You are on page 1of 4

Appendix 2

:
Questionnaires

372
First European Survey on Language Competences: Technical Report

2 Questionnaires Student Name/ID: ESLC ID: Date: Student Questionnaire for the European Survey on Language Competences 2011 Main Study 373 First European Survey on Language Competences: Technical Report .14.

noting where localisations should be made.About this full note version Accompanying each question are: Notes for WebTrans indicating the recurring question elements that have to be linked in WebTrans. it may be necessary for the NRC to add notes that will assist the Test Administrator to answer student questions. Please instruct the translator which language to fill in when the term [target language] appears. The curly brackets { } and square brackets [ ] should not appear in the translated text. Notes for the Test Administrators giving some guidance in how to answer questions that students might pose during the administration. French. for example [Educational system]. Notes for the NRC clarifying terms and options. In some cases adaptation is required. but localised. The NRC is asked to instruct the reconciler which localised (a term which is appropriate for the country) terms to insert. for example [grade] may not need adaptation. German. The term [target language] refers to the language for which the students will be tested prior to filling out st the questionnaire. The reconciler and/or NRC should insert a phrase or word which is appropriate for the country. because they have to be localised. noting where response categories and/or terms should not be translated. but localised. In other cases adaptation is optional. Please remove all curly brackets { } and square brackets [ ] in the translated text. Overall we have tried to prevent questions that require an open-ended text response as much as possible. Spanish and Italian. Terms in square brackets [ ] means that the translator should replace the term with a term which is appropriate. 374 First European Survey on Language Competences: Technical Report . Conventions in this document Terms in curly brackets { } should not be translated. and may be directly translated. Question order is known to have an effect upon the answers. Terms in curly brackets { } should not be translated. otherwise indicated. in other words the 1 most widely taught language among English. Removal of questions will compromise the comparability across countries and the comparability with future cycles. Please instruct the translators and reconciler to remove these brackets from the translated text. for example [grade] may not need adaptation. so they have to be translated only once. and may be directly translated. as the coding of such questions (an NRC task) is very time consuming and costly. Translator note Throughout the questionnaire the informal address is used. and Notes for the translator clarifying terms and options. In other cases adaptation is optional. for example [Educational system]. Please note that all questions should be translated even when it is expected that all respondents in your country will give the same answer. Note that where an Educational system has adapted a question. In some cases adaptation is required. Terms in square brackets [ ] means that the translator should replace the term with a term which is appropriate.

You may ask for help if you do not understand something or are not sure how to answer a question. All your answers will be kept confidential and secret. [Target language] National Research Coordinator (the name of the language for which the students will be tested prior to filling out the questionnaire). all . Your answers should be the ones that are right for you.fixed period of time at school when students are taught the subject of [target language]. Translator note Please check that the list of subjects is consistent with the section headings. [target language] lesson .Please underline the appropriate text in the translation. not including boarding school.In this questionnaire you will find questions about: You Your family and your home Computers in your home Languages in your home environment Your opinion about foreign languages Your school subjects Learning foreign languages in school Your [target language] lessons Tests and assignments for the subject of [target language] Studying and doing homework for foreign languages out of school time Your skills in [target language] In this questionnaire. 375 First European Survey on Language Competences: Technical Report . It is important that you answer all questions. The term used should connote a family or domestic setting. home . Please read the questions carefully.refers to that place where the student usually resides. there are no right or wrong answers.