You are on page 1of 3

PAST por delante de, más allá de

Puede indicar lugar, tiempo o circunstancia
She walked past the bank / Pasó por delante del banco
It's ten past five / Son las cinco y diez
ROUND alrededor de
Puede indicar lugar, tiempo o circunstancia
We were sitting round (around) the table / Estábamos sentados alrededor de la mesa
Round (about) five o'clock / Alrededor de las cinco
SINCE desde
Indica un período de tiempo cuyo comienzo está bien determinado:
I have not seen him since January / No le he visto desde enero
THROUGH a través de
Puede indicar lugar, tiempo o circunstancia
He made his way through the traffic / Se hizo paso a través del tráfico
We bought it through an agent / Lo compramos a través de un agente

Through the window
A través de la ventana
TILL (UNTIL) hasta
Indica tiempo
I shall be here until tomorrow / Estaré aquí hasta mañana
I shall be here till tomorrow

(*) Diferencia entre 'till' y 'until': 'till' es más informal y no suele aparecer al comienzo de una frase TO a.) El complemento indirecto He gave it to John / Se lo dió a John c. She went towards the door / Fue hacia la puerta Towards the end of the film / Hacia el final de la película UNDER debajo de. hasta (tiempo) Puede indicar lugar. Se usa para expresar: a. relación One goal to nil / Un gol a cero e. en cuyo caso es obligatoria: We went to Peter's home / Fuimos a casa de Peter We went to his home / Fuimos a su casa b. bajo Puede indicar lugar o circunstancia .) Proporción. tiempo o circunstancia.) Comparación I prefer walking to driving / Prefiero caminar a conducir d.) Movimiento hacia un lugar: Let's go to the cinema! / ¡Vámonos al cine! Se omite normalmente delante de la palabra home (casa. tiempo o circunstancia.) Tiempo: A quarter to eight / Las ocho menos cuarto (*) To se emplea también para formar el infinitivo de los verbos TOWARDS hacia Puede indicar lugar. hacia. en el sentido de hogar propio): She came home at eight / Ella llegó a casa a las ocho A excepción de cuando va precedida de un adjetivo posesivo o si se usa con un genitivo sajón.

) A causa de To tremble with fear / Temblar de miedo d. Se usa para expresar a. Tiene el significado contrario a la preposición 'down' Up the mountain / En lo alto de la montaña She went up the ladder / Subió por la escalera WITH con Indica circunstancia.) El complemento de medio o instrumento: Cut it with a knife / Córtalo con un cuchillo c.) El complemento de compañía: With you / Contigo b.) Con descripciones A girl with blond hair / Una chica rubia .Under the chair / Debajo de la silla Children under six / Menores de seis años UP en lo alto de Indica lugar o movimiento hacia arriba.