You are on page 1of 13

MANUAL DE INSTRUÇÕES

CENTRÍFUGA PARA TUBOS

Q222T

Fabricação: QUIMIS
Produto Brasileiro
Quimis Aparelhos Científicos LTDA
Rua Gema 278/292 – Jd. São Judas Tadeu – Diadema – SP
CEP 09930-290 – Tel (11) 4055-9900 – Fax (11) 4055-9988
C.N.P.J 48.071.377/0001-68
Responsável Técnico: Osvaldo Neves do Nascimento Junior
CREA - SP: 0682601264

2/13

ÍNDICE

1. Introdução (Identificação do Aparelho)
2. Características
3. Especificações Técnicas
3.1. Especificações Elétricas
3.2. Dimensões Principais
3.3. Construção
4. Restrições, Precauções e Advertências
4.1. Segurança
4.2. Manuseio
5. Manutenções Preventivas, Corretivas e Conservação
5.1. Limpeza e Conservação
5.2. Assistência Técnica
6. Funcionamento
6.1. Instalação
6.2.Operação
6.3. Programação da Temperatura e Timer
6.4. Programação de Fábrica
7. Problemas e Soluções (Trobleshooting)
8. Conteúdo da Embalagem
9. Garantia

3
3
3
3
3
3
4
4
5
5
5
5
5
5
6
7
8
9
9
10

3/13

1. INTRODUÇÃO
Centrífuga compacta e prática, destinada para a separação de fases
com diferentes densidades em substâncias liquidas. Atendendo á
diversas capacidades e tipos de tubos de 10 ml a 50 ml com precisão
na maioria dos trabalhos de centrifugação nos laboratórios para
substâncias líquidas com densidades até a 1,2/cm³.

2. CARACTERÍSTICAS













Construída em chapa de aço revestido em epóxi eletrostático;
Pés de borracha aderentes;
Motor flutuante fixado em suporte antivibratório;
Freio elétrico com parada em menos de 10s;
Dispositivo de desligamento do motor ao abrir a tampa;
Cruzeta horizontal em alumínio balanceada;
Caçapas porta tubos em plástico de grande resistência tipo
pendular.
Nível de ruído aproximado 70 dB;
Velocidade máxima 3400 rpm (amostras d=1,2g/cm3);
Controlador eletrônico de tensão para velocidade;
Raio atingido com tubos na horizontal 155 mm;
Painel com knob de regulagem de velocidade e chave liga/desliga;
Cabo de força com dupla isolação e plugue de três pinos, dois
fases e um terra, atendendo a nova norma ABNT NBR 14136;
Cadastro FINAME 2124210.

3. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
3.1 – Especificações Elétricas
Modelos
Q222T1
Q222T2

Volts
110V
220V

3.2 – Dimensões Principais
Modelo

Dimensões Externas
(A X L X P) cm

Q222T1
Q222T2

43x37x30
43x37x30

Watts
130
130

4/13

3.3 – Fusíveis
Modelos

Fusíveis

Vidro 20 mm / 110 volts
Vidro 20 mm / 220 Volts

10 A
6A

3.4 – Câmara de Centrifugação

Câmara de Centrifugação fabricada em alumínio.

3.5 – Tampa

Tampa metálica com revestimento em epóxi eletrostático e
dispositivo de segurança para não permitir a abertura enquanto o
motor esteja ligado.
Existe um dispositivo lateral para abrir a tampa em caso de falta de
energia.

3.6 – Força G

11,17 = constante
R= cuba interna (cm) 165mm
RPM= valor da centrífuga
1000 = constante
Cálculo:

5/13

O peso da amostra implicará nos resultados.

4. PRECAUÇÕES, RESTRIÇÕES E ADVERTÊNCIAS
4.1 – PRECAUÇÕES





Desembale cuidadosamente o aparelho e examine-o verificando
se tem alguma parte danificada. É importante detectar qualquer
tipo de dano causado no transporte quando se desembala;
O aparelho é provido de cabo de alimentação com fio terra que
deve ser utilizado;
Este aparelho, por medidas de segurança, não pode ser utilizado
com a tampa aberta, dispondo de trava eletrônica de segurança;
Nos laboratórios onde são comuns oscilações de tensão de rede
elétrica recomenda-se o uso de um estabilizador de rede elétrica,
pois estas oscilações podem influir na performance do aparelho;
Sempre desconecte o cabo de energia antes de realizar qualquer
limpeza, manutenção ou reparo no aparelho;
Nunca desmonte, conserte ou modifique o aparelho sem a
presença de um técnico qualificado. Tais operações podem
resultar em incêndios, ferimentos, devido ao mau funcionamento
ou manuseio incorreto;
Quando remover o plug da tomada não puxe o cabo, para que não
haja risco de choque elétrico e nem dano.
Não retire o pino terra e nem utilize adaptadores, o não aterramento do
aparelho pode causar choque, com risco de morte!

O plug que acompanha o aparelho é conforme a NBR
14136. A troca do mesmo ocasionará a perda da
garantia do aparelho.

6/13

4.2 – Centrifugação de materiais perigosos

O aparelho não foi construído com características inertes ou à
prova de explosão;
Substâncias radioativas, inflamáveis ou explosivas não devem ser
centrifugadas. O mesmo se aplica a substâncias que possam reagir
bruscamente entre si;
Substâncias extremamente corrosivas que possam danificar os
materiais ou comprometer a resistência mecânica do rotor devem
ser centrifugas dentro de recipientes protetores.

4.3 – Manuseio




Nunca force a tampa da câmara de centrifugação com o motor
ligado;
Verifique sempre se a cruzeta (rotor) esta corretamente instalada;
Certifique-se que os tubos estão distribuídos corretamente e não
estarão em contato com a tampa ou laterais do aparelho, para que
não haja o risco de quebra dos tubos ou danificações no aparelho;
A centrifuga deve ser utilizada com a cruzeta (rotor)
homogeneamente carregada;
Fixar as ventosas dos pés do aparelho a bancada reduzindo a
vibração.

4.4 – Carga Máxima

Não exceder a carga máxima permitida do rotor (cruzetas).
Esta sobrecarga pode causar a explosão do rotor e afetar o
aparelho e danos à saúde do operador.

4.5 – Equilíbrio das cargas nas cruzetas


Observar rigorosamente o equilíbrio das cargas e o posicionamento
correto dos tubos, para evitar danos irreparáveis ao aparelho;
As cruzetas e seus acessórios devem ser balanceados para
garantir um funcionamento normal do aparelho;
Os tubos das amostras devem ser distribuídos igualmente na
cruzeta da centrifuga. Caso a carga de tubos seja parcial dentro da
centrifuga, complete a cruzeta com tubos com água simetricamente
ao eixo de giro. Este procedimento impedirá a desestabilização da
centrifuga;

7/13

Os tubos devem ser resistentes e de tamanho adequado para
o aparelho, pois a força centrífuga do mesmo pode fazer com que
os tubos quebrem durante o processo.

5. MANUTENÇÕES PREVENTIVAS, CORRETIVAS E
CONSERVAÇÃO
5.1 – Cruzetas

Deverá ser limpa todas as vezes que derramar produto ou na
limpeza periódica, utilize detergente neutro e depois álcool 70.

5.2 – Limpeza e Conservação

Para conservar o aparelho sugerimos uma limpeza periódica, na
parte externa (carcaça) utilizar lustra móveis ou no caso de
produtos impregnados passar massa de polir. Na parte interna a
cuba cruzeta e porta caçapa limpar com detergente neutro e álcool
70.

5.3 – Assistência Técnica
Quando houver qualquer problema ou duvida em relação a
funcionamento do aparelho entre em contato através dos telefones
(11)4055-9998/9952/9957
e-mail: tecnica@quimis.com.br

6. FUNCIONAMENTO
6.1 – Instalação




Posicione a Centrifuga em uma superfície plana e estável e
afastado de cortinas.
Manter o aparelho no mínimo 15 centímetros afastado das
paredes.
Verifique se a instalação elétrica é adequada à potência da
centrifuga (vide tabela de características ou a etiqueta de
identificação);
Verifique se o aterramento esta eficiente;
Distribua as amostras uniformemente na caçapa.

8/13

6.2 – Preparação


Prepare as amostras nos tubos e feche os tubos;
Distribua os tubos devidamente preparados sobre o rotor da
centrífuga. Caso o número de tubos for menor que os disponíveis,
distribua-os em posições inversas entre si, mantendo o equilíbrio de
pesos sobre o disco;
A ponta do tubo deve ficar encostada na borda do rotor. Os tubos
mal posicionados no disco podem sofrer vazamentos e até a
quebra, podendo inutilizar totalmente o ensaio;
Concluído o posicionamento dos tubos feche a tampa da centrifuga.

6.3 – Operação



Sempre manter a chave seletora na posição “zero” antes de iniciar
qualquer processo;
Carregar a cruzeta com as provas a serem centrifugadas e fechar a
tampa;
Girar a chave seletora até o ponto de rotação desejada
(acompanhar com tacômetro manual);
Ao final do processo desligue o motor no knob de velocidade e
acione o freio até que a cruzeta pare de girar.
Para utilizar com tubo Falcon usar caçapas para 2 tubos
QA222TM-08.

7. Caçapas e Cruzeta

Caçapas 50 mL

2 de 12 mL

4 de 12 mL

9/13

Cruzeta Padrão

O uso deste aparelho pode envolver o emprego de materiais perigosos.
Este manual não pretende tratar de todos os problemas de segurança
associados ao seu uso.
É de responsabilidade do usuário estabelecer as práticas de segurança
apropriadas e determinar a aplicabilidade de limitações antes de seu uso,
bem como treinar os operadores do aparelho.

10/13

8. CONTEÚDO DA EMBALAGEM
ITEM
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27

DESCRIÇÃO
Tubo centrifuga 10/12 mL
Tubo centrífuga 15mL 16X115 sem orla
Tubo centrífuga 50mL 34x100 sem orla
Caçapa centrífuga 4 tubos 50mL
Caçapa centrifuga 8 tubos 15mL
Caçapa centrifuga 16 tubos 15mL
Caçapa centrifuga 4 tubos falcons 50mL
Caçapa centrifuga 8 tubos falcons 15mL
Eixo para rotor e motor
Rotor pendular para 4 caçapas
Conj. Leitor de RPM (mod. Q222T)
Pino de trava tampa (mod. Q222T)
Conj. Solenóide 110V (mod. Q222T)
Conj. Solenóide 220V (mod. Q222T)
Rabicho
Interruptor redondo
Fusível
Porta fusível
Chave p. botton
Silicone
Borracha pé ventosa
Motor universal (mod. Q222T)
Motor universal (mod. Q222T )
Circuito (mod. Q222T)
Lâmpada piloto
Chave reversa (mod. Q222T)
Knob (mod. Q222T)
Circuito (mod. Q222T)
Dimer (mod. Q222T)

CÓDIGO
QA222TCP
QA222TCVR15
QA222TCVR50
QA222TDM-04
QA222TDM-08
QA222TDM-16
QA222TDM-F4
QA222TDM-F8
QA222TDME
QA222TDMR4
QA222TMLR
QA222TMP
QA222TMS1
QA222TMS2
QA21190
QA21220
QA21241
QA22073
QA22428
QA24127
QA24233
QA25365
QA25023
QA45074C1
QA21053
QA21258
QA24046
QA45073C1
QA45017C3

11/13

Advertência de Precauções e Segurança

12/13

GARANTIA
Você adquiriu um aparelho QUIMIS que satisfaz os mais altos padrões
de engenharia e de qualidade. Para solicitação de garantia, por favor,
contate seu distribuidor local ou diretamente a QUIMIS para
orientações. A QUIMIS não aceitara nenhum retorno que não tenha
sido previamente autorizado.
Esta garantia não cobre despesas de transportes.
Termos da garantia:
A QUIMIS APARELHOS CIENTÍFICOS LTDA. garante todos os
aparelhos fabricados ou de importação própria a partir da data de
emissão da nota fiscal de venda, seja esta da própria Quimis ou de
revendedor autorizado.
A garantia abrange os reparos ou serviços necessários em
decorrência de falhas de material, ou fabricação.
As peças identificadas como deficientes ou defeituosas serão
substituídas sem ônus ao cliente.
A substituição das peças defeituosas não prolonga o prazo da
garantia.
Prazo de validade:
Garantia válida por 2 (dois) anos a contar da data de emissão da
nota fiscal.
Exceções da garantia de produtos Quimis em geral:
Não tem garantia:
Eletrodos de pH, condutivimetro e de íons seletivo em geral,
resistências, lâmpadas, colunas deionizadoras, filtros em geral, bombas
com selo mecânico e diafragma, baterias, vidraria ou materiais que
apresentem sinais de desgaste excessivo. Cabe esclarecer que o mau
uso, desgaste natural de uso, o choque térmico, a exposição aos
gases, oxidação, imersão em água, falta de aterramento, altas ou picos
de tensão, deficiência da fiação da rede elétrica e contaminação iônica
por derramamento não fazem jus a qualquer responsabilidade da
Quimis.
A garantia Quimis não abrange despesas relativas a fretes, viagens dos
técnicos, hospedagem ou danos pessoais e materiais do comprador ou
terceiros.

13/13

Perda da garantia:
Não tem garantia os aparelhos que sofreram acidentes de transporte ou
problemas de embalagem quando vão ou retornam a Quimis
(responsabilidade da transportadora).
Não será considerado caso de garantia quando não apresentada a nota
fiscal de aquisição, ou quando houver violação dos lacres, remoção da
etiqueta de identificação do modelo e n° de série, modificação de peças
ou partes do mesmo por pessoal não autorizado.
A Quimis se reserva o direito de alterar as descrições técnicas
constantes desse manual bem como tirar esse modelo de linha
sem aviso prévio.

Rua Gema 278/292 – Jd. São Judas Tadeu – Diadema – SP
CEP 09930-290 – Tel (11) 4055-9900 – Fax (11) 4055-9988
C.N.P.J 48.071.377/0001-68

R4MPS_09/04/12

SAQ
Serviço de Atendimento QUIMIS
Para críticas, sugestões e elogios
saq@quimis.com.br