EL LENGUAJE

DEL CINE
Marcel Martin

S. París Director de la colección: Simón Nerdman Traducción: María Renata Segura Diseño de cubierta: Alma Larroca 5a reimpresión: abril del 2002. en castellano o en cualquier otro idioma. en forma idéntica. Barcelona Derechos reservados para todas las ediciones en castellano © Editorial Gedisa. com ISBN: 84-7432-381-9 Depósito legal: B. extractada o modificada.com http://www.A. gedisa. . 16174 -2002 Impreso por: Romanyá Valls Verdaguer 1.Título del original en francés: La langage cinématographique © by Les Éditions du CERF. 9 l°-la 08022 Barcelona (España) Tel. 93 253 09 04 Fax 93 253 09 05 Correo electrónico: gedisa@gedisa. Paseo Bonanova. Capellades (Barcelona) Impreso en España Printed in Spain Queda prohibida la reproducción total o parcial por cualquier medio de impresión.

.. 2.. ............. Los ángulosde toma (47)......... Enlaces y transiciones....... El desempeño actoral(80)................... El color (74)............ ....................................................... 36 Los encuadres (41)............................................. 6.................. Las elipsis .......... Una realidad estética con valor afectivo (29).............. 3... Los símbolos (107).......... Enlaces de orden psicológico(98)...................... ...... 26 Una realidad material con valor figurativo (26).......................... Una realidad intelectual con valor significante (32).............. 9 ADVERTENCIA DEL AUTOR..... .............. El vestuario (67)..... .... 94 Enlaces de orden plástico (96).... 101 Las metáforas (102).............. Los distintos tipos de planos (43).... Los caracteres fundamentales de la imagencinematográfica. 13 INTRODUCCIÓN ............... Elipsis de contenido (88)................................... 17 1......índice PRÓLOGO ............... 5.... 83 Elipsis de estructura (86)... Los decorados (69)......... 63 La iluminación (63).................... La actitud estética (34)................................... Metáforas y símbolos...................... La función creadora de la cámara .................... La pantalla grande (79)..... Los elementos fílmicos no específicos.................. 4................ ...... L os movimientos de cámara (51)...........

.... Elcine..... 187 Los distintos tipos de diálogo (192)... 252 ANEXO I... arte del montaje (172).... La profundidad de campo ..................................... ...................... 208 13......................................................... Compendio de semiología................................................................ El espacio .................................. 12...... 118 Los ruidos (126)....... 270 ................. Los fenómenos sonoros ................................... El montaje rítmico (160)............................. 2 64 ANEXO II.......... Nomenclatura de los procedimientos narrativos y expresivos..................... Elvértigo (203). .............. El sueño (201).7.... Los movimientos de cámara( 175).............. CONCLUSIÓN.......... Definiciones y reglas (151)...... 9...................... 267 BIBLIOGRAFÍA FUNDAMENTAL ............................... 226 Las distintas estructuras temporales del relato (235).... La ensoñación despierta (201).............. .. ..... El desvanecimiento (204)................. Procedimientos subjetivos(198)..... .................... Los diálogos.. El montaje. Los procedimientos narrativos secundarios .. La música (130)......... El tiempo ............. 8................ 178 10............... La alucinación(2 05)........... La muerte (206)..... Elmontaje ideológico (165).. 195 Procedimientos objetivos (195)........ Cuadros de montaje (159)............ Funciones creadoras del montaje (155)................. ............... El punto de escucha(142)................... El m ontaje narrativo (168).. 144 Fundamentos psicológicos del montaje (149)............. 11. Pasadoy futuro (243)..........

detallado y sis . Nelson Pereira dos Santos en Brasil. Bardem y Berlanga enEspaña. Munk y Wajda en Polonia. Para quienes comenzábamos la actividad cinematográfica. se reafirmaba laobra de Buñuel en México. Lo queno le significa desconocer el carácter ambiguo o ambivalente delcine: a pesar de su realismo aparentemente o bjetivo. surgía elcine independiente norteameric ano y se prolongaba la influenciadel neorrealismo italiano. A diferencia de otros ensayistas. Martin exponía el resultado de su s análisis en términosajustados a los múltiples aspectos de un lenguaje complejo que s epresta al enmarañamiento conceptual. Saty ajit Ray en laIndia. Este libro de Marcel Martin se constituyó entonces en uno de esos textos sustanciales por suterminología clara y su rico contenido. una época en que surgía n realizadores que enriquecieron particularmente el panorama del cine: Resnais y Truffauten Francia. para quienes la erudición semanifiesta por medio de un listado de fechas y un rosario deanécdotas. Si tuviéramos que definir brevemente el libro de MarcelMartin diríamos que es un inv entario preciso. Torre Nilsson y Ayala en la Argentina. Una simple ojeada a las materias que aquí se tratan demuestra que el autor no divaga por meandros subjetivos. permiteexpresar las mayores ilusiones. los sueños más osados de la imaginación. se hacía indispensable —junto con la práctica incipiente— la consulta de ensayos teóricos que permitieran profundizar los conocimientos del lenguaje.Prólogo Conocí este libro en la segunda mitad de la década delcincuenta. la de Bergman en Suecia.

por ejemplo. el vestuar io. la música. hay otro aspecto positivo en este texto y es laprofusión de ejemplos fíl micos que apoyan cada concepto. —La comprobación del sentimiento de realidad que provocael cine y que ha penetrado l a conciencia y el subconsciente de losespectadores de todas las épocas. —La minuciosa enumeración del rol creativo de la cámara en atención a sus posiciones con respecto al sujeto. Pero. tantoexternas como inter nas. a sus angulaciones y a sus desplazamientos. los diálo gos. losdecorados. intimidad. además. sino también por elagregado de numerosas citas con que se hacen pr esentes teóricos yrealizadores de fuste. —El entendimiento de la unidad dialéctica entre lo real y loirreal en la percepción de lo cinematográfico. por la forma en que la cámara penetra. engloba tres de las características esencialesdel cine: inten sidad. así como loscomentarios sagaces acerca de las metáforas y los símbolos. en los detalles más ínfimos. A este inventario llega Martin no sólo por su minucioso ypersonal trabajo de obser vación reflexiva. la iluminación. Elloestimula al lector impulsándolo a un examen más preciso de esasobras. como la que. del quepueden dar idea breves menciones de algunos aspectos tratados: —La evaluación de numerosas definiciones históricas. —La enumeración de las funciones cumplidas por el sonidoen general. hoy más accesibles por la amplia gama de películas que ofrecen los videocasetes. ubicuidad. porque nostransporta libremente a través del espacio y del tiempo. los intérpretes. —La ubicación certera del tiempo y el espacio como factoresdeterminantes en la trans posición de lo real a lo imaginario. pertenecientes a diversas etapas históricas. —La transcripción y comentario de las tablas clásicas demontaje. el montaje. por la fuerza de las imágenes ligadas a la música. aislándolos. Todo ello conduce a un exhaustivo análisis general. el color. Han pasado treinta años desde que apareció la primera .temático de las características del lenguaje cinematográfico.

actualizada en sucesivas ediciones. SIMÓN FELDMAN .edición de este libro. como lo quiso su autor. El cine ha continuado enriqueciéndose y laobra de Marcel Mart in. "un instrumento de trabajo para todos aquellos que quieren iniciarse en laestética del cine al mis mo tiempo que en su historia". hoy yaconvertida en un clásico —traducida a por lo menos doce idiomas— continúa siendo.