You are on page 1of 10

1

Gabriele Cornelli

Un amor (mal) censurado


Para una exgesis no homofbica de Marcos 14,51-52

Resumen

A partir del descubrimiento arqueolgico del Evangelio Secreto de Marcos por Morton
Smith, este artculo desarrolla un descubrimiento hermenutico paralelo acerca del
significado de la presencia del joven desnudo en la narrativa marcana de la pasin de Jess
en Marcos 14,51-52. Siguiendo una sagaz intuicin de J. D. Crossan sobre la crtica de las
tradiciones, emerge la posibilidad de un rescate histrico de tradiciones homoerticas en el
interior del cristianismo primitivo.
Abstract
Based on Morton Smiths archeological discovery of the Secret Gospel of Mark, this article develops a
parallel hermeneutical discovery of the meaning of the presence of a naked youth in the Marcan narrative
of the Passion of Jesus in Mark 14,51-52. Following a sagacious tradition-critical insight of J.D. Crossan,
there emerges the possibility of recovering homoerotic traditions within early Christianity.

A Morton Smith, que ley con


coraje y fidelidad las palabras de
los dioses y de los hombres,
in memoriam

Una compaa muy especial: el joven desnudo


Jess es apresado.
Despus de haber sido abandonado por sus discpulos. Est solo. Huyeron todos. Es tal vez
el punto ms alto de la economa narrativa de la pasin marcana. Mas en este punto Marcos,
en una actitud inexplicable desde el punto de vista dramtico, inserta un pequeo cono, una
especie de clip: Un joven lo acompaaba y su ropa era slo un lienzo sobre el cuerpo
desnudo. Fueron a agarrarlo. Pero l, dejando el lienzo, huy desnudo (Marcos 14,51-52).
Qu est haciendo aqu este joven desnudo, en medio de la narracin de la pasin de Jess?
Debo confesar que las respuestas tradicionales de los exgetas nunca me convencieron
mucho. Un mnimo de sensibilidad narrativa hace percibir la extraeza de este cono sobre el
conjunto de la narracin.
Segn Ched Myers: algunos comentadores argumentan que este es un episodio suelto en el

que la firma del autor puede ser detectada en su trabajo; otros lo atribuyen a un detalle
perspicaz de testigos oculares en la tradicin1. El joven podra ser por tanto el mismo
Marcos.
Sin embargo, el mismo autor reconoce en el fondo que estas sugerencias casuales agreden
la integridad literaria del evangelio2. La insercin de estos dos versculos en un momento
tan delicado y dramtico de la trama narrativa debe tener una explicacin ms consistente.
Pero, cul? La respuesta de Myers me parece insuficiente y demasiado metafrica y, si se
me permite, barroca: el joven que huye sera el smbolo de la comunidad como un todo que
igualmente huy. Huye desnudo, indicando vergenza, dejando detrs de s un lienzo que
se volver un vestido sepulcral para Jess3.
Ahora bien, da la impresin que los autores no estn queriendo encarar la imagen como
podra ser. La imagen marcana es simple, como es el estilo del evangelio. Un joven
semidesnudo (slo un lienzo sobre el cuerpo desnudo) acompaa a Jess, es el ltimo que
queda con l, despus de la fuga de todos los otros. En cuanto intentan agarrarlo, deja el
lienzo y huye desnudo.
Vamos a mantener la pregunta inicial: quin es este joven que acompaa a Jess? Qu est
haciendo este joven desnudo aqu en medio de los relatos de la pasin de Nuestro Seor?
Analizado atentamente el texto, se notan unas repeticiones y unos paralelismos
significativos. Del joven sabemos que acompaa (sunakoloutho) a Jess, y nada ms,
adems del hecho de vestir un lienzo sobre el cuerpo desnudo. Este mismo joven,
amenazado, deja (katalepo) el lienzo para poder huir (fego).
Se nota un primer paralelismo por contraste: acompaar con / dejar sin. Sin qu? El
trmino lienzo (sindn) aparece dos veces. Es lo que cubre antes, y desvela despus, la
desnudez del joven. El ritmo semntico del texto es binario: con-sin, cubre-revela,
acompaa-huye. Dos veces aparece tambin el termino desnudo (gumns). La desnudez del
joven parece algo decisivo para entender el texto.
El verbo que Marcos utiliza para relacionar al joven con Jess no es comn. Marcos no usa
el normal akoloutho, seguir, verbo de los seguidores, de los discpulos de Jess. Esto
estara colocando a este joven en el mismo nivel de los otros seguidores de Jess. El verbo
aqu utilizado es sunakoloutho, que constituye una variante compuesta del mismo verbo
con la partcula sun, que puede ser traducida por junto, con. El significado del verbo sera
entonces seguir s, pero seguir junto, seguir de cerca, acompaar. El verbo sugiere una
compaa muy especial.
La confirmacin de esto est en que en todo el Nuevo Testamento el verbo es utilizado
solamente tres veces. En Mc 5,37 se refiere a los tres discpulos (Pedro, Santiago y Juan)
que Jess escogi entre los otros para que lo acompaaran y para que asistieran a la
resurreccin de la hija de Jairo. Y Lc 23,49 a su vez se refiere sorprendentemente (o no?)
Ched Myers, O evangelho de So Marcos, 438.
dem.
3
dem.
1
2

a las mujeres que lo haban acompaado desde la Galilea y que estaban ahora presenciando
su muerte4.
La idea del verbo es entonces la de una compaa especial, ntima diramos. El joven no es
un seguidor cualquiera, entonces. Es alguien ntimo de Jess. As parece presentarlo Marcos.
Antes de responder a las cuestiones abiertas, el estudio de este verbo nos propone ms bien
una pregunta: cul es el sentido de esta compaa especial?

El Evangelio Secreto de Marcos


Para intentar responder a estas preguntas que nos vienen del texto, tenemos que adentrarnos
en el campo arduo y spero de la crtica de la redaccin. Invito al lector y a la lectora legos
en estos asuntos a acompaarme y no desistir ahora de la lectura. Viene algo bueno por
delante.
El biblista norteamericano, y profesor de la Columbia University, Morton Smith, present en
1960, en el Encuentro Anual de la Sociedad de Literatura Bblica (SBL) un descubrimiento
sensacional: una carta de Clemente de Alejandra, encontrada por l mismo en el Monasterio
de Mar Saba, a 12 millas al sudoeste de Jerusaln5.
El destinatario de la carta sera un tal Teodoro. En la carta Clemente, Padre de la iglesia del
siglo 2.o, felicita a Teodoro por su xito en sus disputas teolgicas con un grupo hertico
llamado carpocracianos, de los cuales conocemos muy poco. Aparentemente los
carpocracianos, en las disputas con Teodoro, apelaban a una versin del evangelio de
Marcos que estara en poder de ellos.
Clemente de hecho responde con algunas inditas observaciones para la crtica de la
redaccin del evangelio de Marcos. Segn Clemente, el Evangelio Secreto de Marcos habra
sido escrito por el propio Marcos en Alejandra. Exista de hecho una tradicin segn la cual
Marcos fue el fundador de la comunidad de Alejandra, donde habra ido despus de la
muerte de Pedro, como demuestra creer el mismo Clemente. El Marcos Secreto era usado
en aquella comunidad hasta los das de Clemente. Clemente lo considera como una edicin
ampliada del Marcos cannico, escrita por el mismo Marcos solamente para los iniciados en
los grandes misterios. El evangelio de Marcos que los carpocracianos usaban era por tanto

En los LXX el trmino aparece solamente dos veces, las dos en un fragmento de 2
Macabeos 2,4-6. Aqu el profeta Jeremas, acompaado por sus compaeros, ordena que lo
acompaen con la tienda y el arca hasta el monte Sina. Nuevamente una compaa muy
especial.
5
Por varios motivos, todos ellos directamente dependientes del contenido del
descubrimiento de Morton Smith, la publicacin del estudio, lista desde 1966, se produjo
recin en 1973, 13 aos despus de la presentacin en la SBL. Cf. Morton Smith, The
Secret Gospel: The Discovery and Interpretation of the Secret Gospel According to Mark,
Nueva York, Harper & Row, 1973. De especial inters es la historia anecdtica del
descubrimiento del manuscrito.
4

una copia (apgraphon) del autntico Marcos Secreto. Copia que ellos habran falsificado6.
La datacin probable de la carta es a fines del siglo II.
Al criticar la copia, el apcrifo, del Marcos Secreto usada por los carpocracianos, Clemente
acaba transmitiendo una indita informacin de la existencia de un Evangelio Secreto de
Marcos, en uso en la comunidad cristiana de Alejandra a fines del siglo II.
Nada extrao, a decir verdad. La historia del cristianismo primitivo est repleta de apcrifos
(copias) de evangelios. La literatura de los primeros cristianos es algo extremadamente vivo
y dinmico, es el rostro de un movimiento nuevo y popular.
Dos son las diferencias que Clemente conoce entre el Marcos cannico y el Marcos Secreto:
la resurreccin de un joven inserta despus de Marcos 10,43 (tercer anuncio de la pasin) y
el encuentro de Jess con la familia del joven, inserta despus de Mc 10,46 (entrada y salida
inmediata de Jeric).
Es el primer texto citado por Clemente el que nos interesa aqu.
Y llegaron a Betania. Una mujer cuyo hermano haba muerto estaba all. Se
aproxim, se postr delante de Jess y dijo: Hijo de David, ten piedad de m!.
Mas los discpulos la censuraban. Jess, irritado, fue con ella hacia el jardn donde
estaba el tmulo e inmediatamente se oy un grito desde dentro de la tumba. Jess se
aproxim e hizo rodar la piedra de entrada del tmulo. Entr entonces donde estaba
el joven, le extendi la mano y lo levant, tomndolo de la mano. Mas en cuanto lo
vio, el joven lo am y comenz a implorarle que se quedara con l. Y saliendo de la
tumba fueron a la casa del joven, pues l era rico. Despus de seis das, Jess le dice
lo que hacer y aquella noche el joven fue hasta l, vistiendo un lienzo de lino sobre el
cuerpo desnudo. Y pas aquella noche con l, pues Jess le ense el misterio del
reino de Dios. Y despus, levantndose (Jess), se dirigi hacia el otro lado del
Jordn7.

Los paralelos con la resurreccin de Lzaro de Juan 11 son ms que evidentes8. Parece que
estamos frente a una misma memoria.
Para la economa de este artculo, destacamos solamente los paralelos entre los dos textos
especficamente en lo que dicen respecto al amor entre Jess y el hombre resucitado. En Jn
11,3 las hermanas de Lzaro mandan decir a Jess: Seor! aquel que tu amas (filo) est
enfermo. De la misma forma, en 11,35-36 Jess llora y los judos comentan: ved como lo
amaba (filo). Es significativa en lo general la actitud de especial conmocin de Jess en el
relato.
A decir verdad, Clemente relata solamente una nica falsificacin: la introduccin de la
expresin hombre desnudo con hombre desnudo, que no sera originaria del Marcos
Secreto que l conoca. Esto es una seal de que el problema entonces, ms que de
falsificacin, debe haber sido de interpretacin y prctica comunitaria consecuente, como
veremos.
7
Evangelho Secreto de Marcos 1v20-2r11a.
8
Cfr. M. Smith, The Secret Gospel, p.47. La traduccin es de Andr Cardoso, los
subrayados son mos.
6

El amor aparece aqu en relieve.


Parece confortarnos la afirmacin de H. Koester, uno de los ms importantes estudiosos de
la formacin de Marcos: en su forma, el Marcos Secreto representa un estadio del
desarrollo de la historia que corresponde a la fuente usada por Juan9. En este caso el
Marcos secreto podra ser entonces fuente de Juan 11.
No entraremos ahora en la discusin sobre la anterioridad del Marcos Secreto al cannico.
Remitimos para ello a los estudios de J. D. Crossan10 y de H. Koester11. Contra el testimonio
de Clemente, asumimos la posicin de stos y de otros autores 12 segn la cual el Marcos
cannico sera una versin censurada del Marcos Secreto.
Podemos as anotar en nuestro estudio sobre la crtica de la redaccin de Marcos que la
memoria original del Marcos Secreto no fue utilizada como fuente ni por Lucas ni por
Mateo. Y tampoco por el Marcos cannico.
Por qu esta censura?
Es el momento de observar con ms cuidado el contenido del fragmento antes citado.
Al milagro de la resurreccin del joven, el texto parece agregar algo que tendra todas las
caractersticas de un ritual de iniciacin a los misterios. En este caso, a los misterios del
reino de los cielos. Varios autores reconocieron en ello una representacin del bautismo.
Como en el cono del joven desnudo de Marcos 14,51-52, la desnudez del joven resucitado
nos llama atencin.
En s la desnudez era comnmente practicada en el bautismo de los orgenes del
cristianismo. Hiplito apunta que tanto el catecmeno como el presbtero deban entrar en el
agua desnudos13. La desnudez entonces, a pesar de todo, no deba ser el problema.
La causa de la censura deba estar ligada por tanto a la interpretacin ertica que algunas
comunidades podan dar a la ceremonia nudista del bautismo. El texto de Clemente sugiere
en varios momentos la posibilidad de esta interpretacin: apenas lo vio el joven lo am y
comenz a implorar que quedara con l ... Aquella noche el joven fue hasta l, vistiendo un
lienzo de lino sobre el cuerpo desnudo. Y pas aquella noche con l....
La lectura ertica de estas comunidades era la misma de los carpocracianos, censurados por
eso por Clemente. Y, antes, de otras comunidades que estaban detrs del Marcos Secreto.
En otras palabras anota Crossan los carpocracianos, con quienes Clemente estaba
familiarizado en el siglo II, no fueron los nicos, ni los primeros, cristianos primitivos en dar
Helmut Koester, Ancient Christian Gospels. Their History and Development, 296.
John D. Crossan, Four Other Gospels: Shadows on the Contours of Canon, 89-121.
11
Helmut Koester, op. cit., 273-303.
12
Cf., por ejemplo, Hans-Martin Schenke, The Mystery of the Gospel of Mark, en Sources
Chrtiennes 4, 1984, 65-82.
13
Apostolic Tradition, 21.11.
9

10

una interpretacin ertica a este tipo de bautismo. Existan proto-carpocracianos, por as


decir, en la poca y en el lugar en que la primera versin del evangelio de Marcos fue
escrita14.
Tal interpretacin ertica deba estar bastante difundida. Constitua as una tradicin fuerte.
Trazos de esa interpretacin aparecen tal vez hasta en Juan 11 y en la insistencia sobre el
amor que exista entre Jess y Lzaro, como vimos ms arriba.
La reaccin de la crtica exegtica a la presentacin del texto de Clemente por Morton Smith
revela claramente como el reconocimiento de la existencia de esta interpretacin era al
mismo tiempo implcita e incmoda para la mayora de los estudiosos15. Ninguno estaba
dispuesto a ver esto con tranquilidad, mas al mismo tiempo no daba para simplemente
ignorarlo.
Es en este punto donde, finalmente, despus de una largo viaje por las teoras redaccionales,
volvemos al joven desnudo de Mc 14,51-52.

Un amor (mal) censurado


J. D. Crossan tiene a este respecto una intuicin que considero genial y que quiero presentar
aqu. La estrategia de la censura fue extremadamente hbil. La historia del Marcos Secreto
no fue apagada, sino que fue quebrada, desmembrada16. Nuestro texto de Mc 14,51-52 sera
uno de los trozos de la vasija quebrada. El recuerdo era tan fuerte que no pudo simplemente
sucumbir. O tal vez la estrategia de la censura fue extremadamente hbil: en lugar de chocar
de frente con la tradicin, la censura desorienta al lector, creando a propsito una
discontinuidad narrativa, para que las piezas del rompe-cabezas de la tradicin secreta
difcilmente puedan ser reensambladas, y solamente quien tenga odos pueda entender. La
tradicin fue desarmada, como una bomba. Pero permaneci all17.
De esta forma podemos comprender en nuestro texto de Mc 14,51-52 al lienzo y a la
desnudez como signos del bautismo ritual, como tambin los campos semnticos cubrir /
revelar y dejar / huir, tpicos de una espiritualidad bautismal. En la hora de la pasin de
Jess, el cono remite a un ritual bautismal. Nada ms extrao a la economa de la narracin.
Pero nada ms adecuado a la economa mstica y teolgica del texto.
John D. Crossan, O Jesus histrico, 366.
Cf. Shawn Eyer. 2How Morton Smiths Discovery of a Lost Letter by Clement of
Alexandria Scandalized Biblical Scholarship: Alexandria: The Journal for the Western
Cosmological Traditions 3 (1995) 103-129.
16
Cf. John D. Crossan, O Jesus histrico, 367.
17
Crossan tiene algunas hiptesis sobre los motivos por los cuales esta tradicin no fue
completamente apagada. Lo ms fuerte es que no haba otra tradicin de un bautismo
realizado por Jess y que pudiese ser utilizada como texto litrgico para la ceremonia del
bautismo en comunidad. Importa notar tambin que los seis das en los cuales Jess ensea
los misterios del reino de Dios corresponden a la prctica de la tradicin copta egipcia de
bautizar en el sexto da de la semana. Cf. Crossan, O Jesus histrico, 367.
14
15

Podemos tambin mirar con una luz nueva aquel verbo acompaar, referido al joven
desnudo, cuyo campo semntico discutimos ms arriba. La compaa ntima, que el verbo
sugiere, estara por tanto relacionada con el amor del Marcos Secreto y de Juan 11. De
hecho, segn Rocci18, el verbo sunakoloutho, adems de seguir y acompaar, tiene el
sentido de tener relacin y casar, constituir una pareja19.
Ser que era exactamente por esto que el joven estaba ah, despus de la fuga de los otros,
al lado de Jess, en la hora en que estaba siendo apresado? Ser ese el sentido ms
profundo del cono de Mc 14,51-52?
Se habla de amor homosexual, por tanto? Y sin ningn escndalo?
Es lo que parece.
Se sabe que grupos ligados a las religiones mistricas que eran, en una perspectiva histrica
conservadora, al menos co-inquilinas del cristianismo de los orgenes, incorporaban la
relacin homosexual como parte de un ritual de iniciacin. Algunas comunidades cristianas,
por lo visto, entendieron as tambin la iniciacin a la vida cristiana y al seguimiento de
Jess. As simbolizaron su relacin con el Salvador. Otras comunidades censuraron tal
interpretacin, y su correccin teolgica prevaleci. Mas no pudieron (o no quisieron?)
suprimir totalmente el recuerdo de un ritual homoertico de iniciacin a los misterios del
reino de los cielos. Gracias a Dios!
Es esto lo que el joven desnudo estara haciendo aqu, en el corazn de la pasin de Jess.
Una pequea leccin de historia para las siempre presentes actitudes machistas y
homofbicas dentro y fuera de las iglesias, como tambin para una visin dualista y asexuada
de la vivencia religiosa.
Una pequea contribucin de la exgesis bblica para superar una visin monoltica de los
orgenes del cristianismo, irreductible a un modelo nico, ayer como hoy.
Un homenaje a la lucha de los cristianos y cristianas de todos los tiempos para afirmar en las
iglesias sus rostros y deseos plurales.
Referencias bibliogrficas
Achtemeier, Paul J, Review of Smith: Journal of Biblical Literature 93 (1974) 625-628.
Bauckham, Richard, "Salome the Sister of Jesus, Salome the Disciple of Jesus, and the
Secret Gospel of Mark": Novum Testamentum 33 (1991) 245-275.
Brown, Raymond E., "The Relation of 'The Secret Gospel of Mark' to the Fourth Gospel":
Catholic Biblical Quarterly 36 (1974) 466-85.
18
19

Lorenzo Rocci, Vocabolario greco-italiano, Florencia, Dante Alighieri, 1943, 2074p.


Especialmente en Aristteles, cfr. dem.

Bruce, F.F., The 'Secret' Gospel of Mark, Londres, Althone Press, 1974.
Burkert, Walter, Ancient Mystery Cults, Cambridge, MA, Harvard University Press, 1987.
Crossan, John Dominic, Four Other Gospels: Shadows on the Contours of Canon, San
Francisco, Harper & Row, 1985.
____________, O Jesus histrico: a vida de um campons judeu do Mediterrneo, Ro de
Janeiro, Imago, 1994.
Danker, Frederick W., Review of Smith: Dialog 13 (1974) 316.
Eilberg-Schwartz, O falo de deus: e outros problemas para o homem e o monoteismo, Ro
de Janeiro, Imago, 1995.
Eyer, Shawn, How Morton Smiths Discovery of a Lost Letter by Clement of Alexandria
Scandalized Biblical Scholarship: Alexandria: The Journal for the Western Cosmological
Traditions 3 (1995) 103-129.
Fitzmyer, Joseph A., "How to Exploit a Secret Gospel": America 128 (1973) 570-572.
____________, Reply to Morton Smith in "Mark's 'Secret Gospel?'": America 129 (1973)
64-65.
Funk, Robert W. - W. Hoover Roy - The Jesus Seminar, The Five Gospels: The Search for
the Authentic Words of Jesus, Nueva York, Macmillan, 1993.
Hanson, R.P.C., Review of Smith: Journal of Theological Studies 25 (1974) 513-21.
Kee, Howard Clark, Review of Smith: Journal of the American Academy of Religion 43
(1975) 326-29.
Koester, Helmut, Review of Smith: American Historical Review 80 (1975) 620-622.
____________, Ancient Christian Gospels, Filadelfia, Trinity Press International, 1990.
Levin, Saul, "The Early History of Christianity, in Light of the 'Secret Gospel' of Mark", en
Aufstieg und Niedergang der Rmischem Welt 2.25.6 (1988) 4270-4292.
Mack, Burton L., A Myth of Innocence: Mark and Christian Origins, Filadelfia, Fortress,
1988.
Meier, John P., A Marginal Jew: Rethinking the Historical Jesus. Volume One. New York:
Doubleday, 1991 (trad. espaola por Ediciones Verbo Divino).
Metzger, Bruce M., "Literary Forgeries and Canonical Pseudepigrapha": Journal of Biblical
Literature 91 (1972) 3-24.

Meyer, Marvin W. (ed), The Ancient Mysteries: A Sourcebook, San Francisco, Harper &
Row, 1987.
Pagels, Elaine, Foreword to the 1982 reprint of The Secret Gospel, Clearlake, CA, Dawn
Horse Press, 1982.
Quesnell, Quentin, Review of Smith: National Catholic Reporter, Nov. 30, 1973.
____________, "A Reply to Morton Smith": Catholic Biblical Quarterly 38 (1976) 200203.
Rocci, Lorenzo, Vocabolario greco-italiano, Florencia, Dante Alighieri, 1943, 2074p.
Schenke, Hans-Martin, "The Mystery of the Gospel of Mark": The Second Century 4 (1984)
65-82.
____________, "Monasteries and their Manuscripts": Archaeology 13 (1960) 172-177.
Smith, Morton, The Secret Gospel: The Discovery and Interpretation of the Secret Gospel
according to Mark, New York, Harper & Row, 1973.
____________, Clement of Alexandria and a Secret Gospel of Mark, Cambridge, MA,
Harvard University Press, 1973.
____________, Reply to Joseph Fitzmeyer in "Mark's 'Secret Gospel?'": America 129
(1973) 64-65.
____________, "On the Authenticity of the Mar Saba Letter of Clement": Catholic Biblical
Quarterly 38 (1976) 196-199.
____________, Jesus the Magician, Nueva York, Harper & Row, 1978.
____________, "Clement of Alexandria and Secret Mark: The Score at the End of the First
Decade": Harvard Theological Review 75 (1982) 449-461
____________, Postscript to the 1982 reprint of The Secret Gospel, Clearlake, CA, Dawn
Horse Press, 1982.

Gabriele Cornelli
Rua Prudente de Moraes 1341
apto 103
13419-260 Piracicaba SP
Brasil
gcornell@unimep.br

10

Traduccin de Claudia Mendoza

You might also like