You are on page 1of 2

DEPARTAMENTO DE GRIEGO – I.E.S.

PINAR DE LA RUBIA
265. ΚΥΩΝ ΚΑΙ ΚΟΧΛΟΣ (El perro y el caracol)

τις κύων, ὃς ἦν εἰθισμένος καταπίνειν ὠά, ὡς1 εἶδε τινα

κόχλον,

ἔχανε

τὸ

στόμα

καὶ

κατέπιε

τοῦτον.

ὁ κύων, κυνός

ἀλλὰ

εἴθισμαι / ἐθίζω

βαρυνόμενος τὰ σπλάγχνα καὶ ὀδυνόμενος ἔλεγε· «δίκαια

ἔγωγε2 πέπονθα, διότι3 οὐκ πάντα περιφερῆ4 εἰσὶ ὠὰ.»
καταπίνω

1. Traduce (6 puntos) y analiza morfosintácticamente (2 puntos) el
siguiente texto.

2. Indica de qué palabra griega procede el siguiente término y qué
significa: ἔγωγε. Cita además 3 palabras españolas (simples o
compuestas) que tengan relación o sean de la misma familia
que ella. ¿Con qué palabra griega del texto podrías relacionar el
término “estomatólogo”? ¿Qué significa? (2 puntos).

τό ᾠὸν, ᾠοῦ

ὁ κόχλος, κόχλου

βαρύνω (doler)

τό σπλάγχνον, -ου

ὀδυνάω (pasiva)

χαίνω

1

Conjunción subordinada temporal: “cuando”.
ἔγωγε = ἐγώ.
3
Conjunción subordinada causal: “porque”.
4
περιφερής, περιφερές.
2

FÁBULAS DE ESOPO - EXAMEN 2º BACH. - 2015/16 Página 1

DEPARTAMENTO DE GRIEGO – I.E.S. PINAR DE LA RUBIA

FÁBULAS DE ESOPO - EXAMEN 2º BACH. - 2015/16 Página 2