Professional Documents
Culture Documents
Revisione n 00
Revision n 00
Revision n 00
00 . Revision
Revision n 00
GENERAL INFORMATION
The present spare parts order exactly
the right spare parts
INFORMATIONS GENERALES
Ce catalogue permet de commander
correctemente les pices detachees
ALLGEMEINE INFORMATIONEN
Dieser Ersatzteilkatalog dient zur genauen
Angabe der Teile bei Ersatzteilbestellungen
INFORMAZIONI GENERALI
INFORMACIONES GENERALES
El presente catlogo sirve para pedir
con exactitud las partes de repuesto
VALIDIT
VALIDITY
f.m.
d.m.
f.m.m.
d.m.m.
NOTE
GB
D
I
J
AUS
GR
F
E
P
NL
LIST
GB
D
I
J
AUS
GR
F
E
P
NL
Gran Bretagna
Germania
Italia
Giappone
Australia
Grecia
Francia
Spagna
Portogallo
Olanda
N CATALOGO:
EMESSO:
f.m.
d.m.
f.m.m.
d.m.m.
915.1.279.1E
07 - 10
VALIDITE
Until V.I.N.
From V.I.N.
Up to engine number
From engine number
NOTES
GB
D
I
J
AUS
GR
F
E
P
NL
Great Britain
Germany
Italy
Japan
Australian
Greece
France
Spain
Portugal
Holland
CATALOGUE No:
ISSUED:
f.m.
d.m.
f.m.m.
d.m.m.
915.1.279.1E
07 - 10
GLTIG
Jusquau matricule
Du matricule
Jusquau moteur matricule
Du moteur matricule
NOTE
GB
D
I
J
AUS
GR
F
E
P
NL
Grand Bretagne
Allemagne
Italie
Japon
Autralie
Grce
France
Espagne
Portugal
Hollande
Nr. CATALOGUE:
IMPRIMEE:
f.m.
d.m.
f.m.m.
d.m.m.
915.1.279.1E
07 - 10
VALIDEZ
Bis zu Matrikel
Vom Matrikel
Bis zum Motor Matrikel
Vom Motor Matrikel
Groos Britan
Deutschland
Italien
Japan
Australien
Griechenland
Frankreich
Spanien
Portugal
Holland
KATALOG Nr:
HERAUSGEGEBEN:
f.m.
d.m.
f.m.m.
d.m.m.
Hasta la matrcula
Desde la matrcula
Hasta el motor matrcula
Desde el motor matrcula
NOTAS
GB
Gran Bretaa
D Alemania
I Italia
J Japn
Australia
AUS
GR Grecia
F Francia
E Espaa
P Portugal
NL
Holanda
Ducati Motor Holding S.p.A.
915.1.279.1E
07 - 10
1
Vernici
N CATALOGO:
EMESSO:
915.1.279.1E
07 - 10
Paints
CATALOGUE No:
ISSUED:
Vernis
915.1.279.1E
07 - 10
Slacken
Lacas
Colore
Paint
Vernis
Slacken
Lacas
Codice
Code
Code
Code
Codice
(PPG) 473.101
"Bianco Perla"
"Smalto"
(PPG) 490.019
(PPG) *0040
"Nero Opaco"
(PPG) 291.501
"Trasparente"
(PPG) 228.880
Nr. CATALOGUE:
IMPRIMEE:
915.1.279.1E
07 - 10
KATALOG Nr:
HERAUSGEGEBEN:
915.1.279.1E
07 - 10
N CATALOGO:
IMPRIMIDA:
915.1.279.1E
07 - 10
2
Sommario
Contents
Sommaire
Inhaltsangabe
Indice
pag
page
page
seite
pag
4
8
10
12
16
20
24
26
28
32
34
36
38
42
44
46
48
52
56
58
60
62
66
70
72
76
80
84
86
90
94
96
100
104
106
110
114
116
118
120
122
126
130
001
001a
001b
001c
002
003
004
005
006
007
008
009
010
011
012
013
014
015
016
017
018
019
020
021
022
023
023a
024
025
026
027
028
029
030
031
032
033
034
035
036
037
038
039
N CATALOGO:
EMESSO:
915.1.279.1E
07 - 10
CATALOGUE No:
ISSUED:
915.1.279.1E
07 - 10
Nr. CATALOGUE:
IMPRIMEE:
915.1.279.1E
07 - 10
Servicewerkzeug Fr Tankstellen
Servicewerkzeug Fr Tankstellen
Diagnosetester Dds
Servicewerkzeug Fr Tankstellen
Schaltsteuerung
Schaltgetriebe
Kupplung
Kupplungsdeckel
Baugruppe Kurbelwelle
Zylinder - Kolben
Ventilsteuerung
lfilter Und -pumpe
Paar Gehusehlften
Lichtmaschinendeckel
Elektrischer Anlasser Und Zndung
Zylinderkopf: Ventilsteuerung
Senkrechter Zylinderkopf
Waagrechter Zylinderkopf
Ansaugkrmmer
Stnder
Elektrische Anlage
Batteriehalter
Auspuffsystem
Cockpit - Cockpitverkleidung
Scheinwerfer
Kennzeichenhalter - Rcklicht
Kennzeichenhalter - Rcklicht - (aus)
Vorderradgabel
Hinter- Und Vorderrad
Lenker Und Steuerungen
Kupplungssteuerung
Vorderradbremse
Hinterradbremse
Rahmen
Schaltpedal - Fussrasten
Federbein Und Kette
Hinterradaufhngung
Lufteinlass - lentlftung
Kraftstofftank
Kraftstoffsystem
Sitzbank
Kraftstofftank (deckel)
Kit 'art' (696+)
KATALOG Nr:
HERAUSGEGEBEN:
915.1.279.1E
07 - 10
N CATALOGO:
IMPRIMIDA:
915.1.279.1E
07 - 10
3
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
001
Servicewerkzeug Fr
Tankstellen
16
1
8
26
17
9
18
3
10
19
11
4
20
12
13
21
14
22
7
27
15
28
25
23
24
4
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
NOTE
NOTES
NOTES
MARKE
NOTAS
001
N.CODICE
CODE NO.
Nr. CODE
ATRIKEL Nr.
CODICO Nr.
POS.
NO.
N.
INDEX
POS.
Servicewerkzeug Fr
Tankstellen
DENOMINAZIONE
DESCRIPTION
DESIGNATION
BEZEICHNUNG
DENOMINACION
VALIDITA'
VALIDITY
VALIDITE
GLTIG
VALIDEZ
Q.TA'
Q.TY
Q.TE
M.GE
C.AD
88713.3218
Feststellschlssel f.
Nutmuttern der
Ventilsteuerriemenscheiben
88713.2676
88713.2103
Unterlage fr Kopfzusammenbau
88713.1994
Abzieher fr
Kipphebelbolzen
88713.0123
Haltewerkzeug fr
Mascheibe fr
Verstellungskontrolle mit
Scheibe
Herramienta porta-disco
graduado para control
avance con disco
88713.2423
Chiave di reazione
Torque wrench
Cl de raction
Reaktionsschlssel
Llave de reaccin
88713.2282
Steuerzeiteneinstellung an
Riemenscheibe des
2-Ventil-Zylinderkopfs
88713.1805
Attrezzo serraggio
puleggia motrice
Spannwerkzeug fur
Antriebsriemenscheibe
88713.2878
Distanziale e spessimetro
a forchetta 0,2/0,3 mm
Entretoise et jauge
d'paisseur fourche
0,2/0,3 mm
Distanzstck und
strkemessergabel 0,2/0,3
mm
Distancial y calibre de
espesores a horquilla
0,2/0,3 mm
10
88713.2442
Herramiental para la
colocacon del anillo de
astanqueidad vlvulas 7
11
88713.0137
Cl d'arrt engrenage
arbre moteur pour blocage
crou
Festhalteschlssel fr
Antriebswellenzahnrad
zum Festziehen der Mutter
12
88713.2092
Estrattore ingranaggio
coppia primaria
13
88765.1581
Lehre f. Ventilhubhhe
14
88713.2591
Clutch screw
Vis embrayage
Kupplung schraube
Vite embrague
N CATALOGO:
EMESSO:
915.1.279.1E
07 - 10
CATALOGUE No:
ISSUED:
915.1.279.1E
07 - 10
Nr. CATALOGUE:
IMPRIMEE:
915.1.279.1E
07 - 10
KATALOG Nr:
HERAUSGEGEBEN:
915.1.279.1E
07 - 10
N CATALOGO:
IMPRIMIDA:
915.1.279.1E
07 - 10
5
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
001
Servicewerkzeug Fr
Tankstellen
16
1
8
26
17
9
18
3
10
19
11
4
20
12
13
21
14
22
7
27
15
28
25
23
24
6
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
NOTE
NOTES
NOTES
MARKE
NOTAS
001
N.CODICE
CODE NO.
Nr. CODE
ATRIKEL Nr.
CODICO Nr.
POS.
NO.
N.
INDEX
POS.
Servicewerkzeug Fr
Tankstellen
DENOMINAZIONE
DESCRIPTION
DESIGNATION
BEZEICHNUNG
DENOMINACION
VALIDITA'
VALIDITY
VALIDITE
GLTIG
VALIDEZ
Q.TA'
Q.TY
Q.TE
M.GE
C.AD
15
88713.2556
Cl de mantien tambour
cloche d'embrayage
Kupplungsglockenschlussel
16
88713.2906
Cl de serrage cartouche
d'huile
Spannschlssel fr
lfiltereinsatz
17
88713.2011
Outil d'immobilisation du
vilebrequin au PMH
Werkzeug fr
Kurbelwellenblockierung
am OT
18
88713.1749
Extracteur poulie de
transmission
Auszieher fr
Antriebsriemenscheibe
Liave volante
19
88713.2036
Chiave volano
Flywheel Wrench
Cl Volant
Schwungrad schlssel
20
88700.5749
Cappuccio assemblaggio
semicarter
Crankcases assembling
cap
Capuchonassemblage des
demi-carters
Stecker fr
Capucha ensamblaje
Gehusehlftezusammenbau semicarter
21
88713.3334
Piastrino per
posizionamento forcella
innesto marce
Plaquette pour le
positionnement de la
fourche d'embrayage des
vitesses
Plttchen zur
Positionierung d.
Gangeinlegegabel
22
88765.1298
Distanziale controllo
registro inferiore valvola
Distanciador control
registro inferior vlvula
23
88765.1297
24
88713.2916
25
88713.3394
Dorn fr
Spannringmontage
26
88713.3367
Chiave volano
Flywheel Wrench
Cl Volant
Schwungrad schlssel
Liave volante
27
88713.2651
Attrezzo di reazione
campana frizione "FCC" a
bagno d'olio
Reaktionswerkzeug fr
Glocke der im
"FCC"-lbadkupplung
Herramienta de reaccin
caja embrague "FCC" en
bao de aceite
28
88713.2355
Feststellschlssel f.
Nutmuttern der
Ventilsteuerriemenscheiben
N CATALOGO:
EMESSO:
915.1.279.1E
07 - 10
CATALOGUE No:
ISSUED:
915.1.279.1E
07 - 10
Nr. CATALOGUE:
IMPRIMEE:
915.1.279.1E
07 - 10
KATALOG Nr:
HERAUSGEGEBEN:
915.1.279.1E
07 - 10
N CATALOGO:
IMPRIMIDA:
915.1.279.1E
07 - 10
7
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
001a
Servicewerkzeug Fr
Tankstellen
3
4
2
7
8
10
11
8
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
NOTE
NOTES
NOTES
MARKE
NOTAS
001a
N.CODICE
CODE NO.
Nr. CODE
ATRIKEL Nr.
CODICO Nr.
POS.
NO.
N.
INDEX
POS.
Servicewerkzeug Fr
Tankstellen
DENOMINAZIONE
DESCRIPTION
DESIGNATION
BEZEICHNUNG
DENOMINACION
VALIDITA'
VALIDITY
VALIDITE
GLTIG
VALIDEZ
Q.TA'
Q.TY
Q.TE
M.GE
C.AD
88713.1062
Attrezzo montaggio
cuscinetti del cannotto di
sterzo
Montagewerkzeug fr
Lager des Lenkrohrs
Herramienta montaje
cojinetes del tubo de
direccin
8000.70139
Schlssel fr
Vorderradzapfen
88713.1344
Herramienta montaje
cadena
88713.0957
Attrezzo di ritegno
distanziale per forcella
SHOWA
Haltewerkzeug fr
Distanzstck der
SHOWA-Gabel
Herramienta de retn
distanciador para horquilla
SHOWA
88713.3166
Cl de serrage crou
annulaire cadre
88713.1072
Tampone piantaggio
semicuscinetto base di
sterzo
Tampon d'ancrage
demi-coussinet base
direction
Punzn de fijacin
semi-cojinete tija inferior
88713.1010
Raccord pour le
prlvement du gaz
d'chappement
88713.1096
88713.1058
Clef de montage du
bouchon du fourreau de
direction
Montageschlssel fr
Lenkrohrverschlu
10
88713.0958
11
88713.3396
Werkbank fr
motorreparatur
N CATALOGO:
EMESSO:
915.1.279.1E
07 - 10
CATALOGUE No:
ISSUED:
915.1.279.1E
07 - 10
Nr. CATALOGUE:
IMPRIMEE:
915.1.279.1E
07 - 10
KATALOG Nr:
HERAUSGEGEBEN:
915.1.279.1E
07 - 10
N CATALOGO:
IMPRIMIDA:
915.1.279.1E
07 - 10
9
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
001b
Dds tester
Diagnosetester Dds
Instrumento de diagnstico
dds
11
13
10
12
9
15
14
8
1
2
7
3
10
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
NOTE
NOTES
NOTES
MARKE
NOTAS
001b
N.CODICE
CODE NO.
Nr. CODE
ATRIKEL Nr.
CODICO Nr.
POS.
NO.
N.
INDEX
POS.
Dds tester
Diagnosetester Dds
Instrumento de diagnstico
dds
DENOMINAZIONE
DESCRIPTION
DESIGNATION
BEZEICHNUNG
DENOMINACION
VALIDITA'
VALIDITY
VALIDITE
GLTIG
VALIDEZ
Q.TA'
Q.TY
Q.TE
M.GE
C.AD
97900.0215
97900.0002
Riemenspannungskit
88765.1371
Sensore
Sensor
Capteur
Sensor
Sensor
88765.1374
Staffa
Bracket
Bride
Bgel
Soporte
97900.0216
Batteria
Battery
Batterie
Batterie
Batera
97900.0224
Alimentatore
Feeder
Ameneur
Zubringer
Alimentador
97900.0232
Manuale DDS
DDS manual
Manuel DDS
Handbuch DDS
Manual DDS
97900.0225
97900.0222
Cavo alimentazione e
diagnosi 1060838
Cable alimentation
1060838
Speisekabel 1060838
Cable de alimentacion
1060838
10
97900.0219
Fusibile
Fuse
Fusible
Sicherung
Fusible
11
97900.0223
CD software DDS
Software DDS CD
CD logiciel DDS
CD software DDS
CD software DDS
12
97900.0226
13
97900.0229
14
97900.0234
Pinza amperometrica
Amperometer plier
Pince ampromtrique
Strommesserzangen
Alicates medidores de
amperaje
15
97900.0217
Carica batterie
Battery charger
Chargeur de batteries
Batterieladegeraet
carga de baterias
N CATALOGO:
EMESSO:
915.1.279.1E
07 - 10
CATALOGUE No:
ISSUED:
915.1.279.1E
07 - 10
Nr. CATALOGUE:
IMPRIMEE:
915.1.279.1E
07 - 10
KATALOG Nr:
HERAUSGEGEBEN:
915.1.279.1E
07 - 10
N CATALOGO:
IMPRIMIDA:
915.1.279.1E
07 - 10
11
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
001c
Servicewerkzeug Fr
Tankstellen
7
12
11
10
24
14
18
13
19
15
16
17
20
21
22
23
12
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
NOTE
NOTES
NOTES
MARKE
NOTAS
001c
N.CODICE
CODE NO.
Nr. CODE
ATRIKEL Nr.
CODICO Nr.
POS.
NO.
N.
INDEX
POS.
Servicewerkzeug Fr
Tankstellen
DENOMINAZIONE
DESCRIPTION
DESIGNATION
BEZEICHNUNG
DENOMINACION
VALIDITA'
VALIDITY
VALIDITE
GLTIG
VALIDEZ
Q.TA'
Q.TY
Q.TE
M.GE
C.AD
590.1.189.1A
Kraftstoffdruckschlauch HS
590.1.190.1A
Kraftstoffdruckschlauch
ST/SS/M.
875.1.065.1A
ldruckschlauch
552.1.037.1A
Raccordo compressione
cilindri attacco M12
Fitting - cylinder
compression M12
Raccord compression
cylindres fixation M12
Anschluss Zylinderkompression,
Gewinde M12
Conexin compresin
cilindros enganche M12
552.1.038.1A
Raccordo compressione
cilindri attacco M10
Fitting - cylinder
compression M10
Raccord compression
cylindres fixation M10
Anschluss Zylinderkompression,
Gewinde M10
Conexin compresin
cilindros enganche M10
514.1.037.1A
97900.0227S
Cavo alimentazione e
diagnosi (SIEMENS)
Cable alimentation
(SIEMENS)
Speisekabel (SIEMENS)
Cable de alimentacion
(SIEMENS)
814.1.114.1A
ldruckanschluss
514.1.032.1A
Kabel fr Hilfstests
10
514.1.035.1A
Klemmenkabel Rot
10
514.1.036.1A
Klemmenkabel Schwarz
11
552.1.040.1A
Sonda Temperatura
Temperature probe
Sonde temprature
Temperatursonde
Sonda Temperatura
12
97900.0228
Adapter fr Batteriestecker
13
514.1.033.1A
Adattatore presa
accendisigari (ST)
Adaptateur prise
allume-cigares (ST)
Adapter fr
Stromanschlussbuchse
(ST)
Adaptador toma
encendedor cigarrillos (ST)
14
514.1.038.1A
Adapter fr Batteriestecker
15
698.1.033.1A
16
88765.1126T
Dcalcomanie DUCATI,
ct D/G
17
97900.0231
Adattatore (USB)
(USB) Adaptor
Adaptateur (USB)
Passtck (USB)
Adaptador (USB)
18
97900.0218
Sensore depressione
Depressure sensor
Capteur dpression
Rckgangsensor
Sensor depresin
N CATALOGO:
EMESSO:
915.1.279.1E
07 - 10
CATALOGUE No:
ISSUED:
915.1.279.1E
07 - 10
Nr. CATALOGUE:
IMPRIMEE:
915.1.279.1E
07 - 10
KATALOG Nr:
HERAUSGEGEBEN:
915.1.279.1E
07 - 10
N CATALOGO:
IMPRIMIDA:
915.1.279.1E
07 - 10
13
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
001c
Servicewerkzeug Fr
Tankstellen
7
12
11
10
24
14
18
13
19
15
16
17
20
21
22
23
14
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
NOTE
NOTES
NOTES
MARKE
NOTAS
001c
N.CODICE
CODE NO.
Nr. CODE
ATRIKEL Nr.
CODICO Nr.
POS.
NO.
N.
INDEX
POS.
DENOMINAZIONE
DESCRIPTION
Servicewerkzeug Fr
Tankstellen
BEZEICHNUNG
DESIGNATION
VALIDITA'
VALIDITY
VALIDITE
GLTIG
VALIDEZ
DENOMINACION
Q.TA'
Q.TY
Q.TE
M.GE
C.AD
19
552.1.039.1A
Sensore pressione
Pressure sensor
Capteur pression
Drucksensor
Sensor presin
20
97900.0230
Alimentatore
Feeder
Ameneur
Zubringer
Alimentador
21
97900.0220
Tubo
pressione/depressione
Depressure/pressure line
Durite
pressione/dpressione
Rckgangschlauch
Tubo presin/depresin
22
97900.0221
Raccordo
Union
Raccord
Anschlu
Empalme
23
97900.0003
Pressure kit
Druckmesskit
Kit presin
24
88765.1126C
Kabel fr
Potentiometereinstellung
N CATALOGO:
EMESSO:
915.1.279.1E
07 - 10
CATALOGUE No:
ISSUED:
915.1.279.1E
07 - 10
Nr. CATALOGUE:
IMPRIMEE:
915.1.279.1E
07 - 10
KATALOG Nr:
HERAUSGEGEBEN:
915.1.279.1E
07 - 10
N CATALOGO:
IMPRIMIDA:
915.1.279.1E
07 - 10
15
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
Comando cambio
002
Gearchange control
Slecteur de vitesses
Schaltsteuerung
Mando cambio
11
8
13
10
17
12
14
19
18
16
24
5
22
21
20
23
25
27
3
26
28
15
31
33
32
29
30
16
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
NOTE
NOTES
NOTES
MARKE
NOTAS
002
N.CODICE
CODE NO.
Nr. CODE
ATRIKEL Nr.
CODICO Nr.
POS.
NO.
N.
INDEX
POS.
Comando cambio
Gearchange control
Slecteur de vitesses
Schaltsteuerung
Mando cambio
DENOMINAZIONE
DESCRIPTION
DESIGNATION
BEZEICHNUNG
DENOMINACION
VALIDITA'
VALIDITY
VALIDITE
GLTIG
VALIDEZ
Q.TA'
Q.TY
Q.TE
M.GE
C.AD
799.1.049.1A
Molla ritorno
Return spring
Ressort de retour
Rckschlagfeder
Muelle de retorno
852.1.053.2A
Rosetta
Washer
Rosette
Unterlegscheibe
Arandela
779.1.039.1A
Vite speciale
Special screw
Vis spciale
Spezialschraube
Tornillo especial
455.2.003.1A
Ensemble cliquet
fixe-vitesses
Fallklinkengruppe
852.5.024.1A
Guarnizione sp.1
Gasket th.1
Garniture p.1
Dichtung strke 1
Junta esp.1
539.1.021.1B
Leerlaufschalter
Interruptor de punto
muerto
779.1.203.3A
Vite speciale
Special screw
Vis spciale
Spezialschraube
Tornillo especial
0272.91.090
Guarnizione
Gasket
Garniture
Dichtung
Junta
0660.13.143
Ressort dclenchement
vitesses
Ganglsefeder
10
76835.1134
Sfera
Ball
Bille
Kugel
Esfera
11
0340.13.075
1st,4th-2nd,3rd gear
selector fork
Fourche engrnement
1re, 4me-2me et 3me
vitesse
Einlegegabel fr
1.,4.-2.,3.Gang
Horquilla embrague
marchas 1,4-2,3
12
0340.13.080
Fourche engrnement
5me, 6me vitesse
Einlegegabel fr 5., 6.
Gang
13
0660.13.070
Fork pin
Bolzen fr Gabel
14
852.1.005.1A
Shim th. 1
Rosette de bute
paisseur 1
Distanzscheibe Strke 1
Arandela de espesoracin
1
15
73500.1542
Anello seeger
Circlip
Circlip
Seegerring
Anillo seeger
16
510.1.658.1A
Cablaggio
Wiring
Cblage
Verkabelung
Cableado
17
758.1.045.1A
Passacavo
Fairlead
Passe-cble
Kabeldurchfhrung
Pasa-cable
18
182.Z.001.1A
Schalttrommel komplett
19
852.1.094.1A
Rosette de bute
paisseur 0,9
Arandela de espesoracin
0,9
20
799.1.482.1A
Gabelrckschlagfeder
N CATALOGO:
EMESSO:
915.1.279.1E
07 - 10
CATALOGUE No:
ISSUED:
915.1.279.1E
07 - 10
Nr. CATALOGUE:
IMPRIMEE:
915.1.279.1E
07 - 10
KATALOG Nr:
HERAUSGEGEBEN:
915.1.279.1E
07 - 10
N CATALOGO:
IMPRIMIDA:
915.1.279.1E
07 - 10
17
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
Comando cambio
002
Gearchange control
Slecteur de vitesses
Schaltsteuerung
Mando cambio
11
8
13
10
17
12
14
19
18
16
24
5
22
21
20
23
25
27
3
26
28
15
31
33
32
29
30
18
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
NOTE
NOTES
NOTES
MARKE
NOTAS
002
N.CODICE
CODE NO.
Nr. CODE
ATRIKEL Nr.
CODICO Nr.
POS.
NO.
N.
INDEX
POS.
Comando cambio
Gearchange control
Slecteur de vitesses
Schaltsteuerung
Mando cambio
DENOMINAZIONE
DESCRIPTION
DESIGNATION
BEZEICHNUNG
DENOMINACION
VALIDITA'
VALIDITY
VALIDITE
GLTIG
VALIDEZ
Q.TA'
Q.TY
Q.TE
M.GE
C.AD
21
0400.09.050
Rosette de bute
paisseur 0,5
Arandela de espesoracin
0,5
21
0765.92.205
Rosette de bute
paisseur 0,2
Arandela de espesoracin
0,2
22 884.5.034.1A
Anello
Ring
Bague
Ring
Anillo
23
748.1.040.1A
Dado
Nut
Ecrou
Mutter
Tuerca
24
180.1.008.1A
Fourche de commande
tambour bote de vitesses
Steuergabel fr
Wechselgetriebetrommel
25
0660.13.165
Schalthebelstift
26
821.1.001.1A
27
0799.13.110
Schalthebelrckholfeder
28
771.5.067.0Z
Vite
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
29
713.1.915.1A
Distanziale
Spacer
Entretoise
Distanzstck
Distancial
30
771.5.125.0Z
Vite
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
31
0400.29.125
Rosette de bute
paisseur 0,2
Arandela de espesoracin
0,2
31
0400.29.126
Rosette de bute
paisseur 0,5
Arandela de espesoracin
0,5
32
881.1.012.1A
Anello di centraggio
Centering ring
Bague de centrage
Zentrierring
Anillo de centrado
33
826.1.029.2A
Stopper plate
Endanschlagplttchen
N CATALOGO:
EMESSO:
915.1.279.1E
07 - 10
CATALOGUE No:
ISSUED:
915.1.279.1E
07 - 10
Nr. CATALOGUE:
IMPRIMEE:
915.1.279.1E
07 - 10
KATALOG Nr:
HERAUSGEGEBEN:
915.1.279.1E
07 - 10
N CATALOGO:
IMPRIMIDA:
915.1.279.1E
07 - 10
19
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
Cambio
003
27
9
7
Gearbox
Bote de vitesses
10
Schaltgetriebe
Cambio
11
26
4
22
27
24
23
6
5
4
4
16
14
21
20
19
18
1
28
13
15
25
3
12
17
26
4
20
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
NOTE
NOTES
NOTES
MARKE
NOTAS
003
N.CODICE
CODE NO.
Nr. CODE
ATRIKEL Nr.
CODICO Nr.
POS.
NO.
N.
INDEX
POS.
Cambio
Gearbox
Bote de vitesses
Schaltgetriebe
Cambio
DENOMINAZIONE
DESCRIPTION
DESIGNATION
BEZEICHNUNG
DENOMINACION
VALIDITA'
VALIDITY
VALIDITE
GLTIG
VALIDEZ
Q.TA'
Q.TY
Q.TE
M.GE
C.AD
0251.47.054
Rosette de bute
paisseur 1,2
Arandela de espesoracin
1,2
149.1.033.1A
Wechselgetriebehauptwelle
0670.16.150
Rosette de bute
paisseur 0,5
Arandela de espesoracin
0,5
701.4.005.1A
Gabbia a rullini
Needle bearing
Bote aiguilles
Nadelkfig
Jaula de rodillos
172.1.110.1A
Ingranaggio conduttore 5
vel.
Engrenage conducteur
5me vitesse
Antriebszahnrad
5.Geschwindigkeit
Engranaje accionador 5
velocidad
856.1.001.1A
0670.16.145
Anello elastico
Snap ring
Bague lastique
Sprengring
Seager
172.1.109.1A
Engrenage conducteur
3me/4me vitesse
Leiterzahnrad fr 3.,4.
Geschwindigkeit
Engranaje accionador
3/4 velocidad
172.1.111.1A
Ingranaggio conduttore 6
vel.
Engrenage conducteur
6me vitesse
Antriebszahnrad
6.Geschwindigkeit
Engranaje accionador 6
velocidad
10
172.1.108.1A
Ingranaggio conduttore 2
vel.
Engrenage conducteur
2me vitesse
Antriebszahnrad
2.Geschwindigkeit
Engranaje accionador 2
velocidad
11
713.1.014.1E
Rosette de bute
paisseur 1,6
Arandela de espesoracin
1,6
12
449.1.052.1A
Pignone catena
Chain sprocket
Pignon chane
Kettenritzel
Pin cadena
13
826.1.011.1A
Piastrina ferma-pignone
Plaquette bloque-pignon
Ritzelfeststellplttchen
Placa sujeta-pin
14
772.1.062.1A
Vite
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
15
713.1.266.1A
16
856.1.031.1A
17
0670.16.170
Rosette de bute
paisseur 0,8
Arandela de espesoracin
0,8
18
172.1.112.1A
Ingranaggio condotto 1
vel.
Angetriebenes Zahnrad 1.
Geschwindigkeit
Engranaje conducido 1
velocidad
N CATALOGO:
EMESSO:
915.1.279.1E
07 - 10
CATALOGUE No:
ISSUED:
915.1.279.1E
07 - 10
Nr. CATALOGUE:
IMPRIMEE:
915.1.279.1E
07 - 10
KATALOG Nr:
HERAUSGEGEBEN:
915.1.279.1E
07 - 10
N CATALOGO:
IMPRIMIDA:
915.1.279.1E
07 - 10
21
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
Cambio
003
27
9
7
Gearbox
Bote de vitesses
10
Schaltgetriebe
Cambio
11
26
4
22
27
24
23
6
5
4
4
16
14
21
20
19
18
1
28
13
15
25
3
12
17
26
4
22
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
NOTE
NOTES
NOTES
MARKE
NOTAS
003
N.CODICE
CODE NO.
Nr. CODE
ATRIKEL Nr.
CODICO Nr.
POS.
NO.
N.
INDEX
POS.
Cambio
Gearbox
Bote de vitesses
Schaltgetriebe
Cambio
DENOMINAZIONE
DESCRIPTION
DESIGNATION
BEZEICHNUNG
DENOMINACION
VALIDITA'
VALIDITY
VALIDITE
GLTIG
VALIDEZ
Q.TA'
Q.TY
Q.TE
M.GE
C.AD
19
0670.16.155
Shim th. 1
Rosette de bute
paisseur 1
Distanzscheibe Strke 1
Arandela de espesoracin
1
20
172.1.116.1A
Ingranaggio condotto 5
vel.
Angetriebenes Zahnrad 5.
Geschwindigkeit
Engranaje conducido 5
velocidad
21
172.1.115.1A
Ingranaggio condotto 4
vel.
Angetriebenes Zahnrad 4.
Geschwindigkeit
Engranaje conducido 4
velocidad
22
172.1.114.1A
Ingranaggio condotto 3
vel.
Angetriebenes Zahnrad 3.
Geschwindigkeit
Engranaje conducido 3
velocidad
23
172.1.117.1A
Ingranaggio condotto 6
vel.
Angetriebenes Zahnrad 6.
Geschwindigkeit
Engranaje conducido 6
velocidad
24
172.1.113.1A
Ingranaggio condotto 2
vel.
Angetriebenes Zahnrad 2.
Geschwindigkeit
Engranaje conducido 2
velocidad
25
149.1.034.1A
Vorgelegewelle des
Wechselgetriebes
26 150.2.062.1A
Vorgelegewelle des
Wechselgetriebes
27
150.2.061.1A
Komplette Hauptwelle
28
76402.0002
Gabbia a rullini
Needle bearing
Bote aiguilles
Nadelkfig
Jaula de rodillos
N CATALOGO:
EMESSO:
915.1.279.1E
07 - 10
CATALOGUE No:
ISSUED:
915.1.279.1E
07 - 10
Nr. CATALOGUE:
IMPRIMEE:
915.1.279.1E
07 - 10
KATALOG Nr:
HERAUSGEGEBEN:
915.1.279.1E
07 - 10
N CATALOGO:
IMPRIMIDA:
915.1.279.1E
07 - 10
23
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
Frizione
004
1
Clutch
Embrayage
Kupplung
Embrague
20
5
16
18
21
10
11
12
13
14
15
17
19
24
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
NOTE
NOTES
NOTES
MARKE
NOTAS
004
N.CODICE
CODE NO.
Nr. CODE
ATRIKEL Nr.
CODICO Nr.
POS.
NO.
N.
INDEX
POS.
Frizione
Clutch
Embrayage
Kupplung
Embrague
DENOMINAZIONE
DESCRIPTION
DESIGNATION
BEZEICHNUNG
DENOMINACION
VALIDITA'
VALIDITY
VALIDITE
GLTIG
VALIDEZ
Q.TA'
Q.TY
Q.TE
M.GE
C.AD
771.5.065.8B
Vite
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
852.1.177.1A
Rosetta
Washer
Rosette
Unterlegscheibe
Arandela
818.1.015.1A
Axe commande
embrayage
Kupplungssteuerstift
797.1.022.1A
Molla frizione
Clutch spring
Ressort embrayage
Kupplungsfeder
Muelle embrague
194.2.020.1A
Spingidisco
Pressure plate
Pousse-disque
Scheibendrcker
Empuja-disco
702.5.038.1A
Cuscinetto
Bearing
Roulement
Lager
Cojinete
190.2.016.1A
Srie de disques
embrayage
Kupplungsscheibensatz
750.1.007.1A
Dado
Nut
Ecrou
Mutter
Tuerca
851.1.020.1A
Rosetta di sicurezza
Lock washer
Rosette de scurit
Sicherungsblech
Arandela de seguridad
10
196.1.024.1A
Tamburo frizione
Clutch drum
Tambour embrayage
Kupplungstrommel
Tambor embrague
11
856.1.014.1A
Rosetta rasamento
Shim
Rosette de bute
Distanzscheibe
Arandela de espesoracin
12
198.1.033.1A
Campana frizione
Clutch housing
Cloche embrayage
Kupplungsglocke
Campana embrague
13
881.1.026.1A
Anello interno
Inner ring
Bague interne
Innenliegender Ring
Anillo interior
14
702.5.015.1A
Cuscinetto
Bearing
Roulement
Lager
Cojinete
15
713.1.119.1A
Distanziale
Spacer
Entretoise
Distanzstck
Distancial
16
117.2.007.2A
Tige de commande
embrayage
Kupplungssteuerungsstab
17 886.4.043.1A
Guarnizione OR
O-ring
Joint d'tanchit
Dichtung OR
Junta OR
18
886.4.173.1A
Guarnizione OR
O-ring
Joint d'tanchit
Dichtung OR
Junta OR
19
195.4.003.1A
Gruppo pistoncino
Piston assembly
Groupe piston
Kolbenaggregat
Grupo pistn
20
196.1.025.1A
Mozzo
Hub
Moyeu
Nabe
Cubo
21
797.1.017.1A
Molla
Spring
Ressort
Feder
Muelle
N CATALOGO:
EMESSO:
915.1.279.1E
07 - 10
CATALOGUE No:
ISSUED:
915.1.279.1E
07 - 10
Nr. CATALOGUE:
IMPRIMEE:
915.1.279.1E
07 - 10
KATALOG Nr:
HERAUSGEGEBEN:
915.1.279.1E
07 - 10
N CATALOGO:
IMPRIMIDA:
915.1.279.1E
07 - 10
25
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
Coperchio frizione
005
6
1
15 1
Couvercle d'embrayage
Kupplungsdeckel
Tapa embrague
1
18
19
7
13
14
12
2
16
17
4
8
5
10
11
1
26
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
NOTE
NOTES
NOTES
MARKE
NOTAS
005
N.CODICE
CODE NO.
Nr. CODE
ATRIKEL Nr.
CODICO Nr.
POS.
NO.
N.
INDEX
POS.
Coperchio frizione
Couvercle d'embrayage
Kupplungsdeckel
Tapa embrague
VALIDITA'
VALIDITY
VALIDITE
GLTIG
VALIDEZ
Q.TA'
Q.TY
Q.TE
M.GE
C.AD
DESCRIPTION
DESIGNATION
BEZEICHNUNG
DENOMINACION
Couvercle ct embrayage
Deckel an Kupplungsseite
771.5.083.8B
Vite
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
771.5.081.8B
Vite
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
254.4.001.2A
lkontrollschauglas
771.5.069.8B
Vite
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
539.4.030.2A
Motorldrucksensor
779.1.501.1A
Vite
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
0665.49.680
Boccola
Bush
Douille
Buchse
Casquillo
930.4.021.1A
Anello di tenuta
Seal ring
Bague d'tanchit
Dichtring
Anillo de retn
10
852.1.135.1A
Shim th. 1
Rosette de bute
paisseur 1
Distanzscheibe Strke 1
Arandela de espesoracin
1
11
884.5.013.1A
Anello seeger
Circlip
Circlip
Seegerring
Anillo seeger
12
886.4.132.1A
Guarnizione OR
O-ring
Joint d'tanchit
Dichtung OR
Junta OR
13
711.1.160.1A
Boccola di riferimento
Locating bush
Douille de rfrence
Bezugsbuchse
Centrador
DENOMINAZIONE
14
852.1.195.1A
Rosetta
Washer
Rosette
Unterlegscheibe
Arandela
15
893.2.012.1A
Tappo completo
Complete cap
Bouchon complet
Verschlu komplett
Tapn completo
16 852.5.024.1A
Guarnizione sp.1
Gasket th.1
Garniture p.1
Dichtung strke 1
Junta esp.1
17
780.5.001.2A
Tappo
Cap
Bouchon
Verschlu
Tapn
18
486.1.072.1A
Pannello
Panel
Panneau
Tafel
Panel
19
827.1.433.1A
Piastrino
Plate
Plaquette
Plttchen
Lmina
N CATALOGO:
EMESSO:
915.1.279.1E
07 - 10
CATALOGUE No:
ISSUED:
915.1.279.1E
07 - 10
Nr. CATALOGUE:
IMPRIMEE:
915.1.279.1E
07 - 10
KATALOG Nr:
HERAUSGEGEBEN:
915.1.279.1E
07 - 10
N CATALOGO:
IMPRIMIDA:
915.1.279.1E
07 - 10
27
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
Imbiellaggio
006
Connecting rods
Vilebrequin
Baugruppe Kurbelwelle
11
1
6
Grupo bielas
15
14
5
10
1
5
9
4
10
8
1
8
6
5
7
5
9
13
12
16
11
28
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
NOTE
NOTES
NOTES
MARKE
NOTAS
006
N.CODICE
CODE NO.
Nr. CODE
ATRIKEL Nr.
CODICO Nr.
POS.
NO.
N.
INDEX
POS.
Imbiellaggio
Connecting rods
DENOMINAZIONE
DESCRIPTION
Vilebrequin
Baugruppe Kurbelwelle
BEZEICHNUNG
DESIGNATION
Grupo bielas
VALIDITA'
VALIDITY
VALIDITE
GLTIG
VALIDEZ
DENOMINACION
Q.TA'
Q.TY
Q.TE
M.GE
C.AD
146.2.152.1A
Albero motore
Crankshaft
Arbre moteur
Antriebswelle
Cigeal
779.1.109.2A
Vite speciale
Special screw
Vis spciale
Spezialschraube
Tornillo especial
780.1.016.1A
Tappo
Cap
Bouchon
Verschlu
Tapn
779.1.547.1A
Vite speciale
Special screw
Vis spciale
Spezialschraube
Tornillo especial
158.2.018.2A
Coppia bielle
Jeu de bielles
Pleuelpaar
Par de bielas
0660.47.290
Boccola normale
Standard bush
Douille normale
Standardbuchse
Casquillo normal
74224.0570
Spina
Pin
Goupille
Stift
Pasador
0660.47.230
Semicuscinetto normale
Standard half-bearing
Demi-roulement standard
Standard-Halblager
Semi-cojinete normal
779.1.404.1A
Vite speciale
Special screw
Vis spciale
Spezialschraube
Tornillo especial
10
680.1.013.1A
Linguetta
Woodruff key
Languette
Federkeil
Chaveta
11
852.1.104.1K
Rosette de bute
paisseur 2,4
Arandela de espesoracin
2,4
11
852.1.104.1H
Rosette de bute
paisseur 2,25
Distanzscheibe Strke
2,25
Arandela de espesoracin
2,25
11
852.1.104.1L
Rosette de bute
paisseur 2,45
Distanzscheibe Strke
2,45
Arandela de espesoracin
2,45
11 852.1.104.1M
Rosette de bute
paisseur 2,5
Arandela de espesoracin
2,5
11
852.1.104.1N
Rosette de bute
paisseur 2,55
Distanzscheibe Strke
2,55
Arandela de espesoracin
2,55
11
852.1.104.2A
Rosette de bute
paisseur 1,9
Arandela de espesoracin
1,9
11
852.1.104.2B
Rosette de bute
paisseur 1,95
Distanzscheibe Strke
1,95
Arandela de espesoracin
1,95
11
852.1.104.2C
Shim th. 2
Rosette de bute
paisseur 2
Distanzscheibe Strke 2
Arandela de espesoracin
2
11
852.1.104.2D
Rosette de bute
paisseur 2,05
Distanzscheibe Strke
2,05
Arandela de espesoracin
2,05
11
852.1.104.2E
Rosette de bute
paisseur 2,1
Arandela de espesoracin
2,1
N CATALOGO:
EMESSO:
915.1.279.1E
07 - 10
CATALOGUE No:
ISSUED:
915.1.279.1E
07 - 10
Nr. CATALOGUE:
IMPRIMEE:
915.1.279.1E
07 - 10
KATALOG Nr:
HERAUSGEGEBEN:
915.1.279.1E
07 - 10
N CATALOGO:
IMPRIMIDA:
915.1.279.1E
07 - 10
29
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
Imbiellaggio
006
Connecting rods
Vilebrequin
Baugruppe Kurbelwelle
11
1
6
Grupo bielas
15
14
5
10
1
5
9
4
10
8
1
8
6
5
7
5
9
13
12
16
11
30
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
NOTE
NOTES
NOTES
MARKE
NOTAS
006
N.CODICE
CODE NO.
Nr. CODE
ATRIKEL Nr.
CODICO Nr.
POS.
NO.
N.
INDEX
POS.
Imbiellaggio
Connecting rods
Vilebrequin
Baugruppe Kurbelwelle
Grupo bielas
DENOMINAZIONE
DESCRIPTION
DESIGNATION
BEZEICHNUNG
DENOMINACION
VALIDITA'
VALIDITY
VALIDITE
GLTIG
VALIDEZ
Q.TA'
Q.TY
Q.TE
M.GE
C.AD
11
852.1.104.2F
Rosette de bute
paisseur 2,15
Distanzscheibe Strke
2,15
Arandela de espesoracin
2,15
11
852.1.104.2G
Rosette de bute
paisseur 2,2
Arandela de espesoracin
2,2
11
852.1.104.2I
Rosette de bute
paisseur 2,3
Arandela de espesoracin
2,3
11
852.1.104.2J
Rosette de bute
paisseur 2,35
Distanzscheibe Strke
2,35
Arandela de espesoracin
2,35
12
851.1.019.1A
Rosetta di sicurezza
Lock washer
Rosette de scurit
Sicherungsblech
Arandela de seguridad
13
0660.47.040
Dado
Nut
Ecrou
Mutter
Tuerca
14
750.1.012.2A
Dado
Nut
Ecrou
Mutter
Tuerca
15
799.1.051.2A
Molla a tazza
Spring washer
Belleville
Tellerfeder
Arandela de muelle
16
170.1.051.1A
Pignone motore
Engine sprocket
Pignon moteur
Antriebritzel
Pin motor
N CATALOGO:
EMESSO:
915.1.279.1E
07 - 10
CATALOGUE No:
ISSUED:
915.1.279.1E
07 - 10
Nr. CATALOGUE:
IMPRIMEE:
915.1.279.1E
07 - 10
KATALOG Nr:
HERAUSGEGEBEN:
915.1.279.1E
07 - 10
N CATALOGO:
IMPRIMIDA:
915.1.279.1E
07 - 10
31
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
007
Cilindri - pistoni
Cylinders - pistons
Cylindres - pistons
Zylinder - Kolben
11
Cilindros - pistones
10
12
6
6
7
2
10
1
9
8
32
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
NOTE
NOTES
NOTES
MARKE
NOTAS
007
N.CODICE
CODE NO.
Nr. CODE
ATRIKEL Nr.
CODICO Nr.
POS.
NO.
N.
INDEX
POS.
Cilindri - pistoni
Cylinders - pistons
DENOMINAZIONE
DESCRIPTION
Cylindres - pistons
DESIGNATION
Zylinder - Kolben
BEZEICHNUNG
Cilindros - pistones
VALIDITA'
VALIDITY
VALIDITE
GLTIG
VALIDEZ
DENOMINACION
Q.TA'
Q.TY
Q.TE
M.GE
C.AD
121.2.053.1B
Busta segmenti
Etui segments
Serie de segmentos
121.1.174.1A
Anello elastico
ferma-spinotto
Bague lastique
bloque-axe
Sprengring zur
Bolzenfeststellung
Anillo elstico
bloquea-clavija
121.1.237.1A
Piston pin
Axe de piston
Kolbenbolzen
Buln
120.2.122.3A
Accoppiamento cilindro
verticale-pistone
Couplage cylindre
vertical-piston
Paarung senkrechter
Zylinder/Kolben
Conjunto cilindro
vertical-pistn
791.2.046.1A
Busta guarnizioni
cilindro-testa
Etui garnitures
cylindre-tte
Beutel mit
Zylinderkopfdichtungen
786.1.106.1A
Cylinder-crankcase gasket
th. 0.4
Zylinder/Gehusedichtung
Strke 0,4
711.1.172.1A
Boccola
Bush
Douille
Buchse
Casquillo
120.2.123.3A
Accoppiamento cilindro
orizzontale-pistone
Horizontal cylinder-piston
fit
Couplage cylindre
horizontal-piston
Paarung waagrechter
Zylinder/Kolben
Conjunto cilindro
horizontal-pistn
122.2.157.1C
Pistone completo
Complete piston
Piston complet
Kompletter Kolben
Pistn completo
10
786.1.104.1A
Guarnizione cilindro-testa
Head-cylinder gasket
Dichtung Zylinder-Kopf
Junta cilindro-culata
11
711.1.126.1A
Boccola
Bush
Douille
Buchse
Casquillo
12
552.4.145.2A
Sensore temperatura
Temperature sensor
Capteur temprature
temperatursensor
Sensor temperatura
N CATALOGO:
EMESSO:
915.1.279.1E
07 - 10
CATALOGUE No:
ISSUED:
915.1.279.1E
07 - 10
Nr. CATALOGUE:
IMPRIMEE:
915.1.279.1E
07 - 10
KATALOG Nr:
HERAUSGEGEBEN:
915.1.279.1E
07 - 10
N CATALOGO:
IMPRIMIDA:
915.1.279.1E
07 - 10
33
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
Distribuzione
008
Timing system
Distribution
Ventilsteuerung
Distribucin
1
19
10
11
12
7
6
5
8
16
15
9
15
14
6
20
13
3
22
4
21
18
19
17
7
34
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
NOTE
NOTES
NOTES
MARKE
NOTAS
008
N.CODICE
CODE NO.
Nr. CODE
ATRIKEL Nr.
CODICO Nr.
POS.
NO.
N.
INDEX
POS.
Distribuzione
Timing system
Distribution
Ventilsteuerung
Distribucin
DENOMINAZIONE
DESCRIPTION
DESIGNATION
BEZEICHNUNG
DENOMINACION
VALIDITA'
VALIDITY
VALIDITE
GLTIG
VALIDEZ
Q.TA'
Q.TY
Q.TE
M.GE
C.AD
245.1.079.1A
Coperchio cinghia
distribuzione verticale
Couvercle courroie
distribution vertical
771.1.052.1A
Vite
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
771.1.049.1A
Vite
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
245.1.080.1A
Coperchio cinghia
distribuzione orizzontale
Couvercle courroie
distribution horizontal
680.1.013.1A
Linguetta
Woodruff key
Languette
Federkeil
Chaveta
451.2.021.1A
451.2.020.1A
Spanner fr senkrechter
Zylinder komplett
772.1.010.3A
Vite
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
147.1.026.1A
Albero di rinvio
Lay shaft
Arbre de renvoi
Vorgelegewelle
Eje de reenvio
10
171.2.108.1A
Jeu d'engrenages
distribution
Ventilsteuerungsrderpaar
Par engranajes
distribucin
11
851.1.013.1A
Rosetta di sicurezza
Lock washer
Rosette de scurit
Sicherungsblech
Arandela de seguridad
12
0124.40.060
Dado esagonale
Hexagon nut
Ecrou hexagonal
Sechskantmutter
Tuerca hexagonal
13
716.1.073.2A
Distanziale
Spacer
Entretoise
Distanzstck
Distancial
14
882.1.003.1A
Snap ring
Feststellsprengring
15
255.1.023.3A
Puleggia distribuzione
Z=20
Steuerriemenscheibe Z=20
16
856.1.062.2A
Rosetta di divisione
pulegge
Unterlegscheibe
Arandela de separacin
poleas
17
716.1.099.1A
Distanziale
Spacer
Entretoise
Distanzstck
Distancial
18 703.5.006.2A
Ghiera elastic-stop
Stop-Elastiknutmutter
Tuerca de seguridad
19
737.4.024.2A
Courroie dente
commande distribution
Zahnriemen der
Ventilsteuerung
20
758.1.048.1A
Passacavo
Fairlead
Passe-cble
Kabeldurchfhrung
Pasa-cable
21
713.1.907.1A
Distanziale
Spacer
Entretoise
Distanzstck
Distancial
22
771.1.376.1A
Vite
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
N CATALOGO:
EMESSO:
915.1.279.1E
07 - 10
CATALOGUE No:
ISSUED:
915.1.279.1E
07 - 10
Nr. CATALOGUE:
IMPRIMEE:
915.1.279.1E
07 - 10
KATALOG Nr:
HERAUSGEGEBEN:
915.1.279.1E
07 - 10
N CATALOGO:
IMPRIMIDA:
915.1.279.1E
07 - 10
35
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
009
15
15
22
1
16
14
12
14
25
13
17
10
24
11
3
5
1
21
20
18
19
23
36
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
NOTE
NOTES
NOTES
MARKE
NOTAS
009
N.CODICE
CODE NO.
Nr. CODE
ATRIKEL Nr.
CODICO Nr.
POS.
NO.
N.
INDEX
POS.
DENOMINAZIONE
DESCRIPTION
DESIGNATION
BEZEICHNUNG
DENOMINACION
VALIDITA'
VALIDITY
VALIDITE
GLTIG
VALIDEZ
Q.TA'
Q.TY
Q.TE
M.GE
C.AD
174.2.038.1D
Komplette lpumpe
873.1.037.1A
Tappo
Cap
Bouchon
Verschlu
Tapn
852.1.120.1A
Guarnizione alluminio
Aluminium gasket
Garniture aluminium
Aluminium-Dichtung
Junta aluminio
886.4.037.1A
Anello OR
O-Ring
Bague d'tanchit
O-Ring
Anillo OR
593.1.018.1A
Valvola by-pass
Bypass valve
Soupape by-pass
By-pass Ventil
Vlvula by-pass
780.1.018.1C
Tappo by-pass
Bypass cap
Bouchon by-pass
By-pass-Verschlu
Tapn by-pass
799.1.055.1A
Molla by-pass
Bypass spring
Ressort by-pass
By-Pass-Feder
Muelle by-pass
771.5.129.8B
Vite
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
852.1.174.1A
Rosetta
Washer
Rosette
Unterlegscheibe
Arandela
10
771.5.069.8B
Vite
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
11
852.1.172.1A
Rosetta
Washer
Rosette
Unterlegscheibe
Arandela
12
174.1.038.1A
Ingranaggio comando
pompa
Engrenage commande
pompe
Pumpensteuerrad
13
852.1.195.1A
Rosetta
Washer
Rosette
Unterlegscheibe
Arandela
14 884.5.039.1A
Anello seeger
Circlip
Circlip
Seegerring
Anillo seeger
15
0759.49.280
Boccola di riferimento
Locating bush
Douille de rfrence
Bezugsbuchse
Centrador
16
680.1.001.1B
Linguetta
Woodruff key
Languette
Federkeil
Chaveta
17
0670.49.310
Boccola riduzione
Reduction bush
Douille de rduction
Reduzierbuchse
Casquillo reduccin
18 852.5.005.1A
Guarnizione sp.1,5
Gasket th.1,5
Garniture p.1,5
Junta esp.1,5
19 894.2.009.1A
Filtro olio
Oil filter
Filtre huile
lfilter
Filtro aceite
20 444.4.003.5A
Cartuccia olio
Cartouche huile
lfiltereinsatz
Cartucho aceite
21
Nipplo
Nipple
Nipple
Nippel
Niple
22 886.4.132.1A
Guarnizione OR
O-ring
Joint d'tanchit
Dichtung OR
Junta OR
23
Tappo
Cap
Bouchon
Verschlu
Tapn
815.1.028.1A
779.1.198.2A
24
779.1.162.2A
Tappo
Cap
Bouchon
Verschlu
Tapn
25
778.5.016.1A
Grano filettato
Threaded dowel
Gewindestift
Tapn
N CATALOGO:
EMESSO:
915.1.279.1E
07 - 10
CATALOGUE No:
ISSUED:
915.1.279.1E
07 - 10
Nr. CATALOGUE:
IMPRIMEE:
915.1.279.1E
07 - 10
KATALOG Nr:
HERAUSGEGEBEN:
915.1.279.1E
07 - 10
N CATALOGO:
IMPRIMIDA:
915.1.279.1E
07 - 10
37
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
Coppia semicarters
010
Crankcase halves
1
2
Paar Gehusehlften
Par semicrteres
26
2
Paire de demi-carters
9 12 14
15
10 11 12 13
24
37
44 43 42 41
38
40
23
33
34
24
8
1
7
6
27
39
32
1 22
9
39
16 17 18 20
1
6
1 24
21 19
25 29 30 36
35
28 31
1
38
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
NOTE
NOTES
NOTES
MARKE
NOTAS
010
N.CODICE
CODE NO.
Nr. CODE
ATRIKEL Nr.
CODICO Nr.
POS.
NO.
N.
INDEX
POS.
Coppia semicarters
Crankcase halves
Paire de demi-carters
Paar Gehusehlften
Par semicrteres
DENOMINAZIONE
DESCRIPTION
DESIGNATION
BEZEICHNUNG
DENOMINACION
VALIDITA'
VALIDITY
VALIDITE
GLTIG
VALIDEZ
Q.TA'
Q.TY
Q.TE
M.GE
C.AD
225.2.255.1D
Coppia semicarter
completi
Complete half-crankcases
pair
Paire demi-carters
complets
Gehusehlftenpaar
komplett
0755.49.265
Anello di tenuta
Seal ring
Bague d'tanchit
Dichtring
Anillo de retn
76400.0004
Astuccio a rullini
Needle bearing
Roulement rouleaux
Nadellager
Cojinete de agujas
884.4.053.1A
Anello elastico
Snap ring
Bague lastique
Sprengring
Seager
94247.0014
Guarnizione liquida
Fluid sealant
Flssige Dichtung
766.1.067.3B
Prigioniero fissaggio
cilindro testa
Stiftschraube fr
Zylinderkopfbefestigung
856.1.064.2A
Rondella speciale
Special washer
Rondelle spciale
Spezial-Unterlegscheibe
Arandela especial
748.1.050.1A
Dado
Nut
Ecrou
Mutter
Tuerca
702.4.040.1A
Cuscinetto
Bearing
Roulement
Lager
Cojinete
10
72094.1616
Vite
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
11
0367.49.275
Piastrina di fermo
Keep plate
Plaquette d'arrt
Feststellplatte
Placa de bloqueo
12
75120.2567
Cuscinetto
Bearing
Roulement
Lager
Cojinete
13
0660.49.268
Anello di tenuta
Seal ring
Bague d'tanchit
Dichtring
Anillo de retn
14
713.1.140.1A
Distanziale
Spacer
Entretoise
Distanzstck
Distancial
Vite
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
15 770.5.250.8B
16
930.4.123.1A
Anello di tenuta
Seal ring
Bague d'tanchit
Dichtring
Anillo de retn
17
75794.1542
Cuscinetto
Bearing
Roulement
Lager
Cojinete
18
73503.3380
Anello seeger
Circlip
Circlip
Seegerring
Anillo seeger
19
787.1.011.1A
Aluminium-Dichtung strke
2
20 702.5.008.1A
Cuscinetto
Bearing
Roulement
Lager
Cojinete
21 779.5.062.1A
Grano filettato
Threaded dowel
Gewindestift
Tapn
22 930.4.093.1A
Anello di tenuta
Seal ring
Bague d'tanchit
Dichtring
Anillo de retn
23 886.4.033.1A
Guarnizione OR
O-ring
Joint d'tanchit
Dichtung OR
Junta OR
Vite
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
Cuscinetto
Bearing
Roulement
Lager
Cojinete
Nr. CATALOGUE:
IMPRIMEE:
915.1.279.1E
07 - 10
24
771.5.136.8B
25 702.4.093.1A
N CATALOGO:
EMESSO:
915.1.279.1E
07 - 10
CATALOGUE No:
ISSUED:
915.1.279.1E
07 - 10
KATALOG Nr:
HERAUSGEGEBEN:
915.1.279.1E
07 - 10
N CATALOGO:
IMPRIMIDA:
915.1.279.1E
07 - 10
39
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
Coppia semicarters
010
Crankcase halves
1
2
Paar Gehusehlften
Par semicrteres
26
2
Paire de demi-carters
9 12 14
15
10 11 12 13
24
37
44 43 42 41
38
40
23
33
34
24
8
1
7
6
27
39
32
1 22
9
39
16 17 18 20
1
6
1 24
21 19
25 29 30 36
35
28 31
1
40
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
NOTE
NOTES
NOTES
MARKE
NOTAS
010
N.CODICE
CODE NO.
Nr. CODE
ATRIKEL Nr.
CODICO Nr.
POS.
NO.
N.
INDEX
POS.
Coppia semicarters
Crankcase halves
Paire de demi-carters
Paar Gehusehlften
Par semicrteres
DENOMINAZIONE
DESCRIPTION
DESIGNATION
BEZEICHNUNG
DENOMINACION
VALIDITA'
VALIDITY
VALIDITE
GLTIG
VALIDEZ
Q.TA'
Q.TY
Q.TE
M.GE
C.AD
26
771.5.065.8B
Vite
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
27
771.5.080.8B
Vite
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
28 886.4.132.1A
Guarnizione OR
O-ring
Joint d'tanchit
Dichtung OR
Junta OR
29 702.4.092.1A
Cuscinetto
Bearing
Roulement
Lager
Cojinete
30 852.5.024.1A
Guarnizione sp.1
Gasket th.1
Garniture p.1
Dichtung strke 1
Junta esp.1
31
771.5.072.8B
Vite
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
32
711.1.095.1A
Boccola
Bush
Douille
Buchse
Casquillo
33
593.2.047.1A
Valvola di sfiato
Breather valve
Soupape de dcharge
Entlftungsventil
Vlvula respiradero
34 463.2.022.2A
Anello OR
O-Ring
Bague d'tanchit
O-Ring
Anillo OR
35
780.1.037.1A
Tappo
Cap
Bouchon
Verschlu
Tapn
36 893.2.006.2A
Tappo
Cap
Bouchon
Verschlu
Tapn
37 552.4.132.1B
Sensore giri/fase
Rpm/timing sensor
Capteur de rgime/phase
Drehzahl-/Steuerzeitensensor Sensor de
revoluciones/fase
38
775.5.021.1A
Vite
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
39
711.1.128.1A
Boccola
Bush
Douille
Buchse
Casquillo
40
853.1.003.1A
Rosetta elastica
Spring washer
Rosette lastique
Federscheibe
Arandela de presin
41 852.5.023.1A
Guarnizione
Gasket
Garniture
Dichtung
Junta
42
847.4.006.1A
Sfera
Ball
Bille
Kugel
Esfera
43
799.4.012.1A
Molla
Spring
Ressort
Feder
Muelle
44
771.1.382.1A
Vite speciale
Special screw
Vis spciale
Spezialschraube
Tornillo especial
N CATALOGO:
EMESSO:
915.1.279.1E
07 - 10
CATALOGUE No:
ISSUED:
915.1.279.1E
07 - 10
Nr. CATALOGUE:
IMPRIMEE:
915.1.279.1E
07 - 10
KATALOG Nr:
HERAUSGEGEBEN:
915.1.279.1E
07 - 10
N CATALOGO:
IMPRIMIDA:
915.1.279.1E
07 - 10
41
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
011
Coperchio alternatore
Alternator-side crankcase
cover
Couvercle d'alternateur
Lichtmaschinendeckel
Tapa alternador
19
2
13
12
11
10
17
22
24
6
24
16
17
23
15
14
21
20
18
15
7
42
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
NOTE
NOTES
NOTES
MARKE
NOTAS
011
N.CODICE
CODE NO.
Nr. CODE
ATRIKEL Nr.
CODICO Nr.
POS.
NO.
N.
INDEX
POS.
Coperchio alternatore
Alternator-side crankcase
cover
Couvercle d'alternateur
Lichtmaschinendeckel
Tapa alternador
VALIDITA'
VALIDITY
VALIDITE
GLTIG
VALIDEZ
Q.TA'
Q.TY
Q.TE
M.GE
C.AD
DENOMINAZIONE
DESCRIPTION
DESIGNATION
BEZEICHNUNG
DENOMINACION
Alternatore "KOKUSAN"
Generator "KOKUSAN"
Alternateur "KOKUSAN"
Drehstromgenerator
"KOKUSAN"
Alternador "KOKUSAN"
Anello seeger
Circlip
Circlip
Seegerring
Anillo seeger
264.4.022.1A
73503.3380
702.5.008.1A
Cuscinetto
Bearing
Roulement
Lager
Cojinete
779.1.026.2A
Vite
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
852.5.026.1A
Guarnizione alluminio
sp.1,5
Aluminium-Dichtung strke
1,5
771.4.069.7C
Vite
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
881.1.063.1A
Passatubo
Hose guide
Passe-tube
Leitungsfhrung
Pasatubo
779.1.198.2A
Tappo
Cap
Bouchon
Verschlu
Tapn
699.2.453.1A
Kit coperchietto
Cover kit
Kit carter
Set deckelchen
Kit tapa
10
777.5.049.8C
Vite
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
11
93783.1524
Anello di tenuta
Seal ring
Bague d'tanchit
Dichtring
Anillo de retn
12
852.1.120.1A
Guarnizione alluminio
Aluminium gasket
Garniture aluminium
Aluminium-Dichtung
Junta aluminio
13
771.4.067.7C
Vite
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
14 779.4.075.1A
Vite
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
15
852.1.176.1A
Rosetta
Washer
Rosette
Unterlegscheibe
Arandela
16
771.5.073.8B
Vite
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
17
771.5.038.8B
Vite
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
18
711.1.160.1A
Boccola di riferimento
Locating bush
Douille de rfrence
Bezugsbuchse
Centrador
Generator cover
Couvercle alternateur
Deckel des
Drehstromgenerators
Tapa alternador
20
830.1.284.1A
Staffa
Bracket
Bride
Bgel
Soporte
21
771.5.040.8B
Vite
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
22
758.1.047.1C
Coperchietto
Cover
Carter
Deckelchen
Tapa
23
771.5.072.8B
Vite
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
24
779.1.631.1A
Vite speciale
Special screw
Vis spciale
Spezialschraube
Tornillo especial
N CATALOGO:
EMESSO:
915.1.279.1E
07 - 10
CATALOGUE No:
ISSUED:
915.1.279.1E
07 - 10
Nr. CATALOGUE:
IMPRIMEE:
915.1.279.1E
07 - 10
KATALOG Nr:
HERAUSGEGEBEN:
915.1.279.1E
07 - 10
N CATALOGO:
IMPRIMIDA:
915.1.279.1E
07 - 10
43
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
012
Avviamento elettrico e
accensione
Dmarrage lectrique et
allumage
Arranque elctrico y
encendido
4
17
18
13
16
15
14
12
11
9
10
8
5
6
44
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
NOTE
NOTES
NOTES
MARKE
NOTAS
012
N.CODICE
CODE NO.
Nr. CODE
ATRIKEL Nr.
CODICO Nr.
POS.
NO.
N.
INDEX
POS.
Avviamento elettrico e
accensione
DENOMINAZIONE
DESCRIPTION
Dmarrage lectrique et
allumage
DESIGNATION
BEZEICHNUNG
Arranque elctrico y
encendido
VALIDITA'
VALIDITY
VALIDITE
GLTIG
VALIDEZ
DENOMINACION
Q.TA'
Q.TY
Q.TE
M.GE
C.AD
270.4.011.4A
Motorino avviamento
Starter motor
Dmarreur
Anlamotor
Motor de arranque
173.Z.001.1A
Ingranaggio condotto
avviamento elettrico
Engrenage entran
dmarrage lectrique
Angetriebenes Zahnrad fr
elektrischen Anla
Engranaje conducido
arranque elctronico
701.4.003.1A
Gabbia a rullini
Needle bearing
Bote aiguilles
Nadelkfig
Jaula de rodillos
788.1.054.2A
Guarnizione motorino
Garniture dmarreur
Anlamotordichtung
Junta motor
771.1.386.1A
Vite
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
771.1.051.8B
Vite
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
701.4.024.1A
Ruota libera
Starter clutch
Roue libre
Freilauf
Rueda libre
821.1.257.1B
Perno ingranaggio
intermedio
Axe engrenage
intermdiaire
Zahnradzwischenstift
Perno engranaje
intermedio
856.1.071.1A
Rosetta
Washer
Rosette
Unterlegscheibe
Arandela
10
176.Z.001.1A
Gruppetto ingranaggio
intermedio
Intermediate gear
assembly
Groupe engrenage
intermdiaire
Zwischenzahnrdersatz
Grupo engranaje
intermedio
11
73500.1440
Anello seeger
Circlip
Circlip
Seegerring
Anillo seeger
12
771.5.078.8B
Vite
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
13
160.1.057.1A
Flangia
Flange
Bride
Flansch
Brida
14
863.1.002.1A
Perno di riferimento
Locating pin
Axe de rfrence
Bezugsbolzen
Perno de referencia
15
882.1.012.1A
Anello di fermo
Check ring
Bague d'arrt
Sicherungsring
Anillo de bloqueo
16
276.1.025.1C
Ignition flywheel
Zndungsschwungrad
17
0619.50.065
Rosetta
Washer
Rosette
Unterlegscheibe
Arandela
18
881.1.010.1C
Anello interno
Inner ring
Bague interne
Innenliegender Ring
Anillo interior
N CATALOGO:
EMESSO:
915.1.279.1E
07 - 10
CATALOGUE No:
ISSUED:
915.1.279.1E
07 - 10
Nr. CATALOGUE:
IMPRIMEE:
915.1.279.1E
07 - 10
KATALOG Nr:
HERAUSGEGEBEN:
915.1.279.1E
07 - 10
N CATALOGO:
IMPRIMIDA:
915.1.279.1E
07 - 10
45
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
Testa : distribuzione
013
Culasse : distribution
Zylinderkopf:
Ventilsteuerung
Culata: distribucin
14
22
13
5
3
21
19
13
14
11
12
20
2
16
21
22
18
11
10
4
12
15
7
15
20
6
1
19
4
17
46
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
NOTE
NOTES
NOTES
MARKE
NOTAS
013
N.CODICE
CODE NO.
Nr. CODE
ATRIKEL Nr.
CODICO Nr.
POS.
NO.
N.
INDEX
POS.
Testa : distribuzione
Culasse : distribution
Zylinderkopf:
Ventilsteuerung
Culata: distribucin
DENOMINAZIONE
DESCRIPTION
DESIGNATION
BEZEICHNUNG
DENOMINACION
VALIDITA'
VALIDITY
VALIDITE
GLTIG
VALIDEZ
Q.TA'
Q.TY
Q.TE
M.GE
C.AD
703.5.006.2A
Ghiera elastic-stop
Stop-Elastiknutmutter
Tuerca de seguridad
852.1.173.1A
Rosetta
Washer
Rosette
Unterlegscheibe
Arandela
255.1.024.3A
Puleggia distribuzione
Poulie de distribution
Steuerriemenscheibe
Polea distribucin
779.5.030.2A
Vite
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
245.1.081.2A
245.1.082.2A
930.4.061.1A
Anello di tenuta
Seal ring
Bague d'tanchit
Dichtring
Anillo de retn
680.1.013.1A
Linguetta
Woodruff key
Languette
Federkeil
Chaveta
148.1.319.1A
Verteilerwelle senkrechter
Zylinderkopf
10
771.1.049.1A
Vite
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
11
886.4.060.2A
Guarnizione OR
O-ring
Joint d'tanchit
Dichtung OR
Junta OR
Side cap
Flasque-palier latral
Seitliche Abdeckung
Sombrerete lateral
13
852.1.197.1A
Guarnizione alluminio
Aluminium gasket
Garniture aluminium
Aluminium-Dichtung
Junta aluminio
14
775.1.036.1A
Vite
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
15
775.5.021.1A
Vite
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
16
148.1.318.1A
Verteilerwelle waagrechter
Zylinderkopf
17
766.4.017.2A
Prigioniero
Stud bolt
Goujon
Stiftschraube
18
766.4.018.1A
Prigioniero
Stud bolt
Goujon
Stiftschraube
19
160.1.105.1A
Flangia
Flange
Bride
Flansch
Brida
20
856.1.074.2A
Rondella speciale
Special washer
Rondelle spciale
Spezial-Unterlegscheibe
Arandela especial
21
771.1.386.1A
Vite
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
22
852.1.246.1A
Rosetta
Washer
Rosette
Unterlegscheibe
Arandela
N CATALOGO:
EMESSO:
915.1.279.1E
07 - 10
CATALOGUE No:
ISSUED:
915.1.279.1E
07 - 10
Nr. CATALOGUE:
IMPRIMEE:
915.1.279.1E
07 - 10
KATALOG Nr:
HERAUSGEGEBEN:
915.1.279.1E
07 - 10
N CATALOGO:
IMPRIMIDA:
915.1.279.1E
07 - 10
47
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
014
1
Testa verticale
Culasse verticale
14
Senkrechter Zylinderkopf
Culata vertical
15
13 12
12
12
1
18
11
16
15
12
13
14
20
20
15
18
11
10
9
7
16
6
5
10
17
3
19
23
22
21
48
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
NOTE
NOTES
NOTES
MARKE
NOTAS
014
N.CODICE
CODE NO.
Nr. CODE
ATRIKEL Nr.
CODICO Nr.
POS.
NO.
N.
INDEX
POS.
Testa verticale
Culasse verticale
Senkrechter Zylinderkopf
Culata vertical
DENOMINAZIONE
DESCRIPTION
DESIGNATION
BEZEICHNUNG
DENOMINACION
VALIDITA'
VALIDITY
VALIDITE
GLTIG
VALIDEZ
Q.TA'
Q.TY
Q.TE
M.GE
C.AD
..........
Vedi tavola
See table
Voir planche
Siehe Tafel
Ver tabla
..........
Vedi tavola
See table
Voir planche
Siehe Tafel
Ver tabla
304.1.091.1A
Sige soupape
d'chappement
Sige soupape
chappement major 0,03
Um 0,03
berdimensionierter Sitz
des Auslaventils
Sige soupape
chappement major 0,06
Um 0,06
berdimensionierter Sitz
des Auslaventils
Guide-soupape
d'aspiration magg. 0,03
Einlaventilfhrung magg.
0,03
Gua-vlvula de aspiracin
magg. 0,03
Guide-soupape
d'aspiration magg. 0,06
Einlaventilfhrung magg.
0,06
Gua-vlvula de aspiracin
magg. 0,06
Guide-soupape
d'aspiration magg. 0,09
Einlaventilfhrung magg.
0,09
Gua-vlvula de aspiracin
magg. 0,09
Guide-soupape de
dcharge magg. 0,03
Auslaventilfhrung magg.
0,03
Gua-vlvula de escape
magg. 0,03
Guide-soupape de
dcharge magg. 0,06
Auslaventilfhrung magg.
0,06
Gua-vlvula de escape
magg. 0,06
Guide-soupape de
dcharge magg. 0,09
Auslaventilfhrung magg.
0,09
Gua-vlvula de escape
magg. 0,09
764.1.087.1A
Valve seal
Gummistck fr Ventil
Reten de vlvula
799.1.260.1A
Ressort culbuteur
fermeture
Feder fr
Schlieschlepphebel
779.1.133.1A
Vite
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
886.4.138.1A
Guarnizione OR
O-ring
Joint d'tanchit
Dichtung OR
Junta OR
10
240.2.039.2A
Coperchio valvole
Valve cover
Couvercle soupapes
Ventildeckel
Tapa vlvulas
11
771.5.066.8B
Vite
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
12
0647.70.010
Rosetta rasamento
Shim
Rosette de bute
Distanzscheibe
Arandela de espesoracin
N CATALOGO:
EMESSO:
915.1.279.1E
07 - 10
CATALOGUE No:
ISSUED:
915.1.279.1E
07 - 10
Nr. CATALOGUE:
IMPRIMEE:
915.1.279.1E
07 - 10
KATALOG Nr:
HERAUSGEGEBEN:
915.1.279.1E
07 - 10
N CATALOGO:
IMPRIMIDA:
915.1.279.1E
07 - 10
49
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
014
1
Testa verticale
Culasse verticale
14
Senkrechter Zylinderkopf
Culata vertical
15
13 12
12
12
1
18
11
16
15
12
13
14
20
20
15
18
11
10
9
7
16
6
5
10
17
3
19
23
22
21
50
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
NOTE
NOTES
NOTES
MARKE
NOTAS
014
N.CODICE
CODE NO.
Nr. CODE
ATRIKEL Nr.
CODICO Nr.
POS.
NO.
N.
INDEX
POS.
Testa verticale
DENOMINAZIONE
DESCRIPTION
Culasse verticale
Senkrechter Zylinderkopf
BEZEICHNUNG
DESIGNATION
Culata vertical
VALIDITA'
VALIDITY
VALIDITE
GLTIG
VALIDEZ
DENOMINACION
Q.TA'
Q.TY
Q.TE
M.GE
C.AD
13
799.1.212.1A
Molletta
Spring
Ressort
Feder
Pasador
14
208.Z.001.1A
Bilanciere apertura
Opening rocker
Culbuteur ouverture
ffnungsschlepphebel
Balancn abertura
15
821.Z.001.1B
Perno bilanciere
Rocker shaft
Axe culbuteur
Kipphebel-Federwelle
Eje balancn
16
209.Z.001.1A
Bilanciere chiusura
Closing rocker
Culbuteur fermeture
Schliesskipphebel
Balancn de cierre
17 301.2.287.1BA
Senkrechter Zylinderkopf
komplett
18
669.1.001.1E
Semianelli
Split rings
Demi-bagues
Halbringe
Semianillos
19
304.1.090.1A
Um 0,03
berdimensionierter Sitz
des Einlaventils
Um 0,06
berdimensionierter Sitz
des Einlaventils
20 886.4.140.1A
Guarnizione OR
O-ring
Joint d'tanchit
Dichtung OR
Junta OR
21
211.1.075.2B
Valvola scarico
Exhaust valve
Soupape d'chappement
Auslaventil
Vlvula de escape
22
210.1.075.2B
Valvola aspirazione
Intake valve
Soupape d'aspiration
Einlaventil
Vlvula de aspiracin
Guarnizione
Gasket
Garniture
Dichtung
Junta
23 852.5.023.1A
N CATALOGO:
EMESSO:
915.1.279.1E
07 - 10
CATALOGUE No:
ISSUED:
915.1.279.1E
07 - 10
Nr. CATALOGUE:
IMPRIMEE:
915.1.279.1E
07 - 10
KATALOG Nr:
HERAUSGEGEBEN:
915.1.279.1E
07 - 10
N CATALOGO:
IMPRIMIDA:
915.1.279.1E
07 - 10
51
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
015
1
Testa orizzontale
Culasse horizontale
Waagrechter Zylinderkopf
Culata horizontal
13
15
12
10
18
11
21
16
10
7
23
22
6
21
20
14
10
18
5
11
12
19
16
17
13
10
14
2
15
20
52
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
NOTE
NOTES
NOTES
MARKE
NOTAS
015
N.CODICE
CODE NO.
Nr. CODE
ATRIKEL Nr.
CODICO Nr.
POS.
NO.
N.
INDEX
POS.
Testa orizzontale
Culasse horizontale
Waagrechter Zylinderkopf
Culata horizontal
DENOMINAZIONE
DESCRIPTION
DESIGNATION
BEZEICHNUNG
DENOMINACION
VALIDITA'
VALIDITY
VALIDITE
GLTIG
VALIDEZ
Q.TA'
Q.TY
Q.TE
M.GE
C.AD
..........
Vedi tavola
See table
Voir planche
Siehe Tafel
Ver tabla
..........
Vedi tavola
See table
Voir planche
Siehe Tafel
Ver tabla
Guide-soupape
d'aspiration magg. 0,03
Einlaventilfhrung magg.
0,03
Gua-vlvula de aspiracin
magg. 0,03
Guide-soupape
d'aspiration magg. 0,06
Einlaventilfhrung magg.
0,06
Gua-vlvula de aspiracin
magg. 0,06
Guide-soupape
d'aspiration magg. 0,09
Einlaventilfhrung magg.
0,09
Gua-vlvula de aspiracin
magg. 0,09
Sige soupape
d'chappement
304.1.091.1A
Sige soupape
chappement major 0,03
Um 0,03
berdimensionierter Sitz
des Auslaventils
Sige soupape
chappement major 0,06
Um 0,06
berdimensionierter Sitz
des Auslaventils
304.1.090.1A
Um 0,03
berdimensionierter Sitz
des Einlaventils
Um 0,06
berdimensionierter Sitz
des Einlaventils
210.1.075.2B
Valvola aspirazione
Intake valve
Soupape d'aspiration
Einlaventil
Vlvula de aspiracin
211.1.075.2B
Valvola scarico
Exhaust valve
Soupape d'chappement
Auslaventil
Vlvula de escape
886.4.140.1A
Guarnizione OR
O-ring
Joint d'tanchit
Dichtung OR
Junta OR
799.1.260.1A
Ressort culbuteur
fermeture
Feder fr
Schlieschlepphebel
10
821.Z.001.1B
Perno bilanciere
Rocker shaft
Axe culbuteur
Kipphebel-Federwelle
Eje balancn
11
886.4.138.1A
Guarnizione OR
O-ring
Joint d'tanchit
Dichtung OR
Junta OR
Coperchio valvole
Valve cover
Couvercle soupapes
Ventildeckel
Tapa vlvulas
12 240.2.039.2A
N CATALOGO:
EMESSO:
915.1.279.1E
07 - 10
CATALOGUE No:
ISSUED:
915.1.279.1E
07 - 10
Nr. CATALOGUE:
IMPRIMEE:
915.1.279.1E
07 - 10
KATALOG Nr:
HERAUSGEGEBEN:
915.1.279.1E
07 - 10
N CATALOGO:
IMPRIMIDA:
915.1.279.1E
07 - 10
53
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
015
1
Testa orizzontale
Culasse horizontale
Waagrechter Zylinderkopf
Culata horizontal
13
15
12
10
18
11
21
16
10
7
23
22
6
21
20
14
10
18
5
11
12
19
16
17
13
10
14
2
15
20
54
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
NOTE
NOTES
NOTES
MARKE
NOTAS
015
N.CODICE
CODE NO.
Nr. CODE
ATRIKEL Nr.
CODICO Nr.
POS.
NO.
N.
INDEX
POS.
Testa orizzontale
DENOMINAZIONE
DESCRIPTION
Culasse horizontale
Waagrechter Zylinderkopf
BEZEICHNUNG
DESIGNATION
Culata horizontal
VALIDITA'
VALIDITY
VALIDITE
GLTIG
VALIDEZ
DENOMINACION
Q.TA'
Q.TY
Q.TE
M.GE
C.AD
13
771.5.066.8B
Vite
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
14
208.Z.001.1A
Bilanciere apertura
Opening rocker
Culbuteur ouverture
ffnungsschlepphebel
Balancn abertura
15
669.1.001.1E
Semianelli
Split rings
Demi-bagues
Halbringe
Semianillos
16
799.1.212.1A
Molletta
Spring
Ressort
Feder
Pasador
Culasse horizontale
complte
Waagrechter Zylinderkopf
komplett
18
Closing rocker
Culbuteur fermeture
Schliesskipphebel
Balancn de cierre
Guide-soupape de
dcharge magg. 0,03
Auslaventilfhrung magg.
0,03
Gua-vlvula de escape
magg. 0,03
Guide-soupape de
dcharge magg. 0,06
Auslaventilfhrung magg.
0,06
Gua-vlvula de escape
magg. 0,06
Guide-soupape de
dcharge magg. 0,09
Auslaventilfhrung magg.
0,09
Gua-vlvula de escape
magg. 0,09
20
0647.70.010
Rosetta rasamento
Shim
Rosette de bute
Distanzscheibe
Arandela de espesoracin
21
764.1.087.1A
Valve seal
Gummistck fr Ventil
Reten de vlvula
22 852.5.023.1A
Guarnizione
Gasket
Garniture
Dichtung
Junta
23
Vite
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
209.Z.001.1A
779.1.133.1A
N CATALOGO:
EMESSO:
Bilanciere chiusura
915.1.279.1E
07 - 10
CATALOGUE No:
ISSUED:
915.1.279.1E
07 - 10
Nr. CATALOGUE:
IMPRIMEE:
915.1.279.1E
07 - 10
KATALOG Nr:
HERAUSGEGEBEN:
915.1.279.1E
07 - 10
N CATALOGO:
IMPRIMIDA:
915.1.279.1E
07 - 10
55
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
Collettori aspirazione
016
Intake manifolds
Conduits d'admission
Ansaugkrmmer
1
8
10
Colectores aspiracin
17
10
12
6
23
16
7
20
17
15
13
18
13
18
21
2
11
24
24
19
19
22
14
22
14
11
56
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
NOTE
NOTES
NOTES
MARKE
NOTAS
016
N.CODICE
CODE NO.
Nr. CODE
ATRIKEL Nr.
CODICO Nr.
POS.
NO.
N.
INDEX
POS.
Collettori aspirazione
Intake manifolds
Conduits d'admission
Ansaugkrmmer
Colectores aspiracin
DENOMINAZIONE
DESCRIPTION
DESIGNATION
BEZEICHNUNG
DENOMINACION
VALIDITA'
VALIDITY
VALIDITE
GLTIG
VALIDEZ
Q.TA'
Q.TY
Q.TE
M.GE
C.AD
282.4.084.2A
Assieme gruppo
alimentazione
Ensemble groupe
alimentation
Versorgungsaggregat
Conjunto grupo
alimentacin
284.4.008.1A
Potenziometro
Potentiometer
Potentiomtre
Potentiometer
Potencimetro
741.4.180.1A
Fascetta
Clamp
Collier
Schelle
Abrazadera
801.1.027.1A
Manicotto
Hose
Manchon
Muffe
Mangueta
814.1.303.1A
Supporto sensore
Holder sensor
Support capteur
Sensorhalterung
Soporte sensor
460.1.338.1A
Guaina di protezione
Protection sheath
Gaine de protection
Schutzhlle
Envoltura de proteccin
552.4.012.1A
Lufttemperatursensor
287.4.024.1B
Fascetta
Clamp
Collier
Schelle
Abrazadera
773.5.006.8B
Vite
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
10
280.4.023.1A
Iniettore
Injector
Injecteur
Einspritzdse
Inyector
11
140.2.063.2A
Collettore aspirazione
Intake manifold
Collecteur aspiration
Ansaugkrmmer
Colector aspiracin
12
828.1.002.1A
Piastrino (depotenziato)
Plate (derated)
Plaquette (bride)
Plttchen
(leistungsgeminderten)
13
773.5.061.8B
Vite
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
14 463.2.022.2A
Anello OR
O-Ring
Bague d'tanchit
O-Ring
Anillo OR
15
748.1.039.1A
Dado
Nut
Ecrou
Mutter
Tuerca
16
801.1.031.1A
Manicotto
Hose
Manchon
Muffe
Mangueta
17
741.4.067.1A
Passatubo
Hose guide
Passe-tube
Leitungsfhrung
Pasatubo
18 852.5.023.1A
Guarnizione
Gasket
Garniture
Dichtung
Junta
19
814.1.323.1A
Raccordo
Union
Raccord
Anschlu
Empalme
20
788.1.104.1A
Guarnizione
Gasket
Garniture
Dichtung
Junta
21 552.4.144.1A
Sensore pressione
Pressure sensor
Capteur pression
Drucksensor
Sensor presin
22
590.1.328.1A
Tubo
Tube
Tube
Rohr
Tubo
23
779.1.232.2A
Vite speciale
(depotenziato)
Spezialschraube
(leistungsgeminderten)
24
0250.70.223
Guarnizione alluminio
Aluminium gasket
Garniture aluminium
Aluminium-Dichtung
Junta aluminio
N CATALOGO:
EMESSO:
915.1.279.1E
07 - 10
CATALOGUE No:
ISSUED:
915.1.279.1E
07 - 10
Nr. CATALOGUE:
IMPRIMEE:
915.1.279.1E
07 - 10
KATALOG Nr:
HERAUSGEGEBEN:
915.1.279.1E
07 - 10
N CATALOGO:
IMPRIMIDA:
915.1.279.1E
07 - 10
57
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
017
Cavalletti
Stands
Bquilles
Stnder
Caballetes
3
1
10
8
7
58
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
NOTE
NOTES
NOTES
MARKE
NOTAS
017
N.CODICE
CODE NO.
Nr. CODE
ATRIKEL Nr.
CODICO Nr.
POS.
NO.
N.
INDEX
POS.
Cavalletti
Stands
Bquilles
Stnder
Caballetes
DENOMINAZIONE
DESCRIPTION
DESIGNATION
BEZEICHNUNG
DENOMINACION
VALIDITA'
VALIDITY
VALIDITE
GLTIG
VALIDEZ
Q.TA'
Q.TY
Q.TE
M.GE
C.AD
556.2.051.1A
Piastra
Plate
Plaque
Platte
Soporte
771.1.048.1A
Vite
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
556.1.048.1A
Cavalletto laterale
Side stand
Bquille laterale
Seitenstnder
Caballete lateral
779.4.005.3A
Vite
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
539.1.023.4B
Interruttore cavalletto
Stand switch
Contacteur bquille
Seitenstnderschalter
Interruptor caballete
799.1.089.1C
Molla interna
Inner spring
Ressort interne
Innere Feder
Muelle interior
799.2.088.1C
Molla esterna
Outer spring
Ressort externe
uere Feder
Muelle exterior
827.1.139.2B
Piastrina
Plate
Plaquette
Plttchen
Placa
556.1.018.1D
Perno di rotazione
Pivot
Pivot de rotation
Drehbolzen
Perno de rotacin
10
749.4.145.8C
Dado
Nut
Ecrou
Mutter
Tuerca
N CATALOGO:
EMESSO:
915.1.279.1E
07 - 10
CATALOGUE No:
ISSUED:
915.1.279.1E
07 - 10
Nr. CATALOGUE:
IMPRIMEE:
915.1.279.1E
07 - 10
KATALOG Nr:
HERAUSGEGEBEN:
915.1.279.1E
07 - 10
N CATALOGO:
IMPRIMIDA:
915.1.279.1E
07 - 10
59
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
Impianto elettrico
018
Electrical system
16
Circuit lectrique
Elektrische Anlage
Sistema elctrico
13
15
6
17
14
12
10
11
1
2
60
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
NOTE
NOTES
NOTES
MARKE
NOTAS
018
N.CODICE
CODE NO.
Nr. CODE
ATRIKEL Nr.
CODICO Nr.
POS.
NO.
N.
INDEX
POS.
Impianto elettrico
Electrical system
Circuit lectrique
Elektrische Anlage
Sistema elctrico
DENOMINAZIONE
DESCRIPTION
DESIGNATION
BEZEICHNUNG
DENOMINACION
VALIDITA'
VALIDITY
VALIDITE
GLTIG
VALIDEZ
Q.TA'
Q.TY
Q.TE
M.GE
C.AD
772.1.106.1A
Vite
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
855.5.000.1B
Rosetta elastica
Spring washer
Rosette lastique
Federscheibe
Arandela de presin
771.5.663.8B
Vite
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
516.4.004.2B
Claxon
Horn
Klaxon
Hupe
Claxon
389.4.019.1A
Fusibile 5A
Fuse 5A
Fusible 5A
Sicherung 5A
Fusible 5A
389.4.020.1A
Fusibile 10A
Fuse 10A
Fusible 10A
Sicherung 10A
Fusible 10A
389.4.021.1A
Fusibile 15A
Fuse 15A
Fusible 15A
Sicherung 15A
Fusible 15A
389.4.022.1A
Fusibile 20A
Fuse 20A
Fusible 20A
Sicherung 20A
Fusible 20A
389.4.024.1A
Fusibile 7,5A
Fuse 7.5A
Fusible 7,5A
Sicherung 7,5A
Fusible 7,5A
510.1.590.2B
Cablaggio elettrico
Electric wiring
Cblage lectrique
Elektroverkabelung
Cableado elctrico
540.4.011.1C
Regolatore di tensione
Voltage rectifier
Rgulateur de tension
Spannungsregler
Regulador de tensin
850.4.038.1A
Dado a graffetta
Ecrou collier
Klemmutter
Tuerca de grapa
771.5.667.8B
Vite
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
10
0691.91.030
Passatubo
Hose guide
Passe-tube
Leitungsfhrung
Pasatubo
11
510.1.639.1B
Cablaggio posteriore
Rear wiring
Faisceau arrire
Hinterer Kabelbaum
Cableado trasero
12
741.4.038.1A
Passatubo
Hose guide
Passe-tube
Leitungsfhrung
Pasatubo
15
13 773.5.038.8B
Vite
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
14
741.1.010.1A
Passatubo
Hose guide
Passe-tube
Leitungsfhrung
Pasatubo
15
541.4.010.1A
Relais
Relay
Relais
Relais
Rel
16
872.1.053.1A
Tappo (DDA)
Cap (DDA)
Bouchon (DDA)
Verschlu (DDA)
Tapn (DDA)
Kit-datenerfassung
17 286.2.040.1A
N CATALOGO:
EMESSO:
915.1.279.1E
07 - 10
CATALOGUE No:
ISSUED:
915.1.279.1E
07 - 10
Nr. CATALOGUE:
IMPRIMEE:
915.1.279.1E
07 - 10
KATALOG Nr:
HERAUSGEGEBEN:
915.1.279.1E
07 - 10
N CATALOGO:
IMPRIMIDA:
915.1.279.1E
07 - 10
61
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
019
Supporto batteria
Battery support
Support de batterie
26
11
Batteriehalter
15
14
23
18
21
22
27
17
24
10
20
19
13
25
12
Soporte batera
24
5
16
9
6
8
4
3
1
2
62
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
NOTE
NOTES
NOTES
MARKE
NOTAS
019
N.CODICE
CODE NO.
Nr. CODE
ATRIKEL Nr.
CODICO Nr.
POS.
NO.
N.
INDEX
POS.
Supporto batteria
Battery support
Support de batterie
Batteriehalter
Soporte batera
DENOMINAZIONE
DESCRIPTION
DESIGNATION
BEZEICHNUNG
DENOMINACION
VALIDITA'
VALIDITY
VALIDITE
GLTIG
VALIDEZ
Q.TA'
Q.TY
Q.TE
M.GE
C.AD
711.1.264.1A
Boccola
Bush
Douille
Buchse
Casquillo
771.5.048.8B
Vite
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
380.1.015.1A
Bobina
Coil
Bobine
Zndspule
Bobina
671.1.031.2B
Zndkerzenkabel (link)
(waagrechter)
670.4.035.1A
Candela
Spark plug
Bougie
Zndkerze
Bujia
829.1.964.1B
Supporto batteria
Support batterie
Batteriehalterung
Soporte bateria
866.1.030.1A
Tampone in gomma
Rubber pad
Tampon en caoutchouc
Gummistopfen
Apoyo de goma
771.5.042.8B
Vite
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
671.1.028.2B
Zndkerzenkabel (link)
(senkrechter)
10
513.1.022.1A
11
395.2.013.1C
Batteria
Battery
Batterie
Batterie
Batera
12
866.1.098.1A
Tappeto batteria
Battery carpet
Moquette batterie
Batterie teppich
Alfombra batera
13
514.1.059.1A
14 389.4.023.1A
Fusibile 30A
Fuse 30A
Fusible 30A
Sicherung 30A
Fusible 30A
15
397.4.005.1A
Teleruttore
Remote switch
Tlrupteur
Fernschalter
Telerruptor
16
514.1.058.1A
17
759.1.023.1A
Elastico
Rubber
Elastique
Gummi
Elstico
18
764.1.090.1A
Gommino
Rubber pad
Joint en caoutchouc
Gummistck
Junta de goma
19
716.1.022.1B
Distanziale
Spacer
Entretoise
Distanzstck
Distancial
20
771.5.667.8B
Vite
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
21
286.4.161.1A
Centralina iniezione
Centrale injection
Steuergehuse der
Einspritzung
Centralita inyeccin
21
286.4.161.1F
Centralina iniezione
Centrale injection
Steuergehuse der
Einspritzung
Centralita inyeccin
N CATALOGO:
EMESSO:
915.1.279.1E
07 - 10
CATALOGUE No:
ISSUED:
915.1.279.1E
07 - 10
Nr. CATALOGUE:
IMPRIMEE:
915.1.279.1E
07 - 10
KATALOG Nr:
HERAUSGEGEBEN:
915.1.279.1E
07 - 10
N CATALOGO:
IMPRIMIDA:
915.1.279.1E
07 - 10
63
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
019
Supporto batteria
Battery support
Support de batterie
26
11
Batteriehalter
15
14
23
18
21
22
27
17
24
10
20
19
13
25
12
Soporte batera
24
5
16
9
6
8
4
3
1
2
64
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
NOTE
NOTES
NOTES
MARKE
NOTAS
019
N.CODICE
CODE NO.
Nr. CODE
ATRIKEL Nr.
CODICO Nr.
POS.
NO.
N.
INDEX
POS.
Supporto batteria
Battery support
Support de batterie
Batteriehalter
Soporte batera
VALIDITA'
VALIDITY
VALIDITE
GLTIG
VALIDEZ
Q.TA'
Q.TY
Q.TE
M.GE
C.AD
DENOMINAZIONE
DESCRIPTION
DESIGNATION
BEZEICHNUNG
DENOMINACION
22 773.5.038.8B
Vite
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
23
672.1.023.1A
Cappuccio morsetto
Terminal cap
Capuchon tau
Klemmenabdeckkappe
Capuchn borne
24
853.5.010.1A
Rosetta elastica
Spring washer
Rosette lastique
Federscheibe
Arandela de presin
25 750.5.005.1A
Dado
Nut
Ecrou
Mutter
Tuerca
26
672.1.024.1A
Cappuccio morsetto
Terminal cap
Capuchon tau
Klemmenabdeckkappe
Capuchn borne
27
716.1.152.1A
Distanziale
Spacer
Entretoise
Distanzstck
Distancial
N CATALOGO:
EMESSO:
915.1.279.1E
07 - 10
CATALOGUE No:
ISSUED:
915.1.279.1E
07 - 10
Nr. CATALOGUE:
IMPRIMEE:
915.1.279.1E
07 - 10
KATALOG Nr:
HERAUSGEGEBEN:
915.1.279.1E
07 - 10
N CATALOGO:
IMPRIMIDA:
915.1.279.1E
07 - 10
65
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
Gruppo scarico
020
Exhaust system
8
37
29
chappement
31
28
Auspuffsystem
Grupo escape
41
22
11
24 23 30
33
10
18 19
20
41
10
30 23 24
5
31
20
24
21
29
37
27
38
35
35
32
25
34
39
26
12
35
16
36
35
17
14
16
17
32
15
40
3
36 35 13 35 25
9
66
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
NOTE
NOTES
NOTES
MARKE
NOTAS
J
J
020
N.CODICE
CODE NO.
Nr. CODE
ATRIKEL Nr.
CODICO Nr.
POS.
NO.
N.
INDEX
POS.
Gruppo scarico
Exhaust system
chappement
Auspuffsystem
Grupo escape
DENOMINAZIONE
DESCRIPTION
DESIGNATION
BEZEICHNUNG
DENOMINACION
VALIDITA'
VALIDITY
VALIDITE
GLTIG
VALIDEZ
Q.TA'
Q.TY
Q.TE
M.GE
C.AD
0370.84.005
Guarnizione scarico
Exhaust gasket
Joint de dcharge
Auspuffdichtung
Junta escape
552.1.149.1A
Sonda lambda
Lambda sensor
Lambda sonde
Lambda sonde
Sonda lambda
570.1.279.2A
Auspuffrohr des
waagrechten
Zylinderkopfes
571.1.269.3A
Auspuffrohr des
senkrechten
Zylinderkopfes
572.1.149.1A
Tuyau d'chappement
central
Mittleres Auspuffrohr
830.2.482.2B
Staffa (inferiore)
Bracket (bottom)
Bride (infrieur)
Bgel (unterst)
Soporte (inferior)
573.1.308.1A
Silenziatore (destro)
Silencer (R.H.)
Silencieux (droit)
Schalldmpfer (recht)
Silenciador (derecho)
573.1.310.1A
Silenziatore (destro)
Silencer (R.H.)
Silencieux (droit)
Schalldmpfer (recht)
Silenciador (derecho)
574.1.305.1A
Silenziatore (sinistro)
Silencer (L.H.)
Silencieux (gauche)
Schalldmpfer (link)
Silenciador (izquierdo)
574.1.307.1A
Silenziatore (sinistro)
Silencer (L.H.)
Silencieux (gauche)
Schalldmpfer (link)
Silenciador (izquierdo)
748.4.033.1A
Dado
Nut
Ecrou
Mutter
Tuerca
10
799.1.048.5A
Ressort chappement
(long)
Auspufffeder (lang)
11
771.5.671.8B
Vite
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
12
460.1.409.1A
Wrmeschutz (lang)
(recht)
13
460.1.324.2B
Paracalore (orizzontale)
Pare-chaleur (horizontal)
Wrmeschutz
(waagrechter)
Proteccin calor
(horizontal)
14
764.1.126.1A
Gommino antivibrante
Joint en caoutchouc
anti-vibration
15 773.5.072.8B
Vite
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
16
741.4.137.1A
Fascetta elastica
Spring clamp
Collier lastique
Elastische Schelle
Abrazadera elstica
17
716.1.416.1A
Distanziale
Spacer
Entretoise
Distanzstck
Distancial
18
780.1.007.1A
Tappo
Cap
Bouchon
Verschlu
Tapn
Guarnizione sp.1
Gasket th.1
Garniture p.1
Dichtung strke 1
Junta esp.1
19 852.5.024.1A
N CATALOGO:
EMESSO:
915.1.279.1E
07 - 10
CATALOGUE No:
ISSUED:
915.1.279.1E
07 - 10
Nr. CATALOGUE:
IMPRIMEE:
915.1.279.1E
07 - 10
KATALOG Nr:
HERAUSGEGEBEN:
915.1.279.1E
07 - 10
N CATALOGO:
IMPRIMIDA:
915.1.279.1E
07 - 10
67
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
Gruppo scarico
020
Exhaust system
8
29
37
chappement
31
28
Auspuffsystem
Grupo escape
41
22
11
24 23 30
33
10
18 19
20
41
10
30 23 24
5
31
20
24
21
29
37
27
38
35
35
32
25
34
39
26
12
35
16
36
35
17
14
16
17
32
15
40
3
36 35 13 35 25
9
68
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
NOTE
NOTES
NOTES
MARKE
NOTAS
020
N.CODICE
CODE NO.
Nr. CODE
ATRIKEL Nr.
CODICO Nr.
POS.
NO.
N.
INDEX
POS.
Gruppo scarico
Exhaust system
chappement
Auspuffsystem
Grupo escape
DENOMINAZIONE
DESCRIPTION
DESIGNATION
BEZEICHNUNG
DENOMINACION
VALIDITA'
VALIDITY
VALIDITE
GLTIG
VALIDEZ
Q.TA'
Q.TY
Q.TE
M.GE
C.AD
20
746.4.008.1A
Dado speciale
Special nut
Ecrou spciale
Spezialmutter
Tuerca especial
21
827.1.608.1A
Staffa (destra)
Bracket (R.H.)
Bride (droite)
Bgel (rechter)
Soporte (derecha)
22
827.1.607.1A
Staffa (sinistra)
Bracket (L.H.)
Bride (gauche)
Bgel (linker)
Soporte (izquierda)
23
713.1.436.1A
Boccola
Bush
Douille
Buchse
Casquillo
24
764.1.001.1A
Gommino
Rubber pad
Joint en caoutchouc
Gummistck
Junta de goma
25
716.1.107.1A
Distanziale
Spacer
Entretoise
Distanzstck
Distancial
26
772.1.101.1B
Vite
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
27
576.1.066.1A
Staffa (destra)
Bracket (R.H.)
Bride (droite)
Bgel (rechter)
Soporte (derecha)
28
576.1.065.1A
Staffa (sinistra)
Bracket (L.H.)
Bride (gauche)
Bgel (linker)
Soporte (izquierda)
29
771.5.723.9E
Vite
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
30 773.5.506.8B
Vite
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
31
Dado
Nut
Ecrou
Mutter
Tuerca
32 850.4.038.1A
Dado a graffetta
Ecrou collier
Klemmutter
Tuerca de grapa
33
460.1.410.1A
Paracalore (lungo)
(sinistro)
Pare-chaleur (long)
(gauche)
34
716.1.424.1A
Distanziale
Spacer
Entretoise
Distanzstck
Distancial
35
852.1.072.1A
Rondella
Washer
Rondelle
Unterlegscheibe
Arandela
16
36
772.1.089.3B
Vite
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
Rosetta
Washer
Rosette
Unterlegscheibe
Arandela
749.4.112.8B
37 852.5.004.1C
38
772.1.097.1B
Vite
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
39
716.1.423.1A
Distanziale
Spacer
Entretoise
Distanzstck
Distancial
40 852.5.028.1A
Rosetta
Washer
Rosette
Unterlegscheibe
Arandela
41
Distanziale
Spacer
Entretoise
Distanzstck
Distancial
806.1.028.1A
N CATALOGO:
EMESSO:
915.1.279.1E
07 - 10
CATALOGUE No:
ISSUED:
915.1.279.1E
07 - 10
Nr. CATALOGUE:
IMPRIMEE:
915.1.279.1E
07 - 10
KATALOG Nr:
HERAUSGEGEBEN:
915.1.279.1E
07 - 10
N CATALOGO:
IMPRIMIDA:
915.1.279.1E
07 - 10
69
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
021
Cruscotto - cupolino
Cockpit - Cockpitverkleidung
Salpicadero - cpula
3
14
13
15
1
7
8
2
4
4
5
6
9
12
10
11
70
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
NOTE
NOTES
NOTES
MARKE
NOTAS
021
N.CODICE
CODE NO.
Nr. CODE
ATRIKEL Nr.
CODICO Nr.
POS.
NO.
N.
INDEX
POS.
Cruscotto - cupolino
Cockpit - Cockpitverkleidung
Salpicadero - cpula
DENOMINAZIONE
DESCRIPTION
DESIGNATION
BEZEICHNUNG
DENOMINACION
VALIDITA'
VALIDITY
VALIDITE
GLTIG
VALIDEZ
Q.TA'
Q.TY
Q.TE
M.GE
C.AD
775.5.001.3C
Vite (696)
Screw (696)
Vis (696)
Schraube (696)
Tornillo (696)
247.1.323.1A
Deckler des
instrumentenbrett (696)
Tapa tablero de
instrumentos (696)
406.1.071.5A
Cruscotto
Instrument panel
Tableau de bord
Instrumentenbrett
Tablero de instrumentos
771.5.665.8B
Vite (696+)
Screw (696+)
Vis (696+)
Schraube (696+)
Tornillo (696+)
829.1.971.1A
Staffa (696+)
Bracket (696+)
Bride (696+)
Bgel (696+)
Soporte (696+)
749.4.004.1A
Dado (696+)
Nut (696+)
Ecrou (696+)
Mutter (696+)
Tuerca (696+)
775.5.025.1A
Vite (696+)
Screw (696+)
Vis (696+)
Schraube (696+)
Tornillo (696+)
829.1.968.1A
Staffa (696+)
Bracket (696+)
Bride (696+)
Bgel (696+)
Soporte (696+)
774.4.004.1A
Vite
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
Carnage (ROUGE)
(696+)
Fahrtwindschutz (ROT)
(696+)
Fahrtwindschutz
(SCHWARZ) (696+)
Fahrtwindschutz (WEI)
(696+)
11
750.1.028.1A
Dado (696+)
Nut (696+)
Ecrou (696+)
Mutter (696+)
Tuerca (696+)
12
850.4.047.1A
Klemmutter (696+)
13
487.1.026.1B
Parabrezza (696+)
Windshield (696+)
Pare-brise (696+)
Windschutzscheibe (696+)
Parabrisas (696+)
14
852.1.024.1A
Nylon-Unterlegscheibe
(696+)
Spezialschraube (696+)
N CATALOGO:
EMESSO:
915.1.279.1E
07 - 10
CATALOGUE No:
ISSUED:
915.1.279.1E
07 - 10
Nr. CATALOGUE:
IMPRIMEE:
915.1.279.1E
07 - 10
KATALOG Nr:
HERAUSGEGEBEN:
915.1.279.1E
07 - 10
N CATALOGO:
IMPRIMIDA:
915.1.279.1E
07 - 10
71
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
Fanale anteriore
022
Headlight
Phare avant
Scheinwerfer
Faro delantero
14
5
13
17
7
6
25
15
12
22
11
21
16
4
23
26
10
24
18
19
17
8
3
25
20
15
2
1
72
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
NOTE
NOTES
NOTES
MARKE
NOTAS
022
N.CODICE
CODE NO.
Nr. CODE
ATRIKEL Nr.
CODICO Nr.
POS.
NO.
N.
INDEX
POS.
Fanale anteriore
Headlight
Phare avant
Scheinwerfer
Faro delantero
DENOMINAZIONE
DESCRIPTION
DESIGNATION
BEZEICHNUNG
DENOMINACION
VALIDITA'
VALIDITY
VALIDITE
GLTIG
VALIDEZ
Q.TA'
Q.TY
Q.TE
M.GE
C.AD
700.1.048.1B
Antivibrante
Vibration damper
Antivibration
Schwingungsdmpfer
Anti-vibracin
855.5.000.1B
Rosetta elastica
Spring washer
Rosette lastique
Federscheibe
Arandela de presin
750.5.001.1B
Dado
Nut
Ecrou
Mutter
Tuerca
771.1.039.1A
Vite
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
764.1.064.1A
Gommino antivibrante
Joint en caoutchouc
anti-vibration
830.1.364.1A
Staffa
Bracket
Bride
Bgel
Soporte
758.1.046.1A
Passacavo
Fairlead
Passe-cble
Kabeldurchfhrung
Pasa-cable
771.1.044.1A
Vite
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
390.4.028.1A
Lampada 12V-55W H1
Bulb 12V-55W H1
Lampe 12V-55W H1
Birne 12V-55W H1
Lmpara 12V-55W H1
10
390.4.019.1A
11
390.4.011.1A
Lampada 12V-55W H7
Bulb 12V-55W H7
Lampe 12V-55W H7
Birne 12V-55W H7
Lmpara 12V-55W H7
12
850.4.047.1A
Dado a graffetta
Ecrou collier
Klemmutter
Tuerca de grapa
13
247.1.322.1A
Coperchietto
Cover
Carter
Deckelchen
Tapa
14
530.1.022.4A
Indicatore di direzione
(sinistro)
Clignotant (gauche)
Fahrtrichtungsanzeige
(link)
Indicador de direccin
(izquierdo)
15
390.4.021.1A
Lampada 12V-10W
RY10W
Lmpara 12V-10W
RY10W
16
829.1.967.3A
Supporto fanale
Headlight holder
Supporte phare
Scheinwerferhalterung
Soporte faro
17
775.1.011.1B
Vite
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
18
827.1.493.1A
Piastrino
Plate
Plaquette
Plttchen
Lmina
19
771.5.637.8B
Vite
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
20
530.1.023.4A
Indicatore di direzione
(destro)
Clignotant (droit)
Fahrtrichtungsanzeige
(recht)
Indicador de direccin
(derecho)
21
520.1.017.2B
Proiettore
Headlight
Projecteur avant
Scheinwerfer
Faro delantero
22
852.1.176.1A
Rosetta
Washer
Rosette
Unterlegscheibe
Arandela
23
771.1.235.1A
Vite
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
24
247.1.341.1A
Coperchietto
Cover
Carter
Deckelchen
Tapa
N CATALOGO:
EMESSO:
915.1.279.1E
07 - 10
CATALOGUE No:
ISSUED:
915.1.279.1E
07 - 10
Nr. CATALOGUE:
IMPRIMEE:
915.1.279.1E
07 - 10
KATALOG Nr:
HERAUSGEGEBEN:
915.1.279.1E
07 - 10
N CATALOGO:
IMPRIMIDA:
915.1.279.1E
07 - 10
73
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
Fanale anteriore
022
Headlight
Phare avant
Scheinwerfer
Faro delantero
14
5
13
17
7
6
25
15
12
22
11
21
16
4
23
26
10
24
18
19
17
8
3
25
20
15
2
1
74
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
NOTE
NOTES
NOTES
MARKE
NOTAS
022
N.CODICE
CODE NO.
Nr. CODE
ATRIKEL Nr.
CODICO Nr.
POS.
NO.
N.
INDEX
POS.
Fanale anteriore
Headlight
DENOMINAZIONE
Phare avant
DESCRIPTION
DESIGNATION
Scheinwerfer
BEZEICHNUNG
Faro delantero
DENOMINACION
VALIDITA'
VALIDITY
VALIDITE
GLTIG
VALIDEZ
Q.TA'
Q.TY
Q.TE
M.GE
C.AD
25
716.1.406.1A
Distanziale
Spacer
Entretoise
Distanzstck
Distancial
26
829.1.976.1B
Supporto
Holder
Support
Halterung
Soporte
N CATALOGO:
EMESSO:
915.1.279.1E
07 - 10
CATALOGUE No:
ISSUED:
915.1.279.1E
07 - 10
Nr. CATALOGUE:
IMPRIMEE:
915.1.279.1E
07 - 10
KATALOG Nr:
HERAUSGEGEBEN:
915.1.279.1E
07 - 10
N CATALOGO:
IMPRIMIDA:
915.1.279.1E
07 - 10
75
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
Portatarga - fanale
posteriore
023
19
18
Kennzeichenhalter Rcklicht
23
17
16
20
8
28
21
25
15
16
26
10
22
1
10
7
22
26
27
11
6
9
24
12
14
13
76
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
NOTE
NOTES
NOTES
MARKE
NOTAS
023
N.CODICE
CODE NO.
Nr. CODE
ATRIKEL Nr.
CODICO Nr.
POS.
NO.
N.
INDEX
POS.
Portatarga - fanale
posteriore
Kennzeichenhalter Rcklicht
DENOMINAZIONE
DESCRIPTION
DESIGNATION
BEZEICHNUNG
DENOMINACION
VALIDITA'
VALIDITY
VALIDITE
GLTIG
VALIDEZ
Q.TA'
Q.TY
Q.TE
M.GE
C.AD
247.1.321.1B
Paraspruzzi
Mudflap
Bavette garde-boue
Spritzerschutz
Parasalpicaduras
525.1.034.2A
Fanale posteriore
Tail light
Feu AR.
Rckscheinwerfer
Faro trasero
561.1.043.2A
Tegolo protezione
Protection
Protection
Schutz
Proteccin
530.1.022.4A
Indicatore di direzione
(destro)
Clignotant (droit)
Fahrtrichtungsanzeige
(recht)
Indicador de direccin
(derecho)
530.1.023.4A
Indicatore di direzione
(sinistro)
Clignotant (gauche)
Fahrtrichtungsanzeige
(link)
Indicador de direccin
(izquierdo)
561.1.044.1A
Portatarga
Porte-plaque
Nummerschildtafel
Porta-matrcula
771.5.639.8B
Vite
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
598.2.061.1A
Serratura sella
Seat lock
Serrure selle
Sattelschlo
Cerradura silln
247.1.333.1A
Coperchietto
Cover
Carter
Deckelchen
Tapa
10
771.5.662.8B
Vite
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
11
827.1.298.1B
Staffa
Bracket
Bride
Bgel
Soporte
12
749.5.001.1B
Dado
Nut
Ecrou
Mutter
Tuerca
13
529.1.006.1B
Catadiottro
Reflector
Catadioptre
Rckstrahler
Catadiptrico
14
852.5.001.1C
Rosetta
Washer
Rosette
Unterlegscheibe
Arandela
15
850.4.047.1A
Dado a graffetta
Ecrou collier
Klemmutter
Tuerca de grapa
16
390.4.021.1A
Lampada 12V-10W
RY10W
Lmpara 12V-10W
RY10W
17
774.4.004.1A
Vite
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
18
764.1.024.1A
Gommino antivibrante
Joint en caoutchouc
anti-vibration
19
779.1.560.1A
Vite speciale
Special screw
Vis spciale
Spezialschraube
Tornillo especial
20
827.1.482.1A
Piastrino
Plate
Plaquette
Plttchen
Lmina
21
598.1.012.1A
Lock latch
Riegel fr Verschlu
22
827.1.493.1A
Piastrino
Plate
Plaquette
Plttchen
Lmina
23
779.1.555.1A
Vite speciale
Special screw
Vis spciale
Spezialschraube
Tornillo especial
24
390.4.016.2A
N CATALOGO:
EMESSO:
915.1.279.1E
07 - 10
CATALOGUE No:
ISSUED:
915.1.279.1E
07 - 10
Nr. CATALOGUE:
IMPRIMEE:
915.1.279.1E
07 - 10
KATALOG Nr:
HERAUSGEGEBEN:
915.1.279.1E
07 - 10
N CATALOGO:
IMPRIMIDA:
915.1.279.1E
07 - 10
77
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
Portatarga - fanale
posteriore
023
19
18
Kennzeichenhalter Rcklicht
23
17
16
20
8
28
21
25
15
16
26
10
22
1
10
7
22
26
27
11
6
9
24
12
14
13
78
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
NOTE
NOTES
NOTES
MARKE
NOTAS
023
N.CODICE
CODE NO.
Nr. CODE
ATRIKEL Nr.
CODICO Nr.
POS.
NO.
N.
INDEX
POS.
Portatarga - fanale
posteriore
Kennzeichenhalter Rcklicht
DENOMINAZIONE
DESCRIPTION
DESIGNATION
BEZEICHNUNG
DENOMINACION
VALIDITA'
VALIDITY
VALIDITE
GLTIG
VALIDEZ
Q.TA'
Q.TY
Q.TE
M.GE
C.AD
25
852.1.160.1B
Rosetta
Washer
Rosette
Unterlegscheibe
Arandela
26
771.5.637.8B
Vite
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
27
391.1.003.3A
Lamella
Blade
Lamelle
Lamellen
Lmina
28
750.1.155.1A
Dado speciale
Special nut
Ecrou spciale
Spezialmutter
Tuerca especial
N CATALOGO:
EMESSO:
915.1.279.1E
07 - 10
CATALOGUE No:
ISSUED:
915.1.279.1E
07 - 10
Nr. CATALOGUE:
IMPRIMEE:
915.1.279.1E
07 - 10
KATALOG Nr:
HERAUSGEGEBEN:
915.1.279.1E
07 - 10
N CATALOGO:
IMPRIMIDA:
915.1.279.1E
07 - 10
79
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
023a
Portatarga - fanale
posteriore - (aus)
19
18
23
17
16
4
8
20
28
16
25
10
31
15
21
32
26
22
3
22
30
29
11
12
14
26
27
13
9
6
24
80
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
NOTE
NOTES
NOTES
MARKE
NOTAS
023a
N.CODICE
CODE NO.
Nr. CODE
ATRIKEL Nr.
CODICO Nr.
POS.
NO.
N.
INDEX
POS.
Portatarga - fanale
posteriore - (aus)
DENOMINAZIONE
DESCRIPTION
DESIGNATION
BEZEICHNUNG
DENOMINACION
VALIDITA'
VALIDITY
VALIDITE
GLTIG
VALIDEZ
Q.TA'
Q.TY
Q.TE
M.GE
C.AD
247.1.321.1B
Paraspruzzi
Mudflap
Bavette garde-boue
Spritzerschutz
Parasalpicaduras
525.1.034.2A
Fanale posteriore
Tail light
Feu AR.
Rckscheinwerfer
Faro trasero
561.1.043.2A
Tegolo protezione
Protection
Protection
Schutz
Proteccin
530.1.022.4A
Indicatore di direzione
(destro)
Clignotant (droit)
Fahrtrichtungsanzeige
(recht)
Indicador de direccin
(derecho)
530.1.023.4A
Indicatore di direzione
(sinistro)
Clignotant (gauche)
Fahrtrichtungsanzeige
(link)
Indicador de direccin
(izquierdo)
561.1.044.1A
Portatarga
Porte-plaque
Nummerschildtafel
Porta-matrcula
771.5.639.8B
Vite
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
598.2.061.1A
Serratura sella
Seat lock
Serrure selle
Sattelschlo
Cerradura silln
247.1.333.1A
Coperchietto
Cover
Carter
Deckelchen
Tapa
10
771.5.662.8B
Vite
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
11
827.1.298.1B
Staffa
Bracket
Bride
Bgel
Soporte
12
749.5.001.1B
Dado
Nut
Ecrou
Mutter
Tuerca
13
529.1.006.1B
Catadiottro
Reflector
Catadioptre
Rckstrahler
Catadiptrico
14
852.5.001.1C
Rosetta
Washer
Rosette
Unterlegscheibe
Arandela
15
850.4.047.1A
Dado a graffetta
Ecrou collier
Klemmutter
Tuerca de grapa
16
390.4.021.1A
Lampada 12V-10W
RY10W
Lmpara 12V-10W
RY10W
17
774.4.004.1A
Vite
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
18
764.1.022.1A
Gommino antivibrante
Joint en caoutchouc
anti-vibration
19
779.1.560.1A
Vite speciale
Special screw
Vis spciale
Spezialschraube
Tornillo especial
20
827.1.482.1A
Piastrino
Plate
Plaquette
Plttchen
Lmina
21
598.1.012.1A
Lock latch
Riegel fr Verschlu
22
827.1.493.1A
Piastrino
Plate
Plaquette
Plttchen
Lmina
23
779.1.555.1A
Vite speciale
Special screw
Vis spciale
Spezialschraube
Tornillo especial
24
390.4.016.2A
N CATALOGO:
EMESSO:
915.1.279.1E
07 - 10
CATALOGUE No:
ISSUED:
915.1.279.1E
07 - 10
Nr. CATALOGUE:
IMPRIMEE:
915.1.279.1E
07 - 10
KATALOG Nr:
HERAUSGEGEBEN:
915.1.279.1E
07 - 10
N CATALOGO:
IMPRIMIDA:
915.1.279.1E
07 - 10
81
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
023a
Portatarga - fanale
posteriore - (aus)
19
18
23
17
16
4
8
20
28
16
25
10
31
15
21
32
26
22
3
22
30
29
11
12
14
26
27
13
9
6
24
82
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
NOTE
NOTES
NOTES
MARKE
NOTAS
023a
N.CODICE
CODE NO.
Nr. CODE
ATRIKEL Nr.
CODICO Nr.
POS.
NO.
N.
INDEX
POS.
Portatarga - fanale
posteriore - (aus)
DENOMINAZIONE
DESCRIPTION
DESIGNATION
BEZEICHNUNG
DENOMINACION
VALIDITA'
VALIDITY
VALIDITE
GLTIG
VALIDEZ
Q.TA'
Q.TY
Q.TE
M.GE
C.AD
25
852.1.160.1B
Rosetta
Washer
Rosette
Unterlegscheibe
Arandela
26
771.5.637.8B
Vite
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
27
391.1.003.3A
Lamella
Blade
Lamelle
Lamellen
Lmina
28
750.1.155.1A
Dado speciale
Special nut
Ecrou spciale
Spezialmutter
Tuerca especial
29
771.5.664.8B
Vite
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
30
460.1.342.1A
Paraspruzzi
Mudflap
Bavette garde-boue
Spritzerschutz
Parasalpicaduras
31
773.5.476.3B
Vite
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
32
713.1.443.1A
Distanziale
Spacer
Entretoise
Distanzstck
Distancial
N CATALOGO:
EMESSO:
915.1.279.1E
07 - 10
CATALOGUE No:
ISSUED:
915.1.279.1E
07 - 10
Nr. CATALOGUE:
IMPRIMEE:
915.1.279.1E
07 - 10
KATALOG Nr:
HERAUSGEGEBEN:
915.1.279.1E
07 - 10
N CATALOGO:
IMPRIMIDA:
915.1.279.1E
07 - 10
83
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
Forcella anteriore
024
Front forks
Fourche avant
Vorderradgabel
13
21 16
7
16
Horquilla delantera
13
15
21
20
21
18
18
17
21
12
19
21
11
22
14
10
22
9
4
3
22
21
21
5
84
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
NOTE
NOTES
NOTES
MARKE
NOTAS
024
N.CODICE
CODE NO.
Nr. CODE
ATRIKEL Nr.
CODICO Nr.
POS.
NO.
N.
INDEX
POS.
Forcella anteriore
Front forks
Fourche avant
Vorderradgabel
Horquilla delantera
DENOMINAZIONE
DESCRIPTION
DESIGNATION
BEZEICHNUNG
DENOMINACION
VALIDITA'
VALIDITY
VALIDITE
GLTIG
VALIDEZ
Q.TA'
Q.TY
Q.TE
M.GE
C.AD
344.2.036.1A
Federbein komplett
(rechter)
345.2.036.1A
Ensemble fourche
(gauche)
349.1.242.1A
Vite speciale
Special screw
Vis spciale
Spezialschraube
Tornillo especial
349.1.076.1A
Rondella
Washer
Rondelle
Unterlegscheibe
Arandela
771.5.725.8B
Vite
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
349.1.239.1A
349.1.236.1A
Tappo
Cap
Bouchon
Verschlu
Tapn
349.1.240.1A
Tubo ammortizzatore
Damper tube
Tuyau amortisseur
Stodmpferrohr
Tubo amortiguador
349.1.243.1A
Molla
Spring
Ressort
Feder
Muelle
10
349.1.075.1A
Anello di centraggio
Centering ring
Bague de centrage
Zentrierring
Anillo de centrado
11
349.1.245.1A
Giunto
Coupling
Joint
Verbindungskupplung
Junta
12
349.1.244.1A
Tubetto di precarica
Preload tube
Tube de prcharge
Vorspannrohr
Tubo de pre-carga
13
349.1.233.1A
Dado
Nut
Ecrou
Mutter
Tuerca
14
349.1.234.1A
Molla
Spring
Ressort
Feder
Muelle
15
349.1.235.1A
Tampone
Pad
Tampon
Stopfen
Apoyo
16
349.1.214.1A
Anello OR
O-Ring
Bague d'tanchit
O-Ring
Anillo OR
17
349.1.237.1A
Pompante completo
Complete pumping
element
Variateur complet
Komplettes
Pumpenelement
Bombeador completo
18
349.1.232.1A
Tubo portante
Stanchion tube
Tube porteur
Tauchrohr
Tubo portador
19
349.1.230.1A
Deslizable Izq.compl.
20
349.1.238.1A
Bussola
Bush
Douille
Buchse
Casquillo
21
349.1.246.1A
Kit revisione
Overhaul kit
Collection reparation
Reparaturkit
Kit revision
22
349.1.261.1A
Kit tenuta
Seat kit
Dichtungskit
Kit estanqeidad
N CATALOGO:
EMESSO:
915.1.279.1E
07 - 10
CATALOGUE No:
ISSUED:
915.1.279.1E
07 - 10
Nr. CATALOGUE:
IMPRIMEE:
915.1.279.1E
07 - 10
KATALOG Nr:
HERAUSGEGEBEN:
915.1.279.1E
07 - 10
N CATALOGO:
IMPRIMIDA:
915.1.279.1E
07 - 10
85
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
025
13
15
14
18
19
21
22
17 23
20
6
12
7
16
28
11 25
2
24
27
10
4
1
26
86
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
NOTE
NOTES
NOTES
MARKE
NOTAS
025
N.CODICE
CODE NO.
Nr. CODE
ATRIKEL Nr.
CODICO Nr.
POS.
NO.
N.
INDEX
POS.
DENOMINAZIONE
DESCRIPTION
DESIGNATION
BEZEICHNUNG
VALIDITA'
VALIDITY
VALIDITE
GLTIG
VALIDEZ
DENOMINACION
Q.TA'
Q.TY
Q.TE
M.GE
C.AD
501.2.131.1AB
Vordere Radfelge
497.2.001.2A
Valvola
Valve
Soupape
Ventil
Vlvula
714.1.094.1A
Distanziale (interno)
Spacer (internal)
Entretoise (interne)
Distanzstck (inner)
Distancial (interno)
702.5.045.1A
Cuscinetto
Bearing
Roulement
Lager
Cojinete
492.4.029.1A
Vordere Bremsscheibe
779.1.311.1A
Vite
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
779.1.399.1A
Vite
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
12
819.1.017.1D
Vorderradzapfen
713.1.197.3A
Distanziale
Spacer
Entretoise
Distanzstck
Distancial
10
676.2.071.1A
Kit transmission
secondaire
Kit Sekundrantriebs
11
884.5.008.1A
Anello seeger
Circlip
Circlip
Seegerring
Anillo seeger
12
497.2.003.1A
Valvola
Valve
Soupape
Ventil
Vlvula
Hintere Radfelge
14
Distanziale (interno)
Spacer (internal)
Entretoise (interne)
Distanzstck (inner)
Distancial (interno)
15 492.4.003.2A
714.1.095.1A
Disco freno
Brake disc
Disque frein
Bremsscheibe
Disco freno
16
Catena
Chain
Chane
Kette
Cadena
17 702.5.050.1A
Cuscinetto
Bearing
Roulement
Lager
Cojinete
18
700.1.005.1A
Antivibrante
Vibration damper
Antivibration
Schwingungsdmpfer
Anti-vibracin
19
821.1.009.1B
676.4.072.1A
Perno
Pin
Pivot
Zapfen
Perno
20 748.4.024.1AB Dado
Nut
Ecrou
Mutter
Tuerca
21
160.1.049.1A
Flangia portacorona
Bride porte-couronne
Kranzhalteflansch
Brida porta-corona
22
710.1.041.2B
Bussola
Bush
Douille
Buchse
Casquillo
23
494.1.029.1A
Corona Z=45
Couronne Z=45
Kranz Z=45
Corona Z=45
24
775.5.021.3C
Vite
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
25
713.1.399.1A
Distanziale
Spacer
Entretoise
Distanzstck
Distancial
26
748.1.014.1C
Dado
Nut
Ecrou
Mutter
Tuerca
N CATALOGO:
EMESSO:
915.1.279.1E
07 - 10
CATALOGUE No:
ISSUED:
915.1.279.1E
07 - 10
Nr. CATALOGUE:
IMPRIMEE:
915.1.279.1E
07 - 10
KATALOG Nr:
HERAUSGEGEBEN:
915.1.279.1E
07 - 10
N CATALOGO:
IMPRIMIDA:
915.1.279.1E
07 - 10
87
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
025
13
15
14
18
19
21
22
17 23
20
6
12
7
16
28
11 25
2
24
27
10
4
1
26
88
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
NOTE
NOTES
NOTES
MARKE
NOTAS
025
N.CODICE
CODE NO.
Nr. CODE
ATRIKEL Nr.
CODICO Nr.
POS.
NO.
N.
INDEX
POS.
DENOMINAZIONE
DESCRIPTION
DESIGNATION
BEZEICHNUNG
DENOMINACION
VALIDITA'
VALIDITY
VALIDITE
GLTIG
VALIDEZ
Q.TA'
Q.TY
Q.TE
M.GE
C.AD
27
247.1.331.1A
Coperchio pignone
Sprocket cover
Couvercle pignon
Ritzeldeckel
Tapa pin
28
677.4.008.2A
Giunto catena
Joint de chiane
Kettenkupplung
Empalme cadena
N CATALOGO:
EMESSO:
915.1.279.1E
07 - 10
CATALOGUE No:
ISSUED:
915.1.279.1E
07 - 10
Nr. CATALOGUE:
IMPRIMEE:
915.1.279.1E
07 - 10
KATALOG Nr:
HERAUSGEGEBEN:
915.1.279.1E
07 - 10
N CATALOGO:
IMPRIMIDA:
915.1.279.1E
07 - 10
89
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
Manubrio e comandi
026
Guidon et commandes
19
18
15
32
38
Manillar y mandos
17
8
22
14
22
26
41
33
27
24
20
28
16
29
15
30
37
23
34
31
4
7
21
7
36
10
3
25
35
7
12
2
39
40
11
13
90
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
NOTE
NOTES
NOTES
MARKE
NOTAS
026
N.CODICE
CODE NO.
Nr. CODE
ATRIKEL Nr.
CODICO Nr.
POS.
NO.
N.
INDEX
POS.
Manubrio e comandi
Guidon et commandes
Manillar y mandos
DENOMINAZIONE
DESCRIPTION
DESIGNATION
BEZEICHNUNG
DENOMINACION
VALIDITA'
VALIDITY
VALIDITE
GLTIG
VALIDEZ
Q.TA'
Q.TY
Q.TE
M.GE
C.AD
747.5.007.1A
Dado
Nut
Ecrou
Mutter
Tuerca
778.5.028.1A
Grano filettato
Threaded dowel
Gewindestift
Tapn
342.2.054.1A
Base di sterzo
Socle de direction
Gabelkopf
Tija inferior
852.1.103.1A
Rosetta
Washer
Rosette
Unterlegscheibe
Arandela
930.1.004.1B
Anello di tenuta
Seal ring
Bague d'tanchit
Dichtring
Anillo de retn
702.4.004.1A
Cuscinetto
Bearing
Roulement
Lager
Cojinete
771.5.725.8B
Vite
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
523.4.022.2A
Specchio retrovisore
(destro)
Rtroviseur (droit)
Rckspiegel (recht)
523.4.023.2A
Specchio retrovisore
(sinistro)
Rtroviseur (gauche)
Rckspiegel (link)
Espejo retrovisor
(izquierdo)
10
700.1.054.1A
Antivibrante
Vibration damper
Antivibration
Schwingungsdmpfer
Anti-vibracin
11 748.4.024.1AB Dado
Nut
Ecrou
Mutter
Tuerca
12
703.1.013.1A
Ghiera
Ring nut
Embout
Nutmutter
Tuerca
13
799.1.058.1A
Starter control
transmission return spring
Ressort de retour
transmission commande
starter
Feder fr
bertragungsrcklauf der
Startersteuerung
14
651.1.009.1A
Commutatore sinistro
L.H. switch
Commutateur gauche
Linker Lenkerschalter
Conmutador izquierdo
15
8000.78345
Coppia manopole
Grips pair
Jeu de poignes
Griffpaar
Par puos
16
360.1.097.2A
Manubrio
Handlebar
Guidon
Lenker
Manillar
17
771.1.373.1A
Vite (sinistra)
Screw (L.H.)
Vis (gauche)
Schraube (linker)
Tornillo (izquierda)
18
657.1.022.1A
Cavo flessibile
Flexible cable
Cble flexible
Schlauch
Cable flexible
19
771.1.374.1A
Vite (destra)
Screw (R.H.)
Vis (droite)
Schraube (rechter)
Tornillo (derecha)
20 654.2.003.2A
Comando gas
Throttle control
Contrle gaz
Gassteuerung
Mando acelerador
21
872.1.028.1A
Tappo
Cap
Bouchon
Verschlu
Tapn
22
462.1.002.1A
Rosetta elastica
Spring washer
Rosette lastique
Federscheibe
Arandela de presin
23
341.2.068.1A
Testa di sterzo
Steering head
Tte de direction
Gabelkopf
Tija superior
24
360.1.099.1A
Cavallotto unico
(superiore)
Einzelner Bgelbolzen
(hher)
N CATALOGO:
EMESSO:
915.1.279.1E
07 - 10
CATALOGUE No:
ISSUED:
915.1.279.1E
07 - 10
Nr. CATALOGUE:
IMPRIMEE:
915.1.279.1E
07 - 10
KATALOG Nr:
HERAUSGEGEBEN:
915.1.279.1E
07 - 10
N CATALOGO:
IMPRIMIDA:
915.1.279.1E
07 - 10
91
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
Manubrio e comandi
026
Guidon et commandes
19
18
15
32
38
Manillar y mandos
17
8
22
14
22
26
41
33
27
24
20
28
16
29
15
30
37
23
34
31
4
7
21
7
36
10
3
25
35
7
12
2
39
40
11
13
92
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
NOTE
NOTES
NOTES
MARKE
NOTAS
026
N.CODICE
CODE NO.
Nr. CODE
ATRIKEL Nr.
CODICO Nr.
POS.
NO.
N.
INDEX
POS.
Manubrio e comandi
Guidon et commandes
Manillar y mandos
DENOMINAZIONE
DESCRIPTION
DESIGNATION
BEZEICHNUNG
DENOMINACION
VALIDITA'
VALIDITY
VALIDITE
GLTIG
VALIDEZ
Q.TA'
Q.TY
Q.TE
M.GE
C.AD
25
650.1.007.1C
Commutatore (destro)
Switch (R.H.)
Commutateur (droit)
Lenkerschalter (recht)
Conmutador (derecho)
26
656.1.095.1A
Trasmissione comando
gas
Throttle control
transmission
Gassteuerungsantrieb
27
8000.66774
Vite
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
28
772.5.101.8B
Vite
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
29 658.4.002.1B
Coperchio
Cover
Couvercle
Deckel
Tapa
30
652.4.014.1C
Commutatore
Switch
Commutateur
Lenkerschalter
Conmutador
31
360.1.101.1A
Einzelner Bgelbolzen
(unterst)
32
749.1.002.1A
Dado speciale
Special nut
Ecrou spciale
Spezialmutter
Tuerca especial
33
246.1.203.1A
Coperchio
Cover
Couvercle
Deckel
Tapa
34
771.5.941.8B
Vite
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
35
852.1.049.1B
Rosetta
Washer
Rosette
Unterlegscheibe
Arandela
36 852.5.040.1A
Rosetta
Washer
Rosette
Unterlegscheibe
Arandela
37 518.4.005.1B
Antenna
Antenna
Antenne
Antenne
Antena
38
Vite speciale
Special screw
Vis spciale
Spezialschraube
Tornillo especial
39 598.4.028.1A
Cl avec Transponder
40 598.4.029.1A
Wrench without
Transponder
Cl sans Transponder
Schlussel ohne
Transponder
41
Vite
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
779.1.537.1A
771.5.727.8B
N CATALOGO:
EMESSO:
915.1.279.1E
07 - 10
CATALOGUE No:
ISSUED:
915.1.279.1E
07 - 10
Nr. CATALOGUE:
IMPRIMEE:
915.1.279.1E
07 - 10
KATALOG Nr:
HERAUSGEGEBEN:
915.1.279.1E
07 - 10
N CATALOGO:
IMPRIMIDA:
915.1.279.1E
07 - 10
93
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
Comando frizione
027
Clutch control
Commande d'embrayage
Kupplungssteuerung
Mando embrague
1
7
12
11
14
15
16
10
13
17
18
94
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
NOTE
NOTES
NOTES
MARKE
NOTAS
027
N.CODICE
CODE NO.
Nr. CODE
ATRIKEL Nr.
CODICO Nr.
POS.
NO.
N.
INDEX
POS.
Comando frizione
Clutch control
Commande d'embrayage
Kupplungssteuerung
DENOMINAZIONE
DESCRIPTION
DESIGNATION
BEZEICHNUNG
Mando embrague
VALIDITA'
VALIDITY
VALIDITE
GLTIG
VALIDEZ
DENOMINACION
Q.TA'
Q.TY
Q.TE
M.GE
C.AD
630.4.051.1A
Pompe commande
embrayage
0000.49654
Ricambio obl
Kit hublot
Ersatzteil Schauauge
Recambio portilla
626.4.060.1A
Ersatzteil Hebelbolzen
626.4.071.1A
893.4.010.1A
Ricambio tappo
Spare cap
Kit bouchon
Ersatzteil Verschlu
Recambio tapn
632.1.054.1A
Tube commande
embrayage (TRESSE
METALLIQUE)
Kupplungssteuerungsleitung
(DRAHTGEFLECHT)
626.4.061.1A
Ricambio cavallotto
Spare bracket
Kit cavalier
Ersatzteil Bock
Recambio fijacin
852.5.024.1A
Guarnizione sp.1
Gasket th.1
Garniture p.1
Dichtung strke 1
Junta esp.1
Special screw
Vis spciale
Spezialschraube
Tornillo especial
10
779.1.397.1A
Vite speciale
Special screw
Vis spciale
Spezialschraube
Tornillo especial
11
187.1.002.1A
Spurgo
Bleed
Vidange
Abla
Purga
12
612.4.005.1A
Parapolvere
Dust seal
Protection anti-poussires
Staubschutz
Guardapolvo
Microinterruttore
Microswitch
Micro-interrupteur
Mikroschalter
Microinterruptor
13 539.4.034.1A
14
881.1.035.1A
Passatubo
Hose guide
Passe-tube
Leitungsfhrung
Pasatubo
15
0797.41.090
Gommino passacavo
Joint en caoutchouc
passe-cble
Kabeldurchgangsgummi
16
195.4.002.1A
Tampone in gomma
Rubber pad
Tampon en caoutchouc
Gummistopfen
Apoyo de goma
17
852.1.176.1A
Rosetta
Washer
Rosette
Unterlegscheibe
Arandela
18
771.1.039.1A
Vite
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
N CATALOGO:
EMESSO:
915.1.279.1E
07 - 10
CATALOGUE No:
ISSUED:
915.1.279.1E
07 - 10
Nr. CATALOGUE:
IMPRIMEE:
915.1.279.1E
07 - 10
KATALOG Nr:
HERAUSGEGEBEN:
915.1.279.1E
07 - 10
N CATALOGO:
IMPRIMIDA:
915.1.279.1E
07 - 10
95
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
Freno anteriore
028
1
2
10
Front brake
Frein avant
Vorderradbremse
Freno delantero
22
11
21
15
27
12
12
3
16
26
5
17
4
25
22
7
21
28
23
14
24
13
12
20
19
17
18
96
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
NOTE
NOTES
NOTES
MARKE
NOTAS
028
N.CODICE
CODE NO.
Nr. CODE
ATRIKEL Nr.
CODICO Nr.
POS.
NO.
N.
INDEX
POS.
Freno anteriore
Front brake
Frein avant
Vorderradbremse
Freno delantero
DENOMINAZIONE
DESCRIPTION
DESIGNATION
BEZEICHNUNG
DENOMINACION
VALIDITA'
VALIDITY
VALIDITE
GLTIG
VALIDEZ
Q.TA'
Q.TY
Q.TE
M.GE
C.AD
624.4.065.1A
Pumpe fr
Vorderradbremse
626.4.070.1A
195.4.002.1A
Tampone in gomma
Rubber pad
Tampon en caoutchouc
Gummistopfen
Apoyo de goma
830.1.479.1A
Staffa
Bracket
Bride
Bgel
Soporte
539.4.063.1A
Microinterruttore
Microswitch
Micro-interrupteur
Mikroschalter
Microinterruptor
626.4.060.1A
Ersatzteil Hebelbolzen
610.4.103.1A
Bremszange (linker)
612.4.017.1A
Lamierino
Plate
Tole
Blech
Chapa
893.4.009.1A
10
0000.49655
Ricambio tappo
Spare cap
Kit bouchon
Ersatzteil Verschlu
Recambio tapn
Ricambio obl
Kit hublot
Ersatzteil Schauauge
Recambio portilla
11
626.4.059.1A
Ricambio cavallotto
Spare bracket
Kit cavalier
Ersatzteil Bock
Recambio fijacin
12 852.5.024.1A
Guarnizione sp.1
Gasket th.1
Garniture p.1
Dichtung strke 1
Junta esp.1
13
779.1.465.1A
Vite speciale
Special screw
Vis spciale
Spezialschraube
Tornillo especial
14
618.4.099.2A
Bremspumpenleitung
15
779.1.415.1A
Vite speciale
Special screw
Vis spciale
Spezialschraube
Tornillo especial
16
775.1.054.1A
Vite
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
17
779.1.331.1D
Vite
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
18
610.4.104.1A
Bremszange (rechter)
19
613.4.061.1A
Coppia pastiglie
Pads pair
Paire de plaquettes
Paar Bremsbelge
Par pastillas
20
612.4.014.1A
Recambios pernos y
resorte
21
187.1.002.1A
Spurgo
Bleed
Vidange
Abla
Purga
22 612.4.005.1A
Parapolvere
Dust seal
Protection anti-poussires
Staubschutz
Guardapolvo
23
Vite
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
24 618.4.086.1A
Vordere Bremsleitung
25
758.1.054.1B
Gommino
Rubber pad
Joint en caoutchouc
Gummistck
Junta de goma
26
881.1.074.1A
Passatubo
Hose guide
Passe-tube
Leitungsfhrung
Pasatubo
771.1.039.1A
N CATALOGO:
EMESSO:
915.1.279.1E
07 - 10
CATALOGUE No:
ISSUED:
915.1.279.1E
07 - 10
Nr. CATALOGUE:
IMPRIMEE:
915.1.279.1E
07 - 10
KATALOG Nr:
HERAUSGEGEBEN:
915.1.279.1E
07 - 10
N CATALOGO:
IMPRIMIDA:
915.1.279.1E
07 - 10
97
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
Freno anteriore
028
1
2
10
Front brake
Frein avant
Vorderradbremse
Freno delantero
22
11
21
15
27
12
12
3
16
26
5
17
4
25
22
7
21
28
23
14
24
13
12
20
19
17
18
98
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
NOTE
NOTES
NOTES
MARKE
NOTAS
028
N.CODICE
CODE NO.
Nr. CODE
ATRIKEL Nr.
CODICO Nr.
POS.
NO.
N.
INDEX
POS.
Freno anteriore
Front brake
DENOMINAZIONE
Frein avant
DESCRIPTION
DESIGNATION
Vorderradbremse
BEZEICHNUNG
Freno delantero
DENOMINACION
VALIDITA'
VALIDITY
VALIDITE
GLTIG
VALIDEZ
Q.TA'
Q.TY
Q.TE
M.GE
C.AD
27
779.1.397.1A
Vite speciale
Special screw
Vis spciale
Spezialschraube
Tornillo especial
28
852.1.176.1A
Rosetta
Washer
Rosette
Unterlegscheibe
Arandela
N CATALOGO:
EMESSO:
915.1.279.1E
07 - 10
CATALOGUE No:
ISSUED:
915.1.279.1E
07 - 10
Nr. CATALOGUE:
IMPRIMEE:
915.1.279.1E
07 - 10
KATALOG Nr:
HERAUSGEGEBEN:
915.1.279.1E
07 - 10
N CATALOGO:
IMPRIMIDA:
915.1.279.1E
07 - 10
99
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
Freno posteriore
029
2
Rear brake
Frein arrire
23
Hinterradbremse
Freno trasero
22
36
13
20
37
27
21
16
4
11
24
32
15
25
28
29
35
18
6
5
19
34
26
17
7
10
33
30
31
38
12
34
14
30
8
9
100
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
NOTE
NOTES
NOTES
MARKE
NOTAS
029
N.CODICE
CODE NO.
Nr. CODE
ATRIKEL Nr.
CODICO Nr.
POS.
NO.
N.
INDEX
POS.
Freno posteriore
Rear brake
Frein arrire
Hinterradbremse
Freno trasero
VALIDITA'
VALIDITY
VALIDITE
GLTIG
VALIDEZ
Q.TA'
Q.TY
Q.TE
M.GE
C.AD
DESCRIPTION
DESIGNATION
BEZEICHNUNG
DENOMINACION
Special screw
Vis spciale
Spezialschraube
Tornillo especial
852.5.024.1A
Guarnizione sp.1
Gasket th.1
Garniture p.1
Dichtung strke 1
Junta esp.1
619.4.040.1A
Hintere Bremsleitung
(DRAHTGEFLECHT)
741.4.043.1A
Passatubo
Hose guide
Passe-tube
Leitungsfhrung
Pasatubo
821.1.170.1A
Perno
Pin
Pivot
Zapfen
Perno
799.1.489.1A
Molla
Spring
Ressort
Feder
Muelle
779.1.237.1B
Vite di regolazione
Adjusting screw
Vis de rglage
Einstellschraube
Tornillo de regulacin
764.1.011.2A
Gommino
Rubber pad
Joint en caoutchouc
Gummistck
Junta de goma
DENOMINAZIONE
457.2.046.1A
Bremshebel
10
747.5.003.1A
Dado
Nut
Ecrou
Mutter
Tuerca
11
850.1.015.1A
Fissaggio rapido
Quik fastening
Fixation rapide
Schnellbefestigung
Fijacin rpida
12
852.1.151.1A
Rosetta
Washer
Rosette
Unterlegscheibe
Arandela
13 539.4.003.1C
Bremsdrucksensor
(hinterers)
14
712.1.034.1A
Boccola
Bush
Douille
Buchse
Casquillo
15
184.1.005.1A
Forcella
Fork
Fourche
Gabel
Horquilla
16
877.1.126.1A
Tubo
Tube
Tube
Rohr
Tubo
17 625.4.004.1A
Pumpe fr
Hinterradbremse
18
771.1.039.1A
Vite
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
19
117.1.044.1A
Asta di registro
Adjuster rod
Tige de rglage
Einstellstab
Varilla de regulacin
20
611.4.034.1A
Hintere Bremszange
21
772.1.059.1A
Vite
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
22 893.4.005.1A
Tappo
Cap
Bouchon
Verschlu
Tapn
23 585.4.008.1A
Kompletter ltank
24
825.1.039.2A
Piastra portapinza
Plaque porte-pince
Bremszangenplatte
Lmina porta-pinza
25
747.5.005.1B
Dado
Nut
Ecrou
Mutter
Tuerca
N CATALOGO:
EMESSO:
915.1.279.1E
07 - 10
CATALOGUE No:
ISSUED:
915.1.279.1E
07 - 10
Nr. CATALOGUE:
IMPRIMEE:
915.1.279.1E
07 - 10
KATALOG Nr:
HERAUSGEGEBEN:
915.1.279.1E
07 - 10
N CATALOGO:
IMPRIMIDA:
915.1.279.1E
07 - 10
101
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
Freno posteriore
029
2
Rear brake
Frein arrire
23
Hinterradbremse
Freno trasero
22
36
13
20
37
27
21
16
4
11
24
32
15
25
28
29
35
18
6
5
19
34
26
17
7
10
33
30
31
38
12
34
14
30
8
9
102
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
NOTE
NOTES
NOTES
MARKE
NOTAS
029
N.CODICE
CODE NO.
Nr. CODE
ATRIKEL Nr.
CODICO Nr.
POS.
NO.
N.
INDEX
POS.
Freno posteriore
Rear brake
Frein arrire
Hinterradbremse
Freno trasero
DENOMINAZIONE
DESCRIPTION
DESIGNATION
BEZEICHNUNG
DENOMINACION
VALIDITA'
VALIDITY
VALIDITE
GLTIG
VALIDEZ
Q.TA'
Q.TY
Q.TE
M.GE
C.AD
26
626.4.013.1A
Cuffia parapolvere
Dust cover
Coiffe anti-poussires
Staubschutzhaube
Proteccin guardapolvo
27
771.5.723.8B
Vite
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
28
771.5.664.8B
Vite
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
29 552.4.152.1C
Sensore velocit
(posteriore)
Sensor Geschwindigkeit
(hinterers)
30
Recambios pernos y
resorte
31 612.4.008.1A
Parapolvere
Dust seal
Protection anti-poussires
Staubschutz
Guardapolvo
32
713.1.192.1A
Distanziale
Spacer
Entretoise
Distanzstck
Distancial
33
613.4.087.1A
Coppia pastiglie
Pads pair
Paire de plaquettes
Paar Bremsbelge
Par pastillas
34
886.4.116.1A
Guarnizione OR
O-ring
Joint d'tanchit
Dichtung OR
Junta OR
35 420.2.000.8A
Kupferdichtung sp. 1
36
741.4.062.1A
Passacavo
Fairlead
Passe-cble
Kabeldurchfhrung
Pasa-cable
37
772.1.062.1A
Vite
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
38
631.4.016.1A
Spurgo
Bleed
Vidange
Abla
Purga
612.4.016.1A
N CATALOGO:
EMESSO:
915.1.279.1E
07 - 10
CATALOGUE No:
ISSUED:
915.1.279.1E
07 - 10
Nr. CATALOGUE:
IMPRIMEE:
915.1.279.1E
07 - 10
KATALOG Nr:
HERAUSGEGEBEN:
915.1.279.1E
07 - 10
N CATALOGO:
IMPRIMIDA:
915.1.279.1E
07 - 10
103
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
030
Telaio
Frame
Cadre
Rahmen
Bastidor
10
13
11
12
18
15
16
21
18
16
16
20
12
5
4
17
7
14
19
14
3
1
4
5
6
2
3
104
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
NOTE
NOTES
NOTES
MARKE
NOTAS
030
N.CODICE
CODE NO.
Nr. CODE
ATRIKEL Nr.
CODICO Nr.
POS.
NO.
N.
INDEX
POS.
Telaio
Frame
Cadre
Rahmen
Bastidor
VALIDITA'
VALIDITY
VALIDITE
GLTIG
VALIDEZ
Q.TA'
Q.TY
Q.TE
M.GE
C.AD
DESCRIPTION
DESIGNATION
BEZEICHNUNG
DENOMINACION
Frame (RED)
Cadre (ROUGE)
Rahmen (ROT)
Chasis (ROJO)
Frame (BLACK)
Cadre (NOIR)
Rahmen (SCHWARZ)
Chasis (NEGRO)
DENOMINAZIONE
850.4.067.1A
Fascetta
Clamp
Collier
Schelle
Abrazadera
10
748.4.002.1A
Dado
Nut
Ecrou
Mutter
Tuerca
779.1.536.1A
Grano filettato
Threaded dowel
Gewindestift
Tapn
703.1.049.1A
Ghiera
Ring nut
Embout
Nutmutter
Tuerca
779.1.535.1A
Vite speciale
Special screw
Vis spciale
Spezialschraube
Tornillo especial
471.1.013.2B
Telaietto posteriore
(destro)
829.1.973.1D
Piastra
Plate
Plaque
Platte
Soporte
772.4.058.3C
Vite
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
10
471.1.012.2B
Telaietto posteriore
(sinistro)
11
748.1.040.1A
Dado
Nut
Ecrou
Mutter
Tuerca
12
771.5.665.8B
Vite
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
13
779.1.213.1A
Vite speciale
Special screw
Vis spciale
Spezialschraube
Tornillo especial
14
750.1.153.1A
Dado speciale
Special nut
Ecrou spciale
Spezialmutter
Tuerca especial
15
829.1.969.1B
Staffa (posteriore)
Bracket (rear)
Bride (arriere)
Bgel (hinterers)
Soporte (trasero)
16
716.1.416.1A
Distanziale
Spacer
Entretoise
Distanzstck
Distancial
17
764.1.126.1A
Gommino antivibrante
Joint en caoutchouc
anti-vibration
18 773.5.489.8B
Vite
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
19 758.4.020.1A
Passatubo
Hose guide
Passe-tube
Leitungsfhrung
Pasatubo
20
699.2.610.1A
Kit fascetta
Clamp kit
Jeu collier
Kit schelle
Kit abrazadera
21
716.1.415.1A
Distanziale
Spacer
Entretoise
Distanzstck
Distancial
N CATALOGO:
EMESSO:
915.1.279.1E
07 - 10
CATALOGUE No:
ISSUED:
915.1.279.1E
07 - 10
Nr. CATALOGUE:
IMPRIMEE:
915.1.279.1E
07 - 10
KATALOG Nr:
HERAUSGEGEBEN:
915.1.279.1E
07 - 10
N CATALOGO:
IMPRIMIDA:
915.1.279.1E
07 - 10
105
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
031
Slecteur - repose-pieds
Schaltpedal - Fussrasten
27
27
2
20 25
25
22
26
28
18
5
29
21
4
10
12
17
23
24
30
19
3
13
10
31
15
21
8
5
6
19
11
14
17
16
106
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
NOTE
NOTES
NOTES
MARKE
NOTAS
031
N.CODICE
CODE NO.
Nr. CODE
ATRIKEL Nr.
CODICO Nr.
POS.
NO.
N.
INDEX
POS.
Slecteur - repose-pieds
Schaltpedal - Fussrasten
DENOMINAZIONE
DESCRIPTION
DESIGNATION
BEZEICHNUNG
DENOMINACION
VALIDITA'
VALIDITY
VALIDITE
GLTIG
VALIDEZ
Q.TA'
Q.TY
Q.TE
M.GE
C.AD
700.1.049.1A
Antivibrante
Vibration damper
Antivibration
Schwingungsdmpfer
Anti-vibracin
465.1.061.1A
Pedana posteriore
(sinistra)
Estribera trasera
(izquierda)
Special screw
Vis spciale
Spezialschraube
Tornillo especial
821.1.090.1B
Perno
Pin
Pivot
Zapfen
Perno
884.5.003.1A
Anello seeger
Circlip
Circlip
Seegerring
Anillo seeger
799.1.499.1A
Molla
Spring
Ressort
Feder
Muelle
464.1.045.1A
Vordere Fussraste
(rechter)
Estribera delantera
(derecha)
824.1.144.1B
Piastra portapedana
(ruvido) (destra)
Plaque porte-repose-pied
(rugueux) (droite)
Platte fr Furastenhalter
(rau) (rechter)
847.4.002.1A
Sfera
Ball
Bille
Kugel
Esfera
10
827.1.161.1B
Piastrino
Plate
Plaquette
Plttchen
Lmina
11
852.1.065.1B
Rosetta
Washer
Rosette
Unterlegscheibe
Arandela
12
799.1.024.1A
Molla
Spring
Ressort
Feder
Muelle
13
465.1.060.1A
14
747.5.005.1B
Dado
Nut
Ecrou
Mutter
Tuerca
15
456.1.046.1B
Levier de commande
vitesses
Schalthebelchen
16 848.5.002.1A
Snodo sferico
Ball joint
joint rotule
Kugelgelenk
Articulacin esfrica
17
749.5.004.1A
Dado
Nut
Ecrou
Mutter
Tuerca
18
824.1.145.1B
Piastra portapedana
(ruvido) (sinistra)
Plaque porte-repose-pied
(rugueux) (gauche)
Platte fr Furastenhalter
(rau) (linker)
Special screw
Vis spciale
Spezialschraube
Tornillo especial
20
852.1.151.1A
Rosetta
Washer
Rosette
Unterlegscheibe
Arandela
21
771.5.667.8B
Vite
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
22
712.1.034.1A
Boccola
Bush
Douille
Buchse
Casquillo
23
848.5.001.1A
Snodo sferico
Ball joint
joint rotule
Kugelgelenk
Articulacin esfrica
Dado
Nut
Ecrou
Mutter
Tuerca
24 747.5.001.1AB
N CATALOGO:
EMESSO:
915.1.279.1E
07 - 10
CATALOGUE No:
ISSUED:
915.1.279.1E
07 - 10
Nr. CATALOGUE:
IMPRIMEE:
915.1.279.1E
07 - 10
KATALOG Nr:
HERAUSGEGEBEN:
915.1.279.1E
07 - 10
N CATALOGO:
IMPRIMIDA:
915.1.279.1E
07 - 10
107
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
031
Slecteur - repose-pieds
Schaltpedal - Fussrasten
27
27
2
20 25
25
22
26
28
18
5
29
21
4
10
12
17
23
24
30
19
3
13
10
31
15
21
8
5
6
19
11
14
17
16
108
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
NOTE
NOTES
NOTES
MARKE
NOTAS
031
N.CODICE
CODE NO.
Nr. CODE
ATRIKEL Nr.
CODICO Nr.
POS.
NO.
N.
INDEX
POS.
Slecteur - repose-pieds
Schaltpedal - Fussrasten
DENOMINAZIONE
DESCRIPTION
DESIGNATION
BEZEICHNUNG
DENOMINACION
VALIDITA'
VALIDITY
VALIDITE
GLTIG
VALIDEZ
Q.TA'
Q.TY
Q.TE
M.GE
C.AD
25
886.4.116.1A
Guarnizione OR
O-ring
Joint d'tanchit
Dichtung OR
Junta OR
26
821.1.170.1A
Perno
Pin
Pivot
Zapfen
Perno
27 456.2.202.1A
Gearchange lever
Levier de commande
vitesses
Schalthebel
28
764.1.011.2A
Gommino
Rubber pad
Joint en caoutchouc
Gummistck
Junta de goma
29
464.1.046.1A
Estribera delantera
(izquierda)
30
117.1.099.1A
Stab fr
Wechselgetriebevorgelege
31
771.1.019.1A
Vite
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
N CATALOGO:
EMESSO:
915.1.279.1E
07 - 10
CATALOGUE No:
ISSUED:
915.1.279.1E
07 - 10
Nr. CATALOGUE:
IMPRIMEE:
915.1.279.1E
07 - 10
KATALOG Nr:
HERAUSGEGEBEN:
915.1.279.1E
07 - 10
N CATALOGO:
IMPRIMIDA:
915.1.279.1E
07 - 10
109
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
Forcellone posteriore e
catena
032
11
2
22
23
21
10
9
12
11
19
20
13
14
12
7
2
18
8
15
16
17
1
2
110
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
NOTE
NOTES
NOTES
MARKE
NOTAS
032
N.CODICE
CODE NO.
Nr. CODE
ATRIKEL Nr.
CODICO Nr.
POS.
NO.
N.
INDEX
POS.
Forcellone posteriore e
catena
DENOMINAZIONE
DESCRIPTION
DESIGNATION
BEZEICHNUNG
DENOMINACION
VALIDITA'
VALIDITY
VALIDITE
GLTIG
VALIDEZ
Q.TA'
Q.TY
Q.TE
M.GE
C.AD
447.1.073.1A
Pattino catena
Patin chane
Kettengleitschuh
Patn cadena
772.1.085.2C
Vite
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
779.1.151.1A
Vite speciale
Special screw
Vis spciale
Spezialschraube
Tornillo especial
884.4.007.1A
Anello elastico
Snap ring
Bague lastique
Sprengring
Seager
852.1.157.1A
Rosetta
Washer
Rosette
Unterlegscheibe
Arandela
700.1.039.1A
Antivibrante
Vibration damper
Antivibration
Schwingungsdmpfer
Anti-vibracin
370.1.084.1C
Forcellone posteriore
(NERO)
Swingarm (BLACK)
Hintere Schwinge
(SCHWARZ)
Basculante (NEGRO)
748.1.023.2B
Dado
Nut
Ecrou
Mutter
Tuerca
884.5.034.1B
Anello elastico
Snap ring
Bague lastique
Sprengring
Seager
10
819.1.066.2A
Hinterradzapfen
11
373.1.063.1A
Cursore
Sliding shoe
Patin de glissement
Gleitschuh
Patn de desplazamiento
12
779.1.545.1B
Vite di regolazione
Adjusting screw
Vis de rglage
Einstellschraube
Tornillo de regulacin
13
565.1.040.1A
Parafango posteriore
Rear mudguard
Garde-boue AR.
Hinterers Schutzblech
Guardabarros trasero
14
832.1.026.1B
Perno
Pin
Pivot
Zapfen
Perno
15
808.1.046.1A
Morsetto
Clamp
Etau
Klemme
Borne
16
748.4.034.1B
Dado
Nut
Ecrou
Mutter
Tuerca
17
852.1.001.1B
Rosette de bute
paisseur 1,8
Arandela de espesoracin
1,8
17
852.1.002.1B
Rosette de bute
paisseur 0,2
Arandela de espesoracin
0,2
17
852.1.003.1B
Rosette de bute
paisseur 0,1
Arandela de espesoracin
0,1
18
369.1.008.1A
Perno forcellone
Swingarm pivot
Schwingenbolzen
Eje basculante
19
433.1.347.1A
Dcalcomanie rglage
chane
Aufkleber fr
Kettenregelung
Adhesivo regulacin
cadena
19
433.1.347.1B
Dcalcomanie rglage
chane
Aufkleber fr
Kettenregelung
Adhesivo regulacin
cadena
Dado a graffetta
Ecrou collier
Klemmutter
Tuerca de grapa
20 850.4.055.1A
N CATALOGO:
EMESSO:
915.1.279.1E
07 - 10
CATALOGUE No:
ISSUED:
915.1.279.1E
07 - 10
Nr. CATALOGUE:
IMPRIMEE:
915.1.279.1E
07 - 10
KATALOG Nr:
HERAUSGEGEBEN:
915.1.279.1E
07 - 10
N CATALOGO:
IMPRIMIDA:
915.1.279.1E
07 - 10
111
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
Forcellone posteriore e
catena
032
11
2
22
23
21
10
9
12
11
19
20
13
14
12
7
2
18
8
15
16
17
1
2
112
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
NOTE
NOTES
NOTES
MARKE
NOTAS
032
N.CODICE
CODE NO.
Nr. CODE
ATRIKEL Nr.
CODICO Nr.
POS.
NO.
N.
INDEX
POS.
Forcellone posteriore e
catena
DENOMINAZIONE
DESCRIPTION
DESIGNATION
BEZEICHNUNG
DENOMINACION
VALIDITA'
VALIDITY
VALIDITE
GLTIG
VALIDEZ
Q.TA'
Q.TY
Q.TE
M.GE
C.AD
AUS 21
447.1.075.1A
Pattino catena
Patin chane
Kettengleitschuh
Patn cadena
AUS 22
446.1.018.1A
Paracatena
Chain guard
Cache-chane
Kettenschutz
Proteccin cadena
AUS 23
774.4.008.1A
Vite
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
N CATALOGO:
EMESSO:
915.1.279.1E
07 - 10
CATALOGUE No:
ISSUED:
915.1.279.1E
07 - 10
Nr. CATALOGUE:
IMPRIMEE:
915.1.279.1E
07 - 10
KATALOG Nr:
HERAUSGEGEBEN:
915.1.279.1E
07 - 10
N CATALOGO:
IMPRIMIDA:
915.1.279.1E
07 - 10
113
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
033
Sospensione posteriore
Rear suspension
Suspension arrire
Hinterradaufhngung
Suspensin trasera
4
2
3
4
5
114
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
NOTE
NOTES
NOTES
MARKE
NOTAS
033
N.CODICE
CODE NO.
Nr. CODE
ATRIKEL Nr.
CODICO Nr.
POS.
NO.
N.
INDEX
POS.
Sospensione posteriore
Rear suspension
Suspension arrire
Hinterradaufhngung
Suspensin trasera
DENOMINAZIONE
DESCRIPTION
DESIGNATION
BEZEICHNUNG
DENOMINACION
VALIDITA'
VALIDITY
VALIDITE
GLTIG
VALIDEZ
Q.TA'
Q.TY
Q.TE
M.GE
C.AD
365.2.080.2A
Ammortizzatore
(posteriore)
Amortisseur (arriere)
Stodmpfer (hinterers)
Amortiguador (trasero)
771.5.935.8C
Vite
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
829.1.970.1A
Supporto registro
ammortizzatore
Support lment de
rglage amortisseur
Halter fr
Dmpfereinstellelement
Soporte dispositivo de
regulacin amortiguador
4 748.4.024.1AB Dado
Nut
Ecrou
Mutter
Tuerca
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
779.1.504.1A
N CATALOGO:
EMESSO:
Vite
915.1.279.1E
07 - 10
CATALOGUE No:
ISSUED:
915.1.279.1E
07 - 10
Nr. CATALOGUE:
IMPRIMEE:
915.1.279.1E
07 - 10
KATALOG Nr:
HERAUSGEGEBEN:
915.1.279.1E
07 - 10
N CATALOGO:
IMPRIMIDA:
915.1.279.1E
07 - 10
115
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
034
2
14
Lufteinlass - lentlftung
1
6
7
13
5
4
11
4
3
5
13
10
12
15
116
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
NOTE
NOTES
NOTES
MARKE
NOTAS
034
N.CODICE
CODE NO.
Nr. CODE
ATRIKEL Nr.
CODICO Nr.
POS.
NO.
N.
INDEX
POS.
Lufteinlass - lentlftung
DENOMINAZIONE
DESCRIPTION
DESIGNATION
BEZEICHNUNG
DENOMINACION
VALIDITA'
VALIDITY
VALIDITE
GLTIG
VALIDEZ
Q.TA'
Q.TY
Q.TE
M.GE
C.AD
741.4.181.1A
Fascetta
Clamp
Collier
Schelle
Abrazadera
876.1.104.1B
Tubo
Tube
Tube
Rohr
Tubo
442.1.174.2A
Luftfilterkasten
764.1.090.1A
Gommino
Rubber pad
Joint en caoutchouc
Gummistck
Junta de goma
716.1.022.1B
Distanziale
Spacer
Entretoise
Distanzstck
Distancial
773.5.038.8B
Vite
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
703.1.048.1A
Ghiera
Ring nut
Embout
Nutmutter
Tuerca
246.1.202.2A
Filtergehusedeckel
426.1.025.1A
Elemento filtrante
Filter element
Elment filtrant
Filterelement
Elemento filtrante
10
829.1.961.1A
Supporto
Holder
Support
Halterung
Soporte
11
741.4.171.1A
Fascetta
Clamp
Collier
Schelle
Abrazadera
12
590.1.313.1A
Tubo sfiato
Breather pipe
Tube d'vent
Entlfterrohr
Tubo respiradero
13
771.5.667.8B
Vite
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
14
741.1.012.1A
Passatubo
Hose guide
Passe-tube
Leitungsfhrung
Pasatubo
15
8000.53724
Passatubo
Hose guide
Passe-tube
Leitungsfhrung
Pasatubo
N CATALOGO:
EMESSO:
915.1.279.1E
07 - 10
CATALOGUE No:
ISSUED:
915.1.279.1E
07 - 10
Nr. CATALOGUE:
IMPRIMEE:
915.1.279.1E
07 - 10
KATALOG Nr:
HERAUSGEGEBEN:
915.1.279.1E
07 - 10
N CATALOGO:
IMPRIMIDA:
915.1.279.1E
07 - 10
117
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
035
Serbatoio
Fuel tank
Rservoir carburant
Kraftstofftank
Depsito
2
1
4
19
5
9
10
8
11
17 18
12
15
14
16
13
118
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
NOTE
NOTES
NOTES
MARKE
NOTAS
035
N.CODICE
CODE NO.
Nr. CODE
ATRIKEL Nr.
CODICO Nr.
POS.
NO.
N.
INDEX
POS.
Serbatoio
Fuel tank
Rservoir carburant
Kraftstofftank
Depsito
DENOMINAZIONE
DESCRIPTION
DESIGNATION
BEZEICHNUNG
DENOMINACION
VALIDITA'
VALIDITY
VALIDITE
GLTIG
VALIDEZ
Q.TA'
Q.TY
Q.TE
M.GE
C.AD
586.3.171.1A
Tank (unpainted)
Rservoir (pas de
peinture)
Kraftsofftank (unlackiert)
895.2.019.1C
Tappo serbatoio
Tank cap
Bouchon de rservoir
Tankverschlu
Tapn depsito
777.5.034.3B
Vite
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
590.1.332.1A
Tubo
Tube
Tube
Rohr
Tubo
616.1.002.1A
Raccordo "Y"
Union "Y"
Raccord "Y"
Anschlu "Y"
Empalme "Y"
590.1.333.1A
Tubo sfiato
Breather pipe
Tube d'vent
Entlfterrohr
Tubo respiradero
590.1.331.1A
Tubo
Tube
Tube
Rohr
Tubo
764.1.112.1A
Gommino
Rubber pad
Joint en caoutchouc
Gummistck
Junta de goma
827.1.479.1A
Piastrino (sinistro)
Plate (L.H.)
Plaquette (gauche)
Plttchen (link)
Lmina (izquierdo)
10
771.1.369.1B
Vite
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
11
764.1.050.1A
Gommino
Rubber pad
Joint en caoutchouc
Gummistck
Junta de goma
12
827.1.478.1A
Piastrino (destro)
Plate (R.H.)
Plaquette (droit)
Plttchen (recht)
Lmina (derecho)
13
779.1.543.2B
Vite speciale
Special screw
Vis spciale
Spezialschraube
Tornillo especial
14
852.1.065.1C
Rosetta
Washer
Rosette
Unterlegscheibe
Arandela
15
866.1.099.1A
Gommino
Rubber pad
Joint en caoutchouc
Gummistck
Junta de goma
16
598.2.062.1F
Kit serrature
Locks kit
Gr. serrure
Shlobset
Kit cerraduras
17
852.1.196.1B
Rosetta
Washer
Rosette
Unterlegscheibe
Arandela
18
772.5.097.8B
Vite
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
Guarnizione
Gasket
Garniture
Dichtung
Junta
19 866.4.004.1A
N CATALOGO:
EMESSO:
915.1.279.1E
07 - 10
CATALOGUE No:
ISSUED:
915.1.279.1E
07 - 10
Nr. CATALOGUE:
IMPRIMEE:
915.1.279.1E
07 - 10
KATALOG Nr:
HERAUSGEGEBEN:
915.1.279.1E
07 - 10
N CATALOGO:
IMPRIMIDA:
915.1.279.1E
07 - 10
119
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
Impianto alimentazione
036
Fuel system
Systeme d'alimentation
Kraftstoffsystem
Sistema de alimentacin
10
11
12
8
14
1
7
4
2
13
3
15
6
5
120
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
NOTE
NOTES
NOTES
MARKE
NOTAS
036
N.CODICE
CODE NO.
Nr. CODE
ATRIKEL Nr.
CODICO Nr.
POS.
NO.
N.
INDEX
POS.
Impianto alimentazione
Fuel system
Systeme d'alimentation
Kraftstoffsystem
Sistema de alimentacin
DENOMINAZIONE
DESCRIPTION
DESIGNATION
BEZEICHNUNG
DENOMINACION
VALIDITA'
VALIDITY
VALIDITE
GLTIG
VALIDEZ
Q.TA'
Q.TY
Q.TE
M.GE
C.AD
758.1.043.1A
Passacavo
Fairlead
Passe-cble
Kabeldurchfhrung
Pasa-cable
771.5.639.8B
Vite
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
590.1.329.1A
Tuyau de refoulement
essence
Benzinzufuhrleitung
Tubo alimentacin
gasolina
590.1.330.1A
Benzinrcklaufleitung
247.1.328.5A
Coperchio
Cover
Couvercle
Deckel
Tapa
749.4.110.8B
Dado
Nut
Ecrou
Mutter
Tuerca
779.1.569.1A
Vite speciale
Special screw
Vis spciale
Spezialschraube
Tornillo especial
160.2.379.1A
Flangia
Flange
Bride
Flansch
Brida
886.4.049.1A
Guarnizione OR
O-ring
Joint d'tanchit
Dichtung OR
Junta OR
10
425.4.015.1A
Filtro benzina
Fuel filter
Filtre essence
Benzinfilter
Filtro gasolina
11
699.2.345.1A
Kit fascette
Clamps kit
Jeu collier
Kit schelle
Kit abrazadera
12 552.4.048.2A
Termistore
Thermistor
Thermistor
Thermistor
Termistor
13
Vite
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
772.1.062.1A
14
462.3.010.5A
Rosetta
Washer
Rosette
Unterlegscheibe
Arandela
15
460.1.368.1A
Protezione termica
Thermal protection
Protection thermique
Wrmeschutz
Proteccin trmica
N CATALOGO:
EMESSO:
915.1.279.1E
07 - 10
CATALOGUE No:
ISSUED:
915.1.279.1E
07 - 10
Nr. CATALOGUE:
IMPRIMEE:
915.1.279.1E
07 - 10
KATALOG Nr:
HERAUSGEGEBEN:
915.1.279.1E
07 - 10
N CATALOGO:
IMPRIMIDA:
915.1.279.1E
07 - 10
121
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
037
Sella
Seat
Selle
Sitzbank
Asiento
16
19
14
11
10
2
17
13
12
13
4
3
15
8
7
5
2
6
18
122
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
NOTE
NOTES
NOTES
MARKE
NOTAS
037
N.CODICE
CODE NO.
Nr. CODE
ATRIKEL Nr.
CODICO Nr.
POS.
NO.
N.
INDEX
POS.
Sella
Seat
Selle
Sitzbank
Asiento
DENOMINAZIONE
DESCRIPTION
DESIGNATION
BEZEICHNUNG
DENOMINACION
VALIDITA'
VALIDITY
VALIDITE
GLTIG
VALIDEZ
Q.TA'
Q.TY
Q.TE
M.GE
C.AD
484.1.069.1A
Luftleitblech (link)
772.1.085.3B
Vite speciale
Special screw
Vis spciale
Spezialschraube
Tornillo especial
732.1.007.1A
Helmsicherungskabel
484.1.070.1A
Convogliatore
Manifold
Convoyeur
Frderer
Encanalador
484.1.068.1A
Luftleitblech (recht)
913.7.136.1L
Libretto uso e
manutenzione
Owner's manual
Manuel d'utilisation et
entretien
Anleitungs- und
Wartungsheft
Manual de uso y
entretenimiento
GB
913.7.136.1L
Libretto uso e
manutenzione
Owner's manual
Manuel d'utilisation et
entretien
Anleitungs- und
Wartungsheft
Manual de uso y
entretenimiento
913.7.136.1L
Libretto uso e
manutenzione
Owner's manual
Manuel d'utilisation et
entretien
Anleitungs- und
Wartungsheft
Manual de uso y
entretenimiento
913.7.136.1L
Libretto uso e
manutenzione
Owner's manual
Manuel d'utilisation et
entretien
Anleitungs- und
Wartungsheft
Manual de uso y
entretenimiento
GB
913.7.136.1M
Libretto uso e
manutenzione
Owner's manual
Manuel d'utilisation et
entretien
Anleitungs- und
Wartungsheft
Manual de uso y
entretenimiento
913.7.136.1M
Libretto uso e
manutenzione
Owner's manual
Manuel d'utilisation et
entretien
Anleitungs- und
Wartungsheft
Manual de uso y
entretenimiento
913.7.136.1M
Libretto uso e
manutenzione
Owner's manual
Manuel d'utilisation et
entretien
Anleitungs- und
Wartungsheft
Manual de uso y
entretenimiento
913.7.136.1M
Libretto uso e
manutenzione
Owner's manual
Manuel d'utilisation et
entretien
Anleitungs- und
Wartungsheft
Manual de uso y
entretenimiento
GR
913.7.136.1N
Libretto uso e
manutenzione
Owner's manual
Manuel d'utilisation et
entretien
Anleitungs- und
Wartungsheft
Manual de uso y
entretenimiento
913.7.136.1N
Libretto uso e
manutenzione
Owner's manual
Manuel d'utilisation et
entretien
Anleitungs- und
Wartungsheft
Manual de uso y
entretenimiento
913.7.136.1N
Libretto uso e
manutenzione
Owner's manual
Manuel d'utilisation et
entretien
Anleitungs- und
Wartungsheft
Manual de uso y
entretenimiento
913.7.136.1P
Libretto uso e
manutenzione
Owner's manual
Manuel d'utilisation et
entretien
Anleitungs- und
Wartungsheft
Manual de uso y
entretenimiento
NL
913.7.136.1P
Libretto uso e
manutenzione
Owner's manual
Manuel d'utilisation et
entretien
Anleitungs- und
Wartungsheft
Manual de uso y
entretenimiento
N CATALOGO:
EMESSO:
915.1.279.1E
07 - 10
CATALOGUE No:
ISSUED:
915.1.279.1E
07 - 10
Nr. CATALOGUE:
IMPRIMEE:
915.1.279.1E
07 - 10
KATALOG Nr:
HERAUSGEGEBEN:
915.1.279.1E
07 - 10
N CATALOGO:
IMPRIMIDA:
915.1.279.1E
07 - 10
123
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
037
Sella
Seat
Selle
Sitzbank
Asiento
16
19
14
11
10
2
17
13
12
13
4
3
15
8
7
5
2
6
18
124
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
NOTE
NOTES
NOTES
MARKE
NOTAS
POS.
NO.
N.
INDEX
POS.
PRC
037
N.CODICE
CODE NO.
Nr. CODE
ATRIKEL Nr.
CODICO Nr.
Sella
Seat
Selle
Sitzbank
Asiento
VALIDITA'
VALIDITY
VALIDITE
GLTIG
VALIDEZ
Q.TA'
Q.TY
Q.TE
M.GE
C.AD
DENOMINAZIONE
DESCRIPTION
DESIGNATION
BEZEICHNUNG
DENOMINACION
913.7.136.1P
Libretto uso e
manutenzione
Owner's manual
Manuel d'utilisation et
entretien
Anleitungs- und
Wartungsheft
Manual de uso y
entretenimiento
697.2.024.1A
Borsa attrezzi
Tool bag
Trousse outils
Werkzeugtasche
Bolsa herramientas
559.1.008.2A
Tool box
Contenant porte-outils
Werkzeugaufbewahrungsbehlter
Vandeja
porta-herramientas
759.4.004.1A
Elastico
Rubber
Elastique
Gummi
Elstico
10
595.2.007.4A
Sella
Seat
Selle
Sattel
Silln
11
866.1.030.1A
Tampone in gomma
Rubber pad
Tampon en caoutchouc
Gummistopfen
Apoyo de goma
12
713.1.442.1A
Distanziale
Spacer
Entretoise
Distanzstck
Distancial
13
779.1.566.1B
Vite speciale
Special screw
Vis spciale
Spezialschraube
Tornillo especial
14
764.1.063.1B
Gommino
Rubber pad
Joint en caoutchouc
Gummistck
Junta de goma
15
460.1.343.1A
Rete
Net
Filet
Netz
Red
Beifahrersitzabdeckung
(ROT) (696+)
Beifahrersitzabdeckung
(WEI) (696+)
Beifahrersitzabdeckung
(SCHWARZ) (696+)
17
684.1.101.2A
Colonnetta
Stud bolt
Goujon
Stiftschraube
Esprrago
18
772.1.113.1A
Vite
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
19
595.1.099.1A
Schienalino
Seat back
Dossier
Rucken
Sillin trasero
N CATALOGO:
EMESSO:
915.1.279.1E
07 - 10
CATALOGUE No:
ISSUED:
915.1.279.1E
07 - 10
Nr. CATALOGUE:
IMPRIMEE:
915.1.279.1E
07 - 10
KATALOG Nr:
HERAUSGEGEBEN:
915.1.279.1E
07 - 10
N CATALOGO:
IMPRIMIDA:
915.1.279.1E
07 - 10
125
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
038
Serbatoio (cover)
Kraftstofftank (deckel)
Depsito (cover)
17
11
4
8
15
3
10
18
8
8
9 16
4
14 15
12
13
126
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
NOTE
NOTES
NOTES
MARKE
NOTAS
038
N.CODICE
CODE NO.
Nr. CODE
ATRIKEL Nr.
CODICO Nr.
POS.
NO.
N.
INDEX
POS.
Serbatoio (cover)
Kraftstofftank (deckel)
Depsito (cover)
DENOMINAZIONE
DESCRIPTION
DESIGNATION
BEZEICHNUNG
DENOMINACION
VALIDITA'
VALIDITY
VALIDITE
GLTIG
VALIDEZ
Q.TA'
Q.TY
Q.TE
M.GE
C.AD
484.2.074.1A
Luftansaugung (linker)
480.1.264.1A
Calotta (posteriore)
Cap (rear)
Calotte (arriere)
Kappe (hinterers)
Casquete (trasero)
Dcalcomanie "DUCATI"
(pour ROUGE)
Dcalcomanie "DUCATI"
(pour BLANC)
Dcalcomanie "DUCATI"
(pour NOIRE)
850.4.047.1A
Dado a graffetta
Ecrou collier
Klemmutter
Tuerca de grapa
716.1.149.1A
Distanziale
Spacer
Entretoise
Distanzstck
Distancial
Casquete (izquierda)
(ROJO)
Casquete (izquierda)
(BLANCO)
Kappe (linker)
(SCHWARZ)
Casquete (izquierda)
(NEGRO)
Vite
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
13
773.5.039.3B
716.1.408.1A
Distanziale
Spacer
Entretoise
Distanzstck
Distancial
772.1.085.3B
Vite speciale
Special screw
Vis spciale
Spezialschraube
Tornillo especial
Vorderes Schutzblech
(ROT)
Guardabarros delantero
(ROJO)
Vorderes Schutzblech
(WEI)
Guardabarros delantero
(BLANCO)
Vorderes Schutzblech
(SCHWARZ)
Guardabarros delantero
(NEGRO)
11
435.1.035.1A
Decalcomania "696"
Sticker "696"
Dcalcomanie "696"
Aufkleber "696"
Adhesivo "696"
12
772.1.122.1A
Vite
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
13
856.1.127.1A
Rosetta
Washer
Rosette
Unterlegscheibe
Arandela
Luftansaugung (rechter)
14 484.2.073.1A
N CATALOGO:
EMESSO:
915.1.279.1E
07 - 10
CATALOGUE No:
ISSUED:
915.1.279.1E
07 - 10
Nr. CATALOGUE:
IMPRIMEE:
915.1.279.1E
07 - 10
KATALOG Nr:
HERAUSGEGEBEN:
915.1.279.1E
07 - 10
N CATALOGO:
IMPRIMIDA:
915.1.279.1E
07 - 10
127
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
038
Serbatoio (cover)
Kraftstofftank (deckel)
Depsito (cover)
17
11
4
8
15
3
10
18
8
8
9 16
4
14 15
12
13
128
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
NOTE
NOTES
NOTES
MARKE
NOTAS
038
N.CODICE
CODE NO.
Nr. CODE
ATRIKEL Nr.
CODICO Nr.
POS.
NO.
N.
INDEX
POS.
Serbatoio (cover)
Kraftstofftank (deckel)
Depsito (cover)
VALIDITA'
VALIDITY
VALIDITE
GLTIG
VALIDEZ
Q.TA'
Q.TY
Q.TE
M.GE
C.AD
DESCRIPTION
DESIGNATION
BEZEICHNUNG
DENOMINACION
Casquete (derecha)
(ROJO)
Casquete (derecha)
(BLANCO)
Kappe (rechter)
(SCHWARZ)
Casquete (derecha)
(NEGRO)
16
852.1.218.1A
Rosetta nylon
Nylon washer
Rosette en nylon
Nylon-Unterlegscheibe
Arandela nylon
17
480.1.263.1C
Calotta (anteriore)
Cap (front)
Calotte (avant)
Kappe (vorderes)
Casquete (delantero)
Dado a graffetta
Ecrou collier
Klemmutter
Tuerca de grapa
18 850.4.055.1A
N CATALOGO:
EMESSO:
DENOMINAZIONE
915.1.279.1E
07 - 10
CATALOGUE No:
ISSUED:
915.1.279.1E
07 - 10
Nr. CATALOGUE:
IMPRIMEE:
915.1.279.1E
07 - 10
KATALOG Nr:
HERAUSGEGEBEN:
915.1.279.1E
07 - 10
N CATALOGO:
IMPRIMIDA:
915.1.279.1E
07 - 10
129
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
039
7 8
8
1
8
4
3
8
8 1
2
8 1
5
8
6
8 1
130
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
NOTE
NOTES
NOTES
MARKE
NOTAS
039
N.CODICE
CODE NO.
Nr. CODE
ATRIKEL Nr.
CODICO Nr.
POS.
NO.
N.
INDEX
POS.
DENOMINAZIONE
DESCRIPTION
DESIGNATION
BEZEICHNUNG
DENOMINACION
VALIDITA'
VALIDITY
VALIDITE
GLTIG
VALIDEZ
Q.TA'
Q.TY
Q.TE
M.GE
C.AD
699.2.456.1D
Kit minuteria
Kit tornillerias
699.2.457.1B
480.3.260.1B
Casquete (izquierda)
(Crudo)
481.3.053.1A
Cupolino (Grezzo)
Carnage (Cru)
Fahrtwindschutz (Roh)
Cpula (Crudo)
480.3.259.1B
Casquete (derecha)
(Crudo)
564.3.074.5A
Parafango anteriore
(Grezzo)
Vorderes Schutzblech
(Roh)
Guardabarros delantero
(Crudo)
595.3.098.1A
Beifahrersitzabdeckung
(Roh)
Kit calottes
(AMARANTHE)
Kit casquetes
(AMARANTO)
N CATALOGO:
EMESSO:
915.1.279.1E
07 - 10
CATALOGUE No:
ISSUED:
915.1.279.1E
07 - 10
Nr. CATALOGUE:
IMPRIMEE:
915.1.279.1E
07 - 10
KATALOG Nr:
HERAUSGEGEBEN:
915.1.279.1E
07 - 10
N CATALOGO:
IMPRIMIDA:
915.1.279.1E
07 - 10
131
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
039
7 8
8
1
8
4
3
8
8 1
2
8 1
5
8
6
8 1
132
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
NOTE
NOTES
NOTES
MARKE
NOTAS
039
N.CODICE
CODE NO.
Nr. CODE
ATRIKEL Nr.
CODICO Nr.
POS.
NO.
N.
INDEX
POS.
VALIDITA'
VALIDITY
VALIDITE
GLTIG
VALIDEZ
Q.TA'
Q.TY
Q.TE
M.GE
C.AD
DESCRIPTION
DESIGNATION
BEZEICHNUNG
DENOMINACION
Kit kappes
(HELLVIOLETT)
DENOMINAZIONE
N CATALOGO:
EMESSO:
915.1.279.1E
07 - 10
CATALOGUE No:
ISSUED:
915.1.279.1E
07 - 10
Nr. CATALOGUE:
IMPRIMEE:
915.1.279.1E
07 - 10
KATALOG Nr:
HERAUSGEGEBEN:
915.1.279.1E
07 - 10
N CATALOGO:
IMPRIMIDA:
915.1.279.1E
07 - 10
133
Indice generale
Index
Contents
Verzeichnis
Indice
N. CODICE
CODE No.
Nr. CODE
ARTIKEL Nr
CODIGO Nr.
Tav.
Drwg.
Table
Bild
Tabla
POS.
N.
N. CODICE
CODE No.
Nr. CODE
ARTIKEL Nr.
CODIGO Nr.
Tav.
Drwg.
Table
Bild
Tabla
POS.
N.
N. CODICE
CODE No.
Nr. CODE
ARTIKEL Nr.
CODIGO Nr.
Tav.
Drwg.
Table
Bild
Tabla
POS.
N.
N. CODICE
CODE No.
Nr. CODE
ARTIKEL Nr.
CODIGO Nr.
Tav.
Drwg.
Table
Bild
Tabla
POS.
N.
N. CODICE
CODE No.
Nr. CODE
ARTIKEL Nr.
CODIGO Nr.
Tav.
Drwg.
Table
Bild
Tabla
POS.
N.
..........
014
0665.49.680
005
149.1.034.1A
003
25
187.1.002.1A
027
11
245.1.082.2A
013
..........
014
0670.16.145
003
150.2.061.1A
003
27
187.1.002.1A
028
21
246.1.202.2A
034
..........
015
0670.16.150
003
150.2.062.1A
003
26
190.2.016.1A
004
246.1.203.1A
026
33
..........
015
0670.16.155
003
19
158.2.018.2A
006
194.2.020.1A
004
247.1.321.1B
023
0000.49654
027
0670.16.170
003
17
160.1.049.1A
025
21
195.4.002.1A
027
16
247.1.321.1B
023a
0000.49655
028
10
0670.49.310
009
17
160.1.057.1A
012
13
195.4.002.1A
028
247.1.322.1A
022
13
0124.40.060
008
12
0691.91.030
018
10
160.1.105.1A
013
19
195.4.003.1A
004
19
247.1.323.1A
021
0250.70.223
016
24
0755.49.265
010
160.2.379.1A
036
196.1.024.1A
004
10
247.1.328.5A
036
0251.47.054
003
0759.49.280
009
15
170.1.051.1A
006
16
196.1.025.1A
004
20
247.1.331.1A
025
27
0272.91.090
002
0765.92.205
002
21
171.2.108.1A
008
10
198.1.033.1A
004
12
247.1.333.1A
023
0340.13.075
002
11
0797.41.090
027
15
172.1.108.1A
003
10
208.Z.001.1A
014
14
247.1.333.1A
023a
0340.13.080
002
12
0799.13.110
002
27
172.1.109.1A
003
208.Z.001.1A
015
14
247.1.341.1A
022
24
0367.49.275
010
11
117.1.044.1A
029
19
172.1.110.1A
003
209.Z.001.1A
014
16
254.4.001.2A
005
0370.84.005
020
117.1.099.1A
031
30
172.1.111.1A
003
209.Z.001.1A
015
18
255.1.023.3A
008
15
0400.09.050
002
21
117.2.007.2A
004
16
172.1.112.1A
003
18
210.1.075.2B
014
22
255.1.024.3A
013
0400.29.125
002
31
120.2.122.3A
007
172.1.113.1A
003
24
210.1.075.2B
015
264.4.022.1A
011
0400.29.126
002
31
120.2.123.3A
007
172.1.114.1A
003
22
211.1.075.2B
014
21
270.4.011.4A
012
0619.50.065
012
17
121.1.174.1A
007
172.1.115.1A
003
21
211.1.075.2B
015
276.1.025.1C
012
16
0647.70.010
014
12
121.1.237.1A
007
172.1.116.1A
003
20
225.2.255.1D
010
280.4.023.1A
016
10
0647.70.010
015
20
121.2.053.1B
007
172.1.117.1A
003
23
235.2.040.1AC
013
12
282.4.084.2A
016
0660.13.070
002
13
122.2.157.1C
007
173.Z.001.1A
012
240.2.039.2A
014
10
284.4.008.1A
016
0660.13.143
002
140.2.063.2A
016
11
174.1.038.1A
009
12
240.2.039.2A
015
12
286.2.040.1A
018
17
0660.13.165
002
25
146.2.152.1A
006
174.2.038.1D
009
242.2.102.1CD
011
19
286.4.161.1A
019
21
0660.47.040
006
13
147.1.026.1A
008
176.Z.001.1A
012
10
243.2.118.1CC
005
286.4.161.1F
019
21
0660.47.230
006
148.1.318.1A
013
16
180.1.008.1A
002
24
245.1.079.1A
008
287.4.024.1B
016
0660.47.290
006
148.1.319.1A
013
182.Z.001.1A
002
18
245.1.080.1A
008
301.2.287.1BA
014
17
0660.49.268
010
13
149.1.033.1A
003
184.1.005.1A
029
15
245.1.081.2A
013
301.2.288.1BA
015
17
N CATALOGO:
EMESSO:
915.1.279.1E
07 - 10
CATALOGUE No:
ISSUED:
915.1.279.1E
07 - 10
Nr. CATALOGUE:
IMPRIMEE:
915.1.279.1E
07 - 10
KATALOG Nr:
HERAUSGEGEBEN:
915.1.279.1E
07 - 10
N CATALOGO:
IMPRIMIDA:
915.1.279.1E
07 - 10
A
Indice generale
Index
Contents
Verzeichnis
Indice
N. CODICE
CODE No.
Nr. CODE
ARTIKEL Nr
CODIGO Nr.
Tav.
Drwg.
Table
Bild
Tabla
POS.
N.
N. CODICE
CODE No.
Nr. CODE
ARTIKEL Nr.
CODIGO Nr.
Tav.
Drwg.
Table
Bild
Tabla
POS.
N.
N. CODICE
CODE No.
Nr. CODE
ARTIKEL Nr.
CODIGO Nr.
Tav.
Drwg.
Table
Bild
Tabla
POS.
N.
N. CODICE
CODE No.
Nr. CODE
ARTIKEL Nr.
CODIGO Nr.
Tav.
Drwg.
Table
Bild
Tabla
POS.
N.
N. CODICE
CODE No.
Nr. CODE
ARTIKEL Nr.
CODIGO Nr.
Tav.
Drwg.
Table
Bild
Tabla
POS.
N.
303.1.041.1CA
014
345.2.036.1A
024
380.1.015.1A
019
435.1.033.1AW
038
465.1.060.1A
031
13
303.1.041.1CA
015
349.1.075.1A
024
10
389.4.019.1A
018
435.1.035.1A
038
11
465.1.061.1A
031
303.1.041.1CB
014
349.1.076.1A
024
389.4.020.1A
018
442.1.174.2A
034
470.2.196.4AA
030
303.1.041.1CB
015
349.1.214.1A
024
16
389.4.021.1A
018
444.4.003.5A
009
20
470.2.196.4AT
030
303.1.041.1CC
014
349.1.230.1A
024
19
389.4.022.1A
018
446.1.018.1A
032
22
471.1.012.2B
030
10
303.1.041.1CC
015
349.1.232.1A
024
18
389.4.023.1A
019
14
447.1.073.1A
032
471.1.013.2B
030
303.1.066.1AA
014
349.1.233.1A
024
13
389.4.024.1A
018
447.1.075.1A
032
21
480.1.259.1CA
038
15
303.1.066.1AA
015
19
349.1.234.1A
024
14
390.4.011.1A
022
11
449.1.052.1A
003
12
480.1.259.1CK
038
15
303.1.066.1AB
014
349.1.235.1A
024
15
390.4.016.2A
023
24
451.2.020.1A
008
480.1.259.1CW
038
15
303.1.066.1AB
015
19
349.1.236.1A
024
390.4.016.2A
023a
24
451.2.021.1A
008
480.1.259.1DA
038
303.1.066.1AC
014
349.1.237.1A
024
17
390.4.019.1A
022
10
455.2.003.1A
002
480.1.259.1DK
038
303.1.066.1AC
015
19
349.1.238.1A
024
20
390.4.021.1A
022
15
456.1.046.1B
031
15
480.1.259.1DW
038
304.1.090.1A
014
19
349.1.239.1A
024
390.4.021.1A
023
16
456.2.202.1A
031
27
480.1.263.1C
038
17
304.1.090.1A
015
349.1.240.1A
024
390.4.021.1A
023a
16
457.2.046.1A
029
480.1.264.1A
038
304.1.090.1AB
014
19
349.1.242.1A
024
390.4.028.1A
022
460.1.324.2B
020
13
480.3.259.1B
039
304.1.090.1AB
015
349.1.243.1A
024
391.1.003.3A
023
27
460.1.338.1A
016
480.3.260.1B
039
304.1.090.1AC
014
19
349.1.244.1A
024
12
391.1.003.3A
023a
27
460.1.342.1A
023a
30
481.1.026.1AA
021
10
304.1.090.1AC
015
349.1.245.1A
024
11
395.2.013.1C
019
11
460.1.343.1A
037
15
481.1.026.1AK
021
10
304.1.091.1A
014
349.1.246.1A
024
21
397.4.005.1A
019
15
460.1.368.1A
036
15
481.1.026.1AW
021
10
304.1.091.1A
015
349.1.261.1A
024
22
406.1.071.5A
021
460.1.409.1A
020
12
481.3.053.1A
039
304.1.091.1AB
014
360.1.097.2A
026
16
420.2.000.8A
029
35
460.1.410.1A
020
33
484.1.068.1A
037
304.1.091.1AB
015
360.1.099.1A
026
24
425.4.015.1A
036
10
462.1.002.1A
026
22
484.1.069.1A
037
304.1.091.1AC
014
360.1.101.1A
026
31
426.1.025.1A
034
462.3.010.5A
036
14
484.1.070.1A
037
304.1.091.1AC
015
365.2.080.2A
033
433.1.347.1A
032
19
463.2.022.2A
010
34
484.2.073.1A
038
14
341.2.068.1A
026
23
369.1.008.1A
032
18
433.1.347.1B
032
19
463.2.022.2A
016
14
484.2.074.1A
038
342.2.054.1A
026
370.1.084.1C
032
435.1.033.1AB
038
464.1.045.1A
031
486.1.072.1A
005
18
344.2.036.1A
024
373.1.063.1A
032
11
435.1.033.1AS
038
464.1.046.1A
031
29
487.1.026.1B
021
13
N CATALOGO:
EMESSO:
915.1.279.1E
07 - 10
CATALOGUE No:
ISSUED:
915.1.279.1E
07 - 10
Nr. CATALOGUE:
IMPRIMEE:
915.1.279.1E
07 - 10
KATALOG Nr:
HERAUSGEGEBEN:
915.1.279.1E
07 - 10
N CATALOGO:
IMPRIMIDA:
915.1.279.1E
07 - 10
B
Indice generale
Index
Contents
Verzeichnis
Indice
N. CODICE
CODE No.
Nr. CODE
ARTIKEL Nr
CODIGO Nr.
Tav.
Drwg.
Table
Bild
Tabla
POS.
N.
N. CODICE
CODE No.
Nr. CODE
ARTIKEL Nr.
CODIGO Nr.
Tav.
Drwg.
Table
Bild
Tabla
POS.
N.
N. CODICE
CODE No.
Nr. CODE
ARTIKEL Nr.
CODIGO Nr.
Tav.
Drwg.
Table
Bild
Tabla
POS.
N.
N. CODICE
CODE No.
Nr. CODE
ARTIKEL Nr.
CODIGO Nr.
Tav.
Drwg.
Table
Bild
Tabla
POS.
N.
N. CODICE
CODE No.
Nr. CODE
ARTIKEL Nr.
CODIGO Nr.
Tav.
Drwg.
Table
Bild
Tabla
POS.
N.
492.4.003.2A
025
15
529.1.006.1B
023a
13
556.1.048.1A
017
590.1.329.1A
036
612.4.016.1A
029
30
492.4.029.1A
025
530.1.022.4A
022
14
556.2.051.1A
017
590.1.330.1A
036
612.4.017.1A
028
494.1.029.1A
025
23
530.1.022.4A
023
559.1.008.2A
037
590.1.331.1A
035
613.4.061.1A
028
19
497.2.001.2A
025
530.1.022.4A
023a
561.1.043.2A
023
590.1.332.1A
035
613.4.087.1A
029
33
497.2.003.1A
025
12
530.1.023.4A
022
20
561.1.043.2A
023a
590.1.333.1A
035
616.1.002.1A
035
501.2.131.1AB
025
530.1.023.4A
023
561.1.044.1A
023
593.1.018.1A
009
618.4.086.1A
028
24
502.2.134.1AB
025
13
530.1.023.4A
023a
561.1.044.1A
023a
593.2.047.1A
010
33
618.4.099.2A
028
14
510.1.590.2B
018
539.1.021.1B
002
564.1.074.1BA
038
10
595.1.098.1AA
037
16
619.4.040.1A
029
510.1.639.1B
018
11
539.1.023.4B
017
564.1.074.1BT
038
10
595.1.098.1AK
037
16
624.4.065.1A
028
510.1.658.1A
002
16
539.4.003.1C
029
13
564.1.074.1BW
038
10
595.1.098.1AW
037
16
625.4.004.1A
029
17
513.1.022.1A
019
10
539.4.030.2A
005
564.3.074.5A
039
595.1.099.1A
037
19
626.4.013.1A
029
26
514.1.032.1A
001c
539.4.034.1A
027
13
565.1.040.1A
032
13
595.2.007.4A
037
10
626.4.059.1A
028
11
514.1.033.1A
001c
13
539.4.063.1A
028
570.1.279.2A
020
595.3.098.1A
039
626.4.060.1A
027
514.1.035.1A
001c
10
540.4.011.1C
018
571.1.269.3A
020
598.1.012.1A
023
21
626.4.060.1A
028
514.1.036.1A
001c
10
541.4.010.1A
018
15
572.1.149.1A
020
598.1.012.1A
023a
21
626.4.061.1A
027
514.1.037.1A
001c
552.1.037.1A
001c
573.1.308.1A
020
598.2.061.1A
023
626.4.070.1A
028
514.1.038.1A
001c
14
552.1.038.1A
001c
573.1.310.1A
020
598.2.061.1A
023a
626.4.071.1A
027
514.1.058.1A
019
16
552.1.039.1A
001c
19
574.1.305.1A
020
598.2.062.1F
035
16
630.4.051.1A
027
514.1.059.1A
019
13
552.1.040.1A
001c
11
574.1.307.1A
020
598.4.028.1A
026
39
631.4.016.1A
029
38
516.4.004.2B
018
552.1.149.1A
020
576.1.065.1A
020
28
598.4.029.1A
026
40
632.1.054.1A
027
518.4.005.1B
026
37
552.4.012.1A
016
576.1.066.1A
020
27
610.4.103.1A
028
650.1.007.1C
026
25
520.1.017.2B
022
21
552.4.048.2A
036
12
585.4.008.1A
029
23
610.4.104.1A
028
18
651.1.009.1A
026
14
523.4.022.2A
026
552.4.132.1B
010
37
586.3.171.1A
035
611.4.034.1A
029
20
652.4.014.1C
026
30
523.4.023.2A
026
552.4.144.1A
016
21
590.1.189.1A
001c
612.4.005.1A
027
12
654.2.003.2A
026
20
525.1.034.2A
023
552.4.145.2A
007
12
590.1.190.1A
001c
612.4.005.1A
028
22
656.1.095.1A
026
26
525.1.034.2A
023a
552.4.152.1C
029
29
590.1.313.1A
034
12
612.4.008.1A
029
31
657.1.022.1A
026
18
529.1.006.1B
023
13
556.1.018.1D
017
590.1.328.1A
016
22
612.4.014.1A
028
20
658.4.002.1B
026
29
N CATALOGO:
EMESSO:
915.1.279.1E
07 - 10
CATALOGUE No:
ISSUED:
915.1.279.1E
07 - 10
Nr. CATALOGUE:
IMPRIMEE:
915.1.279.1E
07 - 10
KATALOG Nr:
HERAUSGEGEBEN:
915.1.279.1E
07 - 10
N CATALOGO:
IMPRIMIDA:
915.1.279.1E
07 - 10
C
Indice generale
Index
Contents
Verzeichnis
Indice
N. CODICE
CODE No.
Nr. CODE
ARTIKEL Nr
CODIGO Nr.
Tav.
Drwg.
Table
Bild
Tabla
POS.
N.
N. CODICE
CODE No.
Nr. CODE
ARTIKEL Nr.
CODIGO Nr.
Tav.
Drwg.
Table
Bild
Tabla
POS.
N.
N. CODICE
CODE No.
Nr. CODE
ARTIKEL Nr.
CODIGO Nr.
Tav.
Drwg.
Table
Bild
Tabla
POS.
N.
N. CODICE
CODE No.
Nr. CODE
ARTIKEL Nr.
CODIGO Nr.
Tav.
Drwg.
Table
Bild
Tabla
POS.
N.
N. CODICE
CODE No.
Nr. CODE
ARTIKEL Nr.
CODIGO Nr.
Tav.
Drwg.
Table
Bild
Tabla
POS.
N.
669.1.001.1E
014
18
699.2.458.3AE
039
702.4.040.1A
010
713.1.192.1A
029
32
73500.1440
012
11
669.1.001.1E
015
15
699.2.458.3AF
039
702.4.092.1A
010
29
713.1.197.3A
025
73500.1542
002
15
670.4.035.1A
019
699.2.458.3AG
039
702.4.093.1A
010
25
713.1.266.1A
003
15
73503.3380
010
18
671.1.028.2B
019
699.2.458.3AH
039
702.5.008.1A
010
20
713.1.399.1A
025
25
73503.3380
011
671.1.031.2B
019
699.2.458.3AI
039
702.5.008.1A
011
713.1.436.1A
020
23
737.4.024.2A
008
19
672.1.023.1A
019
23
699.2.458.3AJ
039
702.5.015.1A
004
14
713.1.442.1A
037
12
741.1.010.1A
018
14
672.1.024.1A
019
26
699.2.458.3AK
039
702.5.038.1A
004
713.1.443.1A
023a
32
741.1.012.1A
034
14
676.2.071.1A
025
10
699.2.458.3AL
039
702.5.045.1A
025
713.1.907.1A
008
21
741.4.038.1A
018
12
676.4.072.1A
025
16
699.2.458.3AM
039
702.5.050.1A
025
17
713.1.915.1A
002
29
741.4.043.1A
029
677.4.008.2A
025
28
699.2.458.3AP
039
703.1.013.1A
026
12
714.1.094.1A
025
741.4.062.1A
029
36
680.1.001.1B
009
16
699.2.458.3AQ
039
703.1.048.1A
034
714.1.095.1A
025
14
741.4.067.1A
016
17
680.1.013.1A
006
10
699.2.458.3AR
039
703.1.049.1A
030
716.1.022.1B
019
19
741.4.137.1A
020
16
680.1.013.1A
008
699.2.458.3AS
039
703.5.006.2A
008
18
716.1.022.1B
034
741.4.171.1A
034
11
680.1.013.1A
013
699.2.458.3AT
039
703.5.006.2A
013
716.1.073.2A
008
13
741.4.180.1A
016
684.1.101.2A
037
17
699.2.458.3AV
039
710.1.041.2B
025
22
716.1.099.1A
008
17
741.4.181.1A
034
697.2.024.1A
037
699.2.458.3AW
039
711.1.095.1A
010
32
716.1.107.1A
020
25
74224.0570
006
698.1.033.1A
001c
15
699.2.458.3AY
039
711.1.126.1A
007
11
716.1.149.1A
038
746.4.008.1A
020
20
699.2.345.1A
036
11
699.2.610.1A
030
20
711.1.128.1A
010
39
716.1.152.1A
019
27
747.5.001.1AB
031
24
699.2.453.1A
011
700.1.005.1A
025
18
711.1.160.1A
005
13
716.1.406.1A
022
25
747.5.003.1A
029
10
699.2.456.1D
039
700.1.039.1A
032
711.1.160.1A
011
18
716.1.408.1A
038
747.5.005.1B
029
25
699.2.457.1B
039
700.1.048.1B
022
711.1.172.1A
007
716.1.415.1A
030
21
747.5.005.1B
031
14
699.2.458.1AZ
039
700.1.049.1A
031
711.1.264.1A
019
716.1.416.1A
020
17
747.5.007.1A
026
699.2.458.1AZZ
039
700.1.054.1A
026
10
712.1.034.1A
029
14
716.1.416.1A
030
16
748.1.014.1C
025
26
699.2.458.1BZ
039
701.4.003.1A
012
712.1.034.1A
031
22
716.1.423.1A
020
39
748.1.023.2B
032
699.2.458.3AA
039
701.4.005.1A
003
713.1.014.1E
003
11
716.1.424.1A
020
34
748.1.039.1A
016
15
699.2.458.3AC
039
701.4.024.1A
012
713.1.119.1A
004
15
72094.1616
010
10
748.1.040.1A
002
23
699.2.458.3AD
039
702.4.004.1A
026
713.1.140.1A
010
14
732.1.007.1A
037
748.1.040.1A
030
11
N CATALOGO:
EMESSO:
915.1.279.1E
07 - 10
CATALOGUE No:
ISSUED:
915.1.279.1E
07 - 10
Nr. CATALOGUE:
IMPRIMEE:
915.1.279.1E
07 - 10
KATALOG Nr:
HERAUSGEGEBEN:
915.1.279.1E
07 - 10
N CATALOGO:
IMPRIMIDA:
915.1.279.1E
07 - 10
D
Indice generale
Index
Contents
Verzeichnis
Indice
N. CODICE
CODE No.
Nr. CODE
ARTIKEL Nr
CODIGO Nr.
Tav.
Drwg.
Table
Bild
Tabla
POS.
N.
N. CODICE
CODE No.
Nr. CODE
ARTIKEL Nr.
CODIGO Nr.
Tav.
Drwg.
Table
Bild
Tabla
POS.
N.
N. CODICE
CODE No.
Nr. CODE
ARTIKEL Nr.
CODIGO Nr.
Tav.
Drwg.
Table
Bild
Tabla
POS.
N.
N. CODICE
CODE No.
Nr. CODE
ARTIKEL Nr.
CODIGO Nr.
Tav.
Drwg.
Table
Bild
Tabla
POS.
N.
N. CODICE
CODE No.
Nr. CODE
ARTIKEL Nr.
CODIGO Nr.
Tav.
Drwg.
Table
Bild
Tabla
POS.
N.
748.1.050.1A
010
758.1.046.1A
022
76835.1134
002
10
771.5.065.8B
004
771.5.664.8B
029
28
748.4.002.1A
030
758.1.047.1C
011
22
770.5.250.8B
010
15
771.5.065.8B
010
26
771.5.665.8B
021
748.4.024.1AB
025
20
758.1.048.1A
008
20
771.1.019.1A
031
31
771.5.066.8B
014
11
771.5.665.8B
030
12
748.4.024.1AB
026
11
758.1.054.1B
028
25
771.1.039.1A
022
771.5.066.8B
015
13
771.5.667.8B
018
748.4.024.1AB
033
758.4.020.1A
030
19
771.1.039.1A
027
18
771.5.067.0Z
002
28
771.5.667.8B
019
20
748.4.033.1A
020
759.1.023.1A
019
17
771.1.039.1A
028
23
771.5.069.8B
005
771.5.667.8B
031
21
748.4.034.1B
032
16
759.4.004.1A
037
771.1.039.1A
029
18
771.5.069.8B
009
10
771.5.667.8B
034
13
749.1.002.1A
026
32
764.1.001.1A
020
24
771.1.044.1A
022
771.5.072.8B
010
31
771.5.671.8B
020
11
749.4.004.1A
021
764.1.011.2A
029
771.1.048.1A
017
771.5.072.8B
011
23
771.5.723.8B
029
27
749.4.110.8B
036
764.1.011.2A
031
28
771.1.049.1A
008
771.5.073.8B
011
16
771.5.723.9E
020
29
749.4.112.8B
020
31
764.1.022.1A
023a
18
771.1.049.1A
013
10
771.5.078.8B
012
12
771.5.725.8B
024
749.4.145.8C
017
10
764.1.024.1A
023
18
771.1.051.8B
012
771.5.080.8B
010
27
771.5.725.8B
026
749.5.001.1B
023
12
764.1.050.1A
035
11
771.1.052.1A
008
771.5.081.8B
005
771.5.727.8B
026
41
749.5.001.1B
023a
12
764.1.063.1B
037
14
771.1.235.1A
022
23
771.5.083.8B
005
771.5.935.8C
033
749.5.004.1A
031
17
764.1.064.1A
022
771.1.369.1B
035
10
771.5.125.0Z
002
30
771.5.941.8B
026
34
750.1.007.1A
004
764.1.087.1A
014
771.1.373.1A
026
17
771.5.129.8B
009
772.1.010.3A
008
750.1.012.2A
006
14
764.1.087.1A
015
21
771.1.374.1A
026
19
771.5.136.8B
010
24
772.1.059.1A
029
21
750.1.028.1A
021
11
764.1.090.1A
019
18
771.1.376.1A
008
22
771.5.637.8B
022
19
772.1.062.1A
003
14
750.1.153.1A
030
14
764.1.090.1A
034
771.1.382.1A
010
44
771.5.637.8B
023
26
772.1.062.1A
029
37
750.1.155.1A
023
28
764.1.112.1A
035
771.1.386.1A
012
771.5.637.8B
023a
26
772.1.062.1A
036
13
750.1.155.1A
023a
28
764.1.126.1A
020
14
771.1.386.1A
013
21
771.5.639.8B
023
772.1.085.2C
032
750.5.001.1B
022
764.1.126.1A
030
17
771.4.067.7C
011
13
771.5.639.8B
023a
772.1.085.3B
037
750.5.005.1A
019
25
76400.0004
010
771.4.069.7C
011
771.5.639.8B
036
772.1.085.3B
038
75120.2567
010
12
76402.0002
003
28
771.5.038.8B
011
17
771.5.662.8B
023
10
772.1.089.3B
020
36
75794.1542
010
17
766.1.067.3B
010
771.5.040.8B
011
21
771.5.662.8B
023a
10
772.1.097.1B
020
38
758.1.043.1A
036
766.4.017.2A
013
17
771.5.042.8B
019
771.5.663.8B
018
772.1.101.1B
020
26
758.1.045.1A
002
17
766.4.018.1A
013
18
771.5.048.8B
019
771.5.664.8B
023a
29
772.1.106.1A
018
N CATALOGO:
EMESSO:
915.1.279.1E
07 - 10
CATALOGUE No:
ISSUED:
915.1.279.1E
07 - 10
Nr. CATALOGUE:
IMPRIMEE:
915.1.279.1E
07 - 10
KATALOG Nr:
HERAUSGEGEBEN:
915.1.279.1E
07 - 10
N CATALOGO:
IMPRIMIDA:
915.1.279.1E
07 - 10
E
Indice generale
Index
Contents
Verzeichnis
Indice
N. CODICE
CODE No.
Nr. CODE
ARTIKEL Nr
CODIGO Nr.
Tav.
Drwg.
Table
Bild
Tabla
POS.
N.
N. CODICE
CODE No.
Nr. CODE
ARTIKEL Nr.
CODIGO Nr.
Tav.
Drwg.
Table
Bild
Tabla
POS.
N.
N. CODICE
CODE No.
Nr. CODE
ARTIKEL Nr.
CODIGO Nr.
Tav.
Drwg.
Table
Bild
Tabla
POS.
N.
N. CODICE
CODE No.
Nr. CODE
ARTIKEL Nr.
CODIGO Nr.
Tav.
Drwg.
Table
Bild
Tabla
POS.
N.
N. CODICE
CODE No.
Nr. CODE
ARTIKEL Nr.
CODIGO Nr.
Tav.
Drwg.
Table
Bild
Tabla
POS.
N.
772.1.113.1A
037
18
775.5.025.1A
021
779.1.404.1A
006
786.1.104.1A
007
10
8000.78345
026
15
772.1.122.1A
038
12
777.5.034.3B
035
779.1.415.1A
028
15
786.1.106.1A
007
801.1.027.1A
016
772.4.058.3C
030
777.5.049.8C
011
10
779.1.465.1A
028
13
787.1.011.1A
010
19
801.1.031.1A
016
16
772.5.097.8B
035
18
778.5.016.1A
009
25
779.1.501.1A
005
788.1.054.2A
012
806.1.028.1A
020
41
772.5.101.8B
026
28
778.5.028.1A
026
779.1.504.1A
033
788.1.104.1A
016
20
808.1.046.1A
032
15
773.5.006.8B
016
779.1.026.2A
011
779.1.535.1A
030
791.2.046.1A
007
814.1.114.1A
001c
773.5.038.8B
018
13
779.1.039.1A
002
779.1.536.1A
030
797.1.017.1A
004
21
814.1.303.1A
016
773.5.038.8B
019
22
779.1.109.2A
006
779.1.537.1A
026
38
797.1.022.1A
004
814.1.323.1A
016
19
773.5.038.8B
034
779.1.133.1A
014
779.1.543.2B
035
13
799.1.024.1A
031
12
815.1.028.1A
009
21
773.5.039.3B
038
779.1.133.1A
015
23
779.1.545.1B
032
12
799.1.048.5A
020
10
818.1.015.1A
004
773.5.061.8B
016
13
779.1.151.1A
032
779.1.547.1A
006
799.1.049.1A
002
819.1.017.1D
025
773.5.072.8B
020
15
779.1.162.2A
009
24
779.1.555.1A
023
23
799.1.051.2A
006
15
819.1.066.2A
032
10
773.5.476.3B
023a
31
779.1.198.2A
009
23
779.1.555.1A
023a
23
799.1.055.1A
009
821.1.001.1A
002
26
773.5.489.8B
030
18
779.1.198.2A
011
779.1.560.1A
023
19
799.1.058.1A
026
13
821.1.009.1B
025
19
773.5.506.8B
020
30
779.1.203.3A
002
779.1.560.1A
023a
19
799.1.089.1C
017
821.1.090.1B
031
774.4.004.1A
021
779.1.205.1AB
031
19
779.1.566.1B
037
13
799.1.212.1A
014
13
821.1.170.1A
029
774.4.004.1A
023
17
779.1.206.1AB
031
779.1.569.1A
036
799.1.212.1A
015
16
821.1.170.1A
031
26
774.4.004.1A
023a
17
779.1.213.1A
030
13
779.1.631.1A
011
24
799.1.260.1A
014
821.1.257.1B
012
774.4.008.1A
032
23
779.1.232.2A
016
23
779.4.005.3A
017
799.1.260.1A
015
821.Z.001.1B
014
15
775.1.007.1AB
021
15
779.1.237.1B
029
779.4.075.1A
011
14
799.1.482.1A
002
20
821.Z.001.1B
015
10
775.1.011.1B
022
17
779.1.311.1A
025
779.5.030.2A
013
799.1.489.1A
029
824.1.144.1B
031
775.1.036.1A
013
14
779.1.331.1D
028
17
779.5.062.1A
010
21
799.1.499.1A
031
824.1.145.1B
031
18
775.1.054.1A
028
16
779.1.366.1AB
027
780.1.007.1A
020
18
799.2.088.1C
017
825.1.039.2A
029
24
775.5.001.3C
021
779.1.366.1AB
029
780.1.016.1A
006
799.4.012.1A
010
43
826.1.011.1A
003
13
775.5.021.1A
010
38
779.1.397.1A
027
10
780.1.018.1C
009
8000.53724
034
15
826.1.029.2A
002
33
775.5.021.1A
013
15
779.1.397.1A
028
27
780.1.037.1A
010
35
8000.66774
026
27
827.1.139.2B
017
775.5.021.3C
025
24
779.1.399.1A
025
780.5.001.2A
005
17
8000.70139
001a
827.1.161.1B
031
10
N CATALOGO:
EMESSO:
915.1.279.1E
07 - 10
CATALOGUE No:
ISSUED:
915.1.279.1E
07 - 10
Nr. CATALOGUE:
IMPRIMEE:
915.1.279.1E
07 - 10
KATALOG Nr:
HERAUSGEGEBEN:
915.1.279.1E
07 - 10
N CATALOGO:
IMPRIMIDA:
915.1.279.1E
07 - 10
F
Indice generale
Index
Contents
Verzeichnis
Indice
N. CODICE
CODE No.
Nr. CODE
ARTIKEL Nr
CODIGO Nr.
Tav.
Drwg.
Table
Bild
Tabla
POS.
N.
N. CODICE
CODE No.
Nr. CODE
ARTIKEL Nr.
CODIGO Nr.
Tav.
Drwg.
Table
Bild
Tabla
POS.
N.
N. CODICE
CODE No.
Nr. CODE
ARTIKEL Nr.
CODIGO Nr.
Tav.
Drwg.
Table
Bild
Tabla
POS.
N.
N. CODICE
CODE No.
Nr. CODE
ARTIKEL Nr.
CODIGO Nr.
Tav.
Drwg.
Table
Bild
Tabla
POS.
N.
N. CODICE
CODE No.
Nr. CODE
ARTIKEL Nr.
CODIGO Nr.
Tav.
Drwg.
Table
Bild
Tabla
POS.
N.
827.1.298.1B
023
11
840.1.001.1A
14/15
840.1.028.1A
14/15
840.1.061.2B
14/15
847.4.002.1A
031
827.1.298.1B
023a
11
840.1.002.1A
14/15
840.1.029.1A
14/15
840.1.062.2B
14/15
847.4.006.1A
010
42
827.1.433.1A
005
19
840.1.003.1A
14/15
840.1.030.1A
14/15
840.1.063.2B
14/15
848.5.001.1A
031
23
827.1.478.1A
035
12
840.1.004.1A
14/15
840.1.031.1A
14/15
840.1.064.2B
14/15
848.5.002.1A
031
16
827.1.479.1A
035
840.1.005.1A
14/15
840.1.032.1A
14/15
840.1.065.2B
14/15
850.1.015.1A
029
11
827.1.482.1A
023
20
840.1.006.1A
14/15
840.1.033.1A
14/15
840.1.066.2B
14/15
850.4.038.1A
018
827.1.482.1A
023a
20
840.1.007.1A
14/15
840.1.034.1A
14/15
840.1.067.2B
14/15
850.4.038.1A
020
32
827.1.493.1A
022
18
840.1.008.1A
14/15
840.1.041.2B
14/15
840.1.068.2B
14/15
850.4.047.1A
021
12
827.1.493.1A
023
22
840.1.009.1A
14/15
840.1.042.2B
14/15
840.1.069.2B
14/15
850.4.047.1A
022
12
827.1.493.1A
023a
22
840.1.010.1A
14/15
840.1.043.2B
14/15
840.1.070.2B
14/15
850.4.047.1A
023
15
827.1.607.1A
020
22
840.1.011.1A
14/15
840.1.044.2B
14/15
840.1.071.2B
14/15
850.4.047.1A
023a
15
827.1.608.1A
020
21
840.1.012.1A
14/15
840.1.045.2B
14/15
840.1.072.2B
14/15
850.4.047.1A
038
828.1.002.1A
016
12
840.1.013.1A
14/15
840.1.046.2B
14/15
840.1.073.2B
14/15
850.4.055.1A
032
20
829.1.961.1A
034
10
840.1.014.1A
14/15
840.1.047.2B
14/15
840.1.074.2B
14/15
850.4.055.1A
038
18
829.1.964.1B
019
840.1.015.1A
14/15
840.1.048.2B
14/15
840.1.075.2B
14/15
850.4.067.1A
030
829.1.967.3A
022
16
840.1.016.1A
14/15
840.1.049.2B
14/15
840.1.076.2B
14/15
851.1.013.1A
008
11
829.1.968.1A
021
840.1.017.1A
14/15
840.1.050.2B
14/15
840.1.077.2B
14/15
851.1.019.1A
006
12
829.1.969.1B
030
15
840.1.018.1A
14/15
840.1.051.2B
14/15
840.1.078.2B
14/15
851.1.020.1A
004
829.1.970.1A
033
840.1.019.1A
14/15
840.1.052.2B
14/15
840.1.079.2B
14/15
852.1.001.1B
032
17
829.1.971.1A
021
840.1.020.1A
14/15
840.1.053.2B
14/15
840.1.080.2B
14/15
852.1.002.1B
032
17
829.1.973.1D
030
840.1.021.1A
14/15
840.1.054.2B
14/15
840.1.081.2B
14/15
852.1.003.1B
032
17
829.1.976.1B
022
26
840.1.022.1A
14/15
840.1.055.2B
14/15
840.1.082.2B
14/15
852.1.005.1A
002
14
830.1.284.1A
011
20
840.1.023.1A
14/15
840.1.056.2B
14/15
840.1.083.2B
14/15
852.1.024.1A
021
14
830.1.364.1A
022
840.1.024.1A
14/15
840.1.057.2B
14/15
840.1.084.2B
14/15
852.1.049.1B
026
35
830.1.479.1A
028
840.1.025.1A
14/15
840.1.058.2B
14/15
840.1.085.2B
14/15
852.1.053.2A
002
830.2.482.2B
020
840.1.026.1A
14/15
840.1.059.2B
14/15
840.1.086.2B
14/15
852.1.065.1B
031
11
832.1.026.1B
032
14
840.1.027.1A
14/15
840.1.060.2B
14/15
840.1.087.2B
14/15
852.1.065.1C
035
14
N CATALOGO:
EMESSO:
915.1.279.1E
07 - 10
CATALOGUE No:
ISSUED:
915.1.279.1E
07 - 10
Nr. CATALOGUE:
IMPRIMEE:
915.1.279.1E
07 - 10
KATALOG Nr:
HERAUSGEGEBEN:
915.1.279.1E
07 - 10
N CATALOGO:
IMPRIMIDA:
915.1.279.1E
07 - 10
G
Indice generale
Index
Contents
Verzeichnis
Indice
N. CODICE
CODE No.
Nr. CODE
ARTIKEL Nr
CODIGO Nr.
Tav.
Drwg.
Table
Bild
Tabla
POS.
N.
N. CODICE
CODE No.
Nr. CODE
ARTIKEL Nr.
CODIGO Nr.
Tav.
Drwg.
Table
Bild
Tabla
POS.
N.
N. CODICE
CODE No.
Nr. CODE
ARTIKEL Nr.
CODIGO Nr.
Tav.
Drwg.
Table
Bild
Tabla
POS.
N.
N. CODICE
CODE No.
Nr. CODE
ARTIKEL Nr.
CODIGO Nr.
Tav.
Drwg.
Table
Bild
Tabla
POS.
N.
N. CODICE
CODE No.
Nr. CODE
ARTIKEL Nr.
CODIGO Nr.
Tav.
Drwg.
Table
Bild
Tabla
POS.
N.
852.1.072.1A
020
35
852.1.174.1A
009
852.5.026.1A
011
881.1.010.1C
012
18
886.4.138.1A
015
11
852.1.094.1A
002
19
852.1.176.1A
011
15
852.5.028.1A
020
40
881.1.012.1A
002
32
886.4.140.1A
014
20
852.1.103.1A
026
852.1.176.1A
022
22
852.5.040.1A
026
36
881.1.026.1A
004
13
886.4.140.1A
015
852.1.104.1H
006
11
852.1.176.1A
027
17
853.1.003.1A
010
40
881.1.035.1A
027
14
886.4.173.1A
004
18
852.1.104.1K
006
11
852.1.176.1A
028
28
853.5.010.1A
019
24
881.1.063.1A
011
88700.5749
001
20
852.1.104.1L
006
11
852.1.177.1A
004
855.5.000.1B
018
881.1.074.1A
028
26
88713.0123
001
852.1.104.1M
006
11
852.1.195.1A
005
14
855.5.000.1B
022
882.1.003.1A
008
14
88713.0137
001
11
852.1.104.1N
006
11
852.1.195.1A
009
13
856.1.001.1A
003
882.1.012.1A
012
15
88713.0957
001a
852.1.104.2A
006
11
852.1.196.1B
035
17
856.1.014.1A
004
11
884.4.007.1A
032
88713.0958
001a
10
852.1.104.2B
006
11
852.1.197.1A
013
13
856.1.031.1A
003
16
884.4.053.1A
010
88713.1010
001a
852.1.104.2C
006
11
852.1.218.1A
038
16
856.1.062.2A
008
16
884.5.003.1A
031
88713.1058
001a
852.1.104.2D
006
11
852.1.246.1A
013
22
856.1.064.2A
010
884.5.008.1A
025
11
88713.1062
001a
852.1.104.2E
006
11
852.5.001.1C
023
14
856.1.071.1A
012
884.5.013.1A
005
11
88713.1072
001a
852.1.104.2F
006
11
852.5.001.1C
023a
14
856.1.074.2A
013
20
884.5.034.1A
002
22
88713.1096
001a
852.1.104.2G
006
11
852.5.004.1C
020
37
856.1.127.1A
038
13
884.5.034.1B
032
88713.1344
001a
852.1.104.2I
006
11
852.5.005.1A
009
18
863.1.002.1A
012
14
884.5.039.1A
009
14
88713.1749
001
18
852.1.104.2J
006
11
852.5.023.1A
010
41
866.1.030.1A
019
886.4.033.1A
010
23
88713.1805
001
852.1.120.1A
009
852.5.023.1A
014
23
866.1.030.1A
037
11
886.4.037.1A
009
88713.1994
001
852.1.120.1A
011
12
852.5.023.1A
015
22
866.1.098.1A
019
12
886.4.043.1A
004
17
88713.2011
001
17
852.1.135.1A
005
10
852.5.023.1A
016
18
866.1.099.1A
035
15
886.4.049.1A
036
88713.2036
001
19
852.1.151.1A
029
12
852.5.024.1A
002
866.4.004.1A
035
19
886.4.060.2A
013
11
88713.2092
001
12
852.1.151.1A
031
20
852.5.024.1A
005
16
872.1.028.1A
026
21
886.4.116.1A
029
34
88713.2103
001
852.1.157.1A
032
852.5.024.1A
010
30
872.1.053.1A
018
16
886.4.116.1A
031
25
88713.2282
001
852.1.160.1B
023
25
852.5.024.1A
020
19
873.1.037.1A
009
886.4.132.1A
005
12
88713.2355
001
28
852.1.160.1B
023a
25
852.5.024.1A
027
875.1.065.1A
001c
886.4.132.1A
009
22
88713.2423
001
852.1.172.1A
009
11
852.5.024.1A
028
12
876.1.104.1B
034
886.4.132.1A
010
28
88713.2442
001
10
852.1.173.1A
013
852.5.024.1A
029
877.1.126.1A
029
16
886.4.138.1A
014
88713.2556
001
15
N CATALOGO:
EMESSO:
915.1.279.1E
07 - 10
CATALOGUE No:
ISSUED:
915.1.279.1E
07 - 10
Nr. CATALOGUE:
IMPRIMEE:
915.1.279.1E
07 - 10
KATALOG Nr:
HERAUSGEGEBEN:
915.1.279.1E
07 - 10
N CATALOGO:
IMPRIMIDA:
915.1.279.1E
07 - 10
H
Indice generale
Index
Contents
Verzeichnis
N. CODICE
CODE No.
Nr. CODE
ARTIKEL Nr
CODIGO Nr.
Tav.
Drwg.
Table
Bild
Tabla
POS.
N.
N. CODICE
CODE No.
Nr. CODE
ARTIKEL Nr.
CODIGO Nr.
Tav.
Drwg.
Table
Bild
Tabla
POS.
N.
N. CODICE
CODE No.
Nr. CODE
ARTIKEL Nr.
CODIGO Nr.
Tav.
Drwg.
Table
Bild
Tabla
POS.
N.
88713.2591
001
14
913.7.136.1L
037
97900.0220
001c
21
88713.2651
001
27
913.7.136.1L
037
97900.0221
001c
22
88713.2676
001
913.7.136.1L
037
97900.0222
001b
88713.2878
001
913.7.136.1M
037
97900.0223
001b
11
88713.2906
001
16
913.7.136.1M
037
97900.0224
001b
88713.2916
001
24
913.7.136.1M
037
97900.0225
001b
88713.3166
001a
913.7.136.1M
037
97900.0226
001b
12
88713.3218
001
913.7.136.1N
037
97900.0227S
001c
88713.3334
001
21
913.7.136.1N
037
97900.0228
001c
12
88713.3367
001
26
913.7.136.1N
037
97900.0229
001b
13
88713.3394
001
25
913.7.136.1P
037
97900.0230
001c
20
88713.3396
001a
11
913.7.136.1P
037
97900.0231
001c
17
88765.1126C
001c
24
913.7.136.1P
037
97900.0232
001b
88765.1126T
001c
16
930.1.004.1B
026
97900.0234
001b
14
88765.1297
001
23
930.4.021.1A
005
88765.1298
001
22
930.4.061.1A
013
88765.1371
001b
930.4.093.1A
010
22
88765.1374
001b
930.4.123.1A
010
16
88765.1581
001
13
93783.1524
011
11
893.2.006.2A
010
36
94247.0014
010
893.2.012.1A
005
15
97900.0002
001b
893.4.005.1A
029
22
97900.0003
001c
23
893.4.009.1A
028
97900.0215
001b
893.4.010.1A
027
97900.0216
001b
894.2.009.1A
009
19
97900.0217
001b
15
895.2.019.1C
035
97900.0218
001c
18
913.7.136.1L
037
97900.0219
001b
10
N CATALOGO:
EMESSO:
915.1.279.1E
07 - 10
CATALOGUE No:
ISSUED:
915.1.279.1E
07 - 10
Nr. CATALOGUE:
IMPRIMEE:
915.1.279.1E
07 - 10
N. CODICE
CODE No.
Nr. CODE
ARTIKEL Nr.
CODIGO Nr.
KATALOG Nr:
HERAUSGEGEBEN:
Indice
Tav.
Drwg.
Table
Bild
Tabla
POS.
N.
915.1.279.1E
07 - 10
N. CODICE
CODE No.
Nr. CODE
ARTIKEL Nr.
CODIGO Nr.
N CATALOGO:
IMPRIMIDA:
Tav.
Drwg.
Table
Bild
Tabla
POS.
N.
915.1.279.1E
07 - 10
I