ESTÁNDAR

EXCAVACIONES

O
LA
D

A

HSE-ST-007
CONTROL DE VERSIONES
Fecha (DD/MM/AAAA)

TR

Versión

Enero 2005

1

Junio 2005

Implementación del Sistema de
Gestión
Ajustes a la implementación del
Sistema de Gestión HSE

N

O

C

O

N

0

Descripción

C
O

Revisó:

PI

A

Elaboró:
Jeovanny Pedraza/Especialista HSE

Halaix Osorio/Especialista E

Aprobó:
Fernando Flechas/Jefe HSE

Este documento es propiedad de Oleoducto Central S.A. Este documento no está destinado para circulación general y no debe ser reproducido o distribuido sin la
aprobación escrita de Oleoducto Central S.A. o su representante. Cualquier copia impresa de este documento se considera como COPIA NO CONTROLADA

ESTÁNDAR
EXCAVACIONES
HSE-ST-007
Versión
1

Página Nº
2 de 38

TABLA DE CONTENIDO
OBJETIVO ............................................................................................................................. 3

2.

ALCANCE .............................................................................................................................. 3

3.

DEFINICIONES ...................................................................................................................... 4

4.

DOCUMENTOS DE REFERENCIA ....................................................................................... 6

5.

DESCRIPCIÓN ...................................................................................................................... 7

5.1

Riesgos y Protecciones .......................................................................................................... 7

5.2

Consideraciones Generales.................................................................................................... 8

5.2.1
5.2.2
5.2.3
5.2.4

Permisos de Trabajo y Certificado para Excavación .............................................................. 9
Equipo de Excavación ............................................................................................................ 9
Plan de Contingencia .............................................................................................................. 9
Elementos de Protección Personal (EPP) ............................................................................ 10

5.3

Medidas Preventivas Para El Trabajo De Excavaciones O Zanjas ...................................... 10

5.3.1
5.3.2
5.3.3
5.3.4
5.3.5

Consideraciones Generales.................................................................................................. 10
Organización del sitio............................................................................................................ 11
Medidas Preliminares ........................................................................................................... 11
Localización de Instalaciones Subterráneas ........................................................................ 12
Aprobaciones de Ingeniería .................................................................................................. 12

5.4

Consideraciones Durante La Ejecución Del Trabajo ............................................................ 13

5.4.1
5.4.2
5.4.3
5.4.4
5.4.5
5.4.6
5.4.7
5.4.8
5.4.9
5.4.10
5.4.11
5.4.12

Consideraciones Generales.................................................................................................. 13
Excavaciones o Zanjas ......................................................................................................... 14
Entradas y Salidas ................................................................................................................ 15
Control del agua .................................................................................................................... 15
Instalación Eléctrica - Provisional ......................................................................................... 16
Requerimientos Específicos para Sistemas de Protección .................................................. 16
Muros y estructuras de contención ....................................................................................... 16
Caja para Zanja .................................................................................................................... 17
Cruce superficial de trincheras ............................................................................................. 17
Acopio de Materiales, Escombros, Herramientas y Equipos de Trabajo ............................. 18
Disposición Final del Material Sobrante ............................................................................... 18
Inspecciones ......................................................................................................................... 19

5.5

Clasificación De Excavaciones ............................................................................................. 19

5.5.1
5.5.2
5.5.3
5.5.4
5.5.5
5.5.6
5.5.7
5.5.8

Según el propósito ................................................................................................................ 19
Según la duración ................................................................................................................. 20
Por Profundidad .................................................................................................................... 20
Según las dimensiones en proyección horizontal................................................................. 20
Por Tipo de Material Excavado. ............................................................................................ 21
Por Grado de Humedad. ....................................................................................................... 21
Excavaciones abiertas con taludes ...................................................................................... 21
Bermas .................................................................................................................................. 22

5.6

Mecanismos De Falla En Excavaciones............................................................................... 22

C
O

PI

A

N

O

C

O

N

TR

O
LA
D

A

1.

Este documento es propiedad de Oleoducto Central S.A. Este documento no está destinado para circulación general y no debe ser reproducido o distribuido sin la
aprobación escrita de Oleoducto Central S.A. o su representante. Cualquier copia impresa de este documento se considera como COPIA NO CONTROLADA

ESTÁNDAR
EXCAVACIONES
HSE-ST-007
Versión
1

Página Nº
3 de 38

Entibados En Excavaciones O Zanjas .................................................................................. 23

5.7.1
5.7.2
5.7.3
5.7.4
5.7.5
5.7.6

Generalidades ....................................................................................................................... 23
Materiales para entibados..................................................................................................... 24
Tipos de entibados ................................................................................................................ 25
Consideraciones generales para entibados ......................................................................... 27
Ejemplos de Entibado ........................................................................................................... 28
Desentibado .......................................................................................................................... 32

5.8

Lleno Y Compactación De Excavaciones O Zanjas ............................................................. 32

5.8.1
5.8.2
5.8.3
5.8.4
5.8.5
5.8.6

Materiales para Lleno ........................................................................................................... 32
Muestreo y métodos de prueba para materiales de relleno ................................................. 33
Preparación del sitio ............................................................................................................. 34
Colocación del Lleno............................................................................................................. 34
Condiciones de humedad ..................................................................................................... 35
Compactación del Lleno ....................................................................................................... 36

5.9

Responsabilidades ................................................................................................................ 36

O
LA
D

A

5.7

TR

Autoridad de Área .............................................................................................................................. 36
Supervisor /Representante del contratista (Autoridad Ejecutante).................................................... 37

O

N

Inspector Civil contratista ................................................................................................................... 37

C

Inspector Mecánico, Inspector Eléctrico/ Instrumentación, Inspector Telecomunicaciones ............. 37
38

O

Inspector HSE

N

Coordinador HSE ............................................................................................................................... 38
ANEXOS .............................................................................................................................. 38

7.

CONTROL DE REGISTROS ............................................................................................... 38

C
O

PI

A

6.

1. OBJETIVO

Definir los requerimientos para los trabajos de excavación, zanjado y entibado en los proyectos
desarrollados en las instalaciones a lo largo y ancho del Oleoducto y en los cuales se involucren
directamente los intereses de la Compañía, mediante instrucciones claras y entendibles para todo
el personal involucrado en trabajos de excavación con el propósito de evitar accidentes que
afecten a las personas, al medio ambiente o a las instalaciones.

2. ALCANCE
En el presente estándar se establecen las condiciones de seguridad, de los materiales térreos, de
suelos y la selección de sistemas de protección para la realización de trabajos de excavación,
zanjada y entibada.
Este documento es propiedad de Oleoducto Central S.A. Este documento no está destinado para circulación general y no debe ser reproducido o distribuido sin la
aprobación escrita de Oleoducto Central S.A. o su representante. Cualquier copia impresa de este documento se considera como COPIA NO CONTROLADA

ESTÁNDAR
EXCAVACIONES
HSE-ST-007
Versión
1

Página Nº
4 de 38

Las instrucciones descritas en el presente documento son de obligatorio cumplimiento para los
empleados de OCENSA, trabajadores contratistas y subcontratistas, directores de obra y personal
de apoyo.
Se deben consultar las autoridades municipales en el área de trabajo para verificar si existen
normas especiales a este respecto.
El presente estándar no limita los requisitos locales exigidos por las autoridades competentes y
aquellos estándares de seguridad que se relacionan con el manejo de equipos o procedimientos
de control (permisos de trabajo, entre otros).

O
LA
D

A

3. DEFINICIONES
Apique

TR

Excavación hecha por el hombre mediante el uso de herramientas manuales, efectuada con el fin
de ubicar instalaciones enterradas existentes y con unas dimensiones de hasta 2x2 metros y de
profundidad variable.
Codales

O

Deslizamiento (derrumbe)

C

O

N

Son elementos estructurales colocados al interior de una excavación, en posición horizontal entre
las dos paredes y perpendiculares a ellas, los cuales se utilizan como soporte lateral en los
entibados. Trabajan a compresión y pandeo manteniendo la estabilidad de la excavación y de
entibados ante el empuje horizontal del terreno que esta siendo contenido. Pueden ser de madera
o de acero.

PI

A

N

Separación de una masa de suelo o material rocoso de un lado de una excavación, o la pérdida de
suelo de la parte inferior de una zanja o del sistema de soporte, y su movimiento repentino dentro
de la excavación, ya sea cayendo o resbalando suficiente cantidad de manera que puede atrapar,
enterrar o por el contrario lastimar o inmovilizar a una persona.
Entradas y salidas

C
O

En actividades de excavación se refiere a los medios físicos seguros que tienen los empleados
para entrar o salir de una excavación o zanja.
Entibado

Conjunto de maderas u otros materiales dispuestos convenientemente para prevenir los
derrumbes, constituyendo el apuntalamiento de excavaciones, zanjas, pozos, minas, galerías
subterráneas, etc. Los sistemas de entibado pueden ser estructuras permanentes o pueden
diseñarse para que sean portátiles y moverse durante el desarrollo del trabajo. Además, estos
sistemas pueden ser prefabricados o construidos para cada trabajo.
Espacio confinado
Espacio que por diseño y/o configuración tiene zonas de entrada y salida limitadas ventilación
natural desfavorable, puede contener o producir sustancias tóxicas, y no está desarrollado para
ocupación permanente por parte de personas.
Excavación
Todo hueco, hendidura, depresión, trinchera, grieta o perforación hecha por el hombre o por medio
natural con una profundidad mayor de 30 centímetros del nivel normal del suelo donde existe el
Este documento es propiedad de Oleoducto Central S.A. Este documento no está destinado para circulación general y no debe ser reproducido o distribuido sin la
aprobación escrita de Oleoducto Central S.A. o su representante. Cualquier copia impresa de este documento se considera como COPIA NO CONTROLADA

ESTÁNDAR
EXCAVACIONES
HSE-ST-007
Versión
1

Página Nº
5 de 38

riesgo de que una persona quede atrapada, enterrada o asfixiada por derrumbe, inundación o
ingreso de materiales peligrosos o tóxicos, se considera una excavación y requiere de algún tipo
de protección para eliminar o minimizar los riesgos. Una trinchera o zanja es una excavación
angosta, en relación con su longitud.
Largueros
Son elementos en madera o acero, dispuestos en posición horizontal y en contacto longitudinal con
la pared de la excavación o del entibado. Trabajan a flexión.
Pendiente del terreno
Terreno plano todo terreno cuya pendiente sea menor o igual al 10% (1 vertical a 10 horizontal) y
terreno inclinado aquel cuya pendiente sea mayor del 10%.

O
LA
D

A

La pendiente del terreno se considerará como la mayor pendiente de los siguientes valores: La
mayor pendiente entre puntos opuestos de los lados de la excavación. La mayor pendiente entre
un punto del límite de la excavación y un punto opuesto del límite de su zona de influencia.
Profesional Experto

Ingeniero Civil u otro profesional calificado, debe tener y demostrar la siguiente calificación:

TR

Experiencia, entrenamiento y conocimiento en: Análisis de suelos, uso de sistemas de protección,
requisitos de seguridad industrial.

N

Puntales

C

O

Son elementos estructurales de un entibado, de madera o de acero, que se instalan verticalmente
por procesos de hinca, antes o después de acometer la excavación, a lo largo del contorno de la
misma, con espaciamiento o sin el, y sobre los cuales se apoyan los codales.

N

O

El empotramiento mínimo de los puntales debe ser el mayor valor entre H/5 o 0.50 m o el definido
por el diseño, por debajo del fondo de excavación, siendo H la profundidad máxima de excavación.
El momento en que se realice el hincado depende del proceso constructivo.

A

Sistema de Protección

C
O

PI

Método para proteger a los trabajadores de los derrumbes de material que puedan caer o rodar de
un lado de una excavación, o producto del colapso de estructuras adyacentes. Los sistemas de
protección incluyen las estructuras de soporte, sistemas de terraceo y contención, y otros sistemas
que proporcionan la protección necesaria. El sistema de soporte se refiere a las estructuras como
puntales y entibados que proporcionan el soporte a los lados de una excavación o a estructuras
adyacentes o instalaciones subterráneas.
Tableros
Son elementos de madera conectados en forma de cuadricula en la que los largueros se reparten
a lo largo de la altura de excavación. No garantizan estanqueidad en las paredes de la zanja y se
construyen fuera o dentro de la excavación.
Talud
Método para prevenir derrumbes en las excavaciones o las paredes de las zanjas, haciendo un
corte inclinado hacia afuera de la excavación o zanja. El ángulo de inclinación del talud varía según
las diferencias en factores como la calidad del suelo, las condiciones ambientales a que está
expuesta la excavación, y la aplicación de cargas de suelos en la parte superior.
Terraceo

Este documento es propiedad de Oleoducto Central S.A. Este documento no está destinado para circulación general y no debe ser reproducido o distribuido sin la
aprobación escrita de Oleoducto Central S.A. o su representante. Cualquier copia impresa de este documento se considera como COPIA NO CONTROLADA

ESTÁNDAR
EXCAVACIONES
HSE-ST-007
Versión
1

Página Nº
6 de 38

Método para proteger a los trabajadores de los derrumbes, haciendo escalones en los lados de la
excavación o zanja para formar uno o una serie de niveles horizontales o pasos generalmente con
superficies verticales o casi verticales entre cada nivel.
Zanja
Área de tierra excavada cuya profundidad excede el ancho del fondo de la excavación; su finalidad
es la realización de cimientos, tendido de facilidades subterráneas, construcción de canales, etc.
En general, la profundidad de la trinchera es mayor que el ancho, el cual en el fondo es menor de
4.60 m.
Zona de influencia mínima de la excavación

O
LA
D

A

Comprende un área entre la excavación y una línea imaginaria cerrada que se encuentra a una
distancia horizontal D del perímetro de la excavación a nivel del terreno existente, cuya magnitud
depende tanto de la profundidad de excavación H como de las condiciones propias del suelo. Se
define la siguiente guía:

Distancia D

TR

Tipo de material

3xH

Depósitos de ladera resultado del transporte de
materiales y erosión de unidades rocosas.

4xH

C

O

N

Rocas sedimentarias arenosas, duras y
resistentes, y rocas arcillosas blandas

5xH

O

Suelos duros y materiales expansivos

6xH

N

Suelos arcillosos blandos.

Especial: mínimo 100 m.

PI

A

Rondas de ríos y zonas de alto riesgo.

C
O

4. DOCUMENTOS DE REFERENCIA
NOMBRE DEL DOCUMENTO

CÓDIGO
Versión año 1979

Ley 9 de 1979, Compendio de Normas Legales Sobre
Salud Ocupacional en Colombia
Resolución 2400 de 1979, Capitulo III DE LA
CONSTRUCCIÓN, de las Excavaciones

Versión año 1979

Resolución 2413 de 1979, Reglamento de Higiene y
Seguridad Industrial para la Industria de la
Construcción, 4.7 De las Excavaciones.

Versión año 1979

OSHA (Occupational Safety & Health Administration),
Standard 29 CFR, Safety and health Regulations for
Construction, Subpart P, Excavations. 1926.650-652.

-

Este documento es propiedad de Oleoducto Central S.A. Este documento no está destinado para circulación general y no debe ser reproducido o distribuido sin la
aprobación escrita de Oleoducto Central S.A. o su representante. Cualquier copia impresa de este documento se considera como COPIA NO CONTROLADA

ESTÁNDAR
EXCAVACIONES
HSE-ST-007
Versión
1

NOMBRE DEL DOCUMENTO

Página Nº
7 de 38

CÓDIGO

Curso Base Certificación Competencias HSE, BP

-

La Prevención de Riesgos Laborales en el Sector de
la Construcción, Capítulo7

-

Manuales de Obra de Empresas Constructoras

-

Riesgo en Construcción –UTN (Arq. Oscura Suárez)

-

O
LA
D

A

5. DESCRIPCIÓN

TR

El riesgo más inminente en los trabajos de excavación es la presencia de derrumbes. Muchas
personas piensan que si hubiera un derrumbamiento, podría correr más rápido que el derrumbe.
Esto puede ser el error más grande que Usted podría hacer. Una persona no puede correr más
rápido que un derrumbe. Entre 50 y 100 personas mueren cada año por derrumbamientos y otros
accidentes en excavaciones; nunca entre a una excavación sin que está éste asegurada y sin el
Permiso de Trabajo y la respectiva inspección de la persona que para tal objetivo ha sido
designada.

RIESGOS Y PROTECCIONES

PI

A

5.1

N

O

C

O

N

Los trabajos de excavación, involucran peligros para las personas, el peligro principal se origina en
los movimientos accidentales o inducidos del terreno que pueden provocar deslizamientos,
desprendimientos, levantamientos y/o hundimientos generando lesiones a las personas, fallas en
las instalaciones y los equipos. En OCENSA las excavaciones se presentan más comúnmente en
el mantenimiento civil y mecánico del Derecho de vía, se han presentado varios accidentes con
consecuencias graves, es por esto que en el ultimo año 2004 se ha iniciado un mayor control de
este factor de riesgo.

C
O

Los riegos más significativos, que se pueden presentar en los trabajos de excavación, zanjados y
similares son:

Derrumbamiento del terreno.

Atrapamiento por deslizamientos de tierra.

Caída de materiales: Tierra, piedras, etc.

Volcamiento de maquinaría.

Atropellamiento por vehículos o maquinaría pesada.

Golpes con herramientas manuales.

Presencia de atmósferas peligrosas.

Daño a facilidades.

Este documento es propiedad de Oleoducto Central S.A. Este documento no está destinado para circulación general y no debe ser reproducido o distribuido sin la
aprobación escrita de Oleoducto Central S.A. o su representante. Cualquier copia impresa de este documento se considera como COPIA NO CONTROLADA

ESTÁNDAR
EXCAVACIONES
HSE-ST-007
Versión
1

Caídas al mismo nivel.

Caídas de distinto nivel.

Lluvias y/o tormentas eléctricas.

Temblor o sismo

Presencia de material particulado.

Ruido

Página Nº
8 de 38

A

Las protecciones pueden ser colectivas o personales:

O
LA
D

Protecciones Colectivas
Señalización interior y exterior de obra

Vallas de contención para protección de peatones

Entibaciones

Barandillas

Tableros y/o avisos informativos de seguridad.

Escaleras, plataformas, rampas, etc.

Detectores para atmósfera (medición de gases)

O

C

O

N

TR

N

Protecciones Personales
EPP adecuados

Traje impermeable

Linternas aprobadas

Prendas reflectivas (trabajo nocturno)

Equipo SCBA

5.2

C
O

PI

A

CONSIDERACIONES GENERALES

Los trabajos de excavación se ejecutarán de acuerdo a los planos, materiales, equipos y
procedimientos aprobados, sin embargo, en los casos en que por condiciones de campo o de
situaciones no previstas se requiera modificar equipos, procedimientos y/o aspectos
técnicos(dimensiones, planos, etc) de la excavación, se deben validar las modificaciones con el
grupo de profesionales que intervienen en el proyecto, y siempre se debe contar con la
autorización final del profesional experto y el representante de OCENSA.

Este documento es propiedad de Oleoducto Central S.A. Este documento no está destinado para circulación general y no debe ser reproducido o distribuido sin la
aprobación escrita de Oleoducto Central S.A. o su representante. Cualquier copia impresa de este documento se considera como COPIA NO CONTROLADA

ESTÁNDAR
EXCAVACIONES
HSE-ST-007
Versión
1

Página Nº
9 de 38

No se autoriza la toma de decisiones o análisis del terreno a personal no experto, tampoco se
autoriza efectuar cambios una vez autorizado el procedimiento de trabajo para la excavación.
Todo trabajo de excavación con profundidad superior a 1.2 metros se considera un espacio
confinado, por lo tanto deben cumplir con las consideraciones expuestas en éste documento y las
normas relacionadas a trabajo seguro en espacios confinados

Permisos de Trabajo y Certificado para Excavación

O
LA
D

5.2.1

A

Cuando la instalación no sea propiedad de la Compañía, deberá contactarse al propietario de la
misma, informar sobre los trabajos a realizar y solicitar que se localice la instalación subterránea
antes del inicio de cualquier excavación. En caso de no obtener respuesta en un tiempo prudencial
o establecido por la ley, se estudiará la opción de localizarla con medios propios utilizando equipos
de detección adecuados.

Se requiere un Permiso de Trabajo, para excavaciones con profundidad mayor a 1.2 metros se
requiere permiso de trabajo en espacio confinado. Al permiso de trabajo se deberá anexar el
Certificado para Excavación para todos los trabajos de excavación realizados por el Constructor.

N

TR

El Permiso de Trabajo con el respectivo Certificado para Excavaciones, deberá estar disponible en
el sitio de trabajo, además debe tener los siguientes documentos anexos: Procedimiento, Análisis
de riesgos de las tareas (ART) y los diferentes Diagramas, P&ID´S y Planos que sean requeridos y
con los cuales fue aprobada la ejecución del trabajo.

C

O

La validez del Certificado para Excavación será la misma que tiene el Permiso de Trabajo y
únicamente para la excavación relacionada en el Permiso de Trabajo.

N

O

Si en el área se presentan simultáneamente dos o más excavaciones, estas deberán ser
consideradas como trabajos totalmente independientes y cada una debe contar con los permisos
respectivos.

5.2.3

C
O

PI

A

5.2.2 Equipo de Excavación
No se permite el uso de excavadora equipada con dientes laterales. En ningún momento la
excavadora puede llegar a una distancia menor a 60 centímetros del Oleoducto.
Plan de Contingencia

Se debe establecer un plan de contingencia específico. Todo el personal debe estar preparado
para la atención de emergencias. Todos los involucrados deben saber que hacer y a quien
contactar en caso de un accidente. Los planes de emergencia y primeros auxilios deben revisarse
con el Comité Local correspondiente.
El plan de contingencia deberá ser consistente con el plan de Contingencias o emergencias de la
empresa constructora y de OCENSA.
El plan de contingencia debe tener como mínimo la siguiente información:

Posibles riesgos que se pueden afrontar con la excavación.

Sobre un plano de la zona, indicar posibles rutas de evacuación.

Mecanismos de aviso a las autoridades y señales de alarma cuando aplique.

Este documento es propiedad de Oleoducto Central S.A. Este documento no está destinado para circulación general y no debe ser reproducido o distribuido sin la
aprobación escrita de Oleoducto Central S.A. o su representante. Cualquier copia impresa de este documento se considera como COPIA NO CONTROLADA

ESTÁNDAR
EXCAVACIONES
HSE-ST-007
Versión
1

Página Nº
10 de 38

Listado de elementos que pueden requerirse para afrontar una emergencia indicando los
sitios y mecanismos de consecución.

Procedimientos o planes de acción detallado.

Responsables de ejecutar las acciones del plan.

Elementos mínimos que se deben tener en la obra así como los que de la obra que puedan
utilizarse.

Debe entrenarse al personal sobre la puesta en práctica de los diseños de contingencia y sobre
evacuaciones.
Elementos de Protección Personal (EPP)

A

5.2.4

El personal que descienda a comprobar la atmósfera debe ir equipado con arnés de
seguridad, cuerda salvavidas y equipo de auto contenido u otro tipo de protección
respiratoria de acuerdo al riesgo.

El uso del casco, gafas (diurna o nocturna) y botas de seguridad es obligatorio durante la
permanencia y ejecución del trabajo.

Debe usarse guantes apropiados de acuerdo con la clase de trabajo que deba realizar para
evitar lesiones en las manos.

Deberán suministrarse barreras físicas de protección contra caídas en todas las
excavaciones o zanjas. Para excavaciones con profundidades superiores a 1.2 metros y
dependiendo de las condiciones de la obra y disponibilidad de entradas y salidas, deberá
utilizarse arnés de seguridad, el punto de amarre debe ser resistente, fijo y seguro.

La protección para los oídos; mascarillas para polvo, gases y vapores; yelmo de soldador,
careta de protección más casco, etc., se usarán en todo trabajo específico.

La ropa de trabajo no debe llevarse holgada, la talla debe ser la apropiada para evitar
enganches. Debe estar en perfectas condiciones de conservación.

Todo EPP deteriorado debe reponerse inmediatamente.

5.3

N

A

PI

C
O

O

C

O

N

TR

O
LA
D

Donde haya presencia de humedad los trabajadores deben disponer de botas y ropa
impermeable.

MEDIDAS PREVENTIVAS PARA EL TRABAJO DE EXCAVACIONES O ZANJAS

Cuando se planee un trabajo de excavación o zanjado, es necesario tener en cuenta una serie de
medidas:
5.3.1

Consideraciones Generales
Los trabajadores de la compañía, contratistas, subcontratistas y trabajadores autónomos
cumplirán las normas establecidas en los procedimientos de trabajo.

Este documento es propiedad de Oleoducto Central S.A. Este documento no está destinado para circulación general y no debe ser reproducido o distribuido sin la
aprobación escrita de Oleoducto Central S.A. o su representante. Cualquier copia impresa de este documento se considera como COPIA NO CONTROLADA

ESTÁNDAR
EXCAVACIONES
HSE-ST-007
Versión
1

Página Nº
11 de 38

Los administradores del contrato de OCENSA y del Contratista determinarán la necesidad de
contar con el soporte de un coordinador HSE o vigía de salud, con el aval del Inspector HSE
de OCENSA y según las características del proyecto u obra.

Todos los trabajadores deben conocer las instrucciones de seguridad y comportamiento,
además de las políticas que deben cumplir (Lugar de trabajo libre de alcohol y drogas,
Derechos humanos, etc).

Todos los trabajos de excavación tendrán un Plan de Contingencia (Emergencias).

El constructor identificará la necesidad de equipos para control de incendios y asegurará la
disponibilidad de los mismos y de los necesarios para el plan de contingencias.

El Constructor debe incluir un sistema de señalización adecuada para prevenir accidentes.
La construcción deberá realizarse con herramientas y equipos aprobados.

O
LA
D

5.3.2

A

Organización del sitio

El Profesional encargado debe planear cuidadosamente la organización del sitio considerando:
Existencia de infraestructura, líneas vitales u otros elementos vulnerables

Área disponible área almacenamiento de material?

Espacio mínimo se requiere para la maquinaría seleccionada

Entradas y salidas para la zona de trabajo

Suministro de servicios sanitarios y agua

Exposición a tráfico de personas, maquinaria o vehículos


N

O

C

O

N

A

Determinar las características del terreno, se deben identificar los tipos de suelo presentes
en la zona. Pueden inspeccionarse excavaciones recientes en el área y sus registros.

PI

Medidas Preliminares

C
O

5.3.3

TR

Limpiar el terreno de árboles, piedras y demás obstáculos.
Señalizar adecuadamente el área de la excavación.

Examinar las propiedades colindantes para detectar:

Defectos estructurales.

Asentamientos irregulares.

Grietas preexistentes.

Tomar fotografías y levantar actas (sí esto es requerido) sobre el estado preexistente de las
construcciones adyacentes.

Las construcciones adyacentes deben ser apuntaladas para que no se asienten ni tengan
movimientos laterales.

Este documento es propiedad de Oleoducto Central S.A. Este documento no está destinado para circulación general y no debe ser reproducido o distribuido sin la
aprobación escrita de Oleoducto Central S.A. o su representante. Cualquier copia impresa de este documento se considera como COPIA NO CONTROLADA

ESTÁNDAR
EXCAVACIONES
HSE-ST-007
Versión
1

Página Nº
12 de 38

Definir un área para dar disposición final del material sobrante de las excavaciones y una
ruta para su acarreo.

Planear los trabajos en horas diurnas, se evitará trabajar de noche, a no ser que sea
indispensable para lo cual se deberán tomar las medidas de seguridad establecidas para tal
caso.

5.3.4

Localización de Instalaciones Subterráneas

Todas las instalaciones sobre o bajo nivel dentro del área de una futura excavación o zanja serán
localizadas, identificadas, y señaladas antes de comenzar cualquier trabajo de excavación o
apertura de una zanja,

O
LA
D

A

Cuando se van a desarrollar operaciones de remoción de suelo a menos de 60 cm de un
oleoducto, tubería o cable existente, se debe asegurar que el mismo sea expuesto manualmente u
otro método aprobado previamente (apique), antes de se permita el inicio de la excavación
mecánica en un área.

TR

Si el oleoducto, tubería o cable es expuesto en una longitud considerable, debe asegurarse un
soporte temporal adecuado para prevenir daños durante el llenado posterior con relleno o
asentamientos posteriores del subsuelo.

Aprobaciones de Ingeniería

C

5.3.5

O

N

Cuando exista contacto con una instalación subterránea o daño a la misma, se debe notificar
inmediatamente el hecho y tomar las medidas necesarias para proteger la salud y seguridad de
todos los trabajadores, hasta que se corrija la situación.

O

El constructor debe determinar el tipo de equipo y estructuras de protección que son necesarias.

N

El equipo debe ser inspeccionado con anterioridad.

PI

A

Las estructuras de protección deben seleccionarse de acuerdo con el tipo de suelo y las
condiciones de trabajo.


C
O

Un Ingeniero debe diseñar:
Una estructura de protección temporal que proteja a los trabajadores que puedan ser
afectados por el colapso de una trinchera o excavación.
Una estructura de protección temporal que proteja la infraestructura en la vecindad de la
trinchera o excavación.

Las medidas de protección deben ser instaladas, usadas, mantenidas y retiradas de acuerdo con
los diseños del Ingeniero. Los planos e instrucciones deben mantenerse en el sitio y estar
disponibles a los trabajadores.

Este documento es propiedad de Oleoducto Central S.A. Este documento no está destinado para circulación general y no debe ser reproducido o distribuido sin la
aprobación escrita de Oleoducto Central S.A. o su representante. Cualquier copia impresa de este documento se considera como COPIA NO CONTROLADA

ESTÁNDAR
EXCAVACIONES
HSE-ST-007
Versión
1

5.4
5.4.1

Página Nº
13 de 38

CONSIDERACIONES DURANTE LA EJECUCIÓN DEL TRABAJO
Consideraciones Generales
Todas las excavaciones dentro de áreas cercadas (por ejemplo: Estaciones, áreas de
válvulas, etc.) deben estar resguardadas en forma segura mediante cintas, lazos, barricadas
o cubriendo la excavación.

No trabajar en un plano muy inclinado si el terreno no ofrece apoyo seguro para los pies, en
cuyo caso se deberán usar andamios o arnés de seguridad.

No trabajar debajo de masas que sobresalgan horizontalmente.

Si se encuentran capas de tierra poco consistentes o grandes bloques de roca, estos deben
removerse comenzando desde la parte superior de la excavación o zanja.

Examinar las paredes de excavaciones o zanjas después de:

O
LA
D

A

Una interrupción del trabajo prolongada y/o en un cambio de turno de trabajo

Un desprendimiento, deslizamiento o derrumbe de tierra.

Fuertes lluvias

Temblores

O

N

TR

Evitar la presencia de agua.

No penetrar en alcantarillas, pozos, aljibes, etc. sin comprobar las condiciones de la
atmósfera interior.

No utilizar motores de combustión dentro de excavaciones o zanjas estrechas.

No acopiar ni amontonar materiales en los bordes de una excavación o zanja.

No desplazar cargas ni equipos, cerca del borde de una excavación o zanja si existe riesgo
de desmoronamiento

O

N

A

PI

C
O

C

Cuando las excavaciones presenten riesgos, sus bordes deberán ser suficientemente
resguardados por medio de vallas, barreras perimetrales, sistemas de barandas o cubiertas.

Durante la noche el área de riesgos potenciales quedará señalizada por medios luminosos y
a distancias suficientes para prevenir accidentes de personas en el área.

Los hoyos de perforación abiertos (pilotes, conductores, etc.), deberán cubrirse con láminas
de triplex al menos de 1 1/8” de espesor con manijas, conos y la señalización de advertencia
apropiada.

Las vías peatonales deberán establecerse en los lugares donde se requiere el paso de
trabajadores o equipos sobre las excavaciones o zanjas. Las barandas deben ser sólidas y
se deberán colocar en sitios donde el paso peatonal es de 1.80 metros (6 pies) o más del
nivel inferior.

Este documento es propiedad de Oleoducto Central S.A. Este documento no está destinado para circulación general y no debe ser reproducido o distribuido sin la
aprobación escrita de Oleoducto Central S.A. o su representante. Cualquier copia impresa de este documento se considera como COPIA NO CONTROLADA

ESTÁNDAR
EXCAVACIONES
HSE-ST-007
Versión
1

Página Nº
14 de 38

No se permite el movimiento y/o trabajo con maquinaria pesada en los bordes de cualquier
excavación o zanja mientras el personal se encuentre en ella; el personal debe salir de la
excavación para mover o trabajar con maquinaría.

Los trabajadores deberán dar aviso ante cualquier indicio de debilidad de los
apuntalamientos o taludes.

Ante una irregularidad el equipo de trabajo debe:

Evacuar la excavación o zanja.

Identificar las causas.

Recalcular las entibaciones.

O
LA
D

A

Excavaciones o Zanjas

La anchura de una excavación o zanja será tal que permita los trabajos en presencia de la
entibación. Las medidas indicadas en la siguiente tabla corresponden a medidas de
seguridad recomendadas que deben ser aprobadas por el profesional experto en función de
las características propias de cada situación y la condición de los materiales presentes.

C

O

N

Señalizar el riesgo.

TR

5.4.2

C
O

PI

A

N

O

Profundidad

Anchura Mínima

hasta 1,20m

0,85m

hasta 2,00m

0,95m

hasta 3,00m

1,00m

hasta 4,00m

1,20m

Este documento es propiedad de Oleoducto Central S.A. Este documento no está destinado para circulación general y no debe ser reproducido o distribuido sin la
aprobación escrita de Oleoducto Central S.A. o su representante. Cualquier copia impresa de este documento se considera como COPIA NO CONTROLADA

ESTÁNDAR
EXCAVACIONES
HSE-ST-007
Página Nº
15 de 38

O
LA
D

A

Versión
1

Los trabajadores deben distanciarse más de 3.00 metros en el sentido longitudinal de la
excavación o zanja para trabajar en ella.

A partir de 1.20 metros de profundidad deben entibarse o apuntalarse las paredes de toda
excavación o zanja si no se adopta ángulo de talud natural.

Si se usa un equipo mecánico para realizar la excavación, la entibación debe efectuarse lo
más cerca posible al avance del trabajo.

La entibación debe mantenerse todo el tiempo posible, y no desmontarse hasta que la
excavación o zanja esté lista para ser tapada.

La entibación debe hacerse de acuerdo con las características del terreno.

Cuando las capas halladas son de diferente consistencia se efectuarán los entibados con
tablas verticales u horizontales, y de acuerdo a la recomendación del profesional experto.

No apoyar nada sobre los codales ni usarlos como escalones a menos que sean concebidos
para ello.

C
O

5.4.3

PI

A

N

O

C

O

N

TR

Entradas y Salidas

Deberá tenerse un mínimo de 2 entradas/ salidas en toda excavación o zanja que supere los 1.20
metros (4 pies) de profundidad. Como mínimo una entrada/ salida por cada 7.50 metros (25 pies)
de excavación o zanja. Las entradas/ salidas serán escaleras, escalones o pasadizos inclinados u
otro medio que brinde seguridad al trabajador.
Las escaleras deben extenderse 1.0 m por encima del nivel superior de la excavación. Deben
tomarse precauciones adicionales cuando se utilicen escaleras metálicas, en particular cuando se
tienen instalaciones eléctricas.
5.4.4

Control del agua

Deben proporcionarse medios para el control del agua del subsuelo y prevenir su acumulación en
el área excavada. Si existe la presencia de agua debe considerarse lo siguiente:

Uso de sistemas de soporte especiales aprobados por un profesional experto.

Este documento es propiedad de Oleoducto Central S.A. Este documento no está destinado para circulación general y no debe ser reproducido o distribuido sin la
aprobación escrita de Oleoducto Central S.A. o su representante. Cualquier copia impresa de este documento se considera como COPIA NO CONTROLADA

ESTÁNDAR
EXCAVACIONES
HSE-ST-007
Versión
1

Página Nº
16 de 38

Equipos para retiro de agua, utilizados y monitoreados por una persona competente.

Desvío de aguas superficiales lejos de la zanja.

Retirar a los trabajadores de la zanja en condiciones lluvia y tormentas.

Inspeccionar

No se trabajara en excavaciones en las cuales haya o se esté acumulando agua a menos que se
tomen las precauciones adecuadas para proteger a los trabajadores contra los peligros que se
pudiesen presentar.
Instalación Eléctrica - Provisional

A

5.4.5

Instalar el tablero de acometida y distribución, totalmente protegido de la humedad, y realizar
su instalación.

Los empalmes de cables se realizarán con clavijas, al igual que sus conexiones a los
tableros eléctricos.

Conectar toda la maquinaría a una instalación de puesta a tierra.

Las extensiones eléctricas que requieran ser extendidas por el suelo deberán ser protegidas
con tubería lo suficientemente fuerte para evitar deterioro o daño por el paso peatonal; donde
sea requerido cruzar vías por donde deban circular vehículos o maquinaría, estas deberán
ser ubicadas aéreamente.

No manipular instalaciones, mecanismos, etc., que estén mojados o presenten humedad, sin
haber tomado las debidas precauciones e igualmente si el trabajador tiene los pies o las
manos mojadas.

Requerimientos Específicos para Sistemas de Protección

PI

5.4.6

A

N

O

C

O

N

TR

O
LA
D

5.4.7

C
O

Dependiendo del tipo de terreno, el profesional experto determinará y supervisará el tipo de
protección contra derrumbes: Entibado, la inclinación del talud o terraceo.
Los trabajadores, que ingresen en una excavación o zanja deberán ser protegidos de los
derrumbes mediante un sistema de protección adecuado diseñado de acuerdo con los
requerimientos, el uso de entibados que den protección suficientemente adecuada para
sostener las paredes de la excavación o zanja es lo más recomendado y seguro.
Cualquier excavación o zanja superior a los 1.20 metros (4 pies) de profundidad (a menos
que la excavación o zanja se encuentre en roca completamente estable) deberá
construírsele taludes o colocársele barreras o defensas para proteger a los trabajadores.
Muros y estructuras de contención
Cuando la excavación se ejecute en ladera o zonas de montaña, los desniveles de terreno
deben protegerse mediante taludes apropiados, apuntalamientos o estructuras de contención
según defina el profesional experto previo a cualquier trabajo en el sitio.

Este documento es propiedad de Oleoducto Central S.A. Este documento no está destinado para circulación general y no debe ser reproducido o distribuido sin la
aprobación escrita de Oleoducto Central S.A. o su representante. Cualquier copia impresa de este documento se considera como COPIA NO CONTROLADA

ESTÁNDAR
EXCAVACIONES
HSE-ST-007
Página Nº
17 de 38

O
LA
D

A

Versión
1

Los cimientos por socavación.

-

Las medianeras por filtraciones.

Los puntales estén asentados en terreno firme.

-

Las descargas sean normales al terreno.

-

Los puntales estén arriostrados entre sí.

N

-

Caja para Zanja

C
O

5.4.8

O

Se debe constatar que:

C

O

N

-

A

Si la estructura existe en la vecindad del sitio, se debe proteger contra la lluvia:

PI

TR

Apuntalado de Muro de Contención

Las cajas para las zanjas deben ser diseñadas por un ingeniero profesional y construidas,
inspeccionadas y mantenidas de acuerdo con las especificaciones de ingeniería.
Mientras los trabajadores estén en la zanja, deben permanecer en la caja y salir solamente cuando
ésta se va a mover. En todo momento debe haber una escalera en la caja.
5.4.9

Cruce superficial de trincheras

Debe evitarse el cruce superficial de zanjas y trincheras. Sin embargo, si se requiere el cruce sobre
la excavación, el paso solo debe permitirse bajo las siguientes condiciones:

Los cruces vehiculares deben diseñarse e instalarse bajo la supervisión de un Ingeniero Civil
matriculado y con experiencia específica.

Los pasos y puentes peatonales deben:

Tener un factor de seguridad de 4.0.

Este documento es propiedad de Oleoducto Central S.A. Este documento no está destinado para circulación general y no debe ser reproducido o distribuido sin la
aprobación escrita de Oleoducto Central S.A. o su representante. Cualquier copia impresa de este documento se considera como COPIA NO CONTROLADA

ESTÁNDAR
EXCAVACIONES
HSE-ST-007
Versión
1

Tener un ancho libre mínimo de 0.50 m.

Tener carriles definidos.

Página Nº
18 de 38

Extenderse como mínimo 0.60 m desde el borde de las trincheras
5.4.10 Acopio de Materiales, Escombros, Herramientas y Equipos de Trabajo
Los acopios de escombros, materiales, herramientas y equipos de trabajo deben estar ubicados a
una distancia no menor a 1.50 metros del borde de la excavación o zanja (o tener dispositivos de
retención para evitar que estos caigan dentro de la excavación o zanja).

A

Todo material suelto en un sitio al borde de una excavación donde debe ubicarse un trabajador
debe ser removido.

O
LA
D

Los acopios de escombros junto a las excavaciones o zanjas tendrán una inclinación máxima de
45° con la horizontal.

PI

A

N

O

C

O

N

TR

Al hacer excavaciones en zonas pavimentadas, no deberá mezclarse el afirmado con los demás
materiales que se puedan extraer con el fin de buscar su futura reutilización.

5.4.11 Disposición Final del Material Sobrante

C
O

Disposición temporal

En este caso el material excavado debe colocarse a no menos de 0.60 m del borde superior de la
excavación, medido desde la base del material sobrante y en ningún caso desde la corona del
mismo. El profesional experto puede incrementar esta distancia para asegurar que suelos o rocas
sueltas de la acumulación temporal no caerán sobre los trabajadores en la zanja.
Disposición permanente

En general, se requiere este tipo de disposición cuando se construyen pasos subterráneos o
se construyen instalaciones enterradas como el Oleoducto.

Cuando el material sobrante de las excavaciones deba, a juicio del profesional experto,
retirarse a un sitio fuera de las áreas de trabajo, el Constructor lo retirará asumiendo la
responsabilidad por la disposición final del material en el lugar por él determinado. La cantidad
de material para retirar será determinada por el profesional experto de la obra.

Este documento es propiedad de Oleoducto Central S.A. Este documento no está destinado para circulación general y no debe ser reproducido o distribuido sin la
aprobación escrita de Oleoducto Central S.A. o su representante. Cualquier copia impresa de este documento se considera como COPIA NO CONTROLADA

ESTÁNDAR
EXCAVACIONES
HSE-ST-007
Versión
1

Página Nº
19 de 38

Cuando el material sobrante de las excavaciones pueda disponerse dentro de las áreas de
trabajo adyacentes a las obras, a juicio del profesional experto, el Constructor ubicará o
dispersará allí el material que éste determine de acuerdo con sus instrucciones. Es importante
tener en cuenta que la disposición permanente de material puede cambiar un suelo inalterado
y alterar dramáticamente las condiciones de seguridad de un talud.

El material dispuesto permanentemente en el área deberá ser esparcido, compactado y nivelado
de acuerdo a las condiciones establecidas por el profesional experto.
5.4.12 Inspecciones

O
LA
D

A

Se deben realizar inspecciones diarias de las excavaciones, las áreas adyacentes, y el equipo
protector, por una persona calificada y el supervisor del Constructor, antes de iniciar los trabajos o
al cambio de turnos cuando sea necesario y después de la presencia de lluvias, temblores, etc., u
otro evento que incremente los riegos. La inspección debe buscar evidencias de:
Situaciones que puedan resultar en posibles derrumbes.

Indicación de fallas en los sistemas de protección.

Atmósferas peligrosas u otras condiciones de riesgo.

Fisuras, grietas de tracción, sobre-cortes, flujo de agua, abultamiento del fondo o paredes de la
excavación.

Cambios en el tamaño, localización o forma de disposición del material excavado.

Evidencia de movimientos en estructuras o instalaciones vecinas.

O

C

O

N

TR

N

NOTA: Cualquier hallazgo encontrado deberá ser relacionado y/o documentado en el Permiso de

5.5.1

PI

CLASIFICACIÓN DE EXCAVACIONES

C
O

5.5

A

Trabajo e informado de inmediato a las respectivas autoridades involucradas.

Según el propósito

Las excavaciones según el propósito pueden clasificarse como:
Tipo 1 – excavación de obras lineales para instalación de ductos y redes;
Tipo 2 – excavaciones para pozos someros, tanques, fosos y obras similares;
Tipo 3 - excavaciones para construcciones subterráneas:
Tipo 4 – excavaciones para pavimentaciones;
Tipo 5 – excavaciones para nivelación o adecuación del terreno:
Tipo 6 – excavaciones para exploración de materiales;
Tipo 7 o subterráneas, tales como túneles pozos profundos y similares. Las del Tipo 6 y 7 se
consideran especiales y no están cubiertas por este manual.

Este documento es propiedad de Oleoducto Central S.A. Este documento no está destinado para circulación general y no debe ser reproducido o distribuido sin la
aprobación escrita de Oleoducto Central S.A. o su representante. Cualquier copia impresa de este documento se considera como COPIA NO CONTROLADA

ESTÁNDAR
EXCAVACIONES
HSE-ST-007
Versión
1

5.5.2

Página Nº
20 de 38

Según la duración

Según el tiempo de permanencia abierta sin soporte definitivo o estabilidad garantizada a largo
plazo, las excavaciones pueden ser temporales o permanentes.
Excavaciones temporales: Aquellas que deben permanecer estables por un periodo de tiempo
corto y luego su volumen será reemplazado por un ducto y/o relleno de restitución o por una
estructura construida o instalada. Se consideran dentro de este criterio: excavaciones Tipo 1 con
duración menor de una semana, las de Tipo 2 con duración menor de un mes y las de Tipo 3, 4 y 5
con duración menor de seis meses.

5.5.3

O
LA
D

A

Excavaciones permanentes: Aquellas que no contemplan la restitución de su volumen por
estructuras o rellenos que por lo tanto requieren el diseño y construcción de estructuras para que
los factores de seguridad a la estabilidad a largo plazo sean adecuados.
Por Profundidad

TR

Dependiendo del tipo de materiales térreos donde se ubique el proyecto que se analiza, esta
profundidad conducirá a diferentes requisitos de diseño y construcción. En las excavaciones se
cuenta con una profundidad de referencia de 2.00 metros medidos desde la superficie original del
terreno excavado y hasta el fondo de la zona de mayor profundidad.

O

N

Excavaciones especiales. Son aquellas que por su profundidad y otras características requieren
de procedimientos, herramientas y equipos especiales como cargadores de bandeja, bandas
transportadoras y similares.

N

O

C

Profundidad crítica. Se llama profundidad crítica de excavación de un terreno, a la profundidad
máxima que se puede excavar en pared vertical estable, sin ningún tipo de protección o entibado,
a continuación se da una orientación de cómo se deben realizar estas excavaciones:

A

Tipo de material

Profundidad Crítica m
1,20

Arcillosos

1,50

Muy compactos y sin rocas

1,80

Muy compactos, sin roca. Con picas, palas, etc.

2,00

Compactos, con maquinaría y sin obreros

3,00

C
O

PI

Arena cohesiva

Los principales factores que pueden influir sobre la estabilidad de los terrenos y afectar la
profundidad crítica descrita son los climatológicos (lluvia) y sobrecargas en la vecindad de la
excavación.
5.5.4

Según las dimensiones en proyección horizontal

Considerando la longitud L y el ancho B, las excavaciones pueden clasificarse como:
Equidimensionales para L/B menor o igual a 1.5

Este documento es propiedad de Oleoducto Central S.A. Este documento no está destinado para circulación general y no debe ser reproducido o distribuido sin la
aprobación escrita de Oleoducto Central S.A. o su representante. Cualquier copia impresa de este documento se considera como COPIA NO CONTROLADA

ESTÁNDAR
EXCAVACIONES
HSE-ST-007
Versión
1

Página Nº
21 de 38

Alargadas para L/B mayor de 1.5. En el caso de obras lineales las excavaciones son
alargadas.
5.5.5

Por Tipo de Material Excavado.

El tipo de suelo determina en forma general el grado de estabilidad de las paredes de una
excavación. Se deben establecer las condiciones del suelo cuidadosamente antes de empezar
cualquier trabajo de excavación y tomar las medidas preventivas necesarias. Si se encuentran
suelos mezclados, siempre deben tomarse como referencia las precauciones para el tipo de suelo
más desfavorable

O
LA
D

A

Excavación en Roca: Se define como roca, aquel material cuyo tamaño exceda de 50 centímetros
y la dureza y textura sean tales que no puede excavarse por métodos diferentes de voladuras o
por trabajo manual por medio de fracturas y cuñas posteriores cuando sea necesario, según las
condiciones del lugar o las características de la roca. La excavación en roca no tendrá subclasificación, es decir a cualquier profundidad y no se distinguirá roca húmeda o seca.

Por Grado de Humedad.

N

5.5.6

O

C

O

N

TR

Excavación Común en Tierra, Conglomerado y Roca Descompuesta. Es aquel material que no
se asimila a la clasificación de roca ya definida y que pueden extraerse por los métodos manuales
normales o mecánicos utilizando las herramientas y equipos de uso frecuente para esta clase de
labor: Barras, picas, palas, retroexcavadoras, etc. Entre estos materiales están: Arcilla, arena,
cascajo y piedras con tamaño inferior a 50 centímetros. (20"), sin tener en cuenta el grado de
compactación o dureza y considerados en forma conjunta o independiente. La profundidad de las
excavaciones, estará regida por los estudios de suelos, cuando éstos se hubieren realizado; si
existen dudas sobre la capacidad de soporte del terreno en las cotas previstas, podrán llevarse a
mayor profundidad de acuerdo con el concepto de la evaluación previa del profesional experto.

PI

A

En general, el contenido de humedad reduce la resistencia de los suelos. Una vez que una
excavación es abierta, las paredes quedan expuestas a variables atmosféricas y se pueden
presentar cambios rápidos en el contenido de humedad y la estabilidad de la excavación.

C
O

Excavación Húmeda. Es aquella que se ejecuta por debajo del nivel freático existente en el
momento de hacer la excavación y que exige el uso continuo de equipo de bombeo para
extracción de agua.
Excavación Seca. Se considera como seca toda excavación que no se asimile a la definición dada
para la clasificación "excavación húmeda".
El profesional experto determinará si se debe considerar como excavación húmeda, la debida a
lluvias, infiltraciones, fugas de acueducto, aguas procedentes de alcantarillados existentes, aguas
perdidas o de corrientes superficiales que puedan ser corregidas o desviadas sin necesidad de
bombeo.
5.5.7 Excavaciones abiertas con taludes
Algunos trabajos de excavación podrán realizarse con taludes, dependiendo de las condiciones
particulares del sitio y los materiales encontrados. En general, se debe considerar con especial
atención las excavaciones que sobre planos de proyecto presenten inclinación superior a la de los
taludes naturales observados en la zona o definidos por el profesional experto.

Este documento es propiedad de Oleoducto Central S.A. Este documento no está destinado para circulación general y no debe ser reproducido o distribuido sin la
aprobación escrita de Oleoducto Central S.A. o su representante. Cualquier copia impresa de este documento se considera como COPIA NO CONTROLADA

ESTÁNDAR
EXCAVACIONES
HSE-ST-007
Versión
1

Página Nº
22 de 38

5.5.8

O
LA
D

A

En la siguiente figura se presentan diferentes inclinaciones de taludes, de acuerdo al terreno donde
se debe efectuar trabajos de excavación.

Bermas

TR

Existen dos tipos básicos de bermas, simple o múltiples. El tipo de suelo determina la relación
entre el ancho y la altura de las bermas sobre la cara de un talud.

O

MECANISMOS DE FALLA EN EXCAVACIONES

N

5.6

C

O

N

Como regla general, la altura de una berma de fondo debe ser inferior a 1.2 m para la primera
berma. Las siguientes bermas pueden tenar una altura vertical de hasta 1.5 m. Todas las bermas
subsecuentes deben estar por debajo del máximo talud permisible para cada tipo de suelo. Las
bermas se deben permitir principalmente en suelos cohesivos arcillosos.

C
O

PI

A

Dentro de una masa de suelo se tienen condiciones de esfuerzo y deformación particulares, las
cuales pueden cambiar pueden cambiar al ejecutar excavaciones. Por ejemplo, los cambios en las
condiciones de humedad pueden afectar adversamente las condiciones de estabilidad de una
excavación. En los siguientes diagramas se presentan los principales mecanismos de falla en
excavaciones.
DESCRIPCIÓN

ESQUEMA

Grietas de tensión: En general se forman a una
distancia de 0.5 a 0.75 veces la profundidad de la
trinchera, medidas desde la corona de una pared
vertical.

Este documento es propiedad de Oleoducto Central S.A. Este documento no está destinado para circulación general y no debe ser reproducido o distribuido sin la
aprobación escrita de Oleoducto Central S.A. o su representante. Cualquier copia impresa de este documento se considera como COPIA NO CONTROLADA

ESTÁNDAR
EXCAVACIONES
HSE-ST-007
Versión
1

Página Nº
23 de 38

ESQUEMA

DESCRIPCIÓN

O
LA
D

Volcamiento: Puede generarse por grietas de tracción.
Ocurre cuando la cara vertical de una zanja se desliza a
lo largo de una grieta de tracción y se vuelca hacia la
excavación.

A

Deslizamiento: Puede generarse o estar inducido por
grietas de tracción, ablandamiento por incrementos en
contenido de húmeda o desecación excesiva en suelos
arcillosos.

C

O

N

TR

Subsidencia: Una excavación no soportada puede crear
una condición no balanceada de esfuerzos que genera
subsidencia y abultamiento de la pared vertical de una
zanja. Si no se corrige, puede llegar a falla y atrapar
trabajadores dentro de la excavación.

C
O

PI

A

N

O

Levantamiento (falla de fondo): Es causada por la
presión ejercida por el suelo en la vecindad del fondo de
excavación. Se presenta una concentración de
esfuerzos en la pata del corte. Puede ocurrir incluso
cuando se instala un entibado apropiado.

Sifonamiento: es una manifestación del flujo
ascendente en el fondo de una excavación. Cuando se
tiene un nivel freático alto o existen capas con agua a
presión puede presentarse este fenómeno. Puede ocurrir
incluso con entibado adecuado.

5.7
5.7.1

ENTIBADOS EN EXCAVACIONES O ZANJAS
Generalidades

Los entibados proporcionan un sistema de soporte que previene los movimientos del suelo,
instalaciones subterráneas y cimentaciones de estructuras adyacentes. Las características y
esquemas presentados deben ser evaluados para cada caso en particular.

Este documento es propiedad de Oleoducto Central S.A. Este documento no está destinado para circulación general y no debe ser reproducido o distribuido sin la
aprobación escrita de Oleoducto Central S.A. o su representante. Cualquier copia impresa de este documento se considera como COPIA NO CONTROLADA

ESTÁNDAR
EXCAVACIONES
HSE-ST-007
Versión
1

Página Nº
24 de 38

Los sistemas de protección de excavaciones pueden realizarse con entibados en aquellas
excavaciones en que debido a sus características geométricas o a las propiedades geomecánicas
del terreno, se puedan presentar problemas por inestabilidad lateral o de fondo, tubificación o
deformaciones laterales excesivas. Se construyen además para facilitar las labores de
construcción y para garantizar la seguridad del personal o de las obras o edificaciones vecinas.
Es responsabilidad del constructor garantizar la estabilidad de la excavación y funcionalidad en
la obra de los sistemas de protección.

Las dimensiones de los elementos estructurales de los sistemas de protección deben ser
suficientes para soportar los esfuerzos de flexión, cortante y pandeo transmitidos por la
excavación y deben estar justificados en el diseño.

Se debe garantizar la estabilidad de la excavación en todos sus frentes.

La utilización de cualquier otro tipo de entibado deberá ser aprobado previamente por la
Compañía y en todo caso se debe presentar una sustentación técnica y económica del tipo a
utilizar.
Materiales para entibados

TR

5.7.2

O
LA
D

A

C

O

N

Madera: Para la conformación de entibados se debe hacer uso de maderas densas y secas de
buena calidad, obtenidas de procesos de aserrado o labrado. Las especies que pueden ser
utilizadas son de Tipo A y B según lo especificado en el titulo G de las Normas Colombianas de
Diseño y Construcción Sismo-Resistente NSR-98, a maderas con peso unitario anhidro (densidad
básica) mayor a 500 kg/m3.

N

O

Para los postes, largueros y puntales, las fibras deben proyectarse paralelas a la superficie de
mayor dimensión y en el tercio central de su longitud la sección debe estar libre de nudos, huecos
y arracimados, los cuales pueden afectar su comportamiento estructural.

PI

A

No se permite el uso de maderas verdes, ni maderas en ningún grado de pudrición ni con
presencia de insectos o de hongos que puedan alterar su calidad estructural.

C
O

Los elementos de madera en el momento de instalación deben estar libres de rajaduras, grietas
naturales o artificiales o las inducidas por procesos de secado. Además no deben presentar ningún
tipo de alabeo y deben ser continuos en toda la longitud de excavación prevista, no se permiten
elementos compuestos.
Acero: El acero para postes, largueros y puntales debe cumplir con los requisitos de la Norma
ASTM A-36.
Nota: la tendencia actual es hacia el uso de sistemas de soporte hidráulicos o neumáticos, con
puntales y largueros prefabricados de acero o aluminio, tienen la ventaja sobre el sistema de
madera en el hecho que los trabajadores no tienen que ingresar a la zanja para instalar o retirar el
entibado hidráulico. Adicionalmente son mas livianos, pueden regularse para lograr una presión
uniforme y pueden adaptarse con facilidad a varias profundidades y anchos de zanja.
En cualquier caso, el entibado se instala de arriba hacia abajo y se retira del fondo hacia arriba.

Este documento es propiedad de Oleoducto Central S.A. Este documento no está destinado para circulación general y no debe ser reproducido o distribuido sin la
aprobación escrita de Oleoducto Central S.A. o su representante. Cualquier copia impresa de este documento se considera como COPIA NO CONTROLADA

ESTÁNDAR
EXCAVACIONES
HSE-ST-007
Versión
1

5.7.3

Página Nº
25 de 38

Tipos de entibados

C

O

N

TR

O
LA
D

A

Se pueden utilizar entibados discontinuos o continuos. Un esquema general de y la nomenclatura
correspondiente se presenta en la siguiente figura.

O

Entibados discontinuos (D): Consiste en un sistema de entibado en madera, con base en uso de
largueros, puntales y codales en madera o metálico

PI

A

N

Entibados continuos (C): Las paredes de la zanja deben ser sostenidas totalmente por tableros
continuos de madera o metal y deben ser soportados lateralmente por largueros de madera y
puntales de madera o de acero

C
O

Los elementos que lo conforman son los siguientes:
TIPO DE ENTIBADO

PUNTALES

LARGUEROS

CODALES

D1
Entibado
discontinuo en madera

Tablas verticales de
madera
de
sección
rectangular mínima de
0.04 x 0.20 m, con
espacios libres máximos
de 0.20 m.

Vigas de madera de
sección mínima de 0.10
x 0.20 x 3.00 m.

Postes
metálicos
telescópicos de diámetro
mínimo 101.6 mm (4”) o
elementos en madera de
0.12 m de diámetro
como
mínimo,
distribuidos en niveles
con separación vertical
máxima de 1.60 m y
separación
horizontal
máxima de 1.60 m en la
zona central del larguero
y de 1.40 m en los
extremos del larguero.

Este documento es propiedad de Oleoducto Central S.A. Este documento no está destinado para circulación general y no debe ser reproducido o distribuido sin la
aprobación escrita de Oleoducto Central S.A. o su representante. Cualquier copia impresa de este documento se considera como COPIA NO CONTROLADA

ESTÁNDAR
EXCAVACIONES
HSE-ST-007
Versión
1

PUNTALES

LARGUEROS

D2:
Entibado
discontinuo en madera,
con perfiles metálicos

Perfiles metálicos de
sección y longitud de
empotramiento definidos
en el diseño.

Tablas horizontales de
madera
de
sección
mínima de 0.10 x 0.20 m,
longitud máxima de 3.0
m

C1: Entibado continuo
en madera

Tablas verticales de
madera
de
sección
rectangular mínima de
0.04
x
0.20
m,
generando una superficie
continua.

Tablas horizontales en
madera
de
sección
mínima 0.10 x 0.20 m,
con longitud máxima de
3.00 m.

C2: Entibado continuo
en madera, con perfiles
metálicos

Tablas verticales de
madera
de
sección
mínima de 0.10 x 0.20 m,
generando una superficie
continua.

C3: Entibado continuo
con láminas metálicas*

Perfiles metálicos de
sección y longitud de
empotramiento definidos
en el diseño. La longitud
mínima
de
empotramiento es H/3,
donde H es la altura de
excavación

O
LA
D

A

TIPO DE ENTIBADO

Vigas horizontales de
madera
de
sección
mínima de 0.20 x 0.25 m,
con longitud máxima de
3.0
m,
separadas
verticalmente
como
máximo una distancia de
1.5 m.

CODALES

Postes
metálicos
telescópicos de diámetro
mínimo 152.4 mm (6”) o
en madera de 0.15 m de
diámetro
mínimo,
distribuidos en niveles
con separación vertical
máxima de 1.60 m y
separación
horizontal
máxima de 1.60 m en la
zona central del larguero
y de 1.40 m en los
extremos del larguero.
Postes
metálicos
telescópicos de diámetro
mínimo 152.4 mm (6”) en
niveles con separación
horizontal máxima de 3.0
m.

N

O

C

O

N

TR

Perfiles metálicos de
sección definida en el
diseño.

Página Nº
26 de 38

PI

A

*Lamina de acero de la resistencia definida en el diseño, de espesor mínimo de ¾” y dimensiones
apropiadas para soportar la excavación incluyendo empotramiento, con la capacidad de resistir los
esfuerzos generados por las solicitudes estáticas de carga externa.

C
O

Las laminas deben traslaparse entre si en una distancia mínima de 0.20 m.
La lamina esta hincada al terreno, soportada por los puntales.
La necesidad y la cantidad de los niveles adicionales de apuntalamiento deben definirse en el
diseño para cada caso particular.
En la siguiente figura se presenta un esquema de entibado C3:

Este documento es propiedad de Oleoducto Central S.A. Este documento no está destinado para circulación general y no debe ser reproducido o distribuido sin la
aprobación escrita de Oleoducto Central S.A. o su representante. Cualquier copia impresa de este documento se considera como COPIA NO CONTROLADA

ESTÁNDAR
EXCAVACIONES
HSE-ST-007
Página Nº
27 de 38

Consideraciones generales para entibados

C

5.7.4

O

N

TR

O
LA
D

A

Versión
1

O

El diseño de entibado debe estar respaldado por memorias de cálculo que tengan el siguiente
contenido:
Análisis de resultados del estudio geotécnico.

Evaluación de cargas (presiones laterales totales, teniendo en cuenta el nivel freático y las
cargas externas). La entibación debe ser dimensionada para las cargas máximas previsibles
en las inmediaciones de la excavación o zanja.

Diseño del entibado con definiciones de las etapas de excavación y especificaciones de
materiales, espaciamiento (vertical y horizontal según aplique) y dimensiones para puntales,
largueros y codales.

Cronograma y secuencia de excavación.

Planos en medio físico y magnético.

El entibado para las excavaciones o zanjas será de materiales aceptados previa aprobación
del mismo.

Si el profesional experto considera que en cualquier zona, el entibado es insuficiente para el fin
a que se le destina, podrá ordenar que se aumente. Durante todo el tiempo, el Contratista
deberá disponer de materiales suficientes y adecuados para esta labor.

Las entibaciones han de ser revisadas al comenzar la jornada de trabajo. Los productos de la
excavación que no hayan de retirarse de inmediato, así como los materiales de acopio, se

C
O

PI

A

N

Este documento es propiedad de Oleoducto Central S.A. Este documento no está destinado para circulación general y no debe ser reproducido o distribuido sin la
aprobación escrita de Oleoducto Central S.A. o su representante. Cualquier copia impresa de este documento se considera como COPIA NO CONTROLADA

ESTÁNDAR
EXCAVACIONES
HSE-ST-007
Versión
1

Página Nº
28 de 38

apilarán a 1.50 metros (5 pies) del borde de la excavación o zanja para que no sobrecarguen la
entibación.
El entibado debe dejarse en la excavación como máximo el tiempo previsto en el diseño. En
caso de sobrepasar ese tiempo, el Constructor debe acometer las medidas necesarias para
garantizar la estabilidad de excavación y evitar cualquier afectación a las personas o zonas
vecinas.

El Contratista entibará las excavaciones o zanjas en todos los tramos y en la longitud que sea
necesaria por la naturaleza del terreno, de acuerdo con las instrucciones que reciba de
OCENSA; si el Contratista no ha recibido la orden de entibar cuando ello sea necesario,
procederá a realizar esta operación justificándola posteriormente ante la misma Compañía.

El entibado se colocará en forma continua (toda la pared cubierta) o discontinua (las paredes
cubiertas parcialmente) según lo requieran las condiciones del terreno o de las vecindades.

Los materiales empleados para el entibado serán de buena calidad; y si son en madera deben
tener las dimensiones que sean estipuladas con anterioridad en el respectivo procedimiento de
trabajo. De todas maneras el Constructor velará y será el responsable en cuanto a que las
dimensiones y calidad de la madera sean las adecuadas para garantizar la resistencia
requerida.

TR

O
LA
D

A

C

O

N

5.7.5
Ejemplos de Entibado
En este numeral se presentan varios ejemplos sobre
aplicaciones de entibados para excavaciones.

C
O

PI

A

N

O

Combinación de talud y entibado:
Corresponde a la combinación mostrada en la
siguiente figura. La entibación, debe hacerse contra
parámetros verticales y no inclinados. Si fuera
necesario, se calzaran o rellenaran los laterales para
conseguir su verticalidad. Las presiones del terreno
son mayores en las zonas del entibado y serán
evaluadas por el profesional experto.
Entibado con tablas de madera horizontales:
En general, se emplea, cuando el corte se ejecuta en materiales arcillosos de consistencia dura
que permiten taludes verticales mientras se ejecuta la excavación. La entibación, debe hacerse
contra parámetros verticales y no inclinados. Si fuera necesario, se calzaran o rellenaran los
laterales para conseguir su verticalidad.

Este documento es propiedad de Oleoducto Central S.A. Este documento no está destinado para circulación general y no debe ser reproducido o distribuido sin la
aprobación escrita de Oleoducto Central S.A. o su representante. Cualquier copia impresa de este documento se considera como COPIA NO CONTROLADA

ESTÁNDAR
EXCAVACIONES
HSE-ST-007
Página Nº
29 de 38

N

O

C

O

N

TR

O
LA
D

A

Versión
1

C
O

PI

A

Entibado con tablas de madera verticales: Es aconsejable en terrenos cohesivos de
consistencia media a blanda, suelos granulares no compactos y sueltos, y en general en todo
condiciones de materiales donde no se tenga certeza de un comportamiento adecuado o la
información geotécnica sea limitada.

Este documento es propiedad de Oleoducto Central S.A. Este documento no está destinado para circulación general y no debe ser reproducido o distribuido sin la
aprobación escrita de Oleoducto Central S.A. o su representante. Cualquier copia impresa de este documento se considera como COPIA NO CONTROLADA

ESTÁNDAR
EXCAVACIONES
HSE-ST-007
Versión
1

Página Nº
30 de 38

Entibados típicos
Para suelos arenosos, blandos o previamente excavados a profundidades mayores de
5.00 metros y menores de 9.00 metros.

C

O

N

TR

O
LA
D

A

o

Para suelos propensos al agrietamiento a profundidades mayores de 1.20 metros y
menores de 2.00 metros.

C
O

PI

A

o

N

O

(de 0.20x0.20 para excavaciones o zanjas hasta de 3.00 metros de ancho)

Este documento es propiedad de Oleoducto Central S.A. Este documento no está destinado para circulación general y no debe ser reproducido o distribuido sin la
aprobación escrita de Oleoducto Central S.A. o su representante. Cualquier copia impresa de este documento se considera como COPIA NO CONTROLADA

ESTÁNDAR
EXCAVACIONES
HSE-ST-007
Versión
1

Página Nº
31 de 38

(de 0.10x0.10 para excavaciones o zanjas hasta de 1.80 metros de ancho)
Para suelos duros y estables a profundidades mayores de 1.50 metros y menores de 2.50
metros.

O

N

TR

O
LA
D

A

o

C

(de 0.10x0.10 para excavaciones o zanjas hasta de 1.50 metros de ancho)

Para suelos propensos a agrietarse o desmoronarse a profundidades mayores de 6.00
metros y menores de 7.50 metros.

C
O

PI

A

o

N

O

(de 0.10x0.15 para excavaciones o zanjas hasta de 3.00 metros de ancho)

Este documento es propiedad de Oleoducto Central S.A. Este documento no está destinado para circulación general y no debe ser reproducido o distribuido sin la
aprobación escrita de Oleoducto Central S.A. o su representante. Cualquier copia impresa de este documento se considera como COPIA NO CONTROLADA

ESTÁNDAR
EXCAVACIONES
HSE-ST-007
Versión
1

Página Nº
32 de 38

(de 0.15x0.20 para excavaciones o zanjas hasta de 1.80 metros de ancho)
(de 0.20x0.20 para excavaciones o zanjas hasta de 3.60 metros de ancho)
5.7.6
Desentibado
Suele ser una operación con mayor riesgo que la del propio entibado, ya que las condiciones del
terreno pueden haberse deteriorado con respecto al estado inicial de esfuerzos.
El entibado será extraído a medida que se rellene y consolide la excavación o zanja, para evitar
así, el derrumbe de los taludes o se afecte a estructuras o áreas adyacentes. Los vacíos dejados
por la extracción del entibado, serán rellenados cuidadosamente por inyecciones, apisonado o en
la forma que indique el profesional experto.

O
LA
D

A

Para la extracción de cualquier entibado, se requerirá la autorización del profesional experto. Tal
autorización no relevará al Constructor de su responsabilidad por daños que puedan ocurrir a las
obras o al personal por no haber dejado éste en su lugar.

TR

Cuando lo estime necesario, el profesional experto podrá ordenar por escrito que todo o parte del
entibado colocado sea dejado en el sitio y en este caso, será cortado a la altura que se ordene.
Usualmente, dichos cortes serán realizados 40 centímetros por debajo de la superficie original del
terreno.

O

C

O

N

En algunos casos es preferible perder el material de entibación, pues al procederse a
desentibar y descomprimir el terreno pueden producirse deslizamientos rápidos o
deformaciones de las paredes de excavación que generen asentamiento superficial en al
zona aledaña.

LLENO Y COMPACTACIÓN DE EXCAVACIONES O ZANJAS

N

5.8

C
O

PI

A

Este capítulo se refiere al procedimiento de llenado con materiales compactados por métodos
manuales o mecánicos, en excavaciones o zanjas para el mantenimiento del Oleoducto o de otras
facilidades (canalizaciones de energía e instrumentación, redes de telecomunicación o contra
incendio, drenajes o en aquellas excavaciones cuyas condiciones se asimilen a las ya descritas, a
criterio del profesional experto). Se tendrán en cuenta las siguientes consideraciones:
El lleno de las zanjas sólo podrá iniciarse cuando el profesional experto lo haya autorizado y una
vez hayan sido revisadas las tuberías, canalizaciones y demás facilidades a cubrir.

5.8.1

Materiales para Lleno

En general, los materiales utilizados como relleno deben presentar como mínimo las siguientes
características generales:
o

No deben tener características expansivas, colapsibles, erodables o cársticas.

o

Los materiales no deben tener materia orgánica ni contener basura o estar
formados por escombros.

o

El tamaño máximo será de 100 mm.

Este documento es propiedad de Oleoducto Central S.A. Este documento no está destinado para circulación general y no debe ser reproducido o distribuido sin la
aprobación escrita de Oleoducto Central S.A. o su representante. Cualquier copia impresa de este documento se considera como COPIA NO CONTROLADA

ESTÁNDAR
EXCAVACIONES
HSE-ST-007
Versión
1

Página Nº
33 de 38

o

Deben estar constituidos por material limpio, resistente, duro durable.

o

No pueden ser desintegrables, deleznables, meteorizadles ni solubles.

o

Deben estar sanos, sin agrietamientos, sin exceso de partículas planas y/o
blandas.

Podrá utilizarse para el lleno material proveniente de la excavación, siempre que a juicio y
previo análisis del profesional experto, presente propiedades físicas para lograr una
compactación que garantice una resistencia adecuada y un asentamiento mínimo.

Los materiales pueden ser utilizados en forma individual (un único material) o empleando una
combinación de dos o mas materiales considerando o no una estabilización mecánica o
química de los mismos.

El Contratista está en la obligación de seleccionar, transportar, almacenar y proteger los
materiales aptos para llenos, sub-base y base que se obtengan como resultado de las
excavaciones. Estos materiales deberán emplearlos, en primer lugar, para las actividades
previstas en la obra.

El Contratista tomará por su cuenta y riesgo las medidas necesarias, para evitar que se
aumente el contenido de humedad de los materiales para lleno por causa de la lluvia. Tal
protección podrá hacerse por medio de cunetas interceptoras, cubriendo con plásticos,
compactando el material en depósito, si está suelto, o por cualquier otro método aprobado por
el profesional experto.

Para la primera parte del lleno y hasta los 30 centímetros por encima de la parte superior de
las canalizaciones, tuberías, ductos u otros, deberá escogerse material que no contenga
piedras que durante el proceso de compactación puedan ejercer esfuerzos puntuales sobre
dichas facilidades.

La última capa del lleno se colocará cumpliendo las densidades ya especificadas o aquellas
indicadas por el profesional experto, de acuerdo con la destinación que se le haya dado.

5.8.2

C
O

PI

A

N

O

C

O

N

TR

O
LA
D

A

Muestreo y métodos de prueba para materiales de relleno

Con el fin de verificar las propiedades de los materiales utilizados como relleno se deben realizar
una serie de muestreos, de acuerdo con las siguientes indicaciones generales:

Tamaño de partículas. Mediante granulometría con frecuencia de 1 vez por cada 20 m3.

Dureza. Mediante desgaste en máquina de Los Ángeles con una frecuencia de 1 c/40 m3.

Consistencia. Mediante Límites de Atrever y frecuencia de 1 c/20m3.

Grado de compactación: Proctor modificado 1 c/40m3 o densidad de campo con cono de arena
o densímetro nuclear 1 c/20 m3.

Materia orgánica. Determinación del contenido de materia orgánica 1 c/20m3.

Resistencia. A partir de la prueba de CBR 1 c/40 m3.

Este documento es propiedad de Oleoducto Central S.A. Este documento no está destinado para circulación general y no debe ser reproducido o distribuido sin la
aprobación escrita de Oleoducto Central S.A. o su representante. Cualquier copia impresa de este documento se considera como COPIA NO CONTROLADA

ESTÁNDAR
EXCAVACIONES
HSE-ST-007
Versión
1

5.8.3

Página Nº
34 de 38

Preparación del sitio

Previo a la construcción o colocación de cualquier relleno se deben realizar como mínimo las
siguientes actividades:
Desmonte y limpieza del área. En el caso de una zanja o excavación previa, se refiere a la
obra en sí.

Ejecución de obras necesarias para drenaje y subdrenaje que se relacionen con la prevención
de deterioro en los materiales de relleno.

Preparación de la superficie, escarificando, nivelando y compactando el terreno o la superficie
donde se debe colocar el relleno. La superficie terminada debe quedar con la densidad y las
cotas requeridas; si tiene irregularidades mayores de las tolerancias, el constructor debe
corregirlas.

Cuando se programen obras de concreto antes de la construcción de rellenos, debe esperarse
hasta que estas obras cumplan los requerimientos mínimos de resistencia necesaria y que se
hayan construido las respectivas obras de protección.

En los casos de colocación de rellenos sobre el Oleoducto o tuberías, solo se deben colocar
los materiales después de que estas se hayan instalado a satisfacción y luego de ejecutar los
siguientes trabajos (cuando aplique cada uno):

TR

N

Prueba de las uniones soldadas.

o

Revestimiento de las uniones.

o

Reparación del revestimiento de la tubería.

o

Levantamiento topográfico detallado de la posición de la tubería.

N

O

C

O

o

A

Excepto cuando se especifique algo diferente, no se debe colocar el relleno hasta cuando se
haya removido el entibado correspondiente a la franja sobre la cual se coloca la capa de
relleno. En el caso de colocación de rellenos contra estructuras de concreto, solamente se
podrán colocar los rellenos cuando se hayan removido todos los encofrados y entibados y las
estructuras hayan adquirido la resistencia suficiente que le permita soportar las cargas
impuestas por los materiales de relleno.

C
O

PI

O
LA
D

A

5.8.4

Colocación del Lleno.

En general, la construcción de rellenos incluye el suministro, transporte, preparación, colocación y,
cuando se indique, la compactación del material de relleno solicitado, sobre una superficie que
debe prepararse en una o varias capas, de conformidad con los alineamientos, pendientes y
dimensiones mostrados en los planos del proyecto.
Al terminar cada día, la superficie de obra debe quedar compactada, nivelada y con la inclinación
para que drene el agua sin erosión.
Para rellenos en media ladera y con el objeto de garantizar una estabilidad adecuada, puede ser
necesario escalonarlos de cuerdo con las condiciones particulares del sitio.

Este documento es propiedad de Oleoducto Central S.A. Este documento no está destinado para circulación general y no debe ser reproducido o distribuido sin la
aprobación escrita de Oleoducto Central S.A. o su representante. Cualquier copia impresa de este documento se considera como COPIA NO CONTROLADA

ESTÁNDAR
EXCAVACIONES
HSE-ST-007
Versión
1

Página Nº
35 de 38

Colocación de capas
El material del relleno se debe colocar en capas paralelas a la superficie, con espesor uniforme
y especificado para obtener el grado de compactación exigido para cada material. Los
materiales de cada capa deben ser de características uniformes. No se debe colocar ninguna
capa adicional hasta que la anterior cumpla las condiciones exigidas; las capas deben tener
adherencia y homogeneidad entre si. El espesor de la capa compactada debe ser el menor
entre el calculado como 1.5 veces el tamaño máximo del material o 0.20 m.

Para terraplenes, el material se debe colocar previamente en un cordón de sección uniforme,
donde se verifica su homogeneidad. Si se van a combinar materiales, se deben mezclar
formando cordones separados para cada material y luego se deben combinar para lograr su
homogeneidad. Luego se extiende en capas.

A menos que se indique otro método, cuando se mezclen dos o mas materiales se debe hacer
en seco para obtener una mezcla uniforme y luego añadir agua por medio de riego y mezclas
sucesivas hasta alcanzar la humedad especificada.

Cuando se llenen oquedades, el material debe quedar compactado de forma que la resistencia
del relleno sea al menos la del suelo que se llena, y en el caso de rocas la que se especifique
pero en ningún caso menor a 500 kPa.

En las zonas del relleno de tuberías de diámetro menor de 254 mm (10”) en donde no es
posible trabajar con equipos mecánicos y se compacta a mano, deben disminuirse los
espesores de las capas para lograr el porcentaje de compactación establecido.

O

N

TR

O
LA
D

A

C

Relleno en zanja

La zanja debe llenarse inmediatamente después de la instalación de la tubería protegiendo a la
tubería de rocas que puedan caer en la zanja y evitando la posibilidad de flotación en el caso
de inundación o de desplazamiento. Inicialmente debe compactarse el relleno por debajo y
alrededor de la tubería utilizando el método y quipo aprobados por la Compañía o su
representante. Las capas deben colocarse de acuerdo con lo indicado en el numeral anterior.
Después de que el agua ha drenado el relleno, la densidad del material debe ser igual o mayor
a la indicada por la Compañía.

De acuerdo con la obra, la compactación se debe efectuar longitudinalmente comenzando por
los bordes exteriores y avanzando hacia el centro, traslapando en cada recorrido un ancho
mínimo de un tercio del ancho del rodillo o vano del compactador. En las zonas inclinadas se
hace desde el borde inferior al superior.

Las zonas que por su reducida extensión, su pendiente o su proximidad a instalaciones, no
permitan el empleo del equipo convencionalmente utilizado, se deben compactar con equipos
apropiados y aprobados para el caso, de forma que las densidades que se obtengan no deben
ser inferiores a las obtenidas en el resto de la capa del relleno.

C
O

PI

A

N

O

5.8.5

Condiciones de humedad

El constructor debe asegurar el contenido de humedad que garantice el grado de
compactación exigido.

Este documento es propiedad de Oleoducto Central S.A. Este documento no está destinado para circulación general y no debe ser reproducido o distribuido sin la
aprobación escrita de Oleoducto Central S.A. o su representante. Cualquier copia impresa de este documento se considera como COPIA NO CONTROLADA

ESTÁNDAR
EXCAVACIONES
HSE-ST-007
Versión
1

Página Nº
36 de 38

Cuando el material tenga una humedad diferente de la adecuada para compactación, el
constructor debe desarrollar las actividades requeridas para lograr la humedad requerida. Se
pueden aceptar alternativas propuestas por el Constructor, como desecar por aireación,
adición y mezcla de materiales secos o sustancias apropiadas (ejemplo: cemento, ceniza o
cal), siempre adoptando todas las precauciones para garantizar la integridad física de los
operarios. Con la humedad adecuada, se debe compactar mecánicamente la capa.

5.8.6

Compactación del Lleno

Para la primera parte hasta 30 centímetros por encima del tubo o de la canalización se
utilizarán pisones metálicos manuales. La compactación se hará en capas de 10 centímetros
subiendo el lleno simultáneamente o a ambos lados del ducto con el fin de evitar esfuerzos
laterales.

Se tendrá especial cuidado en el apisonado de manera que no se produzcan presiones
laterales, vibraciones o impactos que causen roturas o desplazamientos de los elementos que
se instalan o de otras estructuras existentes.

Para el resto del lleno, el espesor de cada capa y el número de pasadas del equipo de
compactación estarán definidas por la clase de material y del equipo disponible por el
Contratista y a la densidad especificada.

En el proceso de compactación la humedad del material será controlada de manera que
permanezca en el rango requerido para obtener la densidad especificada.

C

O

N

TR

O
LA
D

A

O

Equipo de compactación

A

N

La compactación debe realizarse con equipos manuales o mecánicos, rodillos apisonadotes,
compactadores vibratorio o combinados. El Constructor debe tener en el sitio de trabajo el equipo
necesario en buenas condiciones y en cantidad suficiente.

5.9

C
O

PI

Los apisonadores manuales para compactación deben tener una superficie de apisonamiento no
mayor de 150 mm por 150 mm y peso mayor de 100 N.

RESPONSABILIDADES

La inspección y las firmas de aprobación requeridas se enuncian a continuación y deberán
obtenerse para poder dar inicio al trabajo de excavación.
AUTORIDAD DE ÁREA

Revisar que se tomen todas las precauciones necesarias para garantizar que el trabajo se
desarrolle de forma segura. Lista de chequeo para trabajos de excavación

Firmar el Permiso de Trabajo y Certificado de Excavación, aprobando el trabajo y tomando la
responsabilidad para hacer cumplir las precauciones establecidas en el procedimiento de

Este documento es propiedad de Oleoducto Central S.A. Este documento no está destinado para circulación general y no debe ser reproducido o distribuido sin la
aprobación escrita de Oleoducto Central S.A. o su representante. Cualquier copia impresa de este documento se considera como COPIA NO CONTROLADA

ESTÁNDAR
EXCAVACIONES
HSE-ST-007
Versión
1

Página Nº
37 de 38

trabajo. Permiso para trabajo en frío. y Certificado para entrada a espacios confinados o
excavaciones.

Realizar el seguimiento al desarrollo del trabajo según las características establecidas en la
planeación. Verificación de estándares y procedimientos de OCENSA

SUPERVISOR /REPRESENTANTE DEL CONTRATISTA (AUTORIDAD EJECUTANTE)
Asegurar que se realice la planificación del trabajo (Evaluación de peligros, procedimientos
permisos de trabajo, reuniones) Análisis de Riesgo Profesional y Ambiental del Trabajo

Asegurarse de que el equipo y las herramientas a utilizar se encuentran en buenas
condiciones para realizar el trabajo de manera segura. Inspecciones de HSE

Contactar a los inspectores de las siguientes disciplinas: Civil, Mecánica, Eléctrica/
Instrumentación, Telecomunicaciones, HSE y Autoridad de Área, con suficiente anticipación,
para realizar la planificación y verificación del trabajo. Acta de la Reunión de Seguridad

Verificar en sitio que estén dadas todas las condiciones para dar inicio al trabajo. Lista de
chequeo para trabajos de excavación

Asegurar la comunicación de procedimientos y normas a los trabajadores.

Efectuar inspecciones diariamente para asegurar la integridad del sitio y la seguridad de los
trabajadores. Inspecciones de HSE

C

O

N

TR

O
LA
D

A

N

O

INSPECTOR CIVIL CONTRATISTA

Asegurar la adecuada información técnica de la excavación : Planos, especificaciones,
equipos, métodos

Definir el equipo y el método a utilizar para la excavación Aplicación y evaluación de
estándares

Participar en la planeación de los trabajos : desarrollo del procedimiento, evaluación de riesgos
y plan de contingencia

C
O

PI

A

INSPECTOR MECÁNICO, INSPECTOR ELÉCTRICO/ INSTRUMENTACIÓN, INSPECTOR
TELECOMUNICACIONES

Verificar que ningún equipo, instalación u otras facilidades a su cargo se vean afectadas por la
actividad propuesta.

Verificar que los equipos, instalaciones o facilidades se encuentren identificadas y señalizadas,
en el área de 3. metros a lado y lado del área de excavación. Verificación de condiciones de
excavación

Este documento es propiedad de Oleoducto Central S.A. Este documento no está destinado para circulación general y no debe ser reproducido o distribuido sin la
aprobación escrita de Oleoducto Central S.A. o su representante. Cualquier copia impresa de este documento se considera como COPIA NO CONTROLADA

ESTÁNDAR
EXCAVACIONES
HSE-ST-007
Versión
1

Página Nº
38 de 38

Participar en la planeación de los trabajos : desarrollo del procedimiento, evaluación de riesgos
y plan de contingencia

INSPECTOR HSE
Asesorar a las diferentes autoridades implicadas en la ejecución del trabajo.

Colaborar en el desarrollo del procedimiento, el análisis de riesgos en las tareas y plan de
emergencias detallado para realizar la excavación.

Efectuar periódicamente inspecciones para dar soporte en la ejecución segura del trabajo.

A

O
LA
D

COORDINADOR HSE
Planear logística del entrenamiento

Aplicación y evaluación de estándares

Verificación de estándares y procedimientos de OCENSA

Asistencia a los cursos

Evaluación de los cursos

O

C

O

N

TR

A
PI

No aplica

N

6. ANEXOS

CÓDIGO

HSE-FT003
HSE-FT049
NA

C
O

7. CONTROL DE REGISTROS
NOMBRE DEL REGISTRO

ART-Análisis de
riesgos en el trabajo
Lista de chequeo para
iniciar excavaciones
Certificado para
entrada a espacios
confinados o
excavaciones

RESPONSABLE DE
ARCHIVO

Responsable del
lugar
Responsable del
lugar
Responsable del
lugar

LUGAR Y FORMA DE
ARCHIVO

TIEMPO DE
CONSERVACIÓN

Físico

Año Vigente

Físico

Año Vigente

Físico

Año Vigente

DISPOSICIÓN
FINAL

Archivo
Inactivo
Archivo
Inactivo
Archivo
Inactivo

Este documento es propiedad de Oleoducto Central S.A. Este documento no está destinado para circulación general y no debe ser reproducido o distribuido sin la
aprobación escrita de Oleoducto Central S.A. o su representante. Cualquier copia impresa de este documento se considera como COPIA NO CONTROLADA