LA EDAD MEDIA

La Edad Media (siglos XII – XIV)
Sus manifestaciones literarias son tres: poesía lírica tradicional, anónima
y cantada por el pueblo; poesía narrativa, popular y culta; prosa (narrativa,
histórica y científica). El teatro ha desaparecido casi por completo. Conviene no
olvidar que en la España medieval han convivido cinco grandes literaturas:
castellana, galaico-portuguesa y catalana en los reinos cristianos; hispanoárabe e hispano-hebrea en el dominio musulmán.

Poesía lírica tradicional
De origen románico e influencia árabe, se puede reconstruir con los
Cancioneros galaico-portugueses de los siglos XIII y XIV y los escasos
ejemplos recogidos por autores tardíos, como Juan Ruiz, arcipreste [1] de Hita,
y poetas de los siglos XV, XVI e XVII. Los juglares [2] se encargaban de difundir
estas creaciones, que eran gustadas por las gentes del pueblo y las mujeres.
Sus temas son muy variados:
• Villancico: cantaba al amor;
• Cantares de trilla y siega: cantaba a las faenas del campo;
• Verbena, Trébol y maya: cantaban en determinadas fiestas ligadas a la noche
de San Juan o al mes de mayo
• Serranas y serranillas: eran de tema pastoril
Las estrofas son mínimas[3], de cuatro o seis versos, y cada verso solía
tener entre cinco y ocho sílabas:
A coger el trébol, damas,
La mañana de San Juan,
A coger el trébol, damas,
Que después no habrá lugar.
(Cantar de trébol)
La media noche es pasada
Y no viene;
¡sabed si hay otra amada
Que lo detiene!
(Villancico)
El escritor que más cariño sintió por estos poemillas fue Lope de Vega (siglos
XVI – XVII).

VILLANCICO

cien versos de otro. mercados y plazas públicas. pero también en temas amorosos con tintes pastoriles y bucólicos. . los Infantes de Lara. siendo que en su época de mayor popularidad se empleará en temas devotos. estos son distribuidos en: a) estribillo (de dos o cuatro versos): anuncia el tema del poema. Cada cantar es obra de un autor y en algún caso de dos. Los españoles ensalzan el espíritu de Castilla. grandes poemas de fondo histórico. Cantar de Mío Cid. 3) Predominio de los rasgos históricos sobre los fantásticos. y se recita por los juglares en los castillos. 5) Cierta sobriedad[5] hace que su lengua sea sencilla y precisa. c) vuelta o enlace (un verso de enlace y uno o dos versos más): repite en parte lo que ha dicho el estribillo. b) mudanza (de una estrofa o más): generalmente es una redondilla. De un mismo cantar puede haber más de una versión. Roncesvalles. inspirados en la vida de un héroe. Mira: (Juan Ramón Jiménez) Verde verderol Endulza la puesta de sol Palacio de encanto El pinar tardío Arrulla con llanto La huida del río Allí el nido umbrío Tiene el verderol: Verde verderol Endulza la puesta de sol Durante la Edad Media. Conservamos uno casi entero. si bien se ha mantenido hasta nuestros días. el paso del tiempo exige que las gestas antiguas se acomoden a nuevas épocas. sobre todo en la Navidad. Su esplendor lo alcanzará durante los siglos XVI y XVII. como ocurre con el Mío Cid. En los Cancioneros del siglo XV es ya un género definido.Es un poema tradicional compuesto generalmente por versos octosílabos (8 sílabas) o hexasílabos (6 sílabas). Sus características son las siguientes: 1) Versos irregulares y asonantes (repetición de vocales tónicas o palabras con consonantes iguales e vocales distintas). Poesía narrativa La popular se manifiesta en los cantares de gesta. 4) Espíritu cristiano y feudal. Así es que su nombre surgió de villano. el villancico fue la composición tradicional más arraigada entre el pueblo. La edad de oro de las gestas fueron los siglos XII y primera mitad del XIII. otro reconstruido. 2) Realismo y verosimilitud[4].

Los poetas de esta escuela se caracterizan por: 1) Utilizar una estrofa fija (cuaderna vía). Libro de buen amor. la histórica y la científica. Lo mismo canta a la Virgen que a las serranas.Nuestros cantares de gestas fueron incorporados por el rey Alfonso X a su Crónica General. en la refundición de Garci Rodríguez de Montalvo. joyas. un verso único (alejandrino – 12 sílabas) y rima consonante. De esta misma época es el primer poeta conocido. El libro contiene fábulas[9] traducidas y originales. Amadís de Gaula. 4) Intención de estilo. don Amor y doña Endrina. origen de la Celestina. El Canciller será consumado[13] maestro del retrato en sus Crónicas. Se dirigen a un púbico más selecto. A él y a su equipo [11] de colaboradores debemos el nacimiento de la novela en forma de cuento. los fragmentos [6] más hermosos se transformaron en romances. 3) Lenguaje rico y expresivo. Su mejor cancionero es Milagros de Nuestra Señora. 2) Temas clásicos. Libro de Patronio o del Conde Lucanor. Reflejo fiel de los ideales burgueses de la primera mitad del siglo XIV. visibles en la ciudad de Toledo. arcipreste de Hita. en la que se cruzan elementos orientales y occidentales. . que alcanzará su forma definitiva en el siglo siguiente. A través de una autobiografía poética. aventureros y religiosos. vigor y fantasía. poemas didácticos y morales. autor de numerosas obras religiosas. Su labor fue continuada por don Juan Manuel (siglo XIV) y el canciller Pedro Lope de Ayala. Gonzalo de Berceo. y más tarde. aparece en el reinado de Alfonso X el Sabio. escritos con elegancia y maestría. La síntesis de la juglaría y la clerecía la realiza el poeta más importante de nuestra Edad Media. narraciones extensas versificadas como las de don Carnaldon Carnal y doña Cuaresma. los clérigos [7] comienzan a poner en verso obras latinas. Juan Ruiz. a finales de siglo nace la mejor novela de caballería hispana. de la prosa jurídica [12] con Las Partidas. La prosa Más tardía que la poesía. 5) Descripciones maravillosas (armas. Mientras el pueblo oyes los cantares. El primero será autor de una espléndida colección de cuentos. Retrata el arcipreste una sociedad mudéjar [10]. Se da a conocer con dos novelas de aventuras. palacios…) 6) Gusto por lo lejano y exótico[8]. la Trotaconventos. caballos. El crea una figura literaria inolvidable. autor de obra única. el arcipreste va añadiendo a su libro grandes episodios narrativos y poemas populares llenos de gracia. encontramos actitudes antifeministas y anticlericales. La escuela narrativa culta recibe el nombre de mester de clerecía. Siguiendo el espíritu de la época. superando todo cuanto se había hecho hasta su tiempo. Libro de Apolonio y Libro de Alejandro.

mi consejo no os hará mucha falta. el Cuento II del Libro de los ejemplos del conde Lucanor y de Patronio. Cada vez que el padre quería hacer alguna cosa. sucedió que un buen hombre tenía un hijo que. después de los saludos habituales. Y cuando el padre hubo soportado largo tiempo este género de vida con su hijo. por las cosas que no podía hacer y. al mismo tiempo. Entonces el padre mandó a su hijo que subiese en la cabalgadura. su consejero. porque. como me lo habéis pedido. -Señor Conde Lucanor -dijo Patronio-. abajo. era de muy fino entendimiento. Otra vez. Cuando. al oírlo. se separaron unos de otros. le dijo que estaba muy preocupado por algo que quería hacer. Contó a Patronio de qué se trataba y le rogó que le aconsejase en este asunto. pero no saben cómo los han de terminar. pues saben cómo comenzarlos. Cuento II (Juan Manuel) Lo que sucedió a un hombre bueno con su hijo. si acaso lo hiciera. como Dios os hizo de buen entendimiento. creía él mismo que también se lo podrían censurar con razón. el hijo le señalaba todos sus inconvenientes y. . yendo los dos a pie y la bestia sin carga alguna. preguntó a su hijo qué le parecía lo que habían dicho aquellos hombres. no era muy sensato que ellos dos fueran a pie. ciertamente sé que encontraréis a muchos que podrían aconsejaros mejor que yo y. El buen hombre. que le molestaba constantemente con sus observaciones. habéis de saber que. hablando el Conde Lucanor con Patronio. al ir el animal sin carga. os diré lo que pienso de este asunto. Pues bien. pero. y así se equivocan con gran daño para ellos. aquel mozo. y así dijo Patronio: -Señor.Lea. por su poca experiencia. de esta manera le impedía llevar acabo algunos proyectos que eran buenos para su hacienda. muchas personas encontrarían motivo para criticárselo. para aconsejar y mostrar a su hijo cómo debía obrar en futuras empresas. »Este buen hombre y su hijo eran labradores y vivían cerca de una villa. título completo e original del Libro de Patronio o El Conde Lucanor. y acordaron llevar una bestia para traer la carga. se encontraron con unos hombres que ya volvían. si dejara de hacerlo. contestándole el hijo que era verdad. Vos. pero. sobre todo. pues los dos caminaban a pie mientras la bestia iba sin peso alguno. El conde le pidió que le contase lo que les había pasado. abrumaba a su padre en muchas cosas de las que hacía. como hay pocas cosas que no los tengan. Y camino del mercado. por la sutileza de entendimiento y. si no hay quien los guíe. acordó actuar como os contaré para evitar más perjuicios a su hacienda. pues. aunque de pocos años. más inclinados están a confundirse en sus negocios. cuanto más agudo entendimiento tienen los jóvenes. Señor Conde Lucanor -continuó Patronio-. los que volvían empezaron a decir entre ellos que no les parecían muy juiciosos ni el padre ni el hijo. me gustaría mucho que pensarais en la historia de lo que ocurrió a un hombre bueno con su hijo. señor conde. Un día de mercado dijo el padre que irían los dos allí para comprar algunas cosas que necesitaban.

si quieres hacer lo mejor y más conveniente. y nos criticaron. haz lo que creas que más te beneficia y no dejes de hacerlo por temor al qué dirán. El buen hombre preguntó otra vez a su hijo qué le parecía lo que habían dicho aquellos. como recordarás. y a ti también te parece verdad lo que dicen. Y tú dijiste que eso sí estaba bien. que dijeron que esto último no estaba bien. Y como todo ha sucedido así. pues alguna de aquellas monturas teníamos que hacer y. Pero ahora estos últimos dicen que no está bien que los dos vayamos montados en esta única bestia. Conde Lucanor. decían la verdad. los malos y quienes no saquen provecho de ella te criticarán. que comenzaron a decir que la bestia que montaban era tan flaca y tan débil que apenas podía soportar su peso. y tú decías que te parecía bien hacer así el camino. que estaba acostumbrado a los más duros trabajos. Después encontramos otro grupo de personas. si es mala. »Al poco rato se encontraron con otros que criticaron la dureza del padre. y este le contestó que parecían tener razón. y a ti te pareció que era mejor ir los dos montados. Pero después nos encontramos con unos hombres que nos dijeron que aquello no tenía sentido. contestándole el joven que. replicándole el hijo que. se encontraron con otros hombres. pues si haces alguna cosa buena. Por eso. a su juicio. mientras el mozo. yo os recomiendo que. cuando tú ibas a caballo y yo a pie. en su opinión. antes de comenzarlo. iba cabalgando. a menos que sea algo malo. pues él. y te mandé subir al animal. mientras que yo iba a pie. temiendo que os critiquen por ello y que igualmente os critiquen si no lo hacéis. que no os confiéis sólo a vuestro juicio y que no os dejéis engañar por la fuerza de vuestro deseo. que podría caminar sin fatigarse. que aún no estaba acostumbrado a las fatigas. »Y a vos. De nuevo preguntó el buen hombre a su hijo qué pensaba sobre lo que habían dicho. »Y yendo así los dos. y por ello te mandé bajar y yo subí. por el contrario. habiendo hecho todas. y ahora que vamos los dos montados también nos lo critican. y tú también pensaste que esto era lo mejor. volvieron a censurarnos por ir yo a caballo y tú a pie. decían la verdad. Inmediatamente el padre mandó a su hijo subir con él en la cabalgadura para que ninguno caminase a pie. siempre nos han criticado. siendo anciano y viejo. quiero que me digas cómo podemos hacerlo para no ser criticados de las gentes: pues íbamos los dos a pie. Como nos encontramos con otros que dijeron que aquello estaba mal. Entonces el padre mandó a su hijo bajar de la bestia y se acomodó él sobre el animal. iba a pie. miréis el daño o provecho que os puede causar. iba a pie. Entonces preguntó aquel buen hombre a su hijo qué le parecía lo que decían estos otros. luego también nos criticaron. yo te mandé subir conmigo en la bestia. mientras que el joven. cuando se hubieron alejado un poco. que aman el bien. cuando salimos de nuestra casa. iba a lomos del animal. los buenos. Por eso debes estar seguro de que nunca harás algo que todos aprueben. pues es cierto que la mayoría de las veces la gente habla de las cosas a su antojo. no podrán aprobar ni dar por buena esa mala acción. íbamos los dos a pie y la bestia sin carga. sin pararse a pensar en lo más conveniente. los cuales. pues me pedís consejo para eso que deseáis hacer. y que estaba muy mal que los dos fueran montados en ella. que.»Así continuaron su camino hasta que se encontraron con otros hombres. sino que os dejéis aconsejar por . Entonces el padre se dirigió al hijo con estas palabras: »-Hijo mío. empezaron a comentar la equivocación del padre. He hecho todo esto para enseñarte cómo llevar en adelante tus asuntos.

Pero. FIN Lee todos los cuentos (La obra completa) de El Conde de Lucanor aquí: http://www.ciudadseva.ht m [1] Arcipreste: é o decano entre os presbíteros de um arciprestado. si son cosas que pueden posponerse. normalmente religiosos.) Historia de La Literatura Española. [5] Sobriedad: sin exceso. [2] Juglar: poeta y cantor que va por pueblos y castillos. Barcelona: Ariel. sin exageración. leales y capaces de guardar un secreto. buscad vuestro provecho y no os dejéis llevar. [10] Mudéjar: árabe que vive en La España cristiana. Jean (dir. cuando don Juan escuchó esta historia. [13] Consumado: perfecto. no debéis precipitaros nunca en lo que hayáis de hacer y dejad que pasen al menos un día y una noche. [9] Fábulas: cuentos cuyos personajes son animales. extraño. B. Si seguís estas recomendaciones en todos vuestros asuntos y después los encontráis útiles y provechosos para vos. Barcelona: Crítica. La España del Siglo de Oro. IV. Referências Bibliográficas BENASSAR.com/textos/cuentos/esp/juanma/lucanor/lucanor. 2001. [4] Verosimilitud: lo que puede ser verdad. [3] Mínimas: de pocos versos.com/textos/cuentos/esp/juanma/lucanor/l ucanor. si no encontráis tal consejero. mientras que no hagáis mal. . que obró según él y le fue muy provechoso. la mandó poner en este libro e hizo estos versos que dicen así y que encierran toda la moraleja: Por críticas de gentes. responsável pela correta execução dos deveres eclesiásticos e pelo estilo de vida daqueles que estão sob sua autoridade. [11] Equipo: conjunto de personas. I. II. CANAVAGGIO. El consejo de Patronio le pareció bueno al conde. III. 1995.quienes sean inteligentes.htm Leia todos os contos (a obra completa) de El Conde Lucanor aqui: http://www. os aconsejo que nunca dejéis de hacerlos por miedo a las críticas de la gente.ciudadseva. [6] Fragmentos: partes de una obra. [8] Exótico: extranjero. Y. [12] Jurídica: relativa al derecho. al servicio de La Iglesia. [7] Clérigos: hombres cultos. Vols.

edu. Las Épocas de La Literatura Española. s. Madrid:Taurus.xunta. 1997. Medievo y renacimiento.pdf> Acesso em 10 de março de 2013. Eugenio. JIMÉNEZ. 1981. Tomo II. Estudios e investigaciones. Wikipédia. . VALBUENA Prat. Villancico. Pedraza y CÁCERES. Barcelona: Editorial Gustavo Pili. Historia de La Literatura Española.. Arcipreste. Felipe B. Disponível em <http://centros. 1985. 1953. Historia de la Literatura Espanhola. Barcelona: Ariel. Milagros Rodríguez. Angel.wikipedia.a. GARIN. 4 ed. Xunta de Galicia. Madrid: edi-6.org/wiki/Arcipreste> Acesso em 10 de março de 2013. Pedro.es/iespazodamerce/web_antiga/deplingualitc astela_archivos/linguacastela/VILLANCICO.CORREA. Disponível em <http://pt.