You are on page 1of 16

SOLUCIONES DE ALTO RENDIMIENTO RESISTENTES AL MOHO Y A LA HUMEDAD

. • Cuenta con el respaldo de 12 meses de garantía contra daños producidos por la exposición a condiciones climáticas locales (delaminación. . Otros largos se encuentran disponibles a pedido. los productos de yeso Dens™ Brand proveen una mayor resistencia al moho en comparación con los paneles de pared de papel estándar. . . . . . . . . Cuando se utilizan adecuadamente con diseño. . 8 Comparación con placa de sofito. . . 10 Ensamblajes resistentes al fuego (Acero) .com/safetyinfo. . Tamaños/dimensiones disponibles DensGlass Exterior Sheathing se encuentra disponible en grosor de 1/2” y DensGlass™ Fireguard® Type X Exterior Sheathing se encuentra disponible en grosor de 5/8”. . . . . . . 9 Barreras resistentes al agua y al aire . . . . . . . 9 Ensamblajes resistentes al fuego (madera) . seguridad y utilización del producto. . . . . . La resistencia al moho de cualquier producto para la construcción utilizado en condiciones reales en el lugar de trabajo podría no producir los mismos resultados que los obtenidos el un entorno controlado de laboratorio. • Reemplaza el revestimiento de papel tradicional. . . 7 Aplicaciones en sofito. .gpgypsum. . . 5 Sujetadores y encofrado . . visite gp. . . 13 Limitaciones . . . Encofrado y Acabado . . . de acuerdo a la norma ASTMD 3273. . . . 15 Conversiones métricas de uso habitual . . . . . La calificación de 10 en la prueba de ASTM D 3273 indica que no hubo desarrollo de moho en una prueba de laboratorio controlada de 4 semanas de duración. . . . . . . . . . . . manejo y prácticas de construcción adecuadas.gpgypsum. . . • Las capas de fibra de vidrio sin papel eliminan una fuente de alimentación potencial para el moho y pueden reducir las demoras en la programación del proyecto y en los métodos de solución asociados al panel de yeso con recubrimiento de papel. . . . .com . . . 5 Aplicación en muros . . . . . 9’ y 10’ de largo. . . Sujetadores. . . . . DensGlass Exterior Sheathing se fabrica en medidas de 4’ de ancho y 8’. . 15 PRECAUCIÓN: Para obtener información sobre incendios. . . . . . . . . . . 2 • Para obtener las últimas novedades y actualizaciones: Línea Directa de Servicio Técnico 1-800-225-6119 o visite www. .DensGlass™ Exterior Sheathing Descripción general del producto Placa de fibra de vidrio Centro de yeso resistente a la humedad DensGlass™ Exterior Sheathing © 2009 Georgia-Pacific Gypsum LLC Índice Descripción general del producto . . 11 El DensGlass™ Exterior Sheathing (anteriormente DensGlass Gold® Exterior Sheathing) incluye placas de fibra de vidrio para una mayor protección contra el moho y la humedad en comparación con los revestimientos de papel. . . . . . . el nivel más alto de rendimiento de la resistencia al moho de acuerdo al método de evaluación de la ASTM D 3273. . . los paneles de DensGlass Exterior Sheathing obtuvieron una calificación de 10. . . 4 Recomendaciones de instalación . Especificaciones arquitectónicas. . . . . . . Ningún material se puede considerar a prueba de moho. . . 7 Cargas laterales uniformes negativas . . . . . . . . . . . .com Cuando es sometido a pruebas mientras se fabrica. visite www. . . deterioro y desintegración)* *Para leer la garantía completa. . 9 Protección contra penetraciones . . . . . . 2 Propiedades físicas . . . . . . .

pandeo y combadura. seguridad y utilización del producto. City MEA 244-88-M • Los Angeles RR-25008 • ICC-ES Legacy Report ER 4305 La información relacionada con ensamblajes sometidos a pruebas de inflamabilidad y de sonido se basa en las características. DensGlass Exterior Sheathing es el sustrato ideal para una gran variedad de barreras resistentes al agua y al aire incluyendo lonas para cubrir fachadas. Para obtener una copia de la garantía limitada. Busque el color DORADO distintivo para asegurarse de estar utilizando DensGlass Exterior Sheathing genuino. Los paneles DensGlass también protegen y ayudan a estabilizar el encofrado estructural.Y. La resistencia a la tensión del DensGlass Exterior Sheathing es aproximadamente la misma en ambas direcciones. al deterioro. Cumplimiento con normas y con el código DensGlass Exterior Sheathing cumple con la norma ASTM C 1117. resistente al agua con frente y parte trasera de placa de fibra de vidrio para ofrecer una protección superior de los elementos. lo cual lo hace especialmente adecuado para sofitos. Las normas de aplicación. Se puede cortar y ajustar con herramientas y sujetadores comunes para paneles de yeso. E90 (sonido) o E 72 (estructural). revestimientos y Aislamiento Exterior y Sistemas de Acabados (EIFS) debido a su ejemplar trayectoria. tal como la E 119 (fuego). Para obtener las últimas novedades y actualizaciones: Línea Directa de Servicio Técnico 1-800-225-6119 o visite www. con su diseño de placa de fibra de vidrio patentada. Protección climática superior DensGlass Exterior Sheathing incluye un centro tratado. No es necesario aplicar una barrera impermeable sobre el DensGlass Exterior Sheathing para brindar protección al revestimiento de yeso mismo. Consulte la página 9 para obtener detalles. cuando corresponden. y una excelente superficie de adherencia para IEFS. resiste el desarrollo de moho al ser fabricado según la ASTM D 3273. los paneles DensGlass superaron las normas ASTM C 79 y ASTM C 1396 para la curvatura humidificada cinco veces sobre la norma para revestimiento de yeso recubierto con papel. incluso durante las demoras en la construcción que se prolongan hasta 12 meses después de la instalación. Se debe especificar DensGlass Exterior Sheathing para cualquier proyecto donde la flexibilidad y la fácil instalación del revestimiento sean vitales sin los dolores de cabeza y los gastos de deslaminación. En pruebas reales. comuníquese con el 1-800-225-6119 o visite nuestra página web www. propiedades y rendimiento de materiales y sistemas obtenidos bajo condiciones de pruebas controladas según se establece en la norma ASTM adecuada.com.gpgypsum. a doblarse y al pandeo incluso en condiciones húmedas. placa de cemento o revestimiento de cemento de fibra que tienden a ser más pesados y voluminosos. una garantía limitada de cinco años contra defectos de fabricación y una garantía limitada de 10 años cuando se utiliza como sustrato para EIFS con especificación arquitectónica.gpgypsum. Las pruebas del DensGlass Fireguard® Type X Exterior Sheathing de 5/8” (llevada a cabo de acuerdo con la norma ASTM E 119/CAN ULC S-101) califican el producto para una variedad de listas UL y otros diseños en Manual de diseño de resistencia al fuego GA-600. PRECAUCIÓN: Para obtener información sobre incendios. con el propietario o con el fabricante del revestimiento para conocer los requisitos de la barrera impermeable. a la combadura y daños en el sitio de trabajo. Solidez Las placas de fibra de vidrio penetran en el panel para conformar una unidad integrada que brinda una mayor solidez. Resistencia al moho Pruebas independientes confirman que el DensGlass Exterior Sheathing. visite gp.com/safetyinfo. estuco. Resistencia al fuego DensGlass Exterior Sheathing no es combustible según se describe y se prueba de acuerdo con la norma ASTM E 136. se encuentran de acuerdo con la Gypsum Association Publication GA-253 para revestimientos de yeso o con la ASTM C 1280. piedras. Evaluado por: • ICC-ES Legacy Report NER 574 • CCMC-12064-L • N. Los paneles no se delaminarán ni deteriorarán debido a las condiciones climáticas normales.DensGlass™ Exterior Sheathing DensGlass™ Exterior Sheathing (anteriormente DensGlass Gold® Exterior Sheathing) es el sustrato preferido para utilizar debajo de ladrillos. una excepcional resistencia a la delaminación. Consulte el código de construcción local. deterioración. El producto es mucho más fácil de utilizar que el sustrato de madera. con el profesional encargado del diseño. Fácil de manipular DensGlass Exterior Sheathing es liviano y fácil de manipular. revestimientos de aplicación líquida y membranas auto adherentes.com • 3 . Estabilidad DensGlass Exterior Sheathing es extremadamente resistente a ondearse. Esto significa que el DensGlass Exterior Sheathing se puede instalar tanto vertical como horizontalmente sin sacrificar la solidez del muro entre los travesaños. Garantía excepcional DensGlass Exterior Sheathing cuenta con la garantía de Georgia-Pacific Gypsum por 12 meses a partir de la fecha de instalación con una garantía limitada por exposición a las condiciones climáticas.

4 paralelo. 9’ 10’ ± 1/4” 8’. 9’ 10’ ± 1/4” 8’ Peso/lbs/MSF 2. de acuerdo con la ASTM D 3273) No Sí Sí No Sí Característica de manipulación Se raya con cuchillo para uso general y se corta fácilmente Estándar Requiere herramientas especiales Se raya con cuchillo para uso general y se corta fácilmente Estándar Se raya con cuchillo para uso general y se corta fácilmente Estándar Requiere herramientas especiales Valor “R”6 Combustibilidad10 Sujetadores Se raya con cuchillo para uso general y se corta fácilmente Estándar 1.5 x 10-6 200 x 10-6 Dispersión de la llama.4 pulgadas 1/8” 5/8” n/d 2/8” 10/8” n/d Permeancia (perms)5 [ng/Pa•s•m2] 17 [970] 25 [1400] 27 [1600] 28 (145) 23 [1300] . fibra de papel y centro de yeso Clasificación microbiológica con el GREENGUARD Environmental Institute Sí No No Sí No No Resistencia de trasiego. como fabricado. 500 psi min./pulg. Requisitos máximos para ASTM C 1396 4.900 1. 1. Requisitos mínimos para ASTM C 1177 8. 9’ 10’ ± 1/4” 8’. Type X de 5/8” Placa de fibra de yeso de 5/8” Dens Glass Exterior Revestimiento de Sheating de 1/2” yeso regular de 1/2” Placa de fibra de yeso de 1/2” 4’ Ancho.56 No combustibilidad Combustible .850 2. Probado de acuerdo con la ASTM E 96 (método dry cup) Especiales 35 [2000] Especiales 6.5 x 10-6 10x10-6 n/d Resiste el desarrollo de moho Sí (probado. sin valor de diseño) >6549 6541 n/d >5409 5401 416 Resistencia a la flexión. 1007 lbs. 30’ 6’8 Radio de curvatura 8’8 n/d n/d 30’ Composición Centro de yeso con placas de fibra de vidrio Centro de yeso con Sin revestimientos. nominal 4’ 4’ 4’ 4’ 4’ Largo. seguridad y utilización del producto. 400 psi n/d min.25 x 10-6 7. 350 psi n/d Curvatura humidificada3. 4 • Para obtener las últimas novedades y actualizaciones: Línea Directa de Servicio Técnico 1-800-225-6119 o visite www. Sujetadores dobles en los extremos según sea necesario 9./°F 10 x 10-6 n/d 8.200 3. Centro de yeso recubrimientos fibra de papel y con placas de de papel centro de yeso fibra de vidrio Centro de yeso con recubrimientos de papel Sin revestimientos. E84 CAN ULC-S102 10 15 5 10 15 5 Coeficiente de 8./pie (seco) (final.6 Combustible .gpgypsum. 500 psi min. estándar 8’. visite gp. Probado de acuerdo con ASTM E 72 10.DensGlass™ Exterior Sheathing Propiedades físicas Comparación del producto DensGlass™ Fireguard® de 5/8” Type X Gypsum Sheathing.50 Combustible Expansión lineal con cambio de humedad pulg.com/safetyinfo. Gypsum Association – GA-253 2. Probado de acuerdo con ASTMC 473 5. Probado de acuerdo con la ASTM C 518 (medidor de flujo de calor) 7. 9’ 10’ ± 1/4” 8’ – 12’ 8’.56 . (dirección débil de 4”) 502 189 807 402 124 Fuerza comprensiva min. lbs.500 2.67 . % RH 6.25 x 10-6 7.000 aprox.200 aprox.5 x 10-6 expansión térmica pulg./pulg.5 x 10-6 200 x 10-6 6. Según se define y se prueba de acuerdo con ASTM E 136 PRECAUCIÓN: Para obtener información sobre incendios.45 No combustibilidad Combustible .com . Requisitos mínimos para ASTM C 1396 3.

Todos los revestimientos se deben colocar a través del DensGlass Exterior Sheathing y adentro del encofrado de madera o acero. metal. madera. piedra. tejas de madera. Para obtener las últimas novedades y actualizaciones: Línea Directa de Servicio Técnico 1-800-225-6119 o visite www.com • 5 . Mampostería de ladrillos o Revestimiento de piedra H.com/safetyinfo. Las partes del encofrado no pueden tener más de 1/8” de diferencia con el plano de las fachadas de los encofrados adyacentes. ladrillo. PRECAUCIÓN: Para obtener información sobre incendios. Los extremos y los bordes del revestimiento deben coincidir justo. Revestimiento de madera contrachapada B Muro de cavidad de ladrillos C Se puede colocar mampostería o revestimiento de piedra sobre el DensGlass Exterior Sheathing del mismo modo que sobre cualquier otro tipo de revestimiento. Coloque los tirantes de mampostería firmemente a través de los paneles y dentro del encofrado de madera o de acero. Consulte con la autoridad encargada del diseño para obtener recomendaciones sobre las juntas de control. metal. paneles de madera contrachapada u otra aplicación en revestimientos horizontales. F. • Los sujetadores se deben colocar a ras de la superficie del panel (sin avellanar) y en el sistema de encofrado. Utilice una orientación adecuada para la placa que se utilizan en ensamblajes ignífugos específicos y aplicaciones en pared de corte incluidas en este documento. Aplicación en muros Instalación de revestimientos sobre el DensGlass Exterior Sheathing La mayoría de los recubrimientos para muros y enchapados exteriores convencionales. C. DensGlass Exterior Sheathing puede colocarse en forma paralela o perpendicular al encofrado de madera o de metal. D. A. Revestimiento de metal G. composición. Tejas. visite gp. tablillas para techos y madera contrachapada. Coloque los tirantes a la distancia que requieren los cursos de mampostería. Revestimiento de fibra de cemento M.gpgypsum. Los paneles de DensGlass Exterior Sheathing no deben encontrarse a menos de 8” de distancia del grado de acabado en sistemas de revestimientos protegidos completamente contra el clima y el agua y no menos de 12” del suelo para espacios interiores debajo del piso adecuadamente ventilados y drenados. Se pueden utilizar clavos o tornillos. Botaguas y drenaje I. • Instale DensGlass Exterior Sheathing con las juntas de los extremos escalonados en aplicaciones horizontales. Coloque una barrera resistente al agua de acuerdo con el código de construcción o autoridad encargada del diseño. Tejas de madera o tablilla para techos J. DensGlass Exterior Sheathing Aislamiento Encofrado Barrera resistente al agua Tirante de mampostería Espacio de aire máximo de 2” (50mm) K. fibra de cemento Los DensGlass Exterior Sheathing se pueden utilizar en aplicaciones tales como debajo de tejas y tablillas de madera para techos. se pueden aplicar sobre el DensGlass Exterior Sheathing. tablillas para techos. incluyendo madera. B. E. E A D F G H B C A J D I K L M Las ilustraciones no tienen por objeto ser tomadas como especificación ni diseño. con el documento de la Gypsum Association GA-253 o ASTM C 1280. Coloque los sujetadores a una distancia de 3/8” como mínimo de los bordes del revestimiento. según se incluyen en la tabla de sujetadores. seguridad y utilización del producto. para unir el DensGlass Exterior Sheathing al encofrado. en otros documentos de referencia o según lo requiera la autoridad encargada del diseño. Revestimiento de vinilo L. DensGlass Exterior Sheathing no debe utilizarse como una base para enclavar ni para otros sistemas de sujetadores. Cuando se especifica un sistema neumático de sujetadores para unir el DensGlass Exterior Sheathing. Consulte los códigos de construcción locales para conocer los requerimientos respecto de las barreras resistentes al agua (WRB). consulte con el fabricante para obtener las especificaciones del fabricante y la información de resistencia a cortes. vinilo. Coloque una barrera resistente al agua de acuerdo con el código de construcción o autoridad encargada del diseño. vinilo.DensGlass™ Exterior Sheathing Recomendaciones de instalación • DensGlass™ Exterior Sheathing (anteriormente DensGlass Gold® Exterior Sheathing) debe instalarse de acuerdo con las instrucciones incluidas en este folleto. El ancho del encofrado no debe ser inferior a 1-1/2” en caso de encofrado de madera y 1-1/4” en caso de encofrado de acero.

Este recubrimiento. C. B. El resultado: disminuye el costo de mano de obra y llamadas de vuelta al tiempo que aumenta la satisfacción del cliente en cada proyecto. 6 • Para obtener las últimas novedades y actualizaciones: Línea Directa de Servicio Técnico 1-800-225-6119 o visite www. la asociación de miembros de la industria de EIFS. F Aislamiento exterior y sistemas de acabados (EIFS) DensGlass Exterior Sheathing es un sustrato ideal para la aplicación mecánica o adhesiva de aislamiento de poliestireno expandido (EPS) o de poliestireno extrudido en aplicaciones de EIFS y se recomienda para todas las zonas climáticas. D. C.com/safetyinfo.com . E. A. • Fortalece la unión entre el panel y el producto de la superficie. La malla metálica con parte trasera de papel se debe unir mecánicamente a través de DensGlass Exterior Sheathing adentro del encofrado de madera o acero. DensGlass™ Exterior Sheathing Aislamiento Encofrado Malla de metal con parte trasera de papel Estuco convencional Separación mínima de 1/4” A B C D E Estuco convencional Los sistemas de estuco se pueden colocar sobre el DensGlass Exterior Sheathing mediante una malla de metal con parte trasera de papel. B. • Distancia máxima del encofrado para paneles DensGlass Fireguard® Type X Exterior Sheathing: 16” al centro para paneles de 1/2” y 24” al centro para paneles de 5/8”. D. en la Guía de especificaciones de durabilidad de EIFS.gpgypsum. Instale el sistema de estuco de acuerdo con las instrucciones del fabricante. Los paneles DensGlass se tratan con recubrimiento exclusivo de imprimador de color ORO. E. patentado por Georgia-Pacofic Gypsum y desarrollado especialmente por DensGlass Exterior Sheathing tiene varias ventajas respecto de las aplicaciones de EIFS: • Suprime la necesidad de utilizar un sellador/imprimador con EIFS aplicado de modo adhesivo.DensGlass™ Exterior Sheathing Aplicación en muros A. F. visite gp. la guía de la Stucco Manufacturers Association y los requerimientos del código de construcción local. PRECAUCIÓN: Para obtener información sobre incendios. DensGlass Exterior Sheathing es el sustrato de yeso preferido para EIFS por parte de EIMA. DensGlass Exterior Sheathing Unidas en forma adhesiva o mecánica Aislamiento de poliestireno Malla de refuerzo insertada en la Capa Base Capa de acabado A B C D E Las ilustraciones no tienen por objeto ser tomadas como especificación ni diseño. • Garantía limitada por 10 años cuando se utiliza en una aplicación EIFS especificada arquitectónicamente. • Vuelve el panel más resistente al agua superficial. seguridad y utilización del producto.

gpgypsum. PRECAUCIÓN: Para obtener información sobre incendios. la distancia máxima del encofrado para EIFS en caso de DensGlass™ Exterior Sheathing es de 16” al centro. Por ejemplo./al centro Carga máxima (psf) 1/2” 1/2” 5/8” 5/8” 5/8” Vertical Horizontal Vertical Horizontal Vertical 16 16 24 24 16 65 70 68 85 92 Fuente: TPI Report #89-047. Distancia de sujetadores alrededor del perímetro de la pared y a lo largo de las partes verticales intermedias del encofrado. **Capacidad maxima de carga (no es la carga del diseño) del DensGlass™ Fireguard® Type X Exterior Sheathing colocado horizontalmente. resistente a la corrosión.DensGlass™ Exterior Sheathing Sujetadores y encofrado Grosor Espaciado del encofrado Orientación del panel de madera4 Distancia de sujetadores – encofrado de metal4 Distancia de sujetadores – encofrado 1/2” 24” al centro max. PSF** 16 16 16 12 12 12 8 8 8 8 6 4 8 6 4 8 6 4 127 142 192 157 204 270 208 354 410 NOTA: Coloque DensGlass Exterior Sheathing a un sistema de encofrado con ingeniería adecuada. visite gp. DensGlass Exterior Sheathing para acero de calibre pesado 1” 1-1/4” Tornillo para panel de yeso de rosca fina con cabeza tipo trompeta y punta de taladro. pulgadas Orientación de la placa Distancia entre travesaños. DensGlass Exterior Sheathing para encofrado de madera 1-1/4” 1-1/4” metal Tornillos con cabeza tipo wafer. un factor de seguridad de 3 aplicado a una carga final de 127 psf da como resultado una carga del diseño de 42. respectivamente 1-1/2” 1-3/4” DensGlass Exterior Sheathing para encofrado de madera o un equivalente Clavo galvanizado calibre 11 *Para tornillos. consulte los detalles de ensamblajes específicos. Cuando se especifica. Sólo para revestimiento de colocación mecánica. pulg.com • 7 ./al centro Tornillos pulg. Aplique el factor de seguridad adecuado del método del diseño utilizado para calcular la carga del diseño. *Fuente: Probado de acuerdo con la norma ASTM E 330 del Hurricane Test Laboratory. Los ensamblajes con clasificación de inflamabilidad podrían requerir el uso de sujetadores adicionales. comuníquese con la línea directa de Georgia-Pacific Gypsum al 1-800-225-6119. 3 En forma paralela3 o perpendicular 8” al centro superficie2 y perímetro 8” al centro superficie y perímetro 5/8” 24” al centro max. Cargas laterales uniformes negativas (carga de viento)* 5/8” DensGlass™ Fireguard® Type X Exterior Sheathing (anteriormente DensGlass Gold® Exterior Sheathing) aplicado horizontalmente Distancia entre travesaños. resistente a la corrosión. 4. la distancia entre los sujetadores es de 4” al centro alrededor del perímetro de cada panel y de 8” al centro a lo largo de las piezas verticales del encofrado. Para obtener las últimas novedades y actualizaciones: Línea Directa de Servicio Técnico 1-800-225-6119 o visite www. DensGlass Exterior Sheathing para enrasado del encofrado de metal de calibre liviano 1-1/4” 1-5/8” Tornillo de punta afilada con cabeza de trompeta.com/safetyinfo.3 En forma paralela3 o perpendicular 8” al centro superficie2 y perímetro 8” al centro superficie y perímetro 1. resistente a la corrosión. cumpla o supere los requerimientos de ASTM C 1002 o C954./al centro Carga final. Sujetador* Largo: 1/2” de grosor 5/8” de grosor Descripción Aplicación 1” 1-1/4” Tornillo para panel de yeso de rosca fina con cabeza tipo trompeta y punta de taladro.1. a una distancia máxima de 16” al centro para DensGlass Exterior Sheathing de 1/2” y de 5/8”. seguridad y utilización del producto. carga de viento de acuerdo con ASTM E330 (tornillos de cabeza tipo trompeta a 8” al centro) Nota: Para obtener información respecto de cargas negativas uniformes laterales. punta tipo 1-5/8” madera taladro o afilada DensGlass Exterior Sheathing para metal o madera pesado o liviano. Se pueden utilizar otros tamaños de travesaños. Para obtener una copia del informe n° G488-1001-07. DensGlass Fireguard Type X Exterior Sheathing de 1/2” y de 5/8” colocado vertical u horizontalmente Grosor. rosca gruesa. 2. 3. coloque los bordes de los paneles de forma paralela con el encofrado. Para obtener resistencia en las armazones. comuníquese con la línea directa de Georgia-Pacific Gypsum al 1-800-225-6119. La prueba se aplicó a travesaños de acero de calibre 18 de 6” x 1-5/8” utilizando tornillos con cabeza de trompeta n° 6 de 1-1/4”. pulg. Para alcanzar la resistencia a cortes incluida en la tabla de características físicas.

El compuesto de fijación ToughRock 90 de Georgia-Pacific Gypsum no se encuentra disponible en todos los mercados.com/safetyinfo. 2. visite gp. Se recomienda que las juntas de control se encuentren. Se autoriza el uso de compuestos de fijación para juntas de otros fabricantes que sean equivalentes al compuesto de fijación ToughRock 90. seguridad y utilización del producto. 3. sujetadores. E. Condiciones especiales: 1. 8 • Para obtener las últimas novedades y actualizaciones: Línea Directa de Servicio Técnico 1-800-225-6119 o visite www. Los compuestos de fijación lijables no se deben utilizar sobre DensGlass Exterior Sheathing en aplicaciones de sofito exteriores. PRECAUCIÓN: Para obtener información sobre incendios.gpgypsum. Una vez que esté seco. C. como máximo. encofrado y acabado Método n°1 Método n°2 Techos y sofitos pintados Juntas acabadas Techos exteriores y sofitos A A F G B G E A. D. El techo debe estar seco o se debe colocar protección contra los elementos antes de instalar DensGlass Exterior Sheathing en aplicaciones horizontales a fin de evitar que la humedad se acumule sobre el panel de revestimiento o dentro del sofito terminado. DensGlass™ Exterior Sheathing Borde de goteo Malla de refuerzo/Capa base Capa base Capa de acabado Cinta de malla de fibra de vidrio de 10” x 10” de 2” C B D E G. Imprima con un imprimador para exterior y termine con dos capas de pintura para exterior.DensGlass™ Exterior Sheathing Aplicaciones de sofito. a 30 pies o menos según lo especifique la autoridad encargada del diseño. coloque una capa delgada de compuesto de fijación ToughRock 90 o un equivalente sobre los paneles para obtener un acabado uniforme y suave en toda el área. F. B. Compuesto de fijación ToughRock® *No se recomienda el uso de compuestos de fijación.com . 4. Método n°2 Coloque un Sistema de acabado sintético de aplicación directa de acuerdo con las recomendaciones del fabricante del mismo. Grosor Espaciado del encofrado Orientación Distancia de tornillos 8” al centro a lo largo del encofrado 1/2” 16” al centro max Paralelo o perpendicular 1/2” 24” al centro max Perpendicular 24” al centro del encofrado 8” al centro a lo largo del encofrado 5/8” 24” al centro max Paralelo o perpendicular 8” al centro a lo largo del encofrado Método n°1 Coloque cinta de malla de fibra de vidrio de 2” en la mezcla para juntas ToughRock® 90 Setting Type o un producto equivalente en todas las juntas.

Tremco. En lugar de masilla. libre de cemento y con polímeros. a toda la superficie de la cinta. Prosoco R-GUARD™ o equivalente • Cubiertas con base de asfalto • Membranas autoadhesivas como Carlisle CCW. los requisitos de los códigos de construcción del lugar y las especificaciones de la autoridad encargada del diseño. Dryvit. ASTM D 226. probadas de acuerdo con la norma ASTM C 473. se pueden especificar los siguientes métodos en lugar de un sistema de barrera resistente al aire y al agua: 1) Coloque una capa de sellador en todas las juntas y esparza hasta que quede llano. Henry Air-Bloc™ 32 o Carlisle Barriseal® • Sistemas de barrera contra el agua como Sto Guard®. Los fabricantes. Para obtener las últimas novedades y actualizaciones: Línea Directa de Servicio Técnico 1-800-225-6119 o visite www. el dueño o fabricante del revestimiento para obtener los requisitos y la compatibilidad de la barrera resistente al agua con el revestimiento de la pared. Dow. PRECAUCIÓN: Para obtener información sobre incendios. Pueden especificarse una variedad de materiales de “relleno” con base de masilla y polímeros. DensGlass™ Exterior Sheathing (anteriormente DensGlass Gold® Exterior Sheathing) tuvo mucha aceptación durante años y fue el sustrato preferido en estos sistemas. ASTM E 1677 o equivalentes. protectora. resistente al agua.5 gramos .83 gramos 2. y las especificaciones de la autoridad encargada del diseño.. incluidos GE. BASF y Proseco.gpgypsum.DensGlass™ Exterior Sheathing Comparación con placa de sofito Comparación del producto DensGlass™ Exterior Sheathing de 1/2” Placa para sofito de yeso de 1/2” DensGlass™ Exterior Sheathing de 5/8” Curvatura humidificada1 (Sag) 2/8” 7/8” 1/8” 4/8” Absorción de agua1 <10% 40% <10% 40% 2.com • 9 . Lo más importante para el rendimiento de paredes y para mayor tranquilidad es comenzar con el mejor sustrato: DensGlass Exterior Sheathing. Protección de penetraciones Todas las penetraciones deben estar protegidas para evitar la filtración de aire y agua. Dryvit’s Backstop® NT.com/safetyinfo. Siga las recomendaciones del código de construcción. Consulte el código de construcción del lugar. Grace Perm-A-Barrier® VP. En las áreas donde no se siguen los requisitos del código vigente pero sí requiere protección conjunta a largo plazo. • Aire líquido o fluido aplicado o barreras de vapor como Tremco ExoAir™ 120. brinda un rendimiento sobre otros revestimientos. del fabricante de paredes/ventanas o de la autoridad encargada del diseño sobre los botaguas alrededor de las aberturas. ASTM C 1396 y ASTM C 931 para placas de yeso de sofito. Utilice una barra de soporte para las aberturas mayores a 1/8”. los códigos de construcción y las organizaciones de normas están perfeccionando las maneras en que se controla la humedad en los edificios. Utilice una barra de soporte para las aberturas mayores a 1/8”. visite gp. comodidad y un medio ambiente mejorado impulsa el uso de barreras resistentes al aire y al agua. el profesional de diseño. barreras de vapor Henry Air-Bloc • Barrera resistente al agua y membranas de drenaje como DELTA-DRY® Siga las recomendaciones de instalación del fabricante para el uso con paneles DensGlass. Nota: No es necesario proporcionar una barrera resistente al agua sobre DensGlass Exterior Sheathing para la protección del revestimiento de yeso durante los 12 meses de garantía limitada de exposición a las condiciones climáticas. DensGlass Exterior Sheathing es el mejor sustrato para una gran variedad de sistemas resistentes al aire y al agua que incluye: • Fieltro de asfalto #15.83 gramos Superficie Placa de fibra de vidrio Fachada de papel Placa de fibra de vidrio Fachada de papel 1. Sto. 3) Aplique cinta de malla autoadhesiva de fibra de vidrio en todas las juntas. 5) Incruste la masilla dentro de toda la superficie de la cinta con una llana. con una llana. mayor ahorro de energía. Siga las recomendaciones de instalación del fabricante para el uso con DensGlass Exterior Sheathing. superponiendo en las intersecciones por el ancho de la cinta. se puede incrustrar. Percora. seguridad y utilización del producto. Barreras resistentes al aire y al agua La necesidad del control de humedad. 2) Coloque suficiente del mismo material en cada ajustador para cubrir por completo cuando esté llano. 4) Coloque una capa de masilla a lo largo de la junta. fabricado por Sto Corp. 6) Aplique suficiente masilla en cada ajustador expuesto para cubrir completamente cuando estén fratasados suavemente. empalme para materiales diferentes y las terminaciones de la pared. Grace Perm-A-Barrier®. de tipo 1 o equivalente • Envolturas sintéticas como Tyvek®. Los valores especificados para DensGlass Exterior Sheathing se encuentran en la norma ASTM C 1177. Typar® Metro Wrap™.5 gramos Placa para sofito de yeso de 5/8” Absorción de agua superficial1 .

cUL U309 Grosor del muro: 4-7/8” Peso por pie cuadrado: 7. La capa de las caras es de ladrillo de barro de 2” x 4” x 8” con espacio de aire de 1” entre ladrillo y revestimiento exterior. Superficie exterior cubierta con revestimiento para la exposición a condiciones climáticas o con sistema de acabado.5 Exterior: 5/8” DensGlass Fireguard Type X Exterior Sheathing aplicado paralelamente o en los ángulos derechos hasta los travesaños de madera de 2 x 4. Escalone las juntas a cada lado. WHI 495-0702. espaciados por 24” al centro con clavos galvanizados de 1-7/8” para techos a 7” al centro. (apoyo para carga) Nivel de inflamabilidad de 2 horas EXTERIOR Referencia para la prueba: UL U301. (apoyo para carga) Interior: Dos capas 5/8” DensArmor Plus Fireguard Type X o placa de yeso 5/8” ToughRock Fireguard Type X aplicada paralelamente o en los ángulos derechos hasta los travesaños de madera de 2 x 4 a 16” al centro. Carga restringida para aplicaciones canadienses—consulte la guía UL BXUV7. GA WP8410 Grosor del muro: 10-1/8” Exterior: Una capa 1/2” DensGlass Exterior Sheathing aplicada paralelamente o en los ángulos derechos hasta los pasadores con clavos galvanizados de 1-3/4” para techos a 6” al centro. GA WP 5515 Grosor del muro: 4-7/8” Peso por pie cuadrado: 7.gpgypsum. cUL U302. Capa base sujetada con clavos recubiertos de 1-7/8” 6d a 8” al centro. cUL U301 Grosor del muro: 6-1/8” Peso por pie cuadrado: 12. Interior: 5/8” DensArmor Plus Fireguard Type X o placa de yeso de 5/8” ToughRock Fireguard Type X hasta el encofrado con con clavos recubiertos de 1-7/8” 6d a 7” al centro. Escalone las juntas entre las capas y sobre la capa de las caras de ambos lados. visite gp. Capa base unida con clavos recubiertos de cemento de 1-7/8” 6d a 6” al centro. Capa de base unida con clavos recubiertos de 2-3/8” a 8” al centro. (apoyo para carga) Nivel de inflamabilidad de 2 horas EXTERIOR Referencia para la prueba: UL U302. seguridad y utilización del producto. W301. Interior: Dos capas 5/8” DensArmor Plus Fireguard Type X o capa de yeso 5/8” ToughRock aplicada horizontal o verticalmente hasta los encofrados. 10 • Para obtener las últimas novedades y actualizaciones: Línea Directa de Servicio Técnico 1-800-225-6119 o visite www.DensGlass™ Exterior Sheathing Ensamblajes ignífugos (encofrado de madera)1 Nivel de inflamabilidad de 1 hora EXTERIOR Referencia para la prueba: UL U337. Capa de las caras sujetada con con clavos recubiertos de cemento de 2-3/8” 6d a 8” al centro.com/safetyinfo. Interior: Paneles interiores de 5/8” DensArmor Plus® Fireguard® Type X o placa de yeso aplicada paralelamente de 5/8” ToughRock® Fireguard® Type X o en los ángulos derechos hasta los travesaños con clavos recubiertos de 1-7/8” 6d a 7” al centro. como se describe anteriormente. ubicados en cada seis unidades de ladrillos.com . ULC W301. Acoplamientos de cable galvanizado calibre 20 unidos a cada travesaño con clavos recubiertos 8d. Capa base sujetada con clavos galvanizados de 1-7/8” para techos a 16” al centro. Escalone las juntas entre las capas y sobre la capa base de ambos lados. (apoyo para carga) Nivel de inflamabilidad de 1 hora EXTERIOR Referencia para la prueba: UL U309.5 Exterior: 5/8” DensGlass™ Fireguard® Type X Exterior Sheathing (anteriormente DensGlass Gold® Exterior Sheathing) aplicado paralelamente (U337. Capa de las caras unida con clavos galvanizados de 2-3/8” a 8” al centro. 1 PRECAUCIÓN: Para obtener información sobre incendios.5 Exterior: Dos capas de 5/8” DensGlass Fireguard Type X Exterior Sheathing aplicadas paralelamente o en los ángulos derechos hasta los travesaños de Madera de 2 x 4 a 16” al centro. U305. U305) o en los ángulos derechos (U305) hasta los travesaños de madera de 2 x 4 a 16” al centro con clavos galvanizados de 1-3/4” para techos a 7” al centro para todas las partes del encofrado.

con travesaños de acero resistentes a la corrosión de calibre 25 a 24” al centro con tornillos de cabeza tipo trompeta de 1” Type S. Interior: Capa base de 5/8” DensArmor Plus® Fireguard Type X o 5/8” ToughRock® Fireguard® Type X aplicada paralelamente a los travesaños con clavos recubiertos 6d. Aislamiento hasta llenar completamente la cavidad del travesaño.113”. 8” al centro en los bordes y de 12” al centro en los travesaños intermedios. Malla metálica galvanizada auto rasante. 9/32”. aplicada sobre el revestimiento con clavos galvanizados para techos 8d de 2-3/8” de largo. visite gp.DensGlass™ Exterior Sheathing Ensamblajes ignífugos (encofrado de madera)1 Nivel de inflamabilidad de 2 horas LADO INFLAMABLE Referencia para la prueba: ULC 12-21-67. 1 PRECAUCIÓN: Para obtener información sobre incendios. GA WP1081 Grosor del muro: 4-7/8” Peso por pie cuadrado: 6 psf Exterior: 5/8” DensGlass Fireguard® Type X Exterior Sheathing aplicado verticalmente a un mínimo de 3-5/8”. (apoyo para carga: 100% de diseño de carga) Carga restringida para aplicaciones canadienses—consulte la guía UL BXUV7. Para obtener las últimas novedades y actualizaciones: Línea Directa de Servicio Técnico 1-800-225-6119 o visite www. con travesaños de acero resistentes a la corrosión de calibre 20 a 24” al centro con tornillos de cabeza tipo trompeta de 1” Type S. cabezas de 9/32”. cabezas de 1/4”. GA WP8420 Grosor del muro: 8-5/8” Exterior: Capa base de 5/8” DensGlass™ (anteriormente DensGlass Gold® Exterior Sheathing) Fireguard® Type X Exterior Sheathing.com/safetyinfo. Interior: Placa de yeso de 5/8” DensArmor Plus Fireguard® Type X o 5/8” ToughRock® Fireguard® Type X aplicada en forma vertical hasta los encofrados con tornillos de cabeza 1” Type S a 8” al centro en los bordes de la uniones y a 12” en los travesaños intermedios. seguridad y utilización del producto. cUL U465. Interior: Placa de yeso de 5/8” DensArmor Plus Fireguard® Type X o 5/8” ToughRock® Fireguard® Type X aplicada en forma vertical hasta los encofrados con tornillos de cabeza de 1” Type S a 8” al centro.113”. vástago de 0.gpgypsum. cabezas de 6” al centro.0915”. vástago de 0. (apoyo para carga) Ensamblajes resistentes al fuego (encofrado de acero) Nivel de inflamabilidad de 1 hora EXTERIOR Referencia para la prueba: UL U465. con travesaños de madera de 2 x 6 tratados con retardante a 16” al centro con clavos recubiertos 6d. de 1-7/8” de largo. ULC W 415. resistentes a la corrosión a 8” al centro. cabezas de 1/4”. Nivel de inflamabilidad de 1 hora EXTERIOR Referencia para la prueba: UL U425. de 1-7/8” de largo. resistentes a la corrosión a 8” al centro en los bordes de las uniones a 8” en los travesaños intermedios. vástago de 0.1 cUL U425 Grosor del muro: 4-3/4” Peso por pie cuadrado: 6 psf Exterior: 5/8” DensGlass Exterior Sheathing aplicada de forma vertical a un mínimo de 3-1/2”. Estuco de cemento aplicado sobre la malla metálica con dos capas gruesas de-1/2” con adherente aplicado entre las capas. protector en condiciones climáticas e ignífugo a lo largo de cada borde a 16” al centro. a 12” al centro y cubiertas con una sola capa de papel retardante.0915”. vástago de 0. a 12” al centro.com • 11 . de 2-3/8”. Capa de las caras de 5/8” DensArmor Plus Fireguard Type X o 5/8” ToughRock® Fireguard® Type X aplicada en los ángulos derechos hasta los travesaños con clavos recubiertos 8d.

12 • Para obtener las últimas novedades y actualizaciones: Línea Directa de Servicio Técnico 1-800-225-6119 o visite www. Capa base unida con tornillos de cabeza tipo trompeta de 1” Type S a 16” al centro. visite gp. Aislamiento para llenar completamente la cavidad del travesaño. (apoyo para carga: 80% de diseño de carga) EXTERIOR Nivel de inflamabilidad de 2 horas EXTERIOR Referencia para la prueba: UL U411.gpgypsum. GA WP 8123 Grosor de la partición: 6” – 9” Varía basado en grosor de aislamiento Peso por pie cuadrado: 7. resistentes a la corrosión calibre 25 a 24” al centro.0 Exterior: 5/8” DensGlass Fireguard® Type X Exterior Sheathing aplicado paralelamente a los travesaños de acero de 3-5/8” de 18 a 24” al centro. Capa de las caras unida con tornillos de cabeza tipo trompeta de 1-5/8” Type S-12. Aislamiento exterior de polímeros y sistema de acabado aplicado sobre el revestimiento. Capa de las caras unida con tornillos de cabeza tipo trompeta de 1-5/8” Type S. resistentes a la corrosión a 8” al centro en los bordes y extremos y a 8” al centro en los travesaños intermedios. Nivel de inflamabilidad de 2 horas Referencia para la prueba: UL U4251. resistentes a la corrosión a 8” al centro en los bordes de las uniones y a 8” al centro en los travesaños intermedios. 1 PRECAUCIÓN: Para obtener información sobre incendios.DensGlass™ Exterior Sheathing Ensamblajes resistentes al fuego (encofrado de acero) Nivel de inflamabilidad de 1 hora Referencia para la prueba: SWRI 01-4409-003. GA WP 81221 Grosor de la partición: 6” – 7” Varía basado en grosor de aislamiento Peso por pie cuadrado: 7.0 Exterior: 5/8” DensGlass™ Fireguard® Type X Exterior Sheathing (anteriormente DensGlass Gold® Exterior Sheathing) aplicado paralelamente a travesaños de acero de 3-5/8” calibre 18 a 16” al centro con tornillos #6 x 1-1/4” para panel de yeso. Capa base unida con tornillos de cabeza tipo trompeta de 1” Type S. Nivel de inflamabilidad de 1 hora Referencia para la prueba: SWRI 01-4409-001. Interior: Dos capas de 5/8” DensArmor Plus Fireguard Type X o capa de yeso 5/8” ToughRock Fireguard aplicada verticalmente hasta los encofrados. cUL U411 Grosor del muro: 5” Peso por pie cuadrado: 11. Grosor máximo de la espuma plástica de 2”. resistentes a la corrosión con un espaciado de 8” al centro. Capa base unida con tornillos de cabeza tipo trompeta de 1” Type S-12. Capa de las caras sujetada con tornillos de cabeza tipo trompeta de 1-5/8” Type S con un espaciado de 16” al centro en el campo o lo largo de los bordes verticales y a 12” al centro de los rieles del piso y del techo. Interior: 5/8” ToughRock® Fireguard® Type X o 5/8” DensArmor Plus® Fireguard® Placa de yeso Type X aplicada paralelamente a los travesaños con tornillos #6 x 1-1/4” para panel de yeso a 8” al centro en los bordes y extremos y a 12” al centro en los travesaños intermedios. Capa base unida con tornillos de cabeza tipo trompeta de 1” Type S-12 a 12” al centro. resistentes a la corrosión calibre 20 a 24” al centro.com . Carga restringida para aplicaciones canadienses . Aislamiento exterior modificado de polímeros patentados y sistema de acabado aplicado sobre el revestimiento. seguridad y utilización del producto.consulte la guía UL BXUV7. Juntas escalonadas. cUL U425 Grosor del muro: 6” Peso por pie cuadrado: 11 psf Exterior: Dos capas de 5/8” DensGlass Fireguard Type X Exterior Sheathing aplicadas verticalmente a travesaños de acero de un mínimo de 3-1/2”. Juntas escalonadas. resistentes a la corrosión a 8” al centro. auto perforadores. resistentes a la corrosión a 16” al centro.com/safetyinfo. Interior: Una capa de 5/8” ToughRock Fireguard Type X o 5/8” DensArmor Plus Fireguard Type X de placa de yeso aplicada paralelamente a los travesaños con tornillos para panel de yeso de cabeza tipo trompeta #6 x 1-1/4” a 8” al centro en los bordes y extremos y a 12” al centro en los travesaños intermedios. Aislamiento de guata o mantilla opcional. Juntas escalonadas. Capa de las caras unida con tornillos de cabeza tipo trompeta de 1-5/8” Type S-12 con un espaciado de 12” al centro.0 Exterior: Dos capas de 5/8” DensGlass Fireguard Type X Exterior Sheathing aplicadas verticalmente a travesaños de acero de un mínimo de 2-1/2”. resistentes a la corrosión con un espaciado de 8” al centro. con tornillos #6 x 1-1/4” para panel de yeso de cabeza tipo trompeta. Interior: Dos capas de 5/8” DensArmor Plus Fireguard Type X o capa de yeso 5/8” ToughRock Fireguard Type X aplicada verticalmente hasta los encofrados. Juntas escalonadas. Grosor máximo de la espuma plástica de 4”.

Type DGG en diseños ULC EW10.A. U473. Resistencia al fuego: No combustible como se describe y se probó.gpgypsum.2 Garantía de calidad Nivel de resistencia al fuego: Cuando corresponda. de la intemperie. encofrado de madera: Resistente a la corrosión. X508. U355. U302. U354. U305. a: revestimiento de pared. con placas de fibra de vidrio a ambos lados y a lo largo de los bordes y un centro tratado resistente al agua. visite gp. U379. De cabeza tipo trompeta o wafer. Tornillos. El producto también se puede envolver en paquetes plásticos colocados en fábrica de uso temporario (envoltorio plástico) que deben quitarse en el momento de la recepción. U425. PRECAUCIÓN: Para obtener información sobre incendios. U465. el grosor. de roturas y daños a los bordes. seguridad y utilización del producto. U337. 1. Para obtener las últimas novedades y actualizaciones: Línea Directa de Servicio Técnico 1-800-225-6119 o visite www. X517 y clasificado ULC.2 Accesorios Cinta para juntas: Cinta de malla de fibra de vidrio de 2” de ancho 10x10.com • 13 . 5/8” DensGlass Fireguard Type X Exterior Sheathing se califica como Type X. 9’ or 10’ (1. suministre los materiales y la construcción que sean idénticos a los de los ensamblajes cuyo nivel de resistencia al fuego se indique. U301. lo cual podría causar problemas en la colocación. Almacenamiento y manipulación: Almacene y manipule los materiales de manera que queden a resguardo de superficies mojadas o húmedas. W465. DensGlass Fireguard Type X Exterior Sheating puede utilizarse en ensamblajes UL donde la placa de yeso se indique como Placa de yeso (clasificada o no clasificada) para un grosor de hasta 5/8”.1 Barrera resistente al aire y al agua Si lo exige el código de construcción del lugar. 2. U302. Parte 2 – Productos 2. W415.0 Placa de revestimiento Productos aceptabless: 1/2” DensGlass™ Exterior Sheathing (anteriormente DensGlass Gold® Exterior Sheathing).2. por pie cuadrado).0 Descripción El trabajo en esta sección incluye. almacenamiento y manipulación Entrega: Entregue los materiales en la obra en el envase. de rosca fina para enmarcado o enrasado de metal de calibre liviano.A. 5/8” DensGlass Fireguard® Type X Exterior Sheathing Tamaño: DensGlass Exterior Sheathing: 1/2” (12. cuando se probó de acuerdo con ASTM E 84 y CAN/ULC S-102. 2. El hecho de no retirar las cubiertas plásticas de envío y los envoltorios plásticos podría resultar en que quede condensación y humedad atrapada. los fieltros de asfalto no perforado #15 deben cumplir con ASTM D 226. por pie cuadrado). como se define en ASTM C 1177 y puede utilizarse como un reemplazo de cualquier otro ensamblaje genérico que utilice una placa de yeso de 5/8” Type X (vea GA-600 para conocer los ensamblajes numéricos). encofrado de metal: De cabeza tipo trompeta o wafer. de cabeza tipo trompeta o wafer. autorroscante.1 Envíos Información del producto: Envíe la documentación descriptiva del fabricante. pero no está limitado. encofrado de madera: Clavos galvanizados de techo de 11. U342. X516. vea 3. con rosca fina para el acero de calibre pesado. los contenedores y paquetes originales del fabricante con la marca del fabricante y su identificación intacta y legible. W404. W301. U301. techo y sofitos. de acuerdo con ASTM E 136 y CAN/ULC-S114. Clavos. punta afilada resistente a la corrosión. U309. U411. W442. 1. Mezcla para juntas: Mezcla para juntas de tipo de fijación ToughRock®.9 lb. N502.7mm) de grosor por 4’ by 8’. de rosca gruesa. Deje que circule aire debajo de la cubierta y alrededor de las pilas de materiales. DensGlass Fireguard Type X Exterio Sheathing es clasificado UL. Tornillos. Trabajos relacionados que se especifican en otros sitios: Mampostería de ladrillos Carpintería con acabado Piedra Aislamiento exterior y sistemas de acabados (EIFS) Encofrado de metal en frío Revestimientos Carpintería rústica Selladores de juntas Encofrado de metal liviano Pintura 1. 1/2” o 5/8” DensGlass Exterior Sheathing: Dispersión de la llama 10. Type 1. de punta afilada con un largo de 1-1/4” para madera. Composición: El revestimiento de yeso de fábrica de acuerdo con ASTM C 1177. N505.3 Entrega. V417. en diseños UL N501. V419. Type DGG. DensGlass Fireguard Type X Exterior Sheathing: 5/8” (15.com/safetyinfo. los tamaños y la resistencia al fuego. de 1-1/2” mínimo de largo para 1/2” DensGlass Exterior Sheathing y de 1-3/4” de largo para 5/8” DensGlass Fireguard Type X Exterior Sheathing. resistente a la corrosión. 9’ o 10’ (2. vea 3. U467.5 lb. EW17. V450. las envolturas sintéticas de construcción deben cumplir con ASTM E 1677 u otro sistema de barrera resistente al agua debe cumplir con los requisitos del código de construcción del lugar.DensGlass™ Exterior Sheathing Especificaciones arquitectónicas Parte 1 – General 1.9mm) de grosor x 4’ x 8’. indicando la composición del material.2. U617.

No avellanar. fabricado por Sto Corp.DensGlass™ Exterior Sheathing Parte 3 – Ejecución 3. visite gp. Dryvit’s Backstop® NT. Ubique los sujetadores a un mínimo de 3/8” de los bordes y extremos de los paneles de revestimiento.gpgypsum.com/safetyinfo. a 8” al centro en el perímetro donde se encuentran los soportes de los encofrados y donde no es necesaria la resistencia al corte de armazones y a 8” al centro a lo largo del encofrado intermedio en el campo. PRECAUCIÓN: Para obtener información sobre incendios. donde están los soportes del encofrado y a 8” al centro a lo largo del encofrado intermedio en el campo. Membranas autoadhesivas. A. ajuste en contra y nivele con la superficie del revestimiento. A menos que se especifique lo contrario. Siga las recomendaciones de instalación del fabricante. coloque DensGlass Exterior Sheathing al encofrado de metal con tornillos a una distancia de 8” al centro en el perímetro. como lo recomienda el fabricante.com . Prosoco R-GUARD™. debe utilizarse uno de los siguientes procedimientos. B. Instale DensGlass Exterior Sheathing con el lado de color ORO hacia fuera. Barrera resistente al agua: Si el código de construcción del lugar. Consulte el código de construcción o la autoridad encargada del diseño para obtener la selección de aplicación correspondiente.0 Preparación Examine la subestructura. B. o similar. Coloque cinta de malla de fibra de vidrio en las juntas e incruste en la mezcla para juntas especificada. para ambos condiciones. 14 • Para obtener las últimas novedades y actualizaciones: Línea Directa de Servicio Técnico 1-800-225-6119 o visite www.2 Techos y sofitos pintados Los sofitos deben estar secos y protegidos de elementos durante y después de la instalación. 3. Coloque DensGlass Exterior Sheathing al encofrado de madera con clavos a una distancia de 4” al centro en el perímetro. A. verifique que la superficie de las partes del encofrado y enrasado tenga el revestimiento y que no varíe más de 1/8” desde la colocación de los lados de las partes adyacentes. 3. o similar. Aplique una capa de imprimador en la superficie con mezcla para juntas para un acabado suave. Imprima y pinte con pintura de alto grado y calidad. Utilice los máximos largos posibles para minimizar el número de juntas. el diseño de profesional o el fabricante del revestimiento exige una barrera resistente al agua sobre el DensGlass Exterior Sheathing. C. Puede especificarse un mayor número de sujetadores para obtener valores específicos. Coloque los sujetadores de manera que queden firmemente en contra y nivele con la superficie del revestimiento. el dueño. seguridad y utilización del producto.. Líquido aplicado a las barreras como Sto Guard®.1 Revestimiento Proporcione DensGlass™ Exterior Sheathing donde se indica en los planos. Lado exterior entero del revestimiento de yeso cubierto con fieltro de asfalto impregnado o con envoltura de fibra sintética como Tyvek® Commercial Wrap. resistentes al corte de armazones. Instale el revestimiento de acuerdo con las instrucciones del fabricante y las instrucciones aplicables en GA-253 y ASTM C 1280. Aplique EIFS con o sin aislamiento.

(pulg. Para todas las instalaciones. consulte nuestro folleto DensDeck® para techos. utilice tiras de enrasado o encofrado.) – 203 mm 12 in. (pulg. Los ajustadores deben nivelarse con el lado de la placa. DensGlass Exterior Sheathing no debe utilizarse para aplicaciones de techos. No lamine DensGlass Exterior Sheathing a las superficies de mampostería.4 mm 1/2 in.) – 406 mm 24 in.) – 813 mm Largo de la placa de yeso 4 ft. (pies) – 1219 mm 5 ft. (pulg.5 in. (pies) – 1219 mm 32 in. consulte nuestro folleto DensShield® para azulejos. (pulg. Para aplicaciones de azulejos de interior. Para la colocación en techos. El uso de estos calentadores y cualquier daño emergente no serán responsabilidad de Georgia-Pacific Gypsum. visite gp.9 mm 1 in. (pulg.) – 406 mm 24 in. No aplique DensGlass Exterior Sheathing de bajo grado.) – 6.) – 12. La caída de agua en forma de cascada desde el techo o el piso debe encontrarse lejos del revestimiento hasta que se instale el drenaje correspondiente.gpgypsum. (pulg. esa parte de la pared debe estar protegida temporalmente de elementos mediante el uso de una barrera resistente al agua. (pulg. (pies) – 2438 mm 9 ft. no avellanarlos. El uso de calentadores de aire crea volúmenes de vapor de agua que pueden condensarse si no existe ventilación suficiente sobre los materiales de construcción. (pulg.com • 15 . deben estar cubiertos para evitar que el agua se filtre en la cavidad. No utilice DensArmor Exterior Sheathing como base para enclavar ni para sujeciones mecánicas.) – 64 mm 7 in. (pulg.) – 305 mm 16 in. (pulg. Cuando los paneles DensGlass se utilizan en aplicaciones de pared diagonal. selladores y juntas de control incluidos en las especificaciones del sistema se deben instalar adecuadamente.4 mm Ancho de la placa de yeso 2 ft. Además. (pies) – 3658 mm Espaciado del encofrado 16 in. DensGlass Exterior Sheathing no debe utilizarse para aplicaciones de azulejos. (pulg. La adaptabilidad y compatibilidad de cualquier sistema es responsabilidad del fabricante del sistema o de la autoridad encargada del diseño.DensGlass™ Exterior Sheathing Limitaciones DensGlass™ Exterior Sheathing (anteriormente DensGlass Gold® Exterior Sheathing) es resistente a las condiciones normales del tiempo pero no debe sumergirse en el agua. Consulte con el fabricante del calentador para conocer el uso y la ventilación correspondientes.) – 610 mm Espaciado de los sujetadores 2 in. CONVERSIONES MÉTRICAS DE USO HABITUAL Grosor de la placa de yeso 1/4 in. detalles de diseño tales como los sujetadores. Evite cualquier condición que pueda crear humedad en el aire y condensación en las paredes exteriores durante períodos en los que la temperatura exterior sea inferior a la temperatura interior. los extremos de las paredes expuestas como ésos que pueden encontrarse en parapetos.) – 51 mm 2. Se deben fraguar y sellar adecuadamente las aberturas y penetraciones.) – 610 mm Temperatura 40°F – 5°C 50°F – 10°C 125°F – 52°C PRECAUCIÓN: Para obtener información sobre incendios. DensGlass Exterior Sheathing no debe utilizarse en lugar madera contrachapada cuando sea requerido.7 mm 5/8 in. (pulg.) – 178 mm 8 in.com/safetyinfo. (pies) – 2743 mm 10 ft.) – 25. (pies) – 1524 mm 8 ft. antes de la aplicación del revestimiento. seguridad y utilización del producto. No deje que se acumule agua en el revestimiento. (pies) – 3048 mm 12 ft. Para obtener las últimas novedades y actualizaciones: Línea Directa de Servicio Técnico 1-800-225-6119 o visite www. (pulg. Georgia-Pacific Gypsum no garantiza y no será responsable por el rendimiento de los sistemas de exterior o de revestimiento aplicados sobre DensArmor Exterior Sheathing. El hecho de no hacerlo anulará la garantía. (pulg. (pies) – 610 mm 4 ft.) – 15.

EXOAIR es una marca registrada de Tremco Incorporated. Para obtener información adicional sobre incendio. nuestra responsabilidad exclusiva en relación con los reclamos por productos se limitará a rembolsar el costo de la reparación o reemplazo del producto en cuestión.com/safetyinfo. Ideal para instalaciones médicas y escuelas. con una garantía limitada de 12 meses a la exposición climática. visite www. abrasión e indentaciones en la superficie. STO GUARD es una marca registrada de Sto Corp. humedad y moho en una gran variedad de aplicaciones. seguridad y utilización del producto. de dos horas o alguna otra resistencia al fuego o protección en un incendio real. BACKSTOP es una marca registrada de Dryvit. Medio Oeste: 1-800-876-4746 Oeste: 1-800-824-7503 Sur: 1-800-327-2344 Noreste: 1-800-947-4497 CANADA Canada Línea gratuita: 1-800-387-6823 Quebec Línea gratuita: 1-800-361-0486 Georgia-Pacific Gypsum LLC Línea directa con el servicio técnico Estados Unidos y Canadá: 1-800-225-6119 Algunos de nuestros productos han sido certificados por Scientific Certification Systems (SCS) SCS es una organización externa con reputación internacional que se encarga de evaluar. ‘USGBC’ y el logo correspondiente es una marca registrada del U. cajas de escaleras interiores. escuelas e instituciones correccionales. BARRISEAL es una marca registrada de Carlisle. de los ojos y de las vías respiratorias. PRECAUCIÓN: Para obtener información sobre incendios. METROWRAP es una marca registrada de Fiberweb. DensShield® Tile Backer La base para azulejos recubierta con acrílico detiene la humedad en la superficie. Incluye GREENGUARD para brindar resistencia contra microbios. Su programa abarca una sección transversal de la economía.La marca Dens™ fabrica productos de yeso de alto rendimiento de Georgia-Pacific DensGlass™ Exterior Sheathing El estándar original y universal de resistencia climática superior. industria de la energía y los sectores de construcción y remodelación de viviendas. En caso de incendio.com para obtener actualizaciones e información actual. debe tomar todas las acciones necesarias de manera inmediata para su seguridad y la de otros respecto del nivel de inflamabilidad de cualquier producto o ensamblaje/sistema. caminatas. AIR-BLOC es una marca registrada de The Henry Company.gpgypsum. incendio.R. MANIPULACIÓN Y USO PRECAUCIÓN: Este producto contiene recubrimiento de fibra de vidrio que puede ocasionar irritación en la piel. LIMITACIÓN DE RECURSOS Y DAÑOS A menos que se establezca lo contrario en nuestra garantía escrita con respecto a estos productos. Utilice una máscara para polvo o un respirador aprobado por NIOSH/ MSHA según corresponda en zonas con polvo o poco ventiladas. Incluye GREENGUARD para brindar resistencia contra microbios. construida para funcionar con rapidez en la obra. ACTUALIZACIONES E INFORMACIÓN ACTUAL La información incluida en el presente documento puede ser modificada sin mediar notificación. DensArmor Plus® Abuse-Resistant Interior Panel Los mismos beneficios que el DensArmor Plus® High-Performance Interior Panel con mayor resistencia a raspones. Percora es una marca registrada de Percora Corporation. Cumple con el Código IBC/IRC. Certificación de calidad de aire de interiores GREENGUARD para bajas emisiones de COV (compuestos orgánicos volátiles).com/safetyinfo o llame al 1-800-225-6119. visite gp. R-GUARD es una marca registrada de Prosoco. Item #532377SP. Dow Corning es una marca registrada de Dow Corning Corporation. comuníquese con nuestra línea directa al servicio técnico al 800-225-6119. por lo tanto. (Anteriormente DensGlass Gold ® Exterior Sheathing) (Anteriormente DensArmor Plus ® Abuse Guard ®) INFORMACIÓN DE VENTA Y TRAMITACIÓN DE PEDIDOS U. . El color PINK es una marca registrada de Owens Corning. probar y certificar productos. Todos los derechos reservados. TYPAR es una marca registrada de Fiberweb. Certificación de calidad de aire de interiores GREENGUARD para bajas emisiones de COV (compuestos orgánicos volátiles). granizo. Los reclamos se considerarán rechazados si no los remiten a nuestras oficinas dentro de un plazo de diez (10) días a partir del descubrimiento del defecto/ circunstancia del prodcto que originó el reclamo. daños a una estructura o su contenido o daños indirectos.gp. PRECAUCIÓN CONTRA INCENDIOS: Pasar una prueba contra incendios en un laboratorio controlado y/o certificar y etiquetar un producto como de resistencia al fuego de una hora o de dos horas o cualquier otra resistencia al fuego y nivel de protección y. Garantía limitada de 12 meses de exposición a las condiciones climáticas. Incluye GREENGUARD para brindar resistencia contra microbios. Busque el reconocido color DORADO. hasta un máximo de dos veces el precio de compra original del mismo. Grace & Co. fortuitos o especiales. TYVEK es una marca registrada de DuPont. DensArmor Plus® High-Performance Interior Panel Panel interior de alto rendimiento que acelera los proyectos debido a que se puede instalar antes de que se seque la construcción. Visite nuestro sitio web www. La marca GREENGUARD INDOOR AIR QUALITY CERTIFIED es una marca de certificación registrada utilizada bajo licencia a través del GREENGUARD Environmental institute. Garantía limitada de seis meses de exposición a las condiciones climáticas. Para obtener detalles sobre los productos y plantas específicos de Georgia-Pacific Gypsum. seguridad y uso. ©2009 Georgia-Pacific Gypsum LLC. DensGlass™ Ultra Shaftliner Paneles de diseño especial para columnas verticales y horizontales. DensDeck® Roof Boards Placa de recubrimiento de fibra de vidrio con un registro de resistencia contra levantamientos a causa del viento. No tendremos responsabilidad alguna bajo ninguna circunstancia por las ganancias perdidas. BASF es una marca registrada de BASF. El polvo y las fibras producidas durante la manipulación y la instalación del producto pueden provocar irritación de la piel. MARCAS REGISTRADAS El logo de Georgia-Pacific y todas las marcas registradas son propiedad o se encuentran bajo licencia de Georgia-Pacific Gypsum LLC. Green Building Council y se utiliza con su permiso. Evite respirar polvo y minimice el contacto con la piel y los ojos. DELTA-DRY es una marca registrada de Ewald Dorken A. GE es una marca registrada de General Electric Company. DensArmor Plus® Impact-Resistant Interior Panel Aún mayor durabilidad con una malla resistente a impactos incorporada para el major rendimiento en zonas de mucho tráfico. Busque DensDeck® Prime verde y DensDeck® DuraGuard también. y paredes de separación de áreas con tendencia a la humedad.G. pantalones largos y protección en los ojos. Ideal para instalaciones médicas.S. Impreso en los Estados unidos GEO 1/09 GP ltd. PERM-A-BARRIER es una marca registrada de W. Use camisa de manga larga. Mantenga siempre una adecuada ventilación. Incluye GREENGUARD para brindar resistencia contra microbios.S.A. Liviana y resistente. incluyendo fabricación y venta a consumidores minoristas. con posibilidad de ser utilizado en ciertos ensamblajes/sistemas con nivel de inflamabilidad no significa que un ensamblaje/sistema específico que incorpora el producto necesariamente proporcionará una resistencia al fuego de una hora.