150º

300º

450º

600º

750º

2016
Catálogo de iluminación
Vial, Industrial y Deportivo
Road, Industrial and Sports
Lighting Catalogue

LEC

Light Environment Control

Contenidos
Contents

1
2
3

Información general de LEC
General company information

Productos LEC
LEC products

Información técnica y comercial
Technical & comercial information

5

37

115

4

1

Información general de LEC
General company information
La empresa
The company

6

Capacidades y recursos. Tecnología LEC
Capacities and resources. LEC technology

8

· Oficina Técnica y Marketing
· Technical Office and Marketing

10

· I+D+i y Producción
· R&D&i and Production

11

· Área de electrónica
· Electronics area

12

· Área de Mecanizados
· Machining area

20

· Área de pintura
· Painting area

25

· Área de sub-ensamble y montaje final
· Sub-assembly and final assembly area

30

· Área de caracterización lumínica
· Light characterization area

31

· Cámara climática
· Climate chamber

32

· Calidad
· Quality

33

· Logística
· Logistics

34

· Personas
· People

35

5

La empresa
The company

Nuestros inicios

How we started

Light Environment Control SL (LEC), es una de las
primeras fábricas de luminarias LED de Europa.
Fundada en 2010, desde 2012 operamos en un
edificio de más de 6.500m2, con tres plantas
destinadas al diseño, desarrollo y producción de
luminarias basadas en tecnología LED.
En 2015 hemos superado los 65 empleados, la
mayoría ingenieros altamente cualificados. Nos
enorgullece haber atraído a personal de alta
cualificación que trabajaban fuera de España y que se
han sentido atraidos por el proyecto empresarial de
LEC.

Light Environment Control SL (LEC) was one of the
first LED luminaire Manufacturers in Europe.
Founded in 2010, since 2012 we have been
operating in a 6500m2 building, with three
floors allocated to the design, development and
production of luminaires based on LED technology.
In 2015, we leaped above 65 employees, the
majority of whom are highly-qualified engineers.
We take pride in having attracted highly-qualified
personnel who were working outside Spain and
were lured in by the LEC business project.

Ubicación estratégica

We are located in Barbate, less than one hour from
the Mediterranean’s most important port, the Port of
Algeciras Bay, with traffic of 90 million tons per year.

Nos encontramos en Barbate, a menos de una hora
del primer puerto del Mediterráneo, el Puerto de la
Bahía de Algeciras, con un tráfico de 90 millones de
toneladas anuales.

6

La empresa / The company

Strategic location

Empresa cien por cien española que
apuesta por la fabricación en España

100% Spanish company with a deep
commitment to manufacturing in Spain

El 99,8% del capital de LEC es propiedad del Grupo
Sevilla Golf, perteneciente a la familia Hernández,
dueña también del Grupo Hisparroz. Estos dos
conglomerados empresariales aglutinan compañías
que son referente, cuando no líderes, en sus
respectivos sectores, con productos pioneros en los
segmentos en los que operan, como resultado, en
todos los casos, de un importante trabajo de I+D+i.
Así, entre otras muchas empresas:
· Ebro Foods, es la mayor empresa agroalimentaria
española, primer productor mundial de arroz y
segundo de pasta, especializada en desarrollar,
producir y comercializar alimentos de alto valor
añadido.
· Instituto Hispánico del Arroz, es el mayor
propietario de arrozales en las marismas del
Guadalquivir y pionero en la introducción y cultivo
en España de las variedades de mayor consumo en
Europa.
· Pesquerías Isla Mayor, dueña de la finca Veta la
Palma, referente mundial en acuicultura sostenible.
· Aldebarán Energía, pionera en la generación de
energía renovable procedente de biomasa dispersa
de la poda del olivar, biomasa forestal y cultivos
energéticos.
· Fitoplancton Marino, líder en la producción y
comercialización de productos de alto valor añadido
derivados de las microalgas.
· Magallanes Value Investors, empresa de gestión
de inversiones bajo unos sólidos principios éticos
y especializada en estilo valor, independiente y
controlada por sus fundadores.
· Real Club de Golf de Sevilla, considerado como
uno de los tres mejores campos de golf de España y
entre los diez mejores de Europa, sede de la Copa del
Mundo de Golf y tres campeonatos Open de España.
Bajo la dirección de empresarios que han conseguido
llevar al liderazgo a sus compañías, LEC ha contado
con el respaldo personal y financiero necesario
para, en un entorno económico adverso, investigar,
desarrollar y fabricar productos de la mayor calidad,
que hoy en día le permiten posicionarse en el más
alto nivel de prestaciones y servicios.
Participada por la familia Hernández desde hace tan
solo cuatro años, LEC ha pasado de ser un ilusionante
proyecto empresarial, a convertirse en una compañía
con la solvencia, experiencia y capacidad técnica
necesarias para acometer proyectos de gran
envergadura con los más altos estándares de calidad
y garantía.

LEC capital stock is 99.8% held by the Sevilla Golf
Group, owned by the Hernández family, which also
owns the Hisparroz Group. These two business
conglomerates bring together benchmark -when not
leading- companies in their respective sectors, with
pioneering products in the segments in which they
operate, as the result in all cases of significant work
in R&D&i. Thus, a few of these many companies
include:
· Ebro Foods, the largest Spanish agrifood company,
top world producer of rice and second of pasta,
specialized in the development, production and
commercializing of foods with high added-value.
· Instituto Hispánico del Arroz, the largest owner of
rice paddies in the marshlands of the
Guadalquivir River and pioneer in the introduction
and cultivation in Spain of the most widely-consumed
varieties in Europe.
· Pesquerías Isla Mayor, owner of the Veta la Palma
property, world reference in sustainable aquaculture.
· Aldebarán Energía, pioneer in generating renewable
energy from miscellaneous biomass from pruning
olive groves, forestry biomass and energy crops.
· Fitoplancton Marino, leader in the production and
commercialization of products with high added value
derived from micro-algae.
· Magallanes Value Investors, investment
management company based on solid ethics
principles and specializing in value style, independent
and controlled by its founders.
· Real Club de Golf de Sevilla, considered one of the
three best golf courses in Spain and among the 10
best in Europe, host of the World Cup of Golf and
three Open championships in Spain.
Under the direction of entrepreneurs who have
brought leadership to their companies, LEC has had
the staff and financial support necessary to -in an
adverse economic environment- research, develop
and manufacture the highest quality products, which
have led to its positioning today at the highest level
of performance and services.
Owned by the Hernández family for only four years,
LEC started out as a burgeoning and hope-inspiring
project and has become a company with the solvency,
experience and technical skills required to undertake
large-scale projects with the highest quality standard
and guarantees.

7

Capacidades y recursos
Capacities and resources

Tecnología LEC

LEC Technology

Nuestros factores clave para el éxito

New key factors for success

En ocasiones, es difícil valorar porqué es importante
una determinada característica de un proceso
productivo que a simple vista, no produce ningún
cambio visible entre dos productos aparentemente
iguales. En esta sección, intentaremos analizar
algunos procesos o maquinarias desde una
perspectiva diferente.
Para ello, realizaremos un recorrido por las fases
en las que pasa un producto fabricado por LEC,
deteniéndonos en aquellos procesos claves.

Sometimes it is tough to assess why a specific
characteristic is important in a production process
that -at first glance- doesn’t seem to produce
any visible change between two apparently equal
products. In this section, we try to analyze some
processes and mechanisms from a different
perspective.
To do so, we will take a journey through the phases
through which a product goes that is manufactured
by LEC, going into greater detail for the key
processes.

8

Capacidades y recursos / Capacities and resources

El proceso de una idea LEC - De la necesidad al producto
The process of a LEC idea - From need to product
Fase I: Diseño y estudio de viabilidad

45% MK y OT | 45% I+D+i | 10% calidad

PHASE I: Design of study and viability - Quality

Marketing +
Oficina Técnica +
Comercial

MK

OT

I+D+i

Análisis

Marketing + Technical Office
+ Sales

idea!

Validación previa
de funcionalidad
del producto

Hoja de
requisitos técnicos

Fase 2: Desarrollo y producción del prototipo

·

ón
ado
est
·T

Prototype

in g

A n al
s

io

In

n


io n

s
· In
· Mo
difications

pe

Ok!
Versión definitiva
Final version

40% Producción | 30% calidad | 20 MK & OT | 10% I+D+i

PHASE III: Final validation for mass production

{
{
{

Ok Técnico y estético

OK - Technical and esthetic

Validated
Product

V2

Versions

Electronics, machining,
painting, assembly,
light characterization

Fase 3: Validación final para producción en serie

Producto
validado

Versiones

Production &
R&D&i

·T
est

y si

ct

ct

Analysis Design
Materials
Lighting efficiency
Functionality
Durability
Dimensions

Electrónica, mecanizados,
Pintura, Ensamblaje,
Caracterización lumínica

Prototipo

pe

·
·
·
·
·
·

V1

Producción &
I+D+i

·R
ev
is
i

An
áli
sis

Modificaciones

Diseño
Materiales
Eficiencia lumínica
Funcionalidad
Durabilidad
Dimensiones

30% I+D+i | 40% Producción | 25% Calidad | 5% MK & OT

PHASE II: Prototype development and production

·
ón
isi
v
Re

Preliminary validation
of product functionality

Technical specifications sheet

·
·
·
·
·
·

MK

Calidad & Certificados

Quality & certificates

Costes

Costs

· Nombre
· Manual de instrucciones
· Ficha técnica y comercial
· Name
· Instructions manual
· Technical data & sales sheet

Ingenieria de
Producción en serie
Mass production engineering

Logística + Envíos
Logistics + Shipments

9

Oficina Técnica (OT) y Marketing / Technical Office (TO) and Marketing

“Configurar correctamente cuáles son exactamente
las necesidades del proyecto para poder transmitir
los requisitos al resto de departamentos es vital
para el éxito del proyecto en tiempo y forma.”
“Properly laying out what the exact project needs
are to be able to convey these requirements to the
rest of the departments is essential for the overall
success and timeliness of the project.”

Al servicio del cliente

At the service of our customers

Desde OT se da apoyo a nuestros clientes
realizándoles estudios lumínicos y asesorándoles
sobre qué productos pueden ser más interesantes
para su proyecto.
Pero además de esto, OT junto con Marketing tiene
un papel muy importante como catalizador de todas
las ideas de nuevos productos o modificaciones de los
existentes, siendo los responsables de realizar la hoja
de requisitos del nuevo desarrollo que marcará la
hoja de ruta para el departamento de I+d +i.
En esta primera fase, debe configurarse el producto
en todos los niveles; estético, técnico, funcional y
lumínico.

The TO provides support to our customers,
performing light studies for them and advising them
on which products could be best for their projects.
However, besides this, the TO, jointly with Marketing,
has a very important role as the catalyst for all ideas
for new products and modifications to existing ones,
as it is responsible for creating the requirements
sheet for the new development, which will in turn
establish the roadmap for R&D&i.
In this initial phase, all levels of the product must be
designed and brought together into a unified whole:
esthetics, technical, functional and light.

10

Capacidades y recursos / Capacities and resources

I+D+i y producción / R&D&i and Production
Desde I+D+i se realiza un estudio preliminar sobre la
hoja de requisitos para validar si realmente contamos
con un proyecto técnicamente viable dentro de los
márgenes establecidos en la hoja de requisitos.
Con toda la información, I+D+i nombra a un
responsable del proyecto dentro del departamento
quien seguirá el proyecto hasta la creación del
prototipo con la ayuda de producción. Diseñadores
mecánicos, técnicos del laboratorio fotométrico,
Ingenieros en electrónica, de telecomunicaciones,…
se ponen a trabajar en función de las necesidades
del proyecto. Con la impresora 3D se realizan los
primeros prototipos para verificar que las medidas
son correctas antes del primer prototipo en el centro
de mecanizado.

R&D&i conducts the first preliminary study over the
requirements sheet to validate if we really have
a technically-viable project, within the margins
established on the requirements sheet.
With all the information, R&D&i appoints a project
manager from within the department, who will
supervise the project until the creation of the
prototype, with the help of production. Mechanical
design engineers, photometric lab technicians,
electronics and telecommunications engineers...
all get to work depending on the project needs. 3D
printing is employed to create the first prototypes to
verify that measurements are correct before creating
the first prototype in the machining center.

“En cada proyecto, hay un responsable de
I+D+i que se hace cargo de la consecución
del mismo.”
“There is an R&D&i manager on each
project who is in charge of project
execution.”

Para este nuevo desarrollo será fundamental la
coordinación con el área de producción ya que
necesitarán recursos de producción para realizar las
pruebas pertinentes.
I+D+i junto con producción, presentan una o varias
versiones para decidir la versión definitiva junto con
OT / MK.
En los próximos apartados explicaremos los
elementos clave de cada uno de los procesos
realizados desde producción.

For this new development, coordination with the
production area will be essential, since production
resources will be needed to conduct the pertinent
tests.
R&D&i, jointly with production, presents one or more
versions to decide upon the final version along with
the TO / MK.
In the upcoming sections we will explain the key
features of each of the processes carried out in
production.

11

Área de electrónica / Electronics Area
En nuestra Sala Blanca de 400 m2, se produce la
parte del producto más importante, de la buena
ejecución de esta parte del proceso productivo
depende en gran medida la durabilidad y calidad de la
luminaria.

In our 400 m2 Clean Room, the most important
part of the product is completed. The durability and
quality of the luminaire is largely dependent on the
good execution of this part of the production process.

“En el área de electrónica se genera
el corazón de la luminaria, la buena
ejecución de este proceso determinará
la durabilidad de la luminaria. ”
“The electronics area generates
the heart of the luminaire. The
good execution of this process will
determine the durability of the light.”

La capacidad de diseñar y fabricar las placas
electrónicas, que constituyen elementos básicos y
claves en el funcionamiento de la luminaria, otorga a
LEC una gran ventaja competitiva en términos de:
· Flexibilidad
· Optimización de inventarios
· Tiempos de entrega
· Aseguramiento de la calidad del producto

12

Capacidades y recursos / Capacities and resources

The capacity to design and produce the electronic
circuit boards, which are basic and key parts
for a luminaire to operate, grant LEC a great
competitive advantage in terms of:
· Flexibility
· Inventory optimization
· Delivery times
· Assurance of product quality

La sala blanca, el corazón de LEC

The clean room, the heart of LEC

La fabricación electrónica de placas de circuitos
impresos (PCB’s) se encuentra dentro de un área
restringida, conocida comúnmente como Sala Blanca.
Se trata de una sala limpia con categoría ISO-8. Esto
asegura un ambiente libre de partículas
contaminantes (polvo, siliconas, residuos, etc), que
habitualmente pueden presentarse en el aire en
condiciones normales y que podrían causar problemas
de soldadura durante el proceso de ensamblaje
electrónico. Una soldadura defectuosa puede
significar un defecto consistente en contacto marginal
o intermitente que en el futuro podría comprometer la
fiabilidad del producto.
Dentro de una sala blanca, existe un protocolo de
dobles puertas y antesalas para evitar la entrada de
contaminación así como la aplicación de presión
positiva. Esto significa que ante cualquier apertura de
puerta o fuga de aire, este siempre fluye desde
dentro de la sala hacia el exterior, impidiendo así la
entrada de contaminación.

The electronic manufacture of printed circuit boards
(PCBs) is located in a restricted area, commonly
known as the Clean Room.
It is a cleanroom with category ISO-8. This ensures an
ambience free from polluting particles (dust, silicones,
residues, etc.) that can commonly be found under
normal conditions and can cause welding problems
during the electronic assembly process. Weld defects
can lead to a consistent defect in marginal or
intermittent contact, which could compromise
product reliability in the future.
Inside a cleanroom, there is a protocol for double
doors and entrance halls to prevent the entry of
contamination, as well as the application of positive
pressure. This means that when any door is opened
or there is a leak of air, it always flows from inside
the room toward the outside, thus preventing the
entry of pollutants.

“Una soldadura defectuosa podría
comprometer en el futuro la fiabilidad del
producto.”
“A weld defect can compromise the future
reliability of the product.”

Humedad: Enemigo nº1
En la industria de semiconductores existen
componentes que son sensibles a la humedad,
sujetos a un determinado protocolo de uso en el
cual es condición indispensable que los valores de
humedad a los que está sometido una vez extraído de
su envoltorio estén dentro de un rango determinado
de humedad, afectándoles negativamente los niveles
extremos.
Por tanto, es imprescindible contar con una
infraestructura importante en términos de
climatización para el control de la humedad y
temperatura del recinto, así como la potencia
necesaria para permitir la continua renovación
del aire dentro de la sala y su continuo filtrado a
través de elementos que garanticen la ausencia de
contaminación en el mismo.

Moisture: Enemy no. 1
In the semiconductor industry there are components
that are sensitive to moisture, subject to a specific
usage protocol in which it is an essential condition
that the moisture values to which they are subject
to after removing the packaging are within a specific
moisture sensitivity level, where extremities can have
a negative effect on them.
Thus, it is essential to have a well-planned climate
control infrastructure to regulate the facility’s
moisture and temperature levels, as well as the
power required for the continuous renewal of air
inside the room and its continuous filtering via
elements that ensure its absence of contamination.

13

“Es imprescindible contar con una
infraestructura importante de climatización
para el control de la humedad y temperatura”
“It is essential to have a significant climatecontrol infrastructure to regulate moisture
and temperature.”

Procesos que realizamos en de la Sala Blanca
Dentro del área de fabricación electrónica podemos
encontrar distintos tipos de procesos de fabricación
dependiendo de la tecnología aplicada.
1. Línea para tecnología de montaje superficial de
componentes (SMT).
2. Línea para la inserción manual y soldadura
selectiva de componentes convencionales de
patillas a través de agujeros en placa.
3. Sección de test. Comprobación eléctrica y
funcional de placas.

Processes executed in the Clean Room
There are several production processes in the
electronic manufacturing area, depending on the
technology applied.
1. Line for component surface-mount technology
(SMT)
2. Line for the manual insertion and selective
soldering of conventional wire lead components
in through-holes in boards.
3. Test section. Electrical and functional checks of
boards.

Proceso de montaje superficial (SMT) / Surface-mount process (SMT)
La línea de montaje superficial (SMT) está compuesta
de distintos equipos dispuestos en línea conectados
mediante unidades de transporte de tal manera que
las tarjetas viajan a través de las siguientes
operaciones de forma automática.

The surface-mount technology line (SMT) is
comprised of different machines arranged in a line
and connected via transport units so that the cards
are taken automatically through these operations.

1

14

Capacidades y recursos / Capacities and resources

2

3

4

1

Codificación de la placa para su trazabilidad
Board encoding for traceability

Una vez que las placas son cargadas en la línea SMT,
la primera operación consiste en un marcado laser de
la placa de circuito impreso.

2

After the boards are loaded at the SMT line, the first
operation consists of laser marking of the printed
circuit board.

Dispensación de pasta de soldadura
Solder paste application

Las características mecánicas de esta pasta de
soldadura son muy importantes durante el proceso de
dispensación sobre la placa que demanda una gran
precisión. Sin embargo, dichas características
mecánicas dependen de las condiciones de humedad
y temperatura en el recinto en el cual se manejan.

3

The mechanical characteristics of the solder paste are
very important during the application process onto
the board, which requires great precision.
Nonetheless, these mechanical characteristics depend
on the moisture and temperature conditions at the
facilities in which they are managed.

Colocación de componentes electrónicos sobre la placa
Placement of electronic components on the board

Posteriormente, las placas de circuito impreso están
listas para que los componentes electrónicos sean
posicionados sobre ellas.
Para esta operación se utiliza una máquina de doble
cabezal capaz de manejar componentes electrónicos
de un rango muy amplio, desde los más pequeños
chips hasta grandes circuitos integrados.
Tanto el movimiento de los cabezales como el de la
mesa de trabajo se basa en ejes magnéticos lo cual
resulta en unos altos niveles de precisión y
repetibilidad durante el posicionamiento de
componentes sea cual sea la complejidad de la
aplicación consiguiendo una velocidad máxima de
40.000 componentes/hora.
En el área de colocación de componentes la gestión
de los mismos constituye un punto crítico. En LEC
llevamos a cabo, una gestión inteligente en la
colocación de componentes, para ello, utilizamos dos
torres de almacenamiento que funcionan en
comunicación con la máquina de posicionamiento.
La trazabilidad de los componentes está asegurada
por un sistema global de tratamiento de la
información basado en un servidor externo.
Otras características destacables de las torres de
almacenamiento:
· Rápido almacenamiento y suministro de
componentes.
· Control automático y preciso del inventario y
registro de movimientos de componentes.
· Eliminación de pérdidas de componentes, rápida
preparación de setup para construcciones
especiales o prototipos.
· Ambiente controlado para los componentes.
· Control automático de fecha de caducidad para
componentes sensibles a la humedad.

Subsequently, the printed circuit boards are ready for
the electronic components to be positioned on them.
A dual-head machine is used for this operation, which
can handle an extensive range of electronic
components, from the tiniest chips to large integrated
circuits.
Both the movement of the heads and the work table
is based on magnetic shafts that have precision and
repeatability levels during component positioning to
handle even the most complex applications, attaining
maximum speed of 40,000 components/hour.
Managing the placement of components in this area
is a critical point. At LEC, we employ smart
management for component placement. To do so, we
use two storage towers that are in communication
with the positioning machine.
Component traceability is ensured by a complete
information processing system based on an external
server.
Other noteworthy features of the storage towers:
· Fast storage and supplying of components
· Automated and precise control of inventory and
logging of component movements
· Elimination of component losses and quick setup
preparation for special designs and prototypes
· Controlled atmosphere for components
· Automatic expiry date control for moisturesensitive components

15

“El movimiento de los cabezales y
el de la mesa de trabajo se basa
en ejes magnéticos lo que permite
unos altos niveles de precisión”
“The movement of the heads
and the work table is based on
magnetic shafts, which leads to
high precision levels.”

4

Horno de reflow
Reflow oven

Finalmente, una vez que las placas son populadas con
componentes electrónicos sobre la pasta de
soldadura, previamente depositada en pads o
terminales de conexión de las placas, un proceso de
refusión o reflujo de la pasta de soldadura debe ser
llevado a cabo aplicando el correcto perfil de
temperatura al conjunto.

Finally, after the boards are populated with electronic
components on the solder paste, which have been
deposited on the boards’ pads and connection
terminals, a re-melting or reflow of the solder paste
must be conducted by applying the proper
temperature profile to the assembly.

“El horno de reflow de LEC dispone de 9 zonas
que permiten adaptar el perfil a cualquier
requerimiento de temperatura manteniendo la
capacidad productiva.”
“The LEC reflow oven has nine areas, which
lets the profile be adapted to any temperature
requirement, thus upholding production
capacity.”

El tamaño del horno.
La eliminación del Pb ha supuesto una serie de
cambios importantes en los procesos de soldadura
tanto para la tecnología SMT como la soldadura
convencional por ola o selectiva.
La consecuencia inmediata de esto es que los perfiles
de temperatura necesarios son más exigentes en
cuanto a parámetros.
Mientras que la soldadura eutéctica tiene su punto de
fusión en 183ºC, la soldadura lead-free lo tiene a
217ºC. En definitiva, la ventana de proceso es ahora
mucho más restringida para conseguir el típico perfil
de temperatura que demanda la pasta de soldadura.

16

Capacidades y recursos / Capacities and resources

Oven size.
The elimination of Pb has entailed a series of
important changes in the soldering processes, both
for SMT technology and conventional wave and
selective soldering.
The immediate consequence of this is that the
temperature profiles required are more demanding
with regard to parameters.
While the melting point in eutectic bonding is 183ºC,
for lead-free soldering it is 217ºC. In short, the
processing window is now much more restricted for
obtaining the typical temperature profile demanded
for solder paste.

Una conclusión directa que puede obtenerse es el
hecho de que no cualquier horno de reflow es válido
para lograr una correcta definición del perfil de
temperatura necesario. El mantenimiento de dichos
parámetros es fundamental para conseguir que la
pasta de soldadura cumpla correctamente su función
y además las pendientes de calentamiento y
enfriamiento no superen límites que pueden provocar
daños en componentes por “choque térmico”. Por
otro lado, evitar gradiente térmico entre distintas
zonas de los circuitos es igualmente crítico para
asegurar que el proceso de soldadura se cumple
correctamente en toda la superficie del circuito.
Para conseguir esto en LEC disponemos de horno de
reflow de 9 zonas con calentadores superiores e
inferiores. Se disponen en 5 zonas de
precalentamiento, 2 zonas de calentamiento y 2
zonas de enfriamiento lo cual permite adaptar el perfil
a cualquier requerimiento de temperatura
manteniendo la capacidad productiva.

One direct conclusion that can be drawn is the fact
that not just any reflow oven is valid for obtaining
the correct definition of the temperature profile
required. Maintaining these parameters is
fundamental for ensuring that the solder paste
correctly fulfills its function and, furthermore, that
the heating and cooling slopes do not exceed the
limits that could cause damage to components from
thermal shock. Moreover, preventing the thermal
gradient between different areas of the circuit is
equally critical to ensure that the soldering process
is properly completed on the entire surface of the
circuit.

Relevancia del horno y repercusiones
Cada zona funciona en modo de lazo cerrado para
garantizar que los requerimientos de temperatura se
mantienen constantemente. Adicionalmente, como
parte del Plan de Control de Calidad, el horno es
monitorizado mediante un equipo registrador de
perfiles externo. La transferencia de calor esta
optimizada mediante un sistema de boquillas que
actúan como difusores y minimizan el delta-T a través
del horno.
La unidad de enfriamiento interno gestiona la
evaporación de residuos de flux proveniente de la
pasta de soldadura mediante sistemas de filtrado
especiales.
Las placa que salen del horno habrán sido soldadas
cumpliendo los requisitos de calidad más altos.
Contar con este horno de estas características nos
evita incurrir en fallos de soldadura de contacto
errático, es decir, que la soldadura pueda ser
intermitente y por tanto, pueda funcionar en los
procesos de montaje y test del producto pero
posteriormente fallar en su posterior uso en el cliente.
Es este, de hecho, uno de los problemas típicos en la
industria electrónica y esta condición de contactos
intermitentes hace aconsejable tomar una postura de
prevención ante este modo de fallo.

Oven relevance and impacts
Each area operates in a closed loop to guarantee that
the temperature requirements are constantly
maintained. Furthermore, as part of the Quality
Control Plan, the oven is monitored via a machine
that logs external profiles. Heat transfer is optimized
using a nozzle system, in which the nozzles act as
diffusers and minimize delta-T through the oven.
The internal cooling unit handles the evaporation of
flux residues emitted from the solder paste by
employing special filtering systems.
The boards output from the oven will have been
soldered in compliance with the strictest quality
standards.
Having an oven with these characteristics lets us
prevent erratic contact soldering failures or, in other
words, that soldering could be intermittent and the
board could be functional in product mount and test
processes, but later fail when used by a customer.
This is indeed one of the typical problems in the
electronics industry and this condition of intermittent
contacts makes it advisable to take a preventive
stance to eliminate this failure.

To achieve this, at LEC we have a reflow oven with
nine areas, with top and bottom heaters. There are
five pre-heat zones, two heating zones and two
cooling zones, which ensures that the profile can be
adapted to any temperature requirements, while
upholding production capacity.

17

Proceso de montaje electrónico convencional / Conventional electronic assembly process
La tecnología convencional de montaje electrónico
está asociada al uso de componentes electrónicos con
patillas que son insertadas a través de agujeros en
placa.

Conventional electronic assembly technology is
associated with the use of electronic components
with leads that are inserted into holes in the board.

Línea de proceso de montaje convencional
Conventional assembly process line

1

2

3

Soldadura selectiva
Para llevar a cabo la soldadura de componentes
convencionales a la placa de circuito impreso se usa
una aleación libre de plomo que se alimenta de forma
automática a una máquina de soldadura selectiva.

Selective soldering
To use the conventional method of soldering
components to the printed circuit board, a lead-free
alloy is used that is fed automatically to a selective
soldering machine.

Se trata de un equipo extremadamente flexible que
realiza el proceso en tres pasos

This machine is extremely flexible and executes the
process in three steps:

1

Dispensación de flux en los puntos de
soldadura (puntos de unión entre terminales de
componentes y pads de placas en agujeros),

1

Dispensing of flux at solder points (joining
points between component terminals and
pads on aperture boards),

2

Precalentamiento del conjunto para conseguir
la activación del flux y finalmente,

2

Preheating of assembly to activate the flux
and, finally,

3

Soldadura punto a punto mediante una
miniola.

3

Point-to-point soldering using a miniature
wave.

Evitar problemas por contacto del aire al soldar
Para asegurar la correcta calidad y condiciones de uso
de la aleación de soldadura dentro del pote o baño se
usa nitrógeno de alta pureza 5.0 que permite crear
condiciones inertes evitando la formación de escorias.

18

Capacidades y recursos / Capacities and resources

Preventing problems due to contact with the air
when soldering to ensure proper quality and usage
conditions of the solder alloy in the pot or bath
uses high-purity 5.0 nitrogen, which creates inert
conditions, thus preventing the formation of slag.

Área de test / Test area
Una vez que las placas que han sido soldadas son
funcionales, es el momento correcto para realizar
chequeos o comprobaciones de funcionamiento.

After the soldered boards are functional, this is the
time to perform operating checks and inspections.

“Todas las placas fabricadas
pasan dos test: el primero
de circuitería eléctrica y,
posteriormente, otro test
para la comprobación de la
funcionalidad.”
“All boards we produce pass two
tests: the first on electric circuitry
and, later, another test to verify
functionality.”

Un equipo ha sido especialmente diseñado y
fabricado para LEC para realizar el testeo de placas de
circuitos electrónicos. El tipo de comprobación
realizada puede ser tanto eléctrica como funcional.
Los paneles madres son cargadas en un utillaje que
localiza las placas en dos pasos de test diferenciados.
El primero es un test “in-circuit” es decir, un test de
circuitería electrónica. Este test eléctrico es realizado
para asegurar que los componentes han sido
correctamente soldados a la placa y los valores de
voltaje, corriente, resistencia, capacidad, etc están
dentro de las especificaciones para las piezas
testeadas.
Seguidamente, se realiza una comprobación de
funcionalidad, esto es, que el funcionamiento de las
placas es el esperado. Para este propósito una
cámara oscura con un luxómetro instalado en ella ha
sido integrado en el equipo de test de tal manera que
tanto el flujo lumínico como la temperatura de color
son verificados para cada placa que forma parte de
un panel madre.

LEC had a machine especially designed and
manufactured to conduct electronic circuit board
testing. The type of testing done can be both
electrical and functional.
The mother boards are loaded onto a tool that runs
the boards through two different testing steps.
The first is an in-circuit test, which means an
electronics circuitry test. This electrical test is
performed to ensure that the components have been
properly soldered to the board and verifies that the
voltage, current, resistance, capacity and so on
values fall within specifications for the parts tested.
Then operational tests are performed, which ensures
that the boards operate as expected. To do so, a dark
room with an illuminated photometer has been
integrated into the testing equipment so that both
the luminous flux and the color temperature are
verified for each board that makes up the
motherboard

19

Área de mecanizados / Machining area
El centro de fabricación de LEC tiene su propia
área de mecanizados y carpintería metálica que se
localiza en un local independiente dentro del suelo de
producción.
Equipos avanzados y de última generación están
presentes en esta área para la transformación de
materia prima: aluminio, acero inoxidable, acero al
carbón, acero galvanizado en piezas mecánicas para
el montaje de productos de iluminación siguiendo las
especificaciones definidas por I+D+i.
Existen capacidades para el mecanizado de piezas
y corte/plegado de láminas de metal cubriendo
un amplio rango de necesidades en término de
disipación, carcasas o envolventes, soportes
interiores, piezas de regulación, etc.

The LEC manufacturing center has its own machining
and metal work area that is located in an independent
facility within the production grounds.
Advanced last-generation equipment is present in
this area for the transformation of raw materials:
aluminum, stainless steel, carbon steel, galvanized
steel in mechanical parts for the assembly of lighting
products following the specifications defined by
R&D&i.
There are capacities for machining parts and cutting/
folding metal strips, covering a wide range of needs
in terms of dissipation, cases and coverings, inside
supports, regulation pieces, etc.

“La flexibilidad que nos aporta contar
con este área repercute directamente
en nuestros cortos plazos de entrega
para proyectos con adaptaciones
especiales.”
“The flexibility we gain by having this
area has a direct impact on our short
delivery times for projects with special
adaptations.”

Esta área es fundamental en todas nuestras
luminarias, pero se convierte en área clave para los
desarrollo adhoc en los que se requiere realizar una
modificación de pieza o fabricación a medida para un
determinado proyecto alcanzando unos tiempos de
respuesta y costes inmejorables.

20

Capacidades y recursos / Capacities and resources

This area is essential for all our luminaires, but has
become a key area for ad-hoc developments in
which a part must be modified or there is custom
manufacturing for a specific project, where we have
had unbeatable response times and costs.

Los principales equipos de que se dispone en esta
área son:
Centro de mecanizado de 3 ejes y 8000 rpm
Un centro de mecanizados es una máquina
multifuncional que combina tareas de fresado,
taladrado y roscado. En el centro de mecanizado, el
material es eliminado de la pieza procesada mediante
una fresa rotativa que se mueve lateralmente
alrededor de la pieza que se encuentra agarrada en
un utillaje de referencia. En este caso, 4 mordazas
han sido instaladas dentro de la máquina para el
correcto agarre de las piezas durante la operación.

The main equipment in this area is:
3-axis machining center at 8000 rpm
A machining center is a multifunctional machine that
combines milling, tapping and screwing tasks. At the
machining center, material is removed from the piece
being processed via a rotary milling cutter that moves
sideways around the piece, which is secured by a
reference tool.
For our center, four clamps were installed inside the
machine for the proper securing of the pieces during
the operation.

“Fabricación de elementos de disipación y
otras partes mecánicas con precisión CNC”
“Manufacture of dissipation and other
mechanical elements with CNC precision”

Plegadora hidráulica
Este equipo se caracteriza por una tecnología de
válvulas hidráulicas sincronizadas que permiten una
operación de plegado precisa y repetitiva en piezas
diferentes.
Cizalla hidráulica
con capacidad para el corte de hasta 3mm de espesor.

Hydraulic press brake
This machine is characterized by synchronized
hydraulic valve technology, which ensures the precise
and repetitive folding of different pieces.
Hydraulic shears
With capacity to cut thicknesses up to 3 mm.

“Cizalla hidráulica.”
“Hydraulic shears.”

21

“Cilindro curvador.”
“Bending rolls.”

Sierra de cinta manual
Se trata de una máquina pequeña y robusta
particularmente recomendada para el uso en talleres
que necesitan realizar corte de pequeños lotes con
ángulos de corte de hasta 60º.
Cilindro curvador
Accionado mediante motor para piezas de hasta 1050
mm de longitud y 3 mm de espesor.
Torno
Torno de alta velocidad, de hasta 30m/min y
aceleración de 1g en ejes X e Y. Su cabezal integrado
garantiza mayor precisión y rapidez en aceleraciones
y frenadas del cabezal.
Equipa torreta servo con enclavamiento hidráulico
con coronas cúrvicas (curvic coupling) de 230mm de
diámetro.

“Su cabezal integrado garantiza mayor
precisión y rapidez en aceleraciones y
frenadas del cabezal.”
“Its integrated head ensures great precision
and speed in head acceleration and braking
operations”.

22

Capacidades y recursos / Capacities and resources

Manual band saw.
This small and robust machine is particularly
recommended for use in workshops that need to cut
small batches with cutting angles up to 60º.
Bending rolls.
Motor driven, for pieces up to 1050 mm long and 3
mm thick.
Lathe.
High speed lathe, up to 30m/min, and 1g acceleration
on X and Y axles. Its integrated head ensures great
precision and speed in head acceleration and braking
operations. Tower servo system with hydraulic
locking and curvic coupling, with 230 mm diameter.

Tronzadora de un cabezal
Con sistema automático de alimentación y descarga
de piezas.
Se trata de un equipo de alta capacidad
especialmente diseñado y desarrollado para la
fabricación de disipadores basados en extrusión de
aluminio.

Miter saw with one head
Automatic piece feeding and unloading system.
This is a high capacity machine especially designed
and developed for the manufacture of aluminum
extruded heatsinks.

“Además de la tronzadora automática,
contamos con una tronzadora manual
para el corte de perfiles en los que su
longitud no sea posible realizarlo en la
tronzadora automática.”
“In addition to the utomatic splitting
machine, we have a manual one for
cutting profiles when it is necessary to
handle small volumes.”

Máquina de corte mediante láser
Con resonador de fibra óptica de 2 KW que permite
velocidades de corte de hasta 120 m/min en una
mesa de trabajo de 1500 x 3000 mm.
Dispone de instalación de nitrógeno para la
refrigeración de la plancha de metal durante la
operación de cortado.
La XCube está diseñada para cumplir con los más
altos requerimientos del mercado y principalmente
orientada al corte de planchas metálicas de distinto
tipos como acero galvanizado, acero pre-pintado,
aluminio, cobre, acero de distintos espesores.

Laser cutting machine
With 2 KW fiber-optic resonator, which permits
cutting speeds up to 120 m/min on a 1500 x 3000 mm
work table.
There is a nitrogen installation for cooling the sheet
metal during cutting operations.
The XCube is designed to comply with the strictest
market requirements and is mainly employed for
cutting different types of sheet metal, such as
galvanized steel, pre-painted steel, aluminum, copper
and steel of different thicknesses.

“La XCube está diseñada para cumplir con
los más altos requerimientos del mercado y
principalmente orientada al corte de planchas
metálicas de distinto tipos como acero
galvanizado, acero pre-pintado, aluminio,
cobre, acero de distintos espesores.”
“The XCube is designed to comply with the
strictest market requirements nd is mainly
employed for cutting different types of sheet
metal, such as galvanized steel, pre-painted
steel, aluminum, copper and steel of different
thicknesses.”

23

Equipo de soldadura.
Con control totalmente digitalizado con alimentación
AC/DC y tecnología ActiveWave que está
caracterizado por un arco altamente estable.

Welding machine.
With fully digitized control, AC/DC power and
ActiveWave technology, which is characterized by a
highly-stable arc.

“Vista general del área de
mecanizado.”
“General view Machining area.”

Existen otros equipos y herramientas disponibles que
completan el equipamiento en esta área con altas
posibilidades en procesos de fabricación.
Dependiendo de los requerimientos de las piezas que
deben ser fabricadas, la materia prima pasa a través
de distintos procesos o fases de transformación
involucrando distintos tipos de equipamiento.
Todos los equipos están estratégicamente colocados
de tal manera que el flujo de proceso se asegura
siguiendo técnicas de “Lean Manufacturing” para
alcanzar una gestión óptima del material y recursos
humanos con máxima eficacia.

24

Capacidades y recursos / Capacities and resources

There are other machines and tools available that
complement and round out the equipment in this
area, with excellent possibilities in production
processes.
Depending on the requirements for the pieces
that need to be manufactured, the raw materials
undergo different transformation processes or phases
involving different equipment types.
All equipment has been strategically positioned
so that the process flow is guaranteed, following
lean manufacturing techniques to achieve optimal
materials and human resource management with
maximum efficiency.

Área de pintura / Painting area
Una vez que la pieza está terminada en el área de
mecanizados, pasa al área de pintura para su acabado
final.
Para algunos proyectos, es necesario realizar a la
luminaria un tratamiento especial ya que estará
sometida a entornos extremos como ambientes con
un alto porcentaje de salinidad, debido a la cercanía
del mar o ambiente químico.
Para este tipo de entornos, LEC tiene la posibilidad
de realizar un tratamiento especial en el tratamiento
de la carcasa de la luminaria, que nos permite
prescribir para diferentes categorías de corrosividad
atmosférica, que alcanzaría el máximo grado de
corrosividad categorizado en C5-M, según especifica
la norma UNE EN ISO 12944.

After the part is finished in the machining area, it
moves on to the painting area for its final finish.
For some projects, the luminaire must have a special
treatment applied, as it will be subjected to extreme
environments, such as atmospheres with high salinity
percentages, owing to proximity to the ocean or
chemical atmospheres.
For these types of settings, LEC can apply special
treatments to the luminaire casing, which are
prescribed for different categories of atmospheric
corrosiveness, where the highest degree of
corrosivity is categorized as C5-M, as specified in the
standard UNE EN ISO 12944.

“Realizamos tratamientos especiales
a las luminarias que requieran una
protección especial para ambientes
altamente corrosivos.”
“We apply special treatments to
the luminaires that require special
protection for highly corrosive
atmospheres.”

Los productos de iluminación fabricados por LEC no
son sólo innovadores en términos de eficiencia y alta
calidad de la luz emitida sino que también lo son en
términos de durabilidad en lugares con ambientes de
alta exigencia en los cuales el producto es expuesto a
condiciones extremas de temperatura, humedad,
rayos UV, salinidad, etc.

The lighting products manufactured by LEC are not
only innovative in terms of efficiency and the high
quality of light emitted, but also in terms of durability
in places with highly demanding environments in
which the product is exposed to extreme conditions
of temperature, moisture, UV rays, salinity, etc.

25

“LEC dispone de una instalación
especial para el pintado en
polvo que garantiza la máxima
calidad en el resultado final”.
“LEC has a special installation
for powder coating that ensures
the very best quality in the end
result.”

Ventajas de la pintura en polvo

Advantages of powder coating

Un factor clave para poder cumplir con estos
requerimientos tan exigentes es la existencia de una
instalación especial para el pintado en polvo. Esta
instalación está implantada en una estancia aislada
dentro del suelo de producción de la fábrica de LEC
para evitar la entrada de posibles contaminantes.
Además de resultados de alta calidad sobre el
producto, la existencia de este proceso integrado en
fábrica ofrece altos niveles de flexibilidad, tiempos de
respuesta cortos ante demanda de cliente y control
de calidad sobre una operación crítica.
Existen algunas ventajas por el uso de pintura en
polvo como el ser recuperable para reusar durante el
mismo proceso de aplicación, no se generan
compuestos orgánicos volátiles y por tanto no es
necesaria su destrucción, por otro lado, la durabilidad
de la pintura es mayor.
El proceso de pintura en polvo es muy similar a un
proceso de pintura convencional salvo que la pintura
se maneja en forma de polvo seco en lugar de forma
líquida. El polvo se adhiere a las piezas metálicas
debido a la carga electrostática aplicada al polvo y
que las piezas permanecen conectadas a tierra
durante el proceso.
Posteriormente la pintura en polvo se funde y cura
sobre la pieza durante un proceso de aplicación de
calor.
En este proceso, las piezas metálicas a pintar están
colgadas en un carrusel superior que conduce a las
piezas a través de las distintas fases de proceso de
forma secuencial a una velocidad de unos 50 cms/
minuto. El proceso de pintura en polvo se compone
tres fases principales que son:
1. Pre-tratamiento químico.
2. Aplicación electrostática de la pintura en polvo.
3. Curado o polimerizado de la pintura.

A key factor for meeting such demanding
requirements is the existence of our special facility
for powder coating. This installation is installed at an
isolated spot on the production grounds at the LEC
factory to prevent the entry of possible pollutants.
In addition to high-quality results on products, the
existence of this factory integrated process offers us
great flexibility, short response times to customers’
demands and quality control for this critical
operation.
There are several advantages of using powder paint,
such as being recoverable for reuse during the
application process, the fact that it does not generate
volatile organic compounds and, therefore, its
destruction is not required and, finally, the paint itself
has longer durability.
The powder coating process is very similar to
conventional painting except that the paint is handled
as a dry powder instead of in liquid form. The powder
adheres to metal parts, owing to the electrostatic
charge applied to the powder and the fact that the
parts remain grounded during the process.
Subsequently, the powder coating is melted and
cured onto the part during the heat application
process.
In this process, the metal parts to paint are hung
from a top carrousel that takes the pieces through
the different phases of the process sequentially at a
speed of around 50 cm/minute. The powder painting
process is comprised of three main phases, which are:
1. Chemical pre-treatment.
2. Electrostatic application of the powder paint.
3. Paint curing or polymerization.

26

Capacidades y recursos / Capacities and resources

“Las luminarias van pasando por cada una de las fases de forma
automática mediante un sistema cerrado de perchas. El circuito
completo por el que pasa la luminaria se completa en tres horas”.
“The luminaires go through each of the phases automatically
via a closed powder coating hook system. The full circuit for the
luminaire is completed in three hours.”

CADENA DE PINTURA
PAINTING CHAIN
30’

8’

1

2

3

4

5

6

Solución
alcalina
Alkaline
solution

Agua
osmotizada
De-ionized
water

Agua
osmotizada
(alta temp.)
De-ionized
water

Pasivación
química
Chemical
passivation

Agua
ionizada
Ionized
water

Horno
120º
120º Oven

(high temperature)

15’

9
Tolva hoper
Hopper

7

8

Pintado
automático
Automated
painting

Pistola
manual
Manual gun

Tratamiento químico
Chemical treatment

10

11

Horno
180 / 220ª
180 / 120º Oven

Inicio y
final de
proceso
Start and
end of
process

Pintura
Painting

Secado
Drying

27

Fase de pre-tratamiento químico / Chemical pre-treatment phase
Antes de ser pintadas, las piezas deben ser limpiadas
químicamente. Un túnel de pretratamiento de 30
metros de longitud con 5 secciones diferenciadas se
encarga de esto. (Gráfico, punto del 1 al 5)

Before being painted, the pieces must be chemically
cleaned. A 30-meter-long pre-treatment tunnel with
five different sections performs this function. (Graph,
points 1 to 5)

Después un horno completa el curado del pasivado
químico y seca la pieza metálica para proceder al
pintado. Este horno tiene una longitud de 8 metros y
aplica una temperatura de 120ºC para tal cometido.
Una vez limpias y secas, las piezas continúan
conducidas por el carrusel hacia la cabina de pintura.
(Gráfico, punto 6.)

Then there is a complete oven cycle for curing the
passivated chemical and dry the metal part to then
proceed to painting. This oven is 8-metres long and a
temperature of 120ºC is applied for the painting task.
After cleaned and dry, the parts continue to be fed by
the carrousel toward the painting booth. (Graph,
point 6.)

Aplicación electroestática de la Pintura / Electrostatic application of the paint
Pistolas especiales aplican la pintura en polvo a las
piezas metálicas. Existen cuatro pistolas automáticas
dentro de la cabina (Veáse, gráfico N, punto 7.) y
una quinta a la salida de la misma que es para
aplicación manual en caso de piezas con áreas
difíciles de alcanzar. (Gráfico, punto 8.)

Special guns apply the powder coating to the metal
parts. There are four robot guns inside the booth (see
Graph N, point 7) and a fifth gun at its output, which
is for manual application for parts with difficult to
reach areas. (Graph, point 8)

“Un sistema de recirculación actúa para la pintura en
polvo que no se adhiere a la pieza y es automáticamente
procesada para volver al proceso de aplicación”.
Imagen de tolva de recuperación de pintura en polvo no
utilizada. Gráfico, punto 9.
“A recirculation system is activated for the powder coating
that does not adhere to the part and is automatically
processed to return to the application process.”
Image of unused powder paint recovery using a hopper.
Graph, point 9.

28

Capacidades y recursos / Capacities and resources

Curado o polimerizado de la pintura / Paint curing or polymerization
Finalmente, una vez que la aplicación de pintura se ha
completado, el sistema de transporte conduce las
piezas a través de un horno de 15 metros que
completa el proceso de pintado mediante el curado o
polimerización de las partículas de pintura aplicando
un perfil de temperatura con un rango entre 180º y
220º C. Esta alta temperatura primero funde las
partículas de polvo y luego les permite fluir para
formar una película homogénea.

Finally, after the paint has been fully applied, the
transport system takes the parts through a 15-meter
oven that completes the painting process by the
curing or polymerization of the paint particles by
applying a temperature range between 180º and 220º
C. This high temperature first melts the powder
particles and then lets them flow to form a
homogeneous film.

“La alta temperatura del horno
primero funde las partículas de
polvo y luego les permite fluir para
formar una película homogénea”.
Gráfico, punto 10.
“The high oven temperature first
melts the powder particles and
then lets them flow to form a
homogeneous film.”
Graph, point 10.

Un exhaustivo Plan de Control de Calidad asegura las
correctas condiciones para este proceso: temperatura
en distintas fases, concentración de productos
químicos, resistividad de las perchas de cuelgue, test
de impacto, test de Fabricación, de adherencia, etc.
Finalmente, sistema de filtrado y depuración forman
parte de la instalación de cara a gestionar los
residuos generados en un proceso respetuoso con el
medio ambiente.

A comprehensive Quality Control Plan ensures that
proper conditions are in place for this process:
temperatures for the different phases, chemical
product concentration, resistivity of hanging hooks,
impact test, production test, adherence test, etc.
Finally, there is a filtering and purification system that
is part of the facility in order to manage the wastes
generated in this environmentally friendly process.

29

Área de sub-emsamble y montaje final / Sub-assembly and final assembly area
Área de ensamble final, verificación y
empaquetado.

Final assembly, inspection and packaging
area.

En esta área confluyen las distintas partes del
producto semielaborado procedentes del resto de
áreas de fabricación.
Está compuesta por células dispuestas bajo la
filosofía “Lean” para el montaje de cada uno de los
distintos productos. En ellas, personal cualificado
y entrenado para ello, ejecuta el ensamble final
mediante procesos semiautomáticos. Se realizan los
controles de calidad finales además de su etiquetado
y empaquetado previos a la entrega a cliente del
producto terminado.

The different parts of the semi-finished product from
all the other manufacturing areas converge in this
area.
It is comprised of cells arranged using the “lean”
philosophy for assembling each of the different
products. Qualified and skilled personnel execute
the final assembly, using semi-automated processes.
Final quality controls are performed, as well as the
labelling and packaging prior to shipping the finished
product to customers.

“Una vez ensamblado, el producto
debe superar los controles de
calidad establecidos.”
“After assembly, the product must
then pass the established quality
controls.“

30

Capacidades y recursos / Capacities and resources

Área de caracterización lumínica / Light characterization area

“Cumplir los objetivos lumínicos
marcados es mucho más rápido si
cuentas con la infraestructura interna
necesaria para hacer las mediciones
durante y al final del desarrollo en tus
propias instalaciones.”
“Fulfilling the established lighting
objectives is much faster if you have
the internal infrastructure required
to take measurements during and at
the end of development at your own
facilities.”

El área de caracterización lumínica o laboratorio de
fotometría, está equipada con un Goniofotómetro de
última tecnología, permite a LEC conseguir la correcta
caracterización del producto de iluminación desde
su fase de desarrollo hasta que se convierte en un
producto de producción en serie.

The light characterization area or photometry
laboratory is equipped with a last-generation
Goniophotometer, which lets LEC attain the proper
characterization of the lighting product, from
its development phase until entering the mass
production phase.

31

Cámara climática / Climate chamber
Gracias a la cámara climática de LEC podemos
realizar multitud de ensayos para verificar la calidad
y resistencia de nuestros productos a condiciones
adversas.
A nivel de investigación, el departamento de
I+D+i puede conocer mejor el comportamiento de
materiales y sistemas, la estabilidad de los productos,
comportamiento de componentes ante la humedad...
Para el departamento de calidad es un elemento
imprescindible para realizar envejecimientos
acelerados a la luminaria, simulaciones de
condiciones extremas, comprobando no sólo la
durabilidad en términos lumínicos, sino la verificación
del buen estado de otros elementos de la luminaria,
como el comportamiento del tratamiento de pintura
sometido a condiciones extremas en el tiempo.
Los ensayos reproducen las variables climatológicas
con la máxima precisión y con capacidad suficiente
para el almacenamiento y transmisión de datos,
presentando registro gráfico.
La multitud de variantes es casi ilimitada, pudiendo
simular ciclos climáticos manejando siempre un
control preciso de temperatura y humedad relativa.

Thanks to the LEC climate chamber, we can perform a
multitude of tests to verify the quality and resistance
of our products in adverse conditions.
At a research level, the R&D&i department can
gain more in-depth knowledge of the behavior of
materials and systems, product stability, behavior of
components to moisture...
For the quality department, it is essential to perform
accelerated ageing processes on all luminaires, as
well as extreme condition simulations, verifying
not only the durability of the lights, but also the
good condition of other lighting elements, such as
the behavior of paint when subjected to extreme
conditions over time.
The tests reproduce the weather variables with
extreme precision and enough capacity to store and
transfer data to present a graphic log.
The multitude of variants is almost unlimited,
where climate cycles can be simulated by always
maintaining precise controls of temperature and
relative humidity.

“Con la cámara climática podemos poner
a prueba la durabilidad y comportamiento
de componentes en el tiempo,
sometiéndolos a condiciones extremas y
cambios bruscos de temperatura de -10º a
+100º por ejemplo.”
“With the climate chamber, we can put
the durability and behavior of components
to the test over time, subjecting them to
extreme conditions and sudden changes
in temperature from -10º to +100º, for
example.”

32

Capacidades y recursos / Capacities and resources

Calidad / Quality
Los aspectos de calidad intervienen en todos los
estadios necesarios para la elaboración del producto.
Desde la etapa de concepción del diseño y elección
de materiales, hasta su configuración, fabricación
electrónica y mecánica, tratamiento superficial y
montaje final.

Quality issues appear in all stages required to
produce the products.
From the design conception stage and selection of
materials, until their configuration, electronic and
mechanical production, surface treatment and final
assembly.

“Los círculos de calidad implantados en
la empresa crean un entorno de mejora
continua en cada uno de los procesos.”
“The quality circles implemented at
the company create an environment of
continuous improvement in each and every
process.”

Los ensayos y pruebas de calidad definidas en cada
una de las etapas son analizados por el departamento
de calidad para determinación de la conformidad
del producto, según los requisitos de partida y
atendiendo a las características técnicas, mecánicas
y lumínicas. La validación del producto pasa además
por el cumplimiento de la normativa vigente en
cuanto a seguridad eléctrica y compatibilidad
electromagnética, RoHs, entre otras.
La implantación de los círculos de calidad en la
empresa permite avanzar hacia la mejora continua de
los distintos procesos consiguiendo la optimización de
cada una de las etapas en beneficio de la producción
de productos más competitivos de alta calidad.

The quality tests defined for each stage are
analyzed by the quality department in order to
determine product conformity, pursuant to starting
requirements and heeding the technical specifications
and mechanical and lighting characteristics.
Final product approval also ensures compliance
with regulations in force on electric safety and
electromagnetic compatibility, RoHS, among others.
The implementation of quality circuits at the company
lets us progress toward continuous improvement
of the different processes, attaining optimization of
each of the stages, in benefit of the production of
more competitive and higher quality products.

33

Logística / Logistics
En LEC, con el alto número de productos y
componentes, es imprescindible contar con unas
instalaciones que nos permitan manejar esta
ingente cantidad de material de la manera más
eficiente posible, teniendo en cuenta, que mucho
de éstos componentes son material sensible, ya
sean por su alto valor o bien, porque requieran unas
condiciones especiales de almacenaje para su óptima
conservación.
Para ello, LEC cuenta con un almacén de 713 metros
cuadrados, estructurado por zonas en el que se
recepcionan y almacenan la materia prima que hará
falta en la cadena de producción. Justo arriba de
este almacén, unido mediante un montacargas se
encuentra el almacén de producto terminado, de las
mismas dimensiones, y con una capacidad de 1.400
palés europeos.

“El almacén de salida cuenta con una
capacidad de 1.400 palés europeos.”
“The outgoing warehouse has a 1400 Euro
pallet capacity.”

34

Capacidades y recursos / Capacities and resources

At LEC, with the high number of products and
components, it is essential to have facilities that let
us manage this enormous amount of material as
efficiently as possible, bearing in mind that many of
these components are sensitive materials, either due
to their high value or because they require special
storage conditions for their optimal conservation.
For this reason, LEC has a 713-square-meter
warehouse, broken down into areas in which raw
materials needed in the production chain are received
and stored. Just above this warehouse, linked via a
cargo elevator, is the finished product warehouse, of
the same size, and with a 1400 Euro pallet capacity.

Personas / People

“El know how acumulado por el
personal que está desde los inicios mas
el bagaje del nuevo personal, suman el
mayor activo de la fábrica.”
“The accumulated know-how of our
personnel who have been here since
the beginning, plus the experience of
new staff members, are the factory’s
greatest asset.”

Y por supuesto, para que todo estos
procesos funcionen...
Son fundamentales, las personas

And, of course, in order for all these
processes to operate correctly...
People are fundamental.

El bagaje de conocimientos y experiencias que
acumula LEC en su personal, es de un valor
incalculable, obviamente, seguimos nutriéndonos
de personal que incorporan su bagaje personal
que nos hace crecer aún más, pero el equipo de
LEC que ha estado desde sus inicios, cuenta con
un valor inestimable ya que hemos contado con la
oportunidad de ir creciendo a medida del avance de la
tecnología.
No hemos tenido que reconvertirnos ni eliminar
vicios adquiridos de otras tecnologías, somos
especialistas en electrónica, con una fábrica diseñada
exclusivamente para la producción de iluminación
LED.

The cumulative knowledge and experience that
LEC has with its personnel is an incalculable value
-obviously- as we continue to nourish the company
with new hires who bring their own personal
experience that makes us grow even more. However,
the original
LEC team that has been here since its inception has
an inestimable value, as we have had the chance to
continue growing as new technology advances.
We have not had to convert or try to rid ourselves of
bad habits acquired from other technologies. We are
simply electronics specialists, with a factory designed
exclusively to produce LED lighting.

35

2

Productos LEC
LEC products
Índice gráfico
Graphic index

38

Luminarias vial
Road lighting
· Almenara

39

· Spal

45

· Skyline

57

· Elementos Solares

65

· Eva

69

· Lydia

73

· Sylvia

77

· Villa

81

· Fernandina

87

· UrbanLEC

91

Luminarias Industrial y Deportiva
Industrial and sports luminaires
· Lince

95

· Trafalgar

101

· Valentina

105

37

Índice gráfico
Graphic index

Luminarias Viales
Road lighting

Almenara · Pag. 39

Spal · Pag. 45

Skyline · Pag. 57

Eva · Pag. 69

Lydia · Pag. 73

Sylvia · Pag. 77

Villa · Pag. 81

Fernandina · Pag. 87

UrbanLEC · Pag. 91

Luminarias Industriales y deportivas
Industrial and sports luminaires

Lince · Pag. 95
38

Trafalgar · Pag. 101

Valentina · Pag. 105

serie

Almenara

39

Almenara

Almenara 1M

LED
SMD

3000K

4200K

IP-68

Almenara 2M

Almenara 3M

Almenara 4M

5600K

IK-10

FHS

50ºC
-20ºC

*

kg

1M (13 kg)
2M (14 kg)
3M (14,5 kg)
4M (15 kg)

0,11 m2

Montaje: Fácil instalación directamente a la columna o brazo de diámetro 60 mm
Reposiciones: Reposición del bloque óptico, fuente de alimentación y dispositivo de control. Protección contra sobretensiones transitorias. (Opcional)
Sensor de protección sobre tensiones transitorias. (Opcional)
Sensor de temperatura preventivo regulador de flujo en caso de condiciones ambientales extremas. (Opcional)
Customización del color de la luminaria a criterio del cliente.
Versión Xtrem: Tratamiento especial de la luminaria para ambientes especialmente extremos y corrosivos (agentes químicos en suspensión, alto nivel de
humedad, salinidad,...).
Configuraciones especiales disponibles: Maximización de la vida útil de la luminaria con valores de hasta L90 y B 10 a más de 100.000 horas, posibilidad de
IRC > 90, optimización del Lm/W, posibilidad de elegir fabricante de diodo, otras ópticas disponibles. Consulte con su comercial.
Certificado CE por laboratorio acreditado por ENAC.
5 años de garantía. Para ampliación, consulte a su comercial.
Mounting: Easy installation connector directly on column or arm diameter 60 mm.
Replacement: Optical block, power source and control system device
Surge Protection Device (Optional)
Temperature protector for regions under extreme environmental conditions. (Optional).
Coloring the luminaire according to customer’s specifications.
Xtrem version: Special treatments for luminaires against particularly extreme and corrosive environments (chemical agents in suspension, high level of humidity,
salinity…)
Special settings available: Maximization of the luminaire service life with values up to L90 B10 of 100000 hours and higher, IRC>90 under request, optimization of
lm/W, diode manufacturer may be chosen, other optics available. Please consult with your sales agent.
CE Certificate by laboratory accredited by ENAC.
5 years warranty. For an extended warranty, please consult with your sales agent

Eficiencia Energética / Energy Efficiency
Esta luminaria lleva
lámparas LED
incorporadas

Las lámparas de esta luminaria
no son intercambiables
ALMENARA

874 / 2012

* Garantía de 5 años dentro de los productos marcados como tal en su ficha comercial y dentro de la UE. Para otros países, consultar condiciones
* 5 years warranty in products labeled as such in catalogue and within the UE. For other countries, check conditions

40

Configuraciones / Configurations
Tabla de creación de códigos / Code generation table
Ejemplo: Luminaria Almenara 2M 8100 lm en PCB, 3000K con óptica simétrica rotacional extensiva. Acabado en color negro texturizado y
regulación 1-10V.
Example: Luminaire Almenara 2M with 8100 lm on PCB, 3000K, with extensive rotationally symmetric optic. Finished textured black and 1-10V
dimming system.
ALME.2M.08100.1.A.730.0
Cada serie tiene estas combinaciones pre-establecidas.

El cliente podrá elegir cada uno de estos dígitos para elaborar su pedido.

Each serie has these preset combinations.

To order, these digits shall be combined by the customer.

Nº de
matrices /
Nº matrix

lm
PCB

ALME

1M

04200

Almenara

1 matriz

Producto /
Product

Sistemas de regulación /
Regulation System

Distribución lumínica /
Luminous Distribution
(x1)

IRC / K
(x2)

Acabados /Finishing
(x3)

0

A

730

Sin regulación

Asimétrica 140°x50°

IRC 70 / 3000K Negro texturizado

No regulation

Asymmetric 140°x50°

1

B

742

Regulación 1-10 V

Bisimétrica 120°x60°

IRC 70 / 4200K Bicolor, RAL 7035 - 7040

Regulation 1-10 V

Bisymmetric 120°x60°

2

C

756

Reductor de Flujo en cabecera

Bisimétrica 150°x80°

IRC 70 / 5600K Personalizado*

Header flux regulators

Bisymmetric 150°x80°

3

O

4 matrices

Regulación Variable Autónoma

Simétrica rotacional extensiva 110°

4 matrix

Auto Dimming Control System

Extensive rotationally symmetric 110°

1 matrix
2M

05400

2 matrices
2 matrix
3M

08100

3 matrices
3 matrix
4M

10500

14500

0
Textured black
5
Bicolor, RAL 7035 - 7040
C
Customized*

4
Telegestión
PL Remote Control
5
Otros
Others

*Personalizado: Si elige “C”, consulte con su comercial el pedido mínimo necesario para el RAL elegido.
*Customized: If you choose “C”, please consult with your sales agent the minimum order required for the RAL chosen

Distribución lumínica / Luminous Distribution
A

B

C

O

41

Almenara
Clase I - Clase II para 1-10V
Factor de potencia: 0,9
IP 68 / IK10
Peso: 13 kg - 14 kg - 14,5 kg - 15 kg
Dimensiones: A 719, B 342, H 181
Superficie al viento: 0,11 m2
Acabados: Color negro texturizado,
Pasos MacAdams: 3
Class I - Class II for 1-10V
Power Factor: 0,9
IP 68 / IK10
Weight: 13 kg - 14 kg - 14,5 kg - 15 kg
Dimensions: A 719, B 342, H 181
Wind surface: 0,11 m2
Finishing: Textured black
Steps MacAdams: 3

Materiales y acabados: Carcasa de aleación de aluminio inyectado a alta presión según EN-AC 46500, junta de silicona resistente al calor. Acabado
en color negro texturizado. Disipador: Extrusión de aluminio EN-AW-6060 T6. Óptica: Policarbonato MAKROLON AL 2647. Placa LED: Sustrato de
aluminio 1,6 mm/Cu 35u isolated.
Materials and finishes: High-pressure die-cast aluminium housing in accordance with EN-AC 46500, silicone gasket heat-resistant. Textured
black. Heat sink: Aluminium Extrusion EN-AW-6060 T6. Optic: Polycarbonate MAKROLON AL 2647. Printed Circuit Board: Aluminum Substrate
1.60mm / Cu 35u Final.

Código / Code

(mm)

lm total

W

Vida útil /
Lifetime

PVP / €

ALME.1M.04200.0.x1.x2.x3
ALME.1M.04200.1.x1.x2.x3
ALME.1M.04200.2.x1.x2.x3
ALME.1M.04200.3.x1.x2.x3
ALME.1M.04200.4.x1.x2.x3
ALME.1M.05400.0.x1.x2.x3
ALME.1M.05400.1.x1.x2.x3
ALME.1M.05400.2.x1.x2.x3
ALME.1M.05400.3.x1.x2.x3
ALME.1M.05400.4.x1.x2.x3
ALME.2M.08100.0.x1.x2.x3
ALME.2M.08100.1.x1.x2.x3
ALME.2M.08100.2.x1.x2.x3
ALME.2M.08100.3.x1.x2.x3
ALME.2M.08100.4.x1.x2.x3
ALME.2M.10500.0.x1.x2.x3
ALME.2M.10500.1.x1.x2.x3
ALME.2M.10500.2.x1.x2.x3
ALME.2M.10500.3.x1.x2.x3
ALME.2M.10500.4.x1.x2.x3
ALME.3M.12300.0.x1.x2.x3
ALME.3M.12300.1.x1.x2.x3
ALME.3M.12300.2.x1.x2.x3
ALME.3M.12300.3.x1.x2.x3
ALME.3M.12300.4.x1.x2.x3
ALME.4M.14500.0.x1.x2.x3
ALME.4M.14500.1.x1.x2.x3
ALME.4M.14500.2.x1.x2.x3
ALME.4M.14500.3.x1.x2.x3
ALME.4M.14500.4.x1.x2.x3

A719, B342, H181
A719, B342, H181
A719, B342, H181
A719, B342, H181
A719, B342, H181
A719, B342, H181
A719, B342, H181
A719, B342, H181
A719, B342, H181
A719, B342, H181
A719, B342, H181
A719, B342, H181
A719, B342, H181
A719, B342, H181
A719, B342, H181
A719, B342, H181
A719, B342, H181
A719, B342, H181
A719, B342, H181
A719, B342, H181
A719, B342, H181
A719, B342, H181
A719, B342, H181
A719, B342, H181
A719, B342, H181
A719, B342, H181
A719, B342, H181
A719, B342, H181
A719, B342, H181
A719, B342, H181

(3700 - 3900)
(3700 - 3900)
(3700 - 3900)
(3700 - 3900)
(3700 - 3900)
(4300 - 4800)
(4300 - 4800)
(4300 - 4800)
(4300 - 4800)
(4300 - 4800)
(7100 - 7800)
(7100 - 7800)
(7100 - 7800)
(7100 - 7800)
(7100 - 7800)
(9000 - 10100)
(9000 - 10100)
(9000 - 10100)
(9000 - 10100)
(9000 - 10100)
(10300 - 10500)
(10300 - 10500)
(10300 - 10500)
(10300 - 10500)
(10300 - 10500)
(12600 - 13200)
(12600 - 13200)
(12600 - 13200)
(12600 - 13200)
(12600 - 13200)

28W + 5W
28W + 5W
28W + 5W
28W + 5W
28W + 5W
39W + 4W
39W + 4W
39W + 4W
39W + 4W
39W + 4W
56W + 6W
56W + 6W
56W + 6W
56W + 6W
56W + 6W
77W + 6W
77W + 6W
77W + 6W
77W + 6W
77W + 6W
84W + 7W
84W + 7W
84W + 7W
84W + 7W
84W + 7W
98W + 11W
98W + 11W
98W + 11W
98W + 11W
98W + 11W

L80 71000
L80 71000
L80 71000
L80 71000
L80 71000
L80 53000
L80 53000
L80 53000
L80 53000
L80 53000
L80 65000
L80 65000
L80 65000
L80 65000
L80 65000
L70 69000
L70 69000
L70 69000
L70 69000
L70 69000
L80 60000
L80 60000
L80 60000
L80 60000
L80 60000
L70 59000
L70 59000
L70 59000
L70 59000
L70 59000

329,84
380,50
445,13
451,14
534,19
338,43
384,96
477,19
483,63
539,17
394,73
462,99
545,96
553,33
616,71
471,17
538,31
590,01
597,99
692,00
509,36
581,24
602,07
606,11
734,96
570,81
675,20
694,43
703,81
828,89

* El flujo lumínico puede variar según óptica elegida. Revise ficha técnica.
* The luminous flux may vary depending on the optic used. Please check the technical datasheet
Código / Code

Sistema de protección contra sobre-tensiones transitorias /
Transient Overvoltage Protection System

Corriente
Máx.

Corriente
Nominal

LECELM0014CFLT002

Protector sobre-tensiones transitorias IP20 (Interior de
luminaria con IP>65) / Surge protection device IP 20
(Inside of luminaire with IP>65)

10 kA

5kA

Código / Code

Tratamiento / Treatment - Versión X-trem

ALME.XTREM

Versión Xtrem Almenara

Código / Code

Adaptador Almenara / Almenara Adaptor

PMTAL16000PMC000

Adaptador para cogida a báculo de diferentes diámetros
Spal Adaptor for different mast diameter

A

X1

X2

X3

A

730

0

B

742

5

C

756

C

O

42

B

PVP / €

21,20

PVP / €

22,25

C

PVP / €

O

Visite nuestra web www.lecsl.com para conocer la información más reciente. / Visit www.lecsl.com for the latest information.

6,00

Almenara solar
Materiales y acabados: Carcasa de aleación de aluminio inyectado a alta presión según EN-AC 46500, junta de silicona resistente al calor. Acabado
en color negro texturizado. Disipador: Extrusión de aluminio EN-AW-6060 T6. Óptica: Policarbonato MAKROLON AL 2647. Placa LED: Sustrato de
aluminio 1,6 mm/Cu 35u isolated.
Materials and finishes: High-pressure die-cast aluminium housing in accordance with EN-AC 46500, silicone gasket heat-resistant. Textured
black. Heat sink: Aluminium Extrusion EN-AW-6060 T6. Optic: Polycarbonate MAKROLON AL 2647. Printed Circuit Board: Aluminum Substrate
1.60mm / Cu 35u Final.

Código / Code

(mm)

lm total W

Vida útil /
Lifetime

PVP / €

ALME.1M.3400.0.x1.x2.x3.1

A719, B342, H181 2700

22W + 2W

L80 50000

353,78

ALME.1M.4500.0.x1.x2.x3.1

A719, B342, H181 3700

30W + 2W

L80 50000

353,78

ALME.2M.6000.0.x1.x2.x3.1

A719, B342, H181 5500

40W + 4W

L80 50000

447,47

ALME.2M.8700.0.x1.x2.x3.1

A719, B342, H181 7000

60W + 4W

L80 50000

447,47

Clase: III
IP 68 / IK10
Peso: 13kg - 14 kg
Dimensiones: A 719, B 342, H 181
Superficie al viento: 0,11 m2
Acabados: Color negro texturizado,
Pasos MacAdams: 3
Class: III
IP 68 / IK10
Weight: 13kg - 14 kg
Dimensions: A 719, B 342, H 181
Wind surface: 0,11 m2
Finishing: Textured black
Steps MacAdams: 3

* El flujo lumínico puede variar según óptica elegida. Revise ficha técnica.
* The luminous flux may vary depending on the optic used. Please check the technical datasheet
Código / Code

Tratamiento / Treatment - Versión X-trem

ALME.XTREM

Versión Xtrem Almenara

PVP / €

22,25

Código / Code

Adaptador Almenara / Almenara Adaptor

PMTAL16000PMC000

Adaptador para cogida a báculo de diferentes diámetros
Spal Adaptor for different mast diameter

A

B

C

PVP / €

6,00

O

Visite nuestra web www.lecsl.com para conocer la información más reciente. / Visit www.lecsl.com for the latest information.

X1

X2

X3

A

730

0

B

742

5

C

756

C

O

43

44

serie

Spal

45

Spal

Spal Mini

LED
SMD

3000K

Spal Medium

4200K

Spal Maxi

5600K

IP-67

IK-10

FHS

*

50ºC
-20ºC

kg

Mini (3,3 kg)
Medium (4,2 kg)
Maxi (11 kg)

Mini (0,02 m2)
Medium (0,04 m2)
Maxi (0,07 m2)

Fácil apertura: Mediante un único tornillo. Posible apertura con moneda.
Fácil reposición del bloque óptico: Protegido con cristal transparente templado, resistente a impactos y a radiación ultravioleta. Estanca mediante junta de
silicona, resistente a tª (-50º/250º).
Fácil manipulación: La luminaria contiene una bisagra que mantiene fija su apertura.
Fijación polivalente: Para columna y brazo.
Ángulos de inclinación: Para cogida a báculo la inclinación es de hasta 10º. Para brazo permite una inclinación de +-5º. (Fig. 1)
Protección contra sobretensiones transitorias. (Opcional)
Protector de temperatura para regiones de condiciones ambientales extremas. (Opcional)
Versión Xtrem: Tratamiento de la luminaria para ambientes extremos y corrosivos (agentes químicos en suspensión, alto nivel de humedad, salinidad,...).
Disponibilidad de adaptadores a medida para cualquier diámetro de cogida.
Customización del color de la luminaria a criterio del cliente.
Configuraciones especiales disponibles: Maximización de la vida útil de la luminaria con valores de hasta L90 y B10 a más de 100.000 horas, posibilidad de IRC
> 90, optimización del Lm/W, posibilidad de elegir fabricante de diodo, otras ópticas disponibles. Consulte con su comercial.
Certificado CE por laboratorio acreditado por ENAC.
5 años de garantía. Para ampliación, consulte a su comercial.
Easy opening: fastened with a single screw. It may be opened with a coin.
Easy replacement optical block: Protected with tempered clear flat glass, impact and UV resistant. Airtight ensured by silicone gasket, temp. resistant (-50º/250º)
Easy handling: the luminaire contains a hinge to keep it open.
Provides several mounting options: on post-top and bracket.
Tilt angles: up to 10º on post-top. Adjustable +-5º for side-entry mounting. (Fig.1)
Surge Protection Device (Optional)
Temperature protector for regions under extreme environmental conditions. (Optional).
Xtrem version: Special treatments for luminaires against extreme and corrosive environments (chemical agents in suspension, high level of humidity, salinity…)
Custom-built adaptors for any mounting diameter available.
Coloring the luminaire according to customer’s specifications.
Special settings available. Maximization of the luminaire service life with values up to L90 B10 of 100000 hours and higher, IRC>90 under request, optimization
of lm/W, diode manufacturer may be chosen, other optics available. Please consult with your sales agent.
CE Certificate by laboratory accredited by ENAC.
5 years warranty. For an extended warranty, please consult with your sales agent

Ángulos de inclinación de la Spal
Inclination angles of the Spal
Fig. 1

+10º
+5º

Eficiencia Energética / Energy Efficiency

+5º

-5º

Esta luminaria lleva
lámparas LED
incorporadas

Las lámparas de esta luminaria
no son intercambiables
SPAL

874 / 2012

* Garantía de 5 años dentro de los productos marcados como tal en su ficha comercial y dentro de la UE. Para otros países, consultar condiciones
* 5 years warranty in products labeled as such in catalogue and within the UE. For other countries, check conditions

46

Configuraciones / Configurations
Tabla de creación de códigos / Code generation table
Ejemplo: Luminaria Spal Mini con 4200 lm en PCB, 3000K con óptica asimétrica, sin regulación y acabado bicolor gris / negro.
Example: Luminaire Spal Mini with 4200 lm on PCB, 3000K with asymmetric optic, without dimming system and finished in grey / black.
SP.MI.1M.04200.0.A.730.2

Cada serie tiene estas combinaciones pre-establecidas.

El cliente podrá elegir cada uno de estos dígitos para elaborar su pedido.

Each serie has these preset combinations.

To order, these digits shall be combined by the customer.

Producto / Modelo /
Product
Model

Nº de
matrices /
Nº matrix

lm
PCB

Sistemas de regulación /
Regulation System

Distribución lumínica /
Luminous Distribution
(x1)

IRC / K
(x2)

Acabados /
Finishing
(x3)

SP

MI

1M

Spal

Mini

1 matriz

03100

0

A

730

0

03400

Sin regulación

B

IRC 70 / 3000K

1 matrix

04200

No regulation

C

ME

2M

04500

1

O

Medium

2 matrices

05300

Regulación 1-10 V

2 matrix

05400

Regulation 1-10 V

MX

3M

06000

2

756

Maxi

3 matrices

08100

Reductor de Flujo en cabecera

IRC 70 / 5600K

3 matrix

08700

Header flux regulators

4M

10500

3

4 matrices

12300

Regulación Variable Autónoma

4 matrix

14500

Auto Dimming Control System

19500

4

35000

Telegestión

Negro texturizado
Textured black

742
IRC 70 / 4200K

2
Bicolor
RAL 7035 / 9017
C
Personalizado*
Customized*

PL Remote Control
SP

MI

V

02500

0

W1

Spal

Mini

Verso

03500

Sin regulación

W2

Verso

04200

No regulation

W3

ME

04900

1

A1

Medium

06000

Regulación 1-10 V

A3

06100

Regulation 1-10 V

A4

07300

2

L1

07700

Reductor de Flujo en cabecera

L2

09900

Header flux regulators

L3

10900

3

L4

12300

Regulación Variable Autónoma

F2

15900

Auto Dimming Control System

F3
O1
O2
B1

*Personalizado: Si elige “C”, consulte con su comercial el pedido mínimo necesario para el RAL elegido.
*Customized: If you choose “C”, please consult with your sales agent the minimum order required for the RAL chosen

47

Distribución lumínica / Luminous Distribution
Ópticas para Spal / Optics for Spal
A

B

C

O

Ópticas para Spal Verso / Optics for Spal Verso
W1

W2

W3

A1

A3

A4

L1

L2

L3

L4

F2

F3

O1

O2

B1

Visite nuestra web www.lecsl.com para conocer la información más reciente. / Visit www.lecsl.com for the latest information.

48

Spal Mini
Cuerpo de aleación de aluminio inyectado resistente a la corrosión. Disipación pasiva mediante cuerpo de aluminio. Óptica de Policarbonato o
metacrilato según modelo. Difusor de vidrio plano templado. Placa LED de sustrato de aluminio 1,6mm/ Cu 35u isolated. Acabado en pintura
en polvo Poliéster, color negro texturizado. Bajo pedido tratamiento especial para máximo grado de corrosividad categorizado en C5-M, según
especifica la norma UNE EN ISO 12944. Junta: Sellador adhesivo de silicona resistente a temperatura de -50º a 250º.
Corrosion resistant die-cast aluminium alloy body. Passive heat dissipation by aluminium body. Polycarbonate or methacrylate optic depending
on the model. Clear tempered glass diffuser. Printed Circuit Board (PCB): Aluminium Substrate 1.60mm / Cu 35u isolated. Polyester powder coated
finish, texturized in black colour. Special treatment for maximum corrosive categorized in C5-M available under request, according to the UNE EN
ISO 12944. Gasket: Adhesive silicone sealant, resistant to temperatures between -50º and 250º.

lm total*

W

Vida útil /
Lifetime

Código / Code

(mm)

PVP / €

SP.MI.1M.03100.0.x1.x2.x3

A474, B238, H100 (2600-2700)

20W + 4W L80 71000

229,18

SP.MI.1M.04200.0.x1.x2.x3

A474, B238, H100 (3400-3700)

28W + 5W L80 71000

232,32

SP.MI.1M.05300.0.x1.x2.x3

A474, B238, H100 (4400-4600)

40W + 4W L80 65000

237,50

Configuración estándar. Consulte configuraciones para proyectos específicos.
Standard configuration. See other settings for specific projects.

Clase I
Factor de potencia: >0,9
IP 67 / IK10
Peso: 3,3 Kg
Dimensiones: A 474, B 238, H 100
Superficie al viento: 0,02 m2
Acabados: Negro texturizado
Bicolor RAL 7035 - 9017
Pasos MacAdams: 3
Class I
Power Factor: >0,9
IP 67 / IK10
Weight: 3,3 Kg
Dimensions: A 474, B 238, H 100
Wind surface: 0,02 m2
Finishing: Textured Black
Bicolor RAL 7035 - 9017
MacAdams Steps: 3

* El flujo lumínico puede variar según óptica elegida. Revise ficha técnica.
* The luminous flux may vary depending on the optic used. Please check the technical datasheet
Código / Code

Sistema de protección contra sobre-tensiones transitorias /
Transient Overvoltage Protection System

Corriente
Máx.

Corriente
Nominal

LECELM0014CFLT004

Protector sobre-tensiones transitorias IP20 (Interior de
luminaria con IP>65) / Surge protection device IP 20
(Inside of luminaire with IP>65)

10 kA

5kA

Código / Code

Tratamiento / Treatment - Versión X-trem

SP.MI.XTREM

Versión Xtrem Spal Mini

Código / Code

Adaptador Spal / Spal Adaptor

PMTAL16000PMC000

Adaptador para cogida a báculo de diferentes diámetros
Spal Adaptor for different mast diameter

A

B

PVP / €

23,43

PVP / €

15,70

PVP / €

C

Diámetro del tubo de instalación
Installation pipe diameter:
48 mm - Spal Mini

6,00

O

Visite nuestra web www.lecsl.com para conocer la información más reciente. / Visit www.lecsl.com for the latest information.

X1

X2

A

730

X3

0

B

742

2

C

756

C

O

49

Spal Medium
Clase I - Clase II para 1-10V,
Flujo Cabecera y RVA
Factor de potencia: >0,9
IP 67 / IK10
Peso: 4,2 Kg
Dimensiones: A 644, B 303, H 132
Superficie al viento: 0,04m2
Acabados: Negro texturizado
Bicolor RAL7035 - 9017
Pasos MacAdams: 3
Class I - Class II for Header Flux Regulators
and Auto Dimming Control System
Power Factor: >0,9
IP 67 / IK10
Weight: 4,2 Kg
Dimensions: A 644, B 303, H 132
Wind surface: 0,04m2
Finishing: Textured Black
Bicolor RAL7035 - 9017
Steps MacAdams: 3

Diámetro del tubo de instalación
Installation pipe diameter:
48 mm /

60 mm - Spal Medium

Cuerpo de aleación de aluminio inyectado resistente a la corrosión. Disipación pasiva mediante cuerpo de aluminio. Óptica de Policarbonato o
metacrilato según modelo. Difusor de vidrio plano templado. Placa LED de sustrato de aluminio 1,6mm/ Cu 35u isolated. Acabado en pintura
en polvo Poliéster, color negro texturizado. Bajo pedido tratamiento especial para máximo grado de corrosividad categorizado en C5-M, según
especifica la norma UNE EN ISO 12944. Junta: Sellador adhesivo de silicona resistente a temperatura de -50º a 250º.
Corrosion resistant die-cast aluminium alloy body. Passive heat dissipation by aluminium body. Polycarbonate or methacrylate optic depending
on the model. Clear tempered glass diffuser. Printed Circuit Board (PCB): Aluminium Substrate 1.60mm / Cu 35u isolated. Polyester powder coated
finish, texturized in black colour. Special treatment for maximum corrosive categorized in C5-M available under request, according to the UNE EN
ISO 12944. Gasket: Adhesive silicone sealant, resistant to temperatures between -50º and 250º.

lm total

W

Vida útil /
Lifetime

Código / Code

(mm)

PVP / €

SP.ME.1M.04200.0.x1.x2.x3

A644, B303, H132 (3400-3800)

28W + 5W L80 71000

287,43

SP.ME.1M.04200.1.x1.x2.x3

A644, B303, H132 (3400-3800)

28W + 5W L80 71000

331,08

SP.ME.1M.04200.2.x1.x2.x3

A644, B303, H132 (3400-3800)

28W + 5W L80 71000

367,35

SP.ME.1M.04200.3.x1.x2.x3

A644, B303, H132 (3400-3800)

28W + 5W L80 71000

372,31

SP.ME.1M.04200.4.x1.x2.x3

A644, B303, H132 (3400-3800)

28W + 5W L80 71000

489,78

SP.ME.1M.05400.0.x1.x2.x3

A644, B303, H132 (4400-4800)

39W + 4W L80 71000

295,72

SP.ME.1M.05400.1.x1.x2.x3

A644, B303, H132 (4400-4800)

39W + 4W L80 71000

338,33

SP.ME.1M.05400.2.x1.x2.x3

A644, B303, H132 (4400-4800)

39W + 4W L80 71000

373,51

SP.ME.1M.05400.3.x1.x2.x3

A644, B303, H132 (4400-4800)

39W + 4W L80 71000

376,02

SP.ME.1M.05400.4.x1.x2.x3

A644, B303, H132 (4400-4800)

39W + 4W L80 71000

483,50

SP.ME.2M.08100.0.x1.x2.x3

A644, B303, H132 (6700-7100)

56W + 6W L80 71000

350,05

SP.ME.2M.08100.1.x1.x2.x3

A644, B303, H132 (6700-7100)

56W + 6W L80 71000

409,81

SP.ME.2M.08100.2.x1.x2.x3

A644, B303, H132 (6700-7100)

56W + 6W L80 71000

438,96

SP.ME.2M.08100.3.x1.x2.x3

A644, B303, H132 (6700-7100)

56W + 6W L80 71000

441,91

SP.ME.2M.08100.4.x1.x2.x3

A644, B303, H132 (6700-7100)

56W + 6W L80 71000

568,47

SP.ME.2M.10500.0.x1.x2.x3

A644, B303, H132 (8800-9100)

77W + 6W L80 61000

386,58

SP.ME.2M.10500.1.x1.x2.x3

A644, B303, H132 (8800-9100)

77W + 6W L80 61000

444,33

SP.ME.2M.10500.2.x1.x2.x3

A644, B303, H132 (8800-9100)

77W + 6W L80 61000

465,13

SP.ME.2M.10500.3.x1.x2.x3

A644, B303, H132 (8800-9100)

77W + 6W L80 61000

468,25

SP.ME.2M.10500.4.x1.x2.x3

A644, B303, H132 (8800-9100)

77W + 6W L80 61000

603,02

Configuración estándar. Consulte configuraciones para proyectos específicos.
Standard configuration. See other settings for specific projects.
* El flujo lumínico puede variar según óptica elegida. Revise ficha técnica.
* The luminous flux may vary depending on the optic used. Please check the technical datasheet

Código / Code

Sistema de protección contra sobre-tensiones transitorias /
Transient Overvoltage Protection System

Corriente
Máx.

Corriente
Nominal

LECELM0014CFLT002

Protector sobre-tensiones transitorias IP20 (Interior de
luminaria con IP>65) / Surge protection device IP 20
(Inside of luminaire with IP>65)

10 kA

5kA

Código / Code

Tratamiento / Treatment - Versión X-trem

SP.ME.XTREM

Versión Xtrem Spal Medium

X1

X2

Adaptador Spal / Spal Adaptor

730

0

B

742

2

C

756

C

50

PVP / €

PMTAL16000PMC000

C

O

X3

A

O

16,30

Adaptador para cogida a báculo de diferentes diámetros
Spal Adaptor for different mast diameter

B

21,20

PVP / €

Código / Code

A

PVP / €

Visite nuestra web www.lecsl.com para conocer la información más reciente. / Visit www.lecsl.com for the latest information.

6,00

Spal Maxi
Cuerpo de aleación de aluminio inyectado resistente a la corrosión. Disipación pasiva mediante cuerpo de aluminio. Óptica de Policarbonato
o metacrilato según modelo. Difusor de metacrilato. Placa LED de sustrato de aluminio 1,6mm/ Cu 35u isolated. Acabado en pintura en polvo
Poliéster, color negro texturizado. Bajo pedido tratamiento especial para máximo grado de corrosividad categorizado en C5-M, según especifica la
norma UNE EN ISO 12944. Junta: Sellador adhesivo de silicona resistente a temperatura de -50º a 250º.
Corrosion resistant die-cast aluminium alloy body. Passive heat dissipation by aluminium body. Polycarbonate or methacrylate optic depending
on the model. Methacrylate diffuser. Printed Circuit Board (PCB): Aluminium Substrate 1.60mm / Cu 35u isolated. Polyester powder coated finish,
texturized in black colour. Special treatment for maximum corrosive categorized in C5-M available under request, according to the UNE EN ISO
12944. Gasket: Adhesive silicone sealant, resistant to temperatures between -50º and 250º.
Vida útil /
Lifetime

PVP / €

A860, B375, H170 (10300-10800) 84W + 7W

L80 71000

544,58

SP.MX.3M.12300.1.x1.x2.x3

A860, B375, H170 (10300-10800) 84W + 7W

L80 71000

619,76

SP.MX.3M.12300.2.x1.x2.x3

A860, B375, H170 (10300-10800) 84W + 7W

L80 71000

624,06

SP.MX.3M.12300.3.x1.x2.x3

A860, B375, H170 (10300-10800) 84W + 7W

L80 71000

628,25

SP.MX.3M.12300.4.x1.x2.x3

A860, B375, H170 (10300-10800) 84W + 7W

L80 71000

761,93

SP.MX.4M.14500.0.x1.x2.x3

A860, B375, H170 (12000-12800) 98W + 11W

L80 71000

601,70

SP.MX.4M.14500.1.x1.x2.x3

A860, B375, H170 (12000-12800) 98W + 11W

L80 71000

682,07

SP.MX.4M.14500.2.x1.x2.x3

A860, B375, H170 (12000-12800) 98W + 11W

L80 71000

742,25

SP.MX.4M.14500.3.x1.x2.x3

A860, B375, H170 (12000-12800) 98W + 11W

L80 71000

747,23

SP.MX.4M.14500.4.x1.x2.x3

A860, B375, H170 (12000-12800) 98W + 11W

L80 71000

850,16

SP.MX.4M.19500.0.x1.x2.x3

A860, B375, H170 (14700-17300) 140W + 10W

L70 63000

601,70

SP.MX.4M.19500.1.x1.x2.x3

A860, B375, H170 (14700-17300) 140W + 10W

L70 63000

687,32

SP.MX.4M.19500.2.x1.x2.x3

A860, B375, H170 (14700-17300) 140W + 10W

L70 63000

831,79

SP.MX.4M.19500.3.x1.x2.x3

A860, B375, H170 (14700-17300) 140W + 10W

L70 63000

837,38

SP.MX.4M.19500.4.x1.x2.x3

A860, B375, H170 (14700-17300) 140W + 10W

L70 63000

865,93

SP.MX.5M.35000.0.x1.x2.x3

A860, B375, H170 (26600-29100) 304W + 28W

L70 52000

719,31

SP.MX.5M.35000.1.x1.x2.x3

A860, B375, H170 (26600-29100) 304W + 28W

L70 52000

882,87

SP.MX.5M.35000.2.x1.x2.x3

A860, B375, H170 (26600-29100) 304W + 28W

L70 52000

949,10

SP.MX.5M.35000.3.x1.x2.x3

A860, B375, H170 (26600-29100) 304W + 28W

L70 52000

955,47

SP.MX.5M.35000.4.x1.x2.x3

A860, B375, H170 (26600-29100) 304W + 28W

L70 52000

1.041,54

Código / Code

(mm)

SP.MX.3M.12300.0.x1.x2.x3

lm total

W

Clase I - Clase II para 1-10V,
Flujo Cabecera y RVA
Factor de potencia: >0,98
IP 67 / IK10
Peso: 11Kg
Dimensiones: A 860, B 375, H 170
Superficie al viento: 0,07m2
Acabados: Negro texturizado
Bicolor RAL7035 - 9017
Pasos MacAdams: 3
Class I - Class II for 1-10V, Header Flux Regulator
and Auto Dimming Control System
Power Factor: >0,98
IP 67 / IK10
Weight: 11Kg
Dimensions: A 860, B 375, H 170
Wind surface: 0,07m2
Finishing: Textured Black
Bicolor RAL7035 - 9017
Steps MacAdams: 3

Diámetro del tubo de instalación
Installation pipe diameter:
Ø60 mm / Ø76 mm – Spal Maxi

Configuración estándar. Consulte configuraciones para proyectos específicos.
Standard configuration. See other settings for specific projects.
* El flujo lumínico puede variar según óptica elegida. Revise ficha técnica.
* The luminous flux may vary depending on the optic used. Please check the technical datasheet

Código / Code

Sistema de protección contra sobre-tensiones transitorias /
Transient Overvoltage Protection System

Corriente
Máx.

Corriente
Nominal

LECELM0014CFLT002

Protector sobre-tensiones transitorias IP20 (Interior de
luminaria con IP>65) / Surge protection device IP 20
(Inside of luminaire with IP>65)

10 kA

5kA

Código / Code

Adaptador Spal / Spal Adaptor

PMTAL16000PMC000

Adaptador para cogida a báculo de diferentes diámetros
Spal Adaptor for different mast diameter
Tratamiento / Treatment - Versión X-trem

SP.MX.XTREM

Versión Xtrem Spal Maxi
B

21,20

PVP / €

Código / Code

A

PVP / €

6,00

PVP / €

22,52
C

O

Visite nuestra web www.lecsl.com para conocer la información más reciente. / Visit www.lecsl.com for the latest information.

X1

X2

X3

A

730

0

B

742

2

C

756

C

O

51

Spal Solar Mini y Medium
Clase III
IP 67 / IK10
Peso: Mini - 3,3 Kg / Medium - 4,2 kg
Dimensiones Mini : A 474, B 238, H 100
Medium: A 644, B 303, H 132
Superficie al viento: Mini - 0,02 m2
Medium - 0,04 m2
Acabados: Negro texturizado
Bicolor RAL7035 - 9017
Pasos MacAdams: 3
Class III
IP 67 / IK10
Weight: Mini - 3,3 Kg / Medium - 4,2 Kg
Dimensions Mini: A 474, B 238, H 100
Medium: A 644, B 303, H 132
Wind surface: Mini - 0,02 m2
Medium - 0,04 m2
Finishing: Textured Black
Bicolor RAL7035 - 9017
Steps MacAdams: 3

Luminaria Spal Solar 12V. Bajo pedido a 24V. Cuerpo de aleación de aluminio inyectado resistente a la corrosión. Disipación pasiva mediante cuerpo
de aluminio. Óptica de Policarbonato o metacrilato según modelo. Difusor de vidrio plano templado. Placa LED de sustrato de aluminio 1,6mm/ Cu
35u isolated. Acabado en pintura en polvo Poliéster, color negro texturizado. Bajo pedido tratamiento especial para máximo grado de corrosividad
categorizado en C5-M, según especifica la norma UNE EN ISO 12944. Junta: Sellador adhesivo de silicona resistente a temperatura de -50º a 250º.
Spal Solar 12V luminaire. 24V available under request. Corrosion resistant die-cast aluminium alloy body. Passive heat dissipation by aluminium
body. Polycarbonate or methacrylate optic depending on the model. Clear tempered glass diffuser. Printed Circuit Board (PCB): Aluminium Substrate
1.60mm / Cu 35u isolated. Polyester powder coated finish, texturized in black colour. Special treatment for maximum corrosive categorized in C5-M
available under request, according to the UNE EN ISO 12944. Gasket: Adhesive silicone sealant, resistant to temperatures between -50º and 250º.

lm total*

W

Vida útil /
Lifetime

Código / Code

(mm)

PVP / €

SP.MI.1M.3400.0.x1.x2.x3.1

A474, B238, H100 2700 lm

22W + 2W L70 50000

221,84

SP.MI.1M.4500.0.x1.x2.x3.1

A474, B238, H100 3700 lm

30W + 2W L70 50000

221,84

SP.ME.1M.3400.0.x1.x2.x3.1 A644, B303, H132 2800 lm

22W + 2W L70 50000

285,90

SP.ME.1M.4500.0.x1.x2.x3.1 A644, B303, H132 3800 lm

30W + 2W L70 50000

285,90

SP.ME.2M.6000.0.x1.x2.x3.1 A644, B303, H132 5600 lm

44W + 4W L70 50000

371,59

SP.ME.2M.8700.0.x1.x2.x3.1 A644, B303, H132 7100 lm

60W + 4W L70 50000

371,59

Configuración estándar. Consulte configuraciones para proyectos específicos.
Standard configuration. See other settings for specific projects.
Diámetro del tubo de instalación
Installation pipe diameter:

* El flujo lumínico puede variar según óptica elegida. Revise ficha técnica.
* The luminous flux may vary depending on the optic used. Please check the technical datasheet

48 mm - Spal Mini
Diámetro del tubo de instalación
Installation pipe diameter:
48 mm /

Código / Code

Adaptador Spal / Spal Adaptor

PMTAL16000PMC000

Adaptador para cogida a báculo de diferentes diámetros
Spal Adaptor for different mast diameter

X2

Código / Code

Tratamiento / Treatment - Versión X-trem

SP.MI.XTREM

Versión Xtrem Spal Mini 1M

15,70

SP.ME.XTREM

Versión Xtrem Spal Medium 1M

16,30

730

0

B

742

2

C

756

C

52

B

C

PVP / €

O

X3

A

O

6,00

60 mm - Spal Medium

A

X1

PVP / €

Visite nuestra web www.lecsl.com para conocer la información más reciente. / Visit www.lecsl.com for the latest information.

Spal Mini Verso
Cuerpo de aleación de aluminio inyectado resistente a la corrosión. Disipación pasiva mediante cuerpo de aluminio. Óptica de Policarbonato o
metacrilato según modelo. Difusor de vidrio plano templado. Placa LED de sustrato de aluminio 1,6mm/ Cu 35u isolated. Acabado en pintura
en polvo Poliéster, color negro texturizado. Bajo pedido tratamiento especial para máximo grado de corrosividad categorizado en C5-M, según
especifica la norma UNE EN ISO 12944. Junta: Sellador adhesivo de silicona resistente a temperatura de -50º a 250º.
Corrosion resistant die-cast aluminium alloy body. Passive heat dissipation by aluminium body. Polycarbonate or methacrylate optic depending
on the model. Clear tempered glass diffuser. Printed Circuit Board (PCB): Aluminium Substrate 1.60mm / Cu 35u isolated. Polyester powder coated
finish, texturized in black colour. Special treatment for maximum corrosive categorized in C5-M available under request, according to the UNE EN
ISO 12944. Gasket: Adhesive silicone sealant, resistant to temperatures between -50º and 250º.

Código / Code

(mm)

lm total*

W

Vida útil /
Lifetime

PVP / €

SP.MI.V.02500.0.x1.x2.x3

A474, B238, H100 (1800-2300)

16W + 3W L70 B10 50000

233,30

SP.MI.V.03500.0.x1.x2.x3

A474, B238, H100 (2400-3100)

23W + 3W L70 B10 50000

238,19

SP.MI.V.04900.0.x1.x2.x3

A474, B238, H100 (3500-4400)

35W + 5W L70 B10 50000

240,09

SP.MI.V.06100.0.x1.x2.x3

A474, B238, H100 (4300-5500)

47W + 5W L70 B10 50000

243,97

SP.MI.V.07300.0.x1.x2.x3

A474, B238, H100 (5100-6600)

57W + 10W L70 B10 50000

245,61

Clase I
Factor de potencia: >0,9
IP 67 / IK10
Peso: 3,3 Kg
Dimensiones: A 474, B 238, H 100
Superficie al viento: 0,02 m2
Acabados: Negro texturizado
Bicolor RAL 7035 - 9017
Pasos MacAdams: 3
Class I
Power Factor: >0,9
IP 67 / IK10
Weight: 3,3 Kg
Dimensions: A 474, B 238, H 100
Wind surface: 0,02 m2
Finishing: Textured Black
Bicolor RAL 7035 - 9017
MacAdams Steps: 3

PRO

Configuración estándar. Consulte configuraciones para proyectos específicos.
Standard configuration. See other settings for specific projects.

151

* El flujo lumínico puede variar según óptica elegida. Revise ficha técnica.
* The luminous flux may vary depending on the optic used. Please check the technical datasheet
Código / Code

Sistema de protección contra sobre-tensiones transitorias /
Transient Overvoltage Protection System

Corriente
Máx.

Corriente
Nominal

LECELM0014CFLT004

Protector sobre-tensiones transitorias IP20 (Interior de
luminaria con IP>65) / Surge protection device IP 20
(Inside of luminaire with IP>65)

10 kA

5kA

Tratamiento / Treatment - Versión X-trem

SP.MI.V.XTREM

Versión Xtrem Spal Mini Verso

466

A

PRO

238

23,43

B
PVP / €

15,70

R.NÚÑEZ
R.NÚÑEZ

04/11/2015

C. MATEOS
RUBEN.NUÑEZ04/11/2015

Diámetro del tubo de instalación
Installation pipe diameter:

151

Código / Code

PVP / €

H

Adaptador Spal / Spal Adaptor

PMTAL16000PMC000

Adaptador para cogida a báculo de diferentes diámetros
Spal Adaptor for different mast diameter

PVP / €

48 mm - Spal Mini
466

6,00
238

Código / Code

W1

W2

W3

A1

A3
R.NÚÑEZ 04/11/2015
R.NÚÑEZ
C. MATEOS
RUBEN.NUÑEZ04/11/2015

A4

F2

L1

F3

L2

O1

L3

O2

L4

B1

X1

X2

W1

730

0

X3

W2

742

2

W3

756

C

A1
A3
A4
L1
L2
L3
L4
F2
F3
O1
O2
Visite nuestra web www.lecsl.com para conocer la información más reciente. / Visit www.lecsl.com for the latest information.

B1

53

Spal Medium Verso
Cuerpo de aleación de aluminio inyectado resistente a la corrosión. Disipación pasiva mediante cuerpo de aluminio. Óptica de Policarbonato o
metacrilato según modelo. Difusor de vidrio plano templado. Placa LED de sustrato de aluminio 1,6mm/ Cu 35u isolated. Acabado en pintura
en polvo Poliéster, color negro texturizado. Bajo pedido tratamiento especial para máximo grado de corrosividad categorizado en C5-M, según
especifica la norma UNE EN ISO 12944. Junta: Sellador adhesivo de silicona resistente a temperatura de -50º a 250º.

Clase I - Clase II para 1-10V,
Flujo Cabecera y RVA
Factor de potencia: >0,9
IP 67 / IK10
Peso: 4,2 Kg
Dimensiones: A 644, B 303, H 132
Superficie al viento: 0,04m2
Acabados: Negro texturizado
Bicolor RAL7035 - 9017
Pasos MacAdams: 3

Corrosion resistant die-cast aluminium alloy body. Passive heat dissipation by aluminium body. Polycarbonate or methacrylate optic depending
on the model. Clear tempered glass diffuser. Printed Circuit Board (PCB): Aluminium Substrate 1.60mm / Cu 35u isolated. Polyester powder coated
finish, texturized in black colour. Special treatment for maximum corrosive categorized in C5-M available under request, according to the UNE EN
ISO 12944. Gasket: Adhesive silicone sealant, resistant to temperatures between -50º and 250º.

A
640

Vida útil /
Lifetime

PVP / €

A644, B303, H132 (2900-3800)

27W + 3W

L70 B10 50000

410,70

A644, B303, H132 (2900-3800)

27W + 3W

L70 B10 50000

473,33

SP.ME.V.04200.2.x1.x2.x3.

A644, B303, H132 (2900-3800)

27W + 3W

L70 B10 50000

509,60

SP.ME.V.04200.3.x1.x2.x3.

A644, B303, H132 (2900-3800)

27W + 3W

L70 B10 50000

513,02

SP.ME.V.06000.0.x1.x2.x3.

A644, B303, H132 (4200-5400)

41W + 5W

L70 B10 50000

413,75

SP.ME.V.06000.1.x1.x2.x3.

A644, B303, H132 (4200-5400)

41W + 5W

L70 B10 50000

476,58

SP.ME.V.06000.2.x1.x2.x3.

A644, B303, H132 (4200-5400)

41W + 5W

L70 B10 50000

515,76

SP.ME.V.06000.3.x1.x2.x3.

A644, B303, H132 (4200-5400)

41W + 5W

L70 B10 50000

519,22

SP.ME.V.07700.0.x1.x2.x3.

A644, B303, H132 (5400-7000)

54W + 6W

L70 B10 50000

416,44

SP.ME.V.07700.1.x1.x2.x3.

A644, B303, H132 (5400-7000)

54W + 6W

L70 B10 50000

486,58

SP.ME.V.07700.2.x1.x2.x3.

A644, B303, H132 (5400-7000)

54W + 6W

L70 B10 50000

519,22

SP.ME.V.07700.3.x1.x2.x3.

A644, B303, H132 (5400-7000)

54W + 6W

L70 B10 50000

522,73

SP.ME.V.09900.0.x1.x2.x3.

A644, B303, H132 (7000-9000)

75W + 8W

L70 B10 50000

449,66

SP.ME.V.09900.1.x1.x2.x3.

A644, B303, H132 (7000-9000)

75W + 8W

L70 B10 50000

520,95

SP.ME.V.09900.2.x1.x2.x3.

A644, B303, H132 (7000-9000)

75W + 8W

L70 B10 50000

541,78

SP.ME.V.09900.3.x1.x2.x3.

A644, B303, H132 (7000-9000)

75W + 8W

L70 B10 50000

545,41

SP.ME.V.10900.0.x1.x2.x3.

A644, B303, H132 (7700-9800)

83W + 7W

L70 B10 50000

451,23

SP.ME.V.10900.1.x1.x2.x3.

A644, B303, H132 (7700-9800)

83W + 7W

L70 B10 50000

524,44

SP.ME.V.10900.2.x1.x2.x3.

A644, B303, H132 (7700-9800)

83W + 7W

L70 B10 50000

545,41

SP.ME.V.10900.3.x1.x2.x3.

A644, B303, H132 (7700-9800)

83W + 7W

L70 B10 50000

549,10

SP.ME.V.12300.0.x1.x2.x3.

A644, B303, H132 (8700-11100)

98W + 8W

L70 B10 50000

454,30

A644, B303, H132 (8700-11100)

98W + 8W

L70 B10 50000

550,61

SP.ME.V.12300.2.x1.x2.x3.

A644, B303, H132 (8700-11100)

98W + 8W

L70 B10 50000

572,68

SP.ME.V.12300.3.x1.x2.x3.

A644, B303, H132 (8700-11100)

98W + 8W

L70 B10 50000

576,52

SP.ME.V.15900.0.x1.x2.x3.

A644, B303, H132 (11200-14300) 141W + 8W

L70 B10 50000

457,41

SP.ME.V.15900.1.x1.x2.x3.

A644, B303, H132 (11200-14300) 141W + 8W

L70 B10 50000

561,63

(mm)

SP.ME.V.04200.0.x1.x2.x3.
SP.ME.V.04200.1.x1.x2.x3.

PROYECTO:

303

PROYECTO:

B

000.SPA.ME.M1.D.V1.D1

000.ME.M1.D.V0.D1

R.NÚÑEZ 29/08/2014
R.NÚÑEZ
C. MATEOS
RUBEN.NUÑEZ04/11/2015

193

Diámetro del tubo de instalación
Installation pipe diameter:
640

60 mm - Spal Medium

303

48 mm /

A3

04/06/2015

REV.0

RUBEN.NUÑEZ 04/11/2015

000.SPA.ME.M1.D.V1.D1

000.ME.M1.D.V0.D1

W:###BOT_TEXT###0. PROYECTOS###BOT_TEXT###1. MECANICOS###BOT_TEXT###2. LUMINARIAS\SPA ME M1\SPA ME M1 D V1###BOT_TEXT###3. PLANOS\

193

H

W

Código / Code

W:###BOT_TEXT###0. PROYECTOS###BOT_TEXT###1. MECANICOS###BOT_TEXT###2. LUMINARIAS\SPA ME M1\SPA ME M1 D V1###BOT_TEXT###3. PLANOS\

Class I - Class II for 1-10V, Header Flux
Regulators and Auto Dimming Control System
Power Factor: >0,9
IP 67 / IK10
Weight: 4,2 Kg
Dimensions: A 644, B 303, H 132
Wind surface: 0,04m2
Finishing: Textured Black
Bicolor RAL7035 - 9017
Steps MacAdams: 3

SP.ME.V.12300.1.x1.x2.x3.

R.NÚÑEZ 29/08/2014
R.NÚÑEZ
C. MATEOS
RUBEN.NUÑEZ04/11/2015

04/06/2015

RUBEN.NUÑEZ 04/11/2015

A3

REV.0

lm total

Configuración estándar. Consulte configuraciones para proyectos específicos.
Standard configuration. See other settings for specific projects.
* El flujo lumínico puede variar según óptica elegida. Revise ficha técnica.
* The luminous flux may vary depending on the optic used. Please check the technical datasheet

Código / Code

Sistema de protección contra sobre-tensiones transitorias /
Transient Overvoltage Protection System

Corriente
Máx.

Corriente
Nominal

LECELM0014CFLT002

Protector sobre-tensiones transitorias IP20 (Interior de
luminaria con IP>65) / Surge protection device IP 20
(Inside of luminaire with IP>65)

10 kA

5kA

X1

X2

X3

W1

730

0

W2

742

2

Código / Code

Tratamiento / Treatment - Versión X-trem

W3

756

C

SP.ME.V.XTREM

Versión Xtrem Spal Medium Verso

PVP / €

21,20

PVP / €

16,30

A1
A3

Código / Code

Adaptador Spal / Spal Adaptor

PMTAL16000PMC000

Adaptador para cogida a báculo de diferentes diámetros
Spal Adaptor for different mast diameter

A4
L1
L2
L3
L4
F2
F3
O1
O2
B1

54

Visite nuestra web www.lecsl.com para conocer la información más reciente. / Visit www.lecsl.com for the latest information.

PVP / €

6,00

Distribución lumínica / Luminous Distribution
W1

W2

W3

A1

A3

A4

L1

L2

L3

L4

F2

F3

O1

O2

B1

Visite nuestra web www.lecsl.com para conocer la información más reciente. / Visit www.lecsl.com for the latest information.

55

56

serie

Skyline

57

Skyline

Skyline 1M

LED
SMD

3000K

4200K

Skyline 2M

Skyline 3M

Skyline 4M

5600K

IP-57

IK-10

FHS

*

50ºC
-20ºC

kg

Sky 1M (6,13 kg)
Sky 2M (7,58 kg)
Sky 3M (9,51 kg)
Sky 4M (10,73 kg)

Sky 1M (0,065 m2)
Sky 2M (0,090 m2)
Sky 3M (0,098 m2)
Sky 4M (0,100 m2)

Posible reposición del bloque óptico, fuente de alimentación y dispositivo de control.
Fijación directa a pared, brazo o báculo. Permite uso tipo proyector de pared baño de fachada.
Ángulos de inclinación: Para cogida a pared permite una inclinación de 10º (FIG 1). Para cogida a báculo horizontal, la inclinación es de hasta 30º (FIG 2). Para
cogida a báculo vertical, la inclinación es de hasta 25º (FIG3).
Protección contra sobretensiones transitorias. (Opcional)
Protector de temperatura para regiones de condiciones ambientales extremas. (Opcional)
Versión Xtrem: Tratamiento especial de la luminaria para ambientes especialmente extremos y corrosivos (agentes químicos en suspensión, alto nivel de
humedad, salinidad,...).
Disponibilidad de adaptadores a medida para cualquier diámetro de cogida.
Customización del color de la luminaria a criterio del cliente.
Configuraciones especiales disponibles: Maximización de la vida útil de la luminaria con valores de hasta L90 y B10 a más de 100.000 horas, posibilidad de IRC
> 90, optimización del Lm/W, posibilidad de elegir fabricante de diodo, otras ópticas disponibles. Consulte con su comercial.
Certificado CE por laboratorio acreditado por ENAC.
5 años de garantía. Para ampliación, consulte a su comercial.
Possible replacement of optical block, power source and control system device.
Wall mounting arm or staff. It allows use type projector bathroom wall facade.
Tilts angles: Wall mounting allows an adjustable inclination of up to 10º (FIG1). Side-entry mounting allows an adjustable inclination of up to 30º (FIG 2). Post-top
mounting allows an adjustable inclination of up to 25º (FIG 3).
Surge Protection Device (Optional)
Temperature protector for regions under extreme environmental conditions. (Optional).
Xtrem version: Special treatments for luminaires against particularly extreme and corrosive environments (chemical agents in suspension, high level of humidity, salinity…)
Custom-built adaptors for any mounting diameter available.
Coloring the luminaire according to customer’s specifications.
Special settings available. Maximization of the luminaire service life with values up to L90 B10 of 100000 hours and higher, IRC>90 under request, optimization
of lm/W, diode manufacturer may be chosen, other optics available. Please consult with your sales agent.
CE Certificate by laboratory accredited by ENAC.
5 years warranty. For an extended warranty, please consult with your sales agent

Ángulos de inclinación de la Skyline
Inclination angles of the Skyline
Fig. 1: Fijación a pared

Fig. 2: Fijación a báculo vertical

Eficiencia Energética / Energy Efficiency
Esta luminaria lleva
lámparas LED
incorporadas

Fig. 3: Fijación a báculo horizontal

Las lámparas de esta luminaria
no son intercambiables
SKYLINE

874 / 2012

* Garantía de 5 años dentro de los productos marcados como tal en su ficha comercial y dentro de la UE. Para otros países, consultar condiciones.
* 5 years warranty in products labeled as such in catalogue and within the UE. For other countries, check conditions.

58

Configuraciones / Configurations
Tabla de creación de códigos / Code generation table
Ejemplo: Luminaria Skyline 2M para báculo horizontal, 8000 lm en PCB, 4200K con óptica bisimétrica, acabado en negro y Regulación Variable Autónoma.
Example: Luminaire Skyline 2M horizontal post-top, 8000 lm on PCB board, 4200K with optic bisymmetric, finished in black without auto
dimming control system.
SKY.H.2M.09000.3.C.742.0
Cada serie tiene estas combinaciones pre-establecidas.

El cliente podrá elegir cada uno de estos dígitos para elaborar su pedido.

Each serie has these preset combinations.

To order, these digits shall be combined by the customer.

Línea producto Producto
/ Product line
/ Product

Nº de
lm
matrices /
PCB
Nº matrix

SKY

H

1M

Skyline

Báculo
horizontal
Horizontal
post-top

1 matriz
1 matrix

SKD

V

2M

Skyline DAC

Báculo
vertical
Vertical
post-top

03000 0
Sin regulación
No regulation

P

3M
3 matrices
3 matrix
4M

IRC / K
(x2)

Acabados /
Finishing
(x3)

A

730

0

IRC 70 / 3000K

B

Regulación 1-10 V
Regulation 1-10 V

742

Bisimétrica 120ºx60º
Bisymmetric 120ºx60º

05500 2

IRC 70 / 4200K

C

Reductor de Flujo en cabecera
Header flux regulators
05700 3

4 matrices
4 matrix

Distribución lumínica /
Luminous Distribution
(x1)
Asimétrica 140ºx50º
Asymmetric 140ºx50º

04500 1

2 matriz
2 matrix

Pared
Wall

Sistemas de regulación /
Regulation System

Bisimétrica 150ºx80º
Bisymmetric 150ºx80º

Negro texturizado
Textured black

2
Bicolor RAL
7035 / 9017

756

C

IRC 70 / 5600K

Personalizado*
Customized*

O

Regulación Variable Autónoma Simétrica rotacional extensiva 110º
Auto Dimming Control System Extensive rotationally symmetric 110º
06400 4
Telegestión
PL Remote Control
09000 5
Otros
Others
11000
11500
12800
14000
16000
21000

*Personalizado: Si elige “C”, consulte con su comercial el pedido mínimo necesario para el RAL elegido.
*Customized: If you choose “C”, please consult with your sales agent the minimum order required for the RAL chosen

Distribución lumínica / Luminous Distribution
A

B

C

O

59

Skyline 1M
Clase II. Telegestión y DAC Clase I
Factor de potencia: >0,95
IP 57 / IK10
Peso: 6,13 kg
Dimensiones: A 532, B 204, H 265
Superficie al viento: 0,065 m2
Materiales: Acero galvanizado pintado
Acabados: Negro texturizado
Bicolor RAL 7035 - 9017
Pasos MacAdams: 3
Class II. PL Remote Control and DAC Class I
Power Factor: >0,95
IP 57 / IK10
Weight: 6,13 kg
Dimensions: A 532, B 204, H 265
Wind surface: 0,065 m2
Materials: Galvanised and painted
Steel fitting.
Finishing: Textured Black
Bicolor RAL 7035 - 9017
MacAdams Steps: 3

Diámetro del tubo de instalación
Installation pipe diameter:
48 mm - Skyline 1M

Materiales y Acabados: Acero galvanizado pintado. Acabado en pintura en polvo Poliéster. Bajo pedido, tratamiento especial para máximo grado
de corrosividad categorizado en C5-M, según especifica la norma UNE EN ISO 12944. Disipador: Extrusión de Aluminio EN-AW-6060 T6, Óptica de
policarbonato o metacrilato según modelo. Placa led: Sustrato de aluminio 1,60mm / Cu 35u Final.
Materials and finishes: Galvanised and painted Steel fitting. Finished in polyester powder paint. On request special treatment for maximum
corrosive categorized in C5-M, as specified by the UNE EN ISO 12944. Heat sink: Aluminium Extrusion EN-AW-6060 T6. Optical polycarbonate or
methacrylate according to model.Printed Circuit Board: Aluminum Substrate 1.60mm / Cu 35u Final.
Código / Code

(mm)

lm total*

W

Vida útil /
Lifetime

PVP / €

SKY.H.1M.04500.0.X1.X2.X3
SKY.H.1M.04500.1.X1.X2.X3
SKY.H.1M.04500.2.X1.X2.X3
SKY.H.1M.04500.3.X1.X2.X3
SKY.H.1M.04500.4.X1.X2.X3
SKY.H.1M.05500.0.X1.X2.X3
SKY.H.1M.05500.1.X1.X2.X3
SKY.H.1M.05500.2.X1.X2.X3
SKY.H.1M.05500.3.X1.X2.X3
SKY.H.1M.05500.4.X1.X2.X3
SKY.V.1M.04500.0.X1.X2.X3
SKY.V.1M.04500.1.X1.X2.X3
SKY.V.1M.04500.2.X1.X2.X3
SKY.V.1M.04500.3.X1.X2.X3
SKY.V.1M.04500.4.X1.X2.X3
SKY.V.1M.05500.0.X1.X2.X3
SKY.V.1M.05500.1.X1.X2.X3
SKY.V.1M.05500.2.X1.X2.X3
SKY.V.1M.05500.3.X1.X2.X3
SKY.V.1M.05500.4.X1.X2.X3
SKY.P.1M.04500.0.X1.X2.X3
SKY.P.1M.04500.1.X1.X2.X3
SKY.P.1M.04500.2.X1.X2.X3
SKY.P.1M.04500.3.X1.X2.X3
SKY.P.1M.04500.4.X1.X2.X3
SKY.P.1M.05500.0.X1.X2.X3
SKY.P.1M.05500.1.X1.X2.X3
SKY.P.1M.05500.2.X1.X2.X3
SKY.P.1M.05500.3.X1.X2.X3
SKY.P.1M.05500.4.X1.X2.X3
**SKD.H.1M.03000.0.B.X2.X3
**SKD.V.1M.03000.0.B.X2.X3
**SKD.P.1M.03000.0.B.X2.X3

A532, B204, H265
A532, B204, H265
A532, B204, H265
A532, B204, H265
A532, B204, H265
A532, B204, H265
A532, B204, H265
A532, B204, H265
A532, B204, H265
A532, B204, H265
A532, B204, H265
A532, B204, H265
A532, B204, H265
A532, B204, H265
A532, B204, H265
A532, B204, H265
A532, B204, H265
A532, B204, H265
A532, B204, H265
A532, B204, H265
A532, B204, H265
A532, B204, H265
A532, B204, H265
A532, B204, H265
A532, B204, H265
A532, B204, H265
A532, B204, H265
A532, B204, H265
A532, B204, H265
A532, B204, H265
A532, B204, H265
A532, B204, H265
A532, B204, H265

(3900-4300)
(3900-4300)
(3900-4300)
(3900-4300)
(3900-4300)
(4700-5100)
(4700-5100)
(4700-5100)
(4700-5100)
(4700-5100)
(3900-4300)
(3900-4300)
(3900-4300)
(3900-4300)
(3900-4300)
(4700-5100)
(4700-5100)
(4700-5100)
(4700-5100)
(4700-5100)
(3900-4300)
(3900-4300)
(3900-4300)
(3900-4300)
(3900-4300)
(4700-5100)
(4700-5100)
(4700-5100)
(4700-5100)
(4700-5100)
(>2600)
(>2600)
(>2600)

32W + 3W
32W + 3W
32W + 3W
32W + 3W
32W + 3W
40W + 4W
40W + 4W
40W + 4W
40W + 4W
40W + 4W
32W + 3W
32W + 3W
32W + 3W
32W + 3W
32W + 3W
40W + 4W
40W + 4W
40W + 4W
40W + 4W
40W + 4W
32W + 3W
32W + 3W
32W + 3W
32W + 3W
32W + 3W
40W + 4W
40W + 4W
40W + 4W
40W + 4W
40W + 4W
35W
35W
35W

L70 60000
L70 60000
L70 60000
L70 60000
L70 60000
L70 53000
L70 53000
L70 53000
L70 53000
L70 53000
L70 60000
L70 60000
L70 60000
L70 60000
L70 60000
L70 53000
L70 53000
L70 53000
L70 53000
L70 53000
L70 60000
L70 60000
L70 60000
L70 60000
L70 60000
L70 53000
L70 53000
L70 53000
L70 53000
L70 53000
L70 50000
L70 50000
L70 50000

233,66
254,79
319,41
323,72
419,04
240,06
258,83
354,10
358,89
424,10
233,66
254,79
319,41
323,72
419,04
240,06
258,83
354,10
358,89
424,10
184,36
196,80
261,42
264,95
355,47
189,41
199,54
297,19
301,20
359,82
178,31
178,31
131,29

* El flujo lumínico puede variar según óptica elegida. Revise ficha técnica.
* The luminous flux may vary depending on the optic used. Please check the technical datasheet
Si necesitase con cogida para montaje en pared, consulte con su comercial.
If wall-mounting is required, please consult your sales agent.
**Sistema DAC (Direct AC)
Código / Code

Sistema de protección contra sobre-tensiones transitorias /
Transient Overvoltage Protection System

Corriente
Máx.

Corriente
Nominal

LECELM0014CFLT001

Protector sobre-tensiones transitorias IP67 (Exterior
de luminaria) / Surge protection device IP67 (Outside of
luminaire)

10 kA

5 kA

30,09

LECELM0014CFLT002

Protector sobre-tensiones transitorias IP20 (Interior de luminaria con IP>65) / Surge protection device IP 20 (Inside 10 kA
of luminaire with IP>65)

5 kA

21,20

Código / Code

Adaptador Spal / Spal Adaptor

PMTAL16000PMC000

Adaptador para cogida a báculo de diferentes diámetros
Skyline Adaptor for different mast diameter

Código / Code

Versión X-trem / Xtrem Version

SKY.1M.XTREM

Versión Xtrem Skyline 1M

A

X1

X2

A

730

0

B

740

2

C

756

C

O

60

B

PVP / €

PVP / €

11,98

PVP / €

14,58
C

O

X3

Visite nuestra web www.lecsl.com para conocer la información más reciente. / Visit www.lecsl.com for the latest information.

Skyline 2M
Materiales y Acabados: Acero galvanizado pintado. Acabado en pintura en polvo Poliéster. Bajo pedido, tratamiento especial para máximo grado
de corrosividad categorizado en C5-M, según especifica la norma UNE EN ISO 12944. Disipador: Extrusión de Aluminio EN-AW-6060 T6, Óptica de
policarbonato o metacrilato según modelo. Placa led: Sustrato de aluminio 1,60mm / Cu 35u Final.
Materials and finishes: Galvanised and painted Steel fitting. Finished in polyester powder paint. On request special treatment for maximum
corrosive categorized in C5-M, as specified by the UNE EN ISO 12944. Heat sink: Aluminium Extrusion EN-AW-6060 T6. Optical polycarbonate or
methacrylate according to model.Printed Circuit Board: Aluminum Substrate 1.60mm / Cu 35u Final.
Código / Code

(mm)

lm total*

W

Vida útil /
Lifetime

PVP / €

SKY.H.2M.09000.0.X1.X2.X3
SKY.H.2M.09000.1.X1.X2.X3
SKY.H.2M.09000.2.X1.X2.X3
SKY.H.2M.09000.3.X1.X2.X3
SKY.H.2M.09000.4.X1.X2.X3
SKY.H.2M.11000.0.X1.X2.X3
SKY.H.2M.11000.1.X1.X2.X3
SKY.H.2M.11000.2.X1.X2.X3
SKY.H.2M.11000.3.X1.X2.X3
SKY.H.2M.11000.4.X1.X2.X3
SKY.V.2M.09000.0.X1.X2.X3
SKY.V.2M.09000.1.X1.X2.X3
SKY.V.2M.09000.2.X1.X2.X3
SKY.V.2M.09000.3.X1.X2.X3
SKY.V.2M.09000.4.X1.X2.X3
SKY.V.2M.11000.0.X1.X2.X3
SKY.V.2M.11000.1.X1.X2.X3
SKY.V.2M.11000.2.X1.X2.X3
SKY.V.2M.11000.3.X1.X2.X3
SKY.V.2M.11000.4.X1.X2.X3
SKY.P.2M.09000.0.X1.X2.X3
SKY.P.2M.09000.1.X1.X2.X3
SKY.P.2M.09000.2.X1.X2.X3
SKY.P.2M.09000.3.X1.X2.X3
SKY.P.2M.09000.4.X1.X2.X3
SKY.P.2M.11000.0.X1.X2.X3
SKY.P.2M.11000.1.X1.X2.X3
SKY.P.2M.11000.2.X1.X2.X3
SKY.P.2M.11000.3.X1.X2.X3
SKY.P.2M.11000.4.X1.X2.X3
**SKD.H.2M.05700.0.B.X2.X3
**SKD.H.2M.05700.0.B.X2.X3
**SKD.V.2M.06400.0.B.X2.X3
**SKD.V.2M.06400.0.B.X2.X3
**SKD.P.2M.05700.0.B.X2.X3
**SKD.P.2M.06400.0.B.X2.X3

A712, B204, H265
A712, B204, H265
A712, B204, H265
A712, B204, H265
A712, B204, H265
A712, B204, H265
A712, B204, H265
A712, B204, H265
A712, B204, H265
A712, B204, H265
A712, B204, H265
A712, B204, H265
A712, B204, H265
A712, B204, H265
A712, B204, H265
A712, B204, H265
A712, B204, H265
A712, B204, H265
A712, B204, H265
A712, B204, H265
A712, B204, H265
A712, B204, H265
A712, B204, H265
A712, B204, H265
A712, B204, H265
A712, B204, H265
A712, B204, H265
A712, B204, H265
A712, B204, H265
A712, B204, H265
A712, B204, H265
A712, B204, H265
A712, B204, H265
A712, B204, H265
A712, B204, H265
A712, B204, H265

(7700-8400)
(7700-8400)
(7700-8400)
(7700-8400)
(7700-8400)
(9200-10100)
(9200-10100)
(9200-10100)
(9200-10100)
(9200-10100)
(7700-8400)
(7700-8400)
(7700-8400)
(7700-8400)
(7700-8400)
(9200-10100)
(9200-10100)
(9200-10100)
(9200-10100)
(9200-10100)
(7700-8400)
(7700-8400)
(7700-8400)
(7700-8400)
(7700-8400)
(9200-10100)
(9200-10100)
(9200-10100)
(9200-10100)
(9200-10100)
(>5000)
(>5000)
(>5600)
(>5600)
(>5000)
(>5600)

60W + 6W
60W + 6W
60W + 6W
60W + 6W
60W + 6W
78W + 8W
78W + 8W
78W + 8W
78W + 8W
78W + 8W
60W + 6W
60W + 6W
60W + 6W
60W + 6W
60W + 6W
78W + 8W
78W + 8W
78W + 8W
78W + 8W
78W + 8W
60W + 6W
60W + 6W
60W + 6W
60W + 6W
60W + 6W
78W + 8W
78W + 8W
78W + 8W
78W + 8W
78W + 8W
69W
69W
80W
80W
69W
80W

L70 61000
L70 61000
L70 61000
L70 61000
L70 61000
L70 71000
L70 71000
L70 71000
L70 71000
L70 71000
L70 61000
L70 61000
L70 61000
L70 61000
L70 61000
L70 71000
L70 71000
L70 71000
L70 71000
L70 71000
L70 61000
L70 61000
L70 61000
L70 61000
L70 61000
L70 71000
L70 71000
L70 71000
L70 71000
L70 71000
L70 50000
L70 50000
L70 50000
L70 50000
L70 50000
L70 50000

340,47
363,50
446,46
452,49
522,19
430,34
438,84
490,55
497,18
597,54
340,47
363,50
446,46
452,49
522,19
430,34
438,84
490,55
497,18
597,54
296,00
306,43
297,19
301,20
465,10
385,51
381,33
389,36
394,62
540,00
295,26
295,26
305,57
305,57
245,75
258,67

Clase II. Telegestión y DAC Clase I
Factor de potencia: >0,97
IP 57 / IK10
Peso: 7,58 kg
Dimensiones: A 712, B 204, H 265
Superficie al viento: 0,090 m2
Materiales: Acero galvanizado pintado
Acabados: Negro texturizado
Bicolor RAL7035 - 9017
Pasos MacAdams: 3
Class II. PL Remote Control and DAC Class I
Power Factor: >0,97
IP 57 / IK10
Weight: 7,58 kg
Dimensions: A 712, B 204, H 265
Wind surface: 0,090 m2
Materials: Galvanised and painted
Steel fitting.
Finishing: Textured Black
Bicolor RAL7035 - 9017
Steps MacAdams: 3

Diámetro del tubo de instalación
Installation pipe diameter:
48 mm - Skyline 2M

* El flujo lumínico puede variar según óptica elegida. Revise ficha técnica.
* The luminous flux may vary depending on the optic used. Please check the technical datasheet
Si necesitase con cogida para montaje en pared, consulte con su comercial.
If wall-mounting is required, please consult your sales agent.
**Sistema DAC (Direct AC)
Código / Code

Sistema de protección contra sobre-tensiones transitorias /
Transient Overvoltage Protection System

Corriente
Máx.

Corriente
Nominal

LECELM0014CFLT001

Protector sobre-tensiones transitorias IP67 (Exterior
de luminaria) / Surge protection device IP67 (Outside of
luminaire)

10 kA

5 kA

30,09

LECELM0014CFLT002

Protector sobre-tensiones transitorias IP20 (Interior de luminaria con IP>65) / Surge protection device IP 20 (Inside 10 kA
of luminaire with IP>65)

5 kA

21,20

Código / Code

Adaptador Spal / Spal Adaptor

PMTAL16000PMC000

Adaptador para cogida a báculo de diferentes diámetros
Skyline Adaptor for different mast diameter

Código / Code

Versión X-trem / Xtrem Version

SKY.2M.XTREM

Versión Xtrem Skyline 1M

A

B

PVP / €

PVP / €

11,98

PVP / €

14,58
C

O

Visite nuestra web www.lecsl.com para conocer la información más reciente. / Visit www.lecsl.com for the latest information.

X1

X2

X3

A

730

0

B

740

2

C

756

C

O

61

Skyline 3M

Clase II. Telegestión y DAC Clase I
Factor de potencia: >0,9
IP 57 / IK10
Peso: 9,51kg
Dimensiones: A740, B249, H263
Superficie al viento: 0,098m2
Materiales: Acero galvanizado pintado
Acabados: Negro texturizado
Bicolor RAL7035 - 9017
Pasos MacAdams: 3
Class II. PL Remote Control and DAC Class I
Power Factor: >0,9
IP 57 / IK10
Weight: 9,51kg
Dimensions: A740, B249, H263
Wind surface: 0,098m2
Materials: Galvanised and painted
Steel fitting.
Finishing: Textured Black
Bicolor RAL7035 - 9017
Steps MacAdams: 3

Diámetro del tubo de instalación
Installation pipe diameter:

Materiales y Acabados: Acero galvanizado pintado. Acabado en pintura en polvo Poliéster. Bajo pedido, tratamiento especial para máximo grado
de corrosividad categorizado en C5-M, según especifica la norma UNE EN ISO 12944. Disipador: Extrusión de Aluminio EN-AW-6060 T6, Óptica de
policarbonato o metacrilato según modelo.Placa led: Sustrato de aluminio 1,60mm /Cu 35u Final.
Materials and finishes: Galvanised and painted Steel fitting. Finished in polyester powder paint. On request special treatment for maximum
corrosive categorized in C5-M, as specified by the UNE EN ISO 12944. Heat sink: Aluminium Extrusion EN-AW-6060 T6. Optical polycarbonate or
methacrylate according to model.Printed Circuit Board: Aluminum Substrate 1.60mm / Cu 35u Final.
Vida útil /
Lifetime

PVP / €

A740, B249, H263 (11600-12800) 87W + 9W

L70 50000

458,34

A740, B249, H263 (11600-12800) 87W + 9W

L70 50000

484,83

SKY.H.3M.14000.2.X1.X2.X3

A740, B249, H263 (11600-12800) 87W + 9W

L70 50000

536,53

SKY.H.3M.14000.3.X1.X2.X3

A740, B249, H263 (11600-12800) 87W + 9W

L70 50000

543,78

SKY.H.3M.14000.4.X1.X2.X3

A740, B249, H263 (11600-12800) 87W + 9W

L70 50000

643,50

SKY.V.3M.14000.0.X1.X2.X3

A740, B249, H263 (11600-12800) 87W + 9W

L70 50000

458,34

SKY.V.3M.14000.1.X1.X2.X3

A740, B249, H263 (11600-12800) 87W + 9W

L70 50000

484,83

SKY.V.3M.14000.2.X1.X2.X3

A740, B249, H263 (11600-12800) 87W + 9W

L70 50000

536,53

SKY.V.3M.14000.3.X1.X2.X3

A740, B249, H263 (11600-12800) 87W + 9W

L70 50000

543,78

SKY.V.3M.14000.4.X1.X2.X3

A740, B249, H263 (11600-12800) 87W + 9W

L70 50000

643,50

SKY.P.3M.14000.0.X1.X2.X3

A740, B249, H263 (11600-12800) 87W + 9W

L70 50000

414,04

SKY.P.3M.14000.1.X1.X2.X3

A740, B249, H263 (11600-12800) 87W + 9W

L70 50000

440,53

SKY.P.3M.14000.2.X1.X2.X3

A740, B249, H263 (11600-12800) 87W + 9W

L70 50000

492,27

SKY.P.3M.14000.3.X1.X2.X3

A740, B249, H263 (11600-12800) 87W + 9W

L70 50000

498,92

SKY.P.3M.14000.4.X1.X2.X3

A740, B249, H263 (11600-12800) 87W + 9W

L70 50000

599,23

**SKD.H.3M.09000.0.B.X2.X3

A740, B249, H263 (>7800)

104W

L70 50000

400,00

**SKD.V.3M.09000.0.B.X2.X3

A740, B249, H263 (>7800)

104W

L70 50000

400,00

Código / Code

(mm)

SKY.H.3M.14000.0.X1.X2.X3
SKY.H.3M.14000.1.X1.X2.X3

Código / Code

Sistema de protección contra sobre-tensiones transitorias /
Transient Overvoltage Protection System

Corriente
Máx.

Corriente
Nominal

LECELM0014CFLT001

Protector sobre-tensiones transitorias IP67 (Exterior
de luminaria) / Surge protection device IP67 (Outside of
luminaire)

10 kA

5 kA

30,09

LECELM0014CFLT002

Protector sobre-tensiones transitorias IP20 (Interior de luminaria con IP>65) / Surge protection device IP 20 (Inside 10 kA
of luminaire with IP>65)

5 kA

21,20

Código / Code

Adaptador Spal / Spal Adaptor

PMTAL16000PMC000

Adaptador para cogida a báculo de diferentes diámetros
Skyline Adaptor for different mast diameter

Código / Code

Tratamiento / Treatment - Versión X-trem

SKY.3M.XTREM

Versión Xtrem Skyline

A

X2

A

730

0

B

740

2

C

756

C

O

62

W

* El flujo lumínico puede variar según óptica elegida. Revise ficha técnica.
* The luminous flux may vary depending on the optic used. Please check the technical datasheet
**Sistema DAC. (Direct AC)

76 mm - Skyline 3M

X1

lm total*

B

PVP / €

PVP / €

11,98
PVP / €

21,01
C

O

X3

Visite nuestra web www.lecsl.com para conocer la información más reciente. / Visit www.lecsl.com for the latest information.

Skyline 4M
Materiales y Acabados: Acero galvanizado pintado. Acabado en pintura en polvo Poliéster. Bajo pedido, tratamiento especial para máximo grado
de corrosividad categorizado en C5-M, según especifica la norma UNE EN ISO 12944. Disipador: Extrusión de Aluminio EN-AW-6060 T6, Óptica de
policarbonato o metacrilato según modelo.Placa led: Sustrato de aluminio 1,60mm /Cu 35u Final.
Materials and finishes: Galvanised and painted Steel fitting. Finished in polyester powder paint. On request special treatment for maximum
corrosive categorized in C5-M, as specified by the UNE EN ISO 12944. Heat sink: Aluminium Extrusion EN-AW-6060 T6. Optical polycarbonate or
methacrylate according to model.Printed Circuit Board: Aluminum Substrate 1.60mm / Cu 35u Final.
Código / Code

(mm)

lm total*

W

Vida útil /
Lifetime

PVP / €

SKY.H.4M.16000.0.X1.X2.X3
SKY.H.4M.16000.1.X1.X2.X3
SKY.H.4M.16000.2.X1.X2.X3
SKY.H.4M.16000.3.X1.X2.X3
SKY.H.4M.16000.4.X1.X2.X3
SKY.V.4M.16000.0.X1.X2.X3
SKY.V.4M.16000.1.X1.X2.X3
SKY.V.4M.16000.2.X1.X2.X3
SKY.V.4M.16000.3.X1.X2.X3
SKY.V.4M.16000.4.X1.X2.X3
SKY.H.4M.21000.0.X1.X2.X3
SKY.H.4M.21000.1.X1.X2.X3
SKY.H.4M.21000.2.X1.X2.X3
SKY.H.4M.21000.3.X1.X2.X3
SKY.H.4M.21000.4.X1.X2.X3
SKY.V.4M.21000.0.X1.X2.X3
SKY.V.4M.21000.1.X1.X2.X3
SKY.V.4M.21000.2.X1.X2.X3
SKY.V.4M.21000.3.X1.X2.X3
SKY.V.4M.21000.4.X1.X2.X3
SKY.P.4M.16000.0.X1.X2.X3
SKY.P.4M.16000.1.X1.X2.X3
SKY.P.4M.16000.2.X1.X2.X3
SKY.P.4M.16000.3.X1.X2.X3
SKY.P.4M.16000.4.X1.X2.X3
SKY.P.4M.21000.0.X1.X2.X3
SKY.P.4M.21000.1.X1.X2.X3
SKY.P.4M.21000.2.X1.X2.X3
SKY.P.4M.21000.3.X1.X2.X3
SKY.P.4M.21000.4.X1.X2.X3
**SKD.H.4M.11500.0.B.X2.X3
**SKD.V.4M.11500.0.B.X2.X3
**SKD.H.4M.12800.0.B.X2.X3
**SKD.V.4M.12800.0.B.X2.X3

A731, B249, H263
A731, B249, H263
A731, B249, H263
A731, B249, H263
A731, B249, H263
A731, B249, H263
A731, B249, H263
A731, B249, H263
A731, B249, H263
A731, B249, H263
A731, B249, H263
A731, B249, H263
A731, B249, H263
A731, B249, H263
A731, B249, H263
A731, B249, H263
A731, B249, H263
A731, B249, H263
A731, B249, H263
A731, B249, H263
A731, B249, H263
A731, B249, H263
A731, B249, H263
A731, B249, H263
A731, B249, H263
A731, B249, H263
A731, B249, H263
A731, B249, H263
A731, B249, H263
A731, B249, H263
A731, B249, H263
A731, B249, H263
A731, B249, H263
A731, B249, H263

(14000-14700)
(14000-14700)
(14000-14700)
(14000-14700)
(14000-14700)
(14000-14700)
(14000-14700)
(14000-14700)
(14000-14700)
(14000-14700)
(17900-19800)
(17900-19800)
(17900-19800)
(17900-19800)
(17900-19800)
(17900-19800)
(17900-19800)
(17900-19800)
(17900-19800)
(17900-19800)
(14000-14700)
(14000-14700)
(14000-14700)
(14000-14700)
(14000-14700)
(17900-19800)
(17900-19800)
(17900-19800)
(17900-19800)
(17900-19800)
(>10100)
(>10100)
(>11200)
(>11200)

104W + 8W
104W + 8W
104W + 8W
104W + 8W
104W + 8W
104W + 8W
104W + 8W
104W + 8W
104W + 8W
104W + 8W
144W + 16W
144W + 16W
144W + 16W
144W + 16W
144W + 16W
144W + 16W
144W + 16W
144W + 16W
144W + 16W
144W + 16W
104W + 8W
104W + 8W
104W + 8W
104W + 8W
104W + 8W
144W + 16W
144W + 16W
144W + 16W
144W + 16W
144W + 16W
139W
139W
160W
160W

L70 50000
L70 50000
L70 50000
L70 50000
L70 50000
L70 50000
L70 50000
L70 50000
L70 50000
L70 50000
L70 50000
L70 50000
L70 50000
L70 50000
L70 50000
L70 50000
L70 50000
L70 50000
L70 50000
L70 50000
L70 50000
L70 50000
L70 50000
L70 50000
L70 50000
L70 50000
L70 50000
L70 50000
L70 50000
L70 50000
L70 50000
L70 50000
L70 50000
L70 50000

561,63
596,33
615,56
623,87
755,02
561,63
596,33
615,56
623,87
755,02
659,02
696,86
883,23
895,17
855,56
659,02
696,86
883,23
895,17
855,56
523,05
557,75
576,98
584,77
716,41
544,59
576,71
763,08
773,39
735,41
442,96
442,96
510,10
510,10

Clase II. Telegestión y DAC Clase I
Factor de potencia: >0,97
IP 57 / IK10
Peso: 4M: 10,73kg
Dimensiones 4M: A731, B249, H263
Superficie al viento: 0,100m2
Materiales: Acero galvanizado pintado
Acabados: Negro texturizado
Bicolor RAL7035 - 9017
Pasos MacAdams: 3
Class II. PL Remote Control and DAC Class I
Power Factor: >0,97
IP 57 / IK10
Weight 4M: 10,73kg
Dimensions 4M: A731, B249, H263
Wind surface: 0,100m2
Materials: Galvanised and painted
Steel fitting.
Finishing: Textured Black
Bicolor RAL7035 - 9017
Steps MacAdams: 3

Diámetro del tubo de instalación
Installation pipe diameter:
76 mm - Skyline 4M

* El flujo lumínico puede variar según óptica elegida. Revise ficha técnica.
* The luminous flux may vary depending on the optic used. Please check the technical datasheet
**Sistema DAC. (Direct AC)
Código / Code

Sistema de protección contra sobre-tensiones transitorias /
Transient Overvoltage Protection System

Corriente
Máx.

Corriente
Nominal

LECELM0014CFLT001

Protector sobre-tensiones transitorias IP67 (Exterior
de luminaria) / Surge protection device IP67 (Outside of
luminaire)

10 kA

5 kA

30,09

LECELM0014CFLT002

Protector sobre-tensiones transitorias IP20 (Interior de luminaria con IP>65) / Surge protection device IP 20 (Inside 10 kA
of luminaire with IP>65)

5 kA

21,20

Código / Code

Adaptador Spal / Spal Adaptor

PMTAL16000PMC000

Adaptador para cogida a báculo de diferentes diámetros
Skyline Adaptor for different mast diameter

PVP / €

Código / Code

Tratamiento / Treatment - Versión X-trem

SKY.4M.XTREM

Versión Xtrem Skyline

A

B

PVP / €

11,98
PVP / €

21,01
C

O

Visite nuestra web www.lecsl.com para conocer la información más reciente. / Visit www.lecsl.com for the latest information.

X1

X2

X3

A

730

0

B

740

2

C

756

C

O

63

Skyline Solar
Clase: III
IP 57 / IK10
Peso: 1M - 6,13 kg
2M - 7,58 kg
Dimensiones 1M: A 532, B 204, H 265
2M: A 712, B 204, H 265
Superficie al viento 1M: 0,065m2
2M: 0,090m2
Acabados: Negro texturizado
Bicolor RAL7035-9017
Pasos MacAdams: 3
Class: III
IP 57 / IK10
Weight: 1M - 6,13 kg
2M - 7,58 kg
Dimensions 1M: A 532, B 204, H 265
2M: A 712, B 204, H 265
Wind surface 1M: 0,065m2
2M: 0,090m2
Finishing: Textured Black
Bicolor RAL7035-9017
Steps MacAdams: 3

Materiales y Acabados: Acero galvanizado pintado. Acabado en pintura en polvo Poliéster. Bajo pedido, tratamiento especial para máximo grado
de corrosividad categorizado en C5-M, según especifica la norma UNE EN ISO 12944. Disipador: Extrusión de Aluminio EN-AW-6060 T6, Óptica de
policarbonato o metacrilato según modelo.Placa led: Sustrato de aluminio 1,60mm /Cu 35u Final.
Materials and finishes: Galvanised and painted Steel fitting. Finished in polyester powder paint. On request special treatment for maximum corrosive
categorized in C5-M, as specified by the UNE EN ISO 12944. Heat sink: Aluminium Extrusion EN-AW-6060 T6. Optical polycarbonate or methacrylate
according to model.Printed Circuit Board: Aluminum Substrate 1.60mm / Cu 35u Final.
W

Vida útil /
Lifetime

PVP / €

A532, B204, H265 2700 lm

22W + 2W

L70 50000

203,14

A532, B204, H265 3700 lm

30W + 2W

L70 50000

203,14

SKY.H.2M.6000.0.x1.x2.x3.1

A712, B204, H265 5500 lm

40W + 4W

L70 50000

447,47

SKY.H.2M.8000.0.x1.x2.x3.1

A712, B204, H265 7000 lm

60W + 4W

L70 50000

447,47

Código / Code

(mm)

SKY.H.1M.3000.0.x1.x2.x3.1
SKY.H.1M.4000.0.x1.x2.x3.1

lm total*

* El flujo lumínico puede variar según óptica elegida. Revise ficha técnica.
* The luminous flux may vary depending on the optic used. Please check the technical datasheet
Código / Code

Adaptador Spal / Spal Adaptor

PMTAL16000PMC000

Adaptador para cogida a báculo de diferentes diámetros
Skyline Adaptor for different mast diameter

PVP / €

11,98

Código / Code

Versión X-trem / Xtrem Version

SKY.1M.XTREM

Versión Xtrem Skyline 1M

14,58

SKY.2M.XTREM

Versión Xtrem Skyline 2M

18,58

A

B

PVP / €

C

O

Diámetro del tubo de instalación
Installation pipe diameter:
48 mm - Skyline 1M y 2M

X1

X2

A

730

0

B

740

2

C

756

C

O

64

X3

Visite nuestra web www.lecsl.com para conocer la información más reciente. / Visit www.lecsl.com for the latest information.

elementos del conjunto

Solar

65

Soporte para punto de luz solar /
Set for solar lighting system
Elementos necesarios para configurar su luminaria solar. Desde Oficina Técnica de LEC podrán asesorarle.
Items needed to set up your solar light. Find technical guidance in LEC’s Technical Department.

Brazo para luminaria /
Arm

Panel solar /
Solar panel

Columna / Mast
Columna de acero galvanizado en caliente, según UNE 37.501-71. Homologado por el Ministerio de Industria y Energía.
Permite un giro de 360º. Diámetro en punta: 50 mm.
Mast and arm are made of heat galvanised steel, in accordance with UNE 37.501-71. Tip diameter: Ø 50 mm

Báculo / Staff
Código / Code

Baterías / Batteries

Drenaje /
Dranaige

Columna / Mast.

PVP / €

LECEES0005PBAC000 Altura mástil: / Mast height: 5m. Diámetro: / Diameter: 120 mm

1.067,76

LECEES0006PBAC000 Altura mástil: / Mast height: 6m. Diámetro: / Diameter: 120 mm

1.187,59

LECEES0007PBAC000 Altura mástil: / Mast height: 7m. Diámetro: / Diameter: 140 mm

1.397,94

LECEES0008PBAC000 Altura mástil: / Mast height: 8m. Diámetro: / Diameter: 140 mm

1.624,28

LECEES0010PBAC000 Altura mástil: / Mast height: 10m. Diámetro: / Diameter: 140 mm

2.596,18

Cimentación /
Foundations

Panel solar / Solar panel
Panel solar monocristalino / Monocrystalline solar panel. IP 65. Inclinación / Inclina&on: 0º - 60º.

Código / Code

Panel Solar / Solar Panel

PVP / €

LECEES0100PPAN000 Panel solar /solar panel 100 WP . 1224 x542 x35 mm

295,57

LECEES0150PPAN000 Panel solar/ solar panel 150 WP . 1476x659x35 mm

322,19

LECEES0255PPAN000 Panel solar / solar panel 255 WP . 1645x990x40 mm

507,89

Regulador de carga / Charge controller
El sistema de regulación y control se encuentra en un compartimento estanco. Interruptor crepuscular que permite temporizar el encendido y el
apagado de la lámpara. Dispone de funciones de test que facilitan las operaciones de mantenimiento.
The dimming and control system in a sealed airtigh box. Dusk-till-dawn phtocell sensor adjusts the time the lights should be switched on and off.
It has test funtions to make maintenance operations easier.

Código / Code

Sistema de regulación y control de carga

PVP / €

LECEES0000PREG000

Sistema de regulación y control situado en caja estanca.
Charge controller mounted in watertight box.

258,29

Batería / Battery
Batería de gel. Tensión de 12Vdc. Sin mantenimiento / Gel baDery. 12Vdc. No maintenance.

Código / Code

Batería Solar / Solar Battery

PVP / €

LECEES0100PBAT000

Batería Solar 100 Ah. Solar baDery 100 Ah.

419,91

LECEES0130PBAT000

Batería Solar 130 Ah. Solar baDery 130 Ah.

514,20

LECEES0185PBAT000

Batería Solar 185 Ah. Solar baDery 185 Ah.

LECEES2130PBAT000

Batería Solar 2x130 Ah. Solar baDery 2x130 Ah.

Visite nuestra web www.lecsl.com para conocer la información más reciente. / Visit www.lecsl.com for the latest information.

66

617,76
1.028,41

Luminaria para punto de luz solar /
Luminaire for solar lighting system
Spal 12 / 24 Vdc
Código / Code

Luminarias a 12 Vdc
/ 24 Vdc

Lm total*

W

Vida útil /
Lifetime

PVP / €

SP.MI.1M.3400.0.x1.x2.x3.1

A474, B238, H100

2700 lm

22 W + 2 W

L70 50000

219,29

SP.MI.1M.4500.0.x1.x2.x3.1

A474, B238, H100

3700 lm

30 W + 2 W

L70 50000

219,29

SP.ME.1M.3400.0.x1.x2.x3.1

A644, B303 ,H132

2800 lm

22 W + 2 W

L70 50000

285,90

SP.ME.2M.4500.0.x1.x2.x3.1

A644, B303 ,H132

3800 lm

30 w + 2 W

L70 50000

285,90

SP.ME.2M.6000.0.x1.x2.x3.1

A644, B303 ,H132

5600 lm

44 W + 4 W

L70 50000

366,52

SP.ME.2M.8700.0.x1.x2.x3.1

A644, B303 ,H132

7100 lm

60 W + 4 W

L70 50000

366,52

*El flujo lumínico puede variar según óptica elegida. Revise ficha técnica. / The luminous flux may vary depending on the optic used. Please check
the technical datasheet

Skyline 12 / 24 Vdc
Código / Code

Luminarias a 12 Vdc
/ 24 Vdc

Lm total*

W

Vida útil /
Lifetime

PVP / €

SKY.H.1M.3000.0.x1.x2.x3.1

A532, B204, H265

2700 lm

22 W + 2 W

L70 50000

203,14

SKY.H.1M.4000.0.x1.x2.x3.1

A532, B204, H265

3700 lm

30 W + 2 W

L70 50000

203,14

SKY.H.2M.6000.0.x1.x2.x3.1

A712, B204, H265

5500 lm

40 W + 2 W

L70 50000

325.07

SKY.H.2M.8000.0.x1.x2.x3.1

A712, B204, H265

7000 lm

60 w + 4 W

L70 50000

325.07

*El flujo lumínico puede variar según óptica elegida. Revise ficha técnica. / The luminous flux may vary depending on the optic used. Please check
the technical datasheet

Almenara 12 / 24 Vdc
Código / Code

Luminarias a 12 Vdc
/ 24 Vdc

Lm total*

W

Vida útil /
Lifetime

PVP / €

ALME.1M.3400.0.x1.x2.x3.1

A719, B342, H181

2700 lm

22 W + 2 W

L80 50000

353,78

ALME.1M.4500.0.x1.x2.x3.1

A719, B342, H181

3700 lm

30 W + 2 W

L80 50000

353,78

ALME.2M.6000.0.x1.x2.x3.1

A719, B342, H181

5500 lm

40 W + 4 W

L80 50000

447,47

ALME.2M.8700.0.x1.x2.x3.1

A719, B342, H181

7000 lm

60 w + 4 W

L80 50000

447,47

*El flujo lumínico puede variar según óptica elegida. Revise ficha técnica. / The luminous flux may vary depending on the optic used. Please check
the technical datasheet

www.lecsl.com www.lecsl.com

67

68

serie

Eva

69

Eva

Eva 1M

LED
SMD

3000K

4200K

IP-65

Eva 2M

5600K

IK-10

FHS

50ºC

*

-20ºC

kg

de 9,8 Kg
a 11,4 Kg

0,12m2

Montaje: Tubo de montaje de 60 mm de diámertro.
Reposiciones: Reposición del bloque óptico, fuente de alimentación y dispositivo de control.
Sensor de protección sobre tensiones transitorias. (Opcional).
Sensor de temperatura preventivo regulador de flujo en caso de condiciones ambientales extremas. (Opcional)
Customización del color de la luminaria a criterio del cliente.
Configuraciones especiales disponibles: Maximización de la vida útil de la luminaria con valores de hasta L90 y B10 a más de 100.000 horas, posibilidad de IRC
> 90, optimización del Lm/W, posibilidad de elegir fabricante de diodo, otras ópticas disponibles. Consulte con su comercial.
Certificado CE por laboratorio acreditado por ENAC.
5 años de garantía. Para ampliación, consulte a su comercial.
Mounting: 60 mm diameter tube.
Replacement: Optical block, power source and control system device.
Surge Protection Device (Optional).
Temperature protector for regions under extreme environmental conditions. (Optional).
Coloring the luminaire according to customer’s specifications.
Special settings available: Maximization of the luminaire service life with values up to L90 B10 of 100000 hours and higher, IRC>90 under request, optimization
of lm/W, diode manufacturer may be chosen, other optics available. Please consult with your sales agent.
CE Certificate by laboratory accredited by ENAC.
5 years warranty. For an extended warranty, please consult with your sales agent.

Eficiencia Energética / Energy Efficiency
Esta luminaria lleva
lámparas LED
incorporadas

Las lámparas de esta luminaria
no son intercambiables
EVA

874 / 2012

* Garantía de 5 años dentro de los productos marcados como tal en su ficha comercial y dentro de la UE. Para otros países, consultar condiciones
* 5 years warranty in products labeled as such in catalogue and within the UE. For other countries, check conditions

70

Configuraciones / Configurations
Tabla de creación de códigos / Code generation table
Ejemplo: Luminaria Eva 2M 7900 lm en PCB, 4200K con óptica simétrica rotacional extensiva, acabado negro texturizado y regulación 1-10 V.
Example: Luminaire Eva 2M with 7900 lm on PCB, 4200K, with extensive rotationally symmetric optic, finished in textured black and 1-10V dimming system.
LEVA.2M.07900.1.O.742.0

Cada serie tiene estas combinaciones pre-establecidas.

El cliente podrá elegir cada uno de estos dígitos
para elaborar su pedido.

Each serie has these preset combinations.

To order, these digits shall be combined by the customer.

Producto /
Product

Nº de
matrices / Nº
matrix

lm
PCB

LEVA

1M

04000

Eva

1 matriz
1 matrix
05200

2M

07900

2 matrices
2 matrix
09900

Sistemas de regulación /
Regulation System

Distribución lumínica /
Luminous Distribution
(x1)

IRC / K
(x2)

Acabados /
Finishing
(x3)

0

A

730

0

Sin regulación
No regulation

Asimétrica 140ºx50º
Asymmetric 140ºx50º

IRC 70 / 3000K

Negro texturizado
Textured black

1

B

742

C

Regulación 1-10 V
Regulation 1-10 V

Bisimétrica 120ºx60º
Bisymmetric 120ºx60º

IRC 70 / 4200K

Personalizado*
Customized*

2

C

756

Reductor de Flujo en Cabecera
Header flux regulators

Bisimétrica 150ºx80º
Bisymmetric 150ºx80º

IRC 70 / 5600K

3

O

Regulación Variable Autónoma
Auto Dimming Control System

Simétrica rotacional extensiva 110º
Extensive rotationally symmetric 110º

4
Telegestión
PL Remote Control
5
Otros
Others
*Personalizado: Si elige “C”, consulte con su comercial el pedido mínimo necesario para el RAL elegido.
*Customized: If you choose “C”, please consult with your sales agent the minimum order required for the RAL chosen.

Distribución lumínica / Luminous Distribution
A

B

C

O

71

Eva
Clase I. 1-10V, Flujo Cabecera y RVA Clase II
IP 65 / IK10
Dimensiones: A: Ø602 B: 696 H: 214
Factor de potencia: >0,95
Peso: 11,2 Kg y 11,9 Kg
Superficie al viento: 0,12 m2
Acabados: Color negro
Pasos MacAdams: 3
Class I. 1-10V, Header flux regulators and
Auto Dimming Control System Class II
IP 65 / IK10
Dimensions: A: Ø602 B: 696 H: 214
Power Factor: >0,95
Weight: 11,2 Kg and 13,3 Kg
Wind surface: 0,12 m2
Finishing: Black color
MacAdams Steps: 3

A: Ø602 B: 696 H: 214

Materiales y acabados: Cuerpo de aluminio. Acabado en color negro. Pintura personalizable. Soporte interior de acero galvanizado con
tratamiento químico anticorrosivo exterior, lacado en polvo. Soldadura de Leds libre de plomo SAC 305. Conexión de alimentación a PCB LED
mediante conector soldado por “Reflow”. Disipador: Aluminio anodizado, aleación EN AW-6060 T6. Placa LED: Sustrato de aluminio 1,60mm/Cu
35 u isolated. Difusor metacrilato. Óptica de policarbonato transparente.
Materials and finishes: Alumimium body. Black finish. Customizable paint finish. Galvanized-steel inner holder with anticorrosive chemical
treatment, powder coating. Led’s lead free solder SAC305. PCB LED power connection by reflow-soldered connector. Heat-sink: anodized
aluminium, alloy EN AW-6060 T6. PCB: aluminium substrate 1.6mm/Cu 35u isolated. Diffuser: Methacrylate. Transparent polycarbonate optic.

Vida útil /
Lifetime

Código / Code

(mm)

lm total*

W

PVP / €

LEVA.1M.04000.0.x1.x2.x3

A:Ø602 B:696 H:214

(3400-3600)

29W + 4W L70 72000

335,44

LEVA.1M.04000.1.x1.x2.x3

A:Ø602 B:696 H:214

(3400-3600)

29W + 4W L70 72000

386,07

LEVA.1M.04000.2.x1.x2.x3

A:Ø602 B:696 H:214

(3400-3600)

29W + 4W L70 72000

422,34

LEVA.1M.04000.3.x1.x2.x3

A:Ø602 B:696 H:214

(3400-3600)

29W + 4W L70 72000

428,05

LEVA.1M.04000.4.x1.x2.x3

A:Ø602 B:696 H:214

(3400-3600)

29W + 4W L70 72000

544,77

LEVA.1M.05200.0.x1.x2.x3

A:Ø602 B:696 H:214

(4100-4500)

39W + 5W L70 50000

343,53

LEVA.1M.05200.1.x1.x2.x3

A:Ø602 B:696 H:214

(4100-4500)

39W + 5W L70 50000

391,90

LEVA.1M.05200.2.x1.x2.x3

A:Ø602 B:696 H:214

(4100-4500)

39W + 5W L70 50000

428,50

LEVA.1M.05200.3.x1.x2.x3

A:Ø602 B:696 H:214

(4100-4500)

39W + 5W L70 50000

434,29

LEVA.1M.05200.4.x1.x2.x3

A:Ø602 B:696 H:214

(4100-4500)

39W + 5W L70 50000

549,45

LEVA.2M.07900.0.x1.x2.x3

A:Ø602 B:696 H:214

(6300-7000)

55W + 6W L70 54000

429,10

LEVA.2M.07900.1.x1.x2.x3

A:Ø602 B:696 H:214

(6300-7000)

55W + 6W L70 54000

497,36

LEVA.2M.07900.2.x1.x2.x3

A:Ø602 B:696 H:214

(6300-7000)

55W + 6W L70 54000

526,55

LEVA.2M.07900.3.x1.x2.x3

A:Ø602 B:696 H:214

(6300-7000)

55W + 6W L70 54000

539,66

LEVA.2M.07900.4.x1.x2.x3

A:Ø602 B:696 H:214

(6300-7000)

55W + 6W L70 54000

656,06

LEVA.2M.09900.0.x1.x2.x3

A:Ø602 B:696 H:214

(8000-8700)

76W + 7W L70 60000

505,21

LEVA.2M.09900.1.x1.x2.x3

A:Ø602 B:696 H:214

(8000-8700)

76W + 7W L70 60000

572,36

LEVA.2M.09900.2.x1.x2.x3

A:Ø602 B:696 H:214

(8000-8700)

76W + 7W L70 60000

593,19

LEVA.2M.09900.3.x1.x2.x3

A:Ø602 B:696 H:214

(8000-8700)

76W + 7W L70 60000

607,96

LEVA.2M.09900.4.x1.x2.x3

A:Ø602 B:696 H:214

(8000-8700)

76W + 7W L70 60000

731,05

* El flujo lumínico puede variar según óptica elegida. Revise ficha técnica.
* The luminous flux may vary depending on the optic used. Please check the technical datasheet

Código / Code

Sistema de protección contra sobre-tensiones transitorias /
Surge protection device

LECELM0014CFLT001

Protector sobre-tensiones transitorias IP67. (Exterior de lumi10 kA
naria) / Surge protection device IP67. (Outside of luminaire)

5kA

30,09

LECELM0014CFLT002

Protector sobre-tensiones transitorias IP20. (Interior de luminaria con IP>65) / Surge protection device IP 20. (Inside
of luminaire with IP>65)

5kA

21,20

Código / Code

Tratamiento / Treatment - Versión X-trem

LEVA.XTREM

Versión Xtrem Eva

A

X1

X2

730

0

B

742

C

C

756

72

10 kA

Corriente
Nominal

PVP / €

PVP / €

18,93

C

O

X3

A

O

B

Corriente
Máx.

Visite nuestra web www.lecsl.com para conocer la información más reciente. / Visit www.lecsl.com for the latest information.

serie

Lydia

73

Lydia

Lydia 1M

LED
SMD

3000K

4200K

IP-65

Lydia 2M

5600K

IK-10

FHS

50ºC

*

-20ºC

kg

de 9,8 Kg
a 11,4 Kg

0,15m2

Montaje: Tubo de montaje de 60 mm de diámertro
Reposiciones: Reposición del bloque óptico, fuente de alimentación y dispositivo de control.
Sensor de protección sobre tensiones transitorias. (Opcional)
Sensor de temperatura preventivo regulador de flujo en caso de condiciones ambientales extremas. (Opcional)
Customización del color de la luminaria a criterio del cliente.
Configuraciones especiales disponibles: Maximización de la vida útil de la luminaria con valores de hasta L90 y B10 a más de 100.000 horas, posibilidad de IRC
> 90, optimización del Lm/W, posibilidad de elegir fabricante de diodo, otras ópticas disponibles. Consulte con su comercial.
Certificado CE por laboratorio acreditado por ENAC.
5 años de garantía. Para ampliación, consulte a su comercial.
Mounting: 60 mm diameter tube
Replacement: Optical block, power source and control system device
Surge Protection Device (Optional)
Temperature protector for regions under extreme environmental conditions. (Optional).
Coloring the luminaire according to customer’s specifications.
Special settings available: Maximization of the luminaire service life with values up to L90 B10 of 100000 hours and higher, IRC>90 under request, optimization
of lm/W, diode manufacturer may be chosen, other optics available. Please consult with your sales agent.
CE Certificate by laboratory accredited by ENAC
5 years warranty. For an extended warranty, please consult with your sales agent

Eficiencia Energética / Energy Efficiency
Esta luminaria lleva
lámparas LED
incorporadas

Las lámparas de esta luminaria
no son intercambiables
LYDIA

874 / 2012

* Garantía de 5 años dentro de los productos marcados como tal en su ficha comercial y dentro de la UE. Para otros países, consultar condiciones
* 5 years warranty in products labeled as such in catalogue and within the UE. For other countries, check conditions

74

Configuraciones / Configurations
Tabla de creación de códigos / Code generation table
Ejemplo: Luminaria Lydia de LEC 2M 7900 lm en PCB, 4200K con óptica simétrica rotacional extensiva, acabado negro texturizado y regulación 1-10 V.
Example: Luminaire Lydia 2M with 7900 lm on PCB, 4200K, with extensive rotationally symmetric optic, finished in textured black and 1-10V dimming
system.
LDIA.2M.07900.1.O.742.0.
El cliente podrá elegir cada uno de estos dígitos
para elaborar su pedido.

Cada serie tiene estas combinaciones pre-establecidas.

To order, these digits shall be combined by the
customer.

Each serie has these preset combinations.

Producto /
Product

Nº de
matrices / Nº
matrix

lm
PCB

LDIA

1M

04000

Lydia

1 matriz
1 matrix
05200

2M

07900

2 matrices
2 matrix
09900

Sistemas de regulación /
Regulation System

Distribución lumínica /
Luminous Distribution
(x1)

IRC / K
(x2)

Acabados /
Finishing
(x3)

0

A

730

0

Sin regulación
No regulation

Asimétrica 140ºx50º
Asymmetric 140ºx50º

IRC 70 / 3000K

Negro texturizado
Textured black

1

B

742

C

Regulación 1-10 V
Regulation 1-10 V

Bisimétrica 120ºx60º
Bisymmetric 120ºx60º

IRC 70 / 4200K

Personalizado*
Customized*

2

C

756

Reductor de Flujo en Cabecera
Header flux regulators

Bisimétrica 150ºx80º
Bisymmetric 150ºx80º

IRC 70 / 5600K

3

O

Regulación Variable Autónoma
Auto Dimming Control System

Simétrica rotacional extensiva 110º
Extensive rotationally symmetric 110º

4
Telegestión
PL Remote Control
5
Otros
Others
*Personalizado: Si elige “C”, consulte con su comercial el pedido mínimo necesario para el RAL elegido.
*Customized: If you choose “C”, see your sales necessary for the RAL chosen minimum order.

Distribución lumínica / Luminous Distribution
A

B

C

O

75

Lydia
Clase I. 1-10V, Flujo Cabecera y RVA Clase II
IP 65 / IK10
Dimensiones: A:Ø580 B: :Ø60 H:825
Factor de potencia: >0,95
Peso: 11,2 Kg y 13,3 Kg
Superficie al viento: 0,15 m2
Acabados: Color negro
Pasos MacAdams: 3
Class I. 1-10V, Header flux regulators and
Auto Dimming Control System Class II
IP 65 / IK10
Dimensions: A: Ø580 B: Ø60 H: 825
Power Factor: >0,95
Weight: 11,2 Kg and 13,3 Kg
Wind surface: 0,15 m2
Finishing: Black color
MacAdams Steps: 3

A: Ø580 B: Ø60 H: 825

Materiales y acabados: Cuerpo de aluminio. Acabado en color negro. Pintura personalizable. Soporte interior de acero galvanizado con
tratamiento químico anticorrosivo exterior, lacado en polvo. Soldadura de LEDs libre de plomo SAC 305. Conexión de alimentación a PCB LED
mediante conector soldado por “Reflow”. Disipador: Aluminio anodizado, aleación EN AW-6060 T6. Placa LED: Sustrato de aluminio 1,60mm/Cu
35 u isolated. Difusor de metacrilato. Óptica de policarbonato transparente.
Materials and finishes: Alumimium body. Black finish. Customizable paint finish. Galvanized-steel inner holder with anticorrosive chemical
treatment, powder coating. Led’s lead free solder SAC305. PCB LED power connection by reflow-soldered connector. Heat-sink: anodized
aluminium, alloy EN AW-6060 T6. PCB: aluminium substrate 1.6mm/Cu 35u isolated. Diffuser: Methacrylate. Transparent polycarbonate optic.

Vida útil /
Lifetime

Código / Code

(mm)

lm total*

W

PVP / €

LDIA.1M.04000.0.x1.x2.x3

A:Ø580 B:Ø60 H:825

(3000-3300)

29W + 4W L70 72000

442,67

LDIA.1M.04000.1.x1.x2.x3

A:Ø580 B:Ø60 H:825

(3000-3300)

29W + 4W L70 72000

493,30

LDIA.1M.04000.2.x1.x2.x3

A:Ø580 B:Ø60 H:825

(3000-3300)

29W + 4W L70 72000

529,57

LDIA.1M.04000.3.x1.x2.x3

A:Ø580 B:Ø60 H:825

(3000-3300)

29W + 4W L70 72000

536,73

LDIA.1M.04000.4.x1.x2.x3

A:Ø580 B:Ø60 H:825

(3000-3300)

29W + 4W L70 72000

652,00

LDIA.1M.05200.0.x1.x2.x3

A:Ø580 B:Ø60 H:825

(3700-4100)

39W + 5W L70 50000

450,73

LDIA.1M.05200.1.x1.x2.x3

A:Ø580 B:Ø60 H:825

(3700-4100)

39W + 5W L70 50000

504,79

LDIA.1M.05200.2.x1.x2.x3

A:Ø580 B:Ø60 H:825

(3700-4100)

39W + 5W L70 50000

535,73

LDIA.1M.05200.3.x1.x2.x3

A:Ø580 B:Ø60 H:825

(3700-4100)

39W + 5W L70 50000

542,97

LDIA.1M.05200.4.x1.x2.x3

A:Ø580 B:Ø60 H:825

(3700-4100)

39W + 5W L70 50000

658,87

LDIA.2M.07900.0.x1.x2.x3

A:Ø580 B:Ø60 H:825

(5800-6400)

55W + 6W L70 54000

536,33

LDIA.2M.07900.1.x1.x2.x3

A:Ø580 B:Ø60 H:825

(5800-6400)

55W + 6W L70 54000

604,59

LDIA.2M.07900.2.x1.x2.x3

A:Ø580 B:Ø60 H:825

(5800-6400)

55W + 6W L70 54000

633,78

LDIA.2M.07900.3.x1.x2.x3

A:Ø580 B:Ø60 H:825

(5800-6400)

55W + 6W L70 54000

642,34

LDIA.2M.07900.4.x1.x2.x3

A:Ø580 B:Ø60 H:825

(5800-6400)

55W + 6W L70 54000

763,29

LDIA.2M.09900.0.x1.x2.x3

A:Ø580 B:Ø60 H:825

(7100-7600)

76W + 7W L70 60000

612,44

LDIA.2M.09900.1.x1.x2.x3

A:Ø580 B:Ø60 H:825

(7100-7600)

76W + 7W L70 60000

695,03

LDIA.2M.09900.2.x1.x2.x3

A:Ø580 B:Ø60 H:825

(7100-7600)

76W + 7W L70 60000

700,39

LDIA.2M.09900.3.x1.x2.x3

A:Ø580 B:Ø60 H:825

(7100-7600)

76W + 7W L70 60000

709,85

LDIA.2M.09900.4.x1.x2.x3

A:Ø580 B:Ø60 H:825

(7100-7600)

76W + 7W L70 60000

778,34

* El flujo lumínico puede variar según óptica elegida. Revise ficha técnica.
* The luminous flux may vary depending on the optic used. Please check the technical datasheet

Código / Code

Sistema de protección contra sobre-tensiones transitorias /
Surge protection device

Corriente
Máx.

Corriente
Nominal

LECELM0014CFLT001

Protector sobre-tensiones transitorias IP67. (Exterior de luminaria) / Surge protection device IP67. (Outside of luminaire)

10 kA

5kA

30,09

LECELM0014CFLT002

Protector sobre-tensiones transitorias IP20. (Interior de
luminaria con IP>65) / Surge protection device IP20. (Inside of
luminaire with IP>65)

10 kA

5kA

21,20

Código / Code

Tratamiento / Treatment - Versión X-trem

LDIA.XTREM

Versión Xtrem Lydia

A

X1

X2

730

0

B

742

C

C

756

76

PVP / €

18,93
C

O

X3

A

O

B

PVP / €

Visite nuestra web www.lecsl.com para conocer la información más reciente. / Visit www.lecsl.com for the latest information.

serie

Sylvia

77

Sylvia

Sylvia 1M

LED
SMD

3000K

4200K

IP-65

Sylvia 2M

5600K

IK-10

FHS

50ºC

*

-20ºC

kg

de 9,8 Kg
a 11,4 Kg

0,11m2

Montaje: Tubo de montaje de 60 mm de diámertro
Reposiciones: Reposición del bloque óptico, fuente de alimentación y dispositivo de control.
Sensor de protección sobre tensiones transitorias. (Opcional)
Sensor de temperatura preventivo regulador de flujo en caso de condiciones ambientales extremas. (Opcional)
Customización del color de la luminaria a criterio del cliente.
Configuraciones especiales disponibles: Maximización de la vida útil de la luminaria con valores de hasta L90 y B10 a más de 100.000 horas, posibilidad de IRC
> 90, optimización del Lm/W, posibilidad de elegir fabricante de diodo, otras ópticas disponibles. Consulte con su comercial.
Certificado CE por laboratorio acreditado por ENAC.
5 años de garantía. Para ampliación, consulte a su comercial.
Mounting: 60 mm diameter tube
Replacement: Optical block, power source and control system device
Surge Protection Device (Optional)
Temperature protector for regions under extreme environmental conditions. (Optional).
Coloring the luminaire according to customer’s specifications.
Special settings available: Maximization of the luminaire service life with values up to L90 B10 of 100000 hours and higher, IRC>90 under request, optimization
of lm/W, diode manufacturer may be chosen, other optics available. Please consult with your sales agent.
CE Certificate by laboratory accredited by ENAC
5 years warranty. For an extended warranty, please consult with your sales agent

Eficiencia Energética / Energy Efficiency
Esta luminaria lleva
lámparas LED
incorporadas

Las lámparas de esta luminaria
no son intercambiables
SYLVIA

874 / 2012

* Garantía de 5 años dentro de los productos marcados como tal en su ficha comercial y dentro de la UE. Para otros países, consultar condiciones
* 5 years warranty in products labeled as such in catalogue and within the UE. For other countries, check conditions

78

Configuraciones / Configurations
Tabla de creación de códigos / Code generation table
Ejemplo: Luminaria Sylvia de LEC 2M 7900 lm en PCB, 4200K con óptica simétrica rotacional extensiva, pintura personalizable acabado negro texturizado y
regulación 1-10 V.
Example: Luminaire Sylvia 2M with 7900 lm on PCB, 4200K, with extensive rotationally symmetric optic, finished in textured black and 1-10V dimming system.
SVIA.2M.07900.1.O.742.0
El cliente podrá elegir cada uno de estos dígitos
para elaborar su pedido.
Cada serie tiene estas combinaciones pre-establecidas.

To order, these digits shall be combined by the
customer.

Each serie has these preset combinations

Producto /
Product

Nº de
matrices / Nº
matrix

lm
PCB

SVIA

1M

04000

Sylvia

1 matriz
1 matrix
05200

2M

07900

2 matrices
2 matrix
09900

Sistemas de regulación /
Regulation System

Distribución lumínica /
Luminous Distribution
(x1)

IRC / K
(x2)

Acabados /
Finishing
(x3)

0

A

730

0

Sin regulación
No regulation

Asimétrica 140ºx50º
Asymmetric 140ºx50º

IRC 70 / 3000K

Negro texturizado
Textured black

1

B

742

C

Regulación 1-10 V
Regulation 1-10 V

Bisimétrica 120ºx60º
Bisymmetric 120ºx60º

IRC 70 / 4200K

Personalizado*
Customized*

2

C

756

Reductor de Flujo en Cabecera
Header flux regulators

Bisimétrica 150ºx80º
Bisymmetric 150ºx80º

IRC 70 / 5600K

3

O

Regulación Variable Autónoma
Auto Dimming Control System

Simétrica rotacional extensiva 110º
Extensive rotationally symmetric 110º

4
Telegestión
PL Remote Control
*Personalizado: Si elige “C”, consulte con su comercial el pedido mínimo necesario para el RAL elegido.
*Customized: If you choose “C”, see your sales necessary for the RAL chosen minimum order.

Distribución lumínica / Luminous Distribution
A

B

C

O

79

Sylvia
Clase I. 1-10V, Flujo Cabecera y
RVA Clase II
IP 65 / IK10
Dimensiones: A: Ø490 B: Ø60 H: 720
Factor de potencia: >0,95
Peso: 9,8 Kg y 11,4 Kg
Superficie al viento: 0,11 m2
Acabados: Color negro
Pasos MacAdams: 3
Class I. 1-10V, Header flux regulators and
Auto Dimming Control System Class II
IP 65 / IK10
Dimensions: A: Ø490 B: Ø60 H: 720
Power Factor: >0,95
Weight: 9,8 Kg and 11,4 Kg
Wind surface: 0,11 m2
Finishing: Black color RAL9017.
MacAdams Steps: 3

A: Ø490 B: Ø60 H: 720

Materiales y acabados: Cuerpo de aluminio. Acabado en color negro. Pintura personalizable. Soporte interior de acero galvanizado con
tratamiento químico anticorrosivo exterior, lacado en polvo. Soldadura de Leds libre de plomo SAC 305. Conexión de alimentación a PCB LED
mediante conector soldado por “Reflow”. Disipador: Aluminio anodizado, aleación EN AW-6060 T6. Placa LED: Sustrato de aluminio 1,60mm/Cu
35 u isolated. Difusor metacrilato. Óptica de policarbonato transparente.
Materials and finishes: Alumimium body. Black finish. Customizable paint finish. Galvanized-steel inner holder with anticorrosive chemical
treatment, powder coating. Led’s lead free solder SAC305. PCB LED power connection by reflow-soldered connector. Heat-sink: anodized
aluminium, alloy EN AW-6060 T6. PCB: aluminium substrate 1.6mm/Cu 35u isolated. Diffuser: Methacrylate. Transparent polycarbonate optic.

Código / Code

(mm)

lm total*

W

Vida útil /
Lifetime

PVP / €

SVIA.1M.04000.0.x1.x2.x3

A:Ø490 B:Ø60 H:720

(3000-3100)

29W + 4W L70 72000

382,76

SVIA.1M.04000.1.x1.x2.x3

A:Ø490 B:Ø60 H:720

(3000-3100)

29W + 4W L70 72000

433,39

SVIA.1M.04000.2.x1.x2.x3

A:Ø490 B:Ø60 H:720

(3000-3100)

29W + 4W L70 72000

469,66

SVIA.1M.04000.3.x1.x2.x3

A:Ø490 B:Ø60 H:720

(3000-3100)

29W + 4W L70 72000

476,01

SVIA.1M.04000.4.x1.x2.x3

A:Ø490 B:Ø60 H:720

(3000-3100)

29W + 4W L70 72000

592,09

SVIA.1M.05200.0.x1.x2.x3

A:Ø490 B:Ø60 H:720

(3600-4000)

39W + 5W L70 50000

390,81

SVIA.1M.05200.1.x1.x2.x3

A:Ø490 B:Ø60 H:720

(3600-4000)

39W + 5W L70 50000

438,78

SVIA.1M.05200.2.x1.x2.x3

A:Ø490 B:Ø60 H:720

(3600-4000)

39W + 5W L70 50000

475,79

SVIA.1M.05200.3.x1.x2.x3

A:Ø490 B:Ø60 H:720

(3600-4000)

39W + 5W L70 50000

482,22

SVIA.1M.05200.4.x1.x2.x3

A:Ø490 B:Ø60 H:720

(3600-4000)

39W + 5W L70 50000

597,73

SVIA.2M.07900.0.x1.x2.x3

A:Ø490 B:Ø60 H:720

(5800-6200)

55W + 6W L70 63000

476,41

SVIA.2M.07900.1.x1.x2.x3

A:Ø490 B:Ø60 H:720

(5800-6200)

55W + 6W L70 63000

544,68

SVIA.2M.07900.2.x1.x2.x3

A:Ø490 B:Ø60 H:720

(5800-6200)

55W + 6W L70 63000

573,84

SVIA.2M.07900.3.x1.x2.x3

A:Ø490 B:Ø60 H:720

(5800-6200)

55W + 6W L70 63000

581,59

SVIA.2M.07900.4.x1.x2.x3

A:Ø490 B:Ø60 H:720

(5800-6200)

55W + 6W L70 63000

703,35

SVIA.2M.09900.0.x1.x2.x3

A:Ø490 B:Ø60 H:720

(7100-7600)

76W + 7W L70 65000

552,53

SVIA.2M.09900.1.x1.x2.x3

A:Ø490 B:Ø60 H:720

(7100-7600)

76W + 7W L70 65000

619,67

SVIA.2M.09900.2.x1.x2.x3

A:Ø490 B:Ø60 H:720

(7100-7600)

76W + 7W L70 65000

640,47

SVIA.2M.09900.3.x1.x2.x3

A:Ø490 B:Ø60 H:720

(7100-7600)

76W + 7W L70 65000

649,13

SVIA.2M.09900.4.x1.x2.x3

A:Ø490 B:Ø60 H:720

(7100-7600)

76W + 7W L70 65000

778,34

* El flujo lumínico puede variar según óptica elegida. Revise ficha técnica.
* The luminous flux may vary depending on the optic used. Please check the technical datasheet
Código / Code

Sistema de protección contra sobre-tensiones transitorias /
Surge protection device

Corriente
Máx.

Corriente
Nominal

PVP / €

LECELM0014CFLT001

Protector sobre-tensiones transitorias IP67.
(Exterior de luminaria) /
Surge protection device IP67.
(outside of luminaire)

10 kA

5kA

30,09

LECELM0014CFLT002

Protector sobre-tensiones transitorias IP20.
(Interior de luminaria con IP>65) /
Surge protection device IP20.
(inside of luminaire with IP>65)

10 kA

5kA

21,20

Código / Code

Tratamiento / Treatment - Versión X-trem

PVP / €

SVIA.XTREM

Versión Xtrem Sylvia

18,93

A

X1

X2

730

0

B

742

C

C

756

80

C

O

X3

A

O

B

Visite nuestra web www.lecsl.com para conocer la información más reciente. / Visit www.lecsl.com for the latest information.

serie

Villa

81

Villa

Villa AL

LED
SMD

3000K

4200K

IP-57

Villa AC

5600K

IK-10

FHS

50ºC

*

-20ºC

kg

de 7 Kg
a 8,25 Kg

Villa AL: 0,17m2
Villa AC: 0,15m2

Montaje: Fácil instalación mediante racord de 3/4” (bajo pedido)
Reposiciones: Reposición del bloque óptico, fuente de alimentación y dispositivo de control.
Sensor de protección sobre tensiones transitorias. (Opcional)
Sensor de temperatura preventivo regulador de flujo en caso de condiciones ambientales extremas. (Opcional)
Customización del color de la luminaria a criterio del cliente.
Configuraciones especiales disponibles: Maximización de la vida útil de la luminaria con valores de hasta L90 y B10 a más de 100.000 horas, posibilidad de IRC
> 90, optimización del Lm/W, posibilidad de elegir fabricante de diodo, otras ópticas disponibles. Consulte con su comercial.
Certificado CE por laboratorio acreditado por ENAC.
5 años de garantía. Para ampliación, consulte a su comercial.
Mounting: Easy installation by 3/4” connector (On request).
Replacement: Optical block, power source and control system device
Surge Protection Device (Optional)
Temperature protector for regions under extreme environmental conditions. (Optional).
Coloring the luminaire according to customer’s specifications.
Special settings available: Maximization of the luminaire service life with values up to L90 B10 of 100000 hours and higher, IRC>90 under request, optimization
of lm/W, diode manufacturer may be chosen, other optics available. Please consult with your sales agent.
CE Certificate by laboratory accredited by ENAC
5 years warranty. For an extended warranty, please consult with your sales agent

Eficiencia Energética / Energy Efficiency
Esta luminaria lleva
lámparas LED
incorporadas

Las lámparas de esta luminaria
no son intercambiables
VILLA

874 / 2012

* Garantía de 5 años dentro de los productos marcados como tal en su ficha comercial y dentro de la UE. Para otros países, consultar condiciones
* 5 years warranty in products labeled as such in catalogue and within the UE. For other countries, check conditions.

82

Configuraciones / Configurations
Tabla de creación de códigos / Code generation table
Ejemplo: Luminaria Villa de LEC 2M 8500 lm en PCB, 4200K con óptica simétrica rotacional extensiva, acabado negro texturizado y regulación 1-10 V.
Example: Luminaire Villa 2M with 8500 lm on PCB, 4200K, with extensive rotationally symmetric optic, finished in textured black and 1-10V dimming
system.
VIAL.2M.08500.1.O.742.0
Cada serie tiene estas combinaciones pre-establecidas.

El cliente podrá elegir cada uno de estos dígitos
para elaborar su pedido.

Each serie has these preset combinations

To order, these digits shall be combined by the customer.

Producto / Product

Nº de
matrices /
Nº matrix

lm
PCB

VIAL

1M

02900 0

Villa. Inyección de Aluminio
Villa. Aluminium Injection

1 matriz
1 matrix

Sistemas de regulación /
Regulation System

Sin regulación
No regulation

VIAC

04400 1

Villa de Acero
Steel Villa

Regulación 1-10 V
Regulation 1-10 V

VILD

2M

Villa. Inyección de Aluminio DAC
Villa. DAC aluminium Injection

05200 2
Reductor de Flujo en
Cabecera
Header flux regulators

2 matrices
2 matrix

VICD

05700 3

Villa de Acero DAC
DAC steel Villa

Distribución lumínica /
Luminous Distribution
(x1)

IRC / K
(x2)

Acabados /
Finishing
(x3)

A

730

0

Asimétrica 140ºx50º
Asymmetric 140ºx50º

IRC 70 /
3000K

Negro
texturizado
Textured black

B

742

C

Bisimétrica 120ºx60º
Bisymmetric 120ºx60º

IRC 70 /
4200K

Personalizado*
Customized*

C

756

Bisimétrica 150ºx80º
Bisymmetric 150ºx80º

IRC 70 /
5600K

O

Regulación Variable
Autónoma
Auto Dimming Control
System

Simétrica rotacional extensiva
110º
Extensive rotationally symmetric
110º

08400 4
Telegestión
PL Remote Control
10100

*Personalizado: Si elige “C”, consulte con su comercial el pedido mínimo necesario para el RAL elegido.
*Customized: If you choose “C”, please consult with your sales agent the minimum order required for the RAL chosen.
Difusores no incluidos.
Diffusers not included.

Distribución lumínica / Luminous Distribution
Villa AL y Villa AC
Villa AL DAC y Villa AC DAC

A

B

C

O

83

Villa AL
Clase II. Telegestión y DAC Clase I
IP67 / IK10 (Bloque óptico)
IP57 / IK10 (luminaria)
Dimensiones: A: 445 B:445 H:780
Factor de potencia: >0,95
Peso: 7 Kg y 8,25 Kg
Superficie al viento: 0,17 m2
Acabados: Color negro
Pasos MacAdams: 3
Class II. PL Remote Control and DAC Class I
IP67 / IK10 (optical block)
IP57 / IK10 (luminaire)
Dimensions: A: 445 B:445 H:780
Power Factor: >0,95
Weight: 7 Kg and 8,25 Kg
Wind surface: 0,17 m2
Finishing: Black color
MacAdams Steps: 3

A: 445 mm / B: 445 mm / H: 780 mm

Materiales y acabados: Inyección de aluminio de alta resistencia y durabilidad. Acabado en color negro. Pintura personalizable. Soporte interior
de acero galvanizado con tratamiento químico anticorrosivo exterior, lacado en polvo. Soldadura de Leds libre de plomo SAC 305. Conexión de
alimentación a PCB LED mediante conector soldado por “Reflow”. Disipador: Aluminio anodizado, aleación EN AW-6060 T6. Placa LED: Sustrato
de aluminio 1,60mm/Cu 35 u isolated. Difusor metacrilato Opal o transparente. Óptica de policarbonato transparente.
Materials and finishes: highly resistant and durable aluminium injection. Black finish. Customizable paint finish. Galvanized-steel inner holder with
anticorrosive chemical treatment, powder coating. Led’s lead free solder SAC305. PCB LED power connection by reflow-soldered connector. Heatsink: anodized aluminium, alloy EN AW-6060 T6. PCB: aluminium substrate 1.6mm/Cu 35u isolated. Diffuser: opal methacrylate or transparent.
Transparent polycarbonate optic.
lm total*

W

Vida útil /
Lifetime

Código / Code

(mm)

PVP / €

VIAL.1M.04400.0.x1.x2.x3

A:445 B:445 H:780 (3300-3700)

32W + 3W L70 81000

351,47

VIAL.1M.04400.1.x1.x2.x3

A:445 B:445 H:780 (3300-3700)

32W + 3W L70 81000

372,59

VIAL.1M.04400.2.x1.x2.x3

A:445 B:445 H:780 (3300-3700)

32W + 3W L70 81000

408,86

VIAL.1M.04400.3.x1.x2.x3

A:445 B:445 H:780 (3300-3700)

32W + 3W L70 81000

414,38

VIAL.1M.04400.4.x1.x2.x3

A:445 B:445 H:780 (3300-3700)

32W + 3W L70 81000

531,29

VIAL.1M.05200.0.x1.x2.x3

A:445 B:445 H:780 (3900-4400)

40W + 4W L70 50000

356,22

VIAL.1M.05200.1.x1.x2.x3

A:445 B:445 H:780 (3900-4400)

40W + 4W L70 50000

381,54

VIAL.1M.05200.2.x1.x2.x3

A:445 B:445 H:780 (3900-4400)

40W + 4W L70 50000

414,99

VIAL.1M.05200.3.x1.x2.x3

A:445 B:445 H:780 (3900-4400)

40W + 4W L70 50000

420,60

VIAL.1M.05200.4.x1.x2.x3

A:445 B:445 H:780 (3900-4400)

40W + 4W L70 50000

539,36

VIAL.2M.08400.0.x1.x2.x3

A:445 B:445 H:780 (6400-7000)

58W + 6W L70 50000

460,86

VIAL.2M.08400.1.x1.x2.x3

A:445 B:445 H:780 (6400-7000)

58W + 6W L70 50000

483,88

VIAL.2M.08400.2.x1.x2.x3

A:445 B:445 H:780 (6400-7000)

58W + 6W L70 50000

513,04

VIAL.2M.08400.3.x1.x2.x3

A:445 B:445 H:780 (6400-7000)

58W + 6W L70 50000

519,97

VIAL.2M.08400.4.x1.x2.x3

A:445 B:445 H:780 (6400-7000)

58W + 6W L70 50000

642,55

VIAL.2M.10100.0.x1.x2.x3

A:445 B:445 H:780 (7100-8500)

78W + 7W L70 59000

550,34

VIAL.2M.10100.1.x1.x2.x3

A:445 B:445 H:780 (7100-8500)

78W + 7W L70 59000

558,87

VIAL.2M.10100.2.x1.x2.x3

A:445 B:445 H:780 (7100-8500)

78W + 7W L70 59000

579,67

VIAL.2M.10100.3.x1.x2.x3

A:445 B:445 H:780 (7100-8500)

78W + 7W L70 59000

587,51

VIAL.2M.10100.4.x1.x2.x3

A:445 B:445 H:780 (7100-8500)

78W + 7W L70 59000

717,54

**VILD.1M.02900.0.B.x2.x3

A:445 B:445 H:780 (2200)

30W

L70 50000

303,32

**VILD.2M.05700.0.B.x2.x3

A:445 B:445 H:780 (4300)

69W

L70 50000

415,64

* El flujo lumínico puede variar según óptica elegida. Revise ficha técnica.
* The luminous flux may vary depending on the optic used. Please check the technical datasheet
**Sistema DAC. (Direct AC)
Código / Code

Sistema de protección contra sobre-tensiones transitorias /
Surge protection device

Corriente
Máx.

Corriente
Nominal

LECELM0014CFLT001

Protector contra sobre-tensiones transitorias IP67. (Exterior de
luminaria) / Surge protection device IP67. (Outside of luminaire)

10 kA

5kA

30,09

LECELM0014CFLT003

Protector contra sobre-tensiones IP20 en caja estanca IP67.
(Interior de luminaria con IP<65) / Surge protection device IP20
mounted in watertight box IP67 (Inside of luminaire with IP<65)

10 kA

5kA

25,40

Código / Code

Racord para Villas / Connector for Villas

PMTAL12000VIMC001

Adaptador báculo racord 3/4 para villa con 3 tuercas / Adaptor, mast with curved
extension arm ¾ connector with three nuts for Villa.

PMTAL12000VIMC000

Adaptador báculo racord 3/4 / Adaptor, mast with curved extension arm ¾ connector.

Código / Code

Difusores / Diffusers

PPLMT00000VIMJ000

Difusor metacrilato Villa AL transparente / Transparent methacrylate diffuser for Villa AL

89,47

PPLMT00000VIMJ002

Difusor metacrilato Villa AL opal / Opal methacrylate diffuser for Villa AL

16,72

PCLCT00000VIMJ000

Cristal templado Villa AL / Tempered glass for Villa AL

16,72

PVP / €

PVP / €

7,32
13,31
PVP / €

*Cuando el pedido incluya difusor opal, el interior de la luminaria será pintado en blanco.
*If the opal diffuser is included in your order, luminaire’s inside shall be painted in white.
Código / Code

Tratamiento / Treatment - Versión X-trem

VIAL.XTREM

Versión Xtrem Villa AL

A

X1

X2

A

730

0

B

742

C

C

756

O

84

B

PVP / €

18,93
C

O

X3

Visite nuestra web www.lecsl.com para conocer la información más reciente. / Visit www.lecsl.com for the latest information.

Villa AC
Materiales y acabados: Acero galvanizado pintado en negro microtexturado. Pintura personalizable. Soporte interior de acero galvanizado con
tratamiento químico anticorrosivo exterior, lacado en polvo. Soldadura de Leds libre de plomo SAC 305. Conexión de alimentación a PCB LED
mediante conector soldado por “Reflow”. Disipador: Aluminio anodizado, aleación EN AW-6060 T6. Placa LED: Sustrato de aluminio 1,60mm/Cu
35 u isolated. Difusor metacrilato Opal o transparente. Óptica de policarbonato transparente.
Materials and finishes: Galvanised and microtextured black painted Stell fitting. Customizable paint finish. Galvanized-steel inner holder with
anticorrosive chemical treatment, powder coating. Led’s lead free solder SAC305. PCB LED power connection by reflow-soldered connector. Heatsink: anodized aluminium, alloy EN AW-6060 T6. PCB: aluminium substrate 1.6mm/Cu 35u isolated. Diffuser: opal methacrylate or transparent.
Transparent polycarbonate optic.
lm total*

Vida útil /
Lifetime

Código / Code

(mm)

W

PVP / €

VIAC.1M.04400.0.x1.x2.x3

A:430 B:430 H:740 (3300-3500)

32W + 3W L70 81000

289,27

VIAC.1M.04400.1.x1.x2.x3

A:430 B:430 H:740 (3300-3500)

32W + 3W L70 81000

310,40

VIAC.1M.04400.2.x1.x2.x3

A:430 B:430 H:740 (3300-3500)

32W + 3W L70 81000

346,67

VIAC.1M.04400.3.x1.x2.x3

A:430 B:430 H:740 (3300-3500)

32W + 3W L70 81000

351,35

VIAC.1M.04400.4.x1.x2.x3

A:430 B:430 H:740 (3300-3500)

32W + 3W L70 81000

469,10

VIAC.1M.05200.0.x1.x2.x3

A:430 B:430 H:740 (3800-4200)

40W + 4W L70 50000

293,18

VIAC.1M.05200.1.x1.x2.x3

A:430 B:430 H:740 (3800-4200)

40W + 4W L70 50000

316,76

VIAC.1M.05200.2.x1.x2.x3

A:430 B:430 H:740 (3800-4200)

40W + 4W L70 50000

352,83

VIAC.1M.05200.3.x1.x2.x3

A:430 B:430 H:740 (3800-4200)

40W + 4W L70 50000

357,60

VIAC.1M.05200.4.x1.x2.x3

A:430 B:430 H:740 (3800-4200)

40W + 4W L70 50000

475,46

VIAC.2M.08400.0.x1.x2.x3

A:430 B:430 H:740 (6100-6800)

58W + 6W L70 50000

398,67

VIAC.2M.08400.1.x1.x2.x3

A:430 B:430 H:740 (6100-6800)

58W + 6W L70 50000

421,69

VIAC.2M.08400.2.x1.x2.x3

A:430 B:430 H:740 (6100-6800)

58W + 6W L70 50000

450,87

VIAC.2M.08400.3.x1.x2.x3

A:430 B:430 H:740 (6100-6800)

58W + 6W L70 50000

456,97

VIAC.2M.08400.4.x1.x2.x3

A:430 B:430 H:740 (6100-6800)

58W + 6W L70 50000

580,39

VIAC.2M.10100.0.x1.x2.x3

A:430 B:430 H:740 (6800-8200)

78W + 7W L70 59000

488,18

VIAC.2M.10100.1.x1.x2.x3

A:430 B:430 H:740 (6800-8200)

78W + 7W L70 59000

496,68

VIAC.2M.10100.2.x1.x2.x3

A:430 B:430 H:740 (6800-8200)

78W + 7W L70 59000

517,48

VIAC.2M.10100.3.x1.x2.x3

A:430 B:430 H:740 (6800-8200)

78W + 7W L70 59000

524,47

VIAC.2M.10100.4.x1.x2.x3

A:430 B:430 H:740 (6800-8200)

78W + 7W L70 59000

655,38

**VICD.1M.02900.0.B.x2.x3

A:430 B:430 H:740 (2100)

30W

L70 50000

241,13

**VICD.2M.05700.0.B.x2.x3

A:430 B:430 H:740 (4100)

69W

L70 50000

353,45

* El flujo lumínico puede variar según óptica elegida. Revise ficha técnica.
* The luminous flux may vary depending on the optic used. Please check the technical datasheet
**Sistema DAC. (Direct AC)

Clase II. Telegestión y DAC Clase I
IP67 / IK10 (Bloque óptico)
IP57 / IK10 (luminaria)
Dimensiones: A: 420 B:420 H:750
Factor de potencia: >0,95
Peso: 7,25 Kg y 7,9 Kg
Superficie al viento: 0,15 m2
Acabados: Color negro
Pasos MacAdams: 3
Class II. PL Remote Control and DAC Class I
IP67 / IK10 (optical block)
IP57 / IK10 (luminaire)
Dimensions: A: 420 B:420 H:750
Power Factor: >0,95
Weight: 7,25 Kg and 7,9 Kg
Wind surface: 0,15 m2
Finishing: Black color
MacAdams Steps: 3

H

B
A

A: 430 mm / B: 430 mm / H: 760 mm

Código / Code

Sistema de protección contra sobre-tensiones transitorias /
Surge protection device

Corriente
Máx.

Corriente
Nominal

LECELM0014CFLT001

Protector contra sobre-tensiones transitorias IP67. (Exterior de
luminaria) / Surge protection device IP67. (Outside of luminaire)

10 kA

5kA

30,09

LECELM0014CFLT003

Protector contra sobre-tensiones IP20 en caja estanca IP67.
(Interior de luminaria con IP<65) / Surge protection device IP20
mounted in watertight box IP67 (Inside of luminaire with IP<65)

10 kA

5kA

25,40

Código / Code

Racord para Villas / Connector for Villas

PMTAL12000VIMC001

Adaptador báculo racord 3/4 para villa con 3 tuercas / Adaptor, mast with curved
extension arm ¾ connector with three nuts for Villa.

PMTAL12000VIMC000

Adaptador báculo racord 3/4 / Adaptor, mast with curved extension arm ¾ connector.

Código / Code

Difusores / Diffusers

PPLMT00000VIMJ000

Difusor metacrilato Villa AC transparente / Transparent methacrylate diffuser for Villa AC

89,47

PPLMT00000VIMJ002

Difusor metacrilato Villa AC opal / Opal methacrylate diffuser for Villa AC

16,72

PCLCT00000VIMJ000

Cristal templado Villa AC / Tempered glass for Villa AC

16,72

PVP / €

PVP / €

7,32
13,31
PVP / €

*Cuando el pedido incluya difusor opal, el interior de la luminaria será pintado en blanco.
*If the opal diffuser is included in your order, luminaire’s inside shall be painted in white.
Código / Code

Tratamiento / Treatment - Versión X-trem

VIAC.XTREM

Versión Xtrem Villa AC

A

B

PVP / €

18,93
C

O

Visite nuestra web www.lecsl.com para conocer la información más reciente. / Visit www.lecsl.com for the latest information.

X1

X2

X3

A

730

0

B

742

C

C

756

O

85

86

serie

Fernandina

87

Fernandina

Fernandina 1M

LED
SMD

3000K

4200K

IP-57

Fernandina 2M

5600K

IK-10

FHS

50ºC

*

-20ºC

kg

de 9,3 Kg
a 10,55 Kg 0,25m2

Montaje: Fácil instalación mediante racord de 3/4” (bajo pedido) directamente a la columna o brazo mediante adaptador incluido.
Reposiciones: Reposición del bloque óptico, fuente de alimentación y dispositivo de control.
Sensor de protección sobre tensiones transitorias. (Opcional)
Sensor de temperatura preventivo regulador de flujo en caso de condiciones ambientales extremas. (Opcional)
Customización del color de la luminaria a criterio del cliente.
Configuraciones especiales disponibles: Maximización de la vida útil de la luminaria con valores de hasta L90 y B10 a más de 100.000 horas, posibilidad de IRC
> 90, optimización del Lm/W, posibilidad de elegir fabricante de diodo, otras ópticas disponibles. Consulte con su comercial.
Certificado CE por laboratorio acreditado por ENAC.
5 años de garantía. Para ampliación, consulte a su comercial.
Mounting: Easy installation by 3/4” connector (On request) connector directly on column or arm by adapter included.
Replacement: Optical block, power source and control system device.
Surge Protection Device. (Optional)
Temperature protector for regions under extreme environmental conditions. (Optional).
Coloring the luminaire according to customer’s specifications.
Special settings available: Maximization of the luminaire service life with values up to L90 B10 of 100000 hours and higher, IRC>90 under request, optimization
of lm/W, diode manufacturer may be chosen, other optics available. Please consult with your sales agent.
CE Certificate by laboratory accredited by ENAC
5 years warranty. For an extended warranty, please consult with your sales agent

Eficiencia Energética / Energy Efficiency
Esta luminaria lleva
lámparas LED
incorporadas

Las lámparas de esta luminaria
no son intercambiables
FERNANDINA

874 / 2012

* Garantía de 5 años dentro de los productos marcados como tal en su ficha comercial y dentro de la UE. Para otros países, consultar condiciones
* 5 years warranty in products labeled as such in catalogue and within the UE. For other countries, check conditions

88

Configuraciones / Configurations
Tabla de creación de códigos / Code generation table
Ejemplo: Luminaria Fernandina 2M 10100 lm en PCB, 4200K con óptica simétrica rotacional extensiva, acabado negro texturizado y regulación 1-10 V.
Example: Luminaire Fernandina 2M with 10000 lm on PCB, 4200K, with extensive rotationally symmetric optic, finished in textured black and 1-10V
dimming system.
FERN.2M.10100.1.O.742.0
El cliente podrá elegir cada uno de estos dígitos
para elaborar su pedido.
Cada serie tiene estas combinaciones pre-establecidas.

To order, these digits shall be combined by the
customer.

Each serie has these preset combinations.

Producto /
Product

Nº de
matrices / Nº
matrix

lm
PCB

Sistemas de regulación /
Regulation System

Distribución lumínica /
Luminous Distribution
(x1)

IRC / K
(x2)

Acabados /
Finishing
(x3)

FERN

1M

02900

0

A

730

0

Fernandina

1 matriz
1 matrix

Sin regulación
No regulation

Asimétrica 140ºx50º
Asymmetric 140ºx50º

IRC 70 / 3000K

Negro texturizado
Textured black

FERD

2M

1

B

742

C

Regulación 1-10 V
Regulation 1-10 V

Bisimétrica 120ºx60º
Bisymmetric 120ºx60º

IRC 70 / 4200K

Personalizado*
Customized*

04400

Fernandina DAC 2 matrices
2 matrix
05200

05700

08400

2

C

756

Reductor de Flujo en Cabecera
Header flux regulators

Bisimétrica 150ºx80º
Bisymmetric 150ºx80º

IRC 70 / 5600K

3

O

Regulación Variable Autónoma
Auto Dimming Control System

Simétrica rotacional extensiva 110º
Extensive rotationally symmetric 110º

4
Telegestión
PL Remote Control

10100

*Personalizado: Si elige “C”, consulte con su comercial el pedido mínimo necesario para el RAL elegido.
*Customized: If you choose “C”, please consult with your sales agent the minimum order required for the RAL chosen.

Distribución lumínica / Luminous Distribution
Fernandina
Fernandina DAC

A

B

C

O

89

Fernandina
Clase II. Telegestión y DAC Clase I
IP67 / IK10 (Bloque óptico)
IP57 / IK10 (luminaria)
Dimensiones: A: Ø490 H: 955 B: Ø76
Factor de potencia: >0,95
Peso: 9,3 kg y 10,55 Kg
Superficie al viento: 0,25 m2
Acabados: Color negro
Pasos MacAdams: 3
Class II. PL Remote Control and DAC Class I
IP67 / IK10 (optical block)
IP57 / IK10 (luminaire)
Dimensions: A: Ø490 H: 955 B: Ø76
Power Factor: >0,95
Weight: 9,3 Kg and 10,55 Kg
Wind surface: 0,25 m2
Finishing: Black color
MacAdams Steps: 3

A: Ø490 / H: 955 mm / B: Ø76 mm

Materiales y acabados: Inyección de aluminio de alta resistencia y durabilidad. Acabado en color negro. Pintura personalizable. Soporte interior
de acero galvanizado con tratamiento químico anticorrosivo exterior, lacado en polvo. Soldadura de Leds libre de plomo SAC 305. Conexión de
alimentación a PCB LED mediante conector soldado por “Reflow”. Disipador: Aluminio anodizado, aleación EN AW-6060 T6. Placa LED: Sustrato
de aluminio 1,60mm/Cu 35 u isolated. Difusor metacrilato Opal o transparente. Óptica de policarbonato transparente.
Materials and finishes: highly resistant and durable aluminium injection. Black finish. Customizable paint finish. Galvanized-steel inner holder
with anticorrosive chemical treatment, powder coating. Led’s lead free solder SAC305. PCB LED power connection by reflow-soldered connector.
Heat-sink: anodized aluminium, alloy EN AW-6060 T6. PCB: aluminium substrate 1.6mm/Cu 35u isolated. Diffuser: opal methacrylate or
transparent. Transparent polycarbonate optic.
Vida útil /
Lifetime

Código / Code

(mm)

lm total*

W

PVP / €

FERN.1M.04400.0.x1.x2.x3

A:Ø490 H:955 B:Ø76

(3000-3300)

32W + 3W L70 79000

446,96

FERN.1M.04400.1.x1.x2.x3

A:Ø490 H:955 B:Ø76

(3000-3300)

32W + 3W L70 79000

468,09

FERN.1M.04400.2.x1.x2.x3

A:Ø490 H:955 B:Ø76

(3000-3300)

32W + 3W L70 79000

504,36

FERN.1M.04400.3.x1.x2.x3

A:Ø490 H:955 B:Ø76

(3000-3300)

32W + 3W L70 79000

511,17

FERN.1M.04400.4.x1.x2.x3

A:Ø490 H:955 B:Ø76

(3000-3300)

32W + 3W L70 79000

626,76

FERN.1M.05200.0.x1.x2.x3

A:Ø490 H:955 B:Ø76

(3600-3900)

40W + 4W L70 51000

453,00

FERN.1M.05200.1.x1.x2.x3

A:Ø490 H:955 B:Ø76

(3600-3900)

40W + 4W L70 51000

474,43

FERN.1M.05200.2.x1.x2.x3

A:Ø490 H:955 B:Ø76

(3600-3900)

40W + 4W L70 51000

510,49

FERN.1M.05200.3.x1.x2.x3

A:Ø490 H:955 B:Ø76

(3600-3900)

40W + 4W L70 51000

517,39

FERN.1M.05200.4.x1.x2.x3

A:Ø490 H:955 B:Ø76

(3600-3900)

40W + 4W L70 51000

633,11

FERN.2M.08400.0.x1.x2.x3

A:Ø490 H:955 B:Ø76

(6300-6800)

58W + 6W L70 50000

556,36

FERN.2M.08400.1.x1.x2.x3

A:Ø490 H:955 B:Ø76

(6300-6800)

58W + 6W L70 50000

579,38

FERN.2M.08400.2.x1.x2.x3

A:Ø490 H:955 B:Ø76

(6300-6800)

58W + 6W L70 50000

608,53

FERN.2M.08400.3.x1.x2.x3

A:Ø490 H:955 B:Ø76

(6300-6800)

58W + 6W L70 50000

616,76

FERN.2M.08400.4.x1.x2.x3

A:Ø490 H:955 B:Ø76

(6300-6800)

58W + 6W L70 50000

738,04

FERN.2M.10100.0.x1.x2.x3

A:Ø490 H:955 B:Ø76

(7000-8100)

78W + 7W L70 56000

645,84

FERN.2M.10100.1.x1.x2.x3

A:Ø490 H:955 B:Ø76

(7000-8100)

78W + 7W L70 56000

654,37

FERN.2M.10100.2.x1.x2.x3

A:Ø490 H:955 B:Ø76

(7000-8100)

78W + 7W L70 56000

675,17

FERN.2M.10100.3.x1.x2.x3

A:Ø490 H:955 B:Ø76

(7000-8100)

78W + 7W L70 56000

684,29

FERN.2M.10100.4.x1.x2.x3

A:Ø490 H:955 B:Ø76

(7000-8100)

78W + 7W L70 56000

813,04

**FERD.1M.02900.0.B.x2.x3

A:Ø490 H:955 B:Ø76

(2000)

30W

L70 50000

389,79

**FERD.2M.05700.0.B.x2.x3

A:Ø490 H:955 B:Ø76

(4200)

69W

L70 50000

511,11

* El flujo lumínico puede variar según óptica elegida. Revise ficha técnica.
* The luminous flux may vary depending on the optic used. Please check the technical datasheet
**Sistema DAC. (Direct AC)

Código / Code

Sistema de protección contra sobre-tensiones transitorias /
Surge protection device

Corriente
Máx.

Corriente
Nominal

LECELM0014CFLT001

Protector contra sobre-tensiones transitorias IP67.
(Exterior de luminaria). / Surge protection device IP67.
(Outside of luminaire)

10 kA

5kA

30,09

LECELM0014CFLT003

Protector contra sobre-tensiones IP20 en caja estanca
IP67. (Interior de luminaria con IP<65) / Surge protection
device IP20 mounted in watertight box IP67 (Inside of
luminaire with IP<65)

10 kA

5kA

25,40

Código / Code

Tratamiento / Treatment - Versión X-trem

FERN.XTREM

Versión Xtrem Fernandina

Código / Code

Racord para Villas / Connector for Villas

PMTAL12000VIMC000

Adaptador báculo racord 3/4 /
Adaptor, mast with curved extension arm ¾ connector.

A

X1

X2

730

0

B

742

C

C

756

90

PVP / €

18,93

C

PVP / €

15,76

O

X3

A

O

B

PVP / €

Visite nuestra web www.lecsl.com para conocer la información más reciente. / Visit www.lecsl.com for the latest information.

serie

UrbanLEC

91

UrbanLEC

UrbanLEC 1M

LED
SMD

3000K

4200K

IP-67

UrbanLEC 2M

5600K

IK-10

FHS

50ºC

*

-20ºC

kg

“Peso máximo aprox. 3,8 kg”
“Maximum weight approx. 3.8 kg”

Montaje: Bloque compacto de sencilla instalación. Encaje a medida con tornillos métrica 4 DIN 912 de acero inoxidables.
Reposiciones: Reposición del bloque óptico, fuente de alimentación y dispositivo de control.
Sensor de protección sobre tensiones transitorias. (Opcional)
Sensor de temperatura preventivo regulador de flujo en caso de condiciones ambientales extremas. (Opcional)
Versión Xtrem: Tratamiento especial de la luminaria para ambientes especialmente extremos y corrosivos (agentes químicos en suspensión, alto nivel de
humedad, salinidad,...).
Configuraciones especiales disponibles: Maximización de la vida útil de la luminaria con valores de hasta L90 y B10 a más de 100.000 horas, posibilidad de IRC
> 90, optimización del Lm/W, posibilidad de elegir fabricante de diodo, otras ópticas disponibles. Consulte con su comercial.
Certificado CE por laboratorio acreditado por ENAC.
5 años de garantía. Para ampliación, consulte a su comercial.
Mounting: Compact block easy installation. Customized fit with stainless-steel screws M4-DIN 912.
Replacement: Optical block, power source and control system device
Surge Protection Device (Optional)
Temperature protector for regions under extreme environmental conditions. (Optional).
Xtrem version: Special treatments for luminaires against particularly extreme and corrosive environments (chemical agents in suspension, high level of humidity,
salinity…)
Special settings available: Maximization of the luminaire service life with values up to L90 B10 of 100000 hours and higher, IRC>90 under request, optimization
of lm/W, diode manufacturer may be chosen, other optics available. Please consult with your sales agent.
CE Certificate by laboratory accredited by ENAC
5 years warranty. For an extended warranty, please consult with your sales agent

Eficiencia Energética / Energy Efficiency
Esta luminaria lleva
lámparas LED
incorporadas

Las lámparas de esta luminaria
no son intercambiables
URBANLEC

874 / 2012

* Garantía de 5 años dentro de los productos marcados como tal en su ficha comercial y dentro de la UE. Para otros países, consultar condiciones
* 5 years warranty in products labeled as such in catalogue and within the UE. For other countries, check conditions.

92

Configuraciones / Configurations
Tabla de creación de códigos / Code generation table
Ejemplo: Lámpara UrbanLEC 2M 10100 lm en PCB, 4200K con óptica simétrica rotacional extensiva, acabado blanco y regulación 1-10 V.
Example: UrbanLEC lamp 2M with 10100 lm on PCB, 4200K, with extensive rotationally symmetric optic, finished white and 1-10V dimming system
URBL.2M.10100.1.O.742.1

Cada serie tiene estas combinaciones pre-establecidas.

El cliente podrá elegir cada uno de estos dígitos
para elaborar su pedido.

Each serie has these preset combinations

To order, these digits shall be combined by the customer.

Producto /
Product

Nº de
matrices /
Nº matrix

lm
PCB

Sistemas de regulación /
Regulation System

Distribución lumínica /
Luminous Distribution
(x1)

IRC / K
(x2)

Acabados /
Finishing
(x3)

URBL

1M

02900

0

A

730

0

UrbanLEC

1 matriz
1 matrix

Sin regulación
No regulation

Asimétrica 140ºx50º
Asymmetric 140ºx50º

IRC 70 / 3000K

Negro texturizado
Textured black

1

B

742

1

Regulación 1-10 V
Regulation 1-10 V

Bisimétrica 120ºx60º
Bisymmetric 120ºx60º

IRC 70 / 4200K

Blanco
White

2

C

756

C

Reductor de Flujo en Cabecera
Header flux regulators

Bisimétrica 150ºx80º
Bisymmetric 150ºx80º

IRC 70 / 5600K

Personalizado*
Customized*

3

O

Regulación Variable Autónoma
Auto Dimming Control System

Simétrica rotacional extensiva 110º
Extensive rotationally symmetric 110º

URBD

04400

UrbanLEC DAC
2M

05200

2 matrices
2 matrix
05700

08400

4
Telegestión
PL Remote Control

10100

5
Otros
Others

*Personalizado: Si elige “C”, consulte con su comercial el pedido mínimo necesario para el RAL elegido.
*Customized: If you choose “C”, please consult with your sales agent the minimum order required for the RAL chosen.
*Recomendamos que en caso de uso de UrbanLEC en luminaria con difusor, el acabado elegido sea el blanco.
*We recommend white finish in case Urbanlec is used inside a luminaire with diffusers.

Distribución lumínica / Luminous Distribution
UrbanLEC
UrbanLEC DAC

A

B

C

O

93

UrbanLEC
Clase II. Telegestión y DAC Clase I
IP 67 / IK10
Dimensiones: Variables en función de la
luminaria a adaptar.
Factor de potencia: >0,96
Peso: “Peso máximo aprox. 3,8 kg”.
Acabados: Pintura en polvo poliéster de
color negro
Pasos MacAdams: 3
Class II. PL Remote Control and DAC Class I
IP 67 / IK10
Dimensions: Variable depending on the
luminaire to adapt.
Power Factor: >0,96
Weight: “Maximum weight approx. 3.8 kg”.
Finishing: Polyester powder coating black
MacAdams Steps: 3

Materiales y acabados: Cuerpo de adaptación realizado en chapa de acero galvanizado con acabado de pintura en polvo poliéster de color negro y
con tratamiento químico anticorrosión exterior. Soldadura de leds libre de plomo SAC305. Disipador: Aluminio extruido, Óptica de policarbonato.
Placa led: Sustrato de aluminio 1,50mm /Cu 35u.
Materials and finishes: LED Retrofit-tray made of galvanized steel sheet with polyester black powder coating and anticorrosive chemical
treatment. Led,s lead free solder SAC305. Heat sink: Aluminium Extrusion EN-AW-6060 T6. Optical polycarbonate. PCB LED: Aluminium sustrate
1,50mm/Cu 35u.

Código / Code

(mm)

lm total*

W

Vida útil /
Lifetime

PVP / €

URBL.1M.04400.0.x1.x2.x3

variable

(4000-4200)

32W + 3W

L70 74000

183,56

URBL.1M.04400.1.x1.x2.x3

variable

(4000-4200)

32W + 3W

L70 74000

204,68

URBL.1M.04400.2.x1.x2.x3

variable

(4000-4200)

32W + 3W

L70 74000

240,95

URBL.1M.04400.3.x1.x2.x3

variable

(4000-4200)

32W + 3W

L70 74000

244,20

URBL.1M.04400.4.x1.x2.x3

variable

(4000-4200)

32W + 3W

L70 74000

363,38

URBL.1M.05200.0.x1.x2.x3

variable

(4600-5100)

40W + 4W

L70 56000

186,04

URBL.1M.05200.1.x1.x2.x3

variable

(4600-5100)

40W + 4W

L70 56000

208,99

URBL.1M.05200.2.x1.x2.x3

variable

(4600-5100)

40W + 4W

L70 56000

247,11

URBL.1M.05200.3.x1.x2.x3

variable

(4600-5100)

40W + 4W

L70 56000

250,45

URBL.1M.05200.4.x1.x2.x3

variable

(4600-5100)

40W + 4W

L70 56000

366,85

URBL.2M.08400.0.x1.x2.x3

variable

(7600-8000)

58W + 6W

L70 54000

292,95

URBL.2M.08400.1.x1.x2.x3

variable

(7600-8000)

58W + 6W

L70 54000

315,97

URBL.2M.08400.2.x1.x2.x3

variable

(7600-8000)

58W + 6W

L70 54000

345,16

URBL.2M.08400.3.x1.x2.x3

variable

(7600-8000)

58W + 6W

L70 54000

349,82

URBL.2M.08400.4.x1.x2.x3

variable

(7600-8000)

58W + 6W

L70 54000

474,67

URBL.2M.10100.0.x1.x2.x3

variable

(8400-9400)

78W + 7W

L70 87000

382,46

URBL.2M.10100.1.x1.x2.x3

variable

(8400-9400)

78W + 7W

L70 87000

390,96

URBL.2M.10100.2.x1.x2.x3

variable

(8400-9400)

78W + 7W

L70 87000

411,79

URBL.2M.10100.3.x1.x2.x3

variable

(8400-9400)

78W + 7W

L70 87000

417,36

URBL.2M.10100.4.x1.x2.x3

variable

(8400-9400)

78W + 7W

L70 87000

549,66

**URBD.1M.02900.0.B.x2.x3

variable

(2600)

30W

L70 50000

135,41

**URBD.2M.05700.0.B.x2.x3

variable

(5100)

69W

L70 50000

247,76

* El flujo lumínico puede variar según óptica elegida. Revise ficha técnica.
* The luminous flux may vary depending on the optic used. Please check the technical datasheet
**Sistema DAC. (Direct AC)

Código / Code

Sistema de protección contra sobre-tensiones transitorias /
Transient Overvoltage Protection System

Corriente
Máx.

Corriente
Nominal

PVP / €

LECELM0014CFLT001

Protector s/tensiones IP67. (Exterior de luminaria). / Transient overvoltage protector IP 67. (Outside of luminaire)

10 kA

5kA

30,09

LECELM0014CFLT002

Protector s/tensiones IP20. (Interior de luminaria con
IP>65)/ Transient overvoltage protector IP 20. (Inside of
luminaire with IP >65)

10 kA

5kA

21,20

LECELM0014CFLT003

Protector s/tensiones IP20 en caja estanca IP67. (Interior
de luminaria con IP<65) / Transient overvoltage protector
10 kA
IP 20 mounted in watertight box IP67. (Inside of luminaire
with IP <65)

5kA

25,40

A

X1

X2

A

730

0

B

742

1

C

756

C

O

94

B

C

O

X3

Visite nuestra web www.lecsl.com para conocer la información más reciente. / Visit www.lecsl.com for the latest information.

serie

Lince

95

Lince

Lince 1M

Lince 2M

Lince 3M

Lince FT 1M

LED
SMD

3000K

4000K

IP-57

Lince FT 2M

Lince 4M

Lince FT 4M

5600K

FHS

IK-10

*

50ºC

kg

-20ºC

Lince:
6 kg a 16,1 kg
Lince FT:
2,5 kg a 7,7 kg

Lince:
1M (0,07m2) 2M (0,12m2)
3M (0,16m2) 4M (0,21m2)
Lince FT:
1M (0,05m2) 2M (0,08m2)
4M (0,12m2) 4Mc (0,13m2)

Posible reposición del sistema óptico y dispositivo de control electrónico (Driver) de manera independiente.
Fijación directa a pared, suelo, o cruceta.
Ángulos de inclinación: permite una inclinación de +-35º.
Protección contra sobretensiones transitorias. (Opcional)
Protector de temperatura para regiones de condiciones ambientales extremas. (Opcional)
Versión Xtrem: Tratamiento especial de la luminaria para ambientes especialmente extremos y corrosivos (agentes químicos en suspensión, alto nivel de
humedad, salinidad,...).
Customización del color de la luminaria a criterio del cliente.
Configuraciones especiales disponibles: Maximización de la vida útil de la luminaria con valores de hasta L90 y B10 a más de 100.000 horas, posibilidad de IRC
> 90, optimización del Lm/W, posibilidad de elegir fabricante de diodo, otras ópticas disponibles. Consulte con su comercial.
Certificado CE por laboratorio acreditado por ENAC.
5 años de garantía. Para una extensión de garantía, por favor consulte con su agente.
Possible replacement of optical system and electronic control device independently.
Fixing to wall, floor or brackets.
Tilts angles: Allows an inclination of + 35º.
Surge Protection Device (Optional)
Temperature protector for regions under extreme environmental conditions. (Optional).
Xtrem version: Special treatments for luminaires against particularly extreme and corrosive environments (chemical agents in suspension, high level of humidity, salinity…)
Coloring the luminaire according to customer’s specifications.
Special settings available. Maximization of the luminaire service life with values up to L90 B10 of 100000 hours and higher, IRC>90 under request, optimization of
lm/W, diode manufacturer may be chosen, other optics available. Please consult with your sales agent.
CE Certificate by laboratory accredited by ENAC.
5 years warranty. For an extended warranty, please consult with your sales agent.

Ángulos de inclinación de la Lince
Inclination angles of the Lince

35º

35º

35º
Eficiencia Energética / Energy Efficiency
Esta luminaria lleva
lámparas LED
incorporadas

Las lámparas de esta luminaria
no son intercambiables

35º
96

LINCE FT

874 / 2012

Configuraciones / Configurations
Tabla de creación de códigos / Code generation table
Ejemplo: Luminaria Lince 3M 21100 lm en PCB, 4000K con óptica simétrica rotacional intensiva, acabado en negro texturizado y regulación 1-10V .
Luminaire Lince 3M with 21100 lm on PCB, 4000K, with intensive rotationally symmetric optic, finished in textured black and 1-10V dimming system.
LNCE.3M.21100.1.I.740.0

Cada serie tiene estas combinaciones pre-establecidas.

El cliente podrá elegir cada uno de estos dígitos
para elaborar su pedido.

The possible combinations between these elements
are shown in the orders table.

Nº de
Producto / Product matrices /
Nº matrix

lm
PCB

LNCE

1M

Lince

1 matriz
1 matrix

LCFT

2M

Lince FT

2 matrices
2 matrix

LFTD

3M

7400

Lince FT DAC

To order, these digits shall be combined by the customer.

Sistemas de regulación /
Regulation System

Distribución lumínica /
Luminous Distribution
(x1)

IRC / K
(x2)

Acabados /
Finishing
(x3)

3000

0

A

730

0

4400

Sin regulación
No regulation

Asimétrica 140ºx50º
Asymmetric 140ºx50º

IRC 70 / 3000K

Negro texturizado
Textured black

5200

1

B

740

C

5700

Regulación 1-10 V
Regulation 1-10 V

Bisimétrica 120ºx60º
Bisymmetric 120ºx60º

IRC 70 / 4000K

Personalizado*
Customized*

6

C

756

DALI

Bisimétrica 150ºx80º
Bisymmetric 150ºx80º

IRC 70 / 5600K

3 matrices

8600

4M

10100

O

4 matrices

11500

Simétrica rotacional extensiva 110º
Extensive rotationally symmetric 110º

14300

I

15000

Simétrica Rotacional Intensiva 60º
Intensive Rotational Symmetric 60º

20000
21100
28000

*Personalizado: Si elige “C”, consulte con su comercial el pedido mínimo necesario para el RAL elegido.
*Customized: If you choose “C”, please consult with your sales agent the minimum order required for the RAL chosen.

Distribución lumínica / Luminous Distribution
Lince FT
Lince

A

B

C

O

I

97

Lince
Clase: I
IP 57 / IK10
IP 67 (Bloque óptico)
Factor de potencia: >0,97
Peso: 6 Kg a 16,1 Kg
Superficie al viento: 0,10 m2 a 0,32 m2
Acabados: Texturizado en negro RAL9017
Pasos MacAdams: 3
Class: I
IP 57 / IK10
IP 67 (Optical block)
Power Factor: >0,97
Weight: 6 Kg to 16,1 Kg
Wind surface: 0,10 m2 to 0,32 m2
Finishing: Textured black RAL9017.
MacAdams Steps: 3

Materiales y acabados: Cuerpo de acero. Acabado en pintura en polvo Poliéster. Bajo pedido, tratamiento especial para
máximo grado de corrosividad categorizado en C5-M, según especifica la norma UNE EN ISO 12944. Óptica: Policarbonato Makrolon AL 2647.
Disipador: Extrusión de Aluminio EN-AW-6060 T6. Placa led: Sustrato Aluminio 1,6mm/ Cu 35u isolated.
Materials and finishes: Steel body. Finished in polyester powder paint. On request special treatment for maximum corrosive categorized in C5-M,
as specified by the UNE EN ISO 12944. Heat sink: Aluminium Extrusion EN-AW-6060 T6. Optical polycarbonate or methacrylate according to
model.Printed Circuit Board: Aluminum Substrate 1.60mm / Cu 35u Final.

Código / Code

(mm)

lm total*

W

Vida útil /
Lifetime

PVP / €

LNCE.1M.07400.0.O.X1.X2

A410 B163 H222

(>6100)

61W + 7W

L80 50000

274,81

LNCE.1M.07400.1.O.X1.X2

A410 B163 H222

(>6100)

61W + 7W

L80 50000

278,53

LNCE.1M.07400.6.O.X1.X2

A410 B163 H222

(>6100)

61W + 7W

L80 50000

360,98

LNCE.2M.14300.0.O.X1.X2

A410 B186 H335

(>11700)

118W + 13W

L80 50000

416,92

LNCE.2M.14300.1.O.X1.X2

A410 B186 H335

(>11700)

118W + 13W

L80 50000

422,55

LNCE.2M.14300.6.O.X1.X2

A410 B186 H335

(>11700)

118W + 13W

L80 50000

503,08

LNCE.3M.21100.0.O.X1.X2

A410 B216 H464

(>17200)

168W + 18W

L80 50000

549,66

LNCE.3M.21100.1.O.X1.X2

A410 B216 H464

(>17200)

168W + 18W

L80 50000

557,09

LNCE.3M.21100.6.O.X1.X2

A410 B216 H464

(>17200)

168W + 18W

L80 50000

635,82

LNCE.4M.28000.0.O.X1.X2

A541 B214 H456

(>22900)

234W + 26W

L80 50000

721,60

LNCE.4M.28000.1.O.X1.X2

A541 B214 H456

(>22900)

234W + 26W

L80 50000

726,44

LNCE.4M.28000.6.O.X1.X2

A541 B214 H456

(>22900)

234W + 26W

L80 50000

807,73

LNCE.1M.07400.0.I.X1.X2

A410 B163 H222

(>5800)

61W + 7W

L80 50000

295,79

LNCE.1M.07400.1.I.X1.X2

A410 B163 H222

(>5800)

61W + 7W

L80 50000

299,79

LNCE.1M.07400.6.I.X1.X2

A410 B163 H222

(>5800)

61W + 7W

L80 50000

381,93

LNCE.2M.14300.0.I.X1.X2

A410 B186 H335

(>11100)

118W+13W

L80 50000

458,87

LNCE.2M.14300.1.I.X1.X2

A410 B186 H335

(>11100)

118W+13W

L80 50000

465,08

LNCE.2M.14300.6.I.X1.X2

A410 B186 H335

(>11100)

118W+13W

L80 50000

545,04

LNCE.3M.21100.0.I.X1.X2

A410 B216 H464

(>16400)

168W + 18W

L80 50000

612,56

LNCE.3M.21100.1.I.X1.X2

A410 B216 H464

(>16400)

168W + 18W

L80 50000

620,84

LNCE.3M.21100.6.I.X1.X2

A410 B216 H464

(>16400)

168W + 18W

L80 50000

698,73

LNCE.4M.28000.0.I.X1.X2

A541 B214 H456

(>21800)

234W + 26W

L80 50000

805,48

LNCE.4M.28000.1.I.X1.X2

A541 B214 H456

(>21800)

234W + 26W

L80 50000

810,89

LNCE.4M.28000.6.I.X1.X2

A541 B214 H456

(>21800)

234W + 26W

L80 50000

891,61

Código / Code

Sistema de protección contra sobre-tensiones transitorias /
Transient Overvoltage Protection System

Corriente
Máx.

Corriente
Nominal

LECELM0014CFLT001

Protector sobre-tensiones transitorias IP67. (Exterior
de luminaria) / Surge protection device IP67. (Outside of
luminaire)

10 kA

5 kA

30,09

LECELM0014CFLT002

Protector sobre-tensiones transitorias IP20. (Interior de luminaria con IP>65) / ”Surge protection device IP 20. (Inside
of luminaire with IP>65)

10 kA

5 kA

21,20

O

X1

X2

X3

I

730

0

O

740

C

756

98

I

Visite nuestra web www.lecsl.com para conocer la información más reciente. / Visit www.lecsl.com for the latest information.

PVP / €

Lince FT
Materiales y acabados: Cuerpo de acero. Acabado en pintura en polvo Poliéster. Bajo pedido, tratamiento especial para
máximo grado de corrosividad categorizado en C5-M, según especifica la norma UNE EN ISO 12944. Óptica: Policarbonato Makrolon AL 2647.
Disipador: Extrusión de Aluminio EN-AW-6060 T6. Placa led: Sustrato Aluminio 1,6mm/ Cu 35u isolated.
Materials and finishes: Steel body. Microtextured black finishing. On request special treatment for maximum corrosive categorized in C5-M, as
specified by the UNE EN ISO 12944.Polycarbonate optics Makrolon AL 2647. Heat-sink: Extruded Aluminum EN-AW-6060 T6. PCB: aluminium
substrate 1.6mm/Cu 35u isolated.

Código / Code

(mm)

lm total*

W

Vida útil /
Lifetime

PVP / €

LCFT.1M.04400.0.X1.X2.X3

A201 B141 H247

(3900 - 4100)

31W + 4W

L70 50000

194,73

LCFT.1M.04400.1.X1.X2.X3

A201 B141 H247

(3900 - 4100)

31W + 4W

L70 50000

209,54

LCFT.1M.04400.6.X1.X2.X3

A201 B141 H247

(3900 - 4100)

31W + 4W

L70 50000

252,12

LCFT.1M.05200.0.X1.X2.X3

A201 B141 H247

(4400 - 4700)

40W + 4W

L70 50000

197,36

LCFT.1M.05200.1.X1.X2.X3

A201 B141 H247

(4400 - 4700)

40W + 4W

L70 50000

212,37

LCFT.1M.05200.6.X1.X2.X3

A201 B141 H247

(4400 - 4700)

40W + 4W

L70 50000

258,25

LCFT.2M.08600.0.X1.X2.X3

A 303 B141 H247

(7300 - 7600)

59W + 5W

L70 50000

281,93

LCFT.2M.08600.1.X1.X2.X3

A 303 B141 H247

(7300 - 7600)

59W + 5W

L70 50000

304,95

LCFT.2M.08600.6.X1.X2.X3

A 303 B141 H247

(7300 - 7600)

59W + 5W

L70 50000

334,10

LCFT.2M.10100.0.X1.X2.X3

A 303 B141 H247

(8300 - 9100)

78W + 7W

L70 50000

330,99

LCFT.2M.10100.1.X1.X2.X3

A 303 B141 H247

(8300 - 9100)

78W + 7W

L70 50000

339,53

LCFT.2M.10100.6.X1.X2.X3

A 303 B141 H247

(8300 - 9100)

78W + 7W

L70 50000

360,15

LCFT.4M.15000.0.X1.X2.X3

A487 B141 H275,5 (12800 - 13300)

101W + 10W

L70 50000

493,75

LCFT.4M.15000.1.X1.X2.X3

A487 B141 H275,5 (12800 - 13300)

101W + 10W

L70 50000

525,60

LCFT.4M.15000.6.X1.X2.X3

A487 B141 H275,5 (12800 - 13300)

101W + 10W

L70 50000

516,77

LCFT.4M.20000.0.X1.X2.X3

A487 B141 H275,5 (15800 - 17500)

140W + 16W

L70 50000

509,60

LCFT.4M.20000.1.X1.X2.X3

A487 B141 H275,5 (15800 - 17500)

140W + 16W

L70 50000

536,71

LCFT.4M.20000.6.X1.X2.X3

A487 B141 H275,5 (15800 - 17500)

140W + 16W

L70 50000

828,03

**LFTD.1M.03000.0.B.X2.X3 A2001 B141 H247

(>2600)

35W

L70 50000

146,58

**LFTD.2M.05700.0.B.X2.X3 A 303 B141 H247

(>5000)

69W

L70 50000

236,71

139W

L70 50000

421,93

**LFTD.4M.11500.0.B.X2.X3 A487 B141 H275,5 (>10100)

Clase II Lince FT 1M y 2M.
Clase I Lince FT 4M y DAC
IP57 / IK10 (Luminaria)
IP67 / IK10 (bloque óptico)
Factor de potencia: >0,95
Peso: 2,5 Kg a 7,7 Kg
Superficie al viento: 0,05 m2 a 0,13 m2
Acabados: Texturizado en negro
Pasos MacAdams: 3
Class II Lince FT 1M y 2M.
Class I Lince FT 4M and DAC
IP57 / IK10 (Luminaire)
IP67 / IK10 (optical block)
Power Factor: >0,95
Weight: 2,52 Kg to 7,68 Kg
Wind surface: 0,05 m2 to 0,13 m2
Finishing: Textured black
MacAdams Steps: 3

* El flujo lumínico puede variar según óptica elegida. Revise ficha técnica.
* The luminous flux may vary depending on the optic used. Please check the technical datasheet
**Sistema DAC (Direct AC)
Código / Code

Sistema de protección contra sobre-tensiones transitorias /
Transient Overvoltage Protection System

Corriente
Máx.

Corriente
Nominal

LECELM0014CFLT001

Protector sobre-tensiones transitorias IP67. (Exterior
de luminaria) / Surge protection device IP67. (Outside of
luminaire)

10 kA

5 kA

30,09

LECELM0014CFLT002

Protector sobre-tensiones transitorias IP20. (Interior de luminaria con IP>65) / ”Surge protection device IP 20. (Inside
of luminaire with IP>65)

10 kA

5 kA

21,20

A

B

C

PVP / €

O

Visite nuestra web www.lecsl.com para conocer la información más reciente. / Visit www.lecsl.com for the latest information.

X1

X2

A

730

X3

0

B

742

C

C

756

O

99

100

serie

Trafalgar

101

Trafalgar

Trafalgar 60

LED
SMD

3000K

Trafalgar 120

4000K

IP-65

Trafalgar 150

5500K

50ºC
Colgante

-20ºC

kg

60:1,40 kg
120: 2,26 kg
150: 2,70 kg

Cuerpo inyectado en policarbonato anti-vandálico.
Bandeja en aluminio de alta disipación con led integrado.
Fácil montaje de superficie mediante pletinas de aluminio atornilladas al techo.
Clips de acero inoxidable para montaje en techo.
Posibilidad para montaje en suspensión.
Difusor blanco opal.
Distribución de la luz totalmente uniforme.
Sensor de temperatura preventivo regulador de flujo en caso de condiciones ambientales extremas. (Opcional).
Certificado CE por laboratorio acreditado por ENAC.
5 años de garantía.
Injected vandal-resistant polycarbonate housing.
High heat dissipation aluminum tray with led integrated.
Surface mounting easy by aluminium plates screwed to the ceiling.
Stainless steel clips for ceiling mounting.
Pendant mounting available.
White opal diffuser.
Completely uniform light distribution.
Temperature protector for regions under extreme environmental conditions (Optional).
CE Certificate by laboratory accredited by ENAC.
5 years guarantee for the panel.

Eficiencia Energética / Energy Efficiency
Esta luminaria lleva
lámparas LED
incorporadas

Las lámparas de esta luminaria
no son intercambiables
TRAFALGAR

874 / 2012

* Garantía de 5 años dentro de los productos marcados como tal en su ficha comercial y dentro de la UE. Para otros países, consultar condiciones
* 5 years warranty in products labeled as such in catalogue and within the UE. For other countries, check conditions

102

Configuraciones / Configurations
Tabla de creación de códigos / Code generation table
Ejemplo: Pantalla Trafalgar 120 de 3000 lm en PCB, 4000K con óptica opal, acabado en blanco y sin regulación.
Example: Luminaire Trafalgar 120 with 3000 lm on PCB board, 4000K with opal optic, finished in white without control system.
TRA.120.03000.0.T.840.1

Cada serie tiene estas combinaciones pre-establecidas.

El cliente podrá elegir cada uno de estos dígitos para elaborar su pedido.

Each serie has these preset combinations.

To order, these digits shall be combined by the customer.

Producto /
Product

Modelo /
Model

lm
PCB

TRA

060

01900

Trafalgar
120

03000

150

04100

Sistemas de regulación /
Regulation System

Distribución lumínica /
Luminous Distribution

IRC / K
(x1)

Acabados /Finishing

0

T

830

1

Sin regulación
No regulation

Opal
Opal

IRC 80 / 3000K

Blanco
White

6

840

DALI

IRC 80 / 4000K
855
IRC 80 / 5500K

06000
07900

Distribución lumínica / Luminous Distribution
T

103

Trafalgar
Clase: I
Factor de potencia: >0,95
IP 65
Peso T60: 1,40 kg
T120: 2,26 kg
T150: 2,70 kg
Dimensiones T60: A664, B100, H110
T120: A1274, B100, H110
T150: A1574, B100, H110
Materiales: Cuerpo inyectado en
policarbonato antivandálico
Acabado: Blanco
Pasos MacAdams: 3
Class: I
Power Factor: >0,95
IP 65
Weight T60: 1,40 kg
T120: 2,26 kg
T150: 2,70 kg
Dimensions T60: A664, B100, H110
T120: A1274, B100, H110
T150: A1574, B100, H110
Materials: Injected vandal-resistant
polycarbonate housing
Finishing: White
MacAdams Steps: 3

Materiales y Acabados: Cuerpo inyectado en policarbonato anti-vandálico. Carcasa en gris y difusor de policarbonato blanco opal. Placa LED:
Sustrato de FR4. Soldadura de Leds libre de plomo SAC 305. Conexión de alimentación a PCB LED mediante conector soldado por “Reflow”.
Materials and finishes: Injected vandal-resistant polycarbonate housing. Grey housing and white opal polycarbonate diffuser. PCB: FR4 sustrate.
Led’s lead free solder SAC305. PCB LED power connection by reflow-soldered connector.

Código / Code

(mm)

lm total*

W

L70

PVP / €

TRA.060.01900.0.T.x1.1

A664, B100, H110

1600 lm

14W + 2W L70 50000

63,34

TRA.060.01900.6.T.x1.1

A664, B100, H110

1600 lm

14W + 2W L70 50000

TBD

TRA.060.03000.0.T.x1.1

A664, B100, H110

2400 lm

21W + 2W L70 50000

82,04

TRA.060.03000.6.T.x1.1

A664, B100, H110

2400 lm

21W + 2W L70 50000

112,39

TRA.120.03000.0.T.x1.1

A1274, B100, H110

2700 lm

20W + 3W L70 50000

86,10

TRA.120.03000.6.T.x1.1

A1274, B100, H110

2700 lm

20W + 3W L70 50000

116,44

TRA.120.06000.0.T.x1.1

A1274, B100, H110

5200 lm

42W + 5W L70 50000

117,16

TRA.120.06000.6.T.x1.1

A1274, B100, H110

5200 lm

42W + 5W L70 50000

147,82

TRA.150.04100.0.T.x1.1

A1574, B100, H110

3600 lm

29W + 3W L70 50000

97,84

TRA.150.04100.6.T.x1.1

A1574, B100, H110

3600 lm

29W + 3W L70 50000

129,90

TRA.150.07900.0.T.x1.1

A1574, B100, H110

6900 lm

56W + 7W L70 50000

135,20

TRA.150.07900.6.T.x1.1

A1574, B100, H110

6900 lm

56W + 7W L70 50000

165,87

PROYECTO:

A

B
H

Código / Code

Accesorios / Accesories

TRA.ACC.0002.M.ACE.000

Accesorios para montaje en suspensión Trafalgar. 2m de cable de acero.
Trafalgar Accesories for pendant mounting. 2m Steel cable.

6,99

FG00600013VL01010

Extra cable de acero (cada metro adicional).
Extra steel cable (Each additional meter).

1,48

T

X1

830
840
855

104

Visite nuestra web www.lecsl.com para conocer la información más reciente. / Visit www.lecsl.com for the latest information.

PVP / €

serie

Valentina

105

Valentina

Valentina 2M

Valentina 3M

Valentina FT 2M

LED
SMD

3000K

4000K

IP-20

Valentina FT 4M

Valentina 4M

Valentina 5M

Valentina Verso 2M

Valentina Verso 4M

5600K

IP-55

IK-10

50ºC
-20ºC

*

kg

V.2M: 8 Kg
V.3M: 11,2 Kg
V.4M: 15 Kg
V.5M: 18 Kg

V.FT 2M: 5,2 Kg
V.FT 4M: 8,6 Kg
V.2M.V: 5 KG
V.4M.V: 10 KG

Opción de montaje suspendido con cable de acero y de superficie mediante soporte metálico orientable para sujetar la campana sobre pared o techo.
Posible reposición del Sistema óptico y dispositivo de control electrónico (Driver) de manera independiente.
Protección contra sobretensiones transitorias. (Opcional)
Versión Xtrem: Tratamiento de la luminaria para ambientes extremos y corrosivos (agentes químicos en suspensión, alto nivel de humedad, salinidad,...).
Customización del color de la luminaria a criterio del cliente.
Configuraciones especiales disponibles: Maximización de la vida útil de la luminaria con valores de hasta L90 y B10 a más de 100.000 horas, posibilidad de IRC
> 90, optimización del Lm/W, posibilidad de elegir fabricante de diodo. Consulte con su comercial.
Certificado CE por laboratorio acreditado por ENAC.
5 años de garantía. Para ampliación, consulte a su comercial.
Pendant mounting and with adjustable metal bracket to hold the high-bay with screws on wall or ceiling.
Possible replacement of optical system and electronic control device (Driver) independently
Surge Protection Device (Optional)
Xtrem version: Special treatments for luminaires against particularly extreme and corrosive environments (chemical agents in suspension, high level of humidity, salinity…)
Coloring the luminaire according to customer’s specifications.
Special settings available. Maximization of the luminaire service life with values up to L90 B10 of 100000 hours and higher, IRC>90 under request, optimization
of lm/W, diode manufacturer may be chosen. Please consult with your sales agent.
CE Certificate by laboratory accredited by ENAC.
5 years warranty. For an extended warranty, please consult with your sales agent

Soporte metálico orientable
Adjustable metallic holder

Eficiencia Energética / Energy Efficiency
Esta luminaria lleva
lámparas LED
incorporadas

Las lámparas de esta luminaria
no son intercambiables
VALENTINA

874 / 2012

* Garantía de 5 años dentro de los productos marcados como tal en su ficha comercial y dentro de la UE. Para otros países, consultar condiciones
* 5 years warranty in products labeled as such in their business record and within the EU. For other countries, check conditions.

106

Configuraciones / Configurations
Tabla de creación de códigos / Code generation table
Ejemplo: Luminaria Valentina 3M 21400 lm en PCB, 4000K con óptica simétrica rotacional extensiva, acabado en azul y regulación 1-10V.
Example: Luminaire Valentina 3M with 21400 lm on PCB, 4000K, with extensive rotationally symmetric optic, finished in blue and 1-10V
dimming system.
VALE.3M.21400.1.O.540.4
Cada serie tiene estas combinaciones pre-establecidas.

El cliente podrá elegir cada uno de estos dígitos para elaborar su pedido.

Each serie has these preset combinations.

To order, these digits shall be combined by the customer.

Producto /
Product

Nº de
matrices /
Nº matrix

lm
PCB

Sistemas de regulación /
Regulation System

Distribución lumínica /
Luminous Distribution
(x1)

IRC / K
(x2)

Acabados /Finishing
(x3)

VALE

2M

VALE

0

VALE

830

O

Valentina

2 matrices

14700

Sin regulación

O

IRC 80 / 3000K

Negro texturizado

VAFT

3M

21400

No regulation

U

840

Texturized black

Valentina FT

3 matrices

29300

1

VAFT-VFTE

IRC 80 / 4000K

4

VFTE

4M

36400

Regulación 1-10 V

A

856

Color estándar azul, RAL5003

Valentina FT
Economy

4 matrices

VAFT

1-10 V Regulation

B

IRC 80 / 5600K

Standard color blue, RAL 5003

5M

08000

6

C

C

5 matrices

09400

Regulación DALI

O

Personalizado*

14300

DALI Regulation

Customized*

18800
VFTE
07400
09300
12700
17900
VAV

2M

VAV

VAV

Valentina
Verso

2 matrices

03300

H1

4M

04900

H2

4 matrices

06500

H3

09800

H5

13000

H6

10900

H7

13600
16300
19500
22800
26000
29300

*Personalizado: Si elige “C”, consulte con su comercial el pedido mínimo necesario para el RAL elegido.
*Customized: If you choose “C”, please consult with your sales agent the minimum order required for the RAL chosen

107

Distribución lumínica / Luminous Distribution
Ópticas para Valentina / Optics for Valentina
U

O

Ópticas para Valentina FT / Optics for Valentina FT
A

B

C

O

Ópticas para Valentinas Verso / Optics for Valentina Verso
H1

H2

H6

H7

H3

H5

Visite nuestra web www.lecsl.com para conocer la información más reciente. / Visit www.lecsl.com for the latest information.

108

Valentina
Materiales y acabados: Carcasa exterior de aluminio. Herrajes internos de acero galvanizado 1,15mm. Color estándar azul, RAL5003. Otros colores
consultar. Bajo pedido, tratamiento especial para máximo grado de corrosividad categorizado en C5-M, según especifica la norma UNE EN ISO 12944.
Disipador: Aluminio extruido, Óptica de policarbonato o metacrilato según modelo. Placa led: Sustrato de aluminio 1,60mm. / Cu 35u Final.
Materials and finishes: aluminium housing. Inner fittings made of 1.15mm galvanized-steel. Standard blue colour, RAL5003. Other colours under request.
Special treatment for highest level of corrosivity C5-M categorized, in accordance with standard UNE EN ISO 12944, is available under request. Heatsink: extruded aluminium. Polycarbonate or methacrylate optic depending on the model. PCB: aluminium substrate 1.6mm/Cu 35u Final
W

Vida útil /
Lifetime

Código / Code

(mm)

lm total*

PVP / €

VALE.2M.14700.0.U.x2.x3

A336, B460, H124

(11600-10800) 118W + 8W

L80 50000

437,81

VALE.2M.14700.1.U.x2.x3

A336, B460, H124

(11600-10800) 118W + 8W

L80 50000

443,72

VALE.2M.14700.6.U.x2.x3

A336, B460, H124

(11600-10800) 118W + 8W

L80 50000

523,97

VALE.3M.21400.0.U.x2.x3

A449, B490, H136

(17000-15900) 171W + 13W

L80 50000

579,53

VALE.3M.21400.1.U.x2.x3

A449, B490, H136

(17000-15900) 171W + 13W

L80 50000

587,36

VALE.3M.21400.6.U.x2.x3

A449, B490, H136

(17000-15900) 171W + 13W

L80 50000

665,69

VALE.4M.29300.0.U.x2.x3

A560, B490, H149

(23400-21200) 236W + 18W

L80 50000

805,48

VALE.4M.29300.1.U.x2.x3

A560, B490, H149

(23400-21200) 236W + 18W

L80 50000

816,37

VALE.4M.29300.6.U.x2.x3

A560, B490, H149

(23400-21200) 236W + 18W

L80 50000

891,61

VALE.5M.36400.0.U.x2.x3

A676, B506, H159

(28300-25500) 313W + 23W

L80 50000

957,60

VALE.5M.36400.1.U.x2.x3

A676, B506, H159

(28300-25500) 313W + 23W

L80 50000

970,54

VALE.5M.36400.6.U.x2.x3

A676, B506, H159

(28300-25500) 313W + 23W

L80 50000

1.043,73

VALE.2M.14700.0.O.x2.x3

A336, B460, H124

(11600-10800) 118W + 8W

L80 50000

395,88

VALE.2M.14700.1.O.x2.x3

A336, B460, H124

(11600-10800) 118W + 8W

L80 50000

401,23

VALE.2M.14700.6.O.x2.x3

A336, B460, H124

(11600-10800) 118W + 8W

L80 50000

482,01

VALE.3M.21400.0.O.x2.x3

A449, B490, H136

(17000-15900) 171W + 13W

L80 50000

516,62

VALE.3M.21400.1.O.x2.x3

A449, B490, H136

(17000-15900) 171W + 13W

L80 50000

523,60

VALE.3M.21400.6.O.x2.x3

A449, B490, H136

(17000-15900) 171W + 13W

L80 50000

602,76

VALE.4M.29300.0.O.x2.x3

A560, B490, H149

(23400-21200) 236W + 18W

L80 50000

721,60

VALE.4M.29300.1.O.x2.x3

A560, B490, H149

(23400-21200) 236W + 18W

L80 50000

731,35

VALE.4M.29300.6.O.x2.x3

A560, B490, H149

(23400-21200) 236W + 18W

L80 50000

807,73

VALE.5M.36400.0.O.x2.x3

A676, B506, H159

(28300-25500) 313W + 23W

L80 50000

852,71

VALE.5M.36400.1.O.x2.x3

A676, B506, H159

(28300-25500) 313W + 23W

L80 50000

864,23

VALE.5M.36400.6.O.x2.x3

A676, B506, H159

(28300-25500) 313W + 23W

L80 50000

938,87

Clase: I
Factor de potencia: >0,98
IP 55 / IK10 - IP 67 (bloque óptico)
Peso: 2M - 8 Kg / 3M - 11,2 kg
4M - 15 Kg / 5M - 18 Kg
Dimensiones: 2M - A 336, B 460, H 124
3M - A 449, B 490, H 136
4M - A 560, B 490, H 149
5M - A 676, B 506, H 159
Acabados: Azul, RAL 5003
Pasos MacAdams: 4
Class: I
Power Factor: >0,98
IP 55 / IK10 - IP 67 (optical block)
Weight: 2M - 8 Kg / 3M - 11,2 kg
4M - 15 Kg / 5M - 18 Kg
Dimensions: 2M - A 336, B 460, H 124
3M - A 449, B 490, H 136
4M - A 560, B 490, H 149
5M - A 676, B 506, H 159
Finishing : Blue, RAL 5003.
MacAdams Steps: 4

* El flujo lumínico puede variar según óptica elegida. Revise ficha técnica.
* The luminous flux may vary depending on the optic used. Please check the technical datasheet
Código / Code

Sistema de protección contra sobre-tensiones transitorias /
Surge protection device

Corriente
Máx.

Corriente
Nominal

LECELM0014CFLT001

Protector sobre-tensiones transitorias IP67. (Exterior de luminaria) / Surge protection device IP67. (Outside of luminaire)

10 kA

5kA

30,09

LECELM0014CFLT002

Protector sobre-tensiones transitorias IP20. (Interior de
luminaria con IP>65) / Surge protection device IP 20. (Inside of 10 kA
luminaire with IP>65)

5kA

21,20

Código / Code

Tratamiento / Treatment - Versión X-trem

PVP / €

PVP / €

VALE.2M.XTREM

Versión Xtrem Valentina 2M

29,87

VALE.3M.XTREM

Versión Xtrem Valentina 3M

32,69

VALE.4M. XTREM

Versión Xtrem Valentina 4M

35,54

VALE.5M.XTREM

Versión Xtrem Valentina 5M

38,36

Código / Code

Elementos para suspender la campana Valentina /
Hang accessories for Valentina High-Bay

FG00600013VL01010

Extra cable de acero (cada metro adicional)
Excab-val extra cable Valentina (1m)

1,48

PMTAG04000VLMJ200

Accesorios para suspensión Valentina. 2m de cable de acero
Steel-cable val 2m cable and chains Valentina

6,99

Código / Code

Adaptador o soporte metálico para orientar la Campana Valentina a modo de proyector
/ Adapter or metallic holder to adjust Valentina High-Bay as projectors

PMTAG03000VLMJ150

Adaptador de Valentina para superficie
Adjustable metallic holder by Valentinas

U

PVP / €

PVP / €

25,78

O

X1

X2

X3

U

830

0

O

840

4

856

C

Visite nuestra web www.lecsl.com para conocer la información más reciente. / Visit www.lecsl.com for the latest information.

109

Valentina FT
Clase: I - II
Factor de potencia: >0,97
IP 55 / IK10 - IP 67 (bloque óptico)
Peso: 2M - 5,2 Kg / 4M - 8,55 Kg
Dimensiones: 2M - A 305, B 336, H 116
4M - A 424, B 336, H 116
Acabados: Azul, RAL 5003
Pasos MacAdams: 3
Class: I - II
Power Factor: >0,97
IP 55 / IK10 - IP 67 (optical block)
Weight: 2M - 5,2 Kg / 4M - 8,55 Kg
Dimensions: 2M - A 305, B 336, H 116
4M - A 424, B 336, H 116
Finishing : Blue, RAL 5003.
MacAdams Steps: 3

Materiales y acabados: Carcasa exterior de aluminio. Herrajes internos de acero galvanizado 1,15mm. Color estándar azul, RAL5003. Otros colores
consultar. Bajo pedido, tratamiento especial para máximo grado de corrosividad categorizado en C5-M, según especifica la norma UNE EN ISO
12944. Disipador: Aluminio extruido, Óptica de policarbonato o metacrilato según modelo. Placa led: Sustrato de aluminio 1,60mm. / Cu 35u Final.
Materials and finishes: aluminium housing. Inner fittings made of 1.15mm galvanized-steel. Standard blue colour, RAL5003. Other colours under
request. Special treatment for highest level of corrosivity C5-M categorized, in accordance with standard UNE EN ISO 12944, is available under
request. Heat-sink: extruded aluminium. Polycarbonate or methacrylate optic depending on the model. PCB: aluminium substrate 1.6mm/Cu 35u
Final

lm total*

W

Vida útil /
Lifetime

VAFT.2M.08000.0.x1.x2.x3 A305, B336, H116

(6800-7500)

60W+6W

L70 74000

289,90

VAFT.2M.08000.1.x1.x2.x3 A305, B336, H116

(6800-7500)

60W+6W

L70 74000

312,92

VAFT.2M.09400.0.x1.x2.x3 A305, B336, H116

(7900-8600)

78W + 8W

L80 80000

338,96

VAFT.2M.09400.1.x1.x2.x3 A305, B336, H116

(7900-8600)

78W + 8W

L80 80000

347,50

VAFT.4M.14300.0.x1.x2.x3 A424, B336, H116

(12500-13100) 104W+8W

L70 50000

493,48

VAFT.4M.14300.1.x1.x2.x3 A424, B336, H116

(12500-13100) 104W+8W

L70 50000

525,33

VAFT.4M.18800.0.x1.x2.x3 A424, B336, H116

(16000-17700) 144W+16W

L70 56000

509,33

VAFT.4M.18800.1.x1.x2.x3 A424, B336, H116

(16000-17700) 144W+16W

L70 56000

536,44

Código / Code

(mm)

PVP / €

* El flujo lumínico puede variar según óptica elegida. Revise ficha técnica.
* The luminous flux may vary depending on the optic used. Please check the technical datasheet

Código / Code

Sistema de protección contra sobre-tensiones transitorias /
Surge protection device

Corriente
Máx.

Corriente
Nominal

LECELM0014CFLT001

Protector sobre-tensiones transitorias IP67. (Exterior de luminaria) / Surge protection device IP67. (Outside of luminaire)

10 kA

5kA

30,09

LECELM0014CFLT002

Protector sobre-tensiones transitorias IP20. (Interior de
luminaria con IP>65) / Surge protection device IP 20. (Inside of 10 kA
luminaire with IP>65)

5kA

21,20

Código / Code

Tratamiento / Treatment - Versión X-trem

VAFT.2M.XTREM

Versión Xtrem Valentina FT 2M

35,54

VAFT.4M.XTREM

Versión Xtrem Valentina FT 4M

31,15

Código / Code

Elementos para suspender la campana Valentina /
Hang accessories for Valentina High-Bay

FG00600013VL01010

Extra cable de acero (cada metro adicional)
Excab-val extra cable Valentina (1m)

1,48

PMTAG04000VLMJ200

Accesorios para suspensión Valentina. 2m de cable de acero
Steel-cable val 2m cable and chains Valentina

6,99

A

X1

X2

830

0

B

840

4

C

856

C

O

110

B

C

PVP / €

PVP / €

O

X3

A

PVP / €

Visite nuestra web www.lecsl.com para conocer la información más reciente. / Visit www.lecsl.com for the latest information.

Valentina FT Economy
Materiales y acabados: Carcasa exterior de aluminio. Herrajes internos de acero galvanizado 1,15mm. Color estándar azul, RAL5003. Otros colores
consultar. Bajo pedido, tratamiento especial para máximo grado de corrosividad categorizado en C5-M, según especifica la norma UNE EN ISO
12944. Disipador: Aluminio extruido, Óptica de policarbonato o metacrilato según modelo. Placa led: Sustrato de aluminio 1,60mm. / Cu 35u Final.
Materials and finishes: aluminium housing. Inner fittings made of 1.15mm galvanized-steel. Standard blue colour, RAL5003. Other colours under
request. Special treatment for highest level of corrosivity C5-M categorized, in accordance with standard UNE EN ISO 12944, is available under
request. Heat-sink: extruded aluminium. Polycarbonate or methacrylate optic depending on the model. PCB: aluminium substrate 1.6mm/Cu 35u
Final

lm total*

W

Vida útil /
Lifetime

VFTE.2M.07400.0.x1.x2.x3 A305, B336, H116

(6200-6900)

55W+6W

L70 74000

276,00

VFTE.2M.07400.6.x1.x2.x3 A305, B336, H116

(6200-6900)

55W+6W

L70 74000

295,50

VFTE.2M.09300.0.x1.x2.x3 A305, B336, H116

(7800-8500)

77W + 6W

L80 80000

281,81

VFTE.2M.09300.6.x1.x2.x3 A305, B336, H116

(7800-8500)

77W + 6W

L80 80000

299,70

VFTE.4M.12700.0.x1.x2.x3 A424, B336, H116

(11200-11700) 92W+11W

L70 50000

424,39

VFTE.4M.12700.6.x1.x2.x3 A424, B336, H116

(11200-11700) 92W+11W

L70 50000

443,91

VFTE.4M.17900.0.x1.x2.x3 A424, B336, H116

(15400-17100) 137W+10W

L70 56000

484,36

VFTE.4M.17900.6.x1.x2.x3 A424, B336, H116

(15400-17100) 137W+10W

L70 56000

523,38

Código / Code

(mm)

PVP / €

Clase: I - II
Factor de potencia: >0,97
IP 20 / IK10 - IP 67 (bloque óptico)
Peso: 2M - 5,2 Kg / 4M - 8,55 Kg
Dimensiones: 2M - A 305, B 336, H 116
4M - A 424, B 336, H 116
Acabados: Azul, RAL 5003
Pasos MacAdams: 3
Class: I - II
Power Factor: >0,97
IP 20 / IK10 - IP 67 (optical block)
Weight: 2M - 5,2 Kg / 4M - 8,55 Kg
Dimensions: 2M - A 305, B 336, H 116
4M - A 424, B 336, H 116
Finishing : Blue, RAL 5003.
MacAdams Steps: 3

* El flujo lumínico puede variar según óptica elegida. Revise ficha técnica.
* The luminous flux may vary depending on the optic used. Please check the technical datasheet

Código / Code

Sistema de protección contra sobre-tensiones transitorias /
Surge protection device

Corriente
Máx.

Corriente
Nominal

LECELM0014CFLT001

Protector sobre-tensiones transitorias IP67. (Exterior de luminaria) / Surge protection device IP67. (Outside of luminaire)

10 kA

5kA

30,09

LECELM0014CFLT002

Protector sobre-tensiones transitorias IP20. (Interior de
luminaria con IP>65) / Surge protection device IP 20. (Inside of 10 kA
luminaire with IP>65)

5kA

21,20

PVP / €

Código / Code

Tratamiento / Treatment - Versión X-trem

VFTE.2M.XTREM

Versión Xtrem Valentina FT 2M Economy

35,54

VFTE.4M.XTREM

Versión Xtrem Valentina FT 4M Economy

31,15

Código / Code

Elementos para suspender la campana Valentina /
Hang accessories for Valentina High-Bay

FG00600013VL01010

Extra cable de acero (cada metro adicional)
Excab-val extra cable Valentina (1m)

1,48

PMTAG04000VLMJ200

Accesorios para suspensión Valentina. 2m de cable de acero
Steel-cable val 2m cable and chains Valentina

6,99

A

B

C

PVP / €

PVP / €

O

Visite nuestra web www.lecsl.com para conocer la información más reciente. / Visit www.lecsl.com for the latest information.

X1

X2

X3

A

830

0

B

840

4

C

856

C

O

111

Valentina Verso 2M
Clase: I
Factor de potencia: >0,95
IP 20 / IK08
Peso: 2M - 5 Kg
Dimensiones: 2M - A 305, B 336 H 136
Acabados: Azul, RAL 5003
Pasos MacAdams: 3
Class: I
Power Factor: >0,95
IP 20 / IK08
Weight: 2M - 5 Kg
Dimensions: 2M - A 336, B 460, H 124
Finishing : Blue, RAL 5003.
MacAdams Steps: 3

136,2

305

B

H
336,2

Materiales y acabados: Carcasa exterior de aluminio. Herrajes internos de acero galvanizado 1,15mm. Color estándar azul, RAL5003. Otros colores
consultar. Bajo pedido, tratamiento especial para máximo grado de corrosividad categorizado en C5-M, según especifica la norma UNE EN ISO
12944. Disipador: Aluminio extruido, Óptica de policarbonato o metacrilato según modelo. Placa led: Sustrato de aluminio 1,60mm. / Cu 35u Final.
Materials and finishes: aluminium housing. Inner fittings made of 1.15mm galvanized-steel. Standard blue colour, RAL5003. Other colours under
request. Special treatment for highest level of corrosivity C5-M categorized, in accordance with standard UNE EN ISO 12944, is available under
request. Heat-sink: extruded aluminium. Polycarbonate or methacrylate optic depending on the model. PCB: aluminium substrate 1.6mm/Cu 35u
Final

Código / Code

(mm)

lm total*

W

Vida útil /
Lifetime

PVP / €

VAV.2M.03300.0.x1.x2.x3

A305, B336, H136

(2700-3000)

20W + 2W

L70 B10 50000

260,12

VAV.2M.03300.1.x1.x2.x3

A305, B336, H136

(2700-3000)

20W + 2W

L70 B10 50000

302,79

VAV.2M.03300.6.x1.x2.x3

A305, B336, H136

(2700-3000)

20W + 2W

L70 B10 50000

285,78

VAV.2M.04900.0.x1.x2.x3

A305, B336, H136

(4100-4500)

31W + 3W

L70 B10 50000

263,63

VAV.2M.04900.1.x1.x2.x3

A305, B336, H136

(4100-4500)

31W + 3W

L70 B10 50000

311,41

VAV.2M.04900.6.x1.x2.x3

A305, B336, H136

(4100-4500)

31W + 3W

L70 B10 50000

289,64

VAV.2M.06500.0.x1.x2.x3

A305, B336, H136

(5400-6000)

42W + 4W

L70 B10 50000

267,61

VAV.2M.06500.1.x1.x2.x3

A305, B336, H136

(5400-6000)

42W + 4W

L70 B10 50000

315,62

VAV.2M.06500.6.x1.x2.x3

A305, B336, H136

(5400-6000)

42W + 4W

L70 B10 50000

290,90

VAV.2M.09800.0.x1.x2.x3

A305, B336, H136

(8100-9000)

66W + 7W

L70 B10 50000

289,19

VAV.2M.09800.1.x1.x2.x3

A305, B336, H136

(8100-9000)

66W + 7W

L70 B10 50000

360,50

VAV.2M.09800.6.x1.x2.x3

A305, B336, H136

(8100-9000)

66W + 7W

L70 B10 50000

306,31

VAV.2M.13000.0.x1.x2.x3

A305, B336, H136

(10900-12000) 95W + 10W

L70 B10 50000

293,09

VAV.2M.13000.1.x1.x2.x3

A305, B336, H136

(10900-12000) 95W + 10W

L70 B10 50000

390,13

VAV.2M.13000.6.x1.x2.x3

A305, B336, H136

(10900-12000) 95W + 10W

L70 B10 50000

310,45

PROYECTO: VAL FT M2 D

* El flujo lumínico puede variar según óptica elegida. Revise ficha técnica.
* The luminous flux may vary depending on the optic used. Please check the technical datasheet

A

Sistema de protección contra sobre-tensiones transitorias /
Surge protection device

Corriente
Máx.

Corriente
Nominal

LECELM0014CFLT001

Protector sobre-tensiones transitorias IP67. (Exterior de luminaria) / Surge protection device IP67. (Outside of luminaire)

10 kA

5kA

30,09

LECELM0014CFLT002

Protector sobre-tensiones transitorias IP20. (Interior de
luminaria con IP>65) / Surge protection device IP 20. (Inside of 10 kA
luminaire with IP>65)

5kA

21,20

Código / Code

Tratamiento / Treatment - Versión X-trem

VAV.2M.XTREM

Versión Xtrem Valentina Verso 2M

Código / Code

Elementos para suspender la campana Valentina /
Hang accessories for Valentina High-Bay

FG00600013VL01010

Extra cable de acero (cada metro adicional)
Excab-val extra cable Valentina (1m)

1,48

PMTAG04000VLMJ200

Accesorios para suspensión Valentina. 2m de cable de acero
Steel-cable val 2m cable and chains Valentina

6,99

Código / Code
VALENTINA FT VERSATIL 2M D
000.VAL.FT.M2.D.V1.D1
R.NÚÑEZ 05/11/2015
R.NÚÑEZ
C. MATEOS
RUBEN.NUÑEZ05/11/2015

12/05/2015

-

RUBEN.NUÑEZ 05/11/2015

H1

X1

X2

H1

830

0

H2

840

4

H3

856

C

A3

REV.0

H2

H3

PVP / €

35,54

H5

PVP / €

H6

X3

H5
H6
H7

112

PVP / €

Visite nuestra web www.lecsl.com para conocer la información más reciente. / Visit www.lecsl.com for the latest information.

H7

Valentina Verso 4M

Materials and finishes: aluminium housing. Inner fittings made of 1.15mm galvanized-steel. Standard blue colour, RAL5003. Other colours under
request. Special treatment for highest level of corrosivity C5-M categorized, in accordance with standard UNE EN ISO 12944, is available under
request. Heat-sink: extruded aluminium. Polycarbonate or methacrylate optic depending on the model. PCB: aluminium substrate 1.6mm/Cu 35u
Final

(mm)

lm total*

W

Vida útil /
Lifetime

PVP / €

VAV.4M.10900.0.x1.x2.x3

A464, B336, H136

(9100-10000)

68W + 8W

L70 B10 50000

454,16

VAV.4M.10900.1.x1.x2.x3

A464, B336, H136

(9100-10000)

68W + 8W

L70 B10 50000

525,48

VAV.4M.10900.6.x1.x2.x3

A464, B336, H136

(9100-10000)

68W + 8W

L70 B10 50000

471,29

VAV.4M.13600.0.x1.x2.x3

A464, B336, H136

(11300-12500) 88W + 9W

L70 B10 50000

460,30

VAV.4M.13600.1.x1.x2.x3

A464, B336, H136

(11300-12500) 88W + 9W

L70 B10 50000

555,11

VAV.4M.13600.6.x1.x2.x3

A464, B336, H136

(11300-12500) 88W + 9W

L70 B10 50000

477,66

VAV.4M.16300.0.x1.x2.x3

A464, B336, H136

(13600-15000) 106W + 12W

L70 B10 50000

514,07

VAV.4M.16300.1.x1.x2.x3

A464, B336, H136

(13600-15000) 106W + 12W

L70 B10 50000

562,61

VAV.4M.16300.6.x1.x2.x3

A464, B336, H136

(13600-15000) 106W + 12W

L70 B10 50000

548,30

VAV.4M.19500.0.x1.x2.x3

A464, B336, H136

(16300-18000) 132W + 15W

L70 B10 50000

517,52

VAV.4M.19500.1.x1.x2.x3

A464, B336, H136

(16300-18000) 132W + 15W

L70 B10 50000

579,41

VAV.4M.19500.6.x1.x2.x3

A464, B336, H136

(16300-18000) 132W + 15W

L70 B10 50000

555,71

VAV.4M.22800.0.x1.x2.x3

A464, B336, H136

(19000-21000) 159W + 17W

L70 B10 50000

521,02

VAV.4M.22800.1.x1.x2.x3

A464, B336, H136

(19000-21000) 159W + 17W

L70 B10 50000

587,24

VAV.4M.22800.6.x1.x2.x3

A464, B336, H136

(19000-21000) 159W + 17W

L70 B10 50000

559,49

VAV.4M.26000.0.x1.x2.x3

A464, B336, H136

(21700-24000) 189W + 21W

L70 B10 50000

524,57

VAV.4M.26000.1.x1.x2.x3

A464, B336, H136

(21700-24000) 189W + 21W

L70 B10 50000

591,23

VAV.4M.26000.6.x1.x2.x3

A464, B336, H136

(21700-24000) 189W + 21W

L70 B10 50000

567,20

VAV.4M.29300.0.x1.x2.x3

A464, B336, H136

(24400-27000) 221W + 25W

L70 B10 50000

633,84

VAV.4M.29300.1.x1.x2.x3

A464, B336, H136

(24400-27000) 221W + 25W

L70 B10 50000

738,01

VAV.4M.29300.6.x1.x2.x3

A464, B336, H136

(24400-27000) 221W + 25W

L70 B10 50000

702,31

* El flujo lumínico puede variar según óptica elegida. Revise ficha técnica.
* The luminous flux may vary depending on the optic used. Please check the technical datasheet
Código / Code

Sistema de protección contra sobre-tensiones transitorias /
Surge protection device

Corriente
Máx.

Corriente
Nominal

LECELM0014CFLT001

Protector sobre-tensiones transitorias IP67. (Exterior de luminaria) / Surge protection device IP67. (Outside of luminaire)

10 kA

5kA

30,09

LECELM0014CFLT002

Protector sobre-tensiones transitorias IP20. (Interior de
luminaria con IP>65) / Surge protection device IP 20. (Inside of 10 kA
luminaire with IP>65)

5kA

21,20

Tratamiento / Treatment - Versión X-trem

VAV.4M.XTREM

Versión Xtrem Valentina Verso 4M

Código / Code

Elementos para suspender la campana Valentina /
Hang accessories for Valentina High-Bay

FG00600013VL01010

Extra cable de acero (cada metro adicional)
Excab-val extra cable Valentina (1m)

1,48

PMTAG04000VLMJ200

Accesorios para suspensión Valentina. 2m de cable de acero
Steel-cable val 2m cable and chains Valentina

6,99

H2

H3

H5

B

H
464,5

336,2

A

SALVO ESPECIFICA
DIMENSIONES EN MIL
TOLERANCIA LINEA
TOLERANCIA ENTRE TALA
TOLERANCIA ANGU
PESO (gr)

PVP / €

35,54
PVP / €

H6

H7

X1

X2

X3

H1

830

0

H2

840

4

H3

856

C

H5
H6
Visite nuestra web www.lecsl.com para conocer la información más reciente. / Visit www.lecsl.com for the latest information.

9801.48

VOL. (mm )
PLANO
DIBUJ.
CHEQ.
APBD.

PVP / €

Código / Code

H1

Class: I
Power Factor: >0,95
IP 20 / IK08
Weight: 2M - 10 Kg
Dimensions: 2M - A 464, B 460, H 124
Finishing : Blue, RAL 5003.
MacAdams Steps: 3

PLANTILLA REV.2 20.07.2011

Código / Code

Clase: I
Factor de potencia: >0,95
IP 20 / IK08
Peso: 4M - 10 Kg
Dimensiones: 2M - A 464, B 336 H 136
Acabados: Azul, RAL 5003
Pasos MacAdams: 3

136,2

Materiales y acabados: Carcasa exterior de aluminio. Herrajes internos de acero galvanizado 1,15mm. Color estándar azul, RAL5003. Otros colores
consultar. Bajo pedido, tratamiento especial para máximo grado de corrosividad categorizado en C5-M, según especifica la norma UNE EN ISO
12944. Disipador: Aluminio extruido, Óptica de policarbonato o metacrilato según modelo. Placa led: Sustrato de aluminio 1,60mm. / Cu 35u Final.

H7

113

NOMBRE

R.NÚÑE
R.NÚÑE
C. MATE
RUBEN.NU

114

3

Información técnica y comercial
Technical & comercial information
Simbología
Symbols

116

Glosario
Glossary

117

Colores LEC
LEC colors

122

Condiciones generales de venta y suministro
General sales and supply conditions

123

Política de garantía y calidad de productos LEC
Warranty policy and product quality LEC

124

115

Simbología · Iconos y su significado
Symbols and icon meaning

LED

Luminaria con LED SMD.
SMD LED luminaire.

3000K

Indica las temperaturas de color estándar.
Indicates the standard color temperature.

Disponible para luminaria solar autónoma.
Available for autonomous solar light.

Clase I
Class I

Certificación CE por laboratorios
acreditados por la ENAC.
CE certification by laboratories accredited
by ENAC.

Clase II
Class II

Certificación RoHS.
RoHS Certification.

IP-67

Grado de protección de la luminaria.
Degree of protection of the luminaire.

5 años de garantía.
5 years warranty.

IK-10

Grado de protección de impactos de la
luminaria.
Impact protection degree of the luminaire.

FHS

Flujo Hemisférico Superior.
Hemispheric Superior flow.

SMD

116

Información técnica y comercial

50ºC
-20ºC

kg

Rango de temperatura ambiente de trabajo.
Range working ambient temperature.

Peso de la luminaria.
Weight of the luminaire.

Superficie al viento.
Surface wind.

Glosario
Glossary
Clase O

Class O

Material en el cual la protección contra el choque
eléctrico, se basa en el aislamiento principal; lo que
implica que no existe ninguna disposición prevista
para la conexión de las partes activas accesibles, a un
conductor de protección que forme parte del cableado
fijo de la instalación. La protección en caso de defecto
en el aislamiento principal depende del entorno.

Material where the electrical shock protection is
based only on the main insulation; this means there
is no mechanism provided to connect accessible
active parts to a protective conductor forming part of
the fixed wiring in the system. The protection in the
event of a defect in the main insulation depends on
the environment.

Clase I

Class I

Material en el cual la protección contra el choque
eléctrico no se basa únicamente en el aislamiento
principal, sino que comporta una medida de seguridad
complementaria mediante una toma de tierra por un
conductor, (cable amarillo-verde en Europa), de forma
tal que las partes conductoras accesibles (envolventes
metálicas) no puedan presentar tensiones peligrosas.

Material where the electrical shock protection is not
only based on the main insulation but rather features
an additional safety mechanism as it is grounded
by a conductor (yellow-green wire in Europe) in
such manner that the accessible conductors (metal
wrapping) cannot cause hazardous voltage..

Clase II
Material en el cual la protección contra el choque
eléctrico no se basa únicamente en el aislamiento
principal, sino que comporta medidas de seguridad
complementarias, tales como el doble aislamiento o
aislamiento reforzado. Estas medidas no suponen la
utilización de puesta a tierra para la protección y no
dependen de las condiciones de la instalación.

Clase III
Material en el cual la protección contra el choque
eléctrico se basa en la alimentación a muy baja
tensión y en el cual no se producen tensiones
superiores a 50 V en c.a. ó a 75V en c.c.

Class II
Material where the electrical shock protection is not
only based on the main insulation but rather features
additional safety mechanisms such as double
insulation or reinforced insulation. These measures do
not involve the use of grounding for protection and
do not depend on the system conditions.

Class III
Material where the electrical shock protection is
based on very low voltage power where the voltage
is no higher than 50 V in a.c. or 75V in c.c.

117

Rango de temperatura ambiente de trabajo

Operating temperature range

El Rango de temperatura ambiente de trabajo es la
temperatura a la que debe de trabajar el material,
fuera de este rango no se garantiza el correcto
funcionamiento.

The operating temperature range is the temperature at
which the material must work. Proper operation is not
guaranteed outside this range.

Disponible para luminaria solar autónoma

A luminaire that is adjustable to 12 and 24V; does
not include all of the elements needed for use as an
autonomous solar luminaire but we can supply them.
Unless otherwise expressly indicated by the customer,
our standard configuration is 12V.

Luminaria configurable para 12 y 24V, no incluye
aunque también podemos ofrecerle, todos los
elementos necesarios para su uso como luminaria
autónoma solar. Salvo indicación expresa del cliente,
nuestra configuración estándar es a 12V.

Certificación CE
Producto que satisface los requerimientos y
normativas europeas acreditas en materia de
seguridad y funcionamiento.

Certificación RoHS
Restringe el uso de materiales peligrosos en la
fabricación de varios tipos de equipos eléctricos
y electrónicos (Plomo, Mercurio, Cadmio, Cromo
hexavelente, PBB y PBDE).

5 años de garantía
Todas las luminarias que llevan este símbolo cuentan
con 5 años de garantía. Las condiciones y términos de
la misma pueden consultarlo en nuestra web
www.lecsl.com/web/garantia.php

Superficie al viento
Máxima superficie proyectada sometida a la fuerza
del viento lateral o frontal a la luminaria en alzado.
Indicándose la mayor de las dos.

Pasos MacAdams
MacAdam es la forma más común para ver variaciones
de color usando criterios basados en el ojo humano. Una
vez situado un color en el diagrama de cromaticidad
según documento CIE 1931, cada color queda definido
por un punto y entorno a este punto se pueden trazar
áreas usando el rango de la desviación estándar de
correspondencia de colores o SDCM (siglas del inglés),
dichas áreas tienen forma de elipse. Un paso MA
corresponde a 1 SDCM. Una diferencia entorno a un
paso MA es imperceptible para el ojo humano. De dos a
4 pasos, apenas existe una diferencia visible y a partir
de 5 pasos, es fácilmente perceptible.

IRC - Índice de Reproducción Cromática
La capacidad de reproducir los colores del objeto. Un
IRC 80 indica que los colores de los objetos iluminados
con este tipo de luz, serán muy próximos a los que
veríamos bajo la luz natural tendría un IRC de 100, al
ser la referencia. Es el resultado sobre la comparación
de 8 ó 14 colores de muestra. Un 100 significa que
todos los colores se reproducen perfectamente, y
conforme nos vamos alejando de 100, podemos
esperar mayor dispersión sobre todos los colores.
118

Información técnica y comercial

Available for autonomous solar luminaires

CE Certification
A product that fulfills the European requirements and
standards for safety and operation.

RoHS Certification
Restricts the use of hazardous materials in the
manufacture of several types of electrical and
electronic equipment (Lead, Mercury, Cadmium,
Hexavalent Chromium, PBB and PBDE).

5-Year Warranty
All luminaires with this symbol come with a 5-year
warranty. The terms and conditions of the warranty
can be found at our website
www.lecsl.com/web/warranty.php

Surface exposed to wind
The maximum projected surface area subject to the
force of side or front wind on the luminaire when
upright. The greater of the two is indicated.

MacAdam steps
MacAdam is the most common way to view variations
in color using criteria based on the human eye. Once
a color is situated on the chromaticity diagram as per
the CIE 1931 document, each color is defined by a
point and areas may be drawn around this point using
the corresponding color or SDCM standard deviation
range. These areas form an ellipse. One MA step
corresponds to 1 SDCM. A difference around one MA
step cannot be seen by the human eye. From two to 4
steps, there is barely any visible difference. However,
the difference may easily be seen after 5 steps.

CRI - Chromatic Reproduction Index
The ability to reproduce the colors of the object. An
IRC of 80 indicates that the colors of the objects
illuminated with this type of light will be quite close to
the colors seen under natural light which has an IRC of
100 as it is the reference. It is the result of comparing
8 or 14 sample colors. A 100 means that all of the
colors are perfectly reproduced. The further away from
100, the greater the dispersion between the colors.

Temperatura de color

Color temperature

Para las aplicaciones generales de iluminación
interior, la formativa DIN 5035 divide la luz en tres
clases de color:
Blanco cálido (Tc < 3.300 K)
Blanco neutro (3.300K < Tc < 5.000 K)
Luz fría (Tc > 5.000 K)

For general indoor lighting uses, the DIN 5035
standard divides light into three types of color:
Warm white (Tc < 3.300 K)
Neutral white (3.300K < Tc < 5.000 K)
Cold light (Tc > 5.000 K)

Vida útil de los LED
La vida útil para LED utiliza diferentes parámetros
para describir su comportamiento.
· Valor L (Lp) - Indica el porcentaje de flujo luminoso
que se ha mantenido del valor original al cabo de un
determinado tiempo.
L90 32.000hDespués de 32.000 h, el valor inicial ha
caído al 90% o ha perdido un 10% del flujo inicial.
La salida de la luz no puede ser descrita como una
línea simple, hay desviaciones de flujo entre los
diferentes módulos LED.
· Valor B (Bp) - Representa el porcentaje de módulos
que no logran alcanzar el valor L especificado. Se
suele utilizar B10 y B50.
La combinación de L y B, indican dos posibles
descripciones para el mismo comportamiento. Por
ejemplo: L90 B50 32.000 h o L90 B10 24.000 h.

Índice de protección IP

Useful life of LEDs
The useful life for LEDs uses different parameters to
describe such behavior.
· L Value (Lp) - It indicates the percentage of light
flux which has remained at the original value after a
certain period of time.
L90 32,000h After 32,000 h, the initial value has
dropped to 90% or has lost 10% of the initial flux.
The output light cannot be described as a simple line
as there are deviations in the flux between different
LED modules.
· B Value (Bp) - This represents the percentage of
modules that do not reach the specified L value. B10
and B50 are often used.
The combination of L and B indicate two possible
descriptions for the same behavior. For example: L90
B50 32,000 h or L90 B10 24,000 h.

IP Protection Code
First numeral

Primera cifra

0: No protection against the penetration of solid foreign objects.

0: No protegida contra la penetración de cuerpos sólidos.

1: Protection against solid foreign objects above 50 mm.

1: Protegida contra los cuerpos sólidos superiores a 50 mm.

2: Protection against solid foreign objects above 12 mm.

2: Protegida contra los cuerpos sólidos superiores a 12 mm.

3: Protection against solid foreign objects above 2.5 mm.

3: Protegida contra los cuerpos sólidos superiores a 2,5 mm.

4: Protection against solid foreign objects above 1.0 mm.

4: Protegida contra los cuerpos sólidos superiores a 1,0 mm.

5: Protection against dust.

5: Protegida contra el polvo.

6: Dust tight.

6: Hermética al polvo.

Segunda cifra

Second numeral
0: No protection against the penetration of water.

0: No protegida contra la penetración del agua.

1: Protected against vertical drops of water.

1: Protegida contra los golpes de agua verticales.

2: Protection against angled drops of water
up to a maximum of 15º.

2: Protegida contra los golpes de agua con una inclinación
máxima de 15º.

3: Protection against the rain.

3: Protegida contra la lluvia.

4: Protection against splashes.

4: Protegida contra las salpicaduras.

5: Protection against nozzle-projected water.

5: Protegida contra los chorros de agua.

6: Protection against powerful nozzle-projected water.

6: Protegida contra chorros de agua a presión.

7: Protected against the effects of immersion.

7: Protegida contra los efectos de la inmersión en agua.

8: Protected against the effects of prolonged immersion.

8: Protegido contra los efectos de la inmersión prolongada.

+

119

Código IK - Protección contra choques
mecánicos.
Código IK

Energía
de choque

IK01

0,15 J

IK02

0,2 J

IK03

0,3 J

IK04

0,5 J

IK05

IK Code - Protection against mechanical
impacts.
IK Code

Impact
energy

IK01

0,15 J

IK02

0,2 J

IK03

0,3 J

IK04

0,5 J

0,7 J

IK05

0,7 J

IK06

1J

IK06

1J

IK07

2J

Reforzada

IK07

2J

Reinforced

IK08

5J

Protegida contra vandalismo

IK08

5J

Protected against vandalism

IK09

10 J

IK09

10 J

IK10

20 J

IK10

20 J

Descripción

Estándar

Estándar plus

Resistente al vandalismo

Description

Standard

Standard plus

Resistant to vandalism

Métodos de regulación

Regulation methods

Sensores o detectores
Dispositivos capaces de detectar magnitudes
físicas o químicas y transformarlas en señales que
pueden ser procesadas. Destacan los detectores de
presencia y fotocélulas que determinan el apagado,
encendido o regulación de la luz de forma automática
dependiendo de la presencia de personas y el nivel de
luz natural.

Sensors or detectors
Devices capable of detecting physical or chemical
magnitudes and transform them into signals that may
be processed. Highlighted are motion and photocell
detectors which determine when to turn off, turn on
or adjust light automatically depending on human
presence and the level of natural light.

Tipos de dimerización. Protocolos
Regulación 0-10 V - Sistema de control analógico
basado en un cable de dos hilos con polaridad
adicional al de potencia, y que regula la potencia de la
luminaria utilizando la variación de voltaje de la línea.
Las luminarias van con un driver que permite la
regulación 1-10. Este sistema es solicitado por el
cliente cuando desea regular las luminarias con algún
sistema de regulación ya existente, o bien, si en
un futuro fuese a regular las luminarias ya estarían
preparadas.
A una misma línea de control se conectan varios
equipos, pero al ser un protocolo analógico no existe
el direccionamiento de equipos, por lo que todas
las luminarias que se conectan a un mismo cable se
regulan con la misma intensidad.
Permite la integración con sensores de luminosidad y
presencia para regulación según necesidades.

120

Información técnica y comercial

Dimming times. Protocols
0-10 V Regulation - An analog control system based
on a two-thread wire with polarity in addition to the
power polarity which regulates the luminaire output
power using the variation in the line voltage.
Luminaires come with a driver that enables 1-10
regulation. This system is requested by customers
who wish to regulate the luminaires with some type
of already-existing regulation system or in order to be
prepared for future light regulation.
Several devices can be connected to a single control
line. However, there is no equipment addressing
since it is an analog protocol meaning all luminaires
connected to a single wire are regulated at the same
intensity.
It enables integration with light and motion detectors
for regulation in accordance with varying needs.

Reductor de flujo en cabecera - Posibilidad de
configuración compatible con reguladores de
variación de tensión de alimentación en la línea.
No es un sistema utilizado en tecnología LED, pero a
veces solicitado porque quieren mantener el sistema
utilizado con el convencional.

Header reducer - The possibility of a configuration
that is compatible with voltage variation regulators
on the line.
It is not a system that is used in LED technology yet
is sometimes requested because customers wish to
maintain the system used with conventional lighting

Regulación Variable autónoma - Permite dotar a las
luminarias de un sistema autónomo de regulación a
partir de unas directrices dadas por el cliente.
Se puede configurar hasta 5 escalones de forma que
la intensidad varíe en función de unos parámetros
dados por el cliente. Por ejemplo: 100% hasta las
00:00, 80% hasta las 2:00, 60% de 4-6:00…

Autonomous Variable Regulation - It enables
equipping luminaires with an autonomous regulation
system based on the customer’s instructions.
Up to 5 ranges can be configured meaning the
intensity varies depending on the parameters
provided by the customer. For example: 100% until
00:00, 80% until 2:00, 60% from 4-6:00…

Telegestión - Permite la gestión de la red de forma
global, por cuadro, por circuito o por punto de luz.
El sistema de gestión y control se basa en redes
domóticas LON, con tecnología PLC.

Remote management - This makes it possible to
comprehensively manage the system by frame, circuit
or light source.
The management and control system is based on LON
domotic networks with PLC technology.

DALI. Digital Addressable Lighting Interface - Es un
interfaz de comunicación digital y direccionable para
sistemas de iluminación.
Este sistema es un estándar internacional
determinado de acuerdo con la norma IEC 62386,
que asegura la compatibilidad e intercambiabilidad
entre equipos de diferentes fabricantes. Protocolo de
regulación basado en un cable de control de dos hilos
sin polaridad. Permite direccionar un máximo de 64
equipos por red DALI.
El protocolo es bidireccional y posibilita obtener el
estado de la luminaria y detectar los fallos. Se suele
utilizar para instalaciones de interior.
Permite la integración con sistemas domóticos ya
establecidos.

DALI. Digital Addressable Lighting Interface - It is a
digital communication interface that is addressable
for lighting systems.
This system is an international standard established
pursuant to standard IEC 62386, which ensures the
compatibility and interchangeability between devices
produced by different manufacturers. A regulation
protocol based on a non-polar two-thread control
wire. It makes it possible to address a maximum of
64 devices on the DALI network.
The protocol is bi-directional and makes it possible
to obtain the status of the luminaire and detect any
failures. It is often used for indoor systems.
It allows for integration with already-installed
domotic systems.

121

Colores LEC
LEC colors
Además de nuestra gama de colores estándar
podemos customizar el pedido al color deseado por el
cliente solicitando el RAL que desee.

122

Besides our range of standard colors, we can
customize your order to a desired color if you provide
the desired RAL number.

RAL
9003

RAL
9017

Blanco
White

Negro texturizado
Textured Black

RAL
7035

RAL
7040

RAL
5003

Gris claro
Soft Grey

Gris oscuro
Dark Grey

Azul
Blue

Información técnica y comercial

Condiciones generales de venta y suministro
General sales and supply conditions
Entrada en vigor - Junio 2015

Entry into force - June 2015

General: Al cursar cualquier pedido se aplicarán las siguientes
condiciones generales. En caso de necesitar otras condiciones serán
acordadas conjuntamente con LEC.

General: The following general conditions shall apply to any order
processed. If other conditions are necessary, they will be negotiated
with LEC.

Garantías: Los términos de nuestras condiciones de garantía están
a disposición de nuestros clientes en nuestra web en el siguiente
enlace www.lecsl.com/web/garantia.php

Warranties: The terms of our warranty conditions are available to
our customers at our website at the following link
www.lecsl.com/web/warranty.php

Plazos de entrega: A petición del comprador, los plazos de entrega
se confirmarán después de cursar pedido y serán siempre a título
orientativo, por lo que los retrasos que pudiesen existir no implicarán
la cancelación del pedido ni la imputación de penalizaciones.

Delivery terms: At the request of the buyer, the delivery terms will
be confirmed after the order is processed. They will always be given
for informational purposes meaning there may be delays. Delays will
not lead to order cancellation or any penalty fees.

Cancelación de pedidos: Una vez recibido un pedido en nuestras
oficinas y puesto en nuestros sistemas de producción, éste no podrá
ser cancelado ni modificado.

Order cancellation: Once an order is received at our offices and
entered in our production systems, it may not be canceled or
modified.

Muestras: Contarán con un plazo de 30 días desde la fecha de envío
(fecha de albarán). Los precios ofertados se respetarán durante
el periodo de prueba. El coste de transporte de devolución de la
prueba correrá a cargo del cliente. Siempre será emitida una factura
que posteriormente será abonada en caso de devolución de la
prueba de acuerdo con los términos recogidos en nuestra política
de devoluciones a disposición de nuestros clientes en nuestra web
www.lecsl.com/web/devoluciones.php

Samples: You will have a period of 30 days from the date of
shipment (delivery note date). The prices offered will be respected
throughout the test period. The shipping costs involved with
returning samples shall be paid for by the customer. An invoice
will always be issued and later credited if a sample is returned, in
accordance with the terms outlined in our return policy which is
available to our customers at our website
www.lecsl.com/web/returns.php

Devoluciones: La política de devoluciones de LEC están publicadas a
disposición de nuestros clientes en nuestra web, en el enlace
www.lecsl.com/web/devoluciones.php

Returns: The LEC return policy is published and available to our
customers at our website, at the link
www.lecsl.com/web/returns.php

Incidencias en la entrega: El comprador tiene la obligación de
revisar la mercancía a la entrega y de conformar el albarán del
transportista con el sello de su empresa y la fecha de recepción; en
caso de no existir sello de la empresa, la persona que lo recepcione
deberá escribir su nombre y NIF así como la fecha. En caso de que el
producto presente daños, rotura, avería, robo o extravío, el receptor
de la mercancía deberá reclamarlo a la Agencia de Transportes, o
directamente al departamento de Gestión de Ventas (por escrito),
dentro del plazo máximo de las 24 horas siguientes a la recepción
de la mercancía. A partir de este tiempo Light Environment Control,
S.L. (LEC) queda exento de toda responsabilidad. En caso de envío
mediante una agencia escogida por el cliente, Light Environment
Control, S.L. (LEC) queda exento de toda responsabilidad. Salvo
previa concertación, Light Environment Control, S.L. (LEC) se
reserva el derecho de efectuar envíos parciales y, en consecuencia,
facturaciones parciales a cuenta del total.

Delivery incidents: The buyer is required to check all goods upon
delivery and approve the carrier’s delivery note with the company
stamp and date of receipt. If the company has no stamp, the person
receiving it must write their name and identification number as
well as the date. If the product is subject to damages, broken, lost,
stolen or misplaced, the person receiving the goods must file a claim
with the Shipping Agency or directly with the Sales Management
department (in writing) within a maximum period of 24 hours
following receipt of the goods. After that time, Light Environment
Control, S.L. (LEC) will be released of all liability. If the shipment is
made via an agency chosen by the customer, Light Environment
Control, S.L. (LEC) will be released of all liability. Unless otherwise
previously agreed, Light Environment Control, S.L. (LEC) hereby
reserves the right to make partial shipments and, as a result, issue
partial invoices chargeable to the total.

Facturación y cobro: Todos los pedidos se facturarán al contado,
50% en la aprobación del pedido y 50% en la fecha de salida de la
mercancía. Otras condiciones, previa autorización expresa de LEC.

Invoicing and collection: All orders will be invoiced in full with
50% due upon approval of the order and 50% due upon the goods
shipment date. Other conditions shall be first expressly authorized
by LEC.

Fuero: Para todas las discrepancias que se deriven de la presente
operación, comprador y vendedor se someten expresamente a la
competencia de los jueces y tribunales de Cádiz, España.

Jurisdiction: For any disputes deriving from this transaction, the
buyer and vendor expressly submit to the courts and tribunals of
Cadiz, Spain.

IVA: Estos precios no incluyen IVA.

VAT: These prices do not include VAT.

123

Política de garantía y calidad de productos LEC
Warranty policy and product quality LEC
LEC cuenta con las siguientes certificaciones a nivel
empresarial que avalan la calidad de sus productos
mediante el control y seguimiento de sus estándares
en sus procedimientos de producción y control de
calidad.

LEC has the following company certifications to
guarantee the quality of their products by controlling
and monitoring its standards on its production
processes and quality control.

ISO 9001

ISO 14001

ISO 14006

BUREAU VERITAS
Certification

BUREAU VERITAS
Certification

BUREAU VERITAS
Certification

ISO 9001
Sistema de Gestión de Calidad
Quality management systems

OSHAS 18001
BUREAU VERITAS
Certification

OSHAS 18001
Sistema de Gestión de la
Seguridad y Salud en el Trabajo
Occupational Health and Safety
Management Systems

124

Información técnica y comercial

ISO 14001
Sistema de Gestión Medio Ambiental
Environmental management
systems

ISO 14006
Directrices para el ECOdiseño
Guidelines for incorporating
ECOdesign

Todos los productos de esta tarifa cumplen con los
Reglamentos Nacionales y Directivas Europeas que le
son de aplicación en cada caso.

The entire product range in this price list comply the
European Directives and National Standards that are
applicable in each case.

Certificado CE
Certificado CE de productos emitido por laboratorios
independientes acreditados por ENAC.
CE product certificate issued by independent
laboratories accredited by ENAC.

Certificación RoHS.
Restringe el uso de materiales peligrosos en la
fabricación de varios tipos de equipos eléctricos
y electrónicos (Plomo, Mercurio, Cadmio, Cromo
hexavelente, PBB y PBDE).
Restricts the use of certain hazardous substances in
electrical and electronic equipment (lead, mercury,
cadmium, chromium hexavalent, PBB and PBDE).

RAEE - WEEE
RAEE (Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos)
WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment)

ECOTIC.
Certificación para la gestión de Residuos eléctricos y
electrónicos.
Certification for the management of electrical and
electronic waste.

ECOEMBES.
Adhesión al SIG (Sistema Integrado de Gestión)
cumpliendo la Ley 11/97 de Envases y Residuos de
Envases para gestionar nuestros envases y residuos
de envases.
Adhesion to the IMS (Integrated Management
System) fulfilling the Law 11/97 on packaging and
packaging waste

125

Cat. VID.2.0 / 16-01

LEC

Light Environment
onment Control

Polígono Industrial El Olivar, parcela M-15
11160 Barbate (Cádiz) España
Tels.: +34 902 102 231 | +34 956 454 130
Fax: +34 956 432 688
info@lecsl.com | www.lecsl.com
INTERNACIONAL
international@lecsl.com | +34 646 004 243
Reservados todos los derechos. LEC  se reserva el derecho de modificar cualquiera de las especificaciones incluidas, en cualquier
momento y sin aviso previo. LEC no será responsable de las consecuencias que deriven del uso de la presente publicación.
All rights are reserved. LEC reserves the right to change any specification at any time without prior notice.
LEC shall not be liable for the  consequences resulting from any use made of this catalog.