NEDERLANDS

Voordat u de camera in gebruik neemt Opnamen maken Programmakeuzewiel gebruiken Geavanceerde opnamefuncties Weergeven/wissen Afdruk- en verzendinstellingen Beelden weergeven op een televisie De camera aanpassen Problemen oplossen/overzicht van berichten

Uitgebreide Bijlage Gebruikershandleiding
In deze handleiding worden de camerafuncties en het gebruik daarvan in detail beschreven.

Belangrijkste functies
Opnamen maken Opname-instellingen worden automatisch aangepast aan bepaalde omstandigheden Via de beeldstabilisatiefunctie worden onscherpe opnamen beperkt High-speed ISO-opnamen maken die scherp blijven bij beweging van hand of onderwerp Films opnemen in alle modi door op de filmknop te drukken Films opnemen met stereogeluid Een intelligente sensor herkent automatisch de stand van de camera Bevestig de afzonderlijk verkrijgbare converter, telelens of close-uplens om opnamen te maken Afspelen Films worden afgespeeld met stereogeluid Diapresentaties worden automatisch afgespeeld Bewerken Effecten toepassen op stilstaande beelden met My Colors U kunt geluidsmemo's voor stilstaande beelden opnemen U kunt films bewerken Hiermee kunt u alleen geluid opnemen (audiorecorder) Afdrukken Met de knop Afdrukken/Delen kunt u eenvoudig afdrukken maken Ondersteuning van compatibele PictBridge-printers van andere fabrikanten Opnamen gebruiken Met de knop Afdrukken/Delen kunt u opnamen moeiteloos overzetten naar een computer 0

Conventies die in deze handleiding worden gebruikt
De pictogrammen die onder de titels worden weergegeven, geven aan in welke modus de procedure kan worden uitgevoerd. In het voorbeeld hieronder kan het programmakeuzewiel worden gebruikt in de volgende opnamemodi. (Auto) (Stitch Hulp) (Portret) (Film) (Landschap) (AE-programma's) (Nacht Scene) (Sluitertijdvoorkeuze AE) (Sport) (Diafragmavoorkeuze AE) (Speciale opnamen) (Handmatig)

Filmopnamen maken
Opnamemodus Zie Functies beschikbaar in elke opnamemodus (p. 161). Dit zijn situaties die de werking van de camera kunnen beïnvloeden. Dit zijn onderwerpen die extra informatie geven naast de basisprocedures. U kunt SD-geheugenkaarten* en MultiMediaCards gebruiken met deze camera. Deze kaarten worden vanaf nu 'geheugenkaarten' genoemd in deze handleiding. Gebruik van Canon-accessoires wordt aanbevolen. Dit product is ontworpen om uitstekende prestaties neer te zetten wanneer het wordt gebruikt in combinatie met Canon-accessoires. Canon is niet aansprakelijk voor enige schade aan dit product en/of ongelukken, zoals brand, enzovoort, die zijn veroorzaakt door een fout in de werking van andere accessoires dan de originele accessoires van Canon (bijvoorbeeld lekkage en/of explosie van een batterij). Houd er rekening mee dat deze garantie niet van toepassing is op reparaties die voortvloeien uit een fout in de werking van niet-originele Canon-accessoires, hoewel u dergelijke reparaties wel kunt laten uitvoeren tegen betaling. 1

* SD betekent Secure Digital, een systeem voor copyrightbeveiliging.

Inhoud
Onderwerpen die met een zijn gemarkeerd, geven een overzicht van camerafuncties of procedures.
Conventies die in deze handleiding worden gebruikt . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Voorzorgsmaatregelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lees de volgende tekst aandachtig door . . . . . . . Veiligheidsvoorschriften . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Defecten voorkomen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..... ..... ..... ..... ..... ..... ..... ..... ..... ..... ..... ..... .5 . 5 . 6 11

Voordat u de camera in gebruik neemt - Overzicht van de onderdelen . . . .12 Voordat u de camera in gebruik neemt - Basisbeginselen . . . . . . . . . . . 16 Het LCD-scherm en de zoeker gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Weergegeven informatie aanpassen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Informatie op het LCD-scherm. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Energiebesparingsfunctie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 De wereldklok instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Menu's en instellingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Overzicht van menu's . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Alle standaardwaarden herstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Geheugenkaarten formatteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Opnamen maken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 De opgenomen pixels en compressie wijzigen (stilstaande beelden) . . . . 36 Slow sync instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 De beeldstabilisatiefunctie instellen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Vergrote close-ups maken (Super Macro) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 De digitale zoom gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Continu-opname . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 De zelfontspanner gebruiken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Programmakeuzewiel gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Filmopnamen maken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Panoramabeelden maken (Stitch Hulp) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . De kleuren en opnamen wijzigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 46 51 53

2

Opnamen maken in de creatieve zone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 AE-programma's De sluitertijd instellen Het diafragma instellen De sluitersnelheid en het diafragma handmatig instellen Geavanceerde opnamefuncties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Instellingen voor de snelkiesknop vastleggen . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Een AF-kader selecteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Opnamen maken van onderwerpen die moeilijk kunnen worden scherpgesteld (Scherpstelvergrendeling, AF lock, Handmatige scherpstelling). . . . . . . . . . . . . 64 Instellingen voor de scherpstelling kiezen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 BKT-Focus (BKT-Focus). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 De ISO-waarde aanpassen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 De ingestelde belichting vergrendelen (AE lock) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Opnamen maken met flitsbelichtingsvergrendeling . . . . . . . . . . . . . . 72 Verschillende methoden voor lichtmeting gebruiken. . . . . . . . . . . . . . 73 De belichtingscompensatie aanpassen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Automatisch belichtingsbereik (AEB-modus) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 De toon (witbalans) aanpassen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Opnamen maken in een modus van My Colors . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Schakelen tussen flitsinstellingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 De flitsaanpassing compenseren/Flits-output . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 Instellen op welk moment de flitser wordt gebruikt . . . . . . . . . . . . . . . 83 Met vaste intervallen opnamen maken (Interval) . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Aangepaste instellingen opslaan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 De functie Beeldomkeren instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 Een doelmap voor beelden maken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 De bestandsnummering opnieuw instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 Weergeven/wissen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 Vergrote beelden weergeven . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 Negen beelden tegelijk weergeven (Indexweergave) . . . . . . . . . . 93 Naar beelden springen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 Films bekijken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 Films bewerken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 Beelden op het scherm roteren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 Effecten toepassen en afspelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 My Colors-effecten toevoegen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 Geluidsmemo's aan beelden toevoegen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102 Alleen geluid opnemen (audiorecorder) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103

3

Beelden automatisch weergeven (Dia Show). . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 Beelden beveiligen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109 Alle beelden wissen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 Afdruk- en verzendinstellingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 DPOF-afdrukinstellingen opgeven . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 De DPOF-verzendinstellingen selecteren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114 Opnamen maken/Beelden weergeven op een tv . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116 De camera-instellingen aanpassen (instellingen voor Mijn camera). . . . 117 Problemen oplossen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Camera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Wanneer de voeding is ingeschakeld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LCD-scherm/zoeker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Opnamen maken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Films opnemen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Afspelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Batterij. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Weergave op televisie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Direct Print-compatibele printers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 120 121 121 122 126 126 127 128 128

Overzicht van berichten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129 Bijlage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Batterijgebruik. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . De geheugenkaart gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . De datumbatterij vervangen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Oplaadbare batterijen gebruiken (afzonderlijk verkrijgbaar) . . . . . . . Conversielenzen gebruiken (afzonderlijk verkrijgbaar). . . . . . . . . . . Een op een flitsschoen gemonteerde flitser gebruiken (afzonderlijk verkrijgbaar) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Onderhoud en verzorging van de camera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Specificaties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132 132 133 135 136 140 143 145 146

INDEX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157 Beschikbare functies in de verschillende opnamemodi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161

4

Voorzorgsmaatregelen
Lees de volgende tekst aandachtig door
Proefopnamen Wij raden u aan eerst diverse proefopnamen te maken om te controleren of de camera werkt en of u de camera op de juiste wijze bedient, voordat u belangrijke onderwerpen fotografeert. Canon Inc., dochterondernemingen van Canon en andere aangesloten bedrijven en distributeurs zijn niet aansprakelijk voor welke gevolgschade dan ook die voortvloeit uit enige fout in de werking van een camera of accessoire, inclusief geheugenkaarten, die ertoe leidt dat een opname niet kan worden gemaakt of niet kan worden gemaakt op een manier die door apparaten kan worden gelezen. Waarschuwing tegen inbreuk op het copyright Digitale camera's van Canon zijn bedoeld voor persoonlijk gebruik en mogen nooit worden gebruikt op een wijze die inbreuk maakt op of strijdig is met internationale of nationale wetten en bepalingen op het gebied van copyright. In sommige gevallen kan het kopiëren van beelden van voorstellingen, tentoonstellingen of commerciële eigendommen met behulp van een camera of ander apparaat in strijd zijn met het copyright of andere wettelijke bepalingen, ook al is de opname gemaakt voor persoonlijk gebruik. Garantiebeperkingen Raadpleeg het boekje Overeenkomst Europees Garantie Systeem (EWS) van Canon dat bij de camera wordt geleverd voor meer informatie over de garantie voor de camera. Zie de achterkant van het boekje Overeenkomst Europees Garantie Systeem (EWS) voor contactinformatie van de Canon Klantenservice.

5

Veiligheidsvoorschriften
Temperatuur van de camerakast Als u de camera gedurende langere tijd gebruikt, kan de camerakast warm worden. Houd hier rekening mee en wees voorzichtig als u de camera gedurende langere tijd gebruikt. Het LCD-scherm en de zoeker Het LCD-scherm is gefabriceerd met extreem hoge precisietechnieken. Meer dan 99,99% van de pixels voldoet aan de specificaties. Minder dan 0,01% van de pixels kan soms weigeren of als zwarte of rode puntjes verschijnen. Dit heeft geen invloed op het opgenomen beeld en duidt niet op een defect. Video-indeling Stel het videosysteem van uw land in op de camera voordat u de camera aansluit op een televisie (p. 116). De taal instellen Raadpleeg de Verkorte gebruikershandleiding (p. 5) voor informatie over het wijzigen van de taal.

Veiligheidsvoorschriften
Lees de volgende veiligheidsvoorschriften goed door voordat u de camera gebruikt. Bedien de camera altijd zoals wordt beschreven in de handleiding. De veiligheidsvoorschriften op de volgende pagina's beschrijven een veilig en correct gebruik van de camera en de accessoires om letsel bij uzelf en anderen en schade aan de apparatuur te voorkomen. Met de termen 'apparaten' en 'apparatuur' wordt verwezen naar de camera, de batterij, de batterijlader (afzonderlijk verkrijgbaar), de compacte voedingsadapter (afzonderlijk verkrijgbaar) of een op een flitsschoen gemonteerde flitser (afzonderlijk verkrijgbaar).

6

Waarschuwingen
Apparatuur
Berg de apparatuur op buiten het bereik van kinderen en peuters. Als een kind de apparatuur per ongeluk beschadigt, kan dat ernstig letsel tot gevolg hebben. • Draagriem: als de riem om de nek van een kind komt te zitten, kan dat tot verstikking leiden. • Geheugenkaart: neem onmiddellijk contact op met een arts als de kaart per ongeluk wordt ingeslikt. Probeer geen delen van de apparatuur te openen of te wijzigen als hiervoor geen expliciete aanwijzingen zijn opgenomen in de handleiding. Raak de flitser niet aan als deze is beschadigd. De flitser kan onder hoge spanning staan en door deze aan te raken kunt u een elektrische schok krijgen. Staak onmiddellijk het gebruik van het apparaat als er rook of damp uit komt. Zorg ervoor dat de apparatuur niet in contact komt met of wordt ondergedompeld in water of andere vloeistoffen. Als de buitenkant van de camera in aanraking komt met vloeistoffen of zilte lucht, veeg deze dan droog met een zachte, absorberende doek. Als u de apparatuur blijft gebruiken, kan er brand ontstaan of kunt u een elektrische schok krijgen. Schakel de camera onmiddellijk uit en verwijder de batterij uit de camera of haal het netsnoer uit het stopcontact. Neem contact op met uw leverancier of de dichtstbijzijnde helpdesk van Canon Klantenservice. Gebruik geen middelen met alcohol, benzeen of verdunners, of andere brandgevaarlijke stoffen om de apparatuur schoon te maken of schoon te houden. Zorg ervoor dat u het netsnoer niet doorsnijdt, beschadigt of wijzigt en plaats geen zware voorwerpen op het snoer. Gebruik alleen de aanbevolen voedingsaccessoires. Maak regelmatig het netsnoer los en veeg het stof en vuil weg dat zich verzameld heeft op de stekker, de buitenkant van het stopcontact en het gebied eromheen. Pak het snoer niet met natte handen vast. Als u de apparatuur blijft gebruiken, kan er brand ontstaan of kunt u een elektrische schok krijgen. 7

Batterij
Plaats de batterij niet in de buurt van een warmtebron en stel de batterij niet bloot aan vuur of hitte. De batterij mag niet worden ondergedompeld in water. Probeer de batterij niet te demonteren, aan te passen of op te warmen. Laat de batterijen niet vallen en voorkom dat de behuizing van de batterij wordt beschadigd. Gebruik alleen aanbevolen batterijen en accessoires. Het gebruik van batterijen die niet expliciet voor deze apparatuur worden aanbevolen, kan leiden tot explosies of lekkages, wat brand, letsel en schade aan de omgeving kan veroorzaken. Als de batterij lekt en de inhoud van de batterij in aanraking komt met de ogen, mond of huid, spoelt u die onmiddellijk af met water en schakelt u medische hulp in. Koppel de batterijlader en de compacte voedingsadapter los van de camera en haal de stekker van de adapter uit het stopcontact nadat de batterij is opgeladen of wanneer u de camera niet gebruikt. Zo beperkt u de kans op brand en andere gevaarlijke situaties. Dek de batterijlader tijdens het opladen van batterijen niet af met voorwerpen als tafellakens, vloerkleden, beddengoed of kussens. Door langdurig, continu gebruik kan de eenheid oververhit en vervormd raken, waardoor er brand kan ontstaan. Gebruik de AA-formaat NiMH-batterijen van Canon en de lader die wordt aanbevolen voor gebruik met deze batterijen. De compacte voedingsadapter is uitsluitend bedoeld voor gebruik met de camera. Gebruik de adapter niet met andere producten of batterijen. Er is kans op oververhitting en vervorming, wat tot brand of een elektrische schok kan leiden. Plak, voordat u een batterij weggooit, tape of ander isolatiemateriaal over de polen van de batterij om aanraking ervan met andere voorwerpen te voorkomen. Aanraking met de metalen onderdelen van andere materialen in afvalcontainers kan brand of explosies tot gevolg hebben.

8

Overige
Gebruik de flitser niet dicht bij de ogen van mensen of dieren. Blootstelling aan het sterke licht van de flitser kan het gezichtsvermogen aantasten. Houd vooral bij kleine kinderen ten minste één meter afstand wanneer u de flitser gebruikt. Houd objecten die gevoelig zijn voor magnetische velden (zoals creditcards) uit de buurt van de luidspreker op de camera. Dergelijke objecten kunnen defect raken of worden blootgesteld aan gegevensverlies. Zorg dat u de optionele groothoeklens, telelens, close-uplens of lensadapter van Canon goed vastmaakt wanneer u deze gebruikt. Als de lens losraakt, kan deze van de lensadapter vallen en kunt u verwondingen oplopen door het gebroken glas.

9

Voorzichtig
Apparatuur
Zorg ervoor dat u niet met de camera tegen voorwerpen stoot of deze anderszins blootstelt aan schokken wanneer u de camera vasthoudt of aan de riem draagt. Als u dit wel doet, leidt dit mogelijk tot letsel of beschadiging van de camera. Bewaar de apparatuur niet op vochtige of stoffige plaatsen. Zorg ervoor dat de aansluitpunten of de stekker van de lader niet in contact komen met metalen voorwerpen (zoals spelden of sleutels) of vuil. Dergelijke omstandigheden kunnen leiden tot brand, elektrische schokken of andere schade. Gebruik, plaats of bewaar de apparatuur niet op plaatsen die aan fel zonlicht of hoge temperaturen blootstaan, zoals het dashboard of de kofferruimte van een auto. Gebruik de camera niet op een manier die de geschatte capaciteit van de stroomvoorziening of de bijbehorende bedrading overschrijdt. Gebruik de lader niet als het netsnoer of de stekker beschadigd is of als de stekker niet goed in het stopcontact zit. Gebruik de apparatuur niet op locaties waar de ventilatie slecht is. De bovenstaande situaties kunnen leiden tot lekkage, oververhitting of explosies, wat brand, brandwonden of ander letsel kan veroorzaken. Hoge temperaturen kunnen tevens de behuizing vervormen. Haal de batterij uit de camera of uit de batterijlader en berg de apparatuur op een veilige plaats op als u de camera langere tijd niet gebruikt. Als u de camera gedurende een lange periode opslaat met de batterijen erin, kunnen de batterijen gaan lekken en kan de camera beschadigd raken.

10

Flitsen
Gebruik de flitser niet wanneer er vuil, stof of iets anders op de flitser zit. Bedek de flitser niet met uw vingers of uw kleding wanneer u een opname maakt. De flitser kan beschadigd raken en gaan roken of een vreemd geluid maken. De warmteontwikkeling die hierdoor ontstaat, kan beschadiging van de flitser veroorzaken. Raak de flitser niet aan nadat u snel achter elkaar een aantal opnamen hebt gemaakt. Dit kan resulteren in brandwonden.

Defecten voorkomen
Sterk magnetische velden vermijden
Plaats de camera nooit in de buurt van elektromotoren of andere apparaten die sterk magnetische velden genereren. Blootstelling aan sterk magnetische velden kan leiden tot defecten of beschadigde opnamegegevens.

Condensatieproblemen voorkomen
Wanneer u de apparatuur blootstelt aan snel wisselende temperaturen, kan er condensatie optreden. Dit kunt u voorkomen door de apparatuur in een luchtdichte, hersluitbare plastic tas te plaatsen en deze langzaam aan de temperatuursverandering te laten wennen voordat u de apparatuur weer uit de tas haalt. Het blootstellen van de apparatuur aan snel wisselende temperaturen kan condensatie (kleine waterdruppels) aan de binnen- en buitenkant veroorzaken.

Bij condensvorming in de camera
Staak onmiddellijk het gebruik van de camera. Als u de camera toch blijft gebruiken, kan de apparatuur beschadigd raken. Verwijder de geheugenkaart en batterij uit de camera of koppel de compacte voedingsadapter van de camera los en wacht tot het vocht volledig is verdampt, voordat u de camera weer in gebruik neemt. 11

Voordat u de camera in gebruik neemt - Overzicht van de onderdelen
Vooraanzicht
e f

n a m b c d

l k

g

j i h a Bevestigingspunten voor draagriem b Lamp van de zelfontspanner/tallylamp/lampje voor rode-ogenreductie (p. 43, 46, 28) c Flitser (Verkorte gebruikershandleiding p. 11) d Microfoon (R) (p. 102, 103) e Microfoon (L) (p. 102, 103) f AF-hulplicht (p. 28) g Lens h Ringontgrendelingsknop (p. 141) i Bevestigingspunt statief (p. 143) j Deksel batterijhouder (Verkorte gebruikershandleiding p. 1) k Geheugenkaartsleuf (Verkorte gebruikershandleiding p. 1) l Klepje van de aansluiting m DIGITAL-aansluiting (Verkorte gebruikershandleiding p. 21) n Ingang gelijkstroom (p. 139)

12

De draagriem bevestigen Bevestig de draagriem zoals hier is afgebeeld. Controleer of de riem stevig aan het bevestigingspunt vastzit als u eraan trekt. Voer dezelfde stappen uit voor het andere bevestigingspunt op de camera.

Let erop dat u de camera niet rondzwaait of ergens tegenaan stoot wanneer deze aan de riem hangt. De lensdop bevestigen Plaats de lensdop volledig over de hele lens. Plaats de lensdop altijd terug na gebruik.

Voordat u de camera in gebruik neemt - Overzicht van de onderdelen

Bevestig het koordje van de lensdop aan de riem. Verwijder de lensdop voordat u de camera inschakelt.

13

Achteraanzicht
d c e b a

f g h

n m

l ji k
a Knop (Flitser)/ (Microfoon) (p. 102, 103, Verkorte gebruikershandleiding p. 11) b Programmakeuzewiel (p. 46, Verkorte gebruikershandleiding p. 8) c Ontspanknop (Verkorte gebruikershandleiding p. 6) d Zoomknop Opnamen maken: (Telelens)/ (Groothoeklens) (p. 41, Verkorte gebruikershandleiding p. 10) Weergeven: (Inzoomen)/ (Uitzoomen) (p. 92) e Knop (Continu)/ (Zelfontspanner) (p. 42, 43) f Modusindicator Oranje: opnamemodus Groen: weergavemodus/camera is aangesloten op printer Geel: verbinding met computer g Knop OFF (Uit) h Functieknop (Verkorte gebruikershandleiding p. 3) i A/V OUT-uitgang (audio/video) (p. 116) j Klepje van de aansluiting k LCD-scherm (Verkorte gebruikershandleiding p. 2) l Luidspreker m Knop (Macro) (Verkorte gebruikershandleiding p. 12) n Knop MF (Handmatige scherpstelling) (p. 66)

14

Bedieningspaneel

a

b

c

d

Voordat u de camera in gebruik neemt - Overzicht van de onderdelen

e

k j i h

g

f

a Scherpstellingsknop (p. 16) b Zoeker (p. 16) c Filmknop (p. 46, Verkorte gebruikershandleiding p. 7) d Multifunctionele keuzeknop (Omhoog) (Omlaag) (Links) (Rechts) e Indicator Knippert rood: opnemen op geheugenkaart/geheugenkaart lezen/wissen van geheugenkaart/gegevens verzenden (tijdens verbinding met een computer) f Knop MENU (p. 26 Verkorte gebruikershandleiding p. 16) g Knop SET/ (AF frame) (p. 63, Verkorte gebruikershandleiding p. 15) h Knop DISP. (p. 16) i (Snelkiesknop)/knop (Afdrukken/Delen) (p. 61, Verkorte gebruikershandleiding p. 17, 24) j Knop ISO (ISO-waarde)/ (Jump) (p. 69, 94) k Knop FUNC. (Functie)/ (Wissen per beeld) (p. 26, Verkorte gebruikershandleiding p. 15, 14)

15

Voordat u de camera in gebruik neemt - Basisbeginselen
Het LCD-scherm en de zoeker gebruiken
Als u op de knop DISP. drukt, wordt er van weergavemodus gewisseld. De schermen worden weergegeven op basis van de instellingen bij [Custom Display] (p. 17). Ook als u het LCD-scherm sluit, wordt het beeld in de zoeker weergegeven.

1

Druk op de knop DISP.. Opnamemodus (

De weergavemodus wordt als volgt gewijzigd.

)

Weergavemodus (

)

Wanneer het LCD-scherm is geopend. (Standaardinstelling) Weergave op LCD-scherm (Geen informatie) Weergave op LCD-scherm*1 (Informatieweergave) Weergave in zoeker (Geen informatie)
*2 *2

Geen informatie

Standaardweergave

Detailweergave

Weergave in zoeker*1 (Informatieweergave) *1 Bij de standaardinstellingen worden de opname-informatie, een raster en een histogram (alleen , , en ) weergegeven. *2 Wanneer het LCD-scherm is gesloten.

Als een instelling, zoals de flitser, wordt gewijzigd, wordt in de opnamemodus gedurende ongeveer zes seconden informatie over de opname weergegeven, ongeacht de geselecteerde weergavemethode. U kunt de helderheid van het LCD-scherm (of de zoeker) aanpassen (p. 31). Als de omgeving te licht is (bijvoorbeeld als u buitenopnamen maakt) en de beelden op het LCD-scherm niet duidelijk zijn, gebruikt u de zoeker om opnamen te maken. Pas de focus van de zoeker (p. 20) aan met de scherpstellingsknop (p. 15) zodat het beeld duidelijk wordt weergegeven. 16

De weergave-instellingen voor het LCD-scherm en de zoeker worden ook onthouden wanneer u de camera hebt uitgeschakeld. In de indexweergavemodus wordt de detailweergave niet op het LCD-scherm geactiveerd (p. 93).

Weergegeven informatie aanpassen
U kunt instellen of u de volgende informatie wilt weergeven op het LCD-scherm en in de zoeker in de huidige opnamemodus, en tussen de weergaven schakelen door op de knop DISP. te drukken. Opname-info Raster Histogram* (p. 19)
* alleen , , en

Voordat u de camera in gebruik neemt - Basisbeginselen

1

Menu (Opname) Display].

[Custom

Zie Menu's en instellingen (p. 27)

2

[LCD/Zoeker]

*/

*/

*/

*.

Zoeker LCD-scherm

Selecteer met de knoppen , , en het LCD-scherm of de zoeker waarop u informatie wilt weergeven wanneer u op de knop DISP. drukt en druk op de knop SET om een -teken te plaatsen. U kunt de weergave-instelling van de geselecteerde weergavelocatie niet uitschakelen. Weergavelocaties die met zijn gemarkeerd, worden niet weergegeven, ook niet als u op de knop DISP. drukt. * Standaardinstellingen.

Geselecteerde weergavelocatie

17

3 [Opname Info]*/[Raster]*/ *
[Histogram] .
Selecteer met de knoppen , , en de items die u wilt weergeven op het LCD-scherm of in de zoeker en druk op de knop SET om een -teken te plaatsen. Voor weergavelocaties zonder -teken wordt geen informatie weergegeven. Hoewel u items kunt instellen die niet beschikbaar zijn, worden deze in deze opnamemodus niet weergegeven.

Wordt niet weergegeven wanneer u op DISP. drukt

Items met -tekens worden weergegeven Geen informatie

* Standaardinstelling: , : Geen informatie , : Hiermee geeft u opname-informatie, een raster en een histogram weer Als u de ontspanknop half indrukt en vanuit het scherm met de aangepaste weergave-instellingen teruggaat naar het opnamescherm, worden de instellingen niet opgeslagen.

18

Histogram Het histogram is een diagram waarmee u de helderheid van een beeld kunt beoordelen. U kunt dit weergeven in de modi , , en om de helderheid te controleren tijdens het maken van opnamen. Hoe groter de neiging naar links in de grafiek, des te donkerder is het beeld. Hoe groter de neiging naar rechts, des te helderder is het beeld. Als het beeld te donker is, wijzigt u de belichtingscompensatie in een positieve waarde. Als het beeld te licht is, wijzigt u de belichtingscompensatie in een negatieve waarde (p. 75). Voorbeeldhistogrammen

Voordat u de camera in gebruik neemt - Basisbeginselen

Donker beeld

Uitgebalanceerd beeld Helder beeld

Naast het aanpassen van de belichtingscompensatie kunt u ook de sluitertijd en diafragmawaarde verlagen om een helderder beeld te maken. U kunt op dezelfde manier de sluitertijd en diafragmawaarde verhogen voor een donkerder beeld. Nachtscherm Wanneer u opnamen maakt in donkere omstandigheden, wordt het LCD-scherm of de zoeker automatisch helderder zodat deze geschikt is voor de helderheid van het onderwerp* en u het onderwerp gemakkelijker kunt inkaderen.
* Er ontstaat ruis en de bewegingen van het onderwerp zien er onregelmatig uit op het LCD-scherm. Dit heeft echter geen gevolgen voor de feitelijke opname. De helderheid van het beeld dat wordt weergegeven op het scherm en de helderheid van het daadwerkelijk vastgelegde beeld zijn niet gelijk. (U kunt deze functie niet uitschakelen.)

19

Informatie op het LCD-scherm
Opnamemodus
*1 *1

Spotkader ISO waarde (p. 69) AF frame (autofocus) (p. 63)
*1

Batterij bijna leeg (p. 132)

Transport mode (p. 42, 43) Macro/Super Macro (p. 40, Verkorte gebruikershandleiding p. 12)

Raster*2 (p. 17) Zoominstelling*1 (p. 41) Zoombalk *1 Scherpstelbereik (indicatie) *1

Flitser (Verkorte gebruikershandleiding p. 11)
Beeldomkeren (p. 87) Opname (rood) *1 Filmopname (p. 46)

Bufferwaarschuwing *3
*1

Opnamemodi (p. 46, Verkorte gebruikershandleiding p. 8) Histogram *2 (p. 19) Foto's: resterend aantal opnamen*4 Films: resterende tijd *4/verstreken tijd Opslaan (p. 86)

*1

Windfilter (Uit) (p. 50)

Belichtingscompensatie (p. 75)

Tijdzone (p. 24)
*1

Map maken (p. 88)

Witbalans (WB) (p. 77)

Opnamen maken niet mogelijk (p. 49)
*1 Automatische belichting vergrendelen/

Flitserbelichting vergrendelen (p. 70, 72)

My Colors (p. 80) AEB (p. 68, 76) Flits instel. (p. 82) Flitsintensiteit (p. 82) Lichtmeetmethode (p. 73)

Sluitertijden *1 (p. 58) Diafragmawaarde*1 (p. 59)
*1

Handmatige scherpstelling (p. 66)

Belichtingsschuifbalk (Film) (p. 47) Pixels filmopname/aantal beelden (p. 48) Compressie (p. 36) Aantal opgenomen pixels (p. 36) (Rood)*1 Waarschuwing bewegingsonscherpte (p. 21) Beeldstabilisatie (p. 39)*1 Int. Interval (p. 84)*1
*1 AF lock (Autofocusvergrendeling)

(p. 65)

20

*1 Dit wordt ook weergegeven als het LCD-scherm zo is ingesteld dat er geen informatie wordt weergegeven. *2 Dit wordt weergegeven wanneer de functie is geselecteerd in [Custom Display] (p. 17). *3 Dit wordt normaal gesproken niet weergegeven. De waarschuwing verschijnt als het interne geheugen (de buffer) tijdens een filmopname nog maar voor de helft of minder beschikbaar is. Als wordt aangegeven dat de buffer vol is, kan het maken van opnamen worden afgebroken. *4 Als er bij het huidige aantal resterende opnamen geen opnameruimte meer beschikbaar is of als er geen filmopnametijd meer beschikbaar is, verschijnt '0' in rood. Als beide opnamecapaciteiten vol zijn, wordt het bericht 'Geheugenkaart vol' weergegeven.

Weergavemodus
Standaard

Ook in de weergavemodus zonder informatie wordt opname-informatie ongeveer zes seconden weergegeven wanneer u de opnameinstellingen wijzigt. (Opname-informatie wordt mogelijk niet weergegeven, afhankelijk van de camera-instellingen op dat moment.) Het bericht Flitser Opklappen, (camera beweegt) of het pictogram (flitswaarschuwing) wordt in rood op het LCD-scherm (of in de zoeker) weergegeven wanneer er weinig licht is en de camera zich gereedmaakt voor het maken van een opname. Gebruik een van de volgende opnamemodi. - Schakel de beeldstabilisatiefunctie in (p. 39). - Verhoog de ISO-waarde - Activeer de flitser om automatische of normale opnamen te kunnen maken. - Plaats de camera op een statief.

Voordat u de camera in gebruik neemt - Basisbeginselen

Geluid in WAVE-indeling (p. 102) Mapnummer-Bestandsnummer

Compressie (stilstaand beeld) (p. 36) Opgenomen pixels (stilstaand beeld) (p. 36) Film (p. 46) Opnamedatum/-tijd Beveiligingsstatus (p. 109) Totaal aantal beelden Nummer van weergegeven beeld

21

Details
Belichtingscompensatie (p. 75) Macro/Super Macro (p. 40, Verkorte gebruikershandleiding p. 12)

My Colors (Opnamen maken) (p. 80) Histogram (p. 19) My Colors (Weergeven) (p. 100) Lichtmeetmethode (p. 73) Witbalans (p. 77) Opnamemodi (p. 53, 54, 46, 57, Verkorte gebruikershandleiding p. 3, 8) Opname van stilstaand beeld tijdens een filmopname (p. 49) Opname met het My Colors-effect (p. 100) Flits instel. (p. 82) Flitsintensiteit (p. 82) Handmatige scherpstelling (p. 77) Sluitertijd (p. 58) Diafragmawaarde (p. 59) ISO-waarde (p. 69) Pixels filmopname/aantal beelden (p. 48) Bestandsgrootte Opgenomen pixels (stilstaand beeld) (p. 36) Opnametijd (film) (p. 48)

De volgende informatie kan ook worden weergegeven bij sommige beelden.
Er is een geluidsbestand met een andere indeling dan WAVE toegevoegd of de bestandsindeling wordt niet herkend. JPEG-beeld dat niet voldoet aan de DCF-norm (Design rule for Camera File system) (p. 148). RAW-beeld Onbekend gegevenstype

22

Informatie voor beelden die met een andere camera zijn opgenomen, wordt mogelijk niet correct weergegeven. Waarschuwing bij overbelichting In de volgende gevallen knipperen de gedeelten van het beeld die overbelicht zijn. - Wanneer u een beeld direct na de opname bekijkt op het LCD-scherm of in de zoeker (informatieweergave). - In de detailweergave van de weergavemodus.

Energiebesparingsfunctie
De camera is uitgerust met een energiebesparingsfunctie. De voeding wordt in de volgende omstandigheden uitgeschakeld. Druk nogmaals op de aan/uit-knop om de voeding weer in te schakelen.
Opnamemodus Ongeveer drie minuten nadat er voor het laatst een camerafunctie is gebruikt, wordt de camera uitgeschakeld. [Display uit] wordt geactiveerd en het LCD-scherm (of de zoeker) wordt automatisch uitgeschakeld één minuut* nadat er voor het laatst een camerafunctie is gebruikt, ook als [Automatisch Uit] is ingesteld op [Uit]. (Als u het LCD-scherm weer wilt inschakelen, drukt u op een willekeurige knop behalve de OFF-knop (Uit) of wijzigt u de verticale of horizontale stand.) Ongeveer vijf minuten nadat er voor het laatst een camerafunctie is gebruikt, wordt de camera uitgeschakeld.

Voordat u de camera in gebruik neemt - Basisbeginselen

Weergavemodus of aangesloten op een printer

* Standaardinstelling (tijd kan worden gewijzigd).

Wanneer de camera wordt uitgeschakeld via de energiebesparingsfunctie, loopt de batterij toch langzaam leeg. De energiebesparingsfunctie wordt niet ingeschakeld bij het automatisch afspelen van een diashow of wanneer de camera is aangesloten op een computer. De instellingen van de energiebesparingsfunctie kunnen worden gewijzigd (p. 31).

23

De wereldklok instellen
Als u in het buitenland bent, kunt u beelden opnemen met de lokale datum en tijd door simpelweg de tijdzone-instelling te wijzigen. U moet de tijdzone van uw bestemming dan wel van tevoren registreren. U hoeft de datum en de tijd dan niet opnieuw in te stellen.

De tijdzones Thuis/Wereld instellen

1

Menu (Instellen)

[Tijdzone].

Zie Menu's en instellingen (p. 27)

2

(Thuis)

knop SET.

3 Met de knop

of kunt u een tijdzone voor thuis selecteren via de kaart knop SET.
Gebruik voor het instellen van de zomertijd de knop of om weer te geven. De klok gaat een uur vooruit

4

(Wereld) knop SET selecteer een bestemmingstijdzone op dezelfde manier als bij stap 3.

24

Overschakelen naar de bestemmingstijdzone

1 2

Menu (Instellen)

[Tijdzone].
Zie Menu's en instellingen (p. 27)

Gebruik de knop of om selecteren knop MENU.

(Wereld) te

Gebruik de knop SET om de bestemmingstijdzone te wijzigen.

Als u niet van tevoren een tijdzone voor thuis instelt, kunt u de bestemmingstijd niet instellen. Als u de datum en tijd wijzigt wanneer de optie Wereld is geselecteerd, worden de datum en tijd voor de optie Thuis ook automatisch gewijzigd.

25

Voordat u de camera in gebruik neemt - Basisbeginselen

Menu's en instellingen
In de menu's kunt u opname-, afdruk- en weergaveopties instellen, evenals camera-instellingen zoals de datum/tijd en het elektronische piepgeluid. De volgende menu's zijn beschikbaar: Menu FUNC. Menu's Opname, Keuze, Afdrukken, Instellen en Mijn camera

Menu FUNC.
Via dit menu kunnen de meest gebruikelijke functies voor het maken van opnamen worden ingesteld.

a

b

e

c

d

a Zet de camera in de opnamemodus. b Druk op de knop FUNC. c Druk op of om een menuoptie te selecteren. Sommige opties zijn in bepaalde opnamemodi niet beschikbaar. d Gebruik de knop of om een instelling voor de menuoptie te selecteren. Voor een aantal opties kunt u verdere instellingen selecteren met de knop SET. Nadat u een optie hebt geselecteerd, kunt u de ontspanknop indrukken om onmiddellijk een opname te maken. Nadat u de opname hebt gemaakt, wordt dit menu opnieuw weergegeven zodat u de instellingen eenvoudig kunt aanpassen. e Druk op de knop FUNC.

26

Menu's Opname, Keuze, Afdrukken, Instellen en Mijn camera
Via deze menu's kunnen handige opties voor het maken, weergeven of afdrukken van opnamen worden ingesteld.
Menu (Opname) Menu (Keuze) Menu (Afdrukken) Menu (Instellen) Menu (Mijn camera)

a

e

Voordat u de camera in gebruik neemt - Basisbeginselen

b Wanneer dit gedeelte c
is geselecteerd, kunt u tussen de menu's schakelen met de knop of .

d

In dit voorbeeld wordt het menu Opname getoond. In de weergavemodus worden de menu's Keuze, Afdrukken, Instellen en Mijn camera weergegeven. a Druk op de knop MENU. b Gebruik de knop of om te schakelen tussen de menu's. U kunt ook tussen de menu's schakelen met behulp van de zoomknop. c Druk op of om een menuoptie te selecteren. Sommige opties zijn in bepaalde opnamemodi niet beschikbaar. d Gebruik de knop of om een optie te selecteren. Menuopties die worden gevolgd door een weglatingsteken (...) kunt u pas selecteren wanneer u op de knop SET hebt gedrukt om naar het volgende menu te gaan. Druk nogmaals op SET om de instelling te bevestigen. e Druk op de knop MENU.

27

Overzicht van menu's
Menu FUNC.
Menuoptie Belichtingscompensatie Witbalans My Colors AEB Flitsbelichtingscompensatie/Flitsintensiteit Meetmethode Pixels filmopname/aantal beelden Opgenomen pixels (stilstaand beeld) Compressie (stilstaand beeld) Pagina p. 75 p. 77 p. 80 p. 68, 76 p. 82 p. 73 p. 48 p. 36 p. 36

Menu Opname
Menuoptie Flits Sync Slow sync Flits instel.
*1

Beschrijving 1e gordijn*1/2e gordijn Auto /Handmatig Aan*1/Uit Aan*1/Uit (Standaardcontinu-modus)*1/ (Continu-modus met hoge snelheid) (10 sec.)*1/ Centrum*1/AF-punt Aan/Uit*1 Aan*1/Uit Continu*1/Per beeld Aan*1/Uit Aan*1/Uit (2 sec.) / (Custom)

Pagina p. 83 p. 38 p. 82 Verkorte gebruikershandleiding p. 12 p. 42 p. 43 p. 73 p. 60 p. 66 p. 67 p. 12 p. 46

Rode ogen Continu Zelfontspanner Spotmetingpunt Safety Shift MF-Punt Zoom AF Mode AF-hulplicht Tallylamp

28

Menuoptie Digitale Zoom Bekijken Orig. Opslaan Beeldomkeren IS modus Converter Interval

Beschrijving Aan/Uit*1 ([Aan] is de standaardinstelling voor de filmmodus) Uit/2*1 tot 10 sec./Vastzetten Aan/Uit*1 Aan*1/Uit Uit/Continu*1/Opname*2/Pan*2 Uit*1/WC-DC58A/TC-DC58B Opname-interval: 1*1 tot 60 min. Aantal beelden: 2*1 tot 100 opnamen LCD-scherm 1, 2 Zoeker 1, 2 LCD/zoeker Aan*4/Uit Aan*5/Uit*6 Aan*5/Uit*6 Aan*5/Uit*6 – –

Pagina p. 41 Verkorte gebruikershandleiding p. 7 p. 56 Verkorte gebruikershandleiding p. 2 p. 39 p. 143 p. 84

Voordat u de camera in gebruik neemt - Basisbeginselen

Aangepaste weergaveOpname-info instellingen Raster*3 Histogram Snelkiesknop instellen Opslaan

p. 17

p. 61 p. 86

*1 Standaardinstelling *2 Kan niet worden ingesteld in . *3 Hiermee kunt u een raster (9 secties) op het LCD-scherm weergeven, zodat u de X- en Y-as van het onderwerp kunt bepalen en de opname kunt samenstellen. De rasterlijnen worden niet opgenomen in het beeld. *4 Standaardinstelling voor alle weergavelocaties *5 Standaardinstelling voor LCD-scherm 2 en zoeker 2 *6 Standaardinstelling voor LCD-scherm 1 en zoeker 1

29

Menu Keuze
Menuoptie Overgang Dia Show My Colors Audio Recorder Beveilig Roteren Alles wissen Volgorde Pagina p. 99 p. 105 p. 100 p. 103 p. 109 p. 98 p. 110 p. 114

Menu Afdrukken
Menuoptie Afdrukken Sel. beeld & aantal Sel. alle beelden Wis alle selecties Afdrukinstellingen Pagina – p. 111 p. 112 p. 113 p. 113

30

Menu Instellen
Menuoptie Mute Volume Beschrijving Aan/Uit*1 Overzichts-/referentiepagina Hiermee wordt alle geluid gedempt, behalve waarschuwingen, wanneer deze optie is ingesteld op [Aan] (Verkorte gebruikershandleiding p. 4). Hiermee past u het volume aan van het opstartgeluid, het werkgeluid, het geluid van de zelfontspanner, het sluitergeluid en het geluid bij het afspelen. U kunt het volume niet aanpassen als [mute] is ingesteld op [Aan]. Hiermee kunt u het volume instellen van het opstartgeluid dat u hoort wanneer u de camera inschakelt. Hiermee stelt u het volume in van de pieptoon die u hoort wanneer u een andere knop dan de ontspanknop indrukt. Hiermee stelt u het volume in van het geluid dat de zelfontspanner maakt twee seconden voordat de sluiter wordt ontgrendeld. Hiermee stelt u het volume in van het geluid dat te horen is wanneer de sluiter wordt ontgrendeld. Het sluitergeluid is niet te horen wanneer u een film opneemt. Hiermee stelt u het volume in van filmgeluiden, geluidsmemo's en de audiorecorder. Hiermee stelt u het microfoonniveau, het windfilter en de verhouding in (p. 50). (Normaal)*1/ (Helder) Hiermee past u de helderheid van het LCD-scherm en de zoeker afzonderlijk aan. (Geef de locatie weer waarvoor u de helderheid wilt aanpassen en configureer de instellingen.) p. 23 Hiermee stelt u in of de camera automatisch moet worden uitgeschakeld als gedurende een bepaalde periode geen camerafuncties worden gebruikt. Hiermee stelt u de tijdsduur in waarna het LCDscherm (of de zoeker) wordt uitgeschakeld als de camera niet wordt bediend. p. 24 Verkorte gebruikershandleiding p. 4 p. 35

Opstart volume Werk volume

Voordat u de camera in gebruik neemt - Basisbeginselen

Timer volume

Sluitergeluid Afspeel vol. Audio

LCD-Helderheid Spaarstand

Automatisch Aan*1/Uit Uit Display uit Tijdzone Datum/Tijd Formatteren 10 sec./20 sec./ 30 sec./1 min.*1/ 2 min./3 min. Thuis*1/Wereld

31

Menuoptie

Beschrijving

Overzichts-/referentiepagina p. 90 p. 88 Een map maken voor de volgende opnamesessie.

*1 Bestandsnummer Continu /Auto reset

Maak folder Maak nieuwe Vinkje (Aan)/Geen folder vinkje (Uit) Maak autom.

Uit*1/Dagelijks/ U kunt ook een aanmaakdatum instellen. Ma-zo/Maandelijks p. 87 Hiermee stelt u de maateenheid in van de afstand die wordt weergegeven voor de MF-aanduiding en het scherpstelbereik. Verkorte gebruikershandleiding p. 5 p. 116 Zie hierna*2 p. 34
*1

Beeldomkeren Aan*1/Uit Maateenheid Taal Video Systeem NTSC*1/PAL Automatisch / Print methode (PictBridgeverbinding) Reset alle m/cm*1 of ft/inch

*1 Standaardinstelling *2 Hiermee kunt u tussen de verbindingsmethoden van de printer schakelen. U hoeft de instellingen normaal gesproken niet te wijzigen, maar wanneer u beelden die zijn opgenomen met (Breed) afdrukt op een gehele zijde van papier met een breed formaat met de SELPHY CP710/CP510 Canon Compact Photo Printer, selecteert u . Deze instelling wordt ook onthouden wanneer u de camera uitschakelt. Stel daarom [Automatisch] weer in wanneer u beelden afdrukt met een ander formaat dan (u kunt deze methode niet wijzigen wanneer de camera is aangesloten op een printer).

32

Menu Mijn camera
Menuoptie Thema Opstart scherm Opstart geluid Werkgeluid Opties Een gemeenschappelijk thema selecteren voor alle instellingen van Mijn camera. Hiermee stelt u het opstartbeeld in dat wordt weergegeven wanneer u de camera inschakelt. Hiermee stelt u het opstartgeluid in dat wordt afgespeeld wanneer u de camera inschakelt. Hiermee kunt u het geluid instellen dat te horen is wanneer u op een andere knop dan de ontspanknop drukt. Hiermee stelt u het geluid in waarmee wordt aangegeven dat de foto binnen twee seconden wordt genomen. Hiermee stelt u het volume in van het geluid dat u hoort wanneer de ontspanknop volledig wordt ingedrukt. Dit geluid is niet te horen wanneer u een film opneemt. (Uit)/
*

Pagina

p. 117

Voordat u de camera in gebruik neemt - Basisbeginselen

Geluidzelftimer

Sluiter geluid Inhoud van menu Mijn camera

/

/

* Standaardinstelling

33

Alle standaardwaarden herstellen

1

Menu

(Instellen)

[Reset alle].

Zie Menu's en instellingen (p. 27)

2

[OK]

knop SET.

De instellingen kunnen niet worden hersteld naar de standaardwaarden wanneer de camera is aangesloten op een computer of printer. De volgende instellingen kunnen niet worden hersteld naar de standaardwaarden: - De opties [Datum/Tijd], [Taal] en [Video Systeem] in het menu [ (Instellen)] (p. 32) - Kleuren die zijn opgegeven in de modus Kleur Accent (p. 53) of Kleur Wissel (p. 54) van de modus - Modusinstellingen (p. 86) - Witbalansgegevens die door de gebruiker zijn ingesteld (p. 78) - Recent vastgelegde instellingen voor Mijn camera (p. 117) Wanneer de opnamemodus van de camera actief is en u het programmakeuzewiel instelt op , worden alleen de standaardinstellingen van de modus hersteld. Dit is de enige manier om de modusinstellingen van te herstellen naar de standaardwaarden.

34

Geheugenkaarten formatteren
U moet een nieuwe geheugenkaart of een geheugenkaart waarvan u alle beelden en andere gegevens wilt wissen, altijd formatteren. Bedenk dat bij het formatteren (initialiseren) van een geheugenkaart alle gegevens op de kaart worden gewist, inclusief beveiligde beelden en andere soorten bestanden. Wanneer het pictogram wordt weergegeven, bestaan er alleen audiogegevens. Wees voorzichtig bij het formatteren van de geheugenkaart.

1

Voordat u de camera in gebruik neemt - Basisbeginselen

Menu (Instellen) [Formateren].
Zie Menu's en instellingen (p. 27)

2

[OK]

knop SET.

Als u een low level format wilt uitvoeren, gebruikt u de knop of om [Low Level Format] te selecteren en de knop of om een vinkje toe te voegen. Als [Low Level Format] is geselecteerd, kunt u halverwege stoppen met formatteren door op de knop SET te drukken. U kunt de geheugenkaart zonder problemen blijven gebruiken, zelfs als u het formatteren tussentijds hebt afgebroken, maar de gegevens zijn dan wel volledig gewist. Verschijnt wanneer er alleen

audiogegevens (p. 102) aanwezig zijn.

Low Level Format Selecteer de optie [Low Level Format] als u het idee hebt dat de lees-/schrijfsnelheid van een geheugenkaart is verminderd. Het uitvoeren van een low level format kan op sommige geheugenkaarten 2 tot 3 minuten duren.

35

Opnamen maken
De opgenomen pixels en compressie wijzigen (stilstaande beelden)
Opnamemodus

1

* (Compressie/ Menu FUNC. Opgenomen pixels) (Opgenomen pixels).
Zie Menu's en instellingen (p. 26)

Druk op of om de instellingen voor opgenomen pixels te selecteren. -instellingen kunnen niet worden ingesteld in de modus . * Standaardinstelling.

2

Knop SET

*

(Compressie).

Druk op of selecteren.

om de compressie te

* Standaardinstelling.

Resterend aantal opnamen

36

Geschatte waarden voor opgenomen pixels
Aantal opgenomen pixels Weergave Pixels L (Groot) M1 (Normaal 1) 2816 × 2112 pixels 2272 × 1704 pixels Doel Afdrukken naar ongeveer A3-formaat* 297 × 420 mm Groot Afdrukken naar ongeveer A4-formaat* 210 × 297 mm Afdrukken op briefkaartformaat 148 × 100 mm Afdrukken op L-formaat (Large, groot) Klein 119 × 89 mm Beelden verzenden als e-mailbijlagen of meer opnamen maken Afdrukken op breed formaat (beelden worden opgenomen met een verhouding van 16:9. Gebieden die niet worden opgenomen, worden niet weergegeven als zwarte balken op het LCD-scherm.)

M2 (Normaal 2)

1600 × 1200 pixels

S (Klein)

640 × 480 pixels

Opnamen maken

(Breedbeeld)

2816 × 1584 pixels

Waarden voor compressie-instellingen (bij benadering)
Compressie Superfijn Fijn Normaal Doel Hoge Opnamen van hogere kwaliteit maken kwaliteit Opnamen van normale kwaliteit maken Normaal Meer opnamen maken

Zie Grootte beeldgegevens (schatting) (p. 152) Zie Geheugenkaarten en geschatte capaciteit (p. 151)

37

Slow sync instellen
Opnamemodus De flitstijd wordt aangepast aan lange sluitertijden. Hiermee is de kans kleiner dat alleen de achtergrond er donker uitziet wanneer een persoon wordt gefotografeerd tegen een schemerige achtergrond of bij nacht, of wanneer een opname binnenshuis wordt gemaakt.

1

Menu (Opname) [Slow sync] [Aan]/[Uit]*.
Zie Menu's en instellingen (p. 27)

* Standaardinstelling. De kortste sluitertijd voor flitssynchronisatie is 1/500 seconde. Als een kortere tijd is geselecteerd, wordt de sluitertijd automatisch ingesteld op 1/500 seconde. Wanneer [Slow sync] is ingesteld op [Aan], kan de beweging van de camera een probleem worden, ook als [IS modus] is ingesteld op [Continu]. Het gebruik van een statief wordt aanbevolen.

38

De beeldstabilisatiefunctie instellen
Opnamemodus Met de beeldstabilisatiefunctie kunt u het schudden van de camera (wazige beelden) minimaliseren wanneer u opnamen maakt van objecten in de verte die u hebt vergroot of wanneer u opnamen maakt als het donker is.

Beeldstabilisatietypen
Continu Aangezien de IS-modus continu wordt uitgevoerd, kunt u het effect van deze modus op onscherpe beelden in het LCD-scherm (of de zoeker) controleren. Hierdoor kunt u eenvoudiger opnamen maken en scherpstellen op onderwerpen. De IS-modus wordt alleen geactiveerd wanneer u op de ontspanknop drukt. De onderwerpen worden dus scherper vastgelegd, ook als de bewegingen in het LCD-scherm (of de zoeker) niet vloeiend zijn. Deze optie is niet beschikbaar in de modus . Met deze optie wordt alleen het effect van verticale camerabewegingen in het beeld gestabiliseerd. Deze optie is aanbevolen bij het fotograferen van objecten die horizontaal bewegen. Deze optie is niet beschikbaar in de modus .

Opname

Opnamen maken

Pan

1

Menu (Opname) [IS modus] [Continu]*/[Opname]/ [Pan]/[Uit].
Zie Menu's en instellingen (p. 27)

* Standaardinstelling. De volgende pictogrammen worden op het LCD-scherm (of in de zoeker) weergegeven als de informatieweergave is ingeschakeld.
[Continu] [Opname] [Pan] Zonder lensconverter Met afzonderlijk verkrijgbare telelens Met afzonderlijk verkrijgbare groothoeklens Pagina – p. 143 p. 143

39

Het schudden van de camera wordt mogelijk niet volledig gecorrigeerd als u opnamen met een trage sluitersnelheid maakt, zoals nachtopnamen. Het gebruik van een statief wordt aanbevolen. Als de camera te veel schudt, wordt dit mogelijk niet volledig gecorrigeerd. Houd de camera tijdens het pannen horizontaal (de stabilisatie werkt niet als de camera verticaal wordt gehouden).

Vergrote close-ups maken (Super Macro)
Opnamemodus Met deze modus kunt u het onderwerp van nog dichterbij fotograferen dan in de standaardmacromodus, zodat u het onderwerp nog verder kunt uitvergroten. Daarnaast kunt u de achtergrond anders fotograferen dan met de standaardeffecten voor macro-opnamen. Er kunnen opnamen worden gemaakt als de afstand vanaf de voorkant van de lens tot het onderwerp zich binnen het volgende bereik bevindt: 0 tot 10 cm (maximale groothoek, geen zoom beschikbaar)

1

Houd de knop ingedrukt om weer te geven in het LCD-scherm (of de zoeker).
Als u nogmaals op de knop drukt, wordt de modus Super Macro geannuleerd (ook de macromodus wordt uitgeschakeld). Als het onderwerp zo dicht mogelijk wordt benaderd, is het opnamegebied 22 × 16 mm (maximale groothoek).

Ingezoomd op 0 cm van de bloem

40

De digitale zoom gebruiken
Opnamemodus
* Deze kan niet worden ingesteld in de modi en .

U kunt de digitale zoom combineren met de optische zoom voor vergrotingen en opnamen. Stilstaande beelden: maximaal ongeveer 48x. Films: maximaal ongeveer 48x. De digitale zoom kan niet worden gebruikt met (Breed).

1

Menu (Opname)

[Digitale Zoom]

[Aan]/[Uit]*. Opnamen maken

Zie Menu's en instellingen (p. 27)

[Aan] is de standaardinstelling voor filmopnamen.

* Standaardinstelling.

2

Draai de zoomknop naar

en maak de opname.

Als u op drukt, stopt de zoomfunctie wanneer de lens de maximale telelensinstelling heeft bereikt (bij het maken van foto's). Druk nogmaals op om de digitale zoom te activeren en digitaal verder in te zoomen op het beeld. Druk op om uit te zoomen.
Optische zoom (wit) Digitale zoom (blauw) Gecombineerde optische en digitale zoom

Ongeveer twee seconden later

De beelden worden grover naarmate er verder digitaal op wordt ingezoomd.

41

Continu-opname
Opnamemodus
*Deze kan niet worden ingesteld in de modi en .

In deze modus worden continu opnamen gemaakt wanneer u de ontspanknop ingedrukt houdt. Bovendien kunnen continu-opnamen worden gemaakt (p. 151) met een consistent interval (vloeiende continu-opnamen) met een aanbevolen geheugenkaart*1 totdat de geheugenkaart vol is.*2
Zelfs als het maken van continu-opnamen wordt gestopt, kan het zijn dat de geheugenkaart nog niet vol is.

Standaardcontinu-modus Ongeveer 1,5 opnamen per seconde*2*3 Opnameserie op hoge snelheid Ongeveer 2,3 opnamen per seconde*2*3

Wordt aanbevolen als u het onderwerp tijdens het maken van continu-opnamen wilt controleren. Wordt aanbevolen als u het kortste sluiterinterval wilt hebben tijdens het maken van continu-opnamen.

*1 Een supersnelle SDC-512MSH-geheugenkaart (afzonderlijk verkrijgbaar) die is geformatteerd met de optie Low Level Format (p. 35) voordat u opnamen maakt, is aanbevolen. *2 Dit is gebaseerd op de standaardopnamecriteria die door Canon zijn vastgesteld. De feitelijke resultaten zijn afhankelijk van het gefotografeerde onderwerp en de opnameomstandigheden. *3 Wanneer de modus Groot/Fijn wordt gebruikt.

1 2

Druk op

om

weer te geven.

is de standaardinstelling voor ( (opnameseries op hoge snelheid) kan niet worden ingesteld).

Opname.
Zolang u de ontspanknop ingedrukt houdt, worden opeenvolgende opnamen gemaakt. Het maken van opnamen wordt gestopt wanneer u de ontspanknop loslaat. om weer te geven. Het interval tussen de opnamen kan groter worden naarmate het interne geheugen voller raakt. Als u de flitser gebruikt, kan het interval tussen opnamen langer worden.

Continu-opnamen annuleren: Druk op de knop

42

Een modus voor continu-opnamen selecteren
Selecteer continu-opname op normale of hoge snelheid.

1

Menu (Opname) [Continu] / .
Zie Menu's en instellingen (p. 27)

Selecteer een modus die continuopnamen ondersteunt.

2

Druk op de knop MENU. Opnamen maken
Als u de camera uitschakelt, wordt het maken van continu-opnamen geannuleerd, maar de selectie continu-opnamen blijft bewaard.

De zelfontspanner gebruiken
Opnamemodus U kunt de sluiter instellen op een vertraging van tien seconden ( ) of twee seconden ( ) of op een aangepaste vertraging en een specifiek aantal opnamen ( : Handm. Timer), als u de opnamen wilt maken nadat u op de ontspanknop hebt gedrukt.

1 2

Druk op

om

,

of

weer te geven.

Maak de opname.
Wanneer u de ontspanknop volledig indrukt, gaat het lampje van de zelfontspanner knipperen. (Als Rode-ogenreductie is ingesteld, gaat het lampje twee seconden eerder branden.) om weer te geven.

De zelfontspanner annuleren: Druk op de knop

U kunt het geluid van de zelfontspanner wijzigen (p. 33, 117).

43

De afteltijd van de zelfontspanner wijzigen ( / )

1

Menu (Opname)

[Zelfontspanner]

*1/

.

Zie Menu's en instellingen (p. 27)

Het volgende vindt plaats. : Twee seconden voordat de sluiter wordt ontgrendeld, gaan de geluidssignalen van de zelfontspanner sneller na elkaar klinken en gaat het lampje van de zelfontspanner sneller knipperen*2. : Het geluidssignaal van de zelfontspanner klinkt wanneer op de ontspanknop wordt gedrukt, en de sluiter wordt twee seconden later ontgrendeld. *1 Standaardinstelling. *2 Dit is afhankelijk van de instellingen voor Mijn camera.

44

De vertraging en het aantal opnamen wijzigen ( )
U kunt de vertraging (0-10, 15, 20, 30 seconden) en het aantal opnamen (1-10) wijzigen. In de modus kunnen de instellingen echter niet worden ingesteld voor (Kleur Accent), (Kleur Wissel), (Stitch Hulp) of (Film).

1

Menu (Opname) [Zelfontspanner]

.

Zie Menu's en instellingen (p. 27)

Opnamen maken

2

Selecteer [Vertraging]* of [Beelden]* knop SET.

Het geluid van de zelfontspanner klinkt als volgt. - Als u twee of meer seconden hebt opgegeven, wordt het geluid van de zelfontspanner twee seconden voor de opname sneller afgespeeld. - Als u meerdere opnamen hebt opgegeven voor de optie [Beelden], klinkt het geluid alleen bij de eerste opname. * De standaardinstellingen zijn tien seconden, drie opnamen.

Als de optie [Beelden] is ingesteld op twee of meer opnamen, gebeurt het volgende: - De belichting en de witbalans worden ingesteld op de instellingen die voor de eerste opname zijn geselecteerd. - Als u de flitser gebruikt, kan het interval tussen opnamen langer worden. - Het interval tussen de opnamen kan groter worden naarmate het interne geheugen voller raakt. - Het maken van opnamen stopt automatisch als de geheugenkaart vol is.

45

Programmakeuzewiel gebruiken
Filmopnamen maken
Opnamemodus Ongeacht de stand van het programmakeuzewiel kunt u filmopnamen maken *1 met één druk op de filmknop. U kunt de opgenomen pixels en de opnamesnelheid (p. 48) selecteren en opnamen maken met kleureffecten, zoals [Kleur Accent], [Kleur Wissel] en [My Colors]. Maximaal clipformaat: 1 GB*2
*1 U kunt opnemen totdat de geheugenkaart vol is (wanneer u een supersnelle geheugenkaart gebruikt, zoals het aanbevolen model SDC-512MSH). *2 Zelfs wanneer de clip kleiner is dan 1 GB wordt de opname na maximaal 1 uur gestopt. Afhankelijk van de opslagcapaciteit van de geheugenkaart en de snelheid waarmee de gegevens worden geschreven, wordt de opname bij 1 GB of na 1 uur gestopt.

1

Druk op de filmknop om opnamen te maken.
De opname begint wanneer u op de filmknop drukt. De opname wordt voorzien van geluid. Tijdens de opname worden de opnametijd (in seconden) en de tekst ' Rec.' op het LCD-scherm weergegeven. De tallylamp knippert rood tijdens het opnemen van de film en wordt uitgeschakeld als de opname wordt beëindigd. Als [Tally lamp] in het menu Opname is ingesteld op [Uit], knippert de lamp niet (p. 28). De opname wordt gestopt als u de filmknop nogmaals indrukt. In de volgende situaties wordt de opname automatisch gestopt: - Wanneer de maximale opnametijd is verstreken - Wanneer het interne geheugen of de geheugenkaart vol is Wanneer u opnamen maakt met [Kleur Accent] of [Kleur Wissel], moet u deze van tevoren opgeven in de modus (p. 53). Ook als u filmopnamen maakt waarbij de opgenomen pixels voor stilstaande beelden zijn ingesteld op , wordt de normale schermverhouding van 4:3 aangehouden voor de opgenomen film.

46

U wordt aangeraden voor het opnemen van films een geheugenkaart te gebruiken die in uw camera is geformatteerd (p. 35). De kaart die met de camera wordt meegeleverd, hoeft u niet eerst te formatteren. Let op het volgende wanneer u aan het opnemen bent: - Probeer de microfoon niet aan te raken. - Als u op een andere knop drukt dan de filmknop, wordt het geluid voor de desbetreffende knop opgenomen in de film. - Tijdens de opname worden de belichting en de witbalans automatisch aangepast aan de opnameomstandigheden. De geluiden die tijdens het automatisch aanpassen van de belichting door de camera worden gemaakt, kunnen ook worden opgenomen. Beelden van die met deze camera zijn opgenomen, worden mogelijk niet juist weergegeven op andere camera's. Wanneer u op de MF-knop drukt, wordt AF lock ingesteld op de huidige scherpstelling. wordt weergegeven op het LCD-scherm (of in de zoeker). Druk nogmaals op de MF-knop om de instelling op te heffen. Wanneer u AF lock hebt toegewezen aan de snelkiesknop, kunt u tijdens het maken van opnamen AF opnieuw aanpassen en vergrendelen door op de knop te drukken ( wordt weergegeven op het scherm). U kunt AE lock (p. 70) en de belichtingsverschuiving tijdens de opname instellen (u kunt deze ook instellen vóór de opname wanneer het programmakeuzewiel is ingesteld op ). 1. Druk op de knop ISO. De belichting wordt vergrendeld (AE lock) en de belichtingsschuifbalk wordt weergegeven op het LCD-scherm (of in de zoeker). 2. Gebruik of om de belichting aan te passen. Druk nogmaals op de knop ISO om de instelling op te heffen. De instelling wordt ook geannuleerd als u op de knop MENU drukt of de witbalans, My Colors of de opnamemethode wijzigt. Wanneer u AE lock hebt toegewezen aan de snelkiesknop, kunt u tijdens het maken van opnamen AE opnieuw aanpassen en vergrendelen door op de knop te drukken ( wordt weergegeven op het scherm). U kunt deze bewerking echter niet uitvoeren wanneer de belichtingsschuifbalk wordt weergegeven op het scherm.

47

Programmakeuzewiel gebruiken

Wanneer filmopnamen worden gestopt via het programmakeuzewiel, met uitzondering van , worden de instellingen van stilstaande beelden hersteld naar de instellingen van vóór de filmopnamen. AE lock (p. 70) en de belichtingsverschuiving zijn echter uitgeschakeld. U hebt QuickTime 3.0 of hoger nodig om films (gegevenstype: AVI/compressiemethode: Motion JPEG) op een computer af te spelen. QuickTime (voor Windows) staat op de cd Canon Digital Camera Solution Disk. Voor Macintosh wordt dit programma standaard met het besturingssysteem Mac OS X of hoger meegeleverd.

Opgenomen pixels (films) en opnamesnelheid wijzigen
U kunt de opgenomen pixels (films) en opnamesnelheid in elke opnamemodus wijzigen.

1

*/ Knop FUNC. (opgenomen pixels/ opnamesnelheid).

/

/

Zie Menu's en instellingen (p. 26)

Gebruik de knop of om de opgenomen pixels/ opnamesnelheid te selecteren en druk op de knop FUNC. * Standaardinstelling.

Resterende tijd (sec.)

Opgenomen pixels (films)/opnamesnelheid
Het aantal beelden per seconde verwijst naar het aantal beelden dat per seconde wordt opgenomen of weergegeven. Hoe groter het aantal beelden, hoe vloeiender de bewegingen lijken.
Opgenomen pixels 640 × 480 pixels 640 × 480 pixels 320 × 240 pixels 320 × 240 pixels 320 × 240 pixels Aantal beelden 30 beelden/sec. 15 beelden/sec. 60 beelden/sec. 30 beelden/sec. 15 beelden/sec.

Zie Grootte beeldgegevens (schatting) (p. 152) Zie Geheugenkaarten en geschatte capaciteit (p. 151) 48

Stilstaande beelden opnemen tijdens het filmen
Opnamemodus U kunt een stilstaand beeld van hoge kwaliteit* opnemen terwijl u een film opneemt.
* De opgenomen pixels en compressie zijn hetzelfde als voor stilstaande beelden (met uitzondering van ).

1

Druk de sluiterknop tijdens het opnemen van een film half in om scherp te stellen.
Druk de sluiterknop half in zodat de camera kan scherpstellen en de belichting voor een stilstaand beeld kan instellen. Gedurende deze handeling gaat het filmen door.

2

Druk de ontspanknop volledig in om de opname te maken. Programmakeuzewiel gebruiken
49 Terwijl de opname wordt gemaakt, wordt de film gedurende een kort ogenblik zwart en keert vervolgens terug in de normale stand. De geluidsopname wordt echter niet onderbroken. Ook het sluitergeluid wordt opgenomen (dit kan niet worden uitgeschakeld). De flitser wordt niet gebruikt. De opgenomen pixels van stilstaande beelden die worden vastgelegd tijdens het maken van filmopnamen worden ingesteld op (Groot), ongeacht of deze zijn ingesteld op . Het maken van continu-opnamen is niet mogelijk. Als er onvoldoende intern geheugen beschikbaar is, wordt de filmopname mogelijk gestopt als er een stilstaand beeld wordt opgenomen. Als de opnamesnelheid van het opslagmedium te laag is of als er onvoldoende intern geheugen beschikbaar is, worden de volgende pictogrammen weergegeven. In dat geval kunnen er geen stilstaande beelden worden opgenomen. : Als dit symbool knippert, worden er gegevens weggeschreven. U kunt weer beginnen met opnemen zodra het niet langer knippert en blijft branden. : Het interne geheugen is vol en opnemen is niet meer mogelijk.

De geluidsmodus wijzigen
Opnamemodus Microfoonniveau (sterkte van de geluidsopname), windfilter en sampling kunnen worden gewijzigd.

1

Menu (Instellen)

[Audio].

Zie Menu's en instellingen (p. 27)

2

[Mic Niveau] stel het geluidsopnameniveau in met de knop of .

3 [Wind Filter]

[Aan]*/[Uit].

Hiermee wordt ruis onderdrukt als er veel wind staat. Als deze functie wordt ingeschakeld, wordt weergegeven op het LCDscherm (of in de zoeker).

* Standaardinstelling.

50

4

[Sampling] [44.100 kHz]*/ [11.025 kHz]/[22.050 kHz].
De geluidskwaliteit neemt toe met de volgende stappen, maar het benodigde geheugen neemt ook toe. 11.025 kHz, 22.050 kHz en 44.100 kHz * Standaardinstelling. Ook als het opnamevolume te hoog wordt, wordt het automatisch aangepast om vervorming van harde geluiden te voorkomen. Met het windfilter wordt ruis onderdrukt op locaties waar veel wind staat. Bij gebruik op een locatie waar geen wind staat, kan het gebruik van het windfilter echter resulteren in een onnatuurlijk geluid.

Programmakeuzewiel gebruiken

Panoramabeelden maken (Stitch Hulp)
Opnamemodus Gebruik de modus Stitch Hulp om overlappende beelden te maken die u later op een computer kunt samenvoegen tot een panoramisch beeld.

De overlappende naden van meerdere aan elkaar grenzende beelden kunnen worden samengevoegd tot een volledig panorama.

51

1

Gebruik de knop of om de opnamevolgorde te selecteren.
U kunt kiezen uit de volgende vijf opnamerichtingen. - Horizontaal, van links naar rechts - Horizontaal, van rechts naar links - Verticaal, van beneden naar boven - Verticaal, van boven naar beneden - Linksboven beginnen, met de klok mee

2

Maak de eerste opname van de reeks.
De belichting en de witbalans worden ingesteld en vergrendeld bij de eerste opname.

3 Maak de tweede opname zodanig
dat deze een deel van de eerste opname overlapt.
Gebruik de knop , , of om naar het vorige beeld terug te gaan of de opgenomen beelden opnieuw te maken. Kleine verschuivingen in de overlappende delen kunnen worden gecorrigeerd tijdens het samenvoegen van de opnamen.

4

Herhaal de procedure voor de overige beelden.
Een opnamereeks kan maximaal 26 beelden bevatten. Druk na de laatste opname op de knop SET. Wanneer u opnamen hebt gemaakt in de modus Stitch Hulp, kunt u deze niet weergeven op een televisie. De instellingen voor de eerste opname worden eveneens gebruikt voor alle volgende opnamen. Gebruik het meegeleverde programma PhotoStitch om de foto's op een computer samen te voegen.

52

De kleuren en opnamen wijzigen
Opnamemodus U kunt voor stilstaande beelden en films eenvoudig de kleuren in een beeld wijzigen, waardoor u diverse effecten kunt genereren. Beelden kunnen er wel enigszins onzuiver uitzien en niet de verwachte kleur hebben, afhankelijk van de omstandigheden waaronder de opname is gemaakt. Voordat u belangrijke onderwerpen fotografeert, wordt u aangeraden proefopnamen te maken en de resultaten te controleren. Als u tijdens het opnemen van stilstaande beelden de functie [Orig. Opslaan] (p. 56) instelt op [Aan], kunt u ook het gewijzigde beeld en het oorspronkelijke, ongewijzigde beeld opnemen.
Kleur Accent Kleur Wissel Alle kleuren, behalve de kleur die is opgegeven op het LCDscherm, worden weergegeven in zwart-wit. U kunt een kleur opgeven op het LCD-scherm en opnamen maken in een andere kleur die de opgegeven kleur vervangt. U kunt de opgegeven kleur maar vervangen door één andere kleur.

Programmakeuzewiel gebruiken

Afhankelijk van de opname neemt de ISO-snelheid toe, waardoor de hoeveelheid ruis in het beeld ook toeneemt.

Opnamen maken met de modus Kleur Accent

1

Gebruik de knop of Accent) te selecteren

De camera schakelt over naar de kleureninvoermodus en op het scherm worden afwisselend het oorspronkelijke beeld en het beeld met kleuraccent (op basis van de eerder ingestelde kleur) weergegeven.

om (Kleur knop SET.

2

Richt de camera zodat de kleur die u wilt behouden, wordt weergegeven in het midden van het LCDscherm (of de zoeker) en druk op de knop .
U kunt maar één kleur opgeven. U kunt met de knop of het bereik opgeven van de kleuren die u wilt behouden. -5: hiermee blijft uitsluitend de opgegeven kleur behouden +5: hiermee blijven ook kleuren behouden die sterk lijken op de opgegeven kleur

53

3 Druk op de knop SET om de instelling te voltooien en
maak de opname.
De instelling is hiermee afgerond. Wanneer u op de filmknop drukt, kunt u filmopnamen maken in de modus Kleur Accent. Het standaardkleuraccent is groen. Nadat u de kleureninvoermodus hebt gebruikt, is het resultaat mogelijk niet zoals verwacht wanneer u de flitser gebruikt. Het opgegeven kleuraccent blijft behouden, ook wanneer de camera wordt uitgeschakeld.

Opnamen maken met de modus Kleur Wissel

Oorspronkelijke kleur (voor conversie)

Gewenste kleur (na conversie)

1

Gebruik de knop of om (Kleur Wissel) te selecteren knop SET.

De camera schakelt over naar de kleureninvoermodus en op het scherm worden afwisselend het oorspronkelijke beeld en het beeld waarin van kleur is gewisseld (op basis van de eerder ingestelde kleur) weergegeven.

54

2

Richt de camera zodat de kleur die u wilt wijzigen, wordt weergegeven in het midden van het LCDscherm (of de zoeker) en druk op de knop .
U kunt maar één kleur opgeven. U kunt met de knop of het bereik opgeven van de kleuren die u wilt behouden. -5: hiermee wordt alleen de kleur geselecteerd die u wilt wijzigen. +5: hiermee worden ook kleuren geselecteerd die lijken op de kleur die u wilt wijzigen.

3 Richt de camera zodanig dat de gewenste kleur wordt
weergegeven in het midden van het LCD-scherm (of de zoeker) en druk op de knop .
U kunt maar één kleur opgeven.

4

Programmakeuzewiel gebruiken
55

Druk op de knop SET om de instelling te voltooien en maak de opname.
De instelling is hiermee afgerond. Wanneer u op de filmknop drukt, kunt u filmopnamen maken in de modus Kleur Wissel. Met de standaardinstelling voor Kleur Wissel wordt groen veranderd in wit. Nadat u de kleureninvoermodus hebt gebruikt, is het resultaat mogelijk niet zoals verwacht wanneer u de flitser gebruikt. De kleuren die u opgeeft in de modus Kleur Wissel blijven behouden, ook wanneer de camera wordt uitgeschakeld.

Originele beelden opslaan
U kunt niet alleen beelden met gewijzigde kleuren opslaan wanneer u stilstaande beelden opneemt met de modi Kleur Accent of Kleur Wissel, maar u kunt ook de originele beelden opslaan (vóór de kleurwijziging).

1

Menu (Opname) [Orig. Opslaan] [Aan]/[Uit]*.
Zie Menu's en instellingen (p. 27)

Als [Aan] is geselecteerd, worden de beelden opgeslagen als opeenvolgende bestandsnummers. Het originele beeld heeft een lager bestandsnummer dan het beeld dat is opgenomen in de modus Kleur Accent of Kleur Wissel. * Standaardinstelling. Als [Orig. Opslaan] is ingesteld op [Aan] Tijdens een opname wordt alleen het beeld dat is ingesteld met Kleur Accent of Kleur Wissel weergegeven op het LCD-scherm (of in de zoeker). Het beeld dat direct na de opname wordt weergegeven op het LCD-scherm (of in de zoeker) is het beeld dat is genomen met Kleur Accent of Kleur Wissel (p. 53, 54). Wees voorzichtig: als u het beeld nu wist, wordt het originele beeld ook gewist. Aangezien er twee beelden worden opgeslagen voor elke opname, is het aantal resterende opnamen dat wordt weergegeven op het LCD-scherm (of in de zoeker) de helft van het aantal dat wordt weergegeven wanneer [Orig. Opslaan] is ingesteld op [Uit].

56

Opnamen maken in de creatieve zone
Opnamemodus U kunt camera-instellingen, zoals de sluitertijd en de diafragmawaarde, aanpassen aan de gewenste opnamen. Wanneer de instellingen zijn vastgelegd, zijn de opnameprocedures hetzelfde als voor de modus Auto/Automatisch (Verkorte handleiding p. 6). Zie p. 58 voor meer informatie over de relatie tussen de diafragmawaarde en de sluitertijd. Houd er rekening mee dat het bewegen van de camera een belangrijke factor is bij lage sluitersnelheden en hogere diafragmawaarden. Als (waarschuwing bewegingsonscherpte) wordt weergegeven op het LCD-scherm (of in de zoeker), kunt u de volgende stappen uitvoeren om het probleem te verhelpen. - Gebruik de functie (beeldstabilisatie). - Verhoog de ISO-waarde. - Open de flitser om een opname te kunnen maken. - Gebruik een statief.

Programmakeuzewiel gebruiken

AE-programma's
Opnamemodus In de modus AE-programma's past de camera automatisch de sluitertijd en de diafragmawaarde aan de helderheid van de scène aan. Als de juiste belichting niet kan worden ingesteld, worden de waarden voor sluitertijd en diafragma rood weergegeven op het LCD-scherm wanneer de ontspanknop half wordt ingedrukt. Gebruik de volgende opnamemethoden om de belichting te corrigeren en de waarden wit weer te geven. - Gebruik de flitser (open de flitser). - Pas de ISO-waarde aan. - Gebruik een andere modus voor lichtmeting. U kunt de combinaties van sluitertijden en diafragmawaarden wijzigen zonder de belichting aan te passen (p. 70).

57

De sluitertijd instellen
Opnamemodus Wanneer u de sluitertijd instelt in de automatische belichtingsmodus met sluitertijdprioriteit, selecteert de camera automatisch een diafragmawaarde in overeenstemming met de helderheid. Kortere sluitertijden bieden u de mogelijkheid om een momentopname te maken van een bewegend onderwerp, terwijl u met langere sluitertijden een uitvloei-effect krijgt en u de mogelijkheid hebt om zonder flitser opnamen te maken in donkere omstandigheden.

1

Gebruik de knop of en maak de opname.

om de sluitertijd te selecteren

Als de diafragmawaarde rood wordt weergegeven, is het beeld onderbelicht (onvoldoende belicht) of overbelicht (te veel belicht). Gebruik de knop of om de sluitertijd aan te passen totdat de diafragmawaarde wit wordt weergegeven. Bij CCD-beeldsensoren neemt de hoeveelheid ruis in het opgenomen beeld toe bij lagere sluitersnelheden. Bij deze camera worden beelden die met een sluitertijd van minder dan 1,3 seconden zijn opgenomen echter speciaal verwerkt om de ruis te verwijderen, zodat beelden van hoge kwaliteit ontstaan. (Het kan echter enige tijd duren voordat de volgende opname kan worden gemaakt). De instellingen van diafragma en sluitertijd veranderen als volgt aan de hand van de zoomwaarde.
Diafragmawaarde F 2,7 - 3,5 F 4,0 - 5,0 Maximale groothoek*1 F 5,6 - 7,1 F 8,0 F 3,5 - 4,5 Maximale F 5,0 - 6,3 telestand*2 F 7,1 - 8,0 *1 Maximale groothoekinstelling *2 Maximale telelensinstelling Sluitertijd (seconden) tot 1/1600 tot 1/2000 tot 1/2500 tot 1/3200 tot 1/1600 tot 1/2000 tot 1/2500

De kortste sluitertijd voor flitssynchronisatie hiermee wordt de sluitertijd automatisch opnieuw ingesteld op 1/500 seconde. Dit wordt automatisch ingesteld als u een kortere sluitertijd selecteert. 58

De weergave van de sluitertijd
De cijfers in de tabel hieronder geven de sluitertijd weer in seconden. 1/160 staat voor 1/160e seconde. Daarnaast geven aanhalingstekens de positie van het decimaalteken aan, dus 0"3 staat voor 0,3 seconden en 2" staat voor 2 seconden. 15" 13" 10" 8" 6" 5" 4" 3"2 2"5 2" 1"6 1"3 1" 0"8 0"6 0"5 0"4 0"3 1/4 1/5 1/6 1/8 1/10 1/13 1/15 1/20 1/25 1/30 1/40 1/50 1/60 1/80 1/100 1/125 1/160 1/200 1/250 1/320 1/400 1/500 1/640 1/800 1/1000 1/1250 1/1600 1/2000 1/2500 1/3200 U kunt de combinaties van sluitertijden en diafragmawaarden wijzigen zonder de belichting aan te passen (p. 70).

Het diafragma instellen
Opnamemodus Met het diafragma kunt u de hoeveelheid licht aanpassen die de lens binnenkomt. Wanneer u het diafragma instelt in de modus voor diafragmavoorkeuze AE, selecteert de camera automatisch een sluitertijd die overeenkomt met de helderheid. Als u een lagere diafragmawaarde selecteert (het diafragma verder opent), kunt u de achtergrond laten vervagen en zo bijvoorbeeld een fraai portret maken. Bij een hogere diafragmawaarde (het diafragma sluiten) zijn zowel de voorgrond als de achtergrond scherp in beeld. Hoe groter de diafragmawaarde is, des te meer van het beeld scherp wordt weergegeven.

Programmakeuzewiel gebruiken

1

Gebruik de knop of om de diafragmawaarde te selecteren en maak de opname.
Als de sluitertijd rood wordt weergegeven, is het beeld onderbelicht (onvoldoende belicht) of overbelicht (te veel belicht). Pas de diafragmawaarde aan met de knop of totdat de sluitertijd wit wordt weergegeven. Een aantal diafragmawaarden kan niet worden geselecteerd, afhankelijk van de zoomafstand. In deze modus is de maximale sluitertijd met gesynchroniseerde flits 1/500e seconde. De diafragmawaarde kan daarom automatisch worden aangepast aan de gesynchroniseerde flitssnelheid, zelfs als deze snelheid vooraf is ingesteld.

59

Weergave diafragma-instelling
Hoe groter de diafragmawaarde, hoe kleiner de lensopening, waardoor er minder licht in de camera komt. F2,7 F3,2 F3,5 F4,0 F4,5 F5,0 F5,6 F6,3 F7,1 F8,0 U kunt de combinaties van sluitertijden en diafragmawaarden wijzigen zonder de belichting aan te passen (p. 70). Safety Shift Als in de modi en de optie [Safety Shift] is ingesteld op [Aan] in het menu Opname, wordt de sluitertijd of diafragmawaarde automatisch aangepast aan de juiste belichting als dit niet op een andere manier kan worden bereikt. Als de flitser wordt ingeschakeld, wordt Safety Shift uitgeschakeld.

De sluitersnelheid en het diafragma handmatig instellen
Opnamemodus U kunt de sluitertijd en diafragmawaarde handmatig instellen voor het maken van opnamen.

1

Gebruik de knop of om de sluitersnelheid te selecteren en gebruik de knop of om de diafragmawaarde te selecteren en maak de opname.
Als u de ontspanknop half indrukt, wordt het verschil tussen de standaardbelichting* en de geselecteerde belichting weergegeven op het LCD-scherm (of in de zoeker). Als het verschil groter is dan twee standen, wordt '-2' of '+2' rood weergegeven op het LCDscherm (of in de zoeker).

* De standaardbelichting wordt berekend door de helderheid te meten op basis van de geselecteerde methode voor lichtmeting.

Als de zoominstelling wordt aangepast nadat deze waarden zijn ingesteld, wordt de diafragmawaarde of sluitersnelheid mogelijk gewijzigd op basis van de zoompositie. De helderheid van het LCD-scherm (of de zoeker) komt overeen met de geselecteerde sluitertijd en diafragmawaarde. Als u een hogere sluitertijd selecteert of een onderwerp op een donkere locatie fotografeert, de flitser opent en instelt op (Flits aan met rode-ogenreductie) of (Flits aan), is het beeld altijd helder. 60

Geavanceerde opnamefuncties
Instellingen voor de snelkiesknop vastleggen
Opnamemodus U kunt een functie die u regelmatig gebruikt, vastleggen op de knop (Snelkiesknop). U kunt de volgende functies vastleggen. Niet alle functies kunnen echter worden vastgelegd, afhankelijk van de opnamemodus. Opgenomen pixels (stilstaand beeld)*1 (p. 36) Meetmethode (p. 73) My Colors
*3

Pixels filmopname/ Aantal beelden (film) (p. 48) Witbalans*2 (p. 77) Beeldstabilisatiefunctie (p. 39) AF lock (p. 65) Maak nieuwe folder (p. 88)

(p. 80)

AE lock (p. 70) Display uit (p. 23)

Geavanceerde opnamefuncties
61

*1 Standaardinstelling. *2 Een aangepaste witbalans kan worden gebruikt nadat er een aangepaste witbalanswaarde is vastgelegd. *3 Een aangepast foto-effect kan worden gebruikt nadat er een aangepast effect is ingesteld.

Een functie vastleggen

1

Menu (Opname) [Snelkiesknop].
Zie Menu's en instellingen (p. 27)

2

Gebruik de knop , , of om de functie te selecteren die u wilt vastleggen knop SET.

Als rechts onder het pictogram een 'x' wordt weergegeven, kunt u deze functie wel vastleggen, maar blijft de huidige opnamemodus actief en wordt de functie niet geactiveerd wanneer u op de snelkiesknop drukt.

Programmakeuzewiel is ingesteld op

De snelkiesknop gebruiken

1

Druk op de knop

.

De vastgelegde functie wordt geactiveerd en het pictogram wordt weergegeven op het LCD-scherm of in de zoeker (behalve als de instelling Display uit is uitgeschakeld). Als u op de knop drukt, kunt u de verschillende waarden van de vastgelegde functie kiezen. Functies die niet beschikbaar zijn voor de huidige opnamemodus worden niet weergegeven, zelfs niet wanneer deze zijn vastgelegd.

62

Een AF-kader selecteren
Opnamemodus Het AF-kader geeft het gedeelte van de compositie aan waarop de camera scherpstelt en kan handmatig worden ingesteld op het gewenste gedeelte. Dit is handig voor het nauwkeurig scherpstellen op een onderwerp om de gewenste compositie te maken.

1 2

Druk op de knop

.

Het AF-kader wordt groen weergegeven.

Plaats het AF-kader op het gewenste gedeelte met de knop , , of en druk vervolgens op de knop .
U kunt de opname meteen maken met het geselecteerde AF-kader door op de ontspanknop te drukken in plaats van op de knop . Het AF-kader wordt weer op de oorspronkelijke positie (midden) geplaatst als u de knop ingedrukt houdt.

Geavanceerde opnamefuncties
63

De focus wordt op het middelste AF-kader vergrendeld wanneer u de digitale zoomfunctie gebruikt. Het AF-kader wordt als volgt weergegeven wanneer de ontspanknop half wordt ingedrukt. - Groen: de voorbereidingen voor de opname zijn voltooid - Geel: problemen bij het scherpstellen Wanneer Spotmetingpunt is geselecteerd als de lichtmetingsmethode, kunt u het geselecteerde spotmetingpunt gebruiken als het AF-kader (p. 73). Het AF-kader keert terug naar het midden wanneer de camera wordt uitgeschakeld.

Opnamen maken van onderwerpen die moeilijk kunnen worden scherpgesteld (Scherpstelvergrendeling, AF lock, Handmatige scherpstelling)
Opnamemodus
*De opnamemodus kan niet worden gebruikt.

Het scherpstellen van de volgende typen onderwerpen kan moeilijk zijn. Onderwerpen met zeer weinig contrast ten opzichte van de omgeving Scènes met een combinatie van onderwerpen dichtbij en ver weg Onderwerpen waarbij zeer heldere objecten in het midden staan Onderwerpen die snel bewegen Objecten achter glas: houd de camera zo dicht mogelijk tegen het glas om de kans op lichtreflectie te verkleinen.

Opnamen maken met focusvergrendeling

1

Zorg dat een onderwerp met dezelfde scherpstelafstand als het hoofdonderwerp zich in het midden van de zoeker of het AF-kader van het LCD-scherm (of de zoeker) bevindt.

2 Druk de ontspanknop half in. 3 Wijzig de stand van de camera om de gewenste

beeldcompositie te krijgen en druk de ontspanknop volledig in.

64

Opnamen maken met AF lock
*De modi en kunnen niet worden ingesteld.

1 2

Zorg ervoor dat een onderwerp met dezelfde focusafstand als het hoofdonderwerp zich in het midden van het AF-kader bevindt. Druk de ontspanknop half in en druk op de knop MF.
en de MF-aanduiding worden weergegeven op het LCDscherm (of in de zoeker).

3 Wijzig de stand van de camera om de gewenste
AF lock opheffen: Druk op de MF-knop.

beeldcompositie te krijgen en maak de opname.

AF lock is handig omdat u daarbij de sluiterknop kunt loslaten om de juiste compositie te maken. Bovendien blijft AF lock van kracht nadat de opname is gemaakt zodat u een tweede opname met dezelfde focus kunt maken. Aangezien (Stitch Hulp) het AF-kader niet weergeeft, moet u de camera richten om op het onderwerp scherp te stellen. Wanneer u vastlegt op de snelkiesknop (p. 61), wordt de scherpstelling aangepast en vergrendeld wanneer u op de snelkiesknop drukt. U kunt hierna meteen opnamen maken door op de ontspanknop of de knop Film te drukken ( wordt op het LCD-scherm (of in de zoeker) weergegeven wanneer u AF lock gebruikt).

65

Geavanceerde opnamefuncties

Opnamen maken met handmatige scherpstelling
U kunt de camera handmatig scherpstellen.
*De modi en kunnen niet worden ingesteld.

1

Met de knop of kunt u de scherpstelling aanpassen als u de knop MF ingedrukt houdt.

en de MF-aanduiding worden weergegeven. Als in het menu (Opname) de optie [MF-Punt Zoom] is ingesteld op [Aan] MF-aanduiding (p. 28), wordt het gedeelte van het beeld in het AF-kader vergroot weergegeven*. * Als u echter (Stitch Hulp), (Film) of de digitale zoomfunctie gebruikt of als de opname op een televisie wordt weergegeven, is de weergavevergroting niet beschikbaar. * Kan ook zo worden ingesteld dat het beeld niet vergroot wordt weergegeven (p. 28). De cijfers van de MF-aanduiding zijn bij benadering. Gebruik deze alleen als leidraad bij uw opnamen. Als u na het scherpstellen op de knop SET drukt, wordt de camera automatisch opnieuw en nog nauwkeuriger scherpgesteld op een punt nabij het huidige scherpstelpunt.

Het handmatig scherpstellen annuleren: Druk op de knop MF. U kunt de weergegeven maateenheden van de MF-aanduiding wijzigen (p. 32).

66

Instellingen voor de scherpstelling kiezen
Opnamemodus
*Alleen [Per Beeld] is beschikbaar in de modus .

Tijdens het maken van opnamen kunt u verschillende instellingen voor de scherpstelling gebruiken.
Continu De camera wordt continu scherpgesteld op het onderwerp, zelfs wanneer de ontspanknop niet is ingedrukt, zodat u opnamen kunt maken zonder iets te missen. Dit is de standaardinstelling. De camera wordt alleen scherpgesteld wanneer de ontspanknop half is ingedrukt, zodat de energie van de batterij wordt gespaard.

Per Beeld

1

Menu (Opname) [AF Mode] [Continu]*/[Per Beeld].
Zie Menu's en instellingen (p. 27)

Geavanceerde opnamefuncties

* Standaardinstelling.

67

BKT-Focus (BKT-Focus)
Opnamemodus De camera maakt automatisch drie opnamen: één met de instelling voor handmatige scherpstelling, één met een vaste scherpstelpositie die dichterbij ligt en één met een vaste scherpstelpositie die verder weg ligt. De scherpstelposities dichterbij en verder weg kunnen in drie stappen worden ingesteld: groot, middelgroot en klein. De drie opnamen worden met hetzelfde interval gemaakt als bij continu-opnamen met hoge snelheid en de scherpstelpositie van de beelden die worden opgenomen, veranderen in de volgende volgorde: huidige positie, verder weg en dichterbij. Continu-opname (p. 42)

1

Menu FUNC. (BKT-Focus)

Zie Menu's en instellingen (p. 26)

knop SET.

*(BKT-Uit)

* Standaardinstelling.

2

Stel de waarde waarmee de scherpstelpositie verspringt in met de knop or .
Druk op de knop om de scherpstelafstand vanaf het centrum te vergroten of op de knop om deze te verkleinen.

3 Druk op de knop FUNC. en maak de opname met de
handmatige scherpstelling (p. 66).
De modus BKT-Focus is niet beschikbaar wanneer u opnamen maakt met de flitser. In dat geval wordt er slechts één opname gemaakt, bij de handmatige scherpstelpositie. Drie opnamen worden continu gemaakt, ongeacht de instelling voor continu-opnamen (p. 42). 68

De ISO-waarde aanpassen
Opnamemodus Verhoog de ISO-waarde wanneer u de effecten van trillende handen wilt beperken en de opname maakt zonder flitser in een donker gebied of wanneer u de effecten van een bewegend onderwerp wilt beperken en de sluitertijd wilt verhogen.

1

Gebruik de knop ISO om tussen de instellingen te schakelen.
Doorloop (Hoge ISO Automatisch) (wordt niet weergegeven) door herhaaldelijk op de knop te drukken. Wanneer u Automatisch hebt geselecteerd, wordt de optimale waarde geselecteerd op basis van de helderheid van de omgeving op het moment dat de opname wordt gemaakt. De waarde wordt automatisch verhoogd in een donkere omgeving, zodat de sluitertijd wordt verhoogd en trileffecten worden beperkt. Wanneer u hebt geselecteerd, wordt er een hogere waarde gebruikt dan bij Automatisch. De sluitertijd wordt verder verhoogd en de onscherpte vanwege bewegingen van de handen of het onderwerp in een scène is kleiner dan bij Auto/Automatisch. De ruis is echter mogelijk groter dan bij Automatisch.

Geavanceerde opnamefuncties

ISO-waarde-instellingen
Automatisch Hoge ISO Automatisch ISO80 ISO100 ISO200 ISO400 ISO800 – – – – – * * – * – * – – *

: Beschikbaarheid * : standaardinstelling 69

De ingestelde belichting vergrendelen (AE lock)
Opnamemodus U kunt de belichting en de scherpstelling afzonderlijk instellen. Dit is handig wanneer het contrast tussen het onderwerp en de achtergrond te groot is of wanneer het onderwerp van achteren wordt belicht. U moet de flitser instellen op . U kunt de belichting niet vergrendelen wanneer de flitser wordt gebruikt.

1 2

Stel scherp op het onderwerp waarvan u de belichting wilt vergrendelen. Druk de ontspanknop half in en druk op de knop ISO.
verschijnt.

3 Wijzig de stand van de camera om de gewenste

beeldcompositie te krijgen en druk de ontspanknop volledig in.

De belichtingsvergrendeling opheffen: Druk op een willekeurige knop, behalve op de knoppen , , en . De belichtingsvergrendeling kan ook worden ingesteld en opgeheven in de modus (p. 46). U kunt de flitsbelichtingsvergrendeling gebruiken als u de flitser gebruikt.

70

De combinaties van sluitertijd en diafragmawaarde wijzigen
De automatisch geselecteerde combinaties van sluitertijden en diafragmawaarden kunt u naar believen wijzigen, zonder dat de belichting wordt veranderd (Program Shift).

1 2

Zet het programmakeuzewiel in de stand

,

of

.

Stel scherp op het onderwerp waarop u de belichting wilt vastzetten. tegelijk half ingedrukt.

3 Druk op de knop ISO en houd de ontspanknop
De ingestelde belichting wordt vergrendeld en het pictogram wordt weergegeven op het LCD-scherm (of in de zoeker).

4

Druk op de knop of totdat de gewenste sluitertijd of diafragmawaarde wordt weergegeven. Geavanceerde opnamefuncties
De instelling wordt geannuleerd als de opname is gemaakt.

5 Bepaal het beeld opnieuw en maak de opname.

71

Opnamen maken met flitsbelichtingsvergrendeling
Opnamemodus U kunt, ongeacht de positie van het onderwerp in de compositie, de juiste belichting instellen.

1 2

Open de flitser. Druk op de knop (flits aan). om de flitser in te stellen op

3 Stel scherp op het onderwerp waarvan u de
flitserbelichting wilt vergrendelen.
De flitser maakt een proefflits en

4

Druk de ontspanknop half in en druk op de knop ISO.
wordt weergegeven.

5 Wijzig de stand van de camera om de gewenste

beeldcompositie te krijgen en druk de ontspanknop volledig in.

De flitsbelichtingsvergrendeling opheffen: druk op een willekeurige knop, behalve de knoppen , , en .

72

Verschillende methoden voor lichtmeting gebruiken
Opnamemodus

Lichtmeetmethoden
Het beeld wordt verdeeld in een aantal gebieden voor lichtmeting. De camera beoordeelt de belichtingsomstandigheden, zoals de positie van het object, helderheid, achtergrond, direct licht en belichting van achteren, en past de belichting van het hoofdobject vervolgens automatisch aan.

Deelmeting

De gemiddelde belichting van het gehele beeld wordt Gem. centrum meeting berekend, maar het object in het midden krijgt meer gewicht. Spotmetingpunt Centrum AF-Punt Het gebied binnen het spotmetingkader wordt gemeten. Het spotmetingkader wordt vergrendeld in het midden van het LCD-scherm (of de zoeker).

Geavanceerde opnamefuncties

Het spotmetingpunt wordt op het AF-kader geplaatst.

1

* (Deelmeting) Menu FUNC. meeting) (Spotmetingpunt).

(Gem. centrum

Zie Menu's en instellingen (p. 26)

* Standaardinstelling. Gebruik de knop of om de belichtingscompensatie aan te passen en druk op FUNC.

73

Het spotmetingpunt verplaatsen naar het AF-kader/Het spotmetingpunt centreren

1

Menu (Opname) [Spotmetingpunt] [Centrum] of [AF-Punt].
Zie Menu's en instellingen (p. 26)

Wanneer [Spotmetingpunt] is ingesteld op [Centrum], wordt het spotmetingkader [ ] midden in het LCD-scherm (of de zoeker) weergegeven. Het AF-kader kan worden geherpositioneerd (p. 63). Met [AF-Punt] verschijnt er één spotmetingpunt binnen een AF-kader. Dit kader kan als geheel worden verplaatst.

[

] Spotmetingpunt AF-kader

* Standaardinstelling.

74

De belichtingscompensatie aanpassen
Opnamemodus
*Kan niet worden ingesteld in de modi en .

Pas de belichtingscompensatie aan om te voorkomen dat het onderwerp te donker wordt als het van achteren wordt belicht, als de achtergrond erg helder is of als u wilt voorkomen dat lichtjes te helder worden weergegeven in nachtscènes.

1

Menu FUNC. * (Belichtingscompensatie).
Zie Menu's en instellingen (p. 26)

Gebruik de knop of om de belichtingscompensatie aan te passen en druk op FUNC. * Standaardinstelling.

Geavanceerde opnamefuncties

De belichtingscompensatie annuleren: zet de compensatiewaarde terug op [0]. In de modus kan de belichting worden ingesteld/ geannuleerd (p. 46).

75

Automatisch belichtingsbereik (AEB-modus)
Opnamemodus De camera maakt automatisch drie opnamen: één met de standaardbelichting, één met positieve compensatie en één met negatieve compensatie. De drie opnamen worden met hetzelfde interval genomen als bij een opnameserie op hoge snelheid in de volgende volgorde: standaardbelichting, onderbelichting en overbelichting. Continu-opname (p. 42) U kunt de AEB-instellingen combineren met instellingen voor belichtingscompensatie (p. 75) om het aanpassingsbereik uit te breiden.

1

Menu FUNC. (AEB).

*

(BKT-Uit)

Zie Menu's en instellingen (p. 26)

* Standaardinstelling.

2

Druk op de knop SET en pas het compensatiebereik aan met de knop of .
Het compensatiebereik kan worden aangepast met stappen van 1/3 van -2 tot +2, met centrale belichting op het moment van de opname.

De AEB-modus annuleren: selecteer

(BKT-Uit).

U kunt de modus Reeksopnamen (AEB) niet gebruiken voor opnamen die met de flitser worden gemaakt. Als de flitser wordt gebruikt, wordt slechts één opname met standaardbelichting vastgelegd. Drie opnamen worden continu gemaakt, ongeacht de instelling voor continu-opnamen (p. 42). 76

De toon (witbalans) aanpassen
Opnamemodus Normaal gesproken wordt automatisch de optimale witbalans ingesteld als de witbalansinstelling (Auto) is geselecteerd. Wanneer de instelling (Auto) geen natuurlijk uitziende kleuren oplevert, kunt u de witbalans instellen op de van toepassing zijnde lichtbron.

Witbalansinstellingen
Automatisch Dag Licht Bewolkt Lamplicht TL licht TL licht H Flitsen Custom Instellingen worden automatisch door de camera ingesteld. Voor buitenopnamen met veel zonlicht. Voor buitenopnamen met bewolkte of donkere luchten of tijdens de schemering. Voor het maken van opnamen bij het licht van gloeilampen en tl-lampen met licht dat bestaat uit 3 golflengten. Gebruik deze optie wanneer u opnamen maakt bij warm-wit of koel-wit licht of warm-wit tl-licht dat bestaat uit 3 golflengten. Voor opnamen onder daglicht-tl en daglicht-tl type 3-golflengte. Bij het gebruik van de flitser (kan niet worden ingesteld in de modus (Sport) of (Film)) Voor het vastleggen van de optimale witbalans in de camera aan de hand van een witgekleurd object, zoals wit papier of een witte doek.
*

Geavanceerde opnamefuncties

1

Menu FUNC.

(Automatisch).

Zie Menu's en instellingen (p. 26)

Gebruik de knop of om een witbalansinstelling te selecteren en druk op FUNC. * Standaardinstelling. Deze instelling kan niet worden aangepast wanneer het fotoeffect (Sepia) of (Zwart-wit) is geselecteerd (p. 80).

77

De witbalans Custom gebruiken
U kunt een aangepaste witbalans voor een optimale opname instellen door de camera een stuk wit papier of een witte doek te laten evalueren om de standaardkleur wit in te stellen. Vooral in de volgende situaties waarin de witbalans met de optie (Automatisch) moeilijk kan worden ingesteld, kunt u beter een aangepaste witbalans instellen. Close-ups Onderwerpen opnemen met één kleur (zoals lucht, zee of bos) Opnemen met een bepaalde lichtbron (zoals een kwiklamp)

1

Menu FUNC. (Custom).

* (Automatisch)

Zie Menu's en instellingen (p. 26)

* Standaardinstelling.

2

Richt de camera op een wit vel papier of een witte doek en druk op SET.

Richt de camera op het witte papier of de witte doek, zodat deze het midden van het kader volledig vult.

78

Voordat u een aangepaste witbalans instelt, kunt u het beste opnamemodus kiezen en de belichtingscompensatie op nul (±0) instellen. De witbalans kan mogelijk niet goed worden ingesteld wanneer de belichtingsinstelling onjuist is (het beeld is volledig zwart of wit). Maak de opnamen met dezelfde instellingen als u hebt gebruikt bij het aanpassen van de witbalans. Als de instellingen verschillen, gebruikt u mogelijk niet de optimale witbalans. Vooral de volgende instellingen moeten niet worden gewijzigd. - ISO-waarde - Flitser: het is raadzaam de flitser in of uit te schakelen. Als u de flitser gebruikt tijdens het bepalen van de witbalans en deze op (Automatisch) of (Auto. Rode ogen red.) is ingesteld, moet u de flitser ook gebruiken wanneer u de opname maakt. Aangezien de witbalans niet kan worden bepaald in de modus Stitch Hulp, moet u de witbalans van tevoren in een andere opnamemodus instellen. De aangepaste witbalansinstelling blijft in de camera bewaard, zelfs als u de standaardinstellingen van de camera herstelt (p. 34).

79

Geavanceerde opnamefuncties

Opnamen maken in een modus van My Colors
Opnamemodus U kunt de algehele indruk van een beeld wijzigen en de opname maken.

Instellingen voor My Colors
My Colors uit Levendig Normale opname. De nadruk komt te liggen op contrast en kleurintensiteit, zodat u een opname met heldere kleuren krijgt. Neutraal Hiermee maakt u opnamen waarin contrast en kleurverzadiging worden afgezwakt, zodat er neutrale tinten ontstaan. Sepia Hiermee maakt u opnamen in sepiatonen. Zwart/Wit Hiermee maakt u zwartwitopnamen. Positief Film Dit kan intense, natuurlijke kleuren geven, zoals de kleuren van positieve film. Lichtere Huidtint* Hierdoor wordt de huidtint lichter. Donkerder Huidtint* Hierdoor wordt de huidtint donkerder. Levendig Blauw Hiermee benadrukt u de blauwe tinten. Blauwe onderwerpen, zoals de lucht of de zee, worden zo levendiger. Levendig Groen Hiermee benadrukt u de groene tinten. Groene onderwerpen, zoals bergen, nieuwe bladeren, bloemen en grasvelden, worden zo levendiger. Levendig Rood Hiermee benadrukt u de rode tinten. Rode onderwerpen, zoals bloemen of auto's, worden zo levendiger. Custom Kleur Hiermee past u het contrast, de scherpte en de verzadiging, en de balans van rood, groen, blauw en de huidtint* aan. U kunt met deze optie subtiele aanpassingen maken, zoals levendigere blauwe kleuren of helderdere gelaatskleuren.
* Als het beeld kleuren bevat die hetzelfde zijn als de huidtint, worden deze kleuren ook gewijzigd. Mogelijk krijgt u echter niet het verwachte resultaat. Dit hangt af van de huidskleur.

1

Menu FUNC.

*

(My Colors uit).

Zie Menu's en instellingen (p. 26)

Gebruik de knop of om een modus van My Colors te selecteren. 80

Modus De camera instellen op een Custom Kleur-modus (p. 81). Met uitzondering van de modus Druk op de knop FUNC. om terug te gaan naar het opnamescherm en maak de opnamen. * Standaardinstelling. De ISO-waarde wordt bij bepaalde instellingen verhoogd, waardoor de ruis in het beeld mogelijk toeneemt.

De camera instellen op een modus voor Custom Kleur
U kunt het contrast, de scherpte, de verzadiging en de balans van rood, groen, blauw en de huidtint aanpassen en een opname maken.

1

(Custom Kleur)

Zie Menu's en instellingen (p. 26)

knop SET.

Geavanceerde opnamefuncties

2

Gebruik de knop of om [Contrast], [Scherpte], [Verzadiging], [Rood], [Groen], [Blauw] of [Huidtint] te selecteren en de knop of om de instelling te wijzigen.
De aangepaste kleur wordt weergegeven.
Selecteer een Pas het item dat u wilt geselecteerde aanpassen. item aan.

3 Druk op de knop SET.

De instelling is hiermee afgerond.

81

Schakelen tussen flitsinstellingen
Opnamemodus Hoewel de flits van de ingebouwde flitser automatisch wordt aangepast aan de omstandigheden (behalve in de modus ), is het ook mogelijk om de flitser zodanig in te stellen dat deze flitst zonder dat de flits wordt aangepast.

1

Menu (Opname) [Flits instel.] [Automatisch]*/[Handmatig].
Zie Menu's en instellingen (p. 27)

* Standaardinstelling.

De flitsaanpassing compenseren/ Flits-output
Opnamemodus
Als de opnamemodus is ingesteld op , , , , of als [Flits instel.] is ingesteld op [Automatisch] in de modus of , kunnen de instellingen worden aangepast in stappen van 1/3 binnen het bereik van -2 tot en met +2. U kunt de flitsbelichtingscompensatie combineren met de belichtingscompensatiefunctie van de camera om creatieve effecten te bereiken bij de belichting van de achtergrond. Als de opnamemodus is ingesteld op of als [Flits instel.] is ingesteld op [Handmatig] in de modus of , kan de flitsintensiteit tijdens het maken van opnamen worden geregeld in drie stappen, te beginnen met een flits op volle sterkte.

Belichtingscompensatie voor de flitser

Flitsintensiteit

82

1

Menu FUNC. (Flitser)/ (Flits output).
Zie Menu's en instellingen (p. 26)

Pas de compensatie/output aan met de knop of en druk op de knop FUNC.
Bijvoorbeeld: [Flits instel.] is ingesteld op [Automatisch]

Bijvoorbeeld: [Flits instel.] is ingesteld op [Handmatig]

Instellen op welk moment de flitser wordt gebruikt
Opnamemodus

Geavanceerde opnamefuncties

1e gordijn

De flitser wordt geactiveerd nadat de sluiter is geopend, ongeacht de sluitertijd. Meestal wordt deze instelling gebruikt bij het maken van opnamen.

De flitser wordt geactiveerd voordat de sluiter wordt gesloten. Vergeleken met het 1e gordijn, flitst de flitser later. Dit biedt u de mogelijkheid om 2e gordijn opnamen te maken waarin bijvoorbeeld de achterlichten van een auto een lichtspoor maken.

1

(Opname) [2e gordijn].

[Flits Sync]

[1e gordijn]*/
Zie Menu's en instellingen (p. 27)

Opname met de instelling 1e gordijn

Opname met de instelling 2e gordijn

* Standaardinstelling. 83

Met vaste intervallen opnamen maken (Interval)
Opnamemodus U kunt automatisch opnamen maken met een vooraf ingesteld interval. Deze functie is handig om vanuit een vast punt opnamen te maken van bijvoorbeeld dieren of bloemen die opengaan. U kunt het interval instellen tussen 1* en 60 minuten en het aantal beelden tussen 2* en 100.
* Standaardinstelling

Aangezien u met de camera gedurende langere tijd continu opnamen kunt maken, wordt u aangeraden de compacte voedingsadapter CA-PS700 (afzonderlijk verkrijgbaar) te gebruiken (p. 139).

1

(Opname)

[Interval].

Zie Menu's en instellingen (p. 27)

2

[Interval tijd] en [Aantal foto's] knop SET.

Als u continu op de knop of drukt, wordt het aantal opnamen gewijzigd in eenheden van vijf minuten per keer. Het maximum aantal opnamen* wordt bepaald door de beschikbare ruimte op de geheugenkaart. * Het maximum aantal opnamen kan afnemen, afhankelijk van de gemaakte opnamen. Het menuscherm wordt gesloten en Int. wordt weergegeven rechtsonder op het LCD-scherm (of in de zoeker).

84

3 Druk op de ontspanknop.

De eerste opname wordt gemaakt, waarna de intervalfunctie actief is en er volgens de opgegeven instellingen verdere opnamen worden gemaakt. Wanneer de eerste opname is gemaakt, wordt de camera uitgeschakeld tot de volgende opname en wordt het LCD-scherm (of de zoeker) uitgeschakeld. (De camera wordt automatisch vlak voor de volgende opname weer ingeschakeld.) Als het ingestelde aantal opnamen is gemaakt, wordt de camera automatisch uitgeschakeld, ongeacht de instellingen van de energiebesparingsfunctie. Als de volgende handelingen worden uitgevoerd terwijl de intervalfunctie actief is, wordt de functie afgebroken. - Draaien aan het programmakeuzewiel terwijl de camera gereed is voor de volgende opname - Openen van de geheugenkaartsleuf of de batterijhouder - Gebruik van de functieknop - De camera uitzetten

Geavanceerde opnamefuncties
85

Beelden worden direct na de opname niet weergegeven op het LCD-scherm. De lens blijft uitgetrokken totdat de volgende opname is gemaakt. Opnamen worden niet weergegeven op het LCD-scherm (of in de zoeker) wanneer deze net zijn gemaakt. Intervalopnamen zijn niet beschikbaar als de datum en tijd niet zijn ingesteld. Reeksopnamen (AEB) en BKT-Focus kunnen niet worden ingesteld. Alleen van het eerste beeld wordt een opname gemaakt met de zelfontspanner.

Aangepaste instellingen opslaan
Opnamemodus Opnamemodi die u regelmatig gebruikt en diverse opname-instellingen kunt u opslaan in de modus (Custom). U kunt dan foto's maken met eerder opgeslagen instellingen door het programmakeuzewiel in de modus te draaien. Ook andere instellingen die niet in het geheugen worden opgeslagen wanneer er een andere opnamemodus wordt gekozen of de camera wordt uitgezet (zoals die voor continu-opnamen of de zelfontspanner), blijven bewaard.

1

Schakel over naar de opnamemodus die u wilt opslaan, en selecteer de gewenste instellingen.
Als u bepaalde instellingen die in zijn opgeslagen (afgezien van de opnamemodus) wilt wijzigen, selecteert u . Functies die in kunnen worden opgeslagen - Opnamemodus ( , , , ) - Items die in de modi , , en kunnen worden ingesteld (p. 161) - Instellingen in het menu Opname - Zoomlocatie - Locatie van handmatige scherpstelling

2

Menu (Opname)

[Opslaan].

Zie Menu's en instellingen (p. 27)

3 [OK]

knop SET.

De opgeslagen instellingen zijn niet van invloed op andere opnamemodi. U kunt opgeslagen instellingen herstellen (p. 34).

86

De functie Beeldomkeren instellen
Opnamemodus Afspeelmodus Uw camera is uitgerust met een intelligente sensor die de stand van een beeld herkent wanneer u de camera verticaal houdt. Het beeld wordt automatisch naar de juiste stand gedraaid wanneer u het op het LCD-scherm (of in de zoeker) bekijkt.

1

Menu (Instellen) [Beeldomkeren] [Aan]*/[Uit].
Zie Menu's en instellingen (p. 27)

Wanneer de functie Beeldomkeren is ingesteld op [Aan] en het LCD-scherm (of de zoeker) is ingesteld op de detailweergave, wordt het pictogram (normaal), (rechts is onder) of (links is onder) op het scherm weergegeven. * Standaardinstelling. Deze functie werkt mogelijk niet goed wanneer de camera recht omhoog of recht omlaag wijst. Controleer of de pijl in de juiste richting wijst. Als dit niet het geval is, stelt u de functie Beeldomkeren in op [Uit]. Zelfs als de functie Beeldomkeren is ingesteld op [Aan], is de stand van beelden die naar een computer zijn gedownload afhankelijk van de software die daarbij is gebruikt.

87

Geavanceerde opnamefuncties

Wanneer u de camera bij het maken van opnamen verticaal houdt, herkent de intelligente sensor dat de bovenkant 'boven' is en de onderkant 'onder'. De instellingen voor witbalans, belichting en focus worden dan aangepast voor verticale fotografie. Deze functie werkt onafhankelijk van het feit of de functie Beeldomkeren is in- of uitgeschakeld. De functie Beeldomkeren kan apart worden ingesteld voor de opname- en weergavemodus. - Als de functie Beeldomkeren is ingesteld op [Aan] in de opnamemethode, wordt de stand van de camera op het moment van de opname onthouden. Daarom wordt het beeld in de weergavemodus tijdens het maken van de opname automatisch gedraaid op basis van de richting van de camera. - Als de functie Beeldomkeren is ingesteld op [Aan] in de weergavemodus, worden opnamen naar de juiste stand voor weergave op het LCD-scherm (of de zoeker) gedraaid, ongeacht de stand van de camera bij het maken van de opnamen.

Een doelmap voor beelden maken
Opnamemodus Afspeelmodus U kunt op ieder moment een nieuwe map maken en de opnamen worden automatisch in die map opgeslagen.
Maak nieuwe Een nieuwe map maken voor de volgende keer dat u opnamen maakt. folder Als u een extra map wilt maken, voegt u nog een vinkje toe. Als u een nieuwe map wilt maken wanneer u de volgende keer opnamen Maak autom. maakt na een opgegeven datum en tijd, geeft u een datum en tijd op (p. 89).

1

Menu (Instellen)

[Maak folder].

Zie Menu's en instellingen (p. 27)

88

Een nieuwe map maken voor de volgende keer dat u opnamen maakt

2

Gebruik de knop of om een vinkje te plaatsen naast [Maak nieuwe folder] knop Menu.
wordt weergegeven op het LCD-scherm (of in de zoeker). Het pictogram verdwijnt zodra de nieuwe map is gemaakt.

De datum en tijd instellen voor het automatisch maken van mappen

3 Selecteer een datum voor de optie
[Maak autom.] en een tijd voor de optie [Tijd] knop Menu.
wordt weergegeven op het LCDscherm (of in de zoeker) wanneer de opgeven tijd wordt bereikt. Het pictogram verdwijnt zodra de nieuwe map is gemaakt.

Geavanceerde opnamefuncties

Er kunnen maximaal 2000 beelden in een map worden bewaard. Er wordt automatisch een nieuwe map gemaakt wanneer u meer opnamen maakt.

89

De bestandsnummering opnieuw instellen
Opnamemodus Afspeelmodus Aan de opnamen die u maakt, worden automatisch bestandsnummers toegewezen. U kunt selecteren hoe bestandsnummers worden toegewezen.

1

Menu (Instellen) [Bestandnr.] [Continu]*1/[Auto reset].
Zie Menu's en instellingen (p. 27)

*1 Standaardinstelling.

Functie File No. Reset
Continu De volgende opname krijgt een nummer dat één hoger is dan de vorige opname. Dit is handig als u al uw opnamen wilt beheren op een computer, omdat dubbele bestandsnamen worden voorkomen wanneer u van map of geheugenkaart wisselt.*2 Het beeld en het mapnummer worden opnieuw ingesteld op de beginwaarde (100-0001)*2. Hierdoor kunt u beelden makkelijk per map beheren.

Auto reset

*2 Wanneer er een lege geheugenkaart wordt gebruikt. Als u een geheugenkaart met gegevens gebruikt, wordt het 7-cijferige nummer van de map en het beeld die het laatst zijn opgenomen, vergeleken met het laatste nummer op de kaart. Het hoogste nummer wordt gebruikt als basis voor nieuwe opnamen.

90

Nummers van bestanden en mappen
Opnamen krijgen opeenvolgende bestandsnummers toegewezen, beginnend bij 0001 en eindigend bij 9999. Bij mappen beginnen de nummers bij 100 en eindigen ze bij 999. In een map kunnen maximaal 2000 beelden worden opgeslagen.
Nieuwe map gemaakt Continu Geheugenkaart 1 Gemaakte geheugenkaart verwisseld Geheugenkaart 1 Geheugenkaart 2

Auto reset

Geheugenkaart 1

Geheugenkaart 1 Geheugenkaart 2

Beelden kunnen in een andere map worden opgeslagen als er niet genoeg ruimte meer is, ook als het totaal aantal beelden in de map kleiner is dan 2000. De volgende beeldtypen worden namelijk altijd samen in een map opgeslagen.
Continu-opnamen Zelfontspanneropnamen ( (aangepast)) Films (stilstaande beelden van films) Beelden van de modus Stitch Hulp Stilstaande beelden waarvoor Kleur Accent of Kleur Wissel is ingeschakeld (met [Orig. opslaan] ingesteld op [Aan]) BKT-Focus AEB-opnamen

Geavanceerde opnamefuncties
91

Opnamen kunnen niet worden afgespeeld als de mapnummers zijn gekopieerd of als beeldnummers zijn gekopieerd binnen een map. Raadpleeg de Startershandleiding voor informatie over mapstructuren of beeldtypen.

Weergeven/wissen
Zie de Verkorte gebruikershandleiding (p. 14).

Vergrote beelden weergeven

1

Druk op de knop

.

verschijnt en er wordt een vergroot deel van het beeld weergegeven. U kunt de vergrotingsfactor wijzigen met de zoomknop. Beelden kunnen tot een factor van ongeveer 10 worden vergroot.

Geschatte locatie van het vergrote gebied.

2

Met de knop , , beeld vergroten.

of

kunt u andere delen van het

Als u nogmaals op SET drukt, wordt de bladermodus geactiveerd en wordt weergegeven. U kunt met of het volgende of vorige beeld weergeven met dezelfde vergroting. De bladermodus wordt gedeactiveerd wanneer u nogmaals op SET drukt. Vergrote weergave annuleren: draai de zoomknop naar . (U kunt de vergroting ook onmiddellijk annuleren door op MENU te drukken.) Filmbeelden en beelden in de indexweergave kunnen niet worden vergroot.

92

Negen beelden tegelijk weergeven (Indexweergave)

1

Draai de zoomknop naar .
In de indexweergave kunt u maximaal negen beelden tegelijk bekijken. Met de knop , , of kunt u een ander beeld selecteren.
Film

Geselect eerde opname

Verspringen met negen beelden tegelijk
Als u de zoomknop tijdens de indexweergave naar draait, wordt de springbalk weergegeven en kunt u tussen sets van negen beelden schakelen. U kunt de vorige of volgende negen beelden weergeven met de knop of . Houd de knop SET ingedrukt en druk tegelijkertijd op de knop of om de eerste of laatste reeks weer te geven.

Weergeven/wissen

Springbalk

Vergrote weergave annuleren: draai de zoomknop naar

.

93

Naar beelden springen
Als u veel beelden hebt vastgelegd op een geheugenkaart, is het handig om de vier zoekcriteria hieronder te gebruiken om door de beelden te springen om te vinden wat u zoekt.
Volgende 10 Volgende 100 Ga naar datum Ga naar film Ga naar folder U springt met 10 beelden tegelijk. U springt met 100 beelden tegelijk. U springt naar de eerste opname met de volgende opnamedatum. U springt naar een film. Hiermee wordt het eerste beeld in elke map weergegeven.

1

Druk in de modus Enkelvoudige weergave op de knop .
De camera schakelt over naar de modus Springen. Het scherm varieert enigszins, afhankelijk van de zoekcriteria.
Positie van het weergegeven beeld Het aantal opnamen dat voldoet aan de zoekcriteria.

2

Gebruik de knop of om zoekcriteria te selecteren en druk op de knop of .

Terugkeren naar de enkelvoudige weergave: druk op de knop MENU.

94

Films bekijken
U kunt geen films afspelen als de indexweergave is geactiveerd.

1

Geef een film weer en druk op de knop SET.
Beelden met het pictogram zijn films.

Filmbedieningspaneel Luidsprekervolume (Aanpassen met de knop of )

2

Selecteer

De film wordt tijdelijk gestopt wanneer u tijdens het afspelen op de knop SET drukt. Het afspelen wordt hervat wanneer u nogmaals op de knop drukt. Wanneer het afspelen is voltooid, wordt het laatste beeld weergegeven. Druk op de knop SET om het filmbedieningspaneel weer te geven.

(Afspelen) en druk op SET.

Weergeven/wissen

Werken met het filmbedieningspaneel
Uit (Enkelvoudige weergave) Afdrukken (wordt alleen weergegeven wanneer de camera is aangesloten op een printer. Zie de Direct Print-documentatie voor meer informatie.) Afspelen Hiermee speelt u de film af in slowmotion. (U kunt het afspelen vertragen met de knop of versnellen met de knop .) Het eerste beeld weergeven Vorige beeld (als u de knop SET ingedrukt houdt, wordt de film teruggespoeld.) Volgende beeld (als u de knop SET ingedrukt houdt, wordt de film vooruit gespoeld.) Het laatste beeld weergeven Bewerken (hiermee gaat u naar de filmbewerkingsmodus.) (p. 96)

Gebruik de knoppen van de televisie om het gewenste volume in te stellen wanneer u een film op de tv bekijkt (p. 116). Geluid kan niet in slowmotion worden afgespeeld. 95

Films bewerken
U kunt delen van opgenomen films verwijderen. Beveiligde films en films met een duur van minder dan 1 seconde kunnen niet worden bewerkt.

1

Selecteer (bewerken) in het filmbedieningspaneel en druk op SET.

Scherm voor het bewerken van films

Het scherm voor filmbewerking en de balk met bewerkingsfuncties worden weergegeven.

Bewerkingsbalk voor films

Teller

2

Gebruik of om (snijden begin) of (snijden eind) te selecteren en gebruik of om aan te geven op welk punt ( ) u wilt knippen.
U kunt een film die tijdelijk is bewerkt, bekijken door (Afspelen) te selecteren en op de knop SET te drukken. Als u ( Uit) selecteert, worden de bewerkingen geannuleerd en keert u terug naar het filmbedieningspaneel.

3 Selecteer

(Opslaan) en druk op SET.

96

4

Selecteer [Nieuw bestand] of [Overschrijven] en druk op SET.

Met [Nieuw bestand] slaat u de bewerkte film op met een nieuwe bestandsnaam. De gegevens van vóór de wijziging blijven bewaard. Als u op de knop SET drukt terwijl u een film opslaat, wordt het opslaan geannuleerd. Met [Overschrijven] wordt de bewerkte film met de oorspronkelijke naam opgeslagen. De gegevens van vóór de wijziging gaan verloren. Wanneer de geheugenkaart niet voldoende ruimte bevat, kunt u alleen [Overschrijven] selecteren en wordt weergegeven op de teller van de bewerkingsbalk.

Het kan ongeveer drie minuten duren om een bewerkte film op te slaan. Als de batterij halverwege leeg raakt, kunt u bewerkte filmclips niet opslaan. Wanneer u films bewerkt, wordt u aangeraden nieuwe AA-alkalinebatterijen, volledig opgeladen AA-NiMH-batterijen of de afzonderlijk verkrijgbare compacte voedingsadapter CA-PS700 te gebruiken (p. 139).

97

Weergeven/wissen

Beelden op het scherm roteren
U kunt beelden 90º of 270º rechtsom draaien op het scherm.
Origine 90° 270°

1

Menu (Keuze)

.

Zie Menu's en instellingen (p. 27)

2

Gebruik of om een beeld te selecteren en druk op SET om het beeld te roteren.
Druk herhaaldelijk op de knop SET om de standen 90° 270° origineel te doorlopen. U kunt beelden ook tijdens de indexweergave roteren. Films kunnen niet worden geroteerd. Als beelden naar een computer worden gedownload, is de stand van beelden die door de camera zijn gedraaid afhankelijk van de software waarmee de beelden worden gedownload.

98

Effecten toepassen en afspelen
U kunt effecten toepassen, zoals fade in, en vervolgens uw films afspelen.
De film afspelen zonder effecten toe te passen. Hiermee kunt u een fade-effect (fade in) toepassen op de overgang tussen scènes. Hiermee kunt u een bewegingseffect instellen voor de overgang tussen scènes: rechts met de knop en links met de knop .

1

Menu (Keuze) .

/

*

/

Zie Menu's en instellingen (p. 27)

* Standaardinstelling. Het overgangseffect wordt niet weergegeven wanneer een beeld wordt gewisseld terwijl de camera een ander beeld afleest van de geheugenkaart.

99

Weergeven/wissen

My Colors-effecten toevoegen
Met de functie My Colors kunt u effecten toepassen op opgenomen beelden (alleen stilstaande beelden). De volgende My Colorseffecten zijn beschikbaar. Zie p. 80 voor meer informatie.
Levendig Neutraal Sepia Zwart/Wit Positief Film Lichtere Huidtint Donkerder Huidtint Levendig Blauw Levendig Groen Levendig Rood

1

Menu

(Keuze)

.

Zie Menu's en instellingen (p. 27)

2

Gebruik de knop of om een beeld te selecteren en druk op de knop SET.

3 Gebruik de knop

of om het type My Colors te selecteren en druk op de knop SET.

Het My Colors-effect is te zien in het weergegeven beeld. U kunt de zoomknop naar draaien om het beeld bij een sterkere vergroting te controleren. Druk in de vergrote weergave op de knop SET om te schakelen tussen het beeld zoals het is aangepast met het My Colors-effect en het oorspronkelijke, niet-aangepaste beeld.

100

4

Selecteer [OK] en druk op de knop SET.

Het zojuist opgeslagen beeld dat is aangepast met het My Colors-effect staat onder aan de lijst. Als u effecten wilt toepassen op andere beelden, herhaalt u de procedure vanaf stap 2.

5 Druk op de knop MENU,

selecteer [Ja] of [Nee] en druk op de knop SET.

Als u [Ja] hebt geselecteerd, wordt het beeld weergegeven zoals het is aangepast met het My Colors-effect. Kiest u [Nee], dan gaat u terug naar het menu Keuze. My Colors-effecten kunnen niet worden toegepast als er onvoldoende vrije ruimte is op de geheugenkaart. Hoewel de My Colors-effecten zo vaak op beelden kunnen worden toegepast als u maar wilt, loopt de kwaliteit van het beeld geleidelijk terug en wordt het beoogde resultaat mogelijk niet behaald. Kleuren in afbeeldingen die zijn gemaakt met My Colors (p. 80) in de opnamemodus en afbeeldingen die zijn bewerkt met de functie My Colors in de afspeelmodus kunnen enigszins afwijken.

101

Weergeven/wissen

Geluidsmemo's aan beelden toevoegen
In de weergavemodus (waaronder de enkelvoudige weergave, de indexweergave, de vergrotingsweergave en de weergave direct na het maken van opnamen in de opnamemodus) kunt u geluidsmemo's (maximaal 1 minuut) toevoegen aan een beeld. De geluidsgegevens worden opgeslagen in WAVE-indeling (stereo).

1 2

Druk op de knop

terwijl u de beelden weergeeft.

Het bedieningspaneel voor geluidsmemo's wordt weergegeven.

Gebruik de knop of om (Opnemen) te selecteren en druk op de knop SET.

De verstreken tijd en de resterende tijd worden weergegeven. Als u op de knop SET drukt, wordt de opname tijdelijk onderbroken. Druk nogmaals op de knop om het opnemen Geluidsmemo scherm te hervatten. Verstreken tijd/ Resterende tijd U kunt een geluidsmemo van Volume maximaal één minuut toevoegen aan (Aanpassen met de een beeld. knop of ) U kunt de geluidsmodus wijzigen (p. 50).

Geluidsmemoscherm
Uit Opnemen Pauze Afspelen Wissen Selecteer [Wissen] in het bevestigingsscherm en druk op de knop SET.

U kunt geen geluidsmemo's toevoegen aan films. U kunt geen geluidsmemo's voor beveiligde beelden wissen (p. 109). 102

Alleen geluid opnemen (audiorecorder)
U kunt maximaal twee uur achter elkaar alleen geluid (stereo) zonder beelden opnemen.

1

Menu

(Keuze)
Zie Menu's en instellingen (p. 27)

2

Gebruik de knop of om (Opnemen) te selecteren in het geluidsbedieningspaneel en druk op de knop SET.

De opname begint en de verstreken tijd wordt weergegeven. U kunt de geluidsmodus wijzigen Beschikbare Geluidsmodus opnametijd (p. 50). Wanneer u op SET drukt, wordt de opname gestopt. Druk nogmaals Geluidsbedieningspaneel op de knop SET wanneer u een nieuwe opname wilt starten. De opname wordt ook beëindigd als u de ontspanknop half indrukt of als u de filmknop indrukt. De maximale opnameduur is afhankelijk van de beschikbare ruimte op de geheugenkaart en de geluidsmodus. De opname wordt beëindigd als de geheugenkaart vol is. Het geluidsbedieningspaneel kan vanuit de weergavemodus worden opgeroepen door de knop ingedrukt te houden.

103

Weergeven/wissen

Geluid afspelen

1

Menu

(Keuze)

.

Zie Menu's en instellingen (p. 27)

2

Gebruik de knop of om een geluidsfragment te selecteren, selecteer met of en druk op de knop SET.

Opnametijd Opnameduur

Het geluidsfragment wordt afgespeeld. (Uit): terug naar het menu Keuze. (opnemen): geluid opnemen. (afspelen): geluid afspelen. Geluidsbedieningspaneel (Terugspoelen): houd de knop Geluidsmap - nummer SET ingedrukt om geluidsfragment terug te spoelen (er wordt geen geluid afgespeeld). (Snel Vooruit): houd de knop SET ingedrukt om snel vooruit te spoelen (er wordt geen geluid afgespeeld). (Wissen): druk op de knop SET, druk op of om [Wissen] te selecteren en druk nogmaals op SET om het geselecteerde geluidsfragment te wissen. Als u [Alles wissen] selecteert en op SET drukt, wordt er een bevestigingsscherm weergegeven. Druk op de knop of om [OK] te selecteren en druk op SET om alle onbeveiligde geluidsfragmenten te wissen. (Beveilig):druk op de knop SET om het geselecteerde geluidsfragment tegen wissen te beveiligen ( verschijnt). Om de beveiliging op te heffen drukt u nogmaals op de knop SET. (Volume): druk op de knop of om het volume aan te passen. - Het afspeelvolume kan worden aangepast via [Volume] in het menu [(Instellen)] (p. 31). 104

Zie de Startershandleiding voor meer informatie over het geluidsnummer en het mapnummer.

Beelden automatisch weergeven (Dia Show)
Alle beelden op een geheugenkaart kunnen automatisch worden weergegeven.
* De beeldinstellingen voor diashows zijn gebaseerd op DPOF-standaarden (p. 111).

Typen diashows
Alle beelden Alle beelden op de geheugenkaart op volgorde weergeven Datum Mappen Films Stilstaande beelden tot en met Hiermee kunt u de diashow starten op de opgegeven datum in de volgorde waarin de opnamen zijn gemaakt. Hiermee worden de beelden in de opgegeven map weergegeven in de mapvolgorde. Hiermee worden alle films op de opgegeven geheugenkaart weergegeven. Hiermee worden alle beelden op de opgegeven geheugenkaart weergegeven.

Custom 1-3 Markeer alleen de beelden die u in de diashow wilt opnemen en sla de selectie op in [Custom 1], [Custom 2] of [Custom 3] (p. 108).

Weergeven/wissen

1

Menu

(Keuze)

.

Zie Menu's en instellingen (p. 27)

2

Selecteer van , , of tot en met .

,

,

Voor en : selecteer de datum of map voor het weergeven van de beelden (p. 107). Voor en : selecteer de beelden die u wilt weergeven (p. 108). Als u effecten wilt toevoegen en afspelen, selecteert u [Effect] met de knop type effect met de knop of (p. 106).

en selecteert u het 105

3 [Start]

U kunt de volgende taken uitvoeren tijdens de automatische weergave. - De diashow onderbreken/hervatten: druk op de knop SET. - Naar het volgende/vorige beeld gaan: druk op de knop of (houd de knop ingedrukt om sneller vooruit of terug te gaan). - De diashow beëindigen: druk op de knop MENU.

knop SET.

Typen effecten
U kunt effecten op de diashow toepassen wanneer het volgende scherm wordt weergegeven.
Het afspelen wordt automatisch gestart zonder effecten.
*

Er wordt een fade van beneden naar boven toegepast op het beeld, waardoor het beeld wordt weergegeven vanaf de onderkant. Er wordt eerst een kruis weergegeven op het beeld en het beeld verschijnt geleidelijk. Het beeld verschijnt geleidelijk horizontaal.

* Standaardinstelling.

In de enkelvoudige weergave wordt een diashow gestart vanaf het eerste beeld als u op SET en drukt. Als u dit echter doet wanneer het laatst genomen beeld wordt weergegeven, wordt het afspelen gestart bij het eerste beeld dat op dezelfde dag is genomen als het weergegeven beeld.

106

Selecteer de datum/map voor het weergeven van de beelden ( , )

1 2

Selecteer

of

knop SET.

Gebruik de knop of om de datum of map te selecteren voor het weergeven van beelden knop MENU.

Datum

Map

107

Weergeven/wissen

Selecteer de gewenste beelden voor de diashow ( tot en met ).
Selecteer alleen de beelden die u wilt afspelen en sla deze op als diapresentatie (Custom 1, 2 of 3). U kunt maximaal 998 beelden selecteren. Ze worden afgespeeld in de volgorde waarin ze zijn geselecteerd.

1

Selecteer

tot en met

Eerst wordt alleen het pictogram weergegeven. Wanneer u instelt, verandert het pictogram in en wordt weergegeven. Wanneer en worden ingesteld, veranderen ze op dezelfde manier.

knop SET.

2

Gebruik de knop of om te schakelen tussen de beelden die u wilt weergeven en de knop SET om beelden te selecteren of de selectie ongedaan te maken.
U kunt beelden ook in de indexweergavemodus selecteren. De instelling kan ongedaan worden gemaakt door op de knop MENU te drukken.

Vinkje hiermee wordt de selectie aangegeven Nummer geeft de selectievolgorde aan

Alle beelden selecteren 1. Nadat u in stap 1 tot en met hebt geselecteerd (p. 108), kunt u de knop gebruiken om [markeer] te selecteren. Druk vervolgens op de knop SET. 2. Gebruik de knop om [markeer] te selecteren en druk op de knop SET. 3. Gebruik de knop om [OK] te selecteren en druk vervolgens op de knop SET. Door [Herstel] te kiezen, maakt u de selectie van alle beelden ongedaan.

108

Het tijdsinterval en de herhalingsinstellingen aanpassen
Afspeeltijd Hiermee kunt u opgeven hoe lang elk beeld moet worden weergegeven. Kies uit 3*-10 seconden, 15 seconden en 30 seconden. (Afhankelijk van het beeld kan de weergaveduur enigszins variëren.) * Standaardinstelling. Herhalen Hiermee geeft u op of de diashow moet worden beëindigd wanneer alle beelden zijn weergegeven of opnieuw moet worden afgespeeld.

1 2

[Instellen]

knop SET.

Selecteer [Speeltijd] of [Herhalen] en selecteer de gewenste optie.
De instelling kan ongedaan worden gemaakt door op de knop MENU te drukken.

Weergeven/wissen

Beelden beveiligen
U kunt belangrijke beelden en films beveiligen, zodat ze niet per ongeluk worden gewist.

1

Menu

(Keuze)

.

Zie Menu's en instellingen (p. 27)

109

2

Selecteer het beeld dat u wilt beveiligen met de knop of .
U kunt de instelling annuleren door nogmaals op de knop SET te drukken. U kunt beelden ook in de indexweergavemodus beveiligen.
Beveiligingspictogram

Bedenk dat bij het formatteren (initialiseren) van een geheugenkaart alle gegevens op de kaart worden gewist (p. 35), inclusief beveiligde beelden en andere soorten bestanden. Controleer de inhoud van een geheugenkaart voordat u deze formatteert.

Alle beelden wissen
Gewiste beelden kunnen niet worden hersteld. Denk goed na voordat u beelden wist. Beveiligde beelden kunnen niet worden gewist met deze functie.

1

Menu

(Keuze)

.

Zie Menu's en instellingen (p. 27)

2

[OK]

Als u het wissen wilt annuleren, selecteert u [Stop].

knop SET.

Formatteer de geheugenkaart als u niet alleen de beelden maar ook alle overige gegevens op de kaart wilt wissen (p. 35). 110

Afdruk- en verzendinstellingen
DPOF-afdrukinstellingen opgeven
Via de camera kunt u de beelden op een geheugenkaart selecteren die u wilt afdrukken en het gewenste aantal exemplaren opgeven. De instellingen op de camera zijn compatibel met de DPOF-norm (Digital Print Order Format). Dit is heel handig als u beelden wilt afdrukken op een Direct Print-compatibele printer of als u beelden wilt verzenden naar een fotozaak die DPOF ondersteunt. Deze instellingen zijn compatibel met DPOF (Digital Print Order Format). Het pictogram kan worden weergegeven voor een geheugenkaart waarvoor de afdrukopties zijn ingesteld met een andere DPOF-compatibele camera. Deze instellingen worden overschreven door de instellingen die u opgeeft.

Afzonderlijke beelden

1

Menu (Keuze) Menu (Afdrukken) [Sel. beeld & aantal].
Zie Menu's en instellingen (p. 27)

Als u [Wis alle selecties] selecteert, worden alle afdrukinstellingen voor de beelden geannuleerd.

Afdruk- en verzendinstellingen

2

Gebruik de knop of om beelden te selecteren die u wilt afdrukken.

Aantal exemplaren

Zoals hierna wordt aangegeven, is de selectiemethode afhankelijk van de instellingen voor Afdruktype (p. 113). (Standaard)/ (Beide) Selecteer een beeld en druk op de knop SET om het beeld te selecteren of de selectie ervan op te heffen.

111

-

(Index) Selectie voor indexafdruk Selecteer een beeld en druk op de knop SET om het beeld te selecteren of de selectie ervan op te heffen. U kunt beelden ook in de indexweergavemodus selecteren. Als de camera wordt aangesloten op een printer, brandt de knop blauw tijdens de beeldselectie. Het afdrukken begint wanneer u op de knop SET drukt nadat u op de knop hebt gedrukt en de afdrukselectie hebt bevestigd.

Alle beelden op een geheugenkaart

1

Menu (Keuze) beelden].

Menu (Afdrukken)

[Sel. alle

Van elk beeld wordt één afdruk gemaakt. Als u [Wis alle selecties] selecteert, worden alle afdrukinstellingen voor de beelden geannuleerd. Als de camera wordt aangesloten op een printer, brandt de knop blauw nadat u op de knop SET hebt gedrukt. Het afdrukken begint wanneer u op de knop SET drukt nadat u op de knop hebt gedrukt en de afdrukselectie hebt bevestigd.

2

[OK]

knop SET.

De uitvoer van sommige printers of fotozaken is niet altijd in overeenstemming met de opgegeven afdrukinstellingen. U kunt geen afdrukinstellingen instellen voor films. De beelden worden afgedrukt in de volgorde van de opnamedatum en -tijd, waarbij het oudste beeld als eerste en het nieuwste beeld als laatste wordt afgedrukt. U kunt maximaal 998 beelden selecteren. Wanneer het afdruktype is ingesteld op [Beide], kunt u het gewenste aantal exemplaren instellen. Is het afdruktype ingesteld op [Index], dan kan het aantal exemplaren niet worden ingesteld en wordt van elk beeld één exemplaar afgedrukt. 112

De afdrukstijl instellen
Geef de afdrukmethode op voordat u het beeld selecteert dat u wilt afdrukken. U kunt de volgende afdrukinstellingen selecteren:
*Standaardinstelling

Standaard* Een beeld per pagina afdrukken. Afdruktype Index Beide Datum (Aan/Uit*) File No. (Aan/Uit*) Wis DPOF data (Aan*/Uit) De geselecteerde beelden worden verkleind afgedrukt in de vorm van een index. De beelden worden standaard en ook als index afgedrukt. De datum wordt ook afgedrukt. Het bestandsnummer wordt ook afgedrukt. Hiermee worden alle afdrukinstellingen gewist wanneer het afdrukken is voltooid.

1

Modus (Keuze) Menu (Afdrukken) [Print instellingen].
Zie Menu's en instellingen (p. 27)

2

Afdruk- en verzendinstellingen

Selecteer [Afdruktype], [Datum], [File No.] of [Wis DPOF data] en geef vervolgens de instellingen op.

113

De instellingen voor Datum en File No. zijn als volgt afhankelijk van het afdruktype. De afdrukbare gegevens kunnen echter per printer verschillen. - Index [Datum] en [File No.] kunnen niet tegelijkertijd zijn ingesteld op [Aan]. - Standaard of Beide [Datum] en [File No.] kunnen tegelijk worden ingesteld. Stel bij de DPOF-afdrukinstellingen niet de datum in als u beelden afdrukt waarin de datum is ingesloten met de functie [Datum stempel]. Hierdoor wordt de datum mogelijk twee keer afgedrukt. De datums worden afgedrukt in de notatie die u hebt opgegeven in het menu [Datum/Tijd] (p. 31).

De DPOF-verzendinstellingen selecteren
U kunt de camera gebruiken om beeldinstellingen op te geven voordat u deze downloadt naar een computer. Zie de Startershandleiding voor instructies over de transmissie van beelden naar de computer. De instellingen op de camera zijn compatibel met de DPOF-norm (Digital Print Order Format). Het pictogram wordt mogelijk weergegeven bij gebruik van een geheugenkaart met verzendinstellingen van een andere DPOF-compatibele camera. Deze instellingen worden overschreven door de instellingen die u opgeeft.

1

Menu

(Keuze)
Zie Menu's en instellingen (p. 27)

114

Afzonderlijke beelden

2

[Opdracht]

Als u [Herstel] selecteert, worden alle verzendinstellingen geannuleerd.

knop SET.

3 Gebruik de knop

of om een beeld te selecteren dat u wilt verzenden knop SET.

Selectie voor verzending

U kunt de selectie van de instelling opheffen door nogmaals op de knop SET te drukken. U kunt beelden ook in de indexweergavemodus selecteren (p. 93).

Alle beelden op een geheugenkaart

2

Selecteer [markeer] en druk op de knop SET.
Als u [Herstel] selecteert, worden alle verzendinstellingen geannuleerd.

Afdruk- en verzendinstellingen

3 Selecteer [OK] en druk op de knop SET.
De beelden worden verzonden in de volgorde van de opnamedatum en -tijd, waarbij het oudste beeld als eerste en het nieuwste beeld als laatste wordt afgedrukt. U kunt maximaal 998 beelden selecteren.

115

Opnamen maken/Beelden weergeven op een tv
U kunt een televisietoestel als monitor gebruiken om beelden af te spelen of tijdens het maken van opnamen weer te geven. Sluit de camera hiertoe aan op de televisie met de meegeleverde stereo-/ videokabel STV-250N.

1 2

Schakel de camera en de tv uit. Sluit de stereo-/videokabel aan op de A/V OUT-uitgang van de camera.
Verwijder met uw nagel het klepje van de A/V OUT-aansluitingen van de camera en steek de stereo-/videokabel er helemaal in.

3 Sluit de andere uiteinden van de stereo-/videokabel
aan op de video- en audio-ingangen op de tv.
Op de video-ingang Connector (Geel) Op de audio-ingang Connector (Links) (Wit) Op de audio-ingang Connector (Rechts) (Rood)

4 Zet de tv aan en selecteer het videokanaal. 5 Zet de camera aan.
U kunt per land het gewenste videosysteem kiezen (NTSC of PAL) (p. 32). De standaardinstelling is afhankelijk van het land waarin u zich bevindt. - NTSC: Japan, VS, Canada, Taiwan en andere regio's - PAL: Europa, Azië (exclusief Taiwan), Oceanië en andere regio's Als het videosysteem onjuist is ingesteld, worden de beelden van de camera mogelijk niet goed weergegeven.

116

De camera-instellingen aanpassen (instellingen voor Mijn camera)
In het menu Mijn camera kunt u het opstartscherm, het opstartgeluid, het werkgeluid, het geluid van de zelfontspanner en het sluitergeluid aanpassen. U kunt deze instellingen wijzigen en registreren zodat u de camera aan uw eigen wensen kunt aanpassen. De camera-instellingen aanpassen (instellingen voor Mijn camera)

De instellingen voor Mijn camera wijzigen

1

modus Menu (Mijn camera) Menuoptie.
Zie Menu's en instellingen (p. 27)

2

Gebruik de knop of om de gewenste inhoud te selecteren.
Selecteer [Thema] om overal dezelfde instellingen te gebruiken.

De instellingen voor Mijn camera vastleggen
Beelden die op de geheugenkaart zijn opgeslagen en recent opgenomen geluiden kunt u eenvoudig als Mijn camera-instellingen toevoegen aan de menuonderdelen en . U kunt ook de bijgeleverde software gebruiken om beelden en geluiden van uw computer over te brengen naar de camera. Als u de standaardinstellingen van Mijn camera wilt herstellen, moet u een computer gebruiken. Gebruik de meegeleverde software (ZoomBrowser EX/ImageBrowser) om de standaardinstellingen van de camera te herstellen.

117

1

modus Menu (Mijn camera) Menuoptie die u wilt registreren.
Zie Menu's en instellingen (p. 27)

2

Selecteer of de knop DISP.

en druk op

3 Selecteer een beeld of neem een
geluid op.
opstart schern Selecteer het beeld dat u wilt registreren en druk op de knop SET. opstart geluid, werkgeluid, geluidzelftimer en Sluiter geluid Selecteer (opnemen) en druk op de knop SET. Na de opname selecteert u (opnemen geluid) en drukt u op de knop SET. - Het opnemen wordt automatisch gestopt zodra de opnametijd is verstreken. - Selecteer (afspelen) om de opname af te spelen. - Druk op (Uit) om af te sluiten in plaats van te registreren.

118

4

Selecteer [OK] en druk op de knop SET.

Als u het registreren wilt annuleren, selecteert u [Stop].

De camera-instellingen aanpassen (instellingen voor Mijn camera) 119

De volgende items kunnen niet worden vastgelegd als Mijn camera-instellingen. - Films - Geluiden die zijn opgenomen met de functie Geluids memo (p. 102) en een audiorecorder (p. 103) De vorige instelling wordt gewist wanneer er een nieuwe instelling voor Mijn camera wordt toegevoegd. Zie de Startershandleiding voor meer informatie over het maken en toevoegen van gegevens met camera-instellingen.

Problemen oplossen
Camera
Camera functioneert niet.
De stroom is niet ingeschakeld. Het klepje van de geheugenkaartsleuf of batterijhouder is open. Batterijen zijn verkeerd geplaatst. Het verkeerde type batterijen is geplaatst. De batterij is bijna leeg (het bericht 'Vervang de batterijen' wordt weergegeven). Druk kort op de aan/uit-knop (Verkorte gebruikershandleiding p. 3.) Controleer of het klepje van de geheugenkaartsleuf en het klepje van de batterijhouder goed zijn gesloten (Verkorte gebruikershandleiding p. 1). Plaats de batterijen in de juiste stand in de camera (Verkorte gebruikershandleiding p. 1). Gebruik alleen ongebruikte AA-formaat alkalinebatterijen of Canon AA-formaat NiMHbatterijen. (Verkorte gebruikershandleiding p. 1.) Plaats vier nieuwe of volledig opgeladen NiMHbatterijen van AA-formaat in de camera (Verkorte gebruikershandleiding p. 1). Gebruik de compacte voedingsadapter (afzonderlijk verkrijgbaar) (p. 139). Reinig de contactpunten met een wattenstaafje voordat u de batterij oplaadt of gebruikt (p. 132). Plaats de batterijen een paar keer opnieuw.

Het contact tussen polen van de batterij en de camera is slecht.

De camera maakt geluid.
De horizontale of verticale stand van de camera is gewijzigd. Het oriëntatiemechanisme van de camera maakt geluid. Dit duidt niet op een defect.

120

Wanneer de voeding is ingeschakeld
Het bericht 'Kaart op slot!' wordt weergegeven.
De SD-geheugenkaart is door middel van het schuifje voor de schrijfbeveiliging beveiligd tegen schrijven. Als u gegevens naar de geheugenkaart wilt schrijven of de kaart wilt wissen of formatteren, moet u het schuifje eerst omhoog duwen (p. 133).

Het menu Datum/Tijd wordt weergegeven.
De lithiumknoopcelbatterij is bijna leeg. Vervang de batterij (p. 135).

LCD-scherm/zoeker
Het scherm wordt donkerder.
Het beeld op het LCD-scherm wordt donkerder in sterk zonlicht of fel licht. Dit is een normaal verschijnsel bij apparaten met CCD's en wordt niet veroorzaakt door een storing. (Dit beeld wordt niet opgenomen bij het maken van foto's, maar wel bij filmopnamen.) Dit is geen camerastoring. (Knipperende beelden worden vastgelegd bij films, maar niet bij stilstaande beelden.) Dit is een normaal verschijnsel bij apparaten met CCD's en wordt niet veroorzaakt door een storing. De lichtbalk is niet te zien op foto's, maar wel in filmopnamen. Schakel de beeldstabilisatiefunctie in (p. 39). De ISO-waarde verhogen (p. 69), de flitser inschakelen of een statief voor de camera gebruiken (Verkorte gebruikershandleiding p. 11.)

Problemen oplossen

Het scherm knippert.
Het scherm knippert bij het maken van opnamen bij tl-verlichting. Onderwerp is te licht.

Er verschijnt een lichtbalk (rood of paars) op het LCD-scherm.

wordt weergegeven.
Er is waarschijnlijk een lagere sluitersnelheid geselecteerd omdat de belichting ontoereikend is.

121

wordt weergegeven.
Het symbool wordt weergegeven wanneer u een geheugenkaart gebruikt waarvoor de afdruk- of verzendinstellingen met een andere DPOF-compatibele camera zijn ingesteld. Wees voorzichtig wanneer u met een andere DPOF-camera de afdruk- of verzendinstellingen wijzigt. Al deze instellingen worden namelijk door de camera overschreven (p. 105, 111, 114).

Er wordt ruis weergegeven/De bewegingen van het onderwerp zien er onregelmatig uit.
Het beeld dat wordt weergegeven op het LCD-scherm (of in de zoeker) is automatisch lichter gemaakt, zodat het beter zichtbaar is bij opnamen in donkere omstandigheden (p. 20). Dit heeft geen invloed op het opgenomen beeld.

Opnamen maken
Camera maakt geen opnamen.
Camera staat in weergavemodus of computer/ printermodus. Draai de functieknop naar links of druk de sluiterknop half in om de opnamemodus in te schakelen. Tijdens een computer- of printerverbinding ontkoppelt u de interfacekabel voordat u de camera in de opnamemodus zet. Wacht tot niet meer knippert maar continu brandt (dit geeft aan dat de flitser is opgeladen) en druk vervolgens op de ontspanknop. Plaats een nieuwe geheugenkaart (Verkorte gebruikershandleiding p. 1). Download de beelden, indien nodig, naar een computer en verwijder ze van de geheugenkaart om ruimte vrij te maken. Formatteer de geheugenkaart (p. 35). Als opnieuw formatteren niet helpt, is de geheugenkaart mogelijk beschadigd. Neem contact op met de dichtstbijzijnde helpdesk van Canon Klantenservice. Duw het schuifje voor de schrijfbeveiliging van de SD-geheugenkaart omhoog (p. 133).

De flitser wordt opgeladen. (Knipperend(e) wit(te) op LCD-scherm/in zoeker). Geheugenkaart vol.

Geheugenkaart is niet goed geformatteerd.

SD-geheugenkaart is beveiligd tegen schrijven.

122

Beeld is wazig of niet scherp.
Het AF-hulplicht is ingesteld op [Uit]. Op donkere locaties waar het moeilijk is automatisch scherp te stellen, brandt het AF-hulplicht om de scherpstelling te vereenvoudigen. Het AF-hulplicht werkt niet als het is uitgeschakeld. Stel deze optie daarom in op [Aan] om het AF-hulplicht te activeren (p. 28). Zorg ervoor dat u uw hand niet voor het AF-hulplicht houdt. Stel de beeldstabilisatiefunctie niet in op [Uit] (p. 39). Verhoog de ISO-waarde om de sluitersnelheid te verhogen. Als u de zelfontspanner op (2 seconden) instelt, wordt de sluiter na twee seconden geactiveerd zodat de camera niet beweegt en u een scherp beeld krijgt (p. 43). U kunt nog betere resultaten verkrijgen door de camera op een stabiel oppervlak of een statief te zetten. Maak de opname terwijl het onderwerp zich op de juiste opnameafstand bevindt (p. 146). Gebruik de focusvergrendeling, AF lock of handmatige scherpstelling om de opname te maken (p. 64). Open de flitser zodat deze kan worden geactiveerd (Verkorte gebruikershandleiding p. 11). Stel de belichtingscompensatie in op een positieve waarde (+) (p. 75). Gebruik AE lock (belichtingsvergrendeling) of spotmeting (p. 70, 73). Zorg er bij gebruik van de interne flitser voor dat u zich binnen de juiste opnameafstand van het onderwerp bevindt (p. 147). Verhoog de ISO-waarde voordat u de opname maakt (p. 69).

De camera beweegt wanneer u op de ontspanknop drukt.

Het onderwerp valt buiten het focusbereik. Het onderwerp laat zich moeilijk scherpstellen.

Problemen oplossen

Onderwerp in het vastgelegde beeld is te donker.
Het onderwerp is te dichtbij, waardoor het flitslicht te fel is. Het onderwerp is onderbelicht vanwege een te lichte omgeving. Het onderwerp valt buiten het bereik van de flitser.

123

Het onderwerp van de opname is te helder of het beeld vertoont witte strepen.
Het onderwerp is te dichtbij, waardoor het flitslicht te fel is. Het onderwerp is overbelicht vanwege een te donkere omgeving. Licht valt rechtstreeks op het onderwerp of weerspiegelt daarin. De flitser is ingeschakeld. Zorg er bij gebruik van de interne flitser voor dat u zich binnen de juiste opnameafstand van het onderwerp bevindt (p. 147). Stel de belichtingscompensatie in op een negatieve waarde (-) (p. 75). Gebruik AE lock (belichtingsvergrendeling) of spotmeting (p. 70, 73). Wijzig de opnamehoek.

Duw de flitser omlaag om deze uit te schakelen (Flitser uit) (Verkorte gebruikershandleiding p. 11.) Als u hoge ISO-waarden of (Hoge ISO Automatisch) selecteert, neemt de hoeveelheid ruis in een beeld toe. Selecteer lagere ISO-waarden als de beeldkwaliteit de prioriteit heeft (p. 69). In de modi , , en in de modus Speciale opnamen neemt de ISO-waarde toe en kan er ruis ontstaan.

Het beeld bevat ruis.
De ISO-waarde is te hoog.

Witte stippen op het beeld.
Het flitslicht wordt gereflecteerd door stofdeeltjes of insecten in de lucht. U maakt opnamen met een maximale groothoek. Dit verschijnsel doet zich voor bij digitale camera's en wordt niet veroorzaakt door een storing.

Ogen zijn rood.
De weerspiegeling van licht in ogen kan ertoe leiden dat de ogen rood worden weergegeven wanneer de flitser in het donker wordt gebruikt. Gebruik in deze omstandigheden de modus voor rode-ogenreductie (Verkorte gebruikershandleiding p. 11). Deze modus heeft alleen effect als de persoon recht in de lamp voor rode-ogenreductie kijkt. Vraag de persoon recht in het lampje te kijken. U krijgt nog betere resultaten als u de verlichting binnenshuis verbetert of dichter bij het onderwerp gaat staan.

124

Het maken van continu-opnamen verloopt traag.
Geheugenkaart werkt niet optimaal. Als u de prestaties tijdens het maken van continuopnamen wilt verbeteren, wordt u aangeraden de geheugenkaart in de camera te formatteren nadat u alle beelden van de kaart op de computer hebt opgeslagen (p. 35). Gebruik een geheugenkaart die in uw camera is geformatteerd (p. 35). Sluit het klepje van de geheugenkaartsleuf of de batterijhouder, schakel de camera in en vervolgens weer uit (Verkorte gebruikershandleiding p. 1). De lens wordt automatisch ingetrokken wanneer het opgegeven aantal beelden is gemaakt. De lens wordt in dit geval niet ingetrokken. Draai de functieknop weer naar links, zodat de lens wordt ingetrokken.

Schrijven van beelden naar geheugenkaart verloopt traag.
De geheugenkaart is in een ander apparaat geformatteerd. Het klepje van de geheugenkaartsleuf of het klepje van de batterijhouder is geopend terwijl de camera is ingeschakeld. Er worden intervalopnamen gemaakt. De modus is overgeschakeld van opname- naar weergavemodus.

Lens wordt niet ingetrokken.

125

Problemen oplossen

Films opnemen
De opnametijd wordt niet correct weergegeven of de opname wordt plotseling gestopt.
De volgende typen geheugenkaarten worden gebruikt: - Kaarten waarop langzaam wordt opgenomen - Kaarten die zijn geformatteerd in een andere camera of op een computer - Kaarten waarop vaak beelden zijn opgenomen en gewist Hoewel de opnametijd tijdens de opname mogelijk niet correct wordt weergegeven, wordt de film wel goed op de geheugenkaart opgenomen. De opnametijd wordt correct weergegeven als u de geheugenkaart in deze camera formatteert (geldt niet voor geheugenkaarten waarop langzaam wordt opgenomen) (p. 35).

'Bufferwaarschuwing' (p. 20) wordt regelmatig weergegeven op het LCD-scherm.
Wanneer er weinig intern geheugen in de camera beschikbaar is, wordt de bufferwaarschuwing weergegeven totdat het geheugen vol is. De opname wordt dan automatisch gestopt. Probeer het volgende: - Formatteer de kaart met de optie Low Level Format voordat u gaat filmen (p. 35). - Verlaag het aantal opgenomen pixels/beelden per seconde (p. 48). - Gebruik een geheugenkaart met een hoge snelheid (SDC-512MSH, enzovoort).

Afspelen
Weergeven werkt niet.
U probeert beelden weer te geven die met een andere camera zijn gemaakt of met een computer zijn bewerkt. Bestandsnaam is gewijzigd op een computer of bestandslocatie is gewijzigd. Computerbeelden die niet kunnen worden weergegeven, worden wel weergegeven als u deze naar de camera overbrengt met het softwareprogramma ZoomBrowser EX of ImageBrowser. Stel de bestandsnaam of -locatie in op de bestandsindeling die compatibel is met de camera. (Raadpleeg de Startershandleiding voor meer informatie.)

Films kunnen niet worden bewerkt.
Sommige films die met een andere camera zijn opgenomen, kunnen niet worden bewerkt.

126

Films worden niet goed afgespeeld.
Films die zijn opgenomen met een hoog aantal pixels en een groot aantal beelden per seconde, worden mogelijk tijdelijk gestopt als ze vanaf trage geheugenkaarten worden afgespeeld. Het is mogelijk dat er beelden wegvallen als u een film afspeelt op een computer met onvoldoende systeembronnen. Beelden die met deze camera zijn opgenomen, worden mogelijk niet juist weergegeven op andere camera's. Films die zijn opgenomen met de instelling en PAL-indeling als videosignaalinstelling, kunnen met een lager aantal beelden per seconde worden afgespeeld dan waarmee ze zijn opgenomen, wanneer ze worden afgespeeld op een tv of video. Door af te spelen in slowmotion kunt u toch elke opname afspelen. De geheugenkaart is in een ander apparaat geformatteerd. Als u de beelden in de oorspronkelijke opnamesnelheid wilt bekijken, wordt u aangeraden de film af te spelen op het LCD-scherm, in de zoeker van de camera of op een computer.

Het lezen van beelden op de geheugenkaart verloopt traag.

Problemen oplossen

Gebruik een geheugenkaart die in uw camera is geformatteerd (p. 35).

Batterij
De batterijen zijn snel leeg.
Het verkeerde type batterijen is geplaatst. Gebruik alleen nieuwe AA-formaat alkalinebatterijen of volledig geladen Canon AA-formaat NiMH-batterijen. Zie Batterijgebruik (Verkorte gebruikershandleiding p. 1). Als u opnamen maakt in een koude omgeving, houdt u de batterijen warm (door deze bijvoorbeeld in uw binnenzak te plaatsen) totdat u de batterijen wilt gebruiken. Reinig deze vóór gebruik met een droge doek. Plaats de batterijen een paar keer opnieuw. Als de batterijen oplaadbaar zijn: de batterijen moeten na meerdere oplaadcycli weer normaal functioneren. Vervang alle vier batterijen door nieuwe batterijen.

De batterijen zijn koud. De batterijprestaties nemen af bij lage temperaturen. De polen van de batterij zijn vuil.

AA-formaat NiMH-batterijen van Canon raken snel leeg.
De batterijen zijn meer dan een jaar niet gebruikt. De levensduur van de batterij is overschreden.

127

Weergave op televisie
Beeld wordt niet weergegeven op tv.
Onjuiste instelling van het videosysteem. Opnamen maken in de modus Stitch Hulp. Kies het juiste videosysteem, NTSC of PAL, voor uw tv (p. 32). In de modus Stitch Hulp worden beelden niet weergegeven op een tv-scherm. Opnamen maken in een andere opnamemodus (Verkorte gebruikershandleiding p. 8).

Direct Print-compatibele printers
Kan niet afdrukken.
Camera en printer zijn niet goed op elkaar aangesloten. De printer is niet ingeschakeld. De verbindingsmethode voor afdrukken is onjuist. Zorg dat de camera en printer juist zijn aangesloten met de opgegeven kabel. Schakel de printer in. Selecteer [Automatisch] als [Print methode] in het menu (Instellen) (p. 32).

128

Overzicht van berichten
De volgende berichten kunnen tijdens het opnemen of afspelen van beelden op het LCD-scherm (of in de zoeker) verschijnen. In de Gebruikershandleiding voor Direct Print vindt u meer informatie over de berichten die verschijnen als de camera op een printer is aangesloten. Bezig...
Er wordt een beeld vastgelegd op of gelezen van de geheugenkaart. De afspeelmodus wordt gestart. De standaardwaarden van de camera en menu's worden hersteld.

Geen geheugenkaart
U hebt de camera ingeschakeld zonder dat er een geheugenkaart in zit.

Kaart op slot!
De SD-kaart is beveiligd tegen schrijven. (p. 133)

Kan niet opnemen
De opname kan niet worden vastgelegd omdat er geen geheugenkaart is geïnstalleerd.

Overzicht van berichten

Geheugenkaart fout
Er heeft zich een fout voorgedaan op de geheugenkaart.

Geheugenkaart vol
De geheugenkaart is vol en er kunnen geen beelden meer worden opgenomen of opgeslagen. Het is ook mogelijk dat er geen beeldinstellingen meer kunnen worden opgenomen. Mogelijk kunnen er geen geluidsmemo's en audiorecorder worden gebruikt.

Fout in benaming!
Het beeld kan niet worden gemaakt, omdat er een beeld is dat dezelfde naam heeft als de map die de camera probeert te maken of omdat het hoogste bestandsnummer is bereikt. Stel in het menu (Instellen) de optie File Numbering/Bestandsnummering in op [Auto reset]. Sla eerst alle beelden die u wilt bewaren op een computer op en formatteer vervolgens de geheugenkaart (p. 35). Houd er rekening mee dat door het formatteren alle beelden en andere gegevens worden gewist.

Vervang de batterijen
De batterij is niet voldoende geladen om met de camera te kunnen werken. Vervang alle vier de batterijen onmiddellijk door ongebruikte alkalinebatterijen van AA-formaat of volledig opgeladen NiMH-batterijen van AA-formaat van Canon.

Geen beeld
Er zijn geen beelden opgeslagen op de geheugenkaart.

129

Beeld te groot
U wilt een beeld afspelen dat groter is dan 4992 × 3328 pixels of dat een uitzonderlijke gegevensgrootte heeft.

Onjuist JPEG formaat
U probeert incompatibele JPEG-gegevens weer te geven.

Corrupte Data
U probeert een beeld met beschadigde gegevens weer te geven.

RAW
U probeert RAW-beelden weer te geven.

Onbekend beeld.
U wilt een beeld weergeven dat met een ander gegevenstype is opgenomen (bijvoorbeeld het specifieke gegevenstype van een camera van een andere fabrikant) of u wilt een film afspelen die met een andere camera is opgenomen.

Kan niet vergroten!
U probeert een beeld dat met een andere camera of een ander gegevenstype is opgenomen, een beeld dat met een computer is bewerkt of een film te vergroten.

Kan niet roteren.
U probeert een beeld dat met een andere camera of een ander gegevenstype is opgenomen, een beeld dat met een computer is bewerkt of een film te roteren.

Onjuist WAVE formaat
Er kan geen geluidsmemo worden toegevoegd aan dit beeld, omdat het gegevenstype van de bestaande memo of audio onjuist is.

Kan beeld niet registreren
U probeert een beeld dat met een andere camera of een ander gegevenstype is opgenomen te registreren of een film als opstartscherm in te stellen.

Kan beeld niet wijzigen
U probeert een My Colors-effect toe te passen op een film of een beeld dat met een andere camera is genomen.

Verplaatsen niet mogelijk!
Bij het overbrengen van beelden naar uw computer met het scherm Verplaats hebt u geprobeerd een beeld te selecteren waarvan de gegevens zijn beschadigd of dat is genomen met een andere camera. Ook is mogelijk dat u hebt geprobeerd een filmpje te selecteren terwijl in het menu Verplaats de optie [Wallpaper] is ingesteld.

130

Beveiligd!
U probeert een beveiligd beeld, beveiligde film of beveiligde geluidsmemo te wissen of te bewerken.

Teveel markeringen.
Er zijn te veel beelden gemarkeerd met afdrukinstellingen, verzendinstellingen of instellingen voor een diashow. Er kunnen niet meer opdrachten worden verwerkt.

Kan niet voltooien!
De afdruk- of verzendopties of de instellingen voor diashows kunnen niet volledig worden opgeslagen.

Niet selecteerbaar beeld
U probeert afdrukopties in te stellen voor een beeld dat geen JPEG-gegevens heeft.

Kan niet wijzigen!
Het bestand dat is opgegeven voor de diashow, is beschadigd.

Communicatie fout
Het beeld kan niet worden gedownload vanwege het grote aantal beelden (ongeveer 1000) dat op de geheugenkaart is opgeslagen.

Overzicht van berichten

Lens fout, herstart camera
De camera heeft een fout opgemerkt tijdens het bewegen van de lens en heeft de camera automatisch uitgeschakeld. Dit foutbericht kan worden weergegeven wanneer op de lens wordt gedrukt wanneer deze in beweging is of wanneer u de camera inschakelt in een stoffige of zanderige omgeving. Schakel de camera nogmaals in en maak opnamen of speel deze af. Breng de camera naar een servicepunt als het bericht vaak wordt weergegeven omdat er mogelijk een probleem is met de lens.

Exx
(xx: nummer) De camera heeft een fout opgemerkt. Schakel de camera uit en weer in, en maak vervolgens een opname of speel een beeld af. Als de foutcode weer verschijnt, is er sprake van een probleem. Noteer de foutcode en neem contact op met de helpdesk van Canon Klantenservice. Als direct na het maken van een opname een foutcode verschijnt, is het beeld mogelijk niet vastgelegd. Controleer het beeld in de weergavemodus.

131

Bijlage
Batterijgebruik
Batterijlading
Het volgende pictogram en bericht worden weergegeven: Vervang de batterijen De batterij is bijna leeg. Als u de camera gedurende een langere tijd wilt gebruiken, moet u de batterij zo snel mogelijk vervangen. De batterij is niet voldoende geladen om met de camera te kunnen werken. Vervang de batterij onmiddellijk.

Voorzorgsmaatregelen voor het omgaan met de batterij
Gebruik alleen AA-formaat alkalinebatterijen of AA-formaat NiMH-batterijen van Canon (afzonderlijk verkrijgbaar). Hoewel u AA-formaat NiCd-batterijen (nikkel-cadmium) kunt gebruiken, zijn de prestaties daarvan onbetrouwbaar en wordt het gebruik van deze batterijen niet aanbevolen. Het is mogelijk dat de batterijen die u koopt niet zo lang meegaan als de batterijen die bij de camera zijn geleverd. De prestaties van alkalinebatterijen kunnen per merk variëren. Als u de camera langere tijd in een koude omgeving gebruikt, kunt u het beste AA-formaat NiMH-batterijen van Canon (afzonderlijk verkrijgbaar) gebruiken. De bedrijfsduur van de camera bij lage temperaturen kan korter worden bij gebruik van alkalinebatterijen. Alkalinebatterijen zijn gewoonlijk sneller leeg dan NiMH-batterijen. Gebruik geen nieuwe batterijen met batterijen die al in andere apparaten zijn gebruikt. Batterijen die al zijn gebruikt, kunnen gaan lekken. Plaats de batterijen tijdens het opladen met de positieve ( ) en negatieve ( ) polen in de juiste richting. Gebruik nooit batterijen van verschillende typen of merken door elkaar. Alle vier de batterijen moeten identiek zijn. Maak de batterijpolen schoon met een droge doek, voordat u ze in de camera plaatst. Door vuil van uw huid of ander vuil kan het aantal opnamen of de gebruikstijd aanzienlijk minder worden. De batterijprestaties worden slechter bij lage temperaturen en het batterijpictogram wordt mogelijk sneller weergegeven. Als u de camera in een koude omgeving gebruikt en de batterijen sneller leeg raken dan verwacht, kunt u de prestaties mogelijk verbeteren door de batterijen in uw binnenzak te plaatsen om ze op te warmen voordat u ze gebruikt.

132

Let erop dat u de batterijen niet bij een metalen sleutelhanger of andere metalen objecten in uw binnenzak plaatst, omdat deze objecten kortsluiting kunnen veroorzaken. Als u de camera langere tijd niet gebruikt, verwijdert u de batterijen uit de camera en bewaart u deze op een veilige plaats. Batterijen kunnen in de camera gaan lekken en de camera beschadigen als u ze lange tijd niet gebruikt.

Waarschuwing
Gebruik nooit beschadigde batterijen of batterijen waarvan de behuizing volledig of gedeeltelijk ontbreekt, omdat het risico bestaat dat de batterijen gaan lekken, oververhit raken of barsten. Controleer altijd de behuizing van batterijen die u hebt gekocht voordat u ze in de camera plaatst, omdat bij sommige batterijen de behuizing beschadigd kan zijn. Gebruik geen batterijen met een beschadigde behuizing. Gebruik nooit batterijen die er als volgt uit zien: De behuizing (elektrische isolatie) is geheel of gedeeltelijk verwijderd. De positieve pool (plus-aansluiting) is vlak. De negatieve pool ziet er goed uit (steekt uit), maar de behuizing loopt niet door over de rand van de metalen kern.

De geheugenkaart gebruiken
SD-geheugenkaart (afzonderlijk verkrijgbaar) Schuifje voor schrijfbeveiliging
Schuifje voor schrijfbeveiliging

Bijlage

Schuif de schakelaar omhoog.

Schuif de schakelaar omlaag (u kunt de beelden en overige gegevens op de kaart beveiligen) Schrijven/wissen niet mogelijk

Schrijven/wissen mogelijk

133

Waarschuwingen voor het gebruik
Een geheugenkaart is een zeer geavanceerd stuk elektronica. Buig de kaart niet en stel deze niet bloot aan druk, schokken of trillingen. Probeer een geheugenkaart niet te demonteren of aan te passen. Zorg dat er geen stof, water of objecten in aanraking komen met de aansluitingen aan de achterzijde van de kaart. Raak de aansluitingen niet aan met uw handen of metalen objecten. Trek het oorspronkelijke etiket op de geheugenkaart niet los en plak er geen ander etiket of een sticker overheen. Gebruik geen potlood of ballpoint om op de geheugenkaart te schrijven. Gebruik alleen een pen met een zachte punt (zoals een viltstift). Gebruik of bewaar geheugenkaarten niet op de volgende plaatsen: - Plaatsen waar veel stof of zand is of kan komen - Plaatsen die blootstaan aan een hoge vochtigheid en hoge temperaturen Omdat de gegevens op de geheugenkaart kunnen worden beschadigd of gewist als gevolg van elektrische ruis, statische elektriciteit of een kaart- of camerafout, verdient het aanbeveling om een reservekopie te maken van belangrijke gegevens.

Formatteren
Houd er rekening mee dat bij het formatteren (initialiseren) van een geheugenkaart alle gegevens op de kaart, inclusief beveiligde beelden en andere soorten bestanden, worden gewist. U wordt aangeraden geheugenkaarten te gebruiken die in uw camera zijn geformatteerd. - De kaart die met de camera wordt meegeleverd, hoeft u niet eerst te formatteren. - Als de camera niet goed functioneert, kan de geheugenkaart beschadigd zijn. Mogelijk kunt u het probleem verhelpen door de geheugenkaart opnieuw te formatteren. - Ook problemen met een geheugenkaart van een ander merk dan Canon kunnen soms worden verholpen door de kaart opnieuw te formatteren. - Het is mogelijk dat geheugenkaarten die met een andere camera, computer of randapparatuur zijn geformatteerd, niet goed werken in deze camera. In dat geval formatteert u de geheugenkaart opnieuw met deze camera. Als het formatteren in de camera niet werkt, schakelt u de camera uit en plaatst u de geheugenkaart opnieuw. Schakel de camera weer in en formatteer de kaart opnieuw.

134

De datumbatterij vervangen
Als op het LCD-scherm (of in de zoeker) het menu Date/Time/ Datum/Tijd wordt weergegeven wanneer u de camera inschakelt, houdt dat in dat de datumbatterij leeg is en de klok niet meer loopt. Koop een nieuwe batterij (lithiumknoopcelbatterij CR1220) en plaats deze als volgt. De datumbatterij wordt al in de fabriek geplaatst en kan daarom vanaf de aanschafdatum gerekend korter meegaan dan de opgegeven levensduur. Let erop dat u de datumbatterijen opbergt buiten het bereik van kinderen. Neem direct contact op met uw huisarts of het ziekenhuis als uw kind een batterij doorslikt. De vloeistof in de batterij kan de maag of ingewanden beschadigen.

1 2

Schakel de camera uit en open het klepje van de batterijhouder (Verkorte gebruikershandleiding p. 1). Verwijder de AA-formaat batterijen en trek vervolgens de batterijhouder naar buiten door uw nagel eronder te haken.

3 Verwijder de oude datumbatterij

en plaats een nieuwe datumbatterij in de houder van de datumbatterij met de positieve pool (+) naar boven.

Positieve pool (+)

Bijlage

4

Plaats de datumbatterijhouder en de AA-formaat batterijen terug en sluit het klepje van de batterijhouder. Datum/Tijd op het LCD-scherm (of in de zoeker) wordt weergegeven (Verkorte gebruikershandleiding p. 4).

5 Stel de datum en tijd in wanneer het menu Date/Time /
135

Op het LCD-scherm wordt het menu Datum/Tijd ook weergegeven wanneer u de camera voor de allereerste keer inschakelt. Dit is normaal. U hoeft de datumbatterij niet te vervangen.

Oplaadbare batterijen gebruiken (afzonderlijk verkrijgbaar)
Oplaadbare batterijen gebruiken
Batterij- en laderset CBK4-300
De batterijlader en vier oplaadbare AA-formaat NiMH-batterijen (nikkelmetaalhydride) zijn hierin opgenomen. Laad de batterijen op zoals hierna wordt aangegeven.

Oplaadlampje

Plaats de batterijen in de lader voordat u de lader in een stopcontact steekt. Plaats geen extra batterijen in de lader wanneer het laden is gestart. Het lampje knippert wanneer de batterij wordt opgeladen en blijft branden wanneer het opladen is voltooid.

136

De batterijlader CB-5AH/CB-5AHE kan alleen worden gebruikt met AA-formaat NiMH-batterijen NB-3AH en NB-2AH van Canon. Laad geen andere typen batterijen op met deze lader. Gebruik geen batterijen met verschillende aankoopdatums of energieniveaus. Wilt u de batterijen opnieuw opladen, laad de batterijen dan alle vier tegelijk op. Plaats geen volledig geladen batterijen in de lader. Hierdoor kunnen de prestaties van de batterijen afnemen. Laad batterijen niet meer dan 24 opeenvolgende uren op. Laad de batterijen niet op in gesloten ruimten waarin warmte wordt vastgehouden. Als u batterijen herhaaldelijk opnieuw oplaadt voordat ze volledig leeg zijn, kan de capaciteit afnemen. Laad de batterijen niet op voordat het bericht 'Vervang de batterijen' wordt weergegeven op het LCD-scherm (of in de zoeker). Veeg de polen van de batterijen in de volgende gevallen goed schoon met een droge doek, omdat de polen mogelijk vies zijn geworden door huidsmeer of vuil: - Als de gebruikstijd van de batterij aanzienlijk is afgenomen - Als het aantal beelden dat kan worden opgenomen aanzienlijk is afgenomen - Wanneer u de batterijen oplaadt (plaats de batterijen en verwijder deze twee of drie keer voordat u deze oplaadt). - Wanneer het opladen in een paar minuten is voltooid (het lampje van de batterijlader blijft branden). U kunt de batterijen vanwege de specificaties mogelijk niet volledig opladen meteen nadat u deze hebt aangeschaft of wanneer u de batterijen lang niet hebt gebruikt. Als dit gebeurt, gebruikt u de batterijen totdat deze leeg zijn, voordat u ze weer oplaadt. Wanneer u dit een aantal keer doet, moeten de batterijen weer goed functioneren. Wanneer u volledig opgeladen batterijen gedurende een lange periode opslaat (ongeveer een jaar), wordt de levensduur verminderd of nemen de prestaties af. U wordt daarom aangeraden de batterijen in de camera te gebruiken totdat ze helemaal leeg zijn en de batterijen vervolgens bij een normale temperatuur (0-30 °C) of lager te bewaren. Als u de batterij langere perioden niet gebruikt, moet u de batterij minstens eenmaal per jaar volledig opladen en ontladen in de camera voordat u de batterij weer opbergt. Lees verder op de volgende pagina

137

Bijlage

Als de batterijen niet lang kunnen worden gebruikt, terwijl de polen zijn gereinigd en het lampje van de batterijlader blijft branden, hebben de batterijen mogelijk het einde van de levensduur bereikt. Gebruik andere, ongebruikte batterijen. U kunt het beste AA-formaat NiMH-batterijen van Canon (NB4-300; NB-3AH-set met vier batterijen) aanschaffen. Wanneer u batterijen in de camera of lader laat zitten, kunnen deze beschadigd raken, waardoor lekkage van de batterijen optreedt. Verwijder de batterijen uit de camera of lader en berg deze op in een droge, koele ruimte wanneer u de batterijen niet gebruikt. Het duurt ongeveer 4 uur en 40 minuten voordat de batterijen volledig zijn opgeladen (dit heeft Canon vastgesteld op basis van tests). Laad batterijen niet op in een omgeving waar de temperatuur buiten het bereik 0-35 °C ligt.(32-95 °F). De oplaadtijd kan verschillen, afhankelijk van de omgevingstemperatuur en het eerste energieniveau van de batterijen. De batterijlader kan geluid maken tijdens het opladen. Dit is niet het gevolg van een storing. U kunt ook de set van batterij en oplader CBK4-200 gebruiken.

138

Een compacte voedingsadapterset gebruiken (afzonderlijk verkrijgbaar)
U moet de afzonderlijk verkrijgbare compacte voedingsadapter CA-PS700 gebruiken wanneer u de camera langere perioden gebruikt voor continu-opnamen of wanneer u de camera wilt aansluiten op een computer of printer. Schakel de camera uit (Verkorte gebruikershandleiding p. 3) voordat u de compacte voedingsadapter aansluit of loskoppelt.

1

Sluit het netsnoer eerst aan op de compacte voedingsadapter en sluit vervolgens het andere uiteinde aan op een stopcontact.
Druk het netsnoer zo ver mogelijk naar binnen.

2

Open het klepje van de aansluitingen en sluit de DC-connector van de compacte voedingsadapter aan op de DC IN-aansluiting van de camera.
Na gebruik moet u de compacte voedingsadapter altijd loskoppelen en uit het stopcontact halen.

139

Bijlage

Conversielenzen gebruiken (afzonderlijk verkrijgbaar)
Wanneer u de groothoeklens WC-DC58A, de telelens TC-DC58B of de close-uplens 500D (58 mm) (elk afzonderlijk verkrijgbaar) bevestigt, hebt u ook de conversielensadapter LA-DC58E nodig (meegeleverd bij de afzonderlijk verkrijgbare lensadapter/lenskap LAH-DC20). Wanneer u de groothoeklens, telelens of close-uplens bevestigt, moet u deze goed vastdraaien. Als een lens losraakt, kan deze van de lensadapter vallen en kunt u gewond raken door gebroken glas. Kijk nooit via de groothoeklens, telelens of close-uplens in de zon of in ander sterk licht. Dit kan tot blindheid of beschadiging van de ogen leiden. Als de ingebouwde flitser wordt gebruikt terwijl de lenskap is bevestigd, kunnen de buitenranden van gemaakte opnamen (met name rechtsonder) donker worden. Wanneer u de groothoeklens gebruikt, moet u de camera instellen op de maximale groothoek. Wanneer u de telelens gebruikt, moet u de camera instellen op de maximale telestand. Als u andere zoominstellingen gebruikt, lijkt het alsof de hoeken van het beeld zijn afgeknipt.

Groothoeklens WC-DC58A
Gebruik deze lens voor het maken van groothoekfoto's. De groothoeklens wijzigt de brandpuntafstand van de ingebouwde lens van de camera met een factor van 0,75x (de schroefdraaddiameter is 58 mm).

Telelens TC-DC58B
Deze lens kunt u gebruiken voor het maken van telelensfoto's. Met deze lens kunt u de brandpuntafstand van de cameralens wijzigen met de factor 1,5. (de schroefdraaddiameter is 58 mm). U kunt geen lenskap of filter op de groothoeklens of telelens bevestigen.

140

Close-uplens 500D (58 mm)
Met deze lens kunt u eenvoudig macro-opnamen maken. U kunt normale opnamen maken van 28 tot 50 cm tussen de voorzijde van de lens en het onderwerp met groothoek, en 35 tot 50 cm met de telestand in de macromodus. Opnamegebied
De afstand tussen de voorzijde van de lens en het onderwerp Opnamegebied Groothoek Telestand 28 cm 35 cm 276 × 207 mm 34 × 26 mm

Lensadapter/lenskap LAH-DC20
- Conversielensadapter LA-DC58E Dit is een lensadapter die vereist is voor het bevestigen van de groothoeklens, telelens en close-uplens (de schroefdraaddiameter is 58 mm). - Lenskap LH-DC40 We raden u aan de lenskap te bevestigen om te voorkomen dat licht van buiten het scherm de lens binnenkomt wanneer u opnamen maakt met de groothoeklens en belichtingsomstandigheden van achteren zonder flitser.

Een lens/lenskap bevestigen

1 2

Controleer of de camera is uitgeschakeld. Houd de ringontgrendelingsknop ingedrukt en draai de ring in de richting van de pijl ( ). Wanneer de markering op de camera en de markering op de ring zijn uitgelijnd, trekt u de ring eraf ( ).

b
Ring

a

Ringontgrendelingsknop

141

Bijlage

3 Breng de markering

op de lensadapter op een lijn met de markering op de camera en draai de adapter in de richting van de pijlen tot aan de markering op de camera.
Bevestiging van conversielensadapter LA-DC58E

Als u de lensadapter (voor de lenskap of conversielens) wilt verwijderen, draait u de adapter in tegengestelde richting terwijl u de ringontgrendelingsknop ingedrukt houdt.

4

Zet de lens of lenskap op de adapter en draai deze in de aangegeven richting om deze stevig op de camera te bevestigen.
Bevestiging van groothoeklens WC-DC58A

Verwijder vóór gebruik al het stof en vuil van de conversielens met een lensblazer. Wanneer er vuil achterblijft op de lens, wordt hier mogelijk op scherpgesteld. Pak de lenzen voorzichtig vast om te voorkomen dat er vingerafdrukken op komen. Laat de camera of de adapter niet vallen terwijl u de ring van de camera haalt. Als u deze extra lenzen gebruikt, kunt u beter geen opnamen maken in de modus (Stitch Hulp). Het is niet mogelijk om dergelijke opnamen met de PhotoStitch-software op uw computer op een nauwkeurige manier samen te voegen. 142

Converterinstellingen
Stel de camera juist in wanneer u de groothoeklens WC-DC58A of de telelens TC-DC58B hebt bevestigd (er is geen instelling nodig voor de close-uplens 500D).

1

Menu (Opname) [Converter] [WC-DC58A]/[TC-DC58B].
Selecteer de bevestigde lens. * Standaardinstelling.

[Uit]*/

Zie Menu's en instellingen (p. 27)

Als u de converter van de camera verwijdert, moeten de converterinstellingen weer op [Uit] worden ingesteld.

Een op een flitsschoen gemonteerde flitser gebruiken (afzonderlijk verkrijgbaar)
Krachtige flitser HF-DC1
Deze flitser wordt gebruikt in aanvulling op de ingebouwde flitser van de camera wanneer het onderwerp te ver weg is om goed te worden belicht. Gebruik de volgende procedure om de camera en de krachtige flitser te bevestigen aan de montageplaat. Lees de instructies bij de flitser en deze uitleg.

Aansluitingen statief Montageplaat (wordt bij de flitser geleverd)

143

Bijlage

De krachtige flitser wordt niet gebruikt in de opnamemodus , of wanneer de automatische flitsstand is uitgeschakeld (p. 82). De oplaadtijd van de flitser wordt langer naarmate de batterij leger raakt. Zet de modusschakelaar of aan/uit-schakelaar op [UIT] wanneer u de flitser niet meer gaat gebruiken. Let erop dat u het venster van de flitser of de sensor niet met uw vingers aanraakt zolang de flitser wordt gebruikt. Het is mogelijk dat de flitser wordt geactiveerd als er een andere flitser in de directe nabijheid wordt gebruikt. De krachtige flitser wordt mogelijk niet geactiveerd bij buitenopnamen in daglicht of wanneer er geen reflecterende objecten zijn. Hoewel de flitser wordt geactiveerd voor de eerste opname, wordt deze bij het maken van continu-opnamen niet geactiveerd voor volgende opnamen. Draai de bevestigingsschroeven goed vast. Als u dit niet goed doet, kunnen de camera en flitser vallen en beschadigd raken. Voordat u de montageplaat aan de flitser bevestigt, controleert u of de lithiumbatterij (CR123A of DL123) is geïnstalleerd. Voor een goede belichting van de onderwerpen moet de flitser aan de zijkant van de camera en parallel aan de voorkant van de camera worden bevestigd. Ook als u een flitser hebt aangesloten, kunt u gebruikmaken van een statief.

Batterijen
Batterijlading is zeer beperkt Maak de batterijpolen goed schoon met een droge doek, als de gebruikstijd van de batterij aanzienlijk is afgenomen. De polen kunnen vuil zijn geworden door huidsmeer of ander vuil. Gebruik bij koude temperaturen (lager dan 0 °C) Schaf een algemene lithiumbatterij als reservebatterij aan (CR123A of DL123). U wordt aangeraden de reservebatterij enige tijd in uw binnenzak te houden om de batterij op te warmen voordat u de batterij in de flitser vervangt door de reservebatterij. Batterijen lange tijd niet gebruiken Als u batterijen in de krachtige flitser laat zitten, kan de batterij gaan lekken, waardoor het product beschadigd raakt. Verwijder de batterijen uit de flitser en bewaar ze op een koele, droge plaats.

144

Onderhoud en verzorging van de camera
Gebruik de volgende reinigingsmethoden als de camera, lenzen, zoeker of het LCD-scherm vuil worden. Gebruik nooit oplosmiddelen, benzeen, synthetische reinigingsmiddelen of water om de camera te reinigen. Deze middelen kunnen de apparatuur aantasten of beschadigen. Camerabehuizing Verwijder het vuil voorzichtig van de camerabehuizing met een zachte doek of een brillendoekje. Lens Gebruik eerst een lensblazer om stof en vuil te verwijderen en verwijder vervolgens het resterende vuil door de lens voorzichtig schoon te vegen met een zachte doek. Gebruik nooit synthetische reinigingsmiddelen op de behuizing of de lens. Als er vuil blijft zitten, neemt u contact op met de dichtstbijzijnde helpdesk van Canon Klantenservice. Raadpleeg hiervoor de achterkant van het boekje Overeenkomst Europees Garantie Systeem (EWS). Zoeker en LCD-scherm Gebruik een lensblazer om stof en vuil te verwijderen. Verwijder eventueel hardnekkig vuil voorzichtig met een zachte doek of een brillendoekje. Wrijf of druk nooit hard op het LCD-scherm. Het scherm kan beschadigd raken of er kunnen andere problemen ontstaan.

145

Bijlage

Specificaties
Alle gegevens zijn gebaseerd op de standaardtestmethoden van Canon. Wijzigingen zonder kennisgeving zijn mogelijk.

PowerShot S3 IS
Effectieve pixels in camera Ongeveer 6,0 miljoen Beeldsensor Lens 1/2,5-inch CCD (Totaal aantal pixels: ongeveer 6,2 miljoen) 6,0 (G) - 72,0 (T) mm (overeenkomstig 35 mm-filmbereik: 36-432 mm) f/2,7 (G) - f/3,5 (T) Ongeveer 4,0x (in combinatie met de optische zoomfunctie maximaal ongeveer 48x) Zoeker met LCD-kleurenscherm - beeldbereik 100% Dioptrische correctie -5,5 - +1,5 m-1(dpt) 2,0 inch, polykristalsiliconen, geschikt voor lage temperaturen TFT (variërende hoek) LCD-kleurenscherm (ongeveer 115.000 pixels, beeldbereik 100%) TTL autofocus (continu of per beeld) Scherpstelvergrendeling en handmatige scherpstelling mogelijk. Scherpstelframe: 1-punts AF (vast in het midden of FlexiZone AF) Standaard autofocus: 50 cm - oneindig (G)/ 90 cm - oneindig (T) Macro: 10 - 50 cm (G) Supermacro: 0 - 10 cm (alleen G) Mechanische sluiter + elektronische sluiter 15-1/3200 sec. De sluitersnelheid varieert al naar gelang de opnamemodus. Sluitertijden van 15 tot 1,3 seconden zijn beschikbaar in de modus Sluiterprioriteit of Handmatig. Lange sluitertijden van 15 tot 1,3 sec. of meer functioneren met ruisreductie. Meervoudige meting, meting met nadruk op het midden of spotmeting (Centrum of AF-punt)
(G): groothoek (T): telelens

Digitale Zoom

Zoeker LCD-scherm

Autofocusmodus

Opnameafstand (vanaf het uiteinde van de lens) Sluiter Sluitertijden

Methode voor lichtmeting

146

Belichtingscompensatie ISO waarde

± 2,0 standen met toenamen van 1/3 Auto Exposure Bracketing (AEB) en Safety Shift is mogelijk. Auto*, Hoge ISO Automatisch*, overeenkomstig ISO 80/100/200/400/800 * De optimale waarde wordt automatisch geselecteerd wanneer u Auto/Automatisch of High ISO Auto/Hoge ISO Automatisch instelt. Automatische TTL, Daglicht, Bewolkt, Lamplicht, TL-licht, TL-licht H of aangepast Auto*, aan*, uit * Rode-ogenreductie beschikbaar. Flitsbelichtingsvergrendeling, Slow sync en 1e gordijn/ 2e gordijn zijn beschikbaar. Normaal: 50 cm - 5,2 m (G)/ 90 cm - 4,0 m (T) Macro: 30 - 50 cm (G) (ISO-waarde = automatisch) ± 2,0 standen met toenamen van 1/3 3 standen * Kan worden ingesteld als de flitserbelichting is uitgeschakeld. Automatisch Creatieve zone: Automatisch, Sluitertijdvoorkeuze, Diafragmavoorkeuze, Handmatig of Custom Beeldzone: staand, liggend, nacht, sport, speciale opname*, Stitch Hulp, film * Flora, Sneeuw, Strand, Vuurwerk, Kleur Wissel, Kleur Accent, Night Snapshot, Binnen Ongeveer 1,5 opnamen/sec. (grote/fijne modus) Ongeveer 2,3 opnamen/sec. (opnameserie op hoge snelheid, grote/fijne modus) Opname-interval: gem. 1-60 min. (stappen van 1 min.) Aantal opnamen: 2-100 opnamen (maximum aantal opnamen varieert afhankelijk van capaciteit geheugenkaart.) De sluiter wordt na een vertraging van 2 of 10 seconden geactiveerd, Handmatige timer Beschikbaar (alleen via USB-aansluiting. Exclusieve software wordt meegeleverd bij de cameraset.) SD-geheugenkaart/MultiMediaCard
(G): groothoek (T): telelens

Wit Balans Ingebouwde flitser

Flitsbereik

Belichtingscompensatie voor de flitser Flitsintensiteit*

Opnamemethoden

Continu-opnamen

Interval

Bijlage

Zelfontspanner Opnamen maken via de computer Opnamemedia

147

Bestandsindeling Opgenomen pixels (stilstaande beelden) (Films) Compressie Aantal opgenomen pixels (Foto's)

DCF (Design rule for Camera File system), compatibel met DPOF Exif 2.2 (JPEG)*1 Geluidsmemo, audiorecorder: WAVE (stereo) AVI (beeldgegevens: Motion JPEG, audiogegevens: WAVE (stereo)) Superfijn, fijn, normaal Groot 2816 × 2112 pixels Normaal 1: 2272 × 1704 pixels Normaal 2: 1600 × 1200 pixels Klein: 640 × 480 pixels Groothoek: 2816 × 1584 pixels 640 × 480 pixels (30 beelden/sec.) 640 × 480 pixels (15 beelden/sec.) 320 × 240 pixels (60 beelden/sec.) 320 × 240 pixels (30 beelden/sec.) 320 × 240 pixels (15 beelden/sec.) De opnamen kunnen doorgaan totdat de geheugenkaart vol is.* (Maximaal clipformaat: 1 GB)** * Bij gebruik van supersnelle geheugenkaarten (SDC-512MSH aanbevolen). ** Zelfs wanneer de clip kleiner is dan 1 GB wordt de opname na maximaal 1 uur gestopt. Afhankelijk van het volume en de snelheid waarmee gegevens op de geheugenkaart kunnen worden geschreven, wordt de opname gestopt voordat het uur om is of voordat het opnamevolume van 1 GB is bereikt. Samplingfrequentie: 44.100/11.025/22.050 kHz Kwantisatiebit: bit 16 Enkelvoudig (histogram beschikbaar), Index (9 miniaturen) Vergroot (circa 10 x max. op LCD-scherm of in zoeker, volgende of vorige beelden vergroot weergeven mogelijk), Ga naar (het is mogelijk naar elke tiende of honderdste afbeelding te gaan, naar de eerste afbeelding van een set met een bepaalde opnamedatum, naar films of naar de eerste afbeelding in een map. In de modus Indexweergave worden negen beelden tegelijk weergegeven.), Diashow, My Colors Geluidsmemo's (maximaal 1 min. opnemen/afspelen) Film (bewerken/afspelen in slowmotion mogelijk) Audio Recorder (maximaal 2 uur opnemen/afspelen van alleen geluid)
(G): groothoek (T): telelens

Pixels filmopname/aantal beelden

Audio Weergavemodi

148

Functie voor aangepaste weergave

Weergavelocatie: LCD-scherm (2), zoeker (2) Weergegeven informatie: opname-info*, raster*, histogram* * U kunt de weergave van deze informatie in- en uitschakelen voor alle weergavelocaties. compatibel met PictBridge, Canon Direct Print en Bubble Jet Direct opstart scherm, opstart geluid, werkgeluid, Geluidzelftimer en Sluiter geluid USB 2.0 Hi-Speed (mini-B), PTP [Picture Transfer Protocol] Audio/video-signaal (NTSC en PAL mogelijk, stereogeluid) Alkalinebatterijen van AA-formaat (meegeleverd bij de camera) AA NiMH-batterijen (NB4-300) (afzonderlijk verkrijgbaar) Compacte voedingsadapter (CA-PS700) (afzonderlijk verkrijgbaar) 0-40 °C 10 - 90% 113,4 × 78,0 × 75,5 mm Ongeveer 410 g
(G): groothoek (T): telelens

Direct Print De instellingen voor Mijn camera Interface Stroomvoorziening

Werktemperaturen Luchtvochtigheid Afmetingen (exclusief uitstekende onderdelen) Gewicht (alleen camerabehuizing)

*1 Deze digitale camera ondersteunt Exif 2.2 (ook 'Exif Print' genoemd). Exif Print is een standaard voor de verbetering van de communicatie tussen digitale camera's en printers. Wanneer u de camera aansluit op een printer die Exif Print ondersteunt, worden de beeldgegevens van de camera op het moment van opname gebruikt en geoptimaliseerd. Dit levert prints op van een uitzonderlijk hoge kwaliteit.

149

Bijlage

Batterijcapaciteit
Aantal opnamen LCD-scherm aan (gebaseerd op de Zoeker aan CIPA-norm) Circa Circa 110 110 afbeeldingen afbeeldingen Circa Circa 570 550 afbeeldingen afbeeldingen Weergavetijd Circa 13 uur Circa 15 uur

AA-alkalinebatterijen (meegeleverd bij de camera) AA NiMH-batterij (NB-3AH) (volledig opgeladen)

De werkelijke gegevens zijn afhankelijk van de opnameomstandigheden en de instellingen. Dit geldt niet voor filmgegevens. Bij lage temperaturen kunnen de prestaties van de batterij teruglopen en kan het pictogram waarmee wordt aangegeven dat de batterij bijna leeg is, zeer snel verschijnen. In deze omstandigheden kunt u de prestaties verbeteren door de batterij vóór gebruik in een binnenzak te verwarmen. Testomstandigheden Opnemen: normale temperatuur (23 °C ± 2 °C), normale relatieve vochtigheid (50% ± 20%), maximale groothoek en telelens om de 30 seconden afwisselen, flitser om de twee opnamen gebruiken en de camera na elke tien opnamen uitschakelen. De camera blijft een redelijke tijd uitgeschakeld*. Daarna wordt de camera weer ingeschakeld en wordt de testprocedure herhaald. De meegeleverde geheugenkaart van Canon wordt gebruikt. *Totdat de temperatuur van de batterij weer normaal is. Weergeven: normale temperatuur (23 °C ± 2 °C), normale relatieve vochtigheid (50% ± 20%), continu weergeven van één beeld per 3 seconden. Zie Voorzorgsmaatregelen voor het omgaan met de batterij (p. 132).

150

Geheugenkaarten en geschatte capaciteit
Stilstaande beelden
: Kaart die bij de camera is geleverd

16 MB (Groot) 2816 × 2112 pixels (Normaal 1) 2272 × 1704 pixels (Normaal 2) 1600 × 1200 pixels (Klein) 640 × 480 pixels (Groothoek) 2816 × 1584 pixels 4 8 17 6 12 24 13 24 46 52 80 127 6 11 23

SDC-128M 45 75 156 61 109 217 121 217 411 460 711 1118 60 101 205

SDC-512MSH 176 292 603 237 425 839 471 839 1590 1777 2747 4317 235* 392 794

Vloeiende continu-opnamen mogelijk (p. 42). (alleen beschikbaar waneer de kaart is geformatteerd met de optie Low Level Format.) * Dit is gebaseerd op de standaardopnamecriteria die door Canon zijn vastgesteld. De feitelijke resultaten zijn afhankelijk van het gefotografeerde onderwerp en de opnameomstandigheden.

151

Bijlage

Films
Modi Aantal opgenomen pixels/Opnamesnelheid 640 × 480 pixels/ 30 beelden/sec. 640 × 480 pixels/ 15 beelden/sec. 320 × 240 pixels/ 60 beelden/sec. 320 × 240 pixels/ 30 beelden/sec. 320 × 240 pixels/ 15 beelden/sec. 16 MB

: Kaart die bij de camera is geleverd

SDC-128M 1 min. 4 sec. 2 min. 7 sec. 1 min. 32 sec. 3 min. 1 sec. 5 min. 55 sec.

SDC-512MSH 4 min. 9 sec. 8 min. 14 sec. 5 min. 59 sec. 11 min. 42 sec. 22 min. 53 sec.

6 sec. 14 sec. 10 sec. 20 sec. 40 sec.

* Met de duur in de tabel wordt de maximale opnameduur aangegeven bij een audiosamplingfrequentie van 44.100 kHz en continu-opnamen.

Grootte beeldgegevens (schatting)
Stilstaande beelden
Aantal opgenomen pixels 2816 × 2112 pixels 2272 × 1704 pixels 1600 × 1200 pixels 640 × 480 pixels 2816 × 1584 pixels 2720 kB 2002 kB 1002 kB 249 kB 2026 kB Compressie 1620 kB 1116 kB 558 kB 150 kB 1210 kB 780 kB 556 kB 278 kB 84 kB 585 kB

152

Films
Modi Aantal opgenomen pixels 640 × 480 pixels 640 × 480 pixels 320 × 240 pixels 320 × 240 pixels 320 × 240 pixels Aantal beelden 30 beelden/sec. 15 beelden/sec. 30 beelden/sec. 15 beelden/sec. 60 beelden/sec. Bestandsgrootte 1980 kB/sec. 990 kB/sec. 660 kB/sec. 330 kB/sec. 1320 kB/sec.

SD-geheugenkaart (afzonderlijk verkrijgbaar)
Interface Afmetingen Gewicht Compatibel met de standaard voor SD-geheugenkaarten 32,0 × 24,0 × 2,1 mm Ongeveer 2 g

MultiMediaCard
Interface Afmetingen Gewicht Compatibel met MultiMediaCard-standaarden 32,0 × 24,0 × 1,4 mm Ongeveer 1,5 g

Compacte voedingsadapter CA-PS700 (afzonderlijk verkrijgbaar)
Nominaal ingangsvermogen Nominaal uitgangsvermogen Werktemperaturen Afmetingen Gewicht 100-240 V wisselstroom (50/60 Hz) 7,4 V gelijkstroom 2,0 A 0-40 °C 112,0 × 29,0 × 45,0 mm (alleen camerabehuizing) Ongeveer 185 g

153

Bijlage

Batterijlader CB-5AH/CB-5AHE (afzonderlijk verkrijgbaar)
(meegeleverd bij de afzonderlijk verkrijgbare batterijladerset CBK4-300)

Nominaal ingangsvermogen Nominaal uitgangsvermogen Oplaadtijd Werktemperaturen Afmetingen Gewicht

100-240 V wisselstroom (50/60 Hz) 16 VA (100 V) - 21 VA (240 V) 565 mA*1, 1275 mA*2 Circa 4 uur en 40 minuten*1, Circa 2 uur*2 0-35 °C 65,0 × 105,0 × 27,5 mm Ongeveer 95 g

*1 Bij gebruik van vier NiMH NB-3AH-batterijen. *2 Bij gebruik van twee NiMH NB-3AH-batterijen aan weerszijden van de lader.

NiMH-batterij NB-3AH (afzonderlijk verkrijgbaar)
(meegeleverd bij de afzonderlijk verkrijgbare NiMH NB4-300 of de set van batterij en oplader CBK4-300)
Type Nominaal voltage Normale capaciteit Levensduur Temperaturen Afmetingen Gewicht Oplaadbare NiMH-batterijen (nikkelhydride) van AA-formaat 1,2 V gelijkstroom 2500 mAh (laagste: 2300 mAh) Ongeveer 300 keer (schatting) 0-40 °C Diameter: 14,5 mm Lengte: 50,0 mm Ongeveer 30 g

154

Groothoekconverter WC-DC58A (afzonderlijk verkrijgbaar)
Vergroting Brandpuntafstand Lenscompositie Opnameafstand (vanaf het uiteinde van de lens) Schroefdraaddiameter Ongeveer 0,75 27 mm (overeenkomstig 35 mm-filmbereik) Drie elementen in drie groepen 28 cm - oneindig 58 mm standaardschroefdraad (conversielensadapter LA-DC58E is vereist om deze lens te bevestigen op de PowerShot S3 IS) Diameter: 79,0 mm Lengte: 39,3 mm Ongeveer 170 g

Afmetingen Gewicht

Teleconverter TC-DC58B (afzonderlijk verkrijgbaar)
Vergroting Brandpuntafstand Lenscompositie Opnameafstand (vanaf het uiteinde van de lens) Schroefdraaddiameter Ongeveer 1,5 648 mm (overeenkomstig 35 mm-filmbereik) Vijf elementen in drie groepen 2,0 m - oneindig 58 mm standaardschroefdraad voor filters (conversielensadapter LA-DC58E is vereist om deze lens te bevestigen op de PowerShot S3 IS) Diameter: 72,0 mm Lengte: 64,8 mm Ongeveer 170 g

Afmetingen Gewicht

Conversielensadapter LA-DC58E
(meegeleverd bij de afzonderlijk verkrijgbare set van lensadapter en lenskap LAH-DC20)

Bijlage

Schroefdraaddiameter Afmetingen Gewicht

58 mm standaardschroefdraad Diameter: 63,0 mm Lengte: 43,1 mm Ongeveer 19 g

155

Lenskap LH-DC40
(meegeleverd bij de afzonderlijk verkrijgbare set van lensadapter en lenskap LAH-DC20)

Schroefdraaddiameter Afmetingen Gewicht

58 mm standaardschroefdraad Diameter: 79,0 mm Lengte: 31,5 mm Ongeveer 19 g

Close-uplens 500D (58 mm) (afzonderlijk verkrijgbaar)
Opnameafstand 28 - 50 cm (G) (vanaf het uiteinde van de lens) 35 - 50 cm (T) Schroefdraaddiameter: Afmetingen: Gewicht: 58 mm standaardschroefdraad (conversielensadapter LA-DC58E is vereist om deze lens te bevestigen op de PowerShot S3 IS) Diameter: 60 mm Lengte: 10,5 mm Ongeveer 60 g

156

INDEX
A
Aantal opgenomen pixels. . . . 36 AE lock (belichtingsvergrendeling) . . . 70 AE-programma's . . . . . . . . . . 57 AF lock (Autofocusvergrendeling). . . . 64 AF-kader ( ) . . . . . . . . . . . . 63 AF Mode . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Afdrukken/Delen ( ). . . . . 15 Afdrukken Print Opties . . . . . . . . . 111 AF-hulplicht . . . . . . . . . . . 12, 28 afspeel vol.. . . . . . . . . . . . . . . 31 Afspelen Beelden weergeven op een tv . . . . . 116 Alle beelden wissen . . . . . . . 110 Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Audiorecorder . . . . . . . . . . . 103 Automatisch Uit . . . . . . . . . . . 23

D
Datum/Tijd . . . . . . . . . . . . . . 31 DCF . . . . . . . . . . . . . . . 22, 148 De belichtingscompensatie aanpassen . . . . . . . . . . . . . . 75 Detailweergave. . . . . . . . . . . 22 Diafragma, handmatig . . . . . 60 Diashows . . . . . . . . . . . . . . 105 DIGITAL-aansluiting . . . . . . . 12 Digitale Zoom . . . . . . . . . 29, 41 DISP., knop . . . . . . . . . . . . . 15 Display uit . . . . . . . . . . . . . . . 31 DPOF . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 Afdrukinstellingen . . . . 111 Overdrachtsinstellingen . . 114

E
Effecten (afspelen) . . . . . . . . 99

F
Film Opnamen maken . . . . . 46 Flitsbelichtingsvergrendeling . . 72 Flitsen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Flits Sync . . . . . . . . 28, 83 Flitsaanpassing . . . . . . 82 Formatteren . . . . . . . . . . 31, 35 FUNC.. . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

B
Beelden automatisch weergeven (diashows) . . . . . . . . . . . . . . 105 Beeldomkeren . . . . . . . . . 32, 87 Bekijken . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Tv gebruiken . . . . . . . . 116 Berichten . . . . . . . . . . . . . . . 129 Bestandsnummer. . . . 21, 32, 90 Beveiligen . . . . . . . . . . . . . . 109 BKT-Focus . . . . . . . . . . . . . . . 68

G
Geheugenkaart Formatteren . . . . . . . . . 35 Geluidzelftimer . . . . . . . . . . . 33 Geluidsmodus. . . . . . . . . . . . 50 Geluidsmemo's ( ) . . . . . . . 102

C
Compressie . . . . . . . . . . . . . . 36 Continu-opname . . . . . . . . . . 42 Creatieve zone. . . . . . . . . . . . 57

H
Histogrammen . . . . . . . . . . . 19 Handmatig scherpstellen (MF) . . . 66

157

I
In- en uitzoomen . . . . 14, 41, 92 Instellingen voor Mijn camera . . 117 Interval . . . . . . . . . . . . . . 29, 84 ISO-waarde . . . . . . . . . . . . . . 69

N
Nachtscherm . . . . . . . . . . . . . 19

O
Ontspanknop . . . . . . . . . . . . . Opnamemodus . . . . . . . . . . . Opnamesnelheid . . . . . . . . . . Opnamevolume . . . . . . . . . . . Opslaan . . . . . . . . . . . . . . . . . opstart scherm . . . . . . . . . . . . opstart geluid . . . . . . . . . . . . . 14 16 48 51 86 33 31

K
Klepje van de aansluiting . . . 14

L
LCD-Helderheid . . . . . . . . . . 31 LCD-scherm . . . . . . . . . . . . . 14 Luidspreker . . . . . . . . . . . . . . 14

P
Panoramisch beeld . . . . . . . . 51

M
Map . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 Meetmethode . . . . . . . . . 28, 73 MENU . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Menu Afdrukken, menu . . . . . 30 Instellen, menu . . . . . . . 31 Keuze, menu . . . . . . . . 30 Menuoptie . . . . . . . . . . . 28 Mijn camera, menu . . . . 33 Opname, menu. . . . . . . 28 MF (Handmatige scherpstelling) . . . . . . . . . . . . 66 MF-Punt Zoom . . . . . . . . 28, 66 Microfoon . . . . . . . . . . . . . . . 12 Microfoonniveau . . . . . . . . . . 50 Mijn camera, menu . . . . . . . . 33 Modus Kleur Wissel . . . . . . . 54 Multifunctionele keuzeknop . . 15 Mute . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 My Colors . . . . . . . . . . . 80, 100

R
Raster . . . . . . . . . . . . . . . 20, Reeksopnamen (AEB) . . . . . . Reset alle . . . . . . . . . . . . . . . . Rode-ogenreductie . . . . . 12, Roteren . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 76 34 28 98

S
Safety Shift. . . . . . . . . . . . . . . 60 Sampling . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Scherpstelling . . . . . . . . . . . . 64 Scherpstelvergrendeling . . . . 64 SD-geheugenkaarten. . . . . . . . 1 Slow sync . . . . . . . . . . . . . 28, 38 Sluiter geluid . . . . . . . . . . . . . 31 Sluitertijd . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Sluitertijdwaarde . . . . . . . . . . 59 Sluitertijdvoorkeuze AE-modus (tv) . . . . . . . . . . . . 58 Snelkiesknop ( ) . . . . . . . . . 61 Snelkiesknop . . . . . . . . . . . . . 62 Snelkiesknop instellen . . . . . . 29 Spaarstand. . . . . . . . . . . . 23, 31 Springen ( ) . . . . . . . . . . . . . 94 Stitch Hulp . . . . . . . . . . . . . . . 51 Super Macro . . . . . . . . . . . . . 40

158

T
Taal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Tallylamp . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Telelens ( ). . . . . . . 14, 41, 92 Tijdzone . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

V
Vergrote beelden ( ) . . . . . . 92 Verzorging van de camera . . . 145 Video Systeem. . . . . . . . . . . . 32 Video-uitgangsignaal . . . . . . 116 Vloeiende continu-opnamen . . . 42 Volume. . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

W
Waarschuwing bij overbelichting. . . . . . . . . . . . . 23 Wereldklok . . . . . . . . . . . . . . . 24 Windfilter . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Wissen Alle beelden wissen . . 110 Wit Balans . . . . . . . . . . . . . . . 77

Z
Zelfontspanner ( ) . . . . . 28, 43 Zoeker . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

159

Aansprakelijkheidsbeperking
• We hebben ernaar gestreefd de informatie in deze handleiding volledig en accuraat weer te geven, maar aanvaarden geen aansprakelijkheid voor mogelijke fouten of weglatingen. • Canon behoudt zich het recht voor de specificaties van de hierin beschreven hardware en software te allen tijde zonder voorafgaande kennisgeving te wijzigen. • Geen enkel gedeelte van deze gebruikershandleiding mag worden gereproduceerd, overgedragen, overgeschreven, in een opslagsysteem worden bewaard of in een andere taal worden vertaald zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van Canon. • Canon biedt geen garantie voor schade die het gevolg is van beschadigde of verloren gegevens door verkeerd gebruik of het niet naar behoren functioneren van de camera, de software, de SD-geheugenkaarten (SD-kaarten), pc's, randapparatuur of het gebruik van SD-kaarten van andere fabrikanten dan Canon.

Informatie over handelsmerken
• Macintosh, Mac OS en QuickTime zijn handelsmerken van Apple Computer Inc. in de Verenigde Staten en andere landen. • Microsoft® en Windows® zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen. • SD is een handelsmerk. • Eventuele andere bedrijfs- en productnamen die in dit document worden gebruikt zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van de respectieve eigenaren.

Copyright © 2006 Canon Inc. Alle rechten voorbehouden.

160

Beschikbare functies in de verschillende opnamemodi
In de volgende tabel ziet u welke instellingen u per opnamemodus kunt gebruiken. De instellingen die u voor een opnamemodus selecteert, worden opgeslagen wanneer u de opname beëindigt. U kunt opnamen maken met de instellingen die zijn opgeslagen in de modus (p. 86).

Aantal opgenomen pixels (Stilstaand beeld) p. 36

Groot Normaal 1 Normaal 2 Klein Groothoek Superfijn Fijn Normaal –

Compressie p. 36

Pixels filmopname/aantal beelden(1) p. 48 Automatisch Flitsen Verkorte Aan gebruikershandl eiding p. 11 Uit Rode-ogenreductie Verkorte gebruikershandleiding p. 11 Slow sync p. 38 Flits instel. p. 82 Flitsergebruik p. 83 1e gordijn 2e gordijn Per Beeld Standaardcontinumodus p. 42 Opnameserie op hoge snelheid p. 43 Zelfontspanner (10 sec.) p. 42 Zelfontspanner (2 sec.) Handm. Timer Interval p. 84 – – – –
(7) (7) (3) (3) (3) (7) (3) (2) (3) (3)

– – –

(2)

(2)

(3) (5) (3) (6) (3) (6)

– – – – – –
(6)


(6)

– (4)
(2) (6) (7) (2)

– –


(8)

– –

– –

Transport mode p. 42, 43

– –

– –

161

AF-kader (autofocus) p. 63 AF lock p. 65

Midden Handmatig – – – – –
(2) (2) (2) (2) (2) (3) (3) (3) (9)

Handmatige scherpstelling p. 66 MF-Punt Zoom p. 66 AF-hulplicht p. 28 Macro Verkorte Macro gebruikershandleiding Super Macro p. 12 Digitale zoom p. 41 Safety Shift p. 60 Belichtingscompensatie p. 75 ISO waarde p. 69 Wit Balans(16) p. 77 Deelmeting Meting met nadruk op het midden Lichtmeetmethode Spot p. 73 Centrum AF-Punt Belichtingsvergrendeling/ Flitsbelichtingsvergrendeling p. 70, 72 Montageplaat My Colors p. 80 Focusinstellingen p. 67 Orig. Opslaan p. 56 Beeldomkeren p. 29 Custom Display p. 17, 29 Raster p. 17, 29 Histogram p. 17, 29 Beeldomkeren p. 87 Continu Per Beeld AEB p. 76 BKT-Focus p. 68 WB

– –

– – – – (13) –

(10) (7)

– –

– – – – (13)
(17)

– – (11) – (13)
(18)


(14) (14)


(15)

(7) (12) – (13)

– (13)
(18)

– (13)

– – – – – – – –

– – – – – – – –
(2)

– – – – – – – –
(3)

– – – – – – –

– – – –
(19)

– –

– –
(20)

– – –
(21)

(10)

(21)

(21)

(21)

(21)

(21)

: Beschikbare instelling ( : Standaardinstelling) : Kan alleen worden ingesteld voor de eerste opname. ( : Standaardinstelling) - : instellen is niet mogelijk. De instelling blijft bewaard, ook wanneer de camera wordt uitgeschakeld. Met uitzondering van [Tijdzone], [Datum/Tijd], [Taal] en [Video Systeem] kunnen alle menuopties en wijzigingen die met de cameraknoppen worden gemaakt, in één handeling weer worden ingesteld op de standaardwaarden p. 34.

162

(1)

Hierna volgen de opgenomen pixels en het aantal beelden voor 640 × 480 pixels × 30 beelden/sec. 640 × 480 pixels × 15 beelden/sec. 320 × 240 pixels × 60 beelden/sec. 320 × 240 pixels × 30 beelden/sec. 320 × 240 pixels × 15 beelden/sec.

(Film).

Pixels filmopname/aantal beelden

(2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (9) (10) (11) (12) (13) (14) (15) (16) (17) (18) (19) (20) (21)

Dit kan niet worden ingesteld in de modus . Dit kan niet worden ingesteld in de modus . Alleen [Aan] in modus Night Snapshot (instelling [Uit] niet mogelijk). [Uit] kan niet worden ingesteld. Daarnaast kan [Aan] niet worden ingesteld in de modi en . [Uit] kan niet worden ingesteld. Dit kan niet worden ingesteld in de modi en . Continu-opnamen is de standaardinstelling in . Dit kan niet worden ingesteld in de modi en . Alleen en kunnen worden ingesteld. Belichtingsverschuiving kan worden ingesteld na de belichtingsvergrendeling. U kunt alleen schakelen tussen en . Wordt automatisch door de camera ingesteld. kan niet worden ingesteld. of kan niet worden ingesteld. Dit kan niet worden ingesteld wanneer My Colors wordt ingesteld op Sepia of Zwart/Wit. Witbalansgegevens kunnen niet worden gelezen in Handmatig. kan niet worden ingesteld in de modus of . Flitsbelichtingsvergrendeling kan niet worden geselecteerd in de modi . Custom Kleur kan niet worden ingesteld. Dit kan worden ingesteld, maar niet worden weergegeven.

163

CEL-SF7KA280

© 2006 CANON INC.