You are on page 1of 30

Grado en Lengua y Literatura Espaolas

Primer curso
Primer cuatrimestre

Tutora: Rosario Gmez Valido


rosgomez@palma.uned.es

Tema 5. Los orgenes de la prosa castellana


El nacimiento de la prosa se debe entender como un
proceso gradual, que se produce de forma casi simultnea
en varios gneros.
Factores:
- la voluntad de las clases dirigentes (polticas y religiosas)
- la madurez que ha alcanzado la lengua vulgar, que permite
culminar con xito el proceso con Alfonso X el Sabio.

1. La prosa castellana en la primera mitad del siglo XIII


Circunstancias histricas, sociales y culturales

a. Identidad poltica y cultural de Castilla: utilizacin de


los documentos.
- El uso castellano se debe a la necesidad de la corte y el poder
poltico de poner por escrito acontecimientos cuya conservacin
se considera de importancia para el reino.
Es instrumento de representacin y propaganda
efectos: la omnipresencia y la entidad como poder.

con dos

Alfonso VIII utiliza los documentos escritos en romance


castellano para promover los rasgos de identidad e individualidad
de su reino.
Tratado de Cabreros (1206) supone un hito por ser el primer
documento de cierta extensin fechado y escrito enteramente
en castellano.
-

La

lengua

castellana,

instrumento

adecuado

para

la

representacin diferenciada del reino.


- Lingsticamente: lengua con los medios lxicos, sintcticos y
retricos suficientes para poder organizar un discurso complejo

b. Pblico preparado e interesado en escucharlos.


Cantar del Mio Cid (1207), los poemas de cuaderna va, las
traducciones de las crnicas latinas, de libros sapienciales
rabes.

c. El concilio de Letrn
universitarias peninsulares

(1215)

y las

escuelas

- Intento reformador de la Iglesia: preocupacin por la elevacin


cultural del nivel de los religiosos
- En 1212 fundacin un Studium Generale, equivalente a una
universidad, vinculado a la Catedral de Palencia. El de
Salamanca nace en 1218.

S. XIII: confluencia de intereses polticos y religiosos.


Primeros textos de relevancia para la literatura espaola.
2. Las primeras manifestaciones de la prosa histrica: las
traducciones del latn. Los romanceamientos del latn.
El latn era la lengua de difusin, la lengua de prestigio: los
textos historiogrficos y jurdicos se escriben en latn.
Estos textos tienen una doble importancia: como fuente de
historiografa literaria y por su repercusin en la creacin literaria
en romance.
Chronica Adephonsi Imperatoris, Cronica Najerense

2.1 Crnicas en latn con mayor influencia:

- Chronicon mundi (1236) de don Lucas, obispo de Tuy,


llamado el Tudense.
Historia universal, modelo de Alfonso X.
- De rebus Hispaniae (1243) de don Rodrigo Jimnez de
Rada, arzobispo de Toledo, conocido como el Toledano.
E por end nos, don Alfonsso, () mandamos ayuntar quantos libros pudimos aver de
istorias en que alguna cosa contassen de los fechos dEspanna, et tomamos de la
crnica dell Arobispo don Rodrigo, que fizo por mandado del rey don Fernando,
nuestro padre, et de la de Maestre Luchas, Obispo de Tuy
(Alfonso X, Primera crnica general, I, p. 4a)

Primeros textos historiogrficos en castellano:


A finales del XII, comienzan las anotaciones de algunas
noticias en lengua romance. Anales, registros muy escuetos
de noticias diversas organizados cronolgicamente.
Se conservan: Anales toledanos,
Anales navarro-aragoneses, anteriores

2.2 La prosa bblica castellana


La Biblia es el eje de la vida religiosa y espiritual. Condiciona no
solo la creacin literaria, sino muchsimos aspectos de la cultura
medieval:
- importancia de la exgesis bblica
- papel de la literatura bblica en la creacin literaria medieval.

La traduccin de la Biblia en Espaa cobra especial inters.

Las primeras manifestaciones en prosa en castellano son


traducciones de la Biblia en los siglos XIII y XIV.
El pueblo creyente quiere que se le exponga y explique los textos
sagrados en su lengua materna. Es una constante en la historia
de la Biblia, el comportamiento de todas las comunidades y
culturas a las que va llegando en cristianismo: verter

las

escrituras a las lenguas vulgares.


La fazienda de Ultramar. Primera mitad del XIII. Versin
reducida de la biblia o historia sagrada, cuyo hilo conductor ms
que cronolgico es geogrfico.

3. Alfonso X el Sabio (1221-1284)

Monarca castellano que sube al trono en 1252. Continuador


de la labor en Toledo del Arzobispo don Raimundo con la
novedad absoluta de dar preferencia al romance frente al
latn.

La

Escuela

de

Traductores

de

Toledo:

dedicada

primordialmente a la traduccin de los textos orientales.

El Arzobispo don Raimundo de Sauvetat, sede del


arzobispado de Toledo entre 1125 y 1151, quiso aprovechar
la coyuntura de armona en la convivencia entre cristianos,
musulmanes y judos auspiciando diferentes proyectos de
traduccin cultural.
Toledo se convierte en uno de los centros de cultura ms
importante, base del florecimiento del tiempo de Alfonso X el
Sabio.
Las traducciones eran arbigo-latinas, se habr que esperar
a Alfonso X para que se hagan en castellano.

Mtodo de trabajo: solan trabajar especialistas de diversas


disciplinas

de

los

distintos

saberes

procedentes

principalmente, en ese tiempo, de las culturas orientales.


1 poca. Un grupo de judos y rabes hacan una
traduccin oral al castellano (tarea de los trasladadores),
esa versin oral era vertida al latn, la lengua de cultura.

Frente a esta primera poca, la innovacin alfons es


presentar la versin definitiva en romance castellano, sin ser
traducida al latn.

2 poca. Se da nfasis en ampliar con otras fuentes el


texto base (labor de los ayuntadores).
Este ser el mtodo seguido para los dos proyectos
alfonses: la Estoria de Espaa y la General Estoria.
Causas de la eleccin del castellano como lengua de
transmisin de los textos.
El rey se siente monarca por igual de las tres
comunidades: la cristiana, la juda y la rabe.

- El latn tendra connotaciones religiosas para el equipo


de judos traductores.
- El romance castellano era la nica lengua que
compartan las tres culturas (causa ms funcional).
- Elemento unificador y sea de identidad dentro del
pluralismo cultural y religioso.
El Rey Sabio convierte la lengua romance en la lengua
oficial de sus obras histricas, cientficas y de todos
los documentos notariales del reino.
El castellano es desde entonces lengua de cultura.

Por qu Alfonso X dio el paso de desarrollar un corpus


histrico, jurdico y cientfico en castellano?
El rey cree que es imprescindible un patrimonio
intelectual para dar cohesin y sentido a un pueblo y
para crear ese patrimonio l mismo debe adquirir los
conocimientos, seleccionarlos y transmitirlos.
Su objetivo:
Capacitar a su pueblo, prestigiar su propio poder cortesano
y establecer unas lneas de pensamiento coherentes con
su proyecto poltico.

Por esta pretensin y finalidad se explica que sus obras


abarquen

todos

los

campos

del

conocimiento:

histrico, jurdico, cientfico, ldico y potico


Primer

intento

de

normalizacin

del

romance

castellano.
El castellano era una lengua todava pobre:
- careca de la flexibilidad sintctica que requiere la
argumentacin.

- el vocabulario castellano era escaso para expresar las


sutilezas y matices del saber; los trminos tcnicos eran
perfectamente conocidos por todos en latn, tienen que ser
definidos en lengua vulgar.

La tradicin estaba contra la iniciativa de Alfonso X, un


paso de gigante que sent en gran medida las bases de
la literatura castellana. Su influencia, sobre todo en la
historiografa y el derecho, se encontrar incluso ms all
de la Edad Media y de su propio pas.

Rasgos lingsticos: fuerte conciencia y una profunda


reflexin sobre la lengua que estaba empleando.
- Unidad ortogrfica (principal problema de la poca)
fijada hasta el siglo XVI.
- Sintaxis ms compleja que incluye ms conjunciones:
procedimientos sintcticos latinos o rabes
- Lxico. Se prima la derivacin de palabras ya existentes
para la creacin de trminos ms abstractos hasta
entonces no necesitados y empleo de prstamos del
latn fonticamente adaptados.

La implicacin del rey en la obra:


El monarca planifica, coordina y corrige. No es el autor
material, pero muestra la manera de cmo se deven fazer.
De la gran diversidad temtica de la obra en su conjunto,
se deduce el distinto grado de participacin de Alfonso X
en los textos.
La obra alfons
La prosa histrica
Literatura e historia.

La prosa de Alfonso X el Sabio adems de pretender la


objetividad del hecho histrico, est revestida de voluntad
de estilo. Se le considera el padre de la prosa literaria
castellana.
La nueva lengua es un instrumento de secularizacin y
laicizacin de la historia. La historiografa eclesistica da
paso a una historiografa ms amplia y ms laica.
Se amplan las fuentes, se toman los textos juglarescos
como fuentes (tendencia ya vista en alguna crnica latina
como la Najerense).

El texto historiogrfico prefiere lo novelesco de las


fuentes juglarescas a la frialdad de la fuente latina.
El resultado pierde en verismo histrico y gana en riqueza
literaria y verosimilitud narrativa. La frontera entre
literatura e historia est completamente difuminada,
forman un todo.

Las dos grandes obras historiogrficas son:


La Estoria de Espaa y la General Estoria

Estoria de Espaa: proyecto inconcluso.


Se conservan varios manuscritos en el Monasterio de El
Escorial.
Fuentes: crnicas latinas anteriores, elementos de la
historiografa rabe y de forma destacada, leyendas picas,
a las que da categora de fuente.
Mtodo sincrtico: ayuntar quantos libros pudimos aver de
istorias en que alguna cosa contasen de los fechos dEspanna
(Mtodo de los ayuntadores).

La novedad consiste en aislar los episodios y hechos que


solo conciernen a la pennsula ibrica.

General Estoria. Proyecto iniciado simultneamente y que


difumin el inters del rey por la Estoria de Espaa.
Nacida con la pretensin de narrar la historia de la
humanidad, desde la creacin, siguiendo la veritas
hebraica hasta el s. XIII.
Fuentes: La Biblia, Historia Scholastica

de Pedro

Comestor, Cnones Crnicos de Eusebio de Cesarea, las

Antigedades clsicas de Flavio Josefo, la Metamorfosis


de Ovidio.
La tcnica sigue el mtodo habitual medieval: comentar los
textos a los que aaden digresiones para favorecer el
didactismo.
La prosa jurdica
Corpus jurdico:
Las partidas. Es la compilacin jurdica ms importante de
la Edad Media. Legislacin de regulacin de las actividades

de las clases sociales. Su lectura es indispensable para el


conocimiento del trasfondo social que sustenta la actividad
literaria medieval.
Es el resultado final de sucesivas redacciones y revisiones.
Tratado de derecho consuetudinario.
Fuero Real y Setenario

La prosa cientfica y recreativa


El corpus de tratados de tema cientfico y recreativo carece
de gran valor literario, pero s tiene gran valor lingstico:

Tablas Alfonses (astronoma), Lapidario (astrologa),


Libro de axedrez, dados et tablas.

5. La cronstica pos-alfons
A partir del siglo XIII, las versiones y derivaciones de las crnicas
alfonses crean

un conjunto heterogneo de relatos, como la

Crnica abreviada de don Juan Manuel, la Crnica de 1344 o


la Estoria del fecho de los godos.

Las crnicas de los siglos XIV y XV comparten caractersticas:


- slo se atiende a hechos de la historia nacional peninsular,
eliminando la materia propia de la historia universal.
- Se debilita o desaparece la perspectiva crtica, los autores
admiten muchos materiales dudosos.
- Empleo abundante de fuentes picas, legendarias y hasta de la
ficcin caballeresca.
- Novelizacin de la historia.
- Inclusin de digresiones moralizantes o didcticas en algunas
de ellas.

- Empleo de sistemas de ordenacin de la materia diferentes de


los anales empleados por Alfonso X.

Las crnicas de Pero Lpez de Ayala


Pero Lpez de Ayala (1332-1407), autor del poema en cuaderna
va el Rimado de palacio.
Fue canciller, tena acceso a la documentacin oficial y fue el
primero en emplearla para su labor como cronista, prescindiendo
de la compilacin libresca como base de su trabajo.

El Canciller Pero Lpez de Ayala es el primer cronista que


declara su nombre como autor. Su obra supone una renovacin
en la historiografa medieval castellana.

You might also like