You are on page 1of 40

MAGDOS DE/DX

Bomba dosificadora magntica de membrana

ES

Manual de instrucciones

04 Leer el manual de instrucciones antes de la puesta en marcha!

Guardar para su uso posterior.

ndice de contenidos
1. Medidas de seguridad................................................................................................................................................3
2. Uso conforme a las disposiciones.............................................................................................................................7
3. Funcin........................................................................................................................................................................7
4. Esquemas de dimensiones.........................................................................................................................................8
4.1 MAGDOS DE/DX 01...12..................................................................................................................................... 8
4.2 MAGDOS DE/DX 20...100................................................................................................................................... 8
5. Datos tcnicos............................................................................................................................................................9
6. Curvas caractersticas de caudal............................................................................................................................10
7. Instalacin................................................................................................................................................................11
7.1 Indicaciones generales...................................................................................................................................... 11
7.2 Lugar de montaje............................................................................................................................................. 11
7.3 Montaje del contador de agua........................................................................................................................... 12
7.4 Conexin elctrica ........................................................................................................................................... 12
7.5 Control de nivel................................................................................................................................................ 12
7.6 Vlvulas de retencin y vlvulas de sobrecarga................................................................................................... 13
7.7 Montaje de las vlvulas de inyeccin................................................................................................................. 13
7.8 Ejemplos de instalacin..................................................................................................................................... 14
8. Manejo.......................................................................................................................................................................16
8.1 Conexiones y asignacin de los cables............................................................................................................... 16
8.2 Ajuste del caudal de dosificacin....................................................................................................................... 17
9. Puesta en marcha.....................................................................................................................................................19
9.1.1 Purga de aire automtica............................................................................................................................... 20
10. Puesta fuera de servicio.........................................................................................................................................21
10.1 Eliminacin del aparato................................................................................................................................... 21
Revisin de los aparatos..............................................................................................................................................21
11. Mantenimiento........................................................................................................................................................22
11.1 Recambio de la membrana MAGDOS DE/DX 01...12........................................................................................ 22
11.2 Comprobacin y recambio de la junta de desvo............................................................................................... 26
11.3 Vlvulas......................................................................................................................................................... 26
11.4 Correccin del ajuste de la longitud de carrera................................................................................................. 29
12. Piezas de recambio................................................................................................................................................30
12.1 Lista de piezas de recambio MAGDOS DE/DX 01...03....................................................................................... 31
12.2 Lista de piezas de recambio MAGDOS DE/DX 07...12....................................................................................... 32
12.3 Lista de piezas de recambio MAGDOS DE/DX 20.............................................................................................. 33
12.4 Lista de piezas de recambio MAGDOS DE/DX 40...100..................................................................................... 34
13. Anlisis de fallos.....................................................................................................................................................35
Index.............................................................................................................................................................................36
Declaracin obligatoria................................................................................................................................................37
Solicitud de aplicacin de la garanta.........................................................................................................................38
Declaracin de conformidad UE...................................................................................................................................39

 | Instrucciones de Operacin | ndice de contenidos

1. Medidas de seguridad
1.1 Generalidades
Este Manual de instrucciones contiene indicaciones fundamentales que deben observarse para la instalacin, el funcionamiento y el mantenimiento. Por ello, el montador, as como el personal tcnico responsable/
operador deber leer atentamente este manual de instrucciones antes del montaje y la puesta en marcha y
conservarlo siempre en el lugar de trabajo del equipo.
Siga tanto las medidas generales de seguridad descritas en esta seccin, como las medidas de seguridad
especficas que figuran bajo el resto de los puntos principales.
1.2 Trminos usados en este Manual para las medidas de seguridad
Las indicaciones de seguridad que contiene este manual de instrucciones, cuya desobediencia podra poner
en peligro a personas, entorno medioambiental y bomba dosificadora/instalacin se representan mediante
los siguientes smbolos:
PELIGRO!
Designa un peligro inmediato. La inobservancia de esta indicacin puede causar la muerte o lesiones graves.
ADVERTENCIA:
Describe una situacin potencialmente peligrosa. La inobservancia de esta medida de seguridad puede
causar la muerte o lesiones graves.
PRECAUCIN:
Describe una situacin potencialmente peligrosa. La inobservancia de esta medida de seguridad puede
causar lesiones leves o daos materiales.
ATENCIN: o NOTA:
La inobservancia de estas medidas de seguridad puede poner en peligro la mquina y sus funciones.
IMPORTANTE:
Esta informacin es adicional y tiene como objetivo facilitar el trabajo y procurar que el equipo funcione sin
problemas.
Las indicaciones que aparecen directamente en la bomba dosificadora, como por ejemplo:
Identificacin de los cables.
Identificacin de las conexiones de fluidos.
deben respetarse siempre y mantenerse en estado completamente legible.
1.3 Cualificacin y formacin del personal
El personal que realiza el manejo, el mantenimiento, la inspeccin y el montaje debe estar debidamente
acreditado para realizar estos trabajos. Las responsabilidades, las competencias y la supervisin del personal debern estar definidas de forma precisa por la entidad explotadora. Si el personal no posee los conocimientos suficientes, debe recibir formacin e instruccin adecuadas. Si fuera necesario, sto podra correr
a cargo del fabricante/distribuidor por encargo de la entidad explotadora. Adems, la entidad explotadora
debe asegurar que el personal comprenda adecuadamente el contenido de este manual de instrucciones.
1.4 Medidas importantes de seguridad
Durante la instalacin y el uso de este aparato elctrico se deben observar siempre las precauciones
bsicas de seguridad, incluyendo las siguientes:
ATENCIN:
Lea y respete todas las instrucciones. Guarde este manual de instrucciones.
ADVERTENCIA:
Para disminuir el riesgo de lesin, no permita que los nios manipulen este producto a menos que lo hagan
bajo supervisin continua.
Medidas de seguridad | Instrucciones de Operacin | 

ADVERTENCIA:
Peligro de descarga elctrica. Conecte el aparato nicamente a un tomacorriente con puesta a tierra que
est protegido por un interruptor diferencial (GFCI). Pngase en contacto con un electricista cualificado en
caso de no poder determinar si el enchufe de conexin est protegido por un GFCI.
No pase el cable bajo tierra. Fjelo bien para evitar daarlo con una mquina cortacsped, unas tijeras de
jardinero u otro tipo de mquina o herramienta.
ADVERTENCIA:
A fin de reducir el riesgo de descarga elctrica, sustituya de inmediato cualquier cable daado.
ADVERTENCIA:
A fin de reducir el riesgo de descarga elctrica, no conecte el equipo a la corriente elctrica a travs de un
cable prolongador; utilice mejor un enchufe adecuadamente emplazado.
1.5 Peligros derivados de la inobservancia de las medidas de seguridad
La inobservancia de las medidas de seguridad puede causar daos a personas, al medio ambiente y al
equipo mismo. La inobservancia de las medidas de seguridad puede derivar en la prdida de la garanta. La
inobservancia de las medidas de seguridad puede causar lo siguiente:
Fallos en las funciones ms importantes del equipo.
Errores en los mtodos descritos para el mantenimiento y la puesta a punto.
Peligro de lesiones a personas por el efecto de los elementos elctricos, mecnicos y qumicos.
Daos al medio ambiente por fugas de sustancias peligrosas.
1.6 Trabajo seguro
Todas las medidas de seguridad descritas en este Manual de instrucciones son de obligado cumplimiento.
La entidad explotadora debe responder por la observancia de dichas disposiciones de seguridad en todo
momento.
Cualquier circunstancia que pueda afectar a la seguridad debe resolverse de inmediato.
1.7 Medidas de seguridad para la entidad explotadora/el operador
Las fugas (p.ej. por rotura de la membrana) de materiales peligrosos (p.ej. abrasivos, venenosos) deben
canalizarse de forma que no exista peligro para las personas ni para el medio ambiente. Es obligado cumplir
con las disposiciones legales.
Elimine todas las causas de peligro por descarga elctrica (encontrar informacin detallada al respecto en
la normativa del VDE1) y de las empresas de suministro de energa locales, tal como se detalla en el captulo
1.4). 1) Asociacin de Ingenieros Elctricos de Alemania
1.8 Medidas de seguridad para los trabajos de inspeccin, mantenimiento y montaje
La entidad explotadora debe asegurar que todos los trabajos de mantenimiento, inspeccin y montaje son
realizados por personal tcnico autorizado y que conozca adecuadamente este Manual de instrucciones.
Este tipo de trabajos deben realizarse nicamente con la bomba dosificadora parada. Los procedimientos
descritos en este Manual de instrucciones sobre la parada de la bomba dosificadora/instalacin deben
respetarse escrupulosamente.
Las bombas o instalaciones dosificadoras que transporten medios nocivos para la salud deben ser descontaminados.
Los dispositivos de seguridad y de proteccin deben colocarse o activarse de nuevo inmediatamente
despus de finalizar las tareas anteriores.
Antes de proceder con la puesta en marcha, observe las indicaciones que se describen en los captulos 7.2
"Lugar de montaje" y 9 "Puesta en marcha".

 | Instrucciones de Operacin | Medidas de seguridad

1.9 Reequipamiento y fabricacin de piezas de recambio por parte del usuario


Cualquier tipo de reequipamiento o modificaciones realizados en el equipo deben consultarse previamente
con el fabricante. nicamente pueden usarse repuestos y accesorios del fabricante. De lo contrario, la
garanta pierde validez.
1.10 Modos de operacin no permitidos
No se debe utilizar este equipo con finalidades distintas a las expuestas en el captulo 2 "Uso conforme a
las disposiciones". En caso contrario, la garanta pierde su validez.
1.11 Dosificacin de sustancias qumicas
PRECAUCIN:
Observe el reglamento de prevencin de accidentes vigente en el lugar de utilizacin y utilice el equipo de
proteccin personal all especificado para realizar trabajos en las instalaciones de dosificacin. Dependiendo
de la peligrosidad del medio de dosificacin, se recomienda utilizar la siguiente ropa de proteccin:

Ropa de proteccin

Guantes de proteccin

Gafas de proteccin

Se recomienda que esta ropa de proteccin sea utilizada por todo el personal responsable del montaje y el
mantenimiento de tuberas, tubos flexibles y accesorios.
Antes de comenzar a trabajar en la instalacin y en la bomba dosificadora, las lneas de alimentacin tienen
que ser separadas de la red y aseguradas contra reconexin.
PRECAUCIN:
Al reconectar la alimentacin, las sustancias qumicas del cabezal dosificador pueden salir proyectadas y
causar irritaciones o quemaduras en la cara y en las manos del personal. Los conductos de dosificacin
deben conectarse antes de reconectar el equipo.
Para dosificar medios agresivos debe tenerse en cuenta la resistencia de los materiales que componen la
bomba.
El cabezal dosificador de la bomba, as como las conexiones de la instalacin y los conductos, pueden estar
bajo presin. Los trabajos en la instalacin de dosificacin requieren medidas de seguridad especiales que
nicamente deben ser ejecutadas por personal tcnico debidamente instruido:
PRECAUCIN:
Las sustancias qumicas pueden salir proyectadas y causar irritaciones o quemaduras al personal. Antes de
comenzar los trabajos en la bomba dosificadora, elimine la presin.
Antes de trabajar en el cabezal dosificador, en las vlvulas y en las conexiones, la bomba dosificadora debe
limpiarse con medios seguros (agua) para evitar el contacto accidental con el medio de dosificacin.
ADVERTENCIA:
En caso de conductos o vlvulas obstruidos, no mire a travs del extremo abierto. Las sustancias qumicas
podran salir disparadas de repente y ocasionar irritaciones o quemaduras en la cara.
Antes de la puesta en marcha, compruebe todas las uniones de tornillos para asegurar que estn bien
apretadas, efecte una prueba de estanqueidad y, si es necesario, apriete dichas uniones mediante una
herramienta adecuada.
PRECAUCIN:
Si las conexiones del cabezal dosificador se han aflojado durante el funcionamiento para purgar el aire o por
otros motivos, es absolutamente necesario eliminar la sustancia qumica derramada siguiendo el procedimiento reglamentario. Slo de este modo se pueden evitar riesgos para la salud derivados de las sustancias
qumicas, as como daos en la bomba dosificadora. Las sustancias qumicas derramadas podran destruir
la membrana en el borde de sujecin.
Medidas de seguridad | Instrucciones de Operacin | 

ATENCIN:
Al sustituir las sustancias qumicas es necesario comprobar la resistencia qumica de los materiales que
componen la bomba dosificadora y el resto de los componentes de la instalacin. Si hay peligro de reaccin
qumica entre distintos medios, antes debe realizarse una limpieza a fondo del equipo.
IMPORTANTE:
Tras ajustar la longitud de carrera, vuelva a apretar el tornillo de bloqueo. De lo contrario, la rueda de
ajuste podra correrse. En este caso, el volumen de la dosificacin podra estar por encima o por debajo del
margen admisible.
Despus de realizar cualquier modificacin en las conexiones elctricas como, p. ej., la eliminacin del
control del nivel, la unin de atornillamiento del cable deber cerrarse a fin de garantizar los niveles de
seguridad de la bomba dosificadora.
PELIGRO!
Peligro de quemaduras. Eje de presin: los componentes que salen despedidos pueden ocasionar la muerte.
No est permitido utilizar el aparato en zonas con peligro de explosin.
PRECAUCIN:
Las piezas metlicas calientes pueden causar quemaduras en las manos. Antes de abrir el accionamiento
magntico se debe desconectar la alimentacin elctrica y dejar que la bomba dosificadora se enfre
durante 1hora.
PRECAUCIN:
Se pueden producir fallos de funcionamiento en circuitos elctricos, soportes magnticos o telfonos
mviles situados en la proximidad del electroimn.
1.12 Elementos incluidos en el suministro
IMPORTANTE:
Al desembalar la bomba dosificadora y los accesorios incluidos en el suministro debe proceder con sumo
cuidado para no olvidar accidentalmente las piezas pequeas en el embalaje. Compare de inmediato los
elementos incluidos en el suministro con los que aparecen en el albarn. En caso de haber divergencias,
debe averiguarse la causa.
Elementos incluidos en el suministro:
Bomba dosificadora MAGDOS DE/DX
Conexiones en los lados de aspiracin y de impulsin.
Manual de instrucciones

 | Instrucciones de Operacin | Medidas de seguridad

2. Uso conforme a las disposiciones


Este aparato est indicado exclusivamente para la siguiente finalidad: bombeo y dosificacin de sustancias
qumicas. Se garantiza la seguridad siempre y cuando ste se utilice conforme a lo aqu dispuesto. No se
debe utilizar este equipo con finalidades distintas a las aqu expuestas; en caso contrario, la garanta pierde
su validez. Observe las condiciones de empleo conforme al captulo5 "Datos tcnicos".

3. Funcin
Las bombas dosificadoras se utilizan en diversos procesos en los que se requiere una adicin precisa de
sustancias qumicas. Gracias a su control universal, MAGDOS DE/DX ofrece gran versatilidad de aplicacin.
La capacidad de dosificacin abarca desde 0,1 a 115 litros por hora. Los caudales de dosificacin exactos
a diferentes contrapresiones estn detallados en el captulo 6 "Curvas caractersticas de caudal". Todos los
modelos estn dispuestos para su comprobacin segn DVGW-DIN 19635.
Leyenda:
Bobina magntica
Armadura
Rueda de ajuste de la carrera
Electrnica
Tubo de drenaje
Vlvula de aspiracin
Cabezal dosificador
Vlvula de presin
Membrana
Resorte

El sistema electrnico de la MAGDOS DE/DX controla la bobina del imn de accionamiento mediante
impulsos. La armadura presiona la membrana de trabajo hacia la izquierda y presiona el lquido que
est en el cabezal dosificador . El lquido escapa a travs de la vlvula de presin hasta el conducto
de presin. Cuando se desconecta el imn, el resorte mueve la armadura y la membrana de
nuevo hasta la posicin de inicio. El ajuste de la carrera limita el movimiento hacia atrs de la armadura.
En el cabezal dosificador se genera una depresin y el lquido se aspira por la vlvula de aspiracin .
La fuga que se produce por la rotura de la membrana se evaca a travs del tubo de drenaje de forma
controlada.
Descripcin general del funcionamiento
MAGDOS DE
Funcionamiento interno

MAGDOS DX
0...100%

Excitacin por frecuencia de impulsos (contactos de rel)

Multiplicacin y reduccin de impulsos

no

Excitacin con 0/4...20mA

no

1:64 ... 64:1


s

Control de nivel

doble

Rel de alarma

Opcional

Display

Opcional

Uso conforme a las disposiciones | Instrucciones de Operacin | 

4. Esquemas de dimensiones
4.1 MAGDOS DE/DX 01...12
~ 255
~ 233

100

~ 140

108

90

q 70

O 77

q 84

Conexin
L
Dimetro nominal Tipo
Medida
DN 4 *
4/6
13
Conexin
6/12
23
por apriete
DN 6
6/9
34

~ 98
~ 118
~ 140

*) En DE/DX 12, utilizar slo en el lado de aspiracin, todas las medidas en mm

4.2 MAGDOS DE/DX 20...100


140

108, 5

170,5

A
B

8
D

75,5

24

8
70

44

120

118

MAGDOS
DE/DX 20

DE/DX 40/100

Material

PVC

155

1.4571

135

PP
1.4571

280

89

310 87

152 345
148 310

D
DN 6
DN 10
105

DN 15

Conexin
Tipo
Conexin por apriete

Medida
6/12

Conexin roscada

G 1/4 i

25

d 16 i
d 20 i
G 1/2 i

22

Conexin pegada
Conexin roscada

Todas las medidas en mm

 | Instrucciones de Operacin | Esquemas de dimensiones

L
55

5. Datos tcnicos
MAGDOS DE/DX 01...100

Medida 01 03

07

12

20

40

100

Caudal a presin mx. *

l/h

0,1 0,46 0,72 1,86 3,9 6

12

20,2 50,4 115

Presin de bombeo mx. *

bar

10 6

10

Frecuencia de carreras mx.

10

10

rpm

10

10

100

Altura de aspiracin para medios no


gaseosos

m WS

Presin de alimentacin mx.


( esttica y dinmica)

mbar

800

Alimentacin

V CA

Cable de conexin

1,5

70
2

1,2

700 400 200

100

115 o 230, +/- 10 %, 50/60 Hz


Cable de 2 m con:
- conector Schuko a 230 V CA
- con conector UL/CSA a 115 V CA

Potencia absorbida

230 V CA
115 V CA

Mx. intensidad absorbida


durante la carrera de
dosificacin

230 V CA

Fusible soldado

230 V CA

115 V CA

115 V CA

30

70

33

66

2,3

4,1

3,6

7,4

T 0,8

T2

T 1,6

Tipo de proteccin

T4
IP 65

Clase de aislamiento

Longitud del impulso de entrada

ms

Tiempo de excitacin del


imn por cada impulso

ms

230 V CA
115 V CA

Rel de indicacin de
230 V CA
fallo con contacto de con115 V CA
mutacin (opcional)

> 30
60

160

80

190
2,5

2,5

Tensin de la conexin de nivel

V CC

5, para salidas conectables sin tensin

Tensin de la entrada de impulsos

V CC

5, para salidas conectables sin tensin

Carga aparente en la entrada


0/4...20 mA

Temperatura ambiente mx.

40

Temperatura mx. del medio

50 (con componentes de PVC, 35)

Peso

Plstico
Acero inoxidable

150

kg

Aprox. 2,9

10,5

Aprox. 3,5

12

12,5
20

Nivel de ruido mx. sin presin

dB(A)

58

66

61

Nivel de ruido mx. con presin de


prueba

dB(A)

60

68

62

* Los caudales de dosificacin exactos se pueden consultar en las curvas caractersticas de caudal del captulo 6.

Datos tcnicos | Instrucciones de Operacin | 

6. Curvas caractersticas de caudal

2 bar
6 bar

0,004 0,008 0,012 0,016 0,020 0,024 0,028

Longitud de carrera

DE/DX 01

ml/carrera

10
9
8 bar
8
7 10 bar
6
4 bar
5
4
6 bar
3
2 bar
2
1
0
0,0
0,04
0,08
0,12
0,16
0,20
DE/DX 07
ml/carrera
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0

8 bar
10 bar

4 bar
6 bar
2 bar

0,0 0,1 0,2 0,3 0,4 0,5 0,6 0,7 0,8 0,9
DE/DX 4
ml/carrera

8
6

4 bar

2 bar
1 bar

2
0

Longitud de carrera

3 bar

10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0

0,0
0,5
DE/DX 12

1,0

1,5

2,0

2,5

4 bar

3,0

2 bar
1 bar

10

10
9
8 bar
8
7 10 bar
6
4 bar
5
4
6 bar
3
2
2 bar
1
0
0,0
0,1
0,2
0,3
0,4
0,5
DE/DX 2
ml/carrera

10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0

10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0

ml/carrera

3 bar

0
2
4
DE/DX 40

10
9
4 bar
8
7
6 bar
6
2 bar
5
3 bar
4
3
1 bar
2
1
0
0,0
0,02 0,04 0,06 0,08 0,10 0,12
DE/DX 03
ml/carrera

Longitud de carrera

Longitud de carrera

10

Longitud de carrera

0,0

Longitud de carrera

Longitud de carrera

10 bar

Longitud de carrera

10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0

12

14

16

ml/carrera

10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0

Longitud de carrera

Longitud de carrera

Las curvas caractersticas de caudal son vlidas para el bombeo de agua a 20C (68F). El medio (espesor y
viscosidad) y la temperatura hacen variar el caudal. Por ello, debe medirse la capacidad de bombeo en litros
con la bomba en funcionamiento.

8 bar
4 bar

10 bar
6 bar
2 bar

0,0 0,2 0,4 0,6 0,8 1,0 1,2 1,4 1,6 1,8
DE/DX 8
ml/carrera

6 bar
10 bar

4 bar
2 bar

0,0
1,0
DE/DX 20

2,0

3,0

4,0

5,0

6,0

30

35

ml/carrera

1,0 bar
1,5 bar
0,5 bar
0
5
10
DE/DX 100

15

10 | Instrucciones de Operacin | Curvas caractersticas de caudal

20

25

ml/carrera

7. Instalacin
7.1 Indicaciones generales
La seleccin de la bomba de dosificacin durante la planificacin de una instalacin, as como la instalacin
y puesta en funcionamiento deben realizarse de conformidad con la normativa local vigente. Esto incluye la
seleccin de materiales adecuados de la bomba dosificadora, el manejo de sustancias qumicas y la instalacin elctrica. Asimismo, se deben considerar los datos tcnicos de la bomba dosificadora (captulo 5) y
configurar la instalacin conforme a los mismos (p. ej. prdida de presin en la disposicin de los conductos
respecto al dimetro nominal y la longitud).
NOTA:
Los conductos de las bombas MAGDOS DE/DX 12 deben corresponderse mnimo con DN 6. Slo si los
conductos son cortos (mx. 1 m) y los medios son de viscosidad baja (<20 mPa s), se admite DN 4.
El contratista y la empresa son responsables de que la instalacin y la bomba dosificadora instalada en ella
est concebida de forma que, en caso de fugas de sustancias qumicas condicionadas por el rebose de las
piezas de desgaste (p. ej. rotura de la membrana de dosificacin) o por la explosin de los tubos, no se produzcan daos permanentes en las piezas de la instalacin y en el edificio. En caso de existir un alto riesgo
en la instalacin qumica, sta debe proyectarse de forma que los daos derivados en caso de fallo no sean
desproporcionalmente grandes. Por ello, recomendamos instalar controles de fugas y depsitos colectores.
El tubo de drenaje del cabezal dosificador debe estar visible para detectar la rotura de la membrana. La
descarga del tubo de drenaje debe poder realizarse mediante cada libre.
Para incrementar la precisin de dosificacin y garantizar la seguridad de funcionamiento, le recomendamos utilizar armaduras adicionales. A este grupo de elementos pertenecen las vlvulas de retencin, las
vlvulas de sobrecarga y los controles de fugas y de aviso de nivel, como se muestra en los ejemplos de
instalacin.
Para realizar los trabajos de instalacin de componentes de conexin de plstico debern utilizarse herramientas adecuadas para ello. Para evitar daos en el equipo debe ejercerse slo una fuerza adecuada.
IMPORTANTE:
Las piezas de plstico (sobre todo las piezas de PVC) se atornillan y se aflojan mejor si la rosca est previamente lubricada (p. ej. con grasa de silicona).
Las piezas de acero inoxidable (p. ej. cabezal dosificador y vlvulas) deben lubricarse antes de ser enroscadas (p. ej. con spray PTFE) para evitar que las roscas se gripen.
ATENCIN:
Se debe comprobar la resistencia del lubricante a las sustancias qumicas que van a ser dosificadas.
7.2 Lugar de montaje
Los operadores y el personal de mantenimiento deben poder acceder con facilidad al lugar de montaje de la
bomba dosificadora.
El ruido de funcionamiento de la bomba dosificadora se transmite a los tubos y ello deriva en una carga
acstica. En este caso, el montaje de la bomba dosificadora deber realizarse sobre una consola de pared.
Aqu se recomienda por el mismo motivo el montaje sobre una pared exterior y no sobre paredes interiores
con habitaciones contiguas. En caso de que la bomba dosificadora se monte debajo de lquido, se debe
procurar que las sustancias qumicas que salgan a causa de una rotura de la membrana no causen daos
(depsito colector, sonda de fugas).
La instalacin tambin puede realizarse directamente sobre un depsito dosificador.
Se debe respetar la temperatura ambiente mxima admisible de la bomba dosificadora (vase "Datos
tcnicos"). Las emisiones de calor de aparatos e intercambiadores de calor deben aislarse, de forma que
la bomba dosificadora pueda evacuar suficientemente su propio calor. Evite exponer el equipo a los rayos
solares. En caso de montar la bomba dosificadora a la intemperie se debe prever una cubierta apropiada
para protegerla contra agentes atmosfricos.

Instalacin | Instrucciones de Operacin | 11

7.3 Montaje del contador de agua


La MAGDOS DE/DX se puede controlar mediante cualquier contador de agua de contacto del mercado. A
fin de evitar interferencias e impulsos errneos, la bomba dosificadora no debe fijarse directamente sobre
el contador de agua, sino que debe instalarse utilizando un anillo intermedio (n de encargo 21801) a una
distancia de 50 mm. (Vase el captulo 7.8 "Ejemplos de instalacin"). Por ello, es preferible realizar el
montaje sobre el depsito de sustancias qumicas o un aplique de pared. La secuencia de impulsos del
contador de agua debe ajustarse a la frecuencia de carreras mxima de la bomba dosificadora (captulo 5
"Datos tcnicos").
7.4 Conexin elctrica
PELIGRO!
Peligro de quemaduras. Eje de presin: los componentes que salen despedidos pueden ocasionar la muerte.
En ningn caso est permitido usar la MAGDOS DE/DX en atmsferas potencialmente explosivas.
La conexin elctrica de la bomba dosificadora debe estar en conformidad con la normativa local vigente y
slo debe ser realizada por personal tcnico autorizado.
NOTA:
La bomba dosificadora debe conectarse a un tomacorriente con conexin a tierra. En la versin de 230 V,
la MAGDOS DE/DX debe conectarse con un conector de contacto de proteccin de aparatos. La versin de
115V est equipada con un conector CSA/UL.
NOTA:
La bomba dosificadora dispone de un aislamiento doble y una toma de tierra doble.
Los cables de seales no pueden tenderse en paralelo a los cables de red o de alta tensin. Los cables de
seales y de alimentacin deben instalarse en canales separados. Los cruces de cables se deben realizar
con un ngulo de 90. En caso de cables de seales superiores a 2 m de longitud debe utilizarse cables
apantallados.
7.5 Control de nivel
Al conectar un control del nivel, debe enroscarse una funda de plstico sobre el conector jack para conservar el grado de proteccin. La funda requerida forma parte del control del nivel (tambin en combinacin
con un conducto de aspiracin).
Con el control del nivel conectado, la bomba dosificadora se detiene cuando el nivel del depsito de
alimentacin es bajo para evitar la entrada de burbujas de aire en el conducto de aspiracin y en el cabezal
dosificador. El LED rojo est encendido. En cuanto el contacto de nivel vuelve a cerrarse, la bomba dosificadora vuelve a funcionar.
El sensor de nivel debe estar disponible como contacto de cierre mx.
MAGDOS DE/DX est equipada con la funcin de preadvertencia de nivel. Cuando se interrumpe el primer
contacto, el LED rojo empieza a parpadear, la bomba dosificadora sigue bombeando y se conecta el rel
de alarma (opcional). Slo cuando se interrumpe el segundo contacto se detiene la bomba dosificadora y el
LED rojo se queda encendido.
La funcin "Preadvertencia de nivel" no est disponible si se utiliza un conector de dos polos y un conmutador de nivel simple.
NOTA:
Si no hay ningn conmutador de nivel conectado, debe montarse una clavija ciega (n de art. 29115). Esta
clavija ciega ya viene montada de fbrica en la bomba dosificadora. En caso de conectar un conmutador de
nivel, retire primero la clavija ciega antes de conectar el conector jack.
MAGDOS DX
En esta bomba dosificadora, el LED de nivel posee una doble funcin. El LED tambin empieza a parpadear
cuando, en el modo operativo 4...20mA, la seal de entrada desciende por debajo de 4 mA. (Rotura del
cable)
12 | Instrucciones de Operacin | Instalacin

7.6 Vlvulas de retencin y vlvulas de sobrecarga


Las vlvulas de retencin son elementos que sirven para la optimizacin del proceso de dosificacin. Se
utilizan para:
Aumentar la precisin de dosificacin en caso de contrapresiones oscilantes.
Evitar una sobrecarga en caso de conductos de dosificacin largos, porque el medio bombeado acelerado sigue desplazndose a causa de su inercia cuando la carrera de bombeo ha finalizado.
Evitar el sifonamiento cuando la presin de impulsin es superior a la presin del sistema.
Las vlvulas de sobrecarga y de seguridad sirven de proteccin de sobrecarga para la bomba dosificadora
y su valvulera y conductos. Evitan una elevacin de presin no permitida en el sistema de bombeo de la
bomba dosificadora cuando, p.ej. las vlvulas de cierre se cierran con la bomba dosificadora en funcionamiento o cuando la vlvula de inyeccin est obstruida.
El PENTABLOC es una vlvula combinada y presenta, entre otras, las funciones de una vlvula de retencin
y de una vlvula de seguridad. Tambin estn integradas las funciones de antisifn, descarga de presin y
control de dosificacin.
7.7 Montaje de las vlvulas de inyeccin
Las vlvulas de inyeccin sirven para mezclar el medio dosificado en una corriente principal y realizar al
mismo tiempo una funcin antirretorno. La mayora de las veces, el inyector se monta desde arriba en el
conducto principal. Slo en caso de medios que tienden a la cristalizacin se recomienda el montaje desde
abajo, para evitar la entrada de burbujas de aire.
Para aquellos medios que tiendan a ensuciar la vlvula de inyeccin, se recomienda utilizar una vlvula que
pueda desmontarse y cerrarse para el mantenimiento.

a Vlvula de inyeccin montada por arriba b Vlvula de inyeccin montada por abajo (para medios cristalizantes)

Instalacin | Instrucciones de Operacin | 13

7.8 Ejemplos de instalacin

en el depsito

en la consola de pared

en el contador de agua

Leyenda
MAGDOS DE/DX
Depsito dosificador
Conducto de aspiracin con sensor de vaco
integrado
Depsito adicional (dispositivo auxiliar de
aspiracin)

Con este dispositivo es posible poner en
funcionamiento bombas dosificadoras
especialmente pequeas. El colchn de aire
acta de amortiguador de pulsaciones.
Vlvula multifuncin PENTABLOC
Vlvula de inyeccin con vlvula antirretorno
Contador de agua con mecanismo de
contacto
Anillo intermedio del contador de agua

El anillo intermedio sirve para evitar que el
imn de accionamiento interfiera sobre el
contacto del contador de agua.
Consola de pared

14 | Instrucciones de Operacin | Instalacin

Fijacin sobre la consola de pared, el adaptador para depsitos y la base de la bomba


Set de fijacin para base de bomba MAGDOS (n de encargo 37558)
Componentes:
4 tuercas cuadradas
4 tornillos prisioneros

Ejemplo de instalacin
MAGDOS DE/DX
Depsito dosificador
Conducto de aspiracin con sensor de vaco integrado
Dispositivo auxiliar de aspiracin
Agitador elctrico
Amortiguador de pulsaciones
Vlvula de inyeccin con vlvula antirretorno y de cierre
Vlvula de retencin
Vlvula de sobrecarga (vlvula de seguridad)

Instalacin | Instrucciones de Operacin | 15

8. Manejo
h

Cable de red
Cable para rel de indicacin de fallo
(opcional)
Toma para la sonda de nivel
f Mando externo

(para DX simultneamente con entrada mA)
Rueda de ajuste de la carrera con escala y
tornillo de bloqueo
Interruptor giratorio para el modo operativo
y la frecuencia de carreras
Indicador digital (opcional)
Indicador luminoso del funcionamiento de
nivel (rojo)
Indicador luminoso del funcionamiento de
red (verde)
Tabla de calibrado
Interruptor selector para mando externo
(solo en MAGDOS DX)

8.1 Conexiones y asignacin de los cables


Unidad de control MAGDOS DE/DX
Alimentacin (cable de 2 m)
a L
230 V CA, 50/60 Hz
N
o 115 V CA, 50/60 Hz
PE

Versin estndar
BR (marrn)
BU (azul) o GY (gris)
GN/YE (verde/amarillo)

BU (azul) o GY (gris)
b R0 Contacto Rel de indicade
cin de fallo
reposo
(cable de 1,5 m)
R0 RW R1 R0 RW R1 BR (marrn)
Rw Contacto
Avera
Funcionaconm.
miento
R1 Contacto
BK (negro)
de trabajo

16 | Instrucciones de Operacin | Manejo

Versin CSA
BK (negro)
WH (blanco)
GN/YE (verde/
amarillo)
WH (blanco)

RD (rojo)
BK (negro)

Conexin
c

Entrada de nivel

Elemento
conector
Conector jack de
3,5 mm

Cuerpo

Cable

Hembrilla

Accesorios del fabricante
RD (rojo)
Alarma
principal
WH (blanco)
Prealarma
BK (negro)
Masa (GND)

Mando externo

RCA
(MAGDOS DE/DX
20 ... 100)

Hembrilla

Versin CSA

Clavija

Cable de 2 hilos, 1,5 m (incl. en suministro)


BN (marrn)
Entrada (+)
WH (blanco)
Masa (GND)

Cable
(MAGDOS DE/DX 01 ... 12)

3 polos, 1,5 m (cable incl. en suministro)


1 = entrada (+)
BN (marrn)
2=BK (negro)
3 = masa (GND)
BU (azul)
WH (blanco)
= impulsos
BN (marrn)
= masa (GND)

NOTA:
La clase de proteccin de la unidad de control slo se obtiene cuando los conectores hembra estn cerrados o cuando se utilizan conectores enchufables de serie.

8.2 Ajuste del caudal de dosificacin


El caudal de dosificacin se determina mediante dos parmetros:
1. Volumen de bombeo por carrera de dosificacin
El ajuste de la carrera limita el movimiento de la membrana. El ajuste de la carrera no acta linealmente
proporcional al volumen de carrera. El volumen por carrera de dosificacin se debe calcular a partir de las
curvas caractersticas de caudal o a partir de la tabla de capacidad de caudal de la bomba dosificadora.
Para su ajuste se debe aflojar el tornillo de bloqueo de la rueda de ajuste de la carrera, ajustar el valor
deseado y volver a apretar el tornillo de bloqueo.
ATENCIN:
No ajuste la longitud de carrera durante la parada del equipo, sino durante la carrera de bombeo.
2. Frecuencia de carreras
Cualquier modificacin en la frecuencia de carreras acta de forma directamente proporcional sobre el
caudal de dosificacin. Se ajusta de forma fija o se indica desde un sensor de impulsos externo (p. ej. un
regulador electrnico o un contador de agua de contacto).
Con objeto de adaptar la bomba dosificadora al proceso, MAGDOS ofrece la posibilidad de ajustar el modo
interno a diferentes frecuencias de carrera.
Manejo | Instrucciones de Operacin | 17

8.2.1 Seleccin del modo operativo


MAGDOS DE
En el modo operativo interno, el interruptor giratorio f permite seleccionar la velocidad de carrera de modo
continuo (0..100/min).
Girando hasta el tope izquierdo (con la tecla de bloqueo) se cambia al modo externo. En el modo externo se
realiza una carrera de dosificacin para cada impulso entrante.
IMPORTANTE:
Los impulsos no quedan registrados cuando la bomba dosificadora funciona ms rpido que la tasa de
impulsos mxima (vase "Datos tcnicos"). En caso de una tasa de impulsos ms alta, la bomba no sigue
funcionando con la frecuencia mxima constante, sino que se suprimen carreras de dosificacin.
MAGDOS DX
Adems de las funciones de MAGDOS DE, MAGDOS DX permite seleccionar funciones adicionales en el
modo externo. Para ello, el interruptor selector adicional dispone de las siguientes posiciones:
0
1

Impulso 1:1
Multiplicacin de impulsos 2 / 4 / 8 / 16 / 32 / 64
Divisin de impulsos 2 / 4 / 8 / 16 / 32 / 64
Entrada de corriente 0...20 mA 4...20 mA
Parada de la bomba en "0"
4
3

8.2.2 Indicador digital (opcional)


En el display se pueden consultar los diferentes estados de funcionamiento y los posibles mensajes de
error.
Indicador

Descripcin

080

Frecuencia de la carrera de desplazamiento de 80 por minuto en el modo operativo "Control automtico" o "Control por seal de corriente continua"

1.1

Modo operativo de control externo en relacin 1.1

1.16

Modo operativo de control externo con multiplicacin de impulsos x 16

8.1

Modo operativo de control externo con divisin de impulsos x 8

E-L

Depsito vaco - Mensaje

I-E

Seal de entrada < 4 mA con una excitacin de 4...20mA (p. ej. rotura de cable)

OFL

Seal de entrada > 20 mA con una excitacin de 0/4...20mA

OFF

Posicin del interruptor selector en "0"

18 | Instrucciones de Operacin | Manejo

9. Puesta en marcha
PRECAUCIN:
En todos los trabajos realizados en la bomba dosificadora debe utilizar el equipo de proteccin personal
conforme al reglamento de prevencin de accidentes.

Ropa de proteccin

Guantes de proteccin

Gafas de proteccin

1. Para la primera puesta en marcha, conecte la bomba dosificadora en modo interno al 100% de frecuencia de carreras y deje que la bomba comience a aspirar. Para ello es necesario ajustar la carrera a "10". Si
la bomba no aspira, desenrosque la vlvula de presin y llene el cabezal dosificador de lquido con la bomba
apagada. En caso de bombear un medio no peligroso, utilice el medio de dosificacin o un medio neutro
que no impida el proceso (el agua suele ser el medio apropiado).
ADVERTENCIA:
Las sustancias qumicas pueden salir proyectadas y causar irritaciones o quemaduras al personal. Antes de
aflojar la unin de presin asegrese de que no hay sobrepresin en la tubera.
Finalmente vuelva a montar la vlvula de presin, conecte la bomba dosificadora y deje aspirar. (se recomienda utilizar un depsito auxiliar de aspiracin. Vase "Ejemplos de instalacin").
2. En caso de disponer de un dispositivo de purga de aire en el cabezal dosificador o en forma de vlvula
separada, bralo con la bomba dosificadora conectada hasta que salga lquido. Despus vuelva a cerrarlo.
En el caso de medios que desprendan algunos gases, ajuste un flujo constante (aprox. 1 gota por 1 a 3
carreras). La sustancia qumica bombeada debe retroceder al depsito de alimentacin. Para ello utilice un
empalme.
3. Cuando el bombeo funcione correctamente, ajuste el caudal deseado y apriete la rueda de ajuste. La
tabla situada en la bomba dosificadora, en la cual se puede consultar el ajuste de longitud de carrera para
un determinado caudal de bombeo por carrera (ml/impulso) dependiendo de la contrapresin, proporciona
valores aproximados. Se deben determinar los valores intermedios.
Hublnge
ml
pulse stroke length

03

0,10 7,0

9,0

---

0,09 6,3

8,0

9,9 ---

0,08 5,5

7,1

9,0 ---

0,07 4,8

6,0

8,0 9,0

0,06 4,0

5,0

6,6 7,5

0,05 3,3

4,2

5,6 6,5

0,04 2,5

3,2

4,5

5,4

0,03

---

2,4

3,6

4,5

0,02
bar

---

---

3,0

3,7

58

87

psig 14,5 29

---

Ejemplo:
Caudal de dosificacin necesario: 0,07 ml/impulso a 4 bares (58 psig). La longitud de carrera es = 8,0 y debe ajustarse en la rueda de ajuste de longitudes de
carrera mientras la bomba dosificadora est en funcionamiento.

NOTA:
Dependiendo de la instalacin, las sustancias qumicas utilizadas y la temperatura del medio, estos valores
pueden variar, por lo que debern volverse a comprobar bajo condiciones de funcionamiento.
4. En bombas dosificadoras controladas externamente, p. ej. en el modo del contador de agua, conmute la
bomba dosificadora a "externo". Para controlar el funcionamiento del flujo de agua, abra el grifo de agua y
espere el impulso.
5. El fabricante no se hace responsable de los daos ocasionados en la bomba dosificadora por dosificaciones superiores o inferiores a las admisibles o por la instalacin indebida o defectuosa de valvulera
perifrica.
Puesta en marcha | Instrucciones de Operacin | 19

9.1.1 Purga de aire automtica


b

e
La purga de aire automtica (en DE/DX 03, 07 de serie, en las dems opcional) consta de una vlvula
antirretorno de bola. La carrera de aspiracin hace girar la bola c contra el asiento y la carrera de presin
la vuelve a apartar. La longitud de carrera de la bola se determina con el tornillo b. Partiendo de la
posicin en la que el tornillo bloquea la bola, se debe girar media vuelta hacia la izquierda y poner la bomba
dosificadora en funcionamiento. Independientemente de la presin de servicio predominante en la vlvula
de presin c,
la bomba dosificadora puede aspirar hasta que el medio dosificado salga de la tubuladura de purga e. A
continuacin, apriete el tornillo b hasta que no salga nada ms y la bomba dosificadora absorba el caudal
normal.
Para transportar de forma regular las acumulaciones de gas del cabezal dosificador se debe ajustar un
caudal de fuga continuo que no pueda eludirse (aprox. 25-30% de la capacidad de dosificacin, que
corresponde, p. ej. en la DE/DX 2, a aprox. 0,5-0,7 l/h) y que fluya a travs de la tubuladura de purga e
con una manguera, 4/6 de PVC, hacia el depsito. El caudal de fuga se ajusta girando cuidadosamente el
tornillo b y bloqueando la tuerca d.
El caudal de fuga depende de la presin de servicio. Si se producen fluctuaciones, la constancia del caudal
de fuga y, con ella, el volumen de dosificacin, puede aumentarse montando una vlvula de retencin. La
vlvula de retencin se debera ajustar aprox. a 0,5 bares por encima de la presin de servicio mxima
previsible.

20 | Instrucciones de Operacin | Puesta en marcha

10. Puesta fuera de servicio


Antes del mantenimiento o de pausas largas de funcionamiento debe vaciar las sustancias qumicas del
interior de la bomba y limpiarla con un medio neutro.
PRECAUCIN:
Los residuos qumicos deben ser eliminados siguiendo el procedimiento reglamentario, debe observarse el
reglamento de prevencin de accidentes y el personal debe utilizar el equipo de proteccin.

Ropa de proteccin

Guantes de proteccin

Gafas de proteccin

PRECAUCIN:
A continuacin, desenchufe la alimentacin de la bomba dosificadora y asegrela para que no pueda volver
a conectarse.
PRECAUCIN:
Antes de separar el conducto a presin de la vlvula de presin de la bomba dosificadora hay que descargar la presin para que las sustancias qumicas no puedan salir proyectadas.
Para purgar correctamente el cabezal dosificador es necesario desenroscar las vlvulas de presin y de
aspiracin.
10.1 Eliminacin del aparato
Lave cuidadosamente el aparato antes de eliminarlo. Elimine los residuos qumicos siguiendo el procedimiento reglamentario. Este aparato se ha fabricado conforme a la Directiva ROHS de Restriccin de Sustancias Peligrosas y a la Directiva de Residuos de Aparatos Elctricos y Electrnicos. El fabricante se encarga
de la eliminacin del aparato si se le enva a portes pagados. No puede tratarse como basura domstica.

Revisin de los aparatos


Este Manual de instrucciones es vlido para los aparatos siguientes:
Aparato

Ao de construccin

MAGDOS DE

a partir de 09/2007

MAGDOS DX

a partir de 09/2007

El presente Manual contiene informaciones tcnicas relativas a la instalacin, la puesta en marcha y el


mantenimiento. En caso de dudas o de requerir informacin no incluida en este manual, pngase en
contacto con el fabricante o con su distribuidor oficial del pas correspondiente.

Puesta fuera de servicio | Instrucciones de Operacin | 21

11. Mantenimiento
Las bombas dosificadoras son aparatos fabricados segn las ms estrictas normas de calidad con una larga vida de servicio. Sin embargo, algunas piezas estn sometidas a desgaste (p.ej. membranas, asientos de
vlvula, bolas de vlvula). Para asegurar la larga vida de las piezas hay que realizar peridicamente controles visuales. Un mantenimiento regular de la bomba dosificadora evita interrupciones en su funcionamiento.
El fabricante recomienda una inspeccin de mantenimiento al ao siempre y cuando en la normativa local
vigente no se exija una frecuencia mayor.
ATENCIN:
Despus de reemplazar la membrana u otras piezas de la bomba dosificadora puede ser necesario tener
que volver a ajustar la bomba dosificadora. (Captulo 11.5 Correccin del ajuste de la longitud de carrera
11.1 Recambio de la membrana MAGDOS DE/DX 01...12
PRECAUCIN:
Las sustancias qumicas pueden salir proyectadas y causar irritaciones o quemaduras al personal. Antes de
trabajar con la bomba dosificadora, descargue la presin y lvela con agua u otro medio adecuado.

Cabezal dosificador con vlvulas de presin y de aspiracin


Membrana Asiento / junta distanciadora
Asiento de membrana Junta de desvo
Barra de la membrana
Canal de drenado
Barrita de seguridad (n de encargo 29379)
Carcasa del accionamiento

Recambio de la membrana
1. Con la bomba dosificadora en funcionamiento, ajuste la longitud de carrera al valor mnimo. De esta manera,
la membrana presenta la mayor distancia posible respecto a la carcasa y se puede asir ms fcilmente.
IMPORTANTE:
Antes de proseguir, interrumpa el suministro elctrico de la bomba o desconecte la bomba.
2. Retire el cabezal dosificador utilizando la herramienta adecuada (llave Allen SW 3). (vase la fig. 1).
3. La barrita de seguridad (n de encargo29379) se introduce a travs del canal de drenaje hasta el
orificio transversal de la barra de membrana .
Si la barra de la membrana se hubiera girado de manera que el orificio transversal deje de estar accesible
se asir la membrana por su borde externo y se girar hacia la derecha hasta que se vea el orificio
transversal a travs del canal de drenaje. Ahora ya se puede fijar la barra de membrana con la barrita de
seguridad. (vase la fig. 2).
4. La membrana se debe agarrar por el borde y desenroscar hacia la izquierda. Durante este proceso
tambin se desmonta el asiento/la junta distanciadora situados detrs de la membrana. (vase la fig. 3).
IMPORTANTE:
Antes de montar la membrana nueva, limpie el asiento de la membrana y el asiento/la junta distanciadora de posibles restos de sustancias qumicas. De lo contrario, las sustancias podran corroer la parte
posterior de la membrana.
22 | Instrucciones de Operacin | Mantenimiento

NOTA:
Compruebe el correcto estado de la junta de desvo (captulo 11.2 "Comprobacin y recambio de la
junta de desvo").
5. Engrase la barra de la membrana con Molykote Longterm W2 en la zona del conducto de la carcasa y de
la rosca de la membrana.
6. Empuje el asiento con la parte bombeada de la membrana por delante hacia la tuerca ciega de la nueva
membrana. (vase la fig. 4).
7. Atornille la nueva membrana hacia la derecha junto con el asiento/la junta distanciadora hasta
llegar a la barra de la membrana. El lado liso del asiento se atornilla contra el extremo de la barra de la
membrana. (vase la fig. 5).
8. A continuacin, retire la barrita de seguridad . (vase la fig. 5).
9. Monte el cabezal dosificador . Apriete los tornillos en cruz, p. ej. superior izquierda inferior derecha
superior derecha inferior izquierda. El par de apriete necesario para los tornillos del cabezal dosificador
es de 125 Ncm. (vase la fig. 6).
IMPORTANTE:
Si el par de apriete es insuficiente no se garantiza la estanqueidad de las membranas.
Si es demasiado alto, el cabezal dosificador puede resultar daado.
10. Tras reconectar los conductos de dosificacin, arranque la bomba dosificadora como se describe en la
seccin Puesta en marcha (captulo 9). Si la membrana se desgasta con demasiada frecuencia, consulte las
posibles causas en el captulo "Anlisis de fallos" (captulo 13).
Mantenimiento | Instrucciones de Operacin | 23

11.1.1 Recambio de la membrana MAGDOS DE/DX 20...100









Cabezal dosificador con vlvulas


Membrana
Asiento (solo para DE/DX 20)
Junta de desvo
Brida de membrana
Barra de membrana
Resorte de presin
Accionamiento

PRECAUCIN:
Las sustancias qumicas pueden salir proyectadas y causar irritaciones o quemaduras al personal. Antes de
trabajar con la bomba dosificadora, descargue la presin y lvela con agua u otro medio adecuado.

24 | Instrucciones de Operacin | Mantenimiento

1. Con la bomba dosificadora en funcionamiento, ajuste la longitud de carrera al valor mnimo. De esta
manera, la membrana presenta la mayor distancia posible respecto a la carcasa y se puede asir ms
fcilmente.
IMPORTANTE:
Antes de proseguir, interrumpa el suministro elctrico de la bomba o desconecte la bomba.
2. Retire el cabezal dosificador a utilizando la herramienta adecuada (llave de boca SW10 para DE/DX 20
y SW13 para DE/DX 40...100). (vase la fig. 1). Afloje la membrana hacia la izquierda.
3. Retire la brida de membrana e junto con la membrana b, el asiento c (solo para DE/DX 20), la junta
de desvo d, la barra de membrana f y el resorte de presin g utilizando la herramienta adecuada (llave
Allen SW5). (vase la fig. 2).
4. La membrana b se debe asir por el borde y desenroscar completamente hacia la izquierda. Durante
este proceso tambin se desmonta el asiento c situado detrs de la DE/DX 20. En caso de que la membrana b no pueda extraerse porque la barra de membrana f gira con ella, fije el extremo de la barra.
Ahora ya puede desenroscar la membrana b. (vase la fig. 3).
NOTA:
Antes de montar la membrana nueva, limpie el asiento de la membrana c (solo para DE/DX 20) de
posibles restos de sustancias qumicas. De lo contrario, las sustancias podran corroer la parte posterior de
la membrana.
5. Compruebe el correcto estado de la junta de desvo d y, si fuese necesario, reemplcela.
6. Engrase la barra de la membrana e con Molykote Longterm W2 en la zona del conducto de la brida de
membrana y de la rosca de la membrana. Engrase tambin la zona del resorte de presin g.
7. Empuje el asiento c (solo para DE/DX 20) scon la parte bombeada de la membrana por delante hacia la
tuerca ciega de la nueva membrana b. (vase la fig. 4).
8. Atornille la nueva membrana b hacia la derecha junto con el asiento c (solo para DE/DX 20) hasta
llegar a la barra de la membrana f. El lado liso del asiento se atornilla contra el extremo de la barra de la
membrana.
NOTA:
Asegrese de que la junta de desvo 4 est correctamente colocada. Para ello, compruebe que la junta
quede sobre la espiga de la barra de membrana sin que quede aprisionada entre la barra de membrana y
el asiento.
9. Monte la brida de membrana e junto con la membrana b, el asiento c (solo para DE/DX 20), la junta
de desvo d, el resorte de presin g y la barra de membrana f. Apriete los tornillos en cruz. (vase la
fig. 5).
10. Monte el cabezal dosificador a. Apriete los tornillos en cruz, p. ej. superior izquierda inferior derecha
superior derecha inferior izquierda. El par de apriete necesario para los tornillos del cabezal dosificador
es de 2 Nm para MAGDOS DE/DX 20 y de 6 Nm para MAGDOS DE/DX 40...100. (v. Fig. 6).
IMPORTANTE:
Si el par de apriete es insuficiente no se garantiza la estanqueidad de las membranas. Si es demasiado alto
se puede daar el cabezal.
11. Tras reconectar los conductos de dosificacin, arranque la bomba dosificadora como se describe en la
seccin Puesta en marcha (captulo 9). Si la membrana se desgasta con demasiada frecuencia, consulte las
posibles causas en el captulo "Anlisis de fallos" (captulo 13).

Mantenimiento | Instrucciones de Operacin | 25

11.2 Comprobacin y recambio de la junta de desvo


PRECAUCIN:
Las sustancias qumicas pueden salir proyectadas y
causar irritaciones o quemaduras al personal. Antes
de trabajar con la bomba dosificadora, descargue
la presin y lvela con agua u otro medio adecuado.
Los siguientes pasos son necesarios para comprobar el correcto estado de la junta de desvo y para
reemplazarla si fuera preciso. Repita los puntos 1-4
del captulo 11.1 "Recambio de la membrana".
En el caso de la MAGDOS DE/DX 01...12, la junta
de desvo e queda accesible tras retirar el asiento
de membrana d. El asiento de membrana se
puede retirar haciendo palanca con dos destornilladores en las hendiduras de la brida externa. (vase
la fig. 1).
MAGDOS DE/DX 20...100 no incluye el asiento de
membrana. La junta de desvo queda accesible
tras retirar la membrana y el asiento (solo para
MAGDOS DE/DX20).
Compruebe ahora el estado de la membrana.
Si la junta de desvo est deteriorada a consecuencia de una corrosin qumica, esta debe ser
sustituida.
Retire la junta de desvo usada.
Empuje la nueva junta de desvo e hacia la barra
de membrana hasta que se enclave en la ranura de
la barra f. (vase la fig. 2).
Presione el asiento de la membrana en la brida y
ejecute los puntos 5-10 del captulo 11.1 "Recambio de la membrana". (vase la fig. 3).
11.3 Vlvulas
Las vlvulas de la bomba dosificadora deben limpiarse peridicamente.
IMPORTANTE:
La suciedad depositada en las vlvulas perjudica la exactitud de la dosificacin.
NOTA:
Ajuste un par de apriete de 2 Nm +10% y - 20% al volver a atornillar las vlvulas al cabezal dosificador.
PRECAUCIN:
Las sustancias qumicas pueden salir proyectadas y causar irritaciones o quemaduras al personal. Antes de
trabajar con la bomba dosificadora, descargue la presin y lvela con agua u otro medio adecuado.
Las vlvulas DN3 y DN4 son unidades premontadas que se desatornillan del
cabezal dosificador manteniendo unidos sus componentes. Para despiezar las
vlvulas se requiere un destornillador con un ancho de hoja de 10 mm.
Cuerpo de la vlvula, Tapn de vlvula enroscado

26 | Instrucciones de Operacin | Mantenimiento

Vlvulas de doble bola DN 3

Vlvulas DN 4

MAGDOS DE/DX 01 ... 03

MAGDOS DE/DX 07 ... 12


Vlvulas de doble bola

Vlvulas accionadas por


resorte

Vlvula de presin
i
h
c
d
e
f
g

i
h
c
d
e
f
g

i
h
c
d
j
e
f
g

d
e
f
g

d
e
f
g

Vlvula de aspiracin

*) Junta trica
b Cuerpo de vlvula
*) Junta plana
Gua de la bola
e *) Bola de la vlvula
f *) Asiento de la vlvula
*) Junta trica
Tapn de vlvula
*) Junta
*) Resorte de presin

i
*) Junta trica
b Cuerpo de vlvula
*) Junta plana
Gua de la bola
e *) Bola de la vlvula
f *) Asiento de la vlvula
*) Junta trica
Tapn de vlvula
*) Junta

* Incluido en los kits de recambio.

Mantenimiento | Instrucciones de Operacin | 27

d
j
e
f
g
h
i

Vlvulas DN 6

Vlvulas DN 10

MAGDOS DE/DX 20
Vlvulas de doble bola

MAGDOS DE/DX 40 ... 100

Vlvulas accionadas por


resorte

Vlvulas de doble bola

Vlvulas accionadas por


resorte

Vlvula de presin
g

f
c
d
e

f
c
b

f
c
b
a

Vlvula de aspiracin
a

b
c
d
e

h
c
d

c
d
e

e
f

*) Junta plana
Gua de la bola
*) Bola de la vlvula
*) Asiento de la vlvula
*) Junta plana
Cuerpo de vlvula
*) Junta plana
*) Resorte de presin

* Incluido en los kits de recambio.


b
c
d
e
f


b


e
f


* Junta plana
* Junta plana
Cuerpo de vlvula
Gua de la bola
* Bola de la vlvula
* Asiento de la vlvula
* Junta plana
* Junta plana
* Resorte de presin

28 | Instrucciones de Operacin | Mantenimiento

11.4 Correccin del ajuste de la longitud de carrera


IMPORTANTE:
Despus de reemplazar la membrana u otras piezas de la bomba dosificadora puede ser necesario tener
que volver a ajustar la bomba dosificadora.

Rueda de ajuste de la longitud de carrera, Tornillo de bloqueo

1.
2.

Accione la bomba con el control automtico.


Independientemente de los indicadores y despus de soltar el tornillo de bloqueo, gire la rueda de
ajuste de la longitud de carrera en sentido antihorario hasta que la bomba dosificadora deje de bombear o, funcionando sin presin, hasta que bombee el caudal mnimo.

ATENCIN:
No ejerza una excesiva fuerza. Debido a la elasticidad del amortiguador de rebote tambin se produce un
movimiento residual de la membrana en la posicin "0".
Si no se puede alcanzar el punto "0" de la dosificacin porque la rueda de ajuste ya est girada a tope, se
debe seguir desenroscando el tornillo de bloqueo, extraer la rueda de ajuste y volver a insertarla girada en
sentido horario. A continuacin, ajuste la dosificacin "0".
PRECAUCIN:
Para evitar una sobredosificacin, durante los trabajos de ajuste se debe reconducir el conducto de dosificacin hacia el depsito.
3. Extraiga la rueda y vuelva a insertarla de forma que el indicador apunte a "0".
Apriete el tornillo de bloqueo manteniendo sujeta la rueda.
4. Calibre la bomba dosificadora segn la tabla de capacidad de caudal.
Si la desviacin es muy grande, corrija la posicin de la rueda de ajuste.

Mantenimiento | Instrucciones de Operacin | 29

12. Piezas de recambio


MAGDOS DE/DX

01

03

07

Membrana

81683 81424

Asiento

Junta distanciadora

Junta de desvo

22066 -

81424

12

20

40

100

81463 81464 81465 81466 81467

29312
-

8
23892 -

28977 -

33897 -

22066

22056 22057 22058

230 V CA 32956 32732 32719 32733 32720 32722 32723 34338 34339 34340

Acciona- 115 V CA 33053 32953 33054 32943 33055 33056 33057 34341 34342 34343
miento
Anillo amortiguador
(pieza del accionamiento)

81680

78509

78511

segn la versin

Unidad de control
Cabezal dosificador con tornillos incluidos
MAGDOS DE/DX

01

PVC

33321

03

07

PP

34632 34633 34633 34634 34635 34636 34661 23721 23722

PVDF

34445 28115 28115 28117 28119 29178 -

PMMA

32962 25189 -

Acero inoxidable

23812 23813 23814 23911 23727 23728

13328608*

2 ... 4

12

20

40

23809 23810 23811 23909 -

* con purga automtica del cabezal dosificador

30 | Instrucciones de Operacin | Piezas de recambio

100
-

12.1 Lista de piezas de recambio MAGDOS DE/DX 01...03

0
0
1
3
4
1
3
4
4

67

9
:

Fig. 12.1: Piezas de recambio MAGDOS DE/DX 01 ... 03

Kits de mantenimiento para DE/DX 01...03 con vlvulas de


doble bola

f Vlvulas de doble bola


completas

Componentes: juntas planas, bolas, asientos de


vlvula, juntas tricas y h membrana
Cabezal dosificador / bola
/ junta

DE/DX 01

Vlvula de
aspiracin

DE/DX 03

Vlvula de
presin

PVC / Cermica / FPM

33066

29742

29434

29435

PVC / Cermica / EPDM

35596

38446

34389

34390

PMMA / Cermica / FPM

33066

PMMA / Cermica / EPDM

35596

PVC / Cermica / PTFE

33067

29758

PVDF / Cermica / PTFE

33858

27626

27627

PP / Cermica / FPM

35936

35937

PP / Cermica / EPDM

34641

34642

PVDF / Cermica / FPM

33700

33701

Acero inoxidable / Cermica /


FPM

28459

28461

Piezas de recambio | Instrucciones de Operacin | 31

12.2 Lista de piezas de recambio MAGDOS DE/DX 07...12


0

2
1
3
4

1
3
4
1
3
4
4

6 7 8

9 :

Fig. 12.2: Piezas de recambio MAGDOS DE/DX 07 ... 12

Kits de mantenimiento
DE/DX 07...12
Componentes: MAGDOS DE/DX
Juntas
PVC / Vidrio / FPM
Bolas
PVC / Vidrio / EPDM
* Resorte
Asientos de PP / Vidrio / FPM
PP / Vidrio / EPDM
vlvula
Junta trica PVDF / PTFE / PTFE
h Membrana PVDF / PTFE / FPM
* con vlvulas
Acero inoxidable /
accionadas por
Acero inox. / PTFE
resorte
DE/DX 07 ... 12

PVC / Vidrio / FPM


PVC / Vidrio / EPDM
PP / Vidrio / FPM
PP / Vidrio / EPDM
PVDF / PTFE / PTFE
PVDF / PTFE / FPM
Acero inoxidable / Acero
inox. / PTFE

con vlvulas de doble bola


07...4

12

con vlvulas accionadas


por resorte
07...4
8
12

29746
33696
29746
33696
33859
33854
29747

29748
33697
29748
33697
33862
33855
29749

29750
33698
29750
33698
35572
33856
29751

34775
37296
34775
37296
37297
37326
37296

Vlvulas de doble bola


completas
Vlvula de
Vlvula de
presin
aspiracin
20891
20890
33498
33497
35606
35605
34648
34647
28112
28111
33704
33703
24030
24029

32 | Instrucciones de Operacin | Piezas de recambio

37332
37333
37332
37333
37340
37334
37335

37336
37337
37336
37337
37341
37338
37339

Vlvulas accionadas por resorte


completas
Vlvula de
Vlvula de
presin
aspiracin
25088
25087
33500
33499
35263
35262
34809
34733
29384
29385
34371
34370
25090
25089

12.3 Lista de piezas de recambio MAGDOS DE/DX 20


0
0
0
0

1
3
0

2
1
3
0

1
3
0

5 6 7 89

Fig. 12.3: Piezas de recambio MAGDOS DE/DX 20

Kits de mantenimiento
DE/DX 20
Componentes:
Junta planas
Bolas
c * Resorte
Asientos de vlvula
Membrana
* con vlvulas accionadas por resorte
DE/DX 20

PVC / Vidrio / FPM


PVC / Vidrio / CSM
PP / Vidrio / FPM
PP / Vidrio / CSM
Acero inoxidable /
Acero inoxidable / (AF)
sin amianto

PVC / Vidrio / FPM


PVC / Vidrio / CSM
PP / Vidrio / FPM
PP / Vidrio / CSM
Acero inoxidable /
Acero inoxidable / (AF)
sin amianto

con vlvulas de doble


bola
27803
27802
35567
35346
27808

Vlvulas de doble bola


completas
Vlvula de
Vlvula de
presin
aspiracin
18186
18185
18188
18187
35200
35199
34671
34670
26968
26967

con vlvulas accionadas por resorte


27815
27814
37496
37497
27820

Vlvulas accionadas por resorte


completas
Vlvula de
Vlvula de aspipresin
racin
27517
25162
27516
25161
35261
35260
34811
34810
28776
28775

Piezas de recambio | Instrucciones de Operacin | 33

12.4 Lista de piezas de recambio MAGDOS DE/DX 40...100


0
0

0
0
1
3
0
2

1
3
0
0

1
3
0
0

5 6 7

Fig. 12.4: Piezas de recambio MAGDOS DE/DX 40 ... 100

Kits de mantenimiento
DE/DX 40 ... 100
Componentes:
Juntas
Bolas
* Resorte
Asientos de vlvula
h Membrana
* con vlvulas accionadas
por resorte
DE/DX 40 ... 100

PP / Vidrio / FPM
PP / Vidrio / CSM
1.4571 / 1.4401 /
(AF) sin amianto

MAGDOS DE/DX
PP / Vidrio / FPM
PP / Vidrio / CSM
Acero inoxidable /
Acero inoxidable / (AF)
sin amianto

con vlvulas de doble


bola
40
100
27805
27807
27804
27806
27810
27812

Vlvulas de doble bola completas


Vlvula de
Vlvula de
presin
aspiracin
27357
26842
27356
26841
29659
29694

con vlvulas accionadas por resorte


40
100
38312
28313
38198
28312
28306
28314

Vlvulas accionadas por resorte


completas
Vlvula de
Vlvula de
presin
aspiracin
27354
25707
27353
26845
29697
29696

34 | Instrucciones de Operacin | Piezas de recambio

13. Anlisis de fallos


Fallo
La bomba
dosificadora
no bombea o
bombea muy
poco.

Ausencia de
movto. de
elevacin.

Indicador
luminoso rojo
"Vaco".
Membranas
rasgadas frecuentemente.

Bombeo
excesivo.
(La bomba
dosificadora
sifona)

Causa
Vlvulas atascadas o no
estancas.
Vlvulas montadas incorrectamente.

Medidas para solucionarlo


Limpie las vlvulas y purgue el aire de la bomba.
Vase tb. "Puesta en marcha".
Monte de nuevo las vlvulas.
Compruebe que las bolas se apoyan en el asiento de vlvulas
correspondiente.
Vlvula o conducto de aspiracin Limpie o selle el conducto de aspiracin.
obstruidos o no estancos.
Altura de aspiracin excesiva.
Ponga la bomba en circulacin forzada.
Instale el amortiguador de pulsaciones en el lado de
aspiracin.
Instale un dispositivo auxiliar de aspiracin.
Viscosidad excesiva.
Instale vlvulas accionadas por resorte.
Aumente el dimetro del conducto.
Utilice un cabezal dosificador especial.
>> Pngase en contacto con el fabricante.
La bomba est ajustada a
Regule la rueda de ajuste de la longitud de carrera.
carrera nula.
Muelle recuperador roto.
Reemplace el muelle.
Fusible fundido. Ningn LED est Compruebe la tensin de red, informe al Servicio.
encendido.
Alimentacin de red interrumConecte la alimentacin de red.
pida.
Imn defectuoso.
Compruebe la resistencia y el aislamiento de las bobinas;
sustituya el imn en caso necesario.
Depsito vaco; conector de
Rellene o compruebe los conductos.
nivel o clavija ciega no insertado
correctamente; rotura del cable
Falta el asiento. Vase "Manteni- Monte la nueva membrana con asiento / junta distanciadora.
miento".
Al reemplazar la membrana, compruebe si la junta de desvo
o la barra de la membrana han entrado en contacto con el
medio.
La membrana no est enroscada Monte la nueva membrana y enrsquela hasta el tope. El
hasta el tope de la barra de
asiento / la junta distanciadora deben quedar retenidos entre
membrana.
la membrana y la barra de membrana.
Contrapresin excesiva. (Medida Compruebe el sistema. Limpie la vlvula de inyeccin obstruen la conexin de presin de la
ida. Monte amortiguadores de pulsaciones para eliminar los
bomba dosificadora).
picos de presin causados por conductos demasiado largos.
Compruebe si las vlvulas de seguridad funcionan correctamente.
Sedimentaciones en el cabezal
Aclare el cabezal de dosificacin.
dosificador.
Presin demasiado alta en el
Monte una vlvula de retencin o un regulador de la presin
lado de aspiracin.
de aspiracin.
Tope de elevacin desajustado.
Reajuste el tope.
Frecuencia de carreras excesiva. Reduzca la frecuencia.

Si con estos datos no se puede resolver el problema, enve la bomba dosificadora al taller o pngase en contacto con
nuestros comerciales para estudiar las medidas a llevar a cabo. La reparacin tiene lugar de forma inmediata.

Anlisis de fallos | Instrucciones de Operacin | 35

ndice
A
Ajuste del caudal de dosificacin....................................17
Anlisis de fallos............................................................35
C
Capacidad de dosificacin................................................7
Caudal..........................................................................19
Comprobacin y recambio de la junta de desvo...............26
Configuracin de la instalacin.......................................11
Control de nivel..............................................................12
Curvas caractersticas de caudal.....................................10
D
Datos tcnicos.................................................................9
Declaracin de conformidad...........................................39
Declaracin obligatoria...................................................37
Dispositivo de purga de aire............................................19
Dosificacin de sustancias qumicas.................................5
E
Ejemplos de instalacin..................................................14
Equipo de proteccin personal........................................19
Estados de funcionamiento.............................................18
F
Fallo..............................................................................35
Funcin...........................................................................7
I
Indicador digital.............................................................18
Instalacin.....................................................................11
L
Lugar de montaje...........................................................11
M
Manejo..........................................................................16
Mantenimiento...............................................................22
Mensajes de error..........................................................18
Modo del contador de agua............................................19
Modo operativo..............................................................18
Montaje de las vlvulas de inyeccin...............................13
Montaje del contador de agua.........................................12

36 | Instrucciones de Operacin | Index

P
Precisin de dosificacin................................................11
Primera puesta en marcha.............................................19
Puesta en marcha..........................................................19
Puesta fuera de servicio.................................................21
Purga............................................................................21
R
Recambio de la membrana.............................................22
Ropa de proteccin..........................................................5
Rueda de ajuste de la longitud de carrera........................29
S
Solicitud de aplicacin de la garanta...............................38
T
Trabajos de instalacin...................................................11
U
Uso conforme a las disposiciones.....................................7
V
Vlvulas.........................................................................26
Vlvulas de retencin y de seguridad...............................13

Declaracin obligatoria
Para enviar aparatos para su reparacin, fotocopie y rellene este formulario. Cada unidad debe ir acompaada de su formulario correspondiente.
Declaracin obligatoria - Formulario
(Rellene un formulario por unidad y pngalo en un lugar visible del aparato)
Hacemos entrega del siguiente aparato para su reparacin:
Aparato y modelo: . ....................................................................................................................
N de artculo: . ..........................................................................................................................
N de pedido: . ...........................................................................................................................
Fecha de entrega: ......................................................................................................................
Causa de la reparacin: . ............................................................................................................
Medio bombeado
Descripcin:...............................................................................................................................
Propiedades:..............................................................................................................................
Irritante:

S/No*)

Corrosivo: S/No*)

*) Tache lo que no proceda.


Por la presente declaramos que el aparato ha sido limpiado cuidadosamente, tanto en su interior como
en su exterior. El aparato est libre de la presencia de sustancias qumicas, biolgicas y radioactivas
consideradas peligrosas para la salud. El aceite se ha eliminado completamente. *)
En el caso de requerirse limpiezas adicionales por parte del fabricante, los costes que se originen por
este concepto nos sern facturados.
Aseguramos que los datos aqu indicados son correctos y completos y que el envo cumple las disposiciones legales correspondientes.
Empresa:....................................................................................................................................
Direccin:...................................................................................................................................
.................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................
Telfono:....................................................................................................................................
Fax:............................................................................................................................................
E-mail:.......................................................................................................................................
N cliente:...................................................................................................................................
Persona de contacto:..................................................................................................................
Fecha, firma, sello:......................................................................................................................

Declaracin obligatoria | Instrucciones de Operacin | 37

Solicitud de aplicacin de la garanta


Fotocopie la solicitud y mndela con el aparato.
Si el aparato falla dentro del perodo cubierto por la garanta, le rogamos que nos enve el aparato limpio y con el formulario
debidamente cumplimentado.
Remitente
Empresa:........................................................................... Tel.:............................................. Fecha:......................................
Direccin:.............................................................................................................................................................................
Persona de contacto:............................................................................................................................................................
N de pedido del fabricante:................................................ Fecha de entrega:........................................................................
Modelo:............................................................................. N de serie:..................................................................................
Caudal nominal:/Presin nominal:..........................................................................................................................................
Descripcin del fallo:............................................................................................................................................................
..........................................................................................................................................................................................
..........................................................................................................................................................................................
Tipo de fallo:
1. Fallo mecnico
Desgaste prematuro
Piezas de desgaste
Rotura o daos de otro tipo
Corrosin
Daos de transporte
3. Falta de estanqueidad
Conexiones
Cabezal dosificador

2.


Fallo elctrico
Conexiones sueltas (p.ej. cables o conectores)
Elementos de manejo (p.ej. interruptores/botones)
Electrnica

4. Funcin inexistente o deficiente


Membrana defectuosa
Otros

Condiciones de empleo del equipo:


Lugar de instalacin/Nombre de la instalacin:......................................................................................................................
Accesorios empleados:.........................................................................................................................................................
..........................................................................................................................................................................................
..........................................................................................................................................................................................
Puesta en marcha (fecha):....................................................................................................................................................
Tiempo de operacin (horas de servicio aprox.):.....................................................................................................................
Especifique las caractersticas de la instalacin e incluya un esquema de la misma, con datos de material, dimetros, longitudes
y alturas.

38 | Instrucciones de Operacin | Solicitud de aplicacin de la garanta

Declaracin de conformidad UE
EU-Konformittserklrung
Der Unterzeichnete Lutz-Jesco GmbH, Am Bostelberge 19, 30900 Wedemark, besttigt, dass die nachfolgend bezeichneten Gerte in der
von uns in Verkehr gebrachten Ausfhrung die Anforderungen der harmonisierten EU-Richtlinien, EU-Sicherheitstandards und
produktspezifischen Standards erfllen. Bei einer nicht mit uns abgestimmten nderung der Gerte verliert diese Erklrung ihre Gltigkeit.
(EN) EU Certificate of Conformity
The undersigned Lutz-Jesco GmbH, Am Bostelberge 19, 30900 Wedemark. hereby certifies that, when leaving our factory, the units indicated
below are in accordance with the harmonised EU guidelines, EU standards of safety and product specific standards. This certificate becomes
void if the units are modified without our approval.
(FR) Certificat de conformit aux directives europennes
Le constructeur, soussign: Lutz-Jesco GmbH, Am Bostelberge 19, 30900 Wedemark, dclare qu la sortie de ses usines le matriel neuf
dsign ci-dessous tait conforme aux prescriptions des directives europennes nonces ci-aprs et conforme aux rgles de scurit et
autres rgles qui lui sont applicables dans le cadre de lUnion europenne. Toute modification porte sur ce produit sans laccord express de
Jesco supprime la validit de ce certificat.
(ES) Declaracin de conformidad de la UE
El que subscribe Lutz-Jesco GmbH, Am Bostelberge 19, 30900 Wedemark, declara que la presente mercanca, objeto de la presente
declaracin, cumple con todas las normas de la UE, en lo que a normas tcnicas, de homologacin y de seguridad se refiere, En caso de
realizar cualquier modificacin en la presente mercanca sin nuestra previa autorizacin, esta declaracin pierde su validez.
(NL) EU-overeenstemmingsverklaring
Ondergetekende Lutz-Jesco GmbH, Am Bostelberge 19, 30900 Wedemark, bevestigt, dat het volgende genoemde apparaat in de door ons in
de handel gebrachte uitvoering voldoet aan de eis van, en in overeenstemming is met de EU-richtlijnen, de EU-veiligheidsstandaard en de
voor het product specifieke standaard. Bij een niet met ons afgestemde verandering aan het apparaat verliest deze verklaring haar
geldigheid.
(HU) EG (EK) Egyezsgi nyilatkozat
A Lutz-Jesco GmbH, Am Bostelberge 19, 30900 Wedemark ezton kijelenti, hogy a szban forg termk annak tervezse s szerkezeti
mdja, valamint forgalomba hozott kivitele alapjn a vonatkoz alapvet biztonsg technikai s egszsggyi kvetelmnyeknek s az albbi
felsorolt EG irnyelveknek minden szempontbl megfelel. A termken engedlynk nlkl vgrehajtott mdostsok kvetkeztben jelen
nyilatkozat rvnyt veszti.
(PT) Certificado de conformidade da UE
Os abaixo mencionados Lutz-Jesco GmbH, Am Bostelberge 19, 30900 Wedemark, por este meio certificam que ao sair da fbrica o aparelho
abaixo mencionado est de acordo com as directrizes harmonizadas da UE, padres de segurana e de produtos especficos. Este
certificado ficar nulo se a unidade for modificada sem a nossa aprovao.

Magnet-Dosierpumpe
Solenoid Metering Pump
Pompe doseuse lectromagntique
Bomba Dosificadora tipo Solenoide
Magneetdosserpomp
Mgneses adagolszivattyk

Typ / Type / Tipo / Tpusjells:

MAGDOS LC
MAGDOS LT
MAGDOS DE
MAGDOS DX
MAGDOS FL
MAGDOS EL
MAGDOS E

EU-Richtlinie / EU directives/
Directives europennes / Normativa UE /
EU-richtlijnen / Vonatkoz EG-irnyelvek /
Directrizes da UE

Harmonisierte Normen / harmonized


standards / Normes harmonises /
Estndares acordemente / Toegepaste normeringen /
Hatlyos normk / Normas harmonizadas

2006/95/EG
2006/42/EG
2004/108/EG

EN ISO 12100-1 : 2003


EN ISO 12100-2 : 2003
EN 809 : 1998
EN 50081-1 : 01.92
EN 50081-2 : 08.93
EN 50082-1 : 01.92
EN 50082-2 : 03.95

Angewandte nationale Normen und technische Spezifikationen, insbesondere:


DIN 19 635, Dosiergerte zur Behandlung von Trinkwasser

i.V. Dipl. Ing. Klaus Albert


Lutz-Jesco, Wedemark, 01.02.2008

Technische Leitung / Technical Departement Manager / Direction technique /


Direccin Tcnica / Hoofd technische dienst / Mszaki irodavezet / Director Tcnico

CE-Magnet-Dosierpumpe-V04

Bezeichnung des Gertes:


Description of the unit:
Dsignation du matriel:
Descripcin de la mercanca:
Omschrijving van het apparaat:
A termk megnevezse:
Designao do aparelho:

Lutz-Jesco GmbH
Am Bostelberge 19
30900 Wedemark
Germany
Phone: +49 5130 5802-0
Fax: +49 5130 580268
info@lutz-jesco.com
www.lutz-jesco.com/de
Servicio hotline 24h: +49 5130 580 280

Austria

Great Britain

Netherlands

Hungary

Lutz-Jesco GmbH

Lutz-Jesco (GB) Ltd.

Lutz-Jesco Nederland B.V.

Lutz-Jesco zletg

Aredstrae 7/2
2544 Leobersdorf
Austria

Gateway Estate
West Midlands Freeport
Birmingham B26 3QD
Great Britain

Nijverheidstraat 14 C
2984 AH Ridderkerk
Netherlands

Vasvri P. u. 9.
9024 Gyr
Hungary

Phone: +43 2256 62180


Fax: +43 2256 6218062
info@lutz-jesco.at
www.lutz-jesco.at

Phone: +44 121 782 2662


Fax: +44 121 782 2680
info@lutz-jesco.co.uk
www.lutz-jesco.co.uk

Phone: +31 180 499460


Fax: +31 180 497516
info@lutz-jesco.nl
www.lutz-jesco.nl

Phone: +36 96 523046


Fax: +36 96 523047
info@lutz-jesco.hu
www.lutz-jesco.hu

USA

East Asia

Middle East

Lutz-JESCO America Corp.

Lutz-Jesco
East Asia Sdn Bhd

Lutz-Jesco Middle East FZE

55 Bermar Park
Rochester, NY 14624
USA

6 Jalan Saudagar U1/16


Hicom Glenmarie Industrial Park
40150 Shah Alam /Selangor
Malaysia

P.O. Box 9614


SAIF-Free Zone Center
Sharjah
UAE

Phone: +1 585 426-0990


Fax: +1 585 426-4025
mail@jescoamerica.com
www.jescoamerica.com

Phone: +603 5569 2322


Fax: +603 5569 1322
info@lutz-jescoasia.com
www.lutz-jescoasia.com

Phone: +971 6 5572205


Fax: +971 6 5572230
info@jescome.com
www.jescome.com

*40
*40
"$FS U J DBU J
,3
P

%&

DF S U J FE

2VBMJUZ.BOBHFNFOU
*40
&OWJSPONFOUBM.BOBHFNFOU
*40
7PMVOUBSZQBSUJDJQBUJPOJOSFHVMBS
NPOJUPSJOH

N de pedido BA-10206-04-V02
Reservado el derecho de
modificacin tcnica o de errores
Lutz-Jesco GmbH 06.2010
Printed in Germany