You are on page 1of 42

20

30

40

50

RCS1100 Series
manual de empleo
Versin 1.0
Espaol

Remote Controlled Surveying

Nuestra felicitacin por la compra de su


RCS 1100 System !

Este manual junto a indicaciones para empleo, contiene tambin


instrucciones de seguridad importantes (vase captulo "Normas de
Seguridad").
Antes de la puesta en marcha del instrumento, lase cuidadosamente el
manual.

RCS1100-1.0.0es

Identificacin del producto

La designacin del tipo y el nmero de serie de su instrumento figuran en la


placa de caractersticas.
Traspase estos datos a su manual y haga referencia a los mismos cuando
tenga que consultar con nuestra agencia o taller de servicio.
Tipo: _____________

N. de serie: : _____________

Versin del software:

RCS1100-1.0.0es

Identificacin del producto

Smbolos utilizados
Los smbolos que se utilizan en este manual tienen los significados siguientes:
PELIGRO:
Peligro inmediato en la utilizacin, que causa forzosamente daos
personales graves o incluso la muerte.

AVISO:
Peligro en la utilizacin o empleo improcedente, que puede causar
daos personales graves o incluso la muerte.

CUIDADO:
Peligro en la utilizacin o empleo improcedente que puede ocasionar
daos personales leves, pero importantes daos materiales,
econmicos o ecolgicos.

Informacin que ayuda al usuario a emplear el aparato de forma


eficiente y correcta.

Smbolos utilizados

RCS1100-1.0.0es

Visin general

RCS1100-1.0.0es

Indice

Introduccin

Preparacin de la medicin, Instalacin

Descripcin del sistema

15

Manejo del instrumento

17

Cuidado y Almacenamiento

28

Instrucciones de seguridad

30

Datos tcnicos

39

Indice alfabtico

41

Visin general

Indice
Interrupcin del modo LOCK ................................ 21
Ultimo punto memorizado .................................... 22
RCS Modus umschalten ...................................... 22
Komplette Anzeige ............................................... 22
Trabajar con instrumentos de la serie TPS1000 ......... 23
Funciones locales ...................................................... 24

Introduccin................................................... 7
Preparacin de la medicin, Instalacin ..... 8
Desembalar ................................................................ 8
Instalacin del RCS1100 en el bastn del reflector ....... 9
Instalacin del TCPS26 en el trpode del instrumento . 10
Parmeros de interfaz en el TPS1100/TPS1000 .. 11
Parmeros de interfaz en el TPS1100/TPS1000 .. 11
Encender .................................................................. 12
Resolucin de problemas .......................................... 12
Embalaje y transporte ................................................ 13
Bateras y cargadores ................................................ 13
Cargar la batera ....................................................... 14
Colocar / retirar la batera ......................................... 14

Cuidado y Almacenamiento ....................... 28


Transporte y Almacenamiento ................................... 28
Limpieza ................................................................... 28
Cargar las bateras .................................................... 29

Instrucciones de seguridad ........................ 30


Utilizacin .................................................................. 30
Empleo correcto ................................................... 30
Uso improcedente ................................................ 30
Lmites de utilizacin ................................................. 31
Ambitos de responsabilidad ....................................... 31
Peligros durante el uso .............................................. 32
Compatibilidad electromagntica (EMV)..................... 36
Norma FCC (vigente en EEUU) ................................. 38

Systembeschreibung .................................. 15
Descripcin del sistema ............................................. 15
Concepto del software ............................................... 16

Manejo del instrumento .............................. 17


Funcin de las teclas .................................................
Funcionamiento .........................................................
Brjula ..................................................................
Hz / V ...................................................................
Joystick ................................................................

Indice

17
18
19
20
21

Datos tcnicos ............................................. 39


Radiomdem ............................................................ 40

Indice alfabtico .......................................... 41


6

RCS1100-1.0.0es

Introduccin
La unidad de control, el radiomdem
y la batera estn alojados en una
carcasa de diseo compacto y
ergonmico. El radiomdem
integrado se utiliza con el TCPS26
como estacin base en el TPS1100.
Con el RCS una sola persona puede
realizar toda la tarea. Pero si son
dos, como el control sigue siendo
posible desde el propio instrumento,
la persona que porta el prisma puede
tomar informaciones
complementarias codificadas en el
punto de medicin.

RCS1100 es un sistema de control


remoto de instrumentos topogrficos
(Remote Control Surveying). Permite
comandar a distancia instrumentos
de las series TPS1100 y TPS1000
dotados de reconocimiento
automtico del prisma.

RCS1100-1.0.0es

Validez del manual de empleo


Este manual es vlido para todos los
RCS1100 con radiomdem
incorporado.
Explcitamente se indican las
variaciones para el RCS1100 sin
radiomdem interno.
El presente manual es vlido para la
versin de software 1.0.

Los instrumentos estacionados en


lugares de difcil acceso o
arriesgados se manejan
cmodamente a distancia con la
unidad de control RCS1100.

Preparacin de la medicin,Introduccin
Instalacin

Preparacin de la medicin, Instalacin


Desembalar
El RCS1100 se entrega dentro de
una bolsa protectora de nailon, con el
manual de instrucciones y el
disquete/CD con el software.
Adems, el suministro incluye un
adaptador para sujetar el RSC1100
al bastn de reflector GLS11. La
bolsa protectora tiene espacio libre
para una batera de repuesto
GEB111/121 y un radiomdem
TCPS26.
Para transportarlo con seguridad, el
equipo completo y los accesorios
para el Remote Control Surveying se
pueden alojar en un maletn Art.N.
667337 (opcin). El usuario tiene a a
la vista todos los componentes
necesarios y eso le permite hacer la
instalacin con gran rapidez.

Todo el equipo ha sido desarrollado


pensando en las duras condiciones
de trabajo en el campo; no obstante,
recomendamos transportarlo
siempre en las bolsas o maletines
destinados a ese fin. Tambin los
cables, enchufes, bateras y antenas
deben protegerse de las condiciones
ambientales.

11

7/9

2
9

Preparacin de la medicin, Instalacin

10
8

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10

RCS1100
Adaptador al bastn del reflector
Batera GEB71
Reflector de 360
Cable Y, prolongacin de antena
Batera GEB70
Batera GEB111
Radiomdem TCPS26
Batera GEB121
Manual de instrucciones y
disquete con el software
11 Antena para TCPS26
RCS1100-1.0.0es

Instalacin del RCS1100 en el bastn del reflector


En primer lugar, fije el adaptador a
un bastn de reflector GLS11 y
apriete el tornillo a la altura
adecuada. Durante el transporte se
puede dejar fijado el adaptador al
bastn del reflector.

Atornille la antena al extremo de


prolongacin de la antena e
introduzca la prolongacin de antena
en el adaptador del reflector.

RCS1100-1.0.0es

Advertencia:
Con el radiomdem
encendido no debe llevarse
la antena a menos de 15 cm del
cuerpo por un tiempo prolongado.

A continuacin fije el RCS1100 al


adaptador, haciendo coincidir las
marcas y apetando los tornillos.
Conecte la prolongacin de antena al
RCS1100.
Cuando las condiciones de
radiotransmisin sean buenas o la
distancia sea corta se puede utilizar
el RCS1100 sin la prolongacin de
antena, conectando la antena
directamente.

Fijacin del RCS1100 (coincidencia


de las marcas en la carcasa y el
adaptador)
La posicin del manguito de la
antena y el adaptador en ngulo
aseguran la direccin vertcal de la
antena.

Preparacin de la medicin, Instalacin

Instalacin..., continuacin
En otras instalaciones del RCS1100
hay que prestar atencin a la
verticalidad de la antena ya que de lo
contrario se ver limitado el alcance
de la radiotransmisin.

Instalacin del TCPS26 en el trpode del instrumento


1

1
2

Fije al trpode del instrumento el


radiomdem, la prolongacin de
antena con la antena, y la batera
externa GEB70 o GEB71.
Compruebe que la antena pueda
transmitir libremente en la direccin
deseada. El radiomdem
TCPS26 ha de estar configurado
como mdem BASE.

Bastn de reflector completamente


preparado

Preparacin de la medicin, Instalacin

Conecte el instrumento topogrfico,


la batera y el radiomdem TCPS26
con el cable Y y la prolongacin de
antena.

10

1 Prolongacin de antena
2 Radiomdem TCPS26
3 Batera externa GEB70

RCS1100-1.0.0es

Fijar el modo RCS en el TPS1100/TPS100

Es necesario comprobar los parmeros de interfaz en el TPS1100 / TPS1000


y, eventualmente cambiarlos, para que coincidan con los del TCPS26. A la
salida de fbrica el TCPS26 tiene fijados los valores siguientes:

Ajuste del modo RCS en el TPS1100:

Main\

19200 baudios
8 bits de datos
sin paridad

Conf\ RCS Modus

CONFIG. SISTEMA

CONF\ COMUNICACION GSI

Conf\Parmetros GSI

Ajuste del modo RCS en el


TPS1000:
MENU PRINCIPAL: PROGRAMAS

Fije los valores siguientes:


19200 baudios
8 bits de datos
sin paridad
Los dems valores son irrelevantes.

RCS1100-1.0.0es

Fije los valores siguientes:


19200 baudios
8 bits de datos
sin paridad

EXTRA\

MC

MC

MC

Conf\Modo comunicacin

CONF\

Confirmar la pregunta con "S".

EXTRA

EXTRA\

MC

Configuracin

MENU PRINCIPAL: PROGRAMAS

Quiere activarlo?

MC

Main\

Activa el mando a
distancia del instrumento.

Parmetros de interfaz en el
TPS1000:

MC

Men Principal

Configuracin

Conf\Modo comunicacin

Parmetros de interfaz en el
TPS1100:
Main\

Men Principal

MC

Main\

MC

Parmeros de interfaz en el TPS1100/TPS1000

EXTRA

Activa el mando a
distancia del instrumento.

Vanse los detalles en el manual del


sistema TPS1000.

11

Quiere activarlo?

Confirmar la pregunta con "S".

Preparacin de la medicin, Instalacin

Encender
Una vez que se han revisado todas
las conexiones y parmetros se
puede encender el RCS1100. El
TPS1100 se sita automticamente
en modo RCS. Transcurridos unos
segundos aparece en el RCS1100 la
pantalla del TPS1100.
Si se trabaja con el TPS1000, la
conexin automtica se produce slo
cuando en el TPS1000 se ha
conmutado al modo RCS.

Preparacin de la medicin, Instalacin

Resolucin de problemas
Problema

Causa / Solucin

Caso 1 - El LED verde del TCPS26 no se ilumina:


Revisar el estado de carga y el cable para el
TCPS26.
No hay transmisin de
Caso 2 - Mensaje Sin seal en el RCS1100:
datos al ponerlo en
Revisar el estado de cargar de la batera en el
marcha (distancia corta
RCS1100; o el Nmero de par para RCS1100 y
entre TCPS26 y
TCPS26 no coincide.
RCS1100)
Caso 3 - El LED verde se ilumina y seal en el
RCS1100: Fijar correctamente los parmetros de
interfaz en TPS y TCPS26.
Se produce
transferencia de datos
pero con errores

Caso 1 - El LED rojo del TCPS26 tiembla:


Comprobar parmetros de interfaz.
Caso 2 - El LED rojo del TCPS26 no tiembla:
Cable de conexin defectuoso.

Transferencia de datos
muy lenta

Perturbacin por otros aparatos de radio en la


banda de 2.4 GHz. Cambiar el Nmero de par en
el RSC1100 y TCPS26.

Interrupcin de la
transferencia de datos

Mensaje Sin seal en el RCS1100: Trabajo al


lmite del alcance o sin enlace visual entre
RCS1100 y TCPS26. Establecer enlace visual,
reducir distancia, utilizar prolongacin de antena.

12

RCS1100-1.0.0es

Embalaje y transporte

Bateras y cargadores

GEB111
Antes de guardar el RCS1100 y el
TCPS26 en la bolsa protectora hay
que desatornillar las antenas y retirar
la batera del RCS1100. Para
asegurar una proteccin ptima durante el transporte hay que guardar
los aparatos tal como se muestra en
la foto.

RCS1100-1.0.0es

Su instrumento Leica trabaja con


mdulos de batera recargables.
Para el RCS1100 es preferible utilizar
la batera GEB111, aunque tambin
se puede colocar la batera GEB121.

Utilice exclusivamente
bateras, cargadores y
accesorios recomendados
por Leica.

13

GEB121

1100z06

T100Z72

Inmediatamente despus de
cargar la batera por primera
vez se puede empezar el trabajo. No
obstante, dado que hasta que la
batera alcanza la plena capacidad
su tiempo de funcionamiento puede
ser muy breve, se recomienda tener
preparada una segunda batera y el
cargador GKL111 para cargarla.
El cargador GKL121 permite cargar y
descargar varias veces la batera
antes de utilizarla.

Preparacin de la medicin, Instalacin

Para cargar la batera utilice el


cargador GKL111 o el GKL121.
Consultar el modo de utilizacin en el
manual del cargador
correspondiente.

GEB111

La batera del RCS1100 se coloca en


el portabatera en la parte inferior del
aparato. Empuje la batera por el
lado opuesto al cierre hasta el tope y
encjela por el lado del cierre.

GEB121

1100z06

T100Z72

Colocar / retirar la batera

T100Z74

Cargar la batera

Para extraer la batera, sujtela con


la mano para que no se caiga y tire
de la palanca de cierre unos 2mm.

Los cargadores no estn


destinados para uso a la
intemperie. Siga siempre las
instrucciones de seguridad.

Preparacin de la medicin, Instalacin

14

RCS1100-1.0.0es

Systembeschreibung
Descripcin del sistema
Descripcin del instrumento
Con el RCS1100 se pueden
controlar a distancia casi todas las
funciones y aplicaciones de los
instrumentos topogrficos de la serie
TPS1100 y TPS1000 que estn
dotados de reconocimiento
automtico del prisma.
Los componentes del RCS1100 son
el teclado y la pantalla LCD del
TPS1100, el radiomdulo del
TCPS26 y la alimentacin.
El teclado y la pantalla LCD son
idnticos a los del TPS1100, de
manera que el manejo con el
RCS1100 es igual que el manejo
directo en el TPS1100.
Para utilizar con el TPS1000 hay que
emplear la plantilla de teclado que se
suministra con el equipo para
designar las teclas.

RCS1100-1.0.0es

6
Se accede a las funciones y
parmetros del RCS1100
manteniendo apretada durante al
menos 2 segundos la tecla de
iluminacin o la tecla de funcin
resp.:
1. Iluminacin de fondo de la pantalla
LCD
2. Modificacin del contraste de la
pantalla LCD
3. Configuracin del pitido
4. Calefaccin para la pantalla LCD
5. Modo Sleep
6. Configuracin del radiomdulo
interno y del TCPS26
7. Configuracin de la interfaz en
serie
8. Seleccin del idioma
9. Determinacin del modo de
funcionamiento del TPS1100

15

Se vigila el estado de la batera y del


radioenlace y se puede mostrar en
pantalla. Si se produce una
interrupcin larga del radioenlace o
se sobrepasa un cierta tensin de la
batera, se presenta un aviso en la
pantalla.

Descripcin del sistema

7
8

Concepto del software


El RCS1100 dispone de un software
cargable, que incluye el control del
TPS1100/TPS1000 y las funciones
locales. El software tambin contiene
todos los idiomas disponibles para
las funciones locales.
Para cargar el software se utiliza la
funcin Software Upload de
SurveyOffice, de igual modo que
para el TPS1100. El control del
proceso de carga corre totalmente a
cargo de SurveyOffice.

Descripcin del sistema

Siguen preparndose
versiones en otros idiomas
para las funciones del
RCS1100. Si nota la falta del
idioma que desea, pregunte
sobre su disponibilidad al
representante de Leica.

16

RCS1100-1.0.0es

Manejo del instrumento


Funcin de las teclas

Pulsando la tecla
se activan las
funciones especiales para dirigir el
TPS1100 hacia el prisma.
El rango de bsqueda se aumenta a
18 (20 gon).
Se necesitan las funciones de
orientacin:
para conseguir un primer LOCK
para establecer un nuevo LOCK
en caso de prdida del LOCK
(debido a interrupciones de
visibilidad prolongadas).

RCS1100-1.0.0es

Main\
Men Principal
1 Mscara usuario y archivo
2 Programa distancim.
3 Compensador
4 Seal/Frec. distanc.
5 Beep / Sector Hz
6 Visualizacin ngulo V
BRUJU HZ/V JSTCK INT.L

ULT

MC

La funcin de las teclas del RCS1100


se corresponde con la del TPS1100.
Al encender el RCS1100, el TPS1100
cambia automticamente al modo
LOCK (seguimiento del prisma) o al
modo ATR (reconocimiento del
prisma).

6
En el modo Joystick, el
TPS1100 se gira en el plano
horizontal o vertical sirvindose de
las teclas de flecha.
Genera una interrupcin del
modo LOCK.

RCS+

Pone el TPS1100 en modo


de brjula. Esto permite
orientar el TPS1100 respecto al
prisma sirvindose de una brjula.

Gira el TPS1000 al ltimo


punto que se haya
memorizado.
Conecta/Desconecta el
funcionamiento en modo
RCS.

Al introducir valores angulares relativos o absolutos se


puede girar el TPS1100 en los
ngulos correspondientes, o se
puede situar en los valores angulares
que se hayan introducido.

17

Manejo del instrumento

7
8
15

Trabajar en modo RCS apenas se


diferencia del modo de medicin normal. El TPS1100 se puede conmutar
en todo momento de modo de
medicin normal a RCS.
Las ventajas del RCS son:
Posibilidad de realizar los trabajos
por una sola persona
Al realizar los trabajos
topogrficos, se encuentra usted
en el punto donde tienen lugar los
hechos, es decir all donde se
toman o replantean los puntos.
No es necesario evaluar la
posicin desde el instrumento.

Una vez instalado el TPS1100 y


puesto en funcionamiento el modo
RCS, hay que orientar el TPS1100
sobre el reflector de forma
aproximada, para garantizar el modo
LOCK sobre el reflector. Cuando el
TPS1100 LOCK se haya fijado en el
reflector, estar alineado respecto a
l y seguir todos sus movimientos.
Es recomendable trabajar con el
reflector 360, ya que con l no es
necesario atenerse a la orientacin
del prisma.

La orientacin aproximada del


TPS1100 sobre el reflector puede
efectuarse manualmente desde el
TPS1100.
En la pantalla de medicin se puede
iniciar en todo momento el proceso
de seguimiento. Esto se realiza igual
que en funcionamiento normal,
activando una medicin de distancia
("DIST" o "ALL"). El TPS1100 queda
fijado ahora sobre el reflector. El
rango de seguimiento es de 18 (20
gon).
Mediante las funciones disponibles

Es sumamente importante
proteger el emplazamiento de
medicin.
Las influencias del medio
ambiente causadas por
personas, mquinas, la
intemperie etc. pueden
causarle dao al instrumento.

Manejo del instrumento

en
, se puede efectuar la
alineacin aproximada del TPS1100
sobre el reflector, desde el RCS1100.
El proceso de bsqueda se inicia con
.

Reflector de 360 (GRZ4)

18

1000Z25

Funcionamiento

Estas funciones se describen a


continuacin con mayor detalle.

RCS1100-1.0.0es

Brjula
Activacin del modo
brjula.
RCS\

Brjula

Introducir lecturas de brjula


Brjula Hz:
Brjula V :

55
-15

CONT
SALIR

Para el modo de brjula se


recomienda utilizar una brjula de
mano con crculo horizontal giratorio
de 360 y crculo V integrado. (p.ej.
RECTA DP6 o SILVA Ranger 15/25).
La brjula debe dar la lectura cero en
la misma direccin que el TPS1100.

RCS1100-1.0.0es

Para conseguir esto se recomienda


proceder de la manera siguiente.
Fase 1:
Efectuar la orientacin Hz en el
TPS1100.
Fase 2:
Girar el TPS1100 hasta obtener la
lectura Hz 0.000 (con independencia
de la unidad angular en la que se
trabaje).
Fase 3:
Mirar a travs del anteojo del
TPS1100 fijndose en un punto
destacado.

Apuntar al TPS1100 con la brjula


desde el prisma:
para fijar el prisma la primera vez
cuando se pierda el modo LOCK.
Leer
el ngulo Hz que muestra la aguja
de la brjula (0 a 360), as como
el ngulo V (90 a -90, horizontal
= 0)
e introducir los valores en el
RCS1100.

Salida del modo brjula e


inicio del modo bsqueda.

Fase 4:
Apuntar con la brjula al mismo
punto destacado y girar la escala Hz
de la brjula hasta que la aguja de la
brjula seale 0 N (Norte). La
escala Hz ya no se puede girar.

19

Manejo del instrumento

6
7
8
15

Hz / V
Activa el modo Hz/V.
RCS\

HZ/V

Inroducir valores relativos


Hz
Hz/
V/
V
CONT

:
:

000'00"
000'00"
ABS
SALIR

Las posibilidades de introduccin


son:

Sale del modo Hz/V e inicia el


modo de bsqueda.

valores angulares absolutos


referidos a la orientacin del
TPS1100.
valores angulares relativos para
girar el TPS1100 desde su
posicin actual en la magnitud del
ngulo que se haya introducido.

Conmuta entre absoluto


(ABS) y relativo (REL).

En modo Hz/V, se puede girar el


TPS1100 unas magnitudes de
ngulo.

Manejo del instrumento

20

RCS1100-1.0.0es

Joystick

Interrupcin del modo LOCK


Activa el modo Joystick.

RCS\

Girar Anteojo

Accionar teclas de flecha


Hz/
Hz
V
V/

:
:

Gira el anteojo lentamente


hacia la derecha (
izquierda)
Gira el anteojo rpidamente

1215'30"
9130'25"

hacia la derecha (
izquierda)

CONT
SALIR

Gira el anteojo lentamente


hacia arriba (

En modo Joystick se puede girar el


TPS1100 desde la RCS1100
utilizando las teclas de flecha. De
estar disponible, el auxiliar de
puntera EGL se enciende
automticamente.

Interrupcin del modo


LOCK
Esta funcin sirve para interrumpir el
modo LOCK y recuperarlo ms adelante, por ejemplo cuando el prisma
se pone en el suelo durante los
trabajos de replanteo o cuando se
vaya a orientar el TPS1100 tambin
con respecto a un segundo prisma.

abajo)

Gira el anteojo rpidamente


hacia arriba (

abajo).

Pulsando otra de las teclas de flecha


se detiene el proceso de giro.

Sale del modo Joystick e


inicia el modo de bsqueda.

RCS1100-1.0.0es

21

Manejo del instrumento

6
7
8
15

Ultimo punto memorizado


Activa la funcin ULT.
Con esta funcin se puede girar el
TPS1100 al ltimo punto memorizado
en caso de prdida del modo LOCK.
Al terminar el giro, el TPS1100
comienza automticamente con la
bsqueda del prisma.

Conmutar al modo RCS


Conecta/Desconecta
el funcionamiento en
modo RCS.
Para trabajar con el control remoto
ha de estar conectado el modo RCS.

Pantalla completa
Mantener pulsada durante al
menos 2 segundos.
Esta funcin transmite todo el
contenido de la pantalla
correspondiente si, a consecuencia
de un error en la radiotransmisin, la
pantalla aparece incompleta. Slo
est disponible en el RCS.

Manejo del instrumento

22

RCS1100-1.0.0es

Trabajar con instrumentos de la serie TPS1000

La descripcin detallada de las


funciones especficas del RCS
pueden verse en el captulo
correspondiente del manual del
TPS1000.
Las mayores diferencias se dan en la
presentacin de los campos de
estado grficos (iconos) debido al
distinto tamao de la pantalla.
La hora y el estado de la batera del
TPS1000 se muestran
alternativamente en la lnea del ttulo.
RCS1100-1.0.0es

Se representan en el borde derecho


1 x 4 campos de estado, en lugar de
2 x 3.
1. En la primera posicin se muestra
el estado de la tarjeta de memoria.
El modo de funcionamiento no se
visualiza ya que el control remoto
slo es posible en el modo RCS.
2. En la segunda posicin se
muestra normalmente la posicin
del anteojo. Si en un determinado
momento no se puede leer el
compensador, se indica en lugar
de la posicin del anteojo. Si el
compensador est desconectado,
se muestran alternativamente los
smbolos del compensador y de la
posicin del anteojo.
3. En la tercera posicin se muestra
el smbolo de estado del
reconocimiento automtico del
prisma (LOCK).
4. En la ltima posicin se
representa el modo de las teclas.

23

RCS\

Brjula

MC

La disposicin de los instrumentos y


la preparacin para la medicin se
realiza igual que con un TPS1100. Es
necesario utilizar una plantilla en el
teclado del RCS1100 debido a las
pequeas diferencias entre el teclado
y la pantalla de los instrumentos de
ambas series. La presentacin de los
dilogos del TPS1000 en el
RCS1100 es ligeramente distinta
aunque de ningn modo limita la
utilizacin del control remoto.

Introducir lecturas de brjula


Brjula Hz:
Brjula V :

55
-15

CONT
SALIR

8
15

Manejo del instrumento

Funciones locales
El concepto del manejo de las funciones locales es idntico al del TPS1100, motivo por el cual se prescinde de
explicarlo en este lugar.
Iluminacin, batera y control de la radiotransmisin
Mantener pulsada la tecla
ms
de 2 segundos. Se visualizan el
estado de la batera y la calidad del
radioenlace.
Iluminacin..
Bateria
:
Radio:
Display
:

Contraste :
50%
Calefacc. :
X
Espera
:
15 Minutos
Pitido
: Alto
CONT DISP- CALE+

Manejo del instrumento

Configuracin

Se puede modificar el contraste de la


pantalla; se pueden encender y
apagar la iluminacin y la calefaccin
de la pantalla cuando la temperatura
es inferior a -10C (elevado consumo
elctrico).
Tambin se pueden cambiar el pitido
de las teclas y la desconexin
automtica del RCS1100.

ms
Mantener pulsada la tecla
de 2 segundos. Se visualizan las
funciones disponibles.

RCS\ Configuran
1 Seleccionar idioma
2 Seleccionar modo TPS1100
3 Interfaz serie
4 Configurar modem/TCPS26
5 Modem interno/externo
6 GeoCOM RCS
CONT

24

RCS1100-1.0.0es

Funciones locales, continuacin


Elegir idioma

Modo TPS1100

Elegir en la lista el idioma deseado.

RCS\

Modo TPS1100

Espera:

Cambia el TPS1100 al
modo Espera.

Conmutar TPS1100: Modo RCS


Definir idioma

Idioma

Las aplicaciones que


efectan mediciones de
repeticin automticas,
pueden interrumpirse por el
modo Espera!

MC

RCS\

ESPANOL

CONT

CONT

Elegir el modo para el TPS1100:

El idioma elegido slo es


vlido para las funciones
locales.

Modo RCS: El TPS1100 se puede


comandar en modo
RCS.
GeoCOM:
El TPS1100 se puede
comandar en modo
GeoCOM.
OFF:
Apaga el TPS1100.

Si el instrumento conectado
es de la serie TPS1000,
estas funciones no estn disponibles.

Si se apaga el TPS1100 en
una aplicacin se pueden
perder datos!

RCS1100-1.0.0es

25

Manejo del instrumento

7
8
15

Funciones locales, continuacin


Interfaz en serie

19200
None
CR/LF
8
1

CONT

Si el radioenlace tiene
perturbaciones, se puede mejorar
cambiando el Nmero de par. El
Nmero de par debe ser cambiado a
la vez en el radiomdulo interno y en
el TCPS26.

RCS\

Configuracin

Nmero de par:

MC

MC

Interfaz serie
def.parmetros
Baudidos :
Paridad
:
Terminador:
Bits de datos:
Stopbit
:

Configuracin radiomdulo/
TCPS26

CONT

5
Fijar los parmetros segn los
requerimientos.
Los parmetros estndar para el
TCPS26 son:
19200 baudios
8 bits de datos
sin paridad
Los parmetros fijados en el
TPS1100 y en el RCS1100
deben coincidir para asegurar
una correcta transmisin de
datos.

Manejo del instrumento

1. Revisar los parmetros de interfaz


del RCS1100 y fijar los valores que
estn fijados en el TCPS26.
2. Conectar el TCPS26 a la interfaz
en serie del RCS1100 y a la
batera externa.
3. Separar el TCPS26 de la conexin
durante 2 segundos (sacar el
enchufe y volver a enchufar).
4. Acceder a la funcin Radiomdem
/ TCPS26.

26

Si no coincide la velocidad de
transmisin del RCS1100 con la del
TCPS26, hay que repetir el paso 4
hasta que coincidan. Los parmetros
de interfaz del RCS1100 se ajustan
automticamente.

Si se utilizan dos
radiomdulos externos
TCPS26, hay que fijar en ambos
sucesivamente el mismo Nmero de
par .

RCS1100-1.0.0es

Funciones locales, continuacin


Radiomdem interno/externo

Modo GeoCOM en el RCS

Se puede elegir entre utilizar el


radiomdem interno o uno externo.

Para cargar una nueva versin del


software hay que fijar en el RCS1100
el modo GeoCOM. En la mayora de
los casos esto se produce
automticamente cuando se utiliza el
programa Software Upload de Leica
SurveyOffice.

Radio Modem:

MC

RCS\ Seleccion.modem
interno

6
7
8
15

CONT

Si se utiliza un radiomdulo externo


hay que fijar correctamente los
parmetros de interfaz.
El cambio slo ser efectivo despus
de apagar y encender el RCS1100.

RCS1100-1.0.0es

27

Manejo del instrumento

Cuidado y Almacenamiento
Transporte y Almacenamiento
Para el transporte o el envo
del equipo utilice siempre el
embalaje original de Leica (maletn
de transporte y caja de cartn).

No se debe transportar nunca el


instrumento suelto en el coche ya
que podra resultar daado por
golpes o vibraciones. Siempre ha de
transportarse dentro de su maletn o
en la bolsa protectora y bien
asegurado.
Para transportar en tren, avin o
barco utilizar siempre el embalaje
original de Leica (maletn de
transporte y caja de cartn) u otro
embalaje adecuado.
El embalaje protege el instrumento
frente a golpes y vibraciones.

Cuidado y Almacenamiento

Limpieza
Retire siempre la batera
antes del transporte.
Guarde la batera de manera que no
sea posible un cortocircuito.

Observe los valores lmite


de temperatura (-40C y
+70C / -40F bis +158F) para el
almacenamiento de su equipo,
especialmente en verano, si
transporta su equipo en el interior de
un vehculo.
Si el instrumento se ha
mojado, sacarlo del maletn.
Secar (a temperatura mxima de
40C/108F) y limpiar el instrumento,
los accesorios y el maletn y sus
interiores de espuma. Volver a
guardarlo cuando todo el equipo est
bien seco.

28

Quitar el polvo de las lentes y


prismas, soplando.
Limpiar nicamente con un pao
limpio y suave, que en caso
necesario se podr humedecer un
poco con alcohol puro.
No utilizar ningn otro lquido ya
que podra daar las piezas de
plstico.
Cables y enchufes
Los enchufes no deben
ensuciarse y se debern proteger de
la humedad. Si los enchufes de los
cables de conexin estn sucios,
limpiarlos soplando.
Si se desenchufa el cable de unin
durante la medicin pueden llegar a
perderse datos. No desenchufe los
cables de conexin hasta despus
de haber apagado el instrumento.

RCS1100-1.0.0es

Cargar las bateras


Para ms informacin, consulte el
6
captulo Colocar / retirar la batera o
el manual de instrucciones de la
batera.

7
8

T100Z72

AVISO:
Los cargadores estn
destinados al uso en el
interior y deben utilizarse nicamente
en el interior de edificios y locales
secos. Las bateras deben
recargarse slo en una gama de
temperatura ambiente de entre
+10C y +30C (50F y 86F). Para el
almacenamiento de las bateras
recomendamos una gama de entre
0C y +20C (32F y 68F).

GEB111

15
17

Utilice exclusivamente
bateras, cargadores y
accesorios recomendados
por Leica.
Para aprovechar totalmente
la capacidad de la batera se
debe someter cada nueva
batera a 3-5 ciclos de carga
y descarga completos.

RCS1100-1.0.0es

Su instrumento Leica trabaja con


mdulos de batera recargables.
Para los instrumentos RCS1100 se
recomienda utilizar la batera de
NiMH GEB111. Como alternativa
puede emplearse tambin la batera
GEB121.

29

Cuidado y Almacenamiento

Instrucciones de seguridad

Utilizacin

Con estas instrucciones se trata de


que los usuarios y los responsables
de la unidad de control RCS1100
estn en condiciones de detectar a
tiempo eventuales riesgos que se
producen durante el uso, es decir
que a ser posible los eviten de
antemano.
El responsable deber cerciorarse de
que todos los usuarios entienden y
cumplen estas instrucciones.

Empleo correcto

Uso improcedente

El rango de aplicacin de la unidad


de control RCS1100 abarca las
siguientes tareas:

Utilizacin de la unidad de control


RCS 1000 sin instruccin.
Uso fuera de los lmites de
aplicacin.
Anulacin de los dispositivos de
seguridad y retirada de rtulos
indicativos y de advertencia.
Abrir el producto utilizando
herramientas (destornilladores,
etc.) salvo que esto est permitido
expresamente para determinados
casos.
Realizacin de modificaciones o
transformaciones en el producto.
Utilizacin despus de hurto.
Utilizacin de accesorios de otros
fabricantes que no estn
expresamente autorizados por Leica. (Slo se puede utilizar la
antena suministrada por Leica)
Proteccin insuficiente del
emplazamiento de medicin (p.e.
realizacin de mediciones en
carreteras, etc.).
Mando de mquinas, objetos
mviles y similares con la unidad
de control RCS1100

Puesta en marcha de la unidad de


control RCS1100
Telecontrol de los modelos TCA
Registrar, editar y administrar
datos de medicin
Transferir datos a aparatos
externos
Ejecutar programas de aplicacin
Enviar y recibir datos de medicin

Instrucciones de seguridad

30

RCS1100-1.0.0es

Uso improcedente, continuacin

Lmites de utilizacin

Ambitos de responsabilidad

ADVERTENCIA:
En el caso de uso
improcedente existe siempre
la posibilidad de que se produzcan
lesiones, un error en el
funcionamiento y daos materiales.
El responsable informar al usuario
sobre los peligros en el uso del
equipo y sobre las contramedidas de
proteccin. La unidad de control
RCS1100 solamente se podr poner
en servicio cuando el usuario haya
sido debidamente instruido.

Entorno:
Los instrumentos RCS1100 son
aptos para el empleo en ambientes
permanentemente habitados. Sin
embargo, no integran dispositivos de
proteccin que garanticen un empleo
seguro en entornos agresivos o con
peligro de explosin. En caso de
lluvia pueden usarse durante un
espacio de tiempo limitado.

Ambito de responsabilidad del


fabricante del equipo original:
Leica Geosystems AG, CH-9435
Heerbrugg (de forma abreviada
Leica):

Leica asume la responsabilidad del


suministro del producto en perfectas
condiciones tcnicas de seguridad,
inclusive su manual de empleo y los
accesorios originales.

RCS1100-1.0.0es

15

Vase el captulo "Datos tcnicos".


Ambito de responsabilidad del
fabricante de accesorios de otras
marcas:
Los fabricantes de
accesorios de otras marcas
para la unidad de control RCS1100
tienen la responsabilidad del
desarrollo, aplicacin y comunicacin
de los conceptos de seguridad
correspondiente a sus productos y al
efecto de los mismos, en
combinacin con el producto de
Leica.

31

Instrucciones de seguridad

17
26

Ambitos de responsabilidad

Peligros durante el uso

Ambito de responsabilidad del


encargado del producto:
ADVERTENCIA:
El encargado del producto
tiene la responsabilidad de
que el equipo se utilice conforme a
las normas establecidas, as como la
responsabilidad de la actividad de
sus empleados, la instruccin de
stos y la seguridad de utilizacin del
equipo.
Para el encargado del producto se
establecen las siguientes
obligaciones:
Entiende la informacin de
seguridad que figura en el
producto.
Conoce las normas de prevencin
de accidentes industriales vigentes
en el lugar.
Informa a Leica en cuanto en el
equipo aparezcan defectos de
seguridad.
Es responsable del cumplimiento
de las normas y disposiciones del
pas y de la obtencin de permisos
para el uso de radiotransmisores.

ADVERTENCIA:
La falta de instruccin o una
instruccin incompleta puede
dar lugar a errores en el manejo o
incluso a un uso improcedente. En
este caso pueden producirse
accidentes con daos graves para
las personas, daos materiales y del
medio ambiente.
Contramedidas:
Todos los usuarios deben cumplir
con las instrucciones de seguridad
del fabricante y con las instrucciones
del encargado del producto.

Instrucciones de seguridad

32

ADVERTENCIA:
El cargador de bateras no
estn diseados para ser
utilizados en un entorno hmedo y
rudo. Se podra producir una
descarga elctrica si penetra
humedad en el aparato.
Contramedidas:
Utilice el cargador nicamente en
recintos secos. Proteja los aparatos
contra la humedad. Est prohibido
utilizar los aparatos hmedos.

RCS1100-1.0.0es

Peligros durante el uso, continuacin


ADVERTENCIA:
Si se abre el cargador,
podra sufrir una descarga
elctrica por los siguientes motivos:
Al tocar partes que estn bajo
tensin
Al utilizarlo despus de un intento
de reparacin improcedente
Contramedidas:
No abrir el cargador de bateras.
Mandarlo reparar nicamente a un
tcnico de servicio Leica autorizado.

RCS1100-1.0.0es

PELIGRO:
Cuando se trabaje con el
bastn de reflector en las
inmediaciones de instalaciones
elctricas (p.e. lneas de alta tensin,
cables elctricos, etc. ...) existe
peligro de muerte por una posible
descarga elctrica.
Contramedidas:
Mantener una distancia de seguridad
suficiente con respecto a las
instalaciones elctricas. Si fuera
absolutamente imprescindible
trabajar junto a esas instalaciones se
deber informar a los responsables
de de las mismas, antes de realizar
los trabajos, y se debern seguir las
instrucciones de aquellos.

33

ADVERTENCIA:
Cuando se realicen trabajos
de medicin durante una
tormenta existe el peligro del impacto
del rayo.
Contramedidas:
No realizar trabajos de medicin durante las tormentas.

ADVERTENCIA:
En el seguimiento del prisma
por el ATR1 o en el replanteo
de puntos pueden producirse
accidentes si no se tiene en cuenta
el entorno (p.ej. obstculos, el trfico,
zanjas, etc.).
Contramedidas:
El encargado del producto instruye al
ayudante y al usuario sobre estos
posibles peligros.

15

Instrucciones de seguridad

7
8

17
26

Peligros durante el uso, continuacin


ADVERTENCIA:
Si el emplazamiento de
medicin no se protege o
marca suficientemente, pueden
llegar a producirse situaciones
peligrosas en la circulacin, obras,
instalaciones industriales...
Contramedidas:
Procurar siempre que el
emplazamiento est suficientemente
protegido. Tener en cuenta los
reglamentos legales de prevencin
de accidentes especficos de cada
pas, as como los reglamentos del
Cdigo de la Circulacin.

ADVERTENCIA:
Si se utilizan ordenadores
que no estn autorizados por
el fabricante para ser utilizados en el
campo pueden llegar a producirse
situaciones de peligro debido a una
descarga elctrica.
Contramedidas:
Tener en cuenta las instrucciones
especficas del fabricante para uso
en el campo cuando se empleen con
nuestros productos.

PRECAUCION:
Con el modo de telecontrol
se pueden identificar y medir
objetivos no deseados.
Contramedidas:
Al efectuar mediciones en modo de
mando a distancia, comprobar la
plausibilidad de los resultados de la
medicin.

Instrucciones de seguridad

34

PRECAUCION:
Si el equipo no se utiliza
debidamente, existe la
posibilidad de que debido a acciones
mecnicas (p.ej. cadas, golpes...) o
adaptacin inadecuada de
accesorios, el equipo quede daado,
los dispositivos de proteccin queden
anulados o haya riesgo para las
personas.
Contramedidas:
Al instalar el equipo, comprobar que
los accesorios (p. ej. cables de
conexin,...) se adapten, monten,
fijen y bloqueen adecuadamente.
Proteger el equipo contra acciones
mecnicas.

RCS1100-1.0.0es

Peligros durante el uso, continuacin


PRECAUCION:
En el envo o en la
eliminacin de bateras
cargadas puede producirse un riesgo
de incendios en caso de que la
batera se vea expuesta a acciones
mecnicas indebidas.
Contramedidas:
No enviar o eliminar el equipo ms
que con las bateras descargadas
(Tener en funcionamiento el
instrumento hasta que estn
descargadas las bateras).

ADVERTENCIA:
Si el equipo se elimina de
forma indebida pueden
producirse las siguientes situaciones:
Al quemar piezas de plstico se
producen gases txicos que
pueden ser motivo de enfermedad
para las personas.

Contramedidas:
Eliminar el equipo correctamente.
Cumplir con las normas de
eliminacin especficas de cada pas.
Proteger el equipo en todo momento
impidiendo el acceso de personas no
autorizadas.

6
7
8
15

Las bateras, si se daan o


calientan intensamente, pueden
explotar y causar intoxicaciones,
quemaduras, corrosiones o la
polucin del medio ambiente.

17
26

Si la eliminacin se hace de forma


descuidada permitir que
personas no autorizadas utilicen el
equipo de forma improcedente.
Esto podra causar graves
lesiones a terceros, as como la
polucin del medio ambiente.

RCS1100-1.0.0es

35

Instrucciones de seguridad

Compatibilidad electromagntica (EMV)


Se entiende por compatibilidad
electromagntica la capacidad que
tiene la unidad de control RCS1100
de funcionar perfectamente en un
entorno en el que haya radiacin
electromagntica y descargas
electrostticas, sin causar
interferencias electromagnticas en
otros aparatos.

ADVERTENCIA:
Posibilidad de interferir con
otros aparatos a causa de
radiacin electromagntica.

6
A pesar de que la unidad de control
RCS1100 cumple con las rigurosas
exigencias de las normas y directivas
correspondientes, Leica no puede
excluir totalmente la posibilidad de
que se produzca una interferencia en
otros aparatos.

Instrucciones de seguridad

Slo para RCS1100 con


radiomdem integrado:
ADVERTENCIA:
Posibilidad de
perturbaciones de otros
instrumentos, aparatos mdicos (p.
ej. marcapasos, audfonos, ...),
aviones e instalaciones, o daos a
personas o animales por radiacin
electromagntica.

No utilice el RCS1100 en los


aviones.
No utilice el RCS1100 de forma
prolongada demasiado cerca de
su cuerpo. Utilice exclusivamente
los accesorios originales de Leica.

Aunque el RCS100 cumple los


severos requisitos de las directivas y
normas aplicables, no se puede
excluir por completo la posibilidad de
la perturbacin de otros aparatos o
de daos a personas o animales.
No utilice nunca el RCS1100 en
las proximidades de distribuidores
de gasolina, plantas qumicas o
reas en las que haya riesgo de
explosiones.
No utilice nunca el RCS1100 cerca
de instrumentos mdicos.

36

RCS1100-1.0.0es

Compatibilidad electromagntica, continuacin


PRECAUCION:
Hay posibilidad de interferir
en otros aparatos si se utiliza
la unidad de control RCS1100 en
combinacin con aparatos de otros
fabricantes (p.e. ordenadores de
campo, PCs, radiomodem, diversos
cables, bateras externas, ...).
Contramedidas:
Utilizar exclusivamente los equipos o
accesorios recomendados por Leica.
En combinacin con la unidad de
control RCS1100, cumplen con las
rigurosas exigencias de las normas y
directivas correspondientes. Cuando
se utilicen ordenadores,
radiomodem, hay que tener en
cuenta las instrucciones especficas
del fabricante relativas a la
compatibilidad electromagntica.

RCS1100-1.0.0es

Precaucin:
Posibilidad de perturbacin o
de transmisin errnea de
los datos debido a radiacin
electromagntica.
A pesar de que la unidad de control
RCS1100 cumple con los rigurosos
requisitos de las normas y directivas
correspondientes, Leica no puede
excluir totalmente la posibilidad de
que una radiacin electromagntica
muy intensa perturbe la unidad de
control RCS1100; p.ej. la radiacin
que existe en las inmediaciones de
emisoras de radio, radiotelfonos,
generadores diesel, etc.
Contramedidas:
Cuando se efecten mediciones en
estas condiciones hay que
comprobar la plausabilidad de los
resultados de la medicin.

37

ADVERTENCIA:
Cuando se utilice la unidad
de control RCS1100 con
cables enchufados solo por un lado
en el instrumento (p.ej. cable de
alimentacin exterior, cable de
interfaz, ...) pueden llegar a
rebasarse los valores de radiacin
electromagntica admisibles,
interfiriendo as en otros aparatos.
Contramedidas:
Durante el uso de la unidad de
control RCS1100 es preciso que los
cables (p.ej. entre instrumento y
batera externa, entre instrumento y
ordenador, etc.) estn enchufados
por ambos extremos.

Instrucciones de seguridad

6
7
8
15
17
26

Slo para RCS1100 sin radiomdem integrado:


AVISO:
Diversos controles han puesto de manifiesto que
este instrumento se atiene a los valores lmite,
determinados en la seccin 15 de la norma FCC para
instrumentos digitales de la clase B.
Esto significa que el instrumento puede emplearse en las
proximidades de lugares habitados, sin que su radiacin
resulte peligrosa para las personas.
Este equipo genera, utiliza y emite una frecuencia alta y,
en caso de no ser instalado conforme a las instrucciones,
puede causar perturbaciones en la recepcin radiofnica.
En cualquier caso, no es posible excluir la posibilidad de
que se produzcan perturbaciones en determinadas
instalaciones.
Si este instrumento causa perturbaciones en la recepcin
radiofnica o televisiva, situacin que puede
determinarse al apagar y al volver a encender el equipo,
el operador puede intentar corregir estas interferencias
procediendo de la forma siguiente:
cambiando la orientacin o la ubicacin de la antena
receptora
aumentando la distancia entre el instrumento y el
receptor
conectando el instrumento a otro circuito que el del
receptor
ponindose en contacto con el vendedor o algn
tcnico que le asesore.

Instrucciones de seguridad

AVISO:
Si se llevan a cabo modificaciones en el
instrumento no permitidas por Leica, el derecho
de uso del mismo por parte del usuario puede verse
limitado
Etiquetado del producto:
This device complies with part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operation.
This device
contains a

Type: RCS1100
transmitter:
FCC ID:
Art.No.: ......
HSW-2400M
SSDL-1
Power: 12V/6V ---,
0.4Amax; EPR:100mW
Leica Geosystems AG
CH-9435 Heerbrugg
Manufactured: 1998
Made in Switzerland S.No.: ......

This device complies


with part 15 of the
FCC Rules. Operation
is subject to the
following two
conditions: (1) This
device may not cause
harmful interference,
and (2) this device
must accept any
interference received,
including interference
that may cause
undesired operation.

Tcs11z03

Norma FCC (vigente en EEUU)

38

RCS1100-1.0.0es

Datos tcnicos
Construccin
Carcasa de aluminio, con batera
de NiMH y radiomdem integrados
(opcional)
Batera GEB111
Tipo
Hidruro de nquel metal
(NiMH)
Capacidad
1.8 Ah
Suministro elctrico
Al utilizar un cable externo la
tensin ha de estar dentro del
intervalo de 11.5 a 14 V (CC)
Stromaufnahme
12/6V=
0.4 Amax
Entorno
Estanco al polvo y a las
salpicaduras de agua
(IP53 segn IEC 529)

RCS1100-1.0.0es

Temperatura
Funcionamiento:
Almacenaje:

Teclado y pantalla
-20C a +50C
(-4...+122F)
-40C a +70C
(-40...+158F)

Dimensiones
160 x 135 x 50 mm
Peso
RCS1100 incl. mdem
Batera GEB111
Adaptador a bastn
de reflector
Interface
conforme con RS232
TxD, RxD, GND
sin saludo por hardware
Velocidad de transmisin
2400/4800/9600/19200/34800 bps
en serie, asncrona
Formato de datos
7/8 bits de datos
1/2 bits de parada
Paridad: sin/par/impar

39

Caracteres
alfanum.

Mximo 256

Juego de
caracteres

ASCII ampliado
(estndar). Se
puede cargar un
juego de
caracteres
adicional
(opcin).

770 g
200 g
180 g

Tipo de pantalla

LCD

Tamao de
pantalla

8 lneas de 32
caracteres

Grficos

S, 64 x 256 pixel

Conector
Un conector Lemo-0 de cinco
polos para conexin de una
batera externa y para la
transmisin de datos.

Datos tcnicos

7
8
15
17
26
28

Radiomdem
Concesin de licencia
realizada por Leica segn cada
pas; consta en el aparato
Nomativa
FCC seccin 15.247 y ETS 300328
Frequency Hopping Spread
Spectrum Systems

Banda de frecuencia
2447 a 2483 Mhz, (ajustable por el
fabricante segn exigencias
especiales del pas)
Potencia (ERP)
100mW
Antena
l/2 - 360 grados, con conexin
SMA Consumo elctrico

Datos tcnicos

40

RCS1100-1.0.0es

Indice alfabtico
A

Absolutos referidos
Adaptador a un bastn
Aproximada del TPS1100
Batera
Bateras
Brjula

19
9
18
13
28
17, 22

Cargadores

14

Embalaje
Enchufes
Envo
Estado de la batera

13
27
27
24

Funcin de las teclas

17

Idioma
Iluminacin
Interfaz en serie

Joystick

RCS1100-1.0.0es

Mdem externo
Modo Joystick

26
17

Parmetros de interfaz
Polvo
Problemas
Prolongacin de antena

11
27
12
9

Radioenlace
Radiomdulo/TCPS26
Relativos para girar

24
26
19

Software

16

Temperatura
Transporte

27
13, 27

16, 24
24
25

6
7
8
15
17
26
28

20

41

Indice alfabtico

Segn Certificado SQS, Norma ISO 9001,


Leica Geosystems AG Heerbrugg dispone de
un sistema de calidad conforme al estndar
internacional para gestin de la calidad y
sistemas de calidad as como de sistemas de
gestin del medio ambiente (ISO 14001).

710528-1.0.0es
Impreso en Suiza - Copyright Leica
Geosystems AG, Heerbrugg, Suiza 1998
Traduccin de la versin original (710525-1.0.0de)

Total Quality Management - nuestro


compromiso para la satisfaccin total de
nuestros clientes.
Recibir ms informaciones sobre nuestro
programa TQM a travs de nuestra agencia
Leica local.

Leica Geosystems AG
Geodesy
CH-9435 Heerbrugg
(Switzerland)
Phone +41 71 727 31 31
Fax +41 71 727 46 73
www.leica-geosystems.com

Stichwortverzeichnis

You might also like