You are on page 1of 181

Acerca de este libro

Esta es una copia digital de un libro que, durante generaciones, se ha conservado en las estanteras de una biblioteca, hasta que Google ha decidido
escanearlo como parte de un proyecto que pretende que sea posible descubrir en lnea libros de todo el mundo.
Ha sobrevivido tantos aos como para que los derechos de autor hayan expirado y el libro pase a ser de dominio pblico. El que un libro sea de
dominio pblico significa que nunca ha estado protegido por derechos de autor, o bien que el perodo legal de estos derechos ya ha expirado. Es
posible que una misma obra sea de dominio pblico en unos pases y, sin embargo, no lo sea en otros. Los libros de dominio pblico son nuestras
puertas hacia el pasado, suponen un patrimonio histrico, cultural y de conocimientos que, a menudo, resulta difcil de descubrir.
Todas las anotaciones, marcas y otras seales en los mrgenes que estn presentes en el volumen original aparecern tambin en este archivo como
testimonio del largo viaje que el libro ha recorrido desde el editor hasta la biblioteca y, finalmente, hasta usted.
Normas de uso
Google se enorgullece de poder colaborar con distintas bibliotecas para digitalizar los materiales de dominio pblico a fin de hacerlos accesibles
a todo el mundo. Los libros de dominio pblico son patrimonio de todos, nosotros somos sus humildes guardianes. No obstante, se trata de un
trabajo caro. Por este motivo, y para poder ofrecer este recurso, hemos tomado medidas para evitar que se produzca un abuso por parte de terceros
con fines comerciales, y hemos incluido restricciones tcnicas sobre las solicitudes automatizadas.
Asimismo, le pedimos que:
+ Haga un uso exclusivamente no comercial de estos archivos Hemos diseado la Bsqueda de libros de Google para el uso de particulares;
como tal, le pedimos que utilice estos archivos con fines personales, y no comerciales.
+ No enve solicitudes automatizadas Por favor, no enve solicitudes automatizadas de ningn tipo al sistema de Google. Si est llevando a
cabo una investigacin sobre traduccin automtica, reconocimiento ptico de caracteres u otros campos para los que resulte til disfrutar
de acceso a una gran cantidad de texto, por favor, envenos un mensaje. Fomentamos el uso de materiales de dominio pblico con estos
propsitos y seguro que podremos ayudarle.
+ Conserve la atribucin La filigrana de Google que ver en todos los archivos es fundamental para informar a los usuarios sobre este proyecto
y ayudarles a encontrar materiales adicionales en la Bsqueda de libros de Google. Por favor, no la elimine.
+ Mantngase siempre dentro de la legalidad Sea cual sea el uso que haga de estos materiales, recuerde que es responsable de asegurarse de
que todo lo que hace es legal. No d por sentado que, por el hecho de que una obra se considere de dominio pblico para los usuarios de
los Estados Unidos, lo ser tambin para los usuarios de otros pases. La legislacin sobre derechos de autor vara de un pas a otro, y no
podemos facilitar informacin sobre si est permitido un uso especfico de algn libro. Por favor, no suponga que la aparicin de un libro en
nuestro programa significa que se puede utilizar de igual manera en todo el mundo. La responsabilidad ante la infraccin de los derechos de
autor puede ser muy grave.
Acerca de la Bsqueda de libros de Google
El objetivo de Google consiste en organizar informacin procedente de todo el mundo y hacerla accesible y til de forma universal. El programa de
Bsqueda de libros de Google ayuda a los lectores a descubrir los libros de todo el mundo a la vez que ayuda a autores y editores a llegar a nuevas
audiencias. Podr realizar bsquedas en el texto completo de este libro en la web, en la pgina http://books.google.com

||
|
|

UNIVERSIDAD COMPLUTENSE

* III
-

A r

O
95
o vo, la mente.
SINGULAR,

PLURAL,

N. 8 y o, contr. vo

N.

G.

v oo

yo

G.

D.

v q

D.

A.

y oy

yOy

A.

V.

y s

voo.

| V.

ol, v o yo
vo Gy
y6y

v ot;
v oo;

vote
yoU

v ot

yo.

DUAL.

N.A. y V.

v tovo

G. y D.

v oty

votv.

t avov, el hueso.
SINGULAR.

N.
G.

PLURAL.

c at ov, contr. atov || N.


at op
atoU
G.

at a ata

&at tov
at ot;

crw
atot;

st q

art

A.

at ov

atov ||

A.

gt a

gt

V.

at ov

atoy.|

V.

art a

atd.

D.

D.

DUAL.

N. A. y V.
G. y D.

at o at
at ov

atov.

coNTRACTos DE LA 5." DECLINACION.


$.23. Son contraibles en algunos de sus casos todos los

nombresimparislabos acabados en oc, y los en me que hacen


el genit. en eo;: los en te, sos, os, o, genit. eos Etos 1 : los
en uc, genit. uo;: los en as,genit... atos aos; y los en to;y to,
genit. o. . .
Las reglas de contraccion en todos estos nombres, menos los

en to; y to de que se hablar despues, son las siguientes:

(1) La terminaeion del genitivo en euo: , aunque propia de


los ticos, es la ordinaria en los nombres en t; y euc, y n mu
chos de los en u y u.

S".

$3).

A
-A

es

tuy,

/ c942

26

1. a El genitivo, ya de singular ya de plural, no se contrae


mas que en los nombres en o, me y ae.
2 a El dativo de plural nunca se contrae. 2

5 a El acusativo contracto de plural es igual al nominativo


del mismo nmero.

4 a La s delante de diptongo se suprime, como tambien de


lante de to en losgenitivos que son contraibles.
5a

so se contraen en el diptongo oo:

er (con crema) y es en el diptongo: 5


ez en m; pero en la terminacion ea;del acusat. de plur.
se contrae en el para que sea igual la del nominat.

s ya en b. Ejemplos: 4
Nombres en o;, genit. eo.5
PLUBAL.

SINGULAR.

N. t teryoc, el muro.
rey eocre you
G

N.
G.

D.

cey ereye:

D.

vayo
teo.

A.
V.

V.

rey ea-telyn
vey tow-teyw
veiye a
vey ea-celyn
rey caceym.

DUAL.

N.A. y V.
G. y D.

rey se - ten
vey ov veyotv.

(1) Tambien de los en o; y m; se ven en los ticos algunos


genitivos no contractos, v. g: de po, montaa, pov y pov:
pimpoy en Tucdides, rpmpov en Jenof.
) Por empezarsu terminacion (a) con consonante, y no
haber por esto el encuentro de vocals que da margen la con
traccion.

(5) En el dual es se contraen en m; pero la contraccion en


este nmero es muy poco usada.

(4) En los casos contraiblesva unida las terminaciones la


vocal de la radical para hacer mas perceptible la contraccion.
(5). Todos los nmbres imparislabos n o; tienen el genit. en
so; y son neutros. (V. la nota ltima del S. 19.)

-wres:

27
Nombres en m:, genit. coe. 1
PLURA.

SINGULAR.

N.
G.
D.
A.
V.

vppm;, la trireme,
, pp. eo;-prpoo
rpp e-ppe
tpip ea prpm

N.

pp se: prpete

G.

tpmp tov prpov


tptps et

D.

pp ea; - prpste
pp ee; prpetc.

A.

pimpe.

V.
DUAL.

N.A. y V.

pp es - ptpm

G. y D.

rpmp ov

rpmpov.

Nombres en te, gen. eo; eos. (jon. tos y mos).


PLURAL.

SINGULAR.

N.

t);, la ciudad,

G.

tMeo; Eto
rA ex rMet
rAv
r).

D.
A.
. V.

N.
G.

rA es; tMetc.

D.

rMs a

tMe uoy

A.

r) ea; rMetc.

V.

rA ce; TrMetc.

DUAL.

rMe s
ro) oy rMeqv.

N. A. y V.
G. y D.

Nombres en o, gen. eto.


PLURAL.

SINGULAR.

N.

Trfyo, el codo,

N.

G.

tye toc:

G.

r, er rye

D.
A.

ry EE - ryet
rye tov
tye a:
ty ea; tyetc

V.

r, ee; ryetc

0.
A.
V.

Tyov
miyo.

DUAL.

N. A. y V.
G. y D.

rye e
rmy ov.

(1) De la terminacion ne-eo: me hay mas

nombrespro

pios adjetivos cuya forma neutra es en se. Este mismo nom

28

Nombres en so, gen. toc: stoc.


SINGULAR,

N.
G.
D.
A.
V.

PLURA,

8za)s, el Rey,
8za)o; to: 1
Bae). & 3a)\et
8za) z8za)2
3zaAet.

A.

3aci se;3agiste:
3astM tov
3ariso en
3aai) ta: 3agiste

V.

Baal) ts Bac)ste.

N.
G.

D.

DUAL.

3aai) e
8za A ov.

N.A. y V.
G. y D.

Nombres en o, gen. eo; coe.


PLURAL,

SINGULAR.

N.

v ato, la ciudad,
ateo; eto;

N.
G.

at ea - atm

G.
D.

at et ate

D.

ate ar

A.

ato

A.

V.

ato.

V.

at: ea - datm
ot sa - atm.

&ct tov

DUAL.

N.A. y V.
G. y D

dgita s
at or

bre ppme; no es en realidad mas que un adjetivo (ppme: vabe)


trireme, galera de tres rdenes de remos.
Los nombres propios de esta terminacion suelen encontrarse
con el acusativo en my como si fueran parasl. de la 1.a, v.g.:
Xoxptmy, Ampuoafiwmv, &c.

1) Jnico ypot. 3actMoe.


2) El acusat. sing. de estos nombres en eo: no se halla con

tracto mas que en los ticos antiguos. El de plur. es muy fre


cuente sin contraccion; y el nominat. y vocat. de este nmero
se suelen ver en dichos scritores, especialmente en Tucdides,
con la terminacion en y no en ste.

29
Nombres en u: , gen. uo. 1
SINGULAR.

N.
G.
D.
A.
V.

PLURA

ty6, el pescado,
y6 o
y6
y6 y
y.

N.

t0 e: 60

G.

l6 tov

D.

ty0 a

A.

l6 a los

V.

tb e-05.

DUAL.

y6 e
ly6 ov.

N.A. y V.
G. y D.

Nombres en a, genit. avoc. 3


PLURAL.

SINGULAR.

N. y par a (xpaa) xpa


G. xpa: tov (xeptov)xspi

N. t xpa: , el cuerno,

G.
D.

xpar o:(xpao) xpo


xpa: t (xpal) xpg

D. xpa o

A.

xpa
xpa.

A. xpa a (xpaa) xpa


V. xpat a (paa) xpa.

DUAL.

N. A.

G. y

yV.
D.

xpa e (xpae) xpx


xept ov (xepov) xppv.

Nombres en to;y to,genit. o (obi).


El genit. dativo y acusativo del sing. de estos nombres se en
euentran siempre en la forma contracta. Ejemplos:

(1) La contraccion de lostres casos de plur. de estos nom


brs es muy poco usada. Su acus. de sing. se encuentra algunas
veces con la termin. en a por v.

(2) A excepcion de este nombre pae, cigas, prodigio, y


oze, oreja (forma jnica cuya ordinaria comun es o:-t).
ningun otro neutro en a toma t en el singular.

SINGULAR.

SINGULAR.

refi, la persuasion,
(re 6 o) re6oue
(re) ) re6or

N.

at, elpudor,

N.

G.

(al6 o) atobe:

G.

D.
A.

(a8 ) ator
(al6 a) al6 1

A.

re6 a)

V.

al&ot.

V.

re:0ot.

D.

te:0

Los nombres de estas dos terminaciones (en to; y co) carecen or


dinariamente,por su significado, de plur. y dual. Cuando tienen
estos nmeros se declinan como si fueran parisl. en o; de la 2 a
Declnense por via de ejercicio los nombres:
sgec-o: (, ) piadoso.
Xtoxprme-eo:() Scrates.
rpco-eto: () anciano.
po-eo: (t) montaa.
p0-o;() encina.
6po-eo; (t) esto.
pe-o; () economa.
pate-eo: () naturaleza.
vapu-co; () fuerza.

mpz-ato; (t) trmino.

vopue-to: ()pastor

b)0-o;(c) lo verdadero.

DE LOS ADJETIVOS.
Sus clases y declinacion.
---

En

griego, como en latin, hay adjetivos de tres


terminaciones, una para cada gnero, como yab, yab, ya
0v. bueno, buena: de dos terminaciones, la primera de las cuales
sirve para expresar los dos gneros masculino femenino, y la
segunda el neutro, v.g.: 8, )\m03, verdadero-verdadera, v
S. 241.

ns, lo verdadero; y de una sola terminacion, como varte


vMxo, cobarde.
ADJETIVOS DE TRES TERMINACIONES.

$.25. Los adjetivos que tienen diferente terminacion para


cada uno de los tres gneros son de cuatro especies, saber:

1." En oe, n, oy, genit. oo, me, oo, como xa), M, za


Mv, hermoso-osa. Cuando la terminacion masculina (o) est
1) En los jnicos se hallan las formas &ov, Yoby, xepoby.

31,

precedida de vocal p, la femenina es en a, v.g.: ; o,


ov, digno: pavep e, pavep , pavep v, evidente. 1

a,

2. En u, eta, o, "genit. so, sa, eo, como , sta,

, agradable, genit. o, 8 eta, 8 o.


3. En ete, sega, sy, genit. svroc, aam, evto, como y apletes
yzpleaca, Yapey, gracioso, genit. xapt evroc, yapaerme, yapt swto.
4. En ze, ava, av, genit. avoc, avne, avo, como pAze,
puAava, pMav, negro, genit. pA avoe, pe)\ avnc, p) avoe.
Los adjetivos de la primera especie (en o, m a, ov) son pa
rislabos en sus tres terminaciones: los demas son, como lo indi

ca sugenitivo, imparislabos en la masculina y neutra, y parisi


labos en la femenina.

Adjetivos en o, m a, ov.

$.26. La terminacion masculina de estos adjetivos es como

Myo: la femenina, si es en m, como xepc): si en z, como pNa


ppa; y la neutra como pov.

Ejemplos:

SINGULAR.

A.

xa),
xaMou,
xa)\p,
xMv,

V.

xa),

N.
G.
D.

,
e,
(,

PLURAL.

v.
ob,

N.

ya)\o,

G.

xa)\v, para los 5 gn.


xa).org,
xa)ve,
xaMet,

D.

v,

v,

A.

v.

V.

al,

ate,
c,

ot,
,

al,

DUALe

N. AyV.

xa}\,

G. y D.

xa)\otv,

atv,

SINGULAR.

N.
G.
D.
A.
V.

o,
too,
tqp,
ov,
te,

otv.
SINGULAR,

o ,

OV,

N.

pavep,

v,

ac,

Oo,

G.

pavepo,
pavepp,

o,

#,
dv,
d,

p,
v,

%,

q,

CV,

ov,

D).
A.

0,

OV.

V.

pavepv,

payep,

y.

El plural y dual como xa). | Elplural ydual como xa).

(1) Los jnicos solian conservar siempre la terminacion fe


menina en m: tambien la retienen algunos adjetivos contractos

en o; y oc; de que luego se hablar.

592
Muchos de los uajetivos en o:,

Advertencia.

d , ov,

(con especialidad si son compuestos) suelen hallarse como sin


fueran de solo dos terminaciones, expresando con la primera
el gneroya masculino ya femenino, v. g: , Mtxo, t dxov,
injusto. 1

Adjetivos en o;, sta o.2 (;, agradable.)


SINGULAR.

N.
G.
D.
A.

8,
8o;,
8-et,
8v, 5

V.

8,

PLURAL,

sta,
d,
N.
sta,
o,
G.
siq, '8-et, | D.
&stav, ,
A.
eta,
.
V.

8e-ste, eta,
&tov,
ev,
8a ,
etat,
ae-et, sta,
8e-ete, &eta,

8az,
tov,
8at,
a,
&s

DUAL.

N.A. y V.
G. y D.

e,
6ov,

ea,

eav,

e,
ov.

(1) Los adjetivos verbales en c, co; y x conservan siem


pr las tres terminaciones.
Los adjet. en coe, de materia, como ypaeo, a, cv (de oro),
y los numerales en o, m, ov, como rtAo:, simple, r)oc,
doble, etc. son contraibles en todos sus casos segun las reglas

dadas para la contraccion de los sustantivos parislabos, tenien

do presente 1 o que cuando la terminacion femenina sa est


precedida de p, la contracciones en a y no en m. v.g.: roppopa
ropopa: 2 o que la terminacion femenina n se contra en ,
y la neutra oa en d. Ejemplos:
N. y pgeo;, a, sov, contr.pocobe,
, ov,
G. Ypuaoo, a;, oo,
Ypogo,
, o, etc.
N. Tropppso;, a, sov, contr.Troppopob, d, obv,
G. roppopoo, a;, oo,
Troppopobi, de:, ob, etc.
N. r)o:,
G. r}\oo,

m, ov, contr.r)\obe,
me;, oo.
rkob,

, obv,
, ob, etc.

(2) En losjnicos es muy usada laterminacion femenina sa


en por eta, v.g.: xta, 6aba, por xsta, 6abeta.
En los petas se ven muchos de estos acusat. masculinos
COIl
terminacion ea por vv , v.g.: sparwtov. Hom.

33

Adjetivos en suc, seca, sv. (yaptse, gracioso.)


PLUIAAL.

SINGULA.

N.
G.
D.
A.

y aptete, saca,
y aptevroc, aame,
Yapteyri, vo,
Yapeyta, caaay,

V. y ptev,

Eaga,

sv,
swto,
swt,
ev,
ev.

N. yaplewte, saca,

swta,

G. yapwto, sacov, tvw,


D. yaptac, tocate, ect.,
A. yaptevtze, coa, evra.
V. yaptevre, sagat, eva.
DUAL.

N.A. y V.
G. y D,

yaptevts,
yaptvrov,

aza,

svre ,

taaaw,

tvwov.

Aijetivos en ae, ava, av. 2 (p)\a:, negro.)


SINGULAR,

N.
G.
D.
A.
V.

pMae,
pAavo,
pav,
pXava,
pMav,

ava ,
avne,
av,
avav,
ava,

PLURAL.

N. pMawee, ava,
av,
avo;, | G. pvlov, aviv,
D. pAza, avatc,
av,
A. pavae, va,
av,
V. p. Mawse, ava,
av.

ava,
dvov,
aat,
ava,
ava.

BUAL.

N.A. y V. pNave, pu)\alva, pave,


pus)vov, pu)\alvav, pu)\vov.
G. y D.
Declnense al tenor de sus respectivos modelos los
adjetivos siguientes:
806, sta , profundo.
, v, sbio.
cop,
ep, eta, , ancho.
tep;, , v, sagrado.
tzato, ta,

ov, justo.

axete, easa, ev, sombro.

(1) Los participios en etc., saa, v, se declinan como yxpletc.,


con la diferencia de terminar aquellos el dat. de plur. n sta,
en vez de sa que hace este adjetivo. Acerca del vocativo de

estos nombres, tngase presente la nota 2 a de la pg.


(2) No hay mas que dos adjetivos regulares d esta termina
cion, puAze y cMac.

34
ADJETIVOS DE DOS TERMINACIONES.

S. 27. Son adjetivos de dos terminaciones1.o Los acaba


dos en m, neutro e, genit. so:, como , , Am6-t Amb,
genit. Amo, verdadero.

2 Los en my, neutro ev, genit. evo, como , , nv-t


pey, varonil, genit. peyo. 1
5 Los en tov, neutro ov, genit. ovo, como , , cpov,
v pov, prudente,genit. cppovoe.
4 Los en te, neutro t, genit. toc, to; vo, v.g.: eyapt
syap, aceptable, genit. eptoc. 2
La declinacion de todas estas especies de adjetivos es confor
me en un todo la de los sustantivos imparislabos, estando por
consiguiente sujeta las mismas reglas de contraccion que la
de estos. 3

Adjetivos en m3e, gen. o.


SINGULAR.

N. 6,

, Mn6,

N. t )\m6,

:
A.
V.

} para los tres gneros.

Mm6a,
)\m6.

A.
V.

Am6,
Mm6.

(1) Exceptase tpmy, tpeva, tpev, nico adjet. en my que


tiene tres terminaciones,

: tpeyo, evme, evoc.

(2) Casi todos estos adjetivos en te; son compuestos y siguen


la declinacion de sus simples.

Tambien hay unos cuntos adjetivos compuestos que hacen


38zxpo;- o, el que no llora no hace llorar: ro)axpoc-o, d

la 1. a terminacion en o;y la 2 a neut. en u, genit. oto,v.g.:

plorable; pero estas formas no se encuentran mas que en el

nominat. y acusat. de singular; los demas casos tienen las cor


ren
al genit. en oto.
(3) Es de notar con este motivo que, asi como habia en el dia
lecto tico, segun hemos ya visto, nombres sustantivos mascul. y
femeninos acabados en to; y neutros en tov, habia tambien algu

nos adjetivos con estas mismasterminaciones, por ej: , , Aeto


Astov, propicio; syeto-eyetov. frtil, &c. los cuales se declinan
en un todo como As;yvyetov.

35
PLURAL

)\m6e-ete,

N.

Mm6a-,

N.

:- } para los tres gneros.


Am0acetc.,
)\m6ecet.

A.
V.

Am6c,
)\m6a. 1

A.
V.

DUAL.

N. A, y V.

Mn6s
para los tres gneros.

G. y D

Adjetivos en my-ev, gen. evoe.


PLURAL,

SINGULAR.

t pew,

N. 8, , my,

N.

: para los 5 gn.

: para los 5gn.


A.
V.

pev,
pev.

peva,

ev,

peva,

pieve,

A.

peva,

V.

peve,

peva,
deva.

DUAL.

: 3 para los tres gneros.

V.

Adjetivos en to-ow, gen. ovo.


PLURAL.

SINGULAR.

N. , , cptov, t cpov, | N. cpove,


G. copvtov,
cpovoc.,,.
G.
los 5 gn. D. apoat,
cpov,
B).

}p.

A.

V.

cppova,
cppov,

cpova,
appov.

A
y

cppova,

}para los 5 gn.

cppovae, cpova,
c powe, aopova.

DUAL.

N.A. y V.
G. y D

cppov,
ctopvow

} para los tres gneros.

(1) En los adjetivos en me: que tienen una vocal delante de


esta ferminacion, suele contrarse la desinencia sa del acusate

36

Adjetivos en te-.
SINGULAR.

PLURAL,

N. 8, , eyapte, v syap, | N.
G.
eypivoe,
G.
D.
eypt,
los 5 gn. D.
A
expita aptv, sYap, | A.
V
exapt,
s apl. 1 V.
y

spitee,
syaptov,
sYpta,
expta: ,
eypttee,

sypitz,

los 5 gn.

sypta,
sypitz.

DUAL.

N.A. y V.
G. y D.

cypita,
syapttov.

para los 3 gneros.

Declnense los adjetivos siguientes:


xp8s, fe, diligente.
eyevic, fe, noble.
a0ev;, ;, debil.

ptamy, ev, orgulloso.

ptov,

ov, insensato.

cautov, ov, dichoso.


tpte;,
t,
experto.
Asoc,

tov, propicio.

ADJETIVOS DE UNA TERMINACION.

$. 28. Los adjetivos griegos de una sola terminacion no


suelen expresarpor ella mas que el gnero mascul. feme
nino; y censidranse como tales:

1 o Algunos nombres en a- a8o,y en te- to, v.g.vopdic


o, errante, dra -to, sin hijos.
2 Algunos en me-nroe, en top-opo, y en toc:- toto, por ej:
p6v-to, medio muerto, putactop-opo, malvado, yvoc-toc,

" -

desconocido. 1

5 o Algunos delos acabados en : y , como M-axs, imbecil,


2 y A-tto, escarpado.

de sing. y de los tres casos semejantes del plur. neutro, en

no en 1, p. ej.: y por ya, de byte, sano.

(1) D estos adjetivos en m;se encuentran algunos con el

genit en ou, como si fueran parisil. de la 2.a, v.g. 66plovne, sin


solente, Meovxwm, codicioso, y otros varios.

37

4. Los compuestos de un nombre que forma la ltima parte


de la diccion, p. ej.: paxpaww-ovo, de larga vida, (de paxp
y atv).
La declinacion de todos estos adjetivos es igual en un todo
la de los sustantivos imparislabos correspondientes.
$. 2e9. ADJETIvos IRREGULAREs.

rde, rdea, ray, 1 (todo, omnis.)


SINGULAR.

PLURAL.

N.

trav,

rvte, rdara,

N.

Trd,

Trdara,

G.

zavc,

ram, Travt, | G. Trvictov,


D. rda, 2
tayt,
ra,
A. rwta,
cay,
rdaav,
V. twte,
raw.
rara,

D. Travt,
A. Rvta,
W.

Tr;,

rvta,

taav, Trvtov,
rcac, rda,
Troz, twta,
miaa,

tvra.

DUAL.

N. A. y V. rdvcs,
G. y D.

rsa,

rvre,

rvitov, taav, tvrov.

pya, puey)n, pya, (grande.)


SINGULAR,

pyz;
pueyMoo,
puey)p
9

puyav,
pyze,

peyA7),
pueyn,
peyMw.
pey}\my,
psyn,

ya
peya,

de

pey}\oo,
pey)

clinan en la forma

- y

pya,

regular como si el
singular fuese pe

yNo, n, ov.

pya.

(1) La declinacion de este adj. sirve de modelo para la de


los participios en a del aoristo activo en los verbos.
En Homero rvteaa ordinariamente.

5) En Esquilo se ve tambien el voc. o peyMe. S. Th. 84.

38

co)\, coMA, roA, (mucho, numeroso.)


El plural y dual

SINGULAR.

N.

ro);,

ro)),

roM,

G.
D.

ro)Mob,
ro)),

ro)),
ro)),

ro)Mot,
ro)\p,

A.

ro))v,

to))v,

to).

en la forma regular
to}}\ol, to))\a, ro)
M, etc. 1

COMPARATIVOS Y SUPERLATIVOS.

$. 3O. La terminacion regular de los comparativosysuper


lativos griegos es en tepo, tpa, vepov,para los primeros, y en
vato, vvn, catov, para lossegundos.
Las reglas para la formacion de unosy otrosson las siguientes:
1. a Los adjetivos en oe: forman su comparativo y superlativo
cambiando la c de esta terminacion en cepo, tpa, tepov, para
el primero ,y en tato, vtm, vatov, para el segundo,por ej:
xobo, ligero, comparat. xou repoc-tpa-tepov; superl. xoop
tato-tn-vatov. Cuando la slaba penltima del positivo es
breve, se cambia la o de la terminacion oc; en to, v.g.: de o:
digno, comparat. t repo, superl. g tato. 2
2 a Los positivos en et suprimen la t de estaterminacion aa
diendo despues tepoc-tato, v.g.: Xzplete, compar. Yapa cepo,
superl. yapa tato.
5 a Los positivos en as, me y oc, forman el comparativo y su
perlativo aadiendo tepo; cato: su correspondiente neutro de

singular, v.g.: tMac, desdichado, neutro tMay, comparativo y


superlativo ta)v repo; -ta)ay tato;: 6pac, atrevido, neutro
6pag, comparat. y superl. 6pag repoc-tato;: Mm6, neutro
Am:, comparat.ysuperl. )0a repoc-tato.

1) En Herodotoy en Homero se encuentran el genit. sing.


ur. ro)tov, el nomin. de plur. ro)e y el dat.
ro)at. Lo fcil que era equivocar estas formas con las de r
M-eo, ciudad, fue probablemente lo que hizo que los ticos
roAc; , el de

las abandonran.

(2) La razon de esto no es otra, que la de evitar la reunion


de tntas slabas breves como habria sin este cambio en una

39

4.a Lospositivosen
ov anaden su terminacion neutra
(ev, ov,) avepoc-stato, v.g.: pov, neutro dippov, compara
tivo y superl. pov stepoc-totavoc. 1
$.31. Ademas de la terminacion ordinaria en vepo; y tato;
hay otra menos comun en tov-tov para el comparativo,y en tavoc.
tatm, totov para el superlativo. Toman comunmente esta forma
muchos de los adjetivos en o; y po;, los cuales cambian estas

terminaciones en aquellas, perdiendo los ltimos la p, v. g:

de , agradable, compar.

tov, superl. Htavo; de atap,

vergonzoso, compar. alaytow, superl. aloyoto. Advirtase que


muchos de estos adjetivos se hallan tambien con las terminacio
nes regulares tepo; y cato. 2

La declinacion de los comparativos en tov ofrece la particu


laridad de ser contraibles en el acusat. de sing. y en el nominat.
y acusat. de plur., suprimindose para esto la v de la radical y
contrayendo despues oa en toy os en ou. Ej.:
SINGULAR.

N. , i, ttov,

tov,

: } para los 5 gneros.


9

ovato,
tov,

A.
V.

itov,
tov.

3:33

misma palabra; reunion que no puede existir en el verso hex


metro y algunos otros.

(1) Los positivos en 3 suelen aadir su radical tatepo


totato;,

: ej: de

pra-prayos, raptor, ptay tarepoc-tota

vo. Tambien se ven, especialmnte en los ticos. algunos ad


jetivos en m, tov y aun en o, con estas mismas terminaciones,
por ej: xgat: , intemperante, xpatatapo- tatavo: , Mav,

altanro, )zova repo; tatavo: Xa), "hablador, Matarepo,


igratos. De estos ltimos en o; se encuentran tambien algunos
en aquellos escritores con las terminaciones otepo-acto,
como flovctepos, de 8ovo, abundante.

Ademas de las formas ordinarias de compar. y superl, se

valian los griegos para expresar aquel del positivo con l adv.
pa)Moy (magis); y *: el superl. de pMata (mxime) p)a,

rvo gpa con l adj. simple. El superl. absoluto casi siempre


le expresaban de este modo.

40
PLUAAL.

3ov2-2o,

2ov2oo,

N.
G.
D.

2ovov,

oz,

12"OS.

para los tres g

A.

3oz2ou;,

Zov.22,

V.

3ove:, 8ou,

2ova2o.
DUAL.

N. A. y V.

G. y D.

3ows,
3wov.

}
E
para los tres gneros.

Declnense este tenor: pow-ow y 3)w-ov.


5. 3e. comparativos y suPERLATIvos IRREGULAREs.*
Comparativos.

Positivos.

Superlativos.

gavtov- ov. . . . . . paro, y, ov.


2)Atoto.
tty. . . . . . . . 24

rabbueno...(*
xpazzuov zpeitw. zprroc.

l
zx

utov 4w. 2 ... azo 4zo.


"lyptov. . . . . .. . . y epazo.
zzxtov. 5 . . . . . . . zzzzo.

pqz-grande.... puev ptov... . ptaro.


-

puxp-peq

yo-poco.....

puzprepo. . . . . . pxpzzo. 4
"azov tov. . . . zarzo.
pueov. * . . . . . . . uerzo.

"lzza rw. rroc. 6


(1) Obsrvese la misma irregularidad de la mayor parte de
estos en las demas lenguas.
(2) En los poetas se encuentra tambien el compar. apaw,
de "pe, Marte; y de aqu el superl. pozo; y el sustant. pi,

(valor, virtus). En los mismos se ven iguafmente las formas

*: y

ptato; con la acepcion de mas fuerte, el mas valien

fe, el mejor

(3) Tambien se encuentra zzzepo.


(4) puxppo y puxpzzzo; se refieren al tamao figura;
tov corresponde muestro inferior.

(5). Tambien se halla alguna vez la forma


(6) Del positivo Bar, inusit. en prosa.

av.

41
co)mucho.....

Metov mtov. . . . . Metato.


p48ofcil....... tov. . . . . . . . . . . 3:otos.
xa)hermoso... xa)0\tov.. . . . . . . . . xAuarto.
ttovmaduro... tetratepo. . . . . . . Trentarato. 1
ADJETIVOS NUMERALES,

S, 33. Los adjetivos numerales, esto es, aquellos que de


terminan la significacion de un sustantivo aadiendo la idea de
nmero, cantidad orden, se dividen principalmente en cardi
nalesy ordinales.
Los cuatro primeros cardinales son declinables en la forma
siguiente:
Uno.
N.

etc.,

G.
D.
A.

v,

piz, 2
patas,

v,
va,

plav,

t%,

Dos.

v,
v,

v,

N. y A.

masc. y fem.
pet;,
p6v,

D.

tptat,

A.

tpet;,

G. y D. 8ootv.

v.

Tres.

N.
G.

&o to,

Cuatro.
neut.

pa,

pa.

masc. y fem.
N.
taazpe, 4
G.
ceaaptov,
D.
tcaxpa,
A.
tacapac,

neut.

trsapa,

taazpa.

(1) Acerca de los diminutivos griegos, su formacion y termi


naciones apenas pueden darse reglas fijas;tan grande es la va
riedad que se observa en aquellas: sin embargo, puede afirmarse
en general, que su terminacion mas comun es en tov, ov pov,

por ej: de 8vpov, dirbol,vptov, arbolito; de xtov-xov,perro,


ovioy; de 6pa, puerta,6optov; de yov, muger, yvarov, &c;
pero advirtase qe hay muchos nombres no diminutivos con
tales
terminaciones.

(2) En Homero se encuentra diferentes veces la (m-te, jon.)


por pa: tambien se halla tp por v.

n Homero y Herodoto do es generalmente indeclinable.


4

t. ttzape. En los poetas se ve usado el dat. "ctoaav.


A

42
Desde cinco hasta ciento inclusive, son indeclinables. Des
de 200 en adelante los nmeros redondos se declinan en la forma

regular parislaba.
$. 34. Lista de los numerales cardinales y ordinales.
Ordinales.

Cardinales. 1
4
2

e.

Prim.o rptivo, m, ov. 2

6 UO.

2.o

3.

tps.

3.o

teaurope;.

4.o

ryte.

3.

5.o

6
7

7:t.

6.o
7o

8
9

r.
vva.

8.e
9o

10)

10.o

11

za.
veza.

12

oexa.

12.o

13

tptaxatsxa.
teara apeaxxtexa.

14.o

y 14

11.o

15.o

A5

revtexaexa, &c.

15.o

20
21

exoat.
exoaty ef. 5

viges.
21. o

92

exoat &o , &c.

922.o

30
A0

pxovta. 4
tea a aprovta.

30 o
4), o

etepo, a, ov.
tpto;, m, ov.
ttapto.
rptto.
xito.

368opio.
yoo.
Evvarzo.
xato.
vxato.
toxato.

plaza8xato.
teaazpea atxato.
tevtexatxato.

etxoat;.
elyoat; perto.
etxoat; stepo.
tptaxoat.
teacapaxoat.

50

Treytzowta.

50 o

Trevtmxoat.

60

xovta.

60.o

mpoat.

1) De los signos de numeracion se trata en el apend. primero.


2) rpto;
es el 1. entre muchos; ptepo;(prior)
el 1.0 entre dos.

(5) En los nmeros compuestos, precede el menor al na


yor unidos por la conjuncion xa, y esto es lo mas frecuente,
se pone el mayor delante del menor sin dicha conjuncion.

4) Ntese la terminacion xowta correspondiente al ginta


latino y la nuestra enta.

43

68opova.

70, o

t8opmpost.

30

oxovra,

80.o

90
100

vevovta.

90.o

yomoat.
vewmpoat.

xatv.

200
300

taxato, at, a.
tptaxato, at, a, etc.

cents.o
200, o

xatoatg.
taxoatoat.

300.o

vptaxoatoat.

70

1.000 y \to, as, a.


2.000

mils. o yuoat.
2000 o &ey)\ogr.

&ay Moi , a, a.

10.000 pptot, a, c. 1
20.000 &appto, as, a.
100.000 exzxappto , au, a.

10.000 o poptogr.
20.000 o 8opuptogr.
100.000 o exaxtapuptoat.

Los nmeros redondos desde 2.000 hasta 10.000 se forman

anteponiendo y Ato, mil, los adverbios numerales 8te, dos veces,


tpt, tres veces, tepx;, cuatro veces, revtxt;, cinco veces,
xte, seis veces, Trtxte, siete veces, xtxte, ocho veces, vvxt,

nueve veces, exxte, diez veces, (equivalentes al-bis, ter, qua


ter, etc. de los latinos).
Desde 10.000 en adelante se anteponian los dichos adverbios

ppto; asi que paupto significa 50.000, (liter. tres veces diez
mil). Del mismo modo se anteponian exoaxte, veinte veces, exa
tovxte, cien veces, (vicies, centies). El adverbio correspen
diente una vez, es &rta3 (semel). 2
-

(:

Pero popto con el acento en lapenlt.


sig
nifica innumerables, infinitos; corresponde al sexcenti de los
latinos.

(2) Ademas de los cardinales


ordinales habia en griego
numrales multiplicativos, acabados en Ao:- Mob, "como
r).obe, , obv, simple, r)\obe, doble, etc; y proporcionales,
con la terminacion rato:, como r)ato:, pinsto, (dos ve
ces dos tantos mas, tres veces mas) etc.

Tambien tenian los griegos otros adjet. numerales en ato,


que corresponden ordinariamente la pregunta cn que dia? d
cuantos dias?, tales son eotepato;, al segundo dia, tptaro, al
tercer dia, etc. v.g.: 86opato; r0ays, muri al 7 o dia al
cabo de siete dias.
los griegos no tenian como los latinos,
numerales distributivos (singuli, bini, etc.) yse servan para
-

44

DE LOS PRONOMBRES

S. 35. Los pronombres pueden clasificarse en personales,


reflexivos, posesivos, demostrativos, relativos, indefinidos in
terrogativos. 1
Los personales sustantivos, esto es, los que designan o
reemplazan las tres personas que puede haber en la oracion, la
que habla , quien se habla y de quien se habla yo, t, l.
nosotros, vosotros, ellos, son en griego los siguientes:

expresar estos, de los cardinales unidos la preposicion cv,


precedidos de xxtd, v y aun cl;, v.g.: avuo , de dos en dos
dos a dos, awrpet;, de tres en tres tres dia par, v xa, de
diez en die: , etc.

Acerca de los cardinales conviene advertir que, las decenas


compuestas con los nmeros 8 y 9 (como 19, 28.29, etc.) soliam
expresarlas los griegos por una circunlocucion , que consistia en

pener la decena siguiente sustrayendo uno dos de ella , y em


pleando para esto el participio del verbo to, faltar.v.g.: ve
pide ooca reacapzovtz, cuarenta naves faltando una menos
uno, es decir, treinta y nueve naves. No de otro modo decian
los latinos duodevigint,por 18, undecuadraginta, por 59, etc.
Merece tambien notarse que, cuando en grieg precede un
nombre ordinal una palabr que expresa mneda, peso me
dida, y dicha palabra est compuesta de
(semi, medio-media).
hay que deducir la mitad de "una de las nidades que aquel

nombre indica, v.g.: tcaprov prAavtov, tres talentos y medio;


pero si es nombre cardinal el que precede dicha
abra en
lural, entonces el sentido es muy diferente: la traduccion es
iteral y el nmero del cardinal no representa mas que otras
tantas mitades de su todo, v.g.: rvin pr)ava, cinco medios
talentos, es decir, dos talentos y medio.

(1) Muchos gramticos


nota no reconocen
como verdade
mas que losdepersonales
y los reflexivos,
califi

TOS

cando de adjetivos las dems palabras" de naturaleza ambigua


que aqui se reunen bajo aquel nombre. Sin desaprobar tal de
nominacion, adopto la antigua por encontrarla mas cmoda y
generalizada y no seguirse d esto ningun perjuicio.

45
Primera persona.

Segunda persona.

SINGULAR.

SINGULAR.

Tercera persona.
SINGULAR.

N.
G.
D.

y, yo.
po-pol,
pol-pot,

N.

a2, t.

G.
D.

coj,
ao,

D. o, di para s, se,

A.

p-p, 1

A.

c.

A. 3, se, di si.

PLURAL.

N.

PLURAL.

N, 5
G. o, de s.

PLURAL.

per, nosotros.| N. oper, vosotros.| N. (gere)


16v,
G. pov,
G. apov,
tv,
D. pitv.
D. aplas apt,

G.
D.
A.

pae,
DUAL.

N.y A. v v,
C. y B). vv.

A.

p.
DUAL.

* --.

A. op. 4
DUAL,

N. yA. ap app, | N. yA. apto,


G. y D. appy.
G. y D. aptov.

En el dialecto tico y comun se usaba ordinariamente como

pronombre de 5 a persona el adjetivo at, at, at, corres


pondiente en tal caso nuestro - l, ella, ello. Su declinacion es
como sigue:

(1) Las formas enclticas pob, pot, p, son las mas usadas:
las acentuadas alargadas p5, &c. son ordinariam. enfticas.
2) t, en los dialectos lico y drico.

3)

Este pronombre carece de nominativo, porque siendo.

s:

como es cn rigor, reflexivo (equivalente al sui,


se, latino)
no puede emplearse mas que como rgimen, nunca como sugeto.
Sin embargo, en los jnicos y poetas, entre los cuales se ve usa
do frecuentemente como pronombre sustantivo, tiene como tal,

el nominativo de sing. 8, el, y el de plur. apete, ellos.Tambien


en lcs prosistas ticos se encuentran las formas de dat. ot, apia,

con el significado personal simple di l, ellos; y 8; en los di


logos, con la misma significacion de - l.
En los Poetas se halla la forma ap para el acusativo de
todos los gneros y nmeros, como asi : la forma neutra de
plural apz.

Son dignas de notarse las dos formas indeclinables pav, vv.

usadas por el acusat. de sing. (rara vez por el de plur.) del pre

46
Declinacion de atg.
SNGULAR.

N. at,
G.

aco,

D. art,
A.

atv,

c,

PLURA.

N. ato, atat, at,


G. atv, para los 3gn.

at,

ati, aco,

at,

D. atot;, ztat;, ator.


A. ato, at, at.

atp,

ativ, at.

DUAL.

N.A. y V. at,
G. y D.

atov,

at,
atav,

atto,
atov.

PRONOMRRES REFLEXIVOS,

$. 36. Ademas del pronombre de 5 a persona o, o, , que


puede considerarse tambien como reflexivo de forma simple, hay
otros reflexivos compuestos de los acusativos personales de sin
gular (pu, c, ) y de at, , , saber: pauto, de m
mismo, aeavto, de ti mismo, autobi, de s de l mismo 1. Su

declinacion es como sigue, advirtiendo que, como reflexivos,


no tienen mas que les casos oblicuos.
PaoxoMBRE REPLExIvo DE LA PRIMERA PERsoNA.

(De mi mismo.)

Carece de plural, y para

SINGULARe
l.

f.

expresarse en

Il.

doso

trOS mismos, nosotros mis


separa

G. auros, aves, pavo, y: :

D. paot, porf, pao, (damente las dos palabrs en


A. pautw, pautv, (paot). esta forma: pivaty, tv
atot, c.

nombre de 5.a persona. La

esfrecuente en los jnicos y

poetas ticos: la segunda solo se ve en los trjicos y algunas veces


en Pndaro y Tecrito, nunca en Homero.

(1) En Homero no se hallan estos pronombres en la forma


compuesta, sino separados como: pobaco, ipo arto, rc.

47
REFLExivo DE LA segUNDA PERsona.

(De ti mismo.)
SINGLAR,

G. aeautob, areauti, orea oto, 1

En plural se declinan sepa


radamente las dos palabras

D. aeauv, aeaur, ceaot,

como en el anterior, es decir:

A.

pov atv, putv acote, etc.

aeautw, asaotiv, areaut.

REFLExIvo DE LA TERCERA PERsoNA.

(De si mismo de l.)


SINGULAR.

G.
D.
A.

PLURAL,

aorto, aut; , autob,


aorp, aor, autp,
aotv , autv, aut. 2

aotv, para los 5 gn,


azotot; , autat;, aovote.
auto;, aut; ,
aut.

Tambien se expresa el plural de estepronombre por las for


massimples separadas cov atv, aptav azote, etc. 5

1) Por contraccion , a aorto , a aute; , aautob.

2) Los tres casos de singular de este pronombre se contraen


en todos los gneros suprimindo la inicial, y trasportando el

espritu spere al diptongo au en esta forma: genit.- arzo, as,


acob, dat. aitp, t, q, acus. aovv, v, . El espritu s

pero con que estn marcados estos casos contractos, hace que
no se confundan con los casos semejantes de at,(el mismo),
que tienen siempre el suave.

Ntese acerc de estos pronombres compuestos que las for


mas pazotv , a autv , autv , raras veces se traducen dmi mis
mo, ti mismo, ds mismo, sino simplemente me, te, se m,

a ti, ds,v.g.: 30te aezotw, acostmbrate. Cuando los griegos,


con especialidad les ticos, querian dar estos pronombres una
significacion
los escribian separadamente, por ej: p
axv atv pueb pice d m mismo me insult.
(3) Del indefinido )\o; repetido se forma el pronombre re
cproco NAMov, de unos di otros, entre s, mtuamente, el cual,
cmo se deja conocer, carece de nomin. ynm. sing. Se declina:

*:
Plur.

G.
D.
A.

)MAtov,
M}\ote: ,
NAMooc,

Dual.

ate,
ze:.

ot,
C.

G. y D.
A.

Mov
M}\to,

CV ,

OV,

a,

to.

48
POS ESIVOS .

$. 37. Los pronombres adjetivos posesivos se forman del


genitivo del pronombre personal correspondiente, yse declinan
como xa): pavpo. En griego son los siguientes:
p: ,
c: ,

. v, mio, mia.
, v, tuyo, tuya.

;,

i, v, , &, v, su, suuo, (de l ella)


indicando un solo poseedor.

ptepo;, pa, ov, nuestro , nuestra.

putepo:, pa, ov, vuestro , vuestra.


arepo, pa, ov, su, suyo, (de ellos ellas) indi
cando mas de un poseedor.

votrepoe, pa, ov, nuestre (de nosotros nosotras dos.)


aptorepo:, pa, ov, vuestro (de vosotros vosotras dos.)
Las formas de los posesivos 8; ; y arepo; no se hallan
usadas mas que en los poetas. En su lugar se empleaban, como
mas adelante se ver, los genitivos de at;, , , de los re
flexivos compuestos.
DEMI O STRA TIVO S .

$. 38. Los pronombres adjetivos demostrativos griegos son


cuatro, saber:

1.o &e , s, te, que no es mas que el artculo con la en


cItica & pospuesta todas sus terminaciones 1 : significa este,
esta, esto, (hiece).
2. o at;, at, at, mismo, el mismo, (ipse, idem).2

1) En los ticos son frecueutes las formas t, 8, vot.


2) En la Sintaxis se vern las diferentes acepciones de este
pronmbre.

49

Este demostrativo hace tambien las veces de pronombre de ter


cera persona, segun se ha visto anteriormente. 1

5 otoe, an, cobro, este, esta, esto, (hic, haec, hoc.)


4 o xetwo, xewm, xervo, aquel, aquella, aquello, (ille,
illa, illud.)
Declinacion de oto.
SINGULAR.

N.
G.
D.
A.

PLURAL.

oto, atm, corto,


zotoo, catm, tovou ,
cotqp, tatin, votqp,
cotov, tatmy, toto.2

N. otot, ata, tatta,


G. votov, para los 5 gn.
D. vol tot;, tata, tocot,
A. totou, tata, vajta.
DUAL.

N. y A.
G. y D.

votto,
zotov,

vatz,

tocto,

tatav,

totov.

Declinacion de xstvo.
SINGULAR,

PLURAL,

N. xevo, xevm, xervo, | N. xevot, xeva, xstva,

G. xevou, xevme, xevoo, | G. &xevoypara los 3 gn.


D. ixevq , xev , xevp, | D. xevo, xelvate, xevote,
A. xetwov, xeivmy, xevo.

A. xevoo, xeiva, xetva.


DUAL.

N. y A.
G. y D,

xevto,
xevotv,

xeva,
xevo,
xevav, xevov. 3

(1) Las formas de at: , , , cuando estan precedidas del


artculo surelen contraerse con l en una sola diccion, en los ca

sos en que el artculo termina en vocal; asi : en lugar de


at, cob aco, &c. se dice por crasis dr, cato, &c.

Es preciso por lo tanto, atender la acentuacion para no confun


dirat, ipse, con t, idem; tat, huic, con cat, eidem;
y cata, hec, con vat, eadem.
(2) La forma mascul. oto:seve frecuent. como interjeccion
o como vocativo en el sentido de-he, oye tu, hola l

(5) Los ticos solian aadir una t todos los casos de ovoe

50)
DEL RELATlvo O COUNTIV.

s. ao. El pronombre relativo simple no se diferencia del

artculo mas que en no tener en los casos que este la tiene, y


en estar marcados con acento agudo sus nominativos y acusati

vos. El nominativo masculine de singular hace de.


Declinacion de & , , 5, (qui, quae, quod.)
SINGULAR.

PLURAL.
DUAL.

N. 8,

, ,

N. o, a, 84,

G. e,
,
R.

, o,
, p.

G. 5, 5, div, | N. A. f. 1, t,

A.

v, .

A. ot, , &.

v,

D. of, as, etc.,

G. D. ov, av. ov.

DEL INDEFINIDo INTERROGATI70.

S. 40. Lospronombres indefinido interrogativo se expre


san en griego poruna misma palabra-te, t;pero se distinguen
entre s, ya por el acento agudo que lleva el interrogativo en
todos sus casos sobre la t de la radical (al paso que el indefinido,
no tiene este acento no le leva sobre dicha 1); ya tambien

por el diferente lugar que uno y otro suelen ocupar en la ora


cion. El interrogat. es casi siempre laprimera palabra de la frase.

y stvo:, cuando querian dar cierto nfasis su significado. Con


l mismo objeto adian veces las terminaciones neutras de
dichos demostrativos acabados en o a la silaba y, bien
convertiam dichas vocales en t, por ej: coutoy rout por totto;
taort por tabra.

(1)". A excepcion de las formas , fi, todas las demas se ven


reemplazadas en los escritores nas antiguos por los casos del
artclo. En los picos se ven usadas indiferentemente las dos

formas; de donde parece inferirse que en un principio no hubo


una para expresar el artculo definido y el relativo.
naS
Advirtase que es muyfrecuente la adicion de las partculas

enclticas repyre todos los casos del relativo 8, , , sin


alteren su significado; si bien algunasveces le hacen enftico.

51

ITERaogativo cie, 7uin? qu?


(quis, quae, quid, quod?)
SINGULAR.

m. y f.
N. t,
G. tivo,
D. cv,
A.

PLURAL.

neut.
cl,

m. y f. neut.
N. cve;,
etva,

los 1 G.

tvow

3 gn. | D. ta,

viva,

A.

ct.

DUAL.

N.A. ws,

Para los |C. D.

para los
5 gn

5 gen.

tivae,

tiva.

INDEFINIDo cle, alguno, alguna, algo: un. una.


(aliquis, quidam.)
Su declinacion es lo mismo que la del interrogativo, sin
otra diferencia que la del acento, como antes hemos dicho. 1
Del relativo de y el indefinido cl: se forma el compuesto &ate,
te, va,2 cualquiera que, el que (quicumque, quilibet), el
cual se declina como si aquellos dos estuvieran separados. 5
SINGULAR.

N. 8att,

itt,

PLURAL.

ta,

N. otive, atve, &tiva,

G. otivo,

ativo, otivo, | G. divtivov, para los 3 gn.

D. tiv,
A. vtiva,

ttv,
vtiva,

ptv,
5 t.

D. ototta, aliattat, otta,


A. otativa, &ativa;, &tiva 4.
DUAL.

N. y A.
G. y D

(1) En

tive,
&tys ,
tivs,
owtivov, avtivov, ovtuvoy 5.

de tiv, tv,(del indefin. c.), son frecuentes

en los ticos las formas too, tp, sin acento; asi como en lugar

de tivo, cv (interrog), las de to, q, (jn. to, tp).


(2) t, separado, para que no se confunda con la con
juncion tt, que, quod.

(3) A no ser en los picos, que por lo comun declinaban


tan solo el indefinido, anteponiendo invariablemente la o del
relativo: asi es que dicen tte, por ate; tiva, por vtiva;
wa; por oativa.

(4) En los ticos es frecuente coo por otivo; &p por


tiv; tov
dwwtov, y &vta por &tiva jn. &aaa).
(5) Aadida la terminacion ov al adjet. &t; se hace su sig

52

A los adjetivos indefinidos pueden igualmente referirse los


siguientes: 1
Mo;, m, o, otro, otra (hablando de muchos): alius.
alter.
cepo, a, ov,otro, otra (hablando de dos):
(refirindose
de dos)

mas
uno
m,
ov-cada
Exzaro;,
quisque.

nificado lo mas indefinido que ser puede;por manera que bataov


taobv, ttov, &c. corresponde al quicumque latino- quien
quiera cualquiera que en castellano.
(1) Tambin se cuenta como indefinido el nombre &stva, un
cualquiera, fulano. No tiene mas que una terminacion para los
tres gneros, y carece de dativo de plural. Su declinacion es:
Sing nominat. &, , ceva, gen. &etivos, dat, tv, acus. &stva.
Plur. nom. 8etwee, gen. &eiwtov. Algunas veces se le halla indecli

mable; y es de notr que el acento circunflejo que lleva, hace


que no se confundan algunas de sus formas con las del adjetivo
ev;,

, v, terrible.

ADJETIVOS CORRELATIVOS. Concense con este nombre

ciertos adjetivos conexionados entre sy anlogos en su forma y


significacin, por los cuales se expresa la idea de relacion que
existe entre dos cosas personas respecto su figura, edad, ta

mano otras cualidades. Todos ellos tienen una misma raiz, y


no suelen distinguirse mas que por la letra slaba inicial.
Los interrogtivos empiezan por una r: los antecedentespor
r; y los relativos tienen marcad su primera slaba con el esp
ritu spero. He aqui el cuadro de los mas comunes.
INTERRoGATIvos.

ANTECEDENTES.
tanto, t

Trao, m, ov; cuanto?tao;,

(quantus? quot?)|tococo,
roto, a, ov; cual?coto,

que?(qualis?)
rm}\xo, v, ov; de qu

edad de qu elia
ironii;

cototo,

*:
tantus,

RELATIvos.

:s

:
(quantus).

( tot).

tal, (talis). oto;,

:.

toto;,

(qualis).

Axo:

como (con

:
otros: *:1,

respecto

tatura).

Aadidas los relativos ltimamente expresados las partcu

53

xtipo;, a, ov oada uno (refirindose dos), uno y


otro, los dos,- uterque.
nadie ; ninguno, ninguna, nada:

o.8s , opla, ov. ) (mullus, nemo). Se declinan como


pumete, pumepta, pumv. ) el cardinal efe:,pa, y de quien
estn compuestos.

las 8,

rots obv,dan su significado la mayor generalidad

extension posible, como sucede con cumque en latin, v. g:


rooaovde cualquiera especie que... (qualiscunque): r
coa, gosroce-por grande... por mas que... (quantuscum
que): ot rots, oto: &rote. co; o, oo; &nto:" "ov cual
quiera, quien quiera que sea.

La partcula e aadida los antecedentes txo: , toto;

Axo, dan cierto nfasis la significacion de estos.


Las formas tgo; y toto: son poticas. Entre totobro y totas
hay la diferencia de referirse aquel ordinariamente lo que pre
cede, y este lo que sigue.

54

DEL VERB0.

$. 41. En el verbo griego hay que considerar dos partes


distintas: la radical y la terminacion.

La radical es aquella parte fundamental del verbo , por la


que se representa de un modo indefinido y abstracto la accion
estado que aquel expresa 1. La terminacion es la letra letras
slabas que siguen la radieal, y que determinan el significado
de esta con los accidentes relaciones de voces, modos, tiem

pos, nmeros y personas. Por ej: en la forma verbal Mgo(de


satar), la slaba Mo es la radical que indica de una manera sim
ple y absoluta la idea de desatar: coo es la terminacion que cir
cunscribe esta idea, determinndola con los accidentes de pri

mera persona, del nmero singular, del tiempo futuro, del


modo indicativo, de la voz activa del verbo Mto.

De aquise infiere que, la radical es invariable, por regla


general, en todas lasformas de un verbo2; y que por el con
trario , la terminacion es variable al tenor de las diferentes

relaciones que pueden modificar la idea de la radical. La enum


ciacion sucesiva de estas terminaciones es lo que se llama con
jugacion.
VO CES .

S.412. Las voces las formas diferentes que toman los

(1) Mas adelante se ver la diferencia que hay las mas veces
entre la radical y la raiz primitiva de un verbo , confundidas
malamente por algunos.
(2) A su tiempo irn vindose las excepciones que tiene esta
regla general,

55

verbes,segun que su sugeto haga reciba la accion que signifi


can , son tres: activa, media y pasiva..1
La activa expresa que el sugeto ejecuta la accion significada
por el verbo. La media expresa que el sugeto que hace la ac
cion, es al mismo tiempo objeto de ella; de lo cual se infiere

que el sentido natural y ordinario de esta voz no es otro que el


reflexivo,ya directo ya indirecto. La pasiva expresa que el
sugeto recibe padece la accion causada por otro.
MOD0S.

$. 43. Los modos las formas con que se enuncian las


diversas modificaciones de la accion estado que el verbo signi
fica, son seis: indicativo, imperativo, subjuntivo, optativo, in
finitivo y participio.2 De estos seis modos, el indicativo, el
subjuntivo, imperativo infinitivo corresponden los de nues
tros verbos: el optativo, como loindica su nombre, expresa la
idea de deseo, y tambien la deposibilidad, probabilidad, condi.
cion contingencia; y el participio se llama asi porque partiei
pa de los caracteres de verbo y adjetivo: de los de verbo, en cuan
tosu significadose refiere una cierta poca tiempo, y tiene el
mismo rgimen que aquel;y de los de adjetivo, en cuanto tiene
las formas y propiedades de tal.
TEMP OS .

$.44. Los tiempos las formas diferentes con que se de


nota la poca d que se refiere la accion estado que el verbo
significa, son seis: tres primariosy tres secundarios, saber:

(1) Cudese no confundir la forma de un verbo griego con


SUl

La forma puede ser activa, media pasiva: el

significado es, transitivo, denominado tambien activo, in

transitivo llamado tambien neutro. (Vase la Sixtiris).


(2) Vase la nota del S. 128.

56

PR es ENTE,cuyo significado corresponde al


del nuestro.
PRIMARIos....

FUTURo (simple),correspondiente nuestro fu


turo llamado imperfecto.

Para. Par.-correspondiente nuestro pret.


perfecto prximo compuesto.
PRET. IMPERr.correspondiente al nuestro.
SEcUNDARIos.

A o R1 sT o 1 ,corresponde por punto general


nuestro pr. perf. absoluto simple.

PLmso. PERr.correspondiente al nuestro.


En la voz media hay otro tiempo llamado FUTURo PERFECTo, 2

correspondiente las mas veces nuestro futuro compuesto del


auxiliar estar haberse.

No todos los modostienen todos los tiempos expresados. El


presente, pret.perfecto y aoristo existen en los seis modos: el im

perfecto y plusq. perfecto en solo el indicativo;y los futuros


(simple y perfecto) en cuatro, que son: elindicativo, optativo,
infinitivo yparticipio.

l) Aoristo (ptato, de privat. y ptat: adj. verbal de

po),ilimitado, indefinido. Los gramticosgriegos denominaron


asi este tiempo, bien porque la poca qu se refiere su signi
ficado no es siempre una misma, puesto que vara segun sus mao
dos, como se ver en la Sintxis,
el $ 126.4); bien porque

el del modo indicativo no designa por s, ordinariamente, mas


que una peca indefinida del tiempo pasado, como la que expresa
nuestro perfecto simple absolut.

(2) Los gramticos han dado este tiempo los nombres de


futuro tercero, futuro anterior, paulo post futurum, y futuro
perfecto. Use la ltima denominacion por parecerme la mas
propia de todas estas. (Vase la

3:3

57
NUMEROS Y PERSONAS.

$.45. Los nmeros son tres, como en los nombres, singu


lar,plural y dual. En cada nmero haytres personas, como en
el pronombre sustantivo personal: advirtiendo que el nmero
dual carece de la primera persona en todos lostiempos de la voz
activa y en el aoristo de pasiva. 1

Sentados estos preliminares, vamos exponer la conjugacion


del verbo sustantivo ely-soy: la cual, aunque irregular y de
fectiva, como en todas las lenguas, es una especie de auxiliar

que facilita en gran manera la de los denas verbos griegos.

(1) Tambien es muy raro, aun entre los ticos, el uso de Ia


primera persona del dul en pasiva; lo cual no es de extraar, si
se considera que los griegos se servian del plural mas que del
dual, aun hablando de dos.

58
S. 4163. CONJUGACION DEL VERBO
INDICATIVO.

IMPERATIVO).

Yo soy, t eres, el es, di


Sing...
elipt,el,
o

S t, &.

Yo sea, &.
-

C),

a 0,2
ato,

att,

SUBJUNTIVO.

Plur... apev,

s,
tapev,

te,

ate ,

at,
ellat,

avoa av,

atv ,
atov.

Eatov.

--

CDot,

Dual...

otov,

tov,
tov.

Yo era, T eras, .

tE

arte

tov "atov,
tmy "atmv.
Yo ser, sers, &.

S. Hoopa,
Egta, 5
P

cpueba,
asa0s,
aovta,

D.

cpe8ov,
tarea 0oy,
aegov.

(1) El verbo el pl corresponde tambien nuestros haber y


estar, cuando son sustantivos, esto es: cuando por el primer

denotamos la existencia fsica real de las cosas (hay, habia, &),


y por el segundo la accidental la idea de situacion. Por l
verbo ser expresamos comunmente en castellano la existencia

intelectual en abstracto, la esencial permanente.


(2) En vez de afi se halla tambienen prosa la forma pot.
go: en lugar de Eato se ve en la Biblia y en Platon to; y en

este ltimo vrov por artogaw algunas vecs,


(3) Las formas"masc. yneut. de este participio son, segun se

5)
SUSTANTIVO eva, ser. 1
OPTATIVO.

INFINITIVO.

Yo fuera, sera fuese.

PARTICIPIO,

Que es, siendo.

Ser.

:
eyWC,

E74,
em,

Il.

empe,
emte,

v,

e'maav siev,

Nomin.
f.

n.

oara,

v.

Genit.

entov,

wto, otam, vto.5

ettmv.

Hubiera, habria hu
biese de ser.

copmy,

Haber de ser. | Que ha de ser, habiendo de ser.


|

3de30xt.

Nom.

Gen.

aoto,

coro

y.

oopez,
Eaota 6e,
Eaotyto,

cpevos,
aopwn,
apevov,

oto,
,
OU).

aopeov,
aota 6oy,
aota 0mv.

ve, imparislabas, y se declinan como Mtov-owtos: (observando en


la segnda la regla de declinacion de los nombres neutros): la

femenina es parisil. y se declina como 8a.


(4). Tambien es muyusada la forma paraggica

i)

a 0z,

nor. La 5 a pers.
es mas comun que . En los escritores
n.odernos, pocas veces en los antiguos, se encuentran la 1a pers.

de sing. yla 5a de plur. de otro imperf. mas bienplusq. perf.


de forma media, saber: S.

my, co, vo, Pl. usfix, obs, v

zo Fuera de dichas dos pers. las demas se hallan rarsima vez.


(5). La forma sinc. ota es la comun en los buenos prosistas.

60

S.417. Los tiempos de que carece este verbo el pl se suplen


ordinariamente con el aor.y perf. segundos de ywopia ywopa,
llegar diser, ser, hacerse. He aqui la conjugacion de dicho aoris
to (yo llegu di ser, fui me hice).
Plur. yevpsa,
yvoo, Yveto.
yevpmy,
Indicat. Sing.
*: yyvec6,
yveafiov,
Dual. tevpe8ov,
ywowto.
Imperat. 3

: yevtado. P. Yveafia, yevaficav. D. y vegov,


V8QUU)V,

e.

ywmafia, yvowtat.
yvtopa, Yv, Ywmtat. P.
D. yevpe8ov, yematov, ywmatov.
Optat... S. evoluny, Yvoto, yvoto. P, yevolueta, y votos, y
vowto. D, yevpedov, Yvotadov, Yevotary.
Infinit... ysviaba. "Part. Yevpuevo, opn, pevov.
Perf. 2. y yova, he llegado a ser. me he hecho, soy.
Indicat. S. y yov a, ae. s. P. apuev, ate, aat. D. acoy, avov.
Infinit... yeyoviva. Part. Yeov .uta, , genit. y yov to,

Subjunt.

uta;, to.

Las formas de los demas modos son inusitadas muy raras.


y La mayor parte de las terminaciones de la conjugacion griega
no son, como se ver, mas que formas del verbo ell, mas me

nos alteradas por las variaciones dialcticas por la eufona. 1

1) Dandopor sentado que la raiz de un verbo es aquella


parte que no denota mas que el atributo, esto es, la "idea
y
bstracta indefinida de la accion estado que
que la terminacion es la silaba slabas que siguen aquella,
por las cuales se determina la idea de existencia, estado
movimiento, con las modificaciones de personas , nmeros,

tiempos, modos y voces, creo que las terminaciones de los ver

bos griegos no son otra cosa, por punto general, que las formas,
ya primitivas ya dialcticas, de losverbos de existencia y movi
miento- ell, soy, cu, voy. Los tiempos en que esto deja de ob
nicos que en
servarse son el futuro y aoristo de pasiva
rigor existen en esta voz), cuyas terminaciones no son, niver,
ms que las formas del fut. medio y aor. llamado 2 o de timput.
aadidas. la raiz verbal. Sabido es que este verbo formado de

6to,significa casi siempre en Homero y aun en Herodoto, causar.


ser causa, producir, crear, hacer, de donde viene 8 s; el cau

sante, productor, creador de todo.


Qu los verbos de existencia y movimiento fueran en un

rincipio anlogos entre s, ya qu no uno mismo, se infiere de


a semejanza, mas bien, identidad de muchas de lasformas de
ambos que se observan en todos losidiomas.

vERBos ATRIBUTivos.
$ 418. Los verbos atributivos griegos se elasifican por la
terminacion de la primera persona del pres6te de indicativo de

activa (que es lo que se llama comunmente tema verbal) en


verbos en o como cito, y en verbos en us, como 88o p. 2

(1) Los verbos atributivos expresan la idea de una accion.

Hay dos clases de acciones. La 1 a es la de aquellas que estan


limitadas al ser que las produce, mas bien, en que s produ
cen. De estas hay unas, que no necesitan para su cumplimiento
mas que la fuerza energa interior que las crea, y que mejor
que cciones pudieran llamarse

*:

afectos sentimien

tos: tales son las expresadas por los verbos reflexionar, sufrir,
dolerse, gozar, arrepcntirse, atreverse, acordarse, temer.

vivir, etc. Otras hay menos concentradas que se producen exte


riormente de una mnera mas perceptible; pero sin que para su
cumplimiento se necesite mas que la actividad que las crea y el

espacio en que se obran: de esta especie son las significadas por


los verbos ir, venir, salir, correr, nadar, dormir, crecer. flo
recer, etc.
acciones mas bien son modificaciones

s:

maneras de ser 69tar.

* La 2.a clase es la de aquellas acciones que salen, por decirlo


asi, del ser que lasproduce para recaer ira cumplirse en otro.
Estas accions, como se deja conocer, suponen dos trminos,

(el punto de donde parten y al que se dirijen); y dos sres,


uno que las ejecuta y otro que es el objeto de la ccion.Tales
son las enuncidas pr los verbos amar, ensear, componer.
pintar, vesiir, matar y otros muchos este tenor que no se pro

nuncian sin que ocurra la pregunta di quin? qu cosa?


Todos los verbos, excepcon del sustantivo (elp), designan
acciones estados

pueden referirse alguna de las dos cla

ses expresadas; yse les suelellamar atributivs adjetivosporque


juntamente con la idea de ser contienen la de un atrihuto" cua

idad, la de una accion, estado manera de ser referente su

sugeto, por ej: yo amo, yo paseo, esto es, yo soy amante, ya

paseanao.

(3)" Adopto esta clasificacion admitida y enseada por los


grmticos de mejor nota, por ser muy clra y no inducir

rror ninguno trascendental: por lo demas, rivrosamente has.


N

62
El nmero de fos comprendidos en esta segunda clase es muy

reducidoy su conjugacion se diferencia muy poco de la de los


en to, que es la general.
VERB0S EN Q.Sus especies.

S. 419. Verbos en to son, segun queda dicho, aquellos


cuya primera persona del presente de indicativo de activa ter
mina en to. 1

Todas las letras silabas que preceden esta terminacion


(to) son la radical del verbo: por manera que, de Myo, de
eir, la radical es Mey; de rasttto, creer, ser totsu, y asi
este tenor en los demas.

A la letra que precede inmediatamente dicha terminacion


to, lo que es lo mismo, la ltima de la radical del verbo,
se la llama caracterstica verbal simplemente caracterstica;

dndosela este nombre,porquepor ella se caracterizan distin


guen las diferentes especies de verbos en to.2

blando, la conjugaciongriega no es mas que una, constituyendo


la de los verbos en ps una excepcion, cuya irregularidad est
reducida tres tiempos, como se ver despues.
(1) Entindase qu los verbos deforma media deponentes cu
yo ge
acaba en opa, se hallan comprendidos n los en to.
(2) Asi como la caracterstica verbal sirve para conocer
la naturaleza especie respectiva de los verbos, hay tambien

algunas letras llamadas comunmente figurativas y mejor carac


tersticas temporales, que designan caracterizan ciertos tiem
Tales son- la c, con que empiezan todas las terminaciones
e los futuros y aoristos, en tods sus modos, de las voces ac
tiva y media: - la x con que comienzan las del pretrito perf. y
plusg. perf. activos de los verbos puros, de los mudos de ca
ractrstica dental y de los lquidos; - y la 0, eon que principian
todas las de futur y aoristo" de pasiv.
Tambien pueden "considerarse como caractersticas modales
las vocales m y vo, y los diptongos o , a, por lo que arriba
luego se ver.

n los verbos en reto, xcto y pyto, las verdaderas caracte


rsticas no son las penltimas t, y, sino las antepenltimas
7

X , pl.

63

Los verbos griegos se dividen por razon de su caracters


tica en puros y no puros. Puros son aquellos que tienen por ca
racterstica una vocal; nopuros aquellos cuya caracterstica es
una consonante 1 . Los primeros se subdividen en puros no con

traibles y en puros contraibles: los segundos en mudos y liquidos.


Verbos puros no contraibles son aquellos que tienen por ca
racterstica una vocal invariable (t,u,) un diptongo, v. g:

ypto, ungir, Moto, lavar.


Puros contraibles son aquellos cuya caracterstica es una vo
cal variable alterable por la contraccion en algunos de sus

tiempos, saber: a, e o, v.g.: Meo, amar, vixo, vencer,


&Mto, manifestar.8
Mudos son aquellos que tienen por caracterstica alguna de
las consonantes mudas, p. ej.:yo, conducir, xprtt, esconder,
atpto, coronar, eto, mentir.
Lquidos son aquellos cuya caracterstica es una consonante
lquida (M, p, v, p,)v. g:vuto, distribuir,
Mo, anun
ciar, crepto, sembrar, etc.

La conjugacion de todas estas especies de verbos est sujeta


unas mismas reglas: sin que haya entre ellos mas diferencias

como se ver, que algunas leves modificaciones ocasionadas por


su caracterstica respectiva.

DEL AUMENT0.

S.5O. Entindese por aumento verbal, la anteposicion de


una mas letras la radical de un verbo en algunos de sus
tiempos, el cambio en estos mismos de la vocal breve con que
empieza el verbo en su larga correspondiente. De aquise colige
que hay dos especies de aumento, uno silabico y otro temporal.

(1) Los gramticos antiguos dieron estos verbos el nom

bre de barytonos, porque teniendo como tienen sobre la pe


nltima del presente el acento agudo, se pronuncia su ltima
slaba con
descenso depresion de voz qeindicaria el acento
grave (6xpbe: coy) con que se supone marcada.
(2) * L m y la o no son caractersticas de ningun verbo grie
go, no ser en los poetas.

64

Los tiempos en que tiene lugar ya el uno ya el otro de estos


aumentos son todos los de significacion de pasado, esto es: el

imperfecto, pret. perfecto, plusq. perf, aoristo (del indicat.) y


futuro perfecto.

Aumento temporal.
$ 51. El aumento temporal tiene lugar en los verbos que
empiezan por las vocales simples a, s, o, los dipt. a, ao, ot;
y consiste en cambiar la vocal inicial del verbo en su larga cor
respondiente, aumentando de este modo el tiempo cantidad de
dicha vocal. Las reglas bajo las cuales se verifica este aumen
t0, SOn :

1.a a y c se convierten en mi : o en to, por ej.:

vtoacabar, imperf. votov,


6}\toquerer,
0e)\ov,
po limitar,

ptov.

2 a Los diptongos au, ao, o, se cambian:


a en m, como altto, pedir,imperf. teov,
ao en mo, como avo, aumentar,
ot en q, como otxto, habitar,

mavoy,
xeov.

3. No toman aumento los verbos que principian por las vo


cales largas m y to2, las comunes , o, por los diptongos si,

(1) Hay unos cuantos verbos, que empezando con s cambian


esta vocal" por razon del aumento, no en m sino en el dipt. s.
Los mas notables son: Eyto, tener, rola, seguir, to, permitir,

Mo, llevar traer d la rastra, y pyopa, trabajar, cuyos


imperfectos son: yov-etrpinvetow-exov-elpya pmy: siendo de
advertir que los dos primeros (yo y ropa) no toman tal au
mento mas que en el imperfecto.

(2) Menos dobto, impeler y vopa, comprar, que toman una


(el aumento silb. simple) y"hacen el imprf. &6oov, tuvomv.
Una cosa parecida sced con el verbo pto, ver, el cual

65

co, oo, v. g: yto, resonar, imperf. yeov; epyo, rechazar,


imperfecto-pyov. 1
Aumento silbico.

$.52. El aumento silbico tiene lugar, por regla general,


en todos los verbos que principian por consonante. Es de dos
especies: simpley de reduplicacion.
El simple consiste en la anteposicion de una la radical

del verbo en los tiempos secundarios del modo indicativo,


saber: el imperfecto, aoristo y plusquam perfecto. Por ej: en el
verbo tto (radical t), imperfecto -tov, aoristo -ta, plus
quam perfecto -tetizev.
El aumento de reduplicacion consiste en repetir poner de
lante del simple (s) la consonante con que empieza el verbo; y
tiene lugar en el pret.perfectoy futuro perf. de todos los modos,
y en el plusquam perfecto 2: advirtiendo que en este ltimo
tiempo se antepone al aumento de reduplicacion el simple, p. ej:
en dicho verbo ro, cuya radical empieza por la consonante v,
el perf. es t-twa; fut. perf. cie - tcopa:plusq.perf. -te-exiv.
ADvERTENCIAs. 1 a Cuando la consonante con que empieza el
verbo sea alguna de las tres aspiradas(p, y, 6), se reemplaza en

toma antes del aumento temporal correspondiente una e marcada

con el espritu spero que debiera estar sobre la to; hace el


imperf. optow-perf. tpaxa.
1) En los ticos se ve bastantes veces cambiado el dipton
goleo en mo, como en mypmy, imperf. de eyop2, suplicar, etc.

Es de observar que e muchos de los verbos que comienzan


con z, s o, se repiten en el perf. y plusq. perf" delante de su
aumento temporal correspondiente, las dos letras primeras de

la radical, por ej: pto, vomitar, perf. p-pieza:pacto, ca


var, p - : Esta especie de doble aumento, usado princi
palmente por los ticos, es lo que suelen llamar los gramticos
reduplicacon dtica.

(2) Esto es, en todos los tiempos que expresan la idea de

un hecho cumplido, con resultado permanente, prolongado


sucesivo.

(
}

66

el aumento de reduplicacion con su fuerte correspondiente (r,


x, c),v.g.: de 6to, sacrificar,perf. ci-6oxa y no 6-6oxx.1
2 No tienen aumento de reduplicacion los verbos que prin
cipian por alguna consonante doble (, , ) por p, v. gr:
ncio, buscar, perf. -rma: rto, arrojar, perf. -pa.
Tampoco le tienen losverbos que principian por dos conso
nantes, menos que la 1 sea muday la 2 lquida, en cuyo
caso le reciben las mas veces, por ej: Yppto, escribir, perfecto
y-papa,plusq.perf. &-y-ppev.2
3 Los verbos que no toman aumento de reduplicacion con
servan en su lugar el simple; y los que empiezan por p, doblan
esta consonante despues de la s, como se ve en el perf. ppa
ya citado, del verbo pirtuo.

Aumento en los verbos compuestos.


$. 53. Los verbos compuestos de preposicion toman ordina
riamente el aumento entre esta y el verbo simple, v.g.: sie-yo,
introducir, imperf. ele-nov, perf. ele-ya.
Si la preposicion acaba por vocal, se elide esta delante del
aumento simple, pero reaparece delante del de reduplicacion,
v.g.:wa-tato,hacer cesar,imperf. y-taoov, perf. &va-traoxa.
Exceptanse las dos preposiciones rept y p, que no pierden
aunca su final; si bien la o de rp suele contraerse con la s
del aumento en el diptongo oo, como en rpo-rprro, exhortar,
imperf. porpetov.
Cuando la v de la preposicion y cv se ha suprimido cam

1) Vase la 2 de las reglas eufnicas,$. 8.


2) Exceptanse los verbos que empiezan con Yv, como Yvo
po, reconocer, y algun otro de los que comienzan por A 6A.
Son digncs d notarse los dos verbos pvopa, acordarse y
xcopa, poseer, los cuales aunque no empiezan con muda se
guida de lquida tienen reduplic. en sus perfectos- p pavimpua.
xtmpa. Tambien 6waxto, morir, hace tvnza.

Lo son igualmente los verbos Map 3wto, tomar, Maywto, sor


tear, obtener por suerte,cuyosperfectosy
perf. toman en
los ticos el dipt. si por aument de reduplicacion (Mmpa, sim
ya). Lo mismo se observa en s"pappa, del tema pot. psipopa,

ordenar decretar el destino.

biado por efecto de la consonante inicial del verbo compuesto


de alguna de ellas, reaparece la v delante del aumento simple;
pero vuelve suprimirse delante del de reduplicacion, v. g:
y-ppto, inscribir,imperf. w-ypapov,perf. Y-yypapa..1
Los verbos compuestos de adverbio, sustantivo adjetivo, to
man el aumento al principio, como los simples, v.g.: ppentto,
dudar, perf. ppttmpa. 2
$. 54. La conjugacion de un verbo regular griego no con
sistemas que enponer delante de la radical el aumento que cor
responda, y colocar despues de esta las terminaciones respecti
vas. En este supuesto, y teniendo ya dadas las reglas necesarias
acerca del aumento, aprndase bien el cuadro que sigue.

Lostres verbos 6oMopa, querer, &vapa, poder y pMo, es


tar para, haber de, se ven ordinariamente en los ticos con m en
lugar de , por aumento.
1) Vase el $. 115."
2) Lo mismo sucede con los compuestos de la partcula doc:

menos cuando el verbo que Ia sigue cmienza por vocal que sea
susceptible de aumento temporal, en cuyo caso se coloca este
entre dicha

pu y el verbo, v, g: Boc-voto, ser desgra


: o-apsat, estar displicente inco

ciado, imperf.

modado,imperf. &o mpatoov. 0tro tanto sucede con los verbos


compuestos del adverbio s.

ngase presente respecto al aumento que, cn los poetas se


encuentra suprimido con mucha frecuencia asi el aumento tem

poral como l silbico: que en Herodotoy en los antiguos pro


sistas se ve omitido
mas veces que este; y que tambien
en los prosistas ticos se echa de menos algunas veces el silbico
simple, con especialidad el del plusq. perf

68

Cuadro de las desinencias personales de la voz


activa en los verbos en O. *
INDICATIVO.
SINGULAR.

PLURAL,

DUAL.

Present. y Fut.| o, etc, et, | opev, ete, ooa, | etov, stov.

Imperfecto.......

ov, s, e, | opuev, te, ov,


Aoristo........... a, ac, e, || auv, ate, av,

Pret. Perf......

a,

ac, e, | quev, ate, aat,

tov, tnv.
atov, tmv.
1 atov, atov.

Plusq.perf.... | ev, ete, et, | epuev, ets, etaav,|| stov, ettmv.


SUBJUNTIVO).
todos sus

pos. o, me, , opew, mes, oe, no, nov.


OPTATIVO.

Pres. ft. y perf. opu, ot, ot, | opuev, otte, ouey,


de Aoristo.......

| ortov, ottmv.

apu, ate, at, || apuev, atte, tev, | artov, atmv.


IMPERATIVO.

Pres. y perf....

s, tto,

ete, vocav, || stov,

de Aoristo......

ov, tto,

ate, dictoazv,| artov, tov.

tov.

$. 55. Del cuadroprecedente resulta 1. o Que todas las se


gundas pers. de sing, menos las del imperat., acaban en c;yque

(1) 0bsrvese acerca de este cuadro, 1.o que las desinencias

de todos los modos del presente y pret. imperf, son la vez sus
terminaciones; y 2. que no hay mas terminaciones que empie
cen con vocal que las de estos dos tiempos (lo nismo en la voz

activa que en la media): las regulares de todos los demas co


mienzan por alguna consonante que las caracteriza y hace que
no puedan confundirse las de uno con las de otro.

n este supuesto y sabiendo que todas las terminaciones de

futuro y aoristo activos de los verbos puros (p. ej.) estn carac
terizads por una c, y las de perfecto por , se deja conocer facil
mente que la terminacion to, etc.,&."del indicativo del presenta
no es mas que desinencia del futuro, cuya terminacion es ato,

ae, &; que la del aoristo ser aa, aac, x;y la del perf. wa,
wa, &, y este tenor en todos los modos.

69

las terceras son como las regundas, suprimida dicha consonante


no ser las de los tiempos en a del indicativo, que cambian esta
vocal en s.

2 Que todas las primeras personas de plural acaban en puev


(con e): las segundas en ts; y las terceras en a las de los tiem
pos primarios, y en v las de los secundarios.

5." Que en los tiemposprimarios las dos personas del dual


son iguales yterminan en zov; y en los secundarios la tercera
acaba en trv.

4 Que el modo subjuntivo est caracterizado por las vocales


largas mu co; y el optativo por el diptongo ot, que en el de ao.
risto es at. 1

Para las desinencias de los modos impersonales infinitivo y


participio obsrvense las dos reglas siguientes:
Primera: los tiempos cuyo indicat. acaba en t (pres.y fut.)
hacen su infinitivo en ev,y el participio en tov, ooca, ov, (genit.
ovo, ome, ovto.)

-,

3 Segunda: de los dos tiempos cuya desinencia de indicativo


es en a , el aoristo tiene la del infinitivo en au, y la del partici

pio en ac, aza, av,(genit. avtoc:, arme, avtor); y el pret. per


fecto tiene la de su infinit. en va, y la del participio en , ora,
, gen. zo, ula: , to).
Recurdese que los seis modos tienen presente, pret. perf.y
aoristo: que el imperf. y el plusq. perf. no existen mas que en
el indicativo: que los dos modos subjunt. imperativo carecen
de futuros; y que en toda lavoz activa el dual no tiene primera
persona, como tampoco el aoristo de pasiva.
Conjugacion de los verbos puros no eontraibles.
$. 56. Dijimos llamarse asi aquellos, cuya terminacion to
est precedida de un diptongo vocal invariable.
La nica regla que, sobre las ya dadas, hay que tener presente
acerca de las terminaciones activas de estos verbos es, que todas

(1) Ntese que los tiempos del subjuntivo tienen las desinen

cis de primarios v los del ptativo las de secundarios,

70
las de futuro y aoristo de todos los modos, asi en la voz activa

como en la media, empiezan estn caracterizadas por una a; y


$. 57. CONJUGACION de TQ.
INDICATIVO,

Yo honro, &c.

IMPERATIVO.

SUBJUNTIVO.

Honra t,

Yo honre, &c.

&c.
t),
CQ,
El ,

P.

opey,
tt ete,
OUot ,

E,

cto, 1
t

ete,

toaav,2

etov,

etoy,

ECOV,

tov.

Yo honraba.
Oy,
EQ,
E,

opley,
ETE,
OV,
etov,

tmv.
Yo honrar, &c.
S.

/*
oet,
a Et,

copey,

t( aete,
Joot,
aetov,
getoy.

*) Asi este paradigma como los siguientes deben estudiarse


primero horizontalmente, recitando despues del indicativo del
presente, el imperfecto;
el imperativo y demas modos de
aquel tiempo; en seguida el futuro en sus cuatro modos, y asi
sucesivamente.

Antes de conjugar cada una de las voces deben aprenderse

"11

las del perfecto y plusq. perf. activos por una n. Otro tanto
sucede en los verbos puros contraibles, como luego se ver.
yo honro. V0Z ACTIVA.
OPTATIVO,

INFINITIVO.

PARTICIPI0.

Yo honre, honraria,

Honrar

Que honra honraba,

honrra.
ott,

honrando.
tt ev.

OtQ,
Ot,

1077.

opuev,

y,

c( otte,

gen.
owto;,

ti{ ouaa,

eam;,

OV,

Oyto.

OtEV,

ottov,

ottmv.

Yo hubiera
hubiere || Haber
de |Que ha
de honrar, estan
de honrar.
honrar.
do para honrar.
copt,
GOt,
cOt,

a opev,
tt ( zotte,

t a ev.

1077.
otov,

gen.

t{ aouaoz,

a ovto,
o O qT,

QOV,

GOVT.O.

aotev,
arottov,

gottmv.

bien de memoria las terminaciones personales de cada tuna, seguir


se contienen en el $. 63

(1) Cuando algna de las terminaciones de este verbo est


acntuada, debe suponerse no estarto la radical y mucho me
nos el aumento.

(2) 0 tvtuoy en los escritores ticos.

VOZ

INDICATIV0.

Yo honre. &c.
S.

Honra t.

QC ,
qE,

arov, 1
ato,

azuley,

3t

a ate,
qV ,

SUBJUNTIVO.

Yo homrre
honre.
d),

Gaz,

c5
53

3|P.
3

| IMPERATIvo.

qS,
3,
aopiev,

t( a ate,

ct{ ante,

ato-

gtogt,

(aav, 2

D.
aatov,
actrv.

catoy,
QOTU)V.

Yo he honrado.

Honra.

XX,
XC ,
X8 ,

t txe, &c.

amtov,
antov.

Yo haya honrado.

1 .

13|S.

13.P.

zapsv,

t t{zate,
3

El imperat. de
este tiempo en

activa tiene las|te tixmm,

xoot,

mismas de si-

xatov,

nencias que el
de presente. 4

El D.
XCITOV,

&to,

x,
x,
xtopey,
XCoot,
xtov,

xmzow. 5

Yo habia honrado.
|S.

eS|

XEW,
XEt,
XEt ,

xeley,

te t{ xette,
xetaxy xeaav,

3
D.

xEttov,

xettmv.

1) Esta 2a persona es properispmena (rtaow).


2) tawtoy en los ticos. " (5) De las trminaciones elica
de este aoristo - oeta, ceta, ces, plur. etapev, cetats, estav, son
muy comunes la 2. y 5 a de sing. y la 5 a "de plur. (4). Tn
gas entendido para en adelante qe el impert. de perf. activo
no existemas que en aquellos verbos en que tiene este tiempo
significacion de presente, y de aqui los imperativos xexpyete,

73
ACTIVA.
OPTATIVO.

INFINITIVO.

PARTICIPI0.

Yo honrra, honraria, Honrar, ha-| Que honr, habiendo


honrase.

ber honrado.

honrado.

capt,
Q0 tQ,

tt gazt.

gen.

1207.

Got,

capuev,

GO

t( cate,
arauev, 5

Gov'to.

t azara, aam;,
cozy,

Gov'to Q.

datov,

aatmv.

Yo hubiera, habria | Haber hon-| Que ha, hubo habia


hubiese honrado.
xoput.
XOtQ,
KOt,

rado.

honrado, habiendo hon


rado.

ve tt xva.
707).

xopuev,

te v(xotte,
otev.y 6

gen.

y xs, xto,
Uta ,

TE Tt xuo
x, ,

to.

%otov,

zottmv.

Bepto, tata, v6wafi, y algunos otros. (V. Matth. 197, Khn.

115, Rost. 64) (5 y 6). El subjunt. y optat. de perf. activo se


ven las mas veces expresados por una perifrasis, que consiste en
poner el participio de este tiempo con el subj. optat. de pre
sente del verbo sustant. epi, en esta forma: verdo: do, , , &.
catxo env, enc. em, &. A este tenor se

expresaba en grie

nuestro futuro perf. de activa por medio de dicho participio de


6

Formacion de los tiempos de la voz ACTIVA.


$. 58. Los tiempos del modo inducativo de activa se forman

de la manera que sigue:


El presente se compone de la radical y la terminacion to.
El imperfecto se forma del presente, convirtiendo la termi
nacion de este en ov, y anteponiendo la radical el aumento

que corresponda (silbico temporal). La tercera persona de


plural es igual la primera de singular.
El futuro se forma del presente, intercalando una a entre la
radical y la terminacion de este, lo que es lo maismo, convir
tiendo la o del presente en ao.
El aoristo se forma del futuro, cambiando la o de este en z

y anteponiendo el aumento correspondiente. 1


El perfecto se forma del presente, cambiando la o de este

en xa y anteponiendo la radical el aumento que corresponda,


que siendo silbico, es el de reduplicacion.
El plusquam perfecto se forma del perfecto, cambiando su
desinencia a en evy anteponiendo el aumento correspondiente,
que si es silabico, ser el de reduplicacion, precedido del
simple (e).

De lo dicho se infiere que, los tiempos primarios se forman, "


por regla general, del presente; y los secundarios de su pri
mario correspondiente, saber: el imperfecto del presente, el
aoristo del futuro, y el plusquam perfecto del perfecto.
Los modos subjuntivo, imperativo, optativo, infinitivo y par
ticipio se forman del indicativo, convirtiendo su terminacion
en la correspondiente cada uno de dichos modos, al tenor
de lo dicho en el S. 55.

perfecto y el futuro de sp. v. g: cerdo; Ecogica, habr hon


rado; o tar)sux, habrs navegado.
.. (1) Recurdese que solo le tema el del indicativo.

75
VOZ MEI) IA .

$. 59. Todos los tiempos de la voz media se forman directa


mente de los mismos de activa, cambiando las desinencias de

estos en las que se contienen en el siguiente

Cuadro de las desinencias personales del indica


tivo de la voz media en los verbos en Q.

SINGULAR.

PLURAL.

DUAL.

Pres. y fut. opz, 1 , etz,|pez, abe, ovta,|pefiov, ec6ov, eafiov.


Imperf. . . pm, oo, eto, |pez, eas, ovto, |pefiov, eafiov, afinv.
Aor . . . . . umy, to, ato, |ps6z, ace, avto, |ueov, acov, afinv.
Perf. . . . . paz, ca, ta, | pe6z, c6e, vta, | pe8ov, afiov, abov.

Plusq.perf. p.my, ao, to, | peda, afia, vto,| peov, afiov, a0mv.
Del cuadro anterfor se deduce:

1. o Que la persona 1 de singular de los tiempos primarios


acaba en pla,y la de los secundarios en piny (con m):
2 o Que todas lasprimeras personas de plur. terminan en
pueba y las segundas en afie:
5 o Que las terceras personas de plural de los tiempos pri
marios son en vtz, y las de los secundarios en vo:

(1) Las terminaciones primitivas de las tres personas de sing.


(ez, cao, aco), no conservan la a mas que en el pret.perfecto y
plusq. perf.; en todos los demas tiempos se ha suprimido esta
consnnte, y contraido despues sat en", eo en oo, yao en to. Por
ejemplo:
2 pers. sing. del Pres.....
rsaa (ta ea) contr.
del Imperf.. tsao
teo
del Aor...... raaco (ta ao)

t.
too.
ittato.

Exceptanse las segundaspers. del ptat. en las cuales no hay


contraccion despues d suprimida la a,v.g.: de totao-rtoto.
Los ticos antiguos, cmo Tucdides, Platon yAristfanes,

76

4. Que los tiempos primarios tienen la segunda y tercera


persona del dual en ofiev, y los secundarios hacen esta ltima
en amv.

Las desinencias del modo imperativo son:


SINGULAR,

PLURAL.

las de Pres. oo, afito, | eas, a8ogay,


de Aor... a, c8o,|| ac6e, abogay,
a6e,
afloaav,
de Perf. ao, a0to,

DJAL.

ea8ov, a0tov.
aaflow, a8ov.
afluov.
a6ov,

Los demas modos se forman, como en la activa, del indica

tivo, sustituyende las desinencias de este las correspondientes


cada uno de ellos, advirtiendo:

1. Que todas las desinencias del infinitivo son en c6a:


2-o Quetodas las del participio son en puevo, m, ov:
5 Que los modos subjuntivoy optativo estn caracterizados,

como en activa, aquel por las vocales largas m to. y este por
el diptongo o, a si es de aoristo.
4. o Que asi el modo subjuntivo como el optativo del perfecto
se forman por circunlocucion: el primero, con el participio de
este tiempo y el subjuntivo de presente del verbo elp; y el se
gundo, con dichoparticipio y el optativo de presente del mismo
verbo sustantivo.

5 Que el futuro perfecto tiene las mismas terminaciones que


el simple, anteponiendo todas sus formas el aumento de redu
plicacion. 1

contraian casi siempre las segundas pers. del indicat. del presente
y del fut. mediosy pas. en

y no en y, distinguindose de esta

manera el indicat. del subjunt. Es de advertir que, pesar de ser

esta ltima la forma adoptada despues en el dilecto comun, hay


tres verbos en que se ha conservado exclusivamente la termina
cion tica er, saber: 6oMopa,querer, olopa, pensar,
fut.
opa, ver, cuyas segundspersonas sonos, olei, s.
El futuro (simple) en todos sus modos se forma, como en
la voz activa, del presente,intercalando una a entre las termi
nacones de este y la radical del verbo.

78

S. Go- Conjugacion de la
IMPERATIVO).

SUBJUNTIVO.

Yo me honro, soy

Hnrate, s

honrado.

honrado.

Yo me honre, sea
honrado,

INDICATIVO.

S.

ouat,

y, 1

OO ,

Etat ,

afito,

pea,
tt ( ec6e,
ovtat,

D.

topEUaz,

t{ eafle,
a0ogay.2

pe8ov,
eadov,

ea%oy,

afitov.

my,
OU),
etO ,

P.

ps6a,
ec6e,
oyto,

D.

ps6ov,
ec6ov,
aflmy.
Yo me honrar.

S.

gouat,
q,
aetat,

P.

cpea,
t( areafis,
goytat,

D).

tovta,

pe8ov,

ec6ov,
Yo me honraba, era
honrado.

S.

touat,
T

cp86ov,
aeafiov,
creatov.

(1) tico ts. V. la nota del $. anterior.

mafiov,
ma8ov.

VOZ MEDIA.

OPTATIVO.

LMF1NTIVO,

Yo me homre, aria, ra, yo Honrarse, ser


sea, seria fuera bonrado.
honrado.

PARTICIPIO.

Que se honra es honrado,


honrndose.

opmv,
OtO.

ti safiat.
nom.

gen.

otto,

opea,

puevo,
opuwm,
pevov,

c(otae,
ovto,

OO,
74,
OU).

opeov,
otafiov,
otamv.

Yo hubiera hubiere de Haber de hon


Que ha de honrarse, estando
honrarme.
ra'50,
para honrarse.

a op.my,
GOO ,

rt asaba.

nom.

gen.

cotto,

aopea,
t( gotae,
aowto,

a opeov,
aotafiov,
cotamv.

(2) 0 tc6w, sincopado(tico).

cpuevo,
ti- copwm,
apevov,

oo,
T,

oo.

80
V07

INDICATIVO.

Yo me honr.

SURJUNTIV0.

Hnrate.

Yo me honrre me
honre.

cpmv,

S.

COD,
Goto ,

3|P.

cpeda,

IMPERATIVO.

t( aza0e,
aavto ,

ape8ov,

D.

eraa0ov,
ada8my.

ctopat,
q,

aat, 1
ada8o,

antaz,

cpueba,
tt.( cac6s, | t( am6s,
arafito-

ortovtazz,

(gav, 2

adopueboy,

aaza0ov,

amo 0ov,
amer6ov.

aatov.

Yo me he honrado, estoy |Hnresete, s. Yo me haya honrado,


he sido honrado.

*.

55 S.

tat ,

honrado.

est honrado.

te t u

CO

puevo;

tipley,

t t{ a 6e,

ve ti(c6e,

yta,

afluo-

pe8ov,

El D.

6,

a6to,

pueba,

|P.

--

|te t pvo

te,
dia,

a6oy,

a6ov, |te tt pvo

a 0ov.

a6tov.

cov,
tov.

Yo me habia honrado, estaba


habia sido honrado.

S.

mV,
so,
to,

s6a,

te r

vto,

D).

pueboy,
aflov,
a 0mv.

(1) La 2 a pers. de sing. de este imperat. es properispmena,


como la de activa, en los verbos puros de radicl monosil.

81
MEDIA.

OPTATIVO,

Yo me honrra,

ra, ase.

PARTICIPIO,

INFINITIVO,

Honrarse,
ha
berse honrado.

bindose

Que se

cap.my,
dato,
gato,

ct aac6a.

707n.

cape 6a,

cpuevo,
tt{ a apvin,

t( aatafe,

auevov
uevov,

aavto,
aalpus6ov,

gen.
oo,
4,
OU)
s

catafiov,
aatamy.
Yo me hubiera, ria ese Haberse hon
honrado, estuviera, ria rado, haber
sido estar
ese honrado.
honrado.

|te va pvo
CS C.

es

etc.
et

env,
elme,
em,

cs el g6a.

simuev,
ente,
encav,

Honrado, que fue ha sido


honrado, habiendo sido es
tado honrado.

1077.

pvo,
tett pvin,
puvov,

entov,
eltmy.

(2) 0 tradaboy, sineopado.

(3) 0 vecto 8ov.

gen.
00,
"Q,
OU),

82
INDICATIVO.

Yo estar habr de ser


honrado.

S.

gouat,
a ,
cretat,

P.

apeda,
ce t( aeafie,

aoytat,

D.

cpe8ov,
creafiov,
aeafiov.

IMPERATIVO.

SUBJUNTIV0.

85.
OPTATIVO,

PARTICIPIO,

INFINITIVO.

Hubiera, ria ese de estar|Haber de estar| Que ha de honrarse estar


ser honrado.
ser honrado.| honrado, habiendo de ser
estar honrado.

copumv,
otO,
arotto,

ts ti aea 0a.
7007,

gen.

copeda,
cpevo,
ve t{ copvin,
apevov,

ts ti( gotabe,
goyto,

cope8ov,

eo,
me,
oo.

cotafiov,
gotamv.

V0Z PASIVAformacion de sus tiempos.

$. G. La voz pasiva no tiene en rigormas que dos tiempos:


futuroy aoristo. Los dos tienen caracterizadas sus terminaciones
en todos los modos poruna 0. Cuando se quiere expresar la
significacion pasiva de alguno de los otros tiempos, se hace con
la forma media: asi que,puede sentarse por regla general que,
las voces media y pasiva tienen comunes las formas del presente,
pret. imperfecto, pret. perfecto y plusquam perfecto. 1
El futuro de pasiva, en todos sus modos , se forma interca
lando la slaba 6m entre la radical y las terminaciones del me

dio 2, por ej: infinitivo del futuro de la vozmedia-vtasaba; del


de futuro de pasiva - c. 8 asada.

El aoristo de pasiva se forma aadiendo en todos los modos


la radical una 0, seguida en el indicativo de las formas del im

perfecto del verbo sipi (my, me, etc);y en el subjuntivo y op


tativo de las de estos mismos modos del presente de dicho verbo
sustantivo. En los demas modos sus desinencias son activas.

1) V. Ia Sintxis, S. 125.

2) 0 lo que es lo mismo, anteponiendo una 0 todas las


formas del futuro del verbo sustantivo, convirtiendo en m la s

inicial de estas, por ej: indicativo del futuro de sigl- copia,

to. etc.: terminaciones" del indicat. del futuro pasiv-6aoua,


boro, etc.

84

$. Ge. Conjugacion de
El presente, pretrito imperfecto, pret. perfecto
INDICATIVO,

IMPERATIVO.

SUBJUNTIVO.

S t honrado,

Yo sea, fuere haya

Yo ser honrado. 1

S.

6aopa,
6ar,
6aeta,

0mgps6a,
tt(0iareafie,
6 aovta,

6mgpe8ov,

D.

0iaea6ov,
6rea 0ov.
Yo fui honrado.

sido bonrado.

S.

06,
0;,

0
tt,

6to,

3|P.
3
0

6mpuey,
t(0mte,
6maav,
6mtov,

6 cmv.

66pev,
t(6mte,

ti( 6te,
6toaav,
06a,

6m tov,
6tov.

6tov,
6tov.

(1) Para expresar nuestro fut. perf. de pasiva se valian los


gregos de la misma circunlocucion que para el de activa, esto
es, del fut. de ept con elparticipio de perf. med. pas. del verbo.
Por ej: Hoopa

terquvo, estar habr sido honrado;

tetx, habr honrado. De esto se deduce que, el verbo

pl

con un participio activo corresponde ordinariamente nuestro


auxiliar haber, y con un participio medio nuestro estar, con
vertible muchas veces en un

tiempo

de haber compuesto. Ej:

elpl terromp, he hecho: Treptndo: , yo haya amado: ceptopvo


cay, estaban habian sido heridos. (V. la nota 5 y 6 de la p
gina 75.)

85

la V0Z PASIVA.

y plusquam perfecto como en la voz media.


OPTATIVO,

Hubiera, habria hubiese


de ser honrado.

INFINITIVO.

PARTICIPIO,

Haber de ser
honrado.

Que ha de ser honrado, es


tando para ser honrado.

6maolumy,
6raoto,

tt 6asg6a.

gen.

707.

0iaorto,

6maops6z,

6mapevos,
ct- 6eaopuwn,
6eapevov,

0iaota 6e,
0iaowto,

oo,
",

op.

6maope6ov,
6gotafiov,
6maola6my.
Yo fuera, seria, fuese Ser haber si
hubiese sido honrado.

Honrado, habiendo sido


honrado.

do honrado.

6emy,
t 6va.

6eim,

gen.

10m.

empev,
t

:
0stmaav 6etev, 2.

6et,
v- 0etaz,
0v, 5

0vto,
6letam;,
0yto.

0sntov,
6ettmv.

(*)

Tambien se usan sincopadas las terminaciones de la 1.


y 2 persona de este nmero-6erpiev, Bette.

(5) Recurdese acerca de la inflexion de este participio lo


que se dijo en la nota de lapg. 55, al tratar de los adjetivos en
etc; , Eoaoz, ev.

Conjguense como co:


Moto,

lavar.

rtosto, creer.
causto, instruir.

6uo,

sacrificar

impedir.
8oo)sto, aconsejar.

xo)to,

".

$.

86

G%3, Cuadro general de las terminaciones


VOZ
IMPERATIVO,

INDICATIVO.

S. to,
P. opusv,

=- UD.

(S. ov,
3. P. opew,
E UD.
Cto,

P. oopuev,

(D.

(S. ga,
E P. arapev,
-

U.D.

... (S. x2,


5 P. xxpev,
=- (D.

et,
ete,
etov,

SUBJUNTIVO.

et,
ovat,

e,

tto,
to,
roaov, |opuev,

73,

ete,

Etoy,

etov,

tov.

mtov,

E,
ete,

E,
ov,

etov,

rmv.

Getc.,
aete,
oetov,

o Et,
dovat,
OETOV,

oax,
oxte,
oratov,

atmv.

%0%,
2.ate,
xatov,

Xe,
xozart,
xotov.

oe,
oav,

y
toot,

mte,

7rov.

a ov, arto,
Ct),
G,
G0,
a ate, a todov,|atoguev, omte, acoa,
a otov, artov.
omtov, amtov.
xa,
xto,
xto,
Xg,
27,
xete, xtogay, |xtoyev, xnte, xoat.
xerov, xtov.
xntov, xmrov.

Plusq.perfecto. -Sing. xev, xet, xet,

Plur. xepev, xste, xetaav,


VOZ

3 (S. opa,
3

P. pez,

- (D. pe8ov,
E (S. gmy,
3.3 P. pefix,
E V D. pueov,
l.

(S. q9o,
E3 P. agueba,
D. age6ov,

(S- cmy,
3 P. ageficz,
D. ageov,
.: (S. pat,
3. P. pueba,
D. puebov,

7),

eo 6e,

ec6ov,
OU,

eta,
ovtox,
ea 6ov.

ecfie,

eto,
ovto,

eg6ov y

a07v.

c6o,
toot, 7,
mtat,
eae, afitoaav, |guefix, mafie, tovtz,
ea6ov, afiov. |ge 6ov, mafiov, mafiov.
ov,

y.

aeta,

ceae,

covra,

areafiov,

creo 6ov.

orto,

acto,

aco 0e,
acxotov,

aovto, |aaa08, aq6oacv|apeo, arma 0e, atovtat,


ac6mv. |azg6ov, aq0ov. |ageoy, grabov, armafiov

oot,

tozt,
vtox,
or6ov.

a 0E.,
a 0ov,

az,

ado, |aouz, a,

gvo:

oro,

o 6to,

ce,

abogov, |uvo

abov,

a 6tov.

pvo

amra,

pew, re, a,
tov, mtov.

Plusq. perf.Sing. pinv, ao, vo,


Plur. pez, afie, vto,
Dual pedov,
terminaciones que el simple (aropa-aoprv, etc.), anteponiendo
-

VOZ

El Presente, Pret. imperf, Perfecto y Plusq, perf. de esta voz tienen las mismas
S. 6aopa, 6a,
6aetxt,
6mapez, 6aafis, 6oovta,
= D. 6mapefiov,
6aeg6ov, 6aea 6ov.
3 (S. 6rv,
6m;,
6m,
6mt, 6to,
0,
63,
6,
"3 P. 6mpsy,
6rre,
6marav, 16nte, 6roacv, 16pev, bre, dot,
-= UD.
6tov,
6tmv.
0mtov, 6tov.
6ro, 6row,

S7

personales de un verbo puro en las tres voces.


ACTIVA.
INFINITIVO.

OPTATIVO.

ott,
Ev,

ot,
otev,

Ot,

otte,
ottov,

oot,
7.ey,

oot,
oxtev,

orot,
ootev,

orottov,

orotmv.

Got,

oro,
catev,

oxte,

ot,
%otev,

ow-ovo,
E",

ormv.

oot,
ootte,

ozutov,

oaxtmv.

xot,
xote,

xot,
xotev,

PARTIC p0.

ovaro-oum,
ow-owto.

TE.

QC.

ortov-aovto,
orouoro-arourg,
Co-go,
ac-oxwto,
azzo-azar,
cov-oxwto.

xxto,
EO.

xta-xux,
-

Otoy,

xxto.

xo:tmv.

Dual. xetov, xetv.


MEDIA,

omv,
os62,

oto,

otto,

ovo,

opeov,

ota 6e,
ota6ov,

voluny,

oroto,

aoso,
oge8ov,

orota 3e,
cota6ov,

cv,

orozo,

oatto,

acto fie,
oxafiov,

oravito,

peficz,

70ov,
vo;

ev,

oanv.

arotto,
covto,

cogev-m,

cpevow-oo.
orpevo-ou,
aaafiat.

oca 0mv.
sim,

gevo-ou,
opw-m;.
pevow-ou.

aguevo;-ou,
area 6x.

orota6my,

em,

empey, ente, emacy,

vo
gvo

eafix.

a 0a.

smtov, ettmv.

oropvm-m;,
qgevow-ou.
pvo-ou,
puwm-,
pvow-oo.

0ov, afiry.
El Futuro perfecto tiene en sus cuatro modos las mismas
todas sus formas el aumento de redupl. correspondiente.
PASIVA.

formasy desinencias que en la media. V. el S. 61.

maopy,
maogex,
maogetow,
fiev,
6enguev,

, 6aoto,
baotofle,
6% cota 6ov,
6en;,

6ente,
6etov,

6aotto,
6oovto,
6maos6my,
6en,
6emaav,
6ermv.

6oreafia.

6mageno-ov,
6moopvi-m,
6ggevow-ou.

67va.

bs6vo,
beoc-team,
Cv-0to.

88
P

Verbos puros contraibles.


$. G4. Se llaman verbos contraibles aquellos, que tienen por

car

racterstica una vocal variable, lo que es lo mismo, aquellos la


terminacion de cuyo tema precede inmediatamente alguna de las tres
vocales a, s o, por el
ar to, xv to, &m\ to. Se les da tambien el

nombre de contractos, porque en los tiempos cuyas terninaciones

em
caracterstica

piezan por vocal,sule hallarse esta contraida con la

verbal: de lo cual se deduce que, estosverbos no son contraibles mas

que en el presente imperfect de todas las voces y modos, por cuanto


S. G5. VERBOS EN E2.

Reglas de contraccion :

1. La e ca

cristica final de la radical delante de vocal larga diptongo, se


Conjugacion de KINE Q.
INDICATIVO.

S.

E|P.

to

G,

et,

es ,

et,

e",

EE,

E,

eto,

eto,

S98UNTIVO,

to,

6,

s,
,

7.6,

ouat,

otgt,

,
Gpev.
EEte,
ette, |xv ( mte,
te,
stoaray, etcubaav
toa, Ga,

stoy,

etov,

etov,

etov,

etoy,

Etov.

Etov,

Ettov.

EOV,
EE,
EE,

OUV,

opiev,

opev,

oey, opey,
xy ets,

IMPERATIVO.

etc8,

Joey,

y
xy (

P | D.

S.

D.

xw( ete,
Eoy,

mtov,
mtoy,

tov,
tov.

B,

E!,

etE,
OUV,

E|D.
etov,

ettov,

etnv,

etcmv.

Futuro......... xv go.
Aoristo....... xvn ca.
Perfecto..... xexivm xx.

Pl. perf.... xxiv xev.

wn

cov.
e

yv
ato.
yaxy zo.
e

En los presentes imperfectos de los verbos contractos est se


parada de su radical la vocal caracterstica d fin de que sea mas per
ceptible la contraccion.

89

solo en estos tiempos se encuentra la vocal caracterstica con la


inicial de la terminacion.

A no ser por la contraccion que puede tener lugar en los


dos tiempos xpresados, la conjugcion de estos verbos es igual
la de los purs no contraibles que ya hemos visto: advirtindo

que, en los futuros, aoristos, prt, perfectos y plusq.. perfectos


suele cambiarse la vocal caracterstica (z, e, ) en su larga cor
respondiente, esto es, a s en m, y o en to,v.g.: de po, fu

turo act. A co y no M au, fut. pas.


de vpu to, futuro

Mi 0m y no p0my:

pato, perfecto varipm xa; en vez

tip

cto, vertigua Ya, &.

suprime. 2 es se contraen en el diptongo s; eo en oo.

(mover). V0ZACTIVA.
OPTATIVO.

topa,

out,

ot,
ot,

o,

INFINITIVO,

PARTICIPIO.
7077.

xy ev, etv.

tov,
ouaz,

ot, 1

opaev, opuev,
xuv(ote,
ov,

ov,

otte,
tev,

MV

Gv,

ojara,
oby,
07

gen.

ovto, obvto,
torov,

eoame, orme,
owto, obvto.

otov,

solvimv, otrmv.

xv copt.
xv aapt.
xexuv xopu.

xtv

crev.

xw

dat.

xw otov-aovvo.
xtv ca-aavto.

xexwm xva.| xexwm x-xto.

(1) En lugar de estas terminaciones comunes del sing. se ven usa


das con mas frecuencia las ticas-olmy, olme, olm, cuvas formas de

plur. son muy raras.

90)

$. G6. V0Z
INDICATIVO,

IMPERATIVO,

opat, obpaz,
m,
,

S.

sta,

|p .

etta,

epefia, opueba,
xv e 6e, et0s, | xw( sas,

3
3l.
|ID.

topat, Gpa,
m,
,
ea 6uo,
mta, ta,
epueba, pueba,
staffe, |xvm6e,
0e,

o,

ovta, obvtat,

Eafitoaav, etafio-

tovta, Gwta,

epefiov, ope8ov,

(aav,
eafiov, etafiov,

epe8ov dopas6oy
mo 6ov, a0ov,
mafiov, afiov.

eafiov, etc6ov,
eaflov, etafiov.

cdov, eta8ov.

emv, omy,

S.

oo,
eto,

oo,
eafio,

SURJUNTIVO.

05,

etto,

epe6a, opea,

P.

E| xw(ec6e,

etc6e,

owto,

obvto,

E|D.

epe8ov, ope8ov,
eafiov, stafiov,
gg6my, etc6mv.

Futuro. . . . . xv aopa.
Aoristo. . . . xvn cpinv.
Perfecto.. . xexwn pa.

xtvn aat.
xexwm ao.

xv copa.

xexwn pvo d.

Pl. perf.. . xexv pmv.


Fut. perf. . xexw aopa.
VOZ

Futuro. . . . xwm 6oopa.


Aoristo. . . xiv. 6mv.

xw 6mt.

uvn 66.

Conjuguense por xwto: roto, hacer, alto, pedir; ocpio,

101

$. 72. Observacion general sobre los verbos puros.


Hay un nmero bastante considerable de verbos puros, con
traibles y no contraibles, que toman una a antes de lastermi
naciones del perfecto y plusquam perfecto medio pasivos, y las
del futuro y aoristo de pasiva, en todos los modos. Esta particu
laridad se observa, por punto general, en la mayor parte de
aquellos verbos que tienen una vocal breve antes de la termina

cion del futuro, v.g.: vAto, pxto, y en algunos de los que tie
nen diptongo en la radical, por ej: Alu,cerrar, x)sto, orde
nar, y otros varios que la prctica dar conocer. 1
DE LOS VERBOS NO PUROS.
$.73. Vista ya la conjugacion de los verbos puros, no con
traiblesycontraibles, vamos hablar de los no puros, esto es,
de aquellos cuya terminacion to (no acentuada) de su tema pre
cede inmediatamente alguna consonante. Estos verbos son, segun

antes se dijo, de dos especies: mudos y lquidos. 2


"".

Verbos mudos.
Advertencias sobre las terminaciones de sus tiempos.
$. 74. Queda dicho anteriormente que verbos mudos son
aquellos, que tienen por caracterstica alguna de las nueve con

sonantes mudas (3, , ,7. x, Y-8, , 6).

Para la conjugacion del perf. y plusq.perf. med. pas. de


tales verbosvase el modelo contenid n el$ 79.
(2) A excepcion de los verbos en o, que como luego se ver

se centan entre los mudos, no hay ms que algunotro que


tenga por caracterstica las dobles 8 y, tales son: algo, u
metar, ko, preservar, lo, cocer, los cuales forman sus
tiempos como sicabraa en fa.

10%

Recordando la division de estas consonantes en labiales de

primer orden, en guturales de segundo orden, y en dentales


de tercer orden, se conoce fcilmente que la terminacion del

tema presente de indicativo de estos verbos ser:


Si la caracterstica es labialen 8o, mtto, po, rcto (porque
en los de esta ltima terminacion la caracterstica verdadera no
es la v, sino la m):

Si la caracterstica esguturalen yu, wo yo, los que hay

que anadir la mayor parte de los en eco (vo en los ticos), los
cuales, por venir de verbos cuya raiz primitiva acaba en y x.
siguen las reglas de los en Yo 1 ;
Y si la caracterstica es dentalen 5to, co, 6to o, (porque
los de esta ltima terminacion,procedentes en su mayor parte
de verbos puros, forman sus tiempos como Ios en 5). 2
$.75. Las desinencas personales de todos los verbos mudos
y las reglas para la formacion de sustiempos son las mismas que
en los verbos puros; sin embargo, asi eomo se ha visto al tratar
de estos que, cuando tienen por caracterstica alguna de las vo
cales a, s, o, sufren estas algunos cambios en dos de sus tiempos
( pesar de que consideradas dichas vocales como parte de la ra
dical parece que habian de ser invariables), de la misma manera
en los verbos mudos, del encuentro de la consonante que les

caracteriza con la inicial de las terminaciones generales del fu


turo y aoristo, perfecto y plusq. perfecto, resultan en aquella
algunas alteraciones modificaciones muy fciles de comprender
con solo tener presentes las reglas eufnicas expuestas en e
$. 8, con especialidad las siguientes:
1. Cuando en la flexion de un verbo llegan encontrarse en
una misma slaba dos consonantes mudas, las des tienen que ser

.. (1). Hay unos cuantos verbos en ago, que se conjugan como


sicabran en Bo, v.g.: )aco, modelar, futuro rdo, perf.
med. pasivo rtaepa.

(2) De los verbos en o hay unos treinta, que forman sus


tiempos como si acabran en y, por ej: ag, degollar, fut,

do. Otros diez doce hacen l futuro n ato " o, v.g.:


pt o, pillar,fut. dato to.

4103

dulces, fuertes, aspiradas; y si no lo son, laprimera se ha


ce en su rden del grado de la segunda.
2 La 3, m seguidas de c (Ba, ta, pa,)se combinan con esta
y forman la doble . Del mismo modo, y, x y seguidas de aque
lla consonante (a, xa, ye), se convierten en la doble 3.
3 Las dentales (8, v, 6) y la , delante de terminaciones que
comienzan con a x se suprimen: delante de otra consonante de

su mismo rden se convierten en c. Por ej: de e8o, mentir,


perf. Esoxa y no soxa; aor. pas. eamy y no exp. 1
4 En los verbos de caracterstica labial gutural se supri
me la xinicial de las terminaciones ordinarias del pretritoper
fecto y plusq.perf. activos,y se convierte aquella consonante en
la aspirada correspondiente de su rden, esto es: la 3 r en ,
y la y x en Y.2
Cuando la radical termina en alguna de dichas dos aspiradas

(p, y), se aaden simplemente las desinencias a, sv.


5 Delante de las terminaciones que empiezan con p-las labia
les se cambian en pa: las guturales en y: las dentales y la en a. 3

(1) Advirtase que, segun lo dicho en la ltima parte de la


regla 5 del$.8 cuando antes de la 8, r: 6 de la rdical deun
verbo

una v, se suprimen esta consonante y dichas dentales:

y la vocal queprecede la v se hace larga, cambindose para


llo, si es e en l diptongo e, y si o en oo. Por ej: de crvo, ha.

cer libaciones, fut, areto,perf. Eartexa,y ne crvato, crevxa.

Conforme esta misma regl se dijo en el $. 17 que los nombres


cuyo genit. es en eyto; Tovto: hacen sus dativs de plural er
eta y opa, en vez de svta y ovta.

(2) Como las terminaciones ordinarias xz, xev, del perf. y


plus. perf. activos no * combinarse, segun las reglas de
ufona, con las mudas labiales guturales d la radical, los
griegos antiguos suprimieron la x, y marcaron
desinen

cias con el esprit spero en esta forma: TETIIIHA-tetupha


(porque la Hfe en un principio signo de aspiracion); y de aqu

result despues naturalmente el cambio de aquellas consonantes


en sus corrspondientes aspiradas y.
(3) Estas reglas deben aprenderlas prcticamente los alum

nos sobre el tablero, asi por lo muy tiles que son para com
prender bien todas las modificacionsy cambios que tienen lugar
en los verbos mudos, como por las grandes ventajas ulteriores
que su conocimiento report.

IU).
$.76. De las reglas precedentes se deduce:

Primero: Que los verbos en 3to, Trto, pto y tro, hacen el


futuro de activa en lo, y el pret. perfecto de la misma voz en pa.
Que los en yo, xo, yo y acto hacen dicho futuro en o y el
perfecto en ya;
Y que los en Buo, vo, 0 y la mayor parte de los en o hacen
el futuro y perfecto activos segun la regla general. esto es, aquel
en ato y este en xa.

Segundo: Que en los verbos en 3, to, po y r:o precede


las terminaciones generales del futuro pasivo (ropa etc.) una p,
en cuya consonante se cambia por las reglas de eufona la carac
terstica labial de tales verbos:

Que en los en yo, xo, yo y acto precede las expresadas ter


minaciones generales de futuro una y, en que por la misma ra
zon se convierte su caracterstica gutural;

Y que en los en 8o, to, 8o y la mayor parte de los en o,


estn precedidas dichas terminaciones de una a, en que por eu
fona se muda su caracterstica dental.

Tercero: Que, por la misma causa de eufona, la terminacion


general (a)del pret. perf. med. pasivo est precedidaen los
verbos en Bto, tto, po, Trto, de una pa:-en los en yo, xe, yo,
acto, deuna y; y en los en 5to, vo, 6to, o, de una a.
En el aoristo y plusquam perfectose observan los mismos cam
bios que en el futuro y pret.perfecto,de que aquellos se forman
segun la reglageneral. Ejemplos:
de trto, herir, (caracterstica labial):
Fut. Act... t po. Med. c opa. Pas... vo
copia.
Aor.........
vo z.
vo umv.
it 6mv.
Perf.........
Pl. perf....

trto pa.
tet qev.

vrto papa.
tev ppmv.

de TAxto, entrelazar, (caracterstica gutural):

Fut. Act...

M to. Med.

En Asia.
rMe y.
Pl. perf... inter) ysv.
Aor.
Perf........

A opa. Pas.

ins &umv.
rirs pa.
irr muy.

As y copa.
inA y0qu.

105
de re6o, persuadir, (caracterstica dental):
Fut. Act...

ret ato. Med... mei


aa,
ret
Perfecto.... trte va.
tret
Pl.perf..... terrei Xev.
rezet
Aoristo......

3rte

copa. Pas... ret afiaopa.


cpmv.
nte a0my.
apez.
apmv.

Conjguense por via de ejercicio:


pto, frotar.
atpto, coronar.
truo, arrojar.

Ayo,

decir.

xo, perseguir.
tggto, ordenar.

vtto, concluir.

s8o, mentir.
M6uo, llenar.

A fin de que con mas claridad se perciban las diferentes mo


dificaciones que, por causa de la eufona, sufren las termina
ciones del pret. perfecto y plusq. perfecto med. pasivos de los
verbos mudos, se ponen d continuacion los paradigmas siguientes.

that

*.
*,

106

S. 77. Enflexion del pret. perfecto medio-pasivo en pia de tos

verbos en 8o, ro, pto, rto. (Ej. p8o.)


\

PRETRITo PERFECTO.

S. trpppa,

trpa,

Indicativo.(p. texplppe8z, trpe, 1

D. texpppe8ov, trpov,

trprta,
terpppvo etal,

trpov.

trpo,
tepfito,
trpe, cerp8ocay,
trp6ov, verpov.

S.

Imperat... (P.
D.

Infinitivo........ terp6a.
Participio....... vetpppvo, m, ov.
Subjuntivo...... terpppvo, , &c.
Optativo..... terpppvo, emy, &c.

PLUSQUAM PERFECTO.

crgo,

S. terppp.my,
P. terpippea,

terp0s,

trprto,
terpupvo

P.

trp0ov,

terp6mv.

reppue8ov,

aav,

(1) Esta 2 a pers. deplur. debia ser, conforme la regla ge


neral, trp6 afie; mas, como por causa de la pronunciacion se
ha suprimido la a de terminacion abe, la 3 caracterstica est eon

vertida segun regl. de eufona en su aspirada correspondiente-.

0tro tanto sucede en la terminacion del infinitivo y en las del


imperativo (menos en la 2 a pers. del sing). Tambie la 5a pers.
de plur. de este pret. perf. debia ser trp3 vtz; : como la
reunion de tres consonntes produciria un sonido duro y cacof
nico en dicha terminacion,se recurri la perfrasis cerppp vot
stat (tritisunt, estan han sido frotados). Igual circunlocucion
se emplea por la misma causa en la 5a pers, delplur. delplusq.
perf. (terppp vo

aav).

A esttenery con sujecion las correspondientes reglas de


eufona son las modificaciones que se observan en las formas del
pret.perf. mel. pas. en Yuz de losverbos de caract, gutural.

107
$. 73. Inflexuon de pret. perfecto en Yua de los verbos enye,
xto, yo, cao ro. (Ej. Myo.)

PRETRITo PERFECTo.

S. X)eypa,

MAexta,

AMea,

lndicativo... (P. Xe)yuez, AMey0,

MMeyuvo elat,

D. Me)ue8ov, MMedov, MMey0ov.


MMeo,
Me)to,
S.
MAsy0, Me)y8oaav,
Imperat..... p.

X).sy6ov, Me)y0ov.

D.
Infinitivo........

Me)y0za.

Participio....... Ms), vo, m, ov.


Subjuntivo...... Me)yuvo: , &c.
Optativo. Me)eypvo: env, &c.
PLUSQUAM PERFECTO.

S.
P.

Me)yp.my,
Me)pez,

D. A)pe8ov,

MMco,

AMy0,
Maybow,

M)\exo,

Ms)y tivo cay,


AMy,

Los escritores jnicos y ticos antiguos solian evitar dicha


perifrasis reemplazando la v de la terminacion regular de este
perf. (va) con una a precedida de , si la caracterstica era la

: de y, si esta era gutural, v. g: trpl ata por trp8wta,


Xe)y ava por MAeywta.
Si la caracterstica era una dental

A, no se cambiaba

delante de la expresada terminacion ata, por ej: de axeodo,


exeo8 atau por axca8 vta; &s atto-itA ata en vez de
arra) vta. Esto mismo solian tambien hacer en los verbos

puros, v.g.: reta ata por traovra (de tato).

108

. 73. Inflexion del perfecto en apz de los verbos en 8o, ro,

to, (o, y de los puros que toman a en las terminaciones pasiva


y medias, segun lo dicho en el S. 72. (Ej. vrto.)
PRETRITo PERFECTo.
S.

Indicativo... (P.

voapa,

vuaz,
vogle,
vogov,
vugo,
vua 0s,
vua0ov,

vpez,

D. ivape8ov,
S.

Imperat.....

P.
D

Infinitivo........

yafiat.

Participio.......

vuapyoc, m, ov.

Subjuntivo...,...

voapvo;

Optativo..........

voapvo: env, &c.

vnata,

voapvo elia,
voa 6ov.
vg6to,
v36toaav,
vafluov.

, &c.

PLUSQUAM PERFECTO.

S.
P.
D.

vapmv,
vape6a,
vpsbov,

voco,
voa'0e,

voatov,

voto,

voapvo
vmv.

aav,

Verbos lquidos.
Particularidades de su conjugacion.
$. SO. Se llaman verbos liquidos aquellos que tienen por

caracterstica alguna de las cuatro consonantes lquidas (X, p,


v, p); siendo por consiguiente la terminacion de sus temas en
Ro. po, vo pa.
La diferencia principal que hay entre estos verbos y los que
anteriormente hemos visto, con respecto sus formas, consiste
en no tener caracterizadas las terminaciones de sus futuros y

aoristos activosy medios con la a que caracteriza estos tiempos


en los demas verbos en to; resultando de aqui, como es consi
guiente, algunas otras modificaciones especiales que vamos
exponer.

109

Del futuro activo y medio de los verbos lquidos.


S. S1. El futuro activo de los verbos lquidos se forma
anadiendo simplemente la radical la terminacion contracta del
presente act. de los verbos en to (), etc.. st, opey, erre, &c.):
advirtiendo para esto que, en el futuro de los verbos lquidos la
tiltima silaba de la radical es siempre breve. 1
En observancia de esta regla, cuando la slaba penltima del

presente sea larga por posicion, se hace breve en el futuro su


primiendo la 2 de las dos consonantes que preceden la termi
nacion de aquel; y si dicha slaba es larga porque tiene el dip
tongo a s, se hace breve suprimiendo la vocal pospositiva de
estos diptongos, v. g;

c)}\o, arrancar, fut. A .


tpwto, cortar,

tep. G.

yepto, despertar, fut. iyep .


pavo, mostrar,
pay &. 2

El futuro medio se forma del activo, y siguiendo la analoga


de este,tiene las desinencias contractas del presente med. pasivo
de los verbos en to (obpa,7, etta, opefia, etc68, obvta, &c.).
"

(1) Los futuros activo y medio de los verbos lquidos estn

formados por contraccion. Pongamos por ej. el verbo


pavo.
Anadiendo su raiz pav la terminacion oto
rimitivo de
to-sp), tendriamos el fut. pavao. Elidida despues la a por los
jnicos, como hacian en otras muchas terminaciones, quedaria

pavto, forma de fut. muy frecuente en Homero, de la cual, con


traida por los ticos, result el fut. pavo. De la misma manera,
si la raiz dicha aadimos la terminac. copa (fut. med. de to
: y suprimiendo despues la c, contraemos eopa en opa,
tendremos la forma del fut. medio igual en un todo la delpre
sente med. pas. de los contractos en to.

Es presumible que esta forma contracta de fut, prevaleciese


en los verbos lquidos, por ser en ellos mas eufnica que la co

mun en coo, que qued, despues de suprimida la s de la primitiva


terminac. eato, para todos los demas. En Homero se ven algu
nos fut. de los verbos en Atoy pto con la terminacion abrevida
co, sin la e, v. g: xMao por x}go, de x0\o; peto de pto, y
algunos otros.

(2) En el dialecto elico-drico solia esta s del futuro cam


biarse n a, v.g.: atado por ate).G. A esta forma dialctica de
futuro han llamado impropiamente algunos gramticos futuro
segundo,

110

Del aoristo activo y medio de los verbos lquidos.


$. Se. El aoristo de la voz activa de los verbos lquidos tie
ne las desinencias generales a, a, e, &c. y se forma del futuro,

advirtiendo que, la slaba penltima que en este es siempre bre


ve, en el aoristo es siempre larga. Por lo tanto, cuando en la

penultima del fut. hay , se convierte en el aoristo en el dipton


go e:; ysi hay a, se cambia ordinariamente en m. 1 Ejemplos:
Presente. av}\to, enviar,
fut. ate AG),
pvto, permanecer,
prev6),

ap)}\o, trastornar,

apa),

aor. arteta.

Epsiva.

ama.

pavo, mostrar,
pav,
prva.
El aoristo medio se forma del activo segun la regla general

v.g.: de Eate)\a, aor. activo de atXXo, el medio es -orte div,


b, ato, pie Oa, ac6e, &c.

Del perfecto activo y medio de los verbos liquidos.


$.83. El perfecto activo de los verbos lquidos tiene la ter
minacion general,yse forma del futuro cambiando la dio de este
en xa, v.g.: de }}\o, cantar al son de la citara, fut. a do
perf. 2), xa.2
ObservAcioN 1 Los verbos dislabos en Mo pto que tenen e
en la penltima del fut. la convierten en a en el perf.v.g.:xepto

trasquilar. fut. xepo, pret. perfecto xxapxa; atNAo, enviar,


futuro ate), pret. perfecto acaxa.
2 Los dislabos en vo vo pierden ordinariamente la v y
forman el perfecto como si fueran puros en tuo to; y los en eva
como si fueran en to. 5 Ejemplos:

(1) Los escritores no ticos solian retener en el aoristo de


los verbos en avio la a del fut. hacindola larga.
Cuando en la penltima del futuro hay t u, se conservan
en el aoristo, per convertidas en largas.

Exceptase 6N}\to, florecer, cuyo pret.perfecto, con signi


fcado de presente medio, es t6 m)z.
(3) Los demas verbos en vo cambian la v de la radical en Y

111
xplvo, juzgar,
Mvto, lavar,
tewto, extender,

fut. xpy, perf. xxp xx.


t}\ov,
tev,

tr}\oxa.
tta

xa.

El perfecto medio-pasivo se forma del activo segun la regla


general, cambiando xa en paz, v. g: de sta Axa, perf. activo
de gMto, el med. pasivo es-Eata)\pa, ca, ta, &c. 1

Del futuro y aoristo pasivos de los verbos lquidos.


$. 841. El futuro y aoristo de pasiva de los verbos lquidos
se forman del perfecto activo, cambiando la terminacion de este

(za), en las generales- 6aopa, 6ma, &c. para el futuro; 0my,


0m, 0m, &c. para el aoristo. Ejemplos:
cr))\o: perf. act. Esta Axa,fut. pas. ava) 0iaopa. aor. ot)0mv.
x0ivo:
xxAtxa,
x 6 copa,
xA0my.
Los verbos liquidos carecen de futuro perfecto.
Conjguense por via de ejercicio los verbos:
at)}\to, enviar.
atspto, sembrar.

xAlvo, inclinar.

pavo, mostrar.

delante de la terminacion xa del perf. (r. 5 del S. 8); pero


debe advertirse que esta forma, bastante usada en los griegos
modernos, es muy rara en la lengua clsica, en la que, pro

bablemente por evitar aquel sonido nasal, se suprimia la "v


perf. como si fuera puro el verbo, se recurria
otra forma distinta de la regular.
Un verbo en evto-xtevto, matar, hace el perf. Extova. El re
se formaba

lar Extaxa no se ve usado, aunque el medio Extapa parece


de l. Tambien de fiepto, corromper, se encuentra en

los poetas el perf. p6opa en vez del regular 1. o 6apxa.


Los verbos en avo, vo, pierden la v de l radical de

lant de lasterminaciones que empiezan por p., y la reemplazan


con a p, v.g.: trpaapa, de pavo; pappuz, de 3mpavo, se

car; mas, delante de las terminaciones que principian por a,

0, vuelve aparecer la v de la radical, como en rpayaa, &c.


Las terminaciones que segun la regla general

ien con

a 6,

pierden en estos yrbos la o despues de la lquida de la radi


cal; y de aqui es que el infinitivo de pavto. pr ej. eswrspw0a

112
$. S5. Cuadro sinptico de las terminaciones 1as de los
tiempos principales en los verbos en 2 y de sus caractersticas
respectivas.

Fut. act. Perf. act. Perf. m-pas.

==

QU),

X2,

lat,

6aopa,

6mv.

ao,

X%,

apa,

afiaopa,

c6mv.

to,

pa,

at,

6aopa,

q6mv.

los en o. . . . . to,

yz,

Ya,

y6aopa,

y0mv.

Los en Ato. . . . . A,

Mvoz,

Apa,

X6aopa,

A0mv.

Los en putoy pivo... p6, p.mxa,

pimpia,

Los verbos

puros. 1

Fut. pas.

Los en 8o, vo, 0o,

la mayorparte de
los en o y algu
nos puros. . . . .

Los en Buo, Trto, puo,


y Trto. . . . . . .
Los en Yo, xto, Xo,

ago y algunos de

Los en vo... . . . .

X0,

uat,

Yxa,

apat,

bcopa,
v6copa,

v0mv.

pxa,

Plat,

p6aopa,

p6mv.

y6),

Los en po... . . . . p,

pincopa, pinv.
6mv.

y no repvaba. Otro tanto hemos visto anteriormente que sucede


en algunas terminaciones de los perfectos de verbos mudos que
no estn caracterizados por una dental.

Los verbos 3)}\to, echar, 8pto, edificar, xpwto, trabajar,


vpvo, cortary algun otro, hacen el perfecto en ma, como si
su tema fuese n to, sincopndose en algunos de ellos la vocal de

la radical, esto es: 63)\ma, xxpunza, na, trpmpa, por 6


8oma, xexma, &ema, retrma.
(1) Tngase presente que en los verbos puros contraibles
estan regularm. precedidas sus terminaciones de futuro, aoristo,
pret. perf. y plusq. perf. de m de to, en cuyas vocales largas se

convirte su caracterstica (a, e, o) segun lo dicho en el $. 84; y


que las terminaciones de los puros no contraibles estan caracte
rizadas por alguna de las dos vocales 1, u, un diptongo.

113

De los tiempos llamados segundos


de doble forma.
$.86. Se da comunmente el nombre de tiempos segundos
aquellos futuros y aoristos de las tresvocesy perfectos de acti
va que se encuentran en una forma mas menos diferente de la
regular en que algunos de ellos se hallan tambien usados. Su sig
nificado es generalmente el mismo que el de los primeros.
He aqu las reglas que en la formacion de tales tiempos
se observan.

(1) Habiendo notado los antiguos gramticos que algunos fu


turos, aoristos y perfectos de los verbos griegos se encontraban
ya en laforma regular ya en otra algo diferente, dieron por su
puesto quetodos la mayor parte de los expresados tiempos, eran
dobles; y denominaron primeros los que se usaban en aquella
forma, y segundos los que se veian en esta. Los profundos tra
bajos practicados sucesivamente por sbios helenistas, han dado

conocer claramente que los tiempos llamados segundos no son


I3S
e una segunda forma con que los griegos expresaban
aquellos tiempos en algunosverbos, procedente las mas vecesde
su raiz tem primitivo.

Con efecto, no es difcil conocer que el presente actual de


la mayor parte de los verbos griegos, con especialidad de los no
puros, es de formacion secundaria, proveniente de un tema pri
imitivo que con el trascurso del tiempo lleg sustituirse con
otro ms menos alterado, ya por su mas facil pronunciacion,

ya por distinguirse mejor de otras formas, ya en fin por otras


causas que no es facil determinar. Esindudable
toro, Murto
y Mafio, por ej. fueron antes que trto, Metro y Map6wto: ha
bindose venido confirmar l opinion de aguos antiguosgra
mticos acerca de este punto por el resultado de las modernas
investigaciones filolgicas, segun las cuales, en todos los idiomas
le la familia que pertenece el griego, las raices son monosla

basy con vocal breve. De aqu el principio consignado en las


mejres gramticas, de que en el aoristo llamado segundo de
activa (forma la mas simple de un verbo griego), es donde se en

cuentrgeneralmente la raiz de que proceden los que tienen en


uso tal tiempo.

A este tema verbal primitivo, anticuado ya inusitado ysus

tituido por otro secundario, que es su presente actual, es al que


ordinariamente hay que referir lostiempos llamados segundos.
uando tratenos de los verbos
l
se ver que la

114

De los futuros 2.s activo y medio.


$.87. Los verbos que son susceptibles de una 2 forma de
futuro, hacen el de activa aadiendo simplemente su raiz1
las desinencias contractas del presente activo de los verbos en

to (o, st, st, &c); y el de la voz media, aadiendo dicha raiz


las del presente med. pas. de estos mismos verbos contractos,
saber, opa, , etcz, &c.: de lo cual se deduce que, la inflexion
de los futuros segundos activo y medio es exactamente igual en
todos sus modos la de los futuros nicos de los verbos lquidos
en dichas voces. 2

De los aoristos 2. activo y medio.


$. 88. El aoristo 3 de activa se forma del futuro 2. de esta
misma voz, convirtiendo su Go final en las terminaciones del pret.

imperf. de dicha voz (ov, e: , &c.), y anteponiendo en el de indi


cativo el aumento correspondiente. En los otros modossus termi
naciones son parecidas las del presente.
El aoristo 2 medio se forma del 2. activo, cambiando en el
de indicativo las terminaciones activas ov, ec, c. &c. en las del

imperf. medio pas. pmv, oto, sto, &c. En los demas modos tiene
las mismas terminaciones que el pres. med. pasivo.
mayor parte de sus anomalas es debida esta duplicidad de
temaS.

Las alteraciones que comunmente se observan en los temas


primitivos consisten; ya en la adicion de una dos consonantes:

a en la conversion de una simple en una doble : ya en el cam


de la vocal breve en larga diptongo; ya finalmente, en la
insercion de una nasal dental combinadas de varios modos.

()

Es preciso no confundir la raiz con la radical. La radi


cal de un verbo estodo lo que precede la terminacion de su
tema usual: la raiz primitiva es aquella silaba letras esencia
les que contienen la idea fundamntal de su significado, y que

se encuentra invariable ligeramente alterada en todassus for


mas, por ej.: en xtto-radical xer, raiz xor: en pavo, radi
cal pav, raiz pav, &c.
(2) Esta era entre los ticos la forma ordinaria y exclusiva
de futuro en todos los verbos en to y wopa, y muchos de los
en duo y aun to.

115
De lo dicho resulta que, las formas del indicativo de aoristo
2 son enteramente iguales las del pret. imperf. de la voz acti

va media, y que las de los otros modos son semejantes las del
presente de estas voces. 1
En la formacion de los aor. 2.0s se debe observar: 1. o Que
habiendo de ser precisamente breve su radical, cuando en la del

presente hay el dipt. El so, se suprime la e prepositiva en dichos

aoristos, por ej: de Metro dejar, aor. segundo Mrov; de psyo,


poyev. 2. Que en los verbos dislabos cuya radical tiene s pre
cedida seguida de p A, suele cambiarse dicha vocal en ,
v. gr: de pto, volver, aoristo segundo-rparov. 2

(1) Para no confundir las formas del aoristo 2 con las del
prsente advirtase, 1 que el infinit. activo de aquel es perisp
meno, esto es, tiene el acento circunflejo sobre su ltim slaba,

v.g.: Maety, de Map6vo:2que la terminacion ov de su partic.

act es oxtona, p. ej: Az6y: "5" que su infinit. medio es paroxi


tono,v. g: Ma88a;y finalmente que la segunda pers. sing. de
su imperat. medio es

v.g.: yevo, d ywopa.

Como se observar al tratar de los verbos

irregulares, los lla

mados aoristos segundos activos y med. no son, s bien se exami


na, mas que imprf, activos med. de un tema desusado.

(2) Exceptanse Myu, decir. Mrto, ver, Ayu, abrasar, y


otros varios este tenor, que cuando se ven n la forma de

aoristo 3 de pasiva conservan la s de la radical; pero estos


verbos froa se les nalla en la forma. de aor. activo.

4116
$. S9. Cuadro de las terminaciones personales de los futuros

y aoristos segundos activos y medios de un verbo en to.


FUTURo 2 ACTIvo.

Indic. S. G, etc, et, P. opiev, ette, odia, D.


stov, ettoy.
Optat.
opa, ot, ot,
opuev, otte, otev,
ottov, ottmy.
Infin...
ety.
Part..
v, obiaa, obv, genit. obvto, oame, obto.
FUTURo 2 MEDI9.

lndic.
Optat.
Infin...
Part...

obpa, 1, tra, opefia, stabe, obvtz, ope8ov, etc6ov, etc6ov.


opinv, oto, otto, opea, otobe, otwto, opustov, otobov, otomy.
stafia.
o pevo, oupwm, opevov.
AoRISTo 2 ACTIvo.

P. opuev, ete, ov,

Indic. S. ov, s, e,
Imper.
e, to,

D.

ete, toaav,

Subj.

co,

Optat.
Infin...

o pu, ot, ot,


sv.
Part...

, ,

topey, mte, toa,


opuev, otte, otev,

stov, tmv.
etov, tov.
mtov, mtov.

ottov, ottmv.

tov, obiaa, v, gen. vto, &c.

AoBISTo 2 MEDIo.

Indic... p my, oo, Eto, pea, eabe, ovto,


ob, ato,

Imper.

ps6ov, ec6ov, afinv.


ea0ov, afitov.

eafie, afitoay,

Subj... touz, y, mtz, pez, mae, tovta, pe8ov, mafiov, ma8ov.


Optat. ony, oto, oto, opea, otoe, ovto, ope8ov, otobov, otomv.
Infin... aba.

Part... pevo, wm, evov.

Del futuro y aoristo 2. de pasiva.


S. 9O. El futuro 2 o y el aoristo 2 o de la voz pasiva se
forman aadiendo simplemente la raiz verbal las desinencias

de los primeros, suprimiendo la 6 que caracteriza las termina


ciones de estos tiempos, es decir-copa,
aetat, &c. para
el futuro, y my, me, m, &c.para el aoristo. 1 Ejemplos:
de Myto:
trtu:
de

de pavto:

ut. 1.0
pas.
1o p
aor. 1.

0aopa,
:
pv0mv,

nor. 2.
tum: mv.
la opa.
2. o Ay
1.
2." py mv.

(1) Las formas segundas del fut. y aor. pasivos no son, rigo

rosamente, mas que una modificacion eufhica dialctica de

117

Del perfecto 2 de activa.


S. 91 El perfecto 2 o de activa tienen las mismas desinencias
que el 1.0 (z, ae, s, &c.) aadidas simplemente la raiz sin

cambiar ni aspirar la consonante caracterstica del verbo 1,


v.g.: de rpceo, raiz rpay, perf. 2. trpay a: de vrto, raiz
or, perf. 20 vvor z.
Acerca de las formas de este tiempo conviene tenerpresentes
las advertencias que siguen:
1 a En los pocosperfectos segundos de verbos dislabos que
tienen s en el presente, se ve cambiada esta vocal en o, v.gr: de
ytvo (ywopa) llegar a ser, perf. segundo yova: de pivo, per
manecer, puova. 2

2 a Los verbos que tienen en su presente el diptongo s, y


son susceptibles de esta segunda forma de perfecto, convierten

en ella dicho diptongo en o 5, v. gr: de Melito-AMotra; y los


que en aquel tienen a, la cambian en m, por ej: de pavo,per
fecto 1. o tpapza2 o rgnva; de 8ato, arder-perf.2 o 88ma. 4

las terminaciones regulares aspiradas. De consiguiente, no se


en algun otro verbo
los que tienen mas de una significacion

(por ej: Ayo, cuya forma de aor. 1. pasivo se usa en la acep


cion de decir, y l2 a en la de escoger recoger,) en alguno
otro transitivo cuyo aor. 1, o expresa este significado y el 2.
el intransitivo, la significacion de ambas forms de futuro y de
aoristo es una misma.

(1) Por eso los verbes en to y yo no tienen esta segunda


forma, que se confundiria con la primera.

(2) Igual cambio se ve tambien en los ticos en muchos per


fectos primeros, (p. ej.: xx}\opa, trpopa, de xMrto y pro);
pero conservando aspirada su terminacion diferencia de lo que

sucede en los segundos. A esta especie de perfectos llamados se


undos, inusitados en su mayor parte, se refieren muchos de
os nombres verbales que s conocen, como vpo, MTo,
tpoe, xc.

(3) Menos alguno que otro de los lquidos que cambia i en o,


como Exxova de valvo, atopa de arepto.
(4). De algunos perfectos segundos se encuentran formados se

la regla general, su correspondiente


erf.v.gr: de
ierop a, perf.2. de crepo, plusq. Jerf. 2. crp ev.
-

118

$. 9. Observaciones acerca de los tiempos


segundos.
Primera. Los verbos puros, asi los no contraibles como los

contraibles, no tienen mas que una forma de futuros, aoristos y


pret. perfectos. Tambien carecen de aor. 2. los en o, to,o,
avuo y vo.

Segunda. Las formas segundas de futuro, aoristo y perfecto


no suelen verse mas que, en aquellos verbos cuyo tema pre
sente actual es alargado, procedente de otro que ya no existe,
como lo son muchos de los en vto,vopa, oxo, y algunos otros;
en los que tienen dos consonantes antes de la terminac. del pre
sente; en aquellos, cuyos tiempos primeros serian de una pro
nunciacion muy desagradable fciles de confundir con los de
otros verbos.

Tercera. Los futuros segundos de las voces activa media se

ven usados rarsima vez 2: el de pasiva lo es algo mas; pero lo


mismo este que aquellos pueden referirse muy bien una modi
ficacion eufnica dialctica.

Cuarta. Los aoristos segundos se encuentran con bastante


frecuencia; pero rara vez se ven entonces usados los primeros de
la misma voz, no ser el de pasiva, que suele hallarse ya en

la forma regular aspirada, ya en la segunda (jnica) de pronun


ciacion mas suave.5

Quinta. De lo dicho se infiere que, la duplicidad de formas


de los tiempos expresados es mas aparente que real; puesto que

Por eso se usa rigeva y no rpsoya: ygmy y no ggmy,


ymy por Mnv, &c; y la forma primer regular de per
ecio en el verbo Meln, derramar, y l segunda en Astro, dejar.

(2) Los gramticos han supuesto la existencia de muchos fut.


segundos activos, para deducir de ellos los aoristos segundos,
como de un presente el imperfecto.
(5) En lospocos verbos en que estn usadas las dos formas de
aor. activo, por la 1 a suele expresarse el significado transitivo y
por la 2 a el intransitivo, v.g.:"de qo, aor 1. poca, produje.
cnjendr-2 Epov, nac.

1 19
cuando en un verbo est en uso la primera, no suele estarlo la

segunda, y viceversa. De la misma manera, noporque un verbo


tenga en uso un tiempo de forma 2 a debe suponerse que tiene
usados los demas de esta; ni porque le haya en una voz debe

presumirse que existe tambien en las otras. 1


Sexta. Ninguna terminacion de tiempo segundo es aspirada 2
niprincipia por dos consonantes. Las de los aoristos segundos ac
tivo y medio y las de perfecto segundo no estn caracterizadas
con las letras que caracterizan las de los primeros.

Porltimo: advirtase que todas las reglas que se dan en las


gramticas sobre la formacion de tales tiempos, no sirven mas
que para ayudar recordar estas formas, para distinguirlas y
para conocer el verbo de que proceden; pero no para formarlas
arbitrariamente. Para saber si un verbo tiene en uso la segunda
forma de un tiempo, no hay otro medio que la observacion y la
prctica, auxiliadas de un buen diccionario.

(1) Toda esta doctrina es

igualmente aplicable

los verbos

en p, como muy luego se ver.

Entindase que cuando se ven usadas las dos formas de un fu


turo de un aoristo en un verbo griego, esta duplicidad de for
mas, mas nominal que real, procede, de pertenecer cada una
de ellas un dialecto diferente, de haber prevalecido mas la

una que la otra en los escritores de cierta poca cierto gnero


de composiciones, de haberse destinado la una para expresar el

sentido transitivo y la otra el intransitivo. (Philosophical Mu


saeum. Cambridge, 1852).

En nuestrapropia lengua tenemos ejemplos de esta duplicidad


de formas en los participios pasivos de muchosverbs, v.g.:

prendido-preso, maldecido-maldito, confundido - confuso, im


uietado - inquieto,

cuya construccion y significado no son

indiferentes entre s las mas veces.

(2) A no ser la de algun otro que, como MMma 3payva,


por ej., proceda de raiz que acabe en aspirada.

1920
VERROS EN MI.

$. 393. Llmanse verbos en paquellos cuya primera persona


del presente de indicat. de activa termina en p (p, top, op.). 1
El nmero de estos verbos es muy limitado, no habiendo en
tre ellos mas que cuatro, cuya conjugacion venga ser completa
saber: t0m,poner,Yatmu, colocar. 8opu, dar, mut, despedir. 2
Las diferencias que existen entre la conjugacion de estos ver

bos y la de los en to, estan reducidas al presente, imperfecto y


aoristo 2. de las voces activa y media. Las desinenciaspersona
les de los demas tiempos son enteramente semejantes las de los
8In U).

Concretndonos ahora los en mut y top, debe observarse,

1.o: que su raiz primitiva termina en a, e o; 2.o: que la


vocal breve de su raiz, est convertida delante de la termina

cion pu en su larga correspondiente (a s en m, y o en to);


3.o: que los presentes imperfectos de la mayor parte de estos
verbos, entre ellos los cuatro arriba expresados, tienen una es

pecie de aumento reduplicacion impropia, que consiste en to


mar delante de la raiz una t precedida de su consonante inicial;

menos que dicha raiz empiece por vocal cr r, en cuyos


casos no se antepone mas que la t marcada con el espritu spero.
De lo dicho se colige que,para hallar el tema primitivo de
estos verbos, hay que suprimir la primera y ltima slaba de su
tema actual, y cambiar en su breve correspondiente la vocal que

precede di la terminacion pu. Haciendo esto se ver que la raiz


de 88opu es-8o; la de cl6mp 5-08; la de atmp-ata; y la de
m pat- .

(1) En los dialectos elico y drico, y en Homero y Hesiodo


se ven con la forma en put muchos verbos quc en los escritores

posteriores acaban en to y to, v.g.: vxmut, xd)\mu por xa)to,


vtxto, xc.

(2) Como es de suponer, los muchosverbos compuestos de al


guno de estos cuatro, tienen las mismas inflexines que sus

sile
(3) Y no 06my

por la regla segunda del $. 8.

1921

$. 94. Advertenciasprvias acerca de la conjugacion de los


verbos en p.

1. a

... "

Las desinencias personales del indicativo del presente de

activa en los verbos en piu son casi las mismas que las del verbo

sustantivo (u, e, a-puy, vs, et-rov, cov). Las dl imperativo, op

tativo, infinit. y participio de dicho tiempo son muy parecidas


las que tiene en los mismos modos el aorsto de pasiva de losver
bos en to. Las formas del subjuntivo son como en estos.
2 a El plural y dual del indicativo de activa de los tres tiem

posparticulares de estos verbos (presente, imperf. y aoristo2.)


conservan la vocal breve de la riz: exceptase l or.2. acti
vo de tatmu, que retiene la m en aquellos nmeros. En el indica
tivo de la voz media conservan dichos tres tiempos en todos los

nmeros la vocal breve de su raiz; siendo la inflexion del presente


igual la del perfecto medio-pasivo de los verbos puros, y la del
imperfecto la del plusq. perfecto de estos mismos verbos.
* El aoristo segundo de indicativo de las voces activa
media se forma del pret. imperf. de las mismas, suprimiendo e
impropia que tenga el verbo y poniendo
aumento
en los que no le tomen en el
en lugar suyo el silbico simple
imperfocto, por ej: imperf. tt 6my, atmy; aor. 2.o 6rv, atmv.

Los demas modos de dcho aoristo vienen ser lo mismo que los
del presente, suprimido el aumento peculiar del verbo, advir
tindose, Primero: que la 2 a pers. de sing. del imperat. de aor.
2 o activo de losverbos t6r,"mu y to acaba en :, al paso

que en atmpu y algun otro termina en 6. Segundo: que la vocal


breve que precede la terminacion ya del infinit. del presente
se hace larga en el aoristo, convirtindose, si es a en m; si s en e;
si o en ot, por ej: infinit. de presente -v0va, tva;infinit.
aoristo 2. -0etva, ot vat.

4.a El futuro, el aoristo primero, elpret.perfecto y el plusq.


rf. de los verbos en pu se forman, segun las reglas generales,
: supuesto tema primitivo en to, o, to, que resulta cambian
do la terminacion

en to, y aadiendo esta vocal su raiz (0s,

cta, 8o, s); siendo de notar 1.o: que en los perfectos de tifim y
de impu se convierte, en todos los modos y voces, la s de la raiz
en el diptongo et en vez de n que seria por la regla general; as

que, el perfecto de tiempu est exa y n r 0mz; el de mu-exa


yno. 2.: que las pocas formas que existen de los aoristos pri
meros de activa de los tres verbos cmput, muyttop toman una
en lugar de la a caracterstica de tal tiempo, haciendo este

30mpa, oxa, a, en vez de 36maa, oaz, az.


5a

Los verbos en put como derivados de verbos puros, no tie

nen mas que una forma de fut. en cada voz; una de aor. en la pa

siva; y un solo perfecto en la activa. Tampoco tienen fut. perf.


9)

192

$. pa. Conjugacion de TeHMI.


INDICATIVO.

S.

ci 6m pu,
c 6m ,
ct 6m at,

P.

IMPERATIVO.

t 06,
tt 6e,2
t 0to,

tt 6 puev,
t 0s te,

t 6ete,

t 0et al t0ag,|t 6ttoaav |


a- |D.

S.

SUBJUNTIVO.

t 6fe,
t 0.
t 6topuev,
z 6ts,

t 0a,

t0vttov,

t 0e tov,

t 0etov,

tt 6e coy.

t 0tov.

t 0itov,
t 0icov.

tl 0mv, 1
ti 0m,
ti 0m,

3|P.

t 6epuev,

tt
t 0eaav,

3.
|D.

tt 6etov,
tt 0tmy.
S.

3 6my,4
0m,
3 6m

|P.

6tto,

6eprev,
0ete,

06,
0,

0te,

3 6ecav,

6toarav,

3 0etov,
0itmv.

9tov.

0,
0.
06pev,
0te,
66)rt,

|D.

Futuro . . .
Aoristo 1.o
Perfecto. ...

6 ato. &c.
E(m xx..5
t6e xa.

toy.

0tov,
0toy.

te 6el yo.

Pl. perf. . . te Oetxev.

(1) El imperf. de estos verbosse forma del presente, cambian


do la termincion pu en v,y anteponiendo el amento correspon
diente:
la

UIS3l

ntese que en el singular de este tiempo son mcho


as las formas contractas toov, ir6ste, cifis, como si el

tema fuese c6to.

(2) La forma r6et dada por analoga en las antiguas gram


ticas es inusitada.

1923
(raix 6). V0Z ACTIVA.
OPTATIVO.

INFINITIVO,

tt 6smy,
t 6sime,
tt 6en,

t 6val.

PARTICIPI0,

nom.

gen.

z 6tpsv, 5

tt 6 etc6yto,

ct 6etts,
t 0stev,

vt 6v0vto.
derez-6etam,

t 0stroy,
t 0stmv.

6Emy,
0elm,
6}e

0eva.

nom.

gen.

6etc0vto,

6etaa6etam,

6ente,
6etey,

6v0ytog.

0entov,
flettmv.

6 copt.

te del

xopt.

aev.

ce exiva.

6 aov.
te

6 xc.

(5) Las formas enteras de plural de este tiempo.te muev,


me, tmaav son muy poco usadas, y lo mismo sucede con las de dual.

Las tres prs. de este sing. son inusitadasy se reemplazan


con las del aoristo 1. (5) De este aor. 1. no se usa ms que
el sing. del indicat.: para su plur. y dual,y para todos los demas
modos se emplean las formas del 2.

1924
5. 96. V0Z
INDICATIVO.

S.

IMPERATIVO.

ct 6 pa, 1
t0s a at,
t 6s ta,

E|P.

t 6 pusia,

t 0 a 0e,
tt 0 vta,

* I).

S.

tt 6pa,
t 0,

tt 6oo, 5
tt 6a0to,

t 0ita,

t 6pez,
tt 6ec0e,

t 036e,

t 020oaav | t 06yta,

tabov, | t 0petov,

t 6 pueboy,
tt 0s s6ov,

ti 0 a0oy,

t 0s a 0oy.

t 0a0aoy.

t 0 a 0ov,
tt Goy.

t0 pmy,
t0s cro, 2
t0e to,

E
3 P.

v0 puefiz,

t0s q0e,
t0a vto,

D.

SUBJUNTIVO,

t0 psOov,
t0s q0oy,

t a 0my.
S.

0 pmy,
0e

6e to,

3.jp.

6 pez,

3
3

0e a0s,
0e vto,

3D.

6 pe8ov,
# 6e atov,
0 a0my

06z

0o 6go, 6
0afluo,

0itat,

0a0,
0a0toaav,

0:08,
06vtz,

6aoy,

030oy,
0,20ov.

6pe 02,

6pejov,
6aoy.

Futuro... . . 0 aopa &.


Aoristo 1. o (30m xpimy).8
Perfecto... . t0e: pa.
Pl. perf. . . tefiet pmv.

0. co.

te 0elpvo; di, &c.


VOZ

Futuro.......
Aoristo ......

te 6aopz.
t 6my.

t 0mt.

te 66.

(1) El pres. med.pas. de estos verbos se forma del activo


cambiando p en pia y reteniendo la vocal breve de la raiz en
todos sus modos, menos el subjuntivo.

(2) 0 it0ou. (3) Mas usado que r6eao.

, 125
ME) 1A.
OPTATIVO.

PARTICIPIO,

INFINITIVO.

t 0opmv, 4
ct 0oto,
t 0otzo,

t 00a.

70m.

gen.

t 0puevoov,
t 0 epiwn m,
t 0pswovou.

v 6opea,
t 0otae,
t 6otyto,

t 6ous6ov,
tt 6ota (oy,
t 6otomy.

|
|

6opinv,7

6aat.

71071,

gen.

6otto,

6ous6a
6otae,

0epwn
-me,
0puevooo,

puevow-ou.

6orvito,

6ops6ov,
6ota:0ov,
6ota 6mv.

6m aolymv.

te po

env.

aea 0z.

cer sa.

6m cpuevo, m, ov.
tefie

tivos,

m, ov.

PASIWA.

te 6maopinv.

te 0ias afia. | va 6mapevo, m, ov.

te 0elmy.

te 07va.

ts 0st, 6ra, 6v.

(4) 0 t beigny, sto, &c. (5) 0 30oo. (6). En los compuestos


es mas usada la forma op. (7) 0.0elpm, ro, etro, &c.
(8) Inusitado en todos sus modos en los buenos escritores.

126

$. 97. Conjugacion de I">THMI. 1


1NDICATIVO.

S.

V atm pu,
atm ,
atm at,

|p
= |*

IMPERATIVO.

at,

atm, 2

t ate,
ar

t attto,

r
atpiev,
artite,

eta puev
Y artz te,

atate,

i arta at,

artuoaav | t avia,
tatvrtov,

a |D.
ata tov,
arta tov.
S.

SUBJUNTIVO,

y ctatov,

t atatov.

l attoy,
t at tov.

atmw,

atme,
arcm.

3|P.

atapuev,
atats,
ataaav,

|D.
ata tov,
l av tmv.
S.

atmv,
dtm,

E atm,

es ||P.

E. avnuev,

cto,

at:01, 4
attuo,

at,
ot,
atpiev,
atts,
ata,

atmte,

atte,

atmaav,

a ttuoaav,

atmtov,
attmv.

artitov,

artitov,

ctittov.

at:"tov.

J,

Futuro. . . . at ato, &c.


Aoristo 1.0 . atm aa.

Perfecto. . . atm xx. 5


Pl. perf.. . . ot xev.

at: sov.
ata 6.

at ato.
tat wto.

(1) El presente, imperf., fut.y aor. 1. de activa de esteverbo


tienen la significacion transitiva de colocar, establecer, levantar,

detener; pero el aor. 2. , elperf.y plq.perf. de la misma voz tie


nen la intrans. de estar colocado, estar, ponerse de enpie.En la

voz media, su presente imperf, fut. y aoristo tienen el significa


do correspondiente dich voz, saber: situarse, hacer coloear,
erigir, levantarse, pararse.
) Por tarta inusitado.

1927
(raiz eta). V0Z ACTIVA.
OPTATIVO.

l arcanv,
artam,
l atan,

INFINITIVO.

t atva.

t ercatuev,

PARTICIPIO.

1720.

gen.

t atcwto,
t atacaang,

b artatte,
l artarev, 5

atvwto.

l arcarov,

acacmv.

ocanw,
atan,
etan,

artiva.

7007.

gen.

ctcvroc,

artampey,
ctante,

ctacaans,

ctaev,

atv-vto.

avantov,
avattmv.

ac aopt.
at capu.
tat opu.

at aev.
ati cat.

atm xva

(atva.

art atoy.
at: ara.
tatm x: tort sinc.

Las formas enteras tata tmuev, mte, &c. son poco usadas.
) En los verbos compuestos termina este imperat. ya en m6

ya en a larga suprimida la slaba 6,p. ej.: tapam6 tapcta.


(5) Fijese la atencion en el espritu
con que estn
marcados este perfecto y plusq. perf.,para osverbos compues
tos. El plural de aquel, trapuev, se usa comunmente sincopa
do-ortasy, ats, dai. Tambien se usa la forma de plusq. prf.
startnev.

198
$. 9S. V0Z
INDICATIVO.

IMPERATIVO.

t atpia,

arta paz,

S.

ata ca,

totago tero t ar.

ataz tat.

t atq6uo,

E|P.

t at pus6a,

Y arta a6e,
ata vta,

b atra,
t atps6a,
t atrabe,
t at6wta,

atag6s,
l citau-

2 | t atpe8ov,

t at ( ps6ov,

a |D.

SUBJUNTIVO.

ata a0ov,

artaaoy,

ataz a 0oy.

t atazar6uov.

t atadov,
atra8ov.

t at pinv,

S.

ata ao, 1
Y ata to,

3|P.
3

3
|D.

t at pueba,
ata a0s,
arta vto,

t at pe8ov,
Y ata aov,
l at a 6mv.

Por analogia seria

a cpinv,
Ea taao, &c.
Co

este aor. 2. es desusa


|do en todos los modos, em

3 |plendose en su lugar las

3|formas del 1. al contrario


de lo que sucede en los de

mas verbos en p.
Futuro. . . . . at aopa.
Aoristo 1.o. ... atm cpmv. | ar ca.
Perfecto. . . . Eatz pa.

Plusq. perf... ot pinv.

at atopa.
atz pvo; 5.

VO7

Futuro. . . . ata 6 copa.


Aoristo. . . at 6mv.

art 6 mt.

ata 66).

(1) Tambien se ve usada la forma contracta arto por esta

199
MEDIA.
OPTATIV0.

t atapmy,

INFINITIVO,

PARTICIPIO.

qtaafia.

t atato,
t atato,

107,

gen.

t atqueyo ou

t atpievowou.

cto ToUE,

t atayto,

t atapue8ov,
l ctatalov,
l atata 6 my.

atm

cogny.

avn capmv.

ata pvo; emy.

et asaba.| atm cpuevo, m, ov.


at aaafia.| atm apuevo.
at afia. | ata pvec.

PASIVA.

arta 6meopmv.

cta 6geaba.| ota 6 mepuevo.

arta 6etmy.

arta 0iva.

atabet, taa, tv.

2 a pers. sing. del imperfecto. (2) 0 tortc6w.

130
$.

B. Conjugacion de AIAOMI.

INDICATIV0.

IMPERATIVO,

S.

&t 8ou, 1

to ,
8o at,

t cto,

3|P. 8 8o psy,
8t 8o ca,
3

6p.,
& 84,

&pusv,
8 bots,

& 8o a 88aa, 1& 5tuocav

SUBJUNTIVO,

& 86,

8 duo put,

t te,

& 8ga,

vtw,

a- |D.

8 8o cov,
t 8o cov.

8 8otov,

& 86tov,

8 8ctov.

& 86rov.

S. 8t &tov,
8 8o,

8 8o,5

;|

5|P. 8 8opuev,
8 8ots,
3
8 8oaav,

3
|D.

8 8otov,

& 8tmv.
f,

uov,
to,
8o,4

S.
e.

p,

8,
8cto,

8pev,

*|P. 8opiev,

86te,

oaav,

8ce,
8ctoaav,

otov,

8tov,

tmv.

8zov.

tov,
8tov.

E 8ots,

a,

3D.

Futuro . . . .
Aoristo 1o .

Perfecto.. . .

aco.
8o xa.5
&o xx.

e xo.
e

Pl.perf.... t xsv.
(*) En las gramticas antiguas 88o6, inusit.
(*) Las formas enteras de plural 88o muy, mte, maav, son
muy poco usadas. Lo contrarise observa en el optat.de aor.2o,
CUVa 1, a

2 a persona rara vez se ven sincopadas.

5) En el singular son mas usadas ls formas contractas


tov, ooc. oo, como si el tema fuese &to.

(raiz 8o). V0Z ACTIVA.


OPTATIV0.

| INFINITIvo.

PARTICIPIO,

8otmy,
otm,
8otm,

va.

& &orpusv,2

nom.

gen.

ote,

t ocvto,
8ocaogme,

8otev,

t &vwto.

8ottov,
& &ottmv.

otrv,

ote,

obva.

nom.

gen.

on,

omuev,
otnte,

8ovto,
osaocrme,

otev,

vwto.

ontov,
ottmy.

copa.

o o.

aev.

8o ba.

atov.

Es o xo.

plazan con las del aor. 1.o. el cual su vez no se encuentra


usado en ningun otro nmero ni modo.
5) De este aor. 1. no se hallan en uso mas que las tres pers.
de sing. del indicat.: ara las del plur. dual de este modo y

para todas las formas de los demas se emplean las del aor. 2.6

S. 1 p. V)Z
INDICATIVO.

S.

IMPERATIVO.

to pla,

t 8ogo

i pa,

t o ca,

too,
& 8a0to,

&
&

&

8 8o ta,

8 pueba,

|P.

SUBJUNTIVO.

84,
85itat,
8pe8a,
80s,

8 8o q0s,

t &oas,

t 8o vta,

tctoray | 86wta,

e-|D.

: 8 plebov,

S.

t 8og0ov,

l 8o g6ov.

8a0tov.

86 a0oy,
& 86 a 0ov.

& pmy,
8

8 8oto,

g6ov,| & 8ps6ov,

t 8o a0ov,

8ps6a,

P.

8 8o Oz,
13

8 8owto,

E|D.

& 8pe8ov
8 8og6ov,
8amy

pm,

S.

8ogo. 2
Soto,

*|p,

3pe 0z,

3 8or)s.
ovto.

8go 8o,5

pa,
p,

g0o,

Gta,

8g0e,
g0togay,

psov,

3|I).

pe6a,
80s,
wta,

ogov,

80ov,

pe8ov,
Ga8ov,

&g)mv.

Sg6tov.

86g9oy.

a opa.
Aoristo 1. (8o xginv.)4
Perfecto.... o pa.
Pl. perf..... e pmy.

Futuro... .

eo pvo; d.

V07

Futuro....
Aoristo ...

o 0iaopa.
t 6my.

8 6mt.

6o 06).

0 i88oo. (2) 08oo.


La forma 8o es la mas comun en los compuestos.

133
MEDIA.
OPTATIVO,

INFINITIVO,

PARTICIPIO.

8op.my,
8t 8og6a.

Si boto,
8otto,

nom.

gen.

& 8pevocou,
t opvm,

i dopuefiz,
& 8otae,
t otwto,

8puevoyou.

& 8opue8ov,
8ota 0ov,

8ota 6mv.

op.my,
8g6z.

oto,
otto,

nom.

gen.

pevoou,
opuwmm,
pevow-oo.

opsfiz,
ota 6e,

orwto,
opusov,
ota 0ov,
ota 0mv.
aeafiau.

o apuevo, m, ov.

88 ca.

88o vos, n. o.

o 6maopiny,

8o 6reafiat.

o 6rapevo, m, ov.

&o 07mv.

o 0iva.

8o 0et, 6 etaz, 0v.

o columv.

do los

v.

PASIVA.

(4) lnusit. en todos sus modos en los clsicos.

4134

s. O. Conjugacion de HMI. 1
INDICATIVO,

31$.
P.

3 D.
S.

pu,

ne,

VOZ
SUBJUNTIV0.

IMPERATIVO,

na,

te,

tto,

|t,

tie,

t,

env, Vete,

leta tda, |ete, ttogaw, tpiev, tte, t6at,


letov, "letov.
Vetov, ttov.
ttov, trov

Vmy,

Vm,

lm,

|P. Vepev, Yete,


E|D.

9.

teaav,

letov, ltmy.

S. :
|P. puev,

je,

)3

re,

cay,

tov,

tmv.

3|D.
Futuro.....

Aoristo 1.0

c, vo, &e. | 5,

, &c.

ao, &c.
xz. 4

Perfecto... exa. 5

Plus. perf. exenv.


VO7.

saat, stat. &. 6leao "loo, tafito

topa, t, &c.

Presente tepa,
Imperf.. tpmy,
Aor. 2.0 p.my,
Futuro... aopa,
Aor. 4.0 pginv.

llego, leto,
Eao, to,7
ia, &c.

o, a 6to.

dipua, .

Perf..... epia,

efea, &c.

eao, ela8o.

sipuevo; .

Pl. perf. sumv, etco.


V07
Futuro...

Aoristo.

copa.
6my d el6my.

0mt,

6to.

3 06).

(1) Todas las formas de este verbo son muy usadas en sus
compuestos; del simple no suelen verse, al menos en prosa,
mas que las del presente imperfecto.
2). Y mas comunmente Vouv lev, Vete, let.

3) Estas tres pers. de sing. son inusitadas y se suplen con las


iel aor. 1.o, como sucede n los verbosprecedentes. Las del
plur. suelen ser con aumento-suev, eve, ccav.

135

ACTIVA (rais ).
OPTATIVO,

bsmy,
istme, tem,
tempev, tente, temav,

arricero.

INFINITIVO.

tval.

tetc,

tetara, tv,

bvco. &c.

letncov, tettmv.

emv,

elm,

sipuev,

em,

elva.

etc,

eaa,

v.

&c.

MEDIA

top.my,

toto, torro, &c.

tea 6 g.

opmv, oto, 8
aopinv, &c.

g6a.

sigvo: env.

ea 6az.

area 6a.

tpuevo.
pevo.
mepevo.
elipvoe.

PASIVA.

t 0mgpmv.

6areafia.
0iva.

6eimv.

6ma pevo.
6et.

4) Usado tan solo en algunas ersonas del indicativo.


5) Tambien se halla la forma toxa.

6) El presente imperfecto de la voz media, con genitivo


infinitivo, tienen la significacion de arrojarse, abalanzarse, y de
aqui la figurada de desear con ansia. Cuando las formas de estos
dos tiempos estn marcadas con el espritu suave

etz,

: &c.,) tienen el signif. de irse, haciendo las veces

de
presente imprfecto medios de eu, ir.
7) Ordinariamente con el aumento y forma de plusq, perf.

Ysto,

p.my, eo, &c.

M3

S. 10. Observaciones sobre la conjugacion de


los verbos en pu.
1. a Los pret. imperfectos de los verbos en pu, especialmente en
el nmero singular, son mucho menos usados en esta forma que
en la contracta del supuesto tema respectivo en to, to, to.
Tambien se suelen ver contractas algunaspersonas del indicati
vo de presente de activa, y la2.a de sing. del imperativo de pre
sente y aoristo medios, con especialidad en losverbos compues
tos. La 2 a pers. de singular del imperativo de presente activo se
usa exclusivamente en la forma contracta en todos los buenos
escritores.

2 a Las tres personas deplural del optativo de prcsente ac


tivo se ven generalmente usadas en las formas abreviadas (ticas)
puev, ette, efey, apuev, ate, atey, opuev, otte, otov, en lugar

de las alargadas empuey, ente, el maav: sucediendo lo mismo con la


tercera de plural del optativo de aoristo 2,o;pero no con la pri
mera ysegunda, las cuales se encuentran casi siempre en la ter
minacion entera alargada.

3.a Los aoristos primeros de activa de estosverbos, menos el


de latmpa, no se usan mas que enel singular del indicativo 1: en
el plural y dual de este modo y en todas las formas de los demas
se emplean siempre las del aoristo segundo, del cual en cambio
rara vez se hallan las de singular de dicho modo. Asi que, el
aoristo activo de v6mu, por ej., pudiera conjugarse: Sing.
E0mpa, 30mpa, 36 ms, Plur. 30epey, 30ece, 0saav.

4.a Los aoristos 1.os medios de v0mut, "mu y topu son su


puestos inusitados en todos los modos; alguna que otra forma
que ellos puede referirse, es potica dialctica Por cl con
trario tatu, del cual est en uso su aoristo 1. med. atmapm
y nunca el 2. ortmv.

(1) Alguna que otra vez se encuentran tambien las terceras


personas de plur. 30mprav, &oxy, y las formas papey, fav.

137
vERBos EN opu.

$. 1O3. Hay algunos verbos en to que suelen cambiar esta


terminacion en voput, en vopu: en vopat, cuando la ltima letra

de su radical es una consonante, como ex vopu, mostrar; y en


wop, cuando aquella es una vocal, v.g.: axsiwop, disipar.
El presente imperfecto de estosverbos no tienen el aumento
reduplicacion impropia que se observa en la mayor parte de
los verbos en mu y topu. Tampoco tienen aoristo segundo. 1

(1) A no ser afvvo a 3evto, apagar, que tiene el aoristo


2 tomy. Tambien hay unos cuntos verbos dislabos que
no suelen usarse mas que en la forma 2 a de aoristo, muy seme
* la del imperf. tales son: lov,de 8vto 5opa, meterse,
, de popa, nacer. ExMov, de xAto, oir, y algun otro.

138

s.noa. Conjugacion de AHR NrMI. (mostrar).


VOZ ACTIVA.

INDICATIV0.

IMPERATIVO.

INFINITIVO.

PARTICIPIO,

100.

stxv va.

S. &sx vo ut,
ch vo ,

ex vo ar,
P. &ex vo pev,

sxyo, 1
&exv to,

exvo te,

exvo ts,

ex v a

exv voav

exvza, exvvtov,
ex vo tov, exvo tov,
ex vo voy.

exv tov.

v,
ex{vca,
vv,
gen.

vvto,
ex{vam,
vvto.

S. exvo v,

exvo ,
exvo,

exvo puey,
exvo te,
tetxvo aav,
8exvo tov,
exvo tmy.

El presente del subjuntivo y del optativo de los verbos en opu


tiene exclusivamente las terminaciones regulares de estos modos,

sacadas de la forma en to: es decir, exvto, me, m. &c.


exv op, ot, &c.
El de indicativo y el de participio, como tambien el pretrito

imperfecto, se ven usados ya en lasterminaciones en upt, ya en


las generales correspondientes la forma en to; pero el del im
perativo infinitivo siempre tienen aquellas.

(1) Por apcope de exvo, inusitado.

139

voz MEDIA Y PASIVA.

INDICATIVO,

IMPERATIVO.

INFINITIVO.

PARTICIPIO,

exvo puz,
sxvo aat,
etxvo ta,

etxvo go,
exv a 6to,

exv pea,
exv c6e,
etxvo vta,

exv pe8ov,
exvo a0ov,
stxvo a0ov.

exvo g6e,

exvo a0a.

vpuevo,
vopuwm,
vpevov.

exw a0toacy
-afitov,

exvo a0ov,
exv a 6tov.

. exvpmy,
etxvo go,
etxvo vo,
. exv pea,
etzvo g6e,
exvo vito,
y

D.

exv pelov,
etxvo a0ov,
exv a my.

El futuro, aoristo, pret. perf. yplusq.perf. de estos verbos


se forman de su radical segun las reglas generales de los en to 1,
tenindose por radieal todas las letras silabas que preceden
la terminacion vop wopu.: asi que, el futuro act. de &sxvopa
ser-sto; aor. Es: a; perf. act. 36e ya, medio-pas.8ts ya,
fut. pas.-s y0iaopa; aoristo-emy

(1) Decimos radical, porque la slaba vo wo no pertenece


la raiz de estos verbos, siendo tan solo una epntesis inser
cion antepuesta la desinencia put.

140

Algunos verbos defectivos en pu de uso muy frecuente.


$. 1O5.

INDICATIVO.

E, voy (raiz l).

IMPER. |SUBJ. | OPTAT. | EFINIT.

to, |op,
m;, |ot,
m,
ot,
P. puev,
opuev, topey,
te,
te,
mte, |otts,
laat, |coacy loa, |otev,

| Pkar.

Presente.S. eu,

s,
70, 1
sat, |cto,

tva,

tw,

pot. "puev |totara,


"pueva.|tv.

twtov,
7 tov, |tov,
mov, |otov,
tov. "ctov.
mov. |iottmv.

Plusq. perf. con signif. de imperfecto. 2


SINGULAR.

PLURAL.

ev "a,

epey pev,

sis

erte te,
exy cav.

etaba,

et.

DUAL.

ezov tov,

etty

mv.

Conjguense los compuestos: y-epu, volvcr (redire); r-epa,


marcharse (abire); -epu, salir (exire); 8-epu, atravesar
(transire).

h) su en algunos de sus compuestos, como rpast.


2) En los picos se encuentran las siguientes formas de im

perfecto. Sing. ov ta, e, is le. Pl. opusv, -tax


taav. Dual. 5 apers. Ivnv.
Tambien se halln en los mismos la 1, a pers. de fut. de forma
media staopa, y la 5a de aor. elaato staato (del tema antic.
elto to).

$. 1OG.

INDICATIVO,

IMP,

SUBJ,

OPTAT. | INFINIT. |PART,

Presente S. mul,
q6,
pzimy,
p, |p0, 1,
palm,
nai, pto, lf,
am,
P. apv,
pGpiev, 1pxtev,

part, pte, |te,

atte,

pact, |toaavia,

|pasy, 1

patw, ptov,

141

mul, digo (raiz pa).

p,
pva. |paaz,
pv.

prov, |ztto,

patv.|tov. |rov. |patmv.

Imperf. S.

my,

P. papusy,
D.
Futuro.

Em; (0a),
pate,
patov,

pato. &c.

paaav,
itmv.

Aor. 1.0 pma.

Aor.2 med. Indic.


S. ppiny,po,
Imperat..
Infin. pc6a.

pm, 2

pavo. Pl. Habs,


pavo.
pos. 5
Part. pguvo.

$. 1O7. lapu, saber.

Del indicat. del presente de este verbo anticuado no se con


servan mas que las personas del plural y dual 4: las de singular

de aquel modo y todas las del subjuntivo, optativo, infinitivoy


participio se toman de ota,perfecto 2.con signific. de presente,

1) Ytambien, paimpuev, pante, patmaav.


2) En los jnicos sin el ument-y, pe, q, y en los ti

cos sin la q-v, s, . Este imperf. mas bien aor. 2tiene las
mas veces el signif. de este ltimo tiempo. El aor. 1. o pnea se
usa en el sentdo de afirmar.

(5) Tambien se encuentra la forma de imperat... de perfecto


med-pas. repabo, dgase, y repopuevo part. del mismo tiempo.
(4) "Solo en los escritores dricos se encuentran las tres per
soas de sing. taapu, torme, taat, el part. Taa;, y la tercera
pers. de plur. Taav por taaaav.

142

del tema tambien anticuado s8o 1: las del imperativo proceden


de tompu.

He aqui la conjugacion de dicho perf. ota, yo s, yo conozco.


INDICATIVO,

IMPER,

S. ota,

SUBJ.

OPTAT,

el6,

oc6a, 2 |ta6,4 |et,


os,

elemy, |stvat,

elf,
elsim,
elpuev, |&c.

late,

&c.

late,
aaat,

tatuoaay

latov,

latov,

latov.

latov.

PART,

st,

|etetme, |pot. tpus-Islota,

toto,

P. tapev, 5

INFINIT,

ya. la8.

D.

Plusq. perf. con signific. de imperf. sabia, vea.


S.
ev,
et,
e,
P.

Fut. medio.

de puev,

'toopa,

C.

etan,

etasta.

Verbos irregulares.
$. IOS. Los verbos irregulares griegos pueden dividirse en
irregulares-defectivos y meramente irregulares. Los irregulares
defectivos son aquellos que no forman de su raizmas que algu
nos de sus tiempos, tomando los demas de otros temas anticuados

de su misma significacion, pero de raiz diferente. Por ej: ppto:


este verbo no tiene de su raiz mas tiempos que los presentes

(1) Los imperf. activo ymed. de este verbo inus.-sov, sin


(qu sirven d aor. p) tienen la signific. de ver; los demas
timpos la de saber, p. ej.: ota lv, s, por haberlo visto.
n lospoetas se encuentra el pres. medio sopa y el aoristo
claumv con el signif. de ser visto, parecer (videor).
Sincopado por otaafia elico. La 2 a persona reg. ota:
no se encuentra en los buenos prosistas; pero si en los poetas.
(3) tuey en losjnicos. Tambien se hallan, aunque rara vez
en los clsicos, las personas de plural otapev, otas, otae.
(4). En todas las personas del imperativo est sincopada la a
que precede sus trminaiones-la por laa0, &c.

14

imperfectos: sus futuros proceden del tema inusitado oto, y los


aoristos yperfectos de otro tambien anticuado-po evxo.
La reunion de todos estos tiempos procedentes de raices de forma

distinta, pero de un mismo significado (llevar) constituye la con


jugacion del tema actual ppto. 1

Los verbos irregul.-defectivos mas notables son los siguientes:


Pres, actual.

aipto,
spuo,

Futuro.

Perfecto.

apato,
ip,

pma,
epma,

Aoristo.

elMov,
etnov,2
A0ov.

tomar.
decir.

popa,

Mecopa,

a 0to. . .

*:,

AMo 9a,
oxa, 5

opuz,

paxa,

s8ov, 4

U07,

eppmpa, 5
vvoya,

8papov,

correr.

pto,

pxtos .

*:

ppto,

otato,

payov,

venir, ir.

comer.

veyxov, 6 llevar.

(1) La irregularidad de los verbos griegos se explica bastante


bin por la diversidad de los dialectos antiguos: por haber sido
mas cultivados unos que otros, de que se sigui e las formas
de algunos se generalizran prevalecieran sobre las de los de
mas; y por la meloda del lenguaje, que con tanto esmero aten

dieron los griegos. Estas causasunidas las consecuencias natu


rales del trascurso de los siglos y de la mezcla de unos pueblos

con otros, hicieron que poco poco cayeran en desuso muchas


formas primitivas de verbos y se subrogasen con otras mas me
nos alteradas. (V. la nota del S. 86)
(2) Del inus. Ento, del que procede otra forma de aor. ra.

usada principalmente por los jnicos. El tema spto es poet. y se

suple rdinar. por


Myo. Advirtase que este ltimo
verbo en la acepcion de decir carece de perf. act. y que el aor.
pas. de esta significacion es

3) Perf. 2 poet. Ema, deltema poet. Eo.

4) Poet. Toy El infinit. de 8ow es ttv, partic. tn, subj.


5to, optat. Topa, imperat. &c.

36)

Perf. 2.8 poet. 8popa.


El primero, vspa, es menos usado.

144

s. O9. Los verbos meramente irregulares son aquellos


cuyos diversos tiempos proceden de una misma raiz, pero de
diferente radical, por ej: sptexto, Map8vo. De estos temas actua
les, de formacion secundaria, cuyas radicales son coptox, Mapaw,
no hay formados mas tiempos que los presentes imperfectos:
uodos los demas lo estan de los primitivos inusitados po, Ad3,

cuyas raices epMa8 se ven, mas menos alteradas, en todas


sus formas respectivas.

o Lista de los verbos irregulares de uso


mas frecuente. 1
De los terminados en vo, vo, avo.

Pr3sente.

Baiz.

Aoristo.

Futuro.

Perfecte.

Significado.

ampa, sentir.
ads6vopa, t ata8, alafiaopa, afin,
pptmpa, errar.
aptivo, pizpr, paptaropa, aprov, 2
8,
vvo,
agradar.
a8ov 38ov, ax,
ao,
3mpx, marchar.
Emy, 3
3gopus,
Ba,
3avo,
ax,
xvo,
tmya, morder.
Eaxov,
opa,
Aavto, 4 Aa,
AAaxa,5 impeler.
Acto M, Maaa,
tomar.
Ampa,
E}\a 6ov,
Map8vo, Ma, Mopa,
obtener por
e}\ma,
Maxov,
Mayvo, Max, Mopat,
suerte.

Maw6vo, Ma8, Mico,


pav6vo, pa8, plafiaopa,
uabavo, Muc6, Atafiato,

Aa8ov,
paflow,
cAtalow,

Mexivo, A,

Mao,

Mov,

rov6vopa, tu0,
tox,
voyvto,

teropa,
veopa,

ru0pmv,

vuyov,

estar oculto.
M}\ma,
puepfima, aprender.
Atampa, deslizarse.

Ampz,

ser deudor.

truapa, preguntar.

tetxma, alcanzar.

De los en oxto.

axopa, )\o, Mocopa,


86pexo, 8opo, pocopa,

Atov,

6ptov,

tMoxa, ser cojido.


3ptoxa, comer.

(1) Obsrvese que la mayor parte de estos verbos irregulares


carece de la forma 1 regular de aoriste. (V. la nota del"S.86)
potov.
(2 En los oetas ordinariamente

33

El 1. mga tiene el significado transit. de


Pot. Ato.
tambien Maxa.
(5)

conducir.

145

yywooxo, yvo, yvaopa, ywtov,1


tptexo,2 &pa, paopa, 5pav,
sptaxo,
p, sipato,
6vozo, 6av, 6avopa,
papavoxto, pya, prvato,

trpcxo, trpa, repgo

voxa,
C0720C2.
paxa, huir.

spov,
spma.
hallar.
6avov,
t6ympxa,
morir.
pva0my, ppwmpa, recordar.

rp6rv,

trpaxa, vender.

repf,

vrpcrito, top,

Expoaa,

pau,

tipoxa, herir.

De los en vup.
vwopa, 5

t,

ato Eaato, aa Eaga, apa,

xpvvopu, xepa, xepao


MAopa,
pavogui,

A,
p,

vestirse

xepany, xxpapa, mezclar.

xepto,
xp6my,
)ato A, Asaa,
)xa,4 perder.
popa,
poca,
ppoxa, jurar.
pato,
paa,
ptopa,
accitar.

pwop,
p,
ywop, bay, guo,
s6wopu, cs, c3cto,

ma, 5
poya, romper.
tac6my, teeapa, apagar.

De diversas terminaciones.

yto,

ay,

ylywopa, yev,
etto,

o,
yayov,6 &yoyz, guiar.
yevicopa, iyuvpmy, yeywmuz,7 llegard ser.
steopa,

Estoa,

*:

temer.

t09

(1) Estos tres aor: viov, tMov y 3ptov se conjugan como el


de tou (viov, ywto, y), infin.ywova, imper. Yv0,part.Yvo.
2)

Este verbo solo se usa en composicin.

3) Las formas simples de este verbo son poticas.

4) El perfecto 2 8)\to) a tiene la signifieacion intransitiva


(media) de
g perdido, soy muerto.
(5) El aor, 2 de forma pasiva pgmy, tiene el significado
de prorrumpir, brotar, estallar. El perf. Etoya, tiene ademas
de estas la media intransitiva de estoy quebrantado, destrozado
desbaratado.

(6). Esta forma de aor. y la de perf. son ticas; las regulares


a, ya son rarsimas.
(7)
perfecto 2.yyova suele tener significado de presente,
y no pocas veces corresponde la frase-de edad de.
(8). Estas dos formas de perfecto se usan en vez de la delpre
sente, que se halla casi nicamente en lospoetas.

146
oxto,

ox, o,
&o, ato,

Eoz,
ov, 1

oya, parecer.
oxa,

meterse.

tener,

Uva),

o, 2

ayov,

ixvopa, 5 x,

yo.

Y cY,

"opa,

txpmv,

Eanza,
Yua,

xato,
xtewto,

xau,

xaato,

xapaa,

xxauza, 4 abrasar.

xte,

xtev6),

Exteva, xtova, 6 matar.

llegar, ir.

Extavoy, 5

rayo,
Tra8, retcopa, 7 Eradov,
ttov0z, padecer.
rcopia Trta, Trtcopa, intmy tertmpiz, volar.
rtapa,
rprpmut, Trpa, mpguo,
vto,
r,
ropa,
crcto,
ret, recopa,
thto,
tex, topa,

rtmw, 8

Erpmaa,

trpma, quemar.

rtov,

truxa,

reaov,

rttoxa, caer.

texev, 9

ttoxa,

beber.

parir.

ADJETIVOS VERBALES EN toc: Y EN tc.

$. III. Los adjetivos verbales en tos, va, vov, expresas


deber necesidad, y corresponden los participios latinos
Las formas act. del fut. &cto y del aor. 1.o Eoza,de sig
nificacion transit. procedentes deltema poet. &to, son muypoco
usadas en el simpl, pero mucho en sus compuestos.

(2) Tambien se encuentra algunas veces la forma cyao. De


esta misma raiz(a)se deriva tayo y el compuesto muyusado.
ttavopa,prometer, (jon.nicopa), fut. roaxgopa, aor.
recny, perf.nrsaya.
(3)" De pco uso en su forma simple, pero de mucho en sus
COmpuest03.

(4) 0 xna. Este perf. 2 y el aor. 2 pas. ixmy tienen la


signif. intrans. media de arder, abrasarse.

(5) Por apoc. Excav, ac, a, &c. formas muy frecuentes en les
p1COS
6)
7)

El de forma 1 xtaxa, es rarsimo en los clsicos.


Por Trv0 gouat.

8) El partic. de esta 2 a forma de aor. es rve: rcpuevo,y


su infinit. xtiva: metc6a. El perf. tertmpa procede del te
ma poet. Trotopa.

El aoristo de pasiva es ttymv.


Siendo estos djetivos, de uso frecuentsimo, de la natura.

leza de los participios,y observndose en su radical las misma.


modificaciones qu en la del verbo de donde proceden, ereemo

147

de futuro en dus, da, dum, v.g.: Motoe, que debe ha de desa


tarse. Los ent, t, vv, indican simplemente una accion aca
bada, como los participios en tus, ta, tum,por ej: Aot, desata

do, expresan posibilidad, como los adjetivos en bilis, v. g:


pat, visible.

Unos y otros se forman del aor. 1. de pasiva,suprimiendo el


aumento y cambiando su terminacion 6my en to: r: 1, por ej:

de

M6my, aoristo pas. de pAto-adjetivos-p)\ntos, p)\n t.

Cuando la terminacion 6my del aor. precede una aspirada,


se cambia en su fuerte correspondiente, v.g.: y9 0myadjet.
ypartoc-Ypa tt.

oportuno dar aqui una idea de su formacion y significado, dejan


do

otro lugar las reglas de su sintxis.

(1) Tambien pueden formarse estos adjetivos de la 5 apers.

sing
del perf. med. pas. suprimiendo el aumento correspondien
te l verbo y convirtiendo la terminacion tal en vo; t. De
esta misma 5 pers. se forman igualmente los sustantivos verba

les masculinos en tme, tmp (poet.top), que expresan por lo co


mun un agente como xpte,juzgador.juez, de xxptta; xArtm

ladron, dxxMerta; poaxtp, vigilante, de re pMax ta:y mu


chos de los adjetivos en tx, qme indican generalmente capacidad

referencia, como paxw, poaxs, &c.


De la 1a pers, de sing. del perf. expresado, suprimiendo el
aumento verbal y la t de su terminacion pal, se forman no pocos
sustantivos en ga, que indican ordinariamente el efecto objeto
de la accion del verbo, por ej:
lo que est escrito (letra),

de y pappa, &c.;y tmbin los en po, de un significado an


log, convirtiendo en esta terminacion aquella n pa,v. g:

&y,
seguimiento, de &e 8tompala(&xto).
Cambiando la desinencia a
terminacion cas

de la 2 a

pers. de sing. de dicho perf. en t, se forman los muchos sustan

tivos verbals asi acabados, que expresan regularmente el acto


de hacer una cosa,v.gr: axmau, ejercicio, de axto; mpg, de
pcao, &c. H aqui un ejemplo de la formacion de tales nom
bres del perfecto med. pasivo de roleto:
de la
pers. (rs tompaat)-rompe-aro, poema;
de la 2 pers. (ts toma a
onate-eto, poesia;

de la 5 pers. (te ron: a)-romic-o, poeta; adj. ron: 53,


.v, potico; rome , , v, hecho (factus): tome toc, a, ov, de
hacer (faciendus, a.um).

4148

PREPOSICIONES.

En griego se

cuentan erdinariamente diez y ocho


preposiciones, de las cuales unas rigen un solo caso, otras pueden
$. 112e.

regir dos y otras tres.

ri.... por (en lugar en cambio de).1 pro.


r.... de, lejos de. . . . . . , ab.
De solo genitivo..... x ( 3 sisigue vocal), de, desde 2. ... ex.

rp.... delante de, antes de,por(en defen


sa favorde) 5. . . prae, pro, ante
v...... en 4. . . . . . in (con
ablat.
De solo dativo...... < ",
(
t.,
qv... con 5 . . . . .

De solo

acusativo.

. .

... cum

v..... por, durante 6 . . . . ... per.


etc..... 7 d, hacia. ... ad. in (con acusat.

(1) La signif. primitiva de esta prepos. era frente d frente, ante,


mitida con mucha frecuencia despues de los ver

enfrente,

bos de comprar vender. En composicion indica regularmente


contrariedad, cambio alternacion.

(2) En composicion denota las mas veces exclusion, aleja


miento; otras aumenta el

del simple.

(3) En este ltimo sentido es mas usada brp con genit. IIp
en composicion, aade la idea de precedencia, anterioridad o

rer
(4) Los dricos y elicos la usaban con acusat. en lugar de
etc, indicando movimiento.

(5) v en los ticos modernos. En composicion indica simul


taneidad, concurrencia,

(6) Con los numerales suele expresar sentido distributivo,

v.g.: v sxa, de doce en doce; dvrivts rapacracte: pi

pac, di razon de cinco parasangas por dia. En los ptas se en


cuentra algunasveces con rgimen de dativo en la significacion
de sobre, encima. En composicion indica generalmente ya mo
vimiento de abajo arriba, ya reiteracion.

(7) te: en los jnicos y ticos antiguos. Con numerales tiene


frecuentem. sentido distributivo v.g.: sie8o tiva, marchar de
4.

149
le genitivo y acusativo.

... con genit. por ( travs de): con acusat. por (por causa
de) . . . . . . . . . . . . per, propter.
xat... con genit. contra: con acusat, segun, durante, en,
de. 2 . . . . . . . . contra, in, secundum, per.
rp...... con genit. sobre,por (causal final): con acusat. mas
alla de.. . . . . . . . . super, ob. trans.

dos en dos dos d dos. Otras veces indica aproximacion, como

sie &vpac &axoatoue, hasta unos 200 hombres. No es raro verla con
su rgmen usada adverb.por ej: si xa)v, a propsito, oportuna
mente; etc;8ov, debidamente, Con esta preps. seguida de genit.
se sobreentiende antes de dicho caso un acusat.

de suplir,

v.g.: si zazAoo (sup. oxov); sie: Aoo, a la morada de Plu


ton

pov).

(1) En cmposicion indica separacion travesia: veces no


es mas que expletiva. Por est prepos. se designan las varias
situaciones del nimo, en muchas frases en que entran los verbos

ysw, eva yywsaba, por ej: &" pye yev viv, estar irritado
con alguno.

*)

Esta prepos. con reg. de genit. corresponde algunas veces

de (de lo

de) y otras tocante respecto a, en lat. de. Con

acusat. indicatambien division distribucion, v, g: xat pAz,

por tribus; xa8' Eva, uno a uno; xar prva, cada mes, mensual
mente. En composicion designa ya direccion o movimiento ha
cia abajo (en cuyo sentido, que es el
primitivo, es opuesta

v), ya consumacion complemento del todo. Es frecuentsi


ma la elipsis de xat delante de su rgimen de acusat. en la acep
cion de nuestra de por, v, g: ta dox, ligero de pies;
"Iowne; t &vopa. (V. l Sintxis $. 124). Con dicho rgimen de
acusativo no es raro verla usada adverbialmente, por ej: xat

puxpw, poco di poco, insensiblemente; xat tximy, casualmente,


por casualidad.

(3) En composicion denota ordinariamente exceso, adicion,


trasgresion.

150

De genitivo, dativo y acusativo.

pp, repl 1, alrededor, acerca de, .... ... circum, circa, de.
r. con genit. sobre, en : con dat. bajo, por: con acusat.
d, contra. 2 . . . .
. in, penes, ad.

uet. con genit. con: con acusat. despues de 5.. cum, post.
rap. con genit. de, de parte de: con dat. al lado de, en:
con acusat. lo largo de, mas all de, contra, 4 . . ab,

apud, ad, praeter.


rp. con genit. de (del lado de): con dat. junto d, en,

ademas de: con acusat. di, hcia,para. 5.. ex, pro


pe, ad, erga.
r.

con genit. bajo, por ( causa por efecto de): con dat.
acus. bajo, debajo de. 6. . . . . . ab, sub.

(1) Estas dos preposiciones precedidas del artculo de plur.


y seguidas de un nombre propio en acusat. forman una especie

le perfrasis con la que se dnota ya una persona con los que la


compaan, ya simplmente su squito, ya tan solo el sugeto que
lesigna el nombre propio, v.g.: olupl
Pericles con los

suyos la gente de Pericles Pericls: al repl Mp6zy xal. Ma

2zv, Evang. Marta y Maria. En Homero suele vrse rept con


a significacion de sbre, indicando superioridad preeminencia.

(2) Esta preposicion con rgimen dgenit. de un nombre nu


ineral indica distribucion, p. ej.: er tpv, en hileras de tres.
En composicion imdica superposicion, aumentando por consi
guiente el significado del verbo simple. Es pleonstica en las lo

cuciones adverbiales rl to), rl Mov, r pya, r laa r


gov, las cuales se traducen simplemente por mucho, mas, gran
lemente, con igualdad, y en algunas otrassemejantes.
(5) En los poetas se halla con rgimen de dt. en la significa
ion de entre. En composicion denotparticipacion cambio.
4) En composicion anade al simple ya l idea de trasgresion
demasia,
la de proximidad. Despues de un comparativo
el adjet. )}\o tiene el mismo signif. que tendria la conj... que.

Esta prepos. con genit. indica el punto de partida, vin


dosela por lo tanto bastantesveces (lo mismo que rap) con un

verbo pasivo en la signif. de ab ex en latin. Solo en las s


plicas juramentos cn reg. de genit. tiene el significado de por,
en nombre de, v.g.: rp; y 6v, en nombre de los Dioses. Con
numerales equival prximamente, cerca de.
No es raro ver est prepos. seguida de su reg. usada adver

bialmente v.g.: rp: xapw, tiempo, oportunamente; rp 6tav


d la fuerza, violentamente; rp; 8xm, justamente, con rason.

En composicion denota aproximacion adicion.


(6) r con rgimen"de genit.indica la causa eficiente el

151
A las" proposiciones anteriores puede aadirse el adverbio de

que construido con acusativo de nombres propios tiene la signi


ficacion de hcia, en direccion d; y las siguientespartculas ad
verbiales, que siempre se construyen con genitivo :
tep, veu, sin.

vexa, por, por causa de.

dxp, pxp, (xpts, pxpts, de-

Mv, excepto, fuera de.

lante de vocal) hasta.

agente por cuyo medio se produce es ejecutada una accion, y


equivale la latina a ab. En composicin suele expresar disi
mulo, disminucion, sumision.

Para dar una idea de las modificaciones cambios que intro


ducen las preposiciones griegas en el significado de los verbos

simples d que se unen, ponemos continuacion los siguientes


ejemplos de-3avto, marchary 3AAto, echar.
vr 3avto, marchar contra, oponerse.

wt &top, dar en cambio, retribuir.


to 3 vo, marcharse de, partir.
x 8olvo, marchar de, salir.
rpo 3xivo, marchar delante, preceder.
p. 3lvo, marchar en dentro, entrar.
aupi, Bayo, marchar con juntamente, convenur, acaecer.

{:

avto, marchar hcia arriba, subir.

va Map8vto, volver tomar, recuperar.


sie: 3xivo, marchar adentro, penetrar.

{ ta Bavo, marchar travs, atravesar.


ta repuo, diseminar, esparcir.

xata. Batwto, marchar hia abajo, descender.


xata. xato,

abrasar del todo, reducir a cenizas.

rtep 3avo, marchar sobre por encima, superar,trasgredir.


wp. 33)\o, echar al rededor, rodear.
r 3AAo, echar encima sobre, aadir, imputar.
{ peta B)}\to, echar de un punto otro, mudar, cambiar.
pe yto, tencr con, participar.

tapa B)).o, echar poner al lado, acercar, cotejar.


dyto, extraviar, seducir.
rep 8Ao, echar al rededor, ceir, revestir.
rpo; B))\to, echar hcia sobre, aplicar, acometer.
ro 8))\o, echar debajo, someter.
{: ye)uo, sonreirse.

1592

$. 18. Para comprender bien los cambios que sufren las


letras finales de las preposiciones en los verbos compuestor
hay que tener presentes, ademas de la regla 5a del S.8.o, las
dos siguientes advertencias. Primera: que las preposiciones que

acaban en vocal la pierden en composicion cuando el verbo sim


ple empieza tambien con vocal, v.g.: rapyo, prepa, y no tapa
dyto, petept. Exceptanse las finales de rept y rp segun se dijo
en el S.53. Segunda: que cuando tiene lugar dicha elision y
el verbo que sigue empieza convocal marcada con espritu spe
ro, la consonante final de la preposicion se cambia en su aspirada
correspondiente, es decir, la (de r, tri, r) en p, y la de
v, zat,puet en 0, por ej: -latmut, x6-apto, en vez de r
lavnu, xat'aipo. Cuando la forma del verbo simple no empie
za con vocal aspirada, reaparece la consonante fuerte de la pre
posicion, como se ve en to artiva, ro avao y otras formas del
primero de dchos verbos(platm). 1

(1) Advirtase acerca de los verbos compuestos de preposicion

1.6: que en los poetas y prosistas antiguos es bastante frecuente


ver separada la preposicion del verb simple,p. ej.: tv xat
xpoooaav, (pratayoozaw): trl 8 vta 8 sol Mot, (por
A esta separacion han dado los gramticos el nom

bre de trate, (cortadura, division). 2.

que cuando despues

de esta tmesis se necesitaba repetir en un periodo el mismo

verbo compuesto, mas bien la preposicion y el verbo, no soia


repetirse mas que esta, v.g.: xat y Exzoadw Apopv rAv xat
8"Xap8pm, Herodoto. (esto es, xatxaocay 8 Xappm).
PREPosiciones Adverbios.

La mayor parte de las preposi

ciones no fueron originariamente mas que adverbios de lugar;


y de aqui el ver casi todas en los escritores mas antiguos, es
ecialmente en Homero, usadas simplemente como tales adver

ios, expresando la relacion local de la accion enunciada por el


verbo simple al que se refieren. Por este motivo, yporque ordi
nariamente consrvan en composicion su significado primitivo,
conviene saber cual es este, que retienen cuando se hallan sin

rgimen expreso empleadas como adverbios. App, por ambos la


dos; v, arriba, d nuevo; &, a travs;&arp 8 rp, de
parte dpartc; y, dentro, interiormente; tri, sobre, en seguida;

xat, abajo, hcia abajo;pet, detras, despues; cap, al lado;


tep, al rededor, en derredor; rp, ademas; av, juntamente:
rp, encima: ort, debajo, abajo, poco di poco.

153

ADVERBIOS.
DE MODO,

$. 14. La forma regular de los adverbios de modo cua

lidad es en oc (como en castellane cn mente), cambiando en


dicha terminacion la primera en oe que tenga el adjetivo par
ticipio de que aquellos se deriven, v.g.: cop, sabio, adverbio
coptoe, sbiamente.

Tambien es muy frecuente el uso adverbial de la terminacion

neutra del acusativo de sing. de plural, v.g.: descay, veloz,


adverb.-cay cz, velozmente, tyata, velocsimamente.1
Muchos adverbios de esta clase tienen la desinencia de genit.
dat. acusat. de un nombre, por ej: arivne, repentinamente
ta, privadamente, prmw, en vano.
DE TIEMP). 3

armpov, hoy,
aptov,

y0e,
rpot,
,

e,
orote,

maana,
ayer,

temente.

tt,
eca,

pt,

tte,
tot,

en cierto dia, una rov,

rd Mat,

vez, alguna vez. oto,


antiguamente.
m,

entonces.

nunca.

roMAxc, muchas veces, frecuen

por la maana.
por la tarde.

vv vow, ahora.

siempre, incesantemente.

aun, ademas, todavia.

en seguida, luego, des


pus de esto.
no ha mucho, poco ha.
antes de que.
(73 720,

ya.

(1) Muchos de los adverbios de modo tienen, semejanza de


los adjetivos, sus comparat. en rpto; y superlat. en trto, como

de coc, compar. ao popoc, mas sbiamente, superl. coptoc


cto, sapientsimamente. En lugar d estas formas en toc: es muy
comun ver empleadas adverb. la del acusativo neutro de singular
para el comparat. y la neutra de* para el superlat, (copre
pow-ooptata). Los adverbios de lugar como vo, arriba, xto,

abajo, er, cerca, rpo, lejos, suelen tener sus comparat. en


rpo y superl. en trto, v.g.: votpto-votcto, de vto.
(2) En griego solian expresarse adverbialmente las diferentes
relaciones de

por medio de las siguientes terminaciones:

6, oo, a, para el lugar en donde (ubi);6y,: el lugar de don


de (unde); ce, e, s, para el lugar donde (quo); y para el
lugar por donde (qua). Ej.: )o, en otra parte, Moby, de
otra parte, XXoge, otra parte, A),por otra parte.
11

4154
DE NEGACION.

o(ox, ox)1 ,pr, no.


oap6,p.mapo, de ningun modo, en manera nunguna.

$. 115. CONJUNCIONES.
exal, aunque, aun cuando.
el p, sino es que, dmenos que.
; que (con un comparat.) r p, di no sr. sino, mas que.
ette, sea que, ya sea.
tre, ya que, despues que.
si,
reii, Uluego que, asi que, co
dw,2 (si (condicional eontinmo, cuando.
xa,
r,
,

, tambien.

enclit.) y.

v,
v,

ente).
gente)

t,

ue; porque.

Yp,
ov,

CE,
tav,

ot, pre, l.

o,

pues.

va,
do,

)), pero, mas, sino.


8,5 pero.
xv,

}cuando.
:

mt, m6.

par que.
como, a fin de, de modo
gue.

aunque.

ate,

de suerte que, para.

(1) o delante de consonante: ox delante de vocal marcada


con espritu suave; y oby antes de vocal con espritu spero. Los
ticos usaban enfticamnte oby.
De los adverbios de afirmacin se trata en la Sintxis. S. 134.

(2) Esta conjuncion est siempre al principio de proposicion;


no asi el adverbio y de cuya significacion y uso se habla en la
Sintxis.

(5) La partcula d enlaza con mucha frecuencia dos pro


posiciones, de las cuales la segunda, cuyo principio se halla
despues de otra palabra, es restrictiva en algun modo de la pri
mera en que suele estar su opuesta correlativa py; esta en tales

casos no se traduce las mas veces;y85, cuando no la precede


v en el miembro anterior suele equivaler la conjuncin y.
INTERJECCIONES.

Las mas frecuentes son :

& 3, ah.

al, o, t (de dolor afliccion), hei.

c3ot, (de sorpresa, de dolor), oh cielos!

36z, ratar, (de admiracion asombro, de pena) papae.


ela, (de dnimo, de excitacion) eia.

sye, (de

de aplauso) euge.

oat, (de dolor, de amenaza, de excecracion) vae.

e* de

3
, (

heu.

olor, de sorpresa).

, signo de vocativo.

15

SINTAXIS.
S. 11G. DEL ARTCULo.
41. e El artculo griego designa, como el castellano, un objeto
de que se ha hecho ya mencion, que es conocido se supone

serlo del lector; y concierta en nmero, caso y gnero con el

nombre que se refiere, por ej: exoa vije, veinte naves; al


etxoa ve;, las veinte naves (consabidas de que ya se ha he

cho mrito): rpop rme: el c; eres t profeta? rpoptm; el


c; eres t el profeta? (anunciado).
2. Todo nombre que sirve de sujeto una proposicion est
precedido del articulo correspondiente, menos que est usado
en una acepcion genrica indeterminada, en cuyo caso no tiene

artculo y se traduce las masveces anteponindole nuestro inde


finido un, una, por ej: )rm xal pyo; etc: pap xat3maav
pet de t tetw, Atm: pm una zorra y un cabrito bajaron
un pozo,y despues de haber bebido, dijo la zorra.... 1
5. Los nombres propios de quienes no se ha hecho mencion,
suelen estar sin artculo; pero cuando el lector tiene ya noticia
de elios es de presumir que le son conocidos por alguna cir
cunstancia, estn ordinariamente acompaados de aquel, v. gr:

Kpo; ro)) 36ym xaterpsto, Ciro (el grande, el clebre)


conquist muchas naciones. 3

(1) El artculo est comunmente suprimido en aquellas ora


ciones que enuncian verdades absolutas tienen un giro pro
verbial; siendo de advertir que tambien es muy frecuente en las

mismas la omisien del verb sustantivo, ej: gy, aoga: 6oe


Keptoo, initium sapientice timor domini: pyta ataxoopyla; py.
Tambien suele omitirse el artculo delante de algunos nm

bres que expresan una individualidad que los determina ya su


ficientemente, como 6e,6za)e; y otros semejantes.
(2) Los nombres propios seguidos de uno de aposicion tiencia

156
4. Cuando se quiere insistir sobre una cosa designarla

con mas precision llamar la atencion acerca de ella, se duplica


el artculo, ponindele antesy despues del nombre que se re
fiere.v.gr: t v "Apxa8g t to A; tepw, el templo que hay
de Jpiter en la Arcadia (ese templo que hay ye).
5. El artculo influye de una manera netable en la signifi
cacion de algunos adjetivos, tales son:

Mo,

otros (alii): o
o
Metato, muchsimos: o
repo, otros (alteri): o

coMAo, muchos:

AMot, los otros, los demas, (caeteri).


ro))ot, los mas, la multitud, el vulgo.
retato, el mayor nmero, la mayoria.
repo, los otros, los del otro bando,
los contrarios.

gt, el mismo (en at, el mismo, (de quien se habla


persona-ipse).
quien se hace referencia-iden).

2. Ejemplos: Mnypz, otro pais

mypa, el pais restan

ie la otra parte del pais: a; 6zaAe, el rey mismo


ac; 6zclMe, el mismo rey. 1
6. Cuando un adverbio de tiempo, de lugar de modo pre

cede una forma del artculo, equivale aquel su correspondiente


adjetivo, por ej: o tMa, los antiguos; o &meiov, los inmedia
tos, las prximos; t prpoofiev, lo anterior; , yaw pMeta, la
demasiada negligencia. Otro tanto sucede con algunas preposi

ciones seguidas de su rgimen, v.g.: ot ; pov, nuestros descen


dientes (los que sean de nosotros). 2
el artculo delante de este, v. gr: Xiptovm; 6 tomte, el poeta
Simnides.

El artculo delante de un genitivo de nombre propio supone


la omision de algun sustantivo facil de suplirpor COInteXt9
de la frase, como otg. hijo,

atp, padre, oxo, casa, &c.

por ej: "A}avpo; tobi prrou (suputc).


(1). Tambien el artculo, segun que est no antepuesto
los djetivos posesivos determina con precision el significado de
estos, como se ve por el ejemplo siguiente:

c; 8oMo; o); coo, un esclavo tuyo, uno de tus esclavos:


c; 8obMo;o): coo,tu esclavo l esclavo tuyo.
A este tenor se modifica tambien el significado de los parti
ipios, segun que les precede no el artculo, por ej: xo)zxs
ovce, adulando
otxo).axeovres, los aduladores: Myo.
diciendo; Ayov, el orador (el que dice).
(2) En todos estos casospuede muy bien sobreentenderse algu

no d los partic. del verbo sustant.(v, ve, yevpevo, tapev).

157

7. El artculo combinado con las partculas piv. 8, se


traduce el uno... el otro, este... aquel, ej: ot pubv Entwov, ot 8

6soov, los unos bebian, los otros jugaban d los dados. 1


8. En las narraciones en prosa y con frecuencia en Homero

y en los escritores jnicos se ve empleado el artculo por el pro


nombre de 5 a persona. 2
DE LAS CONCORDANCIAS.

$. H17. De verbo con su sugeto. La regla de sintxis general


por la que todo verbo concierta con su sugeto en nmero y per
sona, sufre en griego las siguientes excepciones:

1. a Con un sugeto de plural neutro el verbo se construye


ordinariamente en singular, por ej: c a peye, los animales
corren, (pye por pyooa): tar avy yab, estas cosas son
buenas esto es bueno: (atypor etav). 5
2.a Con un sugeto de nmero dual se encuentra muchas veces

el verbo en plural, v.g.: t 8 vy y6v Abov, los dos al pun


to se aproximaron: (0ov por 6tmy).
5 a Cuando es un nombre colectivo el sugeto delverbo, suele
hallarse este construido en plural (por silepsis), aunque aquel
sea de singular, por ej: & arpat; 6opio cay, el ejrcito estaba
desalentado.

"

Esta misma discordancia en nmero y aun en gnero se


observa en los adjetivos, segun se ve por el ejemplo anterior,

(1) El artculo neutro de plur. combinado con tales partcu

las(2)(c. v.i 8)
tambien
parte... se
enven
parte;
ya..ya.
en significa
los poetas
y en losenjnicos
usdas
va
rias formas del artculo por las del relativo de, i, .

(3) Considerndose e tales casos la pluralidad de cosas de


una misma especie como un todo colectivo.

Decimos ordinariamente,porque en los prosistas ticos suele


hallarse el verbo en plural 1.: cuando el sugeto neutro expresa

personas vivientes, v. gr: t t)\n rtoyowco, los magistrados

prometieron. 2: cuado se quiere hacer resaltar l idea de


luralidd diversidad de los objetos, v. gr: pavep cavxal
voy al vaprtov xwn to)), veanse claramente muchas hue

llas de hombres y caballos. Jenof. En los poetasy en los escrito


res modernos no es raro ver, sin tales motivos, l verbo en plu

ral concertado con su sugeto neutro.

158

y en los participios que se refieren nombres colectivos en sing.


v, gr: 8oo), cuyav sev, ox ywoovre... el senado estaba
tranquilo, no ignorando... 1
4.a La tercera pers. de singular plur. del indicat. de presente
del verbo sustantivo (elpa) se encuentra muchas veces con un

sugeto de plural dual usada impersonalm. en la significacion


de-hay, por ej: at at tv Mate; tMeav povt te xal 8uo
tambien hay en otras ciudades Arcontes y pueblo.2

$. 118. De adjetivo con sustantivo. El adjetivo cualifica


tivo concierta con su sustantivo en gnero, nmero y caso; pero
cuando sirve de atributo predicado de una proposicion general
se halla comunmente construido en singular neutro, aunque el
sustantivo que se refiera sea de otro nmero ygnero, 5 v.gr:

3)Maepy aty xpaca, la intemperancia es nociva, (suple y ppa


d pypa, cosa negocio): ox ya8v roMoxopavn, no es bueno
el gobierno de muchos, (no es cosa buena). 4

$. 119. Los adjetivos verbales en to, va, tov,(los cuales


siempre sirven de atributo en laproposicion) se eonstruyen im
personalmente, como el gerundio en dun de los latinos,y enton
ces estn en la terminacion neutra de singular plural ytienen

(1) Con dos nombres sustantivos unidos

la conjuncion y

que sirven de sugeto un verbo, no es raro hallar este en singu


lar concertando con el
de aquellos, por ej: 3xa);
xa arpatt rape (por rap)\bov).
Otro tanto puede decirse de las terceras pers. del imperf.
ut. que tienen n tales casos la significacion
ubo, habr, segun lo dicho en la nota de la

de habia,
8.

Despues de las terceras personas atv elav al prcio

de

frase, s muy comun hallar las formas del relativo o?, dov, o: en

este caso se debe sobreentender el antecedente tiv, algunos,


pudiendo traducirse aquellasimpersonalmente al castellan en el
tiempo en que se encuentra el verbo que sigue en la oracion,

*:

otivo

8oe, algunos opinaron fueron de dictamen,

iteralm. hubo a quienes pareci.


El hombrevirtuoso es apreciable-este hombre es virtuose:
en el primero de estos ejemplos el adjetivo virtuoso es cualifica
tivo, n el segundo espredicado atributo.
(4) En los poetas latinos se hallan tambien ejemplos de esta
construccion: Triste lupus stabulis; dalce satis humor: Virg. (e

159

el mismo rgimen que el verbo de que proceden; personalmen


te como el participio en dus, da, dum, concertando con su sus
tantivo en gnero, nmero y caso. El nombre de la persona que
debe hacer la accion se celoca regularm. en dativo. Ej.: impers.
axmov oxnta ott cot viv pety, debes practicar la virtud:
personalm. oxmta att go: , pet. 1
S. 10. De relativo con antecedente. La construccion del
relativo griego es muysemejante la del latino. Lo mismo que
este concierta,por regla general, en gnero y nmero con su an
tecedente y se pone en el caso que pide el verbo, segun que sea
su sugeto rgimen.
Hay que advertir, sin embargo, acerca de l una particula
ridad que los gramticos han dado el nombre de atraccion: la
cual consiste en hallarse comunmente eolocado el relativo en el

Advirtase con motivode la concordancia de los nombres que,


es muy frecuente en griego la elipsis de varios sustantivos, con
uienes se supone estar cuacertados algunos adjetivos que se ha
llan solos en la oracion. Tales sustantivos son dv0ptoro, hombre,

Epyov, obra, rpypa, negocio, , camino, pa,pais, y, tierra,


dia, pvo,tiempo,y algunos etros, por ej: ro)epta,
supl. ypz; atepaa, sup. ppa. &c.

Los adjetivos que sirven de tributo una proposicion cuyo


sugeto es un infinit. se construyen, como en latin, en el neutro
de singular: advirtiendo que en los escritores ticos es frecuente
encontrar dicho adjetivo n el nmero plural de dicho gnero.

Ej: vatv at ty 0vatov drogoyety, es imposible (cosa) evitar


la muerte; tambien vat atv. &c.

Se pueden considerar como excepcion de la regla precedente

los adjetivos8xato, justo, paveps,

Moe, evidente, claro,y algun

otro semejante, les cuales suelen hallarse concertados con el su

eto de la oracion en esta forma: 8xaol elay ot vot yev.., es


justo que los jvenes tengan... aunque tambien pudiera decirse
la construccion ordinara 8xatyatl cob;voo; yev.

(V. la nota 2 a del S. 150.

(1) Con los adjetivosverbales es muy comun la omision del


verbo sustantivo.

(2) Ejemplo de un relativo sugeto del verbo: otro)po, ot


xterMo poyov, los enemigos que huyeron de la ciudad: de
un relativo rgimen del verboMov x yo tw matega
vuvapmy, no tengo un amigo en quien pueda confiar; Sig,

8w &e, el hombre que viste.

160
mismo caso degenitivo dativo en que est su antecedente, aun

que el verbo que le rija, pida acusativo, por ej: las viv espa
rtav r voy rMetov dv retas, sac el ejercito de las ciudades que
habia atraido di su partido (div en genitivo en vez de , por

atraccion de tv tMetow): s pocpta vote:

Mote of ys, se

porta bien con los amigos que tiene. (o por ot).

Es de notar que con esta construccien suele estar omitido el


antecedente (que es las mas veces un adjetivo demostrativo

otra palabra fcil de suplir por el sentido de la frase), y puesto el


relativo en el caso en que estaria el tal antecedente, si se hallra
expreso, por ej: o: yo ypopa, me sirvo me valgo de lo que
tengo (esto es, y popa vote y puzaw & yo).

He aqu tres reglas con cuyo auxilio se comprender fcilmen


te la construccion de las oraciones en que hay relativos.

Primera. En toda frase en que se vea un relat. hay dos pro


cuando menos, y el relativo pertenece la 2 a, "que
:
eber naturalmente colocrse despues de la 1. a donde est el
antecedente, v.g.: 8 repreuxa, tata 6eptaete; 8 reptsuxa; es la
2 a propos.porque en ella est el relativo &: la 4. a en que es
t el antecedenty por donde debe empezarse construir es 6s
plaete; tauta- repteuxa, recogers aquetlo que has sembrado.
Segunda. Todo relat. tiene un antecedente expreso sobreen

tendido, fcil de suplir por el contexto de la frase, y que es pre


ciso buscarpara ponerle inmediatamente antes del relativo, por
ej: bv 6eol Mojav tovaxe vo, esto es: xetwo; (antecedente
sobreentendido) tovaxe vo v 6eol Mojav, aquel quien
aman los dioses, muere jven.

Tercera. Cuando un relativo regido de verbo que pide acu


sativo se halla en genit. dat. debe darse por seguro que el an
tecedente, tcito expreso, est en el mismo cas, por ej: uwn
pa diverpaga: dv rpa es la 2 aproposicion porqe en elia est
el relativo, y su antecedente tcito debe sobreentederse engenit.
porque el rlativo dv se halla en este caso. La construccion com

pleta ser-ppympia viv rpayuctov dv Erpzz8. Erpaga, me acuer


do de las cosas que, de que hice.

161
$. 12el. DE Los PRONOMBREs.

1. En lugar de los posesivos p, c, t,&c. suelen em


plearse en griego los gcnitivos de los pronombres personales o
reflexivos correspondientes, v.g.: & ); poo, mi hermano:

xspoe: al al 8oval ato, el mundo y sus placeres, (literal. y


les placeres de l):& 6 irones tv dv0ptonovxat exva autob,
Dios hizo el hombre d su imgen (liter. conforme la imgen de
si mismo).
2. Entre los genitivos de aortob (contr. arcot con espritu
spero) y los de at, at, at, 2 con los cuales se reem
plazan ordinariamente los posesivos 8 8; y arepo, su, sus,
hay la diferencia de que los primeros se refieren al sugeto del
verbo de la proposicion en que estn, y los segundos no. Ej.:
oyovste tobe: taotov tarda; yana, t8 azov pata peor, los
padres aman d sus hijos, pero detestan susvicios. El primersus,
como referente al sugeto yovste; est expresado por zurw; el se
gundo, como no se refiere dicho sugeto, por arov. 5

(1) Generalmente las formas acentuadas del pron. de la pri


mera pers. (po, pot, p) no se usan mas que cuando quiere
darse cierta nfasis la persona que se refieren, cuando estn

regidas de una preposicion. Despus de rp, sin embargo, se v


muchas

y no p; y algunas pob por

despues de rep.

Otro tanto puede decirse de los posesivos p, c, &c.

(2) Recurdese el contenido de las notas 2 a de la pg. 47 y la


1.a de la 49, sobre la varia acentuacion de at;y auto;tenien
do ademas
te que no es raro hallar empleadas las formas

del pronombre taoto por las de la 1 y 2 a persona cuando el


sentido est bastante determinado por otras palabras de la frase
como se vepor estos ej: et pud; vapa8z auto, conviene que
nos interroguemos d nosotros mismos: yartaete; ty rmatov coo
do; autw, amars a tu prgimo como t mismo.

(5) En griego es muy frecuente la onision de los posesivos,


cundo de ella no result ninguna obscuridad duda, haciendo
sus veces el artculo que en tales casossiempre precede al sus
tant. v.g; al prmp er po, y dijome mi madre. ( por p).
Esta omision es comn con los nombres ratp, t, Moc.
atme, yelp y otros este tenor.
.

162
3. Los casos oblcuos del demostrativo at, , (que como se
ha diclo anteriormente hace con frecuencia las veces de pronom

bre de 5pers.) corresponden, cuando son rgimen de un verbo


nuestros afijos enclticos le, la lo, les, las, los. Por ej: 3toxev

ator; t33)\tov, les di el libro (literalm. di ellos):at; ar


e8ov, yo mismo le vi. 1

RGIMEN Y Uso DE Los CAsos.

$. 1392. DEL GENITIvo.


1. Tienen por punto general su rgimen en genitivo los

verbos griegos que denotan alguna afeccion disposicion del


alma, como son los de sentir, percibir, acordarse, desear.
descuidar. admirar, y c. v. g: rey Moy ppwngo, acurdate
de los amigos; rvre; tov ya8y r6opotaw, todos apetecen las
cosas buenas 2: los que denotan alguna operacion goce de

(1) Los demostrativos oco; y xervo;se ven bastantes veces, con


especialidad el segundo (como ille en latin), empleades por el

pron. de 5 a pers. l, ellos; y de aqui el no observarse siempre la


oposicion
l que porsu respectivo significado parece dbiera
haber entre ells y que suele expresarspor puv...
La forma oto,ya sola ya precedida de la interj. d equivale
un vocat. una de las frmulas de tal, como las nuestras hel

oyetl otra semejante.


En Homeroy en losjnicos no es rarover usado el nominat.
relat. 5; por oro, con el significado de este l. Otro tanto se
ve en los ticos,pero slo al principio de frase y casi nicamente
en los dilogos,p. ej: xats, l; , y dijo l.
Despues de los posesivos p, c: &c." se encuentra algunas
veces, en sentido enftico, un genitivo precedido por lo comun
de su correspondiente artculo, el cual : las funciones de ge

nitivo del pronombre personal que se refiere aquel posesivo,


t p taba toxaxoapov, disipan los bienes de mi
esdichado; esto es, desdichado de mil ellos disipan mis bienes.
por pot): pw & tot pv ro; x\os; epvoto. Hom. II.
.. (tap po sapvoto).
(2) Algunos verbos que expresan afeetos del nimo se ven cons

165

los sentidos externos (exceptuamdo el de la vista, que se cons

truye con acusativo), p. ej.: xogate, vo, Ypowtos, jvenes, oid


di un anciano: los que expresan superioridad inferioridad,
como dominar, reinar, aventajar, exceder, ser inferior v. gr:
ypac tatm; irpyto, yo impero mando en este pais: los que
significan comenzar, cesar, errar, alcanzar, ej: tyopuev convo
pm, alcanzamos el perdon; y finalmente muchos de los que en
castellano van seguidos de la preposicion de, como son entre
otros, abstenerse, participar, separar, carecer, privar, acusar.
absolver, y tambien condenar y castigar. 2
El verbo el pl con genitivo denota, como en latin, propiedad,

deber, pertenencia,v.gr: Agobipoo vp; aw, deber es pro


pio es de un hombre libre: reviay ppsv o tvrov (at), literal.
no es de todos soportar la pobreza. (no di todos es dado).
2. Rigen igualmente genitivo los adjetivos que indican abun
dancia, escasez, privacion, comunion y propiedad: los de mere
cimiento, ciencia, ignorancia, v.gr: pAtoy pmpo, falto des

tituido de amigos; do: travoo, digno de alabanza, y la mayor


parte de los acabadosentxo, que designan aptitud para algo.
truidos con acusat, tales son: yardy, pAstv, atpyev, amar,
ro6ety, apetecer, ofierez, staat, temer, alayveafia, atstaba,
reverenciar, oxtepev, Astv, compadecerse, y algunos otros.
(1) ic6sv, comer y rvey, beber, se construyen con acusativo
cuando la cosa comida bebida lo fu enteramente, o cuando se

uiere expresar el alimento bebida habitual de alguno. Cuando


tienen su rgimen directo en genit. puede sobreentenderse de
lante de este el nombre ppo:
la prepos. .

(:

(2) El genitivo con los verbos que significan acusar, conde


nar, absolver, castigary procesur, denota el delito que ha pro
vocado la pena acusacin; el nombre de la persona se pone
en acusat. v.gr: vupawo: atv 6to gaw, le acusaron de tirnia.
Lo contrario sucede con la mayor parte de los otros verbos

arriba expresados, los cuales cuando tienen doble rgimen de


persona y de cosa, suelen tener el de persona en genit. y l de cosa
en acusat. por ej: ox oua cou waita oetc., nadie te oy esto.
No es extra encontrar con rgimen de genitivo muchos ver
bos compuestos de preposic. : rige este caso, debiendo adver
tirse con este motivo que, habiendo como hay preposiciones que
rigen mas de un caso, no es raro ver un mismo verbo compuesto
d alguna de ellas, construido unas veces con un caso y
otras COn OtrO.

1 (54

5. Despues de los comparativos el nombre pron. que sirve


de trmino la comparacion est ordinariam.puesto en genitivo,

w.gr: obv Yxov

starpido. nada mas dulce que la patria. 1

En el mismo caso tienen su rgimen los adjetivos Moe, re

pos, otro, arepos, posterior. &rkatos, doble, y otros semejantes


cuyo significado implica comparacion, p. ej. Oo: po, otro que
yo: obevs atepos y oaz, a nadie era inferior cedia en
riqueza.

4. Los superlativos relativos tienen tambien su complemento


en genit. deplur. tomado ensentido partitivo, v.g.:parto Tpw
los Troyanos mas valientes(los mas valientes de los Troyanos). 2
5. El mismo rgimen de genit. suelen tener los adverbios de
lugar, tiempo y cantidad, como to tr:y;en qu punto de la
tierra? (ubiterrarum?); tpo te: tAeo, lejos de la ciudad;
tr:

pz, a la caida del dia.

(1) Regido de las proposiciones sobreentendidas p vi


que veces estn expresas.

Tamien se construyen los comparativos griegos uniendo sus


dos trminos por la conjuncion , equivalente la nuestra que
(1) v.gr: vpm xpetctov atly ppm, mejor es mas vale
"2010

la fuerza.

Los adjetivos adverbios que sirven de complemento un


comparativo se construyen tambien como en latin, en la forma
comparativa, v.gr: eovavep: ativ ptov.ptepoe, es mas
dichoso que prudente (felicior quam prudentior).
(2) Esta construccion del gnitiv en sentido partitivo la usa
ban mucho los griegos con los adjetivos y sustantivos siempre
que querian designar un cierto nmero de individuos entre otro
mayor: asi es qu en lugar de decir como nosotros-los hombres
virtuosos, otypmatol v0porto, concertando el adjet. con el sust.
decian mas bin-oi y patol tov w0ptov, hiteralm. los virtuosos
de entre los hombres (porque no todos les hombres lo son).

Cuando un superlativo precede alguna de las partculas dos.


es dable, w. gr: dos tyatz, lo mas aprisa posible (qum celerri

t, sov, i, rto; otov,se aumenta el signific. de aquel cuanto


me); va Astorto, el mayor nmero posible.

Un superlativo acompanado del genit. del pronombre reflexivo


laprsona cosa que aquel s refier, posee la cualidad que
expresa, en el grado mayor que pudo puede llegar. Ej: Amo
c0wn; auto XMoyptato; yveto, Demstenes estuvo mas
e que l mismo-se excedi s mismo).
cuente que nunca,
compuesto forma un idotismo por el que se da entender que

-.

165

6. Tambien se construyea engenit. las palabras que denotan


el precio valor de una cosa; la materia de que est hecha; la
parte de un todo; y el tiempo indeterminado. Ejemplos: 83)\tov
towncipany tvte pa Yuv, compr un libro por cinco dracmas: tw

Mxovry tov exptmae, cogi el lobo de por las orejas: 0ipoo


cs xalyequivo. en verano y en invierno: voxt: xal ppz, de
noche y de dia. 1

7. En las exclamaciones (ya con interjeccion ya sin ella) se


pone comunmente en genitivo el nombre del objeto que motiva
la admiracion la indignacion, v.g.: tie: vaetz, qu impuden
cial pero v&p. ohl qu hombre l
8. A semejanza del ablativo llamado comunmente absoluto

entre los latinos, se ve con frecuencia engriego un genitivo de


participio concertado conun nombre, sin que aparezca manifies
tamente regido dicho caso de ninguna palabra de la oracion.
Ej: Kpoo 8za Meovto, reinando Ciro, en el reinado de Ciro: te
tov Mey6wtov, dichas estas cosas. (V. el $. 152)
9. Por ltimo, en las oracionespasivas est ordinariamente
en genitivo regido de la preposicion r el nombre de la per
sona agente que en latin sepone en ablativo con a ab.2Ej: ol

arpatita r cov ro)eptow &0mgav. los soldados fueron per


*eguidospor los enemigos.
S. 12.3. DEL DATIvo.

1. El dativo indica por su propia naturaleza el rgimen in


directo de los verbos activosy neutros, v. g: &8va impo

(1) Para el genit. de precio estimacion puede sobreenten


derse la prepos. vrt;para el de materia parte de un todo x;
8 para el de tiempo indeterminado.
(2) "Tambien algunas veces de rp; rap,y de x 3 en
los jnicos, v.g.: pe rwtov 6epareec6z, ser acatado de por
tods; x pse: 8obele, dado por la naturaleza. Ntese esta
misma construccion de genitivo en muchos verbos castellanos,

por ej: aborrecido de por... y c.


A propsito de este caso obsrvese que no es raro encontrar
algunos genitivos de nombres que, auque al parecerindepen
dintes, deben considerarse regidos tcitamente ya de vexa,por,
por causa de,ya de rep, acerca de, respecto d, puesto que ex
r

166

ewny w revmt, dar limosna al pobre: p arry pa))oy Maer


rpre, mejor le est di un jven callar que hablar. 1
2. Constryense con dativo los verbos que significan con
versa, pelear, usar servirse, suplicar, exhortar, ordenar,
ayudar, acompaar, seguir, complacerse y otros semejantes que
el use ensear. Ej: pyeafiz rot: to)eptote, combatir con con
tra los enemigos: syopz ra: 6eot,pido a todos los dioses. 2
El verbo elipt con dat. de persona tiene comunmente lo mismo
que el latino sun la significacion de tener.

5. El mismo caso gobiernan los nombres verbos que ex


presan la idea de senejanza, oposicion, igualdad, conformidad.
union y otros este tenor, v. g: los tor: leyopot, igual d los
poderosos: tat rayo go, me pasa lo mismo que di ti (ta
por t at).

4. Igualmente se construyen en dativo las palabras que de


notan el instrumento con que se hace alguna cosa, y la manera
modo de ejecutarla,v. g: apt) retomvov, hecho con di
cincel: pp rap)0, pas corriendo, ( escape, de carrera): la
causa el motivo,p. ej.: Xpiq r0zve, muri de hambre: el tiem
po determinado preciso, v.g.: ce tivox, en esta misma no

che: el lugar en donde, como Mzpav ya Xa)aptv, en Maraton


y en Salamina.5

resan las mismas relaciones que si estuviesen precedidos de ta

espalabras, ej: ox ota Trata;ro; ye, no s como est se

respecto instruccion (repl raetz).

(1) Cn algunos verbos neutros que acostumbran usarse uni


personalmente como pMe, interesar, ser de cargo cuidado de,
etape, pesar arrepentirse y otros, el nombre de la eosa se

suel poner en genitivy el de la persona en dat. p. ej.: t tAs.


petep)re tov *:
2) Algunos de estos verbos se encuentran tambien con acu
sativo. 8pz, rogar y necesitar se pone con genit.
Tambien se hallan con rgimen de dativo muchos de los ver
los compuestos de preposicion que rige este caso, con especiali

dad los que lo estn de ev, cw, er, rp;; v.g.: t &uartoyobva
pr, reyez, no te burles del desgraciado.
De la misma manera se ven construidos frecuentemente con

dativo los nombres, participios y adverbios derivados de verbos


que rigen este caso.

(3) Para el dativo de instrumento puede sobreentenderse la

167

5. El nombre de la persona que hace, que en las oraciones


pasivas suele estar en genitivo con r, segun antes se ha dicho,
se encuentra tambien algunas veces en dativo sin preposicion,
v.gr: xa); MMexta so, has dicho muy bien se ha dicho bien
por t; po pipe voy obv trpaxca, literalm. por m hasta el
presente nada se ha hccho. 1
$. 1241. DEL AcusATIvo.

1. En griego, como en latin, se pone en acusativo el rgi


men complemento directo de los verbos activos transitivos,
por ej: o E))\nve: vizngay tob; Ilpaz, los Griegos vencie
ron los Persas. 2

reposicion cv: para el de modo, y: para el de causa, ti: para


os detiempo y lugar, v. Ntese que todas estas relaciones las
expresaban los latinos por el ablativo.

1) Esta construccin, muy usada con los modos indicat. y


partic. del perf. med. pasivo, no tiene nada de extraa si se con

sidera que losgriegosponian regularmente en dativo, segun se ha


visto, el nombre de la cosa que motiva causa la accion, asi
como los latinos en ablat. sin preposicion. Sabido es que entre
estos no era raro el uso del dativo pra designar la persona agente
con ciertos verbos, tales como audiri, quderi, probar, inteligi,
y algunos otros, v.gr: barbarus hic ego sum et non intelligor
ulli. Ovidio.

Debe notarse acerca del dativo que, expresando este por su


propia naturaleza direccion referencia, se emplea bastantesve
ces en griego para indicar que una accion es ejecutada en prove
cho consideracion de uno en su dao, ponindose entonces en
dicho caso el nombre de la persona cosa referidas, p. ej.: puvo
63eot, himnos d los dioses (en honor de los dioses): Meve)q

rwe Mobyaretzpey, para Menclao emprendimos esta expedi


cion, (esto es, por en provecho de Menelao).

(2) Los griegos construian en acusativo el nombre con que en

castellano designamos el rgimen indirecto de varios verbs que


en latin no regan aquel caso, tales son, por punto general, los
U182
la idea de hacer bien mal lguno de accion

e palabra, los de adular, persuadir. recompensar. jurar y otros


qu el uso har conocer, ej: e xxxii; otsty tiva, hacer bien

mal alguno; de cob; "Moo; xx pi, Mrte to; pos, s


util di tus amigos y no hagas dao di tus encmigos.
De aqu, l haber en griego muchos mas vrbos que en latin
rue se cestruyen cota dos acusat. uno de cosa y otro de nersona.

168
2. Es bastante frecuente hallar construido un verbo, transi
tivo intransitivo, con el acusativo de un nombre derivado del

mismo verbo de un significado anlogo, v. gr: xw8oven


xvwov, correr un peligro, arriesgarse: y 6tow, 3ratov, vivir
(pasar) una vida muy agradable. 1
3. Con los verbos neutros, los cuales no tanto designan una
accion como una manera de ser estar, y con muchos adjetivos
que denotan una cualidad fsica moral, se construye en acusa
tivo la parte del sugeto cosa que se refiere el estado
cualidad que expresan dichos verbos adjetivos, por ej: )y
volc: atz,padezco estoy malo de los pies: popuato; v apa
robusto de cuerpo.
En todos estos casos puede considerarse regido el acusativo

de la preposicion xx, que algunas veces se halla expresa.


Por esta misma elipsis de xzz pueden explicarse muchos acusa

tivos, que se hallan cada paso usados adverbialmente, casi


todos neutros en sing. como spo, anchura, o, altura, 30o,
profundidad, p6w, nmero, wopa, nombre, yvoc, nacimiento
y otros este tenor, por ej: reytowta rodv v) toc, de cin
cuenta pies de altura (esto es, xat vo).
4. Finalmente, se ponen en acusativo losnombres de distan
cia,y los de tiempo correspondientes la pregunta cunto tiem
po? (quamdiu?). Ej: rys: 3xx tatoo, dista diez estadios:
pet; Moo; pupa; rapuvs, permancci tres dias enteros.
de los cuales el primero est regido por el verbo como trmino

de la accion y el segundo puede suponerse estarlo por alguna


preposicion tcita, como el, rp, xac rept. Los verbos que
suelen hallarse con este doble acusativo son los de ensear, pre

untar. pedir. exigir, proclamar, ocultar, quitar, vestir. despo


jar, dividir. y otros varios. En las oraciones pasivas de dichos
verbos, lo mismo que en latin, es sugeto nominat. el que en las
de activa sera acusativo de persona; el de cosa se comserva
COImO en estaS.

(1) Por el contrario, no es rara la elipsis de un acusativo de


nombre sustant. cuya significacion est indicada contenida en
la del verbo de la racin. p. ej.: tiv aty tvau (sup. bv), ir

por el mismo camino: aplav crteafia Matv (suple Amy),


recibir un golpe mortal: de 3abv exop0me, Luc. (sp.vow).
(2) Para el rgimen de estos acusativos puede sobreentender
se alguna de las preposiciones v, el, xar ir.

169

VERB.O.S.
DE LAS VOCES MEDIA Y PASIVA.

S. 125. La idea fundamental de la voz media es el sentido


reflexivo, ya inmediato directo, ya mediato indirecto.
El sentido es reflexivo inmediato cuando la accion significada

por el verbo recae directa inmediatamente sobre el sugeto que


la ejecuta. 1. Es mediato indirecto cuando la accion que elver
bo significa, aunque no ejecutada por el sugeto inmediatamente
en su mismo, refluye sin embargo en l, por cuanto se refiere
un objeto que le pertenece interesa en algun concepto.
Facilmente se deja conocer que en el sentido reflexivo de la
voz media se comprende el reciproco, siempre que sean dos
mas los sugetos que ejecutan entre s la misma accion. 2
Ejemplos:

AcTIVA. Moev, lavar ( otro):MEDIA, lavarse (uno s mismo):


PAsivA, ser lavado (por otro).
ACT. zapacey, inquietar: MED. inquietarse, estar inquieto:
PAs. ser inquietado.

AcT. pey, llevar:MED. llevarse, llevar consigo opara s (ga


nar, obtener): PAs. ser llevado.

ACT. Motopev, injuriar:MED. njuriarse (mtuamente):-PAs. ser


injuriado.

AcT. topey, procurar, facilitar:-MED. procurarse,procurar


para s:PAs. ser procurada facilitada (alguna csa).
AcT. reyev, apresurar, acelerar:MED. apresurarse, darse
prisa PAs. ser apresurado.
OBsERVACIoNEs. 1. a Habiendo, como hay en griego, un n

(1) De aqu es que muchos de los verbos que designan una

accin puramente intelectual un sentimiento que pasa interior


mente se obra dentro de uno mismo, tienen n griego la for
ma media, por ej: ala8voz, olopla, (opa por crasis) ox

rtopa, yapat, 6oMopa, exopa, deopia, &c. Y esto es muy


consiguiente, si se reflexion que la accion intransitiva sig
nificada por tales verbos, refleja, por decirlo asi, en el ser n
ue se produce, siendo este la vez sugeto y objeto de ella.

... la nota de la pag. 61.)


(2) Por eso tienen l forma media los verbos &aAyopa,
tow6vopa, popa, arvopa, nrtavogua, ppopa, opa,
(conferenciar, reguntar, combatir, contratar. ajustar paces
12

,4170
mero bastante considerable de verbos que, semejanza de los

deponentes latinos, carecen de voz forma activa, y expresan


con la media pasiva un significado transitivo, intransitive,
debe cuidarse mucho de no confundir la significacion de un
verbo con su forma, porque puede muy bien ser esta media
pasiva, y su significado activo transitivo; ser este neutro
intransitivo con forma activa, media pasiva. 1

2 a Las formas propiamente medias, es decir, las de aquellos


verbos que teniendo las tres voces se hallan usados en la media,
se traducen bien las mas veces anteponiendo aadiendo la

forma activa del correspondiente verbo castellano nuestras par


tculas pronominales se, me, nos, os, a para s, consigo, &c.;
advirtiendo que, hay muchos verbos medios que sin perder su
significado primitivo se traducen bien porun simple verbo neu
tro activo, v.gr: qu)rrey,guardar ( otro),-po)reaba,guar
darse ( s mismo). evitar: apetv, tomar, coger,-aipetaba, tomar

para s, esto es, elegir: o 6erv, atemorizar, causar miedo ( otro)


-poetoba, atemorizarse estar atemorizado, (temer): taev,
hacer cesar, poner trmino, -tasofia, cesar, desistir.

treguas, prometer. imitar, recibir) y otros semejantes, por los


qu se denota una accion reciproca que tiene que verificarse
entre dos mas.

(1) Algunos gramticos modernos dividen losverbos deponen


tesgriegos en deponentes-medios y en deponentes-pasivos, segun
que su oristo tine la terminacion de la forma media pasiv.
Ejemplos de un verbo deponente pasivo:-8oAopa, querer,
8vap, poder; aoristos -6oo).6my, uv6my. Ej. de un depo
nente medio:-aladvopa, sentir, percibir, exopa, rogar; aoris
tos- afipmv, epmy.

Algunos verbos deponentes tienen ademas del aor. medio otro


con la signific. propia de esta voz, v.gr: 3lacpmyy 3a
my de 3opa, hacer fuerza violencia, forzar. Otros hay que
tienen la vez las dos formas pasiva y media del aoristo con la

signific. de esta ltima voz,por ej: dope.3my dop0my de pyo


pa, anhelar, desear.
La mayor parte ue los deponentes pasivos, cuyo nmero es

menor que el de los deponents medios, carece del futuro de for


ma pasiva tiene casi exclusivamente en uso el de la media.

Los verbos rigorosamente deponentes no existen mas que en


la forma media, y tienen el significado reflexivo intransi
tivo. Khner.

171

5 a Tambien se significa algunas veces por la voz media que

el sugeto hace hacerse que le hagan la accion expresada por


el verbo, p. ej.:xeiperv, rasurar-xspecia, rasurarse hacerse
rasurar (el pelo): rapativa, poner delante,-raparec6a p
rea, hacerse poner hacer poner delante de s una mesa: Mev,

desatar, soltar, Xcac8z alypMotov, hacerse soltar hacer que


suelten un prisionero, esto es, redimirle, rescatarle. 1
4.a Los griegos empleaban muy pocas veces la forma media
para expresar el sentido reflexivo inmediato directo. Para esto
se servian comunmente como hacemos en castellano, de la voz
activa y del pronom. reflexivo, v.g.:ypvas ceautw, ejercitate.3
5a

Los verbos griegos no tienen en rigor mas que dos tiem

pos destinados expresar la significacion propiamente pasiva,


saber: el futuro y el aoristo de esta forma. El significado pasivo
del presente, imperfecto, perfecto y plusq. perf. se expresa por

estos mismos tiempos de lavoz media; bastando para conocer en


cul de las dos significaciones (media pasiva) estn empleados,
el sentido general de la frase y veces su construccion. 5

(1.

En algunos casos es bastante remoto el sentido reflexivo

(indirecto) de la voz media y hay que emplear otro verbo dife


rente en su traduccion, p. ej; rprev, enviar, mandar,-rpre
c6a, enviar d buscar llamar, hacer venir: "pttev, hacer,
negociar, -rptteaba, exigir, hacer pagar.
2) Tambien expresaban el sentido recproco aadiendo al

yerbo las formas pronominales )}\\ov, )0\}\ot; &c. v.g.: AM


Aote: yana, se aman mtuamente entre s unos d otros.

(3) Como se v por este ejemplo: alto es touto, tepido esto,


altoual as toto, pidote esto para m.

Siendo tan ntima como es la relacion que existe entre las dos

voces media y pasiva, hasta el punto de poderse muchas veces


la una por la otra sin que en nada se altere el sentido
de la frase, el cambio que de sus formas temporales se observa
en elidioma griego no produce ninguna confsion; como tam
poco la hay en el nuestro, en que " semejanza de los griegos
expresamos ordinariamente el significado pasivo por la forma

reflexiva, equivalente por punto general la media. Mas bien

decimos -es palabra m se halla en el diccinnario- los garbanzos


se siembran en tal estacion- en este invierno se ha sentido el frio

mas que en otros, &c. que - esa palabra no es hallada -los gar
*nzos son sembrados - l frio ha sido sentido.

172

6 a El futuro y el aoristo de la forma media tienen el signifi.


cado propio de esta voz (el reflexivo el intransitivo), rarsima
vez el de pasiva. 1
El futuro de pasiva tiene siempre el significado de esta voz,

nunca el de la media. No as el aoristo de forma pasiva, el cual


tiene con bastante frecuencia el significado medio (elintransit.j.
p. ej: uvicemv, me acord, record; o 36my, tem; t)}dy,
me desembaraz, qued libre. 2
$. 12e05. DE Los TIEMPos.

l. El presente, el pret.imperfecto, el futuro (simple) y el


plusq.perfecto corresponden por puntogeneral los mismos
tiempos de nuestrosverbos. 5
g

Obsrvese con este motivo, 1.: que todos casi todos nues
tros verbos activos pueden convertirse en reflex. (medios) con
las partic. pronom. se, me, nos, te, os. 2.: que con muchos ver

bos neutros usamos tambien las formas reflexivas, v.g.: se mu


ri, te paseabas, me qued, nos salimos, &c; y por ltimo, que en
castellano nos valems frecuentsimamente del giro reflexivo para

expresar las demas relaciones que enuncia la voz media de los


griegos, por ej: no te hagas amigo de ningun holgazan; voy

cortarme el pelo; he dicho que me pinten de verde (tal cosa); se


insultaron, &c.

(1) Se cuentan unos sesenta verbos de forma activa que toman


en el futuro la media, unos exclusivamente y otros con preferen

cia la activa, v.g.: attortigopa, callar, 6 copa, marchar, 6zo


popa, admirar, yc: siendo de notar que en castellano sole
mos expresar el fut. de muchos de estos verbos con la forma cor

respondiente la media de los griegos; as que, decimos con mu


cha frecuencia me callar, se ir, te admirars, os reireis, y c.
Tambien tienen en uso el futuro medio, sino exclusivamente,

al menos como forma predominante, los verbos deponentes pasi


v0s, s
queda dicho en la nota de la
170.
2) Lo mismo sucede con los aoristos de los deponentes pasi
vos, como 8ou)&my, ow6ry, &c.

(3) El presente de indicat. y subjunt. del verbo eu, voy,

compuestos tiene comunmente (como en castellano) la significa

cion de futuro. De la misma manera las formas del presente to,


vengo, se suelen traducir bien por las de nuestro perfecto com
puesto he venido llegado.

173

2. El pret. vmperfectogriego significa generalm. lo mismo


que el castellano; pero exprsase ademas por aquel no pocas veces
el principio de una accion que esta fu intentada y no consu
mada, Ejemplos: Aavata p apaov, los Danaos iban inmo
larme: xal. M)e eAoyy ty 6ev, y empez di hablar bendi
ciendo a Dios: &vta 8 rata, ropeops6z, y acordadas estas
cosas, nos pusimos en marcha emprendimos la marcha.
5. El pret. perfecto designa una accion cuyos efectos duran

subsisten en el momento en que se habla; equivaliendo por lo


tanto ordinariamente nuestro perfecto compuesto prximos

por ej: pxopuma, he edificado una casa, (se supone que existe
esta): xx}\mpa, se me ha llamado soy llamado me llaman.
4.e. El aoristo del indicativo denota un hecho simplemente

pasado, sin indicar otra relacion; y corresponde generalmente


nuestroperfecto simple absoluto, por ej: xomez, edifiqu
una casa (no se indica si esta existe aun no): paz, escrib.
Es frecuente el uso del aoristo del indicat. en aquellas pro

(1) Por la idea de duracion yprolongacion hasta el momento


actual que lleva siempre consigo este tiempo, se deja facilmente
conocer que hay muchos perfectos griegos que pueden deben
traducirs al castellano por el presente, ya del mismo verbo,

de otro que exprese el estado que resulta del cumplimiento de la


accion que aqel significa, v. gr: xxima, he adquirido, esto es,
poseo estoyposeyendo; arma, me h : estoy colocado;
y este tenor otros varios, entre los cuales debe contarse la ma
yor parte de los perfectos segundos. El plusq. perf. de tales ver
bos tiene naturalmente el significado de imprf. por ej: tovas,
me habia puesto, es decir, estaba colocado.
Acerc de la significacion del perfecto 2. conviene advertir,
Primero: que sipertenece un verbo que tiene en uso las dos
formas, el de la primera regular tiene el significado transitivo
y el de la segunda el medio intransit.
tel6to,persuado,
perf. 1. rezz, he persuadido-perf. 2. mtoba, me he per
uadido estoy persuadido, esto es, creo, confio: AMexa, he
perdido-perf. 2 Mo)z, me heperdido,
rdido. Segun
do: que si pertenece un verb que carece de
1. le

*:

tiene menos usado que el 2.. entoces sigue este la significacion


transitiva intransit. que tenga su presente, v.gr: Metro, dejo
-perf. 2. AMoz, "he dejado: Mav0v, estoy oculto
intrans) perf,2. MMa, me he ocultado estoy oculto: xoto,

oigo, (trnsit.) perf. 2. xxoa, he oido.

174

posiciones generales que enuncian una mxima fundada en la

experiencia en la observacion de lo que ordinariamente sucede:


debiendo traducirse en tales casos dicho tiempo ya por nuestro

presente, solo acompaado del adverbio regularmente, ya por


el infinitivo precedido de suele. Ej.: ppm puert pv povaeto

pmaev, veo 8 catm; reto cob; yova; 36Male, la fuerza


acompaada de la prudencia es til; pero sin esta, mas bien
daa que aprovecha los que la tienen (suele daar regular
mente daa). 1

El aoristo del participio tiene la significacion de pasado; el

del imperativo infinitivo la de presente; y el del subjuntivo y


optativo unas veces la de futuro y otras la de pretrito, pero
siempre en el sentido condicional subordinado que expresan
estos modosy que en castellano enunciamos por las terminacio
nes ya simples, ya compuestas de nuestro subjuntivo. *
5. El futuro perf. denota el resultado permanente, prolon
(1) Tambien era usado el aoristo por el pres. en los smiles
comparaciones, para hacer mas vivas las imgenes, v.gr: artep
o tapol,tzwapxvov'oav, txaoaavMo artxozy, Demst.
a la manera que los mdicos, cuando ven un cancer le queman
le arrancan del todo.

2) Aunque por la traduccion castellana parezca que no ha


diferencia alguna entre los modos imperativo infinitivo de

aoristo y del presente, obsrvese que en griego la habia no pocas


veces, aun cuando en ocasiones se vean usados indiferentemente

los modos de uno otro tiempo. Emplense los de aoristo cuan

do la accion del verbo se enucia de una manera indefinida, pa


sagera y sin relacion otra accion tiempo; mas cuando quiere

: esta bajo el punto de vista de permanencia deber


os griegos empleaban los modos del presente. Sirvan de prueba
los ejemplos siguientes: tpia cobe yovetc. honra di tus padres
(ahora y siempre); tumov indicari un acto transitori y del
momento: tracov tlattov, elove tr)uov, Luc. despliega
la vela (accion momentnea), dirige el timon (accion continua):
rprov y prpet; tevtzova xapzaxeocaafizi pu &stvr e
atobe; oto t; yvpia: yev, do;... Demost. rapaaxeoaac6a,

accion del momento, pasagera; rvpa

ev-accion duradera,

de deber, que no se marcaria tan bin por el nfinit. de aor. cyev.


De aqu el usarse casi siempre en las negaciones prohibitivas
con la partcula p, no el imperativo del aoristo sino el del pre

sente; aunque tambien podia usarse el subjunt. de aquel, v. gr:


pum pye p Yp, no escribas, pero no pyppov,

175

yado necesario de una accion que no ha sucedido,pero que se


supone infiere tendr lugar en un tiempo pesterior al en que
se habla. Corresponde las mas veces nuestro futuro compuesto
del auxiliar estar. 1 Ej: tote: axote: pepleta ta8A, los bienes es
tarn (constantemente) mezclados con los males: rpec3otpp voy
vetotptov pyev xa zo)ev posterdieta, cargo del mas an
ciano estar el dirigir y castigar los mas jvenes: Myeta al

Me)sta, se dice yhabr de decirse se dir (siempre). 3

1) Con este verbo se expresa bien el sentido medio (el intran

sitivo mas bien que reflexivo) que tiene generalmente ste tiem
po; al paso que con los auxiliares ser habr sido,parecera
nunciarse la idea de pasividad que se designapor el fut. de pasi
va el compuesto del partic. de perf. med. pas. del verbo y el
fut. de elipt (V. la nota del S. 62), como

observarse en los

ejemplos puestos arriba. Algunas veces se puede sustituir con


haber de el auxiliar estar. Por lo demas, siendo como es eviden

te que las formas de este tiempo son las mismas que las del fut.
simple de la voz media,
del aumento de reduplicacion
de accion pasada con efecto prolopgado

nada mas obvioy regular que traducirle al castellano aadiendo

al significado del simple la palabra constantemente, siempre, en lo


sucesivo otra parecida, qe segun el contexto de la frase denote
la idea de duracion expresada pr dicho aumento. Por esto seria
en mi concepto, mas propia la denominacion de fut. ulterior que
la de anterior que mchos dan este tiempo.
Confirmase sta doctrina cuando se considera que, en aquellos
verbos co preterito tiene significado de presente como xopa,

pvopa, 6wwto, &c. hay qu traducirsu futuro perfecto,en to


dos los modos,por el nuestro simple imperfect.v.g.: xxt
copa, poseer tendr, es decir, estar poseyendo: pepwaepa,
ne acordar tendr presente (en lo sucesivo),&c. : futuros
xtooga, pivopla significan meramente adquirir, re

COrre.

Algunas veces se indica por este

o la prontitud con que

ser ejecutada una accion, v.g.: pieza tempgeta, habla yes


tar hecho (y al punto se hard se habr hecho estar hecho lo

que ordenes). A este sentido se refiere la denominacion de paulo


post futurum dada por algunos gramticos este tiempo.
(2) Advertencia sobre el cambio de algunos tiempos. Es muy
frecuente en griego el uso delpresente por el aorist en aquellas
narraciones en que el escritor se propone describir los hechos
pasados tan vivamente como si se verificran en la actualidad;
construccion no rara en castellano en semejantes casos.

176
y E LOS M0 D0S.

S. 1ez. INDicArvo imper ATrvo.

Los modos indicativo imperativo griegos corresponden ge


neralmente los mismos de nuestros verbos. Con respecto al
primero debe advertirse que despues de los relativos , etc &e.
y en las frases negativas solian usar los griegos del indicativo del

presente futuro donde en castellano empleamos el subjunt. por


ej: yeva; Ma8ov o arpatita, o ccob; dooav xetae, los sol

dados ionaron guias que los condujesen a aquel punto: ob Esc"

rer

vip e8zpower, no hay ningun hombre que sea feliz

en todo.

Un tiempo secundario de indicativo con la partcula y pre


senta la idea enunciada por el verbo como una eventualidad, co
mo un hecho que sucederia, hubiera pudiera haber sucedido
en el caso de verificarse una condicion no realizada, p. ej.: tetc
dv, amarias: p)\maa: v, hubieras habrias amado. El verbo de
la proposicion correlativa en que se contiene la condicion, se
pone tambien en indicativo con la conjuncion el. correspondiente
nuestra si con subjunt. en la terminacion se ra. Ej.: ox v

rp0msay otro)puo cy tAv, el o arpavita 6oncay, no hu


bieran destruido los enemigos la ciudad, si los soldados hubie
sen venido en su socorro.

Respecto al imperativo es de advertir que los griegos le em


pleaban muchas veces (aunque otras se servian del subjunt. del

aoristo como se ver en el S. siguiente)para los mandatosprohi


bitivos que se espresan en eastellano por este segundo modo. 1
Tambien en las narraciones empleaban veces los griegos el
pret. imperfecto donde nosotros usamos el perfecto simple; en
contrndose tambien en
algunos aoristos que, observan

do la construccion y giro de nuestra lengua,tenems que traducir


ya por el imperfecto ya alguna vez por el plusq. perf. y un el
perfecto compuesto.
Esta diferncia cambio de tiempos no tiene otro orgen que
el diferente punto de vista bajo el que el escritorpresent con
sidera el suceso que refiere,ya prolongadoya duradero, ya si
multneo con otro, ya simplemente pasado.

(1) obsrvese acerca del imperativo que, aunque el de pret


rito perf. de activa no se usa mas que en aquellspocos verbes

.
$. 1398. DEL suUNTIvo y opTArivo. 1

... 4177

Los tiempos de estos dos modos corresponden, ordinaria


mente, los de nuestro subjuntivo, y lo mismo que estos no
enuncian la accion estado que el verbo significa de uma mane
ra positiva y absoluta, como los del indicativo, sino hipottica

eventual, por cuanto estn relacionados con algun otro verbo


de un antecedente,ya expreso ya tcito, que los determina y al
cual estn subordinados.

Puede mirarse como una excepcion de esto el uso que se hace


en griego del subjuntivo en aquellas oraciones preguntas que

denotan irresolucion duda, por ej: c po; tt &pio; qu dir?


qu har?(no s que diga, que haga); ytambien el que se haca,
como en castellano, de la 1. a persona de plural del subjuntivo de

presente para exhortar animarse,v.gr: topey, marchemos; y de


la 2 a de sing. plur. del de aoristo para prohibir, por ej: pl.
pom6;, no temas.

$. 129. 1. El optativo, ya solo ya precedido de alguna de


las partculas el, el yp, es, do, expresa un deseo afirmativo,
v.gr: d rayvoto rarp; etoyatepo, hijo mio, jala que seas
mas dichoso que tu padre! do; en ye totov puso
y eva, plu
en que este tiempo tiene significado de presente (segun se dijo
en la nota 4. a de la pg. 72), el de perfecto de la voz media

verse usado en los demas en un sentido por lo comun muy expre


sivoy enrgico;por cuanto aade la idea inmediata d mndo
la de prolongacion

que lleva siempre consigo este

tiempo, v.g.: 8 p. Aache oro cy Ioge8ova ge),


arrjeseme al punto ese ladron en el Fleguetonte (sea arrojado
y permanezca alli): terrepfio otros yev.prubesene que es as.
(1) El modo llamado optativo no es en realidad dstinto del
subjuntivo: es una mera denominacion que dieron los antiguos

gramticos al subjuntivo de los tiempos secundarios, funddos


probablemente en el signific. de optacion de deseo que en oca
siones expresan algunas formas de tales tiempos, por s solas y
sin

* las acompae expresamente ninguna conjucion.

n castellano expresanos perfectamente las formas de estos

dos modos por las del nuestro llamado genricamente subjuntivo,


en el que no solo se comprenden todas las que en otras lenguas se
conocn con los nombres de subjuntivo, conjuntivo, condicional,

otencial y optativo, sino


otra de que carecen los verbos
atino, francs, italiano, ingls y aleman,

178

guiera di Dios que l estuviese con nosotros xxoete xprobe


0a)pob; atob. qu no le arrancra un cuervo los ojosl

El optativo con pr expresa un deseo negativo, v.gr: php


EX0o, jala que no venga. 1
2. Se usa con frecuencia el optativo (precedido comunmente
de la conjuncion & do) en el estilo indirecto, esto es, cuando
se refieren los dichos aserciones de otro sin citar sus palabras,

por ej: Meyev. & Zeb; vivixaoawn rpete tor: wporote, decia
que Jpiter habia enviado (envira) la justicia d los hombres. 2
3. Un tiempo de optativo con la partcula v enuncia por lo
comun una idea de probabilidad suposicion posibilidad, y se
traduce generalmente ya por alguna de las formassimples com
puestas en ria ra del subjuntivo castellano,ya por las de nues
tro futuro del indicativo. Ej: to; y toto xogapu, con gusto

oiria yo eso: ox y spot; obv xet, no hallars alli nada.

(1) El optativo coup despues de un verbo de temor no hace


mas que denotar la incertidumbre que es consiguiente al miedo
reclo, por ej: o arpartifra poobvto pi o ro)uo rotvo
acor; 823avo, los soldados temian que los enemigos les aco
metieran al pasar cuando pasasen.

Despues d los verbos tow6vopa, epopa, preguntar, interro


gar y otrossemejantes se emplea tambien el opttivo para indi
car la duda incertidumbre propias del que pregunta, v. gr:

rov0veto c en totta, pregunt qu era aquello (que fuera)">


(2) Algunas veces se hallan el stilo directo indirecto en una
misma frse, por ej: syev & Ae0epk at xal t ywo; en
MActo, dijo que era libre y Milesio de nacimiento, -Me6ep:
at, cosa afirmada como importante y cierta - en Mikatos cosa
indiferente y no afirmada de un modo positivo:
XAett &tt.
pn e yove, xal vxpey ot puert IIzuay eto, Herodot. IX, 69.

Cuando con un tiempo de optativo (sin ) se encuentran los


relativos 8, arte, &c. los adverbios de lugar roo, ro, 6ev

rm. Ev0a, las partculas de tiempo re, reii, te, rts, y el


verbo de la proposicion principal se refiere a poca pasada, reci
ben ordinariamnte todas estas palabras el sentido indefinido

indeterminado que en latin se significa por la terminac. cumque;


pudiendo por lo tanto traducirse aquellos relativospor-cualquiera
que, todo el que: los adverbios de lugar por-donde quiera que,

, en, de, por cualquier punto que; y las partculas de tiempo


: que,todas las veces que,otras frasessemejantes que
enoten repeticion frecuencia indeterminada, por ej: rvs

179)

4. Un tiempo de optativo acompaado de la partcula el, si,


expresa una condicion incierta, eventual, y corresponde ordina
riamente nuestrasformas de subjuntivo en ra se, v.g.: si
vayarov m. si fuera fuese necesario:toc: 8v cobro xoga
pu, et en po, con gusto oiria yo esto, si me fuera permitido. *
$. 13O. DEL INFINITvo.

1. El infinitivo griego, muy semejante en su construccion y


uso al castellano, hace las veces de nombre sustant. indeclina

ble, cuando est precedido de una forma de sing. del artculo

neutro: pudiendo por lo tanto ser sugeto de una oracion rgi


men de un verbo, preposicion adjetivo. Ej.: t Maety &xaptoc:
troy, 3r rq ro)\mpetw, el hablar destiempo equivale d delirar,
(literalm. es igual al delirar).
2. En griego se expresan por el infinitivo las relaciones que
los latinos enunciaban ya por los gerundios en di, do, dum, ya

por el participie en rus dus, ya por los

nombres verbales lla

mados supinos. Ej.: paativrva, tiempo es de partir: repav


rica, enviaron di buscar: ptov 07va, fcil de ver de
verse.2

arpatorresovto o Bp6apo, rpov repre6Movo, siempre que


se acampaban los brbaros hacian un foso al rededor: o

ccte,

utarouw ctw, todos los que cuantos habia salvado le aborrecian,


Este mismo sentido indeterminado suelen tener los dichos re

lativos y partculas de tiempo de lugar cuando estn construi


das con un tiempo de subjuntivo con v y el verbo principal es

un presente futuro, v.gr: 8; y re6. Esto... quien quie


ra cualquiera que desobedeciere, sea... simplemnte el que
desobedeciere.V. el S. 136, y 2.
(1) Notese con este motivo que la conjuncion el puede cons,

truirse con indicativo con optativo. Con indicativo cuando la


proposicion correlativa enuncia un hecho que se afirma de un

modo decisivo y absoluto, por ej: el etc. 8to, t" aova y Ato,
si hay dos, pronto habr mil. Con optativo, cundo lo qe se
enuncia en dicha proposicion es incierto, hipottico eventual

v.g.:

tierroyover, tipos Esto, si alguno no alimenta

no alimentare a sus padres, sea infame.

En los escritores propiamente ticos nunca se ve la partcula


el con subjunt.pero si en los posteriores.

(2) En todos estos casos puede sobrentenderse ya el articulo


ya alguna de las premosic. rp, el ir, solas con aquel.

180

3. Cuando se halla un infinitivo precedido del genitivo del


artculo, vo, lebe sobreentenderse para el rgimen de este caso

el adverbio wexz ypy (por, para fin de),por ej: gyw


vo pm yevaba ye)\to, callaban para di fin de no ser descu
biertos.

4. El enlace de dos proposiciones de las cuales una es com

plemento de otra,y cuya union hacemos en castellano por medio


de la conjuncion que, se hace generalmente en griego, lo mismo
que en latin, poniendo el verbo de la segunda en infinitivo con su
sugeto y atributo en acusativo, por ej: Xoxptme: erev ty 6vow
sva Mxo te: lo, Scrates decia que la envidia era una l
cera del alma. 1

(1). Tambien se hacia este enlace poniendo el verbo de la pro


posicion completiva en participio, como se ver en el S. que si
gue, por las conjunciones r do; despues de los verbs que
significan decir, anunciar, pensar, creer, saber, y muchos de los
qe expresan alguna afeccin sentimiento del alma; siendo de
notar que despues de algunos de estos, como Baopo y otros, se
usatambien la conjunc. et, v.g.: 6aopo el r taba y yvetz.
Acerca de la construccion griega de las oraciones de infinitivo
importa tenerpresente Primero:
cuando el verbo de la ora
cion principales 8oxto,parecer pavopa, verse, es muy comun
hallar dichos verbos (como videor y credor en lat.) concertados

con el nominativo que sirve de sugeto al infinitivo de la propo


sicion completiva y

segun la regla general debia estar en

acusat. Ej.: tot; py 8 e: ev, tof: 8 postoba, di unos les


parecer que huyes y otros que tienes miedo (er c peyev):

el pavoto

toro rpttev (esto es, el pavoto a pirptev).

Igual construccion personal se observa muchas veces con los

verbos Xyo, decir, y)}\o, anunciar y otros semejantes, los


cuales se usan tambien impersonalm. como en latin, v. g: ttc.

pueMcaa:Ayeta paat (3a Atacay yev, personalm. a pAtaca

Mtovta 6zaccayey, dicese dicen que las abejas tienen una


reina. Segundo: Qe en aquellas oraciones en que el sugeto de
las dosproposiciones, principal y completiva, esuno mismo, no
es raro hallar el nombre atributo del infinit. colocado por atrac
cion en el mismo caso de genit. dat. en que est l rgimen

personal del verbo de la propos. principal, v. g: "va site doc:


yabot; py wiy posive Eva, Jenof. para que veais cuanto os
importa ser esforzados en la actualidad: &ador; en dativo por
atraccion de ptv. (nunc vobis necesse est fortibus viris esse,
dijo Tito Livio imitando este grecismo). ptv eatt yevafia s
apoa. Demst.

81
5. En los poetas y en el estilo sentencioso es muy frecuente

el uso del infinitivo porimperativo, v.g.: pxetaba tapsota, con


tntate con lo presente:xa ats y rptotal pyeca, y t, pelea
entre los primeros. 1
$. 131. DEL PARTICIFIo.

El participio griego enlaza en muchas ocasiones una proposi


cion completiva otra principal, cual si fuera un infinitivo, por
ej: oz6wmt; , s que soy mortal; xoto ato )yowto, le
oigo decir que dice. Esta construccion del participio es muy
frecuente despues de los verbos que denotan alguna afeccion del
alma, como acordarse, olvidarse, conocer, sentir, alegrarse,
avergonzarse, arrepentirse, y c. y despues de los que contienen
la idea de continuacion cesacion. Ej: yapto viv atos, me
complazco en afligirlos, (literalm. me complazco afligindolos):
pet; taceae 8oo)eopevo, vosotros dejareis cesarcis de deli
berar: p zp: tobe; plMoo; sepyerov, no te canses de hacer
bien d tus amigos.
Acerca de esta construccion del participio hay que observar:

1. Que cuando esuno mismo el sugeto de las dosproposiciones,


el participio de la completiva est en nominativo atraido al caso
en que se halla el sugeto de la principal, v, g: t)\eMapeia y
powe vte, nos olvidamos de que somos viejos: eronca; pix
puevo, has hecho bien en venir.
2. Cuando los sugetos de las dos proposiciones son distintos,

el participio se coloca en el caso en que est el rgimen del ver

bo de laprincipal. Ej.: oiro)Mo c6owto repeoyto: "Aytowtoo (en


genit.), el pueblo se apercibi de que Antonio habia huido: pm
rote petepMmapo ayaavt (en dat.), nunca me arrepenti de
haber callado: xMaeo; y a la6otto opooxovtz; (en acusat)
castigaba a cuantos sabia que habian recibido regalos.
3. Cuando al verbo de la proposicion principal acompaa un

pronombre reflexivo, el participio concierta con el sugeto de


aquelverbo con dichopronombre, v. g: paot avota ov
En todos estos casospuedesobreentenderse determinado el
infinit. por pr, xAsto, slopa,ppymao otro verbosemejante.

182

triotagvo ratevo, estoy intimamente convencido de que


no s nada. 1.

$. 13e. Las proposiciones circunstanciales que los latinos


expresaban por el ablativo llamado absoluto, se construyen en
griego (segun se dijo en el nm. 8 del S. 122) por el genitivo del
participio, esto es, poniendo su sugeto en genitivo y el verbo en

participio concertado con aquel. v.gr: Kpou 6aseowto, rei


nando Ciro, en el reinado de Ciro: votov Mey0wtov, dichas estas
cosas. 2

De las partculas negativas.


$. 133. Dos son las negaciones simples que empleaban los
griegos, oy p. O niega de un modo positivo y absoluto, v.gr:
ox yaby tot; vot; ovo, no es bueno para los jvenes el

Un infinit. un partic. con v expresa el sentido condicio

mal hipottico que tendria el verbo si estuviera con dicha par


tcula en el modo personal correspondiente. Ej. de un infinitivo
con w: En 8ova &v toto, dijo que lo daria (por el modo perso
nalom
Si el infinitivo st determinado por el verbo opa,

yoga, bro)\apwto, (creer. pensar, suponer, presumir) otro


semejante, suele aquel tener sntido de futuro, v.g.: oua & pide

rvta: y poAoyev, creo que todos vosotros convendreis: youz


cuyYvpm; y tonyvey, Demost. Ej. de un participio con v:

ct; &w r rela&p, Xyop y, me pondria (de pie) a la entra


da y diria:8Ao: el papitvoy v, el tobto Arot; (paptvote v
en el modo personal).
(2) A la manera que en las oraciones de infinitivo se pone el

sugeto en acusat. y en las de un modo personal en nominativo.


La accion principal se expresa ordinariamente por los modos
personales; las circunstancias que la explican determinan, por
el participio.

Tambien se encuentran algunos nominativos que pueden con


siderarse como absolutos, v.gr: xevo 8 etae)\6te, erey & Kp
ta, y habiendo entrado aquellos dijo Critias.
En lugar de genitivo absoluto es muy frecuente en los ticos
y tambien en Herodoto, el uso de acusativos absolutos del parti
cipio neutro de aquellos verbos que se usan impersonalmnte y
que no tienen por lo tanto un sugeto que los determina, tales

son: 3v (de eart), siendo licito pudiendo; 8oy (de 8xe),


acordado, estando resuelto; 8ov(de
conviniendo, siendo ne
eesario, y otros varios. Ej.: 8av 8vtz & ty watta, y acor

dadas p0r nosotros acordado que hubimos estas cosas.

183
uno. M. niega de una manera ya mpottica ya prohibitiva, v.g.:
tpi viv cobe y pova: vatv at, cr no honrar los ancia.
nos es una impiedad: p p, no escribas. 1
De la union combinacion de estas dos particulas resultan
otras dos compuestas, saber: op ypi o.
0 p es la negacion o reforzada y enftica.Se pone delante
del futuro de indicativo del aoristo de subjuntivo, v.gr: o
-

uapueve a vot Mote, no seas rencoroso con tus amigos; o


prote pos: Aloo T, nunca jamas ver la luz del sol: ob8veww
y r0ms, no, vosotros no experimentareis mal alguno.2
M) o (t. p.m ox) es la negacion pr duplicada. Se emplea

despues de los verbos temer. impedir. y otros que contienen ya


en sun sentido negativo prohibitivo ypuede traducirse sim
plemente por nuestra conjuncion que. v.gr: ox pwopa pri o
voto yevafia, no niego yo que suceda esto, (no "digo yo que no
suceda). 3

cuyo caso se
(1) La partcula pr cuando no es prohibitiva
us con el imperat. del presente el subjunt. del aoris) expresa
una negacion subordinada un hecho hipottico dudoso en
algun modo, diferencia de o que siempre es absoluta. Por esto.

o matetov, significa-el que no cree, y pum ttotetov- el que


700 CI"B3.

(2) En tales casos el futuro griego se traduce por nuestro


prsente de subjunt. y el aor. por nuestro futuro de indicat.

(3) La negacion pisola, despues de los verbos de temor, in


recelo se traduce por-que; y pi o por-que no, ej: 8
oxa prim6av, temo me temo que muera: &otxa y o 6av. me
temo que no muera. Matthiae.
0... pv en el primer miembro de una frase, seguida de o...

8 en el segundo, es una negacion enftica por la que viene


afirmarse l segundo miembro de aquella, p. ej.: o tata pv
yppet o qArrs, rot & pyote o rter, Demst. y Filipo no es
cribe esto y no lo ejecuta, no; (no creais que escribe esto y no lo
pone por obra): ox entov piv vabra oxypala , Id. no dije
ciertamente esto y no lo escrib, esto es, no me limit d *:
sino que lo consign por escrito.
En las proposicionesinterrogativas en que la respuesta debe
ser afirmativa se emplea o (en lat. nonne): en aquellas en que
el que pregunta no est seguro de la respuesta la espra
negativa, se usa p *: Ej: oxa, Xa)vota t ya 6v; por
ventura puesque, lo bueno no es tambien bello? p va; Ao

84
Cuando dos mas negaciones alectan un luisino verbo, en

lugar de destruirse como en latin, niegan con mas fuerza, v. g:


ox tomas toro oel; oapo, esto no lo ha hecho nadie en parte
ninguna. Pero si aquellas afectan dosverbos que dependen uno
de otro, se destruyen entre sy equivalen una afirmacion, por
ej: o 8ovps6zpi Xa)ey, no podemos menos de hablar; oele
Zaa; o ye)rez (sup. a) no habrquien no se ria.
Cuando las negaciones p. prote p o no estn precedidas
de ningun verbo, debe sobreentenderse delante de ellas pa, mira,
3ogz. temo, recelo, otro semejante,v.g.: p o xay , re
celo presumo que no sea bueno.

$. 131. Partculas afirmativas.


Ademas de los adverbios simples val (at. vay), , tol, y, cor
spondientes -si, ciertamente, sin duda, en verdad, en efecto,
usaban los griegos para afirmar de un modo enftico solemne

las locuciones adverbiales priv, v, y p.


La primera, pv, equivale alguna de nuestrasfrases-de se
guro, si por cierto, si, si a fe, Ej.: piv eov toto, di fe mia que

lo vi (juro protesto que lo vi). Muchas veces es expletiva, v.g.:


%vov. pyrocev,jura que lo har.
N y p se construyen con acusativo y vienen ser unas

corto &ae; acso os dar esto algun otro? qu? habr algun
otro que os de esto ? Segun se ve por este ltimo ejemplo, la par
tcul p en laspreguntas esun mero signo interrogativo, que
puede considerarse las mas veces como expletiva.

Algunas veces se hallan las partculas o pr puestas entre


el artculo y un nombre formando un compuesto negativo,v.g.:
pr, prepa (la no experiencia) la inexperiencia.
Es de notar con este motivo que hay algunos verbos, que

precedidos inmediatamente de o, forman con esta partcula


un verbo megativo compuesto; habiendo veces necesidad para
dar la frase su verdadero sentido, de trasportar la negacion
despues del verbo: talesson ot pmp, o pazo, niego (digo que

no): ox tiaopa, rehuso (no prometo),

algunos otros. Ej.:

ox paaav "EXvy aev, no significa- n dijeron que entrega


rian Helena,sino - dijeron que no entregarian a Helena: o
yspve; o yopsv ot paav * ))\nv 8y, los guias que tene
nos, dicen qu no hay otro camino.

185

frmulas de juramento aseveracion solemne. N expresa siem


pre un sentido afirmativo, v.gr: vn cv Aia, s por Jpiter (por
Dios que s): M se usa ordinariam. en el negativo, menos que
est acompaada de val, en cuyo caso es afirmativa. Ej: pu tw

"ArMova, no, por Apolo; val p vobe: 6sos, s f s, por


los dioses.

IDIOTISMOS.
$. 135. Construccion y significado notables de algunos
verbos.
1. e

Los verbos Maw6vo, estar oculto, volvo, hallarse, 6vo,

anticiparse,y &ate)to,perseverar,cuando estn construidos con


un participio se trasladan bien al castellano las mas veces por
una inversion, que consiste cntraducir el participio por el tiem
po en que estn dichos verbos, expresando estos por un adver
bio una frase adverbial que designe la idea respectivamente
significada por cada uno de ellos. Ejemplos: b Kpotao; pova cob
ta: Av0avs 6axw, Creso alimentaba sin saberlo al matador

de su hijo: Azov

be: poc6vtse, se aproximaron sin ser

vistos: irzws rapotez, hallbase presente (ella) di la sason:


0aaav ro)Up o X0za vob; Ilpaa: tr tv y popav pxpeyot,
los Escitas llegaron al puente mucho antes que los Persas: 0my
str, dije anteriormente: &atavisxa ysyev, he evitado cons
tantemente: &atMacay paypuevo, pelearon sin descanso.
De lo dicho se colige que Maw6wto debe traducirse en tales
casos por-sin advertirlo saberlo, ocultamente, sin ser visto:

cuyvto, por-accidentalmente, a la sazon: 6ve, por- antes,


primero; y tatsAtto por-constante, incesantemente, etras locu
ciones semejantes.

Acerca del verbo 6wto es de notar que, cuando est con ne


gacion en el primermiembro de la frase y wai en el segundo, se
traduce por-apenas, no bien, v.gr: ob impusv Mve, xal
vso: Mig6mpsy, no bien llegamos, fuirnes atacados de enfer
medades. Pero o 6wto sin xat en el segundo miembro eorres

ponde, cuando est en optativo, ne dejar de; y cuando est


13

M86

con infinitivo, no poder faltar tiempo para. Ejemplos: obe

v 0wopu. Muov, no dejar de decir yo dir al punto: ox y


q6vo ro6vanov, no dejar de morir, esto es, moririnfalible
mente: ox ibaea vow6veaba cobro, no pude informarme de
esto (no tuve tiempo para).
El verbo voyvo con rgimen de genitivo significa alcanzar,
obtener. La forma neutra de su participio de aor.2.(tuy) se
halla bastantes veces empleada adverbialm. en el sentido de tal
vez, por acaso.

2. rMo, construido con participio, significa anunciar


referir un hecho suceso positivo, cierto: con infinitivo, contar
una noticia cuya certeza no se asegura, ej: "Aacpto; etc; viv

ypav p3Moy Metz, annciase (se tiene noticia positiva.


de) la invasion del Asirio en el pais: 3za)eb: p3sw
nMeta, dicese, cuentan corre la voz de que el rey y.
5. vto vto, concluir. Su participio divaac se traduce las
mas veces por la locucion al punto aprisa, v.g.:voy waac,
abre alpunto: p vaa, corre aprisa vete corriendo.
4. 8a, fut. &eao, faltar, necesitar.:o)\ot &et, falta mu
cho: )yo pezpob &et, falta poco:-ro)Mo &o voto Ayev,
estoy muy lejos distante de decir tal cosa. Algunas veces se

encuentran solos losgenitivos Ayo, puxpo, con la misma sig


nificacion que si estuvieran acompaados del verbo te.
Este verbo (que no debe confundirse con &o, atar(fut. &ato)
es muyusado impersonalm. en la significacion de ser necesario
conveniente, requerirse, deberse. En la vozmedia significa estar
fallo de, necesitar, y tambien pedir, rogar.

5. 6Mo, querer. Con un infinitivo suele traducirse bien


por estar pronto dispuesto di, consentir gustoso. Ej.: vobe:
6Movtze: poy:pyev, a los que estn prontos a emprender la
huida: tp cob pu, vv rapta ntstv ooAsoocav ro6vasy
6)ae, morir con gusto por no ver su patria esclavizada.
Algunas veces se le halla tambien con infinitivo en la signifi

cacion de poder. v.gr: de vara ibMaste totstv; de que modo


podreis hacer esto?

6. spil, ser, haber, estar. Ademas de las diferentes acep


ciones que, segun anteriormente se ha dicho,tiene este verbo,
son de notar las siguientes:

187

Sus terceras pers. de sing. del presente imperf. (tecl -)


se encuentran bastantes veces delante de un infinitivo usadas im.

personalm. en la signific. de-ser dable posible, por ej.: ox

ietty Mo: cotoo royety, no es posible conseguirlo de otro modo


no hay otro medio de conseguirlo: Eow let, es de ver puede
verse. Igual significado suelen tener con la misma construccion
las formas compuestas rpeart, veart (sincop. Ev).
Ea &s Earv te, algunas veces, hay ocasiones en que.
El infinitivo eva es pleonstico en locuciones siguientes:
v viv eva, en la actualidad, al presente.
xoy eva, voluntariamente, con gusto.
r a pepov, elva, el dia de hoy, hoy en dia.

v aptay eva, en general, de todopunto.


Las formas neutras de su participio de presente tienen cuan
do estn solas un significado notable:
t v, la realidad, la verdad, el hecho es. cq 5wta, en
efecto, realmente.

7. yo, tener, llevar traer consigo. Con un adverbio


significa estaryveces ser.v. gr: s xa)
ysw, estar bien,
pasarlo bien: obtto: yo te: vpine, de esta opinion soy, este es
mi dictamen: ye por wayxztoc, me es preciso: artep sev.
segun, conforme estaba: xalyp otoc:yet, y efectivamente es asi.
Con un infinitivo con palabras interrogativas suele tener el

significado de poder, v.g.: ox sov txave y papae spetv, no


pudieron hallar suficientes cabras: el tte: Bv yo sirstv, qu
podra decirse ?
Con un participio, da cierta energa la frase, ej: 6apzaae.

uo, he admirado y estoy admirando, esto es, estoy admirado:

riacea: he tengo escrito. En tales casos viene hacer

las veces de nuestro auxiliar haber, traducindose el participio


activogriego por el nuestropasivo.
El participio ytov con algunas segundas pers. verbales, como
ratgue, Ampete, Auapete. constituye un modismo familiar cuya
traduccion se hace,ya omitiendo dicho participio ya traducin
dole por el auxiliar estar en el tiempo en que se hallen dichos
verbos, poniendo estos en el gerundio castellano, por ej: yo
Mmpete, t desalinas ests desafinando.

El participio medio pavoe, n. ov, tiene ordinariamente la


*,

188

significacion de prximo, siguiente. v. gr: vo: top v, ta


isla inmediata: to topuvoo too, al sguiente co.
8. xwowsto, peligrar, arriesgar, correr riesgo peligro de.
Ademas de estos significadosse le halla algunas veces, especial.
mente con un infinitivo, en el de parecer, (videor), por ej: www.
xwoven pav0wsw a Myste, me parece se me figura que ahora
entiendo lo que dices.

9. pa8v, (partic. de pav0vo): despues del interrogativo


viviene serpleonstico y corresponde por qu? qu? Ejem

plo: l pab voto paz; y diqu por qu escribiste esto?


10. pMo, detenerse, diferir, ser en lo sucesivo. A esta lti
ma significacion corresponde la frase 8 p.)0\ov ypvo; simplem.
tpuMov, elporvenir, lo sucesivo. Este verbo delante de un infi
nitivo de presente,futuro aoristo significa estarpara, ir , ha
ber de; se refiere por lo tanto tiempo venidero y equivale al
verbo sum de los latinos con el participio de futuro en rus, ej:
paMoyppev,(scripturus sum), voy a escribir, estoy para escri
bir: si pNAs: pAaopo: yevafia, si ha de llegar d ser filsofo.
T. 8" oxp)\s - c. 3 ox pie)), y por qu no? (literalm. y cmo
no ha de... habia de ? sup. eva otro infinitivo denetado por
el contexto de la frase).

Procrese no confundir este verbo con p).o, cuidar, cuidarse,


interesar, ser de cargo cuidado de, el cual es muy usado imper
sonalmente.

11. pvopa, con participio, acordarse; coninfinitivo,pensar


en,proponerse. Ej.: ppwmpa s totaac vobe: to)\trae, me acuerdo
de haber hecho bien a los ciudadanos; puvmuz e totaa, pienso
en, me propongo hacer bien.

12. tcyo, padecer. Tiene con mucha frecuencia la acepcion


depasar, (en sentido intransit.) suceder, por ej: s xaxis
rcysw, pasarlo bien mal txt rye tote: ppaat vote robe

vioo: ro6aMota, les pasa les sucede lo mismo que di los car
ruages que hanperdidosus conductores.
A veces se traduce por hacer, v. g: vi yp y r6 tte, rts

Moe tie y 6a ovo: y qu ha de hacerse cuando es un amigo


quien le compele di uno? ci yp rfitopusv; y qu hemos de hacer?o
qu nos pasar?
El participio ta8y precedido de cil interrogativo forma una

y 189

locucion que puede tradncirsepor la castellana por que? Ej: tt


rz0v Meu0poo; trrete; porqu das de golpes unos hombres
libres?(liter. qu habiendote pasado das de golpes y)
13. rpoxa (perf. de gto). Se emplea, por lo comun con la
signif. de presente, en el sentido de ser naturalmente por na
turaleza. Ej.: oel xpo: rquxs atrpver; yev, ningun jven
es por mataraleza prudente: rto: puetow8oxon Ma trepx,
para parecer mayor de lo que naturalmente era.
Las mas veces se traduce bien la forma de dicho perfecto,
repoxe,por alguna de las locuciones adverbiales naturalmente,
de suyo, por un rden regalar por su propia naturaleza, y el
infinitivo con que aquella est construida,por el presente del in
dicativo.

14. rotto, hacer: con participio figurarse, suponer. Ej: rota


ce yev,te hagoreir: rot asyviz, me figurrote ests riendo.
No es rara la elipsis de este verlo con las locuciones rl Mo;

obv Oo, v.g.: otv Xo por 8oxoan

papww, me parece

que se equivocan (esto es, poloxobar rotsty ...).


Con mucha frecuencia se ve este verb en su forma media

construido elegantemente con el acusat. de un sustantivo, en Ju

gar del verbo de que procede este nombre de su mismo signifi


cado. Por ej: rostaba pyw, encolerizarse: aostoba 8o-,
xpvoav, recelar- dar principio- hacer caso, M.
Tambien son muy frecuentes las frases:

costeau espl ro)}oo-repl retovocarrepl Mtovoc-apl o&v,


estimar tener en mucho-en mas- en menos-en nada.

cousto 6a pya, hacer mucho gran caso.

15. prtuo, hacer. E5 xa: pctev, ser dichoso, hallar


se en buen estado: xaxis pcterv, ser desgraciado, hallarse en
mal estado.

s pctav, es una frmula elptica de salutacion que se usa


ba al principio de las cartas y equivale al saluten dicit de
los latinos.

El medio prropa tiene con mucha frecuencia el significado


de exigir, hacer pagar.

16. esoro, terminar, acabar. Su participio voca puede


traducirse las mas veces por al cabo, por fin, v.gr: Asocinv.
coveypm, al fin convino-literalm. acabando sepuso de acuerdo.

10

17. paiwopa, mostrarse, presentarse, verse. Con un partici


pio tiene el significado de verse claramente, ser evidente: con
un infinitivo tiene la misma significacion que 8oxito, parecer.
Ejemplos: pavera &xw, es evidente que comete una ungusticia;
pavera instv, parece que comete una injusticia: avstox0\atav,
veasele llorar; pavvco xMasiv, parecia que lloraba.
18. pipo, llevar. Su imperativo ps se usa frecuentemente en
el sentido de nuestras interjecciones ea. vaya, vamos. Seguido
de laspartculas 84, voy yp, equivale ea pues, nimol otra
locucion semejante.

pps instv,por ejemplo, por decirlo asi. olov puv, como por
ejemplo, como si dijeramos.
pe vmica-upav, pasar la noche-el dia.

s vac: psar, ir bien, pasarlo bien, prosperar: maxi:


ppaca, ir mal, estar en mal estado.

pipeca, se cuenta, dicea, es voz general; y de aquj-va geg


yswa, lo que se dice, los rumores que corren.
El participio tipov pierde veces su propia significacion y
comunica la frase la idea de violencia, precipitacion, imprevi
sion teneridad. Por ej: le cobro qgow raptienes z4 xpgata,

a tal extremo ha conducido l los negocios pblicos (por su im


19. Ata, amar. Con un infinitivo tiene muchas veces la
significacion de ser amigo de aficionado y con mas frecuencia

la de soler, por ej: ola Ast

vsaba, como suele suceder.

20. yapta, regocijarse, complacerse. Son de notar las si


guientes locuciones:
yps-yapsw, son dos frmulas de salutacion correspondientes
yo os saludo. salud pasadlo bien.

ro)) ya psiv paxpav yapsiv stattv (w), despedirse de, re


nunciar d.

psta liv yxpuv cobe: Mope, no hacer caso de los demas.


apow crostv, hacer algo impunemente.
21. 8gow 3pov, aor.2. de petAo, deber. Cuando las
ermas de dicho aor. estn acompaadas de un infinitivo prece
didas de 0s, el yp de, equivalen la frmula optativa plu
guiera al cielo jalal Con este ltimo significado se encuentra
algunas veces &p)\ov, construido como una simple interieccioner

191

g. Lases. Construccion y significado de algunas particulas


y adjetivos.

El artculo 8, , v, seguido de genitivo (de un nombre no

propio) frecuentemente no es mas que una perfrasis de este mis


mo nombre que est en genitivo. Ejemplos: v ve txime
cn, la suerte, la fortuna: r ccge, la clera: t cv

ento, Acopsp toty, Platon, las fieras son mas libres:


cereo, la repblica, el estado; pero c clerstos, (suple
rppizza), los negocios del estado.
Acerca de los adjetivos advirtase que en griego se sustanti
vaban como en castellano, esto es, ponindolos en la terminacion

neutra de sing. precedida del artculo, equivaliendo entonces


tales adjetivos su correspondiente sustantivo abstracto, v.g.: c
ap6zov civ veportww. lo instable (la instabilidad) de las cosas
humanas: c ya8w, txaxv, lo bueno, lo malo (el bien, el mal):

6g, lo caliente (el calor). De aqu es que vo es caselas,


c8 ses6: y es 6sta, significan una misma cosa, la piedad
la religiosidad: cle oye, el alma: uste v prepov, vos
otros, y este tenor otras muchas locuciones.
dw. 1. La partcula adv. indefinido div (x xtv en lospoetas)
comunica la proposicion en que se encuentra cierta idea de su

posicion, probabilidad, incertidumbre, posibilidad eventualidad.


Puede construirse con todos Ios modos verbales, menos el impera

tivo. Tampoco se construyen con ella los tiempos primarios del

indicativo; solo en Hom. Anacreonte y Aristof. se ve algun pre


sente futuro de este modo con dicha partic.( v.) ,
2. Un tiempo de subj. con v presenta laidea enunciada por el
verbo como una circunstancia bajo la cual tendr efecto la expre
sada por el verbo de la proposicion principal al que est aquel su
bordinado. En tales casossuele anteceder la partcula d ya un
adv. de lugartiempo,ya una conjuncion, ya un relativo; toman
do entonces todas estas palabras una signif. mas indeterminada,
ej:rood, t6v y,8;w, &. (V.el fin. de la n.2 pg. 178) Con
algunas conj. se une hasta el punto de formar con ellas una sola

diccion, v.gr: , ta, reiav, por sty, rs , irs8 v. *


5.. Un tiempo de optativo con dv debe considerarse, por
regla general, como el verbo de la oracion principal de una

19%
frase condicional compuesta de dos proposiciones, aunque la
secundaria, comprensiva de la condicion, no est expresa: en

caso de estarlo, el verbo de la principal se construye tam


bien en optativo con sl, v. gr: uaptwote y(el voivo Myote),
te engaarias (si tal digeras).
4. Los griegos se servian con frecuencia del optativo con
dv (por lo eomun de presente aoristo) para disfrazar con
cierta modestia y delicadeza por medio de formas indetermi
nadas los asertos mas absolutos. ET sentido de aquel en tales

casos es de futuro y veces de imperativo, por ej: cozoo 8 av


rvonnydvoc, al... y esto lo conseguirds si...(es de creer, es pre
bable regular que consigas esto): company avyote abrp,
perdonadle (que le perdoneis espero, confio, os suplico): ox
y apvo; ywoo, no negars (supongo).
5. Algunas veces la partcula v con un tiempo de optativo
no hace mas que indicaruna mera suposicion conjeturapor
parte del que habla, que en castellano solemos expresar aa
diendo al verbo las locuciones tal vez, probablemente, puede
ser. otra parecida que denote el sentido indeterminado que (
comunica la frase dicha partcula. Ej.: 8 cobro y elev

paxp8ot, por esto quiz sean de larga vida, vivan muchos


aos: Yvo Bv ra v paxpp 7pwp, todopodra suceder con
el tiempo (puede ser que suceda): O ov dv ct; lato, mas,
tal tez diga alguno se diga (se dir tal vez).
6 Cudese no confundir el adverbio indefinido div (a breve)
con la conjuncion dv (a larga, por v el v, contr. v). Esta,
que se construye siempre en los ticos con subj. corresponde
nuestra si contingente; se coloca siempre delante del verbo

y suele ser la primera palabra de la proposicion,por ej:v c


czo)\ov, aup6, si aconteciere algun desastre.
7. El adverbio v, que nunca es la primera palabra de una
oracion, se encuentra veces repetido en una misma frase sin

otro objeto que el de marcar con mas nfasis el sentido inde


terminado de esta, v.g.: te: v oby xactroavav cob; Demost.
quin habria que no te hubiera escupido? ox &v rroolnw,
o8 Rw 86o)\ov arq. Aristof. yo no le daria ni un bolo (ni
un bolo siquiera).

195

Por ltime, advirtase acerca de la partcula y que.


frecuentemente est sobrentendida delante de los imperfectos
xpy, tv, Es y rpoolsv, por ej: & voto plv o 8os,
ypy ry 8gw, S.J.Crist. antes bicn por esto deberia glorifi
carse al Seor (8odav v yw).
at: ademas de las significaciones que tiene este pronombre,
ya como demostrativoya comopersonal, se le halla bastantes
veces en la acepcion de solo, v.g.: artot opaev, estamos solos:
at t vayauxaca eretv, decir solo lo mas preciso: tije
peo: ave,por la vista sola, porla simple vista.
Cuando ar: est precedido de un ordinal, se entiende que
la persona que se refiere est acompaada de otras tantas
cuantas designa dicho ordinal, menos una, por ej: pivo at,
el tercero l, esto es, l con otros dos; 8xavo; at, l con
otros nueve.

pura, entre, en medio. Con un participio-mientras, entretanto,

Ej: pista. aicos Ayovto, vatmaav, mientras l estaba hablan

do se levantaron: cobe: marac pueta: xafieovta; tivspxa, sa


qu los nios mientras dormian.

otoe, cual. Las formas neutras otov, oa, ya solas ya acompaa


das de las enclticas rep, ys, ce la partcula se ven con
frecuencia usadas adverbialmente en la signifieacion de como,

v.g.: otov sMa: ivp, como (cual) hombre prudente: obvotov


xosv xob cobvpoo, no hay nada como oir la tey misma (es
decir, lo mejor es oir las palabras de la misma ley): oliov 8xa

ovaoo, como unos diez estadios; oov stx, como es probable,


natural de presumir. Tambien equivalen algunas veces di
chas formas neutras otov, oa, ya solas ya seguidas de las expre
sadas partculas, alguna de nuestras locuciones por ejemplo,
verbigracia, como si dijeramos.
oo sigui, mas comunmente ot; es clip,puedo, soy capaz de.
otv te toc-ece tovv, en sentido impersonal, es dable, es po
sible: oby otv " simplemente oxiv (seguido de infinit.)
no era posible. La misma significacion tiene otoc: con un infi
nitivo, v.g.: ox oto; totsty etery, incapaz de imponer silen

cie.(obra ole ts w).


olo, olm, ollow (con espritu suave), significa solo.
xo, degue modo, eono, de modo que, fin de que. Delante de

este adverbio hay que sobrentender no pocas veces el verbo

axorstv, trpus)\etada (mirar, cuidar de) otro semejante por


ej:rto; pe:pinarator, suple exorette, ved, procurad
haced de modo que no os engae.
ox Earzw 30 &roe: no es posible, no hay medio de.
aro, cuanto. Su foma neutra sov cuando est delante de un

infinitivo ya sola ya con su antecedente cogobtow, suele tener

un sentido restrictivo y equivale tan solo, nicamente, v.gr:


wepev txavp aov rov, di distribuy di cada uno ni
camente lo necesario preciso para vivir.
gov o-aov p, casi, ya casi. La misma significacion tiene
pvov o.
xa:0 arov, en tanto que, segun que.

et:3aow, d derow "8oa, tanto como, en tanto que.


cov revtaxato, cerca de quinientos, en nmero de unosqu
mientos.

t, que. Es notable el uso pleonstico de esta conjuncion des


pues de los verbos decir, responder contestar, para referir las
mismas palabras dichaspor alguno. En tales casos hay que su
primir en la traduccion dicha partcula, segun se ve por estos

ejemplos: Aycte:ta Aost: alpu, el cual no se traduce, dices


que soy rico, sino-t dices go soy rico dices que eres rico:
rtsxpwarzo da ox av voto &salumv, contest no recibirna yo
esto que l no lo recibiria: al cv a sextapu sue, Plat,
y dijo: llegas oportunamente.
obz &a-pi &. Cuando una de estas dos locuciones se encuentra

en el primer miembro de una frase y M(ya solo ya seguido


de ob8) en el segundo, corresponde en castellano no sola
mente no... sino que sino que ni aun. Ej: obra a prev, NA

appa, no solo no se escap, sino que fue muerte: oix da


y
tiva pos6Aropov, )" ob Moo. no solo no tienen mira
miento di ninguno de nosotros, sino que ni aun se le tienen
enfre si.

El mismo significado suele tener la locucion oxroe. M,


por ej: ox &ro:gntan, M xalypty ar tripto, no solo
no se enfad, sino que ademas se mostr con l agradecido.
Si las dichas locuciones prim ct ox c se encuentran

en el segundo miembro de la frase, equivalen ordinariamente

195,

mucho menos cuanto menos. v.g.: xx ob8 varvery, pri &


Myev &owmapueda, y ni aun respirar podremos, cuanto menos
hablar.

cobco, vaca. Estas dos formas neutras del demostrativo oto; sig
nifican bastantes veces por esto, por esta razon, sobrenten
dindose delante de ellas la preposic. 8t, v.g.: pAtata voz
pxtumy, por esto principalmente he venido.
doc. 1. Como, en todos los sentidos de este adverbio castellano

v.g.: do; 6e, como un Dios: wpe; do; tptayuo, como unos
tres mil hombres: do; st, como es probable de creer.

2. Despues de los verbos decir, manifestar, creer, pensar


y otros semejantes suele hallarse en vez de , enlazando como

esta conjuncion dos proposiciones, por ej: Aoyxa Myou av do:


c r y pa, dicen que Linceo veia lo que habia debajo de
tierra: rogo e; stavEMAnva, yo probar que son Griegos.
Tambien con los verbos de temor, construidos negativamen
te se usa de sin negacion en el significado de que, por ej: doc
pud; 5 eta pui &siae, no temas que l nos vea.
3. Con subjunt. optat. tiene con frecuencia la signif. de
para que, dfin de que. Ejemplos: de piny; M3topusv, para

que no recibamos golpes de: pavorro v 8ovta, para que se


concluyera lo que hacia falta. (Acerca de otros significados

de la partcula de con optativo, v. el S. 129)


Delante de un infinit. para, y tambien hasta el punto de.

4. Es muy frecuente hallar construida la partcula dos con


un participio (absoluto unas veces y otras no), cuando la idea
que este expresa se presenta como una creencia opinion me
ramente subjetiva de la persona que habla hace. En tales
casos corresponde generalmente alguna de nuestras locucio
nes-con el objeto designio de, para, en dnimo de, en ade
man en actitud de, como si, en el supuesto el concepto de.
socolor pretexto de. otra frase parecida estas. Ejemplos:
erpatgapsw iz" abry de 8o)\ov vel 3actos rotgovres, mos
otros hicimos armas contra l con el designio de hacerle es
clavo en vez de rey: xa pav, irra rpaw to rotagos

igonuspvoo,de xo)gowta: &a6avey, y ven al otro lado del


rio ginetes armados en actitud de impedir atravesarle (esto es,
que al parecer juzgar por las apariencias trataban

de ina
3

4196

pedir el paso): xa vitaba puevov o erpatroe, de xactyovec


r por ol. 8" oxxteryov, y los soldados se quedaron all en
la persuasion de que eran dueos de la cumbre; pero no era
as: ; taor: te:ypze orme: tyoportrme, en el concepto de
ser este pais muy seguro de que siendo este pais muy seguro.

(El que esto dice supone da por cierta la seguridad del pais,
aunque realmente no lo sea).

5 Seguida deun tiempo pasado del indicativo se traduce


por asi que, luego que, en cuanto, como. Ej: de te: vw retov

X0ev, luego qu lleg d la llanura: de: 8oy arw, asi que


le vi. Cuando en tales casos se halla en los poetas dicha part
cula seguida de otra d, no se traduce esta segunda se la

da la significacion de al punto, v.gr: be: el, ; puvyMoe Ro,


no bien le vi, se apoder de l la clera.
6. Es expletiva esta partcula delante de algunos adverbios,
por ej: do; alto, del mismo modo: 5 dm, verdadera efec

tivamente. Tambien lo es en algunas frases en que est prece


dida de un adverbio de admiracion asombro, v.g.: 6aopacee
doc, admirablemente.

7. de delante de un superlativo aumenta el significado de


este, segun lo dicho en la nota 2 a de la pg. 164.
8 Delante de un acusativo (ordinariam. de un nombre de
persona)tiene el significado de hcia, en direccion d,pudiendo
sobrentenderse regido aquel caso de te: rp.
9. En las exclamaciones y admiraciones tiene elsentido de
nuestro qul cmo cun v.g.: ; pyaow prpa, qu cosa
tan penosa 1 de c Meye, qu bten decial
Como conjuncion significa veces de modo de suerte que.
10. Son frecuentes las. locuciones:

de otov te- de veart-s v8yeta- Egeot, en cuanto es


dable,posible permitido.
dos poloxetw (sup. Eveart), dimientender, segun mi parecer.
de rexaz: (sup. cov), d lo que puede inferirse.
doc sinter-d. Ento: sirtv, por decirlo as, digamoslo as.
de nfis etrety, en suma, para hablar sin rodeos.
(con acento) se usa en los poetas por exto, as, de este
modo, v.g. c. cltw, diciendo asi. En prosa no se ve con

197

acento ( no ser cuando est delante de una eneltica) mas que


en estas dos locuciones: xa , y aun as, con todo: ob8 &c.,
ni aun as, no obstante esto.

DE LOS DIALECTOS,

S. 87.

Cuatro son los dialectos principales griegos distin

guidos por los gramticos: el Elico, el Drico, el Jnico y el


Atico.

No se crea que cada uno de ellos constitua un idioma parti


cular como le constituyen los dialectos que se cenecen en algu
nas provincias de las naciones actuales, de cuya lengua comun
difieren veces de una manera no poco notable y aun sustancial.
No: la lengua griega era una sola; y sus llamados dialectos no

eran otra cosa que ciertas modificaciones accidentales de lengua


ge peculiares algunos de los diferentes pueblos que compusie
ron la region helnica; modificaciones que,por lo general, esta
ban reducidas al uso predilecto de ciertas letras; la forma
articular de algunas terminaciones en la inflexion de los nom

res verbos

ser en unos la pronunciacion mas suave fluida

: en otros; al uso de algunos giros locuciones que nosotros


enominariamos modismos provincialismos.
El elico se hablaba en la Tesalia y la Beocia, ocupada por
los Eolos, desde donde se comunic las colonias de estos en

el Asia menor y algunas de las islas septentrionales del mar

Ego, como Lesbos,Mitilene, &. Considranse como modelos de


este dialecto las poesas de Alceo, Safo y Corina; y en l se con

servan
muchas formas que se creen las mas antiguas del idioma
I1820,
3
drico, muy semejante al anterior, era el comun de todo
el Peloponeso, invdido y dominado desde un principio por los
Doros. Desde all pas la Italia meridional, Sicilia y colonias

dricas del Asia menor, como Cos, &. Sus principales escri
tores son, Alcman, Stesichoro, Simnides de Ceos, Pndaro, Ba

chylides,Tecrito, Bion y Moscho.


La lengua latina presenta muchos ejemplos de afinidad con
este dialecto y el anterior.
El.jnico era el que se hablaba en la region del Asia me

nor llamada Jonia (por haber sido colonizada en su mayor parte


por los griegos Jnios

de la Atica, donde primera

mente se habian establecido), entre cuyas ciudades se con


taban Esmirna, Efeso, Mileto, Colofon y varias islas del Archi
como Quios, Samos, &c. En este dialecto escribieron

irteo, Teognis, Foclides, Anacreonte y los primeros escritores

198
prosistas que precedieron a Herodoto Hipcrates, modelos de
tal dialecto
En l estan escritas tambien, en el sentido que
despues se ver, las poesas de Homero y Hesiodo.

l dtico se hablaba en la Atica, cuya capital era Atenas. Este


dialecto, en rigor no era otro que el jnico que continu habln
dose en la Grecia europea, modificado por las mismas varias

causas que influyeron en la civilizacion tica ateniense. Los


escritores principales de este dialecto, el masperfecto de todos,
son Sfocles, Eurpides, Aristfanes, Tucdides, Platon, Jeno

fonte, Lisias, Iscrates, Esquines y Demstenes. A los cincopri


meros suele drseles el dictado de ticos antiguos, por hallarse
en sus obras algunas formas que son propias de los jnicos y
no se ven usadas en los ticos posteriores.
Desde la poca de Alejandro Magno se ven ya desusadas las
peculiaridades caractersticas de los tres primeros dialectos refe
ridos y adoptado uno solo por todos los escritores griegos, ex

cepcin de los poetas que siguieron generalmente el u sus mo


delos. Esta lengua dialecto, conocido con el nombre de comun

(xown &Mextos, cuya gramtica es la que principalmente se


ensea en las

no es otro, salvas algunas leves modificacio

nes, que el dtuco; el cual, merced al renombre que habia adquiri


do Atenas por su civilizaciony cultura ysus mchosy eminentes
(*) Los griegos no escribieron en el dialecto hablado (en prosa) durante
los periodos ms florecientes de su poesa mas que algunas pcas cosas que
no creyeron conveniente sugetar al ritmo y la prosdia. lgunas inscrip

ciones, clusulas de tratados de paz alianza, algunos decretos polticos


artculos de ley- esto se reducen todos los monumentos griegos en prosa
de que tenemos noticia, anteriores los principios del siglo 5 antes
de nuestra era.

El primer libro en prosa griega de


se conservan algunos fragmentos
publicados por Fr. Strz en Leipsik, 1824), es una Teogona escrita por Fe
recides de Scyro, que flureci unos 560 aos antes de J. C. A Juzgar por
aquellos, cuyo lenguaje es idntico al de Homero, no falta mas que el
ritmo pico para que la tal obra fuese un verdadero poema. Otro tanto
puede decirse de un tratado sobre la naturaleza que escribi en prosa, por
el mismo tiempo, el filsofo Anaximandro de Mileto, discpulo d Tales, si
se atiende los pocos y breves fragmentos que de l se citan.
Con el mismo ttulo

(repl paeuo)

se cita tambien otro tratado escrito

en prosa por Anaximenes, Milesio tambien

discpulo de Anaximnandro. En
lo poco que de dicha obra se ha trasmitido hasta nosotros se echa ya de ver
el tono y "carcter severo de la prosa. Escribi en el simple dialecto jnico,
las expresienes poticas y giros que no eran propios del lenguage

IO 1301O,

En el mismo dialecto y en estilo sencillo y sencise eseribi despues el


filsofo Anaxgoras, maestro y consejero de

40 aos anterior

llipcrates, un tratado cosmofsico, cuyos fragmentes de bastante extension


se publicaron en Leipsik, 1827, por E. Schauback, y airnos aos despues
en Bonn, por Guill. Schorn.
Hcia el mismo tiempo empezaron conocerse los loggrafos (escritores
en presa de tradiciones. leyndas y viajes) que abrieron y prepararon
Herodoto el camino de la verdadera historfa. Los mas notables fueron

Cadmo y Hecateo de Mileto, Charon de Lampsaco y Helanice de Mitilene.


Todos escribieron en el dialectojnico.

199

escritores en todos gneros, lleg aun antes de los tiempos


de aquel conquistador prevalecer sobre los demas, acabado

por ser el nico desde que los sucesores de Alejandro le designa


ron por el oficial de s corte (Alejandra). El fu en adelante el
exclusivo entre todas las personas cultas, el que se ense en las

escuelas de los gramticos, y el que emplearon los escritores


griegos en prosa de los siglos
A esta lengua comun se
referia Cicron cuando en su discursoproArchia dice: graeca
legunturin omnibus fere gentibus; latina suis finibus, exiguis

sane, continentur.

Bien se deja conocer que era humanamente imposible que


con el transcurso de los tiempos y las nuevas ideas y necesidades

que traen consigo; con la mezcla de unos pueblos con otros que
friera ninguna alteracion la lengua de Platon de Demstenes.

hablaban diversos dialectos; y con la mudanza de religion no su


Asi es que, : grande que fu el esmero de los escritores de
los primeros siglos n conservar en toda su pureza el lenguage
de los ticos, fueron cayendo en desuso algunas formas y frases
de estos; sustituyronse unas palabras por otras nuevas: se di

a muchas una acepcion diferente de las que antes tenian; y por


ltimo, en las obras de los Santos Padres y autores eclesisticos
se introdujeron, como era natural, las formas y giros orientales
que se advierten en la version del antiguo Testamento conocida
con el nombre de los Setenta intrprets.
A esto

no mas estn reducidas por punto general las altera

ciones de la lengua griega hasta principios del siglo 5 de la


era cristiana. Desde entonces, pesar de continuar siendo la
comun y vulgar de la mayor parte de los pueblos y provincias
que compusieron sucesivament, primero el imperio de Oriente
despues el Griego, fu perdiendo de dia en dia su pureza, flexi
ilidad y armonia; sin qe ni los esfuerzos de los gramticos. ni
el ejemplo dado por varios escritores, ni el celo de algunos Em
y la gran proteccion que dispensaron los imitadores

*:

el lenguage y estilo de los ticos, fusen parte impedir que


aquella continura desfigurndose hasta el punto de venir parar

gradualmente en el degenerado dialecto llamadogriego moderno,


mezcla corrompda

defantiguo (clsico), Turco Italiano.

He aqu las particularidades mas notables de cada uno de


los cuatro dialectos expresados.
$. 138. Dialecto Elico.

1. Los Elios usaban con frecuencia un signo flamado por


su figura (F) digamma. Este signo, de un sonido labial y algo
silvante, parecido al de la v latina nuestra f pronunciada con
mucha suavidad, le ponian, ya en medio de una diccion entre
dos vocales, p. ej: F (te, ovis), ya delante de la vocal inicial

200
de una palabra que en los otros dialectos est marcada con el
espritu spero y veces con el suave, como: Forpa (arpa)

vespera: Ftv (tetw), videre: Fle (le), vis. Este signo cay pron
to en desuso, y su sonido se represent generalmente en los
demas dialectos ya por el espritu rudo, ya por la o 3. Ejemp:
va porvFe, 6daxo; por 6Faxo,EMwn por Fe)wm. *
2. Marcaban con el espritu suave varias palabras que des

pues tomaron el spero, por ej: pipa, Atos, por ppa, Moe.
3. Delante de p inicial de diccion anteponian algunas veces

una 6 el digamma, por ej: 6pow,6pxos, ppopu (frango),por


p8ov, pxo, pvot.
4. Usaban unas labiales por otras, contando entre ellas la

p, v.gr: rri por , 6Mo por ut), rratz por pata; y


de la q por la 6, como po por 6p, oxp por ofiap.
5. Doblaban veces las consonantes despues de las vocales
breves, por ej: acov por daov, vt por tt. Igualmente decian
ppus, pps, por uste, etc.
6. Solhan cambiar la o en o, y el diptongo oo en ot, por ej:
voz poryopa, poca, trtotoa, por poca, trtooaa. Tambien
convertian algunas veces dicho diptongo oo en to, v.gr: pavo
por opavo.

7. e Haciam en ao el genit. de sing. de los nombresparislabos

en me, v.g.: "Apetao por "Arpetoo; y en atov, el de plural de los


nombres de la 1.a declinacion, por ej: uoogtov porpooay. El
acusat. de plur. en ac de estos mismos nombres le hacian en ate,
v.gr: pogat; por poaac. Tambien cambiaban en ate: la termina
cion a del nominat. de muchos imparislabos en ac-arto; avo,

como tra, cMac, en vez de cya, cMae.


(*) Aunque en los poemas de Homero no se vea usado e
digamma (signo antiqusimo que corresponde al 6. de los alfa

betos semticos), es de creer que en los tiempos de aquel se pro


nunciaran muchas palabras digamizadas, esto es, con el sonido
indicado por el digamma, v.gr: ovo, tvinum, oboe, vicus, te,
vis, y c. con lo cual desaparecerian todos la mayor parte de los
hiatos desagradables que se hallan veces en los versos de aquel,

por ej: aparta do-irst o 10 tor y psow-Altav 8 , y otros


gemejantes.

201
8. Usaban con la forma en pu muchos verbos que despues la
perdieron, por ej: x\mu, pmpt, reflmut, por x)to, po, rel6to.
9. En los verbos usaban las terminaciones pueva (peva si

el verbo era en to o) por la comun sw, v.g.: tortsva, p


pusva, por trrey, Astv ;-opuee, por opey-psaba por psba,-otan
por obia,p. ej.: trtopuse, turtpecia, pAtoto, por trtopsy,
cortps6a, Moba.
10. Aadian la slaba 6a las segundas pers. de sing. de mu
ehos verbos, p. ej: c6a por 6, 6Mada por 0Me, otaga
(sinc. olafia)por ota.
$. 139. Dialecto Drico.

1. La vocalpredominante en este dialecto era la a: de aqui


el verla usada en muchas palabras en vez de s, m y to. Por ej:
ppto, ppiz, , pavo, por ppto, pam, , rptoc.
2. El gemitivo en oo de la primera declinacion le hacian los

dorios en a,v.g.: Alveta, atxuata, por Avetoo, ayunto.


5. Usaban con frecuencia de to en lugar del diptongo oo,
p. ej.: 6efi, tv, vpto, poca:por 6eo, ov,vpou, posme.
En los poetas se ve algunasveces sustituido dicho dipt. oopor o,
sin duda per razon de la cantidad, v.g.: v; tap6vo, co: Axo,
en lugar de v; tap6voo, tobe:Mxoo.
4. Los Dorios ponian y por Adelante de 0 y de , v. g: piv.
cavo, v6ev, por pAtavo, A6ev:: por a, v.g.: t, te, en vez
de a, a::a8por , como en aroptato roptato por copto:
8 en lugar de , 0y a,v. g: As. pa, vmp: p, en vez
de Zs, pa, v0mp, ap. En algunas palabras trasponian la

pla suprimian, ej: 3patoc: por 6ptato, exartov por axrpov.


5. En los verbos cambiaban las terminaciones comunes etc,

su en s, s; opey, peda en opue, peaba: ooca en ovtt en ota:


eo en so:siv en pueva ey (y si el verbo es en to). Ejemplos:

u)\yic, vrte, por puMyet, vrts:


trtopus, cortpsafia,por vrtopev, cortpsfia:
vrtovt trtota, por trtooa:

An, vouspsvo, por Moo, tocpuevo:


txtev, pNy,por vrtew, pAstv.
G. Aadian la tercera persona sing. del subjunt. de activa
14

====
====

====

902

la slaba v w, p. ej.: 6Mt por 6). En cambio abreviaban

la terminacion may del aor. pasivo en s, como: tobew, Ebew,


ppey, por t6ma2v, fincav, ppmaav.
7. Usaban de la terminacion femenina departicipio otra en

vez de la comun ooca, v.g.: Ma8otaz por Maotiaa; y las del par
ticipio de aor. activo ac, aca, las convertian en ate, aca, como

tpate, tpataz por tla, tpaga.


8. En el futuro medio sclian cambiar el diptongo oo y aun
o en el,por ej: )\epa, 3acetipa, por Motipa, 3copa.
9.

Convertian en vtt lo terminacion comun at de la tercera

pers. de plur. de los tiempos primarios de activa, por ej: v0vt,


trtovt, tetpavt, en vez de t0eta, trtooa, terpac.
S. 14O. Dialecto Jnico.

El dialecto jnico se divide en antiguo y nuevo moderno.


Al primero pertenecen las poesas de Homero y Hesiodo, en las
que se ven no pocas palabras y formas primitivas que, no se
encuentran en ningun escritor posterior han sido considera

dasporlos gramticos como propias de alguno de los otros dia


lectos que ellos han distinguido y clasificado.

Al dialecto jnico antiguo se le d comunmente el nombre


de homrico pico, por cuanto todos lospoetas que en lossi
glos posteriores escribieron en versos hexmetros (como Apolo
nio de Rodas, Cali maco, Quinto, &.) adoptaron en un todo las
formas del lenguaje de Homero.

En eljnico nuevo, en que escribieron Teognis, Anacreonte.


y otros poetas, se ven desusadas muchas formas del antiguo, y
otras modificadas; haciendose mas perceptible esta modificacion
desde que, adoptado el dialecto jnico por los primeros escrito
res en prosa, fueron estos dejando de usar muchas locuciones y

giros que no se avenian bien con la claridad ysencillez que de


ben reinar en las obras no poticas.
Los caracteres mas notables asi del nuevo como del antiguo
son los siguientes:

1. El dialecto jnico era el mas fluido y suave de todos;

propendiendo por lo tanto al concurso de vocales y los soni


1os dulces. A esto es debido que los Jonios, porpunto general,

203
nunca contraian; diciendo, por ej: vo, ot, rde, 6)\tev,
trtea, en vez de voe, p, rat, 6Metw, vrt. La nica ex
cepcion de esta regla eran las vocales eo que solian contraer en
so (at. oo), v.gr: roleuw, metwee, por retsov, Ave.
Igualmente evitaban desechaban por causa de la melodia

muchos sonidos aspirados, asi que, en lugar, por ej. de Eyewta,


t0mv, a86,

xero, decian: Exovra, trmv, axie, rtxeto.

2. Usaban con frecuencia de la m por a e, v.gr: gem.


vmue, )n6mm, en vez de cola, vabe, Meta. Tambien emplea
ban algunasveces xpor r, como en xot, xto, x, en lugar
de rot, xto, t.

3. Cambiaban no pocas veces las vocales breves o en oo, y


e en e, v. gr: vobao, ovopa,por vao, vopa; y etwo, Aete,
por vo, xMec. Otras, por el contrario, convertian en e el
dipt. et de los comparativos irregulares,v. gr: xpagov, puov,
mtov, por xpetaaov,pelow, Mettov.
4. Resolvian el dipt. ao en too, por ej: 6opa, br, por
6apa, at. Alguna vezponian como los Dorios, opor oo, v.g.:
y por ov, vaatvo por vactrtoo.

5. Aadian vocales al principio de muchas palabras y aun


en su terminacion,p. ej: Aop, toboa, 8)\pe, en vez de Mop,
eca, )\p.
6. En los nombres, hacian en eto el genitivo de sing. de los

masculinos de la 1 a declinacion v.g.: Arpetsto, Il)meo por


Apetoo, DIAmoo;y el de la 2, a en oto, como Xyoto, vpoto,
en lugar de Ayoo, vpoo. Delante de la terminacion tov de los
genitivos de plural anteponian frecuentemente una s (segun lo
dicho en el nmero anterior), por ej: tomrtoy, roMtov por
contty, roAv.

7. El dativo de plural de los nombres de la 1 a declinacion


le hacian en g, y el de la 2 en ota, por ej: pogic, Myota,
por poca, Myote. El de la 5a declinacion le hacen en esa,
aadiendo estaterminacion la radical del nombre, como Mapura8
saar,ENAy ega, por Mapira, EMAma.
8. El acusat. de sing. en my solian terminarle en ea, como

ecrtea por &eatrwny; y el de plural en a en sa, como &sor.


tea;por &earta.
9. En los nombres acabados en te (genit. at. vo) conser

204
vaban los Jonios la 1 de la radical en todos los casos, por ej:
xMu-r) o, t) , &c.

10. Aadian algunas veces la slaba p al genitivo y dativo


de sing. yplural, teniendo entonces tales casos las terminacio
nes siguientes: los de la 1 a declinacion en m, como 3mp. de
3a: los de la 2, en op, como arpat, de arpat; y los de la
5. en sop, como 5ysop. de 5yoe.
11. Empleaban frecuentemeute lasformas del artculo por las
delpron. detercera pers. y veces por las del relat. 5, 1, 5.
"

12. En los verbos, omitian con frecuencia el aumento, v.gr:

M3e, 8, pistcto, por Ma8, 3m, pistcto.


13. El imperfecto y aoristo del indicat. de activa tenian las
terminaciones- axov, axev, axe, y en la voz media-axmy, oxeao

(so, so), axeto; omitiendo ordinariamente el aumento en tales


formas, por ej: rprecxov, xa)saxe, abazaxe, por repro.
ixdes (at. e,) amas. Los gramticos han dado estastermina
ciones el nombre de reiterativas frecuentativas por el signifi
cado de repeticion que expresan en muchos casos.

-414. Para el singular del plusq. perf. de activa empleaban


muchas veces las terminaciones ca, eac, en vez de las comunes

sv, ste, por ej: terrotbea, its6rea; por trero 6ev, teretc. En
el dialecto homrico se halla la 5 a pers. de sing. del plusquan,
perf. act. en ti con la y eufnica delante de una vocal, por ej:

ovsv, 36Axev.
15. Hacian con frecuencia el infinit. de activa en pueva ps.
en vez de ev, por ej: )\6pueva i)\6psw,por Abstv. En los ver
bos en to y to la desinencia es peya, como opusva, Musva,
de yodo, pto.
16. En lugar de las desinencias comunes (contractas) de las

segundas pers. de sing. de las voces media y pasiva(m, oo y to)


usaban los jonios comunmente las formas alargadas abiertas sa.
so so y ao, v.g.: trtsa por trt. retoso por retoo, vrtso
trriso por vrtoo, ixppao por xppto.
17. Solian aadir la tercerapers. desing. del subjuntivo de
activa la slaba a aw,por ej:A3a, 6Ma,por M3, 6}m.
Tambien aadian la segunda pers. de dicho modo la silaba ba
(elica), por ej: 6Moba por ibMe.
18. Cambiaban en ata la terminacion comun va de la ter
-

205
cera pers. de plur. del perfecto med.pasivo, por ej: ceraata,
por rraova, terrMata por Horta)wta (ierta)vo le). Conver.

tian igualmente en ato la general vto del plusq. perf. y del op


tativo medios, v.g.: repoato por rsnwto, alabavotavo por
afivowto; pero la terminacion ovro del imperf. y aor. segundo
medios la hacian en ato, por ej.: 8oo)\tavo, tziato, en vez de
8o)\ovto, brixovto.
19. En el dialecto pico suelen hallarse convertidas las vo
cales largas caractersticas del subj. (o, m) en sus brevescorres

pondientes, por razon del verso, v.gr: topsy, grppeta, en vez


de "louey, arpnta.

Acerca de laspreposiciones tngase presente el contenido de


la nota del S. 113.
S. 1411. Dialecto Atico.

Dando por sentado, como queda dicho anteriormente, que el


dialecto comun la lengua griega que se ensea en las clases no
es otra que el dialecto dtico levemente modificado, entindase
que losgramticos han comprendido bajo esta denominacion va
rias formas de lenguage empleadas por los escritores verdadera
mente ticos, como Platon, Jenofonte, &c., y desusadas del todo

en parte porlos prosistas posteriores Alejandro Magno, quie

nes se designa con el nombre genrico de griegos helenistas.


Entre estos escritores hay algunos quienes, por haber em

pleado en sus obras con la mayor exactitud el lenguage y


estilo de los verdaderos ticos, se les ha dado el nombre de

Aticistas. Tales son: Dion Crisstomo, Arriano, Luciano, Eliano,

longino, Libanio y algunos otros, entre los que deben contarse


S. Basilio.S.Juan Crisstome y los dos Gregorios, el Nacianceno
y el Niceno.
Aunque en la gramtica se han puesto oportunamente las
peculiaridades lxicas de este dialecto, no creemos intil pre
sentar aqui reunidas las mas notables.

1, a Los ticos empleaban con predileccion las formas con


tractas; hasta el punto de refundirpor medio de la contraccion
dospalabras en una (crasis), por ej: twp por vo vp.
2 a En lugar de a usaban en variaspalabras la 3, y en otras
tap, v. gr: v por av, 0apety por 6a.pastv. Tambien ponian or

206

dinariamente dos v por ca, por ej: rptto, en vez de la forma


comun pcato.

5 a Aadian una t al fin de algunas palabras, por ej: otoo,


obyt por oro, ox. Por el contrario, solian suprimir la de los

diptongos a y , v.gr:xMo, Mov, en vez de xMao, Astov.


4 a Hacian en to;y en tov varios nombres de la segunda de
clinacion conservando la to en todossus casos, por ej: ta,Me:
por va, Ma. La terminacion comun en eo; del genit. sing. de
muchos imparislabos la convertian en sto, v.g.: &acto; por
Baal)to.
5. a

En los verbos solian elidir la a de las termin. comunes

del futuro cuando estaba precedida de a breve e t, contrayendo

despues aquellas,por ej: ), xa), pp.6 por Ago, xa)go,


wpcto. Igual contraccion hacian en los futuros medios de mu
chos verbos en to, comovopuopa, 3a8opuz en vez de vopiaopiz
Bataopuz. Pero en los acabados en sto no elidian la a de la ter
minacion del fut.porque la t precedente es larga por el diptongo.
6 a Contraian la terminacion ear (jnica) de la segunda pers.
sing. del indicat. del presente y delfut. mediosy pasivos en es,
mas bien que en m,p. ej: per, trte, por las comunes r, tr.
7 a En el imperativo abreviaban la terminacion comun cto
aav en vtov, -toaav en victov, -afioaav en abov, v.g.: ciwtov por
tctoaav, tc6uov por ta8osav.

8 a En el pret. perf. de muchosverbos que empezaban con


a, s, o repetian delante del aumento temporal correspon
diente las dosprimeras letras de la radical, por ej: pusxz, de

pto; ppoyz, de prto; yyepxa, de yepto. Tambien en al


gunos verbos qne empezaban por M p ponian el diptongo su por
aumento de reduplicacion en vez de Me ps, por ej: simpa, e

papa, en lugar de A}\mpa, pptapta (de Map6vo, puepopa).


9.a.

En muchos verbos dislabos en cuya radical hay una s,

cambiaban en el pret.perf. esta vocal en o, por ej: trpopa, ri


Troppa, en vez de las formas comunes trpepa, trteppa.
10. Para el optativo de activa de los verbos contractos en t

usaban las formas-my, m6, pm, muev, mts, psv;- ypara el de


los verbos en to yto- olmy, olme, on, olmpsy, olmes, otsv.

907
APENDICE 1, e

De los signos y sistemas aritmticos.

Los signos

de numeracion entre losgriegos eran las letras del

alfabeto. Los sistemas que tuvieron de usarlas aritmticamente


fueron tres:

El 1. se reducia dar cada letra el valor nmerico core

respondiente al lugar que ocupa en el alfabeto, desde la A que


valia 1, hasta la S quvalia 24. Este es el sistema adoptado en
la numeracion de los libros de la Iliada y Gdisea de Homero y en
las musas libros de Herodoto.

El 2.. mas perfecto que el anterior y el usado comunmente,


consistia en dividir las 24 letras del alfabeto en tres sries

secciones iguales por el rden que tienen en este; destinando la


A. a para las unidades, la 2 a para las decenas y la 3a para las
centenas. Mas, como las ocho letras que en cad seccion se com

renden, no eran bastantes para representar las nueve unidades,


as nueve decenas y las nueve centenas, se aument cada srie

un nuevo signo, con el cual se completaron los 27 que se necesi

taban. El signo intercalado en la 1.a seccion (g) se llama

att, y vale
el aadido la 2.a (4) xrra, y vale 90: y el aa

dido la 3a (o) a apr, que representa 900.


La clave para est sistema es la palabra ap. Desde la a hasta
la son unidades: desde la hasta la p decenas; desde la p en
adelante, centenas Para designar las unidades, decenas cente
nas de millar se usaban

aquellas

mismas letrasiendo debajo

un acento agudo: asi es que a vale 1, y ,a=1000.


Segun lo dicho, 1853 se expresara por aovy.
El 3. de tales sistemas" es el de las 1etras maysculas
siguientes:

Iinicial de "la (porpata) equivale

1.
5.
10.

IIde ryrte, cinco


Ade 8xa, diez

Hde Hexatv (forma ant. de xatv), ciento 100.


Xde Muo, mil
1.000.
Mde pot, diez mil

10.000.

Todas estas letras, menos la II pueden estar repetidas hasta


cuatro veces sin que se altere en nada su valor respectivo com
binarse con las otras para representar la cantidad que se trata

de expresar,
por ej:
Cuando alguna
deHHH=500:
dichas letrasAlIII=18.
est comprendida

incluida

en una II,se indica que hay que multiplicarquellapor 5, V. gr:


XHIH= 1.600.

H:
ste ltimo sistema es el mas frecuente en las inscripciones

ticas que se conservan.

298
APENBCE 2.-Acentos.

Lo. acentos fueron un medie ingenioso inventado y sistematizado


por los gramticos griegos de Alejandra del tiempo de los Tolo
meos (principalmente por Aristfanes de Bizancio, unos 200 aos
antes de Jesucristo), con el objeto de facilitar los extrangeros
la verdadera pronunciacion griega, y mas principalmente con el
de fijar y conservar la parte musical y cadenciosa de dicha len
gua, que entre pueblos de tan diversas razas y dialectos no podia
menos de irse desfigurando y perdiendo.
El acento indic la slab de cada palabra en que debia darse

la voz una entonacion (vo)mas marcada que en las demas.


No puede

: mas que en alguna de las tres ltimas slabas;

segun el lugar que ocupa y su naturaleza reciben las palabras


as denominaciones siguientes:

Oxtonas, las que tienen el acento agudo sobre la ltima


slaba como xa).

Paroxtonas, las que le tienen sobre la penltima comovpoe.


Proparoxtonas, fas que le tienen en la antepenltima como
v6poro.
Perispmenas, las que tienen el circunflejo sobre su ltima
slaba como xax.

Properispmenas, las que letienen en la


como rpaya.
Bartonas, las que no tienen acentuada la ltima slaba como
trto, rpyuata.
Reglas generales.

1.a. El agudo puede clocarse sobre la slaba ltima, penl


tima antepnltima y lo mismo sobre las vocales breves que

largas; mas para que est en la antepenltima es preciso que la


ltima sea brve. Si esta es larga por naturaleza diptongo, el
acento se coloca en la penltima, v.g.: w6ptoo.

La razon de esto es, porque toda slaba final larga equivale


dos breves, y si en tal caso se colocra el agudo en la antepe
ltima, vendria en realidad estar sobre la slaba que precede,
lo cual nunca puede suceder.
2 a El grave, en rigor, no es mas que la negacion del acento

en las ltimas slabas que debieran tenr el agudo, al cual susti


tuye aquel para ligar masfcilmente dicha silaba" final la dic
cin siguiente en la misma frase. En este ej: xa): topv, la
palabr za) convierte su acento agudo en grave porque est
seguida de otra palabra en la misma frase;pero sixaA: estuvie
se al fin de esta y top y delante, aquella conservaria el agudo y
el de top y se convertiria en grav. ( top y xa)c.)
5.a
acento circunflejo, como que : la elevacion y de
presion de la voz en un misma slaba, no puede colocarse mas

e sobre las que son largas por naturaleza los diptongos. Pue
e ponerse sobre la penltima pero nunca sobre la atepenltima.
porque la slaba que le tiene se supone que proviene de dos vo
cales breves separadas, de las cuals la primra tendria el acena

2y

gudo. De aqu es que se escribe papev, capa, como sivinieran


de popuev, copa; pero no ppus6a, acoplata, porque entonces

equivaldrian popueba, copata, en cuyas palabras habria tres


silabas despues del acento, cosa que no puede ser.

Por la misma razon, tampoco puede colocarse el circunflejo


sobre la penult. cuando la ltima es larga: asi que se escribe

6pa y no pa, que equivaldra 6spaa. El circunflejo sobre la


penlt. indica que la ltima es brev, como en 8Aoc, obMoe, xc.
De lo dicho se colige que la posicion de los acentos depende

principalmente de la naturaleza y cantidad de la ltima slaba.


Aplicacion de las reglas precedentes.

Acento en los nombres. Regla 1 a Dando por sentado que la


y los diccionarios son los nicos medios por donde pue
e conocrse el acento primero de un nombre, esto es, el acento
de su nominat. de sing., obsrvese por regla general que en todos
los demas casos se
f en la misma slaba en que le tiene dicho
nominat. siempre que ello mo se oponga la cantidad de la slaba

final, por ej: nomiat. v6ptoro:, vcat. w6ptore.


2.a El acento circunflejo del nominativo se cambia en agudo
cuando la ltima slaba * caso sea larga, v.g.:obo, gen.o
Mou;y* la misma razon, el agudo de aquel se adelantar hcia
el fin del vocablo, v.g.: nominat. v6ptoro, genit. v6ptoo.
5 a Los nombres parislabos oxitonos, como vexp: , toman el

circunflejo en el genitivo y dativo de los tres nmeros, v. gr:


vexpob, vexpp, &c.
.. a En los nombres imparislabos

perispmenos, como

copa, se convierte el circunflejo en agudo n los casos oblicuos,


v. gr: gpatos, &c.

5 a Todos los genit. de plur. de la 1 a declinacion (que primi


tivamente eran en dov tov) toman el circunflejo, como popov.

Exceptanse los genit. femn. de los adjet. y particip. paris


labos en oe, a m, ov, p. ej: ytov de &yo; topuwtov, d topvn.
Los de los imparisil. son prispmenos, esto es,tienen el circun
flejo en su slaba final, como

etv, de .

6 a Los diptongos at, o, se tienen por breves para la acen


tuacion, por ej: w6porot. Exceptanse los casos contractos como

m}\ot, y las terminciones de optativo en losverbos. De la misma


manera se consideran tambien breves parala acentuacion las ter

minaciones ticas de los nombres acabadas en eto, etow, eto, v.g.:


rAetos, rAetov, vyeto.
7 a En los comprat. y superl. se retrotrae el acento cuanto

esposible,por ej: coptepo, &itov.


cento en los verbos. Regla 1 a El acento en los verbos se
retrotae todo cuanto lo permite la cantidad de la slaba final.

2 a Toman el acent agudo en la ltima slaba (oxitonos


1. los participios en to; y etc., y los
y aristo 2.

de

ge

activos de los verbos en pi, como tesis, &c. 2. Todos los par

ticipios de aor. 2. activo, como Xav. 3. Losparticipios de

210

los verbos compuestos de elpa como rapv;y4. los tres nupc


rativos elr,

ep.

5. Tienen el acento agudo en su penltima slaba si es breve,


o el circunflejo si es larga, 1.todos los infinitivos en va como
e}oxva, 6erva, &:2. el infinit. del aor. 1. de activa, como

votaa, paz: 3. el del aor.2.medio, como yevafiar; y 4. el


infinit. ypart. del perf. med. pas. como reaba, repXmuvo;
4 a Toman el acento circumflejo en su ltima slaba (perisp
menos), 1. el subjunt. de los verbos en pu, y el de los aor. pa
sivos de todos los verbos, v.g.: t06, tt: 2. los futuros activos
y medios de los verbos
y los segundos ticos, como

iii.

vopu: 5. el infinit. de aoristo segundo activo, como Xactv;y


4. el sing. del imperat. del aor. segundo medio, como Xa8ob.
5 a Los participios de activa, semejanza de los adjetivos,
toman el acento en la misma silaba que le tiene el nominat. mas

culino de sing. ej.: vopov,voplouga, votov. Exceptase el

del

gnero neutro del aor 1. que toma el circunflejo en la penlt.


slaba cuando esta es larga,v.gr: Maac, qMaga, piaav.
En las palabras compuestas, por regla general, se retrotrae

el acento cuanto lo permite la cantidad de la slaba final,v. gr:


prcopo, p)\oapoo.
Dicciones atnicas.

Aunque por regla general, segun queda dicho, toda

griega debe estar acentuada, hay un cierto nmero de ellas que


por no estarlo ordinariamente se denominan atnicas. De estas,

unas se llaman proclticasy otras encliticas.


Las proclticas, dichas as porque se unen tan estrechamente
la palabra que las sigue que vienen pronunciarse como si
fueran su primera
, son las diez monoslabas siguientes:
1. Las cuatro formas del artculo b, , ot, al.2. Las tres

preposic. x 3, v, ste; no ser que estn despues de su rgi


men en cuyo cas estn acentuadas, v.g.: xxxiv. 3:5. Las cn
junciones si, doc, cuando preceden la palabra que depende de
ellas, porque en otro caso tienen acento, por ej: Mxo: ;
y 4. El adverbio de negacion o (ox,

Cuando cualquiera de estas palabras es "la ltima de la frase,


toma el acento; y tambien suele tenerle el artculo cuando est
empleado por el pronombre de la tercera persona.

as llamadas enclticas son aquellas palabras que semejanza


del que y ve latinos, las nuestras me,"te, se, le, y. pierden or
dinariamente su acento y le trasladan la palabra precedente,
de la cual vienen formr parte en la pronunciacion.
He aqu la lista de las "dicciones enclticas: 1. Los casos

oblicuos de los pronombrespersonales pob, pot, p, ao, got, a,


o, o, , apov, ata, ade, o, pw,viv2. El pronombre inde
finido cl, t:5. Las :
del indicat. del presente de el
pmpi, menos las segundas el, pe:4. Los adverbios indefini
os roo, ro, to0, r6ev, rots, rm, ro;:5. Las partculas ye,