Professional Documents
Culture Documents
Primera parte
Carmen Gonzlez Vzquez
Summary:
After reading the palliata comedy, we have checked that the frequentative suffix is very often used by
Plautus and not so much by Terence. Starting from that consideration, we have analyzed the -itsuffix, reaching the following conclusions: (1) This suffix appears in the Latin theatre mainly in
genres genuinely Roman such as atellana or togata. The overwhelming majority of the verbs
concerned with the corpus analyzed are not or very rarely documented in the latin language, except
for certain writers. This confirms the fact that -it- comes from an italic suffix which was extensively
introduced in the Latin language on the 3rd century b.C. (2) The generalized use of these verbs in the
theatre shows us that they were regularly used in ordinary language, being the reason why there is
hapax which comes directly from the Greek language (e.g. noscito) and from the present (e.g. crepitai)
in a regular way following the first conjugation paradigm. (3) The "short-long" sequence in
agreement with the suffix "it-" can often be found in final position in dramatic verbs or coinciding
with caesura. (4) From the examples analysed the hypothesis that the origin comes from the past
participle and not the supine seems to be confirmed.
Al leer las comedias de Plauto y de Terencio nos llam la atencin el hecho de que el
primero utilizaba ampliamente el llamado sufijo frecuentativo, pero no as el segundo. Este
dato nos indic que podamos seguir en la lnea de nuestros ltimos trabajos, que
pretendan demostrar que, pese a que ambos comedigrafos siguen los mismos modelos
griegos, la composicin en lengua latina es muy diferente entre ellos dos, concretamente en
lo que al nivel lxico se refiere.
1.
A los gramticos latinos ya les interes esta cuestin y fueron ellos los primeros en
calificar como "frecuentativos o iterativos" los verbos modificados con los sufijos -it(o), t(o) y -s(o), segn podemos clasificarlos a partir de sus definiciones.
As, Carisio define "sunt quaedam uerba, quae frecuentativa siue iteratiua appellantur,
quibus significatur id, quod saepius fiiturum est, uelut dicto: dictito, id est saepius dico (...);
ita tarnen, ut sic intellegamus, omnia iteratiua, ex quacumque coniugatione configurata
' Este trabajo se realiza en el marco del Proyecto de Investigacin BFF-2000-0099, financiado por la
D.G.I.C.Y.T.
Authenticated | carmen.gonzalez@uam.es author's copy
Download Date | 11/6/13 11:49 AM
112
113
primero de ellos niega absolutamente el origen de los frecuentativos a partir del participio
porque, en su opinin, no slo son verbos deverbativos, sino tambin denominativos
creados a partir de adjetivos y de sustantivos. Tal sena el caso de nobilito - nobilis (Ter.
Eun. 1021, Titin. Frag. 69 Ribbeck), mobilito - mobilis (Caecil. Stat. Frag. 192), periclitor
- periculum (Plaut. Amph. 914), puellitor - puella (Decim. Laber. frag. 140), bubulcitor bubulcus (Plaut. Most. 53), oscitor -os (Plaut. Men. 832, Ter. Andr. 181, Caecil. Stat. Frag.
273). Por tanto, concluye que, en realidad, para formar el nuevo verbo slo hace falta aadir
el sufijo it, -to, -so al verbo simple, si bien no explica el origen de dichos sufijos. En cuanto
al significado, entiende que bien tiene el mismo valor que el verbo simple, bien uno de los
siguientes: desiderativo, intensivo o frecuentativo (Jonas: 1871 y 1872).
Trabajos posteriores siguen dejando abierta las dos dudas principales: el origen de la
formacin de este tipo de verbos (esto es, si son slo verbos deverbativos procedentes del
supino o del participio de perfecto) y su significado ( c f . Bibliografa final). Es ya en los
aos 80 cuando un estudio de B. Garca Hernndez retoma esta cuestin teniendo en cuenta
la implicacin del valor aspectual en este tipo de verbos, valorando el aspecto secuencial y
el aspecto extensional -algo que no se haba hecho hasta entonces- y relacionando, adems,
el nivel lxico con el nivel gramatical. El autor avanza la hiptesis, en nuestra opinin de
forma bastante concluyente, de que estos verbos derivan del tema del participio perfecto, no
del supino, tema al que se aade el sufijo de cantidad larga y valor intensivo -a- (Sjoestedt:
1925, 153-173 y 1926, 113-143); precisamente este sufijo resta al verbo ftecuentativointensivo el valor perfectivo del participio perfecto, puesto que la intensificacin de la
accin conduce a la repeticin de la misma, que se vuelve as imperfectiva. No habra, pues,
colisin entre la derivacin gramatical del participio y el significado de esta clase de
verbos, que le parecen claramente deverbativos. Y, como l mismo seala, es un proceso de
gran xito en la lengua vulgar, lo que facilit su mantenimiento desde el latn preliterario
hasta el romance (Garca Hernndez 1985: 227-243).
Hemos elegido los verbos con sufijo en -it- para acotar el corpus y poder establecer
alguna conclusin a partir de datos concretos, por lo que no aparecen en la lista verbos del
tipo capto. En las pginas finales aparece una tabla con la relacin de verbos y su
frecuencia de uso.
2.
2.1. Todos los verbos siguen la primera conjugacin sin excepcin, en clara regularizacin del ppf. + sufijo itlico -a-, incluso en aquellos casos en los que el verbo derivado no
puede proceder del ppf., puesto que ste no existe (fugito, latito, licitor, pauito, restito), o
t
' Por razones de espacio no podemos hacer un estudio detallado de cada uno de los verbos de la tabla
de datos que aparece al final del trabajo.
Authenticated | carmen.gonzalez@uam.es author's copy
Download Date | 11/6/13 11:49 AM
114
Es decir, se documentan varias veces, pero en un solo autor (Hernndez Muoz 1993: 41-49).
Authenticated | carmen.gonzalez@uam.es author's copy
Download Date | 11/6/13 11:49 AM
115
An as, no podemos descuidar el hecho de que estos verbos aparecen en obras de pica
y de tragedia arcaica. Tal es ei caso de la obra de Pacuvio, de Ennio, de Nevio o de Livio
Andronico {agito, latito, licitor, minitor, mussilo, nobilito, oscitor, restilo, territo). No
debemos obviar la procedencia de Campania en el caso de Nevio, ni el origen osco de
Ennio y de Pacuvio, lo que puede explicar la naturalidad y relativa abundancia del uso del
sufijo -ita- en sus obras. En nuestra opinin, hay que tener en cuenta tambin el hecho de la
traduccin del griego, que pudo influir en la necesidad de incluir un sufijo mtricamente
til para el senario y para el saturnio (cuyo ictus de cantidad y de entonacin queda muy
4
beneficiado por nuestro grupo sufijal "u -") y que puede explicar la aparicin de ciertos
verbos que no tienen origen denominativo ni participial, como es el caso de fiigito, latito,
noscito, pauito (s existe el frecuentativo pauesco). Proponemos para estos verbos la
posibilidad de que sean una creacin directa desde el griego, regularizados con un sufijo
muy productivo entre los hablantes y muy cmodo mtricamente, que se habran formado
regularmente siguiendo la primera conjugacin, de manera similar a los verbos denominativos que se originaron segn el modelo del ppf.+ sufijo intensivo regular:
Gr.
- ) \&l. fug-it-a-re
Gr.
~> lat. lat-it-a-re
Gr.
lat. nosc-it-a-re
Gr.
lat. pav-it-a-re (el imperfecto griego iterativo es > lat.
pavesco, cuya mtrica no corresponde con el grupo breve-larga).
Esa necesidad de traduccin se puede apoyar con otros verbos, como fimdito (gr.
, cf. lat. funda), essito (gr. Imperfecto iterativo, ; pero no existe en latn
**edesco, como ocurre con latito-latesco, gr., , o con pavito-pavesco, gr.,
), o tondeo (gr., ).
3.
No nos es posible, por la limitacin de espacio en estas pginas, estudiar cada verbo con
el fin de tratar de establecer su valor semntico individualmente. La productividad del
sufijo, la regularizacin del paradigma y su uso en la lengua vulgar explican la abundancia
de neologismos o "hpax" en la comedia latina, que analizamos aqu:
3.1.
accusito:
<Tranio> abitus tuo' tibi, senex, fecert male:
Nil erit quod deorum nullum accusites (Plaut. Most. 711-712).
Nos parece claro el valor frecuentativo, en el sentido "que haga una acusacin ms de una
vez". Es curioso que, como en el verbo anterior, ocupe el final de verso.
En Berkemeier (1923, 38-43) hay una breve relacin de verbos frecuentativos segn el senario
ymbico, el septenario ymbico, el septenario trocaico y el octonario ymbico y trocaico.
Authenticated | carmen.gonzalez@uam.es author's copy
Download Date | 11/6/13 11:49 AM
116
3.2.
culpito:
<Melaenis>: hau metuo ne ius iurandum nostrum quisquam culpitet (Plaut. Cist. 495).
Nos parece que tiene un claro valor frecuentativo, en cuanto que la accin que no se teme
es de "que alguna persona pueda hacer una acusacin repetidas veces en el futuro, por un
falso juramento de las mujeres".
3.4.
mutuitor.
omnes tenerent mutuitandi credere (Plaut. Merc. 52).
pins ito:
<Libanus> ubiflent nequam homines qui polentam pinsitant (Plaut. Asin. 33).
tornito:
<Soror> attonsae hae quidem ambae usque sunt. [...] <Bacchis> rerin ter in anno tu has
tonsitari? <Soror> pol hodie altera iam bis detonsa certo est (Plaut. Bacch. 1125-1128:).
117
unctito'.
nain istae ueteres. quae se unguentis unctitant, interpoles (...) Itidem oient quasi quom una
multa iura cunfiidit coquos (Plaut. Most. 274 ss.).
No va el verbo a final de verso, pero va en posicin anterior de cesura. Su valor frecuentativo de "perfumarse una y otra vez" (hasta casi apestar) es claro tambin en este ejemplo.
Los hpax de los ejemplos indican en todos los casos una accin verbal mltiple, por lo
que es claro el valor aspectual frecuentativo de los verbos, que no vemos tan claro como
intensivos (salvo por el hecho de que la repeticin intensifica la accin), y no hemos
encontrado en estos ejemplos otros valores propuestos para verbos con este sufijo, como el
desiderativo (p.e. dormito) o el conativo (p.e. capto). Tambin se observa la tendencia a
ocupar un lugar determinado en el verso. En todos los casos, el sufijo "imperfectiviza",
originando acciones no resultativas y durativas (Garca Hernndez 1980: 113).
El ejemplo de Bquides (vv. 1125 ss.) nos induce a pensar lo siguiente: quizs, para que
una accin se repita como una secuencia, cada una de sus "sub-acciones" terminara
previamente, por lo que el valor perfectivo del participio perfecto original creemos que
podra vislumbrarse. Dicho de otra manera, para "perfumarse repetidamente" un sujeto
debe realizar la accin A de perfumarse; una vez terminada, inicia la accin de
perfumarse; y as, sucesivamente, contina una secuencia mltiple, inmediata e indeterminada. Lo mismo ocurrira con el ejemplo de Asmara 33 (pinsito) y de Aulularia 753
(purgito). Esto es, en un verbo modificado con el sufijo -it- se encontrara una accin
verbal que acaba, para que pueda volver a empezar, tal como creemos que se puede deducir
de los versos citados. En los tres ejemplos el verbo tiene valor reiterativo, no tanto
frecuentativo, acaso por la inmediatez de la accin. En los versos de Bacchides, tonsitari
alterna con dos compuestos de marcado carcter resultativo: la diferencia estribara,
creemos, en que el reiterativo indica que la accin empez-termin-empez-terminempez-termin (tres veces), en cambio en los otros dos versos de Bquides es nicamente
resultativa y puntual (attonsae, detonsa).
4.
Conclusiones
4.1. El uso en la lengua vulgar del sufijo -it- justifica que la frecuencia de uso sea mayor
en Plauto que en Terencio, y de que su empleo en la literatura latina quede restringido al
teatro (en sus distintas variedades), y a autores muy concretos que escriben obras - en
pasajes determinados - que van dirigidas para el pblico en general.
4.2. El hecho de que los hpax aparezcan ya en la lengua del S. Ill a. C. indicara que -it+ a- (intensivo) es un sufijo itlico implantado con normalidad, de ah que el paradigma se
regularice por la primera conjugacin a partir del participio de perfecto (p.e. loqueolocutus-loquitor). El empleo en gneros teatrales genuinamente romanos constatara tal
origen para el sufijo. Tanto es as, que en algunos casos creemos que el verbo frecuentativo
latino se hace derivar directamente del verbo simple griego (sera el caso de fugito, latito,
Authenticated | carmen.gonzalez@uam.es author's copy
Download Date | 11/6/13 11:49 AM
118
noscito,
pauito)
agito;
crepo-crepito).
43.
simple tiene un claro valor resultativo, marcado por los preverbios (attonsae,
detonsa), pero
ese mismo verbo, modificado sufijalmente se vuelve frecuentativo y, por tanto, imperfectivo (tornitori). Adems del valor frecuentativo, el sufijo -it- especifica el sentido reiterativo, cuando se especifica la inmediatez de una accin mltiple que se repite .
4.4.
por razones mtricas, explica el uso abundante de estos verbos en el gnero teatral.
Referencias bibliogrficas
Berkemeier, F. J. (1923), De verborum frequentativorum vel intensivorum apud Plautum usu ac
signification, Diss. Inaug. Mnster.
Brader, E. (1910), De verbis frequentativi et intensivis quae in M. Tulli Ciceronis epistulis exstant.
Diss. Viena.
Flobert, P. (1998), "Les verbes diminutifs en latin", en: B. Garca Hernndez (ed.). Estudios de
lingstica latina, Madrid, 874-875.
Garca Hernndez, B. (1980), Semntica estructural y lexemtica del verbo, Reus, 106-121.
Garca Hernndez, B. (1985), "Los verbos intensivo-frecuentativos latinos. Tema y desarrollo
sufijal", en: J. L. Melena (ed.), Veleia, Anejo n I. Symbolae Ludovico Mitxelena Septuagenario
Oblatae, pars prior, Vitoria, 1985,227-243.
Graur, A. (1963), "Les verbes latines en -ito", StudClas. 5,7-11.
Hernndez Muoz, F. (1993), "La nocin de hpax relativo y su aplicacin a los problemas de
autenticidad en literatura clsica: un caso prctico", pos 9,41-4.
Jonas, R. (1871), De verbis frequentativis et intensivis apud comoediae latinae scriptores. Pars prior.
Posen.
Jonas, R. (1872 ), De verbis frequentativis et intensivis apud comoediae latinae scriptores. Pars
posterior. Posen.
Jonas, R. (1879), Zum Gebrauch der Verba frequentativa und intensiva inder lteren lateinischen
Prosa (Cato, Varr, Sallust), Posen.
Mignot, X. (1969), Les verbes dnominatifs latins, Pars, 326 ss.
Paucker, C. V. (1887), "Die Verba frequentativa und intensiva", ALL 4, 197-222.
Sjoestedt, M. L. (1925), "Les itratifs latins en -tare (-saref, BSL 25, 153-173
Sjoestedt, M. L. (1926), "Les itratifs latins en -tare (-saref, BSL 26 (1926), 113-143.
119
Datos: tabla de frecuencias del sufijo en la lengua latina y distribucin por comedias
verbo -itPresente
Infinitivo
Accusitoaccusitare
Agito - agitare
subigito- ^
subigitare
Bubulcitobubulcitare
< bubulcus
Cantitocantitare
verbo simple
Presente- Part.
Perf.
Accusoaccusants
Ago - actus
subago
Plauto
comedia
Terencio
comedia
Most 712 h
Mil. 165,216
Haut 733
Phorm. 615
Persa 666,769
Bacch. 554,
Hec.93
607,767
CapL 373,593,594
Men. 75
Trin. 869
Asn. 834
Rud.858
Merc. 133,
Most. 503
Asn. 708
Cure. 92,239
Rud.936
Cist. 205,411
AuL 589,600
Truc. 428
Mil. 1402
Mere. 202 y 204
Cas. 794
Naev. Frag. 21
(praetextata)
Varr Men.
257
Ad. 750
otros
autores
Haut 567
Most 53
Cano-cantum
otros
autores
teatrales
Afran. 219
(togata)
ApuL ApoL
87,12
Cato. Agr.
18,7,6; 74,
13; 92,1,3;
161,3,8
ApuL FL 6
ApuL Met
6,6,12
Uso raro. (9
en total)
' Se documenta tambin los sustantivos subigitariones (Plaut. Capi. 1030) y subigitatrix (Plaut. Persa
227).
Authenticated | carmen.gonzalez@uam.es author's copy
Download Date | 11/6/13 11:49 AM
120
verbo -iPresente
Infinitivo
Clamitoclamitare
verbo simple
Presente- ParL
Perf.
Clamo-clamatus
Plauto
comedia
Terencio
comedia
Pseud. 1276
Aul. 818
Andr.144,767
Ad. 60
conclamilo
indomito
CrepitoCrepo
crepitare
Sin participio
< crepitus
Cubito-cubitare Cubo-cubitus
Merc. 51 hpax
Epid. 711 hpax
Men. 926
Rud. 536
Culpitoculpitare
Cursitocursitare
Dictito-dictare
Culpo-culpatus
Dico-dictus
Trill. 99
True. 431
otros
autores
Uso raro
(5):
Colum. RR.
8,13
Apul. MeL
1,15,3
Cie. Cael.
36,7
Tac. Ann.
14,5
Sen. Ep.
90,14
Pseud. 1177
Stich. 547,548
Cure. 57,76
Curro-cursum
otros
autores
teatrales
Eun. 278
24 ejemplos
Haut, prol.22
Phorm. prol.
4 y 734
passim
Dormitodormitare
raro
Eun. 43
Eun. 783
passim
verbo simple
Presente- Part
Perf.
Fugio - no se
Atestigua
Gr.
Fundito-
Fundo-fusus
(lot. Funda)
fundilare
Fundo-fundatus
Plauto
comedia
Terencio
comedia
CapL156,158,541,
545
Asin. 484-485
Poen. 508
Trin. 260
HauL 434
Ad. 872
Phorm. 835,
263
Eun. 847
Hec. 776
otros
autores
teatrales
Naev. Frag. 2
121
otros
autores
17 veces
1 ejemplo:
Ann. Floro
EpiL2,
26,13
Am 1033
As 902
Mer 58
Poen 273 y 482
gr.
Gestito-gestitare Gero-gestus
Haesitohaesitare
tmperitoimperitare
M iL 7
Amph. 326
Cure. 602
Cist 746,749,750,
752
Poen. 398
Haereo-haesus
Impero
imperatus
Phorm. 780
PSeud. 703
CapL 244,963
Persa 535
Cas. 832
passim
Atta. Frag. 56
(togata)
passim
' Hay un problema de homonimia, pues algunos ejemplos vienen de funda "honda" > fundo-fusus; y
otros de fundo-fundatus:
Am 1033 {Merc.J Prodigum le fuisse oportet olim in adulescentia. (Amph.J Quidum? (Merc.j Quia
senecta aetate a/me mendicas malum. (Amph.J Cum cruciatu tuo istaec hodie, verna, verba funditas.
{Merc.} Sacrufico ego tibi. (AJ Qui? {M.} Quia enim te macto infortunio. (Amph.} At ego te cruce et
cruciatu mactabo, mastigia.
As 902 ecquid matrem amas? (Dem.} Egone illam? nunc amo, quia non adest. {Arg.} Quid cum
adest? D.j Periisse cupio. P.} Amat homo hic te, ut praedicat. Art.} Ne illa ecastor faenerato
funditat: nain si domum rediert hodie, osculando ego ulciscar potissimum. {Arg.j lace, pater, talos,
ut porro nos iaciamus. {Dem.} Maxime.
Mer 58 ratione pessuma a me ea quae ipsus optuma omnis labores invenisset perferens, in amoribus
diffunditari ac didier. convicium tot me annos iam se pascere; quod nisi puderet, ne luberet vivere.
Poen 273 /Mil./ / in malam crucem. tun audes etiam servos spemere, propudium? quasi bella sit,
quasi eampse reges ductitent, monstrum mulieris, tantilla tanta verba funditat, quoius ego/ nebulai
cyatho septem noctes non emani. (Agor.J Di immortales omnipotentes, quid est apud vos pulchrius?
Poen 482 ILycJ Perge. optume hercle peeras, quid postea? /AntamJ In fundas visci indebant
grandiculos globos, eo illo/s volantis iussi funditarier. quid multa verba? quemquem visco
offenderant, tam crebri ad terrain a/ccidebant quam pira.
Authenticated | carmen.gonzalez@uam.es author's copy
Download Date | 11/6/13 11:49 AM
122
verbo -it-
verbo simple
Plauto
Terencio
otros
otros
Presente
Presente Part.
comedia
comedia
autores
autores
Infinitivo
Perf.
Latio-latiiare
Lateo-sin ppf.
teatrales
Trin.927
CaeciLcom.69 passim
Enn. Frag.
Gr.
Ann.77
Gr.
Licitorlicilari
Liceorsin ppf.
Merc.441
Enn. Frag.
Ann.74
Caecil.com. 69
Loquitor
Loqueolocutus
Baccfa.803
Apul.FL 15
loquitari
GelLA.
18,13
Lusitolusitare
Ludolusus
Capt 1003
Minitor
Minorminatus
PSeud. 1325
Phorm.851
MU.372
Hec 427,718
17
Bacch. 52,786350,
Hau.489
miniiari
1144
Capt 743,963
Men. 935,372
Asin.47,611
Amph.986,1046a
Cure. 571,572
Rud. 607,711,792
True.621
Mobilito
Caecil.Com.
mobilitare
192
Lucr. 3,248
Laber. Com.
< mobilis
91
(mimo)
Mussito
Mussomussatus
Pseud.501
mussitare
Gr.
Mil. 311,477,714
Ad.207
Apul.ApoL
Rud. 1029
71,19
Cas.665
Liv. 1 , 5 0 3
Truc. 312,491,723
Mil.632
emussito
Mutuitor
Mutuor
Merc.52
Varr Men. 52
muluari
mutuatus
hpax
mutuiter
del sufijo..
123
verbo simple
Presente- Part
Perf.
Nego-negatus
Plauto
comedia
Eun. 1021
Nosco-notus
Noscitonoscitare
Gr.
por qui no
** notito?
Oscitor-oscitari
Oscito-oscitare
<os
Paro-paraus
Pinso-pinsitus
Pinsitopinsitare
Gr.
Placeo-placitus
Placitoplacitare
Potito-potiiare Poto-potatus
otros
autores
teatrales
Bacch. 1193
Merc. 50
NobUitonobitare
< nobilis
Parito-paritare
Terencio
comedia
Titin. Frg. 69
R
(togata)
Pac. Trag. 120
MIL 521
Trin.863
Men. 1064
Cist. 682
Men. 833
otros
autores
Uso raro
(4):
SaLIug.
11U
Hr. Ep. 1,
16
Cie. Luc.
69,9
Lucr.4,913
Minoritario
(no llega a
20 ej.)
Uso
minoritario
(no liega a
20 ejemplos)
Uso
minoritario:
no llega a la
decena.
Pseud. 486
Poen.884
Mer. 649
relativo
Hec.321
Uso
minoritario
(no llega a
20 ej.)
Asn. 33 hpax
Bacch. 1081
Hpax
Pseud. 1133
Mil. 836
Bacch. 9
Asn. 771
Amph. 261,419,
535
(Hpax relativo)
Authenticated | carmen.gonzalez@uam.es author's copy
Download Date | 11/6/13 11:49 AM
124
verbo-iPresente
Infinitivo
PueBitarpueUitari
<pueUa
4
Porgilo purgitare
verbo simple
Presente- Part
Perf.
Plauto
comedia
Terencio
comedia
otros
autores
teatrales
otros
autores
Laber. Mim.
139
hpax
Purgo-purgatus
(tambin purigo)
Quaeriioquaeritare
Quaeroquaesitus
requinto
Restto-restilare
hpax
Muy utilizado
(36 veces)
Andr. 75
Eun. 523
Ad. 81,321,
363
Pompon.
AtelL. 80
passim
Eun. 668
Enn. Sat 5
Enn. Trag. 203
Pompon. AtelL
158
Uso raro:
Liv.7,39,
14
Liv. 10,19,
Most 992
Resto-sin ppf.
CapL 502
Merc. 122
Truc. 715
Liv. 30,31,
8
Piin. Nat 8,
50,6
Rogito-rogitare
Rogo-rogatus
Passim
Aparece 20
veces
passim
Sciscitosciscitare
Scisco-sciscitus
Merc. 386
Eun. 548
sciscitari
Passim
como
deponente
Territo-territare
Terreo-territus
Bacch. 855
Most 609
Cure. 568,713
Cas. 313
Epid. 530
Andr. 761
Tonsitotonsitare
Tondeo - lonsus
Gr.
Bacch. 1127
hpax
Pacuv. Frg.
Trag. 292
passim
Problemas textuales. Los cdices transmiten purgitant, enmendado en la edicin por Ritschl por
purigant.
"quae quasi caniificis angiporto
purgitas".
Authenticated | carmen.gonzalez@uam.es author's copy
Download Date | 11/6/13 11:49 AM
125
verbo -it
Presente
Infinitivo
verbo simple
Presente Part.
Perf.
Plauto
comedia
Unctitounctitare
Ung[u]o-unctus
MosL 274
Quasi hpax
Venditouenditare
Vendo-utndiius
Stich. 195
MU. 312
Cure. 482
Baccb. 816 y frag,
acto I, v. 9
Mil. 321
Most 54 y 153
CapL 83
Rud.764
True. 315 y 347
Poen. 397
Pseud. 727
Persa 20
Tri . 768
Cure. 343
Epid. 539 y 551
Victito-uictitare Vivo-uictus
Visito-uisitare
Video-uisus
Vocito-uocitare Voco-uoeatus
CapL 984
Terencio
comedia
Eun. 1074
otros
autores
teatrales
otros
autores
6
Celio (al
respecto)
Serv.
passim
GeU. 9,4,10
y
4,11,6
Uso
minoritario
(una
veintena)
passim
9.6.3. Cur igitur ab eo, quod est 'edo' et 'ungo', in quibus uerbis prima littera breuiter dicitur,
'esito' et 'unctito', quae sunt eorum frequentatiua, prima littera longapromimus et contra 'dictito' ab
eo nerbo, quod est 'dico', correpte dicimus? num ergopotius 'actito' et 'acti- taui'producenda sunt?
quoniam frequentatiua ferme omnia eodum modo in prima syllaba dicuntur, quo participia praeferiti
temporis ex his uerbis, unde ea profecta sunt, in eadem syllaba pronuntiantur, siculi 'lego, lectus'
facit 'lectito'; 'ungo, unctus' 'unctito'; 'scribo, scriptus' 'scriptito'; 'moueo, motus' 'motito';
'pendeo, pensus' 'pensilo'; 'edo, esus' 'esito'; 'dico' autem 'dietus' 'dictito' facit.
1 A 4.698.4 vel quia in Catone legiturde matronarum crinibus "flavo ciere unctitabant".
Authenticated | carmen.gonzalez@uam.es author's copy
Download Date | 11/6/13 11:49 AM