LAS LENGUAS Y LOS DIALECTOS: EL ESPAÑOL SEPTENTRIONAL Y MERIDIONAL.

LAS LENGUAS DE ESPAÑA. En España se hablan las siguientes lenguas: - El castellano o español que se habla en todo el territorio y es por tanto la lengua oficial en todo el país. - El catalán o valenciano que recibe uno u otro nombre dependiendo de la comunidad en la que se hable. Así el catalán es cooficial en Cataluña, Islas Baleares y Andorra y el valenciano lo es en la comunidad de Valencia. Ejemplos: Plou (llueve) sons (sonidos) - El gallego. Es cooficial en Galicia, aunque también se habla en parte de Asturias. Ejemplos: Chone (llueve) sons (sonidos) - El vasco o euskera. Es cooficial en el País Vasco y Navarra y además se habla en ciertos territorios franceses del sur. Negarrak (llueve) sonua (sonidos) Estos idiomas o lenguas se consideran lenguas porque tienen unas peculiaridades gramaticales que no permiten la comunicación con los hablantes de otra lengua. Todas proceden del latín a excepción del vasco que es una lengua prerromana de origen desconocido Relaciones entre lenguas: Bilingüismo y diglosia. En las zonas bilingües se pueden dar dos situaciones: el bilingüismo y la diglosia. El bilingüismo es la convivencia de dos lenguas en situación de igualdad en un mismo espacio geográfico. La diglosia consiste en una situación de conflicto lingüístico que se produce cuando en una comunidad se utilizan dos lenguas y una de ellas ejerce un cierto dominio (cultural, social o administrativo) sobre la otra. LAS VARIEDADES DEL ESPAÑOL Los dialectos son variedades de una lengua que no han alcanzado un grado suficiente de diferenciación respecto de la lengua de la cual proceden. En España se pueden diferenciar dos grandes dominios o zonas dialectales: • El dominio septentrional. Cuyos rasgos generales son el mantenimiento de la distinción entre s y c, z (/s/-/θ/) y presenta dos dialectos diferenciados: - El navarro-aragonés: fablar (hablar) pobrico (diminutivo de pobre) - El astur-leonés: perru (perro) pobrín (diminutivo de pobre) Estos dialectos se denominan históricos porque provienen directamente del latín y no de la evolución del castellano.

El dominio meridional. Cuyos rasgos más significativos son el seseo (s, c y z = /s/) o el ceceo (s, c y z = /θ/), las aspiraciones de la s al final de sílaba h inicial en algunas palabras. Las variedades que comprende son: - El andaluz presenta diferentes hablas cuya mayor diferencia consiste en el uso del seseo o el ceceo. - El extremeño y murciano Se denominan hablas de tránsito porque el extremeño guarda similitud con el dialecto septentrional. Lo mismo le pasa al murciano que guarda relación también con el valenciano. - El canario que comprende una serie de hablas de las diferentes islas con algunos rasgos peculiares como el uso Ustedes como pronombre de segunda persona del plural o un léxico de diversa procedencia.  Las diferentes modalidades del español de América comparten las características de los dialectos meridionales de España (seseo, aspiración de la s…) pero además en algunos países se emplea vos en lugar de tú y son frecuentes los diminutivos (curita, ahorita) y los americanismos o palabras indígenas. Los diferentes dialectos deben tener una norma culta que pueda ser utilizada en todos los ámbitos de uso sin renunciar a las peculiaridades del dialecto.

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful