You are on page 1of 684

CATLOGO DE PEAS

PARTS CATALOG
CATLOGO DE REPUESTOS
P-CARREGADEIRA
LOADER
CARGADORA

W20E

Edio: $EULO 20


Impresso no Brasil - 84217704
Copyright 20. CNH America, LLC. Todos os Direitos Reservados.
Issued: $SULO 20
Printed in Brazil - 84217704
Copyright 20. CNH America, LLC. All Rights Reserved.
Edicin: $EULO 20
Impreso en Brasil - 84217704
Copyright 20. CNH America, LLC. Todos los Derechos Reservados.

CNH Latin Amrica Ltda reserva o direito para efetuar melhorias a qualquer momento no projeto ou mudanas em especificaes
sem incorrer qualquer obrigao para os instalar em unidades previamente vendidas.
Todo o contedo desta publicao est sujeito a variaes de produo.
Dimenses e pesos so s aproximados. Ilustraes no mostram necessariamente produtos em condio standard.
Para informao exata sobre qualquer produto em particular, favor consultar seu revendedor.
CNH Latin America reserves the right to make improvements in design or changes in specifications at any time without incurring any
obligation to install them on units previously sold.
All data given in this publication is subject to production variations.
Dimensions and weights are only approximate. Illustrations do not necessarily show products in standard condition.
For exact information about any particular product, please consult your Dealer.
CNH America LLC se reserva el derecho a mejorar el diseo o cambiar las especificaciones en cualquier momento sin incurrir por
ello en la obligacin de actualizar correspondientemente las unidades vendidas previamente.
Todos los datos de esta publicacin estn sujetos a variaciones en la produccin.
Las dimensiones y los pesos son slo aproximados. Las ilustraciones no muestran necesariamente productos con su dotacin
estndar.
Para obtener informacin exacta sobre cualquier producto en particular, ponerse en contacto con el distribuidor.

Edio: Abril 2010


Issued: April 2010
Edicin: Abril 2010

P-CARREGADEIRA W20E
LOADER W20E
CARGADORA W20E

84217704
84217704
84217704

estritamente proibido qualquer uso do contedo editorial ou ilustraes sem permisso por escrito da
CNH Latin Amrica Ltda. - Av. Gal. David Sarnoff, 2237 - 32210-900 - Contagem MG - Brasil
Any use of editorial or pictorial content is strictly prohibited without express written permission from
CNH Latin Amrica Ltda. - Av. Gal. David Sarnoff, 2237 - 32210-900 - Contagem MG - Brazil
Se prohbe terminantemente el uso del contenido editorial o grfico sin el consentimiento expreso por escrito de
CNH Latin Amrica Ltda. - Av. Gal. David Sarnoff, 2237 - 32210-900 - Contagem MG - Brasil

W20E

COMO UTILIZAR O CATLOGO DE PEAS


1 - Nmero Pgina
2 - Sequncia da Figura
3 - Sequncia de Pgina
4 - Data de impresso (ms/ano)
5 - Descrio da Pgina
6 - Informaes complementares da pgina
7 - Kits e composies
8 - Sequncia de chamada
9 - Caracterstica tcnica da pea
10 - Conjunto de peas
11 - Orientao para a frente da mquina
12 - Nota relativa a algum item especifco

13 - Nmero de pea
NSS = No vendido separadamente
14 - Pea no disponvel
15 - Ponto de introduo
16 - Quantidade
AR = Conforme necessidade
* = Conforme necessidade
17 - Descrio da pea
18 - Complemento de descrio
19 - Nota da pgina
20 - Modelo da mquina

DIREITO E ESQUERDO
A referncia direito e esquerdo nesse catlogo baseado pelo operador estando sentado no assento do operador e pronto para
operar a mquina standard em condio normal a frente.

HOW TO USE YOUR PARTS CATALOG


1 - Figure Number
2 - Sequence Code within the Figure Number
3 - Page Number within the Sequence Code
4 - Date of Printing (month / year)
5 - Page Description
6 - General information regarding the figure
7 - Parts supplied in repair kits
8 - Figure call-out of the part number (REF)
9 - Technical specifications
10 - Figure call-out includes bracketed items
11 - Orientation - Arrow indicates front
12 - Footnote - Additional information

13 - Part Number
NSS = Not Serviced Separately
14 - Not Available as service part in this market
15 - YR/SN - Introduction
16 - Quantity of the Part referred to in the page.
AR = As Required
* = As required
17 - Part Description
18 - Additional description
19 - Figure Notes
20 - Model Number(s)

RIGHT-HAND AND LEFT-HAND


The reference to right-hand and lefthand in this catalog is identified by the operator standing at the rear of the basic unit (without rear
attachment), looking toward the front of the machine (in normal forward travel).

COMO USAR EL CATLOGO DE REPUESTOS


1 - Nmero de figura
2 - Secuencia de figura
3 - Secuencia de pgina
4 - Fecha de impresin (mes/ao)
5 - Descripcin de pgina
6 - Informacin general sobre la figura
7 - Piezas suministradas en los juegos de reparacin
8 - Leyenda de referencia del nmero de pieza (REF)
9 - Especificaciones tcnicas referentes a la pieza indicada
10 - Leyenda de figura que incluye artculos en parntesis, los
artculos incluidos pueden encontrarse tambin en el
descripcin adicional

12 - Informacin adicional referente al nmero de pieza.


13 - Nmero de pieza
NSS = Piezas que no reciben mantenimiento por separado
14 - No disponibles como piezas de mantenimiento
15 - 15. YR/SN - Introduccin
16 - 16. Cantidad total de piezas referidas en la pgina.
AR = Segn se requiera
* = Segn se requiera
17 - Descripcin de la pieza
18 - Informacin adicional
19 - Notas de figura
20 - Nmero(s) de modelo

11 - Orientacin parte delantera de la mquina.


DERECHO E IZQUIERDO
La referencia al lado derecho e izquierdo en este catlogo se identifica con el operador sentado en la posicin correcta de
funcionamiento del accesorio.

TABLE OF CONTENTS
02-02
02-04
02-04A
02-06
02-06B
02-06D
02-06F
02-08
02-10
02-12
02-14
02-16
02-18
02-20
02-22
02-24
02-26
02-28
02-30
02-32
02-34
02-34A
02-36
02-38
03-02
03-04
03-06
03-08
03-10
03-12
03-14
03-16
04-02
04-02A

01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01

04-04
04-06
04-08
04-08B
04-10
04-14
04-16
04-18
04-20
04-22
04-22A
04-24
04-26
04-28
04-30
04-32
05-02
05-04
05-06
05-08

01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01

MOTOR - FIXAO
VENTILADOR
HLICE DO VENTILADOR DO MOTOR (PLSTICO)
RADIADOR E COMPONENTES
RADIADOR E COMPONENTES
SISTEMA DE ARREFECIMENTO - MANGUEIRAS E CONEXES
SISTEMA DE ARREFECIMENTO - PROTEES
FILTRO DE AR E COMPONENTES
SILENCIOSO - MONTAGEM
BOMBA D'GUA - CONJUNTO
TAMPA DE DISTRIBUIO
TURBOCOMPRESSOR E COLETORES DE ADMISSO & ESCAPE
TURBOCOMPRESSOR - MONTAGEM
FILTRO E RADIADOR DE LEO
BOMBA E CARTER DE LEO
TAMPA DO CABEOTE, JUNTAS E TERMOSTATO
CABEOTE E VLVULAS
EIXO COMANDO DE VLVULAS
BLOCO DE CILINDROS
RVORE DE MANIVELAS
VOLANTE E CARCAA
VOLANTE E CARCAA
PISTES E BIELAS
JOGOS DE JUNTAS
ACELERADOR E ARTICULAES
TANQUE DE COMBUSTVEL E COMPONENTES
SISTEMA DE INJEO DE COMBUSTVEL
BOMBA ALIMENTADORA
FILTRO DE COMBUSTVEL
BOMBA INJETORA
SOLENIDE DE CORTE DE COMBUSTVEL
BICO INJETOR
ALTERNADOR 65A - MONTAGEM (OPCIONAL PARA MQUINAS STANDARD)
ALTERNADOR 65A - MONTAGEM COM FILTRO (STANDARD PARA MQUINAS
VERSO FERTILIZANTE)
ALTERNADOR 65A - CONJUNTO (OPCIONAL)
ALTERNADOR 45A - MONTAGEM (OPCIONAL)
ALTERNADOR 45A - CONJUNTO (OPCIONAL)
ALTERNADOR 50A - CONJUNTO E MONTAGEM (STANDARD)
PAINEL DE INSTRUMENTOS
SISTEMA ELTRICO - DIANTEIRO
SISTEMA ELTRICO - MOTOR
INDICADOR DE DIREO
MOTOR DE PARTIDA E BATERIA
MOTOR DE PARTIDA - CONJUNTO
MOTOR DE PARTIDA - CONJUNTO
LANTERNA TRASEIRA (STD E OPCIONAL)
LANTERNA DE DIREO (OPCIONAL)
FAROL - ROPS (OPCIONAL)
FAROL DIANTEIRO E TRASEIRO
ALARME DE R
BOMBA DE DIREO E VOLANTE
BOMBA DE DIREO AOS CILINDROS
UNIDADE HIDROSTTICA DA DIREO
CILINDROS DE DIREO

TABLE OF CONTENTS
05-10
05-12
06-02
06-04
06-06
06-10
06-12
06-14
06-16
06-18
06-20
06-22
06-24
06-26
06-26A
06-28
06-30
06-32
06-34
06-36
06-38
06-38A
06-40
06-42
06-44
06-46
06-48
06-50
06-52
06-54
06-56
06-56A
06-58
06-58A
06-60
06-60A
06-62
06-62A
06-64
06-64A
06-66
07-02
07-04
07-06
07-08
07-14
07-16
07-18
08-02
08-04
08-06
08-06A

01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01

08-08
08-10

01
01

LINHAS DE PRESSO HIDRULICA DA DIREO


CIRCUITO HIDRULICO DA DIREO - RETORNO
TRANSMISSO - CONTROLES
MONTAGEM E CIRCUITO HIDRULICO DA TRANSMISSO
CONVERSOR DE TORQUE
CARCAA DO CONVERSOR DE TORQUE
CARCAA DA CAIXA DE MUDANAS
EIXO DE SADA DA TRANSMISSO
PEAS DO EIXO DA EMBREAGEM R E 3
PEAS DO EIXO DA EMBREAGEM - PARA FRENTE 2 E 1
PEAS DO EIXO DA EMBREAGEM - 4
EMBREAGENS
FILTRO E BOMBA DA TRANSMISSO
FILTRO E BOMBA DA TRANSMISSO
FILTRO E BOMBA DA TRANSMISSO
MONTAGEM DA VLVULA DE CONTROLE DA TRANSMISSO
VLVULA DE CONTROLE DA TRANSMISSO
FREIO DE ESTACIONAMENTO - TRANSMISSO
EIXO PROPULSOR DIANTEIRO
EIXO PROPULSOR CENTRAL
EIXO PROPULSOR TRASEIRO
EIXO PROPULSOR TRASEIRO
EIXOS DIANTEIRO E TRASEIRO (DANA) - MONTAGEM
EIXO DIANTEIRO - CONJUNTO
EIXO DIANTEIRO - CARCAAS
EIXO DIANTEIRO - PRISIONEIROS DAS CARCAAS
EIXO DIANTEIRO - DIFERENCIAL
EIXO DIANTEIRO - CUBO DE RODA
EIXO DIANTEIRO - FREIOS
EIXO TRASEIRO - CONJUNTO
EIXO TRASEIRO (STD) - CARCAAS
EIXO TRASEIRO (HD, HEAVY DUTY) (OPCIONAL) - CARCAAS
EIXO TRASEIRO (STD) - PRISIONEIROS DAS CARCAAS
EIXO TRASEIRO (HD, HEAVY DUTY) (OPCIONAL) - PRISIONEIROS DAS CARCAAS
EIXO TRASEIRO (STD) - DIFERENCIAL
EIXO TRASEIRO (HD, HEAVY DUTY) (OPCIONAL) - DIFERENCIAL
EIXO TRASEIRO (STD) - CUBO DE RODA
EIXO TRASEIRO (HD, HEAVY DUTY) (OPCIONAL) - CUBO DE RODA
EIXO TRASEIRO (STD) - FREIOS
EIXO TRASEIRO (HD, HEAVY DUTY) (OPCIONAL) - FREIOS
RODAS E PNEUS
CIRCUITO DO FREIO - PEDAL AO EIXO
CIRCUITO DO FREIO - PEDAL AOS ACUMULADORES
CIRCUITO DO FREIO - BOMBA E RESERVATRIO
PEDAL DE FREIO
VLVULA SOLENIDE REGULADORA DE PRESSO
FREIO DE ESTACIONAMENTO - MONTAGEM
FREIO DE ESTACIONAMENTO - ALAVANCA
SISTEMA HIDRULICO PRIMRIO - P CARREGADEIRA E DIREO
CIRCUITO HIDRULICO - BOMBA VLVULA
VLVULA DE CONTROLE AO RESERVATRIO HIDRULICO - RETORNO
VLVULA DE CONTROLE AO RESERVATRIO HIDRULICO COM VLVULA DE
RETENO, MONTAGEM - RETORNO
RESERVATRIO HIDRULICO E PEAS COMPONENTES
P CARREGADEIRA - CIRCUITO HIDRULICO DE LEVANTAMENTO

TABLE OF CONTENTS
08-12
08-14
08-14A
08-14B
08-16
08-18
08-20
08-22
08-22B
08-24
08-24B
08-26
08-28
08-28B
08-30
08-32
08-34
08-36

01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01

08-38
08-40

01
01

08-42

01

08-44
08-46
08-48
08-50
08-52
08-54
08-56
08-58
08-60
08-62
08-64
08-66
08-68
08-70
08-72
08-74
09-02
09-04
09-04A
09-06
09-08
09-10
09-12
09-14
09-16
09-18
09-20
09-22
09-24
09-24
09-24

01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
02
03

P CARREGADEIRA - CIRCUITO HIDRULICO DE BASCULAMENTO


P CARREGADEIRA - CIRCUITO HIDRULICO SEO OPCIONAL (PARKER)
P CARREGADEIRA - CIRCUITO HIDRULICO DO ACOPLAMENTO
P CARREGADEIRA - CIRCUITO HIDRULICO SEO OPCIONAL (REXROTH)
CILINDROS DE LEVANTAMENTO
CILINDROS DE INCLINAO
BOMBA HIDRULICA - CONJUNTO ULICA
CONTROLE DA CARREGADEIRA (2 CARRETIS & 1 ALAVANCA - PARKER)
CONTROLE DA CARREGADEIRA (2 CARRETIS & 1 ALAVANCA - REXROTH)
CONTROLE DA CARREGADEIRA (2 CARRETIS & 2 ALAVANCAS - PARKER)
CONTROLE DA CARREGADEIRA (2 CARRETIS & 2 ALAVANCAS - REXROTH)
CONTROLE DA CARREGADEIRA (3 CARRETIS & 2 ALAVANCAS - PARKER)
CONTROLE DA CARREGADEIRA (3 CARRETIS & 3 ALAVANCAS - PARKER)
CONTROLE DA CARREGADEIRA (3 CARRETIS & 3 ALAVANCAS - REXROTH)
CONTROLES DE POSICIONAMENTO - RETORNO DA CAAMBA
CONTROLE DE ALTURA DA CAAMBA
VLVULA DE CONTROLE DA CARREGADEIRA (2 CARRETIS - PARKER)
VLVULA DE CONTROLE DA CARREGADEIRA (SEO DE ADMISSO E SADA PARKER)
VLVULA DE CONTROLE DA CARREGADEIRA (SEO DA CAAMBA - PARKER)
VLVULA DE CONTROLE DA CARREGADEIRA (SEO DE LEVANTAMENTO PARKER)
VLVULA DE CONTROLE DA CARREGADEIRA (SEO DE FECHAMENTO PARKER)
VLVULA DE ALVIO (PARKER)
VLVULA CONTRA PRESSO (PARKER)
VLVULA DE ALVIO (PARKER)
VLVULA ANTICAVITAO (PARKER)
VLVULA DE CONTROLE - POSICIONADOR (SEO DA CAAMBA - PARKER)
VLVULA ANTICAVITAO (PARKER)
VLVULA DE CONTROLE - POSICIONADOR (SEO LEVANTAMENTO - PARKER)
VLVULA ANTICAVITAO (PARKER)
VLVULA DE CONTROLE DA CARREGADEIRA (3 CARRETIS - PARKER)
VLVULA DE CONTROLE DA CARREGADEIRA (SEO AUXILIAR - PARKER)
VLVULA DE CONTROLE - POSICIONADOR (SEO AUXILIAR - PARKER)
VLVULA DE CONTROLE DA CARREGADEIRA (2 CARRETIS - REXROTH)
VLVULA DE CONTROLE DA CARREGADEIRA (3 CARRETIS - REXROTH)
VLVULA DE ALVIO (REXROTH)
VLVULA ANTICAVITAO (REXROTH)
VLVULA DE ALVIO E ANTI-CAVITAO (REXROTH)
ESTRUTURA DE LEVANTAMENTO DA CARREGADEIRA E COMPONENTES
CAAMBAS DA CARREGADEIRA
CAAMBAS DA CARREGADEIRA 2.25 YD3 COM DENTES
CAAMBAS DA CARREGADEIRA 4 EM 1 (OPCIONAL)
CILINDROS DAS MADBULAS - CAAMBA 4 EM 1
CHASSI TRASEIRO, BALANCIM E CONTRAPESO
GRADE E MSCARA
CAPUZ DO MOTOR
PRA-LAMAS
CHASSI DIANTEIRO
COMPARTIMENTO DO OPERADOR
PROTEO CONTRA CAPOTAMENTO (ROPS E CABINA)
PROTEO CONTRA CAPOTAMENTO E CABINA COM VIDROS (STANDARD)
PROTEO CONTRA CAPOTAMENTO - VIDROS (STANDARD)
CABINE - VIDROS (STANDARD)

TABLE OF CONTENTS
09-24
09-24
09-26
09-26
09-28
09-28
09-28
09-28
09-28
09-28
09-28
09-30
09-30
09-30
09-30
09-30
09-30
09-30
09-30B
09-30D
09-30F
09-30H
09-32
09-32
09-32
09-34
09-36
09-40
09-44

04
05
01
02
01
02
03
04
05
06
07
01
02
03
04
05
06
07
01
01
01
01
01
01
02
01
01
01
01

PROTEO CONTRA CAPOTAMENTO - VEDAO (STANDARD)


PROTEO CONTRA CAPOTAMENTO
CABINA COM SISTEMA DE CLIMATIZAO - FIXAO (OPCIONAL)
CABINA COMPLETA
CABINA COM SISTEMA DE CLIMATIZAO - COMPONENTES (OPCIONAL)
CABINA COMPLETA - PORTA
CABINA COMPLETA - JANELA
CABINA COMPLETA - REVESTIMENTOS
CABINA COMPLETA - LIMPADOR E LAVADOR DE PARA-BRISA
CABINA COMPLETA - REVESTIMENTO DO FREIO DE ESTACIONAMENTO
CABINA COMPLETA - SISTEMA ELTRICO
SISTEMA DE AR CONDICIONADO
SISTEMA DE AR CONDICIONADO
SISTEMA DE AR CONDICIONADO
SISTEMA DE AR CONDICIONADO
SISTEMA DE AQUECIMENTO
CABINE - AR CONCIONADO E AQUECEDOR
CABINE - AQUECEDOR
CLIMATIZADOR - TAMPAS E FILTROS
CLIMATIZADOR - TAMPA E VENTILADOR
CLIMATIZADOR - CONJUNTO
CLIMATIZADOR - PAINEL
RETROVISOR EXTERNO - OPCIONAL
RETROVISOR EXTERNO - OPCIONAL
LUZ ROTATIVA
BANCO DO OPERADOR - SUPORTE
BANCO DO OPERADOR - CONJUNTO
DECALQUES
DECALQUES - REFLETIVOS

SECTION INDEX
Motor
02-02
02-04
02-04A
02-06
02-06B
02-06D
02-06F
02-08
02-10
02-12
02-14
02-16
02-18
02-20
02-22
02-24
02-26
02-28
02-30
02-32
02-34
02-34A
02-36
02-38

01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01

MOTOR - FIXAO
VENTILADOR
HLICE DO VENTILADOR DO MOTOR (PLSTICO)
RADIADOR E COMPONENTES
RADIADOR E COMPONENTES
SISTEMA DE ARREFECIMENTO - MANGUEIRAS E CONEXES
SISTEMA DE ARREFECIMENTO - PROTEES
FILTRO DE AR E COMPONENTES
SILENCIOSO - MONTAGEM
BOMBA D'GUA - CONJUNTO
TAMPA DE DISTRIBUIO
TURBOCOMPRESSOR E COLETORES DE ADMISSO & ESCAPE
TURBOCOMPRESSOR - MONTAGEM
FILTRO E RADIADOR DE LEO
BOMBA E CARTER DE LEO
TAMPA DO CABEOTE, JUNTAS E TERMOSTATO
CABEOTE E VLVULAS
EIXO COMANDO DE VLVULAS
BLOCO DE CILINDROS
RVORE DE MANIVELAS
VOLANTE E CARCAA
VOLANTE E CARCAA
PISTES E BIELAS
JOGOS DE JUNTAS

02-02
MOTOR - FIXAO
MOTOR - MONTAJE
ENGINE - MOUNTING
ENGINE - MOUNTING

01

p1

03/09

02-02

01

p1

03/09

ENGINE - MOUNTING
ENGINE - MOUNTING
ENGINE - MOUNTING
ENGINE - MOUNTING

P.N.

MOD

75263179

87530003

L127411

J916664

L124020

814-12070

496-21053

426-1296

496-81000

231-14412

L125989

10

218-755

(a)
(b)

BSN N6AE00944
ASN N6AE00945

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

MOTOR, Assy
MOTOR
ENGINE
MOTOR
MOTORE
MOTOR
MOTOR, Assy
MOTOR
ENGINE
MOTOR
MOTORE
MOTOR
SUPORTE CONJUNTO, Includes items 2, 3
APOYADERO (CONJUNTO)SUPPORT ASSY.
STUETZE (KPLT.)
SUPPORTO, COMPLESS SUPPORT ASSY.
SUPORTE
APOYADERO
SUPPORT
STUETZE
SUPPORTO
SUPPORT
AMORTECEDOR DE CHOQAMORTIGUADOR
SHOCK ABSORBER
STOSSDAEMPFER
AMMORTIZZATORE
SHOCK ABSORBER
PARAFUSO, Hex, M12 x 70, 8.8
PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
ARRUELA PLANA, 17/32" x 1 1/16" x .134"
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
PARAFUSO, Hex, 3/4"-10 x 6", G8
PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
ARRUELA PLANA, 25/32" x 1 3/8" x .134", HDN
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
CONTRA PORCA, 3/4"-10, GB
TUERCA DE BLOQUEO LOCK NUT
SICHERUNGSMUTTER DADO DI BLOCCAGGIO LSEMTRIK
COTOVELO
CODO
ELBOW
KRUEMMER
GOMITO
ELBOW
TAMPA, 37, 3/4"-16
TAPN
CAP
KAPPE
TAPPO
TANKDKSEL

W20E

Description
Denominao
MOTEUR
MOTOR
MOTEUR
MOTOR

L.C.
130M
130M

SUPPORT (ASSEMBLE) P427


SUPORTE CONJUNTO
SUPPORT
8790
SUPORTE
SILENTBLOC
P334
AMORTECEDOR DE CHOQ
VIS
PARAFUSO

140B

RONDELLE
ANILHA

131R

VIS
PARAFUSO

140B

RONDELLE
ANILHA

131R

CONTRE-ECROU
CONTRAPORCA
COUDE
COTOVELO
CAPUCHON
TAMPO

P263
2940
052T

02-04
VENTILADOR
VENTILADOR
ENGINE FAN
ENGINE FAN

01

p1

11/07

02-04

01

p1

11/07

ENGINE FAN
ENGINE FAN
ENGINE FAN
ENGINE FAN

P.N.

MOD

J911566

A190656

A189402

814-10050

496-21041

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

CORREIAS
CORREA
RIEMEN
CINGHIA
ESPACADOR
ESPACIADOR
ABSTANDSSTUECK
DISTANZIALE
HELICE
VENTILADOR
VENTILATOR/LUEFTER VENTILATORE
PARAFUSO, Hex, M10 x 50, 8.8
PERNO
SCHRAUBE
BULLONE
ARRUELA PLANA, 13/32" x 13/16" x .089", HDN
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

BELT
REM
SPACER
SPACER
FAN
FAN

COURROIE
CORREIA
ENTRETOISE
ESPACADOR
HELICE
HELICE

0660

BOLT
BOLT

VIS
PARAFUSO

140B

WASHER
FLADSKIVE

RONDELLE
ANILHA

131R

W20E

L.C.

8090
3140

02-04A

01

p1

HLICE DO VENTILADOR DO MOTOR (PLSTICO)


VENTILADOR
ENGINE FAN
ENGINE FAN

05/09

02-04A

01

p1

05/09

ENGINE FAN
ENGINE FAN
ENGINE FAN
ENGINE FAN

P.N.

MOD

84180843

A184545

814-10070

496-21041

J911566

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

VENTILADOR, Plastic
VENTILADOR
GEBLSE
VENTOLA
ESPACADOR
ESPACIADOR
ABSTANDSSTUECK
DISTANZIALE
PARAFUSO, Hex, M10 x 70, 8.8
PERNO
SCHRAUBE
BULLONE
ARRUELA PLANA, 13/32" x 13/16" x .089", HDN
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
CORREIAS
CORREA
RIEMEN
CINGHIA

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

FAN
VENTILATOR
SPACER
SPACER

VENTILATEUR
VENTOINHA
ENTRETOISE
ESPACADOR

030V

BOLT
BOLT

VIS
PARAFUSO

140B

WASHER
FLADSKIVE
BELT
REM

RONDELLE
ANILHA
COURROIE
CORREIA

131R

W20E

L.C.

8090

0660

02-06

01

RADIADOR E COMPONENTES
RADIADOR Y PIEZAS COMPONENTES
RADIATOR AND RELATED PARTS
RADIATOR AND RELATED PARTS

p1

03/09

02-06

01

p1

03/09

RADIATOR AND RELATED PARTS


RADIATOR AND RELATED PARTS
RADIATOR AND RELATED PARTS
RADIATOR AND RELATED PARTS

P.N.

MOD

147356A1

148103A1

148104A1

E60048

217-103

E159292

214-1704

217-150

221-1087

147272A1

214-1436

10

147354A1

11

147355A1

12

413-840

13

495-31056

14

L46821

15

495-11053

16

231-1448

17

413-620

(1)
(2)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

RADIADOR, water STD


RADIADOR
RADIATOR
KHLER
RADIATORE
KLER
RADIADOR, water
RADIADOR
RADIATOR
KHLER
RADIATORE
KLER
RADIADOR, water, Include items 2, 3
RADIADOR
RADIATOR
KHLER
RADIATORE
KLER
TAMPA DO RADIADOR TAPN DE RADIADOR RADIATOR CAP
KHLERVERSCHLUSSKAPPE
TAPPO DEL RADIATORE KLERDKSEL
DRENO
LLAVE DE PASO
COCK, DRAIN
ABLASSHAHN
CRICCO
COCK, DRAIN
MANGUEIRA
TUBO
HOSE
SCHLAUCH
TUBO FLESSIBILE
SLANGE
BRAADEIRA MANGUEIRA, #4, 0.25/0.62 Type M Worm
ABRAZADERA DE MANGUERA
HOSE CLAMP
SCHLAUCHSCHELLE
FASCETTA STRINGITUBOSLANGEKLEMME
CONEXO, 1/4" Hose X 1/8" NPTF Beaded
ACOPLAMIENTO
FITTING
ARMATUR
RACCORDO
FITTING
REDUTOR
REDUCTOR
REDUCER
ENDANTRIEB
RIDUTTORE
REDUCER
MANGUEIRA, lower
TUBO
HOSE
SCHLAUCH
TUBO FLESSIBILE
SLANGE
BRAADEIRA MANGUEIRA, #36, 1.81/2.75 Type F Worm
ABRAZADERA DE MANGUERA
HOSE CLAMP
SCHLAUCHSCHELLE
FASCETTA STRINGITUBOSLANGEKLEMME
SUPORTE, radiator RH
SOPORTE
SUPPORT
STTZE
SUPPORTO
BESLAG
SUPORTE, radiator LH
SOPORTE
SUPPORT
STTZE
SUPPORTO
BESLAG
PARAFUSO, Hex, 1/2"-13 x 2 1/2", G5
PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
ARRUELA PLANA, 1/2" x 1 7/8" x .109"
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
AMORTECEDOR DE CHOQ, lower
AMORTIGUADOR
SHOCK ABSORBER
STOSSDAEMPFER
AMMORTIZZATORE
SHOCK ABSORBER
ARRUELA PLANA, 1/2", SAE
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
PORCA, 1/2"-13, GB
TUERCA
NUT
MUTTER
DADO
MTRIK
PARAFUSO, Hex, 3/8"-16 x 1 1/4", G5, Full Thd
PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT

OPCIONAL para ambiente abrasivo


OPCIONAL para bagacinho

At o n de srie N6AE00937

W20E

Description
Denominao
RADIATEUR
ARREFECEDOR
RADIATEUR
ARREFECEDOR

L.C.
025R
025R

RADIATEUR
025R
ARREFECEDOR
BOUCHON DU RADIATEUR039T
TAMPA DO RADIADOR
ROBINET DE VIDANGE Z158
DRENO
FLEXIBLE
030M
MANGUEIRA
COLLIER POUR FLEXIBLEP729
ABRAAD. DA MANGUEIRA
RACCORD
CONECTOR
REDUCTEUR
REDUTOR
FLEXIBLE
MANGUEIRA

3300
Z609
030M

COLLIER POUR FLEXIBLEP729


ABRAAD. DA MANGUEIRA
SUPPORT
300S
SUPORTE
SUPPORT
300S
SUPORTE
VIS
PARAFUSO

140B

RONDELLE
ANILHA

131R

SILENTBLOC
P334
AMORTECEDOR DE CHOQ
RONDELLE
ANILHA
ECROU
PORCA

131R

VIS
PARAFUSO

140B

010D

02-06

01

RADIADOR E COMPONENTES
RADIADOR Y PIEZAS COMPONENTES
RADIATOR AND RELATED PARTS
RADIATOR AND RELATED PARTS

p2

03/09

02-06

01

p2

03/09

RADIATOR AND RELATED PARTS


RADIATOR AND RELATED PARTS
RADIATOR AND RELATED PARTS
RADIATOR AND RELATED PARTS

P.N.

MOD

18

495-21044

12

19

147271A1

20

231-1446

21

E159690

22

495-31056

23

495-11053

24

413-840

25

495-31056

26

231-1448

27

214-1428

At o n de srie N6AE00937

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

ARRUELA PLANA, 3/8"


ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
MANGUEIRA, upper
TUBO
HOSE
SCHLAUCH
TUBO FLESSIBILE
SLANGE
CONTRA PORCA, 3/8"-16, GB
TUERCA DE BLOQUEO LOCK NUT
SICHERUNGSMUTTER DADO DI BLOCCAGGIO LSEMTRIK
COXIM, Upper
COJN
CUSHION
KISSEN
CUSCINO
PUDE
ARRUELA PLANA, 1/2" x 1 7/8" x .109"
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
ARRUELA PLANA, 1/2", SAE
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
PARAFUSO, Hex, 1/2"-13 x 2 1/2", G5
PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
ARRUELA PLANA, 1/2" x 1 7/8" x .109"
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
PORCA, 1/2"-13, GB
TUERCA
NUT
MUTTER
DADO
MTRIK
BRAADEIRA MANGUEIRA, #28, 1.31/2.25 Type F Worm
ABRAZADERA DE MANGUERA
HOSE CLAMP
SCHLAUCHSCHELLE
FASCETTA STRINGITUBOSLANGEKLEMME

W20E

Description
Denominao

L.C.

RONDELLE
ANILHA
FLEXIBLE
MANGUEIRA

131R

CONTRE-ECROU
CONTRAPORCA
COUSSIN
COXIM

P263

RONDELLE
ANILHA

131R

RONDELLE
ANILHA

131R

VIS
PARAFUSO

140B

RONDELLE
ANILHA
ECROU
PORCA

131R

030M

2460

010D

COLLIER POUR FLEXIBLEP729


ABRAAD. DA MANGUEIRA

02-06B

01

RADIADOR E COMPONENTES
RADIADOR Y PIEZAS COMPONENTES
RADIATOR AND RELATED PARTS
RADIATOR AND RELATED PARTS

p1

11/09

02-06B

01

p1

11/09

RADIATOR AND RELATED PARTS


RADIATOR AND RELATED PARTS
RADIATOR AND RELATED PARTS
RADIATOR AND RELATED PARTS

P.N.

MOD

347611A3

401430A1

87373373

892-11008

627-8020

87539346

L46821

495-11053

495-31056

10

413-840

11

231-1448

12

895-15008

13

627-8025

14

832-10408

15

896-11010

12

16

87539392

17

496-21066

18

413-1032

19

425-1010

A partir do n de srie N6AE00938

16

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

RADIADOR, engine
RADIATOR
RADIATOR
WASSERKUEHLER
RADIATORE
RADIATOR
RADIADOR DE OLEO, transmission
REFRIGERADOR DE ACEICOOLER, OIL
OELKUEHLER
SCAMBIATORE CAL OLIO COOLER, OIL
COBERTURA, radiator
PROTECTOR
SHROUD
VERKLEIDUNG
RIPARO
DKKE
TRAVA DA ARRUELA, M8 ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE
PARAFUSO, Hex, M8 x 20, 10.9
PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
SUPORTE, LH
SOPORTE
SUPPORT
STTZE
SUPPORTO
BESLAG
AMORTECEDOR DE CHOQAMORTIGUADOR
SHOCK ABSORBER
STOSSDAEMPFER
AMMORTIZZATORE
SHOCK ABSORBER
ARRUELA PLANA, 1/2", SAE
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
ARRUELA PLANA, 1/2" x 1 7/8" x .109"
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
PARAFUSO, Hex, 1/2"-13 x 2 1/2", G5
PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
PORCA, 1/2"-13, GB
TUERCA
NUT
MUTTER
DADO
MTRIK
ARRUELA PLANA, M8 x 20 x 1.6
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
PARAFUSO, Hex, M8 x 25, 10.9
PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
CONTRA PORCA, M8 x 1.25, Cl 8
TUERCA DE BLOQUEO LOCK NUT
SICHERUNGSMUTTER DADO DI BLOCCAGGIO LSEMTRIK
ARRUELA PLANA, M10 x 21.5 x 2.5, HT
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
SUPORTE, radiator RH
SOPORTE
SUPPORT
STTZE
SUPPORTO
BESLAG
ARRUELA PLANA, 21/32" x 1 5/16" x .150"
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
PARAFUSO, Hex, 5/8"-11 x 2", G5
PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
PORCA, 5/8"-11, G5
TUERCA
NUT
MUTTER
DADO
MTRIK

W20E

Description
Denominao

L.C.

RADIATEUR
RADIADOR

6755

RADIATEUR D'HUILE
RADIADOR DE OLEO
PROTECTION
COBERTURA
RONDELLE FREIN
ANILHA DE RETENO

Z229
7830
132R

VIS
140B
PARAFUSO
SUPPORT
300S
SUPORTE
SILENTBLOC
P334
AMORTECEDOR DE CHOQ
RONDELLE
ANILHA

131R

RONDELLE
ANILHA

131R

VIS
PARAFUSO
ECROU
PORCA

140B

RONDELLE
ANILHA

131R

VIS
PARAFUSO

140B

CONTRE-ECROU
CONTRAPORCA

P263

RONDELLE
ANILHA
SUPPORT
SUPORTE

131R

RONDELLE
ANILHA

131R

VIS
PARAFUSO
ECROU
PORCA

140B

010D

300S

010D

02-06B

01

RADIADOR E COMPONENTES
RADIADOR Y PIEZAS COMPONENTES
RADIATOR AND RELATED PARTS
RADIATOR AND RELATED PARTS

p2

11/09

02-06B

01

p2

11/09

RADIATOR AND RELATED PARTS


RADIATOR AND RELATED PARTS
RADIATOR AND RELATED PARTS
RADIATOR AND RELATED PARTS

P.N.

MOD

20

87519712

21

E159690

22

87667271

23

87671721

24

70639314

25

87521194

26

87365988

27

627-10040

28

87667376

29

A170241

30

75326369

31

75327024

A partir do n de srie N6AE00938

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

PROTEO
DEFENSA
GUARD
SCHUTZABDECKUNG
PROTEZIONE
BESKYTTELSESSKRM
COXIM
COJN
CUSHION
KISSEN
CUSCINO
PUDE
SUPORTE DA BRAADEIRA, LH
SOPORTE DE ABRAZADERA
CLAMP BRACKET
SCHELLENHALTERUNG STAFFA DEL FERMO
KLEMMEKONSOL
SUPORTE DA BRAADEIRA, RH
SOPORTE DE ABRAZADERA
CLAMP BRACKET
SCHELLENHALTERUNG STAFFA DEL FERMO
KLEMMEKONSOL
ESPAADOR
SEPARADOR
SPACER
DISTANZSTCK
DISTANZIALE
AFSTANDSSTYKKE
BLOCO
BLOQUE
BLOCK
BLOCK
BLOCCO
MOTORBLOK
RESERVATRIO, cooling DEPSITO
RESERVOIR
BEHLTER
SERBATOIO
BEHOLDER
PARAFUSO, Hex, M10 x 40, 10.9, Full Thd
PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
GRAMPO
ABRAZADERA
CLIP
KLAMMER
FERMO
KLIPS
TAMPA DO RADIADOR TAPN DE RADIADOR RADIATOR CAP
KHLERVERSCHLUSSKAPPE
TAPPO DEL RADIATORE KLERDKSEL
INDICADOR
INDICADOR
INDICATOR
ANZEIGE
INDICATORE
INDIKATOR
COBERTURA
CUBIERTA
COVER
ABDECKUNG
COPERCHIO
DKSEL

W20E

Description
Denominao
PROTECTION
PROTECO
COUSSIN
COXIM

L.C.
070R
2460

BRIDE DE FIXATION
Z417
SUPORTE DE BRAADEIRA
BRIDE DE FIXATION
Z417
SUPORTE DE BRAADEIRA
ENTRETOISE
075D
ESPAADOR
BLOC
074B
BLOCO
RESERVOIR
7050
DEPSITO
VIS
140B
PARAFUSO
COLLIER
045F
FIXADOR
BOUCHON DU RADIATEUR039T
TAMPA DO RADIADOR
INDICATEUR
087S
INDICADOR
COUVERCLE
265C
COBERTURA

02-06D

01

p1

08/08

SISTEMA DE ARREFECIMENTO - MANGUEIRAS E CONEXES


SISTEMA DE ENFRIAMIENTO - MANGUERAS Y CONEXIONES
COOLING SYSTEM - HOSES AND CONNECTIONS
COOLING SYSTEM - HOSES AND CONNECTIONS

02-06D

01

p1

08/08

COOLING SYSTEM - HOSES AND CONNECTIONS


COOLING SYSTEM - HOSES AND CONNECTIONS
COOLING SYSTEM - HOSES AND CONNECTIONS
COOLING SYSTEM - HOSES AND CONNECTIONS

P.N.

MOD

87374055

87374057

87374058

87374060

L73442

217-1028

79087360

70924026

87374063

10

75238459

11

214-1428

12

86026037

13

75327563

14

A171099

15

70904269

16

70931713

17

12179490

18

70927605

19

87374097

20

87374066

21

75238575

22

L115548

23

70927312

A partir do n de srie N6AE00938

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

TUBO
TUBO
TUBE
ROHR
TUBO
RR
MANGUEIRA
TUBO
HOSE
SCHLAUCH
TUBO FLESSIBILE
SLANGE
MANGUEIRA
TUBO
HOSE
SCHLAUCH
TUBO FLESSIBILE
SLANGE
MANGUEIRA
TUBO
HOSE
SCHLAUCH
TUBO FLESSIBILE
SLANGE
CONEXO
ACOPLAMIENTO
FITTING
ARMATUR
RACCORDO
FITTING
COTOVELO, 90, 1/8"-27 Male x 1/4"-18 Female
CODO
ELBOW
KNIESTCK
GOMITO
VINKELRR
VLVULA HIDRULICA VLVULA HIDRULICA HYDRAULIC VALVE
HYDRAULIKVENTIL
DISTRIBUTORE IDRAULICO
HYDRAULIKVENTIL
COTOVELO
CODO
ELBOW
KNIESTCK
GOMITO
VINKELRR
TUBO, radiator
TUBO
TUBE
ROHR
TUBO
RR
MANGUEIRA
TUBO
HOSE
SCHLAUCH
TUBO FLESSIBILE
SLANGE
BRAADEIRA MANGUEIRA, #28, 1.31/2.25 Type F Worm
ABRAZADERA DE MANGUERA
HOSE CLAMP
SCHLAUCHSCHELLE
FASCETTA STRINGITUBOSLANGEKLEMME
TUBO FLEXVEL, cooling TUBO FLEXIBLE
FLEXIBLE HOSE
BIEGSAMER SCHLAUCH TUBO FLESSIBILE
FLEKSIBEL SLANGE
PINO
PASADOR
PIN
PIN
PERNO
STIFT
BRAADEIRA MANGUEIRAABRAZADERA DE MANGUERA
HOSE CLAMP
SCHLAUCHSCHELLE
FASCETTA STRINGITUBOSLANGEKLEMME
BUCHA
CASQUILLO
BUSHING
BUCHSE
BOCCOLA
BSNING
CONEXO
ACOPLAMIENTO
FITTING
ARMATUR
RACCORDO
FITTING
GRAMPO DA MANGUEIRAABRAZADERA DE MANGUERA
HOSE CLIP
SCHLAUCHKLEMME
FERMO DEL TUBO FLESSIBILE
SLANGEKLEMME
CONECTOR HIDRUL
CONECTOR HIDRULICO HYD CONNECTOR
HYDR STECKVERBINDER CONNETTORE IDRAULICOHYDRAULIKSTIK
MANGUEIRA, radiator
TUBO
HOSE
SCHLAUCH
TUBO FLESSIBILE
SLANGE
TUBO RGIDO
TUBO RGIDO
RIGID TUBE
ROHR
TUBO RIGIDO
STIFT RR
MANGUEIRA
TUBO
HOSE
SCHLAUCH
TUBO FLESSIBILE
SLANGE
BRAADEIRA
ABRAZADERA
CLAMP
KLEMME
MORSETTO
SPNDEBND
COLAR
COLLAR
COLLAR
RINGE
COLLARE
SLANGEBND

W20E

Description
Denominao
TUBE
TUBO
FLEXIBLE
MANGUEIRA
FLEXIBLE
MANGUEIRA
FLEXIBLE
MANGUEIRA
RACCORD
CONECTOR

L.C.
195T
030M
030M
030M
3300

COUDE
085G
COTOVELO
SOUPAPE HYDRAULIQUE 010V
VLVULA HIDRULICA
COUDE
085G
COTOVELO
TUBE
195T
TUBO
FLEXIBLE
030M
MANGUEIRA
COLLIER POUR FLEXIBLEP729
ABRAAD. DA MANGUEIRA
TUYAU FLEXIBLE
192T
MANGUEIRA FLEXVEL
BROCHE
080P
PERNO
COLLIER POUR FLEXIBLEP729
ABRAAD. DA MANGUEIRA
BAGUE
095B
CASQUILHO
RACCORD
3300
CONECTOR
COLLIER POUR FLEXIBLE180C
FIXADOR DE MANGUEIRA
CONNECTEUR HYDRAULIQUE
020R
CONECTOR HID.
FLEXIBLE
030M
MANGUEIRA
TUYAU RIGIDE
193T
TUBO RGIDO
FLEXIBLE
030M
MANGUEIRA
COLLIER
120M
BRAADEIRA
COLLIER
031F
ANEL

02-06D

01

p2

08/08

SISTEMA DE ARREFECIMENTO - MANGUEIRAS E CONEXES


SISTEMA DE ENFRIAMIENTO - MANGUERAS Y CONEXIONES
COOLING SYSTEM - HOSES AND CONNECTIONS
COOLING SYSTEM - HOSES AND CONNECTIONS

02-06D

01

p2

08/08

COOLING SYSTEM - HOSES AND CONNECTIONS


COOLING SYSTEM - HOSES AND CONNECTIONS
COOLING SYSTEM - HOSES AND CONNECTIONS
COOLING SYSTEM - HOSES AND CONNECTIONS

P.N.

MOD

24

214-1416

25

495-11053

26

87519798

27

147693A1

28

E159504

29

495-21044

30

413-628

31

495-21038

32

413-516

33

231-1445

34

87374072

35

87524824

36

87539443

A partir do n de srie N6AE00938

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

BRAADEIRA MANGUEIRA, #16, 0.81/1.50 Type F Worm


ABRAZADERA DE MANGUERA
HOSE CLAMP
SCHLAUCHSCHELLE
FASCETTA STRINGITUBOSLANGEKLEMME
ARRUELA PLANA, 1/2", SAE
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
TUBO FLEXVEL
TUBO FLEXIBLE
FLEXIBLE HOSE
BIEGSAMER SCHLAUCH TUBO FLESSIBILE
FLEKSIBEL SLANGE
GRELHA, radiator
REJILLA
GRILLE
GRILL
GRIGLIA
GITTER
SUPORTE, grille
SOPORTE
SUPPORT
STTZE
SUPPORTO
BESLAG
ARRUELA PLANA, 3/8"
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
PARAFUSO, Hex, 3/8"-16 x 1 3/4", G5
PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
ARRUELA PLANA, 5/16" ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
PARAFUSO, Hex, 5/16"-18 x 1", G5, Full Thd
PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
CONTRA PORCA, 5/16"-18, GB
TUERCA DE BLOQUEO LOCK NUT
SICHERUNGSMUTTER DADO DI BLOCCAGGIO LSEMTRIK
MANGUEIRA
TUBO
HOSE
SCHLAUCH
TUBO FLESSIBILE
SLANGE
NIPLE
BOQUILLA
NIPPLE
NIPPEL
NIPPLO
NIPPEL
MANGUEIRA
TUBO
HOSE
SCHLAUCH
TUBO FLESSIBILE
SLANGE

W20E

Description
Denominao

L.C.

COLLIER POUR FLEXIBLEP729


ABRAAD. DA MANGUEIRA
RONDELLE
ANILHA
TUYAU FLEXIBLE
MANGUEIRA FLEXVEL
CALANDRE
GRELHA
SUPPORT
SUPORTE
RONDELLE
ANILHA

131R

VIS
PARAFUSO
RONDELLE
ANILHA

140B

VIS
PARAFUSO

140B

CONTRE-ECROU
CONTRAPORCA
FLEXIBLE
MANGUEIRA
GRAISSEUR
BOCAL
FLEXIBLE
MANGUEIRA

P263

192T
101G
300S
131R

131R

030M
A065
030M

02-06F

01

p1

SISTEMA DE ARREFECIMENTO - PROTEES


SISTEMA DE ENFRIAMIENTO - PROTECCIONES
COOLING SYSTEM - GUARDS
COOLING SYSTEM - GUARDS

05/08

02-06F

01

p1

05/08

COOLING SYSTEM - GUARDS


COOLING SYSTEM - GUARDS
COOLING SYSTEM - GUARDS
COOLING SYSTEM - GUARDS

P.N.

MOD

87549269

87549276

87373400

87549271

627-10035

11107031

896-11010

22

832-10410

13

627-10040

10

39519

A partir do n de srie N6AE00938

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

PROTEO, radiator side DEFENSA


SCHUTZABDECKUNG
PROTEZIONE
ISOLADOR, radiator top AISLADOR
ISOLATOR
ISOLATORE
PLACA, front
PLACA
PLATTE
PIASTRA
PLACA
PLACA
PLATTE
PIASTRA
PARAFUSO, Hex, M10 x 35, 10.9, Full Thd
PERNO
SCHRAUBE
BULLONE
PARAFUSO, Hex, M10 x 45, 10.9
PERNO
SCHRAUBE
BULLONE
ARRUELA PLANA, M10 x 21.5 x 2.5, HT
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
CONTRA PORCA, M10 x 1.5, Cl 8
TUERCA DE BLOQUEO
SICHERUNGSMUTTER DADO DI BLOCCAGGIO
PARAFUSO, Hex, M10 x 40, 10.9, Full Thd
PERNO
SCHRAUBE
BULLONE
ARRUELA
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

GUARD
BESKYTTELSESSKRM
ISOLATOR
ISOLATOR
PLATE
PLADE
PLATE
PLADE

PROTECTION
PROTECO
ISOLANT
ISOLADOR
PLAQUE
CHAPA
PLAQUE
CHAPA

070R

BOLT
BOLT

VIS
PARAFUSO

140B

BOLT
BOLT

VIS
PARAFUSO

140B

WASHER
FLADSKIVE

RONDELLE
ANILHA

131R

LOCK NUT
LSEMTRIK

CONTRE-ECROU
CONTRAPORCA

P263

BOLT
BOLT
WASHER
WASHER

VIS
PARAFUSO
RONDELLE
ARRUELA

140B

W20E

L.C.

Z082
105P
105P

9720

02-08

01

FILTRO DE AR E COMPONENTES
FILTRO DE AIRE Y COMPONENTES
AIR CLEANER AND RELATED PARTS
AIR CLEANER AND RELATED PARTS

p1

03/09

02-08

01

p1

03/09

AIR CLEANER AND RELATED PARTS


AIR CLEANER AND RELATED PARTS
AIR CLEANER AND RELATED PARTS
AIR CLEANER AND RELATED PARTS

P.N.

MOD

149056A1

NSS

149166A1

149167A1

149169A1

149168A1

214-21108

L116820

149062A1

829-1408

10

814-8035

11

895-15008

12

149141A1

13

87462400

14

149087A1

15

149086A1

16

149171A1

17

149172A1

18

149154A1

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

FILTRO DE AR, Assy, Includes items 1 - 5


FILTRO DE AIRE
AIR FILTER
FILTRE A AIR
066F
LUFTFILTER
FILTRO ARIA
LUFTFILTER
FILTRO DE AR
SEM SERVIO EM SEPARADO, BODY
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
ELEMENTO
ELEMENTO
ELEMENT
ELEMENT
020E
ELEMENT
ELEMENTO
ELEMENT
ELEMENTO
ELEMENTO
ELEMENTO
ELEMENT
ELEMENT
020E
ELEMENT
ELEMENTO
ELEMENT
ELEMENTO
COBERTURA
CUBIERTA
COVER
COUVERCLE
265C
ABDECKUNG
COPERCHIO
DKSEL
COBERTURA
VLVULA
VLVULA
VALVE
SOUPAPE
9620
VENTIL
VALVOLA
VENTIL
VLVULA
BRAADEIRA, #108, 4.25"-4.56", T-Bolt
ABRAZADERA
CLAMP
COLLIER
120M
KLEMME
MORSETTO
SPNDEBND
BRAADEIRA
BRACADEIRA
COLLAR
CLAMP
COLLIER
1640
SCHELLE
MORSETTO
CLAMP
BRACADEIRA
MANGUEIRA
TUBO
HOSE
FLEXIBLE
030M
SCHLAUCH
TUBO FLESSIBILE
SLANGE
MANGUEIRA
PORCA, M8, Cl 10
TUERCA
NUT
ECROU
010D
MUTTER
DADO
MTRIK
PORCA
PARAFUSO, Hex, M8 x 35, 8.8
PERNO
BOLT
VIS
140B
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
PARAFUSO
ARRUELA PLANA, M8 x 20 x 1.6
ARANDELA
WASHER
RONDELLE
131R
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
ANILHA
SUPORTE, filter
SOPORTE
SUPPORT
SUPPORT
300S
STTZE
SUPPORTO
BESLAG
SUPORTE
PROTEO, weather
DEFENSA
GUARD
PROTECTION
070R
SCHUTZABDECKUNG
PROTEZIONE
BESKYTTELSESSKRM PROTECO
FILTRO, HD Assy
FILTRO
FILTER
FILTRE
065F
FILTER
FILTRO
FILTER
FILTRO
ADAPTADOR, Assy, Include items 16, 17
ADAPTADOR
ADAPTER
ADAPTATEUR
001A
ADAPTER
ADATTATORE
ADAPTER
ADAPTADOR
RECIPIENTE
RECIPIENTE
CONTAINER
CONTENEUR
254C
BEHLTER
CONTENITORE
BEHOLDER
RECIPIENTE
FILTRO
FILTRO
FILTER
FILTRE
065F
FILTER
FILTRO
FILTER
FILTRO
CONEXO, sensor
ACOPLAMIENTO
FITTING
RACCORD
3300
ARMATUR
RACCORDO
FITTING
CONECTOR

W20E

02-10
SILENCIOSO - MONTAGEM
SILENCIADOR - MONTAJE
MUFFLER - ASSEMBLY
MUFFLER - ASSEMBLY

01

p1

10/08

02-10

01

p1

10/08

MUFFLER - ASSEMBLY
MUFFLER - ASSEMBLY
MUFFLER - ASSEMBLY
MUFFLER - ASSEMBLY

P.N.

MOD

75268191

E97671

148547A1

J903652

E157331

E67923

413-620

495-21044

492-11038

10

425-106

11

614-10030

12

892-11010

13

895-11010

14

J910991

15

J903761

16

844-10025

17

217-405

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

SILENCIOSO
SILENCIADOR
MUFFLER
SCHALLDMPFER
MARMITTA
LYDDMPER
TUBO, exhaust
TUBO
TUBE
ROHR
TUBO
RR
SUPORTE
SOPORTE
SUPPORT
STTZE
SUPPORTO
BESLAG
BRAADEIRA
ABRAZADERA
CLAMP
KLEMME
MORSETTO
SPNDEBND
BRACADEIRA
COLLAR
CLAMP
SCHELLE
MORSETTO
CLAMP
BRACADEIRA
COLLAR
CLAMP
SCHELLE
MORSETTO
CLAMP
PARAFUSO, Hex, 3/8"-16 x 1 1/4", G5, Full Thd
PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
ARRUELA PLANA, 3/8"
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
TRAVA DA ARRUELA, 3/8" ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE
PORCA, 3/8"-16, G5
TUERCA
NUT
MUTTER
DADO
MTRIK
PARAFUSO, Hex, M10 x 30, 8.8
PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
TRAVA DA ARRUELA, M10ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE
ARRUELA PLANA, M10 x 20 x 2
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
COTOVELO
CODO
ELBOW
KRUEMMER
GOMITO
ELBOW
SUPORTE
APOYADERO
SUPPORT
STUETZE
SUPPORTO
SUPPORT
PARAFUSO, Hex Flg, M10 x 25, 8.8, Full Thd
PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
BUJO, Hex Hd, 1/4"-18 NPTF
TAPN
PLUG
STOPFEN
TAPPO
PROP

W20E

Description
Denominao

L.C.

SILENCIEUX
SILENCIADOR
TUBE
TUBO
SUPPORT
SUPORTE
COLLIER
BRAADEIRA
COLLIER
BRACADEIRA
COLLIER
BRACADEIRA

160S

VIS
PARAFUSO
RONDELLE
ANILHA
RONDELLE FREIN
ANILHA DE RETENO
ECROU
PORCA

140B

VIS
PARAFUSO
RONDELLE FREIN
ANILHA DE RETENO

140B

RONDELLE
ANILHA
COUDE
COTOVELO
SUPPORT
SUPORTE

131R

VIS
PARAFUSO

140B

BOUCHON
TAMPO

050T

195T
300S
120M
1640
1640

131R
132R
010D

132R

2940
8790

02-12

01

BOMBA D'GUA - CONJUNTO


BOMBA DE AGUA - CONJUNTO
WATER PUMP - ASSEMBLY
WATER PUMP - ASSEMBLY

p1

03/09

02-12

01

p1

03/09

WATER PUMP - ASSEMBLY


WATER PUMP - ASSEMBLY
WATER PUMP - ASSEMBLY
WATER PUMP - ASSEMBLY

P.N.

MOD

J286277

NSS

NSS

J906698

J941981

J914462

J911922

J911923

J910739

J911924

J923044

148570A1

J907769

845-8040

J925207

J925186

10

J918944

10

J967188

11

844-10070

(1)
(a)
(b)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

BOMBA DE AGUA, Assy, Includes items 1, 2, 3


BOMBA DE AGUA
PUMP, WATER
POMPE A EAU
Z147
WASSERPUMPE
POMPA, ACQUA
PUMP, WATER
BOMBA DE AGUA
SEM SERVIO EM SEPARADO, PUMP
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, PULLEY
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
VEDAO DE BORRACHAJUNTA DE GOMA
RUBBER SEAL
JOINT EN CAOUTCHOUC 122G
GUMMIDICHTUNG
GUARNIZIONE DI GOMMAGUMMITTNING
JUNTAS
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
VIS
7450
SCHRAUBE
VITE
SCREW
PARAFUSO
POLIA
POLEA
PULLEY
POULIE
230P
RIEMENSCHEIBE
PULEGGIA
REMSKIVE
POLIA
SUPORTE CONJUNTO, fanAPOYADERO (CONJUNTO)SUPPORT ASSY.
SUPPORT (ASSEMBLE) P427
STUETZE (KPLT.)
SUPPORTO, COMPLESS SUPPORT ASSY.
SUPORTE CONJUNTO
SUPORTE
SOPORTE
SUPPORT
SUPPORT
300S
STTZE
SUPPORTO
BESLAG
SUPORTE
ROLAMENTO ESFRICO RODAMIENTO DE BOLAS BALL BEARING
ROULEMENT A BILLES 343C
KUGELLAGER
CUSCINETTO A SFERE KUGLELEJE
ROLAMENTO DE ESFERAS
CUBO
CUBO
HUB
MOYEU
135M
NABE
MOZZO
NAV
CUBO
RETENTOR
RETENEDOR
RETAINER
DISPOSITIF DE RETENUE 109R
HALTERUNG
FERMO
HOLDER
RETENTOR
ANEL DE PRESSO
ANILLO DE RESORTE
SNAP RING
ANNEAU D'ARRET
054A
SPRENGRING
ANELLO ELASTICO
LSERING
ANEL
PARAFUSO
PERNO
BOLT
VIS
140B
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
PARAFUSO
PARAFUSO, Hex Flg, M8 x 40, 8.8
PERNO
BOLT
VIS
140B
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
PARAFUSO
SUPORTE
APOYADERO
SUPPORT
SUPPORT
8790
STUETZE
SUPPORTO
SUPPORT
SUPORTE
PARAFUSO, Torx Soc, M8 x 1.25 x 25
TORNILLO AVELLANADO COUNTERSUNK SCREW VIS A TETE FRAISEE
044V
SENKKOPFSCHRAUBE VITE SVASATA
UNDERSNKET SKRUE PARAFUSO
TENSIONADOR, Assy
TENSOR
TENSIONER
TENDEUR
P418
SPANNVORRICHTUNG TENDITORE
STRAMMER
TENSIONADOR
TENSOR DE CORREIA, Assy
TENSOR DE CORREA
BELT TENSIONER
TENDEUR DE COURROIE 087T
GURTSTRAFFER
TENDICINGHIA
REMSTRAMMER
TENSOR DE CORREIA
PARAFUSO, Hex Flg, M10 x 70, 8.8
PERNO
BOLT
VIS
140B
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
PARAFUSO

No ilustrado
BSN N6AE00944
ASN N6AE00945

W20E

02-12

01

BOMBA D'GUA - CONJUNTO


BOMBA DE AGUA - CONJUNTO
WATER PUMP - ASSEMBLY
WATER PUMP - ASSEMBLY

p2

03/09

02-12

01

p2

03/09

WATER PUMP - ASSEMBLY


WATER PUMP - ASSEMBLY
WATER PUMP - ASSEMBLY
WATER PUMP - ASSEMBLY

P.N.

MOD

12

845-8025

13

J911566

13

J911575

(a)
(b)

BSN N6AE00944
ASN N6AE00945

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

PARAFUSO, Hex Flg, M8 x 25, 8.8


PERNO
SCHRAUBE
BULLONE
CORREIAS
CORREA
RIEMEN
CINGHIA
CORREIAS
CORREA
RIEMEN
CINGHIA

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

BOLT
BOLT
BELT
REM
BELT
REM

VIS
PARAFUSO
COURROIE
CORREIA
COURROIE
CORREIA

W20E

L.C.

140B
0660
0660

02-14
TAMPA DE DISTRIBUIO
TAPA DE DISTRIBUCIN
FRONT GEAR COVER
FRONT GEAR COVER

01

p1

03/09

02-14

01

p1

03/09

FRONT GEAR COVER


FRONT GEAR COVER
FRONT GEAR COVER
FRONT GEAR COVER

P.N.

MOD

J918674

J935581

J918673

J932120

{J964422}

J916131

J938156

845-8050

10

J926863

845-8016

J926846

J900257

J914868

10

J919601

11

854-12025

12

J915772

13

J913995

13

J919683

14

J907998

15

J903924

16

J913994

(a)
(b)

BSN N6AE00944
ASN N6AE00945

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

COBERTURA, gear case


ABDECKUNG
TAMPA, gear case
DECKEL
JUNTA
DICHTUNG
CARCACA, gear
GEHAEUSE
gear

CUBIERTA
COPERCHIO
TAPA
COPERCHIO
JUNTA
GUARNIZIONE
CARCASA
ALLOGGIAMENTO

COVER
DKSEL
COVER
COVER
GASKET
GASKET
HOUSING
HOUSING

COUVERCLE
COBERTURA
COUVERCLE
TAMPA
JOINT
JUNTA
CARTER
CARCACA

265C

GASKET
GASKET
GASKET
PAKNING

JOINT
JUNTA
JOINT
JUNTA

3720

BOLT
BOLT
BOLT
BOLT

VIS
PARAFUSO
VIS
PARAFUSO

140B

BOLT
BOLT
BOLT
BOLT
PIN
STIFT
COVER
DKSEL
GASKET
GASKET

VIS
PARAFUSO
VIS
PARAFUSO
BROCHE
PERNO
COUVERCLE
COBERTURA
JOINT
JUNTA

140B

BOLT
BOLT
SEALRING
PAKNINGSRING
HOUSING
HOUSING
HOUSING
HUS

VIS
PARAFUSO
BAGUE D'ETANCHEITE
ANEL VEDADOR
CARTER
CARCACA
CARTER
ALOJAMENTO

140B

LOCK SCREW
LSESKRUE
PIN
STIFT
O-RING
O-RING

VIS DE BLOCAGE
Z505
PARAFUSO DE FIXAO
BROCHE
080P
PERNO
JOINT TORIQUE
055A
O-RING

JUNTA
JUNTA
DICHTUNG
GUARNIZIONE
JUNTA
JUNTA
DICHTUNG
GUARNIZIONE
PARAFUSO, Hex Flg, M8 x 50, 8.8
PERNO
SCHRAUBE
BULLONE
PARAFUSO
PERNO
SCHRAUBE
BULLONE
PARAFUSO, Hex Flg, M8 x 16, 8.8, Full Thd
PERNO
SCHRAUBE
BULLONE
PARAFUSO
PERNO
SCHRAUBE
BULLONE
PINO
PASADOR
PIN
PERNO
COBERTURA
CUBIERTA
ABDECKUNG
COPERCHIO
JUNTA
JUNTA
DICHTUNG
GUARNIZIONE
PARAFUSO, Hex Flg, M12 x 25, 10.9
PERNO
SCHRAUBE
BULLONE
ANEL VEDADOR
RETN
DICHTRING
ANELLO DI TENUTA
CARCACA, pin
CARCASA
GEHAEUSE
ALLOGGIAMENTO
ALOJAMENTO, pin
ALOJAMIENTO
GEHUSE
ALLOGGIAMENTO
PARAFUSO DE FIXAO, Spc Rd Torx Hd, M5 x 17
TORNILLO DE BLOQUEO
SICHERUNGSSCHRAUBE VITE DI BLOCCO
PINO
PASADOR
PIN
PERNO
O-RING
JUNTA TRICA
O-RING
ANELLO TOROIDALE

W20E

L.C.

2250
3720
4540

123G

140B

140B
080P
265C
3720

Z125
4540
014V

02-14
TAMPA DE DISTRIBUIO
TAPA DE DISTRIBUCIN
FRONT GEAR COVER
FRONT GEAR COVER

01

p2

03/09

02-14

01

p2

03/09

FRONT GEAR COVER


FRONT GEAR COVER
FRONT GEAR COVER
FRONT GEAR COVER

P.N.

MOD

17

J904849

18

J935959

18

J900709

19

NSS

20

NSS

21

NSS

22

J912772

23

845-8060

23

J358097

24

J924595

25

J903475

26

147490A1

27

845-8016

11

27

J924962

11

28

71100643

AR

(a)
(b)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

ANEL DE PRESSO, 0.875", Int, #87


ANILLO DE RESORTE
SNAP RING
ANNEAU D'ARRET
054A
SPRENGRING
ANELLO ELASTICO
LSERING
ANEL
JOGO, seal
JUEGO
SET
JEU
Z518
SATZ
KIT
ST
JOGO
KIT DE REVISO DO MOTOR, seal, Includes items 19, 20, 21
KIT DE REVISIN DEL MOTOR
ENGINE OVERHAUL KIT KIT DE REVISION MOTEUR002K
MOTORBERHOLUNGSSATZ
KIT REVISIONE MOTORE MOTORREVISIONSST KIT DE REVISO DO MOTOR
SEM SERVIO EM SEPARADO
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
RETENTOR
TOPE
RETAINER
ARRETOIR
7125
HALTER
DISPOSITIVO TENUTA RETAINER
RETENTOR
PARAFUSO, Hex Flg, M8 x 60, 8.8
PERNO
BOLT
VIS
140B
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
PARAFUSO
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
VIS
040V
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
PARAFUSO
CONECTOR
CONECTOR
CONNECTOR
CONNECTEUR
1950
STECKVERBINDUNG
CONNETTORE
CONNECTOR
CONECTOR
VEDAO
ANILLO DE CIERRE
SEAL
JOINT
132A
DICHTUNG
GUARNIZIONE; TENUTA PAKNING
VEDANTE
COBERTURA, oil
CUBIERTA
COVER
COUVERCLE
265C
ABDECKUNG
COPERCHIO
DKSEL
COBERTURA
PARAFUSO, Hex Flg, M8 x 16, 8.8, Full Thd
PERNO
BOLT
VIS
140B
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
PARAFUSO
PARAFUSO
PERNO
BOLT
VIS
140B
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
PARAFUSO
JUNTA, liquid
JUNTA
GASKET
JOINT
123G
DICHTUNG
GUARNIZIONE
PAKNING
JUNTA

BSN N6AE00944
ASN N6AE00945

W20E

02-16

01

p1

03/09

TURBOCOMPRESSOR E COLETORES DE ADMISSO & ESCAPE


TURBOCOMPRESOR Y MULTIPLES DE ADMISIN & ESCAPE
TURBOCHARGER SYSTEM AND INTAKE & EXHAUST MANIFOLDS
TURBOCHARGER SYSTEM AND INTAKE & EXHAUST MANIFOLDS

02-16

01

p1

03/09

TURBOCHARGER SYSTEM AND INTAKE & EXHAUST MANIFOLDS


TURBOCHARGER SYSTEM AND INTAKE & EXHAUST MANIFOLDS
TURBOCHARGER SYSTEM AND INTAKE & EXHAUST MANIFOLDS
TURBOCHARGER SYSTEM AND INTAKE & EXHAUST MANIFOLDS

P.N.

MOD

71103143

J818824

J901356

J709861

J818823

J901683

J927154

J930249

12

J918562

J919687

10

238-5013

11

J903744

12

J914388

12

J931350

13

J918579

14

845-8020

15

J912183

16

214-1416

J908086

17

NSS

(a)
(b)

BSN N6AE00944
ASN N6AE00945

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

TURBO-COMPRESSOR, Assy, (P.2-18)


TURBOCOMPRESOR
TURBOCHARGER
TURBOCOMPRESSEUR 210T
TURBOLADER
TURBOCOMPRESSORE TURBOLADER
TURBOCOMPRESSOR
PORCA
TUERCA
NUT
ECROU
010D
MUTTER
DADO
MTRIK
PORCA
JUNTA
JUNTA
GASKET
JOINT
3720
DICHTUNG
GUARNIZIONE
GASKET
JUNTA
JUNTA
JUNTA
GASKET
JOINT
3720
DICHTUNG
GUARNIZIONE
GASKET
JUNTA
PRISIONEIRO
PRISIONERO
STUD
GOUJON
210P
GEWINDEBOLZEN
PRIGIONIERO
STTTEBOLT
PINO ROSCADO
COLECTOR
COLECTOR
MANIFOLD
COLLECTEUR
5450
ROEHRENWERK
COLLETTORE
MANIFOLD
COLECTOR
JUNTA
JUNTA
GASKET
JOINT
3720
DICHTUNG
GUARNIZIONE
GASKET
JUNTA
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
VIS
7450
SCHRAUBE
VITE
SCREW
PARAFUSO
MANGUEIRA
MANGUERA
HOSE
FLEXIBLE
4480
SCHLAUCH
TUBO FLESSIBILE
HOSE
MANGUEIRA
CONECTOR ELTR, Includes item 10
CONECTOR ELCTRICO ELEC CONNECTOR
CONNECTEUR ELECTRIQUE
235C
ELEKTR STECKVERBINDER
CONNETTORE ELETTRICOEL-STIK
CONECTOR ELC.
O-RING, -013, 70 Duro, .426" ID x .070" Thk
JUNTA TRICA
O-RING
JOINT TORIQUE
055A
O-RING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING
BOCAL TUBO
ACOPLAMIENTO DE TUBOPIPE FITTING
RACCORD DE TUYAUTERIE
P190
ROHRVERSCHRAUBUNG RACCORDO TUBAZIONE PASRR
CONECTOR DE TUBOS
JUNTA
JUNTA
GASKET
JOINT
3720
DICHTUNG
GUARNIZIONE
GASKET
JUNTA
JUNTA
JUNTA
GASKET
JOINT
3720
DICHTUNG
GUARNIZIONE
GASKET
JUNTA
TUBO
TUBO
TUBE
TUBE
9400
ROHR
TUBO
TUBE
TUBO
PARAFUSO, Hex Flg, M8 x 20, 8.8, Full Thd
PERNO
BOLT
VIS
140B
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
PARAFUSO
MANGUEIRA
TUBO
HOSE
FLEXIBLE
030M
SCHLAUCH
TUBO FLESSIBILE
SLANGE
MANGUEIRA
BRAADEIRA MANGUEIRA, #16, 0.81/1.50 Type F Worm
ABRAZADERA DE MANGUERA
HOSE CLAMP
COLLIER POUR FLEXIBLEP729
SCHLAUCHSCHELLE
FASCETTA STRINGITUBOSLANGEKLEMME
ABRAAD. DA MANGUEIRA
COLETOR, Assy, Includes items 17, 18, 19
COLECTOR
MANIFOLD
COLLECTEUR
198C
VERTEILER
COLLETTORE
MANIFOLD
COLECTOR
SEM SERVIO EM SEPARADO, COVER
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO

W20E

02-16

01

p2

03/09

TURBOCOMPRESSOR E COLETORES DE ADMISSO & ESCAPE


TURBOCOMPRESOR Y MULTIPLES DE ADMISIN & ESCAPE
TURBOCHARGER SYSTEM AND INTAKE & EXHAUST MANIFOLDS
TURBOCHARGER SYSTEM AND INTAKE & EXHAUST MANIFOLDS

02-16

01

p2

03/09

TURBOCHARGER SYSTEM AND INTAKE & EXHAUST MANIFOLDS


TURBOCHARGER SYSTEM AND INTAKE & EXHAUST MANIFOLDS
TURBOCHARGER SYSTEM AND INTAKE & EXHAUST MANIFOLDS
TURBOCHARGER SYSTEM AND INTAKE & EXHAUST MANIFOLDS

P.N.

MOD

18

J907185

19

J906773

20

J931347

21

J918109

16

22

214-3240

23

J916166

24

J906973

25

214-1540

26

J916165

27

J924389

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

BUJAO
TAPON
PLUG
STOPFEN
TAPPO
PLUG
ARRUELA
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
WASHER
JUNTA
JUNTA
GASKET
DICHTUNG
GUARNIZIONE
GASKET
PARAFUSO, Hex Flg Hd, M8 x 1.25 x 25
TORNILLO
SCREW
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
BRAADEIRA MANGUEIRA, 1.75/2.625 HD Worm, W/liner
ABRAZADERA DE MANGUERA
HOSE CLAMP
SCHLAUCHSCHELLE
FASCETTA STRINGITUBOSLANGEKLEMME
MANGUEIRA
MANGUERA
HOSE
SCHLAUCH
TUBO FLESSIBILE
HOSE
TUBO
TUBO
PIPE
ROHR
TUBAZIONE
PIPE
BRAADEIRA MANGUEIRA, #40, 2.06/3.00 Type F Worm, W/liner
ABRAZADERA DE MANGUERA
HOSE CLAMP
SCHLAUCHSCHELLE
FASCETTA STRINGITUBOSLANGEKLEMME
MANGUEIRA
MANGUERA
HOSE
SCHLAUCH
TUBO FLESSIBILE
HOSE
VEDAO DA ARRUELA ARANDELA HERMTICA SEALING WASHER
DICHTSCHEIBE
ROSETTA DI TENUTA
TTNINGSSKIVE

W20E

Description
Denominao

L.C.

BOUCHON
BUJAO
RONDELLE
ARRUELA
JOINT
JUNTA

6400

VIS
PARAFUSO

040V

9720
3720

COLLIER POUR FLEXIBLEP729


ABRAAD. DA MANGUEIRA
FLEXIBLE
4480
MANGUEIRA
TUYAU
6240
TUBO
COLLIER POUR FLEXIBLEP729
ABRAAD. DA MANGUEIRA
FLEXIBLE
4480
MANGUEIRA
RONDELLE D'ETANCHEITE133R
ANILHA DE VEDAO

02-18

01

TURBOCOMPRESSOR - MONTAGEM
TURBOCOMPRESOR - MONTAJE
TURBOCHARGER - ASSEMBLY
TURBOCHARGER - ASSEMBLY

p1

11/07

02-18

01

p1

11/07

TURBOCHARGER - ASSEMBLY
TURBOCHARGER - ASSEMBLY
TURBOCHARGER - ASSEMBLY
TURBOCHARGER - ASSEMBLY

P.N.

MOD

148571A1

NSS

NSS

NSS

NSS

NSS

NSS

NSS

NSS

10

NSS

11

NSS

12

NSS

13

NSS

14

NSS

15

NSS

16

NSS

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

TURBO-COMPRESSOR, Assy
TURBOCOMPRESOR
TURBOCHARGER
TURBOCOMPRESSEUR 210T
TURBOLADER
TURBOCOMPRESSORE TURBOLADER
TURBOCOMPRESSOR
SEM SERVIO EM SEPARADO, HOUSING
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, NUT
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, ROTOR Assy
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, DIFFUSER
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, SEAL
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, PLATE
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, BOLT
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, SEAL
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, BAFFLE
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, BOLT
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, BAFFLE
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, BEARING
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, COLLAR
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, RING
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, BEARING
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO

W20E

02-18

01

TURBOCOMPRESSOR - MONTAGEM
TURBOCOMPRESOR - MONTAJE
TURBOCHARGER - ASSEMBLY
TURBOCHARGER - ASSEMBLY

p2

11/07

02-18

01

p2

11/07

TURBOCHARGER - ASSEMBLY
TURBOCHARGER - ASSEMBLY
TURBOCHARGER - ASSEMBLY
TURBOCHARGER - ASSEMBLY

P.N.

MOD

17

NSS

18

NSS

19

NSS

20

NSS

21

NSS

22

NSS

23

NSS

24

NSS

25

NSS

26

NSS

J545652

(1)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

SEM SERVIO EM SEPARADO, BOLT


NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, PLATE
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, PLATE
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, BOLT Assy
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, HOUSING
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, COVER
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, SEAL
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, HOUSING
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, WASHER
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, PLATE
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
JOGO DE REPARO
JEUGO REPARACION
PACKAGE, REPAIR
COLIS DE REPARATION P704
REPARATURPACKUNG CONFEZIONE, FRENI
PACKAGE, REPAIR
JOGO DE REPARO

Inclui 6, 8, 9, 11, 13, 15, 16, 17, 18, 20, 23, 25

W20E

02-20

01

FILTRO E RADIADOR DE LEO


FILTRO Y RADIADOR DE ACEITE
OIL FILTER AND COOLER
OIL FILTER AND COOLER

p1

03/09

02-20

01

p1

03/09

OIL FILTER AND COOLER


OIL FILTER AND COOLER
OIL FILTER AND COOLER
OIL FILTER AND COOLER

P.N.

MOD

J918954

NSS

J909355

J906619

J933615

J915787

J929457

J925009

J918428

845-8035

14

10

J932217

11

J942915

12

J921558

13

J942914

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

CABEA, Assy, Includes items 1, 2


CULATA
HEAD
TETE
4180
KOPF
TESTA
HOVED
CABEA
SEM SERVIO EM SEPARADO, HEAD
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
ADAPTADOR
ADAPTOR
ADAPTER
ADAPTEUR
0031
ADAPTER
ADATTATORE
ADAPTER
ADAPTADOR
BUJO
TAPN
PLUG
BOUCHON
050T
STOPFEN
TAPPO
PROP
TAMPO
VALVULA
VALVULA
VALVE
VALVE
P468
VENTIL
VALVOLA
VALVE
VALVULA
BUJAO
TAPON
PLUG
BOUCHON
6400
STOPFEN
TAPPO
PLUG
BUJAO
ANEL O
ANILLO/ARO CAUCHO
O-RING
JOINT TORIQUE
7176
O-RING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
ANEL O
MOLA
MUELLE
SPRING
RESSORT
8315
FEDER
MOLLA
SPRING
MOLA
EMBOLO
EMBOLO
PLUNGER
PLONGEUR, PISTON
6420
PUMPENKOLBEN
STANTUFFO
PLUNGER
EMBOLO
PARAFUSO, Hex Flg, M8 x 35, 8.8
PERNO
BOLT
VIS
140B
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
PARAFUSO
CARTUCHO FILTRO
CARTUCHO DE FILTRO FILTER CARTRIDGE
CARTOUCHE-DE FILTRE Z427
FILTERPATRONE
CARTUCCIA DEL FILTRO FILTERPATRON
CARTUCHO DE FILTRO
JUNTA
JUNTA
GASKET
JOINT
3720
DICHTUNG
GUARNIZIONE
GASKET
JUNTA
RADIADOR, oil
REFRIGERADOR
COOLER
REFROIDISSEUR
2130
KHLER
RADIATORE
KLER
REFRIGERADOR
JUNTA
JUNTA
GASKET
JOINT
3720
DICHTUNG
GUARNIZIONE
GASKET
JUNTA

W20E

02-22
BOMBA E CARTER DE LEO
BOMBA Y CARTER DE ACEITE
OIL PUMP AND PAN
OIL PUMP AND PAN

01

p1

03/09

02-22

01

p1

03/09

OIL PUMP AND PAN


OIL PUMP AND PAN
OIL PUMP AND PAN
OIL PUMP AND PAN

P.N.

MOD

J937404

J900677

J921992

J907860

J931349

J915703

J920400

36

J924148

10

J902425

11

J924147

12

J920773

J931346

A77676

13

A77490

14

J905113

15

NSS

16

J902425

17

J900630

(1)
(2)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

BOMBA OLEO MOTOR, Assy


BOMBA ACEITE
PUMP, ENGINE OIL
POMPE A HUILE
Z103
OELPUMPE
POMPA, OLIO MOTORE PUMP, ENGINE OIL
BOMBA OLEO MOTOR
PARAFUSO
PERNO
BOLT
VIS
140B
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
PARAFUSO
TUBO DE ASPIRAO
TUBO DE ASPIRACIN SUCTION PIPE
TUYAU D'ASPIRATION
P629
SAUGLEITUNG
TUBO DI ASPIRAZIONE SUGERR
TUBO DE SUCO
PARAFUSO, Hex, Flg Hd, M8 x 25, Spcl
PERNO
BOLT
VIS
140B
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
PARAFUSO
JUNTA
JUNTA
GASKET
JOINT
3720
DICHTUNG
GUARNIZIONE
GASKET
JUNTA
CARTER DE OLEO, Assy CARCASA DE ACIETE
PAN, OIL
CARTER A HUILE
Z105
OELWANNE
COPPA DELL'OLIO
PAN, OIL
CARTER DE OLEO
PARAFUSO, Hex, Flg Hd, M8 x 21, Spcl
TORNILLO
SCREW
VIS
040V
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
PARAFUSO
BUJO
TAPN
PLUG
BOUCHON
050T
STOPFEN
TAPPO
PROP
TAMPO
ARRUELA PLANA
ARANDELA
WASHER
RONDELLE
131R
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
ANILHA
BUJO, drain
TAPN
PLUG
BOUCHON
050T
STOPFEN
TAPPO
PROP
TAMPO
VEDAO DA ARRUELA ARANDELA HERMTICA SEALING WASHER
RONDELLE D'ETANCHEITE133R
DICHTSCHEIBE
ROSETTA DI TENUTA
TTNINGSSKIVE
ANILHA DE VEDAO
JUNTA, seal
JUNTA
GASKET
JOINT
3720
DICHTUNG
GUARNIZIONE
GASKET
JUNTA
KIT DE GAXETAS, Assy KIT DE JUNTAS
GASKET KIT
KIT DE JOINTS
3740
DICHTUNGSSATZ
KIT GUARNIZIONI
PAKNINGSST
KIT DE JUNTAS
JOGO, Includes items 14, 15
JEUGO
KIT
POCHETTE
4830
PACKUNG
KIT
KIT
JOGO
CABO
CABLE
CABLE
CABLE
1240
KABEL
CAVO
CABLE
CABO
SEM SERVIO EM SEPARADO
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
ARRUELA PLANA
ARANDELA
WASHER
RONDELLE
131R
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
ANILHA
PARAFUSO, Hex Flg, M8 x 20, 8.8, Full Thd
PERNO
BOLT
VIS
140B
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
PARAFUSO

Inclui 5, 12, 13
AQUECEDOR LEO (Opcional)

W20E

02-24

01

p1

03/09

TAMPA DO CABEOTE, JUNTAS E TERMOSTATO


TAPA DE LA CULATRA, JUNTAS Y TERMOSTATO
CYLINDER HEAD COVERS, GASKETS, AND THERMOSTAT
CYLINDER HEAD COVERS, GASKETS, AND THERMOSTAT

02-24

01

p1

03/09

CYLINDER HEAD COVERS, GASKETS, AND THERMOSTAT


CYLINDER HEAD COVERS, GASKETS, AND THERMOSTAT
CYLINDER HEAD COVERS, GASKETS, AND THERMOSTAT
CYLINDER HEAD COVERS, GASKETS, AND THERMOSTAT

P.N.

MOD

REF

J928404

J930906

J928406

J907049

148599A1

148601A1

148602A1

10

J924473

11

J906697

12

845-8090

13

845-8040

14

J903757

15

J910923

148600A1

16

NSS

17

J923331

18

845-8025

19

J908118

20

844-12030

21

J920123

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

INSTRUO, HEAD (P.2-26)


INSTRUCCIN
INSTRUCTION
INSTRUCTION
Z571
ANLEITUNG
ISTRUZIONI
INSTRUKTION
INSTRUO
TAMPA
TAPA
COVER
COUVERCLE
2250
DECKEL
COPERCHIO
COVER
TAMPA
JUNTA
JUNTA
GASKET
JOINT
3720
DICHTUNG
GUARNIZIONE
GASKET
JUNTA
ISOLADOR
AISLADOR
ISOLATOR
ISOLANT
Z082
ISOLATOR
ISOLATORE
ISOLATOR
ISOLADOR
PARAFUSO
TORNILLO
BOLT
BOULON
0810
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE
PARAFUSO
JUNTA, STD
JUNTA
GASKET
JOINT
123G
DICHTUNG
GUARNIZIONE
PAKNING
JUNTA
JOGO, .25mm
JUEGO
SET
JEU
Z518
SATZ
KIT
ST
JOGO
JUNTA, .50mm
JUNTA
GASKET
JOINT
123G
DICHTUNG
GUARNIZIONE
PAKNING
JUNTA
CARCACA, thermostat
CARCASA
HOUSING
CARTER
4540
GEHAEUSE
ALLOGGIAMENTO
HOUSING
CARCACA
VEDADOR DE RETENCAOSELLO/RETEN
SEAL
JOINT-D'ETANCHEITE
7460
DICHTRING
GUARNIZIONE TENUTA SEAL
VEDADOR DE RETENCAO
PARAFUSO, Hex Flg, M8 x 90, 8.8
PERNO
BOLT
VIS
140B
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
PARAFUSO
PARAFUSO, Hex Flg, M8 x 40, 8.8
PERNO
BOLT
VIS
140B
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
PARAFUSO
SUPORTE
SOPORTE
BRACKET
CONSOLE
1010
HALTER
STAFFA
BRACKET
SUPORTE
TENSOR
TENSOR
BRACE
JAMBE-DE-FORCE
0990
STREBE
MENARUOLA
BRACE
TENSOR
TERMOSTATO, Assy, Includes items 16, 17
TERMOSTATO
THERMOSTAT
THERMOSTAT
096T
THERMOSTAT
TERMOSTATO
TERMOSTAT
TERMSTATO
SEM SERVIO EM SEPARADO, THERMOSTAT
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
JUNTA
JUNTA
GASKET
JOINT
3720
DICHTUNG
GUARNIZIONE
GASKET
JUNTA
PARAFUSO, Hex Flg, M8 x 25, 8.8
PERNO
BOLT
VIS
140B
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
PARAFUSO
SUPORTE
SOPORTE
BRACKET
SUPPORT
225S
HALTERUNG
STAFFA
BESLAG
SUPORTE
PARAFUSO, Hex Flg, M12 x 30, 8.8
PERNO
BOLT
VIS
140B
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
PARAFUSO
CONECTOR
TERMINAL
CONNECTION
CONNEXION
P154
VERBINDUNG
CONNETTORE
CONNECTION
CONECTOR

W20E

02-24

01

p2

03/09

TAMPA DO CABEOTE, JUNTAS E TERMOSTATO


TAPA DE LA CULATRA, JUNTAS Y TERMOSTATO
CYLINDER HEAD COVERS, GASKETS, AND THERMOSTAT
CYLINDER HEAD COVERS, GASKETS, AND THERMOSTAT

02-24

01

p2

03/09

CYLINDER HEAD COVERS, GASKETS, AND THERMOSTAT


CYLINDER HEAD COVERS, GASKETS, AND THERMOSTAT
CYLINDER HEAD COVERS, GASKETS, AND THERMOSTAT
CYLINDER HEAD COVERS, GASKETS, AND THERMOSTAT

P.N.

MOD

22

J912558

23

845-8020

24

221-446

25

J900956

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

JUNTA
JUNTA
DICHTUNG
GUARNIZIONE
PARAFUSO, Hex Flg, M8 x 20, 8.8, Full Thd
PERNO
SCHRAUBE
BULLONE
BUJO
TAPN
STOPFEN
TAPPO
BUJAO
TAPON
STOPFEN
TAPPO

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

GASKET
GASKET

JOINT
JUNTA

3720

BOLT
BOLT
PLUG
PROP
PLUG
PLUG

VIS
PARAFUSO
BOUCHON
TAMPO
BOUCHON
BUJAO

140B

W20E

L.C.

050T
6400

02-26
CABEOTE E VLVULAS
CULATA Y VALVULAS
CYLINDER HEAD AND VALVES
CYLINDER HEAD AND VALVES

01

p1

11/09

02-26

01

p1

11/09

CYLINDER HEAD AND VALVES


CYLINDER HEAD AND VALVES
CYLINDER HEAD AND VALVES
CYLINDER HEAD AND VALVES

P.N.

MOD

J927293

J929735

A77783

A77429

J906619

A77505

J900250

24

J900299

12

J926700

12

J901097

10

J920867

11

J920868

12

J904408

13

J904409

14

J906206

12

15

J906854

16

J904105

17

J920779

17

J920780

14

18

J931623

12

(1)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

CABEOTE, Assy, Includes items 1 - 11


CULATA
ZYLINDERKOPF
TESTATA
CABECA CILINDRO, with valves
CULATA
ZYLINDERKOPF
TESTA, CILINDRO
BUJAO
TAPON
STOPFEN
TAPPO
BUJO
TAPN
STOPFEN
TAPPO
BUJO
TAPN
STOPFEN
TAPPO
BUJO
TAPN
STOPFEN
TAPPO
PARAFUSO
TORNILLO
SCHRAUBE
VITE
RETENTOR
TOPE
HALTER
DISPOSITIVO TENUTA
MOLA VLVULA
RESORTE DE VLVULA
VENTILFEDER
MOLLA DELLA VALVOLA
VEDADOR DE RETENCAO, intake
SELLO/RETEN
DICHTRING
GUARNIZIONE TENUTA
VLVULA, intake
VLVULA
VENTIL
VALVOLA
VLVULA, exhaust
VLVULA
VENTIL
VALVOLA
GUIA, intake 14
GUIA
FUEHRUNG
GUIDA
GUIA, exhaust 14
GUIA
FUEHRUNG
GUIDA
GUIA, int/exh 11
GUIA
FUEHRUNG
GUIDA
ASSENTO VALVULA, intakeASIENTO DE VALVULA
VENTILSITZ
ALLOGGIAMENTO, VALV
ASSENTO VALVULA, exhaust
ASIENTO DE VALVULA
VENTILSITZ
ALLOGGIAMENTO, VALV
PARAFUSO ESPECIAL, Cylinder head, 70 mm
PERNO ESPECIAL
SPEZIALSCHRAUBE
BULLONE SPECIALE
PARAFUSO, Cylinder head, 120 mm
TORNILLO
SCHRAUBE
VITE
PLATINADO, valve
LEVA
STSSEL
PUNTERIA

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

CYLINDER HEAD
CYLINDERHOVED

CULASSE
CABEA DE CILINDRO

113T

HEAD (CYLINDER)
HEAD (CYLINDER)
PLUG
PLUG
PLUG
PROP
PLUG
PROP
PLUG
PROP
SCREW
SKRUE
RETAINER
RETAINER
VALVE SPRING
VENTILFJEDER

CULASSE
CABECA CILINDRO
BOUCHON
BUJAO
BOUCHON
TAMPO
BOUCHON
TAMPO
BOUCHON
TAMPO
VIS
PARAFUSO
ARRETOIR
RETENTOR
RESSORT DE SOUPAPE
MOLA DE VLVULA

P208

SEAL
SEAL
VALVE
VENTIL
VALVE
VENTIL
GUIDE
GUIDE
GUIDE
GUIDE
GUIDE
GUIDE
SEAT, VALVE
SEAT, VALVE

JOINT-D'ETANCHEITE
7460
VEDADOR DE RETENCAO
SOUPAPE
9620
VLVULA
SOUPAPE
9620
VLVULA
GUIDE
4060
GUIA
GUIDE
4060
GUIA
GUIDE
4060
GUIA
SIEGE DE SOUPAPE
P839
ASSENTO VALVULA

SEAT, VALVE
SEAT, VALVE

SIEGE DE SOUPAPE
ASSENTO VALVULA

P839

SPECIAL BOLT
SPECIALBOLT

VIS SPECIALE
PARAFUSO ESPECIAL

P698

SCREW
SKRUE
TAPPET
VENTILLFTER

VIS
040V
PARAFUSO
POUSSOIR DE SOUPAPE 240P
IMPULSOR

Somente para servio

W20E

L.C.

6400
050T
050T
050T
040V
7125
P463

02-26
CABEOTE E VLVULAS
CULATA Y VALVULAS
CYLINDER HEAD AND VALVES
CYLINDER HEAD AND VALVES

01

p2

11/09

02-26

01

p2

11/09

CYLINDER HEAD AND VALVES


CYLINDER HEAD AND VALVES
CYLINDER HEAD AND VALVES
CYLINDER HEAD AND VALVES

P.N.

MOD

19

J923262

12

20

J910815

21

J907555

22

813-8075

23

J920781

24

J910811

25

NSS

26

J900706

27

425-116

28

J910810

29

NSS

30

J900706

31

425-116

32

J900242

12

33

J900245

12

34

J921640

35

J280911

12

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

HASTE DE IMPULSO, rocker arm


VSTAGO DE EMPUJE PUSH ROD
TIGE DE POUSSEE
P307
STSSELSTANGE
ASTA DI SPINTA
SKUBBESTANG
HASTE DE IMPULSO
SUPORTE, & shaft Assy, Includes item 21
SOPORTE
SUPPORT
SUPPORT
300S
STTZE
SUPPORTO
BESLAG
SUPORTE
BUJO
TAPN
PLUG
BOUCHON
050T
STOPFEN
TAPPO
PROP
TAMPO
PARAFUSO, Hex, M8 x 75, 8.8
PERNO
BOLT
VIS
140B
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
PARAFUSO
PARAFUSO ESPECIAL
PERNO ESPECIAL
SPECIAL BOLT
VIS SPECIALE
P698
SPEZIALSCHRAUBE
BULLONE SPECIALE
SPECIALBOLT
PARAFUSO ESPECIAL
BALANCIM, intake Assy, Includes items 25, 26, 27
BASCULADOR
ROCKER
CULBUTEUR
P055
SCHWINGE
BILANCIERE
VIPPEARM
BASCULADOR
SEM SERVIO EM SEPARADO
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
PARAFUSO DE AJUSTE, Slotted, 3/8"-24 x 40mm, Adj, Ball Point
TORNILLO DE AJUSTE SET SCREW
VIS DE REGLAGE
P327
STELLSCHRAUBE
VITE DI FERMO
STSKRUE
PARAFUSO DE FIXAO
PORCA, 3/8"-24, G5
TUERCA
NUT
ECROU
010D
MUTTER
DADO
MTRIK
PORCA
BALANCIM, exhaust Assy, Includes items 29, 30, 31
BASCULADOR
ROCKER
CULBUTEUR
P055
SCHWINGE
BILANCIERE
VIPPEARM
BASCULADOR
SEM SERVIO EM SEPARADO
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
PARAFUSO DE AJUSTE, Slotted, 3/8"-24 x 40mm, Adj, Ball Point
TORNILLO DE AJUSTE SET SCREW
VIS DE REGLAGE
P327
STELLSCHRAUBE
VITE DI FERMO
STSKRUE
PARAFUSO DE FIXAO
PORCA, 3/8"-24, G5
TUERCA
NUT
ECROU
010D
MUTTER
DADO
MTRIK
PORCA
ANEL DE PRESSO
ANILLO DE RESORTE
SNAP RING
ANNEAU D'ARRET
054A
SPRENGRING
ANELLO ELASTICO
LSERING
ANEL
ARRUELA, Includes item 34ARANDELA
WASHER
RONDELLE
9720
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
WASHER
ARRUELA
VEDADOR DE RETENCAO, exhaust
SELLO/RETEN
SEAL
JOINT-D'ETANCHEITE
7460
DICHTRING
GUARNIZIONE TENUTA SEAL
VEDADOR DE RETENCAO
SUPORTE CONTRA DESGASTE
PASTILLA DE DESGASTE WEAR PAD
PATIN D'USURE
P724
VERSCHLEISSAUFLAGE PASTIGLIE DI USURA
SLIDKLODS
PATIM DE DESGASTE

W20E

02-28

01

EIXO COMANDO DE VLVULAS


RBOL DE LEVAS
CAMSHAFT
CAMSHAFT

p1

12/07

02-28

01

p1

12/07

CAMSHAFT
CAMSHAFT
CAMSHAFT
CAMSHAFT

P.N.

MOD

J929042

J940059

J904369

J903242

J927155

J900227

J902332

J929028

2
3

8
(1)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

EIXO COMANDO
ARBOL DE LEVAS
NOCKENWELLE
ALBERO A CAMME
BUCHA, STD
CASQUILLO
BUCHSE
BOCCOLA
BUCHA, 58mm
CASQUILLO
BUECHSE
BOCCOLA
BUCHA
CASQUILLO
BUCHSE
BOCCOLA
SUPORTE
SOPORTE
STTZE
SUPPORTO
PARAFUSO, Hex, M8 x 1.25 x 22
TORNILLO
SCHRAUBE
VITE
CHAVETA
CHAVETA
KEIL
CHIAVE
PINHO
PIN
RITZEL
PIGNONE

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

CAMSHAFT
CAMSHAFT
BUSHING
BSNING
BUSHING
BUSHING
BUSHING
BSNING
SUPPORT
BESLAG

ARBRE A CAMES
EIXO COMANDO
BAGUE
CASQUILHO
DOUILLE
BUCHA
BAGUE
CASQUILHO
SUPPORT
SUPORTE

1320

SCREW
SKRUE
KEY
KEY
PINION
SPIDSHJUL

VIS
PARAFUSO
CLAVETTE, CLE
CHAVETA
PIGNON
PINHO

040V

Somente para servio

W20E

L.C.

095B
1140
095B
300S

4820
P045

02-30
BLOCO DE CILINDROS
BLOQUE DE CILINDROS
CYLINDER BLOCK
CYLINDER BLOCK

01

p1

03/09

02-30

01

p1

03/09

CYLINDER BLOCK
CYLINDER BLOCK
CYLINDER BLOCK
CYLINDER BLOCK

P.N.

MOD

148597A1

J942162

J940059

J927948

16

J903492

J900965

J914035

J900956

J900068

14

J933220

J902343

10

J930139

11

J900687

12

J900257

13

E156611

14

148572A1

15

J920706

16

J900955

17

J906732

19

148573A1

20

148574A1

21

J932296

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

CRTER, Assy, Includes item 1


CRTER
CRANKCASE
KURBELGEHUSE
CARTER
KRUMTAPHUS
CRTER, cylinder
CRTER
CRANKCASE
KURBELGEHUSE
CARTER
KRUMTAPHUS
BUCHA
CASQUILLO
BUSHING
BUCHSE
BOCCOLA
BSNING
PARAFUSO, Hex Flg Hd, M12 x 1.5 x 119
TORNILLO
SCREW
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
SUPORTE ROLAMENTO SOPORTE DE COJINETE BEARING CARRIER
LAGERGEHUSE
SUPPORTO CUSCINETTOLEJEMEDBRINGER
BUJAO
TAPON
PLUG
STOPFEN
TAPPO
PLUG
BOTO DE FECHAMENTOBOTN DE TAPN
HOLE PLUG BUTTON
VERSCHLUSSSTOPFEN TAPPO DEL FORO
KNAP, SPUNSHUL
BUJAO
TAPON
PLUG
STOPFEN
TAPPO
PLUG
ESPACADOR
ESPACIADOR
SPACER
ABSTANDSSTUECK
DISTANZIALE
SPACER
JOGO DE SERVICO(PACO, parts, Includes items 9 - 23
EMPAQUETADURA
PACKAGE,SERVICE
ERSATZPACKUNG
CONFEZIONE, MANUT. PACKAGE,SERVICE
PINO
SPINA
DOWEL
PASSTIFT
SPINA CILINDRICA
DOWEL
TAMPA DO INJETOR
TAPN DE BOQUILLA
NOZZLE CAP
DSENKAPPE
COPERCHIO UGELLO
DYSEHTTE
BUJAO
TAPON
PLUG
STOPFEN
TAPPO
PLUG
PINO
PASADOR
PIN
PIN
PERNO
STIFT
BUJO
TAPN
PLUG
STOPFEN
TAPPO
PROP
BUJO
TAPN
PLUG
STOPFEN
TAPPO
PROP
BUJO
TAPN
PLUG
STOPFEN
TAPPO
PROP
BUJO
TAPN
PLUG
STOPFEN
TAPPO
PROP
BUJAO
TAPON
PLUG
STOPFEN
TAPPO
PLUG
BUJO
TAPN
PLUG
STOPFEN
TAPPO
PROP
BUJO
TAPN
PLUG
STOPFEN
TAPPO
PROP
BUJAO
TAPON
PLUG
STOPFEN
TAPPO
PLUG

W20E

Description
Denominao
CARTER
CRTER
CARTER
CRTER
BAGUE
CASQUILHO

L.C.

2360
2360
095B

VIS
040V
PARAFUSO
SUPPORT DE PALIER
P647
ALOJAMENTO DO ROLAMENTO
BOUCHON
6400
BUJAO
BOUTON-POUSSOIR
Z355
TAMPO DE ENCERRAMENTO
BOUCHON
6400
BUJAO
ENTRETOISE
8090
ESPACADOR
COLIS POUR RECHANGE P663
JOGO DE SERVICO(PACO
PION
P176
PINO
GICLEUR
5770
INJECTOR
BOUCHON
6400
BUJAO
BROCHE
080P
PERNO
BOUCHON
050T
TAMPO
BOUCHON
050T
TAMPO
BOUCHON
050T
TAMPO
BOUCHON
050T
TAMPO
BOUCHON
6400
BUJAO
BOUCHON
050T
TAMPO
BOUCHON
050T
TAMPO
BOUCHON
6400
BUJAO

02-30
BLOCO DE CILINDROS
BLOQUE DE CILINDROS
CYLINDER BLOCK
CYLINDER BLOCK

01

p2

03/09

02-30

01

p2

03/09

CYLINDER BLOCK
CYLINDER BLOCK
CYLINDER BLOCK
CYLINDER BLOCK

P.N.

MOD

22

J900629

23

J926047

24

J904166

25

J907714

25

J905127

26

J903103

27

J906697

28

A77429

29

J901757

30

J928832

31

J927913

32

J928759

33

J900629

34

J904230

35

J918614

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

PARAFUSO, Hex Flg, M8 x 16, 8.8, Full Thd


PERNO
SCHRAUBE
BULLONE
O-RING
JUNTA TRICA
O-RING
ANELLO TOROIDALE
CAMISA
CAMISA
HUELSE
MANICOTTO
VARETA NIVEL OLEO
VARILLA DEL NIVEL
PEILSTAB
ASTINA DI LIVELLO
TUBO
TUBO
ROHR
TUBO
COLETOR, water
COLECTOR
VERTEILER
COLLETTORE
VEDADOR DE RETENCAOSELLO/RETEN
DICHTRING
GUARNIZIONE TENUTA
BUJO
TAPN
STOPFEN
TAPPO
PARAFUSO
TORNILLO
SCHRAUBE
VITE
JUNTA
JUNTA
DICHTUNG
GUARNIZIONE
TAMPA
TAPA
DECKEL
COPERCHIO
VEDADOR DE RETENCAOSELLO/RETEN
DICHTRING
GUARNIZIONE TENUTA
PARAFUSO, Hex Flg, M8 x 16, 8.8, Full Thd
PERNO
SCHRAUBE
BULLONE
BRACADEIRA
COLLAR
SCHELLE
MORSETTO
MANGOTE
MANGUITO
SCHLAUCH
TUBO FLESSIBILE,GRDE

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

BOLT
BOLT
O-RING
O-RING
SLEEVE
SLEEVE
DIPSTICK
DIPSTICK
TUBE
TUBE
MANIFOLD
MANIFOLD
SEAL
SEAL
PLUG
PROP
SCREW
SCREW
GASKET
GASKET
COVER
COVER
SEAL
SEAL

VIS
140B
PARAFUSO
JOINT TORIQUE
055A
O-RING
CHEMISE
8000
CAMISA
JAUGE A HUILE
P763
VARETA NIVEL OLEO
TUBE
9400
TUBO
COLLECTEUR
198C
COLECTOR
JOINT-D'ETANCHEITE
7460
VEDADOR DE RETENCAO
BOUCHON
050T
TAMPO
VIS
7450
PARAFUSO
JOINT
3720
JUNTA
COUVERCLE
2250
TAMPA
JOINT-D'ETANCHEITE
7460
VEDADOR DE RETENCAO

BOLT
BOLT
CLAMP
CLAMP
HOSE,LARGE
HOSE,LARGE

VIS
PARAFUSO
COLLIER
BRACADEIRA
DURITE
MANGOTE

W20E

L.C.

140B
1640
Z336

02-32
RVORE DE MANIVELAS
CIGUEAL
CRANKSHAFT
CRANKSHAFT

01

p1

03/09

02-32

01

p1

03/09

CRANKSHAFT
CRANKSHAFT
CRANKSHAFT
CRANKSHAFT

P.N.

MOD

J908032

J929027

J904483

148575A1

J929016

J927772

J929021

148576A1

J929017

J927773

J929022

148577A1

J929018

J927774

J929023

148578A1

J929019

J927775

J929024

148579A1

J929020

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

VIRABREQUIM, Assy, Includes items 2, 3


CIGUENAL
CRANKSHAFT
KURBELWELLE
ALBERO A GOMITO
CRANKSHAFT
PINHO
PIN
PINION
RITZEL
PIGNONE
SPIDSHJUL
PINO
PASADOR
PIN
PIN
PERNO
STIFT
KIT DE REVISO DO MOTOR, STD, Includes items 4, 5, 6
KIT DE REVISIN DEL MOTOR
ENGINE OVERHAUL KIT
MOTORBERHOLUNGSSATZ
KIT REVISIONE MOTORE MOTORREVISIONSST
ROLAMENTO
COJINETE
BEARING
LAGER
CUSCINETTO
LEJE
ROLAMENTO
COJINETE
BEARING
LAGER
CUSCINETTO
LEJE
ROLAMENTO
COJINETE
BEARING
LAGER
CUSCINETTO
LEJE
BUCHA, 0.25mm, Includes items 4, 5, 6
CASQUILLO
BUSHING
BUCHSE
BOCCOLA
BSNING
BUCHA
CASQUILLO
BUSHING
BUCHSE
BOCCOLA
BSNING
BUCHA
CASQUILLO
BUSHING
BUCHSE
BOCCOLA
BSNING
BUCHA
CASQUILLO
BUSHING
BUCHSE
BOCCOLA
BSNING
KIT DE REVISO DO MOTOR, 0.50mm, Includes items 4, 5, 6
KIT DE REVISIN DEL MOTOR
ENGINE OVERHAUL KIT
MOTORBERHOLUNGSSATZ
KIT REVISIONE MOTORE MOTORREVISIONSST
BUCHA
CASQUILLO
BUSHING
BUCHSE
BOCCOLA
BSNING
ROLAMENTO
COJINETE
BEARING
LAGER
CUSCINETTO
LEJE
BUCHA
CASQUILLO
BUSHING
BUCHSE
BOCCOLA
BSNING
KIT DE REVISO DO MOTOR, 0.75mm, Includes items 4, 5, 6
KIT DE REVISIN DEL MOTOR
ENGINE OVERHAUL KIT
MOTORBERHOLUNGSSATZ
KIT REVISIONE MOTORE MOTORREVISIONSST
BUCHA
CASQUILLO
BUSHING
BUCHSE
BOCCOLA
BSNING
ROLAMENTO
COJINETE
BEARING
LAGER
CUSCINETTO
LEJE
BUCHA
CASQUILLO
BUSHING
BUCHSE
BOCCOLA
BSNING
KIT DE REVISO DO MOTOR, 1.00mm, Includes items 4, 5, 6
KIT DE REVISIN DEL MOTOR
ENGINE OVERHAUL KIT
MOTORBERHOLUNGSSATZ
KIT REVISIONE MOTORE MOTORREVISIONSST
BUCHA
CASQUILLO
BUSHING
BUCHSE
BOCCOLA
BSNING

W20E

Description
Denominao
VILEBREQUIN
VIRABREQUIM
PIGNON
PINHO
BROCHE
PERNO

L.C.

2380
P045
080P

KIT DE REVISION MOTEUR002K


KIT DE REVISO DO MOTOR
ROULEMENT
0600
ROLAMENTO
ROULEMENT
0600
ROLAMENTO
ROULEMENT
0600
ROLAMENTO
BAGUE
CASQUILHO
BAGUE
CASQUILHO
BAGUE
CASQUILHO
BAGUE
CASQUILHO

095B
095B
095B
095B

KIT DE REVISION MOTEUR002K


KIT DE REVISO DO MOTOR
BAGUE
095B
CASQUILHO
ROULEMENT
0600
ROLAMENTO
BAGUE
095B
CASQUILHO
KIT DE REVISION MOTEUR002K
KIT DE REVISO DO MOTOR
BAGUE
095B
CASQUILHO
ROULEMENT
0600
ROLAMENTO
BAGUE
095B
CASQUILHO
KIT DE REVISION MOTEUR002K
KIT DE REVISO DO MOTOR
BAGUE
095B
CASQUILHO

02-32
RVORE DE MANIVELAS
CIGUEAL
CRANKSHAFT
CRANKSHAFT

01

p2

03/09

02-32

01

p2

03/09

CRANKSHAFT
CRANKSHAFT
CRANKSHAFT
CRANKSHAFT

P.N.

MOD

J927776

J929025

148580A1

J926126

J903857

10

J914454

(1)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

ROLAMENTO
COJINETE
BEARING
LAGER
CUSCINETTO
LEJE
BUCHA
CASQUILLO
BUSHING
BUCHSE
BOCCOLA
BSNING
KIT DE REVISO DO MOTOR
KIT DE REVISIN DEL MOTOR
ENGINE OVERHAUL KIT
MOTORBERHOLUNGSSATZ
KIT REVISIONE MOTORE MOTORREVISIONSST
FERRAMENTA
HERRAMIENTA
TOOL
WERKZEUG
ATTREZZO
VRKTJ
PARAFUSO
TORNILLO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE
ANTIVIBRADOR
ANTIVIBRADOR
DAMPER
SCHWINGUNGSDAEMPFER
AMMORTIZZATORE
DAMPER

Somente para servio

W20E

Description
Denominao
ROULEMENT
ROLAMENTO
BAGUE
CASQUILHO

L.C.
0600
095B

KIT DE REVISION MOTEUR002K


KIT DE REVISO DO MOTOR
OUTIL
9120
FERRAMENTA
BOULON
0810
PARAFUSO
AMORTISSEUR-VIBRAT 2520
ANTIVIBRADOR

02-34
VOLANTE E CARCAA
VOLANTE Y CARCASA
FLYWHEEL AND HOUSING
FLYWHEEL AND HOUSING

01

p1

11/07

02-34

01

p1

11/07

FLYWHEEL AND HOUSING


FLYWHEEL AND HOUSING
FLYWHEEL AND HOUSING
FLYWHEEL AND HOUSING

P.N.

MOD

J008469

J045782

J046201

J912078

J357452

J908095

J936027

J910248

J910260

10

J920447

11

J910620

12

J909411

13

J912473

14

J913638

15

J938159

16

J919807

17

J928989

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

BUJO, 3/4 NPT


TAPN
STOPFEN
TAPPO
BUJO, 3/4 - 16 UNF
TAPN
STOPFEN
TAPPO
O-RING
JUNTA TRICA
O-RING
ANELLO TOROIDALE
PARAFUSO
TORNILLO
SCHRAUBE
VITE
ALOJAMENTO, flywheel ALOJAMIENTO
GEHUSE
ALLOGGIAMENTO
PLACA
PLACA
PLATTE
PIASTRA
JUNTA
JUNTA
DICHTUNG
GUARNIZIONE
BUJO
TAPN
STOPFEN
TAPPO
O-RING
JUNTA TRICA
O-RING
ANELLO TOROIDALE
PARAFUSO
TORNILLO
SCHRAUBE
VITE
COBERTURA
CUBIERTA
ABDECKUNG
COPERCHIO
VEDADOR DE RETENCAOSELLO/RETEN
DICHTRING
GUARNIZIONE TENUTA
ANEL VEDADOR
RETN
DICHTRING
ANELLO DI TENUTA
PARAFUSO, Hex Flg, M6 x 15, 8.8, Full Thd
PERNO
SCHRAUBE
BULLONE
JUNTA
JUNTA
DICHTUNG
GUARNIZIONE
PARAFUSO
TORNILLO
SCHRAUBE
VITE
GRAMPO
BROCHE
SCHELLE
FERMAGLIO

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

PLUG
PROP
PLUG
PROP
O-RING
O-RING
SCREW
SKRUE
HOUSING
HUS
PLATE
PLATE
GASKET
PAKNING
PLUG
PROP
O-RING
O-RING
SCREW
SKRUE
COVER
DKSEL
SEAL
SEAL
SEALRING
PAKNINGSRING

BOUCHON
050T
TAMPO
BOUCHON
050T
TAMPO
JOINT TORIQUE
055A
O-RING
VIS
040V
PARAFUSO
CARTER
014V
ALOJAMENTO
PLAQUE
6360
PLACA
JOINT
123G
JUNTA
BOUCHON
050T
TAMPO
JOINT TORIQUE
055A
O-RING
VIS
040V
PARAFUSO
COUVERCLE
265C
COBERTURA
JOINT-D'ETANCHEITE
7460
VEDADOR DE RETENCAO
BAGUE D'ETANCHEITE Z125
ANEL VEDADOR

BOLT
BOLT
GASKET
GASKET
SCREW
SKRUE
CLIP
CLIP

VIS
PARAFUSO
JOINT
JUNTA
VIS
PARAFUSO
COLLIER-CLIP
GRAMPO

W20E

L.C.

140B
3720
040V
1700

02-34A
VOLANTE E CARCAA
VOLANTE Y CARCASA
FLYWHEEL AND HOUSING
FLYWHEEL AND HOUSING

01

p1

05/09

02-34A

01

p1

05/09

FLYWHEEL AND HOUSING


FLYWHEEL AND HOUSING
FLYWHEEL AND HOUSING
FLYWHEEL AND HOUSING

P.N.

MOD

84231540

J900269

J901395

NSS

87566619

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

VOLANTE DE MOTOR, Assy (Flywheel + Ring)


VOLANTE DE MOTOR
ENGINE FLYWHEEL
VOLANT MOTEUR
048V
MOTORSCHWUNGRAD VOLANO MOTORE
MOTOR SVINGHJUL
VOLANTE DO MOTOR
ARRUELA PLANA
ARANDELA
WASHER
RONDELLE
131R
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
ANILHA
PARAFUSO, Hex, M12 x 1.25 x 32, Spc
TORNILLO
SCREW
VIS
040V
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
PARAFUSO
SEM SERVIO EM SEPARADO, FLYWHEEL
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
CREMALHEIRA
CORONA
RING, FLYWHEEL
COURONNE DENTEE EXTZ284
ZAHNKRANZ
ANELLO, INGRANAGGIO RING, FLYWHEEL
CREMALHEIRA

W20E

02-36

01

PISTES E BIELAS
EMBOLOS Y BIELAS
PISTONS AND CONNECTING RODS
PISTONS AND CONNECTING RODS

p1

03/09

02-36

01

p1

03/09

PISTONS AND CONNECTING RODS


PISTONS AND CONNECTING RODS
PISTONS AND CONNECTING RODS
PISTONS AND CONNECTING RODS

P.N.

MOD

A77730

A77727

NSS

NSS

NSS

NSS

J901793

J901706

A77731

A77728

NSS

NSS

NSS

NSS

J901793

J901706

A77732

A77729

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

PISTAO, Assy STD, Includes items 1 - 6


PISTON
PISTON
PISTON
6270
KOLBEN
PISTONE
PISTON
PISTAO
JOGO DE PISTO
JUEGO ANILLOS PISTN PISTON RING SET
JEU SEGM. DE PISTONS Z307
KOLBENRINGSATZ
KIT FASCIA ELAST. PISTONE
STEMPELRINGSST
JOGO DE PISTO
SEM SERVIO EM SEPARADO, RING
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, RING
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, RING
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, PISTON cod 7163
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
PINO LARGO
BULON/PIN, LARGO
PIN, LARGE
AXE
Z009
BOLZEN
SPINA, GRANDE
PIN, LARGE
PINO LARGO
ANEL
ANILLO
RING
BAGUE
7175
RING
ANELLO
RING
ANEL
PISTAO, Assy 0.5mm, Includes items 1 - 6
PISTON
PISTON
PISTON
6270
KOLBEN
PISTONE
PISTON
PISTAO
JOGO DE PISTO
JUEGO ANILLOS PISTN PISTON RING SET
JEU SEGM. DE PISTONS Z307
KOLBENRINGSATZ
KIT FASCIA ELAST. PISTONE
STEMPELRINGSST
JOGO DE PISTO
SEM SERVIO EM SEPARADO, RING
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, RING
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, RING
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, PISTON cod 8815
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
PINO LARGO
BULON/PIN, LARGO
PIN, LARGE
AXE
Z009
BOLZEN
SPINA, GRANDE
PIN, LARGE
PINO LARGO
ANEL
ANILLO
RING
BAGUE
7175
RING
ANELLO
RING
ANEL
PISTAO, Assy 1.0mm, Includes items 1 - 6
PISTON
PISTON
PISTON
6270
KOLBEN
PISTONE
PISTON
PISTAO
JOGO DE PISTO
JUEGO ANILLOS PISTN PISTON RING SET
JEU SEGM. DE PISTONS Z307
KOLBENRINGSATZ
KIT FASCIA ELAST. PISTONE
STEMPELRINGSST
JOGO DE PISTO

W20E

02-36

01

PISTES E BIELAS
EMBOLOS Y BIELAS
PISTONS AND CONNECTING RODS
PISTONS AND CONNECTING RODS

p2

03/09

02-36

01

p2

03/09

PISTONS AND CONNECTING RODS


PISTONS AND CONNECTING RODS
PISTONS AND CONNECTING RODS
PISTONS AND CONNECTING RODS

P.N.

MOD

NSS

NSS

NSS

NSS

J901793

J901706

J904166

AR

J925232

NSS

J901085

10

J900919

11

A77465

11

A77466

11

A77467

11

A77468

11

A77469

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

SEM SERVIO EM SEPARADO, RING


NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, RING
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, RING
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, PISTON cod 8816
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
PINO LARGO
BULON/PIN, LARGO
PIN, LARGE
AXE
Z009
BOLZEN
SPINA, GRANDE
PIN, LARGE
PINO LARGO
ANEL
ANILLO
RING
BAGUE
7175
RING
ANELLO
RING
ANEL
CAMISA
CAMISA
SLEEVE
CHEMISE
8000
HUELSE
MANICOTTO
SLEEVE
CAMISA
ROD, CONNECTING, Assy, Includes items 8, 9, 10
BIELA
ROD, CONNECTING
BIELLE
P153
PLEUELSTANGE
BIELLA
ROD, CONNECTING
ROD, CONNECTING
SEM SERVIO EM SEPARADO
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
BUCHA
CASQUILLO
BUSHING
BAGUE
095B
BUCHSE
BOCCOLA
BSNING
CASQUILHO
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
VIS
040V
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
PARAFUSO
CAMISA DO ROLAMENTO, STD
FORRO INTER. DE COJINETE
BEARING LINER
COUSSINET
P114
LAGERBUCHSE
CANNA CUSCINETTO
LEJEFORING
CASQUILHO DE CHUMACEIRA
CAMISA DO ROLAMENTO, 0.25mm
FORRO INTER. DE COJINETE
BEARING LINER
COUSSINET
P114
LAGERBUCHSE
CANNA CUSCINETTO
LEJEFORING
CASQUILHO DE CHUMACEIRA
CAMISA DO ROLAMENTO, 0.50mm
FORRO INTER. DE COJINETE
BEARING LINER
COUSSINET
P114
LAGERBUCHSE
CANNA CUSCINETTO
LEJEFORING
CASQUILHO DE CHUMACEIRA
CAMISA DO ROLAMENTO, 0.75mm
FORRO INTER. DE COJINETE
BEARING LINER
COUSSINET
P114
LAGERBUCHSE
CANNA CUSCINETTO
LEJEFORING
CASQUILHO DE CHUMACEIRA
CAMISA DO ROLAMENTO, 1.00mm
FORRO INTER. DE COJINETE
BEARING LINER
COUSSINET
P114
LAGERBUCHSE
CANNA CUSCINETTO
LEJEFORING
CASQUILHO DE CHUMACEIRA

W20E

02-38
JOGOS DE JUNTAS
JUEGOS DE JUNTAS
GASKET KITS
GASKET KITS

01

p1

03/09

02-38

01

p1

03/09

GASKET KITS
GASKET KITS
GASKET KITS
GASKET KITS

P.N.

MOD

A77793

J923331

J901097

12

J901356

J927154

J914029

J928919

J902363

J929795

11

J903380

12

J906659

13

J909356

15

J823921

16

J928406

17

A77861

18

J903475

19

J914385

20

J916131

22

J913994

23

J919601

24

238-5341

25

J907617

26

J914386

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

KIT DE GAXETAS, Includes items 2 - 16


KIT DE JUNTAS
DICHTUNGSSATZ
KIT GUARNIZIONI
JUNTA
JUNTA
DICHTUNG
GUARNIZIONE
VEDADOR DE RETENCAOSELLO/RETEN
DICHTRING
GUARNIZIONE TENUTA
JUNTA
JUNTA
DICHTUNG
GUARNIZIONE
JUNTA
JUNTA
DICHTUNG
GUARNIZIONE
JUNTA
JUNTA
DICHTUNG
GUARNIZIONE
JUNTA
JUNTA
DICHTUNG
GUARNIZIONE
VEDADOR DE RETENCAOSELLO/RETEN
DICHTRING
GUARNIZIONE TENUTA
JUNTA
JUNTA
DICHTUNG
GUARNIZIONE
VEDAO
ANILLO DE CIERRE
DICHTUNG
GUARNIZIONE; TENUTA
VEDAO
ANILLO DE CIERRE
DICHTUNG
GUARNIZIONE; TENUTA
VEDADOR DE RETENCAOSELLO/RETEN
DICHTRING
GUARNIZIONE TENUTA
MEDIDOR
INDICADOR
ANZEIGE
INDICATORE
ISOLADOR
AISLADOR
ISOLATOR
ISOLATORE
KIT DE GAXETAS, block, Includes items 18 - 38
KIT DE JUNTAS
DICHTUNGSSATZ
KIT GUARNIZIONI
VEDAO
ANILLO DE CIERRE
DICHTUNG
GUARNIZIONE; TENUTA
JUNTA
JUNTA
DICHTUNG
GUARNIZIONE
JUNTA
JUNTA
DICHTUNG
GUARNIZIONE
O-RING
JUNTA TRICA
O-RING
ANELLO TOROIDALE
JUNTA
JUNTA
DICHTUNG
GUARNIZIONE
O-RING, -341, 70 Duro, 3.475" ID x .210" Thk
JUNTA TRICA
O-RING
ANELLO TOROIDALE
JUNTA
JUNTA
DICHTUNG
GUARNIZIONE
JUNTA
JUNTA
DICHTUNG
GUARNIZIONE

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

GASKET KIT
PAKNINGSST
GASKET
GASKET
SEAL
SEAL
GASKET
GASKET
GASKET
GASKET
GASKET
GASKET
GASKET
GASKET
SEAL
SEAL
GASKET
GASKET
SEAL
PAKNING
SEAL
PAKNING
SEAL
SEAL
GAUGE
MANOMETER
ISOLATOR
ISOLATOR

KIT DE JOINTS
3740
KIT DE JUNTAS
JOINT
3720
JUNTA
JOINT-D'ETANCHEITE
7460
VEDADOR DE RETENCAO
JOINT
3720
JUNTA
JOINT
3720
JUNTA
JOINT
3720
JUNTA
JOINT
3720
JUNTA
JOINT-D'ETANCHEITE
7460
VEDADOR DE RETENCAO
JOINT
3720
JUNTA
JOINT
132A
VEDANTE
JOINT
132A
VEDANTE
JOINT-D'ETANCHEITE
7460
VEDADOR DE RETENCAO
JAUGE
Z211
MANMETRO
ISOLANT
Z082
ISOLADOR

GASKET KIT
PAKNINGSST
SEAL
PAKNING
GASKET
GASKET
GASKET
GASKET
O-RING
O-RING
GASKET
GASKET

KIT DE JOINTS
KIT DE JUNTAS
JOINT
VEDANTE
JOINT
JUNTA
JOINT
JUNTA
JOINT TORIQUE
O-RING
JOINT
JUNTA

3740

O-RING
O-RING
GASKET
GASKET
GASKET
GASKET

JOINT TORIQUE
O-RING
JOINT
JUNTA
JOINT
JUNTA

055A

W20E

L.C.

132A
3720
3720
055A
3720

3720
3720

02-38
JOGOS DE JUNTAS
JUEGOS DE JUNTAS
GASKET KITS
GASKET KITS

01

p2

03/09

02-38

01

p2

03/09

GASKET KITS
GASKET KITS
GASKET KITS
GASKET KITS

P.N.

MOD

27

J906697

28

J929791

29

J929792

30

J902425

32

J914389

33

J912473

34

J923054

35

J900267

37

J906695

38

J906694

148608A1

148605A1

148606A1

148607A1

39

40

41

42

(1)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

VEDADOR DE RETENCAOSELLO/RETEN
SEAL
DICHTRING
GUARNIZIONE TENUTA SEAL
JUNTA
JUNTA
GASKET
DICHTUNG
GUARNIZIONE
GASKET
JUNTA
JUNTA
GASKET
DICHTUNG
GUARNIZIONE
GASKET
ARRUELA PLANA
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
JUNTA
JUNTA
GASKET
DICHTUNG
GUARNIZIONE
GASKET
ANEL VEDADOR
RETN
SEALRING
DICHTRING
ANELLO DI TENUTA
PAKNINGSRING
JUNTA
JUNTA
GASKET
DICHTUNG
GUARNIZIONE
GASKET
VEDADOR DE RETENCAOSELLO/RETEN
SEAL
DICHTRING
GUARNIZIONE TENUTA SEAL
ANEL VEDADOR
RETN
SEALRING
DICHTRING
ANELLO DI TENUTA
PAKNINGSRING
ANEL VEDADOR
RETN
SEALRING
DICHTRING
ANELLO DI TENUTA
PAKNINGSRING
KIT DE REVISO DO MOTOR, STD
KIT DE REVISIN DEL MOTOR
ENGINE OVERHAUL KIT
MOTORBERHOLUNGSSATZ
KIT REVISIONE MOTORE MOTORREVISIONSST
KIT DE REVISO DO MOTOR, 0.25
KIT DE REVISIN DEL MOTOR
ENGINE OVERHAUL KIT
MOTORBERHOLUNGSSATZ
KIT REVISIONE MOTORE MOTORREVISIONSST
KIT DE REVISO DO MOTOR, 0.50
KIT DE REVISIN DEL MOTOR
ENGINE OVERHAUL KIT
MOTORBERHOLUNGSSATZ
KIT REVISIONE MOTORE MOTORREVISIONSST
KIT DE REVISO DO MOTOR, STD
KIT DE REVISIN DEL MOTOR
ENGINE OVERHAUL KIT
MOTORBERHOLUNGSSATZ
KIT REVISIONE MOTORE MOTORREVISIONSST

No ilustrado

W20E

Description
Denominao

L.C.

JOINT-D'ETANCHEITE
7460
VEDADOR DE RETENCAO
JOINT
3720
JUNTA
JOINT
3720
JUNTA
RONDELLE
131R
ANILHA
JOINT
3720
JUNTA
BAGUE D'ETANCHEITE Z125
ANEL VEDADOR
JOINT
3720
JUNTA
JOINT-D'ETANCHEITE
7460
VEDADOR DE RETENCAO
BAGUE D'ETANCHEITE Z125
ANEL VEDADOR
BAGUE D'ETANCHEITE Z125
ANEL VEDADOR
KIT DE REVISION MOTEUR002K
KIT DE REVISO DO MOTOR
KIT DE REVISION MOTEUR002K
KIT DE REVISO DO MOTOR
KIT DE REVISION MOTEUR002K
KIT DE REVISO DO MOTOR
KIT DE REVISION MOTEUR002K
KIT DE REVISO DO MOTOR

SECTION INDEX
Sistema de Combustvel
03-02
03-04
03-06
03-08
03-10
03-12
03-14
03-16

01
01
01
01
01
01
01
01

ACELERADOR E ARTICULAES
TANQUE DE COMBUSTVEL E COMPONENTES
SISTEMA DE INJEO DE COMBUSTVEL
BOMBA ALIMENTADORA
FILTRO DE COMBUSTVEL
BOMBA INJETORA
SOLENIDE DE CORTE DE COMBUSTVEL
BICO INJETOR

03-02

01

ACELERADOR E ARTICULAES
ACELERADOR Y ARTICULACIONES
ACCELERATOR AND LINKAGE
ACCELERATOR AND LINKAGE

p1

11/07

03-02

01

p1

11/07

ACCELERATOR AND LINKAGE


ACCELERATOR AND LINKAGE
ACCELERATOR AND LINKAGE
ACCELERATOR AND LINKAGE

P.N.

MOD

75264025

L73462

413-620

495-21044

231-1446

614-12025

895-11012

147344A1

E65236

10

A76747

11

492-11025

12

425-114

13

L12441

14

459-11012

15

495-31022

16

492-11010

17

225-14210

18

E155965

19

E158436

20

492-11025

21

425-114

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

PEDAL, accelerator
PEDAL
PEDAL
PEDAL
PEDALE
PEDAL
SUPORTE, accelerator
SOPORTE
BRACKET
HALTER
STAFFA
BRACKET
PARAFUSO, Hex, 3/8"-16 x 1 1/4", G5, Full Thd
PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
ARRUELA PLANA, 3/8"
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
CONTRA PORCA, 3/8"-16, GB
TUERCA DE BLOQUEO LOCK NUT
SICHERUNGSMUTTER DADO DI BLOCCAGGIO LSEMTRIK
PARAFUSO, Hex, M12 x 25, 8.8
PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
ARRUELA PLANA, M13.5 x 24 x 2.5
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
SUPORTE, acc. cable
SOPORTE
SUPPORT
STTZE
SUPPORTO
BESLAG
MOLA
RESORTE
SPRING
FEDER
MOLLA
FJEDER
UNIAO, cable
ARTICULACION
JOINT
GELENK
GIUNTO CARDANICO
JOINT
TRAVA DA ARRUELA, 1/4" ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE
PORCA, 1/4"-28, G5
TUERCA
NUT
MUTTER
DADO
MTRIK
BRACADEIRA
COLLAR
CLAMP
SCHELLE
MORSETTO
CLAMP
PARAFUSO, Slotted Pan Hd, #10-32 x 3/4"
TORNILLO
SCREW
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
ARRUELA PLANA, #10
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
TRAVA DA ARRUELA, #10 ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE
PORCA, #10-32
TUERCA
NUT
MUTTER
DADO
MTRIK
CABO FLEXVEL, accelerator
CABLE FLEXIBLE
FLEXIBLE CABLE
SEILZUG
CAVO FLESSIBILE
FLEKSIBELT KABEL
ALAVANCA, accelerator PALANCA
LEVER
HEBEL
LEVA
ARM
TRAVA DA ARRUELA, 1/4" ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE
PORCA, 1/4"-28, G5
TUERCA
NUT
MUTTER
DADO
MTRIK

W20E

Description
Denominao

L.C.

PEDALE
PEDAL
CONSOLE
SUPORTE

060P

VIS
PARAFUSO
RONDELLE
ANILHA

140B

CONTRE-ECROU
CONTRAPORCA

P263

VIS
PARAFUSO

140B

RONDELLE
ANILHA
SUPPORT
SUPORTE
RESSORT
MOLA
ARTICULATION
UNIAO
RONDELLE FREIN
ANILHA DE RETENO
ECROU
PORCA
COLLIER
BRACADEIRA

131R

VIS
PARAFUSO
RONDELLE
ANILHA
RONDELLE FREIN
ANILHA DE RETENO
ECROU
PORCA

040V

CABLE FLEXIBLE
CABO FLEXVEL
LEVIER
ALAVANCA
RONDELLE FREIN
ANILHA DE RETENO
ECROU
PORCA

073F

1010

131R

300S
100M
4770
132R
010D
1640

131R
132R
010D

045L
132R
010D

03-02

01

ACELERADOR E ARTICULAES
ACELERADOR Y ARTICULACIONES
ACCELERATOR AND LINKAGE
ACCELERATOR AND LINKAGE

p2

11/07

03-02

01

p2

11/07

ACCELERATOR AND LINKAGE


ACCELERATOR AND LINKAGE
ACCELERATOR AND LINKAGE
ACCELERATOR AND LINKAGE

P.N.

MOD

22

148534A1

23

L18331

24

225-14210

25

492-11010

26

495-31022

27

614-6012

28

892-11006

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

SUPORTE, acc. cable


SOPORTE
SUPPORT
STTZE
SUPPORTO
BESLAG
PRENDEDOR DE CABOS BANDA DE CABLE
CABLE STRAP
KABELBINDER
FASCETTA PER CAVO
KABELSTROP
PORCA, #10-32
TUERCA
NUT
MUTTER
DADO
MTRIK
TRAVA DA ARRUELA, #10 ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE
ARRUELA PLANA, #10
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
PARAFUSO, Hex, M6 x 12, 8.8
PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
TRAVA DA ARRUELA, M6 ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE

W20E

Description
Denominao

L.C.

SUPPORT
SUPORTE
BRIDE DE CABLE
BRAADEIRA DE CABO
ECROU
PORCA
RONDELLE FREIN
ANILHA DE RETENO
RONDELLE
ANILHA

300S

VIS
PARAFUSO
RONDELLE FREIN
ANILHA DE RETENO

140B

P716
010D
132R
131R

132R

03-04

01

p1

TANQUE DE COMBUSTVEL E COMPONENTES


TANQUE DE COMBUSTIBLE Y COMPONENTES
FUEL TANK AND RELATED PARTS
FUEL TANK AND RELATED PARTS

03/09

03-04

01

p1

03/09

FUEL TANK AND RELATED PARTS


FUEL TANK AND RELATED PARTS
FUEL TANK AND RELATED PARTS
FUEL TANK AND RELATED PARTS

P.N.

MOD

145921A1

221-45

146240A1

495-11034

231-1445

146223A1

463-11010

492-11010

148080A1

10

A11822

11

413-824

12

146246A1

13

495-21056

14

425-106

15

222-638

16

222-654

17

222-664

18

148538A1

19

413-832

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

RESERVATRIO, Assy, Includes item 2


DEPSITO
TANK
TANK
SERBATOIO
TANK
X
X
X
X
X
X
TIRANTE
TIRANTE
TIE-ROD
SPURSTANGE
TIRANTE
TRKSTANG
ARRUELA PLANA, 5/16", SAE
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
CONTRA PORCA, 5/16"-18, GB
TUERCA DE BLOQUEO LOCK NUT
SICHERUNGSMUTTER DADO DI BLOCCAGGIO LSEMTRIK
PLACA DE COBERTURA, fixation
PLACA DE CUBIERTA
COVER PLATE
ABDECKPLATTE
PIASTRA DI COPERTURA DKPLADE
PARAFUSO, Hex Hd, #10-24 x 5/8"
TORNILLO
SCREW
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
TRAVA DA ARRUELA, #10 ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE
FLUTUADOR
FLOTADOR
FLOAT
SCHWIMMER
GALLEGGIANTE
SVMMER
JUNTA
JUNTA
GASKET
DICHTUNG
GUARNIZIONE
GASKET
PARAFUSO, Hex, 1/2"-13 x 1 1/2", G5, Full Thd
PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
PLACA DE COBERTURA, tank
PLACA DE CUBIERTA
COVER PLATE
ABDECKPLATTE
PIASTRA DI COPERTURA DKPLADE
ARRUELA PLANA, 1/2"
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
PORCA, 3/8"-16, G5
TUERCA
NUT
MUTTER
DADO
MTRIK
CONEXO, 9/16"-24 x 3/8" NPT, Comp, Assy, Includes items 16, 17
ACOPLAMIENTO
FITTING
ARMATUR
RACCORDO
FITTING
LUVA, 3/8" Tube, Comp MANGUITO
SLEEVE
BUCHSE
MANICOTTO
TRYKLEJE, KOBLING
PORCA DE TUBAGEM, 9/16"-24, 45 Fl, Comp
TUERCA DE TUBO
TUBE NUT
ROHRMUTTER
DADO TUBO
SLANGEMTRIK
LUVA
MANGUITO
SLEEVE
BUCHSE
MANICOTTO
TRYKLEJE, KOBLING
PARAFUSO, Hex, 1/2"-13 x 2", G5
PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT

W20E

Description
Denominao

L.C.

RESERVOIR
DEPSITO
X
X
TIRANT
TIRANTE

115S

RONDELLE
ANILHA

131R

CONTRE-ECROU
CONTRAPORCA

P263

COUVERCLE
CHAPA PEQUENA

110P

VIS
PARAFUSO
RONDELLE FREIN
ANILHA DE RETENO
FLOTTEUR
FLUTUADOR
JOINT
JUNTA

040V

VIS
PARAFUSO

140B

COUVERCLE
CHAPA PEQUENA
RONDELLE
ANILHA
ECROU
PORCA

110P

RACCORD
CONECTOR
CHEMISE
MANGA

3300

ECROU DE TUYAU
PORCA DE TUBO
CHEMISE
MANGA

0030

VIS
PARAFUSO

140B

Z200
142T

132R
020G
3720

131R
010D

031M

031M

03-04

01

p2

TANQUE DE COMBUSTVEL E COMPONENTES


TANQUE DE COMBUSTIBLE Y COMPONENTES
FUEL TANK AND RELATED PARTS
FUEL TANK AND RELATED PARTS

03/09

03-04

01

p2

03/09

FUEL TANK AND RELATED PARTS


FUEL TANK AND RELATED PARTS
FUEL TANK AND RELATED PARTS
FUEL TANK AND RELATED PARTS

P.N.

MOD

20

146241A1

21

148538A1

22

492-11038

23

214-1464

24

495-11041

25

413-620

26

L18331

27

L71206

28

E158526

29

A65842-33

30

425-108

31

214-1706

32

D139225

33

E158274

34

217-151

35

L71206

37

214-1706

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

LUVA
MANGUITO
SLEEVE
BUCHSE
MANICOTTO
TRYKLEJE, KOBLING
LUVA
MANGUITO
SLEEVE
BUCHSE
MANICOTTO
TRYKLEJE, KOBLING
TRAVA DA ARRUELA, 3/8" ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE
BRAADEIRA MANGUEIRA, #64, 3.56/4.50 Type F Worm
ABRAZADERA DE MANGUERA
HOSE CLAMP
SCHLAUCHSCHELLE
FASCETTA STRINGITUBOSLANGEKLEMME
ARRUELA PLANA, 3/8", SAE
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
PARAFUSO, Hex, 3/8"-16 x 1 1/4", G5, Full Thd
PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
PRENDEDOR DE CABOS BANDA DE CABLE
CABLE STRAP
KABELBINDER
FASCETTA PER CAVO
KABELSTROP
TUBO
TUBO
TUBE
ROHR
TUBO
RR
TUBO, filling Assy
TUBO
TUBE
ROHR
TUBO
RR
COBERTURA
CUBIERTA
COVER
ABDECKUNG
COPERCHIO
DKSEL
PORCA, 1/2"-13, G5
TUERCA
NUT
MUTTER
DADO
MTRIK
BRAADEIRA MANGUEIRA, #6, 0.44/0.78 Type M Worm
ABRAZADERA DE MANGUERA
HOSE CLAMP
SCHLAUCHSCHELLE
FASCETTA STRINGITUBOSLANGEKLEMME
FILTRO COMBUSTIVEL FILTRO GAS-OIL
FILTER, FUEL
KRAFTSTOFFILTER
FILTRO, COMB
FILTER, FUEL
MANGUEIRA
TUBO
HOSE
SCHLAUCH
TUBO FLESSIBILE
SLANGE
CONEXO, 3/8" Hose X 1/4" NPTF Beaded
ACOPLAMIENTO
FITTING
ARMATUR
RACCORDO
FITTING
TUBO
TUBO
TUBE
ROHR
TUBO
RR
BRAADEIRA MANGUEIRA, #6, 0.44/0.78 Type M Worm
ABRAZADERA DE MANGUERA
HOSE CLAMP
SCHLAUCHSCHELLE
FASCETTA STRINGITUBOSLANGEKLEMME

W20E

Description
Denominao
CHEMISE
MANGA
CHEMISE
MANGA
RONDELLE FREIN
ANILHA DE RETENO

L.C.
031M
031M
132R

COLLIER POUR FLEXIBLEP729


ABRAAD. DA MANGUEIRA
RONDELLE
ANILHA

131R

VIS
PARAFUSO
BRIDE DE CABLE
BRAADEIRA DE CABO
TUBE
TUBO
TUBE
TUBO
COUVERCLE
COBERTURA
ECROU
PORCA

140B
P716
195T
195T
265C
010D

COLLIER POUR FLEXIBLEP729


ABRAAD. DA MANGUEIRA
FILTRE A CARBURANT Z498
FILTRO COMBUSTIVEL
FLEXIBLE
030M
MANGUEIRA
RACCORD
CONECTOR
TUBE
TUBO

3300
195T

COLLIER POUR FLEXIBLEP729


ABRAAD. DA MANGUEIRA

03-06

01

p1

SISTEMA DE INJEO DE COMBUSTVEL


SISTEMA DE ALIMENTACIN DE COMBUSTIBLE
FUEL INJECTION SYSTEM
FUEL INJECTION SYSTEM

12/07

03-06

01

p1

12/07

FUEL INJECTION SYSTEM


FUEL INJECTION SYSTEM
FUEL INJECTION SYSTEM
FUEL INJECTION SYSTEM

P.N.

MOD

148581A1

148582A1

148583A1

J928759

J903723

J904519

J917747

J917716

148584A1

10

148585A1

11

148586A1

12

148587A1

13

J904711

14

J917712

15

J917717

16

J917746

17

J917747

18

148588A1

19

J900629

20

J903380

21

J905307

22

J918109

23

J918188

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

TUBO
TUBO
ROHR
TUBO
TUBO
TUBO
ROHR
TUBO
TUBO
TUBO
ROHR
TUBO
VEDADOR DE RETENCAOSELLO/RETEN
DICHTRING
GUARNIZIONE TENUTA
ARRUELA
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
SUPORTE
SOPORTE
STTZE
SUPPORTO
BRAADEIRA
ABRAZADERA
KLEMME
MORSETTO
TENSOR
TENSOR
STREBE
MENARUOLA
BRAO
BRAZO
ARM
BRACCIO
TUBO
TUBO
ROHR
TUBO
TUBO
TUBO
ROHR
TUBO
TUBO
TUBO
ROHR
TUBO
BRACADEIRA
COLLAR
SCHELLE
MORSETTO
PARAFUSO
TORNILLO CAB.HUECA
SECHSKANTSCHRAUBE VITE
TENSOR
TENSOR
STREBE
MENARUOLA
BRAADEIRA
ABRAZADERA
KLEMME
MORSETTO
BRAADEIRA
ABRAZADERA
KLEMME
MORSETTO
CONEXO
ACOPLAMIENTO
ARMATUR
RACCORDO
PARAFUSO, Hex Flg, M8 x 16, 8.8, Full Thd
PERNO
SCHRAUBE
BULLONE
VEDAO
ANILLO DE CIERRE
DICHTUNG
GUARNIZIONE; TENUTA
PARAFUSO DE BANJO, M6 x 1 x 14.3
PERNO BANJO
HOHLSCHRAUBE
BULLONE MASCHIO
PARAFUSO, Hex Flg Hd, M8 x 1.25 x 25
TORNILLO
SCHRAUBE
VITE
ARRUELA PLANA
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

TUBE
RR
TUBE
RR
TUBE
RR
SEAL
SEAL
WASHER
WASHER
SUPPORT
BESLAG
CLAMP
SPNDEBND
BRACE
BRACE
ARM
ARM
TUBE
RR
TUBE
RR
TUBE
RR
CLAMP
CLAMP
CAPSCREW
CAPSCREW
BRACE
BRACE
CLAMP
SPNDEBND
CLAMP
SPNDEBND
FITTING
FITTING

TUBE
195T
TUBO
TUBE
195T
TUBO
TUBE
195T
TUBO
JOINT-D'ETANCHEITE
7460
VEDADOR DE RETENCAO
RONDELLE
9720
ARRUELA
SUPPORT
300S
SUPORTE
COLLIER
120M
BRAADEIRA
JAMBE-DE-FORCE
0990
TENSOR
BRAS
130B
BRAO
TUBE
195T
TUBO
TUBE
195T
TUBO
TUBE
195T
TUBO
COLLIER
1640
BRACADEIRA
VIS TETE HEXAGONALE P136
PARAFUSO
JAMBE-DE-FORCE
0990
TENSOR
COLLIER
120M
BRAADEIRA
COLLIER
120M
BRAADEIRA
RACCORD
3300
CONECTOR

BOLT
BOLT
SEAL
PAKNING

VIS
PARAFUSO
JOINT
VEDANTE

BANJO BOLT
BANJOBOLT

VIS BANJO
090B
PARAFUSO DE LIGAO

SCREW
SKRUE
WASHER
FLADSKIVE

VIS
PARAFUSO
RONDELLE
ANILHA

W20E

L.C.

140B
132A

040V
131R

03-06

01

p2

SISTEMA DE INJEO DE COMBUSTVEL


SISTEMA DE ALIMENTACIN DE COMBUSTIBLE
FUEL INJECTION SYSTEM
FUEL INJECTION SYSTEM

12/07

03-06

01

p2

12/07

FUEL INJECTION SYSTEM


FUEL INJECTION SYSTEM
FUEL INJECTION SYSTEM
FUEL INJECTION SYSTEM

P.N.

MOD

24

J926103

25

J924726

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

COLECTOR, fuel
COLECTOR
ROEHRENWERK
COLLETTORE
PARAFUSO DE BANJO, control
PERNO BANJO
HOHLSCHRAUBE
BULLONE MASCHIO

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

MANIFOLD
MANIFOLD

COLLECTEUR
COLECTOR

BANJO BOLT
BANJOBOLT

VIS BANJO
090B
PARAFUSO DE LIGAO

W20E

L.C.
5450

03-08
BOMBA ALIMENTADORA
BOMBA DE ALIMENTACIN
LIFT PUMP
LIFT PUMP

01

p1

11/07

03-08

01

p1

11/07

LIFT PUMP
LIFT PUMP
LIFT PUMP
LIFT PUMP

P.N.

MOD

E156409

148591A1

J900631

J914284

J931348

J916361

J933255

J918191

148592A1

10

J924725

11

J918192

12

E156389

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

CONEXO, 90
ACOPLAMIENTO
FITTING
ARMATUR
RACCORDO
FITTING
TUBO
TUBO
TUBE
ROHR
TUBO
RR
PARAFUSO, Hex Flg, M8 x 25, 8.8
PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
ESPACADOR
ESPACIADOR
SPACER
ABSTANDSSTUECK
DISTANZIALE
SPACER
JUNTA
JUNTA
GASKET
DICHTUNG
GUARNIZIONE
GASKET
PARAFUSO DE BANJO PERNO BANJO
BANJO BOLT
HOHLSCHRAUBE
BULLONE MASCHIO
BANJOBOLT
BOMBA DE COMBUSTVELBOMBA DE COMBUSTIBLEFUEL PUMP
KRAFTSTOFFPUMPE
POMPA CARBURANTE BRNDSTOFPUMPE
ANEL DE REVESTIMENTOANILLO DE ESTANQUEIDAD
PACKING RING
PACKUNGSRING
ANELLO DI TENUTA
PAKNINGSRING
TUBO
TUBO
TUBE
ROHR
TUBO
RR
PARAFUSO DE BANJO PERNO BANJO
BANJO BOLT
HOHLSCHRAUBE
BULLONE MASCHIO
BANJOBOLT
ANEL DE REVESTIMENTOANILLO DE ESTANQUEIDAD
PACKING RING
PACKUNGSRING
ANELLO DI TENUTA
PAKNINGSRING
BRACADEIRA
COLLAR
CLAMP
SCHELLE
MORSETTO
CLAMP

W20E

Description
Denominao
RACCORD
CONECTOR
TUBE
TUBO

L.C.
3300
195T

VIS
140B
PARAFUSO
ENTRETOISE
8090
ESPACADOR
JOINT
3720
JUNTA
VIS BANJO
090B
PARAFUSO DE LIGAO
POMPE A CARBURANT 154P
BOMBA DE COMBUSTVEL
RONDELLE D'ETANCHEITEP614
ANEL DE JUNTA
TUBE
195T
TUBO
VIS BANJO
090B
PARAFUSO DE LIGAO
RONDELLE D'ETANCHEITEP614
ANEL DE JUNTA
COLLIER
1640
BRACADEIRA

03-10
FILTRO DE COMBUSTVEL
FILTRO DE COMBUSTBLE
FUEL FILTER
FUEL FILTER

01

p1

10/08

03-10

01

p1

10/08

FUEL FILTER
FUEL FILTER
FUEL FILTER
FUEL FILTER

P.N.

MOD

J936315

J897329

J936337

J900632

J903293

J931063

J906694

J906695

J925955

10

J928527

11

J930942

12

J930969

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

CABEA DO FILTRO
CABEZA DE FILTRO
FILTER HEAD
FILTERKOPF
TESTA DEL FILTRO
FILTERHOVED
ESFERA
BOLA
BALL
KUGEL
SFERA
KUGLE
ADAPTADOR
ADAPTADOR
ADAPTER
ADAPTER
ADATTATORE
ADAPTER
PARAFUSO, Hex Flg, M8 x 35, 8.8
PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
PORCA
TUERCA
NUT
MUTTER
DADO
MTRIK
FILTRO DE COMBUSTVELFILTRO DE COMBUSTIBLEFUEL FILTER
KRAFTSTOFFFILTER
FILTRO CARBURANTE BRNDSTOFFILTER
ANEL VEDADOR
RETN
SEALRING
DICHTRING
ANELLO DI TENUTA
PAKNINGSRING
ANEL VEDADOR
RETN
SEALRING
DICHTRING
ANELLO DI TENUTA
PAKNINGSRING
ADAPTADOR
ADAPTADOR
ADAPTER
ADAPTER
ADATTATORE
ADAPTER
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
SCHRAUBE
VITE
SCREW
FILTRO COMBUSTIVEL FILTRO GAS-OIL
FILTER, FUEL
KRAFTSTOFFILTER
FILTRO, COMB
FILTER, FUEL
CAPA
TAPA
CAP
KAPPE
CAPPUCCIO
CAP

W20E

Description
Denominao
TETE DE FILTRE
CABEA DO FILTRO
BILLE
ESFERA
ADAPTATEUR
ADAPTADOR

L.C.
A007
0460
001A

VIS
140B
PARAFUSO
ECROU
010D
PORCA
FILTRE A CARBURANT 064F
FILTRO DE COMBUSTVEL
BAGUE D'ETANCHEITE Z125
ANEL VEDADOR
BAGUE D'ETANCHEITE Z125
ANEL VEDADOR
ADAPTATEUR
001A
ADAPTADOR
VIS
7450
PARAFUSO
FILTRE A CARBURANT Z498
FILTRO COMBUSTIVEL
CHAPEAU
1380
CAPA

03-12
BOMBA INJETORA
BOMBA INYECTORA
INJECTION PUMP
INJECTION PUMP

01

p1

11/07

03-12

01

p1

11/07

INJECTION PUMP
INJECTION PUMP
INJECTION PUMP
INJECTION PUMP

P.N.

MOD

148590A1

E159220

75286141

148595A1

J918536

J900632

J902460

J902662

J907978

J937123

J918190

J928231

10

J928407

11

J928408

12

J934636

13

148596A1

14

J933291

15

{J932320}

16

J678925

17

J921556

18

J906619

19

J935032

(a)
(b)

BSN N6AE00944
ASN N6AE00945

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

BOMBA INJEO COMBUSTVEL


BOMBA DE INY. DE COMB.FUEL INJECTION PUMP POMPE INJECT. CARBURANT
158P
KRAFTSTOFFEINPRITZPUMPE
POMPA INIEZ. CARBURANTE
INDSPRJTNINGSPUMPEBOMBA INJECO COMBUST.
COTOVELO
CODO
ELBOW
COUDE
085G
KNIESTCK
GOMITO
VINKELRR
COTOVELO
COTOVELO
CODO
ELBOW
COUDE
085G
KNIESTCK
GOMITO
VINKELRR
COTOVELO
MANGUEIRA
TUBO
HOSE
FLEXIBLE
030M
SCHLAUCH
TUBO FLESSIBILE
SLANGE
MANGUEIRA
MANGUEIRA
MANGUERA
HOSE
FLEXIBLE
4480
SCHLAUCH
TUBO FLESSIBILE
HOSE
MANGUEIRA
PARAFUSO, Hex Flg, M8 x 35, 8.8
PERNO
BOLT
VIS
140B
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
PARAFUSO
PARAFUSO, Hex Flg, M10 x 25, 10.9
PERNO
BOLT
VIS
140B
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
PARAFUSO
PORCA
TUERCA
NUT
ECROU
5780
MUTTER
DADO
NUT
PORCA
PRISIONEIRO
ESPARRAGO
STUD
GOUJON
P521
STEHBOLZEN
PRIGIONIERO
STUD
PRISIONEIRO
PRISIONEIRO
PRISIONERO
STUD
GOUJON
210P
GEWINDEBOLZEN
PRIGIONIERO
STTTEBOLT
PINO ROSCADO
VEDAO DA ARRUELA ARANDELA HERMTICA SEALING WASHER
RONDELLE D'ETANCHEITE133R
DICHTSCHEIBE
ROSETTA DI TENUTA
TTNINGSSKIVE
ANILHA DE VEDAO
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
VIS
7450
SCHRAUBE
VITE
SCREW
PARAFUSO
TENSOR
TENSOR
BRACE
JAMBE-DE-FORCE
0990
STREBE
MENARUOLA
BRACE
TENSOR
TENSOR
TENSOR
BRACE
JAMBE-DE-FORCE
0990
STREBE
MENARUOLA
BRACE
TENSOR
PINHO
PIN
PINION
PIGNON
P045
RITZEL
PIGNONE
SPIDSHJUL
PINHO
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
VIS
040V
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
PARAFUSO
T
RACOR EN T
TEE
RACCORD EN T
9020
T-STCK
PEZZO A T
T-STYKKE
T

O-RING
JUNTA TRICA
O-RING
ANELLO TOROIDALE
CAPA, tube 7/16x20
TAPA
KAPPE
CAPPUCCIO
BUJO, 1/8 NPT
TAPN
STOPFEN
TAPPO
VEDADOR DE RETENCAOSELLO/RETEN
DICHTRING
GUARNIZIONE TENUTA

O-RING
O-RING
CAP
CAP
PLUG
PROP
SEAL
SEAL

W20E

JOINT TORIQUE
055A
O-RING
CHAPEAU
1380
CAPA
BOUCHON
050T
TAMPO
JOINT-D'ETANCHEITE
7460
VEDADOR DE RETENCAO

03-12
BOMBA INJETORA
BOMBA INYECTORA
INJECTION PUMP
INJECTION PUMP

01

p2

11/07

03-12

01

p2

11/07

INJECTION PUMP
INJECTION PUMP
INJECTION PUMP
INJECTION PUMP

P.N.

MOD

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

20

{J934506}

pump

21

J900630

PARAFUSO, Hex Flg, M8 x 20, 8.8, Full Thd


PERNO
SCHRAUBE
BULLONE

22

{J900390}

23

{J934507}

pump

24

J928231

PARAFUSO
SCHRAUBE

(a)

ASN N6AE00945

TORNILLO
VITE

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

BOLT
BOLT

VIS
PARAFUSO

140B

SCREW
SCREW

VIS
PARAFUSO

7450

W20E

L.C.

03-14

01

p1

SOLENIDE DE CORTE DE COMBUSTVEL


SOLENIDE DE CORTE DE COMBUSTIBLE
FUEL SHUT OFF SOLENOID
FUEL SHUT OFF SOLENOID

12/07

03-14

01

p1

12/07

FUEL SHUT OFF SOLENOID


FUEL SHUT OFF SOLENOID
FUEL SHUT OFF SOLENOID
FUEL SHUT OFF SOLENOID

P.N.

MOD

J900626

J929456

J930589

J358076

J934021

J934022

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

PARAFUSO
TORNILLO
SCHRAUBE
VITE
PARAFUSO, Hex, M16 x 2 x 12
TORNILLO
SCHRAUBE
VITE
SUPORTE
APOYADERO
STUETZE
SUPPORTO
SOLENOIDE, 24V
SOLENOIDE
MAGNETSCHALTER
SOLENOIDE
PORCA
TUERCA
MUTTER
DADO
ARRUELA
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

SCREW
SKRUE

VIS
PARAFUSO

040V

SCREW
SKRUE
SUPPORT
SUPPORT
SOLENOID
MAGNETVENTIL
NUT
MTRIK
WASHER
WASHER

VIS
PARAFUSO
SUPPORT
SUPORTE
SOLENOIDE
SOLENIDE
ECROU
PORCA
RONDELLE
ARRUELA

040V

W20E

L.C.

8790
168S
010D
9720

03-16
BICO INJETOR
BICO INYECTOR
INJECTOR NOZZLE
INJECTOR NOZZLE

01

p1

07/08

03-16

01

p1

07/08

INJECTOR NOZZLE
INJECTOR NOZZLE
INJECTOR NOZZLE
INJECTOR NOZZLE

P.N.

MOD

J922409

J900808

J903380

J909356

J905156

AR

J905157

AR

J905158

AR

J905159

AR

J905160

AR

J905161

AR

J905162

AR

J905163

AR

J905164

AR

J905165

AR

J905166

AR

J905167

AR

J905168

AR

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

INJETOR SIST COMBUSTVEL, Assy


INYECTOR DE SIST. COMB.
FUEL SYSTEM INJECTOR INJECTEUR DE CARBURANT
089I
KRAFTSTOFFEINSPRITZVENTIL
INIETT. SISTEMA CARBUR.BRNDSTOFPUMPE
INJECTOR SISTEMA COMBUST.
VEDADOR DE RETENCAO, nozzle
SELLO/RETEN
SEAL
JOINT-D'ETANCHEITE
7460
DICHTRING
GUARNIZIONE TENUTA SEAL
VEDADOR DE RETENCAO
VEDAO
ANILLO DE CIERRE
SEAL
JOINT
132A
DICHTUNG
GUARNIZIONE; TENUTA PAKNING
VEDANTE
VEDADOR DE RETENCAOSELLO/RETEN
SEAL
JOINT-D'ETANCHEITE
7460
DICHTRING
GUARNIZIONE TENUTA SEAL
VEDADOR DE RETENCAO
CALO DE AFINAO, 1.00mm Thk
SUPLEMENTO
SHIM
CALE
198S
AUSGLEICHSSCHEIBE SPESSORE
MELLEMLG
CALO DE AFINAO
CALO DE AFINAO, 1.04mm Thk
SUPLEMENTO
SHIM
CALE
198S
AUSGLEICHSSCHEIBE SPESSORE
MELLEMLG
CALO DE AFINAO
CALO DE AFINAO, 1.08mm Thk
SUPLEMENTO
SHIM
CALE
198S
AUSGLEICHSSCHEIBE SPESSORE
MELLEMLG
CALO DE AFINAO
CALO DE AFINAO, 1.10mm Thk
SUPLEMENTO
SHIM
CALE
198S
AUSGLEICHSSCHEIBE SPESSORE
MELLEMLG
CALO DE AFINAO
CALO DE AFINAO, 1.14mm Thk
SUPLEMENTO
SHIM
CALE
198S
AUSGLEICHSSCHEIBE SPESSORE
MELLEMLG
CALO DE AFINAO
CALO DE AFINAO, 1.18mm Thk
SUPLEMENTO
SHIM
CALE
198S
AUSGLEICHSSCHEIBE SPESSORE
MELLEMLG
CALO DE AFINAO
CALO DE AFINAO, 1.20mm Thk
SUPLEMENTO
SHIM
CALE
198S
AUSGLEICHSSCHEIBE SPESSORE
MELLEMLG
CALO DE AFINAO
CALO DE AFINAO, 1.24mm Thk
SUPLEMENTO
SHIM
CALE
198S
AUSGLEICHSSCHEIBE SPESSORE
MELLEMLG
CALO DE AFINAO
CALO DE AFINAO, 1.28mm Thk
SUPLEMENTO
SHIM
CALE
198S
AUSGLEICHSSCHEIBE SPESSORE
MELLEMLG
CALO DE AFINAO
CALO DE AFINAO, 1.30mm Thk
SUPLEMENTO
SHIM
CALE
198S
AUSGLEICHSSCHEIBE SPESSORE
MELLEMLG
CALO DE AFINAO
CALO DE AFINAO, 1.34mm Thk
SUPLEMENTO
SHIM
CALE
198S
AUSGLEICHSSCHEIBE SPESSORE
MELLEMLG
CALO DE AFINAO
CALO DE AFINAO, 1.38mm Thk
SUPLEMENTO
SHIM
CALE
198S
AUSGLEICHSSCHEIBE SPESSORE
MELLEMLG
CALO DE AFINAO
CALO DE AFINAO, 1.40mm Thk
SUPLEMENTO
SHIM
CALE
198S
AUSGLEICHSSCHEIBE SPESSORE
MELLEMLG
CALO DE AFINAO

W20E

03-16
BICO INJETOR
BICO INYECTOR
INJECTOR NOZZLE
INJECTOR NOZZLE

01

p2

07/08

03-16

01

p2

07/08

INJECTOR NOZZLE
INJECTOR NOZZLE
INJECTOR NOZZLE
INJECTOR NOZZLE

P.N.

MOD

J905169

AR

J905170

AR

J905171

AR

J905172

AR

J905173

AR

J905174

AR

J905175

AR

J905185

AR

J905176

AR

J905177

AR

J905178

AR

J905179

AR

J905180

AR

J905181

AR

J905182

AR

J905183

AR

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

CALO DE AFINAO, 1.44mm Thk


SUPLEMENTO
AUSGLEICHSSCHEIBE SPESSORE
CALO DE AFINAO, 1.48mm Thk
SUPLEMENTO
AUSGLEICHSSCHEIBE SPESSORE
CALO DE AFINAO, 1.50mm Thk
SUPLEMENTO
AUSGLEICHSSCHEIBE SPESSORE
CALO DE AFINAO, 1.54mm Thk
SUPLEMENTO
AUSGLEICHSSCHEIBE SPESSORE
CALO DE AFINAO, 1.58mm Thk
SUPLEMENTO
AUSGLEICHSSCHEIBE SPESSORE
CALO DE AFINAO, 1.60mm Thk
SUPLEMENTO
AUSGLEICHSSCHEIBE SPESSORE
CALO DE AFINAO, 1.64mm Thk
SUPLEMENTO
AUSGLEICHSSCHEIBE SPESSORE
CALO DE AFINAO, 1.94mm Thk
SUPLEMENTO
AUSGLEICHSSCHEIBE SPESSORE
CALO DE AFINAO, 1.68mm Thk
SUPLEMENTO
AUSGLEICHSSCHEIBE SPESSORE
CALO DE AFINAO, 1.70mm Thk
SUPLEMENTO
AUSGLEICHSSCHEIBE SPESSORE
CALO DE AFINAO, 1.74mm Thk
SUPLEMENTO
AUSGLEICHSSCHEIBE SPESSORE
CALO DE AFINAO, 1.76mm Thk
SUPLEMENTO
AUSGLEICHSSCHEIBE SPESSORE
CALO DE AFINAO, 1.78mm Thk
SUPLEMENTO
AUSGLEICHSSCHEIBE SPESSORE
CALO DE AFINAO, 1.80mm Thk
SUPLEMENTO
AUSGLEICHSSCHEIBE SPESSORE
CALO DE AFINAO, 1.84mm Thk
SUPLEMENTO
AUSGLEICHSSCHEIBE SPESSORE
CALO DE AFINAO, 1.88mm Thk
SUPLEMENTO
AUSGLEICHSSCHEIBE SPESSORE

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

SHIM
MELLEMLG

CALE
CALO DE AFINAO

198S

SHIM
MELLEMLG

CALE
CALO DE AFINAO

198S

SHIM
MELLEMLG

CALE
CALO DE AFINAO

198S

SHIM
MELLEMLG

CALE
CALO DE AFINAO

198S

SHIM
MELLEMLG

CALE
CALO DE AFINAO

198S

SHIM
MELLEMLG

CALE
CALO DE AFINAO

198S

SHIM
MELLEMLG

CALE
CALO DE AFINAO

198S

SHIM
MELLEMLG

CALE
CALO DE AFINAO

198S

SHIM
MELLEMLG

CALE
CALO DE AFINAO

198S

SHIM
MELLEMLG

CALE
CALO DE AFINAO

198S

SHIM
MELLEMLG

CALE
CALO DE AFINAO

198S

SHIM
MELLEMLG

CALE
CALO DE AFINAO

198S

SHIM
MELLEMLG

CALE
CALO DE AFINAO

198S

SHIM
MELLEMLG

CALE
CALO DE AFINAO

198S

SHIM
MELLEMLG

CALE
CALO DE AFINAO

198S

SHIM
MELLEMLG

CALE
CALO DE AFINAO

198S

W20E

L.C.

03-16
BICO INJETOR
BICO INYECTOR
INJECTOR NOZZLE
INJECTOR NOZZLE

01

p3

07/08

03-16

01

p3

07/08

INJECTOR NOZZLE
INJECTOR NOZZLE
INJECTOR NOZZLE
INJECTOR NOZZLE

P.N.

MOD

J905184

AR

J905186

AR

J905152

J905153

J905154

J905155

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

CALO DE AFINAO, 1.90mm Thk


SUPLEMENTO
AUSGLEICHSSCHEIBE SPESSORE
CALO DE AFINAO, 1.98mm Thk
SUPLEMENTO
AUSGLEICHSSCHEIBE SPESSORE
MOLA
MUELLE
FEDER
MOLLA
BOBINA
HUSILLO
SPINDEL
CONTRALBERO
PLACA
PLACA
PLATTE
PIASTRA
CARCAA
CARCASA
GEHUSE
SCATOLA

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

SHIM
MELLEMLG

CALE
CALO DE AFINAO

198S

SHIM
MELLEMLG
SPRING
SPRING
SPINDLE
SPINDLE
PLATE
PLATE
CASING
HUS

CALE
CALO DE AFINAO
RESSORT
MOLA
BOBINE
BOBINA
PLAQUE
PLACA
ENVELOPPE
COBERTURA

198S

W20E

L.C.

8315
8215
6360
080C

SECTION INDEX
Sistema Eltrico
04-02
04-02A

01
01

04-04
04-06
04-08
04-08B
04-10
04-14
04-16
04-18
04-20
04-22
04-22A
04-24
04-26
04-28
04-30
04-32

01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01

ALTERNADOR 65A - MONTAGEM (OPCIONAL PARA MQUINAS STANDARD)


ALTERNADOR 65A - MONTAGEM COM FILTRO (STANDARD PARA MQUINAS
VERSO FERTILIZANTE)
ALTERNADOR 65A - CONJUNTO (OPCIONAL)
ALTERNADOR 45A - MONTAGEM (OPCIONAL)
ALTERNADOR 45A - CONJUNTO (OPCIONAL)
ALTERNADOR 50A - CONJUNTO E MONTAGEM (STANDARD)
PAINEL DE INSTRUMENTOS
SISTEMA ELTRICO - DIANTEIRO
SISTEMA ELTRICO - MOTOR
INDICADOR DE DIREO
MOTOR DE PARTIDA E BATERIA
MOTOR DE PARTIDA - CONJUNTO
MOTOR DE PARTIDA - CONJUNTO
LANTERNA TRASEIRA (STD E OPCIONAL)
LANTERNA DE DIREO (OPCIONAL)
FAROL - ROPS (OPCIONAL)
FAROL DIANTEIRO E TRASEIRO
ALARME DE R

04-02

01

p1

12/09

ALTERNADOR 65A - MONTAGEM (OPCIONAL PARA MQUINAS STANDARD)


ALTERNADOR 65A - MONTAJE (OPCIONAL PARA MAQUINAS STANDARD)
ALTERNATOR 65A - MOUNTING (OPTIONAL FOR STD MACHINE)
ALTERNATOR 65A - MOUNTING (OPTIONAL FOR STD MACHINE)

04-02

01

p1

12/09

ALTERNATOR 65A - MOUNTING (OPTIONAL FOR STD MACHINE)


ALTERNATOR 65A - MOUNTING (OPTIONAL FOR STD MACHINE)
ALTERNATOR 65A - MOUNTING (OPTIONAL FOR STD MACHINE)
ALTERNATOR 65A - MOUNTING (OPTIONAL FOR STD MACHINE)

P.N.

MOD

1964860C1

J910924

426-820

614-8025

J919736

J910923

426-896

231-4248

10

492-11050

11

892-11008

12

492-11044

13

425-107

14

S64612

15

892-11004

16

825-1404

17

L126713

18

515-23190

19

892-11005

20

825-1405

21

495-51053

AR

Montado at o n de srie N6AE00944

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

ALTERNADOR, 65A Assy (P.4-4)


ALTERNADOR
ALTERNATOR
LICHTMASCHINE
ALTERNATORE
GENERATOR
PLACA
PLACA
PLATE
PLATTE
PIASTRA
PLATE
PARAFUSO, Hex, 1/2"-13 x 1 1/4", G8, Full Thd
PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
PARAFUSO, Hex, M8 x 25, 8.8
PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
SUPORTE
APOYADERO
SUPPORT
STUETZE
SUPPORTO
SUPPORT
TENSOR
TENSOR
BRACE
STREBE
MENARUOLA
BRACE
PARAFUSO, Hex, 1/2"-13 x 6", G8
PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
CONTRA PORCA, 1/2"-13, GB
TUERCA DE BLOQUEO LOCK NUT
SICHERUNGSMUTTER DADO DI BLOCCAGGIO LSEMTRIK
TRAVA DA ARRUELA, 1/2" ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE
TRAVA DA ARRUELA, M8 ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE
TRAVA DA ARRUELA, 7/16"
ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE
PORCA, 7/16"-14, G5
TUERCA
NUT
MUTTER
DADO
MTRIK
CAPA
FUNDA
BOOT
MANSCHETTE
PARAPOLVERE
MANCHET
TRAVA DA ARRUELA, M4 ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE
PORCA, M4, Cl 8
TUERCA
NUT
MUTTER
DADO
MTRIK
CAPA
FUNDA
BOOT
MANSCHETTE
PARAPOLVERE
MANCHET
BRAADEIRA, 3/4", Insul, 3/8" Bolt
ABRAZADERA
CLAMP
KLEMME
MORSETTO
SPNDEBND
TRAVA DA ARRUELA, M5 ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE
PORCA, M5, Cl 8
TUERCA
NUT
MUTTER
DADO
MTRIK
ARRUELA PLANA, 1/2"
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE

W20E

Description
Denominao

L.C.

ALTERNATEUR
ALTERNADOR
PLAQUE
PLACA

025A

VIS
PARAFUSO

140B

VIS
PARAFUSO
SUPPORT
SUPORTE
JAMBE-DE-FORCE
TENSOR

140B

VIS
PARAFUSO

140B

CONTRE-ECROU
CONTRAPORCA
RONDELLE FREIN
ANILHA DE RETENO
RONDELLE FREIN
ANILHA DE RETENO

P263

6360

8790
0990

132R
132R

RONDELLE FREIN
132R
ANILHA DE RETENO
ECROU
010D
PORCA
SOUFFLET
330C
COBERTURA DE PROTECO
RONDELLE FREIN
132R
ANILHA DE RETENO
ECROU
010D
PORCA
SOUFFLET
330C
COBERTURA DE PROTECO
COLLIER
BRAADEIRA
RONDELLE FREIN
ANILHA DE RETENO
ECROU
PORCA
RONDELLE
ANILHA

120M
132R
010D
131R

04-02

01

p2

12/09

ALTERNADOR 65A - MONTAGEM (OPCIONAL PARA MQUINAS STANDARD)


ALTERNADOR 65A - MONTAJE (OPCIONAL PARA MAQUINAS STANDARD)
ALTERNATOR 65A - MOUNTING (OPTIONAL FOR STD MACHINE)
ALTERNATOR 65A - MOUNTING (OPTIONAL FOR STD MACHINE)

04-02

01

p2

12/09

ALTERNATOR 65A - MOUNTING (OPTIONAL FOR STD MACHINE)


ALTERNATOR 65A - MOUNTING (OPTIONAL FOR STD MACHINE)
ALTERNATOR 65A - MOUNTING (OPTIONAL FOR STD MACHINE)
ALTERNATOR 65A - MOUNTING (OPTIONAL FOR STD MACHINE)

P.N.

MOD

21

495-11053

AR

21

895-11012

AR

Montado at o n de srie N6AE00944

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

ARRUELA PLANA, 1/2", SAE


ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
ARRUELA PLANA, M13.5 x 24 x 2.5
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

WASHER
FLADSKIVE

RONDELLE
ANILHA

131R

WASHER
FLADSKIVE

RONDELLE
ANILHA

131R

W20E

L.C.

04-02A

01

p1

01/10

ALTERNADOR 65A - MONTAGEM COM FILTRO (STANDARD PARA MQUINAS VERSO FERTILIZANTE)
ALTERNADOR 65A - MONTAJE CON FILTRO (STANDARD PARA MAQUINAS VERSIN FERTILIZANTE)
ALTERNATOR 65A - MOUNTING WITH FILTER (STD FOR FERTILIZER VERSION MACHINE)
ALTERNATOR 65A - MOUNTING WITH FILTER (STD FOR FERTILIZER VERSION MACHINE)

04-02A

01

p1

01/10

ALTERNATOR 65A - MOUNTING WITH FILTER (STD FOR FERTILIZER VERSION MACHINE)
ALTERNATOR 65A - MOUNTING WITH FILTER (STD FOR FERTILIZER VERSION MACHINE)
ALTERNATOR 65A - MOUNTING WITH FILTER (STD FOR FERTILIZER VERSION MACHINE)
ALTERNATOR 65A - MOUNTING WITH FILTER (STD FOR FERTILIZER VERSION MACHINE)

P.N.

MOD

1964860C1

A189616

75326228

1338890C1

143953A1

87552611

87540645

895-11012

426-896

10

231-4248

11

892-11008

12

614-8030

13

492-11050

14

426-820

15

495-31025

16

825-1405

17

214-1536

18

183-112

19

1964826C1

20

515-23190

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

ALTERNADOR, Bosch N1 24V 65A Assy (P.4-4)


ALTERNADOR
ALTERNATOR
LICHTMASCHINE
ALTERNATORE
GENERATOR
POLIA
POLEA
PULLEY
RIEMENSCHEIBE
PULEGGIA
PULLEY
TENSOR DE CORREIA TENSOR DE CORREA
BELT TENSIONER
GURTSTRAFFER
TENDICINGHIA
REMSTRAMMER
TAMPA
TAPA
COVER
DECKEL
COPERCHIO
COVER
COTOVELO
CODO
ELBOW
KRUEMMER
GOMITO
ELBOW
TUBO
TUBO
PIPE
ROHR
TUBO
PFYLDNINGSSTUDS
TELA
CERNIDOR (CONJUNTO) SCREEN
SIEB
VAGLIO
SCREEN
ARRUELA PLANA, M13.5 x 24 x 2.5
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
PARAFUSO, Hex, 1/2"-13 x 6", G8
PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
CONTRA PORCA, 1/2"-13, GB
TUERCA DE BLOQUEO LOCK NUT
SICHERUNGSMUTTER DADO DI BLOCCAGGIO LSEMTRIK
TRAVA DA ARRUELA, M8 ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE
PARAFUSO, Hex, M8 x 30, 8.8
PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
TRAVA DA ARRUELA, 1/2" ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE
PARAFUSO, Hex, 1/2"-13 x 1 1/4", G8, Full Thd
PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
ARRUELA PLANA, 3/16" ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
PORCA, M5, Cl 8
TUERCA
NUT
MUTTER
DADO
MTRIK
BRAADEIRA MANGUEIRA, #36, 1.81/2.75 Type F Worm, W/liner
ABRAZADERA DE MANGUERA
HOSE CLAMP
SCHLAUCHSCHELLE
FASCETTA STRINGITUBOSLANGEKLEMME
PARAFUSO BORBOLETA, 1/4"-20 x 1"
TUERCA DE AJUSTE MANUAL
THUMB SCREW
FLGELSCHRAUBE
DADO ZIGRINATO
FINGERSKRUE
PASSA FIL
ARANDELA AISLANTE
GROMMET
TUELLE
ANELLO DI TENUTA
GROMMET
BRAADEIRA, 3/4", Insul, 3/8" Bolt
ABRAZADERA
CLAMP
KLEMME
MORSETTO
SPNDEBND

Montado a partir do n de srie N6AE00945

W20E

Description
Denominao

L.C.

ALTERNATEUR
025A
ALTERNADOR
POULIE
6560
POLIA
TENDEUR DE COURROIE 087T
TENSOR DE CORREIA
COUVERCLE
2250
TAMPA
COUDE
2940
COTOVELO
TUYAU
200T
TUBO DE ENCHIMENTO
TAMIS
P584
TELA
RONDELLE
ANILHA

131R

VIS
PARAFUSO

140B

CONTRE-ECROU
CONTRAPORCA
RONDELLE FREIN
ANILHA DE RETENO

P263

VIS
PARAFUSO
RONDELLE FREIN
ANILHA DE RETENO

140B

VIS
PARAFUSO
RONDELLE
ANILHA
ECROU
PORCA

140B

132R

132R

131R
010D

COLLIER POUR FLEXIBLEP729


ABRAAD. DA MANGUEIRA
VIS A OREILLES
P373
PARAFUSO DE ORELHAS
PASSE-FIL
4020
PASSA FIL
COLLIER
BRAADEIRA

120M

04-02A

01

p2

01/10

ALTERNADOR 65A - MONTAGEM COM FILTRO (STANDARD PARA MQUINAS VERSO FERTILIZANTE)
ALTERNADOR 65A - MONTAJE CON FILTRO (STANDARD PARA MAQUINAS VERSIN FERTILIZANTE)
ALTERNATOR 65A - MOUNTING WITH FILTER (STD FOR FERTILIZER VERSION MACHINE)
ALTERNATOR 65A - MOUNTING WITH FILTER (STD FOR FERTILIZER VERSION MACHINE)

04-02A

01

p2

01/10

ALTERNATOR 65A - MOUNTING WITH FILTER (STD FOR FERTILIZER VERSION MACHINE)
ALTERNATOR 65A - MOUNTING WITH FILTER (STD FOR FERTILIZER VERSION MACHINE)
ALTERNATOR 65A - MOUNTING WITH FILTER (STD FOR FERTILIZER VERSION MACHINE)
ALTERNATOR 65A - MOUNTING WITH FILTER (STD FOR FERTILIZER VERSION MACHINE)

P.N.

MOD

21

492-11044

22

425-107

23

892-11004

24

824-1404

25

75208262

26

892-11005

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

TRAVA DA ARRUELA, 7/16"


ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE
PORCA, 7/16"-14, G5
TUERCA
NUT
MUTTER
DADO
MTRIK
TRAVA DA ARRUELA, M4 ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE
PORCA, M4, Cl 5
TUERCA
NUT
MUTTER
DADO
MTRIK
CORREIA DE TRANSMISSCORREA DE TRANSMISSIBELT, TRANSMISSION
ANTRIEBS RIEMEN
CINGHIA DI TRASMISSI BELT, TRANSMISSION
TRAVA DA ARRUELA, M5 ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE

Montado a partir do n de srie N6AE00945

W20E

Description
Denominao

L.C.

RONDELLE FREIN
132R
ANILHA DE RETENO
ECROU
010D
PORCA
RONDELLE FREIN
132R
ANILHA DE RETENO
ECROU
010D
PORCA
COURROIE DE TRANSMIS173C
CORREIA DE TRANSMISS
RONDELLE FREIN
132R
ANILHA DE RETENO

04-04

01

p1

ALTERNADOR 65A - CONJUNTO (OPCIONAL)


ALTERNADOR 65A - CONJUNTO (OPCIONAL)
ALTERNATOR 65A - ASSEMBLY (OPTIONAL)
ALTERNATOR 65A - ASSEMBLY (OPTIONAL)

12/09

04-04

01

p1

12/09

ALTERNATOR 65A - ASSEMBLY (OPTIONAL)


ALTERNATOR 65A - ASSEMBLY (OPTIONAL)
ALTERNATOR 65A - ASSEMBLY (OPTIONAL)
ALTERNATOR 65A - ASSEMBLY (OPTIONAL)

P.N.

MOD

1964860C1

1964731C1

1964737C1

3079389R1

1964969C1

1964967C1

10

1964968C1

12

A186194

13

1964738C1

14

1546477C1

16

1964965C1

17

A187504

18

1964966C1

19

1964964C1

20

3079410R1

21

1964730C1

22

195-107

23

131-676

26

1964727C1

27

1964726C1

28

1964725C1

29

1964748C1

30

1964750C1

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

ALTERNADOR, 65A Assy, Includes items 1 - 33


ALTERNADOR
ALTERNATOR
LICHTMASCHINE
ALTERNATORE
GENERATOR
ALOJAMENTO
ALOJAMIENTO
HOUSING
GEHUSE
ALLOGGIAMENTO
HUS
BUCHA
CASQUILLO
BUSHING
BUCHSE
BOCCOLA
BSNING
CAPACITOR
CAPACITADOR
CAPACITOR
KONDENSATOR
CONDENSATORE
KONDENSATOR
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
REGULADOR, Assy
LIMITADOR
GOVERNOR
REGLER
REGOLATORE
REGULATOR
ESCOVA
CEPILLO DE CONMUTADOR
COMMUTATOR BRUSH
KOMMUTATORBRSTE SPAZZOLA COLLETTORE KOMMUTATORBRSTE
PARAFUSO, Sltd Truss Hd, M4 x 18, w/LW, Assy
TORNILLO
SCREW
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
KIT DE REPARO
KIT DE REPARACIN
REPAIR KIT
REPARATURSATZ
KIT DI RIPARAZIONE
REPARATIONSST
LUVA
MANGUITO
SLEEVE
BUCHSE
MANICOTTO
BSNING
RETIFICADOR DE CORRERECTIFICADOR CORRIENRECTIFIER
GLEICHRICHTER
RADDRIZZATORE
RECTIFIER
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
ESTATOR
ESTATOR
STATOR
STATOR
STATORE
STATOR
ROTOR
ROTOR
ROTOR
ROTOR
ROTORE
ROTOR
ANEL
ANILLO
RING
RING
ANELLO
RING
ROLAMENTO ESFRICO RODAMIENTO DE BOLAS BALL BEARING
KUGELLAGER
CUSCINETTO A SFERE KUGLELEJE
ARRUELA PLANA, 9/16" ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
CONTRA PORCA, 5/8"-11, GB
TUERCA DE BLOQUEO LOCK NUT
SICHERUNGSMUTTER DADO DI BLOCCAGGIO LSEMTRIK
PLACA
PLACA
PLATE
PLATTE
PIASTRA
PLADE
ROLAMENTO ESFRICO RODAMIENTO DE BOLAS BALL BEARING
KUGELLAGER
CUSCINETTO A SFERE KUGLELEJE
ALOJAMENTO
ALOJAMIENTO
HOUSING
GEHUSE
ALLOGGIAMENTO
HUS
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
SCHRAUBE
VITE
SKRUE

W20E

Description
Denominao
ALTERNATEUR
ALTERNADOR
CARTER
ALOJAMENTO
BAGUE
CASQUILHO
CONDENSATEUR
CONDENSADOR
VIS
PARAFUSO
REGULATEUR
REGULADOR
BALAI
ESCOVA

L.C.

025A
014V
095B
1383
040V
3940
177S

VIS
040V
PARAFUSO
KIT DE REPARATION
003K
KIT DE REPARAO
CHEMISE
145B
MANGA
REDRESSEUR
6900
RETIFICADOR DE CORRE
VIS
040V
PARAFUSO
STATOR
8480
ESTATOR
ROTOR
7350
ROTOR
BAGUE
7175
ANEL
ROULEMENT A BILLES 343C
ROLAMENTO DE ESFERAS
RONDELLE
131R
ANILHA
CONTRE-ECROU
P263
CONTRAPORCA
PLAQUE
105P
CHAPA
ROULEMENT A BILLES 343C
ROLAMENTO DE ESFERAS
CARTER
014V
ALOJAMENTO
VIS
040V
PARAFUSO
VIS
040V
PARAFUSO

04-04

01

p2

ALTERNADOR 65A - CONJUNTO (OPCIONAL)


ALTERNADOR 65A - CONJUNTO (OPCIONAL)
ALTERNATOR 65A - ASSEMBLY (OPTIONAL)
ALTERNATOR 65A - ASSEMBLY (OPTIONAL)

12/09

04-04

01

p2

12/09

ALTERNATOR 65A - ASSEMBLY (OPTIONAL)


ALTERNATOR 65A - ASSEMBLY (OPTIONAL)
ALTERNATOR 65A - ASSEMBLY (OPTIONAL)
ALTERNATOR 65A - ASSEMBLY (OPTIONAL)

P.N.

MOD

31

1964729C1

32

1964736C1

33

NSS

34

A189616

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

ESPAADOR
SEPARADOR
SPACER
ENTRETOISE
075D
DISTANZSTCK
DISTANZIALE
AFSTANDSSTYKKE
ESPAADOR
VENTILADOR
VENTILADOR
FAN
VENTILATEUR
030V
GEBLSE
VENTOLA
VENTILATOR
VENTOINHA
SEM SERVIO EM SEPARADO, KEY
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
POLIA
POLEA
PULLEY
POULIE
6560
RIEMENSCHEIBE
PULEGGIA
PULLEY
POLIA

W20E

04-06

01

p1

ALTERNADOR 45A - MONTAGEM (OPCIONAL)


ALTERNADOR 45A - MONTAJE (OPCIONAL)
ALTERNATOR 45A - MOUNTING (OPTIONAL)
ALTERNATOR 45A - MOUNTING (OPTIONAL)

12/09

04-06

01

p1

12/09

ALTERNATOR 45A - MOUNTING (OPTIONAL)


ALTERNATOR 45A - MOUNTING (OPTIONAL)
ALTERNATOR 45A - MOUNTING (OPTIONAL)
ALTERNATOR 45A - MOUNTING (OPTIONAL)

P.N.

MOD

147426A1

614-8045

J902469

614-10030

G58842-11

L09338-79

614-8030

147452A1

E156163

10

892-11008

11

892-11010

12

515-23190

Montado at o n de srie N6AE00944

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

SUPORTE
SOPORTE
SUPPORT
SUPPORT
STTZE
SUPPORTO
BESLAG
SUPORTE
PARAFUSO, Hex, M8 x 45, 8.8, Full Thd
PERNO
BOLT
VIS
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
PARAFUSO
ESPACADOR
ESPACIADOR
SPACER
ENTRETOISE
ABSTANDSSTUECK
DISTANZIALE
SPACER
ESPACADOR
PARAFUSO, Hex, M10 x 30, 8.8
PERNO
BOLT
VIS
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
PARAFUSO
TIRANTE
TIRANTE
TIE-ROD
TIRANT
SPURSTANGE
TIRANTE
TRKSTANG
TIRANTE
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
VIS
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
PARAFUSO
PARAFUSO, Hex, M8 x 30, 8.8
PERNO
BOLT
VIS
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
PARAFUSO
POLIA
POLEA
PULLEY
POULIE
RIEMENSCHEIBE
PULEGGIA
REMSKIVE
POLIA
ALTERNADOR, 45A Assy (P.4-8)
ALTERNADOR
ALTERNATOR
ALTERNATEUR
DREHSTROMGENERATORALTERNATORE
VERSELSTR+MSGENERATOR
ALTERNADOR
TRAVA DA ARRUELA, M8 ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
RONDELLE FREIN
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE
ANILHA DE RETENO
TRAVA DA ARRUELA, M10ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
RONDELLE FREIN
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE
ANILHA DE RETENO
BRAADEIRA, 3/4", Insul, 3/8" Bolt
ABRAZADERA
CLAMP
COLLIER
KLEMME
MORSETTO
SPNDEBND
BRAADEIRA

W20E

L.C.
300S

140B
8090

140B
142T
040V

140B
230P

P003
132R
132R

120M

04-08

01

p1

ALTERNADOR 45A - CONJUNTO (OPCIONAL)


ALTERNADOR 45A - CONJUNTO (OPCIONAL)
ALTERNATOR 45A - ASSEMBLY (OPTIONAL)
ALTERNATOR 45A - ASSEMBLY (OPTIONAL)

03/09

04-08

01

p1

03/09

ALTERNATOR 45A - ASSEMBLY (OPTIONAL)


ALTERNATOR 45A - ASSEMBLY (OPTIONAL)
ALTERNATOR 45A - ASSEMBLY (OPTIONAL)
ALTERNATOR 45A - ASSEMBLY (OPTIONAL)

P.N.

E156163

MOD

E156756

E68337

E68338

E156755

E156741

E156757

E156740

E156747

E156758

10

E156753

11

E156739

12

E68347

13

E156704

14

NSS

15

E156746

16

E156738

17

E156737

18

E97535

19

E156754

20

E156750

21

E156752

(a)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

ALTERNADOR, 45A Assy, Includes items 1 - 14


ALTERNADOR
ALTERNATOR
ALTERNATEUR
P003
DREHSTROMGENERATORALTERNATORE
VERSELSTR+MSGENERATOR
ALTERNADOR
FIXADOR
SOPORTE
HOLDER
SUPPORT
174S
HALTER
SUPPORTO
HOLDER
SUPORTE
ROLAMENTO ESFERAS COJINETE DE BOLAS
BEARING, BALL
ROULEMENT A BILLES P108
KUGELLAGER
CUSCINETTO, A SFERA KUGLELEJE
ROLAMENTO ESFERAS
PLACA
PLACA
PLATE
PLAQUE
6360
PLATTE
PIASTRA
PLATE
PLACA
ROTOR CONJUNTO
ROTOR (CONJUNTO)
ROTOR ASSY.
ROTOR (ASSEMBLE)
P492
ROTOR (KPLT.)
GRUPPO ROTORE
ROTOR ASSY.
ROTOR CONJUNTO
ROLAMENTO ESFERAS COJINETE DE BOLAS
BEARING, BALL
ROULEMENT A BILLES P108
KUGELLAGER
CUSCINETTO, A SFERA KUGLELEJE
ROLAMENTO ESFERAS
PROTETOR
PROTECTOR
SHIELD
GARANT
7740
SCHUTZSCHILD
PROTEZIONE
SHIELD
PROTETOR
RETIFICADOR DE CORRE, Assy
RECTIFICADOR CORRIENRECTIFIER
REDRESSEUR
6900
GLEICHRICHTER
RADDRIZZATORE
RECTIFIER
RETIFICADOR DE CORRE
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
VIS
7450
SCHRAUBE
VITE
SCREW
PARAFUSO
REGULADOR, voltage
REGULADOR
REGULATOR
REGULATEUR-TENSION 6975
REGULATOR
REGOLATORE
REGULATOR
REGULADOR
JOGO, brushes
JUEGO
SET
JEU
Z518
SATZ
KIT
ST
JOGO
ESTATOR
ESTATOR
STATOR
STATOR
8480
STATOR
STATORE
STATOR
ESTATOR
ARRUELA PLANA
ARANDELA
WASHER
RONDELLE
131R
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
ANILHA
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
VIS
040V
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
PARAFUSO
SEM SERVIO EM SEPARADO, SNAP ring
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
FERRAGEM
TORNILLERA
HARDWARE
MATERIEL DE FIXATION P207
BEFESTIGUNGSTEIL
BULLONERIA
BESLAG
FERRAGEM
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
VIS
7450
SCHRAUBE
VITE
SCREW
PARAFUSO
JUNTA
JUNTA
GASKET
JOINT
123G
DICHTUNG
GUARNIZIONE
PAKNING
JUNTA
VENTILADOR
VENTILADOR
FAN
VENTILATEUR
030V
GEBLSE
VENTOLA
VENTILATOR
VENTOINHA
JOGO, repair rotor
JUEGO
SET
JEU
Z518
SATZ
KIT
ST
JOGO
JOGO, repair B+
JUEGO
SET
JEU
Z518
SATZ
KIT
ST
JOGO
JOGO, repair W
JUEGO
SET
JEU
Z518
SATZ
KIT
ST
JOGO

BSN N6AE00944

W20E

04-08

01

p2

ALTERNADOR 45A - CONJUNTO (OPCIONAL)


ALTERNADOR 45A - CONJUNTO (OPCIONAL)
ALTERNATOR 45A - ASSEMBLY (OPTIONAL)
ALTERNATOR 45A - ASSEMBLY (OPTIONAL)

03/09

04-08

01

p2

03/09

ALTERNATOR 45A - ASSEMBLY (OPTIONAL)


ALTERNATOR 45A - ASSEMBLY (OPTIONAL)
ALTERNATOR 45A - ASSEMBLY (OPTIONAL)
ALTERNATOR 45A - ASSEMBLY (OPTIONAL)

22

P.N.

E156751

MOD

Q
1

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

JOGO, repair D+
PACKUNG

JEUGO
KIT

KIT
KIT

POCHETTE
JOGO

W20E

L.C.
4830

04-08B

01

p1

03/09

ALTERNADOR 50A - CONJUNTO E MONTAGEM (STANDARD)


ALTERNADOR 50A - CONJUNTO Y MONTAJE (STANDARD)
ALTERNATOR 50A - PARTS AND ASSEMBLY (STANDARD)
ALTERNATOR 50A - PARTS AND ASSEMBLY (STANDARD)

04-08B

01

p1

03/09

ALTERNATOR 50A - PARTS AND ASSEMBLY (STANDARD)


ALTERNATOR 50A - PARTS AND ASSEMBLY (STANDARD)
ALTERNATOR 50A - PARTS AND ASSEMBLY (STANDARD)
ALTERNATOR 50A - PARTS AND ASSEMBLY (STANDARD)

P.N.

75261184

MOD

87458816

87458818

87458832

87458812

87458811

87458817

87458810

87458813

87458814

10

87458830

11

87458831

12

87458826

13

87458827

14

87458825

15

87458824

16

87458823

17

87458822

18

87458821

19

87458820

20

87458828

21

87458829

22

87458815

(a)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

ALTERNADOR, 50A Assy, Includes items 1 - 23


ALTERNADOR
LICHTMASCHINE
ALTERNATORE
COBERTURA
CUBIERTA
ABDECKUNG
COPERCHIO
ROTOR
ROTOR
ROTOR
ROTORE
ROLAMENTO
COJINETE
LAGER
CUSCINETTO
PLACA
PLACA
PLATTE
PIASTRA
ROLAMENTO
COJINETE
LAGER
CUSCINETTO
BUCHA
CASQUILLO
BUCHSE
BOCCOLA
SUPORTE
SOPORTE
STTZE
SUPPORTO
PARAFUSO
TORNILLO
SCHRAUBE
VITE
ESPAADOR
SEPARADOR
DISTANZSTCK
DISTANZIALE
POLIA
POLEA
RIEMENSCHEIBE
PULEGGIA
ARRUELA PLANA
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
PORCA
TUERCA
MUTTER
DADO
PORCA
TUERCA
MUTTER
DADO
PROTEO
DEFENSA
SCHUTZABDECKUNG
PROTEZIONE
PARAFUSO
TORNILLO
SCHRAUBE
VITE
PARAFUSO
TORNILLO
SCHRAUBE
VITE
REGULADOR
REGULADOR
REGLER
REGOLATORE
PARAFUSO
TORNILLO
SCHRAUBE
VITE
RETIFICADOR
RECTIFICADOR
GLEICHRICHTER
RADDRIZZATORE
PARAFUSO
TORNILLO
SCHRAUBE
VITE
SUPORTE
SOPORTE
STTZE
SUPPORTO
SUPORTE
SOPORTE
STTZE
SUPPORTO

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

ALTERNATOR
GENERATOR
COVER
DKSEL
ROTOR
ROTOR
BEARING
LEJE
PLATE
PLADE
BEARING
LEJE
BUSHING
BSNING
SUPPORT
BESLAG
SCREW
SKRUE
SPACER
AFSTANDSSTYKKE
PULLEY
REMSKIVE
WASHER
FLADSKIVE
NUT
MTRIK
NUT
MTRIK
GUARD
BESKYTTELSESSKRM
SCREW
SKRUE
SCREW
SKRUE
REGULATOR
REGULATOR
SCREW
SKRUE
RECTIFIER
ENSRETTER
SCREW
SKRUE
SUPPORT
BESLAG
SUPPORT
BESLAG

ALTERNATEUR
ALTERNADOR
COUVERCLE
COBERTURA
ROTOR
ROTOR
ROULEMENT
ROLAMENTO
PLAQUE
CHAPA
ROULEMENT
ROLAMENTO
BAGUE
CASQUILHO
SUPPORT
SUPORTE
VIS
PARAFUSO
ENTRETOISE
ESPAADOR
POULIE
POLIA
RONDELLE
ANILHA
ECROU
PORCA
ECROU
PORCA
PROTECTION
PROTECO
VIS
PARAFUSO
VIS
PARAFUSO
REGULATEUR
REGULADOR
VIS
PARAFUSO
REDRESSEUR
RECTIFICADOR
VIS
PARAFUSO
SUPPORT
SUPORTE
SUPPORT
SUPORTE

ASN N6AE00945

W20E

L.C.

025A
265C
145R
0600
105P
0600
095B
300S
040V
075D
230P
131R
010D
010D
070R
040V
040V
6795
040V
032R
040V
300S
300S

04-08B

01

p2

03/09

ALTERNADOR 50A - CONJUNTO E MONTAGEM (STANDARD)


ALTERNADOR 50A - CONJUNTO Y MONTAJE (STANDARD)
ALTERNATOR 50A - PARTS AND ASSEMBLY (STANDARD)
ALTERNATOR 50A - PARTS AND ASSEMBLY (STANDARD)

04-08B

01

p2

03/09

ALTERNATOR 50A - PARTS AND ASSEMBLY (STANDARD)


ALTERNATOR 50A - PARTS AND ASSEMBLY (STANDARD)
ALTERNATOR 50A - PARTS AND ASSEMBLY (STANDARD)
ALTERNATOR 50A - PARTS AND ASSEMBLY (STANDARD)

P.N.

MOD

23

87458819

24

J354335

25

J928873

26

J902469

27

J916518

28

J900621

29

J353972

30

J900623

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

ESTATOR ALTERNADOR ESTATOR DE ALTERNADOR


ALTERNATOR STATOR
LICHTMASCHINENSTATORSTATORE ALTERNATOREGENERATOR
SUPORTE, alternator
SOPORTE
BRACKET
HALTERUNG
STAFFA
BESLAG
PARAFUSO
PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
ESPACADOR
ESPACIADOR
SPACER
ABSTANDSSTUECK
DISTANZIALE
SPACER
PARAFUSO
PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
PARAFUSO
PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
BRAO
BRAZO
ARM
ARM
BRACCIO
ARM
PARAFUSO
PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT

W20E

Description
Denominao

L.C.

STATOR D'ALTERNATEUR271S
ESTATOR
SUPPORT
225S
SUPORTE
VIS
140B
PARAFUSO
ENTRETOISE
8090
ESPACADOR
VIS
140B
PARAFUSO
VIS
140B
PARAFUSO
BRAS
130B
BRAO
VIS
140B
PARAFUSO

04-10
PAINEL DE INSTRUMENTOS
PANEL DE INSTRUMIENTOS
INSTRUMENT PANEL
INSTRUMENT PANEL

01

p1

01/10

04-10

01

p1

01/10

INSTRUMENT PANEL
INSTRUMENT PANEL
INSTRUMENT PANEL
INSTRUMENT PANEL

P.N.

MOD

75264020

75264288

470-10812

10

440-12512

17

E60389

73057960

75257834

75325352

1964831C2

10

L11541

11

11

75265110

11

87463007

11

87381043

11

84232285

12

495-21019

18

13

149993A1

14

492-11008

18

15

225-14108

18

16

87444010

17

E97952

(1)
(a)
(b)
(c)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

PAINEL, RH
PANEL
PANEL
PLATTE
PANNELLO
PANEL
PAINEL DE INSTRUMENTOS, LH
PANEL DE INSTRUMENTOS
INSTRUMENT PANEL
INSTRUMENTENTAFEL QUADRO STRUMENTI
INSTRUMENTPANEL
PARAFUSO, Slotted Pan Hd, #8-32 x 3/4"
TORNILLO
SCREW
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
PARAFUSO, Cross Pan Hd, 1/4"-20 x 3/4"
TORNILLO
SCREW
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
GRAMPO
ABRAZADERA
CLIP
KLAMMER
FERMO
KLIPS
INTERRUPTOR, lights
INTERRUPTOR DE LUZ LIGHT SWITCH
LICHTSCHALTER
INTERRUTTORE LUCI
KONTAKT, LYS
INTERRUPTOR, Assy; Incl Ref 7, 8
INTERRUPTOR
SWITCH
SCHALTER
INTERRUTTORE
KONTAKT
INTERRUPTOR, ignition, Without Keys, Includes item 8
INTERRUPTOR
SWITCH
SCHALTER
INTERRUTTORE
KONTAKT
JOGO 2 CHAVES
JUEGO DE 2 LLAVES
SET OF 2 KEYS
SATZ 2 SCHLSSEL
KIT DI 2 CHIAVI
SKRUENGLEST
PRENDEDOR DE CABOS BANDA DE CABLE
CABLE STRAP
KABELBINDER
FASCETTA PER CAVO
KABELSTROP
CHICOTE, main
MAZO DE CABLES
HARNESS
KABELBAUM
CABLAGGIO
LEDNINGSNET
CABO ELTRICO, main CABLE ELCTRICO
ELECTRIC CABLE
ELEKTROKABEL
CAVO ELETTRICO
EL-KABEL
CHICOTE
MAZO DE CABLES
HARNESS
KABELBAUM
CABLAGGIO
LEDNINGSNET
CHICOTE, main
MAZO DE CABLES
HARNESS
KABELBAUM
CABLAGGIO
LEDNINGSNET
ARRUELA PLANA, #8
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
ALARME
ALARMA
ALARM
ALARM
ALLARME
ALARM
TRAVA DA ARRUELA, #8 ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE
PORCA, #8-32
TUERCA
NUT
MUTTER
DADO
MTRIK
BOTO PUSH, circuit 25A BOTN PULSADOR
PUSH BUTTON
DRUCKTASTE
PULSANTE
TRYKKNAP
COBERTURA
COBERTURA
COVER
ABDECKUNG
COPERTURA
COVER

Para mquina aplicao fertilizante


BSN N6AE00912
ASN N6AE00913
ASN N8AE00945

W20E

Description
Denominao
PANNEAU
PAINEL

L.C.
025P

TABLEAU DE BORD
141P
PAINEL DE INSTRUMENTOS
VIS
PARAFUSO

040V

VIS
PARAFUSO
COLLIER
FIXADOR
COMM. LUMIERES
COMANDO DAS LUZES

040V

CONTACTEUR
INTERRUPTOR

075I

CONTACTEUR
INTERRUPTOR
JEU DE 2 CLES
JOGO 2 CHAVES
BRIDE DE CABLE
BRAADEIRA DE CABO
FAISCEAU
CABLAGEM
CABLE ELECTRIQUE
CABO ELCTRICO
FAISCEAU
CABLAGEM
FAISCEAU
CABLAGEM
RONDELLE
ANILHA
ALARME
ALARME
RONDELLE FREIN
ANILHA DE RETENO
ECROU
PORCA
BOUTON-POUSSOIR
BOTO
COUVERTURE
COBERTURA

075I

045F
228S

Z524
P716
4160
111C
4160
4160
131R
002A
132R
010D
236P
271C

04-10
PAINEL DE INSTRUMENTOS
PANEL DE INSTRUMIENTOS
INSTRUMENT PANEL
INSTRUMENT PANEL

01

p2

01/10

04-10

01

p2

01/10

INSTRUMENT PANEL
INSTRUMENT PANEL
INSTRUMENT PANEL
INSTRUMENT PANEL

P.N.

MOD

18

148057A1

20

L11760

21

E97953

22

75263418

23

147386A1

24

146916A1

25

E96037

26

75264017

27

146927A1

28

149041A1

29

147291A1

30

149042A1

31

147291A1

32

148075A1

32

87473703

33

75264008

34

147291A1

38

148677A1

39

147292A1

40

148072A1

41

147291A1

(a)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

CHICOTE, panel LH
MAZO DE CABLES
HARNESS
FAISCEAU
4160
KABELBAUM
CABLAGGIO
LEDNINGSNET
CABLAGEM
DIODO
DIODO
DIODE
DIODE
P027
DIODE
DIODO
DIODE
DIODO
JUNTA
JUNTA
GASKET
JOINT
123G
DICHTUNG
GUARNIZIONE
PAKNING
JUNTA
CABO ELTRICO
CABLE ELCTRICO
ELECTRIC CABLE
CABLE ELECTRIQUE
111C
ELEKTROKABEL
CAVO ELETTRICO
EL-KABEL
CABO ELCTRICO
PAINEL, LH
PANEL
PANEL
PANNEAU
025P
PLATTE
PANNELLO
PANEL
PAINEL
LMPADA, 24V 4W
LMPARA
LAMP
LAMPE
009F
LEUCHTE
SPIA
LYGTE
FAROL
INDICADOR
INDICADOR
INDICATOR
INDICATEUR
087S
ANZEIGE
INDICATORE
INDIKATOR
INDICADOR
PAINEL, RH
PANEL
PANEL
PANNEAU
025P
PLATTE
PANNELLO
PANEL
PAINEL
REL, 24V
REL
RELAY
RELAIS
011R
RELAIS
REL
REL
REL
MEDIDOR, transm. temperature, Includes item 29
INDICADOR
GAUGE
JAUGE
019C
ANZEIGE
INDICATORE
MANOMETER
MANMETRO
LMPADA
LMPARA
LAMP
LAMPE
009F
LEUCHTE
SPIA
LYGTE
FAROL
INSTRUMENTO MEDIDA, fuel, Includes item 31
INSTRUMENTO DE MEDICIN
MEASURING INSTRUMENTINSTRUMENT DE MESURE322S
MESSINSTRUMENT
STRUMENTO DI MISURA MLEINSTRUMENT
INSTRUMENTO DE MEDIO
LMPADA
LMPARA
LAMP
LAMPE
009F
LEUCHTE
SPIA
LYGTE
FAROL
INDICADOR, temperature INDICADOR
INDICATOR
INDICATEUR
087S
ANZEIGE
INDICATORE
INDIKATOR
INDICADOR
INDICADOR, temperature INDICADOR
INDICATOR
INDICATEUR
087S
ANZEIGE
INDICATORE
INDIKATOR
INDICADOR
INTERRUPTOR, brake functions, Includes item 34
INTERRUPTOR
SWITCH
CONTACTEUR
075I
SCHALTER
INTERRUTTORE
KONTAKT
INTERRUPTOR
LMPADA
LMPARA
LAMP
LAMPE
009F
LEUCHTE
SPIA
LYGTE
FAROL
HORMETRO, Includes item 39
CONTADOR DE HORAS HOURMETER
HOROMETRE
248C
BETRIEBSSTUNDENZHLER
CONTAORE
TIMETLLER
CONTADOR DE HORAS
LMPADA
LMPARA
LAMP
LAMPE
009F
LEUCHTE
SPIA
LYGTE
FAROL
VELOCMETRO, Includes item 41
VELOCMETRO
TACHOMETER
TACHYMETRE
016T
DREHZAHLMESSER
TACHIMETRO
OMDREJNINGSTLLER TACMETRO
LMPADA
LMPARA
LAMP
LAMPE
009F
LEUCHTE
SPIA
LYGTE
FAROL

ASN N9AE02842

W20E

04-10
PAINEL DE INSTRUMENTOS
PANEL DE INSTRUMIENTOS
INSTRUMENT PANEL
INSTRUMENT PANEL

01

p3

01/10

04-10

01

p3

01/10

INSTRUMENT PANEL
INSTRUMENT PANEL
INSTRUMENT PANEL
INSTRUMENT PANEL

P.N.

MOD

42

E158644

43

H66842-21

44

E158645

45

E158893

46

73057960

47

440-1088

48

515-23254

49

425-106

50

495-11041

53

K00414-78

55

440-1086

147398A1

57

75263155

58

70094334

58

84228807

59

75254593

60

75264019

61

85816770

62

79078595

56

(1)
(a)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

COBERTURA, RH
COBERTURA
COVER
COUVERTURE
271C
ABDECKUNG
COPERTURA
COVER
COBERTURA
BRACADEIRA, cables
COLLAR
CLAMP
COLLIER
1640
SCHELLE
MORSETTO
CLAMP
BRACADEIRA
JUNTA
JUNTA
GASKET
JOINT
123G
DICHTUNG
GUARNIZIONE
PAKNING
JUNTA
PROTEO
DEFENSA
GUARD
PROTECTION
070R
SCHUTZABDECKUNG
PROTEZIONE
BESKYTTELSESSKRM PROTECO
INTERRUPTOR, lights
INTERRUPTOR DE LUZ LIGHT SWITCH
COMM. LUMIERES
228S
LICHTSCHALTER
INTERRUTTORE LUCI
KONTAKT, LYS
COMANDO DAS LUZES
PARAFUSO, Cross Pan Hd, #8-32 x 1/2"
TORNILLO
SCREW
VIS
040V
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
PARAFUSO
BRAADEIRA, 1", Insul, 3/8" Bolt
ABRAZADERA
CLAMP
COLLIER
120M
KLEMME
MORSETTO
SPNDEBND
BRAADEIRA
PORCA, 3/8"-16, G5
TUERCA
NUT
ECROU
010D
MUTTER
DADO
MTRIK
PORCA
ARRUELA PLANA, 3/8", SAE
ARANDELA
WASHER
RONDELLE
131R
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
ANILHA
JUNTA
JUNTA
GASKET
JOINT
123G
DICHTUNG
GUARNIZIONE
PAKNING
JUNTA
PARAFUSO, Cross Pan Hd, #8-32 x 3/8"
TORNILLO
SCREW
VIS
040V
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
PARAFUSO
INTERRUPTOR DE CIRCUITO, 30A
INTERRUPTOR AUTOMTICO
CIRCUIT BREAKER
DISJONCTEUR
165R
SCHUTZSCHALTER
INTERRUTTORE
AFBRYDER
DISJUNTOR
INTERRUPTOR, declutch INTERRUPTOR
SWITCH
CONTACTEUR
075I
SCHALTER
INTERRUTTORE
KONTAKT
INTERRUPTOR
INTERRUPTOR, brake light F1
INTERRUPTOR
SWITCH
CONTACTEUR
075I
SCHALTER
INTERRUTTORE
KONTAKT
INTERRUPTOR
SENSOR, brake light F1 SENSOR
SENSOR
CAPTEUR
608S
SENSOR
SENSORE
FLER
SENSOR
INTERRUPTOR DE PRESSO, declutch F2
INTERRUPTOR DE PRESIN
PRESSURE SWITCH
PRESSOSTAT
079I
DRUCKSCHALTER
PRESSOSTATO
KONTAKT, TRYK
INTERRUPTOR DE PRESSO
INTERRUPTOR, low pressure F
INTERRUPTOR
SWITCH
CONTACTEUR
075I
SCHALTER
INTERRUTTORE
KONTAKT
INTERRUPTOR
INTERRUP FREIO ESTAC, park brake lever
INT. DE FRENO DE ESTAC.PARK BRAKE SWITCH
COMM. FREIN STATIONNEMENT
N46S
PARKBREMSSCHALTER INTERR. FRENO STAZIONAM.
KONTAKT, PARKERINGSBREMSE
INTERR. TRAVO ESTACION.
PORTA-FUSVEIS
PORTAFUSIBLES
FUSE HOLDER
PORTE-FUSIBLES
188P
SICHERUNGSHALTER
PORTAFUSIBILI
SIKRINGSHOLDER
PORTA-FUSVEIS

OPCIONAL para montagem do farol do ROPS


ASN NAE02680

W20E

04-10
PAINEL DE INSTRUMENTOS
PANEL DE INSTRUMIENTOS
INSTRUMENT PANEL
INSTRUMENT PANEL

01

p4

01/10

04-10

01

p4

01/10

INSTRUMENT PANEL
INSTRUMENT PANEL
INSTRUMENT PANEL
INSTRUMENT PANEL

P.N.

MOD

63

10374801

64

70917458

65

11055090

65

11055190

65

11054890

65

11054590

65

11054990

66

75264372

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

PARAFUSO, Pan Hd, M4 x 10


TORNILLO
SCHRAUBE
VITE
ARRUELA PLANA
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FUSVEL, 15 Amp, Type A, Blue
FUSIBLE
SICHERUNG
FUSIBILE
FUSVEL, 20 Amp, Type A, Yellow
FUSIBLE
SICHERUNG
FUSIBILE
FUSVEL, 7.5 Amp, Type A, Brown
FUSIBLE
SICHERUNG
FUSIBILE
FUSVEL, 3 Amp, Type A, Violet
FUSIBLE
SICHERUNG
FUSIBILE
FUSVEL, 10 Amp, Type A, Red
FUSIBLE
SICHERUNG
FUSIBILE
ADESIVO, fuse box
CALCOMANA
AUFKLEBER
DECALCOMANIA

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

SCREW
SKRUE
WASHER
FLADSKIVE

VIS
PARAFUSO
RONDELLE
ANILHA

040V

FUSE
SIKRING

FUSIBLE
FUSVEL

110F

FUSE
SIKRING

FUSIBLE
FUSVEL

110F

FUSE
SIKRING

FUSIBLE
FUSVEL

110F

FUSE
SIKRING

FUSIBLE
FUSVEL

110F

FUSE
SIKRING
DECAL
TRANSFER

FUSIBLE
FUSVEL
AUTOCOLLANT
DSTICO

110F

W20E

L.C.

131R

012D

04-14

01

SISTEMA ELTRICO - DIANTEIRO


SISTEMA ELCTRICO - DELANTERO
ELECTRICAL SYSTEM - FRONT
ELECTRICAL SYSTEM - FRONT

p1

01/10

04-14

01

p1

01/10

ELECTRICAL SYSTEM - FRONT


ELECTRICAL SYSTEM - FRONT
ELECTRICAL SYSTEM - FRONT
ELECTRICAL SYSTEM - FRONT

P.N.

MOD

75265110

87463007

87381043

L126951

84232285

L126959

495-11041

515-23286

K00414-78

413-412

12

10

492-11025

11

L124504

15

N7782

16

515-23254

18

L18331

19

825-1405

20

892-11005

21

413-616

22

425-106

(1)
(a)
(b)
(c)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

CHICOTE, main
MAZO DE CABLES
HARNESS
KABELBAUM
CABLAGGIO
LEDNINGSNET
CABO ELTRICO, main CABLE ELCTRICO
ELECTRIC CABLE
ELEKTROKABEL
CAVO ELETTRICO
EL-KABEL
CHICOTE, main
MAZO DE CABLES
HARNESS
KABELBAUM
CABLAGGIO
LEDNINGSNET
CARCACA, headlight
CARCASA
HOUSING
GEHAEUSE
ALLOGGIAMENTO
HOUSING
CHICOTE, main
MAZO DE CABLES
HARNESS
KABELBAUM
CABLAGGIO
LEDNINGSNET
TAMPA
TAPA
COVER
DECKEL
COPERCHIO
COVER
ARRUELA PLANA, 3/8", SAE
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
BRAADEIRA, 1 1/8", Insul, 3/8" Bolt
ABRAZADERA
CLAMP
KLEMME
MORSETTO
SPNDEBND
JUNTA
JUNTA
GASKET
DICHTUNG
GUARNIZIONE
PAKNING
PARAFUSO, Hex, 1/4"-20 x 3/4", G5, Full Thd
PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
TRAVA DA ARRUELA, 1/4" ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE
PASSA FIL
ARANDELA AISLANTE
GROMMET
TUELLE
ANELLO DI TENUTA
GROMMET
TRANSMISSOR, hydr. filter TRANSMISOR
TRANSMITTER
TRANSMITTER
TRASMETTITORE
SENDER
BRAADEIRA, 1", Insul, 3/8" Bolt
ABRAZADERA
CLAMP
KLEMME
MORSETTO
SPNDEBND
PRENDEDOR DE CABOS BANDA DE CABLE
CABLE STRAP
KABELBINDER
FASCETTA PER CAVO
KABELSTROP
PORCA, M5, Cl 8
TUERCA
NUT
MUTTER
DADO
MTRIK
TRAVA DA ARRUELA, M5 ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE
PARAFUSO, Hex, 3/8"-16 x 1", G5, Full Thd
PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
PORCA, 3/8"-16, G5
TUERCA
NUT
MUTTER
DADO
MTRIK

Para mquina aplicao fertilizante


BSN N6AE00912
ASN N6AE00913
ASN N8AE00945

W20E

Description
Denominao

L.C.

FAISCEAU
CABLAGEM
CABLE ELECTRIQUE
CABO ELCTRICO
FAISCEAU
CABLAGEM
CARTER
CARCACA
FAISCEAU
CABLAGEM
COUVERCLE
TAMPA

4160

RONDELLE
ANILHA

131R

COLLIER
BRAADEIRA
JOINT
JUNTA

120M

VIS
PARAFUSO
RONDELLE FREIN
ANILHA DE RETENO
PASSE-FIL
PASSA FIL
EMETTEUR
TRANSMISSOR

140B

COLLIER
BRAADEIRA
BRIDE DE CABLE
BRAADEIRA DE CABO
ECROU
PORCA
RONDELLE FREIN
ANILHA DE RETENO

120M

VIS
PARAFUSO
ECROU
PORCA

140B

111C
4160
4540
4160
2250

123G

132R
4020
9250

P716
010D
132R

010D

04-14

01

SISTEMA ELTRICO - DIANTEIRO


SISTEMA ELCTRICO - DELANTERO
ELECTRICAL SYSTEM - FRONT
ELECTRICAL SYSTEM - FRONT

p2

01/10

04-14

01

p2

01/10

ELECTRICAL SYSTEM - FRONT


ELECTRICAL SYSTEM - FRONT
ELECTRICAL SYSTEM - FRONT
ELECTRICAL SYSTEM - FRONT

P.N.

MOD

23

A187519

24

A187520

25

495-21056

26

131-1402

27

REF

29

413-520

30

495-21038

16

31

231-1445

32

87724783

32

79114714

33

147642A1

34

495-11028

35

425-104

(a)
(b)

ASN N8AE02164
BSN N8AE02164

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

FAROL CONJUNTO, Upper (P.4-30)


FARO (CONJ)
LAMPE (KPLT.)
LUCE, COMPLESSIVO
FAROL CONJUNTO, Lower (P.4-30)
FARO (CONJ)
LAMPE (KPLT.)
LUCE, COMPLESSIVO
ARRUELA PLANA, 1/2"
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
CONTRA PORCA, 1/2"-13, GB, Thin
TUERCA DE BLOQUEO
SICHERUNGSMUTTER DADO DI BLOCCAGGIO
INSTRUO, LIGHT LH/RH - OPT (P.4-26)
INSTRUCCIN
ANLEITUNG
ISTRUZIONI
PARAFUSO, Hex, 5/16"-18 x 1 1/4", G5
PERNO
SCHRAUBE
BULLONE
ARRUELA PLANA, 5/16" ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
CONTRA PORCA, 5/16"-18, GB
TUERCA DE BLOQUEO
SICHERUNGSMUTTER DADO DI BLOCCAGGIO
BUZINA
BOCINA
HUPE
AVVISATORE ACUSTICO
BUZINA
BOCINA
HUPE
AVVISATORE ACUSTICO
COBERTURA
CUBIERTA
ABDECKUNG
COPERCHIO
ARRUELA PLANA, 1/4", SAE
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
PORCA, 1/4"-20, G5
TUERCA
MUTTER
DADO

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

LIGHT ASSY.
LIGHT ASSY.

FEU (ASSEMBLE)
FAROL CONJUNTO

P478

LIGHT ASSY.
LIGHT ASSY.
WASHER
FLADSKIVE

FEU (ASSEMBLE)
FAROL CONJUNTO
RONDELLE
ANILHA

P478

LOCK NUT
LSEMTRIK

CONTRE-ECROU
CONTRAPORCA

P263

INSTRUCTION
INSTRUKTION

INSTRUCTION
INSTRUO

Z571

BOLT
BOLT
WASHER
FLADSKIVE

VIS
PARAFUSO
RONDELLE
ANILHA

140B

LOCK NUT
LSEMTRIK
HORN
HORN
HORN
HORN
COVER
DKSEL

CONTRE-ECROU
CONTRAPORCA
AVERTISSEUR SONORE
BUZINA
AVERTISSEUR SONORE
BUZINA
COUVERCLE
COBERTURA

P263

WASHER
FLADSKIVE
NUT
MTRIK

RONDELLE
ANILHA
ECROU
PORCA

131R

W20E

L.C.

131R

131R

105A
105A
265C

010D

04-16

01

SISTEMA ELTRICO - MOTOR


SISTEMA ELCTRICO - MOTOR
ELECTRICAL SYSTEM - ENGINE
ELECTRICAL SYSTEM - ENGINE

p1

01/09

04-16

01

p1

01/09

ELECTRICAL SYSTEM - ENGINE


ELECTRICAL SYSTEM - ENGINE
ELECTRICAL SYSTEM - ENGINE
ELECTRICAL SYSTEM - ENGINE

P.N.

MOD

REF

REF

1983238C1

E68563

75265110

87463007

87381043

REF

REF

413-412

495-11028

10

495-11025

11

A187520

12

E157575

13

L108238

14

REF

15

REF

(a)
(b)
(c)

BSN N6AE00912
ASN N6AE00913
ASN N8AE00945

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

INSTRUO, STARTER (P.4-22)


INSTRUCCIN
INSTRUCTION
ANLEITUNG
ISTRUZIONI
INSTRUKTION
INSTRUO, ALTERNATOR (P.4-4,8,8B)
INSTRUCCIN
INSTRUCTION
ANLEITUNG
ISTRUZIONI
INSTRUKTION
EMISSOR DE TEMPERATURA
EMISOR DE TEMPERATURA
TEMPERATURE SENDER
TEMPERATURGEBER
TRASMETT. TEMPERATURA
TEMPERATURSENDER
SENSOR, engine oil
SENSOR
SENSOR
SENSOR
SENSORE
FLER
CHICOTE, main
MAZO DE CABLES
HARNESS
KABELBAUM
CABLAGGIO
LEDNINGSNET
CABO ELTRICO, main CABLE ELCTRICO
ELECTRIC CABLE
ELEKTROKABEL
CAVO ELETTRICO
EL-KABEL
CHICOTE, main
MAZO DE CABLES
HARNESS
KABELBAUM
CABLAGGIO
LEDNINGSNET
INSTRUO, SENDING-UNIT (P.3-4)
INSTRUCCIN
INSTRUCTION
ANLEITUNG
ISTRUZIONI
INSTRUKTION
INSTRUO, LIGHT (P.4-24)
INSTRUCCIN
INSTRUCTION
ANLEITUNG
ISTRUZIONI
INSTRUKTION
PARAFUSO, Hex, 1/4"-20 x 3/4", G5, Full Thd
PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
ARRUELA PLANA, 1/4", SAE
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
ARRUELA PLANA, #12
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
FAROL CONJUNTO, (P.4-30)
FARO (CONJ)
LIGHT ASSY.
LAMPE (KPLT.)
LUCE, COMPLESSIVO
LIGHT ASSY.
INDICADOR
INDICADOR
INDICATOR
ANZEIGE
INDICATORE
INDIKATOR
INTERRUPTOR, oil pressure
INTERRUPTOR
SWITCH
SCHALTER
COMMUTATORE
SWITCH
INSTRUO, SWITCH hydraulic filter (P.5-12)
INSTRUCCIN
INSTRUCTION
ANLEITUNG
ISTRUZIONI
INSTRUKTION
INSTRUO, SWITCH (P.6-30)
INSTRUCCIN
INSTRUCTION
ANLEITUNG
ISTRUZIONI
INSTRUKTION

W20E

Description
Denominao

L.C.

INSTRUCTION
INSTRUO

Z571

INSTRUCTION
INSTRUO

Z571

TRANSMETTEUR TEMPERATURE
Z366
SENSOR DE TEMPERATURA
CAPTEUR
608S
SENSOR
FAISCEAU
4160
CABLAGEM
CABLE ELECTRIQUE
111C
CABO ELCTRICO
FAISCEAU
4160
CABLAGEM
INSTRUCTION
INSTRUO

Z571

INSTRUCTION
INSTRUO

Z571

VIS
PARAFUSO

140B

RONDELLE
ANILHA
RONDELLE
ANILHA

131R

FEU (ASSEMBLE)
FAROL CONJUNTO
INDICATEUR
INDICADOR

P478

INTERRUPTEUR
INTERRUPTOR

8850

INSTRUCTION
INSTRUO

Z571

INSTRUCTION
INSTRUO

Z571

131R

087S

04-16

01

SISTEMA ELTRICO - MOTOR


SISTEMA ELCTRICO - MOTOR
ELECTRICAL SYSTEM - ENGINE
ELECTRICAL SYSTEM - ENGINE

p2

01/09

04-16

01

p2

01/09

ELECTRICAL SYSTEM - ENGINE


ELECTRICAL SYSTEM - ENGINE
ELECTRICAL SYSTEM - ENGINE
ELECTRICAL SYSTEM - ENGINE

P.N.

MOD

16

148079A1

17

148078A1

18

225-14210

19

492-11010

20

515-23286

21

425-106

11

22

495-11041

11

23

515-23127

24

131-1402

25

495-21056

27

87404889

29

614-12025

28

87405623

28

87527990

30

896-11012

31

515-25127

32

426-412

33

492-11025

34

425-104

(a)
(b)

BSN N6AE01092
ASN N6AE01092

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

SENSOR, temperature
SENSOR
SENSOR
SENSOR
SENSORE
FLER
SENSOR, temperature
SENSOR
SENSOR
SENSOR
SENSORE
FLER
PORCA, #10-32
TUERCA
NUT
MUTTER
DADO
MTRIK
TRAVA DA ARRUELA, #10 ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE
BRAADEIRA, 1 1/8", Insul, 3/8" Bolt
ABRAZADERA
CLAMP
KLEMME
MORSETTO
SPNDEBND
PORCA, 3/8"-16, G5
TUERCA
NUT
MUTTER
DADO
MTRIK
ARRUELA PLANA, 3/8", SAE
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
BRAADEIRA, 1/2", Insul, 3/8" Bolt
ABRAZADERA
CLAMP
KLEMME
MORSETTO
SPNDEBND
CONTRA PORCA, 1/2"-13, GB, Thin
TUERCA DE BLOQUEO LOCK NUT
SICHERUNGSMUTTER DADO DI BLOCCAGGIO LSEMTRIK
ARRUELA PLANA, 1/2"
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
SUPORTE
SOPORTE
SUPPORT
STTZE
SUPPORTO
BESLAG
PARAFUSO, Hex, M12 x 25, 8.8
PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
CABO ELTRICO
CABLE ELCTRICO
ELECTRIC CABLE
ELEKTROKABEL
CAVO ELETTRICO
EL-KABEL
CHICOTE, injection pump MAZO DE CABLES
HARNESS
KABELBAUM
CABLAGGIO
LEDNINGSNET
ARRUELA PLANA, M13.5 x 24.5 x 3, HT
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
BRAADEIRA, 1/2", Insul, 1/2" Bolt
ABRAZADERA
CLAMP
KLEMME
MORSETTO
SPNDEBND
PARAFUSO, Hex, 1/4"-20 x 3/4", G8, Full Thd
PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
TRAVA DA ARRUELA, 1/4" ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE
PORCA, 1/4"-20, G5
TUERCA
NUT
MUTTER
DADO
MTRIK

W20E

Description
Denominao

L.C.

CAPTEUR
SENSOR
CAPTEUR
SENSOR
ECROU
PORCA
RONDELLE FREIN
ANILHA DE RETENO

608S

COLLIER
BRAADEIRA
ECROU
PORCA

120M

RONDELLE
ANILHA

131R

COLLIER
BRAADEIRA

120M

CONTRE-ECROU
CONTRAPORCA
RONDELLE
ANILHA
SUPPORT
SUPORTE

P263

VIS
PARAFUSO
CABLE ELECTRIQUE
CABO ELCTRICO
FAISCEAU
CABLAGEM

140B

RONDELLE
ANILHA

131R

COLLIER
BRAADEIRA

120M

VIS
PARAFUSO
RONDELLE FREIN
ANILHA DE RETENO
ECROU
PORCA

140B

608S
010D
132R

010D

131R
300S

111C
4160

132R
010D

04-16

01

SISTEMA ELTRICO - MOTOR


SISTEMA ELCTRICO - MOTOR
ELECTRICAL SYSTEM - ENGINE
ELECTRICAL SYSTEM - ENGINE

p3

01/09

04-16

01

p3

01/09

ELECTRICAL SYSTEM - ENGINE


ELECTRICAL SYSTEM - ENGINE
ELECTRICAL SYSTEM - ENGINE
ELECTRICAL SYSTEM - ENGINE

P.N.

35

515-23286

36

120398A1

(a)

MOD

Q
1

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

BRAADEIRA, 1 1/8", Insul, 3/8" Bolt


ABRAZADERA
KLEMME
MORSETTO
RELE
RELE
RELAIS
REL

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

CLAMP
SPNDEBND
RELAY
RELAY

COLLIER
BRAADEIRA
RELAIS
RELE

BSN N6AE01092

W20E

L.C.

120M
7025

04-18

01

INDICADOR DE DIREO
SEAL DIRECCIONAL Y ALERTA
TURN SIGNAL AND FLASHER
TURN SIGNAL AND FLASHER

p1

12/07

04-18

01

p1

12/07

TURN SIGNAL AND FLASHER


TURN SIGNAL AND FLASHER
TURN SIGNAL AND FLASHER
TURN SIGNAL AND FLASHER

P.N.

MOD

147719A1

1987555C1

892-11004

614-4012

147722A1

147720A1

147723A1

E158994

E158974

OPCIONAL

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

SUPORTE
SOPORTE
SUPPORT
STTZE
SUPPORTO
BESLAG
INTERRUPTOR
INTERRUPTOR
SWITCH
SCHALTER
INTERRUTTORE
KONTAKT
TRAVA DA ARRUELA, M4 ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE
PARAFUSO, Hex, M4 x 12, 8.8, Full Thd
PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
REL, 24V
REL
RELAY
RELAIS
REL
REL
BRACADEIRA
COLLAR
CLAMP
SCHELLE
MORSETTO
CLAMP
CHICOTE
MAZO DE CABLES
HARNESS
KABELBAUM
CABLAGGIO
LEDNINGSNET
FUSVEL, 5A
FUSIBLE
FUSE
SICHERUNG
FUSIBILE
SIKRING
CABO, resistor
CABLE
CABLE
KABEL
CAVO
KABEL

W20E

Description
Denominao

L.C.

SUPPORT
SUPORTE
CONTACTEUR
INTERRUPTOR
RONDELLE FREIN
ANILHA DE RETENO

300S

VIS
PARAFUSO
RELAIS
REL
COLLIER
BRACADEIRA
FAISCEAU
CABLAGEM
FUSIBLE
FUSVEL
CABLE
CABO

140B

075I
132R

011R
1640
4160
110F
650C

04-20

01

MOTOR DE PARTIDA E BATERIA


MOTOR DE ARRANQUE Y BATERIA
STARTER AND BATTERY
STARTER AND BATTERY

p1

12/09

04-20

01

p1

12/09

STARTER AND BATTERY


STARTER AND BATTERY
STARTER AND BATTERY
STARTER AND BATTERY

P.N.

MOD

E157471

145426A1

147387A1

75327749

E159646

E97702

T31481

495-11034

129-405

10

REF

11

E159692

12

87374074

13

425-106

14

495-11041

15

L07842-41

16

E159647

{84241619}

17

614-12025

18

893-11012

19

495-11053

16

(1)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

CABO, ground to ignition key


CABLE
KABEL
CAVO
CABO, positive
CABLE
KABEL
CAVO
CABO ELTRICO, ground to engine
CABLE ELCTRICO
ELEKTROKABEL
CAVO ELETTRICO
BATERIA, 12V 65A STD BATERIA
BATTERIE
BATTERIA
SUPORTE
SOPORTE
STTZE
SUPPORTO
ESPAADOR
SEPARADOR
DISTANZSTCK
DISTANZIALE
PARAFUSO
TORNILLO
SCHRAUBE
VITE
ARRUELA PLANA, 5/16", SAE
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
PORCA, 5/16"-18
TUERCA
MUTTER
DADO
INSTRUO, STARTER Assy (P.4-22)
INSTRUCCIN
ANLEITUNG
ISTRUZIONI
CABO, positive to negative CABLE
KABEL
CAVO
COBERTURA, battery
CUBIERTA
ABDECKUNG
COPERCHIO
PORCA, 3/8"-16, G5
TUERCA
MUTTER
DADO
ARRUELA PLANA, 3/8", SAE
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
INTERRUPTOR, main
INTERRUPTOR
SCHALTER
INTERRUTTORE
SUPORTE
SOPORTE
STTZE
SUPPORTO

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

CABLE
KABEL
CABLE
KABEL

CABLE
CABO
CABLE
CABO

650C

ELECTRIC CABLE
EL-KABEL
BATTERY
BATTERI
SUPPORT
BESLAG
SPACER
AFSTANDSSTYKKE
SCREW
SCREW

CABLE ELECTRIQUE
CABO ELCTRICO
BATTERIE
BATERIA
SUPPORT
SUPORTE
ENTRETOISE
ESPAADOR
VIS
PARAFUSO

111C

WASHER
FLADSKIVE
NUT
MTRIK

RONDELLE
ANILHA
ECROU
PORCA

131R

INSTRUCTION
INSTRUKTION
CABLE
KABEL
COVER
DKSEL
NUT
MTRIK

INSTRUCTION
INSTRUO
CABLE
CABO
COUVERCLE
COBERTURA
ECROU
PORCA

Z571

WASHER
FLADSKIVE
SWITCH
KONTAKT
SUPPORT
BESLAG

RONDELLE
ANILHA
CONTACTEUR
INTERRUPTOR
SUPPORT
SUPORTE

131R

VIS
PARAFUSO

140B

RONDELLE FREIN
ANILHA DE RETENO

132R

RONDELLE
ANILHA

131R

PARAFUSO, Hex, M12 x 25, 8.8


PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
TRAVA DA ARRUELA, Ext Tooth, M12
ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE
ARRUELA PLANA, 1/2", SAE
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE

Para mquina aplicao fertilizante

W20E

L.C.

650C

0560
300S
075D
7450

010D

650C
265C
010D

075I
300S

04-20

01

MOTOR DE PARTIDA E BATERIA


MOTOR DE ARRANQUE Y BATERIA
STARTER AND BATTERY
STARTER AND BATTERY

p2

12/09

04-20

01

p2

12/09

STARTER AND BATTERY


STARTER AND BATTERY
STARTER AND BATTERY
STARTER AND BATTERY

P.N.

MOD

20

614-10035

21

892-11010

L112209

22
(1)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

PARAFUSO, Hex, M10 x 35, 8.8, Full Thd


PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
TRAVA DA ARRUELA, M10ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE
JUNTA
JUNTA
GASKET
DICHTUNG
GUARNIZIONE
GASKET

Se usado

W20E

Description
Denominao
VIS
PARAFUSO
RONDELLE FREIN
ANILHA DE RETENO
JOINT
JUNTA

L.C.

140B
132R
3720

04-22

01

MOTOR DE PARTIDA - CONJUNTO


MOTOR DE ARRANQUE - CONJUNTO
STARTER - ASSEMBLY
STARTER - ASSEMBLY

p1

03/09

04-22

01

p1

03/09

STARTER - ASSEMBLY
STARTER - ASSEMBLY
STARTER - ASSEMBLY
STARTER - ASSEMBLY

P.N.

MOD

75323045

75313745

75313530

329745A1

75313529

75313528

329751A1

329756A1

329760A1

329761A1

10

329762A1

11

329763A1

12

329767A1

13

75313526

14

100582A1

15

329773A1

16

100584A1

17

329803A1

18

329800A1

19

75313527

20

329794A1

21

136180A1

At chassi N6AE01092

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

MOTOR DE PARTIDA, Assy, Includes items 1 - 21


MOTOR DE ARRANQUE STARTER MOTOR
ANLASSERMOTOR
MOTORINO DI AVVIAMENTO
STARTMOTOR
SOLENOIDE
SOLENOIDE
SOLENOID
MAGNETSCHALTER
SOLENOIDE
MAGNETVENTIL
PINHO
PIN
PINION
RITZEL
PIGNONE
SPIDSHJUL
SUSTENTADOR
SOSTEN
HOLDER
HALTER
DISPOSITIVO DI SUPP HOLDER
ESCOVA CONJUNTO
CEPILLO (CONJUNTO) BRUSH ASSY.
BUERSTE (KPLT.)
GRUPPO SPAZZOLA
BRUSH ASSY.
ESCOVA CONJUNTO
CEPILLO (CONJUNTO) BRUSH ASSY.
BUERSTE (KPLT.)
GRUPPO SPAZZOLA
BRUSH ASSY.
BUCHA
CASQUILLO
BUSHING
BUCHSE
BOCCOLA
BSNING
MOLA
MUELLE
SPRING
FEDER
MOLLA
SPRING
ROLAMENTO
COJINETE
BEARING
LAGER
CUSCINETTO
LEJE
ROLAMENTO
COJINETE
BEARING
LAGER
CUSCINETTO
LEJE
ROLAMENTO
COJINETE
BEARING
LAGER
CUSCINETTO
LEJE
ALAVANCA
PALANCA
LEVER
HEBEL
LEVA
ARM
HASTE
VARILLA
ROD
STANGE
ASTA
STANG
ARMADURA
INDUCIDO
ARMATURE
ANKER
INDOTTO
DYNAMOANKER
ESTRUTURA
BASTIDOR
FRAME
RAHMEN
TELAIO
FRAME
EIXO
ARBOL
SHAFT
WELLE
ALBERO
SHAFT
SUPORTE
APOYADERO
SUPPORT
STUETZE
SUPPORTO
SUPPORT
SUPORTE, intermediate SOPORTE
SUPPORT
STTZE
SUPPORTO
BESLAG
CARCACA, front
CARCASA
HOUSING
GEHAEUSE
ALLOGGIAMENTO
HOUSING
BOBINA
BOBINA
COIL
SPULE
BOBINA
SPOLE
O-RING
JUNTA TRICA
O-RING
O-RING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
PROTETOR
PROTECTOR
SHIELD
SCHUTZSCHILD
PROTEZIONE
SHIELD

W20E

Description
Denominao
DEMARREUR
MOTOR DE ARRANQUE
SOLENOIDE
SOLENIDE
PIGNON
PINHO
SUPPORT
SUSTENTADOR
BALAI (ASSEMBLE)
ESCOVA CONJUNTO
BALAI (ASSEMBLE)
ESCOVA CONJUNTO
BAGUE
CASQUILHO
RESSORT
MOLA
ROULEMENT
ROLAMENTO
ROULEMENT
ROLAMENTO
ROULEMENT
ROLAMENTO
LEVIER
ALAVANCA
TIGE
HASTE
INDUIT
INDUZIDO
BATI
ESTRUTURA
ARBRE
EIXO
SUPPORT
SUPORTE
SUPPORT
SUPORTE
CARTER
CARCACA
BOBINE
BOBINA
JOINT TORIQUE
O-RING
GARANT
PROTETOR

L.C.

133M
168S
P045
4330
P505
P505
095B
8315
0600
0600
0600
045L
090A
040I
3620
7590
8790
300S
4540
083B
055A
7740

04-22A

01

MOTOR DE PARTIDA - CONJUNTO


MOTOR DE ARRANQUE - CONJUNTO
STARTER - ASSEMBLY
STARTER - ASSEMBLY

p1

10/08

04-22A

01

p1

10/08

STARTER - ASSEMBLY
STARTER - ASSEMBLY
STARTER - ASSEMBLY
STARTER - ASSEMBLY

P.N.

MOD

75264240

71102751

71102752

71102753

71102754

71102755

71102756

71102757

71102761

71102758

10

71102759

11

71102760

A partir do chassi N6AE01092

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

MOTOR DE PARTIDA, Assy


MOTOR DE ARRANQUE STARTER MOTOR
ANLASSERMOTOR
MOTORINO DI AVVIAMENTO
STARTMOTOR
KIT DE REVISO DO MOTOR
KIT DE REVISIN DEL MOTOR
ENGINE OVERHAUL KIT
MOTORBERHOLUNGSSATZ
KIT REVISIONE MOTORE MOTORREVISIONSST
ALOJAMENTO
ALOJAMIENTO
HOUSING
GEHUSE
ALLOGGIAMENTO
HUS
KIT DE REVISO DO MOTOR
KIT DE REVISIN DEL MOTOR
ENGINE OVERHAUL KIT
MOTORBERHOLUNGSSATZ
KIT REVISIONE MOTORE MOTORREVISIONSST
SOLENOIDE
SOLENOIDE
SOLENOID
MAGNETSCHALTER
SOLENOIDE
MAGNETVENTIL
EIXO, Without pinion
EJE
SHAFT
WELLE
ALBERO
AKSEL
COBERTURA
CUBIERTA
COVER
ABDECKUNG
COPERCHIO
DKSEL
REL, Auxiliary
REL
RELAY
RELAIS
REL
REL
FIXADOR
SOPORTE
HOLDER
HALTER
SUPPORTO
HOLDER
COBERTURA
CUBIERTA
COVER
ABDECKUNG
COPERCHIO
DKSEL
ARMADURA
INDUCIDO
ARMATURE
ANKER
INDOTTO
DYNAMOANKER
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
SCHRAUBE
VITE
SKRUE

W20E

Description
Denominao

L.C.

DEMARREUR
133M
MOTOR DE ARRANQUE
KIT DE REVISION MOTEUR002K
KIT DE REVISO DO MOTOR
CARTER
014V
ALOJAMENTO
KIT DE REVISION MOTEUR002K
KIT DE REVISO DO MOTOR
SOLENOIDE
168S
SOLENIDE
ARBRE
016A
VEIO
COUVERCLE
265C
COBERTURA
RELAIS
011R
REL
SUPPORT
174S
SUPORTE
COUVERCLE
265C
COBERTURA
INDUIT
040I
INDUZIDO
VIS
040V
PARAFUSO

04-24

01

p1

LANTERNA TRASEIRA (STD E OPCIONAL)


LINTERNA TRASERA (STD Y OPCIONAL)
TAIL LIGHT (STD AND OPTIONAL)
TAIL LIGHT (STD AND OPTIONAL)

03/09

04-24

01

p1

03/09

TAIL LIGHT (STD AND OPTIONAL)


TAIL LIGHT (STD AND OPTIONAL)
TAIL LIGHT (STD AND OPTIONAL)
TAIL LIGHT (STD AND OPTIONAL)

P.N.

MOD

147724A1

NSS

E67605

147733A1

147734A1

NSS

E67605

148102A1

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

LENTE, STD rear, Includes items 1, 2


LENTE
LENS
CABOCHON
170T
STREUSCHEIBE
TRASPARENTE
LYGTEGLAS
LENTE
SEM SERVIO EM SEPARADO, HOUSING
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
LMPADA, 21/5W
LMPARA
LAMP
LAMPE
009F
LEUCHTE
SPIA
LYGTE
FAROL
LENTE, LH opt
LENTE
LENS
CABOCHON
170T
STREUSCHEIBE
TRASPARENTE
LYGTEGLAS
LENTE
LENTE, RH rear opt, Includes items 3, 4, 5
LENTE
LENS
CABOCHON
170T
STREUSCHEIBE
TRASPARENTE
LYGTEGLAS
LENTE
SEM SERVIO EM SEPARADO, HOUSING
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
LMPADA, 21/5W Rubi
LMPARA
LAMP
LAMPE
009F
LEUCHTE
SPIA
LYGTE
FAROL
LMPADA, 21W Ambar
LMPARA
LAMP
LAMPE
009F
LEUCHTE
SPIA
LYGTE
FAROL

W20E

04-26

01

LANTERNA DE DIREO (OPCIONAL)


LINTERNA DE DIRECCION (OPCIONAL)
TURN SIGNAL (OPTIONAL)
TURN SIGNAL (OPTIONAL)

p1

03/09

04-26

01

p1

03/09

TURN SIGNAL (OPTIONAL)


TURN SIGNAL (OPTIONAL)
TURN SIGNAL (OPTIONAL)
TURN SIGNAL (OPTIONAL)

P.N.

MOD

A187992

A187993

NSS

A186293

A15084

226668A1

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

FAROL CONJUNTO, RH FARO (CONJ)


LIGHT ASSY.
FEU (ASSEMBLE)
P478
LAMPE (KPLT.)
LUCE, COMPLESSIVO
LIGHT ASSY.
FAROL CONJUNTO
FAROL CONJUNTO, LH FARO (CONJ)
LIGHT ASSY.
FEU (ASSEMBLE)
P478
LAMPE (KPLT.)
LUCE, COMPLESSIVO
LIGHT ASSY.
FAROL CONJUNTO
SEM SERVIO EM SEPARADO, BODY, Includes items 1 - 4
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
LENTE
LENTE
LENS
CABOCHON
170T
STREUSCHEIBE
TRASPARENTE
LYGTEGLAS
LENTE
LAMPADA
LAMPARA
LAMP
LAMPE
4960
LEUCHTE
LAMPADA
LAMP
LAMPADA
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
VIS
7450
SCHRAUBE
VITE
SCREW
PARAFUSO

W20E

04-28

01

FAROL - ROPS (OPCIONAL)


FARO - ROPS (OPCIONAL)
HEADLIGHT - ROPS (OPTIONAL)
HEADLIGHT - ROPS (OPTIONAL)

p1

03/09

04-28

01

p1

03/09

HEADLIGHT - ROPS (OPTIONAL)


HEADLIGHT - ROPS (OPTIONAL)
HEADLIGHT - ROPS (OPTIONAL)
HEADLIGHT - ROPS (OPTIONAL)

P.N.

MOD

G6984278

J6984280

NSS

K69842-81

N27414-05

E66349

147382A1

147381A1

147385A1

L18331

10

L11541

11

413-616

12

495-11041

13

493-41039

14

492-11038

15

425-106

16

Z20369-02

17

H6684221

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

LUZ, Assy, Includes items 1, 2, 3


LUZ
LIGHT
FEU
Z496
LAMPE
LUCE
BELYSNING
FAROL
BLOCO, lenses
BLOQUE
BLOCK
BLOC
074B
BLOCK
BLOCCO
MOTORBLOK
BLOCO
SEM SERVIO EM SEPARADO
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
LMPADA
LMPARA
LAMP
LAMPE
009F
LEUCHTE
SPIA
LYGTE
FAROL
JUNTA
JUNTA
GASKET
JOINT
123G
DICHTUNG
GUARNIZIONE
PAKNING
JUNTA
GRAMPO
BROCHE
CLIP
COLLIER-CLIP
1700
SCHELLE
FERMAGLIO
CLIP
GRAMPO
SUPORTE, headlight RH SOPORTE
SUPPORT
SUPPORT
300S
STTZE
SUPPORTO
BESLAG
SUPORTE
SUPORTE, headlight LH SOPORTE
SUPPORT
SUPPORT
300S
STTZE
SUPPORTO
BESLAG
SUPORTE
CABO ELTRICO, ROPS CABLE ELCTRICO
ELECTRIC CABLE
CABLE ELECTRIQUE
111C
ELEKTROKABEL
CAVO ELETTRICO
EL-KABEL
CABO ELCTRICO
PRENDEDOR DE CABOS BANDA DE CABLE
CABLE STRAP
BRIDE DE CABLE
P716
KABELBINDER
FASCETTA PER CAVO
KABELSTROP
BRAADEIRA DE CABO
PRENDEDOR DE CABOS BANDA DE CABLE
CABLE STRAP
BRIDE DE CABLE
P716
KABELBINDER
FASCETTA PER CAVO
KABELSTROP
BRAADEIRA DE CABO
PARAFUSO, Hex, 3/8"-16 x 1", G5, Full Thd
PERNO
BOLT
VIS
140B
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
PARAFUSO
ARRUELA PLANA, 3/8", SAE
ARANDELA
WASHER
RONDELLE
131R
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
ANILHA
TRAVA DA ARRUELA, Ext Tooth, 3/8"
ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
RONDELLE FREIN
132R
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE
ANILHA DE RETENO
TRAVA DA ARRUELA, 3/8" ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
RONDELLE FREIN
132R
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE
ANILHA DE RETENO
PORCA, 3/8"-16, G5
TUERCA
NUT
ECROU
010D
MUTTER
DADO
MTRIK
PORCA
BRACADEIRA
COLLAR
CLAMP
COLLIER
1640
SCHELLE
MORSETTO
CLAMP
BRACADEIRA
BRACADEIRA, cables
COLLAR
CLAMP
COLLIER
1640
SCHELLE
MORSETTO
CLAMP
BRACADEIRA

W20E

04-30

01

FAROL DIANTEIRO E TRASEIRO


FARO DELANTERO Y TRASERO
HEADLIGHT - FRONT AND REAR
HEADLIGHT - FRONT AND REAR

p1

11/09

04-30

01

p1

11/09

HEADLIGHT - FRONT AND REAR


HEADLIGHT - FRONT AND REAR
HEADLIGHT - FRONT AND REAR
HEADLIGHT - FRONT AND REAR

P.N.

MOD

A187519

A187913

121-232

231-5145

273-5048

103654A1

NSS

A187520

A187913

121-232

231-5145

10

273-5048

11

103653A1

12

NSS

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

FAROL CONJUNTO, Upper front, Includes items 1 - 6


FARO (CONJ)
LIGHT ASSY.
FEU (ASSEMBLE)
P478
LAMPE (KPLT.)
LUCE, COMPLESSIVO
LIGHT ASSY.
FAROL CONJUNTO
SUPORTE
APOYADERO
SUPPORT
SUPPORT
8790
STUETZE
SUPPORTO
SUPPORT
SUPORTE
PARAFUSO, Hex Flg, 5/16"-18 x 2", Serr
PERNO
BOLT
VIS
140B
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
PARAFUSO
PORCA, Flg, USR, 5/16"-18TUERCA
NUT
ECROU
010D
MUTTER
DADO
MTRIK
PORCA
PARAFUSO, Slotted Flat Hd, #8 x 1/2"
TORNILLO AUTORROSCANTE
SELF-TAP SCREW
VIS AUTOTARAUDEUSE 062V
SELBSTSCHN SCHRAUBEVITE AUTOFILETTANTE SELVLSENDE BOLT
PARAFUSO
FAROL
FARO
HEADLIGHT
PHARE
P209
SCHEINWERFER
GRUPPO SPIE, TESTA
HEADLIGHT
FAROL
SEM SERVIO EM SEPARADO, HOUSING
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
FAROL CONJUNTO, Lower front and rear, Includes items 7 - 12
FARO (CONJ)
LIGHT ASSY.
FEU (ASSEMBLE)
P478
LAMPE (KPLT.)
LUCE, COMPLESSIVO
LIGHT ASSY.
FAROL CONJUNTO
SUPORTE
APOYADERO
SUPPORT
SUPPORT
8790
STUETZE
SUPPORTO
SUPPORT
SUPORTE
PARAFUSO, Hex Flg, 5/16"-18 x 2", Serr
PERNO
BOLT
VIS
140B
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
PARAFUSO
PORCA, Flg, USR, 5/16"-18TUERCA
NUT
ECROU
010D
MUTTER
DADO
MTRIK
PORCA
PARAFUSO, Slotted Flat Hd, #8 x 1/2"
TORNILLO AUTORROSCANTE
SELF-TAP SCREW
VIS AUTOTARAUDEUSE 062V
SELBSTSCHN SCHRAUBEVITE AUTOFILETTANTE SELVLSENDE BOLT
PARAFUSO
FAROL
FARO
HEADLIGHT
PHARE
P209
SCHEINWERFER
GRUPPO SPIE, TESTA
HEADLIGHT
FAROL
SEM SERVIO EM SEPARADO, HOUSING
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO

W20E

04-32
ALARME DE R
ALARME DE MARCHA ATRS
BACK-UP ALARM
BACK-UP ALARM

01

p1

07/09

04-32

01

p1

07/09

BACK-UP ALARM
BACK-UP ALARM
BACK-UP ALARM
BACK-UP ALARM

P.N.

MOD

109511A1

413-516

895-11008

231-1445

79012600

84182607

84228807

87431156

{75265102}

L11541

515-23190

(a)
(b)

1
b

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

ALARME, back-up
ALARMA
ALARM
ALARM
ALLARME
ALARM
PARAFUSO, Hex, 5/16"-18 x 1", G5, Full Thd
PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
ARRUELA PLANA, M8 x 16 x 1.6
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
CONTRA PORCA, 5/16"-18, GB
TUERCA DE BLOQUEO LOCK NUT
SICHERUNGSMUTTER DADO DI BLOCCAGGIO LSEMTRIK
INTERRUPTOR DE PRESSO, back-up alarm
INTERRUPTOR DE PRESIN
PRESSURE SWITCH
DRUCKSCHALTER
PRESSOSTATO
KONTAKT, TRYK
SENSOR, back-up alarm SENSOR
SENSOR
SENSOR
SENSORE
FLER
SENSOR, back-up alarm SENSOR
SENSOR
SENSOR
SENSORE
FLER
CABO ELTRICO
CABLE ELCTRICO
ELECTRIC CABLE
ELEKTROKABEL
CAVO ELETTRICO
EL-KABEL

Description
Denominao

L.C.

ALARME
ALARME

002A

VIS
PARAFUSO

140B

RONDELLE
ANILHA

131R

CONTRE-ECROU
CONTRAPORCA

P263

PRESSOSTAT
079I
INTERRUPTOR DE PRESSO
CAPTEUR
608S
SENSOR
CAPTEUR
608S
SENSOR
CABLE ELECTRIQUE
111C
CABO ELCTRICO

1
AR

Denominao
Bezeichnung

AR

PRENDEDOR DE CABOS, nylon


BANDA DE CABLE
KABELBINDER
FASCETTA PER CAVO
BRAADEIRA, 3/4", Insul, 3/8" Bolt, nylon
ABRAZADERA
KLEMME
MORSETTO

CABLE STRAP
KABELSTROP

BRIDE DE CABLE
P716
BRAADEIRA DE CABO

CLAMP
SPNDEBND

COLLIER
BRAADEIRA

ASN N9AE02579
ASN N9AE02636

W20E

120M

SECTION INDEX
Direo
05-02
05-04
05-06
05-08
05-10
05-12

01
01
01
01
01
01

BOMBA DE DIREO E VOLANTE


BOMBA DE DIREO AOS CILINDROS
UNIDADE HIDROSTTICA DA DIREO
CILINDROS DE DIREO
LINHAS DE PRESSO HIDRULICA DA DIREO
CIRCUITO HIDRULICO DA DIREO - RETORNO

05-02

01

BOMBA DE DIREO E VOLANTE


BOMBA DE LA DIRECCIN Y VOLANTE
STEERING PUMP AND STEERING WHEEL
STEERING PUMP AND STEERING WHEEL

p1

03/09

05-02

01

p1

03/09

STEERING PUMP AND STEERING WHEEL


STEERING PUMP AND STEERING WHEEL
STEERING PUMP AND STEERING WHEEL
STEERING PUMP AND STEERING WHEEL

P.N.

MOD

147725A1

NSS

NSS

413-512

146309A1

87452376

62-7106

146369A1

413-616

10

492-11038

11

147718A1

12

147727A1

13

146928A1

14

413-612

15

147726A1

147730A1

17

492-11038

18

413-616

19

492-11038

16

(1)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

VOLANTE DE DIREO, steering Assy, Includes items 2 - 8


VOLANTE DE DIRECCIN STEERING WHEEL
VOLANT
050V
LENKRAD
VOLANTE
RAT
VOLANTE DE DIRECO
SEM SERVIO EM SEPARADO, HUB with horn
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, COVER with horn
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
PARAFUSO, Hex, 5/16"-18 x 3/4", G5, Full Thd
PERNO
BOLT
VIS
140B
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
PARAFUSO
MAANETA
MANDO
KNOB
BOUTON
150P
RUNDGRIFF
MANOPOLA
GREB
BOTO
PINO
PASADOR
PIN
BROCHE
080P
PIN
PERNO
STIFT
PERNO
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
VIS
040V
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
PARAFUSO
ANEL DE PRESSO
ANILLO DE RESORTE
SNAP RING
ANNEAU D'ARRET
054A
SPRENGRING
ANELLO ELASTICO
LSERING
ANEL
PARAFUSO, Hex, 3/8"-16 x 1", G5, Full Thd
PERNO
BOLT
VIS
140B
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
PARAFUSO
TRAVA DA ARRUELA, 3/8" ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
RONDELLE FREIN
132R
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE
ANILHA DE RETENO
PLACA DE COBERTURA PLACA DE CUBIERTA
COVER PLATE
COUVERCLE
110P
ABDECKPLATTE
PIASTRA DI COPERTURA DKPLADE
CHAPA PEQUENA
COLUNA DE DIREO, Assy, Includes item 13
COLUMNA DE DIRECCINSTEERING COLUMN
COLONNE DE DIRECTION103P
LENKSULE
PIANTONE DELLO STERZORATSTAMME
COLUNA DE DIRECO
PORCA
TUERCA
NUT
ECROU
010D
MUTTER
DADO
MTRIK
PORCA
PARAFUSO, Hex, 3/8"-16 x 3/4", G5, Full Thd
PERNO
BOLT
VIS
140B
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
PARAFUSO
UNIDADE HIDROSTT RECOND, Assy (P.5-6)
UNIDAD HIDROST. INTERC.
EXCHANGE HYDROSTATICPOMPE
UNIT HYDROSTATIQUE656C
RENOV
AUST-HYDROSTATIKEINHEIT
UNIT IDROST. RIGENERATA
HYDRO. ENHED, OMB. UNID HIDROSTT SUBSTIT
FIXADOR
SOPORTE
HOLDER
SUPPORT
174S
HALTER
SUPPORTO
HOLDER
SUPORTE
TRAVA DA ARRUELA, 3/8" ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
RONDELLE FREIN
132R
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE
ANILHA DE RETENO
PARAFUSO, Hex, 3/8"-16 x 1", G5, Full Thd
PERNO
BOLT
VIS
140B
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
PARAFUSO
TRAVA DA ARRUELA, 3/8" ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
RONDELLE FREIN
132R
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE
ANILHA DE RETENO

Suporte 147730A1, substitudo pelo suporte 87527850 e bucha 87487849

W20E

05-02

01

BOMBA DE DIREO E VOLANTE


BOMBA DE LA DIRECCIN Y VOLANTE
STEERING PUMP AND STEERING WHEEL
STEERING PUMP AND STEERING WHEEL

p2

03/09

05-02

01

p2

03/09

STEERING PUMP AND STEERING WHEEL


STEERING PUMP AND STEERING WHEEL
STEERING PUMP AND STEERING WHEEL
STEERING PUMP AND STEERING WHEEL

P.N.

MOD

20

425-106

21

425-11041

22

425-106

23

413-616

24

495-21044

25

E69712

26

495-21044

27

148191A1

28

87440060

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

PORCA, 3/8"-16, G5
TUERCA
MUTTER
DADO
ARRUELA PLANA
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
PORCA, 3/8"-16, G5
TUERCA
MUTTER
DADO
PARAFUSO, Hex, 3/8"-16 x 1", G5, Full Thd
PERNO
SCHRAUBE
BULLONE
ARRUELA PLANA, 3/8"
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
SUPORTE
SOPORTE
STTZE
SUPPORTO
ARRUELA PLANA, 3/8"
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
CHICOTE, horn
MAZO DE CABLES
KABELBAUM
CABLAGGIO
ADAPTADOR, horn
ADAPTADOR
ADAPTER
ADATTATORE

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

NUT
MTRIK
WASHER
FLADSKIVE
NUT
MTRIK

ECROU
PORCA
RONDELLE
ANILHA
ECROU
PORCA

010D

BOLT
BOLT
WASHER
FLADSKIVE
SUPPORT
BESLAG
WASHER
FLADSKIVE
HARNESS
LEDNINGSNET
ADAPTER
ADAPTER

VIS
PARAFUSO
RONDELLE
ANILHA
SUPPORT
SUPORTE
RONDELLE
ANILHA
FAISCEAU
CABLAGEM
ADAPTATEUR
ADAPTADOR

140B

W20E

L.C.

131R
010D

131R
300S
131R
4160
001A

05-04

01

BOMBA DE DIREO AOS CILINDROS


BOMBA DE DIRECCIN A LOS GATOS
STEERING PUMP TO CYLINDERS
STEERING PUMP TO CYLINDERS

p1

03/09

05-04

01

p1

03/09

STEERING PUMP TO CYLINDERS


STEERING PUMP TO CYLINDERS
STEERING PUMP TO CYLINDERS
STEERING PUMP TO CYLINDERS

P.N.

MOD

147726A1

218-5136

37405

148081A1

L50015

218-5006

218-5241

218-5007

218-5107

10

218-5007

11

E69527

12

E69526

13

413-660

14

231-1446

15

E159033

16

147718A1

17

419818A1

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

UNIDADE HIDROSTT RECOND, Assy (P.5-6)


UNIDAD HIDROST. INTERC.
EXCHANGE HYDROSTATICPOMPE
UNIT HYDROSTATIQUE656C
RENOV
AUST-HYDROSTATIKEINHEIT
UNIT IDROST. RIGENERATA
HYDRO. ENHED, OMB. UNID HIDROSTT SUBSTIT
COTOVELO, 45, 3/4"-16, 37 x 3/4"-16, O-Ring
CODO
ELBOW
COUDE
085G
KNIESTCK
GOMITO
VINKELRR
COTOVELO
MANGUEIRA
MANGUERA
HOSE
FLEXIBLE
4480
SCHLAUCH
TUBO FLESSIBILE
HOSE
MANGUEIRA
MANGUEIRA, RH
TUBO
HOSE
FLEXIBLE
030M
SCHLAUCH
TUBO FLESSIBILE
SLANGE
MANGUEIRA
MANGUEIRA, LH, Includes item 6
MANGUERA
HOSE
FLEXIBLE
4480
SCHLAUCH
TUBO FLESSIBILE
HOSE
MANGUEIRA
O-RING, 8-1, 90 Duro, .644" ID x .087" Thk
JUNTA TRICA
O-RING
JOINT TORIQUE
055A
O-RING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING
T, 7/8"-14, 37 x 7/8"-14, O-Ring Run, Includes item 8
RACOR EN T
TEE
RACCORD EN T
9020
T-STCK
PEZZO A T
T-STYKKE
T
O-RING, 10-1, 90 Duro, .755" ID x .097" Thk
JUNTA TRICA
O-RING
JOINT TORIQUE
055A
O-RING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING
COTOVELO, 90, 7/8"-14, 37 x 7/8"-14, O-Ring, Includes item 10
CODO
ELBOW
COUDE
085G
KNIESTCK
GOMITO
VINKELRR
COTOVELO
O-RING, 10-1, 90 Duro, .755" ID x .097" Thk
JUNTA TRICA
O-RING
JOINT TORIQUE
055A
O-RING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING
CILINDRO, LH Assy (P.5-8)CILINDRO
CYLINDER
VERIN
164C
ZYLINDER
CILINDRO
CYLINDER
CILINDRO
CILINDRO, RH Assy (P.5-8)
CILINDRO
CYLINDER
VERIN
164C
ZYLINDER
CILINDRO
CYLINDER
CILINDRO
PARAFUSO, Hex, 3/8"-16 x 3 3/4", G5
PERNO
BOLT
VIS
140B
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
PARAFUSO
CONTRA PORCA, 3/8"-16, GB
TUERCA DE BLOQUEO LOCK NUT
CONTRE-ECROU
P263
SICHERUNGSMUTTER DADO DI BLOCCAGGIO LSEMTRIK
CONTRAPORCA
PINO
PASADOR
PIN
BROCHE
080P
PIN
PERNO
STIFT
PERNO
PLACA DE COBERTURA PLACA DE CUBIERTA
COVER PLATE
COUVERCLE
110P
ABDECKPLATTE
PIASTRA DI COPERTURA DKPLADE
CHAPA PEQUENA
ARRUELA ESPECIAL
ARANDELA ESPECIAL
SPECIAL WASHER
RONDELLE SPECIALE
Z333
SPEZIALUNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA SPECIALE
SPECIALSKIVE
ANILHA ESPECIAL

W20E

05-06

01

p1

UNIDADE HIDROSTTICA DA DIREO


UNIDAD HIDROSTATICA DE LA DIRECCIN
STEERING HYDROSTATIC UNIT
STEERING HYDROSTATIC UNIT

03/09

05-06

01

p1

03/09

STEERING HYDROSTATIC UNIT


STEERING HYDROSTATIC UNIT
STEERING HYDROSTATIC UNIT
STEERING HYDROSTATIC UNIT

P.N.

MOD

147726A1

148114A1

F1545306

NSS

146894A1

3112272R1

148105A1

E104292

146896A1

146897A1

3112269R1

10

148106A1

11

146900A1

12

148107A1

13

E1630405

14

146902A1

15

148108A1

16

3141536R1

17

146904A1

18

146905A1

19

E104291

148109A1

(1)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

UNIDADE HIDROSTT RECOND, Assy, Includes items 1 - 19


UNIDAD HIDROST. INTERC.
EXCHANGE HYDROSTATICPOMPE
UNIT HYDROSTATIQUE656C
RENOV
AUST-HYDROSTATIKEINHEIT
UNIT IDROST. RIGENERATA
HYDRO. ENHED, OMB. UNID HIDROSTT SUBSTIT
UNIDADE HIDROSTT RECOND, Assy
UNIDAD HIDROST. INTERC.
EXCHANGE HYDROSTATICPOMPE
UNIT HYDROSTATIQUE656C
RENOV
AUST-HYDROSTATIKEINHEIT
UNIT IDROST. RIGENERATA
HYDRO. ENHED, OMB. UNID HIDROSTT SUBSTIT
ARRUELA
ARANDELA
WASHER
RONDELLE
9720
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
WASHER
ARRUELA
SEM SERVIO EM SEPARADO
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
ESFERA
BOLA
BALL
BILLE
140S
KUGEL
SFERA
KUGLE
ESFERA
BUCHA
CASQUILLO
BUSHING
DOUILLE
1140
BUECHSE
BOCCOLA
BUSHING
BUCHA
VEDAO
ANILLO DE CIERRE
SEAL
JOINT
132A
DICHTUNG
GUARNIZIONE; TENUTA PAKNING
VEDANTE
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
VIS
040V
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
PARAFUSO
CONJUNTO DO ROLAMENTO
CONJUNTO DE COJINETES
BEARING ASSY
ROULEMENT
341C
LAGERBAURUPPE
COMPLESSIVO CUSCINETTO
LEJESAMLING
CHUMACEIRA
ANEL
ANILLO
RING
ANNEAU
045A
RING
ANELLO
RING
ANEL
PINO
BOTADOR
PIN
BROCHE
6200
STIFT
SPINA
PIN
PINO
PLACA DE COBERTURA PLACA DE CUBIERTA
COVER PLATE
COUVERCLE
110P
ABDECKPLATTE
PIASTRA DI COPERTURA DKPLADE
CHAPA PEQUENA
EIXO
EJE
SHAFT
ARBRE
016A
WELLE
ALBERO
AKSEL
VEIO
MOLA
RESORTE
SPRING
RESSORT
100M
FEDER
MOLLA
FJEDER
MOLA
ANEL O
ANILLO/ARO CAUCHO
O-RING
JOINT TORIQUE
7176
O-RING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
ANEL O
PLACA DE COBERTURA PLACA DE CUBIERTA
COVER PLATE
COUVERCLE
110P
ABDECKPLATTE
PIASTRA DI COPERTURA DKPLADE
CHAPA PEQUENA
ENGRENAGEM
ENGRANAJE
GEAR
PIGNON
050I
ZAHNRAD
INGRANAGGIO
TANDHJUL
ENGRENAGEM
ANEL O
ANILLO/ARO CAUCHO
O-RING
JOINT TORIQUE
7176
O-RING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
ANEL O
COBERTURA
CUBIERTA
COVER
COUVERCLE
265C
ABDECKUNG
COPERCHIO
DKSEL
COBERTURA
ARRUELA PLANA
ARANDELA
WASHER
RONDELLE
131R
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
ANILHA
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
VIS
040V
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
PARAFUSO
JOGO, repair
JUEGO
SET
JEU
Z518
SATZ
KIT
ST
JOGO

Inclui 1, 5, 13, 16, 18

W20E

05-06

01

p2

UNIDADE HIDROSTTICA DA DIREO


UNIDAD HIDROSTATICA DE LA DIRECCIN
STEERING HYDROSTATIC UNIT
STEERING HYDROSTATIC UNIT

03/09

05-06

01

p2

03/09

STEERING HYDROSTATIC UNIT


STEERING HYDROSTATIC UNIT
STEERING HYDROSTATIC UNIT
STEERING HYDROSTATIC UNIT

P.N.

MOD

148110A1

20

148111A1

21

NSS

22

148112A1

23

Z13381-62

24

148113A1

25

146911A1

26

A06360-88

V39233

27

NSS

28

NSS

29

NSS

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

BLOCO, Assy, Includes items 20 - 29


BLOQUE
BLOCK
BLOC
074B
BLOCK
BLOCCO
MOTORBLOK
BLOCO
JOGO
JUEGO
SET
JEU
Z518
SATZ
KIT
ST
JOGO
SEM SERVIO EM SEPARADO, BLOCK
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
VLVULA, double
VLVULA
VALVE
SOUPAPE
9620
VENTIL
VALVOLA
VENTIL
VLVULA
MOLA
RESORTE
SPRING
RESSORT
100M
FEDER
MOLLA
FJEDER
MOLA
VLVULA, relief
VLVULA
VALVE
SOUPAPE
9620
VENTIL
VALVOLA
VENTIL
VLVULA
MOLA
RESORTE
SPRING
RESSORT
100M
FEDER
MOLLA
FJEDER
MOLA
PINO
PASADOR
PIN
BROCHE
080P
PIN
PERNO
STIFT
PERNO
JOGO
JEUGO
KIT
POCHETTE
4830
PACKUNG
KIT
KIT
JOGO
SEM SERVIO EM SEPARADO, O-RING
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, O-RING
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, O-RING
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO

W20E

05-08
CILINDROS DE DIREO
GATOS DE LA DIRECCIN
STEERING CYLINDERS
STEERING CYLINDERS

01

p1

03/09

05-08

01

p1

03/09

STEERING CYLINDERS
STEERING CYLINDERS
STEERING CYLINDERS
STEERING CYLINDERS

P.N.

MOD

E69527

G101703

G101702

L12570

E95303

L12571

E69987

G107921

NSS

A30095

G32122

G102424

NSS

10

D95142

11

G109093

12

G109395

E69526

13

G100442

14

G102288

15

G100444

16

G100449

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

CILINDRO, LH, Includes items 1 - 12


CILINDRO
CYLINDER
VERIN
164C
ZYLINDER
CILINDRO
CYLINDER
CILINDRO
TUBO, LH
TUBO
TUBE
TUBE
9400
ROHR
TUBO
TUBE
TUBO
TUBO, RH
TUBO
TUBE
TUBE
9400
ROHR
TUBO
TUBE
TUBO
BUCHA
CASQUILLO
BUSHING
DOUILLE
1140
BUECHSE
BOCCOLA
BUSHING
BUCHA
ANEL DE PRESSO
ANILLO DE RESORTE
SNAP RING
ANNEAU D'ARRET
054A
SPRENGRING
ANELLO ELASTICO
LSERING
ANEL
ANEL DE PRESSO, #218, 2.321", Int, Spiral
ANILLO DE RESORTE
SNAP RING
ANNEAU D'ARRET
054A
SPRENGRING
ANELLO ELASTICO
LSERING
ANEL
COBERTURA, Assy
CUBIERTA
COVER
COUVERCLE
265C
ABDECKUNG
COPERCHIO
DKSEL
COBERTURA
VEDADOR DE RETENCAOSELLO/RETEN
SEAL
JOINT-D'ETANCHEITE
7460
DICHTRING
GUARNIZIONE TENUTA SEAL
VEDADOR DE RETENCAO
SEM SERVIO EM SEPARADO
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
O-RING, -234, 70 Duro, 2.984" ID x .139" Thk
JUNTA TRICA
O-RING
JOINT TORIQUE
055A
O-RING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING
ANEL
ANILLO
RING
BAGUE
7175
RING
ANELLO
RING
ANEL
BUCHA
CASQUILLO
BUSHING
BAGUE
095B
BUCHSE
BOCCOLA
BSNING
CASQUILHO
SEM SERVIO EM SEPARADO
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
VEDAO
ANILLO DE CIERRE
SEAL
JOINT
132A
DICHTUNG
GUARNIZIONE; TENUTA PAKNING
VEDANTE
VEDADOR DE RETENCAOSELLO/RETEN
SEAL
JOINT-D'ETANCHEITE
7460
DICHTRING
GUARNIZIONE TENUTA SEAL
VEDADOR DE RETENCAO
PARAFUSO
TORNILLO AUTORROSCANTE
SELF-TAP SCREW
VIS AUTOTARAUDEUSE 062V
SELBSTSCHN SCHRAUBEVITE AUTOFILETTANTE SELVLSENDE BOLT
PARAFUSO
CILINDRO, RH, Includes items 13 - 22
CILINDRO
CYLINDER
VERIN
164C
ZYLINDER
CILINDRO
CYLINDER
CILINDRO
PISTAO
PISTON
PISTON
PISTON
6270
KOLBEN
PISTONE
PISTON
PISTAO
VEDAO
ANILLO DE CIERRE
SEAL
JOINT
132A
DICHTUNG
GUARNIZIONE; TENUTA PAKNING
VEDANTE
VEDADOR DE RETENCAOSELLO/RETEN
SEAL
JOINT-D'ETANCHEITE
7460
DICHTRING
GUARNIZIONE TENUTA SEAL
VEDADOR DE RETENCAO
ANEL DE DESGASTE
ANILLO DE DESGASTE WEAR RING
BAGUE D'USURE
A012
VERSCHLEISSRING
ANELLO ANTIUSURA
SLIDRING
ANEL DE DESGASTE

W20E

05-08
CILINDROS DE DIREO
GATOS DE LA DIRECCIN
STEERING CYLINDERS
STEERING CYLINDERS

01

p2

03/09

05-08

01

p2

03/09

STEERING CYLINDERS
STEERING CYLINDERS
STEERING CYLINDERS
STEERING CYLINDERS

P.N.

MOD

17

28-1240

18

D34666

19

219-1

20

G33449

21

L12570

22

E95303

22

L12571

G109452

(1)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

PARAFUSO, Hex, 3/4-16 x 2 1/2", G8


PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
ARRUELA
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
WASHER
GRAXEIRA, 1/8"-27 x .66 lgBOQUILLA DE LUBRICACIN
LUBE NIPPLE
SCHMIERNIPPEL
INGRASSATORE
SMRENIPPEL
CILINDRO, Assy
CILINDRO
CYLINDER
ZYLINDER
CILINDRO
CYLINDER
BUCHA
CASQUILLO
BUSHING
BUECHSE
BOCCOLA
BUSHING
ANEL DE PRESSO
ANILLO DE RESORTE
SNAP RING
SPRENGRING
ANELLO ELASTICO
LSERING
ANEL DE PRESSO, #218, 2.321", Int, Spiral
ANILLO DE RESORTE
SNAP RING
SPRENGRING
ANELLO ELASTICO
LSERING
KIT DE GAXETAS
KIT DE JUNTAS
GASKET KIT
DICHTUNGSSATZ
KIT GUARNIZIONI
PAKNINGSST

Inclui 4, 6, 7, 8, 10, 11, 14, 15, 16

W20E

Description
Denominao

L.C.

VIS
140B
PARAFUSO
RONDELLE
9720
ARRUELA
GRAISSEUR
060I
COPO DE LUBRIFICAO
CYLINDRE
2480
CILINDRO
DOUILLE
1140
BUCHA
ANNEAU D'ARRET
054A
ANEL
ANNEAU D'ARRET
ANEL
KIT DE JOINTS
KIT DE JUNTAS

054A
3740

05-10

01

p1

11/07

LINHAS DE PRESSO HIDRULICA DA DIREO


LINEAS DE PRESION HIDRAULICA DE LA DIRECCIN
STEERING PRESSURE LINE HYDRAULICS
STEERING PRESSURE LINE HYDRAULICS

05-10

01

p1

11/07

STEERING PRESSURE LINE HYDRAULICS


STEERING PRESSURE LINE HYDRAULICS
STEERING PRESSURE LINE HYDRAULICS
STEERING PRESSURE LINE HYDRAULICS

P.N.

MOD

147726A1

147727A1

218-5117

E69585

A16961

413-620

492-11038

A7623

REF

10

413-824

11

492-11010

12

147728A1

13

75264558

14

214-1420

15

L74878

16

E69605

17

L18331

18

REF

19

L73462

20

413-616

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

UNIDADE HIDROSTT RECOND, Assy (P.5-6)


UNIDAD HIDROST. INTERC.
EXCHANGE HYDROSTATICPOMPE
UNIT HYDROSTATIQUE656C
RENOV
AUST-HYDROSTATIKEINHEIT
UNIT IDROST. RIGENERATA
HYDRO. ENHED, OMB. UNID HIDROSTT SUBSTIT
COLUNA DE DIREO COLUMNA DE DIRECCINSTEERING COLUMN
COLONNE DE DIRECTION103P
LENKSULE
PIANTONE DELLO STERZORATSTAMME
COLUNA DE DIRECO
COTOVELO, 90, 7/8"-14, 37 x 3/4"-16, O-Ring
CODO
ELBOW
COUDE
085G
KNIESTCK
GOMITO
VINKELRR
COTOVELO
MANGUEIRA, pressure
TUBO
HOSE
FLEXIBLE
030M
SCHLAUCH
TUBO FLESSIBILE
SLANGE
MANGUEIRA
FLANGE
TAPA
FLANGE
FLASQUE
3360
FLANSCH
FLANGIA
FLANGE
FLANGE
PARAFUSO, Hex, 3/8"-16 x 1 1/4", G5, Full Thd
PERNO
BOLT
VIS
140B
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
PARAFUSO
TRAVA DA ARRUELA, 3/8" ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
RONDELLE FREIN
132R
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE
ANILHA DE RETENO
O-RING, -214, 70 Duro, .984" ID x .139" Thk
JUNTA TRICA
O-RING
JOINT TORIQUE
055A
O-RING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING
INSTRUO, PUMP hydraulic Assy (P.8-20)
INSTRUCCIN
INSTRUCTION
INSTRUCTION
Z571
ANLEITUNG
ISTRUZIONI
INSTRUKTION
INSTRUO
PARAFUSO, Hex, 1/2"-13 x 1 1/2", G5, Full Thd
PERNO
BOLT
VIS
140B
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
PARAFUSO
TRAVA DA ARRUELA, #10 ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
RONDELLE FREIN
132R
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE
ANILHA DE RETENO
CONEXO
ACOPLAMIENTO
FITTING
RACCORD
3300
ARMATUR
RACCORDO
FITTING
CONECTOR
TUBO
TUBO
TUBE
TUBE
195T
ROHR
TUBO
RR
TUBO
BRAADEIRA MANGUEIRA, #20, 0.81/1.75 Type F Worm
ABRAZADERA DE MANGUERA
HOSE CLAMP
COLLIER POUR FLEXIBLEP729
SCHLAUCHSCHELLE
FASCETTA STRINGITUBOSLANGEKLEMME
ABRAAD. DA MANGUEIRA
MANGUEIRA, return
TUBO
HOSE
FLEXIBLE
030M
SCHLAUCH
TUBO FLESSIBILE
SLANGE
MANGUEIRA
RADIADOR, oil
RADIADOR
RADIATOR
RADIATEUR
025R
KHLER
RADIATORE
KLER
ARREFECEDOR
PRENDEDOR DE CABOS BANDA DE CABLE
CABLE STRAP
BRIDE DE CABLE
P716
KABELBINDER
FASCETTA PER CAVO
KABELSTROP
BRAADEIRA DE CABO
INSTRUO, PLATE
INSTRUCCIN
INSTRUCTION
INSTRUCTION
Z571
ANLEITUNG
ISTRUZIONI
INSTRUKTION
INSTRUO
SUPORTE, outlet hose
SOPORTE
BRACKET
CONSOLE
1010
HALTER
STAFFA
BRACKET
SUPORTE
PARAFUSO, Hex, 3/8"-16 x 1", G5, Full Thd
PERNO
BOLT
VIS
140B
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
PARAFUSO

W20E

05-10

01

p2

11/07

LINHAS DE PRESSO HIDRULICA DA DIREO


LINEAS DE PRESION HIDRAULICA DE LA DIRECCIN
STEERING PRESSURE LINE HYDRAULICS
STEERING PRESSURE LINE HYDRAULICS

05-10

01

p2

11/07

STEERING PRESSURE LINE HYDRAULICS


STEERING PRESSURE LINE HYDRAULICS
STEERING PRESSURE LINE HYDRAULICS
STEERING PRESSURE LINE HYDRAULICS

P.N.

MOD

21

425-106

22

492-11038

23

495-11041

24

515-23381

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

PORCA, 3/8"-16, G5
TUERCA
NUT
MUTTER
DADO
MTRIK
TRAVA DA ARRUELA, 3/8" ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE
ARRUELA PLANA, 3/8", SAE
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
BRAADEIRA, 1 1/2", Insul, 3/8" Bolt, outlet hose
ABRAZADERA
CLAMP
KLEMME
MORSETTO
SPNDEBND

W20E

Description
Denominao

L.C.

ECROU
PORCA
RONDELLE FREIN
ANILHA DE RETENO

010D

RONDELLE
ANILHA

131R

COLLIER
BRAADEIRA

120M

132R

05-12

01

p1

12/09

CIRCUITO HIDRULICO DA DIREO - RETORNO


CIRCUITO HIDRAULICO DE LA DIRECCIN - RETURNO
STEERING HYDRAULICS - RETURN CIRCUITRY
STEERING HYDRAULICS - RETURN CIRCUITRY

05-12

01

p1

12/09

STEERING HYDRAULICS - RETURN CIRCUITRY


STEERING HYDRAULICS - RETURN CIRCUITRY
STEERING HYDRAULICS - RETURN CIRCUITRY
STEERING HYDRAULICS - RETURN CIRCUITRY

P.N.

MOD

217-352

218-5010

L74878

214-1420

E69605

425-106

413-620

495-21044

492-11038

10

425-106

11

E66256

12

E159285

13

218-5110

14

218-5010

15

D32678

16

413-616

17

492-11038

18

E159059

19

413-616

20

495-21044

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

CONEXO, 90, 1" Hose x 1 5/16"-12 ORB Beaded, Includes item 2


ACOPLAMIENTO
FITTING
ARMATUR
RACCORDO
FITTING
O-RING, 16-1, 90 Duro, 1.171" ID x .116" Thk
JUNTA TRICA
O-RING
O-RING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
MANGUEIRA
TUBO
HOSE
SCHLAUCH
TUBO FLESSIBILE
SLANGE
BRAADEIRA MANGUEIRA, #20, 0.81/1.75 Type F Worm
ABRAZADERA DE MANGUERA
HOSE CLAMP
SCHLAUCHSCHELLE
FASCETTA STRINGITUBOSLANGEKLEMME
RADIADOR, oil
RADIADOR
RADIATOR
KHLER
RADIATORE
KLER
PORCA, 3/8"-16, G5
TUERCA
NUT
MUTTER
DADO
MTRIK
PARAFUSO, Hex, 3/8"-16 x 1 1/4", G5, Full Thd
PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
ARRUELA PLANA, 3/8"
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
TRAVA DA ARRUELA, 3/8" ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE
PORCA, 3/8"-16, G5
TUERCA
NUT
MUTTER
DADO
MTRIK
LUVA
MANGUITO
SLEEVE
BUCHSE
MANICOTTO
TRYKLEJE, KOBLING
TUBO
TUBO
TUBE
ROHR
TUBO
RR
COTOVELO, 90, 1 5/16"-12, 37 x 1 5/16"-12, O-Ring, Incl. item 14
CODO
ELBOW
KNIESTCK
GOMITO
VINKELRR
O-RING, 16-1, 90 Duro, 1.171" ID x .116" Thk
JUNTA TRICA
O-RING
O-RING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
MANGOTE
MANGUITO
HOSE,LARGE
SCHLAUCH
TUBO FLESSIBILE,GRDE HOSE,LARGE
PARAFUSO, Hex, 3/8"-16 x 1", G5, Full Thd
PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
TRAVA DA ARRUELA, 3/8" ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE
SUPORTE
SOPORTE
SUPPORT
STTZE
SUPPORTO
BESLAG
PARAFUSO, Hex, 3/8"-16 x 1", G5, Full Thd
PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
ARRUELA PLANA, 3/8"
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE

W20E

Description
Denominao

L.C.

RACCORD
CONECTOR

3300

JOINT TORIQUE
O-RING
FLEXIBLE
MANGUEIRA

055A
030M

COLLIER POUR FLEXIBLEP729


ABRAAD. DA MANGUEIRA
RADIATEUR
025R
ARREFECEDOR
ECROU
010D
PORCA
VIS
PARAFUSO
RONDELLE
ANILHA
RONDELLE FREIN
ANILHA DE RETENO
ECROU
PORCA
CHEMISE
MANGA
TUBE
TUBO

140B

COUDE
COTOVELO

085G

JOINT TORIQUE
O-RING
DURITE
MANGOTE

055A

VIS
PARAFUSO
RONDELLE FREIN
ANILHA DE RETENO
SUPPORT
SUPORTE

140B

VIS
PARAFUSO
RONDELLE
ANILHA

140B

131R
132R
010D
031M
195T

Z336

132R
300S

131R

05-12

01

p2

12/09

CIRCUITO HIDRULICO DA DIREO - RETORNO


CIRCUITO HIDRAULICO DE LA DIRECCIN - RETURNO
STEERING HYDRAULICS - RETURN CIRCUITRY
STEERING HYDRAULICS - RETURN CIRCUITRY

05-12

01

p2

12/09

STEERING HYDRAULICS - RETURN CIRCUITRY


STEERING HYDRAULICS - RETURN CIRCUITRY
STEERING HYDRAULICS - RETURN CIRCUITRY
STEERING HYDRAULICS - RETURN CIRCUITRY

P.N.

MOD

L114122

21

A45625

22

NSS

23

N7782

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

FILTRO, Assy, Includes items 21, 22, 23


FILTRO
FILTER
FILTRE
3240
FILTER
FILTRO
FILTER
FILTRO
FILTRO DE OLEO, Assy FILTRO DE ACEITE
FILTER, OIL
FILTRE-A-HUILE
Z228
OELFILTER
FILRO, OLIO
FILTER, OIL
FILTRO DE OLEO
SEM SERVIO EM SEPARADO, HEAD
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
TRANSMISSOR
TRANSMISOR
TRANSMITTER
EMETTEUR
9250
TRANSMITTER
TRASMETTITORE
SENDER
TRANSMISSOR

W20E

SECTION INDEX
Trem de Potncia
06-02
06-04
06-06
06-10
06-12
06-14
06-16
06-18
06-20
06-22
06-24
06-26
06-26A
06-28
06-30
06-32
06-34
06-36
06-38
06-38A
06-40
06-42
06-44
06-46
06-48
06-50
06-52
06-54
06-56
06-56A
06-58
06-58A
06-60
06-60A
06-62
06-62A
06-64
06-64A
06-66

01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01

TRANSMISSO - CONTROLES
MONTAGEM E CIRCUITO HIDRULICO DA TRANSMISSO
CONVERSOR DE TORQUE
CARCAA DO CONVERSOR DE TORQUE
CARCAA DA CAIXA DE MUDANAS
EIXO DE SADA DA TRANSMISSO
PEAS DO EIXO DA EMBREAGEM R E 3
PEAS DO EIXO DA EMBREAGEM - PARA FRENTE 2 E 1
PEAS DO EIXO DA EMBREAGEM - 4
EMBREAGENS
FILTRO E BOMBA DA TRANSMISSO
FILTRO E BOMBA DA TRANSMISSO
FILTRO E BOMBA DA TRANSMISSO
MONTAGEM DA VLVULA DE CONTROLE DA TRANSMISSO
VLVULA DE CONTROLE DA TRANSMISSO
FREIO DE ESTACIONAMENTO - TRANSMISSO
EIXO PROPULSOR DIANTEIRO
EIXO PROPULSOR CENTRAL
EIXO PROPULSOR TRASEIRO
EIXO PROPULSOR TRASEIRO
EIXOS DIANTEIRO E TRASEIRO (DANA) - MONTAGEM
EIXO DIANTEIRO - CONJUNTO
EIXO DIANTEIRO - CARCAAS
EIXO DIANTEIRO - PRISIONEIROS DAS CARCAAS
EIXO DIANTEIRO - DIFERENCIAL
EIXO DIANTEIRO - CUBO DE RODA
EIXO DIANTEIRO - FREIOS
EIXO TRASEIRO - CONJUNTO
EIXO TRASEIRO (STD) - CARCAAS
EIXO TRASEIRO (HD, HEAVY DUTY) (OPCIONAL) - CARCAAS
EIXO TRASEIRO (STD) - PRISIONEIROS DAS CARCAAS
EIXO TRASEIRO (HD, HEAVY DUTY) (OPCIONAL) - PRISIONEIROS DAS CARCAAS
EIXO TRASEIRO (STD) - DIFERENCIAL
EIXO TRASEIRO (HD, HEAVY DUTY) (OPCIONAL) - DIFERENCIAL
EIXO TRASEIRO (STD) - CUBO DE RODA
EIXO TRASEIRO (HD, HEAVY DUTY) (OPCIONAL) - CUBO DE RODA
EIXO TRASEIRO (STD) - FREIOS
EIXO TRASEIRO (HD, HEAVY DUTY) (OPCIONAL) - FREIOS
RODAS E PNEUS

06-02
TRANSMISSO - CONTROLES
TRANSMISION - CONTROLES
TRASMISSION - CONTROLS
TRASMISSION - CONTROLS

01

p1

07/08

06-02

01

p1

07/08

TRASMISSION - CONTROLS
TRASMISSION - CONTROLS
TRASMISSION - CONTROLS
TRASMISSION - CONTROLS

P.N.

MOD

A23885

136-159

E69644

61-632

495-11041

231-1446

E69692

A30709

L77924

10

E67745

11

L71373

12

413-412

13

492-11025

14

425-104

15

E69712

16

413-616

17

495-21044

18

E158833

19

L77328

20

413-524

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

MANOPLA
PERILLA
KNOB
KNAUF
MANOPOLA
KNOB
CONTRA PINO, Int, 3/16 x .080"
PASADOR
COTTER PIN
SPLINT
COPPIGLIA
SPLITBOLT
ALAVANCA DE CONTROLEPALANCA DE CONTROL CONTROL LEVER
STEUERHEBEL
LEVA DI COMANDO
STYRESTANG
PARAFUSO, Hex Soc Hd, 3/8"-16 x 2"
TORNILLO
SCREW
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
ARRUELA PLANA, 3/8", SAE
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
CONTRA PORCA, 3/8"-16, GB
TUERCA DE BLOQUEO LOCK NUT
SICHERUNGSMUTTER DADO DI BLOCCAGGIO LSEMTRIK
PINO
PASADOR
PIN
PIN
PERNO
STIFT
MOLA VLVULA
RESORTE DE VLVULA VALVE SPRING
VENTILFEDER
MOLLA DELLA VALVOLA VENTILFJEDER
BLOCO
BLOQUE
BLOCK
BLOCK
BLOCCO
MOTORBLOK
ALAVANCA DE CONTROLEPALANCA DE CONTROL CONTROL LEVER
STEUERHEBEL
LEVA DI COMANDO
STYRESTANG
ROLAMENTO, Assy
COJINETE
BEARING
LAGER
CUSCINETTO
LEJE
PARAFUSO, Hex, 1/4"-20 x 3/4", G5, Full Thd
PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
TRAVA DA ARRUELA, 1/4" ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE
PORCA, 1/4"-20, G5
TUERCA
NUT
MUTTER
DADO
MTRIK
SUPORTE
SOPORTE
SUPPORT
STTZE
SUPPORTO
BESLAG
PARAFUSO, Hex, 3/8"-16 x 1", G5, Full Thd
PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
ARRUELA PLANA, 3/8"
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
CABO, Assy
CABLE
CABLE
KABEL
CAVO
KABEL
ALAVANCA
PALANCA
LEVER
HEBEL
LEVA
LEVER
PARAFUSO, Hex, 5/16"-18 x 1 1/2", G5
PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT

W20E

Description
Denominao
BOULE DE DIRECTION
MANOPLA

L.C.
4850

GOUPILLE FENDUE
270C
TROO DE ABRIR
LEVIER DE COMMANDE P155
ALAVANCA DE CONTROLO
VIS
PARAFUSO

040V

RONDELLE
ANILHA

131R

CONTRE-ECROU
P263
CONTRAPORCA
BROCHE
080P
PERNO
RESSORT DE SOUPAPE P463
MOLA DE VLVULA
BLOC
074B
BLOCO
LEVIER DE COMMANDE P155
ALAVANCA DE CONTROLO
ROULEMENT
0600
ROLAMENTO
VIS
PARAFUSO
RONDELLE FREIN
ANILHA DE RETENO
ECROU
PORCA
SUPPORT
SUPORTE

140B

VIS
PARAFUSO
RONDELLE
ANILHA
CABLE
CABO
LEVIER
ALAVANCA

140B

VIS
PARAFUSO

140B

132R
010D
300S

131R
650C
5110

06-02
TRANSMISSO - CONTROLES
TRANSMISION - CONTROLES
TRASMISSION - CONTROLS
TRASMISSION - CONTROLS

01

p2

07/08

06-02

01

p2

07/08

TRASMISSION - CONTROLS
TRASMISSION - CONTROLS
TRASMISSION - CONTROLS
TRASMISSION - CONTROLS

P.N.

MOD

21

492-11031

22

425-105

23

T22220

24

438-11216

25

A10329

26

492-11025

27

425-114

28

87436584

29

413-624

30

495-21044

31

413-416

32

492-11075

33

E158832

34

A18709

35

427-5094

36

432-612

37

E69483

38

215-38

39

425-106

40

E67846

41

495-21044

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

TRAVA DA ARRUELA, 5/16"


ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE
PORCA, 5/16"-18, G5
TUERCA
NUT
MUTTER
DADO
MTRIK
ARRUELA
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
WASHER
PINO DE FIXAO, 3/16" x 1", Slotted
PASADOR DE BLOQUEO LOCK PIN
VERRIEGELUNGSSTIFT PERNO DI BLOCCAGGIO LSETAP
JUNTA ESF+RICA
JUNTA DE ROTULA
BALL JOINT
KUGELGELENK
GIUNTO SFERICO
KEGELED
TRAVA DA ARRUELA, 1/4" ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE
PORCA, 1/4"-28, G5
TUERCA
NUT
MUTTER
DADO
MTRIK
SUPORTE
SOPORTE
SUPPORT
STTZE
SUPPORTO
BESLAG
PARAFUSO, Hex, 3/8"-16 x 1 1/2", G5
PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
ARRUELA PLANA, 3/8"
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
PARAFUSO, Hex, 1/4"-20 x 1", G5
PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
TRAVA DA ARRUELA, 3/4" ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE
CABO, Assy
CABLE
CABLE
KABEL
CAVO
KABEL
BRACADEIRA CONJUNTOABRAZADERA
CLEVIS
GABEL
FORCELLA
CLEVIS
PINO DE GARFO, 5/16" x .940", HDN
EJE CON CABEZA
CLEVIS PIN
GABELBOLZEN
PERNO A TESTA PIANA GAFFELBOLT
CONTRA PINO, 3/32" x 3/4"
PASADOR
COTTER PIN
SPLINT
COPPIGLIA
SPLITBOLT
SUPORTE
SOPORTE
SUPPORT
STTZE
SUPPORTO
BESLAG
GRAXEIRA
BOQUILLA DE LUBRICACIN
LUBE NIPPLE
SCHMIERNIPPEL
INGRASSATORE
SMRENIPPEL
PORCA, 3/8"-16, G5
TUERCA
NUT
MUTTER
DADO
MTRIK
ESPAADOR
SEPARADOR
SPACER
DISTANZSTCK
DISTANZIALE
AFSTANDSSTYKKE
ARRUELA PLANA, 3/8"
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE

W20E

Description
Denominao

L.C.

RONDELLE FREIN
ANILHA DE RETENO
ECROU
PORCA
RONDELLE
ARRUELA

132R

GOUPILLE DE BLOCAGE
PERNO DE FIXAO
ROTULE
JUNTA ESF+RICA
RONDELLE FREIN
ANILHA DE RETENO
ECROU
PORCA
SUPPORT
SUPORTE

081P

VIS
PARAFUSO
RONDELLE
ANILHA

140B

010D
9720

066G
132R
010D
300S

131R

VIS
140B
PARAFUSO
RONDELLE FREIN
132R
ANILHA DE RETENO
CABLE
650C
CABO
CHAPE
P472
BRACADEIRA CONJUNTO
AXE DE CHAPE
PINO DE FORQUILHA

P694

GOUPILLE FENDUE
270C
TROO DE ABRIR
SUPPORT
300S
SUPORTE
GRAISSEUR
060I
COPO DE LUBRIFICAO
ECROU
010D
PORCA
ENTRETOISE
075D
ESPAADOR
RONDELLE
131R
ANILHA

06-02
TRANSMISSO - CONTROLES
TRANSMISION - CONTROLES
TRASMISSION - CONTROLS
TRASMISSION - CONTROLS

01

p3

07/08

06-02

01

p3

07/08

TRASMISSION - CONTROLS
TRASMISSION - CONTROLS
TRASMISSION - CONTROLS
TRASMISSION - CONTROLS

42

P.N.

413-1224

MOD

Q
2

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

PARAFUSO, Hex, 3/4"-10 x 1 1/2", G5


PERNO
SCHRAUBE
BULLONE

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

BOLT
BOLT

VIS
PARAFUSO

W20E

L.C.

140B

06-04

01

p1

12/09

MONTAGEM E CIRCUITO HIDRULICO DA TRANSMISSO


MONTAJE Y CIRCUITO HIDRAULICO DE LA TRANSMISION
TRANSMISSION MOUNTING AND HYDRAULIC CIRCUIT
TRANSMISSION MOUNTING AND HYDRAULIC CIRCUIT

06-04

01

p1

12/09

TRANSMISSION MOUNTING AND HYDRAULIC CIRCUIT


TRANSMISSION MOUNTING AND HYDRAULIC CIRCUIT
TRANSMISSION MOUNTING AND HYDRAULIC CIRCUIT
TRANSMISSION MOUNTING AND HYDRAULIC CIRCUIT

P.N.

MOD

148376A1

E69350

A19066

496-21081

413-1272

495-21081

A19068

426-1232

231-14412

10

814-10060

11

825-1410

12

892-11010

12

13

E158900

14

231-1445

15

E158899

16

E158840

17

L77884

18

L58066

19

495-21038

20

217-1028

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

TRANSMISSO, Assy
TRANSMISIN
TRANSMISSION
GETRIEBE
TRASMISSIONE; CAMBIO TRANSMISSION
SUPORTE
SOPORTE
SUPPORT
STTZE
SUPPORTO
BESLAG
PEAS DE MONTAGEM PIEZAS DE MONTAJE
MOUNTING PARTS
BEFESTIGUNGSTEIL
COMPONENTI DI MONTAGGIO
OPHNGSDELE
ARRUELA PLANA, 13/16" x 1 1/2" x .179", HDN
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
PARAFUSO, Hex, 3/4"-10 x 4 1/2", G5
PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
ARRUELA PLANA, 3/4"
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
ARRUELA
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
WASHER
PARAFUSO, Hex, 3/4"-10 x 2", G8
PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
CONTRA PORCA, 3/4"-10, GB
TUERCA DE BLOQUEO LOCK NUT
SICHERUNGSMUTTER DADO DI BLOCCAGGIO LSEMTRIK
PARAFUSO, Hex, M10 x 60, 8.8
PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
PORCA, M10, Cl 8
TUERCA
NUT
MUTTER
DADO
MTRIK
TRAVA DA ARRUELA, M10ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE
COTOVELO
CODO
ELBOW
KNIESTCK
GOMITO
VINKELRR
CONTRA PORCA, 5/16"-18, GB
TUERCA DE BLOQUEO LOCK NUT
SICHERUNGSMUTTER DADO DI BLOCCAGGIO LSEMTRIK
TUBO
TUBO
TUBE
ROHR
TUBO
RR
SUPORTE
SOPORTE
SUPPORT
STTZE
SUPPORTO
BESLAG
VARETA NIVEL OLEO
VARILLA DEL NIVEL
DIPSTICK
PEILSTAB
ASTINA DI LIVELLO
DIPSTICK
PARAFUSO, Assy
TORNILLO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE
ARRUELA PLANA, 5/16" ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
COTOVELO, 90, 1/8"-27 Male x 1/4"-18 Female
CODO
ELBOW
KNIESTCK
GOMITO
VINKELRR

W20E

Description
Denominao

L.C.

TRANSMISSION
TRANSMISSO
SUPPORT
SUPORTE
PIECES DE FIXATION
PEAS DE MONTAGEM

030C

RONDELLE
ANILHA

131R

VIS
PARAFUSO
RONDELLE
ANILHA
RONDELLE
ARRUELA

140B

VIS
PARAFUSO

140B

CONTRE-ECROU
CONTRAPORCA

P263

VIS
PARAFUSO
ECROU
PORCA
RONDELLE FREIN
ANILHA DE RETENO
COUDE
COTOVELO

140B

CONTRE-ECROU
CONTRAPORCA
TUBE
TUBO
SUPPORT
SUPORTE
JAUGE A HUILE
VARETA NIVEL OLEO
BOULON
PARAFUSO
RONDELLE
ANILHA

P263

COUDE
COTOVELO

085G

300S
P040

131R
9720

010D
132R
085G

195T
300S
P763
0810
131R

06-04

01

p2

12/09

MONTAGEM E CIRCUITO HIDRULICO DA TRANSMISSO


MONTAJE Y CIRCUITO HIDRAULICO DE LA TRANSMISION
TRANSMISSION MOUNTING AND HYDRAULIC CIRCUIT
TRANSMISSION MOUNTING AND HYDRAULIC CIRCUIT

06-04

01

p2

12/09

TRANSMISSION MOUNTING AND HYDRAULIC CIRCUIT


TRANSMISSION MOUNTING AND HYDRAULIC CIRCUIT
TRANSMISSION MOUNTING AND HYDRAULIC CIRCUIT
TRANSMISSION MOUNTING AND HYDRAULIC CIRCUIT

P.N.

MOD

21

218-5124

22

218-5008

23

L73442

24

218-5008

25

E158709

26

87524824

27

149434A1

28

218-5147

29

221-1084

30

E156007

31

414-624

32

492-11038

33

85802803

34

701-329

35

75327264

36

75214532

37

79087360

38

73139080

(a)
(b)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

COTOVELO, 90, 1 5/16"-12, 37 x 1 1/16"-12, O-Ring, Incl. item 22


CODO
ELBOW
KNIESTCK
GOMITO
VINKELRR
O-RING, 12-1, 90 Duro, .924 ID x .116" Thk
JUNTA TRICA
O-RING
O-RING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
CONEXO, Includes item 24
ACOPLAMIENTO
FITTING
ARMATUR
RACCORDO
FITTING
O-RING, 12-1, 90 Duro, .924 ID x .116" Thk
JUNTA TRICA
O-RING
O-RING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
MANGUEIRA
TUBO
HOSE
SCHLAUCH
TUBO FLESSIBILE
SLANGE
NIPLE, pressure
BOQUILLA
NIPPLE
NIPPEL
NIPPLO
NIPPEL
LMINA
CUCHILLA
BLADE
KLINGE
LAMA
KNIV
COTOVELO, 45, 1 5/16"-12 x 1 1/16"-12, 37
CODO
ELBOW
KNIESTCK
GOMITO
VINKELRR
REDUTOR, Hex, 1/4" x 1/8" NPT
REDUCTOR
REDUCER
REDUZIERSTCK
RIDUTTORE
REDUKTION
PRISIONEIRO
ESPARREGO
STUD
STIFTSCHRAUBE
PRIGIONIERO
STUD
PARAFUSO, Hex, 3/8"-24 x 1 1/2", G5
PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
TRAVA DA ARRUELA, 3/8" ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE
CONEXO, 9/16"-18 ORFS x 9/16"-18 ORB
ACOPLAMIENTO
FITTING
ARMATUR
RACCORDO
FITTING
COTOVELO, 90, 9/16"-18 ORFS x 9/16"-18 Fem Sw
CODO
ELBOW
KNIESTCK
GOMITO
VINKELRR
BLOCO, Steel
BLOQUE
BLOCK
BLOCK
BLOCCO
MOTORBLOK
CONECTOR HIDRUL
CONECTOR HIDRULICO HYD CONNECTOR
HYDR STECKVERBINDER CONNETTORE IDRAULICOHYDRAULIKSTIK
VLVULA HIDRULICA VLVULA HIDRULICA HYDRAULIC VALVE
HYDRAULIKVENTIL
DISTRIBUTORE IDRAULICO
HYDRAULIKVENTIL
INTERRUPTOR DE PRESSO
INTERRUPTOR DE PRESIN
PRESSURE SWITCH
DRUCKSCHALTER
PRESSOSTATO
KONTAKT, TRYK

BSN N6AE01094
ASN N6AE01095

W20E

Description
Denominao

L.C.

COUDE
COTOVELO

085G

JOINT TORIQUE
O-RING

055A

RACCORD
CONECTOR

3300

JOINT TORIQUE
O-RING
FLEXIBLE
MANGUEIRA
GRAISSEUR
BOCAL
LAME
LMINA

055A

COUDE
COTOVELO

085G

REDUCTEUR
REDUTOR
GOUJON
PRISIONEIRO

056R

VIS
PARAFUSO
RONDELLE FREIN
ANILHA DE RETENO

140B

RACCORD
CONECTOR

3300

030M
A065
0700

8720

132R

COUDE
085G
COTOVELO
BLOC
074B
BLOCO
CONNECTEUR HYDRAULIQUE
020R
CONECTOR HID.
SOUPAPE HYDRAULIQUE 010V
VLVULA HIDRULICA
PRESSOSTAT
079I
INTERRUPTOR DE PRESSO

06-06
CONVERSOR DE TORQUE
CONVERSOR DE TORQUE
TORQUE CONVERTER
TORQUE CONVERTER

01

p1

11/07

06-06

01

p1

11/07

TORQUE CONVERTER
TORQUE CONVERTER
TORQUE CONVERTER
TORQUE CONVERTER

P.N.

MOD

S97319

10

E158746

147145A1

147144A1

A17986

147469A1

N9083

L33465

L33463

10

147444A1

11

113-262

24

12

192-21

24

13

T42352

14

D142272

15

S300031

16

A17903

17

E105055

18

A18034

19

A17903

20

E158464

21

E105059

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

PARAFUSO, & washer


PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
PLACA DE COBERTURA, thrust
PLACA DE CUBIERTA
COVER PLATE
ABDECKPLATTE
PIASTRA DI COPERTURA DKPLADE
PLACA DE COBERTURA, drive
PLACA DE CUBIERTA
COVER PLATE
ABDECKPLATTE
PIASTRA DI COPERTURA DKPLADE
PLACA DE COBERTURA, drive assy
PLACA DE CUBIERTA
COVER PLATE
ABDECKPLATTE
PIASTRA DI COPERTURA DKPLADE
ROLAMENTO
COJINETE
BEARING
LAGER
CUSCINETTO
LEJE
ANEL-TRAVA
ANILLO DE BLOQUEO
LOCKING RING
SICHERUNGSRING
ANELLO DI BLOCCAGGIO LSESKIVE
ANEL
ANILLO
RING
RING
ANELLO
RING
PLANETARIA
PLANETARIO
GEAR WHEEL
PLANETENRAD
INGRANAGIO, SATELL
GEAR WHEEL
SUPORTE
SOPORTE
BRACKET
HALTER
STAFFA
BRACKET
COBERTURA
CUBIERTA
COVER
ABDECKUNG
COPERCHIO
DKSEL
PARAFUSO, Hex, 3/8"-16 x 1 1/8", G5, Full Thd
PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
TRAVA DA ARRUELA, 3/8" ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE
ANEL
ANILLO
RING
RING
ANELLO
RING
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
SCHRAUBE
VITE
SCREW
VEDADOR DE LEO
JUNTA DE ACEITE
OIL SEAL
LDICHTUNG
PARAOLIO
OLIESEGL
ANEL DE PRESSO, #156, Ext
ANILLO DE RESORTE
SNAP RING
SPRENGRING
ANELLO ELASTICO
LSERING
TURBINA
TURBINA
TURBINE
TURBINE
TURBINA
TURBINE
CUBO
MAZA
HUB
NABE
MOZZO
HUB
ANEL DE PRESSO, #156, Ext
ANILLO DE RESORTE
SNAP RING
SPRENGRING
ANELLO ELASTICO
LSERING
ANEL
ANILLO
RING
RING
ANELLO
RING
ESTATOR
ESTATOR
STATOR
STATOR
STATORE
STATOR

W20E

Description
Denominao

L.C.

VIS
PARAFUSO

140B

COUVERCLE
CHAPA PEQUENA

110P

COUVERCLE
CHAPA PEQUENA

110P

COUVERCLE
CHAPA PEQUENA
ROULEMENT
ROLAMENTO
BAGUE DE BLOCAGE
ANEL DE SEGURANA
BAGUE
ANEL
PLANETAIRE
PLANETARIA
CONSOLE
SUPORTE
COUVERCLE
COBERTURA

110P
0600
051A
7175
Z589
1010
265C

VIS
140B
PARAFUSO
RONDELLE FREIN
132R
ANILHA DE RETENO
BAGUE
7175
ANEL
VIS
7450
PARAFUSO
JOINT ETANCHEITE D'HUILE
P278
VEDANTE DE LEO
ANNEAU D'ARRET
ANEL
TURBINE
TURBINA
MOYEU
CUBO

054A

ANNEAU D'ARRET
ANEL
ANNEAU
ANEL
STATOR
ESTATOR

054A

209T
4560

045A
8480

06-06
CONVERSOR DE TORQUE
CONVERSOR DE TORQUE
TORQUE CONVERTER
TORQUE CONVERTER

01

p2

11/07

06-06

01

p2

11/07

TORQUE CONVERTER
TORQUE CONVERTER
TORQUE CONVERTER
TORQUE CONVERTER

P.N.

MOD

22

L30685

23

A17997

24

E105058

25

D58178

26

E105057

27

L30051

28

195-29

29

E158262

30

L33459

31

L33460

32

D87224

33

L33462

34

304052A1

35

D80312

36

13-820

37

193-32

38

D80314

39

L33452

40

A18012

41

N7276

42

L33466

43

147447A1

44

A27089

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

ESPACADOR
ESPACIADOR
SPACER
ABSTANDSSTUECK
DISTANZIALE
SPACER
ANEL
ANILLO
RING
RING
ANELLO
RING
CAPA DO CUBO
TAPACUBOS
HUB CAP
NABENKAPPE
COPPA MOZZO
NAVHTTE
O-RING
JUNTA TRICA
O-RING
O-RING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
IMPULSOR
IMPULSOR
IMPELLER
TURBINENRAD
GIRANTE
IMPELLER
PARAFUSO
PERNO (ESPARCIDOR) BOLT (SPREADER)
SPREIZSCHRAUBE
BULLONE, DIFFUSORE BOLT (SPREADER)
ARRUELA PLANA, 7/16" ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
ANEL
ANILLO
RING
RING
ANELLO
RING
DEFLETOR
DEFLECTOR
BAFFLE
LEITBLECH
DEFLETTORE
SKRMPLADE
ANEL
ANILLO
RING
RING
ANELLO
RING
VEDADOR DE RETENCAOSELLO/RETEN
SEAL
DICHTRING
GUARNIZIONE TENUTA SEAL
ENGRENAGEM
ENGRANJE
GEAR
ZAHNRAD
INGRANAGGIO
GEAR
VEDADOR DE RETENCAOSELLO/RETEN
SEAL
DICHTRING
GUARNIZIONE TENUTA SEAL
VEDADOR DE RETENCAOSELLO/RETEN
SEAL
DICHTRING
GUARNIZIONE TENUTA SEAL
PARAFUSO, Hex, 1/2"-13 x 1 1/4", G5, Full Thd
PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
TRAVA DA ARRUELA, Int Tooth, 1/2"
ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE
SUPORTE, flange
SOPORTE
BRACKET
HALTER
STAFFA
BRACKET
EIXO
ARBOL
SHAFT
WELLE
ALBERO
SHAFT
ANEL
ANILLO
RING
RING
ANELLO
RING
ROLAMENTO
COJINETE
BEARING
LAGER
CUSCINETTO
LEJE
ALOJAMENTO
ALOJAMIENTO
HOUSING
GEHUSE
ALLOGGIAMENTO
HUS
ENGRENAGEM
ENGRANAJE
GEAR
ZAHNRAD
INGRANAGGIO
TANDHJUL
ARO DE SEGURANCA
ARO SEGURO
CIRCLIP
SICHERUNGSRING
ANELLO ELASTICO
CIRCLIP

W20E

Description
Denominao

L.C.

ENTRETOISE
8090
ESPACADOR
BAGUE
7175
ANEL
CAPUCHON DE MOYEU Z486
CAPA DO CUBO
JOINT TORIQUE
055A
O-RING
ROUE A AUBES
Z272
IMPULSOR
BOULON TETE LARGE P125
PARAFUSO
RONDELLE
131R
ANILHA
ANNEAU
045A
ANEL
DEFLECTEUR
0420
CHAPA DEFLECTORA
BAGUE
7175
ANEL
JOINT-D'ETANCHEITE
7460
VEDADOR DE RETENCAO
ENGRENAGE
3820
ENGRENAGEM
JOINT-D'ETANCHEITE
7460
VEDADOR DE RETENCAO
JOINT-D'ETANCHEITE
7460
VEDADOR DE RETENCAO
VIS
PARAFUSO

140B

RONDELLE FREIN
ANILHA DE RETENO
CONSOLE
SUPORTE
ARBRE
EIXO
ANNEAU
ANEL
ROULEMENT
ROLAMENTO
CARTER
ALOJAMENTO
PIGNON
ENGRENAGEM
CIRCLIP
ARO DE SEGURANCA

132R
1010
7590
045A
0600
014V
050I
P019

06-06
CONVERSOR DE TORQUE
CONVERSOR DE TORQUE
TORQUE CONVERTER
TORQUE CONVERTER

01

p3

11/07

06-06

01

p3

11/07

TORQUE CONVERTER
TORQUE CONVERTER
TORQUE CONVERTER
TORQUE CONVERTER

P.N.

MOD

45

14-720

46

192-22

47

L33464

48

E157336

49

E104132

50

E104134

51

E104133

52

147445A1

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

PARAFUSO, Hex, 7/16"-20 x 1 1/4", G5, Full Thd


PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
TRAVA DA ARRUELA, 7/16"
ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE
ANEL TRAVA
ANILLO DE CIERRE
RING SNAP
SICHERUNGSRING
ANELLO ELASTICO
RING SNAP
CONJUNTO DO ROLAMENTO
CONJUNTO DE COJINETES
BEARING ASSY
LAGERBAURUPPE
COMPLESSIVO CUSCINETTO
LEJESAMLING
TAMPA
TAPA
COVER
DECKEL
COPERCHIO
COVER
JUNTA
JUNTA
GASKET
DICHTUNG
GUARNIZIONE
GASKET
PARAFUSO, and wahser TORNILLO
SCREW
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
CONJUNTO DO ROLAMENTO
CONJUNTO DE COJINETES
BEARING ASSY
LAGERBAURUPPE
COMPLESSIVO CUSCINETTO
LEJESAMLING

W20E

Description
Denominao

L.C.

VIS
PARAFUSO

140B

RONDELLE FREIN
ANILHA DE RETENO
ANNEAU-D'ARRET
ANEL TRAVA

132R

ROULEMENT
CHUMACEIRA
COUVERCLE
TAMPA
JOINT
JUNTA
VIS
PARAFUSO

341C

ROULEMENT
CHUMACEIRA

341C

P345

2250
3720
040V

06-10

01

p1

CARCAA DO CONVERSOR DE TORQUE


CARCASA DEL CONVERSOR DE TORQUE
TORQUE CONVERTER HOUSING
TORQUE CONVERTER HOUSING

03/09

06-10

01

p1

03/09

TORQUE CONVERTER HOUSING


TORQUE CONVERTER HOUSING
TORQUE CONVERTER HOUSING
TORQUE CONVERTER HOUSING

P.N.

MOD

L33466

11447

L33467

D76977

E104229

L33468

413-510

492-11031

L33473

L33470

10

A27891

11

413-510

12

492-11031

13

L33469

14

413-510

15

492-11031

16

L33473

17

L33471

18

A27891

19

L33472

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

ALOJAMENTO, Assy, Includes items 1 - 25


ALOJAMIENTO
HOUSING
GEHUSE
ALLOGGIAMENTO
HUS
PARAFUSO, Assy
TORNILLO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE
MOLA VLVULA
RESORTE DE VLVULA VALVE SPRING
VENTILFEDER
MOLLA DELLA VALVOLA VENTILFJEDER
VEDADOR DE LEO
JUNTA DE ACEITE
OIL SEAL
LDICHTUNG
PARAOLIO
OLIESEGL
JUNTA
JUNTA
GASKET
DICHTUNG
GUARNIZIONE
GASKET
BUCHA
CASQUILLO
BUSHING
BUECHSE
BOCCOLA
BUSHING
PARAFUSO, Hex, 5/16"-18 x 5/8", G5, Full Thd
PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
TRAVA DA ARRUELA, 5/16"
ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE
GRAMPO
BROCHE
CLIP
SCHELLE
FERMAGLIO
CLIP
TUBO
TUBO
TUBE
ROHR
TUBO
TUBE
O-RING, -110, 70 Duro, .362" ID x .103" Thk
JUNTA TRICA
O-RING
O-RING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
PARAFUSO, Hex, 5/16"-18 x 5/8", G5, Full Thd
PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
TRAVA DA ARRUELA, 5/16"
ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE
TUBO
TUBO
TUBE
ROHR
TUBO
TUBE
PARAFUSO, Hex, 5/16"-18 x 5/8", G5, Full Thd
PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
TRAVA DA ARRUELA, 5/16"
ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE
GRAMPO
BROCHE
CLIP
SCHELLE
FERMAGLIO
CLIP
TUBO
TUBO
TUBE
ROHR
TUBO
TUBE
O-RING, -110, 70 Duro, .362" ID x .103" Thk
JUNTA TRICA
O-RING
O-RING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
TUBO
TUBO
TUBE
ROHR
TUBO
TUBE

W20E

Description
Denominao

L.C.

CARTER
014V
ALOJAMENTO
BOULON
0810
PARAFUSO
RESSORT DE SOUPAPE P463
MOLA DE VLVULA
JOINT ETANCHEITE D'HUILE
P278
VEDANTE DE LEO
JOINT
3720
JUNTA
DOUILLE
1140
BUCHA
VIS
PARAFUSO

140B

RONDELLE FREIN
ANILHA DE RETENO
COLLIER-CLIP
GRAMPO
TUBE
TUBO

132R

JOINT TORIQUE
O-RING

055A

VIS
PARAFUSO

140B

RONDELLE FREIN
ANILHA DE RETENO
TUBE
TUBO

132R

VIS
PARAFUSO

140B

RONDELLE FREIN
ANILHA DE RETENO
COLLIER-CLIP
GRAMPO
TUBE
TUBO

132R

JOINT TORIQUE
O-RING
TUBE
TUBO

055A

1700
9400

9400

1700
9400

9400

06-10

01

p2

CARCAA DO CONVERSOR DE TORQUE


CARCASA DEL CONVERSOR DE TORQUE
TORQUE CONVERTER HOUSING
TORQUE CONVERTER HOUSING

03/09

06-10

01

p2

03/09

TORQUE CONVERTER HOUSING


TORQUE CONVERTER HOUSING
TORQUE CONVERTER HOUSING
TORQUE CONVERTER HOUSING

P.N.

MOD

20

REF

21

A55734

22

413-510

23

492-11031

24

L33475

25

N6903

26

413-728

27

413-744

28

192-22

29

218-5156

30

N7134

31

221-1413

32

221-59

33

221-35

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

INSTRUO
INSTRUCCIN
INSTRUCTION
ANLEITUNG
ISTRUZIONI
INSTRUKTION
CAMISA
CAMISA
SLEEVE
HUELSE
MANICOTTO
SLEEVE
PARAFUSO, Hex, 5/16"-18 x 5/8", G5, Full Thd
PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
TRAVA DA ARRUELA, 5/16"
ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE
TRAVA
CERRADURA
LOCK
SCHLOSS
BLOCCAGGIO
LOCK
CAMISA
CAMISA
SLEEVE
HUELSE
MANICOTTO
SLEEVE
PARAFUSO, Hex, 7/16"-14 x 1 3/4", G5
PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
PARAFUSO, Hex, 7/16"-14 x 2 3/4", G5
TORNILLO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE
TRAVA DA ARRUELA, 7/16"
ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE
BUJO, Hex Hd, 3/4"-16 ORB
TAPN
PLUG
STOPFEN
TAPPO
PROP
RESPIRO
RESPIRADERO
BREATHER
ENTLUEFTER
STIATATOIO
BREATHER
COTOVELO, 90, 3/8"-18, NPT
CODO
ELBOW
KNIESTCK
GOMITO
VINKELRR
ENGATE
ACOPLAMIENTO
COUPLING
KUPPLUNG
GIUNTO
KOBLING
BUJO DE DRENO, Sq Soc, 3/4"-14 NPTF
TAPN DE VACIADO
DRAIN PLUG
ABLASSSCHRAUBE
TAPPO DI SCARICO
AFTAPNINGSPROP

W20E

Description
Denominao

L.C.

INSTRUCTION
INSTRUO
CHEMISE
CAMISA

Z571

VIS
PARAFUSO

140B

RONDELLE FREIN
ANILHA DE RETENO
VERROU/SERRURE
TRAVA
CHEMISE
CAMISA

132R

VIS
PARAFUSO

140B

BOULON
PARAFUSO

0810

RONDELLE FREIN
ANILHA DE RETENO

132R

BOUCHON
TAMPO
RENIFLARD
RESPIRO

050T

COUDE
COTOVELO
RACCORD
ACOPLAMENTO

085G

8000

5320
8000

1070

Z321

BOUCHON DE VIDANGE 056T


BUJO DE DESCARGA

06-12

01

CARCAA DA CAIXA DE MUDANAS


CARCASA DE LA CAJA DE CAMBIO
TRANSMISSION HOUSING
TRANSMISSION HOUSING

p1

03/09

06-12

01

p1

03/09

TRANSMISSION HOUSING
TRANSMISSION HOUSING
TRANSMISSION HOUSING
TRANSMISSION HOUSING

P.N.

MOD

D77030

NSS

A55734

S89629

S89618

D77003

195-18

S89625

A29456

L33481

10

114-128

11

D47486

12

211-357

13

E104171

14

D77032

15

D77031

16

A30825

17

L33542

18

A17924

19

221-16

20

S89619

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

TRANSMISSAO, Assy, Includes items 1 - 16


TRANSMISION
TRANSMISSION
TRANSMISSION
9220
GETRIEBE
TRASMISSIONE
TRANSMISSION
TRANSMISSAO
SEM SERVIO EM SEPARADO, HOUSING
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
CAMISA
CAMISA
SLEEVE
CHEMISE
8000
HUELSE
MANICOTTO
SLEEVE
CAMISA
REBITE
REMACHE
RIVET
RIVET
055R
NIET
RIVETTO
NITTE
REBITE
BRAADEIRA TUBO
ABRAZADERA DE TUBO PIPE CLAMP
COLLIER DE TUYAU
Z430
ROHRSCHELLE
FERMO TUBO
RRKLEMME
BRAADEIRA TUBO
BRAADEIRA TUBO
ABRAZADERA DE TUBO PIPE CLAMP
COLLIER DE TUYAU
Z430
ROHRSCHELLE
FERMO TUBO
RRKLEMME
BRAADEIRA TUBO
ARRUELA PLANA, 1/4"
ARANDELA
WASHER
RONDELLE
131R
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
ANILHA
GRAMPO
GRAPA
STAPLE
AGRAFE
089G
KLAMMER
GRAFFA
HFTEKLEMME
AGRAFE
O-RING, -215, 70 Duro, 1.046" ID x .139" Thk
JUNTA TRICA
O-RING
JOINT TORIQUE
055A
O-RING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING
ARRUELA
ARANDELA
WASHER
RONDELLE
9720
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
WASHER
ARRUELA
PARAFUSO, Locking, 5/16"-24 x 1", G5
PERNO
BOLT
VIS
140B
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
PARAFUSO
ANEL-TRAVA
ANILLO DE BLOQUEO
LOCKING RING
BAGUE DE BLOCAGE
051A
SICHERUNGSRING
ANELLO DI BLOCCAGGIO LSESKIVE
ANEL DE SEGURANA
ESFERA, 1/4" Dia
BOLA
BALL
BILLE
140S
KUGEL
SFERA
KUGLE
ESFERA
VLVULA
VLVULA
VALVE
SOUPAPE
9620
VENTIL
VALVOLA
VENTIL
VLVULA
TUBO
TUBO
TUBE
TUBE
9400
ROHR
TUBO
TUBE
TUBO
TUBO
TUBO
TUBE
TUBE
9400
ROHR
TUBO
TUBE
TUBO
O-RING, -012, 70 Duro, .364" ID x .070" Thk
JUNTA TRICA
O-RING
JOINT TORIQUE
055A
O-RING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING
ANEL O
ANILLO/ARO CAUCHO
O-RING
JOINT TORIQUE
7176
O-RING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
ANEL O
PINO
BOTADOR
PIN
BROCHE
6200
STIFT
SPINA
PIN
PINO
BUJAO, Sq Hd, 1"-11 1/2 NPTF
TAPON
PLUG
BOUCHON
6400
STOPFEN
TAPPO
PLUG
BUJAO
PINO
SPINA
DOWEL
PION
P176
PASSTIFT
SPINA CILINDRICA
DOWEL
PINO

W20E

06-12

01

CARCAA DA CAIXA DE MUDANAS


CARCASA DE LA CAJA DE CAMBIO
TRANSMISSION HOUSING
TRANSMISSION HOUSING

p2

03/09

06-12

01

p2

03/09

TRANSMISSION HOUSING
TRANSMISSION HOUSING
TRANSMISSION HOUSING
TRANSMISSION HOUSING

P.N.

MOD

21

221-659

22

221-841

23

L30039

24

L33482

25

L33476

27

S89620

28

N8844

29

113-312

21

30

194-7

21

31

D77015

32

194-7

33

129-530

34

S117865

35

113-362

10

36

192-22

10

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

BUJO DE DRENO, Hex Soc, 3/4" NPT


TAPN DE VACIADO
DRAIN PLUG
ABLASSSCHRAUBE
TAPPO DI SCARICO
AFTAPNINGSPROP
BUJAO
TAPON
PLUG
STOPFEN
TAPPO
PLUG
JUNTA
JUNTA
GASKET
DICHTUNG
GUARNIZIONE
GASKET
FILTRO TELA
PANTALLA DE FILTRO
FILTER SCREEN
FILTERSIEB
FILTRO A RETE
FILTERSI
JUNTA
JUNTA
GASKET
DICHTUNG
GUARNIZIONE
GASKET
JUNTA
JUNTA
GASKET
DICHTUNG
GUARNIZIONE
GASKET
TAMPA, rear
TAPA
COVER
DECKEL
COPERCHIO
COVER
PARAFUSO, Hex, 7/16"-14 x 1 1/4", G5
PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
ARRUELA PLANA
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
PRISIONEIRO
ESPARRAGO
STUD
STEHBOLZEN
PRIGIONIERO
STUD
ARRUELA PLANA
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
PORCA, 7/16"-20, G8
TUERCA
NUT
MUTTER
DADO
MTRIK
BUJAO
TAPON
PLUG
STOPFEN
TAPPO
PLUG
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
TRAVA DA ARRUELA, 7/16"
ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE

W20E

Description
Denominao

L.C.

BOUCHON DE VIDANGE
BUJO DE DESCARGA
BOUCHON
BUJAO
JOINT
JUNTA
TAMIS-FILTRE
FILTRO TELA
JOINT
JUNTA
JOINT
JUNTA
COUVERCLE
TAMPA

056T

VIS
PARAFUSO
RONDELLE
ANILHA
GOUJON
PRISIONEIRO
RONDELLE
ANILHA
ECROU
PORCA
BOUCHON
BUJAO
VIS
PARAFUSO

140B

RONDELLE FREIN
ANILHA DE RETENO

132R

6400
3720
7440
3720
3720
2250

131R
P521
131R
010D
6400
040V

06-14

01

EIXO DE SADA DA TRANSMISSO


EJE DE SALIDA DE LA TRANSMISION
TRANSMISSION OUTPUT SHAFT
TRANSMISSION OUTPUT SHAFT

p1

08/08

06-14

01

p1

08/08

TRANSMISSION OUTPUT SHAFT


TRANSMISSION OUTPUT SHAFT
TRANSMISSION OUTPUT SHAFT
TRANSMISSION OUTPUT SHAFT

P.N.

MOD

131-487

A55828

A30916

E105010

D77023

113-515

492-11010

S89700

S89702

AR

S89703

AR

S89704

AR

S89705

AR

10

A27507

11

E157729

12

D76994

13

E68940

14

E68941

15

E68947

16

D76994

17

E157730

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

CONTRA PORCA, 1 1/4"-18TUERCA DE BLOQUEO LOCK NUT


SICHERUNGSMUTTER DADO DI BLOCCAGGIO LSEMTRIK
ARRUELA
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
WASHER
O-RING, -325", 70 Duro, 1.475" ID x .210" Thk
JUNTA TRICA
O-RING
O-RING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
BRACADEIRA, output
GRAPON
CLAMP
KRAMPE
MORSETTO
CLAMP
VEDADOR DE RETENCAOSELLO/RETEN
SEAL
DICHTRING
GUARNIZIONE TENUTA SEAL
PARAFUSO, Hex, 9/16"-12 x 1 1/4", G5, Full Thd
PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
TRAVA DA ARRUELA, #10 ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE
CAPA
TAPA
CAP
KAPPE
CAPPUCCIO
CAP
CALCO, .004" Thk, (0.10 mm)
CALCE REGLAGE
SHIM
AUSGLEICHSCHEIBE
SPESSORE
SHIM
CALCO, .007" Thk, (0.18 mm)
CALCE REGLAGE
SHIM
AUSGLEICHSCHEIBE
SPESSORE
SHIM
CALCO, .010" Thk, (0.25 mm)
CALCE REGLAGE
SHIM
AUSGLEICHSCHEIBE
SPESSORE
SHIM
CALCO, .020" Thk, (0.50 mm)
CALCE REGLAGE
SHIM
AUSGLEICHSCHEIBE
SPESSORE
SHIM
O-RING, -242, 70 Duro, 3.984" ID x .139" Thk
JUNTA TRICA
O-RING
O-RING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
CONJUNTO DO ROLAMENTO
CONJUNTO DE COJINETES
BEARING ASSY
LAGERBAURUPPE
COMPLESSIVO CUSCINETTO
LEJESAMLING
CONE
CONO
CONE
KONUS
CONO
KEGLE
ESPAADOR
SEPARADOR
SPACER
DISTANZSTCK
DISTANZIALE
AFSTANDSSTYKKE
EIXO
EJE
SHAFT
WELLE
ALBERO
AKSEL
ENGRENAGEM
ENGRANAJE
GEAR
ZAHNRAD
INGRANAGGIO
TANDHJUL
CONE
CONO
CONE
KONUS
CONO
KEGLE
CAPA ROLAMENTO
CUBIERTA DE COJINETE BEARING COVER
LAGERABDECKUNG
COPERCHIO CUSCINETTOLEJEDKSEL

W20E

Description
Denominao
CONTRE-ECROU
CONTRAPORCA
RONDELLE
ARRUELA

L.C.
P263
9720

JOINT TORIQUE
055A
O-RING
CRAMPON
Z458
BRACADEIRA
JOINT-D'ETANCHEITE
7460
VEDADOR DE RETENCAO
VIS
PARAFUSO
RONDELLE FREIN
ANILHA DE RETENO
CHAPEAU
CAPA

140B

CALE-REGLAGE
CALCO

7770

CALE-REGLAGE
CALCO

7770

CALE-REGLAGE
CALCO

7770

CALE-REGLAGE
CALCO

7770

JOINT TORIQUE
O-RING

055A

132R
1380

ROULEMENT
341C
CHUMACEIRA
CONE
Z140
CONE
ENTRETOISE
075D
ESPAADOR
ARBRE
016A
VEIO
PIGNON
050I
ENGRENAGEM
CONE
Z140
CONE
CACHE ROULEMENT
Z421
COBERTURA DE CHUMACEIRA

06-14

01

EIXO DE SADA DA TRANSMISSO


EJE DE SALIDA DE LA TRANSMISION
TRANSMISSION OUTPUT SHAFT
TRANSMISSION OUTPUT SHAFT

p2

08/08

06-14

01

p2

08/08

TRANSMISSION OUTPUT SHAFT


TRANSMISSION OUTPUT SHAFT
TRANSMISSION OUTPUT SHAFT
TRANSMISSION OUTPUT SHAFT

P.N.

MOD

18

S92346

19

S89712

20

E69860

21

A55817

22

E69856

23

E69553

24

193-9

25

129-550

26

REF

27

13-928

28

92-9

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

ANEL O
ANILLO/ARO CAUCHO
O-RING
O-RING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
ANEL O
ANILLO/ARO CAUCHO
O-RING
O-RING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
COBERTURA
CUBIERTA
COVER
ABDECKUNG
COPERCHIO
DKSEL
VEDADOR DE RETENCAOSELLO/RETEN
SEAL
DICHTRING
GUARNIZIONE TENUTA SEAL
PRISIONEIRO
PRISIONERO
STUD
GEWINDEBOLZEN
PRIGIONIERO
STTTEBOLT
PRISIONEIRO
PRISIONERO
STUD
GEWINDEBOLZEN
PRIGIONIERO
STTTEBOLT
TRAVA DA ARRUELA, Ext Tooth, 5/16"
ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE
PORCA
TUERCA
NUT
MUTTER
DADO
MTRIK
INSTRUO, FLANGE
INSTRUCCIN
INSTRUCTION
ANLEITUNG
ISTRUZIONI
INSTRUKTION
PARAFUSO, Hex, 9/16"-12 x 1 3/4", G5, Full Thd
PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
TRAVA DA ARRUELA, 9/16"
ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE

W20E

Description
Denominao

L.C.

JOINT TORIQUE
7176
ANEL O
JOINT TORIQUE
7176
ANEL O
COUVERCLE
265C
COBERTURA
JOINT-D'ETANCHEITE
7460
VEDADOR DE RETENCAO
GOUJON
210P
PINO ROSCADO
GOUJON
210P
PINO ROSCADO
RONDELLE FREIN
ANILHA DE RETENO
ECROU
PORCA
INSTRUCTION
INSTRUO

132R

VIS
PARAFUSO

140B

RONDELLE FREIN
ANILHA DE RETENO

132R

010D
Z571

06-16

01

p1

12/07

PEAS DO EIXO DA EMBREAGEM R E 3


PIEZAS DEL EJE DE EMBRAGUE, MARCHA ATRS Y 3
REVERSE AND THIRD CLUTCH SHAFT PARTS
REVERSE AND THIRD CLUTCH SHAFT PARTS

06-16

01

p1

12/07

REVERSE AND THIRD CLUTCH SHAFT PARTS


REVERSE AND THIRD CLUTCH SHAFT PARTS
REVERSE AND THIRD CLUTCH SHAFT PARTS
REVERSE AND THIRD CLUTCH SHAFT PARTS

P.N.

MOD

A17925

L33518

A17912

A28236

L33514

147446A1

S300741

S89638

N6812

10

E114328

11

L33488

12

L33487

13

S89661

14

S113669

15

S89646

16

L33516

17

D77026

18

S89649

19

D63366

20

E157051

21

N8417

22

S89666

23

L33488

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

MOLA
MUELLE
SPRING
FEDER
MOLLA
SPRING
ANEL
ANILLO
RING
RING
ANELLO
RING
ROLAMENTO
COJINETE
BEARING
LAGER
CUSCINETTO
LEJE
ROLAMENTO
COJINETE
BEARING
LAGER
CUSCINETTO
LEJE
ANEL
ANILLO
RING
RING
ANELLO
RING
ENGRENAGEM
ENGRANAJE
GEAR
ZAHNRAD
INGRANAGGIO
TANDHJUL
VEDADOR DE LEO
JUNTA DE ACEITE
OIL SEAL
LDICHTUNG
PARAOLIO
OLIESEGL
ROLAMENTO
COJINETE
BEARING
LAGER
CUSCINETTO
LEJE
RETENTOR
TOPE
RETAINER
HALTER
DISPOSITIVO TENUTA RETAINER
ANEL TRAVA
ANILLO DE CIERRE
RING SNAP
SICHERUNGSRING
ANELLO ELASTICO
RING SNAP
RETENTOR
TOPE
RETAINER
HALTER
DISPOSITIVO TENUTA RETAINER
MOLA VLVULA
RESORTE DE VLVULA VALVE SPRING
VENTILFEDER
MOLLA DELLA VALVOLA VENTILFJEDER
RETENTOR
TOPE
RETAINER
HALTER
DISPOSITIVO TENUTA RETAINER
EMBREAGEM, and shaft Assy
EMBRAGUE
CLUTCH
KUPPLUNG
INNESTO
CLUTCH
CONJUNTO DO ROLAMENTO
CONJUNTO DE COJINETES
BEARING ASSY
LAGERBAURUPPE
COMPLESSIVO CUSCINETTO
LEJESAMLING
ANEL
ANILLO
RING
RING
ANELLO
RING
PLANETARIA
PLANETARIO
GEAR WHEEL
PLANETENRAD
INGRANAGIO, SATELL
GEAR WHEEL
ESPACADOR
ESPACIADOR
SPACER
ABSTANDSSTUECK
DISTANZIALE
SPACER
ROLAMENTO
COJINETE
BEARING
LAGER
CUSCINETTO
LEJE
CONJUNTO DO ROLAMENTO
CONJUNTO DE COJINETES
BEARING ASSY
LAGERBAURUPPE
COMPLESSIVO CUSCINETTO
LEJESAMLING
ENGRENAGEM, 1st and 4thENGRANJE
GEAR
ZAHNRAD
INGRANAGGIO
GEAR
RETENTOR
TOPE
RETAINER
HALTER
DISPOSITIVO TENUTA RETAINER
RETENTOR
TOPE
RETAINER
HALTER
DISPOSITIVO TENUTA RETAINER

W20E

Description
Denominao

L.C.

RESSORT
8315
MOLA
BAGUE
7175
ANEL
ROULEMENT
0600
ROLAMENTO
ROULEMENT
0600
ROLAMENTO
BAGUE
7175
ANEL
PIGNON
050I
ENGRENAGEM
JOINT ETANCHEITE D'HUILE
P278
VEDANTE DE LEO
ROULEMENT
0600
ROLAMENTO
ARRETOIR
7125
RETENTOR
ANNEAU-D'ARRET
P345
ANEL TRAVA
ARRETOIR
7125
RETENTOR
RESSORT DE SOUPAPE P463
MOLA DE VLVULA
ARRETOIR
7125
RETENTOR
EMBRAYAGE
EMBREAGEM

1740

ROULEMENT
CHUMACEIRA
BAGUE
ANEL
PLANETAIRE
PLANETARIA
ENTRETOISE
ESPACADOR
ROULEMENT
ROLAMENTO

341C

ROULEMENT
CHUMACEIRA
ENGRENAGE
ENGRENAGEM
ARRETOIR
RETENTOR
ARRETOIR
RETENTOR

341C

7175
Z589
8090
0600

3820
7125
7125

06-16

01

p2

12/07

PEAS DO EIXO DA EMBREAGEM R E 3


PIEZAS DEL EJE DE EMBRAGUE, MARCHA ATRS Y 3
REVERSE AND THIRD CLUTCH SHAFT PARTS
REVERSE AND THIRD CLUTCH SHAFT PARTS

06-16

01

p2

12/07

REVERSE AND THIRD CLUTCH SHAFT PARTS


REVERSE AND THIRD CLUTCH SHAFT PARTS
REVERSE AND THIRD CLUTCH SHAFT PARTS
REVERSE AND THIRD CLUTCH SHAFT PARTS

24

P.N.

L33487

MOD

Q
1

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

MOLA VLVULA
VENTILFEDER

RESORTE DE VLVULA VALVE SPRING


MOLLA DELLA VALVOLA VENTILFJEDER

W20E

Description
Denominao

L.C.

RESSORT DE SOUPAPE P463


MOLA DE VLVULA

06-18

01

p1

03/09

PEAS DO EIXO DA EMBREAGEM - PARA FRENTE 2 E 1


PIEZAS DEL EJE DE EMBRAGUE - ADELANTE, 2 Y 1
FORWARD 2nd AND 1st CLUTCH SHAFT PARTS
FORWARD 2nd AND 1st CLUTCH SHAFT PARTS

06-18

01

p1

03/09

FORWARD 2nd AND 1st CLUTCH SHAFT PARTS


FORWARD 2nd AND 1st CLUTCH SHAFT PARTS
FORWARD 2nd AND 1st CLUTCH SHAFT PARTS
FORWARD 2nd AND 1st CLUTCH SHAFT PARTS

P.N.

MOD

A17925

L33518

N7259

S89652

A28236

E114328

L33514

147446A1

S300741

10

S89638

11

14-614

12

N6812

13

E114328

14

L33488

15

L33487

16

S89661

17

E104122

18

N8415

19

S89660

20

D77036

21

D77037

22

E104161

AR

22

E104162

Denominao
Bezeichnung
MOLA
FEDER
ANEL
RING
ROLAMENTO
LAGER
ANEL
RING
ROLAMENTO
LAGER
ANEL TRAVA
SICHERUNGSRING
ANEL
RING
ENGRENAGEM
ZAHNRAD
VEDADOR DE LEO
LDICHTUNG
ROLAMENTO
LAGER
PARAFUSO, Hex, 3/8"-24

Denominacion
Descrizione

MUELLE
MOLLA
ANILLO
ANELLO
COJINETE
CUSCINETTO
ANILLO
ANELLO
COJINETE
CUSCINETTO
ANILLO DE CIERRE
ANELLO ELASTICO
ANILLO
ANELLO
ENGRANAJE
INGRANAGGIO
JUNTA DE ACEITE
PARAOLIO
COJINETE
CUSCINETTO
x 7/8", G5, Full Thd
TORNILLO
SCHRAUBE
VITE
RETENTOR
TOPE
HALTER
DISPOSITIVO TENUTA
ANEL TRAVA
ANILLO DE CIERRE
SICHERUNGSRING
ANELLO ELASTICO
RETENTOR
TOPE
HALTER
DISPOSITIVO TENUTA
MOLA VLVULA
RESORTE DE VLVULA
VENTILFEDER
MOLLA DELLA VALVOLA
RETENTOR
TOPE
HALTER
DISPOSITIVO TENUTA
PINO DO EIXO, DRUM and shaft Assy.
PASADOR DE EJE
ACHSZAPFEN
PERNO DELL'ASSALE
ENGRENAGEM
ENGRANJE
ZAHNRAD
INGRANAGGIO
ROLAMENTO
COJINETE
LAGER
CUSCINETTO
PLACA
PLACA
PLATTE
PIASTRA
ROLAMENTO
COJINETE
LAGER
CUSCINETTO
ANEL
ANILLO
RING
ANELLO
ANEL
ANILLO
RING
ANELLO

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

SPRING
SPRING
RING
RING
BEARING
LEJE
RING
RING
BEARING
LEJE
RING SNAP
RING SNAP
RING
RING
GEAR
TANDHJUL
OIL SEAL
OLIESEGL
BEARING
LEJE

RESSORT
8315
MOLA
BAGUE
7175
ANEL
ROULEMENT
0600
ROLAMENTO
BAGUE
7175
ANEL
ROULEMENT
0600
ROLAMENTO
ANNEAU-D'ARRET
P345
ANEL TRAVA
BAGUE
7175
ANEL
PIGNON
050I
ENGRENAGEM
JOINT ETANCHEITE D'HUILE
P278
VEDANTE DE LEO
ROULEMENT
0600
ROLAMENTO

SCREW
SKRUE
RETAINER
RETAINER
RING SNAP
RING SNAP
RETAINER
RETAINER
VALVE SPRING
VENTILFJEDER
RETAINER
RETAINER

VIS
PARAFUSO
ARRETOIR
RETENTOR
ANNEAU-D'ARRET
ANEL TRAVA
ARRETOIR
RETENTOR
RESSORT DE SOUPAPE
MOLA DE VLVULA
ARRETOIR
RETENTOR

040V

AXLE PIN
AKSELPIND
GEAR
GEAR
BEARING
LEJE
PLATE
PLATE
BEARING
LEJE
RING
RING
RING
RING

PIVOT D'ESSIEU
PERNO DE EIXO
ENGRENAGE
ENGRENAGEM
ROULEMENT
ROLAMENTO
PLAQUE
PLACA
ROULEMENT
ROLAMENTO
BAGUE
ANEL
ANNEAU
ANEL

Z160

W20E

L.C.

7125
P345
7125
P463
7125

3820
0600
6360
0600
7175
045A

06-18

01

p2

03/09

PEAS DO EIXO DA EMBREAGEM - PARA FRENTE 2 E 1


PIEZAS DEL EJE DE EMBRAGUE - ADELANTE, 2 Y 1
FORWARD 2nd AND 1st CLUTCH SHAFT PARTS
FORWARD 2nd AND 1st CLUTCH SHAFT PARTS

06-18

01

p2

03/09

FORWARD 2nd AND 1st CLUTCH SHAFT PARTS


FORWARD 2nd AND 1st CLUTCH SHAFT PARTS
FORWARD 2nd AND 1st CLUTCH SHAFT PARTS
FORWARD 2nd AND 1st CLUTCH SHAFT PARTS

23

P.N.

MOD

N8416

D77038

24

NSS

25

NSS

26

NSS

27

D77040

28

S300037

29

S300039

30

N8865

31

N8864

32

S89671

33

N8863

34

N8537

35

S117865

36

113-262

37

192-21

38

L33488

39

211-26

40

L33487

41

S89661

42

N8862

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

ENGRENAGEM, 1st
ENGRANJE
GEAR
ENGRENAGE
3820
ZAHNRAD
INGRANAGGIO
GEAR
ENGRENAGEM
ROLAMENTO DE ROLETES, Assy, Includes items 24, 25, 26
COJINETE DE RODILLOS ROLLER BEARING
ROULEMENT A ROULEAUX346C
ROLLENLAGER
CUSCINETTO A RULLINI RULLELEJE
ROLAMENTO DE ROLOS
SEM SERVIO EM SEPARADO, RING
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, CUP
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, CONE
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
ANEL
ANILLO
RING
BAGUE
7175
RING
ANELLO
RING
ANEL
TAMBOR, and shaft Assy TAMBOR
DRUM
TAMBOUR
2860
TROMMEL
TAMBURA
DRUM
TAMBOR
ROLAMENTO
COJINETE
BEARING
ROULEMENT
0600
LAGER
CUSCINETTO
LEJE
ROLAMENTO
ANEL
ANILLO
RING
BAGUE
7175
RING
ANELLO
RING
ANEL
ANEL
ANILLO
RING
BAGUE
7175
RING
ANELLO
RING
ANEL
JUNTA
JUNTA
GASKET
JOINT
3720
DICHTUNG
GUARNIZIONE
GASKET
JUNTA
CAPA
TAPA
CAP
CHAPEAU
1380
KAPPE
CAPPUCCIO
CAP
CAPA
O-RING, -112, Cl 7, .487" ID x .103" Thk
JUNTA TRICA
O-RING
JOINT TORIQUE
055A
O-RING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING
BUJAO
TAPON
PLUG
BOUCHON
6400
STOPFEN
TAPPO
PLUG
BUJAO
PARAFUSO, Hex, 3/8"-16 x 1 1/8", G5, Full Thd
PERNO
BOLT
VIS
140B
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
PARAFUSO
TRAVA DA ARRUELA, 3/8" ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
RONDELLE FREIN
132R
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE
ANILHA DE RETENO
RETENTOR
TOPE
RETAINER
ARRETOIR
7125
HALTER
DISPOSITIVO TENUTA RETAINER
RETENTOR
ESFERA, 15/32" Dia
BOLA
BALL
BILLE
140S
KUGEL
SFERA
KUGLE
ESFERA
MOLA VLVULA
RESORTE DE VLVULA VALVE SPRING
RESSORT DE SOUPAPE P463
VENTILFEDER
MOLLA DELLA VALVOLA VENTILFJEDER
MOLA DE VLVULA
RETENTOR
TOPE
RETAINER
ARRETOIR
7125
HALTER
DISPOSITIVO TENUTA RETAINER
RETENTOR
PLACA
PLACA
PLATE
PLAQUE
6360
PLATTE
PIASTRA
PLATE
PLACA

W20E

06-18

01

p3

03/09

PEAS DO EIXO DA EMBREAGEM - PARA FRENTE 2 E 1


PIEZAS DEL EJE DE EMBRAGUE - ADELANTE, 2 Y 1
FORWARD 2nd AND 1st CLUTCH SHAFT PARTS
FORWARD 2nd AND 1st CLUTCH SHAFT PARTS

06-18

01

p3

03/09

FORWARD 2nd AND 1st CLUTCH SHAFT PARTS


FORWARD 2nd AND 1st CLUTCH SHAFT PARTS
FORWARD 2nd AND 1st CLUTCH SHAFT PARTS
FORWARD 2nd AND 1st CLUTCH SHAFT PARTS

P.N.

MOD

43

E155067

44

E155068

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

KIT DE REVISO DO MOTOR


KIT DE REVISIN DEL MOTOR
ENGINE OVERHAUL KIT
MOTORBERHOLUNGSSATZ
KIT REVISIONE MOTORE MOTORREVISIONSST
ESPAADOR
SEPARADOR
SPACER
DISTANZSTCK
DISTANZIALE
AFSTANDSSTYKKE

W20E

Description
Denominao

L.C.

KIT DE REVISION MOTEUR002K


KIT DE REVISO DO MOTOR
ENTRETOISE
075D
ESPAADOR

06-20

01

PEAS DO EIXO DA EMBREAGEM - 4


PIEZAS DEL EJE EMBRAGUE - 4
4th CLUTCH SHAFT PARTS
4th CLUTCH SHAFT PARTS

p1

03/09

06-20

01

p1

03/09

4th CLUTCH SHAFT PARTS


4th CLUTCH SHAFT PARTS
4th CLUTCH SHAFT PARTS
4th CLUTCH SHAFT PARTS

P.N.

MOD

D77016

S89656

D77018

D77034

D77041

D77043

L33488

L33487

S89661

10

S300741

11

A17918

12

A17919

13

D55252

14

A17921

15

E158960

16

A17908

17

L33485

18

S89681

19

D77025

20

E68948

21

E68950

22

S89673

23

211-26

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

ANEL
ANILLO
RING
ANELLO
ANEL
ANILLO
RING
ANELLO
ROLAMENTO DE ROLETES
COJINETE DE RODILLOS
ROLLENLAGER
CUSCINETTO A RULLINI
ROLAMENTO
COJINETE
LAGER
CUSCINETTO
ESPACADOR
ESPACIADOR
ABSTANDSSTUECK
DISTANZIALE
ENGRENAGEM, 4th
ENGRANJE
ZAHNRAD
INGRANAGGIO
RETENTOR
TOPE
HALTER
DISPOSITIVO TENUTA
MOLA VLVULA
RESORTE DE VLVULA
VENTILFEDER
MOLLA DELLA VALVOLA
RETENTOR
TOPE
HALTER
DISPOSITIVO TENUTA
VEDADOR DE LEO
JUNTA DE ACEITE
LDICHTUNG
PARAOLIO
ANEL
ANILLO
RING
ANELLO
PLACA
PLACA
PLATTE
PIASTRA
DISCO
DISCO
SCHEIBE
DISCO
DISCO
DISCO
SCHEIBE
DISCO
PISTO, Assy, Includes item 16
PISTN
KOLBEN
PISTONE
ANEL
ANILLO
RING
ANELLO
VEDADOR DE RETENCAOSELLO/RETEN
DICHTRING
GUARNIZIONE TENUTA
ANEL
ANILLO
RING
ANELLO
CUBO, Assy
MAZA
NABE
MOZZO
EIXO
EJE
WELLE
ALBERO
ENGRENAGEM
ENGRANAJE
ZAHNRAD
INGRANAGGIO
ROLAMENTO
COJINETE
LAGER
CUSCINETTO
ESFERA, 15/32" Dia
BOLA
KUGEL
SFERA

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

RING
RING
RING
RING

BAGUE
ANEL
BAGUE
ANEL

ROLLER BEARING
RULLELEJE
BEARING
LEJE
SPACER
SPACER
GEAR
GEAR
RETAINER
RETAINER
VALVE SPRING
VENTILFJEDER
RETAINER
RETAINER
OIL SEAL
OLIESEGL
RING
RING
PLATE
PLATE
DISC
DISC
DISC
DISC

ROULEMENT A ROULEAUX346C
ROLAMENTO DE ROLOS
ROULEMENT
0600
ROLAMENTO
ENTRETOISE
8090
ESPACADOR
ENGRENAGE
3820
ENGRENAGEM
ARRETOIR
7125
RETENTOR
RESSORT DE SOUPAPE P463
MOLA DE VLVULA
ARRETOIR
7125
RETENTOR
JOINT ETANCHEITE D'HUILE
P278
VEDANTE DE LEO
BAGUE
7175
ANEL
PLAQUE
6360
PLACA
DISQUE
2700
DISCO
DISQUE
2700
DISCO

PISTON
STEMPEL
RING
RING
SEAL
SEAL
RING
RING
HUB
HUB
SHAFT
AKSEL
GEAR
TANDHJUL
BEARING
LEJE
BALL
KUGLE

PISTON
235S
PISTO
BAGUE
7175
ANEL
JOINT-D'ETANCHEITE
7460
VEDADOR DE RETENCAO
BAGUE
7175
ANEL
MOYEU
4560
CUBO
ARBRE
016A
VEIO
PIGNON
050I
ENGRENAGEM
ROULEMENT
0600
ROLAMENTO
BILLE
140S
ESFERA

W20E

L.C.
7175
7175

06-20

01

PEAS DO EIXO DA EMBREAGEM - 4


PIEZAS DEL EJE EMBRAGUE - 4
4th CLUTCH SHAFT PARTS
4th CLUTCH SHAFT PARTS

p2

03/09

06-20

01

p2

03/09

4th CLUTCH SHAFT PARTS


4th CLUTCH SHAFT PARTS
4th CLUTCH SHAFT PARTS
4th CLUTCH SHAFT PARTS

P.N.

MOD

24

S89674

25

D77022

26

D77029

27

113-515

28

492-11010

29

N8838

30

N8869

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

ANEL
ANILLO
RING
RING
ANELLO
RING
JUNTA
JUNTA
GASKET
DICHTUNG
GUARNIZIONE
GASKET
CAPA
TAPA
CAP
KAPPE
CAPPUCCIO
CAP
PARAFUSO, Hex, 9/16"-12 x 1 1/4", G5, Full Thd
PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
TRAVA DA ARRUELA, #10 ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE
PORCA
TUERCA
NUT
MUTTER
DADO
NUT
CHAVETA
CHAVETA
KEY
KEIL
CHIAVE
KEY

W20E

Description
Denominao

L.C.

BAGUE
ANEL
JOINT
JUNTA
CHAPEAU
CAPA

7175

VIS
PARAFUSO
RONDELLE FREIN
ANILHA DE RETENO
ECROU
PORCA
CLAVETTE, CLE
CHAVETA

140B

3720
1380

132R
5780
4820

06-22
EMBREAGENS
EMBRAGUES
CLUTCHES
CLUTCHES

01

p1

03/09

06-22

01

p1

03/09

CLUTCHES
CLUTCHES
CLUTCHES
CLUTCHES

P.N.

MOD

A17918

A17919

S94326

A17921

E158960

A17908

L33485

S300037

A17918

10

A17919

11

D55252

12

A17921

13

E158960

14

A17908

15

L33485

16

S113669

17

D55252

A17921

19

E158960

20

A17908

21

A17918

22

A17919

(1)
(2)
(3)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

ANEL
ANILLO
RING
ANELLO
PLACA
PLACA
PLATTE
PIASTRA
DISCO
DISCO
SCHEIBE
DISCO
DISCO
DISCO
SCHEIBE
DISCO
PISTO
PISTN
KOLBEN
PISTONE
ANEL
ANILLO
RING
ANELLO
VEDADOR DE RETENCAOSELLO/RETEN
DICHTRING
GUARNIZIONE TENUTA
TAMBOR, and shaft Assy TAMBOR
TROMMEL
TAMBURA
ANEL
ANILLO
RING
ANELLO
PLACA
PLACA
PLATTE
PIASTRA
DISCO
DISCO
SCHEIBE
DISCO
DISCO
DISCO
SCHEIBE
DISCO
PISTO
PISTN
KOLBEN
PISTONE
ANEL
ANILLO
RING
ANELLO
VEDADOR DE RETENCAOSELLO/RETEN
DICHTRING
GUARNIZIONE TENUTA
EMBREAGEM, and shaft Assy
EMBRAGUE
KUPPLUNG
INNESTO
DISCO
DISCO
SCHEIBE
DISCO
DISCO
DISCO
SCHEIBE
DISCO
PISTO
PISTN
KOLBEN
PISTONE
ANEL
ANILLO
RING
ANELLO
ANEL
ANILLO
RING
ANELLO
PLACA
PLACA
PLATTE
PIASTRA

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

RING
RING
PLATE
PLATE
DISC
DISC
DISC
DISC
PISTON
STEMPEL
RING
RING
SEAL
SEAL
DRUM
DRUM
RING
RING
PLATE
PLATE
DISC
DISC
DISC
DISC
PISTON
STEMPEL
RING
RING
SEAL
SEAL

BAGUE
7175
ANEL
PLAQUE
6360
PLACA
DISQUE
2700
DISCO
DISQUE
2700
DISCO
PISTON
235S
PISTO
BAGUE
7175
ANEL
JOINT-D'ETANCHEITE
7460
VEDADOR DE RETENCAO
TAMBOUR
2860
TAMBOR
BAGUE
7175
ANEL
PLAQUE
6360
PLACA
DISQUE
2700
DISCO
DISQUE
2700
DISCO
PISTON
235S
PISTO
BAGUE
7175
ANEL
JOINT-D'ETANCHEITE
7460
VEDADOR DE RETENCAO

CLUTCH
CLUTCH
DISC
DISC
DISC
DISC
PISTON
STEMPEL
RING
RING
RING
RING
PLATE
PLATE

EMBRAYAGE
EMBREAGEM
DISQUE
DISCO
DISQUE
DISCO
PISTON
PISTO
BAGUE
ANEL
BAGUE
ANEL
PLAQUE
PLACA

EMBREAGEM da 1
EMBREAGEM da R e 3
EMBREAGEM para frente e 2

W20E

L.C.

1740
2700
2700
235S
7175
7175
6360

06-22
EMBREAGENS
EMBRAGUES
CLUTCHES
CLUTCHES

01

p2

03/09

06-22

01

p2

03/09

CLUTCHES
CLUTCHES
CLUTCHES
CLUTCHES

23

D55252

24

A17921

25

E158960

26

A17908

27

L33485

28

E104122

29

A17919

30

D55252

31

A17921

32

E158960

33

A17908

(1)

P.N.

MOD

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

DISCO
DISCO
SCHEIBE
DISCO
DISCO
DISCO
SCHEIBE
DISCO
PISTO, Includes item 26 PISTN
KOLBEN
PISTONE
ANEL
ANILLO
RING
ANELLO
VEDADOR DE RETENCAOSELLO/RETEN
DICHTRING
GUARNIZIONE TENUTA
PINO DO EIXO, and drum Assy
PASADOR DE EJE
ACHSZAPFEN
PERNO DELL'ASSALE
PLACA
PLACA
PLATTE
PIASTRA
DISCO
DISCO
SCHEIBE
DISCO
DISCO
DISCO
SCHEIBE
DISCO
PISTO
PISTN
KOLBEN
PISTONE
ANEL
ANILLO
RING
ANELLO

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

DISC
DISC
DISC
DISC
PISTON
STEMPEL
RING
RING
SEAL
SEAL

DISQUE
2700
DISCO
DISQUE
2700
DISCO
PISTON
235S
PISTO
BAGUE
7175
ANEL
JOINT-D'ETANCHEITE
7460
VEDADOR DE RETENCAO

AXLE PIN
AKSELPIND
PLATE
PLATE
DISC
DISC
DISC
DISC
PISTON
STEMPEL
RING
RING

PIVOT D'ESSIEU
PERNO DE EIXO
PLAQUE
PLACA
DISQUE
DISCO
DISQUE
DISCO
PISTON
PISTO
BAGUE
ANEL

EMBREAGEM para frente e 2

W20E

L.C.

Z160
6360
2700
2700
235S
7175

06-24

01

FILTRO E BOMBA DA TRANSMISSO


FILTRO Y BOMBA DE LA TRANSMISSION
TRANSMISSION FILTER AND PUMP
TRANSMISSION FILTER AND PUMP

p1

03/09

06-24

01

p1

03/09

TRANSMISSION FILTER AND PUMP


TRANSMISSION FILTER AND PUMP
TRANSMISSION FILTER AND PUMP
TRANSMISSION FILTER AND PUMP

P.N.

MOD

D78317

A18024

N6271

L33541

L33542

L33540

L33537

138-83

D59677

F62114

10

A18038

11

E114251

12

A18004

13

A18003

14

D59678

15

D59679

16

L33553

17

L30048

18

D76971

19

221-662

20

L33556

21

138-127

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

PLANETARIA, Assy, Includes item 2


PLANETARIO
PLANETENRAD
INGRANAGIO, SATELL
ANEL TRAVA
ANILLO DE CIERRE
SICHERUNGSRING
ANELLO ELASTICO
JUNTA
JUNTA
DICHTUNG
GUARNIZIONE
ANEL O
ANILLO/ARO CAUCHO
O-RING
ANELLO TOROIDALE
ANEL O
ANILLO/ARO CAUCHO
O-RING
ANELLO TOROIDALE
ANEL O
ANILLO/ARO CAUCHO
O-RING
ANELLO TOROIDALE
VLVULA, Assy, Includes items 7 - 22
VLVULA
VENTIL
VALVOLA
PINO DE FIXAO, 5/32" x 1 3/4", Slotted
PASADOR DE BLOQUEO
VERRIEGELUNGSSTIFT PERNO DI BLOCCAGGIO
LIMITADOR
TOPE
ANSCHLAG
FERMO
O-RING, -115, 70 Duro, .674" ID x .103" Thk
JUNTA TRICA
O-RING
ANELLO TOROIDALE
LIMITADOR
TOPE
ANSCHLAG
FERMO
ANEL O
ANILLO/ARO CAUCHO
O-RING
ANELLO TOROIDALE
MOLA
MUELLE
FEDER
MOLLA
EMBOLO
EMBOLO
PUMPENKOLBEN
STANTUFFO
ASSENTO
ASIENTO
SITZ
SEDILE
ESPACADOR
ESPACIADOR
ABSTANDSSTUECK
DISTANZIALE
VLVULA
VLVULA
VENTIL
VALVOLA
MOLA VLVULA
RESORTE DE VLVULA
VENTILFEDER
MOLLA DELLA VALVOLA
MOLA
MUELLE
FEDER
MOLLA
BUJO, Hex Hd, 1/4"-18 TAPN
STOPFEN
TAPPO
VEDADOR DE RETENCAOSELLO/RETEN
DICHTRING
GUARNIZIONE TENUTA
PINO DE FIXAO, 1/4" x 1/2", Slotted
PASADOR DE BLOQUEO
VERRIEGELUNGSSTIFT PERNO DI BLOCCAGGIO

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

GEAR WHEEL
GEAR WHEEL
RING SNAP
RING SNAP
GASKET
GASKET
O-RING
O-RING
O-RING
O-RING
O-RING
O-RING

PLANETAIRE
PLANETARIA
ANNEAU-D'ARRET
ANEL TRAVA
JOINT
JUNTA
JOINT TORIQUE
ANEL O
JOINT TORIQUE
ANEL O
JOINT TORIQUE
ANEL O

Z589

VALVE
VENTIL

SOUPAPE
VLVULA

9620

LOCK PIN
LSETAP
STOP
STOP

GOUPILLE DE BLOCAGE 081P


PERNO DE FIXAO
BUTEE
8570
LIMITADOR

O-RING
O-RING
STOP
STOP
O-RING
O-RING
SPRING
SPRING
PLUNGER
PLUNGER
SEAT
SDE
SPACER
SPACER
VALVE
VENTIL
VALVE SPRING
VENTILFJEDER
SPRING
SPRING
PLUG
PROP
SEAL
SEAL

JOINT TORIQUE
055A
O-RING
BUTEE
8570
LIMITADOR
JOINT TORIQUE
7176
ANEL O
RESSORT
8315
MOLA
PLONGEUR, PISTON
6420
EMBOLO
SIEGE
7480
ASSENTO
ENTRETOISE
8090
ESPACADOR
SOUPAPE
9620
VLVULA
RESSORT DE SOUPAPE P463
MOLA DE VLVULA
RESSORT
8315
MOLA
BOUCHON
050T
TAMPO
JOINT-D'ETANCHEITE
7460
VEDADOR DE RETENCAO

LOCK PIN
LSETAP

GOUPILLE DE BLOCAGE 081P


PERNO DE FIXAO

W20E

L.C.

P345
3720
7176
7176
7176

06-24

01

FILTRO E BOMBA DA TRANSMISSO


FILTRO Y BOMBA DE LA TRANSMISSION
TRANSMISSION FILTER AND PUMP
TRANSMISSION FILTER AND PUMP

p2

03/09

06-24

01

p2

03/09

TRANSMISSION FILTER AND PUMP


TRANSMISSION FILTER AND PUMP
TRANSMISSION FILTER AND PUMP
TRANSMISSION FILTER AND PUMP

22

P.N.

MOD

71008477

D73724

23

113-311

24

192-22

25

D73725

26

D73734

27

D73735

28

L33566

29

221-662

30

D73733

31

E104173

32

L33571

33

L33572

34

L33573

35

R16289

D52932

36

NSS

37

D31954

38

L33570

39

L33569

40

L33544

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

VLVULA HIDRULICA, HOUSING


VLVULA HIDRULICA HYDRAULIC VALVE
SOUPAPE HYDRAULIQUE 010V
HYDRAULIKVENTIL
DISTRIBUTORE IDRAULICO
HYDRAULIKVENTIL
VLVULA HIDRULICA
BOMBA, & filter Assy, Includes items 22, 24, 25, 29 - 39
BOMBA
PUMP
POMPE
6570
PUMPE
POMPA
PUMPE
BOMBA
PARAFUSO, Hex, 7/16"-14 x 1 1/2", G5
PERNO
BOLT
VIS
140B
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
PARAFUSO
TRAVA DA ARRUELA, 7/16"
ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
RONDELLE FREIN
132R
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE
ANILHA DE RETENO
BOMBA, Assy, Includes items 26, 27, 28
BOMBA
PUMP
POMPE
6570
PUMPE
POMPA
PUMPE
BOMBA
MOLA
MUELLE
SPRING
RESSORT
8315
FEDER
MOLLA
SPRING
MOLA
ANEL
ANILLO
RING
BAGUE
7175
RING
ANELLO
RING
ANEL
JUNTA
JUNTA
GASKET
JOINT
3720
DICHTUNG
GUARNIZIONE
GASKET
JUNTA
BUJO, Hex Hd, 1/4"-18 TAPN
PLUG
BOUCHON
050T
STOPFEN
TAPPO
PROP
TAMPO
ADAPTADOR
ADAPTOR
ADAPTER
ADAPTEUR
0031
ADAPTER
ADATTATORE
ADAPTER
ADAPTADOR
BUJAO
TAPON
PLUG
BOUCHON
6400
STOPFEN
TAPPO
PLUG
BUJAO
MOLA VLVULA
RESORTE DE VLVULA VALVE SPRING
RESSORT DE SOUPAPE P463
VENTILFEDER
MOLLA DELLA VALVOLA VENTILFJEDER
MOLA DE VLVULA
DISCO
DISCO
DISC
DISQUE
2700
SCHEIBE
DISCO
DISC
DISCO
ASSENTO
ASIENTO
SEAT
SIEGE
7480
SITZ
SEDILE
SDE
ASSENTO
ANEL DE PRESSO, 1.06", Int, #106
ANILLO DE RESORTE
SNAP RING
ANNEAU D'ARRET
054A
SPRENGRING
ANELLO ELASTICO
LSERING
ANEL
ELEMENTO FILTRO, kit ELEMENTO DE FILTRO ELEMENT, FILTER
ELEMENT FILTRANT
2960
FILTERELEMENT
ELEMENTO DEL FILTRO ELEMENT, FILTER
ELEMENTO FILTRO
SEM SERVIO EM SEPARADO, ELEMENT
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
ANEL O
ANILLO/ARO CAUCHO
O-RING
JOINT TORIQUE
7176
O-RING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
ANEL O
MOLA
MUELLE
SPRING
RESSORT
8315
FEDER
MOLLA
SPRING
MOLA
CARCACA
CARCASA
HOUSING
CARTER
4540
GEHAEUSE
ALLOGGIAMENTO
HOUSING
CARCACA
PRISIONEIRO
ESPARRAGO
STUD
GOUJON
P521
STEHBOLZEN
PRIGIONIERO
STUD
PRISIONEIRO

W20E

06-24

01

FILTRO E BOMBA DA TRANSMISSO


FILTRO Y BOMBA DE LA TRANSMISSION
TRANSMISSION FILTER AND PUMP
TRANSMISSION FILTER AND PUMP

p3

03/09

06-24

01

p3

03/09

TRANSMISSION FILTER AND PUMP


TRANSMISSION FILTER AND PUMP
TRANSMISSION FILTER AND PUMP
TRANSMISSION FILTER AND PUMP

P.N.

MOD

41

L33539

42

192-22

43

425-117

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

JUNTA
JUNTA
GASKET
DICHTUNG
GUARNIZIONE
GASKET
TRAVA DA ARRUELA, 7/16"
ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE
PORCA, 7/16"-20, G5
TUERCA
NUT
MUTTER
DADO
MTRIK

W20E

Description
Denominao

L.C.

JOINT
JUNTA

3720

RONDELLE FREIN
ANILHA DE RETENO
ECROU
PORCA

132R
010D

06-26

01

FILTRO E BOMBA DA TRANSMISSO


FILTRO Y BOMBA DE LA TRANSMISSION
TRANSMISSION FILTER AND PUMP
TRANSMISSION FILTER AND PUMP

p1

03/09

06-26

01

p1

03/09

TRANSMISSION FILTER AND PUMP


TRANSMISSION FILTER AND PUMP
TRANSMISSION FILTER AND PUMP
TRANSMISSION FILTER AND PUMP

P.N.

MOD

D78317

A18024

N6271

L33541

L33542

221-841

D59678

D59679

A18003

10

A18004

11

F62114

12

D59677

13

138-139

14

138-139

15

A18033

16

E114251

17

L33553

18

L30048

19

D76971

20

L33544

21

L33539

At chassi N6AE01094

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

PLANETARIA, Assy, Includes item 2


PLANETARIO
PLANETENRAD
INGRANAGIO, SATELL
ANEL TRAVA
ANILLO DE CIERRE
SICHERUNGSRING
ANELLO ELASTICO
JUNTA
JUNTA
DICHTUNG
GUARNIZIONE
ANEL O
ANILLO/ARO CAUCHO
O-RING
ANELLO TOROIDALE
ANEL O
ANILLO/ARO CAUCHO
O-RING
ANELLO TOROIDALE
BUJAO
TAPON
STOPFEN
TAPPO
ASSENTO
ASIENTO
SITZ
SEDILE
ESPACADOR
ESPACIADOR
ABSTANDSSTUECK
DISTANZIALE
EMBOLO
EMBOLO
PUMPENKOLBEN
STANTUFFO
MOLA
MUELLE
FEDER
MOLLA
O-RING, -115, 70 Duro, .674" ID x .103" Thk
JUNTA TRICA
O-RING
ANELLO TOROIDALE
LIMITADOR
TOPE
ANSCHLAG
FERMO
PINO DE FIXAO, 1/4" x 1 5/8", Slotted
PASADOR DE BLOQUEO
VERRIEGELUNGSSTIFT PERNO DI BLOCCAGGIO
PINO DE FIXAO, 1/4" x 1 5/8", Slotted
PASADOR DE BLOQUEO
VERRIEGELUNGSSTIFT PERNO DI BLOCCAGGIO
PARAFUSO
TORNILLO
SCHRAUBE
BULLONE
ANEL O
ANILLO/ARO CAUCHO
O-RING
ANELLO TOROIDALE
VLVULA
VLVULA
VENTIL
VALVOLA
MOLA VLVULA
RESORTE DE VLVULA
VENTILFEDER
MOLLA DELLA VALVOLA
MOLA
MUELLE
FEDER
MOLLA
PRISIONEIRO
ESPARRAGO
STEHBOLZEN
PRIGIONIERO
JUNTA
JUNTA
DICHTUNG
GUARNIZIONE

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

GEAR WHEEL
GEAR WHEEL
RING SNAP
RING SNAP
GASKET
GASKET
O-RING
O-RING
O-RING
O-RING
PLUG
PLUG
SEAT
SDE
SPACER
SPACER
PLUNGER
PLUNGER
SPRING
SPRING

PLANETAIRE
PLANETARIA
ANNEAU-D'ARRET
ANEL TRAVA
JOINT
JUNTA
JOINT TORIQUE
ANEL O
JOINT TORIQUE
ANEL O
BOUCHON
BUJAO
SIEGE
ASSENTO
ENTRETOISE
ESPACADOR
PLONGEUR, PISTON
EMBOLO
RESSORT
MOLA

Z589

O-RING
O-RING
STOP
STOP

JOINT TORIQUE
O-RING
BUTEE
LIMITADOR

055A

LOCK PIN
LSETAP

GOUPILLE DE BLOCAGE 081P


PERNO DE FIXAO

LOCK PIN
LSETAP
BOLT
SKRUE
O-RING
O-RING
VALVE
VENTIL
VALVE SPRING
VENTILFJEDER
SPRING
SPRING
STUD
STUD
GASKET
GASKET

GOUPILLE DE BLOCAGE
PERNO DE FIXAO
BOULON
PARAFUSO
JOINT TORIQUE
ANEL O
SOUPAPE
VLVULA
RESSORT DE SOUPAPE
MOLA DE VLVULA
RESSORT
MOLA
GOUJON
PRISIONEIRO
JOINT
JUNTA

W20E

L.C.

P345
3720
7176
7176
6400
7480
8090
6420
8315

8570

081P
0810
7176
9620
P463
8315
P521
3720

06-26

01

FILTRO E BOMBA DA TRANSMISSO


FILTRO Y BOMBA DE LA TRANSMISSION
TRANSMISSION FILTER AND PUMP
TRANSMISSION FILTER AND PUMP

p2

03/09

06-26

01

p2

03/09

TRANSMISSION FILTER AND PUMP


TRANSMISSION FILTER AND PUMP
TRANSMISSION FILTER AND PUMP
TRANSMISSION FILTER AND PUMP

P.N.

MOD

D77005

22

S300135

23

S300130

24

S300131

25

NSS

26

92-7

27

129-330

28

S300132

29

D73734

30

D73735

31

192-22

32

26-724

33

S300133

34

L33556

L33537

36

138-127

37

L33540

38

L33566

39

D73733

40

221-841

35

(1)
(2)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

L.C.

BOMBA, Assy, Includes items 22 - 25


BOMBA
PUMP
POMPE
6570
PUMPE
POMPA
PUMPE
BOMBA
ANEL TRAVA
ANILLO DE CIERRE
RING SNAP
ANNEAU-D'ARRET
P345
SICHERUNGSRING
ANELLO ELASTICO
RING SNAP
ANEL TRAVA
PLACA
PLACA
PLATE
PLAQUE
6360
PLATTE
PIASTRA
PLATE
PLACA
EIXO, Assy
ARBOL
SHAFT
ARBRE
7590
WELLE
ALBERO
SHAFT
EIXO
SEM SERVIO EM SEPARADO, HOUSING
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
TRAVA DA ARRUELA, 7/16"
ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
RONDELLE FREIN
132R
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE
ANILHA DE RETENO
PORCA, 1"-14, G5, LH
TUERCA
NUT
ECROU
010D
MUTTER
DADO
MTRIK
PORCA
PLACA, Assy
PLACA
PLATE
PLAQUE
6360
PLATTE
PIASTRA
PLATE
PLACA
MOLA
MUELLE
SPRING
RESSORT
8315
FEDER
MOLLA
SPRING
MOLA
ANEL
ANILLO
RING
BAGUE
7175
RING
ANELLO
RING
ANEL
TRAVA DA ARRUELA, 7/16"
ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
RONDELLE FREIN
132R
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE
ANILHA DE RETENO
PARAFUSO, Hex, 7/16"-14 x 1 1/2", G8
PERNO
BOLT
VIS
140B
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
PARAFUSO
EIXO, Assy
ARBOL
SHAFT
ARBRE
7590
WELLE
ALBERO
SHAFT
EIXO
VEDADOR DE RETENCAOSELLO/RETEN
SEAL
JOINT-D'ETANCHEITE
7460
DICHTRING
GUARNIZIONE TENUTA SEAL
VEDADOR DE RETENCAO
VLVULA
VLVULA
VALVE
SOUPAPE
9620
VENTIL
VALVOLA
VENTIL
VLVULA
PINO DE FIXAO, 1/4" x 1/2", Slotted
PASADOR DE BLOQUEO LOCK PIN
GOUPILLE DE BLOCAGE 081P
VERRIEGELUNGSSTIFT PERNO DI BLOCCAGGIO LSETAP
PERNO DE FIXAO
ANEL O
ANILLO/ARO CAUCHO
O-RING
JOINT TORIQUE
7176
O-RING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
ANEL O
JUNTA
JUNTA
GASKET
JOINT
3720
DICHTUNG
GUARNIZIONE
GASKET
JUNTA
ADAPTADOR
ADAPTOR
ADAPTER
ADAPTEUR
0031
ADAPTER
ADATTATORE
ADAPTER
ADAPTADOR
BUJAO
TAPON
PLUG
BOUCHON
6400
STOPFEN
TAPPO
PLUG
BUJAO

Inclui 28, 29, 30, 33


Inclui 6 a 19, 34, 36

At chassi N6AE01094

Description
Denominao

W20E

06-26

01

FILTRO E BOMBA DA TRANSMISSO


FILTRO Y BOMBA DE LA TRANSMISSION
TRANSMISSION FILTER AND PUMP
TRANSMISSION FILTER AND PUMP

p3

03/09

06-26

01

p3

03/09

TRANSMISSION FILTER AND PUMP


TRANSMISSION FILTER AND PUMP
TRANSMISSION FILTER AND PUMP
TRANSMISSION FILTER AND PUMP

P.N.

MOD

41

L33571

42

L33572

43

L33573

44

R16289

45

D31954

46

S300744

47

L33570

48

L33569

49

221-850

S30047

50
(1)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

MOLA VLVULA
RESORTE DE VLVULA
VENTILFEDER
MOLLA DELLA VALVOLA
DISCO
DISCO
SCHEIBE
DISCO
ASSENTO
ASIENTO
SITZ
SEDILE
ANEL DE PRESSO, 1.06", Int, #106
ANILLO DE RESORTE
SPRENGRING
ANELLO ELASTICO
ANEL O
ANILLO/ARO CAUCHO
O-RING
ANELLO TOROIDALE
ELEMENTO FILTRANTE ELEMENTO
ELEMENT
ELEMENTO
MOLA
MUELLE
FEDER
MOLLA
CARCACA
CARCASA
GEHAEUSE
ALLOGGIAMENTO
BUJO, Hex Soc, 1/16"-27 TAPN
STOPFEN
TAPPO
BOMBA, & filter
BOMBA
PUMPE
POMPA

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

VALVE SPRING
VENTILFJEDER
DISC
DISC
SEAT
SDE

RESSORT DE SOUPAPE P463


MOLA DE VLVULA
DISQUE
2700
DISCO
SIEGE
7480
ASSENTO

SNAP RING
LSERING
O-RING
O-RING
ELEMENT
ELEMENT
SPRING
SPRING
HOUSING
HOUSING
PLUG
PROP
PUMP
PUMPE

ANNEAU D'ARRET
ANEL
JOINT TORIQUE
ANEL O
ELEMENT
ELEMENTO
RESSORT
MOLA
CARTER
CARCACA
BOUCHON
TAMPO
POMPE
BOMBA

Inclui 22 a 25, 28 a 33, 38 a 49

At chassi N6AE01094

W20E

L.C.

054A
7176
Z483
8315
4540
050T
6570

06-26A

01

FILTRO E BOMBA DA TRANSMISSO


FILTRO Y BOMBA DE LA TRANSMISSION
TRANSMISSION FILTER AND PUMP
TRANSMISSION FILTER AND PUMP

p1

04/09

06-26A

01

p1

04/09

TRANSMISSION FILTER AND PUMP


TRANSMISSION FILTER AND PUMP
TRANSMISSION FILTER AND PUMP
TRANSMISSION FILTER AND PUMP

P.N.

MOD

71102506

71102505

NSS

S300073

NSS

NSS

NSS

NSS

NSS

NSS

10

NSS

11

NSS

12

NSS

13

NSS

14

D31954

15

84205181

(1)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

L.C.

BOMBA, Assy
BOMBA
PUMP
POMPE
6570
PUMPE
POMPA
PUMPE
BOMBA
BOMBA
BOMBA
PUMP
POMPE
6570
PUMPE
POMPA
PUMPE
BOMBA
SEM SERVIO EM SEPARADO, PLUG
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
ELEMENTO FILTRANTE, filter
ELEMENTO
ELEMENT
ELEMENT
Z483
ELEMENT
ELEMENTO
ELEMENT
ELEMENTO
SEM SERVIO EM SEPARADO, SPRING
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, DISC
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, SPACER
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, RING
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, WASHER
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, SCREW
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, HOUSING, filter cup
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, BRACKET
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, GASKET
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, SPRING
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
ANEL O
ANILLO/ARO CAUCHO
O-RING
JOINT TORIQUE
7176
O-RING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
ANEL O
O-RING
JUNTA TRICA
O-RING
JOINT TORIQUE
055A
O-RING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING

Inclui 1 a 14

A partir do chassi N6AE01095

Description
Denominao

W20E

06-28

01

p1

11/07

MONTAGEM DA VLVULA DE CONTROLE DA TRANSMISSO


MONTAJE DE LA VALVULA DE CONTROL DE LA TRANSMISION
TRANSMISSION CONTROL VALVE MOUNTING
TRANSMISSION CONTROL VALVE MOUNTING

06-28

01

p1

11/07

TRANSMISSION CONTROL VALVE MOUNTING


TRANSMISSION CONTROL VALVE MOUNTING
TRANSMISSION CONTROL VALVE MOUNTING
TRANSMISSION CONTROL VALVE MOUNTING

P.N.

MOD

D76997

D77377

61-612

23077

E97397

E69859

11403

211-11

E97397

10

REF

11

S300068

12

413-636

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

JUNTA
JUNTA
GASKET
DICHTUNG
GUARNIZIONE
GASKET
ALOJAMENTO
ALOJAMIENTO
HOUSING
GEHUSE
ALLOGGIAMENTO
HUS
PARAFUSO, Hex Soc Hd, 3/8"-16 x 3/4"
TORNILLO
SCREW
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
PARAFUSO, and washer TORNILLO
SCREW
SCHRAUBE
VITE
SCREW
JUNTA
JUNTA
GASKET
DICHTUNG
GUARNIZIONE
PAKNING
PLACA DE COBERTURA PLACA DE CUBIERTA
COVER PLATE
ABDECKPLATTE
PIASTRA DI COPERTURA DKPLADE
MOLA
MUELLE
SPRING
FEDER
MOLLA
SPRING
ESFERA, 3/8" Dia
BOLA
BALL
KUGEL
SFERA
KUGLE
JUNTA
JUNTA
GASKET
DICHTUNG
GUARNIZIONE
PAKNING
INSTRUO, VALVE control Assy. (P.6-30)
INSTRUCCIN
INSTRUCTION
ANLEITUNG
ISTRUZIONI
INSTRUKTION
ARRUELA
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
WASHER
PARAFUSO, Hex, 3/8"-16 x 2 1/4", G5
PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT

W20E

Description
Denominao

L.C.

JOINT
JUNTA
CARTER
ALOJAMENTO

3720

VIS
PARAFUSO
VIS
PARAFUSO
JOINT
JUNTA
COUVERCLE
CHAPA PEQUENA
RESSORT
MOLA
BILLE
ESFERA
JOINT
JUNTA

040V

INSTRUCTION
INSTRUO
RONDELLE
ARRUELA

Z571

VIS
PARAFUSO

140B

014V

7450
123G
110P
8315
140S
123G

9720

06-30

01

p1

VLVULA DE CONTROLE DA TRANSMISSO


VALVULA DE CONTROL DE LA TRANSMISION
TRANSMISSION CONTROL VALVE
TRANSMISSION CONTROL VALVE

03/09

06-30

01

p1

03/09

TRANSMISSION CONTROL VALVE


TRANSMISSION CONTROL VALVE
TRANSMISSION CONTROL VALVE
TRANSMISSION CONTROL VALVE

P.N.

MOD

N9971

NSS

D77000

L33563

L33562

L33558

211-11

218-5157

218-5007

N9972

10

221-850

11

E155293

12

S89735

13

D77007

14

D77008

15

11403

16
(1)
(a)
(b)

L33552

73071838

L33574

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

CARCACA, Assy, Includes items 1 - 11


CARCASA
HOUSING
CARTER
4540
GEHAEUSE
ALLOGGIAMENTO
HOUSING
CARCACA
SEM SERVIO EM SEPARADO, BODY
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
VEDADOR DE RETENCAOSELLO/RETEN
SEAL
JOINT-D'ETANCHEITE
7460
DICHTRING
GUARNIZIONE TENUTA SEAL
VEDADOR DE RETENCAO
ANEL
ANILLO
RING
BAGUE
7175
RING
ANELLO
RING
ANEL
ARRUELA
ARANDELA
WASHER
RONDELLE
9720
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
WASHER
ARRUELA
CARRETEL, Forward and Reverse
CARRETE ESPACIADOR SPOOL
TIROIR
8240
SCHIEBER
EMBOLO GIREVOLE
SPOOL
CARRETEL
ESFERA, 3/8" Dia
BOLA
BALL
BILLE
140S
KUGEL
SFERA
KUGLE
ESFERA
BUJO, Hex Hd, 7/8"-14 ORB
TAPN
PLUG
BOUCHON
050T
STOPFEN
TAPPO
PROP
TAMPO
O-RING, 10-1, 90 Duro, .755" ID x .097" Thk
JUNTA TRICA
O-RING
JOINT TORIQUE
055A
O-RING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING
CARRETEL
CARRETE ESPACIADOR SPOOL
TIROIR
8240
SCHIEBER
EMBOLO GIREVOLE
SPOOL
CARRETEL
BUJO, Hex Soc, 1/16"-27 TAPN
PLUG
BOUCHON
050T
STOPFEN
TAPPO
PROP
TAMPO
INTERRUPTOR, start neutral
INTERRUPTOR
SWITCH
CONTACTEUR
075I
SCHALTER
INTERRUTTORE
KONTAKT
INTERRUPTOR
BUCHA
CASQUILLO
BUSHING
DOUILLE
1140
BUECHSE
BOCCOLA
BUSHING
BUCHA
BUJAO
TAPON
PLUG
BOUCHON
6400
STOPFEN
TAPPO
PLUG
BUJAO
ARRUELA
ARANDELA
WASHER
RONDELLE
9720
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
WASHER
ARRUELA
MOLA
MUELLE
SPRING
RESSORT
8315
FEDER
MOLLA
SPRING
MOLA
VLVULA, Assy
VLVULA
VALVE
SOUPAPE
9620
VENTIL
VALVOLA
VENTIL
VLVULA
PISTO, Assy, Includes items 16 - 24
PISTN
PISTON
PISTON
235S
KOLBEN
PISTONE
STEMPEL
PISTO
CAPA
TAPA
CAP
CHAPEAU
1380
KAPPE
CAPPUCCIO
CAP
CAPA

Componentes no vendidos separadamente


BSN N4AE00229
ASN N4AE00230

W20E

06-30

01

p2

VLVULA DE CONTROLE DA TRANSMISSO


VALVULA DE CONTROL DE LA TRANSMISION
TRANSMISSION CONTROL VALVE
TRANSMISSION CONTROL VALVE

03/09

06-30

01

p2

03/09

TRANSMISSION CONTROL VALVE


TRANSMISSION CONTROL VALVE
TRANSMISSION CONTROL VALVE
TRANSMISSION CONTROL VALVE

P.N.

MOD

17

218-5008

18

A7982

19

L33575

20

L33576

21

NSS

22

F62114

23

L30394

24

D87168

25

S89736

26

L33550

27

211-11

28

221-660

(a)

BSN N4AE00229

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

O-RING, 12-1, 90 Duro, .924 ID x .116" Thk


JUNTA TRICA
O-RING
JOINT TORIQUE
055A
O-RING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING
O-RING, -112, 70 Duro, .487" ID x .103" Thk
JUNTA TRICA
O-RING
JOINT TORIQUE
055A
O-RING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING
ANEL
ANILLO
RING
BAGUE
7175
RING
ANELLO
RING
ANEL
PISTAO
PISTON
PISTON
PISTON
6270
KOLBEN
PISTONE
PISTON
PISTAO
SEM SERVIO EM SEPARADO, HOUSING
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
O-RING, -115, 70 Duro, .674" ID x .103" Thk
JUNTA TRICA
O-RING
JOINT TORIQUE
055A
O-RING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING
VEDADOR DE RETENCAOSELLO/RETEN
SEAL
JOINT-D'ETANCHEITE
7460
DICHTRING
GUARNIZIONE TENUTA SEAL
VEDADOR DE RETENCAO
VEDADOR DE RETENCAOSELLO/RETEN
SEAL
JOINT-D'ETANCHEITE
7460
DICHTRING
GUARNIZIONE TENUTA SEAL
VEDADOR DE RETENCAO
CARRETEL
CARRETE ESPACIADOR SPOOL
TIROIR
8240
SCHIEBER
EMBOLO GIREVOLE
SPOOL
CARRETEL
MOLA
MUELLE
SPRING
RESSORT
8315
FEDER
MOLLA
SPRING
MOLA
ESFERA, 3/8" Dia
BOLA
BALL
BILLE
140S
KUGEL
SFERA
KUGLE
ESFERA
BUJO, Hex Hd, 1/16"-27 TAPN
PLUG
BOUCHON
050T
STOPFEN
TAPPO
PROP
TAMPO

W20E

06-32

01

p1

FREIO DE ESTACIONAMENTO - TRANSMISSO


FRENO DE ESTACIONAMIENTO - TRANSMISION
TRANSMISSION PARKING BRAKE
TRANSMISSION PARKING BRAKE

03/09

06-32

01

p1

03/09

TRANSMISSION PARKING BRAKE


TRANSMISSION PARKING BRAKE
TRANSMISSION PARKING BRAKE
TRANSMISSION PARKING BRAKE

P.N.

MOD

D150537

148487A1

L33579

D60994

D47524

A18134

D150535

148496A1

20

A17982

492-11038

10

414-612

11

26967R1

12

114756

13

186671A1

14

131-487

15

A55828

16

A30916

(1)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

CONJUNTO DE FREIO, parking, Includes items 1 - 7


CONJUNTO DE FRENO BRAKE ASSY.
BREMSENBAUGRUPPE COMPLESSIVO FRENO BREMSEENHED
PLACA DE COBERTURA PLACA DE CUBIERTA
COVER PLATE
ABDECKPLATTE
PIASTRA DI COPERTURA DKPLADE
ROLO
RODILLO
ROLLER
ROLLE
RULLO
ROLLER
ALAVANCA
PALANCA
LEVER
HEBEL
LEVA
LEVER
SAPATA FREIO, and lining MORDAZA DE FRENO
SHOE, BRAKE
BREMSBACKE
CRIVELLO INF, FR
SHOE, BRAKE
MOLA, return
MUELLE
SPRING
FEDER
MOLLA
SPRING
LONA, and rivet
REVESTIMIENTO
LINING
BELAG
RIVESTIMENTO
FORING
REBITE
REMACHE
RIVET
NIET
RIVETTO
NITTE
TAMBOR
TAMBOR
DRUM
TROMMEL
TAMBURA
DRUM
TRAVA DA ARRUELA, 3/8" ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE
PARAFUSO, Hex, 3/8"-24 x 3/4", G5, Full Thd
PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
TRAVA DA ARRUELA, Ext Tooth, 9/16"
ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE
FLANGE, outlet
TAPA
FLANGE
FLANSCH
FLANGIA
FLANGE
CONTRA PORCA, 1 1/4"-18TUERCA DE BLOQUEO LOCK NUT
SICHERUNGSMUTTER DADO DI BLOCCAGGIO LSEMTRIK
ARRUELA
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
WASHER
O-RING, -325", 70 Duro, 1.475" ID x .210" Thk
JUNTA TRICA
O-RING
O-RING
ANELLO TOROIDALE
O-RING

No ilustrado

W20E

Description
Denominao

L.C.

ENSEMBLE DE FREIN
CONJUNTO DO TRAVO
COUVERCLE
CHAPA PEQUENA
GALET/ROULEAU
ROLO
LEVIER
ALAVANCA
MACHOIRE-DE-FREIN
SAPATA FREIO
RESSORT
MOLA
GARNITURE
REVESTIMENTO
RIVET
REBITE
TAMBOUR
TAMBOR
RONDELLE FREIN
ANILHA DE RETENO

P832

VIS
PARAFUSO
VIS
PARAFUSO

140B

RONDELLE FREIN
ANILHA DE RETENO
FLASQUE
FLANGE
CONTRE-ECROU
CONTRAPORCA
RONDELLE
ARRUELA

132R

JOINT TORIQUE
O-RING

055A

110P
7290
5110
Z024
8315
5260
055R
2860
132R

040V

3360
P263
9720

06-34
EIXO PROPULSOR DIANTEIRO
EJE CARDAN DELANTERO
FRONT DRIVE SHAFT
FRONT DRIVE SHAFT

01

p1

03/09

06-34

01

p1

03/09

FRONT DRIVE SHAFT


FRONT DRIVE SHAFT
FRONT DRIVE SHAFT
FRONT DRIVE SHAFT

P.N.

MOD

E67845

E69391

E68763

NSS

S12065

NSS

NSS

219-10

E61748

E157824

328-632

10

492-11038

1, 2

E64165

1, 3

E66371

11

NSS

12

E68802

13

219-1

14

83-54

(1)
(2)
(3)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

EIXO, front Assy, Includes item 1


EJE
SHAFT
ARBRE
016A
WELLE
ALBERO
AKSEL
VEIO
EIXO ARTICULADO, Assy. EJE ARTICULADO
ARTICULATED SHAFT
ARBRE ARTICULE
019A
GELENKWELLE
ALBERO ARTICOLATO KARDANAKSEL
VEIO ARTICULADO
UNIAO, Assy, Includes items 2 - 8
ARTICULACION
JOINT
ARTICULATION
4770
GELENK
GIUNTO CARDANICO
JOINT
UNIAO
SEM SERVIO EM SEPARADO, SPIDER
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
ANEL-TRAVA
ANILLO DE BLOQUEO
LOCKING RING
BAGUE DE BLOCAGE
051A
SICHERUNGSRING
ANELLO DI BLOCCAGGIO LSESKIVE
ANEL DE SEGURANA
SEM SERVIO EM SEPARADO, BEARING
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, BEARING
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
GRAXEIRA, 1/4"-28 NPT x .68" lg
BOQUILLA DE LUBRICACIN
LUBE NIPPLE
GRAISSEUR
060I
SCHMIERNIPPEL
INGRASSATORE
SMRENIPPEL
COPO DE LUBRIFICAO
ACOPLAMENTO
ACOPLAMIENTO
COUPLING
RACCORD
109T
KUPPLUNG
GIUNTO
KOBLING
ACOPLAMENTO
PORCA
TUERCA
NUT
ECROU
010D
MUTTER
DADO
MTRIK
PORCA
PARAFUSO
PERNO
BOLT
VIS
140B
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
PARAFUSO
TRAVA DA ARRUELA, 3/8" ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
RONDELLE FREIN
132R
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE
ANILHA DE RETENO
FIXADOR, Assy
SOPORTE
HOLDER
SUPPORT
174S
HALTER
SUPPORTO
HOLDER
SUPORTE
EIXO, Assy, Includes items 11 - 14
EJE
AXLE
ESSIEU
087A
ACHSE
ASSALE
AKSEL
EIXO
SEM SERVIO EM SEPARADO, HOUSING
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
CONJUNTO DO ROLAMENTO
CONJUNTO DE COJINETES
BEARING ASSY
ROULEMENT
341C
LAGERBAURUPPE
COMPLESSIVO CUSCINETTO
LEJESAMLING
CHUMACEIRA
GRAXEIRA, 1/8"-27 x .66 lgBOQUILLA DE LUBRICACIN
LUBE NIPPLE
GRAISSEUR
060I
SCHMIERNIPPEL
INGRASSATORE
SMRENIPPEL
COPO DE LUBRIFICAO
PARAFUSO DE AJUSTE, Hex Soc, 5/16"-18 x 1/4"
TORNILLO DE AJUSTE SET SCREW
VIS DE REGLAGE
P327
STELLSCHRAUBE
VITE DI FERMO
STSKRUE
PARAFUSO DE FIXAO

MANCAL de apoio
Montado para mquinas com Eixo Traseiro Standard
Montado para mquinas com Eixo Traseiro HD (Heavy Duty) (Opcional)

W20E

06-34
EIXO PROPULSOR DIANTEIRO
EJE CARDAN DELANTERO
FRONT DRIVE SHAFT
FRONT DRIVE SHAFT

01

p2

03/09

06-34

01

p2

03/09

FRONT DRIVE SHAFT


FRONT DRIVE SHAFT
FRONT DRIVE SHAFT
FRONT DRIVE SHAFT

15

16
17
(1)

P.N.

MOD

413-1028

492-11062

425-1010

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

PARAFUSO, Hex, 5/8"-11 x 1 3/4", G5


PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
TRAVA DA ARRUELA, 5/8" ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE
PORCA, 5/8"-11, G5
TUERCA
NUT
MUTTER
DADO
MTRIK

MANCAL de apoio

W20E

Description
Denominao
VIS
PARAFUSO
RONDELLE FREIN
ANILHA DE RETENO
ECROU
PORCA

L.C.

140B
132R
010D

06-36
EIXO PROPULSOR CENTRAL
EJE CARDAN CENTRAL
CENTRAL DRIVE SHAFT
CENTRAL DRIVE SHAFT

01

p1

03/09

06-36

01

p1

03/09

CENTRAL DRIVE SHAFT


CENTRAL DRIVE SHAFT
CENTRAL DRIVE SHAFT
CENTRAL DRIVE SHAFT

P.N.

MOD

E61741

E68763

NSS

NSS

NSS

S12065

219-10

E69392

NSS

219-4

E156183

E69393

10

328-632

11

492-11038

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

EIXO, Assy
EJE
SHAFT
ARBRE
016A
WELLE
ALBERO
AKSEL
VEIO
UNIAO, Assy, Includes items 1 - 5
ARTICULACION
JOINT
ARTICULATION
4770
GELENK
GIUNTO CARDANICO
JOINT
UNIAO
SEM SERVIO EM SEPARADO, BEARING
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, SPIDER
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, BEARING
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
ANEL-TRAVA
ANILLO DE BLOQUEO
LOCKING RING
BAGUE DE BLOCAGE
051A
SICHERUNGSRING
ANELLO DI BLOCCAGGIO LSESKIVE
ANEL DE SEGURANA
GRAXEIRA, 1/4"-28 NPT x .68" lg
BOQUILLA DE LUBRICACIN
LUBE NIPPLE
GRAISSEUR
060I
SCHMIERNIPPEL
INGRASSATORE
SMRENIPPEL
COPO DE LUBRIFICAO
LUVA, Assy, Includes items 6 - 9
MANGUITO
SLEEVE
CHEMISE
031M
BUCHSE
MANICOTTO
TRYKLEJE, KOBLING
MANGA
SEM SERVIO EM SEPARADO, SLEEVE
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
GRAXEIRA, 1/8"-27 NPTF, Short
BOQUILLA DE LUBRICACIN
LUBE NIPPLE
GRAISSEUR
060I
SCHMIERNIPPEL
INGRASSATORE
SMRENIPPEL
COPO DE LUBRIFICAO
TAMPA, Assy
TAPN
CAP
CAPUCHON
052T
KAPPE
TAPPO
TANKDKSEL
TAMPO
TUBO, Sub-Assy
TUBO
TUBE
TUBE
195T
ROHR
TUBO
RR
TUBO
PARAFUSO
PERNO
BOLT
VIS
140B
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
PARAFUSO
TRAVA DA ARRUELA, 3/8" ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
RONDELLE FREIN
132R
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE
ANILHA DE RETENO

W20E

06-38
EIXO PROPULSOR TRASEIRO
EJE CARDAN TRASERO
REAR DRIVE SHAFT
REAR DRIVE SHAFT

01

p1

03/09

06-38

01

p1

03/09

REAR DRIVE SHAFT


REAR DRIVE SHAFT
REAR DRIVE SHAFT
REAR DRIVE SHAFT

P.N.

MOD

E68144

E68763

NSS

NSS

NSS

S12065

219-10

E69392

NSS

219-4

E156183

E68241

10

328-632

11

492-11038

1, 2

(1)
(2)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

EIXO, Assy
EJE
SHAFT
ARBRE
016A
WELLE
ALBERO
AKSEL
VEIO
UNIAO, Assy, Includes items 1 - 5
ARTICULACION
JOINT
ARTICULATION
4770
GELENK
GIUNTO CARDANICO
JOINT
UNIAO
SEM SERVIO EM SEPARADO, BEARING
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, SPIDER
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, BEARING
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
ANEL-TRAVA
ANILLO DE BLOQUEO
LOCKING RING
BAGUE DE BLOCAGE
051A
SICHERUNGSRING
ANELLO DI BLOCCAGGIO LSESKIVE
ANEL DE SEGURANA
GRAXEIRA, 1/4"-28 NPT x .68" lg
BOQUILLA DE LUBRICACIN
LUBE NIPPLE
GRAISSEUR
060I
SCHMIERNIPPEL
INGRASSATORE
SMRENIPPEL
COPO DE LUBRIFICAO
LUVA, Assy, Includes items 6 - 9
MANGUITO
SLEEVE
CHEMISE
031M
BUCHSE
MANICOTTO
TRYKLEJE, KOBLING
MANGA
SEM SERVIO EM SEPARADO, SLEEVE
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
GRAXEIRA, 1/8"-27 NPTF, Short
BOQUILLA DE LUBRICACIN
LUBE NIPPLE
GRAISSEUR
060I
SCHMIERNIPPEL
INGRASSATORE
SMRENIPPEL
COPO DE LUBRIFICAO
TAMPA, Assy
TAPN
CAP
CAPUCHON
052T
KAPPE
TAPPO
TANKDKSEL
TAMPO
EIXO, Sub-Assy
EJE
SHAFT
ARBRE
016A
WELLE
ALBERO
AKSEL
VEIO
PARAFUSO
PERNO
BOLT
VIS
140B
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
PARAFUSO
TRAVA DA ARRUELA, 3/8" ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
RONDELLE FREIN
132R
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE
ANILHA DE RETENO

Montado para mquinas com Eixo Traseiro Standard


Para mquinas com Eixo Traseiro HD (Heavy Duty) (Opcional), ver 06-38A

Montado para mquinas com Eixo Traseiro Standard

W20E

06-38A
EIXO PROPULSOR TRASEIRO
EJE CARDAN TRASERO
REAR DRIVE SHAFT
REAR DRIVE SHAFT

01

p1

12/08

06-38A

01

p1

12/08

REAR DRIVE SHAFT


REAR DRIVE SHAFT
REAR DRIVE SHAFT
REAR DRIVE SHAFT

P.N.

MOD

75270181

{}

NSS

NSS

NSS

S12065

219-10

E69392

NSS

219-4

E156183

NSS

10

328-632

11

492-11038

(1)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

EIXO, Assy
ACHSE
JOINT, Assy

EJE
ASSALE

AXLE
AKSEL

ESSIEU
EIXO

L.C.
087A

SEM SERVIO EM SEPARADO, BEARING


NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, SPIDER
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, BEARING
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
ANEL-TRAVA
ANILLO DE BLOQUEO
LOCKING RING
BAGUE DE BLOCAGE
051A
SICHERUNGSRING
ANELLO DI BLOCCAGGIO LSESKIVE
ANEL DE SEGURANA
GRAXEIRA, 1/4"-28 NPT x .68" lg
BOQUILLA DE LUBRICACIN
LUBE NIPPLE
GRAISSEUR
060I
SCHMIERNIPPEL
INGRASSATORE
SMRENIPPEL
COPO DE LUBRIFICAO
LUVA, Assy
MANGUITO
SLEEVE
CHEMISE
031M
BUCHSE
MANICOTTO
TRYKLEJE, KOBLING
MANGA
SEM SERVIO EM SEPARADO, SLEEVE
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
GRAXEIRA, 1/8"-27 NPTF, Short
BOQUILLA DE LUBRICACIN
LUBE NIPPLE
GRAISSEUR
060I
SCHMIERNIPPEL
INGRASSATORE
SMRENIPPEL
COPO DE LUBRIFICAO
TAMPA, Assy
TAPN
CAP
CAPUCHON
052T
KAPPE
TAPPO
TANKDKSEL
TAMPO
SEM SERVIO EM SEPARADO, SHAFT, Sub-Assy
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
PARAFUSO
PERNO
BOLT
VIS
140B
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
PARAFUSO
TRAVA DA ARRUELA, 3/8" ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
RONDELLE FREIN
132R
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE
ANILHA DE RETENO

Montado para mquinas com Eixo Traseiro HD (Heavy Duty) (Opcional)

Montado para mquinas com Eixo Traseiro HD (Heavy Duty) (Opcional)

W20E

06-40

01

p1

03/10

EIXOS DIANTEIRO E TRASEIRO (DANA) - MONTAGEM


EJES DELANTERO Y TRASERO (DANA) - MONTAJE
FRONT AND REAR AXLES (DANA) - MOUNTING
FRONT AND REAR AXLES (DANA) - MOUNTING

06-40

01

p1

03/10

FRONT AND REAR AXLES (DANA) - MOUNTING


FRONT AND REAR AXLES (DANA) - MOUNTING
FRONT AND REAR AXLES (DANA) - MOUNTING
FRONT AND REAR AXLES (DANA) - MOUNTING

P.N.

MOD

148216A1

87520202

148217A1

87520201

87606958

748961

48

148220A1

148223A1

D36505

32

232-24016

16

E158695

(1)
(2)
(3)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

EIXO, front Assy (P.6-42) EJE


SHAFT
WELLE
ALBERO
AKSEL
EIXO, front Assy (P.6-42) EJE
AXLE
ACHSE
ASSALE
AKSEL
EIXO, rear Assy (P.6-54) EJE
SHAFT
WELLE
ALBERO
AKSEL
EIXO, rear Assy (P.6-54) EJE
AXLE
ACHSE
ASSALE
AKSEL
EIXO, rear Assy, HD (Heavy Duty) (P.6-54)
EJE
AXLE
ACHSE
ASSALE
AKSEL
PORCA
TUERCA
NUT
MUTTER
DADO
MTRIK
PLACA DE COBERTURA PLACA DE CUBIERTA
COVER PLATE
ABDECKPLATTE
PIASTRA DI COPERTURA DKPLADE
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
ARRUELA
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
WASHER
CONTRA PORCA, 1"-14, GB
TUERCA DE BLOQUEO LOCK NUT
SICHERUNGSMUTTER DADO DI BLOCCAGGIO LSEMTRIK
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
SCHRAUBE
VITE
SKRUE

Montada at o n de srie N6AE00850 e N6AE00853 a N6AE00860


Montada a partir do n de srie N6AE00861 e N6AE00851 + N6AE00852
OPCIONAL

W20E

Description
Denominao

L.C.

ARBRE
VEIO
ESSIEU
EIXO
ARBRE
VEIO
ESSIEU
EIXO

016A

ESSIEU
EIXO
ECROU
PORCA
COUVERCLE
CHAPA PEQUENA
VIS
PARAFUSO
RONDELLE
ARRUELA

087A

CONTRE-ECROU
CONTRAPORCA
VIS
PARAFUSO

P263

087A
016A
087A

010D
110P
040V
9720

040V

06-42
EIXO DIANTEIRO - CONJUNTO
EJE DELANTERO - CONJUNTO
FRONT AXLE - ASSEMBLY
FRONT AXLE - ASSEMBLY

01

p1

03/09

06-42

01

p1

03/09

FRONT AXLE - ASSEMBLY


FRONT AXLE - ASSEMBLY
FRONT AXLE - ASSEMBLY
FRONT AXLE - ASSEMBLY

P.N.

MOD

148216A1

87520202

REF

REF

REF

(1)
(2)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

EIXO, front Assy (P.6-44 to 6-52)


EJE
SHAFT
WELLE
ALBERO
AKSEL
EIXO, front Assy (P.6-44 to 6-52), Includes items 1, 2, 3
EJE
AXLE
ACHSE
ASSALE
AKSEL
INSTRUO, HOUSING (P.6-44)
INSTRUCCIN
INSTRUCTION
ANLEITUNG
ISTRUZIONI
INSTRUKTION
INSTRUO, DIFFERENTIAL (P.6-48)
INSTRUCCIN
INSTRUCTION
ANLEITUNG
ISTRUZIONI
INSTRUKTION
INSTRUO, HUBS wheels & brakes (P.6-50)
INSTRUCCIN
INSTRUCTION
ANLEITUNG
ISTRUZIONI
INSTRUKTION

Montada at o n de srie N6AE00850 e N6AE00853 a N6AE00860


Montada a partir do n de srie N6AE00861 e N6AE00851 + N6AE00852

W20E

Description
Denominao

L.C.

ARBRE
VEIO

016A

ESSIEU
EIXO

087A

INSTRUCTION
INSTRUO

Z571

INSTRUCTION
INSTRUO

Z571

INSTRUCTION
INSTRUO

Z571

06-44
EIXO DIANTEIRO - CARCAAS
EJE DELANTERO - CARCASAS
FRONT AXLE - HOUSING
FRONT AXLE - HOUSING

01

p1

03/09

06-44

01

p1

03/09

FRONT AXLE - HOUSING


FRONT AXLE - HOUSING
FRONT AXLE - HOUSING
FRONT AXLE - HOUSING

P.N.

MOD

148216A1

87520202

148880A1

148881A1

148882A1

148883A1

148884A1

148885A1

292414A1

148886A1

148887A1

10

148888A1

11

148889A1

(1)
(2)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

EIXO, front Assy (P.6-44 to 6-52)


EJE
WELLE
ALBERO
EIXO, front Assy (P.6-44 to 6-52), Includes items 1 - 11
EJE
ACHSE
ASSALE
O-RING, OPC
JUNTA TRICA
O-RING
ANELLO TOROIDALE
ALOJAMENTO, middle LH ALOJAMIENTO
GEHUSE
ALLOGGIAMENTO
CORPO
CUERPO
KAROSSERIE
CORPO
BUJO
TAPN
STOPFEN
TAPPO
BUJO
TAPN
STOPFEN
TAPPO
ANEL DE PRESSO
ANILLO DE RESORTE
SPRENGRING
ANELLO ELASTICO
BUJAO
TAPON
STOPFEN
TAPPO
ALOJAMENTO, middle RH ALOJAMIENTO
GEHUSE
ALLOGGIAMENTO
BUJO, RH
TAPN
STOPFEN
TAPPO
RESPIRO, LH
RESPIRADERO
ENTLFTER
SFIATO
O-RING, STD
JUNTA TRICA
O-RING
ANELLO TOROIDALE

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

SHAFT
AKSEL

ARBRE
VEIO

016A

AXLE
AKSEL
O-RING
O-RING
HOUSING
HUS
BODY
HUS
PLUG
PROP
PLUG
PROP
SNAP RING
LSERING
PLUG
PLUG
HOUSING
HUS
PLUG
PROP
BREATHER
UDLUFTNINGSSKRUE
O-RING
O-RING

ESSIEU
EIXO
JOINT TORIQUE
O-RING
CARTER
ALOJAMENTO
CORPS
CORPO
BOUCHON
TAMPO
BOUCHON
TAMPO
ANNEAU D'ARRET
ANEL
BOUCHON
BUJAO
CARTER
ALOJAMENTO
BOUCHON
TAMPO
RENIFLARD
RESPIRADOURO
JOINT TORIQUE
O-RING

087A

Montada at o n de srie N6AE00850 e N6AE00853 a N6AE00860


Montada a partir do n de srie N6AE00861 e N6AE00851 + N6AE00852

W20E

L.C.

055A
014V
300C
050T
050T
054A
6400
014V
050T
145S
055A

06-46

01

p1

03/09

EIXO DIANTEIRO - PRISIONEIROS DAS CARCAAS


EJE DELANTERO - ESPARRAGOS DE LAS CARCASAS
FRONT AXLE - HOUSING STUDS
FRONT AXLE - HOUSING STUDS

06-46

01

p1

03/09

FRONT AXLE - HOUSING STUDS


FRONT AXLE - HOUSING STUDS
FRONT AXLE - HOUSING STUDS
FRONT AXLE - HOUSING STUDS

P.N.

MOD

148216A1

87520202

148890A1

148891A1

28

148892A1

(1)
(2)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

EIXO, front Assy (P.6-44 to 6-52)


EJE
SHAFT
WELLE
ALBERO
AKSEL
EIXO, front Assy (P.6-44 to 6-52), Includes items 1, 2, 3
EJE
AXLE
ACHSE
ASSALE
AKSEL
PORCA
TUERCA
NUT
MUTTER
DADO
MTRIK
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
PRISIONEIRO
PRISIONERO
STUD
GEWINDEBOLZEN
PRIGIONIERO
STTTEBOLT

Montada at o n de srie N6AE00850 e N6AE00853 a N6AE00860


Montada a partir do n de srie N6AE00861 e N6AE00851 + N6AE00852

W20E

Description
Denominao

L.C.

ARBRE
VEIO

016A

ESSIEU
EIXO
ECROU
PORCA
VIS
PARAFUSO
GOUJON
PINO ROSCADO

087A
010D
040V
210P

06-48

01

EIXO DIANTEIRO - DIFERENCIAL


EJE DELANTERO - DIFERENCIAL
FRONT AXLE - DIFFERENTIAL
FRONT AXLE - DIFFERENTIAL

p1

03/09

06-48

01

p1

03/09

FRONT AXLE - DIFFERENTIAL


FRONT AXLE - DIFFERENTIAL
FRONT AXLE - DIFFERENTIAL
FRONT AXLE - DIFFERENTIAL

P.N.

MOD

148216A1

87520202

148893A1

148894A1

148895A1

148896A1

148897A1

148898A1

148899A1

16

148900A1

148901A1

148902A1

148903A1

10

148904A1

11

148905A1

10

12

148906A1

13

148907A1

14

148908A1

15

148909A1

16

148910A1

(1)
(2)
(3)
(4)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

EIXO, front Assy (P.6-44 to 6-52)


EJE
SHAFT
WELLE
ALBERO
AKSEL
EIXO, front Assy (P.6-44 to 6-52), Includes items 1 - 35
EJE
AXLE
ACHSE
ASSALE
AKSEL
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
ARRUELA PLANA
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
PLACA DE COBERTURA PLACA DE CUBIERTA
COVER PLATE
ABDECKPLATTE
PIASTRA DI COPERTURA DKPLADE
PORCA DE VEDAO
TUERCA DE ANILLA
RING NUT
RINGMUTTER
GHIERA
GEVINDRING
CONJUNTO DO ROLAMENTO
CONJUNTO DE COJINETES
BEARING ASSY
LAGERBAURUPPE
COMPLESSIVO CUSCINETTO
LEJESAMLING
ALOJAMENTO, differential ALOJAMIENTO
HOUSING
GEHUSE
ALLOGGIAMENTO
HUS
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
CALO DE AFINAO
SUPLEMENTO
SHIM
AUSGLEICHSSCHEIBE SPESSORE
MELLEMLG
CALO DE AFINAO
SUPLEMENTO
SHIM
AUSGLEICHSSCHEIBE SPESSORE
MELLEMLG
CALO DE AFINAO
SUPLEMENTO
SHIM
AUSGLEICHSSCHEIBE SPESSORE
MELLEMLG
DISCO
DISCO
DISC
SCHEIBE
DISCO
NAV
KIT DE REVISO DO MOTOR, Assy
KIT DE REVISIN DEL MOTOR
ENGINE OVERHAUL KIT
MOTORBERHOLUNGSSATZ
KIT REVISIONE MOTORE MOTORREVISIONSST
DISCO
DISCO
DISC
SCHEIBE
DISCO
NAV
DISCO
DISCO
DISC
SCHEIBE
DISCO
NAV
ENGRENAGEM SOLAR, planet
ENGRANAJE PLANETARIOSUN GEAR
SONNENRAD
RUOTA DENTATA CENTRALE
SOLGEAR
ENGRENAGEM, satellite ENGRANAJE
GEAR
ZAHNRAD
INGRANAGGIO
TANDHJUL
ARRUELA PLANA
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
EIXO
EJE
SHAFT
WELLE
ALBERO
AKSEL

Montada at o n de srie N6AE00850 e N6AE00853 a N6AE00860


Montada a partir do n de srie N6AE00861 e N6AE00851 + N6AE00852
Utilizar Loctite 222
Utilizar Loctite 270

W20E

Description
Denominao

L.C.

ARBRE
VEIO

016A

ESSIEU
EIXO
VIS
PARAFUSO
RONDELLE
ANILHA
COUVERCLE
CHAPA PEQUENA
ECROU A IL
PORCA COM OLHAL

087A

ROULEMENT
CHUMACEIRA
CARTER
ALOJAMENTO
VIS
PARAFUSO
CALE
CALO DE AFINAO
CALE
CALO DE AFINAO
CALE
CALO DE AFINAO
DISQUE
DISCO

341C

040V
131R
110P
050G

014V
040V
198S
198S
198S
060D

KIT DE REVISION MOTEUR002K


KIT DE REVISO DO MOTOR
DISQUE
060D
DISCO
DISQUE
060D
DISCO
PIGNON SOLAIRE
ENGRENAGEM SOLAR
PIGNON
ENGRENAGEM
RONDELLE
ANILHA
ARBRE
VEIO

P365
050I
131R
016A

06-48

01

EIXO DIANTEIRO - DIFERENCIAL


EJE DELANTERO - DIFERENCIAL
FRONT AXLE - DIFFERENTIAL
FRONT AXLE - DIFFERENTIAL

p2

03/09

06-48

01

p2

03/09

FRONT AXLE - DIFFERENTIAL


FRONT AXLE - DIFFERENTIAL
FRONT AXLE - DIFFERENTIAL
FRONT AXLE - DIFFERENTIAL

P.N.

MOD

17

148911A1

18

148912A1

19

148913A1

20

148914A1

24

21

148915A1

22

148916A1

23

148917A1

23

148918A1

23

148919A1

23

148920A1

24

148921A1

24

148922A1

24

148923A1

24

148924A1

24

148925A1

25

148926A1

26

148927A1

27

148928A1

28

148929A1

29

148930A1

148931A1

31

149987A1

32

148933A1

30

(1)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

PINO ELSTICO
BULN DE GIRO
ROLL PIN
SPANNSTIFT
SPINA ELASTICA
SPLIT
COBERTURA
CUBIERTA
COVER
ABDECKUNG
COPERCHIO
DKSEL
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
ARRUELA PLANA
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
FIXADOR, support
SOPORTE
HOLDER
HALTER
SUPPORTO
HOLDER
PINO
PASADOR
PIN
PIN
PERNO
STIFT
CALO DE AFINAO
SUPLEMENTO
SHIM
AUSGLEICHSSCHEIBE SPESSORE
MELLEMLG
CALO DE AFINAO
SUPLEMENTO
SHIM
AUSGLEICHSSCHEIBE SPESSORE
MELLEMLG
CALO DE AFINAO
SUPLEMENTO
SHIM
AUSGLEICHSSCHEIBE SPESSORE
MELLEMLG
CALO DE AFINAO
SUPLEMENTO
SHIM
AUSGLEICHSSCHEIBE SPESSORE
MELLEMLG
CALO DE AFINAO
SUPLEMENTO
SHIM
AUSGLEICHSSCHEIBE SPESSORE
MELLEMLG
CALO DE AFINAO
SUPLEMENTO
SHIM
AUSGLEICHSSCHEIBE SPESSORE
MELLEMLG
CALO DE AFINAO
SUPLEMENTO
SHIM
AUSGLEICHSSCHEIBE SPESSORE
MELLEMLG
CALO DE AFINAO
SUPLEMENTO
SHIM
AUSGLEICHSSCHEIBE SPESSORE
MELLEMLG
CALO DE AFINAO
SUPLEMENTO
SHIM
AUSGLEICHSSCHEIBE SPESSORE
MELLEMLG
ESPAADOR
SEPARADOR
SPACER
DISTANZSTCK
DISTANZIALE
AFSTANDSSTYKKE
COBERTURA
CUBIERTA
COVER
ABDECKUNG
COPERCHIO
DKSEL
CONJUNTO DO ROLAMENTO
CONJUNTO DE COJINETES
BEARING ASSY
LAGERBAURUPPE
COMPLESSIVO CUSCINETTO
LEJESAMLING
PLACA DE COBERTURA, protection
PLACA DE CUBIERTA
COVER PLATE
ABDECKPLATTE
PIASTRA DI COPERTURA DKPLADE
O-RING
JUNTA TRICA
O-RING
O-RING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
PORCA
TUERCA
NUT
MUTTER
DADO
MTRIK
FLANGE
BRIDA
FLANGE
FLANSCH
FLANGIA
FLANGE
VEDAO
ANILLO DE CIERRE
SEAL
DICHTUNG
GUARNIZIONE; TENUTA PAKNING

Utilizar Loctite 270

W20E

Description
Denominao

L.C.

GOUPILLE ELASTIQUE
TROO
COUVERCLE
COBERTURA
VIS
PARAFUSO
RONDELLE
ANILHA
SUPPORT
SUPORTE
BROCHE
PERNO
CALE
CALO DE AFINAO
CALE
CALO DE AFINAO
CALE
CALO DE AFINAO
CALE
CALO DE AFINAO
CALE
CALO DE AFINAO
CALE
CALO DE AFINAO
CALE
CALO DE AFINAO
CALE
CALO DE AFINAO
CALE
CALO DE AFINAO
ENTRETOISE
ESPAADOR
COUVERCLE
COBERTURA

200S

ROULEMENT
CHUMACEIRA

341C

COUVERCLE
CHAPA PEQUENA
JOINT TORIQUE
O-RING
ECROU
PORCA
BRIDE
FLANGE
JOINT
VEDANTE

110P

265C
040V
131R
174S
080P
198S
198S
198S
198S
198S
198S
198S
198S
198S
075D
265C

055A
010D
070F
132A

06-48

01

EIXO DIANTEIRO - DIFERENCIAL


EJE DELANTERO - DIFERENCIAL
FRONT AXLE - DIFFERENTIAL
FRONT AXLE - DIFFERENTIAL

p3

03/09

06-48

01

p3

03/09

FRONT AXLE - DIFFERENTIAL


FRONT AXLE - DIFFERENTIAL
FRONT AXLE - DIFFERENTIAL
FRONT AXLE - DIFFERENTIAL

33

P.N.

MOD

148934A1

16

34

148935A1

16

35

148936A1

(1)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
ARRUELA PLANA
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
CONJUNTO DO ROLAMENTO
CONJUNTO DE COJINETES
BEARING ASSY
LAGERBAURUPPE
COMPLESSIVO CUSCINETTO
LEJESAMLING

Utilizar Loctite 270

W20E

Description
Denominao

L.C.

VIS
PARAFUSO
RONDELLE
ANILHA

040V

ROULEMENT
CHUMACEIRA

341C

131R

06-50

01

EIXO DIANTEIRO - CUBO DE RODA


EJE DELANTERO - CUBO DE RUEDA
FRONT AXLE - WHEEL HUB
FRONT AXLE - WHEEL HUB

p1

03/09

06-50

01

p1

03/09

FRONT AXLE - WHEEL HUB


FRONT AXLE - WHEEL HUB
FRONT AXLE - WHEEL HUB
FRONT AXLE - WHEEL HUB

P.N.

MOD

148216A1

87520202

148937A1

148938A1

148939A1

148940A1

148941A1

148942A1

REF

24

148944A1

148945A1

10

148946A1

11

148947A1

12

148948A1

13

148949A1

14

148950A1

15

148951A1

16

148952A1

20

17

148953A1

24

19

148955A1

20

148956A1

20

(1)
(2)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

EIXO, front Assy (P.6-44 to 6-52)


EJE
SHAFT
WELLE
ALBERO
AKSEL
EIXO, front Assy (P.6-44 to 6-52), Includes items 1 - 23
EJE
AXLE
ACHSE
ASSALE
AKSEL
ALOJAMENTO, axle
ALOJAMIENTO
HOUSING
GEHUSE
ALLOGGIAMENTO
HUS
VEDAO DE BORRACHAJUNTA DE GOMA
RUBBER SEAL
GUMMIDICHTUNG
GUARNIZIONE DI GOMMAGUMMITTNING
ANEL
ANILLO
RING
RING
ANELLO
RING
VEDAO
ANILLO DE CIERRE
SEAL
DICHTUNG
GUARNIZIONE; TENUTA PAKNING
CONJUNTO DO ROLAMENTO
CONJUNTO DE COJINETES
BEARING ASSY
LAGERBAURUPPE
COMPLESSIVO CUSCINETTO
LEJESAMLING
CUBO, wheel
CUBO
HUB
NABE
MOZZO
NAV
INSTRUO, NUT (P.6-40)INSTRUCCIN
INSTRUCTION
ANLEITUNG
ISTRUZIONI
INSTRUKTION
O-RING
JUNTA TRICA
O-RING
O-RING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
COROA DENTADA
CORONA DENTADA
RING GEAR
ZAHNKRANZ
CORONA DENTATA
TANDKRANS
ANEL DE PRESSO
ANILLO DE RESORTE
SNAP RING
SPRENGRING
ANELLO ELASTICO
LSERING
ENGRENAGEM, satellite ENGRANAJE
GEAR
ZAHNRAD
INGRANAGGIO
TANDHJUL
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
BUJO
TAPN
PLUG
STOPFEN
TAPPO
PROP
COBERTURA, satellites CUBIERTA
COVER
ABDECKUNG
COPERCHIO
DKSEL
ARRUELA PLANA
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
PRISIONEIRO
PRISIONERO
STUD
GEWINDEBOLZEN
PRIGIONIERO
STTTEBOLT
PLACA DE COBERTURA PLACA DE CUBIERTA
COVER PLATE
ABDECKPLATTE
PIASTRA DI COPERTURA DKPLADE
BUCHA, reducer
CASQUILLO
BUSHING
BUCHSE
BOCCOLA
BSNING

Montada at o n de srie N6AE00850 e N6AE00853 a N6AE00860


Montada a partir do n de srie N6AE00861 e N6AE00851 + N6AE00852

W20E

Description
Denominao

L.C.

ARBRE
VEIO

016A

ESSIEU
EIXO
CARTER
ALOJAMENTO
JOINT EN CAOUTCHOUC
JUNTAS
ANNEAU
ANEL
JOINT
VEDANTE

087A

ROULEMENT
CHUMACEIRA
MOYEU
CUBO
INSTRUCTION
INSTRUO
JOINT TORIQUE
O-RING
COURONNE DENTEE
COROA DENTADA
ANNEAU D'ARRET
ANEL
PIGNON
ENGRENAGEM
VIS
PARAFUSO
BOUCHON
TAMPO
COUVERCLE
COBERTURA
RONDELLE
ANILHA
VIS
PARAFUSO
GOUJON
PINO ROSCADO
COUVERCLE
CHAPA PEQUENA
BAGUE
CASQUILHO

341C

014V
122G
045A
132A

135M
Z571
055A
297C
054A
050I
040V
050T
265C
131R
040V
210P
110P
095B

06-50

01

EIXO DIANTEIRO - CUBO DE RODA


EJE DELANTERO - CUBO DE RUEDA
FRONT AXLE - WHEEL HUB
FRONT AXLE - WHEEL HUB

p2

03/09

06-50

01

p2

03/09

FRONT AXLE - WHEEL HUB


FRONT AXLE - WHEEL HUB
FRONT AXLE - WHEEL HUB
FRONT AXLE - WHEEL HUB

P.N.

MOD

21

148957A1

22

71100468

23

71100469

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

CONJUNTO DO ROLAMENTO
CONJUNTO DE COJINETES
BEARING ASSY
LAGERBAURUPPE
COMPLESSIVO CUSCINETTO
LEJESAMLING
SEMI-EIXO
SEMIEJE
HALF SHAFT
HALBWELLE
SEMIASSE
BAGAKSEL
PINHO
PIN
PINION
RITZEL
PIGNONE
SPIDSHJUL

W20E

Description
Denominao
ROULEMENT
CHUMACEIRA
DEMI-ARBRE
SEMI-EIXO
PIGNON
PINHO

L.C.

341C
092S
P045

06-52
EIXO DIANTEIRO - FREIOS
EJE DELANTERO - FRENOS
FRONT AXLE - BRAKES
FRONT AXLE - BRAKES

01

p1

03/09

06-52

01

p1

03/09

FRONT AXLE - BRAKES


FRONT AXLE - BRAKES
FRONT AXLE - BRAKES
FRONT AXLE - BRAKES

P.N.

MOD

148216A1

87520202

148958A1

148959A1

148960A1

148961A1

148962A1

71102762

148963A1

148964A1

148965A1

148966A1

10

87442581

11

87442581

12

148969A1

13

148970A1

(1)
(2)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

EIXO, front Assy (P.6-44 to 6-52)


EJE
SHAFT
WELLE
ALBERO
AKSEL
EIXO, front Assy (P.6-44 to 6-52), Includes items 1 - 13
EJE
AXLE
ACHSE
ASSALE
AKSEL
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
MOLA
RESORTE
SPRING
FEDER
MOLLA
FJEDER
O-RING
JUNTA TRICA
O-RING
O-RING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
PORCA
TUERCA
NUT
MUTTER
DADO
MTRIK
DISCO, brake
DISCO
DISC
SCHEIBE
DISCO
NAV
DISCO, brake
DISCO
DISC
SCHEIBE
DISCO
NAV
DISCO, brake
DISCO
DISC
SCHEIBE
DISCO
NAV
O-RING
JUNTA TRICA
O-RING
O-RING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
ANEL
ANILLO
RING
RING
ANELLO
RING
MBOLO
MBOLO
PLUNGER
PLUNGER
PISTONCINO; STANTUFFOSTEMPEL
DISCO DE FREIO, RH
DISCO DE FRENO
BRAKE DISC
BREMSSCHEIBE
DISCO FRENO
BREMSESKIVE
DISCO DE FREIO, LH
DISCO DE FRENO
BRAKE DISC
BREMSSCHEIBE
DISCO FRENO
BREMSESKIVE
BUJO
TAPN
PLUG
STOPFEN
TAPPO
PROP
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
SCHRAUBE
VITE
SKRUE

Montada at o n de srie N6AE00850 e N6AE00853 a N6AE00860


Montada a partir do n de srie N6AE00861 e N6AE00851 + N6AE00852

W20E

Description
Denominao

L.C.

ARBRE
VEIO

016A

ESSIEU
EIXO
VIS
PARAFUSO
RESSORT
MOLA
JOINT TORIQUE
O-RING
ECROU
PORCA
DISQUE
DISCO
DISQUE
DISCO
DISQUE
DISCO
JOINT TORIQUE
O-RING
ANNEAU
ANEL
PLONGEUR
MBOLO
DISQUE DE FREIN
DISCO DE TRAVO
DISQUE DE FREIN
DISCO DE TRAVO
BOUCHON
TAMPO
VIS
PARAFUSO

087A
040V
100M
055A
010D
060D
060D
060D
055A
045A
130P
064D
064D
050T
040V

06-54
EIXO TRASEIRO - CONJUNTO
EJE TRASERO - CONJUNTO
REAR AXLE - ASSEMBLY
REAR AXLE - ASSEMBLY

01

p1

03/09

06-54

01

p1

03/09

REAR AXLE - ASSEMBLY


REAR AXLE - ASSEMBLY
REAR AXLE - ASSEMBLY
REAR AXLE - ASSEMBLY

N
1

P.N.

148217A1

MOD

Q
1

87520201
87606958

REF

REF

REF

(1)
(2)
(3)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

EIXO, rear Assy STD (P.6-56 to 6-64)


EJE
SHAFT
WELLE
ALBERO
AKSEL
EIXO, rear Assy STD (P.6-56 to 6-64)
EJE
AXLE
ACHSE
ASSALE
AKSEL
EIXO, rear Assy HD (Heavy Duty) (P.6-56A to 6-64A), Includes items 1, 2, 3
EJE
AXLE
ACHSE
ASSALE
AKSEL
INSTRUO, HOUSING middle (P.6-56)
INSTRUCCIN
INSTRUCTION
ANLEITUNG
ISTRUZIONI
INSTRUKTION
INSTRUO, DIFFERENTIAL Assy (P.6-60)
INSTRUCCIN
INSTRUCTION
ANLEITUNG
ISTRUZIONI
INSTRUKTION
INSTRUO, HUBS wheels & brakes (P.6-62)
INSTRUCCIN
INSTRUCTION
ANLEITUNG
ISTRUZIONI
INSTRUKTION

Montada at o n de srie N6AE00850 e N6AE00853 a N6AE00860


Montada a partir do n de srie N6AE00861 e N6AE00851 + N6AE00852
OPCIONAL

W20E

Description
Denominao

L.C.

ARBRE
VEIO

016A

ESSIEU
EIXO

087A

ESSIEU
EIXO

087A

INSTRUCTION
INSTRUO

Z571

INSTRUCTION
INSTRUO

Z571

INSTRUCTION
INSTRUO

Z571

06-56

01

EIXO TRASEIRO (STD) - CARCAAS


EJE TRASERO (STD) - CARCASAS
REAR AXLE (STD) - HOUSING
REAR AXLE (STD) - HOUSING

p1

03/09

06-56

01

p1

03/09

REAR AXLE (STD) - HOUSING


REAR AXLE (STD) - HOUSING
REAR AXLE (STD) - HOUSING
REAR AXLE (STD) - HOUSING

N
1

P.N.

148217A1

MOD

Q
1

87520201

148880A1

148881A1

148971A1

148883A1

148884A1

148885A1

292414A1

148886A1

148887A1

10

148888A1

11

148889A1

(1)
(2)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

EIXO, rear Assy (P.6-56 to 6-64)


EJE
WELLE
ALBERO
EIXO, rear Assy (P.6-56 to 6-64), Includes items 1 - 11
EJE
ACHSE
ASSALE
O-RING, optional
JUNTA TRICA
O-RING
ANELLO TOROIDALE
ALOJAMENTO, middle RH ALOJAMIENTO
GEHUSE
ALLOGGIAMENTO
ALOJAMENTO
ALOJAMIENTO
GEHUSE
ALLOGGIAMENTO
BUJO
TAPN
STOPFEN
TAPPO
BUJO
TAPN
STOPFEN
TAPPO
ANEL DE PRESSO
ANILLO DE RESORTE
SPRENGRING
ANELLO ELASTICO
BUJAO, magnetic
TAPON
STOPFEN
TAPPO
ALOJAMENTO, middle LH ALOJAMIENTO
GEHUSE
ALLOGGIAMENTO
BUJO, LH
TAPN
STOPFEN
TAPPO
RESPIRO, RH
RESPIRADERO
ENTLFTER
SFIATO
O-RING, STD
JUNTA TRICA
O-RING
ANELLO TOROIDALE

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

SHAFT
AKSEL

ARBRE
VEIO

016A

AXLE
AKSEL
O-RING
O-RING
HOUSING
HUS
HOUSING
HUS
PLUG
PROP
PLUG
PROP
SNAP RING
LSERING
PLUG
PLUG
HOUSING
HUS
PLUG
PROP
BREATHER
UDLUFTNINGSSKRUE
O-RING
O-RING

ESSIEU
EIXO
JOINT TORIQUE
O-RING
CARTER
ALOJAMENTO
CARTER
ALOJAMENTO
BOUCHON
TAMPO
BOUCHON
TAMPO
ANNEAU D'ARRET
ANEL
BOUCHON
BUJAO
CARTER
ALOJAMENTO
BOUCHON
TAMPO
RENIFLARD
RESPIRADOURO
JOINT TORIQUE
O-RING

087A

Montada at o n de srie N6AE00850 e N6AE00853 a N6AE00860


Montada a partir do n de srie N6AE00861 e N6AE00851 + N6AE00852

W20E

L.C.

055A
014V
014V
050T
050T
054A
6400
014V
050T
145S
055A

06-56A

01

p1

12/08

EIXO TRASEIRO (HD, HEAVY DUTY) (OPCIONAL) - CARCAAS


EJE TRASERO (HD, HEAVY DUTY) (OPCIONAL) - CARCASAS
REAR AXLE (HD, HEAVY DUTY) (OPTIONAL) - HOUSING
REAR AXLE (HD, HEAVY DUTY) (OPTIONAL) - HOUSING

06-56A

01

p1

12/08

REAR AXLE (HD, HEAVY DUTY) (OPTIONAL) - HOUSING


REAR AXLE (HD, HEAVY DUTY) (OPTIONAL) - HOUSING
REAR AXLE (HD, HEAVY DUTY) (OPTIONAL) - HOUSING
REAR AXLE (HD, HEAVY DUTY) (OPTIONAL) - HOUSING

P.N.

MOD

87606958

148880A1

84185450

84185444

148883A1

148884A1

148885A1

292414A1

84185453

148887A1

10

148888A1

11

148889A1

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

EIXO, rear Assy HD (Heavy Duty) (P.6-56A to 6-64A)


EJE
ACHSE
ASSALE
O-RING
JUNTA TRICA
O-RING
ANELLO TOROIDALE
PLACA, Intermediate, RH PLACA
PLATTE
PIASTRA
ALOJAMENTO
ALOJAMIENTO
GEHUSE
ALLOGGIAMENTO
BUJO
TAPN
STOPFEN
TAPPO
BUJO
TAPN
STOPFEN
TAPPO
ANEL DE PRESSO
ANILLO DE RESORTE
SPRENGRING
ANELLO ELASTICO
BUJAO, Magnet
TAPON
STOPFEN
TAPPO
PLACA, Intermediate, LH PLACA
PLATTE
PIASTRA
BUJO
TAPN
STOPFEN
TAPPO
RESPIRO
RESPIRADERO
ENTLFTER
SFIATO
O-RING
JUNTA TRICA
O-RING
ANELLO TOROIDALE

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

AXLE
AKSEL
O-RING
O-RING
PLATE
PLADE
HOUSING
HUS
PLUG
PROP
PLUG
PROP
SNAP RING
LSERING
PLUG
PLUG
PLATE
PLADE
PLUG
PROP
BREATHER
UDLUFTNINGSSKRUE
O-RING
O-RING

ESSIEU
EIXO
JOINT TORIQUE
O-RING
PLAQUE
CHAPA
CARTER
ALOJAMENTO
BOUCHON
TAMPO
BOUCHON
TAMPO
ANNEAU D'ARRET
ANEL
BOUCHON
BUJAO
PLAQUE
CHAPA
BOUCHON
TAMPO
RENIFLARD
RESPIRADOURO
JOINT TORIQUE
O-RING

W20E

L.C.

087A
055A
105P
014V
050T
050T
054A
6400
105P
050T
145S
055A

06-58

01

p1

03/09

EIXO TRASEIRO (STD) - PRISIONEIROS DAS CARCAAS


EJE TRASERO (STD) - ESPARRAGOS DE LAS CARCASAS
REAR AXLE (STD) - HOUSING STUDS
REAR AXLE (STD) - HOUSING STUDS

06-58

01

p1

03/09

REAR AXLE (STD) - HOUSING STUDS


REAR AXLE (STD) - HOUSING STUDS
REAR AXLE (STD) - HOUSING STUDS
REAR AXLE (STD) - HOUSING STUDS

N
1

P.N.

148217A1

MOD

Q
1

87520201

148890A1

148891A1

28

148892A1

(1)
(2)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

EIXO, rear Assy (P.6-56 to 6-64)


EJE
WELLE
ALBERO
EIXO, rear Assy (P.6-56 to 6-64), Includes items 1, 2, 3
EJE
ACHSE
ASSALE
PORCA
TUERCA
MUTTER
DADO
PARAFUSO
TORNILLO
SCHRAUBE
VITE
PRISIONEIRO
PRISIONERO
GEWINDEBOLZEN
PRIGIONIERO

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

SHAFT
AKSEL

ARBRE
VEIO

016A

AXLE
AKSEL
NUT
MTRIK
SCREW
SKRUE
STUD
STTTEBOLT

ESSIEU
EIXO
ECROU
PORCA
VIS
PARAFUSO
GOUJON
PINO ROSCADO

087A

Montada at o n de srie N6AE00850 e N6AE00853 a N6AE00860


Montada a partir do n de srie N6AE00861 e N6AE00851 + N6AE00852

W20E

L.C.

010D
040V
210P

06-58A

01

p1

12/08

EIXO TRASEIRO (HD, HEAVY DUTY) (OPCIONAL) - PRISIONEIROS DAS CARCAAS


EJE TRASERO (HD, HEAVY DUTY) (OPCIONAL) - ESPARRAGOS DE LAS CARCASAS
REAR AXLE (HD, HEAVY DUTY) (OPTIONAL) - HOUSING STUDS
REAR AXLE (HD, HEAVY DUTY) (OPTIONAL) - HOUSING STUDS

06-58A

01

p1

12/08

REAR AXLE (HD, HEAVY DUTY) (OPTIONAL) - HOUSING STUDS


REAR AXLE (HD, HEAVY DUTY) (OPTIONAL) - HOUSING STUDS
REAR AXLE (HD, HEAVY DUTY) (OPTIONAL) - HOUSING STUDS
REAR AXLE (HD, HEAVY DUTY) (OPTIONAL) - HOUSING STUDS

P.N.

MOD

87606958

148890A1

84185454

28

148892A1

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

EIXO, rear Assy HD (Heavy Duty) (P.6-56A to 6-64A)


EJE
ACHSE
ASSALE
PORCA
TUERCA
MUTTER
DADO
PARAFUSO
TORNILLO
SCHRAUBE
VITE
PRISIONEIRO
PRISIONERO
GEWINDEBOLZEN
PRIGIONIERO

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

AXLE
AKSEL
NUT
MTRIK
SCREW
SKRUE
STUD
STTTEBOLT

ESSIEU
EIXO
ECROU
PORCA
VIS
PARAFUSO
GOUJON
PINO ROSCADO

W20E

L.C.

087A
010D
040V
210P

06-60

01

EIXO TRASEIRO (STD) - DIFERENCIAL


EJE TRASERO (STD) - DIFERENCIAL
REAR AXLE (STD) - DIFFERENTIAL
REAR AXLE (STD) - DIFFERENTIAL

p1

03/09

06-60

01

p1

03/09

REAR AXLE (STD) - DIFFERENTIAL


REAR AXLE (STD) - DIFFERENTIAL
REAR AXLE (STD) - DIFFERENTIAL
REAR AXLE (STD) - DIFFERENTIAL

N
1

P.N.

148217A1

MOD

Q
1

87520201
148893A1

148894A1

148895A1

148899A1

16

148914A1

24

148910A1

148908A1

148909A1

148915A1

10

148911A1

11

148916A1

12

148972A1

13

148973A1

148974A1

148897A1

148896A1

148975A1

14

15
16
17
(1)
(2)
(3)
(4)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

EIXO, rear Assy (P.6-56 to 6-64)


EJE
SHAFT
WELLE
ALBERO
AKSEL
EIXO, rear Assy (P.6-56 to 6-64), Includes items 1 - 32
EJE
AXLE
ACHSE
ASSALE
AKSEL
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
ARRUELA PLANA
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
PLACA DE COBERTURA, lock
PLACA DE CUBIERTA
COVER PLATE
ABDECKPLATTE
PIASTRA DI COPERTURA DKPLADE
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
ARRUELA PLANA
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
EIXO
EJE
SHAFT
WELLE
ALBERO
AKSEL
ENGRENAGEM, satellite ENGRANAJE
GEAR
ZAHNRAD
INGRANAGGIO
TANDHJUL
ARRUELA PLANA
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
FIXADOR, satellite shafts SOPORTE
HOLDER
HALTER
SUPPORTO
HOLDER
PINO ELSTICO
BULN DE GIRO
ROLL PIN
SPANNSTIFT
SPINA ELASTICA
SPLIT
PINO
PASADOR
PIN
PIN
PERNO
STIFT
ENGRENAGEM SOLAR, planet
ENGRANAJE PLANETARIOSUN GEAR
SONNENRAD
RUOTA DENTATA CENTRALE
SOLGEAR
ARRUELA PLANA
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
CONJUNTO DO ROLAMENTO
CONJUNTO DE COJINETES
BEARING ASSY
LAGERBAURUPPE
COMPLESSIVO CUSCINETTO
LEJESAMLING
PORCA DE VEDAO
TUERCA DE ANILLA
RING NUT
RINGMUTTER
GHIERA
GEVINDRING
ANEL
ANILLO
RING
RING
ANELLO
RING

Montada at o n de srie N6AE00850 e N6AE00853 a N6AE00860


Montada a partir do n de srie N6AE00861 e N6AE00851 + N6AE00852
Utilizar Loctite 222
Utilizar Loctite 270

W20E

Description
Denominao

L.C.

ARBRE
VEIO

016A

ESSIEU
EIXO
VIS
PARAFUSO
RONDELLE
ANILHA

087A

COUVERCLE
CHAPA PEQUENA
VIS
PARAFUSO
RONDELLE
ANILHA
ARBRE
VEIO
PIGNON
ENGRENAGEM
RONDELLE
ANILHA
SUPPORT
SUPORTE
GOUPILLE ELASTIQUE
TROO
BROCHE
PERNO

110P

PIGNON SOLAIRE
ENGRENAGEM SOLAR
RONDELLE
ANILHA
VIS
PARAFUSO

P365

ROULEMENT
CHUMACEIRA
ECROU A IL
PORCA COM OLHAL
ANNEAU
ANEL

341C

040V
131R

040V
131R
016A
050I
131R
174S
200S
080P

131R
040V

050G
045A

06-60

01

EIXO TRASEIRO (STD) - DIFERENCIAL


EJE TRASERO (STD) - DIFERENCIAL
REAR AXLE (STD) - DIFFERENTIAL
REAR AXLE (STD) - DIFFERENTIAL

p2

03/09

06-60

01

p2

03/09

REAR AXLE (STD) - DIFFERENTIAL


REAR AXLE (STD) - DIFFERENTIAL
REAR AXLE (STD) - DIFFERENTIAL
REAR AXLE (STD) - DIFFERENTIAL

P.N.

MOD

18

148928A1

19

148921A1

19

148922A1

19

148923A1

19

148924A1

19

148925A1

20

148976A1

20

148977A1

20

148978A1

20

148979A1

21

148980A1

22

148981A1

10

23

148931A1

24

148930A1

25

149987A1

26

148929A1

27

148933A1

28

148936A1

29

148926A1

30

148982A1

31

148983A1

32

148984A1

(1)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

CONJUNTO DO ROLAMENTO
CONJUNTO DE COJINETES
BEARING ASSY
LAGERBAURUPPE
COMPLESSIVO CUSCINETTO
LEJESAMLING
CALO DE AFINAO
SUPLEMENTO
SHIM
AUSGLEICHSSCHEIBE SPESSORE
MELLEMLG
CALO DE AFINAO
SUPLEMENTO
SHIM
AUSGLEICHSSCHEIBE SPESSORE
MELLEMLG
CALO DE AFINAO
SUPLEMENTO
SHIM
AUSGLEICHSSCHEIBE SPESSORE
MELLEMLG
CALO DE AFINAO
SUPLEMENTO
SHIM
AUSGLEICHSSCHEIBE SPESSORE
MELLEMLG
CALO DE AFINAO
SUPLEMENTO
SHIM
AUSGLEICHSSCHEIBE SPESSORE
MELLEMLG
CALO DE AFINAO
SUPLEMENTO
SHIM
AUSGLEICHSSCHEIBE SPESSORE
MELLEMLG
CALO DE AFINAO
SUPLEMENTO
SHIM
AUSGLEICHSSCHEIBE SPESSORE
MELLEMLG
CALO DE AFINAO
SUPLEMENTO
SHIM
AUSGLEICHSSCHEIBE SPESSORE
MELLEMLG
CALO DE AFINAO
SUPLEMENTO
SHIM
AUSGLEICHSSCHEIBE SPESSORE
MELLEMLG
FLANGE
BRIDA
FLANGE
FLANSCH
FLANGIA
FLANGE
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
PORCA
TUERCA
NUT
MUTTER
DADO
MTRIK
O-RING
JUNTA TRICA
O-RING
O-RING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
FLANGE
BRIDA
FLANGE
FLANSCH
FLANGIA
FLANGE
PLACA DE COBERTURA, protection
PLACA DE CUBIERTA
COVER PLATE
ABDECKPLATTE
PIASTRA DI COPERTURA DKPLADE
VEDAO
ANILLO DE CIERRE
SEAL
DICHTUNG
GUARNIZIONE; TENUTA PAKNING
CONJUNTO DO ROLAMENTO
CONJUNTO DE COJINETES
BEARING ASSY
LAGERBAURUPPE
COMPLESSIVO CUSCINETTO
LEJESAMLING
ESPAADOR
SEPARADOR
SPACER
DISTANZSTCK
DISTANZIALE
AFSTANDSSTYKKE
COROA DENTADA, Assy CORONA DENTADA
RING GEAR
ZAHNKRANZ
CORONA DENTATA
TANDKRANS
COBERTURA
CUBIERTA
COVER
ABDECKUNG
COPERCHIO
DKSEL
ALOJAMENTO, differential ALOJAMIENTO
HOUSING
GEHUSE
ALLOGGIAMENTO
HUS

Utilizar Loctite 270

W20E

Description
Denominao

L.C.

ROULEMENT
CHUMACEIRA
CALE
CALO DE AFINAO
CALE
CALO DE AFINAO
CALE
CALO DE AFINAO
CALE
CALO DE AFINAO
CALE
CALO DE AFINAO
CALE
CALO DE AFINAO
CALE
CALO DE AFINAO
CALE
CALO DE AFINAO
CALE
CALO DE AFINAO
BRIDE
FLANGE
VIS
PARAFUSO
ECROU
PORCA
JOINT TORIQUE
O-RING
BRIDE
FLANGE

341C

COUVERCLE
CHAPA PEQUENA
JOINT
VEDANTE

110P

ROULEMENT
CHUMACEIRA
ENTRETOISE
ESPAADOR
COURONNE DENTEE
COROA DENTADA
COUVERCLE
COBERTURA
CARTER
ALOJAMENTO

341C

198S
198S
198S
198S
198S
198S
198S
198S
198S
070F
040V
010D
055A
070F

132A

075D
297C
265C
014V

06-60A

01

p1

12/08

EIXO TRASEIRO (HD, HEAVY DUTY) (OPCIONAL) - DIFERENCIAL


EJE TRASERO (HD, HEAVY DUTY) (OPCIONAL) - DIFERENCIAL
REAR AXLE (HD, HEAVY DUTY) (OPTIONAL) - DIFFERENTIAL
REAR AXLE (HD, HEAVY DUTY) (OPTIONAL) - DIFFERENTIAL

06-60A

01

p1

12/08

REAR AXLE (HD, HEAVY DUTY) (OPTIONAL) - DIFFERENTIAL


REAR AXLE (HD, HEAVY DUTY) (OPTIONAL) - DIFFERENTIAL
REAR AXLE (HD, HEAVY DUTY) (OPTIONAL) - DIFFERENTIAL
REAR AXLE (HD, HEAVY DUTY) (OPTIONAL) - DIFFERENTIAL

P.N.

MOD

87606958

148893A1

84185459

148895A1

84185460

148897A1

148898A1

148899A1

16

148900A1

148901A1

148902A1

148903A1

10

84185433

11

148905A1

10

12

148906A1

13

148907A1

14

148908A1

15

84185448

16

148910A1

17

148911A1

18

148912A1

19

148913A1

20

148914A1

16

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

EIXO, rear Assy HD (Heavy Duty) (P.6-56A to 6-64A)


EJE
AXLE
ACHSE
ASSALE
AKSEL
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
ARRUELA PLANA
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
PLACA DE COBERTURA PLACA DE CUBIERTA
COVER PLATE
ABDECKPLATTE
PIASTRA DI COPERTURA DKPLADE
PORCA
TUERCA
NUT
MUTTER
DADO
MTRIK
CONJUNTO DO ROLAMENTO
CONJUNTO DE COJINETES
BEARING ASSY
LAGERBAURUPPE
COMPLESSIVO CUSCINETTO
LEJESAMLING
ALOJAMENTO
ALOJAMIENTO
HOUSING
GEHUSE
ALLOGGIAMENTO
HUS
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
CALO DE AFINAO
SUPLEMENTO
SHIM
AUSGLEICHSSCHEIBE SPESSORE
MELLEMLG
CALO DE AFINAO
SUPLEMENTO
SHIM
AUSGLEICHSSCHEIBE SPESSORE
MELLEMLG
CALO DE AFINAO
SUPLEMENTO
SHIM
AUSGLEICHSSCHEIBE SPESSORE
MELLEMLG
DISCO
DISCO
DISC
SCHEIBE
DISCO
NAV
JOGO, Bevel gear
JEUGO
KIT
PACKUNG
KIT
KIT
DISCO
DISCO
DISC
SCHEIBE
DISCO
NAV
DISCO
DISCO
DISC
SCHEIBE
DISCO
NAV
ENGRENAGEM SOLAR ENGRANAJE PLANETARIOSUN GEAR
SONNENRAD
RUOTA DENTATA CENTRALE
SOLGEAR
ENGRENAGEM
ENGRANAJE
GEAR
ZAHNRAD
INGRANAGGIO
TANDHJUL
ARRUELA PLANA
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
EIXO
EJE
SHAFT
WELLE
ALBERO
AKSEL
PINO ELSTICO
BULN DE GIRO
ROLL PIN
SPANNSTIFT
SPINA ELASTICA
SPLIT
COBERTURA
CUBIERTA
COVER
ABDECKUNG
COPERCHIO
DKSEL
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
ARRUELA PLANA
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE

W20E

Description
Denominao

L.C.

ESSIEU
EIXO
VIS
PARAFUSO
RONDELLE
ANILHA
COUVERCLE
CHAPA PEQUENA
ECROU
PORCA

087A

ROULEMENT
CHUMACEIRA
CARTER
ALOJAMENTO
VIS
PARAFUSO
CALE
CALO DE AFINAO
CALE
CALO DE AFINAO
CALE
CALO DE AFINAO
DISQUE
DISCO
POCHETTE
JOGO
DISQUE
DISCO
DISQUE
DISCO
PIGNON SOLAIRE
ENGRENAGEM SOLAR
PIGNON
ENGRENAGEM
RONDELLE
ANILHA
ARBRE
VEIO
GOUPILLE ELASTIQUE
TROO
COUVERCLE
COBERTURA
VIS
PARAFUSO
RONDELLE
ANILHA

341C

040V
131R
110P
010D

014V
040V
198S
198S
198S
060D
4830
060D
060D
P365
050I
131R
016A
200S
265C
040V
131R

06-60A

01

p2

12/08

EIXO TRASEIRO (HD, HEAVY DUTY) (OPCIONAL) - DIFERENCIAL


EJE TRASERO (HD, HEAVY DUTY) (OPCIONAL) - DIFERENCIAL
REAR AXLE (HD, HEAVY DUTY) (OPTIONAL) - DIFFERENTIAL
REAR AXLE (HD, HEAVY DUTY) (OPTIONAL) - DIFFERENTIAL

06-60A

01

p2

12/08

REAR AXLE (HD, HEAVY DUTY) (OPTIONAL) - DIFFERENTIAL


REAR AXLE (HD, HEAVY DUTY) (OPTIONAL) - DIFFERENTIAL
REAR AXLE (HD, HEAVY DUTY) (OPTIONAL) - DIFFERENTIAL
REAR AXLE (HD, HEAVY DUTY) (OPTIONAL) - DIFFERENTIAL

P.N.

MOD

21

148915A1

22

148916A1

23

148917A1

23

148918A1

23

148919A1

23

148920A1

24

148921A1

24

148922A1

24

148923A1

24

148924A1

24

148925A1

25

148926A1

26

148927A1

27

148928A1

28

148929A1

29

148930A1

30

148931A1

31

148987A1

32

148933A1

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

FIXADOR
SOPORTE
HOLDER
HALTER
SUPPORTO
HOLDER
PINO
PASADOR
PIN
PIN
PERNO
STIFT
CALO DE AFINAO, 0.10
SUPLEMENTO
SHIM
AUSGLEICHSSCHEIBE SPESSORE
MELLEMLG
CALO DE AFINAO, 0.20
SUPLEMENTO
SHIM
AUSGLEICHSSCHEIBE SPESSORE
MELLEMLG
CALO DE AFINAO, 0.50
SUPLEMENTO
SHIM
AUSGLEICHSSCHEIBE SPESSORE
MELLEMLG
CALO DE AFINAO, 0.15
SUPLEMENTO
SHIM
AUSGLEICHSSCHEIBE SPESSORE
MELLEMLG
CALO DE AFINAO, 0.15
SUPLEMENTO
SHIM
AUSGLEICHSSCHEIBE SPESSORE
MELLEMLG
CALO DE AFINAO, 0.20
SUPLEMENTO
SHIM
AUSGLEICHSSCHEIBE SPESSORE
MELLEMLG
CALO DE AFINAO, 0.30
SUPLEMENTO
SHIM
AUSGLEICHSSCHEIBE SPESSORE
MELLEMLG
CALO DE AFINAO, 0.40
SUPLEMENTO
SHIM
AUSGLEICHSSCHEIBE SPESSORE
MELLEMLG
CALO DE AFINAO, 0.50
SUPLEMENTO
SHIM
AUSGLEICHSSCHEIBE SPESSORE
MELLEMLG
ESPAADOR
SEPARADOR
SPACER
DISTANZSTCK
DISTANZIALE
AFSTANDSSTYKKE
COBERTURA
CUBIERTA
COVER
ABDECKUNG
COPERCHIO
DKSEL
CONJUNTO DO ROLAMENTO
CONJUNTO DE COJINETES
BEARING ASSY
LAGERBAURUPPE
COMPLESSIVO CUSCINETTO
LEJESAMLING
PLACA DE COBERTURA PLACA DE CUBIERTA
COVER PLATE
ABDECKPLATTE
PIASTRA DI COPERTURA DKPLADE
O-RING
JUNTA TRICA
O-RING
O-RING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
PORCA
TUERCA
NUT
MUTTER
DADO
MTRIK
ARRUELA PLANA
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
VEDAO
ANILLO DE CIERRE
SEAL
DICHTUNG
GUARNIZIONE; TENUTA PAKNING

W20E

Description
Denominao

L.C.

SUPPORT
SUPORTE
BROCHE
PERNO

174S

CALE
CALO DE AFINAO

198S

CALE
CALO DE AFINAO

198S

CALE
CALO DE AFINAO

198S

CALE
CALO DE AFINAO

198S

CALE
CALO DE AFINAO

198S

CALE
CALO DE AFINAO

198S

CALE
CALO DE AFINAO

198S

CALE
CALO DE AFINAO

198S

CALE
CALO DE AFINAO
ENTRETOISE
ESPAADOR
COUVERCLE
COBERTURA

198S

ROULEMENT
CHUMACEIRA
COUVERCLE
CHAPA PEQUENA
JOINT TORIQUE
O-RING
ECROU
PORCA
RONDELLE
ANILHA
JOINT
VEDANTE

341C

080P

075D
265C

110P
055A
010D
131R
132A

06-60A

01

p3

12/08

EIXO TRASEIRO (HD, HEAVY DUTY) (OPCIONAL) - DIFERENCIAL


EJE TRASERO (HD, HEAVY DUTY) (OPCIONAL) - DIFERENCIAL
REAR AXLE (HD, HEAVY DUTY) (OPTIONAL) - DIFFERENTIAL
REAR AXLE (HD, HEAVY DUTY) (OPTIONAL) - DIFFERENTIAL

06-60A

01

p3

12/08

REAR AXLE (HD, HEAVY DUTY) (OPTIONAL) - DIFFERENTIAL


REAR AXLE (HD, HEAVY DUTY) (OPTIONAL) - DIFFERENTIAL
REAR AXLE (HD, HEAVY DUTY) (OPTIONAL) - DIFFERENTIAL
REAR AXLE (HD, HEAVY DUTY) (OPTIONAL) - DIFFERENTIAL

P.N.

MOD

33

148934A1

16

34

148935A1

16

35

148936A1

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
ARRUELA PLANA
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
CONJUNTO DO ROLAMENTO
CONJUNTO DE COJINETES
BEARING ASSY
LAGERBAURUPPE
COMPLESSIVO CUSCINETTO
LEJESAMLING

W20E

Description
Denominao

L.C.

VIS
PARAFUSO
RONDELLE
ANILHA

040V

ROULEMENT
CHUMACEIRA

341C

131R

06-62

01

EIXO TRASEIRO (STD) - CUBO DE RODA


EJE TRASERO (STD) - CUBO DE RUEDA
REAR AXLE (STD) - WHEEL HUB
REAR AXLE (STD) - WHEEL HUB

p1

03/09

06-62

01

p1

03/09

REAR AXLE (STD) - WHEEL HUB


REAR AXLE (STD) - WHEEL HUB
REAR AXLE (STD) - WHEEL HUB
REAR AXLE (STD) - WHEEL HUB

N
1

P.N.

148217A1

MOD

Q
1

87520201

148985A1

24

148986A1

148952A1

20

149989A1

148988A1

148989A1

149988A1

REF

24

292414A1

10

148991A1

11

148992A1

12

148948A1

13

148993A1

14

148994A1

15

148995A1

16

148941A1

17

148996A1

18

148940A1

19

148939A1

(1)
(2)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

EIXO, rear Assy (P.6-56 to 6-64)


EJE
SHAFT
WELLE
ALBERO
AKSEL
EIXO, rear Assy (P.6-56 to 6-64), Includes items 1 - 24
EJE
AXLE
ACHSE
ASSALE
AKSEL
PRISIONEIRO
PRISIONERO
STUD
GEWINDEBOLZEN
PRIGIONIERO
STTTEBOLT
O-RING
JUNTA TRICA
O-RING
O-RING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
ARRUELA PLANA
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
PINHO DA RODA GUIA, satellite
PIN DE TENSOR
IDLER PINION
ZWISCHENZAHNRAD
PIGNONE FOLLE
PLANETHJUL
CONJUNTO DO ROLAMENTO
CONJUNTO DE COJINETES
BEARING ASSY
LAGERBAURUPPE
COMPLESSIVO CUSCINETTO
LEJESAMLING
COBERTURA, satellites CUBIERTA
COVER
ABDECKUNG
COPERCHIO
DKSEL
INSTRUO, NUT (P.6-40)INSTRUCCIN
INSTRUCTION
ANLEITUNG
ISTRUZIONI
INSTRUKTION
BUJAO, magnetic
TAPON
PLUG
STOPFEN
TAPPO
PLUG
PINO, shaft
PASADOR
PIN
PIN
PERNO
STIFT
O-RING
JUNTA TRICA
O-RING
O-RING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
ARRUELA PLANA
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
ANEL DE PRESSO
ANILLO DE RESORTE
SNAP RING
SPRENGRING
ANELLO ELASTICO
LSERING
COROA DENTADA
CORONA DENTADA
RING GEAR
ZAHNKRANZ
CORONA DENTATA
TANDKRANS
CONJUNTO DO ROLAMENTO
CONJUNTO DE COJINETES
BEARING ASSY
LAGERBAURUPPE
COMPLESSIVO CUSCINETTO
LEJESAMLING
CUBO, wheel
CUBO
HUB
NABE
MOZZO
NAV
VEDAO
ANILLO DE CIERRE
SEAL
DICHTUNG
GUARNIZIONE; TENUTA PAKNING
ANEL
ANILLO
RING
RING
ANELLO
RING

Montada at o n de srie N6AE00850 e N6AE00853 a N6AE00860


Montada a partir do n de srie N6AE00861 e N6AE00851 + N6AE00852

W20E

Description
Denominao

L.C.

ARBRE
VEIO

016A

ESSIEU
EIXO
GOUJON
PINO ROSCADO
JOINT TORIQUE
O-RING
VIS
PARAFUSO
RONDELLE
ANILHA

087A

PIGNON DE RENVOI
PINHO INTERMDIO

020S

ROULEMENT
CHUMACEIRA
COUVERCLE
COBERTURA
INSTRUCTION
INSTRUO
BOUCHON
BUJAO
BROCHE
PERNO
JOINT TORIQUE
O-RING
VIS
PARAFUSO
RONDELLE
ANILHA
ANNEAU D'ARRET
ANEL
COURONNE DENTEE
COROA DENTADA

341C

ROULEMENT
CHUMACEIRA
MOYEU
CUBO
JOINT
VEDANTE
ANNEAU
ANEL

341C

210P
055A
040V
131R

265C
Z571
6400
080P
055A
040V
131R
054A
297C

135M
132A
045A

06-62

01

EIXO TRASEIRO (STD) - CUBO DE RODA


EJE TRASERO (STD) - CUBO DE RUEDA
REAR AXLE (STD) - WHEEL HUB
REAR AXLE (STD) - WHEEL HUB

p2

03/09

06-62

01

p2

03/09

REAR AXLE (STD) - WHEEL HUB


REAR AXLE (STD) - WHEEL HUB
REAR AXLE (STD) - WHEEL HUB
REAR AXLE (STD) - WHEEL HUB

P.N.

MOD

20

148938A1

21

148937A1

22

148997A1

23

148956A1

20

24

148955A1

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

VEDAO DE BORRACHAJUNTA DE GOMA


RUBBER SEAL
GUMMIDICHTUNG
GUARNIZIONE DI GOMMAGUMMITTNING
ALOJAMENTO, axle
ALOJAMIENTO
HOUSING
GEHUSE
ALLOGGIAMENTO
HUS
SEMI-EIXO
SEMIEJE
HALF SHAFT
HALBWELLE
SEMIASSE
BAGAKSEL
BUCHA, reducer
CASQUILLO
BUSHING
BUCHSE
BOCCOLA
BSNING
PLACA DE COBERTURA PLACA DE CUBIERTA
COVER PLATE
ABDECKPLATTE
PIASTRA DI COPERTURA DKPLADE

W20E

Description
Denominao
JOINT EN CAOUTCHOUC
JUNTAS
CARTER
ALOJAMENTO
DEMI-ARBRE
SEMI-EIXO
BAGUE
CASQUILHO
COUVERCLE
CHAPA PEQUENA

L.C.
122G
014V
092S
095B
110P

06-62A

01

p1

12/08

EIXO TRASEIRO (HD, HEAVY DUTY) (OPCIONAL) - CUBO DE RODA


EJE TRASERO (HD, HEAVY DUTY) (OPCIONAL) - CUBO DE RUEDA
REAR AXLE (HD, HEAVY DUTY) (OPTIONAL) - WHEEL HUB
REAR AXLE (HD, HEAVY DUTY) (OPTIONAL) - WHEEL HUB

06-62A

01

p1

12/08

REAR AXLE (HD, HEAVY DUTY) (OPTIONAL) - WHEEL HUB


REAR AXLE (HD, HEAVY DUTY) (OPTIONAL) - WHEEL HUB
REAR AXLE (HD, HEAVY DUTY) (OPTIONAL) - WHEEL HUB
REAR AXLE (HD, HEAVY DUTY) (OPTIONAL) - WHEEL HUB

P.N.

MOD

87606958

148937A1

84185449

148939A1

148940A1

148941A1

148942A1

148944A1

148945A1

10

148946A1

11

148947A1

12

148948A1

13

148949A1

14

84185440

15

148951A1

16

84185455

20

17

148953A1

24

19

87457083

22

148955A1

23

148956A1

20

24

148957A1

26

87457084

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

EIXO, rear Assy HD (Heavy Duty) (P.6-56A to 6-64A)


EJE
AXLE
ACHSE
ASSALE
AKSEL
ALOJAMENTO
ALOJAMIENTO
HOUSING
GEHUSE
ALLOGGIAMENTO
HUS
VEDAO
ANILLO DE CIERRE
SEAL
DICHTUNG
GUARNIZIONE; TENUTA PAKNING
ANEL
ANILLO
RING
RING
ANELLO
RING
VEDAO
ANILLO DE CIERRE
SEAL
DICHTUNG
GUARNIZIONE; TENUTA PAKNING
CONJUNTO DO ROLAMENTO
CONJUNTO DE COJINETES
BEARING ASSY
LAGERBAURUPPE
COMPLESSIVO CUSCINETTO
LEJESAMLING
CUBO
CUBO
HUB
NABE
MOZZO
NAV
O-RING
JUNTA TRICA
O-RING
O-RING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
COROA DENTADA
CORONA DENTADA
RING GEAR
ZAHNKRANZ
CORONA DENTATA
TANDKRANS
ANEL DE PRESSO
ANILLO DE RESORTE
SNAP RING
SPRENGRING
ANELLO ELASTICO
LSERING
ENGRENAGEM
ENGRANAJE
GEAR
ZAHNRAD
INGRANAGGIO
TANDHJUL
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
BUJO
TAPN
PLUG
STOPFEN
TAPPO
PROP
ENGRENAGEM
ENGRANAJE
GEAR
ZAHNRAD
INGRANAGGIO
TANDHJUL
ARRUELA PLANA
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
PRISIONEIRO
PRISIONERO
STUD
GEWINDEBOLZEN
PRIGIONIERO
STTTEBOLT
SEMI-EIXO
SEMIEJE
HALF SHAFT
HALBWELLE
SEMIASSE
BAGAKSEL
PLACA DE COBERTURA PLACA DE CUBIERTA
COVER PLATE
ABDECKPLATTE
PIASTRA DI COPERTURA DKPLADE
BUCHA
CASQUILLO
BUSHING
BUCHSE
BOCCOLA
BSNING
CONJUNTO DO ROLAMENTO
CONJUNTO DE COJINETES
BEARING ASSY
LAGERBAURUPPE
COMPLESSIVO CUSCINETTO
LEJESAMLING
PINHO
PIN
PINION
RITZEL
PIGNONE
SPIDSHJUL

W20E

Description
Denominao

L.C.

ESSIEU
EIXO
CARTER
ALOJAMENTO
JOINT
VEDANTE
ANNEAU
ANEL
JOINT
VEDANTE

087A

ROULEMENT
CHUMACEIRA
MOYEU
CUBO
JOINT TORIQUE
O-RING
COURONNE DENTEE
COROA DENTADA
ANNEAU D'ARRET
ANEL
PIGNON
ENGRENAGEM
VIS
PARAFUSO
BOUCHON
TAMPO
PIGNON
ENGRENAGEM
RONDELLE
ANILHA
VIS
PARAFUSO
GOUJON
PINO ROSCADO
DEMI-ARBRE
SEMI-EIXO
COUVERCLE
CHAPA PEQUENA
BAGUE
CASQUILHO

341C

ROULEMENT
CHUMACEIRA
PIGNON
PINHO

341C

014V
132A
045A
132A

135M
055A
297C
054A
050I
040V
050T
050I
131R
040V
210P
092S
110P
095B

P045

06-64

01

EIXO TRASEIRO (STD) - FREIOS


EJE TRASERO (STD) - FRENOS
REAR AXLE (STD) - BRAKES
REAR AXLE (STD) - BRAKES

p1

03/09

06-64

01

p1

03/09

REAR AXLE (STD) - BRAKES


REAR AXLE (STD) - BRAKES
REAR AXLE (STD) - BRAKES
REAR AXLE (STD) - BRAKES

N
1

P.N.

148217A1

MOD

Q
1

87520201

148958A1

148959A1

148960A1

148961A1

148962A1

71102762

148963A1

148964A1

148965A1

148966A1

10

87442581

11

87442581

12

148969A1

13

148970A1

(1)
(2)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

EIXO, rear Assy (P.6-56 to 6-64)


EJE
SHAFT
WELLE
ALBERO
AKSEL
EIXO, rear Assy (P.6-56 to 6-64), Includes items 1 - 13
EJE
AXLE
ACHSE
ASSALE
AKSEL
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
MOLA
RESORTE
SPRING
FEDER
MOLLA
FJEDER
O-RING
JUNTA TRICA
O-RING
O-RING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
PORCA
TUERCA
NUT
MUTTER
DADO
MTRIK
DISCO, brake
DISCO
DISC
SCHEIBE
DISCO
NAV
DISCO, brake
DISCO
DISC
SCHEIBE
DISCO
NAV
DISCO, brake
DISCO
DISC
SCHEIBE
DISCO
NAV
O-RING
JUNTA TRICA
O-RING
O-RING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
ANEL
ANILLO
RING
RING
ANELLO
RING
MBOLO
MBOLO
PLUNGER
PLUNGER
PISTONCINO; STANTUFFOSTEMPEL
DISCO DE FREIO, LH
DISCO DE FRENO
BRAKE DISC
BREMSSCHEIBE
DISCO FRENO
BREMSESKIVE
DISCO DE FREIO, RH
DISCO DE FRENO
BRAKE DISC
BREMSSCHEIBE
DISCO FRENO
BREMSESKIVE
BUJO
TAPN
PLUG
STOPFEN
TAPPO
PROP
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
SCHRAUBE
VITE
SKRUE

Montada at o n de srie N6AE00850 e N6AE00853 a N6AE00860


Montada a partir do n de srie N6AE00861 e N6AE00851 + N6AE00852

W20E

Description
Denominao

L.C.

ARBRE
VEIO

016A

ESSIEU
EIXO
VIS
PARAFUSO
RESSORT
MOLA
JOINT TORIQUE
O-RING
ECROU
PORCA
DISQUE
DISCO
DISQUE
DISCO
DISQUE
DISCO
JOINT TORIQUE
O-RING
ANNEAU
ANEL
PLONGEUR
MBOLO
DISQUE DE FREIN
DISCO DE TRAVO
DISQUE DE FREIN
DISCO DE TRAVO
BOUCHON
TAMPO
VIS
PARAFUSO

087A
040V
100M
055A
010D
060D
060D
060D
055A
045A
130P
064D
064D
050T
040V

06-64A

01

p1

12/08

EIXO TRASEIRO (HD, HEAVY DUTY) (OPCIONAL) - FREIOS


EJE TRASERO (HD, HEAVY DUTY) (OPCIONAL) - FRENOS
REAR AXLE (HD, HEAVY DUTY) (OPTIONAL) - BRAKES
REAR AXLE (HD, HEAVY DUTY) (OPTIONAL) - BRAKES

06-64A

01

p1

12/08

REAR AXLE (HD, HEAVY DUTY) (OPTIONAL) - BRAKES


REAR AXLE (HD, HEAVY DUTY) (OPTIONAL) - BRAKES
REAR AXLE (HD, HEAVY DUTY) (OPTIONAL) - BRAKES
REAR AXLE (HD, HEAVY DUTY) (OPTIONAL) - BRAKES

P.N.

MOD

87606958

148958A1

148959A1

148960A1

148961A1

148962A1

148963A1

148965A1

148964A1

148966A1

10

87442581

11

87442581

12

148969A1

13

148970A1

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

EIXO, rear Assy HD (Heavy Duty) (P.6-56A to 6-64A)


EJE
AXLE
ACHSE
ASSALE
AKSEL
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
MOLA
RESORTE
SPRING
FEDER
MOLLA
FJEDER
O-RING
JUNTA TRICA
O-RING
O-RING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
PORCA
TUERCA
NUT
MUTTER
DADO
MTRIK
DISCO, Brake
DISCO
DISC
SCHEIBE
DISCO
NAV
DISCO, Brake
DISCO
DISC
SCHEIBE
DISCO
NAV
ANEL, Back-up
ANILLO
RING
RING
ANELLO
RING
O-RING
JUNTA TRICA
O-RING
O-RING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
MBOLO
MBOLO
PLUNGER
PLUNGER
PISTONCINO; STANTUFFOSTEMPEL
DISCO DE FREIO, LH
DISCO DE FRENO
BRAKE DISC
BREMSSCHEIBE
DISCO FRENO
BREMSESKIVE
DISCO DE FREIO, RH
DISCO DE FRENO
BRAKE DISC
BREMSSCHEIBE
DISCO FRENO
BREMSESKIVE
BUJO
TAPN
PLUG
STOPFEN
TAPPO
PROP
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
SCHRAUBE
VITE
SKRUE

W20E

Description
Denominao
ESSIEU
EIXO
VIS
PARAFUSO
RESSORT
MOLA
JOINT TORIQUE
O-RING
ECROU
PORCA
DISQUE
DISCO
DISQUE
DISCO
ANNEAU
ANEL
JOINT TORIQUE
O-RING
PLONGEUR
MBOLO
DISQUE DE FREIN
DISCO DE TRAVO
DISQUE DE FREIN
DISCO DE TRAVO
BOUCHON
TAMPO
VIS
PARAFUSO

L.C.

087A
040V
100M
055A
010D
060D
060D
045A
055A
130P
064D
064D
050T
040V

06-66
RODAS E PNEUS
RUEDAS Y NEUMATICOS
WHEELS AND TIRES
WHEELS AND TIRES

01

p1

03/09

06-66

01

p1

03/09

WHEELS AND TIRES


WHEELS AND TIRES
WHEELS AND TIRES
WHEELS AND TIRES

P.N.

MOD

87710271

84161201

84161500

84161510

84161516

A20058

75250656

12

371-8251

371-8252

147660A1

371-8261

371-8262

371-8051

371-8052

87446988

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

RODA COMPLETA, 14 x 25, 3 Pieces, Includes items 1 - 6


CONJUNTO DE RUEDA WHEEL ASSY
RADBAUGRUPPE
COMPLESSIVO RUOTA HJUL, KOMPLET
RODA VEICULAR, 14 x 25 RUEDA
WHEEL
RAD
RUOTA
HJUL
ANEL
ANILLO
RING
RING
ANELLO
RING
ANEL
ANILLO
RING
RING
ANELLO
RING
O-RING
JUNTA TRICA
O-RING
O-RING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
HASTE DA VLVULA
VSTAGO DE VLVULA VALVE STEM
VENTILSCHAFT
STELO DELLA VALVOLA STILKVENTIL
PORCA
TUERCA
NUT
MUTTER
DADO
MTRIK
PNEU, Goodyear 17.5x25 12PR L3
NEUMTICO
TYRE/TIRE
REIFEN
PNEUMATICO
DK
PNEU, Firestone 17.5x25 12PR L3
NEUMTICO
TYRE/TIRE
REIFEN
PNEUMATICO
DK
PNEU, Pirelli 17.5x25 12PR L3
NEUMTICO
TYRE/TIRE
REIFEN
PNEUMATICO
DK
PNEU, Goodyear 17.5x25 16PR L3
NEUMTICO
TYRE/TIRE
REIFEN
PNEUMATICO
DK
PNEU, Firestone 17.5x25 16PR L3
NEUMTICO
TYRE/TIRE
REIFEN
PNEUMATICO
DK
PNEU, Goodyear 17.5x25 12PR L2
NEUMTICO
TYRE/TIRE
REIFEN
PNEUMATICO
DK
PNEU, Firestone 17.5x25 12PR L2
NEUMTICO
TYRE/TIRE
REIFEN
PNEUMATICO
DK
RODA VEICULAR, 14DC x 25
RUEDA
WHEEL
RAD
RUOTA
HJUL

W20E

Description
Denominao

L.C.

ROUE COMPLETE
RODA COMPLETA
ROUE
RODA
ANNEAU
ANEL
ANNEAU
ANEL
JOINT TORIQUE
O-RING
TIGE DE SOUPAPE
HASTE DA VLVULA
ECROU
PORCA

158R

PNEUMATIQUE
PNEU

269C

PNEUMATIQUE
PNEU

269C

PNEUMATIQUE
PNEU

269C

PNEUMATIQUE
PNEU

269C

PNEUMATIQUE
PNEU

269C

PNEUMATIQUE
PNEU

269C

PNEUMATIQUE
PNEU

269C

ROUE
RODA

160R

160R
045A
045A
055A
P397
010D

SECTION INDEX
Freios
07-02
07-04
07-06
07-08
07-14
07-16
07-18

01
01
01
01
01
01
01

CIRCUITO DO FREIO - PEDAL AO EIXO


CIRCUITO DO FREIO - PEDAL AOS ACUMULADORES
CIRCUITO DO FREIO - BOMBA E RESERVATRIO
PEDAL DE FREIO
VLVULA SOLENIDE REGULADORA DE PRESSO
FREIO DE ESTACIONAMENTO - MONTAGEM
FREIO DE ESTACIONAMENTO - ALAVANCA

07-02

01

p1

CIRCUITO DO FREIO - PEDAL AO EIXO


CIRCUITO DEL FRENO - PEDAL HASTA EL EJE
BRAKE CIRCUIT - PEDAL TO AXLE
BRAKE CIRCUIT - PEDAL TO AXLE

03/09

07-02

01

p1

03/09

BRAKE CIRCUIT - PEDAL TO AXLE


BRAKE CIRCUIT - PEDAL TO AXLE
BRAKE CIRCUIT - PEDAL TO AXLE
BRAKE CIRCUIT - PEDAL TO AXLE

P.N.

MOD

75263986

700-101

2A

637-63113

2A

238-6012

701-422

3A

238-6012

75264001

75264002

76022370

75239697

148225A1

148224A1

10

148227A1

11

148228A1

12

75262453

13

16043431

14

10519621

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

PEDAL, brake Assy (P.7-8) PEDAL


PEDAL
PEDAL
PEDALE
PEDAL
CONECTOR HIDRUL, 11/16"-16 ORFS x M14 x 1.5 ORB, Includes item 2A
CONECTOR HIDRULICO HYD CONNECTOR
HYDR STECKVERBINDER CONNETTORE IDRAULICOHYDRAULIKSTIK
O-RING, Cl 6, 11.3MM ID x 2.2 Thk
JUNTA TRICA
O-RING
O-RING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING, -012, 90 Duro, .364" ID x .070" Thk
JUNTA TRICA
O-RING
O-RING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
T, 11/16"-16 ORFS x 11/16"-16 Fem Sw Run, Includes item 3A
RACOR EN T
TEE
T-STCK
PEZZO A T
T-STYKKE
O-RING, -012, 90 Duro, .364" ID x .070" Thk
JUNTA TRICA
O-RING
O-RING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
MANGUEIRA, for front shaft
TUBO
HOSE
SCHLAUCH
TUBO FLESSIBILE
SLANGE
MANGUEIRA, for rear shaft TUBO
HOSE
SCHLAUCH
TUBO FLESSIBILE
SLANGE
CONECTOR HIDRUL
CONECTOR HIDRULICO HYD CONNECTOR
HYDR STECKVERBINDER CONNETTORE IDRAULICOHYDRAULIKSTIK
BLOCO
BLOQUE
BLOCK
BLOCK
BLOCCO
MOTORBLOK
TUBO, brake
TUBO
TUBE
ROHR
TUBO
RR
TUBO, brake
TUBO
TUBE
ROHR
TUBO
RR
CONEXO
ACOPLAMIENTO
FITTING
ARMATUR
RACCORDO
FITTING
ANEL
ANILLO
RING
RING
ANELLO
RING
MANGUEIRA, (port T2)
TUBO
HOSE
SCHLAUCH
TUBO FLESSIBILE
SLANGE
PARAFUSO, Hex, M8 x 20, 10.9
PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
ARRUELA PLANA, M8 x 17 x 2
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE

W20E

Description
Denominao
PEDALE
PEDAL

L.C.
060P

CONNECTEUR HYDRAULIQUE
020R
CONECTOR HID.
JOINT TORIQUE
O-RING

055A

JOINT TORIQUE
O-RING

055A

RACCORD EN T
T

9020

JOINT TORIQUE
O-RING

055A

FLEXIBLE
030M
MANGUEIRA
FLEXIBLE
030M
MANGUEIRA
CONNECTEUR HYDRAULIQUE
020R
CONECTOR HID.
BLOC
074B
BLOCO
TUBE
195T
TUBO
TUBE
195T
TUBO
RACCORD
3300
CONECTOR
ANNEAU
045A
ANEL
FLEXIBLE
030M
MANGUEIRA
VIS
PARAFUSO

140B

RONDELLE
ANILHA

131R

07-04

01

p1

07/09

CIRCUITO DO FREIO - PEDAL AOS ACUMULADORES


CIRCUITO DEL FRENO - PEDAL HASTA LOS ACUMULADORES
BRAKE CIRCUIT - PEDAL TO ACCUMULATORS
BRAKE CIRCUIT - PEDAL TO ACCUMULATORS

07-04

01

p1

07/09

BRAKE CIRCUIT - PEDAL TO ACCUMULATORS


BRAKE CIRCUIT - PEDAL TO ACCUMULATORS
BRAKE CIRCUIT - PEDAL TO ACCUMULATORS
BRAKE CIRCUIT - PEDAL TO ACCUMULATORS

P.N.

MOD

75263986

70907059

75214532

700-154

4A

637-63113

4A

238-6012

700-154

5A

637-63113

5A

238-6012

75264004

75239909

14438085

70923952

10

79087360

11

76028575

12

75264003

13

75264623

14

70924048

15

70923558

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

PEDAL, brake Assy (P.7-8) PEDAL


PEDAL
PEDAL
PEDALE
PEDAL
CONECTOR HIDRUL, 90CONECTOR HIDRULICO HYD CONNECTOR
HYDR STECKVERBINDER CONNETTORE IDRAULICOHYDRAULIKSTIK
CONECTOR HIDRUL
CONECTOR HIDRULICO HYD CONNECTOR
HYDR STECKVERBINDER CONNETTORE IDRAULICOHYDRAULIKSTIK
CONECTOR HIDRUL, 13/16"-16 ORFS x M14 x 1.5 ORB, Includes item 4A
CONECTOR HIDRULICO HYD CONNECTOR
HYDR STECKVERBINDER CONNETTORE IDRAULICOHYDRAULIKSTIK
O-RING, Cl 6, 11.3MM ID x 2.2 Thk
JUNTA TRICA
O-RING
O-RING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING, -012, 90 Duro, .364" ID x .070" Thk
JUNTA TRICA
O-RING
O-RING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
CONECTOR HIDRUL, 13/16"-16 ORFS x M14 x 1.5 ORB, Includes item 5A
CONECTOR HIDRULICO HYD CONNECTOR
HYDR STECKVERBINDER CONNETTORE IDRAULICOHYDRAULIKSTIK
O-RING, Cl 6, 11.3MM ID x 2.2 Thk
JUNTA TRICA
O-RING
O-RING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING, -012, 90 Duro, .364" ID x .070" Thk
JUNTA TRICA
O-RING
O-RING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
MANGUEIRA, (port R2)
TUBO
HOSE
SCHLAUCH
TUBO FLESSIBILE
SLANGE
GRAXEIRA, Includes items 8, 9
BOQUILLA DE LUBRICACIN
LUBE NIPPLE
SCHMIERNIPPEL
INGRASSATORE
SMRENIPPEL
O-RING, 19.3MM ID x 2.4 Thk
JUNTA TRICA
O-RING
O-RING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING
JUNTA TRICA
O-RING
O-RING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
VLVULA HIDRULICA, pressure
VLVULA HIDRULICA HYDRAULIC VALVE
HYDRAULIKVENTIL
DISTRIBUTORE IDRAULICO
HYDRAULIKVENTIL
ACUMULADOR, hydraulic 1.4L
ACUMULADOR
ACCUMULATOR
DRUCKSPEICHER
ACCUMULATORE
AKKUMULATOR
MANGUEIRA, (port R1)
TUBO
HOSE
SCHLAUCH
TUBO FLESSIBILE
SLANGE
CONEXO, Includes items 14, 15
ACOPLAMIENTO
FITTING
ARMATUR
RACCORDO
FITTING
O-RING
JUNTA TRICA
O-RING
O-RING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
ANEL ISOLADOR
ANILLO AISLANTE
INSULATING RING
ISOLIERRING
ANELLO ISOLANTE
ISOLERINGSSKIVE

W20E

Description
Denominao

L.C.

PEDALE
060P
PEDAL
CONNECTEUR HYDRAULIQUE
020R
CONECTOR HID.
CONNECTEUR HYDRAULIQUE
020R
CONECTOR HID.
CONNECTEUR HYDRAULIQUE
020R
CONECTOR HID.
JOINT TORIQUE
O-RING

055A

JOINT TORIQUE
O-RING

055A

CONNECTEUR HYDRAULIQUE
020R
CONECTOR HID.
JOINT TORIQUE
O-RING

055A

JOINT TORIQUE
O-RING
FLEXIBLE
MANGUEIRA

055A
030M

GRAISSEUR
060I
COPO DE LUBRIFICAO
JOINT TORIQUE
O-RING
JOINT TORIQUE
O-RING

055A
055A

SOUPAPE HYDRAULIQUE 010V


VLVULA HIDRULICA
ACCUMULATEUR
ACUMULADOR
FLEXIBLE
MANGUEIRA

037A

RACCORD
CONECTOR
JOINT TORIQUE
O-RING
BAGUE ISOLANTE
ANEL ISOLANTE

3300

030M

055A
049A

07-04

01

p2

07/09

CIRCUITO DO FREIO - PEDAL AOS ACUMULADORES


CIRCUITO DEL FRENO - PEDAL HASTA LOS ACUMULADORES
BRAKE CIRCUIT - PEDAL TO ACCUMULATORS
BRAKE CIRCUIT - PEDAL TO ACCUMULATORS

07-04

01

p2

07/09

BRAKE CIRCUIT - PEDAL TO ACCUMULATORS


BRAKE CIRCUIT - PEDAL TO ACCUMULATORS
BRAKE CIRCUIT - PEDAL TO ACCUMULATORS
BRAKE CIRCUIT - PEDAL TO ACCUMULATORS

P.N.

MOD

16

75264621

17

75264623

18

75325682

19

75264022

20

76028577

21

16043231

22

14496531

23

75262453

24

75264019

25

75264622

26

78100054

27

75264005

28

700-101

29

701-422

30

75254593

31

70094334

31

84228807

32

70934150

33

70920329

(a)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

VLVULA, solenoid Assy (P.7-12)


VLVULA
VALVE
VENTIL
VALVOLA
VENTIL
CONEXO
ACOPLAMIENTO
FITTING
ARMATUR
RACCORDO
FITTING
MANGUEIRA, solenoid
TUBO
HOSE
SCHLAUCH
TUBO FLESSIBILE
SLANGE
CONEXO
ACOPLAMIENTO
FITTING
ARMATUR
RACCORDO
FITTING
COLAR, accumulator
COLLAR
COLLAR
RINGE
COLLARE
SLANGEBND
PARAFUSO, Hex, M8 x 16, 10.9
PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
ARRUELA PLANA, M8 x 17 x 1.6
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
MANGUEIRA, (port T2)
TUBO
HOSE
SCHLAUCH
TUBO FLESSIBILE
SLANGE
INTERRUPTOR, brake lower pressure
INTERRUPTOR
SWITCH
SCHALTER
INTERRUTTORE
KONTAKT
MANGUEIRA, solenoid to reservoir
TUBO
HOSE
SCHLAUCH
TUBO FLESSIBILE
SLANGE
CONECTOR HIDRUL
CONECTOR HIDRULICO HYD CONNECTOR
HYDR STECKVERBINDER CONNETTORE IDRAULICOHYDRAULIKSTIK
MANGUEIRA, (port B)
TUBO
HOSE
SCHLAUCH
TUBO FLESSIBILE
SLANGE
CONECTOR HIDRUL, 11/16"-16 ORFS x M14 x 1.5 ORB
CONECTOR HIDRULICO HYD CONNECTOR
HYDR STECKVERBINDER CONNETTORE IDRAULICOHYDRAULIKSTIK
T, 11/16"-16 ORFS x 11/16"-16 Fem Sw Run
RACOR EN T
TEE
T-STCK
PEZZO A T
T-STYKKE
INTERRUPTOR DE PRESSO, declutch F2
INTERRUPTOR DE PRESIN
PRESSURE SWITCH
DRUCKSCHALTER
PRESSOSTATO
KONTAKT, TRYK
INTERRUPTOR, brake light F1
INTERRUPTOR
SWITCH
SCHALTER
INTERRUTTORE
KONTAKT
SENSOR, brake light F1 SENSOR
SENSOR
SENSOR
SENSORE
FLER
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
PORCA
TUERCA
NUT
MUTTER
DADO
MTRIK

ASN N9AE02680

W20E

Description
Denominao

L.C.

SOUPAPE
VLVULA
RACCORD
CONECTOR
FLEXIBLE
MANGUEIRA
RACCORD
CONECTOR
COLLIER
ANEL

9620

VIS
PARAFUSO

140B

RONDELLE
ANILHA
FLEXIBLE
MANGUEIRA

131R

CONTACTEUR
INTERRUPTOR

075I

3300
030M
3300
031F

030M

FLEXIBLE
030M
MANGUEIRA
CONNECTEUR HYDRAULIQUE
020R
CONECTOR HID.
FLEXIBLE
030M
MANGUEIRA
CONNECTEUR HYDRAULIQUE
020R
CONECTOR HID.
RACCORD EN T
T

9020

PRESSOSTAT
079I
INTERRUPTOR DE PRESSO
CONTACTEUR
INTERRUPTOR
CAPTEUR
SENSOR
VIS
PARAFUSO
ECROU
PORCA

075I
608S
040V
010D

07-04

01

p3

07/09

CIRCUITO DO FREIO - PEDAL AOS ACUMULADORES


CIRCUITO DEL FRENO - PEDAL HASTA LOS ACUMULADORES
BRAKE CIRCUIT - PEDAL TO ACCUMULATORS
BRAKE CIRCUIT - PEDAL TO ACCUMULATORS

07-04

01

p3

07/09

BRAKE CIRCUIT - PEDAL TO ACCUMULATORS


BRAKE CIRCUIT - PEDAL TO ACCUMULATORS
BRAKE CIRCUIT - PEDAL TO ACCUMULATORS
BRAKE CIRCUIT - PEDAL TO ACCUMULATORS

34

P.N.

70928190

MOD

Q
4

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

ARRUELA PLANA
UNTERLEGSCHEIBE

ARANDELA
RONDELLA

WASHER
FLADSKIVE

RONDELLE
ANILHA

W20E

L.C.
131R

07-06

01

p1

CIRCUITO DO FREIO - BOMBA E RESERVATRIO


CIRCUITO DEL FRENO - BOMBA Y DEPOSITO
BRAKE CIRCUIT - PUMP AND RESERVOIR
BRAKE CIRCUIT - PUMP AND RESERVOIR

03/09

07-06

01

p1

03/09

BRAKE CIRCUIT - PUMP AND RESERVOIR


BRAKE CIRCUIT - PUMP AND RESERVOIR
BRAKE CIRCUIT - PUMP AND RESERVOIR
BRAKE CIRCUIT - PUMP AND RESERVOIR

P.N.

MOD

75263986

700-102

2A

637-63153

2A

238-6014

700-162

3A

637-63193

3A

238-6014

700-162

4A

637-63193

4A

238-6014

75236793

70928486

70923841

75263424

235417A2

L107328

75263354

10

REF

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

PEDAL, brake Assy (P.7-8) PEDAL


PEDAL
PEDALE
060P
PEDAL
PEDALE
PEDAL
PEDAL
CONECTOR HIDRUL, 13/16"-16 ORFS x M18 x 1.5 ORB, Includes item 2A
CONECTOR HIDRULICO HYD CONNECTOR
CONNECTEUR HYDRAULIQUE
020R
HYDR STECKVERBINDER CONNETTORE IDRAULICOHYDRAULIKSTIK
CONECTOR HID.
O-RING, Cl 6, 15.3MM ID x 2.2 Thk
JUNTA TRICA
O-RING
JOINT TORIQUE
055A
O-RING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING
O-RING, -014, 90 Duro, .489" ID x .070" Thk
JUNTA TRICA
O-RING
JOINT TORIQUE
055A
O-RING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING
CONECTOR HIDRUL, 13/16"-16 ORFS x M22 x 1.5 ORB, Includes item 3A
CONECTOR HIDRULICO HYD CONNECTOR
CONNECTEUR HYDRAULIQUE
020R
HYDR STECKVERBINDER CONNETTORE IDRAULICOHYDRAULIKSTIK
CONECTOR HID.
O-RING, Cl 6, 19.3MM ID x 2.2 Thk
JUNTA TRICA
O-RING
JOINT TORIQUE
055A
O-RING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING
O-RING, -014, 90 Duro, .489" ID x .070" Thk
JUNTA TRICA
O-RING
JOINT TORIQUE
055A
O-RING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING
CONECTOR HIDRUL, 13/16"-16 ORFS x M22 x 1.5 ORB, Includes item 4A
CONECTOR HIDRULICO HYD CONNECTOR
CONNECTEUR HYDRAULIQUE
020R
HYDR STECKVERBINDER CONNETTORE IDRAULICOHYDRAULIKSTIK
CONECTOR HID.
O-RING, Cl 6, 19.3MM ID x 2.2 Thk
JUNTA TRICA
O-RING
JOINT TORIQUE
055A
O-RING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING
O-RING, -014, 90 Duro, .489" ID x .070" Thk
JUNTA TRICA
O-RING
JOINT TORIQUE
055A
O-RING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING
CONECTOR HIDRUL
CONECTOR HIDRULICO HYD CONNECTOR
CONNECTEUR HYDRAULIQUE
020R
HYDR STECKVERBINDER CONNETTORE IDRAULICOHYDRAULIKSTIK
CONECTOR HID.
O-RING
JUNTA TRICA
O-RING
JOINT TORIQUE
055A
O-RING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING
O-RING, M12.42 ID x 1.78 Thk
JUNTA TRICA
O-RING
JOINT TORIQUE
055A
O-RING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING
RESERVATRIO DE LEO HIDR, hydraulic Assy (P.8-8)
DEP. ACEITE HIDRULICOHYDRAULIC OIL RESERVOIR
RESERVOIR D'HUILE HYDR.
113S
HYDRAULIKLBEHLTER SERBATOIO OLIO IDRAULICO
HYDRAULIKOLIETANK
RESERVATRIO DE LEO
RESPIRO
RESPIRADERO
VENT
BUSE D'AERATION
P079
AUSSTRMER
BOCCHETTA
UDLUFTNINGSDYSE
RESPIRO
MANGUEIRA
TUBO
HOSE
FLEXIBLE
030M
SCHLAUCH
TUBO FLESSIBILE
SLANGE
MANGUEIRA
TUBO, hydr. pump (P.8-2) TUBO
TUBE
TUBE
195T
ROHR
TUBO
RR
TUBO
INSTRUO, PUMP hydr. main Assy
INSTRUCCIN
INSTRUCTION
INSTRUCTION
Z571
ANLEITUNG
ISTRUZIONI
INSTRUKTION
INSTRUO

W20E

07-06

01

p2

CIRCUITO DO FREIO - BOMBA E RESERVATRIO


CIRCUITO DEL FRENO - BOMBA Y DEPOSITO
BRAKE CIRCUIT - PUMP AND RESERVOIR
BRAKE CIRCUIT - PUMP AND RESERVOIR

03/09

07-06

01

p2

03/09

BRAKE CIRCUIT - PUMP AND RESERVOIR


BRAKE CIRCUIT - PUMP AND RESERVOIR
BRAKE CIRCUIT - PUMP AND RESERVOIR
BRAKE CIRCUIT - PUMP AND RESERVOIR

P.N.

MOD

11

214-1416

12

75325644

13

214-1416

14

75264006

15

75266621

16

627-12035

17

NSS

18

J924186

19

892-11012

20

372029A2

21

238-6018

22

NSS

23

425-138

24

637-63153

25

700-326

26

238-6014

27

75264007

28

75264005

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

BRAADEIRA MANGUEIRA, #16, 0.81/1.50 Type F Worm


ABRAZADERA DE MANGUERA
HOSE CLAMP
COLLIER POUR FLEXIBLEP729
SCHLAUCHSCHELLE
FASCETTA STRINGITUBOSLANGEKLEMME
ABRAAD. DA MANGUEIRA
MANGUEIRA, brake pump - main pump
TUBO
HOSE
FLEXIBLE
030M
SCHLAUCH
TUBO FLESSIBILE
SLANGE
MANGUEIRA
BRAADEIRA MANGUEIRA, #16, 0.81/1.50 Type F Worm
ABRAZADERA DE MANGUERA
HOSE CLAMP
COLLIER POUR FLEXIBLEP729
SCHLAUCHSCHELLE
FASCETTA STRINGITUBOSLANGEKLEMME
ABRAAD. DA MANGUEIRA
MANGUEIRA, (port P)
TUBO
HOSE
FLEXIBLE
030M
SCHLAUCH
TUBO FLESSIBILE
SLANGE
MANGUEIRA
BOMBA DE LEO DO MOTOR, brake Assy
BOMBA DE ACEITE DE MOTOR
ENGINE OIL PUMP
POMPE A HUILE MOTEUR153P
MOTORLPUMPE
POMPA OLIO MOTORE MOTOROLIEPUMPE
BOMBA DE LEO DO MOTOR
PARAFUSO, Hex, M12 x 35, 10.9
PERNO
BOLT
VIS
140B
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
PARAFUSO
SEM SERVIO EM SEPARADO, SPACER
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
ENGRENAGEM, drive
ENGRANAJE
GEAR
PIGNON
050I
ZAHNRAD
INGRANAGGIO
TANDHJUL
ENGRENAGEM
TRAVA DA ARRUELA, M12ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
RONDELLE FREIN
132R
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE
ANILHA DE RETENO
COTOVELO
CODO
ELBOW
COUDE
P549
ROHRKNIE
GOMITO
ELBOW
COTOVELO
O-RING, -018, 90 Duro, .739" ID x .070" Thk
JUNTA TRICA
O-RING
JOINT TORIQUE
055A
O-RING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING
SEM SERVIO EM SEPARADO
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
PORCA ENTALHADA, 1/2"-20, G8
TUERCA CON RANURAS SLOTTED NUT
ECROU A CRENEAUX
Z477
NUTMUTTER
DADO SCANALATO
KRVMTRIK
PORCA ENTALHADA
O-RING, Cl 6, 15.3MM ID x 2.2 Thk
JUNTA TRICA
O-RING
JOINT TORIQUE
055A
O-RING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING
COTOVELO, 90, 13/16"-18 ORFS x M22 x 1.5 ORB, Includes item 26
CODO
ELBOW
COUDE
085G
KNIESTCK
GOMITO
VINKELRR
COTOVELO
O-RING, -014, 90 Duro, .489" ID x .070" Thk
JUNTA TRICA
O-RING
JOINT TORIQUE
055A
O-RING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING
MANGUEIRA, (port B)
TUBO
HOSE
FLEXIBLE
030M
SCHLAUCH
TUBO FLESSIBILE
SLANGE
MANGUEIRA
MANGUEIRA, (port N)
TUBO
HOSE
FLEXIBLE
030M
SCHLAUCH
TUBO FLESSIBILE
SLANGE
MANGUEIRA

W20E

07-06

01

p3

CIRCUITO DO FREIO - BOMBA E RESERVATRIO


CIRCUITO DEL FRENO - BOMBA Y DEPOSITO
BRAKE CIRCUIT - PUMP AND RESERVOIR
BRAKE CIRCUIT - PUMP AND RESERVOIR

03/09

07-06

01

p3

03/09

BRAKE CIRCUIT - PUMP AND RESERVOIR


BRAKE CIRCUIT - PUMP AND RESERVOIR
BRAKE CIRCUIT - PUMP AND RESERVOIR
BRAKE CIRCUIT - PUMP AND RESERVOIR

P.N.

MOD

29

75255693

30

78100054

31

75264622

32

L11541

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

O-RING
JUNTA TRICA
O-RING
O-RING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
CONECTOR HIDRUL
CONECTOR HIDRULICO HYD CONNECTOR
HYDR STECKVERBINDER CONNETTORE IDRAULICOHYDRAULIKSTIK
MANGUEIRA, solenoid to reservoir
TUBO
HOSE
SCHLAUCH
TUBO FLESSIBILE
SLANGE
PRENDEDOR DE CABOS, nylon
BANDA DE CABLE
CABLE STRAP
KABELBINDER
FASCETTA PER CAVO
KABELSTROP

W20E

Description
Denominao

L.C.

JOINT TORIQUE
055A
O-RING
CONNECTEUR HYDRAULIQUE
020R
CONECTOR HID.
FLEXIBLE
MANGUEIRA

030M

BRIDE DE CABLE
P716
BRAADEIRA DE CABO

07-08
PEDAL DE FREIO
PEDAL DEL FRENO
BRAKE PEDAL
BRAKE PEDAL

01

p1

03/09

07-08

01

p1

03/09

BRAKE PEDAL
BRAKE PEDAL
BRAKE PEDAL
BRAKE PEDAL

P.N.

MOD

75263986

NSS

NSS

NSS

NSS

NSS

NSS

NSS

NSS

NSS

10

NSS

11

NSS

12

NSS

13

NSS

14

NSS

15

NSS

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

PEDAL, brake Assy, Includes items 1 - 116


PEDAL
PEDAL
PEDALE
060P
PEDAL
PEDALE
PEDAL
PEDAL
SEM SERVIO EM SEPARADO, PAD cover
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, PEDAL
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, RING
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, COVER
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, ROD
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, RING retainer
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, RING
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, RING
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, RING
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, NUT
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, STUD
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, NUT
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, BASE
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, PLUG
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, BOLT
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO

W20E

07-08
PEDAL DE FREIO
PEDAL DEL FRENO
BRAKE PEDAL
BRAKE PEDAL

01

p2

03/09

07-08

01

p2

03/09

BRAKE PEDAL
BRAKE PEDAL
BRAKE PEDAL
BRAKE PEDAL

P.N.

MOD

16

NSS

17

NSS

18

NSS

19

NSS

20

NSS

21

NSS

22

NSS

23

NSS

24

NSS

25

NSS

26

NSS

27

NSS

28

NSS

29

NSS

30

NSS

31

NSS

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

SEM SERVIO EM SEPARADO, STOP


NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, BOLT
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, SEAT spring
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, SPRING
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, SPRING
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, GUIDE spring
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, PIN
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, BUSHING
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, RING
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, BRACKET
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, BUSHING
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, BUSHING
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, RING lock
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, BOLT
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, SHAFT
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, RING seal
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO

W20E

07-08
PEDAL DE FREIO
PEDAL DEL FRENO
BRAKE PEDAL
BRAKE PEDAL

01

p3

03/09

07-08

01

p3

03/09

BRAKE PEDAL
BRAKE PEDAL
BRAKE PEDAL
BRAKE PEDAL

P.N.

MOD

32

NSS

33

NSS

34

NSS

35

NSS

36

NSS

37

NSS

38

NSS

39

NSS

40

NSS

41

NSS

42

NSS

43

NSS

44

NSS

45

NSS

46

NSS

47

NSS

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

SEM SERVIO EM SEPARADO, SPRING


NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, RING
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, PLUG
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, RING lock
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, PLUG
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, TRHUST
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, PLUG
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, PLUG
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, RING seal
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, COVER
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, RING
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, NUT
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, RING
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, BODY
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, RING seal
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, SPRING
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO

W20E

07-08
PEDAL DE FREIO
PEDAL DEL FRENO
BRAKE PEDAL
BRAKE PEDAL

01

p4

03/09

07-08

01

p4

03/09

BRAKE PEDAL
BRAKE PEDAL
BRAKE PEDAL
BRAKE PEDAL

P.N.

MOD

48

NSS

49

NSS

50

NSS

51

NSS

52

NSS

53

NSS

54

NSS

55

NSS

56

NSS

57

NSS

58

NSS

59

NSS

60

NSS

61

NSS

62

NSS

63

NSS

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

SEM SERVIO EM SEPARADO, RING


NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, SPOOL
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, GUIDE
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, TRHUST
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, SPRING
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, SPOOL
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, PLUG
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, SPRING
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, SPOOL
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, SEAT
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, RING
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, FUSE
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, RING
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, NUT
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, HOUSING valve
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, PLUG
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO

W20E

07-08
PEDAL DE FREIO
PEDAL DEL FRENO
BRAKE PEDAL
BRAKE PEDAL

01

p5

03/09

07-08

01

p5

03/09

BRAKE PEDAL
BRAKE PEDAL
BRAKE PEDAL
BRAKE PEDAL

P.N.

MOD

64

NSS

65

NSS

66

NSS

67

NSS

68

NSS

69

NSS

70

NSS

71

NSS

72

NSS

73

NSS

74

NSS

75

NSS

76

NSS

77

NSS

78

NSS

79

NSS

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

SEM SERVIO EM SEPARADO, RING seal


NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, VALVE
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, SPRING
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, RING seal
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, BODY valve
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, PLUG
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, RING seal
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, GUIDE
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, SPRING
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, RING
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, BODY
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, RING
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, RING seal
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, RING lock
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, RING lock
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, SPOOL
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO

W20E

07-08
PEDAL DE FREIO
PEDAL DEL FRENO
BRAKE PEDAL
BRAKE PEDAL

01

p6

03/09

07-08

01

p6

03/09

BRAKE PEDAL
BRAKE PEDAL
BRAKE PEDAL
BRAKE PEDAL

P.N.

MOD

80

NSS

81

NSS

82

NSS

83

NSS

84

NSS

85

NSS

86

NSS

87

NSS

88

NSS

89

NSS

90

NSS

91

NSS

92

NSS

93

NSS

94

NSS

95

NSS

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

SEM SERVIO EM SEPARADO, SEAT


NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, RING seal
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, RING seal
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, SPRING
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, PLUG
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, SEAL
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, BODY
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, PLUG
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, SPOOL
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, RING seal
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, PLUG
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, RING seal
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, BODY
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, SPRING
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, WASHER
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, PLUG
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO

W20E

07-08
PEDAL DE FREIO
PEDAL DEL FRENO
BRAKE PEDAL
BRAKE PEDAL

01

p7

03/09

07-08

01

p7

03/09

BRAKE PEDAL
BRAKE PEDAL
BRAKE PEDAL
BRAKE PEDAL

P.N.

MOD

96

NSS

97

NSS

98

NSS

99

NSS

100

NSS

101

NSS

102

NSS

103

NSS

104

NSS

105

NSS

106

NSS

107

NSS

108

NSS

109

NSS

110

NSS

111

NSS

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

SEM SERVIO EM SEPARADO, SPRING


NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, PLUG
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, RING seal
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, RING seal
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, PLUG
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, RING seal
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, GUIDE spring
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, RING seal internal
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, ROD
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, RING seal
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, RING seal external
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, SPOOL
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, SPOOL
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, SPRING
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, RING seal
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, RING seal
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO

W20E

07-08
PEDAL DE FREIO
PEDAL DEL FRENO
BRAKE PEDAL
BRAKE PEDAL

01

p8

03/09

07-08

01

p8

03/09

BRAKE PEDAL
BRAKE PEDAL
BRAKE PEDAL
BRAKE PEDAL

P.N.

MOD

112

NSS

113

NSS

114

NSS

115

NSS

116

NSS

87453545

87453546

(1)
(2)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

SEM SERVIO EM SEPARADO, RING retainer


NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, PLUG
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, ROD
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, NUT
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, TERMINAL
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
KIT DE REVISO DO MOTOR
KIT DE REVISIN DEL MOTOR
ENGINE OVERHAUL KIT KIT DE REVISION MOTEUR002K
MOTORBERHOLUNGSSATZ
KIT REVISIONE MOTORE MOTORREVISIONSST KIT DE REVISO DO MOTOR
KIT DE REVISO DO MOTOR
KIT DE REVISIN DEL MOTOR
ENGINE OVERHAUL KIT KIT DE REVISION MOTEUR002K
MOTORBERHOLUNGSSATZ
KIT REVISIONE MOTORE MOTORREVISIONSST KIT DE REVISO DO MOTOR

Inclui 4,24,31,33,40,42,44,46,48,64,65,67,70,75,76,81,82,85,88,89,91,98,100,101,103,105,106,110,111,115
Inclui 8,9,17,18,19,20,21,22,32,52,55,72,83,93,109

W20E

07-14

01

p1

12/07

VLVULA SOLENIDE REGULADORA DE PRESSO


VLVULA SOLENIDE REGULADORA DE PRESION
SOLENOID VALVE - PRESSURE REGULATOR
SOLENOID VALVE - PRESSURE REGULATOR

07-14

01

p1

12/07

SOLENOID VALVE - PRESSURE REGULATOR


SOLENOID VALVE - PRESSURE REGULATOR
SOLENOID VALVE - PRESSURE REGULATOR
SOLENOID VALVE - PRESSURE REGULATOR

P.N.

MOD

75264621

71101722

71101721

71101723

71101724

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

VLVULA, solenoid Assy


VENTIL
ALOJAMENTO, valve
GEHUSE
ADAPTADOR, valve
ADAPTER
BOBINA, 24V
SPULE
PARA-SOL, coil
SONNENBLENDE

VLVULA
VALVOLA
ALOJAMIENTO
ALLOGGIAMENTO
ADAPTADOR
ADATTATORE
BOBINA
BOBINA
VISERA
VISIERA PARASOLE

VALVE
VENTIL
HOUSING
HUS
ADAPTER
ADAPTER
COIL
SPOLE
SUN VISOR
SOLSKRM

SOUPAPE
VLVULA
CARTER
ALOJAMENTO
ADAPTATEUR
ADAPTADOR
BOBINE
BOBINA
VISIERE
PROTECTOR SOLAR

W20E

L.C.
9620
014V
001A
083B
080R

07-16

01

p1

FREIO DE ESTACIONAMENTO - MONTAGEM


FRENO DE ESTACIONAMIENTO - MONTAJE
PARKING BRAKE - ASSEMLBY
PARKING BRAKE - ASSEMLBY

03/09

07-16

01

p1

03/09

PARKING BRAKE - ASSEMLBY


PARKING BRAKE - ASSEMLBY
PARKING BRAKE - ASSEMLBY
PARKING BRAKE - ASSEMLBY

P.N.

MOD

REF

14306231

10519621

87461299

2, 1

87461301

75264625

75264624

827-8035

10519621

10

413-1224

11

492-11075

87461300

13

87357032

14

11087976

15

11088071

16

16105011

17

12646921

18

10791021

(1)
(2)

Incluso na Cabine/ROPS
No ilustrado

12

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

INSTRUO, LEVER park brake Assy (P.7-18)


INSTRUCCIN
INSTRUCTION
ANLEITUNG
ISTRUZIONI
INSTRUKTION
PARAFUSO, Hex Soc Hd, M8 x 16, 10.9
TORNILLO
SCREW
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
ARRUELA PLANA, M8 x 17 x 2
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
CONSOLE, lever
CONSOLA
CONSOLE
KONSOLE
CONSOLE
KONSOL
SUPORTE, boot
SOPORTE
SUPPORT
STTZE
SUPPORTO
BESLAG
SUPORTE
SOPORTE
SUPPORT
STTZE
SUPPORTO
BESLAG
SUPORTE
SOPORTE
SUPPORT
STTZE
SUPPORTO
BESLAG
PARAFUSO, Hex, M8 x 35, 10.9
PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
ARRUELA PLANA, M8 x 17 x 2
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
PARAFUSO, Hex, 3/4"-10 x 1 1/2", G5
PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
TRAVA DA ARRUELA, 3/4" ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE
SENSOR, park brake light SENSOR
SENSOR
SENSOR
SENSORE
FLER
CABO, park brake Assy, Includes items 14 - 22
CABLE
CABLE
KABEL
CAVO
KABEL
ANEL ELSTICO, M8
ARANDELA DE RETENCIN
CIRCLIP
SICHERUNGSRING
ANELLO ELASTICO
LSERING
ANEL ELSTICO, M10
ARANDELA DE RETENCIN
CIRCLIP
SICHERUNGSRING
ANELLO ELASTICO
LSERING
CONTRA PORCA
TUERCA DE BLOQUEO LOCK NUT
SICHERUNGSMUTTER DADO DI BLOCCAGGIO LSEMTRIK
ARRUELA PLANA, M12 x 28 x 3
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
PORCA, Thin, M10 x 1.25, Cl 05
TUERCA
NUT
MUTTER
DADO
MTRIK

W20E

Description
Denominao

L.C.

INSTRUCTION
INSTRUO

Z571

VIS
PARAFUSO

040V

RONDELLE
ANILHA
CONSOLE
CONSOLA
SUPPORT
SUPORTE
SUPPORT
SUPORTE
SUPPORT
SUPORTE

131R

VIS
PARAFUSO

140B

RONDELLE
ANILHA

131R

VIS
PARAFUSO
RONDELLE FREIN
ANILHA DE RETENO
CAPTEUR
SENSOR

140B

CABLE
CABO
CIRCLIP
ANEL DE RETENO
CIRCLIP
ANEL DE RETENO
CONTRE-ECROU
CONTRAPORCA

650C

RONDELLE
ANILHA

131R

ECROU
PORCA

010D

080M
300S
300S
300S

132R
608S

056A
056A
P263

07-16

01

p2

FREIO DE ESTACIONAMENTO - MONTAGEM


FRENO DE ESTACIONAMIENTO - MONTAJE
PARKING BRAKE - ASSEMLBY
PARKING BRAKE - ASSEMLBY

03/09

07-16

01

p2

03/09

PARKING BRAKE - ASSEMLBY


PARKING BRAKE - ASSEMLBY
PARKING BRAKE - ASSEMLBY
PARKING BRAKE - ASSEMLBY

P.N.

MOD

19

12642521

20

9969206

21

9969205

22

9969207

23

5106733

27

832-10408

28

627-6020

29

895-11006

30

70921076

31

495-21044

32

231-1446

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

ARRUELA PLANA, M10 x 22 x 2


ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
PINO
PASADOR
PIN
PERNO
GARFO
MOSQUETN
SCHKEL
FORCELLA DI ATTACCO
PINO
PASADOR
PIN
PERNO
CAPA
FUNDA
MANSCHETTE
PARAPOLVERE
CONTRA PORCA, M8 x 1.25, Cl 8
TUERCA DE BLOQUEO
SICHERUNGSMUTTER DADO DI BLOCCAGGIO
PARAFUSO, Hex, M6 x 20, 10.9, Full Thd
PERNO
SCHRAUBE
BULLONE
ARRUELA PLANA, M6
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
PARAFUSO, 3/8"-16 x 1 1/4"
TORNILLO
SCHRAUBE
VITE
ARRUELA PLANA, 3/8"
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
CONTRA PORCA, 3/8"-16, GB
TUERCA DE BLOQUEO
SICHERUNGSMUTTER DADO DI BLOCCAGGIO

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

WASHER
FLADSKIVE
PIN
STIFT
CLEVIS
GAFFELBOLT
PIN
STIFT
BOOT
MANCHET

RONDELLE
131R
ANILHA
BROCHE
080P
PERNO
CHAPE
084F
FORQUILHA
BROCHE
080P
PERNO
SOUFFLET
330C
COBERTURA DE PROTECO

LOCK NUT
LSEMTRIK

CONTRE-ECROU
CONTRAPORCA

P263

BOLT
BOLT
WASHER
FLADSKIVE

VIS
PARAFUSO
RONDELLE
ANILHA

140B

SCREW
SKRUE
WASHER
FLADSKIVE

VIS
PARAFUSO
RONDELLE
ANILHA

040V

LOCK NUT
LSEMTRIK

CONTRE-ECROU
CONTRAPORCA

P263

W20E

L.C.

131R

131R

07-18

01

p1

FREIO DE ESTACIONAMENTO - ALAVANCA


FRENO DE ESTACIONAMIENTO - PALANCA
PARKING BRAKE - LEVER
PARKING BRAKE - LEVER

03/09

07-18

01

p1

03/09

PARKING BRAKE - LEVER


PARKING BRAKE - LEVER
PARKING BRAKE - LEVER
PARKING BRAKE - LEVER

P.N.

MOD

85827832

13400773

5174275

5128431

5105729

5128712

4988275

5131437

5110153

10

85805440

11

11065476

12

5110155

13

85805441

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

ALAVANCA, Assy, Includes items 1 - 13


PALANCA
LEVER
HEBEL
LEVA
ARM
ANEL-TRAVA
ANILLO DE BLOQUEO
LOCKING RING
SICHERUNGSRING
ANELLO DI BLOCCAGGIO LSESKIVE
BOTO PUSH
BOTN PULSADOR
PUSH BUTTON
DRUCKTASTE
PULSANTE
TRYKKNAP
MANILHA
MANECILLA
HANDLE
GRIFF
MANIGLIA
HNDTAG
MOLA
RESORTE
SPRING
FEDER
MOLLA
FJEDER
TIRANTE
TIRANTE
TIE-ROD
SPURSTANGE
TIRANTE
TRKSTANG
PINO
PASADOR
PIN
PIN
PERNO
STIFT
PINO
PASADOR
PIN
PIN
PERNO
STIFT
CATRACA, toothed
TRINQUETE
RATCHET
RATSCHE
NOTTOLINO DI ARRESTO SKRALDE
ALAVANCA
PALANCA
LEVER
HEBEL
LEVA
ARM
ANEL DE PRESSO, M6, Ext
ANILLO DE RESORTE
SNAP RING
SPRENGRING
ANELLO ELASTICO
LSERING
TRINCO
TRINQUETE
PAWL
SPERRKLINKE
NOTTOLINO D'ARRESTO PAL
SUPORTE
SOPORTE
SUPPORT
STTZE
SUPPORTO
BESLAG

W20E

Description
Denominao

L.C.

LEVIER
ALAVANCA
BAGUE DE BLOCAGE
ANEL DE SEGURANA
BOUTON-POUSSOIR
BOTO
POIGNEE
PEGA
RESSORT
MOLA
TIRANT
TIRANTE
BROCHE
PERNO
BROCHE
PERNO
ROCHET
ROQUETE
LEVIER
ALAVANCA

045L

ANNEAU D'ARRET
ANEL
CLIQUET
LINGUETA
SUPPORT
SUPORTE

054A

051A
236P
020M
100M
142T
080P
080P
083A
045L

050N
300S

SECTION INDEX
Sistema Hidrulico
08-02
08-04
08-06
08-06A

01
01
01
01

08-08
08-10
08-12
08-14
08-14A
08-14B
08-16
08-18
08-20
08-22
08-22B
08-24
08-24B
08-26
08-28
08-28B
08-30
08-32
08-34
08-36

01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01

08-38
08-40

01
01

08-42

01

08-44
08-46
08-48
08-50
08-52
08-54
08-56
08-58
08-60
08-62
08-64
08-66
08-68
08-70
08-72
08-74

01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01

SISTEMA HIDRULICO PRIMRIO - P CARREGADEIRA E DIREO


CIRCUITO HIDRULICO - BOMBA VLVULA
VLVULA DE CONTROLE AO RESERVATRIO HIDRULICO - RETORNO
VLVULA DE CONTROLE AO RESERVATRIO HIDRULICO COM VLVULA DE
RETENO, MONTAGEM - RETORNO
RESERVATRIO HIDRULICO E PEAS COMPONENTES
P CARREGADEIRA - CIRCUITO HIDRULICO DE LEVANTAMENTO
P CARREGADEIRA - CIRCUITO HIDRULICO DE BASCULAMENTO
P CARREGADEIRA - CIRCUITO HIDRULICO SEO OPCIONAL (PARKER)
P CARREGADEIRA - CIRCUITO HIDRULICO DO ACOPLAMENTO
P CARREGADEIRA - CIRCUITO HIDRULICO SEO OPCIONAL (REXROTH)
CILINDROS DE LEVANTAMENTO
CILINDROS DE INCLINAO
BOMBA HIDRULICA - CONJUNTO ULICA
CONTROLE DA CARREGADEIRA (2 CARRETIS & 1 ALAVANCA - PARKER)
CONTROLE DA CARREGADEIRA (2 CARRETIS & 1 ALAVANCA - REXROTH)
CONTROLE DA CARREGADEIRA (2 CARRETIS & 2 ALAVANCAS - PARKER)
CONTROLE DA CARREGADEIRA (2 CARRETIS & 2 ALAVANCAS - REXROTH)
CONTROLE DA CARREGADEIRA (3 CARRETIS & 2 ALAVANCAS - PARKER)
CONTROLE DA CARREGADEIRA (3 CARRETIS & 3 ALAVANCAS - PARKER)
CONTROLE DA CARREGADEIRA (3 CARRETIS & 3 ALAVANCAS - REXROTH)
CONTROLES DE POSICIONAMENTO - RETORNO DA CAAMBA
CONTROLE DE ALTURA DA CAAMBA
VLVULA DE CONTROLE DA CARREGADEIRA (2 CARRETIS - PARKER)
VLVULA DE CONTROLE DA CARREGADEIRA (SEO DE ADMISSO E SADA PARKER)
VLVULA DE CONTROLE DA CARREGADEIRA (SEO DA CAAMBA - PARKER)
VLVULA DE CONTROLE DA CARREGADEIRA (SEO DE LEVANTAMENTO PARKER)
VLVULA DE CONTROLE DA CARREGADEIRA (SEO DE FECHAMENTO PARKER)
VLVULA DE ALVIO (PARKER)
VLVULA CONTRA PRESSO (PARKER)
VLVULA DE ALVIO (PARKER)
VLVULA ANTICAVITAO (PARKER)
VLVULA DE CONTROLE - POSICIONADOR (SEO DA CAAMBA - PARKER)
VLVULA ANTICAVITAO (PARKER)
VLVULA DE CONTROLE - POSICIONADOR (SEO LEVANTAMENTO - PARKER)
VLVULA ANTICAVITAO (PARKER)
VLVULA DE CONTROLE DA CARREGADEIRA (3 CARRETIS - PARKER)
VLVULA DE CONTROLE DA CARREGADEIRA (SEO AUXILIAR - PARKER)
VLVULA DE CONTROLE - POSICIONADOR (SEO AUXILIAR - PARKER)
VLVULA DE CONTROLE DA CARREGADEIRA (2 CARRETIS - REXROTH)
VLVULA DE CONTROLE DA CARREGADEIRA (3 CARRETIS - REXROTH)
VLVULA DE ALVIO (REXROTH)
VLVULA ANTICAVITAO (REXROTH)
VLVULA DE ALVIO E ANTI-CAVITAO (REXROTH)

08-02

01

p1

11/07

SISTEMA HIDRULICO PRIMRIO - P CARREGADEIRA E DIREO


SISTEMA HIDRAULICO PRIMARIO - PALA CARGADORA Y DIRECCIN
PRIMARY HYDRAULIC CIRCUIT - LOADER AND STEERING
PRIMARY HYDRAULIC CIRCUIT - LOADER AND STEERING

08-02

01

p1

11/07

PRIMARY HYDRAULIC CIRCUIT - LOADER AND STEERING


PRIMARY HYDRAULIC CIRCUIT - LOADER AND STEERING
PRIMARY HYDRAULIC CIRCUIT - LOADER AND STEERING
PRIMARY HYDRAULIC CIRCUIT - LOADER AND STEERING

P.N.

MOD

REF

L74461

214-3148

217-405

214-2144

E96371

61-716

495-21038

492-11044

10

D53692

11

146266A1

12

E95063

13

E155913

14

492-11031

15

425-105

16

75263354

17

61-816

18

492-11050

19

238-5225

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

INSTRUO, RESERVOIR Assy (P.8-8)


INSTRUCCIN
INSTRUCTION
ANLEITUNG
ISTRUZIONI
INSTRUKTION
MANGUEIRA
MANGUERA
HOSE
SCHLAUCH
TUBO FLESSIBILE
HOSE
BRAADEIRA MANGUEIRA, 2.25/3.125 HD Worm
ABRAZADERA DE MANGUERA
HOSE CLAMP
SCHLAUCHSCHELLE
FASCETTA STRINGITUBOSLANGEKLEMME
BUJO, Hex Hd, 1/4"-18 NPTF
TAPN
PLUG
STOPFEN
TAPPO
PROP
BRAADEIRA, #44, 2.25"-2.56", T-Bolt
ABRAZADERA
CLAMP
KLEMME
MORSETTO
SPNDEBND
TUBO, suction
TUBO
TUBE
ROHR
TUBO
RR
PARAFUSO, Hex Soc Hd, 7/16"-14 x 1"
TORNILLO
SCREW
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
ARRUELA PLANA, 5/16" ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
TRAVA DA ARRUELA, 7/16"
ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE
JUNTA
JUNTA
GASKET
DICHTUNG
GUARNIZIONE
GASKET
MANGUEIRA
TUBO
HOSE
SCHLAUCH
TUBO FLESSIBILE
SLANGE
SUPORTE
SOPORTE
SUPPORT
STTZE
SUPPORTO
BESLAG
PARAFUSO "U"
TORNILLO "U"
BOLT "U"
SCHRAUBE "U"
BULLONE AD "U"
BOLT "U"
TRAVA DA ARRUELA, 5/16"
ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE
PORCA, 5/16"-18, G5
TUERCA
NUT
MUTTER
DADO
MTRIK
TUBO
TUBO
TUBE
ROHR
TUBO
RR
PARAFUSO, Hex Soc Hd, 1/2"-13 x 1"
TORNILLO
SCREW
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
TRAVA DA ARRUELA, 1/2" ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE
O-RING, -225, 70 Duro, 1.859" ID x .139" Thk
JUNTA TRICA
O-RING
O-RING
ANELLO TOROIDALE
O-RING

W20E

Description
Denominao
INSTRUCTION
INSTRUO
FLEXIBLE
MANGUEIRA

L.C.

Z571
4480

COLLIER POUR FLEXIBLEP729


ABRAAD. DA MANGUEIRA
BOUCHON
TAMPO

050T

COLLIER
BRAADEIRA
TUBE
TUBO

120M

VIS
PARAFUSO
RONDELLE
ANILHA

040V

RONDELLE FREIN
ANILHA DE RETENO
JOINT
JUNTA
FLEXIBLE
MANGUEIRA
SUPPORT
SUPORTE
BOULON "U"
PARAFUSO "U"

132R

RONDELLE FREIN
ANILHA DE RETENO
ECROU
PORCA
TUBE
TUBO

132R

VIS
PARAFUSO
RONDELLE FREIN
ANILHA DE RETENO

040V

JOINT TORIQUE
O-RING

055A

195T

131R

3720
030M
300S
P611

010D
195T

132R

08-02

01

p2

11/07

SISTEMA HIDRULICO PRIMRIO - P CARREGADEIRA E DIREO


SISTEMA HIDRAULICO PRIMARIO - PALA CARGADORA Y DIRECCIN
PRIMARY HYDRAULIC CIRCUIT - LOADER AND STEERING
PRIMARY HYDRAULIC CIRCUIT - LOADER AND STEERING

08-02

01

p2

11/07

PRIMARY HYDRAULIC CIRCUIT - LOADER AND STEERING


PRIMARY HYDRAULIC CIRCUIT - LOADER AND STEERING
PRIMARY HYDRAULIC CIRCUIT - LOADER AND STEERING
PRIMARY HYDRAULIC CIRCUIT - LOADER AND STEERING

P.N.

MOD

20

214-1428

21

E68025

22

E68029

23

238-5222

24

REF

25

413-1024

26

492-11062

27

495-21038

28

E155914

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

BRAADEIRA MANGUEIRA, #28, 1.31/2.25 Type F Worm


ABRAZADERA DE MANGUERA
HOSE CLAMP
SCHLAUCHSCHELLE
FASCETTA STRINGITUBOSLANGEKLEMME
LUVA
MANGUITO
SLEEVE
BUCHSE
MANICOTTO
TRYKLEJE, KOBLING
FLANGE
BRIDA
FLANGE
FLANSCH
FLANGIA
FLANGE
O-RING, -222, 70 Duro, 1.484" ID x .139" Thk
JUNTA TRICA
O-RING
O-RING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
INSTRUO, PUMP hydraulic Assy (P.8-20)
INSTRUCCIN
INSTRUCTION
ANLEITUNG
ISTRUZIONI
INSTRUKTION
PARAFUSO, Hex, 5/8"-11 x 1 1/2", G5, Full Thd
PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
TRAVA DA ARRUELA, 5/8" ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE
ARRUELA PLANA, 5/16" ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
SUPORTE
SOPORTE
SUPPORT
STTZE
SUPPORTO
BESLAG

W20E

Description
Denominao

L.C.

COLLIER POUR FLEXIBLEP729


ABRAAD. DA MANGUEIRA
CHEMISE
031M
MANGA
BRIDE
070F
FLANGE
JOINT TORIQUE
O-RING

055A

INSTRUCTION
INSTRUO

Z571

VIS
PARAFUSO
RONDELLE FREIN
ANILHA DE RETENO
RONDELLE
ANILHA
SUPPORT
SUPORTE

140B
132R
131R
300S

08-04

01

p1

CIRCUITO HIDRULICO - BOMBA VLVULA


CIRCUITO HIDRAULICO - BOMBA A LA VALVULA
HYDRAULIC CIRCUIT - PUMP TO VALVE
HYDRAULIC CIRCUIT - PUMP TO VALVE

12/08

08-04

01

p1

12/08

HYDRAULIC CIRCUIT - PUMP TO VALVE


HYDRAULIC CIRCUIT - PUMP TO VALVE
HYDRAULIC CIRCUIT - PUMP TO VALVE
HYDRAULIC CIRCUIT - PUMP TO VALVE

P.N.

MOD

REF

413-1024

492-11062

238-5222

492-11044

413-724

A12301

E155261

87462914

9
10

D53692
1

11

218-5086

1
a

L18331

12

12

REF

REF

13

87527102

14

79087360

15

70921116

16

14463780

(1)
(2)
(a)
(b)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

INSTRUO, PUMP Assy (P.8-20)


INSTRUCCIN
INSTRUCTION
ANLEITUNG
ISTRUZIONI
INSTRUKTION
PARAFUSO, Hex, 5/8"-11 x 1 1/2", G5, Full Thd
PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
TRAVA DA ARRUELA, 5/8" ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE
O-RING, -222, 70 Duro, 1.484" ID x .139" Thk
JUNTA TRICA
O-RING
O-RING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
TRAVA DA ARRUELA, 7/16"
ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE
PARAFUSO, Hex, 7/16"-14 x 1 1/2", G5
PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
FLANGE
BRIDA
FLANGE
FLANSCH
FLANGIA
FLANGE
MANGUEIRA
TUBO
HOSE
SCHLAUCH
TUBO FLESSIBILE
SLANGE
MANGUEIRA
TUBO
HOSE
SCHLAUCH
TUBO FLESSIBILE
SLANGE
JUNTA
JUNTA
GASKET
DICHTUNG
GUARNIZIONE
GASKET
CONECTOR HIDRUL, 1 5/16"-12, 37 x 1 5/8"-12, O-Ring
CONECTOR HIDRULICO HYD CONNECTOR
HYDR STECKVERBINDER CONNETTORE IDRAULICOHYDRAULIKSTIK
PRENDEDOR DE CABOS BANDA DE CABLE
CABLE STRAP
KABELBINDER
FASCETTA PER CAVO
KABELSTROP
INSTRUO, VALVE Assy (P.8-34/60)
INSTRUCCIN
INSTRUCTION
ANLEITUNG
ISTRUZIONI
INSTRUKTION
INSTRUO, VALVE Assy (P.8-66/68)
INSTRUCCIN
INSTRUCTION
ANLEITUNG
ISTRUZIONI
INSTRUKTION
CORTA-CHAMA
PROTECTOR DE CHISPA SPARK ARRESTER
FUNKENFNGER
PARASCINTILLE
ILDSLUKKER
VLVULA HIDRULICA VLVULA HIDRULICA HYDRAULIC VALVE
HYDRAULIKVENTIL
DISTRIBUTORE IDRAULICO
HYDRAULIKVENTIL
SEMI-FLANGE
SEMIBRIDA
HALF-FLANGE
FLANSCHHLFTE
SEMIFLANGIA
FLANGEHALVDEL
O-RING, -219, 70 Duro, 1.296" ID x .139" Thk
JUNTA TRICA
O-RING
O-RING
ANELLO TOROIDALE
O-RING

Parker
Rexroth
BSN N6AE00912
ASN N6AE00913

W20E

Description
Denominao

L.C.

INSTRUCTION
INSTRUO

Z571

VIS
PARAFUSO
RONDELLE FREIN
ANILHA DE RETENO

140B

JOINT TORIQUE
O-RING

055A

RONDELLE FREIN
ANILHA DE RETENO

132R

VIS
PARAFUSO
BRIDE
FLANGE
FLEXIBLE
MANGUEIRA
FLEXIBLE
MANGUEIRA
JOINT
JUNTA

140B

132R

070F
030M
030M
3720

CONNECTEUR HYDRAULIQUE
020R
CONECTOR HID.
BRIDE DE CABLE
P716
BRAADEIRA DE CABO
INSTRUCTION
INSTRUO

Z571

INSTRUCTION
Z571
INSTRUO
PARE-ETINCELLE
195S
PRA-CHAMAS
SOUPAPE HYDRAULIQUE 010V
VLVULA HIDRULICA
DEMI-BRIDE
417S
MEIA FLANGE
JOINT TORIQUE
O-RING

055A

08-04

01

p2

CIRCUITO HIDRULICO - BOMBA VLVULA


CIRCUITO HIDRAULICO - BOMBA A LA VALVULA
HYDRAULIC CIRCUIT - PUMP TO VALVE
HYDRAULIC CIRCUIT - PUMP TO VALVE

12/08

08-04

01

p2

12/08

HYDRAULIC CIRCUIT - PUMP TO VALVE


HYDRAULIC CIRCUIT - PUMP TO VALVE
HYDRAULIC CIRCUIT - PUMP TO VALVE
HYDRAULIC CIRCUIT - PUMP TO VALVE

17

18

(1)
(a)

P.N.

MOD

14420231

892-11010

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

PARAFUSO, Hex Soc Hd, M10 x 30, 10.9


TORNILLO
SCREW
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
TRAVA DA ARRUELA, M10ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE

Rexroth
ASN N6AE00913

W20E

Description
Denominao
VIS
PARAFUSO
RONDELLE FREIN
ANILHA DE RETENO

L.C.

040V
132R

08-06

01

p1

12/09

VLVULA DE CONTROLE AO RESERVATRIO HIDRULICO - RETORNO


VALVULA DE CONTROL A EL RESERVATORIO HIDRAULICO - RETORNO
CONTROL VALVE TO HYDRAULIC RESERVOIR - RETURN
CONTROL VALVE TO HYDRAULIC RESERVOIR - RETURN

08-06

01

p1

12/09

CONTROL VALVE TO HYDRAULIC RESERVOIR - RETURN


CONTROL VALVE TO HYDRAULIC RESERVOIR - RETURN
CONTROL VALVE TO HYDRAULIC RESERVOIR - RETURN
CONTROL VALVE TO HYDRAULIC RESERVOIR - RETURN

P.N.

MOD

REF

REF

75323722

353036A1

87426781

217-320

L114122

L106692

413-620

10

492-11038

11

495-21044

12

425-106

13

413-616

14

492-11038

15

495-21044

16

L107308

17

353036A1

18

L107328

19

REF

(1)
(2)
(3)
(a)
(b)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

INSTRUO, VALVE Assy (P.8-34/60)


INSTRUCCIN
INSTRUCTION
ANLEITUNG
ISTRUZIONI
INSTRUKTION
INSTRUO, VALVE Assy (P.8-66/68)
INSTRUCCIN
INSTRUCTION
ANLEITUNG
ISTRUZIONI
INSTRUKTION
CONECTOR HIDRUL
CONECTOR HIDRULICO HYD CONNECTOR
HYDR STECKVERBINDER CONNETTORE IDRAULICOHYDRAULIKSTIK
BRACADEIRA
COLLAR
CLAMP
SCHELLE
MORSETTO
CLAMP
MANGUEIRA
TUBO
HOSE
SCHLAUCH
TUBO FLESSIBILE
SLANGE
CONEXO, 45, 1 1/4" Hose x 1 5/16"-12 ORB Beaded
ACOPLAMIENTO
FITTING
ARMATUR
RACCORDO
FITTING
FILTRO, Assy (P.5-12)
FILTRO
FILTER
FILTER
FILTRO
FILTER
SUPORTE
SOPORTE
BRACKET
HALTER
STAFFA
BRACKET
PARAFUSO, Hex, 3/8"-16 x 1 1/4", G5, Full Thd
PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
TRAVA DA ARRUELA, 3/8" ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE
ARRUELA PLANA, 3/8"
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
PORCA, 3/8"-16, G5
TUERCA
NUT
MUTTER
DADO
MTRIK
PARAFUSO, Hex, 3/8"-16 x 1", G5, Full Thd
PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
TRAVA DA ARRUELA, 3/8" ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE
ARRUELA PLANA, 3/8"
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
TUBO
TUBO
TUBE
ROHR
TUBO
RR
BRACADEIRA
COLLAR
CLAMP
SCHELLE
MORSETTO
CLAMP
MANGUEIRA
TUBO
HOSE
SCHLAUCH
TUBO FLESSIBILE
SLANGE
INSTRUO, RESERVOIR (P.8-8)
INSTRUCCIN
INSTRUCTION
ANLEITUNG
ISTRUZIONI
INSTRUKTION

Parker
Rexroth
Filtro L114122 composto de Elemento (A45625) ; Cabeote (NSS) ; Interruptor (N7782)
BSN N6AE00912
ASN N6AE00913

W20E

Description
Denominao
INSTRUCTION
INSTRUO

L.C.

Z571

INSTRUCTION
Z571
INSTRUO
CONNECTEUR HYDRAULIQUE
020R
CONECTOR HID.
COLLIER
1640
BRACADEIRA
FLEXIBLE
030M
MANGUEIRA
RACCORD
CONECTOR
FILTRE
FILTRO
CONSOLE
SUPORTE

3300

VIS
PARAFUSO
RONDELLE FREIN
ANILHA DE RETENO
RONDELLE
ANILHA
ECROU
PORCA

140B

VIS
PARAFUSO
RONDELLE FREIN
ANILHA DE RETENO
RONDELLE
ANILHA
TUBE
TUBO
COLLIER
BRACADEIRA
FLEXIBLE
MANGUEIRA

140B

INSTRUCTION
INSTRUO

Z571

3240
1010

132R
131R
010D

132R
131R
195T
1640
030M

08-06

01

p2

12/09

VLVULA DE CONTROLE AO RESERVATRIO HIDRULICO - RETORNO


VALVULA DE CONTROL A EL RESERVATORIO HIDRAULICO - RETORNO
CONTROL VALVE TO HYDRAULIC RESERVOIR - RETURN
CONTROL VALVE TO HYDRAULIC RESERVOIR - RETURN

08-06

01

p2

12/09

CONTROL VALVE TO HYDRAULIC RESERVOIR - RETURN


CONTROL VALVE TO HYDRAULIC RESERVOIR - RETURN
CONTROL VALVE TO HYDRAULIC RESERVOIR - RETURN
CONTROL VALVE TO HYDRAULIC RESERVOIR - RETURN

24

P.N.

MOD

218-5039

25

218-5010

26

235417A2

27

L107328

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

CONECTOR HIDRUL, 1 5/8"-12, 37 x 1 5/16"-12, O-Ring, Includes item 25


CONECTOR HIDRULICO HYD CONNECTOR
HYDR STECKVERBINDER CONNETTORE IDRAULICOHYDRAULIKSTIK
O-RING, 16-1, 90 Duro, 1.171" ID x .116" Thk
JUNTA TRICA
O-RING
O-RING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
RESPIRO
RESPIRADERO
VENT
AUSSTRMER
BOCCHETTA
UDLUFTNINGSDYSE
MANGUEIRA
TUBO
HOSE
SCHLAUCH
TUBO FLESSIBILE
SLANGE
COTOVELO
CODO
ELBOW
KNIESTCK
GOMITO
VINKELRR
TUBO FLEXVEL, return TUBO FLEXIBLE
FLEXIBLE HOSE
BIEGSAMER SCHLAUCH TUBO FLESSIBILE
FLEKSIBEL SLANGE
FLANGE, return
BRIDA
FLANGE
FLANSCH
FLANGIA
FLANGE
BRACADEIRA
COLLAR
CLAMP
SCHELLE
MORSETTO
CLAMP
MANGUEIRA, drain
TUBO
HOSE
SCHLAUCH
TUBO FLESSIBILE
SLANGE
COTOVELO, 90, 13/16"-18 ORFS x M14 x 1.5 ORB
CODO
ELBOW
KNIESTCK
GOMITO
VINKELRR
SEMI-FLANGE
SEMIBRIDA
HALF-FLANGE
FLANSCHHLFTE
SEMIFLANGIA
FLANGEHALVDEL
O-RING, -219, 70 Duro, 1.296" ID x .139" Thk
JUNTA TRICA
O-RING
O-RING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
TRAVA DA ARRUELA, M10ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE
PARAFUSO, Hex Soc Hd, M10 x 30, 10.9
TORNILLO
SCREW
SCHRAUBE
VITE
SKRUE

28

2, 1

70931240

29

2, 1

87699790

30

2, 1

87699786

31

2, 1

353036A1

32

87462973

33

700-332

34

2, 1

70921116

35

2, 1

14463780

36

2, 1

892-11010

37

2, 1

14420231

(1)
(2)
(a)

Montagem sem vlvula de reteno. Para montagem do sistema com vlvula de reteno ver pgina 08-06A.
Rexroth
ASN N6AE00913

W20E

Description
Denominao

L.C.

CONNECTEUR HYDRAULIQUE
020R
CONECTOR HID.
JOINT TORIQUE
O-RING
BUSE D'AERATION
RESPIRO
FLEXIBLE
MANGUEIRA
COUDE
COTOVELO
TUYAU FLEXIBLE
MANGUEIRA FLEXVEL
BRIDE
FLANGE
COLLIER
BRACADEIRA
FLEXIBLE
MANGUEIRA

055A

COUDE
COTOVELO
DEMI-BRIDE
MEIA FLANGE

085G

JOINT TORIQUE
O-RING
RONDELLE FREIN
ANILHA DE RETENO

055A

VIS
PARAFUSO

040V

P079
030M
085G
192T
070F
1640
030M

417S

132R

08-06A

01

p1

12/09

VLVULA DE CONTROLE AO RESERVATRIO HIDRULICO COM VLVULA DE RETENO, MONTAGEM - RETORNO


VALVULA DE CONTROL A EL RESERVATORIO HIDRAULICO CON VALVULA DE RETENCIN, MONTAGE - RETORNO
CONTROL VALVE TO HYDRAULIC RESERVOIR WITH CHECK VALVE, ASSEMBLY - RETURN
CONTROL VALVE TO HYDRAULIC RESERVOIR WITH CHECK VALVE, ASSEMBLY - RETURN

08-06A

01

p1

12/09

CONTROL VALVE TO HYDRAULIC RESERVOIR WITH CHECK VALVE, ASSEMBLY - RETURN


CONTROL VALVE TO HYDRAULIC RESERVOIR WITH CHECK VALVE, ASSEMBLY - RETURN
CONTROL VALVE TO HYDRAULIC RESERVOIR WITH CHECK VALVE, ASSEMBLY - RETURN
CONTROL VALVE TO HYDRAULIC RESERVOIR WITH CHECK VALVE, ASSEMBLY - RETURN

P.N.

MOD

14463780

87699786

892-11010

14420331

87699789

217-184

70931240

87699790

353036A1

10

REF

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

O-RING, -219, 70 Duro, 1.296" ID x .139" Thk


JUNTA TRICA
O-RING
O-RING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
FLANGE
BRIDA
FLANGE
FLANSCH
FLANGIA
FLANGE
TRAVA DA ARRUELA, M10ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE
PARAFUSO, Hex Soc Hd, M10 x 35, 10.9
TORNILLO
SCREW
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
VLVULA DE DESCARGA VLVULA DE PURGA
BLEEDER VALVE
ENTLFTUNGSVENTIL VALVOLA DI SPURGO
BLDERVENTIL
CONEXO, 1 1/4" Hose X 1 5/16"-12 ORB, Beaded
ACOPLAMIENTO
FITTING
ARMATUR
RACCORDO
FITTING
COTOVELO
CODO
ELBOW
KNIESTCK
GOMITO
VINKELRR
TUBO FLEXVEL
TUBO FLEXIBLE
FLEXIBLE HOSE
BIEGSAMER SCHLAUCH TUBO FLESSIBILE
FLEKSIBEL SLANGE
BRACADEIRA
COLLAR
CLAMP
SCHELLE
MORSETTO
CLAMP
INSTRUO, VALVE Assy, 2 and 3 spool, See pages 08-66, 08-68
INSTRUCCIN
INSTRUCTION
ANLEITUNG
ISTRUZIONI
INSTRUKTION

W20E

Description
Denominao
JOINT TORIQUE
O-RING
BRIDE
FLANGE
RONDELLE FREIN
ANILHA DE RETENO

L.C.

055A
070F
132R

VIS
040V
PARAFUSO
VALVE DE PURGE
9630
VLVULA DE DESCARGA
RACCORD
CONECTOR
COUDE
COTOVELO
TUYAU FLEXIBLE
MANGUEIRA FLEXVEL
COLLIER
BRACADEIRA

3300

INSTRUCTION
INSTRUO

Z571

085G
192T
1640

08-08

01

p1

09/09

RESERVATRIO HIDRULICO E PEAS COMPONENTES


RESERVATORIO HIDRAULICO Y PIEZAS COMPONENTES
HYDRAULIC RESERVOIR AND RELATED PARTS
HYDRAULIC RESERVOIR AND RELATED PARTS

08-08

01

p1

09/09

HYDRAULIC RESERVOIR AND RELATED PARTS


HYDRAULIC RESERVOIR AND RELATED PARTS
HYDRAULIC RESERVOIR AND RELATED PARTS
HYDRAULIC RESERVOIR AND RELATED PARTS

P.N.

MOD

413-1028

492-11062

425-1010

L51640

L104990

E157313

75263424

87398516

7
8

D50547
1

D34977

{87619335}

87393927

1
a

413-614

10

A7552

11

L100349

12

221-677

13

NSS

14

345-87

(1)
(2)
(3)
(a)
(b)

AR

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

PARAFUSO, Hex, 5/8"-11 x 1 3/4", G5


PERNO
BOLT
VIS
140B
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
PARAFUSO
TRAVA DA ARRUELA, 5/8" ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
RONDELLE FREIN
132R
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE
ANILHA DE RETENO
PORCA, 5/8"-11, G5
TUERCA
NUT
ECROU
010D
MUTTER
DADO
MTRIK
PORCA
SUPORTE
SOPORTE
BRACKET
CONSOLE
1010
HALTER
STAFFA
BRACKET
SUPORTE
FILTRO TELA
PANTALLA DE FILTRO
FILTER SCREEN
TAMIS-FILTRE
7440
FILTERSIEB
FILTRO A RETE
FILTERSI
FILTRO TELA
INDICADOR, gauge
INDICADOR
INDICATOR
INDICATEUR
087S
ANZEIGE
INDICATORE
INDIKATOR
INDICADOR
RESERVATRIO DE LEO HIDR, Assy
DEP. ACEITE HIDRULICOHYDRAULIC OIL RESERVOIR
RESERVOIR D'HUILE HYDR.
113S
HYDRAULIKLBEHLTER SERBATOIO OLIO IDRAULICO
HYDRAULIKOLIETANK
RESERVATRIO DE LEO
TANQUE DE COMBUSTVEL, Assy, Includes items 7 - 13
DEPSITO DE COMBUSTIBLE
FUEL TANK
RESERVOIR DE CARBURANT
P550
KRAFTSTOFFTANK
SERBATOIO CARBURANTEBRNDSTOFTANK
DEPSITO DE COMBUSTVEL
JUNTA
JUNTA
GASKET
JOINT
3720
DICHTUNG
GUARNIZIONE
GASKET
JUNTA
CAPA
TAPA
CAP
CHAPEAU
1380
KAPPE
CAPPUCCIO
CAP
CAPA

COBERTURA
CUBIERTA
COVER
COUVERCLE
265C
ABDECKUNG
COPERCHIO
DKSEL
COBERTURA
PARAFUSO, Hex, 3/8"-16 x 7/8", G5, Full Thd
PERNO
BOLT
VIS
140B
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
PARAFUSO
O-RING, -329, 70 Duro, 1.975" ID x .210" Thk
JUNTA TRICA
O-RING
JOINT TORIQUE
055A
O-RING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING
BUJAO
TAPON
PLUG
BOUCHON
6400
STOPFEN
TAPPO
PLUG
BUJAO
BUJO DE DRENO, Sq Hd, 3/4" NPT
TAPN DE VACIADO
DRAIN PLUG
BOUCHON DE VIDANGE 056T
ABLASSSCHRAUBE
TAPPO DI SCARICO
AFTAPNINGSPROP
BUJO DE DESCARGA
SEM SERVIO EM SEPARADO, RESERVOIR
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
LOCTITE
LOCTITE
LOCTITE
LOCTITE
P712
LOCTITE
LOCTITE
LOCTITE
LOCTITE

Parker
Rexroth
PARA VLVULA DESVIADORA
BSN N6AE00912
ASN N6AE00913

W20E

08-10

01

p1

12/09

P CARREGADEIRA - CIRCUITO HIDRULICO DE LEVANTAMENTO


CARGADORA - CIRCUITO HIDRAULICO DE ELEVACIN
LOADER - LIFT HYDRAULIC CIRCUIT
LOADER - LIFT HYDRAULIC CIRCUIT

08-10

01

p1

12/09

LOADER - LIFT HYDRAULIC CIRCUIT


LOADER - LIFT HYDRAULIC CIRCUIT
LOADER - LIFT HYDRAULIC CIRCUIT
LOADER - LIFT HYDRAULIC CIRCUIT

P.N.

MOD

REF

REF

413-888

495-21056

492-11010

425-108

218-5110

237-6016

149202A1

87462905

218-598

10

L47431

11

L47426

12

413-628

13

R15257

14

492-11038

15

425-106

16

413-624

17

495-21044

(1)
(2)
(a)
(b)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

INSTRUO, VALVE Assy (P.8-34/60)


INSTRUCCIN
INSTRUCTION
ANLEITUNG
ISTRUZIONI
INSTRUKTION
INSTRUO, VALVE Assy (P.8-66/68)
INSTRUCCIN
INSTRUCTION
ANLEITUNG
ISTRUZIONI
INSTRUKTION
PARAFUSO, Hex, 1/2"-13 x 5 1/2", G5
PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
ARRUELA PLANA, 1/2"
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
TRAVA DA ARRUELA, #10 ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE
PORCA, 1/2"-13, G5
TUERCA
NUT
MUTTER
DADO
MTRIK
COTOVELO, 90, 1 5/16"-12, 37 x 1 5/16"-12, O-Ring, Incl. item 7
CODO
ELBOW
KNIESTCK
GOMITO
VINKELRR
O-RING, 16-1, 90 Duro, 1.171" ID x .118" Thk
JUNTA TRICA
O-RING
O-RING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
TUBO
TUBO
TUBE
ROHR
TUBO
RR
TUBO
TUBO
TUBE
ROHR
TUBO
RR
T, 1 5/16"-12 37
RACOR EN T
TEE
T-STCK
PEZZO A T
T-STYKKE
TUBO
TUBO
TUBE
ROHR
TUBO
TUBE
TUBO
TUBO
TUBE
ROHR
TUBO
TUBE
PARAFUSO, Hex, 3/8"-16 x 1 3/4", G5
PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
BRACADEIRA
COLLAR
CLAMP
SCHELLE
MORSETTO
CLAMP
TRAVA DA ARRUELA, 3/8" ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE
PORCA, 3/8"-16, G5
TUERCA
NUT
MUTTER
DADO
MTRIK
PARAFUSO, Hex, 3/8"-16 x 1 1/2", G5
PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
ARRUELA PLANA, 3/8"
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE

Parker
Rexroth
BSN N6AE00912
ASN N6AE00913

W20E

Description
Denominao

L.C.

INSTRUCTION
INSTRUO

Z571

INSTRUCTION
INSTRUO

Z571

VIS
PARAFUSO
RONDELLE
ANILHA
RONDELLE FREIN
ANILHA DE RETENO
ECROU
PORCA

140B

COUDE
COTOVELO

085G

JOINT TORIQUE
O-RING
TUBE
TUBO
TUBE
TUBO
RACCORD EN T
T
TUBE
TUBO
TUBE
TUBO

055A

VIS
PARAFUSO
COLLIER
BRACADEIRA
RONDELLE FREIN
ANILHA DE RETENO
ECROU
PORCA

140B

VIS
PARAFUSO
RONDELLE
ANILHA

140B

131R
132R
010D

195T
195T
9020
9400
9400

1640
132R
010D

131R

08-10

01

p2

12/09

P CARREGADEIRA - CIRCUITO HIDRULICO DE LEVANTAMENTO


CARGADORA - CIRCUITO HIDRAULICO DE ELEVACIN
LOADER - LIFT HYDRAULIC CIRCUIT
LOADER - LIFT HYDRAULIC CIRCUIT

08-10

01

p2

12/09

LOADER - LIFT HYDRAULIC CIRCUIT


LOADER - LIFT HYDRAULIC CIRCUIT
LOADER - LIFT HYDRAULIC CIRCUIT
LOADER - LIFT HYDRAULIC CIRCUIT

P.N.

MOD

18

L47468

19

492-11038

20

425-106

21

REF

22

REF

23

214-14100

24

L79937

25

L111301

26

L47453

27

L47426

28

218-598

29

149204A1

29

87462903

30

L111302

31

L78024

32

218-5108

33

218-5008

34

70921115

35

14420231

(1)
(2)
(a)
(b)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

SUPORTE
SOPORTE
BRACKET
HALTER
STAFFA
BRACKET
TRAVA DA ARRUELA, 3/8" ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE
PORCA, 3/8"-16, G5
TUERCA
NUT
MUTTER
DADO
MTRIK
INSTRUO, CYLINDER Assy LH (P.8-16)
INSTRUCCIN
INSTRUCTION
ANLEITUNG
ISTRUZIONI
INSTRUKTION
INSTRUO, CYLINDER Assy RH (P.8-16)
INSTRUCCIN
INSTRUCTION
ANLEITUNG
ISTRUZIONI
INSTRUKTION
BRAADEIRA MANGUEIRA, #100, 5.88/6.75 Type F Worm
ABRAZADERA DE MANGUERA
HOSE CLAMP
SCHLAUCHSCHELLE
FASCETTA STRINGITUBOSLANGEKLEMME
SELA
SILLA
SADDLE
SATTEL
SLITTA; SELLA
SADDEL
MANGUEIRA
TUBO
HOSE
SCHLAUCH
TUBO FLESSIBILE
SLANGE
TUBO
TUBO
TUBE
ROHR
TUBO
TUBE
TUBO
TUBO
TUBE
ROHR
TUBO
TUBE
T, 1 5/16"-12 37
RACOR EN T
TEE
T-STCK
PEZZO A T
T-STYKKE
TUBO
TUBO
TUBE
ROHR
TUBO
RR
TUBO
TUBO
TUBE
ROHR
TUBO
RR
MANGUEIRA
MANGUERA
HOSE
SCHLAUCH
TUBO FLESSIBILE
HOSE
TUBO
TUBO
PIPE
ROHR
TUBAZIONE
PIPE
COTOVELO, 90, 1 1/16"-12, 37 x 1 1/16"-12, O-Ring, Incl. item 33
CODO
ELBOW
KNIESTCK
GOMITO
VINKELRR
O-RING, 12-1, 90 Duro, .924 ID x .116" Thk
JUNTA TRICA
O-RING
O-RING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
SEMI-FLANGE
SEMIBRIDA
HALF-FLANGE
FLANSCHHLFTE
SEMIFLANGIA
FLANGEHALVDEL
PARAFUSO, Hex Soc Hd, M10 x 30, 10.9
TORNILLO
SCREW
SCHRAUBE
VITE
SKRUE

Parker
Rexroth
BSN N6AE00912
ASN N6AE00913

W20E

Description
Denominao

L.C.

CONSOLE
SUPORTE
RONDELLE FREIN
ANILHA DE RETENO
ECROU
PORCA

1010

INSTRUCTION
INSTRUO

Z571

INSTRUCTION
INSTRUO

Z571

132R
010D

COLLIER POUR FLEXIBLEP729


ABRAAD. DA MANGUEIRA
SELLE
7420
ASSENTO
FLEXIBLE
030M
MANGUEIRA
TUBE
9400
TUBO
TUBE
9400
TUBO
RACCORD EN T
9020
T
TUBE
195T
TUBO
TUBE
195T
TUBO
FLEXIBLE
4480
MANGUEIRA
TUYAU
6240
TUBO
COUDE
COTOVELO

085G

JOINT TORIQUE
O-RING
DEMI-BRIDE
MEIA FLANGE

055A

VIS
PARAFUSO

040V

417S

08-10

01

p3

12/09

P CARREGADEIRA - CIRCUITO HIDRULICO DE LEVANTAMENTO


CARGADORA - CIRCUITO HIDRAULICO DE ELEVACIN
LOADER - LIFT HYDRAULIC CIRCUIT
LOADER - LIFT HYDRAULIC CIRCUIT

08-10

01

p3

12/09

LOADER - LIFT HYDRAULIC CIRCUIT


LOADER - LIFT HYDRAULIC CIRCUIT
LOADER - LIFT HYDRAULIC CIRCUIT
LOADER - LIFT HYDRAULIC CIRCUIT

36

37

(1)
(a)

P.N.

MOD

892-11010

14463280

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

TRAVA DA ARRUELA, M10ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER


SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE
O-RING, -214, 70 Duro, .984" ID x .139" Thk
JUNTA TRICA
O-RING
O-RING
ANELLO TOROIDALE
O-RING

Rexroth
ASN N6AE00913

W20E

Description
Denominao

L.C.

RONDELLE FREIN
ANILHA DE RETENO

132R

JOINT TORIQUE
O-RING

055A

08-12

01

p1

12/09

P CARREGADEIRA - CIRCUITO HIDRULICO DE BASCULAMENTO


CARGADORA - CIRCUITO HIDRAULICO DE VACIADO
LOADER - TILT HYDRAULIC CIRCUIT
LOADER - TILT HYDRAULIC CIRCUIT

08-12

01

p1

12/09

LOADER - TILT HYDRAULIC CIRCUIT


LOADER - TILT HYDRAULIC CIRCUIT
LOADER - TILT HYDRAULIC CIRCUIT
LOADER - TILT HYDRAULIC CIRCUIT

P.N.

MOD

REF

REF

413-888

495-21056

492-11010

425-108

218-5069

218-5010

218-598

10

L47419

11

L47453

12

413-624

13

R15257

14

492-11038

15

425-106

16

413-624

17

495-21044

18

L47468

19

492-11038

(1)
(2)
(a)
(b)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

INSTRUO, VALVE Assy (P.8-34/60)


INSTRUCCIN
INSTRUCTION
ANLEITUNG
ISTRUZIONI
INSTRUKTION
INSTRUO, VALVE Assy (P.8-66/68)
INSTRUCCIN
INSTRUCTION
ANLEITUNG
ISTRUZIONI
INSTRUKTION
PARAFUSO, Hex, 1/2"-13 x 5 1/2", G5
PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
ARRUELA PLANA, 1/2"
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
TRAVA DA ARRUELA, #10 ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE
PORCA, 1/2"-13, G5
TUERCA
NUT
MUTTER
DADO
MTRIK
CONECTOR HIDRUL, 1 5/16"-12, 37 x 1 5/16"-12, O-Ring, Incl. item 7
CONECTOR HIDRULICO HYD CONNECTOR
HYDR STECKVERBINDER CONNETTORE IDRAULICOHYDRAULIKSTIK
O-RING, 16-1, 90 Duro, 1.171" ID x .116" Thk
JUNTA TRICA
O-RING
O-RING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
T, 1 5/16"-12 37
RACOR EN T
TEE
T-STCK
PEZZO A T
T-STYKKE
TUBO
TUBO
TUBE
ROHR
TUBO
TUBE
TUBO
TUBO
TUBE
ROHR
TUBO
TUBE
PARAFUSO, Hex, 3/8"-16 x 1 1/2", G5
PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
BRACADEIRA
COLLAR
CLAMP
SCHELLE
MORSETTO
CLAMP
TRAVA DA ARRUELA, 3/8" ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE
PORCA, 3/8"-16, G5
TUERCA
NUT
MUTTER
DADO
MTRIK
PARAFUSO, Hex, 3/8"-16 x 1 1/2", G5
PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
ARRUELA PLANA, 3/8"
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
SUPORTE
SOPORTE
BRACKET
HALTER
STAFFA
BRACKET
TRAVA DA ARRUELA, 3/8" ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE

Parker
Rexroth
BSN N6AE00912
ASN N6AE00913

W20E

Description
Denominao

L.C.

INSTRUCTION
INSTRUO

Z571

INSTRUCTION
INSTRUO

Z571

VIS
PARAFUSO
RONDELLE
ANILHA
RONDELLE FREIN
ANILHA DE RETENO
ECROU
PORCA

140B
131R
132R
010D

CONNECTEUR HYDRAULIQUE
020R
CONECTOR HID.
JOINT TORIQUE
O-RING
RACCORD EN T
T
TUBE
TUBO
TUBE
TUBO

055A

VIS
PARAFUSO
COLLIER
BRACADEIRA
RONDELLE FREIN
ANILHA DE RETENO
ECROU
PORCA

140B

VIS
PARAFUSO
RONDELLE
ANILHA
CONSOLE
SUPORTE
RONDELLE FREIN
ANILHA DE RETENO

140B

9020
9400
9400

1640
132R
010D

131R
1010
132R

08-12

01

p2

12/09

P CARREGADEIRA - CIRCUITO HIDRULICO DE BASCULAMENTO


CARGADORA - CIRCUITO HIDRAULICO DE VACIADO
LOADER - TILT HYDRAULIC CIRCUIT
LOADER - TILT HYDRAULIC CIRCUIT

08-12

01

p2

12/09

LOADER - TILT HYDRAULIC CIRCUIT


LOADER - TILT HYDRAULIC CIRCUIT
LOADER - TILT HYDRAULIC CIRCUIT
LOADER - TILT HYDRAULIC CIRCUIT

P.N.

MOD

20

425-106

21

L111301

22

L47633

23

218-5108

24

218-5008

25

REF

26

REF

27

L77794

28

413-620

29

R15257

30

492-11038

31

425-106

32

L47431

34

149198A1

34

87462909

35

149200A1

35

87462907

36

70921115

37

14463280

(1)
(2)
(a)
(b)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

PORCA, 3/8"-16, G5
TUERCA
NUT
MUTTER
DADO
MTRIK
MANGUEIRA
TUBO
HOSE
SCHLAUCH
TUBO FLESSIBILE
SLANGE
TUBO
TUBO
TUBE
ROHR
TUBO
TUBE
COTOVELO, 90, 1 1/16"-12, 37 x 1 1/16"-12, O-Ring, Incl. item 24
CODO
ELBOW
KNIESTCK
GOMITO
VINKELRR
O-RING, 12-1, 90 Duro, .924 ID x .116" Thk
JUNTA TRICA
O-RING
O-RING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
INSTRUO, CYLINDER Assy RH (P.8-18)
INSTRUCCIN
INSTRUCTION
ANLEITUNG
ISTRUZIONI
INSTRUKTION
INSTRUO, CYLINDER Assy LH (P.8-18)
INSTRUCCIN
INSTRUCTION
ANLEITUNG
ISTRUZIONI
INSTRUKTION
TUBO
TUBO
PIPE
ROHR
TUBAZIONE
PIPE
PARAFUSO, Hex, 3/8"-16 x 1 1/4", G5, Full Thd
PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
BRACADEIRA
COLLAR
CLAMP
SCHELLE
MORSETTO
CLAMP
TRAVA DA ARRUELA, 3/8" ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE
PORCA, 3/8"-16, G5
TUERCA
NUT
MUTTER
DADO
MTRIK
TUBO
TUBO
TUBE
ROHR
TUBO
TUBE
TUBO
TUBO
TUBE
ROHR
TUBO
RR
TUBO
TUBO
TUBE
ROHR
TUBO
RR
TUBO
TUBO
TUBE
ROHR
TUBO
RR
TUBO
TUBO
TUBE
ROHR
TUBO
RR
SEMI-FLANGE
SEMIBRIDA
HALF-FLANGE
FLANSCHHLFTE
SEMIFLANGIA
FLANGEHALVDEL
O-RING, -214, 70 Duro, .984" ID x .139" Thk
JUNTA TRICA
O-RING
O-RING
ANELLO TOROIDALE
O-RING

Parker
Rexroth
BSN N6AE00912
ASN N6AE00913

W20E

Description
Denominao

L.C.

ECROU
PORCA
FLEXIBLE
MANGUEIRA
TUBE
TUBO

010D

COUDE
COTOVELO

085G

JOINT TORIQUE
O-RING

055A

INSTRUCTION
INSTRUO

Z571

INSTRUCTION
INSTRUO
TUYAU
TUBO

Z571

VIS
PARAFUSO
COLLIER
BRACADEIRA
RONDELLE FREIN
ANILHA DE RETENO
ECROU
PORCA
TUBE
TUBO
TUBE
TUBO
TUBE
TUBO
TUBE
TUBO
TUBE
TUBO
DEMI-BRIDE
MEIA FLANGE

140B

JOINT TORIQUE
O-RING

055A

030M
9400

6240

1640
132R
010D
9400
195T
195T
195T
195T
417S

08-12

01

p3

12/09

P CARREGADEIRA - CIRCUITO HIDRULICO DE BASCULAMENTO


CARGADORA - CIRCUITO HIDRAULICO DE VACIADO
LOADER - TILT HYDRAULIC CIRCUIT
LOADER - TILT HYDRAULIC CIRCUIT

08-12

01

p3

12/09

LOADER - TILT HYDRAULIC CIRCUIT


LOADER - TILT HYDRAULIC CIRCUIT
LOADER - TILT HYDRAULIC CIRCUIT
LOADER - TILT HYDRAULIC CIRCUIT

38

39

(1)
(a)

P.N.

MOD

14420231

892-11010

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

PARAFUSO, Hex Soc Hd, M10 x 30, 10.9


TORNILLO
SCREW
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
TRAVA DA ARRUELA, M10ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE

Rexroth
ASN N6AE00913

W20E

Description
Denominao
VIS
PARAFUSO
RONDELLE FREIN
ANILHA DE RETENO

L.C.

040V
132R

08-14

01

p1

12/09

P CARREGADEIRA - CIRCUITO HIDRULICO SEO OPCIONAL (PARKER)


CARGADORA - CIRCUITO HIDRAULICO DE LA SECIN FACULTATIVA (PARKER)
LOADER - HYDRAULIC CIRCUIT OPTIONAL SECTION (PARKER)
LOADER - HYDRAULIC CIRCUIT OPTIONAL SECTION (PARKER)

08-14

01

p1

12/09

LOADER - HYDRAULIC CIRCUIT OPTIONAL SECTION (PARKER)


LOADER - HYDRAULIC CIRCUIT OPTIONAL SECTION (PARKER)
LOADER - HYDRAULIC CIRCUIT OPTIONAL SECTION (PARKER)
LOADER - HYDRAULIC CIRCUIT OPTIONAL SECTION (PARKER)

P.N.

MOD

413-888

495-21056

492-11010

425-108

218-5069

218-5010

L48796

413-624

L106929

10

495-21044

11

492-11038

12

425-106

13

413-616

14

A12308

15

492-11038

16

425-106

17

L111301

18

L107316

19

L107314

20

413-612

21

492-11038

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

PARAFUSO, Hex, 1/2"-13 x 5 1/2", G5


PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
ARRUELA PLANA, 1/2"
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
TRAVA DA ARRUELA, #10 ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE
PORCA, 1/2"-13, G5
TUERCA
NUT
MUTTER
DADO
MTRIK
CONECTOR HIDRUL, 1 5/16"-12, 37 x 1 5/16"-12, O-Ring, Incl. item 6
CONECTOR HIDRULICO HYD CONNECTOR
HYDR STECKVERBINDER CONNETTORE IDRAULICOHYDRAULIKSTIK
O-RING, 16-1, 90 Duro, 1.171" ID x .116" Thk
JUNTA TRICA
O-RING
O-RING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
TUBO
TUBO
PIPE
ROHR
TUBAZIONE
PIPE
PARAFUSO, Hex, 3/8"-16 x 1 1/2", G5
PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
SUPORTE
SOPORTE
BRACKET
HALTER
STAFFA
BRACKET
ARRUELA PLANA, 3/8"
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
TRAVA DA ARRUELA, 3/8" ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE
PORCA, 3/8"-16, G5
TUERCA
NUT
MUTTER
DADO
MTRIK
PARAFUSO, Hex, 3/8"-16 x 1", G5, Full Thd
PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
BRACADEIRA
COLLAR
CLAMP
SCHELLE
MORSETTO
CLAMP
TRAVA DA ARRUELA, 3/8" ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE
PORCA, 3/8"-16, G5
TUERCA
NUT
MUTTER
DADO
MTRIK
MANGUEIRA
TUBO
HOSE
SCHLAUCH
TUBO FLESSIBILE
SLANGE
TUBO
TUBO
PIPE
ROHR
TUBAZIONE
PIPE
TUBO
TUBO
PIPE
ROHR
TUBAZIONE
PIPE
PARAFUSO, Hex, 3/8"-16 x 3/4", G5, Full Thd
PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
TRAVA DA ARRUELA, 3/8" ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE

Parker - Montada at o n de srie N6AE00912

W20E

Description
Denominao
VIS
PARAFUSO
RONDELLE
ANILHA
RONDELLE FREIN
ANILHA DE RETENO
ECROU
PORCA

L.C.

140B
131R
132R
010D

CONNECTEUR HYDRAULIQUE
020R
CONECTOR HID.
JOINT TORIQUE
O-RING
TUYAU
TUBO

055A

VIS
PARAFUSO
CONSOLE
SUPORTE
RONDELLE
ANILHA
RONDELLE FREIN
ANILHA DE RETENO
ECROU
PORCA

140B

VIS
PARAFUSO
COLLIER
BRACADEIRA
RONDELLE FREIN
ANILHA DE RETENO
ECROU
PORCA
FLEXIBLE
MANGUEIRA
TUYAU
TUBO
TUYAU
TUBO

140B

VIS
PARAFUSO
RONDELLE FREIN
ANILHA DE RETENO

140B

6240

1010
131R
132R
010D

1640
132R
010D
030M
6240
6240

132R

08-14

01

p2

12/09

P CARREGADEIRA - CIRCUITO HIDRULICO SEO OPCIONAL (PARKER)


CARGADORA - CIRCUITO HIDRAULICO DE LA SECIN FACULTATIVA (PARKER)
LOADER - HYDRAULIC CIRCUIT OPTIONAL SECTION (PARKER)
LOADER - HYDRAULIC CIRCUIT OPTIONAL SECTION (PARKER)

08-14

01

p2

12/09

LOADER - HYDRAULIC CIRCUIT OPTIONAL SECTION (PARKER)


LOADER - HYDRAULIC CIRCUIT OPTIONAL SECTION (PARKER)
LOADER - HYDRAULIC CIRCUIT OPTIONAL SECTION (PARKER)
LOADER - HYDRAULIC CIRCUIT OPTIONAL SECTION (PARKER)

P.N.

MOD

22

D41165

23

218-5110

24

218-5010

25

L107221

26

L50719

27

REF

28

218-756

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

BRACADEIRA
COLLAR
CLAMP
SCHELLE
MORSETTO
CLAMP
COTOVELO, 90, 1 5/16"-12, 37 x 1 5/16"-12, O-Ring, Incl. item 24
CODO
ELBOW
KNIESTCK
GOMITO
VINKELRR
O-RING, 16-1, 90 Duro, 1.171" ID x .116" Thk
JUNTA TRICA
O-RING
O-RING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
TUBO
TUBO
PIPE
ROHR
TUBO
PFYLDNINGSSTUDS
MANGUEIRA
MANGUERA
HOSE
SCHLAUCH
TUBO FLESSIBILE
HOSE
INSTRUO, VALVE Assy (P.8-34)
INSTRUCCIN
INSTRUCTION
ANLEITUNG
ISTRUZIONI
INSTRUKTION
TAMPA, 37, 7/8"-14
TAPN
CAP
KAPPE
TAPPO
TANKDKSEL

Parker - Montada at o n de srie N6AE00912

W20E

Description
Denominao

L.C.

COLLIER
BRACADEIRA

1640

COUDE
COTOVELO

085G

JOINT TORIQUE
055A
O-RING
TUYAU
200T
TUBO DE ENCHIMENTO
FLEXIBLE
4480
MANGUEIRA
INSTRUCTION
INSTRUO
CAPUCHON
TAMPO

Z571
052T

08-14A

01

p1

09/09

P CARREGADEIRA - CIRCUITO HIDRULICO DO ACOPLAMENTO


CARGADORA - CIRCUITO HIDRAULICO DEL ACOPLAMIENTO
LOADER - COUPLER LOCK HYDRAULIC CIRCUIT
LOADER - COUPLER LOCK HYDRAULIC CIRCUIT

08-14A

01

p1

09/09

LOADER - COUPLER LOCK HYDRAULIC CIRCUIT


LOADER - COUPLER LOCK HYDRAULIC CIRCUIT
LOADER - COUPLER LOCK HYDRAULIC CIRCUIT
LOADER - COUPLER LOCK HYDRAULIC CIRCUIT

P.N.

MOD

146927A1

{87626668}

{87626669}

75326233

76021244

76022370

70924048

75201642

AR

L101181

10

10519621

11

16043031

12

75326234

13

218-774

14

{87547288}

15

70923952

16

75320693

17

{71101819}

18

75324429

19

{87619336}

20

10903731

21

70922522

22

70921885

Opcional

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

REL
RELAIS

REL
REL

RELAY
REL

RELAIS
REL

L.C.
011R

MANGUEIRA
TUBO
HOSE
SCHLAUCH
TUBO FLESSIBILE
SLANGE
O-RING
JUNTA TRICA
O-RING
O-RING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
CONECTOR HIDRUL
CONECTOR HIDRULICO HYD CONNECTOR
HYDR STECKVERBINDER CONNETTORE IDRAULICOHYDRAULIKSTIK
O-RING
JUNTA TRICA
O-RING
O-RING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
BRAADEIRA
ABRAZADERA
CLAMP
KLEMME
MORSETTO
SPNDEBND
BRAADEIRA
ABRAZADERA
CLAMP
KLEMME
MORSETTO
SPNDEBND
ARRUELA PLANA, M8 x 17 x 2
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
PARAFUSO, Hex, M8 x 12, 10.9, Full Thd
PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
MANGUEIRA
TUBO
HOSE
SCHLAUCH
TUBO FLESSIBILE
SLANGE
BUJO, 9/16"-18, 37
TAPN
PLUG
STOPFEN
TAPPO
PROP

FLEXIBLE
030M
MANGUEIRA
JOINT TORIQUE
055A
O-RING
CONNECTEUR HYDRAULIQUE
020R
CONECTOR HID.
JOINT TORIQUE
055A
O-RING
COLLIER
120M
BRAADEIRA
COLLIER
120M
BRAADEIRA

O-RING
O-RING
CONEXO
ARMATUR

JUNTA TRICA
ANELLO TOROIDALE
ACOPLAMIENTO
RACCORDO

INTERRUPTOR
SCHALTER

INTERRUPTOR
INTERRUTTORE

RONDELLE
ANILHA

131R

VIS
PARAFUSO
FLEXIBLE
MANGUEIRA
BOUCHON
TAMPO

140B

O-RING
O-RING
FITTING
FITTING

JOINT TORIQUE
O-RING
RACCORD
CONECTOR

055A

SWITCH
KONTAKT

CONTACTEUR
INTERRUPTOR

075I

PARAFUSO, Hex, M6 x 55, 10.9


PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
CONECTOR HIDRUL
CONECTOR HIDRULICO HYD CONNECTOR
HYDR STECKVERBINDER CONNETTORE IDRAULICOHYDRAULIKSTIK
O-RING, 6-1, 90 Duro, .468" ID x .078" Thk
JUNTA TRICA
O-RING
O-RING
ANELLO TOROIDALE
O-RING

W20E

030M
050T

3300

VIS
140B
PARAFUSO
CONNECTEUR HYDRAULIQUE
020R
CONECTOR HID.
JOINT TORIQUE
O-RING

055A

08-14A

01

p2

09/09

P CARREGADEIRA - CIRCUITO HIDRULICO DO ACOPLAMENTO


CARGADORA - CIRCUITO HIDRAULICO DEL ACOPLAMIENTO
LOADER - COUPLER LOCK HYDRAULIC CIRCUIT
LOADER - COUPLER LOCK HYDRAULIC CIRCUIT

08-14A

01

p2

09/09

LOADER - COUPLER LOCK HYDRAULIC CIRCUIT


LOADER - COUPLER LOCK HYDRAULIC CIRCUIT
LOADER - COUPLER LOCK HYDRAULIC CIRCUIT
LOADER - COUPLER LOCK HYDRAULIC CIRCUIT

P.N.

MOD

23

73124881

24

87527102

25

76022819

26

70928486

27

{87547289}

28

12639701

29

75327264

30

238-6011

31

700-378

Opcional

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

VLVULA HIDRULICA
HYDRAULIKVENTIL
CORTA-CHAMA
FUNKENFNGER
BRACADEIRA
SCHELLE
O-RING
O-RING

VLVULA HIDRULICA HYDRAULIC VALVE


DISTRIBUTORE IDRAULICO
HYDRAULIKVENTIL
PROTECTOR DE CHISPA SPARK ARRESTER
PARASCINTILLE
ILDSLUKKER
COLLAR
CLAMP
MORSETTO
CLAMP
JUNTA TRICA
O-RING
ANELLO TOROIDALE
O-RING

ARRUELA PLANA, M6 x 11 x 1
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
BLOCO
BLOQUE
BLOCK
BLOCCO
O-RING, -011, 90 Duro, .301" ID x .070" Thk
JUNTA TRICA
O-RING
ANELLO TOROIDALE
COTOVELO, 90, 9/16"-18 ORFS x M14 x 1.5 ORB
CODO
KNIESTCK
GOMITO

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

SOUPAPE HYDRAULIQUE 010V


VLVULA HIDRULICA
PARE-ETINCELLE
195S
PRA-CHAMAS
COLLIER
1640
BRACADEIRA
JOINT TORIQUE
055A
O-RING

WASHER
FLADSKIVE
BLOCK
MOTORBLOK

RONDELLE
ANILHA
BLOC
BLOCO

131R

O-RING
O-RING

JOINT TORIQUE
O-RING

055A

ELBOW
VINKELRR

COUDE
COTOVELO

085G

W20E

074B

08-14B

01

p1

01/09

P CARREGADEIRA - CIRCUITO HIDRULICO SEO OPCIONAL (REXROTH)


CARGADORA - CIRCUITO HIDRAULICO DE LA SECIN FACULTATIVA (REXROTH)
LOADER - HYDRAULIC CIRCUIT OPTIONAL SECTION (REXROTH)
LOADER - HYDRAULIC CIRCUIT OPTIONAL SECTION (REXROTH)

08-14B

01

p1

01/09

LOADER - HYDRAULIC CIRCUIT OPTIONAL SECTION (REXROTH)


LOADER - HYDRAULIC CIRCUIT OPTIONAL SECTION (REXROTH)
LOADER - HYDRAULIC CIRCUIT OPTIONAL SECTION (REXROTH)
LOADER - HYDRAULIC CIRCUIT OPTIONAL SECTION (REXROTH)

P.N.

MOD

87462918

87462920

70921115

14463280

892-11010

14420231

L106929

492-11038

A12308

10

413-624

11

495-21044

12

425-106

13

413-616

14

D41165

15

L107316

16

L103817

17

L107314

18

131-856

19

413-612

20

L111301

21

L50719

22

218-756

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

TUBO, RH
TUBO
TUBE
ROHR
TUBO
RR
TUBO, LH
TUBO
TUBE
ROHR
TUBO
RR
SEMI-FLANGE
SEMIBRIDA
HALF-FLANGE
FLANSCHHLFTE
SEMIFLANGIA
FLANGEHALVDEL
O-RING, -214, 70 Duro, .984" ID x .139" Thk
JUNTA TRICA
O-RING
O-RING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
TRAVA DA ARRUELA, M10ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE
PARAFUSO, Hex Soc Hd, M10 x 30, 10.9
TORNILLO
SCREW
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
SUPORTE
SOPORTE
BRACKET
HALTER
STAFFA
BRACKET
TRAVA DA ARRUELA, 3/8" ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE
BRACADEIRA
COLLAR
CLAMP
SCHELLE
MORSETTO
CLAMP
PARAFUSO, Hex, 3/8"-16 x 1 1/2", G5
PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
ARRUELA PLANA, 3/8"
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
PORCA, 3/8"-16, G5
TUERCA
NUT
MUTTER
DADO
MTRIK
PARAFUSO, Hex, 3/8"-16 x 1", G5, Full Thd
PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
BRACADEIRA
COLLAR
CLAMP
SCHELLE
MORSETTO
CLAMP
TUBO, RH
TUBO
PIPE
ROHR
TUBAZIONE
PIPE
SUPORTE
SOPORTE
SUPPORT
STTZE
SUPPORTO
BESLAG
TUBO, LH
TUBO
PIPE
ROHR
TUBAZIONE
PIPE
PORCA, Ret, J, 3/8"-16
TUERCA
NUT
MUTTER
DADO
MTRIK
PARAFUSO, Hex, 3/8"-16 x 3/4", G5, Full Thd
PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
MANGUEIRA
TUBO
HOSE
SCHLAUCH
TUBO FLESSIBILE
SLANGE
MANGUEIRA, tilt and lift MANGUERA
HOSE
SCHLAUCH
TUBO FLESSIBILE
HOSE
TAMPA, 37, 7/8"-14
TAPN
CAP
KAPPE
TAPPO
TANKDKSEL

Rexroth - Montada a partir do n de srie N6AE00913

W20E

Description
Denominao

L.C.

TUBE
TUBO
TUBE
TUBO
DEMI-BRIDE
MEIA FLANGE

195T

JOINT TORIQUE
O-RING
RONDELLE FREIN
ANILHA DE RETENO

055A

VIS
PARAFUSO
CONSOLE
SUPORTE
RONDELLE FREIN
ANILHA DE RETENO
COLLIER
BRACADEIRA

040V

VIS
PARAFUSO
RONDELLE
ANILHA
ECROU
PORCA

140B

VIS
PARAFUSO
COLLIER
BRACADEIRA
TUYAU
TUBO
SUPPORT
SUPORTE
TUYAU
TUBO
ECROU
PORCA

140B

VIS
PARAFUSO
FLEXIBLE
MANGUEIRA
FLEXIBLE
MANGUEIRA
CAPUCHON
TAMPO

140B

195T
417S

132R

1010
132R
1640

131R
010D

1640
6240
300S
6240
010D

030M
4480
052T

08-14B

01

p2

01/09

P CARREGADEIRA - CIRCUITO HIDRULICO SEO OPCIONAL (REXROTH)


CARGADORA - CIRCUITO HIDRAULICO DE LA SECIN FACULTATIVA (REXROTH)
LOADER - HYDRAULIC CIRCUIT OPTIONAL SECTION (REXROTH)
LOADER - HYDRAULIC CIRCUIT OPTIONAL SECTION (REXROTH)

08-14B

01

p2

01/09

LOADER - HYDRAULIC CIRCUIT OPTIONAL SECTION (REXROTH)


LOADER - HYDRAULIC CIRCUIT OPTIONAL SECTION (REXROTH)
LOADER - HYDRAULIC CIRCUIT OPTIONAL SECTION (REXROTH)
LOADER - HYDRAULIC CIRCUIT OPTIONAL SECTION (REXROTH)

23

P.N.

REF

MOD

Q
1

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

INSTRUO, VALVE 3 Spool (P.8-68)


INSTRUCCIN
ANLEITUNG
ISTRUZIONI

Rexroth - Montada a partir do n de srie N6AE00913

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

INSTRUCTION
INSTRUKTION

INSTRUCTION
INSTRUO

W20E

L.C.

Z571

08-16

01

CILINDROS DE LEVANTAMENTO
GATOS DE ELEVACIN
LIFT CYLINDERS
LIFT CYLINDERS

p1

03/09

08-16

01

p1

03/09

LIFT CYLINDERS
LIFT CYLINDERS
LIFT CYLINDERS
LIFT CYLINDERS

P.N.

MOD

E69538

E69539

G101716

G101717

E69990

NSS

NSS

D95146

G102427

G109228

39738

S92639

G107998

10

G100526

11

D48562

12

D47206

13

D47211

14

G100530

15

28-1048

16

G104989

17

G109395

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

CILINDRO, RH, Includes item 1 - 17


CILINDRO
CYLINDER
VERIN
164C
ZYLINDER
CILINDRO
CYLINDER
CILINDRO
CILINDRO, LH, Includes item 1 - 17
CILINDRO
CYLINDER
VERIN
164C
ZYLINDER
CILINDRO
CYLINDER
CILINDRO
TUBO, RH
TUBO
TUBE
TUBE
9400
ROHR
TUBO
TUBE
TUBO
TUBO, LH
TUBO
TUBE
TUBE
9400
ROHR
TUBO
TUBE
TUBO
COBERTURA, Assy
CUBIERTA
COVER
COUVERCLE
265C
ABDECKUNG
COPERCHIO
DKSEL
COBERTURA
SEM SERVIO EM SEPARADO, COVER
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, RING
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
VEDAO DO LIMPADOR JUNTA ROZANTE
WIPER SEAL
JOINT RACLEUR
Z350
ABSTREIFDICHTUNG
GUARNIZIONE, RASCHIAOLIO
SKRABERING
VEDANTE LIMPA PRA-BRISAS
BUCHA
CASQUILLO
BUSHING
BAGUE
095B
BUCHSE
BOCCOLA
BSNING
CASQUILHO
VEDAO
ANILLO DE CIERRE
SEAL
JOINT
132A
DICHTUNG
GUARNIZIONE; TENUTA PAKNING
VEDANTE
O-RING, -247, 70 Duro, 4.609" ID x .139" Thk
JUNTA TRICA
O-RING
JOINT TORIQUE
055A
O-RING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING
ANEL
ANILLO
RING
BAGUE
7175
RING
ANELLO
RING
ANEL
VEDADOR DE RETENCAOSELLO/RETEN
SEAL
JOINT-D'ETANCHEITE
7460
DICHTRING
GUARNIZIONE TENUTA SEAL
VEDADOR DE RETENCAO
HASTE
VARILLA
ROD
TRINGLE
7250
STANGE
ASTA
ROD
HASTE
PISTAO
PISTON
PISTON
PISTON
6270
KOLBEN
PISTONE
PISTON
PISTAO
EMBALAGEM
EMPAQUETADURA
PACKING
GARNITURE
5950
PACKMATERIAL; PACKUNG
IMBALLAGGIO
EMBALLAGE
EMBALAGEM
ANEL
ANILLO
RING
BAGUE
7175
RING
ANELLO
RING
ANEL
PISTAO
PISTON
PISTON
PISTON
6270
KOLBEN
PISTONE
PISTON
PISTAO
PARAFUSO, Hex, 5/8"-18 x 3", G8
PERNO
BOLT
VIS
140B
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
PARAFUSO
ARRUELA
ARANDELA
WASHER
RONDELLE
9720
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
WASHER
ARRUELA
PARAFUSO
TORNILLO AUTORROSCANTE
SELF-TAP SCREW
VIS AUTOTARAUDEUSE 062V
SELBSTSCHN SCHRAUBEVITE AUTOFILETTANTE SELVLSENDE BOLT
PARAFUSO

W20E

08-16

01

CILINDROS DE LEVANTAMENTO
GATOS DE ELEVACIN
LIFT CYLINDERS
LIFT CYLINDERS

p2

03/09

08-16

01

p2

03/09

LIFT CYLINDERS
LIFT CYLINDERS
LIFT CYLINDERS
LIFT CYLINDERS

P.N.

E96002

MOD

Q
1

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

JOGO, repair
SATZ

JUEGO
KIT

SET
ST

JEU
JOGO

W20E

L.C.
Z518

08-18
CILINDROS DE INCLINAO
GATOS DE INCLINACIN
TILT CYLINDERS
TILT CYLINDERS

01

p1

03/09

08-18

01

p1

03/09

TILT CYLINDERS
TILT CYLINDERS
TILT CYLINDERS
TILT CYLINDERS

P.N.

MOD

87403954

87403955

146991A1

G101707

D44543

E69984

NSS

NSS

D95144

G101533

G107923

A27507

G32176

10

G107997

11

E158805

12

E158752

13

G100438

14

G102285

15

G100440

16

G100448

17

28-2048

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

CILINDRO, RH, Includes item 1 - 21


CILINDRO
CYLINDER
VERIN
164C
ZYLINDER
CILINDRO
CYLINDER
CILINDRO
CILINDRO, LH, Includes item 1 - 21
CILINDRO
CYLINDER
VERIN
164C
ZYLINDER
CILINDRO
CYLINDER
CILINDRO
TUBO, RH
TUBO
TUBE
TUBE
195T
ROHR
TUBO
RR
TUBO
CILINDRO, LH
CILINDRO
CYLINDER
VERIN
164C
ZYLINDER
CILINDRO
CYLINDER
CILINDRO
BUCHA
CASQUILLO
BUSHING
DOUILLE
1140
BUECHSE
BOCCOLA
BUSHING
BUCHA
COBERTURA, Assy
CUBIERTA
COVER
COUVERCLE
265C
ABDECKUNG
COPERCHIO
DKSEL
COBERTURA
SEM SERVIO EM SEPARADO, GLAND
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, RING
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
PROTEO VEDADORA PROTECCIN DE JUNTASSEAL PROTECTION
PROTECTION DE JOINT 291C
DICHTUNGSSCHUTZ
PROTEZIONE GUARNIZIONI
PAKNINGSDKSEL
COBRE-JUNTAS
ANEL DE DESGASTE
ANILLO DE DESGASTE WEAR RING
BAGUE D'USURE
A012
VERSCHLEISSRING
ANELLO ANTIUSURA
SLIDRING
ANEL DE DESGASTE
VEDADOR DE RETENCAOSELLO/RETEN
SEAL
JOINT-D'ETANCHEITE
7460
DICHTRING
GUARNIZIONE TENUTA SEAL
VEDADOR DE RETENCAO
O-RING, -242, 70 Duro, 3.984" ID x .139" Thk
JUNTA TRICA
O-RING
JOINT TORIQUE
055A
O-RING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING
ANEL DE SEGURANA ANILLO DE SEGURIDAD BACK-UP RING
BAGUE ANTI-EXTRUSION Z334
STTZRING
ANELLO DI SOSTEGNO RESERVERING
ANEL DE ENCOSTO
VEDADOR DE RETENCAOSELLO/RETEN
SEAL
JOINT-D'ETANCHEITE
7460
DICHTRING
GUARNIZIONE TENUTA SEAL
VEDADOR DE RETENCAO
HASTE, Assy
VARILLA
ROD
TIGE
090A
STANGE
ASTA
STANG
HASTE
BUCHA
CASQUILLO
BUSHING
BAGUE
095B
BUCHSE
BOCCOLA
BSNING
CASQUILHO
PISTAO
PISTON
PISTON
PISTON
6270
KOLBEN
PISTONE
PISTON
PISTAO
VEDADOR DE RETENCAOSELLO/RETEN
SEAL
JOINT-D'ETANCHEITE
7460
DICHTRING
GUARNIZIONE TENUTA SEAL
VEDADOR DE RETENCAO
ANEL
ANILLO
RING
BAGUE
7175
RING
ANELLO
RING
ANEL
ANEL
ANILLO
RING
BAGUE
7175
RING
ANELLO
RING
ANEL
PARAFUSO, Hex, 1 1/4"-12 x 3", G8
PERNO
BOLT
VIS
140B
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
PARAFUSO

W20E

08-18
CILINDROS DE INCLINAO
GATOS DE INCLINACIN
TILT CYLINDERS
TILT CYLINDERS

01

p2

03/09

08-18

01

p2

03/09

TILT CYLINDERS
TILT CYLINDERS
TILT CYLINDERS
TILT CYLINDERS

P.N.

MOD

18

G104989

19

G109395

20

219-1

21

D95144

G109423

(1)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

ARRUELA
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
WASHER
PARAFUSO
TORNILLO AUTORROSCANTE
SELF-TAP SCREW
SELBSTSCHN SCHRAUBEVITE AUTOFILETTANTE SELVLSENDE BOLT
GRAXEIRA, 1/8"-27 x .66 lgBOQUILLA DE LUBRICACIN
LUBE NIPPLE
SCHMIERNIPPEL
INGRASSATORE
SMRENIPPEL
PROTEO VEDADORA PROTECCIN DE JUNTASSEAL PROTECTION
DICHTUNGSSCHUTZ
PROTEZIONE GUARNIZIONI
PAKNINGSDKSEL
KIT DE GAXETAS, repair KIT DE JUNTAS
GASKET KIT
DICHTUNGSSATZ
KIT GUARNIZIONI
PAKNINGSST

Inclui 5,6,7,8,9,10,14,15,16

W20E

Description
Denominao

L.C.

RONDELLE
9720
ARRUELA
VIS AUTOTARAUDEUSE 062V
PARAFUSO
GRAISSEUR
060I
COPO DE LUBRIFICAO
PROTECTION DE JOINT 291C
COBRE-JUNTAS
KIT DE JOINTS
3740
KIT DE JUNTAS

08-20

01

p1

BOMBA HIDRULICA - CONJUNTO ULICA


BOMBA HIDRAULICA - CONJUNTO
HYDRAULIC PUMP - ASSEMBLY
HYDRAULIC PUMP - ASSEMBLY

03/09

08-20

01

p1

03/09

HYDRAULIC PUMP - ASSEMBLY


HYDRAULIC PUMP - ASSEMBLY
HYDRAULIC PUMP - ASSEMBLY
HYDRAULIC PUMP - ASSEMBLY

P.N.

MOD

E69484

L32318

W14024

NSS

L32320

NSS

NSS

NSS

S114704

NSS

10

E68635

11

S93899

12

L32418

13

D31957

14

426-1080

15

A14515

16

S93900

17

A14506

18

S93901

19

95-12

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

BOMBA HIDRULICA, hydraulic Assy, Includes items 1 - 31


BOMBA HIDRULICO
HYDRAULIC PUMP
POMPE HYDRAULIQUE 155P
HYDRAULIKPUMPE
POMPA IDRAULICA
HYDRAULIKPUMPE
BOMBA HIDRULICA
VEDADOR DE RETENCAOSELLO/RETEN
SEAL
JOINT-D'ETANCHEITE
7460
DICHTRING
GUARNIZIONE TENUTA SEAL
VEDADOR DE RETENCAO
FLANGE
BRIDA
FLANGE
BRIDE
070F
FLANSCH
FLANGIA
FLANGE
FLANGE
SEM SERVIO EM SEPARADO, SEAL
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
BUJAO
TAPON
PLUG
BOUCHON
6400
STOPFEN
TAPPO
PLUG
BUJAO
SEM SERVIO EM SEPARADO, BEARING
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, PLATE
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, SEAL
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
ENGRENAGEM, kit
ENGRANJE
GEAR
ENGRENAGE
3820
ZAHNRAD
INGRANAGGIO
GEAR
ENGRENAGEM
SEM SERVIO EM SEPARADO, GASKET
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
ALOJAMENTO
ALOJAMIENTO
HOUSING
CARTER
014V
GEHUSE
ALLOGGIAMENTO
HUS
ALOJAMENTO
FLANGE
BRIDA
FLANGE
BRIDE
070F
FLANSCH
FLANGIA
FLANGE
FLANGE
VEDADOR DE RETENCAOSELLO/RETEN
SEAL
JOINT-D'ETANCHEITE
7460
DICHTRING
GUARNIZIONE TENUTA SEAL
VEDADOR DE RETENCAO
ARRUELA
ARANDELA
WASHER
RONDELLE
9720
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
WASHER
ARRUELA
PARAFUSO, Hex, 5/8"-11 x 5", G8
PERNO
BOLT
VIS
140B
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
PARAFUSO
O-RING, -225, 70 Duro, 1.859" ID x .139" Thk
JUNTA TRICA
O-RING
JOINT TORIQUE
055A
O-RING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING
ANEL
ANILLO
RING
ANNEAU
045A
RING
ANELLO
RING
ANEL
O-RING, -228, 70 Duro, 2.234" ID x .139" Thk
JUNTA TRICA
O-RING
JOINT TORIQUE
055A
O-RING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING
FLANGE
BRIDA
FLANGE
BRIDE
070F
FLANSCH
FLANGIA
FLANGE
FLANGE
ARRUELA PLANA, 3/4"
ARANDELA
WASHER
RONDELLE
131R
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
ANILHA

W20E

08-20

01

p2

BOMBA HIDRULICA - CONJUNTO ULICA


BOMBA HIDRAULICA - CONJUNTO
HYDRAULIC PUMP - ASSEMBLY
HYDRAULIC PUMP - ASSEMBLY

03/09

08-20

01

p2

03/09

HYDRAULIC PUMP - ASSEMBLY


HYDRAULIC PUMP - ASSEMBLY
HYDRAULIC PUMP - ASSEMBLY
HYDRAULIC PUMP - ASSEMBLY

P.N.

MOD

20

E68636

21

425-168

22

NSS

23

NSS

24

NSS

25

S93903

26

E69865

27

NSS

28

E68637

29

L32110

30

426-1072

31

E69843

E68638

E97242

(1)
(2)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

PRISIONEIRO
PRISIONERO
STUD
GOUJON
210P
GEWINDEBOLZEN
PRIGIONIERO
STTTEBOLT
PINO ROSCADO
PORCA, 1/2"-13, G5, Hvy TUERCA
NUT
ECROU
010D
MUTTER
DADO
MTRIK
PORCA
SEM SERVIO EM SEPARADO, SEAL
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, BEARING
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, PLATE
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
EIXO
EJE
SHAFT
ARBRE
016A
WELLE
ALBERO
AKSEL
VEIO
JOGO, gear
JUEGO
SET
JEU
Z518
SATZ
KIT
ST
JOGO
SEM SERVIO EM SEPARADO, GASKET
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
ALOJAMENTO
ALOJAMIENTO
HOUSING
CARTER
014V
GEHUSE
ALLOGGIAMENTO
HUS
ALOJAMENTO
COBERTURA
CUBIERTA
COVER
COUVERCLE
265C
ABDECKUNG
COPERCHIO
DKSEL
COBERTURA
PARAFUSO, Hex, 5/8"-11 x 4 1/2", G8
PERNO
BOLT
VIS
140B
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
PARAFUSO
PRISIONEIRO
PRISIONERO
STUD
GOUJON
210P
GEWINDEBOLZEN
PRIGIONIERO
STTTEBOLT
PINO ROSCADO
KIT DE REPARO
KIT DE REPARACIN
REPAIR KIT
KIT DE REPARATION
003K
REPARATURSATZ
KIT DI RIPARAZIONE
REPARATIONSST
KIT DE REPARAO
KIT DE REPARO
KIT DE REPARACIN
REPAIR KIT
KIT DE REPARATION
003K
REPARATURSATZ
KIT DI RIPARAZIONE
REPARATIONSST
KIT DE REPARAO

Inclui 1,3,7,9,12,17,22,27
Inclui 1,3,5,6,7,9,12,17,22,23,24,27

W20E

08-22

01

p1

12/07

CONTROLE DA CARREGADEIRA (2 CARRETIS & 1 ALAVANCA - PARKER)


CONTROL DE LA CARGADORA (2 CARRETES & 1 PALANCA - PARKER)
LOADER CONTROL (2 SPOOL & 1 LEVER - PARKER)
LOADER CONTROL (2 SPOOL & 1 LEVER - PARKER)

08-22

01

p1

12/07

LOADER CONTROL (2 SPOOL & 1 LEVER - PARKER)


LOADER CONTROL (2 SPOOL & 1 LEVER - PARKER)
LOADER CONTROL (2 SPOOL & 1 LEVER - PARKER)
LOADER CONTROL (2 SPOOL & 1 LEVER - PARKER)

P.N.

MOD

147417A1

147419A1

146426A1

146425A1

146424A1

213-128

425-158

432-816

146427A1

10

427-8136

11

147415A1

12

L55379

13

495-31022

14

L102849

15

195-2083

16

413-620

17

492-11038

18

425-106

19

495-11041

20

147422A1

21

413-416

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

CHAPA
PLACA DE ACERO
STEEL PLATE
STAHLPLATTE
PIASTRA D'ACCIAIO
STLPLADE
SUPORTE
SOPORTE
SUPPORT
STTZE
SUPPORTO
BESLAG
COBERTURA
CUBIERTA
COVER
ABDECKUNG
COPERCHIO
DKSEL
HASTE, control
VARILLA
ROD
STANGE
ASTA
STANG
HASTE, control
VARILLA
ROD
STANGE
ASTA
STANG
GARFO AJUSTVEL, 1/2"-20 x 3"
MOSQUETN AJUSTABLEADJUSTABLE CLEVIS
EINSTELLBARER SCHKELFORCELLA ATTACCO REGOL.
JUSTERBAR GAFFEL
PORCA, Jam, 1/2"-20, G5 TUERCA
NUT
MUTTER
DADO
MTRIK
CONTRA PINO, 1/8" x 1" PASADOR
COTTER PIN
SPLINT
COPPIGLIA
SPLITBOLT
CAPA
FUNDA
BOOT
MANSCHETTE
PARAPOLVERE
MANCHET
PINO DE GARFO, 1/2" x 1.360"
EJE CON CABEZA
CLEVIS PIN
GABELBOLZEN
PERNO A TESTA PIANA GAFFELBOLT
CUBO
CUBO
HUB
NABE
MOZZO
NAV
BUCHA
CASQUILLO
BUSHING
BUECHSE
BOCCOLA
BUSHING
ARRUELA PLANA, #10
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
PINO LARGO
BULON/PIN, LARGO
PIN, LARGE
BOLZEN
SPINA, GRANDE
PIN, LARGE
ARRUELA
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
WASHER
PARAFUSO, Hex, 3/8"-16 x 1 1/4", G5, Full Thd
PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
TRAVA DA ARRUELA, 3/8" ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE
PORCA, 3/8"-16, G5
TUERCA
NUT
MUTTER
DADO
MTRIK
ARRUELA PLANA, 3/8", SAE
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
ALAVANCA DE CONTROLEPALANCA DE CONTROL CONTROL LEVER
STEUERHEBEL
LEVA DI COMANDO
STYRESTANG
PARAFUSO, Hex, 1/4"-20 x 1", G5
PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT

Parker - Montada at o n de srie N6AE00912

W20E

Description
Denominao
PLAQUE D'ACIER
CHAPA DE AO
SUPPORT
SUPORTE
COUVERCLE
COBERTURA
TIGE
HASTE
TIGE
HASTE

L.C.
015L
300S
265C
090A
090A

CHAPE DE REGLAGE
1680
FORQUILHA AJUSTVEL
ECROU
010D
PORCA
GOUPILLE FENDUE
270C
TROO DE ABRIR
SOUFFLET
330C
COBERTURA DE PROTECO
AXE DE CHAPE
PINO DE FORQUILHA
MOYEU
CUBO
DOUILLE
BUCHA
RONDELLE
ANILHA
AXE
PINO LARGO
RONDELLE
ARRUELA

P694

VIS
PARAFUSO
RONDELLE FREIN
ANILHA DE RETENO
ECROU
PORCA

140B

135M
1140
131R
Z009
9720

132R
010D

RONDELLE
131R
ANILHA
LEVIER DE COMMANDE P155
ALAVANCA DE CONTROLO
VIS
PARAFUSO

140B

08-22

01

p2

12/07

CONTROLE DA CARREGADEIRA (2 CARRETIS & 1 ALAVANCA - PARKER)


CONTROL DE LA CARGADORA (2 CARRETES & 1 PALANCA - PARKER)
LOADER CONTROL (2 SPOOL & 1 LEVER - PARKER)
LOADER CONTROL (2 SPOOL & 1 LEVER - PARKER)

08-22

01

p2

12/07

LOADER CONTROL (2 SPOOL & 1 LEVER - PARKER)


LOADER CONTROL (2 SPOOL & 1 LEVER - PARKER)
LOADER CONTROL (2 SPOOL & 1 LEVER - PARKER)
LOADER CONTROL (2 SPOOL & 1 LEVER - PARKER)

P.N.

MOD

22

495-11028

23

413-88

24

495-21056

25

147416A1

26

146483A1

27

495-11034

28

E34113

29

146412A1

30

147039A1

31

L56064

32

425-1510

33

495-11066

34

219-1

35

459-11012

36

REF

37

413-888

38

495-21056

39

413-824

40

495-21056

41

345-49

AR

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

ARRUELA PLANA, 1/4", SAE


ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
PARAFUSO, Hex, 1/2"-13 x 1/2", G5, Full Thd
PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
ARRUELA PLANA, 1/2"
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
JUNTA, universal
JUNTA
GASKET
DICHTUNG
GUARNIZIONE
PAKNING
EIXO
EJE
SHAFT
WELLE
ALBERO
AKSEL
ARRUELA PLANA, 5/16", SAE
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
PORCA
TUERCA
NUT
MUTTER
DADO
MTRIK
BASE
BASE
BASE
SOCKEL
BASE
BUNDPLADE
HASTE, control
VARILLA
ROD
STANGE
ASTA
STANG
MANOPLA
PERILLA
KNOB
KNAUF
MANOPOLA
KNOB
PORCA, Jam, 5/8"-18, G5 TUERCA
NUT
MUTTER
DADO
MTRIK
ARRUELA PLANA, 5/8", SAE
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
GRAXEIRA, 1/8"-27 x .66 lgBOQUILLA DE LUBRICACIN
LUBE NIPPLE
SCHMIERNIPPEL
INGRASSATORE
SMRENIPPEL
PARAFUSO, Slotted Pan Hd, #10-32 x 3/4"
TORNILLO
SCREW
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
INSTRUO, VALVE 2 Spool (P.8-34)
INSTRUCCIN
INSTRUCTION
ANLEITUNG
ISTRUZIONI
INSTRUKTION
PARAFUSO, Hex, 1/2"-13 x 5 1/2", G5
PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
ARRUELA PLANA, 1/2"
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
PARAFUSO, Hex, 1/2"-13 x 1 1/2", G5, Full Thd
PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
ARRUELA PLANA, 1/2"
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
LOCTITE
LOCTITE
LOCTITE
LOCTITE
LOCTITE
LOCTITE

Parker - Montada at o n de srie N6AE00912

W20E

Description
Denominao

L.C.

RONDELLE
ANILHA

131R

VIS
PARAFUSO
RONDELLE
ANILHA
JOINT
JUNTA
ARBRE
VEIO

140B

RONDELLE
ANILHA
ECROU
PORCA
BASE
BASE
TIGE
HASTE
BOULE DE DIRECTION
MANOPLA
ECROU
PORCA

131R

131R
123G
016A

010D
021B
090A
4850
010D

RONDELLE
131R
ANILHA
GRAISSEUR
060I
COPO DE LUBRIFICAO
VIS
PARAFUSO

040V

INSTRUCTION
INSTRUO

Z571

VIS
PARAFUSO
RONDELLE
ANILHA

140B

VIS
PARAFUSO
RONDELLE
ANILHA
LOCTITE
LOCTITE

140B

131R

131R
P712

08-22

01

p3

12/07

CONTROLE DA CARREGADEIRA (2 CARRETIS & 1 ALAVANCA - PARKER)


CONTROL DE LA CARGADORA (2 CARRETES & 1 PALANCA - PARKER)
LOADER CONTROL (2 SPOOL & 1 LEVER - PARKER)
LOADER CONTROL (2 SPOOL & 1 LEVER - PARKER)

08-22

01

p3

12/07

LOADER CONTROL (2 SPOOL & 1 LEVER - PARKER)


LOADER CONTROL (2 SPOOL & 1 LEVER - PARKER)
LOADER CONTROL (2 SPOOL & 1 LEVER - PARKER)
LOADER CONTROL (2 SPOOL & 1 LEVER - PARKER)

P.N.

MOD

42

493-21065

43

149208A1

44

432-612

44

427-5094

46

149206A1

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

TRAVA DA ARRUELA, Int Tooth, 5/8"


ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE
GARFO
ARTICULACIN
YOKE
GABEL
FORCELLA
GAFFEL
CONTRA PINO, 3/32" x 3/4"
PASADOR
COTTER PIN
SPLINT
COPPIGLIA
SPLITBOLT
PINO DE GARFO, 5/16" x .940", HDN
EJE CON CABEZA
CLEVIS PIN
GABELBOLZEN
PERNO A TESTA PIANA GAFFELBOLT
PLACA, valve
PLACA
PLATE
PLATTE
PIASTRA
PLADE

Parker - Montada at o n de srie N6AE00912

W20E

Description
Denominao

L.C.

RONDELLE FREIN
ANILHA DE RETENO
CHAPE
GARFO

132R

GOUPILLE FENDUE
TROO DE ABRIR

270C

AXE DE CHAPE
PINO DE FORQUILHA
PLAQUE
CHAPA

P694

085F

105P

08-22B

01

p1

01/09

CONTROLE DA CARREGADEIRA (2 CARRETIS & 1 ALAVANCA - REXROTH)


CONTROL DE LA CARGADORA (2 CARRETES & 1 PALANCA - REXROTH)
LOADER CONTROL (2 SPOOL & 1 LEVER - REXROTH)
LOADER CONTROL (2 SPOOL & 1 LEVER - REXROTH)

08-22B

01

p1

01/09

LOADER CONTROL (2 SPOOL & 1 LEVER - REXROTH)


LOADER CONTROL (2 SPOOL & 1 LEVER - REXROTH)
LOADER CONTROL (2 SPOOL & 1 LEVER - REXROTH)
LOADER CONTROL (2 SPOOL & 1 LEVER - REXROTH)

P.N.

MOD

147417A1

147419A1

146426A1

87462916

87462915

213-128

425-158

432-816

146427A1

10

427-8136

11

147415A1

12

L55379

13

495-31022

14

L102849

16

413-620

17

492-11038

18

425-106

19

495-11041

20

87398200

21

413-416

22

495-11028

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

CHAPA
PLACA DE ACERO
STEEL PLATE
STAHLPLATTE
PIASTRA D'ACCIAIO
STLPLADE
SUPORTE
SOPORTE
SUPPORT
STTZE
SUPPORTO
BESLAG
COBERTURA
CUBIERTA
COVER
ABDECKUNG
COPERCHIO
DKSEL
TIRANTE, arm control
TIRANTE
TIE-ROD
SPURSTANGE
TIRANTE
TRKSTANG
TIRANTE, bucket control TIRANTE
TIE-ROD
SPURSTANGE
TIRANTE
TRKSTANG
GARFO AJUSTVEL, 1/2"-20 x 3"
MOSQUETN AJUSTABLEADJUSTABLE CLEVIS
EINSTELLBARER SCHKELFORCELLA ATTACCO REGOL.
JUSTERBAR GAFFEL
PORCA, Jam, 1/2"-20, G5 TUERCA
NUT
MUTTER
DADO
MTRIK
CONTRA PINO, 1/8" x 1" PASADOR
COTTER PIN
SPLINT
COPPIGLIA
SPLITBOLT
CAPA
FUNDA
BOOT
MANSCHETTE
PARAPOLVERE
MANCHET
PINO DE GARFO, 1/2" x 1.360"
EJE CON CABEZA
CLEVIS PIN
GABELBOLZEN
PERNO A TESTA PIANA GAFFELBOLT
CUBO
CUBO
HUB
NABE
MOZZO
NAV
BUCHA
CASQUILLO
BUSHING
BUECHSE
BOCCOLA
BUSHING
ARRUELA PLANA, #10
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
PINO LARGO
BULON/PIN, LARGO
PIN, LARGE
BOLZEN
SPINA, GRANDE
PIN, LARGE
PARAFUSO, Hex, 3/8"-16 x 1 1/4", G5, Full Thd
PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
TRAVA DA ARRUELA, 3/8" ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE
PORCA, 3/8"-16, G5
TUERCA
NUT
MUTTER
DADO
MTRIK
ARRUELA PLANA, 3/8", SAE
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
TIRANTE, control
TIRANTE
TIE-ROD
SPURSTANGE
TIRANTE
TRKSTANG
PARAFUSO, Hex, 1/4"-20 x 1", G5
PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
ARRUELA PLANA, 1/4", SAE
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE

Rexroth - Montada a partir do n de srie N6AE00913

W20E

Description
Denominao
PLAQUE D'ACIER
CHAPA DE AO
SUPPORT
SUPORTE
COUVERCLE
COBERTURA
TIRANT
TIRANTE
TIRANT
TIRANTE

L.C.
015L
300S
265C
142T
142T

CHAPE DE REGLAGE
1680
FORQUILHA AJUSTVEL
ECROU
010D
PORCA
GOUPILLE FENDUE
270C
TROO DE ABRIR
SOUFFLET
330C
COBERTURA DE PROTECO
AXE DE CHAPE
PINO DE FORQUILHA
MOYEU
CUBO
DOUILLE
BUCHA
RONDELLE
ANILHA
AXE
PINO LARGO

P694

VIS
PARAFUSO
RONDELLE FREIN
ANILHA DE RETENO
ECROU
PORCA

140B

RONDELLE
ANILHA
TIRANT
TIRANTE

131R

VIS
PARAFUSO

140B

RONDELLE
ANILHA

131R

135M
1140
131R
Z009

132R
010D

142T

08-22B

01

p2

01/09

CONTROLE DA CARREGADEIRA (2 CARRETIS & 1 ALAVANCA - REXROTH)


CONTROL DE LA CARGADORA (2 CARRETES & 1 PALANCA - REXROTH)
LOADER CONTROL (2 SPOOL & 1 LEVER - REXROTH)
LOADER CONTROL (2 SPOOL & 1 LEVER - REXROTH)

08-22B

01

p2

01/09

LOADER CONTROL (2 SPOOL & 1 LEVER - REXROTH)


LOADER CONTROL (2 SPOOL & 1 LEVER - REXROTH)
LOADER CONTROL (2 SPOOL & 1 LEVER - REXROTH)
LOADER CONTROL (2 SPOOL & 1 LEVER - REXROTH)

P.N.

MOD

23

413-88

24

495-21056

25

147416A1

26

146483A1

27

495-11034

28

P0034113E

29

146412A1

30

87398199

31

L56064

32

425-1510

33

495-11066

34

219-1

35

459-11012

36

REF

37

14359331

38

895-11008

39

413-824

40

495-21056

41

345-49

42

493-21065

AR
1

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

PARAFUSO, Hex, 1/2"-13 x 1/2", G5, Full Thd


PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
ARRUELA PLANA, 1/2"
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
JUNTA, universal
JUNTA
GASKET
DICHTUNG
GUARNIZIONE
PAKNING
EIXO
EJE
SHAFT
WELLE
ALBERO
AKSEL
ARRUELA PLANA, 5/16", SAE
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
PORCA
TUERCA
NUT
MUTTER
DADO
MTRIK
BASE
BASE
BASE
SOCKEL
BASE
BUNDPLADE
HASTE, control
VARILLA
ROD
STANGE
ASTA
STANG
MANOPLA
PERILLA
KNOB
KNAUF
MANOPOLA
KNOB
PORCA, Jam, 5/8"-18, G5 TUERCA
NUT
MUTTER
DADO
MTRIK
ARRUELA PLANA, 5/8", SAE
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
GRAXEIRA, 1/8"-27 x .66 lgBOQUILLA DE LUBRICACIN
LUBE NIPPLE
SCHMIERNIPPEL
INGRASSATORE
SMRENIPPEL
PARAFUSO, Slotted Pan Hd, #10-32 x 3/4"
TORNILLO
SCREW
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
INSTRUO, VALVE 2 Spool (P.8-66)
INSTRUCCIN
INSTRUCTION
ANLEITUNG
ISTRUZIONI
INSTRUKTION
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
ARRUELA PLANA, M8 x 16 x 1.6
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
PARAFUSO, Hex, 1/2"-13 x 1 1/2", G5, Full Thd
PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
ARRUELA PLANA, 1/2"
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
LOCTITE
LOCTITE
LOCTITE
LOCTITE
LOCTITE
LOCTITE
TRAVA DA ARRUELA, Int Tooth, 5/8"
ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE

Rexroth - Montada a partir do n de srie N6AE00913

W20E

Description
Denominao

L.C.

VIS
PARAFUSO
RONDELLE
ANILHA
JOINT
JUNTA
ARBRE
VEIO

140B

RONDELLE
ANILHA
ECROU
PORCA
BASE
BASE
TIGE
HASTE
BOULE DE DIRECTION
MANOPLA
ECROU
PORCA

131R

131R
123G
016A

010D
021B
090A
4850
010D

RONDELLE
131R
ANILHA
GRAISSEUR
060I
COPO DE LUBRIFICAO
VIS
PARAFUSO

040V

INSTRUCTION
INSTRUO
VIS
PARAFUSO

Z571

RONDELLE
ANILHA

131R

VIS
PARAFUSO
RONDELLE
ANILHA
LOCTITE
LOCTITE

140B

RONDELLE FREIN
ANILHA DE RETENO

132R

040V

131R
P712

08-22B

01

p3

01/09

CONTROLE DA CARREGADEIRA (2 CARRETIS & 1 ALAVANCA - REXROTH)


CONTROL DE LA CARGADORA (2 CARRETES & 1 PALANCA - REXROTH)
LOADER CONTROL (2 SPOOL & 1 LEVER - REXROTH)
LOADER CONTROL (2 SPOOL & 1 LEVER - REXROTH)

08-22B

01

p3

01/09

LOADER CONTROL (2 SPOOL & 1 LEVER - REXROTH)


LOADER CONTROL (2 SPOOL & 1 LEVER - REXROTH)
LOADER CONTROL (2 SPOOL & 1 LEVER - REXROTH)
LOADER CONTROL (2 SPOOL & 1 LEVER - REXROTH)

P.N.

MOD

43

10000871

44

10796301

45

10033410

46

87462913

47

12164721

48

12638621

49

10615679

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

GARFO
ARTICULACIN
YOKE
GABEL
FORCELLA
GAFFEL
CONTRA PINO, M3.2 x 12 PASADOR
COTTER PIN
SPLINT
COPPIGLIA
SPLITBOLT
PINO
PASADOR
PIN
PIN
PERNO
STIFT
PLACA DE COBERTURA, valve
PLACA DE CUBIERTA
COVER PLATE
ABDECKPLATTE
PIASTRA DI COPERTURA DKPLADE
PORCA, M10 x 1.25, Cl 10 TUERCA
NUT
MUTTER
DADO
MTRIK
ARRUELA PLANA
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
TRAVA DA ARRUELA, Ext Tooth, M8
ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE

Rexroth - Montada a partir do n de srie N6AE00913

W20E

Description
Denominao

L.C.

CHAPE
GARFO
GOUPILLE FENDUE
TROO DE ABRIR
BROCHE
PERNO

085F

COUVERCLE
CHAPA PEQUENA
ECROU
PORCA
RONDELLE
ANILHA

110P

RONDELLE FREIN
ANILHA DE RETENO

132R

270C
080P

010D
131R

08-24

01

p1

12/07

CONTROLE DA CARREGADEIRA (2 CARRETIS & 2 ALAVANCAS - PARKER)


CONTROL DE LA CARGADORA (2 CARRETES & 2 PALANCAS - PARKER)
LOADER CONTROL (2 SPOOL & 2 LEVERS - PARKER)
LOADER CONTROL (2 SPOOL & 2 LEVERS - PARKER)

08-24

01

p1

12/07

LOADER CONTROL (2 SPOOL & 2 LEVERS - PARKER)


LOADER CONTROL (2 SPOOL & 2 LEVERS - PARKER)
LOADER CONTROL (2 SPOOL & 2 LEVERS - PARKER)
LOADER CONTROL (2 SPOOL & 2 LEVERS - PARKER)

P.N.

MOD

{L 56064}

{L 59087}

{L 59090}

219-1

195-2083

AR

L102849

432-816

427-8136

{L 59968}

10

147415A1

11

{L 55379}

12

219-1

13

{E 67101}

14

413-620

15

495-11041

16

425-106

17

432-816

18

427-8136

19

213-128

20

425-158

21

425-1510

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

GRAXEIRA, 1/8"-27 x .66 lgBOQUILLA DE LUBRICACIN


LUBE NIPPLE
SCHMIERNIPPEL
INGRASSATORE
SMRENIPPEL
ARRUELA
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
WASHER
PINO LARGO
BULON/PIN, LARGO
PIN, LARGE
BOLZEN
SPINA, GRANDE
PIN, LARGE
CONTRA PINO, 1/8" x 1" PASADOR
COTTER PIN
SPLINT
COPPIGLIA
SPLITBOLT
PINO DE GARFO, 1/2" x 1.360"
EJE CON CABEZA
CLEVIS PIN
GABELBOLZEN
PERNO A TESTA PIANA GAFFELBOLT

GRAISSEUR
060I
COPO DE LUBRIFICAO
RONDELLE
9720
ARRUELA
AXE
Z009
PINO LARGO
GOUPILLE FENDUE
270C
TROO DE ABRIR
AXE DE CHAPE
PINO DE FORQUILHA

P694

CUBO
NABE

MOYEU
CUBO

135M

CUBO
MOZZO

HUB
NAV

GRAXEIRA, 1/8"-27 x .66 lgBOQUILLA DE LUBRICACIN


LUBE NIPPLE
SCHMIERNIPPEL
INGRASSATORE
SMRENIPPEL

PARAFUSO, Hex, 3/8"-16 x 1 1/4", G5, Full Thd


PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
ARRUELA PLANA, 3/8", SAE
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
PORCA, 3/8"-16, G5
TUERCA
NUT
MUTTER
DADO
MTRIK
CONTRA PINO, 1/8" x 1" PASADOR
COTTER PIN
SPLINT
COPPIGLIA
SPLITBOLT
PINO DE GARFO, 1/2" x 1.360"
EJE CON CABEZA
CLEVIS PIN
GABELBOLZEN
PERNO A TESTA PIANA GAFFELBOLT
GARFO AJUSTVEL, 1/2"-20 x 3"
MOSQUETN AJUSTABLEADJUSTABLE CLEVIS
EINSTELLBARER SCHKELFORCELLA ATTACCO REGOL.
JUSTERBAR GAFFEL
PORCA, Jam, 1/2"-20, G5 TUERCA
NUT
MUTTER
DADO
MTRIK
PORCA, Jam, 5/8"-18, G5 TUERCA
NUT
MUTTER
DADO
MTRIK

Parker - Montada at o n de srie N6AE00912

W20E

GRAISSEUR
060I
COPO DE LUBRIFICAO

VIS
PARAFUSO

140B

RONDELLE
ANILHA
ECROU
PORCA
GOUPILLE FENDUE
TROO DE ABRIR

131R

AXE DE CHAPE
PINO DE FORQUILHA

P694

010D
270C

CHAPE DE REGLAGE
1680
FORQUILHA AJUSTVEL
ECROU
010D
PORCA
ECROU
010D
PORCA

08-24

01

p2

12/07

CONTROLE DA CARREGADEIRA (2 CARRETIS & 2 ALAVANCAS - PARKER)


CONTROL DE LA CARGADORA (2 CARRETES & 2 PALANCAS - PARKER)
LOADER CONTROL (2 SPOOL & 2 LEVERS - PARKER)
LOADER CONTROL (2 SPOOL & 2 LEVERS - PARKER)

08-24

01

p2

12/07

LOADER CONTROL (2 SPOOL & 2 LEVERS - PARKER)


LOADER CONTROL (2 SPOOL & 2 LEVERS - PARKER)
LOADER CONTROL (2 SPOOL & 2 LEVERS - PARKER)
LOADER CONTROL (2 SPOOL & 2 LEVERS - PARKER)

P.N.

MOD

22

493-21065

23

147580A1

24

492-11038

25

182-130

26

495-31022

27

492-11010

28

225-14110

148007A1

30

149208A1

31

432-612

32

427-5094

33

146425A1

34

146424A1

35

413-832

36

495-21056

37

492-11050

38

149206A1

39

425-158

40

REF

41

413-824

29

(1)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

TRAVA DA ARRUELA, Int Tooth, 5/8"


ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE
SUPORTE, Assy
SOPORTE
SUPPORT
STTZE
SUPPORTO
BESLAG
TRAVA DA ARRUELA, 3/8" ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
ARRUELA PLANA, #10
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
TRAVA DA ARRUELA, #10 ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE
PORCA, #10-24
TUERCA
NUT
MUTTER
DADO
MTRIK
ADESIVO, 2 spool
CALCOMANA
DECAL
AUFKLEBER
DECALCOMANIA
TRANSFER
GARFO
ARTICULACIN
YOKE
GABEL
FORCELLA
GAFFEL
CONTRA PINO, 3/32" x 3/4"
PASADOR
COTTER PIN
SPLINT
COPPIGLIA
SPLITBOLT
PINO DE GARFO, 5/16" x .940", HDN
EJE CON CABEZA
CLEVIS PIN
GABELBOLZEN
PERNO A TESTA PIANA GAFFELBOLT
HASTE
VARILLA
ROD
STANGE
ASTA
STANG
HASTE
VARILLA
ROD
STANGE
ASTA
STANG
PARAFUSO, Hex, 1/2"-13 x 2", G5
PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
ARRUELA PLANA, 1/2"
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
TRAVA DA ARRUELA, 1/2" ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE
PLACA
PLACA
PLATE
PLATTE
PIASTRA
PLADE
PORCA, Jam, 1/2"-20, G5 TUERCA
NUT
MUTTER
DADO
MTRIK
INSTRUO, VALVE 2 Spool (P.8-34)
INSTRUCCIN
INSTRUCTION
ANLEITUNG
ISTRUZIONI
INSTRUKTION
PARAFUSO, Hex, 1/2"-13 x 1 1/2", G5, Full Thd
PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT

No ilustrado

Parker - Montada at o n de srie N6AE00912

W20E

Description
Denominao

L.C.

RONDELLE FREIN
ANILHA DE RETENO
SUPPORT
SUPORTE
RONDELLE FREIN
ANILHA DE RETENO
VIS
PARAFUSO
RONDELLE
ANILHA
RONDELLE FREIN
ANILHA DE RETENO
ECROU
PORCA
AUTOCOLLANT
DSTICO
CHAPE
GARFO

132R

GOUPILLE FENDUE
TROO DE ABRIR

270C

AXE DE CHAPE
PINO DE FORQUILHA
TIGE
HASTE
TIGE
HASTE

P694

VIS
PARAFUSO
RONDELLE
ANILHA
RONDELLE FREIN
ANILHA DE RETENO
PLAQUE
CHAPA
ECROU
PORCA

140B

INSTRUCTION
INSTRUO

Z571

VIS
PARAFUSO

140B

300S
132R
040V
131R
132R
010D
012D
085F

090A
090A

131R
132R
105P
010D

08-24B

01

p1

12/08

CONTROLE DA CARREGADEIRA (2 CARRETIS & 2 ALAVANCAS - REXROTH)


CONTROL DE LA CARGADORA (2 CARRETES & 2 PALANCAS - REXROTH)
LOADER CONTROL (2 SPOOL & 2 LEVERS - REXROTH)
LOADER CONTROL (2 SPOOL & 2 LEVERS - REXROTH)

08-24B

01

p1

12/08

LOADER CONTROL (2 SPOOL & 2 LEVERS - REXROTH)


LOADER CONTROL (2 SPOOL & 2 LEVERS - REXROTH)
LOADER CONTROL (2 SPOOL & 2 LEVERS - REXROTH)
LOADER CONTROL (2 SPOOL & 2 LEVERS - REXROTH)

P.N.

MOD

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

{L 56064}

{L 59087}

{L 59090}

lever

219-1

195-2083

AR

L102849

432-816

GRAISSEUR
060I
COPO DE LUBRIFICAO
RONDELLE
9720
ARRUELA
AXE
Z009
PINO LARGO
GOUPILLE FENDUE
270C
TROO DE ABRIR

427-8136

GRAXEIRA, 1/8"-27 x .66 lgBOQUILLA DE LUBRICACIN


LUBE NIPPLE
SCHMIERNIPPEL
INGRASSATORE
SMRENIPPEL
ARRUELA
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
WASHER
PINO LARGO
BULON/PIN, LARGO
PIN, LARGE
BOLZEN
SPINA, GRANDE
PIN, LARGE
CONTRA PINO, 1/8" x 1" PASADOR
COTTER PIN
SPLINT
COPPIGLIA
SPLITBOLT
PINO DE GARFO, 1/2" x 1.360"
EJE CON CABEZA
CLEVIS PIN
GABELBOLZEN
PERNO A TESTA PIANA GAFFELBOLT

AXE DE CHAPE
PINO DE FORQUILHA

P694

{L 59968}

10

147415A1

CUBO
NABE

MOYEU
CUBO

135M

11

{L 55379}

12

219-1

13

{E 67101}

14

413-620

15

495-11041

16

425-106

17

432-816

18

427-8136

19

213-128

20

425-158

21

425-1510

CUBO
MOZZO

HUB
NAV

GRAXEIRA, 1/8"-27 x .66 lgBOQUILLA DE LUBRICACIN


LUBE NIPPLE
SCHMIERNIPPEL
INGRASSATORE
SMRENIPPEL

PARAFUSO, Hex, 3/8"-16 x 1 1/4", G5, Full Thd


PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
ARRUELA PLANA, 3/8", SAE
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
PORCA, 3/8"-16, G5
TUERCA
NUT
MUTTER
DADO
MTRIK
CONTRA PINO, 1/8" x 1" PASADOR
COTTER PIN
SPLINT
COPPIGLIA
SPLITBOLT
PINO DE GARFO, 1/2" x 1.360"
EJE CON CABEZA
CLEVIS PIN
GABELBOLZEN
PERNO A TESTA PIANA GAFFELBOLT
GARFO AJUSTVEL, 1/2"-20 x 3"
MOSQUETN AJUSTABLEADJUSTABLE CLEVIS
EINSTELLBARER SCHKELFORCELLA ATTACCO REGOL.
JUSTERBAR GAFFEL
PORCA, Jam, 1/2"-20, G5 TUERCA
NUT
MUTTER
DADO
MTRIK
PORCA, Jam, 5/8"-18, G5 TUERCA
NUT
MUTTER
DADO
MTRIK

Rexroth - Montada a partir do n de srie N6AE00913

W20E

GRAISSEUR
060I
COPO DE LUBRIFICAO

VIS
PARAFUSO

140B

RONDELLE
ANILHA
ECROU
PORCA
GOUPILLE FENDUE
TROO DE ABRIR

131R

AXE DE CHAPE
PINO DE FORQUILHA

P694

010D
270C

CHAPE DE REGLAGE
1680
FORQUILHA AJUSTVEL
ECROU
010D
PORCA
ECROU
010D
PORCA

08-24B

01

p2

12/08

CONTROLE DA CARREGADEIRA (2 CARRETIS & 2 ALAVANCAS - REXROTH)


CONTROL DE LA CARGADORA (2 CARRETES & 2 PALANCAS - REXROTH)
LOADER CONTROL (2 SPOOL & 2 LEVERS - REXROTH)
LOADER CONTROL (2 SPOOL & 2 LEVERS - REXROTH)

08-24B

01

p2

12/08

LOADER CONTROL (2 SPOOL & 2 LEVERS - REXROTH)


LOADER CONTROL (2 SPOOL & 2 LEVERS - REXROTH)
LOADER CONTROL (2 SPOOL & 2 LEVERS - REXROTH)
LOADER CONTROL (2 SPOOL & 2 LEVERS - REXROTH)

P.N.

MOD

22

493-21065

23

147580A1

24

492-11038

25

182-130

26

495-31022

27

492-11010

28

225-14110

148007A1

30

10000871

31

10796301

32

10033410

33

87462916

34

87462915

35

14359331

36

495-21056

37

895-11008

38

87462913

39

12164721

40

REF

41

413-824

42

12638621

29

(1)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

TRAVA DA ARRUELA, Int Tooth, 5/8"


ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE
SUPORTE, Assy
SOPORTE
SUPPORT
STTZE
SUPPORTO
BESLAG
TRAVA DA ARRUELA, 3/8" ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
ARRUELA PLANA, #10
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
TRAVA DA ARRUELA, #10 ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE
PORCA, #10-24
TUERCA
NUT
MUTTER
DADO
MTRIK
ADESIVO, 2 spool
CALCOMANA
DECAL
AUFKLEBER
DECALCOMANIA
TRANSFER
GARFO
ARTICULACIN
YOKE
GABEL
FORCELLA
GAFFEL
CONTRA PINO, M3.2 x 12 PASADOR
COTTER PIN
SPLINT
COPPIGLIA
SPLITBOLT
PINO
PASADOR
PIN
PIN
PERNO
STIFT
TIRANTE, arm control
TIRANTE
TIE-ROD
SPURSTANGE
TIRANTE
TRKSTANG
TIRANTE, bucket control TIRANTE
TIE-ROD
SPURSTANGE
TIRANTE
TRKSTANG
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
ARRUELA PLANA, 1/2"
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
ARRUELA PLANA, M8 x 16 x 1.6
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
PLACA DE COBERTURA PLACA DE CUBIERTA
COVER PLATE
ABDECKPLATTE
PIASTRA DI COPERTURA DKPLADE
PORCA, M10 x 1.25, Cl 10 TUERCA
NUT
MUTTER
DADO
MTRIK
INSTRUO, VALVE 2 Spool (P.8-66)
INSTRUCCIN
INSTRUCTION
ANLEITUNG
ISTRUZIONI
INSTRUKTION
PARAFUSO, Hex, 1/2"-13 x 1 1/2", G5, Full Thd
PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
ARRUELA PLANA
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE

No ilustrado

Rexroth - Montada a partir do n de srie N6AE00913

W20E

Description
Denominao

L.C.

RONDELLE FREIN
ANILHA DE RETENO
SUPPORT
SUPORTE
RONDELLE FREIN
ANILHA DE RETENO
VIS
PARAFUSO
RONDELLE
ANILHA
RONDELLE FREIN
ANILHA DE RETENO
ECROU
PORCA
AUTOCOLLANT
DSTICO
CHAPE
GARFO
GOUPILLE FENDUE
TROO DE ABRIR
BROCHE
PERNO
TIRANT
TIRANTE
TIRANT
TIRANTE
VIS
PARAFUSO
RONDELLE
ANILHA

132R

RONDELLE
ANILHA
COUVERCLE
CHAPA PEQUENA
ECROU
PORCA

131R

INSTRUCTION
INSTRUO

Z571

VIS
PARAFUSO
RONDELLE
ANILHA

140B

300S
132R
040V
131R
132R
010D
012D
085F
270C
080P
142T
142T
040V
131R

110P
010D

131R

08-24B

01

p3

12/08

CONTROLE DA CARREGADEIRA (2 CARRETIS & 2 ALAVANCAS - REXROTH)


CONTROL DE LA CARGADORA (2 CARRETES & 2 PALANCAS - REXROTH)
LOADER CONTROL (2 SPOOL & 2 LEVERS - REXROTH)
LOADER CONTROL (2 SPOOL & 2 LEVERS - REXROTH)

08-24B

01

p3

12/08

LOADER CONTROL (2 SPOOL & 2 LEVERS - REXROTH)


LOADER CONTROL (2 SPOOL & 2 LEVERS - REXROTH)
LOADER CONTROL (2 SPOOL & 2 LEVERS - REXROTH)
LOADER CONTROL (2 SPOOL & 2 LEVERS - REXROTH)

43

P.N.

10615679

MOD

Q
1

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

TRAVA DA ARRUELA, Ext Tooth, M8


ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE

Rexroth - Montada a partir do n de srie N6AE00913

W20E

Description
Denominao
RONDELLE FREIN
ANILHA DE RETENO

L.C.

132R

08-26

01

p1

12/07

CONTROLE DA CARREGADEIRA (3 CARRETIS & 2 ALAVANCAS - PARKER)


CONTROL DE LA CARGADORA (3 CARRETES & 2 PALANCAS - PARKER)
LOADER CONTROL (3 SPOOL & 2 LEVERS - PARKER)
LOADER CONTROL (3 SPOOL & 2 LEVERS - PARKER)

08-26

01

p1

12/07

LOADER CONTROL (3 SPOOL & 2 LEVERS - PARKER)


LOADER CONTROL (3 SPOOL & 2 LEVERS - PARKER)
LOADER CONTROL (3 SPOOL & 2 LEVERS - PARKER)
LOADER CONTROL (3 SPOOL & 2 LEVERS - PARKER)

P.N.

MOD

147417A1

147419A1

146426A1

146425A1

146424A1

213-128

425-158

432-816

146427A1

10

427-8136

11

147415A1

12

219-1

13

495-31022

14

L102849

15

195-2083

16

413-620

17

492-11038

18

425-106

19

495-11041

20

147422A1

21

413-416

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

CHAPA
PLACA DE ACERO
STEEL PLATE
STAHLPLATTE
PIASTRA D'ACCIAIO
STLPLADE
SUPORTE
SOPORTE
SUPPORT
STTZE
SUPPORTO
BESLAG
COBERTURA
CUBIERTA
COVER
ABDECKUNG
COPERCHIO
DKSEL
HASTE, control
VARILLA
ROD
STANGE
ASTA
STANG
HASTE, control
VARILLA
ROD
STANGE
ASTA
STANG
GARFO AJUSTVEL, 1/2"-20 x 3"
MOSQUETN AJUSTABLEADJUSTABLE CLEVIS
EINSTELLBARER SCHKELFORCELLA ATTACCO REGOL.
JUSTERBAR GAFFEL
PORCA, Jam, 1/2"-20, G5 TUERCA
NUT
MUTTER
DADO
MTRIK
CONTRA PINO, 1/8" x 1" PASADOR
COTTER PIN
SPLINT
COPPIGLIA
SPLITBOLT
CAPA
FUNDA
BOOT
MANSCHETTE
PARAPOLVERE
MANCHET
PINO DE GARFO, 1/2" x 1.360"
EJE CON CABEZA
CLEVIS PIN
GABELBOLZEN
PERNO A TESTA PIANA GAFFELBOLT
CUBO
CUBO
HUB
NABE
MOZZO
NAV
GRAXEIRA, 1/8"-27 x .66 lgBOQUILLA DE LUBRICACIN
LUBE NIPPLE
SCHMIERNIPPEL
INGRASSATORE
SMRENIPPEL
ARRUELA PLANA, #10
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
PINO LARGO
BULON/PIN, LARGO
PIN, LARGE
BOLZEN
SPINA, GRANDE
PIN, LARGE
ARRUELA
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
WASHER
PARAFUSO, Hex, 3/8"-16 x 1 1/4", G5, Full Thd
PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
TRAVA DA ARRUELA, 3/8" ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE
PORCA, 3/8"-16, G5
TUERCA
NUT
MUTTER
DADO
MTRIK
ARRUELA PLANA, 3/8", SAE
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
ALAVANCA DE CONTROLEPALANCA DE CONTROL CONTROL LEVER
STEUERHEBEL
LEVA DI COMANDO
STYRESTANG
PARAFUSO, Hex, 1/4"-20 x 1", G5
PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT

Parker - Montada at o n de srie N6AE00912

W20E

Description
Denominao
PLAQUE D'ACIER
CHAPA DE AO
SUPPORT
SUPORTE
COUVERCLE
COBERTURA
TIGE
HASTE
TIGE
HASTE

L.C.
015L
300S
265C
090A
090A

CHAPE DE REGLAGE
1680
FORQUILHA AJUSTVEL
ECROU
010D
PORCA
GOUPILLE FENDUE
270C
TROO DE ABRIR
SOUFFLET
330C
COBERTURA DE PROTECO
AXE DE CHAPE
P694
PINO DE FORQUILHA
MOYEU
135M
CUBO
GRAISSEUR
060I
COPO DE LUBRIFICAO
RONDELLE
131R
ANILHA
AXE
Z009
PINO LARGO
RONDELLE
9720
ARRUELA
VIS
PARAFUSO
RONDELLE FREIN
ANILHA DE RETENO
ECROU
PORCA

140B
132R
010D

RONDELLE
131R
ANILHA
LEVIER DE COMMANDE P155
ALAVANCA DE CONTROLO
VIS
PARAFUSO

140B

08-26

01

p2

12/07

CONTROLE DA CARREGADEIRA (3 CARRETIS & 2 ALAVANCAS - PARKER)


CONTROL DE LA CARGADORA (3 CARRETES & 2 PALANCAS - PARKER)
LOADER CONTROL (3 SPOOL & 2 LEVERS - PARKER)
LOADER CONTROL (3 SPOOL & 2 LEVERS - PARKER)

08-26

01

p2

12/07

LOADER CONTROL (3 SPOOL & 2 LEVERS - PARKER)


LOADER CONTROL (3 SPOOL & 2 LEVERS - PARKER)
LOADER CONTROL (3 SPOOL & 2 LEVERS - PARKER)
LOADER CONTROL (3 SPOOL & 2 LEVERS - PARKER)

P.N.

MOD

22

495-11028

23

413-88

24

495-21056

25

147416A1

26

146483A1

27

495-11034

28

E34113

29

146412A1

30

147039A1

31

L56064

32

425-1510

33

493-21065

34

413-824

35

459-11012

36

REF

37

432-832

38

495-21056

39

492-11050

40

87437660

41

147424A1

42

147040A1

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

ARRUELA PLANA, 1/4", SAE


ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
PARAFUSO, Hex, 1/2"-13 x 1/2", G5, Full Thd
PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
ARRUELA PLANA, 1/2"
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
JUNTA, universal
JUNTA
GASKET
DICHTUNG
GUARNIZIONE
PAKNING
EIXO
EJE
SHAFT
WELLE
ALBERO
AKSEL
ARRUELA PLANA, 5/16", SAE
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
PORCA
TUERCA
NUT
MUTTER
DADO
MTRIK
BASE
BASE
BASE
SOCKEL
BASE
BUNDPLADE
HASTE, control
VARILLA
ROD
STANGE
ASTA
STANG
MANOPLA
PERILLA
KNOB
KNAUF
MANOPOLA
KNOB
PORCA, Jam, 5/8"-18, G5 TUERCA
NUT
MUTTER
DADO
MTRIK
TRAVA DA ARRUELA, Int Tooth, 5/8"
ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE
PARAFUSO, Hex, 1/2"-13 x 1 1/2", G5, Full Thd
PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
PARAFUSO, Slotted Pan Hd, #10-32 x 3/4"
TORNILLO
SCREW
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
INSTRUO, VALVE Assy. (P.8-60)
INSTRUCCIN
INSTRUCTION
ANLEITUNG
ISTRUZIONI
INSTRUKTION
CONTRA PINO, 1/8" x 2" PASADOR
COTTER PIN
SPLINT
COPPIGLIA
SPLITBOLT
ARRUELA PLANA, 1/2"
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
TRAVA DA ARRUELA, 1/2" ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE
PLACA
PLACA
PLATE
PLATTE
PIASTRA
PLADE
ALAVANCA
PALANCA
LEVER
HEBEL
LEVA
ARM
ALAVANCA
PALANCA
LEVER
HEBEL
LEVA
ARM

Parker - Montada at o n de srie N6AE00912

W20E

Description
Denominao

L.C.

RONDELLE
ANILHA

131R

VIS
PARAFUSO
RONDELLE
ANILHA
JOINT
JUNTA
ARBRE
VEIO

140B

RONDELLE
ANILHA
ECROU
PORCA
BASE
BASE
TIGE
HASTE
BOULE DE DIRECTION
MANOPLA
ECROU
PORCA

131R

RONDELLE FREIN
ANILHA DE RETENO

132R

VIS
PARAFUSO

140B

VIS
PARAFUSO

040V

INSTRUCTION
INSTRUO
GOUPILLE FENDUE
TROO DE ABRIR
RONDELLE
ANILHA
RONDELLE FREIN
ANILHA DE RETENO
PLAQUE
CHAPA
LEVIER
ALAVANCA
LEVIER
ALAVANCA

Z571

131R
123G
016A

010D
021B
090A
4850
010D

270C
131R
132R
105P
045L
045L

08-26

01

p3

12/07

CONTROLE DA CARREGADEIRA (3 CARRETIS & 2 ALAVANCAS - PARKER)


CONTROL DE LA CARGADORA (3 CARRETES & 2 PALANCAS - PARKER)
LOADER CONTROL (3 SPOOL & 2 LEVERS - PARKER)
LOADER CONTROL (3 SPOOL & 2 LEVERS - PARKER)

08-26

01

p3

12/07

LOADER CONTROL (3 SPOOL & 2 LEVERS - PARKER)


LOADER CONTROL (3 SPOOL & 2 LEVERS - PARKER)
LOADER CONTROL (3 SPOOL & 2 LEVERS - PARKER)
LOADER CONTROL (3 SPOOL & 2 LEVERS - PARKER)

P.N.

MOD

43

146450A1

44

432-612

45

L59090

46

146439A1

47

495-11066

48

345-49

49

87433214

50

149208A1

51

427-5094

AR

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

EIXO
EJE
WELLE
ALBERO
CONTRA PINO, 3/32" x 3/4"
PASADOR
SPLINT
COPPIGLIA
IMERSOR
BRAZO DEL CUCHARN
LFFELSTIEL
CUCCHIAIA
CAPA
FUNDA
MANSCHETTE
PARAPOLVERE
ARRUELA PLANA, 5/8", SAE
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
LOCTITE
LOCTITE
LOCTITE
LOCTITE
HASTE, control
VARILLA
STANGE
ASTA
GARFO
ARTICULACIN
GABEL
FORCELLA
PINO DE GARFO, 5/16" x .940", HDN
EJE CON CABEZA
GABELBOLZEN
PERNO A TESTA PIANA

Parker - Montada at o n de srie N6AE00912

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

SHAFT
AKSEL

ARBRE
VEIO

COTTER PIN
SPLITBOLT
DIPPER
ARM
BOOT
MANCHET

GOUPILLE FENDUE
270C
TROO DE ABRIR
BALANCIER
P011
BRAO
SOUFFLET
330C
COBERTURA DE PROTECO

WASHER
FLADSKIVE
LOCTITE
LOCTITE
ROD
STANG
YOKE
GAFFEL

RONDELLE
ANILHA
LOCTITE
LOCTITE
TIGE
HASTE
CHAPE
GARFO

131R

CLEVIS PIN
GAFFELBOLT

AXE DE CHAPE
PINO DE FORQUILHA

P694

W20E

L.C.
016A

P712
090A
085F

08-28

01

p1

12/07

CONTROLE DA CARREGADEIRA (3 CARRETIS & 3 ALAVANCAS - PARKER)


CONTROL DE LA CARGADORA (3 CARRETES & 3 PALANCAS - PARKER)
LOADER CONTROL (3 SPOOL & 3 LEVERS - PARKER)
LOADER CONTROL (3 SPOOL & 3 LEVERS - PARKER)

08-28

01

p1

12/07

LOADER CONTROL (3 SPOOL & 3 LEVERS - PARKER)


LOADER CONTROL (3 SPOOL & 3 LEVERS - PARKER)
LOADER CONTROL (3 SPOOL & 3 LEVERS - PARKER)
LOADER CONTROL (3 SPOOL & 3 LEVERS - PARKER)

P.N.

MOD

{L 56064}

{L 59087}

493-21065

425-1510

219-1

195-2083

AR

L102849

432-816

427-8136

10

{L 59968}

11

147415A1

12

87437660

13

{E 67101}

14

413-620

15

495-11041

16

425-106

17

432-612

18

427-5094

19

213-128

20

425-158

21

492-11038

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

TRAVA DA ARRUELA, Int Tooth, 5/8"


ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE
PORCA, Jam, 5/8"-18, G5 TUERCA
NUT
MUTTER
DADO
MTRIK
GRAXEIRA, 1/8"-27 x .66 lgBOQUILLA DE LUBRICACIN
LUBE NIPPLE
SCHMIERNIPPEL
INGRASSATORE
SMRENIPPEL
ARRUELA
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
WASHER
PINO LARGO
BULON/PIN, LARGO
PIN, LARGE
BOLZEN
SPINA, GRANDE
PIN, LARGE
CONTRA PINO, 1/8" x 1" PASADOR
COTTER PIN
SPLINT
COPPIGLIA
SPLITBOLT
PINO DE GARFO, 1/2" x 1.360"
EJE CON CABEZA
CLEVIS PIN
GABELBOLZEN
PERNO A TESTA PIANA GAFFELBOLT

CUBO
NABE
PLACA
PLATTE

CUBO
MOZZO
PLACA
PIASTRA

HUB
NAV
PLATE
PLADE

PARAFUSO, Hex, 3/8"-16 x 1 1/4", G5, Full Thd


PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
ARRUELA PLANA, 3/8", SAE
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
PORCA, 3/8"-16, G5
TUERCA
NUT
MUTTER
DADO
MTRIK
CONTRA PINO, 3/32" x 3/4"
PASADOR
COTTER PIN
SPLINT
COPPIGLIA
SPLITBOLT
PINO DE GARFO, 5/16" x .940", HDN
EJE CON CABEZA
CLEVIS PIN
GABELBOLZEN
PERNO A TESTA PIANA GAFFELBOLT
GARFO AJUSTVEL, 1/2"-20 x 3"
MOSQUETN AJUSTABLEADJUSTABLE CLEVIS
EINSTELLBARER SCHKELFORCELLA ATTACCO REGOL.
JUSTERBAR GAFFEL
PORCA, Jam, 1/2"-20, G5 TUERCA
NUT
MUTTER
DADO
MTRIK
TRAVA DA ARRUELA, 3/8" ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE

Parker - Montada at o n de srie N6AE00912

W20E

Description
Denominao

L.C.

RONDELLE FREIN
132R
ANILHA DE RETENO
ECROU
010D
PORCA
GRAISSEUR
060I
COPO DE LUBRIFICAO
RONDELLE
9720
ARRUELA
AXE
Z009
PINO LARGO
GOUPILLE FENDUE
270C
TROO DE ABRIR
AXE DE CHAPE
PINO DE FORQUILHA

P694

MOYEU
CUBO
PLAQUE
CHAPA

135M

VIS
PARAFUSO

140B

RONDELLE
ANILHA
ECROU
PORCA

131R

GOUPILLE FENDUE
TROO DE ABRIR

270C

AXE DE CHAPE
PINO DE FORQUILHA

P694

105P

010D

CHAPE DE REGLAGE
1680
FORQUILHA AJUSTVEL
ECROU
010D
PORCA
RONDELLE FREIN
132R
ANILHA DE RETENO

08-28

01

p2

12/07

CONTROLE DA CARREGADEIRA (3 CARRETIS & 3 ALAVANCAS - PARKER)


CONTROL DE LA CARGADORA (3 CARRETES & 3 PALANCAS - PARKER)
LOADER CONTROL (3 SPOOL & 3 LEVERS - PARKER)
LOADER CONTROL (3 SPOOL & 3 LEVERS - PARKER)

08-28

01

p2

12/07

LOADER CONTROL (3 SPOOL & 3 LEVERS - PARKER)


LOADER CONTROL (3 SPOOL & 3 LEVERS - PARKER)
LOADER CONTROL (3 SPOOL & 3 LEVERS - PARKER)
LOADER CONTROL (3 SPOOL & 3 LEVERS - PARKER)

P.N.

MOD

22

147580A1

23

182-130

24

495-31022

12

25

492-11010

26

225-14110

27

REF

28

{L 59090}

29

148008A1

30

425-158

31

146424A1

32

146425A1

33

149208A1

34

413-824

35

495-21056

36

87433214

37

492-11050

38

413-832

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

SUPORTE, Assy
SOPORTE
SUPPORT
STTZE
SUPPORTO
BESLAG
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
ARRUELA PLANA, #10
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
TRAVA DA ARRUELA, #10 ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE
PORCA, #10-24
TUERCA
NUT
MUTTER
DADO
MTRIK
INSTRUO, VALVE 3 spool (P.8-60)
INSTRUCCIN
INSTRUCTION
ANLEITUNG
ISTRUZIONI
INSTRUKTION

SUPPORT
SUPORTE
VIS
PARAFUSO
RONDELLE
ANILHA
RONDELLE FREIN
ANILHA DE RETENO
ECROU
PORCA

300S

INSTRUCTION
INSTRUO

Z571

ADESIVO, 3 spool
CALCOMANA
DECAL
AUFKLEBER
DECALCOMANIA
TRANSFER
PORCA, Jam, 1/2"-20, G5 TUERCA
NUT
MUTTER
DADO
MTRIK
HASTE
VARILLA
ROD
STANGE
ASTA
STANG
HASTE
VARILLA
ROD
STANGE
ASTA
STANG
GARFO
ARTICULACIN
YOKE
GABEL
FORCELLA
GAFFEL
PARAFUSO, Hex, 1/2"-13 x 1 1/2", G5, Full Thd
PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
ARRUELA PLANA, 1/2"
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
HASTE
VARILLA
ROD
STANGE
ASTA
STANG
TRAVA DA ARRUELA, 1/2" ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE
PARAFUSO, Hex, 1/2"-13 x 2", G5
PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT

AUTOCOLLANT
DSTICO
ECROU
PORCA
TIGE
HASTE
TIGE
HASTE
CHAPE
GARFO

012D

VIS
PARAFUSO
RONDELLE
ANILHA
TIGE
HASTE
RONDELLE FREIN
ANILHA DE RETENO

140B

VIS
PARAFUSO

140B

Parker - Montada at o n de srie N6AE00912

W20E

040V
131R
132R
010D

010D
090A
090A
085F

131R
090A
132R

08-28B

01

p1

01/09

CONTROLE DA CARREGADEIRA (3 CARRETIS & 3 ALAVANCAS - REXROTH)


CONTROL DE LA CARGADORA (3 CARRETES & 3 PALANCAS - REXROTH)
LOADER CONTROL (3 SPOOL & 3 LEVERS - REXROTH)
LOADER CONTROL (3 SPOOL & 3 LEVERS - REXROTH)

08-28B

01

p1

01/09

LOADER CONTROL (3 SPOOL & 3 LEVERS - REXROTH)


LOADER CONTROL (3 SPOOL & 3 LEVERS - REXROTH)
LOADER CONTROL (3 SPOOL & 3 LEVERS - REXROTH)
LOADER CONTROL (3 SPOOL & 3 LEVERS - REXROTH)

P.N.

MOD

{L 56064}

{L 59087}

493-21065

425-1510

219-1

195-2083

AR

L102849

432-816

427-8136

10

{L 59968}

11

147415A1

12

87462913

13

{E 67101}

14

413-620

15

495-11041

16

425-106

17

10796301

18

10033410

19

213-128

20

12164721

21

492-11038

22

147580A1

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

TRAVA DA ARRUELA, Int Tooth, 5/8"


ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE
PORCA, Jam, 5/8"-18, G5 TUERCA
NUT
MUTTER
DADO
MTRIK
GRAXEIRA, 1/8"-27 x .66 lgBOQUILLA DE LUBRICACIN
LUBE NIPPLE
SCHMIERNIPPEL
INGRASSATORE
SMRENIPPEL
ARRUELA
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
WASHER
PINO LARGO
BULON/PIN, LARGO
PIN, LARGE
BOLZEN
SPINA, GRANDE
PIN, LARGE
CONTRA PINO, 1/8" x 1" PASADOR
COTTER PIN
SPLINT
COPPIGLIA
SPLITBOLT
PINO DE GARFO, 1/2" x 1.360"
EJE CON CABEZA
CLEVIS PIN
GABELBOLZEN
PERNO A TESTA PIANA GAFFELBOLT

CUBO
NABE
PLACA DE COBERTURA
ABDECKPLATTE

CUBO
HUB
MOZZO
NAV
PLACA DE CUBIERTA
COVER PLATE
PIASTRA DI COPERTURA DKPLADE

PARAFUSO, Hex, 3/8"-16 x 1 1/4", G5, Full Thd


PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
ARRUELA PLANA, 3/8", SAE
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
PORCA, 3/8"-16, G5
TUERCA
NUT
MUTTER
DADO
MTRIK
CONTRA PINO, M3.2 x 12 PASADOR
COTTER PIN
SPLINT
COPPIGLIA
SPLITBOLT
PINO
PASADOR
PIN
PIN
PERNO
STIFT
GARFO AJUSTVEL, 1/2"-20 x 3"
MOSQUETN AJUSTABLEADJUSTABLE CLEVIS
EINSTELLBARER SCHKELFORCELLA ATTACCO REGOL.
JUSTERBAR GAFFEL
PORCA, M10 x 1.25, Cl 10 TUERCA
NUT
MUTTER
DADO
MTRIK
TRAVA DA ARRUELA, 3/8" ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE
SUPORTE, Assy
SOPORTE
SUPPORT
STTZE
SUPPORTO
BESLAG

Rexroth - Montada a partir do n de srie N6AE00913

W20E

Description
Denominao

L.C.

RONDELLE FREIN
132R
ANILHA DE RETENO
ECROU
010D
PORCA
GRAISSEUR
060I
COPO DE LUBRIFICAO
RONDELLE
9720
ARRUELA
AXE
Z009
PINO LARGO
GOUPILLE FENDUE
270C
TROO DE ABRIR
AXE DE CHAPE
PINO DE FORQUILHA

P694

MOYEU
CUBO
COUVERCLE
CHAPA PEQUENA

135M

VIS
PARAFUSO

140B

RONDELLE
ANILHA
ECROU
PORCA
GOUPILLE FENDUE
TROO DE ABRIR
BROCHE
PERNO

131R

CHAPE DE REGLAGE
FORQUILHA AJUSTVEL
ECROU
PORCA
RONDELLE FREIN
ANILHA DE RETENO
SUPPORT
SUPORTE

1680

110P

010D
270C
080P

010D
132R
300S

08-28B

01

p2

01/09

CONTROLE DA CARREGADEIRA (3 CARRETIS & 3 ALAVANCAS - REXROTH)


CONTROL DE LA CARGADORA (3 CARRETES & 3 PALANCAS - REXROTH)
LOADER CONTROL (3 SPOOL & 3 LEVERS - REXROTH)
LOADER CONTROL (3 SPOOL & 3 LEVERS - REXROTH)

08-28B

01

p2

01/09

LOADER CONTROL (3 SPOOL & 3 LEVERS - REXROTH)


LOADER CONTROL (3 SPOOL & 3 LEVERS - REXROTH)
LOADER CONTROL (3 SPOOL & 3 LEVERS - REXROTH)
LOADER CONTROL (3 SPOOL & 3 LEVERS - REXROTH)

P.N.

MOD

23

182-130

24

495-31022

12

25

492-11010

26

225-14110

27

REF

28

{L 59090}

29

148008A1

30

425-158

31

87462917

32

87462915

33

10000871

34

413-824

35

495-21056

36

87462916

37

895-11008

38

14359331

39

12638621

40

10615679

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
ARRUELA PLANA, #10
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
TRAVA DA ARRUELA, #10 ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE
PORCA, #10-24
TUERCA
NUT
MUTTER
DADO
MTRIK
INSTRUO, VALVE 3 spool (P.8-68)
INSTRUCCIN
INSTRUCTION
ANLEITUNG
ISTRUZIONI
INSTRUKTION
lever

VIS
PARAFUSO
RONDELLE
ANILHA
RONDELLE FREIN
ANILHA DE RETENO
ECROU
PORCA

040V

INSTRUCTION
INSTRUO

Z571

ADESIVO, 3 spool
CALCOMANA
DECAL
AUFKLEBER
DECALCOMANIA
TRANSFER
PORCA, Jam, 1/2"-20, G5 TUERCA
NUT
MUTTER
DADO
MTRIK
TIRANTE, aux control
TIRANTE
TIE-ROD
SPURSTANGE
TIRANTE
TRKSTANG
TIRANTE, bucket control TIRANTE
TIE-ROD
SPURSTANGE
TIRANTE
TRKSTANG
GARFO
ARTICULACIN
YOKE
GABEL
FORCELLA
GAFFEL
PARAFUSO, Hex, 1/2"-13 x 1 1/2", G5, Full Thd
PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
ARRUELA PLANA, 1/2"
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
TIRANTE, arm control
TIRANTE
TIE-ROD
SPURSTANGE
TIRANTE
TRKSTANG
ARRUELA PLANA, M8 x 16 x 1.6
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
ARRUELA PLANA
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
TRAVA DA ARRUELA, Ext Tooth, M8
ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE

AUTOCOLLANT
DSTICO
ECROU
PORCA
TIRANT
TIRANTE
TIRANT
TIRANTE
CHAPE
GARFO

012D

VIS
PARAFUSO
RONDELLE
ANILHA
TIRANT
TIRANTE

140B

RONDELLE
ANILHA
VIS
PARAFUSO
RONDELLE
ANILHA

131R

RONDELLE FREIN
ANILHA DE RETENO

132R

Rexroth - Montada a partir do n de srie N6AE00913

W20E

131R
132R
010D

010D
142T
142T
085F

131R
142T

040V
131R

08-30

01

p1

11/07

CONTROLES DE POSICIONAMENTO - RETORNO DA CAAMBA


CONTROLES DE POSICIONAMENTO - RETORNO DE LA CUCHARA
POSITIONNING CONTROLS - RETURN TO DIG
POSITIONNING CONTROLS - RETURN TO DIG

08-30

01

p1

11/07

POSITIONNING CONTROLS - RETURN TO DIG


POSITIONNING CONTROLS - RETURN TO DIG
POSITIONNING CONTROLS - RETURN TO DIG
POSITIONNING CONTROLS - RETURN TO DIG

P.N.

MOD

REF

REF

87403953

413-620

425-106

495-11041

492-11038

413-612

L55773

L117005

10

87403959

11

R47120

12

413-412

13

492-11025

14

495-21031

15

413-436

16

231-1444

17

REF

(1)
(2)
(a)
(b)

Parker
Rexroth
BSN N6AE00912
ASN N6AE00913

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

INSTRUO, VALVE Assy (P.8-34/60)


INSTRUCCIN
INSTRUCTION
ANLEITUNG
ISTRUZIONI
INSTRUKTION
INSTRUO, VALVE Assy (P.8-66/68)
INSTRUCCIN
INSTRUCTION
ANLEITUNG
ISTRUZIONI
INSTRUKTION
INDICADOR
INDICADOR
INDICATOR
ANZEIGE
INDICATORE
INDIKATOR
PARAFUSO, Hex, 3/8"-16 x 1 1/4", G5, Full Thd
PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
PORCA, 3/8"-16, G5
TUERCA
NUT
MUTTER
DADO
MTRIK
ARRUELA PLANA, 3/8", SAE
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
TRAVA DA ARRUELA, 3/8" ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE
PARAFUSO, Hex, 3/8"-16 x 3/4", G5, Full Thd
PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
BRACADEIRA
COLLAR
CLAMP
SCHELLE
MORSETTO
CLAMP
BRACADEIRA
COLLAR
CLAMP
SCHELLE
MORSETTO
CLAMP
SUPORTE
SOPORTE
SUPPORT
STTZE
SUPPORTO
BESLAG
INTERRUPTOR
INTERRUPTOR
SWITCH
SCHALTER
COMMUTATORE
SWITCH
PARAFUSO, Hex, 1/4"-20 x 3/4", G5, Full Thd
PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
TRAVA DA ARRUELA, 1/4" ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE
ARRUELA PLANA, 1/4"
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
PARAFUSO, Hex, 1/4"-20 x 2 1/4", G5
PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
CONTRA PORCA, 1/4"-20, GB
TUERCA DE BLOQUEO LOCK NUT
SICHERUNGSMUTTER DADO DI BLOCCAGGIO LSEMTRIK
INSTRUO, HARNESS main (P.4-10/14/16)
INSTRUCCIN
INSTRUCTION
ANLEITUNG
ISTRUZIONI
INSTRUKTION

W20E

Description
Denominao

L.C.

INSTRUCTION
INSTRUO

Z571

INSTRUCTION
INSTRUO
INDICATEUR
INDICADOR

Z571

VIS
PARAFUSO
ECROU
PORCA

140B

RONDELLE
ANILHA
RONDELLE FREIN
ANILHA DE RETENO

131R

VIS
PARAFUSO
COLLIER
BRACADEIRA
COLLIER
BRACADEIRA
SUPPORT
SUPORTE
INTERRUPTEUR
INTERRUPTOR

140B

VIS
PARAFUSO
RONDELLE FREIN
ANILHA DE RETENO
RONDELLE
ANILHA

140B

VIS
PARAFUSO

140B

CONTRE-ECROU
CONTRAPORCA

P263

INSTRUCTION
INSTRUO

Z571

087S

010D

132R

1640
1640
300S
8850

132R
131R

08-30

01

p2

11/07

CONTROLES DE POSICIONAMENTO - RETORNO DA CAAMBA


CONTROLES DE POSICIONAMENTO - RETORNO DE LA CUCHARA
POSITIONNING CONTROLS - RETURN TO DIG
POSITIONNING CONTROLS - RETURN TO DIG

08-30

01

p2

11/07

POSITIONNING CONTROLS - RETURN TO DIG


POSITIONNING CONTROLS - RETURN TO DIG
POSITIONNING CONTROLS - RETURN TO DIG
POSITIONNING CONTROLS - RETURN TO DIG

21

P.N.

REF

MOD

Q
1

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

INSTRUO, CYLINDER (P.8-18)


INSTRUCCIN
ANLEITUNG
ISTRUZIONI

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

INSTRUCTION
INSTRUKTION

INSTRUCTION
INSTRUO

W20E

L.C.

Z571

08-32

01

CONTROLE DE ALTURA DA CAAMBA


CONTROL DE ALTURA DE LA CUCHARA
LOADER BUCKET HEIGHT CONTROL
LOADER BUCKET HEIGHT CONTROL

p1

11/07

08-32

01

p1

11/07

LOADER BUCKET HEIGHT CONTROL


LOADER BUCKET HEIGHT CONTROL
LOADER BUCKET HEIGHT CONTROL
LOADER BUCKET HEIGHT CONTROL

P.N.

MOD

L115161

L115321

L115576

231-1444

L112439

R14771

R15071

L52477

427-6106

10

432-616

11

213-126

12

E159912

13

R47120

14

413-436

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

ARRUELA
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
WASHER
BUCHA
CASQUILLO
BUSHING
BUECHSE
BOCCOLA
BUSHING
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
SCHRAUBE
VITE
SCREW
CONTRA PORCA, 1/4"-20, GB
TUERCA DE BLOQUEO LOCK NUT
SICHERUNGSMUTTER DADO DI BLOCCAGGIO LSEMTRIK
ALAVANCA
PALANCA
LEVER
HEBEL
LEVA
LEVER
ARRUELA
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
WASHER
DISCO, friction
DISCO
DISC
SCHEIBE
DISCO
DISC
MAANETA
MANGO
GRIP
GRIFF
IMPUGNATURA
GREB
PINO DE GARFO, 3/8" x 1 1/16"
EJE CON CABEZA
CLEVIS PIN
GABELBOLZEN
PERNO A TESTA PIANA GAFFELBOLT
CONTRA PINO, 3/32" x 1" PASADOR
COTTER PIN
SPLINT
COPPIGLIA
SPLITBOLT
GARFO AJUSTVEL, 3/8"-24 x 2 1/2"
MOSQUETN AJUSTABLEADJUSTABLE CLEVIS
EINSTELLBARER SCHKELFORCELLA ATTACCO REGOL.
JUSTERBAR GAFFEL
HASTE
VARILLA
ROD
STANGE
ASTA
STANG
INTERRUPTOR, height control
INTERRUPTOR
SWITCH
SCHALTER
COMMUTATORE
SWITCH
PARAFUSO, Hex, 1/4"-20 x 2 1/4", G5
PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT

W20E

Description
Denominao

L.C.

RONDELLE
ARRUELA
DOUILLE
BUCHA
VIS
PARAFUSO

9720

CONTRE-ECROU
CONTRAPORCA
LEVIER
ALAVANCA
RONDELLE
ARRUELA
DISQUE
DISCO
POIGNEE
MAANETA

P263

AXE DE CHAPE
PINO DE FORQUILHA
GOUPILLE FENDUE
TROO DE ABRIR

P694

1140
7450

5110
9720
2700
4000

270C

CHAPE DE REGLAGE
1680
FORQUILHA AJUSTVEL
TIGE
090A
HASTE
INTERRUPTEUR
INTERRUPTOR

8850

VIS
PARAFUSO

140B

08-34

01

p1

03/09

VLVULA DE CONTROLE DA CARREGADEIRA (2 CARRETIS - PARKER)


VALVULA DE CONTROL DE LA CARGADORA (2 CARRETES - PARKER)
LOADER CONTROL VALVE (2 SPOOL - PARKER)
LOADER CONTROL VALVE (2 SPOOL - PARKER)

08-34

01

p1

03/09

LOADER CONTROL VALVE (2 SPOOL - PARKER)


LOADER CONTROL VALVE (2 SPOOL - PARKER)
LOADER CONTROL VALVE (2 SPOOL - PARKER)
LOADER CONTROL VALVE (2 SPOOL - PARKER)

P.N.

MOD

87423667

87444081

87444082

87444083

87444084

87438674

87438675

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

VLVULA, 2 spool Assy, Includes items 1 - 6


VLVULA
VENTIL
VALVOLA
VLVULA, inlet and outlet (P.8-36)
VLVULA
VENTIL
VALVOLA
VLVULA, bucket (P.8-38) VLVULA
VENTIL
VALVOLA
VLVULA, lift (P.8-40)
VLVULA
VENTIL
VALVOLA
VLVULA, closing (P.8-42) VLVULA
VENTIL
VALVOLA
TIRANTE
TIRANTE
SPURSTANGE
TIRANTE
PORCA
TUERCA
MUTTER
DADO

Parker - Montada at o n de srie N6AE00912

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

VALVE
VENTIL

SOUPAPE
VLVULA

9620

VALVE
VENTIL
VALVE
VENTIL
VALVE
VENTIL
VALVE
VENTIL
TIE-ROD
TRKSTANG
NUT
MTRIK

SOUPAPE
VLVULA
SOUPAPE
VLVULA
SOUPAPE
VLVULA
SOUPAPE
VLVULA
TIRANT
TIRANTE
ECROU
PORCA

9620

W20E

L.C.

9620
9620
9620
142T
010D

08-36

01

p1

03/09

VLVULA DE CONTROLE DA CARREGADEIRA (SEO DE ADMISSO E SADA - PARKER)


VALVULA DE CONTROL DE LA CARGADORA (SECCIN DE ADMISIN Y SALIDA - PARKER)
LOADER CONTROL VALVE (INLET AND OUTLET SECTION - PARKER)
LOADER CONTROL VALVE (INLET AND OUTLET SECTION - PARKER)

08-36

01

p1

03/09

LOADER CONTROL VALVE (INLET AND OUTLET SECTION - PARKER)


LOADER CONTROL VALVE (INLET AND OUTLET SECTION - PARKER)
LOADER CONTROL VALVE (INLET AND OUTLET SECTION - PARKER)
LOADER CONTROL VALVE (INLET AND OUTLET SECTION - PARKER)

P.N.

MOD

87444081

218-5158

237-6012

71100770

87436372

71100764

NSS

218-5158

237-6012

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

VLVULA, inlet and outlet Assy, Includes items 1 - 8


VLVULA
VALVE
SOUPAPE
9620
VENTIL
VALVOLA
VENTIL
VLVULA
BUJO, Hex Hd, 1 1/16"-12 ORB
TAPN
PLUG
BOUCHON
050T
STOPFEN
TAPPO
PROP
TAMPO
O-RING, 12-1, 90 Duro, .924 ID x .118" Thk
JUNTA TRICA
O-RING
JOINT TORIQUE
055A
O-RING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING
VLVULA, back-pressure (P.8-46)
VLVULA
VALVE
SOUPAPE
9620
VENTIL
VALVOLA
VENTIL
VLVULA
O-RING
JUNTA TRICA
O-RING
JOINT TORIQUE
055A
O-RING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING
VLVULA, relief (P.8-44) VLVULA
VALVE
SOUPAPE
9620
VENTIL
VALVOLA
VENTIL
VLVULA
SEM SERVIO EM SEPARADO, BODY
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
BUJO, Hex Hd, 1 1/16"-12 ORB
TAPN
PLUG
BOUCHON
050T
STOPFEN
TAPPO
PROP
TAMPO
O-RING, 12-1, 90 Duro, .924 ID x .118" Thk
JUNTA TRICA
O-RING
JOINT TORIQUE
055A
O-RING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING

Parker - Montada at o n de srie N6AE00912

W20E

08-38

01

p1

03/09

VLVULA DE CONTROLE DA CARREGADEIRA (SEO DA CAAMBA - PARKER)


VALVULA DE CONTROL DE LA CARGADORA (SECCIN DE LA CUCHARA - PARKER)
LOADER CONTROL VALVE (BUCKET SECTION - PARKER)
LOADER CONTROL VALVE (BUCKET SECTION - PARKER)

08-38

01

p1

03/09

LOADER CONTROL VALVE (BUCKET SECTION - PARKER)


LOADER CONTROL VALVE (BUCKET SECTION - PARKER)
LOADER CONTROL VALVE (BUCKET SECTION - PARKER)
LOADER CONTROL VALVE (BUCKET SECTION - PARKER)

P.N.

MOD

87444082

NSS

NSS

87437740

87437741

87436269

87436272

87436273

87436274

REF

10

REF

11

87436265

12

87436267

13

87437737

14

87437738

15

71100769

16

71100768

17

71100763

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

VLVULA, Bucket Assy, Includes items 1 - 17


VLVULA
VALVE
SOUPAPE
9620
VENTIL
VALVOLA
VENTIL
VLVULA
SEM SERVIO EM SEPARADO, HOUSING
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, SPOOL
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
MOLA
RESORTE
SPRING
RESSORT
100M
FEDER
MOLLA
FJEDER
MOLA
MBOLO
MBOLO
PLUNGER
PLONGEUR
130P
PLUNGER
PISTONCINO; STANTUFFOSTEMPEL
MBOLO
O-RING
JUNTA TRICA
O-RING
JOINT TORIQUE
055A
O-RING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING
BUJO LUBRIFICADOR TEJIDO DE ENGRASADOROILER FABRIC
FEUTRE DE GRAISSAGE 026T
SCHMIERTUCH
TAMPONE DI LUBRIFICAZIONE
SMREFILT
PANO DE LUBRIFICAO
MBOLO
MBOLO
PLUNGER
PLONGEUR
130P
PLUNGER
PISTONCINO; STANTUFFOSTEMPEL
MBOLO
MOLA
RESORTE
SPRING
RESSORT
100M
FEDER
MOLLA
FJEDER
MOLA
INSTRUO, VALVE relief 1650 PSI (P.8-48)
INSTRUCCIN
INSTRUCTION
INSTRUCTION
Z571
ANLEITUNG
ISTRUZIONI
INSTRUKTION
INSTRUO
INSTRUO, VALVE relief 2750 PSI (P.8-48)
INSTRUCCIN
INSTRUCTION
INSTRUCTION
Z571
ANLEITUNG
ISTRUZIONI
INSTRUKTION
INSTRUO
VLVULA, load retainer
VLVULA
VALVE
SOUPAPE
9620
VENTIL
VALVOLA
VENTIL
VLVULA
O-RING
JUNTA TRICA
O-RING
JOINT TORIQUE
055A
O-RING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING
O-RING
JUNTA TRICA
O-RING
JOINT TORIQUE
055A
O-RING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING
O-RING
JUNTA TRICA
O-RING
JOINT TORIQUE
055A
O-RING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING
VLVULA, bucket (P.8-52) VLVULA
VALVE
SOUPAPE
9620
VENTIL
VALVOLA
VENTIL
VLVULA
VLVULA, anti-cavitation (P.8-50)
VLVULA
VALVE
SOUPAPE
9620
VENTIL
VALVOLA
VENTIL
VLVULA
VLVULA, anti-cavitation (P.8-54)
VLVULA
VALVE
SOUPAPE
9620
VENTIL
VALVOLA
VENTIL
VLVULA

Parker - Montada at o n de srie N6AE00912

W20E

08-40

01

p1

03/09

VLVULA DE CONTROLE DA CARREGADEIRA (SEO DE LEVANTAMENTO - PARKER)


VALVULA DE CONTROL DE LA CARGADORA (SECCIN DE LEVANTAMIENTO - PARKER)
LOADER CONTROL VALVE (LIFT SECTION - PARKER)
LOADER CONTROL VALVE (LIFT SECTION - PARKER)

08-40

01

p1

03/09

LOADER CONTROL VALVE (LIFT SECTION - PARKER)


LOADER CONTROL VALVE (LIFT SECTION - PARKER)
LOADER CONTROL VALVE (LIFT SECTION - PARKER)
LOADER CONTROL VALVE (LIFT SECTION - PARKER)

P.N.

MOD

87444083

NSS

NSS

71100766

87436267

87436265

87436266

71100767

87437737

87437738

11

71100763

10

87436268

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

VLVULA, Lift Assy, Includes item 1 - 10


VLVULA
VALVE
SOUPAPE
9620
VENTIL
VALVOLA
VENTIL
VLVULA
SEM SERVIO EM SEPARADO, HOUSING
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, SPOOL
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
VLVULA, anti-cavitation (P.8-58)
VLVULA
VALVE
SOUPAPE
9620
VENTIL
VALVOLA
VENTIL
VLVULA
O-RING
JUNTA TRICA
O-RING
JOINT TORIQUE
055A
O-RING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING
VLVULA, load retainer
VLVULA
VALVE
SOUPAPE
9620
VENTIL
VALVOLA
VENTIL
VLVULA
BUJO LUBRIFICADOR TEJIDO DE ENGRASADOROILER FABRIC
FEUTRE DE GRAISSAGE 026T
SCHMIERTUCH
TAMPONE DI LUBRIFICAZIONE
SMREFILT
PANO DE LUBRIFICAO
VLVULA, lift (P.8-56)
VLVULA
VALVE
SOUPAPE
9620
VENTIL
VALVOLA
VENTIL
VLVULA
O-RING
JUNTA TRICA
O-RING
JOINT TORIQUE
055A
O-RING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING
O-RING
JUNTA TRICA
O-RING
JOINT TORIQUE
055A
O-RING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING
VLVULA, anti-cavitation (P.8-54)
VLVULA
VALVE
SOUPAPE
9620
VENTIL
VALVOLA
VENTIL
VLVULA
BUJO LUBRIFICADOR TEJIDO DE ENGRASADOROILER FABRIC
FEUTRE DE GRAISSAGE 026T
SCHMIERTUCH
TAMPONE DI LUBRIFICAZIONE
SMREFILT
PANO DE LUBRIFICAO

Parker - Montada at o n de srie N6AE00912

W20E

08-42

01

p1

03/09

VLVULA DE CONTROLE DA CARREGADEIRA (SEO DE FECHAMENTO - PARKER)


VALVULA DE CONTROL DE LA CARGADORA (SECCIN DE CERRAMIENTO - PARKER)
LOADER CONTROL VALVE (CLOSING SECTION - PARKER)
LOADER CONTROL VALVE (CLOSING SECTION - PARKER)

08-42

01

p1

03/09

LOADER CONTROL VALVE (CLOSING SECTION - PARKER)


LOADER CONTROL VALVE (CLOSING SECTION - PARKER)
LOADER CONTROL VALVE (CLOSING SECTION - PARKER)
LOADER CONTROL VALVE (CLOSING SECTION - PARKER)

P.N.

MOD

87444084

NSS

87436276

87436275

87437737

87437738

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

VLVULA, Closing Assy, Includes item 1 - 5


VLVULA
VALVE
SOUPAPE
9620
VENTIL
VALVOLA
VENTIL
VLVULA
SEM SERVIO EM SEPARADO, HOUSING
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
O-RING
JUNTA TRICA
O-RING
JOINT TORIQUE
055A
O-RING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING
BUJO LUBRIFICADOR TEJIDO DE ENGRASADOROILER FABRIC
FEUTRE DE GRAISSAGE 026T
SCHMIERTUCH
TAMPONE DI LUBRIFICAZIONE
SMREFILT
PANO DE LUBRIFICAO
O-RING
JUNTA TRICA
O-RING
JOINT TORIQUE
055A
O-RING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING
O-RING
JUNTA TRICA
O-RING
JOINT TORIQUE
055A
O-RING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING

Parker - Montada at o n de srie N6AE00912

W20E

08-44

01

VLVULA DE ALVIO (PARKER)


VALVULA DE ALVIO (PARKER)
LOADER RELIEF VALVE (PARKER)
LOADER RELIEF VALVE (PARKER)

p1

03/09

08-44

01

p1

03/09

LOADER RELIEF VALVE (PARKER)


LOADER RELIEF VALVE (PARKER)
LOADER RELIEF VALVE (PARKER)
LOADER RELIEF VALVE (PARKER)

P.N.

MOD

71100764

NSS

87436311

NSS

87436305

87436306

87436307

87436308

87436313

87436309

10

87436310

11

87436302

12

87436303

13

87436315

14

87436314

15

87436304

16

87436312

87436318

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

VLVULA, relief Assy, Includes item 1 - 16


VLVULA
VALVE
SOUPAPE
9620
VENTIL
VALVOLA
VENTIL
VLVULA
SEM SERVIO EM SEPARADO, HOUSING
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
MBOLO
MBOLO
PLUNGER
PLONGEUR
130P
PLUNGER
PISTONCINO; STANTUFFOSTEMPEL
MBOLO
SEM SERVIO EM SEPARADO, HOUSING
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
O-RING
JUNTA TRICA
O-RING
JOINT TORIQUE
055A
O-RING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING
ANEL
ANILLO
RING
ANNEAU
045A
RING
ANELLO
RING
ANEL
O-RING
JUNTA TRICA
O-RING
JOINT TORIQUE
055A
O-RING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING
MOLA
RESORTE
SPRING
RESSORT
100M
FEDER
MOLLA
FJEDER
MOLA
O-RING
JUNTA TRICA
O-RING
JOINT TORIQUE
055A
O-RING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING
ANEL
ANILLO
RING
ANNEAU
045A
RING
ANELLO
RING
ANEL
O-RING
JUNTA TRICA
O-RING
JOINT TORIQUE
055A
O-RING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING
CONTRA PORCA
TUERCA DE BLOQUEO LOCK NUT
CONTRE-ECROU
P263
SICHERUNGSMUTTER DADO DI BLOCCAGGIO LSEMTRIK
CONTRAPORCA
ARRUELA PLANA
ARANDELA
WASHER
RONDELLE
131R
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
ANILHA
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
VIS
040V
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
PARAFUSO
O-RING
JUNTA TRICA
O-RING
JOINT TORIQUE
055A
O-RING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING
MOLA
RESORTE
SPRING
RESSORT
100M
FEDER
MOLLA
FJEDER
MOLA
MBOLO
MBOLO
PLUNGER
PLONGEUR
130P
PLUNGER
PISTONCINO; STANTUFFOSTEMPEL
MBOLO
KIT DE REVISO DO MOTOR
KIT DE REVISIN DEL MOTOR
ENGINE OVERHAUL KIT KIT DE REVISION MOTEUR002K
MOTORBERHOLUNGSSATZ
KIT REVISIONE MOTORE MOTORREVISIONSST KIT DE REVISO DO MOTOR

Parker - Montada at o n de srie N6AE00912

W20E

08-46

01

p1

VLVULA CONTRA PRESSO (PARKER)


VALVULA CONTRA PRESIN (PARKER)
LOADER BACK PRESSURE VALVE (PARKER)
LOADER BACK PRESSURE VALVE (PARKER)

03/09

08-46

01

p1

03/09

LOADER BACK PRESSURE VALVE (PARKER)


LOADER BACK PRESSURE VALVE (PARKER)
LOADER BACK PRESSURE VALVE (PARKER)
LOADER BACK PRESSURE VALVE (PARKER)

P.N.

MOD

71100770

NSS

87436372

87436371

87436373

87436377

87436376

87436375

87436374

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

VLVULA, back pressure Assy, Includes item 1 - 8


VLVULA
VALVE
SOUPAPE
9620
VENTIL
VALVOLA
VENTIL
VLVULA
SEM SERVIO EM SEPARADO, HOUSING
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
O-RING
JUNTA TRICA
O-RING
JOINT TORIQUE
055A
O-RING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING
MBOLO
MBOLO
PLUNGER
PLONGEUR
130P
PLUNGER
PISTONCINO; STANTUFFOSTEMPEL
MBOLO
ANEL
ANILLO
RING
ANNEAU
045A
RING
ANELLO
RING
ANEL
MOLA
RESORTE
SPRING
RESSORT
100M
FEDER
MOLLA
FJEDER
MOLA
TUBO
TUBO
TUBE
TUBE
195T
ROHR
TUBO
RR
TUBO
DISCO, friction
DISCO
DISC
DISQUE
060D
SCHEIBE
DISCO
NAV
DISCO
ANEL DE PRESSO
ANILLO DE RESORTE
SNAP RING
ANNEAU D'ARRET
054A
SPRENGRING
ANELLO ELASTICO
LSERING
ANEL

Parker - Montada at o n de srie N6AE00912

W20E

08-48

01

VLVULA DE ALVIO (PARKER)


VALVULA DE ALVIO (PARKER)
LOADER RELIEF VALVE (PARKER)
LOADER RELIEF VALVE (PARKER)

p1

03/09

08-48

01

p1

03/09

LOADER RELIEF VALVE (PARKER)


LOADER RELIEF VALVE (PARKER)
LOADER RELIEF VALVE (PARKER)
LOADER RELIEF VALVE (PARKER)

P.N.

MOD

87436604

87436605

NSS

87436320

87436323

87436324

87436325

87436335

87436334

87436322

NSS

10

87436321

11

87436328

12

87436326

13

87436312

14

87436330

15

87436314

16

87436315

17

87436303

18

87436332

87436336

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

VLVULA, relief 1650 PSI, Includes item 1 - 18


VLVULA
VALVE
SOUPAPE
9620
VENTIL
VALVOLA
VENTIL
VLVULA
VLVULA, relief 2750 PSI, Includes item 1 - 18
VLVULA
VALVE
SOUPAPE
9620
VENTIL
VALVOLA
VENTIL
VLVULA
SEM SERVIO EM SEPARADO, HOUSING
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
O-RING
JUNTA TRICA
O-RING
JOINT TORIQUE
055A
O-RING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING
ANEL
ANILLO
RING
ANNEAU
045A
RING
ANELLO
RING
ANEL
O-RING
JUNTA TRICA
O-RING
JOINT TORIQUE
055A
O-RING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING
MBOLO
MBOLO
PLUNGER
PLONGEUR
130P
PLUNGER
PISTONCINO; STANTUFFOSTEMPEL
MBOLO
ANEL
ANILLO
RING
ANNEAU
045A
RING
ANELLO
RING
ANEL
O-RING
JUNTA TRICA
O-RING
JOINT TORIQUE
055A
O-RING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING
MOLA
RESORTE
SPRING
RESSORT
100M
FEDER
MOLLA
FJEDER
MOLA
SEM SERVIO EM SEPARADO, HOUSING
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
ANEL
ANILLO
RING
ANNEAU
045A
RING
ANELLO
RING
ANEL
O-RING
JUNTA TRICA
O-RING
JOINT TORIQUE
055A
O-RING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING
O-RING
JUNTA TRICA
O-RING
JOINT TORIQUE
055A
O-RING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING
MBOLO
MBOLO
PLUNGER
PLONGEUR
130P
PLUNGER
PISTONCINO; STANTUFFOSTEMPEL
MBOLO
MOLA
RESORTE
SPRING
RESSORT
100M
FEDER
MOLLA
FJEDER
MOLA
O-RING
JUNTA TRICA
O-RING
JOINT TORIQUE
055A
O-RING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
VIS
040V
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
PARAFUSO
ARRUELA PLANA
ARANDELA
WASHER
RONDELLE
131R
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
ANILHA
CONTRA PORCA
TUERCA DE BLOQUEO LOCK NUT
CONTRE-ECROU
P263
SICHERUNGSMUTTER DADO DI BLOCCAGGIO LSEMTRIK
CONTRAPORCA
KIT DE REVISO DO MOTOR
KIT DE REVISIN DEL MOTOR
ENGINE OVERHAUL KIT KIT DE REVISION MOTEUR002K
MOTORBERHOLUNGSSATZ
KIT REVISIONE MOTORE MOTORREVISIONSST KIT DE REVISO DO MOTOR

Parker - Montada at o n de srie N6AE00912

W20E

08-50

01

p1

VLVULA ANTICAVITAO (PARKER)


VALVULA ANTICAVITACIN (PARKER)
LOADER ANTICAVITATION VALVE (PARKER)
LOADER ANTICAVITATION VALVE (PARKER)

03/09

08-50

01

p1

03/09

LOADER ANTICAVITATION VALVE (PARKER)


LOADER ANTICAVITATION VALVE (PARKER)
LOADER ANTICAVITATION VALVE (PARKER)
LOADER ANTICAVITATION VALVE (PARKER)

P.N.

MOD

71100768

NSS

87436367

87436368

87436326

87436369

87436370

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

VLVULA, anticavitation Assy, Includes item 1 - 6


VLVULA
VALVE
SOUPAPE
9620
VENTIL
VALVOLA
VENTIL
VLVULA
SEM SERVIO EM SEPARADO, HOUSING
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
O-RING
JUNTA TRICA
O-RING
JOINT TORIQUE
055A
O-RING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING
ANEL
ANILLO
RING
ANNEAU
045A
RING
ANELLO
RING
ANEL
O-RING
JUNTA TRICA
O-RING
JOINT TORIQUE
055A
O-RING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING
ESFERA
BOLA
BALL
BILLE
140S
KUGEL
SFERA
KUGLE
ESFERA
ARRUELA PLANA
ARANDELA
WASHER
RONDELLE
131R
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
ANILHA

Parker - Montada at o n de srie N6AE00912

W20E

08-52

01

p1

03/09

VLVULA DE CONTROLE - POSICIONADOR (SEO DA CAAMBA - PARKER)


VALVULA DE CONTROL - POSICIONADOR (SECCIN DE LA CUCHARA - PARKER)
LOADER CONTROL VALVE - POSITIONER (BUCKET SECTION - PARKER)
LOADER CONTROL VALVE - POSITIONER (BUCKET SECTION - PARKER)

08-52

01

p1

03/09

LOADER CONTROL VALVE - POSITIONER (BUCKET SECTION - PARKER)


LOADER CONTROL VALVE - POSITIONER (BUCKET SECTION - PARKER)
LOADER CONTROL VALVE - POSITIONER (BUCKET SECTION - PARKER)
LOADER CONTROL VALVE - POSITIONER (BUCKET SECTION - PARKER)

P.N.

MOD

71100769

87436277

87436278

87436279

87436280

87436281

87436282

71100771

87436283

NSS

10

87436284

11

NSS

12

87436285

13

87436286

14

87436289

15

87436290

16

87436291

17

87436292

18

87436293

19

87436294

20

87436295

21

87436296

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

VLVULA, Bucket Assy, Includes item 1 - 23


VLVULA
VALVE
SOUPAPE
9620
VENTIL
VALVOLA
VENTIL
VLVULA
LIMITADOR DE MOVIMENTO
LIMITADOR DE CARRERA TRAVEL LIMITER
LIMITEUR DE DEPLACEMENT
056L
WEGBEGRENZER
LIMITATORE DI CORSA FARTPILOT
BATENTE
BUJO LUBRIFICADOR TEJIDO DE ENGRASADOROILER FABRIC
FEUTRE DE GRAISSAGE 026T
SCHMIERTUCH
TAMPONE DI LUBRIFICAZIONE
SMREFILT
PANO DE LUBRIFICAO
MOLA
RESORTE
SPRING
RESSORT
100M
FEDER
MOLLA
FJEDER
MOLA
ADAPTADOR
ADAPTADOR
ADAPTER
ADAPTATEUR
001A
ADAPTER
ADATTATORE
ADAPTER
ADAPTADOR
EXTENSO
EXTENSIN
EXTENSION
RALLONGE
226P
ERWEITERUNG
PROLUNGA
FORLNGNING
EXTENSO
COBERTURA
CUBIERTA
COVER
COUVERCLE
265C
ABDECKUNG
COPERCHIO
DKSEL
COBERTURA
BOBINA, Assy
BOBINA
COIL
BOBINE
083B
SPULE
BOBINA
SPOLE
BOBINA
COBERTURA
CUBIERTA
COVER
COUVERCLE
265C
ABDECKUNG
COPERCHIO
DKSEL
COBERTURA
SEM SERVIO EM SEPARADO, HOUSING
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
O-RING
JUNTA TRICA
O-RING
JOINT TORIQUE
055A
O-RING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING
SEM SERVIO EM SEPARADO, HOUSING
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
MOLA
RESORTE
SPRING
RESSORT
100M
FEDER
MOLLA
FJEDER
MOLA
JUNTA ESFRICA
RTULA
BALL JOINT
JOINT A ROTULE
070G
KUGELGELENK
GIUNTO SFERICO
KUGLELED
RTULA
ADAPTADOR
ADAPTADOR
ADAPTER
ADAPTATEUR
001A
ADAPTER
ADATTATORE
ADAPTER
ADAPTADOR
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
VIS
040V
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
PARAFUSO
ESPAADOR
SEPARADOR
SPACER
ENTRETOISE
075D
DISTANZSTCK
DISTANZIALE
AFSTANDSSTYKKE
ESPAADOR
ARRUELA PLANA
ARANDELA
WASHER
RONDELLE
131R
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
ANILHA
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
VIS
040V
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
PARAFUSO
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
VIS
040V
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
PARAFUSO
PINO
PASADOR
PIN
BROCHE
080P
PIN
PERNO
STIFT
PERNO
LIMITADOR DE MOVIMENTO
LIMITADOR DE CARRERA TRAVEL LIMITER
LIMITEUR DE DEPLACEMENT
056L
WEGBEGRENZER
LIMITATORE DI CORSA FARTPILOT
BATENTE

Parker - Montada at o n de srie N6AE00912

W20E

08-52

01

p2

03/09

VLVULA DE CONTROLE - POSICIONADOR (SEO DA CAAMBA - PARKER)


VALVULA DE CONTROL - POSICIONADOR (SECCIN DE LA CUCHARA - PARKER)
LOADER CONTROL VALVE - POSITIONER (BUCKET SECTION - PARKER)
LOADER CONTROL VALVE - POSITIONER (BUCKET SECTION - PARKER)

08-52

01

p2

03/09

LOADER CONTROL VALVE - POSITIONER (BUCKET SECTION - PARKER)


LOADER CONTROL VALVE - POSITIONER (BUCKET SECTION - PARKER)
LOADER CONTROL VALVE - POSITIONER (BUCKET SECTION - PARKER)
LOADER CONTROL VALVE - POSITIONER (BUCKET SECTION - PARKER)

P.N.

MOD

22

87436297

23

87436298

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

O-RING
O-RING
O-RING
O-RING

JUNTA TRICA
ANELLO TOROIDALE
JUNTA TRICA
ANELLO TOROIDALE

O-RING
O-RING
O-RING
O-RING

JOINT TORIQUE
O-RING
JOINT TORIQUE
O-RING

Parker - Montada at o n de srie N6AE00912

W20E

L.C.
055A
055A

08-54

01

p1

VLVULA ANTICAVITAO (PARKER)


VALVULA ANTICAVITACIN (PARKER)
LOADER ANTICAVITATION VALVE (PARKER)
LOADER ANTICAVITATION VALVE (PARKER)

03/09

08-54

01

p1

03/09

LOADER ANTICAVITATION VALVE (PARKER)


LOADER ANTICAVITATION VALVE (PARKER)
LOADER ANTICAVITATION VALVE (PARKER)
LOADER ANTICAVITATION VALVE (PARKER)

P.N.

MOD

71100763

NSS

87436310

87436379

87436307

87436380

87436381

87436382

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

VLVULA, anticavitation Assy, Includes item 1 - 6


VLVULA
VALVE
SOUPAPE
9620
VENTIL
VALVOLA
VENTIL
VLVULA
SEM SERVIO EM SEPARADO, HOUSING
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
O-RING
JUNTA TRICA
O-RING
JOINT TORIQUE
055A
O-RING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING
ANEL
ANILLO
RING
ANNEAU
045A
RING
ANELLO
RING
ANEL
O-RING
JUNTA TRICA
O-RING
JOINT TORIQUE
055A
O-RING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING
ESFERA
BOLA
BALL
BILLE
140S
KUGEL
SFERA
KUGLE
ESFERA
ARRUELA PLANA
ARANDELA
WASHER
RONDELLE
131R
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
ANILHA
KIT DE REVISO DO MOTOR
KIT DE REVISIN DEL MOTOR
ENGINE OVERHAUL KIT KIT DE REVISION MOTEUR002K
MOTORBERHOLUNGSSATZ
KIT REVISIONE MOTORE MOTORREVISIONSST KIT DE REVISO DO MOTOR

Parker - Montada at o n de srie N6AE00912

W20E

08-56

01

p1

03/09

VLVULA DE CONTROLE - POSICIONADOR (SEO LEVANTAMENTO - PARKER)


VALVULA DE CONTROL - POSICIONADOR (SECCIN LEVANTAMIENTO - PARKER)
LOADER CONTROL VALVE - POSITIONER (LIFT SECTION - PARKER)
LOADER CONTROL VALVE - POSITIONER (LIFT SECTION - PARKER)

08-56

01

p1

03/09

LOADER CONTROL VALVE - POSITIONER (LIFT SECTION - PARKER)


LOADER CONTROL VALVE - POSITIONER (LIFT SECTION - PARKER)
LOADER CONTROL VALVE - POSITIONER (LIFT SECTION - PARKER)
LOADER CONTROL VALVE - POSITIONER (LIFT SECTION - PARKER)

P.N.

MOD

71100767

87436355

87436356

87436357

87436358

87436282

71100771

87436360

87436294

87436286

10

87436295

11

87436361

12

87436283

13

87436362

14

87436363

15

87436290

16

87436289

17

NSS

18

87436285

19

87436365

20

87436366

21

NSS

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

VLVULA, lift, Includes item 1 - 21


VLVULA
VALVE
SOUPAPE
9620
VENTIL
VALVOLA
VENTIL
VLVULA
LIMITADOR DE MOVIMENTO
LIMITADOR DE CARRERA TRAVEL LIMITER
LIMITEUR DE DEPLACEMENT
056L
WEGBEGRENZER
LIMITATORE DI CORSA FARTPILOT
BATENTE
MOLA
RESORTE
SPRING
RESSORT
100M
FEDER
MOLLA
FJEDER
MOLA
MOLA
RESORTE
SPRING
RESSORT
100M
FEDER
MOLLA
FJEDER
MOLA
EXTENSO
EXTENSIN
EXTENSION
RALLONGE
226P
ERWEITERUNG
PROLUNGA
FORLNGNING
EXTENSO
COBERTURA
CUBIERTA
COVER
COUVERCLE
265C
ABDECKUNG
COPERCHIO
DKSEL
COBERTURA
BOBINA, Assy
BOBINA
COIL
BOBINE
083B
SPULE
BOBINA
SPOLE
BOBINA
TUBO
TUBO
TUBE
TUBE
195T
ROHR
TUBO
RR
TUBO
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
VIS
040V
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
PARAFUSO
JUNTA ESFRICA
RTULA
BALL JOINT
JOINT A ROTULE
070G
KUGELGELENK
GIUNTO SFERICO
KUGLELED
RTULA
PINO
PASADOR
PIN
BROCHE
080P
PIN
PERNO
STIFT
PERNO
BUCHA
CASQUILLO
BUSHING
BAGUE
095B
BUCHSE
BOCCOLA
BSNING
CASQUILHO
COBERTURA
CUBIERTA
COVER
COUVERCLE
265C
ABDECKUNG
COPERCHIO
DKSEL
COBERTURA
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
VIS
040V
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
PARAFUSO
ESPAADOR
SEPARADOR
SPACER
ENTRETOISE
075D
DISTANZSTCK
DISTANZIALE
AFSTANDSSTYKKE
ESPAADOR
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
VIS
040V
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
PARAFUSO
ADAPTADOR
ADAPTADOR
ADAPTER
ADAPTATEUR
001A
ADAPTER
ADATTATORE
ADAPTER
ADAPTADOR
SEM SERVIO EM SEPARADO, HOUSING
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
MOLA
RESORTE
SPRING
RESSORT
100M
FEDER
MOLLA
FJEDER
MOLA
ARRUELA PLANA
ARANDELA
WASHER
RONDELLE
131R
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
ANILHA
LIMITADOR DE MOVIMENTO
LIMITADOR DE CARRERA TRAVEL LIMITER
LIMITEUR DE DEPLACEMENT
056L
WEGBEGRENZER
LIMITATORE DI CORSA FARTPILOT
BATENTE
SEM SERVIO EM SEPARADO, HOUSING
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO

Parker - Montada at o n de srie N6AE00912

W20E

08-58

01

p1

VLVULA ANTICAVITAO (PARKER)


VALVULA ANTICAVITACIN (PARKER)
LOADER ANTICAVITATION VALVE (PARKER)
LOADER ANTICAVITATION VALVE (PARKER)

03/09

08-58

01

p1

03/09

LOADER ANTICAVITATION VALVE (PARKER)


LOADER ANTICAVITATION VALVE (PARKER)
LOADER ANTICAVITATION VALVE (PARKER)
LOADER ANTICAVITATION VALVE (PARKER)

P.N.

MOD

71100766

NSS

NSS

NSS

NSS

NSS

NSS

87436299

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

VLVULA, Includes item 1 - 6


VLVULA
VALVE
SOUPAPE
9620
VENTIL
VALVOLA
VENTIL
VLVULA
SEM SERVIO EM SEPARADO, HOUSING
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, RING seal
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, RING back up
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, RING seal
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, BALL
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, WASHER
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
KIT DE REVISO DO MOTOR
KIT DE REVISIN DEL MOTOR
ENGINE OVERHAUL KIT KIT DE REVISION MOTEUR002K
MOTORBERHOLUNGSSATZ
KIT REVISIONE MOTORE MOTORREVISIONSST KIT DE REVISO DO MOTOR

Parker - Montada at o n de srie N6AE00912

W20E

08-60

01

p1

03/09

VLVULA DE CONTROLE DA CARREGADEIRA (3 CARRETIS - PARKER)


VALVULA DE CONTROL DE LA CARGADORA (3 CARRETES - PARKER)
LOADER CONTROL VALVE (3 SPOOL - PARKER)
LOADER CONTROL VALVE (3 SPOOL - PARKER)

08-60

01

p1

03/09

LOADER CONTROL VALVE (3 SPOOL - PARKER)


LOADER CONTROL VALVE (3 SPOOL - PARKER)
LOADER CONTROL VALVE (3 SPOOL - PARKER)
LOADER CONTROL VALVE (3 SPOOL - PARKER)

P.N.

MOD

75261833

87444081

87444082

87444083

87444084

87444085

87438674

87438675

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

VLVULA, 3 spool Assy OPT, Includes item 1 - 7


VLVULA
VENTIL
VALVOLA
VLVULA, inlet and outlet (P.8-36)
VLVULA
VENTIL
VALVOLA
VLVULA, bucket (P.8-38) VLVULA
VENTIL
VALVOLA
VLVULA, lift (P.8-40)
VLVULA
VENTIL
VALVOLA
VLVULA, closing (P.8-42) VLVULA
VENTIL
VALVOLA
VLVULA, auxiliary (P.8-62)
VLVULA
VENTIL
VALVOLA
TIRANTE
TIRANTE
SPURSTANGE
TIRANTE
PORCA
TUERCA
MUTTER
DADO

Parker - Montada at o n de srie N6AE00912

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

VALVE
VENTIL

SOUPAPE
VLVULA

9620

VALVE
VENTIL
VALVE
VENTIL
VALVE
VENTIL
VALVE
VENTIL

SOUPAPE
VLVULA
SOUPAPE
VLVULA
SOUPAPE
VLVULA
SOUPAPE
VLVULA

9620

VALVE
VENTIL
TIE-ROD
TRKSTANG
NUT
MTRIK

SOUPAPE
VLVULA
TIRANT
TIRANTE
ECROU
PORCA

9620

W20E

L.C.

9620
9620
9620

142T
010D

08-62

01

p1

03/09

VLVULA DE CONTROLE DA CARREGADEIRA (SEO AUXILIAR - PARKER)


VALVULA DE CONTROL DE LA CARGADORA (SECCIN AUXILIAR - PARKER)
LOADER CONTROL VALVE (AUXILIARY SECTION - PARKER)
LOADER CONTROL VALVE (AUXILIARY SECTION - PARKER)

08-62

01

p1

03/09

LOADER CONTROL VALVE (AUXILIARY SECTION - PARKER)


LOADER CONTROL VALVE (AUXILIARY SECTION - PARKER)
LOADER CONTROL VALVE (AUXILIARY SECTION - PARKER)
LOADER CONTROL VALVE (AUXILIARY SECTION - PARKER)

P.N.

MOD

87444085

87436605

71100763

87436267

NSS

87438660

NSS

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

VLVULA, auxiliary Assy, Includes item 1 - 6


VLVULA
VALVE
SOUPAPE
9620
VENTIL
VALVOLA
VENTIL
VLVULA
VLVULA, relief 2750 PSI (P.8-48)
VLVULA
VALVE
SOUPAPE
9620
VENTIL
VALVOLA
VENTIL
VLVULA
VLVULA, anticavitation (P.8-54)
VLVULA
VALVE
SOUPAPE
9620
VENTIL
VALVOLA
VENTIL
VLVULA
O-RING
JUNTA TRICA
O-RING
JOINT TORIQUE
055A
O-RING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING
SEM SERVIO EM SEPARADO, SPOOL
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
NIVELADOR, (P.8-64)
DISPOSITIVO EQUILIBRADOR
LEVELLING DEVICE
CORRECTEUR DE DEVERS
065L
NIVELLIERVORRICHTUNGDISPOSITIVO LIVELLAMENTO
NIVEAUREGULATOR
DISPOSITIVO NIVELADOR
SEM SERVIO EM SEPARADO, BODY
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO

Parker - Montada at o n de srie N6AE00912

W20E

08-64

01

p1

03/09

VLVULA DE CONTROLE - POSICIONADOR (SEO AUXILIAR - PARKER)


VALVULA DE CONTROL - POSICIONADOR (SECCIN AUXILIAR - PARKER)
LOADER CONTROL VALVE - POSITIONER (AUXILIARY SECTION - PARKER)
LOADER CONTROL VALVE - POSITIONER (AUXILIARY SECTION - PARKER)

08-64

01

p1

03/09

LOADER CONTROL VALVE - POSITIONER (AUXILIARY SECTION - PARKER)


LOADER CONTROL VALVE - POSITIONER (AUXILIARY SECTION - PARKER)
LOADER CONTROL VALVE - POSITIONER (AUXILIARY SECTION - PARKER)
LOADER CONTROL VALVE - POSITIONER (AUXILIARY SECTION - PARKER)

P.N.

MOD

87438660

87438668

87438669

87438670

87438671

87438672

87438673

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

NIVELADOR, Assy, Includes item 1 - 6


DISPOSITIVO EQUILIBRADOR
LEVELLING DEVICE
NIVELLIERVORRICHTUNGDISPOSITIVO LIVELLAMENTO
NIVEAUREGULATOR
COBERTURA
CUBIERTA
COVER
ABDECKUNG
COPERCHIO
DKSEL
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
COLAR
COLLAR
COLLAR
RINGE
COLLARE
SLANGEBND
LIMITADOR DE MOVIMENTO
LIMITADOR DE CARRERA TRAVEL LIMITER
WEGBEGRENZER
LIMITATORE DI CORSA FARTPILOT
MOLA
RESORTE
SPRING
FEDER
MOLLA
FJEDER
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
SCHRAUBE
VITE
SKRUE

Parker - Montada at o n de srie N6AE00912

W20E

Description
Denominao

L.C.

CORRECTEUR DE DEVERS
065L
DISPOSITIVO NIVELADOR
COUVERCLE
265C
COBERTURA
VIS
040V
PARAFUSO
COLLIER
031F
ANEL
LIMITEUR DE DEPLACEMENT
056L
BATENTE
RESSORT
100M
MOLA
VIS
040V
PARAFUSO

08-66

01

p1

03/09

VLVULA DE CONTROLE DA CARREGADEIRA (2 CARRETIS - REXROTH)


VALVULA DE CONTROL DE LA CARGADORA (2 CARRETES - REXROTH)
LOADER CONTROL VALVE (2 SPOOL - REXROTH)
LOADER CONTROL VALVE (2 SPOOL - REXROTH)

08-66

01

p1

03/09

LOADER CONTROL VALVE (2 SPOOL - REXROTH)


LOADER CONTROL VALVE (2 SPOOL - REXROTH)
LOADER CONTROL VALVE (2 SPOOL - REXROTH)
LOADER CONTROL VALVE (2 SPOOL - REXROTH)

P.N.

MOD

75265122

NSS

71103021

NSS

NSS

NSS

NSS

NSS

NSS

71103024

10

71103025

11

71103026

12

8604568

13

71103027

14

71102734

15

79107889

16

71103028

17

71103029

18

71103030

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

VLVULA CONTROLE, Assy (2 spool) (P.8-66, 8-70 to 8-74), Includes item 1 - 24


VLVULA DE CONTROL CONTROL VALVE
DISTRIBUTEUR
083D
STEUERVENTIL
DISTRIBUTORE IDRAULICO
STYREVENTIL
VLVULA DE CONTROLO
SEM SERVIO EM SEPARADO, BODY
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
FLANGE
BRIDA
FLANGE
BRIDE
070F
FLANSCH
FLANGIA
FLANGE
FLANGE
SEM SERVIO EM SEPARADO, SPOOL bucket
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, SPOOL lift
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, SPRING DISC
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, BUSHING
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, SPRING DISC
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, PIN
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
BUJO
TAPN
PLUG
BOUCHON
050T
STOPFEN
TAPPO
PROP
TAMPO
BUJO
TAPN
PLUG
BOUCHON
050T
STOPFEN
TAPPO
PROP
TAMPO
VLVULA, relief 22 K2-1X/420YM Assy (P.8-70)
VLVULA
VALVE
SOUPAPE
9620
VENTIL
VALVOLA
VENTIL
VLVULA
VLVULA HIDRULICA, relief/anti-cavitation 16 K2-2X/420 VFB Assy (P.8-74)
VLVULA HIDRULICA HYDRAULIC VALVE
SOUPAPE HYDRAULIQUE 010V
HYDRAULIKVENTIL
DISTRIBUTORE IDRAULICO
HYDRAULIKVENTIL
VLVULA HIDRULICA
VLVULA, anti-cavitation 16B1-2X/VFB Assy (P.8-72)
VLVULA
VALVE
SOUPAPE
9620
VENTIL
VALVOLA
VENTIL
VLVULA
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
VIS
040V
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
PARAFUSO
KIT DE VEDAO
KIT DE JUNTAS
SEAL KIT
KIT DE JOINTS
630S
DICHTUNGSSATZ
KIT GUARNIZIONI
PAKNINGSST
KIT DE VEDANTE
SOLENOIDE
SOLENOIDE
SOLENOID
SOLENOIDE
168S
MAGNETSCHALTER
SOLENOIDE
MAGNETVENTIL
SOLENIDE
TUBO
TUBO
TUBE
TUBE
195T
ROHR
TUBO
RR
TUBO
PORCA
TUERCA
NUT
ECROU
010D
MUTTER
DADO
MTRIK
PORCA

Rexroth - Montada a partir do n de srie N6AE00913

W20E

08-66

01

p2

03/09

VLVULA DE CONTROLE DA CARREGADEIRA (2 CARRETIS - REXROTH)


VALVULA DE CONTROL DE LA CARGADORA (2 CARRETES - REXROTH)
LOADER CONTROL VALVE (2 SPOOL - REXROTH)
LOADER CONTROL VALVE (2 SPOOL - REXROTH)

08-66

01

p2

03/09

LOADER CONTROL VALVE (2 SPOOL - REXROTH)


LOADER CONTROL VALVE (2 SPOOL - REXROTH)
LOADER CONTROL VALVE (2 SPOOL - REXROTH)
LOADER CONTROL VALVE (2 SPOOL - REXROTH)

P.N.

MOD

19

8604973

20

NSS

21

NSS

22

NSS

23

NSS

24

71103031

71103377

(1)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

O-RING
JUNTA TRICA
O-RING
JOINT TORIQUE
055A
O-RING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING
SEM SERVIO EM SEPARADO, PIN
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, RING
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, SPRING DISC
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, SPRING compression
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
COBERTURA
CUBIERTA
COVER
COUVERCLE
265C
ABDECKUNG
COPERCHIO
DKSEL
COBERTURA
KIT DE GAXETAS, Service KIT DE JUNTAS
GASKET KIT
KIT DE JOINTS
3740
DICHTUNGSSATZ
KIT GUARNIZIONI
PAKNINGSST
KIT DE JUNTAS

Inclui itens 1 a 3 (pgina 08-70), itens 1 a 4 (pgina 08-74), item 15 (esta pgina) e anel-o 42,52x2,62 (Q=2, no
ilustrado)

Rexroth - Montada a partir do n de srie N6AE00913

W20E

08-68

01

p1

03/09

VLVULA DE CONTROLE DA CARREGADEIRA (3 CARRETIS - REXROTH)


VALVULA DE CONTROL DE LA CARGADORA (3 CARRETES - REXROTH)
LOADER CONTROL VALVE (3 SPOOL - REXROTH)
LOADER CONTROL VALVE (3 SPOOL - REXROTH)

08-68

01

p1

03/09

LOADER CONTROL VALVE (3 SPOOL - REXROTH)


LOADER CONTROL VALVE (3 SPOOL - REXROTH)
LOADER CONTROL VALVE (3 SPOOL - REXROTH)
LOADER CONTROL VALVE (3 SPOOL - REXROTH)

P.N.

MOD

75265123

NSS

71103021

71103033

NSS

NSS

NSS

NSS

NSS

NSS

10

NSS

11

NSS

12

71103024

13

71103025

14

71103026

15

8604568

16

71103027

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

VLVULA CONTROLE, Assy (3 spool) (P.8-68, 8-70 to 8-74), Includes item 1 - 31


VLVULA DE CONTROL CONTROL VALVE
DISTRIBUTEUR
083D
STEUERVENTIL
DISTRIBUTORE IDRAULICO
STYREVENTIL
VLVULA DE CONTROLO
SEM SERVIO EM SEPARADO, BODY
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
FLANGE
BRIDA
FLANGE
BRIDE
070F
FLANSCH
FLANGIA
FLANGE
FLANGE
COBERTURA
CUBIERTA
COVER
COUVERCLE
265C
ABDECKUNG
COPERCHIO
DKSEL
COBERTURA
SEM SERVIO EM SEPARADO, SPOOL auxiliar
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, SPOOL bucket
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, SPOOL lift
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, RING
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, SPRING DISC
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, BUSHING
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, SPRING DISC
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, PIN
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
BUJO
TAPN
PLUG
BOUCHON
050T
STOPFEN
TAPPO
PROP
TAMPO
BUJO
TAPN
PLUG
BOUCHON
050T
STOPFEN
TAPPO
PROP
TAMPO
VLVULA, relief 22 K2-1X/420YM Assy (P.8-70)
VLVULA
VALVE
SOUPAPE
9620
VENTIL
VALVOLA
VENTIL
VLVULA
VLVULA HIDRULICA, relief/anti-cavitation 16 K2-2X/420 VFB Assy (P.8-74)
VLVULA HIDRULICA HYDRAULIC VALVE
SOUPAPE HYDRAULIQUE 010V
HYDRAULIKVENTIL
DISTRIBUTORE IDRAULICO
HYDRAULIKVENTIL
VLVULA HIDRULICA
VLVULA, anti-cavitation 16B1-2X/VFB Assy (P.8-72)
VLVULA
VALVE
SOUPAPE
9620
VENTIL
VALVOLA
VENTIL
VLVULA

Rexroth - Montada a partir do n de srie N6AE00913

W20E

08-68

01

p2

03/09

VLVULA DE CONTROLE DA CARREGADEIRA (3 CARRETIS - REXROTH)


VALVULA DE CONTROL DE LA CARGADORA (3 CARRETES - REXROTH)
LOADER CONTROL VALVE (3 SPOOL - REXROTH)
LOADER CONTROL VALVE (3 SPOOL - REXROTH)

08-68

01

p2

03/09

LOADER CONTROL VALVE (3 SPOOL - REXROTH)


LOADER CONTROL VALVE (3 SPOOL - REXROTH)
LOADER CONTROL VALVE (3 SPOOL - REXROTH)
LOADER CONTROL VALVE (3 SPOOL - REXROTH)

P.N.

MOD

17

NSS

18

71102734

19

NSS

20

79107889

21

NSS

22

71103028

23

71103029

24

71103030

25

8604973

26

NSS

27

NSS

28

NSS

29

NSS

30

71103032

31

71103034

71103378

(1)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

SEM SERVIO EM SEPARADO, SPRING compression


NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
VIS
040V
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
PARAFUSO
SEM SERVIO EM SEPARADO, RING spring
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
KIT DE VEDAO
KIT DE JUNTAS
SEAL KIT
KIT DE JOINTS
630S
DICHTUNGSSATZ
KIT GUARNIZIONI
PAKNINGSST
KIT DE VEDANTE
SEM SERVIO EM SEPARADO, O-RING
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SOLENOIDE
SOLENOIDE
SOLENOID
SOLENOIDE
168S
MAGNETSCHALTER
SOLENOIDE
MAGNETVENTIL
SOLENIDE
TUBO
TUBO
TUBE
TUBE
195T
ROHR
TUBO
RR
TUBO
PORCA
TUERCA
NUT
ECROU
010D
MUTTER
DADO
MTRIK
PORCA
O-RING
JUNTA TRICA
O-RING
JOINT TORIQUE
055A
O-RING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING
SEM SERVIO EM SEPARADO, PIN
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, RING
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, SPRING DISC
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, SPRING compression
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
VIS
040V
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
PARAFUSO
COBERTURA
CUBIERTA
COVER
COUVERCLE
265C
ABDECKUNG
COPERCHIO
DKSEL
COBERTURA
KIT DE GAXETAS, Service KIT DE JUNTAS
GASKET KIT
KIT DE JOINTS
3740
DICHTUNGSSATZ
KIT GUARNIZIONI
PAKNINGSST
KIT DE JUNTAS

Inclui itens 1 a 3 (pgina 08-70), itens 1 a 4 (pgina 08-74), item 20 (esta pgina), anel-o 40,94x2,62 (Q=1, no
ilustrado) e anel-o 2,52x2,62 (Q=1, no ilustrado)

Rexroth - Montada a partir do n de srie N6AE00913

W20E

08-70

01

p1

03/09

VLVULA DE ALVIO (REXROTH)


VALVULA ALVIO (REXROTH) VALVULA DE ALVIO (REXROTH) VLVULA DE ALVIO (REXROTH)
LOADER RELIEF VALVE (REXROTH)
LOADER RELIEF VALVE (REXROTH)

08-70

01

p1

03/09

LOADER RELIEF VALVE (REXROTH)


LOADER RELIEF VALVE (REXROTH)
LOADER RELIEF VALVE (REXROTH)
LOADER RELIEF VALVE (REXROTH)

P.N.

MOD

71103026

71103035

NSS

NSS

NSS

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

VLVULA, relief 22 K2-1X/420YM Assy


VLVULA
VALVE
SOUPAPE
9620
VENTIL
VALVOLA
VENTIL
VLVULA
KIT DE REVISO DO MOTOR, Includes items 1, 2, 3
KIT DE REVISIN DEL MOTOR
ENGINE OVERHAUL KIT KIT DE REVISION MOTEUR002K
MOTORBERHOLUNGSSATZ
KIT REVISIONE MOTORE MOTORREVISIONSST KIT DE REVISO DO MOTOR
SEM SERVIO EM SEPARADO, O-RING
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, RING thrust
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, O-RING
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO

Rexroth - Montada a partir do n de srie N6AE00913

W20E

08-72

01

p1

VLVULA ANTICAVITAO (REXROTH)


VALVULA ANTICAVITACIN (REXROTH)
LOADER ANTICAVITATION VALVE (REXROTH)
LOADER ANTICAVITATION VALVE (REXROTH)

03/09

08-72

01

p1

03/09

LOADER ANTICAVITATION VALVE (REXROTH)


LOADER ANTICAVITATION VALVE (REXROTH)
LOADER ANTICAVITATION VALVE (REXROTH)
LOADER ANTICAVITATION VALVE (REXROTH)

P.N.

MOD

71103027

71103036

NSS

NSS

NSS

NSS

NSS

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

VLVULA, anti-cavitation 16B1-2X/VFB Assy


VLVULA
VALVE
SOUPAPE
9620
VENTIL
VALVOLA
VENTIL
VLVULA
KIT DE REVISO DO MOTOR, Includes items 1 - 5
KIT DE REVISIN DEL MOTOR
ENGINE OVERHAUL KIT KIT DE REVISION MOTEUR002K
MOTORBERHOLUNGSSATZ
KIT REVISIONE MOTORE MOTORREVISIONSST KIT DE REVISO DO MOTOR
SEM SERVIO EM SEPARADO, RING seal
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, O-RING
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, RING thrust
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, O-RING
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, O-RING
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO

Rexroth - Montada a partir do n de srie N6AE00913

W20E

08-74

01

p1

03/09

VLVULA DE ALVIO E ANTI-CAVITAO (REXROTH)


VALVULA DE ALVIO Y ANTICAVITACIN (REXROTH)
LOADER RELIEF AND ANTICAVITATION VALVE (REXROTH)
LOADER RELIEF AND ANTICAVITATION VALVE (REXROTH)

08-74

01

p1

03/09

LOADER RELIEF AND ANTICAVITATION VALVE (REXROTH)


LOADER RELIEF AND ANTICAVITATION VALVE (REXROTH)
LOADER RELIEF AND ANTICAVITATION VALVE (REXROTH)
LOADER RELIEF AND ANTICAVITATION VALVE (REXROTH)

P.N.

MOD

8604568

71103037

NSS

NSS

NSS

NSS

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

VLVULA HIDRULICA, relief/anti-cavitation 16 K2-2X/420 VFB Assy


VLVULA HIDRULICA HYDRAULIC VALVE
SOUPAPE HYDRAULIQUE 010V
HYDRAULIKVENTIL
DISTRIBUTORE IDRAULICO
HYDRAULIKVENTIL
VLVULA HIDRULICA
KIT DE REVISO DO MOTOR, Includes items 1 - 4
KIT DE REVISIN DEL MOTOR
ENGINE OVERHAUL KIT KIT DE REVISION MOTEUR002K
MOTORBERHOLUNGSSATZ
KIT REVISIONE MOTORE MOTORREVISIONSST KIT DE REVISO DO MOTOR
SEM SERVIO EM SEPARADO, NUT lock
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, O-RING
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, RING thrust
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, O-RING
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO

Rexroth - Montada a partir do n de srie N6AE00913

W20E

SECTION INDEX
Chassi
09-02
09-04
09-04A
09-06
09-08
09-10
09-12
09-14
09-16
09-18
09-20
09-22
09-24
09-24
09-24
09-24
09-24
09-26
09-26
09-28
09-28
09-28
09-28
09-28
09-28
09-28
09-30
09-30
09-30
09-30
09-30
09-30
09-30
09-30B
09-30D
09-30F
09-30H
09-32
09-32
09-32
09-34
09-36
09-40
09-44

01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
02
03
04
05
01
02
01
02
03
04
05
06
07
01
02
03
04
05
06
07
01
01
01
01
01
01
02
01
01
01
01

ESTRUTURA DE LEVANTAMENTO DA CARREGADEIRA E COMPONENTES


CAAMBAS DA CARREGADEIRA
CAAMBAS DA CARREGADEIRA 2.25 YD3 COM DENTES
CAAMBAS DA CARREGADEIRA 4 EM 1 (OPCIONAL)
CILINDROS DAS MADBULAS - CAAMBA 4 EM 1
CHASSI TRASEIRO, BALANCIM E CONTRAPESO
GRADE E MSCARA
CAPUZ DO MOTOR
PRA-LAMAS
CHASSI DIANTEIRO
COMPARTIMENTO DO OPERADOR
PROTEO CONTRA CAPOTAMENTO (ROPS E CABINA)
PROTEO CONTRA CAPOTAMENTO E CABINA COM VIDROS (STANDARD)
PROTEO CONTRA CAPOTAMENTO - VIDROS (STANDARD)
CABINE - VIDROS (STANDARD)
PROTEO CONTRA CAPOTAMENTO - VEDAO (STANDARD)
PROTEO CONTRA CAPOTAMENTO
CABINA COM SISTEMA DE CLIMATIZAO - FIXAO (OPCIONAL)
CABINA COMPLETA
CABINA COM SISTEMA DE CLIMATIZAO - COMPONENTES (OPCIONAL)
CABINA COMPLETA - PORTA
CABINA COMPLETA - JANELA
CABINA COMPLETA - REVESTIMENTOS
CABINA COMPLETA - LIMPADOR E LAVADOR DE PARA-BRISA
CABINA COMPLETA - REVESTIMENTO DO FREIO DE ESTACIONAMENTO
CABINA COMPLETA - SISTEMA ELTRICO
SISTEMA DE AR CONDICIONADO
SISTEMA DE AR CONDICIONADO
SISTEMA DE AR CONDICIONADO
SISTEMA DE AR CONDICIONADO
SISTEMA DE AQUECIMENTO
CABINE - AR CONCIONADO E AQUECEDOR
CABINE - AQUECEDOR
CLIMATIZADOR - TAMPAS E FILTROS
CLIMATIZADOR - TAMPA E VENTILADOR
CLIMATIZADOR - CONJUNTO
CLIMATIZADOR - PAINEL
RETROVISOR EXTERNO - OPCIONAL
RETROVISOR EXTERNO - OPCIONAL
LUZ ROTATIVA
BANCO DO OPERADOR - SUPORTE
BANCO DO OPERADOR - CONJUNTO
DECALQUES
DECALQUES - REFLETIVOS

09-02

01

p1

09/09

ESTRUTURA DE LEVANTAMENTO DA CARREGADEIRA E COMPONENTES


ESTRUTURA DE ELEVACIN DE LA CARGADORA Y COMPONENTES
LOADER LIFT FRAME AND RELATED PARTS
LOADER LIFT FRAME AND RELATED PARTS

09-02

01

p1

09/09

LOADER LIFT FRAME AND RELATED PARTS


LOADER LIFT FRAME AND RELATED PARTS
LOADER LIFT FRAME AND RELATED PARTS
LOADER LIFT FRAME AND RELATED PARTS

P.N.

MOD

REF

426-1088

231-14410

REF

REF

219-1

E159036

426-1088

231-14410

10

E96391

11

E96437

12

D95146

13

D95148

14

E96436

15

L16015

16

L47700

AR

17

L47701

AR

18

L47565

{87616663}

87403957

(1)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

INSTRUO, FRAME Front (P.9-18)


INSTRUCCIN
INSTRUCTION
ANLEITUNG
ISTRUZIONI
INSTRUKTION
PARAFUSO, Hex, 5/8"-11 x 5 1/2", G8
PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
CONTRA PORCA, 5/8"-11, GB
TUERCA DE BLOQUEO LOCK NUT
SICHERUNGSMUTTER DADO DI BLOCCAGGIO LSEMTRIK
INSTRUO, CYLINDER Assy LH (P.8-16)
INSTRUCCIN
INSTRUCTION
ANLEITUNG
ISTRUZIONI
INSTRUKTION
INSTRUO, CYLINDER Assy RH (P.8-16)
INSTRUCCIN
INSTRUCTION
ANLEITUNG
ISTRUZIONI
INSTRUKTION
GRAXEIRA, 1/8"-27 x .66 lgBOQUILLA DE LUBRICACIN
LUBE NIPPLE
SCHMIERNIPPEL
INGRASSATORE
SMRENIPPEL
PINO
PASADOR
PIN
PIN
PERNO
STIFT
PARAFUSO, Hex, 5/8"-11 x 5 1/2", G8
PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
CONTRA PORCA, 5/8"-11, GB
TUERCA DE BLOQUEO LOCK NUT
SICHERUNGSMUTTER DADO DI BLOCCAGGIO LSEMTRIK
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
ARRUELA PLANA
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
VEDAO DO LIMPADOR JUNTA ROZANTE
WIPER SEAL
ABSTREIFDICHTUNG
GUARNIZIONE, RASCHIAOLIO
SKRABERING
JUNTA
JUNTA
GASKET
DICHTUNG
GUARNIZIONE
PAKNING
EIXO
EJE
SHAFT
WELLE
ALBERO
AKSEL
ANEL
ANILLO
RING
RING
ANELLO
RING
ARRUELA
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
WASHER
ARRUELA
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
WASHER
EIXO
ARBOL
SHAFT
WELLE
ALBERO
SHAFT
STD Assy
BRAO, STD Assy
ARM

BRAZO
BRACCIO

ARM
ARM

PARA VLVULA DESVIADORA

W20E

Description
Denominao

L.C.

INSTRUCTION
INSTRUO

Z571

VIS
PARAFUSO

140B

CONTRE-ECROU
CONTRAPORCA

P263

INSTRUCTION
INSTRUO

Z571

INSTRUCTION
Z571
INSTRUO
GRAISSEUR
060I
COPO DE LUBRIFICAO
BROCHE
080P
PERNO
VIS
PARAFUSO

140B

CONTRE-ECROU
P263
CONTRAPORCA
VIS
040V
PARAFUSO
RONDELLE
131R
ANILHA
JOINT RACLEUR
Z350
VEDANTE LIMPA PRA-BRISAS
JOINT
123G
JUNTA
ARBRE
016A
VEIO
BAGUE
7175
ANEL
RONDELLE
9720
ARRUELA
RONDELLE
9720
ARRUELA
ARBRE
7590
EIXO

BRAS
BRAO

130B

09-02

01

p2

09/09

ESTRUTURA DE LEVANTAMENTO DA CARREGADEIRA E COMPONENTES


ESTRUTURA DE ELEVACIN DE LA CARGADORA Y COMPONENTES
LOADER LIFT FRAME AND RELATED PARTS
LOADER LIFT FRAME AND RELATED PARTS

09-02

01

p2

09/09

LOADER LIFT FRAME AND RELATED PARTS


LOADER LIFT FRAME AND RELATED PARTS
LOADER LIFT FRAME AND RELATED PARTS
LOADER LIFT FRAME AND RELATED PARTS

P.N.

MOD

87442408

19

NSS

20

E158734

21

L72998

22

L105214

23

D95144

16

24

REF

25

REF

26

L45013

26

L47423

26

L47424

27

87403960

28

87403961

29

219-1

30

E159038

31

E159035

32

426-876

33

231-1448

34

61-824

35

492-11050

36

87403956

(1)

AR

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

BRAO, Reinforced Assy, Includes items 19 - 22


BRAZO
ARM
BRAS
130B
ARM
BRACCIO
ARM
BRAO
SEM SERVIO EM SEPARADO, ARM
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
BUCHA
CASQUILLO
BUSHING
BAGUE
095B
BUCHSE
BOCCOLA
BSNING
CASQUILHO
BUCHA
CASQUILLO
BUSHING
DOUILLE
1140
BUECHSE
BOCCOLA
BUSHING
BUCHA
BUCHA
CASQUILLO
BUSHING
DOUILLE
1140
BUECHSE
BOCCOLA
BUSHING
BUCHA
PROTEO VEDADORA PROTECCIN DE JUNTASSEAL PROTECTION
PROTECTION DE JOINT 291C
DICHTUNGSSCHUTZ
PROTEZIONE GUARNIZIONI
PAKNINGSDKSEL
COBRE-JUNTAS
INSTRUO, CYLINDER Assy LH (P.8-18)
INSTRUCCIN
INSTRUCTION
INSTRUCTION
Z571
ANLEITUNG
ISTRUZIONI
INSTRUKTION
INSTRUO
INSTRUO, CYLINDER Assy RH (P.8-18)
INSTRUCCIN
INSTRUCTION
INSTRUCTION
Z571
ANLEITUNG
ISTRUZIONI
INSTRUKTION
INSTRUO
ARRUELA, 1.892mm
ARANDELA
WASHER
RONDELLE
9720
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
WASHER
ARRUELA
ARRUELA, 3.175mm
ARANDELA
WASHER
RONDELLE
9720
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
WASHER
ARRUELA
ARRUELA, 4.762mm
ARANDELA
WASHER
RONDELLE
9720
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
WASHER
ARRUELA
ARTICULAO, RH
ARTICULACIN
ARTICULATION
ARTICULATION
165S
GELENK
SNODO
LEDFORBINDELSE
ARTICULAO
ARTICULAO, LH
ARTICULACIN
ARTICULATION
ARTICULATION
165S
GELENK
SNODO
LEDFORBINDELSE
ARTICULAO
GRAXEIRA, 1/8"-27 x .66 lgBOQUILLA DE LUBRICACIN
LUBE NIPPLE
GRAISSEUR
060I
SCHMIERNIPPEL
INGRASSATORE
SMRENIPPEL
COPO DE LUBRIFICAO
PINO
PASADOR
PIN
BROCHE
080P
PIN
PERNO
STIFT
PERNO
PINO
PASADOR
PIN
BROCHE
080P
PIN
PERNO
STIFT
PERNO
PARAFUSO, Hex, 1/2"-13 x 4 3/4", G8
PERNO
BOLT
VIS
140B
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
PARAFUSO
PORCA, 1/2"-13, GB
TUERCA
NUT
ECROU
010D
MUTTER
DADO
MTRIK
PORCA
PARAFUSO, Hex Soc Hd, 1/2"-13 x 1 1/2"
TORNILLO
SCREW
VIS
040V
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
PARAFUSO
TRAVA DA ARRUELA, 1/2" ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
RONDELLE FREIN
132R
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE
ANILHA DE RETENO
BLOCO
BLOQUE
BLOCK
BLOC
074B
BLOCK
BLOCCO
MOTORBLOK
BLOCO

Brao reforado opcional para madereira e pedreira

W20E

09-02

01

p3

09/09

ESTRUTURA DE LEVANTAMENTO DA CARREGADEIRA E COMPONENTES


ESTRUTURA DE ELEVACIN DE LA CARGADORA Y COMPONENTES
LOADER LIFT FRAME AND RELATED PARTS
LOADER LIFT FRAME AND RELATED PARTS

09-02

01

p3

09/09

LOADER LIFT FRAME AND RELATED PARTS


LOADER LIFT FRAME AND RELATED PARTS
LOADER LIFT FRAME AND RELATED PARTS
LOADER LIFT FRAME AND RELATED PARTS

P.N.

MOD

37

L14452

38

87403958

39

L72998

40

219-1

41

E159037

42

426-1072

43

231-14410

44

REF

45

146651A1

AR

46

L103855

AR

E95176

AR

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

CALCO
CALCE REGLAGE
SHIM
AUSGLEICHSCHEIBE
SPESSORE
SHIM
BRAO, Includes item 39 BRAZO
ARM
ARM
BRACCIO
ARM
BUCHA
CASQUILLO
BUSHING
BUECHSE
BOCCOLA
BUSHING
GRAXEIRA, 1/8"-27 x .66 lgBOQUILLA DE LUBRICACIN
LUBE NIPPLE
SCHMIERNIPPEL
INGRASSATORE
SMRENIPPEL
PINO
PASADOR
PIN
PIN
PERNO
STIFT
PARAFUSO, Hex, 5/8"-11 x 4 1/2", G8
PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
CONTRA PORCA, 5/8"-11, GB
TUERCA DE BLOQUEO LOCK NUT
SICHERUNGSMUTTER DADO DI BLOCCAGGIO LSEMTRIK
INSTRUO, BUCKET (P.9-4)
INSTRUCCIN
INSTRUCTION
ANLEITUNG
ISTRUZIONI
INSTRUKTION
ARRUELA PLANA
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
ARRUELA
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
WASHER
KIT DE REVISO DO MOTOR
KIT DE REVISIN DEL MOTOR
ENGINE OVERHAUL KIT
MOTORBERHOLUNGSSATZ
KIT REVISIONE MOTORE MOTORREVISIONSST

W20E

Description
Denominao

L.C.

CALE-REGLAGE
7770
CALCO
BRAS
130B
BRAO
DOUILLE
1140
BUCHA
GRAISSEUR
060I
COPO DE LUBRIFICAO
BROCHE
080P
PERNO
VIS
PARAFUSO

140B

CONTRE-ECROU
CONTRAPORCA

P263

INSTRUCTION
INSTRUO
RONDELLE
ANILHA
RONDELLE
ARRUELA

Z571
131R
9720

KIT DE REVISION MOTEUR002K


KIT DE REVISO DO MOTOR

09-04

01

CAAMBAS DA CARREGADEIRA
CUCHARAS DE LA CARGADORA
LOADER BUCKETS
LOADER BUCKETS

p1

03/09

09-04

01

p1

03/09

LOADER BUCKETS
LOADER BUCKETS
LOADER BUCKETS
LOADER BUCKETS

P.N.

MOD

87404059

NSS

87448565

87403952

NSS

87448565

87404060

NSS

87448565

87433608

NSS

87448565

87431316

NSS

87448565

1, 2

87404063

E158385

18

E157656

18

(1)
(2)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

CAAMBA, Assy 1.53m3 [2cu.yd], Includes items 1, 2


CUCHARA
BUCKET
GODET
035B
LFFEL
BENNA
SKOVL
BALDE
SEM SERVIO EM SEPARADO, BUCKET
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SUPORTE DO ARADO
VERTEDERA
MOLDBOARD
VERSOIR
5600
STREICHBLECH
VERSOIO
FORMBRT
ARADO PRINCIPAL
CAAMBA, Assy 1.72m3 [2-1/4cu.yd], Includes items 1, 2
CUCHARA
BUCKET
GODET
035B
LFFEL
BENNA
SKOVL
BALDE
SEM SERVIO EM SEPARADO, BUCKET
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SUPORTE DO ARADO
VERTEDERA
MOLDBOARD
VERSOIR
5600
STREICHBLECH
VERSOIO
FORMBRT
ARADO PRINCIPAL
CAAMBA, Assy 1.9m3 [2-1/2cu.yd], Includes items 1, 2
CUCHARA
BUCKET
GODET
035B
LFFEL
BENNA
SKOVL
BALDE
SEM SERVIO EM SEPARADO, BUCKET
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SUPORTE DO ARADO
VERTEDERA
MOLDBOARD
VERSOIR
5600
STREICHBLECH
VERSOIO
FORMBRT
ARADO PRINCIPAL
CAAMBA, Assy 1.99mm3 [2,6cu.yd], Includes items 1, 2
CUCHARA
BUCKET
GODET
035B
LFFEL
BENNA
SKOVL
BALDE
SEM SERVIO EM SEPARADO, BUCKET
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SUPORTE DO ARADO
VERTEDERA
MOLDBOARD
VERSOIR
5600
STREICHBLECH
VERSOIO
FORMBRT
ARADO PRINCIPAL
CAAMBA, Assy 2.9mm3 [3cu.yd], Includes items 1, 2
CUCHARA
BUCKET
GODET
035B
LFFEL
BENNA
SKOVL
BALDE
SEM SERVIO EM SEPARADO, BUCKET
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SUPORTE DO ARADO
VERTEDERA
MOLDBOARD
VERSOIR
5600
STREICHBLECH
VERSOIO
FORMBRT
ARADO PRINCIPAL
DENTE DA NAVALHA, Assy
DIENTE DE CUCHARA
BUCKET TOOTH
DENT DE GODET
089D
LFFELZAHN
DENTI BENNA
SKOVLTAND
DENTE DE BALDE
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
VIS
040V
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
PARAFUSO
PORCA
TUERCA
NUT
ECROU
010D
MUTTER
DADO
MTRIK
PORCA

Dente cinza montado nas caambas 87404059, 87403952, 87404060, 87433608


DENTES DA CAAMBA

W20E

09-04

01

CAAMBAS DA CARREGADEIRA
CUCHARAS DE LA CARGADORA
LOADER BUCKETS
LOADER BUCKETS

p2

03/09

09-04

01

p2

03/09

LOADER BUCKETS
LOADER BUCKETS
LOADER BUCKETS
LOADER BUCKETS

1, 2

1, 2

8
9
(1)
(2)

P.N.

MOD

87426014

87426013

79042494

12164521

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

BORDA CORTANTE, reversible central gray


BORDE DE CORTE
SCHNEIDKANTE
BORDO TAGLIENTE
BORDA CORTANTE, reversible lateral gray
BORDE DE CORTE
SCHNEIDKANTE
BORDO TAGLIENTE
PARAFUSO
TORNILLO
SCHRAUBE
VITE
PORCA, M24 x 2, Cl 10
TUERCA
MUTTER
DADO

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

CUTTING EDGE
SKREKANT

BORD TRANCHANT
018T
EXTREMIDADE DE CORTE

CUTTING EDGE
SKREKANT
SCREW
SKRUE
NUT
MTRIK

BORD TRANCHANT
018T
EXTREMIDADE DE CORTE
VIS
040V
PARAFUSO
ECROU
010D
PORCA

Faca reversvel opcional cor cinza para caambas cinza conjs. 87404059, 87403952, 87404060, 87433608,
87431316
DENTES DA CAAMBA

W20E

L.C.

09-04A

01

p1

05/09

CAAMBAS DA CARREGADEIRA 2.25 YD3 COM DENTES


CUCHARAS DE LA CARGADORA 2.25 YD3 CON DIENTES
LOADER BUCKETS 2.25 YD3 WITH TEETH
LOADER BUCKETS 2.25 YD3 WITH TEETH

09-04A

01

p1

05/09

LOADER BUCKETS 2.25 YD3 WITH TEETH


LOADER BUCKETS 2.25 YD3 WITH TEETH
LOADER BUCKETS 2.25 YD3 WITH TEETH
LOADER BUCKETS 2.25 YD3 WITH TEETH

P.N.

MOD

86992662

86992663

86992664

420-21244

425-1612

16

426-1252

426-1244

496-11081

12

87380915

10

362252A1

11

362251A1

12

{360949A1}

(1)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

DENTE DA NAVALHA, Central


DIENTE DE CUCHARA
LFFELZAHN
DENTI BENNA
DENTE DA NAVALHA, Side LH
DIENTE DE CUCHARA
LFFELZAHN
DENTI BENNA
DENTE DA NAVALHA, Side RH
DIENTE DE CUCHARA
LFFELZAHN
DENTI BENNA
PARAFUSO DE ARADO, 3/4"-10 x 2 3/4", G8
PERNO DE ARADO
PFLUGSCHRAUBE
BULLONE SCANALATO
PORCA, 3/4"-10, G5, Hvy TUERCA
MUTTER
DADO
PARAFUSO, Hex, 3/4"-10 x 3 1/4", G8
PERNO
SCHRAUBE
BULLONE
PARAFUSO, Hex, 3/4"-10 x 2 3/4", G8
PERNO
SCHRAUBE
BULLONE
ARRUELA PLANA, 13/16" x 1 1/2" x .134", HDN
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
CAAMBA, 2.25 YD3, AssyCUCHARA
LFFEL
BENNA
SUPORTE DO ARADO, Side LH
VERTEDERA
STREICHBLECH
VERSOIO
SUPORTE DO ARADO, Side RH
VERTEDERA
STREICHBLECH
VERSOIO
Central

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

BUCKET TOOTH
SKOVLTAND

DENT DE GODET
DENTE DE BALDE

089D

BUCKET TOOTH
SKOVLTAND

DENT DE GODET
DENTE DE BALDE

089D

BUCKET TOOTH
SKOVLTAND

DENT DE GODET
DENTE DE BALDE

089D

PLOW BOLT
PLOVRIGEL
NUT
MTRIK

BOULON DE CHARRUE P128


PARAF CARR CABEA PLANA
ECROU
010D
PORCA

BOLT
BOLT

VIS
PARAFUSO

140B

BOLT
BOLT

VIS
PARAFUSO

140B

WASHER
FLADSKIVE
BUCKET
SKOVL

RONDELLE
ANILHA
GODET
BALDE

131R

MOLDBOARD
FORMBRT

VERSOIR
ARADO PRINCIPAL

5600

MOLDBOARD
FORMBRT

VERSOIR
ARADO PRINCIPAL

5600

Inclui items 10 a 12

W20E

L.C.

035B

09-06

01

p1

03/09

CAAMBAS DA CARREGADEIRA 4 EM 1 (OPCIONAL)


CUCHARAS DE LA CARGADORA 4 EN 1 (OPCIONAL)
LOADER 4 IN 1 BUCKETS (OPTIONAL)
LOADER 4 IN 1 BUCKETS (OPTIONAL)

09-06

01

p1

03/09

LOADER 4 IN 1 BUCKETS (OPTIONAL)


LOADER 4 IN 1 BUCKETS (OPTIONAL)
LOADER 4 IN 1 BUCKETS (OPTIONAL)
LOADER 4 IN 1 BUCKETS (OPTIONAL)

P.N.

MOD

87404062

87404061

S602031

NSS

S23796

S46134

132-48

S10815

132-48

S10786

S29582

219-1

10

19-1232

18

11

S46223

12

A17654

13

425-1012

18

N6744

14

NSS

15

132-48

16

141-332

17

S18633

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

CAAMBA, Assy 1.34m3 [1.75cu.yd]


CUCHARA
BUCKET
GODET
035B
LFFEL
BENNA
SKOVL
BALDE
CAAMBA, Assy 1.15m3 [1.5cu.yd]
CUCHARA
BUCKET
GODET
035B
LFFEL
BENNA
SKOVL
BALDE
MOLDBOARD/Retired, Assy, Includes items 1 - 31
MOLDBOARD/Retired
MOLDBOARD/Retired
MOLDBOARD/Retired
0YU
MOLDBOARD/Retired
MOLDBOARD/Retired
MOLDBOARD/Retired
MOLDBOARD/Retired
SEM SERVIO EM SEPARADO, EDGE cutting
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
BUCHA
CASQUILLO
BUSHING
DOUILLE
1140
BUECHSE
BOCCOLA
BUSHING
BUCHA
PINO
BOTADOR
PIN
BROCHE
6200
STIFT
SPINA
PIN
PINO
CONTRA PINO, 1/8" x 1" PASADOR
COTTER PIN
GOUPILLE FENDUE
270C
SPLINT
COPPIGLIA
SPLITBOLT
TROO DE ABRIR
PINO
BOTADOR
PIN
BROCHE
6200
STIFT
SPINA
PIN
PINO
CONTRA PINO, 1/8" x 1" PASADOR
COTTER PIN
GOUPILLE FENDUE
270C
SPLINT
COPPIGLIA
SPLITBOLT
TROO DE ABRIR
PINO LARGO
BULON/PIN, LARGO
PIN, LARGE
AXE
Z009
BOLZEN
SPINA, GRANDE
PIN, LARGE
PINO LARGO
PINO
BOTADOR
PIN
BROCHE
6200
STIFT
SPINA
PIN
PINO
GRAXEIRA, 1/8"-27 x .66 lgBOQUILLA DE LUBRICACIN
LUBE NIPPLE
GRAISSEUR
060I
SCHMIERNIPPEL
INGRASSATORE
SMRENIPPEL
COPO DE LUBRIFICAO
PARAFUSO, 3/4"-10 x 2", G5
PERNO ALOMADO
CARRIAGE BOLT
VIS A TETE BOMBEE
P123
SCHLOSSSCHRAUBE
BULLONE A TESTA TONDABRDDEBOLT
PARAFUSO DE CARROARIA
PONTA, cutting side
PUNTA
POINT
POINTE
6460
SPITZE
PUNTO
POINT
PONTA
BORDA, cutting center
BORDE
EDGE
BORD
Z085
KANTE
BORDO
KANT
BORDA
PORCA, 3/4"-10, G5
TUERCA
NUT
ECROU
010D
MUTTER
DADO
MTRIK
PORCA
PINA, Assy
GARRA
CLAW
GRIFFE
P144
KLAUE
GANCIO
KLO
GARRA
SEM SERVIO EM SEPARADO, CLAM
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
CONTRA PINO, 1/8" x 1" PASADOR
COTTER PIN
GOUPILLE FENDUE
270C
SPLINT
COPPIGLIA
SPLITBOLT
TROO DE ABRIR
PINO
PASADOR
PIN
BROCHE
080P
PIN
PERNO
STIFT
PERNO
PINO DO EIXO
PASADOR DE EJE
AXLE PIN
PIVOT D'ESSIEU
Z160
ACHSZAPFEN
PERNO DELL'ASSALE
AKSELPIND
PERNO DE EIXO

W20E

09-06

01

p2

03/09

CAAMBAS DA CARREGADEIRA 4 EM 1 (OPCIONAL)


CUCHARAS DE LA CARGADORA 4 EN 1 (OPCIONAL)
LOADER 4 IN 1 BUCKETS (OPTIONAL)
LOADER 4 IN 1 BUCKETS (OPTIONAL)

09-06

01

p2

03/09

LOADER 4 IN 1 BUCKETS (OPTIONAL)


LOADER 4 IN 1 BUCKETS (OPTIONAL)
LOADER 4 IN 1 BUCKETS (OPTIONAL)
LOADER 4 IN 1 BUCKETS (OPTIONAL)

P.N.

MOD

18

A18662

19

S60047

20

A17657

21

S218812

22

A18675

23

218-842

24

425-106

25

92-6

26

S78067

27

S8577

28

REF

29

REF

30

S45226

31

S81109

87404064

32

NSS

33

A17667

34

138-316

35

413-1056

36

413-1048

(1)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

BUCHA
CASQUILLO
BUSHING
DOUILLE
1140
BUECHSE
BOCCOLA
BUSHING
BUCHA
PLACA CONJUNTO
PLACA (CONJUNTO)
PLATE ASSY.
PLAQUE (ASSEMBLEE) P433
PLATTE (KPLT.)
PIASTRA, COMPLESSIVO PLATE ASSY.
PLACA CONJUNTO
BORDA, cutting front
BORDE
EDGE
BORD
Z085
KANTE
BORDO
KANT
BORDA
PORCA, long
TUERCA
NUT
ECROU
5780
MUTTER
DADO
NUT
PORCA
TUBO, short
TUBO
TUBE
TUBE
195T
ROHR
TUBO
RR
TUBO
T, 37, 7/8"-14 x 7/8"-14, Fem Sw Br
RACOR EN T
TEE
RACCORD EN T
9020
T-STCK
PEZZO A T
T-STYKKE
T
PORCA, 3/8"-16, G5
TUERCA
NUT
ECROU
010D
MUTTER
DADO
MTRIK
PORCA
TRAVA DA ARRUELA, 3/8" ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
RONDELLE FREIN
132R
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE
ANILHA DE RETENO
FREIO
BRIDA
SHIN
VENTRE DU VERSOIR
7775
SHIN
BORDO FRONTALE
LASK
FREIO
MANGUEIRA
MANGUERA
HOSE
FLEXIBLE
4480
SCHLAUCH
TUBO FLESSIBILE
HOSE
MANGUEIRA
INSTRUO, CYLINDER Assy LH (P.9-8)
INSTRUCCIN
INSTRUCTION
INSTRUCTION
Z571
ANLEITUNG
ISTRUZIONI
INSTRUKTION
INSTRUO
INSTRUO, CYLINDER Assy RH (P.9-8)
INSTRUCCIN
INSTRUCTION
INSTRUCTION
Z571
ANLEITUNG
ISTRUZIONI
INSTRUKTION
INSTRUO
DECALCOMANIA
CALCOMANIA
DECAL
DECALCOMANIE
P903
ABZIEHBILD
AUTOADESIVO
DECAL
DECALCOMANIA
DECALCOMANIA
CALCOMANIA
DECAL
DECALCOMANIE
P903
ABZIEHBILD
AUTOADESIVO
DECAL
DECALCOMANIA
DENTE, Assy
DIENTE
TOOTH
DENT
9130
ZAHN
DENTI
TAND
DENTE
SEM SERVIO EM SEPARADO, SHANK
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
PONTA DE DENTE
PUNTA DE DIENTE
TIP
EMBOUT
P377
SPITZE
PUNTA
SPIDS
PONTA DE DENTE
PINO DE FIXAO, 1/2" x 2 1/2", Slotted
PASADOR DE BLOQUEO LOCK PIN
GOUPILLE DE BLOCAGE 081P
VERRIEGELUNGSSTIFT PERNO DI BLOCCAGGIO LSETAP
PERNO DE FIXAO
PARAFUSO, Hex, 5/8"-11 x 3 1/2", G5
PERNO
BOLT
VIS
140B
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
PARAFUSO
PARAFUSO, Hex, 5/8"-11 x 3", G5
PERNO
BOLT
VIS
140B
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
PARAFUSO

DENTES DA CAAMBA

W20E

09-06

01

p3

03/09

CAAMBAS DA CARREGADEIRA 4 EM 1 (OPCIONAL)


CUCHARAS DE LA CARGADORA 4 EN 1 (OPCIONAL)
LOADER 4 IN 1 BUCKETS (OPTIONAL)
LOADER 4 IN 1 BUCKETS (OPTIONAL)

09-06

01

p3

03/09

LOADER 4 IN 1 BUCKETS (OPTIONAL)


LOADER 4 IN 1 BUCKETS (OPTIONAL)
LOADER 4 IN 1 BUCKETS (OPTIONAL)
LOADER 4 IN 1 BUCKETS (OPTIONAL)

37

(1)

P.N.

425-1010

MOD

Q
2

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

PORCA, 5/8"-11, G5
MUTTER

TUERCA
DADO

NUT
MTRIK

ECROU
PORCA

DENTES DA CAAMBA

W20E

L.C.
010D

09-08

01

p1

CILINDROS DAS MADBULAS - CAAMBA 4 EM 1


GATOS DE LA ALMEJA - CUCHARA 4 EN 1
CLAM CYLINDERS - 4 IN 1 BUCKETS
CLAM CYLINDERS - 4 IN 1 BUCKETS

03/09

09-08

01

p1

03/09

CLAM CYLINDERS - 4 IN 1 BUCKETS


CLAM CYLINDERS - 4 IN 1 BUCKETS
CLAM CYLINDERS - 4 IN 1 BUCKETS
CLAM CYLINDERS - 4 IN 1 BUCKETS

P.N.

MOD

G101564

G101565

G31964

G31965

G104407

NSS

NSS

D95144

G101533

D36971

A27507

G32176

10

G107997

11

G102569

12

G33626

13

D33127

14

G102285

15

G100440

16

G100448

17

28-2040

18

G105980

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

BLOCO CILINDRO, Assy RH, Includes items 2 - 23


BLOQUE CILINDRICO
CYLINDER BLOCK
BLOC-CYLINDRE
P643
ZYLINDERBLOCK
BOZZELLO, CILINDRO
CYLINDER BLOCK
BLOCO CILINDRO
BLOCO CILINDRO, Assy LH, Includes items 2 - 23
BLOQUE CILINDRICO
CYLINDER BLOCK
BLOC-CYLINDRE
P643
ZYLINDERBLOCK
BOZZELLO, CILINDRO
CYLINDER BLOCK
BLOCO CILINDRO
TUBO, RH
TUBO
TUBE
TUBE
9400
ROHR
TUBO
TUBE
TUBO
TUBO, LH
TUBO
TUBE
TUBE
9400
ROHR
TUBO
TUBE
TUBO
PACOTE DE ESTOPA, Assy
PRENSAESTOPAS
GLAND
PRESSE-ETOUPE
3880
STOPFBUCHSE
PREMISTOPPA
PAKNINGSDSE
JUNTA
SEM SERVIO EM SEPARADO, COVER
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, SNAP ring
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
PROTEO VEDADORA PROTECCIN DE JUNTASSEAL PROTECTION
PROTECTION DE JOINT 291C
DICHTUNGSSCHUTZ
PROTEZIONE GUARNIZIONI
PAKNINGSDKSEL
COBRE-JUNTAS
ANEL DE DESGASTE
ANILLO DE DESGASTE WEAR RING
BAGUE D'USURE
A012
VERSCHLEISSRING
ANELLO ANTIUSURA
SLIDRING
ANEL DE DESGASTE
ANEL
ANILLO
RING
BAGUE
7175
RING
ANELLO
RING
ANEL
O-RING, -242, 70 Duro, 3.984" ID x .139" Thk
JUNTA TRICA
O-RING
JOINT TORIQUE
055A
O-RING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING
ANEL DE SEGURANA ANILLO DE SEGURIDAD BACK-UP RING
BAGUE ANTI-EXTRUSION Z334
STTZRING
ANELLO DI SOSTEGNO RESERVERING
ANEL DE ENCOSTO
VEDADOR DE RETENCAOSELLO/RETEN
SEAL
JOINT-D'ETANCHEITE
7460
DICHTRING
GUARNIZIONE TENUTA SEAL
VEDADOR DE RETENCAO
BUJAO
TAPON
PLUG
BOUCHON
6400
STOPFEN
TAPPO
PLUG
BUJAO
HASTE, Assy
VARILLA
ROD
TRINGLE
7250
STANGE
ASTA
ROD
HASTE
BUCHA
CASQUILLO
BUSHING
DOUILLE
1140
BUECHSE
BOCCOLA
BUSHING
BUCHA
VEDADOR DE RETENCAOSELLO/RETEN
SEAL
JOINT-D'ETANCHEITE
7460
DICHTRING
GUARNIZIONE TENUTA SEAL
VEDADOR DE RETENCAO
ANEL
ANILLO
RING
BAGUE
7175
RING
ANELLO
RING
ANEL
ANEL
ANILLO
RING
BAGUE
7175
RING
ANELLO
RING
ANEL
PARAFUSO, Hex, 1 1/4"-12 x 2 1/2", G8
PERNO
BOLT
VIS
140B
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
PARAFUSO
ARRUELA
ARANDELA
WASHER
RONDELLE
9720
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
WASHER
ARRUELA

W20E

09-08

01

p2

CILINDROS DAS MADBULAS - CAAMBA 4 EM 1


GATOS DE LA ALMEJA - CUCHARA 4 EN 1
CLAM CYLINDERS - 4 IN 1 BUCKETS
CLAM CYLINDERS - 4 IN 1 BUCKETS

03/09

09-08

01

p2

03/09

CLAM CYLINDERS - 4 IN 1 BUCKETS


CLAM CYLINDERS - 4 IN 1 BUCKETS
CLAM CYLINDERS - 4 IN 1 BUCKETS
CLAM CYLINDERS - 4 IN 1 BUCKETS

P.N.

MOD

19

G100438

20

219-1

21

187-1031

22

218-5066

23

218-5007

G105545

(1)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

PISTAO
PISTON
PISTON
KOLBEN
PISTONE
PISTON
GRAXEIRA, 1/8"-27 x .66 lgBOQUILLA DE LUBRICACIN
LUBE NIPPLE
SCHMIERNIPPEL
INGRASSATORE
SMRENIPPEL
PARAFUSO, Slotted Pan Hd, #8 x 1/4"
TORNILLO AUTORROSCANTE
SELF-TAP SCREW
SELBSTSCHN SCHRAUBEVITE AUTOFILETTANTE SELVLSENDE BOLT
CONECTOR HIDRUL, 7/8"-14, 37 x 3/4"-16, O-Ring
CONECTOR HIDRULICO HYD CONNECTOR
HYDR STECKVERBINDER CONNETTORE IDRAULICOHYDRAULIKSTIK
O-RING, 10-1, 90 Duro, .755" ID x .097" Thk
JUNTA TRICA
O-RING
O-RING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
VEDADOR DE RETENCAOSELLO/RETEN
SEAL
DICHTRING
GUARNIZIONE TENUTA SEAL

Inclui 5,6,7,8,9,10,11,14,15,16

W20E

Description
Denominao

L.C.

PISTON
6270
PISTAO
GRAISSEUR
060I
COPO DE LUBRIFICAO
VIS AUTOTARAUDEUSE 062V
PARAFUSO
CONNECTEUR HYDRAULIQUE
020R
CONECTOR HID.
JOINT TORIQUE
055A
O-RING
JOINT-D'ETANCHEITE
7460
VEDADOR DE RETENCAO

09-10

01

p1

03/09

CHASSI TRASEIRO, BALANCIM E CONTRAPESO


BASTIDOR TRASERO, BALANCIM Y CONTRAPESO
REAR FRAME, TRUNNION AND COUNTERWEIGHT
REAR FRAME, TRUNNION AND COUNTERWEIGHT

09-10

01

p1

03/09

REAR FRAME, TRUNNION AND COUNTERWEIGHT


REAR FRAME, TRUNNION AND COUNTERWEIGHT
REAR FRAME, TRUNNION AND COUNTERWEIGHT
REAR FRAME, TRUNNION AND COUNTERWEIGHT

P.N.

MOD

147265A1

426-1032

24

492-11062

24

L17468

NSS

L17462

L17463

A30895

219-37

L107161

10

L17318

10

L17213

10

L17212

11

L47536

12

L14050

13

A30338

14

L47533

15

432-1624

87441222

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

ESTRUTURA, rear Assy BASTIDOR


FRAME
CHASSIS
072I
RAHMEN
TELAIO
RAMME
ESTRUTURA
PARAFUSO, Hex, 5/8"-11 x 2", G8
PERNO
BOLT
VIS
140B
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
PARAFUSO
TRAVA DA ARRUELA, 5/8" ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
RONDELLE FREIN
132R
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE
ANILHA DE RETENO
BOBINA, Includes items 4, 5, 6
HUSILLO
SPINDLE
BOBINE
8215
SPINDEL
CONTRALBERO
SPINDLE
BOBINA
SEM SERVIO EM SEPARADO, PIN
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
ROLAMENTO
COJINETE
BEARING
ROULEMENT
0600
LAGER
CUSCINETTO
LEJE
ROLAMENTO
ROLAMENTO
COJINETE
BEARING
ROULEMENT
0600
LAGER
CUSCINETTO
LEJE
ROLAMENTO
O-RING, -342, 70 Duro, 3.6" ID x .210" Thk
JUNTA TRICA
O-RING
JOINT TORIQUE
055A
O-RING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING
GRAXEIRA, 45, 1/4" NPT x .81" lg
BOQUILLA DE LUBRICACIN
LUBE NIPPLE
GRAISSEUR
060I
SCHMIERNIPPEL
INGRASSATORE
SMRENIPPEL
COPO DE LUBRIFICAO
CAPA
TAPA
CAP
CHAPEAU
1380
KAPPE
CAPPUCCIO
CAP
CAPA
CALCO, 0.37mm
CALCE REGLAGE
SHIM
CALE-REGLAGE
7770
AUSGLEICHSCHEIBE
SPESSORE
SHIM
CALCO
CALCO, .0359" Thk, (0.912 mm)
CALCE REGLAGE
SHIM
CALE-REGLAGE
7770
AUSGLEICHSCHEIBE
SPESSORE
SHIM
CALCO
CALCO, .0598" Thk, (1.519 mm)
CALCE REGLAGE
SHIM
CALE-REGLAGE
7770
AUSGLEICHSCHEIBE
SPESSORE
SHIM
CALCO
SUPORTE
SOPORTE
BRACKET
CONSOLE
1010
HALTER
STAFFA
BRACKET
SUPORTE
PINO
PASADOR
PIN
BROCHE
080P
PIN
PERNO
STIFT
PERNO
PINO
PASADOR
PIN
BROCHE
080P
PIN
PERNO
STIFT
PERNO
BARRA, Assy
BARRA
BAR
BARRE
0500
STAB
BARRA
BJKE
BARRA
CONTRA PINO, 1/4" x 1 1/2", TRUNNION
PASADOR
COTTER PIN
GOUPILLE FENDUE
270C
SPLINT
COPPIGLIA
SPLITBOLT
TROO DE ABRIR
BALANCIM, Includes items 16, 17
BASCULADOR
ROCKER
CULBUTEUR
P055
SCHWINGE
BILANCIERE
VIPPEARM
BASCULADOR

W20E

09-10

01

p2

03/09

CHASSI TRASEIRO, BALANCIM E CONTRAPESO


BASTIDOR TRASERO, BALANCIM Y CONTRAPESO
REAR FRAME, TRUNNION AND COUNTERWEIGHT
REAR FRAME, TRUNNION AND COUNTERWEIGHT

09-10

01

p2

03/09

REAR FRAME, TRUNNION AND COUNTERWEIGHT


REAR FRAME, TRUNNION AND COUNTERWEIGHT
REAR FRAME, TRUNNION AND COUNTERWEIGHT
REAR FRAME, TRUNNION AND COUNTERWEIGHT

P.N.

MOD

16

NSS

17

L46480

18

L47423

AR

19

L47224

20

131-43

21

87441219

22

E62733

23

218-5450

24

E156845

25

E61241

26

425-116

27

A56393

28

149158A1

28

149159A1

29

26-16152

30

D36505

31

425-1016

32

E97264

33

147658A1

34

L47424

35

87436185

36

413-616

1
AR

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

SEM SERVIO EM SEPARADO


NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
BUCHA
CASQUILLO
BUSHING
DOUILLE
1140
BUECHSE
BOCCOLA
BUSHING
BUCHA
ARRUELA
ARANDELA
WASHER
RONDELLE
9720
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
WASHER
ARRUELA
ARRUELA
ARANDELA
WASHER
RONDELLE
9720
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
WASHER
ARRUELA
CONTRA PORCA, 1 1/2"-12TUERCA DE BLOQUEO LOCK NUT
CONTRE-ECROU
P263
SICHERUNGSMUTTER DADO DI BLOCCAGGIO LSEMTRIK
CONTRAPORCA
PINO
PASADOR
PIN
BROCHE
080P
PIN
PERNO
STIFT
PERNO
ANEL DE PRESSO
ANILLO DE RESORTE
SNAP RING
ANNEAU D'ARRET
054A
SPRENGRING
ANELLO ELASTICO
LSERING
ANEL
COTOVELO, 90, 7/16"-20 ORB x 1/8" NPT Fem
CODO
ELBOW
COUDE
085G
KNIESTCK
GOMITO
VINKELRR
COTOVELO
LUVA
MANGUITO
SLEEVE
CHEMISE
031M
BUCHSE
MANICOTTO
TRYKLEJE, KOBLING
MANGA
MANGUEIRA
TUBO
HOSE
FLEXIBLE
030M
SCHLAUCH
TUBO FLESSIBILE
SLANGE
MANGUEIRA
PORCA, 3/8"-24, G5
TUERCA
NUT
ECROU
010D
MUTTER
DADO
MTRIK
PORCA
PINO
BOTADOR
PIN
BROCHE
6200
STIFT
SPINA
PIN
PINO
PESO, RH
LASTRE
WEIGHT
POIDS
010Z
GEWICHT
PESO; ZAVORRA
FRONTVGT
BALASTRO
PESO, LH
LASTRE
WEIGHT
POIDS
010Z
GEWICHT
PESO; ZAVORRA
FRONTVGT
BALASTRO
PARAFUSO, Hex, 1"-8 x 9 1/2", G8
PERNO
BOLT
VIS
140B
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
PARAFUSO
ARRUELA
ARANDELA
WASHER
RONDELLE
9720
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
WASHER
ARRUELA
PORCA, 1"-8, G5
TUERCA
NUT
ECROU
010D
MUTTER
DADO
MTRIK
PORCA
CALO DE AFINAO, 1.5mm Thk
SUPLEMENTO
SHIM
CALE
198S
AUSGLEICHSSCHEIBE SPESSORE
MELLEMLG
CALO DE AFINAO
PINO
PASADOR
PIN
BROCHE
080P
PIN
PERNO
STIFT
PERNO
ARRUELA
ARANDELA
WASHER
RONDELLE
9720
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
WASHER
ARRUELA
PLACA, deflector
PLACA
PLATE
PLAQUE
105P
PLATTE
PIASTRA
PLADE
CHAPA
PARAFUSO, Hex, 3/8"-16 x 1", G5, Full Thd
PERNO
BOLT
VIS
140B
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
PARAFUSO

W20E

09-10

01

p3

03/09

CHASSI TRASEIRO, BALANCIM E CONTRAPESO


BASTIDOR TRASERO, BALANCIM Y CONTRAPESO
REAR FRAME, TRUNNION AND COUNTERWEIGHT
REAR FRAME, TRUNNION AND COUNTERWEIGHT

09-10

01

p3

03/09

REAR FRAME, TRUNNION AND COUNTERWEIGHT


REAR FRAME, TRUNNION AND COUNTERWEIGHT
REAR FRAME, TRUNNION AND COUNTERWEIGHT
REAR FRAME, TRUNNION AND COUNTERWEIGHT

P.N.

MOD

37

492-11038

38

495-21044

39

10398680

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

TRAVA DA ARRUELA, 3/8" ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER


SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE
ARRUELA PLANA, 3/8"
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
CASQUILHO ISOLADOR PASACABLES
GROMMET
TLLE
ANELLO PASSACAVO
RING

W20E

Description
Denominao
RONDELLE FREIN
ANILHA DE RETENO
RONDELLE
ANILHA
PASSE-FIL
PASSA-FIOS

L.C.
132R
131R
131A

09-12
GRADE E MSCARA
PARILLA Y CUBIERTA
GRILLE AND SHROULD
GRILLE AND SHROULD

01

p1

11/07

09-12

01

p1

11/07

GRILLE AND SHROULD


GRILLE AND SHROULD
GRILLE AND SHROULD
GRILLE AND SHROULD

P.N.

MOD

147635A1

413-1028

413-516

425-1010

E159504

413-628

495-21044

496-21066

231-1445

10

495-21038

11

147693A1

12

495-11053

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

PROTEO
DEFENSA
SCHUTZABDECKUNG
PROTEZIONE
PARAFUSO, Hex, 5/8"-11 x 1 3/4", G5
PERNO
SCHRAUBE
BULLONE
PARAFUSO, Hex, 5/16"-18 x 1", G5, Full Thd
PERNO
SCHRAUBE
BULLONE
PORCA, 5/8"-11, G5
TUERCA
MUTTER
DADO
SUPORTE
SOPORTE
STTZE
SUPPORTO
PARAFUSO, Hex, 3/8"-16 x 1 3/4", G5
PERNO
SCHRAUBE
BULLONE
ARRUELA PLANA, 3/8"
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
ARRUELA PLANA, 21/32" x 1 5/16" x .150"
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
CONTRA PORCA, 5/16"-18, GB
TUERCA DE BLOQUEO
SICHERUNGSMUTTER DADO DI BLOCCAGGIO
ARRUELA PLANA, 5/16" ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
GRELHA
REJILLA
GRILL
GRIGLIA
ARRUELA PLANA, 1/2", SAE
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

GUARD
PROTECTION
BESKYTTELSESSKRM PROTECO

070R

BOLT
BOLT

VIS
PARAFUSO

140B

BOLT
BOLT
NUT
MTRIK
SUPPORT
BESLAG

VIS
PARAFUSO
ECROU
PORCA
SUPPORT
SUPORTE

140B

BOLT
BOLT
WASHER
FLADSKIVE

VIS
PARAFUSO
RONDELLE
ANILHA

140B

WASHER
FLADSKIVE

RONDELLE
ANILHA

131R

LOCK NUT
LSEMTRIK
WASHER
FLADSKIVE
GRILLE
GITTER

CONTRE-ECROU
CONTRAPORCA
RONDELLE
ANILHA
CALANDRE
GRELHA

P263

WASHER
FLADSKIVE

RONDELLE
ANILHA

131R

W20E

010D
300S

131R

131R
101G

09-14
CAPUZ DO MOTOR
CAPOT DEL MOTOR
HOOD
HOOD

01

p1

08/09

09-14

01

p1

08/09

HOOD
HOOD
HOOD
HOOD

P.N.

MOD

413-616

21

492-11038

16

495-21044

16

87519414

75263237

E158561

413-620

495-21044

492-11038

231-1446

12

10

413-620

11

E61312

13

413-616

14

{75263243}

14

495-21044

14

12

149059A1

{75263244}

15

492-11038

14

16

E155230

17

E155231

18

413-828

11

12

(1)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

PARAFUSO, Hex, 3/8"-16 x 1", G5, Full Thd


PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
TRAVA DA ARRUELA, 3/8" ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE
ARRUELA PLANA, 3/8"
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
CAP, upper
CUBIERTA
HOOD
HAUBE
COFANO
HJELMPLADE
CAP, upper
CUBIERTA
HOOD
HAUBE
COFANO
HJELMPLADE
COBERTURA, front
COBERTURA
COVER
ABDECKUNG
COPERTURA
COVER
PARAFUSO, Hex, 3/8"-16 x 1 1/4", G5, Full Thd
PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
ARRUELA PLANA, 3/8"
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
TRAVA DA ARRUELA, 3/8" ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE
CONTRA PORCA, 3/8"-16, GB
TUERCA DE BLOQUEO LOCK NUT
SICHERUNGSMUTTER DADO DI BLOCCAGGIO LSEMTRIK
PARAFUSO, Hex, 3/8"-16 x 1 1/4", G5, Full Thd
PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
PLACA, LH
PLACA
PLATE
PLATTE
PIASTRA
PLADE
PARAFUSO, Hex, 3/8"-16 x 1", G5, Full Thd
PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
LH
ARRUELA PLANA, 3/8"
UNTERLEGSCHEIBE
ADAPTADOR, RH
ADAPTER
RH

ARANDELA
RONDELLA
ADAPTADOR
ADATTATORE

WASHER
FLADSKIVE
ADAPTER
ADAPTER

TRAVA DA ARRUELA, 3/8" ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER


SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE
SUPORTE, RH
SOPORTE
SUPPORT
STTZE
SUPPORTO
BESLAG
SUPORTE, LH
SOPORTE
SUPPORT
STTZE
SUPPORTO
BESLAG
PARAFUSO, Hex, 1/2"-13 x 1 3/4", G5
PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT

Para Opcional Fertilizante

W20E

Description
Denominao

L.C.

VIS
PARAFUSO
RONDELLE FREIN
ANILHA DE RETENO
RONDELLE
ANILHA
CAPOT
COBERTURA
CAPOT
COBERTURA
COUVERTURE
COBERTURA

140B

VIS
PARAFUSO
RONDELLE
ANILHA
RONDELLE FREIN
ANILHA DE RETENO

140B

CONTRE-ECROU
CONTRAPORCA

P263

VIS
PARAFUSO
PLAQUE
CHAPA

140B

VIS
PARAFUSO

140B

RONDELLE
ANILHA
ADAPTATEUR
ADAPTADOR

131R

RONDELLE FREIN
ANILHA DE RETENO
SUPPORT
SUPORTE
SUPPORT
SUPORTE

132R

VIS
PARAFUSO

140B

132R
131R
4360
4360
271C

131R
132R

105P

001A

300S
300S

09-14
CAPUZ DO MOTOR
CAPOT DEL MOTOR
HOOD
HOOD

01

p2

08/09

09-14

01

p2

08/09

HOOD
HOOD
HOOD
HOOD

P.N.

MOD

19

495-21056

20

492-11050

21

231-1448

22

148542A1

23

E158767

24

L102515

25

492-11044

26

463-11010

27

131-67

28

495-21044

16

29

492-11038

12

30

425-106

31

413-624

32

413-620

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

ARRUELA PLANA, 1/2"


ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
TRAVA DA ARRUELA, 1/2" ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE
PORCA, 1/2"-13, GB
TUERCA
NUT
MUTTER
DADO
MTRIK
PLACA, central
PLACA
PLATE
PLATTE
PIASTRA
PLADE
PAINEL, side, Includes items 24 - 27
PANEL
PANEL
PLATTE
PANNELLO
PANEL
TRINCO
CERROJO
LATCH
RIEGEL
DISPOSITIVO CHIUSURA LATCH
TRAVA DA ARRUELA, 7/16"
ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE
PARAFUSO, Hex Hd, #10-24 x 5/8"
TORNILLO
SCREW
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
CONTRA PORCA
TUERCA DE BLOQUEO LOCK NUT
SICHERUNGSMUTTER DADO DI BLOCCAGGIO LSEMTRIK
ARRUELA PLANA, 3/8"
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
TRAVA DA ARRUELA, 3/8" ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE
PORCA, 3/8"-16, G5
TUERCA
NUT
MUTTER
DADO
MTRIK
PARAFUSO, Hex, 3/8"-16 x 1 1/2", G5
PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
PARAFUSO, Hex, 3/8"-16 x 1 1/4", G5, Full Thd
PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT

W20E

Description
Denominao

L.C.

RONDELLE
ANILHA
RONDELLE FREIN
ANILHA DE RETENO
ECROU
PORCA
PLAQUE
CHAPA

131R

PANNEAU
PAINEL
LOQUET
TRINCO

025P

RONDELLE FREIN
ANILHA DE RETENO

132R

VIS
PARAFUSO
CONTRE-ECROU
CONTRAPORCA
RONDELLE
ANILHA
RONDELLE FREIN
ANILHA DE RETENO
ECROU
PORCA

040V

VIS
PARAFUSO

140B

VIS
PARAFUSO

140B

132R
010D
105P

5020

P263
131R
132R
010D

09-16
PRA-LAMAS
GUARDABARROS
FENDERS
FENDERS

01

p1

12/07

09-16

01

p1

12/07

FENDERS
FENDERS
FENDERS
FENDERS

P.N.

MOD

E157073

D55216

16

L105705

L104139

413-620

12

413-628

495-21044

62

492-11038

38

425-106

38

10

E157807

11

413-624

12

413-620

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

SUPORTE
SOPORTE
SUPPORT
SUPPORT
300S
STTZE
SUPPORTO
BESLAG
SUPORTE
FAIXA ANTI-DERRAPANTEBANDA ANTIDESLIZAMIENTO
ANTI-SKID STRIP
BANDE ANTI-DERAPANTE407S
GLEITSCHUTZSTREIFEN NASTRO ANTISDRUCCIOLEVOLE
SKRIDSIKKER STRIMMEL FITA ANTI-DESLIZAMENTO
PARALAMA, rear
GUARDA FANGO
FENDER
AILE
3180
KOTFLUEGEL HINTEN
PARAFANGO
FENDER
PARALAMA
TENSOR
TENSOR
BRACE
JAMBE-DE-FORCE
0990
STREBE
MENARUOLA
BRACE
TENSOR
PARAFUSO, Hex, 3/8"-16 x 1 1/4", G5, Full Thd
PERNO
BOLT
VIS
140B
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
PARAFUSO
PARAFUSO, Hex, 3/8"-16 x 1 3/4", G5
PERNO
BOLT
VIS
140B
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
PARAFUSO
ARRUELA PLANA, 3/8"
ARANDELA
WASHER
RONDELLE
131R
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
ANILHA
TRAVA DA ARRUELA, 3/8" ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
RONDELLE FREIN
132R
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE
ANILHA DE RETENO
PORCA, 3/8"-16, G5
TUERCA
NUT
ECROU
010D
MUTTER
DADO
MTRIK
PORCA
PARA-LAMA TRASEIRO, front
GUARDABARROS TRASERO
REAR FENDER
AILE ARRIERE
031P
HECKKOTFLGEL
PARAFANGO POSTERIOREBAGSKRM
GUARDA-LAMAS TRASEIRO
PARAFUSO, Hex, 3/8"-16 x 1 1/2", G5
PERNO
BOLT
VIS
140B
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
PARAFUSO
PARAFUSO, Hex, 3/8"-16 x 1 1/4", G5, Full Thd
PERNO
BOLT
VIS
140B
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
PARAFUSO

W20E

09-18
CHASSI DIANTEIRO
BASTIDOR DELANTERO
FRONT FRAME
FRONT FRAME

01

p1

09/09

09-18

01

p1

09/09

FRONT FRAME
FRONT FRAME
FRONT FRAME
FRONT FRAME

P.N.

MOD

75263997

{87616662}

NSS

L117466

L117465

L17466

L47564

L47565

219-36

148813A1

3, 4

87368223

L102515

12

L47997

13

495-21044

14

425-106

15

E158946

16

413-832

17

495-21056

18

425-108

(1)
(2)
(3)
(4)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

ESTRUTURA, Assy, Includes items 1 - 6


BASTIDOR
RAHMEN
TELAIO
Assy, Includes items 1 - 6

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

FRAME
RAMME

CHASSIS
ESTRUTURA

L.C.

072I

SEM SERVIO EM SEPARADO, FRAME


NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
ESPACADOR
ESPACIADOR
SPACER
ENTRETOISE
8090
ABSTANDSSTUECK
DISTANZIALE
SPACER
ESPACADOR
BUCHA
CASQUILLO
BUSHING
DOUILLE
1140
BUECHSE
BOCCOLA
BUSHING
BUCHA
BUCHA
CASQUILLO
BUSHING
BAGUE
095B
BUCHSE
BOCCOLA
BSNING
CASQUILHO
EIXO
ARBOL
SHAFT
ARBRE
7590
WELLE
ALBERO
SHAFT
EIXO
EIXO
ARBOL
SHAFT
ARBRE
7590
WELLE
ALBERO
SHAFT
EIXO
GRAXEIRA, 45, 1/8" NPT x 7/8" lg
BOQUILLA DE LUBRICACIN
LUBE NIPPLE
GRAISSEUR
060I
SCHMIERNIPPEL
INGRASSATORE
SMRENIPPEL
COPO DE LUBRIFICAO
PORTA
PUERTA
DOOR
PORTE
180P
TR
SPORTELLO
DR
PORTA
COBERTURA, Replaces 148813A1
CUBIERTA
COVER
COUVERCLE
265C
ABDECKUNG
COPERCHIO
DKSEL
COBERTURA
TRINCO, Assy
CERROJO
LATCH
LOQUET
5020
RIEGEL
DISPOSITIVO CHIUSURA LATCH
TRINCO
BATENTE ELSTICO
TOPE ELSTICO
ELASTIC STOP
BUTEE ELASTIQUE
079A
ELASTISCHER ANSCHLAGFERMO ELASTICO
FJEDRENDE STOP
BATENTE ELSTICO
ARRUELA PLANA, 3/8"
ARANDELA
WASHER
RONDELLE
131R
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
ANILHA
PORCA, 3/8"-16, G5
TUERCA
NUT
ECROU
010D
MUTTER
DADO
MTRIK
PORCA
ESCADA
ESCALERA
LADDER
ECHELLE
033S
LEITER
SCALA
STIGE
ESCADA
PARAFUSO, Hex, 1/2"-13 x 2", G5
PERNO
BOLT
VIS
140B
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
PARAFUSO
ARRUELA PLANA, 1/2"
ARANDELA
WASHER
RONDELLE
131R
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
ANILHA
PORCA, 1/2"-13, G5
TUERCA
NUT
ECROU
010D
MUTTER
DADO
MTRIK
PORCA

PARA VLVULA DESVIADORA


Com dobradia
No ilustrado
Sem dobradia

W20E

09-18
CHASSI DIANTEIRO
BASTIDOR DELANTERO
FRONT FRAME
FRONT FRAME

01

p2

09/09

09-18

01

p2

09/09

FRONT FRAME
FRONT FRAME
FRONT FRAME
FRONT FRAME

P.N.

MOD

19

463-11010

20

231-14409

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

PARAFUSO, Hex Hd, #10-24 x 5/8"


TORNILLO
SCHRAUBE
VITE
CONTRA PORCA, #10-24, GB
TUERCA DE BLOQUEO
SICHERUNGSMUTTER DADO DI BLOCCAGGIO

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

SCREW
SKRUE

VIS
PARAFUSO

040V

LOCK NUT
LSEMTRIK

CONTRE-ECROU
CONTRAPORCA

P263

W20E

L.C.

09-20

01

COMPARTIMENTO DO OPERADOR
COMPARTIMENTO DEL OPERADOR
OPERATORS COMPARTMENT
OPERATORS COMPARTMENT

p1

12/09

09-20

01

p1

12/09

OPERATORS COMPARTMENT
OPERATORS COMPARTMENT
OPERATORS COMPARTMENT
OPERATORS COMPARTMENT

P.N.

MOD

L101294

L101295

492-11050

413-820

L77024

413-616

492-11038

495-21044

425-106

10

425-106

11

892-11010

12

11107531

13

REF

E158829

895-15010

14
15

(1)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

LATERAL CONJUNTO, side Assy RH


LADO (CONJ)
SIDE ASSY.
SEITE (KPLT.)
GRUPPO LATERALE
SIDE ASSY.
LATERAL CONJUNTO, side Assy LH
LADO (CONJ)
SIDE ASSY.
SEITE (KPLT.)
GRUPPO LATERALE
SIDE ASSY.
TRAVA DA ARRUELA, 1/2" ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE
PARAFUSO, Hex, 1/2"-13 x 1 1/4", G5, Full Thd
PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
PLACA, rear
PLACA
PLATE
PLATTE
PIASTRA
PLADE
PARAFUSO, Hex, 3/8"-16 x 1", G5, Full Thd
PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
TRAVA DA ARRUELA, 3/8" ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE
ARRUELA PLANA, 3/8"
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
PORCA, 3/8"-16, G5
TUERCA
NUT
MUTTER
DADO
MTRIK
PORCA, 3/8"-16, G5
TUERCA
NUT
MUTTER
DADO
MTRIK
TRAVA DA ARRUELA, M10ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE
PARAFUSO, Hex, M10 x 65, 10.9
PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
INSTRUO, SEAT Assy (P.9-34)
INSTRUCCIN
INSTRUCTION
ANLEITUNG
ISTRUZIONI
INSTRUKTION
TAMPA
TAPN
CAP
KAPPE
TAPPO
TANKDKSEL
ARRUELA PLANA, M11 x 24 x 2
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE

No ilustrado

W20E

Description
Denominao

L.C.

COTE (ASSEMBLE)
LATERAL CONJUNTO

P525

COTE (ASSEMBLE)
LATERAL CONJUNTO
RONDELLE FREIN
ANILHA DE RETENO

P525

VIS
PARAFUSO
PLAQUE
CHAPA

140B

VIS
PARAFUSO
RONDELLE FREIN
ANILHA DE RETENO
RONDELLE
ANILHA
ECROU
PORCA
ECROU
PORCA
RONDELLE FREIN
ANILHA DE RETENO

140B

VIS
PARAFUSO

140B

INSTRUCTION
INSTRUO
CAPUCHON
TAMPO

Z571

RONDELLE
ANILHA

131R

132R

105P

132R
131R
010D
010D
132R

052T

09-22

01

p1

07/09

PROTEO CONTRA CAPOTAMENTO (ROPS E CABINA)


PROTECCIN CONTRA VUELCO (ROPS Y CABINA)
ROPS CANOPY AND CABIN
ROPS CANOPY AND CABIN

09-22

01

p1

07/09

ROPS CANOPY AND CABIN


ROPS CANOPY AND CABIN
ROPS CANOPY AND CABIN
ROPS CANOPY AND CABIN

P.N.

MOD

75264218

75264073

75264074

D55216

87610664

426-1252

496-21081

232-14412

413-828

492-11050

426-1240

K43287-47

10

232-14412

11

REF

12

REF

13

192-21

14

113-207

15

129-103

(a)

ASN N9AE02680

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

CHASSI DE SEGURANA, gray with windows STD (P.9-24)


SIST. PROT. ANTIVUELCOROPS
PAVILLON DE SECURITE 078T
ROPS
TELAIO DI SICUREZZA ROPS
FRERVRN
ESTRUTURA DE SEGURANA
CABINE, gray conditioner OPC (P.9-26)
CABINA
CAB
CABINE
008C
KABINE
CABINA
KABINE
CABINA
CABINE, gray fertilizer OPCCABINA
CAB
CABINE
008C
KABINE
CABINA
KABINE
CABINA
FAIXA ANTI-DERRAPANTEBANDA ANTIDESLIZAMIENTO
ANTI-SKID STRIP
BANDE ANTI-DERAPANTE407S
GLEITSCHUTZSTREIFEN NASTRO ANTISDRUCCIOLEVOLE
SKRIDSIKKER STRIMMEL FITA ANTI-DESLIZAMENTO
TOLDO, Assy Open Cab CUBIERTA
CANOPY
TOIT
139B
SCHUTZDACH
TETTUCCIO
FRERVRN
CAPOTA
PARAFUSO, Hex, 3/4"-10 x 3 1/4", G8
PERNO
BOLT
VIS
140B
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
PARAFUSO
ARRUELA PLANA, 13/16" x 1 1/2" x .179", HDN
ARANDELA
WASHER
RONDELLE
131R
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
ANILHA
CONTRA PORCA, 3/4"-10, GB
TUERCA DE BLOQUEO LOCK NUT
CONTRE-ECROU
P263
SICHERUNGSMUTTER DADO DI BLOCCAGGIO LSEMTRIK
CONTRAPORCA
PARAFUSO, Hex, 1/2"-13 x 1 3/4", G5
PERNO
BOLT
VIS
140B
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
PARAFUSO
TRAVA DA ARRUELA, 1/2" ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
RONDELLE FREIN
132R
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE
ANILHA DE RETENO
PARAFUSO, Hex, 3/4"-10 x 2 1/2", G8
PERNO
BOLT
VIS
140B
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
PARAFUSO
ARRUELA PLANA
ARANDELA
WASHER
RONDELLE
131R
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
ANILHA
CONTRA PORCA, 3/4"-10, GB
TUERCA DE BLOQUEO LOCK NUT
CONTRE-ECROU
P263
SICHERUNGSMUTTER DADO DI BLOCCAGGIO LSEMTRIK
CONTRAPORCA
INSTRUO, SEAT Assy (P.9-34)
INSTRUCCIN
INSTRUCTION
INSTRUCTION
Z571
ANLEITUNG
ISTRUZIONI
INSTRUKTION
INSTRUO
INSTRUO, SEAT-BELT Assy (P.9-36), Includes items 13 - 16
INSTRUCCIN
INSTRUCTION
INSTRUCTION
Z571
ANLEITUNG
ISTRUZIONI
INSTRUKTION
INSTRUO
TRAVA DA ARRUELA, 3/8" ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
RONDELLE FREIN
132R
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE
ANILHA DE RETENO
PARAFUSO, Hex, 3/8"-16 x 1", G5, Full Thd
PERNO
BOLT
VIS
140B
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
PARAFUSO
PORCA, 3/8"-16, G5
TUERCA
NUT
ECROU
010D
MUTTER
DADO
MTRIK
PORCA

W20E

09-22

01

p2

07/09

PROTEO CONTRA CAPOTAMENTO (ROPS E CABINA)


PROTECCIN CONTRA VUELCO (ROPS Y CABINA)
ROPS CANOPY AND CABIN
ROPS CANOPY AND CABIN

09-22

01

p2

07/09

ROPS CANOPY AND CABIN


ROPS CANOPY AND CABIN
ROPS CANOPY AND CABIN
ROPS CANOPY AND CABIN

P.N.

MOD

16

195-525

17

413-624

18

425-106

19

492-11038

20

495-21044

E158819

22

495-21056

23

REF

24

REF

REF

REF

21

25

26
27

87425997

27

75265131

REF

28

(1)
(2)
(3)
(4)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

ARRUELA PLANA, 3/8", SAE


ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
PARAFUSO, Hex, 3/8"-16 x 1 1/2", G5
PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
PORCA, 3/8"-16, G5
TUERCA
NUT
MUTTER
DADO
MTRIK
TRAVA DA ARRUELA, 3/8" ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE
ARRUELA PLANA, 3/8"
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
TAMPA
TAPN
CAP
KAPPE
TAPPO
TANKDKSEL
ARRUELA PLANA, 1/2"
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
INSTRUO, WINDSHIELD Assy (P.9-24)
INSTRUCCIN
INSTRUCTION
ANLEITUNG
ISTRUZIONI
INSTRUKTION
INSTRUO, GLASS (P.9-24)
INSTRUCCIN
INSTRUCTION
ANLEITUNG
ISTRUZIONI
INSTRUKTION
INSTRUO, CAB Assy (P.9-26)
INSTRUCCIN
INSTRUCTION
ANLEITUNG
ISTRUZIONI
INSTRUKTION
INSTRUO, HEADLIGHT Assy (P.4-28)
INSTRUCCIN
INSTRUCTION
ANLEITUNG
ISTRUZIONI
INSTRUKTION
TAPETE
ALFOMBRILLA
MAT
MATTE
TAPPETINO
MTTE
TAPETE
ALFOMBRILLA
MAT
MATTE
TAPPETINO
MTTE
INSTRUO, MIRROR rear view (P.9-32)
INSTRUCCIN
INSTRUCTION
ANLEITUNG
ISTRUZIONI
INSTRUKTION

No ilustrado
OPCIONAL
Para Cabine ou ROPS com Sistema de Freio a Ar
Para Cabine ou ROPS com Sistema de Freio Hidrulico

W20E

Description
Denominao

L.C.

RONDELLE
ANILHA

131R

VIS
PARAFUSO
ECROU
PORCA
RONDELLE FREIN
ANILHA DE RETENO
RONDELLE
ANILHA
CAPUCHON
TAMPO
RONDELLE
ANILHA

140B

INSTRUCTION
INSTRUO

Z571

INSTRUCTION
INSTRUO

Z571

INSTRUCTION
INSTRUO

Z571

INSTRUCTION
INSTRUO
TAPIS
TAPETE
TAPIS
TAPETE

Z571

INSTRUCTION
INSTRUO

Z571

010D
132R
131R
052T
131R

030T
030T

09-24

01

p1

06/09

PROTEO CONTRA CAPOTAMENTO E CABINA COM VIDROS (STANDARD)


PROTECCIN CONTRA VUELCO Y CABINA CON CRISTALES (STANDARD)
ROPS CANOPY AND CABIN WITH WINDOWS (STANDARD)
ROPS CANOPY AND CABIN WITH WINDOWS (STANDARD)

09-24

01

p1

06/09

ROPS CANOPY AND CABIN WITH WINDOWS (STANDARD)


ROPS CANOPY AND CABIN WITH WINDOWS (STANDARD)
ROPS CANOPY AND CABIN WITH WINDOWS (STANDARD)
ROPS CANOPY AND CABIN WITH WINDOWS (STANDARD)

P.N.

MOD

75264218

NSS

87452953

87452954

87452955

87452956

87452924

87452925

87452926

87452922

10

87452935

11

87452959

87461045

13

87453317

14

87453318

15

87453316

16

87453315

17

87461299

18

87461301

19

87461300

20

5106733

12

(1)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

CHASSI DE SEGURANA, Assy, Includes items 1 - 19


SIST. PROT. ANTIVUELCOROPS
PAVILLON DE SECURITE 078T
ROPS
TELAIO DI SICUREZZA ROPS
FRERVRN
ESTRUTURA DE SEGURANA
SEM SERVIO EM SEPARADO, STRUCTURE welded
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
VIDRO, front
VIDRIO
GLASS
VITRE
038V
GLAS
CRISTALLO
GLAS
VIDRO
VIDRO, rear
VIDRIO
GLASS
VITRE
038V
GLAS
CRISTALLO
GLAS
VIDRO
VIDRO, rear LH
VIDRIO
GLASS
VITRE
038V
GLAS
CRISTALLO
GLAS
VIDRO
VIDRO, rear RH
VIDRIO
GLASS
VITRE
038V
GLAS
CRISTALLO
GLAS
VIDRO
LMINA, wiper
CUCHILLA
BLADE
LAME
0700
KLINGE
LAMA
KNIV
LMINA
LIMPADOR PARA-BRISA, wiper
ARANDELA DE LIMPIAPARABR.
WINDSHIELD WASHER LAVE GLACE
Z537
FRONTSCHEIBENWASCHANLAGE
LAVACRISTALLI
FORRUDEVISKER
LAVA PRA-BRISAS
MOTOR ELTRICO PEQUENO, wiper
MOTOR ELCTRICO PEQUEO
SMALL ELECTRIC MOTORPETIT MOTEUR ELECTRIQUE
137M
KLEINER ELEKTROMOTORMOTORINO ELETTRICO LILLE EL-MOTOR
MOTOR ELCTRICO PEQUENO
EIXO, drive
EJE
SHAFT
ARBRE
016A
WELLE
ALBERO
AKSEL
VEIO
COBERTURA, roof
CUBIERTA
COVER
COUVERCLE
265C
ABDECKUNG
COPERCHIO
DKSEL
COBERTURA
CABO ELTRICO
CABLE ELCTRICO
ELECTRIC CABLE
CABLE ELECTRIQUE
111C
ELEKTROKABEL
CAVO ELETTRICO
EL-KABEL
CABO ELCTRICO
LUZ
LUZ
LIGHT
FEU
Z496
LAMPE
LUCE
BELYSNING
FAROL
LIMPADOR DO PARA-BRISA
LIMPIAPARABRISAS
WINDSHIELD WIPER
ESSUIE-GLACE
Z493
FRONTSCHEIBENWISCHER
TERGICRISTALLI
FORRUDEVISKER
LIMPADOR DE PRA-BRISAS
MANGUEIRA
TUBO
HOSE
FLEXIBLE
030M
SCHLAUCH
TUBO FLESSIBILE
SLANGE
MANGUEIRA
MOTOR ELTRICO PEQUENO, washer
MOTOR ELCTRICO PEQUEO
SMALL ELECTRIC MOTORPETIT MOTEUR ELECTRIQUE
137M
KLEINER ELEKTROMOTORMOTORINO ELETTRICO LILLE EL-MOTOR
MOTOR ELCTRICO PEQUENO
RESERVATRIO, washer DEPSITO
TANK
RESERVOIR
115S
TANK
SERBATOIO
TANK
DEPSITO
CONSOLE
CONSOLA
CONSOLE
CONSOLE
080M
KONSOLE
CONSOLE
KONSOL
CONSOLA
SUPORTE, boot
SOPORTE
SUPPORT
SUPPORT
300S
STTZE
SUPPORTO
BESLAG
SUPORTE
SENSOR, brake
SENSOR
SENSOR
CAPTEUR
608S
SENSOR
SENSORE
FLER
SENSOR
CAPA
FUNDA
BOOT
SOUFFLET
330C
MANSCHETTE
PARAPOLVERE
MANCHET
COBERTURA DE PROTECO

OPCIONAL

W20E

09-24

01

p2

06/09

PROTEO CONTRA CAPOTAMENTO E CABINA COM VIDROS (STANDARD)


PROTECCIN CONTRA VUELCO Y CABINA CON CRISTALES (STANDARD)
ROPS CANOPY AND CABIN WITH WINDOWS (STANDARD)
ROPS CANOPY AND CABIN WITH WINDOWS (STANDARD)

09-24

01

p2

06/09

ROPS CANOPY AND CABIN WITH WINDOWS (STANDARD)


ROPS CANOPY AND CABIN WITH WINDOWS (STANDARD)
ROPS CANOPY AND CABIN WITH WINDOWS (STANDARD)
ROPS CANOPY AND CABIN WITH WINDOWS (STANDARD)

P.N.

MOD

21

75265355

22

75265356

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

VEDAO DE BORRACHAJUNTA DE GOMA


RUBBER SEAL
GUMMIDICHTUNG
GUARNIZIONE DI GOMMAGUMMITTNING
VEDAO DE BORRACHAJUNTA DE GOMA
RUBBER SEAL
GUMMIDICHTUNG
GUARNIZIONE DI GOMMAGUMMITTNING

W20E

Description
Denominao

L.C.

JOINT EN CAOUTCHOUC 122G


JUNTAS
JOINT EN CAOUTCHOUC 122G
JUNTAS

09-24

02

p1

07/09

PROTEO CONTRA CAPOTAMENTO - VIDROS (STANDARD)


PROTECCIN CONTRA VUELCO - CRISTALES (STANDARD)
ROPS CANOPY - GLASSES (STANDARD)
ROPS CANOPY - GLASSES (STANDARD)

09-24

02

p1

07/09

ROPS CANOPY - GLASSES (STANDARD)


ROPS CANOPY - GLASSES (STANDARD)
ROPS CANOPY - GLASSES (STANDARD)
ROPS CANOPY - GLASSES (STANDARD)

P.N.

MOD

87603364

87603363

391827A1

87603360

87603359

A partir do Chassi N9AE02680

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

VIDRO
GLAS
VIDRO
GLAS
ESPACADOR
ABSTANDSSTUECK
VIDRO
GLAS
VIDRO
GLAS

VIDRIO
CRISTALLO
VIDRIO
CRISTALLO
ESPACIADOR
DISTANZIALE
VIDRIO
CRISTALLO
VIDRIO
CRISTALLO

GLASS
GLAS
GLASS
GLAS
SPACER
SPACER
GLASS
GLAS
GLASS
GLAS

VITRE
VIDRO
VITRE
VIDRO
ENTRETOISE
ESPACADOR
VITRE
VIDRO
VITRE
VIDRO

W20E

L.C.
038V
038V
8090
038V
038V

09-24

03

CABINE - VIDROS (STANDARD)


CABINA - CRISTALES (STANDARD)
CABIN - GLASSES (STANDARD)
CABIN - GLASSES (STANDARD)

p1

07/09

09-24

03

p1

07/09

CABIN - GLASSES (STANDARD)


CABIN - GLASSES (STANDARD)
CABIN - GLASSES (STANDARD)
CABIN - GLASSES (STANDARD)

P.N.

MOD

87603364

87603361

87603363

391827A1

87603360

87603359

A Partir do Chassi N9AE02680

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

VIDRO
GLAS
VIDRO
GLAS
VIDRO
GLAS
ESPACADOR
ABSTANDSSTUECK
VIDRO
GLAS
VIDRO
GLAS

VIDRIO
CRISTALLO
VIDRIO
CRISTALLO
VIDRIO
CRISTALLO
ESPACIADOR
DISTANZIALE
VIDRIO
CRISTALLO
VIDRIO
CRISTALLO

GLASS
GLAS
GLASS
GLAS
GLASS
GLAS
SPACER
SPACER
GLASS
GLAS
GLASS
GLAS

VITRE
VIDRO
VITRE
VIDRO
VITRE
VIDRO
ENTRETOISE
ESPACADOR
VITRE
VIDRO
VITRE
VIDRO

W20E

L.C.
038V
038V
038V
8090
038V
038V

09-24

04

p1

12/09

PROTEO CONTRA CAPOTAMENTO - VEDAO (STANDARD)


PROTECCIN CONTRA VUELCO - VEDACION (STANDARD)
ROPS CANOPY - SEALING (STANDARD)
ROPS CANOPY - SEALING (STANDARD)

09-24

04

p1

12/09

ROPS CANOPY - SEALING (STANDARD)


ROPS CANOPY - SEALING (STANDARD)
ROPS CANOPY - SEALING (STANDARD)
ROPS CANOPY - SEALING (STANDARD)

P.N.

MOD

87626798

87610661

87610662

70926266

148547A1

614-10030

892-11010

895-11010

14590887

10

353-412

11

70928956

A Partir do Chassi N9AE02680

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

VEDAO
ANILLO DE CIERRE
SEAL
DICHTUNG
GUARNIZIONE; TENUTA PAKNING
VEDAO
ANILLO DE CIERRE
SEAL
DICHTUNG
GUARNIZIONE; TENUTA PAKNING
VEDAO
ANILLO DE CIERRE
SEAL
DICHTUNG
GUARNIZIONE; TENUTA PAKNING
BUJO
TAPN
PLUG
STOPFEN
TAPPO
PROP
SUPORTE
SOPORTE
SUPPORT
STTZE
SUPPORTO
BESLAG
PARAFUSO, Hex, M10 x 30, 8.8
PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
TRAVA DA ARRUELA, M10ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE
ARRUELA PLANA, M10 x 20 x 2
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
BOTO DE BORRACHA BOTN DE GOMA
RUBBER BUTTON
GUMMITLLE
PULSANTE IN GOMMA GUMMIPROP
BUJO, Dome, 1.093" hole, Nylon
TAPN
PLUG
STOPFEN
TAPPO
PROP
BUJO
TAPN
PLUG
STOPFEN
TAPPO
PROP

W20E

Description
Denominao

L.C.

JOINT
VEDANTE
JOINT
VEDANTE
JOINT
VEDANTE
BOUCHON
TAMPO
SUPPORT
SUPORTE

132A

VIS
PARAFUSO
RONDELLE FREIN
ANILHA DE RETENO

140B

132A
132A
050T
300S

132R

RONDELLE
131R
ANILHA
BOUTON EN CAOUTCHOUC
121B
BOTO DE BORRACHA
BOUCHON
TAMPO
BOUCHON
TAMPO

050T
050T

09-24

05

PROTEO CONTRA CAPOTAMENTO


PROTECCION CONTRA VUELCO
ROPS CANOPY
ROPS CANOPY

p1

09/09

09-24

05

p1

09/09

ROPS CANOPY
ROPS CANOPY
ROPS CANOPY
ROPS CANOPY

P.N.

MOD

413-828

492-11050

495-21056

426-1252

495-21081

87610664

87620330

P4328747K

232-14412

A Partir do Chassi N9AE02680

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

PARAFUSO, Hex, 1/2"-13 x 1 3/4", G5


PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
TRAVA DA ARRUELA, 1/2" ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE
ARRUELA PLANA, 1/2"
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
PARAFUSO, Hex, 3/4"-10 x 3 1/4", G8
PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
ARRUELA PLANA, 3/4"
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
TOLDO
CUBIERTA
CANOPY
SCHUTZDACH
TETTUCCIO
FRERVRN
PROTEO
DEFENSA
GUARD
SCHUTZABDECKUNG
PROTEZIONE
BESKYTTELSESSKRM
ARRUELA PLANA
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
CONTRA PORCA, 3/4"-10, GB
TUERCA DE BLOQUEO LOCK NUT
SICHERUNGSMUTTER DADO DI BLOCCAGGIO LSEMTRIK

W20E

Description
Denominao

L.C.

VIS
PARAFUSO
RONDELLE FREIN
ANILHA DE RETENO
RONDELLE
ANILHA

140B

VIS
PARAFUSO
RONDELLE
ANILHA
TOIT
CAPOTA
PROTECTION
PROTECO
RONDELLE
ANILHA

140B

CONTRE-ECROU
CONTRAPORCA

P263

132R
131R

131R
139B
070R
131R

09-26

01

p1

07/09

CABINA COM SISTEMA DE CLIMATIZAO - FIXAO (OPCIONAL)


CABINA COMPLETA - SUJECIN (OPCIONAL)
CAB COMPLETE - MOUNTING (OPTIONAL)
CAB COMPLETE - MOUNTING (OPTIONAL)

09-26

01

p1

07/09

CAB COMPLETE - MOUNTING (OPTIONAL)


CAB COMPLETE - MOUNTING (OPTIONAL)
CAB COMPLETE - MOUNTING (OPTIONAL)
CAB COMPLETE - MOUNTING (OPTIONAL)

P.N.

MOD

75264073

413-828

87607906

492-11050

495-21056

426-1240

496-21081

452-734

232-14412

426-1252

10

75265355

11

75265356

(a)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

CABINE, Assy (P.9-28)


CABINA
CAB
KABINE
CABINA
KABINE
PARAFUSO, Hex, 1/2"-13 x 1 3/4", G5
PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
CABINE
CABINA
CAB
KABINE
CABINA
KABINE
TRAVA DA ARRUELA, 1/2" ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE
ARRUELA PLANA, 1/2"
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
PARAFUSO, Hex, 3/4"-10 x 2 1/2", G8
PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
ARRUELA PLANA, 13/16" x 1 1/2" x .179", HDN
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
ARRUELA PLANA
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
CONTRA PORCA, 3/4"-10, GB
TUERCA DE BLOQUEO LOCK NUT
SICHERUNGSMUTTER DADO DI BLOCCAGGIO LSEMTRIK
PARAFUSO, Hex, 3/4"-10 x 3 1/4", G8
PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
VEDAO DE BORRACHAJUNTA DE GOMA
RUBBER SEAL
GUMMIDICHTUNG
GUARNIZIONE DI GOMMAGUMMITTNING
VEDAO DE BORRACHAJUNTA DE GOMA
RUBBER SEAL
GUMMIDICHTUNG
GUARNIZIONE DI GOMMAGUMMITTNING

ASN N9AE02680

W20E

Description
Denominao

L.C.

CABINE
CABINA

008C

VIS
PARAFUSO
CABINE
CABINA
RONDELLE FREIN
ANILHA DE RETENO
RONDELLE
ANILHA

140B

VIS
PARAFUSO

140B

RONDELLE
ANILHA
RONDELLE
ANILHA

131R

CONTRE-ECROU
CONTRAPORCA

P263

008C
132R
131R

131R

VIS
140B
PARAFUSO
JOINT EN CAOUTCHOUC 122G
JUNTAS
JOINT EN CAOUTCHOUC 122G
JUNTAS

09-26
CABINA COMPLETA
CABINA COMPLETA
CAB COMPLETE
CAB COMPLETE

02

p1

09/09

09-26

02

p1

09/09

CAB COMPLETE
CAB COMPLETE
CAB COMPLETE
CAB COMPLETE

P.N.

MOD

413-828

492-11050

495-21056

426-1252

495-21081

87607906

87628972

87620330

P4328747K

232-14412

A Partir do Chassi N9AE02680

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

PARAFUSO, Hex, 1/2"-13 x 1 3/4", G5


PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
TRAVA DA ARRUELA, 1/2" ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE
ARRUELA PLANA, 1/2"
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
PARAFUSO, Hex, 3/4"-10 x 3 1/4", G8
PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
ARRUELA PLANA, 3/4"
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
CABINE
CABINA
CAB
KABINE
CABINA
KABINE
PROTEO, HV/AC
DEFENSA
GUARD
SCHUTZABDECKUNG
PROTEZIONE
BESKYTTELSESSKRM
PROTEO, HV
DEFENSA
GUARD
SCHUTZABDECKUNG
PROTEZIONE
BESKYTTELSESSKRM
ARRUELA PLANA
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
CONTRA PORCA, 3/4"-10, GB
TUERCA DE BLOQUEO LOCK NUT
SICHERUNGSMUTTER DADO DI BLOCCAGGIO LSEMTRIK

W20E

Description
Denominao

L.C.

VIS
PARAFUSO
RONDELLE FREIN
ANILHA DE RETENO
RONDELLE
ANILHA

140B

VIS
PARAFUSO
RONDELLE
ANILHA
CABINE
CABINA
PROTECTION
PROTECO
PROTECTION
PROTECO
RONDELLE
ANILHA

140B

CONTRE-ECROU
CONTRAPORCA

P263

132R
131R

131R
008C
070R
070R
131R

09-28

01

p1

06/09

CABINA COM SISTEMA DE CLIMATIZAO - COMPONENTES (OPCIONAL)


CABINA COMPLETA - COMPONENTES (OPCIONAL)
CAB COMPLETE - COMPONENTS (OPTIONAL)
CAB COMPLETE - COMPONENTS (OPTIONAL)

09-28

01

p1

06/09

CAB COMPLETE - COMPONENTS (OPTIONAL)


CAB COMPLETE - COMPONENTS (OPTIONAL)
CAB COMPLETE - COMPONENTS (OPTIONAL)
CAB COMPLETE - COMPONENTS (OPTIONAL)

P.N.

MOD

75264073
1

87452953

87452954

87452955

87452956

87452957

87452958

87452951

87452937

87452937

10

87452962

11

87452961

87453311

13

87452959

14

87452928

15

87452927

16

87453313

17

87452948

18

87452950

19

87452929

20

87452940

21

87452944

12

(1)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

CABINE, full (P.9-28 to 30H), Includes items 1 - 60


CABINA
CAB
KABINE
CABINA
KABINE
VIDRO, front windshield VIDRIO
GLASS
GLAS
CRISTALLO
GLAS
VIDRO, rear windshield
VIDRIO
GLASS
GLAS
CRISTALLO
GLAS
VIDRO, rear LH
VIDRIO
GLASS
GLAS
CRISTALLO
GLAS
VIDRO, rear RH
VIDRIO
GLASS
GLAS
CRISTALLO
GLAS
VIDRO, window
VIDRIO
GLASS
GLAS
CRISTALLO
GLAS
PORTA DA CABINE, door PUERTA DE CABINA
CABIN DOOR
KABINENTR
SPORTELLO CABINA
KABINEDR
VIDRO, lower RH
VIDRIO
GLASS
GLAS
CRISTALLO
GLAS
PARAFUSO, glasses
TORNILLO
SCREW
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
PARAFUSO, windows
TORNILLO
SCREW
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
CORRIMO, door
PASAMANO
HANDRAIL
HANDLAUF
CORRIMANO
GELNDER
AR-CONDICIONADO, (P.9-30A)
AIRE ACONDICIONADO AIR CONDITIONER
KLIMAANLAGE
CONDIZIONATORE ARIA AIRCONDITION
FAROL
FARO
HEADLAMP
FRONTSCHEINWERFER FARO
HOVEDLAMPE
CABO ELTRICO, cabin CABLE ELCTRICO
ELECTRIC CABLE
ELEKTROKABEL
CAVO ELETTRICO
EL-KABEL
LMPADA, courtesy
LMPARA
LAMP
LEUCHTE
SPIA
LYGTE
LMPADA, 24V
LMPARA
LAMP
LEUCHTE
SPIA
LYGTE
JUNTA, light harness
JUNTA
GASKET
DICHTUNG
GUARNIZIONE
PAKNING
DISPOSITIVO DE TRAVAMENTO
DISPOSITIVO DE BLOQUEO
LOCKING DEVICE
SPERRVORRICHTUNG DISPOSITIVO DI BLOCAGGIO
LSEANORDNING
PINO, doorlock
PASADOR
PIN
PIN
PERNO
STIFT
COBERTURA, lock
CUBIERTA
COVER
ABDECKUNG
COPERCHIO
DKSEL
DOBRADIA
BISAGRA
HINGE
SCHARNIER
CERNIERA
HNGSEL
PINO, hinge
PASADOR
PIN
PIN
PERNO
STIFT

OPCIONAL

W20E

Description
Denominao

L.C.

CABINE
008C
CABINA
VITRE
038V
VIDRO
VITRE
038V
VIDRO
VITRE
038V
VIDRO
VITRE
038V
VIDRO
VITRE
038V
VIDRO
PORTIERE DE LA CABINE Z596
PORTA DA CABINA
VITRE
038V
VIDRO
VIS
040V
PARAFUSO
VIS
040V
PARAFUSO
MAIN COURANTE
015M
CORRIMO
CLIMATISEUR
AR CONDICIONADO
FEU
FAROL
CABLE ELECTRIQUE
CABO ELCTRICO
LAMPE
FAROL
LAMPE
FAROL
JOINT
JUNTA

0080
220P
111C
009F
009F
123G

DISPOSITIF VERROUILLAGE
Z404
DISPOSITIVO DE BLOQUEIO
BROCHE
080P
PERNO
COUVERCLE
265C
COBERTURA
CHARNIERE
140C
DOBRADIA
BROCHE
080P
PERNO

09-28

01

p2

06/09

CABINA COM SISTEMA DE CLIMATIZAO - COMPONENTES (OPCIONAL)


CABINA COMPLETA - COMPONENTES (OPCIONAL)
CAB COMPLETE - COMPONENTS (OPTIONAL)
CAB COMPLETE - COMPONENTS (OPTIONAL)

09-28

01

p2

06/09

CAB COMPLETE - COMPONENTS (OPTIONAL)


CAB COMPLETE - COMPONENTS (OPTIONAL)
CAB COMPLETE - COMPONENTS (OPTIONAL)
CAB COMPLETE - COMPONENTS (OPTIONAL)

P.N.

MOD

22

87452945

23

87452931

24

87452942

25

87452943

26

87452949

10

27

87453312

28

87452930

29

87452952

30

87452941

31

87452960

32

87452923

33

87452934

34

87452933

35

87452932

36

87452946

37

87452938

38

87452939

10

39

87452935

40

87452926

41

87452922

42

87452925

43

87452924

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

ANEL DE PRESSO
ANILLO DE RESORTE
SNAP RING
ANNEAU D'ARRET
054A
SPRENGRING
ANELLO ELASTICO
LSERING
ANEL
SUPORTE, hinge
SOPORTE
SUPPORT
SUPPORT
300S
STTZE
SUPPORTO
BESLAG
SUPORTE
COXIM
COJN
CUSHION
COUSSIN
2460
KISSEN
CUSCINO
PUDE
COXIM
PROTEO
DEFENSA
GUARD
PROTECTION
070R
SCHUTZABDECKUNG
PROTEZIONE
BESKYTTELSESSKRM PROTECO
BOTO
BOTN
BUTTON
BOUTON
120B
TASTE
PULSANTE
KNAP
BOTO
DISPOSITIVO DE TRAVAMENTO
DISPOSITIVO DE BLOQUEO
LOCKING DEVICE
DISPOSITIF VERROUILLAGE
Z404
SPERRVORRICHTUNG DISPOSITIVO DI BLOCAGGIO
LSEANORDNING
DISPOSITIVO DE BLOQUEIO
AMORTECEDOR, window AMORTIGUADOR
SHOCK ABSORBER
AMORTISSEUR
036A
STOSSDMPFER
AMMORTIZZATORE
STDDMPER
AMORTECEDOR
AMORTECEDOR, door
AMORTIGUADOR
SHOCK ABSORBER
AMORTISSEUR
036A
STOSSDMPFER
AMMORTIZZATORE
STDDMPER
AMORTECEDOR
PARAFUSO, shock absorver
TORNILLO
SCREW
VIS
040V
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
PARAFUSO
SUPORTE, shock absorver SOPORTE
SUPPORT
SUPPORT
300S
STTZE
SUPPORTO
BESLAG
SUPORTE
DIFUSOR, air
DIFUSOR
DIFFUSER
DIFFUSEUR
045D
STREUSCHEIBE
DIFFUSORE
SPREDEDYSE
DIFUSOR
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
VIS
040V
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
PARAFUSO
PAINEL
PANEL
PANEL
PANNEAU
025P
PLATTE
PANNELLO
PANEL
PAINEL
JUNTA, door/window
JUNTA
GASKET
JOINT
123G
DICHTUNG
GUARNIZIONE
PAKNING
JUNTA
JUNTA, roof headliner
JUNTA
GASKET
JOINT
123G
DICHTUNG
GUARNIZIONE
PAKNING
JUNTA
MAANETA, window
MANDO
KNOB
BOUTON
150P
RUNDGRIFF
MANOPOLA
GREB
BOTO
GRAMPO
ABRAZADERA
CLIP
COLLIER
045F
KLAMMER
FERMO
KLIPS
FIXADOR
COBERTURA, roof
CUBIERTA
COVER
COUVERCLE
265C
ABDECKUNG
COPERCHIO
DKSEL
COBERTURA
MOTOR ELTRICO PEQUENO, wiper
MOTOR ELCTRICO PEQUEO
SMALL ELECTRIC MOTORPETIT MOTEUR ELECTRIQUE
137M
KLEINER ELEKTROMOTORMOTORINO ELETTRICO LILLE EL-MOTOR
MOTOR ELCTRICO PEQUENO
EIXO, wiper motor
EJE
SHAFT
ARBRE
016A
WELLE
ALBERO
AKSEL
VEIO
LIMPADOR PARA-BRISA, wiper
ARANDELA DE LIMPIAPARABR.
WINDSHIELD WASHER LAVE GLACE
Z537
FRONTSCHEIBENWASCHANLAGE
LAVACRISTALLI
FORRUDEVISKER
LAVA PRA-BRISAS
LMINA, wiper
CUCHILLA
BLADE
LAME
0700
KLINGE
LAMA
KNIV
LMINA

W20E

09-28

01

p3

06/09

CABINA COM SISTEMA DE CLIMATIZAO - COMPONENTES (OPCIONAL)


CABINA COMPLETA - COMPONENTES (OPCIONAL)
CAB COMPLETE - COMPONENTS (OPTIONAL)
CAB COMPLETE - COMPONENTS (OPTIONAL)

09-28

01

p3

06/09

CAB COMPLETE - COMPONENTS (OPTIONAL)


CAB COMPLETE - COMPONENTS (OPTIONAL)
CAB COMPLETE - COMPONENTS (OPTIONAL)
CAB COMPLETE - COMPONENTS (OPTIONAL)

P.N.

MOD

44

87452947

45

87453317

46

87453316

47

87453315

48

87453318

49

87453314

50

87452936

51

71102466

52

71102464

53

71102465

54

87461299

55

87461301

56

5106733

57

87461300

58

REF

59

75265355

60

75265356

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

BUJO, wiper shaft


TAPN
PLUG
BOUCHON
050T
STOPFEN
TAPPO
PROP
TAMPO
LIMPADOR DO PARA-BRISA
LIMPIAPARABRISAS
WINDSHIELD WIPER
ESSUIE-GLACE
Z493
FRONTSCHEIBENWISCHER
TERGICRISTALLI
FORRUDEVISKER
LIMPADOR DE PRA-BRISAS
MOTOR ELTRICO PEQUENO, washer
MOTOR ELCTRICO PEQUEO
SMALL ELECTRIC MOTORPETIT MOTEUR ELECTRIQUE
137M
KLEINER ELEKTROMOTORMOTORINO ELETTRICO LILLE EL-MOTOR
MOTOR ELCTRICO PEQUENO
RESERVATRIO, washer DEPSITO
TANK
RESERVOIR
115S
TANK
SERBATOIO
TANK
DEPSITO
MANGUEIRA, washer
TUBO
HOSE
FLEXIBLE
030M
SCHLAUCH
TUBO FLESSIBILE
SLANGE
MANGUEIRA
JUNTA, washer
JUNTA
GASKET
JOINT
123G
DICHTUNG
GUARNIZIONE
PAKNING
JUNTA
PLACA DE COBERTURA, glass protection
PLACA DE CUBIERTA
COVER PLATE
COUVERCLE
110P
ABDECKPLATTE
PIASTRA DI COPERTURA DKPLADE
CHAPA PEQUENA
INTERRUPTOR, washer INTERRUPTOR
SWITCH
CONTACTEUR
075I
SCHALTER
INTERRUTTORE
KONTAKT
INTERRUPTOR
INTERRUPTOR, wipper INTERRUPTOR
SWITCH
CONTACTEUR
075I
SCHALTER
INTERRUTTORE
KONTAKT
INTERRUPTOR
INTERRUPTOR
INTERRUPTOR
SWITCH
CONTACTEUR
075I
SCHALTER
INTERRUTTORE
KONTAKT
INTERRUPTOR
CONSOLE, lever
CONSOLA
CONSOLE
CONSOLE
080M
KONSOLE
CONSOLE
KONSOL
CONSOLA
SUPORTE, boot
SOPORTE
SUPPORT
SUPPORT
300S
STTZE
SUPPORTO
BESLAG
SUPORTE
CAPA
FUNDA
BOOT
SOUFFLET
330C
MANSCHETTE
PARAPOLVERE
MANCHET
COBERTURA DE PROTECO
SENSOR, parking brake SENSOR
SENSOR
CAPTEUR
608S
SENSOR
SENSORE
FLER
SENSOR
INSTRUO, LEVER parking brake (p.7-16)
INSTRUCCIN
INSTRUCTION
INSTRUCTION
Z571
ANLEITUNG
ISTRUZIONI
INSTRUKTION
INSTRUO
VEDAO DE BORRACHAJUNTA DE GOMA
RUBBER SEAL
JOINT EN CAOUTCHOUC 122G
GUMMIDICHTUNG
GUARNIZIONE DI GOMMAGUMMITTNING
JUNTAS
VEDAO DE BORRACHAJUNTA DE GOMA
RUBBER SEAL
JOINT EN CAOUTCHOUC 122G
GUMMIDICHTUNG
GUARNIZIONE DI GOMMAGUMMITTNING
JUNTAS

W20E

09-28
CABINA COMPLETA - PORTA
CABINA COMPLETA - PUERTA
CAB COMPLETE - DOOR
CAB COMPLETE - DOOR

02

p1

09/09

09-28

02

p1

09/09

CAB COMPLETE - DOOR


CAB COMPLETE - DOOR
CAB COMPLETE - DOOR
CAB COMPLETE - DOOR

P.N.

MOD

82013304

81868323

87604504

11065674

87604055

84253768

87603366

82016389

87610593

10

84195650

11

555-14

12

895-11008

13

16100811

14

832-10408

15

87602141

16

82035974

17

82016408

18

15688004

19

82016406

20

87338383

21

82018477

22

87604051

23

82016450

A Partir do Chassi N9AE02680

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

PARAFUSO, M8 x 22
TORNILLO
SCREW
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
ARRUELA PLANA
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
ANEL ELSTICO, M8
ARANDELA DE RETENCIN
CIRCLIP
SICHERUNGSRING
ANELLO ELASTICO
LSERING
PINO
PASADOR
PIN
PIN
PERNO
STIFT
PINO
PASADOR
PIN
PIN
PERNO
STIFT
PLACA
PLACA
PLATE
PLATTE
PIASTRA
PLADE
JUNTA
JUNTA
GASKET
DICHTUNG
GUARNIZIONE
PAKNING
BUCHA
CASQUILLO
BUSHING
BUCHSE
BOCCOLA
BSNING
AMORTECEDOR
AMORTIGUADOR
SHOCK ABSORBER
STOSSDMPFER
AMMORTIZZATORE
STDDMPER
PARAFUSO
PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
ARRUELA PLANA, M8 x 16 x 1.6
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
PORCA, M8, Cl 8
TUERCA
NUT
MUTTER
DADO
MTRIK
CONTRA PORCA, M8 x 1.25, Cl 8
TUERCA DE BLOQUEO LOCK NUT
SICHERUNGSMUTTER DADO DI BLOCCAGGIO LSEMTRIK
CORRIMO
PASAMANO
HANDRAIL
HANDLAUF
CORRIMANO
GELNDER
MOLA
RESORTE
SPRING
FEDER
MOLLA
FJEDER
ALOJAMENTO
ALOJAMIENTO
HOUSING
GEHUSE
ALLOGGIAMENTO
HUS
PARAFUSO, Pan Hd, M8 x 13
TORNILLO AUTORROSCANTE
SELF-TAP SCREW
SELBSTSCHN SCHRAUBEVITE AUTOFILETTANTE SELVLSENDE BOLT
ALAVANCA
PALANCA
LEVER
HEBEL
LEVA
ARM
HASTE
VARILLA
ROD
STANGE
ASTA
STANG
SUPORTE
SOPORTE
BRACKET
HALTERUNG
STAFFA
BESLAG
CABO
CABLE
CABLE
KABEL
CAVO
KABEL
COBERTURA
CUBIERTA
COVER
ABDECKUNG
COPERCHIO
DKSEL

W20E

Description
Denominao

L.C.

VIS
PARAFUSO
RONDELLE
ANILHA
VIS
PARAFUSO
CIRCLIP
ANEL DE RETENO
BROCHE
PERNO
BROCHE
PERNO
PLAQUE
CHAPA
JOINT
JUNTA
BAGUE
CASQUILHO
AMORTISSEUR
AMORTECEDOR
VIS
PARAFUSO

040V

RONDELLE
ANILHA
ECROU
PORCA

131R

CONTRE-ECROU
CONTRAPORCA
MAIN COURANTE
CORRIMO
RESSORT
MOLA
CARTER
ALOJAMENTO

P263

VIS AUTOTARAUDEUSE
PARAFUSO
LEVIER
ALAVANCA
TIGE
HASTE
SUPPORT
SUPORTE
CABLE
CABO
COUVERCLE
COBERTURA

062V

131R
040V
056A
080P
080P
105P
123G
095B
036A
140B

010D

015M
100M
014V

045L
090A
225S
650C
265C

09-28
CABINA COMPLETA - PORTA
CABINA COMPLETA - PUERTA
CAB COMPLETE - DOOR
CAB COMPLETE - DOOR

02

p2

09/09

09-28

02

p2

09/09

CAB COMPLETE - DOOR


CAB COMPLETE - DOOR
CAB COMPLETE - DOOR
CAB COMPLETE - DOOR

P.N.

MOD

24

83956457

25

82018466

26

16050621

27

82017323

28

14442034

29

87604052

30

87612765

31

82019604

32

82010403

33

82010402

34

87603365

35

83961987

36

83994024

37

82016392

38

83994378

39

82019370

A Partir do Chassi N9AE02680

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

PARAFUSO, M4 x 10, 4.8 TORNILLO AVELLANADO


SENKKOPFSCHRAUBE VITE SVASATA
COBERTURA
CUBIERTA
ABDECKUNG
COPERCHIO
PARAFUSO, Hex, M6 x 30, 8.8, Full Thd
PERNO
SCHRAUBE
BULLONE
TRINCO
PESTILLO
VERRIEGELUNG
CHIUSURA A SCATTO
PARAFUSO, CSK, Soc Hd, M8 x 20, Cl 10.9
TORNILLO
SCHRAUBE
VITE
VEDAO
ANILLO DE CIERRE
DICHTUNG
GUARNIZIONE; TENUTA
CHAVE
LLAVE
SCHLSSEL
CHIAVE
MANILHA
MANECILLA
GRIFF
MANIGLIA
JUNTA
JUNTA
DICHTUNG
GUARNIZIONE
JUNTA
JUNTA
DICHTUNG
GUARNIZIONE
VIDRO
VIDRIO
GLAS
CRISTALLO
ESPAADOR
SEPARADOR
DISTANZSTCK
DISTANZIALE
JUNTA
JUNTA
DICHTUNG
GUARNIZIONE
JUNTA
JUNTA
DICHTUNG
GUARNIZIONE
PORCA
TUERCA
MUTTER
DADO
COBERTURA
CUBIERTA
ABDECKUNG
COPERCHIO

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

COUNTERSUNK SCREW
UNDERSNKET SKRUE
COVER
DKSEL

VIS A TETE FRAISEE


PARAFUSO
COUVERCLE
COBERTURA

044V

BOLT
BOLT
LATCH
PAL

VIS
PARAFUSO
LOQUET
TRINCO

140B

SCREW
SKRUE
SEAL
PAKNING
KEY
KILE
HANDLE
HNDTAG
GASKET
PAKNING
GASKET
PAKNING
GLASS
GLAS
SPACER
AFSTANDSSTYKKE
GASKET
PAKNING
GASKET
PAKNING
NUT
MTRIK
COVER
DKSEL

VIS
PARAFUSO
JOINT
VEDANTE
CLE
CHAVE
POIGNEE
PEGA
JOINT
JUNTA
JOINT
JUNTA
VITRE
VIDRO
ENTRETOISE
ESPAADOR
JOINT
JUNTA
JOINT
JUNTA
ECROU
PORCA
COUVERCLE
COBERTURA

040V

W20E

L.C.

265C

156C

132A
P830
020M
123G
123G
038V
075D
123G
123G
010D
265C

09-28

03

CABINA COMPLETA - JANELA


CABINA COMPLETA - VENTANA
CAB COMPLETE - WINDOW
CAB COMPLETE - WINDOW

p1

07/09

09-28

03

p1

07/09

CAB COMPLETE - WINDOW


CAB COMPLETE - WINDOW
CAB COMPLETE - WINDOW
CAB COMPLETE - WINDOW

P.N.

MOD

87604053

97005C1

225913A1

109171C1

87606945

194190A2

97006C1

825-5148

117724A1

10

317171A1

11

85804617

12

82016389

13

87606946

14

895-11008

15

832-10408

16

87604054

17

87603366

18

11065674

19

87604055

20

87610593

21

895-15008

22

627-8020

A Partir do Chassi N9AE02680

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

VEDAO
ANILLO DE CIERRE
SEAL
DICHTUNG
GUARNIZIONE; TENUTA PAKNING
PORCA
TUERCA
NUT
MUTTER
DADO
NUT
ARRUELA
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
WASHER
BUCHA
CASQUILLO
BUSHING
BUECHSE
BOCCOLA
BUSHING
VIDRO
VIDRIO
GLASS
GLAS
CRISTALLO
GLAS
JUNTA
JUNTA
GASKET
DICHTUNG
GUARNIZIONE
GASKET
PARAFUSO
PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
PORCA, M8, Flg Ser
TUERCA
NUT
MUTTER
DADO
MTRIK
PINO
PASADOR
PIN
PIN
PERNO
STIFT
ALAVANCA
PALANCA
LEVER
HEBEL
LEVA
ARM
KIT
KIT
KIT
SATZ
KIT
ST
JUNTA
JUNTA
GASKET
DICHTUNG
GUARNIZIONE
PAKNING
PLACA
PLACA
PLATE
PLATTE
PIASTRA
PLADE
ARRUELA PLANA, M8 x 16 x 1.6
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
CONTRA PORCA, M8 x 1.25, Cl 8
TUERCA DE BLOQUEO LOCK NUT
SICHERUNGSMUTTER DADO DI BLOCCAGGIO LSEMTRIK
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
PLACA
PLACA
PLATE
PLATTE
PIASTRA
PLADE
ANEL ELSTICO, M8
ARANDELA DE RETENCIN
CIRCLIP
SICHERUNGSRING
ANELLO ELASTICO
LSERING
PINO
PASADOR
PIN
PIN
PERNO
STIFT
BUCHA
CASQUILLO
BUSHING
BUCHSE
BOCCOLA
BSNING
ARRUELA PLANA, M8 x 20 x 1.6
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
PARAFUSO, Hex, M8 x 20, 10.9
PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT

W20E

Description
Denominao

L.C.

JOINT
VEDANTE
ECROU
PORCA
RONDELLE
ARRUELA
DOUILLE
BUCHA
VITRE
VIDRO
JOINT
JUNTA
VIS
PARAFUSO
ECROU
PORCA
BROCHE
PERNO
LEVIER
ALAVANCA
KIT
KIT
JOINT
JUNTA
PLAQUE
CHAPA

132A

RONDELLE
ANILHA

131R

CONTRE-ECROU
CONTRAPORCA
VIS
PARAFUSO
PLAQUE
CHAPA
CIRCLIP
ANEL DE RETENO
BROCHE
PERNO
BAGUE
CASQUILHO

P263

RONDELLE
ANILHA

131R

VIS
PARAFUSO

140B

5780
9720
1140
038V
3720
140B
010D
080P
045L
305C
123G
105P

040V
105P
056A
080P
095B

09-28

03

CABINA COMPLETA - JANELA


CABINA COMPLETA - VENTANA
CAB COMPLETE - WINDOW
CAB COMPLETE - WINDOW

p2

07/09

09-28

03

p2

07/09

CAB COMPLETE - WINDOW


CAB COMPLETE - WINDOW
CAB COMPLETE - WINDOW
CAB COMPLETE - WINDOW

23

P.N.

MOD

84196198

A Partir do Chassi N9AE02680

Q
1

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

SUPORTE
STTZE

SOPORTE
SUPPORTO

SUPPORT
BESLAG

SUPPORT
SUPORTE

W20E

L.C.
300S

09-28

04

CABINA COMPLETA - REVESTIMENTOS


CABINA COMPLETA - REVESTIMIENTOS
CAB COMPLETE - COVERING
CAB COMPLETE - COVERING

p1

07/09

09-28

04

p1

07/09

CAB COMPLETE - COVERING


CAB COMPLETE - COVERING
CAB COMPLETE - COVERING
CAB COMPLETE - COVERING

P.N.

MOD

87607914

1990502C1

297850A1

87603357

87603358

A Partir do Chassi N9AE02680

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

ADESIVO
CALCOMANA
AUFKLEBER
DECALCOMANIA
ARRUELA
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
PARAFUSO, Cross Pan Hd, M6 x 16
TORNILLO
SCHRAUBE
VITE
PROTEO
DEFENSA
SCHUTZABDECKUNG
PROTEZIONE
PROTEO
DEFENSA
SCHUTZABDECKUNG
PROTEZIONE

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

DECAL
TRANSFER
WASHER
WASHER

AUTOCOLLANT
DSTICO
RONDELLE
ARRUELA

012D

SCREW
SKRUE
GUARD
BESKYTTELSESSKRM
GUARD
BESKYTTELSESSKRM

VIS
PARAFUSO
PROTECTION
PROTECO
PROTECTION
PROTECO

040V

W20E

L.C.

9720

070R
070R

09-28

05

p1

12/09

CABINA COMPLETA - LIMPADOR E LAVADOR DE PARA-BRISA


CABINA COMPLETA - LIMPIAVIDROS Y LAVIAVIDROS
CAB COMPLETE - WINDSHIELD WIPER AND WASHER
CAB COMPLETE - WINDSHIELD WIPER AND WASHER

09-28

05

p1

12/09

CAB COMPLETE - WINDSHIELD WIPER AND WASHER


CAB COMPLETE - WINDSHIELD WIPER AND WASHER
CAB COMPLETE - WINDSHIELD WIPER AND WASHER
CAB COMPLETE - WINDSHIELD WIPER AND WASHER

P.N.

MOD

87323535

82030999

87323534

87607582

31-2370

87607803

87572037

75286905

75286901

10

297850A1

A Partir do Chassi N9AE02680

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

PALHETA LIMPADOR
RASQUETA LIMPIAPARABR.
WIPER BLADE
WISCHERBLATT
SPAZZOLA TERGICRISTALLI
VISKERBLAD
JATO
BOQUILLA
JET
DSE
UGELLO
JET
PALHETA LIMPADOR
RASQUETA LIMPIAPARABR.
WIPER BLADE
WISCHERBLATT
SPAZZOLA TERGICRISTALLI
VISKERBLAD
MOTOR
MOTOR
MOTOR
MOTOR
MOTORINO; MOTORE
MOTOR
MANGUEIRA
MANGUERA
HOSE
SCHLAUCH
TUBO FLESSIBILE
HOSE
RESERVATRIO
DEPSITO
RESERVOIR
BEHLTER
SERBATOIO
BEHOLDER
SUPORTE
SOPORTE
SUPPORT
STTZE
SUPPORTO
BESLAG
COBERTURA
CUBIERTA
COVER
ABDECKUNG
COPERCHIO
DKSEL
BOMBA DE GUA
BOMBA DE AGUA
WATER PUMP
WASSERPUMPE
POMPA ACQUA
VANDPUMPE
PARAFUSO, Cross Pan Hd, M6 x 16
TORNILLO
SCREW
SCHRAUBE
VITE
SKRUE

W20E

Description
Denominao

L.C.

LAME D'ESSUIE-GLACE 175S


ESCOVA LIMPA PRA-BRISAS
GICLEUR
4740
PULVERIZADOR
LAME D'ESSUIE-GLACE 175S
ESCOVA LIMPA PRA-BRISAS
MOTEUR
Z560
MOTOR
FLEXIBLE
4480
MANGUEIRA
RESERVOIR
7050
DEPSITO
SUPPORT
300S
SUPORTE
COUVERCLE
265C
COBERTURA
POMPE A EAU
152P
BOMBA DE GUA
VIS
PARAFUSO

040V

09-28

06

p1

12/09

CABINA COMPLETA - REVESTIMENTO DO FREIO DE ESTACIONAMENTO


CABINA COMPLETA - REVESTIMIENTO DO FRENO
CAB COMPLETE - PARKING BRAKE COVERING
CAB COMPLETE - PARKING BRAKE COVERING

09-28

06

p1

12/09

CAB COMPLETE - PARKING BRAKE COVERING


CAB COMPLETE - PARKING BRAKE COVERING
CAB COMPLETE - PARKING BRAKE COVERING
CAB COMPLETE - PARKING BRAKE COVERING

P.N.

MOD

297850A1

1990502C1

89604093

87604100

A Partir do Chassi N9AE02680

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

PARAFUSO, Cross Pan Hd, M6 x 16


TORNILLO
SCHRAUBE
VITE
ARRUELA
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
PARADA
TOPE
STOP
ARRESTO; FERMO
COBERTURA
CUBIERTA
ABDECKUNG
COPERCHIO

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

SCREW
SKRUE
WASHER
WASHER
STOP
STOP
COVER
DKSEL

VIS
PARAFUSO
RONDELLE
ARRUELA
BUTEE
BATENTE
COUVERCLE
COBERTURA

W20E

L.C.

040V
9720
080A
265C

09-28

07

p1

CABINA COMPLETA - SISTEMA ELTRICO


CABINA COMPLETA - SISTEMA ELECTRICO
CAB COMPLETE - ELECTRIC SYSTEM
CAB COMPLETE - ELECTRIC SYSTEM

07/09

09-28

07

p1

07/09

CAB COMPLETE - ELECTRIC SYSTEM


CAB COMPLETE - ELECTRIC SYSTEM
CAB COMPLETE - ELECTRIC SYSTEM
CAB COMPLETE - ELECTRIC SYSTEM

P.N.

MOD

5151033

75251045

75251075

75251052

353-408

5143428

12646821

79089658

87453264

10

394799A1

11

395185A1

12

87608168

13

248-1370

14

248-1237

A Parti do Chassi N9AE02680

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

BUJO DE PLSTICO
TAPN DE PLSTICO
PLASTIC PLUG
BOUCHON EN PLASTIQUEZ412
KUNSTSTOFFSTOPFEN TAPPO IN PLASTICA
PLASTPROP
TAMPO PLSTICO
INTERRUPTOR
INTERRUPTOR DE LUZ LIGHT SWITCH
COMM. LUMIERES
228S
LICHTSCHALTER
INTERRUTTORE LUCI
KONTAKT, LYS
COMANDO DAS LUZES
INTERRUPTOR
INT. DE LIMPIAPARABRISAS
WINDSHIELD WIPER SWITCH
COMMUTATEUR ESSUIE-GLACE
229S
SCHEIBENWISCHERSCHALTER
INTERRUTT. TERGICRISTALLI
KONTAKT, VISKER
COMANDO LIMPA PRA-BRISAS
INTERRUP LAVAD PARA-BRISA
INT. DE LAVAPARABRISASWINDSHIELD WASHER SWITCH
COMMUTATEUR LAVE GLACE
C042
SCHLTR F SCHEIBENW-ANLAGE
INTERRUTT. LAVACRISTALLI
KONTAKT, SPRINKLER COMANDO LAVA PRA-BRISAS
BUJO, Dome, .750" hole, Nylon
TAPN
PLUG
BOUCHON
050T
STOPFEN
TAPPO
PROP
TAMPO
PRENDEDOR DE CABOS, M10 x 116
BANDA DE CABLE
CABLE STRAP
BRIDE DE CABLE
P716
KABELBINDER
FASCETTA PER CAVO
KABELSTROP
BRAADEIRA DE CABO
ARRUELA PLANA, M10 x 25 x 2
ARANDELA
WASHER
RONDELLE
131R
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
ANILHA
PASTILHA
PASTILLA
PAD
COUSSIN
060T
UNTERLAGE
CUSCINO; TAMPONE
BREMSEKLODS
ESPAADOR
LUZ
LUZ
LIGHT
FEU
Z496
LAMPE
LUCE
BELYSNING
FAROL
FAROL CONJUNTO
FARO (CONJ)
LIGHT ASSY.
FEU (ASSEMBLE)
P478
LAMPE (KPLT.)
LUCE, COMPLESSIVO
LIGHT ASSY.
FAROL CONJUNTO
LAMPADA
AMPOLLA
BULB
AMPOULE
P904
GLUEHLAMPE
LAMPADINA
BULB
LAMPADA
CHICOTE
MAZO DE CABLES
HARNESS
FAISCEAU
4160
KABELBAUM
CABLAGGIO
LEDNINGSNET
CABLAGEM
CASQUILHO ISOLADOR PASACABLES
GROMMET
PASSE-FIL
131A
TLLE
ANELLO PASSACAVO
RING
PASSA-FIOS
CASQUILHO ISOLADOR, 1/4" ID x 1" Groove Dia, Diag Cut
PASACABLES
GROMMET
PASSE-FIL
131A
TLLE
ANELLO PASSACAVO
RING
PASSA-FIOS

W20E

09-30

01

SISTEMA DE AR CONDICIONADO
SISTEMA DE AIRE CONDICIONADO
CONDITIONER AIR SYSTEM
CONDITIONER AIR SYSTEM

p1

09/09

09-30

01

p1

09/09

CONDITIONER AIR SYSTEM


CONDITIONER AIR SYSTEM
CONDITIONER AIR SYSTEM
CONDITIONER AIR SYSTEM

P.N.

MOD

87674002

760-14113

895-11004

87674035

239105A1

225913A1

87674017

79083848

84235827

10

87674036

A Partir do Chassi N9AE02680

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

EVAPORADOR
EVAPORADOR
EVAPORATOR
VERDAMPFER
EVAPORATORE
FORDAMPER
PARAFUSO, Pan Hd, M3.5 x 13
TORNILLO AUTORROSCANTE
SELF-TAP SCREW
SELBSTSCHN SCHRAUBEVITE AUTOFILETTANTE SELVLSENDE BOLT
ARRUELA PLANA, M4
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
DUTO
CONDUCTO
DUCT
LEITUNG
CONDOTTO
KANAL
PARAFUSO, Cross Pan Hd, M6 x 20
TORNILLO
SCREW
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
ARRUELA
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
WASHER
SUPORTE
SOPORTE
SUPPORT
STTZE
SUPPORTO
BESLAG
BRAADEIRA MANGUEIRA, M60-80
ABRAZADERA DE MANGUERA
HOSE CLAMP
SCHLAUCHSCHELLE
FASCETTA STRINGITUBOSLANGEKLEMME
MANGUEIRA
TUBO
HOSE
SCHLAUCH
TUBO FLESSIBILE
SLANGE
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
SCHRAUBE
VITE
SKRUE

W20E

Description
Denominao
EVAPORATEUR
EVAPORADOR

L.C.
064E

VIS AUTOTARAUDEUSE 062V


PARAFUSO
RONDELLE
131R
ANILHA
CONDUITE
223C
CONDUTA
VIS
PARAFUSO
RONDELLE
ARRUELA
SUPPORT
SUPORTE

040V
9720
300S

COLLIER POUR FLEXIBLEP729


ABRAAD. DA MANGUEIRA
FLEXIBLE
030M
MANGUEIRA
VIS
040V
PARAFUSO

09-30

02

SISTEMA DE AR CONDICIONADO
SISTEMA DE AIRE CONDICIONADO
CONDITIONER AIR SYSTEM
CONDITIONER AIR SYSTEM

p1

09/09

09-30

02

p1

09/09

CONDITIONER AIR SYSTEM


CONDITIONER AIR SYSTEM
CONDITIONER AIR SYSTEM
CONDITIONER AIR SYSTEM

P.N.

MOD

87674010

87674011

9827058

75252027

87674013

87674008

87674005

214-1416

87674009

10

87674007

11

87674003

12

87674014

13

87674006

14

87674015

15

79083848

16

84235827

17

87674004

18

87674002

A Partir do Chassi N9AE02680

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

PROTEO
DEFENSA
GUARD
PROTECTION
070R
SCHUTZABDECKUNG
PROTEZIONE
BESKYTTELSESSKRM PROTECO
CONDENSADOR
CONDENSADOR
CONDENSER
CONDENSATEUR
220C
KONDENSATOR
CONDENSATORE
KONDENSATOR
CONDENSADOR
O-RING, M10.82 ID x 1.78 Thk
JUNTA TRICA
O-RING
JOINT TORIQUE
055A
O-RING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING
VLVULA HIDRULICA VLVULA HIDRULICA HYDRAULIC VALVE
SOUPAPE HYDRAULIQUE 010V
HYDRAULIKVENTIL
DISTRIBUTORE IDRAULICO
HYDRAULIKVENTIL
VLVULA HIDRULICA
CONDENSADOR
CONDENSADOR
CONDENSER
CONDENSATEUR
220C
KONDENSATOR
CONDENSATORE
KONDENSATOR
CONDENSADOR
TUBO
TUBO
TUBE
TUBE
195T
ROHR
TUBO
RR
TUBO
SENSOR
SENSOR
SENSOR
CAPTEUR
608S
SENSOR
SENSORE
FLER
SENSOR
BRAADEIRA MANGUEIRA, #16, 0.81/1.50 Type F Worm
ABRAZADERA DE MANGUERA
HOSE CLAMP
COLLIER POUR FLEXIBLEP729
SCHLAUCHSCHELLE
FASCETTA STRINGITUBOSLANGEKLEMME
ABRAAD. DA MANGUEIRA
MANGUEIRA AR CONDICIONADO
TUBO A/A
A/C HOSE
FLEXIBLE CLIMATISATIONA054
KLIMAANLAGENSCHLAUCH
TUBO FLESSIBILE A/C
SLANGE, AIRCONDITION TUBO DE AR CONDICIONADO
MANGUEIRA AR CONDICIONADO
TUBO A/A
A/C HOSE
FLEXIBLE CLIMATISATIONA054
KLIMAANLAGENSCHLAUCH
TUBO FLESSIBILE A/C
SLANGE, AIRCONDITION TUBO DE AR CONDICIONADO
COLETOR DE EXAUSTO COLECTOR DE ESCAPE EXHAUST MANIFOLD
COLLECTEUR D'ECHAPPEMENT
230C
AUSPUFFKRMMER
COLLETTORE DI SCARICOUDSTDNINGSMANIFOLDCOLECTOR DE ESCAPE
CONEXO
ACOPLAMIENTO
FITTING
RACCORD
3300
ARMATUR
RACCORDO
FITTING
CONECTOR
CONEXO
ACOPLAMIENTO
FITTING
RACCORD
3300
ARMATUR
RACCORDO
FITTING
CONECTOR
REGULADOR
REGULADOR
REGULATOR
REGULATEUR
6795
REGLER
REGOLATORE
REGULATOR
REGULADOR
BRAADEIRA MANGUEIRA, M60-80
ABRAZADERA DE MANGUERA
HOSE CLAMP
COLLIER POUR FLEXIBLEP729
SCHLAUCHSCHELLE
FASCETTA STRINGITUBOSLANGEKLEMME
ABRAAD. DA MANGUEIRA
MANGUEIRA
TUBO
HOSE
FLEXIBLE
030M
SCHLAUCH
TUBO FLESSIBILE
SLANGE
MANGUEIRA
COBERTURA
CUBIERTA
COVER
COUVERCLE
265C
ABDECKUNG
COPERCHIO
DKSEL
COBERTURA
EVAPORADOR
EVAPORADOR
EVAPORATOR
EVAPORATEUR
064E
VERDAMPFER
EVAPORATORE
FORDAMPER
EVAPORADOR

W20E

09-30

03

SISTEMA DE AR CONDICIONADO
SISTEMA DE AIRE CONDICIONADO
CONDITIONER AIR SYSTEM
CONDITIONER AIR SYSTEM

p1

12/09

09-30

03

p1

12/09

CONDITIONER AIR SYSTEM


CONDITIONER AIR SYSTEM
CONDITIONER AIR SYSTEM
CONDITIONER AIR SYSTEM

P.N.

MOD

10516671

16100811

87674037

87674041

87674042

9827058

9827059

87673999

892-11010

10

12164721

11

895-11010

12

11307031

13

75260077

14

75286359

15

79114762

16

614-6020

17

895-11006

18

87674059

19

9827060

20

87674044

21

75251998

22

84204221

A Partir do Chassi N9AE02680

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

TRAVA DA ARRUELA
ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE
PORCA, M8, Cl 8
TUERCA
NUT
MUTTER
DADO
MTRIK
CONDENSADOR
CONDENSADOR
CONDENSER
KONDENSATOR
CONDENSATORE
KONDENSATOR
MANGUEIRA
TUBO
HOSE
SCHLAUCH
TUBO FLESSIBILE
SLANGE
MANGUEIRA
TUBO
HOSE
SCHLAUCH
TUBO FLESSIBILE
SLANGE
O-RING, M10.82 ID x 1.78 Thk
JUNTA TRICA
O-RING
O-RING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING, M14 ID x 1.78 ThkJUNTA TRICA
O-RING
O-RING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
COMPRESSOR
COMPRESOR
COMPRESSOR
KOMPRESSOR
COMPRESSORE
KOMPRESSOR
TRAVA DA ARRUELA, M10ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE
PORCA, M10 x 1.25, Cl 10 TUERCA
NUT
MUTTER
DADO
MTRIK
ARRUELA PLANA, M10 x 20 x 2
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
PARAFUSO, Hex, M10 x 1.25 x 40, 10.9, Full Thd
PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
CORREIA
CORREA
BELT
RIEMEN
CINGHIA
REM
POLIA
POLEA
PULLEY
RIEMENSCHEIBE
PULEGGIA
REMSKIVE
BUCHA
CASQUILLO
BUSHING
BUCHSE
BOCCOLA
BSNING
PARAFUSO, Hex, M6 x 20, 8.8
PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
ARRUELA PLANA, M6
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
TERMOSTATO
TERMOSTATO
THERMOSTAT
THERMOSTAT
TERMOSTATO
TERMOSTAT
O-RING, M7.65 ID x 1.78 Thk
JUNTA TRICA
O-RING
O-RING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
MANGUEIRA
TUBO
HOSE
SCHLAUCH
TUBO FLESSIBILE
SLANGE
FILTRO
FILTRO
FILTER
FILTER
FILTRO
FILTER
SUPORTE
SOPORTE
SUPPORT
STTZE
SUPPORTO
BESLAG

W20E

Description
Denominao

L.C.

RONDELLE FREIN
ANILHA DE RETENO
ECROU
PORCA
CONDENSATEUR
CONDENSADOR
FLEXIBLE
MANGUEIRA
FLEXIBLE
MANGUEIRA

132R

JOINT TORIQUE
O-RING
JOINT TORIQUE
O-RING
COMPRESSEUR
COMPRESSOR
RONDELLE FREIN
ANILHA DE RETENO
ECROU
PORCA

055A

RONDELLE
ANILHA

131R

VIS
PARAFUSO
COURROIE
CORREIA
POULIE
POLIA
BAGUE
CASQUILHO

140B

VIS
PARAFUSO
RONDELLE
ANILHA
THERMOSTAT
TERMSTATO

140B

JOINT TORIQUE
O-RING
FLEXIBLE
MANGUEIRA
FILTRE
FILTRO
SUPPORT
SUPORTE

055A

010D
220C
030M
030M

055A
1860
132R
010D

174C
230P
095B

131R
096T

030M
065F
300S

09-30

03

SISTEMA DE AR CONDICIONADO
SISTEMA DE AIRE CONDICIONADO
CONDITIONER AIR SYSTEM
CONDITIONER AIR SYSTEM

p2

12/09

09-30

03

p2

12/09

CONDITIONER AIR SYSTEM


CONDITIONER AIR SYSTEM
CONDITIONER AIR SYSTEM
CONDITIONER AIR SYSTEM

P.N.

MOD

23

829-1406

24

84204219

25

892-11006

26

614-8020

27

10519621

28

75313571

29

87638154

30

30586R1

31

614-10030

32

11234731

33

87623736

34

87674043

35

84236958

36

87674016

A Partir do Chassi N9AE02680

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

PORCA, M6, Cl 10
TUERCA
NUT
MUTTER
DADO
MTRIK
BRAADEIRA
ABRAZADERA
CLAMP
KLEMME
MORSETTO
SPNDEBND
TRAVA DA ARRUELA, M6 ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE
PARAFUSO, Hex, M8 x 20, 8.8
PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
ARRUELA PLANA, M8 x 17 x 2
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
FILTRO
FILTRO
FILTER
FILTER
FILTRO
FILTER
COBERTURA
CUBIERTA
COVER
ABDECKUNG
COPERCHIO
DKSEL
PORCA BORBOLETA
TUERCA MARIPOSA
NUT, WING
FLUEGELMUTTER
DADO AD ALETTE
NUT, WING
PARAFUSO, Hex, M10 x 30, 8.8
PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
PARAFUSO, Hex, M10 x 1.25 x 45, 10.9
PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
SUPORTE
SOPORTE
SUPPORT
STTZE
SUPPORTO
BESLAG
MANGUEIRA
TUBO
HOSE
SCHLAUCH
TUBO FLESSIBILE
SLANGE
ISOLADOR
AISLADOR DE GOMA
RUBBER INSULATOR
GUMMIISOLATOR
ISOLANTE IN GOMMA
GUMMIISOLATOR
CHICOTE
MAZO DE CABLES
HARNESS
KABELBAUM
CABLAGGIO
LEDNINGSNET

W20E

Description
Denominao

L.C.

ECROU
PORCA
COLLIER
BRAADEIRA
RONDELLE FREIN
ANILHA DE RETENO

010D

VIS
PARAFUSO

140B

RONDELLE
ANILHA
FILTRE
FILTRO
COUVERCLE
COBERTURA
ECROU A AILETTES
PORCA BORBOLETA

131R

VIS
PARAFUSO

140B

120M
132R

065F
265C
P411

VIS
140B
PARAFUSO
SUPPORT
300S
SUPORTE
FLEXIBLE
030M
MANGUEIRA
ISOLANT EN CAOUTCHOUC
Z346
ISOLADOR DE BORRACHA
FAISCEAU
4160
CABLAGEM

09-30

04

SISTEMA DE AR CONDICIONADO
SISTEMA DE AIRE CONDICIONADO
CONDITIONER AIR SYSTEM
CONDITIONER AIR SYSTEM

p1

09/09

09-30

04

p1

09/09

CONDITIONER AIR SYSTEM


CONDITIONER AIR SYSTEM
CONDITIONER AIR SYSTEM
CONDITIONER AIR SYSTEM

P.N.

MOD

87674059

75251998

84204219

84204221

87674058

614-6020

895-11006

892-11006

829-1406

A Partir do Chassi N9AE02680

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

TERMOSTATO
TERMOSTATO
THERMOSTAT
THERMOSTAT
TERMOSTATO
TERMOSTAT
FILTRO
FILTRO
FILTER
FILTER
FILTRO
FILTER
BRAADEIRA
ABRAZADERA
CLAMP
KLEMME
MORSETTO
SPNDEBND
SUPORTE
SOPORTE
SUPPORT
STTZE
SUPPORTO
BESLAG
FILTRO
FILTRO
FILTER
FILTER
FILTRO
FILTER
PARAFUSO, Hex, M6 x 20, 8.8
PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
ARRUELA PLANA, M6
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
TRAVA DA ARRUELA, M6 ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE
PORCA, M6, Cl 10
TUERCA
NUT
MUTTER
DADO
MTRIK

W20E

Description
Denominao

L.C.

THERMOSTAT
TERMSTATO
FILTRE
FILTRO
COLLIER
BRAADEIRA
SUPPORT
SUPORTE
FILTRE
FILTRO

096T

VIS
PARAFUSO
RONDELLE
ANILHA
RONDELLE FREIN
ANILHA DE RETENO
ECROU
PORCA

140B

065F
120M
300S
065F

131R
132R
010D

09-30
SISTEMA DE AQUECIMENTO
SISTEMA DE CALEFACION
HEATHER SYSTEM
HEATHER SYSTEM

05

p1

12/09

09-30

05

p1

12/09

HEATHER SYSTEM
HEATHER SYSTEM
HEATHER SYSTEM
HEATHER SYSTEM

P.N.

MOD

87674018

87674007

87674009

87369667

248-13107

L11541

70901828

70901835

87674057

10

214-1410

11

614-6016

12

895-11006

13

84204155

14

892-11006

15

829-1406

16

87591913

17

87612756

A Partir do Chassi N9AE02680

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

EXTREMIDADE
EXTREMIDAD
END
ENDE
ESTREMIT
ENDE
MANGUEIRA AR CONDICIONADO
TUBO A/A
A/C HOSE
KLIMAANLAGENSCHLAUCH
TUBO FLESSIBILE A/C
SLANGE, AIRCONDITION
MANGUEIRA AR CONDICIONADO
TUBO A/A
A/C HOSE
KLIMAANLAGENSCHLAUCH
TUBO FLESSIBILE A/C
SLANGE, AIRCONDITION
CASQUILHO ISOLADOR PASACABLES
GROMMET
TLLE
ANELLO PASSACAVO
RING
CASQUILHO ISOLADOR, 3/4" ID x 1 1/16" Groove Dia, Str Cut
PASACABLES
GROMMET
TLLE
ANELLO PASSACAVO
RING
PRENDEDOR DE CABOS BANDA DE CABLE
CABLE STRAP
KABELBINDER
FASCETTA PER CAVO
KABELSTROP
BUCHA
CASQUILLO
BUSHING
BUCHSE
BOCCOLA
BSNING
BUCHA
CASQUILLO
BUSHING
BUCHSE
BOCCOLA
BSNING
VLVULA
VLVULA
VALVE
VENTIL
VALVOLA
VENTIL
BRAADEIRA MANGUEIRA, #10, 0.56/1.06 Type F Worm
ABRAZADERA DE MANGUERA
HOSE CLAMP
SCHLAUCHSCHELLE
FASCETTA STRINGITUBOSLANGEKLEMME
PARAFUSO, Hex, M6 x 16, 8.8
PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
ARRUELA PLANA, M6
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
SUPORTE
SOPORTE
SUPPORT
STTZE
SUPPORTO
BESLAG
TRAVA DA ARRUELA, M6 ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE
PORCA, M6, Cl 10
TUERCA
NUT
MUTTER
DADO
MTRIK
BRAADEIRA
ABRAZADERA
CLAMP
KLEMME
MORSETTO
SPNDEBND
BRAADEIRA
ABRAZADERA
CLAMP
KLEMME
MORSETTO
SPNDEBND

W20E

Description
Denominao
EXTREMITE
EXTREMIDADE

L.C.
3010

FLEXIBLE CLIMATISATIONA054
TUBO DE AR CONDICIONADO
FLEXIBLE CLIMATISATIONA054
TUBO DE AR CONDICIONADO
PASSE-FIL
131A
PASSA-FIOS
PASSE-FIL
PASSA-FIOS
BRIDE DE CABLE
BRAADEIRA DE CABO
BAGUE
CASQUILHO
BAGUE
CASQUILHO
SOUPAPE
VLVULA

131A
P716
095B
095B
9620

COLLIER POUR FLEXIBLEP729


ABRAAD. DA MANGUEIRA
VIS
PARAFUSO
RONDELLE
ANILHA
SUPPORT
SUPORTE
RONDELLE FREIN
ANILHA DE RETENO
ECROU
PORCA
COLLIER
BRAADEIRA
COLLIER
BRAADEIRA

140B
131R
300S
132R
010D
120M
120M

09-30

06

p1

CABINE - AR CONCIONADO E AQUECEDOR


CABINA - AIR CONCIONADO Y CALENTADOR
CAB - CONDITIONER AIR AND HEATHER
CAB - CONDITIONER AIR AND HEATHER

09/09

09-30

06

p1

09/09

CAB - CONDITIONER AIR AND HEATHER


CAB - CONDITIONER AIR AND HEATHER
CAB - CONDITIONER AIR AND HEATHER
CAB - CONDITIONER AIR AND HEATHER

P.N.

MOD

87626798

87610661

87610662

87629452

87611301

614-10030

892-11010

895-11010

A Partir do Chassi N9AE02680

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

VEDAO
ANILLO DE CIERRE
SEAL
DICHTUNG
GUARNIZIONE; TENUTA PAKNING
VEDAO
ANILLO DE CIERRE
SEAL
DICHTUNG
GUARNIZIONE; TENUTA PAKNING
VEDAO
ANILLO DE CIERRE
SEAL
DICHTUNG
GUARNIZIONE; TENUTA PAKNING
TAPETE
ALFOMBRILLA
MAT
MATTE
TAPPETINO
MTTE
SUPORTE
SOPORTE
SUPPORT
STTZE
SUPPORTO
BESLAG
PARAFUSO, Hex, M10 x 30, 8.8
PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
TRAVA DA ARRUELA, M10ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE
ARRUELA PLANA, M10 x 20 x 2
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE

W20E

Description
Denominao

L.C.

JOINT
VEDANTE
JOINT
VEDANTE
JOINT
VEDANTE
TAPIS
TAPETE
SUPPORT
SUPORTE

132A

VIS
PARAFUSO
RONDELLE FREIN
ANILHA DE RETENO

140B

RONDELLE
ANILHA

131R

132A
132A
030T
300S

132R

09-30
CABINE - AQUECEDOR
CABINA - CALENTADOR
CAB - HEATHER
CAB - HEATHER

07

p1

12/09

09-30

07

p1

12/09

CAB - HEATHER
CAB - HEATHER
CAB - HEATHER
CAB - HEATHER

P.N.

MOD

87626798

87610661

87610662

87629452

148547A1

614-10030

892-11010

895-11010

70926266

10

353-412

A Partir do Chassi N9AE02680

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

VEDAO
ANILLO DE CIERRE
SEAL
DICHTUNG
GUARNIZIONE; TENUTA PAKNING
VEDAO
ANILLO DE CIERRE
SEAL
DICHTUNG
GUARNIZIONE; TENUTA PAKNING
VEDAO
ANILLO DE CIERRE
SEAL
DICHTUNG
GUARNIZIONE; TENUTA PAKNING
TAPETE
ALFOMBRILLA
MAT
MATTE
TAPPETINO
MTTE
SUPORTE
SOPORTE
SUPPORT
STTZE
SUPPORTO
BESLAG
PARAFUSO, Hex, M10 x 30, 8.8
PERNO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
BOLT
TRAVA DA ARRUELA, M10ARANDELA DE BLOQUEO LOCK WASHER
SICHERUNGSSCHEIBE RONDELLA DI SICUREZZALSESKIVE
ARRUELA PLANA, M10 x 20 x 2
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
BUJO
TAPN
PLUG
STOPFEN
TAPPO
PROP
BUJO, Dome, 1.093" hole, Nylon
TAPN
PLUG
STOPFEN
TAPPO
PROP

W20E

Description
Denominao

L.C.

JOINT
VEDANTE
JOINT
VEDANTE
JOINT
VEDANTE
TAPIS
TAPETE
SUPPORT
SUPORTE

132A

VIS
PARAFUSO
RONDELLE FREIN
ANILHA DE RETENO

140B

RONDELLE
ANILHA
BOUCHON
TAMPO

131R

BOUCHON
TAMPO

050T

132A
132A
030T
300S

132R

050T

09-30B

01

p1

CLIMATIZADOR - TAMPAS E FILTROS


CLIMATIZADOR - CUBIERTAS Y FILTROS
CLIMATIZING EQUIPMENT - COVERS AND FILTER
CLIMATIZING EQUIPMENT - COVERS AND FILTER

04/08

09-30B

01

p1

04/08

CLIMATIZING EQUIPMENT - COVERS AND FILTER


CLIMATIZING EQUIPMENT - COVERS AND FILTER
CLIMATIZING EQUIPMENT - COVERS AND FILTER
CLIMATIZING EQUIPMENT - COVERS AND FILTER

P.N.

MOD

87452961

87463050

87463071

87463072

87463051

71102256

87463053

22

71102253

87462145

87463055

87463056

10

87463057

11

71102257

12

71102258

13

71102254

14

87463061

15

71102255

(1)
(2)
(3)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

AR-CONDICIONADO
AIRE ACONDICIONADO AIR CONDITIONER
KLIMAANLAGE
CONDIZIONATORE ARIA AIRCONDITION
FILTRO
FILTRO
FILTER
FILTER
FILTRO
FILTER
FILTRO
FILTRO
FILTER
FILTER
FILTRO
FILTER
FILTRO
FILTRO
FILTER
FILTER
FILTRO
FILTER
COBERTURA, rear filter CUBIERTA
COVER
ABDECKUNG
COPERCHIO
DKSEL
GRELHA, filter
REJILLA
GRILLE
GRILL
GRIGLIA
GITTER
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
COBERTURA, upper
CUBIERTA
COVER
ABDECKUNG
COPERCHIO
DKSEL
TRINCO, cover
TRINQUETE
PAWL
SPERRKLINKE
NOTTOLINO D'ARRESTO PAL
FILTRO
FILTRO
FILTER
FILTER
FILTRO
FILTER
FILTRO
FILTRO
FILTER
FILTER
FILTRO
FILTER
KIT DE REVISO DO MOTOR
KIT DE REVISIN DEL MOTOR
ENGINE OVERHAUL KIT
MOTORBERHOLUNGSSATZ
KIT REVISIONE MOTORE MOTORREVISIONSST
COBERTURA, RH
CUBIERTA
COVER
ABDECKUNG
COPERCHIO
DKSEL
COBERTURA, LH
CUBIERTA
COVER
ABDECKUNG
COPERCHIO
DKSEL
CONJ PR-FILTRO DE AR CONJ. PREFILTRO DE AIRE
AIR PRE-CLEANER ASSY
LUFTVORREINIGERBAUGRUPPE
COMPLESS. PREFILTRO ARIA
LUFT FORFILTER KPL.
COBERTURA, pre filter
CUBIERTA
COVER
ABDECKUNG
COPERCHIO
DKSEL
FILTRO
FILTRO
FILTER
FILTER
FILTRO
FILTER

Inclui os itens das pginas 9-30D, 30F, 30H


OPCIONAL
No ilustrado

W20E

Description
Denominao
CLIMATISEUR
AR CONDICIONADO
FILTRE
FILTRO
FILTRE
FILTRO
FILTRE
FILTRO
COUVERCLE
COBERTURA
CALANDRE
GRELHA
VIS
PARAFUSO
COUVERCLE
COBERTURA
CLIQUET
LINGUETA
FILTRE
FILTRO
FILTRE
FILTRO

L.C.
0080
065F
065F
065F
265C
101G
040V
265C
050N
065F
065F

KIT DE REVISION MOTEUR002K


KIT DE REVISO DO MOTOR
COUVERCLE
265C
COBERTURA
COUVERCLE
265C
COBERTURA
PREFILTRE A AIR
201P
PR-FILTRO
COUVERCLE
265C
COBERTURA
FILTRE
065F
FILTRO

09-30D

01

p1

CLIMATIZADOR - TAMPA E VENTILADOR


CLIMATIZADOR - CUBIERTA Y VENTILADOR
CLIMATIZING EQUIPMENT - COVER AND FAN
CLIMATIZING EQUIPMENT - COVER AND FAN

11/07

09-30D

01

p1

11/07

CLIMATIZING EQUIPMENT - COVER AND FAN


CLIMATIZING EQUIPMENT - COVER AND FAN
CLIMATIZING EQUIPMENT - COVER AND FAN
CLIMATIZING EQUIPMENT - COVER AND FAN

P.N.

MOD

87452961

87463063

87463064

87463065

87463066

87461883

87463068

(1)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

AR-CONDICIONADO
AIRE ACONDICIONADO AIR CONDITIONER
CLIMATISEUR
0080
KLIMAANLAGE
CONDIZIONATORE ARIA AIRCONDITION
AR CONDICIONADO
COBERTURA, motor
CUBIERTA
COVER
COUVERCLE
265C
ABDECKUNG
COPERCHIO
DKSEL
COBERTURA
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
VIS
040V
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
PARAFUSO
FIXADOR
SOPORTE
HOLDER
SUPPORT
174S
HALTER
SUPPORTO
HOLDER
SUPORTE
COBERTURA, protection CUBIERTA
COVER
COUVERCLE
265C
ABDECKUNG
COPERCHIO
DKSEL
COBERTURA
MOTOR ELTRICO PEQUENO, fan
MOTOR ELCTRICO PEQUEO
SMALL ELECTRIC MOTORPETIT MOTEUR ELECTRIQUE
137M
KLEINER ELEKTROMOTORMOTORINO ELETTRICO LILLE EL-MOTOR
MOTOR ELCTRICO PEQUENO
COBERTURA, lower
CUBIERTA
COVER
COUVERCLE
265C
ABDECKUNG
COPERCHIO
DKSEL
COBERTURA

Inclui os itens das pginas 9-30D, 30F, 30H

W20E

09-30F

01

CLIMATIZADOR - CONJUNTO
CLIMATIZADOR - CONJUNTO
CLIMATIZING EQUIPMENT - ASSEMBLY
CLIMATIZING EQUIPMENT - ASSEMBLY

p1

01/09

09-30F

01

p1

01/09

CLIMATIZING EQUIPMENT - ASSEMBLY


CLIMATIZING EQUIPMENT - ASSEMBLY
CLIMATIZING EQUIPMENT - ASSEMBLY
CLIMATIZING EQUIPMENT - ASSEMBLY

P.N.

MOD

87452961

87463020

87463020

87463021

87463022

87463023

87463023

87463024

87463025

87463026

10

87463027

11

87463028

12

87463029

13

87463030

14

87463073

15

87463074

16

87463031

17

87463032

18

87463033

19

87463075

20

87463034

21

87463035

22

87463036

23

87463076

(1)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

AR-CONDICIONADO
AIRE ACONDICIONADO AIR CONDITIONER
KLIMAANLAGE
CONDIZIONATORE ARIA AIRCONDITION
MANGUEIRA
TUBO
HOSE
SCHLAUCH
TUBO FLESSIBILE
SLANGE
MANGUEIRA
TUBO
HOSE
SCHLAUCH
TUBO FLESSIBILE
SLANGE
CONECTOR HIDRUL
CONECTOR HIDRULICO HYD CONNECTOR
HYDR STECKVERBINDER CONNETTORE IDRAULICOHYDRAULIKSTIK
CONECTOR HIDRUL
CONECTOR HIDRULICO HYD CONNECTOR
HYDR STECKVERBINDER CONNETTORE IDRAULICOHYDRAULIKSTIK
MANGUEIRA
TUBO
HOSE
SCHLAUCH
TUBO FLESSIBILE
SLANGE
MANGUEIRA
TUBO
HOSE
SCHLAUCH
TUBO FLESSIBILE
SLANGE
GRAMPO
ABRAZADERA
CLIP
KLAMMER
FERMO
KLIPS
MANGUEIRA
TUBO
HOSE
SCHLAUCH
TUBO FLESSIBILE
SLANGE
COBERTURA
CUBIERTA
COVER
ABDECKUNG
COPERCHIO
DKSEL
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
CONEXO
ACOPLAMIENTO
FITTING
ARMATUR
RACCORDO
FITTING
GRAMPO
ABRAZADERA
CLIP
KLAMMER
FERMO
KLIPS
MANGUEIRA
TUBO
HOSE
SCHLAUCH
TUBO FLESSIBILE
SLANGE
JUNTA
JUNTA
GASKET
DICHTUNG
GUARNIZIONE
PAKNING
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
CONECTOR ELTR
CONECTOR ELCTRICO ELEC CONNECTOR
ELEKTR STECKVERBINDER
CONNETTORE ELETTRICOEL-STIK
FUSVEL, 20A
FUSIBLE
FUSE
SICHERUNG
FUSIBILE
SIKRING
FUSVEL, 150A
FUSIBLE
FUSE
SICHERUNG
FUSIBILE
SIKRING
ARRUELA PLANA
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE
GRAMPO
ABRAZADERA
CLIP
KLAMMER
FERMO
KLIPS
CABO ELTRICO
CABLE ELCTRICO
ELECTRIC CABLE
ELEKTROKABEL
CAVO ELETTRICO
EL-KABEL
PORCA
TUERCA
NUT
MUTTER
DADO
MTRIK
ARRUELA PLANA
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA
FLADSKIVE

Inclui os itens das pginas 9-30D, 30F, 30H

W20E

Description
Denominao

L.C.

CLIMATISEUR
0080
AR CONDICIONADO
FLEXIBLE
030M
MANGUEIRA
FLEXIBLE
030M
MANGUEIRA
CONNECTEUR HYDRAULIQUE
020R
CONECTOR HID.
CONNECTEUR HYDRAULIQUE
020R
CONECTOR HID.
FLEXIBLE
030M
MANGUEIRA
FLEXIBLE
030M
MANGUEIRA
COLLIER
045F
FIXADOR
FLEXIBLE
030M
MANGUEIRA
COUVERCLE
265C
COBERTURA
VIS
040V
PARAFUSO
RACCORD
3300
CONECTOR
COLLIER
045F
FIXADOR
FLEXIBLE
030M
MANGUEIRA
JOINT
123G
JUNTA
VIS
040V
PARAFUSO
CONNECTEUR ELECTRIQUE
235C
CONECTOR ELC.
FUSIBLE
110F
FUSVEL
FUSIBLE
110F
FUSVEL
RONDELLE
131R
ANILHA
COLLIER
045F
FIXADOR
CABLE ELECTRIQUE
111C
CABO ELCTRICO
ECROU
010D
PORCA
RONDELLE
131R
ANILHA

09-30F

01

CLIMATIZADOR - CONJUNTO
CLIMATIZADOR - CONJUNTO
CLIMATIZING EQUIPMENT - ASSEMBLY
CLIMATIZING EQUIPMENT - ASSEMBLY

p2

01/09

09-30F

01

p2

01/09

CLIMATIZING EQUIPMENT - ASSEMBLY


CLIMATIZING EQUIPMENT - ASSEMBLY
CLIMATIZING EQUIPMENT - ASSEMBLY
CLIMATIZING EQUIPMENT - ASSEMBLY

P.N.

MOD

24

87463037

25

87463038

26

87463039

27

87463040

28

87463077

29

87463041

30

87463042

31

87463043

32

87463044

33

87463045

34

87463046

35

87463047

36

87463048

37

87463049

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

BOMBA DE GUA, water


WASSERPUMPE
COBERTURA, reservoir
ABDECKUNG
FILTRO, reservoir
FILTER
RESERVATRIO
TANK
PARAFUSO
SCHRAUBE
ARRUELA PLANA
UNTERLEGSCHEIBE
PARA-SOL
SONNENBLENDE
COXIM
KISSEN
SENSOR, level
SENSOR
PARAFUSO
SCHRAUBE
GRAMPO, cover
KLAMMER
JUNTA
DICHTUNG
COBERTURA, lower
ABDECKUNG
JUNTA
DICHTUNG

BOMBA DE AGUA
POMPA ACQUA
CUBIERTA
COPERCHIO
FILTRO
FILTRO
DEPSITO
SERBATOIO
TORNILLO
VITE
ARANDELA
RONDELLA
VISERA
VISIERA PARASOLE
COJN
CUSCINO
SENSOR
SENSORE
TORNILLO
VITE
ABRAZADERA
FERMO
JUNTA
GUARNIZIONE
CUBIERTA
COPERCHIO
JUNTA
GUARNIZIONE

WATER PUMP
VANDPUMPE
COVER
DKSEL
FILTER
FILTER
TANK
TANK
SCREW
SKRUE
WASHER
FLADSKIVE
SUN VISOR
SOLSKRM
CUSHION
PUDE
SENSOR
FLER
SCREW
SKRUE
CLIP
KLIPS
GASKET
PAKNING
COVER
DKSEL
GASKET
PAKNING

POMPE A EAU
BOMBA DE GUA
COUVERCLE
COBERTURA
FILTRE
FILTRO
RESERVOIR
DEPSITO
VIS
PARAFUSO
RONDELLE
ANILHA
VISIERE
PROTECTOR SOLAR
COUSSIN
COXIM
CAPTEUR
SENSOR
VIS
PARAFUSO
COLLIER
FIXADOR
JOINT
JUNTA
COUVERCLE
COBERTURA
JOINT
JUNTA

W20E

L.C.
152P
265C
065F
115S
040V
131R
080R
2460
608S
040V
045F
123G
265C
123G

09-30H

01

CLIMATIZADOR - PAINEL
CLIMATIZADOR - PANEL
CLIMATIZING EQUIPMENT - PANEL
CLIMATIZING EQUIPMENT - PANEL

p1

11/07

09-30H

01

p1

11/07

CLIMATIZING EQUIPMENT - PANEL


CLIMATIZING EQUIPMENT - PANEL
CLIMATIZING EQUIPMENT - PANEL
CLIMATIZING EQUIPMENT - PANEL

N
1

P.N.

MOD

87452961

87463078

87461884

87463070

(1)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

AR-CONDICIONADO
KLIMAANLAGE
PARAFUSO
SCHRAUBE
INTERRUPTOR
SCHALTER
LMPADA
GLHLAMPE

AIRE ACONDICIONADO
CONDIZIONATORE ARIA
TORNILLO
VITE
INTERRUPTOR
INTERRUTTORE
BOMBILLA
LAMPADINA

AIR CONDITIONER
AIRCONDITION
SCREW
SKRUE
SWITCH
KONTAKT
BULB
PRE

CLIMATISEUR
AR CONDICIONADO
VIS
PARAFUSO
CONTACTEUR
INTERRUPTOR
AMPOULE
LMPADA

Inclui os itens das pginas 9-30D, 30F, 30H

W20E

L.C.
0080
040V
075I
030L

09-32

01

p1

RETROVISOR EXTERNO - OPCIONAL


RETROVISOR EXTERNO - OPCCIN
EXTERNAL REAR VIEW MIRROR - OPTION
EXTERNAL REAR VIEW MIRROR - OPTION

03/10

09-32

01

p1

03/10

EXTERNAL REAR VIEW MIRROR - OPTION


EXTERNAL REAR VIEW MIRROR - OPTION
EXTERNAL REAR VIEW MIRROR - OPTION
EXTERNAL REAR VIEW MIRROR - OPTION

P.N.

MOD

1283403C1

326364A1

326365A1

1977805C1

70927264

1977833C1

1977831C1

198061A1

326362A1

10

1977832C1

11

326361A1

12

297865A1

13

326363A1

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

ESPELHO
SPIEGEL
PORCA
MUTTER
ARRUELA
UNTERLEGSCHEIBE
BRAO
ARM
COLAR
RINGE
TAMPA
KAPPE
ARGOLA DE FIXAO
BEFESTIGUNGSKLEMME
SUPORTE, mirror
STUETZE
PARAFUSO
SCHRAUBE
ARRUELA
UNTERLEGSCHEIBE
PARAFUSO
SCHRAUBE
ARRUELA
UNTERLEGSCHEIBE
PORCA
MUTTER

ESPEJO
MIRROR
SPECCHIETTO
SPEJL
TUERCA
NUT
DADO
NUT
ARANDELA
WASHER
RONDELLA
WASHER
BRAZO
ARM
BRACCIO
ARM
COLLAR
COLLAR
COLLARE
SLANGEBND
TAPN
CAP
TAPPO
TANKDKSEL
ABRAZADERA DE MONTAJE
MOUNTING CLIP
GRAFFA DI MONTAGGIO MONTERINGSKLEMME
APOYADERO
SUPPORT
SUPPORTO
SUPPORT
TORNILLO
BOLT
BULLONE
SKRUE
ARANDELA
WASHER
RONDELLA
WASHER
TORNILLO
BOLT
BULLONE
SKRUE
ARANDELA
WASHER
RONDELLA
WASHER
TUERCA
NUT
DADO
NUT

W20E

Description
Denominao
RETROVISEUR
ESPELHO
ECROU
PORCA
RONDELLE
ARRUELA
BRAS
BRAO
COLLIER
ANEL
CAPUCHON
TAMPO
COLLIER-DE-FIXATION
ARGOLA DE FIXAO
SUPPORT
SUPORTE
BOULON
PARAFUSO
RONDELLE
ARRUELA
BOULON
PARAFUSO
RONDELLE
ARRUELA
ECROU
PORCA

L.C.
5580
5780
9720
130B
031F
052T
Z445
8790
0810
9720
0810
9720
5780

09-32

01

p1

RETROVISOR EXTERNO - OPCIONAL


RETROVISOR EXTERNO - OPCCIN
EXTERNAL REAR VIEW MIRROR - OPTION
EXTERNAL REAR VIEW MIRROR - OPTION

03/10

09-32

01

p1

03/10

EXTERNAL REAR VIEW MIRROR - OPTION


EXTERNAL REAR VIEW MIRROR - OPTION
EXTERNAL REAR VIEW MIRROR - OPTION
EXTERNAL REAR VIEW MIRROR - OPTION

P.N.

MOD

1283403C1

326364A1

326365A1

1977805C1

70927264

1977833C1

1977831C1

198061A1

326362A1

10

1977832C1

11

326361A1

12

297865A1

13

326363A1

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

ESPELHO
SPIEGEL
PORCA
MUTTER
ARRUELA
UNTERLEGSCHEIBE
BRAO
ARM
COLAR
RINGE
TAMPA
KAPPE
ARGOLA DE FIXAO
BEFESTIGUNGSKLEMME
SUPORTE, mirror
STUETZE
PARAFUSO
SCHRAUBE
ARRUELA
UNTERLEGSCHEIBE
PARAFUSO
SCHRAUBE
ARRUELA
UNTERLEGSCHEIBE
PORCA
MUTTER

ESPEJO
MIRROR
SPECCHIETTO
SPEJL
TUERCA
NUT
DADO
NUT
ARANDELA
WASHER
RONDELLA
WASHER
BRAZO
ARM
BRACCIO
ARM
COLLAR
COLLAR
COLLARE
SLANGEBND
TAPN
CAP
TAPPO
TANKDKSEL
ABRAZADERA DE MONTAJE
MOUNTING CLIP
GRAFFA DI MONTAGGIO MONTERINGSKLEMME
APOYADERO
SUPPORT
SUPPORTO
SUPPORT
TORNILLO
BOLT
BULLONE
SKRUE
ARANDELA
WASHER
RONDELLA
WASHER
TORNILLO
BOLT
BULLONE
SKRUE
ARANDELA
WASHER
RONDELLA
WASHER
TUERCA
NUT
DADO
NUT

W20E

Description
Denominao
RETROVISEUR
ESPELHO
ECROU
PORCA
RONDELLE
ARRUELA
BRAS
BRAO
COLLIER
ANEL
CAPUCHON
TAMPO
COLLIER-DE-FIXATION
ARGOLA DE FIXAO
SUPPORT
SUPORTE
BOULON
PARAFUSO
RONDELLE
ARRUELA
BOULON
PARAFUSO
RONDELLE
ARRUELA
ECROU
PORCA

L.C.
5580
5780
9720
130B
031F
052T
Z445
8790
0810
9720
0810
9720
5780

09-32
LUZ ROTATIVA
LUZ ROTATIVA
ROTATING BEACON
ROTATING BEACON

02

p1

08/09

09-32

02

p1

08/09

ROTATING BEACON
ROTATING BEACON
ROTATING BEACON
ROTATING BEACON

P.N.

MOD

76042349

14151195

76042350

76042351

76042352

76042354

76042355

76042353

75251040

10

76041998

11

79090991

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

LENTE
LENTE
LENS
CABOCHON
170T
STREUSCHEIBE
TRASPARENTE
LYGTEGLAS
LENTE
LMPADA
BOMBILLA
BULB
AMPOULE
030L
GLHLAMPE
LAMPADINA
PRE
LMPADA
REFLETOR
REFLECTOR
REFLECTOR
CATADIOPTRE
090C
REFLEKTOR
RIFLETTORE
BAGREFLEKS
REFLECTOR
CORREIA DE TRANSMISSCORREA DE TRANSMISSIBELT, TRANSMISSION COURROIE DE TRANSMIS173C
ANTRIEBS RIEMEN
CINGHIA DI TRASMISSI BELT, TRANSMISSION CORREIA DE TRANSMISS
MOTOR ELTRICO PEQUENO
MOTOR ELCTRICO PEQUEO
SMALL ELECTRIC MOTORPETIT MOTEUR ELECTRIQUE
137M
KLEINER ELEKTROMOTORMOTORINO ELETTRICO LILLE EL-MOTOR
MOTOR ELCTRICO PEQUENO
CORPO
CUERPO
BODY
CORPS
300C
KAROSSERIE
CORPO
HUS
CORPO
IM
IMN
MAGNET
AIMANT
012M
MAGNET
MAGNETE
MAGNET
MAN
REGULADOR DE TENSO, mirror
REGULADOR DE TENSINVOLTAGE REGULATOR REGULATEUR DE TENSION
169R
SPANNUNGSREGLER
REGOLATORE DI TENSIONE
SPNDINGSREGULATORREGULADOR DE TENSO
INTERRUPTOR
INTERRUPTOR
SWITCH
CONTACTEUR
075I
SCHALTER
INTERRUTTORE
KONTAKT
INTERRUPTOR
LMPADA INTERMITENTEUNIDAD INTERMITENTE FLASHER UNIT
CENTRALE CLIGNOTANTE035L
BLINKEREINHEIT
UNIT LAMPEGGIATORE BLINKLAMPE
UNIDADE DE PISCAS
TOMADA ELTRICA
ZCALO DE CORRIENTE POWER SOCKET
PRISE DE COURANT
205P
STECKDOSE
PRESA DI CORRENTE
STRMUDTAG
TOMADA DE CORRENTE

W20E

09-34

01

BANCO DO OPERADOR - SUPORTE


ASIENTO DEL OPERADOR - SOPORTE
OPERATORS SEAT - SUPPORT
OPERATORS SEAT - SUPPORT

p1

03/09

09-34

01

p1

03/09

OPERATORS SEAT - SUPPORT


OPERATORS SEAT - SUPPORT
OPERATORS SEAT - SUPPORT
OPERATORS SEAT - SUPPORT

P.N.

MOD

146694A1

147080A1

147067A1

147082A1

NSS

147083A1

NSS

NSS

NSS

147081A1

147069A1

NSS

147099A1

10

NSS

11

NSS

12

NSS

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

ASSENTO, operator Assy (P.9-34), Includes items 1 - 35


ASIENTO
SEAT
SIEGE
7480
SITZ
SEDILE
SDE
ASSENTO
KIT DE REVISO DO MOTOR
KIT DE REVISIN DEL MOTOR
ENGINE OVERHAUL KIT KIT DE REVISION MOTEUR002K
MOTORBERHOLUNGSSATZ
KIT REVISIONE MOTORE MOTORREVISIONSST KIT DE REVISO DO MOTOR
CAIXA DE MOLAS, spring CAJA DE RESORTE
SPRING BOX
BOITE A RESSORT
Z407
FEDERKASTEN
SET MOLLE
FJEDERKASSE
CAIXA DE MOLAS
KIT DE REVISO DO MOTOR, Assy, Includes items 3 - 7
KIT DE REVISIN DEL MOTOR
ENGINE OVERHAUL KIT KIT DE REVISION MOTEUR002K
MOTORBERHOLUNGSSATZ
KIT REVISIONE MOTORE MOTORREVISIONSST KIT DE REVISO DO MOTOR
SEM SERVIO EM SEPARADO, KNOB
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
KIT DE REVISO DO MOTOR
KIT DE REVISIN DEL MOTOR
ENGINE OVERHAUL KIT KIT DE REVISION MOTEUR002K
MOTORBERHOLUNGSSATZ
KIT REVISIONE MOTORE MOTORREVISIONSST KIT DE REVISO DO MOTOR
SEM SERVIO EM SEPARADO, WASHER
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, WASHER
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, SNAP ring
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
KIT DE REVISO DO MOTOR, Assy, Includes items 8, 9
KIT DE REVISIN DEL MOTOR
ENGINE OVERHAUL KIT KIT DE REVISION MOTEUR002K
MOTORBERHOLUNGSSATZ
KIT REVISIONE MOTORE MOTORREVISIONSST KIT DE REVISO DO MOTOR
KIT DE REVISO DO MOTOR
KIT DE REVISIN DEL MOTOR
ENGINE OVERHAUL KIT KIT DE REVISION MOTEUR002K
MOTORBERHOLUNGSSATZ
KIT REVISIONE MOTORE MOTORREVISIONSST KIT DE REVISO DO MOTOR
SEM SERVIO EM SEPARADO, SHAFT
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
KIT DE REVISO DO MOTOR, Assy, Includes items 10 - 14
KIT DE REVISIN DEL MOTOR
ENGINE OVERHAUL KIT KIT DE REVISION MOTEUR002K
MOTORBERHOLUNGSSATZ
KIT REVISIONE MOTORE MOTORREVISIONSST KIT DE REVISO DO MOTOR
SEM SERVIO EM SEPARADO, SPACER
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, SHOCK absorver
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, SNAP ring
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO

W20E

09-34

01

BANCO DO OPERADOR - SUPORTE


ASIENTO DEL OPERADOR - SOPORTE
OPERATORS SEAT - SUPPORT
OPERATORS SEAT - SUPPORT

p2

03/09

09-34

01

p2

03/09

OPERATORS SEAT - SUPPORT


OPERATORS SEAT - SUPPORT
OPERATORS SEAT - SUPPORT
OPERATORS SEAT - SUPPORT

P.N.

MOD

13

NSS

14

NSS

147085A1

15

NSS

16

NSS

147086A1

17

NSS

18

NSS

19

NSS

20

NSS

147084A1

21

NSS

22

NSS

23

NSS

24

NSS

147088A1

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

SEM SERVIO EM SEPARADO, BUSHING


NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, WASHER
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
KIT DE REVISO DO MOTOR, rail, Includes items 15, 16
KIT DE REVISIN DEL MOTOR
ENGINE OVERHAUL KIT KIT DE REVISION MOTEUR002K
MOTORBERHOLUNGSSATZ
KIT REVISIONE MOTORE MOTORREVISIONSST KIT DE REVISO DO MOTOR
SEM SERVIO EM SEPARADO, BASE
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, NUT
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
KIT DE REVISO DO MOTOR, Assy, Includes items 17 - 20
KIT DE REVISIN DEL MOTOR
ENGINE OVERHAUL KIT KIT DE REVISION MOTEUR002K
MOTORBERHOLUNGSSATZ
KIT REVISIONE MOTORE MOTORREVISIONSST KIT DE REVISO DO MOTOR
SEM SERVIO EM SEPARADO, PLATE support
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, BOLT
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, NUT
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, WASHER
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
KIT DE REVISO DO MOTOR, Assy, Includes items 21 - 24
KIT DE REVISIN DEL MOTOR
ENGINE OVERHAUL KIT KIT DE REVISION MOTEUR002K
MOTORBERHOLUNGSSATZ
KIT REVISIONE MOTORE MOTORREVISIONSST KIT DE REVISO DO MOTOR
SEM SERVIO EM SEPARADO, BUSHING
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, WASHER
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, SPACER
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, BRACKET
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
KIT DE REVISO DO MOTOR, Assy, Includes items 25 - 29
KIT DE REVISIN DEL MOTOR
ENGINE OVERHAUL KIT KIT DE REVISION MOTEUR002K
MOTORBERHOLUNGSSATZ
KIT REVISIONE MOTORE MOTORREVISIONSST KIT DE REVISO DO MOTOR

W20E

09-34

01

BANCO DO OPERADOR - SUPORTE


ASIENTO DEL OPERADOR - SOPORTE
OPERATORS SEAT - SUPPORT
OPERATORS SEAT - SUPPORT

p3

03/09

09-34

01

p3

03/09

OPERATORS SEAT - SUPPORT


OPERATORS SEAT - SUPPORT
OPERATORS SEAT - SUPPORT
OPERATORS SEAT - SUPPORT

P.N.

MOD

25

NSS

26

NSS

27

NSS

28

NSS

29

NSS

147068A1
30

NSS

31

NSS

32

147089A1

147087A1

33

NSS

34

NSS

35

147164A1

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

SEM SERVIO EM SEPARADO, PAD


NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, BUSHING
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, SPACER
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, WASHER
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, TRUNNION
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
KIT DE REVISO DO MOTOR, Assy, Includes items 30, 31, 32
KIT DE REVISIN DEL MOTOR
ENGINE OVERHAUL KIT KIT DE REVISION MOTEUR002K
MOTORBERHOLUNGSSATZ
KIT REVISIONE MOTORE MOTORREVISIONSST KIT DE REVISO DO MOTOR
SEM SERVIO EM SEPARADO, BUTTON
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, PAD
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
KIT DE REVISO DO MOTOR, adjusting
KIT DE REVISIN DEL MOTOR
ENGINE OVERHAUL KIT KIT DE REVISION MOTEUR002K
MOTORBERHOLUNGSSATZ
KIT REVISIONE MOTORE MOTORREVISIONSST KIT DE REVISO DO MOTOR
KIT DE REVISO DO MOTOR, shock absorver, Includes items 33, 34
KIT DE REVISIN DEL MOTOR
ENGINE OVERHAUL KIT KIT DE REVISION MOTEUR002K
MOTORBERHOLUNGSSATZ
KIT REVISIONE MOTORE MOTORREVISIONSST KIT DE REVISO DO MOTOR
SEM SERVIO EM SEPARADO, SHAFT
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, SNAP ring
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SUPORTE, Assy
SOPORTE
SUPPORT
SUPPORT
300S
STTZE
SUPPORTO
BESLAG
SUPORTE

W20E

09-36

01

BANCO DO OPERADOR - CONJUNTO


ASIENTO DEL OPERADOR - CONJUNTO
OPERATORS SEAT - ASSEMBLY
OPERATORS SEAT - ASSEMBLY

p1

03/09

09-36

01

p1

03/09

OPERATORS SEAT - ASSEMBLY


OPERATORS SEAT - ASSEMBLY
OPERATORS SEAT - ASSEMBLY
OPERATORS SEAT - ASSEMBLY

P.N.

MOD

146694A1

147029A1

147028A1

147090A1

NSS

NSS

NSS

NSS

NSS

147091A1

NSS

NSS

10

NSS

11

NSS

12

NSS

13

NSS

14

NSS

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

ASSENTO, operator Assy ASIENTO


SEAT
SIEGE
7480
SITZ
SEDILE
SDE
ASSENTO
SUPORTE ASSENTO
SOPORTE DE ASIENTO SEAT SUPPORT
SUPPORT DE SIEGE
P773
SITZHALATERUNG
SUPPORTO SEDILE
SDEAFSTIVER
SUPORTE DE ASSENTO
SUPORTE ASSENTO
SOPORTE DE ASIENTO SEAT SUPPORT
SUPPORT DE SIEGE
P773
SITZHALATERUNG
SUPPORTO SEDILE
SDEAFSTIVER
SUPORTE DE ASSENTO
ACESSRIO BANCO, Assy, Includes items 3 - 7
ACCESORIOS DE ASIENTOSEAT ACCESSORY
ACCESSOIRES DE SIEGE 022A
SITZZUBEHR
ACCESSORI SEDILE
SDETILBEHOR
ACESSRIO DE BANCO
SEM SERVIO EM SEPARADO, BRACKET LH
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, BRACKET RH
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, BOLT
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, WASHER
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, COVER
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
ACESSRIO BANCO, RH Assy, Includes items 8 - 20
ACCESORIOS DE ASIENTOSEAT ACCESSORY
ACCESSOIRES DE SIEGE 022A
SITZZUBEHR
ACCESSORI SEDILE
SDETILBEHOR
ACESSRIO DE BANCO
SEM SERVIO EM SEPARADO, BRACKET RH
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, FOAM armrest
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, BRACKET swing
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, SPACER
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, WASHER
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, BOLT
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, NUT
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO

W20E

09-36

01

BANCO DO OPERADOR - CONJUNTO


ASIENTO DEL OPERADOR - CONJUNTO
OPERATORS SEAT - ASSEMBLY
OPERATORS SEAT - ASSEMBLY

p2

03/09

09-36

01

p2

03/09

OPERATORS SEAT - ASSEMBLY


OPERATORS SEAT - ASSEMBLY
OPERATORS SEAT - ASSEMBLY
OPERATORS SEAT - ASSEMBLY

P.N.

MOD

15

NSS

16

NSS

17

NSS

18

NSS

19

NSS

20

NSS

147092A1

21

NSS

22

NSS

23

NSS

24

NSS

25

NSS

26

NSS

27

NSS

28

NSS

29

NSS

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

SEM SERVIO EM SEPARADO, NUT


NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, WASHER
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES IKKE SEPARAT
SEM REPARAO EM SEPARADO
SEM SERVIO EM SEPARADO, WASHER lock
NO SE REPARA POR SEPARADO
NOT SERVICED SEPARATELY
NON ENTRET. SEPAREMENT
064N
NICHT A SEP ERS-T LIEFERB
NON FORNITO SEPARATAMENTE
SERVICERES