You are on page 1of 11

Chào mừng các bạn đến với diễn đàn Việt hóa phần mềm

Hôm nay tui xin gửi tới bà con trong diễn đàn cách thức Việt hóa một
phần mềm, đặc biệt là gửi tới những thành viên mới bước chân vào
lĩnh vực này.
Nếu Việt hóa bằng file lang có sẵn thì không nói làm gì rùi, ở đây nói
tới Việt hóa không có file lang nên bắt buộc chúng ta phải “thịt”
nó.........................

Phần một:
Giới thiệu cơ bản cách Việt hóa một chương
trình

Vào đề:
Để Việt hóa một chương trình nào đó, chúng ta nhất thiết phải dùng
một công cụ nào đó để có thể xem và chỉnh sửa được Resource trong
file *.EXE (xem được thì mới Việt hóa được). Vậy công cụ dùng cho
mục đích này thì gồm những gì? Xin thưa đó là những chương trình
cho phép chúng ta chỉnh sửa file *.EXE như:
[1] Reshack đây là chương trình Freeware phiên bản hiện tại là
3.4.0.79
(chương trình cơ bản cho những ai mới bước chân vào lĩnh vực này)
[2] Restorator Shareware –phiên bản hiện tại là 3.70 build 1709
[3] Passolo Shareware – tính năng rất chuyên nghiệp (nên
dùng)
[4] ResScope Shareware – phiên bản hiện tại là 1.96 (giống
Reshack..)
[5] PE Explorer Shareware -- =========================
[6] ResEdit cũng hay...
Ngoài ra còn nữa nhưng tui không biết hết.

Các bước tiến hành “mổ xẻ” chương trình để Việt hóa
Bây giờ tui xin lấy một chương trình để thực hiện thao tác Việt hóa
này

Chương trình dùng để Việt hóa: ResHack


Nạn nhân được Việt hóa : Flash Memory Toolkit 2.0
Công cụ trợ giúp cho Việt hóa : Unikey, Từ điển,...
Đây là giao diện chính khi chưa bị Việt hóa

H.1
Bước một:
Chạy chương trình Reshack --> Open[Mở] hay Ctrl+O --> Chọn tập tin
cần Việt hóa.
H.2
Cửa sổ giao diện chính của ResHack:

H.3
Nhấn vào dấu + để xổ xuống những mục cần Việt hóa. Đầu tiên tui sẽ
Việt hóa cái Menu trước -->

H.4
Các bác nhớ là khi Chỉnh sửa đoạn/mục nào xong thì làm ơn nhấn
giùm em cái nút Compile Script [Biên dịch] nhá.
Làm tương tự những phần còn lại ( Dialog, String Table)

Chú ý đặc biệt: nhìn H.5)

H.5
Thường thì mặc định chương trình sẽ dùng kiểu chữ MS Sans Serif
nhưng kiểu chữ này thì lại không hiển thị tiếng Việt tốt dù có thiết lập
tiếng Việt cho Win XP đi chăng nữa, cho nên khi nào mà gặp kiểu
phông chữ này các bác phải đổi ngay cho tui thành phông chữ mà có
hỗ trợ tốt Unicode như Tahoma hay Arial , MS Shell Dlg (tui hay
dùng Tahoma) --->

......
Cứ làm như trên rùi từ từ sẽ có kinh nghiệm để việt hóa những chương
trình lớn lao

Đây là thành quả


Chú ý:
1. Khi Việt hóa bất cứ chương trình nào mà phông chữ mặc định là
MS sans Serif thì hãy đồi sang phông chữ khác (phông chữ được
đổi phải hỗ trợ tốt Unicode thì mới hiện thị tốt tiếng Việt)
2. Chỉ chỉnh sửa những ký tự trong ngoặc kép (“.”) không được
chỉnh sửa những chỗ khác (biết mới làm à nha)..
3. Tùy thuộc vào loại soft được viết bằng ngôn ngữ nào thì dùng
công cụ thích hợp (theo đánh giá của tui ResHack là tốt tốt.. bởi
cái chương trình nào nó cũng xơi được tuy nhiên nhiều khi nó
gây lỗi cho chương trình)
Ví dụ: Chương trình nào mà viết bằng ngôn ngữ Borland
Delphi thì chuyên nghiệp như Passolo cũng chả có dùng được bởi
đâu có đọc được RCData (Việt hóa chủ yếu là thằng này) đâu mà Việt
hóa
4. Nhiều Soft khi tung ra thị trường hay bị Pack lại (tránh bị Crack, làm
cho kích thước nhỏ lại....) nhưng chính vì bị Pack mà làm cho một số
bác nản chí không biết tại sao lại không thể xem được Resource
dù đã dùng đủ mọi chương trình. Cho nên khi mà bị Pack thì đầu
tiên sẽ phải Unpack cái soft đó để Việt hóa...Vấn đề Unpack thì
sau đây tui sẽ trình bày ở phần hai
5. Sau khi tiến hành Việt hóa xong, các bác nên chạy thử chương
trình xem nó có chạy không hay là báo lỗi (nếu báo lỗi là uổng
công). Một việc rất quan trọng nhưng hay bị phớt lờ đi, đó là sao
lưu dự phòng chương trình mà ta sắp tiến hành “thịt” nó. Nguyên
tắc khi Việt hóa một chương trình nào đó thì trước hết phải sao
lưu dự phòng trước....còn làm sao phải sao lưu thì kinh nghiệm sẽ
cho bác biết....Hết

Phần hai:
Hướng dẫn cách Unpack một soft bị Pack

Unpack một chương trình:


Kỹ thuật Unpack thì ở đây thì nói không hết với lại tui không biết
nhiều về nó lắm. Có thời gian các bác nên vào Google.com tìm hiểu
thêm.

Bắt đầu
Để Unpack một chương trình đầu tiên chúng ta phải xem thực sự nó
có bị Pack hay không. Xem làm sao thì các bác dùng phần mềm
PEID 0.94 dò tìm nó.
Ví dụ thực tế:

Nạn nhân bị Pack: Bkav2006 (chương trình diệt Virus của Nguyễn Tử
Quảng)
Công cụ dò tìm Pack: PeID 0.94

Dầu tiên chúng ta chạy Reshack --> Open [Ctrl+O] chọn tập tin
Bkav2006.exe, lúc này chúng ta vào được cửa sổ chính nhưng khi
nhấn vào mục Menu hay Dialog thì không thể xem được gì mà còn
có thông báo kèm theo. Xem hình dưới:\
Lúc này thì hãy dùng PEID 0.94 thôi
Bây giờ việc quan trọn nhất là lên mạng vào Google tìm cho ra
chương trình hỗ trợ Unpack cho soft bị Pack bằng tElock 0.9x

Một số trang web chuyên về Unpack như:


Việt nam: Reaonline.net
English:
http://bbs.pediy.com/forumdisplay.php?forumid=8
(tutorials)

http://www.pediy.com/bbshtml/BBS6/bbs6.htm

www.unpack.cn trang China. Dùng


http://translate.google.com để dịch tiếng China sang tiếng Anh.

Sau khi đã có chương trình Unpack thì tiến hành Unpack cho soft bị
Pack
(cái này chắc tui không cần nói nữa, tự tìm hiểu nhé).

Cái Bkav2006.exe này khi được Unpack ra thì như thế này đây:
Và bây giờ thì tiến hành Việt hóa được rùi nè...
ủa! ủa! quên mất là Bkav này là của người Việt --->vậy Việt hóa nó
làm gì nhỉ.....heeeee cái này chỉ là giúp mấy bác hiểu Unpack là thế
nào thôi (do không tìm thấy tư liệu để minh họa cho việc Unpack
nên xin xài tạm cái BKAV làm ví dụ, mong mọi người dừng cười)
Bây giờ thì chạy thử cái Reshack xem sao nào!!!!!!!!!
Vậy là xong

Thấy file khi bị Pack thế nào? Dung lựơng bị nén lại rất là nhỏ đúng
không 1.12Mb và khi Unpack ra thì tới tận 7.62Mb....Hết

Phần ba:
Việt hóa chương trình viết bằng Borland
Delphi

Cấu trúc chung của Resource trong chương trình viết bằng Borlad
Delphi là đều có chuỗi RCData. RCData thực ra giống như là giao
diện nhưng do toàn là “ký tự” không có Dialog nên Việt hóa nó hơi
mệt...