You are on page 1of 34

DM-FC0002-09

(Italian)

Manuale del Rivenditore

Corona
MTB
XTR

Tourney

Trekking

ROAD

DEORE XT

SORA
FC-3503
FC-3550

FC-M9000
FC-M9020

FC-TX801
FC-TY701

FC-T780
FC-T781

DEORE XT

ACERA

DEORE LX

Claris

FC-M780
FC-M782
FC-M785
FC-M8000

FC-T671

FC-2403
FC-2450

Non di serie

SLX
FC-M670
FC-M672
FC-M675
FC-M677

ZEE
FC-M640
FC-M645

DEORE
FC-M610
FC-M612
FC-M615
FC-M617

ALIVIO
FC-M4000
FC-M4050
FC-M4060

FC-M3000
FC-M3000-8
FC-M351
FC-M371
FC-M522
FC-M523
FC-M552
FC-M622
FC-M625
FC-M627
FC-MT700

Movimento centrale
SM-BB52
SM-BB93
SM-BB94-41A
SM-BB72
SM-BBR60
BB-UN100
BB-ES300
BB-MT500-PA
BB-MT800
BB-MT800-PA
BB-RS500
BB-RS500-PB

DEORE
FC-T611

Non di serie

ACERA

FC-R350
FC-RS200
FC-RS500

FC-T3010
FC-T3010-8

ALIVIO
FC-T4010
FC-T4060

Non di serie
FC-T521

Tourney A070
FC-A070
FC-A073

Comfort
ALFINE
FC-S501

NEXUS
FC-C6000

INDICE
AVVISO IMPORTANTE................................................................................... 4
PER GARANTIRE LA SICUREZZA.................................................................... 5
INSTALLAZIONE............................................................................................ 9
Elenco degli attrezzi da utilizzare................................................................................................................9
Elenco delle combinazioni di attrezzi........................................................................................................10
HOLLOWTECH II / Guarnitura in due pezzi................................................................................................11
Metodo di installazione dei distanziali .....................................................................................................11
Installazione della pedivella ......................................................................................................................13
TIPO OCTALINK ...........................................................................................................................................16
Installazione del mov. centrale ..................................................................................................................16
Installazione della corona ..........................................................................................................................16
TIPO QUADRATO ........................................................................................................................................17
Installazione del mov. centrale ..................................................................................................................17
Installazione della corona ..........................................................................................................................17

MOV. CENTRALE PRESS-FIT ........................................................................ 20


Adattatore ..................................................................................................................................................20
Esempio di assemblaggio ...........................................................................................................................20
Installazione ...............................................................................................................................................21
Rimozione ...................................................................................................................................................22

MANUTENZIONE ........................................................................................ 24
Sostituzione delle corone ..........................................................................................................................24
Tipo con corona singola .............................................................................................................................24
Tipo con corona doppia .............................................................................................................................25
Tipo a tre corone ........................................................................................................................................26
Tipo con guidacatena ................................................................................................................................27
Tipo senza guidacatena .............................................................................................................................27
Tipo con corona singola FC-M8000 ...........................................................................................................28
Tipo con corona doppia FC-M8000 ...........................................................................................................29
FC-M8000 Tipo a tre corone ......................................................................................................................30
Tipo a tre corone FC-M9020 ......................................................................................................................31
Tipo con corona doppia FC-M9000 / M9020 .............................................................................................32
Tipo con corona singola FC-M9000 / M9020 .............................................................................................33

AVVISO IMPORTANTE

AVVISO IMPORTANTE
Il presente manuale del rivenditore destinato principalmente all'uso da parte di meccanici professionisti.
Gli utenti che non siano professionalmente qualificati per l'assemblaggio delle biciclette non dovranno tentare di installare i componenti
autonomamente utilizzando il manuale del rivenditore. Se delle istruzioni dovessero risultare poco chiare, non procedere all'installazione.
Piuttosto, si consiglia di contattare il proprio rivenditore o un rivenditore di bici locale per richiedere assistenza.
Leggere sempre con attenzione tutti i manuali delle istruzioni allegati al prodotto.
Non smontare o modificare il prodotto secondo modalit diverse da quelle illustrate nel presente manuale del rivenditore.
Tutti i manuali per rivenditori e i manuali delle istruzioni possono essere consultati on-line sul nostro sito web (http://si.shimano.com).
Si pregano i rivenditori di rispettare le normative e i regolamenti in vigore in ciascun paese, stato o regione nel quale svolgono le rispettive attivit.

Per garantire la sicurezza, prima dell'uso leggere attentamente il presente manuale e seguirne le indicazioni per un
uso corretto.

Le seguenti istruzioni dovranno essere sempre osservate per prevenire possibili lesioni personali e danni alle attrezzature e ai luoghi nei
quali vengono utilizzate.
Le istruzioni sono classificate a seconda del grado di pericolo o dei danni che potrebbero verificarsi se il prodotto venisse usato in modo
non corretto.

PERICOLO
La mancata osservanza delle istruzioni causar lesioni molto gravi.

ATTENZIONE
La mancata osservanza delle istruzioni potrebbe causare lesioni molto gravi.

AVVERTENZA
Il mancato rispetto delle istruzioni potrebbe causare lesioni gravi o danni alle attrezzature e ai luoghi nei quali vengono utilizzate.

PER GARANTIRE LA SICUREZZA

PER GARANTIRE LA SICUREZZA


ATTENZIONE
Per l'installazione dei componenti, seguire sempre le indicazioni fornite nei libretti delle istruzioni.
Si consiglia di utilizzare esclusivamente componenti originali Shimano. Se dei componenti, come ad esempio perni e dadi, dovessero allentarsi
o subire danneggiamenti, il ciclista sar esposto al rischio di cadute che potrebbero causare lesioni gravi.
Inoltre, se gli interventi non vengono effettuati correttamente potranno verificarsi dei problemi, con conseguenti cadute improvvise che
potranno causare lesioni gravi.

Durante le operazioni di manutenzione come la sostituzione di componenti necessario indossare sempre occhiali di sicurezza o

occhiali a mascherina, per proteggere gli occhi.


Dopo aver letto con attenzione il manuale d'uso, conservarlo in un luogo sicuro per eventuali consultazioni future.

Inoltre, opportuno informare sempre gli utenti di quanto segue:


Gli intervalli di manutenzione dipendono dall'uso e dalle condizioni d'uso. Pulire periodicamente la catena con un prodotto specifico. Non
usare mai solventi alcalini o acidi, come i prodotti per la rimozione della ruggine. Se si utilizzano questi solventi, la catena potrebbe rompersi,
causando lesioni gravi.
Prima di usare la bici, verificare l'assenza di crepe sulle pedivelle. In presenza di crepe, la pedivella potrebbe spezzarsi causando cadute.
Controllare la catena per individuare eventuali danni (deformazioni o crepe), e in caso di salti di catena (skipping) o altre anomalie, come
cambi indesiderati. Se si riscontrano dei problemi, contattare un rivenditore o una rappresentanza. La catena potrebbe rompersi, con
conseguenti cadute.
Evitare attentamente che parti di vestiario possano restare impigliate nella catena quando si in sella, in quanto questo potrebbe causare
cadute.

< SAINT / ZEE >


Il downhill e il freeriding sono attivit intrinsecamente pericolose. Esiste il rischio di trovarsi coinvolti in un incidente che potrebbe causare
lesioni gravi. Si consiglia di indossare equipaggiamenti per la protezione della testa e del corpo e di eseguire accurati controlli di sicurezza
sulle bici prima dell'uso. Vi preghiamo di ricordare che andando in bici vi assumete i vostri rischi, e di valutare con attenzione la vostra
esperienza e le vostre capacit.

Per l'Installazione sulla Bicicletta e per la Manutenzione:


< Tipo HOLLOWTECH II >
Se la calotta interna non viene installata correttamente, l'asse potrebbe arrugginirsi e danneggiarsi, causando cadute con lesioni
potenzialmente gravi.
I due perni di montaggio della pedivella di sinistra dovranno essere stretti in modo alternato gradualmente, e non stretti subito a fondo.
Utilizzare una chiave dinamometrica per verificare che le coppie di serraggio finali siano all'interno dell'intervallo compreso tra 12 e 14 Nm.
Inoltre, dopo aver percorso circa 100 km, verificare nuovamente le coppie di serraggio con una chiave dinamometrica. Inoltre importante
verificare le coppie di serraggio periodicamente. Se le coppie di serraggio sono insufficienti o se i perni non vengono stretti in modo alternato
e progressivamente, la pedivella sinistra potrebbe distaccarsi causando cadute con lesioni potenzialmente gravi.

PER GARANTIRE LA SICUREZZA

AVVERTENZA
Inoltre, opportuno informare sempre gli utenti di quanto segue:
Evitare il contatto con gli affilati denti delle corone.

NOTA
Inoltre, opportuno informare sempre gli utenti di quanto segue:
Prima di usare la bici, verificare l'assenza di gioco o allentamenti. Inoltre, necessario stringere periodicamente pedivelle e pedali.
Durante l'azionamento della leva necessario continuare a ruotare la pedivella.

<MTB / Trekking>
Quando la catena nella posizione mostrata nell'illustrazione, potrebbe entrare in contatto con le corone o il deragliatore, producendo
rumore. Se la rumorosit un problema, passare la catena sul pignone immediatamente pi grande o sul successivo se la catena nella
posizione illustrata nella Figura 1. Passare la catena sul pignone immediatamente pi piccolo o sul successivo se la catena nella posizione
illustrata nella Figura 2.
Fig.1
Doppia

Fig.2
Tripla

Corone

Pignoni

< STRADA >


Quando la catena nella posizione mostrata nell'illustrazione, potrebbe entrare in contatto con le corone o il deragliatore, producendo
rumore. Se il rumore rappresenta un problema, spostare la catena sul pignone immediatamente superiore, o sul successivo.
Doppia

Tripla

Corone

Pignoni

Usare un detergente neutro per pulire la pedivella e il mov. centrale. L'uso di detergenti alcalini o acidi potrebbe causare scolorimento.
Se le prestazioni in pedalata dovessero apparire anomale, controllare nuovamente.
Il movimento centrale non deve essere lavato con getti d'acqua ad alta pressione. L'acqua potrebbe penetrare nella sezione dei cuscinetti
causando rumorosit o bloccaggi.

PER GARANTIRE LA SICUREZZA

Le corone devono essere lavate periodicamente con un detergente neutro. Anche la pulizia della catena con un detergente neutro e la sua
lubrificazione possono rivelarsi efficaci per aumentare la durata delle corone e della catena.
Gli orli degli indumenti potrebbero sporcarsi a contatto con la catena.
I prodotti non sono garantiti contro l'usura o il deterioramento conseguenti a un uso normale.

Per l'Installazione sulla Bicicletta e per la Manutenzione:


Durante l'installazione dei pedali, applicare una piccola quantit di grasso sulle filettature per impedire il bloccaggio dei pedali. Per stringere i
pedali saldamente, usare una chiave dinamometrica. Coppia di serraggio: 35 - 55 Nm. La pedivella di destra ha la filettatura destrorsa, quella
di sinistra ha la filettatura sinistrorsa.
Se la scatola del mov. centrale non parallela, le prestazioni del cambio si ridurranno.
Se durante l'uso la catena tende a cadere dalle corone, sostituire le corone e la catena.

< HOLLOWTECH II / Guarnitura in 2 pezzi >


Durante l'installazione, ingrassare gli adattatori di sinistra e di destra e assicurarsi di aver installato la calotta interna. Altrimenti,
l'impermeabilit si ridurr significativamente.
Per garantire le massime prestazioni, usare solo il tipo di catena indicato.
Se l'asse del movimento centrale e il connettore della pedivella sinistra dovessero cigolare, applicare grasso sul connettore e poi serrare fino
alla coppia di serraggio indicata.
Se i cuscinetti dovessero apparire allentati, sar necessario sostituire il movimento centrale.
Usare sempre la combinazione di dentature specificata. Se si utilizza una combinazione non indicata, la distanza tra i rapporti varier e la
catena potrebbe infilarsi tra i rapporti.

< Tipo OCTALINK / Tipo QUADRATO >


Usare esclusivamente la catena e il mov. centrale previsti.
Applicare del grasso sul movimento centrale prima dell'installazione.
Se l'asse del mov. centrale dovesse apparire allentato, sar necessario sostituire il movimento centrale.

< FC-M9000 / FC-M9020 >


Sono disponibili i dadi di fissaggio da usare con singole e doppie. In ciascun caso
la forma diversa.

< Doppia >

<Singola >

< FC-M9020-B1/FC-M8000-B1/FC-M8000-B2 >


Usare i modelli FC-M9020-B1/FC-M8000-B1/FC-M8000-B2 con telai progettati in modo specifico.

Il prodotto effettivo potrebbe differire dall'illustrazione, perch il presente manuale finalizzato in modo specifico a
illustrare le procedure per l'uso del prodotto.

INSTALLAZIONE

INSTALLAZIONE
Elenco degli attrezzi da utilizzare

INSTALLAZIONE
Elenco degli attrezzi da utilizzare
Per assemblare questo prodotto sono necessari i seguenti attrezzi:
Strumento

15mm

Strumento

Chiave a brugola da 5 mm

TL-FC25

Chiave a brugola da 8 mm

TL-FC31

Chiave a brugola da 10 mm

TL-FC32

Chiave regolabile

TL-FC33

Chiave da 15 mm

TL-FC34

Chiave da 16 mm

TL-FC36

Chiave da 17 mm

TL-BB12

Chiave da 19 mm

TL-BB13

Chiave da 32 mm

TL-UN66

TL-FC10

TL-UN74-S

TL-FC11

Torx 27

TL-FC16

Torx 30

TL-FC18

Martello in plastica

TL-FC24

INSTALLAZIONE
Elenco delle combinazioni di attrezzi

Elenco delle combinazioni di attrezzi


Usare gli utensili nella combinazione corretta.
<SM-BB93>
TL-FC24 & TL-FC32
TL-FC24

TL-FC24 & TL-FC33


TL-FC24

TL-FC33

NOTA
Se si usa uno svitabulloni, per i modelli
SM-BB93 utilizzare lo strumento TL-FC34.
Per i modelli SM-BBR60 / BB-MT800
utilizzare lo strumento TL-FC37. L'uso di
altri strumenti potrebbe danneggiare
l'attrezzo.
Quando si monta l'attrezzo TL-FC24/25
sul TL-FC32, verificare la posizione
installabile.

TL-FC32
TL-FC24 & TL-FC36

L'utensile TL-FC33/36 pu essere


installato in qualsiasi posizione.

TL-FC34
TL-FC34

TL-FC24

TL-FC36
Quando si monta l'attrezzo TL-FC24/25,
verificare la posizione installabile.

< SM-BBR60/BB-MT800 >


TL-FC25 & TL-FC32
TL-FC25

TL-FC25 & TL-FC33


TL-FC25

TL-FC33

TL-FC32

TL-FC25 & TL-FC36


TL-FC25

TL-FC37
TL-FC37

TL-FC36

10

INSTALLAZIONE
HOLLOWTECH II / Guarnitura in due pezzi

HOLLOWTECH II / Guarnitura in due pezzi


Metodo di installazione dei distanziali
Verificare se la larghezza della scatola
del movimento centrale pari a 68
mm, 73 mm o 83 mm.

(a) Larghezza della scatola del


movimento centrale

(a)

Installare l'adattatore. Vd. le illustrazioni per la tipologia della fascetta e del supporto,
e le specifiche per il supporto per il paracorona.

Band Type
68mm

NOTA

73mm

Quando si installa il movimento centrale da


STRADA, non necessario il distanziale.

CONSIGLI
TECNICI
a

Distanziale

a
2.5 mm

83mm

b
1.8 mm

c
0.7 mm

68mm
b *

Se si usano tre distanziali da 2,5 mm con il


tipo a fascetta e con un mov. centrale con
una larghezza di 68 mm, installare i tre
distanziali facendo in modo che ve ne siano
due sulla destra e uno sulla sinistra.

* 1,8 mm lo spessore del paracorona.


* Il prodotto SM-BB93 un distanziale in
alluminio.

Continua sulla prossima pagina

11

INSTALLAZIONE
HOLLOWTECH II / Guarnitura in due pezzi

Tipo con sostegno


68mm

(A) Supporto per montaggio su mov.

73mm

centrale

(A)

(A)

CONSIGLI
TECNICI
Distanziale

a
2.5mm

b
2.5mm

83mm
b

(A)

Tipo con supporto paracorona


68mm

(A) Supporto paracorona

73mm

(A)

(A)

Nota
Se non si usa un paracorona, utilizzare un
distanziale da 1,8 mm.

CONSIGLI
TECNICI

Distanziale

a
2.5 mm

12

b
1.8 mm

c
0.7 mm

INSTALLAZIONE
HOLLOWTECH II / Guarnitura in due pezzi

Installazione della pedivella


Ingrassare gli adattatori dx e sx e usare
l'utensile originale Shimano (A) per
installare l'adattatore dx (C) del mov.
centrale, la calotta interna (B) e
l'adattatore sx (D) del mov. centrale.

(A)

(A) TL-FC32
(B) Calotta interna
(C) Adattatore dx (filettatura
antioraria)

(D) Adattatore sx (filettatura oraria)


(E) Applicare grasso
Premium
(Y-04110000)

(B) (C)

Coppia di serraggio:

(D)

35 - 50 Nm

(E)
NOTA
L'utensile TL-FC24/FC25 pu essere stretto
abbinandolo al TL-FC32/36.

CONSIGLI
TECNICI
Se si usa il mov. centrale da 70 mm [M36]
ruotare l'adattatore di destra in senso
orario. (Filettatura oraria)

Inserire la pedivella destra.

Continua sulla prossima pagina

13

INSTALLAZIONE
HOLLOWTECH II / Guarnitura in due pezzi

Posizionare la sezione A della pedivella


sinistra (F) nell'asse della pedivella
destra in corrispondenza del punto pi
largo della scanalatura (G).

(F)

(F) Scanalatura pi larga sulla


pedivella sinistra

(G) Scanalatura larga sull'asse


(H) Applicare grasso
Premium
(Y-04110000)

NOTA
Per la specifica per tripla da strada, per la
specifica per comfort bike con doppio
paracatena e per il modello FC-M9000-B1,
inserire un distanziale.

(G)

(H)

Usare l'utensile originale Shimano (I)


per stringere la calotta (J).

(I) TL-FC16
(J) Calotta
(K) Applicare grasso
Premium
(Y-04110000)

Coppia di serraggio:

(J)

0,7 - 1,5 Nm

(I)

Continua sulla prossima pagina

(K)

14

INSTALLAZIONE
HOLLOWTECH II / Guarnitura in due pezzi

Spingere la piastrina di fine corsa (L) e


verificare che il perno (M) sia in
posizione, quindi stringere il bullone
della pedivella di sinistra.

(L) Perno della piastrina


(M) Piastrina di fine corsa
Coppia di serraggio:

(L)

12 - 14 Nm
NOTA

Per MTB/Trekking, a seconda della


larghezza della scatola del mov. centrale
potr essere necessario usare dei
distanziali. Per ulteriori dettagli, vd.
"Metodo di installazione dei distanziali".

(M)

Posizionare la piastrina di fine corsa nella


direzione corretta, come mostrato
nell'illustrazione.

15

INSTALLAZIONE
TIPO OCTALINK

TIPO OCTALINK
Installazione del mov. centrale
Applicare grasso al corpo principale
(B), e installare usando lo strumento
originale Shimano. Prima installare il
corpo principale, poi l'adattatore (A).

(A)

(A) Adattatore
(B) Corpo principale
(C) Applicare grasso
Premium
(Y-04110000)

Coppia di serraggio:
(B)
50 - 70 Nm
(C)
NOTA

Se l'adattatore in alluminio o in
acciaio.
Applicare grasso all'adattatore.

Se l'adattatore in plastica.
Non applicare grasso all'adattatore.

Installazione della corona


Installare la corona con la brugola (A).

(A) Brugola da 8 mm / 10 mm
Coppia di serraggio:

35 - 50 Nm
(A)

16

INSTALLAZIONE
TIPO QUADRATO

TIPO QUADRATO
Installazione del mov. centrale
Installare usando l'utensile originale
Shimano. Prima installare il corpo
principale (B), poi l'adattatore (A).

(C)

(A)

(A) Adattatore
(B) Corpo principale
(C) Corona
Coppia di serraggio:
50 - 70 Nm

(B)
NOTA
Applicazione del grasso
Grasso 'Premium Grease'
(Y-04110000)

Se l'adattatore e il corpo principale


sono in alluminio o in acciaio.
Applicare grasso all'adattatore e al
corpo principale.

Se l'adattatore e il corpo principale


sono in plastica.
Non applicare grasso all'adattatore e
al corpo principale.

Installazione della corona


Installare la corona con la brugola (A).

(A) Chiave a brugola da 8 mm


Coppia di serraggio:

Continua sulla prossima pagina

35 - 50 Nm
(A)

17

INSTALLAZIONE
TIPO QUADRATO

Usare lo strumento originale Shimano


(B) per installare la corona.

(B) TL-FC10/TL-FC11
(C) Chiave da 15 mm /
Chiave da 16 mm

15mm

(B)

Coppia di serraggio:

(C)

35 - 50 Nm

15mm

CONSIGLI
TECNICI
Se si usa lo strumento TL-FC10, utilizzare
una chiave da 16 mm.
Se si usa lo strumento TL-FC11, utilizzare
una chiave da 15 mm.

18

MOV. CENTRALE PRESS-FIT

MOV. CENTRALE PRESS-FIT


Adattatore

MOV. CENTRALE PRESS-FIT


Adattatore

(A)

(B)

(C)

(A) Adattatore di sinistra


(B) Calotta interna
(C) Adattatore di destra
(D) Larghezza della scatola del
movimento centrale

(E) distanziale da 2,5 mm


NOTA
Alcuni modelli non richiedono i distanziali.

(D)

(E)

Esempio di assemblaggio

STRADA

NOTA

Usare per corpo del mov. centrale con


larghezza pari a 86,5 mm. Il distanziale
da 2,5 mm non necessario.

Se il telaio presenta aperture all'interno


del corpo del movimento centrale,
dovrebbe essere installato il manicotto
della calotta interna per evitare possibili
contaminazioni.

Usare la calotta interna.

Se il telaio non ha aperture all'interno


della sede del movimento centrale, potr
essere installato senza il manicotto della
calotta interna.

Usare per larghezza del corpo del mov.


centrale pari a 92 mm.
Usare la calotta interna.

MTB
Per una larghezza del corpo del mov.
centrale pari 89,5 mm, inserire il
distanziale da 2,5 mm sul lato destro
(tra il telaio e l'adattatore di destra).
Usare la calotta interna.

20

MOV. CENTRALE PRESS-FIT


Installazione

Installazione
Inserire il movimento centrale (BB)
nella sede.

(A)

Inserire l'attrezzo originale Shimano


(A) nel movimento centrale.

Installare a pressione il mov. centrale


stringendo con una chiave e
assicurandosi che il margine del
movimento centrale resti parallelo al
margine della sede.

Controllare per verificare la mancanza


di spazi liberi tra il mov. centrale e la
sede.

21

(A) TL-BB12

MOV. CENTRALE PRESS-FIT


Rimozione

Rimozione
Inserire l'attrezzo originale Shimano
(A) nel movimento centrale (BB).

(A) TL-BB13
NOTA

Non riutilizzare gli adattatori perch


potrebbero danneggiarsi durante la
rimozione.

(A)

Come mostrato nell'illustrazione,


tenere premuto il flap con le dita e
spingere dal lato opposto. (Spingendo
verso l'interno, il flap si apre).

Picchiettare sull'attrezzo originale


Shimano con un martello di plastica (B)
fino alla fuoriuscita dell'estremit del
mov. centrale.

(B)

Battere sull'altra estremit del mov.


centrale nello stesso modo.

22

CONSIGLI
TECNICI
Tenendo premuta l'estremit
dell'estrattore, spingere l'attrezzo verso
l'interno dall'altra estremit fino a
bloccarlo in posizione.

(B) Martello in plastica

MANUTENZIONE

MANUTENZIONE
Sostituzione delle corone

MANUTENZIONE
Sostituzione delle corone
* Per i modelli non descritti in questa sede, fare riferimento all'installazione delle corone in
Operazioni Generali.

Tipo con corona singola


Posizionare la corona facendo in modo
che il lato marchiato (A) sia sul lato
frontale e che la marcatura (C) sia
dal lato interno della pedivella (B).

(A) Marcatura
(B) Pedivella
(C) Marcatura
Coppia di serraggio:

(A)

12 - 14 Nm
(B)

(C)

24

MANUTENZIONE
Sostituzione delle corone

Tipo con corona doppia


Posizionare la corona pi grande
facendo in modo che il lato con la
marchiatura (A) sia rivolto in avanti e
il perno anticaduta (C) si trovi sul lato
interno della pedivella (B).

Coppia di serraggio:

(A)

(A) Marcatura
(B) Pedivella
(C) Perno anticaduta della catena

(B)

12-14 Nm

(C)

Posizionare la corona pi piccola


facendo in modo che il lato marchiato
sia rivolto all'interno e la sezione
convessa (E) sia sotto la pedivella (D).

(D) Pedivella
(E) Sezione convessa
Coppia di serraggio:

(E)

16-17 Nm

(D)

25

MANUTENZIONE
Sostituzione delle corone

Tipo a tre corone

Posizionare la corona pi grande


facendo in modo che il lato con la
marchiatura (A) sia rivolto in avanti e il
perno anticaduta (B) si trovi sul lato
interno della pedivella.

(A) Marcatura
(B) Perno anticaduta della catena

Posizionare la corona intermedia e


quella pi piccola facendo in modo che
i lati marchiati siano rivolti all'interno
e le sezioni convesse (D) siano sotto la
pedivella (C).

(C) Pedivella
(D) Sezione convessa

(A)

(B)

< Corona pi piccola >

Coppia di serraggio:
(D)

16 - 17 Nm

2
(C)

< Corona pi grande / Corona intermedia >

Coppia di serraggio:

12 - 14 Nm

(E) Lato interno


NOTA
Posizionare la la corona pi grande e la
corona centrale dei modelli FC-M782/M672/
M622/M612/M3000/M4000/M4050 facendo
in modo che le sezioni convesse si adattino
alla concavit dei fori della corona.

(E)

26

MANUTENZIONE
Sostituzione delle corone

Tipo con guidacatena


(A) Paracatena grande
(B) Pedivella
NOTA
Posizionare il paracatena grande facendo in
modo che la superficie del paracatena con
la sezione sollevata attorno al foro sia
rivolta all'esterno, e facendo in modo che la
sezione interna convessa sia in
corrispondenza della posizione della
pedivella.

(A)

Sezione convessa

(B)

Tipo senza guidacatena


(C) Marcatura
(D) Marcatura
(E) Sezione convessa

(D)

CONSIGLI TECNICI

(E)

(C)

Per il rapporto 45D/42D, installare


facendo in modo che la superficie con la
marcatura sia rivolta all'esterno, e che la
marcatura sia in corrispondenza della
posizione della pedivella.
Per il rapporto 39D, installare facendo in
modo che la superficie con la marcatura
sia rivolta all'interno, e cos la sezione
convessa interna si trover in
corrispondenza della posizione della
pedivella.

27

MANUTENZIONE
Sostituzione delle corone

Tipo con corona singola FC-M8000

(A)

Posizionare la corona facendo in modo


che il lato con la marcatura (A) sia in
posizione frontale, e posizionare la
pedivella (B) come mostrato
nell'illustrazione.

(A) Marcatura
(B) Pedivella
Coppia di serraggio:

12-14 Nm

(B)

28

MANUTENZIONE
Sostituzione delle corone

Tipo con corona doppia FC-M8000


Usare sempre la combinazione di dentature specificata. Se si utilizzano dentature non specificate, la catena potrebbe infilarsi tra gli ingranaggi,
danneggiandoli.

Inf.

Sup.

34 Denti-BB

36 Denti-BC

38 Denti-BD

24 Denti-BB

26 Denti-BC

28 Denti-BD

Posizionare la corona pi grande


facendo in modo che il lato marchiato
(A) sia in posizione frontale e il perno
anticaduta (C) si trovi sul lato interno
della pedivella (B).

(A) Marcatura
(B) Pedivella
(C) Perno anticaduta della catena
Coppia di serraggio:

(A)

12-14 Nm

(B)

(C)

Posizionare la corona pi piccola


facendo in modo che il lato marchiato
sia rivolto all'interno e la sezione
convessa (E) sia sotto la pedivella (D).

(D) Pedivella
(E) Sezione convessa
Coppia di serraggio:

16-17 Nm
(E)

(D)

29

MANUTENZIONE
Sostituzione delle corone

Manutenzione corone FC-M8000-2, FC-M8000-B2


Parti di ricambio

Perno anticaduta della catena

NOTA

Usare con copertura del perno anticaduta della

In caso di abbinamento a una corona con

N.ro Modello

Corone

catena.

FC-M8000-2

specifiche standard con la copertura del


perno anticaduta della catena rimossa,
quando la catena cade dal lato esterno
della corona, la catena potrebbe restare
imprigionata tra la pedivella e la corona
max.

In caso di abbinamento a una corona con

Rimuovere la copertura del perno anticaduta


della catena.

specifiche B con la copertura del perno


anticaduta della catena rimossa, ci
saranno interferenze con la pedivella e
non sar possibile montare
correttamente la corona. Potrebbe
causare cadute della catena ecc.

Le coperture del perno anticaduta della


Perno anticaduta
della catena

FC-M8000-B2

catena rimosse non possono essere


riutilizzate.

Copertura del
perno anticaduta
della catena

FC-M8000 Tipo a tre corone


Posizionare la corona pi grande
facendo in modo che il lato con la
marchiatura (A) sia rivolto in avanti e il
perno anticaduta (C) si trovi sul lato
posteriore della pedivella (B).

(A) Marcatura
(B) Pedivella
(C) Perno anticaduta della catena
< Corona pi grande / Corona intermedia >

(A)

Coppia di serraggio:
(B)
10 - 12 Nm

(C)

Posizionare la corona intermedia e


quella pi piccola facendo in modo che
le sezioni marchiate siano rivolte
all'interno e le sezioni convesse (E)
siano sotto la pedivella (D).

(D) Pedivella
(E) Sezione convessa
< Corona pi piccola >

Coppia di serraggio:

(E)

16 - 17 Nm

(D)

30

MANUTENZIONE
Sostituzione delle corone

Tipo a tre corone FC-M9020


NOTA
Il modello FC-M9000 non compatibile con i tipi a tre corone.
Usare sempre le combinazioni 40D-AR, 30D-AR e 22D-AR. Se si utilizzano dentature non
specificate, la catena potrebbe infilarsi tra gli ingranaggi danneggiandoli.

40-3
0-2

2A
R

Posizionare la corona pi grande


facendo in modo che il lato con la
marchiatura (A) sia rivolto in avanti e il
perno anticaduta (C) si trovi sul lato
posteriore della pedivella (B).

(A) Marcatura
(B) Pedivella
(C) Perno anticaduta della catena

Posizionare la corona intermedia e


quella pi piccola facendo in modo che
le sezioni marchiate siano rivolte
all'interno e le sezioni convesse (E)
siano sotto la pedivella (D).

(D) Pedivella
(E) Sezione convessa

(A)
(B)

(C)

(E)

Coppia di serraggio:
8 - 10 Nm

(D)

31

MANUTENZIONE
Sostituzione delle corone

Tipo con corona doppia FC-M9000 / M9020


Usare sempre la combinazione di dentature specicata. Se si utilizzano dentature non specicate, la catena potrebbe inlarsi tra gli ingranaggi danneggiandoli.
Sup.

34D-AS

36D-AT

38D-AW

24D-AS

26D-AT

28D-AW

Inf.

Posizionare la corona pi grande


facendo in modo che il lato con la
marchiatura sia rivolto in avanti e il
perno anticaduta (A) si trovi sul lato
interno della pedivella (B).

(A)

1
(C)

(A) Perno anticaduta della catena


(B) Pedivella
(C) Sezione convessa

Posizionare la corona pi piccola


facendo in modo che il lato marchiato
sia rivolto all'interno e la sezione
convessa (C) sia sotto la pedivella (B).

(B)

(D)
(E)
(F)
(G)

(E)

(D)

(F)

Perno di fissaggio
Corone
Dado di fissaggio
Pedivella

Coppia di serraggio:
8 - 10 Nm

ATTENZIONE
A

(G)
B

Ciascun dado di fissaggio (F) ha una forma diversa. Prima di rimuoverli, verificare la
forma e la posizione di tutti i dadi di fissaggio.
Posizionare il dado di fissaggio (F) con attenzione nella giusta posizione. Se la
posizione dei dadi di fissaggio non corretta, sar impossibile installarli.
Se i dadi di fissaggio (F) hanno delle marcature di posizionamento (A, B, C, D) sul lato
posteriore, dovranno essere posizionati in base alla marcatura, come mostrato nella
figura.

32

Sono disponibili i dadi di fissaggio da usare


con singole e doppie. In ciascun caso la
forma diversa. Usare i dadi di fissaggio
progettati per l'uso con corona doppia.

< Doppia >

<Singola >

MANUTENZIONE
Sostituzione delle corone

Tipo con corona singola


Posizionare la corona facendo in modo
che il lato marchiato (A) sia rivolto in
avanti, come mostrato
nell'illustrazione.

(A)

32T

(C)

(A) Marcatura
(B) Pedivella
(C) Dado di fissaggio
Coppia di serraggio:

8 - 10 Nm

(B)

<30T/32T>

(D) Perno di fissaggio


(E) Corona
(F) Dado di fissaggio
(G) Pedivella
(H) Distanziale

(E)

(D)

Avvertenza
(F)

<34T/36T>

(E)

Sono disponibili i dadi di fissaggio da usare


con singole e doppie. In ciascun caso la
forma diversa. Usare i dadi di fissaggio
progettati per l'uso con corona singola.

(G)

<Doppio>

(H)

<Singolo>

Nota
Per 34D/36D, installare il distanziale tra la
corona e la pedivella.

(D)
(F)
A

(G)

Tutti e 4 i dadi decorativi (F) hanno forme diverse, si prega quindi di controllarne il lato
posteriore per individuare le marcature di posizionamento (A, B, C, D) durante il
fissaggio, rispettando lo schema indicato.

33

N.B.: le specifiche sono soggette a modifica senza preavviso, in caso di migliorie. (Italian)