Professional Documents
Culture Documents
fm
masterpage:Right
4-417-050-11(1)
Sistema de udio
Bluetooth
Manual de Instrues
Com relao instalao e conexes, veja o Manual de
instalao/conexes fornecido.
Antes de utilizar o aparelho, leia este manual
cuidadosamente e conserve-o para futuras consultas.
MEX-BT4007U
2012 Sony Corporation
Impresso no Brasil
MEX-BT4054U/BT4050U
D:\Sony 2012\CDX-2012\CDX-2012(1)\CDX-2012\MEX-BT4007U\25-02-2012\02ESMEXBT4007U-novo-25-02-12\02ES-MEXBT4007U-novo\01ES01INT-E.fm
masterpage:Left
2
Black process 45,0 240,0 LPI
MEX-BT4054U/BT4050U
4-296-017-41(1)
D:\Sony 2012\CDX-2012\CDX-2012(1)\CDX-2012\MEX-BT4007U\25-02-2012\02ESMEXBT4007U-novo-25-02-12\02ES-MEXBT4007U-novo\01ES01INT-E.fm
masterpage:Right
DESCARTE DE PILHAS E
BATERIAS
Aps o uso, as pilhas e/ou baterias podero
ser entregues ao estabelecimento comercial
ou rede de assistncia tcnica autorizada.
Nvel de
Decibis
Exemplos
30
40
50
60
70
Ateno:
80
90
100
120
140
180
Lanamento de foguete.
3
Black process 45,0 240,0 LPI
MEX-BT4054U/BT4050U
4-296-017-41(1)
D:\Sony 2012\CDX-2012\CDX-2012(1)\CDX-2012\MEX-BT4007U\25-02-2012\02ESMEXBT4007U-novo-25-02-12\02ES-MEXBT4007U-novo\01ES01INT-E.fm
masterpage:Left
Baterias de on-Ltio
Modelo: MEX-BT4007U
Ateno:
0474-12-4749
(01) 07898943613264
ATENO
Este aparelho no pode realizar
gravaes em CDs (cpias de CDs). O
termo Reproduo, quando citado
neste manual, significa exclusivamente
a produo de som para que se possam
ouvir as msicas de um CD/RDIO ou
de outra fonte sonora conectada ao
aparelho.
NOTA
4
Black process 45,0 240,0 LPI
MEX-BT4054U/BT4050U
4-296-017-41(1)
D:\Sony 2012\CDX-2012\CDX-2012(1)\CDX-2012\MEX-BT4007U\25-02-2012\02ESMEXBT4007U-novo-25-02-12\02ES-MEXBT4007U-novo\01ES+00COV-ETOC.fm
masterpage:Right
ndice
Operaes Iniciais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Notas sobre a funo Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Cancelar o modo DEMO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Ajuste do relgio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Colocar/destacar o painel frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
CD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Reproduo de um disco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
iPod. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Reproduzir o iPod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Operar o iPod diretamente Controle do iPod no painel frontal . . . . . . . . . . . . . . 18
Mudar a iluminao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Mudar a cor do visor e das teclas Iluminador de Cor Dinmico . . . . . . . . . . . . . 21
Ajuste de cor avanado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
5
Black process 45,0 240,0 LPI
MEX-BT4054U/BT4050U
4-296-017-41(1)
D:\Sony 2012\CDX-2012\CDX-2012(1)\CDX-2012\MEX-BT4007U\25-02-2012\02ESMEXBT4007U-novo-25-02-12\02ES-MEXBT4007U-novo\01ES+00COV-ETOC.fm
masterpage:Left
Informaes Adicionais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Precaues. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Manuteno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Especificaes tcnicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Guia para soluo de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
http://esupport.sony.com/ES/LA/
Clientes do Brasil:
http://esupport.sony.com/BR/
MEX-BT4054U/BT4050U
4-296-017-41(1)
D:\Sony 2012\CDX-2012\CDX-2012(1)\CDX-2012\MEX-BT4007U\25-02-2012\02ESMEXBT4007U-novo-25-02-12\02ES-MEXBT4007U-novo\01ES02CD-E.fm
masterpage:Right
Exposio a radiofrequncia
Operaes Iniciais
Notas sobre a funo
Bluetooth
Cuidado
Em nenhum evento a Sony ser responsvel
por quaisquer danos incidentais, indiretos ou
consequenciais ou outros danos incluindo,
entre outros, a perda de lucros, perdas de
receitas, perda de dados, perda de uso do
produto ou de qualquer equipamento
associado, tempo de inatividade e tempo do
comprador relacionado ou decorrente do uso
deste produto, do seu hardware e/ou seu
software.
AVISO IMPORTANTE!
Utilizao segura e eficaz
Mudanas ou modificaes realizadas neste
aparelho que no estejam expressamente
aprovadas pela Sony podero anular a
autoridade do usurio em operar o
equipamento. Verifique as excees, devido s
exigncias ou limitaes do pas, com relao
utilizao do equipamento Bluetooth antes de
utilizar este produto.
Ao dirigir
Verifique as leis e regulamentos sobre a
utilizao de telefones celulares e
equipamentos com recurso viva-voz onde voc
ir dirigir. Sempre preste muita ateno
quando dirigir e pare o carro em um local
adequado antes de atender ou realizar
chamadas telefnicas se as condies assim o
requerer.
Chamadas de emergncia
Este sistema viva-voz Bluetooth para
automvel e o dispositivo eletrnico
conectado ao viva-voz operam utilizando os
sinais de rdio, redes de telefonia mvel e fixa,
bem como a funo programada pelo usurio,
os quais no garantem uma conexo sob todas
as condies.
Desta forma no confie unicamente em um
dispositivo eletrnico para comunicaes
essenciais (como emergncias mdicas).
Lembre-se que para realizar ou receber
chamadas, o viva-voz e o dispositivo
eletrnico conectado ao viva-voz devem estar
ativados em uma rea de servio que tenha
sinal para telefones celulares com intensidade
adequada.
Chamadas de emergncias podem no ser
possveis em todas as redes de telefones
celulares ou quando certos servios de rede e/
ou funes do telefone esto em uso.
Verifique com o provedor do servio local.
7
Black process 45,0 240,0 LPI
MEX-BT4054U/BT4050U
4-296-017-41(1)
D:\Sony 2012\CDX-2012\CDX-2012(1)\CDX-2012\MEX-BT4007U\25-02-2012\02ESMEXBT4007U-novo-25-02-12\02ES-MEXBT4007U-novo\01ES02CD-E.fm
masterpage:Left
Pressione
(BACK).
O visor retorna ao modo de recepo/
reproduo normal.
Informao adicional
A hora pode ser ajustada automaticamente
com a funo RDS (pgina 14)
Ajuste do relgio
O relgio utiliza a indicao digital de 24 horas.
8
Black process 45,0 240,0 LPI
MEX-BT4054U/BT4050U
4-296-017-41(1)
D:\Sony 2012\CDX-2012\CDX-2012(1)\CDX-2012\MEX-BT4007U\25-02-2012\02ESMEXBT4007U-novo-25-02-12\02ES-MEXBT4007U-novo\01ES02CD-E.fm
masterpage:Right
Colocar/destacar o painel
frontal
Colocando o painel frontal
Nota
No exponha o painel frontal ao calor, nem a
altas temperaturas ou umidade excessiva. Evite
deix-lo no interior de um automvel
estacionado ao sol, onde possa ocorrer elevao
considervel de temperatura.
Alarme de precauo
Se voc desligar a chave de ignio sem
remover o painel frontal, o alarme de
precauo soar por alguns segundos. O
alarme soar somente quando o amplificador
interno estiver sendo utilizado.
9
Black process 45,0 240,0 LPI
MEX-BT4054U/BT4050U
4-296-017-41(1)
D:\Sony 2012\CDX-2012\CDX-2012(1)\CDX-2012\MEX-BT4007U\25-02-2012\02ESMEXBT4007U-novo-25-02-12\02ES-MEXBT4007U-novo\01ES02CD-E.fm
masterpage:Left
Rdio:
Para sintonizar emissoras
automaticamente (pressione); para
procurar uma emissora manualmente
(mantenha pressionada).
CD/USB:
Para pular faixas (pressione); para pular
faixas continuamente (pressione, depois
volte a pressionar dentro de 1 segundo e
mantenha pressionada); para avanar/
retroceder uma faixa rapidamente
(mantenha pressionada).
(PUSH ENTER/SELECT/
(viva-voz))
10
Black process 45,0 240,0 LPI
MEX-BT4054U/BT4050U
4-296-017-41(1)
D:\Sony 2012\CDX-2012\CDX-2012(1)\CDX-2012\MEX-BT4007U\25-02-2012\02ESMEXBT4007U-novo-25-02-12\02ES-MEXBT4007U-novo\01ES02CD-E.fm
masterpage:Right
9 Tecla
(6): PAUSE
pgina 29
Para ajustar o MIC Gain (pressione);
para selecionar o modo de
cancelamento de eco/rudo
(mantenha pressionada).
frontal pgina 9
qa Receptor de controle remoto sem
fio
(BROWSE) pgina 19
CD/USB:
Para entrar no modo Quick-BrowZer.
qs Tecla
pgina 14
Para selecionar PTY em RDS.
qf Teclas numricas
Rdio: pgina 13
Para sintonizar emissoras memorizadas
(pressione); para memorizar emissoras
(mantenha pressionada).
CD/USB:
(1)/(2): ALBUM V/v (durante a
reproduo de MP3/WMA/AAC)
Para pular lbuns (pressione); para
pular lbuns continuamente
(mantenha pressionada).
(3): REP*1 pgina 18
(4): SHUF pgina 18
(5): ZAP pgina 21
(6): PAUSE
Para fazer uma pausa na
reproduo. Pressione novamente
para retornar reproduo.
udio Bluetooth*2:
(1)/(2): ALBUM V/v
(3): REP*1 pgina 32
(4): SHUF pgina 32
11
MEX-BT4054U/BT4050U
4-296-017-41(1)
D:\Sony 2012\CDX-2012\CDX-2012(1)\CDX-2012\MEX-BT4007U\25-02-2012\02ESMEXBT4007U-novo-25-02-12\02ES-MEXBT4007U-novo\01ES02CD-E.fm
masterpage:Left
5 Tecla ENTER
Rdio:
Para selecionar a faixa de rdio (FM/
AM).
USB (iPod):
Para acessar/cancelar o controle do iPod
no painel frontal (mantenha
pressionada).
Telefone Bluetooth:
Para ativar/desativar o dispositivo
apropriado (este aparelho/telefone
celular).
0 Tecla SOUND/MENU
(BROWSE)
qs Teclas M (+)/m ()
4 Tecla
(BACK)
Para retornar para a tela anterior.
12
Black process 45,0 240,0 LPI
MEX-BT4054U/BT4050U
4-296-017-41(1)
D:\Sony 2012\CDX-2012\CDX-2012(1)\CDX-2012\MEX-BT4007U\25-02-2012\02ESMEXBT4007U-novo-25-02-12\02ES-MEXBT4007U-novo\01ES02CD-E.fm
masterpage:Right
Telefone Bluetooth:
Para chamar um nmero de telefone
armazenado (pressione); para
armazenar um nmero de telefone na
memria (mantenha pressionada) (no
menu de chamada).
* Esta tecla possui um ponto saliente.
Rdio
Memorizar e sintonizar
emissoras
Precauo
Para sintonizar emissoras de rdio
enquanto dirige um automvel, utilize a
funo BTM (Best Tuning Memory) para
evitar acidentes.
Memorizar emissoras
automaticamente BTM
1
Pressione (SOURCE/OFF)
repetidamente at aparecer TUNER.
Para mudar a faixa, pressione (MODE)
repetidamente. Voc pode selecionar
FM1, FM2, FM3, AM1 ou AM2.
Memorizao de emissoras
manualmente
1
13
Black process 45,0 240,0 LPI
MEX-BT4054U/BT4050U
4-296-017-41(1)
D:\Sony 2012\CDX-2012\CDX-2012(1)\CDX-2012\MEX-BT4007U\25-02-2012\02ESMEXBT4007U-novo-25-02-12\02ES-MEXBT4007U-novo\01ES02CD-E.fm
masterpage:Left
Sintonizao automtica
1
RDS
As emissoras de FM com o servio RDS
(Radio Data System) enviam informao
digital inaudvel junto com o sinal do
programa de rdio normal.
Notas
Dependendo do pas/regio, nem todas as
funes RDS podem estar disponveis.
O RDS no funcionar se o sinal for muito fraco
ou se a emissora sintonizada no estiver
transmitindo dados RDS.
Tipo de programa
NEWS (Noticirio), AFFAIRS (Temas da
atualidade), INFO (Informao), SPORT
(Esportes), EDUCATE (Educao), DRAMA
(Drama), CULTURE (Cultura), SCIENCE
(Cincia), VARIED (Variedade), POP M
(Msica pop), ROCK M (Rock), EASY M
(M.O.R. M - Msica de escuta fcil),
LIGHT M (Msica clssica suave),
CLASSICS (Msica clssica erudita),
OTHER M (Outros tipos de msica),
WEATHER (Meteorologia), FINANCE
(Economia), CHILDREN (Programas
infantis), SOCIAL A (Assuntos da
sociedade), RELIGION (Religio),
PHONE IN (Participao dos ouvintes pelo
telefone), TRAVEL (Viagens), LEISURE
(Lazer), JAZZ (Msica jazz), COUNTRY
(Msica country), NATION M (Msica
nacional), OLDIES (Msicas antigas),
FOLK M (Msica folk), DOCUMENT
(Documentrios)
Nota
Pode ser sintonizado um programa de rdio
diferente do que foi selecionado.
14
Black process 45,0 240,0 LPI
MEX-BT4054U/BT4050U
4-296-017-41(1)
D:\Sony 2012\CDX-2012\CDX-2012(1)\CDX-2012\MEX-BT4007U\25-02-2012\02ESMEXBT4007U-novo-25-02-12\02ES-MEXBT4007U-novo\01ES02CD-E.fm
masterpage:Right
Ajuste do CT (Hora do
relgio)
Os dados CT da transmisso RDS ajustam o
relgio.
Nota
Pode ser que a funo CT no funcione mesmo
que voc sintonize uma emissora RDS.
CD
Reproduo de um disco
Este aparelho pode reproduzir um CD-DA
(que tambm contm CD TEXT) e CD-R/
CD-RW (arquivos MP3/WMA/AAC
(pgina 39)).
15
Black process 45,0 240,0 LPI
MEX-BT4054U/BT4050U
4-296-017-41(1)
D:\Sony 2012\CDX-2012\CDX-2012(1)\CDX-2012\MEX-BT4007U\25-02-2012\02ESMEXBT4007U-novo-25-02-12\02ES-MEXBT4007U-novo\01ES02CD-E.fm
masterpage:Left
Dispositivos USB
Podem ser utilizados USBs do tipo MSC
(Mass Storage Class) e MTP (Media
Transfer Protocol) compatveis com o
padro USB.
Os codecs correspondentes so
MP3 (.mp3), WMA (.wma), AAC (.m4a) e
AAC (.mp4).
Recomendamos que se faa uma cpia de
segurana dos dados armazenados nos
dispositivos USB.
Para mais informaes sobre a
compatibilidade do seu dispositivo USB,
visite o site de suporte. indicado na
pgina 6.
Nota
Conecte o dispositivo USB depois de ligar o
automvel.
Dependendo do dispositivo USB, possvel que
este no funcione corretamente ou que se
danifique se conectado antes de ligar o
automvel.
Reproduo de
dispositivos USB
1
A reproduo iniciada.
16
Black process 45,0 240,0 LPI
MEX-BT4054U/BT4050U
4-296-017-41(1)
D:\Sony 2012\CDX-2012\CDX-2012(1)\CDX-2012\MEX-BT4007U\25-02-2012\02ESMEXBT4007U-novo-25-02-12\02ES-MEXBT4007U-novo\01ES02CD-E.fm
masterpage:Right
iPod
Neste Manual de Instrues, iPod
utilizado como uma referncia geral para as
funes do iPod no iPod e iPhone, a menos
que especificado de outra forma no texto ou
na ilustrao.
Para mais informaes sobre a
compatibilidade do seu iPod, consulte
Sobre o iPod (pgina 40) ou visite o site de
suporte indicado na pgina 6.
Reproduzir o iPod
17
Black process 45,0 240,0 LPI
MEX-BT4054U/BT4050U
4-296-017-41(1)
D:\Sony 2012\CDX-2012\CDX-2012(1)\CDX-2012\MEX-BT4007U\25-02-2012\02ESMEXBT4007U-novo-25-02-12\02ES-MEXBT4007U-novo\01ES02CD-E.fm
masterpage:Left
Faa isto
Pular
Pressione (1)/(2)
(ALBUM V/v) [pressione
uma vez para cada opo]
Pular
Mantenha pressionada (1)/
continuamente (2) (ALBUM V/v)
[mantenha pressionada at
chegar ao ponto desejado]
Operar o iPod
diretamente Controle
do iPod no painel frontal
Voc pode operar diretamente um iPod
mesmo que ele estiver conectado entrada
USB.
Mantenha pressionado
por dois segundos.
(BROWSE)
18
Black process 45,0 240,0 LPI
MEX-BT4054U/BT4050U
4-296-017-41(1)
D:\Sony 2012\CDX-2012\CDX-2012(1)\CDX-2012\MEX-BT4007U\25-02-2012\02ESMEXBT4007U-novo-25-02-12\02ES-MEXBT4007U-novo\01ES02CD-E.fm
masterpage:Right
Reproduo aleatria
Selecione
Para reproduzir
SHUF ALBUM
o lbum em ordem
aleatria.
SHUF DISC*2
o disco em ordem
aleatria.
Reproduo repetida
Selecione
Para reproduzir
TRACK
a faixa repetidamente.
ALBUM
o lbum repetidamente.
PODCAST*1
o podcast
repetidamente.
SHUF ARTIST*1
ARTIST*1
o artista repetidamente.
PLAYLIST*1
a lista de reproduo
repetidamente.
GENRE*1
OFF
o gnero
repetidamente.
a faixa na ordem
normal (reproduo
normal).
o artista em ordem
aleatria.
SHUF GENRE*1
o gnero em ordem
aleatria.
SHUF DEVICE*3
o dispositivo em ordem
aleatria.
SHUF OFF
a faixa na ordem
normal (reproduo
normal).
*1 Somente iPod
*2 Somente CD
*3 Somente USB e iPod
Pressione
(BROWSE)*.
O aparelho entra no modo
Quick-BrowZer e a lista de categorias de
busca exibida.
Quando a lista de faixas exibida,
pressione
(BACK) repetidamente at
a categoria de busca desejada aparecer.
* Durante a reproduo USB, pressione
(BROWSE) por mais de 2 segundos para
retornar diretamente para o incio da lista
de categoria.
19
MEX-BT4054U/BT4050U
4-296-017-41(1)
D:\Sony 2012\CDX-2012\CDX-2012(1)\CDX-2012\MEX-BT4007U\25-02-2012\02ESMEXBT4007U-novo-25-02-12\02ES-MEXBT4007U-novo\01ES02CD-E.fm
masterpage:Left
20
Black process 45,0 240,0 LPI
MEX-BT4054U/BT4050U
4-296-017-41(1)
D:\Sony 2012\CDX-2012\CDX-2012(1)\CDX-2012\MEX-BT4007U\25-02-2012\02ESMEXBT4007U-novo-25-02-12\02ES-MEXBT4007U-novo\01ES02CD-E.fm
masterpage:Right
(ZAP)
pressionada.
Mudar a iluminao
Mudar a cor do visor e das
teclas Iluminador de
Cor Dinmico
O iluminador de cor dinmico (Dynamic
Color Illuminator) permite que voc mude
a cor do visor e das teclas do aparelho para
que combine com o interior do seu
automvel. Pode-se selecionar entre 12
cores memorizadas, uma cor personalizada
e 5 padres memorizados.
Cores memorizadas:
RED, AMBER, M_AMBER, YELLOW,
WHITE, L_GREEN, GREEN, L_BLUE,
SKY BLUE, BLUE, PURPLE, PINK
(vermelho, laranja, laranja claro, amarelo,
branco, verde claro, verde, azul claro, azul
celeste, azul, violeta, rosa) .
Padres memorizados:
RAINBOW, OCEAN, SUNSET, FOREST,
RANDOM (arco-ris, oceano, pr do sol,
floresta, aleatrio).
Pressione
Informaes adicionais
Pressione (SEEK) +/ no modo ZAPPIN para
pular uma faixa.
Pressione (1)/(2) (ALBUM V/v) no modo
ZAPPIN para pular um lbum.
(BACK).
Nota
Se o boto de controle for girado rapidamente, a
cor do visor e as teclas mudaro rapidamente
tambm.
21
Black process 45,0 240,0 LPI
MEX-BT4054U/BT4050U
4-296-017-41(1)
D:\Sony 2012\CDX-2012\CDX-2012(1)\CDX-2012\MEX-BT4007U\25-02-2012\02ESMEXBT4007U-novo-25-02-12\02ES-MEXBT4007U-novo\01ES02CD-E.fm
masterpage:Left
Pressione
(BACK).
(BACK).
DIMMER*1
DAY
NIGHT
ON ou AUTO (acende
a luz principal*2)
22
Black process 45,0 240,0 LPI
MEX-BT4054U/BT4050U
4-296-017-41(1)
D:\Sony 2012\CDX-2012\CDX-2012(1)\CDX-2012\MEX-BT4007U\25-02-2012\02ESMEXBT4007U-novo-25-02-12\02ES-MEXBT4007U-novo\01ES02CD-E.fm
masterpage:Right
3
4
(BACK).
Efeito de inicializao
Iniciar branco (Start White)
Em ajustes de Iniciar branco (Start White),
quando pressionar (SOURCE/OFF), o visor
e as teclas do aparelho ficam brancos uma
vez e depois mudam para a cor
personalizada.
Pressione
(BACK).
Conectar dispositivos
Bluetooth
Operaes Bluetooth
A funo Bluetooth permite realizar as
chamadas com viva-voz e a transmisso de
udio atravs deste aparelho.
Para utilizar a funo Bluetooth,
necessrio realizar os procedimentos a
seguir.
1 Emparelhamento
Quando se conectam dispositivos
Bluetooth pela primeira vez, necessrio
um registro mtuo. Isto chamado
emparelhamento. O registro
(emparelhamento) necessrio somente
na primeira vez, pois este aparelho e
outros dispositivos reconhecero um ao
outro automaticamente a partir da
prxima vez.
2 Conexo
Para usar o dispositivo aps o
emparelhamento ter sido feito, inicie a
conexo. Algumas vezes o
emparelhamento permite estabelecer a
conexo automaticamente.
3 Chamadas com o viva-voz/
Transmisso de udio (music
streaming)
Voc pode falar com o viva-voz e ouvir
msica depois de estabelecer a conexo.
Se o emparelhamento no for possvel, pode
ser que o dispositivo no seja compatvel
com este aparelho. Para mais informaes
sobre os dispositivos compatveis, visite o
site de suporte da web indicado na pgina 6.
Instalao do microfone
Para melhorar a qualidade de udio
enquanto fala atravs deste aparelho,
23
MEX-BT4054U/BT4050U
4-296-017-41(1)
D:\Sony 2012\CDX-2012\CDX-2012(1)\CDX-2012\MEX-BT4007U\25-02-2012\02ESMEXBT4007U-novo-25-02-12\02ES-MEXBT4007U-novo\01ES02CD-E.fm
masterpage:Left
Pressione (CALL).
O menu de chamada exibido.
Pressione
(BACK)*.
A fonte retorna para o telefone
Bluetooth.
Emparelhamento
O dispositivo Bluetooth (telefone celular,
dispositivo de udio, etc.) e este aparelho
precisam ser emparelhados antes de
utiliz-los um com o outro atravs da
funo Bluetooth.
Informaes adicionais
SET PAIRING
PHONEBOOK (pginas 27, 29)
Piscando
24
Black process 45,0 240,0 LPI
MEX-BT4054U/BT4050U
4-296-017-41(1)
D:\Sony 2012\CDX-2012\CDX-2012(1)\CDX-2012\MEX-BT4007U\25-02-2012\02ESMEXBT4007U-novo-25-02-12\02ES-MEXBT4007U-novo\01ES02CD-E.fm
masterpage:Right
Digite a senha
Notas
Enquanto se conecta a um dispositivo
Bluetooth, este aparelho no pode ser detectado
por outro dispositivo. Para habilitar a deteco,
acesse o modo de emparelhamento e procure
por este aparelho a partir de outro dispositivo.
A busca ou a conexo pode demorar um pouco.
Dependendo do dispositivo, a tela de
confirmao da conexo aparece antes da
introduo da senha.
O tempo limite para a introduo da senha
varia de acordo com o dispositivo. Se o tempo
se esgotar, realize o procedimento de
emparelhamento desde o incio novamente.
Este aparelho no pode ser conectado a um
dispositivo compatvel somente com HSP
(Head Set Profile).
Informao adicional
A conexo entre este aparelho e o dispositivo
Bluetooth pode ser automtico, dependendo do
dispositivo.
0000
Nota
Se continuar piscando, o dispositivo
Bluetooth pode no ser compatvel com este
aparelho. Para mais informaes sobre os
dispositivos compatveis, visite o site de
suporte indicado na pgina 6.
Cancelar o emparelhamento
Realize o passo 2 para cancelar o modo de
emparelhamento aps este aparelho e o
dispositivo Bluetooth ser emparelhado.
Conexo
Para utilizar o dispositivo aps realizar o
emparelhamento, inicie a conexo. Algumas
vezes o emparelhamento permite que a
conexo seja feito automaticamente.
Se o emparelhamento foi concludo, inicie a
operao a partir deste ponto.
25
Black process 45,0 240,0 LPI
MEX-BT4054U/BT4050U
4-296-017-41(1)
D:\Sony 2012\CDX-2012\CDX-2012(1)\CDX-2012\MEX-BT4007U\25-02-2012\02ESMEXBT4007U-novo-25-02-12\02ES-MEXBT4007U-novo\01ES02CD-E.fm
masterpage:Left
3 Pressione
(viva-voz).
Notas
Informao adicional
possvel emitir o sinal Bluetooth atravs
deste aparelho mantendo pressionada
(CALL) neste aparelho por mais de dois
segundos.
cones do visor:
Status da potncia do sinal do
telefone celular conectado.*
Informao adicional
Conectar um aparelho de
udio
1
26
Black process 45,0 240,0 LPI
MEX-BT4054U/BT4050U
4-296-017-41(1)
D:\Sony 2012\CDX-2012\CDX-2012(1)\CDX-2012\MEX-BT4007U\25-02-2012\02ESMEXBT4007U-novo-25-02-12\02ES-MEXBT4007U-novo\01ES02CD-E.fm
masterpage:Right
Receber chamadas
Quando se recebe uma chamada, um tom
de chamada emitido atravs dos altofalantes do seu automvel ou do telefone
celular conectado. O nome ou o nmero do
telefone aparecem no visor.
Chamada viva-voz
Quando o aparelho estiver conectado ao
telefone celular, voc pode realizar ou
receber chamadas pelo viva-voz operando
este aparelho.
Notas
Dependendo do telefone celular, o nome da
pessoa que ligou pode ser exibido.
O microfone embutido deste aparelho est
localizado no painel interno (pgina 11). No
cubra o microfone com fitas, etc.
27
Black process 45,0 240,0 LPI
MEX-BT4054U/BT4050U
4-296-017-41(1)
D:\Sony 2012\CDX-2012\CDX-2012(1)\CDX-2012\MEX-BT4007U\25-02-2012\02ESMEXBT4007U-novo-25-02-12\02ES-MEXBT4007U-novo\01ES02CD-E.fm
masterpage:Left
Nota
Dependendo do telefone celular, os contatos
exibidos no aparelho podem ser diferentes da
agenda telefnica do telefone celular.
Nota
O histrico de chamadas pode no mudar mesmo
que o histrico de chamadas do telefone celular
seja apagado.
28
MEX-BT4054U/BT4050U
4-296-017-41(1)
D:\Sony 2012\CDX-2012\CDX-2012(1)\CDX-2012\MEX-BT4007U\25-02-2012\02ESMEXBT4007U-novo-25-02-12\02ES-MEXBT4007U-novo\01ES02CD-E.fm
masterpage:Right
1
2
Pressione (CALL).
Pressione (viva-voz).
A chamada telefnica inicia-se.
29
MEX-BT4054U/BT4050U
4-296-017-41(1)
D:\Sony 2012\CDX-2012\CDX-2012(1)\CDX-2012\MEX-BT4007U\25-02-2012\02ESMEXBT4007U-novo-25-02-12\02ES-MEXBT4007U-novo\01ES02CD-E.fm
masterpage:Left
Discagem memorizada
Podem ser armazenados at 6 contatos na
discagem memorizada.
Apagar um contato
30
MEX-BT4054U/BT4050U
4-296-017-41(1)
D:\Sony 2012\CDX-2012\CDX-2012(1)\CDX-2012\MEX-BT4007U\25-02-2012\02ESMEXBT4007U-novo-25-02-12\02ES-MEXBT4007U-novo\01ES02CD-E.fm
masterpage:Right
Notas
Verifique com antecedncia se o aparelho e o
telefone celular esto conectados.
Armazene com antecedncia o comando de voz
no seu telefone celular.
Se voc ativar a discagem por voz com o
telefone celular conectado a este aparelho, esta
funo pode no funcionar em alguns casos.
A discagem por voz pode no operar em
algumas situaes, dependendo da eficcia da
funo de reconhecimento de voz do telefone
celular. Para mais informaes, consulte o site
da web para suporte tcnico indicado na
pgina 6.
Transmisso de udio
(music streaming)
Ouvir msica de um
dispositivo de udio
Voc pode ouvir msica de um dispositivo
de udio neste aparelho se o dispositivo de
udio for compatvel com A2DP (Advanced
Audio Distribution Profile) da tecnologia
Bluetooth.
Informao adicional
Armazene o comando de voz enquanto estiver
sentado no automvel, atravs deste aparelho e
com a fonte BT PHONE selecionada.
Indicador SMS
Quando um telefone celular est conectado
a este aparelho, o indicador SMS lhe
informa a existncia de novas mensagens ou
mensagens no lidas.
Se voc receber uma nova mensagem SMS,
o indicador SMS piscar.
1
2
Nota
A operao do indicador SMS pode variar
conforme o telefone celular.
).
31
MEX-BT4054U/BT4050U
4-296-017-41(1)
D:\Sony 2012\CDX-2012\CDX-2012(1)\CDX-2012\MEX-BT4007U\25-02-2012\02ESMEXBT4007U-novo-25-02-12\02ES-MEXBT4007U-novo\01ES02CD-E.fm
masterpage:Left
Operar um dispositivo de
udio com este aparelho
Inicializar os ajustes
Bluetooth
Para
Faa isto
Pular lbuns
Pressione (1)/(2)
(ALBUM V/v). [pressione
uma vez para cada lbum]
Mantenha pressionada
(SOURCE/OFF) por 1 segundo para
desligar o aparelho.
Reproduzir
Pressione (3) (REP)*1
repetidamente
Reproduzir
Pressione (4) (SHUF)*1
aleatoriamente
Reproduzir
Pausar
Pular faixas
Pressione (SEEK) /+
(./>) [pressione uma
vez para cada faixa]
Retroceder/
Avanar
rapidamente
Mantenha pressionada
(SEEK) /+ (./>)
[mantenha pressionada at
o ponto desejado]
Nota
Ao se desfazer deste aparelho, os nmeros
memorizados devem ser apagados com
BT INIT.
32
MEX-BT4054U/BT4050U
4-296-017-41(1)
D:\Sony 2012\CDX-2012\CDX-2012(1)\CDX-2012\MEX-BT4007U\25-02-2012\02ESMEXBT4007U-novo-25-02-12\02ES-MEXBT4007U-novo\01ES02CD-E.fm
masterpage:Right
Ajustes de som e
Menu de ajuste
Mudar os ajustes de som
Ajustando as caractersticas
sonoras
1
2
3
4
Durante a recepo/reproduo,
pressione a tecla de seleo (PUSH
ENTER/SELECT/ ).
Gire o boto de controle at aparecer o
item do menu desejado e depois
pressione-o.
Gire o boto de controle para selecionar
o ajuste e depois pressione-o.
Pressione
(BACK).
BALANCE
Ajusta o balano do som: RIGHT-15
CENTER LEFT-15.
FADER
Ajusta o nvel relativo: FRONT-15
CENTER REAR-15.
DM+ (pgina 35)
33
Black process 45,0 240,0 LPI
MEX-BT4054U/BT4050U
4-296-017-41(1)
D:\Sony 2012\CDX-2012\CDX-2012(1)\CDX-2012\MEX-BT4007U\25-02-2012\02ESMEXBT4007U-novo-25-02-12\02ES-MEXBT4007U-novo\01ES02CD-E.fm
masterpage:Left
Durante a recepo/reproduo,
pressione a tecla de seleo (PUSH
ENTER/SELECT/ ).
Pressione
BAND1: 63 Hz
BAND2: 160 Hz
BAND3: 400 Hz
BAND4: 1 kHz
BAND5: 2,5 kHz
BAND6: 6,3 kHz
BAND7: 16,0 kHz
2 Gire o boto de controle para ajustar o
nvel de volume e depois pressione-o.
O nvel de volume pode ser ajustado em
intervalos de 1 dB, de -6 dB a +6 dB.
(BACK).
6
Personalizar a curva do
equalizador
Ajuste de EQ7
O CUSTOM de EQ7 permite que voc
faa o seu prprio ajuste na curva do
equalizador.
Pressione
(BACK) duas vezes.
A curva do equalizador armazenada
em CUSTOM.
34
Black process 45,0 240,0 LPI
MEX-BT4054U/BT4050U
4-296-017-41(1)
D:\Sony 2012\CDX-2012\CDX-2012(1)\CDX-2012\MEX-BT4007U\25-02-2012\02ESMEXBT4007U-novo-25-02-12\02ES-MEXBT4007U-novo\01ES02CD-E.fm
masterpage:Right
Durante a recepo/reproduo,
pressione a tecla de seleo (PUSH
ENTER/SELECT/ ).
Pressione
Durante a sintonizao/reproduo,
pressione a tecla de seleo (PUSH
ENTER/SELECT/ ).
Pressione
(BACK).
DM+ avanado
DM+ avanado melhora o som comprimido
digitalmente ao restaurar as frequncias
altas que se perdem no processo de
compresso.
Pressione
(BACK).
Informao adicional
O ajuste de DM+ pode ser memorizado para cada
fonte.
(BACK).
35
Black process 45,0 240,0 LPI
MEX-BT4054U/BT4050U
4-296-017-41(1)
D:\Sony 2012\CDX-2012\CDX-2012(1)\CDX-2012\MEX-BT4007U\25-02-2012\02ESMEXBT4007U-novo-25-02-12\02ES-MEXBT4007U-novo\01ES02CD-E.fm
masterpage:Left
Utilizar os alto-falantes
traseiros como subwoofer
Realador de graves traseiros
O realador dos graves traseiros (Rear Bass
Enhancer) melhora o som dos graves
aplicando o ajuste do filtro passa-baixa
(pgina 37) para os alto-falantes traseiros.
Esta funo permite que os alto-falantes
traseiros funcionem como um subwoofer
quando este no estiver conectado.
1
2
3
4
Durante a sintonizao/reproduo,
pressione a tecla de seleo (PUSH
ENTER/SELECT/ ).
Gire o boto de controle at RB ENH
aparecer e depois pressione-o.
Gire o boto de controle para
selecionar 1, 2 ou 3 e depois
pressione-o.
Pressione
(BACK).
Pressione
(BACK).
36
Black process 45,0 240,0 LPI
MEX-BT4054U/BT4050U
4-296-017-41(1)
D:\Sony 2012\CDX-2012\CDX-2012(1)\CDX-2012\MEX-BT4007U\25-02-2012\02ESMEXBT4007U-novo-25-02-12\02ES-MEXBT4007U-novo\01ES02CD-E.fm
masterpage:Right
37
Black process 45,0 240,0 LPI
MEX-BT4054U/BT4050U
4-296-017-41(1)
D:\Sony 2012\CDX-2012\CDX-2012(1)\CDX-2012\MEX-BT4007U\25-02-2012\02ESMEXBT4007U-novo-25-02-12\02ES-MEXBT4007U-novo\01ES02CD-E.fm
masterpage:Left
Utilizar equipamentos
opcionais
Equipamento de udio
auxiliar
Conectando um aparelho de udio porttil
opcional entrada AUX (miniplugue
estreo) do aparelho e, em seguida,
selecionando simplesmente uma fonte, voc
poder ouvi-la atravs dos alto-falantes do
seu automvel.
38
Black process 45,0 240,0 LPI
MEX-BT4054U/BT4050U
4-296-017-41(1)
D:\Sony 2012\CDX-2012\CDX-2012(1)\CDX-2012\MEX-BT4007U\25-02-2012\02ESMEXBT4007U-novo-25-02-12\02ES-MEXBT4007U-novo\01ES02CD-E.fm
masterpage:Right
Informaes
Adicionais
Precaues
Se o automvel ficar estacionado sob o sol,
aguarde o aparelho retornar temperatura
normal antes de utiliz-lo novamente.
No deixe o painel frontal ou dispositivos de
udio dentro de um automvel estacionado
ao sol, pois isto pode causar um mau
funcionamento.
Se o automvel possuir uma antena eltrica,
esta ser acionada quando o rdio for ligado.
Condensao de umidade
Se ocorrer condensao de umidade no
interior do automvel, remova o disco e espere
aproximadamente uma hora, com o aparelho
ligado, at que a umidade se evapore; caso
contrrio o aparelho no operar
apropriadamente.
39
MEX-BT4054U/BT4050U
4-296-017-41(1)
D:\Sony 2012\CDX-2012\CDX-2012(1)\CDX-2012\MEX-BT4007U\25-02-2012\02ESMEXBT4007U-novo-25-02-12\02ES-MEXBT4007U-novo\01ES02CD-E.fm
masterpage:Left
Pasta
(lbum)
Arquivo MP3/
WMA/AAC
(faixa)
Sobre o iPod
Voc pode conectar os seguintes modelos
de iPod. Atualize o seu iPod para o
software mais recente antes de utiliz-lo.
Feito para
iPod de toque (quarta gerao)
iPod de toque (terceira gerao)
iPod de toque (segunda gerao)
iPod de toque (primeira gerao)
iPod clssico
iPod com vdeo*
iPod nano (sexta gerao)
iPod nano (quinta gerao)
iPod nano (quarta gerao)
iPod nano (terceira gerao)
iPod nano (segunda gerao)
iPod nano (primeira gerao)*
iPhone 4
iPhone 3GS
iPhone 3G
iPhone
* O controle do iPod no painel frontal no est
disponvel para o iPod nano (primeira gerao)
ou iPod com vdeo.
40
Black process 45,0 240,0 LPI
MEX-BT4054U/BT4050U
4-296-017-41(1)
D:\Sony 2012\CDX-2012\CDX-2012(1)\CDX-2012\MEX-BT4007U\25-02-2012\02ESMEXBT4007U-novo-25-02-12\02ES-MEXBT4007U-novo\01ES02CD-E.fm
masterpage:Right
Comunicao Bluetooth
A tecnologia sem fio Bluetooth opera dentro
de uma faixa de aproximadamente 10 m. A
faixa de comunicao mxima pode variar de
acordo com os obstculos (pessoa, metal,
parede, etc.) ou com o ambiente
eletromagntico.
As condies a seguir podem afetar a
sensibilidade de comunicao Bluetooth.
sensibilidade de comunicao Bluetooth.
Existncia de obstculos como uma pessoa,
um metal ou uma parede entre este aparelho
e o dispositivo Bluetooth.
O uso de dispositivos que utilizam uma
frequncia de 2.4 GHz, como um dispositivo
sem fio LAN, um telefone sem fio ou um
forno de micro-ondas prximos a este
aparelho.
Outros
possvel que o dispositivo Bluetooth no
funcione em telefones celulares, dependendo
das condies da onda de rdio e do local
onde o equipamento est sendo usado.
41
MEX-BT4054U/BT4050U
4-296-017-41(1)
D:\Sony 2012\CDX-2012\CDX-2012(1)\CDX-2012\MEX-BT4007U\25-02-2012\02ESMEXBT4007U-novo-25-02-12\02ES-MEXBT4007U-novo\01ES02CD-E.fm
masterpage:Left
Manuteno
Substituir a bateria de ltio do controle
remoto sem fio
Quando a bateria ficar fraca, o alcance do
controle remoto sem fio diminuir. Troque
a bateria por outra nova (CR2025). O uso de
outro tipo de bateria pode apresentar risco
de fogo ou exploso.
Lado + para cima
CUIDADO
A bateria pode explodir se for mal
utilizada. No carregue, desmonte nem
jogue a bateria ao fogo.
42
Black process 45,0 240,0 LPI
MEX-BT4054U/BT4050U
4-296-017-41(1)
D:\Sony 2012\CDX-2012\CDX-2012(1)\CDX-2012\MEX-BT4007U\25-02-2012\02ESMEXBT4007U-novo-25-02-12\02ES-MEXBT4007U-novo\01ES02CD-E.fm
masterpage:Right
Notas
Para sua segurana, desligue a ignio antes de
limpar os conectores e retire a chave do contato.
Nunca toque nos conectores diretamente com
os dedos ou objetos metlicos.
Especificaes tcnicas
Rdio
FM
Faixa de sintonia:
87,5 107,9 MHz (a intervalo de 200 kHz)
Intervalo de frequncia de FM: 200 kHz
Terminal de antena:
conector de antena externa
Frequncia intermediria: 25 kHz
Sensibilidade til: 8 dBf
Seletividade: 75 dB a 400 kHz
Relao sinal/rudo: 80 dB (estreo)
Separao: 50 dB a 1 kHz
Resposta de frequncia: 20 15 000 Hz
AM
Faixa de sintonia:
530 a 1 710 kHz (a intervalo de 10kHz )
Intervalo de frequncia de AM: 10 kHz
Terminal de antena:
conector de antena externa
Frequncia intermediria:
9 115 kHz o 9 125 kHz/5 kHz
Sensibilidade: 26 V
Reprodutor de CD
Relao de sinal/rudo: 120 dB
Resposta de frequncia: 10 20 000 Hz
Wow e fluter: Abaixo do limite mensurvel
Reprodutor USB
Interface: USB (velocidade mxima)
Corrente mxima: 1 A
Amplificador
Sada: Sadas para alto-falantes
Impedncia do alto-falante: 4 8 ohms
Potncia de sada - conforme portaria Inmetro
268/09:
27 W (RMS) 4 (a 4 ohms, 1kHz, 10% THD*,
14,4V - conforme ABNT NBR/IEC 602683.2010) (medio com um canal ativo)
* Distoro harmnica total
Geral
Sadas:
Terminal de sada de udio (frontal/traseira,
subwoofer)
Terminal de controle de antena eltrica/
Terminal de controle do amplificador de
potncia (REM OUT)
Entradas:
Terminal de controle de telefone ATT
Terminal de entrada do controle remoto
Terminal de entrada da antena
Terminal de entrada do MIC
Terminal de entrada de udio AUX
(minitomada estreo))
Terminal de entrada do sinal USB
Alimentao: bateria de carro de 12 V CC
(terra negativo)
Dimenses: aprox. 178 50 179 mm (LAP)
Dimenses de montagem: aprox. 182 53
162 mm (LAP)
Peso: aprox. 1,2 kg
Acessrios fornecidos:
Controle remoto: RM-X231
Peas para instalao e conexes
(1 jogo)
Acessrios/equipamentos opcionais:
Cabo de conexo USB para iPod: RC-100IP
Microfone externo: XA-MC10
43
MEX-BT4054U/BT4050U
4-296-017-41(1)
D:\Sony 2012\CDX-2012\CDX-2012(1)\CDX-2012\MEX-BT4007U\25-02-2012\02ESMEXBT4007U-novo-25-02-12\02ES-MEXBT4007U-novo\01ES02CD-E.fm
masterpage:Left
Geral
O aparelho est sem alimentao.
c Verifique as conexes. Se tudo estiver em
ordem, verifique o fusvel.
c Quando o aparelho est desligado e o visor
apagado, no possvel oper-lo com o
controle remoto sem fio.
Ligue o aparelho.
A antena eltrica no ativada
automaticamente.
c A antena eltrica no possui a caixa rel.
Nenhum som emitido.
c A funo ATT est ativa, ou a funo ATT de
telefone (quando o cabo de interface de um
telefone para automvel estiver conectado ao
cabo ATT) est ativa. Cancele-a.
c O controle fader FADER no est ajustado
para um sistema de 2 alto-falantes. Ajuste-o
(balano dianteiro e traseiro) na posio
central do sistema de 2 alto-falantes.
O bipe no soa.
c O som de bipe est desativado (pgina 36).
c Um amplificador opcional est conectado e
voc no est utilizando o amplificador
interno.
O contedo da memria foi apagado.
c O cabo de alimentao ou a bateria foram
desconectados ou no esto conectados
corretamente.
As emissoras memorizadas e a hora correta
foram apagadas.
O fusvel est queimado.
A mudana da posio da chave de ignio
gera rudos.
c Os cabos no esto conectados corretamente
ao cabo de conexo de alimentao do
automvel.
Durante a reproduo ou sintonizao, o
modo de demonstrao se inicia.
c Se nenhuma operao for realizada em
5 minutos com o ajuste DEMO-ON, o modo
de demonstrao ser iniciado
automaticamente.
Ajuste para DEMO-OFF (pgina 36).
As informaes desaparecem do visor ou
no aparecem.
c O atenuador est ajustado em DIM-ON
(pgina 37).
c A indicao do visor desaparecer se a tecla
(SOURCE/OFF) for mantida pressionada.
Pressione (SOURCE/OFF) no aparelho at
que o visor aparea.
c Os conectores esto sujos (pgina 42).
A funo Auto Off (desligamento
automtico) no funciona.
c O aparelho est ligado. A funo de
desligamento automtico ativada depois que
se desliga o aparelho.
Desligue o aparelho.
O visor apaga-se durante a operao do
aparelho.
c A funo Black Out (escurecimento do painel)
est ativa (pgina 36).
44
Black process 45,0 240,0 LPI
MEX-BT4054U/BT4050U
4-296-017-41(1)
D:\Sony 2012\CDX-2012\CDX-2012(1)\CDX-2012\MEX-BT4007U\25-02-2012\02ESMEXBT4007U-novo-25-02-12\02ES-MEXBT4007U-novo\01ES02CD-E.fm
masterpage:Right
Sintonizao de rdio
No possvel sintonizar as emissoras.
H muito rudo no som.
c A conexo no est correta.
Conecte o cabo de controle de antena
eltrica REM OUT (azul/listas brancas) ou o
cabo de alimentao de acessrio fornecido
(vermelho) ao cabo de alimentao do
amplificador de antena do automvel
(somente quando o automvel possuir uma
antena com amplificador FM/AM no vidro
lateral/traseiro).
Verifique a conexo da antena eltrica do
automvel.
Se a antena eltrica automtica no for
ativada, verifique a conexo do cabo de
controle da antena eltrica.
No possvel sintonizar as emissoras
memorizadas.
c Memorize a frequncia correta.
c Os sinais das emissoras de rdio esto muito
fracos.
No possvel utilizar a sintonizao
automtica.
c Os sinais das emissoras de rdio esto muito
fracos.
Utilize a sintonizao manual.
RDS
PTY exibe - - - - - - - -.
c A emissora atual no uma emissora RDS.
c Os dados RDS no esto sendo recebidos.
c A emissora no especifica o tipo de programa.
Reproduo de CD
No possvel inserir um disco.
c Outro disco est inserido.
c O disco foi inserido com fora pelo lado
contrrio ou de maneira inadequada.
A reproduo do disco no se inicia.
c Disco sujo ou com defeito.
c Os CD-Rs/CD-RWs no so para o uso de
udio (pgina 39).
Reproduo USB
No possvel reproduzir itens atravs de
um hub USB.
c Este aparelho no pode reconhecer
dispositivos USB atravs de um hub USB.
No possvel reproduzir itens.
c O dispositivo USB no opera.
Conecte-o novamente.
O dispositivo USB demora mais tempo para
ser reproduzido.
c O dispositivo USB possui arquivos com uma
estrutura de rvore complicada.
O som intermitente.
c O som pode ser intermitente em uma taxa de
bits alta acima de 320 kbps.
45
MEX-BT4054U/BT4050U
4-296-017-41(1)
D:\Sony 2012\CDX-2012\CDX-2012(1)\CDX-2012\MEX-BT4007U\25-02-2012\02ESMEXBT4007U-novo-25-02-12\02ES-MEXBT4007U-novo\01ES02CD-E.fm
masterpage:Left
Funo Bluetooth
O dispositivo conectado no pode detectar o
aparelho.
c Antes de realizar o emparelhamento, ajuste
este aparelho para o modo de espera do
emparelhamento.
c Enquanto se conecta a um dispositivo
Bluetooth, este aparelho no pode ser
detectado a partir de outro dispositivo.
Desconecte a conexo atual e procure por
este aparelho a partir de outro dispositivo.
c Quando o emparelhamento estiver concludo,
ative a sada de sinal Bluetooth (pginas 26,
37).
A conexo no possvel.
c A conexo pode ser controlada por um dos
lados (este aparelho ou o dispositivo
Bluetooth), mas no por ambos os lados.
Conecte a este aparelho a partir de um
dispositivo Bluetooth ou vice-versa.
c Verifique os procedimentos de
emparelhamento e conexo no manual de
instrues do outro dispositivo, e realize a
operao novamente.
O nome do dispositivo detectado no
aparece.
c Dependendo do status do outro dispositivo,
possvel que no se obtenha o nome.
Sem tom de chamada.
c Ajuste o nvel de volume girando o boto de
controle enquando recebe uma chamada.
c Dependendo do dispositivo de conexo, o tom
de chamada pode no ser emitido
corretamente.
Ajuste RINGTONE em 1 (pgina 24).
A voz da pessoa que est falando est baixa.
c Ajuste o nvel do volume.
O interlocutor de uma chamada diz que o
volume est muito baixo ou alto.
c Ajuste o volume adequadamente utilizando o
ajuste do Ganho do Microfone (pgina 29).
46
Black process 45,0 240,0 LPI
MEX-BT4054U/BT4050U
4-296-017-41(1)
D:\Sony 2012\CDX-2012\CDX-2012(1)\CDX-2012\MEX-BT4007U\25-02-2012\02ESMEXBT4007U-novo-25-02-12\02ES-MEXBT4007U-novo\01ES02CD-E.fm
masterpage:Right
Mensagens e indicaes de
erro
BT BUSY (Bluetooth ocupado)
c A agende telefnica e o histrico de chamada
do telefone celular no so acessveis atravs
deste aparelho.
Espere alguns momentos e tente novamente.
CHECKING
c O aparelho est confirmando a conexo de um
dispositivo USB.
Aguarde at aparecer a confirmao de
conexo.
DEVICE FULL
c J existem 5 dispositivos memorizados na
agenda telefnica interna.
Apague um deles e depois tente adicionar os
dados de um outro telefone celular
(pgina 30).
EMPTY
c O histrico de chamadas est vazio.
c A agenda telefnica est vazia.
ERROR
c O disco est sujo ou foi inserido ao contrrio.
Limpe o disco ou insira-o corretamente.
c Foi inserido um disco em branco.
c O disco no pode ser reproduzido devido a
algum problema.
Insira outro disco.
c O dispositivo USB no reconhecido
automaticamente.
Reconecte-o novamente.
c Pressione Z para remover o disco.
c BT Initialize falhou.
c O acesso agenda telefnica falhou.
47
Black process 45,0 240,0 LPI
MEX-BT4054U/BT4050U
4-296-017-41(1)
D:\Sony 2012\CDX-2012\CDX-2012(1)\CDX-2012\MEX-BT4007U\25-02-2012\02ESMEXBT4007U-novo-25-02-12\02ES-MEXBT4007U-novo\01ES02CD-E.fm
masterpage:Left
48
NO MUSIC
c O disco ou o dispositivo USB no contm
nenhum arquivo de msica.
Insira um CD de msica neste aparelho.
Conecte um dispositivo USB que contenha
um arquivo de msica.
NO NAME
c No foi gravado um nome de disco/lbum/
artista/faixa na faixa.
NO PHONEBOOK
c No h nenhuma agende telefnica no
aparelho.
Transfira os dados da agenda telefnica para
este aparelho.
NOT FOUND
c No h nenhum item que comece pela letra
selecionada na busca alfabtica.
OFFSET
c possvel que haja um mau funcionamento
interno.
Verifique a conexo. Se a indicao de erro
permanecer na tela, entre em contato com
um Servio Autorizado Sony.
OVERLOAD
c O dispositivo USB est sobrecarregado.
Desconecte o dispositivo USB e depois mude
a fonte pressionando (SOURCE/OFF).
Indica que o dispositivo USB est danificado
ou que h um dispositivo no compatvel
conectado.
P (nmero de memria) EMPTY
c O nmero de memria est vazio.
PUSH EJT (Pressione eject)
c O disco no pode ser ejetado.
Pressione Z (ejeo).
READ
c O aparelho est lendo todas as informaes de
faixa e lbum no disco.
Aguarde at que a leitura termine e a
reproduo inicie-se automaticamente.
Dependendo da estrutura do disco, isto pode
demorar mais de um minuto.
MEX-BT4054U/BT4050U
4-296-017-41(1)
D:\Sony 2012\CDX-2012\CDX-2012(1)\CDX-2012\MEX-BT4007U\25-02-2012\02ESMEXBT4007U-novo-25-02-12\02ES-MEXBT4007U-novo\01ES02CD-E.fm
masterpage:Right
UNKNOWN
c O nome ou o nmero de telefone no podem
ser visualizados ao pesquisar a agenda
telefnica ou o histrico de chamadas.
USB NO SUPRT (USB no compatvel)
c O dispositivo USB conectado no suportado.
Para informaes detalhadas sobre a
compatibilidade do seu dispositivo USB,
visite o site de suporte indicado na pgina 6.
WITHHELD
c O nmero do telefone foi ocultado pela pessoa
que est chamando.
ou
49
Black process 45,0 240,0 LPI
MEX-BT4054U/BT4050U
4-296-017-41(1)
D:\Sony 2012\CDX-2012\CDX-2012(1)\CDX-2012\MEX-BT4007U\25-02-2012\02ESMEXBT4007U-novo-25-02-12\02ES-MEXBT4007U-novo\01ES02CD-E.fm
masterpage:Blank
MEX-BT4054U/BT4050U
4-296-017-41(1)
D:\Sony 2012\CDX-2012\CDX-2012(1)\CDX-2012\MEX-BT4007U\25-02-2012\02ESMEXBT4007U-novo-25-02-12\02ES-MEXBT4007U-novo\01ES02CD-E.fm
masterpage:Blank
MEX-BT4054U/BT4050U
4-296-017-41(1)
T ERM O D E G A RA N TI A
III-INVALIDADE DA GARANTIA
1. A Garantia fica automaticamente invalidada, se:
a) no for apresentada a Nota Fiscal de venda no
Brasil, ou documento fiscal equivalente,
conjuntamente com o Termo de Garantia;
b) o produto for ligado em rede eltrica fora dos
padres especificados ou sujeita flutuao
excessiva de voltagem;
c) o produto for aberto para conserto, manuseado
ou tiver o circuito original alterado por tcnico
no autorizado ou no credenciado;
d) o nmero de srie do produto for removido ou
alterado;
ATENO
Este Termo de Garantia s tem validade quando
acompanhado da Nota Fiscal correspondente.
Conserve-os em seu poder.
Modelo: MEX-BT4007U