You are on page 1of 16

Carolina Castañeda

Embera Wera: la marca corporal
organizaciones francesas que han recorrido las
selvas chocoanas, señalaron que la ablación es
posterior a la conquista y era una forma de
protección de la mujer indígena frente a la codicia
morbosa del español que saciaba sus ímpetus
sexuales en ellas, dado que a diferencia de los
ingleses llegados a las costas de Norteamérica,
venían solos, sin mujeres y sin ataduras
sentimentales lo que les permitía dar rienda suelta
a su desenfreno erótico. La manera de evitar que
los españoles arrebataran las mujeres a los
indígenas y que aquellas no se entusiasmaran con
el goce experimental que traían aquellos, placeres
aprendidos de sociedades donde lo erótico era
parte importante de la vida, era extirpar el llamado
amor veneris, el centro del placer femenino, el
punto G por excelencia, el clítoris, y entonces los
españoles desdeñaban a las indígenas y volvían a
sus hombres
Declaración del abogado constitucionalista José
Trujillo en el juicio contra las comunidades embera
chamí (Esterita 2010:55)

En el año 2007 irrumpió en la medios de comunicación la existencia de prácticas de
ablación femenina en las comunidades embera chamí asentadas en los municipios de Pueblo Rico y
Mistrató en el departamento de Risaralda – Colombia. La personera de Pueblo Rico denunció la
muerte de una niña de pocos días de nacida por infección y desangramiento. Igualmente denunció la
omisión de acción y la permisividad de la justicia colombiana, ante las diversas denuncias que ella
había interpuesto con anterioridad sobre el mismo asunto Desde el año 2008 el Fondo de
Poblaciones de las Naciones Unidades, UNFPA (por sus siglas en inglés) inició una intervención
tendiente al “cambio cultural” y la “eliminación” definitiva de está práctica como parte central del
cumplimiento de los Objetivos de Desarrollo del Milenio, en especial promocionaba los derechos a
la salud sexual y reproductiva de las niñas y las mujeres embera chamí. El debate o, mejor, la puesta
en escena de la cuestión ha estado a cargo de los medios masivos de comunicación y del uso de
estrategias comunicativas promovidas por el UNFPA, con la colaboración del estado colombiano a
través del Instituto Colombiano de Bienestar Familiar, ICBF, entidad encargada de los derechos de
la infancia y la familia.
En este documento adelantaré el análisis de contenido de la noticia publicada por el

Y por supuesto. rescatada el 6 de diciembre de 2013 . Ablación en Colombia. Entre ellos. los informes.noticiero de Univisión1 sobre la muerte de una niña embera chamí a causa de la ablación. así como a trabajos académicos. El tono de los documentos de UNFPA son en su mayoría políticamente correctos. moralista e incriminatorio. También recurriré a algunos testimonios de las personas que intervinieron en el proyecto por parte de UNFPA y la ONIC mediante documentos escritos. Me interesa rastrear la manera en que es construida la diferencia y cómo es impresa en el cuerpo de las mujeres embera. http://es. Incidencia del Fondo de Población de la ONU en la abolición de la Ablación femenina en la comunidad embera chamí de Risaralda 2007-2012: Una disyuntiva. El canal está dedicado principalmente para los mexicanos que residan en los Estados Unidos.wikipedia. ¿Derechos humanos o autodeterminación de los pueblos indígenas? Necesidad de una política pública y social de inclusión y reconocimiento de los derechos de las mujeres indígenas). y una tesis de Maestría en Política Social de la Universidad Javeriana (Estarita Sergio 2010. Algunas generalidades del debate He intentado acercarme al caso desde documentos publicados por distintas vías en internet. Espero exponer evidencias que me indique de qué manera los cuerpos femeninos son usados para la marcación racial de manera radical. del Grupo Televisa y de Venevisión”. para mostrar los resultados del Programa Embera Wera que tenía por objeto propiciar la eliminación definitiva de la práctica. También he consultado un artículo de Raquel González antropóloga colombiana.                                                                                                                 1 Según Wikipedia: “Univisión es la cadena de televisión en español más grande de los Estados Unidos. Su principal competidor es: Telemundo. además de transmitir producciones originales. Ha mantenido su liderazgo gracias a que es la cadena en español con más estaciones afiliadas presentes en ciudades donde hay hispanos. Mientras los trabajos académicos tiene reflexiones más abstractas que concretas respecto a la posibilidad de aplicación de los derechos humanos y la efectividad y pertinencia de las políticas públicas. Y lo compararé con el video producido por UNFPA. avances. En este caso me detendré más en los debates y las representaciones que en la práctica misma. una tesis de grado en Relaciones Internacionales de la Universidad del Rosario (Moncada María 2013. sistematizaciones y cartillas que produjo el Proyecto Embera Wera. derechos culturales versus derechos universales del hombre). he consultado los dos videos antes mencionados que se pueden ver en Youtube. Y cuando sea necesario a las notas periodísticas de la prensa escrita. El tono de las notas periodísticas de los diarios impresos y de los noticieros de televisión es casi siempre sensacionalista. Así el tema de la ablación misma no será el centro de mi análisis. abogan por los derechos de las niñas y las mujeres intentando no violar los derechos de los pueblos indígenas.org/wiki/Univision.

cuando se realizó la reflexión interna con ellas y con hombres líderes. Después de un programa de televisión colombiana denominado Séptimo Día las autoridades de los resguardos de Risaralda prohibieron hablar públicamente del tema y sancionaron fuertemente a las mujeres que accedieron de manera desprevenida a dar declaraciones. Todos. así como la falta de unidad de concepto. Esta preocupación intentó resolverse en una investigación Adelantada entre el Consejo Regional Indígena de Risaralda. abogan por la necesaria eliminación de la práctica en tanto viola los derechos a la salud. Uno de los resultados ambiguos de la investigación. la mayoría de documentos se preguntan por el origen y el porqué de la práctica y con variados acentos. no se encontró unidad en cómo ni dónde se origina esta práctica que estaba generando daño en las niñas y en las mujeres.. de una u otra manera. lo nombro                                                                                                                 2  “En el caso de las niñas. económicos y culturales o colectivos. líderes.CRIR y UNFPA. ¿Por qué se denuncia justamente ahora? Considero que éstas cuestiones están más cerca que lejos de los procesos actuales de racialización como marcación de la diferencia en escenarios de conflicto. es decir. Igualmente. se tergiversa y las mayoras presentan dudas cuando se trata de profundizar más en ello. et. ajena.al 2011: 52). A medida que abordo nueva documentación encuentro que las voz de las mujeres embera está ausente. Pueblo Rico es uno de los enclaves mineros que se pretenden entregar en concesión a las multinaciones. Por limitaciones de espacio no detallaré este punto en este documento. la sexualidad y la reproducción de las mujeres emberas y en menos medida el derecho a la vida de las niñas.     . Preocupación sobre todo académica. casi todos la señalan como extrema. qué valores. En resumen se cree que la práctica se realiza a las niñas que tienen un clítoris que sobresale de los labios por temor a durante el acto sexual la mujer sienta como un hombre. lo que contradice la idea de que la mujeres no intervenidas son rechazadas como parejas (UNFPA.. La mayoría de entrevistados (docentes. es la afirmación de que los hombres no tenía conocimiento de que esta práctica se realizaba. lejana y una marca radical de diferencia. Hay diferentes versiones frente a la herencia de ese conocimiento por lo que fue posible establecer que no hay una única versión en las mujeres.Uno de los temas que con mayor recurrencia se encuentran en las intervenciones es la tensión entre derechos individuales y derechos sociales. algunas parteras consideraban que debían realizarse un corte en la zona genital como una forma de que la niña conservara su feminidad. Entre los embera la practica se conoce como curación2. Actualmente encuentro necesaria una etnografía del debate.al 2011). Allí la prinicpal conclusión es el desconocimiento del origen y porqué de la práctica. afirmaban la necesidad de no continuar con el corte del clítoris para evitar tanto la enfermedad y la muerte de las niñas” (UNFPA et . padres de familia) manifestaron su preocupación por los efectos que tiene ese procedimiento o corte en las niñas y por lo tanto. Una de las posibles causas de la ausencia de la voz femenina es justamente una nota televisiva que a juicio de los embera chamí y sus autoridades los violentó satanizándolos y mostrándolos como salvajes. sentidos comunes e ideologías pone en suspenso el descubrimiento de la practica de la ablación en Colombia. Sin embargo.

que en 2007 se presente esta práctica como exótica. En general los documentos evitan la voz de los y las embera las cuales son reemplazadas unas veces por la voz de otros indígenas o por informes o análisis referentes al sur de Asia o a África. No obstante. estar tan alerta del relativismo como de su contraparte.   los   pueblos   indígenas   que   buscan   reconocimiento  encuentran  lesivas  para  su  autonomía  las  intervenciones  de  los  organismos  multilaterales.porque lo considero crucial para entender la complejidad del tema3.  el  problema   más   allá   de   la   autonomía   política   es   la   violencia   epistémica   con   la   que   se   marca   la   defensa   de   los   derechos   como   un   sentido   común  de  la  modernidad. quién era Consejera de Mujeres de la ONIC en el momento del proyecto. Tendríamos que preguntarnos por qué nunca antes se hablo de ella y por qué ahora cuando se la nombre es sólo para eliminarla y de paso marcar a sus practicantes como violadores de los derechos humanos. entonces.   así   como   su   promoción   es   efectiva   en   tanto   se   universalizan   los   derechos   las   agencias   y   fondos  de  la  ONU. cuándo y cómo se da la denuncia y condena de la practica de la ablación en Colombia. no sólo responder qué significa la ablación para los embera dentro del mundo embera. indígena. De todas maneras. Entre los documentos escritos.  máxime  si  este  se  presenta   como   un   argumento   permisivo   con   las   violaciones   de   los   derechos. el absolutismo. extraña y sobre todo sancionable. por lo general.  Así  las  cosas. Uno de estos testimonios corresponde a la abogada – Esmeralda Ruiz . la voz queda suplantada por imágenes fotográficas o representacionales de                                                                                                                 3  En   tanto   que   la   normativa   de   los   DDHH. Por eso en los informes de UNFPA a veces se usa la primera persona del plural para mostrar que son análisis conjuntos entre los participantes de los talleres o las reflexiones y las ejecutoras de UNFPA. En este sentido más que preguntarse de manera culturalista qué significa la ablación (acción necesaria pero insuficiente) habría que preguntarse por qué. Así. que usaré periféricamente. más que los embera chamí.  Para  mí.   . los autores de los informes del Proyecto Embera Wera si estuvieron en comunicación permanente con el pueblo embera y con las mujeres embera chamí.quien realizó parte de la intervención de UNFPA en los resguardos y a Dora Tavera. de hecho la metodología empleada fue la investigación acción reflexiva. Preguntar desde el contextualismo radicial implica. importa la práctica por eso la explicación y origen puede rastrearse en Asia o en África. encuentro relevante los anexos de la tesis de María Moncada (2013) que contiene ocho entrevistas a diferentes actores o intervinientes en el Proyecto Embera Wera o en el debate.   No   obstante. lo que en este caso querría decir. sino. No obstante es importante señalar que desde Pueblo Rico y Mistrato se han desplazado casi 200 familias en los últimos diez años.  así  como  los  defensores  de  ddhh  proponen  evitar  o  anular  el  relativismo  cultural. En ella hay extractos de las declaraciones de funcionarios públicos y médicos que respondieron e informaron al juez sobre las causas y consecuencias de la práctica de la ablación. él propone acudir al contextualismo radical entendido como la multiplicidad de articulaciones que posibilitan la emergencia de un problema concreto y le dan existencia y presencia.  el  asunto  es  como  no  caer  ni  en  relativismo  culturalista  ni  el  absolutismo  universalista. Para lograrlo. La tesis de Estarita (2010) ofrece un amplio panorama del marco jurisprudencial del derecho internacional de los derechos humanos y además detalla el juicio adelantado por un juez promiscuo a los embera de Pueblo Rico y Mistrató con ocasión de la demanda de la personera. Me interesan estos testimonios porque el juez los convoca como exponentes de conocimientos expertos en medicina e infancia.   Stuart Hall mantiene que el mejor tratamiento al esencialismo es el anti anti esencialismo.

una de las empresas. riesgosos o inhóspitos. Su contraparte. allí los describieron como salvajes. Lo cierto es que el programa fue producido cuando UNFPA ya llevaba más de un año ejecutando el Proyecto Embera Wera. Es un hombre de mediana edad serio que se presenta así mismo como cosmopolita y librepensador. Ambos programas son presentados. la construcción de confianza fue difícil porque no se quería hablar de tema. el Canal RCN emite Especiales Pirry. amable y respetuoso. Ambos canales ofrecen una programación casi idéntica. Con esta ocasión Manuel Teodoro realizó un programa titulado “Ablación en Colombia”. Univisión. Después de los problemas que ocasionó su emisión decidieron retirar el archivo digital del programa de la página web del canal así que no he tenido acceso a él. a esto ellos respondieron con desconfianza. quien lidero en terreno el proyecto. el segundo juega con los términos coloquiales y se presenta crítico mediante el uso frases controversiales. como ellas no sabían hablaron y . un hombre que se ve más joven que Teodoro. El otro. produce y transmite el programa Séptimo Día en ese horario. Canal Caracol. dirigidos y producidos por hombres. es conocido como Pirry. y extremadamente moralista. cada programa intenta adivinar el tema que tratará el otro y producir uno más controversial. y quién se muestra como un hombre de mundo al estilo de los exploradores y viajeros o antropólogos que recorren lugares exóticos. También la nota periodística de Univisión presenta la voz de una partera embera chamí. En el video de UNFPA aparecen algunas mujeres embera chamí hablando pero desde el discurso de los derechos humanos. que está dirigido a la población latina residente en Estados Unidos y los países latinoamericanos y cuya sede es Miami. Y se censuró la voz femenina embera chamí En Colombia operan dos canales privados de televisión que además tienen ganada la mayor cantidad de la audiencia. Una vez me tocó intervenir para que no castigaran a unas mujeres por haberles dado testimonios a los que estaban haciendo el documental. un ex presentador del canal internacional de noticias en Español. en su mayoría hombres. Esto fue justamente lo que ocurrió en 2009 y 2010 cuando se repetía la muerte de otra niña embera por la práctica de la ablación. y ellas tenían reservas:     Poco tiempo después salió un programa en “Séptimo Día” dedicado a la ablación en la comunidad Embera Chamí. las autoridades. En el horario prime de los domingos (7-10 pm) emiten programas de crónicas periodísticas sensacionalistas bajo el esquema de las notas de CNN o Univisión. no querían dejar que las mujeres participaran solas del proceso.mujeres embera chamí. Séptimo Día está a cargo de Manuel Teodoro. en general son profundizaciones de temas que han sido noticia en la semana o temas de interés general de los que se tiene poca información como la trata de personas o las corridas de toros. Según Esmeralda Ruiz. El primero usa un lenguaje siempre cordial. En medio de la pelea por más audiencia.

un programa aparentemente más analítico y que daba alternativas y salidas a la problema. sino más bien enmascarada. racialización y cuerpos femeninos El cabezote de “Ablación en Kenia” dice: Esta práctica que se ha venido realizando por muchos años y en diferentes culturas se trata de la mutilación genital femenina o extirpación del clítoris.com/node/6907). Al menos ésta es la explicación de porqué no se les oye a las embera chamí opinar. Ese momento fue crítico. la cuestión del origen por la que tanto se preguntan unos y otros. Así cuando las mujeres blancas y también los hombres blancos deciden salvar a las mujeres embera chamí de sí mismas las ponen en una situación de riesgo mayor en tanto la diferencia de género y de poder político se verticaliza. La voz embera en este caso no era silenciada. describía los circuitos de soporte y ayuda que ofrecen diferentes ong´s a las adolescentes que huyen de sus casas para evitar que se les practique . además. La ablación originaria del África busca controlar la sexualidad femenina. Si las declaraciones de las mujeres fueron motivo para ser castigadas se entiende que la desigualdad de género entre los chamí existe y es dominante. en 2010. Por su parte el Canal RCN propuso meses después. pero no excusa a los investigadores quienes no consultaron con las comunidades nada en absoluto. El programa aparentemente descentraba el problema del mundo embera chamí mostrando cómo el gobierno de Kenia había dispuesto planes de educación y sensibilización del tema en las escuelas. Para Especiales Pirry. la practica era africana. en tanto las poblaciones buscan desesperadamente formas de mantenerse a salvo casi siempre poniendo en primer plano la vida del pueblo como tal y no las individualidades. Pero también es cierto que estas formas se extreman en la interacción con la sociedad nacional. Los colombianos tenía acceso masivo a una discusión de larga data sobre las restricciones sexuales a las que se sometía a las mujeres en lugares bastante alejados del planeta. ellos decidieron cerrarse e impusieron una norma: nadie podía hablar ni dar entrevistas sobre el tema mientras no fuera autorizado por alguna autoridad (Moncada 2013: 75). negar el placer y someter (http://www. estaba resuelta. aclarar o hablar sobre este tema en los medios de comunicación. La emisión se tituló “Ablación en Kenia” e incluyó dos programas cada uno de una hora.canalrcnmsn. La idea central era mostrar que la práctica era originaria del África y propia de sociedades donde la inequidad sexual es marcada y macabra. Este programa tampoco es posible de ver o descargar en internet. Diferencia.los medios tergiversaron todo.

 De  hecho.   .la ablación4. chamí y de los cuna) y de buena parte de los afrodescendientes. haber sido adquirida desde hace mucho tiempo por el contacto con las comunidades afrodescendientes.  El  Chocó. otros estudiosos del tema indican que se trató de una medida de regulación tomada por las autoridades indígenas para evitar la utilización de la mujeres por los españoles y en la medida en que se pudiera regular ése contacto con ellos se fue incorporando a las comunidades. Una vez declarada la abolición de la esclavitud. siapidara. pues la diferencia de los colombianos con los embera era evidente y mayor de la que se creía. si las indígenas colombianas realizan acciones tan extrañas como las africanas. pero que no se ha establecido con certeza cuál es el origen de la práctica. Dentro del juego del multiculturalismo.   5  Libre  es  una  palabra  ambigua. en el juicio por la muerte de la niña. pero lo cierto es que sí existe y que se ha venido practicando hace mucho tiempo sin tampoco saberse si surgió́ antes o después de la llegada de los españoles”( Esterita 2010:54) (resaltado mío). Los estudios que menciona no han sido reseñados por ninguno de los documentos. descendientes de las familias esclavizadas durante el periodo colonial. afirmaba: “es muy difícil determinar si se trata de una práctica ancestral aunque existen estudios que señalan como hipótesis.  es  un  término  usado  por  negros  e  indígenas  para  referirse  al  resto  de  colombianos.  Este  tema  es  mucho  más  complejo  al  interior  de  los  movimientos  identitarios  pues  muchos  ponen  en  cuestión  el  énfasis  en   la  diáspora  y  las  raíces  de  africanía  como  recursos  de  identificación. Pero África tiene una connotación concreta en el Pacífico colombiano. el Canal se mostraba respetuoso de la diferencia en Colombia dejándola fuera del programa.  Además  en  Colombia  las   palabras  negro  y  esclavo  son  intercambiables  para  la  mayoría  de  las  personas  y  por  extensión  siempre  guardan  relación  con   África. Pero no nombrar o mostrar a las embera en el programa no contribuyó a dejarlas fuera de la salvajización y la condena. La extensa región del pacífico colombiano ha sido el territorio de los embera (katio. La funcionaria del ICBF fue parte del Proyecto Embera Wera haciendo las veces de antropóloga.  es  identificado  como  el  departamento  de  los  negros   en  Colombia.  sería  la  condición  contraria  a  la  de  esclavo  pero  en  la  región  libre  significa  también  no  indígena  y   no  negra. así como tampoco ha aparecido esta hipótesis ni siquiera como anecdótica. los desde entonces “libres5” debieron buscar dónde y como vivir y recorrieron las tierras cercanas a las minas de oro y a las plantaciones de azúcar donde contaron con la acogida de los embera. Las relaciones interétnicas en el Pacífico son bastante conocidas. por ejemplo han establecido un esquema de compadrazgo que vincula familias indígenas y negras. Cabe señalar que esta idea dentro del proyecto no aparece mencionada y que tampoco se han establecido relaciones directas de la práctica entre afrodescendientes y emberas (ni siquiera hay un acuerdo en que todas los grupos                                                                                                                 4  Este  apartado  al  parecer  tenía  intenciones  ejemplarizantes. Al contrario. Nancy Haydee Millán nutricionista con maestría en antropología y funcionaria del ICBF quien fue llamada en 2008 a exponer sus conocimientos ante el juez promiscuo de Pueblo Rico. Antes de que los medios de comunicación ilustraran a los colombianos sobre la práctica de la ablación en África. A cambio ofrecía una forma racial y geopolítica de leer la diferencia que los televidentes podían o no inferir.  por  ejemplo  Moncada  pregunta  a  sus  entrevistados  y  entrevistadas   si  se  podría  adoptar  en  Colombia  el  modelo  de  Kenia.

“EL PROYECTO EMBERA WERA: Una experiencia de cambio cultural para la eliminación de la ablación genital femenina y la promoción de los derechos de mujeres Embera de los municipios de Mistrató y Pueblo Rico del departamento de Risaralda”.embera chamí del país realicen la curación). es el carácter exótico y casi prehistórico de la práctica en regiones consideradas del tercer mundo y en sociedades consideradas no occidentales. Las razones principales por las que la . Dos. señala las diferencias entre “occidente” y “oriente” y entre cultura y medicina: En la historia humana. Oriente quiere decir muchas cosas. El punto que quiero señalar es que junto a la literatura que ha sido producida sobre el tema en contextos africanos y sobre la que basa su experiencia UNFPA. pero aquí las autoras se permiten enlazar el norte de África con Oriente por la práctica del Islam. sin embargo notar acentos que no están directamente relacionados con la protección de la vida. Por supuesto. La clitoridectomía está entonces lejana en el espacio. África. y de forma menos evidente. Europa y en Estados Unidos. No obstante. vulnerabilidad y sobre todo pensamiento no científico. es anterior a la modernidad. Uno. Comentario aparte merecería el carácter casi animista que la frase anterior le concede al clítoris. Publicado en septiembre de 2010 inicia con una larga síntesis de los antecedentes de ablación femenina referidos especialmente a diferentes regiones de África. En general África no se asocia con Oriente. ICBF y F ODM denominado. el desconocimiento de técnicas científicas por parte de las ejecutoras de la ablación –en general mujeres mayores que hacen las veces de parteras-. La redacción del párrafo anterior conduce a pensar que las prácticas que no se registran en la tradición de los países de Europa Occidental son de suyo orientales. El documento que sistematiza la intervención de UNFPA. El texto enfatiza que la práctica es cultural y que las intervenciones tendientes a erradicarla respetan la diferencia con enfoques “sensibles a la cultura” e “interculturales”. debilidad cultural. La otredad es siempre lejana en el espacio-tiempo: Lo cierto es que el origen de esta práctica está perdido en la antigüedad. tercer mundo. en Inglaterra. entre ellas pobreza. los cirujanos ginecológicos realizaban numerosas clitoridectomías por razones presuntamente médicas (UNFPA 2010: 10). que es elevado a la categoría de agente. es de Oriente y lejana en la época. Igualmente se deduce que las veces que la clitoridectomía se realizó en Europa. Durante la segunda mitad del siglo XIX. así como el imaginario de la funcionaria del ICBF o el programa de televisión que señalan a África como el origen de la práctica hay un continuo de construcción de diferencia étnica que la radicaliza. La clitoridectomía tiene una historia y unos antecedentes diferentes en Occidente que en Oriente. Aunque el objetivo de la acción de UNFA es la defensa de la vida en el texto es posible. atraso. el clítoris ha sido víctima de agresiones como resultado de la visión de la sociedad frente a la sexualidad femenina. estuvo relacionada con razones médicas y no mágicas. debilidad política.

plantean el mismo problema: dan forma física. o sea otra evidencia de la diferencia. acciones y creencias de las mujeres.AGF se practica son complejas. después descubrieron que no es una malformación sino que es hecho por ellas (Moncada 2012:69). El informe señala que las mujeres adultas no solo practican las acciones sino que además las aprueban y resisten su eliminación. constituye una práctica cultural y una convención social que es apoyada tanto por los hombres como por las mujeres. multifacéticas y están entretejidas con los conceptos de género y sexualidad construidos socialmente. Cabe señalar que estos cortes. O bien los médicos generalizan la cicatrización de las heridas por ablación como una malformación propia del grupo indígena o al contrario. todos los cuerpos de los individuos del grupo embera son diferentes a los demás. Por supuesto. Cualquiera de las formas de llegar a la conclusión. Si la afirmación anterior es cierta ¿Por qué los médicos. su consideración va más allá del ámbito netamente médico o biológico. la experticia del médico es ganada en la universidad y no en la empiria misteriosa de la práctica misma. El presupuesto epistémico no es en sí el discurso médico. valdría la pena recorrer todos los hospitales de la región cercana a Pueblo Rico para indagar con los médicos si niñas de otros municipios llegan con lesiones en la región púbica: Hay que tener en cuenta que para las comunidades es un tema guardado e íntimo. Lentamente todos los documentos van construyendo una idea de lejanía extrema que más que designar a un grupo étnico concreto toma forma y se fija en el cuerpo. que no fueron señalados por las parteras sino creados por la medicina como tipos ideales. aparentemente expertos en anatomía dieron como primera respuesta: una malformación general? Cuál es el sustento epistemológico de los médicos que los hace agrupar la disidencia en formas homogéneas y cerradas de diferencia. Según Raquel González. Si en verdad los médicos de la región creen esto. El documento informa sobre una clasificación de los tipos de cortes que se practican en África. Al final es presupuesto es el mismo. Pero más allá de eso parece que las parteras son convertidas en la contraparte de la medicina experta. aunque no su cicatrización. El problema es presentado como un asunto de conocimiento experto. incluso en algunas ocasiones los médicos de los hospitales a los que llegaban las indígenas alcanzaron a pensar que era una malformación general de las mujeres indígenas. se corresponden con los cortes que ofrece la cirugía estética a las mujeres en “Occidente”. Son el lado mágico y no moderno. En las sociedades en las que la AGF actualmente se encuentra extendida. es sobre todo el discurso de la nación blanco mestiza que busca afanosamente alejarse en el espacio – tiempo de los parentesco con el mundo indígena. consideran que incluso su cuerpo es particularmente diferente. al creerlo un grupo homogéneo y diferente a ellos. El informe de UNFPA señala como responsables directas de la práctica a las parteras. tangible y biológica a la diferencia. .

   Las  mujeres  katio  optaron  por  llevar  blusas  de  colores  en  contacto  con  los  blancos. el tono y acento de la voz. con ocho días de distancia sobre la ablación en las embera chamí. Es una imagen característica de la zona cafetera. El estilo de la nota. residente en Colombia para un público latino residente en Estados Unidos. pero la mujer embera mayor luce casi igual que ella por la parte de atrás.El 17 de diciembre de 2011 subieron a Youtube un video que comprime dos notas emitidas por Univisión. la recurrencia a efectos de sonido que enfatizan imágenes o testimonios es bastante similar al usado por Séptimo Día. es el efecto de los vestidos que adquirieron las mujeres en el proceso de evangelización y civilización que adelantaron las Lauritas con los chamí6. la mujer de rojo parece una niña. Me interesa la manera en que es presentado el relato por parte del periodista colombiano Juan Carlos Aguiar. La introducción finaliza con el rostro de una mujer embera mayor. Un estudio de televisión en Miami en oposición a una mujer indígena cuyo maquillaje más que embellecerla permite diferenciarla. A simple vista. que se muestra en la tercera fotografía. No sé cuál fue la fecha exacta de emisión de las notas. La imagen está acompañada de sonidos que introducen al misterio y el titular “Práctica mortal” en mayúsculas. Las imágenes del centro son también reveladoras la cámara había iniciado su recorrido en la cola de caballo de la mujer de rojo de la segunda foto y se había abierto para mostrar al grupo de indígenas que hacen círculo mientras charlan.  y  embera  katios. casas como las de las haciendas cafeteras.  Los  chamí  se  mostraron  más  dispuestos. balcones y techos de dos aguas. entra una imagen de la espalda de una mujer embera que se va abriendo para mostrar una calle de un pueblo que según la voz en off es Pueblo Rico. el juego entre imágenes móviles y voces en off.  ella  persistió  y  extendió  los  internados  para   indígenas  por  toda  la  región. La primera y la ultima están centradas en rostros femeninos.  En  1914  viajó  a  Apartado. Y a la izquierda. después de la introducción en el estudio por parte de la presentadora del noticiero la c´rónica abre con un paneo al mapa de América Latina y señala la ubicación de los límites de los departamentos de Chocó y Risaralda. de dos plantas. la mula con los aperos lista para ser cargada con un bulto de café o provisiones en cada lado para que no se descompense el peso. el grupo de indígenas queda lejos dando paso al ritmo de los campesinos que se mueven en la economía del café.  sin  embargo. En las notas.   . Inmediatamente.                                                                                                                 6  Laura  Montoya  inició  una  congregación  de  monjas  católicas. Recurro a este video porque no tengo acceso a las notas publicadas en televisión colombiana desde 2007.  en  cambio  usan  el  vestido  dentro  y  fuera  del  resguardo.  o  en  todo  caso  siempre  van  vestidas.   las  chamí.  Esta  intervención  marco  el  cuerpo  de  todos  los  indígenas   de  región  quienes  abandonaron  su  desnudez. En el plano ancho. Ropas de la ciudad y modernidad en contraste con trajes étnicos coloridos que se oponen a la sobriedad de la presentadora. Las imágenes que expongo a continuación muestras varios contrastes.  uno  de  los  caseríos  indígenas  que  alberga   cunas.  Ambos  grupos  resistieron  a  los  internados.

En la parte superior izquierda de la imagen un extracto del diseño de un tejido de chaquiras. El relato poco informado del periodista es una pista más de la episteme que permite unificar cultura con biología o enmarcar la cultura en formas biológicas en el estado-nación. autos. El acento tiene concordancia con la política de respeto a las naciones y a los pueblos promovido por la ONU. aparentemente diferente. El video es dirigido a un público internacional. Todo el . una mujer canta en una lengua desconocida (en realidad en emberabedea). A pesar de mostrarlos inmersos en la vida del pueblo. Con un tono. Y continúa reconociendo el carácter pluriétnico y multicultural del país. hace un esfuerzo por ubicarlos fuera de la modernidad.. Nativos puros. alertando la vigencia del conflicto armado. Las imágenes narran los cambios de los medios de transporte. lo que incluye la presencia de soldados. pero esta vez no hispano hablante. aunque las imágenes solo muestran cualquier región campesina en Colombia. El video inicia con el logotipo de UNFPA acompañado de música ética. es el concepto que nos une al argumento de los médicos que consideraban las heridas malformaciones propias de los emberas.be/LAOgFVxhbr0) Para remarcar el efecto de otredad radical el periodista relata: “Pueblo Rico un caserío en el noroccidente colombiano es el último vestigio de una antigua civilización indígena”. Luego de dos horas a pie se llega hasta la aldea de menos de trescientos habitantes. todos nativos puros que conservan ancestrales tradiciones. en otro tiempo y espacio. el video que produjo UNFPA para mostrar los resultados finales del Proyecto Embera Wera procura no atar biología con cultura pero no escapa al peligroso juego de reconocer la diversidad enfatizando en el extrañamiento que produce la diferencia.Fotogramas de la secuencia del video (http://youtu. mientras la canción continua se da paso al logotipo del Proyecto Embera Wera que es la silueta de perfil de una mujer indígena. portando collares de chaquiras de colores y un gancho en el largo cabello negro y lacio. caballo y pies humanos: Una vieja carretera conduce hasta muy cerca de los embera chamí una de las comunidades más antiguas de América.

montañas con neblina. a los planes de vida y la Constitución nacional. Nadie más tendría una camisa con esos colores y ese tipo de adorno. uno de los creadores del mundo embera. mientras habla de los retos que supone el multiculturalismo muestra el paisaje y las condiciones de vida de los embera. de las costumbres. las ropas que porta el brazo que se alcanza a ver a la derecha sugieren que la mochila con el nombre de Colombia es usada por una mujer embera chamí. También enfatizan en su carácter de agricultoras enfocando sus botas de caucho. Aunque con un discurso netamente multicultural. Y se empeña por mostrar en cada toma el acento de la diferencia enmarcando los rostros pintados de las mujeres y sus cuerpos adornados con los vestidos infantiles de colores y un sinfín de collares de chaquiras. de los mitos y de la autonomía. el video también enfatiza en la diferencia antes que en la posibilidad de continuidad con el espacio del Eje cafetero en los Andes colombianos. sus casas y las labores agrícolas. “somos capaz de organizarnos.video lleva subtítulos en inglés y se presenta para un público con cierto nivel de conocimiento y con sensibilidad a los valores de la democracia. somos capaz de valorarnos a la comunidad” dice Martha Cañizalez en tono enérgico. el empoderamiento de las mujeres. La diferencia se presenta en términos de derechos de los pueblos. Casa hechizas de madera o material. Con este primer testimonio el video muestra uno de los alcances del proyectos. Feminismo – género y derechos El documental de UNFPA intenta dar un contexto amplio de la región y el país en el relato y las imágenes. En la fotografía. . hombres y mujeres cargando productos agrícolas en cestas de fibra natural sostenidas en la cabeza ilustran la descripción del Proyecto Embera Wera. como el que emplean las mujeres embera cuando quieren sentar una posición. Dice que la causa de la intervención es la muerte de una niña en 2007 por la ablación y que las comunidades mientas realizan su plan de vida se replantean el abandono de esa práctica. El documental se cuida de seleccionar fragmentos donde los indígenas hablen de Karagabí.

Pero en adelante. desde unos espacios de participación donde las mujeres emberas se apropien de sus derechos Este tipo de declaraciones políticas son suficiente insumo para que el proyecto se califique como exitoso. consejero mayor del CRIC enfatiza que ellos ven la ablación como un tema integral de la salud del pueblo embera y que debe ser tratado dentro del pueblo de acuerdo a los normas y creencias y afirma: con esto queremos manifestar que no somos indiferentes ante la gravedad del asunto. que es necesario plantear estrategias para la conservación de nuestras costumbres. los cabildos indígenas de los resguardos de Mistrató y Pueblo Rico. no que los hombres se los van a conceder. Así. vale la pena preguntarse si transformar una práctica como la ablación. En las palabras de Siagama puedo notar las formas ya usuales de la resistencia embera. se dice a medias lo que el otro quiere escuchar. el relato se expresa a nombre de los embera chamí. aunque ellos hablan poco. aunque de manera individual las ejecutoras del mismo saben que se logro poco. pero este cambio debe darse desde nuestro interior. es entonces un relato incluyente y aparentemente colectivo. es tan sencillo como encontrar sustitutos rituales. . Siagama. consideran que crea divisiones internas. los cabildos decretaron la prohibición de la práctica sólo por dos años. el respeto o a la sensibilidad a la cultural.La cámara de video se detiene una y otra vez sobre niñas y mujeres embera. Aunque es necesario evitar el sufrimiento físico y moral de las mujeres y eliminar las prácticas que perpetúan las desigualdades de género mediante el maltrato. desde una reflexión comunitaria. La voz en off informa que el proyecto es una iniciativa conjunta del Consejo Regional Indígena de Risaralda.no es visto con buenos ojos. aunque una y otra vez se nombran las costumbres. ni en los mismos términos. sin necesidad de exponer a la muerte a nuestras hijas y en eso estamos. Los cabildos y aún muchas mujeres no parecen convencidos de abandonar la práctica (rara vez los embera se convencen de algo que diga un kapuria – blanco-) y en parte porque la estrategia de direccionar intervenciones a nombre de un sector de la población –las mujeres . algunas veces con imágenes en movimiento. Siguiendo el libreto de los derechos todos los indígenas que intervienen hablan desde las fórmulas multiculturales de lo políticamente correcto. la comunidad embera y UNFPA. significa que ellas deben velar por sus derechos. otras sobre fotografías de las reuniones. no puedo afirmar que emberas y UNFPA hablan de lo mismo. El énfasis en las autoridades indígenas es prioritario pata UNFPA porque uno de los indicadores de éxito de las intervenciones es que los gobiernos de los pueblos se comprometan a cumplir y a hacer cumplir el abandono de la ablación. Que las mujeres se apropien de sus derechos.

ellos nunca le decían a uno nada.. no lo sabemos. las mujeres participan de manera activa. 2009) (González 2011: 172). es decir. Eh eh. o ambos. la curación en su cuerpo no hacía parte de sus recuerdos personales pero ahora es una presencia: No. reconozcan el derecho de la mujer. a la vez que les otorga un papel político sobre ellas mismas: poseedoras de derechos particulares como mujeres e individuales. una de las embera wera que participaron del proyecto enseñándole derechos humanos a otras mujeres decía: La mujer embera es una mujer femenina. es a la vez un título de autoridad. Ellas mediante la performatividad de sus cuerpos hacen que los chamí existan. Realmente que a la mujer que a nosotros. el nivel de participación política que promueve UNFPA en el Proyecto Embera Wera es uno muy diferente. yo tampoco sabía cómo era el clítoris. todo como ser mujer. entonces le preguntaba a mi mamá y ella me decía que yo había nacido así. anterior al proyecto. bajo el modelo del deseo de libertad de las mujeres . ni los hombres sabían (Testimonio de mujer emberá chamí.Myriam Negarabe. pues como yo no tengo niñas. Entonces. nombre en español con el que las embera se refieren a la ablación. La idea de sí mismas como marcadas se presentó solo por los programas de televisión y las reuniones que propició el proyecto. También se les dice embera wera a las mujeres que ejercen cargos dentro de los cabildos. así como en las discusiones internas comunitarias que tienen relación con la guerra de tal manera tienen una forma de presencia política ganada. En el nivel colectivo. La mujer tiene igualdad como cualquiera del pensamiento de las demás personas. embera significa gente y wera puede significar sexo hembra o genero femenino.. Embera wera se ha traducido al español como mujer embera.. son ante todo la creación del sujeto mujer embera. y les otorga feminidad. en realidad. Las palabras de Myrian no sólo son un ejercicio de empoderamiento de las mujeres embera. cuando el pueblo embera requiere manifestarse ante el gobierno nacional o ante los actores armados del conflicto.. crea a las mujeres embera. anteriormente no nos valoraban como mujer y por ahora ya por medio de la educación y por medio de la organización ya somos mujer. el de sujetos individuales de derecho. La curación. no constituía una marca diferenciable para ellas. Otra forma de acción es justamente que portan en sus cuerpos la diferencia.] Yo me preguntaba por qué yo no tengo eso. El Proyecto Embera Wera. Es que los mayores eran muy ocultos con esas cosas. nosotros no sabíamos de eso. nosotros éramos inocentes de que eso existía aquí en la comunidad. [.

y por tanto no es vital para el mantenimiento de la mismidad. las heridas de la ablación solo eran marcas vivibles a los ojos de los médicos.blancas. la cicatrización de esas heridas. que hacen de ellas sujetos extraños y marcados por la ablación. occidentales. Considero que la imposibilidad de los diálogos interculturales o pluriculturales se basa en que las consideraciones de los “cultural”. . Como la diferencia es difícil de llenar mediante diacríticos. indispensable para existir en una modernidad que exige tener identidades colectivas y políticas de tipo nacional o étnico y a la vez carga el peso de la radicalización de esa diferencia en formas racializadas. las chamí deben velar por un derecho que por demás no consideraban vulnerado. hoy. la emergencia de la denuncia de la ablación impuso a los embera que se mostraran más diferentes y busco formas en que el resto de los colombianos los vieran diferentes. las diferencias llamadas culturales deben enfatizarse de alguna manera. Las condiciones en que las sociedad dominantes han establecido la diferencia. Conclusión A modo de conclusión quiera plantear las dificultades que plantea esta situación. La diferencia étnica no preexiste. La mujer embera que ha sido creada por el Proyecta Embera Wera debe asumir la contradicción de continuar portando la diferencia étnico-cultural. entre ellas la inequidad de género y de clase se ofrecen como el marco en que debe establecerse esa racialización. no siempre son validadas en términos de equidad. como estos son móviles y corredizos. Algunos autores ha establecido que considerar la cultura como un sinónimo de pueblo o diferencia es una trampa difícil de sortear y este parece un buen ejemplo. En adelante. UNFPA y los embera llegaron a la conclusión de que la práctica de la ablación no está en la Ley de Origen del pueblo embera. letradas y de clases medias y altas. de allí que el cuerpo de las mujeres embera sea el cuerpo que porta la diferencia racial abstraída de la práctica cultural de la ablación. Adicionalmente UNFPA estableció desde el comienzo que la cultura no podía ser un argumento valido para el maltrato y posible muerte de niñas y mujeres. aunque invisible. Propongo que una de las maneras en que se enfatiza esa diferencia es la racialización. se crea en la interacción con otros y se evidencia en espacios de conflicto. es decir. es más notoria. Al mismo tiempo las partes establecieron la necesidad de hablar desde enfoques sensibles a la cultura y pluriculturales. Así. Es una huella. no es ancestral. La imposibilidad de encontrar el origen y el porqué de la ablación marcaron los llevo a una sin salida. Lo que significaba o bien que UNFPA intentara conocer las especificidades de lo embera o bien que los embera hicieran explícitas sus especifidades. Si años atrás.

El proyecto embera wera: Una experiencia de cambio cultural para la eliminación de la ablación genital femenina y la promoción de los derechos de mujeres Embera de los municipios de Mistrató y Pueblo Rico del departamento de Risaralda. ICBF y F ODM 2011. Moncada María 2013. Rescatado el 14 de noviembre de 2013 UNFPA  2010. julho-dezembro de 2011:163-183. UNFPA 2010a. Bogotá: Legis Videos: Aguiar Juan 2011. ICBF. CRIR.  Proyecto  Embera  Wera  -­‐  derechos  de  las  mujeres  y  ablación  genital  femenina. consideramos la cultura como un espacio en que se debaten relaciones de identidad en términos de desigualdad entonces la lucha contra la ablación es una práctica cultural (no enmarcada local ni éticamente) que se encarga de marcar la diferencia y justo por esto se hace más difícil el abandonarla. Ablación en Colombia. ellos apelan a mecanismo de diferenciación que no sean fácilmente revelables. González Raquel 2011. Una experiencia de cambio cultural para la eliminación de la ablación genital femenina en Colombia – América Latina An experience of cultural change to eradicate female genital mutilation in Colombia – Latin America UNFPA. Incidencia del Fondo de Población de la ONU en la abolición de la Ablación femenina en la comunidad embera chamí de Risaralda 2007-2012: Una disyuntiva. derechos culturales versus derechos universales del hombre. En: Cadernos Pagu (37). 2010. En la búsqueda del sentido: Reflexión de la comunidad embera de Pueblo Rico y Mistrató en Risaralda. ¿Derechos humanos o autodeterminación de los pueblos indígenas? Necesidad de una política pública y social de inclusión y reconocimiento de los derechos de las mujeres indígenas.Si. por el contrario. Pontificia Universidad Javeriana.  Rescatado  el  30  de  noviembre  de  2013 . Proyecto / Project embera-wera. Bibliografía Estarita Sergio 2010. Mientras que los emberas son racialmente marcados como diferentes. ICBF y F ODM 2010b. Universidad Colegio Mayor de Nuestra Señora del Rosario. Informe final resumen ejecutivo.be/FFK-­‐fXHF08A. La ablación genital femenina en comunidades emberá chamí.   En:  http://youtu. Programa Integral contra Violencias de Género MDG/F. UNFPA. Ablación genital indígena en Colombia –En: http://youtu. OIM. Tesis de maestría. Encuentro Internacional de Salud Intercultural. UNFPA. Tesis de grado. Sistematización.be/LAOgFVxhbr0. aún a costa de sí mismos.