LA LITERATUTA GRIEGA Y OCCIDENTAL

La importancia de la literatura griega en la literatura occidental es vital. Desde el
la Iliada y la Odisea la literatura griega en la práctica ha influenciado en
occidente y esta se ha mantenido como lo conocemos ahora.
La cultura griega ha definido a la cultura de Occidente. Las manifestaciones
culturales

como el arte, la música, la literatura nacieron en Grecia y estas

influenciaron en Roma, que como sabemos bebió de la fuente directa de los
griegos.
El uso del latín y la fusión con el griego se ve en sus tradiciones orales. De hecho
en Grecia y Roma, se hablaba griego y latín y estas se fusionaron generando un
tipo de literatura que fue proliferándose de manera oral y después esto mismo se
vería reflejado en los escritos, ya no solo el lenguaje sino también la temática.
Homero con la Iliada y la Odisea tendría injerencia en La Eneida de Virgilio. En la
Dramática también, aunque el fin de este era lúdico, tenía la intención de
presentar problemas sociales y democráticos del Imperio Griego. Representantes
como Sófocles y Esquilo se sirvieron del destino, la traición, el honor, la justicia
divina para realizar sus obras; de las que surgirían después la tragedia y la
comedia.
El fundamento estético de la cultura griega se ve en nuestros días, en nuestra
literatura. El tratamiento y la evolución que le costó a Grecia unos trescientos
años ha perdurado, y seguirá indefinidamente. Las pasiones humanas han sido
solamente la punta de la mecha, para generar esta tradición literaria a través de
todos estos años. El imperio Romano se encargo de perpetuar la influencia griega
adicionando las victorias políticas y militares.
Bien, la injerencia de los griegos en la cultura occidental es innegable, sin
embargo cuales son aquellos aportes específicos o ¿qué es lo que perdura del
imperio griego hasta hoy?
La literatura griega ha explotado la riqueza de su vocabulario. Ha buscado
siempre que el lenguaje sea la máxima expresión de la literatura. Si bien es cierto
en épocas actuales el lenguaje literario se ha banalizado debido a influencias
externas como la televisión, la proliferación de los medios masivos y el internet,
no obstante ha quedado el sentido de la belleza de la palabra heredado de los
griegos a pesar que esta haya ido en detrimento con el devenir de los años.

En síntesis. etc. Sin embargo en el teatro se conservan resquicios de su injerencia. comics. la lírica. Esto nos dice algo con respecto a la constante intención de mantener viva la tradición e influencia de La Odisea. y que se ha difuminado en la literatura occidental hasta nuestros días. se han hecho ediciones basadas en sus páginas. De la Odisea se ha hecho crítica. Es por ello que tiene un valor intrínseco y es aquella valoración de lo que conocemos como cultura. http://roble.mec. gracias a los griegos. la literatura se sirven aún de los resquicios de la cultura griega. Se ha escrito una cantidad de textos y artículos acerca de la influencia de estas obras cumbre de la tradición griega. No son pocos los escritores. la tragedia. y Homero con La Iliada y La Odisea sienta las bases del desarrollo literario de los próximos siglos.pdf En la lírica. . la literatura griega representa el germen inicial y posterior. En el Siglo de Oro español se vieron influenciados Góngora. Ya en el Siglo XX. más altos y concisos que los demás. fue Eurípides quien ha sido uno de los más emulados.es/yesf0000/litgri/influencia. sin La Iliada y La Odisea escoltándolos como un par de faros. Del mismo modo Esquilo y Sófocles ha sido uno de los menos imitados. se han realizado películas. la tradición continuó con Torrente Ballester y Buero Vallejo. En Roma.pntic. Hablábamos de los aportes de la tradición literaria griega. Calderón de la Barca. en cuanto a la tragedia. la que permite conocer la tradición literaria tal y como la conocemos ahora.Otro aspecto que ha perdurado de la influencia griega en occidente es el perfeccionamiento de los géneros literarios: la épica. La cultura. la influencia griega saltó desde Horacio hasta Ghoethe y Holderin. Lope de Vega. la comedia. poetas que han heredado la tradición literaria de Homero. el arte. sin embargo para efectos de este texto se tomará como referencia a La Odisea. LA ODISEA Y SU INFLUENCIA EN LA LITERATURA MUNDIAL Es complicado imaginarse los clásicos de la literatura universal. que devino en la Romana hasta que se dispersó en la literatura occidental.

(HUALDE: SANZ 37).Maure fue el autor y esta fue emulada en el siglo XIII en una versión latina titulada. Guido de Columnis. Si habláramos de la literatura moderna es imprescindible referirnos al Ulises de James Joyce. diálogos y textos periodísticos. “Virtualmente.c está inspirada en sus estilo. La tradición griega y esta historia épica son de algún modo el caballito de batalla que ha insuflado en imágenes. la crítica ha sido muy severa con Joyce alegando superficialidad y mal gusto. A pesar de la intertexualidad de la Odisea y Ulises. sin embargo el original ha permitido que se hagan innovaciones en el lenguaje literario al punto de ensayar sobre los monólogos. Este es uno de los indicios de la perdurabilidad de la Odisea como obra épica de influencia en la literatura de los siglos venideros. En el siglo XII se compuso en francés un poema de 30 mil versos. tiene una clara influencia de La Odisea.(HUALDE: SANZ 37) La literatura latina también se vio insuflada por los poemas épicos. la única diferencia es que se cambia el tiempo de narración. Eneas”. representa de algún modo la novela más cercana a la Odisea en la literatura contemporánea. hasta el punto de repetir el recurso de que los sucesos anteriores al momento en que empieza la narración se introduzcan como un relato en primera persona por parte del protagonista. Cada capítulo inicia con una cita textual de Homero. argumento y estructura en La Odisea. Benoit de Saint . Roman de troie. Aunque esta ha tenido muchos detractores debido a su innovación incomprendida del lenguaje. . Historia de la destrucción de Troya. toda la poesía griega de la antigüedad está influida por estos dos grandes poemas épicos. esta última tuvo mayor repercusión que el Roman de Troie y alcanzó más traducciones. Desde el título. La Odisea ha influenciado para que con el Ulises se escriba una extraordinaria adaptación de una novela clásica. “La Eneida compuesta por Virgilio compuesta entre el 29 y el 19 a. y temas la literatura moderna. hasta algunos pasajes revelan ese acercamiento intencional de Joyce. La Eneida de Virgilio. tanto en su vocabulario. como en sus imágenes y sus temas”.La Odisea está compuesta por 24 Cantos que relatan la travesía de Odiseo para volver a Itaca.