipo más comunes que los alumnos pueden encontrarse si necesitan usar el inglés en situaciones reales.Conseguir una habitación en un hotel.Hacer una presentación completa de uno mismo sin interrupciones ni solicitudes de ayuda. . .Pedir a otros que hagan algo. contar historias.Ordenar y expresar un proceso. . por ejemplo.Hablar sobre consecuencias y motivos. . .En un supermercado. la estación.Aceptar y rechazar invitaciones. malestar.Localizar y describir un lugar. . . . Además se deberá saber: . síntomas.Expresar valoraciones. NIVEL 4 En este nivel se repasará todo lo visto anteriormente intentando ampliar y mejorar la competencia adquirida en los mencionados aspectos en cursos anteriores.Pedir información en la oficina de turismo. 207 . .Hablar de lo que uno ha hecho.Pedir y comprender instrucciones. . .Pedir y dar información sobre direcciones a nivel algo más elaborado.Parafrasear: decir las cosas de otra manera cuando no entienden o no saben decir.Hablar sobre planes futuros. . .Expresar obligación y prohibición.Expresar estados físicos: bienestar. . .En un restaurante o establecimiento de comida rápida. online o en persona. . . .Pedir y dar información sobre direcciones a nivel muy básico. NIVEL 3 Los contenidos de los niveles anteriores se reutilizarán constantemente.Debates: presentar argumentos y discutirlos a un nivel sencillo.Comparar y contrastar ideas y puntos de vista.Resumir las palabras de otro. y aunque se atenderá al interés que cada grupo exprese. . .Expresar quejas.Vocabulario básico necesario cuando se habla de educación y enseñanza. al tener el alumno un nivel suficiente en cuanto al uso básico general de la lengua. Por tanto el enfoque de este nivel será eminentemente funcional. en general se trabajará una competencia básica en situaciones como por ejemplo: .Desenvolverse básicamente en el restaurante..

comparación . reforzando y ampliando lo conseguido en los dos niveles anteriores.fomento de actitudes y habilidades de autoaprendizaje y autoestudio.condición . NIVEL 4 Aunque el enfoque de todos los niveles es práctico. Y aunque el enfoque de las Aulas Europeas es eminentemente práctico y oral.contraste . de la sintaxis para expresar las siguientes ideas: . necesidades e intereses. CONTENIDOS GRAMATICALES DE CADA NIVEL NIVEL 2 Se impartirá un conocimiento básico.consecuencia .desarrollo de estrategias de comunicación que suplan las carencias lingüísticas .finalidad .- En un bar. durante y después del curso . para este nivel 4 se trabajará también un poco de las demás destrezas para dotar al alumno de una iniciación del idioma escrito que le pueda resultar útil cuando decida seguir ampliando. Además de todo esto. En el aeropuerto. teniendo en cuenta el nivel predominante. Hablar del trabajo. Dar y pedir direcciones.en cuanto a comprensión oral.desarrollo de las estructuras básicas ya estudiadas en nivel 1 .causa .conocimiento y comprensión de la cultura del idioma objeto . se preparará al alumno para entender material diseñado para su nivel. sobre todo pasivo. sus posibilidades.desarrollo de una actitud positiva hacia la lengua y la cultura estudiadas . Esta programación se adaptará a las particularidades del grupo en cuestión.modalidad (consejos / sugerencias / obligación) NIVEL 3 Se trabajará para afianzar y ampliar los conocimientos lingüísticos de la lengua y se desarrollarán las competencias comunicativas. En comisaría. así como poder captar el sentido genérico de material sonoro no adaptado. en este último nivel se 208 .secuencia de tiempo .fonética: reconocer y producir todos los fonemas de manera mínimamente aceptable .ampliar información (relativos) . para que el alumno pueda aprender también fuera del aula. en cada uno de los cuatro niveles (como “asignatura transversal”) se desarrollarán también los siguientes objetivos: .

aunque sea de forma sencilla. etc. señalar contrastes. dar explicaciones y razones. expresar secuencias temporales. Para ello se trabajará la frase compuesta para que los alumnos. hablar de condiciones.trabajará algo más la estructura de la frase para que los alumnos puedan sentirse más cómodos expresando y comprendiendo estructuras más complejas. sean capaces de expresar incluso de manera activa lo que ya se inició en los niveles anteriores: cómo expresar relaciones de tiempo. 209 . ampliar información. causalidad.

B1 y B2. Las sesiones de apoyo tutorial son colectivas y de asistencia voluntaria. Actualmente se desarrollan nuevos materiales que permitirán cubrir los niveles básico. o como alumno presencial. Para las personas con conocimientos del idioma será posible acceder al Nivel Básico 2 o a cualquiera de los cursos de Nivel Intermedio a través de la Prueba de Valoración Inicial del Alumno/a (VIA). que se aplicará en el curso 2013-2014 al nivel Básico I y 2 (módulos 1. intermedio y avanzado (niveles A2. 2 Y 3 MÖDULOS 1 Y 2 NIVEL BÑSICO 2 MÓDULOS 4 Y 5 MÖDULOS 3 Y 4 NIVEL INTERMEDIO 1 MÓDULOS 6 Y 7 MÖDULOS 5 Y 6 NIVEL INTERMEDIO 2 MÖDULOS 8 Y 9 MÓDULOS 7 Y 8 (En negrita los módulos vigentes en este curso 2013-2014). El material de That’s English está diseñado para el autoaprendizaje. así como anticiparse a las posibles dificultades que se presente al alumno para ayudarle a superarlas. El objetivo de estas sesiones es favorecer el desarrollo de la competencia comunicativa y de la expresión oral. sirven para orientar al alumno en las técnicas y estrategias que faciliten el proceso de aprendizaje del inglés. Básico 2 o Intermedio 1 tendrá opción a matricularse en las Escuelas Oficiales de Idiomas en el curso siguiente. “That’s English” El curso de inglés That's English! es el resultado de una adaptación a la modalidad de educación a distancia de las enseñanzas impartidas en las Escuelas Oficiales de Idiomas. podrá asistir a una tutoría con un profesor especializado. El alumno que supere los módulos correspondientes a los Niveles de Básico 1.). conviviendo el anterior Plan de Estudios (08) con el nuevo Plan (11). 2. Además. bien como alumno de That’s English de nuevo. La implantación de los nuevos materiales será gradual. NIVEL PLAN ANTIGUO (08) PLAN NUEVO (11) NIVEL BÑSICO I MÓDULOS 1. podrán continuar sus estudios en el Nivel Avanzado como alumnos presenciales. El curso se inicia en el nivel de principiante. El alumno recibe su material didáctico y ha de seguir los programas emitidos por TVE. 3 y 4) e Intermedio I (módulos 5 y 6). Asimismo.13. Los alumnos que superen los módulos correspondientes al Nivel Intermedio 2 y que hayan obtenido el Certificado de Nivel Intermedio. La Prueba VIA se realiza en el mes de octubre. INGLÄS A DISTANCIA. 210 . por lo que no se requiere ningún conocimiento previo de inglés.

EVALUACIÓN A lo largo del curso se realizarán las siguientes pruebas de evaluación: NIVEL BÁSICO Diciembre 2013 Febrero 2014 Mayo /Junio 2014 Septiembre 2014 Recuperación Módulo 2 Módulo 1 Recuperación Módulo 1 Recuperación Módulo 1 Módulo 3 Módulo 2 Recuperación Módulo 2 Recuperación Módulo 2 NIVEL INTERMEDIO Recuperación Módulo 7 Recuperación Módulo 3 Recuperación Módulo 3 Módulo 4 = Prueba de certificación Recuperación Módulo 4 = Prueba de certificación Módulo 5 Recuperación Módulo 5 Recuperación Módulo 5 Módulo 8 Módulo 6 Recuperación Módulo 6 Recuperación Módulo 7 Recuperación Módulo 7 Recuperación Módulo 8 Recuperación Módulo 8 Módulo 9 = Prueba de certificación Recuperación Módulo 9 = Prueba de certificación 211 .

COORDINACIÓN DE LA ACCIÓN DOCENTE El Departamento de Inglés celebrará reuniones ordinarias cada 15 días. exposición de trabajos. es decir el grado de cumplimiento de los objetivos propuestos y. poner en común el trabajo que está realizando cada departamento o exponer dificultades y. Con el fin de favorecer la coordinación entre los distintos departamentos. y la realización del balance del curso. es decir. la coordinación de las actuaciones necesarias previas al inicio del curso. como en cursos anteriores. se contactará con las entidades que pueden proporcionar los medios técnicos que permitan la progresión y continuidad de su aprendizaje. 11. en caso de no haberse conseguido en su totalidad. 205 . trabajar en la elaboración de pruebas. el progreso del aprendizaje de los alumnos. información y asesoramiento. analizar las posibles causas y hacer propuestas de cambio o mejora. intercambiar experiencias. Además algunos profesores llevarán a cabo actividades tutoriales a través de Internet. canciones. alguna pequeña representación teatral. se hará un balance. LA ACCIÓN TUTORIAL Y ATENCIÓN A LA DIVERSIDAD Como se ha señalado en el Proyecto Curricular de la EOI. en su caso. Al menos una vez cada dos meses. plantear propuestas de innovación.9. se propondrá. Por otra parte. cada profesor del departamento tendrá dentro de su horario una hora de atención al alumno donde realizará tareas de tutoría. la CCP (Comisión de Coordinación Pedagógica) se reunirá de forma ordinaria una vez al mes para hacer un seguimiento de la marcha general del curso. cuyos objetivos son respectivamente. se celebrarán dos reuniones extraordinarias coincidiendo con el inicio y finalización del curso. 10. visitas al teatro. etc. proyección de películas en inglés. especialmente el establecimiento de pautas para la elaboración de programaciones didácticas. se tendrá en consideración la presencia de alumnos con necesidades especiales de aprendizaje y. Además. coincidiendo con los viernes no lectivos. concursos gastronómicos. las propuestas de mejora. etc. ACTIVIDADES COMPLEMENTARIAS Se animará a los alumnos a participar en actividades lúdico-culturales diversas: celebración de festividades propias de países de habla inglesa. para debatir sobre la práctica docente. en caso necesario. se plantearán las posibles dificultades encontradas y se buscarán soluciones o medidas que ayuden a corregirlas. Asimismo. la posibilidad de realizar un viaje de estudios a un lugar del Reino Unido. se evaluará el desarrollo de la programación didáctica.