You are on page 1of 2

French - Instruction


If you are new to French, please begin with the French Phonology course first. Try to
complete a half or a whole chapter each day. In the end you should be able to attain a
high degree of competence in French pronunciation and a basic knowledge of how
French sounds correspond to the writing system. For further instructions on the French
Phonology course, please read the French Phonology Instructions.
At the beginning of each unit is a dialogue. Try to repeat the dialogue several times
until you know it very well (either by memorizing or learning). Knowing the dialog well
will make the following drills much easier.
The text of the drills generally has a portion of the sentence underlined.
This underlined part of the sentence should be replaced according to the prompts.
When listening to the drills, you'll hear the prompt, then a space, then the answer, then
another space. When you hear the prompt, say the sentence. Listen to the answer, then
repeat it.
For example: Unit 1 Page 21 Learning 1
1. First sentence You will hear: Il est press.
2. Second sentence You will only hear the underlined part of this
sentence: Ils sont presss.
3. Now you have to say the first part Ils sont together with the rest of the sentence
(what you think it is). Then you will hear the full sentence and know if you said the
right answer.
4. Third sentence the same as the second sentence.
5. etc.
The transformation of the sentence that is required should be obvious after the first
couple of questions, and looking at the underlined parts in the textbook should make it
Always try to say the drills out loud.
The drills are meant to be done over and over again until your response is automatic
and natural, just as your mother tongue.
After mastering a unit you should review it periodically (1 week, 3 weeks, 6 weeks etc.)
to make sure you dont forget it.
Later, after you've assimilated the material to a degree, you can run through the drills
without the book to see how you do without the visuals.
The key to this course is repetition. Dont rush through the course too quickly. Most
people need to work through each unit several times before they have fully assimilated
whats there.

French - Instruction

This course has been designed to help students reach a level of proficiency which will enable
them to participate effectively in most formal and informal conversations. The dialogues, drills,
situations and narrations have been recorded unless otherwise indicated in the text.
For beginning students, the twenty-four units are designed for a six-month intensive training
program of six hours per day. Each unit presents a situational topic introduced in a dialogue, and
usually five grammar points. Each grammar point is preceded by grammar notes which generally
are expressed in non-technical terms.
Most units include materials of the following kinds:
A dialogue to provide a body of natural French conversation as a source for
subsequent drills and exercises. (can be memorized.)
Useful words to supplement the vocabulary with a limited number of additional
words, usually related to the topic of the dialogue.
Vocabulary awareness to enable the student to better identify the elements of
the utterances he learned as a whole and to regroup and
review vocabulary.
Drills of 6 different kinds - each type is unique and designed for a specific

Lexical drills to manipulate already acquired vocabulary and improve



Learning drills to introduce new grammar points (with reference to the

corresponding grammar notes).


Practice drills to give the student an opportunity to illustrate in sentences

the grammar point he just covered.


drills to prepare the student for normal conversation.




Review drills
(Drills preceded by an (*) have been included for optional use with
fast-moving students.)

Situations to improve comprehension and serve as a basis for questions and

elementary conversation.
Narrations to provide reading material and introduce a very limited number of
vocabulary items.
Written exercises to offer to the student opportunity to relate the spoken
language to the writing system.