You are on page 1of 20
e1az015 Ebbo de Miguel Febes Ebbo de Miguel Febles Miguel Febles. Ebbo (sacrificio) opén Ifa dictado por Miguel Febles Padrén awo Odi Ika (versién original) Preparacién del Ebbo. A\la izquierda del tablero, sobre la estera, se situa: dpele (cadena de adh adivinatoria) y el Irofa (golpeador de Ifa. nacién), los ibé (elementos de seleccién Ala derecha, fuera de la estera, debe estar situada a jieara (igba) con agua, los animales que se van utilizar y aquellos ‘objetos que no se echaron anteriormente. . EI Ebbo, ya preparado, se sitda a la derecha de la estera, delante del tablero. Para echar el poivo sagrado (iye Ifa) en el Tablero (Opén Ha). Mo SE OPON BA IVE. +t Yollono el tablero y pongo el polvo sagrado. Tablero numero |: Este es el tablero mas importante del Ebbo, aunque es obvio explicar que este detalle no les quita importancia a os otros, sin los cuales el Ebbo no es correcto, Este tablero se divide con una linea central que divide al tablero en dos secciones y se dice: MO LA ONA FUN 0 TORORO, KI OLE LA ONA FUN Mi TORORO. 1. Yo marce un camino recto para usted y asi, usted marca un camino recto para mi. Ala derecha, se anotan los Odi omoli (combinados) y a la izquierda se anotan los Olédu (Odu dobles), Eltablero se cierra con el Odu Iwéri Owénrin e Irdsin mba, con los cuales se finalizan las anotaciones del tablero. Se comienza a invocar a Orinmila con las salutaciones a Ifa. Luego se toca con ei rofa en el borde deltablero mencionando los animales e ingredientes que la persona trajo como ofrecimient. Sacerdote: TALO NI AKUKO, t. De quienes el gallo. Suplicante: TEMI 0, Es m Sacerdote: TALO NI EWE. 4. De quion os la hierva. ‘Suplicante: TEM! 0. 1 Es mia. paoyu.comibvolebbo-del-tatora/78-obbe-do-miquel-Icbles?inel=component&orint=18oage 1120 e1az015 Ebbo de Miguel Febes Nota: Cuando se pregunta a Ifa, previamente, los ingredientes para el sac dice: io, se mencionan y por cada uno d TEENI O— Es el regalo de él. Se prosigue con la liuba. Seguidamente se dice: EBBO ERI ATE 0.-El sacrificio es testimonio en la escritura. Se responde: ERUFIN ERUDA.-E! ofrecimiento es realizado y el ofrecimiento es aceptado. Se dice tres veces: OSHETURA. Y se responde: ESHU A WA IRE TETE —Eshi nosotros solicitamos la bendi répidamente. Continuamos con el rezo: 1. OSHE OTURA; ASE KOOSE MO LONA ADIFAFUN AWURE LA TI NRODE VEBU. La facultad se adquiere con el jabén, que limpia y despeja el camino, lo profetizado para la Buena Suerte cuando fue a la ciudad de ljebu. Isuyere: AWURE LA AWURE LELE 0 (bis) ADIFAFUN MBO TO LO SIILE WEBU... t. La buena suerte aparece, a buena suerte desde abajo del suelo (bis), lo profetizado para cuando arribé a la casa de Vebu, 2. Se reza el Odi TéJél8:Si no se conoce el reso Reso; ‘Oddun eleddun , Olorun eleddun , ashe orisha , Oddun toyade , osodde ni Orumila lankue ni fa Mokun Isuyere; FAO DARA, EMIO DARA, MO JUU KA JO MAA MAA WAN GE ERE EBO. 1 Ifa esta bien, yo estoy bien, yo reparto alegria y constantemente me siento satisfeche con los beneficios del sacrificio. 3.. OYEKU NILOGBE; ARONIO$6 OPA, KITA ES! BORU, IFA ASE ESIIKODA. +t. Oy@kd esta contrario a Ogb@, Aroni es el mago de la aseveracién (Opa es una forma de juramento, también es el cetro con que se dictamina las leyes), al cumplir los tres dias es esté la respuesta del sacrificio realizado, con la facultad de Ifa y la respuesta del mensajero que lanza Ifa (Aquise prueba tres veces con el rofé) 4 WOR WOFUN; OMO AGBAGEYAN, ADIFAFUN TAABA ERI FA, LAMPE SANGO, LAMPE OLORUN. t.lwari derriba con ol poder de Ia expresin, hijo de quien limpia y corta la pestiloncia, lo profetizado para ol impiar ot cuerpo y raspar los desperdicios, estamos llamando a Shangé quien limpia y corta la pestilencia, estamos llamando al duofio det cielo. Isuyere: hiplaoyucomibvosebbo-del-atera/78-ebbo-de-migue-cblesimel=componentsorin=18page= 20

You might also like