You are on page 1of 919

Universit de Rennes 2

Thse de doctorat d'Histoire


Prsente et soutenue publiquement le 14 septembre 2007
par Galle Ficheux

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Eros et Psych

L'tre et le dsir
dans la magie amoureuse antique

Directeur de thse: Pierre Brul, professeur l'universit Rennes 2


Membres du Jury: Vinciane Pirenne-Delforge, matre de recherche au FNRS
Francis Prost, matre de confrences l'ENS de Paris et l'universit Rennes 2
Emmanuel Voutiras, professeur l'universit de Thessalonique

Laboratoire de recherche: CRESCAM, Maison de la recherche en sciences sociales


Universit Rennes 2, Place Du Recteur Henri le Moal, CS 24 307 35043 RENNES Cedex

Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Eros et Psych, L'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Rsum :

Voix des marginaux , voix des femmes ou tmoignages du dni des mles , la
question de l'identit et des ambitions des magiciens de l'Antiquit semble bien souvent
catalyser les prsupposs ou les prjugs anciens et modernes. La majorit des travaux
historiques consacrs la magie antique se sont principalement appuys sur l'tude des
sources littraires. Mais ces enchantements de littrature n'offrent gnralement qu'une
image strotype de la magie amoureuse, la lisibilit des personnages ou des situations
tant essentiellement lie l'exploitation de certaines caractristiques rductrices ou
schmatiques accessibles tous. L'tude de ces sources demeure primordiale afin
d'clairer la reprsentation des enchantements amoureux conue par les socits
antiques. Mais il est souvent regrettable que la littrature occulte les autres sources et plus
singulirement les dfixions, qui sont les seuls tmoignages directs du recours la magie
travers l'ensemble du bassin mditerranen antique. Ce traveil de recherche est consacr
l'tude systmatique des dfixions amoureuses de Grce, d'Italie, d'Egypte et d'Afrique
romaine, dates du Ve s. av. au Ve s. ap. Elle analyse l'ensemble de ces textes et les
replace dans les contextes sociaux et culturels de leur laboration afin de mettre en
vidence l'identit et les dsirs de ces femmes et de ces hommes singuliers qui eurent
recours la magie amoureuse dans l'Antiquit.
Eros and Psyche, Being and Desire in Ancient Love Magic
Summary :
The question of magicians' identity and ambition has suffered prejudice, at first in ancient
sources and, in a second place, in modern historical studies. ln fact, most of scholar works
dealing with ancient magic were based on literary sources which reflect a stereotyped image
of love magic and enchantments, simplified in order to be accessible to anyone. If these
sources remain essential to the understanding of ancient love magic, we can regret that
other sources and most particularly defixions were neglected. Indeed, defixions are the only
direct evidence of magic use. This research presents a systematic analysis of Greek, Italian,
Egyptian and African love tablets dated from the Vth century b.c to the Vth century a.d. It
puts back the defixions in their social and cultural context in order to identify men and women
who use magic and the goals they pursuit.
Key words: Love, Roman Africa, Antiquity, Defixion, Roman Empire, Greece, Magic,
Magician, Magic papyri, Sexuality, Social History

Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Je remercie chaleureusement tous ceux qui ont accompagn


l'laboration de cette thse par leur soutien scientifique, moral ou
affectif. Je pense tout particulirement mon directeur de
recherche, Pierre Brul, qui m'a fait confiance, et qui, par ses
conseils aviss et son attention, m'a guide durant ces annes.
Jacques Oulhen fut un conseiller onomastique opportun; Lydie
Bodiou, Vronique Mehl, Dominique Frre, Francis Prost et
Jrme Wilgaux, m'ont associe des manifestations
scientifiques, me permettant ainsi de diffuser mes travaux. Je
n'oublie pas non plus le laboratoire du CRESCAM, dont les
sminaires rguliers ont clair la progression de cette thse; ainsi
que le personnel aimable et disponible de la Bibliothque
Universitaire et de l'Ecole Doctorale de l'Universit de HauteBretagne Rennes 2. Mes penses vont aussi celui qui, patient et
attentif, a encourag plus que tout autre, jour aprs jour,
l'avancement de mes travaux, Corentin. Je remercie galement les
membres de ma famille, entourage prcieux et ncessaire. A mes
amis enfin, toujours prsents et de bonne humeur, merci

Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Prends une pierre magntique qui respire et grave dessus Aphrodite chevauchant Psych, qu'elle
domine de la main gauche, ses boucles lies. Puis, au-dessus de sa tte, grave: ACHMAGE RARPEPSEI, et
sous Aphrodite et Psych, grave Eros, debout, sur la vote du ciel, brandissant une torche enflamme,
embrasant Psych. Sous Eros, les mots suivants: ACHAPA ADNAIE BASMA CHARAK IAKB IA
PHARPHARL Sur l'autre face de la pierre, grave Psych et Eros s'enlaant l'un l'autre, et sous les pieds
d'Eros, ceci: SSSSSSSS, sous ceux de Psych: . La pierre une fois grave et consacre, utilise-la
de la manire suivante: place-la sous la langue, tourne-la vers celui que tu veux et dis cette formule :

Je t'invoque, toi, auteur de toute cration, toi qui dploies tes ailes sur l'univers entier, toi
l'inaccessible, l'incommensurable et qui souffles en toute psych le raisonnement fcondant, toi qui as
harmonis toutes les choses ta propre puissance, premier-n, fondateur de tout, toi aux ailes d'or, toi
lumire noire, toi enfouisseur des sages raisonnements et qui exhales une sombre folie, toi le clandestin, qui
en secret habites toutes les psychai Tu engendres un feu invisible, comme tu emportes tout tre anim sans te
lasser de le torturer, mais plutt te rjouis par un plaisir douloureux, depuis le moment o tout jt engendr.
Tu apportes la peine, toi qui es parfois sage et parfois irrationnel, toi cause de qui les humains osent plus
que ce qui convient, se rfgiant vers ta clart noire. Toi le plus jeune, contraire aux lois, implacable,
inexorable, invisible, incorporel, gnrateur de folie, archer, porteur de torche, toi qui de toutes les sensations
vivantes et de toutes choses clandestines es le matre, dispensateur d'oubli, pre du silence, toi par qui et vers
qui avance la lumire, toi pareil l'enfant quand dans un cur tu as t engendr, mais le plus vnrable
quand tu as triomph. (...) Tourne la psych d'Une telle vers moi, Un tel, afin qu'elle m'aime, afin qu'elle me
dsire, afin qu'elle me donne ce qui est entre ses mains. Qu'elle me dise ce qu'elle a dans sa psych, car je
t'invoque par ton grand nom.

Prescription thbaine du Ne s., PGMIV 1716-1870.


Papyrus conserv la bibliothque nationale de Paris, P. Anastasi, Inv. lO73.

Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Introduction

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Voix des marginaux , voix des femmes ou tmoignages du dni des


mles , la question de lidentit et des ambitions des magiciens de lAntiquit semble bien souvent
catalyser les prsupposs ou les prjugs anciens et modernes. Les tudes historiques ont longtemps
banni la magie aux marges des socits antiques en passant sous silence les pratiques occultes qui
disgraciaient limage de ces communauts. Au dbut du XXe s., les premiers travaux consacrs la
magie tmoignent de la permanence de ces prjugs1 : le magicien est encore considr comme un tre
au ban des socits qui trouve dans le recours la magie un moyen secret et illicite de combler ses
dsirs et ses frustrations2. Cette thse est souvent fonde sur les portraits les plus saisissants de la
littrature ancienne ; ceux des magiciennes et des amoureuses outrages, les mythiques Circ3 et
Mde4, la tragique Djanire5 ou la mortelle Simaithia6. Le regard moderne port sur ces grandes
figures littraires fait de la magie lapanage des femmes et accrdite lide de la marginalit de ces
pratiques.
Dans les annes 1990, J.J. Winkler nuance cette analyse7. En prenant appui sur ltude des tablettes de
dfixion amoureuses, qui sont les seuls tmoignages directs de ces pratiques, il met en vidence le fait
que les hommes avaient plus frquemment recours la magie que les femmes. J.J. Winkler analyse
cette discordance entre la ralit du phnomne et sa reprsentation littraire, comme un refus des
socits anciennes reconnatre que les hommes aient pu tre bouleverss par la passion. Lhistorien
fonde son interprtation sur la thorie psychanalitique du dni et du transfert . Le dni aurait

Au sujet de lhistoriographie de la magie, voir notamment A. Bernand (1991), p. 9-14 ou Fr. Graf (1994), p. 1727.
2
M. Mauss (1902-1903), repris dans M. Mauss (1950), p. 3-14 ; A. Bernand (1991), p. 9-14.
3
Hom., Od., X-XI, 20 et Ov., Met., XIV, 1-75 ; 223-440.
4
Pi., P., IV ; E., Med. ; Sen., Med. ; A.R., Argon. ; Sen., Med. ; Ov., Met., VII et Her., XII.
5
S., Tr. ; Ov., Met., 1-220 ; Her., IX.
6
Theoc., Mag.
7
J.J. Winkler (1990), p. 71-98. Cette tude a t de nouveau publie, sous une forme plus synthtique, J.J.
Winkler (1991), p. 214-243.

1
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

permis aux hommes de dissimuler des sentiments inavouables ; alors que le transfert leur
permettait de faire de ces maux lapanage des femmes. Ainsi les hommes refusaient dadmettre leurs
propres recours aux sciences occultes, en faisant incarner ce rle aux magiciennes. Fr. Graf prolonge
cette interprtation, en lui donnant une envergure plus sociale8. Dans la mesure o la magie est
considre comme une atteinte aux rgles tablies, il souligne lincapacit des hommes, qui
constituent la norme de ces socits, admettre quils aient eux-mmes pu agir lencontre de ces
rgles. Fr. Graf suppose ainsi que la magie amoureuse tait lapanage de jeunes hommes dsireux de
contracter une union lgitime avantageuse, qui leur aurait t refuse sans le recours la magie et le
bouleversement des normes sociales9. Les conclusions de ces deux historiens ont suscit la vive
opposition de M.W. Dickie. A travers un relev plus complet des sources littraires, il met
effectivement en vidence que le nombre dhommes et de femmes magiciens est peu prs quivalent.
Il dmontre ainsi que leurs raisonnements sont fonds sur un prsuppos moderne inexact : la magie

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

nest pas lapanage des femmes dans la littrature ancienne10.


A travers cette brve prsentation historiographique, la question de lidentit et de lambition des
individus qui eurent recours la magie dans lAntiquit semble donc particulirement sensible. Elle
souligne la difficult de se dpartir des prsupposs ou des prjugs vhiculs depuis plus dun sicle
et dmontre la ncessit de reconsidrer lensemble des interprtations proposes jusqu aujourdhui
en revenant ltude des sources anciennes.
Une telle tude requiert donc, en premier lieu, dtablir une dfinition de la magie antique
exempte des considrations modernes. La magie est, en effet, un concept assez flou, dont les limites
avec les domaines de la technique, de la mdecine et de la religion sont difficilement identifiables. La
dfinition du phnomne magique constitue donc une question pineuse, laquelle bien des historiens
se sont refuss de rpondre. Ainsi, Chr.A. Faraone, dans lintroduction de son tude de la magie
amoureuse en Grce ancienne, carte-t-il le problme de cette dfinition. Il considre quil sagit dune
controverse danthropologues et dhistoriens des religions, anachronique et inapproprie la socit
grecque. Chr.A. Faraone justifie ce jugement par deux arguments. Dune part, les Grecs ne se sont
jamais hasards distinguer la magie et la mdecine au moyen dune science empirique destine
prouver lefficacit de la magie. Dautre part, la multiplicit des rituels travers lensemble du monde
grec rend inextricable la dissociation des pratiques occultes et religieuses11. Cependant mme si les
anciens nont jamais tent de dfinir la magie ou de la distinguer de la mdecine et de la religion, quels
que furent leurs critres, ils ont eux-mmes tax de magiques certaines pratiques, et de magiciens, les

Fr. Graf (1994), p. 211-214.


Il semble que le tmoignage de lApologie dApule, auquel Fr. Graf, op.cit., a consacr une tude minutieuse,
lui ait inspir cette conclusion htive.
10
M.W. Dickie (2001), p. 563-583. Cet historien sarc-boute avec raison contre les inexactitudes de ces deux
thses, mais il ne propose pas dinterprtation alternative.
11
Ch.A. Faraone (1999), p. 17-18.
9

2
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

individus qui sy sont adonns. Ils ont tabli une catgorisation des actes, des acteurs et des
reprsentations de la magie, diffrencie des domaines techniques, mdicaux et religieux, bien quils
naient pas voqu les critres qui ont prvalu cette classification.
Depuis le dbut du XXe s., les ethnologues et les sociologues ont tent de proposer une dfinition de la
magie, susceptible dtre adapte toutes les socits. Les premiers ont voulu dfinir la magie travers
les spcificits de ses actes, qui distinguent les sciences occultes des phnomnes religieux et
mdicaux12. Mais aucun de ces critres nemporta jamais ladhsion des spcialistes. La question taitt-elle oiseuse ? Le flou au sein duquel convergent les domaines de la magie, du religieux et de la
mdecine serait-t-il inextricable comme le pensaient les adversaires de la distinction tripartite de J.G.
Frazer, qui lui ont oppos le concept trs vague de magico-religieux pour dfinir linsondable
enchevtrement de ces deux domaines ?
Plus que lopposition des trois concepts, mise en vidence par J.G. Frazer, il semble que les actes ne

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

soient pas des critres pertinents pour dfinir la magie. Ltroitesse de cette perspective a t souligne
par M. Mauss qui ne sest pas attach au rituel dans le contexte individuel de son excution, mais au
phnomne collectif quest la magie. Il prnait alors cette analyse : Nous ne dfinissons pas la magie
par la forme de ses rites mais par les conditions dans lesquelles ils se produisent et qui marquent la
place quils occupent dans lensemble des habitudes sociales. 13. Ainsi, seraient magiques lensemble
des phnomnes que les socits considraient comme tels et le regard de leurs propres communauts
demeurerait le meilleur juge pour catgoriser les experts en cet art. Cette dfinition, qui a notamment
t retenue par Fr. Graf14, est dun profond intrt pour lhistorien du fait de sa simplicit et de son
irrfutabilit. Elle lui pargne de plaquer des concepts dailleurs insatisfaisants prdfinis et
extrieurs la socit quil tudie, sur les comportements des membres de cette communaut.
En effet, en laissant parler les sources anciennes, la mthode inspire de cette dfinition du phnomne
magique vite lintervention de la subjectivit moderne. Elle permet, par un travail de relev
systmatique, de dresser un panorama des actes, des acteurs et des reprsentations magiques, tels quils
furent pressentis par la socit qui les conceptualisa. Cependant, dun point de vue pragmatique ce
procd pose quelques difficults. Certaines sources, trop allusives, suscitent la perplexit, alors que le
doute se fait galement jour laulne de certains tmoignages premptoires. La dfiance doit tre de
mise lgard des considrations de certains auteurs, dont il semble contestable quelles aient reflt

12

J.G. Frazer (1911) opposait les lois de la sympathie exploites par la magie la rationnalit scientifique et
lintention contraignante des adjurations magiques la soumission religieuse. Cependant, les lois sympathiques
et la contrainte tant aussi, dans une certaine mesure, le propre des rituels religieux, ces caractristiques sont
impropres la stricte dfinition universelle de la magie. Cette analyse ne satisfaisant pas, dautres critres de
distinction, galement fonds sur ltude de la magie vcue en actes, furent proposs par ses pigones. Ainsi, B.
Malinowski (1948) suggra dopposer les fonctions pragmatiques de la magie et non empiriques de la religion, et
de distinguer ces deux phnomnes motionnels de la rationalit scientifique. S.J. Tambiah (1968) voqua le
caractre performatif de la magie qui est impropre la science, mais il ne tenta pas de dfinir la singularit de la
magie par rapport la religion.
13
M. Mauss (1902-1903), repris dans M. Mauss (1950), p. 16.
14
Fr. Graf (1994), p. 22-29.

3
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

les opinions communment adoptes par leur propre socit. De mme, lironie ou le caractre
diffamatoire de certaines assertions doivent susciter la mfiance de lexgte. Il faut videmment se
garder destimer navement que tous les individus ainsi stigmatiss taient rellement considrs
comme des praticiens de loccultisme ; la valeur des tmoignages doit tre considre sa juste
mesure. Toutefois, les motifs invoqus ou supposs justifier ces railleries et ces accusations, ne
devaient pas tre fondamentalement insenss, au quel cas lhumour aurait perdu de son mordant et la
mdisance, de sa crdibilit.
Par ailleurs, le parti pris de considrer comme relevant du domaine de la magie les seuls phnomnes
ainsi conus par les socits antiques impose galement dcarter la sphre du magico-religieux ou la
notion de magie intgre15. De tels concepts modernes, destins mettre en vidence ce qui, au cur
des mythes et des pratiques religieuses, relverait de la magie, sont inconciliables avec la vision des
anciens lgard de leurs propres croyances. Ainsi, se conformant au regard antique, il est impossible

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

destimer que les dieux aient pu tre magiciens et que des mouvements philosophico-religieux tels que
le chamanisme grec, lhermtisme philosophique et la thurgie, dont lirrationalit semble au regard
moderne sapparenter la magie, aient t considrs, proprement parler, comme des doctrines et des
procds magiques16.
En revanche, les mythes et les pratiques religieuses, lorsquils permettent linterprtation de
phnomnes magiques, doivent trouver leur place au sein dune tude fonde sur une dfinition sociale
des sciences occultes. En effet, la vertu magique accorde certains actes ou objets peut tre justifie
par un mythe qui, en lui-mme, ne relevait pas de la magie. De mme, ltude de ces mythes et de ces
pratiques religieuses est indispensable si la perception des anciens a elle-mme subi une volution. Des
phnomnes, qui furent un temps religieux, peuvent avoir t, antrieurement ou prcdemment,
considrs comme relevant de la magie. Le flou au sein duquel convergent les domaines de la magie,
de la technique, des sciences et de la religion, cette confusion qui entrave la stricte dfinition du
phnomne magique, na pas non plus pargn les socits antiques. Ces domaines sont galement,
dans lAntiquit, des concepts la subjectivit mouvante

La dfinition de la notion de magie amoureuse est assez aise lorsque le concept de magie a t
tabli. Celle qui a t retenue pour cette tude est assez large. Elle recouvre lensemble des charmes
voquant les relations amoureuses, sentimentales et sexuelles ; quil sagisse des sortilges vous
attiser les sentiments dun aim ddaigneux ou destins nuire des rivaux ou tout autre trouble
susceptible de nuire une relation amoureuse. Les procds occultes relatifs la sexualit, la
conception et aux organes gnitaux ont galement t inclus dans cette tude, dans la mesure o ils

15

Cette notion est dveloppe par M. Martin (2005), p. 17-55, dans sa trs rcente thse consacre ltude de la
magie et des magiciens dans le monde grco-romain.
16
M. Martin (2005), p. 55-88, accorde une grande place ltude de ces courants thosophiques, qui font appel
lirrationnel comme lavait mis en vidence E.R. Dodds (1959), traduction franaise, (1977), p. 139-178.

4
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

sont lis lintimit sexuelle. Cependant ces charmes sont moins frquemment voqus par les sources
et se prtent donc plus difficilement lanalyse.

Dans lAntiquit, quatre types de sources tmoignent du recours la magie amoureuse. Les plus
tudies sont sans conteste les uvres littraires, grecques et romaines, qui foisonnent de rfrences
ces usages occultes. Quil sagisse des propos dsapprobateurs ou humoristiques des philosophes17,
des accusations sans appel des plaidoiries des orateurs18, des rcits mythologiques et des effroyables
dnouements de la tragdie19 ou encore des sarcasmes railleurs de la comdie20, la magie amoureuse
semble avoir t ubiquitaire, selon lheureuse formule de Christopher A. Faraone21. Cette ubiquit
rvle sans conteste lampleur du phnomne magique et laisse prsager que le recours aux sciences
occultes ne fut pas une simple figure de style. Cependant, rares sont les tmoignages littraires qui,
tels ceux de Thocrite et de ses pigones, dcrivent avec minutie les circonstances du recours la

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

magie et les rituels alors mis en uvre22. La majorit des sources demeure plus laconique, quil
sagisse des allusions anecdotiques qui constituent la plupart des mentions de lusage denchantements
amoureux, des propos injurieux des orateurs outrags ou de lexploitation du ressort tragique de la
magie par le thtre, qui sattache essentiellement ses effroyables retentissements. Les
enchantements voqus travers les mythes et la littrature noffrent gnralement quune image
strotype de la magie amoureuse, la lisibilit des personnages ou des situations tant essentiellement
lie lexploitation de certaines caractristiques issues de conceptions trs gnrales, difies partir
de reprsentations souvent rductrices ou schmatiques accessibles tous. Ltude de ces sources
demeure primordiale afin dclairer la reprsentation des enchantements amoureux conue par les
socits antiques et nombreux sont les chercheurs qui sy sont adonns.
Mais il est souvent regrettable que la littrature occulte les autres tmoignages antiques du recours la
magie : les dfixions, les prescriptions des papyri magiques grecs et dmotiques dEgypte et dans une
moindre mesure, les gemmes magiques23. Toutes ces sources sont voques sporadiquement pour
soutenir des argumentations conues partir de ltude des textes littraires ou pour illustrer des

17

Pl., R., VII, 364 b, 2- c, 5 ou Leg., X, 909 a, 8- b, 4 ou bien X., Mem., III, 11. 17
Ant., 1, 9 ou Dem., XIX, 281.
19
S., Tr. ou Sen., Herc. Oet. ou bien encore E., Med. et Sen., Med.
20
Ar., Nub., 996-7 ou Ptr., Satyr., CXXXIII, 4-CXXXVIII.
21
Lubiquit de la magie amoureuse est, en effet, le titre donn par Ch.A. Faraone (1999), p. 5-15, lun de
ses dveloppements introductifs. Ce chapitre est destin prsenter les sources de la magie amoureuse ainsi que
les principales tudes historiques consacres ce sujet.
22
Theoc., Mag., ou Virg., B., VIII.
23
Lors du rcent colloque internationnal consacr la magie, tenu en 1999 Montpellier, dont les actes ont t
publis en quatre volumes par A. Moreau et J.-Cl. Turpin (2000), parmi les vingt-huit communications
consacres la magie grecque et romaine, seul larticle de S.I. Johnston, Le sacrifice dans les papyrus
magiques grecs , Tome 2, p. 19-36, sintresse aux textes magiques. Outre les articles de M.G. Lancellotti,
Problmes mthodologiques dans la constitution dun corpus des gemmes magiques , Tome 2, p. 153-166, V.
Gagadis-Robin, Les images de Mde magicienne , Tome 2, p. 289-320, les vingt-cinq autres
communications sont essentiellement consacres ltude de la magie travers les uvres littraires grecques et
latines.
18

5
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

phnomnes magiques reprsents par les auteurs antiques, mais elles nont jamais fait lobjet dune
tude systmatique.

Les prescriptions des papyri magiques sont des recueils de recettes magiques qui proviennent
dEgypte (carte)24. Ces textes ont t rdigs en grec et en dmotique entre le Ier s. av. ou le Ier s. ap.
et le VIe s. ap., selon la datation palographique ; la majorit de ces prescriptions datant des III-IVe s.
(chronologie 1). Lensemble de ces recueils propose quelques cent cinquante prescriptions
amoureuses. De manire gnrale, ces textes sont introduits par un intitul qui stipule leur vocation,
puis ils dcrivent avec minutie lintgralit des actes jugs ncessaires la ralisation de ces desseins.
Ces procdures trs varies ne sont gure spcifiques la magie amoureuse. Une rapide typologie met
en vidence trois grandes catgories de procds magiques. La premire rassemble les procdures
manuelles, telles que la confection de breuvages et donguents ou la fabrication de figurines

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

anthropomorphes25 et zoomorphes26, mais aussi lexcution de sacrifices ; offrandes brles, offrandes


vgtales ou sacrifices de petits animaux. La deuxime est celle des procdures crites destines
consigner les invocations et les requtes, parfois accompagnes de figures et de symboles magiques.
Et enfin, la dernire catgorie est celle des procdures orales, galement constitues par les
invocations et lexpression des vux. Ces rcitations accompagnaient gnralement les procdures
crites et certaines procdures manuelles telles que les sacrifices. Hormis les crits, les actes et les
paroles rituelles, les prescriptions donnent aussi des indications temporelles ou spatiales27, ainsi que
des conseils circonstanciels28, qui tmoignent de limportance accorde aux moindres dtails de la
procdure magique.
Bien que ces textes proviennent tous dEgypte et quils aient t rdigs au cours de la mme priode,
la cohrence gographique, culturelle et chronologique de cet ensemble de charmes nest gure
assure. En effet, la datation de la conception de ces textes est fort douteuse et il est manifeste que
certaines prescriptions ont t des copies dcrits plus anciens29. Par ailleurs, certains tmoignages
littraires mettent en vidence lexistence de telles prescriptions magiques travers lensemble du

24

Le corpus de ces papyri, accompagn dune traduction allemande, a t dit par K. Preisendanz, PGM. Plus
rcemment, une traduction anglaise des papyri magiques publis par K. Preisendanz, ainsi que des papyri
dmotiques et des textes dcouverts depuis la parution de cet ouvrage a t publie sous la direction de H.D.
Betz (ed.), GMPT.
25
La fabrication dune telle figurine est par exemple indique afin de raliser le merveilleux charme pour lier
damour () propos par le PGM IV 296-466, dcouvert Thbes et dat du IVe s.
26
Ainsi, il est prconis par le charme pour infliger une insomnie () , PGM IV 2943-2966,
dcouvert Thbes et dat du IVe s., de raliser une figurine reprsentant un chien.
27
Le charme lunaire de Claudianus et rite consacr au ciel et ltoile du nord , PGM VII 862-918, dat du
II/IVe s., indique deffectuer quelque action tard dans la nuit, la 5eme heure, [...], face la lune dans une
[pi]ce pure. .
28
Le SM 83, dat du IIIe s. et dorigine inconnue, prconise par exemple aux lignes 5-8, de prendre le breuvage
confectionn jeun pour avoir des rapports sexuels () de nombreuses fois .
29
Ainsi, par exemple, il est possible daffirmer que le papyrus thbain PGM IV 296-466, du IVe s. ap., est
certainement une copie dun texte plus ancien. En effet, cette prescription est semblable la dfixion dEgypte
centrale SM 47, qui a t rdige un ou deux sicles avant le texte de la prescription magique.

6
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

monde grco-romain30. Une telle diffusion a ncessairement favoris les changes et les emprunts de
certains procds magiques propres des cultures fort diverses. Les textes magiques dEgypte qui
mlent des influences grecques, gyptienne, assyriennes, smitiques ou chrtiennes au cur de leurs
prescriptions en tmoignent eux-mmes.
Ces prescriptions ont t conues pour tre utilises. Elles tmoignent des ambitions qui animaient les
individus susceptibles de recourir la magie amoureuse, ainsi que des procdures qui leur taient
offertes pour la ralisation de leurs desseins. Toutefois, lintrt de ces textes demeure limit. Ce ne
sont pas des tmoignages directs du recours la magie amoureuse. Ces textes formulaires sont
destins convenir aux histoires amoureuses les plus diverses. Ils ne permettent pas de prsager des
identits ou des ambitions singulires des individus susceptibles dy recourir. De plus, et malgr les
influences exognes, ces prescriptions sont propres lEgypte. Elles ne permettent pas de dterminer
si les ambitions des charmes proposs et si les procdures occultes prconises taient aussi rpandues

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

dans lensemble du bassin mditerranen au cours de lAntiquit. En dfinitive, les seuls tmoignages
directs du recours la magie amoureuse sont les gemmes et les tablettes de dfixion.
Les gemmes sont des intailles aux vertus magiques, issues de la florissante glyptique gyptienne
des premiers sicles de notre re. Il sagit de pierres prcieuses ou semi-prcieuses, graves dune
reprsentation figure, gnralement accompagne de mots magiques invoquant des puissances
divines ou dmoniaques. La confection de ces intailles relve des procdures manuelles. Elle est
prconise par des recueils consacrs la gravure des gemmes31 et par quelques prescriptions
magiques dEgypte. Un texte thbain conseille, par exemple, de graver sur un aimant Psych
chevauche par Aphrodite et brle par Eros et, sur la seconde face, Eros et Psych enlacs. Puis il
conseille de placer la pierre sous la langue, de la tourner vers la personne dsire et de rciter une
formule32. Cette prescription suggre que la gravure et lemploi de lintaille font parties intgrantes du
charme magique. Pourtant, ces gemmes ont t peu tudies et la plupart des ouvrages consacrs ces
sources sont des catalogues33. Lintrt de ces reprsentations est effectivement limit par lextrme
rcurrence de certains motifs magiques. Cest avec une frquence consternante que sont figurs des
30

Act.Ap., 19, 19, tmoignent, ainsi, de la destruction de livres magiques Ephse sous les exhortations de Paul.
De mme, Suet., Aug., XXXI, 1, indique quun sort similaire fut rserv deux mille rouleaux magiques en lan
13 aprs Jsus-Christ.
31
F. De Mly (1902). Voir notamment le texte des Cyranides, traduit par Ch. Ruelle.
32
PGM IV 1716-1870, prescription thbaine du IVe s., qui requiert : Prends une pierre magntique qui respire
et grave dessus Aphrodite chevauchant ( ) Psych, quelle domine () de la main ()
gauche () ses boucles () lies (). Puis, au-dessus de sa tte (), grave :
ACHMAGE RARPEPSEI, et sous Aphrodite et Psych, grave Eros, debout, sur la vote du ciel, brandissant une
torche enflamme (), embrasant () Psych. Sous Eros, les mots suivants : ACHAPA ADNAIE
BASMA CHARAK IAKB IA PHARPHARI. Sur lautre face de la pierre, grave Psych et Eros
senlaant lun lautre (), et sous les pieds () dEros, ceci : SSSSSSSS, sous ceux de Psych :
. La pierre une fois grave et consacre, utilise-la (1745) de la manire suivante : place-la sous la
langue (), tourne-la () vers celui que tu veux () et dis cette formule : (...) .
33
H. Carnegie (1888) et (1908) ; De Ridder (1911) ; F.M. et J.H. Schwartz (1979), p. 149-195 ; H. Philipp
(1986) ; E. Zwierlein-Diehl (1992). Voir galement M.G. Lancellotti (2000), p. 153-166. Ltude de C. Bonner
(1950) a pour vocation ltude de ces reprsentations, de mme, qu moindre degr, celle de A. Delatte et P.
Derchain (1964).

7
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

dmons, zoocphales et parfois zoopdes, la gestuelle menaante, qui taient chargs de raliser les
vux de lutilisateur de ces intailles. Cependant, le corpus des reprsentations magiques prsente aussi
quelques figures singulires, correspondant des requtes plus spcifiques, et notamment, aux
requtes amoureuses. De nombreuses gemmes reprsentent Eros, brandissant une torche pour
enflammer Psych34, ou certaines figures de couples enlacs ou abouchs, couples anonymes35 ou
reprsentations dEros et de Psych36. Mais, nouveau, lintrt de ces reprsentations est assez
mdiocre. Ces gestuelles et attitudes vocatrices laissent prsager de manire assez limpide des
desseins de ces reprsentations. La seule intaille singulire de ce corpus est une reprsentation
dAphrodite, les deux bras levs, et tenant dans chacune de ses mains une tresse ou une mche de
cheveux37. Cette figure, dont linterprtation est assez malaise, tait vraisemblablement destine
contraindre laim ou le partenaire dsir une relation intime exclusive38.
Le tmoignage direct du recours la magie amoureuse le plus intressant est donc certainement

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

celui des dfixions39. Il sagit de procdures crites, labores lors de vritables rituels magiques et
destines enjoindre les puissances transcendantes daccomplir les vux de leurs auteurs. Ces textes
sont gnralement gravs sur des tablettes de plomb40, qui sont ensuite cloues, plies ou roules, pour
que les requtes restent fixes au cur du mtal41. Lemploi de ce support a permis la conservation de
quatre-vingts dfixions amoureuses employes travers lensemble du monde mditerranen (carte)42,
un millnaire durant, depuis le Ve s. av. jusquau Ve s. ap. (chronologie 2). Cette large diffusion
gographique et chronologique constitue lune des difficults majeures de lanalyse des dfixions. Il
est mthodologiquement impossible dembrasser ces textes dun mme regard, ce qui nest pas sans
consquences sur le plan dtude suivi ici.

34

Id., p. 235-8 ; H. Philipp, (1986), p. 32, n. 56 ; C. Bonner, op. cit., D. 161.


H. Philipp (1986), p. 95, n. 173.
36
A. Delatte et P. Derchain (1964), p. 238
37
H. Carnegie (1888), n. 801 et 2181 ; H. Carnegie (1908), op. cit., n. 22, 23, 26 ; De Ridder (1911), n. 779,
1169, 1799, 1800, 2887-2892, 3473 ; C. Bonner (1950), D. 55 et A. Delatte et P. Derchain (1964), p. 183-189 ;
H. Philipp (1986), p. 65, n. 118.
38
G. Ficheux (2005), p. 181-193.
39
Le nom de ces tablettes provient du terme latin defigo, qui, de manire gnrale, dsigne lacte dimmobiliser,
de maintenir et peut tre traduit par planter, ficher, enfoncer, figer, fixer, clouer Ce terme correspond au verbe
grec , lier en bas, employ dans les textes magiques pour dsigner le sort rserv la victime du
charme. Ces textes ont t dits, il a y maintenant prs dun sicle, par A. Audollent, DT et nont pas, depuis,
fait lobjet dune nouvelle publication exhaustive rassemblant les nombreuses tablettes dcouvertes depuis la
parution de cet ouvrage de rfrence.
40
Parmi les dfixions amoureuses dcouvertes, la majorit de ces textes, soit environ 70, sont rdigs sur des
tablettes de plomb. Environ 15 textes sont inscrits sur des feuillets de papyrus, 1 sur une toffe de lin, le PGM
CVII 1-19, et 2 sur des ostraka, il sagit du PGM O2, de lostrakon SM 51 et du texte inscrit sur une tuile de
terre cuite publi par L. Foucher (2000), p. 57-61.
41
Cf. A. Bernand (1991), p. 75-79.
42
Lattestation de lemploi de ces textes magiques dpend de lala des dcouvertes archologiques. Ainsi, le
fait que la mise au jour de dfixions na jamais t signale dans certaines rgions, et notamment en Asie
Mineure, ne prsage pas indubitablement de linexistence de ces textes dans ces rgions.
35

8
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Les dfixions sont les chos les plus directs des enchantements amoureux et demeurent les vibrants
tmoignages des dsirs singuliers. Ces charmes, qui dsignent nommment43 les victimes et les amants
malheureux44, sont la mmoire de ces tres, des sentiments quils prouvrent et de leurs esprances.
Cependant, ces individualits et ces espoirs singuliers sont souvent dissimuls par les crits laconiques
et formulaires des magiciens. Les rdacteurs de ces charmes banalisent frquemment les histoires
amoureuses particulires par leur usage de textes prtablis. Les similitudes videntes de certains
charmes en tmoignent45 et deux dfixions certifient lexistence des procdures formalistes auxquelles
se conformaient certains magiciens. Une tablette hermopolitaine des III-IVe s. mentionne les noms du
requrant et de sa victime sans les dcliner46 ; alors que les espaces qui devaient accueillir ces noms
figurent encore sur une dfixion carthaginoise de lpoque impriale47. Certains magiciens se
rfraient en effet des paradigmes semblables aux prescriptions gyptiennes pour rdiger leurs
charmes. Les rdacteurs des dfixions devaient se conformer des codes propres la magie, obir

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

des rgles prtablies ; trames de leur art magique, auxquelles ils taient susceptibles dadapter
quelques variations inspires de situations particulires.

Ltude de lidentit et des ambitions des individus qui eurent recours la magie amoureuse doit
tre fonde sur ces dfixions qui sont les seuls tmoignages directs assez substantiels. Ce postulat
ninduit pas, videmment, quil faille se priver des prcieux tmoignages des prescriptions et de la
littrature. Au contraire, la prise en considration de lensemble des sources et leur confrontation
permet de prciser et de nourrir lanalyse.
Ltude des dfixions ncessite de prendre conscience des difficults prsentes par ces textes. La
premire est incontournable : les dfixions ne constituent quune reprsentation partielle du
phnomne magique dans lAntiquit, celle des procdures crites. La seconde difficult est la
disparit gographique et chronologique de ces textes. Elle rend infonde toute analyse globale qui
ferait ncessairement fi des contextes sociaux et culturels dans lesquels les dfixions ont t
composes. Ces sources imposent donc de dterminer des ensembles cohrents et assez substantiels
43

Les textes magiques les plus rcents, et notamment les charmes gyptiens, ont gnralement recours une
nomenclature compose dun idionyme suivi de la formule quenfanta et dun matronyme. La plus rcente
tude ce sujet est celle de J.B. Curbera (1999), p. 195-203. Cette question est discute p. 185-187.
44
En effet, il parat ncessaire de dsigner nommment, non seulement la victime du charme, mais galement
linstigateur de la dfixion pour lequel les sentiments de laim doivent tre veills, alors quun individu qui
souhaite infliger deffroyables souffrances un rival peut rester anonyme.
45
La prescription magique thbaine du IVe s., PGM IV 296-466 propose en effet un merveilleux charme pour
lier damour () , qui suggre dcrire et de rciter des formules similaires celles qui furent
consignes travers les dfixions SM 46, rdige Hawara au II-IIIe s., SM 47 et SM 48, dates du II-IIIe s. ou
du III-IVe s. et respectivement composes en dEgypte centrale et en un lieu exact inconnu et les dfixions
dOxyrhynchos SM 49, 50, 51 du III-IVe s. Une autre dfixion, SM 38, dont lorigine exacte est inconnue et qui
a t rdige au IIe ou III-IVe s., emploie galement des formules similaires aux prcdents charmes, mais
ninvoque pas les mmes divinits. Ces textes mettent en vidence la prennit et la diffusion de ces formules,
du IIe au IVe s., du Fayoum Thbes, et suggrent lexistence dun paradigme plus ancien dont le PGM IV 296466, qui est postrieur certaines dfixions, devait tre une copie.
46
SM 42.
47
DT 230.

9
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

pour tudier lidentit et les prtentions des auteurs de chacun de ces groupes de textes. Les quelques
charmes de Phnicie, de Germanie, dHispanie ou dItalie savrent trop isols pour se prter cette
analyse (carte et chronologie 1). Seuls quatre ensembles trs ingaux peuvent tre dfinis : le premier
rassemble douze textes grecs de lpoque classique et hellnistique ; le second est compos des trente
charmes amoureux dEgypte romaine, dont lanalyse peut tre soutenue par les prescriptions
magiques ; le troisime regroupe vingt-trois textes magiques de lAfrique romaine et le dernier
rassemble les cinq dfixions de lAgora dAthnes, rdiges par un mme magicien lors de la fin du
Ier s. ou du dbut du IIIe s48. La constitution de ces groupes homognes autorise ainsi ltude de
lensemble des indices concernant lidentit des auteurs et leurs desseins ; quil sagisse des donnes
onomastiques, des rfrences aux puissances transcendantes ou des singularits des requtes. Cette
tude ouvre ensuite la voie lanalyse comparative qui permet de souligner les divergences, les
constances et les transmissions ventuelles des phnomnes magiques selon les lieux et les poques.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Ces portraits des individus qui eurent recours la magie demandent galement tre confronts
leurs reprsentations littraires. Les grandes figures de magiciens prsentes par la littrature refltent
la vision que les socits antiques se firent de leurs propres magiciens ; ces magiciens de chair dont les
dfixions sont les tmoignages. Mais dans un premier temps il est ncessaire de brivement prsenter
les principes de la magie antique ; ses processus, ses acteurs et la diversit des charmes amoureux.

48

Etant donne la cohrence chronologique de ces ensembles qui seront tudis tour tour, la prcision avant
ou aprs notre re nest pas ncessaire et ne sera gnralement pas indique.

10
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Aux sources de la magie amoureuse antique

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Aux sources des processus magiques

Laction sympathique

Lanalyse des procdures magiques dcrites par les prescriptions et ralises par les dfixions
permet de mettre en exergue les processus occultes mis en uvre par les charmes antiques. Le premier
principe de laction magique est laction sympathique. Elle apparat dans le choix des ingrdients
ncessaires la ralisation des procdures, consciencieusement dtailles par les prescriptions. La
recette des onguents et des breuvages est effectivement dcrite avec prcision, comme lillustre ce
charme damour () potable () qui prescrit cette petite prparation :
Prends des gupe-lions qui se trouvent dans une toile daraigne, broie-les dans
une boisson () et donne boire (). 49.
De mme, le support et lencre ncessaires aux procdures crites, les vgtaux et les animaux du
sacrifice ou les matriaux des figurines sont mticuleusement indiqus Toute cette cuisine magique
est la source de la puissance occulte des charmes, en vertu des rgles de la sympathie ou de la
symbolique, qui considrent que le semblable agit sur le semblable50. Ainsi comme les gupe-lions
prisonnires de la toile daraigne, toute personne qui boit la prparation magique confectionne
base de ces insectes est assujettie lamour.
Les charmes indiquent aussi la possible utilisation dune substance magique nomme ousia. Ces textes
spcifient que cette ousia provient de la victime et un charme indique quil sagit des cheveux ()

49

PGM XIII 319-320, dcouvert Thbes et dat du IVe s.


Les rgles de la sympathie sont par exemple voques par Fr. Graf (1994), p. 231-240 ou M. Mauss (1950), p.
43-44.
50

11
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

de sa tte () 51, dtenus par un dmon, qui est pri dagir envers ltre qui ils appartenaient52.
Les tres dmoniaques peuvent, en effet, prendre possession de cette substance par les soins des
magiciens auxquels il est prescrit de joindre lousia aux dfixions ou aux figurines53 qui doivent tre
remises ces puissances. Cette pratique est dailleurs atteste par les mches de cheveux retrouves
dans les rouleaux de plomb des dfixions54 ou dans les plis des papyri55. Il semble que grce cette
ousia, les dmons soient en mesure de se rendre matre des individus tout entiers ; comme si, par la
possession de cet infime lment des victimes, ils pouvaient tendre leur emprise aux moindres
parcelles de ces tres, en vertu dune contigut sympathique. Paralllement, les charmes voquent
aussi un autre type de substance qualifie d ousia qui provient de la tombe . Cette ousia
nappartient pas aux victimes mais aux dmons et elle permet aux magiciens de placer ces tres sous

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

lentire domination dune puissance divine, comme en tmoigne cette prire adresse Hlios :
() envoie Une telle, aux heures de minuit, ce dmon dont je tiens dans mes
mains le reste pris au cadavre, quil aille, la nuit, enjoint () par ta contrainte
(), et que soit satisfait () tout ce que je veux () dans mon diaphragme
(). 56
Le fonctionnement de lousia nest jamais explicitement voqu par ces charmes. Mais le processus
sympathique de la contigut, qui suppose que la partie agit sur le tout, est linterprtation la plus

51

SM 49 et 50 d Oxyrhynchos, dats du II-IIIe s. et SM 48, du II-III/III-IVe s. et de provenance inconnue.


SM 49 : () attire (), lie () Matrna, [quen]fanta Tagen, dont tu possdes la substance
magique -des cheveux () de sa [t]te ()-, afin quelle ne soit ni baise (), ni sodomise
(), ni ne fasse de fellation (), ni ne sacquitte () du travail dAphrodite
() avec un autre () ni nait de frquentations sexuelles () avec un autre homme
( ) que Theodros quenfanta Techsis (...) . De mme, les SM 48, 50, et 51, la dfixion PGM XV,
du IIIe s., le charme athnien du II-IIIe s., GRBS 38, et la prescription thbaine du IVe s., PGM IV 296-466,
adjurent aussi aux dmons dagir envers les individus dont ils possdent la substance magique.
53
PGM IV 296-466. Merveilleux charme pour lier damour () dcouvert Thbes et dat
du IVe s.
54
La dfixion athnienne du II-IIIe s., GRBS 38, tait enroule autour dune mche de cheveux et le charme
indique : () je te livre () Tych quenfanta Sophia, inscrite prcdemment, dont ce sont les
cheveux () enrouls. .
55
En effet, une mche de cheveux auburn accompagne la dfixion dEschmunn, PGM XIXa 1-54, date du IVVe s.. Une boucle de cheveux est jointe au PGM XVI 1-75, du Ier s. Une mche, dont quelques cheveux sont
encore visibles est galement attache au verso du papyrus PGM LXXXIV 1-21, dat du IIIe s. Lusage de
lousia est aussi recommand par les prescriptions, lexemple du PGM XXXVI 69-101, dcouvert au Fayoum
et dat du IVe s., qui prconise : Prends un papyrus hiratique [] et insre lousia provenant de la femme
que tu veux [] ou du Charme dattraction () irrsistible () , PGM XXXVI 361-372, seule
prescription qui indique daccompagner lousia dun second lment : Et mets lintrieur (de linscription)
lousia avec lherbe magique de contrainte (), place cela dans la gueule () dun chien mort et
cela lattirera () dans lheure mme. . Lutilisation de mches de cheveux appartenant la victime est aussi
prescrite par des charmes dmotiques thbains du III-IVe s., tel que le PDM xiv 1070-1077, qui prconise cet
usage de lousia ; alors que les PDM xii 119-134 [PGM XII 469-470 ; 471-473], PDM xiv 1182-1187 et PDM
xiv 1063-1069, recommandent lutilisation des cheveux de la victime pour des procdures qui nont rien de
commun avec les prescriptions grecques, limage de cette recommandation du PDM xiv 1182-1187, qui
prescrit de lier des cheveux de la victime et des cheveux dun homme mort au corps dun faucon et de dlivrer
loiseau pour rendre fou tout homme ou toute femme .
56
Il sagit dun court extrait de cette prire mentionne par la prescription thbaine du IVe sicle aprs J.C., le
PGM IV 296-466.
52

12
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

probable57. En effet, il apparat trs clairement que lousia permet dtablir une relation entre la
victime ou le dmon et la substance qui lui a appartenue. La relation ici dcrite semble plus matrielle
que symbolique, puisque par lintermdiaire de lousia, le dmon tait susceptible dagir, grce au lien
magique qui unissait lobjet dsign lousia. Les recommandations dune prescription insistent
dailleurs avec plus de prcision sur le vritable pouvoir magique que recelait lousia aux yeux des
sorciers :
Inscris sur une lamelle dtain les caractres et les noms et aprs lavoir dote
de magie avec quelque ouisa, enroule-la et jette-la dans la mer 58.
De plus, la signification du terme ousia qui dsigne lessence, la substance, ltre ; ltre, la ralit ;
llment, la substance premire ; lexistence, la vie suggre que la substance magique dsigne par
ce terme est plus quun simple lien symbolique entre lindividu et la substance qui lui avait appartenue

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

ou entre le dmon et les restes du dfunt.

Les invocations divines et dmoniaques

Le second principe de la magie est le recours lassistance de puissances transcendantes, mis en


vidence par lanalyse des procdures orales et crites. En effet, comme pour les ingrdients des
prparations magiques, les moindres accents de chacune des formules, de chacun des mots crits ou
rcits lintention des puissances suprieures, sont indiqus par les prescriptions. Ces adjurations
sont adresses des dieux et des dmons, invoqus par des thonymes ou des piclses divines
usuelles, mais aussi par des noms obscurs, aux vertus magiques, nomms ou voces
magicae59. Les figures divines les plus communment sollicites par les charmes amoureux ne
prsident pas lamour, bien que certains textes soient adresss Eros et Aphrodite60. Comme les

57

Fr. Graf (1994), p. 163.


PGM VII 462-466. Merveilleux charme damour du III-IVe s.
59
Par convention ces noms sont transcrits en caractres majuscules dans les inscriptions. Au sujet de ces noms,
de leur signification et de leur interprtation, cf., p. 189-240.
60
Ainsi deux prescriptions, le PGM IV 1265-1274, dcouvert Thbes et dat du IVe s. et le texte de
Thessalonique GMA 40, dat du IIe s. ap., prescrivent dinvoquer le nom dAphrodite en vue dobtenir la faveur
dhommes et de femmes. La prescription thbaine du IVe s., PGM XII 14-95, qui propose quEros soit un
pardre a galement cette vocation. Le charme dattraction thbain du IVe s., PGM IV 1716-1870, prescrit
galement lexcution dune opration destine obtenir un Eros assistant et prconise, par ailleurs, de rciter un
charme dattraction, en ayant sous la langue une pierre magntique sur laquelle sont gravs Eros et Psych
chevauche par Aphrodite. Dautre part, le charme lacunaire du IIIe s., vou infliger une insomnie, le PGM LII
20-26, invoque galement Eros et deux autres prescriptions prconisent dadresser des prire Aphrodite, le
charme dattraction thbain du IVe s., le PGM IV 2891-2942, qui prescrit une offrande brle lastre
dAphrodite et le charme damour du III-IVe s., PGM VII 385-389, qui propose une prire adresse Cypris.
Par ailleurs, quelques charmes mentionnent Aphrodite au ct dautres divinits. Ainsi, lagg dcouverte
Abusir el Meleck et date du Ier s. av.-Ier s. ap., PGM CXXII 26-50, est adresse la desse, ainsi qu Hlios et
Isis. Les PGM IV 2441-2621, du IVe s., dcouvert Thbes, PGM VII 862-918, dat du III-IVe s. et la dfixion
58

13
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

autres textes magiques, les adjurations amoureuses sadressent gnralement des divinits
chthoniennes, psychopompes, astrales ou des divinits de la magie, telles Hcate et Isis. Ces divinits
sont en effet les plus propices contraindre un dmon accomplir les volonts des magiciens. Elles
ont accs au monde chthonien dans lequel rsident les tres dmoniaques, comme lillustre cette
supplique adresse Hlios :
Et dsormais je te supplie, Bienheureux, Imprissable, Matre du cosmos, si tu te
rends dans les profondeurs de la terre et dans le pays des trpasss, envoie Une telle,
aux heures de minuit, ce dmon dont je tiens dans mes mains le reste pris au cadavre
() 61.
Cette requte exprime non seulement la ncessit de sadresser une divinit frquentant le monde
chthonien, mais elle voque galement lessence des dmons : celle de morts qualifis par de
nombreuses autres prires62 de dmons des trpasss ou, daprs lexpression dune dfixion, de

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

dmons et tres immatriels () fminins () et mascul[ins] () 63,


d individus dcds prmaturment () ou qui ne sont pas parvenus leurs fins
() 64, de dmons (kata)chthoniens, garons et filles morts prmaturment, jeunes hommes
() et vierges (), danne en anne, de mois en mois, de jour en jour, de nuit en nuit,
dheure en heure. 65 ou bien encore d individus dcds de mort violente () . Ce
dernier thme est dvelopp par lintitul dune prescription qui proposait un charme dattraction
avec des hros, des gladiateurs ou des individus dcds de mort violente 66. Mais, que ce dmon soit
un tre qui la vie a t te avec violence ou sans, il est toujours un individu dont le trpas est
survenu trop promptement ; un mort qui na pas t content par la vie et qui, de ce fait, possde une
certaine rancune envers les vivants susceptibles de jouir dune vie accomplie. Cette rancur les

SM 49, dOxyrhynchos, date du II-IIIe s., prconisent dinvoquer une figure divine qui associe ArtmisPersphone-Sln-Hcate et Aphrodite, comme lillustre la prire du PGM IV 2441-2621 : [Je toffre] cet
aromate, fille de Zeus, lanceuse de traits (), Artmis, Persphon, traqueuse de biches, lumineuse dans
la nuit. Trois fois retentissante Sln aux trois voix, aux trois ttes (), [] mre du tout, toi qui as
enfant Eros, Aphrodite, porteuse de flambeau, lumineuse et clatante, Sln, toi qui traverses les toiles,
cleste, porteuse de torche, lexhalaison de feu (), Celle aux quatre faces (), aux
quatre noms, matresse des quatre routes. . Ce charme qui utilise la formulation habituelle des trois routes, des
trois faces... donne en effet, un quatrime visage et un quatrime nom la divinit, aprs avoir voqu
Aphrodite.
61
PGM IV 296-466. Merveilleux charme pour lier damour () , dcouvert Thbes et dat
du IVe s.
62
Au sujet de ces diverses dsignations, voir Fr. Graf (1994), p. 151-154 ou A. Bernand (1991), p.141-149 et
plus gnralement au sujet de ces tres quil qualifie de vengeurs , p. 131-155.
63
DT 198, dcouverte Cumes en Campanie et date du II-IIIe s.
64
Ce qualificatif, dont la signification corresponde celle du terme , qui dsigne les tres dcds
prmaturment est mentionn par les dfixions attiques DT 68, du IVe s. av. et DT 69, des II-IIIe s., ainsi que
par la dfixion de Gela, GRBS 91,date du Ve s. av. et publie par A.P. Miller (1973), p. 184.
65
Cette formule est employe par quatre dfixions. Le texte SM 46, dcouvert au Fayoum et dat du II-IIIe s., les
SM 47 et 48, dats du II-III/III-IVe s. dont lorigine exacte est inconnue et la dfixion dOxyrhynchos du II-IIIe
s., SM 50. La prescription thbaine du IVe s., le PGM IV 296-466, prconise galement demployer une formule
identique.
66
PGM IV 1390-1495, provenant de Thbes et dat du IVe s.

14
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

dispose donc accder aux requtes du magicien qui dsire se venger ou contraindre ses victimes
agir, ressentir et penser contre leurs volonts ; autant de desseins susceptibles de sduire des dmons
aigris
La sollicitation de ces dmons et de ces divinits singulires justifie le choix des lieux de dpt des
dfixions. Les prescriptions prconisent en effet de placer ces tablettes de mtal, papyri et ostraka qui
sont le support des injonctions adresses aux puissances transcendantes dans la terre des chiens 67,
jets au fond dun puits inusit ou (dans la tombe) dun mort dcd prmaturment 68, en sorte
que la tablette soit enterre ou (au sein) du fleuve ou de la terre ou de la mer ou du ruisseau ou dun
tombeau ou dun puits 69 ; alors que les dfixion ont effectivement t dcouvertes dans des
spultures70, jouxtant ossements71 et momies72 ou jetes dans les eaux73, gisant au fond des bains, des
sources ou des puits74. Les magiciens confiaient ainsi directement leurs requtes aux divinits
chthoniennes ou aux dmons, dont les dpouilles sjournaient cans ou proximit de ces lieux. Cet

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

usage justifie les formules de certaines dfixions qui interpellent directement les dmons par les noms
quils portaient de leur vivant75.

67

Telle tait lexpression du PGM CI 1-53, dcouvert au nord dAssiout et dat du Ve sicle de notre re.
Cette expression fut celle de la prescription thbaine du IVe sicle, le PGM V 304-69, qui prconisait aussi :
() emporte lobjet sur la tombe dun individu dcd prmaturement, creuse avec quatre doigts (),
dpose-le et dis : Dmon du trpass, qui que tu sois, je te livre () Un tel, afin quil ne puisse faire
() telle affaire. . Paralllement, la prescription du PGM XIXb 4-18, rdige au cours du IVe sicle,
indiquait aussi de dposer le papyrus, sur lequel devait tre inscrit la requte, ct de celui qui est dcd de
mort violente .
69
Il sagit de la formule du PGM VII 429-58, dat du IIIe ou IVe sicle.
70
Le contexte archologique de la dcouverte de la plupart de ces dfixions demeure inconnu, hormis pour ces
quelques tablettes dcouvertes au sein de spultures, les DT 264, 265, 266, 267, 268, 269, 270, 271, 296, 304* et
la dfixion publie par M. Besnier (1920), p. 13, dates du IIIe s. et originaires de la ncropole romaine
dHadrumte, ainsi que les textes DT 227, 228, 229, 230 et 231 de Carthage, dats du II-IIIe s., la dfixion GMA
61, de Ballana en Nubie, rdige au cours du III-IVe s., une dfixion de Pella, date du IVe s. et publie par E.
Voutiras (1998), p. 89, une tablette romaine dite par G. Bevilacqua (1997), p. 291-293 et la dfixion GRBS
114 de Messine du IIe s., publie par P. Orsi (1916), p. 167-169, ainsi que les dfixions de Minturnae, DT 139,
190, rdiges au moment de la fin de la rpublique et du dbut de lempire, les textes du II-IIIe s. DT 135 et 198
de Nomentum et de Cumes. Par ailleurs, certaines dfixion ont t dcouvertes dans dautres lieux. Les tablettes
athniennes du I-IIIe s., GRBS 30, 31, 32, 35 et 38, se trouvaient dans des puits de lAgora et une dfixion de
Nme, en Argolide, du IVe s., publie par S.G. Miller (1980), p. 196-197, a t dcouverte dans une fosse
lintrieur dune grande construction.
71
Deux dfixions amoureuses de la province de Carthage, les DT 227 et 228, ont t dcouvertes dans une
spulture avec quelques autres tablettes dont certaines auraient t fixes aux parois du cippe laide dun clou
de cuivre qui en transperait tous les plis. Seules deux tablettes ntaient pas replies et une de ces deux lamelles
semble avoir t dpose dessein sur deux crnes, qui appartenaient peut tre deux individus qui furent
dcapits puisque les cadavres ne furent pas incinrs et qu proximit, aucune trace des squelettes na pu tre
dcouverte.
72
La dfixion dEschmunn PGM XIXa, date du IV-Ve s. enjoint le dmon en ces termes : Lve-toi pour moi
dmon du trpass et nuse pas de violence () mais ralise () ce qui est inscrit et ce qui avait t
insr dans ta bouche (), maintenant, maintenant ; vite, vite ! .
73
Certaines tablettes, publies par D.R. Jordan (1985b), p. 207, n. 3, ont, en effet, t dcouvertes dans les eaux
de bains, de fontaines, de sources et de citernes.
74
De nombreuses dfixions ont t dcouvertes dans les puits de lagora athnienne, cinq dentre elles taient
des textes amoureux, les GRBS 30, 31, 32, 35 et 38.
75
La dfixion gyptienne du II-III/III-IVe s., SM 47 invoque effectivement un dmon nomm Antinos. Le texte
SM 50 mentionne aussi nommment le dmon par cette curieuse formule : Qui que tu sois Kams, dmon du
68

15
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Cette brve prsentation du processus magique de linvocation nest cependant quun schma gnral.
Ltude des prescriptions et des dfixions tmoigne de la varit des adresses aux puissances
transcendantes.
Ainsi, certaines injonctions adresses aux tres dmoniaques se gardent de solliciter le recours une
vritable intervention divine et se contentent de menacer les dmons du courroux des dieux sils
naccomplissent pas les volonts du magicien. Ces exigences sont prsentes comme tant celles des
dieux, bien que lassentiment divin ne soit jamais requis. Ces quelques exemples illustrent bien ce type
dinjonction :
Fais laffaire dUn tel puisque le dieu sacr Osiris KMPHI SR le veut ()
et te lordonne (). 76
Je vous adjure, dmons, vous qui tes tendus ici () Je vous adjure par
linvincible dieu IA BARBATHIA BRIMIA CHERMARI. 77.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Les magiciens peuvent galement contraindre les dmons se conformer leurs volonts sans avoir
recours la menace des dieux ou bien, au contraire, sadresser uniquement aux puissances divines,
susceptibles dagir sans intermdiaires dmoniaques, comme le suggre cette requte :
Je tadjure, grand nom de Cypris, si tu descends () dans les entrailles
() dUne telle fille dUne telle, fais-la maimer () 78.
Plus simplement encore, le magicien peut confier le sort dindividus excrs aux dmons ou aux
dieux, sans mme invoquer ces puissances :
Le mariage () et lunion () de [Theti]ma et de Dionysophn, je les
enregistre (), (ainsi que lunion de Dionysophn avec) toutes les autres
fe[mme]s, ( ) avec les veuves (), avec les vierges () et surtout
avec Thetima; et je les confie () Makrn et [aux] dmons. 79.
Certains magiciens semblent mme stre acquitts de la ralisation de leurs requtes sans solliciter la
moindre assistance divine ou dmoniaque, limage de ce charme :
trpass, veille-toi pour moi dmon du trpass, du repos qui te saisit. . Enfin, une troisime dfixion publie
par E. Voutiras (1998), p. 89, voque aussi Makon et les dmons .
76
PGM IV 2006-2125. Charme dattraction de Pitys dcouvert Thbes et dat du IVe s.
77
PGM CI 1-53, dcouvert au nord dAssiout et dat du Ve s. Cette formule est la plus communment employe.
78
PGM VII 385-389, dat du III-IVe s. Ce charme nest pas le seul exemple de ce recours direct la puissance
divine, ainsi la prescription du PGM XXIIa 18-27 dHermopolis, rdig au IV-Ve s., propose aussi une prire
directement adresse Hlios.
79
Dfixion de Pella, date du IVe s. av. et publie par E. Voutiras (1998), p. 89. La dfixion de Carystos GRBS
64, du IVe s. av., publie par L. Robert (1936), p. 17-18 adjure galement : Jenregistre () Isiade,
fille dAutocleia, auprs dHerms dtenteur (). Dtiens-la () auprs de toi. Je lie ()
Isiade auprs dHerms dtenteur () les mains (), les pieds () dIsiade, son corps (). . Il
en est galement de mme, par exemple, pour la dfixion botienne, DT 86, date du IVe s. av. qui indique :
[Je c]onfie () Zoila, lEr[t]rienne, pouse () de Kabeira G et [He]rms, son alim[entation]
(), sa boisson (), son so[mmeil] (), son rire (), ses rapports sexuels (), son jeu
de cithare, son entre (), son plaisir (), ses fesses (), sa poitrine, ses yeux et Herms (je
voue) son parcours misrable, ses travaux, ses actions, ses discours mdisants .

16
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Je [l]ie () [Satorni]na, jattacherai () son esprit () un


[mal ( ?)] amer, je li[e] () sa descendance ; quil narrive Satornina
quamertume () et horreur (), jusquau jour o Satornina sera au bord de la
mort ; Satornina. Je fais prir () Satornina par la folie () en cette
heure mme, maintenant, pour tout le temps, maintenant, maintenant, maintenant, vite,
vite, vite. Je la coupe en morceaux (), toute entire, vite, pour lternit, vite,
vite, vite. 80.

Pour clore cette brve prsentation des processus magiques, il convient dvoquer deux
catgories de textes qui ont t rapprochs et parfois mme assimils aux dfixions.
Au sein des recueils de textes magiques conus par les historiens modernes, figurent deux demandes

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

oraculaires. Ce sont des consultations du dieu Zeus Hlios, le grand Sarapis et des dieux partageant
son temple81, ainsi que du dieu Soknopaios82, au sujet de potentielles unions, dsires par les
consultants de ces dieux. Ces textes tmoignent, certes, des dsirs amoureux des individus qui eurent
recours ces consultations, mais tant donn quil sagit doracles rendus par les dieux dans leurs
temples, il ne sauraient relever du domaine de la magie et ne doivent pas tre considrs comme tel83.
Lanalyse de la seconde catgorie de textes est plus dlicate84. Ces crits, nomms prires judiciaires
par les historiens, ont t dcouverts Cnide85, Corinthe86 et Amorgos87 pour un cas isol, et sont
respectivement dats du IIe s. av., de lpoque romaine et du II-Ier s. av. ou du Ier s. ap. Les tablettes
corinthiennes ne sont pas publies ce jour, mais les textes de Cnide et dAmorgos permettent

80

GRBS 136, dat du Ier s. ap. et publi par P. Roesch (1966-67), p. 231-237. Ce procd est galement attest
par deux autres textes : Une dfixion de Nme, en Argolide, date du IVe s. av. et publie par S.G. Miller
(1980), p. 196-197 : Je dtourne () Euboulas dAineas, de sa face (), de ses yeux
(), de sa bouche (), de ses petits bouts de seins (), de sa psych (), de son ventre
(), de [sn petit pnis] ([]), de son anus (), de tout lensemble de son corps () : Je
dtourne () Euboulas dAineas. et un charme romain, publi par G. Bevilacqua (1997), p. 291-293 :
Pour inspirer la haine () afin quErs hasse () Phlikisima et quil soit ha par elle
(). .
81
PGM LXXIII dOxyrhynchos et dat du IIe s.
82
PGM XXXb 320-26.
83
Ayant t introduites parmi les textes magiques, depuis le recueil de K. Preisendanz, PGM et jusqu la
traduction anglaise de ce corpus dirige par H.D. Betz (d.), GMPT, ces demandes oraculaires figurent donc
aussi dans le recueil des textes de magie amoureuse, mais sous le titre de demandes oraculaires, non de
prescriptions ou de dfixions magiques.
84
Voir ltude trs documente des prires judiciaires grecques et latines de H.S. Versnel (1991), p. 60-106 et,
en particulier, ses exposs des critres prvalant la dfinition des dfixions et des prires judiciaires p. 60-68, p.
79-81 et p. 90.
85
Lensemble des textes cnidien a t publi par A. Audollent, DT, qui assimilait ces prires judiciaires des
dfixions.
86
Ces tablettes ne sont pas encore publies ce jour. N. Bookidis et S. Stroud (1987), p. 30-31, voquent
uniquement parmi les nombreux textes dcouverts dans le sanctuaire des deux Desses, onze tablettes de
dfixions retrouves sur le sol dun btiment du temple, dont la construction remonte au premier sicle de notre
re. R.S. Stroud (1973), p. 228, voquait quatorze dfixions.
87
Ce texte aurait t dcouvert Prasinos, prs dArksin dAmorgos. Il a t transcrit par un prtre local avant
de disparatre. Cette unique transcription a t publie par Th. Homolle (1901), p. 412-430.

17
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

dvaluer la teneur de ces prires. Il sagit de plaidoyers destins prsenter aux dieux les injustices
commises lencontre des plaignants et les prier de chtier ceux qui les ont perptres. Les motifs de
certaines de ces prires taient amoureux. Ainsi Cnide, six plaignantes espraient prserver leur
harmonie conjugale menace par des rivalits amoureuses ou des accusations diffamatoires88 ;
Amorgos, un homme dnonce un certain Epaphrodisios qui lui aurait ravi sa paidisk et laurait prise
pour femme89 ; alors que lun des textes de Corinthe est rdig lencontre dune femme par un
prtendant malheureux90. Ces textes ont t frquemment assimils aux dfixions en vertu de la
proximit des procdures crites et des invocations. En effet, les prires judiciaires sont aussi inscrites
sur des tablettes de plomb et, Corinthe, ces textes ont t rouls et transpercs dun clou mtallique
comme certaines dfixions. De plus, Cnide et Amorgos, les adjurations sont adresses Dmter,
parfois associe Kor, Pluton et aux dieux qui sont prs de Dmter ,91 et Corinthe, elles
invoquent Herms chthonien, G et aux enfants de G . Le caractre chthonien de ces divinits

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

semble tre une autre similitude des deux types de textes92. De mme, les chtiments requis par les
prires judiciaires lencontre des fauteurs de trouble ne semblent gure loigns du sort que la
plupart des dfixions souhaitent infliger aux tres has, lexemple de cette demande du texte
dAmorgos :
Le texte DT 5 voue () Dmter, Kor [et aux dieux] qui sont aux cts de Dmter la personne
qui a enlev () [lpoux] () de Proso[dion], <lpoux de Prosodion> [Nakn], ses
enfants () () Et que cette autre / le certain Ala ( ()) qui accueille () Nakn, [lpoux]
() de Prosodion, pour le malheur () de Prosodion, nobtienne pas le pardon () ni de
Dmter ni [des] dieux qui sont prs de Dmter, mais que les bndictions () soient pour Prosodion et
pour ses enfants (), en toutes circonstances. . Ce dessein est aussi celui de la prire judiciaire DT 10,
aujourdhui extrmement lacunaire, puisque seule cette unique phrase est encore lisible : [D]mter et
Kor et tous le[s aut]res dieux, je con[fie] () Dorothe, qui a pris () m[o]n poux () . La
DT 7, malheureusement lacunaire, pourrait avoir t inscrite pour exposer une injustice similaire.
Deux ou trois autres textes ont t rdigs par des femmes accuses davoir eu lintention de droguer leurs
conjoints. Dans la prire DT 1, Antigon demande effectivement, sil savrait quelle ait donn une drogue
() Asclapiadas ou song dans sa psych () lui faire () quelque mal () ou si elle
avait donn rendez-vous une () au sanctuaire en lui donnant trois demi-mines afin quelle lemporte
hors de chez les vivants ( ), quAntigon monte () chez Dmter, consume (),
en avouant (ses torts) () et quelle nobtienne pas le pardon () de Dmter, mais quelle soit
torture () par de grandes tortures () ! Mais si celle(celui) qui a parl contre moi
Asclapiadas produit comme tmoin une femme () en lui donnant des chalques [] . Les chtiments quelle
souhaitait infliger son diffamateur devaient tre sensiblement identiques aux tourments voqus par lune de
ses compatriotes, accuse des mmes torts et qui, travers la prire judiciaire DT 4, confia ()
Dmter et Kor celui qui contre m[oi] [a] d[i]t ( ) que je prpare une drogue () pour
mon po[ux] (). Quil mon[te] () chez Dmter, consum (), avec tous les siens, en
avouant (ses torts) () et quil nobtienne pas le pardon () [ni] de [D]mter et de Kor ni des
dieux qui sont auprs de D[m]ter ! . Par ailleurs, une autre prire judiciaire de Cnide, la DT 8, dont le texte
est lacunaire, semble avoir t rdige pour ce mme motif puisque selon les restitutions il devait tre inscrit, de
manire assez semblable au texte de la DT 1: ne soit purifie () n[i nobtienne les par]dons
(), si la personne qui mavait fait la dro[gue] (), le breuvage (), longuent ou le produit
tranger [ou lun] de nous, Matresse et ne auprs de moi, [n]i ne vien[ne () so]us [ce toit ()
mais] obtienne le supplice (). .
89
Ce texte a t publi par Th. Homolle (1901), p. 412-430.
90
Ce texte non publi est voqu par R.S. Stroud (1973), p. 228. Il sagirait dune prire rdige par un
dnomm Hrakleids contre une certaine Postumia.
91
DT 1, 4 et 5.
92
Fr. Graf (1994), p. 148-149.
88

18
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Fais que celui qui ma trait de la sorte, statique () ou actif (), nulle
part, ne soit satisfait (), ni en son corps (), ni en son esprit (). ,
suivent les souhaits dinsatisfactions diverses, jusqu lexpression de cet ultime dsir :
quil prisse () de male mort ainsi que tous ses proches. 93.
Ou encore, limage de cette adjuration trs reprsentative de lensemble des prires judiciaires de
Cnide :
Quil mon[te] () chez Dmter, consum (), avec tous les siens,
en avouant (ses torts) () et quil nobtienne pas le pardon () [ni] de
[D]mter et de Kor, ni des dieux qui sont auprs de D[m]ter ! 94
Cependant, contrairement aux dfixions, les sanctions requises par les prires judiciaires sont toujours
jauges laulne des torts subis par les plaignants. Les auteurs de ces requtes souhaitent, en effet,

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

infliger ces peines leurs tourmenteurs afin que justice divine soit rendue, comme lexprime ainsi
lhomme dAmorgos :
Matresse Dmter, je tinvoque pour toutes ces injustices, entends-moi
(), Desse et rends la justice envers ceux qui ont complot, sen sont rjouis et
ont caus mon chagrin et celui de mon pouse () Epiksis, qui nous hassent ()
et nous ont fait les plus tourmentants () et pnibles () des tourments ().
Reine, entends-nous (), nous qui souffrons () et chtie () ceux qui
nous regardent () avec plaisir (). 95.
Lune des plaignantes de Cnide tmoigne plus indubitablement encore de ce souci de justice,
puisquelle requiert limpartialit de Dmter en se soumettant elle-mme au jugement divin. Cette
femme accuse davoir donn une drogue son poux, demande, si cette accusation est avre,
quelle-mme monte () chez Dmter, consume (), en avouant (ses torts)
() et quelle nobtienne pas le pardon () de Dmter, mais quelle soit torture
() par de grandes tortures () ! 96. La teneur des prires judiciaires nest donc pas
aussi proche des dfixions quil y parat de prime abord. Non seulement les textes dAmorgos et de
Cnide tmoignent avec insistance du souci de justice qui anime les plaignants, mais leur implication
personnelle et le soin apport lexpos des torts subis distinguent plus radicalement encore ces
prires des excrations magiques. Les dfixions se montrent au contraire peu soucieuses de lgitimer
les animosits de leurs auteurs anonymes.
93

Prire judiciaire publie par Th. Homolle (1901), p. 412-430.


DT 4. Il sagit de lune des formules les plus dveloppes, mais la teneur de ce texte est semblable
lensemble des prires judiciaires de Cnide. Ainsi, par exemple, la DT 5 requiert : quelle nobtienne le pardon
() ni de Dmter ni des dieux qui sont aux cts de Dmter ou la DT 2 : Puisse-t-il tre port en
haut () chez Dmter et si quelquun dautre possde ce qui mappartient quil soit consum et avoue
(ses torts). .
95
Ce dsir de justice est aussi exprim par les paignantes cnidiennes travers des formules plus concises,
limage des DT 2 et 8 : Jprouve une injustice Despoina Dmter ou je suis victime dinjustice () .
96
DT 1.
94

19
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Par ailleurs, si le sort des victimes est effectivement confi aux mains de puissances divines au
caractre chthonien, lenjeu spatial du chtiment divin est radicalement oppos97. La smantique
indique que les destinations des victimes des excrations magiques et des tres dnoncs pour leur
injustice, sont aux antipodes lune de lautre. Les prires judiciaires cnidiennes souhaitent, en effet,
que les fauteurs de troubles soient vous en haut () ou confis en haut ()
Dmter, Kor et tous les autres dieux et quils puissent monter () chez Dmter . Alors
que les dfixions, qui jamais nemploient ce vocabulaire des hauteurs, expriment au contraire le dsir
de confier en bas () , lier en bas () , enregistrer en bas
() , livrer en bas () , dtenir en bas () ... La vocation divergente
de ces textes explique certainement la disparit des lieux de dpt des tablettes. Tous les textes de
Cnide et de Corinthe98 ont t dcouverts dans les Thesmophorions, et non dans quelque spulture,
puits et autre fontaine ou source, dans lesquels taient dposes les dfixions99. Une telle distinction

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

suppose que Dmter tait moins sollicite pour son caractre chthonien que pour sa qualit de
Thesmophore100. Les modalits de dpt des prires judiciaires de Cnide tmoignent aussi de la
spcificit de ces textes. Bien que dcouvertes brises et plies en deux, les tablettes cnidiennes sont
perces dans les angles, ce qui suppose quelles taient probablement affiches aux murs du temple101.
Ainsi, visibles aux yeux de tous et connues de la prtresse qui en tait peut-tre la mdiatrice, ces
prires judiciaires taient donc vraisemblablement destines avertir publiquement lauteur du forfait
de la menace des foudres divines pour linciter au repentir et la rparation102. Les prires judiciaires
de Corinthe ntaient pas dposes de la sorte. Elles ont t roules et transperces, puis places dans
le temple sans affichache public. Malgr cette absence de publicit, il est possible que ces textes soient
aussi des avertissements prventifs. Les plaignants ou la prtresse pouvaient avoir publiquement
rvl ce geste et avoir annonc aux accuss la menace divine qui pesait sur eux, si les dieux
accdaient la requte du plaignant103.
97

Fr. Graf (1994), p. 148-149, insiste au contraire sur lenjeu spatial commun de ces deux types de textes.
Cependant, les sources dmentent son interprtation.
98
Le lieu de dpt du texte Arksin dAmorgos est malheureusement inconnu.
99
Les divers lieux de dpt des dfixions sont mentionns p. 15.
100
Cet lment vient alimenter la polmique au sujet de ltymologie de lpiclse Thesmophore, attribue aux
divines Dmter et Kor, dont les arguments et rfrences sont prsents par A.C. Brumfield (1981), Chapitre IV
: Thesmophoria. En effet, les thesmoi pourraient tre les restes putrfis des porcelets offerts aux desses lors des
Thesmophories, selon lune des significations de ce terme, dpt, trsor ou bien, selon la seconde
signification, loi , thesmos pourrait dsigner lensemble des rites traditionnels originellement rvls par les
Desses. Le fait que les prires judiciaires aient t dcouvertes dans les Thesmophorion de Cnide et de Corinthe
et que les plaintes cnidiennes taient adresses aux divines Dmter et Kor semble, videmment, corroborer la
seconde hypothse.
101
Cette suggestion est propose par linventeur des tablettes, C.T. Newton, (1862-1863), vol. II, p. 724. Elle a
t largement discute depuis. Voir ce sujet H.S. Versnel (1991), p. 81-82 qui voque lessentiel de cette
discussion et apporte de nouveaux lments trs convaincants en faveur de laffichage public de ces prires
judiciaires cnidiennes.
102
La divergence de traitement des prires judicaires a t mise en vidence par H.S. Versnel (1991), p. 81.
103
Cette possibilit est souligne par H.S. Versnel (1991), p. 90. Cependant il suggre aussi que la publication
de ces textes paraissait aussi peut-tre superflue en raison de la certitude de la puissance divine. Le motif avanc
par H.S. Versnel nest peut-tre pas le bon. En effet, son argumentation sous-entend a contrario que certains

20
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Ainsi, les prires judiciaires se distinguent bien des dfixions par le souci de justice qui anime le
plaignant, le plaidoyer circonstanci prsent aux dieux, la libert dapprciation accorde aux dieux,
le sort rserv aux accuss, le lieu de dpt des tablettes et laffichage ou la destination publique
rservs ces crits. La procdure inconnue qui prsidait la rdaction de ces textes doit galement
tre un autre critre de diffrenciation de ces textes. Les plaignants des prires judiciaires nont
vraisemblablement pas fait appel aux services des sorciers et nont pas eu recours aux procds
magiques qui entourent la rdaction des dfixions. Il est, ds lors, inenvisageable daffirmer que les
prires judiciaires sont des textes magiques. La magie est illicite et contraire la religion de la cit.
Elle nest pas exclusivement destine obtenir la rparation dun tort subi et elle na cure de la
lgitimit des dsirs quelle doit contenter. Les textes magiques naccordent aucune marge
dapprciation aux puissances transcendantes quils contraignent satifaire leurs ambitions. Si les
prires judiciaires ont t ainsi catalogues parmi les textes magiques104, ce fut vraisemblablement en

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

raison de limpossibilit dintroduire ces crits au sein dune autre catgorie de textes destins
satisfaire des requtes personnelles travers une invocation divine, celle des traditionnelles prires.
Les prires judiciaires ont donc t htivement assimiles aux dfixions. Dans le large spectre de
ladresse au divin, aux antipodes duquel se situent les prires et les dfixions, les prires judiciaires
sont situs dans le flou de lentre deux, aux confins de la religion et de la magie105. Du fait de cette
situation, certains de ces textes empitent, plus largement que dautres, sur le domaine de la religion,
telles les requtes cnidiennes ou, inversement, sur celui de la magie, limage des tablettes de
Corinthe, roules et transperces dun clou comme les dfixions. Ces prires judiciaires, inscrites
parmi la multiplicit des invocations aux puissances transcendantes divines et dmoniaques,
dmontrent donc la difficult de circonscrire catgoriquement les procds magiques et de les
distinguer des pratiques traditionnelles de la religion.

textes taient affichs publis parce que certains plaignants pouvaient avoir eu un doute au sujet de lefficacit
des dieux Il est peu probable que le pouvoir des dieux ait t ici remis en question. Mais cest plutt le
consentement des dieux accder la requte du plaignant qui pouvait paratre incertain. Dans ce cas,
laffichage de la prire tait destine informer le fauteur de troubles de la plainte dpose contre lui auprs des
dieux et le prvenir de la menace divine qui pesait sur lui, si les dieux accdaient la requte du plaignant,
pour lacculer au repentir avant que le verdict divin ne soit rendu.
104
Ces textes furent, en effet, introduits au sein de son recueil des tablettes de dfixion par A. Audollent.
105
Telle est la dfinition des prires judiciaires que propose H.S. Versnel (1991), p. 92.

21
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Les acteurs de la magie : Magiciens et apprentis sorciers

De manire exceptionnelle, une dfixion de lAfrique romaine tmoigne de


lintervention dun magicien sollicit par un amant malheureux106. Ce charme est accompagn dune
indication inaccoutume qui prcise quil provient de lofficine magique (of(f)icina magica) de
Donatus . Dailleurs Donatus ne se lasse pas de manifester son intervention, puisquil ajoute une
formule pour souhaiter son client la ralisation de ses vux. Ce texte sans pareil met en vidence
que les auteurs mentionns par les dfixions nen taient pas ncessairement les rdacteurs et quils
pouvaient avoir sollicit les services dun magicien.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Il semble donc ncessaire de reconsidrer cette question pour viter les amalgames htifs et
inappropris. Ainsi, par exemple, J.J. Winkler et Fr. Graf prtendaient mesurer la discordance entre la
reprsentation littraire du phnomne magique et sa ralit, en comparant les figures littraires de
magiciens et la personnalit des individus mentionns par les dfixions107. Une telle tude est impropre
si les auteurs des dfixions ont eu recours aux services dun magicien et ne se sont pas livrs euxmmes la magie. Il nest pas vident que les deux catgories dindividus aient partag les mmes
caractristiques identitaires.
La littrature elle-mme tmoigne de lexistence de ces deux catgories lorsquelle dresse les portraits
des grandes figures de magiciens et quelle voque les individus qui sollicitrent leur assistance. Ces
tmoignages permettent ainsi de mesurer limportance du recours aux services des magiciens et den
dterminer les motifs ventuels. Contrairement au texte africain de Donatus, lcrasante majorit des
dfixions ne mentionne jamais lintervention dun magicien. Toutefois certains autres indices
suggrent peut-tre lidentit des rdacteurs de certains charmes. Ils permettraient peut-tre dvaluer
le recours au services des magiciens selon les poques, les lieux et lidentit des auteurs de ces
dfixions.

106

Le texte a t publi par L. Foucher (2000), p. 57-61, qui indique que la dfixion a t dcouverte en 1960,
dans une ncropole fouille clandestinement.
107
J.J. Winkler (1990), p. 71-98 et (1991), p. 214-243 et Fr. Graf (1994), p. 211-214.

22
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Figures littraires denchanteurs

Le flou des catgories


Les grandes figures de magiciens
Les sources littraires qui dcrivent les prodiges des sorciers, en mme temps quelles dressent
les portraits et prcisent les desseins des acteurs de ces scnes magiques, tmoignent de lexistence
dune catgorie de jeteurs de sorts qui, moyennant finances, consentent mettre leur art au service des

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

desseins dtres avides ou dsesprs. Platon voque ainsi les prtres mendiants et les devins qui
viennent la porte des riches et les persuadent quils ont obtenu des dieux,
par des sacrifices et des incantations, le pouvoir de rparer au moyen de jeux et de
ftes, les crimes quun homme ou ses anctres ont pu commettre. Veut-on faire du mal
un ennemi, ils sengagent pour une lgre rtribution nuire lhomme de bien tout
comme au mchant par des vocations ou des liens magiques, car, les entendre, ils
persuadent les dieux de se mettre leur service. 108.

108

Pl., R., VII, 364 b, 2- c, 5. Platon profre de semblables accusations dans Leg., X, 909 a, 8- b, 4, contre ceux
qui, pareils des btes fauves, non contents de nier lexistence des dieux ou de les croire soit ngligents, soit
corruptibles, mprisent les humains au point de capter les esprits dun bon nombre parmi les vivants en
prtendant quils peuvent voquer les esprits des morts et promettant de sduire jusquaux dieux quils
ensorcelleraient par des sacrifices, des prires, des incantations ; qui par amour de largent, svertuent
ruiner de fond en comble particuliers, familles entires et cits . Il convient galement de mentionner le
tmoignage dAristophane (Ar., Nub., 749-752) qui fait dire Strpsiade Si jachetais une magicienne
thessalienne et si je faisais descendre de nuit la lune, si ensuite je lenfermais dans un tui rond, comme un
miroir, puis si je la tenais sous bonne garde ? ; de Virgile (Virg., En., 477-521) qui prsente la magicienne,
prtresse du peuple des Marssyles, venue de lextrmit de lEthiopie qui doit, par ses rites et ses incantations,
ramener Ene ou permettre Didon de loublier ; dOvide (Ov., Am., I, 8) qui malmne la sorcire Dipsas,
maquerelle qui, dit-il aux lignes 19-20, sest propose de souiller les amours pudiques . Cette figure apparat
galement dans loeuvre de Properce, IV, V, qui fustige pour ces mmes raisons la sorcire Acanthis ; de Tibulle
(Tib., I, II, 41-64), qui dit avoir reu dune sorcire vdique des philtres pour que Dlia puisse tromper son
poux sans que celui ci ne sen aperoive ; de Ptrone (Ptron., Satyr., CXXXIII, 4-CXXXVIII), dont le
personnage principal, mortifi par lemprise de limpuissance qui par deux fois sest manifeste en des moments
bien peu opportuns, se laisse secourir par la cuisine magique dune prtresse de Priape. Il convient galement de
mentionner les tmoignages de Quintilien (Quint., Decl.Min., 385) propos de laccusation porte contre un
jeune homme qui aurait obtenu dune vieille femme un philtre quil destinait une prostitue ; de Tacite (Tac.,
Ann., II, XXVII-XXVIII et XXX) qui voque laccusation porte contre Libon qui aurait eu recours aux services
de magiciens et de devins ; de Juvnal (Juv., Sat., VI, 610-612) qui dpeint les atrocits commises par les
femmes, dnonce les magiciens qui participent leurs mfaits : Parmi ces charlatans, lun apporte les chants
magiques, lautre vend des philtres thessaliens grce auxquels la femme abrutira son mari et le fessera coups
de savates . Les professionnels de la magie sont galement mentionns par Lucien (Luc., Philops., 13 ; Alex.,
5,4-8 ; Dial. mer., 4) qui voque les prodiges dun mage hyperboren qui russit charmer lpouse dun voisin
de Glaucias dont ce dernier tait amoureux ou qui voque le fait quAlexandre, se prostituant dans sa jeunesse
fut possd par un de ces sorciers (hj) qui nous promettent sortilges (), enchantements (pJ)
prodigieux, faveurs amoureuses (critaj p j rj), vocations infernales (pag) contre nos ennemis,
trsors dterrs et hritages. ; ou bien qui met en scne Mlitta alors quelle prie sa consoeur et amie Bacchis
de lui recommander une de ces vieilles, si nombreuses, quon appelle Thessaliennes, qui font des incantations
et rendent dsirable mme une femme tout fait dteste () . Philostrate (Philostr., VA, XXXIX) dnonce les

23
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Les rfrences ces magiciens foisonnent dans toute la littrature grecque et romaine et ils sont
voqus avec constance dAristophane Hliodore. Dune autre poque et dun autre genre littraire,
Apule, par exemple, dcrit dans ses Mtamorphoses la femme volage du boulanger qui, en
cherchant bien, (elle) dcouvre une vieille rompue tous les tours, qui par des dvotions
(deuotionibus) et des malfices (maleficiis) pouvait, ce quon croyait, accomplir nimporte quoi. Elle
sassure son concours force de prires et la gorge de prsents () 109.
Cependant, les magiciens sont souvent reprsents comme les premiers bnficiaires de leurs prodiges.
Ainsi, certaines magiciennes mythiques, lexemple de Circe ou Mde, consentent mettre leur art
au service des desseins de certains hommes, mais elles usent galement de la magie pour satisfaire
leurs propres dsirs ou leur courroux personnel. Lorsque Circ est acquise la cause dUlysse, elle lui
dvoile lart et la manire dobtenir les conseils du devin Tirsias110 ou fait souffler un vent favorable
dans les voiles du navire qui doit le conduire vers lHads111 ; alors quelle agissait auparavant selon

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

son seul bon plaisir quand elle mtamorphosait les compagnons du hros en pourceaux112. Cette
attitude est aussi celle de Mde, qui brusquement outrage davoir t bafoue par lhomme que ses
pratiques magiques avaient aid triompher113, met son art au service de ses propres desseins en
offrant sa rivale de funestes prsents ensorcels114.
La plupart des sorcires dpouvante dont la matrise des sciences occultes est incontestable, agissent
toutes dans lunique dessein de contenter leurs propres dsirs. Quil sagisse des effrayantes Mro et
Pamphil ou de Canidie, Sagana Via et Folia, les expertes faiseuses dincantation dApule et
dHorace ou bien encore de la sorcire dHliodore qui se livre des pratiques magiques sacrilges
dans un cimetire dEgypte115, toutes ces sorcires usent de la magie des fins personnelles et ne font
agissements et les pratiques des magiciens. Nmsien (Nemes., Ecl., IV, 62-73), voque la douleur des deux
amoureux ddaigns, Mopsus et Lycidas que les rites magiques de la sorcire Mycal, la mre du villageois
Amyntas nont pas su apaiser ; Arnobe (Arn., Adv. Nat., I, 43) mentionne galement les magiciens dont les
prodiges, quil numre, ngalent pas ceux du Christ. Hliodore (Heliod., Aethiop., III, XVI ; XIX et IV, V, 27 ; VI, 3-5 ;VII, 2) diverses reprises met en scne le prtre gyptien Calarisis, confront des sollicitations
ritres par divers individus, lui demandant par mprise de recourir la magie.
109
Apul., Met., VIII, XXIX, 1-2.
110
Hom., Od., X, 505-540.
111
Hom., Od., XI, 7-10.
112
Hom., Od., X, 210-242. Ovide (Ov., Met., XIV, 1-75 et XIV, 320-440) voque aussi les cruels malfices mis
en uvre par Circe pour se venger du refus que lui opposent tour tour Glaucus, constant dans lamour perdu
et malheureux quil voue Scylla et Picus, dont lardeur des sentiments envers Canente ne saurait tre affaiblie
par les propositions de la magicienne
113
A.R., Argon., III, 1026-1045; IV 145-161 et Ov., Met., VII et Her., XII. Il convient galement de faire tat de
la disparition de deux pices de Sophocle (S., Rhiz. et Cholch.), qui voquaient respectivement la mort de Plias
et le sjour des Argonautes dans le royaume dAits, ainsi que des oeuvres de Biotos, Dicaeogns, Carcinos et
Nophron de Sicyone. Lensemble de ces oeuvres est voqu par A.-M. Tupet (1976), p. 140-142.
114
E., Med., 784-789 et 1156-1221 et Ov., Met., VII, 394-395.
115
Les sorcires Mro et Pamphil sont mise en scne par Apule (Apul., Met., I, VIII, 6-X, XI, 4- XVI, 1 et
XVIII-XIX et Apul., Met., II, V, 4-8 et III, XV, 6-XVIII). Canidie, Sagana et Via sont voques par Horace
(Hor., Epod., V et Sat., I, 8). Il dcrit ainsi le dessein de lhorrible procdure magique que Canidie entend
accomplir : Plus puissants seront mes moyens, plus puissant sera le philtre que je verserai tes ddains, et le
ciel descendra au-dessous de la terre avant que tu cesses de brler (flagres) de mon amour (amore) comme brle
le bitume en de noires flammes. (Hor., Epod., V, 77-82) . Enfin, Hliodore (Heliod., Aethiop., VI, XIV, 2-XV,
5) met en scne une pouvantable scne de sorcellerie.

24
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

pas commerce de leur art malgr leurs comptences exceptionnelles. Elles ne sont pas des
professionnelles la manire de leffroyable vieille laquelle fait appel la femme du boulanger
dApule.
Les sources littraires dcrivent galement certains magiciens qui, tour tour, ont recours aux services
dexperts en la matire ou sadonnent eux-mmes la magie, limage de Simaithia, lamoureuse
conduite et dsespre de Thocrite. Au cours de la procdure magique destine lui ramener son
amant volage, la jeune femme adresse une longue plainte Sln. Elle voque la gense de son
amour. Elle raconte la souffrance de cet amour encore inassouvi qui ltreignit des jours durant, au
cours desquels elle ne se lassa pas de frapper aux portes des faiseuses dincantations116. Son bel amour
la ddaignant dsormais, Simaithia crie son dsir de lattacher elle par ses incantations, par le rite
quelle dcrit au moment o elle laccomplit117 et elle menace demployer les drogues mortelles quun
magicien assyrien lui a donnes118, si son propre charme ne conduit pas elle linfidle. Simaithia

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

nest pas une novice dans cet art magique quelle met en uvre pour remdier ses propres maux.
Mais elle apaise galement ses souffrances par son recours aux drogues et incantations dautres
magiciens plus experts. Elle est imite en cela par la magicienne des Bucoliques de Virgile119 ou par
Canidie, cette sorcire dpouvante dcrie et raille par Horace, et qui dit elle-mme avoir enrichi
de vieilles Pligniennes 120.
Lauteur anonyme dune pigramme amoureuse de lAnthologie palatine voque galement en la
personne de Nik, cette figure particulire de magicienne qui dtient ou accrot son pouvoir des
enseignements et des prsents de sorciers dtenant de plus amples connaissances.
Cette iynx, celle de Nik, qui sait attirer () un homme travers les flots et
les enfants hors de leur chambre, tout incruste dor et taille dans une amthyste

116

Theoc., Mag., 88-91 : Mon teint devenait de la couleur du thapsus ; mes cheveux tombaient tous de ma
tte ; il ne me restait plus que la peau et les os. Chez qui ne suis-je pas alle ? Quelle est la vieille dont jai
laiss la maison sans visite parmi les faiseuses dincantations ( p)?
117
Theoc., Mag., 1-62.
118
Theoc., Mag., v. 159-162 : Mais sil mafflige encore, cest la porte de lHads quil frappera, par les
Moires ! Telle est, je le dclare, la puissance des poisons (f) que je garde pour lui dans un coffret et que
ma enseigns, souveraine, un tranger dAssyrie .
119
A la manire de Thocrite, Virgile (Virg., B., VIII, 95-99) met en scne une jeune bergre chante par
Alphsib alors quelle accomplit avec rudition un rite magique destin conduire vers elle le beau Daphnis qui
lavait dlaisse et Virgile prcise que lexcution de ce sortilge ncessite lemploi de drogues, ainsi dcrites
par la jeune femme : Ces herbes et ces poisons (tas herbas) cueillis dans le Pont, Moeris en personne me les a
donns (il en vient beaucoup dans le Pont) ; jai vu Moeris souvent, grce eux se changer en loup et senfoncer
dans les bois, souvent voquer les mes au fond des tombeaux et transporter dans un autre champ les moissons
sur pied. .
Il convient galement dvoquer ici un mime de Sophron dont les commentateurs disent quil a fortement inspir
lidylle de Thocrite mais dont seuls quelques fragments nous sont aujourdhui parvenus. Ce mime mettait en
scne une magicienne, qui comme Simaithia et la bergre dAlphsibe donne des ordres la servante qui
lassiste dans laccomplissement dun rite magique, vraisemblablement destin, non pas reconqurir un amant
volage, mais un dsenvotement. Voir, ce sujet A.-M. Tupet (1976), p. 144-150. Malheureusement, ce
fragment de mime ne met pas en vidence si la magicienne eut galement recours aux services, conseils ou dons
dexperts en sciences occultes.
120
Hor., Epod., XVII, 60.

25
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

transparente, test consacre, Cypris : offrande prcieuse, que lie par son milieu une
souple laine dagnelle teinte de pourpre, cadeau de la magicienne () de
Larissa. 121.
Le pote met en lumire les prodiges que Nik mit en uvre au moyen de sa roue tournoyante,
somptueux prsent de cette experte ensorceleuse de Thessalie122, mais il nvoque pas les
connaissances et les facults antrieures de la ddicante. Il laisse ainsi dans lombre sa possible
ressemblance avec Simaithia, cette faiseuse dincantation qui sollicite lassistance dautres magiciens
ou avec les apprentis sorciers tels que Jason, illustre prdcesseur de Nik, qui reu le premier des
mains de la desse de Paphos la roue tournoyante, alors quil tait encore ignorant des prodiges de la
magie123.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Les apprentis sorciers


Il est en effet des individus qui brusquement, par ncessit, dsespoir, avidit ou compassion
sadonnent eux mme la magie, tel Jason ou telle Djanire, dont la souffrance ravive le souvenir du
charme damour que lui avait confi le centaure Nessos124. Une pigramme dAsclpiade, voquant le
recours aux enchantements amoureux dun jeune garon, suggre galement le manque de pratique de
cet apprenti sorcier, rvl par son extrme jeunesse et son peu dassurance :
Sans arc encore et point sauvage, mon Amour, tout enfant rde autour de Cypris,
une tablette dor la main, et balbutie pour la psych de Diyllos les philtres damour
() que Philocrate destinait Antigns. 125.
Au nombre de ces jeteurs de sorts improviss figurent galement ces individus de condition servile qui
se proposent point nomm de recourir des charmes doccasion, limage de la nourrice de Phdre,
qui dans lHippolyte dEuripide dit avoir la maison des philtres () pour charmer damour
qui lui sont tout lheure venus lesprit 126.
121

Anon., AP, V, 205.


Il semble en effet quil faille interprter le texte en ce sens et non pas, comme le suggre M.W. Dickie (2000),
p. 577, en faisant de Nik la magicienne thessalienne qui offre son iynx Aphrodite. En effet, le terme qui ici
dsigne le cadeau de la magicienne de Larissa est , qui a trait lhospitalit et qui semble plus appropri
pour dsigner un don, fait par cette magicienne de Thessalie la femme nomme Nik plutt quune offrande
consacre Aphrodite par Nik de Larissa.
123
Pi., P., IV, 213-219.
124
S., Tr., 531-587. Hlne est aussi de ces magiciennes doccasion (Hom., Od., IV, 219-231). Sensible
laffliction de Tlmaque elle jeta une drogue () au cratre o lon puisait boire : Cette drogue,
calmant la douleur, la colre, dissolvait tous les maux ; une dose au cratre empchait tout le jour quiconque en
avait bu de verser une larme, quand bien mme il aurait perdu ses pre et mre, quand, de ses propres yeux, il
aurait devant lui vu tomber sous le bronze un frre, un fils aim !... drogue () ingnieuse dont la fille
de Zeus avait eu le cadeau de la femme de Thon, Polydamna dEgypte .
125
Asclep., AP, XII, 162.
126
E., Hipp., 509-510. Il en tait peut-tre de mme pour la nourrice de Scylla, la fille du roi de Mgare, que
Virgile (Virg., Ciris, 369-377) met en scne venant en aide sa protge pour envoter lesprit du roi grce
122

26
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Le recours ponctuel des nophytes la magie est aussi voqu maintes reprises, travers les
accusations portes lencontre dhommes ou de femmes suspects davoir port atteinte la vie ou
lintgrit de certains individus. Ainsi en tmoigne Antiphon dans son plaidoyer accusant une bellemre davoir prpar un poison pour mettre fin aux jours de son poux127. Quil sagisse de femmes
administrant des drogues leur conjoint pour les reconqurir ou attenter leur vie ou desclaves
dsirant gagner les faveurs de leurs matres, de femmes jalouses, dhommes avides, en qute de
pouvoir les accusations de recours ponctuel la magie abondent travers la littrature grecque et
latine.
Cependant, ces mentions succinctes, bien souvent, ne permettent pas de dterminer si laccus sest ou

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

non adjoint lassistance dun magicien pour accomplir ses mfaits128. Ces accusations et cette

ses sortilges , afin quil consente lunion de sa fille et de Minos. Cependant cette femme effectue avec une
matrise admirable un rite dune extrme complexit, dont Virgile met ainsi en vidence la subtilit : Puis elle
offre par deux fois au grand Jupiter des sacrifices infernaux, sacrifices inconnus des vieilles femmes de Crte et
de Grce. . Ainsi, son intervention arrive-t-elle, certes, point nomm, comme celle de la nourrice de Phdre,
mais son adresse suppose galement quelle ne fut pas novice dans cet art de la magie. De mme, la nourrice de
Djanire, voque par Snque (Sen., Herc. Oet., 454-464), ne peut pas tre considre comme une nophyte,
puisque le pote numre ainsi ses prodiges : Moi-mme je sais rendre aux arbres leur feuillage au milieu de
lhiver, arrter la foudre lance de la nue. Jai, par un temps calme, soulev les flots; jai apais la tempte, et
fait jaillir des sources dun sol aride. A ma voix, les rochers se meuvent, les portes souvrent, les ombres
viennent sur la terre, les mnes parlent, et le gardien du Tartare fait entendre ses aboiements. Enfin la mer et la
terre, le ciel et les enfers me sont soumis. Jai remplac la sombre nuit par le jour, et le jour par la nuit. Mes
enchantements changent les lois de la nature.
127
Ant., 1, 9.
128
Ainsi Hrodote (Hdt, II, 181), rapporte laccusation quAmasis profra lencontre de son pouse, quil tait
dans lincapacit de possder alors quil pouvait jouir des autres femmes et quil suspectait duser de malfices
contre lui. Euripide (E., Andr., 157-158), se fait lcho des propos calomnieux quHermione adresse
Andromaque : Je suis en horreur mon poux, par tes philtres (), et mon sein, par ta faute, se
consume dans la strilit (). . Plutarque, dans Prceptes de mariage, 5, voque de manire gnrale les
femmes qui utilisent des charmes lencontre de leur poux pour les subjuguer, il rapporte galement (Plu.,
Dion, 3, 6), lanecdote selon laquelle Denys lancien, qui avait pous deux femmes, une Locrienne et une
Syracusaine, fit mourir la mre de la Locrienne, quil accusait demployer des philtres ()
pour rendre Aristomach strile . Plutarque (Plu., Luc., 43) voque aussi la drogue que laffranchi de Lucullus
avait donn son matre pour se faire aimer davantage et qui lui altra la raison et, sans se dfier de cette
rumeur, il indique galement laconiquement quAntoine (Plu., Ant., 37, 6) : () incapable de faire usage de sa
raison, et comme ensorcel par un enchantement ou par certaines drogues,(il) avait toujours les yeux tourns
vers elle (Cloptre), plus proccup daller la rejoindre au plus vite que de vaincre les ennemis. . Sutone et
Juvnal (Suet., Calig., L, 6 ; Juv., Sat., VI, 614-617) voquent tous deux la drogue que Csonia donna Caligula
et qui le rendit fou. Selon Juvnal, cette prparation tait concocte base dhippomane, excroissance situe sur
le front du poulain nouveau-n et que sa mre dvore aussitt que le petit vient au jour. Juvnal (Juv., Sat., VI,
620-625) voque galement les mfaits dAgrippa. Alors que Tacite (Tac., Ann., IV, LII) rapporte laccusation
porte contre sa cousine, Claudia Pulchar, souponne davoir eu recours des malfices et des sortilges contre
le prince. Tacite (Tac., Ann., II, LXIX et III, XIII, XIV et XIV), voque galement les soupons qui pesrent sur
Pison, accus davoir eu recours des sortilges contre Germanicus et qui aurait empoisonn de ses propres
mains les mets destins Germanicus au cours dun banquet offert par celui-ci. Tacite (Tac., Ann., II, LXIX)
indique : () on trouvait sur le sol et sur les murs de sa rsidence des lambeaux de cadavres dterrs, des
formules denchantements (carmina) et dimprcations (deuotiones), des tablettes de plomb (plombeis tabulis)
o tait grav le nom de Germanicus, des dbris humains moiti brls et teints dun sang noir et dautres
malfices que lon croit de nature dvouer les mes aux divinits infernales. , sans mentionner si Pison luimme tait souponn davoir accompli ces rites magiques, ou sil stait adjoint laide dun sorcier
professionnel. Tacite voque enfin deux autres affaires, celle de Lpida (Tac., Ann.., III, XXII, 2), accuse
dadultres, dempoisonnements et dentreprises confies aux astrologues contre la famille de Csar sans
prciser si les empoisonnements furent le fait de magiciens et celle de Numintiana (Tac., Ann., IV, XXII, 3)

27
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

incertitude concernant lauteur du rite magique sont galement mises en vidence par la douloureuse
histoire dune femme de chair, du nom dAntigon, qui vcut Cnide au II-Ier s. av. et qui fut accuse
davoir attent la vie de son poux. Face cette accusation, Antigon, prenant Dmter tmoin,
exprimait ainsi le dsir que son innocence soit reconnue :
Si moi jai donn une drogue () Asclapiadas ou si jai song dans ma
psych lui faire quelque mal ou si jai donn rendez-vous une femme au sanctuaire en lui
donnant trois demi-mines afin quelle lemporte hors de chez les vivants, quAntigon
monte chez Dmter, consume, en avouant (ses torts) et quelle nobtienne pas le pardon
de Dmter, mais quelle soit torture par de grandes tortures! 129.
La littrature rvle la diversit du recours la magie dans lAntiquit. Ainsi, depuis lpoque
classique jusqu lEmpire, certains individus se sont prsents en experts des sciences occultes et ont
parfois commercialis leurs savoirs magiques. Des commentaires tels que ceux de Platon ou de Lucien

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

de Samostate qui vilipendent les jeteurs de sorts et leur fcheux attrait pour le profit, attestent en effet,
de lexistence bien relle de cette catgorie dindividus. Leurs propos confirment le tmoignage de la
dfixion africaine de Donatus qui voquait son officine magique. Cependant, la littrature souligne
galement que le recours aux offices des magiciens ntait pas systmatique. De nombreux individus
qui virent dans la magie le moyen de raliser leurs plus ardents ou leurs plus sombres desseins
sessayrent eux mme ces pratiques occultes. Des auteurs tels quAntiphon, qui accuse une bellemre davoir fait prir son poux ou Tacite, qui se fait lcho de maintes accusations
dempoisonnement, tmoignent de lactivit parallle dun second groupe dindividus, qui, face une
situation particulirement bouleversante, sessayent eux mme la magie.
Les uvres de fiction qui voquent galement ces magiciens et ces apprentis sorciers semblent ce
titre faire de ces Djanire, Simaithia, Nik, Mopsus, Lycidas ou de ces magiciens sollicits par
Glaucias ou Thagne130 les reflets de vritables hommes de chair. Lensemble de ces tmoignages
littraires suggre ainsi que les dfixions pouvaient thoriquement avoir t rdiges par leurs auteurs
ou par des magiciens. Toutefois, il est probable que le choix de sadonner soi-mme la magie ou de
solliciter lassistance dun magicien ait t dtermin par certains motifs. Les magiciens qui avaient
recours aux services dautres experts tmoignent du fait que lidentit sexuelle ou sociale des individus
ntait pas dcisive, puisqueux mme sadonnaient la magie et sollicitaient lassistance des
magiciens. En revanche ces motifs taient peut-tre de lordre de la comptence. Il est envisageable,
en effet, que le nophyte ait pu se prvaloir daccomplir certains enchantements, alors que dautres
prodiges lui taient jamais inaccessibles.

accuse davoir, par des incantations (carminibus) et des philtres (ueneficiis), rendu son mari dment et qui
est juge, mais acquitte. .
129
DT 1.
130
Theoc., Mag. ; Virg., B., 8 ; Anon., AP, V, 205 ; Nemes., Ecl., IV, 62-73 ; Luc., Philops., 14 ; Heliod.,
Aethiop., III, XVI, pour ne citer que quelques exemples.

28
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Pourquoi se tourner vers un expert ?


Les procdures mises en uvre par les acteurs des scnes magiques diffrent selon lexprience
des individus (tableaux 1 et 1bis). Ainsi, de manire gnrale, les magiciens ont majoritairement
recours aux invocations, alors que les drogues, les breuvages et les onguents sont lapanage des
apprentis sorciers.
Le portrait des magiciens varie au gr des figures littraires voques et, pour les magiciennes
mythiques, au gr des poques. La Circ dHomre ne pratique son art quau moyen de ses pharmaka
et de sa baguette131 et lunique mention dune invocation rside dans les conseils que la magicienne
prodigue Ulysse afin de lui enseigner le moyen de consulter le devin Tirsias132. Cest par la bouche
du hros et non de limmortelle que doit tre prononce cette invocation adresse aux dieux. En
revanche, le portrait de Circ propos par Ovide est celui dune magicienne redoutable qui par la force

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

de ses invocations et de ses formules soumet ses dsirs une puissance extrieure133. Du fait de ses
incantations rptes et de limportance moindre quOvide accorde ses connaissances botaniques et
sa baguette magique134, la toute divine perd une part de son immortalit pour se rapprocher de ses
expertes consoeurs humaines. Lvolution de la figure de Mde est moins saillante. Elle demeure
lmrite confectionneuse de drogues aux multiples vertus. Ses incantations nouvelles135 noccultent
pas ses pharmaka prophylactiques136, ses narcotiques137, ses philtres de jeunesse138 et ses funestes
onguents139.
Larsenal magique dvelopp par les sorcires dpouvante est certainement plus vaste et plus divers,
mettant ainsi en vidence leurs effroyables comptences dans tous les domaines des sciences occultes.
Elles ne se distinguent gure des autres magiciens par leur prdilection pour les invocations et les
incantations, mais elles se singularisent en clamant leurs capacits soumettre les puissances divines,

131

Hom., Od., X, 234-243 et 388-399.


Id., X, 516-540.
133
Ov., Met., XIV, 20-22 ; 34-35 ; 42-44 ; 356-357 ; 365-368 ; 386-387 ; 403-415.
134
Id., XIV, 248-307, reprend le thme homrique de la transformation des compagnons dUlysse en pourceaux
et de leur dlivrance et sinspire des artifices voqus par Homre, les drogues et la baguette (v. 278 et 295). Il
insiste galement sur les comptences botaniques de la desse, en mettant en scne (v. 234-270), les Nrides et
les nymphes qui entourent Circ, triant des plantes au lieu d tirer la laine entre leurs doigts actifs et de
faonner des fils obissants , alors que le pome homrique mettait laccent sur lhabilet de Circ aux travaux
de tissage. Mais Ovide (v. 299-305) adjoint ce portrait le recours aux incantations et paroles magiques lorsquil
fait le rcit de la dlivrance des compagnons dUlysse, description la plus riche des prodiges accomplis par la
desse.
135
A.R., Argon., IV 145-161; Ov., Met., VII, 149-154 ; 172-292 ; 294-344 et 137-138. Apollonios prcise mme :
() craignant que les herbes (gramina) quelle lui avait donnes naient pas assez de vertu, elle fait entendre
pour le secourir un chant magique (carmen) et appelle elle tous les secrets de son art. .
136
A.R., Argon., III, 1042-1048 ; Hor., Epod., III ; Ov., Her., XII, 97 et 165 et Met., VII, 115-116 et 137-138.
137
A.R., Argon., IV, 145-161; Ov., Her., XII, 107-108 et Met., VII, 149-154.
138
Ov., Met., VII, 215-216 ; 224-233; 262-293 et 316-321.
139
La drogue mortelle dont Mde enduisit les prsents quelle offrit sa rivale est voque par Euripide,
Horace et Ovide (E., Med., 784-789; Hor., Epod., III ; Ov., Met., VII, 394-395). Le funeste breuvage quelle
persuada Ege de prsenter Thse est mentionn par Ovide (Ov., Met., VII, 406-420).
132

29
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

lencontre desquelles elles nont pas le moindre scrupule profrer de lourdes menaces140, ainsi
quen se livrant de frquentes dmonstrations de lasservissement des lments leurs volonts141.
De mme, ces sorcires, comme leurs anctres mythiques et leurs consoeurs et confrres magiciens,
utilisent en abondance les prparations magiques destines la fabrication des drogues les plus
diverses, mais elles ont linfme originalit dintroduire dans leurs concoctions des ingrdients
effroyables142 : molle et foie desschs dun enfant mort de faim, pour un philtre damour143 et pour
un charme dattraction paves de navires perdus en mer, et dans lesquelles sont exposs
dinnombrables fragments de cadavres dj pleurs ou mme mis au tombeau : ici des nez et des
doigts, l des clous de gibet avec des lambeaux de chair, ailleurs le sang recueilli de gens gorgs et
des crnes mutils arrachs la dent des fauves 144. Leurs outrances les conduisent mme harceler
les morts de leurs incantations et infliger des tortures leurs cadavres145.
Les magiciens dnoncs par les moralistes et les satiristes partagent avec les sorcires dpouvante ces

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

pratiques abominables146. Ils proclament eux-mmes haut et fort ces mfaits et ces impits, pour
abasourdir les esprits les plus crdules, selon les portraits les moins flatteurs qui les dpeignent comme
des charlatans uniquement intresss par lappt du gain. Evoqus pour tre dcris, il nest gure
140

Apule (Apul., Met., XXIX, 4) qui voque la vieille sollicite par la femme du boulanger, la dcrit comme
tant une magicienne (saga) puissante sur les dieux . Apule voque aussi, de manire gnrale les
comptences de Pamphil au nombre desquels il indique (Apul., Met., III, XV, 7), quelle contraint les
puissances divines , puis il rapporte lnervement de la magicienne (Apul., Met., III, XVI, 2) parce que le
soleil avait t trop lent descendre du ciel et navait pas fait assez tt place la nuit pour quelle pt vaquer
ses enchantements (magicae), elle menaait le soleil lui-mme de lenvelopper dun voile dobscurit et de
tnbres ternelles.
Lucain (Luc., Bell. civ., VI 527-528) mentionne la capacit dErichto asservir les dieux et rapporte les menaces
profres par leffrayante sorcire lencontre des dieux (Luc., Bell. civ., IV, 730-749). Lors de sa description de
la puissance des Thessaliennes qui prcde la consultation de cette sorcire par Sexus Pompe, Lucain (Luc.,
Bell. civ., IV, 443-451 et 492-499) dcrit longuement cette mystrieuse puissance que ces magiciennes
trangres ont sur les dieux : Les oreilles des htes clestes, sourdes tant de nations, sont attires sous leffet
des charmes impies de cette engeance sinistre. Seule cette voix sen va jusquaux retraites de lther et y porte,
la divinit qui sy refuse, des mots irrsistibles, desquels le soin de laxe et du mouvement clestes ne la
sauraient distraire. Quand le murmure sacrilge a touch les astres, alors, la persane Babylone et la
mystrieuse Memphis peuvent ouvrir tout grand le sanctuaire des mages antiques : la Thessalienne dtournera
des autels qui ne sont pas les siens les dieux du ciel. () Que signifie cette peine que prend le Ciel de suivre les
incantations et les herbes, cette crainte de les ddaigner ? Quels pactes ont chang les dieux pour tre ainsi lis
? Obir est-il une ncessit ou un plaisir ? Est-ce le prix dune pit inconnue ou la puissance de mystrieuses
menaces ? Ont-elles pareil pouvoir sur tout le ciel, ou ces charmes sadressent-ils un dieu dtermin qui peut
contraindre le monde ce quoi il est lui-mme contraint ? .
141
Lasservissement des lments par ces sorcires dpouvante est frquemment illustr par leur capacit
dcrocher la lune (Hor., Epod., V, 45 et XVII, 4-5 et 78 ; Prop., IV, V, 13 ; Ov., Am., I, 8 ; Ptron., Satyr.,
CXXXIV, 12 et Luc., Bell. civ., IV, 499-506; Apul., Met., V, 4), ainsi que par leurs facults dinverser le cours
des fleuves, de faire trembler la terre... (Hor., Epod., V, 79-80 ; Prop., IV, V, 9-10 ; Ov., Am., I, 8, 6-12 ; Ptron.,
Satyr., CXXXIV, 12 ; Luc., Bell. civ., IV, 461-484 et 617-618 et Apul., Met., XV, 7 et XVI, 2).
142
Hor., Epod., III, 6-8 et V, 15-24 ; Sat., VIII, 20-22 et 42 ; Prop., IV, V, 16-17 et Luc., Bell. civ., 529-569, 583586 et 667-684.
143
Hor., Epod., V, 37-38.
144
Apul., Met., III, XVII, 4-5.
145
Hor., Epod., XVII, 79 ; Sat., I, 8, 19-20 ; Ov., Am., I, 8, 17-18 ; Luc., Bell. civ., 628-830 ; Apul., Met., III,
XV, 7 ainsi que IX, XXIX, 4 et XXX, 3-7 ; Heliod., Aethiop., IV, XIV, 4 et 6.
146
Il sagit de leurs invocations des morts (Pl., Lg, X, 909 a, 8-b, 4 ; Tac., Ann., II, XXVIII, 3 ; Luc., Alex., 5, 4-8
; Amm., XIX, 13) et de leur facult dasservir les dieux et de les contraindre accomplir leurs desseins Pl., Lg.,
X, 909 a, 8-b, 4 et Rsp., VII, 364 b, 2-c 5).

30
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

surprenant que les profils et les pratiques de ces magiciens sapparentent ceux des sorcires
dpouvante aux comportements les plus choquants et les plus rprouvs.
Les magiciens des uvres de fiction teintes de ralisme rpondent moins ces pratiques outrancires.
Les invocations et les incantations sont une fois de plus les procds les plus priss par ces magiciens,
qui ne ddaignent pas non plus accompagner leurs requtes de sacrifices propitiatoires et usent de
prparations dherbes, de sucs et de multiples autres ingrdients, ainsi que dinstruments et dobjets
magiques tels que liynx, les liens et les figurines. Aucune mention nest faite de lasservissement des
puissances divines. Les quelques mentions dinvocations des morts et de maniement dingrdients
effroyables ont pour raison dtre lexcs de louanges lgard des comptences de certains magiciens
ou le scepticisme et la rprobation envers les artifices de la magie. Lemphase de Tibulle en tmoigne,
lui qui loue la vieille magicienne dont la voix fait sentrouvrir le sol, sortir les mnes du tombeau
et descendre les ossements du bcher tide 147 pour que Dlia ne craigne plus de tromper son poux

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

grce aux philtres confectionns par cette experte faiseuse dincantations. Lasservissement des
lments peut tre mentionne pour ces mmes motifs, mais la frquence de ces mentions est surtout
lie lvocation de la comptence la plus renomme des magiciennes de Thessalie : la descente de la
lune, facult qui sied lensorceleuse thessalienne comme un qualificatif148.

147

Tib., I, II, 44-46. Le recours de tels ingrdients, est nouveau utilis par Tibulle (Tib., III, VII, 27-30) pour
donner de lampleur aux accusations dune femme dlaisse, mise en scne par Tibulle, qui souponne sa rivale
davoir ensorcel son amant par des prodiges comme un crapaud monstrueux, des dpouilles et des tronons
de serpents () avec des plumes de hibou recueillies sur des tombeaux en ruines et la funeste ceinture de laine
dun homme qui sest pendu. . Par ailleurs, la jeune bergre de Virgile (Virg., B., VIII, 98) qui tente de ramener
elle son amant par la magie, grce notamment, certaines herbes et poisons que lui a offert Moeris, vante les
extraordinaires facults de ce magicien hors du commun qui peut entre autres prodiges voquer les mes du
fond des tombeaux . Cette mme exubrance caractrise les dires dun fieff menteur dpeint par et selon
lesquels un mage hyperboren aurait suscit lapparition du pre de Glaucias, mort depuis sept mois, alors quil
accomplissait un charme dattraction destin conduire jusquau jeune hommes lpouse de son voisin. Cette
apparition aberrante dont le motif prtext est dobtenir lassentiment paternel, est avant tout le fruit de lironie
avec laquelle Lucien dcrit les affabulations de ce rapporteur de prodiges (Luc., Philops., 14). Cest avec la
mme incrdulit quOvide met en garde les plus candides lgard des promesses mirobolantes de la magie
pour susciter et faire durer lamour, en recourrant aux drogues, en bouleversant les lment ou en forant les
ombres quitter leurs tombeaux (Ov., Rem. am., 253).
148
Cf. A.-M. Tupet (1976), p. 92-106. Ces facults des Thessaliennes sont voques par Aristophane (Ar., Nub.,
749-752) qui fait dire Strpsiade Si jachetais une magicienne thessalienne et si je faisais descendre de nuit
la lune, si ensuite je lenfermais dans un tui rond, comme un miroir, puis si je la tenais sous bonne garde ? ;
Tibulle (Tib., I, II, 43) tout occup louer les mrites de la magicienne qui devrait apaiser les scrupules de Dlia
lgard de son poux, sexclame : Cette femme, je lai vue de mes yeux attirer les astres du ciel () ;
Properce (Prop., II, XXVIIIB, 35-38) voque galement cette comptence proverbiale : Les rhombes que lon
fait tourner sous les paroles magiques sarrtent, le laurier ne brle plus dans le feu qui steint ; la lune se
refuse descendre encore une fois du ciel et loiseau noir fait entendre un funeste prsage. ; Ovide (Ov., Rem.
am., 249-290) qui dnonce linutilit du recours la magie, nie ainsi cette facult des magiciennes : comme de
coutume les coursiers blancs de la lune la traneront. ; Martial (Mart., Epigr., IX, 29) voquant la vieille
Philaenis dsormais dcde demande Qui, dsormais pourra faire descendre la lune avec la roue
thessalienne ? . Lucien (Luc., Philops., 14) mentionne galement la descente de la lune au nombre des prodiges
accomplis par le mage hyperboren tant vant ; Mtrodore (Metrod., AP, XIV, 140) voque le passe-temps des
femmes thessaliennes : drober aux mortels lclat de Sln. . Enfin, Nmsien (Nemes., Ecl., IV, 62-73),
dformant quelque peu cette facult proverbiale des magiciens, voque les incantations qui font se gonfler la
lune .

31
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Lventail des procds utiliss par les apprentis sorciers est nettement plus restreint (tableaux 1
et 1bis). Tous font preuve dune trs nette prdilection pour lemploi des drogues, des philtres et des
onguents, ainsi que, dans une moindre mesure, des Iynx et rhombes149.

De manire gnrale, les sources littraires mettent en vidence une nette divergence entre les
usages des magiciens et ceux des nophytes. Le panel des moyens mis en uvre par les experts est
nettement plus vaste et privilgie les incantations et les invocations. Cette prdilection pourrait
indiquer que les dfixions taient lapanage des magiciens expriments puisque ces textes sont des
invocations crites adresses aux puissances transcendantes. Les attestations littraires dmentent
pourtant cette hypothse (tableaux 1 et 1bis). Seule Pamphil possde dans son attirail de sorcire,
entre autres instruments et lments des plus abominables, des lamelles couvertes dcritures
inconnues 150. Ces procds crits sont en revanche plus priss des nophytes. Ainsi, lapprenti

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

sorcier dune pigramme dAsclpiade, sans arc encore et point sauvage, () tout enfant rde
autour de Cypris, une tablette dor la main, et balbutie pour la psych de Diyllos les philtres
damour () que Philocrate destinait Antigns. 151. Tacite tmoigne aussi deux reprises du
recours dun nophyte ce procd magique. Il voque ct du nom des Csars ou des snateurs,
des notes affreuses ou mystrieuses crites de la main de Libon 152 et il mentionne parmi les
dcouvertes compromettantes faites dans la rsidence de Pison, des formules denchantements
(carmina) et dimprcations (deuotiones), des tablettes de plomb (plombeis tabulis) o tait grav le
nom de Germanicus 153.

Auteurs et magiciens des dfixions

Lart et la matire
Lhabilit technique
Dans son travail de doctorat consacr la magie en Afrique du Nord sous lempire romain, S.
Sichet dveloppe une thse en parfaite contradiction avec les sources littraires, quelle semble
dailleurs ignorer154. A ses yeux la rdaction dun texte sur une tablette de mtal est une tche difficile

149

AP, V, 205 et Prop., II, XXVIIIB, 35-36.


Apul., Met., III, XVII, 4.
151
Asclep., AP, XII, 162.
152
Tac., Ann., II, XXX, 3.
153
Tac., Ann., II, LXIX, 4.
154
S. Sichet (2000), p. 884-885.
150

32
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

qui ncessite lintervention dexperts et seuls des spcialistes de la magie pouvaient confectionner des
dfixions. Cest ignorer non seulement que les dfixions pouvaient tre rdiges sur dautres
supports155, mais aussi que le plomb est un support de lcriture classique et, somme toute, assez
banal156, tant donn son faible cot et la facilit de sa gravure. Les stylets des professionnels autant
que les stylets de fortune, aiguilles, clous et autres pointes de couteaux marquent aussi aisment sa
surface. Linscription des dfixions ne prsente donc aucune difficult technique insurmontable et ne
permet pas de prsager des connaissances magiques de leurs rdacteurs.

Le scribe et le magicien
La graphie est peut-tre un tmoignage plus prcieux. Cest en effet le principal critre retenu

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

par D. Odgen pour mettre en vidence une thse originale. Il tente effectivement de mettre en vidence
que les rdacteurs des textes magiques ntaient pas des experts des sciences occultes, mais des
professionnels de lcrit, des scribes ou des secrtaires157. Son argumentaire est fond sur deux
tmoignages : les tablettes de Bath du III-IVe s. et les dfixions de lagora dAthnes du Ier ou IIIe
s.158.
La graphie lgante des tablettes de Bath et lemploi de termes propres aux scribes permet D. Odgen
de mettre en vidence lactivit professionnelle de leurs rdacteurs. Quoi quil en soit de cette
hypothse controverse159, il est impossible de dduire lidentit des rdacteurs des dfixions partir
de lanalyse des textes de Bath : les tablettes de Bath ne sont pas des dfixions. Ce sont des prires
judiciaires, dposes dans le temple de Sulis et destines dnoncer linjustice dont furent victimes

155

De nombreuses dfixions amoureuses sont effectivement inscrites sur papyri, les PGM XV, XVI, XVIIa,
XIXa, XXXIIa, XXXIX, LXVI, LXVIII, LXXXIV, CI, CVIII, CIX et la dfixion publie par W.M. Brashear
(1992), p. 85-87. De plus, certaines prescriptions prconisent dinscrire les demandes sur des feuillets de papyrus
comme le prcisent les PGM amoureux IV 1872-1927, 2006-2125, 2441-2621, 2943-2966 ; V 304-369 ; VII
593-619, 969-972 ; VIII 411-416 ; XIc 1-19 ; XII 14-95 ; [XXIIa 11-14] ; XIXb 4-18 ; XXXVI 69-101, 102-133
; XXXVIII 1-26 et LXII 76-106 ainsi que les prescriptions amoureuses dmotiques PDM xii 50-61, 108-118,
119-134, 135-146 et xiv 772-804. La dfixion PGM CVII 1-19 est inscrite sur une toffe de lin et ce support est
prconis par la prescription PGM IV 2006-2125. Les dfixions sont aussi inscrites sur des ostraka, il sagit du
PGM O2, de lostrakon SM 51 et du texte inscrit sur une tuile de terre cuite publi par L. Foucher (2000), p. 5761.
156
D. Odgen (1999), p. 11.
157
Id., p. 57-60.
158
Ces textes ont t respectivement publis par R.S.O. Tomlin (1988), p. 59-227 et D.R. Jordan (1985b), p.
205-255.
159
Etant donn que les tablettes de Bath ont t rdiges par de trs nombreuses mains, il est peu probable que
cette multitude dindividus ait t scribe. Les rdacteurs de ces textes taient plus vraisemblablement des lettrs
de Bath. Cf. R.S.O. Tomlin (1988), p. 85-86 et 98-100 ainsi que CTBS, p. 4-5 et 118. Malgr le doute concernant
le degr dalphabtisation Bath aux III-IVe s., il est envisageable de penser que les scribes ne furent pas seuls
matriser lcriture. Certains de ces textes peuvent avoir t gravs par des auteurs lettrs. En effet, si lemploi de
quelques termes propres la profession dcrivain public trahissent leur intervention dans la rdaction de ces
requtes ou si une erreur orthographique effectue au cours de la transcription du nom de lauteur ou linsertion
de ce mme nom par une autre main, tmoignent de lintervention dune tierce personne, il est le plus souvent
formellement impossible de dterminer lidentit du rdacteur.

33
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

leurs auteurs. Les circonstances de la rdaction de ces textes ne permettent pas daugurer de celles des
dfixions160.
La dmonstration de D. Odgen qui repose dsormais exclusivement sur les dfixions de lagora
dAthnes est videmment moins convaincante. Il reprend lanalyse de D.R. Jordan qui soulignait la
dcouverte de ces textes proximit dun office de scribes et en dduisait leur intervention dans la
rdaction des charmes magiques161. D. Odgen dmontre ensuite que ces scribes ntaient pas des
magiciens en se fondant sur lorthographe alatoire des mots magiques utiliss par un mme rdacteur
dans diffrents textes

162

. Toutefois, ltranget de ces noms dont la signification est bien souvent

impntrable, peut justifier les erreurs commises par ce rdacteur. Les sonorits barbares de vocables
tels que ALCHEIN ou PERPERTHARNA, aussi mentionns sous les formes ALKEIN et
PEPERTHARIA163, peuvent aisment avoir t dformes par une mauvaise lecture, ainsi que par
une langue et une oreille inaccoutumes ltrange rsonance de ces termes. Le peu de familiarit de

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

cet individu avec ces noms obscurs ne tmoigne pas indubitablement de son ignorance de la magie.
Par ailleurs il est assez difficile dimaginer que des scribes se soient contents de mettre leur
comptence graphique au service de leurs clients, quelles que soient leur requtes. Ces individus ne
devaient pas tre parfaitement ignorants de la porte des textes magiques. Ils ne pouvaient pas
mconnatre le danger que constituait la rdaction de ces charmes, rprouvs par la morale et
sanctionns par la loi164. Ainsi, se compromettant en prtant leurs connaissances graphiques la
composition de dfixions, ils devaient tre conscients du fait quils sexposaient tre considrs
comme des magiciens par les concitoyens qui sollicitaient leurs services et par la justice, au cas o leurs
pratiques venaient tre divulgues. Si les rdacteurs des dfixions taient effectivement des scribes,
leur activit parallle de magicien, quoi quimplicitement discrte, tait connue de tous ceux que ces
comptences pouvaient intresser. De plus, laspect formulaire des charmes amoureux de lagora
suggre que leur rdacteur possdait un paradigme et quil ne se contentait pas de consigner par crit

160

R.S.O. Tomlin (1988) p. 59-277, suggre mme que les premiers rdacteurs de ces textes taient peut tre les
prtre du temple de Sulis.
161
D.R. Jordan (1988), p. 55.
162
Ces erreurs ont t mises en vidence par D.R. Jordan (1985b), p. 234-235, qui en conclut que les rdacteurs
des dfixions athniennes de lagora ne composrent pas eux mmes leurs textes, ni ne les reproduisirent de
mmoire, mais quils les copirent partir dun modle dont la lecture errone les conduisit commettre de
nombreuses fautes. D. Jordan (1985b), p. 235, n. 20, met galement en vidence que les mots magiques ptissent
de ces erreurs ainsi que quelques termes grecs dont la lecture difficile incite les rdacteurs des charmes penser
quil sagit de noms magiques et il montre que ces mmes erreurs ne furent pas lapanage des rdacteurs
athniens puisque une tablette dEgypte, qui aujourdhui encore na pas fait lobjet dune publication, prsente ce
mme type de faute.
163
Ces termes apparaissent dans les dfixions dites par D.R. Jordan (1985b), n.7, 8 et 9, p. 223-228.
164
Au sujet de la rpression de la magie voir E. Massonneau (1933) ou plus rcemment, le chapitre synthtique
et trs gnral consacr cette question par M. Martin (2005), p. 89-106.

34
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

les charmes pris sous la dicte ou de recopier des modles proposs par des clients qui dsiraient
uniquement solliciter leurs comptences dcrivains publics165.
Ainsi, les rdacteurs des dfixions, sils exeraient la profession de scribes, taient certainement moins
sollicits pour leurs comptences graphiques, que pour leurs connaissances magiques. De plus
lexemple athnien ne permet pas de gnraliser. Tous les magiciens ntaient pas des scribes :
llgance de la graphie nest pas le gage de lintervention dun magicien et la grossiret de lcriture
ne tmoigne pas ncessairement du fait que lauteur du texte en tait le rdacteur. Les comptences
graphiques des rdacteurs des dfixions tmoignent donc exclusivement de leur alphabtisation et non
de leurs comptences magiques.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Le langage des dfixions


Le style des textes nest pas un indicateur plus probant. Les crits rduits quelques invectives
ou obscnits ne ncessitent pas dacqurir de grandes connaissances occultes et pouvaient tre luvre
de nophytes. Mais les magiciens jugs avertis en taient peut-tre les rdacteurs. Leurs comptences
dans le domaine de la magie ntaient pas jauges laulne de la subtilit et du raffinement de leurs
textes166.
Les textes trs labors, composs de longues prires, de mots magiques et dabondantes requtes ont
t de toute vidence conus par des magiciens expriments. Cependant aucune certitude ne simpose
concernant lidentit des rdacteurs de ce type de dfixion, puisque la seule possession dun paradigme
permettait au magicien ou lapprenti sorcier de rdiger ces textes.167,

Les mains
Lanalyse de lcriture, lorsquelle nest pas consacre lesthtisme de la graphie pour
dterminer lintervention dun scribe, permet didentifier des magiciens qui mirent leurs mains au
service des dsirs dautrui. Ainsi, la quinzaine de dfixions de lagora dAthnes rdiges par le mme

165

D. Odgen (1999), p. 58, qui reprend lanalyse de D.R. Jordan (1985b), p. 234-235 et note galement le fait
que ce scribe devait avoir en sa possession quelques prescriptions qui lui servirent de modle, mais il nen
conclut pas que cet individu pouvait tre considr comme un magicien.
166
D. Odgen (1999), p. 55, qui met en vidence la possibilit que de tels charmes aient pu tre conus et rdigs
par des nophytes, ne souligne pas que des magiciens pouvaient galement en tre les auteurs.
167
Cette assertion branle lhypothse de S. Sichet (2000), p. 884-885. Elle suppose que la complexit et la
codification qui entoure la confection des tablettes ncessitent lintervention dun magicien. S. Sichet souligne
en effet la similitude des formules employes travers certaines dfixions dHadrumte dont elle tablit, p. 882883, un classement assez grossier au sein duquel, dailleurs, certaines dfixions ne trouvent pas leur place. A
partir de cette catgorisation des formules magiques elle met en vidence la ncessaire intervention dun
magicien, sans envisager que des modles en possession de nophytes, aient pu tre lorigine de ces
similitudes.

35
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

individu met en vidence son activit de magicien, sollicit cinq reprises par des rivaux amoureux168.
De mme, cinq sept sicles plus tt, dj, Nme, en Argolide, un magicien rdigea six tablettes,
dont lune tait aussi destine contenter les vux dun rival amoureux169 ; alors qu Hawara au IIIIIe s., un mme expert tait sollicit trois reprises par des amoureux malheureux170. Trois textes
dOxyrhynchos sont galement rdigs de la mme main pour satisfaire le seul Theodros quenfanta
Techsis qui tentait de conqurir Matrna quenfanta Tagen171. Ces trois textes ne permettent pas
daffirmer si Theodros eut recours aux offices dun expert ou sil sadonna de lui-mme, par trois fois
la magie. Mais une autre tablette, rdige pour un autre auteur dvoile que le rdacteur de ces textes
tait un magicien172.
En revanche il est vain de chercher mettre en vidence lidentit des rdacteurs lorsque la main est
inconnue par ailleurs. Aucune certitude ne peut non plus tre avance au sujet dune dfixion
dHadrumte, date du IIIe s. ap., qui possde la particularit davoir t rdige en grec par une

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

premire main, puis en lettre latines cursives pour transcrire les termes grecs par une seconde main,
qui a ajout au prcdent texte la premire, la quatrime et la cinquime ligne173. En effet, la
signification anodine de ces quelques lignes, qui semblent avoir pour vocation, la premire, dapporter
quelques prcisions et les suivantes de corriger un oubli, ne permet aucune conclusion au sujet de
lidentit de ces deux rdacteurs. La personnalit du rdacteur dune autre dfixion assez singulire est
tout aussi incertaine. Dans ce texte, des zones ont t laisses vacantes pour linsertion des noms le
lauteur et de sa victime174. Lhypothse de la rdaction de cette dfixion par un magicien pour un
usage futur175 est malheureusement dmentie par le fait que cette tablette a t dcouverte au sein

168

Lcriture lgante et fluide de ces quinzaines de tablettes est en effet identique. Parmi les dfixions rdiges
par ce mme individu et dcouvertes dans le puits V de lAgora dAthnes, six textes magiques concernaient des
athltes, inv. IL 950, IL 960, IL 957, IL 956, IL 955 et IL 958. Le propos de deux autres tablettes, inv. IL 964, IL
959 demeure obscur, alors que quatre autres textes taient des dfixions amoureuses inv. IL 1000, IL 948+949,
IL 952 et 953. Ce scribe est galement lauteur dune autre tablette dcouverte dans le puits III, IL 372 et dune
dfixion dcouverte dans le puits VII, IL 1737dont la vocation fut peut-tre de mettre un terme une rivalit
amoureuse, ainsi que de quelques autres issues du puits IV. Toutes ces tablettes ont t publies par D.R. Jordan
(1985b), p. 205-255.
169
GRBS 5 et CTBS 25. Cf. S.G. Miller (1980), p. 178-205, notamment p. 196-197.
170
PGM XXXII ; PGM XXXIIa ; PGM LXVIII.
171
SM 49, 50 et 51. Ces trois textes ont t dits par D. Wortmann (1968), p. 57-84.
172
Il sagit dune dfixion sous forme de diptyque, GRBS 158-159.
173
Il sagit de la DT 271 qui dbute ainsi (les caractres latins sont ici indiqus en italiques) : Je tadjure, esprit
dmoniaque ici gisant, par le nom sacr ATH AB[A]TH, le dieu dAbraham, et Ia dIsaac, ATH
ABATH, le dieu dIsral. Ecoute () le nom prcieux, effrayant () et grand, et rends-toi vers
Urbanus quenfanta Urbana, et mne-le () Domitiana quenfanta C[an]dida (...)
174
DT 230.
175
Telle est lhypothse de Ch.A. Faraone (1999), p. 5. Cette suggestion ne semble pas non plus simposer sans
conteste dans le cas dune autre dfixion rdige Athnes, au cours du troisime sicle de notre re,
vraisemblablement lencontre dune rivale amoureuse. Il sagit du charme GRBS 38 qui tmoigne de la
rdaction pralable de la dfixion puisquil semble que son auteur, dans un premier temps, ait laiss vacants les
espaces destins linsertion des noms quil a certainement intgr dans le texte par la suite, comme le laisse
entendre la petite taille des caractres de ces noms, trop long pour tre insrs dans les espaces vierges en
respectant la dimension des lettres de linscription. Cette seule observation ne permet aucune affirmation
catgorique quant lidentit du rdacteur de ce texte et seule ltude de la main de lauteur, qui permet de

36
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

dune spulture. Le dpt de la dfixion suppose laccomplissement dune procdure magique. La


question de lidentit de son rdacteur demeure sans rponse. Il est effectivement impossible de
dterminer si la tablette incomplte a t dpose en ce lieu par un magicien peu scrupuleux ou si son
rdacteur tait un apprenti sorcier peu lettr qui se serait content de recopier une prescription
magique sans en combler les lacunes.

La formulation des dfixions


Variations syntaxiques
Ltude syntaxique permet dapporter quelques indications supplmentaires concernant

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

lidentit des rdacteurs des dfixions. En effet, dans certains textes, ces individus se sont engags
personnellement par lemploi de la premire personne du singulier contraindre les puissances
transcendantes se soumettre aux desseins dautrui dsign la troisime personne du singulier. Ils
dvoilent ainsi leur qualit de magicien oeuvrant pour contenter les dsirs dindividus ignorants de ces
sciences occultes (tableau 2), comme le met en vidence ce charme gyptien :
() je tadjure par les noms purs qui font frissonner () les montagnes et
trembler () les dmons. Rends-toi en chaque lieu, en chaque quartier, en chaque
maison (), en chaque auberge () et lie () Matrna quenfanta
Tagen, dont tu as des cheveux () pris sa tte (), damour ()
Theodros quenfanta Techsis () et fais () quelle soit insparable ()
de lui jusqu la mort. 176.
Inversement, certains rdacteurs emploient la premire personne du singulier pour formuler les
invocations et les requtes et rvlent ainsi quils espraient satisfaire leurs propres ambitions (tableau
2), comme le souligne une dfixion gyptienne contemporaine du prcdent charme et compose
partir dun paradigme similaire :
<Eveille-toi () pour moi dmon du trpass> qui que tu sois, mle
() ou femelle (), et rends-toi en chaque lieu, en chaque quartier, en chaque
maison (), et lie () Kopria quenfanta Tasis, dont tu as des cheveux ()
pris sa tte (), Ailourin quenfanta sa mre nomme Kopria, afin quelle ne
rapprocher ce texte dune quinzaine dautres dfixions rdiges par ce mme individu (les rfrences de ces
textes sont mentionnes dans une prcdente note), permet de conclure quil sagissait bien dun professionnel.
176
SM 50. Cette requte fut par trois fois ritre par Theodros quenfanta Tchosis qui ne se lassa pas de
recourir aux services du mme magicien, dont lidentifi fut trahie par sa main. Il est donc peu probable que la
restitution du texte SM 51 propose par K. Preisendanz soit exacte. Il suggrait effectivement de restituer : afin
quelle [mac]c[orde les faveurs () de] tout ce [qui est en sa possession] . La syntaxe de cette
dfixion devait tre conforme celle des deux autres textes rdigs par ce magicien qui, en son nom, adjurait les
puissances divines et dmoniaques de raliser les plus ardents dsirs de Theodros, exposs la troisime
personne du singulier.

37
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

soit ni baise (), ni sodomise (), ni ne donne () du plaisir


() un autre jeune ( ) ou un autre homme ( ), que moi
seul ( ), Ailourin quenfanta sa mre, nomme Kopria () 177.
Ces conventions observes en Egypte nont pas t partages dans lensemble du bassin
mditerranen. Mais certains autres choix syntaxiques rvlent aussi lidentit de leurs rdacteurs.
Ainsi, dans une dfixion macdonienne de la fin IVe ou du dbut du IIe s., un certain Pausanias

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

expose lui-mme ses requtes en ayant recours la troisime personne du singulier :


Pausanias lie () Sim fille dAmphiritos, jusqu ce quelle fasse ce que
dcide Pausanias. Et que jamais elle ne puisse toucher une victime sacrificielle dAthna
( ) ni quAphrodite lui soit favorable () avant que Sim ne soit
atteinte () par Pausanias. Ce qui est li (), que personne ne le dlie ()
sauf Pausanias.
Pausanias lie () Ainis. Quil/elle ne puisse toucher une victime sacrificielle
( ) ni puisse devenir possd/e () par aucun autre bon individu
( ) avant quAinis ne soit favorable () Pausanias. Ce qui est li
(), que personne ne le dlie () sauf Pausanias. 178.

Mais une telle rvlation syntaxique se conoit uniquement dans la mesure o lauteur est
mentionn. Le dsir dattiser lamour ou de lapaiser, dans le cas dune dfixion rdige suite une
infidlit179 y est particulirement propice. Ces desseins ncessitent de mentionner les deux
partenaires que la magie va attirer lun lautre ou sparer180. La mention de lauteur simpose
galement dans le cas de deux tablettes de Brytos destines, lune prmunir une femme contre la
monte de la matrice et la seconde, prserver son auteur de toute tentative denchantement181. En
revanche, cette indication est superflue lorsque le recours la magie est uniquement motiv par le
dsir de nuire un rival amoureux ou de mettre un terme une relation. Lanalyse syntaxique est alors
vide de sens. Lemploi de la premire personne du singulier peut tout aussi bien faire rfrence au
magicien ou lauteur sil avait lui-mme rdig sa dfixion (tableau 2) 182.

177

SM 48.
E. Trakosopoulou-Salakidou (1997), p. 153-169.
179
DT 198
180
Il convient de signaler ici une exception, la dfixion PGM CIX dont le propos est certainement amoureux et
qui possde la singularit de ne pas mentionner lauteur, do limpossibilit de dterminer lidentit de son
rdacteur : Comme Herms fait tourner () la moelle et quest dite la vrit de ce feuillet, que de mme,
tourne le cerveau, le cur, et toute les rflexions de celle qui est nomme Kalmera, maintenant, maintenant ;
vite, vite. .
181
GMA 51 et 52.
182
La dfixion GRBS 136 le met ainsi en vidence, par exemple: Je lie () Satornina, jattacherai
() son esprit () un [mal ( ?)] amer, je lie sa descendance ; quil narrive Satornina
quamertume () et horreur (), jusquau jour o Satornina sera au bord de la mort ; Satornina. Je
fais prir () Satornina par la folie () en cette heure mme, maintenant, pour tout le temps,
maintenant, maintenant, maintenant, vite, vite, vite. Je la coupe en morceaux (), toute entire, vite,
pour lternit, vite, vite, vite. .
178

38
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

La personnalit des rdacteurs de certaines dfixions est galement dissimule par le frquent usage de
tournures impersonnelles (tableau 2), comme le rvle cette petite formule dun texte de Sagunt :
Que Quintula jamais plus ne soit runie avec (esse cum) Fortunalis ! 183 ou celle dun charme
dattraction gyptien :
(Noms magiques) Rapidement attire () ici Tapias quenfanta Dmtria,
Achillas quenfanta Helen, par la psych () de lindividu dcd prmaturment,
BAKAXICHYCH, celui qui est digne de confiance pour tout, EULAM. Attirez ()
Tapias Achillas, maintenant, maintenant ; vite, vite. 184 .
Malgr ces limites, la formulation des dfixions semble tre le meilleur indice de lidentit des
rdacteurs de ces textes. Cependant, avant dtudier plus prcisment les usages dont tmoigne la
syntaxe, la valeur de cet indice doit tre prouve. En effet, il est possible dopposer une autre
interprtation ces variations syntaxiques. Lalternance de la premire et de la troisime personne

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

indique sans conteste lexistence de deux acteurs : un magicien et un auteur. En revanche, lusage
exclusif de la premire personne peut tre interprt de deux manires diffrentes : elle tmoigne, soit
du fait que le rdacteur du texte en est aussi lauteur telle tait la prcdente hypothse , soit du fait
quun magicien a rdig la dfixion en se substituant personnellement et nommment son client,
pour lui confier ensuite le soin de dposer le texte ; auquel cas, les variations syntaxiques ne seraient
pas adaptes la personnalit des rdacteurs mais la procdure magique. Ces deux interprtations
tmoignent de deux conceptions opposes du rle du magicien. Dans le premier cas, son intervention
est possible, mais pas indispensable et lauteur est tout aussi susceptible de rdiger lui-mme son
invocation ; alors que le second cas souligne limportance du rle du magicien.

ou variations des procdures magiques ?


Cette seconde interprtation suppose que la procdure magique pouvait tre accomplie en deux
phases et solliciter deux acteurs diffrents : le magicien qui aurait rdig la dfixion, dans un premier
temps, puis lauteur du texte qui laurait transmise aux puissances transcendantes. Lanalyse des
prescriptions des papyri magiques qui dcrivent lensemble des procdures accomplir pour la
ralisation des charmes permet dprouver la validit de cette hypothse.
La plupart des prescriptions, prconisent lexcution du charme sans marquer de csure entre les deux
tapes successives de la procdure185, limage de ce papyrus :
183

Cette tablette, date du Ier sicle de notre re a t dite par J. Corell (1994), p. 280-282.
PGM CVII.
185
Seules 2 prescriptions distinguent peut-tre deux phases et pourraient suggrer lintervention de deux acteurs,
comme en tmoigne les PGM IV 2006-2125 et V 304-369. Ce dernier prescrit : Prends un papyrus hiratique
ou bien une tablette de plomb et un anneau de fer ; Place lanneau sur le papyrus et, lintrieur et
lextrieur, prends la forme de lanneau avec un roseau pour crire ; Mets de la myrrhe sur tout le tour, puis
cris autour de lanneau en inscrivant sur le papyrus le nom et les lettres, lintrieur et lextrieur, et ce que
184

39
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Prends un papyrus hiratique et cris avec du sang dun ne les noms qui vont
suivre et la figurine et insre la substance magique provenant de la femme que tu veux,
enduis la bande de papyrus avec de la gomme mouille de vinaigre et colle-la dans la
salle vote de ltuve quand elle est sche et tu seras merveill. 186.
De la mme manire, mis part une formule assez quivoque, qui prconise au magicien de faire en
sorte que la tablette soit enterre ou (au sein) du fleuve ou de la terre ou de la mer ou du ruisseau ou
dun tombeau ou dun puits. 187, les prescriptions sadressent un seul et mme acteur, quelles que
soient les procdures accomplir (tableau 3). Elles excluent ainsi la possibilit quune autre personne

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

puisse intervenir au cours de cette phase ultime de la procdure :


Ensuite prends une tablette de plomb, cris ces paroles et rcite-les sans
interruption, puis lie ensemble () la tablette aux figurines avec un fil de mtier
tisser, en faisant 365 nuds et en disant, comme tu sais : Abraxas, tiens ! Place le
tout, au coucher du soleil, prs de la tombe dun individu dcd prmaturment ou dun
assassin, en y dposant des fleurs de la saison. 188.
Il est vrai que la plupart des prescriptions supposent comme ici que le magicien est aussi lauteur du
texte (tableau 3)189. Mais, les charmes qui voquent la possibilit de combler les dsirs dautrui
nenvisagent pas non plus lintervention dun autre agent que le magicien190. De plus, les prescriptions
soulignent limportance accorde la rdaction du texte au sein de la procdure magique191. Un
merveilleux charme damour place ainsi lincision dune tablette de dfixion au cur de la
procdure, concisment expose par ces quelques lignes :
Inscris en lentaillant sur une tablette dtain. Ecris et aplatis-la en marchant
dessus. Et les inscriptions sont les suivantes : Je tadjure par le glorieux nom de
Bacchus (Et formules usuelles quel que soit ce que tu veux). . 192.
Ce rle primordial suppose la prise de position immdiate du magicien lgard de son client. Il
tmoigne de limpossibilit du magicien se substituer personnellement et nommment son client,
en vue du dpt ultrieur de la dfixion quil confierait ses soins.

tu veux quil nadvienne () pas. () Puis emporte lobjet sur la tombe dun individu dcd
prmaturment, creuse avec quatre doigts, dpose-le () .
186
PGM XXXVI 69-101. Cette formulation est galement adopte par les papyri grecs PGM IV 296-466 ; 29432966 ; VII 429-458 ; VIII 411-416 ; XIc 1-19 ; XIXb 4-18 ; XXXVI 361-372 et les textes dmotiques PDM xii
50-61 ; 62-75 et xiv 1070-1077.
187
PGM VII 429-458.
188
PGM IV 296-466.
189
Le tableau 3 met en vidence que 15 requtes sont destines combler les voeux du magicien lui-mme. 17
rfrences ne mentionnent pas le destinataire et ne permettent pas de dfinir son identit et 3 prescriptions
seulement envisagent le fait que le magicien pouvait raliser les desseins dautrui.
190
PGM IV 2006-2125 et les charmes dmotiques PDM xiv 1063-1069 et 1070-1077.
191
PGM IV 1872-192 ; VII 459-461 ; 652-60 ; XII 365-375 ; 376-396 et PDM xiv 1063-1069.
192
PGM VII 459-461. Un autre texte de ce type, le PGM IV 1872-1927, prconise galement la rdaction dune
inscription sur un papyrus.

40
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Ltude des prescriptions rvle donc que les charmes magiques sont conus comme un tout, excut
par le mme acteur. Lindividu qui est dsign par la premire personne du singulier dans les textes
magiques, est celui qui sest engag personnellement et qui a accompli lui-mme la procdure.
Lensemble des dfixions conues de la sorte rvle donc quelles ont t rdiges par leurs auteurs.
Les enseignements des prescriptions dmontrent galement que la place accorde aux spcialistes de
la magie, ou plus exactement aux individus qui se revendiquaient ou qui taient considrs comme
tels, est trs marginale. Ces textes considrent le plus souvent que les individus auxquels elles
sadressent font usage de la magie pour contenter leurs propres dsirs. Les recueils de prescriptions ne
sont pas des manuels lusage dune catgorie de magiciens professionnels qui voudraient
commercialiser leurs savoirs occultes.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Les rdacteurs des dfixions


Les seuls critres pertinents pour mettre en vidence lidentit des rdacteurs des dfixions sont
les mains et la syntaxe des textes. Ces indices permettent de dterminer lidentit de 65% des
rdacteurs des textes amoureux (tableau 2 et 4). Toutefois ces deux outils ne sont pas adapts tous
les types de charmes. Ainsi, la syntaxe ne permet pas de dterminer lidentit des rdacteurs des
excrations dont les auteurs sont le plus souvent anonymes (tableau 4). Certes, lanalyse des mains
pallie cette dfaillance syntaxique, mais elle permet uniquement lidentification des magiciens et
fausse donc les proportions. Les autres types de textes ne souffrent gnralement pas dune telle
dformation et permettent de mettre en vidence quenviron 65% des auteurs des dfixions en
taient galement les rdacteurs (tableau 4). Cependant ces charmes rvlent galement que la
proportion des auteurs-rdacteurs et des magiciens varie selon les poques et les rgions.
Aux poques classique et hellnistique, en Grce et Gla, les auteurs des dfixions, hommes et
femmes, se sont tous livrs eux-mmes la magie (graphiques 1, 2 et 2bis). Mais la raret des sources
invite la prudence. Il serait incongru den dduire linexistence des magiciens. Dailleurs les uvres
de Platon193 ou de Dmosthne194 tmoignent de lactivit de ces individus qui se proposaient de
recourir la magie pour satisfaire les vux de leurs contemporains. Cependant les dfixion rvlent
quils taient beaucoup moins sollicits quau cours des sicles suivants.
En effet, quelques quatre huit sicles plus tard, Athnes, cinq amoureux jaloux ont demand au
mme magicien de nuire leurs rivaux. Cette conduite met peut-tre en exergue une certaine volution
depuis lpoque classique.
Les dfixions de lpoque romaine mettent galement en vidence limportance des amoureux qui se
sont adonn eux-mmes aux enchantements (tableau 4 et graphique 1). Cette observation est
193
194

Pl., R., VII, 364 b, 2- c, 5 et Leg., X, 909 a, 8- b, 4.


Dem., XXXIX (et scholie) et XIX, 281.

41
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

particulirement manifeste en Afrique, puisque parmi les treize rdacteurs identifiables, seuls un
homme et une femme ont eu recours un magicien. Le cas de lEgypte est un peu diffrent. La
proportion des auteurs-rdacteurs est galement plus importante, mais elle nest que lgrement
suprieure celle des amoureux qui ont eu recours aux offices des enchanteurs. Cette constatation
suppose que lactivit des magiciens tait peut-tre plus dveloppe en Egypte, rpute terre de magie,
que dans les autres rgions mditerranennes195. Une telle hypothse serait aussi significative dans le
cas des textes de Brythos si les charmes taient plus nombreux. En effet, les deux dfixions de
Brythos ont t rdiges par des magiciens (tableau 4 et graphique 1)196 . Par ailleurs, le cas de
lEgypte pourrait aussi tre intressant concernant le comportement des auteurs selon leur identit
sexuelle (tableau 5 et graphiques 2 et 2bis). En effet, les femmes sembleraient avoir plus volontiers
sollicit les offices des magiciens que les hommes. Toutefois, cette distinction sexuelle nest pas
entirement convaincante. Sans mme voquer la raret des dfixions fminines, qui met

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

ncessairement en doute tout assertion trop catgorique, le tmoignage des textes magiques ne traduit
pas des attitudes aussi tranches : la proportion des hommes qui ont requis lassistance de magiciens
nest que trs modrment infrieure celle des auteurs-rdacteurs. De plus les dfixions gyptiennes
mettent en vidence que des individus dont les caractristiques sexuelles taient identiques,
privilgiaient des mthodes opposes pour assouvir leurs dsirs grce aux enchantements.

F
D E

Les amoureux malheureux de lAntiquit se sont plus couramment adonns aux


enchantements quils nont sollicit lintervention de magiciens. Seule lEgypte tmoigne dune

195

Homre (Hom., Od., IV, 229-231) voque, par exemple: la glbe en ce pays produit avec le bl mille
simples divers ; les uns sont des poisons, les autres, des remdes ; pays de mdecins, les plus savants du monde,
tous du sang de Pon. . De mme, Hliodore (Heliod., Aethiop., III, XVI) fait dire Calarisis commentant la
venue de Thagne, perdument amoureux de Charicle: Je supposais en effet, quayant appris ma qualit
dEgyptien et de prtre, il tait venu me prier daider son amour, victime du prjug si rpandu qui fait de la
sagesse des Egyptiens une science unique, toujours la mme. . Cf. S.H. Aufire (2000), p. 95-96
(particulirement n. 2 et 3).
196
La rputation de ces magiciens est mise en vidence par Thocrite (Theoc., Mag., 159-162), qui voque les
connaissances magiques dun tranger dAssyrie qui confia Simaithia des poisons dune puissance extrme,
auxquels la magicienne dit vouloir recourir si son propre charme ne lui permet pas de reconqurir son amant
volage. Lucien (Luc., Dial. mer., 4) voque galement la puissance de ces magiciens en mettant en scne la
consoeur dune htare dlaisse alors quelle vante les mrites dune sorcire syrienne. Les auteurs tardifs
Thodoret de Cyr (Histoire religieuse, 13, 10-12) et Zacariah (Vita Severi, P.O., 2, 62-63) mentionnent
galement lusage de la magie en cette rgion en voquant respectivement un magicien syrien et lhistoire dun
jeune tudiant de Brythos qui confectionna un philtre pour sduire une jeune femme.

42
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

ampleur relative de cette activit, en vertu peut-tre de sa renomme de terre de la magie197. Cette
rputation, vhicule par les Grecs et les Romains, avait peut-tre stimul lessor des magiciens. Mais,
mme en Egypte, les amoureux malheureux se gardent souvent de leur assistance et ils deviennent plus
volontiers apprentis sorciers pour satisfaire leurs propres dsirs. Cest dailleurs eux que les
prescriptions magiques sont communment adresses. Les recueils de prescriptions ne sont pas des
manuels de magie lusage dune catgorie de magiciens spcialiss.
Au-del de lEgypte romaine, en dautres lieux et en dautres temps, cette activit tait plus
embryonnaire, mais elle existait aussi. Les dfixions et la littrature en tmoignent : paralllement aux
figures littraires de magiciens qui par leurs comptences prodigieuses ou effroyables, sont peu
semblables au commun des mortels, apparaissent les portraits de quelques individus plus ordinaires
qui se prvalent de leurs connaissances et de leurs pouvoirs. Mais ces figures sont secondaires, les
magiciens sont avant tout des hommes et des femmes ordinaires qui revtent loccasion la tenue de

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

lenchanteur : cest lamant jaloux ou lamoureuse perdue de la cit d ct, la vieille qui flne dans
le quartier, le jeune garon entraperu lautre jour, la femme ou la concubine du voisin ou le voisin luimme La magie antique est le rgne des apprentis sorciers.

197

Certes, quelques rivalits amoureuses ont requis lassistance dun mme magicien de lagora dAthnes, mais
ce cas est trop localis, dans lespace et le temps, pour tre reprsentatif de lactivit des magiciens en Grce
lpoque romaine.

43
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Typologie des sortilges amoureux

Les prescriptions magiques et, dans une moindre mesure, les dfixions mettent en
vidence les divers types de charmes conus par la magie amoureuse antique afin de rpondre aux
frustrations majeures que sont labsence de sentiments de laim et lexistence de troubles susceptibles
de perturber une relation amoureuse. Ces sortilges sont dsigns, par les intituls des prescriptions,
sous les noms de philtra198, charmes damour, daggai199, charmes dattraction, dagrupntika,
charmes pour infliger des insomnies, de potria, breuvages, dempura, divinations par le feu ; autant
de titres qui semblent permettre dlaborer une classification de ces charmes200. Cependant, la
pertinence dune telle classification ne rsiste pas au fait que ces intituls dsignent des aspects

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

dissemblables des prescriptions201. Les noms de certains sortilges sont lis leurs desseins, tels les
philtra, destins attiser les sentiments dun tre rcalcitrant lamour ou les diakopoi, charmes de
sparation vous mettre un terme aux relations de deux amants ; alors que certains charmes sont
dsigns par les moyens utiliss pour parvenir ces fins, limage des agrupntika ou bien encore,
par les procdures magiques que ces prescriptions prconisent de mettre en uvre, tels les potria ou
les empura. Ainsi, plutt que de catgoriser ces prescriptions selon leurs intituls, il convient de
classer ces textes en fonction de leurs desseins et, parmi les charmes rpondant des fins similaires, de
dfinir des sous-catgories diffrencies, correspondant aux divers types de procdures et de moyens
mis en uvre.

Lamour entre autres dsirs


Les prescriptions magiques proposent ainsi une catgorie de charmes, dits polyvalents, qui ont la
particularit de rpondre aux dsirs les plus divers, selon lexcution dinfimes variations des rites
accomplis au cours dune procdure unique202. Tel est, par exemple, lobjet de ce charme qui propose

Ce terme drive du verbe grec , jaime .


signifie, en effet, attraction .
200
Cependant, quelques prescriptions ne portent pas dintitul ou sont erronment dsignes par un titre
inappropri, limage du PGM VII 1-63, ce Charme liant damour () dAstrapsoukos , qui,
malgr ce titre propre un charme damour, est destin assurer un marchand une bonne renomme.
201
Cette classification selon les titres des prescriptions est, cependant, celle qui fut adopte par D. F. Moke
(1975). En effet, son propos ntait pas de procder une tude gnrale de la magie amoureuse, mais de
prsenter la traduction anglaise de lensemble des papyri magiques grecs ayant trait la magie amoureuse et de
commenter certains de ces textes.
202
La prescription thbaine du IV-Ve s., PGM I 96-130, intitule Les bienfaits sacrs du pardre est vante
pour sa capacit envoyer des songes () et attirer () les femmes () et les hommes ().
De mme le PGM LXIV 1-14, dat du IVe s. et dont lorigine est inconnue, fait ployer (), attire
(), envoie () (un songe) et le charme dmotique thbain PDM xiv 150-321, du IIIe s., propose
notamment un charme dattraction.
198
199

44
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

une Assistance divine sur trois vers dHomre 203 ; lesquels vers, inscrits sur une lamelle de fer,
permettent un fuyard qui porterait cette tablette de ne jamais tre retrouv, garantissent de demeurer
invincible un athlte, un conducteur de char ou un gladiateur qui porterait la tablette avec une
pierre magntique. Ces vers, rcits tout en saspergeant deau de mer ont galement des vertus
prophylactiques contre les enchantements La tablette de fer permet aussi dobtenir le bonheur, la
russite, de recevoir des hritages, de vaincre des ennemis pour ne citer que quelques emplois de ces
vers homriques. Mais ce charme indique aussi que par toute femme () ou tout homme ()
que tu effleureras (), tu seras aim () et prconise pour les charmes de faveur
() et damour () et pour un charme dattraction () de notamment
placer des feuilles dor ou de myrrhe inscrites sous la lamelle de fer.
Parmi ces prescriptions aux multiples vertus, se trouvent aussi des horoscopes. Ces textes trs
succincts ne sont pas des charmes proprement parler, mais ils offrent aux magiciens des conseils

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

aviss au sujet des priodes zodiacales du calendrier lunaire considres comme tant les plus propices
lexcution de charmes des plus varis204. Lensemble de ces textes polyvalents, quil sagisse de
prescriptions ou dhoroscopes, est cependant dune importance numrique bien drisoire face
lensemble des charmes destins attiser les sentiments dun individu obstinment rcalcitrant
lamour.

Attiser les sentiments


Les textes magiques offrent une large diversit de charmes dont lambition affiche est de
susciter lamour. Daucuns sont vous provoquer certaines manifestations de lemprise des
sentiments, telles que les apparitions nocturnes205 ou les insomnies206. Cependant, ces derniers charmes
nomms agrupntika peuvent aussi tre dtourns dautres desseins, puisque, si linsomnie, en tant
que symptme dont souffre lamoureux permet dattiser les sentiments, le manque de sommeil
prolong peut galement entraner la mort de linsomniaque207. De manire assez similaire, certains

203

Il sagit du PGM IV 2145-2240, originaire de Thbes et dat du IVe s.


Des papyri magiques du IIIe et IVe s. proposent ainsi deux horoscopes, le [cercle zodiacal] du PGM III
275-281 et l Horoscope de la lune PGM VII 284-299 qui prconise : En Verseau : pour un charme
damour ().
205
Seul un charme du III-IVe s., le PGM VII 407-410, offre d apparatre quelquUne la nuit en songe
() .
206
Quatre prescriptions du IIIe et IVe s., les PGM IV 3255-3274, IV 2943-2966, VII 374-376 et LII 20-26,
proposent, en effet, dinfliger des insomnies la victime du charme afin dveiller ses sentiments. Par ailleurs,
nombre de charmes damour expriment aussi frquemment ce dsir au sein de leurs requtes.
207
A ce sujet, voir le PGM XII 376-396. Cette prescription thbaine du IVe s. indique que la finalit de cette
insomnie tait la mort de la victime du charme. Par ailleurs, deux autres prescriptions du III-IVe s., les PGM VII
652-660 et VII 376-384, avaient aussi pour dessein dinfliger une insomnie, sans que le motif exact en soit
indiqu.
204

45
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

charmes qui proposent dveiller lamour, sont galement vants pour leurs comptences forcer
ladmiration ou lamiti de la victime de lenchantement208.
En revanche, lunique vocation des philtra est dveiller lamour, quel que soit le procd magique
mis en uvre ; quil sagisse denchantements par des regards209 ou des baisers210, par des breuvages
ou des onguents211, par des pommes212, des figurines ou des tablettes de dfixion213. Les philtra sont,
en effet, toujours vous insuffler des sentiments, que ces inclinations amoureuses soient plus ou
moins violentes ou passionnes et quelles que soient les manifestations espres de ces sentiments,
altrations psychiques conduisant la folie214 ou manifestations corporelles, telles que lembrasement
des siges des sentiments, le refus de salimenter, de sabreuver, de sommeiller
Les aggai sont littralement destines attirer la victime lauteur du charme. Nombre de
prescriptions et de dfixions rptent ainsi, lenvi, les formules attire () , attire-la
entirement moi () , que soit attir(e) () Une telle ou Un tel , quil ou quelle

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

vienne () , quelle soit debout () sur mon seuil ()

215

Les aggai

peuvent tre regroupes en quelques sous-ensembles dfinis par les procdures magiques prconises :
les divinations par le feu, nommes empura216, les offrandes brles de myrrhe217, lutilisation de
coquillages218, de skyphes219, de lampes220, de chiens221 ou bien encore, les enchantements obtenus par

208

Telle est, en effet la destination des charmes PGM XXIIa 18-27 et XII 14-95 dHermopolis et de Thbes,
dats des IVe et Ve s., de la prescription dmotique thbaine du IIIe s., PDM Supplment 3-10, et de la
prescription GMA 40, dcouverte Thessalonique et date du IIe s.
209
Ainsi, les PGM X 1-13 du IV-Ve s. et PGM IV 1256-1274 du IVe s., dcouverts Thbes, proposent
dobtenir lamour dune femme en la regardant intensment tout en rcitant une formule approprie. De manire
similaire le Charme pour occasionner lloge et lamour en Nubie , du IIIe s. le PDM lxi 95-99, propose
aussi, aprs diverses oprations, de se rendre devant laim.
210
Deux prescriptions du III-IVe s., les PGM VII 405-406 et 661-663, voquent ce type de charme qui consistent
embrasser laim tout en rcitant certains noms.
211
Il est noter que les papyri grecs proposent plus volontiers des breuvages que des onguents. En effet, sept
prescriptions grecques voquaient la confection dune potion alors que seule une prescription proposait un
onguent. Inversement, les papyri dmotiques proposent uniquement deux breuvages, mais neuf onguents.
212
Seule la prescription lacunaire PGM CXXII 5-25, dAbusir el Meleck, date du Ier s. av.-Ier s. ap., propose
un Charme ncessitant une pomme . Au sujet de ce thme des fruits ppins utiliss comme aphrodisiaques,
cf. Ch.A. Faraone (1999), p. 69-78.
213
Toutes les tablettes de dfixion tmoignent de ce type de procdure et deux prescriptions voquent aussi
lutilisation de telles tablettes. Il sagit des prescriptions du III-IVe s., PGM VII 459-461 et 462-466.
214
Il est remarquable que, tout comme les agrupntika, les charmes destins infliger des insomnies, la tablette
de dfixion tunisienne du II-IIIe s. GMA 62, ainsi que les prescriptions dmotiques thbaines du IIIe s., PDM xiv
376-394, 1182-1187 et 1206-1218, souhaitent uniquement inspirer la folie.
215
A ce sujet, dailleurs, de manire anecdotique, la prescription thbaine du IIIe s. PGM IV 2441-2621 aprs
avoir dcrit les procdures effectuer afin de parvenir attirer Une telle, prend la prcaution dindiquer : Mais,
prends soin de celle que tu as attire () ainsi, tu dois lui ouvrir, sinon, cela ne se ralisera () pas. !
216
Il sagit des prescriptions proposes par les PGM LXII 1-24 du IIIe s. et les textes du Fayoum, dats du IVe s.
PGM XXXVI 295-311, 69-101 et 102-133.
217
Les charmes dats du IVe s., PGM IV 1496-1595, originaire de Thbes et PGM XXXVI 333-360 du Fayoum,
proposent de rciter une requte sur de la myrrhe offerte brle.
218
Deux prescriptions pour une agg prconisent, en effet, dinscrire certaines figures et formules sur un
coquillage, les PGM VII 300a-310 et 467-477, du III-IVe s.
219
Ainsi, les prescriptions thbaines du IVe s. PGM IV 1928-2005 et 2006-2125, prescrivent de rciter certaines
formules au-dessus dun skyphe.

46
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

le toucher222. Certains charmes dattraction requirent galement dattirer laim en tournant les siges
de ses sentiments, ses penses, son tre223 vers lauteur du texte magique. Ces charmes peuvent
aussi demander dattirer la victime par un lien katadesmos, ils sont alors qualifis de
philtrokatadesmoi224. Les aggai sollicitent enfin le recours aux diabolai. Ce procd est destin
calomnier laim auprs de la divinit invoque en lui imputant deffroyables impits, afin que la
puissance transcendante courrouce attire la victime vers lauteur du charme, qui stait au pralable
propos pour chtier lui-mme le sacrilge225.

A travers lexpos de ces divers sortilges se dessinent quelques grandes catgories


denchantements. Toutefois, ces ensembles ont t composs daprs la mise en exergue de quelques
requtes singulires, alors que les charmes expriment quantits dautres dsirs. Cette typologie ne doit
pas occulter la grande varit des demandes au sein de chacun de ces ensembles.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Les charmes destins veiller lamour requirent dattiser des sentiments trs divers : tel charme
peut, en effet, exprimer le dsir que laime soit imm[obilise] () ( ?) et envah[ie] ( ?)

220

Deux papyri dmotiques thbains du IIIe s. voquent lutilisation de lampes dans lesquelles, selon le PDM xiv
1063-1069, devait tre place une requte inscrite ou bien daprs la prescription du PDM xiv 1090-1096, un
anneau.
221
Il sagit des prescriptions du IVe s., PGM XXXVI 361-372 dcouverte au Fayoum, PGM IV 1872-1927 de
Thbes et PGM XIXb 4-18 dont lorigine exacte est inconnue, qui prconisent de dposer une requte inscrite
dans la gueule ou proximit dun chien mort.
222
Telles les prescriptions pour des aggai proposes par les PGM VII 973-980 et CXIXa 2-3, du III-IVe s.
223
Ainsi la dfixion dOxyrhynchos, date du IVe s., PGM CIX 1-8, demande : () tourne () le
cerveau (), le cur (), et toute les rflexions () de celle qui est nomme Kalmera, ()
, alors que la prescription gyptienne du II-IIIe s., PGM XIc 1-19, propose un charme dattraction afin que
tourne () le cur () dUne telle quenfanta Une telle vers Un tel quenfanta Une telle. et enfin,
la prescription thbaine du IVe s. PGM IV 1716-1870 propose, laide dune pierre magntique sur laquelle
devaient tre gravs Aphrodite chevauchant Psych et Eros, place sous la langue et tourne vers Une telle, que
tourne () la psych () dUne telle vers moi, Un tel, afin quelle maime (), afin quelle me
dsire (), afin quelle me donne () ce qui est entre ses mains (). .
224
Quatre prescriptions gyptiennes du III-IVe s. proposent ces charmes. Le PGM VII 862-918 prconise de
rciter deux invocations devant une figurine reprsentant Sln installe dans une chapelle en bois dolivier et
le PGM VII 981-993 propose la rcitation dune prire adresse Hlios et Aktiphis Ereschigal Persphon,
alors que le PGM VII 191-192, prescrit lutilisation dun onguent appliqu sur le gland. Quant au PGM IV 296466, il suggre la fabrication de deux figurines, dont lune, reprsentant laime, devait tre inscrite et
transperce daiguilles. Puis il propose la rcitation et linscription dune formule destine attirer et lier
laime, formule assez semblable aux textes de sept dfixions, SM 46, 47, 48, 49, 50, 51, et 38, rdiges aux IIIIIe s., voir au IVe s. et dcouvertes en Egypte centrale, dans la rgion du Fayoum ou Oxyrhynchos, lorsque
lorigine de ces textes est connue. Enfin, quatre autres textes tmoignent aussi du recours aux philtrokatadesmoi,
les dfixions PGM XXXII 1-19, dHawara, rdige au IIe s., PGM XV 1-21, du IIIe s. et CI 1-53, du Ve s.,
dcouverte au nord dAssiout, ainsi que la dfixion macdonienne de la fin du IVe s. ou du dbut du IIe s. av.,
publie par E. Trakosopoulou-Salakidou (1997), p. 153-169.
225
Les recueils de prescriptions proposent en effet sept diabolai. Trois prescriptions thbaines du IVe s., PGM
IV 2441-2621, 2622-2707 et 1390-1495, prconisent des invocations adresses Hcate-Kor-PersphoneSln-Artmis. Le PGM VII 593-619, dat du III-IVe s., doit tre rcit sur une lampe ; alors que pour les PGM
XXXVI 134-160 du Fayoum et PDM xiv 636-669 de Thbes, dats du IVe et du IIIe s., la rcitation est effectue
sur une coupe. Quant au PGM LXI 39-72, du IIIe s., il proposait une agg-diabol qui tait aussi un charme
destin sparer la femme dsire de son poux, un diakopos (ce type de charme est voqu p. 52-56).

47
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

() par le dsir () lamour () et laffection () 226 ou souhaiter : () puisse


[Une telle] maimer (), moi, Un tel, [dun dsir] divin ( ) [e]t inextinguib[le] []
Puisse Une telle] tre dsireuse () de moi ds quelle me verra (), [et] puisse Une telle ne
[jamais] se refuser () moi par pudeur () () 227 ou tout simplement demander : ()
fais-la maimer (). 228 ou bien encore, voquer les dsirs charnels quils souhaitent inspirer la

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

victime, comme lillustrent les injonctions dHermeias quenfanta Hermione :


Que cessent () son arrogance (), sa raison () et sa
pudeur (). Attire-la () [m]oi, sous mes pieds (), liqufie () par
cette [qu]te (), [d]sireuse des jouissances rotiques () chaque
heure du jour et de la nuit; pensant (()) toujours moi en mangeant (),
buvant (), travaillant (), ayant commerce (), sassoupissant
(), tant plonge dans le sommeil (), ayant un songe ()229,
jusqu ce que, fouette () par toi, elle vienne () me convoitant (),
ayant les mains pleines (), avec la psych () gnreuse () et
maccordant les faveurs () de sa personne et de ses possessions ( )
[e]t satisfaisant () ce qui est du devoir () des femm[es () envers les
homm]es (), [se pr]tant () mes qutes () et aux siennes sans
hsit[er] () et sans rougir (), joins () sa cuisse ma cuisse
(), son bas-ventre mon bas-ventre () et sa toison pubienne ma toison
pubienne (), de manire plus agrable (). 230.
Les manifestations des sentiments souhaites par les aggai et les philtra sont aussi trs diverses, tel le
feu dvorant ou la privation alimentaire, mais, aussi, tels les tourments et les tortures infligs laim
pour le soumettre la force du sentiment amoureux, comme le suggrent ces deux requtes :
Quelle se pme (). Quelle ne sache pas o elle se trouve (
). Que le feu () (soit) sous elle, jusqu ce quelle vienne () auprs de
moi, afin quelle maime (), pour toujours ; et quelle ne puisse () ni boire
(), ni manger (), jusqu ce quelle vienne auprs de moi (), afin
quelle maime (), pour toujours. 231
Attirez () Gorgonia quenfanta Nilogenia, attirez-la (), torturez
() son corps () nuit et jour, domptez-la () pour bondir ()
hors de tout lieu, de toute maison (), amoureuse () de Sophia quenfanta

226

Il sagit des dsirs exprims par le Charme ncessitant une pomme dAbusir el Meleck, le PGM CXXII 525, dat du Ier s. av.-Ier s. ap.
227
PGM X 1-23, dat du IV-Ve s..
228
Telle est la requte du merveilleux charme damour PGM VII 462-466, dat du III-IVe s.
229
E.N. ONeil, GMPT, traduit : En ayant un orgasme alors quelle rve , ce qui est lautre signification de ce
terme.
230
PGM XVIIa 1-25, du IVe s.
231
PDM lxi 159-196 [PGM LXI 1-38], dat du IIIe s.

48
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Isara, livre () comme une esclave (), soffrant () elle-mme et


toutes ses possessions elle ( ) 232.
Ces multiples requtes sont elles-mmes au service des histoires les plus diverses. Des hommes et des
femmes souhaitent ainsi susciter des amours masculines ou fminines, alors quun amoureux aux
dsirs extrmement singuliers espre mme conqurir quatre femmes en adjurant en ces termes la
puissance transcendante :

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

lie-les () et soumets-les par la force () par dsir (),


convoitise (), en vue de leur dsir () de Gaios quenfanta Ouitalis et que pour
sa conqute (), elles soient tortures (), brle leurs phsychai, leurs
curs, leurs entrailles, torture les pour la dure de leurs vies. 233.

Par ailleurs, prescriptions et dfixions voquent aussi deux autres types de charmes dont la
vocation est plus incertaine et qui taient peut-tre aussi destins attiser les sentiments.
Les premiers, daprs le titre derotylos qui leur est confr, sont vraisemblablement vous des fins
amoureuses. Mais, lexception de cet intitul, le sens de ces textes est des plus obscur234.
Les seconds charmes sont nomms par une prescription physikleidia, charmes pour la clef du sexe .
Ce texte prconise la fabrication dun onguent destin tre enduit sur les organes gnitaux avant
davoir une liaison sexuelle avec la femme dsire et prescrit la rcitation dune formule sans pareille,
adresse sa matrice :
Je te dis, matrice () dUne telle, ouvre toi et reois la semence ()
dUn tel et la se[m]e[n]ce () sans contrle ()235 de IARPHE ARPHE
(cris-le)236. Que maime () Une telle, tout le temps de sa vie, comme Isis aima
() Osiris et quelle me reste chaste () comme Pnlope237 Ulysse. Mais toi,
matrice (), souviens-toi () de moi, toute ma vie durant, puisque je suis
232

SM 42 dHermopolis, du III-IVe s. Ces desseins sont galement voqus par des aggai PGM CXXII 26-50,
XXXVI 187-210, XVIIa 1-25, XIXa 1-54, XVI 1-75, IV 2708-2784 et 2891-2942, SM 42, 37 et 39, DT 230,
271, 265 et 264. Ces textes sont dats du Ier s. av.-Ier s. ap. jusquau Ve s. et proviennent respectivement
dAbusir el Meleck, du Fayoum, dEschmunn, de Thbes pour les deux suivantes, dHermopolis, peut-tre de
Panapolis, dorigine inconnue, de Carthage, dHadrumte pour les trois suivantes.
233
GRBS 148*. Cette dfixion de Carthage ou dHadrumte a t publie par L. Robert (1981), n.1.
234
Il sagit des prescriptions du IVe s. PGM CXXIIIa 24-47, CXXIIIe 1-13 et CXXIIIf. Ces trois textes sont trs
semblables. Hormis les lacunes, seules quelques variations diffrencient les deux derniers textes de cette
premire prescription : Qui concerne le dsir () : / n du sang / versant le sang / faisant les racines /
androgyne / virilement / n du/avec le sang / safrane / avec des flches dor / aux cheveux dor / comme un
oignon blanc / (suivent des noms magiques) .
235
Dans le texte grec est inscrit le terme , sans force, peu vigoureux, impuissant, drgl, intemprant,
excessif. K. Preisendanz, PGM, traduit ce terme par : Sans force , alors que E. N. ONeil, GMPT, choisit de
donner cet adjectif la traduction incontrlable , en grec et non pas . Il est vrai cependant
que la traduction peu vigoureux est assez surprenante.
236
Il est inscrit , que K. Preisendanz interprte comme , sous entendant quil est indiqu dcrire les
mots IARPHE, ARPHE, RPHE, PHE, E.
237
Plnop dans le texte grec.

49
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

AKARNACHTHAS. . Et, le charme ainsi accompli : elle aura de la tendresse


() envers toi seul ( ) et naura de relations () avec personne
dautre que toi seul ( ) 238.
Toutefois, si lindication de la vocation de ce charme est exceptionnelle, les demandes du
physikleidion sont assez similaires aux requtes dune dfixion dont le dessein nest pas explicitement
indiqu. Ce texte adjurait une femme :
Sois sur le dos (), ouvre () ta matrice (), en cette heure, en cet
instant et reois () en toi la source seme ( ) () 239.
La proximit formulaire semble, dailleurs, dautant plus confondante, que cette injonction est
prcde de la requte : Viens () auprs de moi, Isis, puisque je suis Osiris, ton frre
masculin () () . Le paradigme mythique est identique celui de la prescription qui formule

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

lespoir dobtenir un amour aussi imprissable que celui dIsis et Osiris. Cette double similitude
formulaire incite donc penser que la vocation de cette dfixion est identique celle de la prescription
intitule physikleidion.
De plus, deux prescriptions trs laconiques proposes par un mme papyrus240, sous le titre : Sur une
scrtion (sminale) (), un bon (charme) , sont peut-tre aussi des physikleidia. En effet, ces
deux textes prescrivent de rciter, pendant une liaison sexuelle moment galement prconis par le
physikleidion , certaines formules comparables au charme pour la clef du sexe :
Jai rpandu le sang () dABRATHIAOU dans le sexe () dUne t(elle).
Et Je tai communiqu () mon plaisir (), Une t(elle). Dans la cavit
de ton bas-ventre (), jai rpandu le sang () de BABRATH. .
Ainsi, ces quatre textes sont peut-tre tous des physikleidia, ayant pour desseins communs, non
seulement dattiser les sentiments de laime tout comme les agrupntika, les charmes de faveur, les
philtra et les aggai , mais aussi, plus spcifiquement, de garantir sa fidlit, travers louverture de
sa matrice lauteur du charme, lempreinte ternelle marque par sa semence241 et lobstruction de sa
matrice aux rivaux amoureux.

238

PGM XXXVI 283-294, dcouvert au Fayoum et dat du IVe s.


Lamelle dor GMA 61, dcouverte Ballana en Nubie et date du III-IVe s. Lintgralit de la requte est la
suivante : Viens () auprs de moi, Isis, puisque je suis Osiris, ton frre masculin () cest la
source que je tamne, cest la source du faucon (=Horus) de la petite poitrine () dIbis, la source
dAnubis. Frre PHTHNTH BEN. Sois sur le dos (), ouvre () ta matrice (), en cette heure,
en cet instant et reois () en toi la source seme ( ), en ton nom Isis, matresse, reine de
Tentyre, maintenant ; vite, vite ; par votre puissance (), vite. .
240
Il sagit des lignes 1-11 de la dfixion d Oxyrhynchos SM 79, du IIIe s.
241
J. Wilgaux (2006), p. 344-347.
239

50
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Ces quatre charmes peuvent galement tre mis en parallle avec les gemmes magiques incises dune
matrice dont louverture est obstrue par une clef242. La relation de ces gemmes avec la prescription
magique dsigne comme tant un physikleidion a t mise en vidence par les historiens243 pour
interprter la reprsentation figurant sur les intailles et donner leur nom de charmes pour la clef du
sexe ces amulettes. Mais il semble que les gemmes, daprs les inscriptions et les dieux reprsents
aux cts de la matrice limage du dieu Bs, qui modle les enfants , taient moins destines
garantir lamour exclusif dune femme, que le bon fonctionnement de sa matrice. Ces intailles ont en
effet t interprtes comme tant destines fermer lorgane fminin aux influences nfastes afin
dassurer la procration, dviter les avortements ou de maintenir la matrice en place244. Le
physikleidion en revanche, semble peu proccup du bon fonctionnement physiologique de la matrice
et la semence masculine qui doit y pntre est destine, non pas permettre la procration, mais
imprgner la matrice de laime du souvenir ternel et exclusif de lhomme qui accomplit ce charme.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

La clef qui vite la pntration des influences nfastes la procration, permet galement dentraver
les vellits rivales et de prserver, au sein de la matrice, le souvenir de lhomme aim, seul dtenteur
de cette clef qui en permet louverture. Cette interprtation semble assez assure pour le physikleidion,
mais elle lest peut-tre moins pour les trois autres charmes qui ont t rapprochs de cette
prescription. Au regard du laconisme de ces textes, il nest pas invraisemblable quils aient eu pour
vocation de favoriser la conception ou de rpondre un problme thrapeutique245, la manire des
gemmes magiques. Ces trois charmes partagent autant de similitudes avec ces intailles quavec le
charme pour la clef du sexe .

Agir par amour, agir contre la magie amoureuse


Certaines sources sans pareille au sein du corpus clairent diffremment les sortilges
amoureux. Ces charmes ne sont pas destins attiser les sentiments dun aim ddaigneux comme les
prcdents enchantements. Mais ils tmoignent galement sans dtour du recours la magie
amoureuse. Ainsi, une dfixion, du IVe s. ap. et dcouverte Brytos, traduit la crainte suscite par de
tels enchantements. Ce phylactre avait pour vocation de protger une femme des dmons, des

242

A.C. Bonner (1950), n. 129-143 et A. Delatte et P. Derchain, (1964), p. 245-258. A. Delatte (1914), p. 75-88,
cite galement un texte mdival grec, qui prconise lusage dune clef pour assurer la conception, ou plus
probablement, comme dans le cas du physikleidon du Fayoum, pour entraver de potentielles infidlits.
243
A.C. Bonner (1950), p. 85.
244
A. Delatte (1914), p. 75-88, fut le premier exgte identifier la vocation de ces amulettes. Son interprtation
a recueilli lapprobation gnrale et le soutien dtudes plus approfondies, telles que celle de A.A. Barb (1953),
p. 193-238, A.C. Bonner (1950), p. 79-94 ou J.-J. Aubert (1989), p. 421-449.
245
La relation sexuelle peut en effet savrer tre une thrapie propice. Un charme dmotique originaire de
Thbes et dat du IIIe s., le PDM xiv 961-965, propose en effet Une prescription pour faire cesser le sang ,
qui consiste enduire le phallus dun homme dun onguent magique avant quil nait une relation sexuelle avec
la femme qui souffre de ces maux.

51
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

drogues (), des vertiges (), de toutes passions () et de toutes folies ()


() afin de ne pas lui porter atteinte () ni la souiller () ou la droguer ()
soit par un baiser () ou une treinte () ou une entrevue () soit avec de la
nourriture () ou de la boisson () ; soit sur la couche () ou pendant un rapport sexuel
() ; soit par le mauvais il ou un vtement ; lorsquelle prie ( ?), soit dans la rue ou
ltranger ; ou pendant un bain de rivire ou un bain. 246.
Un tout autre texte tmoigne du recours la magie, non pas pour inspirer lamour, mais inspir par
lamour. Lauteur de cette dfixion de Gla, date du Ve s. av., un dnomm Apellis, par amour
envers son jeune romne, adjurait effectivement :

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Que personne ne soit plus appliqu () quEunikos, pas mme


Phintn, mais volontairement ou involontairement, quon le loue (), mme
Philtas () Que tant les tablettes de plomb, que le prix du plomb sauvegardent
() tout jamais et partout la victoire () pour Eunikos 247.
Ce recours la magie est considr par Apellis lui-mme comme un geste damour, puisquil dclare :
Cest pour lamour () dEunikos que jcris . En vertu de ses sentiments pour son jeune
compagnon, il dsirait quEunikos soit lobjet de ladmiration de tous, certes, mais Apellis souhaitait
peut-tre aussi, bien quil le taise, que lraste de ce jeune homme glorieux soit envi de tous.
Les motifs de rdaction de ces quelques charmes font, cependant, figure dexception au sein de
lensemble du corpus des sortilges amoureux. En effet, la destination de la plupart des textes
voquant la magie amoureuse est dattiser les sentiments ou de faire cesser un trouble susceptible de
perturber une relation amoureuse

Annihiler les troubles amoureux


. Les charmes destins faire cesser les troubles amoureux, envisagent de pallier aux
perturbations les plus diverses. Deux prescriptions proposent effectivement des procdures nommes
Entretien nocturne () 248 et destines [une femme () ass]ou[pie] (), afin

246

GMA 52. La prire judiciaire GRBS 60 du Ier s. av.-I-IIe s. ap. et dcouverte Prasinos, prs dArksin
dAmorgos tmoigne aussi dune subjugation . Au sujet des prires judiciaires et de leurs rapports avec la
magie, cf., p. 17-21. Cette inscription aurait t transcrite par un prtre local avant de disparatre et a t publie,
daprs cette seule transcription de linscription, par Th. Homolle (1901), p. 412-430. Ce texte, rdig afin de
dnoncer Dmter les actes dun certain Epaphrodeitos, expose parmi les mfaits de cet homme, le fait quil ait
subjugu () la paidisk du plaignant et lait prise pour femme.Le terme signifie
aiguiser , do exciter ensemble , il est traduit par H.S. Versnel (1985), p. 253 par bewitch ,
ensorceler, enchanter, charmer... sous entendant que cest par le recours la magie que la paidisk fut
sduite.
247
GRBS 91, publi par A.P. Miller (1973), p. 184.
248
PGM VII 411-16, du III-IVe s.

52
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

quelle [con]fesse [le n]om de celui quelle aime () 249. Un texte campanien exceptionnel, dat
du II-IIIe s. ap., expose aussi le dsespoir dun homme tromp par son pouse et rsolu chtier
linfidle laquelle il fut si attach :
() permet () de la har () Betroubios Phlix, que[nfant]a
Betroubia Maximilla, quen[g]endr[a Betr]oubios Euelpistos, de (le) mener ()
la haine () et de (lui) procurer () loubli () de sa convoitise ()
de Oualeria Kodr[a]till quen[g]endra Ba[lerios] My[sti]kos quenfanta Baleria
[Eunoia et p]rovoquez () [lui les] supplices () [e]xt[r]mes ()
puisquelle ddaigna () la premire [la confiance () de F]lix son propre
poux () () 250.
Mais le trouble prdominant est sans conteste la rivalit amoureuse. Ainsi, deux charmes sont destins
prvenir toute autre union251, alors que deux dfixions dsirent non seulement entraver toute

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

infidlit future, mais esprent surtout contrarier une union effective252. Ce dernier dessein est le plus
frquent. Nombre de textes sont vous sparer des amants. Les prescriptions proposent des charmes
nomms diakopoi, charmes de sparation, dont le propos est la dsunion253 ou la cessation des
relations, qui permettent de dtourner les amants lun de lautre254, dentraver leur union charnelle255,
dempcher quils soient runis256 ou que lun des amants parvienne ses fins () envers son

249

PGM LXIII dHermopolis, dat du II-IIIe s.


DT 198.
251
La prescription thbaine PGM XIII 320-326, date du IVe s., propose une procdure accomplir Si tu veux
() quune femme () ne soit pas possde () sous un autre homme ( ) et la prescription
polyvalente PGM V 304-369, rdige la mme poque et galement dcouverte Thbes, indique la formule
qui devait tre prononce sil sagit dune femme : QuUne telle npouse pas () Un tel. .
252
Il sagit de deux dfixions rdiges linitiative de femmes, la premire, date du Ier s. av. et dcouverte en
Attique, DTA 78, est destine [lier ?] Aristokuds et la femme () qui a t vue () avec lui et met
le dsir Que jamais il ne sunisse () aucune autre femme ( ) ou enfant () . La seconde
dfixion publie et commente par E. Voutiras (1998), originaire de Pella, date entre 380 et 350 exprime cette
demande : Le mariage () et lunion () de [Theti]ma et de Dionysophn, je les enregistre
(), (ainsi que lunion de Dionysophn avec) toutes les autres fe[mme]s ( ), avec les veuves
(), avec les vierges () et surtout avec Thetima (...) .
253
Une inscription incise sur une hmatite, publie par C. Bonner (1950), n. 150, requiert en effet : Spare
Hierakion fils de Srnilla, de Srnilla, fille de Didym. Car le grand dieu (NOMS) lordonne ! . La
prescription polyvalente du III-IVe s., PGM VII 429-458, propose une procdure susceptible de provoquer des
sparations, le Charme captivant () pour toute affaire, faire mme pour un fardeau . Tel est
galement le propos de trois prescriptions dmotiques thbaines du IVe s., les PDM xii 50-61 [PGM XII 445448], PDM xii 62-75 [PGM XII 447-452] et PDM xii 76-107 [PGM XII 453-465].
254
La dfixion dArgolide de la seconde moiti du IVe s., GRBS 57, publie par S.G. Miller (1980), p. 196-197,
dclare : Je dtourne () Euboulas dAineas, de sa face (), de ses yeux (), de sa
bouche (), de ses petits bouts de seins (), de sa psych (), de son ventre (), de [sn petit
pnis] ([]), de son anus (), de tout lensemble de son corps () .
255
La dfixion botienne DT 85, date du III-IIe s. adjure que Zlos soit dans limpuissance ()
daller ( (?)) Antheira et Antheira Zlos, de faon similaire, [...] que Zlos soit spar () du
corps et du contact dAntheira ainsi que les marques daffection ? ( ?) et les treintes de Zlos et
Antheira .
256
La dfixion latine dHispanie, du Ier s. ap., publie par J. Corell (1994), p. 280-282, enjoint : Que Quintula
jamais plus ne soit runie avec (esse cum) Fortunalis ! .
250

53
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

partenaire257. Ces charmes, permettent aussi dveiller la haine, laversion ou lanimosit entre ces
deux tres, afin de briser leurs relations258.
Lamoureux malheureux et jaloux peut galement agir directement contre le couple, par lviction de
son rival ou bien, retournant sa dtresse contre laim insensible, dsirer tirer vengeance de cet tre
cruel, ainsi que de son complice amoureux. Cinq tablettes de plomb dcouvertes dans des puits de
lAgora dAthnes et rdiges entre la seconde moiti du Ier s. ap. et la premire moiti du IIIe s.
expriment le dsir de glacer () le ou les amants ainsi que leurs rapports259. Ces dfixions,
rdiges selon les mmes formules, tmoignent de la diversit des histoires amoureuses singulires,
travers les variations des souhaits exprims260 : lun de ces textes est destin glacer une rivale
amoureuse261, un autre voque trois rivaux amoureux262 et deux dfixions enjoignent de glacer les
amants et leurs relations263.
Le sort des amants excrs est plus frquemment confi certaines puissances transcendantes et,

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

notamment aux divinit chthoniennes, limage de cette dfixion rdige en vue d enregistrer
() et de lier () Isiade auprs dHerms dtenteur (), les mains
(), les pieds () dIsiade, son corps (). 264 ; ou de ce charme destin confier
() une femme G et [He]rms, son alim[entation] (), sa boisson (), son
so[mmeil] (), son rire (), ses rapports sexuels (), son jeu de cithare, son entre
(), son plaisir (), ses fesses (), sa poitrine, ses yeux 265 ou bien encore de ces
requtes latines :

257

Ainsi, sur la face la moins lacunaire de la dfixion attique du IVe s. av., DT 68, il est possible de lire : [Et
comme] ce [cadavre] g[t] sans tre parvenu sa f[i]n (), que de la mme manire toutes les paroles
() et les actes () de Theodra envers Charias et envers [les a]utres hum[m]ains () ne puissent
parvenir leurs fins (). []Faites oublier () Charias sa couche (). . Il est aussi probable
que la dfixion athnienne trs lacunaire DT 69, date du II-IIIe sicle, qui emploie aussi cette formule ait t
galement destine sparer des amants en empchant lun deux de parvenir ses fins , puisquil est aussi
question de la couche () .
258
Ainsi, quatre prescriptions grecques proposrent de tels charmes, les charmes du IVe sicle de notre re PGM
XII 365-75 et PGM XIII 239-42 dcouverts Thbes, PGM CXXVIa 1-21 et b 1-17 dorigine inconnue, et le
PGM LXVI 1-11, dat du IIe ou du IIIe sicle et dcouvert Hawara. Deux prescriptions dmotiques thbaines
PDM xii 108-118 [PGM XII 466-468] et PDM xiv 366-375, respectivement rdiges au cours du IVe et du IIIe
sicle, offraient galement des prescriptions pour de tels enchantements. Deux dfixions exprimrent aussi ce
dsir dinsuffler la haine au sein dun couple afin de briser leur union, il sagit dun texte romain publi par G.
Bevilacqua (1997), p. 291-293 et de lOstrakon dOxyrhynchos du IIe sicle de notre re, publi dans le recueil
des PGM sous la rfrence O 2.
259
Ces dfixions, ainsi que certains autres textes dcouverts en ce lieu, mais nayant pas trait la magie
amoureuse, ont t publis par D.R. Jordan (1985b), p. 205-55.
260
Le texte GRBS 35 est trop lacunaire pour que le dessein de son auteur puisse tre dtermin.
261
GRBS 35.
262
GRBS 31. Il est noter que la femme, devant laquelle linstigateur du charme souhaitait que ces trois hommes
soient glacs, est galement la victime du texte n. 32.
263
GRBS 30 et 32.
264
Ce furent les requtes exprimes par la dfixion GRBS 64 de Carystos et date du IVe s. av.
265
Dfixion botienne DT 86, du IVe s. av.

54
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Dieux infernaux, C(aius) Babullius, fils de C(aius) et celle qui lui prodigue des
caresses (foveo), Tertia Salvia, (fille) de Quarta Satia, recevez (recipio) (les) aux enfers
(inferi). Faites vaciller (claudio) leur maison (domus). 266.
Le dsir de chtier les amants jalouss ou has est aussi exprim par le souhait de leur imposer des
entraves267, liens et clous, destins les fixer dans le monde den bas, comme lexprime haineusement
cette dfixion :
Je [l]ie () [Satorni]na, jattacherai () son esprit () un
[mal ( ?)] amer, je li[e] () sa descendance ; quil narrive Satornina
quamertume () et horreur (), jusquau jour o Satornina sera au bord de la
mort ; 268.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Ces excrations sont rdiges selon des motifs personnels dune extrme diversit, mais elles
sont toutes destines mettre un terme des troubles susceptibles de nuire aux relations amoureuses
tablies ou convoites. Quel que soit le moyen employ, leur dessein commun est de faire cesser les
relations et les agissements de certains individus qui contrarient les dsirs personnels des auteurs de
ces textes. La vocation des excrations induit certains usages qui entravent la comprhension et
lanalyse de ces charmes. Le premier concerne lidentit de leurs auteurs. En effet, les excrations
permettent de conserver lanonymat, contrairement aux textes destins veiller les sentiments pour
lesquels cette mention est une ncessit absolue269. De mme, puisque lunique dessein de ces textes
est de nuire un individu honni, lindication des motifs de cette haine semblent drisoires, seul suffit
lnonciation des tourments et tortures quil doit subir. Les excrations sont donc souvent trs
laconiques comme le met en vidence, par exemple, ce texte du IIe s. ap., originaire de Messine, qui
tait le nom et les motifs de lanimosit de son auteur :
(Je lie ?) Baleria Arsino, la chienne en chaleur (), le lombric, la
coupable, Arsino la sans valeur. (Je lie ?) Baleria Arsino, la coupable, maladie
(), la chienne en chaleur, putrfaction (). 270.

266

DT 191, rdige Cales, au moment de la fin de la Rpublique et du dbut de lEmpire. La DT 190, date de
la mme priode et dcouverte Minturnae dans le Latium, ainsi que la DT 228, de Carthage, expriment aussi le
dsir de livrer des individus aux divinits infernales.
267
Quatre dfixions expriment ce dsir dimposer des entraves des individus qui semblent avoir t des rivaux
amoureux ou bien des couples qui devaient tre amants. Il sagit de la DT 135, de Nomentum dans le latium,
des II-IIIe s. ap., qui souhaite que soient clous sur la tablette divers membres et organes dun homme et dune
femme ; de la dfixion du IIe s. ap., DT 103, dcouverte Crucinacum en Allemagne et du texte GRBS 114, de
Messine en Sicile, ainsi que de la dfixion GRBS 136 voque par la note suivante.
268
Cette tablette, originaire de Tbessa, en Algrie et peut-tre date du Ier sicle avant J.-C., GRBS 136, a t
publie par P. Roesch (1966/67), p. 231-237.
269
Dans ce cas en effet, lindication du nom de lauteur simpose puisque sagit dveiller lamour de la victime
son gard. Lomission de son nom aurait entrav la ralisation du charme.
270
GRBS 114, originaire de Messine et dat du IIe s. ap.

55
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Parmi les termes orduriers destins qualifier cette femme, seul le vocable chienne en chaleur
laisse prsager quil sagit peut-tre dune vengeance inspire par un motif amoureux. Les raisons
dtre des rancoeurs exprimes par les excrations sont donc le plus souvent douteuses et certains
charmes ont t introduits au sein du corpus des dfixions amoureuses bien que les motifs de leur
rdaction soient incertains. Parmi ces textes, six dfixions sont rdiges lencontre de victimes
fminines271. Lattribution de ces enchantements la catgorie des charmes amoureux relve moins de
la conviction que de la supposition, nourrie par le fait que les victimes de ces maldictions taient des
femmes. A limage de limmense majorit des victimes fminines des dfixions, il est en effet
probable, mais non irrcusable, quelles aient t des rivales amoureuses. Un tel pressentiment nest
dailleurs gure plus assur en ce qui concerne une autre dfixion voue nuire un homme et une
femme qui entretenaient peut-tre des relations intimes272. Cependant, dans ces sept cas, il est possible
de pressentir la cause de lanimosit, mme si elle demeure trs hypothtique. De telles suppositions

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

sont inenvisageables dans la majorit des excrations. La plupart de ces textes se contentent de
mentionner le nom des victimes et de brivement indiquer le sort qui leur est destin. Les motifs de
ces rancurs demeurent inconnus273. Ds lors, le corpus des dfixions voues faire cesser des
rivalits amoureuses est vraisemblablement beaucoup plus vaste que le recueil qui en a t tabli. Le
dsir de tirer vengeance des rivaux amoureux semble tre lun des principaux desseins de la magie
amoureuse antique, bien quil soit impossible den valuer la vritable ampleur.

La magie des bats amoureux


Un autre type de charme de plus faible importance numrique est troitement li aux relations
intimes. Il sagit des textes magiques concernant la sexualit. Les prescriptions des papyri magiques
grecs offrent en effet la possibilit de vivre des bats sexuels dune plus grande qualit grce des
onguents oints sur le phallus avant les bats rotiques pour avoir du pla[isir () av]e[c une
pa]lla[k] ( ?274) 275 ou bien pour sbattre () de manire ludique avec une
femme 276. Ces procds sont destins rendre les rapports sexuels plus dlectables lhomme. Mais
le plaisir fminin nest pas ncessairement ddaign, comme en tmoignent deux prescriptions
271

Il sagit de la dfixion athnienne GRBS 38, date du Ier ou du IIIe s ; du charme de Patissa DTA 93 ; du texte
GRBS 64 de Carystos et dat du IVe s. av., du charme de Tbessa GRBS 136, dat du Ier s. av. et publi par P.
Roesch (1966/67), p. 231-237 ; du texte carthaginois DT 228 classe par A. Audollent, DT, parmi les tabellae
amatoriae et de la dfixion DT 190 dcouverte Minturnae dans le Latium, date de la fin de la Rpublique ou
du dbut de lEmpire et catgorise avec rserve par A. Audollent parmi les textes de magie amoureuse.
272
DT 135, originaire de Nomentum dans le Latium et date du II-IIIe s. Ce texte requiert que soient clous
(defigo) sur la tablette les membres et organes de ces individus, minutieusement et longuement numrs.
273
A. Audollent, DT, a catgoris ces textes sous le titre causa defixionis obscura . Parmi ces dfixions, il
apparat que la DT 38 dAlexandrie, date du IIIe s. ap. est un charme damour.
274
Ce terme est lacunaire et cette restitution hypothtique.
275
SM 83, dat du IIIe s. ap. et originaire dEgypte, le lieu exact est inconnu.
276
PGM CXXVII 6-5 du II-IIIe s., provenant de Tebtunis.

56
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

dmotiques, qui prescrivent galement lapplication dun onguent sur le membre viril pralablement
aux bats amoureux afin quune femme apprcie que lon copule avec elle 277. Ces charmes
ntaient certainement pas pour dplaire aux hommes qui dsiraient user de ce type de sortilge.
Laccroissement du plaisir fminin pouvait susciter lintensification de la jouissance masculine. Les
desseins de ces deux charmes dmotiques ne sont donc pas si loigns des propositions des
prescriptions grecques qui nvoquent pas explicitement le plaisir fminin. Ces charmes pouvaient
galement dsirer accrotre la jouissance des femmes en amliorant les comptences qualitatives de
leurs partenaires.
Les aptitudes sexuelles masculines se jaugeant non seulement laulne de la qualit mais aussi de la
quantit, les prescriptions proposent galement quelques breuvages destins amplifier la capacit
davoir des unions charnelles successives278. Dmocrite offre dailleurs travers ses jeux 279, une
parodie de ce type de prescriptions ainsi quun charme susceptible d aider ceux qui ont des relations

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

sexuelles () avec peine 280 permettant ainsi aux hommes daccder aux deux exigences
requises pour des bats rotiques exemplaires.
Outre la possibilit dacqurir ces aptitudes rotiques exceptionnelles ou, plus modestement, de
remdier aux dispositions peu avantageuses de certains hommes en la matire, les prescriptions
voquent aussi des proccupations moins immdiates et nanmoins capitales, en proposant des
charmes relatifs la conception. Les papyri gyptiens prsentent ainsi deux enchantements pour aider
lenfantement281 et un charme dmotique aux vertus de test de fertilit282. Ils prconisent aussi la
confection damulettes, la rcitation ou linscription de certaines formules aux vertus contraceptives283,
277

PDM xiv 1047-1048 et 1049-1055 de Thbes, dats du IIIe s. ap.


Deux prescriptions proposent, en effet, de confectionner des breuvages ayant ces proprits. Il sagit du PGM
CXXVII, de Tebtunis, dat du II-IIIe s., qui prconise de boire lavance () du cleri et de la semence
() de roquette et du SM 83, du IIIe s., qui prescrit : Mouds de la semence () de roquette et des
pommes de pin avec du vin et bois-le () jeun (). .
279
La prescription PGM VII 183-186, date du III-IVe s., propose par Dmocrite dAbdre pour baiser
() de nombreuses fois , ne semble pas avoir t si loigne des prcdents charmes, puisquil prconise de
moudre cinquante pignes avec deux onces de vin doux et deux grains de poivre et davaler ce breuvage. Ce
remde dont le dessein est une relle proccupation des prescriptions magiques, semble, en effet, plus srieux
que certaines plaisanteries de banquet mles ses prescriptions par Dmocrite, telles, par exemple, cette
recommandation Pour quune vieille femme ne bavarde ni ne boive trop : hache menu des pignes et jette-les
dans son vin coup ou cette autre prescription destine permettre de boire beaucoup et ne pas tre ivre :
mange un poumon de porc rti !
280
PGM VII 179-80 du III-IVe s.
281
PGM CXXIIIa 48-50, dat du Ve s. ap. et PGM XCIV 7-8, dcouvert Antinoopolis et dat du VIe s. Le
premier charme est intitul pour engendrer un enfant , mais le texte lacunaire ne permet pas de dterminer
quelle tait la procdure prconise, alors que le second texte prescrit la confection dune amulette permettant
un enfantement heureux .
282
PDM xiv 956-960. Cette prescription dmotique thbaine du IIIe s., propose un moyen pour savoir dune
femme si elle sera enceinte , qui consiste faire uriner la femme sur une plante. Si le lendemain la plante est
brle, la femme ne concevra pas et, inversement, si elle demeure verte.
283
Cinq prescriptions, conserves par les papyri magiques grecs, mentionnaient, en effet, des charmes destins
prvenir la conception. Il sagit du PGM XXIIa 11-14, dcouvert Hermopolis et dat du IV-Ve s. qui propose
la rcitation et linscription dune formule aux qualits contraceptives, du PGM LXV 1-3, dorigine inconnue,
qui propose un charme pour prvenir la procration () dont les lacunes ne permettent pas de
connatre la procdure, des PGM LXIII 24-25 et 26-28 dHermopolis, dats II-IIIe s. et du PGM XXXVI 320278

57
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

et, les textes dmotiques qui, contrairement aux charmes grecs nvoquent jamais la contraception,
prconisent galement un texte exceptionnel aux qualits abortives284.
Les derniers types de charmes voqus par les sources magiques sont galement li aux bats sexuels
et la procration. Ils concernent les organes gnitaux et leurs insuffisances ou leurs maladies :
Faiblesses du membre viril lies, a contrario, son manque de souplesse inflig par le priapisme285 ou
bien manque de vigueur du phallus chappant la volont286, mais, aussi, souffrances affectant les
testicules par inflammation287. Les textes magiques sont tout autant proccups par les affres des
organes gnitaux masculins que par les avatars du sexe fminin. Un charme propose effectivement
dinscrire sur une tablette une formule destine empcher la monte de la matrice 288, alors
quune lamelle dor, dcouverte Brytos et date du Ier s. av.-Ier s. ap., enjoint la matrice dIpsa
quenfanta Ipsa de ne jamais quitte(s)[r] (), (ton) [son] emplacement 289. Ces
vagabondages ne sont pas les seules proccupations des charmes magiques qui tmoignent galement

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

du souci caus par lcoulement sanguin fminin. Six enchantements dmotiques prconisent de
mettre un terme cette hmorragie grce lemploi dun breuvage290, dune fumigation291 ou, plus
frquemment dun onguent, enduit sur le phallus de lhomme avant daccomplir lacte sexuel292 ou
appliqu au moyen dune bande de lin introduite dans et hors de lutrus la manire dun phallus
dhomme 293 ; alors quune unique prescription grecque propose, au contraire, que les organes
gnitaux et lutrus dUne telle soient ouverts, et quelle soit ensanglante nuit et jour , au moyen de
linscription et la rcitation de mots et formules spcifiques294.
Les charmes relatifs aux relations sexuelles, la conception et aux organes gnitaux masculins et
fminins sont peu nombreux. Pourtant, cette faiblesse quantitative ninduit pas ncessairement
linsignifiance de cette proccupation. Les prescriptions magiques rvlent en effet que la plupart des
procds prconiss sont des onguents, des breuvages ou des amulettes dont il ne peut, aujourdhui,

332, dcouvert au Fayoum et dat du IIIe s., destins confectionner, laide de fves, des amulettes aux
qualits contraceptives.
284
PDM xiv 1188-1189, provenant de Thbes et dat IIIe s.
285
Le PGM CXXVII 1-2, de Tebtunis, dat du II-IIIe s., propose, en effet un charme Pour relcher une
rection () et ne pas tre en rection () , qui prconise la confection dun onguent destin
tre enduit sur les reins.
286
Afin de faciliter lrection, le PGM lxi 58-62 [PGM LXI, vi, x] (non publi par K. Preisendanz), dat du IIIe
s., propose, en effet, une prparation destine tre enduite sur le sexe, procdure aussi prconise par le PGM
VII 167-186 du III-IVe s., intitul par les jeux de Dmocrite : pour avoir une rection () quand tu veux .
287
PGM VII 209-210, du III-IVe s. Ce charme prconise pour les testicules enflammes () , la
rcitation dune formule chaque nud effectu avec la corde dune bourse.
288
PGM VII 260-271, dat de III-IVe s.
289
GMA 51.
290
PDM xiv 953-955. Cette prescription thbaine date du IIIe s. propose la confection dun breuvage pour
faire cesser le sang .
291
PDM xiv 1196-1198. Cette prescription thbaine du IIIe s. prconise la fumigation dun excrment
dichneumon, qui est un rat dEgypte.
292
PDM xiv 961-965 de Thbes, dat du IIIe s.
293
PDM xiv 970-977, PDM xiv 978-980 et PDM xiv 981-984. Ces prescriptions thbaines du IIIe s. sont
destines faire cesser le liquide en une femme .
294
PGM LXII 76-106 dHermopolis, dat du II-IIIe s.

58
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

rester de traces. Seuls trois charmes prescrivent linscription de formules295 et une unique dfixion,
originaire de Brytos tmoigne directement de lutilisation dun tel enchantement296. Il est donc
probable que ces charmes aient t plus largement utiliss que ne le laissent paratre les quelques
tmoignages des prescriptions magiques. Toutefois, mme en laissant de ct les dfixions et en
sintressant exclusivement aux prescriptions magiques, il est indniable que ces charmes taient
moins priss que les enchantements destins susciter lamour ou briser une union excre, qui, soit
dit en passant, requirent galement laccomplissement de procdures non crites. Ce fait nest
vraisemblablement pas anodin et relve de la dfinition mme de la magie. En effet, les demandes qui
concernaient les organes gnitaux, la sexualit et la conception ntaient pas uniquement subordonnes
la magie mais relevaient galement des comptences de la mdecine. Les magiciens taient donc
moins frquemment sollicits pour de telles requtes en raison mme de lexistence de remdes
mdicaux ou de remdes de bonnes femmes qui concurrenaient leurs artifices. En revanche, le terrain

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

quasiment vierge des sentiments amoureux malheureux permettait aux magiciens de donner libre cours
aux procdures les plus diverses de leur art, do lindniable panouissement de leurs prescriptions et
des dfixions rdiges ces fins amoureuses.

F
D E

La varit de ces sources reflte la difficult de circonscrire le phnomne magique


une stricte dfinition. Ltude des processus magiques a mis en vidence que lampleur du spectre de
ladresse au divin soppose la distinction rigoureuse des phnomnes religieux et magiques ; alors
que la typologie des charmes amoureux rvle les accointances de la sphre magique avec le domaine
mdical dans les textes consacrs la thrapeutique des organes gnitaux. Mais la complexit de
lanalyse de ces textes nest pas uniquement lie lessence de la magie. Plus prosaquement, la teneur
mme de chacun de ces crits reprsente une difficult. Une typologie des desseins des enchantements
amoureux peut tre tablie en fonction de quelques grandes catgories. Mais ce classement demeure
artificiel puisque ces ensembles sont dfinis par la prfrence accorde une ou plusieurs requtes, au
seul motif que ces demandes correspondent au titre dun charme suggr par une prescription
magique. Cette catgorisation, qui est un outil ncessaire, ne doit pas estomper les nuances de ces
crits.

295

Il sagit du PGM VII 260-271, du III-IVe s., pour la monte de la matrice, du PGM XXIIa 11-14
dHermopolis dat du IV-Ve s., aux vertus contraceptives, du PGM LXII 76-106, du II-IIIe s., destin ouvrir et
ensanglanter les organes gnitaux et lutrus dUne telle. Les 23 autres prescriptions, 14 grecques et 9
dmotiques, prconisent de recourir de procdures telles que les onguents, breuvages et amulettes, procdures
dont il ne peut pas demeurer de tmoignages directs.
296
GMA 51.

59
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Les prescriptions gyptiennes de la priode romaine rvlent lexistence dun large ventail de
procds occultes offerts au magicien pour la ralisation dun mme dessein. Mais les recueils
gyptiens qui demeurent les seuls tmoignages exhaustifs, ont trop souvent tendance masquer la
probable diversit des procdures qui prsidaient lusage de la magie travers lensemble des
rgions mditerranennes. Les seuls tmoignages directs du recours la magie sont les procdures
crites. Or les dfixions ne couvrent pas tout le panel des charmes amoureux. Dans lensemble du
bassin mditerranen, comme en Egypte, lhistorien ne dispose pas, ou trop peu, de tmoignages de
lutilisation des charmes destins accrotre les performances amoureuses ou sintressant la
conception ou aux organes gnitaux. Tout un pan de la magie amoureuse chappe donc
ncessairement cette tude. Lanalyse des ambitions et de lidentit des individus qui eurent recours
la magie amoureuse doit donc tre essentiellement fonde sur les charmes vous veiller les

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

sentiments et annihiler les rivalits amoureuses.

60
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Ltre et le dsir en Grce


classique et hellnistique

Les dfixions grecques des poques classique et hellnistique ont pour principal
dessein de nuire des rivaux. Ces textes prsentent de lourdes difficults dinterprtation lies leur

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

excessive concision : de nombreux charmes sont rduits lexpression du sort que lauteur destinait
son rival, voire, au seul nom de celui-ci297. Et, bien quil soit possible destimer quun grand nombre
de ces dfixions aient t inspires par des rancurs amoureuses, ces textes demeurent jamais
impntrables et leur interprtation inenvisageable298. Ltude de la magie amoureuse grecque de cette

297

A titre dexemple : DTA 1 : Strids ; DTA 2 : Herakleids, Chabrias ; DTA 3 : Apollodra


Hraklen
298
Ainsi, la dfixion attique DTA 89, du IVe s. av., qui voque le sexe et les fesses de Phrynichos, devait-elle
vraisemblablement avoir t inspire par quelque rancur amoureuse. Mais ses motifs demeurent des plus
obscurs :
[Face A] Matre () Herms
prends possession () prends possession de Phr(yn)ichos e[t] de ses extrmits
() lui
les pieds ()
la tte ()
les mains ()
le ventre ()
la psych ()
le gras ()
le sexe ()
Matre Herms
les f[e](ss)es ()
prends possession ()
de Kit[t]os e(t) de ses extrmits ()
la psych ()
et l(e)s (s)ourcils ()
et les
la psych ()
[Face B] Matre () (He)rms
prends possession () de Chairyl(l)
Je la lie () elle et [ses] ext(r)mits () el(l)e
Je lie Chairyl(l), ce
Je lie <les mains ()> les mains
Lesprit () : de la psych () de la tte ()
Les travaux () le cur ()
La substance ()
La la[n]g(u)e ()
La scheresse de ce texte ne permet pas denvisager la moindre hypothse un tant soit peu fonde concernant les
motifs de cette animosit lgard de ces deux hommes et de cette femme. Le mme constat dchec simpose
dans le cas dune seconde dfixion attique, dcouverte Patissia :
[Face A] Herms [Chtonien. Pre]nds () la psych () Herm(s) le rus (). Herms
prends possession () de la femme () de Pyrros. Mres sacrs (sic) ( ) les

61
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

priode doit donc se limiter lanalyse des quelques textes dont les ambitions peuvent tre tablies
avec certitude et qui prsentent des indices susceptibles de saisir les motifs de leur rdaction. 9
dfixions peuvent se prter cette tude : 7 excrations conventionnelles et 2 textes plus singuliers.
Ces deux charmes sont destins, le premier, nuire aux comptiteurs de lromne de lauteur pour lui
assurer la victoire dans un concours choral299 ; et le second, entraver les ventuels rivaux dun certain
Pausanias pour que Sim soit atteinte () par lui et quAinis lui soit favorable () et ne
soit pas possd / possde () par un autre300. Parmi les 7 excrations plus conventionnelles,
5 sont voues nuire une union. La dfixion la plus circonstancie est un texte macdonien du dbut
du IVe s., rdig par une femme pour entraver le mariage de Dionysophn avec une certaine Thetima
et avec toutes les autres femmes301. Un diakopos de Nme de la fin du IVe s., destin dtourner
lraste Euboulas de son romne Aineas, indique aussi clairement quelle tait la nature de la relation
excre, mais lidentit de son auteur est plus obscure302. Les trois autres textes sont tout aussi

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

laconiques au sujet de lidentit de leurs auteurs et ils ne sont gure plus prcis concernant les victimes
et la nature des unions honnies : un texte attique du IVe s. adjure de nuire la femme qui a t vue en
compagnie dAristokuds et de prvenir lunion de cet homme avec une autre femme ou un enfant303 ;
une dfixion athnienne du IV-IIIe s. espre nuire aux multiples relations amoureuses dune certaine
mains (), cur (), pieds () Mre sacr (sic) ( ) TI prends possession
TIO
[Face B] Pren[ds possession () ]lia de la femme () de Pyrros, psych (), pieds
(), mains (), corps (), cur (), vie () les paroles () EI.. AEI . delle .
Cette dfixion laconique et lacunaire ne peut se prter une analyse srieuse. Dailleurs, son appartenance au
corpus des dfixions amoureuses est des plus hypothtiques. Le fait que lindividu honni soit une femme ainsi
que les mentions de ses siges des sentiments ne sont pas des indices assez fiables pour dterminer avec certitude
les motifs amoureux de sa rdaction. Ces remarques sont plus justifies encore dans le cas dun troisime texte
provenant de Carystos :
Jenregistre () Eisias, (fille d) A<u>tokleia, auprs dHerms dtenteur ().
Dtiens-la () auprs de toi.
Je lie () Eisias auprs dHerms dtenteur () les mains (), les pieds ()
dEisias, son corps ().
Il est purement hypothtique de supposer que les desseins de cette dfixion puissent tre amoureux du seul fait
que lindividu honnit soit une femme. De plus, la datation du texte est assez douteuse. Malgr les affirmations de
lditeur M. Guarducci (1978), p. 248-249 et des commentateurs postrieurs, D.R. Jordan, GRBS, p. 67, n. 64 ;
Ch.A. Faraone (1990), p. 3 et J.G. Gager, CTBS, p. 86, n. 19. qui suggrent que ce texte a t rdig au cours du
IVe s. av., il semble que la dfixion soit postrieure cette date. Le nom de la victime, Eisias, driv du
thonyme gyptien Isis, est attest en Grce partir du IIe-Ier s. av. En Eube ce nom demeure assez rare et
napparat pas avant le Ier s. av. (liste A). La dfixion ferait donc figure dexception, si elle tait effectivement
date du IVe s. ! Et, ce texte ne se cesse pas de surprendre Eisias y est en effet dsigne par son matronyme.
Cette dnomination est particulirement tonnante au regard de lensemble des dfixions de cette poque qui
dsigne gnralement leur victime par leur idionyme, parfois et dans de rares exceptions, accompagn de leur
patronyme. Dailleurs la dsignation matronymique est loin dtre conforme une quelconque habitude grecque
au IVe s. av. En revanche cest un usage bien tabli travers les textes magiques de lEgypte romaine dont
linfluence en Grce ne peut remonter jusquau IVe s. av. La datation du texte est donc vraisemblablement
errone et cette dfixion dont le propos est si douteux, doit dfinitivement tre carte.
299
GRBS 91. Texte de Gla dat du Ve s.
300
Ce texte macdonnien de la fin du IVe s. ou du dbut du IIe s. a t publi par E. Trakosopoulou-Salakidou
(1997), p. 153-169.
301
Texte publi et comment par E. Voutiras (1998).
302
S.G. Miller (1980), p. 196-197.
303
DT 78.

62
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Theodra et notamment sa liaison avec Charias304 et un texte botien du III-IIe s. excre les amants
Zoilos et Antheira305. Enfin, les 2 dernires dfixions sont exclusivement destines nuire des
rivales. Ces charmes attiques et botiens du IVe s., taient rdiges contre Glykera la gun de Din306
et contre Zoila la gun de Kabeiras307. Les identits de ces femmes et de leurs rivaux, ainsi que les
motifs des antagonismes amoureux qui les opposrent sont nouveau, ici, bien peu assurs.
Ces dfixions proposent donc des textes fort varis et assez peu formulaires. Mais lintrt de ces
textes est nouveau pollu par le laconisme de leurs auteurs, inspir par leur confiance en
lomniscience des dieux et des dmons auxquels ils adressaient leurs requtes. Les circonstances de
leurs malheurs sont voques de manire allusive lorsquelles sont voques , lidentit de leurs
aims ou de leurs rivaux est limite leurs seuls noms et les auteurs de ses textes se gardent
gnralement de rvler leur propre identit. Toutefois, dfaut de jouir de la cognition divine ou
dmoniaque, il demeure envisageable de proposer certaines hypothses fondes les quelques propos

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

circonstancis de ces dfixions et sude rares indices onomastiques. La seule mthode danalyse
envisageable consiste dterminer les identits des victimes des charmes et la nature des relations
excres afin de mettre en vidence les identits des individus qui pouvaient prendre ombrage de telles
unions.
Cette mthode a ponctuellement servi les travaux des historiens. Mais elle peut conduire certains
cueils. Sans mme voquer les commentateurs qui se sont laisss abuser par leurs propres prjugs,
les exgtes se sont parfois trop prcipitamment fis la nature de la relation pour estimer que le rival
lorigine de lexcration tait de mme condition et de mme sexe que lindividu honni308. Les
antagonismes amoureux lintrieur de la socit grecque taient plus complexes. Les travaux les plus
aboutis sont ceux dE. Voutiras, qui sest attach commenter la dfixion macdonienne de Pella
destine entraver lunion de Dionysophn et Thetima309. Mais son propos ntait pas ltude
systmatique des dfixions amoureuses. E. Voutiras centrait son tude autour dun texte quil mettait
en parallle avec certaines autres inscriptions magiques en envisageant la possibilit que ses
hypothses puissent tre valides dans ces divers autres cas.
La plupart des dfixions grecques sont moins circonstancies que le texte de Pella. Lidentit des
victimes et la nature des unions excres ne sont gnralement pas indiques. Il est donc ncessaire
denvisager toutes les histoires possibles de chacune des victimes daprs les indices textuels ; puis, de
proposer un panel dinterprtations concernant les identits des auteurs. Ltude systmatique de
lensemble des dfixions grecques des priodes classique et hellnistique demande donc de dresser le
tableau le plus complet possible des diverses relations amoureuses et des rivalits quelles pouvaient

304

DT 68.
DT 85.
306
F. Willemsen (1990), n.3.
307
DT 86.
308
Voir, par exemple les propositions danalyse trs succinctes de J.G. Gager, CTBS.
309
E. Voutiras (1998).
305

63
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

susciter. Une telle analyse demande de faire appel dautres tmoignages. Les crises amoureuses sont
essentiellement voques par littrature, travers les uvres de fiction, souvent assez tardives, et les
discours des orateurs : la fiction qui sinspire des histoires vcues pour faire le rcit des amours
malheureuses permet dapprhender la nature de ces conflits et lidentit de leurs protagonistes et les
discours des orateurs constituent des tmoignages directs de ces conflits amoureux. Certes, leurs
plaidoyers sappliquent dresser des portraits subjectifs, mais quel que soit lclairage quils apportent
aux faits, les faits eux-mmes ne peuvent tre dforms que dans la limite de leur crdibilit.
Lensemble de ces sources offre ainsi un vaste panorama des rivalits amoureuses susceptibles de
correspondre aux antagonismes rvls par les charmes magiques. Les interprtations suggres par
ces tmoignages devront ensuite tre mises lpreuve pour chacune des dfixion afin dobtenir un
faisceau dhypothses valides. Et, cest cet ensemble de possibles qui permettra peut-tre de
dterminer lidentit des rivaux et la nature des antagonismes qui sucitaient le plus frquemment le

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

recours la magie.

64
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Rancoeurs fminines

Les rivales des promises et des pouses

La rivale de Thetima
La dfixion de Pella, rdige au dbut ou au milieu du IVe s., a pour dessein dempcher le
mariage () et lunion sexuelle () de [Theti]ma et de Dionysophn . Comme E. Voutiras la
mis en vidence, lauteur du texte dsire entraver la consommation sexuelle de leur union, leur gamos,
mais galement les liens conjugaux quils projetaient de contracter, leur tlos310. Les ambitions des

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

promis suggrent que Dionysophn tait vraisemblablement citoyen de Pella. Il semble dailleurs
porter un nom macdonien (liste A), bien que cet anthroponyme, trs rare, nait pas t attest
uniquement dans cette rgion311. Thetima, dont le nom est mentionn par la seule dfixion
macdonienne et rarement attest sous la forme masculine en Botie et Mgaride, tait une jeune fille
ou une jeune femme susceptible de prtendre au mariage. Ctait une femme libre. Elle pouvait tre
trangre si la cit de Pella autorisait ce type dunion lgitime, mais Thetima tait plus probablement
une fille de citoyen. Elle devait tre lune de ces prtendantes conventionnelles au mariage que
lauteur de la dfixion souhaitait dtourner des ambitions conjugales et sexuelles de Dionysophn, en
enregistrant () lunion de cet homme avec toutes les autres fe[mme]s, ( ) avec
les veuves (), avec les vierges () et surtout avec Thetima .
Lauteur de la dfixion souhaitait en effet anantir toute rivalit susceptible dentraver sa communaut
de vie avec Dionysophn. Lidentit sexuelle de cet individu, dont le nom est aujourdhui inconnu312,
semble dj suggre par son dsir de nuire la seule concurrence fminine313 et son appartenance au
sexe fminin est affirme sans ambages travers cette requte : Quil ne prenne (), en effet,
pas dautre femme ( ) que moi () . Elle est donc, ou projette dtre, la femme, la gun,
de Dionysophn. Sil tait possible daccorder une relle importance au choix des mots employs dans
ce texte, lusage de suggrerait mme quelle ntait pas sa compagne avant quil
nambitionne de sunir Thetima. Mais linfime nuance de la prfrence accorde plutt

310

E. Voutiras (1998), p. 112-122.


L. Dubois (1995), p. 191 pensait que cet anthroponyme tait exclusivement attest en Macdoine, mais
Dionysophn nest mentionn que par deux inscriptions macdoniennes, dont la dfixion et par un texte athnien
(liste A).
312
Ce nom figurait peut tre la ligne 6.
313
La formule lunion de Dionysophn avec toutes les autres femmes peut en effet faire rfrence lauteur
de la dfixion. Cependant cette expression ne constitue pas une preuve indubitable de son appartenance au sexe
fminin puisque les autres femmes peut se rapporter sa rivale, Thetima.
311

65
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

qu ne semble pas constituer une preuve intangible, comme lenvisageait dj E. Voutiras314. Le


terme vague de gun ne permet pas plus daffirmer avec certitude le statut exact de la rdactrice de ce
texte. Gnralement, gun dsigne lpouse. Mais bien des femmes vivant maritalement auprs de leur
compagnon la manire des conjointes lgitimes sont ainsi qualifies, sans que leur union nait t
sanctionne par les liens dun mariage315. Selon E. Voutiras, quel quait t le statut de la rdactrice de
la dfixion, femme libre, pallak ou htare, trangre ou macdonienne, son texte laisse entendre
quelle prtendait cette vie de compagnonnage avec Dionysophn. Elle souhaitait tre son unique
gun et se sentait menace par les femmes susceptibles de rpondre aux prtentions conjugales de
lhomme quelle dsirait pour compagnon : les veuves, les vierges et, surtout, Thetima. De plus, cette
femme exprimait le dsir de vieillir () auprs de Dionysophn et aucune autre
(). . Loin du tumulte de la passion amoureuse, ses requtes suggrent que cette femme prtendait
une vie dpouse ou, si son statut ne lui permettait pas daccder au mariage, une vie semblable

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

celle dune conjointe lgitime. Ds lors, E. Voutiras envisage les trois histoires possibles de cette
femme.

Epouses bafoues et pallakai rpudies


Elle pouvait tre la compagne de Dionysophn, qui aurait partag sa vie sans pouvoir accder
au rang dpouse lgitime316. Non libre ou affranchie, elle devait alors tre une htare devenue
pallak. Femme libre, ses prtentions matrimoniales pouvaient avoir t contrecarres par son origine
trangre ou par son dnuement financier et familial. Il est effectivement envisageable quune femme
libre, sans ressources ni entourage parental, ait trouv protection auprs dun homme et que labsence
dun kurios susceptible de la doter et de la donner en mariage lui ait impos de vivre avec lui comme
une pallak. Ainsi, libre ou non, les vellits conjugales de son compagnon menaaient lexistence
paisible quelle menait ses cts. Un dnuement extrme guettait cette pallak, si elle tait rpudie.
Lauteur de la dfixion pouvait galement avoir t lpouse de Dionysophn. La rpudiation dune
pouse et le dsir de contracter un nouveau mariage pouvait alors tre lgitim par la strilit du
premier hymen. Ce mariage infcond dsavouait en effet la vocation primordiale de lunion conjugale
qui tait dassurer une descendance lgitime. E. Voutiras croit dailleurs reconnatre travers
labsence de la mention dun quelconque enfant et la solitude dont se plaint cette femme, qui se dit
(prive (?)) de tous [ses] (mes) amis et abandonne () , le portrait possible dune pouse
vince et dsormais notoirement rpute infconde317.

314

E. Voutiras (1998), p. 75.


Id., p. 75-80, prsente un certain nombre dexemples qui mettent en vidence la diversit des statuts des
femmes dsignes par le terme gun. Se rfrer galement ltude de C.B. Patterson (1991), p. 56-58.
316
E. Voutiras (1998), p. 81-82 et 85-87.
317
Id., p. 82-84.
315

66
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Si elle tait lpouse de Dionysophn, il est galement envisageable quelle se ft offusque des
prtentions de son mari, qui sans la rpudier, pouvait avoir souhait contracter une seconde union
lgitime. Cette femme avait peut-tre alors redout que sa position au sein de loikos et que les liens
qui lunissaient Dionysophn soient affects par la venue prochaine de Thetima ou dune quelconque
seconde pouse. E. Voutiras, qui expose brivement cette dernire hypothse, note cependant
quaucune source ne tmoigne de lexistence avre de la polygamie en Macdoine, ni, dailleurs, de
son inexistence 318.
Toutes ces conjectures semblent pouvoir tre envisages. Il convient cependant de nuancer le propos
dE. Voutiras qui nest peut-tre pas assez mesur lorsquil voque laspect dpassionn de la relation
de cette femme Dionysophn et son souci premier de prserver le confort de leur communaut de vie
qui lui ont inspir ces hypothses. Son dsir de vieillir () auprs de Dionysophn
et le dsintrt pour les sentiments et la sexualit quelle aurait prouv incitent E. Voutiras

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

discerner un contraste entre ce texte et lensemble des charmes amoureux dont le moteur serait
essentiellement le dsir et la consommation sexuelle. Outre le fait quil serait inexact de rsumer le
propos de toutes les dfixions amoureuses ces seuls motifs, il semble galement que les penses et
les requtes de la rivale de Thetima ntaient pas exemptes de tout rapport la sexualit. Ce sont les
projets dunion des deux promis qui ont alarm lauteur de la dfixion, laccent est donc mis sur les
liens conjugaux qui devaient les engager lun envers lautre. Toutefois, le tlos des promis nest pas
lunique motif de laffliction de cette femme. Elle mentionne aussi la consommation sexuelle de cette
union, qui tait pourtant sous-entendue par lvocation leur prochain mariage. Lentrave leur union
charnelle suggre donc que lengagement sexuel de Dionysophn envers Thetima pouvait, en luimme, contrarier ou menacer lauteur de la dfixion. Les vux de cette femme ne se limitaient pas
une cohabitation paisible et dsincarne avec son compagnon. De plus, si elle mentionne les vierges et
les veuves, ces prtendantes conventionnelles au mariage, pour les dtourner de Dionysophn, elle
souhaite galement vincer toutes les autres femmes . Elle omet dailleurs dindiquer si cest leur
tlos, leur gamos ou les deux types dunion quelle veut conjurer. Mais le tlos et le gamos sont peut
tre tous deux suggrs par lvocation antrieure des deux unions envisages par Dionysophn et
Thetima Par ailleurs, aprs cette numration et lvocation du sort que cette femme souhaite
rserver ses rivales et leurs ventuels projets, lauteur de la dfixion expose une requte assez
tonnante, qui na pas t commente par E. Voutiras :
Et quand moi, jaurai dterr cette tablette, que je laurai droule et qu
nouveau, je laurai lue, [qualors seulement] Dionysophn ait une union sexuelle
(), mais pas avant.
Lenfouissement de la tablette ntait donc pas seulement destin entraver les vellits conjugales et
sexuelles de Dionysophn et exaucer les esprances personnelles de sa rdactrice, mais la dfixion
318

Id., p. 88-89.

67
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

constituait un lien impos la sexualit de cet homme, quelle seule pouvait dlier en exhumant la
tablette. La dtentrice du charme entendait agir sur le gamos de Dionysophn en matrisant sa capacit
lunion sexuelle, tant quil maintenait ses ambitions conjugales. Ce lien ntait pas destin
empcher quil pouse ou quil vive avec une autre femme, mais bien entraver sa sexualit. Sa
vocation concrte tait certainement de paralyser sa vigueur sexuelle. Cette impuissance nempchait
pas Dionysophn de contracter une union conjugale avec Thetima, mais elle vouait lchec ce
mariage strile. Lpouse, vierge de toute consommation charnelle, pouvait alors retourner dans sa
famille sous linjonction de son kurios ou de son mari. La vengeance dune pallak ou dune pouse
infconde rpudie tait alors clatante. Elle cartait sa rivale et rappelait au bon souvenir de
Dionysophn lardeur de ses bats antrieurs. Cette entrave permettait donc lauteur de la dfixion
de se livrer un chantage sexuel dont elle esprait tre lheureuse bnficiaire, comme lindiquent les

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

deux prires qui suivent immdiatement lvocation du lien :


Quil ne prenne (), en effet, pas dautre femme ( ) que moi
(). Puiss-je, moi, vieillir () auprs de Dionysophn et aucune
autre (). .
Dans ce contexte de chantage sexuel et dagression envers la virilit de Dionysophn, le souhait de
vieillir auprs de son compagnon semble moins dsincarn que ne le laissait supposer la mise en
exergue de cette demande. Cest en revigorant sa sexualit que la dtentrice du lien entend le
reconqurir. Son aspiration vivre jusqu un ge avanc ses cts nest pas uniquement suscite par
la recherche dune situation confortable de concubinage ou de conjugalit. Cette union est galement
vcue comme une intimit sexuelle qui lie un homme et une femme, quelle soit sa concubine ou son
pouse.
Les catgorisations trop restrictives qui stigmatisent la sexualit des femmes selon leur statut ne
doivent pas tres considres dans leur troitesse pour permettre de dfinir lidentit de lauteur de
cette dfixion. Ainsi, par exemple, la sentence de la plaidoirie dApollodore contre Nera, cite
comme paradigme de la pense masculine grecque, ne doit pas tre lue comme une dfinition mais
comme une orientation :
Les htares nous les avons pour le plaisir (j), les pallakai pour les soins de
tous les jours, les pouses (j) pour avoir une descendance lgitime
( j) et une gardienne fidle du foyer 319.
Ces propos ne doivent pas inciter penser que lamour conjugal nexistait pas et que le plaisir tait
banni de lunion sexuelle domestique, tant pour les hommes que pour les femmes320. Ainsi
lorientation sexuelle de cette dfixion ne doit pas inciter carter les trois hypothses proposes par

319

Ps.-Dem. (Apoll.), LIX, 122.


A ce sujet, se rfrer par exemple aux tudes de Cl. Vatin (1970), p.52-56, S.B. Pomeroy (1995), p. 92 ; Cl.
Calame (1996), p. 131-145 et 166-170 ou P. Brul (2001), p. 195-198.

320

68
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

E. Voutiras : lauteur de la dfixion pouvait tre une pallak ou bien une premire pouse rpudie ou
menace par les ambitions polygames de Dionysophn.

Si laspect charnel de leur relation ne permet pas de rejeter lensemble des interprtations dE.
Voutiras, il ne parat cependant pas superflu de sinterroger au sujet de lefficacit dun tel procd
dans chacun des cas de figures proposs par lhistorien.
Si lauteur de la dfixion tait une pallak, frapper dimpuissance Dionysophn peut sans conteste
mettre mal les ambitions conjugales de cet homme et linciter renouer avec son ancienne
partenaire. Il en tait de mme si la rivale de Thetima tait une pouse rpudie qui navait plus de
kurios au moment o elle ft congdie. Dailleurs, dans ce cas, son absence dentourage parental
pourrait expliquer sa rsolution assurer son avenir auprs de Dionysophn : rpudie et dnue dun
kurios, elle navait peut-tre plus aucun espoir dtre donne en mariage. Et, sans entourage familial

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

susceptible de subvenir ses besoins, son avenir tait des plus sinistre. Le projet exprim par lauteur
de la dfixion est peut-tre moins vident si elle avait un kurios. Accepterait-il de la donner nouveau
lhomme qui lavait congdie ? La rpudiation ne stait peut-tre pas faite sans heurts et il semble
tonnant quune femme, dsireuse de revenir auprs de son conjoint, omette dans sa dfixion de
suggestionner son tuteur. Toutefois, en raison de sa strilit prsume, il est possible que son kurios ait
t assez embarrass par la difficult de lui trouver un autre poux et quil ait pu considrer les
nouvelles dispositions de son ancien conjoint comme une opportunit.
En revanche, le chantage sexuel de lauteur de la dfixion contredit lhypothse des prtentions
polygames de Dionysophn. Ce procd implique que cet homme ait dlaiss son ancienne amante
avant dtre li. Il est impensable, en effet, quelle ait pris le risque de faire lexprience du fiasco
sexuel rserv sa rivale. Ce lien ne pouvait tre qu la mesure de la vengeance de la pallak bannie
de son oikos ou de lpouse rpudie, proposes par E. Voutiras.

Prtendantes et htaires vinces


Mais un tel dessein pouvait galement avoir t conu par une femme qui ne partageait pas
encore la vie de Dionysophn et dsirait devenir sa compagne avant que les ambitions conjugales de
celui-ci ne mettent mal ses prtentions. En effet, travers ce texte, rien nindique que la communaut
de vie de la rdactrice du charme et de Dionysophn ait t effective au moment o les prtentions
conjugales de cet homme ont contrari ses ambitions. Mme lexpression de la solitude et de
labandon de cette femme, qui incitait E. Voutiras penser quelle devait tre une pouse rpudie
pour sa strilit ou qui suggrait peut-tre quelle tait une pallak congdie, ninduit pas
ncessairement que cette femme tait la compagne de Dionysophn. En effet, selon E. Voutiras luimme, [je suis prive (?)] de tous mes amis et abandonne () , est une expression

69
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

conventionnelle, emprunte au vocabulaire de la prire. Cette formule convenue exprimait


lincomprhension et linjustice dont souffrait lorant321. Ainsi ce ntait pas la rupture consomme
entre la rdactrice du charme et Dionysophn qui faisait delle une femme abandonne, mais
linjustice de son preuve. Lanantissement de ses projets de vie commune pouvait donc lui seul
justifier cette plainte. Dailleurs, le fait que son compagnonnage ntait pas ncessairement effectif
saccorderait assez bien avec le souhait quil ne prenne (), en effet, pas dautre femme
( ) (quelle) [que moi ()]. 322.

Les prtendantes refuses


Si la rdactrice du charme ne vivait pas en compagnie de Dionysophn au moment o il a conu

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

ses projets matrimoniaux, il est possible que la rivale de Thetima ait t une prtendante au mariage
brutalement conduite. Malgr la pudeur qui lui est par principe accorde, cette femme pouvait stre
laiss sduire par de telles reprsailles. Certaines vierges prises nchappent pas la dmesure.
Alciphron voque ainsi lemportement dune jeune fille de pcheur subjugue par un bel phbe, qui
ne dcolre pas devant les projets conjugaux chafauds par son pre :
Je suis hors de moi, mre, je ne supporte pas dpouser (gmasqai) celui qui
mon pre vient dannoncer quil allait me fiancer (kateggusein), le garon de Mthymna,
le fils du capitaine, depuis que jai contempl lphbe de la ville qui portait le sarment
() Je serai lui, sinon jimiterai Sapph de Lesbos : dfaut du rocher de Leucade,
jirai sur les falaises du Pire me jeter dans les flots. 323.
Cependant, un simple scepticisme de bon sens suggre que lhubris dune pucelle enamoure pouvait
difficilement lavoir entrane sur le terrain du chantage sexuel ! En revanche, une veuve na plus
linnocence de sa virginit Dans ce cas, lentrave de la capacit sexuelle de Dionysophn naurait
pas tait destine lui rappeler lardeur de ses anciens bats, mais lui prouver quil ntait gure
judicieux davoir dcid dpouser Thetima ses dpens !

Les rves briss des htares


La rivale de Thetima tait peut-tre aussi une htare qui entretenait une relation privilgie avec
Dionysophn, sans tre proprement parler sa pallak et sans avoir vcu maritalement avec son

321

E. Voutiras (1998), p. 52.


Id., p. 75.
323
Alciphr., I, 11.
322

70
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

amant324. De prime abord, il pourrait sembler assez surprenant que la sphre domestique puisse
reprsenter quelque menace pour lamour vnal. Cependant, de nombreux exemples laissent entendre
quune htare pouvait prendre ombrage des vellits conjugales de son amant. Ainsi, la mre de
Musarium, mise en scne par Lucien travers lun de ces Dialogue des courtisanes, tient-elle ce
discours raisonnable sa fille :
Crois-tu donc, Musarium, que tu auras toujours seize ans, que Chras aura
toujours pour toi-mme la mme tendresse, quand il sera riche et que sa mre lui aura
trouv un beau mariage (g) ? A la vue d'une dot de cinq talents, se souviendra-t-il,
dis-le-moi, de ses larmes, de tes baisers et des serments quil taura faits ? 325.
Le cas de Nra, cette htare rendue clbre par le plaidoyer accusatoire dApollodore est un peu
diffrent, puisquelle rsidait chez lun de ses protecteurs, Timanoridas de Corinthe, au moment o
celui-ci conut ses projets matrimoniaux. Cependant, cet homme lavait acquise en coproprit avec

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Eucrats de Leucade qui avait les mmes ambitions conjugales que son ami et ne partageait pas son
existence avec Nra. Cet exemple a donc ici sa place et il est dautant plus intressant que les noces
de ces deux hommes eurent vritablement de grandes consquences pour Nra :
Puis, comme ils allaient se marier (), ils lui signifirent quils ne
tenaient pas voir leur ancienne htare exercer son mtier ()
Corinthe, ni tre sous la coupe dune marchande de filles (j) : ils seraient
heureux, quitte toucher moins delle quelle ne leur avait cot, de la voir elle-mme
dans une bonne situation ; 326
La proposition de ses protecteurs fut heureuse pour lhtare, puisquils laffranchirent en lui proposant
de racheter sa libert moindre cot. Mais limportance de leurs concessions et lexigence quils
obtinrent delle de ne plus exercer son commerce charnel Corinthe montre galement le souci quils
eurent de dissimuler leurs anciennes amours avant que leurs jeunes pouses ne sinstallent dans leurs
oikoi. Le plaidoyer dApollodore est destin dmontrer la culpabilit de Nra et il sapplique
dresser un portrait charge. Mais sil dtourne son histoire contre lhtare, il nen demeure pas moins
que les faits quil dcrit doivent paratre crdibles. Et, Apollodore met ainsi en vidence que certaines
relations privilgies entre des jeunes hommes et des htares taient considres comme
incompatibles avec la vie conjugale. La biensance aurait donc voulu quun homme ait eu assez
dgards envers sa jeune pouse, pour mettre un terme sa liaison vnale antrieure.
Lucien en offre un nouvel exemple trs clairant, lorsquil voque le dsespoir de la jeune Myrtium :
Tu te maries (j), Pamphile, la fille de Phidon, le pilote. Lon dit mme
que tu las pouse. Tant de serments que tu mas faits, tant de larmes verses, se sont
324

Au sujet des conditions des femmes vnales et de leur exercice, se rfrer par exemple S.B. Pomeroy
(1995), p. 88-92 et 139-141. Concernant la place et le rle de ces femmes, voir, Cl. Calame (1996), p. 124-129.
325
Luc., Dial. Mer., 7.
326
Ps.-Dem. (Apoll.), LIX, 30.

71
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

donc vanouis en un instant ! Tu oublies maintenant ta Myrtium, et cela, Pamphile,


lorsque jen suis mon huitime mois de grossesse. Voil donc le fruit de tant
damour. 327
Le dmenti quapporte le jeune homme la rumeur qui a affol Myrtium dmontre nouveau
lantagonisme de leur liaison avec lventuelle vie conjugale de Pamphile. Le jeune homme voque en
effet les injonctions de sa mre, qui rige comme modle le jeune voisin dont les noces ont provoqu
la mprise de Myrtium : Cest un homme rang, et toi, jusqu quand frquenteras-tu () ton
htare ? Mais Pamphile loin de se soumettre aux exigences de sa mre ritre ses dclarations
damour et assure son aime de la prennit de leur histoire, en dclarant : Je ne suis pas assez fou
pour oublier Myrtium, surtout quand je lai rendue mre. .
La relation de Myrtium et Pamphile suggre que lantagonisme des relations vnales et conjugales
ntait pas exclusivement suscit par la biensance. Le texte de Lucien insiste sur lattachement de

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Pamphile Myrtium, sur la sincrit de son amour envers cette femme dont il dsire quelle soit la
mre de son enfant illgitime. Son refus des pousailles semble destin laisser vacante la position
dpouse lgitime, qui ne peut juridiquement tre accorde Myrtium, mais que son amant lui a
sentimentalement dvolue. Le comportement de Pamphile ne semble pas exceptionnel. Ainsi, Bacchis
voque-t-elle Charinus, lamant de Mlitta, pour qui il a eu tant de dmls avec sa famille et refus
dpouser cette riche hritire, qui dit-on, lui apportait une dot de cinq talents. 328. Les relations
pseudo-maritales de ces jeunes hommes avec des femmes vnales semblent donc clipser les
promises et la vie conjugale raisonnable que leurs familles leur proposent. A ce titre les relations
lgitimes et vnales paraissent donc incompatibles.
Mais, ces relations pseudo-nuptiales intemprantes, avec les pouses virtuelles que les jeunes
hommes se sont choisis, ne sont pas de toute ternit. Alciphron met en vidence le terme des relations
vnales fix par les pousailles, travers la lettre du parasite Tourdosynagos329. Cet homme voque le
fils de Criton qui, depuis quatre jours, (il) est tomb amoureux () de la fille du Cramique,
avec qui [il est] (je suis) en excellents termes. . La jeune htare, en effet, fait passer ce parasite pour
son proxnte auprs du jeune homme et Tourdosynagos entend bien la traiter avec toute la gratitude
due cette jeune fille qui lui permet de vivre des cadeaux de lamoureux :
Si, avec le temps, cette source de revenus devient plus abondante, rien ne
mempchera, quand il pousera une hritire (), de racheter Acalanthis et
de la prendre pour femme (). .
Le parasite met ainsi en lumire le terme des relations vnales fix par lengagement conjugal des
jeunes amants. Lexaltation des sentiments passe annonce la possibilit dune relation maritale

327

Luc., Dial. Mer., 2.


Luc., Dial. Mer., 4.
329
Alciphr., III, 28.
328

72
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

raisonne et dcemment dpassionne. Ds lors, il semble improbable que les larmes, les serments
damour ternel et les belles promesses puissent survivre au choix mesur des jeunes hommes. Avec
le mariage steint lintemprance des apprentis poux, qui se sont essays la passion pseudoconjugale auprs de leurs aimes vnales. La rupture de leurs relations avec ces htares est
invitable. Leurs nouveaux engagements conjugaux sont inconciliables avec la poursuite de leurs
amours adolescentes. Labandon de leurs pouses illgitimes permet quils deviennent les matres
raisonnables de leur oikos, grce lducation sentimentale dispense par leurs matresses vnales.
Thas, lune des htares dAlciphron, semble mme vouloir riger les femmes de sa qualit en
vritables prcepteurs de la jeunesse, travers les reproches pistolaires quelle adresse aux
philosophes pour lesquels son jeune amant la dlaisse. Elle dclare que lducation que nous
donnons la jeunesse nest pas pire que la leur 330. Cette affirmation dit assez la frquence de ces
engagements auprs des jeunes gens qui sadonnent un apprentissage charnel et sentimental

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

ncessaire dompter leurs passions. Mais lgarement amoureux transitoire de leurs jeunes amants
pouvait avoir illusionn des htares moins exprimentes, des amoureuses novices incapables de se
rsoudre aux promesses non tenues et aux serments bafous. Un tel dpit amoureux avait ainsi nourri
les railleries amres de la jeune Laina dAlciphron, qui se gaussait sur le mode pistolaire de luvre
de Nmsis lencontre du jeune homme qui lavait vraisemblablement abandonne pour raliser ses
projets conjugaux :
Jai vu ton pouse () aux Mystres, vtue dun bel habit dt. Je te
plains, par Aphrodite, malheureux ! Comme tu dois souffrir de coucher avec cette
tortue ! Quel teint ! Dun rouge vermillon ! Quelles grandes boucles elle laissait
pendre : elles ne ressemblaient nullement aux cheveux quelle a sur le sommet du
crne ! Quelle quantit de blanc elle sest applique ! Et cest nous, les htares, que
les gens reprochent de nous maquiller ! 331.
Telle pouvait tre lhistoire de la rivale de Thetima. Cette femme tait peut tre une jeune htare que
le silence rsign ou les moqueries acerbes ne pouvaient gurir de son dpit et qui eu recours la
magie pour assouvir ses esprances. Une jeune htare vince, dont la relation na plus davenir, alors
quil est accord sa rivale de partager lexistence de son amant, pouvait lgitimement regretter de ne
pas pouvoir vieillir auprs de lhomme quelle dsirait pour compagnon, comme lexprime lauteur de
la dfixion :
Puiss-je, moi, vieillir () auprs de Dionysophn et aucune
autre ()
Un tel dsir nest pas lapanage des femmes mres. Les aspirations dune jeune htare enamoure
noccultent pas ncessairement la conscience de sa condition. Le privilge de lpouse est de pouvoir
330
331

Id., IV, 7.
Alciphr., IV, 12.

73
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

vieillir auprs de son mari, alors que le souci de lhtare est celui de ne plus plaire lorsque lge aura
affadi ses charmes. La vieillesse des belles vnales orgueilleuses est un lieu commun pour les adeptes
de la Nmsis, tel Epicrate qui raille ainsi la fameuse Las :
Lorsquelle tait jeune et frache, elle tait indomptable, cause de sa fortune,
et lon pouvait avoir plus facilement une entrevue avec le satrape Pharnabazos quavec
elle. Mais, depuis quelle a parcouru la longue carrire de ses annes et que
lharmonie de son corps sest vanouie, il est plus facile de la voir que de cracher !
Maintenant elle se promne partout ; on lui donne aussi bien une pice dor que trois
oboles et elle accepte les vieux et les jeunes. Elle est devenue si apprivoise, mon
brave, quelle vient te manger dans la main ! 332.
Une jeune femme qui vit de ses charmes ne saurait ignorer ds son plus jeune ge la ncessit de saisir
lopportunit dassurer son avenir. Et si la rivale de Thetima tait bien une htare, elle pouvait trs

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

lgitimement dplorer ses vaines esprances. Les promesses dun jeune amant exalt pouvaient, en
effet, lavoir gare, limage de la jeune Musarium qui se dfend des reproches maternels concernant
lamour gracieux quelle accorde Chras :
Mais il est beau, sans barbe. Il me dit quil madore, il verse des larmes, et
puis il est fils de Dinomaque et de Lachs, laropagite. Il nous promet de mpouser
(), il nous donne les plus belles esprances, ds que son vieux aura ferm
lil. 333.
Une htare ne pouvait videmment pas prtendre convoler en justes noces avec un citoyen athnien.
Cependant lespoir de frauduleusement passer pour lpouse dun tel homme ntait pas fatalement
chimrique. Sa consoeur Nra fut ainsi accuse davoir usurp ce titre avec la complicit du citoyen
Stphanos. La possibilit de telles fraudes ne devait pas avoir chapp aux jeunes htares qui
accordaient quelque crdit aux promesses de leurs amants. Il nest donc pas inconcevable que la rivale
de Thetima ait conu un tel projet.
Mais la jeune femme pouvait aussi, plus raisonnablement, stre convaincue que Dionysophn ferait
delle sa pallak. Si elle dpendait dun proxnte, elle esprait peut-tre que Dionysophn la rachte.

332

Epicr., Anti-Las, cit par Athne, XIII, 570b. Un pote anonyme de lAnthologie Palatine, V, 21 offre
galement un bel exemple de ces moqueries : Je te lavais dit, Prodik : Nous vieillissons. Ne tavais-je pas
annonc : Ce qui dtruit lamour () vient vite ! Regarde-les maintenant, tes rides, tes cheveux
gris, ton corps dcrpit et ta bouche qui a perdu la grce de la jeunesse. Orgueilleuse que tu fais ! Qui pense
taborder maintenant ou te flatter pour obtenir quelque chose de toi ? Maintenant nous passons devant toi
comme un spulcre. . Nombreuses sont les pigrammes qui invoquent cette Nmsis : A.P., V, 76, 92, 103, 118,
204, 233, 258, 273, 298.
333
Luc., Dial. Mer., 7. Toutes les femmes vnales ne sont pas aussi mesures que Las, cette amoureuse ainsi
dpeinte par Paul de Silentiaire, A.P., V, 250 : Quil est doux, mes amis, le sourire de Las ! quelles sont
douces aussi les larmes quelle verse de ses paupires aux mouvements pleins de charmes ! Hier, sans aucun
motif, elle se lamentait prs de moi, la tte penche sur mon paule o longtemps elle la tint appuye. Toute en
pleurs, je la baisais ; ainsi que la rose dune source, ses larmes glissaient sur nos bouches lune lautre unies.
Comme je lui demandais : Pourquoi ces pleurs que tu panches ? jai peur, me dit-elle, que tu
mabandonnes (Vj), car vous ne tenez pas vos serments. .

74
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Le rachat constitue effectivement lunique moyen de soctroyer la jouissance exclusive et constante


dune telle femme. Cest ainsi, par exemple que Timanoridas de Corinthe et Eucrats de Leucade se
sont assurs la possession de Nra :
Plus tard, elle eut deux autres amants (), Timanoridas de Corinthe et
Eucrats de Leucade ; comme il leur en cotait gros, cause des exigences de Nicart
qui prtendait leur faire acquitter toutes les dpenses journalires de la maison, ils lui
versrent trente mines comme prix de Nra, dont ils firent un achat conformment au
droit local, afin de lavoir comme esclave () en toute proprit. Ils en furent
donc possesseurs et en usrent aussi longtemps quil leur plut. 334
Lhomme qui devient ainsi le matre de son aime est alors libre de la possder comme esclave ou de
lui accorder sa libert en laffranchissant.
Mais une jeune femme qui vivait du commerce de ses charmes ntait pas toujours dpendante dun

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

proxnte. Elle pouvait avoir t une affranchie, une mtque ou mme une fille de citoyen, bien que
la loi interdise la prostitution denfants ou de femmes libres, comme le rappelle Eschine :
Quelle autre loi a-t-on encore tablie pour sauvegarder nos enfants ? Celle sur

le proxntisme qui prvoit les plus grandes peines pour celui qui prostitue un enfant
libre ou une femme. 335.
De nombreux exemples cependant laissent entendre que des difficults financires ont pu contraindre
des individus libres vivre de leurs faveurs sexuelles. Le soupon pesait sur les filles de citoyens qui
exeraient de petits mtiers bien peu rmunrateurs. Denys le sophiste souligne ainsi la facilit de
lamalgame de ces petits mtiers avec la prostitution :
H ! la fille aux roses ! tu es gracieuse comme une rose. Mais quest-ce que tu
vends (j) ? Toi ou tes roses ? ou les deux la fois ? 336.
Ce commerce est galement attest travers quelques textes littraires qui dvoilent la ncessit
laquelle peut tre rduite une fille de mtque ou une fille de citoyen sans kurios qui aurait pu la
donner en mariage. Nicarchos met ainsi en lumire la dtresse de la jeune Philoumn :
Ncoute pas ta mre, Philoumn : si je men vais et que je mette une fois le
pied hors de la ville, ne tiens nul compte des moqueries, moque-toi ton tour des
railleurs et arrange-toi pour gagner plus que moi. Ne nglige aucune ressource ;
nourris-toi toi-mme et cris-moi sur quelle rive fortune tu auras abord. Tche de
bien mener ta barque ; puis songe moi, si tu as de largent de reste, et envoie-moi de

334

Id., LIX, 29.


Eschin., I, 9-14.
336
A.P., V, 81.
335

75
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

quoi payer mon loyer chaque jour. Si tu es enceinte, accouche, oui accouche : ne
tinquite pas : lenfant trouvera son pre quand il sera grand. 337
Si la rivale de Thetima tait un de ces femmes, elle pouvait donc prtendre devenir la pallak de
Dionysophn pour assurer ainsi sa survie et ne plus se livrer ce commerce peu vertueux.
En dfinitive, lauteur de cette dfixion pouvait tre une htare ou une prtendante dont Dionysophn
avait bris les esprances ou bien une pallak ou une premire pouse dont il avait interrompu le rve.
Toutes ces femmes pouvaient aspirer assurer la srnit matrielle de leur avenir aux cts de
Dionysophn et entretenir une relation sexuelle domestique panouie. Ce qui semble avoir t
lenjeu du lien impos Dionysophn. La relation espre par cette femme ntait pas dsexualise et
exclusivement fonde sur la scurit matrielle de la communaut de vie comme lavait suggr E.
Voutiras. Ainsi ses aspirations ntaient peut tre pas si singulires et lidentit de la rdactrice du

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

charme si diffrente de celle de ses consoeurs qui eurent galement recours la magie.

Autres tmoignages possibles de ces rivalits :


les rivales dAntheira et de Glykera
Une dfixion botienne, rdige un deux sicles plus tard excre galement la relation intime
dun homme et dune femme, Zlos et Antheira :
() que Zlos puisse devenir impuissant () saillir () Antheira
et Antheira pareillement. Les baisers () et les ardeurs ( ( ?)), les baisers
[mot non dchiffr] lamour rciproque (), la couche () et les
bavardages () et lamour () dAntheira et Zlos [mots non dchiffrs] les
accords qui un jour (ont t passs) entre eux ( ). Comme
ce plomb, en ce lieu, est spar () des hommes (), que Zlos puisse
tre spar () dAntheira. Le corps () et la caresse () et les baisers
() et les rapports sexuels () de Zlos et Antheira () enterre
pour Zlos ses travaux, ses affaires domestiques, ses relations amicales et tout ce
qui le concerne. 338.

337

Nicarch., A.P., V, 40. Lucien (Luc., Dial. Mer., 6) voque ces mmes difficults, travers les conseils
prodigus par une veuve sa jeune enfant dans lun de ses Dialogues des courtisanes : Depuis deux ans que
ton pre, dheureuse mmoire, est all de vie trpas, tu ne peux pas te douter comment nous avons vcu. De
son vivant, nous ne manquions de rien. Ctait un excellent forgeron, qui s'tait fait une grande rputation au
Pire, et tout le monde dit encore aujourdhui quon ne verra jamais un forgeron comme Philinus. Aprs sa
mort, je fus dabord oblige de vendre ses tenailles, son enclume et son marteau, le tout deux mines, dont nous
vcmes quelque temps. Ensuite jai fait de la toile, pouss la navette ou tourn le fuseau, afin de gagner
pniblement de quoi manger, et je tai leve, ma fille, comme mon unique esprance. () Jai pens qu ton
ge tu me nourrirais ton tour, en te procurant toi-mme de belles toilettes, de l'aisance, des robes de
pourpre, des servantes. () En vivant avec les jeunes gens, en buvant et en couchant (sugkaqedousa) avec eux,
moyennant finance. .
338
DT 86.

76
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Lanthroponyme masculin est des plus banal alors quAntheira est attest uniquement par la dfixion
et que la forme non attique de ce nom, Anthra, est peu frquemment usite (liste A). Cependant,
quils soient des plus courants ou des plus rares, ces deux anthroponymes ne permettent pas davancer
la moindre hypothse concernant lidentit de Zlos et et dAntheira. A nouveau, seule la nature de
leur relation est susceptible de mettre en lumire leurs caractristiques identitaires.
Comme le prcdent charme, lauteur de cette dfixion dsire empcher lunion charnelle de Zlos et
Antheira, en paralysant la vigueur sexuelle de lhomme. Limpuissance dAntheira voque par la
rciprocit de lentrave peut faire rfrence limpossibilit pour Antheira dtre saillie par Zlos ou
voquer le lien magique qui lempcherait de recevoir en elle son amant. A la manire de la femme
qui jalousait la relation de Dionysopn et Thetima, lauteur de ce texte semble particulirement
outrag par la relation charnelle de ce couple. Mais il est galement irrit par les sentiments amoureux
de Zlos et dAntheira qui singularisent ce texte par rapport la dfixion macdonienne. Lamour

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

rciproque de ces deux tres peut-il pour autant inciter penser que les liens qui unissaient cet homme
et cette femme taient ncessairement illgitimes ?
Lauteur de la dfixion semble laisser entendre que le couple ntait pas uniquement li par la chair et
les sentiments lorsquil voque les accords qui un jour (ont t passs) entre eux (
) et quil maudit les travaux, les affaires domestiques, les relations amicales et tout ce
qui concerne Zlos. Cette dernire excration suggre peut-tre que la relation de Zlos et dAntheira
tait au nombre des affaires domestiques maudites par lauteur de ce charme. Sil en tait bien ainsi,
ces deux individus pouvaient tre des poux ou des concubins.
Lvocation de leurs accords engage cependant considrer avec plus de prudence ces hypothses.
Les pousailles ne sont pas un engagement entre un homme et une femme mais un accord pass entre
le conjoint et le kurios de son pouse, qui accepte de lui donner en mariage sa protge. Le
consentement de la jeune pouse nest gure sollicit au-del des Anakalupteria, cet accord formel
que les jeunes femmes semblent avoir du prononcer lors des noces339. Les seules femmes rellement
susceptibles de contracter un engagement avec un homme taient les htares indpendantes de tout
proxnte, qui pouvaient octroyer la jouissance exclusive de leur personne, comme des pallakai, mais
pour une dure dtermine par leur engagement. La nature des accords de Zlos et dAntheira ne se
laisse pourtant pas si aisment qualifier. La formule employe par lauteur de la dfixion est trop
laconique pour permettre de dfinir lidentit des amants. , qui exige
dtre traduit par une priphrase, indique uniquement que les accords (), qui furent conclus
un jour (), concernaient les deux protagonistes (), sans indiquer si Antheira avait ellemme pris part ltablissement de ce contrat340.

339

Concernant les anakalupteria et labsence de consentement de lpouse, voir C.B. Patterson (1991), p. 54-56.
La traduction propose par B. Bravo (1987), p. 202 : les accords quils ont fait entre eux , est inacceptable
puisquelle suggre quAntheira avait consenti en personne ces engagements.

340

77
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Le doute doit donc subsister au sujet de lidentit de cette femme et de la nature de son union avec
Zlos. Cependant, si elle tait son pouse, il est possible de supposer que lauteur de la dfixion,
comme la femme qui jalousait lunion de Thetima et Dionysophn, dsirait nuire lintimit charnelle
et aux engagements de sa rivale. Lindividu qui tait linitiative de la rdaction de ce texte, sil
sagissait bien dune femme, pouvait alors, comme la rivale de Thetima, tre une pallak, une htare
aux prtentions de concubine, une pouse rpudie ou une prtendante au mariage.

Une autre dfixion peut galement tre rapproch de ces deux textes. Il sagit dun texte
magique du Cramique, dat de la fin du IVe s. voque en effet, travers les quelques lignes

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

aujourdhui conserves, la vengeance dun rival, menac par lunion de Glykera :


Glykera femme () de Din, puissions nous la lier () auprs des dieux
chthoniens afin que vous tiriez vengeance () (5) et que ne parvienne sa fin
() lunion () A . .

(8)
. . ] NS
(9) Ar[i]stads
Maits (=Marts ?341)
(10) S Kratr[] 342.
Cette dfixion est rdige lencontre de Glykera, qui est dsigne comme tant la femme (gun) de
Din. Les noms de ces deux individus sont assez courants, notamment en Attique, lpoque de la
rdaction de la dfixion (liste A). Lonomastique nest donc daucune aide pour mettre en vidence
leurs identits. En revanche lvocation de leur relation permet denvisager que Glykera pouvait tre
lpouse de Din, fille de citoyen, ou sa pallak, femme libre ou non.
Comme le charme macdonien, lauteur de la dfixion semble particulirement outrag par la
compagne de lhomme voqu, quil souhaite lier () auprs des dieux chthoniens afin [que
vous tiriez] (quils tirent) vengeance () et que ne parvienne sa fin () lunion ()
. Le terme gamos, qui travers la dfixion macdonienne dsignait lunion sexuelle, ne semble
pas devoir tre interprt de manire similaire dans le contexte athnien. Selon E. Voutiras, ce terme
aurait conserv une connotation sexuelle dans la sphre dorienne, alors quen Attique, gamos
dsignerait plus communment lunion lgitime343. Ainsi Glykera, fille de citoyen, devait tre la
nouvelle pouse de Din.
Contrairement au mariage de Thetima et Dionysophn, mais peut tre comme Antheira et Zlos, ici,
lunion lgitime des poux est un tat de fait, puisque Glykera est dite gun de Din. Son rival,
vraisemblablement cart par ce rcent engagement dsirait donc vouer lchec lunion conjugale en
souhaitant quelle ne parvienne sa fin () . Ce qui devait concrtement signifier que lauteur

341

Proposition de M.d.A. Lopez Jimeno (1996), p. 307.


Dfixion dite par F. Willemsen (1990), n.3.
343
E. Voutiras (1998), p. 112-122.
342

78
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

de la dfixion souhaitait la msentente du couple ou, comme dans le cas des deux prcdentes
dfixions, que leur union soit infconde, du fait de limpuissance de Din ou de la strilit de Glykera.
Le texte lacunaire ne permet pas de comprendre avec plus de prcision les intentions du rival de cette
femme. Il dsirait peut-tre reconqurir Din ou bien uniquement se venger de la fauteuse de troubles.
Cet individu devait tre un rival qui entretenait une liaison avec cet homme avant quil ne se marie ou
qui projetait de sunir lui. Comme dans les prcdentes dfixions, il pouvait sagir dune pouse ou
dune pallak rpudie ou bien dune prtendante au mariage ou au concubinage vince.
Toutefois, contrairement la dfixion macdonienne, la liste des potentiels rivaux de Glykera et
dAntheira ne peut pas tre aussi restreinte. En effet, les auteurs de ces charmes lacunaires nvoquent
aucune vellit personnelle permettant de prciser leurs identits. Dailleurs, il nest pas assur que ces
individus aient eux-mmes t des rivaux amoureux. Les deux unions voques par ces charmes
avaient peut-tre courrouc les parents de prtendantes au mariage dont les ambitions auraient t

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

ananties par les choix de Din et de Zlos. Ces individus auraient alors donn libre cours leur dpit
en excrant les rivales de leurs protges vinces et en souhaitant la sparation dAntheira et de
Zlos ou lchec du gamos de Glykera avec le prtendant regrett.

Les rivales des femmes inconstantes

Les infidles et les belles vnales


Les gamoi de Glykera et dAristokuds
Le gamos de Glykera dsignait-il bien lunion lgitime quelle avait contracte avec Din ? Le
terme gamos navait-t-il pas galement conserv son ancienne connotation sexuelle en Attique344 ?
Une dfixion provenant de cette rgion et rdige au cours du IVe s. semble en tmoigner345. Le texte
est dirig contre Aristokuds et la femme qui a t vue avec lui . Il est destin prvenir toute union
ventuelle, tout possible gamos, dAristokuds avec une autre femme ou un enfant : Que jamais il ne
sunisse () aucune autre femme ( ) ou enfant () . La formule vasive qui
dsigne la femme vue en sa compagnie et lentrave impose ses unions futures, suggrent que
lauteur de la dfixion tait particulirement attentif aux relations dAristokuds. Il sagissait dune
personne inquite ou jalouse de ses frquentations, que la seule compagnie de cette femme avait
alarme. Mais cet individu pouvait-il rellement avoir envisag quAristokuds pouse cette
344

E. Voutiras (1998), p. 112-122, souligne effectivement que le terme gamos dsigne communment en Attique
lunion lgitime.
345
DTA 78.

79
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

femme entraperue ses cts ainsi que tout autre femme ou enfant ? Il est peu probable que la seule
prsence dune compagne passagre dont lidentit est ignore par lauteur de la dfixion puisse
suggrer quAristokuds dsirait contracter une union lgitime avec elle. Il est autrement plus
vraisemblable quil ait t surpris en compagnie dune femme vnale quil frquentait depuis peu.
Par ailleurs, le charme a pour vocation dentraver le gamos dAristokuds et de tout autre femme ou
enfant : . Le mariage dun homme avec une enfant nest
videmment pas improbable. Les filles pouvaient tre donnes en mariage trs jeunes et tre promises
plus jeunes encore. Mais lenfant voqu ici est-il rellement une petite promise, comme semble
lavoir envisag J.G Gager qui propose de traduire le terme pais par jeune fille petite fille ou
fillette serait dailleurs moins impropre 346 ? E. Voutiras, au contraire, semble penser que le terme
pais fait rfrence un jeune garon347, auquel cas le gamos dAristokuds et de cet enfant dsignerait
sans conteste leur union sexuelle et non leurs pousailles ! La lgitimit facultative de cette union et la

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

connotation sexuelle attache au terme gamos, taient dj suggres par la seule vocation de la
femme vue en la compagnie dAristokuds. Lhypothse restrictive de J.G. Gager qui serait justifie si
le gamos ne dsignait que lunion conjugale doit donc tre ncessairement carte. Lindividu qui
jalousait les frquentations sexuelles dAristokuds tait menac par lensemble des individus
susceptibles de susciter le dsir charnel de cet homme : les femmes, les petites filles et les jeunes
garons348. Cette dfixion dmontre ainsi que le terme gamos pouvait possder une connotation
sexuelle dans un texte magique rdig en Attique au IVe s. Cette signification permet denvisager de
nouvelles interprtations concernant lidentit de Glykera et la nature de sa relation avec Din. En
effet, si le gamos de Glykera dsigne bien ici une relation sexuelle, il ne se rfre pas indubitablement
son union avec Din. Glykera pouvait avoir t une femme infidle, dont linconstance avait suscit
la haine dune rivale. La matresse ou la compagne de lindividu auquel elle dsirait sunir, pouvait
alors avoir t linitiative de la rdaction de ce texte vengeur.

Les gunaikes de Din et de Kabeiras


Glykera tait-t-elle dailleurs lgitimement unie Din ? Le texte indique quelle est gun,
femme de Din. Ce terme dsigne couramment lpouse, mais il peut galement dcrire lattachement
qui unit une femme un homme hors du cadre du mariage349. Et quand bien mme leur union aurait-

346

CTBS, n. 23, p. 91.


E. Voutiras (1994), p. 89.
348
Dailleurs un indice onomastique pouvait aussi suggrer que le gamos de cet homme dsignait ses ventuelles
unions sexuelles. Aristokuds porte un nom assez rare et si une autre occurrence du IIIe s. av. tmoigne de la
prsence dun autre homme ainsi nomm en Attique, cet anthroponyme est essentiellement port par des
individus originaires des les de la mer Ege (liste A). Ainsi, Aristokuds ntait peut-tre pas Athnien et dans
ce cas il aurait t peu probable quun kurios lui ait donn sa protge en mariage.
349
C.B. Patterson (1991), p.56-58.
347

80
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

elle t lgitime, Glykera na peut-tre pas t une pouse recluse et chaste, suivant en cela les
recommandations de son propre poux pour rpondre quelques difficults conomiques du mnage.
A Athnes, la loi sanctionnait lourdement quiconque aurait prostitu un enfant ou une femme libre350.
Mais de nombreux exemples tmoignent de lexistence de ce commerce charnel qui permettait des
individus libres dassurer leur subsistance351.
Par ailleurs, concernant la nature des liens sanctionns par le terme gun, une autre dfixion du IVe s.,
dcouverte en Botie, voque galement une femme qui est dite gun de Kabeiras352. Selon les
indications de la tablette, cette femme, nomme Zoila, est originaire dErtrie, alors que Kabeiras
serait un homme du cru, comme latteste son nom typiquement botien (liste A). Le comportement de
cette trangre, maudite par lauteur de la dfixion pour quelque rivalit, nest gure conforme celui
de lpouse modle. Zoila est une citharde sductrice, dont les appts irritent singulirement lauteur
de la dfixion qui confie notamment G et Herms, son rire (), ses rapports sexuels

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

(), son jeu de cithare, son entre ()353, son plaisir (), ses fesses (), sa
poitrine, ses yeux . A laulne du comportement de Zoila ainsi dcri, les liens qui lunissaient
Kabeiras pouvaient tre illgitimes si elle tait sa pallak, mais leur relation pouvait galement, et plus
simplement, tre professionnelle . Kabeiras pouvait stre entich de cette femme vnale au vu et
au su de tous. Il est alors envisageable que leur entourage ait communment dsign Zoila comme
tant la gun de Kabeiras. Lucien, dans lun de ses Dialogues des courtisanes semble voquer ce
possible usage. Dorion, lamant vinc par lhtare Myrtale dplore en effet la rupture de leur liaison
en ces termes :
Maintenant tu me mets la porte, Myrtale, maintenant que je suis devenu
pauvre par toi ? Quand je te faisais ces beaux prsents, jtais ton amant (),
ton homme (), ton matre (). Jtais tout pour toi.
Si une htare pouvait nommer son amant anr , il est fort probable que, de manire parallle, une
femme vnale qui entretenait une relation privilgie avec un homme ait pu tre dsigne comme tant
sa gun, dans un jargon imag et ironique propre au milieu.
Cependant, il est aussi possible que le terme gun, qui peut trs gnralement dsigner lindividu de
sexe fminin, ait uniquement signal que cette femme tait la possession de Kabeiras. Zoila pouvait
alors tre lune des femmes vnales qui travaillait sous lgide de cet homme.
Toutes ces hypothses peuvent galement tre envisages dans le cas de Glykera et Din. La liste de
noms masculins encore lisibles aujourdhui, qui suit lexcration du rival de cette femme, pourrait
dailleurs laisser entendre que Glykera entretenait de multiples relations. Cet inventaire pourrait tre
celui de ses clients rguliers.
350

Eschin., I, 9-14.
Cf., p. 78*.
352
DT 86.
353
La signification de ce terme est discute p. 85-86.
351

81
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

La possible infidlit de Glykera lencontre de Din ou sa vnalit ventuelle suggrent


quelle avait les mmes rivaux potentiels que les victimes de trois autres dfixions prcdemment
voques : lhtare Zoila, la femme vue en la compagnie dAristokuds et, peut tre, Antheira, si elle
ntait pas lpouse de Zlos, mais une htare qui avait conclu avec lui un accord pour tre sa
compagne.
Une autre dfixion semble galement devoir tre rapproche de ces quatre charmes. Il sagit dun texte
qui excrait Theodra et dsirait nuire ses relations :

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

[Face A] Je [l]ie () The[o]dra [c]ell[e] qui se trouve auprs de


Phe[rr]phatte et de [ceux] qui ne sont pas parvenus leurs f[ins] (). Quelle
[pa]rvien[ne] elle-mme sa p[ropre] fin (), et quelle ne soit pas en situation
dadresser la [parole] () Kallias (5) [et], quelle ne soit pas en situation
dadresser la pa[role () Charias et que ses a]ctes (), ses paroles ()
et ses travaux () [ne parviennent leurs fins] () parole qui si un jo[ur]
est pro[nonce]. Lie () Theodra ne pui[ss]e parvenir ses fins ()
envers Charias [et de faire] oublier () Theodra Charias et (10) de
Theodra et de faire oub[l]ier () Chari[a]s [la] couche () [au]prs de
The[od]ra.
[Face B] [Et comme] ce [cadavre] g[t] sans tre parvenu sa f[i]n (),
que de la mme manire toutes les paroles () et les actes () de Theodra
envers Charias et envers [les a]utres hu[m]ains () ne puissent parvenir
leurs fins (). Je lie () [Th]e[o]dr[a (5) au]prs dHerms chthonien et
auprs de ceux [qui ne sont pas pa]rvenus leurs fi[ns] () et auprs de
[T]thys : [T]out, [les paroles () e]t les actes () envers Charias et les autres
[hu]mains ( ) et la couche () auprs de Charias. Faites oublier
() Charias sa couche (). Que Charias (10) [oublie] () lenfant
() [Th]e[od][ra celle quil dsire () 354.
Lauteur de la dfixion jalousait particulirement la relation de Theodra et Charias. Mais, sil
sagissait bien dune femme, cette rivale semble surtout exaspre par la personne de Theodra. Elle
dsire en effet, annihiler toutes ses possibles frquentations en souhaitant qu elle ne soit pas en
situation dadresser la [parole] () Kallias et Charias et en liant auprs dHerms
chthonien ses paroles () e]t ses actes () envers Charias et les autres [hu]mains (
) . Ces formules dmontrent linconstance amoureuse de Theodra, qui trs
vraisemblablement, par vnalit, vendait ses charmes auprs de multiples partenaires. Dailleurs,
lemploi du vocable pour dfinir les travaux auxquels elle sadonnait souligne la vnalit de
ses activits sexuelles.
354

DT 68.

82
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Les auteurs de ces cinq charmes pouvaient donc redouter que leurs compagnons, leurs amants ou les
hommes quils convoitaient nentretiennent une intimit ou naient une relation sexuelle avec des
rivales vnales ou des femmes infidles. Le dsir dentraver ces rapports charnels ninduit pas que
leurs relations avec les hommes qui les ddaignaient, aient t de nature exclusivement sexuelle. Mais
cette entrave suggre que la frquentation gnralement phmre de femmes volages, tait
susceptible de nuire leurs propres relations. Elle met en vidence la relative vulnrabilit de leurs
situations. Linquitude suscite par lintimit de leurs aims avec des amoureuses phmres suppose
la prcarit des liens qui les unissaient leurs compagnons ou la force de leurs sentiments amoureux et
leur hantise dtre dlaiss, malgr une situation peut-tre confortable ; moins que la magie nait t
pour les rivaux de ces femmes dispensatrices damours passagres ou peu vertueuses, le moyen de

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

manifester le souci des convenances et dentraver certaines drives, voire certaines dbauches.

La concurrence professionnelle des femmes vnales


Le texte destin maudire une femme vnale dont linterprtation est la plus assure est
certainement le charme rdig contre Thodra. La vnalit de cette femme est en effet formellement
atteste par le terme et lvocation de ses multiples frquentations et de ses potentielles
nouvelles conqutes. Lauteur de la dfixion semble avoir t irrit par une liaison particulire, celle
de Theodra et Charias, mais son ressentiment ne se traduit pas uniquement par lentrave de cette
union. Cette femme, si tel est bien le sexe de cet individu, dsire assouvir sa vengeance en maudissant
la fauteuse de troubles :
Je lie () [Th]e[o]dr[a au]prs dHerms chtonien et auprs de ceux
[qui ne sont pas pa]rvenus leurs fi[ns] () et auprs de [T]thys : [T]out, [les
paroles () e]t les actes () envers Charias et les autres [hu]mains (
) et la couche () auprs de Charias.
Les vellits vengeresses de la rivale de Theodra ne sont pas aussi succinctes que le simple souhait
de mettre un terme la relation qui a occasionn sa rancur. Sa haine sest cristallise autour de la
personne de Theodra, tandis que lamant ddaigneux chappe ses foudres. Elle espre simplement
quil nglige la couche () de sa rivale et que Charias [oublie] () lenfant ()
[Th]e[od][ra celle quil dsire () . La perte de cet amant ou de cet ancien partenaire
potentiel est visiblement vcue par lauteur de ce charme comme une offense. Pourtant sa haine ne se
nourrit pas exclusivement de la liaison odieuse dune rivale avec cet homme. Elle espre en effet,
nuire au commerce que Theodra pouvait entretenir avec Charias, avec Kallias et avec les autres
humains ( ) . En entravant ces frquentations, lauteur du charme menace les intrts
conomiques de sa rivale. Cette concurrence suggre donc que cette rivale vivait probablement de la
vente de ses faveurs charnelles, comme Theodra. Leur opposition se situe en effet sur deux plans,

83
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

celui de la rivalit amoureuse et celui de la concurrence professionnelle . Grce sa dfixion,


lauteur de ce texte, dont les affaires devaient avoir t fragilises par labandon de son amant ou la
perte dune potentielle manne financire, esprait donc freiner le florissant commerce de Theodra
pour que cessent les prtentions de cette concurrente. Cet antagonisme commercial et amoureux
semble avoir t des plus frquents. Ainsi, par exemple, Myrrhin spanchait-elle sur son malheur
auprs de Nikipp, travers lune des lettres dAlciphron :
Diphilos ne sintresse pas moi ; il na dyeux que pour labominable
Thessal () Car cest pouvantable dtre prive de largent que je touchais de lui et
surtout dtre lobjet des railleries de Thessal. 355
La jeune Glykera, mise en scne par Lucien soffusquait elle aussi davoir subi pareil outrage :
Gorgone, cette coquine, que je croyais mon amie, la enjl et me la souffl. . Son amie Thas la

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

raisonnait sagement en lui rappelant la banalit de cette preuve et linutilit dune telle amertume :
Cest un vilain tour, Glykera, mais tu devais ty attendre. Nous avons
lhabitude de nous jouer de pareils tours, nous les htares. Il ne faut donc pas ten
affliger ni en vouloir Gorgone. Habrotonon ne ten a pas voulu, quand il la quitte
jadis, et vous tiez amies. 356.
La concurrente de Theodra dmontre que toutes les belles vnales vinces ne devaient pas avoir
ragi avec la philosophie de Thas !

Si la rivale de Zoila tait galement une femme vnale, elle ne se rsolut pas plus que sa
consoeur ngliger lattitude charmeuse exasprante de sa concurrente. Lauteur de la dfixion, qui ne
semble pas avoir stigmatis une relation amoureuse particulire, sest en effet attach
minutieusement dcrire les appts et le comportement irritant de la citharde, son rire (), ses
rapports sexuels (), son jeu de cithare, son entre (), son plaisir (), ses
fesses (), sa poitrine, ses yeux . Une rivale vnale aurait pu sadonner une telle description,
pousse par la haine de cette enjleuse damants. Une femme qui monnayait ses charmes et peut-tre
galement ses comptences musicales, pouvait lgitimement tre courrouce par la concurrence de
cette sductrice aux multiples talents qui jetait dans lombre ses comptiteurs, limage de cette Thas,
ainsi dcrite par Philinna, lune des htares de Lucien :
Thas se lve et se met danser la premire, ayant grand soin de faire voir ses
jambes le plus haut possible, comme si elle tait la seule qui et la jambe bien faite.
Quand elle a fini, Lamprias garde le silence, mais Diphile exalte sa souplesse, son
talent chorgraphique. Comme son pied est juste en mesure avec la cithare ! Quelle

355

Alciphr., IV, 10. Alciphr., IV, 2, voquait mme travers une expression gnrique la jalousie dhtare
() que Glykra priait son amie Bacchis de lui pardonner.
356
Luc., Dial. Mer., 1.

84
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

jolie jambe ! Et mille autres louanges. On et dit quil parlait de la Sosandra de


Calamis, et non pas de la Thas que vous connaissez bien pour lavoir vue au bain avec
nous. Alors cette Thas que vous connaissez, voulant se moquer de moi : Si certaine
personne, dit-elle, ne craignait pas de nous montrer une jambe sche, elle se lverait et
danserait. Que vous dirai-je, ma mre ? Je me lve et je danse. Que fallait-il donc
faire ! Souffrir et accrditer cette raillerie ? Laisser Thas rgner en souveraine dans le
banquet ? 357
Les attraits de Zoila ne sont cependant pas les seuls motifs de lexaspration de sa rivale. Elle semble
galement passablement agace par son parcours misrable, ses travaux, ses actions, ses discours
mdisants , quelle voue Herms. Ce texte tmoigne de son dsir de dnigrer Zoila. Lvocation
de son origine trangre, alors que les textes magiques sont si laconiques au sujet de lidentit de leurs
victimes, en est un indice. La mention du parcours misrable de la jeune femme semble galement

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

tre destin cet effet, puisqu la lecture des premires lignes de la dfixion Zoila ne parat pas avoir
t la femme indigente ou malheureuse que cette expression devait dsigner. Lvocation de son
alim[entation] (), sa boisson (), son so[mmeil] (), son rire () , qui irritaient
assez sensiblement sa rivale pour quelle dsire les confier Herms, laisse entendre que la jeune
femme ne mourrait ni de faim, ni de soif, ni quaucune difficult existentielle ou sentimentale ne lui
causait des insomnies ou ne lui coupait lapptit. Ainsi Zoila ne manquait-elle de rien pour subvenir
ses besoins, assurer sa tranquillit et mme se rjouir, ce qui parat tre le comble de lagacement pour
sa malheureuse concurrente ! Larrogance du bonheur de cette arriviste trangre traduit assez la
russite de Zoila, de son parcours, de ses travaux et de ses actions. Ses succs insolents devaient
rendre insupportables sa conduite et ses discours sans mnagement pour la sensibilit dune consoeur
moins chanceuse. Il est donc concevable que sa rivale ait invoqu la misre de son parcours pour nier
lvidence de sa russite, comme Philinna dprciait la beaut de Thas, qui pourtant avait enchant
son amant : On et dit quil parlait de la Sosandra de Calamis, et non pas de la Thas que vous
connaissez bien pour lavoir vue au bain avec nous. 358 ! Ainsi, en tant que musicienne vendant ses
faveurs, le talent et les charmes de Zoila pouvaient avoir clips ceux dune consoeur rduite
discrditer sa concurrente et exprimer sa rancur sur une tablette de plomb.
Mais la haine de sa rivale pouvait aussi avoir t exacerbe par la conduite de lrtrienne qui avait
peut tre incit Kabeiras senticher delle et faire delle sa gun, si cet homme tait son amant et
non pas son proxnte. Sa malheureuse concurrente aurait alors stigmatis la liaison outrageante dune
femme vnale originaire dErtrie et dun citoyen de Botie et non plus seulement le comportement
prtentieux de Zoila. Lauteur de la dfixion semble en effet particulirement irrit par ses rapports
sexuels () , ainsi que par son entre (), son plaisir (), ses fesses (),
sa poitrine . La signification du terme est assez ambigu. Il peut dsigner le fait de se

357
358

Id., 3.
Luc., Dial. Mer., 3.

85
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

prsenter en public, ce qui pourrait saccorder avec le jeu de cithare de Zoila, mentionn juste avant
lvocation de son entre . Mais peut galement dsigner la pice dentre dune demeure,
le vestibule, do le possible emploi de ce vocable pour dsigner la vulve, la manire image
dAristophane ou des potes de lAnthologie Palatine359. Les mentions du plaisir, des fesses et de la
poitrine de Zoila, qui suivent ce terme incitent dailleurs considrer dans cette acception
mtaphorique. Quoi quil en soit, lvocation des rapports sexuels, du plaisir de Zoila et de ses
agrments physiques manifestent eux seuls lagacement de lauteur de la dfixion lgard de la
sexualit de la jeune citharde. Une telle hargne envers les rapports charnels et les appts de sa rivale
nest gure surprenante de la part dune concurrente vnale, pour qui ces frquentations et ces atours
sont un gagne pain. Mais cette haine serait plus exacerbe encore si la concurrence professionnelle
des deux femmes se doublait dune rivalit amoureuse. La concurrente de Zoila pouvait tre
lancienne amante de Kabeiras, qui avait vu ses ressources amputes ou ses ambitions ananties par

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

ltrangre vnale qui avait sduit son ancien amant.

Rivales vnales ou pallakai


Mais, est-il possible denvisager que seule une femme vnale pouvait stre offusque du
comportement de la citharde ? Comme la dfixion rdige contre Theodra, la haine de lauteur de ce
texte sest cristallise autour de la personne de Zoila. Lhomme qui tait peut-tre lorigine de cette
rivalit est mentionn uniquement au dbut de linscription pour indiquer que lErtrienne tait sa
gun. Le dsir de sparer les amants nest dailleurs jamais exprim. En revanche, sa rivale voue
Herms les rapports sexuels, les appts, le bonheur et la conduite de Zoila, ce qui saurait amplement
suffire pour mettre un terme sa liaison avec Kabeiras ! Par ailleurs, lauteur de la dfixion ne semble
pas avoir t particulirement attise par une concurrence professionnelle . Contrairement la
rivale de Theodra qui esprait entraver son commerce , elle ne dsire pas expressment nuire aux
affaires florissantes de Zoila. Elle ntait donc pas obligatoirement une concurrente vnale.
Ce qui caractrise en revanche cette dfixion, cest lacharnement de son auteur dnigrer la personne
et les agissements de lErtrienne. De tels propos trahissaient peut-tre la volont de nier les avantages
dune comptitrice vnale, mais une allusion au parcours misrable de Zoila pouvait aussi bien,
sinon mieux, avoir t inspire par la rancoeur dune rivale qui estimait que sa condition tait
suprieure celle dune femme qui vivait du commerce de ses charmes et de ses talents de
musicienne. Une pallak rpudie, qui tait peut-tre une femme libre ou une affranchie originaire de
Botie, pouvait en effet se penser autrement plus estimable que Zoila et crier linjustice de sa
rpudiation et haro sur larriviste trangre dont stait entich son ancien compagnon. En effet, la
situation des pallakai demeurait prcaire. Certes, leurs relations navaient pas le caractre phmre
359

Ar., Lys., 1163 : Cette Pylos que depuis longtemps nous demandons et voulons tter ; A.P., V, 198 et 242.

86
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

des passades des htares qui monnayaient leurs charmes au jour le jour ou sengageaient un temps
auprs des hommes qui dsiraient soctroyer lexclusivit de leurs faveurs. Les pallakai jouissaient
dune vie quasi-maritale auprs des amants qui les avaient choisies. Mais leurs liaisons restaient
rvocables et ne dpendaient que du bon vouloir de leurs compagnons. La pallak de Philonos
voque par Antiphon en fit la douloureuse exprience : Alerte du dsir de son compagnon de
labandonner une maison close, elle se prta des machinations insenses qui entranrent sa
condamnation mort360. Chrysis, la pallak samienne de Dmas, mise en scne par Mnandre, fut
momentanment menace de semblables prils, lorsque son compagnon, convaincu tort de son
infidlit, eut pris la rsolution darriver sur le march bon premier pour vendre (ma)[sa]
pallak. 361. Cet homme outrag avait dailleurs pris le soin de rappeler Chrysis sa condition

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

dhtare pargne de la misre par sa seule magnanimit :


En ville, tu vas ds aujourdhui te voir sous ton vrai jour. A la diffrence de toi,
Chrysis, pour se faire dix drachmes seulement, dautres courent les dners et boivent
du vin pur jusqu ce quelles en meurent, ou bien elles crvent de faim, faute de le
faire rsolument et promptement. Tu le sauras mieux que personne, jen suis sr, et tu
connatras ce que tu tais pour me manquer ainsi. 362.
Mais lorsque lintrigue se dnoue et que la grandeur dme de Chrysis est rvle Dmas, il
interpelle avec violence son voisin courrouc, qui ignore le fin mot de lhistoire : Et toi, cest une
femme libre contre qui tu prends un bton, qui tu donnes la chasse 363. Telle est la condition
prcaire de la pallak : une femme dont la libert dpend du seul bon vouloir de son compagnon.
Ainsi, lexemple de Chrysis et de la compagne de Philonos, la rivale de Zoila pouvait tre une
pallak rpudie. La passion nouvelle de Kabeiras pour une femme vnale avait pu clipser ses
charmes et pousser cet homme abandonner la compagne dont il stait lass. La rancur de cette
pallak dchue devait alors tre dautant plus exacerbe, que son viction laissait sa rivale
lopportunit de lui succder en tant que pallak, installe ses dpens auprs de son amant.

Si Glykera tait bien elle aussi une femme vnale, elle pouvait galement avoir attis la rancoeur
dune consoeur vivant de ses charmes ou dune pallak. A linstar des rivales de Theodra et Zoila,
lauteur de ce texte clamait sa haine lgard de celle dont elle dsirait entraver le gamos :
() puissions nous la lier () auprs des dieux chthoniens afin que
vous tiriez vengeance () et que lunion () ne parvienne sa fin ()
.

360

Ant., I, 9.
Men., Sam., 679-680.
362
Id., 562-569.
363
Id., 749.
361

87
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Le texte est lacunaire, mais la vengeance cible de la rivale de Glykera pourrait nouveau suggrer
que cet individu souhaitait mettre mal sa concurrence professionnelle . La liste de noms qui
accompagnait cette inscription en tmoigne peut-tre. Il pouvait sagir de lnumration des hommes
auprs desquels Glykera monnayait habituellement ses faveurs ou bien des noms des clients de
lauteur de ce charme qui esprait peut-tre prserver ses amants de lintrigante qui menaait son
commerce, en les enregistrant de la sorte. Mais la dfixion dont tait victime Glykera est trop lacunaire
et la vocation de la liste de noms trop hypothtique pour permettre daffirmer que son auteur vivait du
commerce de ses charmes. Sa rivale pouvait donc galement avoir t une pallak rpudie, qui
donnait libre cours sa hargne lgard de la fauteuse de troubles. Les deux hypothses sont
envisageables.
Si Glykera ntait pas cette femme vnale qui officiait sous lgide de Din ou que cet homme avait
choisie pour favorite, mais tait une pouse infidle, les identits potentielles de sa rivale ne diffraient

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

probablement pas. Une pallak navait vraisemblablement pas craindre quune femme marie, telle
que ltait peut-tre Glykera, ait pour ambition de lui succder auprs de son compagnon, comme
pouvaient y prtendre certaines htares. Toutefois, les charmes dune nouvelle partenaire qui naurait
pas eu de telles ambitions peuvent dangereusement ternir ceux dune pallak et entraner sa
rpudiation. La concurrence dune pouse infidle est beaucoup plus menaante pour les rapports plus
phmres dune femme vnale avec un homme. La stabilit dune pallak, aussi incertaine quelle
soit, est en effet refuse la femme qui vend ses charmes au plus offrant. Lpouse inconstante ne
quitte videmment pas furtivement la couche conjugale pour courir les banquets o saffiche une
potentielle rivale vnale, mais elle peut temporairement bouleverser les habitudes de son amant et le
conduire dlaisser ces amusements et son ancienne partenaire.

Une autre femme tait peut-tre la victime malheureuse de la nouvelle passion de son
compagnon pour une femme vnale. En effet, si Antheira tait une htare, son intimit et les accords
quelle avait contracts avec Zlos avaient pu tre tablis au dtriment dune ancienne favorite ou
dune ancienne compagne. Contrairement aux dfixions prcdemment voques, la rancur de la
rivale dAntheira est exclusivement dirige contre la relation charnelle et sentimentale des amants et
leurs engagements mutuels. Trs singulirement, cette femme ne semble pas avoir manifest une
aigreur plus marque pour lun des deux protagonistes. Elle souhaite en effet :
() que Zlos puisse devenir impuissant () saillir () Antheira
et Antheira pareillement. Les baisers () et les ardeurs ( ( ?)), les baisers
[mot non dchiffr] lamour rciproque (), la couche () et les
bavardages () et lamour () dAntheira et Zlos [mots non dchiffrs] les
accords entre eux qui un jour (ont t passs) ( ).
Cest vritablement lunion de ces deux tres qui semble laffecter, plus que la colre davoir t
ddaigne ou la haine dune rivale. A moins que sa colre et sa haine ne se soient mles en une gale

88
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

aversion pour les deux amants, qui laurait alors conduite stigmatiser leur union. Cependant, la plus
grande particularit de ce texte nest pas tant cette rancur part gale contre Zlos et Antheira, que
la place faite lamour () et la complicit des amants maudits. Lantagonisme semble moins se
nourrir de la perte dun confort assur par une relation charnelle, que de lamour meurtri dune femme
vince. Mais est-il envisageable de supposer que les identits de Zlos, dAntheira et de lindividu
qui excrait leur union aient t diffrentes de celles des prcdentes dfixions ? Vraisemblablement
non. Concernant les amants, tout dabord, il parat vident que Zlos devait avoir quelques sentiments
lgard dAntheira pour dsirer contracter un engagement avec cette femme. Un tel amour ne semble
pas avoir t exceptionnel. Din et Kabeiras devaient eux-mmes tre anims par de telles motions
sils avaient effectivement dsir faire de Glykera et Zoila leurs gunaikes vnales. De mme, Charias
qui avait choisi Theodra aux dpens de sa rivale professionnelle , ne devait pas tre dnu de
sentiments envers la jeune femme. Quant Antheira, le profit quelle pouvait esprer tirer des accords

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

conclus avec cet homme noccultait pas ncessairement les sentiments quelle tait aussi susceptible
dprouver son gard. En cela, son comportement et ses sentiments devaient tre assez similaires
ceux des rivales amoureuses maudites par les prcdentes dfixions. Ainsi les ventuels sentiments des
amants excrs pour leur intimit charnelle ne semblent pas devoir tre considrs comme
exceptionnels. En ralit, lamour des amants maudits qui proccupe lauteur de la dfixion dmontre
moins lattachement sentimental de Zlos et Antheira, que lamour du dune femme vince, qui
focalise son dpit sur les marques daffection qui lui sont dsormais refuses. Cest en cela que cette
dfixion se distingue des prcdents textes. Mais cette originalit ne semble pas devoir singulariser la
rivale dAntheira par rapport aux auteurs des trois autres dfixions.

Lattachement amoureux pourrait galement tre le motif de la dfixion destine prvenir les
ventuels gamoi dAristokuds avec la femme () qui a t vue () avec lui ou avec
une autre femme ( ) ou enfant (). . Lauteur de la dfixion est en effet alarm par le
seul fait davoir eu vent de la prsence dune femme vnale auprs dAristokuds et se sent menac
par la concurrence de rivaux de tous acabits, femmes et paides. Ces craintes trahissent peut-tre la
force de son amour pour Aristokuds. La peur de voir les sentiments dAristokuds stioler la
faveur dautres attraits, aussi divers soient-ils, pourrait, en effet, caractriser une femme vnale ou une
pallak prise de cet homme. Mais sa hantise dtre dlaisse peut galement trahir la prcarit de sa
situation. Cet individu pouvait tre une femme vnale vieillissante qui craignait de ne plus retenir bien
longtemps lhomme qui rmunrait ses faveurs avec le plus dassiduit. Une pallak qui pressentait la
lassitude de son compagnon pouvait galement avoir t bouleverse par la simple frquentation dune
femme vnale ou par la concurrence dun pais. Tous deux taient susceptibles dclipser des charmes
quAristokuds ne gotait plus gure.

89
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Ainsi, travers ltude des cinq dfixions attiques et botiennes du IVe et IIIe s.364, il semble
que les femmes vnales pouvaient susciter la rancur de leurs consoeurs et lanimosit de leurs
anciennes et peut-tre futures comparses qui, bien que parvenues la condition de pallak, taient
toujours menaces dabandon. Femmes vnales ou pallakai, esclaves, affranchies, mtques ou
femmes libres sans autre ressource, leurs rivalits procderaient alors de la fragilit de leur situation.
Toutes ces femmes taient soumises linconstance des sentiments de leurs amants. Cette prcarit
tait la mre de leurs rivalits amoureuses, de la concurrence professionnelle des femmes vivant de
leurs faveurs et de la jalousie des pallakai lgard de leurs vulnrables acquis. Mais la rancur que
ces femmes suscitaient tait-elle le seul apanage des femmes de condition prcaire ? Les dsirs et les
sentiments inconstants des hommes qui ont provoqu ces rivalits ntaient-ils pas galement
susceptibles dirriter des femmes de condition fort diffrente ? Leurs propres pouses navaient-elles

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

pas pris ombrage de leurs amours passagres ?

Lindignation des pouses lgitimes lgard des femmes vnales


Lexistence dune ventuelle animosit des pouses lgard des frquentations de leur conjoint
semble atteste par les attentions de certains poux, vraisemblablement soucieux de mnager leur
susceptibilit. Ainsi, selon les dires dApollodore, Timanoridas de Corinthe et Eucrats de Leucade
avaient pris le soin de mettre un terme leurs amours illgitimes et dloigner de Corinthe leur
ancienne compagne avant leurs noces365. Le mme Apollodore souligne galement la dlicatesse de
lorateur athnien Lysias, qui avait install son htare quil menait Eleusis, ainsi que la petite Nra
et leur proxnte chez un de ses amis clibataire, plutt que dimposer leur prsence sa jeune pouse
et sa mre :
() Lysias ne les reut pas dans sa maison : il aurait eu honte ()
devant sa femme, fille de Brachyllos, qui tait aussi sa nice, et devant sa mre qui
tait ge et qui vivait chez lui. 366.
Mais tous les poux ntaient vraisemblablement pas aussi attentionns. Il convient galement de noter
que les hommes cits par Apollodore pour lexemplarit de leur dlicatesse taient de jeunes maris.
La biensance tait peut tre mle la crainte de linfluence nfaste des htares sur de jeunes
pouses peine domestiques par leurs unions rcentes Cependant ces prcautions semblent
bien tmoigner indirectement des rivalits entre les pouses et les frquentations illgitimes de leurs
conjoints. Quelques rcits rapportent explicitement lirritation des pouses lgitimes lgard des
compagnes vnales ou des pallakai de leurs conjoints. Ces sources voquent les conduites outrancires
364

Voir peut-tre du IIe s. pour la DT 85.


Ps.-Dem. (Apoll.), LIX, 30. Cf., p. 71 et 75.
366
Id.,
365

90
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

ou singulires des pouses inspires par cette rancur. La mort de Las dHyccara, lhtare de renom
qui provoqua la jalousie des femmes de Thessalie est au nombre de ces rcits. Selon Plutarque, la
jeune femme stait en effet retire en Thessalie avec son amant. Mais sa beaut provoqua la rancur
des femmes de la rgion qui lentranrent dans un sanctuaire dAphrodite. Las y trouva la mort, sous
les coups que les femmes du pays lui assnrent avec des tabourets de bois367. Les faits dcrits par
Plutarque sont assez douteux, mais son histoire souligne bien la possible aigreur des pouses lgard
des belles vnales. Le biographe voque galement au sein de son uvre la conduite tonnante
dHippart, lpouse vertueuse du licencieux Alcibiade, qui dmontre nouveau lindignation des

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

femmes face aux garements licencieux de leurs conjoints :


Hippart tait une femme range et attache son mari (), mais,
malheureuse en mnage et voyant quAlcibiade frquentait des htares trangres et
athniennes, elle quitta sa maison et se retira chez son frre. Comme Alcibiade ne sen
inquitait pas et continuait ses dbauches, elle dut dposer sa demande en divorce chez
larchonte, non point par un intermdiaire, mais en se prsentant en personne. Quand
elle sy rendit pour le faire, conformment la loi, Alcibiade se jeta sur elle, la saisit et
la ramena chez lui en traversant lagora, sans que personne nost sy opposer ni la lui
enlever. 368.
La dmesure des femmes de Thessalie qui provoqua la fin tragique de Las, ou la spectaculaire
indignation dune femme vertueuse, contrainte fuir la maison de son poux et paratre aux yeux de
tous sur lagora, ont assez marqu les esprits pour que Plutarque les mentionne. Mais ces quelques
tmoignages et lvocation des marques dattention de certains poux lgard de leurs conjointes
laissent prsager des rancurs quotidiennes et solitaires des pouses lgitimes. La plupart des femmes
qui avaient se plaindre dtre dlaisses par leurs poux ou qui avaient pris ombrage de leurs excs
licencieux devaient communment nourrir une aigreur dont les manifestations taient certainement
plus modestes.
Lysias rapporte ainsi la rancur de lpouse dEuphiltos envers son mari, qui elle reproche de
vouloir faire la cour la paidisk . Cette femme scandaleuse, pour se ddouaner de son propre
comportement adultre et pour passer la nuit avec son amant, lui rappelle en effet : dj, une fois que
tu avais bu, tu la serrais de prs. 369. Mais ces remarques sont avant tout destines mettre en
lumire la dbauche et lingratitude de cette pouse.

367

Plut., Erotik., 767F-768A : Vous connaissez tous lhistoire de Las, qui fut tant aime et clbre par toute
la Grce qui sembrasa damour pour elle et vit les deux mers qui la baignent se disputer sa possession. Aussitt
quelle tomba amoureuse dHippolochos le Thessalien, on la vit
Quitter lAcrocorinthe avec ses flots verdtres (Eur., Fr. 1084),
pour fuir en secret la meute de ses amants et vivre avec son amour. Mais les femmes du pays, jalouses de sa
beaut, la lapidrent dans le temple dAphrodite.
368
Plut., Alc., 8, 4-5.
369
Lys., I, 12.

91
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

En revanche, Alciphron, travers ses lettres de pcheurs et de paysans destines faire revivre
lAthnes de la fin du IVe s., se fait lcho de la douleur dpouses ddaignes qui adressaient leur
conjoint leurs lamentations pistolaires. Anthylla, la femme du paysan Coriscos, reproche ainsi son
poux cet amour qui lui a fait perdre la raison au point de la dlaisser et dabandonner lhtare qui
se joue de lui, les revenus ncessaires la survie sa famille :
Apparemment, Coriscos, les cours deau eux-mmes sapprtent remonter
vers leur source, puisque toi, qui es si loin de ladolescence et qui nos fils et nos filles
ont dj donn des petits enfants, tu es amoureux (j) dune joueuse de cithare. Tu
me tortures ; jen ai le cur bris. Tu me ddaignes, moi qui partage ta vie depuis
trente ans, et Parthnion, cette infme putain (j), reoit des petits noms
damour, elle qui a dvor tes champs et ta personne. Les jeunes rient, mais toi tu es
insensible leur rire, pauvre vieillard, jouet dune htare ! 370

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

A travers les propos dAnthylla pointe le dsarroi davoir t abandonne pour une femme sans vertu,
limage dHippart qui se plaignait de la dbauche de son poux. Mais, appartenant un milieu plus
modeste que lpouse dAlcibiade, cette femme de paysan lui reproche galement de dilapider les
ressources ncessaires la survie de sa famille en frquentant une femme qui dvore ses champs .
La vie dissolue et dispendieuse de son poux est aussi la source du dsarroi dHyl, cette autre femme
de paysan dont lpoux abandonne ses labours et sa famille pour passer le plus clair de son temps
Skiron et au Cramique o, dit-on, les fainants gaspillent leur vie dans loisivet et la mollesse 371.
Panop, lpouse du pcheur Euthybolos dplore les mmes excs que ses surs dinfortune, travers
un rcit trs circonstanci :
Quand tu mas pouse, Euthybolos, je ntais pas la rue. Je ntais pas
nimporte qui ; mes parents taient tous deux honorablement connus. Mon pre,
Ssthns de Steiria et ma mre, Damophil, mont fiance et unie toi par le mariage,
moi, une fille piclre, pour que nous ayons une descendance denfants lgitimes. Mais
avec ton regard libertin et ton got pour tous les plaisirs de lamour (), tu
mas outrage, ainsi que nos enfants, Galn et Thalassin : Tu es amoureux (rj) de
la mtque dHermion que le Pire a recueillie pour le malheur de ses amants. Tous
les garons de la cte vont chez elle faire la fte ; chacun lui apporte un cadeau ; elle
prend tout et engloutit leur bien comme une vraie Charybde. Mais toi, tu ddaignes les
cadeaux dun simple pcheur : ce ne sont pas des anchois ou des rougets que tu portes
ou que tu veux lui donner ! Comme tu es moins jeune que les autres, mari depuis
longtemps et pre denfants dj grands, tu lui envoies des foulards de Milet, un

370

Alciphr., II, 31.


Id., II, 22 : Tu ne cesses de descendre en ville, Nomios ; tu refuses de jeter ne serait-ce quun regard aux
champs ; la terre est inactive, sans personne qui la travaille, et moi, seule avec la Syrienne, je garde la maison
en moccupant au mieux des enfants. Toi, que nous voyons grisonner, te voil qui deviens un adolescent de la
ville. Japprends que tu passes la plus grande partie de ton temps Skiron et au Cramique o, dit-on, les
fainants gaspillent leur vie dans loisivet et la mollesse.

371

92
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

manteau de Sicile et de lor, par-dessus le march, dans ton dsir de supplanter tes
rivaux. () 372
La passion subite dEuthybolos, de Coriscos et de Nomios pour la dbauche, les dpenses somptuaires
et la compagnie des femmes vnales est pour ces trois hommes un lan tardif. Cet aspect na pas
chapp leurs pouses qui stigmatisent leurs amours hors saison en quelques mots acerbes. Anthylla
qualifie son poux infidle de pauvre vieillard, jouet dune htare , alors quHyl reproche
Nomios : Toi, que nous voyons grisonner, te voil qui deviens un adolescent de la ville. . Ces trois
exemples suggrent donc lexistence dun deuxime ge propice aux garements amoureux,
susceptibles de sveiller mesure que sallonge la somme des annes passes en la compagnie de
conjointes trop lassantes. Cette renaissance des passions suppose que les gards inspirs par la
biensance laube de la vie conjugale se soient estomps au fil des ans. Ce qui videment na rien
dune gageure ! Les sources qui tmoignent de la prvention des hommes maris suggrent en effet

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

que leurs unions sont rcentes et supposent que leur dfrence pouvait se tarir avec la prennit dune
vie commune. Mais si la lassitude tait propice lveil de passions nouvelles, ntait-il pas indcent
que des hommes dun ge avanc sadonnent de tels excs, eux qui navaient plus linnocence de la
jeunesse pour excuse ? Le vieil Athnien anonyme dont Lysias assure la dfense contre Simon avoue
ses juges lembarras dans lequel le plonge son amour du jeune Thodote :
() si je prouve que je suis innocent des faits dont Simon maccuse sous
serment, dussiez-vous trouver par trop draisonnables mon ge mes sentiments pour
le jeune garon, je vous demande de ne pas avoir mauvaise opinion de moi : tous les
hommes, vous le savez, sont sujets la passion (). 373.
Moschion, le fils de Dmas, mis en scne par Mnandre, alors quil voque la bienveillance de son
pre, rapporte galement que Dmas stait pris dune htare samienne, conduite humaine, sans
doute, mais il le cachait, il en avait honte. 374. La confusion de ces hommes dge avanc qui,
pourtant, navaient plus de compagne lgitime, prouve assez lindcence du comportement des deux
paysans et du pcheur dAlciphron, dont la lointaine jeunesse accentue le ridicule et limmoralit. Leur
outrance justifie la rancur de leurs pouses qui trouvent un exutoire dans les reproches pistolaires
quelles leurs adressent. Ces remontrances paraissent en effet tre lun des seuls secours offert ces
pouses bafoues. Parmi ces trois malheureuses femmes, seule Panop, lpouse du pcheur
Euthybolos, menace dintenter une action contre son poux volage :
Maintenant de deux choses lune : ou bien tu arrtes ces dpenses splendides,
tu renonces vivre dans la dbauche (j) et courir les filles, ou bien, sache-le, je

372

Id., I, 6.
Lys. III, 4.
374
Men., Sam., 30-31.
373

93
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

men irai chez mon pre qui ne mabandonnera pas et qui te poursuivra devant les
juges pour mauvais traitements (j j). 375.
Mais de telles menaces semblent avoir t bien drisoires si lon se rfre lextrmit des
thessaliennes ou lexprience malheureuse dHippart, vainement contrainte remiser sa pudeur
pour ne plus endurer loutrage des dbauches de son conjoint. A travers la lettre du parasite
Oinochairn, Alciphron laisse galement entendre que Phanomach stait vraisemblablement rsolue
pargner de ses foudres son poux convaincu dadultre. A dfaut, semble-t-il, la rage de cette
femme bafoue stait abattue sur le parasite quelle souponnait dtre lentremetteur de cette relation

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

adultre :
Quand elle apprit que son mari courait aprs le petite Ionienne qui jongle
avec des boules et fait tournoyer des torches, elle a souponn que jtais
lentremetteur de cette relation ; elle a charg ses serviteurs de semparer de moi et
ma aussitt fait attacher un poteau. Le lendemain, elle ma conduit devant son pre,
le svre Claints, qui pour le moment occupe la premire place au Conseil et que
lAropage regarde avec respect. 376
Lensemble de ces sources suggrerait donc que les pouses trompes disposaient de mdiocres
recours pour mettre un terme leurs outrages. Elles pouvaient agiter de vaines menaces ou adresser
des reproches acerbes leurs maris volages en esprant que leurs remontrances pourraient leur faire
entendre raison Mais le silence tait peut tre le meilleur parti, si elles dsiraient viter le scandale
auquel sexposa lpouse dAlcibiade. Cette amre constatation donne toute sa valeur la dclaration
de Mnandre : La lutte contre une htare () est toujours difficile pour une femme libre 377 A
moins quelles naient eu recours la magie pour les soulager de ces maux en toute discrtion. La
colre de quelques pouses lgitimes avait peut-tre inspir la rdaction des cinq dfixions attiques et
botiennes susceptibles de maudire des rivales vnales ou volages.
Lantagonisme de Theodra et de sa rivale se situe clairement sur le plan professionnel . Le dsir
dentraver le commerce charnel de Thodra avec Charias, Kallias et les autres hommes, semble
inhrent sa profession378. Ce dessein parat donc inconciliable avec les ambitions dune pouse. Il est
galement fort improbable que des femmes lgitimes aient t linitiative des textes magiques
rdigs lencontre de Glykera et Zoila. Des pouses nauraient pas employ le terme gun pour
dsigner les amantes vnales de leurs propres conjoints, Din et Kabeiras ! De mme, une pouse qui
jalousait lintimit de Zolos et dAntheira naurait pas maudit les affaires domestiques de Zlos,
375

Alciphr., I, 6.
Id., III, 36.
377
Men., fr. 7, 2.
378
DT 68 : qu Kallias, elle ne soit pas en situation dadresser la [parole] () [et ] Charias, quelle
ne soit pas en situation dadresser la pa[role () () Je lie () [Th]e[o]dr[a au]prs dHerms
chtonien et auprs de ceux [qui ne sont pas pa]rvenus leurs fi[ns] () et auprs de [T]thys : [T]out, [les
paroles () e]t les actes () envers Charias et les autres [hu]mains ( ) et la couche ()
auprs de Charias. .
376

94
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

au nombre desquels elle-mme figurait. Seul le charme destin entraver les gamoi dAristokuds
avec la femme () qui a t vue () avec lui ainsi quavec toute autre femme ( )
ou enfant () 379 pouvait ventuellement avoir t rdig linitiative dune pouse outrage. Une
telle femme pouvait en effet redouter le commerce de son poux avec des femmes vnales ou volages,
jeunes femmes ou fillettes. Mais elle pouvait galement prendre ombrage de ses frquentations vnales
masculines ou de son attachement pour un romne, qui serait le partenaire de son amour
pdrastique. Les rancoeurs fminines ne se nourrissaient pas exclusivement de la concurrence
amoureuse entre individus de mme sexe.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Rancoeurs fminines et amours masculines

Les rivales des paides


Epouses, pallakai et femmes vnales pouvaient avoir t ngliges, rpudies ou abandonnes
au profit dun jeune garon. Lhomosexualit de la relation honnie ne suggre pas ncessairement
quune femme naurait pas pti de ce nouvel amour, comme le met trs nettement en vidence
lindividu qui jalousait les frquentations bisexuelles dAristokuds. En effet, le panel des possibles
antagonismes amoureux est largement enrichi par la coexistence des dsirs masculins pour les beauts
fminines et adolescentes380 ; par cet amour multiforme qui fait dire Plutarque : Je prends la beaut
partout o elle se trouve : je suis ambidextre 381 ou qui contraint lauteur anonyme dune pigramme
de lAnthologie palatine scrier : Ce nest plus de lamour ! Contre trois dsirs je suis en lutte ;
pour une htaire, pour une vierge et pour un beau garon je brle. 382. Cet ros polymorphe
engageait dailleurs la jeune Simaithia qui tentait de reconqurir son amant volage par ses sortilges,
avouer ainsi son ignorance du nouvel amour de Dephis : Cette fois est-ce pour une femme quil
soupire ou pour un homme 383 ? Si les femmes craignaient que leurs aims ne les dlaissent au profit
de leurs consoeurs elles devaient tout autant redouter les amours masculines de leurs amants. Ainsi,
une dfixion du IVe s. av., dcouverte Nme, en Argolide, et destine mettre un terme aux amours
dEuboulas et Aineas, tait peut-tre le fruit de la jalousie amoureuse ou professionnelle dune
femme qui exprimait ainsi ses vellits :
Je dtourne () Euboulas dAineas, de sa face (), de ses
yeux (), de sa bouche (), de ses petits bouts de seins (), de sa
379

DTA 78 = CTBS 23.


Cl. Calame (1996), p. 76-79 et 86-89 voque les manifestations littraires et iconographiques de cet Eros
polymorphe .
381
Plut., Erotik., 766F-767A.
382
Anon., A.P., XII, 90.
383
Theoc., Mag., 150.
380

95
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

psych (), de son ventre (), de [sn petit pnis] ([]), de son anus
(), de tout lensemble de son corps () : Je dtourne ()
Euboulas dAineas. 384.
Il est envisageable que les attraits physiques et sexuels du jeune Aineas aussi mticuleusement dcrits
aient traduit la rancur dune femme dlaisse pour des charmes dont elle ne pouvait se prvaloir. La
nature vnale ou gracieuse de la relation dEuboulas et Aineas ne semble pas pouvoir tre mise en
vidence par le moindre indice onomastique ou syntaxique. Lanthroponyme Euboulas est
extrmement rare et, en Argolide, les formes proches de ce nom sont essentiellement attestes
lpoque de la rdaction de la dfixion. Quant au nom du jeune garon, galement majoritairement
attest au IVe s. av. en Argolide, il ne permet pas non plus de prciser la qualit sociale de ce pais
(liste A). Lidentit de lauteur de ce charme est tout aussi incertaine. Lpouse lgitime dEuboulas
pouvait avoir dplor que son conjoint se soit adonn, avec une passion excessive, au bel amour

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

pdrastique du tendre Aineas ou quil ait trop assidment frquent le jeune garon vnal qui lui
monnayait ses charmes. Cependant, aucun tmoignage littraire ne semble vritablement attester
lexistence dune telle hostilit. Les pouses taient susceptibles de redouter lemprise des femmes
vnales sur leurs conjoints, mais pouvaient-elles aussi avoir pris ombrage de relations pdrastiques
gnralement phmres ?
Lamour des paides tait en effet subordonn une limite temporelle. Cet engagement amoureux tait
tabli entre un homme fait, lraste lamant , et un enfant de sexe masculin, lromne laim
385

appartenant une tranche dge rduite386, ainsi dfinie par Straton :


Douze ans, bel ge, qui menchante ! Mais lenfant de treize ans a beaucoup
plus dattrait ! Avec deux fois sept ans, vous avez une fleur des Amours plus exquise.
Encore plus charmeur celui qui va achever son troisime lustre. Seize ans, anne des
dieux ! Dix-sept nest pas pour moi : rserv la chasse de Zeus ! Si dun gars plus
g encore on est pris, ce nest plus jeux denfants, cest chercher la rplique
(j). 387.

Ladolescent devenait rplique lorsque se manifestaient les premiers signes de sa virilit, au


moment o sa pilosit naissante lui ravissait ses attraits rotiques. Les potes de lAnthologie Palatine
voquent lenvi leur rpugnance lgard de ces paides trop mrs, limage de Mlagre :
Hraclite tait beau quand il ltait jadis ! Maintenant jeunesse est passe :
son cuir velu dclare la guerre qui lenfourcherait A cette vue, Polyxnide ne

384

GRBS 57 = CTBS 25 = S.G. Miller (1980), p. 196-197.


Au sujet de lidentit des amants et des rles sociaux de la pdrastie, voir K.J. Dover (1982), p. 104-116 ; M.
Foucault (1984), p. 243-292 ; E. Cantarella (1991), p. 35-79.
386
E. Cantarella (1991), p.62-79 et rfrences bibliographiques.
387
Strat., AP, XII, 4.
385

96
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

regimbe pas avec arrogance : elle veille la Nmsis, elle pousse jusquentre les
fesses. 388.
Laspect passager de ces relations pouvait rassrner une pouse : cette rivalit amoureuse serait de
courte dure. Cependant, si ces amours taient brves, elles taient aussi souvent rptes
Les femmes lgitimes staient peut-tre assez peu offusques de ces liaisons du fait quelles taient
conscientes de linsignifiance de cette lutte charmes ingaux . La rivalit des paides dvalorisait
certainement moins leurs propres attraits que la concurrence amoureuse des htares. Dailleurs, les
pouses elles-mmes ntaient peut-tre pas insensibles la beaut des paides, limage de lpouse
dAlexandre, le tyran de Phres. Xnophon se fait lcho de lhistoire singulire de cet homme,

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

assassin par ses trois beaux-frres sous linjonction de son pouse :


Certains prtendent que sa haine () contre son mari lui tait venue de ce
quAlexandre, ayant emprisonn son paidika, un beau garon, et se voyant sollicit par
elle de le mettre en libert, lavait tir de prison et lavait gorg 389.
Laffection particulire de cette femme lgard du petit amant de son poux justifierait peut-tre la
plus grande tolrance des pouses vis vis des frquentations pdrastiques de leurs conjoints et
pourrait contribuer expliquer le mutisme des sources ce sujet.
Mais ce silence ne signifie pas linexistence dun tel antagonisme ; de mme que la faiblesse
numrique des tmoignages voquant les rancurs des pouses lgard des femmes inconstantes, ne
prsage pas de la raret de ce sentiment. Daprs les histoires dHippart, et des pouses de paysans
et de pcheurs voques travers les lettres dAlciphron, il semble que les femmes lgitimes aient
surtout t blesses par le dsaveu social des plaisirs malsants et dispendieux auxquels leurs
compagnons sadonnaient trop volontiers. Linconvenance et la cupidit ne sont cependant pas
lapanage exclusif des femmes vnales ! Certaines relations pdrastiques peuvent galement tomber
sous le coup de cette dsapprobation. Il convient ds lors dtablir une distinction entre les amours
homorotiques dsintresses et les relations pdrastiques vnales.
Les premires suscitent les plus aimables louanges. La socit grecque glorifiait ce bel amour des
jeunes garons bien ns. Ainsi, une pouse attentive la biensance pouvait, certes, prendre ombrage
de cette relation, mais elle naurait su sen offusquer au nom de la morale. Dailleurs, si lon en croit
Plutarque et ses amis rassembls sur lHlicon pour discourir de lamour pdrastique et conjugal,
certaines femmes se seraient mme flattes des succs de leur promis auprs des hommes de qualit.
En effet selon Plutarque, le fait que Bacchn suscitait ladmiration de nombreux citoyens en vue avait
dmontr la valeur de ce jeune homme aux yeux de la veuve qui dsirait faire de lui son poux :

388

Mel., AP, XII, 33. Voir galement AP, XII, 10, 24-27, 30, 33, 36, 41, 176, 186, 215, 220, A.P., V, 28 et Plut.,
Erotik., 770.
389
Xen., Hell., VI, 4, 37.

97
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

elle entendait dire de lui, elle disait elle-mme tant de bien, elle le voyait aim
par tant dhommes de qualit quelle stait prise de lui. 390.
Mais le jeune homme sur lequel Ismnodra avait arrt ses ambitions conjugales ntait pas un
raste. Bacchn tait un romne dont les amours masculines allaient cesser au jour de ses pousailles.
Par ailleurs, si le bel amour dsintress des romnes constituait effectivement la norme thorique
des relations pdrastiques, bien souvent ces liaisons taient loin dtre aussi spirituelles et
dsincarnes. Une femme qui aurait tolr lamour vertueux dun jeune pais tait peut tre moins
dispose accepter lamour charnel dun bel romne. Cette relation licencieuse et les relations
pdrastiques vnales sapparenteraient davantage la dpravation provoque par la frquentation des
femmes inconstantes. Si son conjoint la dlaissait pour sadonner ces amours, une pouse sensible
la dcence, limage dHippart, pouvait tout autant stre indigne de ces frquentations
inconvenantes, quelles aient t fminines ou masculines Dailleurs, lAthnien anonyme dont

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Lysias avait assur la dfense contre Simon, ne sexcusait-il pas de lindcence de sa passion pour le
jeune Thodote de Plate dont il stait octroy la jouissance ?391 Ainsi, une pouse pouvait souhaiter
dtourner Euboulas du jeune Aineas, pour mettre un terme au gracieux amour pdrastique qui les
unissait, mais il est plus probable encore quelle ait voulu dtourner son poux dun pais licencieux ou
vnal.
Mais une pallak ou une femme vnale tait aussi susceptible de prendre ombrage dune telle relation.
Ces amours, mme si elles taient phmres, reprsentaient une menace pour les situations prcaires
de ces compagnes et de ces partenaires, le plus souvent elles aussi passagres

A la lecture du texte laconique destin sparer Euboulas dAineas, il est impossible de


dterminer qui, de lromne ou de lraste, suscitait la rivalit de lauteur. Le motif de la rdaction de
cette dfixion pouvait donc tre lantagonisme de lraste et dune femme vnale pour lamour du
jeune garon. La minutieuse numration des charmes dAineas qui semblait justifie par lirritation
jalouse dune rivale pouvait tout aussi vraisemblablement avoir t motive par le souci de prserver
les charmes du jeune garon de lapptit sexuel dun raste trop entreprenant Certains tmoignages
voquent la jeunesse des garons qui frquentaient les htaires et les prostitues. Ainsi, Lysias
soutient-il que le fils dAlcibiade en plein jour, (il) faisait la fte avant lge, avec une htare. 392.
Le jeune Timarque dont Eschine dnonce la dbauche fut presque aussi prcocement attir par les
plaisirs, puisque, selon son dtracteur, ses vices se seraient manifests ds lge de treize ou quatorze
ans393. Les htares mises en scne par Lucien tmoignent galement de la jeunesse de leurs amants.
390

Plut., Erotik., 749D, 7-10.


Lys., III, 4 : () si je prouve que je suis innocent des faits dont Simon maccuse sous serment, dussiez-vous
trouver par trop draisonnables mon ge mes sentiments pour le jeune garon, je vous demande de ne pas
avoir mauvaise opinion de moi : tous les hommes, vous le savez, sont sujets la passion.
392
Lysias, XIV, 25.
393
Esch., I,.
391

98
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

La petite Musarion dfend ainsi le gentil Chras qui elle offre gracieusement ses faveurs : Mais il
est beau, sans barbe. 394 ! Alors que sa mre reproche justement lamant de sa fille son manque
dindpendance financire justement li sa jeunesse. Tel est le souci dont font part de nombreuses
consoeurs de Musarion, qui devaient galement frquenter de jeunes garons ou de jeunes hommes395.
Mais le dialogue de Lucien le plus convainquant au sujet de la jeunesse des amants des htares et de
leur rivalit avec les rastes, est certainement celui de Chlidonium et Dros. Lamant de cette
dernire, Clinias, a t remis aux mains dAristnte, pour tudier la philosophie alors quil navait
jusqualors pas dcouch une seule nuit, depuis quil sait ce que cest quune femme . La jeune
htare dlaisse fait part son amie Chlidonion de sa malheureuse histoire et elle ne tarit pas de

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

commentaires acerbes sur ce nouveau matre de philosophie, quelle considre comme son rival :
() Dromon ma dit quAristnte est un pdraste, qui, sous prtexte de
philosophie, vit avec les plus jolis garons. Il a dj eu quelques conversations
particulires avec Clinias. Il lui a fait de belles promesses et lui a dit quil le rendrait
gal aux dieux, et mme il lit avec lui les dialogues rotiques des anciens philosophes
avec leurs disciples. Enfin il lobsde. 396.
Lhistoire de Dros et Clinias rvle que cette rivalit amoureuse pouvait tre lobjet de la dfixion
destine dtourner Euboulas dAineas. Une htaire vince stait peut-tre rsolue mettre un
terme lemprise dun homme mr sur le jeune garon qui lui avait t soustrait.

Amours homosexuelles fminines et rancoeurs de femmes lgard des hommes

Mais si lamour vou des hommes et des jeunes garons pouvait opposer des femmes et des
hommes, des individus des deux sexes pouvaient galement rivaliser pour lamour de femmes. Peu de
sources littraires tmoignent de ces amours fminines. Aprs les pomes de Sappho au VIe sicle 397,
ces passions de femmes sont voques par quelques propos masculins assez rares398, dans lesquels

394

Luc., Dial. Mer., 7.


Id., 8 : Cest un garon () qui sera riche, sil arrive quelque chose son pre. ; Id., 11:
Aujourdhui, parce que je nai pu lui donner tout de suite mille drachmes quelle ma demandes (tu connais
lavarice de mon pre), elle a reu Meschion, et ma laiss la porte. ; Id., 12 : Jamais je ne tai engag,
comme font toutes les autres, tromper ton pre ou voler ta mre pour mapporter quelque prsent, mais je
tai reu tout de suite gratis, et sans exiger ton cot. .
A travers lune des lettres dAlciphron, IV, 9, Ptal reproche galement son jeune amant Simalin : tu es
amoureux, monsieur, ce que tu prtends, et tu veux que ta bien-aime te reoive car sans elle, tu ne peux pas
vivre. Mais quoi ? Ny a-t-il pas de coupes dans votre maison ? [] Ne peux-tu mettre la main sur les bijoux de
ta mre ou sur les reconnaissances de dettes que garde ton pre ?. .
396
Id., 10.
397
Au sujet de ces amours fminines des VII-VIe s. Voir Cl. Calame (1977), p. 427-436 ; K.J. Dover (1982), p.
209-224 (p. 212- 219, au sujet de Sappho) E. Cantarella (1991), p. 120-132
398
K.J. Dover (1982), p. 209-224, dresse un inventaire des quelques sources voquant cet amour.
395

99
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

apparat souvent la plus vive dsapprobation, comme en tmoigne cette pigramme hellnistique
dAsclpiade :
Les Samiennes Bitt et Nannion se refusent frquenter () lempire
dAphrodite et respecter ses lois ; elles les dsertent pour dautres rites sans beaut.
Puissante Cypris, poursuis de ta haine les transfuges (j) de la couche o tu
rgnes. 399
Les quelques considrations masculines des poques classique et hellnistique attestent cependant de
lexistence de ces amours rprouves. Elles suggrent la possible rivalit des deux sexes pour lamour
de femmes et lventuel recours la magie afin de soctroyer la possession de lobjet dsir ou
dassouvir lamertume davoir t supplant. Parmi lensemble des textes magiques destins maudire
une union htrosexuelle, seul le texte hellnistique botien rdig lencontre de lintimit
dAntheira et Zlos pourrait avoir t inspir par une telle rancur400. Contrairement aux autres

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

dfixions, ce charme ne stigmatise pas la protagoniste fminine de la relation excre comme tant la
rivale de lauteur, mais il dnonce avec aigreur lintimit du couple quil espre sparer. Telle pouvait
tre luvre dune femme dsespre par la perte de son aime. Les rcentes pousailles dAntheira
pouvaient ainsi lavoir jamais loigne de son amante si lunion maudite devait perdurer. Le terme
de cet amour pouvait lui avoir suggr cette excration, comme ce dsespoir avait peut-tre inspir ces
vers Sappho :
Celui-l me parat tre lgal des dieux, lhomme qui, assis en face de toi,
coute ta voix si douce et ce rire enchanteur qui, je le jure, a fait fondre mon cur dans
ma poitrine ; car ds que je taperois un instant, il ne mest plus possible darticuler
une parole ; mais ma langue se brise, et, sous ma peau, soudain se glisse un feu subtil ;
mes yeux sont sans regard, mes oreilles bourdonnent, la sueur ruisselle de mon corps,
un frisson me saisit toute ; je deviens plus verte que lherbe, et, peu sen faut, je me
sens mourir 401.
Cependant, le doute subsiste au sujet de la lgitimit de lunion de Zlos et Antheira. Cet homme
stait peut-tre octroy par contrat la jouissance dune jeune htare au dtriment dune femme dont
Antheira, jusqualors, assouvissait complaisamment les dsirs. Aucun tmoignage contemporain ou
antrieur natteste ces frquentations vnales homosexuelle. Mais Lucien se fait peut-tre lcho tardif
de telles relations, travers le discours quil fait tenir Lna, une jeune htare honteuse davoir d
se livrer des actes auxquels lengageaient deux compagnes aguerries ces pratiques homosexuelles :
() elles m'ont embrasse comme des hommes () Pour moi, je ne voyais
pas o elles voulaient en venir. Enfin Mgilla tout anime, enlve sa chevelure
postiche, faite se mprendre et parfaitement ajuste, se montre rase jusqu' la
peau, comme un vigoureux athlte. Cette vue me jette dans un grand trouble.
399

Asclp., A.P., V, 207.


DT 85.
401
Sappho, fr. 31.
400

100
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Lna, me dit-elle, as-tu vu un plus beau garon ? - Mais, lui dis-je, je ne vois
pas de garon, Mgilla. - Ne parle pas de moi au fminin, dit-elle, je m'appelle
Mgillos. J'ai depuis longtemps pous () Dmonassa. Elle est ma femme
(). () Mais alors vous tes fait comme un homme, et vous vous conduisez
en mari avec Dmonasa ? - Je n'ai pas prcisment tout ce qu'il faut, Lna, repritelle, mais je n'en ai pas absolument besoin. D'ailleurs, tu me verras l'uvre et
travailler de fort agrable manire. () je suis venue au monde, comme vous
toutes, mais j'ai les gots, les dsirs () et le reste d'un homme. - Et il vous
suffit des dsirs ? lui rpondis-je. - Lna, me dit-elle, laisse-moi faire, si tu ne me
crois pas, et tu comprendras que je suis tout fait un homme. J'ai ce qu'il faut pour
te convaincre : encore une fois, laisse-toi faire, et tu verras. ()
CLONARION. Qu'a-t-elle donc fait et comment s'y est-elle prise ? C'est l surtout
ce quil faut me raconter.
LNA. N'en demande pas plus long. Ce n'est pas beau. Aussi, j'en jure par
Aphrodite, je n'en dirai rien. 402.
Ainsi il nest pas improbable que lauteur du charme destin maudire lunion des amants ou des
poux ait t une femme qui regrettait que les faveurs dAntheira lui aient t usurpes. Cependant,
ltude des dfixions suggre que ces possibles amours fminines et les ventuelles rivalits quelles
induisent demeurent assez marginales et que la magie ntait certainement pas lapanage de ces
passions moralement rprouves cette poque.

Les rivalits amoureuses qui provoquaient la confrontation des femmes et des hommes avaient
plus communment pour enjeu lamour dun homme, suscit par des dsirs htrosexuels et
homosexuels. Les dfixions tmoignent de la possible ardeur des femmes dfendre leurs intrts
amoureux lors de ces conflits. Mais elles navaient certainement pas le privilge de lamertume. Les
remontrances du philosophe Aristnte dont le jeune amant de Dros se plaint sur le mode pistolaire
en tmoignent :
Et celui-ci, qui sait notre liaison, men a fait de vifs reproches, en me disant
que ctait une indignit (j) de vivre avec une htare, quand on tait fils
dArchitls et drasicle, parce quil faut, avant tout, prfrer la vertu au
plaisir... 403
Le rival de Dros en mettant ainsi la philosophie et sa propre mdisance au service de ses vellits
amoureuses dmontrait que les hommes prouvaient galement de telles rancurs. Ds lors, il parat
indispensable de relire lensemble des dfixions destines excrer la relation dun homme avec une
femme honnie, la lumire des rivalits masculines des rastes et des paides.

402
403

Luc., Dial. Mer., 5.


Luc., Dial. Mer., 10.

101
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Rancoeurs et amours masculines

Amours masculines et liaisons htrosexuelles

Le doute subsiste au sujet de lidentit sexuelle des individus qui jalousaient les pouses et les
femmes inconstantes. Les auteurs moraux des dfixions, qui sen tenaient au laconisme de rigueur
pour dsigner les amants maudits, furent plus discrets encore leur propre sujet. Seule la rdactrice du

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

charme destin entraver lunion de Thetima et Dionysphon trahit son identit fminine en
souhaitant : Quil ne prenne (), en effet, pas dautre femme ( ) que moi (). .
Aucun autre indice syntaxique ne permet de dfinir lidentit sexuelle des auteurs des dfixions
destines maudire des rivales amoureuses. Mme lidentit de lindividu qui dsirait que jamais
Aristokuds ne sunisse () aucune autre femme ( ) , reste incertaine. Cette
expression pouvait laisser entendre que lauteur du charme tait une femme, mais lvocation de la
femme vue en la compagnie dAristokuds qui prcde cette formule, suggre quelle pouvait tout
autant faire rfrence cette rivale qu lauteur du charme. Comme ses compagnons dinfortune qui
luttrent pour prserver ou conqurir leurs amants, le rdacteur de cette dfixion pouvait tre une
femme ou un homme

Amours pdrastiques et rivalits fminines


Les rivaux des femmes vnales
Il est impossible de dterminer avec prcision lidentit des rivaux de linfidle ou de la vnale
Glykera et de lhtare Zola. Ils pouvaient tre des rastes malheureux de voir leurs romnes sinitier
dans les bras de ces femmes lamour htrosexuel, comme le philosophe Aristnte du dialogue des
courtisanes404 ; ou des paides vnaux ou gracieux irrits des frquentations vnales de leurs rastes.
En revanche, la concurrence professionnelle qui oppose lhtare Theodra son rival suppose la
vnalit de lauteur de la dfixion. Seul un pais vnal pouvait manifester la volont dentraver la
liaison maudite et le commerce charnel de cette femme avec de multiples partenaires. La vnalit de
lindividu qui jalousait les frquentations dAristokuds nest gure assure mais sa jeunesse est

404

Luc., Dial. Mer., 10. Cf. supra.

102
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

suggre par son souhait dentraver tout gamos dAristokuds avec un pais. De mme, si le rival
dAntheira tait un homme, il tait probablement un pais. En effet, lamant dAntheira, Zlos, devait
tre un homme mr : la mention des accords quils passrent un jour entre eux, suggre quil avait eu
les moyens financiers de louer les faveurs de sa matresse, si Antheira tait une htare et lexcration
de ses affaires domestiques indique quil possdait son propre oikos. Zolos devait tre un homme
adulte, gestionnaire de sa propre fortune, qui avait attis la rancune dun pais vnal ou dun romne
ddaign en sentichant dAntheira.
Le recours la magie peut, en effet, tre justifi par le dpit de jeunes romnes qui savaient que leurs
rastes, peut-tre lasss de leurs relations gracieuses, leur prfraient des amours htrosexuelles
vnales. La crainte de voir son bel amour supplant par une htare ou par toute autre femme ou enfant
avait peut-tre empch le jeune amant dAristokuds de se rsoudre ce possible abandon. De mme,
lromne de Zlos pouvait avoir pris ombrage de lintimit des amants maudits et des accords

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

locatifs que son raste avait contract avec une htare. Linexprience et lamour de ces paides
pourraient dailleurs justifier lalarme assez excessive de lamant dAristokuds, suscite par la simple
vision fugitive dune possible rivale et lgitimer lexcration appesantie du rival dAntheira lgard
de lintimit et de la tendresse des amants maudits.
Des jeunes garons qui monnayaient rgulirement leurs charmes auprs de Zlos et dAritokuds
pouvaient galement avoir t alarms par la rivalit amoureuse et professionnelle dAntheira et de
la femme vue en la compagnie dAristokuds. Un jeune pais vnal tait peut tre outrag quune
htare lui succde auprs de Zlos au terme de son propre contrat ou pouvait tenir rigueur son
amant de lui avoir refus lengagement quil avait accord lhtare405. Alors que le jeune pais
dAristokuds pouvait craindre que ses charmes ne stiolent la faveur dun nouvel amour.
Enfin, il est aussi envisageable que de jeunes amoureux vnaux ou gracieux aient souhait mettre un
terme toute liaison susceptible dentraver les relations quils convoitaient avec Aristokuds et Zlos.
Les volonts imptueuses exprimes par les auteurs de ces dfixions ne sient gure lattitude
pudique des romnes. Mais ces comportements ventuels ne font quallonger la longue liste des
jeunes garons dcris pour avoir assouvi leurs ambitions au prix de leur innocence, limage du trs
illustre Timarque dnonc par Eschine406 ou du pais dnonc par Straton travers lune de ses
pigramme :
Ne te fatigue pas ruser pour avoir Mndme : un signe de sourcil, et lui,
publiquement, te dit : Montre la route ! Car a ne trane pas, il passe mme devant

405

Les paides, en effet pouvaient bnficier des mmes contrats de location que les htares. Lys., III, 5-7,
voque lopposition dun Athnien anonyme Simon. Ce dernier avait lou les faveurs du jeune Thodote qui
fut enlev par son rival, au mpris des usages et de ce contrat.
406
Esch., I.

103
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

qui le conduit, plus largement offert non pas quune rigole dirrigation, mais que le
fleuve mme ! 407.
Asclpiade nvoque-t-il pas dailleurs ce jeune garon point sauvage qui rde autour de Cypris,
une tablette dor la main, et balbutie pour la psych de Diyllos les philtres damour () que
Philocrate destinait Antigns 408. Lhypothse demeure envisageable. A la lumire incertaine de
lonomastique, il est possible cependant que le jeune homme qui jalousait les frquentations
dAristokuds nait pas appartenu au cercle litaire des fils de citoyens, si Aristokuds ntait pas luimme Athnien, mais originaire dune le de lEge (liste A). Ainsi, ce pais pouvait tre un jeune
garon libre, issu dune famille modeste, inspir par la fortune engageante dun riche mtque ou un
pais vnal intress par la manne financire que reprsentait ce mtque ou cet tranger de passage.
Aucun indice ne permet de prciser la qualit de Zlos. Citoyen, mtque ou tranger, cet homme
pouvait avoir suscit la rivalit amoureuse ou professionnelle dun romne gracieux ou dun pais

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

vnal lencontre de lhtare quil avait choisie.

Les rivaux des pouses lgitimes


Lirritation des paides lgard des relations htrosexuelles de leurs amants ne semble pas
devoir tre rduite ces frquentations vnales. Une seconde interprtation des dfixions destines
maudire Antheira et Glykera pourrait suggrer que les jeunes garons taient susceptibles de maudire
lunion lgitime de leurs rastes. Mais les paides taient-ils rellement menacs par les engagements
matrimoniaux de leurs amants ?
Daprs K.J. Dover, quelques tmoignages suggrent que lamour des jeunes garons devait, ou plutt,
aurait d, prcder le mariage409. Lhistorien souligne, en effet, lexistence de liaisons post maritales
qui dmentent ces affirmations. K.J. Dover se rfre un passage de Xnophon qui voque lloge
dun romne prononc par Critobule, un jeune homme qui vient de se marier. Il se rfre galement,
en note, un passage de la Mde dEuripide, travers lequel la Cholchidienne plaint les femmes de
devoir rester auprs de leur conjoint alors que les hommes peuvent saffranchir des tensions
domestiques en se tournant soit vers un philos, soit vers quelquun de son ge 410.

407

Strat., AP, XII, 184. A travers une autre pigramme, Diodoros formule galement une mise en garde contre un
pais ayant perdu son innocence, A.P., V, 122 : Ne va pas, jeune homme, mme sil te semble de bien plus de
prix que tes deux yeux, ce Cleinos, fils de Mgistocls, mme sil sort tout clatant du bain des Grces, ne va pas
tourner autour de ce beau garon ; loin dtre facile et sans malice, lenfant trouble plus dun cur et nest point
novice (j) en amour. Crains dattiser la flamme, fou que tu es ! .
408
Asclep., AP, XII, 162.
409
K.J. Dover (1982), p. 210, cite Anon., AG, 33, 5, p. 86 et Mel., AG, 84, 87, 5.
410
Id., p. 210, cite Xen., Smp., IV, 12-16 et mentionne note 2, Eur., Med., 249. Ce dossier est repris par E.
Cantarella (1991), p. 135-137, qui, en sappuyant sur ces mmes sources, reprend en substance lanalyse de K.J.
Dover.

104
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Le tmoignage de Straton, bien quil soit tardif, pourrait tre plus convainquant encore, puisquil
rvle la persistance des relations pdrastiques au-del des pousailles et la conscience de leur terme
thorique fix par le mariage :
L, que tu es beau Diodore ! A point pour tre aim. Oh ! Tu peux te marier
(Vj), pas question quon renonce () ! 411.
Lloge de la beaut de Diodore suggre que ce jeune homme tait un romne et non un raste. Les
pousailles dun homme si jeune sont bien peu conformes la norme plus ancienne. A travers
lErotikos de Plutarque, Protogne rappelle, en effet, ce prcepte dHsiode :

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Pour se marier un homme doit avoir trente ans


pas moins, pas davantage.
La femme, elle, quatre ans aprs la pubert
Peut dj allumer tous les feux de lhymen. 412
Le terme de la relation pdrastique strictement fix ici par le mariage insolite dun romne tait-il
galement en vigueur pour lraste qui aurait eu des prtentions conjugales ? Les motifs de cette
rupture amoureuse sappliquaient-ils galement des engagements conjugaux plus rguliers ?
Lpigramme de Straton rappelle une autre histoire : celle du dlicieux Bacchn, prtexte de lErotikos
de Plutarque. Le dbut de cette uvre relate, en effet, les ambitions conjugales de la riche veuve
Ismnodra avec le jeune Bacchn et expose la querelle des admirateurs du jeune homme qui sen
suivit413. Lun dentre eux, Anthmion, approuvait le dessein de la sage et respectable Ismnodra,
alors que Pisias, le plus assidu de ces deux rastes, tait sensiblement irrit par lunion de son aim
avec une femme. Cet affrontement est la source du dialogue philosophique auquel se livrent Plutarque
et ses amis, qui dbattent des qualits de lamour des garons et de lamour conjugal. La rivalit de
Pisias et Ismnodra traduit bien lincompatibilit de lunion conjugale avec la poursuite des relations
pdrastiques du jeune homme. Mais ici, comme dans lpigramme de Straton, Bacchn nest quun
adolescent, un romne et non un raste. Le terme de ses amours est vraisemblablement li la perte
prmature de son ancien statut damoureux passif. Un homme mari, mle actif, ne pouvait plus
dsormais se prter au rle dromne. Il nen est rien pour les rastes qui, quel que soit le type de
relation, demeurent les mles actifs. Ainsi, si Antheira et Glykera taient les jeunes pouses dhommes
mrs, le motif de la rancur de leurs ventuels jeunes rivaux est chercher ailleurs.
Concernant les paides licencieux ou vnaux, de nombreux tmoignages voquent linstallation de ces
jeunes garons au sein des oikoi de leurs rastes414. Le rcit de lAthnien anonyme, qui figure dans le

411

Strat., AP, XII, 9.


Plut., Erotik., 753A.
413
Plut., Erotik., 749 C-749F.
414
Esch., I, 42 et 54, voque de nombreuses reprises ces installations du jeune Timarque : Il emmena chez lui
ce garon tout jeune, bien potel, dj vicieux, complaisant tout ce que Misgolas voulait. Timarque nhsita
pas le suivre et lui cder, bien quil ne manqua de rien ; en effet, son pre lui avait laiss une belle fortune,
412

105
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

plaidoyer de Lysias, Contre Simon, est intressant plus dun titre. Cet homme y voque ainsi leur
rivalit :
Nous tombmes amoureux (pequmsamen) de Thodote, un jeune garon de
Plates () Inform que Thodote tait chez moi, il se rendit ma maison, la nuit, en
tat divresse, enfona les portes et pntra dans lappartement des femmes o se
trouvaient ma sur et mes nices, dont la conduite est si rserve quelles rougissent
dtre vues mme de leurs proches. 415.
Laventure de ce vieil Athnien rvle que cet raste devait tre veuf au moment o il avait install
Thodote au sein de son oikos. En effet, la situation conjugale de cet homme qui attribue son grand
ge ses amours peu convenables, nest jamais voque. Les seules rsidentes de la maison, effrayes
par lirruption de son rival, sont sa sur et les filles de celle-ci. Si le plaignant avait eu une pouse, il
naurait certainement pas manqu dvoquer le tort quelle avait subi. A moins quil net t contraire

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

la dcence quun homme ait install un pais sous le mme toit que son pouse et quil eut mieux
valu omettre de mentionner sa prsence. Cette considration nest pas sans rappeler les prcautions de
Lysias lui-mme, qui, alors quil se rendait Eleusis avec sa petite compagne vnale, avait prfr
linstaller, elle, sa consoeur Nra et leur proxnte, chez un ami clibataire plutt que dimposer
son pouse et sa mre la prsence de ces femmes. Il est fort probable que la biensance qui voulait
quun homme dcent mnage la susceptibilit des femmes de son oikos, et plus singulirement, de son
pouse, ait galement concern les amours garonnires. Ainsi, le mariage des rastes et lentre
dune femme lgitime dans leur foyer supposent certainement lviction des jeunes amants qui
rsidaient en ces lieux. Il est donc fort probable que de jeunes pouses aient suscit la rancur des
paides ainsi congdis. Mais la mise lcart des jeunes amants ne sonne pas ncessairement le glas
des relations pdrastiques
Le terme thorique de ces relations prnuptiales dont tmoignent quelques sources devait donc plus
vraisemblablement tre li la valeur morale attache cette union. Le mariage parat tre un choix de
raison, une adhsion cette vie range loigne des amours enflammes. Lhomme qui consentait
cette union ne devait plus tre anim par le dsir dassouvir ses passions gostes, mais tre conscient
du devoir de perptuer la race des citoyens qui lui incombait alors. Lpoux tait en principe un tre
sage qui avait renonc la chair intemprante pour embrasser la sexualit conjugale. De telles
conceptions ntaient que pures spculations morales sans fondement lgal. Ce qui explique

quil a dvore par la suite. Sil agissait ainsi, cest quil tait esclave de ses passions les plus mprisables, son
attirance pour les plats raffins, les festins somptueux, les joueuses de flte, les prostitues, le jeu, bref, tout ce
qui ne devrait jamais sduire un homme libre et noble. Cet individu rpugnant neut pas honte de quitter la
maison paternelle pour aller vivre chez Misgolas, qui ntait ni un ami de sa famille, ni un de ses camarades, ni
son tuteur, mais un tranger, plus g que lui et sans aucune retenue devant la beaut du garon. .
Parmi les habitus de ces bouges, il y a un certain Pittalacos, un esclave public, proprit de la cit. Il navait
aucun problme dargent et, ayant rencontr Timarque dans un tripot, il l adopta (nlaben) et lamena chez
lui. .
415
Lys., III, 5-6.

106
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

certainement les nombreux exemples qui drogent ce principe thorique, relevs par K.J. Dover.
Cependant, il est possible de supposer que de telles conceptions pouvaient affecter le comportement
amoureux de certains jeunes maris, qui se seraient dlibrment dtourns au dbut, du moins de
leurs anciennes amours pdrastiques pour se consacrer leur sacerdoce conjugal, au dsespoir de
leurs jeunes aims, gracieux ou vnaux

En dfinitive, si Antheira et Glykera taient de jeunes pouses, il semble assez peu probable que
leurs ventuels conjoints aient t de jeunes romnes maris avant lge et contraints dabandonner
leurs rastes, limage de Bacchn et Diodore. De telles unions prcoces attestes par des sources
tardives devaient demeurer exceptionnelles. En revanche, ces deux femmes pouvaient tre les
conjointes lgitimes dhommes mrs, qui avaient suscit la rancur de paides abandonns ou vincs

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

du domicile de leurs rastes. De plus, les ventuels rivaux masculins des femmes vnales dont
lidentit peut tre dtermine sont des jeunes garons dlaisss par leurs amants. Aucun de ces
charmes ne tmoigne avec assurance de la rivalit des rastes vis--vis des htares, atteste par
Lucien travers lantagonisme dAristnte et Dros. Au terme de cette analyse, il apparat donc que
le recours la magie tait plus vraisemblablement lapanage de jeunes amoureux imptueux que
drastes prouvs par le dprissement dun amour.

Homosexualit masculine dviante


Mais la maturit de lamant regrett suggre-t-elle indubitablement la jeunesse des auteurs
moraux des dfixions ? Nest-il pas envisageable que les instigateurs de ces charmes aient entretenu de
vritables relations homosexuelles entre hommes adultes, malgr la rprobation sociale qui pesait sur
ces liaisons masculines416 ? Dans ce cas, les individus qui sadonnaient ces amours contraires aux
bonnes murs pouvaient-ils dlaisser leurs amants pour dlibrment se livrer des amours
fminines ?
Lrotisme grec permettait de foltrer de liaisons htrosexuelles en relations pdrastiques. Mais il
semble que les individus qui se livraient lhomosexualit adulte ne gotaient gure ces amours
simultanes des femmes et des paides. La prdilection dun homme adulte pour une rplique est
perue par la socit grecque comme une perversion. Selon ces conventions, un homme qui
manifestait une attirance pour ces pratiques ne respectait pas sa propre condition de mle adulte ou
tmoignait de son manque de considration lgard de cette qualit. Laffirmation de cette
prdilection sexuelle hors normes manifestait un rejet du canon de lrotisme dfini par la socit. Un
416

Au sujet de cette passivit sexuelle des hommes adultes et de son infamie, voir K.J. Dover (1982), p. 173-183
et 207-209 ; E. Cantarella (1991), p. 73-79 ou encore Cl. Calame (1996), p. 152-159.

107
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

homme qui se livrait lhomosexualit adulte ne goutait probablement pas lamour conventionnel
des paides et des femmes. Ainsi, il naurait peut-tre pas dlaiss son amant pour une htare ou
abandonn son amour pour se consacrer ses engagements conjugaux.
Seul un glissement de la nature de la relation, li la difficult de mettre un terme un amour
pdrastique ncessairement phmre pourrait, la rigueur, justifier une telle hypothse417. A travers
deux pigrammes, Straton voque la persistance de son amour, malgr lapparition des premiers signes
de virilit de son romne :

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

La barbe a beau te monter lassaut des cheveux, les doux et blonds duvets se
boucler sur les tempes, je nabandonne (fegw) pas pour autant mon aim : mme avec
poils et barbe sa beaut mappartient. 418.
Je me suis embras quand, parmi les garons, Theudis resplendissait comme
un soleil levant au milieu des toiles. Et cest pourquoi je brle encore maintenant,
cette heure o les poils le recouvrent de nuit : Car le soleil couchant est toujours le
soleil. 419.
Mais lamour est galement toujours destin stioler sous une pilosit de plus en plus foisonnante
qui clipse dfinitivement la beaut Le glissement de la pdrastie vers lhomosexualit demeure un
lger franchissement de la norme et non un rejet des conventions. Gnralement, il ne bouleverse pas
les conceptions rotiques des protagonistes, comme en tmoigne Straton, qui manifeste plus
frquemment sa rpugnance lgard de la pilosit des paides trop mrs420, quil nvoque la prennit
dun amour pdrastique dclinant. Un homme mr ou un adolescent qui aurait prolong cette liaison
outre mesure pouvait donc conscutivement stre pris dune femme. Ainsi, la liaison dun homme
fait avec une htare pouvait avoir veill la rancur dun raste qui navait pas encore renonc son
amour. La probabilit dune telle conjoncture est vraisemblablement ngligeable, mais lhypothse ne
peut tre carte. En revanche une telle supposition est bien plus incertaine dans le cadre dun
engagement conjugal puisque lge ordinaire de laccs au mariage pour les hommes tait denviron
trente ans. La beaut adolescente de ces prtendants au mariage tait alors fane depuis bien des
annes
Cette possibilit dun amour homosexuel entre hommes adultes doit galement permettre
denvisager une seconde hypothse : celle dune relation entre jeunes garons. Ces liaisons enfantines
ne sont gure voques travers les sources antiques. Il nen demeure pas moins envisageable que des
paides se soient veills lamour et la sexualit entre compagnons dge tendre, comme en
tmoigne Xnophon lorsquil voque le jeune Critobule qui tout en tant encore un romne

417

E. Cantarella (1991), p. 67-70.


Strat., AP, XII, 10.
419
Strat. AP, XII, 178.
420
AP, XII, 176, 186, 191, 195, 197, 215, 220, 229, 234, 235.
418

108
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

prouvait dj du dsir pour dautres jeunes gens 421 ou comme le suggre cette pigramme de
Straton :
Un jour je trouvai des docteurs imberbes et en mal damour en train de broyer
() un remde naturel pour gurir ce mal. Dcouverts, ils me demandaient le
silence. Je rpondis : Je me tais, et vous allez me faire le traitement ! 422.
Staton voque par cette mtaphore du broyage dun remde naturel, les pratiques masturbatoires des
jeunes garons. Mais ces masturbateurs partageaient-ils leurs jouissances ou sencourageaient-ils
mutuellement la satisfaction solitaire de leurs plaisirs ? Quoi quil en soit, cette pigramme tmoigne
bien de cet veil mutuel la sexualit et laisse prsager la possibilit damours enfantines. Ainsi, de
jeunes garons dlaisss par leurs petits amants pouvaient tre lorigine des textes magiques vous
mettre un terme leurs relations avec les inconstantes Zoila, Glykera et Theodra. En revanche, de

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

telles amours sont inenvisageables pour les cas de Zlos et Aristokuds, qui taient des hommes mrs
ainsi que pour les ventuels poux ou promis qui nappartenaient probablement plus cette classe
dge.
Ces amours homosexuelles adultes et enfantines taient vraisemblablement assez marginales. Ainsi,
bien que ces hypothses ne puissent pas tre cartes, les quelques dfixions grecques susceptibles
dvoquer les rivalits masculines occasionnes par des liaisons htrosexuelles devaient plus
probablement avoir t rdiges par de jeunes amants gracieux ou vnaux mus par lamertume davoir
t dlaisss par leurs rastes.

Passions et rivalits masculines

Une rivalit de paides pourrait aussi tre lorigine de la dfixion de Nme, dstine
dtourner Euboulas dAinas, de sa face (), de ses yeux (), de sa bouche
(), de ses petits bouts de seins (), de sa psych (), de son ventre (), de [sn
petit pnis] ([]), de son anus (), de tout lensemble de son corps () 423. Mais il
est tout aussi envisageable quun raste ait disput Euboulas les charmes du jeune garon. Le
laconisme de ce texte ne permet aucune conclusion assure. Cependant, il incite prendre plus
srieusement en considration le possible recours la magie amoureuse des hommes mrs.

421

X., Symp., 4, 15.


Strat., A.P., XII, 13.
423
S.G. Miller (1980), p. 196-197.
422

109
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Cette possibilit est avre par une dfixion sans pareille de Gla, rdige au milieu du Ve s. av.424.
Ce texte est une maldiction () dApellis pour lamour () dEunikos , qui demande
notamment :

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Que personne ne soit plus appliqu () quEunikos, pas mme


Phintn, mais volontairement ou involontairement, quon le loue (), mme
Philtas ; pour lamour () dEunikos jinscris () tous les chorges
pour que leurs paroles () et leurs actes () ne parviennent pas leurs fins
(), ainsi que les enfants () de ceux l, et leurs pres (), pour quils
chouent () dans le concours et en dehors du concours, ainsi que tous ceux
de mon entourage qui mabandonneraient (). () Que personne ne soit plus
appliqu () quEunikos, ni chez les hommes (), ni chez les femmes
(). Que tant les tablettes de plomb, que le prix du plomb, sauvegarde ()
tout jamais et partout la victoire () pour Eunikos Cest pour lamour ()
dEunikos que jcris.
Apellis, lraste du jeune Eunikos, devait tre originaire de Gla, comme le suggre son nom, rare
dans lensemble du monde grec et majoritairement attest en Sicile (liste A). Ce garon qui porte un
nom grec assez courant, bien que peu frquent en Sicile, tait certainement le fils dun citoyen de
Gla, comme le laissent envisager sa relation avec Apellis lui-mme vraisemblablement citoyen et
sa participation au chur qui devait lui garantir la victoire tant souhaite par son raste. A travers cette
dfixion, Apellis dsire, en effet, entraver les chorges et les rivaux, susceptibles de nuire la
prestation chorale de son romne. Il inscrit galement six autres individus dont les potentielles
nuisances demeurent assez obscures :
Kaledia/Kaledias, je linscris () pour la/le (sparer ( ?)) dApellis et
tous ceux qui sont l Ssias, je linscris () pour (larracher) sa boutique
; Alkiadas, pour lamour () de Melanthios ; Pyrrias, Myskelos, Damophantos et
le , je les inscris () pour les (sparer) de leurs enfants () et de leurs
pres (), et tous les autres qui arriveraient ici.
Quelles quaient t les raisons particulires de lanimosit dApellis, il apparat trs clairement
travers ce texte que cet raste souhaitait entraver lensemble des individus qui sopposeraient la
victoire du bien nomm Eunikos, en lui portant ombrage ou en le sous-estimant. Cette dfixion nest
pas un charme amoureux proprement parler. Elle navait pas la vocation de subjuguer un tre aim
ou de nuire un rival amoureux comme les prcdents sortilges. Mais il sagit bien dun texte
damour. Cette dfixion inscrit la relation pdrastique dans son contexte social et dmontre sa valeur
aux yeux de la communaut. Un jeune garon digne dloges mritait lassiduit dun raste dont la
frquentation reprsentait pour cet enfant une chance de progresser. Pour lamour dEunikos, Apellis
esprait donc cette victoire, qui devait faire de son romne un garon plus aimable encore et
424

A.P. Miller, Studies in Early Sicilian Epigraphy, An opistographic Lead Tablet, Diss. Chapel Hill, 1973, p.
184.

110
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

dmontrer la beaut et la dignit de son amour malgr lartifice du procd magique grce auquel il
esprait assurer le triomphe dEunikos ! Ce recours la magie dont Apellis dsirait quil annihile le
talent des comptiteurs de son romne et quil influence le jugement de son auditoire, biaise la
grandeur agonistique du concours. La dloyaut de cet raste trahit certainement une passion
draisonnable : celle quil voue son aim. Par trois fois, alors quil numre ses mfaits esprs, il
semble vouloir justifier son acte en invoquant son amour () pour Eunikos. Apellis dmontre
ainsi que lintemprance amoureuse ntait pas le privilge de la jeunesse, ni la magie lapanage des
paides !

Il est possible quun autre raste ait eu recours la magie, non pour favoriser le sort de son romne,
mais peut-tre pour sduire un jeune garon. Si le propos dune dfixion macdonienne dAkanthos,
date de la fin du IVe ou du dbut du IIIe s. av., tait amoureux, tel pouvait tre le dessein de la

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

formule assez obscure, dont use un certain Pausanias, qui souhaite lier Ainis, afin Quil/elle ne
puisse () toucher une victime sacrificielle ( ) ni puisse tre possd/e
() par aucun autre agathos ( ) avant quAinis ne soit favorable ()
Pausanias 425. Lidentit sexuelle dAinis est malheureusement indfinissable. Cet anthroponyme est
uniquement attest par trois occurrences qui mettent en vidence que ce nom tait port par des
hommes et des femmes (liste A).
La seconde inscription qui, singulirement, fut incise sur lautre face de la tablette par le mme
Pausanias, serait peut-tre en mesure dapporter quelques lments supplmentaires concernant
lidentit dAinis. Cette requte, tout aussi sibylline, tait destine charmer une femme :

Pausanias lie () Sim fille dAm(7) Ce qui est li (), que


426
(2)-phiritos,
jusqu
ce
personne ne le dlie () sauf Pausanias .
quelle fasse () ce que dcide () Pausanias. Et que jamais elle ne puisse
() toucher une victime sacrificielle dAthna ( ) ni quAphrodite
lui soit favorable () avant que Sim ne soit atteinte () par Pausanias.
Mais le fait que cet homme ait clairement dsir envoter une femme ne suggre pas incidemment
quAinis tait de sexe fminin. Pausanias pouvait avoir aim alternativement ou simultanment une
femme et un jeune garon.
La jeunesse dAinis, sil sagissait bien dun individu de sexe masculin, semble devoir simposer.
Lapprhension de lventualit quil puisse tre possd/e () par un autre agathos
( ) , indique sa passivit sexuelle. Alors que le terme agathos, qui dsigne lventuel
concurrent de Pausanias, devait faire rfrence un individu bien n ; catgorie laquelle Pausanias
425

Ce texte a t publi par E. Trakosopoulou-Salakidou (1997), p. 153-169.


Cette ligne qui est la dernire phrase du texte a t insre en caractre plus petits entre les deux premires
lignes du charme, faute de place.

426

111
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

sous-entend quil appartenait lui-mme. Cette indication suggre donc que son amour sinscrivait dans
le cadre de la pdrastie. Comme le charme dApellis, cette dfixion mettrait alors en vidence le
recours la magie amoureuse des hommes mrs par amour de leurs romnes. A moins que lidentit
sexuelle dAinis nait t tout autre. Lromne partage avec la femme grecque le rle sexuel passif ;
les victimes de Pausanias pouvaient donc tre deux femmes.

Rivalits masculines et amours fminines

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Les amours des hommes mrs


Subjuguer de jeunes femmes libres
Si Ainis tait une femme, les requtes sibyllines de Pausanias, qui espre quil/elle ne puisse
() () tre possd/e () par aucun autre bon individu ( ), avant quAinis
ne soit favorable () Pausanias suggrent certainement quil souhaitait quelle ne puisse
convoiter, ni tre convoite par aucun autre homme avant de consentir sunir lui, lgitimement ou
non. Telle devrait tre aussi linterprtation de la requte de ce mme Pausanias lgard de Sim,
puisquil esprait que jamais elle ne puisse toucher une victime sacrificielle dAthna (
) ni quAphrodite ne lui soit favorable () avant que Sim ne soit atteinte () par
Pausanias. . Selon M.W. Dickie, la faveur dAphrodite ici voque, suggre que Sim ntait pas
sexuellement ingnue et que, de ce fait, Pausanias ne dsirait pas faire delle son pouse427. Cependant,
la demande de Pausanias peut galement laisser entendre que Sim navait pas encore t initie aux
travaux dAphrodite au moment de la rdaction de ce charme. Cet homme aurait alors exprim le dsir
que la desse ne lui accorde pas ses faveurs avant quil nait subjugu Sim et quil puisse lui-mme lui
enseigner les plaisirs de lamour. Daprs cette seule formule, la virginit ou lexprience de la jeune
femme demeurent incertaines, de mme que le dessein de Pausanias concernant lunion quil souhaitait
contracter avec Sim. Ses ambitions sont dautant plus obscures que la tablette de dfixion est
galement incise du charme destin entraver Ainis. Le dessein de Pausanias lgard de ces deux
femmes semble donc assez confus. Lexpression de ses prtentions est en effet des plus vasive
puisquil formule ainsi les dsirs que lui inspire Sim : quelle fasse () ce que dcide ()
Pausanias , quelle soit atteinte () par Pausanias . Et il ne spanche gure plus en souhaitant
quAinis (ne) soit favorable () Pausanias .

427

M.W. Dickie (2000), p. 575-6.

112
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Mais selon le droulement possible de la rdaction de ces charmes, plusieurs propositions peuvent tre
mises. Il est envisageable que Pausanias ait espr soctroyer la jouissance simultane de ces deux
femmes, auquel cas ses ambitions ntaient vraisemblablement pas conjugales. Certes, pas un
tmoignage ne rvle la prohibition de la polygamie en Macdoine. Mais il est douteux quun homme
ait eu la prtention dpouser deux femmes en mme temps ! En revanche, la jouissance conjointe de
deux complices amoureuses est tout fait envisageable. Cependant, si tel tait son dessein, Pausanias
aurait fait preuve de bien peu de pragmatisme en rdigeant deux textes distincts ! Il serait donc plus
vraisemblable quil ait dsir soctroyer la jouissance successive de ces deux compagnes. Cette
rdaction en deux temps pourrait tre lie au changement dobjet de son dsir ou la ncessit de
ritrer ses demandes lgard dune autre femme, sil y avait eu une entrave la ralisation du
premier charme. Pausanias avait peut tre galement rdig un second texte pour anticiper un ventuel
insuccs ou stait livr une prospection amoureuse en sassurant la possible jouissance dAinis et

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

de Sim pour arrter ensuite ses projets.


Lordre de succession des deux textes semble difficile dterminer. La prsence insolite dune autre
inscription trs brve : De Melissa dApollonia , antrieurement incise par une autre main au dessus
du charme destin lier Ainis, suggre que Pausanias stait servi dune tablette dj utilise pour
graver sa dfixion 428. Il aurait alors peut-tre rdig son premier charme, destin subjuguer Sim, sur
la face vierge. Puis, par prcaution ou suite quelque revirement sentimental ou quelque insuccs,
Pausanias aurait repris cette mme tablette pour y inscrire un second sortilge, lencontre dAinis,
sous linscription antrieure. Cependant, faute de place, Pausanias avait insr la dernire phrase du
charme vou entraver Sim, en caractres plus petits, entre les deux premires lignes du texte. Sil
avait rdig ce charme en premier, il pouvait inscrire cette phrase au dos de la tablette A moins quil
nait tenu faire figurer son charme sur une seule face ou quil se soit aperu ce moment, de
linscription situe au dos Lordre de la rdaction de ces deux textes semble donc extrmement
difficile apprhender.
Le caractre successif de ces charmes permet cependant denvisager diverses hypothses concernant
ces deux femmes et les desseins de Pausanias leur gard. Lemploi du terme agathos suggre que
Pausanias tait anim par des prtentions conjugales. En effet, cette indication semble surtout intresser
un engagement lgitime. Certes, la bonne naissance de son amant nest pas indiffrente une htare.
Mais la condition essentielle que cette qualit soit attache sa prosprit financire, qui constitue
souvent un argument dcisif pour une relation vnale ! De mme, la noblesse dun homme ne semble
gure fondamentale une pouse ou une vierge qui irait abmer sa vertu dans une relation
extraconjugale invariablement rprouve. Par ailleurs il convient de remarquer que Pausanias dsigne
428

D.R. Jordan (1997), p. 121. Lhypothse de D.R. Jordan va lencontre de la proposition de E.


Trakosopoulou-Salakidou (1997), p. 160-164, qui interprte cette inscription comme tant la signature de la
magicienne laquelle Pausanias aurait eu recours. Mais, comme le souligne D.R. Jordan, aucun autre exemple
ne permet de confirmer cette hypothse et il semble plus probable que Pausanias ait employ une tablette incise
dune inscription antrieure.

113
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Sim comme tant la fille dAmphiritos. Cette indication patronymique est des plus exceptionnelles.
Une telle dsignation ne saurait sappliquer une femme vnale dpendante, dont lascendance
paternelle est gnralement inconnue. Mais elle conviendrait une femme libre, sans poux, une veuve
ou une vierge soumise lautorit de son pre.
Ainsi, Pausanias dsirait peut-tre subjuguer ces deux femmes pour assouvir ses prtentions conjugales.
Cependant, si les noces dune jeune macdonienne, vierge ou veuve, taient attaches la dcision de
son kurios, il parat surprenant quun homme ait espr contracter une union en mnageant les faveurs
de la femme convoite. A moins que le consentement du kurios de la jeune femme ne lui ait t acquis
et quil dsirait sassurer de la bonne volont de sa potentielle promise. En effet, lexpression des
exigences de Pausanias lgard de Sim et Ainis laisse entendre que ses desseins ntaient pas encore
arrts. Dans les deux cas, Pausanias sassurait de linefficience de ses potentiels rivaux, en esprant
quAphrodite ne soit pas favorable () Sim et quAinis ne puisse () () tre

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

possd/e () par aucun autre bon individu ( ) . Mais concernant ses propres
vellits, elles demeurent extrmement vasives. Il souhaite que Sim fasse () ce que dcide
() Pausanias , quelle soit atteinte () par Pausanias. et quAinis (ne) soit
favorable () Pausanias. . Cet homme se livrait donc peut-tre une prospection
conjugale. Lexpression de ses ambitions pourrait mme laisser entendre que Pausanias manifestait une
prdilection pour Ainis, dont il recherchait les faveurs, alors quil dsirait uniquement que Sim soit
atteinte par lui et se conforme ses dcisions futures. Pausanias, en rdigeant ce charme avait peuttre ainsi mnag une alternative son ventuel insuccs auprs dAinis. Si ces deux textes relevaient
de la conception dun mme projet, ils suggreraient donc certainement les prtentions conjugales de
Pausanias. Lauteur de ce texte serait alors un homme mr, en ge de se marier.
Si les deux textes ne participaient pas dune mme ambition, ils tmoigneraient alors de deux dsirs
successifs de Pausanias : celui de subjuger Sim pour quelle dsire ardemment sunir lui et celui de
charmer Ainis pour les mmes motifs si cet individu tait une femme ou pour son amour pdrastique
si Ainis tait un pais. Ainsi, quelles quaient t ses ambitions lgard de chacun de ces deux
individus, il apparat que Pausanias devait ncessairement tre un homme mr, en ge de se marier ou
dassumer le rle actif dans une relation pdrastique. Pausanias dmontre ainsi que des hommes bien
ns pouvaient recourir la magie pour assouvir leurs prtentions conjugales ou satisfaire leurs amours
des romnes ou des femmes libres.

Dsespoir amoureux dun prtendant vinc


Mais, lorsque lespoir dassouvir ses fins laisse place au ddain le plus manifeste, la magie tait
peut tre galement le dernier recours des prtendants vincs. Tel pouvait tre, en effet, le motif de la

114
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

rdaction du charme rdig lencontre de Zlos et Antheira429, ce couple botien qui attisait la
rancur de son auteur, par : () les baisers () et les ardeurs ( ( ?)), () lamour
rciproque (), la couche () et les bavardages () et lamour () () le corps
() et le toucher () et les baisers () et les rapports sexuels () .
Contrairement aux autres dfixions grecques des poques classique et hellnistique destines maudire
une union, ce texte du IIIe ou IIe s., manifeste une aversion partage envers les deux protagonistes.
Cette particularit permet donc denvisager que lauteur de cette dfixion pouvait tre une femme
jalouse de cette intimit ou un rival meurtrit par lunion des amants. Lviction dun homme qui
disputait Zlos les faveurs amoureuses dAntheira pourrait en effet lgitimer son recours la magie
et sa fureur lencontre des avantages qui avaient permis son rival de conqurir la jeune femme :
ses travaux, ses affaires domestiques, ses relations amicales . Son excration des accords entre
eux qui un jour (ont t passs) ( ) et des affaires domestiques de

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Zlos suggre peut-tre que lauteur de ce texte jalousait une union lgitime. En effet, le kurios
dAntheira avait peut-tre accord sa protge Zlos aux dpens dun malheureux prtendant,
contraint confier sa haine un dmon vengeur. En tant quaspirant au mariage vinc, lindividu qui
maudissait lunion de Zlos et Antheira pouvait donc appartenir cette catgorie dhommes adultes,
citoyens ou mtques, qui eurent recours la magie.
Mais il est galement envisageable quAntheira ait t une htare dont Zlos et lauteur de cette
dfixion se fussent disput les charmes. Cette femme vnale avait peut-tre alors accord par contrat
ses faveurs Zlos, au dtriment de ce jeune homme ou de cet homme mr, dont les finances taient
certainement moins engageantes ou de ce vieillard aux arguments pcuniaires insuffisants pour
annihiler les rticences dAntheira et obtenir sa prfrence430. Dsespr de navoir pas dispos des
arguments financiers ncessaires convaincre la jeune femme, il avait peut-tre alors maudit le couple
mprisant. Dans ce cas, la maturit de cet homme est videmment incertaine.

Dsespoir dun poux tromp


En revanche, lauteur de la dfixion athnienne destine maudire le gamos de Glykera
lpouse de Din, tait peut-tre un homme mr. En effet, lunion sexuelle qui a stigmatis sa haine
tait peut tre le pressentiment dune infidlit souponne par Din lui-mme. Lpoux alert de la
tratrise de Glykera avait pu alors souhaiter la livrer aux dieux chthoniens afin quils tirent vengeance
de cette femme et fassent avorter ou maudissent le gamos des amants. Cependant, Athnes, lieu de la
429

DT 85.
Alciphr., I, 6 : Panop reproche ainsi son poux : Mais toi, tu ddaignes les cadeaux dun simple
pcheur : ce ne sont pas des anchois ou des rougets que tu portes ou que tu veux lui donner ! Comme tu es moins
jeune que les autres, mari (gunaik sunn) depuis longtemps et pre denfants dj grands, tu lui envoies des
foulards de Milet, un manteau de Sicile et de lor, par-dessus le march, dans ton dsir de supplanter
(paragkwnsasqai boulmenoj) tes rivaux (nterastj). .
430

115
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

rdaction de cette dfixion, lhomme qui avait subi de tels outrages sous son propre toit tait assur
dtre veng de linfidle et de son amant par les lois de la cit. Sil surprenait les amants en flagrant
dlit dadultre, lpoux tromp pouvait lgitimement chtier le sducteur de son pouse et le tuer de
ses propres mains. Euphiltos, dans le plaidoyer Sur le meurtre dEratosthne, rdig en sa faveur par
Lysias rappelle en effet cette disposition lgale :
Vous entendez, juges : le tribunal de lAropage lui-mme qui, comme au
temps de nos anctres, a aujourdhui le privilge des affaires de meurtre, se voit
interdire en termes formels de dclarer meurtrier quiconque a surpris un homme en
flagrant dlit dadultre (moicn) et sen est veng comme je lai fait. 431.
Les hommes empchs par quelque indisposition ou quelque incapacit se rendre justice taient
mme assurs dassouvir leur vengeance par la procdure de la graph moicheias qui leur permettait
de confier le sort des hommes qui les avaient outrags la cit. Tout citoyen ainsi bafou tait certain

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

que ce crime ne serait pas impuni, car, comme sen flicite Euphiltos, la loi accorde aux faibles et
aux puissants la mme vengeance ; sur ce point, grands et petits ont les mmes droits ; tant cette
injure (brin) est grave aux yeux de tous les hommes ! 432.
Lpouse infidle tait voue un autre chtiment. Apollodore dans son plaidoyer contre Nra,
voque ainsi les dispositions lgales prises lencontre de ladultre par la cit :

Loi sur ladultre (nmoj moiceaj)


Sil y a eu flagrant dlit dadultre, le mari naura pas le droit de continuer
vivre avec sa femme. En cas de contravention, il sera frapp datimie. La femme
reconnue adultre naura plus le droit de paratre dans les crmonies du culte public ;
si elle y parat, on pourra lui faire subir impunment quelque traitement que ce soit,
jusqu la mort exclusivement. 433.
Lpoux tromp devait donc rpudier linfidle qui retournait chez son pre avec sa dot. La loi, en
effet, oblige le mari, en cas de rpudiation, restituer la dot ou, dfaut, en verser les intrts
aux taux de neuf oboles 434. Mais si le pre ntait pas ls par cette restitution financire, le sort de la
femme confondue pour adultre ntait gure enviable. Rpudie et exclue de la vie de la cit pour la
souillure dont elle tait entache, sa rputation la prcdait et elle navait gure de chance de trouver

431

Lys., I, 30. Aux paragraphes 26-27, Euphiltos soutient mme avoir dclar lhomme qui lavait outrag :
Ce nest pas moi qui vais te tuer (), mais la loi de la cit que tu as viole, que tu as fait passer aprs tes
plaisirs, aimant mieux commettre une faute aussi grave envers ma femme et mes enfants que dobir aux lois et
de rester honnte. . pour une tude approfondie de ce plaidoyer et plus gnralement, de ladultre Athnes,
se rfrer ltude et aux rfrences bibliographiques de G. Hoffmann (1990), p. 15-31, notamment.
432
Lys., I, 2.
433
Ps.-Dem. (Apoll.), LIX 86-87.
434
Id., LIX, 52. Voir G. Hoffmann (1990), p. 81-84.

116
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

un nouvel poux sans une dot extrmement engageante. Les familles les moins fortunes taient donc
souvent tentes de se librer de ce fardeau en abandonnant la fautive la prostitution435.
Mais pour un poux jusqualors qui aimait sa femme et qui avait t si outrageusement bafou aux
yeux de la communaut, le sort rserv cette tratresse tait-il en mesure dassouvir sa rancur ? Cet
homme perdait sa femme, la dot de celle-ci et un soupon de btardise pesait dsormais sur sa
descendance. Malgr la rudesse des lois en vigueur contre les amants adultres, ne pouvait-il pas tre
tent de confier le sort de cette femme aux dieux chthoniens, plutt que de simplement se rsigner la
remettre son pre, se dpartir de lusufruit de sa dot et sapitoyer sur lillgitimit probable des
enfants quil pensait jusqualors tre siens ? La magie pouvait tre un exutoire pour un poux tromp
dont la rancur ne se satisfaisait pas des dispositions lgales en vigueur. Ainsi, Din ne stait peut
tre pas rsolu strictement observer la loi qui lui enjoignait uniquement de rpudier lpouse qui
avait effrontment trahi sa confiance.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Mais les lois qui garantissaient un citoyen dAthnes, grand ou petit, dtre veng des amants
infidles, permettaient-elles galement un homme qui naurait pas t citoyen dobtenir rparation de
ce prjudice ? Ni lonomastique, ni aucun autre lment du texte ne permet de dfinir quel pouvait tre
le statut de Din. Cet homme pouvait tre un citoyen ou un mtque, domicili avec sa famille
Athnes, dont lpouse avait t sduite par un tranger ou un citoyen. La cit garantissait ses
rsidents trangers la libert individuelle et assurait la scurit des personnes et de leurs biens.
Certains dentre eux pouvaient mme bnficier de lisopolitie qui leur octroyait les mmes droits que
les citoyens. Mais en cette matire dadultre, lenjeu tait la btardise de la communaut civique et la
lourdeur des sanctions tait la mesure dun danger qui ne concernait pas les rsidents trangers de
cette cit. Aucun tmoignage nvoque les peines encourues en lespce. Mais lessence de la loi est
indniablement inadapte ladultre de lpouse dun mtque. La sanction rserve aux sducteurs
est certainement trop lourde pour le prjudice caus la communaut citoyenne. Lhomme qui avait
outrag un mtque en sduisant son pouse encourrait donc vraisemblablement une sanction moindre,
surtout si lui-mme tait citoyen. Par ailleurs, le chtiment rserv aux femmes adultres est
particulirement inadapt une pouse trangre : elle ne participait pas aux cultes civiques rservs
aux femmes de citoyens et son pre pouvait nouveau la marier dans une cit qui ignorait ses
frasques ; alors quun tel mariage tait inconcevable pour une athnienne qui ne pouvait tre donne
un tranger436.
Ainsi, quil fut citoyen ou mtque, si Din tait un poux tromp par la perfidie dune femme indigne
de sa confiance pouvait avoir eu recours la magie pour pallier linsuffisance des lois quil estimait
ne pas tre la mesure de la vengeance quil esprait.
435

G. Hoffmann (1990), p. 35-47.


Ps.-Dem. (Apoll.), LIX, 16. Apollodore fait, en effet ce rappel la loi : Si un tranger est lpoux (sunoik)
dune Athnienne, par quelque manuvre ou quelque dtour que ce soit, une accusation pourra tre intente
devant les Thesmothtes par tout Athnien en possession de ses droits. Le condamn sera vendu, lui et ses biens,
un tiers de la vente revenant laccusateur. .
436

117
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

F
D E

Cette tude ptit non seulement de la raret des sources, qui affaiblit ncessairement
la porte des conclusions mais aussi du laconisme des textes magiques, qui impose un caractre
hypothtique aux interprtations envisages. Cependant, cette prsentation des possibles, fonde sur des
antagonismes amoureux avrs par les tmoignages antiques, permet de proposer un faisceau
dhypothses qui ouvre la voie des conclusions pertinentes. Une telle analyse bouleverse les
conceptions simplistes qui voudraient que les rivalits amoureuses aient ncessairement oppos des
individus de mme condition. Elle met en vidence les liens amoureux qui mlent protagonistes des
amours conjugales et illgitimes, vnales ou gracieuses, et les dsirs masculins et fminins suscits par

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

les deux sexes.


Ltude statistique de lensemble des possibles dmontre que la magie nest pas lapanage de lun des
deux sexes (tableau A2). Seules trois dfixions rvlent avec certitude lidentit sexuelle de leurs
auteurs, une femme et deux hommes ; alors que les six autres textes pouvaient avoir t rdigs par des
rivaux des deux sexes. Le type de relations jalouses ou espres ne semble pas non plus devoir tre un
critre de diffrenciation sexuelle. Un mme nombre dhommes et de femmes pouvait tre lorigine
des dfixions affrentes une union conjugale et ces proportions sont peu prs quivalentes
concernant les relations illgitimes.
En revanche, des divergences plus sensibles apparaissent travers ltude des conditions sociales des
femmes qui pouvaient avoir eu recours ces artifices. Deux catgories de femmes ont pu tre dfinies.
La premire est celle des pouses et des prtendantes au mariage, qui, dfaut dtre toutes filles de
citoyens, sont toutes des femmes libres, vivant selon un mme modle social. La seconde catgorie est
celle des htares et pallakai. Certaines pouvaient tre libres, filles de citoyens sans ressources ou
filles de mtques. Elles pouvaient galement tre des affranchies. Mais la plupart dentre elles taient
vraisemblablement dpendantes.
Le recours des pouses lgitimes la magie suit le cours de leurs vicissitudes conjugales. Aux prmices
de leurs unions, la concurrence la plus tenace est celle de leurs gales. Les dcisions malheureuses des
aspirants au mariage pouvaient ainsi veiller lamertume de veuves ambitieuses qui se seraient vues
refuser lhymen quelles convoitaient437. Laccord nuptial entendu et contract, la stabilit de leur
situation tait conditionne par la fcondit attendue de cette union. Linsatisfaction de cette exigence
annonait galement la menace de nouvelles prtendantes au mariage et le regret probable dune
condition qui leur serait dsormais refuse si leurs dots ne permettaient pas docculter leurs

437

Telles sont les possibles interprtations des dfixions publies par E. Voutiras (1992-1993), p. 43-48 et par F.
Willemsen (1990), n.3 et du charme DT 85.

118
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

rputations438. Leur position de femmes maries affermie, les pouses navaient plus gure craindre
pour leurs situations. Les ventuelles crises amoureuses quelles pouvaient avoir subir taient alors de
nature bien diffrente. La seule ombre porte dsormais ce tableau conjugal tait celle des amours
passagres de leurs poux pour les paides et les femmes inconstantes, qui pouvaient garer leurs
compagnons dans des relations dispendieuses et rprouves par la morale. Cependant, lanimosit des
pouses lgard de ces amours extraconjugales, avre par les tmoignages littraires, semble avoir
peu suscit le recours la magie. Parmi les 6 textes peut-tre rdigs linitiative de femmes et
destins maudire de telles unions, seuls 2 charmes pouvaient avoir t le fruit de cette rancur439.
Selon le tmoignage de ces dfixions, de telles amours illgitimes semblent surtout avoir t le thtre
des rivalits des femmes de condition prcaire. La concurrence amoureuse et professionnelle des
htares, ainsi que lespoir des pallakai de sauvegarder leurs fragiles situations, taient propices aux
craintes inspires par ces relations phmres. Cette rivalit affligeait ncessairement moins les

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

pouses, qui contrairement ces amoureuses, ntaient pas soumises au seul bon vouloir de leurs
amants. Les femmes rduites des amours transitoires taient donc les protagonistes les plus ordinaires
des conflits amoureux extraconjugaux. Mais leurs luttes pouvaient temporairement inquiter les
relations lgitimes. Les jeunes hommes perdument pris de leurs htares pouvaient longtemps refuser
le mariage, puis dlaisser leurs matresses abuses par leurs belles promesses et embrasser la vie
maritale raisonnable laquelle ils taient destins. Toutes les htares ne furent pas les dupes de cet
enthousiasme amoureux inspir par la jeunesse et linexprience. Mais elles pouvaient, tout le moins,
dplorer davoir t rpudies si elles taient devenues pallakai ou regretter la perte de la manne
financire que reprsentait le jeune homme promis dautres ambitions Ainsi, ces femmes de
condition prcaire taient-elles en proie aux rivalits conjointes des pouses lgitimes et des
protagonistes masculins et fminins des relations phmres.
Cependant, ces dissemblances constates entre les pouses et les amoureuses transitoires naffectent
pas les considrations plus gnrales concernant le recours la magie de ces femmes. Les htares et
les pallakai taient certes plus rgulirement affectes par la concurrence de leurs consoeurs et des
paides, mais cette rivalit plus prgnante ne suggre pas indubitablement quelles eurent plus
frquemment recours la magie amoureuse. 7 des 9 dfixions amoureuses grecques des poques
classique et hellnistique pouvaient avoir t rdiges linitiative de femmes. 6 textes taient peut-tre
les uvres dhtares outrages ou de pallakai bafoues, mais 5 dfixions pouvaient aussi avoir t
rdiges par des pouses ou des prtendantes lunion conjugale. Ces proportions ainsi que la raret
des sources invitent donc se mfier des catgorisations inspires par des prjugs qui voudraient que
la magie ait t lapanage des femmes de condition prcaire. La magie amoureuse pouvait tout autant
tre le ressort des femmes vnales bafoues que lexutoire des vicissitudes conjugales des pouses et
des prtendantes au mariage.
438
439

Cette seconde menace peut tre lenjeu des trois dfixions prcdemment cites.
DTA 78 = CTBS 23 et GRBS 57 = CTBS 25.

119
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Lappartenance sociale des hommes qui eurent recours ces pratiques occultes ne peut pas tre
aussi aisment dfini. Apellis, cet homme de Gla qui disait rdiger sa maldiction pour lamour de son
jeune romne dont il esprait la victoire lors dun concours choral, devait tre citoyen440 ; de mme
que Pausanias, lauteur dune dfixion macdonienne qui se dsignait comme tant un agathos et
dsirait conqurir un romne ou une compagne lgitime441. Le possible prtendant dAntheira, rival de
Zlos442, et Din, lventuel poux tromp par Glykera443, pouvaient aussi tre des hommes libres. En
revanche, la concurrence professionnelle qui mane du texte destin excrer Thodra et
lensemble de ses frquentations suppose que le jeune garon ventuellement lorigine de ce texte
tait un pais vnal444. Mais ces quelques considrations au sujet de la qualit sociale des hommes qui
eurent recours la magie ne permettent pas dtablir la moindre proportion statistique. Lappartenance
sociale des nombreux autres rdacteurs possibles des dfixions, et, notamment, des ventuels paides
qui jalousaient peut-tre les relations de leurs anciens amants, demeure indfinissable. Toutefois, les

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

quelques interprtations proposes soulignent que des citoyens et des jeunes garons dpendants
usrent des artifices de la magie et que les sciences occultes ntaient pas le strict apanage dune
catgorie sociale dtermine.
Ces dfixions permettent galement de dfinir les classes dge auxquelles appartenaient les hommes
qui firent appel la magie et elles dmontrent que lintemprance amoureuse ntait pas le propre de la
jeunesse Six paides et autant dhommes mrs pouvaient tre lorigine de la rdaction de huit
dfixions.
Lanalyse des possibles suggre donc que le recours la magie transcendait vraisemblablement les
diffrences sexuelles, les conditions sociales et les classes dge. Ainsi, la magie ne peut tre
considre comme lapanage dune catgorie de marginaux aux prtentions hors normes. Leurs
ambitions, leurs passions et leurs haines taient gnralement les fruits damours lgitimes et
extraconjugales conformes au canon de lrotisme impos par la morale sociale. En effet, parmi
lensemble de textes dont les auteurs pouvaient tre des femmes, une unique dfixion voquait peuttre lamertume dune amoureuse homosexuelle dlaisse pour une relation htrosexuelle ; alors que
seul le tiers des ventuels auteurs masculins pouvaient avoir t les adeptes damours homosexuelles
dconsidres par la morale. La majorit des individus qui utilisrent la magie aspiraient des dsirs
qui noffusquaient pas les murs grecques, ils ntaient pas des marginaux de lamour.

440

Le texte de ce charme a t dit par A.P. Miller (1973), p. 184.


Dfixion publie par E. Trakosopoulou-Salakidou (1997), p. 153-169.
442
DT 85.
443
F. Willemsen (1990), n. 3.
444
DT 68.
441

120
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Ltre et le dsir en Egypte


(Ier-Ve s. ap.)

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

En Egypte, prs de trente dfixions amoureuses offrent un tmoignage unique tant


par la quantit que par la qualit des textes. La majorit des charmes est destine veiller les
sentiments dun aim ddaigneux, mais quelques textes ont galement t rdigs pour sparer des
amants445. Les textes gyptiens sont souvent assez dvelopps et leur conservation exceptionnelle
offre une lecture moins hasardeuse que les sources grecques. Cet ensemble documentaire laisse donc
envisager des tudes mieux fondes et plus ambitieuses concernant les tres qui eurent recours la
magie et les motifs qui les y conduisirent. Labondance des donnes permet de procder des analyses
statistiques rigoureuses et autorise des tudes comparatistes pertinentes. Lanalyse de ces textes
bnficie aussi du soutien des quelques 150 prescriptions magiques amoureuses. Ces charmes livrent
des enseignements prcieux concernant les processus magiques et leurs vocations et permettent de
mesurer laspect formulaire des textes magiques et les ventuelles singularits des dfixions. Les
sources gyptiennes ouvrent donc de nouvelles possibilits danalyses fondes sur des objets de
recherche plus divers. Lonomastique semble tre un outil prcieux pour permettre de dfinir quelles
taient les identits des individus mentionns par les dfixions. De mme, ltude des noms magiques
pourrait se rvler intressante, sil tait envisageable de dmontrer que le choix de ces noms grecs,
gyptiens, coptes, hbreux ou aramens tait dtermin par lorigine de lauteur du charme. Mais ce
sont encore certainement les requtes et les indices textuels qui demeurent les indications les plus
fondamentales pour mettre en vidence les dsirs singuliers des auteurs des dfixions gyptiennes.

445

O2, PGM LXVI, GRBS 154 et C. Bonner (1950).

121
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Etude onomastique

Les dfixions amoureuses gyptiennes mentionnent une centaine danthroponymes.


La plupart de ces charmes sont destins veiller lamour dindividus ddaigneux lgard des
auteurs. Ces textes dsignent donc nommment les deux protagonistes amoureux446. De plus, les
normes onomastiques auxquelles se sont communment conforms les rdacteurs des dfixions ont
gnralis lusage de la dnomination matronymique. Cette connaissance de la filiation maternelle
double non seulement le stock de noms, mais elle permet aussi dasseoir des conclusions
onomastiques, qui, si elles taient uniquement fondes sur des idionymes isols, ne seraient pas aussi

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

probantes. Evidemment, les rdacteurs de ces textes ne sont pas tous aussi scrupuleusement conforms
ces usages. Trois charmes mentionnent uniquement des idionymes447, un autre prfre la
dsignation matronymique indiquer le nom du conjoint dune femme448, alors quune dernire dfixion
adjoint un patronyme la filiation maternelle classique449. Ces exceptions taient peut-tre lies des
circonstances extrinsques, telles que le souci de prcision de lauteur ou au contraire son dsir
dallger lexercice de rdaction. La date ou lorigine de ces textes pourrait galement justifier ces
particularits, si llaboration de ces dfixions tait survenue une poque o les normes
onomastiques ntaient pas encore arrtes ou dans une rgion qui avait dvelopp ses propres usages.
Mais ces dnominations exceptionnelles pourraient galement tre lies lidentit singulire des
individus ainsi nomms et constituer de prcieuses indications pour dterminer leurs caractristiques
identitaires.
Malgr ces donnes quantitatives et qualitatives propices une telle analyse, aucun chercheur na
jamais tent de dterminer lidentit de ces protagonistes amoureux par le biais dune tude
anthroponymique systmatique. Et, rares sont les diteurs et les exgtes de ces textes, et plus rares
encore les historiens, qui ont mis lonomastique au service de leurs interprtations ou qui ont, plus
simplement, suggr quelques remarques anthroponymiques450. Ce manque dattention port

446

Seul le charme PGM CIX, qui semble pourtant vou attiser les sentiments de la victime, omet de
mentionner le nom de son auteur. Par ailleurs, au titre des exceptions, il convient de mentionner deux dfixions,
SM 47 et GRBS 158-159, qui nomment galement les dmons auxquels les requtes taient adresses, alors que
ces puissances sont habituellement rduites lanonymat. Le premier charme mentionne uniquement lidionyme
de lindividu dcd violemment ou prmaturment auquel il sadresse, alors que le second indique galement
son matronyme.
447
DT 38, PGM LXVI et PGM CIX.
448
O2.
449
SM 47.
450
R.W. Daniel et Fr. Maltomini, SM, ont effectu quelques remarques onomastiques travers leur commentaire
de ldition de certains de ces textes. De brves observations anthroponymiques figurent galement dans les
annotations de la traduction des papyri dite par H.D. Betz, GMPT. Quant aux commentaires onomastiques des
historiens, ils sont extrmement rares. Seuls A.-M. Ozanam et P. Charvet (1994) et A. Bernand (1991) proposent

122
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

lonomastique peut tre justifi par la complexit dune telle tude en Egypte. La difficult majeure
tient la singularit de lhistoire de cette rgion. En effet, lanthroponymie des rsidents dEgypte a
successivement t influence par les habitudes onomastiques grecques et latines, puis par le
dveloppement du christianisme, mls aux traditions gyptiennes et aux effets du cosmopolitisme
gnr par linstallation de populations trangres en Egypte. Sans mme voquer la ncessit dune
connaissance assez solide des usages onomastiques propres chacune de ces communauts, ces
multiples influences soulvent une difficult plus fondamentale : celle de la faisabilit dune approche
onomastique au sein dune socit aussi cosmopolite. En effet, au cur de lEgypte grco-romaine, la
validit dune telle approche pour distinguer lorigine indigne ou exogne des rsidants de lEgypte
est, depuis longtemps, sujette polmiques. Les tudes du dbut du XXe sicle451 qui portaient un
grand intrt aux unions mixtes et au mlange des peuples partir du IIe s. av. refusaient
lonomastique cette facult. Ce jugement est aujourdhui nettement plus nuanc. Au regard de la

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

documentation toujours plus abondante, les recherches rcentes semblent accorder un rel crdit une
approche anthroponymique, bien quelles persistent mettre en garde contre les drives abusives de ce
type dtude452. Les historiens soulignent en effet que la validit des hypothses onomastiques dpend
de lorigine des anthroponymes tudis. Ils estiment ainsi que les noms gyptiens dsignent
gnralement des indignes ou des individus issus dunions mixtes453, de mme que les
anthroponymes trangers non grecs prsagent le plus souvent de lorigine allogne des individus ainsi
nomms. Mais les onomasticiens refusent, en revanche, la possibilit de telles assertions dans le cas
des anthroponymes grecs. En effet, lhellnisation de lEgypte a eu de nettes incidences sur le choix
des noms de ses rsidents et il est assez frquent que des indignes ou des trangers puissent avoir t
dsigns par des noms grecs. Les historiens soulignent donc la gageure qui consisterait tenter de
dvoiler lidentit dun individu isol portant un nom grec. En revanche, ils saccordent penser que
ltude anthroponymique dun groupe particulier est susceptible de rvler lidentit de lensemble des
tres qui le composent, quelle que soit lorigine de leurs noms. De ce point de vue, ltude de lidentit
des auteurs des textes magiques et de leurs victimes pourrait sembler irralisable, puisque lensemble
de ces individus ne formait pas une communaut territorialement et chronologiquement unie. Il
convient de remarquer cependant que la plupart de ces hommes ntaient pas, non plus, absolument
isols. Les idionymes des victimes et des auteurs de ces charmes taient communment accompagns
des matronymes de ces individus. De plus, certains textes furent rdigs la mme poque, en un
mme lieu, selon un mme paradigme ou par un mme magicien ; ce qui permet de procder

quelques interprtations trs ponctuelles concernant lidentit des auteurs des charmes et de leurs victimes
fondes sur des critres onomastiques.
451
Les rfrences de ces tudes sont cites par W. Permans (1946), p. 242.
452
Voir ce sujet larticle prcit de W. Permans (1946), p. 241-252 ; (1970a), p. 25-38 et (1970b), p. 213-223.
Ces tudes qui portent sur les transmissions anormales des noms lpoque ptolmaque et mettent en vidence
les diffrences de statuts sociaux qui prsident ces transmissions. Voir aussi larticle de V. Martin (1956), p.
85-90.
453
V. Martin (1956), p. 85-90.

123
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

quelques regroupements de textes et certains rapprochements des individus. Il serait en effet assez
cohrent que des paradigmes de charmes amoureux aient circul au sein dun mme milieu, ou que
certains magiciens aient t attachs un type particulier de clientle. Mais, il nen demeure pas moins
quil est inconcevable de prsupposer que lensemble des auteurs de ces charmes aient ncessairement
eu en partage certaines caractristiques identitaires. En dfinitive, une tude onomastique semble
envisageable, mais tant donne la disparit chronologique et spatiale de lensemble des sources, la
prudence doit dominer toute tentation htive de gnralisation. Une tude systmatique doit tre
mene pour permettre de dterminer les caractristiques de chacun des anthroponymes mentionns par
les dfixions. Mais cette recherche nest pas une finalit en soi. Lonomastique, gnralement, ne
permet pas daffirmer les caractristiques identitaires des individus isols454. Ces considrations ne
sont que des outils destins mettre en vidence les similitudes, ou bien au contraire les singularits
de ces noms, pour dcouvrir les ventuelles tendances gnrales de lanthroponymie des textes

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

magiques. Le problme de la dprciation de valeur du nom li la transmission, qui semblerait


fondamental si cette tude tait destine dterminer des identits singulires, parait galement moins
crucial dans cette perspective.
La premire tape de ce raisonnement est lanalyse systmatique de lensemble des anthroponymes
mentionns par les charmes amoureux (liste B). Les noms de ces rsidents dEgypte peuvent tre
classs en quatre grandes catgories : la premire est consacre lorigine, la seconde la condition,
la troisime la confession et la dernire rassemble les anthroponymes rtifs linterprtation
Le premier ensemble onomastique est constitu des noms gyptiens et des anthroponymes qui
suggrent la possible origine indigne des individus ainsi nomms. Il va sans dire que linterprtation
des noms gyptiens traditionnels est la plus aise : il sont assez facilement identifiables et dsignent
trs probablement des indignes455. Il en est de mme pour les formes anthroponymiques hybrides qui
combinent un radical ou une dsinence gyptienne et un morphme tranger, exclusivement grec ici.
En revanche, cette catgorie onomastique regroupe un ensemble danthroponymes dont
linterprtation est moins assure. Il sagit de noms grecs diffuss ou apparus en Egypte pour des
motifs inhrents la socit gyptienne. Linfluence indigne engage penser que les hommes et les
femmes ainsi nomms taient probablement gyptiens, mais lorigine grecque de ces noms entrave
toute affirmation trop catgorique.
Le deuxime ensemble anthroponymique regroupe des noms grecs et latins qui suggrent une
appartenance une condition sociale singulire. Cette tude est essentiellement fonde sur
lobservation des attestations gyptiennes de ces anthroponymes et la connaissance des pratiques
onomastiques grecques et romaines concernant lattribution de certaines catgories de noms des
groupes sociaux particuliers. Le recoupement de ces donnes permet denvisager la possibilit dune
influence exogne sur la diffusion de ces noms en Egypte et suppose la reproduction des usages grecs
454
455

Sauf, peut-tre, lorquil sagit de dterminer lorigine indigne ou trangre non grecque. Cf. Supra.
Cf. supra.

124
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

et romains en la matire. Mais cette catgorie rassemble galement des noms moins classiques,
dorigine grecque, latine ou copte, uniquement attests travers les dfixions et qui semblent destins
manifester le statut singulier des individus ainsi dsigns.
Les anthroponymes priss par les monothistes juifs et surtout chrtiens constituent une dernire
catgorie onomastique susceptible de rvler certaines particularits identitaires. Elle regroupe des
noms caractristiques tels que les noms coptes ou hbreux, mais elle rassemble galement des noms
grecs et latins plus traditionnels, pour lesquels les monothistes semblent avoir manifest un
engouement singulier ; sans que ces noms puissent tre considrs comme leur apanage exclusif.

Le nom et lorigine :

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Anthroponymes suggrant une ventuelle origine gyptienne

Anthroponymie indigne
Noms gyptiens traditionnels
Noms thophores gyptiens
Parmi les amoureux qui eurent recours la magie et leurs victimes, dix onze individus
portaient des noms gyptiens classiques (liste B). Tous ces anthroponymes, qui manifestent trs
vraisemblablement lorigine indigne des individus ainsi nomms, taient des noms thophores456. Ils
sont le plus frquemment composs dun thonyme associ un morphme qui marque le lien
unissant lhomme au dieu.
Ainsi, le nom Pantous, aussi orthographi Paitous457, semble avoir t form partir du thonyme Us,
qui est le nom dune divinit populaire assez obscure, identifie la Terre458, et du prfixe masculin
Pa-, Pi-, P-, Pha-, Phi-, Ph- qui dsigne le serviteur, celui qui appartient, qui est vou la
divinit .
Certains thophores fminins sont galement composs selon ce paradigme qui associe un thonyme
au prfixe fminin quivalent Ta-, Te-, T-, Tha-, The-, Th-. Ainsi, les noms de Tasis et Thaseis
456

Ltude des thophores gyptiens la plus exhaustive est celle de Th. Hopfner (1944), p. 1-56.
Ce nom est uniquement mentionn pour ce texte sous lorthographe Pantous par D. Foraboschi (1967-1971),
s.v. Pantous.
458
Paitous ou Pantous pourraient tre des drivs masculins correspondant au thophore fminin Tatous celle
qui appartient la terre , mentionn par R. Calderini (1942), p. 30. La forme originelle de cet anthroponyme
aurait alors t Patous. Th. Hopfner (1944), p. 54 voque dailleurs ce nom de Patous et mentionne galement les
noms de Tareous, Pateous et Taous composs partir du thonyme Us.
457

125
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

combinent-ils ce marqueur de lappartenance ou de la conscration au divin nom dIsis459. De mme,


Tapias460 et Taaipis sont forms partir du thonyme Apis461, Techsis, partir dun nom de Seth462,
alors que lanthroponyme Tmesis drive de Mesis, qui est le nom dune obscure divinit prsidant
la naissance. Mais Tmesis, la servante, celle qui appartient la divinit de la naissance Mesis
est galement un substantif copte qui dsigne la sage femme 463. Ce nom pouvait donc tre un
thophore gyptien ou un anthroponyme copte464.
Lassociation dun thonyme au marqueur de lappartenance ou de la conscration pourrait peut tre
galement expliquer la formation dun anthroponyme tel que Tiki, galement attest au sein du mme
texte sous les formes Tikoui, Tiko, Takoui, Tikaui et Tikouou. Ce nom, sous toutes les formes
proposes par la dfixion, nest jamais mentionn par aucune autre source. Selon D. R. Jordan, il serait
lquivalent fminin probable de lanthroponyme gyptien masculin Pekas, Pkas, Pkase, Pekau465,
dont la signification demeure assez obscure. Pourtant, au regard du corpus onomastique de D.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Foraboschi, Pekas nest pas la forme la plus proche de cet anthroponyme, ni dailleurs la plus
frquente466. Cest de loin Tiks et Piks qui tant au fminin quau masculin, sont les plus couramment
attests. Ils permettent dapprhender plus aisment la morphologie de ces anthroponymes, trs
vraisemblablement composs partir du thonyme Khons. Si le vritable nom de la femme nomme
avec tant dhsitation par le rdacteur du charme magique tait bien Tiks ou une forme proche de ce
nom, elle portait donc un thophore gyptien qui prsage de son origine indigne.
Tigrous ou Titrous tait peut-tre aussi un anthroponyme gyptien compos partir de lassociation
du prfixe marqueur de lappartenance ou de la conscration et dun thonyme non identifi. Aucune
autre occurrence de ce nom nest jamais atteste en Egypte, en Grce ou dans les provinces
europennes de lEmpire romain. Lauteur du charme semble mme tmoigner de la raret dun tel
nom travers ses hsitations orthographiques, qui le conduisirent nommer tour tour sa victime
Tigrous, puis Titrous. Mais il semble que son second essai doit tre considr comme tant le plus

459

Concernant la formation de ce nom, voir, R. Calderini (1942), p. 32, Th. Hopfner (1944), p. 32, F. Swinnen,
(1967), p. 159 et 161, O. Masson (1993), p. 166 ((1990-2000), p. 158). O. Masson (1989), p. 360, ((19902000), p. 53), souligne la frquence de ce nom fminin dans la documentation gyptienne. A ce sujet, se rfrer
D. Foraboschi (1967-1971), s.v. Tasis, Thaseis et formes proches.
460
Th. Hopfner (1944), p. 15, voque les noms forms partir dApion, driv du thonyme Apis. Il mentionne
les anthroponymes fminins Apia et Apias et les noms masculins Apiads, Apias ainsi que lanthroponyme form
partir de larticle dmotique ou copte, Papias. Il nvoque pas le nom Tapias, qui pourrait tre lquivalent
fminin de Papias, compos du dmonstratif ta- et du nom fminis dApion.
461
Concernant ces noms composs partir du dmonstratif fminin gyptien Ta- et du thonyme Apis, voir Th.
Hopfner (1944), p. 15-16.
462
W. Spielberg (1901), p. 26*-27*, n. 190, 190a, indique que Techusis est la forme fminine de lantroponyme
masculin Pekusis le sethien, celui qui appartient, qui est vou Seth .
463
W. Spielberg (1901), p. 14*-15*, n. 87, 87a, 88, 88a, indique en effet que Thmesis et ses drivs sont des
thophores drivs de Mesi, divinit de la naissance ou des anthroponymes qui signifient la sage femme .
Th. Hopfner (1944), p. 36, indique aussi que Mesi signifie en copte sage femme et Tmesi ou Thmesi la
sage femme . Voir galement R. Calderini (1942), p. 31.
464
Cf., p. 128 et 151.
465
D.R. Jordan (1988), p. 242.
466
D. Foraboschi (1967-1971), s.v. Tiks, Piks et formes proches.

126
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

vraisemblable, daprs le tmoignage dun papyrus grec dOxyrhynchos qui mentionne


lanthroponyme Titrs, la seule forme proche de ces deux noms jamais atteste467. Lexistence dune
unique forme proche en Egypte et la composition de ce nom, qui semble associer un prfixe gyptien
marquant la conscration divine un morphme dont la dsinence ous est frquente dans
lanthroponymie gyptienne468, suggrent donc que Titrous tait un anthroponyme indigne et plus
probablement un thophore gyptien.
Lanthroponyme fminin Thsenoubasthis est form partir dun paradigme assez semblable aux
prcdents thophores. Il associe en effet un thonyme, ici celui de Bast, un prfixe qui marque la
filiation, Thsen-, galement attest sous les formes Tsen-, Psen- Tin-, Ten- ou Sen-469. Termoutis
pourrait galement avoir t compos sur ce mme modle partir du thonyme Mout, comme
lenvisageait R. Calderini qui suggrait que ce nom signifiait la fille de Mout 470. W. Spielberg et
Th. Hopfner sopposent cependant cette analyse en affirmant que Termoutis tait le nom dune

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

desse serpent de la fcondit471. Dailleurs, Termoutis ne serait pas le seul thonyme gyptien adopt
tel quel comme anthroponyme. Deux autres femmes mentionnes travers les charmes magiques
portaient galement les noms dIsis472 et dEus, cette divinit populaire identifie la Terre et
galement attest sous la forme Us473.
Il est galement envisageable que lanthroponyme Annous, mentionn par une dfixion amoureuse du
IVe sicle, ait t un thophore gyptien. Annous pourrait tre une forme gyptianise dun nom latin.
Cependant, dans le monde romain, lanthroponyme Annus est uniquement attest dans une province de
Dardanie orientale474. Il est donc peu probable quil ait t attribu en rfrence au terme latin annus,
qui signifie anne , ni mme quil sagisse dun nom romain. Annous ne semble pas non plus tre
dorigine grecque la lumire des trs rares anthroponymes Annos, Ann et Annn, qui pourraient tre
considrs comme proches de ce nom475. En Egypte, en revanche, Annous est attest par deux autres
occurrences dates des IIe et IVe sicles. La premire dsignait un homme et la seconde, une femme,
comme la dfixion qui mentionne sous ce nom la mre de lauteur du charme. Les formes proches de
cet anthroponyme sont galement plus nombreuses en Egypte o les noms masculins Annis, Annos,

467

P. Oxy. 2242. Cf. D. Foraboschi (1967-1971), s.v. Titrs.


Cette dsinence est notamment atteste travers les noms Allous, Annous, Sarapous ou Piperous mentionns
par les dfixions amoureuses.
469
W. Spielberg (1901), p. 49*-50*, n. 348 recense les thophores drivs du nom divin de Bastet, au nombre
desquels figure Thsenoubasthis. Th. Hopfner (1944), p. 17 voque les drivs Senobastis, Thenobastis,
Thenobestis, Tenoubestis et indique que ces thophores gyptiens signifient la fille de Bastet , du nom de la
desse chatte de Bubastis.
470
R. Calderini (1942), p. 34.
471
Au sujet de ces noms et de la desse Termoutis ou Thermouthis, voir W. Spielberg (1901), p. 12*-14* et Th.
Hopfner (1944), p. 50.
472
Th. Hopfner (1944), p. 31
473
Th. Hopfner (1944), p. 54 voque les noms de Tareous, Pateous, Patous et Taous compos de ce thonyme.
Eus, qui nest pas mentionn par lhistorien pourrait tre un anthroponyme associ ce nom divin.
474
J. ael (1977), p. 375
475
LGPN, IIIa, s.v. Annos et Ann, relve 1 occurrence de chacun de ces noms et les LGPN I et II, s.v. Annn,
recensent 4 occurrences.
468

127
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Annunis et le fminin Anns sont attests du IIe au VIe sicle476. Ces anthroponymes, et plus
singulirement Annous, ntaient peut-tre pas sans rapport avec lhbreu Hanna ou Hanan qui voque
la grce et le don477. La sonorit gyptienne de la dsinence de lanthroponyme Annous suggre
cependant que linfluence hbraque navait peut-tre pas prside ou, du moins, pas prside seule,
la formation de ce nom. Une tude plus approfondie de lanthroponymie gyptienne rvle, en effet,
lexistence dun dernier nom assez proche dAnnous, lgyptien Anus, qui serait lquivalent du
thophore grec Dionysia478. Il semble ds lors fort probable que lanthroponyme Annous ait t une
forme drive du thophore gyptien Anus.

Noms coptes
Les dfixions mentionnent galement quelques anthroponymes dont lorigine tait peut-tre

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

copte et qui dsignaient donc, vraisemblablement, des Egyptiens (liste B). Ainsi le nom Tmesis, qui
pouvait tre un thophore gyptien driv du nom dune obscure divinit prsidant la naissance479,
peut galement tre considr comme un anthroponyme compos partir du nom commun copte
tmesis, qui signifiait la sage femme .480 Tagen tait peut-tre galement un nom copte, daprs
ltude de G. Heuser qui indique que cet anthroponyme est attest une seule fois sous cette forme dans
les archives de Sakaon481. Tachoeis, vraisemblablement form partir du radical gyptien Ta-, est
uniquement attest par la dfixion. Cet anthroponyme pourrait cependant tre rapproch du copte
Tadoeis, voqu par J. Quaegebeur482. Le fils de la dnomme Tachoeis portait le nom tout aussi
exceptionnel de Chichoeis483, form partir du mme radical choeis, qui suggre nouveau lorigine
copte ou gyptienne de ce nom. Allous, mentionn deux reprises par les dfixions amoureuses, est
assez nigmatique. Il sagit trs vraisemblablement dun anthroponyme gyptien, comme lattestent
les nombreuses occurrences de ce nom et de ses formes proches, mais sa signification reste obscure484.
De plus, Allous est attest tardivement, du IIIe au Ve sicle, et certaines formes proches de ce nom
sont mentionnes jusquau VIIe sicle. Allous semble donc tre un anthroponyme typique de lEgypte,
mais nest pas un nom gyptien traditionnel, issu dun usage immmorial. Il sagissait donc peut-tre
dun anthroponyme copte.

476

D. Foraboschi (1967-1971), s.v. Annous et formes proches.


S.M. Ruozzi Sala (1974), s.v. Hanna, Hanan.
478
W. Spiegelberg (1901), p. 10* et M. Lambertz (1914), p. 126. D. Foraboschi (1967-1971), s.v. Anus, Anous et
Anousis, ne relve quune seule occurrence du nom Anus et aucune dAnous, en revanche Anousis est attest par
14 occurrences aux III -IIe s. av. et une au Ve s. ap.
479
Cf., p. 126.
480
A ce titre, dailleurs, Tmesis peut tre considr comme un nom suggrant une condition sociale. Cf., p. 151.
481
G. Heuser (1929), p. 93, , indique que les Archives de Sakaon 95, 2 mentionnent Takenai et 96, 3,
Tagen. Mais une autre interprtation peut-tre avance concernant ce nom. Cf., p. 151.
482
J. Quaegebeur (1975), p. 258.
483
D. Foraboschi (1967-1971), relve uniquement quelques formes proches, Chichos, Chos et Choueis,
attestes par une deux occurrences du IIIe et du IVe s. pour les quelques attestations dates.
484
D. Foraboschi (1967-1971), s.v. Allous et formes proches, rpertorie 28 occurrences de ces noms.
477

128
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Noms hybrides grco-gyptiens


A travers les dfixions amoureuses apparaissent galement des noms hybrides forms partir de
thonymes gyptiens hellniss par une dsinence ou un morphme grec (liste B). Est ainsi mention
le nom Thermoutharin, compos du thophore485 ou du thonyme486 Thermouthis et dune dsinence
grecque ; ou bien lanthroponyme Isara487, qui est la forme hellnise de Tasis ou Thaseis la
servante, celle qui appartient, qui est consacre Isis 488. Les thophores Ammnin et Amneios
sont galement les quivalents hellniss des noms gyptiens Pamn, Phamn ou Pam, drivs du
thonyme Ammn489. Hrin qui dsigne celui qui appartient Horus est galement form
partir dun tel paradigme490. De mme, Nilos, aussi orthographi sous la forme Neilos par la dfixion,
est compos du nom du dieu Nil et dune dsinence grecque491. Il semble galement quEriea ait t un
thophore gyptien hellnis, plutt que dtre un anthroponyme grec driv de Ari- lexcellence .

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Eriea est uniquement attest par la dfixion, mais le thophore gyptien Erieus, frquemment attest
du IIIe s. av. lpoque romaine, est en revanche bien connu492. Il signifierait Horus vient , selon E.
Calderini, qui propose ltude de la forme proche Herieus493. Eriea est trs probablement un driv de
ce nom, hellnis par une dsinence grecque. Ltude de lanthroponyme Ercheli, qui est le
matronyme de la femme dnomme Eriea semble dailleurs corroborer cette analyse. Ce nom
dorigine grecque, attest par la seule dfixion, signifie Hlios vient . Il est trs vraisemblablement
la traduction grecque dun thophore gyptien compos selon le mme modle que le nom Ereia
associant un thonyme un morphme marquant lpiphanie divine.
Les formes hybrides les plus originales sont certainement celles qui associent un thophore gyptien
un morphme grec, limage du trs rare Horigenos494, compos du nom du dieu Horus et du suffixe
grec genos qui indique la parent495. Nilogenia est plus exceptionnel encore. La dfixion prsente
lunique occurrence de ce nom. Il est form partir du mme morphme grec que le thophore
485

R. Calderini (1942), p. 34.


W. Spielberg (1901), p. 12*-14* et Th. Hopfner (1944), p. 50. Concernant le dsaccord qui oppose R.
Calderini ces deux historiens, cf. page prcdente.
487
P.J. Sijpestein (1985), p. 71-73 propose de corriger le nom Isara, donn par la dfixion inventorie GRBS 151,
en Isaras. Il sappuie pour cela sur le rapprochement effectu par H.C. Youtie, entre le nom de la dfixion
gyptienne et lanthroponyme lycien Isaras, mentionn par Plut., virt. mul. 247 F. Cependant Isaras est un nom
masculin alors que le texte de la dfixion laisse entendre que cet anthroponyme devait tre le matronyme de
Sophia, lauteur du charme. Cette femme est en effet dsigne comme tant Sophia quenfanta Isara (Sofa
ateken (teken) Isara) et le terme teken suggre le lien maternel. De plus, la nomenclature utilise pour dsigner la
victime de Sophia est identique (Gorgona ateken (teken) Nilogena) et lanthroponyme Nilogenia est sans conteste
fminin. Il parat donc assez invraisemblable que Sophia ait t dsigne par un patronyme. La proposition de
correction suggre par P.J. Sijpestein ne peut ds lors plus tre retenue.
488
Th. Hopfner (1944), p. 32 et R. Calderini (1942), p. 26, n. 4.
489
Th. Hopfner (1944), p. 7-10.
490
Id., p. 24-25 et O. Masson (1996), p. 144 ((1990-2000), p. 257).
491
Th. Hopfner (1944), p. 39.
492
D. Foraboschi (1967-1971), s.v. Erieus et formes proches, rpertorie plus de 60 attestations de ce nom.
493
E. Calderini (1942), p. 29.
494
D. Foraboschi (1967-1971), s.v. Oreigens et Origenios.
495
M. Lambertz (1914), p. 104, Th. Hopfner (1944), p. 24 et O. Masson (1996), p. 144 ((1990-2000), p. 257).
486

129
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Horigenos, associ au nom gyptien attribu au fleuve et au dieu Nil496. Comme le prcdent
anthroponyme, Nilogenia peut tre la traduction grecque partielle dun thophore gyptien497.

Noms thophores grecs gyptianiss


Comme les dfixions mentionnent des formes hybrides qui associent des thophores gyptiens
des morphmes grecs, elles attestent galement lexistence de constructions anthroponymiques qui,
inversement, combinent des thonymes grecs des dsinences indignes (liste B). Les textes magiques
voquent ainsi les noms Aplnous et Apollnous, forms partir de la dsinence gyptienne ous et
du thonyme grec Apollon, identifi au dieu gyptien Horus498. Lanthroponyme Hermitaris499, driv
du thonyme grec Herms, associ Thot ou Nephts500, semble galement appartenir ce type de

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

constructions hybrides ; de mme que le thophore Hrnous, form partir du nom dHra, identifie
Psois501 ou Mout502. A travers lensemble de la documentation gyptienne, les occurrences de
chacun de ces anthroponymes demeurent assez rares et sont nettement moins frquentes que les
formes grecques classiques de ces thophores503. Ces formes hybrides sont le tmoignage de
lhellnisation de lEgypte dans la mesure o elles suggrent que lassimilation des dieux grecs aux
divinits gyptiennes a prsid la formation de ces noms. Mais ces constructions anthroponymiques
manifestent galement lattachement des individus ainsi nomms leur origine vraisemblablement
indigne, marqu par la conservation dune dsinence gyptienne.

496

Th. Hopfner (1944), p. 39.


Voir galement lautre interprtation possible de ce nom, cf., p. 152.
498
M. Lambertz (1914), p. 104.
499
Ce nom est seulement attest par la dfixion et une inscription romaine voque par A. Ferrua (1981), p. 109,
n5, 1 et tudie par H. Solin et O. Masson (1984), p. 155-158.
500
M. Lambertz (1914), p. 104 et 108 voque lidentification dHerms Thot ou Nephts et R. Calderini
(1942), p. 26 et 28, met en vidence, travers son analyse des noms doubles dEgypte, que les thonymes drivs
du nom dHerms peuvent tre assimils des thophores gyptiens composs partir du nom de Thot.
501
R. Calderini (1941), p. 223, met en vidence, travers son analyse des noms doubles dEgypte, que les
anthroponymes composs partir du thonyme Hra peuvent tre la traduction grecque de thophores drivs du
nom de Psois, identifi Hra en temps que divinit de labondance.
502
R. Calderini (1942), p. 25, signale galement la correspondance tablie entre Hra et Mout.
503
Ainsi Aplnous est uniquement attest par le texte de la dfixion et D. Foraboschi (1967-1971), s.v.
Apollnous et Apollnios, relve 16 occurrences de la forme hybride Apollnous alors que la forme grecque est
atteste par plus de 160 occurrences. De mme, Hermitaris est uniquement attest en Egypte par la dfixion et D.
Foraboschi (1967-1971), s.v. Hrnous ne relve que deux occurrences du nom Hrnous.
497

130
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Anthroponymie des individus susceptibles dtre dorigine gyptienne

Rapprochements smantiques
Traductions littrales
Ltude anthroponymique des individus mentionns dans les dfixions rvle galement
lexistence de certains noms grecs qui semblent avoir t la traduction intgrale danthroponymes
gyptiens (liste B) : ainsi le thophore Ercheli, prcdemment voqu504, ou bien le nom Proechia,
qui en grec signifie lexcellente . Ce dernier anthroponyme nest jamais attest ailleurs. Seules les
trs rares formes Echias, Proechios et Hyperechia ont t rpertories en Grce505. En revanche, en
Egypte, les anthroponymes indignes Megchs et Megchis, qui signifient prcisment lexcellent

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

au masculin et au fminin, sont assez largement rpandus506. La frquence de ces noms gyptiens
pourrait donc suggrer que Proechia soit une traduction grecque littrale dun anthroponyme pris par
les indignes.
Didym, mentionn travers trois textes magiques, semble aussi driver dun processus de traduction.
En grec, Didym signifie la jumelle et correspond lgyptien Thiathrs507 ou au copte Atrs508.
Contrairement aux deux anthroponymes prcdents, Didym est galement attest en Grce. Mais,
ltude de ses occurrences travers les deux rgions rvle que ce nom a bnfici en Egypte dune
prosprit que la Grce ne lui a jamais accorde509. Cette faveur exceptionnelle incite mme F.
Swinnen soutenir que Didym tait un anthroponyme typique de lEgypte510. Le remarquable
engouement des rsidents de lEgypte pour ce nom est trs vraisemblablement li la facilit avec
laquelle il permettait dhellniser un nom gyptien couramment usit en rfrence Isis et Nephtys,
les surs jumelles dOsiris511. Son existence antrieure en tant quanthroponyme grec a certainement
favoris sa diffusion, contrairement aux noms Ercheli ou Proechia, qui demeurent de pures
constructions. Mais cette faveur exceptionnelle, en banalisant ce nom, entrave toute tentative
dinterprtation des caractristiques identitaires des femmes ainsi nommes. Egyptiennes, grecques et
trangres, de nombreuses rsidentes dEgypte pouvaient avoir t baptises de ce nom en vogue

504

Cf. page prcdente.


LGPN IIIa, s.v. Echias, RE, XXIII, I, col. 104 et Preisigke, Namenbuch.
506
R. Calderini (1942), p. 33, indique que la traduction de Megchs est lexcellent . D. Foraboschi (19671971), s.v. Megchs et Megchis, rpertorie 17 occurrences de ces noms, du IIe s. av. au IIIe s. ap.
507
R. Calderini (1941), p. 223, met en vidence, travers son analyse des noms doubles dEgypte, que Didym
est la traduction de lanthroponyme gyptien Tiathrs.
508
Th. Hopfner (1944), p. 33.
509
D. Foraboschi (1967-1971), s.v. Didym, relve 58 attestations de ce nom en Egypte, alors que seules 15
occurences de ce nom sont recenses par le LGPN, s.v. id.
510
F. Swinnen (1967), p. 156.
511
D. Foraboschi (1967-1971), s.v. Thatrs, Thatris, Atrs, relve plus dune quarantaine dattestations du nom
Thatrs et Thatris, attestes du IIIe s. av. au VIe s. ap. et plus de soixante occurrences de la forme Atrs du Ier s.
av. la priode byzantine.
505

131
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

lpoque romaine, du Ier au IIIe s. et, surtout au IIe s.512. En revanche, les deux femmes nommes
Ercheli et Proechia taient plus probablement indignes, en raison justement de lextrme raret de
leurs noms en Egypte et de linexistence de ces anthroponymes en Grce.

Choix inspirs par la smantique


Les dfixions mentionnent galement trois anthroponymes grecs forms partir de noms
danimaux qui furent peut-tre diffuss en Egypte la faveur de la zoomorphie des figures divines du
panthon gyptien (liste B). Ainsi le nom Ailourin, galement orthographi Elourin, signifie en grec
petit chat . P. Charvet et A.-M. Ozanam supposaient quil sagissait dun sobriquet attribu un
jeune esclave513. Cependant, cet anthroponyme qui demeure peu courant est uniquement attest en

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Egypte et dans ce contexte gyptien, il parat plus vraisemblable quil ait t la traduction dun nom
indigne qui faisait rfrence la desse chatte Bastet514.
Une conclusion similaire pourrait galement simposer dans le cas de lanthroponyme Hierakion. En
Grce ce nom nest jamais mentionn, mais trois formes proches sont attestes : Hierakos et
Hierakidas, qui demeurent trs rares, et surtout Hierax, connu par une trentaine doccurrences515. Ces
noms sont construits partir du terme grec hierax qui dsigne le faucon ou lpervier. Hierakion est
galement un nom commun attribu une plante. En Egypte, ces anthroponymes ont bnfici dune
faveur sans commune mesure avec les attestations de ces noms en Grce. Le nom le plus frquent,
Hierax, y est deux fois plus frquent et les hypocoristiques y sont nettement plus nombreux. Certes,
aucune autre source gyptienne ne mentionne le nom Hierakion, mais la forme proche Hierakin est
atteste 24 reprises516. Il est fort probable que lengouement des rsidents de lEgypte pour de tels
noms ait t favoris par lassociation de ces anthroponymes, drivs dun nom doiseau, au dieu
faucon gyptien Horus. Le nom Aurelios Apollnios alias Hierax, qui tmoigne dun rapprochement
entre lanthroponyme Hierax et le dieu solaire grec assimil Horus, ainsi que le nom double Isidros
Hierax, qui adjoint ce mme anthroponyme au don dIsis , desse qui nest autre que la mre
dHorus, semblent exprimer cette association. Par ailleurs, bien que le got des rsidents de lEgypte
pour ces anthroponymes semble essentiellement stre manifest au cours de la priode de la
domination romaine, au IIe s. surtout, les quelques occurrences de lpoque ptolmaque suggrent que

512

D. Foraboschi (1967-1971), s.v. Didym, relve 1 seule occurrence de ce nom avant le Ier s. ap. et 6 7 aprs
le IIIe s., mais elle inventorie 42 43 attestations du Ier au IIIe s.
513
P. Charvet et A.-M. Ozanam (1994), p. 31.
514
Th. Hopfner (1944), p. 17.
515
Les volumes I et II du LGPN, s.v. Hierakos et Hierakidas, mentionnent respectivement 3 et 1 occurrences de
ces deux noms et lanthroponyme Hierax est attest 32 reprises travers lensemble des volumes du LGPN, s.v.
Hierax.
516
D. Foraboschi (1967-1971), s.v. Hierakin, Hierax et drivs.

132
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

la possible association de ces anthroponymes grecs au dieu faucon gyptien tait ancienne. Ce qui
conforte la vraisemblance du rapprochement entre les anthroponymes drivs de Hierax et Horus517.
Lanthroponyme Leontia, form partir du grec len, le lion 518, a galement pu tre attribu la
faveur dun semblable rapprochement entre cet anthroponyme grec et la desse lionne gyptienne
Sekhmet. Leontia est uniquement attest en Egypte par deux autres occurrences tardives519, mais les
noms drivs de len sont assez frquents. Certains dentre eux, et notamment Leon et Lontiskos, sont
assez frquents ds lpoque ptolmaque520 et suggrent que lassociation de ces anthroponymes la
desse lionne pouvait avoir favoris leur diffusion en Egypte. Cependant, les nombreuses attestations
tardives de ces noms521 et la renomme du martyr chrtien de Sbaste nomm Leontios522, qui est la
forme masculine de Leontia, invite considrer avec plus de prudence cette possible influence
gyptienne. Il est en effet tout aussi probable que ce soit la confession de la rsidente dEgypte
nomme Leontia qui ait prsid au choix de son nom523, et non son origine gyptienne et le

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

rapprochement de la figure zoomorphe de Sekhmet avec lanthroponyme grec.


Mais cette difficult engendre par lengouement des chrtiens est propre aux seuls noms drivs de
Leontios. De manire gnrale, concernant lensemble de ces anthroponymes forms partir de noms
danimaux, lobstacle principal rside dans le fait quil sagisse de noms grecs et que, paradoxalement,
leur diffusion ait probablement t encourage en Egypte par des caractristiques propres la socit
gyptienne, mles un dsir de manifester une certaine hellnisation. Un grand nombre dindignes
devaient donc tre ainsi nomms, mais les rsidents dEgypte originaires de Grce pouvaient
galement avoir prouv un attrait pour ces noms qui, pour certains, appartenaient lanthroponymie
grecque classique. Il est galement envisageable que ces mmes individus ou que des rsidents
trangers aient t sduits par des noms grecs dont la vogue en Egypte avait t encourage par un
got indigne. Ainsi, lanalyse onomastique permet de dterminer les motifs de la diffusion de ces
noms grecs en terre gyptienne et de souligner la possible origine indigne des individus qui se
dnommaient ainsi. Mais leur origine grecque interdit toute affirmation trop catgorique concernant
lidentit dun individu isol qui demeure toujours douteuse, surtout sil porte un nom qui appartient
lanthroponymie grecque classique.

517

D. Foraboschi (1967-1971), s.v. Hierax, relve pour ce seul nom, qui est le plus frquent, 5 attestations aux
IIe et Ier s. av. et 36 occurrences du Ier au IIIe s.
518
F. Bechtel, Die Historischen Personennamen des Griechischen bis zur Kaiserzeit, Berlin, 1917, (1964), s.v.
Leontos.
519
D. Foraboschi (1967-1971), s.v. Leontia, relve deux occurrences de ce nom, dont une est date du IVe s.
520
D. Foraboschi (1967-1971), s.v. Leon et Leontiskos, inventorie 12 attestations de chacun de ces deux noms au
cours de la priode ptolmaque et respectivement 21 23 mentions et 6 occurrences du Ier au IIIe s.
521
Daprs les relevs de D. Foraboschi (1967-1971), s.v. Leon et drivs, 28 occurrences de ces anthroponymes
sont attests au cours des III-Ie s., 62 64 du Ier au IIIe s. et 24 26 du IVe au VIIIe s.
522
M. Mandouze dans la discussion qui fait suite lexpos de N. Duval (1977), p. 455, voque les noms
chrtiens dAfrique et mentionne Leontios, le fameux martyr.
523
Cf., p. 156.

133
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Rapprochements euphoniques
Le nom grec Then a t considr par les onomasticiens comme un anthroponyme purement
chrtien en vertu dune analyse qui suppose que ce nom est la forme contracte de Theoteknos, fils
de Dieu 524 (liste B). Cependant, en Egypte, Then est attest ds le IIIe s. av. et prs de 25% de ses
occurrences sont antrieures lre chrtienne, alors que seuls 15 20% de ses attestations sont
postrieures au IIIe sicle525. De plus, travers son relev des noms doubles gyptiens, R. Calderini
mentionne les noms Thenos alias Thnios, au gnitif, et Thena alias Thnin, laccusatif526.
Thnios et Thnin sont des thophores gyptiens drivs de Thnis, qui est le nom dune divinit mal
identifie527. Lhistorienne nanalyse pas le rapprochement effectu entre lanthroponyme grec Then
et les thophores gyptiens drivs de Thonis, mais il est envisageable de supposer que le choix du
nom grec tait la manifestation dune hellnisation par euphonie du thophore gyptien. Il est ds lors

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

fort probable quen vertu de ce rapprochement euphonique, nombre dgyptiens aient pris ce nom et
ses drivs, notamment le diminutif Theonilla, galement mentionn par une dfixion amoureuse.

Rapprochements divins
Fusions divines
Le cas des thophores drivs du nom du dieu Sarapis, tels que Serapiakos, Sarapias, Sarapin
Sarapous et Sarapammn est dlicat (liste B). Le culte de ce dieu avait t instaur par le souverain
grec dEgypte Ptolme I Soter, qui dsirait concilier les cultes gyptien et grec travers une nouvelle
figure divine associant Osiris, Apis, Zeus, Asclpios et Dionysos528. Les thophores drivs du nom de
Sarapis sont donc propres lEgypte, mais lorigine des individus ainsi nomms est gnralement
indfinissable529. Concernant les anthroponymes mentionns par les dfixions, cette entreprise savre
dautant plus infructueuse que la majorit des thophores sont composs dune dsinence grecque.
Cependant lanthroponyme Sarapous, qui est form de la dsinence indigne -ous, suggre que
lhomme ainsi nomm devait tre gyptien ; de mme que Sarapammn, dont le nom combine un
thophore driv du nom du dieu grco-gyptien et le thonyme gyptien Ammn530.

524

D. Roques (1995), p. 128-149. O. Masson (1997), p. 618-619 ((1990-2000), p. 283-284), juge cette
hypothse plausible. Cf. p. 155-156.
525
Ces proportions sont tablies partir des relevs de D. Foraboschi (1967-1971), s.v. Then.
526
R. Calderini (1942), p. 35.
527
Id., p. 31.
528
Th Hopfner (1944), p. 44-45.
529
F. Swinnen (1967), p. 156.
530
Th. Hopfner (1944), p. 7-10 et p. 45 et O. Masson (1996), p. 144 ((1990-2000), p. 257).

134
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Assimilations divines
Cette mme difficult dinterprtation caractrise galement les thophores grecs (liste B). Ces
noms pouvaient videment avoir t attribus des individus originaires de Grce. Mais ils taient
aussi ports par des indignes ou des trangers soucieux de manifester leur hellnisation. Les noms
thophores y taient particulirement propices puisque lidentification des dieux grecs aux divinits
gyptiennes et trangres permettait daffirmer son adhsion la culture grecque sans bouleverser les
habitudes anthroponymiques et plus singulirement les usages gyptiens qui prisaient particulirement
les noms thophores. Un charme magique voque ainsi un individu rpondant au nom grec de Nilos
Agathos Daimon, qui est le seul exemple de nom double mentionn par les dfixions amoureuses.
Lquivalence des deux membres de cette nomenclature est assez remarquable. Nilos est
lanthroponyme hellnis driv du nom du fleuve ou du dieu Nil et Agathos Daimon est le nom grec

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

qui dsigne le divin Psois, le bon dmon responsable de la crue du fleuve et de labondance quelle
occasionne531. Apparat galement le thophore Apollnios, qui peut tre la traduction dun
anthroponyme gyptien form partir du nom du dieu Horus, gnralement identifi Apollon532. Les
dfixions amoureuses mentionnent aussi trois individus portant des thophores drivs du thonyme
Herms et nomms Hermeias, Hermias et Hermion. Sils taient tous trois dorigine gyptienne,
lidentification du dieu grec Thot ou Nephts pouvait alors avoir prsid au choix de ces
anthroponymes533. Il est aussi envisageable que le nom Hras ait t la traduction grecque dun
thophore gyptien, driv des noms des divins Psois ou Mout534, alors que Dmtria et Posidnios
furent peut-tre ainsi nomms en vertu de semblables assimilations divines. Enfin, une dfixion
voque lanthroponyme Area, qui nest jamais attest par aucune autre source en Grce ou en Egypte.
Six attestations gyptiennes mentionnent, en revanche, Areia, qui pouvait tre le vritable nom de la
femme mentionne par la dfixion comme le laisse envisager lorthographe douteuse de son
rdacteur535. En Grce, seuls deux thophores drivs du nom dArs sont attests536 et
lanthroponyme Areia nest jamais mentionn, ce qui a conduit F. Swinnen affirmer que ce nom tait
propre lEgypte537. Il est probable que la diffusion dun tel anthroponyme en Egypte ait t favorise
par lexistence de thophores indignes, dont Areia aurait t la traduction grecque. Mais si linfluence
531

M. Lambertz (1914), p. 105, voque lquivalence des noms Nilos et Agathos Daimn et p. 107, il met en
vidence que lAgathos Daimn est identifi Psois ou Psais.
532
M. Lambertz (1914), p. 104.
533
M. Lambertz (1914), p. 104 et 108 voque lidentification dHerms Thot ou Nephts, alors que R.
Calderini (1942), p. 26 et 28, met en vidence, travers son analyse des noms doubles dEgypte, que les
thonymes drivs du nom dHerms sont gnralement la traduction de thophores gyptiens composs partir
du nom de Thot.
534
R. Calderini (1941), p. 223, indique que les noms composs partir du thonyme Hra peuvent tre la
traduction grecque de thophores drivs du nom de Psois, identifi Hra en temps que divinit de
labondance. R. Calderini (1942), p. 25, signale galement la correspondance tablie entre les divines Hra et
Mout.
535
Cette hypothse est formule par R.W. Daniel et Fr. Maltomini, SM, p. 179-183, n. 47.
536
LGPN IIIa, s.v. Areas et Areias.
537
F. Swinnen (1967), p. 156.

135
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

gyptienne peut expliquer la formation et la transmission dun thophore grec en milieu gyptien, elle
ne prsage jamais incidemment de lorigine de lindividu ainsi nomm.

Le nom et la condition :
Anthroponymes suggrant lappartenance une condition sociale

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Influence des usages onomastiques exognes

Noms hroques grecs


Les rapprochements effectus entre les religions grecques et non grecques, qui avaient peut-tre
prsid des choix anthroponymiques favorables la diffusion des thophores grecs en Egypte,
pourraient galement tre lorigine du vif engouement dont tmoignent les dfixions pour les noms
hroques grecs. Treize quatorze hommes et femmes mentionns travers les charmes magiques
dEgypte, soit plus de 70% de lensemble de ces individus, portent en effet de tels noms (liste B). Les
critres dattribution de ces anthroponymes semblent prsenter les mmes difficults dinterprtation
que les thophores grecs. Ainsi, lidentification du hros grec Hrakls lEgyptien Khons538 tait
susceptible de justifier le choix des noms Hrakleia, Hrakls et Hraklos si les individus ainsi
dsigns taient Egyptiens. Cependant, ces deux hommes et cette femme pouvaient galement tre des
trangers ainsi nomms en vertu de semblables assimilations, moins quils naient t, plus
prosaquement, dorigine grecque.
De semblables difficults apparaissent pour lensemble des noms hroques voqus travers les
dfixions amoureuses et elles semblent dautant plus inextricables que le rapprochement qui a pu tre
effectu entre Hrakls et Khons nest pas aussi notoire pour les autres noms hroques grecs
mentionns par les dfixions amoureuses. Lexistence de parallles entre certains protagonistes des
religions indignes et trangres et les figures hroques dAchille, Ajax, Hlne, Hermione, rion et
des Dioscures demeure envisageable. Mais elle nest gnralement pas avre et il nest peut-tre pas
aussi lgitime denvisager que de tels rapprochements pouvaient avoir prsid au choix de ces noms
hroques, comme les assimilations divines taient susceptibles davoir favoris la diffusion des
thophores. Les motifs de cet engouement pour les noms hroques grecs manifest travers les
dfixions sont peut-tre rechercher ailleurs.
538

R. Calderini (1942), p. 34.

136
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Singulirement, la grande majorit de ces noms est plus rarement atteste en Grce que dans certaines
autres rgions mditerranennes, notamment en Egypte. Les occurrences des anthroponymes Achillas,
Hrin, Dioskorous et Dioskouros, Hrakls et Hraklos, sont, en effet, 2 10 fois plus nombreuses
en Egypte quen Grce539. Par contre, les proportions des noms Helen, Hrakleia et Aas sont assez
comparables dans les deux rgions540 et Hermion est mme plus frquent en Grce quen Egypte541.
Mais les attestations grecques de ces quatre derniers anthroponymes sont minimes au regard de la
faveur qui leur est accorde Rome, o ces noms sont prs dune fois et demie 5 fois plus nombreux
quen Grce542. Achillas, rion et les drivs de Dioscorus et dHracles sont, dailleurs, galement
bien attests Rome543 et les relevs des occurrences romaines des noms hroques grecs effectus par
H. Solin soulignent, de manire gnrale, la frquence de ces anthroponymes grecs.

Les motifs de cet engouement romain pourraient, semble-t-il, tre apprhends travers lexamen de

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

la condition des individus ainsi nomms mis en vidence par les relevs dH. Solin. Une tude
statistique de ces noms et de leurs drivs rvle en effet que lcrasante majorit dentre eux tait
dorigine ou de condition servile544. Ces usages onomastiques romains qui avaient essentiellement
cours aux Ier-IIIe s.545 sont des plus intressants pour la comprhension de lattribution de noms
hroques grecs en Egypte. En effet, dans cette rgion hellnise ds le IVe s. av., ces anthroponymes

539

D. Foraboschi (1967-1971), s.v. Achillas, Hrin, Dioskorous, Dioskouros, Hrakls, Hraklos, relve
respectivement 29, 83, 8, 111, 91 et 39 attestations de ces noms, alors que le LGPN, s.v. id., inventorie 15, 9, 1,
43, 23 et 0 (mais 73 des formes proches Hrakleios et Hrakleos) occurrences de ces mmes anthroponymes.
540
D. Foraboschi (1967-1971), s.v. Helen, Hrakleia et Aas, rpertorie respectivement 45, 43 et 3 attestations
de ces anthroponymes hroques, alors que le LGPN, s.v. id., en relve 42, 50 et 3.
541
D. Foraboschi (1967-1971), s.v. Hermion, inventorie 15 occurrences, alors que le LGPN, s.v. id., en
rpertorie 66.
542
H. Solin (2003), s.v. Helene/-a, Heraclia, Aiax et Hermione, relve respectivement 199, 67, 10 et 151 152
occurrences de ces noms.
543
H. Solin (2003), s.v. Achillas, rion, Dioscorus, Heracles et formes proches, relve en effet respectivement
12, 6 et 22 occurrences des noms Achillas, rion et Dioscorus, et inventorie 34 et 9 attestations des formes
Heracleo et Heracles, alors quil rpertorie 105, 37 38 et 341 occurrences danthroponymes drivs des noms
dAchille, de celui des Dioscures et dHracls.
544
H. Solin (2003), s.v. Orion, Aiax et Dioscorus et dr. indique que ces noms sont respectivement attests
Rome par 6, 10 et 22 mentions. Seules sont connues les conditions de 2, 5 et 7 individus ainsi nomms, mais
tous taient dorigine ou de condition servile. De plus, 93% des individus dsigns par un nom apparent
Dioscorus 93% taient dpendants ou affranchis.
Id., s.v. Heracleo, Heraclia, Heracles et dr., relve respectivement 34 et 67 occurrences des noms Heracleo et
Heraclia. Le statut de 18 et 26 dentre eux tant connu, permet de mettre en vidence que plus de 94% des
hommes nomms Heracleo et plus de 92% des femmes rpondant au nom dHeraclia sont de condition ou
dorigine servile. Il met galement en vidence que les 4 individus dont le statut est connu, parmi les 9 hommes
nomms Heracles, sont tous de condition ou dorigine servile. De mme que 94% des 135 individus dont le
statut est connu parmi les 341 dsigns par un anthroponyme driv du nom hroque sont dpendants ou
dorigine servile.
Id., s.v. Achille et drivs relve 105 attestations de ces noms et indique que le statut de 33 dentre eux tait
connu, 85% dentre eux taient serviles ou dorigine servile.
Id., s.v. Hermione et Helene/-a, inventorie respectivement 151 152 et 199 mentions de ces deux noms Rome.
Prs de 90% des 38 femmes nommes Hermione dont le statut est connu et plus de 97% des 106 individus
nomms Helene ou Helena, sont serviles ou dorigine servile.
545
Les relevs dH. Solin (2003), s.v. Achillas, Aiax, Dioscorus, Helene/-a, Heracleo, Heracls, Heraclia,
Hermione et rion, mettent en vidence que ces noms taient surtout attests entre le Ier et le IIIe s.

137
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

sont trs rarement attests avant le Ier sicle de notre re. En moyenne, seules 3% des occurrences de
ces noms sont antrieures au Ier s.546. Les attestations postrieures au IIIe s., bien qutant
gnralement plus nombreuses, semblent galement assez rares au regard du vritable engouement
pour ces noms hroques grecs qui sest manifest en Egypte entre le Ier et le IIIe s. ; 80 90% des
occurrences de ces anthroponymes sont en effet dates de cette priode547. La contemporanit de cet
engouement gyptien et des usages romains nest certainement pas anodine. Elle concide en effet
avec laffermissement de la mainmise de Rome sur lEgypte du Ier au IIIe s., qui engage penser que
la vogue gyptienne des noms hroques grecs tait vraisemblablement lie la diffusion des
habitudes onomastiques romaines dans cette rgion. Il est ds lors fort probable que la majorit des
individus dsigns par ces noms hroques grecs en Egypte, et plus singulirement les hommes et les
femmes mentionns par les charmes magiques, aient t dorigine ou de condition servile.
Quelques particularits concernant certains de ces anthroponymes doivent cependant tre soulignes.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

En effet, il semble que les anthroponymes drivs du nom des Dioscures naient pas toujours t
attribus en rfrence ces hros. Dioskouros tait en effet pris par les chrtiens qui estimaient que
cet anthroponyme tait smantiquement propice lexpression du lien filial entre lindividu ainsi
nomm et son dieu548.
De mme, la rfrence au hros grec Ajax ne semble pas aussi assure quil y parat de prime abord
dans le cas de lindividu nomm Aas par une dfixion. Le texte indique en effet sans conteste quil
sagissait dune femme : elle est la mre de la victime du charme qui, non seulement est dsigne par
ce matronyme, mais galement par le nom de son gniteur, Horigenos549. Ds lors, le sexe dAas ne
peut pas tre mis en doute. Par contre, lorthographe des rdacteurs des dfixions est souvent des plus
douteuses et il pourrait tre envisag de modifier la graphie de ce nom pour proposer un anthroponyme
qui serait priori plus acceptable. Cependant, lattestation dune seconde rsidente dEgypte ainsi
nomme contraint admettre que des homonymes du hros grec pouvaient tre des femmes550. Certes,
elles taient peu nombreuses mais la quantit ne semble pas devoir tre un argument dfavorable
cette thse puisque, daprs le relev des occurrences de ce nom, seul un homme dEgypte se
dnommait aussi Aas ! Lattribution singulire de cet anthroponyme hroque, peu usit en Egypte,

546

Selon les relevs de D. Foraboschi (1967-1971), aucune attestation des noms Aas, Dioskorous et Dioskouros
nest antrieure au Ier s. ap., une seule occurrence de lanthroponyme Hermion parmi les 13 est atteste avant le
Ier s., et seulement 2% des occurrences du nom Helen, 3% de celles dAchillas, 6% de celles dHrakleia et
dHraklos sont antrieures au Ier s. ap.
547
Les relevs de D. Foraboschi (1967-1971), mettent en vidence que 87 90% des occurrences du nom
Achillas datent de cette priode. Plus de 95% des attestations du nom Helen, 88 91% des occurrences
dHrakleia, 80 83% dHrakls, 79% dHraklos, prs de 85% des occurrences du nom Hrin sont
galement attestes entre le Ier et le IIIe s. Lanthroponyme Aas est attest par deux occurrences du IIIe s. et une
autre date du IIIe ou du IVe s. 10 12 des 13 attestations du nom Hermion, 3 des 4 de Dioskouros et toutes les
attestations de Dioskorous datent galement du I-IIIe s.
548
Cf., p. 154.
549
SM 47.
550
P. Antin 88.

138
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

comme dailleurs en Grce551 est quelque peu droutante. Elle pourrait alors peut-tre suggrer que la
rfrence au mythique Ajax ne devait pas avoir prsid ce choix. Mais cette rfrence carte, il ne
subsiste gure que leuphonie de ce nom avec un anthroponyme fminin non grec ou la recherche
dune autre signification du terme Aas pour en expliquer lusage gyptien. Le rapprochement
euphonique dAas avec un autre anthroponyme fminin semble vain. En revanche, il apparat quen
grec Aa au nominatif et Aas au gnitif est lancien nom donn la Colchide. Aas pourrait donc tre
un ethnique destin marquer lorigine colchidienne de la femme ainsi nomme. Mais il serait assez
surprenant de prfrer dsigner une femme de lantique nom de la Colchide plutt que de lui attribuer
lethnique en usage cette poque. La fminisation du nom du hros grec semble, en dfinitive, tre la
plus acceptable des hypothses.
Par ailleurs, il est possible de douter du fait que le nom Hrin ait vritablement t attribu en Egypte
en seule rfrence au hros grec. Sous cette forme, cet anthroponyme est uniquement attest par 9

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

occurrences provenant des les gennes, de Chypre et de la Cyrnaque, alors que la forme rion est
atteste 8 reprises dans les autres rgions grecques552. Cet anthroponyme sous sa forme latinise
Orion est plus rare encore Rome o les deux individus dont le statut est connu sont des esclaves ou
des affranchis553. En revanche, lEgypte a accord cet anthroponyme une faveur que les deux
prcdentes rgions lui avaient refuse : Hrin est attest par 84 occurrences, dont lcrasante
majorit est date de la priode du Ier au IIIe sicle554. Cette poque concide nouveau parfaitement
avec la diffusion en Egypte des usages onomastiques romains concernant les noms hroques grecs.
Mais les habitudes romaines ne sauraient expliquer, seules, cet engouement exceptionnel. Leuphonie
de lanthroponyme grec avec les thophores gyptiens qui combinent le morphme Hor-, driv du
thonyme Horus, une dsinence quelconque, explique certainement plus fondamentalement lattrait
gyptien pour ce nom555. Etant donne la priode au cours de laquelle le nom Hrin tait en vogue, il
est fort probable que les habitudes onomastiques romaines aient t lorigine de lintroduction de cet
anthroponyme en Egypte, mais sa diffusion semble surtout avoir t le fait de son attrait euphonique
propre aux gyptiens. Ainsi, contrairement aux noms hroques grecs prcdemment voqus, il
semble plus douteux de supposer que les individus nomms Hrin taient gnralement serviles ou
dorigine servile.
La dernire remarque concerne un nom hroque grec qui na pas t voqu prcdemment. Antinoos
appartient en effet cette catgorie onomastique, mais sa diffusion en Egypte est certainement moins
lie une rfrence hroque, qu la renomme de lromne dHadrien et la fondation de la cit
gyptienne destine clbrer sa mmoire. En Egypte, ce nom nest attest qu partir de la disparition
551

Les volumes I, II et IIIa du LGPN, s.v. Aas, relvent chacun 1 seule attestation de ce nom.
Le LGPN, I, s.v. Hrin rpertorie 9 occurrences de cet anthroponyme et les LGPN, II, IIIa et IV, s.v. rion
en inventorient respectivement 3, 3 et 2..
553
H. Solin (2003), s.v. Orion, relve seulement 6 attestations.
554
Daprs les relevs de D. Foraboschi (1967-1971), s.v. Hrin, 85% des attestations dHrin sont dates de
cette priode.
555
Cf., p. 129.
552

139
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

du jeune bithynien, par une vingtaine doccurrences dates du IIe au IVe s.556. Antinoos y est aussi
frquent durant ces trois sicles que dans les rgions grecques depuis le Ve s. av. jusquaux II-IIIe s.557
o ce nom est plus largement attest sous la forme Antinous en Attique, dans le Ploponnse, la Grce
de louest et en Grande Grce558. Par ailleurs, Antinous est assez rare Rome et, comme tous les noms
hroques voqus prcdemment, les maigres donnes statistiques semblent suggrer que cet
anthroponyme tait majoritairement attribu aux individus de condition servile559. Cependant, il est
difficile de considrer que sa diffusion en Egypte est comparable celle des noms hroques transmis
en vertu des usages onomastiques serviles romains. Il est donc extrmement malais de dterminer
lidentit de lindividu ainsi dsign par une dfixion A moins daccepter, comme la majorit des
exgtes, la thse de P. du Bourget qui suggre que cet Antinoos ntait autre que le jeune romne
dHadrien560. Lindividu nomm Antinoos tait en effet le dmon auquel le charme fut confi561. Et,
effectivement, le destin tragique du jeune bithynien correspond parfaitement aux circonstances brutales

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

qui devaient entourer la mort prmature des individus susceptibles de se soumettre aux injonctions des
magiciens. Mais les dispositions du jeune romne dHadrien devenir une puissance dmoniaque et
lonomastique sont des bien maigres arguments pour accrditer cette thse. En effet, partir du IIe
sicle, en Egypte, Antinoos nest plus un nom rare et bien des individus ainsi nomms pouvaient, aprs
leur mort, avoir t sollicits par des magiciens. Par ailleurs, selon les prceptes enseigns par les
prescriptions magiques, la dfixion devait tre directement confie au dmon grce son dpt au sein
de sa spulture562. Telle est la raison pour laquelle les partisans de la thse de P. du Bourguet supposent
que la dfixion, dont lorigine ne peut tre certifie aujourdhui, devait provenir de la rgion dAntino.
Cependant, il est fort improbable que le corps du jeune romne dHadrien, difi aprs sa mort, ait t
confi une banale spulture au sein dune ncropole, comme le suggre pourtant le texte magique qui
voque le dfunt Antinoos :
jadjure tous les dmons qui sont en ce lieu dassister ce dmon Antinoos. 563

556

D. Foraboschi (1967-1971), s.v. Antinoos rpertorie 20 attestations ainsi que les formes proches Antinous,
Antin( ) et Antinos, chacune atteste par 1 occurrence.
557
LGPN I-IV, s.v. Antinoos, 1 mention de ce nom est peut-tre atteste au Ve s., 4 au IVe, 1 au IIIe, 1 aux IIIIIe, 1 au IIe av. et 1 aux II-IIIe s.
558
LGPN II et IIIa, s.v. Antinous, rpertorie 6 attestations de ce nom en Attique et 7 dans les rgions de louest et
en grande Grce (essentiellement au IIIe et surtout IIe s. av.).
559
H. Solin (2003), s.v. Antinous, inventorie 2 esclaves et 7 individus au statut social incertain.
560
P. Du Bourguet (1975), p. 255-257. Il raffirme cette thse quelques annes plus tard travers un second
article, P. Du Bourguet (1980), p. 225-238. S. Kambitsis (1976), p. 212-223 accueille favorablement lanalyse de
P. Du Bourget, de mme, semble-t-il, que D.R. Jordan, GRBS, n. 152, qui suggre galement que le texte devait
provenir de la rgion dAntine. Seuls R.W. Daniel et Fr. Maltomini, SM, p. 179-183, n. 47, manifestent leurs
scepticismes cet gard en indiquant que lorigine du texte est incertaine.
561
SM 47.
562
Cf., p. 15.
563
SM 47.

140
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

La suggestion de P. Du Bourguet ne peut donc tre maintenue. Lhomme mentionn par la dfixion
tait un homonyme du jeune Bithynien dont lidentit nest pas plus identifiable que ne lest, dailleurs,
lorigine du texte magique.

Hormis le cas singulier dAntinoos et celui dHrin, ltude des noms hroques grecs
mentionns par les dfixions suggre donc que la plupart de ces anthroponymes furent diffuss en terre
gyptienne la faveur des habitudes onomastiques romaines. Ds lors, la majorit des rsidents
dEgypte ainsi dsigns tait fort probablement dorigine ou de condition servile. Mais cette
transposition des usages romains qui permet davancer certaines hypothses concernant la condition
des individus ainsi nomms en Egypte, perptue galement les difficults dinterprtation propres
lanthroponymie servile de Rome. En effet, cet usage ne prend jamais en considration lorigine des
esclaves dsigns par ces noms grecs. Il serait donc galement assez vain de tenter dapporter un

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

clairage ce sujet en Egypte. En revanche, de manire plus gnrale, la perspective de cette diffusion
des habitudes onomastiques romaines relatives aux populations serviles en Egypte permet denvisager
que le cas des noms hroques ne fut probablement pas isol. Lusage bien tabli Rome de donner des
noms grecs aux individus de condition servile564 suggre alors dtudier la possibilit que certains
autres noms privilgis pour dsigner les esclaves aient galement t transmis lEgypte565.

Thophores grecs et possible diffusion des usages romains


Les thophores grecs semblent tre propices une telle tude (liste B). A travers les relevs
tablis par H. Solin, il apparat en effet, sans conteste, que les noms thophores grecs dsignaient trs
majoritairement, Rome, des individus dorigine ou de condition servile : tous les anthroponymes
drivs des noms Ars et Posidon dsignaient des individus appartenant cette condition566, alors que
95 98% des noms forms partir des thonymes Apollon, Hra, Hlios et Herms taient attribus
cette mme catgorie dindividus567. La proportion des individus dorigine ou de condition servile

564

Notamment mise en lumire travers les travaux dH. Solin (2003).


Cette tude doit ici tre restreinte aux anthroponymes mentionns travers les dfixions amoureuses. Mais il
serait extrmement intressant de procder une tude onomastique exhaustive partir du raisonnement qui a
t propos ici, afin de mettre en vidence linfluence des usages onomastiques romains en Egypte et les
catgories sociales sur lesquelles elle sexerait
566
H. Solin (2003), s.v. Ars, Poseidon et drivs, rpertorie 4 attestations de noms drivs du thonyme Ars,
les deux seuls individus dont le statut est connu sont des esclaves. Il ne relve aucune attestation du nom Are(i)a
mentionn par une dfixion amoureuse. Les thophores forms partir du nom de Poseidon sont plus frquents
puisque H. Solin en inventorie 40 43. Les 11 individus dont le statut est connu sont dorigine ou de condition
servile. Lensemble des rsidents de Rome dsigns par la forme latinise du thophore Posidnios voqu par
une dfixion appartiennent galement cette condition lorsque leur statut est connu ; ce qui reprsente 9
individus sur les 33 qui se nommaient Posidonius.
567
H. Solin (2003), s.v. Apollon, Hera, Helios, Hermes et drivs, rpertorie respectivement 424, 47, 222 et
1184 attestations de ces thophores. Prs de 95% des 203 individus portant un nom driv du thonyme Apollon
taient dorigine ou de condition servile. Prs de 96% des 23 individus dsigns par un thophore form partir
565

141
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

dsigns par des thophores issus du nom de Dmter semble avoir t un peu plus faible, mais elle
atteint toutefois prs de 85%568. Ainsi, de manire gnrale Rome, la proportion des hommes et des
femmes serviles ou dorigine servile dsigns par des thophores grecs tait assez comparable, voire
mme suprieure, celle des individus appartenant cette condition qui portaient des noms hroques
grecs.
Sagissant de leur attestation en Egypte en revanche, il semble que les conclusions proposes au sujet
des noms hroques ne soient pas aussi aisment transposables. La proportion des thophores grecs
mentionns par les dfixions amoureuses est, nouveau, plus importante entre le Ier et le IIIe s.569. Ces
anthroponymes sont assez peu frquents aprs le IIIe s., mais les attestations antrieures au Ier s. ne
sont pas aussi ngligeables que celles des noms hroques : elles reprsentent en moyenne 16% des
occurrences de ces thophores. Les variations de ces attestations antrieures au Ier s. sont, de plus,
assez prononces selon les anthroponymes : Hrnous, Hras et lensemble des noms drivs du

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

thonyme Hra ainsi que le thophore Areia sont attribus dans des proportions presque insignifiantes
avant le Ier s.570, tandis quApollnous et la forme contracte Aplnous napparaissent pas avant cette
date571. Tous ces thophores extrmement rares avant la priode de laffirmation de la puissance
romaine en Egypte possdent la particularit dtre assez peu attribus en Grce. Sans mme voquer
les formes hybrides composes du morphme thophorique grec et dune dsinence indigne, presque
exclusivement attestes en Egypte572, les anthroponymes grecs classiques Hrn et Area sont nettement
plus frquents en Egypte quen Grce573. De mme, les occurrences du thophore Hras sont aussi

du nom dHera, prs de 98% des 85 individus dont le nom tait driv du thonyme Helios et plus de 98% des
individus dsigns par un anthroponyme form partir du nom dHermes taient galement dorigine ou de
condition servile Rome. Selon les relevs dH. Solin, aucune occurrence des noms Aplnous et Apollnous,
Ercheli, Hrnous, Hermeias ou Hermias mentionns par les dfixions nest atteste Rome. En revanche, la
forme latine du thophore grec classique Apollnios, ainsi que les noms Heras et Hermitaris, galement voqus
par des charmes magiques, y sont respectivement attests par 304, 12 et 1 mentions, qui permettent de mettre en
vidence que 96% des individus nomms Apollonius dont le statut est connu, soit 162 hommes, taient dorigine
ou de condition servile et que les 7 femmes nommes Heras et Hermitaris dont le statut tait connu
appartenaient galement cette condition.
568
H. Solin (2003), s.v. Demeter et drivs, rpertorie 256 attestations de ces noms parmi lesquelles le statut de
122 individus est connu. Le thophore Demetria, mentionn par une dfixion amoureuse, est attest 26 reprises
Rome o il dsigne 2 femmes issues de la classe snatoriale et 8 femmes dorigine ou de condition servile
569
En moyenne, prs de 76% des occurrences de ces thophores sont attestes au cours de cette priode.
570
Selon les relevs de D. Foraboschi (1967-1971), s.v. Hrnous et Hras, le thophore Hrnous est
uniquement attest par 1 dfixion amoureuse du IIe ou IIIe sicle et par 2 autres occurrences dates du IIIe
sicle, alors que 75% des mentions du nom Hras datent du I-IIIe s. et 25% sont postrieures cette priode. De
plus D. Foraboschi (1967-1971), s.v. Hrn, indique que 90 93% des mentions de ce nom seraient dates du IIIIe s. et 7 10% aprs le IIIe s. D. Foraboschi ne relve aucune attestation antrieure au Ier s.
D. Foraboschi (1967-1971), s.v. Area, rpertorie 4 attestations dates des I-IIIe s. et 1 seule mention antrieure.
571
Daprs les relevs de D. Foraboschi (1967-1971), s.v. Apollnous et Aplnous, le premier thophore est
attest par 16 occurrences exclusivement dates du Ier au IIIe s. Alors quelle ne relve aucune attestation du
second anthroponyme.
572
D. Foraboschi (1967-1971), s.v. Aplnous, Apollnous, Hrnous, Hermitaris relve respectivement 0, 16, 2
et 0 mentions de ces noms, alors que le LGPN nen rfrencie aucune.
573
Selon les relevs de D. Foraboschi (1967-1971), s.v. Area et Hrn, ces noms sont attests en Egypte par 5 et
109 occurrences, alors quArea nest jamais attest en Grce et que le LGPN rpertorie uniquement 27
occurrences du thophore Hrn.

142
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

nombreuses dans les deux rgions, alors que la priode au cours de laquelle ces noms taient
susceptibles dtre attribus tait ncessairement plus courte en Egypte574.
Inversement, les autres thophores grecs mentionns par les charmes magiques sont plus frquents en
Grce quen Egypte. Les noms Apollnios, Dmtria, Hermeias, Hermias et Poseidnios sont en effet 3
16 fois plus nombreux en Grce575. De plus, ces anthroponyme sont mieux attests en Egypte avant la
domination romaine que le premier groupe de thophores576. Le cas du nom Posidnios est dailleurs
assez intressant. Cette graphie est le rsultat dune drive du plus classique Poseidnios, presque
exclusivement attest en Grce sous cette forme577. Cette orthographe classique est galement un peu
mieux reprsente travers les sources gyptiennes que la forme Posidnios578. Mais la distribution
chronologique de leurs occurrences diffre trs sensiblement. Lcrasante majorit des attestations du
classique Poseidnios date de lpoque ptolmaque, alors que Posidnios est mieux reprsent
lpoque romaine, mme si 30% des occurrences de ce nom sont antrieures au Ier sicle579. Au cours

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

de la priode du Ier au IIIe sicle, la forme Posidnios tend supplanter le thophore classique grec580
sous la probable influence de la diffusion des usages onomastiques romains qui avaient latinis le
thophore grec en Posidonius.
Ainsi, les habitudes onomastiques romaines ont pu avoir une certaine influence sur lattribution des
thophores grecs en terre gyptienne. La majorit des occurrences de ces noms datent en effet de la
priode de la domination romaine. Mais en Egypte, ces usages se superposent aux traditions issues de
lpoque ptolmaque qui avaient favoris la diffusion de ces thophores. Les ressortissants grecs ont
en effet perptu leurs habitudes onomastiques ancestrales en terre gyptienne, tandis que des rsidents
dEgypte, indignes ou trangers, ont adopt ces noms thophores grecs par souci de manifester leur
hellnisation en demeurant fidles leurs origines grce au jeu de lassociation des figures divines de
leurs panthons aux dieux grecs. Lintroduction des usages onomastiques romains ne bouleverse
574

Hras est attest par 47 occurrences en Grce comme en Egypte selon les relevs du LGPN et de D.
Foraboschi (1967-1971), s.v. Hras.
575
Le LGPN, s.v. Apollnios, Dmtria, Hermeias, Hermias et Poseidnios, inventorie respectivement 1765,
137, 146, 240 et 303 occurrences de ces noms alors que D. Foraboschi (1967-1971), s.v. id., en rpertorie 108,
43, 10, 71 et 23.
576
D. Foraboschi (1967-1971), s.v. Hermeias et Hermias. Lanalyse des occurrences du thophore Hermeias
permet de mettre en vidence que 10% des mentions de ce nom sont antrieures au Ier s., 70 80% sont dates
des I-IIIe s. et 10 20 % sont postrieures cette priode. De plus, Hermias, qui est prs de 2 fois plus frquent
en Grce que la forme Hermeias, est attest avant le Ier sicle par 25% des occurrences gyptiennes de ce
thophore, 65% des attestations de ce nom datent des I-IIIe s. et 10% sont postrieures au IIIe s. Cette proportion
est encore plus importante pour les noms Apollnios, Dmtria et Posidnios, selon les relevs de D. Foraboschi
(1967-1971), 30% des mentions de ces noms seraient attestes avant le Ier s., respectivement 60, 70 et 65 % sont
dates des I-IIIe s. et 10, prs de 0 et moins de 5 % sont postrieures cette priode.
577
LGPN, s.v. Poseidnios et Posidonios, relve 303 occurrences du thophore classique et 1 seule du nom
Posidnios.
578
D. Foraboschi (1967-1971), s.v. Poseidnios et Posidnios, relve respectivement 19 et 23 occurrences de ces
deux thophores.
579
Lanalyse de linventaire de D. Foraboschi (1967-1971), s.v. Poseidnios et Posidnios, met en vidence que
respectivement 30 et 83% des occurrences de ces noms sont antrieures au Ier s., prs de 65% et 17% datent des
I-IIIe sicles et moins de 5% et 0% sont postrieures cette dernire priode.
580
D. Foraboschi (1967-1971), s.v. Poseidnios et Posidnios, relve 3 occurrences de la forme classique
Poseidnios et 12 de Posidnios, dates du Ier au IIIe s.

143
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

certainement pas ces habitudes, alors bien installes en Egypte, mais elle accrot sensiblement la
diffusion de ces thophores grecs et la proportion des individus dorigine ou de condition servile ainsi
nomms. Il est ds lors assez probable que des individus dsigns par des thophores grecs travers les
dfixions gnralement dates de lpoque de la domination romaine soient dorigine ou de condition
servile. Mais laulne des habitudes antrieures, sagissant surtout des thophores dj attests
lpoque ptolmaque, le nom dun individu isol nest certainement pas le gage de sa condition.

Ethniques et toponymes
A Rome, comme en Grce, les ethniques attribus comme anthroponymes manifestent souvent la
condition servile des individus. Il pouvait en tre de mme en Egypte, et plus singulirement pour les

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

deux mentionns par les charmes magiques (liste B).


Une dfixion amoureuse voque un homme nomm nikos (sic.), qui est lunique occurrence de ce
nom. Les exgtes ont donc gnralement propos de corriger cet anthroponyme en Inikos
lionien 581. Hormis le charme magique, aucune de ces deux formes nest atteste en Egypte, mais
Inikos est mentionn en Grce582, et plus frquemment encore Rome, sous la forme latine Ionicus. Il
dsigne alors des hommes dorigine ou de condition servile, lorsque leur qualit sociale est connue583 ;
de mme que prs de 94% des individus dsigns par un ethnique se rfrant lIonie appartenaient
cette mme condition584. Le nom Inikos avait donc pu choir un rsident dEgypte la faveur de la
diffusion des usages onomastiques romains. Cette suggestion semble parfaitement envisageable la
lumire des donnes concernant la transmission de lonomastique servile latine en Egypte exposes
prcdemment. Cependant, le manque de donnes relatives lattestation spcifique de cet
anthroponyme en Egypte fait cruellement dfaut pour asseoir une telle hypothse. Seule une tude plus
substantielle des ethniques en Egypte permettrait peut-tre de renforcer la thse dun hritage latin
concernant cette catgorie de noms.
Le cas de la femme nomme Alexandria semble encore plus dlicat. Ce nom fait rfrence la
toponymie gyptienne et, nouveau, cette Alexandrine est la seule femme ainsi nomme en
Egypte. En revanche, une centaine doccurrences romaines met en vidence que 80% des femmes ainsi
nommes taient dorigine ou de condition servile585. Cependant, dans le contexte gyptien, la porte

581

R.W. Daniel et Fr. Maltomini, SM, p. 21 et L. Robert, Rehm, Inschriften von Didyma , in, Gnomon, 3,
1959, p. 667.
582
Le LGPN II, IIIa et IV, s.v. Inikos, rpertorie 11 occurrences de ce nom.
583
H. Solin (2003), s.v. Ionicus, relve 22 occurrences de cet ethnique. La condition sociale de 11 dentre eux
est inconnue, mais les 10 autres sont dorigine ou de condition servile.
584
Daprs les relevs dH. Solin (2003), s.v. Ionicus et drivs, le statut de 63 individus parmi les 124 dsigns
par un tel ethnique tait connu. Ce qui permet dtablir des proportions bases sur des donnes plus
substantielles.
585
H. Solin (2003), s.v. Alexandria, rpertorie en effet 104 115 occurrences de ce nom, dont 30 31
permettent de mettre en vidence la condition sociale de ces femmes.

144
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

de ce nom est singulire et il semble assez hasardeux quil ait dsign une esclave dAlexandrie.
Lalexandrine tait peut-tre le surnom dune femme originaire de cette cit et installe dans le
Fayoum o elle tait connue de tous sous cette dsignation qui stigmatisait son altrit. Le caractre
priv des charmes damour autoriserait une telle conjoncture, semble-t-il.

Anthroponymes grecs manifestant des qualits morales ou physiques


Hormis lanthroponyme Proechia, prcdemment voqu, qui semble avoir t la traduction
grecque de lanthroponyme gyptien Megchs lexcellente 586, six autres noms ou sobriquets grecs
mentionns par les dfixions expriment une qualit morale ou physique. Nik la victoire ,
appartient lanthroponymie grecque classique. Ce nom possde la particularit davoir t plus de

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

deux fois moins frquent en Grce587 qu Rome, o il tait presque exclusivement attribu aux
individus de condition servile588. En Egypte, Nik demeure assez peu frquent589, mais cet
anthroponyme est essentiellement attest au cours de la priode de la domination romaine590. La
transmission des usages onomastiques romains pourrait peut-tre nouveau justifier lattrait
particulier pour lanthroponyme Nik cette poque aussi mesur quil soit.

Le trs classique Philoxenos qui manifeste lattachement amical envers les trangers est galement
mieux attest en Grce quen Egypte591. Ce nom est mme plus frquent dans ces deux rgions qu
Rome o, nouveau, il est trs majoritairement attribu des individus dorigine ou de condition
servile, alors que les hommes libres connus sous ce nom taient tous des prgrins592. Cependant, il ne
semble pas, au regard des attestations gyptiennes de ce nom, que les usages romains aient eu une
influence notable sur sa diffusion en Egypte. En effet, Philoxenos est aussi largement attest
lpoque romaine qu la priode ptolmaque et les occurrences de ce nom sont plus abondantes
encore partir du IVe jusquau VIIe s.593. Les caractristiques identitaires de lhomme ainsi nomm
par une dfixion, tant son origine que sa condition sociale, sont donc indfinissables daprs les seuls
critres onomastiques.

586

Cf. p. 131.
LGPN, I-IV, s.v. Nik, rpertorie 169 occurrences de ce nom.
588
H. Solin (2003), s.v. Nice, relve 420 occurrences de ce nom. Seule la condition sociale de 178 femmes ainsi
nommes est connue et rvle que plus de 99% de ces individus taient dorigine ou de condition servile.
589
D. Foraboschi (1967-1971), s.v. Nik, rpertorie 14 occurrences.
590
Id., s.v. Nik. Ce nom est attest 2 reprises au IIIe s. av., 6 du I-IIIe s., 3 du III/Ive s. et 2 aux V-VIe s.
591
Lensemble des volumes du LGPN, s.v. Philoxenos, rpertorie 507 occurrences de ce nom en Grce alors que
D. Foraboschi (1967-1971), s.v. Philoxenos, nen inventorie que 67 pour lEgypte. Ces occurrences sont attestes
du IIe s. av. au VIIe s. ap.
592
H. Solin (2003), s.v. Philoxenus, relve 48 attestations de cet anthroponyme. 18 dentre elles sont connues et
taient attribues prs de 95% des individus dorigine ou de condition servile.
593
Daprs lanalyse statistique des relevs de D. Foraboschi (1967-1971), s.v. Philoxenos, prs de 30% des
occurrences de ce nom sont antrieures au Ier s., environ 30% datent du I-IIIe s., alors que prs de 40% sont
postrieures au IIIe s.
587

145
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Les anthroponymes Apals et Droser qui tous deux voquent la tendresse et la dlicatesse sont
nettement moins classiques. Apals qui drive sans doute du grec hapals est extrmement rare en
Egypte et en Grce594. Droser est plus exceptionnel encore puisque la dfixion est lunique mention de
ce nom. La dsinence er est obscure et manifeste probablement une influence trangre, mais en
Egypte, les anthroponymes plus classiques apparents Droser sont aussi excessivement rares, seule
la forme lointaine Drsilla est atteste595. En revanche, les sources grecques rvlent lexistence de
formes proches un peu plus nombreuses, parmi lesquelles Drosis est incontestablement la plus
rpandue596. Comme Drosis, Droser est la combinaison dune dsinence, dans le cas gyptien er, dont
lorigine est inconnue, et du substantif grec drosos, qui dsigne la rose, leau et plus gnralement les
lments liquides ainsi que, par extension, toute chose tendre et dlicate. Cette dernire signification a
dailleurs vraisemblablement conduit Lucien nommer Drosis lune des protagonistes de ses
Dialogues des courtisanes597. Mais cet emploi opportun ne doit pas inciter penser que ce nom

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

dsignait exclusivement des femmes qui monnayaient leurs cajoleries. La tendresse est galement une
qualit morale qui confre plus de dcence ce nom et le libre du carcan charnel restreint dans lequel
lhtare de Lucien le confinait. Cependant, ce tmoignage littraire concorde peut-tre avec les
attestations romaines des anthroponymes drivs de drosos, qui rvlent que les quatre femmes ainsi
nommes, dont le statut social est connu, taient toutes dorigine ou de condition servile598. Les
mentions gyptiennes de ces anthroponymes tant toutes deux dates du IIIe s., elles dsignaient peuttre galement des femmes de condition servile, en vertu dune ventuelle transmission des usages
romains.
Les dfixions amoureuses dEgypte mentionnent galement les noms Thel et Karsa qui semblent tre
des sobriquets destins manifester le caractre ou les caractristiques de la mre et de la fille ainsi
nommes. Le matronyme Thel nest pas attest par ailleurs et, en Egypte, seul lanthroponyme
masculin Theln est mentionn au Ier ou IIe s.599. Theln est galement peu frquent en Grce o
apparaissent aussi les non moins rarissimes Theloun et Etheln600. Tous ces noms semblent driver du
verbe ethel ou du plus familier thel qui signifie vouloir et exprime le consentement, le dsir, la
prtention ou la possibilit. Sous les formes Thelis et Thelys, des anthroponymes drivs de ce verbe
grec sont galement attests Rome o ils dsignent des individus dorigine ou de condition servile601.
Tel tait peut-tre galement le statut de la femme ainsi nomme en Egypte. La fille de cette

594

D. Foraboschi (1967-1971), s.v. Apals., relve 1 seule autre attestation et le LGPN IIIa, s.v. Hapal
inventorie 1 seuleoccurrence de la forme fminine de ce nom.
595
D. Foraboschi (1967-1971), s.v. Drsilla.
596
LGPN, s.v. Drosis et drivs, inventorie 12 mentions de 6 formes proches en Grce et indique que Drosis est
attest six reprises.
597
Luc., Dial. Met., 10.
598
H. Solin (20003), s.v. Drosis et drivs, rpertorie 13 14 attestations de ces anthroponymes.
599
D. Foraboschi (1967-1971), s.v. Theln.
600
LGPN, IIIb, s.v. Theloun ; IIIa, s.v Theln ; I, s.v. Etheln.
601
H. Solin (1982), s.v. Thelis et Thelys, relve 7 mentions de ces anthroponymes. Le statut de 5 individus ainsi
nomms est connu et tous sont de condition ou dorigine servile.

146
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

dnomme Thel porte le nom Karsa, qui est presque aussi rare. Seule la forme latine Carosa sil
sagit bien dun nom form partir de la mme racine est atteste dans une province europenne de
lEmpire romain602 et le masculin Carosus est mentionn par une inscription latine de Dalmatie603. Les
sources grecques mentionnent uniquement des formes proches de ce nom, les plus frquentes tant
Karos et Karn604 alors quen Egypte, la seule forme proche est Karousis. Mais cet anthroponyme qui
apparat uniquement lpoque romaine demeure trs rare605. Si le nom de cette femme tait form sur
le mme modle que celui de sa mre, le nom Karsa serait vraisemblablement le participe prsent du
verbe grec karo ou kar plonger dans un sommeil pesant, engourdir, hbter . Un tel sobriquet et
les rares attestations des formes proches de ce nom ne peuvent que susciter la perplexit...
Comme pour les ethniques et les toponymes, la raret de ces noms en Egypte impose de considrer
avec prudence lensemble des hypothses formules leur sujet. Les habitudes onomastiques latines et
les attestations gyptiennes de ces noms, majoritairement dates de la priode de la domination

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

romaine, permettent cependant davancer la fragile hypothse selon laquelle la plupart des individus
ainsi nomms taient peut-tre dorigine ou de condition servile. Les seules exceptions notables cette
conjecture sont en effet lanthroponyme Philoxenos qui est galement bien attest aux poques
ptolmaques et byzantines, les trop rares Apals et Karsa et le nom Proechia dinspiration
vraisemblablement gyptienne.

Anthroponymes grecs voquant le bon augure, attests lpoque romaine


Parmi les anthroponymes mentionns par les charmes magiques apparaissent galement des
noms grecs forms partir dabstractions voquant le bon augure, tels que Zsim qui dsigne la
prosprit et la vitalit et Eutychs, la bonne fortune (liste B). Ces anthroponymes sont plus
frquemment attests en Grce quen Egypte606. Mais les individus nomms Eutyches sont encore
mieux reprsents Rome, alors que le nom Zosime y est presque aussi frquent quen Grce607.
Comme nombre danthroponymes grecs prcdemment voqus, Rome, ces deux noms taient
majoritairement attribus aux populations serviles : Prs de 97% et 98% des femmes ainsi nommes
dont le statut est assur, taient des dpendantes ou des affranchies608. Il est fort probable quil en ait

602

CIL XIII 4672.


CIL III 2027.
604
LGPN II-IV, s.v. Karos et Karn, inventorient 6 et 5 attestations. Voir galement les formes plus rares
Karous, Karss et Karssos.
605
D. Foraboschi (1067-1971), s.v. Karousis, mentionne 2 occurrences de ce nom.
606
Le LGPN, s.v. Eutychs et Zsim, relve en effet respectivement 224 et 214 occurrences de ces deux noms,
alors quen Egypte seules 29 et 12 attestations ont t inventories par D. Foraboschi (1967-1971).
607
H. Solin (20003), s.v. Eutyches et Zosime, relve respectivement 360 et 205 mentions de ces deux
anthroponymes.
608
Se rfrer aux relevs dH. Solin (2003), s.v. Eutyches et Zosime. Les occurrences de ces deux noms sont
assez substantielles pour que ces donnes soient fiables. De plus il est notable que les formes proches de ce nom
603

147
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

t de mme en Egypte puisque toutes les occurrences gyptiennes du nom Eutychs et la majorit des
attestations de Zsim sont dates de la priode de la domination romaine609.
Lanthroponyme Zol pourrait galement, comme le nom Zsim, driver de la racine grecque Z- et
dune dsinence consonance hbraque ; il pourrait ainsi tre apparent au groupe anthroponymique
compos de noms tels que Z, phontiquement trs proche de Zol, et surtout Zilos et ses nombreux
drivs610. Lensemble de ces noms, reprsents Rome prs de 90% par des individus issus des
milieux dpendants, suggrerait alors la condition servile probable dun homme ainsi nomm en
Egypte, en vertu de la diffusion des usages onomastiques serviles romains611. Cependant, la variation
de la longueur des voyelles qui composent le morphme grec et la racine du nom mentionn par la
dfixion ne plaide gure en faveur de cette thse dun anthroponyme hybride. Certes, lventualit
dune graphie errone ne peut tre exclue, en raison de la matrise particulirement douteuse de
lorthographe dont les rdacteurs des dfixions font preuve maintes reprises. Mais il nen demeure

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

pas moins que lhypothse dun nom hybride ici ne peut tre formule avec certitude612.
Le sobriquet Kalmera bonjour pourrait tre rapproch de ces deux anthroponymes du fait de sa
signification. Hormis la dfixion du IVe sicle, Kalmera est uniquement attest en Egypte par une
occurrence du IIIe sicle. En Grce cet anthroponyme demeure assez rare613, alors quil est trois fois
mieux attest Rome, o il dsignait des individus de condition servile lorsque leur statut est connu614.
Tel tait peut-tre galement le sort de la rsidente dEgypte ainsi nomme, puisque les rares
occurrences gyptiennes de ce nom sont dates des IIIe et IVe s.

Anthroponymes grecs et latins manifestant une condition sociale


Noms indiquant le statut social
Les dfixions mentionnent quatre anthroponymes grecs et romains qui voquent lappartenance
une certaine extraction et marquaient peut-tre la condition sociale des individus ainsi nomms (liste
B).

dsignent galement trs majoritairement, et dans des proportions similaires, des individus dorigine ou de
condition servile.
609
Ltude statistique des relevs de D. Foraboschi (1967-1971), s.v. Eutychs et Zsim, rvle en effet que les
24 mentions du nom Eutychs sont attestes du I-IIIe s., alors que seules 2 occurrences de Zsim sont
antrieures cette priode, 4 datent du I-IIIe s., 1 du III/IVe s. et 1 dernire du Ve s.
610
LGPN, s.v. Composs de Z-.
611
Daprs ltude statistique des relevs de H. Solin (2003), s.v. Zos et drivs.
612
Cf., p. 154, pour une autre interprtation possible.
613
Le LGPN I, IIIa et IV rpertorie uniquement 6 occurrences de ce sobriquet.
614
H. Solin (2003), s.v. Calemera, relve en effet 18 attestations de ce nom (et 22 de la totalit des formes
proches de ce sobriquet), les 2 femmes ainsi nommes dont la condition tait connue taient dorigine ou de
condition servile. Tel tait galement le statut dun autre individu connu Rome sous un nom proche du
sobriquet Calemera.

148
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Anthroponymes voquant une basse extraction


Lanthroponyme Thrept signifie celle qui est nourrie et dsigne gnralement les esclaves
ns et levs dans loikos615. Aucune autre occurrence de ce nom sous cette forme ou une forme
apparente nest mentionne en Egypte. En revanche, le masculin Threptos est assez bien attest en
Grce o Thrept est plus rare616. Mais cest Rome que lengouement pour ces anthroponymes fut
certainement le plus manifeste, et plus singulirement pour la forme fminine Threpte : les femmes
ainsi nommes taient prs de 20 fois plus nombreuses quen Grce617. Par ailleurs, il semblerait que
les Romains se soient gnralement conforms la signification grecque de ces anthroponymes et
quils les aient attribus leurs esclaves618. Il est fort probable que cet anthroponyme ait galement t
attribu une esclave ou une femme dorigine servile en Egypte, la faveur de la transmission des
habitudes onomastiques romaines et ce, malgr la raret de ce nom dans cette rgion.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Le nom Annianos, qui est la forme hellnise de lanthroponyme latin Annianus, attest comme nomen
et cognomen619, pourrait galement suggrer la condition de lindividu ainsi nomm. Cet anthroponyme
est un peu plus frquent en Egypte

620

quen Grce621. Il est attest partir du IIe s. ap. comme

idionyme ainsi que, par trois fois, comme lun des deux noms composant une nomenclature plus
dveloppe622. A lpoque rpublicaine, les anthroponymes composs de la dsinence anus taient la
marque de ladoption. Ladopt portait les tria nomina de ladoptant et un supernomen driv de son
nomen auquel tait ajoute la dsinence anus. Mais la frquence exponentielle de ces noms et la perte
de sens quelle engendrait a rapidement conduit prfrer la conservation de la nomenclature de
ladopt et dune partie des noms de ladoptant. Les noms en anus, jusquau IIe s. environ
apparaissaient galement dans lanthroponymie servile pour dsigner les esclaves ayant appartenu un
premier matre. Ces individus portaient alors lidionyme qui jusque l leur avait t attribu, suivi du
nomen de leur ancien matre auquel tait ajout la dsinence anus. A travers les duo nomina attests
en Egypte, il pourrait donc sembler que certains individus nomms Annianos taient de condition
servile.

615

F. Bechtel (1917, (1964)), s.v. Threptos.


LGPN, vol. I-IV, s.v. Threptos, rpertorie 33 occurrences de ce nom, alors que seules 3 occurrences de la
forme fminine sont uniquement attests par le LGPN IIIa.
617
H. Solin (2003), s.v. Threptus et drivs, relve 160 attestations de lensemble des anthroponymes drivs de
Threptus et 51 occurrences du nom Threpte.
618
Id. s.v. Threptus et drivs. Le statut de 15 femmes parmi les 51 nommes Threpte et de 59 individus parmi
les 160 dsigns par un driv de Threptos est connu et permet dtablir que plus de 86% des femmes et plus de
93% des individus dsigns par ces noms taient serviles ou dorigine servile.
619
H. Solin (1977), p. 107, relve 1 attestation de cet anthroponyme comme cognomen au Bas-Empire, H. Solin
et O. Salomies (1988), rpertorient 1 nomen et 1 cognomen.
620
D. Foraboschi (1967-1971), s.v. Annianos, recense 7 occurrences.
621
LGPN I et IV, s.v. Annianos, mentionne 3 attestations de ce nom.
622
Parmi les 7 individus dsigns par cet anthroponyme rfrencs par D. Foraboschi figurent en effet Oualerios
Annianos, Petronios Annianos et Annianos Bassos.
616

149
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Anthroponymes voquant une haute extraction


Les dfixions mentionnent galement certains anthroponymes qui semblent manifester la qualit
sociale leve des individus ainsi nomms. Ainsi, Gennadios souligne la bonne naissance623. Cet
anthroponyme est rare en Grce sous cette forme624, mais les noms apparents sont assez frquentes625.
A Rome, cet anthroponyme est galement mentionn sous la forme latinise Gennadius. Lorsque la
qualit des individus ainsi nomms est connue, il dsigne des individus appartenant la classe
snatoriale626. Son attribution Rome traduit donc nouveau un attachement certain au sens de ce nom
grec. Il en tait peut-tre galement ainsi en Egypte, o la majorit des occurrences dates de ce nom
sont attestes au IVe s. ap.627, priode au cours de laquelle les attestations romaines de Gennadius sont
justement les plus frquentes Rome628.
Lanthroponyme latin Matrna fait galement rfrence une condition sociale leve. Il est moins

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

frquent Rome629 quen Grce630 et en Egypte631, o il est attest du IIe au VIIIe sicle. Mais, au
cours de chacun de ces sicles, Matrna demeure somme toute assez rare. La condition et lorigine des
individus ainsi nomms en Egypte semblent bien peu assures. Il nest pas beaucoup plus vident
quils aient t romains que grecs ou indignes, tant donn le peu dengouement des rsidents de
Rome pour ce cognomen. Il est donc incertain que le sens premier de cet anthroponyme ait t respect
et quil ait majoritairement dsign des femmes libres et honorables.

Les mres inconnues


Paralllement ces anthroponymes, les dfixions amoureuses mentionnent galement 6 noms
qui taient peut-tre destins exprimer labsence de filiation maternelle.
Pasamtra pourrait appartenir cette catgorie. Selon D.R. Jordan632, ce nom ne serait pas un
anthroponyme mais indiquerait que lindividu dsign comme ayant t enfant par Pasamtra tait n
dun utrus quelconque (pasa mtra). En effet, aucune autre occurrence de Pasamtra na jamais t

623

F. Bechtel (1917 (1964)), s.v. Gennads ; Gennaios ; Gennikos.


Le LGPN, vol. I, IIIa et IV, s.v. Gennadios rpertorie 3 mentions de ce nom.
625
LGPN, s.v. Gennaios et formes apparentes, inventorie 60 attestations de 19 formes proches.
626
H. Solin (2003), s.v. Gennadius.
627
D. Foraboschi (1967-1971), s.v. Gennadios, relve 6 occurrences dates parmi les 9 attestations de ce nom.
Gennadios est ainsi attest par 1 mention du Ier s. av. ou ap., 3 du IVe et 2 du Ve et VIe s.
628
Voir linventaire dH. Solin (2003), s.v. Gennadius, qui rvle que cet anthroponyme est majoritairement
attest aux IIIe et IVe s., les attestations les plus nombreuses tant dates du IVe s.
629
H. Solin (1977), p. 124, relve 6 occurrences au Bas Empire.
630
LGPN, vols. II- IV, s.v. Matrna, rpertorie 15 occurrences de ce nom, parmi lesquelles 12 sont issues de
Macdoine, de Thrace et du nord de la Mer Noire.
631
D. Foraboschi (1967-1971), s.v. Matrna, indique que ce nom est attest 7 reprises.
632
D. R. Jordan (1988), p. 239-241.
624

150
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

releve en Egypte, ni mme en Grce, Rome ou dans les provinces europennes de lEmpire633. De
plus, il est possible, daprs cet historien, que cette dsignation ait eu un parallle travers le nom
latin de Suavulva (Sua vulva) voqu par une dfixion dHadrumte634.
Il pourrait galement exister cinq autres exemples gyptiens de ce type qui nont pas t relevs par
D.R. Jordan. Il sagit en premier lieu de la dsignation matronymique Peperous, aussi orthographi
Piperous. En Egypte, Peperous est attest par une occurrence du IIe s. ap. et la forme Peiperis est
mentionne par une source du III-IVe s.635. Ces noms ne sont peut-tre pas sans rapport avec
lanthroponyme Peperia, attest en Grce par une unique occurrence636 et qui pourrait provenir du grec
peperi, poivre , ou peperis, poivre, poivrier . Mais il est tout aussi probable que lorigine de la
dsignation employe par la dfixion amoureuse ait t latine et quelle drive du terme peperi,
enfanter , puisque deux cognomina romains proches de Piperous, Piper et Pipero sont attests
Rome637. Si telle tait bien lorigine du matronyme mentionn par la dfixion, Peperous pourrait donc

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

indiquer que la mre de lindividu ainsi dsign tait inconnue, en stipulant quil tait n de celle qui
lenfanta .
Une autre dsignation tait peut tre destine exprimer une ascendance maternelle inconnue. Il sagit
de Tmesis, qui est un thonyme gyptien attribu une obscure divinit de la naissance et un
substantif copte qui signifie la sage femme . En Egypte, ce nom est vraisemblablement attest en
tant quanthroponyme copte ou thophore gyptien sous cette forme et sous quelques formes
proches638. Mais, dans le cas de la dfixion, il est envisageable que Tmesis ait t employ pour
manifester lignorance de la filiation. En effet, comme les prcdents exemples qui attestaient la
possibilit dune telle hypothse, cette dsignation tient lieu de matronyme. Ds lors, Tmesios ntait
peut tre pas le nom de la femme qui avait enfant lauteur du charme, mais dsignerait la sage-femme
qui lavait mis au monde. La substitution de ce nom copte au matronyme inconnu manifesterait alors
lignorance de cette ascendance, ainsi que lappartenance de cette femme servile un milieu copte.
Le nom Tagen, galement employ comme matronyme, pourrait remplir ce mme office. Daprs G.
Heuser, ce nom nest attest quune seule fois dans les archives de Sakaon639. La raret de ce nom met
en doute son caractre anthroponymique, que la smantique semble galement remettre en cause. Il est
envisageable, en effet, que ce nom ait t compos partir du prfixe gyptien Ta- la servante, celle
qui appartient, qui est voue et de la racine grecque gen, qui voque la gnration. Tagen

633

Ni D. Foraboschi (1967-1971), ni le LGPN, ni aucun autre recueil donomastique romaine, H. Solin (1977) et
(2003), H. Solin et O. Salomies (1988) ou lOPEL, ne relvent la moindre attestation de ce nom ou dune forme
proche.
634
DT 265. Cf., p. 332.
635
D. Foraboschi (1967-1971), s.v. Peperous et Peiperis.
636
LGPN IV, s.v. Peperia.
637
H. Solin (1977), p. 129.
638
D. Foraboschi (1967-1971), s.v. Tmesis, Tmsis (m.), Tmsios (f.) et Thmesis, relve 8 occurrences de ces
noms.
639
G. Heuser (1929), p. 93. Cf., p. 128.

151
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

dsignerait alors celle qui servit la gnration et aurait t substitu au matronyme inconnu dune
esclave.
Le nom Eua, galement employ pour dsigner la filiation maternelle, pourrait avoir eu cette mme
vocation. Ce nom hbreu est une rfrence lEve biblique. Sous cette forme, cet anthroponyme nest
jamais attest par aucune autre source en Egypte, en Grce ou dans les provinces europennes de
lEmpire640. Dailleurs, de manire gnrale, quelle quen soit la transcription, le nom Eve est
rarissime dans lantiquit641. Selon D.R. Daniel, cette rticence serait certainement lie la
connotation pjorative qui entache le nom de la femme qui reprsenta lincarnation du pch originel.
Cette remarque suggre donc quEua ntait peut-tre pas un anthroponyme, mais un nom destin
pallier lignorance dune filiation maternelle, grce cette rfrence biblique la premire femme de
lhumanit.
Nilogenia pourrait galement appartenir cette catgorie de noms. Il est envisageable, en effet, que

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

lexpression quenfanta Nilogenia puisse voquer le fait que la femme ainsi dsigne ait t mise
au monde par la gnitrice Nil . Enfant, son sort avait pu tre confi aux eaux du Nil avant quelle ne
soit recueillie. La connaissance de son origine aurait alors t rduite son sjour sur le Nil. Hormis la
dfixion, en effet, ce nom nest jamais attest en Egypte, pas plus quen Grce, Rome ou dans les
provinces europennes de lEmpire642. Ce caractre exceptionnel accrdite lide que Nilogenia ait pu
tre une appellation destine manifester une ignorance de lascendance maternelle643.

Le nom et la confession :
Anthroponymes suggrant ladhsion une religion monothiste

Trois sous-ensembles onomastiques semblent prsager de lappartenance de certains individus


mentionns par les dfixions amoureuses une confession monothiste, juive ou chrtienne (liste B).
Il sagit en premier lieu des anthroponymes coptes, qui suggrent ladhsion au christianisme. Les
noms hbraques peuvent galement manifester la foi chrtienne de certains individus nomms en
vertu des paradigmes anthroponymiques hbreux du livre saint. Mais il est galement fort probable
que lattribution de tels noms ait t dicte par la perptuation de pratiques onomastiques juives
ancestrales. Certains anthroponymes grecs semblent galement avoir t particulirement priss par les
640

D. Foraboschi (1967-1971), s.v. Eua, ne relve aucune occurrence de ce nom, ni daucune autre forme proche.
Les volumes II, IIIb et IV du LGPN, s.v. Euas, ne rpertorient que 4 occurrences de cet anthroponyme assez
proche. LOPEL, rfrencie 1 occurrence dEuar en Italie.
641
R.W. Daniel (1988), pp. 249-251, indique que ce nom est uniquement attest 3 reprises.
642
Aucune occurrence de ce nom ou dune forme apparente na t releve par D. Foraboschi (1967-1971), par
le LGPN, par H. Solin (1977) et (2003), H. Solin et O. Salomies (1988), ni par lOPEL.
643
Cf. p. 130. Il est tout aussi envisageable cependant que Nilogenia ait t un nom thophore.

152
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

partisans de ces deux religions. Mais la distinction des individus ainsi nomms appartenant ces
monothismes est assez dlicate. De plus, lorigine grecque de ces noms interdit de manire plus
gnrale toute affirmation trop catgorique concernant lappartenance de ces hommes une telle
confession, quelle soit juive ou chrtienne.

Anthroponymes coptes
Les anthroponymes coptes manifestent non seulement lorigine gyptienne644, mais aussi
ladhsion au christianisme des individus ainsi nomms. Il est ainsi vraisemblable que les hommes et
les femmes rpondant aux noms de Tagen, Tachoeis, Chichoeis et peut-tre Allous aient t
chrtiens. De mme, le nom Tmesis pourrait suggrer ladhsion cette confession, sil sagissait
effectivement dun anthroponyme copte ou dune dsignation copte destine manifester lignorance

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

dune filiation maternelle645.

Anthroponymes hbraques
Hormis lanthroponyme Annous, qui tait peut-tre li lhbreu Hanna ou Hanan646, trois
autres noms mentionns par les dfixions amoureuses dEgypte taient probablement hbraques (liste
B). Eua pourrait aussi tre une transcription grecque du nom hbreu Eva647. R.W. Daniel mettait
quelques rserves concernant lattribution de ce nom des monothistes en raison de lambivalence du
personnage biblique. Cependant, les trois femmes ainsi nommes dans lantiquit taient chrtiennes648.
La rfrence biblique est donc irrcusable et lorigine hbraque de cet anthroponyme semble
manifeste. Ainsi Eua tait vraisemblablement une juive ou une chrtienne dont les parents navaient
pas mesur lampleur polmique dun nom pourtant choisi en rfrence leur foi. Un tel anthroponyme
rvle donc une connaissance assez mdiocre du livre fondateur de la foi monothiste et met en
vidence que le milieu dont tait issue la femme ainsi nomme tait peu instruit et certainement assez
modeste.
Lanthroponyme fminin Auei, galement mentionn par une dfixion amoureuse, serait aussi une
transcription grecque du nom hbreu Eva, selon W.M. Brashead. Auei nest effectivement jamais
attest par ailleurs et lhistorien propose de remplacer la lettre u par un b, afin dobtenir un
anthroponyme proche des formes Abes et Abeis, mentionnes en Egypte649, et quil considre comme

644

Cf. p. 128-129.
Il est galement envisageable que Tmesis ait t un thophore gyptien, driv du nom dune obscure
divinit qui prsidait la naissance.
646
Cf., p. 128.
647
Cf., supra.
648
R.W. Daniel (1988), pp. 249-251.
649
P. Oxy., IV 728.3 et P. Mich., 121 R.
645

153
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tant des translittrations phontiques du nom hbreu650. W.M. Brashead ignorait peut-tre lexistence
de certains autres anthroponymes dEgypte plus proches encore dAuei : les noms Aeias, Aeis et Aus
dont la parent avec Abes ou Abeis pourrait nouveau tre affirme, ainsi quAeil et Auel651, qui nont
quun lointain rapport phontique avec le nom hbreu Eve ou Eva, mais dont la sonorit semble plus
proche dAuei. Ces anthroponymes mettent en doute la pertinence de la suggestion de lhistorien. Il
nest plus ncessaire de proposer le remplacement de certaines lettres, puisque ces noms corroborent
lorthographe Auei propose par le rdacteur de la dfixion et que ces trois anthroponymes taient
peut-tre des transcriptions grecques de drivs dun mme nom. Ds lors, le rapprochement de ce nom
originel avec le nom hbraque Eve parat trs contestable. Leur proximit phontique semblait dj
douteuse et le fait que les anthroponymes Aeias, Aeis, Aus, Aeil et Auel soient masculins, exclut
dfinitivement ce rapprochement. Il semble en effet assez peu probable que des hommes puissent
majoritairement avoir port un nom aussi rare et aussi emprunt de fminit quEve. Ainsi, seule la

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

sonorit de ces anthroponymes inconnus par ailleurs, et notamment les dsinences ei et el, pourrait
suggrer leur origine hbraque. A moins quil ne sagisse danthroponymes gyptiens comme les
nombreuses attestations de ces noms, et notamment Aeis, en Egypte le laissent envisager
Le dernier anthroponyme, Zol, est uniquement attest par la dfixion et sa dsinence suggre
nouveau sa possible origine hbraque. Sa racine zo- suggre peut-tre quil sagit dun nom hybride
grco-hbraque apparent au groupe anthroponymique grec compos partir du morphme z-652.
Mais, la variation de la longueur des voyelles qui composent le morphme grec et la racine du nom
mentionn par la dfixion ne plaide gure en faveur de cette thse. Lhbreu, en revanche, offre une
interprtation moins contestable travers le terme zhl ou zhl qui signifie tre brillant .
Lanthroponyme Zol serait donc un nom hbreu vraisemblablement port par un homme juif ou
chrtien.

Anthroponymes grecs

Thophores grecs
Les dfixions amoureuses mentionnent galement une catgorie de noms thophores grecs
particulirement priss par les monothistes et plus singulirement, semble-t-il, par les chrtiens (liste
B). Ainsi le nom Dioskouros souvent interprt comme lexpression dun lien filial avec le dieu
unique. Mais les thophores grecs qui suscitrent le plus dengouement de la part des adeptes de la foi
650

W.M. Brashead (1992), p. 85-87.


D. Foraboschi (1967-1971), s.v. Aeias, Aeis, Aus et Aeil, Auel, rpertorie 1seule occurrence pour chacun des
noms Aeias, Aeil, Aus et Auel dates du IV-VIe s., lorsque la date de ces attestations est connue. Le nom Aeis
en revanche est plus frquent, puisque D. Foraboschi relve 7 attestations du IIe au IVe s., 3 5 mentions ayant
t rfrences pour le IVe s.
652
Cf., p. 148.
651

154
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

monothiste taient sans conteste les anthroponymes forms partir du morphme grec thos, propice
lexpression du lien qui unissait le dieu ses adorateurs.
Ainsi, Drothea653, Theodros654 et le thophore gyptianis Theodotis qui voquent le don divin655
manifestent certainement laction de grce rendue au dieu qui avait permis une naissance ardemment
dsire. Les occurrences de ces anthroponymes en Egypte rvlent en effet quils taient gnralement
bien attests une poque tardive656. Cependant les attestations antrieures lre chrtienne indiquent
que ces thophores ne sauraient tre considrs comme lapanage exclusif des partisans de la foi
nouvelle. Au regard de leur signification, ces anthroponymes pouvaient aussi avoir sduit les adeptes
du monothisme juif, galement dsireux dexprimer leur foi en un dieu unique et leur adhsion la
culture grecque. De plus, si le sens explique lengouement singulier des monothistes pour ces
thophores, il nimpose pas ncessairement que leur attribution ait t restreinte aux seuls adeptes des
fois juive et chrtienne. Le morphme thos pouvait galement constituer une rfrence lun des

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

dieux dun vaste panthon. Ainsi, bien que les chrtiens semblent avoir manifest un engouement
singulier pour ces anthroponymes, des monothistes juifs ou des polythistes grecs, gyptiens ou
trangers rsidant en Egypte pouvaient galement avoir t ainsi nomms. Ds lors, sans autre lment
que le nom dun individu isol, aucune affirmation catgorique ne peut tre formule, bien quil soit
assez probable quil ait t chrtien si la datation de la source est tardive.
Lanalyse de lanthroponyme Then, qui pourrait tre la contraction de Theoteknos fils de Dieu et
du trs rare diminutif fminin Theonilla657, tous deux mentionns par des dfixions amoureuses,
prsente de semblables difficults. Ainsi, sans mme voquer le fait quun grec ait t ainsi nomm en
raison mme de son origine, le rapprochement du nom Then et du thonyme gyptien Thnis et la

653

Selon Ch. Pietri, Remarques sur lonomastique chrtienne de Rome , in, H.G. Pflaum, N. Duval (ds.)
(1977), p. 440-441, Dorothea figure parmi le stock des noms ports par les chrtiens de Rome, qui prisent
particulirement les noms composs partir de Theos .
654
H.-I. Marrou, Problmes gnraux de lonomastique chrtienne , in, H.G. Pflaum, N. Duval (ds.) (1977),
p. 433, indique que ce nom a bnfici de la faveur des chrtiens puisquil pouvait voquer le dieu unique. Ch.
Pietri (1977), p. 440 relve 25 35 attestations du nom Theodorus, parmi le stock de noms chrtiens mis en
vidence par les pitaphes romaines.
655
O. Masson Fils de Dieu , in, REG, 110, 1997, p. 618-619, (1990-2000), p. 283-284,
voque les noms drivs de Theodros, particulirement priss par les chrtiens.
656
D. Foraboschi (1967-1971), s.v. Drothea et anthroponymes apparents. Ltude statistique des relevs des
occurrences de la forme masculine Drotheos rvle quenviron 30% des attestations datent de lpoque
ptolmaque, moins de 15% du Ier au IIIe s. et environ 60% sont postrieures au IVe s.
De mme, plus de 50% des occurrences du thophore Theodros datent du IVe au VIIIe s., alors que 25% des
attestations apparaissent lpoque ptolmaque et au cours de la priode de la domination romaine, daprs les
relevs de D. Foraboschi (1967-1971), s.v. Theodros.
Enfin, le thophore gyptianis Theodotis est uniquement mentionn par la dfixion amoureuse, mais la forme
fminine apparente Theodot est par 2 fois atteste aux Ve et VIe s., selon D. Foraboschi (1967-1971), s.v.
Theodot.
Cependant, les relevs de D. Foraboschi (1967-1971), s.v. Theodotos mettent en vidence que le masculin
Theodotos nobserve pas cette tendance puisque ses attestations les plus nombreuses datent de lpoque
ptolmaque et quaucune occurrence de ce nom nest postrieure au IIIe s. : ce nom est attest par 26
occurrences du IIIe au Ier sicle et 10 du Ier au IIIe sicle.
657
D. Foraboschi (1967-1971), s.v. Theonilla, relve uniquement 3 occurrences de ce nom dates du IIIe et du
IVe s.

155
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

frquence des attestations dates de lpoque ptolmaque met en vidence que le choix de
lanthroponyme grec pouvait tre la manifestation dune hellnisation par euphonie du thophore
gyptien658. Then ne pouvait donc rsolument pas tre lapanage des seuls adeptes de la foi nouvelle,
bien que les chrtiens aient effectivement pu manifester un engouement singulier pour cet
anthroponyme quelques sicles aprs son apparition. Les hypothses concernant les caractristiques
identitaires des individus ainsi nomms sont nouveau ncessairement dpendantes de donnes
contextuelles et notamment de la datation des occurrences.

Noms de martyrs chrtiens


Le dernier nom compos partir du morphme thos mentionn par les dfixions amoureuses

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

est Thekla, qui est la contraction du grec Theokleia. Ce thonyme associe le morphme thos un
driv du verbe kle et signifie qui clbre dieu . En Egypte, Thekla est un nom tardif659 qui aurait
bnfici dune large diffusion au sein des milieux chrtiens dAfrique en raison, non seulement de sa
signification, mais galement, semble-t-il, de la renomme de la martyre ainsi nomme660.
La faveur accorde par les chrtiens aux noms de martyrs pourrait galement suggrer lappartenance
de la dnomme Leontia cette confession, puisque Leontios tait un martyr de Sbaste661. En Egypte,
Leontia et les anthroponymes drivs de Leontos sont assez frquents une poque tardive. Ils sont
gnralement attests du Ier au VIIIe s., exception faite de quelques formes plus anciennes662, dont la
renomme en Egypte tait peut-tre lie au rapprochement de ces anthroponymes avec la desse lionne
gyptienne Sekhmet663. En effet, contrairement aux prcdents anthroponymes, ce nom nest pas un
thophore, il est form partir du grec len, le lion

664

. Leontia appartient donc la catgorie

onomastique drive de noms danimaux, gnralement attribus en rfrence leurs qualits morales
ou physiques. Cet anthroponyme qui voque la force et le courage et qui est la forme fminine du nom
dun martyr chrtien tait donc, de manire gnrale, particulirement adquat pour dsigner une
adepte de la foi nouvelle, si telle tait effectivement la confession laquelle appartenait la femme ainsi
nomme par une dfixion amoureuse.

658

Cf., p. 134.
D. Foraboschi (1967-1971), s.v. Thekla, relve 19 occurrences de ce nom uniquement attestes entre le IVe et
le VIIIe s., les plus nombreuses tant dates du VIe s. ap.
660
I. Kajanto, Onomastic Studies in the early Christian inscriptions of Rome and Carthage, Helsinki, p. 91, 9899 et 116 et N. Duval, Onomastique en Afrique lpoque chrtienne , in, H.G. Pflaum, N. Duval (ds.)
(1977), p. 453.
661
M. Mandouze dans la discussion qui fait suite lexpos de N. Duval (1977), p. 455, voque les noms
chrtiens dAfrique et mentionne Leontios, le fameux martyr.
662
D. Foraboschi (1967-1971), s.v. Leontos et formes proches.
663
Cf., p. 133.
664
F. Bechtel (1917, (1964)), s.v. Leontos.
659

156
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Noms grecs voquant des qualits morales et le bon augure


Certains autres noms attribus en rfrence des qualits morales ou au bon augure semblent
galement avoir t particulirement priss par les adeptes de la foi nouvelle.
Ainsi le nom Sophia qui selon les analyses statistiques dH.-I. Marrou aurait t remarquablement bien
reprsent au sein des milieux chrtiens dAfrique665. Il semble en effet que la notion de sagesse se soit
harmonieusement accorde avec les prceptes de la foi nouvelle. De plus, en Egypte, Sophia est un
nom tardif : sa premire occurrence est date du IIIe ou du IVe s. et jusquau VIIIe s. cet
anthroponyme est mentionn 14 reprises, ses attestations tant les plus frquentes aux IVe et VIe
s.666.
Par ailleurs, Proechia lexcellente pourrait galement avoir dsign une adepte de la foi chrtienne
en vertu de la signification de ce nom, qui correspond assez bien aux valeurs chrtiennes. Cet

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

anthroponyme nest en effet jamais attest ailleurs, ni en Egypte, ni dans aucune autre rgion du bassin
mditerranen. Seul le rapprochement de ce nom avec les anthroponymes gyptiens Megchs et
Megchis667 permettait de suggrer que Proechia tait peut-tre une traduction grecque littrale dun
anthroponyme pris par les indignes668. Cependant, ces noms gyptiens sont essentiellement attests
au II-IIIe s.669, alors que la dfixion est date du Ve s670. Il parait assez tonnant quun rapprochement
ait t effectu aussi tardivement et il serait peut-tre plus vraisemblable que cet anthroponyme ait t
attribu en vertu dune foi chrtienne.
Euphmia qui voque la parole de bon augure tait peut-tre galement pris par les adeptes de la foi
nouvelle, dont la mission divine tait de rpandre la bonne parole. En effet, cet anthroponyme est
mieux reprsent en Grce quen Egypte671, et il ne semble pas que linfluence ptolmaque ait jamais
contribu la diffusion de ce nom en terre gyptienne, o la premire attestation dEuphmia est date
du Ve s. ap.672. Linfluence de Rome nest pas plus manifeste. Certes la frquence des occurrences
latines de cet anthroponyme est comparable ses attestations gyptiennes. Mais Euphmia est surtout
attest Rome au IIe s. o les femmes ainsi dsignes taient toutes dorigine ou de condition servile
lorsque leur statut social est connu673. Lapparition tardive de cet anthroponyme en Egypte tait donc
probablement indpendante de ces deux possibles influences et la conformit de sa signification avec

665

H.-I. Marrou (1977), p. 433.


D. Foraboschi (1967-1971), s.v. Sophia.
667
R. Calderini (1942), p. 33, indique que la traduction de Megchs est lexcellent .
668
Cf., p. 131.
669
D. Foraboschi (1967-1971), s.v. Megchs et Megchis.
670
PGM CI.
671
Le LGPN, s.v. Euphmia, rpertorie 23 occurrences de ce nom, alors que D. Foraboschi (1967-1971), s.v.
Euphmia, en inventorie uniquement 11.
672
Daprs le relev de D. Foraboschi (1967-1971), s.v. Euphmia, ce nom est attest au Ve s. par 1 occurrence,
au VIe s. par 6 ou 8 occurrences et au VIIe s. par 1 3 occurrences.
673
H. Solin (2003), s.v. Euphemia, rpertorie, en effet, 11 occurrences de ce nom, comme en Egypte et les 4
femmes dont la condition sociale est connue taient serviles.
666

157
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

les prceptes chrtiens enseignant la transmission de la bonne parole justifient certainement mieux sa
diffusion.

Le nom et lanonymat :
Anthroponymes insondables

Anthroponymes grecs apotropaques


Les dfixions mentionnent galement deux anthroponymes grecs, Gorgonia et Kopria, qui furent

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

longtemps considrs comme des rfrences la condition subalterne des individus ainsi nomms.
Selon Preisigke, Gorgonia serait uniquement attest par le texte de la dfixion. Or, ce nom apparat
Rome674 et la forme masculine de ce nom, Gorgonios, est atteste en Grce et en Egypte675. Lune des
htares de Lucien porte un nom trs proche, celui de Gorgona676, qui a dtermin J. Schwartz
suggrer que ce nom tait gnralement attribu aux femmes qui monnayaient leurs charmes677. O.
Masson678 sest vigoureusement oppos cette assertion en arguant du fait que la grand-mre et la
sur ane du vnrable Grgoire de Nazianze se nommaient Gorgonia et que cet anthroponyme
appartenait une large srie de noms composs partir de Gorgone679. Il rcusait ainsi dfinitivement
lhypothse de J. Schwartz et en concluait que la raison dtre de ces anthroponymes tardifs tait
exclusivement lie aux vertus apotropaques de la figure mythique. Les attestations romaines de cet
anthroponyme et des noms drivs de Gorgone rvlent dailleurs que la condition des individus ainsi
nomms est gnralement incertaine. Tel est le cas de lensemble des rsidentes de Rome mentionnes
sous le nom de Gorgonia, alors que seuls sont connus les statuts de 2 hommes libres et de 6 esclaves
dsigns par des anthroponymes apparents, attests cependant par prs de 80 occurrences680.
Les motifs de lattribution dun anthroponyme tel que Kopria, driv du grec kopros fiente, fumier
ont galement t sujets de vives polmiques depuis la fin du XIXe sicle. A travers un article

674

H. Solin (1977), p. 120, relve 11 attestations de ce nom au Bas-Empire, sous les formes masculines et
fminines et dans son ouvrage plus rcent consacr aux anthroponymes grecs attests Rome, H. Solin (2003),
s.v. Gorgone et drivs, relve 9 occurrences du nom Gorgonia et 79 danthroponymes apparents.
675
LGPN, vol. I et IV, s.v. Gorgonios, relve 2 mentions et D. Foraboschi (1976-1971), s.v. Gorgonios, 1
occurrence.
676
Luc. Dial.Met., 1.
677
J. Schwartz (1989), p. 50.
678
O. Masson (1997), p. 59-62 ((1990-2000), p. 266-269).
679
Selon le LGPN, vol. I-IV, 9 anthroponymes drivs de Gorgone sont attests par 41 occurrences, Gorgona,
Gorgonas, Gorgoneia, Gorgon, Gorgonios, Gorgonis, Gorgoniska, Gorgn, Gorgnidas. Pour plus de dtails se
rfrer la liste B.
680
H. Solin (2003), s.v. Gorgone et drivs.

158
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

consacr aux copronymes, O. Masson en expose les principaux tenants681. Linterprtation la plus
sduisante fut formule par P. Perdrizet, qui suggrait que de tels noms taient donns des enfants
exposs sur un tas dordures ou de fumier682. Mais cette hypothse a t conteste, pour lEgypte, par
les travaux de S.B. Pomeroy683. Lhistorienne constatait en effet que peu desclaves portaient ce nom
et que certains des individus ainsi dsigns possdaient un patronyme ou un matronyme qui excluait
quils aient t exposs. Lexistence dune transmission familiale des copronymes, ainsi que leur
usage en tant que second nom, achevait dinvalider lhypothse de P. Perdrizet, laquelle S.B.
Pomeroy ne proposait cependant aucune alternative. Ce furent D. Hobson, en sappuyant sur des
tudes de linguistique moderne, et O. Masson, en fondant son raisonnement sur des pratiques
onomastiques de lAfrique contemporaine, qui avancrent une autre raison dtre aux copronymes684.
A travers leurs travaux respectifs, les deux chercheurs soulignaient en effet la valeur apotropaque de
ces noms, dont laspect pjoratif tait destin traduire linsignifiance de lenfant ainsi nomm et

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

permettait den dtourner les puissances malfiques. Cette nouvelle analyse nautorise plus dsormais
la moindre conclusion au sujet de la condition sociale des individus dsigns par des copronymes,
fonde sur des arguments smantiques. La possibilit dune transmission des usages onomastiques
latins qui a permis de dfinir la catgorie sociale laquelle certains noms grecs taient majoritairement
attribus, semble galement devoir tre ici carte. Certes, en Egypte, les copronymes napparaissent
pas avant le Ier s. et sont essentiellement attests au cours de la priode de la domination romaine685.
Mais il semble que cet engouement soit absolument indpendant de la prsence romaine, puisque les
copronymes sont extrmement rares Rome686. Les pratiques onomastiques grecques ne semblent pas
avoir eu plus dincidence sur lengouement gyptien pour ces anthroponymes : aucune attestation
gyptienne dun copronyme quelconque nest antrieure au Ier s. Sans autre donne onomastique que
le constat dun engouement propre lEgypte pour cet anthroponyme grec au caractre apotropaque,
il est impossible de dfinir lidentit des individus ainsi nomms. Ds lors, le nom Kopria, pas plus
dailleurs que lanthroponyme Gorgonia, ne peut prsager de la condition, de lorigine ou mme de la
confession des deux femmes voques par les dfixions amoureuses dEgypte.

681

O. Masson (1996), p. 147-150 ((1990-2000), p. 260-263).


P. Perdrizet , Copria , in, REA, 23, 1921, p. 85-94.
683
S.B. Pomeroy (1986), p. 147-162.
684
D. Hobson (1989), p. 157-174 et O. Masson (1996), p. 147-150 ((1990-2000), p. 260-263).
685
D. Foraboschi (1967-1971), s.v. Koprs et formes proches, relve 56 attestations de 14 anthroponymes
drivs de kopros. Parmi les 50 occurrences dates, aucune nest antrieure au Ier s., 38 40 sont attestes
lpoque de la domination romaine, 8 10 datent du IVe s. et seulement 2 mentions sont postrieures cette
priode.
686
H. Solin (2003), s.v. Copreus et drivs. Copria est attest par 1 occurrence du IVe ou du VIIe s., alors que
seules 2 autres mentions de noms drivs de kopros, datant du IIIe et du IVe s., ont t releves.
682

159
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Anthroponymie des souverains grecs dEgypte


Les difficults prsentes par les deux prcdents anthroponymes sont assez comparables avec
celles qui entravent linterprtation des caractristiques identitaires des individus auxquels furent
attribus certains noms de souverains grecs dEgypte. Le nom macdonien Arsino687 qui fut celui de
quatre princesses dEgypte de la dynastie des Ptolmes est aussi largement attest en Macdoine688
quen Egypte, o son apparition, au IIIe s. av., est contemporaine de la premire princesse ainsi
nomme. Les occurrences les plus nombreuses de ce nom datent dailleurs de cette priode durant
laquelle vcurent les trois premires Arsino. Au cours des sicles suivant Arsino est nettement moins
frquent, exception faite du IIe s. ap. o ce nom semble tre nouveau en vogue689. Le nom Ptolemaios
et son driv fminin Ptolemas690 ont galement bnfici dune large faveur en Egypte. Ces
anthroponymes macdoniens ont t trs largement diffuss en Egypte aprs tre devenus des noms

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

dynastiques691. Le relev des attestations de ces anthroponymes dans les deux rgions rvle mme que
la frquence de ces noms tait globalement plus importante en Egypte692. Cependant, contrairement
Arsino, ce nest pas au moment du rgne des Ptolmes que Ptolemaios et son driv fminin furent
les plus frquents : 70 et 80% des occurrences de ces anthroponymes datent de la priode de la
domination romaine, du IIe s. essentiellement693. La singularit de ces noms, propres lhistoire
gyptienne, suggre cependant que les pratiques onomastiques romaines navaient eu que peu
dincidence sur cet engouement694. Cet effet de mode inexpliqu et peut-tre inexplicable entrave donc
toute tude anthroponymique destine mettre en vidence les caractristiques identitaires des
individus ainsi nomms. Lorigine et la qualit de ces hommes et de ces femmes dsigns par des noms
priss dans tous les milieux sociaux, tant par les grecs, que par les gyptiens ou les trangers rsidents
de lEgypte695, sont parfaitement insondables.

687

O. Masson (1995), p. 709 ((1990-2000), p. 228), voque la diffusion de ce nom macdonien en Egypte
lpoque hellnistique.
688
Le LGPN IV, s.v. Arsino, mentionne 28 mentions de ce nom. Arsino est moins largement attest dans les
autres rgions grecques comme en tmoignent les volumes I-IIIb du LGPN qui y rpertorient 21 occurrences de
ce nom.
689
D. Foraboschi (1967-1971), s.v. Arsino inventorie 28 mentions de ce nom dans les inscriptions grecques
dEgypte. Au IIIe s. av. Arsino est attest 12 reprises et au IIe s. ap., 8 fois, alors que seules 8 occurrences
sont attestes pour quatre autres sicles, les IIe et Ier s. av. et les Ier et IIIe s. ap.
690
O. Masson (1993), p. 163 ((1990-2000), p. 155), indique que le driv fminin Ptolemas est ancien et
normal.
691
O. Masson (1993), p. 157-167 ((1990-2000), p. 149-159) et O. Masson (1995), p. 709 ((1990-2000), p. 228).
692
D. Foraboschi (1967-1971), s.v. Ptolemaos et Ptolemas mentionne respectivement 175 et 37 occurrences de
ces anthroponymes alors que 124 attestations du nom Ptolemaos et 12 de Ptolemas sont inventories par le
LGPN IV, s.v. Ptolemaos et Ptolemas.
693
Daprs ltude statistique des relevs de D. Foraboschi (1967-1971), s.v. Ptolemaios et Ptolemas,
respectivement prs de 30% et entre 10 et 15% des mentions de ces noms datent de lpoque ptolmaque, prs
de 70% et plus de 80% du Ier au IIIe s. et moins de 2% et plus de 5% sont postrieures cette dernire priode.
694
Ces noms des souverains dEgypte sont galement attests Rome (liste B).
695
O. Masson (1993), p. 157-167 ((1990-2000), p. 149-159), souligne que des milliers dhommes, de tout
niveau social, ont port ce nom dans lEgypte grecque puis grco-romaine.

160
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Autres anthroponymes grecs et latins


Certains individus mentionns par les dfixions amoureuses taient galement dsigns par des
anthroponymes nappartenant aucune des catgories onomastiques dfinies au cours de cette tude.
Cet isolement accrot dautant plus les difficults de lanalyse anthroponymique. Apparat ainsi un
homme nomm Pelagios. Cet anthroponyme grec est driv de pelagos qui signifie la pleine mer ,
personnifie par le nom propre Pelagos, alors que pelagios est la forme adjectivale qui dsigne ce qui
se rapporte la pleine mer, qui y navigue ou y vit. Lanthroponyme Pelagios est assez rare en Grce et
les occurrences de ce nom sont deux fois plus nombreuses Rome o il est latinis sous la forme
Pelagius696. De plus, le statut social de la grande majorit de ces hommes est gnralement inconnu :
seuls deux individus appartiennent la classe snatoriale et deux sont serviles ou dorigine servile697.
Les attestations de lensemble des anthroponymes drivs de pelagos ne permettent pas plus de pallier

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

cette mconnaissance. Parmi les 112 individus ainsi nomms, le statut de 19 dentre eux seulement
peut tre dtermin. De plus, les proportions des hommes libres et des individus de condition ou
dorigine servile ne sont pas assez contrastes pour que ces statistiques, fondes sur des donnes trop
peu substantielles, puissent tre prises en considration698. Ainsi, ni les usages grecs et romains, ni les
trs rares attestations tardives de ce nom en Egypte699 ne permettent de dterminer les habitudes qui
prsidaient lattribution de ce nom. Lorigine et la condition de lhomme ainsi nomm par une
dfixion ne peuvent pas tre mises en vidence par lonomastique.
Le cognomen latin hellnis par une dfixion grecque sous la forme Priskos700 lancien avait pour
dessein, Rome, de diffrencier les homonymes dune mme famille en marquant la primogniture.
Cest un cognomen classique, galement bien attest en Grce et en Egypte701, o Priskos et ses
drivs sont plus frquemment attests comme cognomina, composant lun des membres des tria ou
des duo nomina, que comme idionyme702. Mais lindividu mentionn par la dfixion tait dsign par
le seul nom de Priskos. Cet idionyme peut tre lgitim par le caractre priv des dfixions ou par les
usages onomastiques romains simplifis qui avaient dj rduit la nomenclature romaine un unique
cognomen au IVe s. ap., au moment de la rdaction du texte magique. Cette simplification tait un
anthroponyme tel que Priskos son utilit premire, mais il pouvait demeurer dans les usages romains.
696

Les volumes II-IIIa du LGPN, s.v. Pelagios, mentionnent 7 attestations de ce nom, alors qu H. Solin (2003),
s.v. Pelagius, relve 22 occurrences de cet anthroponyme et 112 occurrences de formes proches.
697
H. Solin (2003), s.v. Pelagius, relve 22 mentions de ce nom et indique que le statut de 4 individus seulement
tait connu.
698
En effet, daprs ltude statistique des relevs dH. Solin (2003), s.v. Pelagius et drivs, plus de 26% des
individus ainsi nomms dont la condition sociale peut tre dtermine sont des hommes libres.
699
D. Foraboschi (1967-1971), s.v. Pelagios, mentionne 4 occurrences dates du IIe, du IVe, de lpoque
byzantine et du VIIIe sicle.
700
Le texte de la dfixion mentionne neuf reprises cet individu sous le nom de Priskos qui apparat galement
une fois sous la forme Prskos.
701
LGPN, s.v. Priskos et Prskos, relve 29 mentions de ce nom et D. Foraboschi (1967-1971), s.v. Priskos,
Preskos, Preiskos, Prskos et Prisskos, mentionne 46 attestations.
702
D. Foraboschi (1967-1971), s.v. Priskos et drivs, recense 18 occurrences de cet anthroponyme attest
comme idionyme et 28 comme membre dune nomenclature compose de deux ou trois anthroponymes.

161
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

A cette poque, en effet, Priskos ntait pas ncessairement lapanage dune population peu latinise
de lEmpire qui nen aurait pas saisi le sens. Lhomme ainsi nomm pouvait galement tre romain ou
romanis.
Le nom dorigine latine Sernilla ne permet pas plus de dterminer les caractristiques identitaires de
la femme ou des deux femmes ainsi nommes par une gemme magique. Ce nom hybride est form
partir du cognomen latin classique Serenus/-a, qui voque la srnit, et de la dsinence diminutive
grecque illa. Cet hybride est moins frquent Rome quen Grce et surtout en Egypte703. Dans cette
rgion, Sernilla apparat au IIe s. et cet anthroponyme est assez peu frquemment attest au cours de
la priode de la domination romaine jusquau VIe s.704. Mais ni sa construction, ni ses attestations en
Egypte, ni la moindre donne concernant les caractristiques de son attribution ne permettent de
dterminer lidentit des individus ainsi nomms en Egypte.
Le dernier anthroponyme mentionn par les dfixions amoureuses nest gure plus clairant. Il sagit

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

du thonyme latin Kapetlina, driv de lpiclse du Jupiter Capitolin. En Egypte, aucune autre
source ne mentionne cette forme fminine, mais les anthroponymes Kapitleinos et Kapitlinos ont t
relevs 6 reprises et une inscription voque le nom Kapitolis705. Ltude de ces attestations
gyptiennes met en vidence que cet anthroponyme tait frquemment utilis comme cognomen ou
supernomen selon la nomenclature romaine706. Toutefois, ces thophores sont rares Rome, le nom
Capitolina et sa forme masculine Capitolinus sont uniquement attests par 2 occurrences du Bas
Empire707. Selon les analyses dH. Solin, ces thophores auraient gnralement t attribus des
individus de condition servile708. Il est galement envisageable que la rsidente dEgypte ainsi
nomme ait t dorigine ou de condition servile selon les conclusions de cet historien et daprs la
connaissance de la transposition en Egypte des usages romains en matire danthroponymie servile,
mais les donnes sont assez peu fiables.

703

H. Solin (1977), p. 133, mentionne uniquement 2 attestations de ce cognomen Rome. Ce nom nest gure
plus frquemment attest daprs H. Solin et O. Salomies (1988), qui nvoquen quune mention de ce
cognomen. En Grce, seules 4 occurrences de la forme masculine Sernos sont inventories par le LGPN, I et II,
s.v. Sernos. En revanche, pour lEgypte, D. Foraboschi (1967-1971), s.v.Sernila et Sernilla, relve 9
occurrences de ce nom.
704
D. Foraboschi (1967-1971), s.v.Sernila et Sernilla, inventorie 5 6 occurrences dates du Ier au IIIe s. et 3
4 du IVe au VIe s.
705
D. Foraboschi (1967-1971), s.v. Kapitleinos Kapitlinos et Kapitolis. D. Foraboschi a omis de mentionner
Kapitleinos Ptoleimaos Klaudios dans ce relev.
706
Il participe en effet la dsignation de cinq individus nomms Gaios Anthistios Kapitleinos, Markos
Anthestios Kapitlinos, Ombrikios Kapitleinos, Aimilios Kapitlinos et Kapitleinos Ptolemaos Klaudios.
707
H. Solin (1977), p. 111.
708
H. Solin (1996), p. 33.

162
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

A travers ltude des seules caractristiques onomastiques des individus mentionns


par les dfixions amoureuses dEgypte apparaissent trois grands ensembles anthroponymiques dfinis
selon lorigine, la qualit sociale et lappartenance confessionnelle. Ainsi, cette analyse permet dores
et dj de formuler quelques remarques dordre trs gnral concernant lidentit des individus
mentionns travers ces textes (tableau B).
Concernant lorigine de ces anthroponymes, la plupart sont grecs ou dorigine grecque et linfluence
hellnique est perceptible dans la formation dun grand nombre dhybrides. Lensemble de ces
anthroponymes reprsente en effet plus de 75% des 107 noms mentionns par les dfixions
amoureuses dEgypte (tableau B). Ils traduisent donc limportance numrique des individus hellniss
qui eurent recours aux dfixions amoureuses. Cependant, cette proportion, aussi considrable soit-elle,
ne surprend gure tant donne la destination de ces charmes magiques rdigs en grec, qui
sadressaient principalement une population hellnise dEgypte. Par ailleurs, concernant lorigine

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

des individus ainsi nomms, la prudence engage considrer quils ntaient pas ncessairement
grecs : bien des indignes et des trangers soucieux de manifester leur hellnisation et bien des
esclaves dorigines trs diverses portaient en effet de tels noms. Il est ds lors prfrable de ne pas
formuler dhypothse plus audacieuse que la simple adhsion la culture grecque de la majorit des
rsidents dEgypte mentionns par les dfixions amoureuses.
La mme prudence doit gnralement tre observe concernant les anthroponymes latins. Mais dans le
cas des charmes magiques, ils ne sont gure nombreux : seuls 8 individus portent des noms romains ou
sont dsigns par des anthroponymes hybrides dinfluence latine (tableau B).
Moins frquents encore sont les individus dont les noms sont trangers ou plus exactement composs
dun morphme tranger. En revanche, contrairement aux anthroponymes grecs et latins, les trois
anthroponymes trangers ou composs de dsinences taient vraisemblablement allognes, devaient
certainement dsigner des trangers (tableau B).
De mme, les anthroponymes gyptiens ou dinspiration gyptienne et les hybrides composs de
morphmes gyptiens sont gnralement considrs comme permettant de dterminer lorigine des
individus. Bien que ces choix onomastiques puissent sembler assez peu singuliers en Egypte, ils
permettent presque catgoriquement dexclure la possibilit que les individus ainsi nomms aient
appartenu aux lites grecques et romaines ; elles se montraient en effet plus soucieuses de manifester
leurs estimables ascendances travers des choix anthroponymiques plus classiques. Les noms
gyptiens ou dinfluence gyptienne taient donc plus gnralement lapanage des indignes, des
individus issus dunions mixtes ou des petites gens trangres qui frquentaient assez assidment les
populations indignes. Ces hommes auraient reprsent plus de 50% des individus mentionns
travers les dfixions amoureuses dEgypte daprs le seul critre de lonomastique (tableau B).
Par ailleurs, les dfixions mentionnent galement cinq noms hbraques (tableau B). Cependant, plutt
que dtre la manifestation dune origine singulire, ces anthroponymes trangers, linstar de certains
noms grecs, semblent avoir t octroys en rfrence une appartenance confessionnelle monothiste.

163
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Ils appartiennent ce titre une catgorie anthroponymique distincte de la prcdente, qui traduit
ladhsion une foi, et plus frquemment, semble-t-il la foi chrtienne et qui rassemble 18 25
anthroponymes. Cependant, cette appartenance confessionnelle, qui semble digne dun intrt
particulier dans lEgypte polythiste, est assez insignifiante lpoque copte. Ces noms sont alors de
pitres indices pour dfinir lidentit singulire dindividus qui affirment uniquement travers leurs
choix onomastiques partager les convictions religieuses de la majorit de leurs compatriotes.
Le dernier groupe onomastique rassemble les anthroponymes grecs, latins et les formations hybrides
qui suggrent une qualit sociale. Parmi lensemble des noms mentionns par les dfixions
amoureuses, seul lanthroponyme grec Gennadios est une rfrence une condition sociale leve. Les
24 34 autres noms appartenant cette catgorie incitent au contraire penser que les individus
dsigns par de tels anthroponymes taient dorigine ou de condition servile ou de petites gens proches
des milieux serviles et affranchis, dont la frquentation avait influenc les choix onomastiques. Ces

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

donnes chiffres permettent donc dtablir que 25% 30% des individus mentionns par les dfixions
amoureuses seraient issus dun tel milieu daprs la seule tude trs gnrale des caractristiques
propres chacun des noms mentionns par les textes magiques. De plus, il est envisageable que 6
dsignations dont le caractre anthroponymique semble douteux aient t substitues au matronyme
pour pallier lignorance dune ascendance maternelle. Les individus ainsi dsigns taient alors trs
certainement des esclaves ; ce qui accrot encore la proportion des dpendants ou des petites gens
proches de ces populations serviles qui eurent recours la magie.

A lissue de cette tude onomastique, trois remarques dimportance ont dj pu tre formules. Il
apparat en premier lieu que les dfixions amoureuse dEgypte taient lapanage des milieux
hellniss ; ce qui somme toute tait assez attendu. Mais il nest pas non plus absolument ngligeable
de souligner que lanthroponymie confirme cette conjecture prvisible... Par ailleurs, la forte
proportion de noms gyptiens ou dinfluence gyptienne suggre que la magie amoureuse tait
particulirement employe au sein des populations indignes hellnises et parmi les petites gens
trangres, grecques ou romaines proches de ces milieux indignes. Limportante reprsentation des
noms qui manifestent la condition ou lorigine servile tmoignerait mme la singulire diffusion de ces
pratiques occultes parmi les dpendants et les individus de petite condition qui frquentaient les
populations serviles.
Mais ces remarques, fondes sur une tude globale, systmatique et thorique de lensemble des
anthroponymes mentionns travers les dfixions amoureuses dEgypte doivent ncessairement tre
subordonnes une analyse plus fine, qui prendrait en considration les donnes contextuelles propres
chacun de ces charmes. Concernant plus spcifiquement la dsignation des individus, une telle tude
doit ncessairement croiser lensemble des remarques propres chacun des anthroponymes, dans le
cadre dune analyse qui tiendrait compte de la filiation et de lensemble des noms mentionns par un
mme texte. Cette analyse permettrait alors, dans un premier temps, de dfinir avec plus de certitude

164
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

lidentit des individus dsigns par leurs idionyme et leurs matronyme afin dprouver les conjectures
prcdemment formules. Puis, ces identits singulires ayant t tablies, lanthroponymie pourrait
peut-tre offrir la possibilit danalyser les caractristiques susceptibles de diffrencier les auteurs et
les victimes de ces charmes ou celles quils sembleraient peut-tre avoir en partage

Onomastique et filiation

Les 30 dfixions amoureuses gyptiennes mentionnent 57 individus : 23 auteurs, 29 victimes et

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

5 proches de ces victimes que les charmes esprent sparer delles. Parmi ces textes, 3 dentre eux ont
t rdigs en faveur dun homme, dsireux dveiller les sentiments amoureux dune mme
femme709, ce qui rduit 28 le nombre de dfixions composes pour des protagonistes diffrents
(tableau B).
Daprs les recoupements onomastiques autoriss par la filiation, 35 50% des auteurs et 40 55%
des victimes taient dorigine ou de condition servile ou bien issus dun milieu de petites gens libres
assez proches de ces populations dpendantes pour avoir adopt leurs habitudes onomastiques. Ainsi,
plus de 70% des dfixions amoureuses dEgypte furent inspires par des histoires damour
malheureuses dont au moins lun des protagonistes tait issu dun tel milieu.
Afin de faciliter cette tude, les individus mentionns par les dfixions ont t regroups en deux
ensembles. Le premier rassemble les individus dsigns par au moins un nom privilgi par
lanthroponymie servile ou par un nom de substitution destin suppler lignorance dune
ascendance maternelle ; alors que le second groupe est constitu par dfaut de lensemble des autres
dsignations.
Ltude des anthroponymes appartenant chacun de ces deux groupes est destine permettre en
mettre en vidence les caractristiques onomastiques qui les distinguent ou les rassemblent ces
individus. Et, au-del de ces deux ensembles cette analyse doit permettre de dterminer les diverses
caractristiques identitaires de tous les protagonistes amoureux mentionns par les charmes, quil
sagisse des auteurs ou de victimes (tableau B).

709

SM 49, 50 et 51.

165
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Anthroponymie et filiation des dpendants et des petites gens proches des milieux serviles

Nomenclatures composes danthroponymes communment attribus aux dpendants


Parent onomastique
Parmi les individus dsigns par des noms privilgis par lanthroponymie servile, 4 5 portent
des idionymes et des matronymes appartenant la mme catgorie onomastique (tableau B). Il sagit
dAchillas quenfanta Helen et Heraklos quenfanta Herakleia, qui, mre et fils, portent des noms
hroques grecs, drivs du mme hronyme dans le second cas. Lidionyme Eutychs et le
matronyme Zsim appartiennent galement tous deux une mme catgorie onomastique grecque
qui exprime le bon augure. Une certaine transmission semble galement pouvoir tre dcele travers

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

la dsignation Hermeias quenfanta Hermion. Le matronyme Hermion est en effet un nom hroque
compos du thonyme qui a prsid la formation du nom Hermeias. Enfin, la parent des sobriquets
Karsa et Thel, tous deux composs partir de verbes grecs, doit galement tre souligne, bien quil
ne soit pas rellement assur que ces deux noms aient appartenu lanthroponymie privilgie pour
dsigner les populations serviles.

Trois autres groupes idionymiques et matronymiques pourraient galement figurer au nombre de


ces dsignations qui manifestent une parent onomastique. Tel semble tre le cas de Zol quenfanta
Droser. Il est envisageable en effet que ces deux noms aient t composs partir de morphmes grecs
auxquels auraient t adjointes des dsinences trangres. Cependant lidionyme Zol est orthographi
par une voyelle courte, contrairement la racine grecque z-. Ainsi, la parent grecque de ces deux
noms est assez incertaine et seules les dsinences trangres permettent de les apparenter. Les
dsignations Dioskouros quenfanta Thekla et Apals quenfanta Theonilla sont, en revanche, sans
conteste, exclusivement formes de noms grecs. La filiation anthroponymique mesure laulne de
lorigine de ces noms est donc ici irrcusable. Elle pourrait dailleurs tre double dune rfrence la
foi chrtienne, exprime par des choix onomastiques qui semblent propices laffirmation de vertus
ou la manifestation du lien unissant le fidle au dieu unique. En effet, les anthroponymes Dioskouros
et Theonilla tmoignent dune filiation divine, Thekla, du lien instaur par la prire et Apals dune
qualit morale conforme aux valeurs chrtiennes. De plus, dans le cas singulier de Thekla, il semble
que la foi nouvelle ait galement t exalte par la rfrence faite la martyronymie chrtienne710.
Cependant si la confession chrtienne de ces individus avait exclusivement prsid ces choix
onomastiques, il nest plus gure assur quils aient appartenu au cercle des rsidents dEgypte
identifis pour avoir t nomms selon les usages privilgis par lanthroponymie servile Dailleurs,
710

Cf. p. 156.

166
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

les occurrences tardives des noms Theonilla et Thekla en Egypte711, ainsi que la datation du charme
qui mentionne ces individus aux alentours du IV-Ve s., suggre que la foi fut peut-tre aussi
fondamentale, voire plus fondamentale, que leur statut social pour loctroi de leurs noms Ces deux
hypothses cependant ne sexcluent pas ncessairement lune lautre. Dioskouros demeure un nom
hroque grec et Apals une rfrence une qualit morale ou physique, tous deux particulirement
priss par lanthroponymie servile. De plus, concernant les matronymes Theonilla et Thekla, il est
intressant de constater que prs de 80% des rsidents de Rome qui portaient un nom driv de theos
taient dpendants ou dorigine servile712. Ainsi, tant donne la diffusion des usages onomastiques
serviles romains en Egypte, il est fort probable que ces deux matronymes tmoignent de la qualit
aussi bien que de la confession de ces deux individus, tout comme leurs idionymes.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Anthroponymes associs par la filiation aux noms privilgis par lanthroponymie servile
Origine de ces noms
Hormis ces quelques cas, la parent des idionymes et des matronymes nest gure affirme
travers les dsignations mentionnant des noms privilgis par lanthroponymie servile (tableau B).
Ainsi cinq individus dsigns par de tels matronymes portent des idionymes dinfluence grecque et
gyptienne : les thophores grco-gyptiens Sarapias et Serapiakos, lanthroponyme driv du nom de
la dynastie des souverains grecs dEgypte, Ptolemas, mentionn deux reprises, et le thophore
gyptien hellnis Amneios. Ces noms ont tous les cinq une rsonance assez similaire : Ils
manifestent lappartenance une Egypte hellnise. Ces similitudes doivent tre soulignes, mais elles
ne semblent pouvoir tre lobjet dune quelconque commentaire approfondi.
La dernire dsignation dont le matronyme peut exprimer lappartenance une condition servile est
Allous quenfanta Alexandria. L encore la filiation nest gure affirme travers ces choix
onomastiques : Alexandria est un ethnique qui rappelle la cit fonde par Alexandre en Egypte ; un
nom assez proche, par cette vocation, des idionymes prcdents. En revanche Allous est
vraisemblablement un anthroponyme gyptien ou copte. A cet gard il est donc radicalement diffrent
de lethnique maternel, bien que lignorance de la signification et de la construction de ce nom
empche de dfinir sa porte exacte713.
Dans les cas des dsignations Dioskorous quenfanta Tiki, Herakls quenfanta Taaipis et Nik
quenfanta Apollnous, ce sont les idionymes qui appartiennent lanthroponymie servile. Comme la
grande majorit des noms privilgis pour dsigner les populations dpendantes prcdemment
711

Cf. p. 155-156.
H. Solin (2003), s.v.Theos et drivs, a rpertori 25 26 occurrences de ces noms. Le statut de 14 individus
ainsi nomms tant connu, permet effectivement de mettre en vidence que prs de 80% dentre eux taient
dorigine ou de condition servile.
713
Cf., p. 128 et 153.
712

167
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

voqus, ces anthroponymes sont grecs. En revanche les matronymes, nouveau, sont gyptiens ou
suggrent une influence gyptienne.

Les caractristiques sociales de ces anthroponymes


Certains anthroponymes associs par la filiation des noms caractristiques de lonomastique
servile appartiennent cette catgorie de noms dont il pouvait sembler incertain, de prime abord,
quils aient dsign des individus de condition ou dorigine servile en raison de leur polyvalence.
Mais, dans le contexte des filiations voques ici, ils tmoignent peut-tre galement du statut social
de ces individus. Il en est ainsi des thophores. A travers ltude systmatique des anthroponymes
mentionns par les dfixions amoureuses gyptiennes, il est apparu en effet que les thophores, et

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

notamment les thophores grecs, taient particulirement priss par les Romains pour dsigner leurs
esclaves. Ainsi dans les cas dHermeias quenfanta Hermion ou de Nik quenfanta Apollnous,
idionymes et matronymes tmoigneraient de la probable condition ou origine servile de ces individus.
Les dfixions associent galement deux matronymes privilgis par lanthroponymie servile, les
thophores grco-gyptiens Sarapias et Serapiakos. Le choix de ces noms tait peut-tre motiv par
des usages onomastiques semblables ceux des thophores grecs plus classiques. A Rome, en effet,
plus de 90% des individus qui portaient un nom driv du thonyme grco-gyptien Serapis taient
dorigine ou de condition servile714. A la faveur de la diffusion des usages anthroponymiques serviles
romains, il pouvait donc en tre de mme en Egypte, et, plus singulirement, pour les deux hommes
mentionns par les dfixions amoureuses. Ces textes furent en effet rdigs aux II-IIIe s., et sont peu
prs contemporains de lpoque o ces thophores ont t le plus massivement reprsents Rome.
Daprs les relevs de H. Solin, les occurrences les plus frquentes de ces noms dateraient, en effet,
des I-IIIe s.715. La difficult majeure concernant ces anthroponymes est, bien entendu, leur origine
gyptienne. Avant que les romains ntendent leur emprise sur le pays, la socit grco-gyptienne
pouvait avoir contract certains usages bien diffrents, qui se seraient ensuite perptus malgr les
habitudes latines. Les relevs des attestations de ces thophores effectus par D. Foraboschi suggrent
cependant quils ne furent gure employs avant la priode de la domination romaine716. Il est ds lors
probable que les usages onomastiques concernant ces anthroponymes naient pas t assez ancrs au

714

H. Solin (2003), s.v. Serapis et drivs, a rpertori 69 individus ainsi nomms. La condition sociale de 21
dentre eux tant connue permet davancer ces statistiques trs probantes Rome.
715
Id., s.v. Serapis et drivs.
716
Lanalyse statistique des relevs de D. Foraboschi (1967-1971), s.v. Sarapias, Sarapin, Serpin, Sarapous et
Serapous, rvle en effet que 80 90% (31 32 occ.) des attestations de Sarapias datent du I-IIIe s., 8% (3 occ.)
sont antrieures cette priode et moins de 5% (1 2 occ.) postrieures. Sarapin et Serapin sont galement
attests plus de 80% (93 94 occ. et 17 occ.) au cours de la priode de la domination romaine, 6% des
attestations sont antrieures (7 occ. et 1 occ.) et entre 10 et 15 % postrieures (15 16 occ. et 3 occ.). Seule 1
occurrence de Sarapous et Serapous date du Ier s. av. ou du Ier s. ap. alors que les 26 27 autres occurrences de
ces noms sont toutes attestes aux I-IIIe s.

168
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

sein de la socit grco-gyptienne avant que les habitudes romaines ne sy diffusent. Dailleurs,
concernant plus singulirement le nom Serapiakos, il est intressant de constater que cet
anthroponyme na jamais t relev en Egypte par D. Foraboschi, alors que Serapiacus, dont il est la
forme hellnise, est attest 5 reprises Rome o il dsigne des individus de condition servile717
Il est en revanche impossible daffirmer quun tel usage fut galement rserv aux thophores
gyptiens plus classiques, tels quAmneios, qui est lidionyme dun homme dsign comme tant le
fils dHelen. A Rome, il apparat en effet que les thophores drivs du nom du dieu gyptien
Ammn sont tout simplement inusits pour nommer les populations serviles. Dailleurs les attestations
de ces anthroponymes dsignent toutes des hommes libres, dont la majorit taient des prgrins718.
Les indications romaines en la matire sont bien maigres, mais elles invitent ne pas considrer que le
thophore gyptien Amneios tait un nom caractristique de lanthroponymie servile Rome et a
fortiori en Egypte lpoque romaine. Les occurrences gyptiennes des thophores drivs du nom

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

dAmmn, sont dailleurs assez bien reprsents avant le Ier s.719. Ainsi, contrairement au matronyme
Helen, lidionyme Amneios ne semble pas directement tmoigner de la condition de lhomme ainsi
nomm.
Le matronyme Tiki, aussi orthographi Tikoui, Tiko, Takoui, Tikaui et Tikouou ne semble gure
plus instructif au sujet de la condition sociale de la femme ainsi dsigne. Cet anthroponyme nest
jamais attest hors dEgypte et le relev de lensemble des formes masculines et fminines proches de
ce nom met en vidence que 30 35% de leurs attestations datent de lpoque ptolmaque720.
Le cas de Taaipis est peut-tre plus intressant. Sous cette forme, ce nom nest jamais attest en
Egypte, mais 9 mentions de Taapis et Tapias ont t inventoris ; 7 datent de lpoque de la
domination romaine et 2 sont postrieures cette priode721. Cependant lessor de ce nom lpoque
romaine ne semble gure avoir t le fait de la diffusion des usages onomastiques latins. Ces
thophores gyptiens ne sont jamais attests Rome et les trop rares occurrences latines dun nom

717

D. Foraboschi (1967-1971), s.v. Serapiakos et H. Solin (2003), s.v. Serapiacus.


H. Solin (2003), s.v. Ammn et drivs, a inventori 25 thophores drivs du nom du dieu gyptien attests
Rome. Ammn est certainement le plus frquent puisquil est rpertori 18 reprises, alors que les noms
Ammonia, Ammonianus et Amonilla sont tous trois attests par une unique occurrence. Ltude statistique de
lensemble de ces relevs met en vidence que tous les individus ainsi nomms dont le statut social est connu,
soit 4 personnes, sont libres et trois dentre elles sont des prgrins.
719
Ltude statistique des relevs de D. Foraboschi (1967-1971), s.v. Ammnios, Amnios et Ammnianos, met
en vidence que 65% (71 72 occ.) des attestations dAmmnios datent du I-IIIe s., 20% (23 occ.) sont
antrieures cette priode et 15% (16 17 occ.) postrieures. Amnios est galement attest 55% (11 occ.) au
cours de la priode de la domination romaine, 35% des attestations sont antrieures (7 occ.) et 10 % postrieures
(2 occ.). 50 55% (7 8 occ.) des mentions du nom Ammnianos datent du I-IIIe s., alors que les 45 50% (6
7 occ.) des occurrences sont toutes attestes avant cette priode.
720
D. Foraboschi (1967-1971), s.v. Tiks, Piks et formes proches, inventorie en effet 8 occurrences avant le Ier
s., 11 du Ier au IIIe s. et 5 aprs le IIIe s.
721
D. Foraboschi (1967-1971), s.v. Taapis et Tapias.
718

169
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

driv du thonyme gyptien Apis722 ne permettent en aucun cas daffirmer quelle pouvait tre
lidentit sociale dune femme nomme Taaipis en Egypte au IVe sicle !
Des noms autres que les thophores ont galement t associs des anthroponymes serviles par la
filiation. Concernant Allous, le seul anthroponyme gyptien ou copte qui compose ce type
dassociation, une conclusion assez similaire celle qui a t propose pour les thophores gyptiens
semble devoir simposer. Ce nom tardif est en effet trop mconnu pour affirmer quil tmoignait du
statut social de la femme ainsi nomme. Une mme conclusion simpose galement dans le cas du
nom macdonien Ptolemas.

Aucune hypothse exclusive un tant soit peu fonde ne saurait offrir une raison sociale unique,
susceptible de justifier labsence ou la manifestation dune filiation onomastique entre les idionymes
et les matronymes de lensemble de ces individus :

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Si mre et enfant sont dpendants, le matre qui revient le choix du nom nest videment pas tenu de
respecter une quelconque parent onomastique entre les anthroponymes de ses deux esclaves. Sil
sagit dune femme libre dont lenfant serait illgitime, il pouvait tout autant lui tre attribu un nom
apparent son matronyme quun anthroponyme destin rappeler lascendance paternelle ou
maternelle de sa mre. Le jeu des unions mixtes est galement susceptible dinfluencer le choix des
noms : lenfant n de lunion dun gyptien ou dune gyptienne et dun homme ou dune femme
affranchi, descendant desclave ou issu de petites gens proches du milieu servile qui porterait un nom
privilgi par lanthroponymie servile, peut recevoir un nom qui rappelle aussi bien son origine
paternelle que maternelle
Lune des deux femmes nomme Ptolemas dut peut-tre son nom une telle union. Elle est en effet
dsigne, de manire trs inaccoutume, comme tant Ptolemas quenfanta Aas, la fille
dHorigenos723. Ce patronyme est un hybride compos du thonyme gyptien Horus et de la racine
grecque gen- qui dsigne la gnration. Comme Ptolemas, Horigenos est donc un nom influenc par
la rencontre des cultures grecque et gyptienne. Il est ds lors probable que le choix du nom de cette
femme ait t influenc par son ascendance paternelle, si tous trois taient libres. Ce qui, videmment,
nest pas absolument certain Le cas de cette Ptolemas est cependant exceptionnel. Elle est la seule
personne avoir ainsi t dsigne de ses matronyme et patronyme travers lensemble des dfixions
amoureuses gyptiennes. Ainsi, de manire gnrale, concernant chacun des individus dsigns par au
moins un idionyme ou un matronyme privilgi par lanthroponymie servile, la diversit de leurs
possibles origines ne permet pas de reconstituer leurs histoires personnelles. En revanche, la somme de
ces micro-histoires ventuelles permet daffirmer que lensemble de ces hommes et de ces femmes

722

H. solin (2003), s.v. Apion, ne relve que trois occurrences de ce thophore gyptien. Seul le statut dun
esclave ainsi nomm est connu.
723
Au sujet de linterprtation des possibles motifs de cette dsignation patronymique, cf., p. 174.

170
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tait issu dun milieu compos de dpendants, daffranchis et de descendants desclaves, mls de
petites gens indignes.

Absence de filiation
Nom de substitution au matronyme
Les dfixions mentionnent des noms qui pourraient avoir t substitus des matronymes
inconnus (tableau B). Si cette interprtation tait exacte, et le nombre de ces noms substitutifs plaide
en la faveur de cette hypothse, labsence dune ascendance maternelle suggrerait alors la condition
servile de ces six hommes et femmes.
Les origines des idionymes qui composent trois de ces dsignations sont assez similaires celles des
prcdents anthroponymes associs un nom servile : Paitous est un thophore gyptien ; Serapin,

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

comme deux thophores prcdemment voqus, est un nom form partir du thonyme grcogyptien Serapis dont les drivs semblent avoir t particulirement priss par lanthroponymie
servile ; Leontia appartient la catgorie onomastique grecque drive de noms danimaux et peut tre
considr comme une rfrence la desse lionne gyptienne Sekhmet ; alors que Gorgonia est grec.
En tant quanthroponyme apotropaque, ce nom ne semblait pas susceptible de tmoigner dune qualit
sociale particulire. Mais, dans la mesure o il fait galement rfrence la figure mythique de la
Gorgone, il est probable, qu linstar des noms hroques, il ait pu galement tre considr comme
propice dsigner une esclave. Ainsi, ces trois noms semblent, assez similaires aux anthroponymes
prcdemment dcrits comme ayant t attribus des individus dpendants ou dorigine servile et
des petites gens, souvent indignes, qui frquentaient ces populations serviles.
En revanche, les deux autres idionymes associs des noms de substitution sembleraient de prime
abord quelque peu diffrents, puisque Kapitlina et Matrna sont dorigine latine. Cette distinction
cependant ne porte gure consquence. Kapitlina, en effet, a t prcdemment dcrit comme un
thophore latin gnralement attribu Rome aux esclaves, alors que Matrna ne semblait pas non
plus avoir t lapanage des femmes libres.

Par ailleurs, le choix des noms de substitution employs pour pallier lignorance du
matronyme de ces individus semble galement reflter les milieux dont les auteurs des charmes sont
issus. Ces dsignations sont utilises deux reprises pour mentionner les auteurs des charmes :
lanthroponyme gyptien Paitous est associ au nom Tmesis de mme origine, alors que Kapitlina,
dont le nom provient dun toponyme romain, est dsigne comme ayant t enfante par Peperous, qui
semble tre un nom driv du latin peperi ou pario, auquel aurait t adjoint une dsinence
gyptienne. Lensemble des noms mentionns par un troisime charme manifestent une adhsion la
foi chrtienne. Lauteur se nomme Dioskouros quenfanta Thekla et la victime, Leontia, porte un

171
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

idionyme qui appartient la martyronymie chrtienne. Elle est dsigne comme ayant t enfante
dEua. Ce nom semble tre une rfrence lEve biblique. Sil sagit bien dun substitutif un
matronyme inconnu, il y aurait donc une certaine harmonie entre lensemble des mentionns par ce
texte. En revanche les victimes Gorgonia et Matrna, qui, lune, porte un idionyme grec, et lautre, un
anthroponyme latin, sont dsignes par les noms substitutifs grco-gyptiens Nilogenia et Tagen. Ces
noms sembleraient donc plutt avoir t choisis en fonction du milieu dont les deux auteurs de ces
charmes taient issus, puisquils se nommaient Sophia quenfanta Isara et Theodros quenfanta
Techsis, deux nomenclatures qui unissent des anthroponymes grecs et gyptiens. La dernire victime,
Serapin quenfanta Pasamtra, porte un idionyme grco-gyptien et un nom substitutif grec. Ce choix
ne reflte pas plus spcifiquement les caractristiques onomastiques de Serapin que celles de lauteur
de la dfixion, Dioskorous quenfanta Tikoi, qui porte un nom grec gyptianis par une dsinence et
un matronyme gyptien. Il ne semble pas non plus que le choix de ce nom ait t influenc par

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

lintervention dune tierce personne, puisque Dioskorous semble avoir lui-mme rdig ce texte.
Lorigine des noms de substitution qui confortent gnralement lidentit des auteurs des charmes ne
sont donc daucun soutien pour mettre en vidence la personnalit des victimes. En revanche leur
emploi suggre la servitude des individus ainsi dsigns, dont certains idionymes, quils soient
gyptiens, grecs ou latins, peuvent galement tmoigner de leur condition

Absence de la mention dune filiation


Les dfixions mentionnent enfin quatre individus, sans autre dsignation que leur idionyme, qui
semblent galement avoir t de condition ou dorigine servile ou bien seraient issus dun milieu assez
humble pour avoir frquent des dpendants et adopt les noms qui leur taient habituellement
octroys (tableau B). Il sagit dnikos, de son aim Annianos et de Kalmera, dont les noms
pourraient trahir la condition, ainsi que de Philoxenos. Ce dernier porte un nom grec classique qui
nappartient pas au registre des anthroponymes communment choisis pour nommer des dpendants,
mais le texte de la dfixion indique de manire particulirement exceptionnelle que ce Philoxenos tait
harpiste. Le fait que tous quatre aient t dsigns par leurs seuls idionymes suggre peut-tre que leur
filiation maternelle tait inconnue et quils taient par consquent de condition servile.
Cependant le texte qui mentionne nikos et Annianos est lune des plus anciennes dfixions
amoureuses dEgypte. Il fut rdig au Ier ou au IIe s., Alexandrie, et il est envisageable qu cette
poque, les normes qui allaient caractriser les dfixions gyptiennes au cours des sicles suivants
naient pas encore t scrupuleusement dfinies. En effet, un texte dOxyrhynchos, peut-tre
contemporain puisquil fut rdig au IIe s., nglige galement dindiquer la filiation maternelle de la

172
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

victime du charme nomme Allous et celle de son aner, Apollnios724. Cependant, une autre dfixion
du Ier et deux charmes du IIe s. mentionnent les matronymes des auteurs et de leurs victimes725. De
mme, trois textes du II-IIIe s. et trois dfixions du II-IIIe ou du III-IVe s. emploient cette dsignation
matronymique726. Lincertitude des datations ne permet gure de trancher cette question727. Les
prescriptions magiques dates de cette poque ne sont gure plus clairantes ce sujet : ces sept textes
sont trop lacunaires ou trop laconiques pour permettre de dfinir si la nomenclature utilise alors
associait un matronyme lidionyme728. Il est ds lors impossible de dterminer si labsence de cette
filiation tait lie limprcision des usages onomastiques ou lignorance de lascendance maternelle
dnikos et dAnnianos.
Le cas de Philoxenos nest gure plus limpide. La dfixion dOxyrhynchos rdige son encontre date
du III- IVe s. Lusage de la dsignation matronymique tait alors largement rpandu. Labsence de la
mention de cette filiation pourrait donc tre justifie par lignorance de son ascendance maternelle.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Philoxenos tant harpiste, il est envisageable que cet individu ait t un esclave dont les origines
familiales taient inconnues. Cependant, travers cette dfixion, Philoxenos nest pas le seul individu
mentionn selon une dsignation idionymique. Les intentions de lauteur taient en effet de susciter la
querelle entre le harpiste et deux hommes quil jugeait certainement trop bienveillants lgard de
Philoxenos. Il sagissait de son philos Gennadios et de Pelagios lan. La smantique engage penser
que Gennadios ntait vraisemblablement pas de naissance aussi obscure que pouvait ltre
Philoxenos. Gennadios et Pelagios taient probablement des hommes plus favoriss, dont
lattachement au harpiste attisait la rivalit de lauteur du charme. Labsence du matronyme des trois
individus ne saurait donc suggrer lignorance de leur ascendance maternelle. La nomenclature
employe est certainement moins le fait de la condition de ces trois individus que celui dune
ngligence du rdacteur lgard des usages onomastiques alors tablis. Ce comportement soppose
aux efforts dinventivit dploys par certains rdacteurs de charmes pour se conformer aux usages
onomastiques prescrits et pallier labsence du matronyme par un nom substitutif. Mais la rigueur des
uns nest pas un argument suffisant pour ne pas croire en la ngligence des autres
Ainsi, il est galement envisageable que le rdacteur du texte magique vou veiller les sentiments
dune femme nomme Kalmera, galement dcouvert Oxyrhynchos, ait t aussi peu soucieux que
le prcdent magicien ou apprenti sorcier de satisfaire aux exigences onomastiques gnralement
prescrites. Etant donn le sobriquet par lequel cette femme tait nomme, il est fort probable quelle
724

O2.
Il sagit respectivement du PGM XVI, dont le lieu exact de dcouverte est inconnu, et des dfixions de
Panapolis, GRBS 158-159, et dHawara, PGM XXXII.
726
PGM LXVIII, XXXIIa, et SM 46, 38, 48 et 47.
727
Le texte dnikos et celui qui fut rdig lencontre dAllous pourraient faire figure dexception si les 9
autres dfixions voques dataient de la mme poque. Mais il est tout aussi envisageable quil ny ait eu que
trois charmes qui eurent recours la dsignation matronymique au cours des deux premiers sicles de notre re.
Au quel cas, les deux textes qui utilisaient uniquement lidionyme suggreraient simplement que les normes
onomastiques ntaient pas encore bien dtermines.
728
PGM CXXII, CVII, CIII, LII, XIc, LXIII et CXXVII.
725

173
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

ait t dpendante, dorigine servile ou de trs humble condition. Lignorance de son ascendance
maternelle serait alors parfaitement envisageable. Cependant la simple omission de la mention de son
matronyme est une hypothse qui ne doit pas tre carte : le rdacteur de ce texte semble en effet
avoir t singulirement peu prcautionneux, jusqu ngliger de mentionner le nom de lauteur du
charme vers lequel devait tre tourn () le cerveau (), le cur (), et toute les
rflexions () de celle qui est nomme Kalmera !
Labsence de matronyme ne semble donc pas devoir tre considre comme un indicateur fiable de la
condition des individus laulne de la ngligence de certains rdacteurs et de lventuelle imprcision
des normes onomastiques aux I-IIe s. et peut-tre aux sicles suivants en certains lieux dEgypte. Les
deux textes du IIIe et IVe s. qui se singularisent par cette absence proviennent en effet dOxyrhynchos,
alors que le charme du IIe sicle qui mentionnait Allous et son aner Apollnios par leurs seuls
idionymes provenait galement de cette cit. Dailleurs, parmi les charmes amoureux dOxyrhynchos,

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

seule une dfixion et trois textes rdigs par un mme magicien emploient la dsignation
matronymique729. Lusage du matronyme qui semble avoir t rig en norme au regard de la majorit
des dfixions gyptiennes et la lecture des prescriptions magiques ntait donc pas de rgle
Oxyrhynchos. Ainsi, de manire plus gnrale, labsence de filiation maternelle ne saurait tre un
argument pour dterminer lidentit des individus mentionns par les dfixions.

Absence de filiation patronymique dans le cas singulier de la dfixion SM 47


Une dfixion du II-IIIe/III-IVe s., dont lorigine est inconnue, mentionne une certaine Ptolemas
quenfanta Aas la fille dHorignos (tableau B). Les motifs de cette dsignation patronymique
exceptionnelle semblent assez obscurs. Certes lidionyme Ptolemas est extrmement banal. Lauteur
et rdacteur de la dfixion Sarapammn quenfant Area a donc peut-tre prouv la ncessit
dapporter plus de prcision concernant lidentit de cette femme. Mais si telle tait bien son intention,
lextrme raret du matronyme de Ptolemas, Aas, aurait amplement suffi carter toute confusion. Il
est alors possible dimaginer que la mention de son patronyme ait t destine suppler au nom
dune mre peu connue, peut-tre morte en couches ou disparue alors que Ptolemas tait encore une
jeune enfant. Pourtant, si Sarapammn avait eu connaissance de son matronyme, pourquoi les dmons
lauraient-ils ignor alors que leur omniscience est largement affirme par le laconisme habituel des
dfixions ? Lexplication de cette mention inaccoutume du patronyme est peut-tre chercher
ailleurs : La dsignation de lauteur, Sarapammn quenfanta Area, par ses seuls idionyme et
matronyme cre un dsquilibre qui est peut-tre le reflet des conditions ingales des deux
protagonistes amoureux. Il est effectivement envisageable que Ptolemas ait t en mesure de

729

GRBS 154 et SM 49, 50, 51.

174
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

revendiquer une ascendance paternelle reconnue, mme officieusement, et qui tait refuse
Sarapammn, auquel cas cet homme, n de pre inconnu, appartiendrait galement ce milieu de
dpendants et de petites gens. Lonomastique semble plaider en faveur de cette hypothse :
Sarapammn est un thophore qui associe le nom du dieu gyptien Ammn au thonyme Sarapis dont
les drivs ont t prcdemment dcrits comme tant lapanage des populations serviles, alors que le
matronyme Area, en tant que thophore grec, peut suggrer le statut servile ou lhumble condition de
cet homme. Il convient ds lors, semble-t-il, dadjoindre cet homme la liste des dpendants et des
petites gens mentionns travers les dfixions amoureuses, qui slve dsormais 28 sur un
ensemble de 57 hommes et femmes.

Daprs les recoupements onomastiques autoriss par la filiation, il peut tre mis en

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

vidence quelques caractristiques notables concernant ces individus de condition servile ou issus dun
milieu de petites gens libres assez proches de ces populations dpendantes pour avoir adopt leurs
habitudes anthroponymiques. Lensemble des dsignations de ces 28 individus est compos de 47
idionymes et matronymes et peut-tre de 6 noms de substitution destins pallier labsence dune
ascendance maternelle.
Plus de 70% de lensemble des anthroponymes de ces dpendants ou de ces petites gens sont grecs ou
dorigine grecque et mme plus de 80%, si les hybrides grco-gyptiens sont comptabiliss730. A
lchelle des dsignations qui gnralement combinent un idionyme et un matronyme, linfluence de
lonomastique grecque est plus manifeste encore : parmi ces 28 hommes et femmes, 22 sont dsigns
par au moins un nom grec et 2 par au moins un anthroponyme hybride grco-gyptien, alors que 3
individus portent des noms latins et, un seul, un nom indigne.

730

90% des 27 noms appartenant clairement lonomastique privilgie pour dsigner des populations serviles
sont grecs (75% dentre eux sont exclusivement grecs et 4 anthroponymes composs partir dune racine
grecque laquelle a t adjointe une dsinence trangre ou gyptienne accroissent cette proportion prs de
90% ; alors que les 10% complmentaires sont reprsents par trois anthroponymes latins). A cette liste viennent
sajouter les dix noms dont lventuelle polyvalence navait pas permis, sans le concours de la filiation, de mettre
en vidence leur appartenance lanthroponymie servile (5 sont des thophores grecs, dont lun est compos
dune dsinence gyptienne ; le 6e est le nom grec apotropaque Gorgonia, dont la polysmie semble avoir
contribu loctroi de ce nom aux populations serviles ; les 4 derniers anthroponymes sont les thophores grcogyptiens drivs du nom de Sarapis). Ces noms portent la proportion de lensemble des anthroponymes
serviles grecs plus 80% et, si lon y inclut les thophores drivs du nom de la divinit introduite en Egypte
par le souverain grec Ptolme Soter, plus de 90%.
Cette tendance nest pas aussi affirme pour les 10 noms qui ne tmoignent pas eux-mme de la condition des
individus ainsi dsigns : Seul Philoxnos est un anthroponyme grec classique, qui de coutume ntait pas
particulirement usit pour dsigner des dpendants. Leontia est galement un nom grec, mais il est fort probable
que son appartenance la martyrologie chrtienne ou que lvocation de la desse lionne gyptienne Sekhmet ait
prsid son attribution. De mme, le nom Ptolemas, mentionn deux reprises, est une rfrence si marque
aux souverains grecs dEgypte, que linfluence indigne y est indniable ; alors quHorignos est un hybride
grco-gyptien. Quant aux 5 autres anthroponymes, et bien que lun dentre eux soit compos dune dsinence
grecque, ils sont tous sans conteste dorigine gyptienne

175
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

La seconde remarque dimportance concerne linfluence gyptienne. Plus de 30% des anthroponymes
sont gyptiens ou tmoignent dune influence indigne. Cette proportion est plus importante encore du
point de vue des dsignations qui associent idionymes et matronymes, puisque lanalyse statistique
rvle quenviron 40% de ces 28 individus taient dsigns par au moins un nom gyptien ou
dinfluence gyptienne.
Mais ces caractristiques onomastiques ne semblent pas fondamentalement singulariser les dpendants
et les petites gens des autres individus mentionns travers les charmes magiques dont la qualit
sociale na pas pu tre mise en vidence

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Anthroponymie des individus dsigns par des noms qui nappartiennent pas
lonomastique servile
Anthroponymes latins, hbreux et grecs
Anthoponymes peu reprsents travers les dfixions
Comme certains individus appartenant au prcdent groupe onomastique, quelques hommes et
femmes portent des noms qui appartiennent une catgorie anthroponymique bien peu reprsente
travers les dfixions amoureuses (tableau B). Tel est le cas des noms latins Preskos ou Priskos
quenfanta Annous, Hierakion quenfanta Sernilla et Sernilla quenfanta Didym, qui noffrent
aucun enseignement. Les dfixions mentionnent galement deux noms dont lorigine est trs
incertaine, mais qui pourraient tre hbreux. Il sagit dAnnous et dAuei qui, sil tait avr quils
fussent effectivement hbreux, suggreraient ladhsion de ces deux individus une foi monothiste,
et plus vraisemblablement la foi chrtienne.
Parmi ces anthroponymes inhabituels au sein du stock de noms mentionns par les dfixions
amoureuses, apparat surtout le nom grec Gennadios, qui tmoigne dune qualit sociale leve, trs
inaccoutume. Ce nom est dailleurs associ lanthroponyme Pelagios qui nappartient pas non plus
lonomastique grecque qui caractrise les individus mentionns par les dfixions. La teneur du texte
claire la prsence de ces deux noms. Gennadios et Pelagios ne sont pas les victimes du charme, mais
deux hommes dont la bienveillance lgard dun certain harpiste nomm Philoxenos irrite
sensiblement lauteur du charme qui tente de nuire cette entente731.
Mais ces deux anthroponymes sont exceptionnels au sein de cet ensemble anthroponymique. La
majorit des noms grecs, en effet, sont des thophores et des anthroponymes dont la diffusion a t
favorise par des circonstances propres lEgypte

731

Cf., p. 173.

176
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Les noms thophores grecs


Parmi les 29 individus dont la qualit sociale nest pas directement mise en vidence par
lonomastique, 12 sont effectivement dsigns par un thophore grec, associ un anthroponyme
gyptien ou un nom dorigine grecque dont la diffusion en Egypte a t favorise par des motifs
historiques ou culturels propres cette rgion (tableau B) : 7 nomenclatures allient un thophore grec
un thophore gyptien732. De mme, les membres du couple dsigns par les seuls idionymes Allous et
Apollnios portent galement, lun, un anthroponyme gyptien, et lautre, un thophore grec. Une
femme est galement nomme Eriea quenfanta Ercheli, nomenclature qui associe un thophore
gyptien hellnis un thophore hybride grco-gyptien ; alors que trois autres individus portent des
thophores grecs pour idionymes, et, pour matronymes, des noms grecs dont la diffusion a t
favorise par des circonstances propres lEgypte733.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

La polyvalence des thophores grecs entrave toute affirmation catgorique concernant la qualit
sociale de ces individus. Contrairement aux conclusions autorises par lassociation dun nom
privilgi par lanthroponymie servile ces thophores, il nest gure envisageable de supposer quils
tmoignent de la servitude de lensemble des individus ainsi dsigns ou de leur proximit des
dpendants. Cependant, il nest peut-tre pas anodin que ces individus aient justement port ce type
danthroponymes, qui nen demeurent pas moins particulirement priss pour dsigner les populations
serviles

Thonymes et anthroponymes grecs priss par les chrtiens


A ce sujet, il convient galement de mentionner deux autres dsignations qui associent des
thophores grecs des anthroponymes exaltant des qualits morales, tous les quatre propices
lexpression de la foi chrtienne. Il sagit de Then quenfanta Proechia et de sa victime Drothea
quenfanta Sophia, mentionns par une dfixion du Ve sicle dcouverte au nord dAssiout. Dans la
mesure o ce texte date de la priode copte, il est fort probable que les idionymes et matronymes de
ces deux individus aient t destins manifester leur foi. Il est cependant intressant de constater
nouveau que leurs deux noms taient des thophores grecs. De plus, si le matronyme Sophia semble
typiquement chrtien, le nom exceptionnel Proechia pourrait tre la traduction de lanthroponyme
gyptien plus commun Megchs ; alors que lidionyme Then qui lui est associ peut tre rapproch
de lgyptien Thnis734. La mise en vidence de ces lments onomastiques grecs et indignes
732

Il sagit dAmmnin quenfanta Hermitaris, Nilos Agathos Daimon quenfanta Dmtria, Tapias quenfanta
Dmtria, Hras quenfanta Thermoutharin, Posidnios quenfanta Thsenoubasthis, Theodros quenfanta
Techsis et de Theodotis quenfanta Eus.
733
Ces individus se nomment Aplnous quenfanta Arsino, Hernous quenfanta Ptolemas, Hermias
quenfanta Didym.
734
Cf., p. 131 et 134.

177
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

souligne laffinit de ces noms avec les prcdentes dsignations qui associaient un thophore grec
un nom gyptien ou particulirement pris par les populations locales.
Theodros quenfanta Techsis, qui a t prcdemment mentionn parmi les thophores grecs
associs un thophore gyptien est ce titre assez proche de ces dsignations : Theodros, comme
Then ou Drothea, est un thophore grec pris par les chrtiens pour sa facult exprimer le lien du
fidle au dieu unique ; alors que Techsis manifeste lorigine gyptienne de cet individu ou son
assimilation aux populations indignes.
Comme cette dernire dsignation, trois autres nomenclatures associent un anthroponyme grec pris
par les chrtiens un anthroponyme gyptien. Il sagit de Sophia quenfanta Isara, de Termoutis
quenfanta Sophia et de Titrous quenfanta Euphmia. Etant donn que ces noms grecs ne sont pas
des thophores, les caractristiques identitaires de ces individus ne sont pas tant affirmes par les noms
Sophia et Euphmia, qui ne font que tmoigner de ladhsion de ces individus une foi qui tait celle

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

de leurs contemporains, que par les thophores gyptiens. Seuls ces noms indignes suggrent en effet
lorigine gyptienne de ces individus ou leur profonde assimilation aux populations locales.

Influence indigne et anthroponymes gyptiens


Linfluence gyptienne est en effet la seconde caractristique onomastique de ces individus. A
nouveau, cette remarque ne les singularise gure des hommes et des femmes prsums serviles ou de
basse extraction qui, pour 40% dentre eux, taient dsigns par des anthroponymes gyptiens, des
hybrides et des noms grecs priss par les populations locales pour des motifs propres lEgypte.

Noms grecs et influence gyptienne


Lempreinte indigne se manifeste notamment par ladjonction de dsinences gyptiennes aux
anthroponymes grecs (tableau B). Parmi les noms prcdemment voqus apparaissent en effet les
thophores Aplnous, Hernous, Theodotis et peut-tre Hermitaris, si ce nom ntait pas une
construction latine735.
Linfluence gyptienne est galement perceptible travers les anthroponymes dorigine grecque,
mtins dans le contexte local de rfrences indniables lhistoire ou la culture indigne (tableau
B). Trois dsignations qui associent des thophores grecs ces anthroponymes ont dj t voques.
Il sagit dAplnous quenfanta Arsino, dHernous quenfanta Ptolemas et dHermias quenfanta
Didym. Mais six autres individus sont galement dsigns par des anthroponymes appartenant cette
mme catgorie onomastique. Ailourin quenfanta Kopria et Ptolemaios quenfanta Didym portent
735

Cf., p. 130.

178
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tous deux des idionymes et des matronymes grecs qui manifestent cette empreinte gyptienne. Les
deux victimes dun mme charme sont galement mentionnes par des noms de ce type, Didym et
Hierakion, associs un anthroponyme dorigine latine, Sernilla. Deux autres individus sont aussi
dsigns par des idionymes grecs singulirement priss par les rsidents de lEgypte et ont pour
matronymes des thophores gyptiens. Lun deux est nomm Kopria quenfanta Tasis et lautre
Ptolemaios quenfanta Thaseis. Ainsi, trois reprises apparaissent des anthroponymes drivs du nom
dynastique des souverains grecs dEgypte, qui sous la forme fminine Ptolemas avaient t associs
par deux fois un nom privilgi par lanthroponymie servile. Les autres noms voqus ici ntaient
pas mentionns parmi les anthroponymes adjoints aux noms serviles , mais ils appartiennent la
mme catgorie onomastique que Ptolemaios et Ptolemas, celle des anthroponymes grecs dont la
diffusion en Egypte fut favorise par la culture, lhistoire ou le panthon gyptien.
Par ailleurs, il convient de rappeler ici linfluence gyptienne perceptible travers les noms grecs

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Proechia et Then (tableau B). Dailleurs, ces rapprochements et traductions rappellent que lensemble
des thophores grecs peut aussi avoir t octroy des individus dorigine gyptienne en vertu des
assimilations divines

Anthroponymes gyptiens

Lorigine indigne de ces individus ou leur profonde assimilation aux populations locales est
plus directement perceptible travers les 19 ou 20 anthroponymes gyptiens, qui composent les
dsignations idionymiques ou matronymiques de 17 individus sur les 29 appartenant au groupe ici
tudi ; soit prs de 60% des individus dont lonomastique nappartient pas lanthroponymie
servile (tableau B).
Apparaissent ainsi deux noms coptes, lidionyme Chichoeis et son matronyme Tachoeis. De mme, le
nom Allous semble tre gyptien ou copte et se trouve aussi tre lidionyme dune autre victime dun
charme, Allous quenfanta Alexandria, suppose tre dorigine ou de condition servile ou bien issue
dun milieu de petites gens proches des populations dpendantes736.
Linfluence indigne est aussi manifeste travers les dsignations qui mentionnent un thophore
gyptien : Kopria quenfanta Tasis et Ptolemaios quenfanta Thaseis associent ainsi des thophores
des noms grecs qui dnotent une influence gyptienne ; 7 autres nomenclatures combinent ces
anthroponymes des thophores grecs ; il convient galement de mentionner le thophore gyptien
hellnis Eriea qui est associ lhybride grco-gyptien Ercheli ; 4 autres nomenclatures sont
galement composes dun thophore indigne et dun nom qui voque la foi chrtienne et un dernier
individu est dsign par un tel anthroponyme gyptien et un nom latin.

736

Cf., p. 170.

179
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Toutes ces dsignations tmoignent de lorigine indigne ou de la profonde assimilation de ces


individus aux populations locales. Cependant, sagissant des thophores, se pose nouveau la question
de leur ventuelle attribution aux populations serviles, linstar des thophores grecs ou des
anthroponymes drivs du nom du dieu grco-gyptien Sarapis.
Au sujet des thophores gyptiens Amneios et Taaipis associs travers les dsignations des
dfixions des noms priss par lanthroponymie servile, il a dj t mis en vidence que les noms
drivs des thonymes gyptiens Ammn et Apis, et a fortiori Ammnin et Tapias dont il est
question ici, ne permettent en aucun cas de dterminer lidentit sociale des individus ainsi nomms737.
Une conclusion semblable parat devoir simposer concernant les noms Annous, Ercheli et Tigrous,
trop peu attests pour permettre la formulation de quelque hypothse que ce soit. De mme, Eria, Eus,
Techsis, Termoutis et Thermoutharin, ainsi que Thsenoubastis ne semblent pas devoir tre considrs
comme des noms priss par lanthroponymie servile. Ces thophores gyptiens et lensemble de leurs

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

formes proches rvlent quils taient dj bien reprsents avant que les usages anthroponymiques
romains rservs aux thophores ne soient diffuss en Egypte738. Dailleurs, aucun de ces noms nest
jamais attest Rome.
Le cas de Nilos ou Neilos semble quelque peu diffrent. Cet anthroponyme est en effet assez rarement
attribu en Egypte avant la priode de la domination romaine. Seules environ 5% de ses occurrences
sont dates de lpoque ptolmaque739. De plus, ce nom est attest Rome sous les formes Nilus et
Nilas, qui toujours dsignent des individus de condition servile lorsque le statut des hommes ainsi
nomms est connu ce qui reprsente seulement 4 individus, sur les 19 20 Nilus et Nilas
rpertoris740 ! Cependant, concernant plus singulirement lhomme mentionn par une dfixion
alexandrine du IIe s., il doit tre soulign que la graphie Nilos, sous laquelle cinq reprises le nom de
cet homme est mentionn, est plus proche de lorthographe romaine que de la forme grecque Neilos741,
employe une seule fois travers la dfixion. Cette orthographe pourrait ds lors suggrer quun tel
nom fut octroy Nilos en vertu de la diffusion des usages romains prsums. Il serait donc
envisageable quil ait t dorigine ou de condition servile Toutefois, cet homme porte le nom
double Nilos aussi nomm Agathos Daimn. Le choix de ce second anthroponyme grec manifeste son
hellnisation, alors que lemploi dun nom double, caractristique de lEgypte, suggre son origine
737

Cf., p. 169.
Les analyses statistiques des relevs de D. Foraboschi (1967-1971), s.v. Eria et Erieus ; Eus ; Techsis et
drivs ; Termoutis, Thermoutharin et drivs ; Thsenoubastis, rvlent que, dans les sources grecque, 30 35%
des occurrences des noms Eria et Erieus, 25% des occurrences dEus, de Techsis et de ses formes proches, plus
de 20% des attestations de Termoutis, Termoutharin et leurs drivs, ainsi que plus de 35% des occurrences de
Thsenoubastis et des noms qui lui sont apparents datent de lpoque ptolmaque. Pour plus de dtails, cf. liste
C.
739
Daprs ltude statistique des relevs de D. Foraboschi (1967-197), s.v. Neilos et Nilos, ces noms seraient
attests cinq reprises avant le Ier s., alors que 54 55 occurrences datent du Ier au IIIe s. et 20 21 sont
postrieures cette priode.
740
H. Solin (2003), s.v. Nilus et Nilas.
741
En Grce en effet, daprs les relevs du LGPN, s.v. Neilos, ce nom est exclusivement attest sous cette
seconde forme par 23 occurrences.
738

180
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

gyptienne ou sa profonde assimilation aux populations locales742. Il est certes envisageable que cet
homme ait t la fois romanis, hellnis et gyptianis, mais une autre donne onomastique
perturbe quelque peu lanalyse mene jusquici. Nilos est en effet la victime de la dfixion dont
lauteur est une femme nomme Kapitlina quenfanta Peperous. Ces deux noms suggrent la
romanisation de Kapitlina. Ainsi, lorthographe latinise Nilos tmoigne certainement plus de la
romanisation de lauteur du texte que de celle de sa victime. Ds lors, cette graphie singulire ne peut
pas tmoigner de linfluence des pratiques latines supposes en matire danthroponymie servile.
Ainsi, bien que lhypothse de la diffusion des usages romains demeure valide, il est dsormais plus
dlicat daffirmer sans laval dun autre indice que la victime du charme tait de condition ou
dorigine servile.
Le cas des noms drivs du thonyme Isis semble galement assez diffrent de celui des thophores
gyptiens prcdemment voqus. Quatre anthroponymes composs partir du nom de la desse sont

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

mentionns par les dfixions amoureuses : Tasis et Thaseis sont forms partir du suffixe gyptien
Ta- ou Tha- qui voque la conscration Isis ; le nom Isara adjoint au thonyme gyptien une
dsinence grecque ou latine ; alors quIsis est le nom divin attribu comme anthroponyme. Les
attestations gyptiennes de ces quatre noms rvlent la raret de leur attribution lpoque
ptolmaque. Seules 5% des occurrences de Tasis, Thaseis et des formes proches de ces deux
thophores sont attestes avant le Ier s. Ce phnomne est plus criant encore pour lanthroponyme Isis
et les noms apparents Isara, qui napparaissent pas avant la priode de la domination romaine743.
Ces quatre noms ne sont jamais attests Rome sous ces formes. En revanche, la forme contracte de
Ta-Isis, Thais, y est extrmement bien reprsente par prs de 60 occurrences, attribues plus de
98% des femmes dorigine ou de condition servile744. La rfrence la clbre htare athnienne
ainsi nomme fausse cependant toute interprtation de ce thophore originellement venu dEgypte. Il
nest pas certain en effet quil y ait eu un lien entre les noms plus conventionnels des deux femmes
voques par les dfixions et lusage rserv au nom Thais Rome. Toutefois, de manire assez
surprenante le nom Thas, qui est bien reprsent en Grce et surtout Rome, est uniquement attest
par une douzaine doccurrences en Egypte745. De plus, le nom double Thais kai Tasis tmoigne
directement du rapprochement effectu entre le nom gyptien originel et sa forme contracte. Mais il
est peut-tre trop hardi de penser que les habitudes latines rserves lanthroponyme Thais puissent
avoir t diffuses en Egypte o ce nom aurait retrouv sa forme originelle plus dveloppe Par
742

Concernant lusage des noms doubles en Egypte, se rfrer en premier lieu R. Calderini (1941), p. 221-260
et (1942), p. 3-45. Au sujet des noms Nilos et Agathos Daimn, consulter M. Lambertz (1914), p. 105, qui
voque lquivalence des noms Nilos et Agathos Daimn.
743
D. Foraboschi (1967-1971), s.v. Tasis, Thaseis et formes proches, Isara et noms apparents et Isis. Cf., liste
C.
744
H. Solin (2003), s.v. Thais, inventorie en effet 57 occurrences de ce nom. 26 femmes ainsi nommes taient
serviles ou dorigine servile, alors que seule une femme issue de la classe snatoriale portait un tel nom.
745
Le LGPN, s.v. Thas, rpertorie 19 occurrences ; H. Solin (2003), s.v. Thais, inventorie 57 attestations de ce
nom et D. Foraboschi (1967-1971), s.v. Thas, relve 12 occurrences, dates du Ier s. av. (2 occ.), au IVe s. ap. (1
2 occ.). Cf., liste C.

181
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

ailleurs, hormis le nom Thais, les anthroponymes drivs du nom de la desse gyptienne sont attests
Rome par une centaine doccurrences qui dsignent plus de 94% des dpendants et des individus
dorigine servile746. La faveur accorde par lanthroponymie servile latine ces noms et labondance
de leurs occurrences en Egypte lors de la priode de la domination romaine suggrent que les deux
phnomnes taient peut-tre lis. Les 3 attestations romaines du nom Isarus, qui toujours dsignent
des esclaves, abondent dans le sens de cette hypothse. Isarus nest jamais attest ailleurs qu Rome
et le correspondant fminin de ce nom, Isara, est uniquement mentionn par la dfixion. De plus, la
forme fminine gyptienne Isarous est reprsente en Egypte par une vingtaine doccurrences,
essentiellement dates du IIe et du IIIe s., la premire mention de ce nom apparaissant au cours du Ier
sicle747. La correspondance entre les pratiques onomastiques latines et gyptiennes est peut-tre
sensible ici. Elle pourrait alors suggrer que la rsidente dHermopolis nomme Isara au IIIe ou IVe s.
tait peut-tre dpendante, dorigine servile ou dassez humble condition pour quil lui soit attribu un

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

nom privilgi par lanthroponymie servile latine. La dnomme Isis partageait peut-tre un sort
similaire, laulne de la datation des attestations de cet anthroponyme, trs comparables celles des
noms apparents Isara748. La faveur accorde par lanthroponymie servile latine aux noms drivs du
thonyme Isis est assez exceptionnelle comparativement aux attestations romaines des autres
thophores gyptiens749. Il semble en effet que lengouement pour le culte de la desse travers
lensemble du bassin mditerranen ait favoris la diffusion des anthroponymes qui clbraient son
nom, adopts par lonomastique servile latine, linstar des thophores grecs, mais galement
linstar des noms drivs du thonyme Serapis750. Il ne sagit vraisemblablement pas dune
concidence si les noms des deux membres de ce couple divin connurent un sort similaire. Serapis,
identifi en Egypte Osiris-Apis avait en effet supplant Osiris en tant que pardre de la desse Isis
conjointement la diffusion de leur culte au-del du territoire gyptien. Cette renomme explique la
singularit de lanthroponymie inspire de leurs noms, tant par la frquence de lattribution de ces
thophores que par leur usage majoritairement rserv aux populations dpendantes. Labondance des
occurrences de ces thophores en Egypte au cours de la priode de la domination romaine suggre
donc la diffusion de ces habitudes onomastiques latines en territoire gyptien. Elle induit alors la
possibilit que les femmes dsignes par des thophores inspirs du nom dIsis aient t de condition

746

Id., s.v. Isiades, Isias, Ision, Isio, Isia, Isiace et Isarus, relve 94 100 occurrences de ces noms. Le statut
social de 33 individus ainsi nomm tant connu, permet de mettre en vidence que prs de 6% dentre eux
taient libres et plus de 94% taient dorigine ou de condition servile.
747
D. Foraboschi (1967-1971), s.v. Isarous.
748
Id., s.v. Isis et formes apparentes Isara. Aucune occurrence de ces noms napparat avant le Ier s., alors
que lcrasante majorit de ces anthroponymes est atteste du Ier au IIIe s.
749
Les relevs dH. Solin (2003), s.v. Apis, Boubastis, Anoubis, Harpocrats, Ammn, Serapis et Isis, indiquent
que seuls les noms drivs de ces sept thonymes gyptiens sont attests par des occurrences latines. Il rpertorie
en effet 3 occurrences de noms drivs du thonyme Apis, 2 de Boubastis, 3 dAnoubis, 22 dHarpocrats, 25
dAmmn ; alors que les noms drivs du thonyme Serapis sont attests par 69 occurrences et les thophores
composs partir du nom dIsis 94 100.
750
Cf., p. 168-169.

182
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

ou dorigine servile ou issues dun milieu de petites gens proches des populations dpendantes, surtout
si elles portaient des noms qui nappartenaient pas lonomastique gyptienne traditionnelle.
Il nest gure possible de mener un tel raisonnement pour les autres thophores gyptiens
mentionns par les dfixions amoureuses. Cependant, leur analyse nest pas dnue denseignements.
Comme ltude des anthroponymes gyptiens ou des noms grecs priss par les populations indignes
pour des motifs propres lEgypte, elle met en vidence lorigine gyptienne ou la profonde
assimilation aux populations locales de lcrasante majorit des individus dont les dsignations
nappartiennent pas lanthroponymie servile . Les statistiques mettent effectivement en vidence
que 25 de ces 29 individus portent de tels noms ( tableau B)751.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Tableau B
Types de noms selon les deux groupes dindividus

Anthroponymes
serviles

Thophores

Anthroponymes

Grecs
Grecs chrtiens
Grecs et influence gyptienne
Latins
Grecs
Grecs chrtiens
Grecs et influence gyptienne
Grecs chrtiens et influence
gyptienne
Nom double grec et gyptien
Hybrides grco-gyptiens
Egyptiens et influence grecque
Egyptiens
Egyptiens ou hbreux
Grecs
Grecs chrtiens
Grecs chrtiens et influence
gyptienne
Grecs et influence gyptienne
Egyptiens
Egyptiens ou coptes
Coptes
Latins
Hbreux

TOTAL

751

Groupe
dindividus
dsigns par des
noms serviles
20 21
1
2
3
2
2
1

5 (dont 4 Sarapis)
1
3
2
1

Autre groupe

6
2
3
2
1
1
2
11 (dont 4 Isis)
2
2
4
1

11

1
2
2 ou 3

01
47

53 ou 54

35 37 anthroponymes sur les 57 appartenant ce groupe taient gyptiens ou dinfluence gyptienne.

183
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Bien que cette proportion soit excessivement leve, elle ne singularise gure ces hommes et ces
femmes des autres individus mentionns travers les dfixions amoureuses. 40% des individus qui
portaient un nom privilgi par lanthroponymie servile taient galement dsigns par des
anthroponymes gyptiens, des hybrides et des noms grecs priss par les populations locales pour des
motifs propres lEgypte752. Dailleurs certains de ces noms sont prsents dans les deux groupes
anthroponymiques : les drivs du nom dynastique Ptolme, lanthroponyme copte ou gyptien
Allous ou bien encore les thophores composs partir des thonymes gyptiens Ammn et Apis.
Mais au-del du particularisme de ces quelques anthroponymes, il convient galement de souligner
limportance des noms qui appartiennent aux mmes catgories onomastiques dans ces deux groupes.
Lquilibre des proportions est videmment quelque peu fauss par limportance des noms priss par
lanthroponymie servile dans le premier groupe. Ils reprsentent en effet prs de 60% de lensemble de
ces noms. Mais en se basant uniquement sur la vingtaine danthroponymes autres, il est possible

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

dobtenir des statistiques fiables permettant dtablir une comparaison fonde entre les deux
ensembles. Ainsi, concernant linfluence gyptienne, les proportions des diverses catgories
onomastiques reprsentes par les dfixions amoureuses semblent assez similaires : les thophores
gyptiens ou grco-gyptiens reprsentent respectivement 45% et prs de 30% pour chacun des deux
groupes, alors que les proportions des autres anthroponymes gyptiens sont de 5% et 10% et celles des
noms grecs priss par les populations locales pour des motifs propres lEgypte de 10% et plus de
20%. Concernant ces trois types de noms qui tmoignent de lorigine gyptienne ou de la profonde
assimilation de ces individus aux populations locales, ces statistiques dtailles dmontrent donc sans
conteste les profondes similitudes de lensemble des individus mentionns par les dfixions
amoureuses au del des deux groupes dfinis pour cette tude. Mais ces analogies ne sont pas
exclusivement rduites cette influence indigne : de la mme manire, les proportions des noms
latins ou hbreux sont infimes au sein des deux groupes ; alors que les anthroponymes priss par les
chrtiens reprsentent respectivement 15 20% et prs de 20% pour ces deux ensembles
onomastiques. Tous ces anthroponymes cependant ne sont gnralement daucune aide pour
dterminer les caractristiques identitaires de ces individus.
En revanche, il est intressant de constater que les proportions des thophores grecs sont sensiblement
identiques et slvent environ 25%. Certes, ces noms taient particulirement priss par les
populations locales en vertu des assimilations divines ce titre, ils tmoignent nouveau de
lorigine ou de limprgnation gyptienne de ces individus mais il a galement t mis en vidence
que les thophores grecs taient frquemment attribus aux populations serviles. Ce qui tendrait
prouver que la condition des individus qui ne pouvait pas tre directement mise en vidence par
lonomastique, ne diffrait gure de la qualit sociale des hommes et des femmes dsigns par des
noms privilgis par lanthroponymie servile. Les thophores gyptiens drivs du nom dIsis

752

A lchelle des 47 anthroponymes appartenant ce groupe, ces noms sont au nombre de 15.

184
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

abondent galement dans le sens de cette interprtation, puisqueux aussi taient semble-t-il
frquemment attribus aux dpendants.

F
D E

Bien entendu lonomastique nest pas une science exacte et il est impensable
daprs les seuls critres de lanthroponymie de dfinir quelle tait la condition prcise de chacun des
individus mentionns par les dfixions. Le nombre, les statistiques et ltude comparative suggrent
cependant que lensemble de ces hommes et de ces femmes ntaient pas singulirement diffrents,

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

bien quils ne fussent pas tous dsigns par des noms privilgis par lanthroponymie servile. Les
similitudes onomastiques indiquent que lcrasante majorit de ces individus tait vraisemblablement
de condition ou dorigine servile ou bien de petites gens gyptiennes ou trangres proches des
populations dpendantes. Il est dailleurs intressant ce titre de constater que les noms Gennadios et
Pelagios sont les deux exceptions qui confirment cette rgle. Ces anthroponymes grecs classiques, et
surtout Gennadios qui voque la bonne naissance, sont effectivement trs dissemblables de lensemble
des anthroponymes mentionns par les dfixions. Par contraste, cependant, ils tendent dmontrer que
les charmes magiques nintressaient pas le milieu dont ils taient issus puisquils ne sont ni les
auteurs ni les victimes des dfixions, mais lenjeu dun texte qui rvle que leur bienveillance
lgard dun harpiste avait attis la haine dun rival.
Ce constat concernant lidentit de lensemble de ces individus implique ncessairement que la
diffrence sociale ntait gure sensible entre les auteurs de ces textes et leurs victimes daprs les
critres de lonomastique. Dailleurs, il nest pas ncessaire de procder une tude dtaille des
dsignations de ces individus pour mettre en vidence leur proximit. 9 des 28 charmes mentionnent
des auteurs et des victimes qui tous portent des noms privilgis par lanthroponymie servile. De plus,
50 60% des auteurs ainsi que 50 55% des victimes portent ce type de noms753 (tableau B).
Au-del de lidentit des individus mentionns travers les dfixions amoureuses, la porte des
enseignements onomastiques semble galement intresser des questions plus gnrales concernant les
procds magiques en lEgypte du Ier au Ve s. Ces conclusions pourraient en effet permettre de
justifier la prdilection des sciences obscures pour la dsignation matronymique Depuis la fin du
XIXe sicle, ce surprenant usage onomastique a continment suscit lintrt des historiens754. La

753

12 auteurs sur les 23 mentionns travers les dfixions et 16 victimes sur les 32 portent des noms privilgis
par lanthroponymie servile.
754
Les rfrences historiographiques et lensemble de ces hypothses sont exposs par J.B. Curbera (1999), p.
195-203. A travers cet article il propose la plus rcente mise au point sur cette question.

185
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

premire interprtation de ces dsignations fut celle de K. Wessely755. Selon son raisonnement
exclusivement fond sur son apprciation de la magie comme apanage des plus humbles et tay de
maigres exemples onomastiques et linguistiques analyss dans le sens de son propos, K. Wessely
concluait que tous et toutes taient des enfants naturels ou des esclaves. Lusage du matronyme
simposait donc pour suppler lignorance de leur ascendance paternelle. Cette analyse infonde est
aujourdhui vigoureusement conteste756. Linterprtation qui demeure aujourdhui la plus acceptable
est issue des travaux des deux premiers diteurs des dfixions, qui, au dbut du XXe sicle,
proposaient le principe du mater certa, pater incertus pour justifier lusage matronymique757. Au
milieu des annes 1990, Fr. Graf proposait cependant de voir, travers cet usage, linclination des
sciences obscures inverser les rgles communment admises, linstar de nombreux autres procds
dvelopps par la magie758. Cette hypothse ninvalide certainement pas le principe dvelopp par R.
Wnsch et A. Audollent. Ces deux propositions justifient ladoption gnralise de la dsignation

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

matronymique partir des premiers sicles de notre re. Elles expliquent en effet la diffusion de ce
phnomne, dont les motifs pouvaient tre variables, mais elles ne semblent pas tre en mesure de
justifier son origine759. Constatant linsuffisance des propositions de ses prdcesseurs, J.B. Curbera
proposait il y a quelques annes de sintresser au contexte gyptien qui avait favoris lmergence de
ce phnomne. J.B. Curbera suggrait en effet que les magiciens gyptiens avaient vraisemblablement
utilis leur profit lusage de la dsignation matronymique propre lEgypte, afin de donner une
coloration exotique et mystrieuse leurs pratiques occultes et ainsi fasciner une clientle grecque
dconcerte par linversion de ses propres normes760. Cette interprtation qui associe la singularit de
la dnomination matronymique propre lEgypte lattrait de la magie pour linversion des normes
mis en vidence par Fr. Graf est cependant assez contestable. Certes, lorigine gyptienne de ce
phnomne parat avre et il semble effectivement que les motifs de son apparition devaient tre
propres lEgypte. Mais il doit tre oppos au raisonnement de J.B. Curbera que si lusage de la
dsignation matronymique tait assez habituel en Egypte, lexotisme et le mystre, qui pouvaient
755

K. Wessely (1888/9), p. 6.
Cf. J.B. Curbera (1999), p. 196-197.
757
R. Wnsch, DTA, xxiii et (1912), p. 9 et A. Audollent, DT, LI-LII.
758
Fr. Graf (1994), p. 93 et 256-262.
759
Il est assez peu probable que le souci dexactitude rvl par le principe du mater certa, pater incertus fut la
source de la dsignation matronymique. La mticulosit tait en effet la moindre des proccupations des
magiciens, comme lattestent leurs approximations et leur laconisme coutumiers qui dmontrent gnralement
leur inbranlable confiance en lomniscience des dieux et des dmons. Cf. U. Wilcken (1901), p. 423-436, qui
procde une comparaison des inscriptions officielles et des textes magiques pour mettre en vidence le peu de
rigueur des rdacteurs des charmes. La propension de la magie inverser les normes nest gure plus susceptible
dtre invoque comme tant lorigine de la dsignation matronymique. Cet usage a vu le jour en Egypte o la
filiation maternelle est usite conjointement la dnomination patronymique et ne peut tre considre comme
une inversion des normes onomastiques. Cf. J.B. Curbera (1999), p. 196-197, qui invoque le fait que les premier
exemples de lemploi de la dsignation matronymique proviennent dEgypte et qui procde une comparaison
de la datation de ces textes avec les attestations de cet usage hors dEgypte. J.B. Curbera argue galement du fait
que la formule communment usite par lensemble des textes magiques mditerranens soit gyptienne pour
dmontrer lorigine du phnomne.
760
J.B. Curbera (1999), p. 199-201.
756

186
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

fasciner hors des terres gyptiennes, ne devaient gure troubler, ni particulirement fasciner les
rsidents dEgypte qui firent appel aux services dun magicien, quils furent grecs ou gyptiens. Le
second cueil de la thorie de J.B. Curbera est en effet lidentit subodore des praticiens de la magie
et de leurs clients. Son raisonnement repose sur le fait que les magiciens dEgypte devaient
ncessairement tre des indignes qui officiaient pour une clientle grecque. Ce prsuppos est bien
entendu minemment contestable ! Non seulement les auteurs de ces textes furent nombreux rdiger
eux-mmes leurs requtes, mais surtout, ces individus ne ressemblent en rien la clientle grecque
fortune envers laquelle auraient t si complaisants les magiciens gyptiens imagins par J.B.
Curbera. Ses conclusions sont donc fort douteuses, bien que les prmisses de son raisonnement
paraissent assez fondes : en effet, ltude du contexte gyptien est certainement la plus propice pour
mettre en vidence lorigine de la prdilection des sciences obscures pour la dsignation
matronymique. J.B. Curbera sappuyait sur les travaux de R. Tanner et E. Brunner-Traut pour

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

souligner que lindication de la filiation maternelle tait assez habituelle en Egypte761. Ces recherches
mettent en vidence quil nest gure possible de dterminer les rgles qui prsidaient ce choix. Ds
lors, il est probable que les normes onomastiques des textes magiques aient t hrites de cet usage en
raison de ces mmes motifs obscurs et non pour complaire au dsir dexotisme de limprobable
clientle grecque des magiciens gyptiens. Contrairement aux affirmations de J.B. Curbera, lusage du
matronyme ntait pas exclusivement gyptien. J.-M. Lassre note en effet que les usages
onomastiques romains voulaient que les esclaves, ns de pre inconnu ou juridiquement inexistant,
fussent parfois dsigns par leur matronyme762. Cet usage pragmatique ntait peut-tre pas loign
des motivations gyptiennes
Ltude onomastique rvle en effet que les individus mentionns par les dfixions amoureuses taient
probablement de condition ou dorigine servile ou bien appartenaient ce milieu de petites gens
indignes et trangres proches des populations dpendantes. De nombreux esclaves devaient donc
avoir eu recours la magie. En effet, plus de 50% des individus mentionns par les dfixions portent
des noms privilgis par lanthroponymie servile et la dpendance de prs de 10% dentre eux est
suggre par lemploi ventuel de noms substitutifs qui tmoignent de lignorance de leur ascendance
maternelle. Bien entendu, il est impossible daffirmer que les dfixions amoureuses dEgypte furent
lapanage exclusif des populations serviles. Mais lampleur de leurs recours ces procds tait peut
tre lorigine de la gnralisation de la dsignation matronymique. De plus, si ces individus ntaient
pas eux-mmes esclaves, il sagissait souvent de petites gens indignes ou trangres, proches des
dpendants. Au sein de ce trs humble milieu, lignorance effective ou juridique de lascendance
paternelle tait peut-tre assez frquente. Dailleurs, lexemple exceptionnel de la femme dsigne par
ses matronyme et patronyme souligne peut-tre quel point la connaissance de cette filiation
paternelle tait peu ordinaire Sil est entendu que limportance numrique de ces individus a pu
761
762

R. Tanner (1967), p. 5-37 et E. Brunner-Traut (1987), p. 312-325.


J.-M. Lassre (2005), p. 140.

187
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

influer sur le choix de la dsignation matronymique et sur sa gnralisation, il va sans dire que
lensemble des hommes et des femmes mentionns travers les dfixions amoureuses gyptiennes
ntaient pas tous des esclaves ou des enfants naturels. Le matronyme devenu normatif entrane
ncessairement la perte du sens premier de cet usage.
A lissue de cette tude, il semble que lonomastique et lusage de la dsignation matronymique
contribuent soutenir la mme thse. Il apparat en effet que la plupart des individus mentionns par
les dfixions taient vraisemblablement issus des catgories les plus humbles de la population. Cette
conjecture a t formule de longue date puisque, comme il la t prcdemment voqu, K. Wessely
la fin du XIXe sicle voyait en ces individus les reprsentants des plus basses extractions. Mais ses
vues tenaient plus ses propres prjugs quaux quelques considrations onomastiques et linguistiques
dont il agrmentait ses propos. Ainsi est-ce avec raison que son hypothse fut si vivement rejete.
Cependant, lissue de lanalyse systmatique et rigoureuse de lensemble des anthroponymes

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

mentionns par les dfixions amoureuses dEgypte, contre-pied de la dmarche de K. Wessely, force
est de constater que cette intuition est conforme aux enseignements de lonomastique !

188
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Les noms magiques

Les dfixions amoureuses gyptiennes prsentent une particularit qui les distingue
des textes magiques grecs classiques et hellnistiques prcdemment tudis ; il sagit de lemploi de
noms magiques, qui apparaissent en Egypte avant dtre diffuss travers lensemble du bassin
mditerranen au cours de la priode de lEmpire romain. Ces noms pourraient constituer un autre
indice de lidentit des individus qui eurent recours la magie ou de la personnalit des praticiens des
sciences obscures, sil savrait que leur choix ne relevait pas de laspect formulaire des textes

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

magiques mais tait adapt aux hommes et leurs singularits. Une telle perspective cependant na
jamais t envisage. Lobscurit de ces mots, de leur gense, de leur vocation et de leur emploi nest
effectivement gure engageante
Pour procder une telle tude il convient donc, en premier lieu, de dfinir lorigine de ces noms et
des conceptions qui ont prsid leur emploi. La dfixion dAilourin/Elourin quenfanta sa mre
Kopria, destine lier et attirer Kopria quenfanta sa mre Tasis, est un bon exemple pour mettre en
vidence lensemble des utilisations de ces noms travers les textes magiques et les divers types de
mots magiques763. Les premires sections du texte jouent avec les mots, dclinent les mots afin de
former des dessins, qualifis dailes par les papyri magiques grecs dEgypte. Les sections C et F
reprsentent des triangles rectangles, nomms klimata764. Ils sont forms partir dun nom dont une
lettre finale ou initiale est supprime chacune des lignes. Les mots des sections A, D et E sont
amputs chaque nouvelle ligne dune lettre aux deux extrmits et composent des triangles isocles
dsigns par les prescriptions magiques du nom de kardia, coeur, ou de botrus, grappe765. Enfin, les
mots des sections B, G et H sont inscrits en colonnes. Les noms magiques sont galement prsents au
sein du texte proprement parler, dvelopp dans les sections J et K. Ces noms semblent alors
dsigner des puissances divines ou dmoniaques auxquelles sont destines les adjurations ou
auxquelles le magicien prtend sidentifier. Cest en effet aux puissances dsignes par ces noms que
le magicien dclare au dbut du texte : () je vous confie () ce lien ()
[suivent les noms] , puis il () adjure, (le) dmon du trpass, par le nom de [suivent les noms]
et prtend enfin sidentifier ces puissances par la formule Je suis [suivent les noms] , aprs

763

SM 48.
PGM I, 10.
765
PGM IV, 12 et PGM, III, 69-70.
764

189
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

A
IAEBAPHRENEMOUNOTHILARIKRIPHIAEYEAIPHIRKIRALITHONUOMENERPHABEAI
K
AEBAPHRENEMOUNOTHILARIKRIPHIAEYEAIPHIRKIRALITHONUOMENERPHABEA

.
EBAPHRENEMOUNOTHILARIKRIPHIAEYEAIPHIRKIRALITHONUOMENERPHABE
H

B
BAPHRENEMOUNOTHILARIKRIPHIAEYEAIPHIRKIRALITHONUOMENERPHAB
E
A
BAPHRENEMOUNOTHILARIKRIPHIAEYEAIPHIRKIRALITHONUOMENERPHAB
EO
EA
APHRENEMOUNOTHILARIKRIPHIAEYEAIPHIRKIRALITHONUOMENERPHA
G
II

I
PHRENEMOUNOTHILARIKRIPHIAEYEAIPHIRKIRALITHONUOMENERPH
RIIO
OO
YO
RENEMOUNOTHILARIKRIPHIAEYEAIPHIRKIRALITHONUOMENER
THI
YY
IO
ENEMOUNOTHILARIKRIPHIAEYEAIPHIRKIRALITHONUOMENE
AE
AA
EO
NEMOUNOTHILARIKRIPHIAEYEAIPHIRKIRALITHONUOMEN
OE
II

IAE
EMOUNOTHILARIKRIPHIAEYEAIPHIRKIRALITHONUOME
YA
EE

EOI
MOUNOTHILARIKRIPHIAEYEAIPHIRKIRALITHONYOM
E
YY
AY
AOU
OUNOTHILARIKRIPHIAEYEAIPHIRKIRALITHONUO
YOIEA
OI
YI

IOI
C
UNOTHILARIKRIPHIAEYEAIPHIRKIRALITHONU
YOIE
YA
EA

AA
ABLANATHANALBA
NOTHILARIKRIPHIAEYEAIPHIRKIRALITHON
OIY
E
IA

IOU
ABLANATHANALB
OTHILARIKRIPHIAEYEAIPHIRKIRALITHO
F
I
OO
I

IYA
ABLANATHANAL
THILARIKRIPHIAEYEAIPHIRKIRALITH
AKRAMMACHAMAREI

AOE
ABLANATHANA
ILARIKRIPHIAEYEAIPHIRKIRALI
KRAMMACHAMAREI
AA
IE

YI
ABLANATHAN
D
LARIKRIPHIAEYEAIPHIRKIRAL
RAMMACHAMAREI
II
I

EOAA ABLANATH
AEIOY
ARIKRIPHIAEYEAIPHIRKIRA
AMMACHAMAREI
EE
YI
YAYAIO ABLANA
EIOY
RIKRIPHIAEYEAIPHIRKIR
MMACHAMAREI

OY
YOI
ABLAN
I
IKRIPHIAEYEAIPHIRKI
MACHAMAREI
I
YAIA
IAOYA
ABLA
I
KRIPHIAEYEAIPHIRK
ACHAMAREI
A
IO
IAI
ABL
RIPHIAEYEAIPHIR
CHAMAREI
I
IA
IAOAO
AB
IPHIAEYEAIPHI
AMAREI

YYOI
A
PHIAEYEAIPH
MAREI
E
IIYII
IAEYEAI
AREI
I
AEYEA
REI
AA
EYE
EI
J
Y
I

[Section J] ABERAMENTHOULERTHEXANAXETHRELUOTHNEMAREBA, je vous confie


() ce lien (), dieux chtoniens, PLUTON et KOR YESSEMEIGADON et KOUR
PERSEPHONE ERESCHIGAL et ADONIS quon appelle aussi BARBARITHA et HERMES chtonien
THOOUOTH PHOKENSEPSEU EAREKTATHOU MISONKTAICH et ANUBIS (4) fort ()
PSERIPHTHA, qui possde les clefs de lHads, et auprs des dmons chtoniens, des dieux, des garons et filles
dcds prmaturment, jeunes garons () et vierges (), danne en anne, de mois en mois, de
jour en jour, de nuit en nuit, dheure en heure. Jadjure tous les dmons qui sont en ce lieu dassister ce dmon
du trpass. <Eveille-toi () pour moi dmon du trpass> qui que tu sois, mle () ou femelle
(), et [Suivent les requtes]
[] puisque je tadjure, dmon du trpass, par le nom de leffrayant () et de celui qui fait frmir
(), la terre, entendant () son nom, souvrira, les dmons, entendant () son nom, tremblent
() effrays (), les fleuves et (16) les mers, entendant () son nom, sont bouleverss, les
rochers, entendant () son nom, clatent, par le BARBARITHAM BARITHAAM CHELOMBRA
BAROUCHAMBRA ADONA et par le AMBRATH ABRASAX SESENGEN BARPHARGGES et par IA
SABATH
IAE
PAKENPSTH
PAKENBRATH
SABARBATIATH
SABARBATIAN
SABARBAPHAI MARI, illustre MARMARATH et par le OUSERBENTTH et par le OUEERPAT et par
le MARMARAUTH MARMARACHTHA MARMARRACHTHAA AMARDA MARI BETH ; ne dsobis
pas () mes (20) commandements (), dmon du trpass, qui que tu sois, mle () ou
femelle (), mais veille-toi () pour moi [Suivent les requtes]
[]

(28) EEOUAEIOAA AEAOUA AAAAAAA AEAEAE IA IA AEI.


[Section K] (29) AEO A AIUAUE IAE MARZA MARI BETH. Ne dsobis pas ()
mes commandements () dmon du trpass, qui que tu sois, mais veille-toi () pour moi (32) et
[Suivent les requtes]
[] Je suis BARBATNAIAI BARBADNAI celui qui cache les astres, celui qui domine le ciel, celui qui
tablit le cosmos dans la vrit, IATTHEOUN IATREOUN SALBIOUTH ATH ATH SABATHIOUTH IAT
THERATH ADONAIAI ISAR SYRIA BIBIBE BIBIOUTH NATTH SABATH AIANAPHA
AMOURACHTH SATAMA ZEUS ATHERESPHILAU.

190
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

avoir enjoint au dmon du trpass : Ne dsobis pas () mes commandements ()


() . La nature de ces noms semble galement assez diverse. Les jeux verbaux, qui taient
perceptibles dans les dessins, sont galement sensibles travers lemploi de palindromes tels que :
AEBAPHRENEMOUNOTHILARIKRIPHIAEYEAIPHIRKIRALITHONUOMENERPHABE-AI
ou ABLANATHANALBA dclins en cur et en klimata dans les sections A et C ou le palindrome
ABERAMENTHOULERTHEXANAXETHRELUOTHNEMAREBA, qui introduit le texte de la
section J. La longueur exceptionnelle de ces noms entrave leur prononciation et obscurcit leur
comprhension. La recherche des allitrations relve galement du domaine des jeux avec les mots.
Elle est effectivement sensible dans des adjurations telles que BARBARITHAM BARITHAAM
CHELOMBRA BAROUCHAMBRA ; PAKENPSTH PAKENBRATH SABARBATIATH
SABARBATIAN

SABARBAPHAI

ou

MARMARAUTH

MARMARACHTHA

MARMARRACHTHAA AMARDA MARI. Lemploi des ces homooteleutes et homooarchtes

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

contribue nouveau lhermtisme du texte. Mais il permet aussi de ponctuer linvocation de rythmes
et de sonorits qui lui confrent un aspect incantatoire, au sens du chant magique, de lepaoid ou du
carmen. Les combinaisons de voyelles disposes en colonnes et en kardia dans les sections B, G, H et
D, E et celles prsentes dans le texte de la dfixion766 participent galement, semble-t-il, de cette forme
incantatoire. Les signes magiques inciss la fin de la section J semblent plus hermtiques encore. Il
est douteux que ces lettres, que les prescriptions magiques nomment charactres et qui semblent
appartenir un alphabet inconnu, aient form des mots intelligibles destins tre prononcs.
Tous les noms magiques ne sont cependant pas aussi sibyllins. Le charme mentionne aussi parmi les
invocations des thonymes grecs tels que PLUTON KOR PERSEPHONE HERMES ou ZEUS, le
nom de la desse babylonienne ERESCHIGAL et les dsignations de Yahv ADONA ou IA ainsi
que les thonymes gyptiens THOOUOTH (THOTH) et ANUBIS.

La diversit de ces mots magiques, de leurs natures et de leurs origines, ainsi que le got manifeste
pour lintensification du mystre de ces noms par les jeux verbaux rend toute interprtation
excessivement malaise. Pourtant, quelques travaux drudition allemands du dbut du XXe sicle ont
largement clair la comprhension de ces mots, travers une analyse approfondie de leurs origines,
de leurs formations et de leurs vocations767. Ces travaux se prsentent gnralement comme une
somme rudite de spculations thologiques, thurgiques et magiques principalement accs sur ltude
de la communication des hommes avec les puissances suprieures. Mais les apports de ces recherches
sont le plus souvent rests circonscrits cette seule problmatique.
Les travaux dexgse des charmes grecs dEgypte, ainsi que les recherches historiques et sociales
sintressant la magie dans de plus vastes perspectives, nont gure exploit ces analyses. A la
766

Lignes 28 et 29.
Les travaux de recherche et de compilation de Th. Hopfner (1921-1924 (Rimp. 1974-1990)) (OZ) et de Fr.
Dornseiff (1922 (1925)) sont ce titre exemplaires.

767

191
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

lecture de ces secondes tudes, les mots magiques semblent essentiellement considrs comme des
procds conventionnels dont la vocation ntait pas entirement matrise. Ils sont souvent exposs
comme des tmoignages du syncrtisme des sciences occultes, dans une Egypte romaine
cosmopolite ; mais un syncrtisme qui tient plus de lamalgame insens et incompris, que dune
assimilation raisonne. Lanalyse de ces mots magiques est dailleurs bien souvent lude, sans que les
motifs de ce dsintrt ne soient explicitement formuls768.
Par ailleurs, malgr les travaux drudition du dbut du XXe sicle, certaines spculations modernes
au sujet de labsence de signification des mots magiques sont encore trop souvent sollicites et tendent
clipser toute autre interprtation. Ainsi lhypothse de G. Maspro qui sintressait uniquement la
sonorit de ces mots, sans porter attention leur ventuelle signification769, semble avoir fait flors de
manire certainement trop exagre. La puissance du mot, de sa sonorit et de son rythme nest
certainement pas ngligeable dans les spculations antiques entourant la magie. Laspect incantatoire

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

de la prire magique est dailleurs affirm par les noms depaoid ou de carmen qui lui sont donns.
Mais ce concept des mots sonores vides de sens ne peut tre considr comme une interprtation
suffisante. Il ne peut-tre question de lappliquer lensemble des mots magiques puisque la longueur
de certains noms entrave incontestablement leur juste prononciation et que les charactres, ces signes
appartenant un alphabet inconnu, sont
, imprononables, comme le soulignent les
prescriptions magiques770. De mme, sagissant des mots dont lnonciation est possible, un tel
concept, sil nest pas nuanc, est le ferment de drives imprudentes. Ces spculations sont ainsi
manifestement lorigine des propos tenus par A. Delatte en 1954 et dailleurs ritrs et approuvs
vingt ans plus tard dans un ouvrage labor en collaboration avec P. Derchain771. Evoquant les mots
magiques inintelligibles, A. Delatte affirmait en effet quils naissent au hasard de limprovisation
comme des balbutiements informes dun tre la mentalit primitive dont les oprations secrtes et
damnables ne pouvaient tre accompagnes que de formules incomprhensibles pour la communaut.
Dailleurs, certains de ces sorciers on les voit par les hallucinations dont ils sont victimes taient
des paranoaques qui se croyaient en rapport perptuel avec le monde surnaturel. Ils simaginaient
communiquer avec les dieux et les dmons par le moyen dun langage commun dont ils taient seuls
parmi les hommes possder le secret. Quoi quil en soit, plus ces abracadabra taient tranges et
inintelligibles au commun des mortels, plus ils paraissaient chargs de ce fluide puissant dont la

768

A. Bernand (1991), p. 339-343, reprend ainsi son compte, quelques soixante ans plus tard, les propos de P.
Collart (1930), p. 248-256, qui affirmait travers le commentaire de la dfixion quil publiait : le plus sr
moyen de nous intresser cette lamelle de plomb, ce nest peut-tre pas den rendre le texte et les figures
intelligibles force drudition, cest bien plutt dimaginer les scnes auxquelles elle a donn lieu. ; alors que
Fr. Graf (1994), p. 167 invoque qu au stade actuel de la recherche sur la magie dans les papyrus, plusieurs
aspects de la dmonologie, mais aussi de la terminologie magique, restent inconnus. . Evidemment on ne
saurait lui donner tort, mais les travaux des chercheurs allemands ont cependant largement contribu combler
les lacunes de la connaissance en la matire.
769
G. Maspro (1920), p. 163-176.
770
PGM XIII, 1003.
771
A. Delatte (1954), p. 256-257 et A. Delatte et P. Dechain (1964), p. 360.

192
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

conception est propre la mentalit primitive. . Cette transe extatique de lillumin et la crdulit de
lignare existaient peut-tre dans lantiquit. Mais ces spculations inspires de prjugs rprhensifs
stigmatisent les drives lies lemploi des mots magiques et ne justifient aucunement leur gense.
Avant lillumination et lignorance, il y avait la signification. Il est inenvisageable au seul motif de
lincomprhension moderne de prjuger du fait que cette signification chappait indubitablement aux
individus qui eurent recours la magie

Cette vocation sommaire des travaux historiques consacrs linterprtation des mots magiques
souligne la ncessit de procder un expos clair, qui mettrait en vidence lorigine et la vocation de
chaque type de mots magiques, ainsi que la diversit des conceptions dont ils procdent. Cependant, la
perspective singulire de la prsente recherche impose de limiter ce travail la mise en vidence des
spculations qui ont influenc le choix des mots magiques. Il nest pas question dapprofondir outre

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

mesure chacun de ces concepts. Lunique dessein de cette recherche est den dterminer lorigine, afin
de dterminer dventuels liens entre lidentit des individus qui eurent recours la magie et le choix
de mots magiques particuliers. Cette tude permettra alors une analyse des mots magiques employs
par les dfixions amoureuses dEgypte susceptible de rvler quelques indications concernant
lidentit singulire des individus qui avaient recours ces procds occultes.

193
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Dfinition et typologie des noms magiques

Pour faciliter le premier volet de cette tude, les mots magiques peuvent tre
regroups en deux

grands ensembles. Le premier rassemble les mots inintelligibles, les asma

onomata, galement nomms krypta onomata. Il sagit des combinaisons de signes appartenant un
alphabet inconnu, des combinaisons de lettres et des combinaisons de voyelles. Le second ensemble
est celui des mots intelligibles, mais qui pour la plupart sont trangers la langue des textes magiques
do le nom de barbara onomata qui gnralement leur est attribu.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Les Krypta ononomata


Afin de comprendre la vocation des mots inintelligibles, il convient de mettre en vidence les
conceptions labores par les socits antiques au sujet de lcriture et des signes de lcriture. Pour
ces communauts, lcriture est gnralement considre comme un don des dieux ; celui de Nebo, le
dieu babylonien qui crit le destin ; celui du Dieu des Hbreux qui au sixime jour avant le coucher
du soleil cra lcriture pour la rvler aux hommes lors de la promulgation de ses dix
commandements772 ; celui de lgyptien, Thot dieux des mots, des livres et des formules magiques,
dont les signes de lcriture portent prcisment le nom de hiroglyphes, qui manifeste
indubitablement leur caractre divin. Les Grecs et les Romains, en revanche, semblent avoir considr
que leur criture tait un bien hrit de ltranger. Hrodote affirme en effet que les Phniciens qui
vinrent en Grce avec Cadmos y introduisirent diverses sciences et, entre autres, la connaissance des
lettres. 773. En Italie, larcadien Evandre tait rput tre lorigine de cette transmission. Il aurait
enseign lcriture aux populations installes autour du Palatin avant la fondation de Rome.
Cependant, si ces deux communauts revendiquaient avoir obtenu des hommes et non des dieux cette
connaissance, ils ne rejetaient pas ncessairement lessence divine de lcriture. Platon rapporte en
effet, dans le Phdre, ces propos tenus par Socrate au sujet de la naissance de lcriture :
Jai donc ou dire quil existait prs de Naucratis, en Egypte, un des antiques
dieux de ce pays, et qu ce dieu les Egyptiens consacrrent loiseau quils appelaient
ibis. Ce dieu se nommait Theuth. Cest lui qui le premier inventa la science des
772

Exode, 31, 18 : Lorsque lEternel eut achev de parler Mose sur la montagne du Sina, il lui donna deux
tables du tmoignage, tables de pierre, crites de la main de Dieu. ; Id., 32, 16 : Les tables taient louvrage
de Dieu, et lcriture tait lcriture de Dieu, grave sur les tables. ; Id., 34, 1 : LEternel dit Mose :
Taille deux tables de pierre comme les premires et jy crirai les paroles qui taient sur les premires tables
que tu as brises ; Id., 34, 27 et 34, 28 : LEternel dit Mose : Ecris ces paroles () Et lEternel crivit
sur les tables les paroles de lalliance, les dix paroles. .
773
Hdt, V, 58 .

194
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

nombres, le calcul, la gomtrie, lastronomie, le trictrac, les ds, et enfin lcriture.


774.
Ainsi, que les communauts antiques aient considr que cette connaissance leur ft directement
rvle par les dieux ou quelles aient envisag que ces enseignements leur fussent transmis par les
hommes qui les dtenaient des dieux, toutes semblent avoir accord un caractre divin linvention de
lcriture.
Dun point de vue anthropologique, en effet, la rvrence des populations antiques lgard de
lcriture accordait cette science dtre apprcie comme un don des dieux. Dans son principe mme,
lassemblage des signes qui permet lhomme de consigner le cosmos est un processus admirable.
Dun point de vue plus sociologique, lcriture doit galement son prestige lampleur de lillettrisme
dans certaines communauts antiques, et plus singulirement en Egypte o la connaissance du
hiratique tait lapanage dune infime proportion de la population. Lignorance laquelle tait rduite

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

lcrasante majorit des membres de ces communauts semble avoir entretenu le mystre de ces
caractres signifiants et avoir permis la prosprit des considrations relatives lessence divine de
lcriture. Ainsi, les prescriptions et les dfixions grecques dEgypte qui ont largement fait usage des
signes et des mots magiques semblent stre amplement inspires de cette rvrence admirative pour
lcriture.

Charactres
Ces considrations apparaissent notamment travers lemploi des symboles magiques, ces
signes appartenant un alphabet inconnu, nomms Charactres par les prescriptions des papyri
magiques grecs dEgypte. Gnralement ces signes inintelligibles sont assembls en un groupe ou un
dessin qui porte le nom de , sceau ou cachet et qui semblait originellement indiquer que
lobjet ou la personne consacre par ce sceau tait la proprit dune puissance transcendante. Ils
taient ainsi manifestement utiliss des fins prophylactiques775. Cependant, il serait inexact

774

Pl., Phdr., 274 d. Voir galement Pl., Phlb., 18 b, o Socrate maintient que la dcouverte de lcriture fut
celle dun dieu ou dun homme divin, un certain Thot, ce que lon rapporte en Egypte. . Selon Tacite, XI, 14,
qui semble effectuer la synthse des dires dHrodote et de Platon : Ce sont les Egyptiens qui ont invent les
lettres de lalphabet, les Phniciens qui avaient lempire de la mer les ont emportes en Grce et ont acquis de
la sorte la gloire davoir dcouvert ce quils avaient reu. .
775
A.C. Bonner (1950), p. 194 et A. Delatte et P. Dechain (1964), p. 360. Les papyri magiques semblent
effectivement en tmoigner, lorsquils prconisent dutiliser les charactres comme phylactres. Ces procdures
prophylactiques devaient vraisemblablement tre destines vouer lindividu en qute de protection une
puissance suprieure pour quelle lui soit secourable. Sagissant de la magie amoureuse, ces procdures sont
surtout mises en uvre pour les charmes nomms Diabolai, telle cette diabol Sln, PGM IV 2622-2707, qui
propose un Phylactre sur une lamelle dargent :

195
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

daffirmer que tous les charactres furent utiliss de tels desseins. Les symboles de la dfixions SM
48, propose comme exemple de rfrence, sont insrs entre une srie de requtes adresses au
dmon que le magicien entend contraindre ses dsirs avec laide des dieux et une srie de
combinaisons de voyelles, qui prcde une seconde injonction au dmon. Les magiciens envisageaient
donc manifestement que la puissance des charactres puisse galement agir en sens inverse : le sceau
originel marquait la possession de lindividu par la puissance suprieure auquel il le vouait ; alors que
le sceau des magiciens pouvait galement tre le vecteur de leur emprise sur les puissances suprieures
quils entendaient contraindre lobissance.
Il est ds lors envisageable que la puissance de ces signes puisse procder de leur inintelligibilit. En
effet cette caractristique semble les identifier, les unir et les confondre avec le mystre de lindicible
divin. Evoquant, ces signes admirables () envoys ici-bas par le dmiurge et pre de tous les

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

tres , Jamblique expose clairement cette vertu :


() grce eux, lindicible sexprime en symboles mystrieux, les tres sans
formes sont matriss dans les formes, ceux qui sont suprieurs toute copie sont
reproduits au moyen de copies, et toutes choses sachvent par une seule cause divine,
qui est tellement spare des passions qu la raison mme il nest pas possible de
latteindre. 776.
Selon Jamblique les signes mystrieux permettraient la thurgie duvrer par sympathie ;
linintelligible la raison humaine permettant lunion avec lindicible divin :
() appuye sur les signes divins, elle remonte par eux jusquaux tres
suprieurs auxquels elle sunit, et se dirige harmonieusement selon leur ordonnance,
en quoi, elle peut bon droit revtir la forme des dieux. 777.
En dautres termes, le pouvoir des symboles muets, entendus des dieux seuls opre lunion
thurgique 778 du divin et de lhomme, qui revt en quelque sorte, par les symboles secrets, la tenue

.
La diabol est effectivement un type de charme risqu, qui ncessite de telles prcautions, puisquil consiste
calomnier ltre aim afin que le dieu courrouc mne limpie lamoureux qui soffre gnreusement de chtier
lui-mme lirrespectueux, cf. **
776
Iamb., Myst., I, 21. Ces mmes considrations sont galement dveloppes dans un autre passage des
Mystres dEgypte (Id., II, 11) : (...) les signes eux-mmes, par eux-mmes, oprent leur uvre propre, et
lineffable puissance des dieux, que ces signes concernent, reconnat ses propres copies elle-mme par ellemme sans (avoir besoin d) tre veille par (lactivit de) notre pense. .
777
Id., IV, 2
778
Id., II, 11. Cest un concept particulirement cher Jamblique que cette union thurgique de lhomme avec le
dieu par lintelligence des signes mystrieux. A maintes reprises il voque en effet les noms sacrs des dieux et
les autres symboles divins qui font monter vers les dieux et peuvent mettre en contact avec eux lesprit
humain ou bien il prcise que cest par les noms que nous levons notre psych vers les dieux, quune fois
leve nous lunissons eux autant que possible (Id., I, 12 et VII, 4). Cf. C. Van Liefferinge (1999), p. 36-38,
notamment.

196
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

hiratique des dieux 779. Ainsi, par la puissance des symboles secrets, le thurge ne commande plus
aux puissances cosmiques comme un homme ni comme se servant dune me humaine, mais cest
comme se trouvant pralablement dans le rang des dieux quil use des menaces dpassant son
essence 780. Les signes mystrieux permettent donc lhomme de sublimer sa nature humaine pour se
hisser vers le divin. Mais la possession des symboles lui octroie galement une emprise sur les
puissances suprieures. Jamblique est minemment conscient des ventuelles drives auxquelles
pourraient semployer des individus sans scrupules investis de ce pouvoir et il justifie lemploi des
symboles par les desseins vertueux dune transcendance extatique voue la contemplation et la
connaissance du divin781 Cependant il parait inconcevable que de telles conceptions ne fussent pas
dtournes des fins moins leves que celles auxquelles aspirait Jamblique ! Ainsi, il est fort
probable que les magiciens qui employaient ces symboles aient partag ces spculations
thosophiques, sans, bien entendu, nourrir daussi vertueux desseins !!

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Tant lorigine de ces conceptions exposes par Jamblique que celle, manifestement plus ancienne, de
la possession divine marque par les sceaux ne semblent pas en mesure dtre tablies. Toutes deux
procdent vraisemblablement de la rvrence de certains pour le mystre de lcriture. Mais il est vain
desprer dterminer lorigine de ces procdures magiques partir de cette considration. Lanalyse
des alphabets inconnus noffre pas plus desprance ! ni mme ltude des attestations de ces signes
inintelligibles : depuis les plus anciens textes grecs782, jusquaux plus rcents charmes gyptiens,
nombreuses sont les dfixions sur lesquelles de tels symboles ont t reprsents. Par ailleurs, la
littrature atteste galement de lusage des charactres. Outre les crits thosophiques, qui vantent
leurs vertus sans voquer dautre origine que lessence divine de ces symboles, Apule voque
lattirail ordinaire de (l) [son] officine infernale de Pamphil, qui dispose effectivement de
lamelles couvertes dcritures inconnues 783 ; alors que Tacite rapporte quavaient t dcouvertes
ct du nom des Csars ou des snateurs, des notes affreuses ou mystrieuses crites de la main de
Libon 784. Mais le laconisme de ces sources nclaire pas plus lorigine de cette procdure. Ainsi, il
semble rigoureusement vain de dsirer mettre en vidence les caractristiques identitaires des
individus qui eurent recours la magie daprs ltude des symboles.

779

Id., IV, 2.
Id., VI, 6. Jamblique prcise galement dans un second passage (Id., II, 11) : ce qui veille proprement le
vouloir divin, ce sont les signes divins eux-mmes ; et ainsi le divin est dtermin par le divin et ne reoit
daucun tre infrieur un principe quelconque de son action propre. .
781
En effet, selon Jambique, VI, 6, le thurge use des menaces dpassant son essence, non dans lintention de
faire tout ce quil affirme, mais en enseignant par lemploi de telles paroles la force, la grandeur et la nature de
la puissance quil dtient de lunion avec les dieux quil a obtenue par la connaissance de symboles secrets. .
782
A. Delatte et P. Dechain (1964), p. 360.
783
Ap., Mt., III, XV, 6-XXI. Il faut compter ces symboles inintelligibles au nombre des ingrdients occultes
ordinaires de Pamphil dont lofficine est cependant compose d aromates de tout genre, (), dpaves de
navires perdus en mer, et dans laquelle sont exposs dinnombrables fragments de cadavres dj pleurs ou
mme mis au tombeau : ici des nez et des doigts, l des clous de gibet avec des lambeaux de chair, ailleurs le
sang recueilli de gens gorgs et des crnes mutils arrachs la dent des fauves. !
784
Tac., Ann., II, XXX, 3.
780

197
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Mots inintelligibles
Les mots inintelligibles composs partir des lettres grecques paraissent aussi peu instructifs en
la matire. Bien que lalphabet soit connu, ces noms dnus de signification semblent avoir eu un
dessein similaire celui des signes magiques. En effet, les conceptions qui ont prvalu lemploi de
ces mots paraissent galement fondes sur le mystre de lcriture ; sur sa facult reprsenter le
cosmos par un nombre rduit de caractres et accder lindicible transcendantal par linintelligible.
Ainsi est-ce certainement dessein que ces mots sont dnus de signification comme il sentend
lordinaire. Les spculations thosophiques semblent dailleurs attribuer ces mots des vertus
similaires celles des symboles mystrieux, si lon en croit Jamblique qui sinterrogeait ainsi sur

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

lemploi des noms inintelligibles :


Tu demandes ce que veulent dire les noms dnus de signification ? En ralit,
ils ne le sont pas autant que tu le penses ; en admettant quils nous soient inconnus, ou
que certains (seulement) nous soient connus ceux dont nous avons reu des dieux
lexplication, pour les dieux, tous ont un sens, non pas dune faon exprimable, qui
puisse tre signifie et rvle aux hommes par des reprsentations, mais par le biais
de lintellect, ou plutt, dune manire indicible, meilleure et plus simple ; il faut donc,
quand il sagit de noms divins, renoncer toutes les conceptions et dmarches
logiques ; renoncer aussi chercher les ressemblances naturelles de la voix avec les
ralits qui sont dans la nature. Mais cest le caractre symbolique, intellectuel et divin
de la ressemblance divine quil faut supposer dans ces noms. Et, si nous ne pouvons la
connatre, cest cela justement qui est le plus sacr en elle ; car elle est trop minente
pour pouvoir tre analyse et connue. 785
Par ailleurs, il semble que lagencement des combinaisons de lettres nest pas toujours aussi hasardeux
quil y parat. Ainsi, la construction des palindromes, ces mots dont le commencement et le terme sont
identiques, peuvent-ils symboliquement exprimer lternel recommencement et linfini du cosmos. Les
allitrations, les homooteleutes et les homooarchtes procdent peut-tre galement de ce mme
symbolisme en figurant limmuable perptuation harmonique du cosmos.
Par ailleurs, la vertu des lettres est aussi celle du Nombre786. Les socits antiques et notamment les
Grecs, les Romains et les Juifs avaient, en effet, adopt un systme de notation alphabtique des
chiffres qui accordait chaque lettre une valeur numrique. Ds lors, il est probable que les
agencements alphabtiques inintelligibles des textes magiques aient aussi t destins reprsenter
linfinit des combinaisons numriques qui symbolise linfini cosmique.
Il rsulte galement de ce systme de notation que chaque combinaison alphabtique formant un mot
correspond un chiffre issu de la somme des lettres qui le compose. Ainsi, du point de vue numral
deux mots dont la signification est radicalement distincte, pouvaient tre considrs comme tant
785
786

Iamb., Myst., VII, 4.


Pour une tude plus dtaille concernant le Nombre, cf. J. Annequin (1978), p. 30-33.

198
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

parfaitement quivalents. Lexemple le plus frappant est certainement celui des noms magiques
intelligibles ABRASAX, MEITHRAS et NEILOS, qui tous trois ont pour valeur numrique le chiffre
365787. Ce principe a donn lieu des spculations intellectuelles connues sous les noms disopsphie
en Grce ou de gematria chez les juifs788, qui taient largement soutenues par la valeur accorde
certains chiffres, tels que 365, justement
Effectivement, le Nombre est galement signifiant en lui-mme. Ainsi le chiffre 365, par exemple,
reprsente-t-il lintgralit du cycle annuel incessant et symbolise lternit du cosmos et
limmuabilit de son ordonnance. Lespace et le temps, les deux principes lmentaires qui rgissent et
ordonnent le cosmos sont effectivement reprsents par des valeurs numriques, celles des 4 points
cardinaux, des 4 saisons, des 12 mois Lensemble de ces spculations suggre donc que le Nombre
tait un accs au monde transcendantal ternel et immuable, rgi par lordre et lharmonie
arithmtiques. Cette aptitude du Nombre tait vraisemblablement lorigine des combinaisons

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

alphabtiques inintelligibles des magiciens ; au mme titre certainement que linintelligibilit mme de
ces noms, qui offrait galement de sonder et dinvestir lindicible
Effectivement, ces deux interprtations ne sexcluent pas forcment lune lautre : ni les dfixions, ni
les prescriptions, pas plus dailleurs que les sources littraires, naccrditent explicitement lune de ces
thses. Certes, lusage des symboles magiques certifie que les magiciens ont exploit le concept de
laccession lindicible par linintelligible. Mais la symbolique du Nombre est aussi manifestement
exprime par les reprsentations gomtriques des charmes magiques. Le Nombre, en effet, est le
fondement de la gomtrie et cette science est considre comme la reprsentation matrielle de
lordonnance et de lharmonie du cosmos789. Ces conceptions expliquent trs vraisemblablement la
disposition gomtrique de certains mots magiques. Les spculations singulires qui entourent les
constructions triangulaires et quadrangulaires, qui sont les mieux attestes par les charmes dEgypte,

787

Th. Hopfner, OZ, 705.


Fr. Dornseiff (1925), p. 91-118. Au sujet de la gematria juive, cf. G. Scholem (1974 (1998)), p. 511-520.
789
Cette ide est expose par Plutarque, Is.etOs., 56 ; Sur le E du temple de Delphes, 8, 13 et Questions
platoniques, I : Ajoutons que les nombres sont antrieures aux figures ; ainsi lUnit est antrieure au point et
celui-ci est lUnit pose. . Anatolius dveloppe plus avant ces concepts. Cf. infra.
Ainsi, du point de vue des figures gomtriques, le dodcadre, par exemple, est considr comme limage des
douze mois de lanne et du zodiaque ainsi que le met en vidence Plutarque, Questions platoniques, I : Le
dodcadre semble tre une image du zodiaque et de lanne, car les divisions de ses parties sont gales en
nombre celles de lun et de lautre . Cf. Rfrences cites par J. Annequin (1978), p. 44, n. 134. De mme, le
carr magique qui na ni commencement ni fin, reprsente linfini et limmuable. Il sagit effectivement dune
grille de chiffres dont la somme est toujours identique quel soit laxe de calcul adopt ou dune grille de lettres
formant toujours le mme mot quel que soit le sens de lecture. A titre dexemple, le carr magique de Saturne est
le suivant :
788

4
3
8
15

9
5
1

2
7
6

15 15 15

15
15
15
15

199
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

semblent dailleurs mises en vidence par Anatolius qui expose ainsi les fondements numriques des
objets gomtriques :
LUnit () dsigne le point () Le Binaire dsigne la ligne, qui vient aprs
le point () Le Tertiaire dsigne en premier lieu, commencement, milieu et fin, puis la
surface qui vient aprs la ligne ; cest limage du plan et la premire hypostase des
triangles (3=1+2 est le premier triangle effectif, un ntant triangle quidalement790).
Le Quaternaire est la premire Ttractys791 () cest le premier nombre qui dsigne la
nature du solide ; car on a dabord le point, puis la ligne, puis la surface, puis le solide
c'est--dire le corps. 792
Il a t prcdemment voqu, au sujet des symboles, que les considrations attaches au mystre de
lcriture taient communes aux socits antiques et ne permettaient pas de dfinir lorigine singulire
de ce phnomne. Un mme constat dimpuissance semble devoir simposer concernant les mots

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

inintelligibles qui relvent des mmes spculations ; alors que le choix de lalphabet grec,
essentiellement dict par la langue des textes, ne permet pas non plus dy suppler.
La symbolique du Nombre nest gure plus instructive. Non seulement linfluence singulire de ces
conceptions numrales sur lemploi des mots inintelligibles est inextricable, mais il est galement
avr que ces spculations appartiennent un fond commun indo-europen. Certes, lacm de ces
considrations est singulirement attache aux dveloppements pythagoriciens et no-pythagoriciens.
Cependant, lantiquit et la diffusion de ces conceptions dpassent largement ce courant de pense. Il
semble en effet que les socits antiques aient galement eu en partage une mme rvrence lgard
du Nombre et de larithmtique, reflets des lois qui rgissent lordre cosmique793. Lemploi occulte de
ces mots ne saurait donc tmoigner de lidentit singulire des individus qui eurent recours la magie.

Combinaisons de voyelles
Les origines des spculations antiques susceptibles davoir prsid lemploi des voyelles
semblent tout aussi inextricables. Les sept voyelles sont gnralement associes aux sept sphres et
sont considres ce titre comme une reprsentation du cosmos : La tradition babylonienne tablit un
parallle entre les sept sphres et les sept jours de la semaine et unit ces conceptions dans une mme
transcription de lordonnancement spatial et temporel du cosmos794 ; les Juifs et les Chrtiens associent
790

Cest dire que le concept de lUn, qui serait commencement, milieu et fin est purement thorique et non
arithmtique.
791
est le terme grec qui dsigne le Quaternaire, cest dire le nombre 10 qui est la somme des quatre
premiers nombre (1+2+3+4 = 10). Ce nombre est le fondement de toute chose dans la doctrine pythagoricienne.
Cf. Pythag., Carm.aur., 47 ; Plut., M., 381f ; Luc., Philopatr., 12.
792
Anatolius, Les Thologoumnes de lArithmtique, p. 43-46 (dition de J.L. Heidelberg (1909), p. 27-46 et
traduction de P. Tanery (1915), p. 12-28).
793
Cf. J. Annequin (1978), p. 29 33 et lensemble des rfrences p. 43-48.
794
Th. Hopfner, OZ, 771 et Fr. Dornseiff (1925), p. 41 ; 44 et 53.

200
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

galement les sept sphres aux sept archanges795 ; et la tradition grco-romaine les assimile aussi aux
dieux.
Par ailleurs, la tradition de lharmonie musicale cosmique qui procde de ces spculations sidrales
justifie aussi certainement la faveur accorde aux sept voyelles. La thorie de la musique des sphres
suggre en effet que les sept lettres correspondent aux notes de la gamme heptacorde mises par
chacune des sept plantes au cours de leur rvolution. Cette thorie a t particulirement mise en
exergue par les dveloppements pythagoriciens, mais son fondement dpasse videmment ce courant
de pense796.
La thorie de la musique des sphres a longtemps domin linterprtation de lusage magique des
voyelles. Certains crits thurgiques ou certains tmoignages littraires inclinent effectivement
privilgier cette interprtation. Ainsi, le Corpus Hermeticum affirme qu tre instruit de la musique,
ce nest rien dautre que savoir comment sordonne tout cet ensemble de lunivers 797. Dun point de

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

vue thorique il semble donc que la musique constitue un accs privilgi la connaissance du
cosmos et offre une emprise sur les lois harmoniques qui rgissent lordonnancement universel. Par
ailleurs, un passage du Peri Hemneias de Dmtrios voque galement le chant liturgique des prtres
gyptiens compos partir de la modulation des sept voyelles :
En Egypte, les prtres clbrent les Dieux au moyen des sept voyelles en les
chantant de suite, et la place dune flute ou une cithare, le son de ces lettres se fait
entendre dune faon agrable. Ainsi donc, celui qui nadmet pas la rencontre (des
voyelles) ne fait autre chose en ralit que dexclure le caractre mlodique et musical
du discours. Mais ce nest peut-tre pas le moment de stendre l-dessus. 798.
Les dires de Dmtrios semblent conforts par Apule qui voque les 799, proclams
dans lidiome et suivant le rite grec lors dune clbration religieuse mene par les prtres dIsis800.
Ces tmoignages suggrent que ces usages religieux grco-gyptiens avaient probablement exerc une
influence sur les pratiques magiques prescrites par les charmes grecs dEgypte ; do les spculations
des exgtes modernes qui considrent que les voyelles des textes occultes devaient ncessairement
tre les transcriptions de ces chants liturgiques grco-gyptiens. Ds 1746, J. M. Gesner voquait De
laude Dei per septem vocales801 sur la foi, notamment, du tmoignage de Dmtrios ; et quelques cent
cinquante ans plus tard, la fin du XIXe sicle, E. Ruelle dclarait avoir dcouvert la clef de cette

795

Th. Hopfner, OZ, 141 et Fr. Dornseiff (1925), p. 41-42.


F. Dornseiff (1925), p. 11-14 voque ces thories pythagoriciennes. Voir galement Th. Hopfner, OZ, 142162 au sujet de ltendue de ces spculations.
797
Corp.Herm., Askl., 13.
798
Dmtrios, Peri Hemneias, 27.
799
Si telle est bien la lecture de ce terme. Cf. Th. Hopfner, OZ, 772.
800
Apul., Mt., XI, 17, 2.
801
J.M. Gesner (1746). En 1775 labb J.J. Barthlemy (1780), p. 514, proposait galement une communication
sur le sujet, publie cinq ans plus tard. Cf. E. Ruelle (1889), p. 38, n. 1.
796

201
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

mlodie liturgique802. Il affirmait mme avoir russi obtenir des effets mlodiques, de lavis de
musiciens avertis, en prenant quelques exemples au hasard travers le papyrus magique de Leyde803.
Mais aucun pigone ne semble avoir t tent par lexprience dun tel rcital de musique liturgique
grco-gyptienne , quE. Ruelle appelait de ses vux... Il apparat en effet que le nombre limit de
notes restreint lintrt de ces modulations harmoniques et quil en modre galement les
dissonances !!
Mais si la thorie dE. Ruelle parat aujourdhui manquer de modration, il demeure indniable que les
prescriptions magiques grecques dEgypte ont accord une valeur musicale aux sept voyelles, comme
en tmoigne cette invocation propose par une prescription magique :

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Ton nom compos de sept lettres () suivant laccord des sept sons
() qui ont des intonations () correspondant aux 28 lumires de la
lune804 805.
Cependant, ces vocations sont peu frquentes travers les textes occultes. Les combinaisons de
voyelles y sont gnralement dclines en formes gomtriques qui ne les prdisposent pas un
dessein musical806 ou bien, surtout, elles participent aux invocations adresses aux puissances
transcendantes807, comme le suggre la prcdente adjuration ou cette dfixion amoureuse gyptienne
qui enjoint un dmon daccomplir les requtes qui lui ont t exposes puisque tel est ce que veut
() et ordonne () le grand dieu, IARTANA OUOUSI IPSENTHANCHCHAICHOU-

802

E. Ruelle (1889), p. 38-44. Il mettait en vidence la concordance entre les sept voyelles et les sept notes de la
gamme musicale heptacorde par lintermdiaire des correspondances des voyelles et des notes avec les sept
sphres. Nicomaque, Excerpta de Musica, p. 6, permet en effet dtablir la concordance entre les 7 astres et les 7
notes de la gamme heptacorde ; alors que les voyelles correspondant aux 7 astres sont mentionnes par cinq
tmoignages anciens (Achille Tatius, Phaenom. Arati, p. 89 et Anon., Anecdota graeca (Bekker), p. 796 ; Plut,
389E ; Porphyre, Sur les jours (Schow), p. 14 et Lydius, Uranologium du P. Petau, p. 136). E. Ruelle ne retenant
que les tmoignages concordants dAchille Tatius et dun anonyme tablissait alors la table de correspondance
suivante :
Voyelles

Sphres
Lune
Mercure
Vnus
Soleil
Mars
Jupiter
Saturne

Notes de la gamme heptacorde


Nete synemmenon
Paranete synemmenon
Trite synemmenon
Mse
Lichanos meson
Parhypate meson
Hypate meson

Notes de la gamme actuelle


Re
Do
Si bmol
La
Sol
Fa
Mi

803

PGM XIII.
i.e. aux 28 jours du mois lunaire.
805
Cette formule est employe par trois prescriptions magiques, les PGM XII, 252-254 ; XIII, 775-777 et XXI,
11-13.
806
Ainsi, dans la section D de la dfixion SM 48, utilise comme exemple de rfrence, les voyelles sont
disposes sous forme de klimata. Il en est de mme dans la prescription amoureuse PGM LXII, 76-106 ; alors
que la dfixion PGM XIXa, 1-54, propose un dessin gomtrique et la prescription PGM XXXVI, 187-210, un
carr.
807
Contrairement aux affirmations de A. Delatte et P. Derchain (1964), p. 360, trop influencs
vraisemblablement par les spculations autour de la musique des sphres. Les deux chercheurs affirment tort en
effet que les combinaisons de voyelles taient considres comme des cantiques en lhonneur des plantes ,
ce qui jamais nest affirm de la sorte.
804

202
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

ECH AEIOY IARTANA OUSIOUSIOU IPSOENPEUTHADEI ANNOUCHE AEIOY. 808.


Un travail dinventaire assez sommaire a t propos par Fr. Dornseiff. Il a rpertori travers les
charmes magiques de sa connaissance une liste des divinits associes ces combinaisons de
voyelles809. A travers ce travail dinventaire, il apparat avant tout que les combinaisons de voyelles
dsignaient le grand dieu, le dieu tout-puissant, le dmiourgos crateur du cosmos.
Le dessein occulte de ces voyelles semble donc moins circonscrit que ne lavaient envisag les
premiers exgtes. La fonction de reprsentation de lharmonie musicale des sphres quils leur
avaient assigne nest effectivement que lun des aspects de leur plus vaste vocation. Les sept voyelles
sont limage du pankratr qui prside lordre cosmique. Elles figurent non seulement lharmonie
musicale des sphres, mais galement lordonnancement spatial et temporel du cosmos, li
lquilibre des sphres et lternit des cycles des rvolutions sidrales. Elles sont tout la fois
harmonie musicale, spatiale et temporelle, puisquelles sont limage du dmiourgos, du grand dieu

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

crateur et ordonnateur du cosmos. Ces rfrences lordre sidral ne sauraient videment tre
dsignes comme tant le propre dune socit antique singulire, pas plus que les vertus occultes des
combinaisons de voyelles ne sauraient permettre de dfinir les caractristiques identitaires des
individus qui y eurent recours.

Aucun des mots inintelligibles employs par les textes magiques grecs dEgypte ne semble donc
en mesure de mettre en vidence lidentit des individus qui entendaient exploiter sur leurs vertus. Cet
expos excessivement sommaire dmontre en effet que les spculations qui prsidaient lemploi de
ces noms appartenaient lensemble des civilisations antiques du bassin mditerranen. Ainsi, ce nest
pas leur inintelligibilit qui permet pas dapprhender quelle pouvait tre leur origine singulire. Ces
noms ntaient pas dpourvus de signification, toute symbolique soit-elle

Les

Lessence des

Outre ces krypta onomata dont le sens est rsolument et volontairement impntrable, les
sources littraires tmoignent de lusage de certains autres mots magiques qualifis de

. Au III-IVe s., Hliodore dcrit en ces termes lune des procdures magiques employe par
une vieille gyptienne, alors quelle se livre un rituel effrayant :

808

SM 42. Un emploi similaire est attest par lostrakon 2 et la prescription polyvalente PGM IV, 2145-2240 qui
propose des charmes de faveur et damour et des charmes dattraction.
809
Fr. Dornseiff (1925), p. 36-40. Cette liste est compose des dieux gyptiens Isis, Osiris, Sarapis, HorosHarpokrates, Thot, du dieu grec Herms, gnralement associ Thot, et surtout du dieu des juifs et des
chrtiens, dsign sous les noms de Ia, Sabath et Adona et par lappellation de pre.

203
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

() elle ramassa une pe, et agite de mouvements frntiques, adressa la


lune des invocations ( ) dans une langue barbare et trange (
). 810.
De mme, Lucien qualifiait de les incantations du magicien Babylonien qui initie un jeune
homme la philosophie, tout en insistant sur linintelligibilit,

, des combinaisons de syllabes

employes par le disciple et successeur de Zoroastre :


Cependant le mage, tenant une torche allume invoque, non plus voix basse,
mais en criant de toute ses forces, tous les dmons la fois, et les Peines et les Erinyes
et la nocturne Hcate et la redoutable Persphone et mle ses invocations des
), longs de plusieurs
mots barbares indistincts (
811
syllabes () .

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Cependant, si ces mots taient vides de sens pour Lucien et ses concitoyens, cela ninduit pas
ncessairement quils aient t universellement considrs comme inintelligibles. En effet, le
qualificatif souligne simplement laltrit de ces noms et lvidente incomprhension quils
suscitent chez les hommes de langue grecque ou latine.

Origine des noms barbares


Dailleurs, au-del de la stigmatisation de la provenance trangre de ces noms par le vocable

, les auteurs anciens ont souvent tmoign de leur origine suppose. Ainsi Apule se raillaitt-il de la mprise de ses dtracteurs, qui, la vue dune liste de noms de poissons, supposaient quil
sagissait de mots magiques (magica nomina) tirs du rituel gyptien ou babylonien 812. De mme,
au dbut du IVe s., le polmiste chrtien Arnobe dfend le Christ des accusations calomnieuses et
puriles de son adversaire qui maintes reprises aurait prtendu :
Ctait un magicien, il a ralis tout cela en recourant des pratiques occultes,
il a drob aux sanctuaires des Egyptiens les noms des anges puissants et certaines
doctrines sotriques 813.
Les crits dHesychius et Suidas manifestent aussi lintrt des deux lexicographes pour la recherche
de lorigine de quelques mots magiques quils jugeaient appartenir la langue chaldenne814 ; alors
que les crits mystiques ou thurgiques vouent une attention particulire ces noms barbares dont
lorigine trangre justifiait lefficacit. Jamblique louait ainsi la langue des peuples sacrs, tels que

810

Heliod., Aethiop., VI, XIV.


Luc., Nec., 6-10.
812
Apul., Apol., XXXVIII, 7.
813
Arn., Adv. Nat., 43-44.
814
Hesychius et Suidas, s.v. DIAL, MISUN, MOLOBOBAR SARACHR.
811

204
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

les Assyriens et les Egyptiens 815 et le Corpus Hermeticum voquait la puissance des vocables
gyptiens 816. Par ailleurs, la diversit des origines des noms que les prescriptions des papyri
magiques grecs dEgypte enjoignent dinvoquer est souligne par lun de ces textes :
() nouveau je tadjure par (les noms) des Egyptiens PHN EAI IABK,
par (les noms) des juifs ADNAI SABATH, par (les noms) des Hellnes PANTN
MONARKOS BASILEUS, par (les noms) des grands prtres KRUPTE ARATE
PANTAS EPHN, par (les noms) des Parthes OUERTPANTODUNASTA. 817.

Les exgtes modernes ont perptu et men plus avant la recherche de lorigine et de la
signification des mots magiques dont les prmisses ont t tablies ds lAntiquit. Au cours de la
premire moiti du XIXe sicle, U.Fr. Kopp a procd un vaste travail de collecte et de dfinition
des mots magiques818 auquel ses pigones les plus contemporains sont toujours redevables, limage

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

de W.M. Brashead qui dans sa rcente tude des papyri magiques propose un glossaire des mots
magiques819. Depuis le XIXe sicle, de nombreux lexiques de mots magiques ont effectivement t
tablis. Ils accompagnent gnralement les corpora qui rassemblent les ditions et les traductions des
dfixions et des prescriptions. Un tel travail figure, par exemple, dans le dernier tome de louvrage de
K. Preisendanz820 ou dans le recueil de traductions des papyri magiques grecs labor sous la direction
de H.D. Betz821 ; alors quun commentaire des principaux mots magiques inciss sur les gemmes
tudies par A.C. Bonner accompagne galement son analyse822. De plus, les tudes consacres la
vocation des noms magiques sont gnralement assorties de tels glossaires, limage des recherches
de Th. Hopfner823. Etant donne la multiplicit des mots magiques, ces glossaires sont rarement
exhaustifs. Mais les nombreux travaux qui sintressent plus particulirement lemploi de certains
mots magiques ou les ditions critiques des textes qui apportent quelques commentaires au sujet de
noms singuliers permettent de complter lensemble de ces lexiques824. Le glossaire de lensemble des
mots magiques mentionns par les dfixions amoureuses sinscrit dans cette tradition (Glossaire B). Il
rassemble lensemble des analyses suggres par les commentateurs antrieurs et propose galement
de nouvelles hypothses au sujet de mots magiques ngligs ou ignors des prcdents glossaires.

815

Iamb., Myst., VII, 4 (256, 4-17).


Corp.Herm., XIV, 2.
817
PGM, XII, 263-266.
818
U.Fr. Kopp (1829).
819
W.M. Brashear (1995), p. 3380-3684 (Glossary of Voces magicae : p. 3576-3603).
820
K. Preisendanz, PGM, vol. III.
821
H.D. Betz (d.), GMPT.
822
A.C. Bonner, SMA (p. 196-201 essentiellement).
823
Th. Hopfner, OZ.
824
Cf. Bibliographie qui accompagne le glossaire B.
816

205
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Lanalyse de ces noms conforte les propos des auteurs antiques au sujet de lorigine des

. Lcrasante majorit dentre eux sont gyptiens et smitiques, hbreux surtout. Quelques
noms grecs figurent galement au sein de ce glossaire, ainsi que certains mots dont lorigine na pas pu
tre identifie. Limportante proportion des noms hbreux, et dans une moindre mesure des mots
gyptiens, pourrait videmment suggrer que les concepteurs des charmes grecs dEgypte taient
ncessairement ptris de ces deux cultures. Le lien entre ces deux phnomnes nest cependant pas
irrcusable. Plus que lorigine des noms, il semble que ce soient les conceptions qui prsidrent leur
emploi qui soient le plus mme de dterminer si ces procds magiques relevaient dune culture
singulire. Pour ce faire, il convient donc de sintresser la vocation de ces noms et aux possibles
origines de ce phnomne.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Vocations des

Nommer les dieux


La signification de ces mots magiques parat susceptible den rvler le dessein. Certains noms
suggrent en effet quil sagissait de termes destins nommer les dieux (Glossaire B). Parmi les
noms grecs apparaissent des pithtes divines, telles que BACCHIOS qui doit tre une piclse de
Dionysios825 ou ATHERES qui peut tre une corruption de lpiclse de Zeus Aithrios, atteste par
une inscription de Mytilne826. BRIMIA, BRIA et EMABRIMA sont vraisemblablement aussi des
qualificatifs divins composs partir de lpiclse dHcate Brim, alors que RHXICHTN Celle
qui fissure la terre est une pithte employe par Lucien pour dsigner cette desse827. De mme,
lpiclse ORGOGORGONIOTRIAN serait attribue lune des Erinyes et OREOBAZAGRA,
Celle qui chasse travers les monts , serait une piclse dArtmis828. Hormis ces quelques
qualificatifs divins assez peu frquents ou dont ltablissement nest pas certain, apparaissent aussi des
piclses divines grecques trs largement attestes, telles que MELIOUCHOS et HUPSISTOS qui ont
frquemment attribues Zeus829 ou TAUROPOLIT qui est une piclse usuelle dArtmis selon de
nombreux tmoignages littraires et pigraphiques830.

825

Il nest cependant pas certain, daprs le contexte textuel, que Bacchios ait vritablement t considr
comme un nom magique.
826
IG XII 2, 484, Cf. Banque de donnes des piclses divines labore par le laboratoire du CRESCAM (BDD),
s.v. Bacchios et Aithrios.
827
Luc., Philops., 24.
828
R. Wnsch (1907 (1912)), p. 6 et W.M. Brashear, GMPi, p. 3595. Cette piclse nest cependant pas atteste
par la BDD.
829
La BDD rpertorie 24 attestations pigraphiques et littraires de lpiclse Meliouchos. Cette piclse est
galement attribue Dionysos par Athne III, 78 C. Pausanias, X, 38, 8, voque les Thoi Meilichioi. Une
ddicace de Mtaponte est consacre Aphrodite Meilichia (G. Pugliese Carratelli (1989), p. 471-472) et une
inscription associe Hra Mlichia Zeus Mlichios, Hirapytna, en Crte (ICr III, III, 14).

206
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Les dfixions amoureuses dEgypte mettent galement en vidence lemploi de qualificatifs qui
habituellement dsignent des divinits gyptiennes, tels que BOUBASTI, qui est le nom donn la
desse Bast, en raison de sa cit dorigine, MEURI et NEPHERIERI les piclses dHathor qui
voquent l inondation initiale et lil

magnifique ou bien encore, par exemple,

NOPHRITH, le bienveillant , qui gnralement est un qualificatif divin attribu Osiris (glossaire
B).
Un constat similaire doit aussi ncessairement tre mis concernant les noms smitiques, limage,
par exemple, de SABATH, ABERAMENTH,

ABRASAX ou bien encore ADONA, tous

usuellement employs pour dsigner Yahv (Glossaire B)831.


Les prescriptions des papyri magiques grecs et quelques dfixions confortent cette ide selon laquelle
les noms magiques seraient des appellations divines. De manire trs explicite, en effet, ces textes
conseillent lutilisation de noms dont la vocation est de dsigner et dinvoquer les dieux. Ainsi, par

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

exemple, une des prescriptions amoureuses suggre t-elle demployer une adjuration adresse au dieu
gyptien Seth-Typhon nomm par lpithte hbraque ABERAMENTH qui dsigne usuellement le
dieu Yahv :
grand, grand Typhon LERTHEMINO ; Assiste cette opration magique que
jeffectue, puisque cest ton grand et honor nom que je dis et cris,
ABERAMENTHOU 832
Une autre prescription propose un charme dont lefficience est lie lemploi du nom
dAphrodite qui nest connu de personne aisment et qui est NEPHERIRI , lpiclse de la
desse gyptienne Hathor833. Les exemples de ce type sont nombreux travers lensemble des papyri

Toujours selon la BDD, Hupstistos est attribu par 39 41occurrences Zeus, alors que 65 67 attestations
dsignent le Thos Hupstistos et 2 la Tha Hupstista. Une inscription de Lusitanie voque enfin Sarapis
Hupstistos au II-IIIe s. (CIL II 2395 c).
830
Eu., IT, 1457; Str., V, 3, 12 ; IX, 1,22 ; XII, 2, 3 ; XII, 2, 7 ; XIV, 1, 19 ; XVI, 3, 2 ; Clem., Protrept., 3, 42,
6 ; N.Ch. Kotzias, AEph., 1925-26, p. 168-177 ; W. Blmel, Vertrag zwischen Latmos und Pidasa , EA,
XXIX 1997, p. 135-142 ; A.V. Celgin (2001-2002), 125-127 ; MAMA IV 122 ; IG IV 1188 = IG IV 1, 496.
Cette pithte est galement attribue Athna (Souda, s.v. tauropolos) et Apollon (Eust., Comm. Denys le
Prigte, 609), daprs la BDD.
831
cf. Glossaire B, s.v. ABRASAX, ABERAMENTH, ADONA, SABATH. Trs sommairement,
ABRASAX signifie quatre du trne , il est associ aux diffrents noms de Yahv et dsigne le dieu unique
par qui tout est cr ; ABERAMENTH est galement employ pour dsigner Yahv ; de mme quADONA,
qui signifie Seigneur en hbreu ; alors que SABATH dsigne originellement Yahv comme seigneur des
armes dIsral et plus tard des htes du ciel (toiles, anges).
832
PGM IV, 3255-74.
833
PGM IV, 1265-1274. La prescription GMA 40, propose un charme dont lefficience rside galement dans la
connaissance du Nom dAphrodite : PAITH PHTAH PHZA PAIPYTH LAELAPS XERSYBA MITHR. .
De mme, le PGM, VII 385-389 propose Sur une coupe dis sept fois : KANPI[TI] PROIE RDOCH PH
KALYPSAS EREKIN POTHXAS ERATEUN MORPHYS CHARIS PHAPHIETI EISI BOUBASTI POTHPI,
Je tadjure, grand nom de Cypris, si tu descends () dans les entrailles () dUne telle fille
dUne telle, fais-la () maimer () etc .

207
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

magiques grecs dEgypte et les dfixions834, qui paraissent multiplier les qualificatifs divins pour
veiller lattention des dieux.

Polynymie et nom authentique


Il semble en effet que ces noms aient t considrs comme un gage dcoute. Les sources
littraires confortent cette analyse comme en tmoigne Lucain qui commente en ces termes lart de la

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

sorcire Erichto :
Les oreilles des htes clestes, sourdes tant de nations, sont attires sous
leffet des charmes impies de cette engeance sinistre. Seule cette voix sen va jusquaux
retraites de lther et y porte, la divinit qui sy refuse, des mots irrsistibles,
desquels le soin de laxe et du mouvement clestes ne la sauraient distraire. Quand le
murmure sacrilge a touch les astres, alors, la persane Babylone et la mystrieuse
Memphis peuvent ouvrir tout grand le sanctuaire des mages antiques : la Thessalienne
dtournera des autels qui ne sont pas les siens les dieux du ciel. 835.
Mais la multiplication des pithtes semble aussi avoir pour dessein la recherche du vrai nom du dieu ;
ce nom authentique qui permet de se faire entendre des puissances divines. Telle est la vocation des
invocations dErichto qui travers les fissures de la terre, ouverte par ses incantations, (elle) aboie
contre les Mnes et rompt le silence du royaume : Tisiphone, Mgre indiffrente ma voix, vous ne
poussez pas de vos fouets cruels travers le vide de lrbe lme infortune ? Je vais vous attirer
sous votre vrai nom 836.
Les textes magiques tmoignent galement de cette qute du nom authentique du dieu. Une
prescription, particulirement exemplaire, propose effectivement de rciter cette invocation :
Le plus grand dieu, HARSAMSI MOUCHA LINOUCHA voleur ADNEAI. Je
suis celui que tu as rencontr au pied de la montagne sacre et auquel tu as donn ton
nom le plus g[rand], auquel je veille de manire sacre afin que nul ne le dvoile, sauf
aux initis de tes mystres sacrs, IARBATHATRA MNPSIBA CHNMEPS. Viens
(), rduit cet emploi et sois mon assistant. 837.
Cette invocation est intressante plus dun titre. Elle tmoigne non seulement de cette qute du vrai
nom divin, dsign par la prescription comme tant le nom le plus grand du dieu, mais elle
souligne aussi que ce nom, qui doit tre tenu secret, est rvl par le dieu lui-mme. Ce texte insiste
aussi sur le pouvoir quil confre aux mortels : celui qui dtient cette connaissance, possde la
834

Pour les charmes amoureux, cf. notamment PGM IV, 296-466 ; PGM VII, 459-461 ; PGM XII, 14-95 ; PGM
XXIIa, 18-27 ; PGM XXXVI, 187-210 ; PGM XXXVIII, 1-26 ; DT 271.
835
Luc., Bell. Civ., IV, 434-506.
836
Id., VI, 507-830.
837
PGM XII, 14-95.

208
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

puissance du dieu. Il le rduit se soumettre aux volonts humaines et devenir lassistant qui uvre
la ralisation des dsirs de lhomme qui sait le nommer838. Ainsi, qui connat le nom du dieu dtient
son pouvoir et peut sidentifier lui. Cette conception justifie que les magiciens entendent eux-mmes
se substituer aux puissances divines, souvent par lemploi de la simple formule ego eimi 839. Ils
souhaitent ainsi contraindre les dmons se soumettre leurs propres injonctions, dont le pouvoir
gale alors celui des commandements divins. Ce phnomne explique notamment ladjuration de la
dfixion SM 48, prcdemment propose comme exemple de rfrence :
Je suis BARBATNAIAI BARBADNAI celui qui cache les astres, celui qui
domine le ciel, celui qui tablit le cosmos dans la vrit, IATTHEOUN etc.
Etant donne lextraordinaire facult offerte aux magiciens par cette connaissance du vrai nom, il leur
importe donc de dtenir le nom authentique du plus grand dieu , afin dacqurir un pouvoir

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

incontestable. La puissance que lhomme peut obtenir par la connaissance du nom divin est
effectivement proportionnelle au pouvoir attribu au dieu ; ce qui engage les magiciens prtendre
dtenir le nom du dieu le plus puissant, celui quils nomment le Pantokratr ou le Dmiourgos840. Son
nom ne peut tre prononc selon les dires dune dfixion dHadrumte841, mais il est voqu dune
manire allusive qui ne peut chapper aux puissances que le magicien dsire soumettre ses volonts,
comme en tmoigne nouveau la dfixion gyptienne SM 48 :
() puisque je tadjure, dmon du trpass, par le nom de leffrayant
() et de celui qui fait frmir (), la terre, entendant () son nom,
souvrira, les dmons, entendant () son nom, tremblent () effrays
(), les fleuves et les mers, entendant () son nom, sont bouleverss, les
rochers, entendant () son nom, clatent, par le BARBARITHAM BARITHAAM
CHELOMBRA () .
Les uvres littraires se sont fait lcho de cet effroi prtendument suscit par le vrai nom du dieu.
Ainsi, la vieille magicienne de Lucien dont les prouesses sont relates une htare en qute de
prodiges occultes sort-elle de son giron un rhombe et elle le fait tourner, en prononant des
incantations toute vitesse des noms barbares et qui donnent le frisson 842. Mais linterprtation
littraire la plus fidle est certainement celle de Lucain dont leffroyable Erichto laisse ainsi clater sa
colre :

838

Cf. Th. Hopfner, OZ, 688-694.


Le PGM, IV, 1716-1870, propose une formule nettement moins succincte quil semble galement intressant
de relever : Quil puisse y avoir un jour propice pour ce nom l et pour moi qui le connais et men revts. .
840
Cf. par exemple, PGM, XXIIa, 18-27. Pour une tude plus approfondie, se rfrer Th. Hopfner, OZ, 686701.
841
Ainsi, par exemple, une dfixion dHadrumte, DT 271 dclare la ligne 19 : je tadjure, toi le saint nom
que lon ne prononce pas .
842
Luc., Dial. Mer., IV.
839

209
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Obissez-vous, ou faudra-t-il madresser celui dont le nom fait toujours


trembler la terre branle, qui voit Gorgone dcouvert et chtie rynis tremblante
sous ses coups, qui occupe les rgions du Tartare vous invisibles, pour qui vous tes
les dieux den haut, qui viole ses serments sur les eaux stygiennes ? 843
Au terme de cette analyse, il apparat donc que le nom magique, quil soit sous-entendu ou clairement
mentionn, est destin nommer les dieux. Lensemble des sources littraires, des prescriptions et des
dfixions confortent effectivement ltude de la signification de ces noms.

Origines de la polynymie et du nom authentique


Lorigine de ce procd magique peut tre difficilement circonscrit une culture singulire. La

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

polynymie et la puissance du vrai nom du dieu semblent en effet devoir tre des composantes
communes nombre de socits mditerranennes antiques.

En Egypte, limportance religieuse ancestrale du nom est affirme par le chapitre quinze du livre
des morts, qui rvle que lnonciation exacte du nom divin dcide du sort de lme du dfunt : le mort
se doit de connatre le nom de chacun des dieux qui veillent sur les portes du royaume des morts pour
quils lautorisent en franchir le seuil. Le pouvoir du nom divin authentique, inconnu de tous et
rvl par le dieu lui-mme, est aussi magistralement illustr en Egypte par le mythe dIsis et de R.
La desse dont le cur tait plus rebelle que celui dun nombre infini dhommes, plus rus que celui
dun nombre infini de dieux, plus habile quun nombre infini desprits () avait conu le projet
darriver connatre le nom du noble dieu . Elle faonne alors un serpent du crachat du dieu et de la
terre qui sy est agglutine. R, mordu par ce serpent quil na pas cre, souffre dun mal dont lorigine
lui est inconnue, dont le nom lui chappe et face auquel il est impuissant : quelque chose de
douloureux ma piqu, mais mon cur ne le connat pas. Mes yeux ne lont pas vu et ma main ne la
pas cr, (je) ne la reconnais pas parmi quelque chose que jai faite. Je nai jamais prouv une
souffrance pareille ; il ny a pas de plus grande douleur que celle-l. Je suis un grand, fils dun grand,
mon pre a proclam mon nom. Je possde de nombreux noms et de nombreuses formes : ma forme
est prsente dans chaque dieu. On mappelle Atoum-Horus-Hekenou. (Mon) pre et (ma) mre mont
dit mon nom. Je lai cach dans mes entrailles mes enfants, pour empcher laction dune force
magique, dun magicien mle ou femelle contre moi. . Puis il demande : que lon amne les enfants
des dieux, dont les mots ont un pouvoir magique, qui connaissent leurs formules, (et) dont la sagesse
atteint le ciel . Isis dont le discours est le souffle de vie, (le) [son] propos chasse une douleur, (la)
[sa] parole fait vivre celui dont la gorge est oppresse se prsente devant le dieu et demande : Dismoi ton nom Pre. Un homme vit lorsque lon rcite son nom . Le dieu sidentifie par une trs longue
843

Luc., Bell. Civ., VI, 507-830.

210
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

srie de qualificatifs. Mais le venin na pas t repouss dans son action et le grand dieu ne sest pas
senti soulag . Isis ritre donc sa demande. La majest de R dit : Approche tes oreille, ma fille
Isis. Que mon nom passe de mon ventre ton ventre 844. Isis obtient ainsi le nom secret de R et,
par cette ruse, sarroge le pouvoir du dieu. Les parallles entre les reprsentations gyptiennes du nom
divin rvles par ce mythe et les conceptions qui prsidrent llaboration des textes magiques
grecs dEgypte sont extrmement frappants. Le dieu R est polynymos comme les puissances
divines, invoques par de longues sries de noms magiques dans les prescriptions et les dfixions. De
plus, travers le rcit mythique, le dieu interrog pour la premire fois par Isis se dfinit comme tant
() celui qui a fait le ciel et la terre, qui a donn leurs formes aux montagnes, qui a cre ce qui est
sur elles. Je suis celui qui a fait leau, de sorte que Mehet-Ouret vint lexistence etc . Ce dieu
crateur universel et rgentant sa cration peut aisment tre identifi au dmiourgos des charmes
magiques. Conformment aux conceptions dveloppes par les dfixions et les prescriptions, le dieu

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

gyptien myrinymos et dmiougos possde galement un nom vritable, ignor des dieux et des
hommes, cach dans ses entrailles, qui est son tre mme. Quiconque connat ce nom dtient alors le
pouvoir du dieu comme le suggre la ruse dIsis, qui convoite cette connaissance et la puissance de
R.

Concernant les conceptions hbraques attaches au nom du dieu, de semblables spculations


peuvent sans conteste tre rapproches des procds occultes rvls par les textes magiques grecs
dEgypte. Lidentification de ce dieu unique, tout-puissant crateur du cosmos, au dmiourgos
invoqu par les magiciens est maintes fois atteste par les charmes grecs dEgypte ; alors que les trs
nombreuses pithtes divines tmoignent de la myrinymie du dieu des Hbreux. Comme en Egypte,
le pouvoir du nom divin est trs prsent dans la tradition hbraque. Les livres de lancien testament
rapportent, par exemple, que, par lintermdiaire de son nom, Yahv protge Isral, Jrusalem, ses
prophtes et tous ceux qui aiment son nom 845. Selon M. Weber, ces conceptions seraient un
hritage gyptien846 : elles sont pour la plupart issues du Deutronome, qui remonte une poque o
laffinit des considrations religieuses hbraques et gyptiennes tait manifeste ; alors que les textes
antrieurs tmoignent dune spontanit originelle des Hbreux nommer le divin. Au sein de la
communaut hbraque, linfluence de ces conceptions trangres et la crainte des abus engendre par
la facult de soumettre le pouvoir divin la volont des hommes aurait alors contraint entraver les
drives par des interdits ; do, par exemple la disposition du dcalogue qui dfend dabuser du nom
divin, alors que toute transgression, considre comme une offense, est sanctionne par la menace du

844

Ce trs long texte qui figure sur le papyrus de Turin, 1993, verso 6, 11-9, 5 est prsent et traduit par Y.
Koenig (1994), p. 158-161.
845
Le nom de Yahv est invoqu sur Isral, sur Jrusalem, sur un prophte (Deut., XXVIII, 10 ; Jr., XIV, 9
; XV, 16 ; XXV, 29), il rside Jrusalem (Is., XXX, 27) et Yahv agit par son intermdiaire en faveur de
ceux qui aiment son nom (Ps., V, 12, LXIX, 37 ; CXIX, 132).
846
M. Weber, Le judasme antique, Paris, 1998 (Prem.d. 1920), p. 284-285.

211
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

chtiment de Dieu. Il est ainsi, par exemple, rapport la douloureuse exprience dun Perse
inconscient, qui causa la mort de son fils par la simple nonciation du ttragramme divin847.
Il est envisageable, comme le suggrait M. Weber, que cette condamnation ait t dtermine par
lopposition dlibre des Hbreux aux Egyptiens et toute considration venue dEgypte848.
Cependant, il est intressant de constater que la justification de cet interdit rside dans laffirmation de
la puissance incommensurable du nom et la menace du chtiment divin. Ainsi, ces tabous qui
entourent lnonciation du nom ninvalident pas les conceptions hrites de lEgypte, mais ils
permettent aux Hbreux de saffirmer par la surenchre, qui dcuple le pouvoir du nom et sanctionne
son utilisation des fins abusives. Ces considrations ambivalentes sont magistralement illustres par
un fragment dArtapanos. Ce tmoignage est certes tardif, puisque cest au IIe s. av. que ce juif
dAlexandrie avait entrepris dcrire une Histoire des juifs, inspire du rcit biblique et de la tradition
orale de son temps. Cependant il tmoigne bien de linfluence des considrations gyptiennes au sujet

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

du pouvoir associ au nom divin et de la lutte des Hbreux pour saffranchir de lemprise de lEgypte,
incarne ici par Mose et Pharaon : au milieu de la nuit, alors que Mose a t emprisonn par Pharaon
pour avoir rclam la libration des juifs, les portes de sa gele souvrent par miracle. Le prisonnier
vad se rend alors auprs de Pharaon qui lui demande le nom du dieu qui la envoy. Alors Mose
se penchant, le lui dit loreille, et ces mots le roi tomba sans vie, mais Mose le fit ensuite revenir
la vie. Ayant crit alors le nom sur une feuille, il la scella. Un des prtres gyptiens se moqua de ce
qui tait crit sur le document. Il mourut dans des convulsions 849. Mose terrasse Pharaon dont le
nom symbolise traditionnellement la puissance en retournant contre lui ses propres armes : le nom de
son dieu.
Ces considrations hbraques au sujet du nom divin ont t ardemment exploites par les magiciens
dEgypte. Le puissant Dmiourgos des magiciens est rgulirement assimil au dieu unique et leurs
textes foisonnent dpithtes divines et de

hbraques ; tmoignages de la

puissance incommensurable du dieu des Hbreux et de son nom. Mais linfluence hbraque est plus
manifeste encore travers la rappropriation des interdits qui entourent lusage du nom divin ; ce nom
qui inspire leffroi, qui ne peut tre prononc et que les magiciens dune manire allusive affirment
dtenir.

Les spculations gyptiennes et hbraques autour du nom divin ont incontestablement marqu
de leurs influences les textes magiques grecs dEgypte. Mais il serait certainement trop restrictif de
considrer que lensemble des conceptions exploites par les rdacteurs de ces charmes taient

847

Th. Hopfner, OZ, 703.


M. Weber (1998) (Prem.d. 1920), p. 285.
849
Artapanos, Histoire des juifs, frgt 3. Cet pisode est galement rapport par Eusbe, Prp.v., IX, 27, 25-26
et, plus brivement, par Clment dAlexandrie, Strom., I, 154, 3.
848

212
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

lapanage exclusif de ces deux cultures. Le pouvoir du nom auquel le dieu ne peut tre sourd et la
polynymie des divinits sont galement le propre des mondes grec et latin.
Ainsi, en Grce, ds le Ve sicle, Platon affirmait dj :
Au sujet des dieux nous ne savons rien, ni deux, ni des noms dont ils
sappellent eux-mmes ; car il est clair quils emploient eux, les noms vritables ()
cest la loi que nous les priions et les appelions nous-mmes des noms dont ils aiment
tre appels, quels quils soient et quelle que soit leur origine, en reconnaissant que
nous ne savons rien de plus. 850
Ces considrations autour de la puissance du nom divin sont galement attestes Rome. Le rite
singulier rapport par Plutarque dans ses Questions romaines en est un exemple particulirement
rvlateur. Lhistorien sinterrogeait alors sur les motifs de linterdiction de dvoiler lidentit de la
divinit tutlaire de Rome, de la dsigner, dinterroger sur elle, de la nommer . Et, il justifiait cet

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

impratif par le rite de leuocatio, galement voqu par Pline lancien et par Macrobe851. Il consistait
rciter des formules dites magiques , adresses aux dieux tutlaires dune cit assige. Les
invocations taient destines attirer ces divinits Rome par la promesse dun culte plus honorifique,
afin quils abandonnent la cit quils protgeaient jusqualors. Le rapprochement effectu par
Plutarque entre linterdiction de nommer la divinit tutlaire de Rome et leuocatio suggre que les
Romains avaient galement dvelopp ce concept du pouvoir attribu aux vrais noms des dieux, qui
permettait que les puissances divines accdent leurs requtes.

Ainsi, les conceptions dveloppes par les procdures magiques autour du nom divin taient
communes nombre de socits antiques. De lorient loccident, toutes les socits ont eu en partage
ces mmes spculations engendres par le souci commun de se faire entendre des dieux, trop souvent
sourds aux requtes des hommes : lnonciation dun nom vritable, qui dtient en lui une
incommensurable puissance grce laquelle le dieu ne peut se soustraire lexigence dexaucer les
prires. Cependant les considrations grecques exposes par Platon et le rite romain de leuocatio
manifestent loriginalit de leurs vues par rapport celles des Egyptiens ou des Hbreux. Cette
spcificit grecque et romaine rside dans louverture de ces deux communauts aux dieux et aux
noms des dieux trangers. Platon incite en effet respecter lexigence dinvoquer les dieux par les
noms qui les agrent, quels quils soient et quelle que soit leur origine ; alors que leuocatio
semble destine attirer les dieux des cits trangres Rome par lvocation de leurs vrais noms. Ces
considrations invitent donc penser que lemploi des vrais noms des dieux reprsents par les

ntait vraisemblablement pas lapanage exclusif des Barbares. Les Grecs ou les

850

Pl., Crat., 400 d-e. Une partie de ces ides est galement dveloppe dans cet autre passage : Pl., Phil., 12c :
Jai toujours eu, lgard des noms des dieux, une crainte plus quhumaine et qui dpasse les craintes les plus
fortes, et prsent aussi, jappelle Aphrodite du nom qui lui agre. .
851
Plut., Ques.rom., 60 ; Plin., HN, XXVIII, 19 ; Macr., Sat., III, IX. Cf. J. Annequin (1978), p. 29 et A.-M.
Tupet (1976), p.169.

213
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Romains pouvaient effectivement avoir eu en partage avec les trangers, et notamment les Egyptiens
et les Hbreux, de nommer les dieux par certains noms divins issus de ces communauts allognes.
Ainsi, les

des dfixions grecques dEgypte ne semblent pas, priori, devoir tre

considrs dans leur singularit et dans leur singularit seulement comme des gages de lorigine
gyptienne ou hbraque des individus qui invoqurent ces noms.
Un passage des Mtamorphoses dApule est ce titre apodictique. Lucius, las de ses errances dne,
sur une plage de lEge proche de Corinthe, implore la lune, limage vnre de la desse prsente
(ses) [mes] yeux :
Reine du ciel que tu sois ou Crs nourricire (...) ; ou Vnus cleste (...) ; ou
la soeur de Phbus (...) ; ou la terrible Proserpine (...) sous quelque nom, par
quelque rite, sous quelque aspect quil soit lgitime de tinvoquer assiste-moi (...)
Et la desse bienveillante, rpond au vibrant appel de lne plor :

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Je viens toi Lucius, mue par tes prires, moi, mre de la nature entire,
matresse de tous les lments, origine et principe des sicles, divinit suprme, reine
des Mnes, premire entre les habitants du ciel, type uniforme des dieux et des desses.
Les sommets lumineux du ciel, les souffles salutaires de la mer, les silences dsols des
enfers, cest moi qui gouverne tout au gr de ma volont. Puissance unique, le monde
entier me vnre sous des formes nombreuses, par des rites divers, sous des noms
multiples. Les Phrygiens, premiers-ns des hommes, mappellent mre des dieux,
desse de Pessinonte ; les Athniens autochtones, Minerve Ccropienne ; les Cypriotes
baigns de flots, Vnus Paphienne ; les Crtois porteurs de flches, Diane Dictynne ;
les Siciliens trilingues, Proserpine Stygienne ; les habitants de lantique Eleusis, Crs
Actenne ; les uns Junon, les autres Bellone, ceux-ci Hcate, ceux-l Rhamnusie. Mais
ceux que le dieu Soleil claire son lever de ses rayons naissants, de ses derniers
rayons quand il se penche vers lhorizon, les peuples des deux Ethiopies, et les
Egyptiens puissants par leur antique savoir mhonorent du culte qui mest propre et
mappellent de mon vrai nom, la reine Isis. 852.

La langue des dieux


Cependant, de manire plus gnrale, les

procdent dune plus ample et

peut-tre plus minente ambition. Certes, il est indniable que nombre de noms magiques aient eu
pour vocation de nommer les dieux, ainsi quil la t prcdemment mis en vidence. Mais tudier
plus rigoureusement le recueil des noms mentionns par les dfixions amoureuses, il semble
parfaitement exclu que tous ces mots aient eu cet unique dessein. En effet, il est impensable que
certains termes hbreux, gyptiens ou coptes tels que, par exemple, AIANAPHA, AMIN, AMOU,
ARRIPHRASIS, BTH, CHACHTH, qui signifient respectivement je suis , musaraigne ,
852

Ap., Met., XI, V, 1-3.

214
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

viens ! , accorde moi la joie , maison , domination aient t considrs comme les vrais
noms des dieux (glossaire B). En revanche, il est fort probable que ces noms soient issus dune plus
grande ambition, dont procderaient galement les qualificatifs divins, si lon en croit Jamblique qui
sinterrogeait ainsi sur lemploi des noms barbares :

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Mais pourquoi prfrons-nous les signes barbares ceux de nos langues


respectives ? Il y a de ce fait une raison mystique. Comme les dieux nous ont
enseign que toute la langue des peuples sacrs, tels que les Assyriens et les
Egyptiens, est apte aux rites sacrs, nous croyons devoir adresser aux dieux dans la
langue qui leur est connaturelle les formules laisses notre choix, et comme ce type
de langage est primitif ou fort ancien, dautant plus que ceux qui ont appris les
premiers noms des dieux nous les ont transmis en les mlant leur propre langue,
tenue pour propre et adapte ces noms, nous conservons jusquici intangible,
sans cesse, la loi de la tradition. Car si chose au monde convient aux dieux, cest
videmment le perptuel et limmuable qui leur sont connaturels. 853.

Ce passage de Jamblique est trs riche denseignements. Ses spculations thurgiques suggrent en
effet que les

sont les mots de la langue des dieux. Ils associent les noms divins

primitifs et les mots issus de temps immmoriaux qui agrent aux puissances suprieures et
garantissent lefficience de la prire. Arguant de lantiquit des langues barbares, il vante galement la
perptuation des invocations adresses aux dieux dans ces idiomes qui ont conserv les premiers noms
des dieux mls la langue de ces peuples, quil dit adapte ces noms . Les louanges de
Jamblique lgard de lefficience des noms barbares sont issues de deux considrations fort
anciennes touchant, la premire, la proximit de ces peuples avec les puissances divines et, la
seconde, leur conservation rigoureuse des enseignements divins.

Lintimit des dieux et des Barbares


Le thosophe affirme en effet la supriorit de la langue de ces peuples dont il ne doute pas
quils aient reu et conserv les mots du langage des dieux, en vertu de leur proximit ancestrale avec
le monde divin. Jamblique se fait ici lcho de considrations communes aux thurges, galement
exprimes par un passage du Corpus Hermeticum. Cet extrait nvoque pas proprement parler
lorigine de ce pouvoir de la langue gyptienne, mais il en vante lexceptionnelle vertu, condition
toutefois que ces mots soient prservs de toute traduction et de toute appropriation malvenue dont les
Grecs semblent coutumiers :

853

Iamb., Myst., VII, 4.

215
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Exprim dans la langue originale, ce discours conserve en toute clart le sens


des mots : et en effet la particularit mme du son et la propre intonation des vocables
gyptiens retiennent en elles-mmes lnergie des choses quon dit. Pour autant donc
que tu en aies le pouvoir, roi et que tu peux tout , prserve bien ce discours de
toute traduction, afin que si de grands mystres ne parviennent point jusquaux Grecs
et que lorgueilleuse locution des Grecs, avec son manque de nerf et ce quon pourrait
dire ses fausses grces, ne fasse plir et disparatre la gravit, la solidit, la vertu
efficace des vocables de notre langue : Cest l en effet toute la philosophie des
Grecs, un bruit de mots. Quant nous, nous nusons pas de simples mots, mais de sons
tout remplis defficace 854.
La thurgie partageait galement avec la magie cette croyance en laspect propitiatoire des vocables
barbares la prire. Jamblique, qui ne lignore pas, tient carter le discrdit que ne manque pas
dengendrer cette adhsion des sciences obscures ces conceptions. Pour ce faire il invoque

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

lanciennet de lintimit de ce peuple avec les dieux, preuve incontestable selon lui du bien-fond de
ses convictions :
Puisque les gyptiens ont les premiers reu en apanage la communication des
dieux, ceux-ci aiment quon les invoque selon les rgles de ce peuple ; ce ne sont pas l
artifices de sorciers : comment les noms les plus unis aux dieux, ceux qui nous
attachent eux et ont presque la force des tres suprieurs, seraient-ils des fictions
imaginaires , eux, sans lesquels ne saccomplit aucune opration hiratique ? 855
La force de largument de Jamblique tient au fait quil sagit dun jugement entendu de tous,
vraisemblablement vhicul depuis la plus haute antiquit. Cette ide selon laquelle certaines
populations barbares auraient en leur possession des connaissances singulires, confies par les dieux
en raison de leur proximit privilgie, est effectivement fort ancienne. En effet, si elle nest que sousentendue par Platon qui rapportait la croyance gyptienne selon laquelle les mlodies conserves
depuis si longtemps sont des uvres dIsis 856, le pseudo-Callisthne dclarait fort explicitement que
les Egyptiens taient descendants des dieux et savants entre tous les hommes 857, alors que
Xnophon vantait la technicit en ce qui touche au monde des dieux ( )
des Perses858. Il nest donc gure tonnant que les langues de ces peuples sacrs 859, au mme titre
que leurs connaissances et leurs technicits, aient t considres comme issues de cet hritage de
lintimit des barbares et des dieux.

854

Corpus Hermeticum, XVI, 2.


Iamb., Myst., VII, 5.
856
Pl., Lg, II, 656c-657b.
857
Ps-Callisth., Alex., RA, I, 1.
858
X., Cyr., VIII, 3, 11.
859
Iamb., Myst., VII, 4.
855

216
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Largumentaire de Jamblique a dautant plus de poids quil sappuie sur un autre lieu commun tout
aussi bien tabli et selon lequel le conservatisme des usages ancestraux de ces trangers, et plus
singulirement des Egyptiens, avait permis la prservation de ces enseignements divins.

La conservation des usages ancestraux


Le thosophe soulignait en effet lantiquit immmoriale de leurs pratiques, qui agrent aux
dieux ardemment mieux disposs limmuable. Il indiquait ainsi la valeur du conservatisme propre
satisfaire les dieux. Mais laspect le plus remarquable de ce conservatisme semble surtout li au fait
que Jamblique ne doute pas quil ait permis de prserver les enseignements que les dieux avaient
dvoils ces Barbares en vertu de leur ancestrale intimit.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Ces spculations invitent donc Jamblique enjoindre () comme si les antiques prires taient des
asiles sacrs, (de) les conserver toujours les mmes et de la mme manire, sans en rien retrancher,
sans en rien ajouter qui provienne dailleurs. 860. Cette proccupation tait galement celle des crits
thurgiques, tel que le Corpus Hermeticum, qui prconisait de se garder de toute traduction ou de toute
appropriation malvenue des Grecs, ou tels que les oracles chaldaques, dont un fragment recommande
galement : ne change pas les noms barbares 861.
Le souci de la formule ancestrale authentique est galement manifeste travers ltude des charmes
magiques grecs dEgypte. En effet, cette proccupation taraudait visiblement le rdacteur de lun de
ces textes, ou plutt, semble-t-il, le copiste compilateur qui prfrait avec rigueur indiquer les diverses
variantes dune mme invocation, ne sachant probablement pas lui-mme quelle tait la formule
ancestrale : Au cours de la rdaction dun merveilleux

charme pour

lier damour

() , il indique effectivement la prire lie lopration magique, comme il suit :


Prire lie lopration : Jinvoque, Horus, ton nom dont le nombre est gal
celui des Moires : ACHAIPHO THTH PHIACHA AI IA IA IA THTH
PHIACHA. Sois-moi propice, anctre et jeune pousse de lunivers, engendr de toimme, () .
Puis il prcise :
Dans une autre version, le nom est : ACHAI PHTHTH AI IA IA
I TH TH PHIACH .
Dans une autre cest : ACHAI PHTHTH AI IA AI IA AI IA
THTH PHIACHA . 862.

860

Iamb., Myst., VII, 5.


Oracles chaldaques, frgt. 150.
862
PGM IV 296-466.
861

217
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Ce conservatisme vant par Jamblique et ses contemporains est considr comme lapanage exclusif
de certains peuples barbares. Leur rigueur en cette matire est gnralement expose comme tant aux
antipodes du got des Grecs. Jamblique, dailleurs, ne manque pas de sacrifier cette constatation en
vituprant le got dinnover et la tmrit des Hellnes qui peu soucieux de garder les traditions
reues, prompts les abandonner () transforment tout dans leur mobile amour pour les mots
nouveaux 863 ; rditant ainsi sous un nouveau jour les vues du Corpus Hermeticum. Ces lieux
communs perptus par le thosophe sont issus de considrations bien antrieures. Ds lpoque
classique grecque, Aristophane dnonait dj lirrespect des Grecs lgard des usages hrits de
leurs pres864 ; alors que les Barbares, et notamment les Egyptiens, taient honors des loges de
Platon. Le philosophe admirait que ce peuple se soit toujours vigoureusement astreint maintenir et
perptuer ses usages ancestraux tout en conspuant, lui aussi, laffligeant emportement des Grecs pour
linnovation. Evoquant les arts picturaux et musicaux, le philosophe grec vante effectivement dans ses

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Lois linterdiction faite en Egypte aux peintres et tous ceux qui font des figures ou dautres
ouvrages semblables de rien innover en dehors de ces modles et dimaginer quoi que ce soit de
contraire aux usages de leurs pres . Le protagoniste du dialogue de Platon, qui tient ce discours,
insiste galement sur la haute antiquit des ouvrages dart exposs dans les temples dEgypte, quil
date de dix mille ans en prcisant quil sagit dun chiffre trs exact et non pas dune approximation,
comme son interlocuteur y songeait peut-tre Ltonnement de celui-ci lincite poursuivre son
loge du conservatisme gyptien dans le domaine musical. Il vante alors cette politique ferme, qui a
permis de prescrire des mlodies qui sont bonnes de leur nature , quil commente comme ne
pouvant appartenir qu un dieu ou un tre divin ; aussi lon dit l-bas que les mlodies conserves
depuis si longtemps sont des uvres dIsis. 865. A travers ces dernires considrations, il apparat
donc que Platon clbrait dj la perptuation immmoriale des usages des gyptiens, qui leur aurait
permis selon leurs propres dires, de conserver, inchangs, les enseignement transmis par les dieux.
Il semble en dfinitive que la vnration des formules barbares par les thurges et les magiciens
procde de la conjonction de deux conceptions : celle des peuples barbares eux-mmes et celle des
non barbares . Les premiers se glorifiaient en effet de la perptuation de leurs pratiques liturgiques
rvles par les dieux, alors que les seconds, qui confraient ces peuples une intimit avec le divin et
glorifiaient lancestralit de leurs pratiques, portaient foi et confortaient les considrations barbares.
Linextricable imbrication de ces conceptions exognes et endognes pour les noms barbares,
863

Iamb., Myst., VII, 5.


Ar., Eccl., 214-228 : Que leurs murs (celles des femmes) valent mieux que les ntres (celles des hommes),
cest ce que je montrerai. Car tout dabord elles trempent leurs laines dans leau chaude la mode antique,
toutes tant quelles sont, et on ne les verra pas essayer de changer. Or la cit des Athniens, quand elle mme se
trouverait bien de quelque pratique, ne se croirait pas sauve si elle ne singniait faire quelque innovation.
Elles font leur grillades, assises comme avant ; elles clbrent les Thesmophories comme avant ; elles font cuire
les gteaux comme avant ; elles embtent leurs maris comme avant ; elles ont des amants au logis comme
avant ; elles se font de petits plats comme avant ; elles aiment le vin pur comme avant ; elles ont plaisir tre
baises comme avant. .
865
Pl., Lg, II, 656c-657b.
864

218
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

perceptible travers ces spculations, mais aussi travers les conceptions grecque, romaine et
trangres des noms divins invite sinterroger sur lorigine vritable du phnomne des

.
Gense ou origines du concept des

Il serait effectivement intressant, pour une comprhension plus aigu du fondement de ces
pratiques, de mettre en vidence lidentit des individus qui ont eu recours ces invocations, ou qui
sont supposs y avoir eu recours, travers les lieux et le temps. Daprs les tmoignages littraires, les
peuples barbares paraissent tre de trs ardents adeptes de cet usage. Dans les uvres romaines,
figurent de nombreux exemples de magiciens gyptiens et orientaux invoquant les puissants

, limage de la sorcire gyptienne dHliodore et du mage babylonien ou de la vieille


tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

syrienne de Lucien866. Mais, bien avant lpoque de la rdaction des dfixions et des prescriptions
magiques grecques dEgypte, ces invocations singulires taient dj attribues ces magiciens. Ainsi,
les crits hellnistiques du Pseudo-Callisthne dcrivaient en ces termes le rituel magique accompli
par le pharaon Nctanbo :
Il se retirait dans son palais, prenait un bassin de bronze et le remplissait
deau de pluie ; avec de la cire, il modelait des bateaux en miniature et de petites
figurines dtres humains quil jetait dans le bassin ; puis tenant la main une
baguette dbne, il prononait une incantation et invoquait les anges et le dieu libyen
Ammon 867
Certes les Barbares, et notamment les Egyptiens, se flattaient de perptuer des pratiques ancestrales
rvles par les dieux et avaient dvelopp des conceptions religieuses lgard de la puissance des
vrais noms divins. Cependant, leurs invocations, qualifies de barbares par des auditeurs trangers,
taient certainement plus inintelligibles pour ces individus inaccoutums leur langue, que pour euxmmes ! Ces

voqus par ces uvres littraires semblent donc essentiellement

tre le fruit de considrations grecques et romaines lgard des Barbares et de leur intimit avec le
monde des dieux ; peut-tre confortes et alimentes par les conceptions des Barbares eux-mmes.
Les uvres littraires voquent galement assez couramment lusage de ces

par

des experts des sciences occultes nappartenant pas ces communauts trangres. Ainsi, lincrdule
de Lucien ne dissimule pas son scepticisme lgard de lutilisation mdicale de ces noms
laquelle adhrent les hommes de son milieu868, alors que les connaissances en la matire de la

866

Heliod., Aethiop., VI, XIV ; Luc., Nc., 6-10 et Dial.Met., IV.


Ps-Callisth., Alex., RA, I, 37-38.
868
Luc., Philops., 9 : Si donc vous ne commencez pas par me convaincre que ces faits sont dans lordre de la
nature, que la fivre ou la tumeur a peur dun nom divin, dun mot barbare et senfuit de laine, ce que vous
dites nest pour moi que des fables. .
867

219
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

thessalienne Erichto sont amplement dcrites par Lucain869 et quOvide assortit deux reprise les rites
magiques de Circ de ces invocations barbares :
avec un obscur amalgame de mots inconnus (obscurum uerborum ambage
nouorum) elle compose un chant magique (carmen magico) que sa bouche murmure
trois fois neuf fois 870.
Circ rcite des prires, elle profre des paroles magiques (concipit illa preces
et uerba precantia dicit), elle invoque des divinits mystrieuses dans un chant non
moins mystrieux (Ignotosque deos ignoto carmine adorat) qui lui sert dhabitude
obscurcir la blanche face de la lune 871.
Evidemment, ces descriptions des rites de la magicienne de lOdysse ntaient vraisemblablement pas
exemptes de linfluence des pratiques magiques inspires des usages trangers diffuss jusquen

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Occident du temps dOvide. Il est effectivement probable que, pour le pote, lusage de ces

fut indissociable des sciences occultes, que cet art ait t exerc par des magiciens
contemporains ou par la desse odyssenne. Cependant, sil parat avr que les

ntaient pas plus lapanage des Orientaux que des Grecs ou des Romains, il ne semble pas non plus
que cet usage ait t le propre dune poque tardive, qui aurait vu la diffusion des pratiques occultes
gyptiennes ou smitiques inspires par les considrations grecques et romaines.

En Grce, bien antrieurement aux tmoignages de la littrature latine ou lvocation hellnistique


du pharaon Nctanbo, Euripide dcrivait dj Iphignie entonner le cri rituel et les mots barbares
(), en vraie sorcire (), comme pour effacer la souillure du meurtre 872. Ainsi,
depuis lpoque classique, les mots barbares taient au nombre des procds occultes mis en uvre par
les praticiens grecs de la magie. Le laconisme dEuripide, qui stigmatise uniquement laltrit de
linvocation, ne permet certes pas de dterminer quelle pouvait tre lorigine de ces

, et certainement pas daffirmer que ces mots taient semblables ceux qui maillaient les
textes magiques grecs dEgypte. Cependant, lusage grec de noms magiques inintelligibles est attest
par quelques tmoignages voquant les , qui pourraient tre semblables aux

invoqus par Iphignie. Selon Pausanias, ces noms taient appels phsiens

puisquils auraient t gravs obscurment et nigmatiquement sur les pieds, la ceinture et la


couronne dArtmis Ephse873. Il sagissait dune srie de six mot,

, , ,

, , , transmis par Clment dAlexandrie et Hsychios874. Mais il existait


869

Luc., Bell. Civ., IV, 434-506 et VI, 507-830.


Ovide, Mt., XIV, 42-44.
871
Id. XVI, 365-368.
872
E., IT, v. 1337-1338.
873
Paus. Attic., E 85.
874
Clem., Strom., V, 8, 45, 2 et Hsch., s.v. .
870

220
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

galement deux autres listes de mots phsiens, communiques par Clment dAlexandrie et souvent
ignores ou ngligs par les historiens. Il sagit de la rponse du au peuple des
milsiens pour conjurer une pidmie de peste : , , , , , ,

, , , et dune dernire srie de quatre noms dont Clment nindique pas


lorigine : , , , 875. Ds lAntiquit, diverses hypothses ont t
proposes afin de percer le mystre de la signification de ces mots rvls par les dieux, comme le
rapporte aussi Clment dAlexandrie qui cite notamment les explications du pythagoricien
Androcyde876. Mais, ces quelques tentatives mises part, les taient
gnralement considres comme impntrables au commun des mortels, Eustathe rapporte mme
quelles taient communment qualifies depidai. Leur inintelligibilit et leur origine divine leur
confraient en effet un pouvoir extraordinaire : ils taient

, comme le suggre

877

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Hsychios, avant que dtre utiliss des fins occultes .


Ds le IVe sicle, cependant, le pote comique Anaxilas suggrait lexploitation de ces formules par la
magie ou du moins lusage superstitieux de ces mots. Il achevait une srie de vers destins dcrire
lintemprance vestimentaire et la fringale dmesure, par cette vocation :
et en plus de cela, portant sur de petites pices de cuir cousues de jolies
. 878.
Mnandre rapporte que ces mots taient rcits en marchant et il leur attribue des qualits
prophylactiques en les qualifiant d

879 ; alors que la procdure de rcitation

est quelque peu diffrente et la vertu de ces mots accrue par le tmoignage tardif de Plutarque, qui
indique quils seraient employs par () les magiciens [qui] ordonnent ceux qui sont possds par
les dmons () dpeler intrieurement et de rciter les 880.
Daprs ces quelques tmoignages, les formules phsiennes semblent surtout avoir t invoques en
vertu de leurs qualits prophylactiques lors de procdures orales ou bien figurer sur des amulettes,
lorsque ces mots inintelligibles taient crits. Aucun tmoignage littraire ou pigraphique natteste,
en effet, que les aient t employs pour la rdaction des dfixions,
contrairement aux pratiques dveloppes en Egypte lpoque romaine. Malgr cette absence
cependant, il est envisageable de penser que la tradition de ces formules phsiennes ait eu quelque
influence sur le dveloppement des

des charmes grecs dEgypte. Leur origine

divine, leur puissance magique et leur inintelligibilit permettent en effet de rapprocher ces noms. Par
875

Clem., Strom., V, 8, 48, 2 et V, 8, 49, 2. Cf. Th. Hopfner, OZ, 761-762.


Clem., Strom., V, 8, 45, 2. Voir : Th.. Hopfner, OZ, 760-762, qui rpertorie lensemble de ces tentatives
pour les trois listes de noms phsiens.
877
Hsch., s.v. .
878
Ath., 12, 70.
879
Men., frgt. 371.
880
Plut., Prop.tabl., VII, 5, 4.
876

221
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

ailleurs, il convient galement de souligner que le nom phsien ou est


souvent mentionn par les charmes dEgypte881, ainsi que certains noms hybrides forms partir du
mot phsien, comme le met en vidence une dfixion amoureuse gyptienne dont la formulation est
trs semblable au texte SM 48, propos comme exemple de rfrence :
Ne me dsobis pas (), dmon du trpass, qui que tu so[is, e]t
veille-toi () pour moi, puisque je tadjure par les matresses [H]cate, Artmis,
dmon. DAMN DAMNOLUKAK DAMNIPP DAMNOMENIA DAMNOBATHIRA
DAMNOBATHIRI DAMNOMENIA DAMAMN DAMAMNI () 882.
Il est trs vraisemblable que le concepteur de ce charme ait t influenc par la tradition grecque des

en employant ces mots magiques hybrides dont il nignorait pas lorigine,


puisque son invocation est adresse cette Artmis, souvent identifie Hcate par les charmes

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

dEgypte. Linfluence de ces conceptions grecques sur les charmes magiques gyptiens semble donc
indniable.
Le pouvoir du nom inintelligible est galement attest dans le monde latin. Caton, dans son De agri
cultura rapportait en effet cette prescription :
Sil y a luxation, elle sera gurie par cette incantation : Prends un roseau vert
long de quatre cinq pieds, coupe le par le milieu et que deux hommes tiennent les
deux parties prs de leurs cuisses. Commence dire la formule, soit : Moetas uaeta
daries dardaries asiadarides una petes , jusqu ce quelles se rejoignent, ou : Motas
uaeta daries dardares astataries dissunapiter , jusqu ce quelles se rejoignent.
Brandis un fer au dessus. Quand elles se seront rejointes et quelles se toucheront,
prends cette partie avec la main et coupe droite et gauche ; lie le tout sur le
membre lux ou fractur, il sera guri. Et cependant, rpte chaque jour : Huat hauat
huat ista pista sista dannabo dannaustra ; ou bien ainsi : huat haut haut istasis tarsis
ardannabou dannaustra 883.
Le juriste P. Huvelin rapprochait les mots dannabo dannaustra ardannabou du terme
des formules phsiennes et suggrait que la formule rapporte par Caton tmoignait de lintroduction
des en Italie par le biais de la philosophie pythagoricienne884. Il est difficile de se
prononcer sur cette ventuelle influence ou concidence. Mais dautres tmoignages permettent
daffirmer que le pouvoir des formules et des mots inintelligibles tait galement propre aux anciens
peuples latins.

881

Ce terme est en effet mentionn par les charmes amoureux gyptiens PGM XIXa 1-54 ; PGM IV, 2708-2784
et la dfixion amoureuse dHadrumte ou de Thelepte BCTH 1922.
882
SM 49. DAMNIPPE est galement mentionn par la dfixion PGM XVIIa.
883
Cat., Agr., 160. Pour le commentaire de cette prescription, se rfrer A.-M. Tupet (1976), p. 169-172.
884
P. Huvelin (1902), p. 47-50.

222
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Aux Ier s. av. et Ier s. ap., les tmoignages dHorace et Ovide font tat de lemploi de formules
magiques nommes nnies, quils attribuent une ancienne communaut dItalie, les Marses885. Mais
des nnies, ils ne mentionnent que la vocation et ces vocations sommaires ne permettent gure de
supposer quelle pouvait en tre la forme et si elles taient effectivement composes de mots
inintelligibles limage de linvocation mentionne par Caton, des et des

Les seules indications susceptibles de mettre en lumire la nature de ces formules paraissent tre les
diverses acceptions et ltymologie de ce terme. Le travail de recension et dexgse de lensemble des
textes voquant les nnies effectu par J.L. Heller permet de dfinir trois champs smantiques886. Dans
le domaine funraire, Nnie, est une divinit qui prsidait aux derniers instants887, le substantif nnie
dsigne les chants funbres et les inscriptions funraires et peut aussi, plus gnralement, signifier le
terme, la fin . Ce vocable est galement appliqu aux jeux ou aux propos enfantins, aux comptines ou

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

berceuses destination des enfants, ainsi quaux balivernes. Enfin, nnie est galement employ pour
dsigner certaines incantations magiques.
J.L. Heller semblait convaincu que nnie avait eu pour sens premier celui de propos ou jeux
enfantins , en grec. Son argumentation semble assez contestable et il faudrait plus
rsolument croire que les nnies se rapportaient originellement au domaine funraire. En effet, le sens
le plus courant de nnie est sans conteste celui de chant funbre ou de lamentation du deuil et le
chant des acceptions de ce terme dans le domaine funraire parat indniablement tre le plus vaste.
Ltymologie de ce terme, discute ds lAntiquit, permet de mettre en vidence la notion qui semble
avoir prvalu ses diverses acceptions888. Il apparat en effet que le rapprochement de nnie et du grec

, la dernire corde de la lyre889 et le parallle de Plaute entre la sonorit de ce vocable et le


petit cri aigu de la souris, pourraient tre favorable un argument sonore et onomatopique qui
justifierait que les nnies puissent dsigner les lamentations du deuil, puis les babillages enfantins et
les incantations magiques. Cette tymologie qui rassemble les diverses acceptions du terme nnie en
vertu de leurs relations aux sons inarticuls et incomprhensibles suggrerait alors que les formules
magiques ainsi dsignes taient composes de mots inintelligibles adresss aux individus dcds
prmaturment.
Ainsi, les incantations voques par Caton, mais galement ces nnies dont il est certain quelles
furent composes par danciennes populations italiques, attestent bien du fait que les noms

885

Hor., Epo., XVII ; Hor., Epo., V ; Ov., F., VI, 141-142 et Ov., A.A., II, 97-106. Ils affirment que ces
incantations marses taient rputes faire clater la tte , mtamorphoser les vieilles femmes en oiseaux ,
faire durer lamour ou le reconqurir.
886
J.L. Heller, Nenia , in, Trans.and Proc.of the Amer.Philol.Ass., LXXIV, 1943, p. 215-168, qui
a recueilli et tudi lensemble des textes voquant les nnies.
887
Cette desse est notament voque par Festus, 156, 13-15.
888
Ces tymologies sont voques par A.-M. Tupet (1976), p. 177.
889
Diomedes, Gramm.Lat., I, 484, 22 ; 485, 8.

223
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

inintelligibles taient lapanage des pratiques magiques latines avant que lusage des

grecques ou des

orientaux ne soit diffus en Italie.

Ainsi, bien antrieurement aux spculations qui prsidaient lemploi des mots magiques en
Egypte, les Grecs et les Romains considraient que les mots inintelligibles taient doues dune
puissance occulte. Le tmoignage dEuripide indique mme que ces formules taient dj connues
sous le nom de

lpoque classique. Cette expression tait alors entendue dans

son sens premier, celui de non grec et stigmatisait linintelligibilit des mots rvls par les dieux
aux hellnophones. A lpoque romaine, en Egypte, pas un charme gyptien ne tmoigne de lemploi
des invocations latines rapportes par Caton ou des nnies. Exception faite du terme phsien
Damnameneus et de ses drivs, ainsi que de quelques pithtes divines grecques, lcrasante majorit

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

de ces noms sont smitiques ou gyptiens. Ils sont proprement parler barbares , au sens o ils
appartiennent des langues trangres. Telle est effectivement la signification retenue par Jamblique,
qui vante ces noms en vertu de leur origine, attribuant certains trangers, aims des dieux, linsigne
mrite davoir su prserver les enseignements divins. Il semble cependant que ce glissement
smantique, qui a dvoy le sens originel des

, soit purement circonstanciel et que

les conceptions qui prvalaient lemploi de ces mots demeurent inchanges. Il est fort probable en
effet, qu lpoque hellnistique, puis romaine, la science des formules inintelligibles se soit nourrie
des changes avec lEgypte et lOrient. Elle se serait ainsi enrichie demprunts, encourags par la
convergence des traditions mditerranennes concernant les noms divins, par la constante rvrence et
la permabilit des Grecs puis des Romains aux savoirs trangers, mais galement, par
linintelligibilit de la langue barbare. Les formules des peuples trangers ont alors vraisemblablement
clipss les

originels pour devenir les mots magiques par excellence. Ainsi, un

glissement smantique a t opr, sans que le sens premier de ces mots nait t entirement dvoy
puisquils demeuraient barbares pour les hellnophones.

Considrations thoriques concernant lusage des


Cependant, si lexpression

est bien grecque et si le concept qui prside

lemploi de ces mots inintelligibles est attest en Grce depuis lpoque classique et remonte
vraisemblablement une priode antrieure, il ne saurait tre lapanage de la culture grecque ou, plus
largement, grco-romaine. Lun des lments qui a favoris lemploi des noms issus de la langue des
barbares est, effectivement, la convergence des spculations mditerranennes concernant les noms
divins. Ainsi, concrtement, et dun point de vue trs gnral, les Grecs et les Romains invoquaient les
mmes noms barbares que les Orientaux, en vertu de conceptions communes. Cette perspective

224
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

indiquerait alors que la distinction entre lOccident et lOrient ne dterminait pas lemploi des noms
magiques orientaux. Seuls les anciens ou les drivs de ces formules
phsiennes, ainsi que les pithtes grecques, taient peut-tre encore lapanage des individus ptris de
culture hellne. Mais il existait peut-tre dautres critres relevant de conceptions singulires
certaines communauts, certaines croyances, qui prsidaient au choix des noms magiques.
Ds le Ve sicle, Platon tmoignait de la permabilit grecque aux savoirs trangers en prescrivant
dinvoquer les dieux par les noms qui les agrent quels quils soient et quelle que soit leur
origine 890. Cependant, travers lensemble de son uvre, sa considration pour les connaissances
barbares sest essentiellement manifeste en faveur des savoirs gyptiens891. Cette rvrence lgard
des connaissances de peuples trangers particuliers est galement atteste par les crits thurgiques. Le
Corpus Hermiticum loue, ainsi, la puissance des vocables gyptiens 892. De mme, Jamblique sest
exclusivement attach vanter les vertus des noms gyptiens et des savoirs chaldens893, hrits

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

dEgypte894 ; alors quil semble stre sciemment dsintress des noms hbraques, qui faisaient
pourtant flors en son temps, comme en tmoignent les charmes grecs dEgypte. Cette attitude est trs
vraisemblablement le fruit de ses convictions thurgiques. Jamblique se rclame des antiques
polythistes en vantant les savoirs gyptiens, limage de Platon, alors quil manifeste son hostilit
la foi nouvelle par son ignorance volontaire de la puissance des mots du peuple lu de Yahv
La langue hbraque bnficiait alors, en effet, dune aura singulire parmi les tenants du
christianisme. Les pres de lEglise estimaient en ces premiers sicles que lhbreu tait la langue
originelle avant que ne survienne la discorde de Babel895. Cette conception va videmment
lencontre des considrations polythistes et suggre que le choix des mots magiques pouvait procder
de ces visions opposes. Dun ct, les mots gyptiens et chaldens auraient t privilgis par les
polythistes ; de lautre, les chrtiens auraient eu plus volontiers recours aux noms hbraques et
coptes. Cependant, le choix de ces noms magiques ne peut pas tre essentiellement rduit ces
antagonismes confessionnels qui surviennent une poque nettement plus tardive que les premires
dfixions amoureuses gyptiennes896. Il est effectivement fort probable que la tradition juive ait
introduit lusage des noms hbraques avant que les chrtiens ny aient eu recours. Par ailleurs, les
chrtiens dorigine gyptienne ou rsidant en Egypte ne ddaignaient peut-tre pas lemploi de
890

Pl., Crat., 400 d-e. Mais aussi Pl., Phil., 12 c.


Platon leur accordait par exemple dtre les premiers hommes qui lcriture fut rvle ou davoir su
prserver les enseignements musicaux dIsis. Cf. Pl., Phdr., 274 d ; Phlb., 18 b ; Lg, II, 656c-657b. Cf, p. 195.
892
Corp.Herm., XIV, 2.
893
Iamb., Myst., VII, 4-5 voque dans un premier passage la langue des Assyriens et des Egyptiens : Comme
les dieux nous ont enseign que toute la langue des peuples sacrs, tels que les Assyriens et les Egyptiens, est
apte aux rites sacrs, nous croyons devoir adresser aux dieux dans la langue qui leur est connaturelle les
formules laisses notre choix,(...) et dans un second passage lantiquit de la langue gyptienne : Puisque
les gyptiens ont les premiers reu en apanage la communication des dieux, ceux-ci aiment quon les invoque
selon les rgles de ce peuple .
894
C. Van Liefferinge (1999), p. 239-240.
895
Th. Hopfner, OZ, 713-714.
896
La plus ancienne dfixion date en effet du Ier s.ap.
891

225
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

certains mots magiques gyptiens, rendant ainsi quelque peu caduc lantagonisme rigide mis en
vidence par les considrations de Jamblique
A lissue de cette dmonstration thorique fonde sur des spculations thosophiques et historiques,
les motifs personnels qui prsidaient peut-tre au choix des noms magiques paraissent multiples et
donc assez confus. Cependant, cette analyse laisse entrevoir que lemploi de ces noms pouvait tre
dtermin par certaines croyances, certaines origines ou certaines influences. Ds lors, la perplexit
occasionne par les amalgames disparates de mots magiques ne contraint pas ncessairement
considrer quils procdaient dun choix irraisonn. Les magiciens antiques en qute defficience ne se
vouaient pas ncessairement sans rserve toutes les spculations magiques, favorises par le brassage
de peuples et de cultures de lEgypte romaine. Ainsi, lanalyse des proportions des divers noms
magiques est peut-tre un indicateur identitaire. Cette tude combine avec les lments onomastiques
et chronologiques est probablement en mesure de mettre en vidence certaines caractristiques

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

singulires ou, tout le moins, dventuelles particularits rgionales ou volutions chronologiques

Lusage ordinaire des noms magiques

Entraves ventuelles ladaptation personnalise des mots magiques


Tous les individus qui avaient recours ces mots ne mesuraient probablement pas les subtilits
des spculations thosophiques qui prsidaient leur usage. Lucain en offre un bel exemple, lorsquil
dcrit la premire vision queut Sextus, rejeton peu digne dun pre tel que Magnus de la sorcire
Erichto. Elle essayait alors des mots inconnus des magiciens et des dieux de la magie et
imaginait un charme pour des pratiques nouvelles 897 . Linterprtation de Lucain est videmment
contraire lessence mme des noms magiques. Ils sont senss tre des noms divins ou des
reprsentations cosmiques, mais certainement pas des inventions humaines. Il sagit l dune
ignorance de Lucain ou dune rfrence aux artifices dploys par les magiciens pour susciter
ladmiration des individus crdules, limage de Sextus que Lucain ne tient manifestement pas en trs
haute estime. Quoi quil en soit, ce passage stigmatise bien une mconnaissance. Mais elle nest pas
ncessairement imputable tous ; dautant plus quici la description de Lucain simmisce dans les
arcanes des mots inintelligibles dont lhermtisme a t prcdemment mis en vidence898.

897
898

Luc., Bell. Civ., VI, 419- 420 et VI 507-830.


Cf., p. 198-203.

226
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Les

semblent effectivement moins impntrables. A maintes reprises, les textes

littraires, les lexicographes, les crits thurgiques indiquent lorigine de ces noms899 ; alors que cette
connaissance est affirme sans conteste par lune des prescriptions magiques grecques dEgypte900.
De mme, certains indices moins immdiats permettent de supposer que les auteurs des textes
magiques ntaient probablement pas ignorants de lorigine et de la signification des mots magiques
quils prconisaient dinvoquer. Une dfixion amoureuse dAlexandrie, rdige au Ier ou IIe s. adresse
notamment ses injonctions Herms chtonien, ARCHEDAMA PHCHENSEPSEU SARETATHOU
MISONKA[I]K[T] et PLUTON YESEMMIGADN901 MAARCHAMA () 902. PHCHENSEPSEU
est un terme gyptien (Glossaire B). Il dsigne lpe ornemente, symbole de la victoire et du pouvoir
royal, don des dieux au pharaon rgnant. Il nest pas anodin que ce nom soit ici associ au grec
ARCHEDAMA qui voque la domestication et le pouvoir. Cette pe peut galement tre mise en
rapport avec le cimeterre utilis pour dcapiter les tres malfaisants, mani par Thot, le dieu gyptien

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

identifi Herms, galement invoqu par la dfixion903. La mise en exergue de son caractre
chthonien ainsi que lvocation de PLUTON procde certainement de cette mme rfrence Thot et
son uvre de dcapitation. Par ailleurs, la lame du cimeterre employ par le dieu est le disque
amput de la lune montante. La rfrence cet astre justifie lassociation de PHCHENSEPSEU des
mots magiques hbreux composs partir dAlbana, la lune , tel que KALBANACHAMBR,
mentionn par une prescription amoureuse904. Ce mot semble effectivement combiner trois lments :
Albana, Chama, qui dsigne le soleil en hbreu, et probablement R, le nom du dieu solaire gyptien.
Le rapprochement thmatique des deux astres peut expliquer la composition de ce nom. Mais il semble
surtout que la rfrence solaire soit le symbole de la victoire du dieu sur les tres malfaisants. Aucun
nom de la srie de mots magiques invoqus ici ne se rapporte la lune. En revanche le terme
MAARCHAMA, qui associe laramen Mar, seigneur , au nom hbreu de lastre solaire voque
certainement le triomphe du dieu. Lexemple de ces quelques

dmontre que

lassociation des noms magiques nest pas une compilation insense, bien que lignorance moderne
entrave frquemment lentire comprhension de ces combinaisons905. Les concepteurs des

899

Cf., p. 204-206. Apul., Apol., XXXVIII, 7, voque les mots magiques (magica nomina) tirs du rituel
gyptien ou babylonien . Arn., Adv. Nat., 43-44 mentionne les noms des anges puissants et certaines
doctrines sotriques conservs dans les sanctuaires gyptiens . Hesychius et Suidas, s.v. DIAL, MISUN,
MOLOBOBAR SARACHR, souligne lorigine chaldenne de ces mots. Iamb., Myst., VII, 4 loue la langue
des peuples sacrs, tels que les Assyriens et les Egyptiens et le Corp.Herm., XIV, 2, la puissance des
vocables gyptiens .
900
PGM, XII, 263-266. Op.cit., p. 205.
901
Le sens et lorigine de ce mot demeurent obscurs. Cf. Glossaire B.
902
DT 38. Les PGM, IV, 296-466 ; PGM, LXXVII, 1-24 ; SM, 47 et SM, 49, ainsi que le texte de rfrence SM,
48, mentionnent des noms assez semblables.
903
Les PGM, IV, 296-466 ; PGM, LXXVII, 1-24 ; SM, 47 ; SM, 48 et SM, 49, mentionnent galement le dieu
Thot.
904
PGM, IV, 296-466 mentionne ainsi le mot KALBANACHAMBR.
905
Dans cette srie par exemple les mots SARETATHOU, MISONKA[I]K[T] et YESMMIGADN chappent
lanalyse.

227
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

paradigmes travaillaient donc habituellement en conscience ; conscience du sens des mots magiques
quils prconisaient dinvoquer, et, par l mme, conscience de lorigine de ces noms.
Les utilisateurs de ces paradigmes, en revanche, navaient peut tre pas autant de discernement, quils
aient t de simples particuliers ou des magiciens senss tre plus avertis. Il est difficile dtablir sils
taient en mesure dapprhender les subtilits de ces combinaisons de mots. Mais il est probable quils
connaissaient lorigine de la plupart des noms quils employaient : dfaut de comprhension, la
sonorit des mots magiques leur permettait certainement de les assigner une langue particulire.
Gnralement, les rdacteurs des charmes ntaient pas des illettrs qui se seraient contents de
recopier les signes dcriture de leurs paradigmes sans les comprendre. Exception faite dun seul
charme906, le respect des dclinaisons des anthroponymes insrs dans les textes tmoigne de leur
alphabtisation. Ces individus devaient donc percevoir lorigine des noms magiques. Ils taient alors
en mesure deffectuer des choix.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Par ailleurs, sils respectaient les injonctions des thurges et des prescriptions magiques et ne
modifiaient pas les

, les auteurs des charmes magiques pouvaient aisment

manifester leurs prfrences pour certains paradigmes, plus conformes leurs croyances. Un apprenti
sorcier qui sabstenait des services dun praticien de la magie tait ainsi susceptible de se procurer une
prescription auprs dun individu appartenant sa communaut ; alors que le donateur ou le vendeur
du paradigme se conformait certainement aux vux et la personnalit du solliciteur. De mme,
lamoureux dispos recourir aux savoirs occultes dun magicien tait videmment mme de choisir
cet homme et se dirigeait certainement plus volontiers vers une connaissance ou un individu de sa
communaut. Il est dailleurs galement envisageable que le praticien lui-mme ait invoqu des
puissances transcendantes adaptes son client. Ainsi, de manire purement thorique, la
mconnaissance de la signification exacte des mots magiques et le respect de prescriptions formulaires
nentravent pas la possibilit de choisir ces noms en fonction de la personnalit des auteurs des
charmes. Cette conclusion optimiste permet denvisager quune analyse des noms magiques employs
par les charmes puisse dterminer certaines caractristiques identitaires de leurs auteurs.

Analyse des noms magiques employs par les dfixions


Les dfixions amoureuses gyptiennes sont au nombre de trente. La plupart dentre elles
mentionnent des noms magiques. Seul un texte, peut-tre originaire dOxyrhynchos et dat, selon les
diteurs, du I/IIe s. ou du III/IVe s., ne comporte aucune rfrence ces puissances transcendantes907.
Cette absence parat dautant plus exceptionnelle que lauteur de ce charme tait, semble-t-il, un

906
907

GRBS, 151.
GRBS 158-159.

228
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

magicien dont trois autres textes sont connus et mentionnent des

908. Hormis ce cas

tonnant, toutes les autres dfixions amoureuses dEgypte comportaient ce type dinvocations.
Toutefois, un de ces textes, dont les noms magiques nont pas t publis, ne peut pas se prter cette
tude909. Les 28 autres dfixions amoureuses reprsentent cependant un substrat assez solide pour une
tude rigoureuse de lusage des noms magiques.
La premire difficult souleve par une telle analyse est videmment de circonscrire la dfinition du
terme

la ralit des dfixions. Les noms des puissances transcendantes figurent

dans des dessins, dans des sries de mots magiques, mais galement, de manire isole, dans les textes
des invocations. Ainsi, par exemple, le dbut de la dfixion SM 48, propose comme exemple de
rfrence, se prsente comme il suit :

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

ABERAMENTHOULERTHEXANAXETHRELUOTHNEMAREBA, je vous

confie () ce lien (), dieux chtoniens, PLUTON et


KOR YESSEMEIGADON et KOUR PERSEPHONE ERESCHIGAL et ADONIS
quon appelle aussi BARBARITHA et HERMES chtonien
THOOUOTH
PHOKENSEPSEU EAREKTATHOU MISONKTAICH et ANUBIS fort ()
PSERIPHTHA, qui possde les clefs de lHads () .
Alors quun autre texte enjoint le dmon de lui obir en ces termes : Je tadjure, Euanglos, par
Anubis, par Herms et par tous les autres dieux chtoniens, de () 910. Il serait assez alatoire de
considrer que lensemble des noms de la dfixion SM 48 sont des

et dcarter les

thonymes Anubis et Herms au prtexte quils seraient de simples rfrences divines. De plus, du
point de vue thorique, les spculations thosophiques soulignent que certains

sont destins nommer les dieux. Ainsi, tous les noms invoqus, quel quen soit lemploi et quil
sagisse de thonymes usuels ou de mots plus obscurs, doivent tre considrs comme des noms
magiques.
Une autre singularit de ces textes est la variabilit du nombre des mots employs : il oscille entre 1 et
300 mots ; do labsolue ncessit de dterminer la proportion des noms de chaque origine
mentionns par chacun des textes pour permette une tude comparative fonde.
Qualitativement, les mots employs sont grecs, gyptiens et smitiques. Mais il convient de distinguer
les noms appartenant aux idiomes issus de ces langues, tels que le copte ou bien laramen, lhbreu,
le babylonien entreprise ardue tant donne leur parent. Le frquent insuccs conduit mettre ces
mots en suspens entre deux langues. Le cas des formations hybrides, qui dnotent une influence
trangre ou combinent des morphmes issus de deux idiomes, est identique. Bien quils
complexifient lanalyse, lensemble de ces mots en suspens ne peut cependant pas tre ignor.

908

D.R. Jordan, GRBS, p. 190.


Il sagit de la gemme magique dont le texte a t publi par A.C. Bonner, SMA, n. 150.
910
PGM XXXII.
909

229
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Par ailleurs, et si daventure les auteurs des charmes taient sensibles au choix des mots magique, les
motifs de leurs ventuelles prdilections demeurent multiples et confus. Pour saffranchir de cette
autre difficult, il est envisageable de procder une tude des proportions des noms magiques
employs par chaque texte, croise avec lensemble des donnes chronologiques et gographiques.
Puis de confronter cette analyse avec les enseignements onomastiques.
La reprsentation chronologique et gographique des proportions de noms magiques employs par
chacune des dfixions nest gure fructueuse (chronologie) ! Limportance numrique des textes dont
lorigine est inconnue ou dont la datation est approximative entrave considrablement lanalyse ; alors
que la varit des usages est tout simplement dconcertante. La seule remarque possible est peut-tre
lemploi assez tardif des noms coptes, qui tait videmment attendu !
Lunique mthode danalyse envisageable serait donc de procder au rapprochement de certains textes
afin dtudier lemploi des noms magiques au sein densembles cohrents. Puis, de procder une

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

analyse gnrale, en comparant les usages mis en vidence au sein de ces groupes restreints. La
difficult dune telle tude est la pertinence des critres permettant de constituer ces ensembles. La
similitude des proportions de noms employs par certaines dfixions ne saurait y suffire, tant donne
la multiplicit des motifs susceptibles de prsider au choix des mots magiques. La gographie et la
datation semblent galement assez alatoires. Les seuls rapprochements convaincants sont, en
dfinitive, ceux des textes rdigs par un mme magicien ou selon des paradigmes similaires. Trois ou
quatre ensembles cohrents peuvent ainsi tre dfinis pour proposer une premire approche de la
question.

230
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Origine des noms


Grecs
Coptes
Aramens
Syriens
Hbreux, gyptiens hellniss ou coptes

Les camemberts encadrs

dun trait noir indiquent les textes rdigs par un mme magicien
dun trait de mme couleur indiquent les textes rdigs selon des paradigmes similaires.
dun trait de mme couleur indiquent les textes qui prsentent des similitudes formelles

Les camembert souligns

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Egyptiens
Hbreux
Babyloniens
Perse
Inconnus

Chronologie
Reprsentation chronologique et gographique des noms magiques employs selon leurs origines
ALEXANDRIE
Ier

IIe

-------------

IIIe

IVe

- - - - - - - - - - - - - - - -

Ve

---

FAYOUM

----

- - - - - - -

----

ESCHMUNEN

--------------

OXYRHYNCHOS

---

- - - - - -

- - - - - - -

-------------

----

HERMOPOLIS

NORD DASSIOUT

-------------

------------

231
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

--------------

LIEU EXACT INCONNU

---

- - - - - -

- - - - - -

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

--------

---------------

-------------

- - - - - - -

----

-------

-------------

Un premier groupe est compos de deux dfixions rdiges au II-IIIe s., selon un modle assez
semblable, par un mme magicien dHawara (reprsentations 1). Concernant les mots magiques
employs, certaines variations dordre quantitatif sont manifestes. Ces noms sont deux fois plus
nombreux dans le texte compos pour Serapiakos que dans le charme rdig la demande dEreia.
Qualitativement, malgr quelques divergences, les deux textes sont semblablement caractriss par
lemploi de noms hbraques, gyptiens et grco-gyptiens. Tous deux mentionnent quatre noms
magiques identiques et lajout de quatre autres mots magiques dans le texte de Serapiakos modifie
lgrement les proportions. Le motif de cette divergence nest vraisemblablement pas li lorigine ou
aux croyances singulires de lun des deux clients du magicien. Non seulement les enseignements de
lonomastique rvlent quils portent tous deux des noms dinfluence grecque et gyptienne, mais il
est surtout fort probable que la clientle de ce magicien soit issue dune mme communaut. Si le zle
du magicien lgard de Serapiakos doit tre expliqu par un motif identitaire, seul son sexe pourrait
la rigueur lgitimer son plus grand empressement satisfaire ce client. Mais bien dautres causes
peuvent tre invoques, telles que la gnrosit ou la pingrerie de ses clients qui pouvait dicter au
magicien dtre plus ou moins expditif ou bien, plus simplement, son inspiration ou son humeur du
moment.

Reprsentations 1
Proportions des noms magiques employs par les dfixions PGM XXXIIa et LXVIII rdiges
par un mme magicien

232
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Grecs

Egyptiens

Hbreux

PGM XXXIIa. II-IIIe s. Hawara.

PGM LXVIII. II-IIIe Hawara.

Dfixion de Serapiakos quenfanta Thrept lgard


de Amneios quenfanta Helen

Dfixion dEriea quenfanta Ercheli lgard d


Eutychs quenfanta Zsim

8 Noms magiques

4 Noms magiques

(TYPHON HELIOS ADNA ABRASAX PINOUTI SABAS


ADONA ADONA)

(TYPHON HELIOS ABRASAX ADNAI)

Le second ensemble nest gure plus instructif (reprsentations 2). Il regroupe deux dfixions du IVVe s., rdiges par des hommes qui entendaient servir leurs intrts amoureux en recourant au mme
paradigme. A nouveau la quantit des noms semble tre la seule caractristique qui diffrencie
notablement lemploi des mots magiques. Les proportions tablies selon lorigine de ces noms sont en
effet similaires et rvlent que les deux hommes ont effectu des choix assez semblables. Cette mme
prdilection pourrait surprendre au regard des enseignements onomastiques qui semblent tmoigner de
la dissemblance de ces deux hommes. Lun est dsign par des noms latins, lautre par des noms grecs
qui manifestent peut-tre son adhsion au christianisme. Cependant cette remarque anthroponymique
nautorise pas conclure que Priskos et Then appartenaient ncessairement des communauts
distinctes. Lonomastique trouve ici ses limites. Ces deux exemples isols sont des donnes trop
inconsistantes.

Reprsentations 2
Proportions des noms magiques
employs par le texte publi par W. Brashead (1992) et la dfixion PGM CI

233
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Graphique 2
Reprsentation des proportions des noms
magiques employs dans chacun des deux textes.
Grecs

Egyptiens

Coptes

Hbreux

Aramens

Babyloniens

Syriens

Perse

Hbreux, gyptiens hellniss, coptes

Inconnus

Histogramme 2
Comparaison des proportions, en
pourcentage, de noms magiques
employs par les deux charmes
selon leurs origines

Brashead

40
35
30
25
20
15
10
5
0

W. Brashear (1992). IV s.,


Provenance inconnue

PGM CI. Ve s., Nord dAssiout.

Dfixion de Preskos
quenfanta Annous lgard
dIsis quenfanta Auei

Dfixion de Thn quenfanta


Proechia lgard de Drothea
quenfanta Euphmia

Rdige par Preskos


37 Noms magiques

Rdige par Thn


60 Noms magiques

PGM CI

Grecs et
influence
grecque

Egyptiens et
influence
gyptienne

Coptes et
influence
copte

Smitiques

Le troisime ensemble est peut-tre plus substantiel (reprsentations 3). Il est constitu de six
dfixions rdiges entre le IIe et le IVe s. Cependant, lun des charmes, le SM 51, est certainement trop
lacunaire pour que son analyse puisse tre rellement prise en considration. Quatre textes proviennent
de la rgion du Fayoum. Lorigine des deux autres dfixions est inconnue. Ces charmes ont t rdigs
daprs un paradigme semblable une prescription conserve dans un recueil thbain du IVe s. Cette
prescription ainsi que les six dfixions, au nombre desquels figure le texte SM 48, prcdemment
propos comme exemple de rfrence, prsentent des requtes entrecoupes de deux quatre sries de
noms. Seules la dfixion SM 48 et la prescription magique dveloppent des variations en ailes et en
cur. Concernant le choix des mots magiques, les variations sont nouveau dordre quantitatif mais
galement ici, qualitatif. Le nombre de noms employs varie de 25 113, les deux textes comportant
le plus de noms ayant t rdigs par des magiciens. Lanalyse des proportions des noms selon leurs
origines rvle galement de grandes variations (reprsentations 3 et 3). La dfixion la plus conforme
la prescription est le texte SM 48. Les noms gyptiens ou dinfluence gyptienne ainsi que les mots
dont lorigine est inconnue sont cependant plus nombreux dans la prescription ; alors que les noms
smitiques sont mieux reprsents par la dfixion. Ces deux textes se distinguent par lemploi de noms
coptes, absents ou trs faiblement reprsents dans les autres charmes. Les cinq autres textes se
singularisent galement par certaines divergences. La dfixion dHawara, SM 46, se caractrise par

234
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Inconnus

une proportion de noms smitiques plus leve que les deux prcdents charmes. Cette proportion est
plus importante encore dans le cas de la dfixion SM 50, qui ne mentionne aucun nom gyptien ou
copte, mais uniquement des mots smitiques ainsi que quelques mots grecs. Le cas de la dfixion SM
49 est galement singulier puisque ce texte prsente une proportion de noms grecs qui nest jamais
aussi importante dans les six autres charmes.

Reprsentation 3 - Proportions des noms magiques selon leurs origines


100
PGM IV 396-466
90

SM 46

80

SM 47

70

SM 48
SM 49

60

SM 50

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

50
40
30
20
10
0

Grecs et influence
Egyptiens et
Coptes et influence Langues smites et
grecque
influence gyptienne
copte
influence smitique

Inconnus

Reprsentations 3
Proportions des noms magiques employs par six charmes, SM 46, 47, 48, 49, 50 et 51 composs
partir dun paradigme similaire, semblable au PGM IV, 396-466
PARADIGME

PGM, IV, 396-466. IVe s., Thbes.


65 Noms magiques

Grecs

Egyptiens

Coptes

Hbreux

Aramens

Babyloniens

Syriens

Perses

Hbreux, gyptiens hellniss, coptes

Inconnus

DEFIXIONS

235
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

SM 46. II-IIIe s., Hawara.

SM 47. II-IIIe ou III-IVe s.,


provenance inconnue.

SM 48. II-IIIe ou III-IVe s.,


provenance inconnue.

Dfixion de Sarapammn
quenfanta Area lgard de
Ptolemas quenfanta Aas

Dfixion dAilourin quenfanta


Kopria lgard de Kopria
quenfanta Tasis.

Rdige par Sarapammn


25 Noms magiques

Rdige par un magicien.


71 Noms magiques

SM 49. III-IVe s., Oxyrhynchos.

SM 50. III-IVe s., Oxyrhynchos.

SM 51. III-IVe s., Oxyrhynchos.


Texte lacunaire

Dfixion de Theodros quenfanta


Thechsis lgard de Matrna
quenfanta Tagen

Dfixion de Theodros quenfanta


Thechsis lgard de Matrna
quenfanta Tagen

Dfixion de Theodros quenfanta


Thechsis lgard de Matrna
quenfanta Tagen

Rdige par un magicien


113 Noms magiques

Rdige par un magicien


31 Noms magiques

Rdige par un magicien


20 Noms magiques

Dfixion de Posidnios quenfanta


Thsenoubasthis lgard de
Hrnous quenfanta Ptolemas

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Rdige par Posidnios


31 Noms magiques

En vertu de cette singularit, la dfixion SM 49 peut tre rapproche de deux autres textes
(Reprsentations 4). Le premier est un charme alexandrin du I-IIe s., qui emploie quasiment les mmes
noms magiques mais diffre par la formulation des requtes ; alors que le cas de la seconde dfixion,
date du II-IIIe ou du III-IVe s. et dont la provenance est inconnue, est exactement inverse : les
requtes sont analogues et les mots magiques dissemblables. Les proportions des noms grecs,
gyptiens et smitiques de ces trois textes sont trs comparables ; seules varient les proportions de
noms coptes et de noms inconnus (Reprsentation 4). Ce constat permet de distinguer, dun ct, ces
trois textes qui prsentent des proportions leves de noms magiques grecs, et de lautre, les quatre
cinq dfixions rdiges selon un paradigme similaire, qui privilgient les mots smitiques. Ds lors,
les auteurs de ces deux groupes de textes appartenaient peut-tre des communauts distinctes. Les
spculations thoriques entourant le choix des mots magiques grecs suggraient en effet que ces noms
taient probablement lapanage des individus hellniss. Cependant, lanalyse compare des

236
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

caractristiques identitaires des deux groupes dhommes mises en vidence par lanthroponymie nest
gure concluante (tableau B*)

Reprsentations 4
Dfixions SM 49, DT 38 et SM 38 prsentant des similitudes

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Reprsentations 4 -Proportions des noms magiques employs par trois charmes


Requtes et noms magiques
similaires au paradigme PGM
IV 396-466

Requtes diffrentes et noms


magiques similaires

Requtes identiques et noms


magiques diffrents

SM 49. III-IVe s.,


Oxyrhynchos.
Dfixion de Theodros
quenfanta Thechsis lgard
de Matrna quenfanta Tagen
Rdige par un magicien
113 Noms magiques

DT 38 . I-IIe s., Alexandrie.

SM 38 . II-IIIe ou III-IVe s.,


provenance inconnue.
Dfixion de Ammnin
quenfanta Hermitaris lgard
de Theodotis quenfanta Eus
Rdige par Ammnin
8 Noms magiques

Dfixion de nikos lgard


de Annianos
Rdige par un magicien
72 Noms magiques

Reprsentation 4 - Proportions, en pourcentage, de noms magiques employs par les trois charmes
selon leurs origines
70
60
50
40
30
20
10
0

SM 49
DT 38
SM 38

Grecs et
influence
grecque

Egyptiens et
influence
gyptienne

Coptes et
influence
copte

Langues
smites et
influence
smitique

Inconnus

Tableau B* - Identit des individus et utilisation de noms magiques grecs et smitiques

237
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Noms magiques
Grecs
Coptes

Auteurs
Rfrences Magicien

Textes employant majoritairement des noms magiques


smitiques
Textes employant majoritairement
des noms magiques grecs

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

SM 46
Non

II-IIIe s.,
Hawara

Noms grecs gyptiens priss par


les chrtiens

Egyptiens
Smitiques

Victimes

Hrnous f. Ptolemas

Posidnios f.
Thsenoubasthis

80

31

60

40

20

Sarapammn f. Area

SM 47
II-IIIe ou IIIIVe s.,
provenance
inconnue.

Ptolemas f. Aas

60

50

40

30

25

Non

20

10

0
Grecs et influence grecque

Ailourin f. Kopria

SM 48

Kopria f. Tasis

Egy ptiens et influence gy ptienne

Coptes et influence copte

Langues sm ites et influence sm itique

Egy ptie ns e t influe nc e gy ptie nne

Copte s e t influe nc e c opte

La ngue s s m ite s e t influe nc e s m itique

Inconnus

70

60

50

II-IIIe ou IIIIVe s.,


provenance
inconnue.

40

30

20

71

Oui

Theodros f. Thechsis

SM 50

Matrna f. Tagen

10

0
Gre c s e t influe nc e gre c que

Inc onnus

100

90

80

70

III-IVe s.,
Oxyrhynchos
.

60

Oui

31

50

40

30

20

10

0
Grec s et influe nc e gre cque

SM 51

Egy ptie ns e t influe nc e gy ptie nne

Copte s e t influe nc e c opte

La ngue s s m ite s e t influenc e s m itique

Inconnus

90

III-IVe s.,
Oxyrhynchos
.

20
+
[]

Oui

80

70

60

50

40

30

20

10

0
Gre c s e t influe nc e gre c que

Egy ptie ns e t influe nc e gy ptie nne

Copte s e t influe nc e c opte

La ngue s s m ite s e t influe nc e s m itique

Inc onnus

60

SM 49

50

40

Oui

II-IIIe s.,
Hawara

113

30

20

10

0
Grecs et influence grecque

nikos

DT 38

Annianos

Egy ptiens et influence gy ptienne

Coptes et influence copte

Langues sm ites et influence sm itique

Egy ptie ns e t influe nc e gy ptie nne

Copte s e t influe nc e c opte

La ngue s s m ite s e t influe nc e s m itique

Inconnus

50

45
40

35

Oui

I-IIe s.,
Alexandrie

72

30

25

20

15

10
5

0
Gre c s e t influe nc e gre c que

Ammnin f. Hermitaris

SM 38

Theodotis f. Eus

Inc onnus

70

60

50

II-IIIe ou IIIIVe s.,


provenance
inconnue.

40

30

20

Non

10

0
Gre c s e t influe nc e gre c que

Egy ptie ns e t influe nc e gy ptie nne

Copte s e t influe nc e c opte

La ngue s s m ite s e t influe nc e s m itique

Lonomastique qui est la seule source dinformations possible dmontre nouveau, ici, ses limites.
Lensemble des individus appartenant aux deux groupes porte des noms grecs et gyptiens, exception
faite dnikos, dsign par un unique idionyme grec (tableau B*). La personnalit des victimes nest
gure plus clairante.
Par ailleurs, Theodors quenfanta Thechsis est lauteur de trois textes aux caractristiques trs
diffrentes, conus par un mme magicien pour veiller lamour dune certaine Matrna. La dfixion
SM 49 prsente une majorit de noms grecs ; alors que la plupart des mots employs par le charme SM
50 sont smitiques. Le cas de la dfixion SM 51 est moins fiable tant donne la mauvaise
conservation du texte. Il semble toutefois que le charme comportait majoritairement des noms
smitiques et un petit nombre de mots gyptiens, la diffrence du charme SM 50 qui employait
quelques mots grecs. Les divergences sont manifestes et au moins avres pour les textes SM 49 et SM

238
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Inc onnus

50. Ce cas singulier peut-il cependant tre considr comme la preuve de lindiffrence des auteurs
lgard des noms magiques ? Suggre-t-il que ces mots taient interchangeables et uniquement
convoits pour leur efficacit ? Il pourrait sembler, bien au contraire, quil tmoigne de limportance
accorde au choix de ces noms. En effet, il est probable que les divergences observes entre les
charmes aient procd des checs rpts du magicien, imputs lemploi inopportun de certains mots
magiques. Sa dsinvolture ou son unique volont de satisfaire son client en adaptant les noms son
identit avait vraisemblablement dtermin un premier choix malheureux. Et, cet chec lavait peuttre ensuite engag employer des mots magiques plus conformes lidentit et aux croyances de
Theodros ou bien prendre en considration la personnalit de sa victime. Cette dernire possibilit
nest pas incongrue, comme en tmoigne une prescription amoureuse qui souligne lattention porte

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

aux victimes et leurs croyances :


Va tard dans la nuit la maison () de celle que tu as dcid ()
(davoir). Heurte () sa porte () avec lEros et dis : Voici, Une telle
demeure () ici , reste l et dis-lui ce que je projette, aprs ttre rendu semblable
au dieu ou au dmon quelle vnre.
Lanalyse des deux ensembles de textes est nouveau assez peu concluante (tableau B*). Seul le
tmoignage de Theodros laisse nouveau entrevoir lventualit dun choix des mots magiques
raisonn et vraisemblablement inspir par la personnalit des protagonistes amoureux.
Au cours de lanalyse des

employs par les dfixions, cette facult de choix et

dadaptation a t constamment sensible. Elle transparat effectivement dans les variations des
charmes rdigs selon des paradigmes semblables ou labors par les mmes magiciens. Jamais ces
textes ne sont identiques et jamais les paradigmes ne semblent immuables. Ladaptation semble
constante. Cependant cette tude nest pas en mesure de dterminer les motifs identitaires qui
prsidaient ces choix. En effet, les donnes concernant la personnalit de ces individus sont
exclusivement anthroponymiques et lonomastique dmontre ici ses limites. Dailleurs, les groupes
tudis sont trop peu substantiels. Il est galement vain dlargir lanalyse aux dfixions qui ont t
exclues de ces ensembles. Non seulement, les critres de convergence infonds invalideraient toute
hypothse concernant les motifs de certaines prdilections, mais une telle tude se heurterait
nouveau aux mmes difficults. Une analyse, mme trs succincte, de lensemble des textes prsentant
des similitudes le met trs rapidement en vidence. Quatre groupes de deux dfixions employant des
proportions comparables de noms magiques de diverses origines peuvent tre constitues
(reprsentations 5). Dans le premier groupe, lemploi de noms coptes semble concorder avec les noms
chrtiens qui dsignent lauteur du charme PGM CVIII, Dioskouros quenfanta Tekla et sa victime,
Leontia quenfanta Eua.
En revanche, lorigine grecque des idionymes et matronymes de lauteur du second charme ne
conforte pas lhypothse de son appartenance la foi chrtienne. Sa confession tait pourtant suggre

239
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

par la trs forte proportion de noms magiques coptes, ainsi que par le support du charme ; une pice de
lin ornemente de bandes constitues de deux fils entortills sous un seul tissage, dcoration commune
Reprsentations 5

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Proportions de noms magiques employs par quatre groupes de deux dfixions

PGM CVII. III-IVe s.,


provenance inconnue

PGM XIXa. IV-Ve s.,


Eschmunn.

PGM LXXXIV. IIIe s.,


Provenance inconnue

O2. IIe s., Oxyrhynchos.

Dfixion dAchillas f.
Helen lgard de Tapias
f. Dmtria

Dfixion dApals f.
Theonilla lgard de
Karsa f. Thel

Dfixion de Ptolemaios f.
Didym lgard de
Ptolemas f. Helen

Dfixion dun auteur


inconnu lgard dAllous
f. Apollnios

Rdige par un magicien


25 Noms magiques

Rdige par un magicien


273 Noms magiques

Rdige par un magicien


1 Nom magique

Rdacteur inconnu
41 Noms magiques

PGM CVIII. III-IVe s.,


provenance inconnue

GRBS 151. III-IVe s.,


Hermopolis.

PGM XXXIX. IV s.,


Fayoum

PGM XVI. Ier s.,


provenance inconnue.

Dfixion de Dioskouros f. Dfixion de Sophia f. Isara


Dfixion dAllous f.
Thekla lgard de Leontia lgard de Gorgonia f.
Alexandria lgard de
Nilogenia
f. Eua
Hrakls f. Taaipis
Rdige par Dioskouros
11 Noms magiques

Rdige par un magicien


206 Noms magiques

Rdige par Allous


1 Nom magique

Dfixion de Sarapin f.
Pasamtra lgard de
Dioskorous f. Tiki
Rdig par Sarapin
62 Noms magiques

des textiles coptes. Dans le second cas, les deux auteurs portent des idionymes priss par les chrtiens
qui pourraient galement lgitimer la proportion de noms coptes. Mais lonomastique ne permet pas de
justifier lemploi des autres noms et des divergences entre les textes du premier et du second groupe.
Les deux autres ensembles sont moins convaincants encore. Lun est compos de textes employant un
nom magique dont lorigine hbraque est douteuse, alors que les auteurs portent des noms grcogyptiens. Lautre rassemble deux textes prsentant une majorit de noms inconnus. Lauteur de la
premire dfixion nest pas mme mentionn, alors que le second est dsign par un idionyme
gyptien hellnis et, semble-t-il, un matronyme de substitution grec.

240
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

F
D E

Lanalyse des noms magiques employs par les dfixions est assez peu concluante.
Elle nautorise pas mettre en vidence lidentit de ces individus daprs les noms magiques
employs. En revanche, cette tude souligne la possibilit dune adaptation des

des personnalits et des croyances singulires, dj sensible dans les spculations thoriques qui
entouraient lusage de ces noms. Certes, ces adaptations semblent avoir t moins rigides dans la
pratique quotidienne de la magie, que ne laissaient supposer les antagonismes rigides mis en vidence
par les considrations de Jamblique. Le brassage de peuples, de cultures et de croyances de lEgypte
romaine a vraisemblablement largement contribu obscurcir les motifs personnels qui pouvaient
prsider lemploi de certains mots magiques. Cependant, lignorance actuelle de ces motifs ne

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

suggre pas leur inexistence.

241
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Lexpression des dsirs

Les requtes des textes magiques dEgypte sont gnralement beaucoup plus
dveloppes que celles des dfixions grecques des poques classique et hellnistique (tableau B3). Les
charmes gyptiens sont non seulement plus nombreux et mieux conservs que les autres textes
mditerranens911, mais ils prsentent aussi la singularit dtre majoritairement destins inspirer des
sentiments un aim ddaigneux912. Ils offrent ainsi une description plus ou moins dtaille des
sentiments et de la relation dsire, trop souvent ngligs par les diakopoi et les excrations grecques et
romaines. De plus, la mention des noms des protagonistes amoureux impose par la vocation de ces

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

textes met en vidence leur identit sexuelle. Elle permet ainsi dapprhender la nature des relations
amoureuses espres, alors que cette simple indication tait le plus souvent extrmement douteuse dans
les textes magiques grecs et romains.
20 des 25 textes dont lauteur est connu ont t conus par des hommes. 17 dentre eux dsiraient
conqurir des femmes913 et 3, des hommes914. Parmi les 5 femmes qui eurent recours ce procd
magique 3 espraient charmer des hommes915 et 2, des femmes.916 Les auteurs inconnus des 5 autres
textes avaient pour dessein dinspirer lamour une femme, de sparer un homme et une femme et de
mettre un terme 2 relations homosexuelles masculines917.
La nature de la relation est certainement un lment dimportance pour mettre en vidence les dsirs et
les identits des protagonistes amoureux. Cependant, lidentit sexuelle ne doit pas occulter les facteurs
sociaux qui rgissent ces relations. La grande diversit des charmes en tmoigne. Outre les quelques
diakopoi singulires prcdemment voques, les charmes destins veiller les sentiments de laim
sont extrmement varis. Du point de vue des desseins exprims, ils peuvent tre regroups en trois
ensembles dfinis selon les intituls des prescriptions magiques : les philtra, au nombre de 4, sont
destins inspirer des sentiments amoureux918, les 12 aggai ont pour vocation dattirer laim919 et les

911

Parmi les trente dfixions amoureuses dEgypte, seul le charme SM 51 est assez largement endommag.
26 dfixions avaient effectivement pour ambition dveiller les sentiments, alors que les 4 autre textes taient
destins mettre un terme une rivalit amoureuse. Parmi ces dfixions cependant, le charme O2, avait
vraisemblablement pour dessein de susciter lamour dune femme engage dans une relation maritale gnante
pour les prtentions de lauteur de ce texte.
913
SM 38, 46, 47, 48, 49, 50 et 51 ; PGM XVIIa, XIXa, LXXXIV, CI, CVII et CVIII ; GRBS 158-159, 160, 189
et la dfixion publie par W.M. Brashear (1992), p. 85-87.
914
DT 38, PGM XVI, XXXIIa.
915
PGM XV, XXXIX, LXVIII.
916
PGM XXXII ; GRBS 151.
917
Il sagit respectivement des textes O2 ; C. Bonner (1950), n. 150 ; GRBS 154 et PGM LXVI.
918
SM 51, GRBS 158-159, PGM XXXIIa, LXVIII.
919
PGM XVI, XVIIa, XIXa, XXXIX, LXXXIV, CVII, CVIII, CIX ; GRBS 151, 160, 189 et O2 qui est galement
un diakopos.
912

242
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

11 philtrokatademoi, de le lier920. Mais ces catgories ne sont pas strictes. La formulation des
sentiments esprs nest pas le seul apanage des philtra, alors que les philtrokatadesmoi se doublent
gnralement daggai. La diversit est le matre mot. Malgr laspect formulaire de certains textes
gyptiens, lnonciation des requtes est soumise au rgne de lexception et de la singularit.
Quelques dfixions sont composes dune unique demande, parfois caractrise par limprcision des
sentiments et de la relation espre. Ainsi, Ereia quenfanta Echeli adjure-t-elle que soit enflamme
() [la psych ()] dEutychs, qu[enfanta Z]sim et se contente-t-elle de ritrer cette
prire deux reprises en esprant galement soumettre le cur () de son aim ce tourment
brlant921. Inversement, certains textes prsentent une dbauche de sentiments, limage de cet

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

inventaire disparate de Then :


() attirez-la (), jusqu ce quelle vienne () ses pieds (),
dsirant () un dsir () fou (), une affection () et un rapport
sexuel (). En effet, lie () son cerveau (), ses mains (), ses
hypocondres (), son sexe () et son cur () damour ()
() Attirez () Euphmia quenfanta Drothea, Then quenfanta sa mre
Proechia, maimant () par dsir (), par convoitise (), par affection
() et pour un rapport sexuel () par un dsir () fou, (). ()
maimant (), me dsirant () dun incessant dsir divin ( ) et dun
amour () fou (). () mais quelle maime (), quelle ait de la
tendresse envers moi () et maffectionne () () 922.
Ce foisonnement de requtes htroclites nest cependant pas exempt de certaines permanences. Les
demandes des dfixions et des prescriptions magiques dEgypte peuvent tre regroupes en quelques
grands ensembles cohrents permettant dapprhender les attentes des auteurs. La manifestation du
sentiment espr est effectivement luvre trois chelles distinctes. Du point de vue de lamoureux,
elle sexprime par son dprissement physique et par laction interne de lamour sur ses organes vitaux,
qui constituent les siges des sentiments. Il sagit l dune vritable gense corporelle du sentiment qui
assaillit lamoureux et le prcipite dans lirrpressible ncessit dtre aim en retour. Le cadre de cet
amour partag est la relation amoureuse qui reprsente le deuxime niveau danalyse. A cette chelle,
lamour se manifeste essentiellement par les sentiments et les comportements singuliers de laim, qui
dterminent la nature de la relation amoureuse attendue. Ltude des dfixions et des prescriptions
gyptiennes permet en effet de dresser une typologie des sentiments esprs et de mettre en exergue
certaines indications concernant le comportement attendu de laim, tels que sa soumission, son
aspiration lternit du sentiment et lassouvissement charnel de sa passion. Une telle tude permet
non seulement danalyser les permanences et les singularits des relations attendues, mais galement
920

SM 38, 46, 47, 48, 49, 50 ; PGM XV, XXXII, CI ; DT 38 et la dfixion publie par W.M. Brashear (1992), p.
85-87.
921
PGM LXVIII.
922
PGM CI.

243
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

de soulever la question de lventuelle corrlation entre cette relation amoureuse et les afflictions
corporelles requises, lchelle individuelle de la victime. Le troisime et dernier niveau de lecture est
celui de lexpression des sentiments dans le rapport des protagonistes amoureux leur entourage, et
plus singulirement, de la victime ses proches et ses ventuels autres amants. La manifestation de
son amour est alors marque par son renoncement ces liens antrieurs ou venir, susceptibles
dentraver sa relation exclusive avec lauteur du charme.
Le premier volet de cette analyse, destin mettre en vidence les manifestations corporelles des
sentiments et ses manifestations relationnelles dans le cadre du rapport amoureux et, celui, plus large,
de laim son entourage, est trs gnral. Il permet dapprhender le vaste champ des sentiments,
ainsi que les conceptions antiques qui prsidaient lveil et la manifestation de lamour,
artificiellement mis en uvre par la magie. Cette tude ncessite dtre prolonge par une seconde
phase danalyse destine mettre en vidence les spcificits de ces charmes, selon leur type, selon la

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

nature des relations amoureuses espres ou bien encore selon lidentit sexuelle ou sociale des
protagonistes amoureux.

La gense des sentiments et lanatomie du Tendre

Les stigmates de lamour sont inscrits dans la chair de lhomme et la seule vocation
de ses ravages corporels peut trahir la violence des sentiments. Ainsi, les auteurs antiques dsirant
voquer lamour ont allgrement puis dans le rpertoire de ces meurtrissures, limage des potes de
lAnthologie Palatine923 ou des rdacteurs des textes magiques grecs dEgypte qui semblent stre
particulirement dlects de la minutieuse description des corps dvors par la passion amoureuse924.
En effet, les dfixions et les prescriptions amoureuses portent une attention particulire la description
923

Il suffit, pour sen convaincre, de feuilleter les livres V et XII de lAnthologie Palatine, respectivement
consacrs aux amours fminines et masculines, o nombre dpigrammes tmoignent de cet attrait particulier des
potes pour la description des stigmates corporels de lamour. Voir galement H. Maehler (1990), p. 1-12.
924
Parmi les 24 90 charmes grecs dEgypte peu lacunaires, destins insuffler lamour un individu
rcalcitrant, 33 34 textes dsignent nommment un ou plusieurs membres ou organes meurtris par lamour
il sagit des prescriptions PGM IV 296-466, 1496-1595, 1716-1870, 2943-2966 ; VII 467-477, 862-918 et 981993 ; XIc 1-19 ; XXXVI 69-101, 102-133, 134-160 et 333-360 ; LII 20-26 ; LXI 1-38 ; LXXVIII 1-14 ; ainsi que
des dfixions DT 38 ; PGM XVI, XVIIa, XIXa, XXXII, XXXIIa, LXVIII, LXXXIV, CI, CVIII, CIX ; SM 46, 47,
48 et 50 ; GRBS 151, 160, la dfixion publie par W.M. Brashear (1992), p. 85-87 et peut-tre le charme PGM
VII 429-58 qui formule cette requte vraisemblablement errone : attire ( ) ici [Ta]pias ()
Ach[il]las, () par la psych () du mort dcd prmaturment . Il convient galement de mentionner 15
autres charmes qui voquent, plus gnralement, les souffrances corporelles infliges par la passion, sans
spcifier les organes qui en seraient atteints. Il sagit des prescriptions PGM IV 1390-1495, 2891-2942 ; V
304-369 ; VII 429-458, 593-619, 981-993 ; XII 474-479, 480-495 ; XXXVI 187-210 ; LXII 1-24 et des dfixions
PGM XV ; SM 38, 49 ; GRBS 151 et le texte O2. De plus, les charmes qui ne dcrivent pas ces supplices sont
souvent des textes extrmement peu dvelopps. Nombre dentre eux nexcdent pas dix lignes, frquemment
destines lunique description dune procdure manuelle. Il semble donc que les souffrances physiques infliges
par lamour soient des requtes assez ordinaires dans les charmes gyptiens.

244
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

du corps de laim, supplici par les sentiments. Cette minutie tmoigne, certes, du plaisir que suscite
lnumration des tourments corporels auxquels devra se soumettre lindocile, dsormais perdu
damour. Mais cet inventaire vengeur rpond, surtout, au souci premier defficience du texte, puisque
ce rpertoire scrupuleux des meurtrissures physiques et des bouleversements que lamour fait subir au
corps est destin, par lenchantement, gnrer la passion ; la connaissance et la justesse de lnonc
des mcanismes corporels et psychiques de lemprise amoureuse tant indispensables lefficacit du
sortilge. Ainsi, plus que toute autre source, ces sollicitations artificielles des sentiments sont
susceptibles de dvoiler les conceptions antiques de la gense spontane de lamour, de ces
mcanismes qui permettent aux sentiments de sinsinuer charnellement au plus profond des tres pour
en prendre possession. Ces charmes pourraient, en effet, rvler les manifestations de lemprise
amoureuse, qui impose au corps les comportements induits par sa domination et qui accable, au plus
profond de la chair, les siges organiques des sentiments.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Le magicien entend faire natre lamour, grce la magie, en confiant lexcution de sa requte un
dmon, aux divinits chthoniennes ou aux dieux de la magie, tous plus volontiers convoqus pour ces
artifices quune divinit prsidant lamour925. Et, ce choix particulier de lexcutant, est lie une
procdure non moins singulire sagissant de lamour : le recours la force. En effet, spcifiant ses
demandes travers les dfixions quil confie au monde souterrain, le magicien exprime le souhait que
laim rcalcitrant soit contraint de se soumettre lamour par lusage gnreux de tortures et de
chtiments corporels, destins dompter cet indocile926. Ainsi, une femme demandait aux dmons :
Attirez () Gorgonia, quenfanta Nilogenia, attirez-la (), torturez
() son corps () nuit et jour, domptez-la () pour bondir ()
hors de tout lieu, de toute maison (), amoureuse () de Sophia, quenfanta
Isara 927.
Cette subjugation de la victime sous loppression des perscutions est illustre par une petite figurine
de terre cuite du II-IIIe ou du III-IVe s. reprsentant une femme nue, genoux, les pieds et mains lis
et transperce daiguilles928. Cette figurine accompagnait la dfixion de Sarapammn quenfanta Area
destine lier et attirer Ptolemas quenfanta Aas, la fille dHorigenos929. Le tout tait enfoui dans un
vase de terre grossirement faonn sur un tour. Cet ensemble magique semble avoir t labor
925

Cf., p. 13-17.
Cette contrainte, sous-jacente travers nombre de ces charmes magiques destins inspirer lamour, est
expressment mentionne par les formules les plus diverses, travers plus dun tiers des textes destins susciter
la passion il sagit des dfixions PGM XV, XVI, XVIIa, XIXa, CI, et des dfixions DT 38 ; SM 38, 39, 42, 46,
47, 50, GRBS 158-159, ainsi que de la dfixion dite par W.M. Brashear (1992), p. 85-87. Mais la soumission
est galement voque par les requtes des prescriptions magiques PGM IV 296-466, 1390-1495, 1495-1595,
2441-2641, 2622-2707, 2708-2784, 2891-2942 ; VII 593-619, 862-918 ; XXXVI 134-160, 187-210 et CXXII 2650.
927
GRBS 151.
928
Cette figurine, de 9 cm de haut, est conserve au dpartement des antiquits gyptiennes du Muse du Louvre,
Inv. E 27145. Elle fut reprsente pour la premire fois par P. du Bourguet (1975), p. 255-257. Plus rcemment,
cette reprsentation de terre cuite a t publie par J.G. Gager, CTBS, fig. 11, p. 98.
929
SM 47.
926

245
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

daprs un paradigme similaire une prescription thbaine du Ve s., qui recommandait la rdaction
dun texte comparable au charme de Sarapammn, ainsi que la confection de reprsentations930 :

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Ayant pris de la cire ou de la glaise, faonne sur un tour de potier deux


figurines, lune masculine (), lautre fminine (). Fais la masculine
en forme dArs arm (), tenant un glaive () de la main gauche et
lappliquant contre sa clavicule () droite (celle de la figurine fminine) qui a
les bras derrire le dos () et qui est agenouille ( ), aprs
avoir attach la substance magique sa tte ou son cou. Puis cris sur la figurine de
celle attirer () comme il suit ()

Ensemble magique de Sarapammn quenfanta Area destine lier et attirer Ptolemas quenfanta Aas, la
fille dHorigenos.
Compos dune figurine de terre cuite conserve au dpartement des antiquits gyptiennes du
Muse du Louvre, Inv. E 27145 et dun charme rfrenc SM 47, inscrit sur une tablette de plomb.
Les deux lments taient enfouis dans un vase de terre grossirement faonn sur un tour.
930

PGM IV 296-466.

246
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

La petite figurine de Ptolemas est exempte de ces inscriptions. De mme, lensemble magique de
Sarapammn ne rvle aucune trace de lArs arm menaant dont lemploi est ici prconis. En
revanche la description de la posture impose la figure fminine est conforme la reprsentation de
Ptolemas et Sarapammn semble galement avoir respect les instructions suivantes :
() prends treize aiguilles () de bronze () ; plantes-en ()
1 dans le cerveau (), en disant : Je te transperce (), toi, Une telle,
le cerveau () ; plantes-en 2 dans les oreilles (), 2 dans les yeux
(), 1 dans la bouche (), 2 dans les hypocondres (), 1 dans
les mains (), 2 dans le sexe (), 2 dans les plantes des pieds (), en disant
une fois : Je transperce () tel membre () dUne telle, afin quelle ne se
souvienne (()) de personne, sauf de moi seul ( ), Un tel.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Les seules divergences avec les prcisions du papyrus rsident dans le fait quil prconise de planter
deux aiguilles et non une seule- dans les hypocondres, et une aiguille - au lieu de deux -, dans les
mains. La posture de Ptolmas, agenouille et comme prisonnire de liens qui enserreraient ses
poignets et ses chevilles, exprime sa soumission aux dsirs de Sarapammn sous les assauts des svices
corporels matrialiss par les aiguilles qui dardent ce corps supplici. La vocation de ces tortures est
assez largement prcise travers les descriptions, parfois minutieuses, des moyens employs par les
magiciens pour imposer leur victime le joug des sentiments. A maintes reprises, en effet, les
magiciens adjurent leurs auxiliaires dmoniaques ou divins daltrer lquilibre physique de leurs
victimes travers deux catgories de tourments : la privation du contentement des besoins corporels et
la perscution des organes au sein desquels sigent les sentiments.

Quil soit affam, assoiff et ne puisse trouver le sommeil


La volont du magicien dentraver la satisfaction des apptits ncessaires lquilibre physique
de sa victime laisse envisager un panel assez substantiel de tourments931. Ainsi, tant que laim naura
pas cd aux prires du magicien, son corps ne pourra jouir du repos qui lui est indispensable, il
demeurera insomniaque, conformment aux souhaits de nombreux sorciers932, exprims de manire
figure, semble-t-il, grce aux deux aiguilles fiches dans les yeux de la figurine de Ptolemas ou, plus
931

Voir ce sujet larticle de D. Martinez (1996), p. 335-360.


En effet, 20 25% des textes grecs dEgypte destins insuffler lamour requirent linsomnie de laim
ddaigneux. Le dsir dempcher laim de sommeiller est effectivement exprim une vingtaine de reprises
travers les requtes des prescriptions PGM IV 296-466, 1390-1495, 2708-2784 ; VII 593-619, 862-918 ; XXXVI
102-133, 134-160, 295-311; LXXVIII 1-14 ; CXXII 26-50 et des dfixions PGM CI 1-53 ; CVIII 1-12 ; SM 46,
47, 48, 49 et 50 et du charme dit par W.M. Brashear (1992), p. 85-87. De plus, certains charmes, dnomms
, terme qui peut tre traduit par la priphrase : charme pour infliger une insomnie , sont
exclusivement destins inspirer lamour par la privation du sommeil. Il sagit des PGM IV 2943-2966, 32553274 ; VII 374-376 et LII 20-26.

932

247
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

communment, travers les multiples formules des dfixions, dont la varit transparat travers ces
quelques demandes :
Mais si elle veut () sassoupir (), rpandez () sous elle
des coussins dpines (), sur ses tempes () des pointes ()
ou bien veillez () Une telle durant cette nuit et arrachez-lui () le
doux sommeil () de ses paupires () ou encore, plus simplement,
inflige des insomnies () 933.

De plus, les magiciens associent frquemment cette privation lincapacit de la victime salimenter
et sabreuver. Les formules employes sont galement assez diverses934 et cette entrave est peut-tre
matrialise par laiguille plante dans la bouche de la figurine de terre cuite confectionne par
Sarapammn. Le danger de ces continences pour lquilibre physique de la victime est vident. Le

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

corps supplici de laim, perclus dpuisement, de privations, ne pouvant contenter ses besoins
lmentaires dprit, saffaiblit. La victime ne peut ni tre forte (), ni tre bien portante
() 935. Son corps ainsi tourment devient exsangue, comme le demande ces invocations :
() aspire goutte goutte () son sang (), jusqu ce quelle vienne
auprs de moi ( ), Un tel fils dUne telle ()
() que soit suc () son sang () par amour (), dsir (),
douleur () pour moi, jusqu ce que Sarapin quenfanta Pasamtra vienne
() auprs de Dioscorous, quenfanta Tiki 936.
Sous lassaut de ces tourments, la ncessit de se plier la volont du magicien est dautant plus
irrpressible que linassouvissement des besoins physiques reprsente une menace pour la vie de la
victime. Les mfaits de la privation alimentaire sont indniables et les prescriptions magiques rvlent
que linsomnie est potentiellement aussi nocive que le jene, ce qui semble a priori moins vident
Ses dangers sont cependant affirms par les , les charmes destins infliger des insomnies
dont la vocation peut tre double. Lun de ces textes propose en effet de rciter dans un premier temps
cette invocation dont le dessein est vraisemblablement dimposer la victime le joug de lamour :
933

Ces formules sont respectivement extraites des prescriptions PGM XXXVI 134-160 et IV 1390-1495 et de la
dfixion SM 49.
934
Ce souhait est requis plus dune dizaine de reprises travers les PGM IV 296-466 ; XIXa 1-54 ; XXXVI
102-133, 134-160 ; CI 1-53 ; CXXII 26-50, CVIII 1-12 et SM 46, 47, 48 et 50. Elle est exprime par le biais de
diverses formules, lexemple du PGM IV la ligne 354 () afin quelle, Une telle, ne puisse () ni
boire ( ), ni manger () () ou de la dfixion PGM XIXa : ne lui permet () pas, elle, Karsa
quenfanta Thel de se souvenir () de (), ni de la boisson (), ni de lalimentation (),
() .
935
Le PGM IV 296-466 associe en une mme formule ces privations et leurs effets dvastateurs sur lquilibre
physique de la victime : quelle, Une telle, ne puisse () ni boire (), ni manger (), ni
affectionner (), ni tre forte (), ni tre bien portante () et quelle, Une telle, ne puisse
pas trouver le sommeil () loin de moi ( ).
936
PGM IV 1496-1595 et XVI 1-75. Il doit galement tre fait mention du PGM XXXVI 333-360 qui souhaite
semblablement le dprissement de laim.

248
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

QuUne telle fille dUne telle soit insomniaque () jusqu ce


quelle exprime son assentiment ()
Mais ce mme charme propose ensuite, lors du dclin de la lune de mener son terme
() ce charme alors que la desse est en sa troisime nuit et elle mourra () dun manque
de sommeil () sans survivre () 7 jours. 937.
Ce dsquilibre physique est galement lorigine de troubles psychiques, susceptibles de nuire la
conscience et la volont de la victime, et dont les magiciens semblent avoir avantageusement tir
parti pour annihiler ses rticences. Une prescription exploite ainsi langoisse suscite par linsomnie
qui manifeste sa draison :

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

() veillez () Une telle durant cette nuit et arrachez-lui ()


le doux sommeil () de ses paupires (), donnez-lui ()
labominable () inquitude () et leffroyable () douleur
() 938.
Un pas supplmentaire vers la folie semble tre franchi par lassociation, linsomnie et leffroi, de
visions fantomatiques (), vraisemblablement hallucinatoires939 ; alors que la raison de la
victime semble dfinitivement clipse par la perte de ses repres, requise travers la simple formule
quelle ne sache pas o elle se trouve ( ) 940 ou travers lvocation de ses
garements ariens, qui semblent directement lis la privation de ses besoins physiques :
() faites quUne telle, quenfanta Une telle, demeure insomniaque
(), vole dans les airs (), soit affame (), assoiffe
(), ne trouve pas le sommeil (), () 941.
Dans sa folie la victime est frquemment dcrite senqurant de lauteur du charme en tous lieux dans
une recherche fbrile qui nest que le prolongement de sa folle obnubilation. Un certain Ammnin

937

PGM XII 376-96.


PGM IV 1390-1495.
939
PGM VII 862-918 : (quelle soit) saisie deffroi (), voyant des fantmes (), demeurant
insomniaque () cause de son dsir () pour moi et de son amour () pour moi Un tel .
940
PGM LXI 1-38.
941
PGM XXXVI 134-160. Trois autres charmes voquent ce supplice, la prescription PGM XXXVI 102-133 et
les dfixions PGM CVIII et GRBS 161. Les requtes des deux premier textes, assez similaires au charme cit,
lient galement ces garements ariens aux privations corporelles endures par les victimes. Par ailleurs, quatre
prescriptions dEgypte requirent la folie de laim. Le texte grec trs laconique GMA 62, parmi les mots et les
signes magiques, prsente ces deux seules requtes : aiguillonne () () Puisse-t-il/elle tre fou/folle
() . Les trois autres textes, PDM xiv 636-69, 1026-1045, 1182-1187 sont dmotiques. Le premier de ces
textes semble galement associer la privation la folie en offrant cette description espre de laime : tant
folle de lui, ne sachant pas en quel lieu de la terre elle se trouve. Arrache-lui le sommeil la nuit venue ! Procurelui la douleur et lanxit le jour durant ! Ne la laisse pas manger ! Ne la laisse pas boire ! Ne la laisse pas se
coucher ! .
938

249
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

espre ainsi que Theodotis soit saisie dun transport fou (), volant dans les airs
() (sa) [la] recherche () () 942.

Les magiciens qui adjurent les puissances transcendantes daccabler laim de ces tourments
justifient gnralement ces privations par leur facult gnrer lamour943. La violence des supplices
explique, certes, que la victime soit contrainte accepter le joug de lamour. Mais labdication de
laim ddaigneux procde avant tout de la nature des tortures imposes par le magicien. Ce choix
nest effectivement pas anodin. Les troubles dont il assaille sa victime sont ordinairement gnrs par
les sentiments eux-mmes. Le dessein du sorcier est de conformer les attitudes de sa victime au
comportement de ltre perdument pris, en accablant son corps des symptmes de lemprise
amoureuse. Il souhaite ainsi, par un processus invers, veiller en lui les sentiments qui justifient
lacceptation dlibre de cette sujtion amoureuse et cest alors la violence de lamour suscit par ces

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

supplices qui le contraint ployer sous son joug.


La paralysie des apptits de la victime est un moyen, pour le magicien, de dvelopper artificiellement
les sentiments qui sont ordinairement lorigine de ce comportement. Le dgot des plaisirs du corps,
exacerb jusqu la ngligence des besoins lmentaires, est effectivement lune des manifestations de
ltat dpressif de lamoureux. Il est incapable de satisfaire ces ncessits qui le dtournent du dsir
qui le dvore944. Chez lindividu naturellement pris, cet tat se double dune frnsie obsessionnelle,
tendue vers son dsir inassouvi. Lamoureux est obnubil par ltre aim, pensant (())
toujours (lui) [moi] en mangeant (), buvant (), travaillant (), ayant commerce
sexuel (), sassoupissant (), tant plonge dans le sommeil (), ayant un songe
(945) 946. Cette obsession qui nuit son intgrit psychique est lun des symptmes
ordinaires de lamour. Le magicien nentend donc pas uniquement exploiter cette folie pour annihiler
les rticences de la victime. Mais il espre gnrer, par un processus invers, les sentiments
communment lorigine de la draison quil inflige sa victime.

942

GRBS 161. Cette requte est galement formule par deux charmes dmotiques, PDM xiv 428-445 636-669 et
par une seconde dfixion grecque, SM 48, qui associe la privation des besoins physiques de la victime avec son
garement psychique : quelle ne puisse () ni manger (), ni boire (), ni trouver le sommeil
() aucun moment, ni tre en bonne sant (), ni avoir la psych () apaise (), ni le
diaphragme () apais mais quelle cherche () Elourin, quenfanta sa mre Kopria, au point de
bondir hors () de chaque lieu, de toute maison () () .
943
Pour exemple, cette requte du PGM CI : ne lui permettez () pas de boire (), de manger (), de
trouver le sommeil (), de (), mais faites () quelle bondisse () hors de tout lieu, de toute
maison () () jusqu ce quelle vienne () auprs de moi, Then, maimant (), me dsirant
() dun incessant dsir divin ( ) et dun amour () fou (). .
944
Le dsir obsessionnel qui dvore lamoureux, le contraint mme dlaisser les joies passes les plus infimes,
comme lexprime le charme PGM CI, qui enjoint aux dmons dentraver les activits de laim en ces termes,
() ne lui permettez () pas de boire (), de manger (), de trouver le sommeil (), de se
peigner (), ni de rire () () .
945
Il est galement envisageable de traduire ce terme par lexpression en ayant un orgasme alors quelle rve ,
ainsi que le propose E.N. ONeil, in, GMPT, p. 253-254.
946
PGM XVIIa 1-25.

250
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Ainsi, tout comme ltre spontanment pris, la victime du charme, accable par linsatisfaction de ses
besoins corporels et par sa folle obsession, naura de rpit quau moment o son dsir artificiellement
veill sera assouvi947. Elle demeurera frle (), b[lm]e (), faible (),
languissante (), ne possdant pas la puissance () da[gir] () de t[ou]t [son
c]orps (), jusqu ce que bondissant hors (de sa maison) (), elle vienne auprs
() 948 de lauteur du charme. Seul lamour est en effet susceptible de remdier au mal dont il
est la cause. Seule lacceptation de lemprise amoureuse peut affranchir de ces tourments laim
artificiellement affaibli par la contrainte du charme. Il lui faut plier sous le joug de ce sentiment brutal,
qui courbe () ceux qui portent le cou haut () 949, qui les dpouille de leur
arrogance (), (de leur) raison () et (de leur) pudeur () 950 et qui les

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

enchane et les agenouille, limage de la petite figurine de Ptolemas.

Les tourments des siges des sentiments


Les symptmes jusquici voqus, ces rpercussions lies au comportement de lamoureux,
refusant de satisfaire ses besoins corporels et troubl par la draison, ne sont cependant pas les seules
manifestations de lamour951. Le magicien, qui sinspire de la conception ordinaire de la gense des
sentiments pour concevoir son rituel, entend donc galement influer sur les siges des sentiments qui,
spontanment, portent les stigmates de lemprise amoureuse. En effet, selon les conceptions antiques et
les vocations des sources magiques, les sentiments rsideraient au sein du cur (), de la psych
(), des entrailles (), du foie (), du diaphragme (), de la poitrine () et
du souffle () ; autant de siges des sentiments qui, pour la plupart dentre eux, possdent une
vritable matrialit qui permet au sorcier daccomplir certaines manipulations magiques.
Les charmes dEgypte formulent ainsi le dsir daccabler les organes de leurs victimes des
tourments dont lamour ordinairement les assaille. Ils affirment rgulirement leur volont de
susciter lembrasement des siges des sentiments et dattiser ce feu, pour que lincendie de la passion

947

Voir notamment J.J. Winkler (1991), p. 223.


Il sagit dune requte formule par le PGM XXXVI 333-360. Une telle demande est galement mentionne
par les PGM XIXa 1-54, LXXXIV 1-21, CI 1-53 et SM 48, alors que les PGM XXXVI 69-101 et GRBS 151
voquent uniquement le dsir que laime bondisse hors de chez elle sans quil soit fait mention, juste
auparavant, des langueurs amoureuses qui laffligent. Par ailleurs, un dernier texte mentionne une requte qui
semblerait, premire vue, assez similaire, mais le contexte est diffrent, voire oppos, et surtout, le terme
employ nest pas , comme prcdemment : Il sagit du PGM IV 296-466 : () contrains
() aussi Une telle se prter mes demandes (), moi, Un tel et ne pas bondir loin de
moi () ne serait ce quune heure de son existence. .
949
Telle est expression employe par le PGM IV 2708-2784.
950
PGM XVIIa.
951
Au sujet des symptmes de lamour, de manire gnrale, se rfrer aux tudes de H. Maehler (1990), p. 112 ; J.J. Winkler (1991), p. 222-223 ; D. Martinez (1996), p. 353-354 et Chr. A. Faraone (1999), p. 43-55.
948

251
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

amoureuse se propage travers le corps de laim et lenflamme tout entier, lexemple de cette prire
adresse la Myrrhe :
Tu es la myrrhe, lamre, la difficile, la rconciliatrice des combattants, celle
qui fait flamber () et contraint () aimer () ceux qui ne sont pas
assujettis () Eros. Tous te nomment Myrrhe mais moi je te nomme
mangeuse de chair () et incendieuse () du cur (). ()
Nentre pas en elle par ses yeux (), ni par ses flancs (), ni par ses ongles
(), ni par son nombril (), ni par ses membres (), mais par sa psych
() et reste dans son cur (), enflamme () ses entrailles (),
sa poitrine (), son foie (), son souffle (), ses os (), sa moelle
(), jusqu ce quelle vienne () auprs de moi, Un tel, en maimant
() et en faisant () toutes mes volonts () () 952.
Lembrasement des siges des sentiments est un motif rcurrent953, qui ne saurait tre le privilge des

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

sciences occultes. Ainsi les auteurs des pigrammes amoureuses de lAnthologie Palatine ont
particulirement exploit le thme de cette fivre qui ronge et consume les corps pour exprimer leurs
souffrances amoureuses954, alors que les magiciens ont continment eu recours ces images
incendiaires955 afin de provoquer les sentiments lorigine de ces brlants supplices. Cette requte en
offre un exemple particulirement dvelopp :
Eveille-toi (), Myrrhe, et rends-toi en tous lieux cherche Une telle () et
ouvre () son flanc droit ( ) et entre () comme le
tonnerre, comme lclair, comme une flamme () enflamme (), et fais ()
quelle soit frle (), b[lm]e (), faible (), languissante (),
ne possdant pas la puissance () da[gir] () de t[ou]t [son c]orps
(), jusqu ce que bondissant hors (de sa maison) (), elle vienne auprs
de mo[i, (), Un tel, fils dUne] telle () 956.
Dans de moindres proportions, les magiciens usent galement dun autre supplice mis en vidence par
une dfixion prcdemment voque qui requiert le transport des organes de la victime sous la
contrainte de lauxiliaire dmoniaque :

952

Il sagit de deux extraits du charme PGM IV 1496-1595, aux lignes 1499-1505 et 1523-1534.
Voir H. Maehler (1990), p. 4-5 et Chr.A. Faraone (1999), p. 43-48.
954
Un rapide survol des pigrammes composant les livres V et XII de lAnthologie Palatine permet aisment de
mesurer ce vif engouement des potes pour lemploi de ces descriptions enflammes.
955
Parmi prs de 90 charmes grecs dEgypte peu lacunaires destins inspirer lamour, une trentaine de textes
magiques voquent, en effet, ces symptmes amoureux, parmi lesquels 18 charmes requirent les brlures de
certains membres et organes particuliers. Il sagit des PGM IV 1496-1595, 2441-2621, 2708-2784 ; VII 467477, 981-993 ; XVI 1-75 ; XXXIIa 1-25 ; XXXVI 69-101 ; LII 20-26 ; LXI 1-38 ; LXVIII 1-20 ; LXXVIII 1-14 ;
LXXXIV 1-21 ; CI 1-53 et des dfixions O2 ; DT 38 ; SM 48 et GRBS 151; alors que les 12 charmes requirent,
sans plus de prcisions, lembrasement de laim : il sagit des PGM IV 1716-1870, 2891-2942 ; VII 593-619 ;
XII 474-449, 480-495 ; XVIIa 1-25 ; XIXa 1-54 ; XXXVI 102-133, 187-210, 333-360 ; LXII 1-24, ainsi que la
dfixion dite par W.M. Brashear (1992), p. 85-87.
956
PGM XXXVI 333-60.
953

252
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

() que volent dans les airs () la psych () et le cur


() de Leontia, quenfanta la matrice () dEua, et ne lui permets () pas
de boire (), de manger (), de trouver le sommeil () jusqu ce quelle
vienne () auprs de moi, Diosk[o]uros, quenfanta Thekla, maintenant,
maintenant ; vite, vite. 957.
Les errances ariennes des siges des sentiments sont certes la manifestation de la folie qui sempare
de lamoureux dans sa convoitise inassouvie. Mais cet emportement est aussi, et avant tout, une qute :
lamoureux perdu est, de tout son tre, de tous ses organes , tendu vers lobjet de son dsir. Cette
aspiration est moins obscurment exprime travers linjonction de tourner () la psych
() dUne telle vers moi, Un tel 958 ou le dsir que sa psych () soit effarouche ()
par la perte de raison () et sincline () vers ma psych () 959. Toutes ces
requtes procdent de la mme ide : celles des siges des sentiments gorgs damour et emports vers

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

ltre aim, attir par lobjet de leurs dsirs, en qute de lunion tant espre960, magistralement
exprime par cet autre texte :
() unis intimement () leurs deux psychai () et que cet
Amneios, quenfanta Helen, soit ce Serapiakos quenfanta Thrept 961.
Le transport des siges des sentiments est une requte moins habituelle que leur incendie. Lexpression
de cette demande est donc assez peu formulaire. Les charmes prcdemment voqus se contentent
denjoindre aux puissances en leur pouvoir daccomplir leurs dsirs, sans voquer les moyens dont ils
pourraient disposer pour manipuler ainsi les organes de la victime. Mais quelques textes moins
laconiques offrent certaines descriptions de leurs interventions :

957

Seul le PGM CVIII 1-12 mentionne ce dplacement arien des siges des sentiments de laim, alors que 2
autre charmes, les PGM XXXVI 102-133, 134-160, qui requirent galement ce mode de transport amoureux,
voquent lintgralit de sa personne.
958
Ce dplacement, voqu par le PGM IV 1716-1870, est galement au nombre des requtes des PGM XIc 1-19
et CIX 1-8.
959
GRBS 160.
960
Lattraction de laim est, en effet, le dessein premier de 56 textes magiques, dailleurs intituls par les
prescriptions des papyri magiques ou plus frquemment , charme dattraction . Ces
charmes reprsentent entre 60 et 65% des textes destins inspirer lamour il sagit des PGM IV 94-153, 296466, 1390-1495, 1496-1595, 1716-1870, 1872-1927, 1928-2005, 2006-2125, 2441-2621, 2622-2707, 2708-2784
et 2891-2942 ; VII 191-192, 300a-310, 467-477, 593-619, 862-918, 973-980 et 981-993 ; XIc 1-19 ; XII 480495 ; XIII 237-239 ; XVI 1-75 ; XVIIa 1-25 ; XIXa 1-54 ; XIXb 4-18 ; XXXII 1-19 ; XXXVI 69-101, 102-133,
134-160, 187-210, 295-311, 333-360 et 361-372 ; XXXIX 1-21 ; LXI 39-72 ; LXII 1-24 ; LXXVIII 1-14 ;
LXXXIV 1-21 ; CI 1-53 ; CVII 1-19 ; CVIII 1-12 ; CIX 1-8 ; CXIXa 2-3 ; CXXII 26-50 et des dfixions; SM 46,
47, 48, 50 ; GRBS 151, 158-159, 160, 161, 189 et de la dfixion publie par W.M. Brashear (1992), p. 85-87. De
plus, ces 56 charmes, doivent tre joints 5 textes trs lacunaires dont les fragments laissent entendre quil
sagissait de charmes dattraction ; ce sont les PGM CIII 1-18 ; XXXVIII 1-26 ; XIXb 1-3 ; CXVII fr 1-23 ;
CXIXa 4-6. Enfin, il convient galement de mentionner les rfrences faites aux charmes de ce type par les
horoscopes PGM III 275-281 et VII 284-299, ainsi que la possibilit dobtenir lattraction de laim, vante par
les prescriptions grecques aux desseins polyvalents PGM I 96-130 ; IV 2145-2250 et LXIV 1-14.
961
PGM XXXIIa.

253
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Trane () Matrna par les cheveux (), les entrailles (), la


psych (), le cur (), jusqu ce quelle vienne auprs de Theodros
(), et fais () quelle soit insparable () de lui jusqu la mort,
nuit et jour, chaque jour de sa vie, maintenant, maintenant, vite, vite, linstant,
linstant. 962.
Sans ncessiter cette traction muscle, les siges des sentiments sont aussi susceptibles de se mouvoir
de manire autonome, sous limpulsion dun aiguillon :
Aiguillonne () la psych () torture (), le cur ()
de Karsa quenfanta Thel jusqu ce quelle bondisse hors (de sa maison)
() et vienne () auprs dApals quenfanta Theonilla par le dsir
() et lamour (), en cette heure, maintenant, maintenant ; vite, vite. 963.
Ce tourment inspira peut-tre aussi Sarapammn qui pouvait avoir dard daiguilles la reprsentation

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

de Ptolmas964 afin quelle soit conduite auprs de lui, aiguillonne par ce piquant supplice, dont la
brutalit et la vocation sont remarquablement mise en vidence par cette formule :
Attire () Une telle, fille dUne telle, venir (), marchant ()
rapidement, sur mon seuil (), moi, Un tel fils dUne telle pousse en avant
() par lunion amoureuse () et le lit () par une passion dlirante
(), par laiguillon () violent () sous la contrainte (), en ce
jour, immdiatement, vite. 965.
Ces dards amoureux destins stimuler le dsir et conduire la victime auprs de son amant966
rappellent, bien entendu, les flches dont Eros transperce les tres quil veut soumettre sa

962

Il sagit dun extrait de la dfixion SM 50 qui utilise une formule identique celle des PGM IV 296-466 et SM
46 et 47, alors que trois autres textes, les PGM IV 1716-1870 ; VII 862-918 et XXXII 1-19, priant dattirer (),
et non pas de traner () laim par les siges des sentiments, tmoignent dun dessein similaire.
963
PGM XIXa 1-54.
964
Il est effectivement extrmement probable que certaines de ces aiguilles aient t destines toucher des
parties internes du corps, et donc, bien videmment des siges des sentiments. Ainsi, celle qui transperait la tte
de la figurine pouvait tre destine atteindre sa psych tandis que laiguille (ou les aiguilles) qui devait tre
plante dans les hypocondres tait susceptible datteindre les entrailles, le diaphragme et droite, le foie.
965
PGM IV 2891-2942.
966
Seuls les deux textes magiques prcdemment mentionns, les PGM XIXa 1-54 et IV 2891-2942, voquent
lusage de laiguillon () pour prcipiter la venue de laim. Mais il convient galement dindiquer ici un
autre texte dont la vocation et les tourments requis sont similaires. Il sagit de la dfixion PGM XVI,
prcdemment voque, qui demande notamment Que soit piqu () so[n] cur (), quil fonde
() et que soit s[u]c () son sang () par amour (), d[s]ir (), douleur (),
[jusqu ce que] Sarapin que[nfanta] Pasamtra vienne [auprs de] ( ) Dioscoro[u]s
[qu]enfanta Tikoui . En outre, la dfixion GMA 62 porte cette demande trs concise, parmi les noms et signes
magiques qui y sont inscrits, () aiguillonne () () Puisse-t-il/elle tre fou/folle () () . Enfin,
un dernier texte, le PGM XXXVI 134-160, mentionne galement lusage de piqres destines infliger une
insomnie laim, pour le contraindre lamour, puisque sa demande est la suivante, Mais si elle veut ()
sassoupir (), rpandez () sous elle des coussins dpines (), sur ses tempes
() des pointes () afin quelle sincline () au sujet dun amour () dhtare
() () .

254
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

puissance967. La mthode employe ne doit pas surprendre. En revanche il est beaucoup plus tonnant
que le dieu ne soit pas lauteur de ces forfaits. Hormis un charme polyvalent qui fait dEros le pardre
soumis ses volonts968, le magicien lui substitue le plus souvent son auxiliaire dmoniaque, quil
affuble des pouvoirs et des instruments divins. Lexpert des sciences occultes consult par un certain
Theodros en offre un tmoignage particulirement frappant, lorsquil dclare :
Je tadjure, dmon [du trpass], PHORBOR PHORPHORBA ARCHIS
[NEICHAR]OPLX, arme ton arc ( 969) vers le c[ur () de
Mat]rna, quenfanta Tagen, dont tu possdes la subs[tance magique a]fin (quelle
prouve) du [d]sir () et de lamour () pour Theodros, quenfan[ta]
Tech[sis] () 970

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

A travers cette tude consacre la gense artificielle des sentiments, le mcanisme habituel de
lemprise amoureuse semble quelque peu boulevers. En effet, dans le cadre des sciences occultes, la
ncessit de renoncer lorigine naturelle de laffection simpose. Le magicien entend se substituer
lui-mme ou substituer quelque dieu ou dmon aux sentiments amoureux qui spontanment
engendrent les tourments physiques de lamour. La magie amoureuse doit donc suppler un
phnomne de sorcellerie aux sentiments insuffls par les dieux, et ddaignant lessence divine de
lamour, dpossder de leurs offices Eros et Aphrodite. Linspiration divine est effectivement la
conception ordinaire de la gnse des sentiments. Elle est abondamment voque travers les uvres
littraires971 et seuls les auteurs de romans semblent avoir nglig lessence divine de lamour pour
sattacher dcrire laction psychique et rationnelle du sentiment. Cette vision cependant ne dsavoue
pas linfluence de lintervention divine972, elle la nuance. En effet, lintrt que ces auteurs, et les
potes lyriques avant eux, portent aux sentiments subjectifs et aux motions internes, plus quaux
impulsions externes de lamour, modifie la vision homrique du poids de lintervention divine dans la
destine des hommes. Ces auteurs font des tourments de lamour non plus des actes directement
perptrs par les dieux, mais des supplices impulss et dirigs par eux973. Ainsi, lintervention divine
semble toujours avoir t communment considre comme indispensable lveil de lamour, bien
quil ft envisag que son ampleur ait pu tre plus ou moins rduite. Cependant, lorsque la magie se

967

Concernant les blessures dEros, voir H. Maehler (1990), p. 3 et Chr.A. Faraone (1999), p. 45-46.
PGM XII 14-95.
969
Ph. Monbrun (2007), p. 32-33.
970
SM 49.
971
Cest la conception que prsente Chr.A. Faraone (1999), p. 43-55, travers sa description de la figure dEros.
972
H. Maehler (1990), p. 12, qui soulignait cette conception singulire des auteurs de roman suggrait
effectivement quils niaient linspiration divine de lamour.
973
V.N. Jarcho (1968), p. 161-165.
968

255
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

substitue aux dieux, lamour nest plus cette maladie dinspiration divine974. Ds lors, le processus du
dveloppement de laffection est invitablement contrari. En effet, les magiciens ne semblent pas
avoir eu de prise directe sur les sentiments immatriels. Leur action sest essentiellement exerce sur
les symptmes physiques de la pathologie amoureuse, travers des injonctions destines manipuler
le corps et les organes pour les accabler des tumultes caractristiques de lamour. Et, dans le cadre de
la magie, ce sont ces tourments qui permettent lveil artificiel des sentiments amoureux grce au
processus de linversion. Le procd mis en uvre nest pas tant un bouleversement du mcanisme
habituel de lemprise amoureuse, quune adaptation. La magie renverse le principe causal ordinaire.
Ce sont les tourments du corps qui veillent les sentiments et non plus linverse, comme dans le
processus naturel. Cependant, les sciences occultes ne proposent pas une nouvelle gense des
sentiments, leur seule originalit est le renversement du processus. Les supplices dont ils accablent le
corps et les organes des victimes sont inspirs des conceptions les plus communes. Et, il est fort

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

probable que lanatomie du Tendre et la fonctionnalit des siges des sentiments relvent aussi de ces
spculations ordinaires

Le privilge du cur et de la psych


Quel que soit le supplice dont le sorcier requiert lusage, tous les organes ne bnficient pas
de la mme considration et le cur et la psych jouissent dun attrait bien singulier. En effet, la prire
adresse la myrrhe975, prcdemment mentionne, manifeste une prdilection certaine lgard de la
psych976, voque en tant que source de lincendie, et du cur977, au sein duquel ce mme texte
demande que soit attis un feu prenne, qui doit propager lembrasement travers le corps de laim.
Ce brasier allum par la myrrhe, comme tout incendie amoureux, est donc galement susceptible
denflammer les autres siges des sentiments. Mais les vocations de ces brlures paraissent
numriquement peu importantes, face la constante prdilection du feu pour le cur et la psych.
974

En effet, rares sont les textes magiques sollicitant les divinits prsidant lamour. Aphrodite est uniquement
invoque travers les PGM IV 1265-1747, 2891-2942 ainsi qu travers la dfixion GMA 40, o elle est
assimile Sln. La desse est galement mentionne par les charmes PGM IV 2441-2621 et VII 862-918.
Mais, plus encore quAphrodite, Eros semble en dfaveur auprs des sorciers, puisquil nest voqu quen
temps quassistant divin lors de procdures polyvalentes par le PGM XII 14-95 et par un charme dattraction, le
PGM IV 1716-1870.
975
Il sagit du PGM IV 1495-1595.
976
Parmi les 15 20 charmes grecs voquant les brlures infliges aux organes particuliers, 12 mentionnent
en effet lembrasement de la psych il sagit des PGM IV2441-2621, 2708-2784 ; VII 467-477 ; XXXIIa 1-25 ;
XXXVI 69-101 ; LXVIII 1-20 ; LXXXIV 1-21 ; O2 et des dfixions DT 38 ; SM 48 et GRBS 151. Il convient
probablement dy adjoindre le PGM IV 1496-1595, qui requiert lembrasement du cerveau () de
laim. En effet, le caractre exceptionnel de cette mention du cerveau suggre que ce terme a peut-tre t
employ pour dsigner la psych, justement situe dans la tte et dont linflammation est frquemment sollicite.
977
13 charmes grecs voquent les brlures du cur, soit plus de 80% des charmes voquant lembrasement
d organes particuliers il sagit des PGM IV 1496-1595, 2441-2621 ; VII 467-477, 981-993 ; XVI 1-75 ;
XXXIIa 1-25 ; XXXVI 69-101 ; LII 20-26 ; LXI 1-38 ; LXVIII 1-20 ; LXXVIII 1-14 ; LXXXIV 1-21 et de la
dfixion GRBS 151.

256
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Ainsi, parmi lensemble des textes magiques grecs, lembrasement de la poitrine nest requis quune
seule fois978, tandis que celui des entrailles est uniquement voqu deux reprises979 et que les
inflammations du foie et du souffle, qui suscitent pourtant plus denthousiasme, puisquelles sont
toutes deux mentionnes cinq fois980, restent proportionnellement mdiocres par rapport aux favoris de
la combustion amoureuse ! De mme, les vocations assez apprcies des fivres se propageant
travers le corps, afin par exemple den liqufier les chairs et les nerfs ou de sinsinuer au cur des os
pour en consumer la moelle, sont deux fois moins importantes que celles des brlures du cur et de la
psych981. Ces deux organes jouissent galement de ce mme singulier attrait en matire de transport
amoureux puisque, hormis une exceptionnelle mention du cerveau, probablement assimilable la
psych982, seules les entrailles, malmenes par les dmons pour traner laim, sont galement sujettes
aux transports sollicits par les magiciens983. Mais cette faveur est videmment bien relative, au regard
de la constante prdilection des sorciers pour le cur et la psych984 et de leur dsintrt absolu

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

lgard du souffle et du foie, pourtant sujets la combustion amoureuse, ainsi qu lgard du


diaphragme, aussi imperturbable aux assauts du feu quaux transports amoureux provoqus par la
magie.
Ltonnante constance de cette prdilection nest pas lapanage des seules sources magiques, puisque
ces organes bnficient de la mme faveur, dans des proportions comparables, auprs des potes de
lAnthologie Palatine985. Ces uvres ne permettent pas plus que les textes magiques dapprhender les

978

PGM IV 1496-1595.
PGM IV 1496-1595 et VII 981-993.
980
Le foie est, en effet, mentionn par les PGM 1496-1595 ; VII 981-993 ; LXXXIV 1-21 ; CI 1-53 et GRBS 151,
alors que linflammation du souffle est requise travers les PGM 1496-1595 ; VII 981-993 ; LXXXIV 1-2 et les
dfixions SM 48 et GRBS 151.
981
6 charmes mentionnent la propagation de lincendie travers le corps, les PGM IV 1496-1595 ; VII 981-993 ;
CI 1-53 ; O2 et les dfixions DT 38 et SM 48.
982
Le PGM CIX 1-8 formule ainsi sa demande : () tourne () le cerveau (), le cur
(), et toute les rflexions () de celle qui est nomme Kalmera, maintenant, maintenant ; vite, vite.
.
983
Lattraction de laim par les entrailles est, en effet, voque 4 reprises, par les PGM IV 296-466, SM 46, 47
et 50.
984
Le cur et la psych sont tous deux mentionns 5 fois, par les PGM XIc 1-19 ; XXXII 1-19 ; CVIII 1-12 ;
CIX 1-8 ; SM 50 et le PGM IV 296-466, 1716-1870 ; XXXII 1-19 ; CVIII 1-12 et la dfixion SM 50.
985
Les auteurs des pigrammes amoureuses de lAnthologie Palatine mentionnent en effet lembrasement du
cur et de la psych respectivement 11 et 12 fois travers les pigrammes V, 1, 208, 260, 274, 278, 279, 303 et
XII, 81, 82, 83, l. 2 et 6, sagissant du cur et V, 56, 57, 75, 123, 131, et XII, 81, 83, 91, l.1 et 8, 92, 127, 132,
concernant la psych , alors que les deux seuls organes galement concerns par cet embrasement amoureux,
les entrailles et le diaphragme, le sont respectivement 2 XII 80 et 81 et 3 reprises V 209, XII 48 et 85.
De manire gnrale, les tortures que les charmes magiques dsirent imposer au cur et la psych sont 3 fois
plus nombreuses que les supplices des entrailles, qui pourtant sont les organes les plus frquemment
tourments aprs eux.
Le cur est, en effet voqu par 24 textes magiques, 45 reprises il sagit des PGM IV 94-153, 1390-1495 et
1496-1595 ; VII 467-477 et 981-993 ; XIc 1-19 ; XVI 1-75 ; XIXa 1-54 ; XXXII 1-9 ; XXXIIa 1-25 ; XXXVI
69-101 ; LII 20-26 ; LXI 1-38 ; LXVIII 1-20 ; LXXVIII 1-14 ; LXXXIV 1-21 ; CI 1-53 ; CVIII 1-12 ; CIX 1-8 et
des textes SM 48, 49, 50 ; GRBS 151, ainsi que de la dfixion publie par W.M. Brashear (1992), p. 85-87. De
plus, le cur est galement mentionn par 2 textes lacunaires, les PGM XII 469-470 et 471-473.
Par ailleurs, la psych est voque par 25 textes magiques et ce, 43 reprises 20 textes, destins inspirer
lamour, mentionnent, en effet, ce sige des sentiments, les PGM IV 296-466, 1496-1595, 1716-1870 et 2708979

257
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

motifs de cette prdilection. En effet, il importe peu aux sorciers de lgitimer leur recours des
tourments quils pensent tre efficaces. Leurs desseins paraissent plus avantageusement servis par
laccumulation de requtes qui permettent de copieusement accabler les siges des sentiments de ces
tourments torrides ou mouvements. Ainsi, seule la frquence avec laquelle ces organes sont
gnralement supplicis trahit leur prodigieuse rceptivit aux sentiments amoureux inspirs par la
magie. Le relev des occurrences des deux termes dans les pigrammes amoureuses de lAnthologie
Palatine souligne mme quelle reflte la banale sensibilit lamour du cur et de la psych,
respectivement mentionns par les potes trente cinq986 et cinquante et une fois987, alors que
l organe le plus frquemment voqu aprs eux, le diaphragme, nest mentionn qu seize
reprises988. Le cur et la psych seraient donc les htes privilgis de lamour, ce qui suggre alors
lexistence dune certaine fonctionnalit des siges des sentiments amoureux, dont ltablissement est

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

malais.

La fonctionnalit des siges des sentiments


En effet, la lumire des textes magiques et des pigrammes amoureuses, les spcificits du
souffle, du foie et des entrailles, parcimonieusement mentionns dans des contextes dune banalit peu
suggestive, demeurent indcelables989. En revanche, le diaphragme, qui dans le cadre de la magie
amoureuse ne connat ni le feu ni le transport amoureux, se singularise travers ces requtes :
chtie-la () et introduit la passion dlirante () dans son
diaphragme () 990
quelle soit (), dompte () dans son diaphragme () par la forte
() contrainte () du dsir (). 991
2784 ; VII 467-477 et 981-993 ; XVIIa 1-25 ; XIXa 1-54 ; XXXII 1-9 ; XXXIIa 1-25 ; XXXVI 69-101 ; LXVIII
1-20 ; LXXXIV 1-21 ; CVIII 1-12 ; CIX 1-8, ainsi que des dfixions DT 38 ; SM 48, 50 et GRBS 151, 160. Mais
il convient dy ajouter la dfixion O2 destine sparer des amants, qui voque galement cet organe . En
outre, la psych est galement mentionne par les textes lacunaires PGM XII 474-479 ; CXXII 5-25.
986
A.P., V, 1, 10, 32, 61, 69, 155, 157, 160, 163, 208, 212, 214, 224, 235, 244, 251, 255, 260, 274, 278, 279, 287,
303 et XII, 16, 49, 57, 81, 82, 83, l. 2 et 6, 99, 119, 126, 130, 147.
987
A.P., V, 14, 24, 41, 56, 57, 75, 78, 102, 108, 123, 131, 155, 166, 171, 177, 179, 235, 241, 246, 249, 262, 267,
274, 298, 299 et XII, 18, 52, 57, 73, 80, 81, 83, 89, 91, l.1 et 8, 92, l. 1 et 8, 98, 106, 125, 127, 132, l. 1 et 7 , 133,
157, 159, 162, 166, 179, 181, 256.
988
A.P., V, 89, 116, 126, 190, 209, 217, 232, 234, 239, 254, et XII, 48, 57, 85, 144, 199, 212.
989
Seuls 5 textes magiques voquent le souffle et le foie les PGM IV 1496-1595 ; VII 981-993 ; LXXXIV 121 et la dfixion GRBS 151, qui mentionne ces 2 organes 7 reprises, ainsi que la dfixion SM 48 qui par 3
fois voque uniquement le souffle et le PGM IV CI 1-53 qui ne mentionne que le foie.
Quant aux entrailles, il nen est fait mention qu travers 7 textes magiques le PGM 1496-1595, 2 reprises,
ainsi qu travers les PGM IV 296-466 ; VII 981-993 ; XXXVI 134-160 et les dfixions SM 46, 47, 50.
En outre, le souffle nest mentionn qu 9 reprises, comme tant sensible aux sentiments, travers les
pigrammes amoureuses de lAnthologie Palatine (V, 66, 197 et XII, 47, 57, 72, 132, 134, 152, 159) de mme
que les entrailles ne sont voques qu 5 reprises (V, 56, XII 65, 80, 81 et 160) et que le foie est mentionn par 1
seule pigramme (V, 224).
990
PGM IV 2441-2621.

258
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

quelle ne puisse () ni (), ni avoir la psych () apaise


(), ni le diaphragme () apais mais quelle cherche () Elourin,
quenfanta sa mre Kopria, au point de bondir hors () de chaque lieu, de
toute maison () () 992
quelle me place () dans son diaphragme () 993,
quil ne puisse () ni boire ( (?)), ni sasseoir ( (?)), [ni
manger () ( ?)], mais quil me possde () dans [son diaphragme () (?)
] et quil soit tourment () jusqu ce (quil vienne) auprs de moi ()
994.
Toutes ces mentions voquent le trouble brusque et ardent caractristique dune emprise amoureuse
singulire qui aline la raison et se distingue de lamour profond et prenne, hte du cur et de la
psych. Les pigrammes amoureuses abondent aussi dans le sens de cette distinction puisque elles

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

voquent le diaphragme en proie ce tumulte draisonn995, singularisant ainsi cet organe ,


lapparentant galement au souffle () et, dans une moindre mesure semble-t-il, la poitrine
()996, tous deux ddaigns par la magie. Malgr ce ddain inexpliqu, potes et magiciens
991

PGM IV 2708-2784.
SM 48.
993
PGM IV 2708-2784.
994
PGM CXXII 26-50.
995
Les potes de Anthologie Palatine, en effet, voquent de manire trs gnrale, le trouble auquel leur
diaphragme est en proie (V, 89, 126, 190, 234 et 254), lexemple dune pigramme de Mlagre (V, 190) :
Flots amers dEros, souffles des jalousies qui jamais ne dormez, orageuse mer des orgies, o mentranez-vous,
quand les gouvernails de mon diaphragme sen sont alls compltement ? . Certains potes dcrivent mme
lorigine de leur draison comme tant :
- soit une image ou une illusion qui serait apparue dans leur diaphragme (V 116, 232 et XII 57), comme le rvle
ainsi Paul le Silentiaire (V 232) : Suis-je coll aux lvres de Landre, jai dans le diaphragme limage de
Xanthos ;
- soit une ivresse du diaphragme cause par le vin (XII 199) ;
- soit une corruption du diaphragme par largent (V 217) et (XII 212) ; Paul le Silentiaire (V 217) dplore ainsi
par exemple : (...) le diaphragme mme de Dana a pli devant lui .
Enfin, contrairement aux textes magiques, les potes de lAnthologie Palatine voquent lincendie du diaphragme
(V 209, XII 48 et 85) ou sa glaciation, dsquilibre corporel tout autant symptomatique du drglement physique
li lemprise amoureuse (V 239) : Car voici quaprs mes chairs, cest dans mes os et mon diaphragme que,
dun souffle qui dvore tout, se glisse Eros. Ces quelques pigrammes tmoignent donc du fait que le
diaphragme nest pas pargn par les tourments que lamour fait ordinairement subir aux siges des sentiments.
Cependant, Mlagre (XII 85) semble tmoigner de sa singularit en voquant livresse de sa raison, suscite par
linflammation de son diaphragme : Et mes jambes memportent delles-mmes, bien vite, malgr moi,
poursuite folle dun diaphragme gorg non de vin mais de feu. .
996
Le , tel quil est voqu travers dix pigrammes amoureuses, caractrise surtout lemportement
furieux ; sont ainsi voqus lardeur, le courage, laudace et le courroux draisonn (V 47 l.2 et 5, 216, 266 et
300 ; XII 141 et 263) ; la folle poursuite dans laquelle se lance le (XII 117) ; le trouble, le tumulte (XII 42,
226, 235). Par ailleurs, les potes de lAnthologie Palatine mentionnent plus parcimonieusement la poitrine
(stevrnon) en tant que sige des sentiments, puisque, hormis les 11 rfrences la poitrine dsignant le torse ou
les seins V 13, 102, 127, 128, 166, 268, 294, XII 63, 96, 125, 147 , ils voquent laccueil que cet organe
fait Eros V 293 , sa sensibilit aux troubles dont le dieu le tourmente, tels les blessures des Dsirs XII
101 ou les soucis quil engendre V 237 , ainsi que sa capacit faire dborder la raison de la poitrine
V 260.
Daprs certaines tudes consacres spcifiquement cette question, le fait que le soit situ dans le
diaphragme, lui-mme abrit par la poitrine, est considr comme favorisant cette proximit fonctionnelle. Voir,
ce sujet, par exemple R.B. Onians (1951 (1999), p. 39-63 ou J. Redfield (1985), p. 99-100. Dailleurs, dans son
992

259
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

saccordent donc au sujet de la fonction spcifique du diaphragme et ils ne divergent pas en cela des
conceptions trs gnrales qui sont attaches cet organe , considr, en effet, comme le lieu de la
dlibration, de la perception du bien ou de lavantage ainsi que de la planification de lintention997 et
qui exige, pour exceller dans ces domaines de comptence, que ses capacits intellectuelles ne soient
pas altres par les influences nfastes des discours trompeurs, de la dmesure, de livresse et des
motions, telles que lamour998. Ainsi, les requtes des magiciens apparaissent nouveau en parfaite
conformit avec les conceptions habituelles du sentiment amoureux. Leurs intrts sont servis par ces
faveurs banales, accordes au cur et la psych et par ces ordinaires tumultes que lamour inflige au
diaphragme, quel que soit dailleurs le sexe de laim, puisque la fonctionnalit de ces organes
transcende le genre et ne correspond pas quelques sduisantes particularits, lies aux sexes des
amants. Ainsi, quils soient hommes ou femmes, et quelle que soit lidentit des tres qui les hantent,
les amoureux, spontanment ou artificiellement pris, vibrent des mmes motions et souffrent des

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

mmes tourments, qui ravagent les siges de leurs sentiments et entravent la satisfaction de leurs
besoins corporels.
Cependant, ces affections internes requises par la magie ne reprsentent quune part des manifestations
corporelles de lemprise amoureuse, galement constitues des signes physiques externes de
laffection, auxquels ces textes semblent accorder peu dattention, se satisfaisant de quelques menues
allusions aux langueurs amoureuses999. Ce ddain particulier, loin de singulariser la magie et ses
praticiens, tmoigne, nouveau, de la parfaite banalit de leur conception de lamour. Il souligne, en
effet, leur exacte conformit lvolution de la perception du sentiment dont tmoignent les oeuvres
littraires, de lpope au roman, qui rvlent limportance progressive accorde aux sensations

tude, V.N. Jarcho (1968), p. 165-172, ne distingue pas le et les , tous deux assimils et considrs
comme le sige de la pense.
997
Se rfrer notamment aux travaux gnraux de R.B. Onians (1999), p. 39-108, J. Redfield (1985), p. 93-111 et
ltude plus prcise de B. Snell (1977), p. 34-64. Ces trois tudes, menes partir des sources homriques, sont
consacres la conscience et la pense de lindividu, ainsi quau rapport que lhomme entretient avec ses
organes , au sein desquels rsident ses facults intellectuelles, dans le cas des deux premires tudes. Voir
galement les travaux de V.N. Jarcho (1968), p. 166-172, consacrs la persistance des reprsentations piques
de lactivit psychique dans la littrature ultrieure, notamment chez les potes lyriques, et lvolution
laquelle conduit le dveloppement de la comprhension de lactivit spirituelle de lhomme, du point de vue
motionnel et intellectuel. Se rfrer aussi aux nombreux travaux de S.M. Darcus Sullivan, consacrs ltude
spcifique du diaphragme, S.M. Darcus Sullivan (1977); (1979), p. 159-166 ; (1988), p. 5-17 et (1988), p. 26-62.
Ces deux dernires tudes tant destines comprendre, de manire plus gnrale, le type dentit psychique que
semble tre le diaphragme chez Hsiode et les potes lyriques.
998
Au sujet de linfluence nfaste de lamour sur les capacits intellectuelles du diaphragme, voir ltude de S.M.
Darcus Sullivan (1983), p. 15-22. Se rfrer galement au travaux de V.N. Jarcho (1968), p. 156-165, qui
sintressent plus particulirement la vision post-homrique de linfluence de lamour et mettent en vidence
lintrt des lyriques pour lmotion intrieurement prouve et non plus pour les symptmes de lamour qui
trahissent lemprise amoureuse au regard extrieur tels quils sont dcrits par la littrature pique. H. Maelher
(1990), p. 1-12, en consacrant son tude aux symptmes de lamour voqus travers la littrature romanesque et
la posie amoureuse de lAnthologie Palatine poursuit cette analyse, en mettant en vidence la certaine
indpendance lgard des clichs de lAnthologie qui caractrise les auteurs de roman et leur souci de
lobservation des phnomnes quengendre lamour et de lanalyse psychologique de cette motion.
999
Seuls les PGM XIXa 1-54 ; XXXVI 333-360 ; LXXXIV 1-21 ; CI 1-53 et SM 48 voquent ces manifestations
visibles de lemprise amoureuse.

260
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

internes, au dtriment de la visibilit externe de lemprise des sentiments1000 ; les langueurs, pleurs,
maigreurs, sueurs et autres fbrilits1001, symptmes primordiaux de lamour dans luvre homrique,
tant peu peu rduits au rang des rpercutions physiques subsidiaires. Les textes magiques refltent
parfaitement ces conceptions nouvelles, en voquant les attentes des magiciens captes par le dsir
daccabler le corps de laim de cette intense activit interne, afin dy enraciner lamour, et se
proccupant peu des signes visibles de laffection, leurs yeux secondaires et qui, en toute logique,
doivent tre spontanment engendrs par lamour artificiellement suscit. Ainsi, lanatomie du Tendre
voque travers la magie amoureuse parat en tous points semblable limage conventionnelle
esquisse par la littrature.

Lensemble de cette tude rvle donc la conformit des charmes grecs dEgypte aux
spculations ordinaires entourant la gense des sentiments et les symptmes organiques de laffection.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Mais cette adquation tmoigne-t-elle aussi du fait que les conceptions antiques de lemprise
amoureuse taient universelles et transcendaient notamment les divergences identitaires ?
Daprs ltude des charmes gyptiens, il ne semble pas que les spculations autour de lemprise
amoureuse aient vari en fonction de lidentit sexuelle des amants. La plupart des victimes de ces
textes sont fminines, exception faite de six charmes rdigs linitiative de trois femmes et trois
hommes. Ltude dtaille des requtes de ces six dfixions rvle quelles sont toutes conformes aux
spculations mises en vidence par la prcdente tude : Allous quenfanta Alexandria, demande
exclusivement : attire Hrakls quenfanta Taaipis, moi 1002, comme lont fait certains hommes
lgard de leurs aimes1003. De mme, Kapetlina quenfanta Peperous dclare simplement Je te
lierai () Nilos aussi (nomm) Agathos Daimon quenfanta Dmtria dans de grandes
souffrances ( ) 1004. Kapetlina est certes assez laconique, mais les grandes
souffrances quelle dsire imposer Nilos ne surprennent gure puisque de nombreuses dfixions
font tat des tourments dont le corps des victimes fminines doit tre accabl1005 ! Dailleurs, ces
tortures mettent en vidence la banalit de la dernire requte fminine, celle dEriea qui demande
uniquement enflamme () la psych () dEutychs et son cur () pour el[l]e 1006 !
Les attentes des hommes lgard de leurs aims ddaigneux ne sont gure plus originales. Serapiakos
quenfanta Thrept a recours aux services du mme magicien quEriea pour demander, comme elle,

1000

Cf. supra.
Au sujet de ces symptmes visibles de lamour, voir notamment V.N. Jarcho (1968), p. 159-160 qui voque
la perte de voix, les tremblements, les sueurs froides, les rougeurs et pleurs que suscite lamour, et H.
Maehler (1990), p. 5 et 7.
1002
PGM XXXIX.
1003
Telle est effectivement lunique requte du PGM CVII, rdige par un certain Achillas quenfanta Helen
lgard de Tapias quenfanta Dmtria. Cf. Tableau C3a.
1004
PGM XV.
1005
Tableau C3a.
1006
PGM LXVIII.
1001

261
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

que le cur et la psych dAmneios, quenfanta Helen soient enflamms1007. Cette requte est
assortie de laspiration lunion intime () de leurs deux psychai et la fusion des deux
tres, qui certes diffrencie quelque peu les deux textes mais nisole gure les dsirs de Serapiakos des
vellits ordinaires des amoureux. Les attentes de Sarapin quenfanta Pasamtra et dnikos qui tous
deux souhaitent affliger le corps de leurs aims des tourments de lamour ne sont dailleurs pas plus
singulires1008.
Malgr la faiblesse numrique de ces textes, leurs similitudes avec les dfixions destines charmer
des femmes suggrent que le mcanisme de lemprise amoureuse transcende lidentit sexuelle. Mais
luniversalit de ce processus est encore plus nettement mise en vidence par la convergence des
descriptions littraires de ce phnomne, notamment celles de lAnthologie Palatine. En effet, le
processus de lemprise amoureuse dvelopp par ces sources est identique, alors que, contrairement
aux dfixions, les pigrammes amoureuses font exclusivement tat du dveloppement de laffection sur

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

des sujets masculins.


Ainsi, tous les amants, hommes ou femmes, spontanment ou artificiellement pris, souffrent des
mmes tourments, qui entravent la satisfaction de leurs besoins corporels et ravagent les siges de leurs
sentiments, dont la fonctionnalit transcende galement les particularits sexuelles des amants. Les
corps de ces hommes et de ces femmes subjugus par le charme souffrent donc dune mme singulire
disharmonie, qui oppose laffaiblissement apparent de leur corps, alangui par la privation et ployant
sous le joug, une intense activit intrieure, qui tourmente leurs organes au plus profond de leurs
chairs. Ces tres supplicis, artificiellement obnubils par la satisfaction revigorante des apptits
physiques et lapaisement de lexcitation organique nont donc pas dautre souhait que celui de
sunir linstigateur du charme.

1007

PGM XXXIIa.
Sarapin demande en effet, dans le texte PGM XVI Que soit enfla[m]m () [son] cur (), quil
[f]onde () et que soit s[uc () son] sang () () Que soit piqu () so[n] cur
() , alors que dans la dfixion DT 38, Enikos adjure en ces termes les puissances dmoniaques :
liqufiez entirement () ses chairs (), ses nerfs (), ses membres (), sa psych ()
() possdez (), pour moi, nikos, la vigueur, () la puissance () d Annianos. .
1008

262
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Lunion amoureuse : le sentiment et le geste

Lunion amoureuse se manifeste travers les sentiments et les gestes qui tmoignent peut-tre
de rapports amoureux particuliers, propres au genre des amants ou la nature de leurs relations.
Lanalyse de lventail des sentiments et des comportements amoureux requis par les auteurs des
charmes permettrait alors de mettre en vidence la nature des unions amoureuses espres et lidentit
probable des individus susceptibles de dsirer ou dentretenir de telles relations.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Les sentiments
Sentiments et siges des sentiments
Avant danalyser spcifiquement lexpression des sentiments au sein de la relation amoureuse,
il semble assez intressant dtudier larticulation entre la gense corporelle de lmotion, lchelle
individuelle, et sa manifestation dans le cadre du rapport entre les amants. Il est effectivement
envisageable de supposer quil puisse exister un lien de causalit entre les tourments singuliers, subis
par lamoureux, et la relation sentimentale.
La formulation des requtes tmoigne du got particulirement prononc des concepteurs des charmes
pour les numrations des siges des sentiments, mais galement pour les listes de sentiments. Ainsi,
par exemple, Ailourin demande que Kopria laime (), le dsire () de toute sa psych
(), de tout son souffle (), par une inclination amoureuse () incessante,
indestructible et une complexion amoureuse () durable, lui, Elourin quenfanta sa mre
nomme Kopria, dun dsir divin ( ) () . Evidemment, une analyse au cas par cas de
requtes aussi confuses ne permettrait pas de mettre en vidence lassignation de certains sentiments
des organes singuliers. En revanche le relev de lensemble de ces formules peut ventuellement
souligner des constances dans ces associations et mettre, ainsi, en vidence la rceptivit des siges
des sentiments des motions ou des dsirs singuliers (tableau C3a).

263
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Tableaux C3a
Relations entre les siges des sentiments et les sentiments

Rfrences des textes

PGM IV 1496-1595 (agg)

Sentiments directement lis aux organes

coeur
psych
Cerveau
nous
souffle
poitrine
diaphragme
hypocondres
entrailles
foie
sexe
mains
membres
corps
os
moelle
storg
philia
philtron
philots
ers
ertikos
pothos
himeros
epithumia
sunousia
eun
sexualit
douleur

Siges des sentiments et autres membres

x x

x x

x x

x x

x
x

x
PGM IV 1716-1870 (agg)
PGM IV 2891-2942 (agg)

Prescriptions

x x
x
x

x
x

x
x
x x
x

x
x
x

x
x x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x

x
x
x

x
x
x x
x
x
x
x x
x x

x x
x x
x x

x
x
x

x
x
x

x x
x

x
PGM XVIIa (agg)

x
x

x
Brashear (philtrokatadesmos)
PGM XIXa (agg)
PGM XVI (agg)
GRBS 160 (agg)
GRBS 151 (agg)

x
x

x
x x
x
x
x

x
x

x
x
x

himeros

epithumia

1
2

1
1

1
2
4
4
3
2
1
2
1
1
1

51

1
2

26
26
3
3
16
1
3
2
6
9
4
2
1
2
1
1

106

1
2

2
3
1

28

Total des
occurrences des
siges des
sentiments et des
autres membres

douleur

pothos

8
7

sexualit

ertikos

sunousia

ers

1
2

eun

12
8
3
1
6
1

philots

Cur
Psych
cerveau
Nous
Souffle
poitrine
diaphragme
hypocondres
entrailles
Foie
Sexe
Mains
membres
Corps
Os
Moelle
Total des occurrences de chacun
des sentiments

philtron

Siges des sentiments et autres


membres

philia

Sentiments directement lis aux organes


storg

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

x
x

SM 49 (philtrokatadesmos)
PGM CI (philtrokatadesmos)

x
x

x
x

x
x
PGM VII 385-389 (philtron
potrion)
PGM VII 643-651 (philtron
potrion)
PGM XIc 1-19 (agg)
PGM XXXVI 134-160 (agg)
PGM XXXVI 69-101 (agg)
PGM LXI 1-38 (philtron)
PGM LXXVII 1-14 (agg)
SM 47 (philtrokatadesmos)
SM 48 (philtrokatadesmos)

x
x
x

264
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

10 prescriptions et autant de dfixions associent directement les organes et les membres des victimes
aux sentiments veills par leurs tourments. Ltude statistique de ces associations ne rvle aucun
apanage. Le cur et la psych, les deux siges des sentiments les plus frquemment voqus sont
susceptibles dtre affects par les sentiments les plus divers. De la philia au dsir charnel, ces organes
peuvent abriter une trs vaste palette dmotions et de dsirs. Les variations des proportions de ces
sentiments ne tmoignent pas dune plus grande sensibilit de ces organes certaines motions. Elles
refltent simplement leur banalit : tout comme le cur et la psych sont les organes les plus
communment voqus, la philia et lers sont les sentiments les plus ordinairement requis1009.
Dailleurs, ce phnomne est perceptible pour lensemble des organes et des membres de la victime
dont les tourments doivent solliciter lveil des sentiments. Les totaux des occurrences de chacun des
deux sentiments en tmoignent, ainsi que le dtail des associations de la philia et de lers aux divers
organes des victimes. En dfinitive, aucun sentiment ne semble tre lapanage dun organe particulier.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Les charmes mettent le dsir de solliciter le tourment des siges des sentiments les plus ordinaires
afin dveiller les sentiments les plus communment requis. Cette analyse dment tout lien de
causalit entre des tourments corporels et psychiques singuliers qui accablent lamoureux et la relation
sentimentale particulire instaure entre les amants. Il semble dsormais tabli que la gense des
sentiments expose par les charmes amoureux est immuable, quel que soit le sexe des amants et quels
que soient leurs sentiments et la nature de leur relation. Mais le sentiment lui-mme, est-il lexpression
dune relation singulire ?

Terminologie du sentiment1010
16 dfixions et 29 prescriptions mentionnent des sentiments. Ils dcrivent gnralement
laffection de la victime et font peu de cas des sentiments de lauteur. Seules deux prescriptions
voquent celle que tu dsires ardemment () et celui qui est liqu[fi () par son dsir
() dell]e 1011. Ces donnes sont dautant plus drisoires que la formule du second texte est une
reconstitution. Lunique moyen de prjuger des dsirs de ces individus et, notamment, de la relation
quils esprent instaurer, demeure donc lanalyse des sentiments quils souhaitent veiller chez leurs
aims (tableaux B3b et b).
Le sentiment le plus frquemment voqu est la philia, mentionn par les charmes sous cette forme
nominale ou sous la forme verbale phile ; seule une prescription voque de manire tout fait

1009

75% des dfixions et prs de 90% des prescriptions sollicitent effectivement la philia de laim ; alors que
75% des dfixions et 35% des prescriptions, requirent son ers. Cf. page suivante et p. 271-272.
1010
Dans les traductions de textes magiques, par convention et pour plus de cohrence, chaque terme grec a t
attribu un unique mot franais.
1011
Il sagit respectivement des PGM IV 1390-1495 et VII 981-993.

265
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

SM 46
SM 47

?
?

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

SM 48
SM 49
SM 50
SM 51

PGM 160
Brashear
(1992)

PGM CI

GRBS 158159
PGM XIXa

3 1 7 + folle (1)
(durant 10 mois)

Autres
Dire ce quelle a dans ses
penses
(nous),
la
possder ()
Ertikos durable
Le possder dans ses
penses (nous)

1 2 +divin (3)
1

1
23

3
3 + folle (1) +
hdon de philia
(1)

Hdon

Epithumia

Pothos

Himeros

Ers
1

3 + ternelle (1)
8 + ternelle (1)
1

Philots
Philtron

Philia

Storg
Agap

Tableau C3b
Sentiments et frquence de ces sentiments dans les dfixions

quelle [lui ac]c[orde les


faveurs () de]
tout ce [qui est en sa
possession ( )
1+ ers dhdon
(1) + fou (1)

4 + fou (3) + divin


(1) (durant 10 mois)

2 (durant
10 mois)

Hdon de Lier son sexe


philia +
Gestes de la sexualit
Ers
dhdon
Sunousia (2) + lier son
sexe de philia, accorder
les faveurs () de
ses possessions ( )

2 (durant 5 mois)
2

Pothos de
sunousia
1
2

PGM XVIIa

PGM XV
(fh)

1 1 + divin (1)

GRBS 151
(ff)

2 1 + divin (1)

DT 38 (hh)
PGM XVI
(hh)
GRBS 189

1
9

sunousia
Ertikos + accorder les
faveurs de sa personne et
de
ses
possessions,
satisfaire ce qui est du
devoir des femmes pour
les hommes
Gestes de la sexualit
restituer () les
faveurs (), me faire
() ce que je veux
() et aucune autre
()
soffrir () ellemme et toutes ses
possessions elle (
)
Douleur (5)

Fou, incessant,
imprissable

266
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

exceptionnelle le terme diaphile, le prfixe dia- manifestant lintgralit du sentiment1012. Le champ


smantique de ces mots est assez vaste, il dsigne lamour des choses, des actes et des individus, dans
le cadre de relation sociales, familiales, amicales ou amoureuses. Phile peut galement dsigner la
manifestation de ce sentiment travers lacte de donner un baiser1013. Hormis cette dernire acception,
le sens de ces mots est donc assez gnral.
La frquence de leur emploi dans les charmes magiques semble lattester. Ce sentiment est mentionn
par plus de 75% des dfixions et prs de 90% des prescriptions (tableaux B3b et b)1014. Une
importante proportion de textes requiert mme que la victime soit uniquement affecte par la philia :
cette demande exclusive figure dans 20% des dfixions, mais surtout, dans prs de 50% des
prescriptions (tableau B3b)1015. Etant donn que la vocation des paradigmes est de proposer des
charmes susceptibles de convenir aux histoires amoureuses les plus diverses, cette proportion souligne

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

bien le fait la philia tait entendue dans ce sens gnral.


La philia est donc parfois caractrise par certains qualificatifs (tableaux B3b et b). La prennit ou
lintensit de lamour requis par les expressions amour () ternel et amour () fou
() 1016 ne singularise gure le sentiment. En revanche, la formule exceptionnelle, et quelque
peu sibylline dune prescription, qui requiert que laim sincline () au sujet dun amour
() dhtare () 1017 semble effectivement spcifier la philia requise.
Mais, plus frquemment, la philia peut tre caractrise par certains autres sentiments qui semblent en
prciser le sens. Cinq dfixions ont fait usage de cette spcification et seulement une prescription
(tableaux B3b et b). Limpratif dadaptation des prescriptions explique certainement nouveau le
peu dengouement de ces textes pour de telles spcifications et le privilge accord la philia sans
plus de prcision. Cinq sentiments diffrents sont utiliss pour spcifier le sens de philia1018. Le terme
philtron qui est uniquement mentionn par trois dfixions, est exclusivement employ pour qualifier la
philia, limage du charme de Kapetlina qui demande : Que Nilos maime () dune
inclination amoureuse () ternelle 1019. Philtron dsigne originellement le moyen de se faire
1012

PGM XXXVI 187-210.


P. Chanteraine, s.v. philos, traduit philia par amiti, inclination, amour et phile, par chrir, aimer
(traiter en hte chez Homre) ; donner un baiser, embrasser ; aimer (faire), avoir lhabitude (de faire) . Voir
galement K.J. Dover (1982 (1re d. 1972)), p. 67-73.
1014
. 12 des 16 dfixions et 24 des 27 prescriptions mentionnant des sentiments voquent la philia.
1015
Il sagit des dfixions SM 51 ; DT 38 et GRBS 160 et des prescriptions PGM IV 2145-2240 ; VII 385-389,
405-406, 462-466, 619-627, 643-651, 969-972 ; XIc 1-19 ; LII 9-19 ; LXI 1-38, 39-72 ; XXXVI 69-101, 187210.
1016
Cette philia ternelle est requise par les textes SM 48 et 49 et la philia folle par le PGM CI et la dfixion
publie par W.M. Brashear (1992), p. 85-87.
1017
PGM XXXVI 134-160.
1018
Dans lexpression du PGM CI, (...) maimant (), me dsirant () () dun amour () fou
() , amour () fou () doit tre considr comme qualificatif que comme un autre sentiment
destin spcifier le terme gnral phile.
1019
PGM XV. La dfixion SM 48 demande galement : (...) quelle laime (), le dsire () de toute
sa psych (), de tout son souffle (), par une inclination amoureuse () incessante,
indestructible et une complexion amoureuse () durable et le texte GRBS 151 requiert : que
1013

267
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

aimer,

le

charme magique, le breuvage, lincantation. Par extension, il est attribu, dans la prose tardive, au
sentiment lui-mme, quil soit amoureux ou amical1020. Dans cette acception assez vague, philtron
semble en dfinitive assez proche de philia. Deux dfixions qui associent philtron un qualificatif qui
voque la prnit de la relation espre le suggrent : Cest le philtron ternel, incessant ou
indestructible qui semble caractriser le sentiment de philia requis par ces charmes.
Le plus souvent, les sentiments qui caractrisent la philia sont associs au sein dune liste, parfois
assez longue, limage de cette requte de Then quenfanta Proechia :
() maimant () par dsir (), par convoitise (), par affection
() et pour un rapport sexuel () par un dsir () fou
(). 1021.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Ces associations manifestent nouveau lampleur de la signification du terme philia, de laffection


jusquau dsir sexuel.
Laffection est ici exprime par le terme storg qui dsigne effectivement le penchant pour,
linclination, laffection . Ce sentiment est attribu aux liens familiaux, sociaux et nest gnralement
pas employ pour dsigner lamour physique. Le verbe sterg montrer de lattachement, chrir
signifie aussi parfois, de manire trs gnrale, aimer quelque chose et a galement pris le sens
d accepter, se contenter de 1022. Ce terme est peu frquemment employ par les textes magiques.
Hormis le charme prcdent, trois dfixions et une prescription voquent ce sentiment dans un
contexte quelque peu diffrent (tableaux B3b et B3b). Lauteur de lun de ces textes, Theodros, qui
ne spcifie pas philia par storg mais associe les deux sentiments, demande effectivement :
() ne laisse () pas Matrna quenfanta Tagen, dont tu possdes la
substance magique, possder () lamour () et laffection () dun autre
homme ( ) que Theodros quenfanta Techsis. 1023.
Ceci signifie que Theodros espre que Matrna ressente cette storg son gard. Les trois autres
textes voquent aussi lentrave de ce sentiment, mais contrairement Thodros, ils ne semblent pas
ncessairement esprer affecter leurs victimes de cette storg. Ces textes composs partir dun
paradigme similaire demandent en effet :
() quelle, Une telle, ne puisse () ni boire (), ni manger (),
ni affectionner (), ni () loin de moi ( ), Un tel. 1024.

Gorgonia quenfanta Nilogenia, () laime () avec une inclination amoureuse (), convoitise
(), avec un dsir () incessant. .
1020
P. Chanteraine, s.v. Philos.
1021
PGM CI.
1022
P. Chanteraine, s.v. sterg.
1023
SM 50.

268
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Storg, qui dsigne galement laffection familiale ou amicale, ninduit pas forcment ici lentrave
dun rival. Cette expression ne suggre pas non plus que ce sentiment tait requis par les auteurs.
Ainsi, seules deux dfixions dsirent obtenir la storg de laim. De mme, ce sentiment est rarement
invoqu par les prescriptions qui, comme les dfixions, lassocient toujours dautres motions1025.
Parmi la liste des sentiments qui caractrisaient la philia telle que lvoquait Then, la storg tait
immdiatement suivie de la mention pour un rapport sexuel () , qui induit que la philia
nest pas un sentiment dsincarn. Lexpression dun dsir sexuel inhrent la philia est dailleurs
aussi formule par une seconde requte de Then qui prie de lier divers membres et organes de sa
victime, et notamment son sexe () damour () . Cette demande est galement celle dun
autre homme, Priskos quenfanta Annous qui requiert cette entrave en vue dun plaisir ()
damour () 1026. Lhdon cest le plaisir, le plus souvent le plaisir physique, la jouissance1027,
qui indique bien la consommation charnelle de la philia. Lhdon nest jamais mentionne dans ce

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

contexte par aucun autre charme (tableau B3b). Mais de lvocation de la storg, laffection qui
gnralement ne fait pas rfrence au rapport physique, celle, sans dtour, de lacte charnel, ces
dfixions expriment bien lampleur de la philia.

Les charmes mentionnent galement certains sentiments qui expriment plus spcifiquement le dsir.
Parmi les termes employs pour caractriser la philia apparaissent essentiellement 3 mots qui
correspondraient cette expression, pothos, ers et son driv ertikos (tableaux B3b et b).
Pothos est moins frquent quers, il est utilis par deux dfixions pour caractriser la philia. Il sagit
du charme de Then, voqu maintes reprises1028 et du texte de Sophia quenfanta Isara qui demande
que Gorgonia laime () avec une inclination amoureuse (), une convoitise () avec
un dsir () incessant. 1029. Pothos dsigne le dsir de celui ou de ce qui manque, le dsir ardent,
parfois lamour ou le regret1030. Dans les crits magiques, pothos est rare, il est mentionn par deux
autres dfixions et une prescription. Le paradigme qui associe pothos philia et ers a peu
1024

PGM IV 296-466. Les demandes des dfixions SM 46 et 47 sont semblables. Ces textes sont indiqus par
une police plus claire dans le tableau B3b et par un point dinterrogation dans le tableau B3b.
1025
PGM IV 1496-1595 : (...) mais quelle mait dans sa pense (), moi seul ( ), Un tel, quelle
ait un dsir rotique () de moi seul ( ), quelle maffectionne (), moi seul ( ),
et que mes volonts () elle les fasse () toutes. PGM CXXII 5-25 : imm[obilise] (?) ()
et envah[ie](?) () par le dsir (), lamour () et laffection () [jusqu ce que] je
dcde. PGM VII 862-918 : jusqu ce quelle vienne () auprs de moi Un tel, ayant une entire
confiance (), ayant de la tendresse envers moi (), maffectionnant (), moi, Un tel et
quelle ne puisse () pas avoir de relations sexuelles () dun autre homme ( ) que
moi seul ( ). .
1026
W.M. Brashear (1992), p. 85-87.
1027
P. Chanteraine, s.v. hdomai, souligne que ce terme est nettement distinct deuphrainomai et distinct de
chair se rjouir . Voir galement, Cl. Calame (1996 (2002)), p. 43.
1028
Cf., les 2 pages prcdentes.
1029
GRBS 151.
1030
P. Chanteraine, s.v. Pothe, indique galement que la forme verbale qui signifie dsirer celui ou ce dont on
se sent priv a un sens plus fort et plus large que le franais regretter et quelle peut parfois signifier
rclamer, exiger . Voir galement Cl. Calame (1996 (2002)), p. 43-46.

269
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

dintrt1031. En revanche, les deux autres charmes sont moins convenus. Le premier associe pothos
la relation sexuelle, en faisant de sunousia le complment dobjet direct de la forme verbale pothe1032
et le second mentionne ce verbe dans le cadre dune requte exclusivement destine lobtention
dune relation sexuelle :

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

() jusqu ce que, fouette () par toi, elle vienne () me


dsirant ardemment (), ayant les mains pleines (), avec la psych ()
gnreuse () et maccordant les faveurs () de sa personne et de
ses possessions ( ) [e]t satisfaisant () ce qui est du devoir
() des femm[es () envers les homm]es (), [se pr]tant ()
mes dsirs rotiques () et aux siens sans hsit[er] () et sans rougir
(), joins () sa cuisse ma cuisse (), son bas-ventre mon
bas-ventre () et sa toison pubienne ma toison pubienne (), de manire
plus agrable (). 1033.
De mme, la prire adresse Hads dans la dfixion de Sophia, bien quelle ne se rfre pas aux
sentiments de laime ou de lauteur, manifeste incontestablement laspect charnel du dsir voqu par
le terme pothos. Sadressant au dieu, le magicien dclare :
La couche () de Persphon rjouit ton diaphragme (), lorsque
sur le lit () de la convoitise () tu te rends 1034.
Lektron et eun sont mtaphoriquement utiliss par la posie archaque, pour dsigner lunion
charnelle qui y est assouvie1035. Ces images sont rares dans les textes magiques et sont peut-tre les
tmoignages des racines plus anciennes des charmes magiques grecs dEgypte. Eun et lektron
apparaissent uniquement dans les prires, celle du charme de Sophia et celles proposes par deux
prescriptions1036. Les deux paradigmes nassocient pas pothos ces mtaphores mais le terme
philots1037, qui dsigne de manire gnrale les sentiments fonds sur des liens de camaraderie

PGM IV 296-466 : (...) lie () Une telle afin quelle aime (), quelle dsire (), quelle
dsire ardemment () Un tel (Tes vux) .
1032
PGM XIXa : (...) quelle vienne () liqufie () de dsir (), damour () et de rapports
sexuels (), dsirant trs ardemment () le rapport sexuel () .
1033
PGM XVIIa.
1034
GRBS 151.
1035
Cl. Calame (2002), p. 42-63.
1036
PGM IV 2708-2784 : (...) quelle soit debout () sur mon seuil (), sa psych ()
dompte () par lunion amoureuse () et le lit (). PGM IV 2891-2942 Attire () Une telle,
fille dUne telle, venir (), marchant () rapidement, sur mon seuil (), moi, Un tel fils
dUne telle pousse en avant () par lengagement amoureux () et le lit (), par une passion
dlirante (), par laiguillon () violent (), sous la contrainte () () attire ()
moi Une telle fille dUne telle, vers lengagement amoureux () et le lit () () Mais bienheureuse
RHOUZ, cela, octroie-le Un tel, comme en ton chur dtoiles, tu attires () quelquun non consentant
() ta couche (), pour avoir une relation sexuelle () () .
1037
Association frquente dans la posie archaque, cf. Cl. Calame, op.cit.
1031

270
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

dhospitalit, du sang ou des liens amoureux. Il dsigne alors la relation sentimentale et charnelle
rciproque1038.
Le champ smantique de pothos est gnralement considr comme voisin de celui ders1039. Il est
donc vraisemblablement proche de celui dertikos, qui est apparent ers. P. Chanteraine, qui
voque trs brivement ce terme, indique simplement quil signifie qui concerne lamour
ou amoureux, avec une complexion amoureuse , lorsquil est attribu des individus1040. Il sagit l
dune dfinition vasive qui ne cerne en rien les spcificits des mots issus de la famille ders. Ers
dsigne lamour, le dsir de lamour, le dsir amoureux et les formes verbales eramai et era
dsirer, dsirer damour 1041. Chez Homre, ers est le dsir de tout ce qui peut tre satisfait, le
dsir sexuel, lapptit, la soif Mais, aux poques classique et hellnistique, la connotation charnelle
de ces termes est si prgnante que les autres emplois apparaissent bien souvent comme des mtaphores
sexuelles1042. La traduction dertikos propose par P. Chanteraine est donc probablement trop

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

approximative. Aucun quivalent franais ne peut traduire ce terme et en saisir notamment laspect
charnel inhrent aux drivs ders. Ertikos dsigne ltat de ltre sous lemprise de lers. Ce terme
rarement employ dans les textes magiques est uniquement mentionn par deux dfixions (tableaux
B3b et b). Lune dentre elles utilise ertikos pour spcifier la philia espre par lauteur. Elle est
caractrise par une inclination amoureuse () incessante, indestructible et une complexion
amoureuse () durable, () dun dsir divin ( ) 1043. Cependant cette association ne
permet gure de dfinir les caractristiques dertikos. La seconde occurrence de ce terme est plus
intressante. Lorientation sexuelle de la dfixion qui mentionne ertikos1044 semble bien tmoigner de
laspect charnel du dsir exprim par ce mot. Parmi lensemble des demandes rotiques, ce texte
adjure que la victime du charme soit attire son auteur liqufie () par ce [ds]ir rotique
(), par une complexion amoureuse () chaque heure du jour et de la nuit .
Epithumia dsigne le dsir concupiscent. Il drive de thumos, le sige des sentiments qui abrite la
colre, lardeur, le courage et il dpendrait de lepithumtikon, le sige de la concupiscence1045.
Lepithumia est rarement mentionne par les charmes grecs dEgypte1046. Mais lassociation
depithumia et dertikos dans le cadre de cette dfixion destine obtenir un rapport charnel souligne
trs nettement laspect sexuel du dsir dfini par ertikos.

1038

P. Chanteraine, s.v. philos ; Cl. Calame (2002), p. 40-41 ; 53-63.


Cl. Calame (2002), p. 43-44.
1040
P. Chanteraine, s.v. eramai.
1041
P. Chanteraine, s.v. eramai.
1042
K.J. Dover (1982 (1er d. 1978)), p. 60-61.
1043
SM 48.
1044
Il sagit du PGM XVIIa, cit page prcdente.
1045
P. Chanteraine, s.v. Thumos. Voir galement, Cl. Calame (2002), p. 43.
1046
Elle est uniquement requise par un autre texte, la prescription magique PGM IV 1496-1595 qui voque ce
sentiment au sein dune numration de requtes : (...) quelle mait dans sa pense (), moi seul (
), Un tel, quelle ait un dsir rotique () de moi seul ( ), quelle maffectionne (),
moi seul ( ), et que mes volonts () elle les fasse () toutes. .
1039

271
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Bien quissu de la mme famille, ers parat quelque peu diffrent dertikos. Son usage est nettement
plus frquent et vraisemblablement moins spcifique (tableaux B3b et b). Parmi les textes qui ont
employ des sentiments pour caractriser la philia, ers est le plus rgulirement utilis. Il est
mentionn par 4 des 5 dfixions et par lunique prescription qui a eu recours cet emploi ; et ce, 9
reprises. Ers y figure seul ou parmi une liste de sentiments. Par ailleurs, bien quers ait lui-mme t
destin caractriser la philia requise, il est extrmement rare quil ne soit pas lui-mme dtermin
par un qualificatif. Deux textes voquent 3 reprises un ers divin ( )1047 ; un troisime
charme requiert un ers divin et inextinguible1048 ; un quatrime un ers incessant1049 ; et, le cinquime
un incessant ers divin et deux reprises, un ers fou ()1050. En dfinitive, seul un texte
caractrise la philia par ers sans qualifier plus prcisment ce sentiment. Cependant cet ers
indtermin est associ une liste de sentiments parmi lesquels figure un ers fou () 1051.
Cette ncessit de qualifier ers suggre que ce sentiment nest peut tre pas assez prcis pour

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

spcifier la philia elle-mme trop vasive. La dfinition ders et de philia travers les emplois
conjoints de ces sentiments parat donc assez malaise. Ers semble tre un sentiment plus complexe
que les autres motions et dsirs utiliss pour caractriser la philia, comme en tmoigne galement la
requte formule par Then qui adjure quEuphmia vienne auprs de lui :
() maimant (), me dsirant () dun incessant dsir divin (
) et dun amour () fou (). 1052
Les deux sentiments sont ici imbriqus lun dans lautre, ils se rejoignent et se parachvent. Afin de
mieux saisir le sens ders travers les textes magiques grecs dEgypte, il convient donc dtudier
plus spcifiquement les diverses caractristiques des occurrences de ce sentiment, comme
prcdemment pour la philia.

La proportion des paradigmes qui expriment le dsir que la victime soit affecte par lers, soit
un peu plus de 35% de ces textes, est nettement moins importante que les 90% de prescriptions qui
PGM XV : (...) tu maimeras (), moi Kapetlina quenfanta Peperous, dun dsir divin ( )
(...) ; SM 48 : (...) que de sa psych (), Kopria dont tu as les cheveux (), aime () dun dsir
divin ( ) jusqu la mort (...) et (...) quelle laime (), le dsire () de toute sa psych
(), de tout son souffle (), par une inclination amoureuse () incessante, indestructible et une
complexion amoureuse () durable, lui, Elourin quenfanta sa mre nomme Kopria, dun dsir divin
( ) (...) ;
1048
PGM X 1-23 : (...) puisse [Une telle] maimer (), moi, Un tel, [dun dsir] divin ( ) [e]t
inextinguib[le].
1049
GRBS 151 : (...) laime () avec une inclination amoureuse () convoitise () avec un dsir
() incessant.
1050
PGM CI : (...) maimant (), me dsirant () dun incessant dsir divin ( ) et dun amour
() fou (). ; maimant () dun dsir () fou () (...) et (...) maimant ()
par dsir (), par convoitise (), par affection () et pour un rapport sexuel () par un
dsir () fou ().
1051
PGM CI : (...) maimant () par dsir (), par convoitise (), par affection () et pour
un rapport sexuel () par un dsir () fou (). .
1052
PGM CI.
1047

272
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

requirent la philia de laim (tableau B3b)1053. Ces proportions tmoignent donc du fait quers est un
sentiment plus spcifique que la philia. De plus, contrairement lusage de philia, il est rare que les
charmes magiques expriment le souhait que la victime soit uniquement affecte par lers ; seule une
prescription polyvalente formule cette requte1054. Cette seconde remarque souligne nouveau les
diffrences des deux sentiments. Le champ smantique de philia parat assez vaste pour que cet unique
sentiment puisse embrasser les aspects les plus divers de la relation amoureuse espre ; alors que la
signification ders semble trop restreinte pour quil puisse seul convenir aux requtes trs gnrales
des prescriptions.
Le cas des dfixions est en revanche bien diffrent (tableaux B3b et b). Un peu moins de 70% des
dfixions formulent le dsir que la victime soit affecte par ers. Cette proportion nest que
modrment infrieure celle des charmes qui requirent sa philia, qui reprsentent prs de 75% des
dfixions1055. Cette dissemblance des dfixions et des prescriptions dmontre nouveau quers est

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

plus spcifique que philia, tant donne les vocations trs diffrentes de ces sources. Les dfixions
sont effectivement destines contenter des histoires et des dsirs singuliers qurs semble ici
mme de caractriser... mais quil caractrise rarement seul. Comme dans les prescriptions, il est
effectivement exceptionnel que les auteurs des dfixions souhaitent uniquement veiller lers de leurs
victimes. Seuls deux textes, excessivement courts, expriment cette requte1056. Ainsi la frquence des
emplois ders dmontre incontestablement que la dfinition de ce sentiment est plus restreinte que
celle de philia.
Cependant, le champ smantique ders demeure assez vaste pour avoir besoin dtre caractris par
des qualificatifs, ainsi quil la t soulign prcdemment ; mais, galement, pour tre dfini par
dautres sentiments, comme philia, et contrairement aux autres dsirs et motions mentionns par les
textes magiques (tableaux B3b et b). Ces spcifications sont cependant moins nombreuses et parfois
bien peu instructives. Deux textes dcrivent ainsi leurs victime d[sirant] () dun ds[ir ()
ternel 1057 ou dun dsir divin ( ) 1058 ; alors quun troisime charme requiert quelle
me dsire (), moi Un tel quenfanta Une telle avec un dsir () des entrailles
() 1059. En revanche, une dfixion adjure dattirer laim en vue () dun dsir ()
du plaisir () , suggrant ainsi laspect charnel ders. Cette disposition est conforte par une
seconde requte, qui souligne cependant quers nest pas exclusivement concupiscent. Cette dfixion
dcrit laime dsirant () un dsir () fou (), une affection () et un rapport

1053

24 des 27 prescriptions mentionnant des sentiments voquent la philia ; alors que seulement 10 textes
mentionnent lers.
1054
Il sagit du texte PGM XII 14-95. Il est notable quil sagisse justement dune prescription polyvalente et non
dun charme damour.
1055
11 des 16 dfixions mentionnant des sentiments requirent lers de laim et 12, sa philia.
1056
Il sagit des textes GRBS 158-159 et 189.
1057
PGM XIc 1-19.
1058
SM 48.
1059
PGM XXXVI 134-160.

273
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

sexuel () 1060. Mais ces deux aspects du sentiment sont uniquement ports par ces deux
formules. Les trois autres textes qui caractrisent lers spcifient galement la philia en associant ces
deux sentiments et empchent ainsi de dterminer quelles motions et quels dsirs sont du ressort
singulier ders1061. En sen tenant au champ smantique ders dfini par les sentiments employs
pour le caractriser, ce sentiment nest gure bien distinct de la philia, qui elle-mme englobe des
sentiments tels que la storg et le dsir charnel.
Lemploi des qualificatifs ne semble pas dun plus grand secours pour distinguer les deux sentiments.
Ni la prennit ou linconstance, ni la temprance ou lexubrance ne permettent de les diffrencier :
lers peut tre aussi inextinguible et exalt que la philia. A de nombreuses reprises les textes
magiques souhaitent, en effet, sassurer de la prennit de ces deux sentiments, travers des formules
dune extrme diversit1062. Ils exigent galement que laim soit affect d un dsir () fou
( ou ) 1063 ou un amour () fou () 1064. Lunique divergence perceptible

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

est la divinit ders. Trois dfixions et une prescription expriment le souhait que laim soit affecte
par un dsir divin ( ) 1065.

1060

PGM CI. Cet aspect ders ici mis en exergue est contraire la dfinition de P. Chanteraine, s.v. storg, qui
affirme que les champs smantiques ders et de storg sont extrmement diffrents.
1061
Il sagit des dfixions PGM CI : (...) maimant (), me dsirant () dun incessant dsir divin
( ) et dun amour () fou (). ; SM 48 : (...) quelle laime (), le dsire () de
toute sa psych (), de tout son souffle (), par une inclination amoureuse () incessante,
indestructible et une complexion amoureuse () durable, lui, Elourin quenfanta sa mre nomme
Kopria, dun dsir divin ( ) et GRBS 151 : (...) assaillis par le feu (), la psych (), le
cur (), le foie (), le souffle () de Gorgonia quenfanta Nilogenia, de dsir () et damour
() pour Sophia quenfanta Isara, avec une inclination amoureuse (), convoitise (), dsir
(). .
1062
Six textes requirent ainsi cette qualit de lers. Le PGM CI souhaite un dsir () incessant ; le
GRBS 189, un dsir () incessant et imprissable ; le PGM XIc 1-19, un ds[ir () ternel ; le
PGM X 1-23, un dsir () inextinguib[le] alors que la prescription PGM VII 862-918 assure : () elle
te dsirera () toute sa vie durant .
Les prescriptions PGM LXI 1-38 ; GRBS 160 et PGM XXXVI 134-160, demandent : () quelle maime
() pour toujours ; le PGM X 1-23, que la victime maime () dune inclination amoureuse
() ternelle , le PGM XXXVI 283-294 : Que maime () Une telle, tout le temps de sa vie ; le
PGM XIc 1-19 qu elle mai[me () moi, Un tel, [qu]en[fanta Une telle] pour [tout] le tem[ps de [sa]
vie . La dfixion PGM XVI 1-75 requiert quil co[ntinue] () de maimer () [jusqu ce qui]l
soit all vers lHads. ; la SM 51 que Matrna aime ()] Theod[]ros durant [sa] vie entire ; la SM
49, quelle aime () Theodros quenfanta Techsis, pour sa vie entire et laimant () nuits et
jours, chaque heure de sa vie .
Un dernier texte requiert lternit des deux sentiments, la dfixion SM 48 qui demande quelle aime () et
quelle dsire () dun dsir divin ( ) Elourin quenfanta sa mre nomme Kopria, jusqu la
mort et quelle laime (), le dsire () (), par une inclination amoureuse () incessante,
indestructible et une complexion amoureuse () durable, lui, (), dun dsir divin ( ), partir
du jour daujourdhui, partir de lheure de maintenant, pour le reste du temps de la vie de ()
1063
Cette requte est mentionne par les textes PGM CI, 4 reprises ; GRBS 189 et par la dfixion publie par
W.M. Brashear (1992), p. 85-87, 3 reprises.
1064
W.M. Brashear (1992), p. 85-87. Le PGM CI requiert galement : (...) maimant () dun dsir ()
fou ()
1065
Ce qualificatif est attribu ers par la dfixion SM 48, trois reprises et par les charmes PGM XV et CI.
Une seule prescription mentionne cette expression, le PGM X 1-23.

274
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

A lissue de cette tude des termes employs par les charmes grecs dEgypte pour dfinir le
sentiment, lamour peut tre reprsent comme un vaste champ dmotions, cernes par des cercles qui
correspondent aux mots employs pour dfinir les sentiments. Ces cercles sont plus ou moins
restreints, se recoupent ou senglobent.
La philia reprsente le cerne le plus large, susceptible denvelopper, au moins partiellement,
lensemble des autres cercles. Lanalyse de la philia a en effet permis de mettre en vidence que ce
sentiment est susceptible de recouvrir une large palette dmotions et de dsirs. De la tendresse au
dsir charnel, le cerne de la philia peut envelopper les cercles plus restreints dfinis par certains termes
plus spcifiques. Concernant les motions relevant de laffection, la philia peut englober le cerne de la
storg, et vraisemblablement celui de lagap, qui na pas encore t voqu, mais qui recouvre en
partie le champ smantique de storg. Agapa signifie accueillir avec affection , il sapplique aux
liens amoureux, amicaux, aux relations familiales et aux rapports dhospitalit1066. Seuls trois textes

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

magiques requirent ce sentiment et tous trois sont destins instaurer des liens de respect, de
confiance et de fidlit, notamment sexuelle1067. La philia recouvre galement le dsir rotique dont
storg et agap paraissent assez largement distincts. Le cerne de la philia englobe ainsi lepithumia,
laspiration lhedon ou lexigence dun rapport sexuel exprim par des termes tels que sunousia ou
par la description des gestes de lacte sexuel espr1068, qui dfinissent beaucoup plus spcifiquement
la concupiscence. Philia semble donc reprsenter laffection amoureuse la plus globale, dont certaines
caractristiques peuvent tre mises en exergue afin dorienter ce vaste sentiment et de le conformer
la relation amoureuse espre.
La Philots semble recouvrir les mmes motions et les mmes dsirs que la philia laquelle ce terme
est apparent. Cependant, la philots dsigne un aspect singulier de laffection qui restreint ltendue
de sa dfinition. Ce terme est attribu aux sentiments fonds sur des liens rciproques ; ceux de
lhospitalit, de la camaraderie, de la famille ou les liens amoureux. La philots dsigne donc un large
ventail dmotions et de dsirs, des plus chastes aux plus charnels. Mais ils sont exclusivement
entendus sous ce rapport fiduciaire induit par la dfinition de philots, qui restreint le cerne de ce
sentiment, largement englob dans celui, plus vaste, de la philia.
De manire assez similaire la philia recouvre galement le terme philtron qui, originellement, dfinit
les procds destins veiller artificiellement la philia et par extension le moyen, la manire dtre
affect par la philia. A nouveau philtron embrasse un large ventail de dsirs et dmotions, mais sa
1066

P. Chanteraine, s.v. agapa.


Il sagit de la prescription PGM VII 862-918 qui demande quelle vienne () auprs de moi Un tel,
ayant une entire confiance (), ayant de la tendresse envers moi (), maffectionnant
(), moi, Un tel et quelle ne puisse () pas avoir de relations sexuelles () dun autre
homme ( ) que moi seul ( ) , du paradigme PGM XXXVI 283-294 qui indique : () elle
aura de la tendresse () envers toi seul ( ) et naura de relations () avec personne
dautre que toi seul ( ) et de la dfixion PGM CI, qui exige : () quelle maime (), quelle ait
de la tendresse envers moi () et maffectionne () et quelle maccorde les faveurs () de
ses possessions ( ) et quelle ne fasse () rien contre mes rsolutions ().
1068
Cf., p. 268.
1067

275
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

dfinition troite restreint ltendue de son champ smantique. Philtron semble tre la philia ce
querotikos est lers. Ce driv, qui dsigne plus spcifiquement ltat de ltre sous lemprise de
lers, est englob dans le cerne de lers.

Comme la philia, lers appartient ce type de sentiments gigognes. Il recouvre galement une large
palette dmotions et de dsirs allant de laffection lapptit sexuel. Il recoupe la philia et peut tre
englob par elle, mais il semble plus spcifique que ce sentiment. Ers cest lamour en mouvement,
le dsir, llan amoureux qui emporte lamant vers ltre aim sous limpulsion dmotions pouvant
aller des moins dmesures aux plus exaltes. Il se distingue de philia par cette spcificit mais
comme elle, ros est compos dune nuance dmotions.
Deux autres sentiments procdent galement de ce mouvement et correspondent des aspects plus
singuliers de llan amoureux. Pothos est le dsir de ce qui est absent. Il soppose en cela lhimeros,

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

le dsir imptueux, proche de sa ralisation, qui na pas encore t voqu1069. En effet, ce dernier
sentiment est trs rarement mentionn par les textes magiques. Seule une prescription expose le dsir
daffecter laim de cet himeros ; alors quune prire adresse Aphrodite Cythria, ne de lcume
des mers loue le pouvoir de la desse en des termes qui expriment admirablement cet lan dfini par
himeros, pothos et ers :
Tu mets en mouvement () le dsir violent () sacr
dans les psychai () des hommes (), les hommes () pour
les femmes (), les femmes () pour les hommes (), et tu
rends1070 la femme () dsirable () lhomme ()
chaque jour, Reine, Desse 1071.
Himeros, pothos et ers ne se diffrencient pas par les motions et les dsirs lorigine de limpulsion
amoureuse mais par les caractristiques de cet lan. Himeros et pothos sont des tensions vers lobjet
du dsir exprimes dans des circonstances singulires ; alors quers dfinit de manire gnrale cet
amour en mouvement. Le cerne ders recouvre les cercles dhimeros et de pothos et tous trois
englobent les motions et les dsirs que recle llan amoureux. Cest galement ce mouvement
sensationnel, cet lan divin, qui diffrencie ers de philia. Philia est la dfinition de lamour la plus
commune ; alors quers, himeros et pothos, tous trois divins et diviniss dsignent le transport
amoureux qui transcende ltre.

1069

Plat., Crat., 419b, procde un jeu tymologique pour expliquer les spcificits de ces deux sentiments. :
Pothos est le dsir de ce qui est absent, se trouve ailleurs, quelque part (pou), alors quhimeros est assimil au
courant (rhei) qui entrane lme avec imptuosit vers un objet prsent. Cf. Cl. Calame (2002), p. 42-46.
1070
K. Preisendanz, PGM, a lu , mais lemploi de la troisime personne semble injustifi. K. Wessely a
corrig cette lecture par : , correction suivie dans cette traduction.
1071
Il sagit de la prire du PGM IV 2891-2942, le charme dattraction () qui propose de rciter cette
prire sur une Offrande brle lastre dAphrodite .

276
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Ces dfinitions des sentiments permettent-elles denvisager que lemploi ders ou de philia soit
susceptible de distinguer deux types de relations radicalement distinctes ? Telle tait la thse de Ch.A.
Faraonne1072. Lhistorien envisageait que la philia tait lapanage des philtra, employs pour veiller
laffection de la victime ; alors que lers devait induire une passion incontrlable par lentremise des
aggai et aux philtrokatadesmoi. Cette typologie lui permettait de distinguer les utilisateurs de ces
deux types de charmes : les philtra auraient t le privilge des individus socialement domins, les
femmes et les esclaves ; alors que les charmes agressifs requrant lers seraient le propre des
dominants, les hommes et les htares. La thse de Ch.A. Faraonne ne saccorde gure avec les
conceptions des sentiments des charmes gyptiens (tableau B3c). Parmi les 13 philtra, 9 prescriptions
souhaitent effectivement obtenir la philia de laim, mais 2 textes exigent galement que la victime du
charme soit affecte par lers, une dfixion requiert uniquement son ers et une prescription son

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

himros. Ces quatre philtra sont en contradiction avec lanalyse de Ch.A. Faraonne. La proportion des
agogai et des philtrokatadesmoi allant lencontre de son hypothse est encore plus importante. Parmi
ces 28 textes, seule une dfixion requiert exclusivement lers de la victime et un autre charme voque
son ertikos, son pothos et son epithumia. Lcrasante majorit des textes mentionnant lers de la
victime soit 14 charmes exigent galement quelle soit affecte, entre autres sentiments, par la
philia. Une prescription associe galement la philots lers, alors que les 11 autres charmes
souhaitent veiller sa philia, associe la storg par une dfixion et la storg et lepithumia par une
prescription. La distinction tablie par Ch.A. Faraonne ne peut donc tre fonde sur la base du type de
charme employ qui ne respecte pas la typologie des sentiments propose par lhistorien. Par ailleurs,
la diffrenciation ders et philia institue par Ch.A. Faraonne ne reflte gure les usages des charmes
dEgypte, qui trs frquemment, associent les deux sentiments dans une mme requte.En effet, la
plupart des textes qui dsirent obtenir lers de la victime souhaitent galement veiller sa philia. Neuf
des onze dfixions et huit des dix prescriptions qui requirent ers, mentionnent galement philia.
Etant donne la dfinition de ces deux sentiments claire par les charmes dEgypte, il nest gure
tonnant que la distinction thorique de Ch.A. Faraonne ne rsiste pas lpreuve de lanalyse des
sources. Philia et ers stigmatisent moins une motion ou un dsir singulier, comme lavait suppos
lhistorien, quune manifestation particulire des sentiments amoureux. Ainsi, il semble douteux que la
terminologie puisse tre en mesure de dterminer des comportements amoureux rellement
spcifiques.
Seuls les mots storg, agap, epithumia et hdon semblent faire rfrence des motions et des
dsirs particuliers. Cependant, ils sont assez rarement employs par les charmes. 8 textes requirent
ces sentiments, soit 1 dfixion sur 4 et seulement 1 prescription sur 7. Ces proportions sont

1072

Ch.A. Faraonne (2006 (1re d. 1999)).

277
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

SM 51
(lac)
(Philtrokatad
esmos)
DT 38 (hh)
(Philtrokatad
esmos)
GRBS 160
(agg)

x
SM 50
(Philtrokatad
esmos)

9 philtra (PGM IV
2145-2240 ; VII
385-389, 405-406,
462-466, 619-627,
643-651, 969-972 ;
LII 9-19 PGM LXI
1-38)
6 aggai (PGM
XXXVI 69-101,
102-133, 187-210 ;
LXI 39-72 ; CIII 118 ; CXVII fr 1-23)
PGM XXXVI 283294 (Phusikleidon)
PGM VII 862-918
(Philtrokatadesmos)

PGM XXXVI
69-101 et 102133 Gestes de
la sexualit

xx
xx
xx
xx
x

xx
xx
xx
x x

fidlit

x x x

confiance,
sexualit
exclusive
lorsque
tu
lauras attire et
quelle aura eu
une
relation
sexuelle
()
avec toi

x
x

GRBS 151
(ff)
(agg)

SM 47 et 49 dire ce
quelle a dans le nous, la
possder
()/
le
possder dans le nous
PGM XVI douleur

restituer () les
faveurs (), me faire
() ce que je veux
() et aucune autre
()
soffrir () ellemme et toutes ses
possessions elle (
)
Sunousia

Sunousia, lier son sexe,


accorder les faveurs
()
de
ses
possessions ( )
x Lier son sexe
Gestes de la sexualit

PGM XII 14-95


(polyvalent)
X 1-23 (Philtron)

-Ne jamais se
refuser
()
par
pudeur ()

XIc 1-19 (Agg)


IV 1716-1870
(Agg)

Autres

Storg
Agap
Philia
Philots
Philtron
Ers
Ertikos
Himeros
Pothos
Epithumia
Hdon

Autres

Hdon

Epithumia

Pothos

Ertikos

Himeros

Ers

Philtron

PGM XVI
(hh)
(agg)
SM 48
(Philtrokatad
esmos)
PGM XV
(fh)
(Philtrokatad
esmos)

Brashear
(1992)
(Philtrokatad
esmos)
PGM
XVIIa
(agg)

SM 51 quelle [lui
ac]c[orde les faveurs
() de] tout ce
[qui est en sa possession
( )

GRBS 158159
(philtron) et
189 (agg)
SM 47 et
49
(Philtrokatad
esmoi)

PGM
XIXa
(agg)
x
PGM CI
(Philtrokatad
esmos)

Philots

Philia

Agap

Storg

Tableaux B3c
Sentiments mentionns par les dfixion et les prescriptions

-sunousia
-donner ce qui
est entre ses
mains, dire ce
quelle a dans
sa psych

XXXVI 134-160
(Agg)

x
PGM IV 14961595 (Agg)
PGM IV 28912942 (Agg)
PGM IV 27082784
()
x
CXXII 5-25
(Philtron)
PGM IV 296-466
(Philtrokatadesmos)
PGM LXXVIII 1-14
(Philtron)

- Gestes de la
sexualit
Avoir dans le
nous
Eun

x x

Eun

x x

accorder les faveurs de sa


personne et de ses
possessions, satisfaire
ce qui est du devoir des
femmes pour les hommes
Gestes de la sexualit

278
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

x
x

videmment trop minces pour mettre en vidence la nature des relations espres par lensemble des
textes magiques. De plus, ces quatre sentiments sont le plus souvent associs des termes dont la
dfinition est beaucoup plus vaste, tels que philia ou ers. Ce qui suggre que les auteurs dsiraient
insister sur certains aspects de la relation amoureuse espre, mais ne signifie pas quils souhaitaient
exclusivement affecter leurs victimes des motions et des dsirs dfinis par storg, agap, epithumia
ou hedon. Seul un texte se distingue par lemploi exclusif dertikos, de pothos et depithumia qui
suggre la singularit des ambitions de son auteur. Hermeias adjure en effet :
Attire-la () [m]oi, sous mes pieds (), liqufie () par ce [ds]ir
rotique (), par une complexion amoureuse (), chaque heure du
jour et de la nuit ; () jusqu ce qu () elle vienne () me dsirant
ardemment (), () [se pr]tant () mes dsirs rotiques () et
aux siens sans hsit[er] () et sans rougir (), () 1073.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Cet homme mentionne une srie de requtes destines veiller des sentiments dsigns par des
termes particulirement connots sexuellement et jamais Hermeias ne dcrit laffection sentimentale
de sa victime en des termes plus gnraux, tels que philia ou mme ers qui permettent galement de
souligner les motions plus dsincarnes de la relation amoureuse. Sous ce jour, sa dfixion est
minemment singulire. Cependant ce texte fait figure dexception. De manire gnrale, il semble en
dfinitive que la terminologie du sentiment ne puisse pas, elle seule, prjuger de la nature des
relations espres par les auteurs des dfixions gyptiennes.

Eternit et constance du sentiment


A travers ltude terminologique, il est apparu que laffection sentimentale pouvait tre
caractrise grce ladjonction de certains qualificatifs. La folie ou laspect divin des dsirs et des
motions sont videmment de pitres renseignements concernant la nature des rapports amoureux.
Mais la temporalit du sentiment est peut-tre plus instructive. La prennit et la stabilit de laffection
amoureuse sont frquemment stipules par les charmes gyptiens. Ces requtes sont parfois formules
par les prescriptions, comme en tmoigne cette prire :
Que maime () Une telle, tout le temps de sa vie, comme Isis aima
Osiris et quelle me reste chaste () comme Pnlope1074 Ulysse. 1075.
Cependant, les concepteurs de ces textes, dont les propos se doivent de convenir aux histoires
amoureuses les plus diverses, ont port peu dintrt cet aspect de la relation amoureuse. Parmi prs

1073

PGM XVIIa.
Dans le texte grec il est inscrit Plnop.
1075
PGM XXXVI 283-294.
1074

Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

de 80 textes destins susciter lamour, seules 6 prescriptions formulent cette demande1076. Par contre
les auteurs des dfixions semblent stre beaucoup plus proccups de limmuabilit des sentiments,
comme le manifeste linsistance redondante de cette prire :

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

() quelle laime (), le dsire () de toute sa psych (), de tout


son souffle (), par une inclination amoureuse () incessante, indestructible
et des dsirs des jouissances rotiques () durables, lui, Elourin quenfanta sa
mre nomme Kopria, dun dsir divin ( ), partir du jour daujourdhui,
partir de lheure de maintenant, pour le reste du temps de la vie de Kopria, () que de
sa psych (), Kopria dont tu as les cheveux (), aime () dun dsir divin
( ) jusqu la mort Ailourin quenfanta sa mre nomme Kopria, maintenant,
maintenant, vite, vite () quelle aime () et quelle dsire () dun dsir divin
( ), Elourin quenfanta sa mre nomme Kopria, jusqu la mort, maintenant,
maintenant, vite, vite. 1077.
QuAilourin ait pris la peine de stipuler avec autant de vigueur une requte rarement mentionne par
les paradigmes prouve que la prennit du sentiment devait manifestement lui tenir cur.
Linsistance de cet homme est singulirement apodictique, mais Ailourin ne fait pas figure
dexception. Parmi les dix-huit charmes rdigs par des hommes en vue dveiller lamour de leurs
aimes, huit autres textes ont galement requis la constance du sentiment1078. Cette proccupation tait
galement celle de lune des deux femmes qui ambitionnaient de charmer des hommes1079 et de lune

1076

Hormis le prcdent charme, 5 autres prescriptions prconisent la formulation de telles demandes, les PGM
IV 296-466 : Fais, lie-la () tous les moments de mon existence et contrains aussi Une telle se
prter mes demandes, moi, Un tel et ne pas bondir loin de moi () ne serait-ce quune heure de
son existence. () quelle, Une telle, satisfasse ses travaux dAphrodite () avec moi, Un tel, pour
tout le temps de lexistence. ; PGM XIc 1-19 : () quelle maime, moi, Un tel quenfanta Une telle, pour
tout la temps de sa vie, me dsirant dun dsir ternel () ; PGM LXI 1-38 : () afin quelle maime, pour
toujours () ; le PGM XXXVI 134-160 propose une requte succincte assez similaire la prcdente et le
PGM CXXII 5-25, extrmement lacunaire suggre par ces quelques mots : [jusqu ce que] je dcde. ,
que la formulation dune demande de ce type pouvait tre prconise par ce charme.
1077
SM 48.
1078
Il sagit des textes SM 38 : () quelle approche la cuisse de ma cuisse, le sexe de mon sexe pour avoir un
rapport sexuel () toujours sa vie entire durant. ; SM 46 () fais en sorte quelle me soit
insparable () jusqu la mort, afin que je la possde, elle, Hrnous quenfanta Ptolemas, et quelle
me soit soumise moi, Posidnios quenfanta Thsenoubasthis, pour toute la dure de ma vie, maintenant,
maintenant ; vite, vite. ; SM 47 : () que je la possde, elle, Ptolemas quenfanta Aas, fille dOrigne,
soumise pour toute la dure de ma vie () ; SM 49 : () laimant () nuit et jour, chaque heure de sa
vie et [personne dautre] que Theodros () ; SM. 50 () fais quelle soit insparable () de lui
jusqu la mort, nuit et jour, chaque jour de sa vie, maintenant, maintenant, vite, vite, linstant, linstant. ;
SM 51 : () que Matrna aime ()] Theod[]ros durant [sa] vie entire () GRBS 160 : QuAplnous
quenfanta Arsino, maime (), moi Ptolemaios quenfanta Thaseis, pour toujours, afin quelle maime et
que quel que soit ce que je lui dis, quelle me le donne et quelle ne retarde pas dune seule heure, jusqu ce
quelle vienne auprs de moi, Ptolemaios quenfanta Thaseis, pour toujours. et GRBS 189 : () attire ()
Termoutis, quenfanta Sophia Zol quenfanta Droser avec un dsir () fou () incessant et
imprissable. .
1079
PGM XV : () quil me dsire (), moi, Kapetlina et que Nilos quenfanta Dmtria soit insparable
() de moi, chaque heure et chaque jour. () et lient () Nilos aussi (nomm) Agathos Daimon
quenfanta Dmtria, moi Kapetlina quenfanta Piperous, pour tout le temps de sa vie. Que Nilos maime
() dune inclination amoureuse () ternelle.

280
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

des deux aspirantes des amours fminines1080, alors que les trois dfixions destines susciter des
amours homosexuelles masculines comportaient toutes de telles demandes1081.
Sans procder une tude approfondie des sources, Fr. Graf stait fortement intress ces requtes
et avait exclusivement soulign la frquence des demandes masculines destines susciter lamour
ternel et immuable de femmes ddaigneuses. Selon lhistorien, ce dsir rpt suggrerait que les
auteurs de ces textes espraient conqurir des compagnes de vie pour convoler en justes noces. Il
envisageait ainsi que les enchantements amoureux taient lapanage de jeunes hommes dsireux de
lgitimement sunir des jeunes prtendantes bien nes, afin de bnficier dune ascension sociale qui
leur serait refuse sils ne bouleversaient pas, par les artifices de la magie, les structures sociales
tablies1082. Lhypothse de Fr. Graf, suggre par une trop brve tude des textes magiques se heurte
cependant quelques contradictions rvles par une analyse plus systmatiques de ces sources. Les
identits des victimes de ces charmes et les vellits de leurs instigateurs semblent en effet ne pas

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

pouvoir tre si catgoriquement dfinis. Sans mme voquer le fait que cinq individus requirent
lternit dune union de nature diffrente, il semble effectivement que Fritz Graf ait surestim
limportance de ces charmes. Quantitativement, dabord, puisque 9 dfixions gyptiennes voues
attiser les sentiments dune femme lgard dun homme mentionnent effectivement de tels desseins.
Mais la moiti des charmes sabstient de cette requte1083. Il est ds lors impensable driger lternit
du sentiment en paradigme. Il semble vain dopposer cette constatation lventuelle existence dun
dsir non formul par certaines dfixions. Certes, la brivet des textes et lvidente concrtisation
possible de certains souhaits conscutifs lveil de lamour peuvent engager penser que certaines
requtes nont probablement pas t mentionnes1084. Il semble effectivement que le dsir dinsuffler
des sentiments assez ardents et tenaces puisse souvent suffire lobtention des moindres dsirs de
lauteur du charme1085. Ainsi, une femme assaillie par la violente passion de lenchantement consentira
avec bonheur lunion lgitime si son ensorceleur lui propose de contracter une telle union et
seulement sil le lui propose Cest justement cette offre qui na rien dvident dans le cas des
dfixions amoureuses dEgypte. Comment affirmer que les hommes qui sollicitrent ces artifices
1080

GRBS 151 : () que Gorgonia quenfanta Nilogenia, se prcipite vers () Sophia quenfanta Isara,
aux bains, vers elle, laime () avec une inclination amoureuse (), convoitise (), avec un dsir
() incessant. .
1081
DT 38 : (...) re]tenez () [l]amo[ur] () [dAnniano]s envers nik[os], avant toute chose, [de
manire in]dissolu[ble, au] jour [d]aujourdhui ; PGM XVI : () quil co[ntinue] () de maimer
() [jusqu ce qui]l soit all vers lHads. et PGM XXXIIa : (...) unis intimement ()
leurs deux psychai () et que cet Amneios quenfanta Helen, soit ce Serapiakos quenfanta Thrept
durant chaque heure, chaque jour et chaque nuit. .
1082
Fr. Graf (1991), p. 214.
1083
Voir les rfrences de ces charmes mentionnes prcdemment.
1084
D. Odgen (1999), p. 66.
1085
A titre dexemple, cet extrait de la dfixions SM 50, met en vidence la soumission de laim aux moindres
volonts de lauteur du charme : Fais que Matrna soit soumise () Theodros, nullement loin de
Theodros, et que Matrna ne trouve pas le sommeil nuits et jours, jusqu ce que vienne Matrna, quelle que
soit lheure auprs de Theodros, laimant (), et que Matrna quenfanta Tagen, soit docile ()
envers Theodros. . 4 autres dfixions voquent galement une telle requte, les SM 39, 46, 47 et PGM CI 1-53,
ainsi que 2 prescriptions magiques PGM VII 593-619 et XII 14-95.

281
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

souhaitaient convoler en justes noces lorsque seule la moiti dentre eux requirent limmuabilit des
sentiments de leurs victimes ? Et comment proposer une telle hypothse, lorsque la constance du
sentiment est lunique tournure de phrase qui permettrait de supposer le dsir dune communaut de
vie perptuelle et quaucune dfixion nexprime la volont de contracter une union lgitime ? Il
demeure, en effet, fort douteux quun dessein dune telle importance nait jamais trouv sa place au
sein de lnumration des sollicitations adresses aux puissances transcendantes. De mme, si la
prtention de leurs auteurs tait bien de contracter une union lgitime, il semble plus dconcertant
encore que ces charmes aient t exclusivement destins envoter lesprit des jeunes femmes et non
influencer les dcisions de leurs tuteurs1086. Cette absence est minemment surprenante puisque mme
en Egypte grco-romaine o le consentement de la future pouse tait requis contrairement la
tradition grecque , cet accord semble avoir t purement formel. La vritable dcision devait trs
vraisemblablement chapper la jeune femme dont les noces taient le plus souvent arranges. Les

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

vierges taient trs prcocement donnes en mariage des conjoints plus gs et les veuves ou les
femmes divorces qui contractaient un second mariage ne devaient gure tre plus autonomes si leur
dot constituait un enjeu conomique important1087. Quelle que soit lardeur des dsirs de ces riches
prtendantes au mariage, il est douteux quelles aient pu inflchir les volonts paternelles ou tutlaires
lacceptation de leur union avec quelque jeune homme dun statut social infrieur. En revanche, les
femmes issues de milieux peu aiss taient certainement plus libres. Le dsir dattiser les sentiments
amoureux de ces jeunes prtendantes au mariage peu fortunes aurait donc eu plus de sens que celui
dveiller lamour des beaux partis. Le bien-fond de lhypothse de Fr. Graf en est videmment
branl. Dailleurs, le contre-argument propos par lhistorien qui avait lui-mme brivement soulign
cette inconsquence ne fait rien laffaire Fr. Graf supposait lexistence probable de charmes
destins influencer les kurioi des jeunes femmes, non dcouverts ce jour1088. Cette allgation fonde
sur des charmes absents et dont lexistence, de surcrot, nest jamais suggre par le moindre
paradigme, est videmment de peu de poids pour riger en argument le seul indice qui pourrait abonder
dans le sens de lhypothse de Fr. Graf. Il semble ds lors inenvisageable daffirmer que les auteurs
des charmes taient gnralement des jeunes hommes dsireux dpouser des femmes que leur
infriorit sociale leur aurait refuses sans le recours la magie. Il est effectivement impossible
dattribuer lhypothse de Fr. Graf la valeur dune norme comme il lavait envisag. En revanche, il
nest pas improbable que certains individus aient dsir contracter une union lgitime, surtout si la
jeune femme convoite ntait pas issue dun milieu ais. En effet, lhypothse trop catgorique de Fr.
Graf carte, la question de lambition des auteurs dune telle requte demeure.

1086

La scne magique de la Ciris virgilienne (Ciris, 369-377) est dailleurs ce titre apodictique, puisque la
nourrice de la jeune fille du roi de Mgare sy adonne lexcution dun rituel destin envoter lesprit du roi,
afin quil consente lunion de Minos avec sa jeune matresse, elle-mme envahie de lardent dsir dappartenir
cet homme.
1087
Cf. D. Montserrat (1996), p. 80 -105 et plus prcisment p. 81-82 et 92-93.
1088
Fr. Graf (1994), p. 214.

282
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Lorsque les indices peu fiables utiliss par Fr. Graf pour tayer son hypothse ont t
abandonns et quil ne subsiste plus que la seule indication de la volont des auteurs dobtenir lamour
prenne de leurs aims, lventail des possibles ambitions de ces individus slargit alors bien au-del
du dsir de contracter une union lgitime. Les instigateurs des charmes pouvaient galement esprer
attiser lamour indfectible de femmes dont ils souhaitaient quelles demeurassent continment leurs
amantes, sans que leurs unions aient ncessairement eu le caractre officiel des pousailles. Les quatre
dfixions homosexuelles, auxquelles Fr. Graf na pas prt attention, en tmoignent : lamour, pour
tre ternel, ne ncessite pas la sanction de la lgitimation. De plus, si les amours masculines voques
dans trois de ces textes engagent bien des protagonistes amoureux de relations pdrastiques, savoir
un adulte et un jeune garon1089, limmuabilit du sentiment pourtant requise par ces dfixions1090
ninduit pas ncessairement la prennit de la relation. En effet, lavance en ge de lenfant met

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

gnralement un terme la relation physique, bien que les sentiments des anciens amants puissent
perdurer.
Par ailleurs, les charmes htrosexuels suggrent que la constance des dsirs et des motions inspirs
par les enchantements nengageait pas leurs auteurs prouver de tels sentiments. Lamour ternel
semble, en effet, intresser les seuls aims. Ainsi, par exemple, Ailourin souhaite-t-il que Kopria
laime (), le dsire () () par une inclination amoureuse () incessante,
indestructible et des dsirs des jouissances rotiques () durables, () pour le reste du temps
de la vie de Kopria, () jusqu la mort 1091 et tous les autres requrants, qui voquent limmuabilit
des sentiments, demandent galement lunique engagement de leurs victimes1092. Ainsi, la prennit de
lamour mutuel nest jamais voque et la rciprocit de lengagement ne semble pas avoir t de mise,
tant travers les requtes des dfixions ici exposes, quau fil des demandes proposes par les

1089

Il nest pas certain quil sagisse bien dune relation de ce type. Au sujet de lhomosexualit en Egypte, voir
p. 326.
1090
Les dfixions DT 38, PGM XVI et PGM XXXIIa voues contenter les requtes amoureuses
homosexuelles de trois hommes formulent effectivement ces demandes : (...) re]tenez () [l]amo[ur]
() [dAnniano]s envers nik[os], avant toute chose, [de manire in]dissolu[ble, au] jour [d]aujourdhui
; () quil co[ntinue] () de maimer () [jusqu ce qui]l soit all vers lHads. et unis
intimement () leurs deux psychai () et que cet Amneios quenfanta Helen, soit ce
Serapiakos quenfanta Thrept durant chaque heure, chaque jour et chaque nuit. .
1091
SM 48.
1092
SM 48. Les textes SM 38, 46, 47, 49, 50, GRBS 160, dont les auteurs sont aussi des hommes et les victimes
des femmes requirent (...) quelle approche la cuisse de ma cuisse, le sexe de mon sexe pour avoir un rapport
sexuel () toujours sa vie entire durant. ; (...) quelle me soit insparable () jusqu la
mort, () et quelle me soit soumise () pour toute la dure de ma vie. ; (...) que je la possde, () soumise
pour toute la dure de ma vie ; quelle (...) aime () Theodros quenfanta Techsis, pour sa vie entire
() ; (...) quelle soit insparable () de lui jusqu la mort, nuit et jour, chaque jour de sa vie ;
quelle (...) maime (), () pour toujours, () jusqu ce quelle vienne auprs de moi () pour
toujours. . La dfixion GRBS 151, destine satisfaire lamour homosexuel dune femme requiert
galement quelle (...) laime () avec une inclination amoureuse (), convoitise (), avec un
dsir () incessant. .

283
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

prescriptions1093. Les requtes de prime abord contradictoires de Kapetlina illustrent bien ce propos.
Cest effectivement avec une insistance remarquable que cette femme exhorte les puissances
transcendantes veiller lamour ternel de Nilos son gard. Elle requiert quil () soit
insparable () (), chaque heure et chaque jour , mais galement quil l aime ()
dune inclination amoureuse () ternelle et adjure enfin les dmons de le lier elle pour
tout le temps de sa vie.. Cependant, une dernire demande de Kapetlina rvle nettement que
lternit est la mesure de la seule volont de cette femme, puisque sadressant lhomme qui avait
jusqualors ddaign son amour, elle dclare :
tu seras toujours mon suivant () aussi longtemps que je le dciderai
() 1094.
Ainsi, il semble que limmuabilit du sentiment suggre travers la formulation des requtes soit

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

moins fondamentale quil ny parait de prime abord. Ces demandes refltent peut tre une conception
familire de lamour qui ne portait pas ncessairement consquence ou bien elles sont le fruit de la
tendance des charmes la surenchre ; lexagration des sentiments tant certainement propice
lobtention dune affection minimale. Ainsi, est-il parfaitement envisageable que ce soient les procds
magiques qui incitrent les requrants abonder dans le sens de cette effusion des sentiments, sans que
les auteurs de ces textes aient eux-mmes ncessairement dsir sengager dans une relation immuable.
De plus, linterprtation des demandes formules par les dfixions impose de ne pas perdre de vue que
les auteurs de ces textes ont t prouvs par des refus rpts. Ces tres meurtris pouvaient
naturellement se rjouir dtre jamais aims par lobjet prsent de leur dsir et de leurs souffrances.
La qute dun compagnon qui ne contraindrait pas lauteur du charme vivre une relation irrvocable
est galement suggre travers une demande assez singulire manant dun homme dAssiout, un
certain Then. A travers ses prires, cet homme souhaite que Drothea laime et le dsire dun
incessant dsir divin ( ) et dun amour () fou ().. Mais il nonce galement trs
clairement, et de manire semble-t-il assez contradictoire, la fantaisie de lattacher lui, par amour
(), dsir () et convoitise () dix mois partir daujourdhui qui est le 25 Hathyr de la
seconde indiction 1095. Ainsi Then espre que Drothea soit ternellement prise bien quil envisage

1093

La requte du PGM XXXVI 283-294, est ce titre exemplaire : Que maime () Une telle, tout le
temps de sa vie, () quelle me reste chaste () comme Pnlope Ulysse. . Cinq autres prescriptions
prconisent la formulation de demandes similaires, les PGM IV 296-466 : Fais, lie-la () tous les
moments de mon existence et contrains aussi Une telle se prter mes demandes, moi, Un tel et ne pas
bondir loin de moi () ne serait-ce quune heure de son existence. () quelle, Une telle, satisfasse
ses travaux dAphrodite () avec moi, Un tel, pour tout le temps de lexistence. ; PGM XIc 1-19 :
(...) quelle maime, moi, Un tel quenfanta Une telle, pour tout la temps de sa vie, me dsirant () dun
dsir () ternel (...) ; PGM LXI 1-38 : () afin quelle maime, pour toujours () ; le PGM XXXVI
134-160, propose galement une requte succincte assez similaire la prcdente et le PGM CXXII 5-25,
extrmement lacunaire suggre par ces quelques mots [jusqu ce que] je dcde. , que la formulation
dune demande de ce type pouvait tre prconise par ce charme.
1094
PGM XV.
1095
PGM CI 1-53.

284
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

le terme de leur relation ou lchance ventuelle de leur union lgitime daprs lanalyse de J.
Bergman reprise par D. Odgen. Ces historiens jugent en effet que cette priode de dix mois est
thoriquement suffisante la mise au monde dun enfant et suggrent que Then souhaitait contracter
avec Drothea une union probatoire destine prouver la fertilit de son pouse potentielle1096. Ce
mme dessein animerait galement lauteur dune autre dfixion, qui rduit la priode probatoire cinq
mois :
Fais que Nik fille dA[pol]lnous dsire () Pantous quenfanta Tmesis,
durant 5 mois. 1097.
S. Eitrem considrait galement quil sagissait dune tentative de mariage de cinq mois1098 et D.
Odgen qui sinspirait de lanalyse du texte prcdent, juge cette priode suffisante prouver la
potentialit dune grossesse. Limpatience de Pantous, qui offre seulement sa compagne de vie

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

potentielle une priode de cinq mois pour prouver sa fertilit, suggre cependant que la thse de D.
Odgen est assez douteuse. De plus, J. Bergman et D. Odgen, qui centrent leur rflexion sur la fertilit
de lunion, occultent le fait que Then et Pantous taient galement susceptibles de vouloir prouver la
prennit du plaisir procur par la compagnie de ces femmes. Il est aussi parfaitement envisageable
que ces deux hommes aient voulu obtenir lassurance de ntre pas embarrasss de compagnes trop
lassantes, grce la formulation de cette condition temporelle probatoire, quitte, certainement,
ritrer le charme si lexprience savrait assez convaincante. Dailleurs, si la prise lessai dune
pouse nest jamais atteste par aucun autre tmoignage, les amours vnales durabilit rduite ne
constituent pas un fait exceptionnel dans les socits antiques. Cette priodicit voque les contrats de
location validit rduite, que certains hommes avaient lhabitude de passer avec des htares. Ils
pouvaient ainsi, jusquau terme convenu, savourer satit la compagnie de ces jeunes femmes vivant
du commerce de leurs charmes, sans avoir la charge constante de lentretien et de la prsence de ces
femmes, lexemple clbre du philosophe Aristippe, qui tous les ans, deux mois durant, sassurait
lexclusivit de la jouissance de Las1099.

Ces deux textes mettent nouveau en vidence que lternit du sentiment ninduit pas
ncessairement celle de la relation amoureuse. Il est ds lors inenvisageable que la prennit de
lamour puisse prjuger du type de relation espre. Elle ne permet pas de dterminer la lgitimit de
lunion, ni mme la communaut de vie des amants. A lissue de cette analyse de la temporalit du
sentiment, lventail des relations et des identits possibles de ces protagonistes amoureux demeure
toujours aussi large. A laulne des lments jusquici mis en vidence, et plus singulirement des

1096

J. Bergman, Decem illis diebus , in, Ex orbe Religionum : Studies Geo Widengren oblata (Studies in the
History of Religions, suppl. Numen, 21, Leiden), p. 332-346 et D. Odgen (1999), p. 66-67.
1097
SM 37.
1098
S. Eitrem, P. Oslo II, p. 33, n.1.
1099
Voir ce sujet, C. Salles (1982), p. 69-70.

285
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

conclusions onomastiques, il semble cependant que lhypothse la moins approprie et certainement la


moins frquente, soit justement celle prsente par Fr. Graf. De manire gnrale, les auteurs et les
victimes des charmes semblent effectivement appartenir un milieu de petites gens, souvent indignes,
peut-tre serviles ou proches des populations dpendantes1100 ; un milieu bien loign de celui des
prtendantes au mariage fortunes imagines par lhistorien.

Gestes et attitudes
La continuelle prsence
Les agissements des amants sont peut-tre plus mme que la typologie et la temporalit des

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

sentiments de prjuger de la nature de lunion espre et de lidentit des amants. Concernant la


permanence du comportement de laim, les indices des dfixions permettent effectivement de
formuler certaines hypothses. Ainsi, une dfixion requiert que la victime vienne () auprs de
() Ptolemaios quenfanta Thaseis, pour toujours. 1101. Cette formule souligne bien le dsir de
Ptolemaios dobtenir la prsence continuelle de son aime et suggre vraisemblablement quil esprait
faire delle sa compagne de vie. Mais cette demande est assez exceptionnelle. Parmi les prescriptions
magiques, seul un charme propose de contraindre la victime ne pas bondir loin de moi
() ne serait ce quune heure de son existence 1102 et prjuge galement de la communaut
de vie souhaite par les utilisateurs ventuels de ce paradigme.
Il est remarquable quune telle formule ne figure pas parmi les requtes des dfixions. En effet, six
charmes ont t rdigs selon des paradigmes similaires cette prescription1103. Mais seul un de ces
textes voque la prsence de laim et il semble quelque peu attnuer la porte du souhait tel quil tait
exprim par la prescription. Il demande en effet :
Fais que Matrna soit soumise () Theodros, nullement loin
() de Theodros, et que Matrna ne trouve pas le sommeil () nuit et jour,
jusqu ce que vienne () Matrna () 1104.
Si lauteur de ce charme disposait dune prescription qui, comme le paradigme prcdent, proposait
une formule au sens plus fondamentalement marqu, cette attnuation met en doute son ambition de
vivre avec Matrna. Theodros exprime galement dans ce texte le dsir que son aime soit
insparable () de lui jusqu la mort, nuit et jour, chaque jour de sa vie 1105. Cette requte

1100

Cf., p. 121-188.
GRBS 160.
1102
PGM IV 296-466.
1103
SM 46, 47, 48, 49, 50 et 51.
1104
SM 50.
1105
Id.
1101

286
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

est galement celle de lune des cinq autres dfixions composes daprs le mme paradigme1106. De
prime abord, il pourrait sembler que cette formule sollicite galement la continuelle prsence des
victimes et la communaut de vie des amants. Le terme , cependant, peut tre entendu dans
un sens plus large que lentrave la sparation physique et imposer la victime de toujours se refuser
mettre un terme sa relation amoureuse. La nuance apporte par la premire expression et la
substitution dune requte intressant la perptuit du lien une formule exprimant la continuelle
prsence de laime suggre que Theodros ne dsirait probablement pas vivre avec Matrna.
Lincertitude est dailleurs dautant plus accrue que Theodros est aussi lauteur de deux textes
semblables, qui occultent parfaitement la question de la prsence de Matrna. Il est en dfinitive
remarquable que, parmi lensemble des 6 textes composs partir dun paradigme similaire, 2 charmes
attnuent cette demande ou lui substituent une formule sintressant la constance de la relation et
quatre dfixions occultent cette question. Si, dans le cas des 2 textes de Theodros cette omission

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

semble volontaire, il est bien entendu plus hasardeux dmettre la moindre hypothse concernant les
ambitions vritables des auteurs des deux autres textes. Labsence dune requte ne signifie pas
ncessairement son inexistence, si aucun autre indice nabonde dans ce sens. En revanche, dun point
de vue plus gnral, il est notable de constater cette tendance loccultation ou la nuance dune telle
demande. Cette discrtion concernant la communaut de vie est limage de lensemble des charmes
magiques. Aucun texte jamais ne formule directement cette ambition et, en dfinitive, seule une
dfixion et une prescription proposent des requtes susceptibles dtre interprtes en ce sens.

La soumission de lamant
Parmi les dfixions les plus dveloppes, la relation amoureuse espre est frquemment
envisage comme un rapport de domination. Toute vellit dopposition de la victime lui est
clairement refuse. Then quenfanta Proechia intime ainsi Drothea quenfanta Euphmia de ne pas
lui dsobir ( ) et insiste pour quelle ne fasse () rien contre (ses) [mes]
rsolutions () . La docilit de laime, formule trs directement par certains charmes (tableau
B3), est aussi exprime par le dsir quelle consente satisfaire les vux de lauteur. Un certain
Ptolemaos demande ainsi :

La dfixion SM 46 demande en effet : () quelle me soit insparable () jusqu la mort, () .


Une mme requte est galement exprime par la prescription PGM IV 296-466 qui est similaire aux paradigmes
utiliss pour composer ces deux textes.

1106

287
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

quel que soit ce que je demande (), quelle me soit obissante (),
moi Ptolemaos () quel que soit ce que je lui dis, quelle me le donne () et
quelle ne retarde () pas dune seule heure 1107.
Lobissance peut aussi tre plus violemment requise par certains textes qui souhaitent que la victime,
contrainte lhumilit, vienne () aux pieds () de lauteur du charme1108, ou rduite
lhumiliation, soit attire () lui sous (ses) [mes] pieds 1109 ou se rfugie, ...blotti de peur
() sous (ses) [mes] pieds () jusqu ce quil soit vaincu ()... 1110. Il sagit
dune vritable emprise que les instigateurs dsirent imposer leurs aims. La dpendance des
victimes participe aussi cette soumission voulue par les auteurs des charmes. Laim doit venir
auprs de lauteur du charme pour toujours1111, ne pas sloigner ()1112 tre insparable
() jusqu la mort, nuit et jour, chaque jour de sa vie 1113. Telle est lessence des
philtrokatadesmoi, des charmes pour lier damour , notamment rvle par cette requte de

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Kapetlina aux puissances dmoniaques afin quelles lient () Nilos, (elle) [moi]
Kapetlina, pour tout le temps de sa vie 1114. Dans cette surenchre de domination, certains auteurs
expriment leur exigence de possession de leur aim1115 ; possession physique mais aussi mentale.
Sarapammn demande ainsi que Ptolemas lui dise () ce quelle a dans ses penses () .
Dautres auteurs rvlent leur volont de rduire leur victime en esclavage ()1116.
Kapetlina dclare Nilos tu seras toujours mon suivant () aussi longtemps que je le
dciderai () 1117, alors quune seconde femme requiert que Gorgonia soit livre ()
comme une esclave (), soffrant () elle-mme et toutes ses possessions elle (
) 1118. Quelques dfixions commandites par des hommes expriment galement le dsir que
leurs aimes soient tranes par les cheveux jusqu linstigateur du charme, ainsi que le serait une
esclave1119. Ce supplice est effectivement voqu par les uvres littraires pour exprimer langoisse de
la captivit, la crainte de certaines femmes dtre soumises lhomme qui, par ce geste, deviendrait

1107

GRBS 160. Cette requte rejoint celle du charme de Sarapin, PGM XVI, qui demande que Dioskorous
fa]sse () tous mes souhai[ts] () .
1108
PGM CI 1-53.
1109
PGM XVIIa
1110
DT 38.
1111
GRBS 160
1112
SM 47. La dfixion SM 49 demande galement que la victime soit nullement loin () de Theodros .
1113
SM 49. La dfixion SM 46 met une requte similaire, de mme que le PGM XV qui, au lieu du terme
emploie .
1114
PGM XV.
1115
Les textes SM 46 et 47 demandent tous deux : (...) que je la possde (), elle (...) .
1116
Il sagit dune requte de la dfixion SM 38.
1117
PGM XV.
1118
GRBS 151.
1119
Cette image est voque travers les requtes des PGM IV 296-466 ; SM 46, 47 et 50. Elle est, par exemple,
formule de la sorte par la dfixion SM 47 : () trane-la () par les cheveux (), par les entrailles
(), jusqu ce quelle ne sloigne () pas de moi, Sarapammn quenfanta Area, et que je la
possde (), elle, Ptolemas quenfanta Aas, fille dHorigenos, soumise () pour toute la dure de
ma vie, maimant, () me dsi[r]ant (), me disant () ce quelle a dans ses penses () .

288
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

leur matre1120. Comme le ravage des chevelures des aimes dfiantes, la figurine de Ptolmas,
reprsente nue, agenouille dans lhumble attitude de la soumission, les pieds et mains lis et
transperce daiguilles, pourrait galement tre une reprsentation du joug de lesclavage que le
sorcier entend imposer sa victime1121.
La sujtion de laim est une demande excessivement courante. 11 des 15 dfixions les plus
dveloppes requirent trs explicitement de subordonner ainsi les victimes, quelles soient hommes
ou femmes et quel que soit le sexe de lauteur du texte (tableau B3)1122. Une prescription lacunaire
propose mme un charme de subordination () dont il ne subsiste gure que le titre et
la mention dun aphrodisiaque qui suppose que cette soumission tait amoureuse1123.
Cependant, la vocation de la subordination nest peut-tre pas aussi singulire quil y parat de prime
abord. Cette demande peut effectivement tre envisage comme une raction face aux refus rpts de
la victime. Les amoureux conduits auraient ainsi exprim leur espoir de soumettre enfin leurs

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

volonts les tres qui les avaient accabls de leur ddain. La sujtion requise manifesterait alors leur
dsir de courber () ceux qui portent le cou haut () 1124 pour quils
abandonnent enfin leur sublime arrogance (), (leur) [sa] raison () et (leur)
[sa] pudeur () 1125. Mais cette raction des auteurs humilis, dont tmoignent manifestement
ces quelques textes, se double dun autre espoir : celui de conformer le comportement de la victime
celle de lamoureux, afin quil soit assailli des sentiments ordinairement lorigine de cet
assujettissement. Lamour est une force qui assujettit les hommes leurs aims. La puissance des
sentiments annihile spontanment la dignit des amants et les contraint se jeter sans pudeur aucune
aux pieds de leurs aims. Mlagre dcrit ainsi cet esclavage de la passion :
Cest toi que la desse qui rgne sur les dsirs ma donn ; tes pieds
Thocls, Eros aux sandales lgres ma tendu, nu, tranger sur une terre trangre,
prisonnier de solides liens. 1126.
Lattitude de ce captif des sentiments, assujetti son eromne, dpouill de son orgueil et de sa
pudeur, manifeste lespoir des auteurs des charmes de soumettre leurs victimes lamour. La
sollicitation de ce comportement semble nouveau servir le processus invers exploit par les charmes
magiques. Lassujettissement apparat donc tre lune des manifestations ordinaires de lemprise
1120

Cf. G. Ficheux (2006), p. 181-194.


Cf., p. 244-246.
1122
Parmi ces 11 textes, 8 ont pour victime des femmes. Lauteur du GRBS 151, est 1 femme. Les auteurs des 7
autres textes sont des hommes ; il sagit des dfixions SM 38, 46, 47, 49 ; PGM XVIIa, CI et GRBS 160. Les
victimes des 3 autres textes sont des hommes. Lun dentre eux est luvre dune femme, le PGM XV, alors que
les auteurs des DT 38 et PGM XVI sont des hommes.
1123
PGM CXIXa 7-11 : Charme de subordination () : subordonne () [ moi]
CHR. Ecris un aphrodisiaque () .
1124
PGM IV 2708-2784.
1125
PGM CI. La dfixion PGM XVIIa voque aussi le renoncement de laime sa pudeur, lorsquil dcrit
lespoir dHermeias de voir Tigrous : (...) [se pr]tant () mes dsirs rotiques () et aux
siens sans hsit[er] () et sans rougir () .
1126
A.P., XII 158.
1121

289
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

amoureuse. Ainsi, que les auteurs des textes aient requis cette subordination pour veiller les
sentiments lorigine de ce comportement, ou quils se soient satisfaits denfin soumettre leur
volont cet tre mprisant, le dsir de domination ne semble pas devoir prsager du caractre de la
relation amoureuse espre.

Les gestes de lamour


Lvocation de la relation charnelle est peut-tre suceptible de mieux clairer ces ambitions. 12
ou 13 dfixions voquent lunion sexuelle, soit prs de la moiti des textes destins attiser lamour. Il
est remarquable cependant que ces requtes soient lapanage exclusif des charmes les plus
dvelopps ; tel point dailleurs, quil semble, en dfinitive, assez exceptionnel que ce type de

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

charme nglige lvocation de la relation sexuelle. Seules 3 dfixions nont pas formuls cette
ambition (tableau B3). Concernant le sexe des protagonistes amoureux, les textes les plus dvelopps
ont majoritairement t rdigs pour combler les vux dauteurs masculins lgard de victimes
fminines. 11 12 hommes expriment donc leurs vux dobtenir une relation sexuelle. Les deux
autres individus linitiative de requtes sexuelles sont des femmes. Lune delle souhaite obtenir
cette faveur dun homme et lautre dune femme. Ces diffrences quantitatives sont limage des
proportions trs dissemblables des hommes et des femmes qui eurent recours la magie et ne
prjugent pas ncessairement du fait que les dsirs charnels fussent des apanages masculins.
Les auteurs des trois textes qui ngligent la mention de leurs esprances sexuelles sont trois hommes.
Evidemment, cette absence ne tmoigne pas de linexistence de ces ambitions. Dailleurs, lun de ces
hommes est lauteur de deux autres charmes dans lesquels il expose ses attentes charnelles. Cependant,
il est peut-tre singulier que les deux autres textes soient destins combler des amours
homosexuelles masculines.
Les prescriptions magiques voquent plus rarement la relation sexuelle. Seuls 14 textes, soit 15 20%
des paradigmes, formulent de telles ambitions. Les vocations divergentes des deux types de sources
pourraient suggrer que lexpression du rapport charnel tait un vu singulier, inspir par le dsir
dinstaurer une relation amoureuse particulire.

290
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Afin de mettre lpreuve une telle supposition il


convient danalyser la vocation exacte de ces requtes
sexuelles et de dterminer leur ventuelle singularit.
La magie voque la relation charnelle travers
lexpression iconographique et textuelle. Le mode figur
est le moins frquent. Lespoir de ltreinte physique est
exprim, deux reprises, par les reprsentations de
lenlacement rotique de couples de cire dates du IVe
et du Ve sicle1127. La fusion des corps suggre par ces
figures est assez expressive pour voquer sans conteste
la relation physique souhaite par les deux auteurs de
ces ensembles magiques.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Linterprtation de la seconde reprsentation est en


revanche plus malaise. Il sagit de la petite figurine de
Ptolemas, dont le sexe et lanus taient transpercs
daiguilles. Laspect sexuel de ce tourment parat donc
assez vident, mais sa vocation est plus obscure. Le
premier diteur de cette reprsentation, P. Du Bourguet
Figurines de cire dans un enlacement
rotique, accompagnant la dfixion PGM
CI.
Reproductions : D. Wortmann (1968a), pl.
8-9 ; J.G. Gager, CTBS, fig. 14, p. 102.

suggrait que laiguille fiche dans le sexe de la figurine


tait destine entraver la jouissance de Ptolemas.
Selon lanalyse propos par le mdecin quil avait
interrog, laiguille aurait effectivement t oriente vers
la rgion clitoridienne afin de nuire lorgasme de la

victime1128. La thse de P. du Bourguet souffre cependant davoir t exclusivement fonde sur ltude
iconographique. Son hypothse se heurte aux requtes exprimes ce sujet par la dfixion de
Sarapammn et mme, plus gnralement, par lensemble des charmes, qui jamais nexpriment le
dsir dentraver la jouissance de la victime. Les textes sont effectivement en mesure de dterminer
avec plus de certitude les ambitions des individus qui eurent recours la magie que les expertises
mdicales dune figurine de terre cuite.
Les requtes sexuelles des charmes amoureux peuvent tre regroupes en plusieurs grands ensembles
qui mettent en vidence quatre caractristiques relatives la relation charnelle requise par ces textes.

1127

Il existe deux exemples connus dune telle figurine : Lune tait jointe au PGM CI 1-53 ; elle est reproduite
par D. Wortmann (1968a), pl. 8-9 et J.G. Gager, CTBS, fig. 14, p. 102. Lautre accompagnait la dfixion dite
par W.M. Brashear (1992), p. 85-86, qui propose galement des reproductions de cet ensemble magique, pl. 11et
12.
1128
P. du Bourguet (1975), p. 255-257.

291
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Sexe et sentiments
Le premier ensemble est lvocation du dsir charnel exprim par les sentiments. En effet, les
vocables employs pour dsigner les dsirs et les motions recouvrent souvent laspect charnel de la
relation amoureuse1129. La dfixion dHermeias quenfanta Hermion est ce sujet assez
exceptionnelle. Cet homme mentionne une srie de requtes exclusivement destines veiller le dsir
rotique de sa victime :
Attire-la () [m]oi, sous mes pieds (), liqufie () par ce [ds]ir
rotique (), par une complexion amoureuse (), chaque heure du jour et
de la nuit ; () jusqu ce qu () elle vienne () me dsirant ardemment (),
() [se pr]tant () mes dsirs rotiques () et aux siens sans hsit[er]
() et sans rougir (), () 1130.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Sous ce jour, sa dfixion est minemment singulire. Les sentiments invoqus par tous les autres
textes magiques dEgypte sont rigoureusement moins spcifiques et permettent denglober un
ensemble dmotions et de dsirs plus vastes, de laffection lambition sexuelle.
Toute vocation des sentiments grce des termes gnraux, tels que philia ou ers qui sont les plus
couramment employs, suggre a fortiori laspect sexuel de la relation amoureuse. Un texte est ce
titre assez intressant. Il sagit dune prescription destine attiser la philia et lers de la victime mais
galement sa fidlit et sa confiance, ainsi que sa storg et son agap, deux termes qui dsignent des
motions rarement connotes sexuellement. Cependant, il est remarquable quau cours de lexpos de
la procdure magique, ce charme dcrive un rite accomplir lorsque tu lauras attire () et
quelle aura eu une relation sexuelle () avec toi 1131. Ainsi, lexpression des sentiments
sous-entend frquemment lveil du dsir rotique de la victime et laccomplissement possible de
lacte sexuel souhait par lauteur. La relation sexuelle semble connaturelle lveil des sentiments
amoureux les plus ordinaires et les plus absolus, tels que la philia ou lers. Cependant, lvocation du
dsir charnel inspir par ces sentiments ne prjuge gure de la nature des relations amoureuses
espres. Ainsi, le privilge accord ces termes par la majorit des auteurs des dfixions entrave la
comprhension de leurs prtentions amoureuses. Seule la dfixion dHermeias, caractrise par
lexpression de ses dsirs rotiques, permet de souligner laspect profondment, voir exclusivement,
charnel de ses ambitions.

Ltroitesse du lien qui unit les prtentions sexuelles des auteurs aux sentiments dont ils dsirent
affecter leurs victimes induit frquemment lassociation de lacte sexuel et des motions au sein de

1129

Cf., p. 274-275.
PGM XVIIa.
1131
PGM VII 862-918.
1130

292
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

mmes requtes. La relation sexuelle espre est alors envisage sur le mme plan que les sentiments,
comme le souligne cette formule de Then quenfanta Proechia :
Attirez () Euphmia quenfanta Drothea Then quenfanta sa mre
Proechia, maimant () par dsir (), par convoitise (), par affection
() et pour un rapport sexuel (), par un dsir () fou ()
1132
.
Cette association est plus fondamentalement exprime encore lorsque les tourments qui dterminent la
gense des sentiments sont aussi envisags comme lorigine du dsir rotique. Lauteur dune dfixion
demande ainsi que Karsa quenfanta Thel ne puisse se souvenir () () de la boisson
(), ni de lalimentation (), mais quelle vienne () liqufie () de dsir (),
damour () et de rapports sexuels (), dsirant trs ardemment () le rapport sexuel

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

() avec Apals quenfanta Theonilla 1133. Ce lien est aussi extrmement manifeste lorsque

1132

PGM CI. 2 prescriptions associent galement les sentiments la relation sexuelle travers lvocation du lit.
Il sagit du PGM IV 2708-2784 : () quelle soit debout () sur mon seuil (), sa psych ()
dompte () par lengagement amoureux () et le lit (). et du PGM IV 2891-2942 : Attire
() Une telle, fille dUne telle, venir (), marchant () rapidement, sur mon seuil (),
moi, Un tel fils dUne telle pousse en avant () par lengagement amoureux () et le lit () par
une passion dlirante (), par laiguillon () violent () sous la contrainte () () Cest
pourquoi attire () moi Une telle fille dUne telle, vers lengagement amoureux () et le lit (). .
De plus, le PGM X 1-23 requiert : Puisse Une telle] tre dsireuse () de moi ds quelle me verra (),
[et] puisse Une telle ne [jamais] se refuser () moi par pudeur () . Voir galement les textes
rfrencs dans la note suivante.
1133
PGM XIXa. Six autres dfixions expriment galement de telles requtes. Il sagit du PGM CI qui adjure
quelle ne puisse trouver le sommeil (), mais attirez-la (), jusqu ce quelle vienne () ses
pieds (), dsirant () un dsir () fou (), une affection () et un rapport sexuel
() ; de la dfixion publie par W.M. Brashear (1992), p. 85-87 qui requiert aussi que la victime soit
enflamme (), torture (), () en vue dun amour () fou (), dun dsir () du
plaisir () ; du PGM XVIIa 1-25 : () pensant (()) toujours moi en mangeant (),
buvant (), () jusqu ce que, fouette () par toi, elle vienne () me dsirant ardemment
(), ayant les mains pleines ( ), avec la psych () gnreuse () et
maccordant les faveurs () de sa personne et de ses possessions ( ) [e]t satisfaisant ()
ce qui est du devoir () des femm[es () envers les homm]es (), () ; PGM XV : Je te
lierai () Nilos () dans de grandes souffrances ( ), ni par des dieux, ni des hommes, je ne
pourrai te procurer une dlivrance () pure, mais tu maimeras (), moi Kapetlina quenfanta Peperous,
dun dsir divin ( ) et tu seras toujours mon suivant () aussi longtemps que je le dciderai
(), afin que tu me fasses () ce que je veux () et aucune autre () ; GRBS 151 : ()
torturez () son corps () nuit et jour, domptez-la () pour bondir () hors de tout lieu,
de toute maison (), amoureuse () de Sophia quenfanta Isara, livre () comme une esclave
(), soffrant () elle-mme et toutes ses possessions elle ( ) () ; SM 38 :
() ayant t rduite en esclavage (), saisie dun transport fou (), volant dans les airs
() la recherche () dAmmnin (fils d)Hermitaris et quelle approche () la cuisse de
ma cuisse (), le sexe de mon sexe () pour avoir un rapport sexuel () toujours sa vie entire
durant.
2 prescriptions formulent galement de telles requtes, le PGM XIc 1-19: Tourne () le cur ()
dUne telle, quenfanta Une telle, vers Un tel quenfanta Une telle, selon lordre () de IAB MASKELL
PH[A]INOUKENTABA, fais-moi (), Un tel, obtenir () un rapport sexuel (). et le
PGM XXXVI 69-101: () de mme que vous tes enflamms () et que vous tes assaillis par le feu
(), quainsi soit la psych () et le cur () dUne telle quenfanta Une telle, jusqu ce quelle
vienne (), maimant (), moi, Un tel, et joigne () son sexe () fminin () mon sexe
() mle () () .

293
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

deux dfixions mentionnent le sexe de la victime parmi lnumration de ses membres et de ses
organes grce auxquels ils esprent veiller ses sentiments :
() liez () son cerveau (), son cur (), ses mains (),
ses hypocondres (), son sexe () damour () pour moi () 1134
Ces formules soulignent laspect charnel de la relation amoureuse plus que ne le ferait la seule
expression des sentiments qui englobent une vaste palette de dsirs et dmotions. Mais cette insistance
nest pas exclusive et ne prjuge pas de la nature de la relation espre. De plus, lacte sexuel nest
gure instructif lorsquil est formul en des termes aussi gnraux que sunousia1135 ou que la rfrence
euphmistique au lit ()1136.

Manipulation corporelle

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

La gense de lacte sexuel est souvent concomitante lveil des sentiments. Toutefois, huit
textes voquent les prmices de cette union dun point de vue exclusivement physique, limage de
cette description formule par une prescription magique :
() que tu attires () moi Une telle, quelle colle () sa tte ma
tte (), quelle unisse () ses lvres mes lvres (), quelle joigne
() son ventre mon ventre (), quelle approche () sa cuisse de
ma cuisse () et quelle assemble () sa toison pubienne avec ma toison
pubienne () et quelle, Une telle, satisfasse () ses travaux dAphrodite
() avec moi, Un tel, pour tout le temps de lexistence. 1137.
Cette requte est galement exprime par quatre autres prescriptions et trois dfixions qui restreignent
lunion au rapprochement des cuisses, des bas-ventres, des sexes ou des toisons pubiennes des
amants1138. Une telle description tend rduire les mouvements de la victime ceux dun automate

1134

Dfixion publie par W.M. Brashear (1992), p. 85-87. Le texte PGM CI formule une requte trs similaire.
Seul lordre de lnumration varie : () lie () son cerveau (), ses mains (), ses
hypocondres (), son sexe () et son cur () damour () pour moi. .
1135
Ces expressions sont celles des dfixions PGM XIXa ; CI ; SM 38 et du texte publi par W.M. Brashear
(1992), p. 85-87 et de la prescription PGM XIc 1-19.
1136
PGM IV 2708-2784 et 2891-2942.
1137
PGM IV 296-466.
1138
Il sagit des prescriptions PGM XXXVI 69-101 : () jusqu ce quelle vienne (), maimant
(), moi, Un tel, et joigne () son sexe () fminin () mon sexe () mle ()
; des PGM XXXVI 102-133 et XXXVI 134-160 qui emploient exactement les mmes formules : () jusqu
ce quelle vienne () et joigne () son sexe () fminin () au mien, mle () et
du charme lacunaire PGM CXVII fr. 1-23 Fr.5 [afin] quelle joig[ne () sa toison pubienne] [ma]
toison pubienne () et des dfixions PGM XVIIa : () jusqu ce que, fouette () par toi, elle
vienne () () et joins () sa cuisse ma cuisse (), son bas-ventre mon bas-ventre ()
et sa toison pubienne ma toison pubienne (), de manire plus agrable (). ; SM 38 ()
volant dans les airs () la recherche () dAmmnin (fils d)Hermitaris et quelle approche
() la cuisse de ma cuisse (), le sexe de mon sexe () pour avoir un rapport sexuel ()
toujours sa vie entire durant. et du texte publi par W.M. Brashear (1992), p. 85-87 : Emparez-vous

294
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

dont le manipulateur serait la puissance transcendante au service des vux de lauteur. Ce procd
rpond aux mmes exigences que la manipulation physique des siges des sentiments : grce au
processus invers, les dsirs et les motions, ordinairement lorigine des tourments des organes, sont
veills. De mme, la puissance dmoniaque est ici enjointe de manipuler le corps, de mimer les
prmices de lacte sexuel pour susciter le dsir et lunion charnelle, par le renversement du lien causal.
Cette mthode nest pas concurrente la gense sentimentale du dsir sexuel. Les huit charmes
envisagent plutt cette union comme lapothose de lenchantement. Elle survient lorsque la victime
est affecte par les sentiments artificiellement induits par le charme et quelle est conduite auprs de
son auteur pour sunir lui. Toutes ces descriptions des prmices de lacte charnel sont effectivement
prcdes de lvocation de la venue de la victime ou de locutions qui marquent le terme ou le but de
laction requise1139. Cette manipulation ultime du corps de la victime est laboutissement du charme.
Bien entendu, tant donn le laconisme des textes magiques, labsence de cette description ne suggre

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

pas linexistence de ce vu, somme toute assez ordinaire et attendu.


Paralllement, la formulation de cette ambition, propre aux charmes les plus dvelopps, ne permet
gure de singulariser les prtentions des auteurs de ces requtes. Ces descriptions techniques du
rapprochement des corps lors des prmices de lacte charnel ne sont gure plus instructives concernant
la relation amoureuse que les expressions et les termes gnraux employs pour qualifier lunion
escompte.

Terminologie spcifique de lacte sexuel


La terminologie et la description de lacte sexuel sont souvent trop vasives ou trop
conventionnelles pour tmoigner des dsirs charnels singuliers des auteurs des charmes. Une srie de
requtes, souvent moins avare en prcisions, formule cependant quelques demandes plus
spcifiques1140. La plupart de ces requtes sont destines obtenir lexclusivit de certaines faveurs
sexuelles. Elles voquent lentrave des ventuels rivaux pour sassurer la possession sans partage de la
victime. Ces formules prsagent des ambitions des auteurs concernant lentourage de leurs victimes
qui seront voques dans le chapitre exclusivement consacr cette question1141. Il ny a donc pas lieu
ici daborder cet aspect, mais de sintresser plus prcisment aux actes sexuels dont lauteur dsire
soctroyer lexclusivit. Le dessein de telles requtes suppose effectivement que les pratiques
sexuelles interdites aux rivaux sont galement celles que lauteur dsire le plus ardemment.

() dIsis quenfanta Auei, dont vous possdez la substance magique (ousia) et liez-la () ()
en vue dun dsir () fou () et dun plaisir () damour () et joignez () sa cuisse
ma cuisse (), son bas-ventre mon bas-ventre () pour un rapport sexuel () avec moi () .
1139
Cf. textes prcits.
1140
Elles ne sont cependant pas toutes exemptes de demandes vasives exprimes en des termes trs gnraux
tels que sunmignumi ou sunerchomai respectivement employs par les dfixions SM 38 et 49.
1141
Cf., p. 308-321.

295
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Theodros adjure effectivement que Matrna ne puisse pas sacquitter () du travail


dAphrodite () avec un autre () () que Theodros quenfanta Techsis 1142. Le
terme aphrodisiakon est rarement employ par les textes magiques. Seule une prescription, similaire
au paradigme employ par Theodros, adjure que la victime satisfasse () ses travaux
dAphrodite () avec moi 1143 ; alors que les 6 autres dfixions composes partir de
semblables prescriptions ne formulent pas cette demande. Aphrodisiakon peut tre entendu dans un
sens gnral et dsigner ce qui concerne lamour, les plaisirs de lamour, faire lamour . Cette
signification gnrale apparente ce terme une autre expression mentionne par un texte magique, trs
proche de la requte formule par la prcdente prescription, et qui adjure que laime satisfasse
() au mystre dAphrodite ( ) 1144. La vocation des paradigmes
convenir aux histoires amoureuses les plus diverses suggre bien que ces formules doivent tre
entendues dans ce sens gnral lorsquelle sont employes par les prescriptions. Il en va peut-tre

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

diffremment en revanche dans le cas de la dfixion. Il est effectivement intressant de constater que
le terme aphrodisia, apparent aphrodisiakon, est employ par les papyri pour dsigner trs
spcifiquement les maisons de prostitution1145. Les aphrodisiaka, dont Matrna serait susceptible de
sacquitter avec dautres hommes que Theodros, pourraient ainsi dsigner les actes sexuels auxquels
elle se livre contre une rmunration

Le tmoignage de Kapetlina est galement assez intressant et ncessite dtre voqu ici bien que
cette demande spcifique ne requiert pas la moindre exclusivit. Cette femme exprime le singulier
espoir que Nilos, lhomme quelle dsire, restituera () les faveurs () lorsquil aura
rencontr le dmon quelle lui envoie1146. Cette formule suggre quelle mme stait prcdemment
offerte lui, lui avait accord ses faveurs, lavait content et elle estimait manifestement que ses
propres attentes navaient pas t satisfaites.

Les charmes destins assurer lauteur lexclusivit des faveurs sexuelles de la victime emploient
galement, de nombreuses reprises, des formules construites selon le paradigme suivant:
Quelle ne soit ni baise (), ni sodomise (), ni ne fasse
() rien en vue du plaisir () avec un autre homme ( ) que moi
seul ( ), Un tel () et empche () Une telle de recevoir favorablement
() les tentatives de sduction () dun autre homme ( ) en vue
du plaisir ()1147.

1142

SM 49.
PGM IV 296-466.
1144
PGM XXXVI 295-311.
1145
Cf. P. Chanteraine, s.v. Aphrodit.
1146
PGM XV.
1147
PGM IV 296-466.
1143

296
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Six dfixions rdiges par des hommes pour charmer des femmes formulent de telles adjurations avec
quelques nuances. Lune dentre elle retient uniquement le premier terme de cette numration1148,
mais les cinq autres textes respectent les trois premires demandes. Les expressions tre baise
() et tre sodomise () nont rien dexceptionnel. Elles font rfrence des
actes sexuels banals qui ne singularisent gure les ambitions des auteurs ou les protagonistes fminines
de ces bats. De mme, lemploi du passif est tout fait rgulier dans les textes grecs pour dsigner
leur participation ces actes charnels. Quant la troisime formule, elle est trop vasive pour
permettre de spcifier quelles taient les pratiques sexuelles envisages par les auteurs de ces requtes.
La dernire expression employe par le paradigme nest gure plus instructive. Elle est toujours
remplace dans les dfixions par une formule approchante. Trois textes adjurent en effet que la victime
ne puisse pas recevoir favorablement () (plus longtemps) les tentatives de sduction ()
dun autre homme ( ) que moi seul ( ) 1149. Il semble que labsence dhdon, le

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

plaisir, qui figurait dans le paradigme, nait gure modifi la porte de ces demandes, tant donn leur
contexte. Mais quelle que soit la formule retenue, ces requtes sont elles aussi trop vasives pour
mettre en vidence la spcificit de la relation charnelle requise par ces hommes et lidentit des
protagonistes amoureux.
Trois dfixions font prcder les deux premires demandes dune adjuration moins anodine nglige
par le paradigme. Ces textes dsirent entraver la pratique sexuelle de la victime dsigne par le verbe
1150 qui peut tre traduit par lexpression faire une fellation ou par le verbe sucer qui
souligne la vulgarit de ce vocable1151. Ces pratiques buccognitales taient largement rprouves par
la morale. Les tmoignages anciens condamnent abondamment ceux qui souillaient ainsi leurs
bouches, surtout, videmment, les hommes1152. Mais lopprobre grecque lgard des femmes qui se
complaisaient sans vergogne lexercice de ces caresses est galement affirme travers lemploi de
lpithte injurieuse ou . Les graffiti attiques en offrent quelques exemples. Une
pierre du Pire porte cette insulte lintention dune rivale amoureuse :

, [] [] 1153.

W.M. Brashear (1992), p. 85-87 : () quelle ne soit baise () sous aucun autre homme que
moi () .
1149
SM 38, 46 et 47.
1150
SM 38, 46 et 49.
1151
Concernant la signification de ce terme cf. W. Heraeus, Kl. Schr., p. 222, n.1 ; J. et L. Robert, Bull. p., 1961,
p. 146-147, n. 199 et P. Chanteraine, s.v. laikaz.
1152
Ainsi, par exemple, Aristophane, Them., 57, voque ainsi les murs dissolues dAgathon linverti en
associant ses uvres au terme . Cf. J.J Winkler (1990 (trad. 2006)), p. 82. La littrature romaine
condamne aussi trs abondamment la fellation pratique par les hommes, comme le soulignent notamment les
tmoignages de Cat., XV, 9-19 ; XVI ; XXI, 7-11 ; LXXIV ; LXXXVIII, 3-6 ; Mart., II, 28 ; 47 ; 83 ; III, 71 ;
82, 32-33 ; 96 ; VI, 56 ; IX, 27 ; XI, 20, 9-10 ; 90 ; XII, 35 Suet., Aug., 55 ; Tacite, Hist., I, 74 ; Hor., Sat., I, 2,
37-46 et Quint., III, 6, 27 et V, 10, 88. Cf. F. Dupont et Th. Eloi (2001), p. 161-177.
1153
IG, I, 3, 1402. Un graffiti de lagora, XXI, C 33 a 1 et b 1-2 clame galement cette injure :
[] / ( ) . Trois autres inscriptions attiques dites par Ziebarth,
1148

297
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Une dfixion attique du IVe s. av. destine lier ([]) () les travaux ( []) dun certain
Aristandros associe galement ces injures au nom des quatre femmes mentionnes par la suite du
texte1154. La dfixion est certes laconique mais il est fort probable que les travaux dAristandros
consistaient tirer parti du commerce des faveurs charnelles de ces quatre femmes, accuses de
pratiquer avec complaisance ces actes sexuels gnralement blms. Ces injures dmontrent
lopprobre qui accablait galement la fellation lorsquelle tait pratique par la gente fminine puisque
le fait de rduire les uvres des femmes vnales ces faveurs sexuelles les couvrait dinfamie. La
comdie se fait aussi lcho de ces apprciations injurieuses. A maintes reprises les termes
et sont employs pour dsigner trs directement les femmes vnales, dans des contextes peu
flatteurs pour leur profession1155. La rprobation qui svissait en Attique au IVe s. av. lgard de ces
actes sexuels pratiqus par des femmes semble avoir t partage travers lensemble du bassin
mditerranen. Le tmoignage dArtmidore est ce titre extrmement intressant. Lonirologue

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

sapplique notamment dcrypter les songes sexuels en puisant son interprtation dans le jugement
tabli par les conventions sociales1156. Il voque ainsi le songe dans lequel un homme a limpression
que sa mre lui fait une fellation (

songe comme le plus terrible de tous (

)1157. Artmidore juge ce

), bien quil ait prcdemment voqu

dautres types de rapports sexuels incestueux entre mre et fils. Mais seule la fellation est
annonciatrice de malheurs aussi dsastreux que la mort des enfants du rveur, la perte de ses biens et
lapparition dune effroyable maladie1158. Lonirologue poursuit son analyse par une autre
interprtation des plus instructives concernant la sexualit bucco-gnitale. Il abandonne son sujet
premier des relations incestueuses pour voquer la situation du songeur sil a limpression dtre
fellationn par sa femme ou son ermne

(fem.) (

) . Cette vision prsage galement du malheur qui

attend cet homme, puisque il y aura haine, terme de lunion ou de lamour (

) . Selon lonirologue, la logique entretenue par ce prsage est la

suivante : une telle femme ne partage pas, ni la table, ni le baiser (

) . Cela signifie que la souillure de la bouche


contraint les adeptes de telles pratiques ne plus pouvoir partager ce qui a trait cet organe pollu, et

SBBerlin 1934 4, no. 1.B 16, 18 et 19 (Robert) proposent galement la seule injure et linscription n.
1.B 17 (Peek): [] .
1154
Le texte SPAW 1934, IB, col. 2-6, se prsente de la sorte : K<`> {} / /
/ .
1155
Arist., Achar., 79, 537, 529 ; Eq., 167 ;
1156
Pour une analyse approfondie du tmoignage dArtmidore et de sa mthode danalyse, cf. J.J. Winkler
(1990 (trad. 2006)), p. 45-93.
1157
Artem., I, 103-113.
1158
Artmidore tmoigne mme de sa propre connaissance en cette matire en rapportant lexprience effroyable
dun homme qui perdit son sexe aprs avoir eu un tel songe, aventure dont il jauge la logique par laffirmation
quil tait normal quil ft chti par l o il avait faut .

298
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

la fin de ce partage annonce le terme de la relation. Linterprtation dArtmidore sinspire de la


rprobation tablie par les conventions sociales lgard de la fellation et permet de constater la
prennit de ce jugement lgard des pratiques bucco-gnitales fminines. Cette opinion infamante
suggrerait donc que les femmes de bonnes murs ne pouvaient pas sans vergogne se livrer ces
pratiques.
Les trois dfixions dEgypte qui envisagent que les aimes puissent se livrer ces pratiques
rprouves, suggreraient donc que leurs auteurs avaient une bien pitre opinion des murs des
femmes quils dsiraient ce qui supposerait, bien entendu, quelles aient appartenu une catgorie
sociale singulire, peut-tre celle des femmes qui vivaient du commerce de leurs charmes et qui ne
refusaient vraisemblablement pas de telles faveurs sexuelles leurs clients. Telle est effectivement la
conclusion suggre par les tmoignages grecs prcdemment voqus. Aucune indication gyptienne
ne tmoigne jamais de la sexualit singulire des femmes vnales dEgypte, mais il est fort

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

vraisemblable que ces pratiques ne diffraient gure de celles de leurs consoeurs grecques, mais
galement romaines1159. Les sources pompiennes constituent effectivement un tmoignage unique en
ce domaine, puisque le lupanar de Pompi atteste trs directement des pratiques bucco-gnitales
excutes en ces lieux. Linvitation ces actes sexuels y est en effet suggre par une peinture murale
reprsentant un homme se livrant un cunnilingus, agenouill devant sa partenaire offerte.

,,

.. ....-.\
~

"

... -,

Peinture murale du lupanar de Pompi

1159

D. Montserrat (1996), p. 107, souligne ces lacunes documentaires en Egypte.

299
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

De plus, un graffito du lupanar destin commenter cette activit vante les mrites en la matire dun
homme surnomm Fronto :
FRONTO PLANI
LINGIT CVN
NVM
Fronto lche les cons perfection. 1160.
Il ne sagit probablement pas de lexpression dune femme satisfaite par les aptitudes de son
partenaire. Le surnom Fronto grand front suggre en effet que ces congratulations taient adresses
par un client de passage, lhomme de la reprsentation picturale, affubl par lartiste dune minence
frontale improbable.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

En revanche, les quelques graffiti qui voquaient les pratiques des htesses de ces lieux en matire de
fellation semblent bien se rfrer aux faveurs bucco-gnitales prodigues dans cette maison. 7
inscriptions notifiaient effectivement que cet acte sexuel tait pratiqu par certaines occupantes
travers les indications : Une telle suce 1161. Cependant, mme au sein de cette maison o la
fellation est atteste, elle ntait peut tre pas pratique par lensemble des prostitues. En effet, la
formulation de ces textes semble indiquer la singularit de cet acte : le fait de signaler que telle ou
telle suce suppose que telle ou telle autre ne le fait peut tre pas. De plus, ces quelques inscriptions
reprsentent moins de 5% de lensemble des graffiti du lupanar et parmi les 7 textes, 4 voquent les
deux mmes femmes1162. Certaines prostitues se livraient donc peut tre plus volontiers que leurs
consoeurs ces actes sexuels. Ces tmoignages pompiens suggrent ainsi que les faveurs buccales
ntaient probablement pas trs rpandues, mme dans les maisons de prostitution, mais que les
femmes vnales taient peut tre les plus aptes contenter les hommes qui avaient ce got. Elles
avaient videmment moins de scrupules, de pudeur et dinhibition que les autres femmes. Cependant,
malgr la raret des tmoignages, il est difficile daffirmer que la fellation tait ncessairement
lapanage exclusif des tablissements de prostitution et de leurs htesses. En effet, si les maisons de
prostitution savrent particulirement propices lexpression des conduites sexuelles dconsidres,
il nest pas non plus exclu que certains hommes aient pu trouver la satisfaction de leurs apptits
singuliers au sein dune autre intimit. Lessentiel demeure en effet de rserver ces gots contraires
la biensance la sphre prive et de ne pas en faire talage dans le domaine public. Certains
1160

CIL, IV, 2257.


Les grafitti CIL, IV, 2259 et 2275 indiquent ainsi Fortunata suce (FORTUNATA FELLAT) ,
linscription 2278 nice suce (NICE FELLAT) , les textes 2268 et 2271 : Myrtale suce les Cassacus ( ?)
(MVRTALE / CASSACOS / FELLAS) (MYRTALE / CCASS/ et le graffito 2266 : Ver(na) tu suces (VER
FELAS) , inscription quun autre client comment de la sorte ainsi vient la fortune (FORTVNA SIC) . Les
inscriptions 2292 et 2273 voquent les performances de Myrtis : Myrtis la suceuse (MVRTIS FELATRIS) .
MVRTIS BENE FELAS Myrtis, tu suces bien
1162
CIL, IV, 2259, 2275 et 2273, 2292.
1161

300
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

euphmismes sexuels exposent dailleurs ce comportement qui permet la dcence de ne pas souffrir
de ces apptits sexuels peu recommands, lexemple de cette formule de Cicron :
Ce quil nest pas honteux (turpe) de faire pourvu que ce soit en se cachant, il
est obscne (obscenum) de le dire 1163.
Artmidore offre nouveau ce sujet un tmoignage extrmement intressant. Lonirologue, qui
explique la mthodologie de lanalyse des songes, veut dmontrer que leur interprtation ncessite
parfois de considrer la personnalit et les apptences singulires du songeur. Ainsi, bien quil ait
expos les malheurs annoncs par les songes emplis de faveurs bucco-gnitales, Artmidore rapporte
deux tmoignages en parfaite contradiction avec ses prcdentes analyses. Des deux hommes dont il
se propose danalyser les songes lun eut limpression de lcher sa femme (

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

) et lautre eut limpression que la femme lui faisait une fellation

) . Or Apollodore constate

quaucun des prsages annoncs par de tels songes ne survint pour ces deux hommes. Ltonnement
pass, lenqute de lonirologue lui permet de proposer une nouvelle analyse :
() lun et lautre avaient coutume de faire cela (
), et de ne pas se laver la bouche ( ). Il
tait donc naturel quil ne se produisit rien pour eux (
) : ce quils voyaient, tait ce qui les excitait (

1164
, ). .
Ce passage dArtmidore est intressant plus dun titre. Il voque non seulement les dsirs buccognitaux des deux songeurs lgard de leurs femmes, mais le commentaire de lonirologue
concernant son enqute dmontre aussi la volont de ces hommes de cacher leurs gots pour ces
pratiques sexuelles rprouves. Artmidore prend effectivement en compte les scrupules des songeurs
lorsquil expose sa mthode dinvestigation :
tu dois aller te renseigner sur leurs murs, et sil nest pas trs sr de se
renseigner auprs deux, laisse cela pour linstant et enqute auprs de quelquun
dautre afin dviter lerreur.
Artmidore dmontre ainsi que les apptences sexuelles infmantes, quil tait ncessaire de taire en
public, pouvaient ordinairement sexprimer dans lintimit, puisque ces deux hommes avaient
coutume de se livrer ces pratiques.
Comme les deux songeurs dArtmidore, les trois auteurs des dfixions taient peut tre eux-mmes
de fervents adeptes des faveurs bucco-gnitales dont ils rclamaient la jouissance exclusive. Ainsi, il

1163
1164

Cic., De Off., I, 127. Voir galement ce sujet Quint., VIII, 3, 38.


Artm., IV, 59.

301
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

est en dfinitive envisageable que ces requtes singulires leur aient t dictes par leur connaissance
des murs de leurs victimes ou par leurs fantasmes personnels.

Jouissance et dvouement
Certaines demandes dmontrent lorientation des faveurs sexuelles au profit du contentement
des seuls apptits de leurs auteurs. Ainsi, lorsquils demandent lexclusivit des faveurs charnelles de
leurs victimes, ils semblent essentiellement proccups par le plaisir quelles sont susceptibles de
procurer, et non celui quelles pourraient recevoir. Telle est effectivement la vocation des faveurs
bucco-gnitales requises par trois hommes en vue de leur satisfaction personnelle. De mme, quatre
dfixions adjurent que laime ne fasse () rien en vue du plaisir () un autre homme

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

( ) que moi seul ( ) 1165. Cette expression met en exergue la jouissance de lauteur
ou de son rival, mais occulte celle de la victime. La formule employe est dautant plus remarquable
que la prescription compose partir dun paradigme semblable ces dfixions demande uniquement :
() quelle ne fasse () rien en vue du plaisir () avec un autre
homme ( ) () que moi seul ( ) 1166.
Tous les auteurs de ces textes sont des hommes, mais une femme semble galement sassocier ce
type de demande lorsquelle sadresse directement en ces termes Nilos, lhomme quelle dsire :
que tu me fasses () ce que je veux () et aucune autre () 1167.
Kapetlina dmontre ainsi que la formulation des dsirs charnels ntait pas exclusivement masculine
et quune femme pouvait exprimer son dsir dtre satisfaite et sintresser son seul plaisir.
De plus, certaines formules semblent considrer les faveurs sexuelles de la victime comme un d, dont
le demandeur doit pouvoir jouir satit, quelles que soient les rticences ventuelles de son
partenaire. Une prescription adjure ainsi que laime puisse () ne [jamais] se refuser ()
moi par pudeur () 1168. De mme, Hermeias, dont les ambitions sexuelles ont t maintes fois
voques, dcrit Tigrous :

1165

SM 46 et 47. Les formules des dfixion SM 38 et 48 sont lgrement diffrentes, mais toutes deux font
galement rfrence au plaisir que laime peut procurer lauteur ou un rival et non au plaisir quelle-mme
pourrait ressentir. Ces deux textes requirent respectivement quelle : () ne fasse () rien pour le plaisir
() un autre humain ( ) si ce nest pas moi seul ( ) ; () ni ne donne
() du plaisir () un autre jeune ( ) ou un autre homme ( ) .
1166
PGM IV 296-466.
1167
PGM XV.
1168
PGM X 1-23.

302
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

satisfaisant () ce qui est du devoir () des femm[es ()


envers les homm]es (), [se pr]tant () mes dsirs rotiques ()
et aux siens sans hsit[er] () et sans rougir () 1169.
Il est remarquable de constater que les ventuels dsirs rotiques de la victime sont pris en
considration parmi ces requtes voue contenter les apptits sexuels dHermias. Cette vocation est
vritablement exceptionnelle. Aucune autre dfixion, ni aucune prescription nont jamais fait preuve
dune telle proccupation concernant la jouissance de la victime. Cependant lattention porte par cet
homme aux dsirs de Tigrous est singulirement limite par ses propres ambitions qui ne tolrent
aucun atermoiement et aucune pudeur. En effet, de manire gnrale, lorsque la relation charnelle est
envisage du point de vue de la victime, seul son dvouement importe ; elle qui jusqualors stait
refuse, doit enfin accder aux dsirs des auteurs des charmes. Tel est le dessein des deux prcdentes
requtes destines annihiler ses ventuelles rticences, et telle est lambition de quatre dfixions qui

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

stipulent :
quelle maccorde les faveurs () de ce qui lui est propre ( ou
) 1170
quelle maccorde les faveurs () de sa personne () et de ce
qui lui est propre ( ) 1171
ou bien encore lui offrant () sa personne () et toutes ses
possessions elle ( ) 1172.
Ces formules sont assez sibyllines et lventuelle ambition sexuelle de telles requtes ne semble pas
rellement assure. Mais la formation de ces expressions et le contexte entourant ces demandes permet
peut-tre den dterminer plus prcisment la signification.
Trois textes voquent loffrande dlibre de ce qui est propre ( ou ) la victime ;
alors que le dernier texte propose, semble-t-il, une variante cette formule en requrant le don de
toutes ses possessions elle ( ) . Il est possible que les deux expressions
puissent tre quivalentes et que ktmata soit sous entendu dans la premire formule. Ce terme, en
tous cas, permet de prciser le sens de cette requte. Ktmata dsigne les biens durables, les biensfonds. Il sapplique tant aux objets quaux individus1173 et soppose aux possessions montaires1174.
Lemploi de ktmata stipulerait donc que la vocation de ces demandes nest pas financire. Malgr
cette restriction, ltendue des possibles significations de ces requtes est encore trop vaste pour

1169

PGM XVIIa.
Cette requte est exprime par le charme de Then envers Drothea, PGM CI, et lune des dfixions de
Theodros lgard de Matrna, le texte SM 51.
1171
Il sagit dun extrait du charme dHermeias envers Tigrous ou Titrous, le PGM XVIIa.
1172
Cette requte, extraite de la dfixion GRBS 151, mane de Sophia qui dsire imposer un tel comportement
Gorgonia.
1173
X, Mem., II, 4, 1 ou III, 11, 15, par exemple, emploie ce terme pour dsigner des amis.
1174
P. Chanteraine, s.v. ktmata.
1170

303
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

permettre de cerner une ambition singulire : leurs auteurs pouvaient dsirer obtenir la jouissance des
appts charnels de leurs victimes, des bienfaits de leurs actes ou de leurs penses ou la possession de
quelque bien matriel.
Deux formules employes par ces dfixions associent cette offrande de la victime, le don de sa
personne () . Cette dernire expression dsigne normalement son intgrit physique et
morale. Or, a priori, le corps et lintellect dun individu lui sont propres. Ds lors, les deux auteurs
nexprimaient pas une dissociation entre la personne et ce qui lui est propre. Mais ils cherchaient, plus
vraisemblablement, mettre en exergue des faveurs plus prcises. Cette seconde expression cependant
demeure, somme toute, assez vasive
Le contexte anodin de trois de ces demandes nest gure propice lintelligibilit de ces expressions.
Leur comprhension ptit galement de limprcision des ambitions de ces trois auteurs. Theodros
requiert uniquement la philia de son aime ; Sophia espre veiller la philia, le phitron, lers et le

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

pothos de Gorgonia et Then la storg, lagap, la philia, lers et le pothos de Drothea, dont il
souhaite galement lier le sexe damour et obtenir un rapport sexuel (sunousia). La quatrime dfixion
est plus intressante. Ce texte est caractris par les ambitions exclusivement sexuelles dHermeias
lgard de Tigrous. Le souhait quelle lui accorde les faveurs de sa personne et de ce qui lui est
propre suit lobscure demande quelle ait les mains pleines ( ), avec la psych ()
gnreuse () et prcde ladjuration quelle satisfasse () ce qui est du
devoir () des femm[es () envers les homm]es () et quelle se prte ()
[ses] (mes) dsirs rotiques () et aux siens () . Cette dernire partie du texte, qui expose
clairement les ambitions sexuelles dHermeias, suggre que loffrande attendue par cet homme tait
vraisemblablement celle du corps de sa victime sa personne () et de ses attraits
charnels ce qui lui est propre ( ) . Cependant, les prcdentes requtes voquent des
dons dune toute autre nature. La psych () gnreuse () de Tigrous suggre le
dvouement de son intellect, de ses sentiments et de ses penses la satisfaction des dsirs
dHermeias, qui ntaient peut-tre pas exclusivement charnels. Enfin, ses mains pleines (
) pourraient dsigner le dvouement de ses actes ou loffrande de ses possessions
matrielles dans une acception moins mtaphorique.
Trois prescriptions magiques dEgypte, lune grecque, lautre dmotique et la troisime copte,
voquent ces offrandes prodigues des mains de la victime :
() quelle me donne ce qui est entre ses mains (
)
() jusqu ce quelle le voit ses yeux aprs ses yeux, son cur aprs son
cur, sa main aprs sa main, lui donnant tout

304
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

quelle mette ce quelle a dans sa main dans ma main, ce quelle a dans sa


bouche dans ma bouche, ce quelle a dans son ventre dans mon ventre et ce quelle a
dans ses membres de femme dans mes membres dhomme 1175

La prescription grecque est aussi laconique que la requte dHermeias et suggre nouveau quil
pourrait sagir dune offrande matrielle contenue dans les mains et donne de la main la main.
Cependant les textes dmotique et copte, qui voquent justement cet change, ne font manifestement
pas rfrence de tels biens. Le dernier charme est plus proche des descriptions du corps manipul de
la victime qui mime les prmices de lunion charnelle1176. Les mains pleines de Tigrous
exprimeraient donc lentier dvouement de ses actes la satisfaction des vux charnels dHermeias.
Lorientation sexuelle de ses ambitions semble dailleurs dmontrer la justesse de cette interprtation,
prfigure par les mains offertes avant que dtre unies.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Ainsi, dans le cas dHermias, lespoir dobtenir de Tigrous les faveurs () de sa personne
() et de ce qui lui est propre ( ) semble destin combler ses ambitions charnelles.
Il souhaite quelle dvoue son corps, ses actes, ses penses et ses dsirs son entire satisfaction dont
lorientation sexuelle est clairement indique par le contexte. Cependant, seuls les claircissements
contextuels permettent de supposer le caractre charnel de cette requte. La signification exacte de
cette formule demeure extrmement vasive et lorientation spcifiquement sexuelle des dsirs des
trois autres auteurs de ces requtes nest gure assure ; leurs prtentions sont moins restreintes que
celles dHermeias. Certes, Then voque sans dtours son dsir charnel, et lveil du pothos de
Gorgonia suggre peut-tre aussi la convoitise sexuelle de Sophia, mais ces ambitions ne sont pas
exclusives pour ces deux auteurs ; quant Theodors, il requiert uniquement la philia de son
aime1177. La satisfaction charnelle est certainement au nombre des faveurs que tous trois souhaitent
obtenir, mais ce dsir nest vraisemblablement pas exclusif. Le dvouement de laim exprim de
manire absolue, sans prcision contextuelle, ne permet gure de spcifier le type de relation espre
par les trois individus.

Par ailleurs, quil soit absolu ou exclusivement sexuel, le dvouement de la victime doit tre valu
sa juste mesure, pour apprhender lincidence dun tel comportement sur la relation amoureuse. Le
don de soi parat, somme toute, assez ordinaire lorsquil est suscit par laffection amoureuse. Il
procde de la mme inspiration que les attitudes de soumission et de docilit prcdemment voques.
Ainsi, labngation absolue de la victime nest gure remarquable et ne prsage pas dune ambition
1175

Il sagit respectivement de la prescription grecque PGM IV 1716-1870, dmotique PDM xiv 636-669 et
copte PGM IV 94-153.
1176
Cf. p. 293-294.
1177
Dans le charme PGM CI, Then demande effectivement de lier damour le sexe de sa victime et requiert un
rapport sexuel, mais il sollicite galement dveiller des sentiments plus dsincarns tels que sa storg ou son
agap. De mme Sophia souhaite lveil du pothos de Gorgonia, mais elle dsire aussi quelle prouve de la
philia, du philtron et de lers.

305
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

singulire concernant le rapport ou lidentit particulire des protagonistes amoureux. Elle tmoigne
uniquement, semble-t-il, dune conception singulire de lamour qui envisage ltat amoureux comme
un assujetissement de lamant laim1178.
Du point de vue des auteurs des charmes, les dfixions indiquent clairement que ces individus avaient
pour ambition la poursuite exclusive de leur propre satisfaction rotique. Mais, est-il pour autant
envisageable que ces individus aient t indiffrents lgard du plaisir de leur partenaire, et quils
aient considr lacte sexuel comme une relation sens unique ? Et, de manire plus gnrale, cette
analyse tmoigne-t-elle du fait que le plaisir prouv lors des bats amoureux tait une jouissance
goste ? Une telle conclusion est contraire au tmoignage de deux prescriptions dmotiques intitules
pour quune femme apprcie que lon copule avec elle qui soulignent que le plaisir partag tait
une proccupation bien relle1179. Mais il apparat surtout que les ambitions des auteurs des charmes
amoureux peuvent tre interprtes dune toute autre manire. Les individus qui requirent la

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

satisfaction de leurs seuls apptits rotiques ont t prouvs par des refus rpts et labsolu mpris
de leurs dsirs. Leur aspiration vengeresse tre content altre donc ncessairement leur
sollicitude lgard de la victime qui, jusque au jour de la rdaction du charme, navait que trop
impos ses prtentions. Ainsi, les auteurs des textes magiques ne cherchent-ils pas dlibrment nier
le plaisir sexuel de leur partenaire, mais sont principalement intresss par le souci goste de leur
propre jouissance et le dsir que laim, enfin, sy conforme. Toutes leurs requtes sont profondment
gocentres. Le texte dHermeias tmoigne bien de cette disproportion entre lintrt port, dun ct
au plaisir de lauteur et, de lautre, celui de la victime. Cet homme est essentiellement proccup par
lexpression de ses apptits personnels auxquels sa victime doit se prter sans rticence. Mais au
dtour de lune de ses requtes, Hermeias envisage que leurs bats puissent permettre Tigrous de
contenter ses propres dsirs rotiques. Il nest donc pas foncirement indiffrent au plaisir de sa
victime, bien quil soit excessivement plus attentif sa propre jouissance. Le tmoignage de
Kapetlina est galement intressant cet gard. Cette femme dsirait en effet que Nilos restitue
() les faveurs () 1180 quelle lui avait elle-mme vraisemblablement accordes.
Lingrat, en revanche, navait manifestement pas combl ses attentes. Elle entendait donc y parvenir
grce la rdaction de ce charme destin soumettre Nilos ses seules ambitions et notamment ses
ambitions sexuelles exprimes en ces termes :

1178

Cf., p. 286-289.
Il sagit des charmes PDM xiv 1047-1048 et PDM xiv 1049-1055 qui proposent respectivement : Pour
quune femme apprcie que lon copule avec elle : Ecume de la bouche dun talon. Oins ton phallus avec et
couche avec la femme. et Pour qu[une femme apprcie que lon copule avec elle ( ?)] : Alun : 1 dram ;
poivre : 1 dram ; mhnknwt plante sche : 4 drams ; orchides : 4 drams. Mouds dans une mdication sche !
Effectue [ton] affaire avec cela, selon ce que tu sais, avec chaque femme. . Le charme grec PGM CXXVII 5-6,
propose galement plus vasivement : Pour sbattre de manire ludique () avec une femme () :
Enduis tes organes gnitaux () de suc de Thapsie. .
1180
PGM XV.
1179

306
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

que tu me fasses () ce que je veux () et aucune autre () 1181.


De plus, il serait profondment inexact daffirmer que les dsirs rotiques des victimes sont absents de
ces textes. Ces apptits sexuels sont effectivement au nombre des dsirs et des motions que les
charmes espraient susciter. Le dsir sexuel de la victime ntait donc pas ddaign. Mais les requtes
gocentres des auteurs suggrent que lveil des apptits concupiscibles de la victime tait
essentiellement au service de leurs propres ambitions sexuelles. Ainsi, pour clore ce dossier et revenir
la figurine de Ptolemas, dont le commentaire avait ouvert cette tude consacre au rapport sexuel, il
est peu probable que les aiguilles plantes dans ses parties gnitales aient t destines entraver son
orgasme. Les requtes des textes magiques suggrent que Sarapammn avait plus vraisemblablement
la prtention dattiser son dsir charnel ou de sassurer de lexclusivit de ses faveurs sexuelles. Dans
sa dfixion, il demande en effet quelle laime () et le dsire () et, surtout, quelle ne soit

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

ni baise (), ni sodomise (), ni ne fasse () rien en vue du plaisir ()


un autre homme ( ) que moi seul ( ) 1182. Son intention devait tre assez
conforme cette dernire adjuration daprs la prescription compose partir dun paradigme
semblable. En effet, ce paradigme proposait aussi la confection dune figurine qui devait tre
transperce daiguilles. Au cours de cette opration le texte prconisait la rcitation de cette formule
qui voque la requte de Sarapammn :
Je transperce () tel membre () dUne telle, afin quelle ne se
souvienne (()) de personne, sauf de moi seul ( ), Un tel. 1183.
Il apparat en dfinitive que le peu dgards des auteurs pour la jouissance des victimes est
exclusivement induit par leurs prtentions sexuelles gocentres. Il ne tmoigne pas de la nature
particulire des relations amoureuses quils souhaitaient instaurer ou des identits singulires des
protagonistes.
Un mme constat simpose concernant linterprtation globale de lensemble des requtes se rfrant
au rapport sexuel. En effet, les dfixions demeurent souvent trop vasives, et ne permettent pas
dapprhender les ambitions charnelles des auteurs des charmes de manire synthtique. Aucune
interprtation systmatique des requtes nest concluante, quil sagisse de lanalyse des dsirs charnels
inspirs aux victimes par lveil des sentiments ou quil sagisse de la terminologie ou de la description
de lacte sexuel. Ce nest quau dtour de quelques formules moins anodines quapparaissent de rares
indices prcisant les relations charnelles espres par certains auteurs.
Ce constat est identique pour lensemble des gestes, des comportements et des sentiments qui
caractrisent les relations amoureuses. Les sentiments sont requis en termes gnraux ou sous forme de
listes destines couvrir lensemble de la palette des dsirs et des motions induits par laffection
1181

PGM XV.
SM 47.
1183
PGM IV 296-466.
1182

307
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

amoureuse. Aucune typologie du sentiment ne permet de distinguer et de catgoriser les ambitions


sentimentales des auteurs de ces demandes. De manire presque systmatique, ils requirent laffection
amoureuse la plus gnrale et la plus intgrale. Ltude du comportement de la victime souhait par ces
individus nest gure plus instructive. Il sagit souvent de demandes assez communes telles que sa
constance ou sa docilit qui nclairent pas leurs attentes singulires. Cependant, sil est ncessaire de
souligner linsuffisance des textes en la matire, il serait abusif den ddaigner les apports.
Lune de ces contributions est de permettre dapprhender le processus magique destin soumettre la
victime aux volonts de lauteur. Lintervention dmoniaque est nouveau essentielle. Elle permet
dimposer laim les agissements qui prludent la relation charnelle, ainsi que les comportements
ordinairement induits par laffection amoureuse. Loriginalit du processus magique est galement
perceptible travers la tendance la surenchre ; surenchre temporelle, exprime par lternit du
sentiment et de la relation ; et surenchre sentimentale, caractrise par lemploi de termes dsignant

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

laffection amoureuse la plus absolue ou par le flot de dsirs et dmotions requis.


Le deuxime apport de ces textes concerne les dispositions singulires des auteurs des charmes. Leurs
requtes indiquent que ces individus taient essentiellement guids par leurs ambitions gocentres.
Leurs prtentions sexuelles en tmoignent, de mme que leur dsir de susciter laffection
inconditionne et ternelle de la victime. Cette requte qui apparat bien souvent outrancire est la
mesure de leurs prtentions trop longtemps frustres.
Par ailleurs, ces aspects, somme toute assez gnraux, tmoignent galement de lintangibilit des
processus magiques destins satisfaire les rapports amoureux. Ils ne dpendaient ni de lidentit
sexuelle des auteurs, ni de la nature de la relation quils souhaitaient instaurer. De mme, les
sentiments et les comportements requis ne semblent pas avoir t fonction de lidentit sexuelles des
protagonistes amoureux. En effet, les requtes excessivement vasives ne ncessitaient pas de relles
adaptations pour convenir des individus qui possdaient de semblables dispositions psychologiques.
Les processus magiques, comme la plupart des requtes des dfixions, apparaissent donc convenus. Ce
phnomne semble assez comprhensible lorsque lon considre que ces textes taient gnralement
composs partir de paradigmes destins satisfaire des protagonistes amoureux et des ambitions les
plus divers possibles. Ainsi les dfixions nchappent pas aux formulations conventionnelles bien
quelles tentent parfois de sen carter.
Certaines divergences entre les deux types de sources ont effectivement t constates deux reprises.
Il est ainsi apparu que les auteurs des dfixions demandaient beaucoup plus frquemment lers de la
victime et lobtention dun rapport sexuel. De plus, quelques dfixions ne se sont pas conformes au
formalisme gnral et au dtour dune requte insipide, rvlent certains indices plus intressants. Ces
petits dtails qui mettent laccent sur des singularits sont videmment de bien maigres informations
tant donne lambition de cette tude, qui est de mettre en vidence les dsirs et lidentit des
individus qui eurent recours la magie. Cependant il serait malvenu de ngliger leurs apports

308
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

puisquils sont les seuls indices qui sintressent directement aux dsirs singuliers des auteurs et
lidentit des protagonistes amoureux.
Ainsi, au sein de cet inventaire des particularits, ont pu apparatre Ptolemaos et son dsir de partager
son existence avec Aplnous1184 ; Hermeias et ses dsirs sexuels1185 ; Then, Pantous et leurs
engagements temporaires auprs de Drothea et de Nik1186 ; Kapetlina et lhomme qui sest refus
satisfaire ses ambitions, bien quelle se soit elle-mme offerte lui ; et cette mme Kapetlina et sa
volont dtre la matresse du terme de sa relation1187. Cette prtention trouve dailleurs tout son sens
dans les antcdents chaotiques de sa relation avec Nilos. Apparaissent galement les protagonistes
amoureux Theodros et Matrna et leurs diverses singularits1188 : la rpugnance de Theodros faire
de Matrna sa compagne de vie, son got pour la fellation ou peut tre sa dtermination penser que
Matrna lui accorderait cette faveur sexuelle got et apprciation galement partags par Ammnion
et Posidnios1189 , mais aussi Matrna et ses aphrodisiaka qui laissent prsager que lestimation de

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Theodros concernant la fellation ntait peut-tre pas infonde.


Ces prtentions htroclites suggrent linconstance de ces amours. Hormis la demande de Ptolemaos
qui semble vouloir faire de la femme quil convoite sa compagne de vie, lgitime ou non, toutes les
autres relations espres paraissent engager des protagonistes peu dsireux ou peu enclins contracter
une union aussi stable. Certes, il serait peut-tre trop excessif de supposer que cet chantillon puisse
tre vritablement reprsentatif et que ces ambitions taient indubitablement celles de la majorit des
individus qui eurent recours la magie amoureuse en Egypte. Cependant ces tmoignages rvlent que
plus du quart des charmes amoureux taient probablement destins satisfaire de telles amours. Ces
ambitions expliqueraient dailleurs le singulier intrt accord par ces textes aux requtes destines
obtenir un rapport sexuel.

Lamant, ses murs et ses proches

1184

GRBS 160.
PGM XVIIa.
1186
PGM CI et GRBS 158-159.
1187
PGM XV.
1188
SM 49, 50 et 51.
1189
SM 38 et 46.
1185

309
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Les requtes des dfixions qui voquent le quotidien et lentourage de la victime permettent de
mieux apprhender son identit et de prciser les prcdentes analyses. A nouveau ces indices rsident
dans les dtails De manire gnrale, ces vocations sont destines dtacher la victime de son
quotidien. Comme en tmoigne laconiquement nikos :
QuAnnianos oublie () sa mmoire () p[r]opre et ne se
souvienne () que du seul () nikos. 1190
Cet homme dsirait ainsi annihiler lensemble des habitudes, des prjugs, des affections et peut-tre
des engagements amoureux antrieurs dAnnianos, susceptibles de nuire leur relation. Cette
injonction vasive cependant ne permet gure de mesurer les entraves singulires qui sopposaient la
concrtisation des vux dnikos. Mais une requte aussi gnrale est exceptionnelle. Les dfixions
sattachent plus frquemment stigmatiser des aspects singuliers du quotidien de leurs victimes,

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

certaines de leurs habitudes ou certains de leurs proches.

Les murs de laim : lieux frquents et activits


Les vocations des murs de laim sont peu frquentes. Quelques textes cependant font tat
des lieux quil frquente. La dfixion de Sophia fait ainsi rfrence un tablissement de bains. Cette
femme adjure plusieurs reprises la puissance dmoniaque en ces termes :
Aies recours la contrainte () pour que Gorgonia quenfanta
Nilogenia se prcipite () vers Sophia quenfanta Isara aux bains et toi, deviens
une femme des bains. 1191
Les deux femmes staient donc vraisemblablement rencontres dans cet tablissement et Sophia
dsirait ritrer cette rencontre pour quelle y prenne un tour plus intime sous la contrainte du dmon
grim en femme des bains1192. Ces tablissements taient rputs pour tre propices aux rencontres
amoureuses et la consommation charnelle. Une prescription magique en tmoigne travers cette
recette trs simple :

1190

DT 38.
GRBS 151.
1192
Lvocation de la mtamorphose de la puissance transcendante est peu frquente. Cependant le charme PGM
IV 1716-1870 qui prconise le recours lassistance dun Ers confectionn dans du bois de mrier propose
cette injonction adresse la statuette aprs avoir heurt la porte de laim avec lErs : Voici, Une telle
demeure () ici, reste l et dis-lui ce que je projette, aprs ttre rendu semblable au dieu ou au dmon
quelle vnre . Selon K. Preisendanz, PGM et les divers traducteurs de ce texte qui se sont appuys sur
ldition de K. Preisendanz, ladjuration lErs assistant se rduirait la seule indication : Voici, Une telle
demeure () ici . Ce qui signifierait que la suite de ladjuration sadresse au magicien qui excute la
prescription, ce qui est invraisemblable.
1191

310
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Pour obtenir () quelquun aux bains : Broie une tique dun chien mort
sur tes reins (). 1193
Le tmoignage de Clment dAlexandrie est plus explicite encore. Le moraliste, qui disserte du bon
usage chrtien des tablissements de bains, blme les individus qui sy rendent guids par leurs
apptits concupiscibles1194. Cependant, si la frquentation dun tel tablissement semble effectivement
propice lveil du dsir et la consommation charnelle, le lieu est trop banal pour prjuger des
identits singulires de Nilogenia et de Sophia.

Le quotidien de laim apparat aussi dans certaines adjurations adresses aux puissances
transcendantes afin quelles recherchent la victime en des lieux quelle frquente et quelles len
arrachent. 1 prescription et 9 dfixions prient ces puissances de se rendre1195, dattirer ()1196, de
contraindre la victime se prcipiter ()1197 ou bondir hors ()1198 de tout lieu1199, de tout

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

quartier1200, de toute maison1201 o elle se trouve. Ces demandes semblent bien anodines. Cependant il
doit tre mis en exergue que les rituels magiques qui devaient mener la victime auprs de linstigateur
du charme avaient lieu la nuit. Les vagabondage nocturnes de laim tmoignaient donc peut-tre de
ses murs dissolues, si ses absences ntaient pas dinnocentes visites ses proches.
La vertu de lune des victimes parat effectivement bien douteuse. Theodros, qui dans deux dfixions
enjoint au dmon de rechercher Matrna, lui demande de se rendre en chaque [li]eu, en chaque
quartier, en chaque maison, [en ch]aque auberge () 1202. Cette dernire indication est
vritablement exceptionnelle. Elle tmoigne de linconvenance de cette femme, qui, sans vergogne,
arpentait les auberges, alors quil tait de notorit publique quen ces lieux les femmes se soient
souvent adonnes la prostitution. Les sources gyptiennes tmoignent en effet de lassociation
frquente de la prostitution aux dbits de boissons. Une liste de paiements relatifs au monopole de la
bire mentionne ainsi 11 femmes1203. Lune delle est spcifiquement dsigne comme tant une
htare, une seconde exerait galement cette activit selon lanalyse de D. Montserrat et il est fort

1193

PGM CXXVII 3-4.


Clem., Paed., III, 5, 31-33.
1195
PGM IV 296-466 et SM 46, 47, 48, 49, 50.
1196
Brashear (1992), p. 85-87.
1197
GRBS 151.
1198
SM 48, PGM LXXXIV et CI.
1199
PGM IV 296-466, SM 46, 47, 48, 49, 50 Brashear (1992), p. 85-87, GRBS 151 et PGM CI.
1200
PGM IV 296-466, SM 46, 47, 48, 49, 50 et Brashear (1992), p. 85-87.
1201
PGM IV 296-466, SM 46, 47, 48, 49, 50 Brashear (1992), p. 85-87, GRBS 151 et PGM CI et LXXXIV. Ce
dernier charme mentionne uniquement : (...) jusqu ce que bondissan[t] hors (), elle vienne
() . K. Preisendanz et les diteurs et traducteurs postrieurs ont rtabli la prcision hors (de sa maison
?) . Mais une telle proposition nest gure en adquation avec lensemble des requtes voquant les lieux do
la victime doit tre arrache. Aucune de ces formules nvoque jamais la demeure de laim, mais tmoigne de
ses vagabondages. Il est donc plus vraisemblable, qu linstar des autres textes, Ptolemaios ait galement voulu
exprimer les errances de sa victime.
1202
SM 49 et 50.
1203
P. Lugd. Bat., XX, 63.
1194

311
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

probable que certaines des 9 autres femmes se soient galement adonnes la prostitution1204. Par
ailleurs, les errances de Matrna, en tout lieu, tout quartier et toute maison, tmoignent galement de sa
condition de femme vnale. Contrairement aux habitudes romaines, les prostitues gyptiennes ne sont
pas confines dans des tablissements spcifiquement vous la prostitution, mais elles errent dans les
tavernes et dans les rues. Elles sont mobiles, visibles et reconnaissables en tous lieux1205. A tel point
que Dion Chrysostome, dans son Discours aux Alexandrins, sindigne de ne pouvoir marcher dans les
rues principales de la cit sans tre abord par ces femmes1206. Les vagabondages de Matrna sont donc
galement les indices de ses activits et de sa condition. De plus, la succession des requtes formules
par lun des deux textes de Theodros semble faire allusion aux habitudes acquises par cette femme en

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

ces divers lieux, puisque immdiatement aprs lvocation de ces tablissements, il demande :
() et attire (), lie () Matrna [quen]fanta Tagen, dont tu
possdes la substance magique - des cheveux de sa [t]te -, afin quelle ne soit ni
baise (), ni sodomise (), ni ne fasse de fellation (), ni ne
sacquitte () du travail dAphrodite () avec un autre (),ni
nait de frquentations sexuelles () avec un autre homme ( ) que
Theodros quenfanta Techsis () 1207.
Cette requte diffre trs sensiblement de la prescription compose partir dun paradigme semblable.
Ce second charme sabstient de mentionner un lien de causalit entre les possibles errances de la
victime dont les auberges sont exclues et les entraves imposes ses ventuelles frquentations
sexuelles :
() rends-toi en chaque lieu, en chaque quartier, en chaque maison (),
attire-la () et lie-la (). Attire-la (), Une telle quenfanta Une telle et
dont tu possdes la substance magique et quelle maime (), moi Un tel
quenfanta Une telle. Quelle ne soit ni baise (), ni sodomise
(), ni ne fasse () rien en vue du plaisir () avec un autre
homme ( ) que moi seul ( ) () 1208.
Dans ce texte, les vocations vasives des endroits dans lesquels pourrait se trouver la victime
semblent essentiellement destines len arracher, pour quelle se rende auprs de lauteur du charme.
Contrairement aux requtes de Theodros prcdemment voques, il ne sagit pas de la soustraire
ces lieux pour lempcher de sadonner aux activits sexuelles, dcrites ensuite et nettement dissocis
de ses lieux derrance. A linstar de cette prescription, un second charme de Theodros ainsi que 4
1204

D. Montserrat (1996), p. 122.


Clem., Paed., III, 11, 71. Cf. D. Montserrat (1996), p. 107, 111 et 120-122.
1206
Dion Chrys., Discours aux alexandrins, 32.
1207
SM 49.
1208
PGM IV 296-466. La seconde requte qui suit cette vocation est galement du mme ordre : () rends-toi
en chaque lieu, en chaque quartier, en chaque maison () et apporte-moi (), Une telle, et empche-la
() de salimenter () et de boire () et empche () Une telle de recevoir favorablement
() les tentatives de sduction () dun autre homme ( ) pour le plaisir (), mme son
propre poux ( ,) .
1205

312
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

autres dfixions nont pas tabli de lien de causalit entre les possibles vagabondages nocturnes de la
victime et les frquentations sexuelles quelle pouvait entretenir1209. Les auteurs de ces textes
nenvisageaient probablement pas que les promenades et les visites de la victime fussent lies ses
possibles relations charnelles. En revanche, 3 autres textes associent lventualit de ces errances
lespoir dentraver les activits sexuelles de la victime avec un rival1210. Cependant, il est impossible de
prtendre que ces vocations taient rellement fondes dans ces trois derniers cas. Le comportement
de leurs victimes devait certes inciter les auteurs de ces charmes estimer que leurs aimes pouvaient
tre inconstantes. Mais aucun autre indice ne permet de supposer que ces trois femmes vivaient
galement du commerce de leurs faveurs sexuelles, ni mme quelles entretenaient une liaison effective
avec un rival. Ces trois requtes sont du seul ressort de lventualit. De plus, il a t mis en vidence
que la mobilit tait une caractristique des femmes vnales et cet aspect les distinguait
catgoriquement des pouses de bonne condition auxquelles de tels vagabondages ntaient pas

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

permis1211. Mais les femmes de condition plus humble taient susceptibles de parcourir la ville sans
tre ncessairement suspectes de se livrer la prostitution ou dentretenir des relations illicites. Seul le
cas de Matrna semble assur. Non seulement Theodros prcise que cette femme frquentait les
auberges, mais il lie cette habitude ses aphrodisiaka, terme qui dsignait peut-tre explicitement le
commerce sexuel de cette femme.

1209

En effet, les requtes prsentes par Theodros dans la dfixion SM 50 sont quelque peu diffrentes et ne
suggrent pas de lien de causalit entre les lieux frquents par Matrna et les activits auxquelles elle sadonne.
Theodros requiert effectivement : Rends-toi en chaque lieu, en chaque quartier, en chaque maison (), en
chaque auberge () et lie () Matrna quenfanta Tagen, dont tu as des cheveux () pris sa
tte (), damour () Theodros quenfanta Techsis. et () rends-toi en tous lieux, o se trouve
Matrna quenfanta Tagen, dont tu possdes la substance magique (lousia), va auprs delle et empche-la
() de sommeiller (), de boire (), de salimenter () et ne laisse () pas Matrna
quenfanta Tagen, dont tu possdes la substance magique (lousia), possder () lamour () et laffection
() dun autre homme ( ) que Theodros quenfanta Techsis. . De mme, la dfixion publie
par W.M. Brashear (1992), p. 85-87, requiert : Mais, si vous attirez () Isis quenfanta Auei, dont cest la
substance magique, de tout lieu, de toute maison (), de tout quartier, auprs de moi, Priskos quenfanta
Annous, en vue dun dsir () fou () et dun plaisir () damour (), je vous livrerai ()
Osiris NOPHRITH () , le texte PGM CI demande : () ne lui permettez () pas de boire (), de
manger (), de trouver le sommeil (), de se peigner (), ni de rire (), mais faites ()
quelle bondisse () hors de tout lieu, de toute maison () et quelle laisse derrire elle ()
son pre (), sa mre (), ses frres (), ses surs (), jusqu ce quelle vienne ()
auprs de moi, Then, maimant (), me dsirant () dun incessant dsir divin ( ) et dun
amour () fou (). ; le PGM LXXXIV : Assaillis par le feu () son foie (), son souffle
(), son cur () et sa ps[y]ch () jusqu ce que bondissan[t] hors (de sa maison) (),
elle vienne (), elle, Ptolemas quenfanta Helen, [auprs de] Ptolemaios quenfanta Didym,
maintenant, vite. et la dfixion GRBS 151 : () domptez-la () pour bondir () hors de tout
lieu, de toute maison (), amoureuse () de Sophia quenfanta Isara, livre () comme une esclave
(), lui offrant () sa personne et toutes ses possessions elle ( ) () .
1210
Il sagit des dfixions SM 46, 47 et 48. Elles ont recours des formules sensiblement identiques qui adjurent,
limage de la dfixion SM 46 : () rends-toi en chaque lieu, en chaque quartier, en chaque maison (),
et lie () Hrnous quenfanta Ptolemas, moi, Posidnios quenfanta Thsenoubasthis, afin quelle ne
soit ni baise (), ni sodomise (), ni ne fasse fellation (), ni ne fasse () rien en
vue du plaisir () un autre homme ( ) que moi seul ( ), Posidnios () .
1211
D. Montserrat (1996), p. 107, 111 et 120-122.

313
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Cette dernire indication appartient la seconde catgorie dindices mentionns par les charmes, qui
concerne plus spcifiquement les activits de la victime. Ces informations sont rares. Hormis les
aphrodisiaka de Matrna, lauteur anonyme dun diakopos prcise que lune de ses victimes, un
certain Philoxenos tait harpiste1212 ; alors quHermeias voque diverses occupations de Tigrous qui
ne semblent pas toutes anodines. Cet homme espre infliger celle quil convoite de toujours penser
lui en mangeant, buvant, travaillant (), ayant commerce (), sassoupissant
(), tant plonge dans le sommeil (), ayant un songe / ayant un orgasme quand elle
rve1213 () 1214. La proximit d qui fait rfrence la profession de Tigrous et de
qui voque ses relations, vraisemblablement charnelles, suggre que cette jeune femme tait
probablement une consoeur de Matrna.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Lentourage de la victime : ses proches et ses amants


Lattention porte lentourage de la victime est plus sensible. En effet, lexpression des
sentiments se manifeste dans lattitude de lamant lgard de ses proches. Les auteurs des charmes
qui entendent conformer le comportement de la victime celui de lamoureux se sont donc
particulirement attachs cet aspect. Le plus souvent, ces individus sont considrs comme
potentiellement nuisibles la relation amoureuse et les auteurs des charmes souhaitent que leur
victime sen dtourne1215. Ces fauteurs de trouble appartiennent parfois son entourage familial ou
amical. Mais le plus souvent ils entretiennent avec elle des liens amoureux ou sont suspects par les
requrants de pouvoir entretenir de tels liens.

Entourage amical et familial


Seules deux dfixions tmoignent de la menace reprsente par des proches nappartenant pas
au cercle familial restreint du couple et des enfants. Lun de ces charmes est celui de Kapetlina, qui
adresse cette injonction Nilos, lhomme qui elle stait offerte et qui lavait probablement
dlaisse :

1212

PGM LXVI.
La premire traduction suit la proposition de K. Preisendanz, PGM, p. 138-139 et la seconde celle de E.N.
ONeil, GMPT, p. 253-254.
1214
PGM XVIIa.
1215
Deux dfixions semblent cependant faire figure dexceptions. Les textes SM 46 et 47 requirent en effet que
la victime ne puisse () ni manger (), ni boire (), ni affectionner () () loin de moi
( ) . Cette formule dcrit les symptmes de laffection et non lespoir de voir la victime se dtourner
de son entourage.
1213

314
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

que tu ncoutes () personne dautre que moi seule ( ),


Kapetlina, que tu oublies () tes parents (), tes enfants (), tes
amis (). 1216.
Cette requte semble clairer les antcdents difficiles de Kapetlina avec Nilos. Il est manifeste
quelle imputait la cause de ses ambitions dues linfluence nfaste des parents, des enfants et des
amis de cet homme. Cette considration doit videmment tre entendue comme une interprtation
personnelle. Mais que Nilos se soit effectivement rang lopinion de ses proches, sil faut apporter
quelque crdit la thse de cette femme bafoue, ou quil se soit de lui-mme dtourn de Kapetlina,
le jugement de Kapetlina en cette affaire est un prcieux indice de leurs situations respectives. Nilos
tait vraisemblablement veuf ou divorc et pre de plusieurs enfants. La situation de Kapitlina est
moins vidente, mais quelles quaient t ses ambitions, il apparat clairement que Nilos ou ses
proches estimaient quelle ntait pas en mesure dy prtendre : si elle dsirait devenir lpouse de cet

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

homme, sa fortune ou son statut entravait ses prtentions ; si elle dsirait tre sa pallak, la situation
pouvait sembler inconvenante pour cet homme et ses enfants, ou alarmante si la dpense reprsente
par une femme trop coteuse avait t prise en considration1217 ; il en tait de mme si Kapetlina
vivait du commerce de ses charmes et quelle avait eu pour seule prtention que Nilos devienne
coutumier de ses faveurs.
Then, lauteur de la seconde dfixion qui voque lentourage familial de la victime, formule le dsir
que Dorthea laisse derrire elle () son pre (), sa mre (), ses frres
(), ses surs () 1218. Cette requte voue la dtourner de sa famille indique que cette
femme ntait pas une pouse ou une pallak. Elle vivait en compagnie de sa famille au domicile
paternel quelle navait peut-tre jamais quitt si elle tait une jeune fille, ou quelle avait rintgr
suite la perte de son poux, un divorce ou une rpudiation1219. Cependant, Then conjecture que
cette jeune fille ou cette jeune femme puisse avoir un rapport sexuel avec un homme et demande :
Mais si elle a un autre () contre sa poitrine (), quil soit banni
() loin, quelle loublie () et le hasse (), mais quelle maime
(), quelle ait de la tendresse envers moi () et maffectionne () et
quelle maccorde les faveurs () de ses possessions ( ) et quelle ne
fasse rien contre mes rsolutions (). 1220.
Ainsi formule, cette relation intime nest quune ventualit, mais il est peut-tre rvlateur que
Then puisse suspecter Dorthea de se comporter de la sorte. Sil len crot capable, cest peut-tre

1216

PGM XV.
Les prjugs grecs au sujet de ces femmes vnales avides et cupides, sont aussi vivaces en Egypte. Cf. P.
British Museum, 10508, 6, 12 et P. Enteux, 49. Ce sujet est voqu par D. Montserrat (1996), p. 110. Dun point
de vue gnral, concernant la perception sociale des vices de ces femmes, voir, Artmid., I, 78.
1218
PGM CI.
1219
Au sujet de lchec des mariages et du divorce cf. D. Montserrat (1996), p. 97-101.
1220
PGM CI.
1217

315
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

quil connaissait les murs de Dorthea ou tout simplement parce quil imaginait quelle puisse tre
infidle.
Mais il est galement envisageable que Then ait compos son texte partir dun paradigme qui
proposait ce type de requte vasive et quil ait cru bon, par prcaution, de mentionner cette
ventualit. En effet, cette formule, faite dincertitude et de conjecture, rappelle la demande prconise
par une prescription1221. Limprcision justifie par la vocation de ce texte semble moins adapte au
cas particulier de Then. Cependant, que son estimation ait t fonde ou non, Then a bien t amen
penser que Dorthea pouvait tre concerne par une telle situation. Toutefois, la diversit des raisons
qui pouvaient linciter faire cette supposition nautorise pas prjuger des murs de Dorthea.
Les victimes, leurs compagnons, leurs poux et leurs amants

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Relations antrieures ventuelles ou infidlits venir


Then nest pas le seul auteur avoir song lengagement antrieur ventuel de sa victime. 2
prescriptions et 6 dfixions voues entraver lactivit sexuelle de la victime en tmoignent.
Lexistence dun tel engagement pralable justifierait en effet ladjuration prconise par un premier
paradigme pour quune femme () ne soit pas possde () sous un autre homme (
) 1222. Elle lgitimerait aussi les requtes de la seconde prescription et des six dfixions qui
enjoignent que la victime ne soit ni baise ()1223, ni sodomise ()1224, ni ne fasse
de fellation ()1225, ni ne donne du plaisir () un autre homme ( )1226
et quelle ne puisse recevoir favorablement () les tentatives de sduction () dun autre
homme ( ) que moi seul ( ) 1227. Ces formules supportent quelques variations.
Mais elles nont aucune consquence du point de vue des motifs supposs de ces demandes1228. En
effet, Ailourin adjure uniquement la puissance dmoniaque dempcher que Kopria ne donne du
plaisir () un autre jeune ( ) ou un autre homme ( ) que moi seul
( ) 1229, laissant ainsi entendre quil tait lui-mme un jeune homme ; alors quAmmnion
demande que Theodotis ne fasse rien pour le plaisir () un autre humain ( )
PGM IV 2708-2724. Si elle est couche, un autre contre sa poitrine, quelle le repousse () et
quelle me place dans son diaphragme ; que vite elle le quitte (), quelle soit debout sur mon seuil, sa
psych dompte () par lunion amoureuse () et le lit (). Une seconde prescription songe
cette inconstance de laime, il sagit du PGM IV 296-466, qui envisage galement que la victime puisse tre
engage avec un anr, un poux ou un compagnon.
1222
PGM XIII 320-326.
1223
Cette requte est formule par la prescription PGM IV 296-466 et par les dfixions, SM 38, 46, 47, 48 et 49
et le texte publi par W.M. Brashear (1992), p. 85-87.
1224
PGM IV 296-466 et SM 38, 46, 47, 48 et 49.
1225
SM 38, 46 et 49.
1226
PGM IV 296-466 et SM 38, 46, 47 et 48.
1227
PGM IV 296-466, SM 38, 46 et 47.
1228
Les variations ayant trait la fellation ont t voques prcdemment, il nest pas utile dy revenir. Cf. p.
296-300.
1229
SM 48.
1221

316
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

si ce nest pas moi seul ( ) 1230. Il suppose ainsi de manire exceptionnelle que la femme
quil convoite pouvait satisfaire sexuellement un homme ou une femme. Ces requtes singulires ne
modifient en rien la prcdente analyse. En revanche, ltude des 8 charmes rvle que ces formules
sont plus approximatives encore que linjonction de Then. Dans tous ces cas, nouveau, lexistence
dune relation antrieure avec un rival ne simpose pas ncessairement. Mais il apparat surtout que
limprcision temporelle de lentrave sexuelle impose par ces charmes, tmoigne de prtentions
moins arrtes et peut-tre plus ambitieuses. En effet, il est parfaitement envisageable que les
individus qui eurent recours ces formules espraient, non seulement entraver une ventuelle relation
antrieure, mais galement empcher toute infidlit venir.
Cette seconde prtention est atteste par les paradigmes. Deux textes voquent explicitement la fidlit
de laime. Lun vante les prodiges dune agg qui [attire () une femm]e () un homme
() et [les rend] st[ables] () et fidles () et le second enjoint que la victime

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

reste chaste () comme Pnlope Ulysse. 1231. Quant la troisime prescription elle propose
dobtenir lexclusivit des faveurs sexuelles de la victime aprs sa venue auprs du requrant1232. Par
ailleurs, il semble galement que se soit en vertu de cette unique proccupation que Kapetlina ait
enjoint Nilos :
() tu seras toujours mon suivant () aussi longtemps que je le
dciderai (), afin que tu me fasses () ce que je veux () et aucune
autre () 1233.
Mais la requte de Kaptolina est exceptionnelle. La majorit des formules employes par les
dfixions pour entraver lactivit sexuelle de la victime avec des rivaux ne dissocie gure ses
ventuelles liaisons antrieures de ses possibles infidlits venir. De plus, toutes ces adjurations
vasives ne permettent pas de dterminer si ces femmes taient pralablement engages dans une
relation. Seules quelques variations apportes aux formules conventionnelles permettent dtablir avec
certitude que deux femmes avaient de telles frquentations, avant que les hommes qui les convoitaient
aient eu recours la magie, et que cette ventualit avait t clairement envisage par un paradigme.

Entraver les relations antrieures avres


La prescription compose partir dun paradigme similaire aux 6 dfixions envisage en effet
lventualit que la victime soit engage dans une relation avec un homme, prsent comme son anr.
1230

SM 38.
PGM LXXVIII 1-14 et XXXVI 283-294.
1232
PGM VII 862-918 : () jusqu ce quelle vienne () auprs de moi Un tel, ayant une entire
confiance (), ayant de la tendresse envers moi (), maffectionnant (), moi, Un tel et
quelle ne puisse () pas avoir de relations sexuelles () dun autre homme ( ) que
moi seul ( ). .
1233
PGM XV.
1231

317
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Elle propose dempcher () Une telle de recevoir favorablement () lexprience


() du plaisir () dun autre homme ( ), mme son propre poux ( ,)
1234

. Les modifications apportes par Theodros aux formules ordinairement employes tmoignent

dun autre type de relations, celles entretenues par son aime vnale avec les individus qui lui
rmunraient ses faveurs :
quelle ne soit ni baise (), ni sodomise (), ni ne fasse de
fellation (), ni ne sacquitte () du travail dAphrodite ()
avec un autre (), ni nait de frquentations sexuelles () avec un
autre homme ( ) 1235.
Quant Ammnin qui envisageait que Theodotis puisse avoir une ventuelle liaison avec un homme
ou une femme, il semble galement stre assur de mettre un terme la relation quelle entretenait
avec un homme au moment de la rdaction de son charme. Il demandait en effet quelle ne puisse pas

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

recevoir favorablement () plus longtemps les tentatives de sductions () dun autre


homme ( ) 1236. Mais il ne prcise pas quelle tait la nature de cette relation.
Ces quelques modulations de formules vasives conventionnelles tmoignent non seulement des
engagements pralables avrs des victimes des charmes, mais aussi de la diversit de ces relations.
Hormis ces quelques textes destins assurer leur auteur lexclusivit des faveurs sexuelles des
victimes, certains charmes tmoignent avec plus dassurance des relations antrieures de la victime.
Lanalyse de ces textes permettra peut-tre de mieux saisir les identits des victimes et dapprhender
la nature des relations amoureuses requises par les individus qui eurent recours la magie.

Diakopoi vasifs
Dix prescriptions proposent des diakopoi spcifiquement destins mettre un terme une
relation antrieure. Cependant, les paradigmes destins convenir aux histoires amoureuses les plus
diverses ne prcisent pas la nature des relations gnralement excres. Le plus souvent elles proposent
exclusivement de sparer les amants ou dinsuffler la haine et la msentente au sein du couple. Seule
une prescription propose cette prire moins conventionnelle :
QuUne telle ne sunisse pas () Un tel. 1237

1234

PGM IV 296-466.
Ces adjurations sont formules par la dfixions SM 49.
1236
SM 38, vraisemblablement date du IIe s.. Le lieu exact de la dcouverte de ce texte demeure inconnu.
1237
PGM V 304-369. Mais 4 autres textes grecs proposent des diakopoi uniquement destins sparer ou
engendrer la haine entre les protagonistes amoureux. Le PGM VII 429-458 propose ainsi un charme captiv[ant
() pour tou]te affaire, faire mme pour un fardeau : Il produit des sparations () () ; le
PGM XII 365-375, un charme pour causer une sparation () ; le PGM XIII 239-242 propose : Si
tu veux () que quelquun devienne dtestable () : Une femme () un homme () ou un
1235

318
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Cette requte souligne effectivement quun engagement antrieur liait la victime un rival amoureux,
bien que lunion ne semble pas avoir encore t contracte. Mais telle est lunique singularit de cette
prescription. La demande est aussi vasive que les autres paradigmes concernant la nature de la
relation. Lunion ici entrave nest pas ncessairement lgitime. Comme E. Voutiras la mis en
vidence, le terme dsigne lunion sexuelle et ninduit pas la lgalit de cette liaison1238. Mais a
contrario, ce nest pas non plus ncessairement illgitime1239. Il sagit plutt dun terme
gnrique qui permet de dsigner tous les types dunions sexuelles, quel que soit le cadre lgal au sein
duquel cette liaison puisse spanouir. convient donc parfaitement lnonc dune
prescription, qui, ainsi, nexclut aucune forme de relation intime.
Il est beaucoup plus rare que les dfixions galent le laconisme des paradigmes. Pourtant, une requte
inscrite sur une gemme magique est compose de cette unique formule qui ne se prte gure

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

lanalyse :
Spare Hierakion fils de Sernilla, de Sernilla, fille de Didym. Car le
grand dieu (NOMS) lordonne ! 1240.

Amours homosexuelles masculines


Deux dfixions cependant voquent clairement une rivalit attise par des relations
homosexuelles masculines si le propos de ces textes tait bien amoureux . Elles demandent
dinstaurer la discorde entre les deux hommes excrs et leurs prtendants ou leurs amants ventuels.
Un premier charme demande en effet :
Jetez () Philoxenos le harpiste dans une querelle () avec son
ami () Gennadios. Jetez () Pelagios lan dans une querelle ()
avec Philoxenos le harpiste. 1241.
Ces prires succinctes ne permettent pas de dterminer si Philoxenos tait laim ou le rival de lauteur
de ce texte. Mais sa profession suggre quil recherchait peut-tre dlibrment et par appt du gain ces
succs amoureux. La condition dartiste imposait effectivement aux femmes mais galement aux
hommes qui pratiquaient ces activits dtre considrs comme sexuellement disponibles et prts
homme () une femme () ; et la prescription PGM CXXVI a 1-21 b 1-17 mentionne cette requte
lacunaire : et s[p]a[re] () Un[e telle dUn tel.] . 5 charmes dmotiques prescrivent galement
des diakopoi, les textes PDM xii 50-61[PGM XII 445-447] ; 62-75 [448-452], 76-107 [ 453-465] proposent tous
trois : Un charme pour sparer un individu dun autre ; le PDM xii 108-118 [PGM XII 466-468] : Un
charme pour quune femme hasse un homme et le PDM xiv 366-375, une mthode pour sparer un homme
dune femme et une femme dun homme .
1238
E. Voutiras (1998), Appendix 1, p. 112-122. Cf., p. 78-80.
1239
Cest ce que semble induire lanalyse de M.W. Dickie (2000), p. 570-571.
1240
C. Bonner (1950), n. 150. Les noms magiques nont pas t communiqus par lditeur du texte.
1241
PGM LXVI.

319
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

satisfaire les prtentions sexuelles des individus qui leur offraient de rtribuer leurs faveurs. Les
artistes taient de ce fait gnralement associs des prostitus1242. Ainsi, lauteur anonyme de ce
texte, quil ait t homme ou femme, pouvait jalouser Philoxenos pour sa russite auprs de Gennadios
et Pelagios ou bien avoir t lui-mme sduit par le jeune harpiste et souhaiter carter ses rivaux.
Le propos du second diakopos nest gure plus prcis. Lauteur anonyme adjure la puissance
transcendante en ces termes :
Rduis au silence () Chichoeis quenfanta Tachoeis, en prsence
dHraklos quenfanta Hrakleia et en prsence dHermias quenfanta Didym.
Quils hassent () Chichoeis () 1243.
Le silence impos Chichoeis et la haine dHeracklos et dHermias que lauteur du charme espre
susciter lgard de cet homme suggrerait que Chichoeis tait son rival. Homme ou femme, lauteur

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

anonyme semble avoir t exaspr par les succs de Chichoeis auprs de ces deux hommes. Les
performances de Chichoeis pourraient nouveau suggrer que ses conqutes taient intentionnelles et
intresses, comme celles de Philoxenos le harpiste. Mais aucun autre indice ne permet de conforter
cette conjecture.

Les femmes et leurs andres


Un dernier diakopos voque la relation dun homme et dune femme, celle dAllous et de son
anr Apollonis. Lauteur anonyme entend dcider du sort de ce couple travers ces vux :
Enlve () Allous Apollnios son compagnon / poux ().
Donne Allous la dmesure (), la haine (), laversion (), jusqu ce
quelle quitte () la maison () dApollnios, maintenant, vite. 1244.
Les ambitions exactes de cette injonction sont de prime abord assez ambigus. Il semble bien
cependant que leur auteur dsirait nuire lunion dAllous et dApollnios par amour pour Allous. En
effet, le charme prtend uniquement inspirer cette femme des sentiments haineux envers son
compagnon ; alors quApollnios, lui-mme, nest lobjet daucune requte particulire. La dfixion
nest donc pas destine inciter Apollnios chasser son pouse excre. Elle est voue inspirer
Allous le dsir de fuir le domicile quelle partage avec son anr, aiguillonne par la haine et la
dmesure ; mais aussi vraisemblablement guide par son dsir pour lauteur de la dfixion, cet homme
ou cette femme, tonnamment anonyme, pour lequel doivent tre enflamms (), assaillis par le

1242

De nombreux tmoignages littraires latins associent les deux activits. Voir notamment Juv., 162 ; Mart., V,
78, 22 et XIV, 203 ; Ov., Ars. Am., III, 316-18. Au sujet de la vnalit des artistes en Egypte, cf. D. Montserrat
(1996), p. 107 et 116-118.
1243
GRBS 154.
1244
O2.

320
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

feu (), la psych () dAllous, son corps () de femme (), ses membres
() jusqu ce quelle quitte () la maison () dApollnios .
Cette dfixion est lunique diakopos qui voque la relation dune femme et de son anr. Mais il ne
sagit pas du seul charme vou contrarier ce genre de relation. Un charme dattraction destin
veiller les sentiments dune certaine Karsa tmoigne galement du fait que cette femme tait
engage dans une relation avec un homme, son anr, et prcise mme quelle avait eu des enfants de
cette union :

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

() ne lui permets () pas, elle, Karsa quenfanta Thel de se souvenir


() de son propre poux / compagnon ()1245, ni de ses enfants (),
ni de la boisson (), ni de lalimentation (), mais quelle vienne ()
liqufie () de dsir (), damour () et de rapports sexuels (),
dsirant ardemment () considrablement le rapport sexuel () avec
Apals quenfanta Theonilla, en cette heure, maintenant, maintenant ; vite, vite ! 1246
Dans ces deux cas, il est assez dlicat de se prononcer sur la nature de la relation de ces femmes avec
leurs andres. Il est probable quelles taient maries. Mais il ne peut pas non plus tre exclu quelles
aient pu vivre maritalement avec leurs compagnons, sans que leurs relations aient t lgalement
sanctionnes, si leur statut ne leur permettait pas de prtendre une telle union1247.
Contrairement aux prcdents diakopoi homosexuels masculins, il apparat assez nettement que les
auteurs de ces deux dfixions ne dsiraient pas expressment mettre un terme aux relations antrieures
de leurs victimes. Ces deux individus souhaitent respectivement quAllous quitte delle-mme la
maison dApollnios et que Karsa oublie son anr et ses enfants et vienne auprs dApals,
aiguillonne par son dsir. Il sagit plus vraisemblablement pour ces hommes dannihiler le respect de
ces femmes pour leurs poux ou leurs compagnons afin de les contraindre linfidlit. Les
tmoignages des paradigmes dont les victimes sont des femmes engages auprs de leurs andres
abondent gnralement dans le sens de cette interprtation. Comme les deux prcdentes dfixions, les
prescriptions voquent galement la fuite ou lamnsie de la victime1248, alors quun paradigme vante
ainsi les mrites dun charme dattraction :

Ce terme est assez trange, en effet, le verbe se construit gnralement avec un gnitif ou un
accusatif, alors quici cest le datif qui est employ, datif dautant plus surprenant que les autres termes mis en
parallle avec et se rapportant sont au gnitif.
1246
PGM XIXa.
1247
Les tmoignages des adultres fminins sont peu nombreux en Egypte. Les papyri P. Oxy., III, 413 et XLVII
3331, tmoignent de lexistence de la figure littraire grecque dEgypte de la matresse qui contraint son esclave
avoir un rapport sexuel avec elle. Les autres tmoignages sont rares, souvent fragmentaires et dinterprtation
difficile. Cf. D. Montserrat (1996), p. 103. Il voque notamment un dpt de plainte, P. Ant., I, 36, dont le motif
pourrait tre un adultre.
1248
Le PGM CXVII fr. 1-23, Fr.2+21 propose effectivement la formule lacunaire suivante : []la maison
(), quittant () son compagnon / poux () [] se repose () avec moi ( ?) de manire plus
agrable (), par moi [] et le PGM LXI 1-38 suggre de demander : () quelle maime ()
et fasse ce que je veux [et] quelle oublie () pre () et m[r]e (), frres (),
compagnon / poux (), amis (), sauf moi seul quelle les oublie tous.
1245

321
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Il attire () une f]e[m]m[e () q]ui deviendra injuste () envers


son compagnon / poux (). 1249.
Il sagit bien de les inciter commettre une infidlit. Cette interprtation semble dailleurs galement
conforte par le fait que la plupart de ces textes ne requirent pas dentraver les rapports sexuels de la
victime avec des rivaux dont lexistence est pourtant bien atteste1250.
Les femmes vnales et leurs clients
Labsence dentraves imposes aux relations sexuelles de la victime avec dventuels rivaux est
galement remarquable dans le cas dHermeias et de Tigrous. Les prtentions de cet homme se
restreignent essentiellement ses ambitions charnelles qui semblent saccommoder des activits
vnales de la jeune femme. Il demande uniquement quelle pense (()) toujours (lui)
[moi] en mangeant (), buvant (), travaillant (), ayant commerce sexuel (),

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

sassoupissant (), tant plonge dans le sommeil (), ayant un songe / un orgasme
lorsquelle rve () 1251.
Les dispositions de Theodros lgard de Matrna, cette seconde femme vnale qui inspira un
homme le recours la magie, sont bien diffrentes. Dans un premier charme, il voque effectivement
son dsir dentraver ses activits sexuelles et enjoint notamment quelle ne sacquitte () du
travail dAphrodite () avec un autre (), ni nait de frquentations sexuelles
() avec un autre homme ( )

1252

; alors que dans une seconde dfixion il

demande la puissance transcendante de ne pas laisser () Matrna possder () lamour


() et laffection () dun autre homme ( ) que Theodros 1253. Contrairement
Hermeias, il requiert lexclusivit de ses faveurs sexuelles mais galement de ses sentiments.
Theodros ntait pas aiguillonn par son seul dsir rotique, mais il tait perdument pris de
Matrna. Ces requtes nen sont pas le seul tmoignage. Lacharnement de cet homme conqurir
cette femme vnale est absolument remarquable : trois reprises, il eut recours au service dun mme
magicien pour lui exposer ses prtentions la mesure de lexubrance de ses sentiments envers
Matrna.
Les ambitions dHermeias et de Theodros dmontrent la singularit de leurs amours respectives. Lun
est aiguillonn par le dsir charnel dune femme vnale qui se refuse probablement lui pour des
motifs pcuniaires, lautre est guid par lardeur de ses sentiments au point de vouloir la soustraire aux
convoitises de ses autres clients.

1249

PGM LXI 39-72.


Lunique exception est le paradigme PGM IV 296-466 qui prconise denjoindre la puissance
transcendante invoque : (...) empche () Une telle de recevoir favorablement () lexprience
() du plaisir () dun autre homme ( ), mme son propre poux ( ,)
1251
PGM XVIIa.
1252
SM 49.
1253
SM 50.
1250

322
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

F
D E

A nouveau, ltude des moeurs et de lentourage des victimes met en vidence les
singularits de ces diverses histoires. A lissue de cette tude, linventaire des particularits
prcdemment bauch se prcise (tableau B3d). 10 dfixions semblent encore absolument rtives la

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

moindre interprtation ; il sagit gnralement des textes les plus succincts1254. Mais les 20 autres
charmes permettent de dresser un portrait probablement assez fidle des protagonistes amoureux des
dfixions dEgypte et de mettre en vidence quelles taient leurs principales ambitions. La synthse
des histoires singulires confirme les enseignements de lanalyse onomastique. Il semble nouveau
que la majorit des individus mentionns par les dfixions gyptiennes soient de modeste condition.
Ces hommes et ces femmes devaient tre dorigine servile ou appartenaient ce milieu de petites gens
indignes et trangres proches des populations dpendantes.
Les indices concernant lidentit des victimes tmoignent frquemment de la mdiocrit de leur
position sociale. 3 ou 4 victimes semblent avoir des prostitus : un ou deux hommes, Philoxnos le
harpiste et peut tre Chichoeis, sont stigmatiss pour leurs succs amoureux, probablement recherchs
et intresss1255 ; alors que 2 femmes vnales, Tigrous et Matrna, sont dsires par Hermeias et
Theodros1256. En Egypte, les hommes et les femmes qui se livraient la prostitution taient souvent
de condition servile. Leurs faveurs sexuelles taient alors commercialises par leurs matres. Mais il
tait galement trs frquent que des individus de condition libre, des indignes le plus souvent1257,
aient eu recours ce commerce charnel pour subvenir leurs besoins ou aux besoins de leurs familles.
Les prostitus gyptiens taient donc de trs humble condition et la catgorie des belles vnales
jouissant dune position plus favorable, limage des htares grecques nexistait pas en Egypte

1254

Parmi ces 10 textes, 3 dfixions ont t rdiges pour satisfaire des amours homosexuelles masculines. Il
sagit des PGM XVI et XXXIIa, trs succinctes et du charme DT 38 qui est plus long, mais demeure trs vasif.
Une dfixion est destine contenter des amours homosexuelles fminines, le PGM XXXII qui est galement
trs sommaire. 2 charmes trs courts, les PGM LXVIII et XXXIX ont t rdigs linitiative de femmes pour
sduire des hommes et 3 charmes galement succincts, les PGM CVII, CVIII et GRBS 189 linitiative
dhommes pour veiller les sentiments de femmes. Enfin, 1 dernier charme, lui aussi excessivement court est
luvre dun auteur anonyme dont la vocation tait dveiller les sentiments dune femme son gard.
1255
PGM LXVI et GRBS 154.
1256
PGM XVIIa et SM 49, 50 et 51.
1257
D. Montserrat (1996), p. 109, indique en effet que toutes les prostitues recenses par les documents de
Haute Egypte, portent des noms indignes.

323
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

lpoque romaine. Les termes hetaira et porn taient, ici, presque synonymes1258. Cette analyse met
en vidence la parfaite adquation entre le statut de ces individus, quils soient dpendants ou de trs
mdiocre condition, et les conclusions anthroponymiques. De plus, il est assez intressant de noter,
dun point de vue onomastique, quil tait dusage de ne jamais dsigner les prostitus par leur
patronyme. Dans la documentation gyptienne, ces individus sont mentionns par leur seul nom ou par
leur matronyme1259, comme les protagonistes amoureux des textes magiques.
Par ailleurs, les dfixions rvlent galement linconstance amoureuse de certaines victimes fminines.
5 femmes sont ainsi suspectes davoir pu entretenir une ventuelle liaison avant que les charmes ne
les en dtachent1260 ; alors quun sixime victime, Theodotis, tait clairement engage dans une
relation dont la nature nest pas indique1261. Deux de ces femmes taient dailleurs supposes
satisfaire le got pour la fellation des hommes qui dsiraient les charmer. La plupart dentre elles sont
galement souponnes par les auteurs de ces textes de pouvoir commettre quelque infidlit future

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

quils dsirent entraver. Seul Then ne sest pas souci de ces carts de conduite venir, probablement
en raison de ses ambitions restreintes : il dsirait uniquement obtenir une liaison temporaire avec
Dorthea. 5 de ces textes, ainsi que 2 autres dfixions, tmoignent aussi des vagabondages de leurs
victimes travers la cit1262, lis, pour trois dentre elles, leur ventuelle activit sexuelle1263. La
mobilit de ces femmes, quelle soit ou non signe de leur inconstance amoureuse, suggre quelles
nappartenaient manifestement pas la catgorie des pouses de haute condition qui ne pouvaient pas
tre ainsi souponnes darpenter la cit, surtout la nuit venue.
Il est remarquable que toutes ces indications qui suggrent linconstance ou lhumble condition de ces
victimes fminines aient t galement formules par Theodros, lhomme qui tait pris de la vnale
Matrna. Cependant il serait certainement trop excessif de supposer que linconstance prsume de
toutes ces femmes tmoignait ncessairement de leur vnalit1264. La condition fminine en Egypte ne
peut tre ainsi schmatise en une vision bipolaire qui opposerait, dun ct, le groupe des femmes
lgitimes, des pouses futures, prsentes et passes, et de lautre, celui des femmes vnales.
Lensemble de ces indices tmoigne donc plus certainement de lhumble condition de lensemble de
ces femmes plutt que de leur exercice commun de la vente de leurs charmes.

1258

Cf. D. Montserrat (1996), p. 106-135.


D. Montserrat (1996), p. 127 et 135. Voir les relevs de taxe O. Cairo, GPW60 et O. Wilck, 1157.
1260
Il sagit des victimes des dfixions SM 46, 47, 48, PGM CI et du texte publi par W.M. Brashear (1992), p.
85-87.
1261
SM 38.
1262
Il sagit des textes GRBS 151, PGM LXXXIV, CI, SM 46, 47, 48 et de la dfixion publie par W.M.
Brashear (1992), p. 85-87.
1263
SM 46, 47, 48.
1264
Telle est la thse de M.W. Dickie, Who practised love-Magic in classical Antiquity and in the late roman
World ? , in, CQ, 50.2, 2000, p. 563-583, qui a tendance prjuger trop htivement de leur vnalit. Il
interprte en effet en ce sens toutes les requtes destines entraver une liaison ventuelle. Le dsir dapporter la
contradiction aux thories de ses prdcesseurs (Fr. Graf (1994), p. 211-214 et J.J. Winkler (1990 (trad. 2006), p.
143-196 (p. 194-195, concernant plus spcifiquement lidentit des victimes) et (1991), p. 214-243) qui parat
animer M.W. Dickie lincite probablement formuler ces conclusions htives.
1259

324
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Inversement, la prsence de deux femmes engages dans des relations avec des andres, ne peut tre
considr comme un indice de la condition sociale leve de certaines victimes1265. Si leurs unions
taient effectivement lgitimes, ce qui nest pas non plus vident, il est tout aussi probable que ces
femmes aient t dhumble condition. Il en est de mme pour Nilos, ce pre veuf ou divorc1266.
Lunique certitude concernant la situation de cet homme est que sa condition tait probablement
suprieure celle de Kapetlina, la femme qui souhaitait le charmer. Cette certitude est toutefois bien
relative puisque la position et les ambitions de Kapetlina sont elles-mmes incertaines.

Le statut social des auteurs suggr par leurs prtentions, ne parat gure plus lev que celui de leurs
victimes. Concernant Kapetlina, son ambition la plus audacieuse pouvait tre de devenir lpouse de
Nilos. Mais il nest pas certain quelle ait eu tant de prtention. Elle demande uniquement que Nilos
consente restituer les faveurs quelle lui avait accordes, quil lui soit fidle et que le terme de leur

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

relation dpende de son seul bon vouloir ; ce que Nilos, peut tre influenc par les remarques
intrusives de sa famille et de ses amis, ne semble pas mme dispos satisfaire, en raison
vraisemblablement de la mdiocrit de la position de Kapetlina.
Theodros et Hermeias, ainsi que lanonyme qui convoitait peut-tre Philoxenos le harpiste ne sont
gure plus avantags par leur condition. Leurs ambitions amoureuses staient effectivement arrtes
sur des prostitus qui auraient vraisemblablement combl leurs attentes sils en avaient eu les moyens
pcuniaires1267. Dans le cas de Philoxenos, comme dans celui de Chichoeis1268, il est galement
envisageable que lauteur du charme nait pas t un prtendant de Philoxenos, mais un rival du jeune
homme, lui-mme artiste ou prostitu et daussi pitre condition, qui jalousait ses succs amoureux.
Les ambitions des auteurs de ces textes apparaissent galement singulirement phmres et ces
individus font gnralement preuve de bien peu dinvestissement personnel dans la relation laquelle
ils aspirent. Seul Ptolemaos semble vouloir conqurir Aplnous pour partager son existence avec
elle1269. Mais la nature de la relation quil espre instaurer avec cette femme demeure inconnue et rien
nengage penser que cet homme prtendait lgitimement sunir elle.
Tous les autres textes tmoignent dun engagement personnel excessivement limit : Ainsi, Kapetlina
envisage le terme de sa relation avec Nilos et souhaite seulement que cette dcision lui
appartienne1270 ; Hermeias dsire uniquement satisfaire ses apptits charnels et ne prtend mme pas
entraver les activits sexuelles de Tigrous avec ses invitables rivaux ; Theodros tmoigne
galement de sa rpugnance faire de Matrna sa compagne de vie, bien que ses ambitions soient plus

1265

PGM XIXa et O2.


PGM XV.
1267
SM 49, 50, 51, PGM XVIIa et LXVI. Cette remarque est particulirement fonde dans le cas dHermeias, qui
requiert modestement la satisfaction de ses dsirs rotiques.
1268
GRBS 154.
1269
GRBS 160.
1270
PGM XV.
1266

325
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

audacieuses que celles dHermeias1271 ; Apals et lauteur anonyme qui dsirent contraindre Allous et
Karsa linfidlit et se satisfont de ces relations adultrines, dmontrent aussi la faiblesse de leur
investissement personnel1272 ; tout comme Then et Pantous qui avaient dj fix le terme de leurs
relations avant mme davoir obtenu lassentiment des femmes quils dsiraient1273.
Cet engagement trs restreint qui caractrise notamment les vellits des hommes qui eurent recours
la magie parait tre le reflet dune situation singulire. En Egypte, les hommes clibataires semblent
avoir eu bien peu doccasions de satisfaire leurs apptits sexuels et sentimentaux, surtout sils taient
tablis dans une communaut rurale et sils ne bnficiaient pas dune aisance financire qui leur
aurait permis de disposer desclaves ou bien de rmunrer ces faveurs. Lge tardif au mariage des
jeunes hommes retardait leurs premires expriences sexuelles et tous les hommes, selon leur
condition, ne pouvaient prtendre au mariage. Une certaine pnurie sexuelle et sentimentale pesait sur
les clibataires en proportion de leur fortune et de leur condition1274. Linsatisfaction des plus humbles

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

pouvait ainsi les conduire convoiter la fille, lpouse ou la compagne dun autre ou bien encore
esprer quune femme vnale puisse offrir ses faveurs sans contrepartie pcuniaire. Il est dailleurs
ce titre assez intressant de constater que le seul individu qui eut recours la magie dont lge soit
connu est un jeune homme1275.
Il est plus difficile danalyser les vellits fminines lgard des hommes. Des trois charmes rdigs
pour satisfaire de telles ambitions, seul le texte de Kapetlina est assez dvelopp pour se prter
lanalyse. La situation des femmes en Egypte tait cependant trs diffrente de la condition masculine
prcdemment dcrite. Les jeunes filles taient donnes en mariage trs jeunes et si elles pouvaient
prtendre cette union lgitime, elles ne souffraient pas comme les hommes de cette priode de
latence. Le dnuement sentimental et sexuel des pouses ou des compagnes pouvait en revanche
survenir aprs le dcs de leur conjoint, suite un divorce ou une rpudiation ; mais elles pouvaient
aussi prouver quelque dsir adultrin1276 ; alors que les femmes qui ne pouvaient prtendre aux
pousailles ou les femmes vnales, dsiraient peut-tre lier elles leurs amants. Cependant, les textes
magiques trop peu nombreux et trop laconiques ne permettent pas dtablir srieusement lidentit et
les ambitions des auteurs fminines de ces dfixions.
Lhistoire de Kapetlina et les ambitions des auteurs masculins suggrent cependant que la plupart des
textes magiques furent rdigs pour contenter des amours illgitimes.

1271

SM 49, 50 et 51.
O2 et PGM XIXa.
1273
PGM CI et GRBS 158-159.
1274
D. Montserrat (1996), p. 82-84.
1275
Il sagit de lauteur du charme SM 48. Ailourin laisse entendre quil est un jeune homme lorsquil demande
que Kopria ne soit ni baise (), ni sodomise (), ni ne donne () du plaisir ()
un autre jeune ( ) ou un autre homme ( ), que moi seul ( ) .
1276
D. Montserrat (1996), p. 83-84.
1272

326
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Limportance des amours homosexuelles voques par les charmes est galement remarquable.
Deux dfixions sont destines susciter des amours fminines1277 ; trois textes, des amours
masculines1278 et deux diakopoi ont t rdigs pour mettre un terme aux succs amoureux de deux
hommes1279. Ces charmes reprsentent donc plus du quart des textes magiques dont les protagonistes
amoureux sont connus. Cette proportion est dautant plus remarquable que les attestations de ces
amours sont peu nombreuses en Egypte. Landrocentrisme des sources lgitime ce mutisme
concernant les relations fminines. Mais il est plus singulier, en revanche, que les tmoignages
gyptiens soient aussi discrets au sujet des amours masculines. Avant lpoque ptolmaque, de telles
attestations sont trs rares. Elles rvlent lexistence de quelques relations homorotiques, instaures
entre des hommes de mme tranche dge et de condition semblable. A lpoque pharaonique, de
telles liaisons ne semblent pas avoir t lobjet de rprobation, mais elles ntaient pas non plus
valorises. Cette sexualit strile tait effectivement en contradiction avec les valeurs portes par la

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

communaut gyptienne, tourne vers le Nil et sa puissance fcondante1280. A lpoque ptolmaque, la


pdrastie est introduite et instaure au sein des lites alexandrines. Les pigrammes de Callimaque,
Dioscoride et Asclpiade sont les vibrants tmoignages de lhomorotisme alexandrin de cette
priode1281. Mais hors de cette cit et hors de llite, les tmoignages de la diffusion de la pdrastie
sont excessivement rares1282. Au IIe et IIIe s., le moraliste chrtien Clment dAlexandrie dpeint une
autre image de lhomosexualit, toujours alexandrine, travers la figure du kinaidos1283, cet homme
effmin, partisan dune homosexualit entre adultes. Lensemble de ces tmoignages trs parcellaires
chronologiquement, gographiquement et socialement, rvle la difficult prsente par lanalyse des
cinq dfixions voquant ces amours masculines. La diversit des pratiques homosexuelles depuis
lpoque pharaonique jusqu la domination romaine et laccumulation de conceptions trs disparates,
diffuses de manire htrogne travers le territoire et les populations brouillent singulirement
linterprtation de ces textes. Il semble en dfinitive que limportance numrique des dfixions
homosexuelles, qui est absolument contraire la discrtion habituelle des sources gyptiennes, soit
lunique certitude. Elle constitue la seule indication sur laquelle il est possible de sappuyer pour
comprendre les prtentions de ces charmes. En effet, la mise en perspective de la pauvret des
tmoignages gyptiens et de lambition des textes magiques contenter un amour irralisable suggre
que les amours homosexuelles se heurtaient peut-tre trop de rticences de la part de la communaut
gyptienne ; rticences de la socit et des victimes des charmes elles-mmes.

1277

GRBS 151 et PGM XXXII.


DT 38, PGM XVI et XXXIIa.
1279
GRBS 154 et PGM LXVI.
1280
D. Montserrat (1996), p. 139-144.
1281
A.P., XII.
1282
D. Montserrat (1996), p. 144-158.
1283
Clem., Paed., II, 8, 69 ; 10, 105 et 114 ; III, 3, 19-20 ; 4, 29 ; 15, 1 ; 11, 69. Cf. D. Montserrat (1996), p. 147149.
1278

327
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Lanalyse de lensemble des dfixions amoureuses dEgypte suggre donc que lardeur du dsir
est la raison premire du recours la magie. Cet apptit semble avoir t majoritairement gnr par le
dnuement sentimental et sexuel qui choit aux individus de mdiocre condition sociale et pcuniaire
ou aux individus dont les dsirs sont dprcis par la socit. Ltroitesse de ces prtentions est
singulirement frappante. Il sagit pour lensemble des amoureux dobtenir la satisfaction de leurs
amours passagres maintenant, maintenant, vite, vite . Jamais ces individus ne font preuve
daucune vellit plus audacieuse. Jamais les amours des dfixions ne semblent avoir eu pour enjeu de
bouleverser les carcans sociaux et conomiques afin dassurer certains ambitieux dfavoriss dtre
promu quelque ascension sociale grce une union lgitime1284. Il semble, en dfinitive, que leurs

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

ambitions soient la mesure de leur humble condition socio-conomique.

1284

Fr. Graf (1994), p.214-215. Voir galement J.J. Winkler (1990 (trad. 2006), p. 143-196 (p. 194-195,
concernant plus spcifiquement lidentit des victimes) et (1991), p. 214-243.

328
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Ltre et le dsir en Afrique romaine

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

(Ier-IIIe s. ap.)

Les dfixions de lAfrique romaine reprsentent lensemble de charmes amoureux


le plus substantiel aprs les textes magiques grecs dEgypte. Elles constituent un groupe de 23 textes
chronologiquement homogne. Tous ces charmes sont dats du IIe et IIIe s. ap., hormis un texte plus
ancien qui aurait t rdig au Ier s.1285. Lorigine gographique de cet ensemble est un peu plus
disparate. Ces dfixions proviennent toutes de la province dAfrique, mais prs de la moiti des
tablettes ont t dcouvertes Hadrumte, plus du quart Carthage, alors que quelques textes pars
proviennent de Tbessa, dAmmaedara, de Thelepte, de Zian et dune localit situe au sud dEl
Jem1286. Cette disparit gographique bien relative nest certainement pas la difficult la plus
insurmontable. En effet, les tablettes africaines nont pas bnfici de conditions de conservation aussi
favorables quen Egypte et nombre de ces textes sont trs lacunaires, sils ne sont pas rduits
quelques fragments. Nanmoins, il demeure envisageable de procder ltude des requtes
prsentes par ces dfixions amoureuses de lAfrique romaine pour tenter de dterminer les ambitions
de leurs auteurs ainsi que lidentit des protagonistes amoureux de ces charmes. La teneur des
dfixions africaines est trs semblable aux charmes dEgypte. Lorsque ces mentions ont t
prserves, les protagonistes des textes destins susciter lamour sont galement lun et lautre
dsigns nommment et lusage des noms magiques semble aussi largement rpandu dans la magie
africaine quelle ltait en Egypte. Il semble donc adquat dappliquer la mme mthode danalyse aux
charmes de ces deux rgions et dtudier successivement lonomastique et les noms magiques, puis de
sintresser plus spcifiquement aux requtes prsentes par ces dfixions.

1285
1286

GRBS 136.
Cf. Carte.

329
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Les tres

Identit des protagonistes amoureux mentionns par les dfixions africaines

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Prsentation des noms mentionns par les dfixions


Malgr les lacunes, le relev des anthroponymes mentionns par ces charmes rvle que 19 des
23 textes amoureux mentionnent les noms dune trentaine dindividus (tableau et liste C1). 8 auteurs et
21 victimes sont ainsi connus nommment. Quelques cas singuliers doivent cependant tre souligns.
4 textes dHadrumte semblent avoir t rdigs pour charmer 2 victimes, peut-tre linitiative des 2
mmes auteurs, dont lidentit demeure inconnue1287. Par ailleurs, un texte mentionne galement le
nom dun magicien qui, trs exceptionnellement, avait stipul sur la tuile qui servit de support sa
dfixion quelle provenait de lofficine magique de Donatus 1288. Enfin, une dfixion lacunaire, dont
lauteur et la victime sont nommment connus, mentionne le nom isol Saphonia. Sil sagit bien dun
anthroponyme, Saphonia dsignait peut-tre la puissance dmoniaque invoque par le charme ou bien
une seconde victime amoureuse, un rival ou tout autre tiers dont les agissements entravaient les dsirs
de lauteur de la dfixion1289.
De manire plus gnrale, il apparat que les noms des auteurs de ces charmes sont souvent absents.
Plus de la moiti de ces individus sont inconnus (tableau C1). Certes, il est dusage, en Afrique comme
en Egypte ou en Grce, que les initiateurs des textes destins nuire des rivaux amoureux demeurent
anonymes. Il nest donc gure surprenant que les noms des 2 auteurs africains de ce type de dfixions
naient pas t mentionns1290. Cette absence est en revanche plus tonnante dans le cas des dfixions
amoureuses. Pour sept de ces textes, elle sexplique par des circonstances extrinsques, relatives la

1287

DT 264 et 265 et DT 269 et 304*.


L. Foucher (2000), p. 57-61.
1289
Ce nom est mentionn dans le texte AnEp 1931 : () [quelle nait dans sa pense (mens)] personne
dautre [que moi], Optatus quenfanta Ammia Saphonia accompli accompli (?) runis (colligo) pour
lternit.
1290
GRBS 136 et DT 228.
1288

330
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

mauvaise conservation des tablettes1291. Mais deux dfixions amoureuses mieux conserves, rdiges
lgard de la mme victime, semblent bien avoir omis cette mention1292.
De manire gnrale, les noms des victimes ont t mieux conservs (tableau C1). Mais dans 3 de ces
textes il ne subsiste de ces dsignations quune nomenclature partielle1293 ou simplement un
anthroponyme lacunaire dans le cas du matronyme Rus[] quil est impossible de restituer1294. De
plus, 4 dfixions sont trop endommages pour mentionner lidentit de leurs auteurs et de leurs
victimes1295.
Dans ces circonstances, il est souvent difficile de dfinir lidentit sexuelle des protagonistes
amoureux (tableau C1 et tableau synthtique C1a). Cette identit est uniquement tablie pour 8
charmes : 6 dfixions sont rdiges par des hommes pour charmer des femmes et 2, par des femmes
pour conqurir des hommes. Hormis 1 dfixion rdige linitiative dun homme pour charmer 1
victime anonyme, lidentit sexuelle des auteurs des 12 autres textes est inconnue : lun dsirait

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

charmer un homme, 6 avaient exclusivement pour victimes des femmes et une dernire dfixion
convoitait une femme et esprait entraver un rival masculin ; alors que le sexe des 4 autres victimes est
inconnu. Les 8 relations qui ont pu tre tablies sont toutes htrosexuelles. Mais cela ne signifie pas
ncessairement que toutes les dfixions amoureuses africaines taient destines satisfaire de telles
amours1296.

Tableau C1a
Identit sexuelle des protagonistes amoureux des dfixions africaines

Homme
Homme
Sexe de
lauteur

Femme
Inconnu

TOTAL
des victimes

TOTAL
des auteurs

Sexe de la victime
Femme
Inconnu
9 victimes
1
6 auteurs

2
2 (dont 1 rival)

7 (dont 2 rivales)

16

2
12
21
25

La nomenclature la plus communment employe par les textes dAfrique pour dsigner les
protagonistes amoureux est semblable la dnomination ordinairement utilise par les dfixions
gyptiennes (tableau C1). Parmi les 29 individus nommment mentionns, 18 sont dsigns par leur

1291

DT 231, 268, 269 et 304*, 299, BTCH 1906 et 1922.


DT 264 et 265.
1293
La victime des dfixions DT 269 et 304* est nomme Tottina quenfanta et celle du texte DT 299,
quenfanta Kalpournia.
1294
BTCH 1908, n. 2.
1295
BTCH 1908, n. 1, GMA 62, DT 229 et 296.
1296
M.W. Dickie (2000), p. 574, prsupposait que les auteurs anonymes des textes africains vous inspirer
lamour des femmes taient des hommes. Une telle conclusion semble trop htive.
1292

331
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

idionyme, suivi de la formule quenfanta et lindication de leur matronyme. Les 11 nomenclatures


qui ne se conforment pas cet usage utilisent une dsignation patronymique, remplacent la formule
ordinaire par un autre mode dexpression du lien filial, ont recours une dnomination idionymique
ou bien dans un cas singulier, associent une femme les noms de ses deux fils1297.

Analyse onomastique
Les dfixions amoureuses africaines mentionnent donc 30 31 individus dsigns par 52
anthroponymes : 28 idionymes, 20 matronymes, 2 patronymes et les noms de 2 enfants mles (tableau
C1). Quantitativement, ces noms semblent donc assez substantiels pour se prter une analyse
onomastique.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Trois noms cependant sont incertains ou inconnus (tableau et liste C1). Il sagit du nom lacunaire
Rus dont la restitution est inenvisageable et des anthroponymes Tottina et Patelaria, qui ne sont
jamais attests par ailleurs. Pas un cognomen africain ne semble pouvoir tre rapproch de Tottina.
Seuls 8 anthroponymes forms partir du radical Tot(t)- sont attests par de rares occurrences dans les
provinces europennes de lEmpire1298. Patelaria semble plus exceptionnel encore. Aucun
anthroponyme form partir du radical Patel- nest jamais attest dans aucune province de lEmpire.
Les noms les plus proches de Patelaria sont les anthroponymes latins drivs de Pater-, tels que
Paterna ou Paternius, attests en Afrique par une vingtaine doccurrences et dans les provinces
europennes par plus de 400 attestations1299. Il est assez probable que le magicien ait commis une
erreur en crivant le nom de sa victime. En effet, ses crits tmoignent de sa pitre application. Sa
ngligence des rgles grammaticales les plus lmentaires est particulirement difiante puisque, quel
que soit le cas requis, son emploi du nominatif est constant. Mais si sa transcription du nom Patelaria
savrait effectivement errone, il est dlicat de proposer une correction fiable. Hormis ces quelques
noms, lensemble des anthroponymes mentionns par les dfixions de lAfrique romaine peuvent tre
catgoriss en trois grands ensembles selon leurs origines.

1297

La DT 228 mentionne le patronyme de sa victime, Iulia Faustilla Marii. Le texte GRBS 148* dsigne lauteur
du texte par la formule usuelle, mais remplace le matronyme par un patronyme. Cet usage est dautant plus
surprenant que trois victimes de ce charme sont dsignes par leur matronyme. La dfixion DT 270 remplace la
formule quenfanta par filius et filia en maintenant les dsignations idionymiques et matronymiques des deux
protagonistes. Quatre autres dfixions emploient la dsignation idionymique pour six individus, le texte GRBS
136 rdig contre une rivale, la dfixion publie par L. Foucher (2000), p. 57-61 et la DT 227 qui mentionnent
toutes deux les deux protagonistes amoureux et le charme DT 264 pour Ballincus Lolliorus le rival de lauteur
alors que la femme dsire est dsigne par la formule usuelle. Enfin, le charme GRBS 148*, dsigne Perpetoua
comme tant la mre de Ouolousios et Phaussanos.
1298
OPEL, s.v. cognomina Toto ; Tot(t)ia ; Totticus ; Tottio ; Totto ; Tottus ; Tottuus et nomina Totius et Totia.
1299
Index du CIL, VIII et OPEL, s.v. Paternus et dr.

332
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Les anthroponymes hellnes sont peu nombreux (tableau et liste C1). Seuls les matronymes Ammia et
Dionysia sont grecs. Ces deux noms sont peu frquemment attests par les inscriptions africaines1300,
mais il est cependant remarquable que les individus dnomms Dionysia ou dsigns par un
anthroponyme apparent ce thophore grec soient toujours de condition servile lorsque leur statut est
connu1301. Linfluence de la tradition anthroponymique servile romaine tait peut-tre lorigine de
loctroi de ces noms en Afrique. A Rome, lcrasante majorit des femmes dnommes Dionysia, ainsi
que tous les individus dsigns par lanthroponyme Ammia ou des noms apparents, taient de
condition ou dorigine servile1302.

6 individus portent galement des noms indignes dorigine punique ou libyque (tableau et liste C1).
Ainsi, il est fort probable que le nom Saphonia soit punique. En effet, dans le contexte africain o les
anthroponymes grecs sont rares, il parait peu vraisemblable que Saphonia drive du nom hellne

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Sappho1303. Les occurrences des cognomina proches de cet anthroponyme sont trs peu frquentes
dans les inscriptions africaines du CIL

1304

. Mais le nom fminin SPNBL , Sa/ophoniba/el, Saphon

est le matre ou Baal a cach (protg) , est attest une vingtaine de reprises par les
inscriptions puniques de Carthage1305. De plus, Sa/ophonia est aussi vraisemblablement apparent
Sophonax, ce souverain africain qui donna son nom la tribu des Sophaks1306. Par ailleurs, il est
galement probable que le nom Ballincus ait t form partir de la racine punique Bal-. Cet
anthroponyme nest jamais attest ailleurs dans les provinces europennes de lEmpire, en Grce ou en
Afrique. Seule une inscription africaine mentionne un cognomen assez proche, Balicus1307.
Lanthroponyme Papte nest gure mieux attest. Il sagissait peut-tre dun nom punique driv de
lanthroponyme fminin PDT attest par deux inscriptions de Carthage1308. Seul un texte gyptien dat
de lpoque romaine mentionne le nom Papte sous cette forme et un second papyrus donne Paptou1309.
Le relev anthroponymique effectu partir des inscriptions africaines indique que les noms les plus
proches sont Papias, Papiena, Papus et surtout Bab(a) et Babbe1310. Ce dernier tant peut-tre le moins
1300

Lindex des cognomina du CIL rpertorie 6 occ. du nom Am(m)ia et 5 du nom Dioni/ysia.
Toujours selon lindex du CIL, lune des 6 femmes nomme Dioni/ysia est servile et 4 des 24 autres
individus dsigns par un nom driv du thonyme grec sont galement des esclaves.
1302
H. Solin (2003), s.v. Ammia et dr., relve 56 occurrences de ce nom. Les 35 femmes ainsi dnommes dont
le statut est connu taient de condition ou dorigine servile. Les 5 individus dont la condition est connue, parmi
les 28 dsigns par des anthroponymes apparents ce nom, sont galement des esclaves ou des affranchis. H.
Solin (2003), s.v. Dionysia, relve 75 occurrences de ce nom. Parmi les 40 dont le statut est connu, 39 taient
dorigine ou de condition servile.
1303
Le nomen latin Safinia semble plus loign encore de cet anthroponyme.
1304
CIL, VIII, s.v. Saph et Sapo rpertorie 1 occurrence de chacun de ces noms.
1305
G. Halff (1963-1964), p. 63-146, s.v. SPNBL.
1306
Fl. Jos., Ant. Iud., I, 15, 1 ; Eusb., Praep. Euang., IX, 20, 2-4 et Plut., Sert., IX, 8-10 J.-M. Cf. J.-M. Lassre
(1979), p. 232 et n. 2
1307
CIL, VIII, 19672.
1308
G. Halff (1963-1964), p. 139-140, s.v. PDT, indique que cet anthroponyme serait peut-tre un hypocoristique
du nom masculin PD ou PDY.
1309
O. Tait 1930 et P. Oxy. 2058. Cf. D. Foraboschi (1967-1971), s.v. Papte et Paptou.
1310
Cf. index des anthroponymes du CIL, VIII.
1301

333
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

loign de Papte. Il sagit dun anthroponyme libyque orthographi BB dans lalphabet


consonantique1311. Cependant cet anthroponyme est masculin alors que Papte est clairement identifi
comme tant un matronyme1312. Ainsi, lorigine indigne de ce nom semble assez probable bien quil
soit difficile de dfinir sil provient du punique ou du libyque.
Le nom Suavulva est sujet une toute autre polmique. De prime abord, il est envisageable que ce
nom puisse driver de ladjectif latin Suavis, attest comme cognomen, notamment en Afrique1313. La
dsinence ulva parait cependant assez tonnante. D.R. Jordan avait propos de voir en Suavulva, non
pas un anthroponyme, mais un nom de substitution destin indiquer la mconnaissance de la filiation
maternelle. Lindividu ainsi dsign aurait donc t enfant de sua vulva, il serait n dun utrus
quelconque 1314. D. R. Jordan appuyait cette hypothse sur le fait que ce nom ntait jamais attest par
ailleurs comme anthroponyme. Mais cette affirmation est inexacte. Suavola est mentionn deux
reprises en Hispanie1315 et Flavula est rpertori au sein de lindex des cognomina attests par les

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

inscriptions africaines1316. De plus, cet anthroponyme transcrit en grec dans la dfixion, peut tre
rapproch des noms libyques forms partir du morphme Zabul-, attests en Afrique par prs de
cinquante occurrences1317. Suavulva est donc plus certainement un nom libyque quun nom de
substitution un matronyme inconnu. Phaussanos est aussi trs probablement libyque. A Rome et en
Grce, les seuls anthroponymes qui puissent tre rapprochs de Phaussanos sont composs partir du
nom du fleuve de Colchide, le Phase1318. Mais ces noms demeurent, somme toute, assez loigns de
Phaussanos et ne sont jamais attests en Afrique. En revanche, lanthroponyme libyque Faosa ou
Fausa semble plus proche de Phaussanos. Ce nom libyque fminin est assez frquent sous cette
forme1319, mais aucune source africaine ne mentionne un quelconque driv masculin. Il demeure
cependant plus probable que Phaussanos ait t compos partir de cette racine libyque, plutt que
dtre driv du nom du Phase. Lorigine de lanthroponyme Gaios, mentionn par une dfixion
grecque, est peut-tre galement libyque. Certes Gaios voque sans conteste le praenomen latin
C/Gaius et il est envisageable que ce prnom ait t donn comme cognomen lpoque tardive. Dans
les provinces europennes de lEmpire, prs de 50 occurrences attestent lusage de Gaius comme
1311

G. Camps (2003), s.v. Babbe inventorie cet anthroponyme dans sa liste des noms libyques.
DT 267. Lauteur de ce texte est dsign par la formule usuelle compose dun idionyme, suivi de la formule
quenfanta et dun matronyme. Il se nomme Oppios quenfanta Oueneria. La victime, Bonsa quenfanta
Papte devait tre dsigne selon cette mme nomenclature. Papte tait donc son matronyme et il sagissait dun
nom fminin.
1313
Lindex des cognomina rpertoris dans le CIL VIII recense 12 occurrences du nom Suavis. H. Solin (1996),
p. 106-107, relve que les anthroponymes drivs de suavis sont attribus des hommes et des femmes de
condition servile.
1314
D. R. Jordan (1988), p. 239-241.
1315
H. Solin et O. Salomies (1988), s.v. Suavola et OPEL, s.v. Suavola.
1316
Index des cognomina du CIL, VIII, s.v. Flavula.
1317
H.-G. Pflaum (1978), p. 189, rpertorie 6 occurrences de /Zabulla, 1 de Zabullaca, 1 de Zabullia, 9 de
Zabul(l)ica, 3 de S/Zabul(l)ina, 1 de Zabulim, 1 de Zabulius et surtout 24 occurrences de S//Zabul(l)us.
1318
LGPN, IIIa et IIIb, s.v. Phausas, Phausin et Phausn et H. Solin (1982 (2003)), s.v. Phasianus, Phasis,
Phasina et Phasion.
1319
G. Camps (2002-2003), p. 228, indique que lanthroponyme fminin Faosa est un nom libyque frquemment
attest. Lindex des cognomina du CIL, VIII, s.v. Faosa et Fausa, recense 5 occurrences de ces noms.
1312

334
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

cognomen1320. De mme, en Afrique, lindex des cognomina rpertoris dans les inscriptions
mentionne 11 occurrences de Gaius et Caius1321. Cependant, parmi les cognomina inventoris dans cet
index africain, apparaissent galement quelques anthroponymes euphoniquement assez proches de ce
praenomen et dont lorigine nest pas latine. Il sagit des noms C/Gaia, Gal(l)a et de leurs drivs,
transcrits du libyque GYY1322 et attests par une quarantaine doccurrences1323. Gaios tait peut-tre
une transposition grecque de lun de ces noms.

Hormis les quelques noms grecs et indignes prcdemment voqus, les quatre cinquimes des
anthroponymes mentionns par les dfixions amoureuses dAfrique sont latins (tableau et liste D1).
La moiti de ces noms cependant semble tmoigner de lautochtonie ou de lassimilation la
population indigne des individus ainsi dsigns. 9 anthroponymes appartiennent en effet la
catgorie des noms dits traduits du punique . Il sagit de Donatus, Faustilla, Felix, Fructa, Optatus

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

et Optata, Sperata, Successus et Successa. Lengouement africain pour ces cognomina qui expriment
lide de succs, de chance et de bonheur est effectivement considr par les onomasticiens, depuis les
tudes de Th. Mommsen, comme tant li la tradition anthroponymique punique1324. Les thophores
appartiennent galement cette catgorie de noms souvent priss par les indignes en raison des
assimilations divines qui permettent les quivalences onomastiques. Le cas des thophores composs
partir du nom Saturne, assimil Baal Hammon a t souvent mis en exergue par les tudes
anthroponymiques africaines1325. Mais il est galement envisageable que le thophore Oueneria, ainsi
que lpithte divine Lucifera, atteste deux reprises par les dfixions amoureuses dHadrumte,
aient t priss par les populations locales pour de semblables motifs. De mme, les spcialistes de
lonomastique africaine considrent unanimement, depuis les tudes de Th. Mommsen, que les noms
latins composs partir de certaines dsinences sont des formations typiquement indignes. Tel est le
cas de la dsinence -osa qui compose le nom Bonosa, attest trois reprises dans les dfixions
amoureuses dHadrumte1326.
Les rcentes rticences de Y. Le Bohec ne remettent gure en question lensemble de ces analyses1327.
Lenjeu de la discussion qui loppose ses prdcesseurs concerne la valeur accorder ces noms du
point de vue de la romanisation des populations locales. Pour les premiers, ces choix dmontrent la
survivance des traditions anthroponymiques indignes et la rsistance des Africains la romanisation ;
1320

OPEL, s.v. Gaius et drivs (Gaia, Gaios (gr.), Gaiius, Gas (lat. et gr.)) rpertorie 45 47 occurrences de ce
nom comme cognomen et 5 6 comme nomen.
1321
Index du CIL, VIII, s.v., Gaius.
1322
G. Camps (2002-2003), p. 228.
1323
Id., s.v., Gai ; Gaia ; Caia ; Gaianus ; Galet Gal(l)a.
1324

Th. Mommsen (1913), p. 395-400 ; H.G. Pflaum (1978), p. 105 et 191-192 et (1979), p. 213-216.
Th. Mommsen (1913), p. 395-400, avait dj soulign la frquence des thophores drivs de Saturne en
Afrique. M. Le Glay (1966), p. 381, sest plus singulirement intress lidentification du Saturne africain avec
le dieu punique Baal Hammon.
1326
Th. Mommsen (1913), p. 395-400 et H.G. Pflaum (1978), p. 106 et (1979), p. 213-216.
1327
Y. Le Bohec (2005), p. 217-239.
1325

335
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

pour Y. Le Bohec, lattrait pour les noms latins est la preuve de la romanisation de ces individus. Etant
donne lambition restreinte de cette tude, ce dbat importe peu. Des analyses de ces spcialistes, il
convient uniquement de retenir que le choix de ces noms en Afrique romaine est souvent le
tmoignage de lorigine indigne des individus ainsi dsigns ou de leur assimilation aux populations
locales. Des mises en garde de Y. Le Bohec, seule doit tre retenue celle qui concerne cette assertion
particulire : il serait effectivement inconsidr de penser que tous les individus ainsi nomms dans
lEmpire taient africains ; comme il serait dailleurs tout aussi imprudent daffirmer que les rsidents
dAfrique ainsi dsigns taient tous ncessairement indignes. Lonomastique se heurte toujours la
singularit. En revanche, cette tude onomastique de plus dune cinquantaine danthroponymes, qui
met en vidence limportance quantitative globale des noms latins priss par les Africains, tmoigne
des racines indignes ou de lassimilation aux populations locales des individus qui eurent recours la
magie amoureuse. Ceci est vrai pour les anthroponymes latins prcdemment voqus, ces noms

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

traduits du punique , ces thophores et ces formations anthroponymiques latines typiques de


lAfrique, mais galement pour les cognomina latins les plus frquemment attests dans cette
province. Certains anthroponymes latins jouissent effectivement en Afrique dun engouement qui
tmoigne dun attrait singulier des populations locales pour ces noms, bien que les motifs en soient
parfois inexpliqus ce jour par les spcialistes de lonomastique africaine (tableau et liste D1).
Ainsi parmi les noms latins mentionns par les dfixions amoureuses, Victor1328 est le cognomen le
plus frquent attest aprs Felix1329. Vient ensuite le thophore Saturninus1330, puis, en neuvime
position, le nom Martialis1331. Felix et Satorninus ont t prcdemment voqus et les motifs de la
frquence de leurs attestations paraissent bien tablis. En revanche, les raisons de lattrait africain pour
les cognomina Victor et Martialis sont plus obscures. Leuphonie de Martialis avec les anthroponymes
indignes forms partir de la racine smitique Mar- pourrait justifier lattrait singulier pour ce nom,
ainsi que pour le nomen Marius attest comme cognomen dans une dfixion amoureuse. Lquivalence
euphonique justifie en effet frquemment lengouement indigne pour les anthroponymes allognes.
Cet aspect a dj t voqu prcdemment pour le praenomen Gaius. Il est aussi probable quil ait eu
quelque influence dans le choix des noms Fructus et Fructa. Non seulement la signification de ces
anthroponymes permet de perptuer la tradition anthroponymique punique attache aux noms qui
expriment lide de succs, de chance et de bonheur, mais ces cognomina peuvent tre rapprochs par

1328

Lindex du CIL VIII, s.v. Victor, rpertorie 725 occurrences de ce nom et 36 de la forme fminine Victoria.
Cf. Y. Le Bohec (2005), p. 227 qui a procd au relev des dix noms les plus frquents dans chacun des volumes
du CIL.
1329
Selon Y. Le Bohec (2005), lindex du CIL VIII, s.v. Felix, inventorie 1212 attestations de ce nom, auxquels il
convient de rajouter les 38 occurrences de Felix qui dsignent des individus dorigine ou de condition servile,
non rpertories par lonomasticien.
1330
Index du CIL VIII, s.v. Saturninus, rpertorie 652 occurrences et plus de 320 attestations de la forme fminine
Satornina mentionne par une dfixion.
1331
Id., s.v. Martialis, rpertorie 261 attestations de ce nom.

336
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

euphonie du nom indigne Frustu attest Cirta1332. Ces rapprochements smantiques et euphoniques
justifieraient ainsi lattrait africain pour les noms drivs de Fructus. Certes cet engouement est bien
relatif ; le nombre des attestations de ces anthroponymes latins en Afrique nest gure comparable
ceux des 10 cognomina les plus frquents. Mais il nen demeure pas moins que lattrait africain pour
ces noms est bien rel, puisque Fructus et ses drivs sont deux fois mieux attests dans cette rgion
de lEmpire que dans lensemble des provinces europennes1333.

Ltude anthroponymique des individus mentionns par les dfixions amoureuses de lAfrique
romaine rvle en dfinitive la prgnance des traditions onomastiques locales. Cinq ou six individus
sont clairement dsigns par des noms puniques ou libyques et 21 anthroponymes latins tmoignent de
linfluence des traditions onomastiques indignes. Ainsi, parmi les 31 individus mentionns par ces

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

textes, 21 sont dsigns par au moins un de ces anthroponymes ; alors que 5 autres individus sont
dsigns par des idionymes et des matronymes latins qui ne manifestent pas dinfluence locale ; 1
victime porte un idionyme latin et un matronyme grec et les noms des 4 autres victimes sont lacunaires
ou inconnus. Ainsi, si lon excepte ces 4 dernires nomenclatures, prs de 80% des individus
mentionns par les dfixions amoureuses sont dsigns par des anthroponymes indignes ou des noms
latins priss par les africains pour des motifs propres aux traditions onomastiques locales. Les
enseignements de lanthroponymie suggrent donc que les hommes et les femmes mentionns par les
charmes africains taient trs majoritairement indignes ou assimils aux populations locales.
Il est plus dlicat de se prononcer sur leurs identits sociales. Les deux individus dsigns par des
matronymes grecs pouvaient tre trangers. Ils taient peut-tre aussi dorigine ou de condition servile
ou bien appartenaient un milieu de petites gens proches des populations serviles. Hormis ces deux
cas singuliers et trs incertains, lanthroponymie nautorise gure formuler de plus amples
suggestions concernant les conditions sociales de lensemble des individus mentionns par les
dfixions amoureuses.

Un charme exceptionnel cependant permet de prciser lidentit de son auteur grce ladjonction de
diverses caractristiques le concernant : Bictor, colon de la nouvelle colonie, instrumentarius 1334.
Cette nouvelle colonie laquelle Bictor proclame son appartenance est difficilement identifiable. Par
contre, le terme instrumentarius serait, selon L. Foucher, un nom de mtier qui dsigne les emplois
spcialiss confis aux affranchis et la bureaucratie procuratorienne. Cette profession est rarement

1332

H.-G. Pflaum (1978), p. 182, inventorie Frustu parmi sa liste des cognomina puniques et libyques de Cirta,
mais neffectue pas ce rapprochement euphonique avec le nom latin.
1333
Lindex du CIL VIII, s.v. Frctus et dr., rpertorie 36 occurrences de ces noms alors que lOPEL en
mentionne 16 17 et rvle que le nombre des attestation de ces cognomina par provinces nexcde jamais trois
occurrences.
1334
Texte publi par L. Foucher (2000), p. 57-61.

337
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

mentionne mais elle est atteste par quelques sources rpertories par lditeur du texte1335. Cette
indication est particulirement intressante puisquelle permet de mettre en vidence la catgorie
sociale laquelle appartenait Bictor. En revanche, il est peut-tre trop aventureux de suivre L. Foucher
dans son analyse de la justification de ces prcisions exceptionnelles. Il suppose en effet quelles
taient destines accrotre lefficacit de la dfixion ; la condition sociale plus leve de Bictor tant
selon lui un argument supplmentaire pour sduire Patelaria Menor1336. Cependant, il ne semble pas
rellement ncessaire de susciter lintervention dun dmon pour enseigner lindiffrente quelle est
la condition de lhomme qui la dsire. De plus, si cet argument tait effectivement susceptible de faire
cder Patelaria, il suffisait Bictor den jouer sans recourir aux artifices de la magie. Mais il semble
surtout quune explication alternative pouvait justifier de telles prcisions. En effet, Bictor avait peuttre manifest sa fiert de nouveau colon et dinstrumentarius, que le magicien stait simplement
empress de notifier dans son texte par complaisance ou rvrence.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Concernant la condition du magicien Donatus, linterprtation de L. Foucher semble galement trop


catgorique. Lditeur suppose que cet homme tait potier puisquil utilisa une tuile de terre crue, cuite
aprs lincision de son charme. Mais il ntait peut-tre pas ncessaire dtre un artisan aguerri pour se
livrer cette simple opration. Hormis les enseignements de ce texte trs singulier, aucune autre
indication nest mme de prciser la condition des individus qui eurent recours la magie et moins
encore celle de magiciens qui conservent gnralement lanonymat.

Caractres et noms magiques

Ltude des noms magiques nest gure plus instructive concernant lidentit des protagonistes
amoureux. Lensemble des difficults mises en vidence travers ltude de ces mots en Egypte
apparat galement en Afrique romaine. Mais elles sont ici accrues par la quantit plus rduite des
dfixions et la mauvaise conservation de ces textes. Quelques singularits cependant mritent dtre
soulignes.

La langue, lalphabet, les signes et les figures

1335
1336

L. Foucher (2000), p. 59 et 60.


Id., p. 60-61.

338
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

La majorit des textes est rdige en langue latine (tableau C2)1337. Le choix ne surprend gure
dans cette rgion. Cependant, il est intressant de constater que 5 textes latins ont t intgralement
translittrs en alphabet grec lun dentre eux utilise mme un terme grec au sein dune adjuration
et que quatre autres dfixions, dont les requtes sont inscrites en cursives latines, ont employ des
mots magiques inscrits en caractres grecs (tableau C2). De telles attentions soulignent la valeur
magique accorde cet alphabet tranger en terre dAfrique.
Le choix de la langue grecque dans cette rgion peu hellnophone procde certainement de ces mmes
spculations magiques. Les dfixions grecques sont moins nombreuses que les charmes latins mais ils
reprsentent quand mme prs dun tiers des textes (tableau C2). Lune de ces dfixions semble
dailleurs tmoigner du singulier attrait des magiciens pour cette langue. La tablette a t trs
largement rdige en grec, mais une seconde main a rajout ensuite la premire, la quatrime et la

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

cinquime ligne en se servant de lettres latines cursives pour rendre les mots grecs :
Je tadjure, esprit dmoniaque ici gisant, par le nom sacr ATH
AB[A]TH, le dieu dAbraham, et Ia dIsaac, ATH ABATH, le dieu dIsral.
Ecoute () le nom prcieux, effrayant () et grand, et rends-toi (5) vers
Ourbanos quenfanta Urbana, et mne-le () Domitian quenfanta
K[an]dida, la dsirant () () 1338
Ce texte suggre limportance que ces deux intervenants accordaient au grec, en mme temps que la
matrise peu assure de cette criture inaccoutume. Il est vraisemblable en effet que le second
rdacteur se soit estim trop malhabile en cet exercice pour rectifier les omissions du premier
intervenant au sein de lespace trs restreint dont il disposait. Il aurait donc t contraint de recourir
lalphabet latin tout en respectant cependant la langue originelle du texte.
Mais la prsence du grec, de la langue et des caractres alphabtiques grecs, dans une rgion fort peu
hellnophone ne suggre pas seulement la valeur occulte attribue cette langue et son criture. Les
15 textes magiques rdigs ou translittrs en grec, intgralement ou partiellement, tmoignent aussi
du caractre exogne de la majorit de ces charmes et de lintroduction relativement rcente de ces
textes magiques dans cette rgion. En effet, lune des caractristiques les plus prgnantes de la magie
et de la thurgie antique est le conservatisme. Les crits thurgiques prchent lenvi le respect du
texte originel quils souhaitent pargner des altrations de la traduction pour demeurer au plus proche
des rvlations divines ancestrales. Des Mystres dEgypte de Jamblique aux Oracles chaldaques, en
passant par le Corpus Hermeticum, tous ces crits recommandent le mme respect de la formule
authentique1339. Les rdacteurs des dfixions africaines ont manifestement fait preuve de cette vertu
1337

La langue de 15 des 21 dfixions est le latin.


DT 271.
1339
Jamblique., Myst., VII, 5, prconise ainsi () comme si les antiques prires taient des asiles sacrs, (de)
les conserver toujours les mmes et de la mme manire, sans en rien retrancher, sans en rien ajouter qui
provienne dailleurs. . De mme, les Oracles chaldaques, frgt. 150, recommandent : ne change pas les noms
barbares ; alors que le Corpus Hermeticum, XVI, 2 explique qu exprim dans la langue originale, ce
1338

339
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

propre la magie lorsquau cur de ces provinces romaines ils ont voulu respecter le privilge
accord au grec en cette matire. Cependant, les discours thurgiques sinsurgeaient prcisment
contre les traductions et les innovations grecques, tout en louant lancestralit des formules
gyptiennes et assyriennes1340. Le respect des dfixions de lAfrique romaine pour le grec tmoigne
donc de lintroduction rcente de ces textes dans cette rgion et suggre linfluence de la tradition
magique grecque dont les textes, rdigs du Ier au Ve s., ont t conservs en Egypte. Les dfixions
africaines et gyptiennes prsentent en effet de nombreuses similitudes au-del de la langue et de
lalphabet grecs.
Concernant plus prcisment les caractres et les mots magiques, lemploi des signes dcriture
inintelligibles en est un autre exemple (tableau C2a). Certes cet usage nest pas constant, tant dans les
textes grecs dEgypte, que dans les charmes africains1341 et ces caractres ne sont probablement pas
propres ces seuls textes magiques1342, cependant, ils constituent une autre concordance remarquable

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

entre les crits magiques de ces deux rgions. Cet emploi tait indubitablement issu de spculations
communes concernant la vertu occulte des caractres dcriture mystrieux.

Lusage de figures magiques est galement semblable dans les deux rgions. Une dfixion amoureuse
carthaginoise reprsente effectivement un individu, vtu dune tunique, tenant une coupe dans la main
droite et peut-tre une torche enflamme fiche dun bton dans la gauche1343. Linterprtation de ces
figures est souvent dlicate tant donn la maladresse ordinaire des excutants. Cependant, il est ici
fort vraisemblable quil sagisse de la reprsentation dune puissance divine ou dmoniaque
menaante, luvre dans lexcution des requtes qui lui ont t soumises. Cette figure na jamais
t reproduite, mais la description dA. Audollent1344 suffit exprimer la parent de cette
reprsentation avec certains dessins magiques dEgypte proposs par les prescriptions1345 et prsents

discours conserve en toute clart le sens des mots : et en effet la particularit mme du son et la propre
intonation des vocables gyptiens retiennent en elles-mmes lnergie des choses quon dit. . Cf., p. 216-218.
1340
Ainsi, par exemple, le Corpus Hermeticum, XVI, 2 enjoint : () prserve bien ce discours de toute
traduction, afin que si de grands mystres ne parviennent point jusquaux Grecs et que lorgueilleuse locution
des Grecs, avec son manque de nerf et ce quon pourrait dire ses fausses grces, ne fasse plir et disparatre la
gravit, la solidit, la vertu efficace des vocables de notre langue : Cest l en effet toute la philosophie des
Grecs, un bruit de mots. Quant nous, nous nusons pas de simples mots, mais de sons tout remplis defficace .
1341
En Afrique romaine, ces signes figurent sur 4 tablettes.
1342
Cf., p. 195-197.
1343
DT 229.
1344
A. Audollent, DT, p. 301, n. 229.
1345
14 prescriptions proposent effectivement lexcution de figures magiques. 10 textes prsentent ces figures,
les 8 textes grecs PGM V 304-369 ; X 1-23 ; XII 376-396 ; XXXVI 69-101 et 102-133 ; LXIV 1-14 ; LXXVIII
1-14 et les 2 prescriptions dmotiques et grecques PDM xii 135-146 [PGM XII 474-479], PDM xii 62-75 [PGM
XII 448-452] (Les deux figures des PGM X 1-23 et XXXVI 295-311 nont jamais t reproduites) ; 2 charmes,
les PGM IV 2006-2125 et 3255-3274 dcrivent les figures qui doivent tre reprsentes ; et enfin les 2 dernires
prescriptions, PGM VII 467-477 et VII 862-918 font tat de figures mais ont omis de les dcrire ou de les
reprsenter.

340
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

par les dfixions amoureuses1346. Les quelques exemples de ces figures gyptiennes ici reproduites en
tmoignent.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Figures C1
Reproductions de quelques reprsentations prsentes par les prescriptions amoureuses dEgypte

PGM XXXVI 102-133

PDM xii 62-75 [PGM XII 448-452]

PGM XXXVI 69-101

Dessins daprs GMPT

Deux autres dfixions africaines, originaires de Zian et dHadrumte semblent galement sinscrire
dans cette tradition figure, bien que leur iconographie soit plus beaucoup plus sommaire. Elles
reprsentent en effet des dessins de glaives ou peut tre de clous dans le cas du charme
dHadrumte1347. Ce motif iconographique, bien quil soit rduit sa plus simple expression, rappelle
cependant les armes brandies par les puissances transcendantes charges de lexcution du charme. Il
peut sagir de lances ou de fouets comme dans les reprsentations prcdentes, mais galement de
glaives comme lillustre la figure reprsente sur une dfixion amoureuse dEgypte.

Figures C2
Reproductions de la dfixion de Zian figurant un glaive et de la dfixion gyptienne reprsentant un
individu arm dun glaive

1346

GRBS 158-159 et 160, SM 38, PGM XXXIX 1-21et LXVI 1-11. La figure de la dfixion GRBS 160 na
jamais t reproduite.
1347
Il sagit respectivement des charmes GMA 62 et DT 264.

341
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

GMA 62

PGM XXXIX 1-21

Dessin daprs GMA

Dessin daprs GMPT

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Les mots magiques


Lutilisation des mots magiques tmoigne de similitudes plus manifestes encore entre les
charmes africains et les textes magiques grecs dEgypte. Parmi les 23 dfixions amoureuses dAfrique,
seuls 2 textes semblent ne pas avoir invoqu ces noms (tableau C2). Lanciennet de lun de ces
charmes justifie peut-tre cette absence. Il sagit du texte amoureux de Tbessa, le plus ancien de cette
rgion. Ce charme, dat du Ier s. est antrieur dun ou deux sicles la plupart des dfixions
amoureuses dAfrique, mais galement la plupart des textes magiques dEgypte. Il est dailleurs
ncessaire de rappeler que tous les charmes gyptiens ne mentionnaient pas systmatiquement ces
invocations aux puissances transcendantes, notamment les textes les plus anciens. Lemploi des noms
magiques pourrait galement sembler douteux dans le cas dun troisime charme ; le texte latin dEl
Jem, rdig par le magicien Donatus. En haut de sa tuile de terre cuite, dans un coin, cet individu a
effectivement incis cette curieuse mention : AVE MATER AVE 1348. Il est possible quil ait
considr que cette vocation pouvait tre une formule magique. Donatus, en effet, ne respecte gure
les normes ordinaires des charmes, pas plus que celles de la grammaire ou celles de la rserve. Il
bafoue les rgles de lanonymat en rvlant son identit et en proclamant que son texte provient de son
officine magique. De plus, il accompagne son charme dune formule assez mal venue pour un
magicien, dans laquelle il exprime tous ses vux pour la ralisation des souhaits de Bictor, son client,
et indique que Bictor lui-mme espre que ses prires seront exauces. Ds lors, Donatus considrait
peut-tre que sa formule ave mater ave tait assez approprie pour faire office dinvocation magique.
Effectivement, quel autre rle aurait-il pu assigner cette curieuse formule ? Hormis le texte de
Donatus et les 2 dfixions qui semblent ne pas avoir comport dinvocation aux puissances
transcendantes, il convient galement de mentionner, par souci de rigueur, un charme dont les
publications partielles nindiquent pas lemploi de noms magiques et 4 autres tablettes extrmement
1348

L. Foucher (2000), p. 57-61.

342
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

lacunaires sur lesquels ne figure aucun de ces mots (tableau C2). Concernant ces 5 textes, il est
rigoureusement impossible de se prononcer sur lexistence ou non de telles invocations.
Ainsi, il est certain quau moins 15 ou 16 dfixions amoureuses dAfrique romaine comportent des
invocations aux puissances transcendantes (tableau C2). Mais nouveau, la mauvaise conservation de
9 de ces tablettes contraint dplorer la perte dune importante proportion de ces noms. Le texte le
plus consquent, qui prsente environ une trentaine de mots magiques, est dailleurs lui-mme
lacunaire. Le plus souvent, les dfixions ne mentionnent pas plus de 10 noms, comme le met en
vidence lillustration graphique reprsentant la quantit de noms mentionns dans chacun des textes
amoureux, qui indique galement les charmes fragmentaires qui comportaient peut-tre plus de noms

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

magiques (Histogramme C2a)1349.

Histogramme C2a
Nombre de noms magiques employs par chacune des dfixions amoureuses dAfrique romaine
Le motif hachur signale les textes trs lacunaires

1349

La proportion absolue est denviron 9 noms par dfixion.

343
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

35

30

25

20

DT 268

DT 266

BCTH 1908

DT 264

DT 265

BCTH 1908

DT 267

DT 269

DT 304*

DT 270

DT 271

DT 296

AnEp 1931

BCTH 1922

GRBS 148*

DT 227

DT 228

DT 229

DT 231

Foucher (2000)

GMA 62

DT 299

GRBS 136

10

GRBS 136

DT 299

GMA 62

Foucher (2000)

DT 231

DT 229

DT 228

DT 227

GRBS 148*

BCTH 1922

AnEp 1931

DT 296

DT 271

DT 270

DT 304*

DT 269

DT 267

BCTH 1908

DT 265

DT 264

BCTH 1908

DT 266

0
DT 268

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

15

Lorigine des mots magiques employs par ces dfixions est sensiblement identique celle des
invocations des textes dEgypte. Ces formules peuvent tre groups en cinq grands ensembles : les
noms grecs, les noms gyptiens ou coptes, les noms smitiques, les trois noms latins de Donatus et les
noms inconnus. Si lon considre lensemble des invocations mentionnes par les charme amoureux,
les mots smitiques sont les plus nombreux, suivis des noms inconnus, puis des mots grecs, gyptiens
et coptes, et enfin, latins, comme le met en vidence la reprsentation des proportions respectives des
noms employs par lensemble des dfixions amoureuses de lAfrique romaine (reprsentation C2b).

344
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Les noms latins mis part, lorigine et les proportions des mots magiques mentionns par ces
dfixions sont assez comparables aux charmes gyptiens.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Reprsentation C2b
Proportions absolues des noms magiques mentionns par les dfixions amoureuses dAfrique romaine
selon leurs origines

Grecs

Grecs?

Egyptiens

Egyptiens?

Egyptiens ou coptes

Coptes

Coptes?

Coptes ou hbreux

Hbreux

Hbreux?

Hbreux ou aramens

Aramens

Aramen?

Babyloniens

Perses

Inconnus

Latins

Par rapport ce schma gnral, lanalyse de lorigine des noms magiques employs par
chacune des dfixions amoureuses dAfrique tmoigne de trs importantes variations. Comme pour les
textes gyptiens, une tude au cas par cas met en vidence la grande diversit de lemploi de ces
mots1350. Cependant, de manire gnrale et lorsque laccent est mis sur les convergences, il apparat
nouveau que les noms smitiques sont les plus frquemment employs. Parmi les 15 16 dfixions qui
emploient ces formules, 12 mentionnent des mots smitiques ; puis 8 10 charmes invoquent des
noms grecs ; 4 5, des noms gyptiens ou coptes et, enfin, seule la dfixion de Donatus utilise des
noms latins.

La prdilection pour les noms smitiques apparat de manire constante et quel que soit langle
danalyse ; quil sagisse de ltude de la proportion des noms mentionns par lensemble des
dfixions amoureuses de lAfrique romaine (reprsentation C2b) ou de la frquence de lapparition de
ces mots dans chacun de ces charmes (tableau C2). La question de linterprtation de ce privilge
accord aux noms smitiques en Afrique simpose donc ncessairement. Il pourrait effectivement tre
tentant de supposer que les individus qui ont eu recours la magie dans cette province romaine ont
1350

Cf. tableau C 2a.

345
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

manifest une prdilection pour les noms smitiques en raison du substrat local punique. Ce qui
supposerait donc leur attachement identitaire la culture indigne. Cependant une telle conclusion
semble partiellement inexacte. En effet, elle nie limportance de linfluence exogne. La parent des
charmes africains et des textes grecs dEgypte a effectivement t souligne maintes reprises et dans
ce cas prcis elle semble nouveau devoir se manifester. Il nest certainement pas anodin, en effet,
que la proportion moyenne des mots smitiques employs en Afrique (reprsentation C2b) et que la
frquence de ces noms dans chacune des dfixions (tableau C2) soit semblable celle des noms
smitiques invoqus par les dfixions grecques dEgypte. De plus il est intressant de constater que
parmi la centaine de mots inventoris en Afrique, 17 sont galement attests en Egypte (glossaire C).
Cette proportion est relativement importante lorsque lon tient compte du fait que les textes magiques
conservs en Egypte emploient rarement les mmes invocations lorsquils nont pas t composs
daprs des paradigmes similaires. Or, lorigine de ces 17 noms est ainsi dfinie : 13 sont smitiques, 3

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

gyptiens et 1 grec1351. Ces 17 mots magiques tmoignent donc non seulement de la parent des
charmes de ces deux rgions, mais galement de lemploi commun des noms smitiques. Ainsi, en
Afrique romaine, la prdilection accorde ces mots magiques reflte avant tout la parent des
dfixions africaines avec les charmes grecs conservs en Egypte. Certes, le substrat punique local a pu
galement encourager lemploi de ces invocations dans les charmes africains, mais les mots smitiques
ne sauraient tmoigner avec certitude de lidentit indigne des individus qui y eurent recours.

Comme en Egypte, les enseignements des noms magiques semblent tre de pitres indices de
lidentit des protagonistes amoureux (glossaire C). La diversit des cas singuliers constitue dans ces
deux rgions une entrave lanalyse. Mais, dans le cas africain, cette tude savre encore plus ardue.
En effet, il est impossible de procder des rapprochements comparatistes dans la mesure o lemploi
des mots magiques est absolument dissemblable dun texte lautre. Aucun rsultat ne ressort non
plus de la comparaison de lusage de ces formules avec dautres lments : il nexiste aucune
corrlation entre le choix de la langue ou de lalphabet adopt et lorigine des mots magiques
employs. De mme, les indices anthroponymiques ne sont daucun secours, les conclusions
onomastiques sont effectivement trop gnrales pour que ces donnes puissent tre mises en parallle
avec les noms magiques.
Seules peuvent tre soulignes quelques singularits. Hormis les formules latines de Donatus dont
loriginalit a dj t mise en vidence, deux autres textes mritent dtre ici voqus. Le premier est
celui dOppios quenfanta Oueneria, rdig en langue latine translittre en caractres grecs. Les mots
magiques employs par ce texte sont peu communs. La plupart sont smitiques et parmi ces noms, les
plus frquents sont dorigine aramenne ou susceptibles dtre aramens. De plus, ce charme
1351

Neuf noms sont hbreux : ABATH, ATH, ABRASAX, ADONA, AKRAMMACHAMARI,


EULAM, IA, SABATH et SEMESILAM ; deux aramens : LAMPSOUR et THBARRABAU, un
babylonien : ERESCHIGAL ; un nom magique est hbreu, babylonien ou copte : ANOCH. Les trois noms
gyptiens sont : BIBIOU, ENTH et PHR et le mot magique grec est DAMNAMENEUS. Cf. Glossaire C.

346
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

mentionne galement des formules babyloniennes et perses jamais attestes par les autres dfixions
amoureuses de lAfrique romaine (reprsentation C2b). Sans autre indice cependant, le motif de ce
choix singulier ne peut tre expliqu. Lauteur de ce texte et sa victime, respectivement nomms
Oppios quenfanta Oueneria et Bonsa quenfanta Papt portent des anthroponymes latins, peut-tre
teints dinfluence locale, et un nom indigne. Ces nomenclatures ne sont gure exceptionnelles au
regard de lanthroponymie des protagonistes amoureux mentionns par les dfixions de lAfrique
romaine.

Reprsentation C2b
Proportions des noms magiques mentionns par la dfixion dHadrumte DT 267, selon leurs origines

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Grecs
Grecs?
Hbreux
Hbreux ou aramens
Aramens
Aramens?
Babyloniens
Perses
Inconnus

La raison dtre des invocations magiques de la seconde dfixion amoureuse qui doit tre ici voque
est peut-tre moins obscure. Les quinze noms sont tous hbreux et ce texte est caractris par lemploi
de qualificatifs divins voquant sans conteste le dieu unique, crateur, faiseur de miracles,
innommable, inspirant leffroi, le dieu des Hbreux et des Chrtiens :
() le dieu dAbraham, et Ia dIsaac, le dieu dIsral () grand dieu ternel
et plus quternel et matre de tout, le suprme des dieux suprmes, () toi le
fondateur du ciel et de la mer, () toi qui as mis les justes part, () toi qui as divis
la mer de ton bton (), () toi qui as fait que la mule ne mette point bas, ()
toi qui as spar la lumire de lobscurit, () toi qui as rduit les rochers en poudre,
() toi qui as fracass les montagnes, () toi qui maintiens la terre sur ses
fondements, () toi le saint nom que lon ne prononce pas, () toi qui as fait le grand
luminaire et les astres dans le ciel par une simple injonction () de ta voix, si
bien quils sont visibles tous les hommes, () toi qui as secou le monde entier, qui
dcapites et mets en bul[l]ition les montagnes, qui rends toute la [te]rre frmissante
() et en renouvelles tous les habitants, () toi qui as fait des signes dans le
ciel e[t] sur la terre et sur la mer () grand dieu, ternel, matre de tout, qui effraye

347
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

() les monts et les bois dans le monde entier, devant qui le lion lche sa proie,
par qui les montagnes tremblent () ainsi que [la terre] et la mer, et chacun
sassagit cause de leffroi () quil a du seigneur [t]e[rnel], immortel, qui
surveilles tout, hais le mchant (), sais tout ce qui se p[rod]uit de bien et
de mal par la mer, par les fleuves, par les montagnes et [la] ter[re], () le dieu
dAbraham, et Ia dIsaac, () le dieu dIsral () 1352.
Les protagonistes amoureux de ce texte, Domitiana/ quenfanta Kandida et Ourbanos quenfanta
Ourbana, portent tous deux des idionymes et des matronymes romains qui ne dnotent pas dinfluence
indigne locale, contrairement nombre des anthroponymes mentionns par les dfixions amoureuses
dAfrique. De plus, selon ltude statistique de la prosopographie de lAfrique chrtienne mene par
H.-I. Marrou, Urbanus et les drivs de ce nom auraient t assez priss par les chrtiens de cette
rgion1353. Il serait donc assez probable que Domitiana, lauteur de ce texte et sa victime aient t tous

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

deux chrtiens.
Hormis ce cas trs singulier de Domitiana et Ourbanos, les noms magiques des dfixions africaines
savrent, comme en Egypte, tre de pitres indices de lidentit des protagonistes amoureux. Il est
nouveau probable que le choix de ces mots ait t dtermin par des critres identitaires, comme le
met en vidence cette dfixion, ainsi peut-tre que le charme dOppios qui privilgie les noms
smitiques et plus singulirement aramens. Mais il est gnralement impossible de dterminer les
motifs qui prsidrent ces choix. Cette remarque est valide dans ce cas particulier, mais elle lest
galement pour lensemble des dfixions amoureuses africaines. En effet, lengouement pour les noms
smitiques gnralement constat ne semble pas ncessairement justifi par le substrat punique local et
ne peut en aucun cas tre considr comme un tmoignage de lautochtonie des individus qui eurent
recours la magie en Afrique. La forte proportion de ces mots magiques est effectivement lune des
nombreuses caractristiques que ces dfixions partagent avec les charmes grecs dEgypte. La parent
des textes de ces deux rgions interdit donc toute interprtation qui tendrait imputer cet attrait des
influences exclusivement endognes. Les rsultats de cette analyse sont donc excessivement minces
concernant lidentit des protagonistes amoureux des charmes. En revanche, cette tude est riche
denseignements concernant la parent des dfixions de lAfrique romaine et des textes magiques
grecs dEgypte. Elle se manifeste en effet travers lemploi de noms magiques dorigines similaires et
dans des proportions comparables ; elle est galement sensible dans lusage de lalphabet grec, des
signes dcriture inintelligibles et des figures magiques. Ces conclusions sont dailleurs galement
corrobores par les usages onomastiques qui privilgient dans les deux rgions lemploi de la
dsignation idionymique, suivie de la formule quenfanta et de lindication du matronyme1354.
Cependant, la parent des textes africains et gyptiens ne doit pas occulter lappropriation de ces

1352

DT 271.
H.-I. Marrou (1977), p. 434.
1354
Cf., p. 330.
1353

348
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

invocations magiques par les magiciens locaux et leur adaptation aux rsidents de lAfrique. Les
singularits du charme de Domitiana et peut-tre de celui dOppios en tmoignent ; alors que
limportante proportion de mots magiques inconnus laisse envisager la possible introduction de
certains usages locaux et que le privilge accord aux mots smitiques, sil est conforme aux pratiques
gyptiennes, rvle aussi la facilit dappropriation de ces charmes en Afrique romaine.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Les requtes

Les requtes formules par les charmes dAfrique romaine constituent peut-tre de meilleurs
indices de lidentit des protagonistes amoureux et de leurs ambitions. Bien que leur nombre ngale
pas celui des dfixions gyptiennes et que les textes soient gnralement moins dvelopps et moins
bien conservs quen Egypte, ces charmes paraissent cependant assez substantiels pour que leur
analyse soit assez reprsentative du phnomne magique africain (tableau C3).
Les desseins de ces dfixions peuvent tre catgoriss en deux ensembles. Le premier regroupe les
textes destins veiller les sentiments dun individu ddaigneux (tableau C3 lexception des
dernires lignes) et le second, les charmes dexcration, vous nuire un rival (dernires lignes du
tableau C3), limage du texte de Tbessa rdig lencontre dune certaine Satornina :
Je [l]ie () [Satorni]na, jattacherai () son esprit () un
[mal ( ?)] amer, je la li[e] () dans sa descendance [et quil nar]rive
Satornina quamertume () et hor[reur (), jusquau moment o Sato]rnina
sera au bord de la mort ; Satornina. Je fais prir () [Sato]rnina par la
folie () en cette heure mme, maintenant, pour tout le temps, maintenant,
maintenant, maintenant, vite, vite, vite. Je la coupe en morceaux (), toute
entire, vite, pour lternit, vite, vite, vite. 1355.
Ces textes ne sont pas des diakopoi. Ils ne stigmatisent pas un rival engag dans une relation
amoureuse clairement suggre par la dfixion. Le motif des charmes dexcration nest pas exprim
et le mobile amoureux de ces dfixions nest jamais assur. Gnralement lidentit fminine de la
victime est le seul indice sur lequel se fondent les exgtes pour conjecturer du fait quil sagissait
peut-tre dune rivalit amoureuse. Cependant, cet indice ne peut en aucun cas tre rig en argument :
non seulement les femmes pouvaient se har avec autant de vhmence pour de tous autres motifs,
1355

Tablette publie par P. Roesch (1966-67), p. 231-237.

349
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

mais les diffrends amoureux taient aussi susceptibles dopposer des hommes. Ainsi, puisque il est
fort probable que des rivalits amoureuses aient pu prsider la rdaction de ces excrations, il est
ncessaire daccorder une place ces textes au sein dune tude consacre la magie amoureuse. Mais
cette place doit rester hypothtique dans la mesure o il est impossible de dterminer le motif de ces
haines singulires.
Les dfixions destines veiller lamour sont videmment exemptes de ces difficults. En Afrique
cependant, il est ncessaire de souligner que lanalyse de ces textes se heurte quelques difficults
essentiellement lies la mauvaise conservation des tablettes (tableau C3). 4 textes sont extrmement
lacunaires ou laconiques et ne comportent que quelques mots, parfois fragmentaires, qui permettent de
supposer quil sagissait effectivement de dfixions amoureuses1356. Lune delles toutefois mentionne
un nom qui est celui de la victime dun autre charme et qui permet de rapprocher ces deux tablettes1357.
En revanche, lintrt des trois autres textes reste excessivement limit.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Ds lors, si lon excepte ces trois textes et les trois excrations, seize dfixions sont susceptibles de se
prter lanalyse afin de dterminer les ambitions et lidentit des individus qui eurent recours aux
artifices de la magie amoureuse en Afrique romaine.

La typologie des dfixions africaines les plus communment employes est quelque peu diffrente de
celle des charmes privilgis par les magiciens gyptiens (tableau C3)1358 : Parmi les seize textes
amoureux les plus substantiels, la nature de 4 dfixions lacunaires est douteuse ; 2 charmes sont
vraisemblablement des philtra ; seuls 3 textes sont des aggai et les 7 autres dfixions sont des
philtrokatadesmoi, des charmes pour lier damour1359. De plus les 3 aggai africaines tonnamment
peu nombreuses proportionnellement lEgypte, sont doubles de philtrokatadesmoi, qui semblent
dcidment avoir obtenu la faveur des magiciens de lAfrique romaine. Malgr cette typologie quelque
peu diffrente, la manifestation du sentiment amoureux ne semble gure varier dune rgion lautre
(tableau C3). Comme en Egypte, elle est luvre trois chelles : celle de lindividu, qui met en
vidence la gense corporelle et psychique de lamour ; celle du couple et de la relation spcifique que
lauteur dsire instaurer ; et enfin, celle du rapport des protagonistes amoureux leur entourage, et
plus singulirement, de la victime ses proches et ses ventuels autres amants.

1356

Il sagit des textes DT 264 et 296 dHadrumte, de la dfixion DT 299 dAmmaedara et du charme GMA 62
de Zian. Entre autres propos lacunaires ces textes mentionnent respectivement ces quelques indices : tend[re
dlice ( ?)] (puellaris deliciae) ; psych () de dit par le sommeil () et vtements
? aiguillonne () () Puisse-t-il/elle tre fou/folle () .
1357
DT 254 et 265.
1358
Cf., p. 241.
1359
DT 265, 271 et GRBS 148*.

350
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

La gense du sentiment

Les tourments inhrents lveil du sentiment voqus par les dfixions africaines sont
semblables aux affres de lamour imposes par les charmes dEgypte. Linventaire des entraves et des
tortures imposes aux victimes des dfixions amoureuses de lAfrique romaine tmoigne nouveau de
la parent des charmes des deux rgions et de la communaut de leurs conceptions concernant les
processus magiques mis en uvre pour veiller artificiellement lamour (tableau C3, colonne A).

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Les affres de la chair


Comme en Egypte, les supplices corporels que les charmes de lAfrique romaine esprent
imposer leurs victimes sont de lordre de la privation et de la violence physique. Les magiciens
dsirent effectivement empcher laim de satisfaire ses besoins lmentaires, afin de susciter les
sentiments qui provoquent ordinairement linsomnie et le jene et qui fragilisent son quilibre et sa
sant (tableau C3, colonne A)1360. Felix quenfanta Fructa requiert ainsi de Vettia quenfanta Optata
que, par amour (amor) envers moi, elle ne dorme pas (dormio) ni ne puisse (possum) accepter
(accipio) nourriture (cibus) et aliments (esca) () 1361. Les textes africains semblent cependant
manifester une prdilection plus marque pour la perte du sommeil au dtriment de la privation
dalimentation et de boisson, pourtant frquemment voque par les dfixions gyptiennes1362. En
effet, 6 des 16 charmes amoureux les mieux conservs voquent linsomnie1363 et 1 dfixion
fragmentaire mentionne le terme 1364 ; alors que seul le texte de Flix requiert la perte de
lapptit par une formule plonastique vraisemblablement errone qui associe nourriture (cibus) et
aliments (esca) et dont lintention premire tait peut-tre de susciter la privation de lalimentation et
de la boisson, limage des entraves gyptiennes. Quoi quil en soit, cette expression est bien la seule

1360

Sur une tablette fragmentaire dHadrumte, BCTH 1908, figure au sein dune lacune le terme en bonne
sant ( ?) (incolumitas) qui suggre vraisemblablement que son auteur dsirait affecter lquilibre de sa
victime pour susciter les sentiments ordinairement lorigine dun tel trouble.
1361
DT 266.
1362
Cf., p. 246-250.
1363
Hormis le texte de Flix, 4 autre dfixions dHadrumte, DT 265, 267, 270 et 271 et le texte GRBS 148*
requirent en effet que la victime ne jouisse (video) pas du sommeil (somnus) jusqu ce quelle vienne (venio)
moi ; que Bonosa ne puisse (possum) pas dormir (dormio) () ; que Sextillios ne dorme (dormio)
pas () fais (faccio) que Sextillios ne trouve pas le sommeil (somnus) ; demeurant insomniaque ()
par amour () () et () tant insomniaques (), tant soucieuses () toute la nuit et
tout le jour durant, () .
1364
Un fragment dune dfixion dAmmaedara, DT 299 porte ces quelques mots : dit par le sommeil
() et vtements

351
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

requte africaine conserve ce jour qui voque une privation autre que celle du sommeil1365. Le peu
dintrt de ces dfixions pour les autres symptmes de laffection amoureuse est assez obscur. La
raison dailleurs pouvait tre tout simplement pratique, si lon souligne que les textes africains taient
gnralement plus succincts que les charmes dEgypte. Certaines privations corporelles ont peut-tre
pti de cette conomie.

Les tourments de lamour, que ces textes entendent imposer leurs victimes pour gnrer les
sentiments grce au processus invers mis en uvre par la magie, sont souvent plus violentes et
radicales que ces privations corporelles. Deux dfixions grecques dHadrumte voquent ainsi la
torture des corps (tableau C 3, colonne A). Lune demande quOurbanos quenfanta Ourbana soit
tortur () par lamour (), par le dsir (), par dsir rotique () de
Domitian quenfanta Kandida 1366 ; et lautre, dont les victimes sont quatre femmes convoites par

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

un certain Gaios quenfanta Ouitalis, requiert que soient bruls leurs psychai (), leurs curs
(), leurs entrailles (), quils soient torturs () () 1367. Mais ces requtes
gnrales sont peu frquentes, tant en Afrique quen Egypte dailleurs.
En revanche, les brlures amoureuses requises par le charme de Gaios sont les tourments les plus
communment enjoints par les dfixions de lAfrique romaine (tableau C3, colonne A)1368. Ces svices
manifestent nouveau la parent de ces textes avec les charmes dEgypte qui adjuraient galement
lenvi dassaillir leurs victimes de ces affres brlantes1369. 8 textes africains, soit la moiti des
dfixions amoureuses les mieux conserves esprent susciter de tels tourments : 4 dentre elles
adjurent simplement que leur victime brle (uro, ardeo ou aduro) damour (amor) et de dsir
(desiderium) pour lauteur1370 ; alors que les 4 autres textes requirent, travers des formules plus
complexes, que certains siges des sentiments de leurs victimes soient assaillis par le feu, limage de
la requte de Gaios prcdemment voque1371.
1365

Les dfixions lacunaires dHadrumte DT 267 et 304* voquaient peut tre dautres entraves, mais leur
nature est indtermine : que Bonosa ne puisse (possum) pas dormir (dormio), ni tre (?) Bonosa, ni un
autre (?) et [jouit de ( ?) [n]e puisse (possum) aussi longtemps que ( ?) .
1366
DT 271.
1367
GRBS 148*.
1368
La dfixion dHadrumte DT 267, mentionne galement ces quelques mots mais quil/elle soit bris(e)
et me (?) qui pourraient laisser entendre quil sagissait aussi dun tourment impos laim pour quil cde
aux injonctions de lamour. Cependant il est galement envisageable que ces mots soient adresss aux puissances
dmoniaques pour les contraindre respecter les adjurations du magicien.
1369
Cf., p. 250-251.
1370
Il sagit des 3 textes dHadrumte DT 266, BCTH 1908 et BCTH 1908 et de la dfixion de Carthage DT
227, qui adjurent respectivement : () que brle (uro), grille (frigo) que brle (ardeo) Vettia quenfanta
Optata da]mour (amor) et de dsir (desiderium) [pour] m[oi]. ; mais] quelle brle (uro) damour
(amor) et de d[sir (desiderium) ; () quil /elle brle (uro) [damour (amor) et de dsir (?) (desiderium)
pour moi et Que brle (uro) Suc(c)es(s)a, quelle brle (aduro) damo[ur] (amor) e[t] de dsi(r)
(desiderium) pour Suc(c)es(s)us .
1371
Hormis la requte de Gaios, GRBS 148*, les textes dHadrumte DT 269, AnEp 1931 et DT 270 requirent
respectivement : se liqufie (liquo) lme (animus) ; () quelle brle (uro), quelle se consume
(comburo), que son es[prit (spiritus)] soit enflamm (ardeo) [damour (amor) et de d]sir (desiderium) pour moi
() et () quil brle (uro) et dlire (furio) damour (amor) et de dsir (desiderium) pour moi, que lme

352
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Par ailleurs, il est des tortures frquemment requises en Egypte qui ne semblent gure prises par les
magiciens de lAfrique romaine. Ainsi, le transport violent de laim auprs de lauteur du charme estil uniquement souhait par 2 dfixions grecques (tableau C3, colonne A). Gaios adjure en effet la
puissance dmoniaque de conduire lui les quatre femmes quil convoite, en ces termes :
() enflamme (), embrase (), assaillis par le feu () et attire
() moi () .
Lassociation des brlures et de lattraction des aimes souligne ici la violence du transport requis par
Gaios. La seconde dfixion qui voque ce tourment brutal est excessivement laconique. Elle
mentionne effectivement le verbe , aiguillonner , qui suggre le mouvement impuls sous
une contrainte violente. Lextrme raret de ces tourments si ordinaires en Egypte tait peut-tre lie
au peu dengouement des magiciens africains pour les charmes dattraction uniquement attests 3

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

reprises1372.
Cependant un second tourment galement peu frquent en Afrique, celui des entraves physiques
imposes aux victimes (tableau C3, colonne A), permet de douter du fait que la raret de certains types
de charmes puisse elle seule justifier ce dsintrt. En effet, 10 des 16 dfixions les moins lacunaires
sont des philtrokatadesmoi des charmes pour lier damour et seuls 3 textes requirent lentrave
corporelle de leurs victimes en des termes ou des contextes explicites :
() quelle soit attache (haereo) afin quelle reste immobile (immobilis).
De mme, quelle ne puisse pas se mouvoir (actus) en vue de courir (curro)
Ballincus Lolliorus avant (quelle) me vienne (venio) ()
() lie () et enflamme (), embrase (), assaillis par le feu
() et attire () moi () 1373
A lissue de cet inventaire des tourments corporels de lamour, il est manifeste que les praticiens de la
magie dAfrique et dEgypte ont eu en partage certains supplices, tels que linsomnie ou les brlures
amoureuses. Ces usages similaires tmoignent donc nouveau de la parent des charmes des deux
rgions et de leurs conceptions communes du processus magique invers destin gnrer lamour
(animus) et le cur (cor) de Sextillios brlent (uro) damour (amor) et de dsir (desiderium) pour moi, Septima
() quil brle (uro) damour (amor) et de dsir (desiderium) pour moi ; () que son esprit (spiritus) et son
cur (cor) se consument (comburo), ainsi que tous les membres de son corps (membra corporis) lui .
1372
Cf. supra. Il sagit du texte de Gaios GRBS 148*; de la dfixion grecque, DT 265, de Domitian quenfanta
Kandida, qui souhaite que la puissance transcendante mne () elle lhomme quelle dsire, sans
quil puisse tre mis en vidence que ce transport ait t vritablement violent ; et enfin du texte latin DT 271,
dun auteur anonyme qui espre uniquement que Victoria quenfanta Suavulva vienne (venio) lui.
1373
Il sagit respectivement des charmes AnEp 1931 ; DT 265 et GRBS 148*. Il convient galement de signaler
un texte latin publi par L. Foucher (2000), p. 57-61. Cette dfixion, rdige par le magicien Donatus pour un
certain Bictor voquait peut-tre galement une telle entrave lorsquil priait la puissance transcendante de retenir
(retine) moi Patelaria Menor pour son amour indiffrent (amor piger) envers nous. . En revanche il est
impossible de proposer la moindre conclusion au sujet des requtes lacunaires des dfixions BCTH 1908 et
1908, qui indiquent uniquement : je lie (obligo) .

353
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

originellement lorigine des tourments de la chair. Cependant, il apparat galement que le panel des
tortures physiques requises en Afrique est manifestement plus restreint que lventail des supplices
dvelopps par les magiciens gyptiens. Pour des motifs qui demeurent encore obscurs, les auteurs des
charmes africains semblent avoir ddaign certains tourments amoureux tels que la privation de
lalimentation et de la boisson, lattraction violente de la victime ou bien encore son entrave physique.

Paralllement ces restrictions, les tortures infliges aux siges des sentiments sont galement moins
frquentes en Afrique quen Egypte. Les magiciens gyptiens sadonnaient en effet de minutieuses
numrations des membres et organes quils espraient soumettre aux assauts les plus vigoureux ;
alors que les auteurs africains, gnralement plus concis, semblent stre moins volontiers prts ces
inventaires.
Les brlures amoureuses infliges aux siges des sentiments sont uniquement voques par 4

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

dfixions (tableau C3, colonne A)1374. Le texte de Gaios figure au nombre de ces charmes et il est le
seul requrir que ces organes soient galement torturs :
() que pour son dsir rotique (), soient brls leurs psychai
(), leurs curs (), leurs entrailles (), quils soient torturs
() pour la dure de ma vie () 1375.
Ces formules voquent indubitablement les dfixions gyptiennes. La psych et le cur sont les siges
des sentiments que les textes magiques dEgypte esprent le plus frquemment pouvoir mettre au
supplice et il savre plus particulirement quils sont les favoris de la combustion amoureuse 1376.
Une prescription gyptienne offre dailleurs des similitudes remarquables avec la dfixion de Gaios.
Ce Charme dattraction sur de la myrrhe offerte brle prconise effectivement denjoindre la
myrrhe qui fait flamber () et contraint () aimer () ceux qui ne sont pas
assujettis () Eros de pntrer dans le corps de laim selon ces instructions :
(entre) par sa psych (), et reste dans son cur (), enflamme
() ses entrailles (), sa poitrine (), son foie (), son souffle
(), ses os (), sa moelle () () brle () et arrache
() ses entrailles () 1377
Cette adjuration dmontre nouveau le privilge accord la psych et au cur, mais elle tmoigne
aussi de la place accorde aux entrailles qui introduisent la srie des organes auxquels lincendie

1374

Il sagit respectivement des textes GRBS 148*, DT 269 et 270 ainsi que de la dfixion AnEp 1931.
GRBS 148*.
1376
Cf., p. 255-256. 80% des charmes gyptiens qui voquent ce supplice esprent soumettre ces deux siges des
sentiments aux brlures amoureuses.
1377
PGM IV 1496-1595.
1375

354
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

amoureux doit tre propag1378 . Elle met ainsi en exergue la parent trs troite du texte de Gaios et
des charmes grecs dEgypte.
Les requtes des textes latins qui, en Afrique, coexistent avec les charmes grecs, semblent galement
apparentes aux injonctions des dfixions gyptiennes. Les adjurations de Septima fille dAmena et
celles dOptatus quenfanta Ammia en tmoignent. Ces deux auteurs demandent respectivement :
que lme (animus) et le cur (cor) de Sextilos, fils de Dionisia, brlent (uro)
damour (amor) et de dsir (desiderium) pour moi () que son esprit (spiritus) et son
cur (cor) se consument (comburo), ainsi que tous les membres de son corps
(membra corporis) lui () 1379.
Et () que son es[prit (spiritus)] soit enflamm (ardeo) [damour (amor) et
de d]sir (desiderium) pour moi () 1380.
A nouveau, daprs les quelques observations prcdemment mises en vidence, il est possible dtablir

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

un parallle entre ces injonctions et les requtes des charmes grecs dEgypte. De plus, ces expressions
sont manifestement trs proches des formules employes par lauteur dune dfixion gyptienne qui
adjurait la puissance dmoniaque en ces termes :
() enflamme (), assaillis par le feu (), la psych (), le cur
(), le foie (), le souffle () de Gorgonia quenfanta Nilogenia de
dsir () et damour () pour Sophia quenfanta Isara () 1381.
Malgr lexpos de ces formules dans deux langues distinctes, les expressions paraissent sensiblement
identiques. Le mot latin cor est lquivalent du grec , alors quanimus et spiritus, deux mots
latins smantiquement trs proches, correspondent au terme grec . Ces quivalences dmontrent
nouveau la parent de ces charmes. Cependant les dfixions dAfrique tmoignent aussi de certaines
adaptations propres cette rgion. Elles sont manifestes dans le panel plus restreint des supplices
corporels imposs aux victimes des charmes dAfrique, mais galement dans les mentions moins
frquentes des siges des sentiments ainsi que dans les considrations diffrentes des magiciens
gyptiens et africains lgard de ces organes . En Egypte, le cur et la psych semblaient de
conserve tre les htes privilgis des sentiments amoureux, mais en Afrique le cur et les organes
carns semblent moins priss que les siges des sentiments plus psychiques. Les premiers sont
mentionns 4 reprises et les seconds par 7 fois (tableau C3a, colonne2). Ce dsquilibre manifeste
1378

De plus, lassociation de ces trois siges des sentiments est aussi atteste par une dfixion qui requiert
prcisment que la victime soit trane auprs de lauteur du charme par ces trois organes. Il sagit de la dfixion
SM 50 qui enjoint la puissance dmoniaque en ces termes: Trane () Matrna par les cheveux (), les
entrailles (), la psych (), le cur (), jusqu ce quelle vienne () auprs de
Theodros () .
1379
DT 270.
1380
AnEp 1931.
1381
GRBS 151. Les injonctions des dfixions PGM LXVIII et PGM XXXIIa sont galement assez semblables.
Les deux textes emploient effectivement des formules identiques destines enflammer () la psych
() et le cur () de la victime pour lauteur de ces charmes.

355
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

peut-tre ladaptation des textes magiques des conceptions africaines diffrentes de la gense du
sentiment conu en Egypte.

Lamour immatriel
Les termes latins anima, animus et spiritus, employs pour dsigner les siges des sentiments ne
possdent pas la mme ralit anatomique que les termes grecs. Anima dsigne proprement
parler le souffle, lair, puis le souffle vital, lme, et enfin lme des morts. Ce terme est aussi parfois
employ dans le sens danimus qui se rapporte au principe pensant par opposition corpus et anima
et en association avec mens et cogitatio et possde une valeur affective, puisquil est galement
employ pour qualifier les dispositions de lesprit en tant que sige des sentiments et des motions tels

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

que les passions ou le courage par opposition mens . A partir de lpoque impriale, spiritus tend
se substituer animus. Ce terme qui originellement dsigne le souffle, lair et la vie, sapplique par
extension au souffle ou lesprit divin, linspiration, lesprit, lme1382. Ces termes ne
correspondent pas exactement aux siges des sentiments grecs. Les ralits quils dsignent ne
concordent pas avec la matrialit des siges des sentiments grecs qui permettait aux magiciens
gyptiens davoir une vritable emprise physique et de manipuler les sentiments de leurs victimes.
Toutefois, malgr ces divergences, les magiciens africains ont largement privilgi lvocation des
tourments de lanima, de lanimus et du spiritus, plutt que les tortures imposes au corps et aux
organes de leurs victimes ; comme le met en vidence le relev de lensemble de leurs occurrences
travers les dfixions de lAfrique romaine (Tableau C3a, colonne 1). Ce choix semble rvler une
conception africaine de la manifestation du sentiment nettement plus dsincarne quelle ne ltait en
Egypte.
De plus, paralllement cette adaptation des formules grecques aux spculations africaines, les
magiciens de lAfrique romaine ont surtout privilgi les requtes qui touchaient, non pas aux siges
des sentiments, mais aux facults motionnelles et intellectuelles quils gnrent. Le relev de ces
rfrences (tableau C 3a) met effectivement en exergue que les mentions des siges des sentiments
(colonne 1) sont moins nombreuses que celles des aptitudes mentales et sensibles de la victime (colonne
2). Prs de la moiti des charmes amoureux africains les mieux conservs voquent en effet ces facults
travers des requtes de deux ordres.

Tableau C 3a
Occurrences des siges des sentiments et des facults motionnelles et intellectuelles mentionns par
les dfixions de lAfrique romaine
1382

A. Ernout et A. Meillet, Dictionnaire tymologique de la langue latine, Paris, 1879 (19854), s.v., anima, -us
et spiro.

356
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

TOTAUX

Intellectus

Voluntas
(Voluptas)

Sapientia

Sens

Memoria

2-Facults motionnelles et
intellectuelles

Mens

Spiritus

Anima

cor

Animus

DT 269, 270, AnEp 1930


se liqufie (liquo),
se consument
(comburo), brlent (uro) damour et de
dsir, enflamm (ardeo) damour et de
dsir
GRBS 148*
pour son dsir rotique (), soient
brls, soient torturs ()
DT 296 (lac.)
DT 231 possder lamour dans
DT 231, 266, 270, BCTH 1922, AnEp 1931
Possder laim dans
DT 266, 268, BCTH 1908 et 1922
lier (ligo), (confier (comando))

Membra
corporis

1- siges des sentiments, membres et


organes

23

23

1
1
1

1
2

! 1 !i
7

11

17 18

La premire catgorie de formules est destine entraver les facults de perception et de raisonnement
de la victime (tableau C3, colonne B). Aucune expression employe par les charmes dEgypte nest
susceptible dtre rapproche de cette requte qui semble propre aux dfixions amoureuses de lAfrique
romaine. 4 charmes expriment ce dessein par le biais de formules trs semblables, dont la dfixion de
Felix quenfanta Fructa est certainement lexemple le plus dvelopp et le moins fragmentaire :
() je lie (ligo) Vettia [qu]enfanta Optata, sa sensibilit (sensus), sa
sag[e]sse (sapiens), sa [perce]ption (intellectus) et sa volont (voluntas) pour quelle
maime (amo), moi, Fe[lix] quenfanta Fructa, ds c[e] jour, ds ce[tte heure]()
1383.
Sensus dsigne laction de sentir, de percevoir par les sens. Ce terme sapplique galement au
sentiment, la manire de voir ou de concevoir et dsigne lintelligence, la pense et lide. Sapiens
correspond aux notions de sagesse, dintelligence, de jugement, de prudence, de bon sens ou bien
encore la science et au savoir. Intellectus sapplique plutt la perception, laction de discerner et
de comprendre. Et, enfin, voluntas correspond la volont1384. Lensemble de ces termes dsigne un
large ventail des facults intellectuelles et sensibles dont lentrave semble avoir t singulirement
propice la gense du sentiment selon les spculations de lAfrique romaine. Limportance de ces

1383

Il sagit de la dfixion DT 266. Trois autres textes emploient des formules trs comparables. Il sagit des
dfixions DT 268 et BCTH 1922 et 1908 qui requirent respectivement : lie-la (obligo) dans sa sensibilit
(sensus), sa sagesse (sapientia) [e]t sa perc[eption] (intellectus) je confie (demando) volont (voluntas)
afin ; [Je lie (obligo) Sperata quenfanta Lucifera, sa perce]ption (intellectus) et son plaisir (voluptas),
afin quelle [maime (amo), moi et sa sages]se (?) (sapientia (?)), sa sensibilit (sensus) [je] li[e
(obligo) .
1384
Se rfrer par exemple louvrage de A. Ernout et A. Meillet (1879 (19854)).

357
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

requtes explique certainement lengoument pour les philtrokatadesmoi demeur jusquici


incomprhensible. En effet, les magiciens ne dsiraient pas tant lier le corps et les siges des
sentiments de leurs victimes quentraver leurs capacits de rflexion et de jugement, qui se heurtaient
aux dsirs des auteurs de ces textes. La sujtion de ces facults permettait alors dannihiler toute
vellit contraire mais, galement, dinflchir les penchants et la raison de la victime pour les
conformer ceux de ltre perdument amoureux quelle devait devenir.
Tel est aussi le dessein du second type de requtes qui voque les facults mentales et sensibles de
laim. Ces demandes sintressent plus prcisment son intelligence, sa pense, sa rflexion et sa
disposition desprit ; autant de capacits intellectuelles dsignes par le terme latin mens. 5 textes
requirent effectivement que la victime possde (habeo) dans sa pense (mens) lauteur du charme
et stipulent souvent quil soit lobjet exclusif de cette obsession (tableau C3, colonne B)1385. Cette
mme notion est galement dveloppe par 2 autres textes, grce des formules quelque peu

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

diffrentes :
() que sans cesse] pense (cogito) moi Tottina quenfanta 1386.
() tant soucieuses () toute la nuit et tout le jour durant, par
passion dlirante (), par convoitise (), pour lamour () de
moi, pour le dsir () de moi 1387
Contrairement aux prcdentes formules, de telles requtes ne sont pas propres lAfrique. 2 ou 3
charmes gyptiens proposent en effet des expressions assez comparables, qui enjoignent que la victime
possde () dans ses penses () les auteurs de ces textes ou qui requirent quelle ne puisse
tre apaise1388. Cependant, en Egypte ces adjurations demeurent assez marginales. Et, telle est
justement la singularit des textes africains : la place qui est accorde ces demandes particulires et
plus gnralement aux requtes destines entraver les facults intellectuelles et sensibles de la
victime. Elle manifeste la divergence des conceptions africaines concernant la gense des sentiments
qui semble nettement plus mentale et dsincarne quen Egypte.
Cest la raison pour laquelle ces charmes privilgient galement une dernire catgorie de requtes
destines susciter la folie (tableau C3, colonne B). De telles injonctions sont nouveau attestes en
1385

Il sagit des dfixions DT 231, 266, 270, BCTH 1922 et AnEp 1931 qui requirent respectivement : ()
afin que toutes les heures fminines (muliebris) dans sa pense (mens) il me possde (habeo) () ; () me
possde (habeo) dans sa pense (mens) attentif ; () quil me possde (habeo) dans sa pense (mens)
() ; () quelle ne possde (habeo) [personne (?) dans] sa pense (mens) hormis moi seul ;
[quelle nait dans sa pense (mens)] personne dautre [que moi] () .
1386
DT 269.
1387
GRBS 148*.
1388
Il sagit de la prescription PGM IV 1496-1595 et de la dfixion SM 49. Un autre texte lacunaire PGM CXXII
26-50 demande galement quil me possde () dans [ que K. Preisendanz proposait de restituer ainsi :
quil me possde () dans [son diaphragme ()] . Cependant serait certainement plus pertinent que
tant donn les deux attestations de cette formule. Par ailleurs, la dfixion gyptienne SM 48 voque
limpossibilit de demeurer apais : quelle ne puisse () ni (), ni avoir la psych () apaise
(), ni la rflexion apaise () ; que tout le jour et toute la nuit elle cherche () Elourin
() .

358
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Egypte, mais dans de moindres proportions. 7 textes africains adjurent en effet de contraindre leurs
victimes perdre la raison, limage de la dfixion de Septima, la plus dveloppe et la moins
lacunaire :
Que Sextillios, fils de Dionisia, ne dorme (dormio) pas, quil brle (uro) et
dlire (furio), quil ne dorme (dormio), ni ne soit apais (sedatio), ni ne parle (loquo),
mais quil me possde (habeo) dans sa pense (mens), Septima, fille dAmena ; quil
brle (uro) et dlire (furio) damour (amor) et de dsir (desiderium) pour moi 1389

Lensemble de cette tude est extrmement riche denseignements. En premier lieu elle
tmoigne nouveau de la parent des charmes africains et gyptiens. Presque tous les tourments
imposs aux victimes africaines sont galement attests par les charmes gyptiens, quil sagisse des
affres corporelles, celles de la privation des besoins physiques et celles des tortures du corps et des

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

siges des sentiments, ou quil sagisse de tourments des facults mentales, lobsession de la pense et
la perte de la raison. Seule lentrave des capacits intellectuelles et sensibles semble tre propre
lAfrique. Cette parent indniable des tourments amoureux, souvent requis en des termes similaires
dans les deux rgions, tmoigne aussi des spculations communes concernant le processus mis en
uvre par la magie. En Afrique, comme en Egypte, il vise affliger la victime des affres de lamour
pour veiller les sentiments ordinairement lorigine de ces supplices. Mais ces formules et ces
conceptions communes ne dissimulent pas entirement les adaptations et les innovations propres
lAfrique.
Les affres de lamour requises par les magiciens africains sont plus immatrielles et traduisent une
conception de la gense de lamour beaucoup plus axe sur lintellect et la perception que sur le corps
et les sensations physiques. Les tortures singulires des organes et des membres des victimes se
rvlent beaucoup moins frquentes quen Egypte et les magiciens africains manifestent une
prdilection pour les siges des sentiments impalpables, en opposition avec les spculations
anatomiques du Tendre dveloppes par les charmes grecs dEgypte.
Cette conception immatrielle de la gense du sentiment justifie la rduction du panel des affres
corporelles deux tourments essentiels : linsomnie et la combustion amoureuse. Le privilge accord
par les magiciens africains la privation du sommeil au dtriment de la perte de lapptit semble
galement tre une consquence de la conception africaine de la manifestation dsincarne du
sentiment. Lorsque la privation du sommeil est associe celles de lalimentation et de la boisson,
comme en Egypte, laspect physique de ces tourments est exacerb. Mais lorsque linsomnie est
voque seule, laccent est galement mis sur lobsession de pense qui provoque la perte du sommeil
1389

DT 270. Les 5 autres textes sont les dfixions AnEp 1931 : () tant [f]olle (insanus) tant fo[lle]
(insanus). Vigilante (vigilans) ; DT 265 : () dlirant (furio) en raison de son amour (amor) pour
moi () ; BCTH 1908 : () quelle soit folle (insanus) damou]r ; DT 271 : () devenu fou ()
() ; GMA 62 aiguillonne () () Puisse-t-il/elle tre fou/folle () et GRBS 148* : () tant
soucieuses () toute la nuit et tout le jour durant, par passion dlirante () () .

359
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

et sur les troubles mentaux induits pas le manque de repos ; autant de supplices qui se rvlent tre en
parfait accord avec les requtes voquant la pense (mens) de la victime obnubile par lauteur du
charme, les entraves imposes ses facults intellectuelles et sensibles et sa folie qui reprsentent une
part importante des adjurations africaines. Ds lors, la combustion amoureuse de ces charmes est
vraisemblablement plus mtaphorique que les brlures des textes gyptiens qui assaillaient le corps et
les organes de leurs victimes. En effet, il est probable quelles aient t considres comme des
inflammations immatrielles qui suscitaient lexcitation et le dlire et gnraient les troubles de la
perception et de lintellect de leurs victimes.
Cette gense immatrielle du sentiment singulire lAfrique est conue comme un phnomne
universel. Les textes magiques mettent en vidence quelle affecte aussi bien les hommes que les
femmes, quel que soit le sexe des auteurs des charmes. Certes, les dfixions destines charmer les
hommes sont nettement moins nombreuses que les textes rdigs lencontre de victimes fminines.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Cependant, linventaire de lensemble des tourments dont les aims devaient tre assaillis par le biais
de la magie rvle bien que les conceptions africaines entourant la gense immatrielle du sentiment
ntait pas lapanage de lun des deux sexes (tableau C 3a). Ainsi, si cette tude met trs nettement en
exergue les vellits des auteurs des dfixions de lAfrique romaine concernant lveil du sentiment,
elle ne permet gure de dterminer quelle pouvait tre leur identit et celle de leurs aims.

Tableau C3a
Tourments et identit sexuelle des protagonistes amoureux
Sexe de lauteur

Sexe de Lien des Obsession


la victime facults
de la
mentales
pense
Homme (8 textes)
2
1
Femme
Inconnu (5 textes)
2
2
TOTAL
4
3
Femme (2 textes)
1
Homme
Inconnu (1 texte)
1
TOTAL
2

Folie

Brlures

Insomnies privation Attraction


alimentaire physique

2
2
4
2

5
1
6
1

3
1
4
2

Lien
physique

Tortures

1
1

La relation espre

La teneur des requtes africaines relatives la relation espre est sensiblement identique celle
des charmes dEgypte (tableau C 3, colonne C). Ces textes voquent galement les sentiments
amoureux et le dsir charnel, ainsi que la prennit et lexclusivit de la relation quils esprent
susciter. Comme en Egypte, la plupart de ces demandes sont excessivement formulaires. Elles
tmoignent galement de lexistence de paradigmes gnraux, destins convenir aux histoires les plus

360
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

diverses et manifeste nouveau de la parent des charmes africains et gyptiens. Cependant, la


mauvaise conservation des textes dAfrique et leur laconisme gnral entrave plus encore quen Egypte
les enseignements dune tude consacre ces requtes.

Amor et desiderium
Comme en Egypte, et de manire plus accentue encore, les charmes africains manifestent une
nette prdilection pour les sentiments qui recouvrent un large panel dmotions (tableaux C3 et C3c).
Les textes latins requirent uniquement lamor et le desiderium des victimes, quelle que soit dailleurs
lidentit sexuelle des aims et des auteurs des charmes. Ce choix rappelle sans conteste le privilge

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

accord par les charmes grecs dEgypte et .

Tableau C3c
Sentiments requis par les dfixions africaines selon les sexe des auteurs (a) et des victimes (v)
Le chiffre entre crochet indique quil sagit dune restitution

Homme (a) / femme (v)


DT 227, 266, 267, BCTH
1908, AnEp 1931, GRBS
148*, Foucher (2000)
Inconnu (a) / femme (v)
DT 265, 269, 304*,
BCTH 1908, 1922
Femme (a) / homme (v)
DT 270, 271
Inconnu (a) / homme (v)
DT 231

Amor
6

Desiderium
4
1

2 [+1]

Amor semble en effet tre le terme latin le plus gnral pour dcrire le sentiment amoureux. Il dsigne
lamiti, laffection, lamour, le dsir et notamment le dsir rotique. Desiderium est plus prcis, cest
le regret de ce que lon a connu et qui fait dfaut, le dsir, le besoin. Il drive de desidero, cesser de
voir, constater ou regretter une absence, do chercher, dsirer. Les formules employes sont
gnralement dune excessive banalit et paraissent assez semblables aux expressions employes par
les textes dEgypte1390. Les dfixions de lAfrique romaine adjurent effectivement que laim brle
(uro ou aduro) ou brle et dlire (furio) damour (amor) et de dsir (desiderium) 1391 ; que la

1390
1391

Cf. tableau C 3.
Ces requtes sont prsentes par cinq dfixions, les DT 266, 270, BCTH 1908, 1908 et AnEp 1931.

361
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

victime soit contrainte (cogo) lamour et au dsir ou bien aimer (amo) [] dun amour
(amor) divin sans discontinuit 1392 ; ils souhaitent quelle (aie) du dsir (desiderium) 1393 ; quelle
aime (amo) ou aime et [dsire (?)] 1394, quelle soit folle (insanus ou furio) damour
(amor) 1395, quelle se prte certains agissements ou adopte certains comportements par amour
(amor) 1396 ; que soit retenu (detineo) son amour ternel ou en tout temps lamour et le
dsir 1397 et, enfin, que tout le jour, dans son souffle (anima) la victime (possde) lamour
(amor) 1398. Il est manifeste que la nature des relations dtermines par des choix smantiques aussi
vagues demeure impntrable.

Lventail des sentiments voqus par les textes grecs est moins restreint (tableau C3c). Ainsi Gaios
quenfanta Ouitalis requiert non seulement la et l de ses victimes, mais il souhaite

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

galement quelles soient affectes par le et l :


() lie-les () et soumets-les par la force () par dsir (),
convoitise (), tant insomniaques (), tant soucieuses () toute la
nuit et tout le jour durant, par passion dlirante () par convoitise () pour
lamour () de moi, pour le dsir () de moi, Gaios quenfanta Ouitalis et que
pour son dsir rotique (), elles soient tortures (), brle leurs psychai,
leurs curs, leurs entrailles, torture les pour la dure de leurs vies. 1399.
De mme, une dfixion dcrit lhomme dont est prise Domitian quenfanta Kandida la dsirant
(), devenu fou (), demeurant insomniaque () par amour () pour elle et par
dsir rotique () () 1400. Cette vocation de dans le premier cas et d dans
les deux textes met laccent sur le caractre charnel des relations espres. Cependant si ces deux
requtes tmoignent effectivement de la plus grande richesse du vocabulaire des sentiments employ
par les dfixions grecques dAfrique, lvocation de laspect sexuel de la relation ne saurait tre
considr comme lapanage exclusif de ces textes. En effet, les termes latins Amor et desiderium
englobaient laspect charnel de la relation amoureuse bien que la sexualit ne soit pas singulirement
mise en exergue par ces vocables gnraux. Mais il est surtout dautres formules grecques et latines
pour exprimer ce dsir.
DT 267. La formule amour divin rappelle incontestablement l , mentionn par le charme
dEgypte SM 48 .
1393
DT 266.
1394
DT 265, 266, 304* et BCTH 1922.
1395
DT 265 et BCTH 1908.
1396
DT 266.
1397
AnEp 1931, DT 231.
1398
DT 231.
1399
Les lignes 20-27 de cette dfixion GRBS 148*, ont t publies par L. Robert (1981), n.1.
1400
DT 271. Contrairement aux affirmations de Chr.A. Faraonne (2006 (trad. 1999)), p. 25, le charme de
Domitiana na vraisemblablement pas t rdig par un parent pour une femme qui avait des problmes
conjugaux. Lutilisation de la troisime personne pour dsigner lauteur du charme est frquente et tmoigne
plutt de lintervention dun magicien.
1392

362
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Le dsir charnel
Outre l dOurbanos, le charme grec rdig linitiative de Domitiana demande que les
amants soient joints lun lautre () par lunion () et le dsir () 1401. Le terme
doit vraisemblablement tre ici entendu dans une acception gnrale et dsigner lunion sexuelle
espre par Domitiana. Il ne saurait tre question dpousailles lgitimes puisqu maintes reprises sont
requises la venue de Domitiana dans la maison de lhomme quelle aime et la vie commune des amants
dsigns par le terme , compagnons de vie et non pas poux1402. 4 charmes latins ayant pour
victimes des femmes voquent galement le dsir charnel de leurs auteurs dont lidentit est ignore du
fait de la mauvaise conservation des textes. La premire dfixion porte cette adjuration lacunaire :

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

faire lamour (amare faccio) avec moi 1403, qui ne prsente aucune difficult. Le second texte doit
aussi probablement tre entendu dans un sens sexuel. Il demande quune certaine Victoria quenfanta
Suavulva vienne (venio) moi pour de tend[r]es d[li]ces (puellaris deliciae) 1404. Cette requte
permet la restitution de la troisime dfixion, galement rdige pour charmer cette dnomme
Victoria et qui prsente ces quelques termes isols : tend[res dlices ( ?)] (puellaris deliciae) 1405. La
dernire formule est beaucoup plus surprenante, elle semble tre un lapsus qui rvle lorientation
sexuelle de la relation dsire :
[Je lie (obligo) Sperata quenfanta Lucifera, sa perce]ption (intellectus) et son
plaisir (voluptas), afin quelle [maime (amo), moi, Un(e) tell(e) quenfanta Une telle]
() 1406.
Cette expression voque presque mot pour mot les adjurations de deux dfixions dHadrumte qui
requirent lentrave, non pas du plaisir, voluptas, de la victime, mais de sa volont, voluntas1407. Les
termes sont trs proches et il est fort vraisemblable que voluntas, qui saccorde avec les autres facults
de lintellect et de la perception gnralement voqus par ce type de formule, ait t dvoy
volontairement ou involontairement pour exprimer la nature charnelle de la relation espre.
Cette mise en exergue du caractre charnel de lintimit ne permet pas cependant de dterminer la
nature de la relation dsire et lidentit des protagonistes amoureux. De plus, il serait parfaitement
infond dopposer les textes comportant de telles formules aux autres charmes, qui, non seulement sont

1401

DT 271.
Id. : () quelle vienne () en sa maison () lui et devienne sa compagn[e] de vie
().
1403
DT 269.
1404
DT 265.
1405
DT 264.
1406
BCTH1922.
1407
DT 268 et 266.
1402

363
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

souvent lacunaires, mais qui, surtout, requirent que laim soit affect de sentiments gnraux tels que
lamor et le desiderium, qui recouvrent galement laspect charnel de lintimit.

Lternit du sentiment et la prennit de la relation


4 dfixions africaines voquent limmuabilit. Lune dentre elles est lacunaire et ne permet pas
de dterminer si son auteur souhaitait obtenir lamour ternel de sa victime ou sil dsirait instaurer une
relation prenne1408. En revanche, 2 dfixions demandent la prennit du sentiment amoureux. Optatus
formule ainsi cette adjuration lacunaire : re]tenant (detineo) lamour ternel (sempiternus amor)
qui et Oppios enjoint : Contraignez (cogo) Bonsa quenfanta Papt aimer (amo) Oppios
quenfanta Oueneria, dun amour divin (amor) sans discontinuit 1409. De telles requtes voquent

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

nouveau les dfixions gyptiennes. Et, comme il la t prcdemment mis en vidence pour ces
charmes dEgypte, il semble que de tels souhaits ne prsagent pas de la nature des relations espres.
Effectivement, le fait quun amoureux mpris espre veiller lamour incessant de son aim
ddaigneux ninduit pas ncessairement quil envisageait lui-mme de sengager dans une relation
immuable.
Par contre, certaines dfixions indiquent sans dtour le dsir dtablir une relation prenne. Ainsi
Optatus ne requrait pas seulement limmuabilit des sentiments de Vera son gard, mais il
enjoignait aussi trs explicitement, bien que trs sommairement, quils soient () runis (colligo)
pour lternit . De mme Domitian exprimait diverses reprises cette volont en des termes moins
laconiques adjurant quOurbanos quenfanta Ourbana nait que Domitiana quenfanta Kandida pour
compagne de vie () durant tout le [temps] de leurs vies et quils vivent ensemble ()
tout le temps de leur vie 1410. Lengagement personnel des auteurs de ces requtes est manifeste. Cet
homme et cette femme dsiraient effectivement instaurer une relation stable avec leurs aims.
Cependant mme dans ce cas, il demeure impossible de prsager de la lgitimit de cette union
laulne de cette unique requte. Le texte de Domitiana en tmoigne. Elle souhaitait toute force
partager son existence avec Ourbanos, mais elle ambitionnait uniquement de devenir sa compagne de
vie, ne pouvant probablement pas prtendre au statut dpouse en raison de sa condition sociale ou de
leurs conditions respectives. Il est ds lors impossible de dterminer quelle tait la relation espre par
Optatus au regard de ce seul dsir.

1408

La dfixion DT 304* prsente en effet cette requte fragmentaire largement restitue : [tous les jo]urs
de sa vie [jusquau jour de sa mort] .
1409
AnEp 1931et DT 267.
1410
DT 271.

364
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Lamour et loubli
Certaines requtes, cependant, permettraient peut-tre de dterminer plus prcisment lidentit
de laim et pourraient ainsi prsager de la nature de lintimit susceptible dtre requise. Il sagit des
demandes voquant lentourage de la victime et plus singulirement ses relations amoureuses qui
portent ou pourraient porter ombrage aux auteurs des charmes (tableau C3, colonne C). Domitiana
envisageait effectivement cette possibilit et esprait prvenir toute ventuelle relation future
dOurbanos, susceptible de contrecarrer son ambition dtre la seule compagne de vie de cet homme :
Quil nait le dsir rotique () daucune autre femme ( ), ni
de vierge (), mais quil nait que Domitia[na] quenfanta Kandida,, pour
compagne de vie () durant tout le [temps] de leurs vies 1411.
Linterprtation de cette requte, a priori assez sommaire, est plus dlicate quil ny parat de prime

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

abord. Domitiana souhait-t-elle uniquement sarroger lexclusivit de lamour dOurbanos ? Si tel tait
effectivement son ambition, son adjuration aurait alors t destine entraver toute infidlit ou toute
vellit polygamique de cet homme. Cette dernire prtention est effectivement envisageable comme
le dmontre le charme de Gaios, qui exprimait le vu dtre lobjet des dsirs amoureux et rotiques
de quatre femmes :
() sur Postouma [quen]fant[a T]ertoulla et sur Tertoullina quenfanta
Phlaouia et sur Perpetoua, dont les fils sont Ouolousios et Phaussanos et sur Kandida
quenfanta Soukessa ; lie-les () et soumets-les par la force (), par dsir
(), convoitise (), tant insomniaques (), tant soucieuses
() toute la nuit et tout le jour durant, par passion dlirante () par
convoitise () pour lamour () de moi, pour le dsir () de moi, Gaios
quenfanta Ouitalis () 1412.
Les ambitions de Gaios ne sinscrivent pas dans le cadre dune polygamie tablie. Aucune source
natteste de lexistence dune telle institution en Afrique romaine. Ainsi Gaios dsirait probablement
multiplier ses amantes et Domitiana redoutait peut-tre quOurbanos en ft autant. A moins quelle nait
craint quune nouvelle relation incite Ourbanos sloigner delle et lvincer. La situation de
Domitiana semble effectivement prcaire. Son dsir dtre la compagne de vie () dOurbanos
suggre quelle ne pouvait prtendre devenir son pouse. Cette femme ambitionne uniquement
quOurbanos lamne () comme compagne de vie () en sa maison () lui , elle
souhaite seulement tre son ternelle concubine. De plus, dans sa crainte de rivales ventuelles, elle
met le souhait quOurbanos nait le dsir rotique () daucune autre femme ( ), ni
de vierge () et non pas daucune autre vierge ( ). Cette expression suggre
non seulement que Domitiana elle-mme ntait peut-tre pas vierge, mais aussi que son ventuelle
1411
1412

DT 271.
GRBS 148*.

365
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

rivale pouvait tre une prtendante au mariage. Une telle concurrente reprsentait certainement la
menace la plus alarmante pour une femme dont la condition tait aussi prcaire que semble ltre celle
de Domitiana. Le charme de Domitiana est le seul charme africain qui voque avec certitude
lventualit dune relation future. En effet, il est assez incertain, que lexpression sans
trom[perie ?] (mendacium) , lacunaire et largement restitue, ait t destine prvenir
lventuelle infidlit de Tottina, la victime de cette adjuration1413.
En revanche, deux dfixions mettent en vidence que leurs victimes taient dj engages dans une
relation. Lauteur anonyme du premier texte souhaite que Victoria quenfanta Suavulva ne puisse pas
se mouvoir (actus) en vue de courir (curro) Ballincus Lolliorus avant (quelle) me vienne (venio)
() 1414 et Felix quenfanta Fructa, lauteur de la seconde dfixion requiert que Vettia quenfanta
Optata oublie (obliviscor) pre (pater), mre (mater), ses [proches] (propinquus), tous ses amis
(amicus) et [son propre] compagnon/ poux (vir), par amour (amor) pour moi 1415. La nature de ces

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

relations antrieures est obscure. Le lien de Victoria, la premire victime, Ballincus Lolliorus, est
exprim uniquement par son dsir de courir cet homme. Cette formule souligne simplement
lexistence de ce rival mais elle ne permet pas de dterminer la nature de la relation quil entretenait
avec Victoria. Elle pouvait tre son pouse, sa compagne ou son amante passagre. Il en est de mme
pour Vettia, la victime du second charme, qui tait engage auprs dun homme dsign par le terme
gnral vir et dont les relations pouvaient tre aussi diverses que celles de Victoria et Ballincus
Lolliorus. Ce large ventail de possibles ne permet pas de dterminer avec assurance la condition de ces
deux femmes, elles pouvaient aussi bien tre des pouses que des concubines ou mme des femmes
vnales.
Deux autres charmes voquent aussi les liens hypothtiques de victimes avec des hommes. Optatus
demande effectivement que Vera quenfanta Lucifera [() oublie (obliviscor) son pre (pater) et
sa mre (mater), t]ous [les siens (propinquus)] et tous ses [ami]s (amicus) et tous les hom[mes (vir)]
() quelle ne fasse attention (attendo) nul autre que moi seul [quelle nait dans sa pense (mens)]
personne dautre [que moi], Optatus quenfanta Ammia 1416. Il est impossible de discerner si la
rfrence aux autres hommes tait destine entraver les relations antrieures de Vera ou si Optatus
esprait prvenir toute ventuelle infidlit de cette femme avec laquelle il esprait entretenir une
relation prenne1417. Cette expression est sensiblement identique la requte dun second charme
excessivement lacunaire dont les restitutions sont inspires de cette formule :

1413

DT 304.
DT 265.
1415
DT 266.
1416
AnEp 1931.
1417
Cf., p. 362.
1414

366
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

[afin quil/elle ou]blie (obliviscor) son p[r]e (pater) et [sa mre (mater) et
tous les siens (propinquus) et tous ses amis (amicus) et les aut]res homm[es
(vir)] 1418.
Lambition premire de ce charme est aussi trouble que celle du texte dOptatus. Mais ici, la difficult
dinterprtation est accrue par lignorance de lidentit sexuelle de la victime. Le nom des
protagonistes amoureux de ce texte na pas t prserv et sil est possible de dterminer que lauteur
tait un homme grce la mention les autres hommes (vir) , le sexe de la victime est sujet caution.
Certes, toutes les dfixions africaines dont lidentit des protagonistes est connue sont destines
satisfaire des amours htrosexuelles. Cependant cette remarque ne peut tre rige en argument pour
supputer que telle tait la vocation de lensemble de ces charmes, et carter la possibilit que les
auteurs de ces textes aient galement pu esprer contenter leur amour pour un individu du mme
sexe1419. Il est ds lors impossible, non seulement de dterminer lidentit de la victime de la formule

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

ici tudie, mais galement de dterminer la vocation exacte de cette adjuration, et den tirer quelque
enseignement concernant les prtentions de son auteur et lidentit des protagonistes amoureux.
En dfinitive, seul le texte de Domitian et les deux dfixions qui expriment le dsir dentraver une
relation antrieure permettent de souligner quelques aspects de la condition des victimes. Dans les
deux derniers cas cependant, bien que la relation de ces deux femmes avec un autre homme soit
assure, la nature de ces relations et la condition de ces femmes demeurent assez hypothtiques. Ces
enseignements sont toutefois plus instructifs que lexpression formulaire excessivement vague qui
demande que la victime oublie les autres hommes, au sein dune srie de requtes destines effacer le
souvenir de divers proches.

Hormis la mention de ces ventuelles relations amoureuses avec dautres hommes, cette formule
rcurrente, employe par 6 charmes est la seule injonction africaine qui voque lentourage familial et
amical des victimes : leur pre (pater), mre (mater), proches (propinquus) () 1420. Cette
expression souligne non seulement que leurs ascendances maternelles et paternelles taient connues
mais aussi que ces individus voluaient dans un cadre familial reconnu par leur communaut. Dans
deux cas, ces liens familiaux sont simplement hypothtiques tant donne la mauvaise conservation
des textes. Les restitutions semblent effectivement probables mais elles demeurent incertaines1421. En
revanche, les 4 autres charmes, soit le quart des dfixions les mieux conserves, permettent bien
daffirmer que les victimes de ces textes avaient un entourage familial. Ces quelques exemples
africains sopposent aux remarques mises en Egypte propos de lutilisation des noms de substitution
1418

BCTH 1908.
Les restitutions dA. Audollent, DT, suggrent en effet quil prjugeait souvent trop htivement de la nature
htrosexuelle de la relation.
1420
DT 266, 268, AnEp 1931, BCTH 1908, 1908 et 1922.
1421
Il sagit des textes AnEp 1931 : [() oublie (obliviscor) son pre (pater) et sa mre (mater), t]ous [les
siens (propinquus)] et tous ses [ami]s (amicus) et tous les hom[mes (vir)] () et BCTH 1908 quelle
oublie (obliviscor) son pre et sa mre et] tous les sie[ns ..
1419

367
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

aux matronymes qui supposaient que les individus ainsi dsigns taient privs de liens familiaux.
Mais il serait certainement outrancier dopposer trop catgoriquement les dfixions africaines aux
charmes dEgypte. Deux dfixions gyptiennes voquent effectivement elles aussi lentourage familial
de la victime. Then requiert que Dorthea laisse derrire elle () son pre (), sa
mre (), ses frres (), ses surs () 1422 et Kapetlina attend de Nilos (que tu)
[quil] oublie(s) () (tes) [ses] parents (), (tes) [ses] enfants (), (tes) [ses] amis
() 1423. Cependant il est notable que de telles requtes sont proportionnellement plus importantes
en Afrique quen Egypte. Cela suppose que la famille et les proches des victimes reprsentaient des
entraves plus dcisives pour la ralisation des vux des auteurs africains que pour les requrants
dEgypte. Mais les motifs de cette opposition familiale pouvaient tre multiples, selon les conditions

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

sociales des victimes et des auteurs des charmes qui demeurent insondables.

F
D E

A lissue de cette tude, lidentit des protagonistes amoureux des dfixions


africaines et les ambitions de leurs auteurs semblent donc gnralement plus insaisissables que celles
des individus mentionns par les charmes dEgypte. Cela tient de la mauvaise conservation du matriel
africain, de laspect formulaire et de lconomie de la plupart de ces textes. Parmi les 16 charmes les
moins lacunaires ou laconiques, seuls 8 textes rvlent la nature des relations espres et toutes sont
htrosexuelles. Par ailleurs, seule la dfixion la plus dveloppe, celle de Domitiana, et le charme le
moins conforme, celui de Gaios, permettent de proposer des hypothses assez fiables concernant les
prtentions amoureuses des individus qui eurent recours la magie. Dans le cas de Domitiana, il est
mme envisageable de dterminer quelle tait sa condition travers son unique ambition dtre
lternelle concubine dOurbanos et sa crainte dtre vince par une rivale. Quelques expressions plus
singulires permettent galement de mettre en vidence que Felix quenfanta Fructa ainsi quun auteur
anonyme convoitaient deux femmes engages dans une relation amoureuse dont la nature est
indtermine. Cependant, les prtentions exactes de ces deux individus lgard de leurs victimes
demeurent inconnues. Par ailleurs, une formule moins conventionnelle qu laccoutume suggre
galement quun certain Optatus dsirait instaurer une relation prenne avec Vera et entraver ses
rivaux prsents ou venir. Mais, nouveau, la nature de cette relation reste obscure. Cet homme
souhaitait aussi manifestement mettre un terme lopposition ventuelle des proches de son aime,
dont lidentit est incertaine du fait des lacunes du texte. Ces formules voquant lentourage familial
1422
1423

PGM CI.
PGM XV.

368
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

des victimes africaines sont trs frquentes. Elles sont employes par le quart ou mme plus du tiers
des dfixions amoureuses les mieux conserves. Et, bien quelles ne permettent pas de dterminer la
condition des protagonistes amoureux et les ambitions singulires des auteurs de ces charmes, la
mention de lventuelle opposition familiale suggre que les agissements de nombreuses victimes, et
plus singulirement des victimes fminines, dpendaient de lassentiment familial. Une importante
proportion des femmes convoites par les auteurs de ces dfixions taient donc certainement moins
libres que la plupart des aimes des charmes dEgypte. Les quelques bribes de ces histoires singulires
si varies ne permettent gure de formuler dhypothse synthtique concernant lidentit des individus
qui eurent recours la magie en Afrique et la personnalit de leurs victimes. Elles invitent au contraire
considrer que les conditions de ces individus taient peut-tre beaucoup plus diverses quen Egypte.
Seules les prtentions de Domitian et de Gaios sont assures et seuls la condition prcaire de
Domitian et le mtier dinstrumentaruis de Bictor permettent de dterminer le statut des individus qui

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

eurent recours la magie.


La parent des charmes africains avec les textes de lEgypte, suggre maintes reprises par lattrait
pour le grec, pour les signes et les noms magiques, par la similitude des formules onomastiques et celle
de la teneur et de la formulation des requtes, ne doit effectivement pas dissimuler les adaptations
africaines. Du point de vue des procdures magiques, elles rsident dans lappropriation des noms
magiques par les magiciens et les rsidents de lAfrique. Elles sont aussi trs largement perceptibles
dans lajustement des requtes une autre conception de la gense des sentiments, nettement plus
dsincarne. Il est donc galement envisageable que des charmes formulaires, conus pour rpondre
aux histoires amoureuses les plus diverses, aient t adapts des populations diffrentes.
Lonomastique le suggre effectivement en soulignant que les protagonistes amoureux des charmes
africains taient indignes ou fortement intgrs la culture locale. Il nest donc pas vident que les
populations africaines qui eurent recours la magie amoureuse aient appartenu aux mmes catgories
sociales que les individus mentionns par les charmes gyptiens et que les auteurs de ces textes aient
eu des ambitions semblables aux requrants dEgypte.

369
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Ltre et le dsir Athnes lpoque impriale


(fin du Ier s. ou dbut du IIIe s.)

Les dfixions amoureuses grecques de lpoque romaine sont peu nombreuses.


Seuls 5 textes ont t dcouverts, Athnes, dans deux puits situs au sud-ouest et au sud-est de
lagora (Plan D)1424. Lanalyse de la graphie a rvl que ces 5 dfixions ont t rdiges par un mme
praticien de la magie, la fin du Ier s. ou au dbut du IIIe s. La porte de cet ensemble de textes, peu

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

nombreux et composs par un mme magicien est donc ncessairement limite. Ces dfixions ne
peuvent pas tre considres comme un chantillon reprsentatif du phnomne magique. Elles sont
susceptibles de rvler certaines caractristiques des pratiques magiques grecques lpoque impriale
mais nont quune valeur dexemple sagissant de la singularit des requtes et des individualits.
Ces tablettes sont relativement bien conserves, leur dessein est donc assez limpide. 4 textes sont
rdigs lencontre damants honnis1425 et le cinquime est destin nuire une rivale amoureuse1426.
La teneur de ces dfixions rappelle la tradition grecque classique et hellnistique des excrations. La
majorit des textes magiques de ces poques taient vous nuire, annihiler des rivaux. Rares taient
les procdures magiques crites grecques destines charmer un aim ddaigneux, contrairement aux
dfixions de lEgypte ou de lAfrique romaine. Cependant, si la teneur des textes est semblable la
tradition grecque antrieure et rvle peut-tre une continuit des pratiques dexcration, certains
usages tmoignent galement de linfluence de la tradition magique conserve par les charmes de
lEgypte et de lAfrique romaine.

1424

Ces textes ont t dits et comments par D.R. Jordan, Defixiones from a Well near the Southwest Corner
of the Athenian Agora , in, Hesperia, 54, 1985, p. 205-255 (1985b).
1425
GRBS 30, 31, 32, 35.
1426
GRBS 38.

370
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

~
2

WELLn

10
ro

10

ri .

II

WELLill

12

12

13

13

14

14

15
16
17
18

19
2
20

200

M.

21 CISTERN

Plan D
Plan de lAgora dAthnes mettant en vidence la situation des puits dans lesquels ont t dcouvertes les
tablettes de dfixion.
Les dfixions amoureuses ont t dcouvertes dans les puits V (C/18) et VII (R/13).
Daprs D.R. Jordan (1985b), p. 208, fig. 1.

371
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Parent des procdures magiques avec les charmes de lEgypte et de lAfrique romaine

La parent des excrations athniennes et des textes gyptiens et africains est perceptible dans
les usages onomastiques. Les cinq dfixions de lAgora utilisent la nomenclature employe par les
textes magiques dEgypte et dAfrique qui privilgiaient lusage de lidionyme, suivi de la formule
quenfanta et du matronyme (tableau D).
La prsence de noms magiques tmoigne galement de cette parent. 4 dfixions amoureuses
athniennes mentionnent prs dune quinzaine de mots magiques et la cinquime plus de 50 (tableau
D). Ces textes emploient quelques noms grecs et la proportion de noms inconnus est la plus
importante, mais ils utilisent aussi des mots magiques hbreux et surtout gyptiens et peut-tre coptes
(tableau D et reprsentation D).

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Reprsentation D
Proportions des noms magiques employs par les cinq dfixions athniennes du Ier ou IIIe s.

Grecs

Grecs ?

Grecs ou gyptiens ?

Egyptiens

Egyptiens ?

Egyptiens ou coptes ?

Coptes

Hbreux

Hbreux?

Inconnus

De plus, ltude plus prcise des noms magiques employs par les textes athniens rvle quun
cinquime de ces noms sont galement mentionns par les textes amoureux dEgypte (glossaire D)1427.
Les procds occultes mis en uvre Athnes au cours du Ier ou du IIIe s. tmoignent donc
indniablement de linfluence de la tradition magique grecque dEgypte. Cependant, ladoption de ces
pratiques ne semble pas avoir entrav la survivance de certaines caractristiques plus fondamentales,
propres la tradition magique antrieure.

1427

Parmi les 54 noms magiques mentionns par les dfixions athniennes, 7 sont aussi mentionns par les
charmes
dEgypte
(BOLCHOSTH
et
BOLCHOZ,
BRPHR
B[OR]PHORBA
et
BORPHORBABARPHORBA

BABORARBAB[AI,
BRPHRBABARPHORBA[R]BARPHORBAB[ARPHO]RBABAI, BORPHORBA PHOROBAR
BABAI, I, IERBTH et IPAKERBTH, ORTHI et ORTH, PHATHA et PHATH, STH) ; 3 sont
mentionns par les charmes dEgypte et dAfrique romaine (ABRASAX ANOCH, ELOEE, ELE et ELOAI) ;
1 est mentionn en Egypte et en Campanie (TYPHON) et 1 en Egypte, en Afrique romaine et en Campanie (IA
et IATH). Cf. Glossaire D.

372
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

La vocation des dfixions athniennes

Le recours aux charmes dexcration rvle la permanence des ambitions qui, en Grce,
animaient les auteurs des dfixions. Les 5 textes athniens taient destins livrer () des
amants honnis et une rivale amoureuse aux puissances transcendantes. Celles-ci taient enjointes de
les glacer () ; glacer entirement () ; de glacer () dans ton air () obscur ;
de refroidir () ; de lier () dans lternit sans lumire de loubli () ; de faire
disparatre () ; dtruire () ; maltraiter () ; blmer () ; dshonorer
() (tableau E). Ces textes formulaires sont construits selon un mme paradigme vou faire
subir la relation jalouse ou aux rivaux eux-mmes le mme sort que la tablette, volontairement
oublie dans un puits rempli deau froide et priv de lumire, un lieu souterrain proche du monde
chthonien et des puissances dmoniaques invoques et surtout proche du monde des morts dans lequel

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

les auteurs de ces textes souhaitent expdier leurs rivaux et tout ce qui les concerne1428. Ce procd
sympathique du simila similibus est ainsi exploit dans le texte rdig lencontre dune rivale
amoureuse :
Comme ces [noms] inscrits se glacent entirement (), de mme, que
le corps (), les chairs (), les nerfs (), les os () et les membres
() soient glacs (), ainsi que les entrailles () de Tych,
[qu]enfanta Sophia, afin quelle ne soit pas vigoureuse (), ni ne se lve
(), ni ne se promne (), ni ne bavarde (), ni ne se meuve
(), mais quelle demeure cadavrique (), blme (), impuissante
(), paralyse (), glace entirement (), [jus]qu ce que je
sorte de lair () obscur, mais quelle devienne ext[n]ue () et impuissante
(), jusqu sa mort (). 1429.
Le procd est le mme dans les 4 autres dfixions destines nuire des relations amoureuses
excres :
Com[me c]es noms sont glacs (), de mme, que soient [gla]cs ()
les noms de Leosthens et Peios pour Ioulian, leurs psychai () et leurs ardeurs
(), leurs [sav]oirs () et leurs ardeurs (), leurs chances (),
leurs esprits (), leurs savoirs (), leurs intelligences (). Quils
1428

D.R. Jordan (1985b), p. 207 et n. 3, met en vidence que cette pratique nest pas le propre des magiciens de
lagora dAthnes lpoque romaine. Quelques tablettes ont galement t dcouvertes dans un puits du
cramique mais ntaient peut-tre pas in situ. En revanche, des dfixions dIsthmia et dAntioche, de lpoque
romaine tardive, ont bien t trouves dans des puits ; de mme qu Chypre, bien que des os humain trouvs
proximit permettent de douter du motif pour lequel ces textes ont t dposs dans le puits. Outre les puits, des
dfixions ont galement t dcouvertes dans des bains, des fontaines et des sources. Par ailleurs, la glaciation
des rivaux nest pas le propre de la magie amoureuse. Le rdacteur de ces dfixions amoureuses voue galement
des athltes la glaciation et ce sort tait reserv aux victimes des autres magiciens dont les textes ont t
dcouverts dans les puits de lagora. Cf. D.R. Jordan (1985a), p. 205-255.
1429
GRBS 38.

373
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

so[ien]t sourds (), muets (), sans esprit (), ni ne nuisent ()


et que [Iou]lian nentende () rien au sujet de Leosthens et Peios, et quils
naient pas dardeur () n[i] ne disent rien Ioulian (). 1430.
Cette procdure magique du simila similibus voque les dfixions grecques antrieures. Un texte
attique du IVe ou du IIIe s., dpos dans une spulture requrait effectivement :
[Face B] [Et comme] ce [cadavre] g[t] sans tre parvenu sa f[i]n (),
que de la mme manire toutes les paroles () et les actes () de Theodra
envers Charias et envers [les a]utres hu[m]ains () ne puissent parvenir
leurs fins (). 1431.
Si le type de charme et les procds employs dmontrent bien la prennit de la vocation des
dfixions grecques, il est en revanche impossible de dterminer lvolution ou la permanence des

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

populations qui, en Grce, eurent recours la magie. En effet, lanalyse des charmes des poques
classique et hellnistique avait uniquement permis dtablir un inventaire des possibles identits des
auteurs et des victimes de ces textes, sans quil soit envisageable de dterminer leur appartenance
une catgorie sociale dfinie1432. Comme pour ces charmes plus anciens, ltude onomastique des
individus mentionns par les 5 dfixions athniennes de lpoque romaine est peu instructive. La
nature de ces textes induit toujours lanonymat de leurs auteurs ; alors que les victimes sont connues
nommment, mais demeurent peu nombreuses. Les 5 dfixions mentionnent 16 anthroponymes : 11
idionymes et 5 matronymes (tableau D et liste D). 12 noms sont grecs et 4 sont latins. Lonomastique
suggre simplement deux remarques trs hypothtiques. Tout dabord, il est envisageable que les 3
individus dsigns par des noms latins naient pas t dorigine grecque. En second lieu, et bien que
linterprtation des anthroponymes grecs soit plus dlicate, les noms Trophimas, Trophim et Tych
tmoignent peut-tre de lorigine ou de la condition servile des individus ainsi nomms. En effet, il est
assez singulier que ces noms soient uniquement attests en Attique lpoque romaine, alors quils
sont plus courants Rome o ils dsignent gnralement des dpendants (liste D). La porte de ces
observations anthroponymiques est excessivement limite. Non seulement ces remarques sont en
elles-mmes bien peu assures, mais la trop maigre substance de cette analyse rend toute interprtation
fort douteuse. En dfinitive, seule la teneur des requtes permet de proposer des interprtations plus
fondes concernant lidentit des rivaux amoureux.

1430

GRBS 31.
DT 68. La dfixion botienne DT 86, compose au III-IIe s. demandait aussi : Comme ce plomb, en ce lieu,
est spar () des hommes (), que Zlos puisse tre spar () dAntheira. Le corps ()
et le toucher () et les baisers () et les rapports sexuels () de Zlos et
Antheira () enterre pour Zlos ses travaux, ses affaires domestiques, ses relations amicales et tout ce qui le
concerne. .
1432
Cf., p. 61-120.
1431

374
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Les textes les plus explicites sont certainement les dfixions destines nuire Ioulian quenfanta
Markia et ses amants (tableau D). Il est assez intressant de constater que, dans les deux textes
magiques, cette femme est toujours dsigne par son idionyme et son matronyme alors que ses amants
portent tous un unique idionyme. Ces usages suggrent donc que Ioulian tait vraisemblablement
mieux connue des auteurs de ces charmes que ses amants et que ses agissements devaient tre la cause
premire de ces textes. Lun deux exprime ainsi la rancur suscite par les relations amoureuses de

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Ioulian :
() je te [li]vre () Leosthens et Pei[os] qui se rend[ent chez
Iouli]an quenfanta Markia, afin que tu les g[l]aces entirement () ains[i que
leurs pro]jets (), afin quils ne puissent pas bavarder ens[em]ble (), ni se
prome[ner] (), ni ne puissent sas[soir] dans le lieu o travaille ()
Ioulian, ni envoyer des messages Ioulian, eux Leosthens et Peios et (glace) aussi
dans ton air [o]bscur leurs messagers. Lie-les () dans lternit sans lumire de
loubli (), glace entirement () et ne laisse pas Proklos, Leosthens et
Peios avoir commerce avec (elle) (). 1433.
Les multiples partenaires amoureux de cette femme indiquent que Ioulian vivait probablement du
commerce de ses charmes. Bien que lauteur de ce texte stigmatise les rapports charnels de Ioulian
avec trois hommes, il jalousait plus singulirement la relation privilgie quelle entretenait avec deux
dentre eux, Leosthens et Peios, qui, peut-tre pour des motifs dordre pcuniaire, portaient ombrage
ses propres prtentions. La cause exacte de la rivalit qui opposait lauteur du charme ces deux
hommes est effectivement assez obscure. Les qualits de Leosthens et Peios que les puissances
transcendantes sont enjointes dannihiler sont nonces travers des requtes excessivement vasives :
Com[me c]es noms sont glacs (), de mme, que soient [gla]cs les noms
de Leosthens et Peios pour Ioulian, leurs psychs () et leurs ardeurs (), leurs
[sav]oirs () et leurs ardeurs (), leurs chances (), leurs esprits
(), leurs savoirs (), leurs intelligences (). Quils so[ien]t sourds,
muets, sans esprit (), ni ne nuisent () et que [Iou]lian nentende rien au
sujet de Leosthens et Peios, et quils naient pas dardeur () n[i] ne disent rien
Ioulian ().
Des adjurations aussi vagues sont dautant moins susceptibles de rvler quel tait le motif de la
rivalit, quelles savrent tre trs formelles. De semblables demandes sont en effet exprimes par au
moins deux autres dfixions destines nuire une relation amoureuse, composes par ce mme
magicien (tableau D)1434. Le second charme qui voque Ioulian comporte galement de telles
adjurations, mais contrairement au prcdent texte, la victime de ces requtes nest pas lun de ses
amants, mais Ioulian elle mme. Ici cette femme nest plus lenjeu de la rivalit mais la personne

1433
1434

GRBS 31.
La quatrime dfixion, GRBS 38, est trs lacunaire.

375
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

honnie. Sa relation avec un autre de ses amants, un certain Polyneikos semble effectivement avoir

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

attis la rancur de lauteur du texte son gard mais aussi lgard de cet amant :
() je te livre () Ioulian quenfa[nta Markia] et Polyneikos afin que tu les
glaces entirement (), eu[x, leurs pro]jets (), leur affection (),
leur intimit () [ eux et] et (glace-les entirement) dans ton air () obscur et
ceux qui sont avec [eux. Lie-les () dans] lternit sans lumire de loubli (),
[glace] entirement [et ne] les laisse () pas tre au mme endroit. () que soient
glacs () Polyneikos et Ioulia[n,] leur [affection ()], leur intimit
(), et le fait quils stendent [ensemble sur un lit de table ()] et
pour leur bouleversement (). Comme ce[s noms sont gl]acs (), de
mme, que l[e nom] de Io[u]lian soit glac () [pour Poly]neikos et sa psyc[h
(), e]t son ardeur (), et son savoir (), [son esprit (), son
intellig]ence (). Quils soient sou[rds (), m]uets (), sans esprit
(), ni ne nui[sent (), ni] nentendent rien au sujet de personne ().
1435.
Ici la haine de lauteur du charme nest pas destine mettre un terme une relation honnie pour
assouvir ses propres ambitions amoureuses. Lamertume de cet individu semble suscite par la
prosprit de Ioulian et le bonheur du couple honni, ainsi que par la prsence de ceux qui sont avec
[eux] . Cet individu pouvait tre un amoureux ddaign et moqu, dont lamour pour Ioulian se
serait transform en une rancur tenace lgard de cette femme et de son nouvel amant. Dans ce cas,
il est envisageable que lauteur de ce texte et celui du prcdent charme naient t quune seule et
mme personne. Mais cet individu pouvait galement tre un ou une rivale de Ioualin, conduit par
Polyneikos et, ou, irrit par les conqutes et la situation florissante de cette concurrente amoureuse et
commerciale .
Lobjet de la rancur de lauteur dune troisime dfixion amoureuse semble assez similaire au
prcdent texte. Le couple honni est ici form par Karpodra quenfanta Eisias et Trophimas
quenfanta Trophim1436. En quelques formules similaires au prcdent charme, lauteur du texte
adjure nouveau que le nom, ltre et les facults de la femme excre soient glacs pour son amant,
suggrant nouveau que sa rancur tait particulirement attise par les agissements de
Karpodra1437. Cet individu stigmatise nouveau leurs [proje]ts (), leu[rs] visites (),
leur int[imit () mais galement ceux qui les font se renco[n]trer () () le
fait quils stendent ensemble sur un lit de table (), leur liaison sexuelle (),
leurs [con]versations () () [afin] quils [ne] puissent () stendre ensemble sur un lit
de table (), n[i avoir de liaison sexuelle (), ni] coucher [ensemble]
1435

Il sagit de la dfixion GRBS 32.


GRBS 30.
1437
Cette formule est la suivante : Comme ces nom[s sont glacs (), de mme, que] soient glacs ()
le no[m de Karpodra pour Trophim]as [et sa psych (), et son ardeur (), et sa chance (), son
esprit (),] son sav[oi]r (), [son] int[elligence () .
1436

376
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

(), ni mang[er] ensemble (), [ni boire ensemble ()] .


Lenvironnement ici dcrit est vraisemblablement celui du symposium. Karpodra tait probablement
une femme vnale, comme Ioulian qui tait galement excre pour le fait quelle puisse stendre
sur un lit de table avec Polyneikos1438. Ainsi, il est probable que le succs de Karpodra auprs de
Trophimas ait excd un ou une rivale ou un amoureux ddaign.
Lanimosit de lauteur du dernier charme de ce type est plus insondable1439. Le texte est
excessivement lacunaire et il semble que plusieurs amants aient attis la haine de cet individu dont le
souhait est de livrer () Agathmeros e[t ] Karpim et qui adjure galement
que le [d]sir () de Potamn aussi envers Poly[] [ ?] quenfanta Euodia, et Ka[rpi]m[ .
En dfinitive seule la mention, elle aussi lacunaire,

[sal]longer sur un lit ensemble

() et affect[ion () suggre nouveau la vnalit de certaines victimes.


Ainsi, tous les charmes destins annihiler des relations amoureuses rdigs par ce magicien avaient

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

pour victimes des femmes vnales. Cet individu proposait donc vraisemblablement ses services une
clientle qui appartenait ou frquentait elle-mme ce milieu de la vnalit. Il est donc probable que
lauteur et la victime du dernier texte magique rdig par ce magicien lencontre dune femme
excre, aient aussi appartenu cet environnement singulier1440. Ce dernier texte est effectivement
extrmement sibyllin. Il est possible de conjecturer du motif amoureux ou sexuel de la rivalit
laulne dune unique adjuration :
() fais disparatre () () e]t son bas-ventre (), elle () .
Lintgralit du texte est destine confier les membres et les organes de Tych quenfanta Sophia
aux puissances transcendantes afin quelle ne soit pas vigoureuse (), ni ne se lve (),
ni ne se promne (), ni ne bavarde (), ni ne se meuve (), mais quelle demeure
cadavrique (), blme (), impuissante (), paralyse (), glace
entirement (), [jus]qu ce que je sorte de lair () obscur, mais quelle devienne
ext[n]ue () et impuissante (), jusqu sa mort (). . Rien dans ce texte ne
permet de dterminer avec assurance la cause exacte de cette haine mortelle ou lidentit de ses
protagonistes.

1438

GRBS 32 : que soient glacs () Polyneikos et Ioulia[n,] leur [affection ()], leur intimit
() et le fait quils stendent [ensemble sur un lit de table ()] .
1439
GRBS 35.
1440
GRBS 38.

377
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

F
D

Hormis ce dernier texte, lanalyse des excrations athnienne est riche


denseignements concernant la personnalit des individus qui eurent recours la magie et celle de leurs
victimes. Les quatre dfixions qui honnissent des relations vnales suggrent effectivement que
lensemble des protagonistes de ces haines appartenait ou frquentait ce milieu de lamour vnal. La
porte de cette analyse, cependant, se heurte la singularit de ce cas. Ces dfixions ont t rdiges
par un mme magicien qui stait attach une clientle, certes avide de ses services occultes, mais
galement limite un certain milieu qui ntait peut-tre pas reprsentatif du phnomne magique
grec de lpoque impriale dans son ensemble. Sagissant de la singularit des requtes et des
individualits, ces textes isols nont quune valeur dexemple. En revanche, dun point de vue plus

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

gnral, concernant les pratiques magiques grecques du Ier ou du IIIe s., les apports de ces textes sont
plus dcisifs. Ce magicien dtenteur de paradigme dmontre la diffusion nouvelle de procds
apparents aux usages des charmes grecs dEgypte et dAfrique ; tels que la dsignation matronymique
et lemploi des noms magiques issus dune mme tradition. Mais il atteste galement de la prennit de
la vocation premire de la magie grecque : lexcration. Le motif du recours aux procdures magiques
crites est toujours la haine, mme si cette animosit est attise par un amour inassouvi. Les sentiments
pour Ioulian du rival de Leosthens et Peios lincitent excrer ces deux hommes, en couchant leurs
noms sur le mtal froid de la tablette, et non attiser lamour de la femme qui le ddaigne.

378
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Bilan, mise en perspective et conclusion

En dernire analyse, il semble ncessaire de dresser le bilan de ltude des dfixions


des diffrentes rgions afin de mettre en vidence les divergences, les permanences et la parent des
charmes amoureux travers lAntiquit. Ce tableau synthtique, pour tre exhaustif ncessite

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

dintroduire les quelques textes amoureux pars dont lanalyse isole ntait pas pertinente, en
procdant des rapprochements. Puis dans un second volet, il semble intressant de procder une
analyse compare des tmoignages des dfixions et des sources littraires.

Lanalyse de la vocation des dfixions antiques permet de dfinir deux grandes traditions : celle
des excrations contre des rivaux amoureux et celle des textes destins charmer un aim ddaigneux.
Selon la documentation, la premire de ces ambitions est la plus ancienne. Elle animait surtout les
auteurs des textes grecs des poques classique et hellnistique. Mais elle semble galement avoir t le
dessein des dfixions du Latium et de Campanie, dates de la fin de la Rpublique ou du dbut de
lEmpire. Les trois textes magiques de cette poque prsentent de grandes similitudes avec les
excrations grecques comme le souligne par exemple la mise en parallle de cette dfixion de
Minturnae et du texte athnien du IVe s. rdig contre Thodora :
De la mme manire que le mort qui est enterr ici ne peut (possum) ni parler
(loquor) ni converser (sermono), que de mme Rhodine soit morte (morior) auprs de
M. Licinius Faustus et ne puisse (possum) ni parler (loquor), ni converser (sermono).
Comme le mort nest bien vu (acceptus) ni auprs des dieux ni auprs des humains, que
de mme Rhodine, auprs de M. Licinius, ne soit pas bien vue (acceptus), tant que
demeurera ce mort qui est enterr ici. Dis pre, je te confie (commendo) Rhodine,
comme je (la) hais (odio) pour toujours, de mme qu(elle soit hae) de M. Licinius
Faustus (datif). De mme Hedius Amphiones (accusatif), de mme C. Popillius
Apollonius (id.), de mme Vennonia Hermiona (nominatif ou vocatif), de mme Sergia
Glycinna (id.). 1441.
[Face B] [Et comme] ce [cadavre] g[t] sans tre parvenu sa f[i]n (),
que de la mme manire toutes les paroles () et les actes () de Theodra

1441

DT 139.

379
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

envers Charias et envers [les a]utres hu[m]ains () ne puissent parvenir


leurs fins (). Je lie () [Th]e[o]dr[a au]prs dHerms Chthonien et
auprs de ceux [qui ne sont pas pa]rvenus leurs fi[ns] () et auprs de
[T]thys : [T]out, [les paroles () e]t les actes () envers Charias et les autres
[hu]mains ( ) et la couche () auprs de Charias. 1442.
Le rapprochement tabli entre le dfunt dmoniaque et la victime du charme, ainsi que lentrave
impose la parole des deux rivales tmoignent de la proximit de ces dfixions et mme,
certainement, de la parent des textes grecs et romains puisque de semblables correspondances
peuvent tre mises en vidence pour les deux autres charmes italiens. En effet, la seconde dfixion de
Minturnae est destine confier (commendo) divers membres et organes dune dnomme Ticene
Carisii aux dieux infernaux1443. Elle rappelle un texte athnien du IVe s. qui adjure Herms de prendre
possession () de Phrynichos travers lnumration de diverses parties de son corps1444 ; alors

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

que la dernire excration italienne enjoint aussi les dieux infernaux de recevoir (recipio) une rivale
amoureuse aux enfers1445.

1442

DT 68.
DT 190 : Dieux infernaux, com[m]e je vous confie (commendo) ce qui est sac[r], de mme, je vous livre
(trado) Ticene ( = T[y]c(h)ene = Tyche) (pouse ou esclave) de Carisius af[i]n que vous la sais[i]ssiez pour
vous abattre sur tout (ce qui est) hostile (adversus). Dieux infernaux, je vous confie (commendo) cela : ses
membres (membrum), sa face colore (color figura), sa tte (caput), ses cheve[ux] (capillus), son ombre
(umbra), son cerveau (cerebrum), son front (frons), ses sou[rcil]s (supercilium), ses os (os), son nez (nasus), son
menton (mentum), sa bouche (bucca), ses l[vres (labrum), sa pa]role (verbum), son ap[pa]rence (vultus), son
cou (collum), son foie (jecur), son humrus (humerus), son cur (cor), ses [p]oumons (pulmo), ses intestins
(intestinus), son ventre (venter), ses bras (brachium), ses doi[g]ts (digitus), ses mains (manus), son nombril
(umbilicus), sa v[e]ssie (vesica), ses (parties) fm[i]nines (femina), ses [g]enoux (genu), ses jambes (crus), ses
chevilles (talus), ses [d]o[ig]t[s] (digitus). Dieux infernaux, si je vois (video) que vous agrez de bon gr que
celle-l se consume/ se putrfie (tabeo), en change, annuellement ces dieux ancestraux tu consumes le
pcule. .
1444
DTA 89 : [Face A] Matre () Herms prends possession () / prends possession de
Phr(yn)ichos e[t] de ses extrmits () lui / les pieds () / la tte () / les mains () le
ventre () / la psych () / le gras () / le sexe () / les f[e](ss)es () / Matre Herms /
prends possession () / de Kit[t]os e(t) de ses extrmits () / la psych () / et l(e)s (s)ourcils
() et les / la psych () [Face B] Matre () (He)rms / prends possession ()
de Chairyl(l) / Je la lie () elle et [ses] ext(r)mits () el(l)e /Je lie Chairyl(l), ce / Je lie
<les mains ()> les mains / Lesprit () : de la psych () de la tte () / Les travaux () le
cur () / La substance () / La la[n]g(u)e ()
1445
La DT 191 provient de Cales en Campanie. Le texte erron, abrg et lacunaire est alternativement dispos
horizontalement et verticalement de manire former, sur les deux faces de la tablette, des figures assez simples
qui procdent du T et du L . De ce fait, la lecture est non seulement pnible, mais aussi, et surtout, bien
peu assure. Les quelques exgtes de la fin du XIXe et du dbut du XXe s. qui sy sont essays, ont propos
autant de lectures quils taient de commentateurs. A. Audollent, DT, p. 252-253, rpertorie lensemble de ces
propositions quil mesure laulne de leur audace, sans vritablement juger du crdit qui pourrait tre accord
ces lectures, qui, somme toute, semblent surtout avoir en partage de ne pas pouvoir emporter ladhsion. Telles
taient en effet, leurs diverses lectures de ce texte nigmatique : C. Mancini (1884-1886) : [Faces A et B] :
Dieux infernaux, C(aius) Babu[lliu(s), fi]ls de C(aius) et celle qui lchauffe (fot(u)r(am)), Tertia Salvia, (fille)
de Quarta Satia, recevez (recipio) (les) aux enfers (inferi). [Faites vac]iller leur mais(on) (domum claudio
(?)). ; Sogliano (1883) : [Faces A et B] : Dieux infernaux, C(aius) Babulius et fort eus Tertia Saluta[ris]
(fille) de Quarta Satia, recevez (recipio) (les) aux enfers (inferi) pieusement somusum ( ?) ; R. Wnsch (1900) :
[Face A] : Dis, enfers : C(auis) Babulius et F[ront)in[u]s Tertia Salvia. [Face B] : Dis, le [pro]m[i]s
(promissus) de Quarta Satia recevez (recipio) (le) aux enfers (inferi). et Ihm (1894) : Dieux infernaux,
1443

380
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

A lpoque impriale, en Grce, cette tradition semble avoir persist comme en tmoignent les cinq
dfixions de lagora dAthnes. Mais la mme poque, elle tait galement atteste en Germanie, o
deux textes isols de Crucinacum, dats du II-IIIe s., sont destins nuire des prtendants au
mariage1446. Et, surtout, cet usage semble aussi avoir perdur en Italie, puisque les trois dfixions
amoureuses du II-IIIe s., sont toutes des excrations1447 : un texte de Nomentum perptue en effet la
tradition des charmes magiques destins excrer les membres et les organes des individus honnis, en
clouant (defigo) sur la tablette, diverses parties du corps dun homme et dune femme qui taient peuttre amants1448 ; un second texte laconique originaire de Messine, voue la putrfaction une rivale1449
et le dernier texte est plus original puisque il sagit dun texte en grec, rdig pour un homme bafou,

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

qui voue sa compagne infidle aux pires tourments, mais adjure aussi de pouvoir loublier et la har :
(Signes magiques1450) ... porteur de serpents je te [dirige( ?)] la lan[gu]e
() par m[o]n li[en] () dmons et tres immatriels () fminins
() et mascul[ins] () qui tes en ce lieu, je vous adjure par le no[m]
sacr ERKISITHPHR ARARARACHARARA PHTHIS[IKRE] IA IABEZEBUTH
LANABISAPHLA[N ] EKTIPAMMOU POPHDNTINAXO roi de tout sois veill
() [et] roi des dchus sois atta[ch] () avec les dieux chthoniens ! Car
cela est advenu cause de Oualeria Kodratilla quenfanta Oualeria Eunoia,
quengendra Oualerios Mystikos. Puisque janno[nce] clairement le plus odieux
() tous [sous] les tnbres employant les moyens pour je sparerai
() le courroux [au]prs des [quelle soit hae ()] par ses amis
qui sont au jour, [quelle soit voue] la haine () et au ressentiment () des
dieux, lintrieur viens (), Oualeria Kodratilla quenfanta B[a]leria
Eunoia, quengendra Balerios Mystikos. Quil la hasse () et quil obtienne
C(aius) Babu[lliu(s) et sa fotr(icem), Tertia Salvia : Quartae satiavi[t] (id est Tertia Babullio satietatem creavit
Quartae ideoque Quarta utrumque devovet), recevez (recipio) (les) aux enfers (inferi), Dis, dans ta [d]emeure. .
1446
DT 100 et 103 : [Face A] Sont lis (ligo) les noms confis (mandatus) en tant que dons aux dieux infernaux,
ceux qui ont chou par la violence (vim). [Face B] Silonia (pouse) de Surus, Caenus et Secundus, celui qui
test promis (spondeo) provoque (provoco) mon amour (amo). et a b c d e f g h i k l m n o p r s t u x y z / Je
lie (ligo) Artus fils de Dercomognus, Artus le futur (futurus) dAprilis Kaesio. .
1447
Un autre texte, non dat, originaire de Rome tait galement destin inspirer la haine () afin
quErs hasse () Phlikisima et quil soit ha par elle () . Ce texte a t publi par G.
Bevilacqua (1997), p. 291-293.
1448
DT 135 : [Face A] Malcius, fils de Nicona : Ses yeux (oculus), ses mains (manus), ses doigts (digitus), ses
bras (brachium), ses ongles (ungula), ses cheveux (capillus), sa tte (caput), ses pieds (pes), son fmur (femur),
son ventre (venter), ses fesses (nates), son nombril (umbilicus), sa poitrine (pectus), ses seins (mamillae), son
cou (collum), sa bouche (bucca), ses dents (dens), ses lvres (labrum), son menton (mentum), ses yeux (oculus),
son front (frons), ses sourcils (supercilium), ses paules (scapulae), son humrus (humerus), ses nerfs (nervus),
la moelle de ses os (ossum merila), son ventre (venter), sa verge (mentula), sa jambe (crus), ses bnfices
(questus), son profit (lucrum), sa sant (valetudo), je les cloue (defigo) sur cette tablette. [Face B] Rufa, fille de
Pu(b)lica : ses mains (manus), ses dents (dens), ses yeux (oculus), ses bras (brachium), son ventre (venter), ses
seins (mamillae), sa poitrine (pectus), la moelle de ses os (ossum merila), son ventre (venter), sa jambe (crus), sa
bouche (bucca), ses pieds (pes), son front (frons), son nombril (umbilicus), son con (cunnus), sa vulve (vulva),
elle, Rufa, fille de Pulica, je les cloue (defico) sur cette tablette.
1449
GRBS 114 : [Face A] (Je lie ?) Baleria Arsino, la chienne en chaleur (), le lombric, la coupable,
Arsino la sans valeur. [Face B] (Je lie ?) Baleria Arsino, la coupable, maladie (), la chienne en chaleur,
putrfaction (). .
1450
Non communiqus par les diverses ditions du texte.

381
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

() de loublier (). Betroubios Ph[l]ix quenfanta Betroubia Maximil[la,


q]uengend[ra Betrou]bios Euelpistos Typhon BARBARA permets () de
la har () Betroubios Phlix, que[nfant]a Betroubia Maximilla, quen[g]endr[a
Betr]oubios Euelpistos, de (le) mener () la haine () et de (lui) procurer
() loubli () de sa convoitise () de Oualeria Kodr[a]till
quen[g]endra Ba[lerios] My[sti]kos quenfanta Baleria [Eunoia et p]rovoquez
() [lui les] supplices () [e]xt[r]mes puisquelle ddaigna
() la premire [la confiance () de F]lix son propre poux () 1451.
Ce texte est intressant plus dun titre. Son propos sinscrit dans la tradition ancienne des excrations
et manifeste la permanence de cette vocation des textes magiques. Mais, comme les dfixions
athniennes de lagora, il tmoigne de linfluence de nouveaux usages : ceux de la dsignation
matronymique et des noms magiques qui lapparentent aux textes athniens et aux charmes de
lEgypte et de lAfrique romaine. En effet, parmi les 10 noms mentionns par ce texte, seuls 4 dentre

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

eux sont uniquement attests par cette dfixion et les 6 autres sont mentionns Athnes, en Egypte
ou en Afrique1452. Lorigine de cette tradition commune, atteste dans les quatre rgions la mme
poque, est indfinissable. La dsignation matronymique pourrait suggrer une influence gyptienne si
lon considre que cette nomenclature tait lapanage exclusif de lEgypte1453, mais lemploi de mots
magiques grecs, avrs depuis lpoque classique, et de noms gyptiens et smitiques soppose cette
hypothse. Quoi quil en soit, ladoption de ces nouveaux usages en Grce et en Italie semble
uniquement affecter la formulation des textes. Le motif du recours aux dfixions demeure inchang :
ces textes sont toujours inspirs par la rancur amoureuse et la haine des rivaux. Lemploi des noms
magiques ne semble pas non plus avoir boulevers les spculations occultes de ces deux rgions. Bien
quils naient pas t utiliss dans les dfixions avant lpoque impriale, lexistence de mots
inintelligibles, les barbara onomata ou les nnies, est bien antrieure1454.
Dans le sud de lEmpire, en Egypte et en Afrique romaine, quelques textes taient galement destins
excrer des rivaux ou sparer des amants. Cependant, en Egypte ces dfixions sont rares et
extrmement localises. Les trois diakopoi proviennent tous dOxyrhynchos et lun dentre eux est
doubl dune agg1455. La diffusion des excrations en Afrique romaine est tout aussi retreinte. Seuls
2 ou 3 charmes taient peut-tre destins nuire des rivaux amoureux. La similitude de ces textes
avec les dfixions grecques et romaines est manifeste comme le met en vidence ce charme de
Carthage qui nutilise pas de mots magiques et prfre la dsignation patronymique :

1451

DT 198. Dfixion de Cumes, date du II-IIIe s.


ER[KISISPH] ARARACHARARA PHSISIKRE est un palindrome galement attest en Egypte ; IA
et les composs de BAR- sont mentionns par les charmes des trois rgions et enfin Typhon est attest Athnes
et en Egypte.
1453
J.B. Curbera (1999), p. 195-203.
1454
Cf., p. 120-124.
1455
GRBS 154, PGM LXVI et O2 qui est galement vou attirer laime. Lorigine du quatrime diakopos
publi par C. Bonner (1950), est inconnue.
1452

382
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Je te confie (commendo) Iulia Faustilla fille de Marius, puisses-tu avec hte


lemmener (abduco) dans le domaine infernal o tu possdes en quantit 1456.
Toutefois, en Afrique romaine comme en Egypte, les textes amoureux rdigs pour ces motifs haineux
sont rares et les rsidents des deux rgions ont surtout eu recours ces procdures magiques pour
charmer un aim. En Egypte, 90% des dfixions amoureuses avaient ce dessein et en Afrique romaine
plus de 85 % des charmes taient destins susciter lamour. Ces textes sont issus dune tradition
commune, comme le mettent en vidence lemploi similaire de la dsignation matronymique et des
mots magiques ou la formulation des requtes. Cependant ladoption de cette tradition ne sest pas
faite sans adaptations. Si les amoureux des deux rgions avaient en partage le dsir dattiser les
sentiments, ils ne concevaient pas la gense de lamour de manire identique et ils ont su conformer
leurs demandes leurs propres spculations.
Ainsi, cette tude souligne la tendance gnrale luniformisation des formules magiques lpoque

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

impriale. Mais la vocation des textes qui distingue la Grce, lItalie et peut-tre le nord de lEmpire,
de lEgypte et de lAfrique reste inchange.

Les prtentions singulires qui animaient les amoureux qui avaient recours aux dfixions
rvlent quels taient les principaux enjeux amoureux au sein de chacune de ces socits. En Grce, le
dsespoir semble essentiellement affecter les amants dlaisss comme le suggrent les 7 dfixions
destines excrer des rivales amoureuses. Il est probable que certains procds magiques diffrents
des dfixions aient pu satisfaire dautres ambitions amoureuses. Cependant le charme dApellis, cet
eraste qui dsirait la victoire de son eromne lors dun concours, ou bien la dfixion de Pausanias qui
souhaitait sassurer la possession exclusive de ses aims, rvlent que les dsirs amoureux requis par
ces charmes pouvaient tre diffrents. Ils mettent ainsi en vidence que les crises amoureuses les plus
vives de la socit grecque classique et hellnistique taient bien lies aux rivalits amoureuses et au
dprissement de lamour. Lventail de ces antagonismes montre lampleur de la concurrence
amoureuse. Les rivalits naissent de la menace des unions conjugales ou de la multiplicit des amours
extraconjugales ou illgitimes. La prcarit de certains amants et linconstance de certaines relations,
phmres et changeantes, multiplient les afflictions amoureuses et exacerbent les rancoeurs. Elles
suscitent ainsi le recours la magie que le tmoignage des dfixions ne permet pas dassigner un
sexe ou une condition particulire. Ces dsespoirs amoureux au sein de la socit grecque semblent
avoir persist jusqu lpoque impriale, au moins dans la catgorie particulire des amours vnales,
comme en tmoignent les textes magiques de lagora dAthnes. De mme, les dfixions italiennes
suggrent limportance de ces crises amoureuses dans la socit romaine de la fin de la Rpublique ou

1456

DT 228. Les autres excrations sont les dfixions GRBS 136 et peut-tre DT 229, qui est extrmement
lacunaire.

383
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

du dbut de lEmpire jusquau IIe ou IIe s. ap., sans quil soit possible de dterminer si lutilisation de
la magie tait lapanage de certains amoureux bafous en particulier.
En revanche, les douleurs amoureuses qui ont suscit la rdaction des dfixions en Egypte sont trs
diffrentes. Seule une femme dlaisse, Kapetlina, semble avoir eu recours la magie pour ramener
elle son amant. La majorit des auteurs de ces textes sont des hommes dhumble condition qui
souhaitent obtenir une relation amoureuse, parfois exclusive, mais la plupart du temps sans
engagement. Des dfixions voquent galement les dsirs homosexuels de quelques hommes et
femmes et tmoignent probablement de leurs difficults obtenir la satisfaction dune forme rotique
rarement atteste en Egypte. Les ambitions de ces individus taient donc majoritairement gnres par
le dnuement sentimental et sexuel qui, en Egypte, choit aux hommes de mdiocre condition sociale
ou aux individus dont les dsirs taient dprcis par la socit.
Les textes magiques de lAfrique romaine taient galement destins charmer des aims ddaigneux.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Les ambitions singulires de ces individus demeurent cependant plus insaisissables quen Egypte.
Elles taient peut-tre plus varies comme le suggrent les adjurations dun homme qui esprait
soctroyer la jouissance de quatre femmes et celles dune femme qui exprimait son dsir dtre
lternelle concubine de lhomme quelle aimait. Il semble galement que certaines victimes fminines
de ces textes aient t moins libres que les femmes convoites par les charmes dEgypte, puisque
certains auteurs supposaient que lassentiment de leurs familles pouvait tre une entrave la relation
quils espraient.

Les travaux consacrs au rapprochement des tmoignages des dfixions et des sources littraires
ont successivement oppos deux thses. La premire est celle de J.J. Winkler qui souligne que les
auteurs des dfixions sont majoritairement des hommes, alors que la reprsentation littraire du
phnomne magique privilgie les figures fminines. Cette discordance des sources manifeste selon
lui la dngation masculine des passions amoureuses et le refus de hommes daccepter quils aient pu
avoir recours la magie pour satisfaire leurs dsirs. Fr. Graf prolongeait galement cette analyse en
insistant sur laspect social et sur le dsir des hommes de dissimuler les pratiques magiques par
lesquelles ils transgressaient les rgles sociales tablies. M.W. Dickie sest fortement oppos cette
thse. Il conteste les prsupposs de ces deux auteurs dans leur analyse des sources littraires, en
mettant en vidence que le nombre dhommes et de femmes magiciens sont peu prs quivalents.
Cependant, si lanalyse de M.W. Dickie est exacte propos de la reprsentation littraire du magicien,
elle ne sapplique pas aux individus qui ont eu recours la magie pour remdier leurs dsespoirs ou
satisfaire leurs dsirs. Ces amoureux de la littrature sont majoritairement des femmes, comme J.J.
Winkler et Fr. Graf lavaient mis en vidence.
Pour autant, lanalyse compare de ces sources permet-elle daffirmer le refus des hommes de
reconnatre quils pouvaient tre affects par les passions et utiliser la magie ? Le problme majeur de
cette thse est quelle est fonde sur la comparaison des tmoignages littraires de lusage de la magie

384
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

dans les socits grecque et romaine, avec les enseignements des dfixions dEgypte et dAfrique
romaine. La confrontation de ces sources nest pas pertinente au regard des enseignements des
dfixions qui dmontrent que la magie amoureuse navait pas la mme vocation selon les rgions.
Ltude des sources littraires mene avec la conscience de ce problme mthodologique offre de tout
autres conclusions.
Afin de mener une telle tude il convient de procder un relev le plus complet possible des
tmoignages littraires dont les scnes sont suffisamment dtailles pour dterminer les acteurs et la
vocation des charmes (relev). Certains textes ont d ncessairement tre carts pour ntre que de
trop vagues rfrences1457, mais cela ne modifie gure les proportions des hommes et des femmes et la
vocation de leurs charmes. 39 femmes et 23 hommes travers lensemble des tmoignages antiques
sont voqus pour leur recours la magie amoureuse.
Linterprtation de ces figures littraires doit ncessairement prendre en considration laspect

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

caricatural des reprsentations du magicien, gnralement prsent comme lincarnation de la


transgression. Ces figures correspondent quelques grands strotypes qui ne sont pas toujours
spcifiques la magie amoureuse, tels que ltranger, la Thessalienne et la sorcire pour les
reprsentations les plus marquantes et les plus constantes. Depuis lOdysse, jusquaux uvres latines
tardives, les hommes et les femmes qui ont recours la magie sont souvent des trangers1458. La
distance et la mconnaissance qui sparent ces individus du monde grec, ont en effet contribu les
loigner de la norme reprsente par la communaut hellne. Elles ont suscit leur marginalisation
hors du monde des humains, vers la sphre du divin et ont contribu leur octroyer des comptences
prodigieuses1459. Cependant, lorsque dtrangers, ces individus deviennent barbares, et, lorsque leur
mconnaissance des normes religieuse grecques est associe limpit, dhommes admirs pour leur
proximit avec les dieux ils deviennent magiciens et leurs rites sont rduits quelques pratiques
occultes sacrilges. La difficult de la stricte distinction des phnomnes religieux et magiques prend
ici toute son ampleur. Selon la subjectivit de lapprciation, la distance qui spare les trangers de la
norme grecque, puis romaine, est tout autant susceptible dloigner ces individus de la sphre des tres

1457

X., Mm., 2, 6, 11 ; Arist., H.A., 577a 7-13 et 572a 22-30 ; Virg., Gorg., III, 280-282 ; Mart., Epigr., IX, 29
; Prop., Elg., IV, V ; Ov., Am., I, 8 ; Ov., Ars., II, 97-106 ; Ov., Rem.Am., 249-290 ; Luc., Misthi sunnontn, 40
; Philostr., VA, VII, XXXIX ou Arn., C.Gent., 43-44 .
1458
Hom., Od., IV, 219-231 ; Pi., P., IV, 220-226 ; E., Med., 716-719 ; 784-789 ; Andr., 155-160 ; Dem.,
XXXIX (et scholie) et XIX, 281 ; A.R., Argon., III, 528-533, 1026-1045 et 1200-1223 ; IV 51-61, 145-161 et
1665-1672 ; Pl., Ps., 869-873 ; Virg., En., 478-498 ; Hor., Epod., III ; Prop., II, 3, 52 ; Mart., Epigr., IX, 29 ;
Tib., I, II, 41-64 ; II, IV, 55 ; Plu., Ant., 25, 6 ; Ant., 37, 6 ; Ov., Met., VII, 98-99 ; 115-116 ; 137-138 ; 158 ; 149154 ; 167 ; 179-292 ; 294-344 ; 394-395 ; 404-424 ; Ov., Her., VI 79-94 ; XII, 97 ; Apul., Met., II, XXII-XXX ;
Luc., Dial. mer., 4 ; Sen., Med., III, 466-476 ; 570-578 et IV, 670-849 ; Luc., Bell. civ., VI, 507-830 ; Heliod.,
Aethiop., VI, XIV-XV ; El., Nat. anim., II, 14 ; Frontin., Strat., I, XI, 12 Plu., Mar., XVIII ; Apd., Bibl., I, 9, 26 ;
Dracontius, Med., 1-16 ; Schol. Ar., Eq., 1321 (Magiciennes) Hdt, IV, 105. Theoc., Mag., 159-162. Ps-Callisth.,
Alex., RA, I, 1 ; I, 37-38; II, 1-2 ; II, 8 ; Plin., HN, XXX, 6-7 ; 16-17 ; Tac., Ann., II, XXVII, 3 ; XXVIII, 3 ;
XXX, 1 ; XXX, 3 ; III, XII, 22 ; XXII, 2 Apul., Met., II, XII, 3-XIII, 2 ; D.C., 71, 8, 4 et 71, 9, 2. Just., I, 1 ;
Val.-Max., I, III, 3 ; Ulp., Coll., XV, 2, 1 ; Cod. Theod., IX, 16, 4 ; Clem., Anc. Hom., 5, 3 ; Luc., Mnip., 6-10 ;
Philops., 11 ; 13-14 ; Heliod., Aethiop., III, XVI ; XIX et IV, VII, 2 (magiciens).
1459
Ces vertus de ltranger ont t voques au sujet des noms magiques. Cf., p. 204-206.

385
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

humains pour les affilier aux immortels, que de les bannir du monde des hommes en les faisant
basculer dans lobscur domaine des magiciens. Les trangers, en raison de cette marginalit, semblent
donc avoir t des plus disposs recourir aux sciences occultes. Cependant, la perception de cette
figure de magicien a volu au cours de lAntiquit. Le parallle tabli entre la dvotion trangre et
les pratiques occultes sacrilges semble surtout avoir fait flors aux priodes de la Grce archaque et
classique, lorsque le cloisonnement des cits incitait la plus grande mfiance lgard des hommes
et des pratiques venus dailleurs. Aux poques hellnistique et romaine, les comptences occultes des
civilisations trangres demeurent, mais la dfiance nest plus aussi prgnante et lassimilation des
rites trangers limpit ne semble plus gure avoir t de mise1460.
Parmi les reprsentations fminines de magiciennes strotypes figure galement la Thessalienne
dont le renom est devenu mythique lpoque romaine1461. Mais, ds lAntiquit, les raisons de
lattribution de ces comptences occultes extraordinaires aux femmes de cette rgion semblent

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

vanouies dans loubli1462. Une autre figure de magicienne est aussi trs largement exploite par la
littrature romaine : celle de la femme ge, loigne de la norme fminine reprsente par la jeune
femme procratrice1463. Mais la reprsentation la plus saisissante est certainement la dgradation de la
1460

Ainsi, par exemple, la prtresse du peuple des Marssyles de lEnide (Virg., En., 478-498) dont la
malheureuse Didon sattache les services occultes, sinscrit trs nettement dans la continuit des rflexions
grecques attaches laura singulire des trangers. Virgile situe en effet le pays de cette femme aux confins
de lOcan et du soleil quand il se couche, () aux extrmits de lEthiopie, l o sur son paule le grand Atlas
fait tourner le ciel sem dardentes toiles . Le pote accompagne cet loignement hors de la gographie
humaine, dune distanciation extrmement accentue entre le monde des hommes et cette prtresse, dont la
proximit avec les dieux est largement souligne. Cette magicienne tait en effet la gardienne du temple des
Hesprides, [qui] (elle) donnait sa nourriture au dragon et veillait sur les rameaux sacrs de larbre, rpandant
la liqueur du miel et le pavot soporifique. La ressemblance de cette femme des confins de lEthiopie avec
lauguste prtresse dHcate, la mythique Mde, est manifeste. Dans luvre de Virgile, lHespride qui veillait
aux pommes dor du jardin merveilleux, en compagnie du dragon qui Hra avait confi la garde des fruits
fabuleux, devient la Mde du couchant. Pommes et toison dor veilles par leurs dragons, hros dfis pour
subtiliser ces merveilleux objets et magiciennes versant des drogues soporifiques pour endormir la vigilance des
gardiens, le paralllisme ainsi labor et mis en lumire par Virgile est clatant. Mais de la personnalit
complexe de la magicienne mythique, paradigme de son enchanteresse Marssyle, le pote latin a prserv les
seuls traits rappelant sa proximit du divin, qui mane de ses origines lointaines et de son statut de prtresse.
Virgile semble ainsi stre conform la vision gnrale que les latins ont porte lgard des trangers,
caractrise par une certaine prdisposition la magie, en vertu de leur proximit du monde des immortels.

1461

Ar., Nub., 749-752 ; Pl., Grg., 513a ; Anon., AP, V, 205 ; Mart., Epigr., IX, 29 ; Sen., Herc. Oet., 225-227 ; Sen., Med.,
IV, 787-792 ; Plin., HN, XXX, 6-7 ; Luc., Bell. civ., IV, 434-506 ; 507-830 ; Plu., Prceptes de mariage, 141B-C ; Apul.,
Met., I, VII-VIII ; XI, 7-XIII ; II, V, 3-8 ; XXII-XXX et III, XV, 6-XXI ; Metrod., AP, XIV, 140 ; Claud., Get., XXVI, 233245.
1462

Pline, HN, XXX, 6-7 en tmoigne lorsquil expose ainsi cette nigme et propose une solution dont il semble
lui-mme assez peu convaincu : Personne non plus na dit, dans la suite, comment la magie tait venue
Telmesse, ville des plus religieuses, ni quand elle avait pass chez les femmes thessaliennes, qui ont servi
longtemps de surnom dans notre pays, quoi que cet art ft tranger cette nation, qui, du moins au temps de
Troie, se contentait des remdes de Chiron et ne lanait dautres foudres que celles de Mars. Je mtonne, en
vrit, que la rputation de magie se soit attache aux sujets dAchille, au point que Mnandre, cet crivain dont
la finesse est incomparable, ait donn le nom de Thessalienne une comdie reprsentant les crmonies
mystrieuses quaccomplissaient les femmes pour faire descendre la lune. Je croirais <plutt> que cest Orphe
qui le premier a propag de proche en proche cette superstition en sinspirant de la mdecine, si la magie net
t totalement ignore de la Thrace, son pays.
1463
Ces figures de magiciennes sont rares dans la littrature grecque classique et hellnistique (E., Hipp., 507524 ; Theoc., Mag., 90-91) , mais elles sont omniprsentes dans les uvres latines : Virg., Ciris, 369-377 ; Hor.,
Epod., III ; V ; XVII ; Sat., I, VIII ; Prop., IV, V ; Mart., Epigr., IX, 29 ; Ov., Fast., II, 571-582 ; VI, 141-142 ;

386
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

figure de certaines vieilles en vritables sorcires. Ces femmes loignes des hommes, deviennent des
magiciennes loignes de la socit des hommes. Elles sont dpeintes comme des dpraves lubriques,
dipsomaniaques1464 et grossires1465. Les auteurs latins stigmatisent leur sauvagerie qui les abaisse
cette immodration animale de bacchante hurlante1466 et possde par la transe1467. Ces sorcires,
loignes de monde des humains, cultivent en revanche une relle intimit avec les puissances
dmoniaques : leurs hurlements destins pntrer dans les profondeurs du Tartare pour soumettre les

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

dmons sont semblables aux cris des morts eux-mmes1468 ; elles portent des vtements noirs, la
Ov., Am., I, 8 ; Rem. am., 249-290 ; Ptron., Satyr., CXXIXX, 10 ; CXXXIII, 4-CXXXVIII ; Sen., Herc. Oet.,
452-464 ; Quint., Decl.Min., 385 ; Plu., Dion, 3, 6 ; Apul., Met., I, VII-VIII ; XI, 7-XIII ; XIX ; XXIX ; II, XXIIXXX Luc., Dial. mer., 1 ; 4 ; Philops., 9 ; Heliod., Aethiop., VI, XIV-XV ; Luc., Bell. civ., VI, 507-830 ;
Clem.Al., Pd., 3, 4, 28-29 ; Philostr., VA, VII, 39 ; Nemes., Ecl., IV, 62-73
1464
Orgie alcoolique et dbauche sexuelle sont dailleurs associes dans une mme ivresse par Ptrone, lorsquil
voque la bien fcheuse aventure que les sorcires Proslnos et Oenothe, ces deux vieilles, () saoules de
vin et de lubricit (Ptron., Satyr., CXXXVIII), font vivre Enclope. Apule (Apul., I VIII, 6) offre un autre
exemple de ce vice travers la personne de Mro, cette sorcire qui se vante de ses propres prodiges auprs de
Socrate un jour quelle tait ivre 1464. Ce fcheux penchant des magiciennes est dpeint par Lucien Luc., Dial.
mer., 4, qui rapporte les conseils que Bacchis prodigue son amie Mlitta au sujet des ingrdients ncessaires
aux performances occultes de la syrienne dont la jeune htare dsire solliciter les services. Bacchis indique en
effet, quentre autres fournitures, il faut aussi quon lui prpare un cratre de vin et quelle le boive, elle
seule. . La magicienne syrienne rappelle la vieille charge dans des Fastes dOvide, qui procdant au
sacrifice magique dune mendole, en compagnie de jeunes filles verse aussi dessus quelques gouttes de vin : ce
qui reste de ce vin est bu par elle ou par ses compagnes, par elle surtout et lorsque le sacrifice est accompli,
elle sen va, ivre. (Ov., Fast., II, 571-582). Mais la sorcire la plus dcrie pour son ivrognerie est
certainement laffreuse entremetteuse des Amours dOvide, qui est littralement stigmatise par cette dbauche
qui la qualifie. Elle rpond, en effet au nom grec de Dipsas, dessche par la soif , Sa conduite la fait ainsi
nommer ; jamais sans avoir bu elle na vu la mre du noir Memnon sur son char couleur de rose (Ov., Am., I,
8).
1465
En tmoigne le geste de Mro et de son acolyte Panthia, prodigu en guise dadieu Aristomne (Apul.,
Met., I, XIII): puis accroupies les jambes cartes, au-dessus de ma figure, elles soulagrent leurs vessies et
me laissent inond dun liquide immonde. .
1466
Horace voque par exemple, Canidie, () hurlant avec lane des Saganas (Hor., Sat., I, VIII ). La
sauvagerie de leurs hurlements est notamment lie ltranget de leur chant () mystrieux , de leur
obscur amalgame de mots inconnus (Ov., Met., XVI, 365-8 et XIV, 55-58) et des cris indistincts ou
bestiaux des magiciennes accompagnant le chant de liynx (Michel Psellus, 1133, 5-10). Les accointances de
ces sonorits trangres avec les cris des animaux sont galement soulignes par Elien. Il voque le chant de la
chouette qui ressemble une sorte dincantation magique insinuante, insidieuse et ensorcelante , (El., Nat.
anim., I, 29).
1467
Erichto, lpouvantable sorcire de Lucain, est ainsi stigmatise par sa bouche cumante (Luc., Bell. civ.,
VI 507-830), symptomatique dune transe pileptique assez apparente la possession de la vieille gyptienne
de Bessa qui, au cours de son rituel magique, agite de mouvements frntiques, adressa la lune des
invocations (akon) dans une langue barbare et trange (barbarrois te kai xnizousi onomasi) (Heliod.,
Aethiop., VI, XIV-XV). La sauvagerie bachique ou la possession pileptique nest cependant pas lapanage de
ces seules vieilles. Le portrait le plus saisissant de cette transe furieuse des magiciennes, est en effet celui de la
Mde de Snque, ainsi dcrite par sa nourrice, tmoin de son emportement : Pareille une mnade qui,
trbuchante, a port ses pas inspirs lorsquelle a perdu la raison, dj en proie au dieu, sur le sommet du Pinde
neigeux ou les cimes de Nysa, elle ne cesse de courir et l en des transports sauvages, portant sur son visage
les signes dune folie dlirante. Sa figure est en feu ; elle cherche son souffle au plus profond delle, elle crie,
elle baigne ses yeux de larmes abondantes, elle rayonne. Elle atteste tous les sentiments : elle se fige, elle
menace, elle bouillonne, elle se plaint, elle gmit. De quel ct penchera le poids de son cur ? O dchargerat-elle ses menaces ? O se brisera ce funeste flux ? Sa fureur dborde : elle agite en son esprit un crime ni ais
ni mdiocre ; elle se surpassera ; nous reconnaissons les marques dune ancienne colre. Quelque chose de
grand menace, de sauvage, dinhumain, dimpie : Je perois le visage de la Fureur. Puissent les dieux tromper
ma crainte ! . (Sen., Med., III, 380-394). Voir galement Sen., Med., 445-446 ; 806 ; 849 878 ; 1340-1343.
1468
Hom., Od., XI, 605 voque ces cris ( ) inhumains des morts. Cf. J.-P. Vernant (1998), p. 41.
Les hurlements des sorcires romaines sont notamment voqus par Lucain au moment o Erichto accomplit le

387
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

couleur funbre1469 ; elles officient pieds nus pour sassurer un contact direct avec le monde
chthonien1470 ; leurs chevelures dnoues rappellent les crmonies des funrailles et tmoignent de
leur rejet du monde civilis1471, moins quelles ne se livrent leurs procdures occultes le cheveu en
bataille, la tte bouriffe par une tignasse sauvagement mnage1472. Cest alors la laideur
repoussante de ces vieilles cheveles qui les rejette en marge de lhumanit. De manire gnrale, en
effet, le physique effrayant de ces sorcires confre ces femmes une proximit intrinsque avec le
monde infernal et fait delles par excellence des expertes de loccultisme. Les ravages de lge, leurs
visages fltris, dcharns et leur pleur cadavrique font de ces sorcires les incarnations vivantes de

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

ces morts quelles ctoient1473. Mais si elles leur ressemblent, leur puissance est bien suprieure celle

rite magique destin obtenir des rvlations dun cadavre, momentanment investi, par ses offices magiques,
du souffle de vie qui lavait fuit : Alors sa voix, plus puissante que toutes les herbes pour voquer les dieux du
Lth, murmure dabord des sons discordants et bien diffrents du langage humain. Elle a laboiement des
chiens et le hurlement des loups, la plainte du hibou tremblant ou de la strige nocturne, le grincement ou le
grognement des btes sauvages, le sifflement du serpent, elle rend les battements de leau qui se brise sur les
cueils, le bruissement des forts et le tonnerre de la nue qui crve : tant de choses ont form une seule voix.
Bientt les autres formules se dgagent de son chant hmonien et son langage pntre dans le Tartare (Luc.,
Bell. civ., VI, 507-830). Leurs longues incantations (carmine) savent ouvrir la masse de la terre (Ov., Am., I,
8) comme le souligne Ovide voquant les comptences occultes de la redoutable Dipsas, alors que la voix de la
vieille qui Tibulle confie le soin de confectionner un philtre pour Dlia fait sentrouvrir le sol, sortir les
mnes des tombeaux, descendre les ossements du bcher tide ; tantt elle retient dun sifflement magique les
cohortes infernales, tantt, dune aspersion de lait, elle les fait disparatre. (Tib., I, II, 41-64) et Erichto, en
effet, travers les fissures de la terre, ouverte par ses incantations, (elle) aboie contre les Mnes et rompt le
silence du royaume (Luc., Bell. civ., VI , 507-830).
1469
Le noir est en effet une couleur mortelle comme le souligne notamment Hp., Morb.Sacr., 24, qui dnonce les
prescriptions des charlatans contre lpilepsie qui exploitent les superstitions et veulent ainsi quon ne porte
pas un vtement noir puisque le noir est mortel. Certaines de ces magiciennes font preuve dune prdilection
toute particulire pour les vtements sombres, telle Canidie, dans une ample robe noire retrousse (Hor.,
Sat., I, VIII) ou Proslnos au vtement noir (Ptron., Satyr., CXXXIII). Apollonios voque galement
Mde lors de sa cueillette du Promthion par une nuit obscure, vtue dun manteau sombre. (A.R.,
Argon., III, 863). De mme, leurs vtements sont frquemment dpourvus de liens, pour empcher toute entrave
aux rites quelles accomplissent et lardeur des puissances chthoniennes quelles dsirent librer. Mais ce
dpenaillement confre aussi leur accoutrement la sauvagerie, voir le refus de leur propre humanit, qui
caractrise ces femmes.
1470
Hor., Sat., I, VIII ; Ov., Met., VII, 179-292 ; Sen., Med., IV, 752-754. Cf. M. Martin (2005), p. 156-157,
propose une petite synthse des travaux portant sur cette question. Le tmoignage de Virgile est trs intressant
ce sujet. Il voque en effet Didon versant la farine sainte, les mains purifies, prs des autels, un pied nu, la
robe dnoue (...) . (Virg., En., 478-498) Linexprience de Didon explique vraisemblablement la prcaution de
garder lun de ses pieds chauss, ce pied li qui la rive chez les vivants et agit comme un phylactre contre les
puissances infernales quelle dchane, par le contact de son pied dli avec le sol.
1471
Les cheveux dnous de ces magiciennes rappellent en effet, les cheveux pars (sont) peine retenus par
une bandelette flottante, comme dans la crmonie des funrailles (Sen., Med., 801-802). Virg., En., 478-498
et Sen., Med., IV, 752-754.
1472
Canidie, la tte dcoiffe et les cheveux pars est ainsi assiste de Sagana qui va par toute la
maison rpandant les eaux de lAverne, les cheveux dresss comme se hrisse un hrisson de mer ou un sanglier
courant (Hor., Epod., V et Satires, I, VIII), alors quErichto, la tte alourdie de cheveux en dsordre ()
dcouvre son visage en cartant ses cheveux , entranant leffroi des compagnons de Sextus qui assistent la
crmonie occulte de la sorcire.
1473
Canidie qui ronge de sa dent livide longle jamais coup de son pouce (Hor., Epod., V) et lane des
Saganas dont la pleur les rendait lune et l'autre effrayantes voir. (Hor., Sat., I, VIII) ; La tte
macabre dErichto, cette maigreur affreuse [qui] envahit le visage fltri de la sacrilge, et sa face terrible,
inconnue du ciel serein, (est) empreinte d'une pleur stygienne (Luc., Bell. civ., VI, 507-830) ; Proslnos
l hideuse vieille () aux cheveux arrachs , comme pour marquer son attachement aux dfunts (Ptron.,
Satyr., CXXXIII) ; Acanthis dont au travers de sa peau on compte tous ses os et dont Properce a vu la toux

388
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

des dmons qui les craignent. Elles sont lpouvante, elles sont leffroi devant lesquels vivants et
morts frissonnent. Avec leurs visages ravags par la vieillesse, mais surtout leurs bouches dformes
par leurs cris effrayants et leurs chevelures hirsutes, elles sont Gorg, ce monstre fminin qui rde
dans les profondeurs de lHads, la tte hrisse de vipres et qui effraie de ses cris monstrueux les
vivants qui tenteraient de pntrer en ce lieu1474. La sorcire prend les traits de Gorg pour entrer ellemme dans le monde souterrain dont cet tre mythique rgente laccs. Les invocations des sorcires
qui ramnent les morts la vie, ces allers et retours entre la vie et la mort justifient cette identification.
Ainsi tout comme la tradition hsiodique rejette Gorg, cet objet dhorreur et deffroi, loin des dieux et
des hommes1475, les sorcires, trangres au monde des vivants et au monde des morts, qui terrifient
les dieux du harclement de leurs incantations, sont soumises cette mme dprciation qui les
repousse loin des morts, des mortels et des immortels, dans langoissant nant des monstres.
Les sorcires sont sans conteste la figure de magicienne la plus caricaturale et irraliste qui soit.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Cependant, derrire loutrance des personnages et lextraordinaire des procdures magiques, les motifs
de leurs recours la magie semblent souvent beaucoup plus modestes et permettent dentrevoir les
dsespoirs et les dsirs amoureux des hommes et des femmes plus ordinaires. Malgr son outrance, le
portrait littraire est gnralement inspir de pratiques bien relles. De plus, videmment, toutes les
vocations littraires ne sont pas aussi caricaturales ! Ainsi, au-del de lexagration de certaines
reprsentations ou des considrations morales destines dnoncer la transgression, ces tmoignages
rvlent certains aspects de magie amoureuse antique. Pour faciliter lanalyse de ces sources
littraires, il convient dtudier tour tour les figures fminines puis masculines de magiciens et pour
gonfler les plis de son cou et les crachats sanguinolents passer au creux de ses dents ; [il a vu] (jai vu) cette
pourriture expirer sur la natte de ses pres : son bouge troit et son foyer glac en ont frmi dhorreur. (Prop.,
IV, V).
1474
Horace et Lucain ont dailleurs exploit cette parent de leurs sorcires avec Gorg jusqu la pointe de leur
chevelure bouriffe, dpeignant Canidie, les cheveux entrelacs de courtes vipres sur sa tte dcoiffe
(Hor., Epod., V) et faisant ceindre Erichto, sa chevelure hrisse de guirlandes de vipres. (Luc., Bell. civ.,
VI 507-830). Anne-Marie Tupet attentive au vocabulaire trs prcis employ par les deux potes pour dcrire la
coiffure viprine de leurs sorcires, a voulu voir travers ce couvre-chef pour le moins ahurissant laccoutrement
trs rel des magiciennes, qui officiaient ds la plus haute Antiquit. Lexistence de telles coiffures est en effet
atteste depuis les mises en scne dEuripide. Hcate, les Erinyes, les Furies, et surtout, les Gorgones taient
ainsi pares de tels cheveux viprins lors des reprsentations thtrales. Ds lors, lhistorienne pense que les
reprsentations de ces cratures furent influences par les ornements dont les sorcires ancestrales agrmentaient
leurs chevelures lors de lexcution de leurs rites. Cette thse a engendr la vive opposition de M. Martin (2005),
p. 157-158 qui argue de lvolution du personnage de la sorcire pour rcuser la constitution dun modle
antique de magicienne. Il suggre en effet que cette figure a t compose au fil des sicles, inspire
certainement par la figure des bacchantes. Michal Martin rejette ainsi les liens tablis par Anne-Marie Tupet,
entre la sorcire et les cratures mythiques la chevelure viprine. Il semble, en effet, que la sorcire
dpouvante, petite fille des bacchantes et fille de la ligne occulte des magiciennes mythiques redoutables, au
premier rang desquels figure Mde, ne soit gure antrieure Horace. Ainsi, la reprsentation des cratures
mythologiques daprs le modle ancestral vivant de la sorcire savre peu probable. En revanche le parallle
mis en vidence par Anne-Marie Tupet est des plus intressants, mme si lhistorienne exploite uniquement cette
parent en vue de nourrir son argumentaire peu convainquant. En effet, il faudrait renverser le raisonnement
dAnne-Marie Tupet et voir travers les modles des cratures mythologiques la chevelure viprine la source
dinspiration de la reprsentation de la sorcire dpouvante. Voir galement J.-P. Vernant (1998), p. 40-42 ; 4748 et 52- 54 qui dresse le portrait effrayant de Gorg, insiste tout particulirement sur les cris effroyables de ce
monstre.
1475
J.-P. Vernant (1998), p. 50.

389
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

plus de pertinence il est ncessaire de porter une attention singulire aux particularits propres aux
rgions et aux dates de rdaction de ces textes.
A lire lensemble des sources littraires voquant le recours fminin la magie, il apparat que ces
femmes avaient le plus frquemment pour ambition de reconqurir un amant ou un poux. En effet,
parmi les 40 figures littraires, apparaissent 26 portraits damoureuses dlaisses, le plus souvent au
profit dune rivale (relev). Ces tmoignages concordent avec les enseignements des dfixions
grecques et italiennes qui taient essentiellement destines annihiler des rivalits amoureuses dont la
nature et les protagonistes taient gnralement insondables. 5 textes tmoignent de la haine des
amantes lgard des pouses et des prtendantes. Hermione dchane ainsi sa colre contre
Andromaque quelle suspecte de nuire son union :

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Je suis en horreur mon poux, par tes drogues (), et mon sein, par
ta faute, se consume dans la strilit. Car elles sont habiles aux arts de cette sorte, les
femmes du continent 1476.
Outre le prjug, somme toute assez banal, qui veut quune trangre se livre la magie pour arriver
ses fins, lintrt du tmoignage dEuripide rside surtout dans lambition suppose dAndromaque :
vouer la strilit lpouse de son amant ; nuire sa rivale en annihilant sa facult dengendrer une
descendance lgitime, qui est la marque de sa supriorit sur une concubine. Cette ambition rappelle
les vellits de lauteur de la dfixion de Pella qui dsirait entraver les prtentions conjugales de
Dionysophn, son ancien compagnon ou son ancien poux, en le rduisant limpuissance et en
vouant ainsi lchec son union strile. La concordance du tmoignage de cette dfixion avec les
vocations littraires de cette rivalit est galement mise en vidence par deux textes plus tardifs. Le
premier est un tmoignage de Plutarque qui voque la condamnation de la mre de lune des pouses
de Denys lancien, accuse demployer des philtres (katapharmakeuin) pour rendre strile son
autre pouse1477. Le second est un passage des Mtamorphoses dApule qui dcrit les prodiges
insenss de la sorcire Mro :
La femme dun de ses amants stait permis contre elle quelques railleries un
peu vives ; cette femme tait enceinte : elle emprisonna dans son sein le fruit quelle
portait, en ralentit le dveloppement, la condamna une grossesse perptuelle : et
voil huit ans, au compte de chacun, que la malheureuse trane son fardeau, le ventre
tendu comme si elle allait accoucher dun lphant.
Evidemment, la mthode employe par cette sorcire ne pouvait pas tre ordinaire, mais son ambition
est limage des prtentions des amantes menaces par les pouses : jamais la descendance lgitime
de lunion maudite ne pourra voir le jour et cest justement lenfant lgitime qui incarne la supriorit
de lpouse qui devient son chtiment !
1476
1477

E., Andr., 157-160.


Plu., Dion, 3, 6.

390
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Les figures de magiciennes voques par les deux autres attestations de ces rivalits entre les amantes
et les pouses ou les prtendantes sont galement des reprsentations outrancires. Il sagit de Circ,
voque par Ovide pour avoir transform Scylla en monstre par dpit amoureux1478 et de sa nice
Mde qui tue sa rivale1479. Pourtant grce cette magicienne, qui est le parangon mythique de
ltrangre transgressive et criminelle, la fiction rejoint la ralit des dfixions grecques et romaines
qui vouent aux dieux chthoniens les rivaux amoureux.
Les ambitions des amoureuses littraires sont souvent plus dulcores que les tmoignages des
excrations. La littrature dcrit beaucoup plus frquemment des amoureuses dsespres qui tentent
de reconqurir les amants ou les poux qui les dlaissent (relev)1480. Ainsi, 6 textes voquent ces
pallakai ou ces amantes1481 grecques et romaines qui tentent de ramener elles leurs aims, depuis les
1478

Ov., Met., XIV, 42-44.


E., Med., 784-789 : Si elle prend la parure et en revt son corps, elle prira misrablement et, avec la jeune
femme, quiconque la touchera : telle est la vertu des poisons dont jenduirai ces prsents. ; Hor., Epod., III et V
: Quel est ce poison dchan dans mes entrailles ? de cet onguent elle imprgna les dons faits sa rivale
et les philtres terribles de Mde la Barbare, ceux-l qui, dans sa fuite, lavaient venge de son orgueilleuse
rivale, la fille du grand Cron, quand cette robe, prsent imbib de sanie, touffa dans les flammes la nouvelle
pouse ? ; Ov., Met., VII, 394-395 : Mais quand la nouvelle pouse de Jason eut t consume par les
poisons de la Colchide (Colchis arsit) et que les deux mers eurent vu la demeure du roi dvore par les
flammes ; Ov., Her., XII, 181-182 : tant quil y aura du fer, des flammes et des sucs vnneux (sucusque
ueneni), nul ennemi de Mde nchappera sa vengeance et Sen., Med., III, 570-578 et IV, 670-849.
1480
Ch. A. Faraone (1999 (trad. 2006)), p. 91-104.
1481
Le statut de certaines de ces femmes est trs incertain et notamment celui de la magicienne de Thocrite,
Simaithia, qui servit de modle Virgile pour sa bergre amoureuse. Voir ce sujet les rfrences
bibliographiques et les principaux arguments permettant de dfinir lidentit de la jeune femme, prsentes par E.
Voutiras (1998), p. 50, n. 118. Lhistorien met en vidence que le principal argument des dfenseurs de la thse
selon laquelle Simaithia ne serait pas une htare est le fait quelle fut canphore lors dune fte en lhonneur
dArtmis, ce qui suppose quelle dt alors tre vierge. Mais les opposants cette thse brandissent lexemple de
la jeune htare, dpeinte par Men., Epit., 479-480, qui participa galement une fte en lhonneur de la desse
alors quelle tait encore vierge, pour affirmer que Simaithia fut une htare dont la premire dception
amoureuse serait ici conte.
E. Voutiras, qui ne prend pas parti pour lune ou lautre de ces thses, mais souligne les arguments tour tour
opposs par les tenants de ces deux visions, ne met pas en vidence que les dires de ces exgtes sont fonds sur
une lecture errone du texte de Thocrite. En effet, jamais Simaithia ne prtend avoir elle-mme t canphore.
Recherchant la source de son dsespoir, elle voque, l. 66-74, La fille dEuboulos, Anaxo qui vint chez
nous comme canphore au sanctuaire dArtmis et prcise qu en lhonneur de la desse, ce jour-l,
dfilaient autour delle beaucoup de btes sauvages, et dans le nombre une lionne . Simaithia qui dsire
expliquer comment elle rencontra Delphis poursuit ainsi : La nourrice de Theucharidas, Thrassa, morte depuis
peu, qui habitait alors porte porte avec moi, me pria et me supplia daller voir la procession ; et moi,
infortune, je laccompagnai, () . Ainsi ce ne fut pas Simaithia, mais Anaxo qui participa la procession en
tant que canphore, alors quelle-mme se fit prier pour voir le cortge. En aucun cas lvocation de cette fte ne
permet de conclure la virginit dalors de Simaithia. La participation de Simaithia cette fte dArtmis ne
peut pas tre un argument recevable pour mettre en vidence le fait que cette jeune femme ne fut pas une htare
ou quelle ne le fut pas encore au moment de cette crmonie. En revanche les partisans de lide que Simaithia
vcut du commerce de ses charmes motivent galement leur thse par un second argument plus fond, celui de
labsence dun kurios. Mais une absence dans le texte de Thocrite peut-elle emporter ladhsion cette
assertion ? Une telle rticence ladoption de cette thse partir de ce seul lment semble dautant plus
justifie que Thocrite, travers une phrase assez explicite, quil place dans la bouche de sa magicienne et que
les commentateurs nont pas releve, dvoile la personnalit de sa magicienne. En effet, le pote aux lignes 4041 de son idylle, fait dire son hrone dlaisse par le beau Delphis : Je brle tout entire pour lui, qui de
moi, malheureuse, a fait, au lieu de son pouse (), une mauvaise femme () et une fille perdue
(). . Simaithia exprime ici le dsespoir de ne plus jamais pouvoir devenir la femme de son amant et
dplore la perte de sa virginit qui la fait basculer du rang des jeunes parthnoi marier, dans la sphre des
jeunes femmes dshonores aparthenoi.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

1479

391
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

portraits trs vivants de Simaithia, la magicienne de Thocrite et de la bergre amoureuse de Virgile


qui adjurent Iynx, attire vers ma demeure cet homme, mon amant 1482 et Ramenez de la ville chez
moi, mes incantations, ramenez Daphnis 1483, jusqu Canidie, la sorcire dHorace qui compose
des philtres pour lamour trahi 1484. Ces desseins amoureux des magiciennes de la littrature
animent les femmes de toutes conditions. Ils sont voqus dans le monde romain au sein de la sphre
vnale par trois htares de Lucien1485 et dans le cercle des pouses en Grce et Rome par quatre
tmoignages littraires. Ces femmes qui tentent de raviver les sentiments de leurs conjoints sont
reprsentes depuis lpoque classique par la figure mythique de Djanire qui espre par des philtres
(philtrois), des charmes (thelktroisi) qui touchent Hracls, triompher de cette fille 1486, sa rivale Iole.
Parangon des pouses bafoues, Djanire est voque de manire rcurrente travers la littrature
latine1487. Mais la douleur des pouses dnigres dans la socit romaine et la tentation du recours la
magie sont surtout attestes par les tmoignages de Juvnal, Sutone et Tacite qui rapportent la

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

suspicion qui pse sur Caesonia, qui aurait donn son poux Caligula un philtre et laurait ainsi

1482

Theoc., Mag., 17 ; 22 ; 27 ; 32 ; 37 ; 42 ; 47 ; 52 ; 57 et 62.


Virg., B., 8, 68 ; 72 ; 76 ; 79 ; 84 ; 90 ; 94 ; 100 et 104. Virg., En., 478-498 voque aussi les esprance que la
malheureuse Didon dlaisse par Ene feint davoir trouv dans la magie : Jai trouv, amie, la voie flicite ta
sur qui va me le rendre ou dtacher de lui mon amour. () Par la vertu de ses incantations (carminibus) elle
se fait fort de dlivrer les curs quil lui plat et dinsinuer en dautres les dures peines, () cest sans lavoir
voulu que jentreprends de recourir aux arts magiques (magicas artis) (.) on cherche encore le charme
damour (amor) arrach au front du cheval qui vient de natre et soustrait sa mre. Elle-mme, versant la
farine sainte, les mains purifies, prs des autels, un pied nu, la robe dnoue, atteste au seuil de la mort les
dieux, les astres qui savent le destin ; alors si quelque puissance prend en souci ceux qui aiment sans retour,
divinit juste et fidle, elle la prie. .
1484
Hor., Ep. V et XII. Cynthie, lamante de Propoerce accuse galement sa rivale davoir triomph delle en
ayant recours aux artifices des sorcires: Ce nest pas par ses qualits que ma rivale a triomph, mais par ses
herbes (herbis) : le rhombe (rhombi) en tournant lenroule de son fil et le mne. Des prodiges comme un
crapaud monstrueux, des dpouilles et des tronons de serpents, voil ce qui sert lattirer, avec des plumes de
hibou recueillies sur des tombeaux en ruine et la funeste ceinture de laine dun homme qui sest pendu. (Prop.,
IV, 25-30).
1485
Ainsi, par exemple, Bacchis vante les prodiges dune vieille syrienne qui a russi ramener elle lamant
qui lavait dlaisse pour une autre (Luc., Dial. mer., 4). Dans un second discours (Luc., Dial. mer., 1), une
htare accuse la mre de lune de ses rivales davoir recours la magie pour sduire les hommes aux dpens de
ses consoeurs.
1486
S., Tr., 531-587.
1487
Sen., Herc. Oet., 452-464 : O trouver un charme qui triomphe de lui ? () Je n'emploierai ni le fer, ni les
torches menaantes. () Cest l que je garde ce qui doit me rendre lamour d'Hercule : ce philtre redoutable
me vient, je l'avouerai, chre nourrice, de Nessu, () Nos magiciennes, me dit-il d'une voix mourante,
assurent que ce sang a la vertu de fixer l'amour; et Mycale, la plus habile des Thessaliennes, l'a dit ses
compagnes; () Si jamais une rivale odieuse usurpait votre place, si votre poux infidle voulait donner une
autre bru au matre du tonnerre, envoyez-lui une tunique trempe dans ce sang fatal. (). Rpandons cette
liqueur puissante sur une riche tunique, et que sa vertu, pntrant dans les membres d'Hercule, ranime au fond
de son coeur les feux de l'amour. () qu'il apprenne brler pour une pouse. teins dans son coeur la flamme
que les charmes d'Iole y auraient pu allumer: qu'il ne brle que pour moi. () Aujourd'hui il brle pour Iole;
mais j'espre, force de soins, ramener son coeur ingrat. Les plus insensibles ne peuvent rsister des marques
d'affection. Sen., Herc. Oet., 465-482 et Med., IV, 637-642 ; Ov., Met., IX, 134-220. Snque (Sen., Herc.
Oet., 452-454) fait galement tenir ces propos plus gnraux la nourrice de Djanire : Cest par les
enchantements et des paroles magiques que les femmes d'ordinaire ramnent des maris infidles. () Mes
enchantements changent les lois de la nature. Nous ramnerons votre Hercule; les charmes trouveront le chemin
de son coeur. .
1483

392
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

rendu fou1488 et sur Numintiana, lancienne pouse du prteur Plautus Silvanus qui a t accuse
davoir, par des incantations et des philtres (carminibus et ueneficiis) rendu son mari dment , au

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

1488

Suet., Calig., L, 5-6 : on croit que sa femme Caesonia lui fit prendre un philtre (amatorio quidem
medicamento), et que celui-ci le rendit fou et Juv. Sat., VI, 614-617 et 624-626 : passe encore cela pourvu
que tu nentres pas en folie furieuse comme cet oncle de Nron qui Csonia versa tout lexcroissance du front
dun poulain encore mal affermi sur ses pattes . Cette substance voque par Juvnal tait dnomme
hippomane, juste titre si lon en croit ses effets dcrits par Juvnal et Sutone. Elle tait fort prise des femmes
qui dsiraient confectionner des philtres, comme en tmoignent de nombreuses vocations littraires. Mais les
histoires de Numantina et Caesonia suggrent que lhippomane a particulirement suscit lattrait des femmes
qui dsiraient raviver les sentiments de leurs poux ou de leurs amants. Virgile (Virg., G., III, 281-282) le laisse
entendre galement deux reprises puisque il fait entrer cette substance dans la prparation du rite magique
destin attiser les sentiments dEne pour Didon et quil voque lhumeur visqueuse, justement nomme
hippomane par les bergers suinte de leur bas-ventre (inguinibus) (que) de mchantes martres [l]ont souvent
recueillie, [l]ont mlange des herbes en disant des formules malfiques. . De mme, la magicienne de
Thocrite, Simaithia, utilise cette substance au cours de sa procdure magique destin attirer son amant volage
(Theoc., Mag., 48-51) : Lhippomane est une plante dArcadie, cause de lui toutes les pouliches sont folles
de dsir, et les juments rapides sur les montagnes slancent. .
Arist., HA, 605a 2-7, offre de plus prcieux renseignements au sujet de cette substance surprenante, qui selon lui
pousse, comme on le dit, sur les poulains, et les juments, en lchant et nettoyant, lenlvent avec leurs dents.
Mais les rcits qui circulent son sujet sont plutt des fables imagines par des femmes et des magiciens
(). . Et si Aristote ne parat pas ici dispos dvoiler ces rcits, quil semble juger bien peu dignes de
son attention, il avait cependant prcdemment, Id., 572a 22-30, pris la peine dexposer quelle en tait la nature,
en mme temps quil dfinissait plus prcisment cet ingrdient : Lorsque la jument a mis bas, elle dvore
entirement le chorion, et elle dtache du poulain et mange lexcroissance que les poulains ont sur le front et
quon appelle hippomane : pour la taille cette excroissance est un peu moins grosse quune figue sche ; pour la
forme elle est aplatie et ronde ; sa couleur est noire. Si on lenlve avant que la jument ne larrache et que celleci la sente, elle est mise hors delle et devient furieuse sentir cette odeur. Et cest pour cela que les magiciennes
() recherchent lhippomane et le ramassent. . Mais le philosophe est peu volubile quant aux motifs
pour lesquels lhippomane tait si prise des femmes qui sadonnrent la magie amoureuse. En revanche Luc.,
Bell. civ., IV, 434-506, voque ces excroissances frontales gonfles de suc soustraites la mre qui a mis bas
avant quelle naime son poulain prises par les magiciennes de Thessalie. Il suggre ainsi que cette substance,
considre comme tant lorigine de lamour de la jument pour son poulain, reprsentait pour cette raison, un
prodigieux aphrodisiaque recherch par les magiciennes. Mais l nest pas le seul motif de la qute de
lhippomane. Cette substance serait en effet galement le liquide de la cavale en chaleur , selon les dires
dOv., Am., I, 8 et de Tib., II, IV, 57-58 qui voque lhippomane qui, lorsque Vnus inspire l'amour aux
troupeaux indompts, coule des flancs de la jument en folie . Virgile (Georg., III, 280-282), doit galement faire
rfrence cette mme substance lorsquil voque : () lhumeur visqueuse justement nomme hippomane par
les bergers (qui) suinte de leur bas-ventre (inguinibus) () . Aristote, HA, 572a 22-30 confirme cette seconde
dfinition de lhippomane qui nest donc pas propre aux potes romains quand, dcrivant le rut de la jument,
il dcrit ainsi : Quand ltat en question survient, elles ne laissent personne les approcher, jusqu ce quelles
soient puises de fatigue ou aient atteint la mer. Elles ont alors un coulement. On lui donne le mme nom
dhippomane qu ce que porte le poulain en naissant. Cette humeur ressemble la mucosit des truies. Elle est
particulirement recherche par les femmes qui font des philtres (). . Par sympathie, ce liquide
recueilli au moment o la jument dsire sunir ltalon, doit agir comme un aphrodisiaque sur lhomme
convoit. Par ailleurs, Prop., IV, V, fait vraisemblablement une confusion en voquant lhippomane, qui ne serait
plus le liquide de la jument en chaleur, ni mme lexcroissance frontale du poulain, mais la substance qui coule
dune jument pleine . . . lac . . . . Il semble ainsi effectuer un compromis entre les deux dfinitions de la
substance, entre la priode du rut de la jument et la mise bas du jeune poulain. En revanche aucune de ces deux
dfinition ne convient lhippomane de Theoc., Mag., 48-51, pour qui : Lhippomane est une plante dArcadie,
cause de lui toutes les pouliches sont folles de dsir, et les juments rapides sur les montagnes slancent. .
Cette mme dfinition est galement retenue par Servius, Ad. Georg., III, 280, qui commente ainsi le passage de
Virgile sus mentionn : Cest une herbe, que lon appelle hippomane, comme on dirait la folie du cheval ;
quand les chevaux en mangent, ils ont des transports frntiques. . Or Servius fut trs certainement plus inspir
par la source secondaire, semble-t-il , laquelle Thocrite puisa sa dfinition, que par le texte de Virgile luimme, puisque ce nest trs certainement pas une herbe que le pote faisait rfrence lorsquil voquait
lhumeur visqueuse qui suinte du bas-ventre (inguinibus) de la jument !

393
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

point quil aurait prcipit dans le vide son pouse dalors1489. Toutes ces femmes, quelles soient des
amantes, des htares ou des pouses, sont menaces par linconstance des sentiments de leurs
compagnons qui les dlaissent par lassitude ou pour dautres amours. Contrairement aux tmoignages
des dfixions, les rivaux nencourrent pas la rancur de ces amoureuses. En effet, la jeune Simaithia,
qui tentait de reconqurir son amant volage par ses sortilges, avouait ainsi son ignorance du nouvel
amour de Dephis : Cette fois est-ce pour une femme quil soupire ou pour un homme ? 1490, alors
que la sorcire Canidie, dont la dmesure est si ardemment dnonce par Horace, voque uniquement
Varus qui dort dans son lit quimprgne loubli de toutes mes rivales 1491. De mme Bacchis,
lhtare de Lucien, souhaite que son amant dteste sa rivale1492 et Djanire cherche uniquement
triompher de cette fille en attisant les sentiments de son poux1493. Seuls, Hracls et la rivale de
Numintiana sont vous la mort par erreur. Malgr ces divergences, ces sources rejoignent le
tmoignage des dfixions lorsquelles soulignent que le recours la magie tait le fait des amoureuses

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

dlaisses. Les crises amoureuses voques par ces sources sont les mmes, seuls les moyens
diffrent. De plus, il ne faut pas perdre de vue que les dfixions sont peu nombreuses et quelles ne
reprsentent que lun des nombreux procds magiques mis en uvre pour remdier ces dsespoirs.
Dailleurs, Athnes au Ve s., le recours ces procds destins attiser les sentiments dun homme
dont lamour sest tiol est attest par un discours dAntiphon qui accuse une pallak
davoir administr une drogue () [ son compagnon], non pour le faire prir mais comme
un philtre 1494. De mme, les textes romains, qui rapportent la suspicion qui pse sur Caesonia et
Numintiana, tmoignent bien du fait que les pouses dlaisses pouvaient chercher reconqurir leurs
compagnons grce la magie. Ce qui semble important ici cest la convergence des tmoignages des
dfixions et de la littrature concernant les motifs du recours la magie : linconstance des amours.
Cest galement laspect qui doit tre retenu des 10 tmoignages littraires qui voquent les drives de
ces femmes qui sadonnent la magie (relev)1495. Lorsque le ddain des amants pousse les matresses
au crime ou lorsque les femmes esprent tendre leur emprise sur leurs poux, ces excs tmoignent de
la fragilit des sentiments de leurs aims et des souffrances ou des rancoeurs qui peuvent en driver.
Outre les tmoignages de Simaithia et de la bergre amoureuse de Virgile qui se dclarent prtes tuer
leurs amants1496, Ovide voque la vengeance de Circ lgard de Picus et Apule, celles des sorcires

1489

Tac., Ann., IV, XXII, 3.


Theoc., Mag., 150.
1491
Hor., Ep. V.
1492
Luc., Dial. mer., 4 : En plus elle ma appris le procd suivant contre Phoebis, pour quil la dteste ()
1493
S., Tr., 531-587.
1494
Ant., 1, 9.
1495
Ch. A. Faraone (1999 (trad. 2006), p. 104-124.
1496
Theoc., Mag., 159-160 et Virg., B., 8. Ainsi Simaithia affirme avec conviction sil mafflige encore, cest
la porte dHads quil frappera, par les Moires ! . La concubine dont lamour nest plus vou qu un seul
homme et qui fut accuse par Antiphon (Ant., 1, 9) davoir administr une drogue () [ son
compagnon], non pour le faire prir mais comme un philtre ne semble pas devoir appartenir cette catgorie.
En effet, son geste fut influenc par lpouse de lami de son compagnon, qui dsirait rellement faire prir les
1490

394
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Pamphil et Mro qui tuent ou transforment les amants qui les ont outrages1497. Apule dnonce
galement leffroyable rsolution dune pouse amoureuse de son beau-fils, qui, lasse de se voir
refuse, conclut que de tous les partis, le meilleur () parat tre dter la vie au malheureux jeune
homme. 1498. Tous ces excs sont le fait de la dmesure des sentiments ou de loutrance des
magiciennes elles-mmes, reprsentes sous les traits strotyps de linhumaine Circ, des sorcires
effrayantes ou de la femme infidle qui ici est possde par des dsirs incestueux1499.
Les pouses de la littrature qui ont recours la magie pour avoir une emprise sur les sentiments de
leurs conjoints basculent aussi souvent dans loutrance ; par inadvertance comme Djanire ou bien par
perfidie. Hra est le parangon mythique de ces femmes qui tentent dabuser leurs poux, lorsque dans
lIliade elle endort la vigilance de Zeus grce la ceinture dAphrodite et sa morphine
amoureuse . La desse feint de vouloir mettre fin aux querelles obstines de ses parents qui se
privent lun lautre de lit et damour, tant la colre a envahi leurs mes , pour dtourner son profit

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

le ruban brod, aux dessins varis, o rsident tous les charmes ( ). L sont tendresse
(), dsir (), entretien amoureux () aux propos sducteurs () qui
trompent le cur des plus sages. 1500. Le ruban dAphrodite qui tait destin renouer les liens
amoureux entre les poux devient une entrave impose par la femme son conjoint pour labuser. Ce
motif littraire est souvent voqu pour dnoncer lemprise que les pouses en qute de volupt
imposent leurs maris1501, ainsi que la perfidie des femmes qui dsirent abuser deux grce la
magie1502.
deux hommes, et plus spcifiquement son poux. Elle mme dsirait uniquement reconqurir son amour, comme
Djanire.
1497
Ov., Met., XIV, 320-440 ; Apul., Met., II, V, 3-8 : Mais ceux qui manquent de complaisance et qui, par
leurs ddains, encourent sa dfaveur, en un instant elle les transforme en pierres, en moutons, en animaux
quelconques, sans parler de ceux que simplement elle supprime. ; Apul., Met., I, VIII, 6 : Un de ses amants
avait eu limprudence de lui faire une infidlit : dun seul mot elle le changea en castor, afin quil et le sort de
cet animal sauvage, qui, par crainte de la captivit, se coupe les parties gnitales pour se dlivrer des
chasseurs. et Met., I, VII-VIII et XI, 7-XIII.
1498
Apul., Met., X, II-IV.
1499
Cf., p. 411.
1500
Hom., Il., XIV, 198-221.
1501
Plu., Mor., 693B ; Propos de Table, VI, 7 : Lorsque les femmes se mettent du rouge, lorsquelles portent
sur elles de lor et de la pourpre, on les taxe de trop de recherche dans la parure ; mais personne ne leur
reproche de se baigner, de se frotter dhuile ou de se laver les cheveux. Cest avec beaucoup de grce que le
Pote montre la diffrence propos de la toilette dHra : Avec de lambroisie dabord de son corps immortel
elle limina toutes les souillures et soignit dhuile grasse. Jusque-l, il ne sagit que des soins de propret ;
mais lorsquelle met ses agrafes dor et ses boucles doreilles finement travailles, lorsquelle a recours pour
finir au charme magique du ruban, cest un excs de recherche que nous avons affaire et une affection qui ne
convient pas une pouse. Plu., Sductions dHra, 20A : Il (Homre) a fort bien montr que les relations
intimes et la faveur obtenue par la magie et les sortilges accompagns de ruse, non seulement sont phmres,
trouvent vite leur satit et manquent de constance, mais encore se changent en haine et colre quand les attraits
du plaisir se sont fans. ; Plu., Prceptes de mariage, 5, 139a. : La pche laide de drogues est un moyen
rapide et facile dattraper et davoir du poisson, mais elle le rend incomestible et mauvais ; de mme les femmes
qui utilisent des philtres (philtra) et des charmes magiques (goteias) lgard de leurs maris et qui les
subjuguent par la volupt, nont plus pour compagnons que des tres stupides, insenss, corrompus. Circ non
plus ne tira aucune jouissance des hommes quelle avait ensorcel ; devenus porcs dmes, ils ne lui sont
daucun usage, tandis quUlysse qui gardait la raison et menait auprs delle une vie sereine, lui inspira un
amour extrme.. La demande de la jeune marie dAristophane (Ar., Ach., 1057-1068) qui prie Dicopolis de

395
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Bien que toutes ces vocations soient videmment excessives, elles mettent en vidence les rivalits
amoureuses et le dsir de ses femmes dlaisses de reconqurir lamour de leur compagnon. En ce
sens, elles confirment le tmoignage des dfixions.
En revanche 14 textes littraires voquent des prtentions amoureuses trs diffrentes, dont tmoignait
une seule dfixion macdonienne, rdige par un homme au IVe s. ou du IIe s.1503. Il sagit du texte de
Pausanias qui dsirait que Sim soit atteinte () par lui et quAinis lui soit favorable ()
et ne soit pas possd(e) () par un autre. Les desseins offensifs des magiciennes de la
littrature qui usent des charmes dattraction sont surtout lapanage des femmes vnales. Cependant,
linterprtation de la plupart de ces textes est fort douteuse. Le recours la magie amoureuse des
htares relve souvent de la mtaphore : la sduction est leur arme occulte. Ainsi, est-ce
principalement le pouvoir hors normes que Las exerce sur les hommes, et non lusage avr quelle fit
de la magie, qui est vilipend par Aristophane dans le dialogue de Carion et du coryphe, o il associe

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

lemprise de la courtisane sur les hommes celle de la redoutable magicienne Circ sur les
compagnons dUlysse1504. De mme, il est certainement excessif de voir dans le dialogue de Socrate et
de Thodote, sur la sduction du verbe et du corps, une allusion au fait que lusage de la magie tait
lapanage des htares1505. Linterprtation dune pigramme amoureuse dAsclpiade soulve les

faire en sorte quelle garde la maison lemembre de son poux , peut galement tre interprte dans ce
sens.
1502
Le portrait de Juvnal qui voque les chants magiques (magicos adfert cantus) et les philtres thessaliens
(thessala uendit philtra) grce auxquels la femme abrutira son mari et le fessera coups de savates est
extrmement loquent (Juv., Sat., VI, 610-612.). Tibulle voque galement le pouvoir de la magie qui permettrait
son amante Dlia de tromper son poux sans quil sen aperoive : Dailleurs ton mari ne le croira pas,
comme me la promis une sorcire au service de la magie (magico saga ministerio) laide de la magie. ()
Cette femme ma compos des formules dincantation (cantus), laide desquelles tu pourras tromper (Tib., I,
II, 41-64).
1503
E. Trakosopoulou-Salakidou (1997), p. 153-169.
1504
Ar., Pl., 302-315 : Carion : Mais moi je ferai comme la Circ, celle qui mlangeait les drogues
() et qui, recevant les compagnons de Philonids un jour Corinthe, les amena, comme sils taient
des porcs, manger de lordure ptrie elle-mme la leur ptrissait, je limiterai de toutes manires. Quant
vous, grognant de volupt, suivez votre mre, pourceaux. Le coryphe : Eh bien donc toi, la Circ, qui mlange
les drogues, opre des sortilges et salis nos compagnons, nous te saisirons, de volupt imitant le fils de Larte,
nous te suspendrons par les testicules et avec des excrments te frotterons, comme un bouc, le nez. .
Les propos moralisateurs du raisonnement juste des Nues dAristophane soulvent le mme problme
dinterprtation : Tu apprendras (), ne pas faire irruption chez une danseuse, pour que tu nailles pas,
regardant tout cela bouche be, recevoir un coing lanc par une petite catin et perdre ta bonne rputation
(Ar., Nub., 996-997). Ch.A. Faraone (1999), p. 69-78 voque le pouvoir magique aphrodisiaque du coing et des
autres fruits ppins. Mais il est ici excessivement dlicat de conclure de ce lanc de coing ft bien rel. Cette
vocation du pouvoir de sduction des femmes vnales semble bien mtaphorique.
1505
X., Mem., III, 11. 16-17 : Il ne mest pas facile de trouver du temps. En effet, jai beaucoup daffaires qui
moccupent, prives et publiques et jai mes amies (flai) qui ne veulent pas me quitter du jour ou de la nuit, elles
tudient les philtres (fltra) avec moi et les charmes (pJdj). En effet ! Tentends-tu aussi cela (ka tata),
Socrate ? Les exgtes ont souvent propos de lire, travers le texte de Xnophon, le fait que Socrate
exploitait le lieu commun selon lequel la magie tait lapanage des courtisanes pour se jouer de son
interlocutrice, en lincitant penser que lui-mme sadonnait ces pratiques obscures et lui faire ainsi avouer les
bas artifices auxquels elle se livrait pour subjuguer ses amants. Cf. Ch.A. Faraone (1999), p. 1-3 et 149-150 et
157-158. Cette interprtation repose sur la considration selon laquelle il devait tre notoire que les htares
eussent recours la magie et sur le fait que Socrate tentait effectivement de prner le faux, pour obtenir laveu de
la courtisane au cours de ce dialogue. Pour abonder dans le sens de cette interprtation, il faudrait donc que ka

396
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

mmes difficults. Le kestos d Hermion brod de fleurs, desse de Paphos, qui portait en lettres
dor : Aime moi toute et ne sois pas afflig si quelque autre me possde 1506 voque sans conteste la
ceinture dAphrodite. Un tel rapprochement est dailleurs suggr, au cur de lpigramme, par
linvocation dAsclpiade la desse. Le kestos ouvrag dHermion est le pendant de cette ceinture
divine, il est lvocation mtaphorique de lemprise amoureuse qui possde lamant tortur par sa
passion et que les infidlits notoires de sa compagne ne peuvent attnuer. Aime moi toute , lui

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

susurre Hermion, travers les lettres dor brodes de sa ceinture et que ta passion demeure si
tata ft employ par la courtisane en rfrence ses propres pratiques. Or la raction de la jeune femme peut
tre interprte plus ingnument, en considration des propos antrieurs du philosophe destins exposer lart de
la chasse amoureuse (X., Mem., III, 11, 5-14). Linterrogation de Thodote ne suggre donc pas fatalement que
lhtare elle-mme se livrait galement ce genre dexpriences occultes. Mais elle pouvait tre destine
marquer sa surprise devant les trs vastes connaissances de Socrate. Dailleurs, la jeune femme, doue d
propos, et qui ntait peut-tre pas dupe des dires ironiques du philosophe, le prie de lui prter sa propre iynx
pour quelle lattire elle, tmoignant ainsi du fait quelle-mme navait pas en sa possession un tel instrument
magique. Les exgtes se sont frquemment limits au commentaire dun bref extrait du dialogue consacr
lvocation de la magie. Ils se sont ainsi arrts lironie de Socrate, jugeant que le philosophe ne pouvait pas
lui-mme sadonner la magie et en ont tir lenseignement selon lequel si ce ntait pas lui, ctait donc
Thodote, concluant par l mme la notorit du recours la magie des courtisanes. Cependant ltude de
lensemble de la conversation entretenue par Socrate, lors de sa visite chez la jeune htare, claire assez
diffremment ce passage. La raison dtre de cette visite du philosophe est lextraordinaire beaut de la jeune
femme, dont lun des compagnons de Socrate juge quelle est au-dessus de toute description verbale. A la vue de
son blouissante beaut, lassemble convient du fait que lesthtique corporelle est doue dun charme
fascinateur. Lun des compagnons du philosophe affirme, en effet, que tous aduleront dsormais la jeune femme,
tmoignant ainsi lemprise sductrice de Thodote. Socrate tente alors de dfinir lessence de cette sduction et
amorce un dialogue avec lhtare, afin dobtenir de la jeune courtisane quelle lui dvoile les piges amoureux
quelle met en uvre, quelle lui rvle son art de la chasse amoureuse. Mais cest Socrate, travers lloquence
de son discours qui met en vidence quels sont ces piges. Sduite par ce brillant expos, la courtisane prie alors
Socrate de devenir son partenaire de chasse amoureuse, ce quoi le philosophe ne consent que si Thodote len
convainc. A travers cet change, Socrate semble dj laisser transparatre que la persuasion de lloquence et du
discours est suprieure celle de lesthtique et des piges amoureux de la courtisane dj subjugue par le
philosophe et sa rhtorique. Viens et vois moi souvent alors , rpond-t-elle simplement sa demande
Ah ! , dit Socrate en riant de cela avec son calme habituel, Il ne mest pas facile de trouver du temps. En
effet, jai beaucoup daffaires qui moccupent, prives et publiques et jai mes amies (flai) qui ne veulent pas me
quitter du jour ou de la nuit, elles tudient les philtres (fltra) avec moi et les charmes (pJdj). (X., Mem., III,
11. 16-17). Socrate en effet na gure de temps, puisque de jour comme de nuit il sadonne, avec ses amis,
lexercice de la philosophie et pratique lart du discours et de la persuasion, cet art de la sduction par
lintelligence et lloquence du verbe. Le philosophe est lui aussi un sducteur, mais, condisciples en cet art,
Thodote et Socrate nappartiennent pas la mme catgorie de fascinateurs. Si lhtare par sa beaut et son
commerce met en uvre ses piges amoureux, la sduction de Socrate est celle du discours qui permet daccder
la vrit et subjugue son auditoire par sa divine intelligence. Elle est prodigieuse comme le sont les charmes
magiques. Les tudes philosophiques auxquelles Socrate et ses compagnons se livrent possdent un pouvoir de
fascination qui na mtaphoriquement dgal que les procds magiques tudis par le philosophe et ses chres
filles. Le charme de la philosophie est dailleurs extraordinairement oprant comme le dmontre Socrate qui
demande Thodote quelle est la raison pour laquelle Apollodoros et Antisthne ne me quittent
( ) jamais, supposes-tu ? Et pourquoi Cbs et Simmias viennent (paraggnesqai) moi de Thbes ?
Je tassure, ces choses nauraient pas lieu sans laide de nombreux philtres (fltrwn) et charmes(pJdn) et Iynx.
(X., Mem., III, 11. 17). Mais, de manire plus subtile, travers lensemble de la discussion engage lors de cette
visite, Socrate tablit lefficacit de sa sduction rhtorique et sa supriorit par rapport la fascination suscite
par lhtare. En effet, ce dialogue, travers lequel perait dj lemprise sductrice de la philosophie, sachve
au moment o Thodote, qui voulait attirer Socrate elle au moyen de liynx que le philosophe prtendait
possder, consent elle-mme venir lui, sil lui assure un bon accueil. Oh ! Tu seras la bienvenue moins
quune amie que je prfre ( ) ne soit avec moi ! (X., Mem., III, 18), conclut alors ironiquement
Socrate, qui souligne ainsi la relative et phmre sduction des courtisanes, argument qui met un terme cette
visite et clt magistralement son discours et sa dmonstration.
1506
Asclep., AP, V, 158.

397
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

quelque autre me possde . Cette toffe reprsente donc ce lien insens qui enchane Asclpiade
Hermion, mais ne prsage pas incidemment des activits occultes de la jeune htare. Le paradigme
mythique du kestos aphrodisien et aphrodisiaque, lirrationnel et la magie sont en effet des motifs
mtaphoriques particulirement appropris pour voquer les sentiments irraisonns de ces hommes,
littralement subjugus par quelque sduisante et volage Hermion, Thodote ou Las1507. En
dfinitive, les vocations moins mtaphoriques du recours la magie des femmes vnales sont peu
nombreuses. Au cours de la priode hellnistique, lauteur anonyme dune pigramme voque une
certaine Nik qui, lorsquelle vivait de ses charmes, eut recours au pouvoir prodigieux de son iynx,
qui sait attirer un homme travers les flots et les enfants hors de leurs chambres 1508 et Quintilien
affirme au cours du Ier s. que la magie tait lune des prrogatives des femmes vnales1509. Il est, en
dfinitive, assez peu pertinent de sappuyer sur ces sources au style souvent mtaphorique pour en
conclure que les femmes vnales de lAntiquit grecque et romaine avaient gnralement pour

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

ambition de conqurir des amants grce la magie1510. Les vocations littraires des htares dlaisses
qui tentent de reconqurir un amour ou qui esprent nuire leurs rivaux semblent effectivement plus
frquentes (relev).
Les sources littraires voquent galement deux amantes magiciennes qui charment leurs compagnons.
Ces femmes sont gnralement dotes du mme pouvoir de sduction que les htares mais elles
appartiennent des catgories denchanteresses plus strotypes. Plutarque voque ainsi la matresse
de Philippe de Macdoine, une Thessalienne quon accusait dagir sur lui par des philtres 1511 et il
dresse un portrait peu flatteur de Cloptre, souveraine dune terre trangre rpute pour ses
magiciens, qui non seulement sduit Antoine1512 mais le soumet son emprise1513. Il fait ainsi basculer
Cloptre dans la catgorie des prdatrices amoureuses, limage de la sorcire Mro des

1507

Ch.A. Faraone (1999), p. 9 et 100-101, qui la valeur mtaphorique de ce texte semble avoir chapp,
affirme que cette pigramme tmoigne de lusage des kestoi magiques par les htares.
1508
Anon., AP, V, 205. Ch.A. Faraone (1999), p. 151-152, met en vidence que cette Nik en consacrant son
Iynx Aphrodite met un terme sa carrire de sductrice vnale. Il soppose lide dfendue par A.S.F. Gow et
D. Page (1965), p. 207, selon laquelle Nik chercherait ainsi de nouvelles conqutes. Ch.A. Faraone souligne en
effet, avec justesse, que linstrument magique est ddi Aphrodite et non quelque desse de la magie : Cette
iynx () toute incruste dor et taille dans une amthyste transparente, test consacre, Cypris () . Nik ne
dsire donc plus charmer de nouveaux amants et devait jusqualors vivre de ses multiples conqutes amoureuses
personnelles.
1509
Quint., Decl.Maj., 14, 5.
1510
Cette analyse contredit les travaux de Ch.A. Faraone (1999), p. 1-2 et 150 et M.W. Dickie (2001), p. 83-84.
1511
Plu., Prceptes de mariage, 141B-C : Olympias sempressa de la faire saisir et remettre en son pouvoir.
Mais lorsque la femme se prsenta sa vue, quelle lui apparut dune beaut remarquable tout en lui parlant
non sans noblesse et intelligence : Adieu les calomnies, dit Olympias ; Tes philtres, tu les portes en toimme. .
1512
Plu., Ant., 25, 6 : cest surtout en elle-mme, en ses charmes et en ses philtres quelle plaait le plus
desprance
1513
Plu., Ant., 37, 6 : incapable de faire usage de sa raison, et comme ensorcel par un enchantement ou par
certaines drogues, il avait toujours les yeux tourns vers elle, plus proccup daller la rejoindre au plus vite que
de vaincre les ennemis

398
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Mtamorphoses dApule qui sait se faire aimer de tous les hommes et les rduire son emprise1514.
Un texte voque galement les dsirs agressifs dune vierge amoureuse. Dans la Ciris, Scylla, cette
autre Mde qui trahit son pre et sa patrie par amour, tente denvoter lesprit de Nisos pour quil
consente la donner en mariage Minos1515. Ces dsirs inconvenants sont aussi le fait des pouses
infidles qui se livrent la magie pour assouvir leurs passions illicites, limage de la sorcire
Pamphil ou de Phdre qui sprend du fils de son poux et le voue la mort par la calomnie1516. La
femme adultre est, en effet, une figure de magicienne plus redoutable encore que lpouse qui
subjugue lhomme avec lequel elle partage son existence1517. Ce motif est dailleurs repris par le

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

1514

Apul., Met., I, VIII, 6 et I, VII, 7-10 : Se faire aimer la folie dhommes qui habitent, je ne dis pas
seulement cette contre, mais lInde, mais les deux Ethiopies et jusquaux antipodes, est pour elle lenfance de
lart et pure bagatelle. et Elle me traite dabord avec on ne peut plus dhumanit, moffre gnreusement un
gnreux repas, et bientt, dans le feu du dsir, elle me fait partager son lit () Les hardes mme que les
brigands, dans leur bont, mavaient laisses pour me couvrir, je lui en ai fait don () .
1515
Virg., Ciris, 369-377.
1516
E., Hipp., 507-524 : Jai la maison des philtres (philtra) pour charmer damour (thelktria ertos) ils me
sont tout lheure venus lesprit. Sans dshonneur, sans nuire ta raison, ils mettront fin ton mal, si tu ne te
montres pas lche et Prop., II, 3, 52-57 : les philtres amoureux (nocitura) que Phdre prparait en vain pour
son Hippolyte .
1517
La femme adultre qui incarne la transgression est effectivement une figure de magicienne largement
exploite par la littrature. Elle sont trs frquentes dans luvre dApule, quil sagisse de la femme du
boulanger (Apul., Met., XIX, XXIX) ou de la jeune veuve de Tlthon (Id., II, XXIX, 5). Mais le portrait le plus
illustre et le plus abouti de ces magiciennes adultres des Mtamorphoses est certainement celui de Pamphil,
lpouse de Milon. En effet, selon Photis, la jeune servante de la maison qui, aprs avoir partag les plaisirs des
bats amoureux avec Lucius, partage galement avec lui les secrets de sa matresse, Pamphil serait une
magicienne redoutable. () jamais elle na plus volontiers recours la force de son art que quand un joli
garon lui a donn dans lil, ce qui, la vrit, arrive frquemment. Cest ainsi quen ce moment elle se meurt
damour pour un jeune Botien dune admirable beaut, et met fivreusement en uvre tous les ressorts de son
art, toutes ses machines de guerre. (Id., III, XV). Lucius tait dailleurs pralablement averti des agissements
sans concession de Pamphil par les soins de sa propre mre : Aperoit-elle un jeune homme bien fait de sa
personne ? Du coup, saisie par sa beaut, elle nen dtache plus ses yeux ni ses penses. Elle lui prodigue des
caresses, sempare de son esprit, lenlace pour jamais dans les piges dun insatiable amour. Mais ceux qui
manquent de complaisance et qui, par leurs ddains, encourent sa dfaveur, en un instant elle les transforme en
pierres, en moutons, en animaux quelconques, sans parler de ceux que simplement elle supprime. (Id., II, V, 38). Lpouse de Milon est en effet une prdatrice amoureuse qui ne recule devant aucun artifice pour obtenir les
faveurs des jeunes hommes quelle convoite. Pour tendre cette emprise, Lucius et Photis la verront mme
prendre son envol vers ce jeune botien quelle dsire, mtamorphose en hibou, oiseau de proie nocturne, image
particulirement rvlatrice de lemprise quelle entend imposer ses conqutes masculines et du sort quelle
rserve aux hommes qui ne consentiraient pas se soumettre ses dsirs (Id., III, XXI). Avant mme lHippolyte
dEuripide, laccointance de la femme adultre et de la magicienne, pouvait dj tre pressentie travers
lantique rcit de lOdysse. Hlne, la plus illustre des femmes infidles, sensible aux souffrances de
Tlmaque, lui fait oublier son malheur grce une drogue () (Hom., Od., IV, 219-231). Cette drogue
annonce peut-tre dj les prmisses de la formation de cette figure de magicienne adultre, qui trouvera son
plein panouissement lpoque romaine, sous les traits des magiciennes dApule. Mais le lien entre linfidlit
et la matrise des sciences occultes pressentie par la socit nest pas simplement un motif littraire. La fiction
reproduit ici une conception particulirement prgnante au cur de la socit, dont tmoigne lassociation de ces
deux griefs destins constituer les motifs dinculpation de deux femmes. Lpida et Claudia Pulchar furent en
effet, toutes deux respectivement accuses dadultres, dempoisonnements et dentreprises confies aux
chaldens (uenena quaesitumque per Chaldaeos) contre la famille de Csar , dun inceste avec le fils de son
frre, et de sacrifices magiques et d impudicit, commerce et adultre avec Furnius, malfices (uenefica) et
sortilges (deuotiones) contre le prince (Tac., Ann., III, XXII, 2 ; XVI, 8 et IV, LII).

399
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

moralisateur chrtien Clment dAlexandrie qui dnonce ces femmes qui apprennent des philtres et
des formules qui servent ruiner les mariages et se comportent en prdatrices amoureuses1518.
La fiction littraire saccorde avec les dfixions pour mettre en vidence que la magie tait lapanage
des amoureuses dsespres. Les femmes grecques et romaines semblent avoir plus souffert de
linfidlit de leurs poux ou de leurs amants quelles nont cherch conqurir des aims. Il est
probable que quelques magiciennes aient eu des desseins plus agressifs et en particulier, peut-tre,
les femmes vnales. Mais il ne semble gure fond, daprs les quelques portraits de ces sductrices
le plus souvent mtaphoriques , daffirmer quelles taient ncessairement des prdatrices
amoureuses. En effet, bien quil soit tentant de justifier certaines conduites peu flatteuses pour la gent
masculine par les prodiges de la magie, ces femmes semblent elles aussi avoir souvent pti de
linconstance de leurs amants.
Les tmoignages du recours la magie des hommes sont moins frquents dans la littrature. Seuls 23

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

textes voquent ces magiciens (relev). Les quatre hommes voqus par la littrature grecque
classique et hellnistique utilisent tous la magie pour charmer lobjet de leur dsir. Jason bnficie
ainsi des enseignements dAphrodite pour faire oublier Mde le respect de ses parents ; pour que
le dsir de voir la Grce tourmenta son me enflamme damour et lui fit sentir laiguillon de
Peith.

1519

; Socrate prtend quApollodoros et Antisthnes ne le quittent (polepesqai) jamais et que

Cbs et Simmias viennent (paraggnesqai) lui de Thbes grce laide de nombreux philtres (fltrwn)
et charmes (pJdn) et Iynx. 1520 ; le pharaon gyptien Nctanbo charme Olympias et un jeune garon
balbutie pour la psych de Diyllos les philtres damour que Philocrate destinait Antigns 1521.
Ces vocations littraires sont trs diffrentes du tmoignage des dfixions qui gnralement taient
inspires par une rivalit et un amour du. Ils rappellent cependant le texte de Pausanias, qui adjurait
dentraver ses rivaux, mais esprait aussi que Sim soit atteinte () par lui et quAinis lui soit
favorable ()1522. Il serait donc assez tentant de considrer que les procds magiques vous
charmer un tre dsir taient lapanage des hommes, alors que les charmes inspirs par un amour
malheureux auraient t celui des femmes. Cependant, les enseignements de la littrature concernant
le recours la magie des hommes en Grce sont assez incertains. Il est difficile de considrer les dires
de Socrate comme un vritable tmoignage de la magie amoureuse. Ses propos sont extraits dun
dialogue destin dmonter la supriorit de la sduction du verbe sur celle du corps, dans lequel
lvocation de la magie est une image. De plus la figure du philosophe magicien est un strotype
fond sur la parent de sa rhtorique avec lloquence persuasive des magiciens qui fait
1518

Clem.Al., Pd., 3, 4, 28-29 : Parmi les hommes elles possdent certains, elles en souhaitent dautres, et les
devins leur en promettent dautres encore. .
1519
Pi., P., IV, 213-219 : ' , '
. Cf., V. Pirenne-Delforge (1993), p. 277-289 et Chr.A.
Faraonne (1999 (trad. 2006), p. 53-64.
1520
X., Mem., III, 11. 17.
1521
Asclp., AP, XII, 162.
1522
E. Trakosopoulou-Salakidou (1997), p. 153-169.

400
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

ncessairement du philosophe un sducteur1523. De mme, le portrait que dresse Ps-Callisthne de


Nctanbo nest pas exempt de considrations caricaturales sur le magicien tranger. Quant
lpigramme dAsclpiade, elle met en scne non pas un homme, mais un pais point sauvage et
tout enfant qui tente de charmer un raste. Ce texte dnonce linversion des rles entre lromne
et son amant mais est-il vraiment rvlateur du recours la magie des hommes en Grce ? Toute
affirmation catgorique partir de ces quelques tmoignages serait certainement outrancire.
Dailleurs la dfixion de Pausanias met en vidence que la crainte des rivalits amoureuses pouvait
aussi susciter le recours des hommes la magie.
Les magiciens de la littrature romaine sont plus nombreux et leurs ambitions sont plus varies. Quatre
textes rappellent les crises amoureuses qui ont inspir la rdaction des dfixions italiennes, en mettant
en scne des amoureux dsesprs. Properce espre attiser les sentiments de sa matresse son

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

gard1524, alors que Tibulle et les bergers Mopsus et Lycidas aimeraient teindre leur passion

1523

Depuis lpoque classique les philosophes sont souvent associs aux magiciens. Mnon, aussi admiratif soitil lgard de la dialectique de Socrate ne manque pas de mettre en garde le philosophe contre lventualit
dune opinion moins favorable son gard et lassimilation de ses discours admirables au langage des
magiciens : Mnon : Socrate, javais entendu dire, avant mme de te rencontrer, que tu ne fais rien dautre
que de te mettre toi-mme dans lembarras, et faire tomber les autres dans lembarras. Et prsent, cest en tout
cas limpression que tu me donnes, tu mensorcelles (goteuein) et me drogues (pharmattein) et tout simplement
menchantes (katepa(i)dein), au point que je suis parvenu au comble de lembarras. Et tu me donnes tout fait
limpression, sil faut aussi se moquer un peu, dtre trs semblable, par laspect et le reste, cette large et plate
engourdisseuse marine. Car aussi bien celle-ci fait tre engourdi chaque fois qui sapproche et la touche, et
toi, tu me donnes limpression de mavoir maintenant fait quelque chose de pareil. Car en vrit, moi, aussi bien
de lme que de la bouche, je suis engourdi, et je nai rien que je puisse te rpondre. Et pourtant, des myriades
de fois pour sr, sur arets, jai tenu des discours abondants devant de nombreuses personnes, et avec beaucoup
de bonheur, cest du moins mon impression ! Mais maintenant, je ne puis pas du tout dire ce que cest. Et tu me
donnes limpression davoir fait un heureux choix en ne voulant pas lever lancre dici mme, ni tabsenter de
chez toi : car si, tranger dans une autre ville, tu faisais a, avant peu, tu serais conduit au tribunal comme
sorcier (gos). (Pl., Men., 80a2-b7). A travers sa matrise de lloquence et cette dstabilisation de
linterlocuteur par la force de persuasion du discours, le philosophe tait donc une figure particulirement
propice lincarnation du magicien, depuis Socrate jusquaux philosophes qui, durant prs dun millnaire, lui
succdrent. Cette accointance pressentie entre la philosophie et la magie explique ainsi certainement
linterprtation simpliste de la dialectique philosophique laquelle ont procd ces grecs prtendument duqus
et frus de philosophie vilipends par Lucien, qui sont entrs chez des riches et ne connaissant rien dautre
dutile ont enseign faire des prdictions (), des philtres (), des charmes damour
() et des incantations () contre des ennemis. (Luc., M. cond., 40). Ainsi pour ces pseudophilosophes, point ntait besoin de rhtorique audacieuse et de discours imparables pour anantir largumentaire
dun quelconque adversaire ! Lucien ne fut pas le seul dcouvrir limposture du magicien sous le masque du
philosophe. Un sicle aprs lui, Plotin eut galement maille partir avec ceux qui prtendaient tre des
philosophes et plus particulirement avec, un certain Olympius dAlexandrie qui avait t durant peu de
temps disciple dAmmonius. Il se comportait avec mpris lgard de Plotin car il dsirait lemporter sur lui ; et
il sacharnait un tel point contre lui quil entreprit de lensorceler par des pratiques magiques. (Porph.,
Plot., X.). Etant donn le discrdit que ces charlatans faisaient peser sur la philosophie, il nest gure tonnant
que certains philosophes aient eux-mmes t accuss dtre magiciens. Tel fut le sort de Spatros dApame
condamn mort au prtexte dune accusation fallacieuse (Eun., VS, V.)1523. Quelques dcennies plus tard, son
condisciple Dmtrius Cythras dut sa dfense acharne de ne pas connatre le mme sort que Spatros (Amm.,
XIX, XII, 12), tout comme deux sicles avant lui, la plaidoirie magistrale dApule, quil retranscrivit travers
son Apologie, valut au jeune philosophe dtre lav de cette mme accusation diffamatoire.
1524
Prop., El., I, 1, 19-24 : Vous, dont les enchantements ont attir la lune sur la terre, vous, qui apaisez les
dieux par vos sacrifices magiques (magicis), changez le coeur de ma matresse ; rendez son visage plus ple
encore que le mien, et alors je croirai votre art (magis) ; je croirai que vos chants (carminibus) peuvent
conduire leur gr les astres et arrter les fleuves.

401
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

malheureuse pour les ddaigneuses Dlia, Mro et le jeune Iollas1525. Ce dsir doublier laim est
uniquement voqu par les auteurs latins. Didon dans lEnide de Virgile faisait elle aussi allusion
cet espoir, lorsquelle disait avoir trouv la magicienne qui allait lui rendre Ene ou dtacher de lui
mon amour 1526 et Ovide dclarait galement que jamais les enchantements ne banniront les soucis
de ton cur et lamour ne fuira pas vaincu par du soufre vif 1527. Une dfixion de Cumes date du IIIIIe s. tmoigne de cette tradition. Ce texte de Betroubios Phlix est rdig contre celle qui ddaigna
() la premire [la confiance () de Ph]lix son propre poux/compagnon () et
adjurait la puissance dmoniaque de permettre quil la hasse () et quil obtienne () de
loublier (). 1528. Par ailleurs, comme la littrature grecque, les tmoignages littraires romains
voquent aussi des ambitions plus offensives dont ne tmoignent pas les dfixions. Cinq textes
mentionnent ces magiciens issus de la mythologie et de la caricature qui esprent charmer leurs
aims1529, mais ils voquent surtout cette figure de philosophe sducteur, qui pose le mme problme

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

dinterprtation quen Grce : Lucien rapporte le rcit dun matre de philosophie, qui voyant son
jeune lve Glaucias pris de lpouse de son voisin au point de ddaigner son apprentissage,
convoque un mage pour quil puisse assouvir son dsir1530 ; Eunape de Sardes voque galement de
telles sductions magiques dans le milieu des philosophes travers lhistoire de Philomtor et
Sosipatra1531. Les sources littraires romaines plus nombreuses que les vocations du recours la
magie des hommes grecs soulignent bien la parent de ces tmoignages avec les dfixions inspires
par des dsespoirs amoureux. Elles suggrent aussi les ambitions amoureuses agressives de
certains hommes mais ces charmes ne paraissent pas avoir t plus frquents que le recours la magie
inspir par un amour du.

LApologie dApule ne peut pas tre considre comme une vocation des pratiques magiques dans
lItalie antique comme les prcdents textes. Elle tmoigne de la magie amoureuse en Afrique romaine,
puisque les faits dont le philosophe est accus sont senss stre drouls dans la cit dOea. Cette
1525

Tib., I, II, 59-64 : () cette femme ma dit aussi que ses formules et ses herbes avaient le pouvoir
dteindre ma passion () et Nemes., Ecl., IV, 62-73.
1526
Virg., En., 478-479.
1527
Ov., Rem.am., 249-290.
1528
DT 198.
1529
Ovide voque Glaucos qui espre charmer Scylla grce aux prodiges de Circ (Ov., Met., XIV, 20-22),
Martial (Mart., Epigr., IX, 29) dnonce les mfaits de la sorcire Philaenis qui vendait des couches nuptiales
et Quintilien blme un jeune homme qui esprait charmer une prostitue (Quint., Decl.Min., 385).
1530
Luc. Philops., 13-14 : Je (Clodme) vais vous raconter ce que j'ai vu faire chez Glaucias, fils d'Alexicls.
Glaucias venait d'hriter de son pre, mort depuis peu, lorsqu'il devint amoureux de Chrysis, fille de Dmpte.
J'tais alors son matre de philosophie, et, si l'amour ne lui et fait perdre son temps, il saurait maintenant toute
la doctrine du pripattisme. A dix-huit ans, il savait dj user de l'analyse, et avait suivi un cours complet de
physique. Ne sachant plus que devenir avec sa passion, il vint me conter sa peine () Pars, lui dit-il, et
amne-nous Chrysis ! Le morceau de boue s'envole ; un instant aprs la jeune fille frappe la porte, entre, se
jette au cou de Glaucias, comme une amoureuse folle, et couche avec lui jusqu'au chant du coq. Alors la lune
remonte au ciel, Hcate redescend sous terre, tous les fantmes disparaissent, et nous reconduisons Chrysis chez
elle, au point du jour.
1531
Eun., VS, VI, 9.

402
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

uvre dApule est un tmoignage direct. LApologie est la retranscription de la plaidoirie quil
pronona lors du procs qui lui fut intent par les parents de sa femme. Apule sy dfend davoir
sduit par la magie cette riche veuve pour lpouser1532. Ce tmoignage est le seul mentionner ce
dessein. Les uvres de fiction de la priode romaine insistent plus sur laspect transgressif de la magie
et dnoncent les hommes qui cherchent sduire des vierges ou des pouses pour obtenir une relation
sexuelle. La mise en parallle de texte dApule et des dfixions de lAfrique romaine mettent en
vidence une vritable concordance des sources. En Afrique, contrairement la Grce ou lItalie, les
textes magiques sont destins charmer des aims. De plus, la comparaison de ces dfixions avec les
charmes gyptiens rvlait aussi que certaines victimes fminines dAfrique taient moins libres quen
Egypte, puisque certains auteurs supposaient que lassentiment de leurs familles pouvait tre une
entrave la relation quils espraient. Les histoires des auteurs de ces textes pouvaient tre similaires
celle dApule.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Les huit tmoignages des moralistes chrtiens et des pres de lEglise doivent galement tre tudis
de manire autonome. Tous stigmatisent une nouvelle figure masculine de magicien : celle de
lhrtique. En effet, partir de lpoque o les conflits idologiques sengagent entre chrtiens et
polythistes, limpit devient le fait des mcrants. Les dfenseurs du Christ et les partisans de
lancienne religion se dnigrent ainsi mutuellement en saccusant de recourir aux sciences occultes
sacrilges et en taxant de magiciens leurs thosophes, prophtes, saints et autres faiseurs de miracles.
Aprs les trangers, ces nouveaux intimes des dieux deviennent les champions potentiels de loutrage
lorthodoxie. Les crivains dnonciateurs dhrsie stigmatisent ainsi diverses grandes figures
dhommes qui sgarent dans les limbes de la mcrance. DIrne de Lyon, la fin du IIe s.,
Zacharie le Scholastique au dbut du VIe s., les dfenseurs de lorthodoxie pourfendent les
hrsiarques dont ils assimilent les pratiques aux sciences occultes, limage de Marc le magicien et
de ses disciples qui charment les femmes qui ont la crainte de Dieu pour dshonorer leur corps1533 et
des tudiants en droit de Beyrouth qui confectionnent des charmes damour1534. Au fil des uvres de
ces bien-pensants sont prsents divers portraits de ces impies, celui de lEgyptien Apion qui dsirait
sduire une femme accomplie dont il pensait non seulement quil ne pouvait lobtenir mais quil
navait pas mme lespoir de sadresser elle 1535, celui du jeune homme dAntioche venu consulter
Cyprien pour charmer une vierge, ceux des juifs dissolus de Tibrias qui charment des femmes libres
dont soffusque Epiphane1536 ou bien encore du magicien Syrien qui avait envoy un dmon une

1532

Id., LXIX, 5 : Il est accus selon ses mots davoir viol (uiolarem) si lon peut dire, par des incantations
(carminibus) et des poisons (uenenis), la virginit (uirginitatem) de ce veuvage. .
1533
Iren., Adv. haer., II, 2. Marc le magicien est lobjet dun long dveloppement au sein du chapitre dIrne
consacr ltude des variations des systmes hrtiques, dans lequel il laccuse notamment davoir sduit la
femme dun diacre.
1534
Zacharie, Vie de Svre, P.O., 2, 62-63.
1535
Clem., Anc. Hom., 5, 3.
1536
Epiph., Hrsies, 1, 2, 30, 7-8 ; P.G., 41, 416-420.

403
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

jeune fille, voqu par Thodoret de Cyr, au cours du Ve s1537. Pour ne citer quun exemple, un homme
eut particulirement maille partir avec ces magiciens hrtiques, lanachorte Saint Hilaire de Gaza, dont
la solitude contemplative fut bien souvent perturbe par les sollicitations de parents ou damis de possds,
venus chercher la dlivrance auprs du saint. En effet son biographe, Saint Jrme, voque, entre autres
nombreuses affaires pour lesquelles lintervention miraculeuse de lermite fut requise, lhistoire de
lenvotement dune vierge par un jeune homme irrespectueux de la conscration de son aime Dieu :

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Dans le mme bourg, o se fait une partie du trafic de Gaza, il y avait un jeune
homme perdument amoureux d'une vierge consacre Dieu. Il n'avait rien pu gagner
sur elle par tous les hommages, cajoleries et autres tmoignages de passion qui sont la
ruine de la chastet. Alors, il alla Memphis pour y chercher dans la magie, un moyen
d'attaquer nouveau la vertu de cette fille. Aprs avoir pass une anne se faire
instruire par les prtres d'Esculape, qui ont pour mtier de perdre encore davantage et
non de gurir les mes, il revint dans l'esprance d'accomplir le crime qu'il avait
conu. Il enterra devant la porte de la fille une lame d'airain de Chypre sur laquelle
taient inscrites des formules de conjuration et plusieurs figures monstrueuses. Cette
malheureuse vierge, perdant aussitt tous les sentiments de la pudeur, jeta le voile qui
lui couvrait la tte et n'eut plus d'autre pense que de commettre le crime qui lui faisait
horreur auparavant. Il lui arrivait mme de grincer des dents, et d'appeler haute voix
celui qui par ses charmes l'avait rduite en cet tat. Ses parents, trs inquiets,
l'amenrent au monastre et la mirent entre les mains d'Hilarion. Aussitt le dmon
commena hurler : C'est par force, disait-il, que je suis venu ici. Tu veux me
contraindre sortir du corps de cette fille et j'y suis attach par la lame de cuivre et
par la trame de fil qui sont enterrs sous le seuil de sa porte. Je n'en sortirai donc
point, si celui qui m'a ainsi engag ne me dgage.
A quoi le saint rpondit : Certes, ta force doit tre bien grande, puisque tu es
ainsi enchan et arrt par une lame de cuivre et une tresse de fil. Mais dis-moi,
comment as-tu eu la hardiesse d'obsder une vierge consacre Dieu ?
- Afin, rpliqua-t-il, de conserver la virginit.
- De conserver la virginit, rpondit Hilarion, toi qui es l'ennemi dclar de la
chastet ? Et pourquoi n'entrais-tu pas plutt dans le corps de celui qui t'envoyait ?
- Pourquoi y serais-je entr, dit-il, puisquil est dj possd par le dmon de
l'amour qui est un de mes compagnons.
Mais le saint ne voulut pas avoir recours aux sortilges pour chasser le dmon et
prfra dlivrer la fille de lui-mme de peur que le dmon ne part avoir t chass par
les sortilges et ne le ft point en ralit. Les dmons sont toujours trompeurs et trs
habiles feindre des choses fausses. Ainsi, ayant dlivr cette fille, il la reprit fort de
ce que sa mauvaise conduite avait donn pouvoir au dmon de l'obsder comme il avait
fait et l'engagea vivre dsormais dans une chastet trs rigoureuse .1538 :

1537

Thodoret de Cyr, Histoire des moines de Syrie, 13, 10-12, voque en effet comment Macedonios dlivre
une fille (kor) dun dmon quun homme avait envoy pour la sduire.
1538
Saint Jrme, Vie de Saint Hilaire de Gaza, VIII.

404
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Mais au-del de cette nouvelle figure de magicien qui outrage lorthodoxie religieuse et morale, lintrt de
ces tmoignages rside surtout dans le fait que tous ces hommes dcris pour avoir voulu charmer des
femmes sont originaires du Proche-Orient. Quils viennent dAntioche, de Brythos, de Gaza, de Syrie, de
Palestine ou dAlexandrie, tous ces hommes tmoignent dune tradition magique agressive masculine
singulirement vivace dans cette rgion, qui concorde avec les enseignements des dfixions gyptiennes. De
plus, ces deux sources saccordent pour mettre en vidence que les hommes qui eurent recours la magie
dans cette rgion dsiraient le plus souvent obtenir des relations passagres. Mais la caricature des portraits
des magiciens hrtiques veut que lobjet de leur dsir offusque la morale, alors que les dfixions rvlent
lhumble condition sociale des femmes dsires et parfois mme, leur vnalit.

Derrire la dmesure du portrait littraire, se dissimulent bien souvent les hommes et les
femmes de chair qui eurent recours la magie dans lAntiquit. Lanalyse de la littrature, mene avec la
conscience des disparits selon les rgions et les poques, rvle une vritable concordance des sources.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Elle met ainsi en vidence quil nest pas pertinent de comparer des tmoignages issus de cultures et de
socits diffrentes sans tenir compte de leurs singularits. Les sources antiques rvlent deux grandes
traditions magiques distinctes. Dans le sud de lEmpire, la magie tait lapanage des hommes qui espraient
conqurir lamour de femmes. Ces magiciens dsiraient gnralement obtenir une relation passagre en
Egypte ou instaurer une relation plus prenne en Afrique. Ces ambitions rvlent la difficult dassouvir
une passion, un dsir rotique ou une ambition amoureuse dans ces rgions ; comme le soulignaient
dailleurs les dfixions gyptiennes qui voquaient lespoir de satisfaire un amour homosexuel dans une
socit qui dprciait cette forme rotique.
En Grce et en Italie, les rares vocations littraires et la dfixion exceptionnelle de Pausanias font de ces
magiciens aux dsirs offensifs des figures beaucoup plus marginales. De plus, la fiction, comme le
charme de Betroubios Phelix, rvlent quen Italie, les hommes ont tout autant recours la magie pour
charmer une aime que pour reconqurir ou oublier un amour. Mais dans les uvres littraires, la figure de
magicien la plus constante et la plus marquante est celle de la femme dsespre ; cest une pouse, une
pallak ou une amante vnale qui souffre de linconstance de celui quelle aime ; cest une femme qui tente
de reconqurir son amant ou qui excre sa rivale. La littrature claire ici probablement le tmoignage des
dfixions, dont les auteurs sont gnralement anonymes, pour rvler que les femmes taient les principales
les victimes de cette inconstance de lamour. La magie semble tre, surtout en Grce, la seule voix qui
permette aux femmes dexprimer leur douleur dtre dlaisses.

405
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

406
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Bibliographie

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Abrviations

AF

F. Bechtel, Attischen Frauennamen nach ihrem Systeme dargestellt,


Gttingen, 1902.

Cognomen romain

H. Solin, Die innere chronologie des rmischen Cognomens , in, H.G.


Pflaum, N. Duval (ds.), LOnomastique latine, Paris, 1977, p. 103 144.

CTBS

J.G. Gager, Curse Tablets and Binding Spells from the Ancient World, NewYork-Oxford, 1992.

DT

A. Audollent, Defixionum Tabellae, quotquot innotuerunt tam in Greacis


Orientis quam in totius Occidentis partibus praeter Atticas in corpore
inscriptionum Atticarum editas, Thse de doctorat dEtat, Paris, 1904, (Rd.
Francfort, 1967).

DTA

R. Wnsch, Appendix continens defixionum tabellas in Attica regione


repertas = Defixionum Tabellae Atticae, in, IG, II-III, Corpus
Inscriptionum Atticarum, Berlin, 1897, Rimpression dans Inscriptiones
Atticae. Supplementum Inscriptionum Atticarum... (Oikonomids Al. N. d.),
Chicago, vol. 1.

GAE

W. Spiegelberg, Griechische und aegyptische Eigennamen aus


mumienetiketten der rmischen kaiserzeit auf Grund von Grossentiels
unverffehtlichten material, Leipzig, 1901.

GMPi

W.M. Brashear, The Greek Magical Papyri. An Introduction and survey


with an annotated Bibliography (1928-1994) , in, ANRW, Berlin-NewYork, II, 18.5, 1995, p. 3380-3684 (Glossary of Voces magicae : p. 35763603).

GMPT

H.D. Betz (ed.), The Greek Magical Papyri in Translation : Including the
Demotic Spells, Chicago-Londres, University of Chicago Press, 1986, (2e d.
1992, rvision de la 2e d. 1997).

GPR

H. Solin, Die griechischen Personennamen in Rome, ein namenbuch, 1982,


revu et augment, New-York, 2003, Tome 1 3.

GRBS

D.R. Jordan, A Survey of Greek Defixiones Not Included in the Special


Corpora , GRBS, 26, 1985, pp. 151-197.

HPN

F. Bechtel, Die Historischen Personennamen des Griechischen bis zur


Kaiserzeit, Berlin, 1917, (1964).

407
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

LGPN

P.M. Fraser et E. Matthews, M.J. Osborne, S.G. Byrne (ds.), A lexicon of


Greek personal names, Oxford, 1987-2000.
I
The Aegean islands, Cyprus, Cyrenaica.
II
Attica.
IIIa Peloponnese, Western Greece, Sicily and Magna Graecia.
IIIb Central Greece from the Megarid to Thessaly.
IV
Macdoine, Thrace, Cte nord de la mer noire.

LNS

S.M. Ruozzi Sala, Lexicon Nominum Semiticorum quae in Papyris Graecis


in Aegypto repertis ab anno 323 a.Ch.n. usque ad annum 70 p.Ch.n. laudata
reperiuntur, Milan, 1974.

Magika Hiera

C.A. Faraone et D. Obbink, Magika Hiera, Ancient Greek Magic and


Religion, New-York-Oxford, 1991.

NGCL

H. Solin et O. Salomies, Repertorium nominum gentilium et cognominum


latinorum, Hildesheim-Zurick-New-York, 1988.

OAP

D. Foraboschi, Onomasticon Alterum Papyrologicum, Supplemento al


Namenbuch di F. Preisigke, Milan, 1967-1971.

OPEL

B. Lorincz, Fr. Red, Onomasticon provinciarum Europae Latinarum, Vol.


I. Aba-Bysanus, Budapest, 1994.

OZ

Th. Hopfner, Studien zur Palographie und Papyruskunde, 3 vol. 21,


Leipzig, Haessel, 1921, 23, 1 et 2, Francfort, Haessel, 1924. Rimp. Sous le
titre Griechisch-gyptischer Offenbarunggszauber : Seine Methoden,
Amsterdam, Hakkert, 1974 pour 21, 1983 pour 23, 1, 1990, pour 23, 2

PGM

K. Preisendanz, Papyri Magicae Graecae : Die griechischen Zauberpapyri,


2 vol., Leipzig, 1928-1940 (2nd ed., rev. par A. Heinrichs, 2 vol., StuttgardLeipzig, 1973-1974).

RFP

Kajava Mika, Roman female praenomina, Helsinki, 1995.

SM

R.W. Daniel et Fr. Maltomini, Supplementum Magicum, t. 1-2,


(=Abhandlungen der Nordhein-Westflischen Akademie der Wissenschaften
Sonderreihe Papyrologica Coloniensia, 16, 1-2), Opladen, Westdeutscher
Verlag, 1990-1992.

SMA

A.C. Bonner, Studies in Magical Amulets chiefly Graeco-Egyptian,


University of Michigan Studies, Humanistic Series, Ann-Arbor-London,
1950.

SRSN

H. Solin, Die Stadtromischen Sklavennamen : Ein Namenbuch, 3 vol.,


Stuttgart, 1996.

TP

Th. Hopfner, Graezisierte, Griechisch-gyptische, bzw. gyptischGriechische und Hybride Theophore Personennamen, aus Griechischen
Texten, Inschriften, Papyri, Ostaka, Mumientfelchen und dgl., und ihre
Religionsgeschichtliche Bedeutung , Archiv orientalni, 15, 1944, p. 1-56.

Ouvrages

J. Annequin, Recherches sur laction magique et ses reprsentations, Paris, 1978.

408
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

J.-J. Aubert, , Threatened Wombs: Aspects of Ancient Uterine Magic , GRBS, 30, 1989, p. 421449.
A. Audollent, Defixionum Tabellae, quotquot innotuerunt tam in Greacis Orientis quam in totius
Occidentis partibus praeter Atticas in corpore inscriptionum Atticarum editas, Thse de
doctorat dEtat, Paris, 1904, (Rd. Francfort, 1967) (DT).
___________, Une nouvelle tabella defixionis de Tunisie , BCTH, 1922, p. 87-96.
S.H. Aufire, Quelques aspects du dernier Nctanbo , in, A. Moreau et J.-Cl. Tupin (ds.), La
magie, Tome I : Du monde Babylonien au monde hellnistique, Montpellier, 2000.
A.A. Barb, Diva Matrix , JWCI, 16, 1953, p. 193-238.
J.J. Barthlemy, Remarques sur quelques mdailles de lempereur Antonin frappes en Egypte , in,
Mm. De lAcad. Des inscr. Et b.-l., XLI, 1780, p. 514.
J. Bergman, Decem illis diebus , in, Ex orbe Religionum : Studies Geo Widengren oblata (Studies
in the History of Religions, suppl. Numen, 21, Leiden), p. 332-346.
A. Bernand, Les sorciers grecs, Paris, 1991.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

M. Besnier, Rcents travaux sur les defixionum tabellae latines , RPh, 44, 1920, p. 13.
H.D. Betz (ed.), The Greek Magical Papyri in Translation : Including the Demotic Spells, ChicagoLondres, University of Chicago Press, 1986, (2e d. 1992, rvision de la 2e d. 1997) (GMPT).
G. Bevilacqua, Un incantesimo per lodio in una defixio di Roma , ZPE, 117, 1997, p. 291-293.
A.C. Bonner, Studies in Magical Amulets Chiefly Graeco-Egyptian, Ann Arbor, 1950 (SMA).
N. Bookidis et S. Stroud, Demeter and Persephone in Ancient Corinth, Princeton, New Jersey, 1987.
P. du Bourguet, Ensemble magique de la priode romaine en Egypte , RLMF, 25, 1975, p. 255-257.
____________, Une anctre des figurines denvotement perces daiguilles, avec ses complments
magiques, au muse du Louvre , in, Mmoire de lInstitut franais darchologie orientale au
Caire, 104, 1980, p. 225-238.
W.M. Brashear, Ein neues Zauberensemble in Mnchen , StAltgKul, 19, 1992, p. 79-109.
____________, The Greek Magical Papyri. An Introduction and survey with an annotated
Bibliography (1928-1994) , in, ANRW, Berlin-New-York, II, 18.5, 1995, p. 3380-3684
(Glossary of Voces magicae : p. 3576-3603).
P. Brul, Les femmes grecques lpoque classique, Paris, 2001.
A.C. Brumfield, The attic festival of Demeter and their relation to the agricultural year, New-York,
1981.
E. Brunner-Traut, Die Stellung der Frau im alten gypten , Saeculum, 38, 1987, p. 312-325.
F. Buffire, Eros adolescent. La pdrastie dans la Grce antique, Paris, 1980.
Cl. Calame, Les churs de jeunes filles en Grce archaque, I, Rome, 1977.
_________, LEros dans la Grce antique, Paris, 1996 (2002).
R. Calderini, Ricerche sul doppio nome personale nell Egitto greco-romano , in, Aegyptus, 21,
1941, p. 221-260.
__________, Ricerche sul doppio nome personale nell Egitto greco-romano , in, Aegyptus, 22,
1942, p. 3-45.
G. Camps, Liste onomastique libyque. Nouvelle dition , in, AntAfr, 36-39, 2002-2003, p. 211-257.
E. Cantarella, Selon la nature, lusage, la loi, la bisexualit dans le monde antique, Rome, 1988 (Paris,
1991 (trad.)).

409
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

H. Carnegie (d.), Catalogue of engraved Gems in the British Museum, Londres, 1888.
______________, Catalogue of the collection of Antique Gems formed by James, Ninth Earl of
Southesk, K.T., Londres, 1908.
A.-Ph. Christidis, S. Dakaris, I. Vokotopoulou, Magic in the oracular tablets from Dodona , in,
D.R. Jordan, H. Montgomery et E. Thomassen (eds), The World of ancient magic, Papers from
the first International Seminar at the Norwegian Institute at Athens, 4-8 May 1997, Bergen,
1999, p. 67-72.
J. Corell, Drei defixionum tabellae aus Sagunt (Valencia) , ZPE, 101, 1994, p. 280-282.
J.B. Curbera, Maternal lineage in Greek magical textes , in, D.R. Jordan, H. Montgomery et E.
Thomassen (eds.), The world of ancient magic : Papers from the first International Samson
Eitrem Seminar at the Norwegian Institute at Athens, 4-8 May 1997, Bergen : Norwegian
Institute at Athens, 1999 (Ancient Magic), p. 195-203.
R.W. Daniel, It started with Eve , ZPE, 74, 1988, p. 249-251.
R.W. Daniel et F. Maltomini, Supplementum Magicum, vol I, Opladen, 1990 (SM).

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

S.M. Darcus Sullivan, Noos precedes Phren in Greek Lyric Poetry , AC, 46, 1977.
_________________, A Persons Relation to in Homer, Hesiod and the Greek Lyric Poets ,
Glotta, 57, 1979, p. 159-166.
_________________, Love influences Phrenes in Greek Lyric Poetry , SO, 58, 1983, p. 15-22.
_________________, Phrenes in Hesiod , RBPh, 68, 1988, p. 5-17.
_________________, An Analysis of in the Greek Lyric Poets (excluding Pindar and
Bacchylides) , Glotta, 66, 1988, p. 26-62.
A. Delatte, Amulettes indites des Muses dAthnes , Muse belge, XIV, 1914, p. 75-88.
________, A propos dune clochette magique antique , in, Bulletin de lacadmie Royale de
Belgique, 40, 1954, p. 256-257.
A. Delatte et P. Derchain, Bibliothque nationale. Cabinet des mdailles et antiques. Les intailles
magiques grco gyptiennes, Paris, 1964 (526 intailles: fonds gnral, coll. Froehner [1925],
coll. Schlumberger [1929], coll. Blanchet [1945]).
M. Delcourt, Hphastos ou la lgende du magicien, Paris, 1982.
M.W. Dickie, Who practised love-Magic in classical Antiquity and in the late roman World ? , CQ,
50.2, 2000, p. 563-583.
E.R. Dodds, The Greeks and the Irrational, Berkeley, 1959, traduction franaise, Les grecs et
lirrationnel, Paris, 1977, (1er d., 1965).
Fr. Dornseiff, Das Alphabet in Mystik und Magie, Leipzig-Berlin, 1922 (1925).
K.J. Dover, Homosexualit grecque, Londres, 1978 (Grenoble, 1982 (trad.)).
L. Dubois, Une tablette de maldiction de Pella : Sagit-il du premier texte macdonien ? , ZPE,
108, 1995, p. 190-197.
F. Dupont et Th. Eloi, Lrotisme masculin dans la Rome antique, Paris, 2001.
S. Duval, Onomastique en Afrique lpoque chrtienne , in, H.G. Pflaum, N. Duval (ds.)
Lonomastique latine, Paris, 1977, p. 453.
Chr. A. Faraone et D. Obbink, Magika Hiera, Ancient Greek Magic and Religion, New-York, Oxford,
1991.
Ch. A. Faraone, Ancient Greek Love Magic, Londres, 1999.
A. Ferrua, Rend. Lincei , Iscrizioni pagane di via Nomentana, Cl. Sc. Morali, s. 8, XXXVI, 1981,

410
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

p. 109, n5, 1.
G. Ficheux, La chevelure dAphrodite et la magie amoureuse , in, L. Bodiou, D. Frre, V. Mehl
(d.), Lexpression des corps. Gestuelles, attitudes, regard dans liconographie antique,
Rennes, 2006, p. 181-194.
D. Foraboschi, Onomasticon alterum papyrologicum, supplemento al Namenbuch di Friedrich
Preisigke, Milan, Varse, 1967-1971.
M. Foucault, Histoire de la sexualit, II. Lusage des plaisirs, Paris, 1984.
L. Foucher, Une inscription magique dEl Jem , AntAfr, 36, 2000, p. 57-61.
J.G. Frazer, The golden bough. A study in Magic and Religion, Londres-New-York, 1911-1936 (3e
d.), traduction franaise, Le rameau dor, Paris, 1925-1935 (1er d.).
V. Gagadis-Robin, Les images de Mde magicienne , La magie, 2000, Tome 2, p. 289-320.
J.G Gager, Curse Tablets and Binding Spells from the Ancient World, New-York-Oxford, 1992
(CTBS).
J.M. Gesner, De laude Dei per septem vocales, Gttingen, 1746.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

P. Gorissen, Once more the Love-Spell of Hermes and the Marrow , ZPE, 37, 1980, p. 199-200.
A.S.F. Gow et D. Page, The Greek Anthology : Hellenistic Epigrams, Cambridge, 1965.
Fr. Graf, La magie dans lAntiquit grco-romaine, Idologie et pratique, Paris, 1994.
G. Halff, Lonomastique punique de Carthage , Karthago, 12-13, 1963-1964, p. 63-146.
J.L. Heidelberg, Anatolius, sur les dix premiers nombres, Annales internationales dhistoire, 1909.
G. Heuser, Die Personamen der kopten, I, Leipzig, 1929.
D. Hobson, Naming Practices in Roman Egypt , Bull. Am. Soc. Papyr., 26, 1989, p. 157-174.
G. Hoffmann, Le chtiment des amants dans la Grce classique, Paris, 1990.
Th. Homolle, Inscriptions dAmorgos, BCH, 25, 1901, p. 412-430.
Th. Hopfner, Graezisierte, griechisch-gyptische, bzw. gyptisch-griechische und hybride theophore
Personennamen aus griechischen texten, inschriften, papyri, ostraka, mumientfelchen und dgl.
und ihre religionsgeschichtliche Bebeutung , ArOr, 15, 1944, p. 1-56.
__________, Studien zur Palographie und Papyruskunde, 3 vol. 21, Leipzig, Haessel, 1921, 23, 1 et
2, Francfort, Haessel, 1924. Rimp. Sous le titre Griechisch-gyptischer Offenbarunggszauber :
Seine Methoden, Amsterdam, Hakkert, 1974 pour 21, 1983 pour 23, 1, 1990, pour 23, 2 (OZ).
P. Huvelin, Les tablettes magiques et le droit romaine, in, Annales internationales dHistoire,
Congrs de Paris 1900, Paris, 1902, p. 47-50.
V.N. Jarcho, Zum Menschenbild der nachhomerischen Dichtung , Philologus, 112, 1968, p. 161165.
S.I. Johnston, Le sacrifice dans les papyrus magiques grecs , La magie, 2000, Tome 2, p. 19-36.
D.R. Jordan, A Survey of Greek Defixiones Not Included in the Special Corpora , GRBS, 26, 1985,
p. 151-197 (GRBS).
__________, Defixiones from a Well near the Southwest Corner of the Athenian Agora , Hesperia,
54, 1985, p. 205-255. (1985b)
__________, A new reading of a papyrus love Charm in the Louvre, ZPE, 74, 1988, p. 239-241.
__________, New evidence for the activity of scribes in Roman Athens , in, Abstracts of the
American Philological Association 120th annual meeting (Baltimore), Atlanta, 1988, p. 55.
D.R. Jordan, H. Montgomery et E. Thomassen (eds.), The world of ancient magic : Papers from the

411
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

first International Samson Eitrem Seminar at the Norwegian Institute at Athens, 4-8 May 1997,
Bergen : Norwegian Institute at Athens, 1999.
I. Kajanto, Onomastic Studies in the early Christian inscriptions of Rome and Carthage, Helsinki,
1963.
S. Kambitsis, Une nouvelle tablette magique dEgypte , BIFAO, 7, 1976, p. 212-223 ;
Y. Koenig, Magie et magiciens dans lEgypte ancienne, Paris, 1994.
U.Fr. Kopp, Palaeographia critica. De Difficultate interpretandi ea quae aut vitiose vel subobscure
aut alienis a sermone literis sunt scripta, t. III et IV, Mannheim, 1829.
D.R. Kotansky, GMA.
M. Lambertz, Zur Ausbreitung des Supernomen oder Signum im rmischen Reiche , Glotta, 5,
1914, p. 99-130.
M.G. Lancellotti, Problmes mthodologiques dans la constitution dun corpus des gemmes
magiques , La magie, 2000, Tome 2, p. 153-166.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

J.-M. Lassre, Onomastica Africana , AntAfr, 13, 1979, p. 227-234.


Y. Le Bohec, Lonomastique de lAfrique romaine sous le Haut-Empire et les cognomina
dits africains , Pallas, 68, 2005, p. 217-239.
M. Le Glay, Saturne africain, BEFAR, 205, Paris, 1966.
C. Van Liefferinge, La Thurgie. Des Oracles Chaldaques Proclus, Kernos, suppl. 9, Lige, 1999.
H. Maehler, Symptome der Liebe in der Roman und in der griechischen Anthologie , in, Groningen
Colloquia on the Novel, vol. 3, 1990, p. 1-12.
B. Malinowski, Magic, Science and Religion, New-York, 1948.
H.-I. Marrou, Problmes gnraux de lonomastique chrtienne , in, H.G. Pflaum, N. Duval (ds.),
Lonomastique latine, Paris, 1977, p. 431-433.
M. Martin, Magie et magiciens dans le monde grco-romain, Paris, 2005.
V. Martin, Lonomastique comme indice des rapports entre indignes et occupants dans lEgypte
grco-romaine , in, Mitteilungen aus der Papyrussammlung der National Bibliothek in Wien,
5, 1956, p. 85-90.
D. Martinez, May She Neither Eat nor Drink Love magic and Vows of Abstinence , in, Meyer M.
et Mirecki P. (ds.), Ritual Power in the Ancient World (1996), p. 335-360.
G. Maspro, Sur la toute puissance des paroles , Recueil de travaux relatifs la philologie et
larchologie gyptienne et assyrienne, 24, 1920, p. 163-176.
O. Masson et H. Solin, Hermitaris, ein neuer Frauenname aus Rom. , Epigraphica, 46, 1984, p.
155-158.
O. Masson, Les graffites grecs et chypriotes , in, A. Davesne et G. Lerider, Le trsor de
Meydancikkale (Cilicie Trache, 1980), Paris, 1989, p. 351-361. Rdit in O. Masson,
Onomastica graeca selecta, Paris-Genve, 1990-2000, p. 44-54.
_________, Quelques noms de femmes au neutre dans les inscriptions attiques , Horos [Athnes],
7, 1989 [1991], p. 45-52. Rdit in O. Masson, Onomastica graeca selecta, Paris-Genve,
1990-2000, p. 61-68.
_________, Quand le nom Ptolmaios tait la mode , ZPE, 98, 1993, p. 157-167. Rdit in O.
Masson, Onomastica graeca selecta, Paris-Genve, 1990-2000, p. 149-169.
_________, Les noms propres dhomme en grec ancien , in, Namenforschung, Name Studies, Les
noms propres, Ein internationales Handbuch zur Onomastik, Berlin, New-York, I, 1995, p. 706710. Rdit in, O. Masson, Onomastica graeca selecta, Paris-Genve, 1990-2000, p. 225-229.

412
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

_________, Nouvelles notes danthroponymie grecque , ZPE, 112, 1996, p. 143-150. Rdit in, O.
Masson, Onomastica graeca selecta, Paris-Genve, 1990-2000, p. 256-263.
_________, Nouvelles notes danthroponymie grecque , ZPE, 119, 1997, p. 57-75. Rdit in, O.
Masson, Onomastica graeca selecta, Paris-Genve, 1990-2000, p. 264-284.
_________, Fils de Dieu , REG, 110, 1997, p. 618-619. Rdit in, O. Masson,
Onomastica graeca selecta, Paris-Genve, 1990-2000, p. 283-284.
E. Massonneau, Le crime de la magie Rome, Paris, 1933.
M. Mauss, en collaboration avec H. Hubert, Esquisse dune thorie gnrale de la magie , in,
Lanne sociologique, 1902-1903, repris dans, M. Mauss, Sociologie et anthropologie, Paris,
1950.
F. De Mly, Les lapidaires de lantiquit et du Moyen-ge, Paris, 1902, 3 vol.
A.P. Miller, Studies in Early Sicilian Epigraphy, An opistographic Lead Tablet, Diss. Chapel Hill,
1973.
S.G. Miller, Excavations at Nemea, 1979 , Hesperia, 49, 1980, p. 196-197

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

D.F. Moke, Eroticism in the Greek Magical Papyri. Selected Studies, Universit du Minnesota, 1975.
Th. Mommsen, Cognomina africana , in, Ges. Schriften, 8, 1913, p. 395-400.
Ph. Monbrun, Les voix dApollon, larc, la lyre et les oracles, Rennes, 2007.
D. Montserrat, Sex and Society in Graeco-Roman Egypt, Londres, 1996.
A. Moreau et J.Cl. Turpin (ds.), La magie. Actes du colloque international de Montpellier 25-27 mars
1999, Montpellier, 2000, 4 tomes. (La magie, 2000).
C.T. Newton, A history of discoveries at Halicarnassus, Cnidus and the Branchidae, London, 18621863, vol. II.
D. Odgen, Binding Spells : Curse Tablets and Wodoo Dolls , in, V. Flint, R. Gordon, G. Luck, D.
Odgen, Witchcraft and Magic in Europe : Ancient Greece and Rome, vol. 2, Athlone, Londres,
1999.
R.B. Onians , Les origines de la pense europenne, sur le corps, lesprit, lme, le monde, le temps et
le destin, Paris, 1951 (1999).
P. Orsi, Messana , Monumenti Antichi, 24, 1916, p. 167-169.
J. Quaegebeur, Le dieu gyptien Sha dans la religion et lonomastique, Leuven, 1975.
C.B. Patterson, Marriage and the Married woman in Athenian Law , in., S.B. Pomeroy (d.),
Womens History and ancient History, Chapel Hill, 1991, p. 48-72.
P. Perdrizet, Copria , REA, 23, 1921, p. 85-94.
W. Permans, Noms de personne et nationalit dans lEgypte ptolmaque , Muson, 59, 1946, p.
241-252.
__________, Sur lidentification des Egyptiens et des trangers dans lEgypte des Lagides ,
AncSoc, 1, 1970, p. 25-38. (1970a)
__________, Ethnies et classes dans lEgypte Ptolmaque , in, Recherches sur les structure
sociales dans lantiquit classique, Paris, 1970, p. 213-223. (1970b)
H.-G. Pflaum, Spcificit de lonomastique romaine de lAfrique du Nord , in, H.G. Pflaum, N.
Duval (ds.), Lonomastique latine, Paris, 1977, p. 315-321.
__________, Remarques sur lonomastique de castellum Celtianum , in, LAfrique romaine, Paris,
1978, p. 87-112.
__________, Onomastique de Cirta , in, LAfrique romaine, Paris, 1978, p. 161-198.

413
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

__________, Sur les traces de Th. Mommsen : les surnoms africains se terminant par la dsinence
osus, -a , AntAfr, 14, 1979, p. 213-216.
Ch. Pietri, Remarques sur lonomastique chrtienne de Rome , in, H.G. Pflaum, N. Duval (ds.),
Lonomastique latine, Paris, 1977, p. 437-444.
V. Pirenne-Delforge, liynge dans le discoure mythique et les procdures magiques , Kernos, 6,
1993, p. 277-289.
H. Philipp, Mira et Magica: Gemmen im gyptischen Museum der Staatlichen Museen, Preussischer
Kulturbesitz, Berlin-Charlottenburg, Mainz, 1986.
S.B. Pomeroy, Goddesses, Whores, Wives and Slaves, New-York, 1975 (1995).
___________, Copronyms and the exposure of infants in Egypte , in, Studies in Roman Law in
Memory of A. Arthur Schiller, Leyde, 1986, p. 147-162.
___________(d.), Womens History and ancient History, Chapel Hill, 1991.
K. Preisendanz, Papyri Magicae Graecae : Die griechischen Zauberpapyri, 2 vol., Leipzig, 19281940 (2nd ed., rev. par A. Heinrichs, 2 vol., Stuttgard-Leipzig, 1973-1974) (PGM).

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

J. Redfield, Le sentiment homrique du Moi , Le Genre humain, 12, 1985, p. 99-100.


De Ridder, Collection De Clercq : Catalogue. Les pierres graves, Tome 7, Paris, 1911.
L. Robert, Collection Froehner. Vol. 1 : Inscriptions grecques, Paris, 1936, p. 17-18.
_______, Rehm, Inschriften von Didyma , Gnomon, 3, 1959, p. 656-674.
_______, Les amulettes grecques , Journal des savants, 35-1, Janv.-Mars 1981.
P. Roesch, Une tablette de maldiction de Tbessa , BAAlger, 2, 1966/67, p. 231-237.
D. Roques, La famille dHypatie (Synsios, epp. 5 et 16 G) , REG, 108, 1995, p. 128-149.
A. Rousselle, G. Sissa et Y. Thomas (ds.), La famille dans la Grce antique et Rome, Paris, 1986
(2005).
E. Ruelle, Le chant des sept voyelles grecques daprs Dmtrius et les papyrus de Leyde , REG,
1889, p. 38-44.
I. I. Russu, Lonomastique de la Dacie romaine , in, H.G. Pflaum, N. Duval (ds.), LOnomastique
latine, Paris, 1977, p. 353-361.
C. Salles, Les bas-fonds de lantiquit, Paris, 1982.
J. ael, Lanthroponymie dans la province romaine de Dalmatie. Etat des questions , in, H.G.
Pflaum, N. Duval (ds.), Lonomastique latine, Paris, 1977, p. 365-381.
P. Schmitt-Pantel (d.), Histoire des femmes, LAntiquit, G. Duby et H. Perrot (ds.), Paris, 1991.
G. Scholem, La Kabbale, Paris, 1974 (1998).
F.M. et J.H. Schwartz, Engraved Gems in the Collection of the American Numismatic Society (Pt. 1)
, ANS Museum Notes, 24, 1979, p. 149-195.
S. Sichet, La magie en Afrique du Nord sous lEmpire romain, Th. Doct., Histoire, Nantes 3, Lille,
2000.
P.J. Sijpestein, A Female Tax Collector , ZPE, 61, 1985, p. 71-73.
G. Sissa, La famille dans la cit grecque (V-IV sicle avant J.-C.) , in, A. Rousselle, G. Sissa et Y.
Thomas (ds.), La famille dans la Grce antique et Rome, Paris, 1986 (2005).
B. Snell, - , Glotta, 55, 1977, p. 34-64.
H. Solin et O. Masson, Hermitaris, ein neuer Frauenname aus Rom. , Epigraphica, 46, 1984, p.
155-158.

414
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

R.S. Stroud, Curses from Corinth , AJA, 77, 1973, p. 228.


F. Swinnen, Problmes danthroponymie ptolmaque , Chronique dEgypte, 42, 1967, p. 156-171.
S.J. Tambiah, The magical power of Words , Man, 3, 1968, p. 175-208.
P. Tanery, Anatolius, Sur la dcade et les nombres quelle comprend, Mmoire scientifiques, III, 1915.
R. Tanner, Ehe- und Erbrecht in pharaonischen gypten , Klio, 49, 1967, p. 5-37.
R.S.O. Tomlin, The curse tablets , in, B. Cunliffe (ed.), The temple of Sulis Minerva at Bath : ii,
The finds from the Sacred Spring, Oxford University Committee for Archaeology Monograph
no. 16, Oxford, 1988, p. 59-227.
J. Toutain, Les cits romaines de la Tunisie, Essai sur lhistoire de la colonisation romaine dans
lAfrique du Nord, Paris, 1896.
E. Trakosopoulou-Salakidou, ` , dans, A.-Ph. Christidis et D.R. Jordan
(eds.), ` . ` , Athnes, 1997, p. 153-169.
A.M. Tupet, La magie dans la posie latine, des origines, la fin du rgne dAuguste, Lille, 1976.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Cl. Vatin, Recherches sur la condition de la femme marie lpoque hellnistique, Paris, 1970.
J.-P. Vernant, La mort dans les yeux, Figures de lAutre en Grce ancienne, Paris, 1998.
H.S. Versnel, Beyond Cursing : The Appeal to Justice in Judicial Prayer , in, C.A. Faraone et D.
Obbink, Magika Hiera, New-York, Oxford, 1991, p. 60-106.
__________, May he not be able to sacrifice concerning a curious formula in greek and latin
curses , ZPE, 58, 1985, p. 247-269.
_________, Dionysophantos gamoi : Marital life and Magic in fourth century Pella, Amsterdam,
1998.
K. Wessely, Zu den griechischen Papyri des Louvre und der Bibliothque Nationale , in,
Jahrbericht des Staatsgymnasium in Hernals, Vienne, 15, 1888/89, p. 6.
U. Wilcken, Heidnisches und Christlisches aus gypten , APF, 1, 1901, p. 397-436.
J. Wilgaux, corps et parent en Grce ancienne , in, Fr. Prost et J. Wilgaux (ds.), penser et
reprsenter le corps dans lAntiquit, Rennes, 2006, p. 333-347.
J.J. Winkler, Dsir et contrainte, Paris, 2006 (traduction de louvrage : The Constraints of Desire :
The Anthropologie of Sex and Gender in Ancient Greece, New-York-Londres, 1990).
__________, The constraints of Eros , in, Chr. A. Faraone et D. Obbink, Magika Hiera, Ancient
Greek Magic and Religion, New-York-Oxford, 1991, p. 214-243.
D. Wortmann, Neue Magische Texte , BJb, 168, 1968, p. 56-11.
R. Wnsch, Appendix continens defixionum tabellas in Attica regione repertas = Defixionum
Tabellae Atticae, in, IG, II-III, Corpus Inscriptionum Atticarum, Berlin, 1897, Rimpression
dans Inscriptiones Atticae. Supplementum Inscriptionum Atticarum... (Oikonomids Al. N. d.),
Chicago, vol. 1. (DTA)
R. Wnsch, Antike Fluchtafeln, Bonn, 1907 (1912). (fasc. 20 des Kleine Texte fr theologische und
philologische Vorlesungen und Ubungen herausgegen von Hans Lietzmann).
E. Zwierlein-Diehl, Magische Amulette und andere Gemmen des Instituts fr Altertumskunde der
Universitt zu Kln (P.Colon. 20), Opladen 1992.

415
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Table des matires

INTRODUCTION................................................................................................................................................. 1
AUX SOURCES DE LA MAGIE AMOUREUSE ANTIQUE........................................................................ 11

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

AUX SOURCES DES PROCESSUS MAGIQUES ........................................................................................................ 11


Laction sympathique .................................................................................................................................. 11
Les invocations divines et dmoniaques ...................................................................................................... 13
LES ACTEURS DE LA MAGIE : MAGICIENS ET APPRENTIS SORCIERS ................................................................. 22
Figures littraires denchanteurs ................................................................................................................ 23
Le flou des catgories ............................................................................................................................................. 23
Les grandes figures de magiciens........................................................................................................................ 23
Les apprentis sorciers ......................................................................................................................................... 26
Pourquoi se tourner vers un expert ?.................................................................................................................... 29

Auteurs et magiciens des dfixions .............................................................................................................. 32


Lart et la matire................................................................................................................................................... 32
Lhabilit technique ............................................................................................................................................ 32
Le scribe et le magicien....................................................................................................................................... 33
Le langage des dfixions ..................................................................................................................................... 35
Les mains................................................................................................................................................................. 35
La formulation des dfixions ................................................................................................................................. 37
Variations syntaxiques..................................................................................................................................... 37
ou variations des procdures magiques ?....................................................................................................... 39
Les rdacteurs des dfixions .................................................................................................................................. 41

TYPOLOGIE DES SORTILEGES AMOUREUX ......................................................................................................... 44


Lamour entre autres dsirs .................................................................................................................................. 44
Attiser les sentiments.............................................................................................................................................. 45
Agir par amour, agir contre la magie amoureuse................................................................................................ 51
Annihiler les troubles amoureux ........................................................................................................................... 52
La magie des bats amoureux................................................................................................................................ 56

LETRE ET LE DESIR EN GRECE CLASSIQUE ET HELLENISTIQUE ................................................ 61


RANCOEURS FEMININES ................................................................................................................................... 65
Les rivales des promises et des pouses ...................................................................................................... 65
La rivale de Thetima .............................................................................................................................................. 65
Epouses bafoues et pallakai rpudies............................................................................................................... 66
Prtendantes et htaires vinces........................................................................................................................ 69
Les prtendantes refuses............................................................................................................................... 70
Les rves briss des htares .......................................................................................................................... 70
Autres tmoignages possibles de ces rivalits : les rivales dAntheira et de Glykera........................................ 76

Les rivales des femmes inconstantes............................................................................................................ 79


Les infidles et les belles vnales............................................................................................................................ 79
Les gamoi de Glykera et dAristokuds............................................................................................................... 79
Les gunaikes de Din et de Kabeiras .................................................................................................................. 80
La concurrence professionnelle des femmes vnales ..................................................................................... 83
Rivales vnales ou pallakai .................................................................................................................................... 86
Lindignation des pouses lgitimes lgard des femmes vnales .................................................................... 90

Rancoeurs fminines et amours masculines ................................................................................................ 95


Les rivales des paides ............................................................................................................................................. 95

Amours homosexuelles fminines et rancoeurs de femmes lgard des hommes...................................... 99


RANCOEURS ET AMOURS MASCULINES............................................................................................................ 102
Amours masculines et liaisons htrosexuelles ......................................................................................... 102
Amours pdrastiques et rivalits fminines ...................................................................................................... 102

416
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Les rivaux des femmes vnales .......................................................................................................................... 102


Les rivaux des pouses lgitimes....................................................................................................................... 104
Homosexualit masculine dviante ................................................................................................................... 107

Passions et rivalits masculines ................................................................................................................ 109


Rivalits masculines et amours fminines ................................................................................................. 112
Les amours des hommes mrs............................................................................................................................. 112
Subjuguer de jeunes femmes libres.................................................................................................................... 112
Dsespoir amoureux dun prtendant vinc .................................................................................................... 114
Dsespoir dun poux tromp........................................................................................................................... 115

LETRE ET LE DESIR EN EGYPTE (IER-VE S. AP.) ............................................................................... 121

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

ETUDE ONOMASTIQUE .................................................................................................................................... 122


Le nom et lorigine : .................................................................................................................................. 125
Anthroponymes suggrant une ventuelle origine gyptienne................................................................... 125
Anthroponymie indigne...................................................................................................................................... 125
Noms gyptiens traditionnels ............................................................................................................................ 125
Noms thophores gyptiens ......................................................................................................................... 125
Noms coptes................................................................................................................................................. 128
Noms hybrides grco-gyptiens......................................................................................................................... 129
Noms thophores grecs gyptianiss............................................................................................................ 130
Anthroponymie des individus susceptibles dtre dorigine gyptienne .......................................................... 131
Rapprochements smantiques ........................................................................................................................... 131
Traductions littrales.................................................................................................................................... 131
Choix inspirs par la smantique ................................................................................................................. 132
Rapprochements euphoniques........................................................................................................................... 134
Rapprochements divins ..................................................................................................................................... 134
Fusions divines ............................................................................................................................................ 134
Assimilations divines ................................................................................................................................... 135

Le nom et la condition :............................................................................................................................. 136


Anthroponymes suggrant lappartenance une condition sociale .......................................................... 136
Influence des usages onomastiques exognes ..................................................................................................... 136
Noms hroques grecs ....................................................................................................................................... 136
Thophores grecs et possible diffusion des usages romains.............................................................................. 141
Ethniques et toponymes..................................................................................................................................... 144
Anthroponymes grecs manifestant des qualits morales ou physiques.............................................................. 145
Anthroponymes grecs voquant le bon augure, attests lpoque romaine .................................................... 147
Anthroponymes grecs et latins manifestant une condition sociale ................................................................... 148
Noms indiquant le statut social ......................................................................................................................... 148
Anthroponymes voquant une basse extraction ........................................................................................... 149
Anthroponymes voquant une haute extraction ........................................................................................... 150
Les mres inconnues .................................................................................................................................... 150

Le nom et la confession : ........................................................................................................................... 152


Anthroponymes suggrant ladhsion une religion monothiste ............................................................ 152
Anthroponymes coptes......................................................................................................................................... 153
Anthroponymes hbraques................................................................................................................................. 153
Anthroponymes grecs........................................................................................................................................... 154
Thophores grecs .............................................................................................................................................. 154
Noms de martyrs chrtiens................................................................................................................................ 156
Noms grecs voquant des qualits morales et le bon augure ............................................................................ 157

Le nom et lanonymat :.............................................................................................................................. 158


Anthroponymes insondables ...................................................................................................................... 158
Anthroponymes grecs apotropaques.................................................................................................................. 158
Anthroponymie des souverains grecs dEgypte ................................................................................................. 160
Autres anthroponymes grecs et latins................................................................................................................. 161

Onomastique et filiation ............................................................................................................................ 165


Anthroponymie et filiation des dpendants et des petites gens proches des milieux serviles ......................... 166
Nomenclatures composes danthroponymes communment attribus aux dpendants ................................... 166
Parent onomastique .................................................................................................................................... 166
Anthroponymes associs par la filiation aux noms privilgis par lanthroponymie servile........................ 167
Origine de ces noms ............................................................................................................................... 167
Les caractristiques sociales de ces anthroponymes ............................................................................... 168
Absence de filiation ........................................................................................................................................... 171
Nom de substitution au matronyme ............................................................................................................. 171
Absence de la mention dune filiation.......................................................................................................... 172
Absence de filiation patronymique dans le cas singulier de la dfixion SM 47 ........................................... 174
Anthroponymie des individus dsigns par des noms qui nappartiennent pas lonomastique servile 176

417
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Anthroponymes latins, hbreux et grecs............................................................................................................ 176


Anthoponymes peu reprsents travers les dfixions ................................................................................ 176
Les noms thophores grecs .......................................................................................................................... 177
Thonymes et anthroponymes grecs priss par les chrtiens ....................................................................... 177
Influence indigne et anthroponymes gyptiens ................................................................................................ 178
Noms grecs et influence gyptienne............................................................................................................. 178

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

LES NOMS MAGIQUES...................................................................................................................................... 189


Dfinition et typologie des noms magiques ............................................................................................... 194
Les Krypta ononomata......................................................................................................................................... 194
Charactres....................................................................................................................................................... 195
Mots inintelligibles............................................................................................................................................ 198
Combinaisons de voyelles ................................................................................................................................. 200
Les ......................................................................................................................................... 203
Lessence des ...................................................................................................................... 203
Origine des noms barbares........................................................................................................................... 204
Vocations des ................................................................................................................ 206
Nommer les dieux................................................................................................................................... 206
Polynymie et nom authentique.............................................................................................................. 208
Origines de la polynymie et du nom authentique.................................................................................. 210
La langue des dieux ..................................................................................................................................... 214
Lintimit des dieux et des Barbares....................................................................................................... 215
La conservation des usages ancestraux................................................................................................... 217
Gense ou origines du concept des ..................................................................................... 219
Considrations thoriques concernant lusage des ............................................................. 224

Lusage ordinaire des noms magiques ...................................................................................................... 226


Entraves ventuelles ladaptation personnalise des mots magiques ............................................................ 226
Analyse des noms magiques employs par les dfixions.................................................................................... 228

LEXPRESSION DES DESIRS ............................................................................................................................. 242


La gense des sentiments et lanatomie du Tendre.................................................................................... 244
Quil soit affam, assoiff et ne puisse trouver le sommeil ............................................................................ 247
Les tourments des siges des sentiments............................................................................................................. 251
Le privilge du cur et de la psych ................................................................................................................ 256
La fonctionnalit des siges des sentiments ...................................................................................................... 258

Lunion amoureuse : le sentiment et le geste............................................................................................. 263


Les sentiments....................................................................................................................................................... 263
Sentiments et siges des sentiments................................................................................................................... 263
Terminologie du sentiment ................................................................................................................................ 265
Eternit et constance du sentiment .................................................................................................................... 279
Gestes et attitudes................................................................................................................................................. 286
La continuelle prsence..................................................................................................................................... 286
La soumission de lamant.................................................................................................................................. 287
Les gestes de lamour........................................................................................................................................ 290
Sexe et sentiments.............................................................................................................................................. 292
Manipulation corporelle ................................................................................................................................... 294
Terminologie spcifique de lacte sexuel.......................................................................................................... 295
Jouissance et dvouement ................................................................................................................................. 302

Lamant, ses murs et ses proches........................................................................................................... 309


Les murs de laim : lieux frquents et activits............................................................................................ 310
Lentourage de la victime : ses proches et ses amants ....................................................................................... 314
Entourage amical et familial............................................................................................................................. 314
Les victimes, leurs compagnons, leurs poux et leurs amants........................................................................... 316
Relations antrieures ventuelles ou infidlits venir................................................................................ 316
Entraver les relations antrieures avres .................................................................................................... 317
Diakopoi vasifs ..................................................................................................................................... 318
Amours homosexuelles masculines ........................................................................................................ 319
Les femmes et leurs andres .................................................................................................................... 320
Les femmes vnales et leurs clients ........................................................................................................ 322

LETRE ET LE DESIR EN AFRIQUE ROMAINE (IER-IIIE S. AP.)....................................................... 329


LES ETRES ...................................................................................................................................................... 330
Identit des protagonistes amoureux mentionns par les dfixions africaines.......................................... 330
Prsentation des noms mentionns par les dfixions ......................................................................................... 330
Analyse onomastique............................................................................................................................................ 332

Caractres et noms magiques.................................................................................................................... 338


La langue, lalphabet, les signes et les figures .................................................................................................... 338
Les mots magiques................................................................................................................................................ 342

418
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

LES REQUETES ................................................................................................................................................ 349


La gense du sentiment.............................................................................................................................. 351
Les affres de la chair ............................................................................................................................................ 351
Lamour immatriel ............................................................................................................................................. 356

La relation espre .................................................................................................................................... 360


Amor et desiderium.............................................................................................................................................. 361
Le dsir charnel .................................................................................................................................................... 363
Lternit du sentiment et la prennit de la relation........................................................................................ 364
Lamour et loubli ................................................................................................................................................ 365

LETRE ET LE DESIR A ATHENES A LEPOQUE IMPERIALE (FIN DU IER S. OU DEBUT DU IIIE


S.)........................................................................................................................................................................ 370
PARENTE DES PROCEDURES MAGIQUES AVEC LES CHARMES DE LEGYPTE ET DE LAFRIQUE ROMAINE ....... 372
LA VOCATION DES DEFIXIONS ATHENIENNES ................................................................................................. 373

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

BILAN, MISE EN PERSPECTIVE ET CONCLUSION .............................................................................. 379

419
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

TABLE DES MATIERES


CLASSEMENT DES SOURCES ............................................................................................................17
CONVENTIONS ......................................................................................................................................27
SOURCES .................................................................................................................................................29

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

CHARMES CONCERNANT LAIME ..................................................................................................31


PRESCRIPTIONS ET HOROSCOPES POLYVALENTS ..............................................................33
HOROSCOPES .............................................................................................................................................. 33
PGM III 275-281 [Cercle zodiacal] mentionnant les charmes dattraction. ............................... 33
PGM VII 284-299 Horoscope de la lune voquant les charmes damour, les empura, les charmes
dattraction et les liens. ..................................................................................................................... 34
PRESCRIPTIONS POLYVALENTES........................................................................................................... 35
PDM xiv 150-231 Requte de la lampe proposant notamment une prescription pour un charme
dattraction. ....................................................................................................................................... 35
PGM IV 2145-2240 Assistance divine sur trois vers dHomre proposant des prescriptions pour
les charmes de faveur et damour et pour les charmes dattraction. ................................................. 39
PGM I 96-130 Les bienfaits sacrs du pardre prescription permettant denvoyer des songes et
dattirer hommes et femmes. .............................................................................................................. 41
PGM LXIV 1-14 Prescription polyvalente permettant denvoyer des songes, dattirer et de faire
ployer................................................................................................................................................. 42

CHARMES POUR INFLIGER DES INSOMNIES ........................................43


AFIN DE FAIRE NATRE DES SENTIMENTS AMOUREUX .............................................................. 43
PGM LII 20-26 (texte lacunaire) Charme pour infliger une insomnie () afin que le
cur dun individu soit assailli par le feu.......................................................................................... 43
PGM VII 374-376 Charme pour infliger une insomnie () Inscription sur un
coquillage marin afin quUne telle demeure insomniaque cause de lauteur du charme. .............. 44
PGM IV 3255-3274 Prescription ncessitant de graver la figure dun ne sur une brique crue
proposant dinfliger une insomnie () une femme afin quelle ressente le haut-le-cur
de la mer, linsomnie intgrale de Mends et le supplice. ................................................................. 45
PROCEDURE MANUELLE NECESSITANT UNE CHAUVE-SOURIS ................................................ 46
PGM IV 2943-2966 Charme pour infliger une insomnie () prescrivant notamment
de faonner un chien et de placer lemplacement de ses yeux ceux dune chauve-souris afin quUne
telle perde le feu dans ses yeux et ne possde rien en son esprit, hormis lauteur du charme. .......... 46
DONT LA FINALITE EST AUTRE ......................................................................................................... 47
PROCEDURE MANUELLE NECESSITANT UNE CHAUVE-SOURIS ................................................ 47
PGM XII 376-396 Charme pour infliger une insomnie prescrivant notamment dcrire sur les
ailes de lanimal, afin quUne telle exprime son assentiment mais aussi, afin quUne telle meure... 47
DONT LA FINALITE NEST PAS INDIQUEE ....................................................................................... 49
PROCEDURE MANUELLE NECESSITANT UNE CHAUVE-SOURIS ................................................ 49
PGM VII 652-660 Charme pour infliger une insomnie () par une chauve-souris
prescrivant dcrire sur les ailes de lanimal. ................................................................................... 49
PROCEDURE MANUELLE NECESSITANT UNE LAMPE................................................................... 50
PGM VII 376-384 Autre (Charme pour infliger une insomnie ()) ncessitant une
lampe. ................................................................................................................................................ 50

APPARITION NOCTURNE .............................................................................................................51


PGM VII 407-10 Si tu veux apparatre quelquUne la nuit en songe ....................................... 51

FAVEUR............................................................................................................................................53
GMA 40 Nom dAphrodite Charme destin obtenir la faveur, le succs auprs de tous les
humains et les femmes, en particulier auprs de celui quelle veut. .................................................. 53
PDM Supplment 3-10 (Texte lacunaire) Prescription proposant dobtenir lamour, la vigueur, le
bonheur en amour auprs de tous les humains et de toutes les femmes............................................. 54
PGM XXIIa 18-27 Prescription proposant dobtenir dHlios la faveur constante auprs de toute la
race humaine et de toutes les femmes surtout auprs dUne telle en faisant lutilisateur de ce charme
beau en sa prsence riche, aim, grand, honor, fameux. ................................................................. 55
PGM XII 14-95 Prescription polyvalente proposant notamment dobtenir la faveur, le doux
langage, le don dAphrodite envers tous les hommes et toutes les femmes de la cration afin quils
soient soumis toutes les volonts de lutilisateur de ce charme. ..................................................... 56

CHARMES DAMOUR (PHILTRA)................................................................................................59


LAMOUR OBTENU GRCE A ............................................................................................................. 59

1
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

UN BREUVAGE................................................................................................................................... 59
COUPE DE NESTOR Coupe sur laquelle est inscrit que celui qui y boit, aussitt, est saisi par la
passion dAphrodite la belle couronne. .......................................................................................... 59
PGM XIII 319-320 Charme damour potable prescrivant de confectionner un breuvage et de le
donner boire. .................................................................................................................................. 60
ACCOMPAGNE DUNE INSCRIPTION .................................................................................... 61
PGM VII 969-972 Une bonne potion prescrivant dinscrire sur un morceau de papyrus des noms
ainsi quune requte demandant quUne telle aime Un tel, quand elle aura bu la boisson............... 61
ACCOMPAGNE DUNE RECITATION ..................................................................................... 62
PGM LXIII 1-7 Prescription prconisant de confectionner un breuvage et de rciter les 7 lettres des
magiciens........................................................................................................................................... 62
PGM VII 385-389 Merveilleux charme sur une coupe prescrivant de rciter sept fois sur une
coupe des noms ainsi quune requte demandant Cypris, si elle descend dans les entrailles dUne
telle, de la faire aimer Un tel. ............................................................................................................ 63
PGM VII 643-651 Charme sur une coupe prescrivant de rciter sept fois sur une coupe une
invocation disant, tu es le vin, tu nes pas le vin, mais la tte dAthna les entrailles dOsiris, les
entrailles de IA, ainsi que de rciter, pour la contrainte, des noms et une requte demandant de
descendre dans les entrailles dUne telle et de la faire aimer Un tel, tout au long de sa vie............ 64
PGM VII 619-627 Du diadme de Mose charme prescrivant de prendre la plante
cynocphalidion et de la maintenir sous la langue en allant se coucher, puis de rciter, de bonne
heure, des noms sur une coupe et de demander quUne telle soit procure Un tel......................... 65
PDM xiv 772-804 Une mthode pour placer le cur dune femme auprs dun homme
prescrivant deffectuer un onguent pour oindre les ttes dune huppe et dune hirondelle et de couper
ces ttes. Puis de saisir leurs curs et de les enduire du sang dun ne, dune tique dune vache
noire, de les faire scher dans une peau dne puis de les moudre et de les placer dans une bote. Le
charme indique que, lorsquil est voulu quune femme aime un homme, il est prconis de prendre
un morceau de bois de plaisir, de prononcer des noms face eux, de le mettre dans une coupe de
vin ou de bire et de faire boire la femme, aprs avoir rcit une requte sur la coupe demandant
que soit plac le cur dune telle aprs Un tel . ................................................................................ 66
PDM xiv 428-445 Une potion charme prescrivant deffectuer une potion laide de divers
ingrdients, de rciter 7 fois une formule sur la coupe disant de donner ce vin, tel le sang dOsiris
quil donna Isis afin quelle ressente lamour en son cur envers lui, de donner ce vin, le sang
dUn tel Une telle pour quelle ressente un amour envers lui en son cur afin quelle cherche
Un tel en tout lieu, quelle laime, soit folle de lui, soit enflamme par lui, le recherche partout, quil
y ait une flamme de feu en son cur quand elle ne le verra pas. Le charme offre aussi une autre
mthode en donnant divers autres ingrdients et indique enfin quil faut donner ce breuvage boire
la femme.......................................................................................................................................... 67
UN BREUVAGE ET UN ONGUENT .................................................................................................. 69
PDM xiv 128-147 (Texte trs lacunaire) Prescription prconisant lusage de divers ingrdients
destins fabriquer un onguent pour oindre le phallus dun homme et pour confectionner un
breuvage destin une femme. Le charme indique aussi de coucher avec la femme. ....................... 69
UN ONGUENT ..................................................................................................................................... 70
PGM CXXVII 3-4 Pour obtenir quelquun aux bains , prescription prconisant de broyer une
tique dun chien mort sur les reins..................................................................................................... 70
PDM xiv 930-932 Une prescription pour quune femme aime un homme prconisant de
confectionner un onguent base de fruit dacacia et de miel, den enduire son phallus et de coucher
avec la femme. ................................................................................................................................... 71
PDM xiv 1046-1047 Une prescription pour quune femme aime son poux prconisant de
confectionner un onguent base de [], de fruit dacacia, moulu avec du miel, den enduire son
phallus et de coucher avec la femme. ................................................................................................ 72
A BASE DEXCREMENT ............................................................................................................. 73
PDM xiv 1026-1045 Prescription prconisant de confectionner un onguent base dexcrment de
crocodile, de placenta dun petit ne, de sisymbre, dexcrment dantilope, de vsicule de bouc, des
premiers fruits de lhuile, le tout chauff avec des feuilles de lin. Puis il est indiqu de rciter 7 fois,
7 jours durant, une formule sur cet onguent indiquant que le cur dUn tel se languit, que son cur
aime avec le dsir dune chatte pour un chat quUne telle prouve cela pour Un tel, quelle
prouve une langueur, un amour, une grande folie, [] le cherchant en tout lieu et demandant que
des flammes soient projetes sur le cur dUne telle, que son sommeil soit pris, quelle laisse la
maison de son pre et de sa mre, les lieux o elle se trouve. Puis il est prescrit denduire son
phallus de longuent ainsi que le cur de la femme et de coucher avec elle. .................................... 73
PDM xiv 1130-1140 Une prescription pour quune femme aime un homme prconisant de
confectionner un onguent base de [], genvrier excrment dhuile dhenna et de miel, den
enduire son phallus et de coucher avec la femme. ............................................................................. 74

2
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

PDM xiv 1155-1162 Prescription prconisant la fabrication dun onguent base dexcrment de
faucon, de sel, de rouge, de la plante bele et un peu de vin si la mixture est sche, den enduire son
phallus et de coucher avec la femme. ................................................................................................ 75
PDM xiv 1190-93 Un autre prconisant la fabrication dun onguent base dexcrment de
belette ou dun excrment de [] avec du miel, den enduire son phallus et de coucher avec la
femme................................................................................................................................................. 76
PDM xiv 1194-95 Un autre prconisant la fabrication dun onguent base dexcrment dhyne
avec de lhuile de rose et den user comme dans la prescription prcdente, cest dire den enduire
son phallus et de coucher avec la femme. .......................................................................................... 77
AVEC LA MACERATION DUN POISSON DU NIL ................................................................ 78
PDM xiv 335-355 Un charme pour quune femme aime un homme prconisant la fabrication
dun onguent base de balsam (opobalsamum), de malabathrum, de . qwst, de [] parfum, de
mrwe, et dhuile vritable, puis de placer un poisson noir du Nil dans lhuile et rciter lhuile une
formule demandant que soit donn Un tel gloire, amour et respect devant tous les hommes et toutes
les femmes. Le charme indique ensuite de suspendre le poisson une branche de vigne et de le
laisser goutter puis de lembaumer. Enfin, il est prescrit denduire son phallus et son visage avec
lhuile et de coucher avec la femme................................................................................................... 78
PDM xiv 355-365 Un autre moyen parmi eux pour quun homme trouve faveur devant une femme
et rciproquement, avant prconisant de rciter une formule, devant un poisson du Nil immerg
dans de lhuile parfume avec des roses, demandant Sekhmet que la faveur et lamour que Pr, son
pre lui a donns, descendent sur Un tel devant chaque cur et lil de chaque femme devant
laquelle il va. Puis il est indiqu denduire son visage de la prparation et de coucher avec la
femme., puis dembaumer le poisson et de lenterrer. ....................................................................... 80
DE LHUILE......................................................................................................................................... 81
PDM lxi 159-196 [PGM LXI 1-38] Charme damour louable prconisant de procder la
prparation de lhuile mle de bette, de rameaux doliviers et de sept feuilles puis de monter sur le
btiment et de prononcer 7 fois, face la lune, une formule affirmant tu es lhuile dolive, tu nes
pas lhuile dolive, mais () et demandant ( un dmon) de servir Un tel contre Une telle afin que
si elle le repousse, il lui tienne fermement la tte, quelle se pme, ne sache pas o elle se trouve, que
le feu vienne sous elle, jusqu ce quelle vienne, afin quelle aime Un tel pour toujours, afin que son
cur soit assailli par le feu, quelle fasse ce quil veut et oublie son pre, sa mre, ses frres, son
compagnon / poux, ses amis, sauf lui.. Ce charme prconise aussi lemploi dun phylactre et offre
la possibilit de dlier le charme. ...................................................................................................... 81
UNE POMME ....................................................................................................................................... 83
PGM CXXII 5-25 Charme ncessitant une pomme prconisant de rciter trois fois une requte
demandant la desse ne Cypre que celle qui Un tel lance la pomme, jette la pomme, frappe,
soit folle en vue de lengagement amoureux, que la mangeant [] ou place contre son sein elle ne
cesse pas de laimer () et [soit] immobilise et envahie par le dsir, lamour et laffection []
jusqu ce quil dcde. ..................................................................................................................... 83
UNE FIGURINE REPRESENTANT UNE DIVINITE......................................................................... 85
PDM lxi 112-127 (Texte lacunaire) Charme pour qu[une femme ?] taime prconisant
denterrer sous le seuil de sa maison une figurine dOsiris en cire, des poils dne (ou de la laine de
blier si une difficult apparat) et un os de lzard et de prononcer devant Isis, dans la soire,
lorsque la lune est leve une formule demandant Osiris, matre de lloge, de lamour et du
respect de se rendre en chaque maison o se trouve Une telle et de lenvoyer vers chaque maison o
se trouve Un tel, les pointes de ses pieds suivant ses talons, alors que ses yeux pleurent et que son
cur se languit .............................................................................................................................. 85
UNE TABLETTE DE METAL............................................................................................................. 86
PGM VII 459-461 Merveilleux charme damour prconisant dinscrire une adjuration par le
glorieux Bacchus en lentaillant sur une tablette puis de laplatir en marchant dessus. ................... 86
PGM VII 462-466 Merveilleux charme damour prconisant dinscrire sur une lamelle dtain,
avec un clou de Cypre dun vaisseau naufrag, les caractres, les noms et une requte demandant de
faire quUne telle aime Un tel, puis aprs avoir dot la tablette de magie avec quelque substance
magique, de lenrouler et de la jeter dans la mer. ............................................................................. 87
LAMOUR OBTENU EN ......................................................................................................................... 88
EN SE PRESENTANT DEVANT LAIME.......................................................................................... 88
PDM lxi 95-99 Charme pour occasionner lloge et lamour en Nubie Prescrivant de rciter
divers noms, puis de placer de la colle dans sa main, dembrasser son paule deux fois et de se
rendre devant lhomme qui est voulu................................................................................................. 88
REGARDANT LAIME........................................................................................................................ 89
PGM X 1-23 Prescription prconisant loffrande des premires parts de boisson et dalimentation
dans [un temple] et la rcitation dune invocation demandant que soit envoy (un dmon) afin
quUne telle aime Un tel dun dsir divin et inextinguible, quelle soit bien dispose, quelle le voit et
que layant vu, elle soit dsireuse de lui (une autre formulation ajoute quelle ne se refuse jamais

3
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

lui par pudeur). Puis, il est prescrit que, lorsquUn tel la voit, il souffle trois fois en la regardant
intensment, alors elle lui sourira et ce sera signe damour. ............................................................ 89
PGM IV 1265-1274 Nom dAphrodite Prescription prconisant, sil est dsir obtenir une belle
femme, dtre pur trois jours durant, de faire une offrande dencens et dinvoquer le nom
dAphrodite, puis de paratre devant la femme et de prononcer 7 fois le nom en sa psych en la
regardant. Il est indiqu que cela est faire sept jours durant.......................................................... 91
EN EMBRASSANT lAIME ................................................................................................................ 92
PGM VII 405-406 Charme damour Prescrivant, concernant lamour, de dire divers noms tout
en embrassant. ................................................................................................................................... 92
PGM VII 661-663 Charme damour Prescrivant, au cours dun bavardage, tout en embrassant,
de dire divers mots............................................................................................................................. 93
AUTRES CHARMES DAMOUR (PHILTRA) ............................................................................................. 94
DT publie par L. Foucher (2000) Dfixion pour veiller lamour de Patelaria Menor lgard de
Bictor, colon de la colonia nouvelle instrumentarius. ....................................................................... 94
EVOQUANT LINSOMNIE...................................................................................................................... 96
DT 267 (Texte lacunaire) Dfixion pour que Bonsa quenfanta Papt, soit contrainte aimer
Oppios quenfanta Oueneria, dun amour divin, sans discontinuit, quelle ne puisse pas dormir, ni
tre ................................................................................................................................................ 96
EVOQUANT LES BRLURES DE LAMOUR ET DU DESIR.............................................................. 97
PGM LXVIII 1-20 Dfixion demandant ABRASAX et ADNAI que, comme Typhon est
ladversaire dHlios, quainsi, ils enflamment la psych et le cur dEutychs quenfanta Zsim
pour Eriea quenfanta Ercheli. ...................................................................................................... 97
PGM XXXIIa 1-25 Dfixion demandant ADNAI ABRASAX PINOUTI et SABAS que, comme
Typhon est ladversaire dHlios, quainsi, il enflamme la psych et le cur dAmneios quenfanta
Helen, de sa propre matrice pour ce Serapiakos quenfanta Thrept, quil unisse intimement leurs
deux psychai et que cet Amneios soit ce Serapiakos. ....................................................................... 98
DT 270 Dfixion pour que Sextillios/Sextilios/Sextilos, fils de Dionisia ne dorme pas, brle et dlire,
quil ne soit ni apais, ni ne parle, mais, ait Septima, fille dAmena dans sa pense, quil brle et
dlire damour et de dsir, que son me et son cur brlent damour et de dsir, que son esprit et
son cur se consument ainsi que tous les membres de son corps. Sinon, le magicien menace de
briser le cercueil dOsiris et il le jettera pour quil soit emport par le fleuve.................................. 99
DT 227 Dfixion pour que Suc(c)es(s)a brle damour et de dsir pour Suc(c)es(s)us. .................. 100
EVOQUANT LOBSESSION DE LA PENSEE...................................................................................... 101
DT 231 (Texte lacunaire) Dfixion pour que Martialis quenfanta Kornaria, toutes les heures
fminines il possde un individu dans sa pense et que tout le jour, dans son souffle vital, il possde
son amour..................................................................................................................................... 101
DT 269 (Texte lacunaire) Dfixion pour que Tottina quenfanta aime un individu, pense sans
cesse lui, que son me se liqufie et quelle fasse lamour avec lui.............................................. 102
DT 304* (Texte lacunaire) Dfixion pour que Tottina quenfanta , aime un individu sans
tromperie quelle laime, lui seul ........................................................................................... 103

CHARMES POUR RENDRE FOU................................................................................................105


GMA 62 Dfixion sur laquelle fut grav un glaive ainsi quune inscription qui demande quil ou elle
soit aiguillonn(e) et fou(folle). ....................................................................................................... 105
PDM xiv 1182-1187 [Charme] pour rendre fou tout homme ou toute femme prescrivant de lier
au cou dun faucon les cheveux de la personne dsire et ceux dun individu dcd et de librer
loiseau. ........................................................................................................................................... 106
NECESSITANT LA CONFECTION DUN BREUVAGE A BASE DE MUSARAIGNE.......................... 107
PDM xiv 376-394 Prescription dans laquelle intervient la musaraigne proposant la confection
dun breuvage afin notamment dattirer une femme ou quune femme soit folle dun homme......... 107
PDM xiv 1206-1218 Pour qu[une femme] soit folle dun homme proposant la confection dun
breuvage base du corps dune musaraigne................................................................................... 108

AGOGAI ..........................................................................................................................................109
AGGAI EMPURA ..................................................................................................................................... 109
PGM LXII 1-24 Prescription prconisant la rcitation dun charme adress au feu sur une lampe
allume afin quUne telle fille dUne telle soit attire en bas Un tel avec le feu de la foudre. ..... 109
PGM XXXVI 295-311 Charme dattraction : Divination par le feu sur du soufre non prouv par
le feu prescrivant de jeter sept morceaux de soufre dans le feu dun autel et de rciter une premire
formule exprimant le souhait quUne telle ne puisse sassoupir ni trouver le sommeil jusqu ce
quelle vienne et satisfasse aux mystres dAphrodite ainsi quune seconde formule demandant
quelle soit attire............................................................................................................................ 110
PGM XXXVI 69-101 Charme dattraction, trs bonne divination par le feu qui attire les
hommes vers les femmes, les femmes vers les hommes et fait bondir les vierges hors de chez elles
prconisant dinscrire une requte sur un feuillet de papyrus qui devra tre coll avec du vinaigre

4
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

dans la salle vote dune tuve afin que la psych et le cur dUne telle soient assaillis par le feu,
jusqu ce quelle vienne, aime Un tel et joigne son sexe fminin au sien, masculin....................... 111
PGM XXXVI 102-133 Autre divination par le feu prescrivant dinscrire une formule sur un
feuillet de papyrus afin quune divinit attire Une telle, quelle soit enflamme, vole dans les airs,
soit affame, assoiffe, ne trouve pas le sommeil et aime Un tel, jusqu ce quelle vienne et joigne
son sexe fminin au sien, masculin. ................................................................................................. 112
AGGAI SUR.......................................................................................................................................... 113
DE LA MYRRHE ................................................................................................................................ 113
PGM IV 1496-1595 Charme dattraction sur de la myrrhe offerte brle Prescription
prconisant de rciter une invocation la myrrhe en effectuant loffrande afin quelle serve Un tel
contre Une telle pour quelle soit attire, que si elle est assise, quelle ne soit pas assise, si.., que ,
mais quelle le possde dans sa pense, cherche le conqurir, laffectionne, fasse ses volonts et
demandant la myrrhe de ne pas entrer en elle par certains de ses membres, mais par sa psych et
de rester dans son cur et de lenflammer, jusqu ce quelle vienne, laimant, faisant toutes ses
volonts et que ses entrailles soient calcines, arraches et son sang aspir, jusqu ce quelle
vienne............................................................................................................................................... 113
PGM XXXVI 333-360 Charme dattraction sur de la myrrhe Prescription prconisant de placer
une formule sur le sol dune tuve et de rciter une invocation la myrrhe afin que, comme elle est
enflamme quelle enflamme Une telle, lattire, la cherche, ouvre son flanc droit et entre en elle pour
quelle soit frle, blme, faible jusqu ce quelle bondisse hors de sa maison et vienne. .......... 115
UN COQUILLAGE............................................................................................................................. 116
PGM VII 300a-310 Charme dattraction avec actions dans lheure mme Prescription
prconisant dinscrire un charme sur un coquillage marin demandant dattirer Une telle............. 116
PGM VII 467-477 Prescription prconisant dinscrire des figures et des noms sur un coquillage
marin et de rciter une formule demandant dattirer Une telle, la psych et le cur enflamm. .... 117
UN SKYPHE........................................................................................................................................ 118
PGM IV 1928-2005 Charme dattraction du roi Pitys sur tout skyphe Prescription prconisant
de rciter une prire pour intercder auprs dHlios, lui demandant dobir et doctroyer la
possession du souffle dun mort. Puis, suite une seconde prire adresse Hlios, prescrivant
deffectuer une offrande daramara et dencens et de procder linterrogation en inscrivant des
noms sur les treize feuilles de lierre qui couronnent le crne, lui aussi, inscrit et de prononcer ces
noms sur le skyphe. .......................................................................................................................... 118
PGM IV 2006-2125 Charme dattraction de Pitys Prescription prconisant dinscrire des noms
sur une membrane dnesse et une demande afin dobtenir lassistance dun dmon, puis de
retourner chez soi aprs avoir ramass quelque chose appartenant au mort et il sera l. Puis,
inscrire sur une feuille de lin une formule et des figures divines et la placer sur un crne couronn
de lierre. Ce charme attire, fait ployer, envoie des songes, prend possession, suscite des rvlations
oniriques. ......................................................................................................................................... 120
UNE LAMPE ....................................................................................................................................... 123
PDM xiv 1063-1069 Prescription prconisant dinscrire sur une bande de byssus des noms et une
requte demandant de faire sortir de sa maison Une telle, vers la maison dUn tel, tandis quelle
laime, a besoin de lui et fait don de son cur, puis placer linscription dans une lampe............... 123
PDM xiv 1090-1096 Un charme pour faire sortir une femme de sa maison prescrivant de
faonner un anneau, puis, pour attirer la femme, de le placer sur la partie suprieure dune lampe
allume et de demander quUne telle soit amene dans le lieu o se trouve Un tel......................... 124
UN CHIEN ........................................................................................................................................... 125
PGM XXXVI 361-372 Charme dattraction irrsistible prescrivant dinscrire sur une peau
dne un nom et une requte afin quUne telle soit attire et de placer cette inscription dans la
gueule dun chien mort aprs avoir dpos lintrieur de la peau dne la plante magique de
contrainte......................................................................................................................................... 125
PGM IV 1872-1927 Prescription prconisant de faonner un chien base de divers ingrdients, dy
inscrire divers noms et de placer dans sa gueule la tte dun mort. Puis, dinscrire ce qui est voulu
sur une bande de papyrus ainsi que des noms et de prononcer ces noms au-dessus du chien plac
sur le papyrus dpos sur un trpied, ainsi quune formule demandant quUne telle soit attire, au
moment o brle de lencens. Si le chien grogne, elle ne viendra pas, sil aboie, elle est l........... 126
PGM XIXb 4-18 Charme dattraction sur un chien prescrivant dinscrire sur un morceau de
papyrus des noms et une requte afin que le dmon aille vers Une telle jusqu ce quelle veuille
(lac) et de le dposer ct de celui qui est dcd de mort violente.............................................. 127
AGGAI GRCE AU TOUCHER.............................................................................................................. 128
PGM VII 973-980 Charme dattraction par le toucher . Prescription prconisant de faire bouillir
un scarabe dans un onguent, de le frotter avec la plante magique de contrainte et de le dposer
dans un vase de verre puis de rciter une formule demandant duser de contrainte envers Une telle
afin que lorsquUn tel la touche, elle le suive.................................................................................. 128

5
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

PGM CXIXa 2-3 Charme dattouchement (Texte lacunaire) prescrivant lutilisation de quelques
ingrdients. ...................................................................................................................................... 129
AGGAI EVOQUANT LES TOURMENTS ET TORTURES INFLIGES A LAIME ......................... 130
EN VUE DOBTENIR SON AMOUR................................................................................................ 130
PGM CXXII 26-50 (Texte lacunaire) Prescription prconisant de rciter une formule demandant
lessence aromatique, au pralable enduite sur le visage, de donner Un tel ou Une telle Un tel.
Cette invocation prie Isis et la Souveraine qui naquit Cypre de raliser ce charme et voque aussi
Hlios. Elle demande aussi quUn tel ne puisse pas se lever, se coucher, boire, sasseoir,
[manger ?], mais quil possde Un tel dans [son diaphragme] et quil soit tourment jusqu ce quil
vienne et quil soit attir. ................................................................................................................. 130
PGM XXXVI 187-210 Charme dattraction prescrivant dinscrire, sur un ostrakon non cuit une
requte demandant Hcate, qui possde le feu, quUne telle soit assaillie par le feu, quelle soit
la poursuite dUn tel, quelle laime entirement et quelle soit aussi torture. Le charme prconise
aussi dinscrire des caractres et demande Adona que soit accord Un tel la faveur de tous.. 131
EN VUE DOBTENIR UNE UNION EXCLUSIVE .......................................................................... 132
DT 271 Dfixion dun individu adjurant un esprit dmoniaque et le dieu dIsral de mener
Ourbanos quenfanta Urbana/Ourbana Domitiana/Domitian quenfanta Kandida, la dsirant,
devenu fou, tortur, insomniaque par amour, pour sa conqute, tant li elle pour quelle vienne en
sa maison et devienne sa compagne de vie. Cet individu souhaite aussi que le dieu attire et joigne
Ourbanos Domitiana/- par le mariage et le dsir pour quils vivent ensemble tout le temps de
leurs vies, quil soit comme un esclave, soumis de dsir, ne cherchant conqurir aucune autre,
mais quil nait quelle pour compagne tout le temps de sa vie. ...................................................... 132
EN VUE DOBTENIR SON AMOUR ET UN RAPPORT SEXUEL ................................................ 134
PGM XVIIa 1-25 Dfixion de Hermeias quenfanta Hermion afin quAnubis rassemble sa
puissance contre Tigrous/Titrous quenfanta Sophia, afin que cesse son arrogance, sa raison, sa
pudeur, quelle soit attire Hermeias, sous ses pieds, liqufie par le dsir rotique, par sa
complexion amoureuse, pensant toujours lui, en mangeant, buvant, , jusqu ce que, fouette par
Anubis, elle vienne, le convoitant, ayant les mains pleines, la psych gnreuse, lui accordant les
faveurs de sa personne et de ce qui lui est propre, satisfaisant ce qui est du devoir des femmes
envers les hommes, se prtant ses qutes et celles dHermeias sans hsiter et sans rougir, quelle
joigne sa cuisse la sienne de manire plus agrable, quelle soit attire lui pousse par le
fouet dAnubis.................................................................................................................................. 134
PGM XIXa 1-54 Dfixion dApals quenfanta Theonilla afin quun dmon attire, enflamme,
dtruise, assaillisse par le feu Karsa quenfanta Thel, afin quelle se pme, alors quelle
senflamme, que soient aiguillonns sa psych torture et son cur, jusqu ce quelle bondisse hors
de sa maison et vienne par dsir et amour, oubliant son compagnon / poux, ses enfants, la boisson,
lalimentation et quelle vienne, liqufie de dsir, damour et de rapports sexuels, convoitant
considrablement le rapport sexuel. ................................................................................................ 136
AGGAI EVOQUANT LES TOURMENTS ET TORTURES INFLIGES A LAIME ET SON
OBEISSANCE SOUHAITEE....................................................................................................................... 139
PGM XVI 1-75 Dfixion de Dioscorous quenfanta Tiki / Tikoui / Tiko / Takoui / Tikaui / Tikouou
adjurant un dmon de faire que dprisse Sarapin quenfanta Pasamtra, quil se liqufie
entirement de dsir, que soit enflamm et piqu son cur, quil fonde, que soit suc son sang par
amour, dsir, douleur jusqu ce quil vienne et satisfasse tous les souhaits de Dioskorous et
continue de laimer jusqu ce quil soit all vers lHads.............................................................. 139
GRBS 160 = SM 39 Dfixion de Ptolemaios quenfanta Thaseis adjurant un dmon de le servir
contre Aplnous quenfanta Arsino afin que sa psych soit effarouche par les vicissitudes et
sincline vers la psych de Ptolemaios pour quelle laime et que, quel que soit ce quil lui demande,
elle lui soit obissante et lui donne et quelle ne retarde pas dune seule heure, jusqu ce quelle
vienne............................................................................................................................................... 142
AGGE EVOQUANT LES TORTURES, LA CONTRAINTE ET LOBEISSANCE SOUHAITEE DE
LAIME ................................................................................................................................................... 143
GRBS 151 = SM 42 Dfixion de Sophia quenfanta Isara, adjurant un dmon dembraser certains
siges des sentiments de Gorgonia quenfanta Nilogenia, de dsir et damour pour elle afin quelle
se prcipite vers elle aux bains, quelle soit attire, que son corps soit tortur, quelle laime avec
une inclination amoureuse, convoitise et dsir incessant, quelle soit dompte pour bondir hors de
tous lieux, par amour, livre comme une esclave, lui offrant sa personne et toutes ses possessions.
......................................................................................................................................................... 143
AGGAI EVOQUANT LA CONTRAINTE INFLIGEE A LAIME .................................................... 146
EN VUE DOBTENIR SON AMOUR ET UN RAPPORT SEXUEL ................................................ 146
PGM IV 2708-2784 Autre charme dattraction prconisant deffectuer une offrande brle de
certains ingrdients Sln et de rciter une formule adresse Hcate-Artmis-Kour-HcatePersphon et aux dmons, afin quils se placent sur la tte dUne telle et lui arrachent le sommeil,
quelle soit accable, insomniaque par amour pour Un tel et afin que, si elle est couche, un autre

6
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

contre ses seins, elle le repousse et place Un tel dans ses penses, quelle le quitte et soit sur le seuil
dUn tel, sa psych dompte par lengagement amoureux et le lit, quelle devienne folle, oubliant ses
enfants, son entourage et ses parents, quelle hasse toute la race des hommes et des femmes, sauf
Un tel, sattachant lui, dompte dans son diaphragme par la forte contrainte du dsir et que sa
psych soit embrase. ...................................................................................................................... 146
PGM IV 2891-2942 Charme dattraction prconisant deffectuer une offrande brle de certains
ingrdients lastre dAphrodite, muni dun phylactre, et de rciter un charme de contrainte
menaant Aphrodite denchaner Adonis une roue dIxion si elle nattire pas Une telle venir sur
le seuil dUn tel, dompte par lengagement amoureux et le lit, par une passion dlirante, par
laiguillon violent, sous la contrainte. Puis, le charme prescrit de rciter un second charme de
contrainte demandant Aphrodite de jeter Une telle le feu du dsir pour Un tel et quelle soit
liqufie par lengagement amoureux. Enfin, la prescription indique que, si lastre scintille Une telle
a t atteinte, sil tincelle, elle est en chemin et sil est prolong comme une torche, elle est dj
attire............................................................................................................................................... 148
DT 230 Dfixion dun individu demandant divers dmons darracher le sommeil dune femme
jusqu ce quelle vienne lui et satisfasse ses dispositions, quelle soit attire, laimant, tant
enflamme damour et de dsir pour lui, quelle soit contrainte accomplir le cot et quelle soit
presse, contrainte venir lui et laimer, lui prodiguant autant que son dsir. ........................ 150
EN VUE DTRE DESIRE DE LAIME ........................................................................................... 151
GRBS 158-159 = SM 37 Dfixion demandant quHrin fils de Sarapous fasse et contraigne Nik,
fille dApollnous dsirer Paitous / Pantous quenfanta Tmesis, durant 5 mois. ....................... 151
EN VUE DE TENDRES DELICES .................................................................................................... 152
DT 265 Dfixion dun individu demandant divers dmons que Victoria quenfanta Suavulva laime,
soit folle de lui en raison de son amour pour lui et ne jouisse pas du sommeil jusqu ce quelle
vienne pour de tendres dlices. Il est aussi demand quelle ne puisse par se mouvoir en vue de
courir Ballincus Lolliorus et quelle soit contrainte lamour et au dsir envers lui pour venir. 152
DT 264 (Texte lacunaire) Dfixion dun individu envers Victoria quenfanta Suavulva voquant de
tendres dlices. ................................................................................................................................ 153
AUTRES AGGAI ...................................................................................................................................... 154
PGM IV 94-153 Charme voquant ladultre dOsiris avec Nephtys envers Isis qui sen plaint
auprs de Thoth, est alors voqu un charme damour destin engendrer le feu dans divers
membres et organes dUne telle jusqu ce quUn tel la mne en sa maison et quelle mette ce
quelle a dans sa main dans la main dUn tel, ce quelle a dans ses membres fminins dans ses
membres dhomme, que son cur soit veill et quUn tel puisse connatre ce quen son cur elle
peroit de lui. Le charme indique que si beaucoup de salive se forme dans la bouche dUn tel, elle
est malade et a dcid de bavarder avec lui, sil ... Enfin, il est indiqu que lorsquelle boit, mange
il ensorcellera divers organes et membres dUne telle, jusqu ce quelle vienne lui et quil sache
ce quelle possde en son cur, ce quelle fait, quoi elle pense.................................................... 154
PGM CVIII 1-12 Dfixion demandant ( un dmon) que la psych et le cur de Leontia quenfanta
la matrice dEua, volent dans les airs et quil ne lui soit pas permis de boire, manger et dormir,
jusqu ce quelle vienne Dioskouros quenfanta Thekla. ............................................................ 156
PGM LXXVIII 1-14 Prescription Pour tout lieu ou pour une maison ou un atelier. Il attire une
femme un homme. Le mme charme les rend stables et fidles recommandant de graver sur une
tablette de plomb avec un clou une requte destine embraser entirement la maisonne et le cur
dUn tel pour quil ait envie dUne telle et le rendre insomniaque............................................... 157
PGM LXXXIV 1-21 Dfixion demandant ( un dmon) dattirer Ptolemas quenfanta Helen
Ptolemaios quenfanta Didym et que divers organes de Ptolemas soient assaillis par le feu jusqu
ce que, bondissant hors de sa maison, elle vienne lui................................................................... 158
PDM xii 147-164 [PGM XII 480-495] Requte dune prescription demandant ( un dmon) quUne
telle soit enflamme, jusqu ce quelle vienne Un tel. ................................................................. 159
PGM XIII 237-239 Prescription Pour un charme dattraction , prconisant de prononcer 3 fois le
Nom, face au soleil afin dattirer une femme un homme et un homme une femme..................... 160
GRBS 189 = SM 41 Dfixion demandant ( un dmon) dattirer Termoutis quenfanta Sophia, Zol
quenfanta Droser avec un dsir fou, incessant et imprissable...................................................... 161
PGM CVII 1-19 Dfixion demandant ( un dmon) dattirer Achillas quenfanta Helen Tapias
quenfanta Dmtria par la psych du mort. ................................................................................... 162
PGM XXXIX 1-21 Dfixion demandant ( un dmon) dattirer Hrakls quenfanta Taaipis Allous
quenfanta Alexandria. .................................................................................................................... 163
PDM xiv 1070-1077 Prescription polyvalente permettant notamment dattirer une femme un
homme en demandant oralement ( un dmon) damener Une telle, dans la maison, dans la chambre
dUn tel............................................................................................................................................ 164
CHARMES POUR TOURNER LES SIEGES DES SENTIMENTS ........................................................... 165
PGM CIX 1-8 Dfixion dun individu pour que, de mme quHerms fait tourner la moelle, que soit
tourn le cerveau, le cur et toutes les rflexions de Kalmera. ..................................................... 165

7
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

PGM XIc 1-19 Prescription pour un charme dattraction afin que soit tourn le cur dUne telle
quenfanta Une telle vers Un tel quenfanta Une telle, quil obtienne un rapport sexuel et quelle
vienne sous son toit, laimant, le dsirant dun dsir ternel........................................................... 166
PGM IV 1716-1870 Glaive de Dardanos , prescription pour un charme dattraction afin, qu
laide dune pierre magntique sur laquelle doivent tre gravs Aphrodite chevauchant Psych et
Eros et qui doit tre place sous la langue et tourne vers la personne voulue, sa psych soit tourne
vers Un tel et quelle laime, le dsire, lui donne ce qui est entre ses mains et lui dise ce quelle a
dans ses penses. Le charme prconise aussi linscription dun glaive sur une feuille dor qui doit
tre avale par une perdrix puis porte avec la plante nomme paidrta aprs que loiseau ait t
gorg. La prescription prsente aussi une opration pour obtenir un assistant qui permet dattirer
la femme dsire. ............................................................................................................................. 167
DIABOLAI ................................................................................................................................................... 169
DIABOL ET DIAKOPOS...................................................................................................................... 169
PDM lxi 197-216 [PGM LXI 39-72] Charme dattraction Prescription permettant dattirer une
femme qui deviendra injuste envers son compagnon / poux prconisant de brler un lzard en
demandant au lzard, hat des dieux, que le couple se hasse mutuellement, de rciter une formule
destine calomnier la femme et dcrire une formule demandant que le couple soit spars et
quelle aime lauteur du charme...................................................................................................... 169
DIABOLAI POLYVALENTES ADRESSEE A ARTEMIS-PERSEPHONE-SELENE-HECATE......... 170
PGM IV 2441-2621 Charme dattraction ; Il attire les incontrlables () fait ployer () supprime
(), envoie des songes (), suscite des rvlations oniriques prescrivant deffectuer une offrande
brle de divers ingrdients notamment une musaraigne, Sln, puis de rciter une formule
destine calomnier Une telle. La prescription prconise aussi lusage dun phylactre ainsi que la
rcitation dune seconde formule adresse Artmis, Persphon, Sln ainsi que dun troisime
charme de contrainte qui est une diabol imputant Une telle divers actes impies afin quelle soit
attire par la desse......................................................................................................................... 170
PGM IV 2622-2707 Diabol Sln () (qui) attire, () envoie des songes, fait ployer, suscite
des visions oniriques, supprime les ennemis prescrivant la fabrication dun phylactre, prconisant
deffectuer trois sacrifices de divers ingrdients ainsi que de rciter une formule adresse Sln
calomniant Une telle afin quelle soit marque damers supplices.................................................. 174
DIABOL ADRESSEE A HECATE-KOR ........................................................................................... 176
PGM IV 1390-1495 Charme dattraction avec des hros, des gladiateurs ou des individus dcds
de mort violente prescrivant de jeter sept morceaux de pain dans une ncropole et de rciter
linvocation Hcate-Kor afin que les dmons torturent Une telle, lui arrachent le doux sommeil,
lui donnent labominable inquitude, leffroyable douleur, jusqu ce quelle fasse ce que lui
ordonne Un tel. La prescription mentionne aussi, si rien ne se ralise, lusage dun charme de
contrainte prconisant deffectuer une offrande brle et de rciter une invocation adresse
Herms et Hcate chthoniens et diverses divinits chthoniennes ainsi quaux dmons afin quelle
soit attire........................................................................................................................................ 176
DIABOL SUR UNE LAMPE ................................................................................................................ 178
PGM VII 593-619 Charme dattraction dun incontrlable Prescription recommandant
dinscrire des noms sur chacune des sept mches dune lampe fabriques laide de cordage de
vaisseau puis de prononcer une formule destine calomnier celle qui doit tre attire, embrase,
soumise, insomniaque jusqu ce quelle vienne. Et sa venue est indique par ltincellement des
mches. Cette prescription est dcrite comme pouvant aussi attirer au-del des mers si la lampe est
place dans leau. ............................................................................................................................ 178
DIABOLAI SUR UNE COUPE............................................................................................................... 179
PGM XXXVI 134-160 Merveilleux charme dattraction auquel aucun autre nest suprieur
prescrivant de dposer divers ingrdients dans une coupe place prs du gond de la porte et de
rciter une formule adresse Isis, Osiris et aux divinits chthoniennes destine calomnier Une
telle afin quelle demeure insomniaque, vole dans les airs, soit affame, assoiffe et quelle dsire
Un tel jusqu ce quelle vienne et joigne son sexe fminin son sexe, afin que soient aussi tendus
sous elle des coussins dpines et rpandues des pointes sur ses tempes pour quelle sincline au
sujet dun amour dhtare et soit lie afin quelle aime Un tel pour toujours. ............................... 179
PDM xiv 636-669 La mthode du scarabe dans une coupe vin afin quune femme aime un
homme prescrivant de prendre un scarabe, et de rciter lanimal une formule destin
lenvoyer contre Une telle pour quil la frappe de son cur son ventre puisquelle fit divers
actes impies. Puis, le charme prescrit, aprs avoir noy le scarabe dans du lait et effectu divers
autres oprations, de rciter une autre formule demandant que le feu soit plac au cur et la chair
dUne telle jusqu ce quelle vienne. Il est aussi prconis de fabriquer un breuvage destin la
femme et de rciter sur cette prparation une troisime formule demandant dengendrer une flamme
dans son corps et ses intestins, de placer la folie en son cur, la fivre en sa chair afin quelle soit
la recherche dUn tel, laimant, tant folle de lui, ne sachant pas o elle se trouve, quelle soit
insomniaque, que lui soit procures la douleur et lanxit, quelle ne mange pas , jusqu ce

8
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

quelle vienne lui, son cur oubliant, ses yeux volants, ses regards tourns lenvers, lui donnant
tout et le suivant. Enfin, aprs avoir donn le breuvage la femme, il est prescrit de coucher avec
elle. .................................................................................................................................................. 180
AGOGAI PHILTROKATADESMOI........................................................................................................... 183
PHILTROKATADESMOI SIMILAIRES................................................................................................ 183
PGM IV 296-466 Merveilleux charme pour lier damour () prescrivant la
fabrication de deux figurines, lune masculine en forme dArs arm, lautre fminine, reprsentant
celle attirer, qui doit tre inscrite de formules et dont divers membres doivent tre transpercs. Ce
charme prescrit ensuite de rciter et dinscrire une formule destine confier ce lien aux dieux
chthoniens, Hyesemigadn, Kor Persphon Ereschigal, Adonis, Herms chthonien Anoubis et
aux dmons pour lier et attirer Une telle afin quelle aime Un tel, quelle ne soit ni baise, ni
sodomise, ni ne fasse rien en vue du plaisir avec un autre homme, quelle ne puisse pas boire,
manger, affectionner, tre forte, tre bien portante, trouver le sommeil loin dUn tel, mais que
trane par les cheveux, les entrailles, la psych, elle vienne lui et lui soit insparable, quelle se
prte ses demandes et ne bondisse pas loin de lui, laimant, le dsirant, le convoitant et colle la
tte sa tte, quelle unisse les lvres ses lvres, quelle joigne le ventre son ventre, quelle
approche la cuisse de sa cuisse et quelle assemble la toison pubienne avec sa toison pubienne et
satisfasse ses travaux dAphrodite avec lui. Enfin le charme prescrit la rcitation dune prire
adresse Hlios............................................................................................................................. 183
PGM XXIVb 1-15 (Texte lacunaire) Ce charme prescrit lutilisation dune figurine (fminine ?)
dont certains membres sont lobjet doprations particulires que les lacunes du texte ne permettent
pas de mettre en vidence. ............................................................................................................... 187
GRBS 153 = SM 46 Dfixion de Posidnios quenfanta Thsenoubasthis confie Pluton
Uesmigadoth et Kor Persphon Eroschigal, Adona Herms chthonien, Thoth Anoubis et aux
dmons pour lier Hrnous quenfanta Ptolemas afin quelle ne soit pas baise, ni sodomise, ni ne
fasse de fellation, ni ne fasse rien en vue du plaisir un autre homme, quelle ne puisse ni manger,
ni boire, ni affectionner, ni tre forte, ni tre bien portante, ni trouver le sommeil loin de lui, que
trane par les cheveux et les entrailles, elle vienne jusqu lui, lui tant insparable et soumise.. 188
GRBS 152 = SM 47 Dfixion de Sarapammn quenfanta Area, confie Pluton Uesmigadoth et
Kor Persphon Ereschigal, Adona Herms chthonien, Thoth, Anoubis et aux dmons, dont
Antinoos, afin de lier et attirer Ptolemas quenfanta Aas, la fille dHorigenos, afin quelle ne soit
pas baise, ni sodomise, ni ne fasse rien en vue du plaisir un autre homme, quelle ne puisse ni
manger, ni boire, ni affectionner, ni sortir, ni trouver le sommeil loin de lui, que trane par les
cheveux et les entrailles, elle vienne jusqu lui, ne sloignant pas de lui et soumise, le dsirant et
lui disant ce quelle a dans ses penses. .......................................................................................... 190
SM 48 Dfixion dAilourin/Elourin quenfanta sa mre Kopria, confie Pluton et Kor
Uessemigadon, Kour Persphon Ereschigal, Adonis, Herms chthonien, Thoth, Anoubis et aux
dmons pour lier et attirer Kopria quenfanta sa mre Tasis, afin quelle ne soit ni baise, ni
sodomise, ni ne donne du plaisir un autre jeune ou un autre homme, quelle ne puisse ni manger,
ni boire, ni trouver le sommeil, ni tre en bonne sant, ni avoir la psych, le diaphragme, la rflexion
apaiss, mais quelle bondisse hors de chaque lieu, assaillie par le feu, enflamme, liqufie dans ses
membres, laimant, le dsirant et dsirant des jouissances rotiques.............................................. 192
KATADESMOI DU MME AUTEUR ENVERS LA MME VICTIME .............................................. 195
SM 49 Dfixion de Theodros quenfanta Techsis, confie Pluton Uesseimigadon, rtho Baub,
Kor Persphon Ereschigal, Adonis, Herms chthonien, Anoubis et aux dmons pour attirer et lier
Matrna quenfanta Tagen, afin quelle ne soit ni baise, ni sodomise, ni ne fasse de fellation, ni
ne sacquitte des travaux dAphrodite avec un autre, quelle ne puisse jamais, tant spare de lui
tre forte, bien portante, trouver le sommeil, quelle prouve du dsir et de lamour pour lui et le
possde dans ses penses................................................................................................................. 195
SM 50 Dfixion de Theodros quenfanta Techsis, confie aux dieux chthoniens, Pluton, Kor et
Persphon et aux dmons, dont Kams, afin dattirer et lier Matrna quenfanta Tagen, afin
quelle laime, quelle lui soit soumise, quelle ne puisse manger, boire, sommeiller, quelle soit
docile envers lui, quelle nait pas lamour et laffection dun autre homme, quelle soit trane par
les cheveux, les entrailles, la psych et le cur jusqu lui et quelle soit insparable de lui. ....... 197
OSTRAKON GRBS 155-156 = SM 51 = CTBS 29 Dfixion de Theodros quenfanta Techsis, afin
que Matrna quenfanta Tagen, laime et lui accorde les faveurs de tout ce qui lui est propre. .. 199
KATADESMOI EMPLOYANT DES FORMULES SIMILAIRES MAIS NINVOQUANT PAS LES
MMES DIVINITES ............................................................................................................................... 200
GRBS 161 = SM 38 = CTBS 34 Dfixion dAmmnion fils dHermitaris qui lie Theodotis fille de Eus
afin quelle nait jamais de relations sexuelles avec un autre homme, ne soit pas baise, sodomise,
ni ne fasse de fellations, quelle soit rduite en esclavage, saisie dun transport fou, volant dans les
airs sa recherche et quelle approche la cuisse de sa cuisse le sexe de son sexe pour avoir un
rapport sexuel. ................................................................................................................................. 200
KATADESMOI INVOQUANT LES MMES DIVINITES ................................................................... 201

9
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

DT 38 Katadesmos dnikos pour quHerms chthonien, Pluton Yesmmigdon, Kor


Ereschigal, Persphon et les dmons semparent dAnnianos afin quil oublie sa propre mmoire et
ne se souvienne que de lui, que soient possdes pour nikos sa vigueur et sa puissance, que ses
nerfs, ses chairs, ses membres et sa psych soient liqufis pour quil ne puisse aller lencontre de
nikos, ni entendre et voir une mchancet contre lui et quil soit blotti de peur sous ses pieds
jusqu ce quil soit vaincu, et afin que lamour dAnnianos envers nikos soit retenu de manire
indissoluble...................................................................................................................................... 201
EVOQUANT LE LIEN DE LA FACULTE DAPPRECIATION, DE LA SAGESSE, DE LA
PERCEPTION.......................................................................................................................................... 203
DT 266 Dfixion pour que Vettia quenfanta Optata ait du dsir, que par amour envers Felix
quenfanta Fructa, elle ne dorme pas, ni ne puisse accepter nourriture et aliment. Le magicien lie sa
sensibilit, sa sagesse, sa perception, sa volont pour quelle laime, afin quelle oublie son pre, sa
mre, ses parents, tous ses amis et son propre compagnon / poux, par amour pour lui, quelle le
possde dans sa pense, que brle, grille damour et de dsir pour lui. ..................................... 203
DT 268 Dfixion pour que Persephina lie dans sa sensibilit, sa sagesse et sa perception, Bonosa
quenfanta ( ?) Bonosa afin quelle oublie pre, mre quelle soit reue livre . .......... 204
DT BCTH 1922 (texte lacunaire) Dfixion dun individu, destine lier Sperata quenfanta Lucifera
afin quelle laime, quelle oublie pre, mre ............................................................................. 205
DT 1 BCTH 1908 (texte lacunaire) Dfixion adresse Persphon afin quune femme oublie
pre, mre et tous les siens soit folle et brle damour et de dsir.......................................... 206
DT 2 BCTH 1908 (texte lacunaire) Dfixion dun homme afin que la sagesse et la sensibilit dUn(e)
tel(le) quenfanta Rus, soit entrav, quil/elle oublie pre, mre et tous les autres hommes et brle
damour et de dsir.......................................................................................................................... 207
LIEN EVOQUANT LES BRLURES DE LAMOUR .......................................................................... 208
AnEp 1931 (texte lacunaire) Dfixion dOptatus quenfanta Ammia destine faire oublier Vera
quenfanta Lucifera, son pre, sa mre, tous les siens, tous ses amis et tous les hommes, que son
esprit soit enflamm damour et de dsir, quelle soit lie et quelle prouve un amour ternel et
exclusif pour lui. .............................................................................................................................. 208
LIEN EVOQUANT LES BRLURES DE LAMOUR ET DU DESIR POUR CHARMER AU MOINS
QUATRE FEMMES ................................................................................................................................ 209
GRBS 148* publie par L. ROBERT (1981) Dfixion destine lier et soumettre par la force, par
dsir et convoitise, Postouma quenfanta Tertoulla, Tertoullina quenfanta Phlaouia, Perpetoua,
dont les fils sont Ouolousios et Phaussanos, et Candida quenfanta Soukessa, en vue de leur dsir de
Gaios quenfanta Ouitalis et que pour sa conqute, elles soient tortures et que soient brls leurs
psychai, leurs curs, leurs entrailles, quelles soient tortures pour la dure de sa vie. ................ 209
AUTRES PHILTROKATADESMOI....................................................................................................... 210
DT dite par E. TRAKOSOPOULOU-SALAKIDOU (1997) Dfixion de Pausanias qui lie Sim
fille dAmphiritos afin quelle fasse ce quil dcide et ne puisse toucher une victime sacrificielle
dAthna, ni quAphrodite lui soit favorable avant quelle ne soit atteinte par lui.......................... 210
PGM XXXII 1-19 Charme adjurant Euanglos par Anubis, Herms et tous les autres dieux
infernaux, dattirer et de lier la psych et le cur de Sarapias quenfanta Helen pour Hras
quenfanta Thermoutharin............................................................................................................... 211
PGM XV 1-21 Charme de Kapetlina quenfanta Pe/iperous afin de lier Nilos/Neilos aussi nomm
Agathos Daimon quenfanta Dmtria dans de grandes souffrances, pour quil laime dun dsir
divin, quil soit toujours son suivant, quil fasse tout ce quelle veut elle seule, ncoute quelle,
oublie ses parents, enfants et amis, quil la dsire, soit insparable delle et laime dune inclination
amoureuse ternelle......................................................................................................................... 212
PGM VII 862-918 Charme lunaire de Claudianus et rite consacr au ciel et ltoile du nord
prescrivant, afin denvoyer des songes et de lier, la fabrication dune figurine reprsentant Sln et
dune chapelle en bois dolivier et proposant une invocation afin que la desse envoie un ange Une
telle pour quelle soit attire par les cheveux et les pieds, saisie deffroi, voyant des fantmes,
insomniaque cause de son dsir pour Un tel. Le charme prescrit une seconde invocation
prononcer si la desse devient rouge, ce qui signifie quelle est attire, afin quelle soit dompte, ne
puisse trouver le sommeil, jusqu ce quelle vienne lui ayant une entire confiance, de la
tendresse, de laffection et ne puisse avoir de relations sexuelles quavec lui................................. 214
PGM VII 981-993 Charme dattraction Prescription proposant, aprs une purification la
rcitation dune prire adresse Hlios et Aktiphis Ereschigal Persephon afin que soit attire et
[ lie (?) ]Une telle Un tel, quelle soit enflamme, accapare la nuit par lui, quHlios pntre
dans sa psych et enflamme certains de ses organes, son souffle et ses os...................................... 216
PGM CI 1-53 Charme de Then quenfanta Proechia pour que les dmons recherchent et attirent
jusqu ce quelle vienne ses pieds, Euphmia quenfanta Drothea, dsirant un dsir fou, une
affection et un rapport sexuel et afin que ses membres soient lis damour pour lui, quils soient
enflamms, jusqu ce quelle vienne, laimant et ne lui dsobissant pas. Quelle soit lie lui par
amour, dsir et convoitise dix mois durant et quelle ne puisse pas boire, manger, dormir, se peigner

10
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

et rire, mais quelle bondisse, laissant derrire elle ses pre, mre, frres et surs. Et, si elle a un
autre contre son sein, quelle le repousse, loublie et le hasse et accorde ses possessions au seul
Then et ne fasse rien contre ses rsolutions................................................................................... 217
PGM publi par W.M. Brashear (1992) Charme de Priskos / Preskos quenfanta Annous pour que
les dmons lient, recherchent et attirent Isis quenfanta Auei, en vue dun dsir fou et dun plaisir
damour, durant la nuit et le jour, quelle ne puisse trouver le sommeil. Que soient lis son cerveau,
son cur, ses mains, ses hypocondres, son sexe damour pour lui, quelle soit enflamme et torture
et que les dmons joignent sa cuisse la cuisse de Priskos et leurs bas-ventres pour un rapport
sexuel avec lui, afin quelle ne soit baise sous aucun autre homme que lui seul............................ 220
ONGUENT............................................................................................................................................... 222
PGM VII 191-192 Charme ternel pour lier damour () prescrivant
lutilisation dun onguent appliqu sur le gland base de bile de sanglier, de sel ammoniac et de
miel de lAttique............................................................................................................................... 222
AGGAI TRES LACUNAIRES.................................................................................................................. 223
PGM CIII 1-18 (Texte lacunaire) Requte dune prescription demandant un dmon dattirer Une
telle Un tel, si elle est assoupie, quelle ne soit pas assoupie jusqu ce quelle vienne. ......... 223
PGM XXXVIII 1-26 (Texte lacunaire) Prescription recommandant dinscrire une requte sur un
feuillet de papyrus demandant ( un dmon) dattirer Une telle, de lempcher de trouver le sommeil
..................................................................................................................................................... 224
PGM XIXb 1-3 (Texte lacunaire) Prescription demandant que soit emmen Un tel Une telle. ... 225
PGM CXVII fr. 1-23 (Texte lacunaire) Requte dune prescription, semblant tre adresse Hcate,
demandant quUne telle quitte son compagnon / poux, se repose avec Un tel de manire trs
agrable quelle joigne sa toison pubienne la toison pubienne dUn tel, quelle soit attire,
que lui soient infliges des insomnies.......................................................................................... 226
PGM CXIXa 4-6 (Texte lacunaire) Charme dattraction prescrivant [dcrire ?] sur un tesson
......................................................................................................................................................... 227

CHARMES POUR LA CLEF DU SEXE PHUSIKLEIDIA..........................................................229


PGM XXXVI 283-294 Charme pour la clef du sexe Prescription proposant de fabriquer un
onguent base duf de corneille, de sve de la plante pied de corneille et de la bile dune
torpille de fleuve, broys avec du miel, et de prononcer une formule au moment de moudre la
prparation et den enduire les organes gnitaux. Cette formule est destine demander que la
matrice dUne telle soit ouverte et quelle reoive la semence dUn tel, quelle laime tout le temps
de sa vie et lui soit fidle. Puis la prescription indique davoir une relation sexuelle avec la femme
voulue et elle aura de la tendresse envers Un tel seul et naura de relations avec personne dautre.
......................................................................................................................................................... 229
SM 79A Prescription proposant un charme Sur une scrtion (sminale) pour rpandre le sang
dans le sexe dUne telle. .................................................................................................................. 230
SM 79B Prescription proposant un charme sur une scrtion (sminale) pour rpandre le sang dans
la cavit du bas-ventre dUne telle. ................................................................................................. 231
GMA 61 Pour que la semence soit reue en la matrice. .................................................................. 232

ERTYLOS .....................................................................................................................................233
PGM CXXIIIa 24-47 Ertylos ................................................................................................... 233
PGM CXXIIIe 1-13 [Ertylos]........................................................................................................ 234
PGM CXXIIIf [Ertylos] ................................................................................................................ 235

CHARMES LACUNAIRES DESTINES A SUSCITER LAMOUR.............................................237


DT 296 (texte lacunaire) Fragment dune dfixion amoureuse ?? .................................................. 237
DT 299 (texte lacunaire) Dfixion dun individu pour envoyer un dmon auprs de quenfanta
Kal[pour]nia.................................................................................................................................... 238
DT 229 (texte lacunaire) Dfixion dun individu pour quil/elle se liqufie, oublie, le dtienne
. ................................................................................................................................................... 239
DT 51 (texte lacunaire) Dfixion destine jeter le pnible feu en tous les membres de Gamet
quenfanta Hygia Macrobi sa psych et son cur ................................................................ 240
PGM LXXVII 1-24 (texte lacunaire) Charme damour ? ............................................................... 241
PGM LII 1-9 (texte lacunaire) Prescription pour un charme damour (?) prconisant de rciter une
formule adresse Hra et Sln................................................................................................... 242
PGM LII 9-19 (texte lacunaire) Prescription pour un charme damour (?) prconisant deffectuer
une prparation grce un ichneumon jet dans du vinaigre de myrrhe et de rciter une formule
adresse Peith afin que soit accord Un tel la faveur ou lamour ( ?)..................................... 243
PGM CXIXa 1 (texte lacunaire) Charme destin notamment empcher de trouver le sommeil... 244
PGM CXIXa 7-11 (texte lacunaire) Charme de subordination voquant un aphrodisiaque..... 245
PDM lxi 148-158 (texte lacunaire) Prescription voquant une requte damour............................ 246
PDM xii 119-134 [PGM XII 469-470 ; 471-473] (texte lacunaire) Prescription prconisant
dinscrire une requte demandant que soit entour Un(e) tel(le) fils(fille) dUne telle dans son
cur. ................................................................................................................................................ 247

11
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

PDM xii 135-146 [PGM XII 474-479] (texte lacunaire) Prescription prconisant de faire une
requte demandant que soit lentire psych et le corps de femme dUne telle fille dUne telle
quelle soit consume par le feu....................................................................................................... 248

DEFIXION DUN ERASTE POUR LAMOUR DE SON EROMENE AFIN QUE CELUI-CI
SOIT LOUE PAR TOUS.................................................................................................................249
GRBS 91, publie par A.P. MILLER (1973) Dfixion dApellis pour lamour dEunikos, afin que
personne ne soit plus appliqu quEunikos, pas mme Phintn, mais volontairement ou
involontairement, quon le loue, mme Philtas ; afin que les paroles et les actes des chorges ne
parviennent pas leurs fins, ainsi que leurs enfants et leurs parents, pour quils chouent dans le
concours et en dehors du concours, ainsi que tous ceux de son entourage qui labandonneraient ()
afin que personne ne soit plus appliqu quEunikos, ni chez les hommes, ni chez les femmes et que
soit sauvegard tout jamais et partout la victoire pour Eunikos................................................... 249

PHYLACTERE CONTRE LA MAGIE AMOUREUSE NOTAMMENT .....................................251


GMA 52 = CTBS 125 Charme invoquant diverses divinits afin que soit protge Alexandra
quenfanta Zo de tous dmons et de toutes contraintes de dmons, des drogues et des liens () des
vertiges, de toutes passions et de toutes folies, pour que ces dmons (soient carts) dAlexandra
quenfanta Zo, afin de ne pas lui porter atteinte, ni la souiller ou la droguer ; soit par un baiser ou
une treinte ou une entrevue ; soit avec de la nourriture ou de la boisson ; soit sur la couche ou
pendant un apport sexuel................................................................................................................. 251

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

CHARMES CONCERNANT LA PERTURBATION DUNE RELATION AMOUREUSE ..............253


ENTRETIENS NOCTURNES (NUKTOLALMA) ......................................................................253
AFIN QUUNE FEMME CONFESSE LE NOM DE CELUI QUELLE AIME .................................... 253
PGM LXIII 7-12 Pour une femme assoupie, afin quelle confesse le nom de celui quelle aime
......................................................................................................................................................... 253
AFIN QUUNE FEMME AVOUE TOUT .............................................................................................. 254
PGM VII 411-16 Entretien nocturne () afin quune femme avoue tout. ................ 254

PREVENTION CONTRE UNE UNION........................................................................................255


SIMPLE PREVENTION CONTRE UNE UNION....................................................................................... 255
PGM XIII 320-26 Si tu veux quune femme ne soit pas possde par un autre ......................... 255
PGM V 304-69 Prescription polyvalente proposant notamment un charme pour empcher lunion
dune femme..................................................................................................................................... 256
EMPECHER UNE UNION EFFECTIVE ET PREVENTION CONTRE TOUTE AUTRE UNION .......... 258
DTA 78 = CTBS 23 Dfixion dun individu pour [lier ( ?)] Aristokuds et la femme qui a t vue avec
lui afin quil ne sunisse aucune autre femme ou enfant............................................................... 258
DT publie par E. VOUTIRAS (1992-1993) Dfixion dune femme pour confier Makrn et aux
dmons le mariage et lunion de Thetima et de Dionysophn ainsi que lunion de Dionysophn avec
toute autre femme hormis elle.......................................................................................................... 259

POUR QUUNE UNION NE PARVIENNE A SA FIN.................................................................261


F. Willemsen (1990) Dfixion dun individu afin de lier auprs des dieux chthoniens Glykera, femme
de Din afin quils tirent vengeance et que ne parvienne sa fin lunion. ...................................... 261

DEPLORER UNE UNION .............................................................................................................262


DT 100 Dfixion ( ?) dun individu dont lamour est provoqu par celui qui est promis Silonia
(pouse) de Surus, Caenus et Secundus. .......................................................................................... 262

DIAKOPOI ......................................................................................................................................263
SEPARATION SIMPLE .............................................................................................................................. 263
PGM VII 429-458 Charme captivant pour toute affaire Prescription polyvalente proposant
notamment de produire des diakopoi............................................................................................... 263
PDM xii 50-61 [ PGM XII 445-447] Charme pour sparer un individu dun autre .................. 264
PDM xii 62-75 [PGM XII 448-452] Autre (Charme pour sparer un individu dun autre) ...... 265
PDM xii 76-107 [PGM XII 453-465] Autre (Charme pour sparer un individu dun autre) .... 266
METTRE UN TERME AUX RELATIONS................................................................................................. 267
GRBS 57 = CTBS 25 = S.G. Miller (1980) Dfixion dun individu pour dtourner Euboulas dAineas.
......................................................................................................................................................... 267
DT 85 Dfixion dun individu afin de sparer Antheira et Zlos, quils soient dans limpuissance de
se saillir, que soient anantis leurs baisers, leurs ardeurs, leur amour rciproque, leur couche, leurs
bavardages, les accords quun jour ils ont passs lun avec lautre lun lautre, le corps, le toucher
et les rapports sexuels. Que Zlos soit spar dAntheira. ............................................................. 268
DT PUBLIEE PAR J. CORELL Dfixion dun individu afin que Quintula, jamais plus, ne soit
runie avec Fortunalis . ................................................................................................................. 269
GEMME PUBLIEE PAR C. BONNER, n. 150 Dfixion dun individu afin que Hrakion fils de
Sernilla, soit spar de Sernilla, fille de Didym. ........................................................................ 270
EMPCHER DE PARVENIR A SES FINS ............................................................................................ 271

12
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

DT 68 Dfixion dun individu pour lier celle qui se trouve auprs de Pherrphatte et de ceux qui ne
sont pas parvenus leurs fins, ainsi quauprs dHerms chthonien et auprs de Tthys, Theodra et
Charias afin quelle ne parvienne ses fins envers lui et quil loublie, elle et sa couche. ............. 271
DT 69 (Texte lacunaire) Dfixion dun individu pour livrer G e[t au]prs dHerms chthonien
ainsi quauprs de celle qui se trouve auprs de Pherrphatte afin que ne parvienne ses fins 272
ENGENDRER LA HAINE........................................................................................................................... 273
PDM xii 108-118 [PGM XII 466-468] Un charme pour quune femme hasse un homme ........ 273
PGM XIII 239-242 Si tu veux que quelquun devienne dtestable ............................................ 274
PGM CXXVI a 1-21 et b 1-17 (Texte lacunaire) Prescription pour sparer deux individus et que
sinstalle entre eux une hostilit jusqu la mort. ............................................................................ 275
PDM xiv 366-375 Mthode pour sparer un homme dune femme et une femme dun homme . 276
PGM XII 365-375 Charme pour causer une sparation ............................................................ 277
PGM LXVI 1-11 Charme pour jeter dans une querelle Philoxenos le harpiste avec son ami
Gennadios et Pelagios avec Philoxenos. ......................................................................................... 278
DT publie par G. BEVILACQUA Dfixion dun individu afin quErs et Phlikisima se hassent.
......................................................................................................................................................... 279
OSTRAKON 2 Charme pour que soient donnes Allous la dmesure, la haine, laversion, jusqu
ce quelle quitte la maison dApollnios, son compagnon / poux. ................................................. 280
REDUIRE AU SILENCE ET ENGENDRER LA HAINE........................................................................... 281
DT 139 Dfixion dun individu afin de sparer Rhodine et Marcus Licinius Faustus, quelle ne
puisse notamment ni parler, ni dire mot et quil la hasse. .............................................................. 281
GRBS 154 = CTBS 112 Dfixion dun individu pour rduire au silence Chichoeis quenfanta
Tachoeis en prsence dHraklos quenfanta Hrakleia et dHermias quenfanta Didym et quils le
hassent. ........................................................................................................................................... 282
PRESENTATION .................................................................................................................................. 282

AGIR CONTRE LES AMANTS .....................................................................................................285


GLACER ...................................................................................................................................................... 285
LUN DES AMANTS .............................................................................................................................. 285
GRBS 38 = D.R. Jordan (1985), appendix Dfixion dun individu pour livrer Typhon Tych
quenfanta Sophia afin de la glacer................................................................................................. 285
LES AMANTS ET LEURS RAPPORTS................................................................................................. 287
GRBS 31 = D.R. Jordan (1985), n. 8 = CTBS 21 Dfixion dun individu pour livrer Bepty et Typhon
Leosthens et Peios afin de les glacer face Ioulian quenfanta Markia. ..................................... 287
GRBS 32 = D.R. Jordan (1985), n. 9 Dfixion dun individu pour livrer Bepty et Typhon Ioulian
quenfa[nta Markia, et Polyneikos afin de les glacer, eux et leurs rapports. .................................. 289
GRBS 30 = D.R. Jordan (1985), n. 7 Dfixion dun individu pour livrer Bepty et Typhon,
Karpodra quenfanta Eisias, et Trophimas quenfanta Trophim afin de les glacer eux et leurs
rapports. .......................................................................................................................................... 290
GRBS 35 = D.R. Jordan, n. 12 (Texte lacunaire) Dfixion dun individu pour livrer et glacer
Agathmeros e[t] Karpim et le [d]sir de Potamn aussi envers Poly[] [ ?] quenfanta Euodia,
et Ka[rpi]m[ ]............................................................................................................................. 291
REMETTRE LES AMANTS AUX DIVINITES.......................................................................................... 292
REMETTRE A HERMES ........................................................................................................................ 292
GRBS 64 = CTBS 19 Dfixion dun individu pour enregistrer Eisias auprs dHerms dtenteur. 292
DT 86 Dfixion dun individu pour confier G et [He]rms, Zoila, lEr[t]rienne, femme de
Kabeiras. ......................................................................................................................................... 293
DTA 89 Dfixion dun individu pour quHerms prenne possession de Phrynichos, Kittos et
Chairyll. ......................................................................................................................................... 294
DTA 93 Dfixion dun individu pour quHerms chthonien prenne possession de la femme de Pyrros.
......................................................................................................................................................... 295
REMETTRE AUX DIEUX INFERNAUX .............................................................................................. 296
DT 228 Dfixion dun individu afin de confier celui qui dtient le domaine infernal, Iulia Faustilla,
fille de Marius.................................................................................................................................. 296
DT 190 Dfixion dun individu afin de confier et livrer aux dieux infernaux les membres et organes
de Ticene ( =T[y]c(h)ene = Tyche ?)(pouse ou esclave) de Carisius ............................................ 297
DT 191 Dfixion dun individu afin que soient reus aux enfers par les dieux infernaux C(aius)
Babu[llius (fi]ls de C(aius) ?) et celle qui lchauffe, sa fotricem ? Tertia Salvia ou Tertia Salutaris,
((fille) de Quarta Satia ?) ou Frontinus Tertia Salvia et le promis de Quarta Satia........................ 298
REMETTRE A UN DEMON................................................................................................................... 299
DT 138 Dfixion dun individu afin de confier Danae, Danae (sic) et Eutychia pouse de Sotericus.
......................................................................................................................................................... 299
IMPOSER DES ENTRAVES....................................................................................................................... 300
LIER......................................................................................................................................................... 300

13
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

GRBS 136, publie par P. Roesch (1966/7) Dfixion dun individu afin denchaner Saturnina et sa
descendance et pour la faire prir. ................................................................................................. 300
DT 103 Dfixion dun individu afin de lier Artus fils de Dercomognus, Artus le futur dAprilis
Kaesio. ............................................................................................................................................. 301
GRBS 114 = CTBS 116 = SEG IV, 47Dfixion dun individu afin de (lier ( ?)) Baleria Arsino. ... 302
CLOUER.................................................................................................................................................. 303
DT 135 Dfixion dun individu afin de clouer sur une tablette les membres, les organes de
Malcius, fils de Nicona et de Rufa, fille de Pu(b)lica....................................................................... 303
MAUDIRE UNE EPOUSE INFIDELE........................................................................................................ 304
DT 198 Dfixion de Betroubios Phlix quenfanta Betroubia Maximilla, quengendra Betroubios
Euelpistos contre son pouse Oualeria Kodratilla / Kodratill quenfanta Oualeria / Baleria Eunoia,
quengendra Oualerios / Balerios Mystikos afin quelle soit voue la haine et au ressentiment des
dieux et que lui-mme la hasse et que lui soit procur loubli de sa convoitise puisquelle ddaigna
la premire [sa confiance]............................................................................................................... 304

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

CHARMES CONCERNANT LES RAPPORTS SEXUELS, LA PROCREATION ET LES ORGANES


GENITAUX .........................................................................................................................................305
CONCERNANT LES RAPPORTS SEXUELS...............................................................................305
AIDE POUR UNE RELATION SEXUELLE SANS PEINE ....................................................................... 305
PGM VII 179-180 Pour aider ceux qui ont des relations sexuelles avec peine ......................... 305
DE QUALITE.......................................................................................................................................... 306
POUR UNE FEMME ............................................................................................................................... 306
PDM xiv 1047-48 Pour quune femme apprcie que lon copule avec elle .............................. 306
PDM xiv 1049-55 Pour qu[ une femme apprcie que lon copule avec elle] .......................... 307
POUR UN HOMME ................................................................................................................................ 308
SM 83 1-4 Pour avoir du pla[isir av]e[c une pa]lla[k] ............................................................ 308
PGM CXXVII 5-6 Pour sbattre de manire ludique avec une femme .................................... 309
EN QUANTITE....................................................................................................................................... 310
PGM CXXVII 11-12 Pour baiser de nombreuses fois ............................................................. 310
SM 83 5-8 Pour avoir des rapports sexuels de nombreuses fois ................................................ 311
PGM VII 182-184 Pour baiser de nombreuses fois ................................................................... 312

CONCERNANT LA PROCREATION ...........................................................................................313


CONTRACEPTION ..................................................................................................................................... 313
PGM XXIIa 11-14 Prescription proposant un charme aux qualits contraceptives. ...................... 313
PGM LXV 1-3 Prescription proposant un charme pour prvenir la procration . .................... 314
AMULETTES .......................................................................................................................................... 315
PGM LXIII 24-25 Prescription pour confectionner laide dune fve une amulette aux qualits
contraceptives.................................................................................................................................. 315
PGM LXIII 26-28 Prescription pour confectionner laide dune fve une amulette aux qualits
contraceptives.................................................................................................................................. 316
PGM XXXVI 320-32 Prescription pour confectionner laide dune fve une amulette aux qualits
contraceptives.................................................................................................................................. 317
AVORTEMENT........................................................................................................................................... 318
PDM xiv 1188-89 (Texte lacunaire) Prescription proposant un charme abortif ( ?) ...................... 318
SAVOIR SI UNE FEMME EST ENCEINTE .............................................................................................. 319
PDM xiv 956-60 Prescription proposant un moyen pour savoir dune femme si elle sera
enceinte ......................................................................................................................................... 319
ENFANTEMENT......................................................................................................................................... 320
PGM CXXIIIa 48-50 Prescription pour engendrer un enfant . .................................................. 320
PGM XCIV 7-8 (Fin du texte lacunaire) Prescription pour la confection dune amulette permettant
un enfantement heureux . ............................................................................................................ 321

CONCERNANT LES ORGANES GENITAUX .............................................................................322


ORGANES GENITAUX MASCULINS ...................................................................................................... 322
CONCERNANT LES TESTICULES ...................................................................................................... 322
PGM VII 209-10 Pour les testicules enflammes ...................................................................... 322
CONCERNANT LERECTION .............................................................................................................. 323
PGM CXXVII 1-2 Pour relcher une rection et ne pas tre en rection ................................. 323
PDM lxi 58-62 [PGM LXI. vi,x (non publi par K. Preisendanz)] Pour une rection ............... 324
PGM VII 184-186 Jeux de Dmocrite : Pour avoir une rection quand tu veux ...................... 325
ORGANES GENITAUX FEMININS .......................................................................................................... 326
CONCERNANT LA MONTEE DE LA MATRICE................................................................................ 326
PGM VII 260-71 Pour la monte de la matrice ......................................................................... 326
GMA 51 Prescription pour que la matrice dIpsa quenfanta Ipsa reste en place........................... 327
POUR FAIRE CESSER LE SANG ET LE LIQUIDE ............................................................................. 328
PDM xiv 953-55 Une prescription pour faire cesser le sang .................................................... 328

14
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

PDM xiv 961-65 Une prescription pour faire cesser le sang .................................................... 329
PDM xiv 970-77 Une prescription pour faire cesser le liquide en une femme .......................... 330
PDM xiv 978-80 Une autre ( prescription pour faire cesser le liquide en une femme) ............. 331
PDM xiv 981-984 Une autre (prescription pour faire cesser le liquide en une femme) ............ 332
PDM xiv 1196-1198 Une autre (prescription pour faire cesser le liquide en une femme) ........ 333
POUR LOUVERTURE DES ORGANES GENITAUX ET QUE LUTERUS SOIT ENSANGLANTE
.................................................................................................................................................................. 334
PGM LXII 76-106 Que les organes gnitaux et lutrus dUne telle, soient ouverts, et quelle soit
ensanglante nuit et jour. .............................................................................................................. 334

TEXTES IMPROPREMENT QUALIFIES DE MAGIQUES ...........................................................335


PRIERES JUDICIAIRES ..................................................................................................................335
PLAINTE POUR SUBJUGATION ................................................................................................335
GRBS 60, PUBLIEE PAR Th. HOMOLLE (1901) Prire judiciaire dun homme se plaignant auprs
de Dmter des actes dEpaphrodeitos qui a notamment subjugu sa paidisk sans quil le veuille et
la prise pour femme, afin que justice lui soit rendue ainsi qu son pouse Epiksis..................... 335

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

AGIR CONTRE DES RIVAUX AMOUREUX...............................................................................337


PRIERES JUDICIAIRES POUR VOUER A DEMETER, KORE ET A CEUX QUI SONT AUPRES DE
DEMETER ............................................................................................................................................... 337
DT 5 Prire judiciaire de Prosodion qui voue la personne qui a enlev son poux Nakn ses
enfants. ............................................................................................................................................ 337
DT 10 Prire judiciaire dune femme qui voue Drothea qui a pris son poux............................... 338
DT 7 Prire judiciaire dun individu tromp (?).............................................................................. 339

DISSIPER DES TROUBLES AU SEIN DES OIKOI ...................................................................340


RECRIMINATIONS FACE A DES ACCUSATIONS DUSAGE DE PHARMAKA ................................ 340
DT 1 Prire judiciaire dAntigon qui voue Dmter, Kor, Pluton et aux dieux qui sont prs de
Dmter ceux qui laccusent davoir voulu donner une drogue ou faire quelque mal Asclapiadas.
......................................................................................................................................................... 340
DT 4 Prire judiciaire dune femme qui confie Dmter et Kor celui qui la accus de davoir
prpar une drogue pour son poux. ............................................................................................... 342
TEXTE LACUNAIRE QUI SEMBLE AUSSI ETRE UNE PRIERE JUDICIAIRE DUN INDIVIDU
ACCUSE DAVOIR VOULU UTILISER UN PHARMAKON .............................................................. 343
DT 8 (texte lacunaire) Prire judiciaire contre un individu au sujet dune drogue, afin notamment
que lune des personnes rsidant sous le mme toit que lauteur de la dfixion oublie cela. (Il sagit
peut-tre dune femme accuse davoir voulu droguer son poux).................................................. 343
TROUBLES DONT LE PROPOS EST INCONNU ................................................................................ 344
DT 9 (texte lacunaire) Prire judiciaire dun individu dont le propos a disparu mais qui semble
avoir provoqu un trouble au sein de la maisonne. ....................................................................... 344

DEMANDES ORACULAIRES.......................................................................................................345
DEMANDE ORACULAIRE CONCERNANT UN MARIAGE.................................................................. 345
PGM LXXIII Demande oraculaire de Menandros au sujet de la possibilit dun mariage. ........... 345
DEMANDE ORACULAIRE CONCERNANT UNE VIE COMMUNE...................................................... 346
PGM XXXb 320-26 Demande oraculaire dAsclpiads, fils dAreios au sujet de la possibilit dune
vie commune avec Thapetheus fille de Marreious. .......................................................................... 346

FRAGMENT DUNE NOUVELLE EVOQUANT LA QUTE DUNE DROGUE EROTIQUE347


PGM XXXIV 1-25 .......................................................................................................................... 347

ABREVIATIONS ...................................................................................................................................349
BIBLIOGRAPHIE .................................................................................................................................351
INDEX .....................................................................................................................................................361
TERMES GRECS.................................................................................................................................361
TERMES LATINS ...............................................................................................................................371
MOTS MAGIQUES .............................................................................................................................373

15
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

16
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

CLASSEMENT DES SOURCES

PAPYRI MAGIQUES
Rfrences
PGM I
PGM III

Sujet
96-130 : Polyvalent, Agg
Bienfaits sacrs du pardre
275-281 : Horoscope
[Cercle zodiacal]

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

PGM IV

PGM V
PGM VII

Origine
Lepsius,
Thbes
Inconnue

Date
IV-Ve s.
IVe s. ap.

Thbes

IVe s. ap.

Conservation
Inventaire
Berlin, Staat.
P. Berol., Inv.
Museen
5025
Paris, Muse du P. Mimaut, Inv.
Louvre
N. 2396
Paris, B.N.
P. Anastasi,
Inv. 1073

94-153 : Agg
296-466: Agg, Philtrokatadesmos
1265-1274 : Amour, Nom Aphrodite
1390-1495 : Agg (Diabl), attraction avec hros, gladiateurs, individus morts violemment
1496-1595 : Agg, Sur de la myrrhe offerte brle
1716-1870 : Agg, pour tourner les siges des sentiments, Glaive de Dardanos
1872-1927 : Agg
1928-2005 : Agg, Agg du roi Pitys
2006-2115 : Agg, Agg de Pitys
2145-2240 : Polyvalent, Agg, philtron, Assistance divine sur trois vers dHomre
2441-2921 : Agg (Diabl), Agg
2622-2707 : Diabl (Agg) Diabl Sln
2708-2784: Agg, Autre
2891-2942 Agg, Agg
2943-2966 : Agrupntikos
3255-3274 : Agrupntikos, Amour
304-369 : Polyvalent contre une
Thbes
IVe s. ap. Londres, British P.Lond, Inv. 46
union.
Museum
Thbes
III-IVe s. Londres, British P.Lond, Inv. 121
Museum
179-180 : Jeux de Dmocrite : Pour aider ceux qui ont des relations sexuelles avec peine
182-184 : Jeux de Dmocrite : Pour baiser de nombreuses fois
164-186 : Jeux de Dmocrite : Pour avoir une rection quand tu veux
191-192 : Philtrokatadesmos, Charme ternel pour lier damour
209-210 : Pour les organes sexuels, Pour des testicules inflammes
260-271 : Pour les organes sexuels, Pour la monte de la matrice
284-299 : Horoscope, philtron, empuron, aggimon, katade, Horoscope de la lune
300a-310 : Agg, Attraction avec action dans heure mme
374-376 : Agrupntikos
376-384 : Agrupntikos autre
385-389 : Potrion
405-406 : Philtron
407-410: Apparition nocturne
411-416 : Nuktolalma
429-458: Katochos, Polyvalent, diakopos Katochos pour toute affaire
459-461 : Philtron
462-466 : Philtron
467-477 : Agg
593-569 : Agg (Diabol), sur une lampe Id dun incontrlable
619-627 : Potrion, du diadme de Mose

17
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

643-51 : Potrion
652-660 : Agrupntikos, par une chauve-souris
661-663 : Philtron
862-918 : Agg, Philtrokatadesmos, Charme lunaire de Claudianus et rite au ciel et ltoile du
nord
969-972 : Potisma
973-980 : Aggimon, par le toucher
981-993 : Aggimon, Philtrokatadesmos
1-23 : Amour
Inconnu
IV-Ve s. Londres, British P.Lond., Inv.
PGM X
Museum
124
1-19 : Amour pour tourner les
Inconnu
II-IIIe s.
Londres, British P.Lond., Inv.
PGM XIc
siges des sentiments.
Museum
148
Thbes
IVe s. ap.
Leyde,
P. Lugd. Bat,
PGM XII
Rijksmuseum Inv. J. 384 (V)
PDM xii
van Oudheden
Anastasi, 75
PGM 14-95 : Faveur
PGM 365-375 : Diakopos
PGM 376-396 : Agrupntikos
PDM xii 50-61 [PGM XII 445-448] (dmotique) : Diakopos, Pour sparer un individu dun autre
PDM xii 62-75 [PGM XII 447-452] (dmotique) : Diakopos, Autre
PDM xii 76-107[PGM XII 453-465] (dmotique et grec) : Diakopos, Autre
PDM xii 108-118 [PGM XII 466-468] (dmotique) : Diakopos, Pour quune femme hasse un
homme
PDM xii 119-134 [PGM XII 469-470 ; 471-473] (dmotique): Amour
PDM xii 135-146 [PGM XII 474-479] : Amour
PDM xii 147-164 : Agg
Thbes
IVe s. ap.
Leyde,
P. Lugd. Bat,
PGM XIII
Rijksmuseum Inv. J. 395 (W)
van Oudheden
Anastasi, 76
237-239 : Agg
239-242 : Si tu veux que quelquun devienne dtestable une femme
319-320 : philtron potimon
320-326 : Pour quune femme ne soit pas possde par un autre
Thbes
IVe s. ap.
Londres,
P. Lond.
PDM xiv PGM
British
Demot., Inv.
XIV
Museum et
10070
Leyde, Rijk.
P. Lugd. Bat,
van Oudheden
Inv. J. 383
128-147 (dmotique) : Amour, breuvage et onguent
150-231(dmotique) : polyvalent, agg, requte de la lampe
335-355 (dmotique) : Amour, Pour quune femme aime un homme
355-365(dmotique) : Amour, Pour quun homme trouve faveur devant une femme et
rciproquement
365-375 (dmotique) : Diakopos, Pour sparer un homme dune femme et une femme dun homme
376-394 (dmotique) : Polyvalent, agg, pour quune femme soit folle dun homme, avec
musaraigne
428-445 (dmotique) : Amour, breuvage, Potion
636-669 (dmotique) : Agg Diabol, Scarabe dans coupe vin pour quune femme aime un
homme
772-804 (dmotique) : Amour, Breuvage pour placer le cur femme auprs dun homme
930-932 (dmotique) : Amour, Onguent, Pour quune homme aime une femme
953-955 (dmotique) : Pour les organes sexuels, pour faire cesser le sang
956-960 (dmotique) : Savoir dune femme si elle est enceinte
961-965 (dmotique) : Pour les organes sexuels, pour faire cesser le sang
970-977 (dmotique) : Pour les organes sexuels, pour faire cesser le liquide en une femme
978-980 (dmotique) : Pour les organes sexuels, Autre (pour faire cesser le liquide en une femme)

18
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

PGM XV
PGM XVI

PGM XVIIa

PGM XIXa
PGM XIXb

PGM XXIIa

PGM XXIVb
PGM XXXII
PGM XXXIIa
PGM XXXIV
PGM XXXVI

981-984 (dmotique) : Pour les organes sexuels, Autre (pour faire cesser le liquide en une femme)
1026-1045 (dmotique) : Amour
1046-1047 (dmotique) : Onguent, Pour quune femme aime son poux
1047-8 (dmotique) : Pour quune femme aime copuler
1049-55 (dmotique) : Pour [quune femme aime copuler]
1063-1069 (dmotique) : Attraction sur une lampe.
1070-1077 (dmotique) : Agg.
1090-1096 (dmotique) : Agg, sur une lampe, Pour faire sortir une femme de sa maison
1130-1140 (dmotique) : Amour, Onguent
1155-1162 (dmotique) : Amour
1182-1187 (dmotique) : Folie, Pour rendre fou tout homme ou toute femme
1188-1189 (dmotique) : Abortif
1190-1193 (dmotique) : Amour, Autre
1194-1195 (dmotique) : Amour, Autre
1196-1198 (dmotique) : Pour les organes sexuels, Autre (pour faire cesser le liquide en une
femme)
1206-1218 (dmotique) : Folie.
Agg Philtrokatadesmos de
Inconnu
IIIe s. ap.
Alexandrie,
P. Alex., Inv.
Kapetlina f. Pe/iperous envers
Muse grco491
Nilos/ Neilos f. Dmtria
romain
Agg de Dioscorous f. Tiki /
Inconnu
Ier s. ap. Paris, Muse du
Inv.3378
Tikoui / Tiko / Takoui / Tikaui /
Louvre
Tikouou envers Sarapin f.
Pasamtra
1-25 : Agg dHermeias f.
Inconnu
IVe s. ap.
Strasbourg,
P. gr., Inv.
Hermion envers Tigrous/Titrous
Bibliothque
1167
f. Sophia
universitaire et
rgionale
Agg dApals f. Theonilla
Eschmunn
IV-Ve s.
Berlin, Staat.
P. Berol., Inv.
envers Karsa f. Thel
Museen
9909
Inconnu
IVe s. ap.
Berlin, Staat.
P.Berol., Inv.
Museen
11737
1-3 : Agg
4-18 : Agg
Hermopolis
IV-Ve s. Berlin, Staat. M. P.Berol., Inv.
9873
11-14 : Contraceptif
18-27 : Faveur dune femme
1-15 : Agg
Inconnu
IIIe s. ap. Oxford, Bodleian P. Oxy., Inv.
Library
887
Inconnu
IIe s. ap.
Londres, Univ. P. Haw., Inv.
Philtrokatadesmos Agg
dHras f. Thermoutharin envers
312
College Institut of
archeo.
Sarapias f. Helen
Hawara
II-IIIe ap.
Oxford,
1-25 : Amour de Serapiakos f.
P. Haw., N
Thrept envers Amneios f. Helen
Ashmolean
Inv. non
Museum
communiqu
Fragment dune nouvelle,
Fayoum
II-IIIe ap.
Ann Arbor,
P. Fay., Inv. 5
Qute dune drogue rotique
Univ. Michigan
Fayoum
IVe s. ap.
Oslo, BU
P. Osl., Inv. I, 1
69-101 : Agg empuron, Charme dattraction, trs bonne divination par le feu
102-33 : Empuron, Autre divination par le feu
134-160 : Agg (Diabol), sur une coupe, Merveilleux charme dattraction auquel aucun autre
nest suprieur
187-210 : Agg
283-294 : Physikleidon, Charme pour la clef du sexe

19
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

PGM
XXXVIII
PGM XXXIX
PGM LII

PGM LVIII

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

PDM lxi
PGM LXI

PGM LXII

PGM LXIII

PGM LXIV
PGM LXV
PGM LXVI
PGM LXVII
PGM LXVIII
PGM LXXVII
PGM
LXXVIII
PGM
LXXXIV
PGM XCIV

295-311 : Agg empuron, Charme dattraction, divination par le feu s/ soufre non prouv par le
feu
320-332 : Asynlpton, Un contraceptif, le seul au monde
333-360 : Agg Charme dattraction sur de la myrrhe
361-372 : Agg, Charme dattraction irrsistible
1-26 : Agg
Fayoum
IIIe s. ap.
Oslo,
P. Osl., Inv. I,
Bibliothque
3
universitaire
Agg dAllous f. Alexandria
Fayoum
IV s. ap.
Oslo, BU
P. Osl., Inv. I,
envers Hrakls f. Taaipis
4
Inconnu
IIIe s. ap.
Leipzig, BU
P. Gr., Inv.
9.429
1-19 : Amour
9-19 : Amour
20-26 : Agrupntikos
1-14 : Katadesmos
Inconnu
IVe s. ap.
Giessen, BU
P. land., 87,
Inv. 266
Inconnu
IIIe s. ap. Londres, British P. Brit. Mus.,
Museum, Egy.
Inv. 1048
Dept.
PDM lxi 58-62 [PGM LXI Vi x (non publi par K. Preisendanz)]: Erection, Pour une rection
PDM lxi 95-99 (dmotique) : Amour, Charme pour occasionner lloge et lamour en Nubie
PDM lxi 112-127 (dmotique) : Amour, Charme pour qu[une femme ?] taime
PDM lxi 128-147 : amour, Breuvage
PDM lxi, 148-158 (dmotique) : Amour
PDM lxi 159-196 [PGM LXI 1-38] : Amour, Charme damour louable
PDM lxi 197-216 [PGM LXI 39-72] : Diakopos (Agg, Diabl)
Inconnu
IIIe s. ap.
Leyde, Univ. P. Warren, Inv.
Lugd. Batavae
21
1-24 : Agg empuron
76-106 : Pour louverture des organes gnitaux et que lutrus soit ensanglant
Hermopolis, II-IIIe s. ap.
Vienne, BN
P. Gr., Inv. 323
El-Aschnen
1-7 : Amour, breuvage
7-12 : Confession nom de laim, Pour une femme assoupie, afin quelle confesse le nom de celui
quelle aime
24-25 : Asyllmpton, Id
26-28 : Asyllmpton, Id
1-14 : Polyvalent, Agg
Inconnue
IVe s. ap.
Vienne, BN
P.Gr., Inv.
29273
Inconnue
Non dat
Vienne, BN
P.Gr., Inv.
1-3 : Contraceptif, Pou[r prvenir
la conception]
29272
Pour sparer Philoxenos de son
Oxyrhynchos
III-IVe s. Le Caire, Mus. P. Cairo, Inv.
ami Gennadios et de Pelagios
Des antiquits
60139
gyptiennes
1-24 : Amour
Oxyrhynchos
Non dat
Le Caire, Mus. P. Cairo, Inv.
Ant. Egy.
60140
1-20 : Amour dEriea f. Ercheli
Hawara
II-IIIe s.
Le Caire, Mus. P. Cairo, Inv.
envers Eutychs f. Zsim
Ant. Egy.
60636
1-24 : Amour ? (lacunaire)
Inconnu
Non dat
Non
Non
communiqu
communiqu
1-14 : Agg
Inconnu
IIIe s. ap. Heidelberg, BU P. Heid., Inv.
2170
Agg de Polemaios f. Didym
Inconnu
IIIe s. ap.
Princeton BU
P. Princ., Inv.
envers Ptolmas f. Helen
Garrett Dep 7665
II 76
7-8 : Pour une naissance facile
Antinoopolis
VIe s. ap.
Oxford,
P. Ant. II, Inv.

20
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Agg Philtrokatadesmos de
Then f. Proechia envers
Euphmia f. Drothea
1-18 : Agg

Nord Assiout,
lieu exact
inconnu
Inconnu

Ve s. ap.

PGM CVII

Agg dAchillas f. Helen


envers Tapias f. Dmtria

Inconnu

III-IVe s.

PGM CVIII

Agg de Dioskouros f. Thekla


envers Leontia f. Eua

Inconnu

III-IVe s.

PGM CIX

Pour tourner les siges des


sentiments de Kalmera

Inconnu

IVe s. ap.

PGM CI
PGM CIII

PGM CXVII

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

PGM CXIXa

PGM CXXII

PGM CXXIII

PGM,
CXXVIab
PGM, CXXVII

PDM Suppl.
SM 83

SM 79

I-IIe s.

Ashmolean M
Kln, Institut
fr
Altertumskunde
Ath. Soc archo
Kln, Institut
fr
Altertumskunde
Kln, Institut
fr
Altertumskunde
Londres, Eg.
Explor. Society

66
P. Kln, Inv.
3323
PSA Ath., Inv.
70
P. Kln, Inv.
5515
P. Kln, Inv.
5514

P.Oxy., Inv.
50.4 B23J (13)b
Fr. 1-23 : Agg
Inconnu
Ier s. ap.
Mnich, Bay.
P. Mon. Gr.,
staat.bibliothek
Inv. 216
Inconnu
IIIe s. ap.
Florence, Bibl. P. Laur. III 57
Med. Laurenzia.
(PL II/52)
1 : Fragment, notamment empcher sommeil
2-3 : Agg Parapsinos, charme dattouchement
4-6 : Aggimon
7-11 : Hupotaktikos, Charme de subordination
Abusir el
Ier s. av.Berlin,
P. Berol., Inv.
Meleck
Ier s. ap.
gyptisches M.
21243
5-25 : Amour, Charme ncessitant une pomme
26-50 : Agg
Inconnu
Ve s. ap. Pise, Universit P. Cazzaniga,
di Pisa
Inv. N 1-6
a- 24-47 : Erotylos, Qui concerne le dsir
a- 48-50 : Pour porter un enfant
e- 1-13 : Erotylos
f- Erotylos
1-21 et b 1-17 : Diakopos
Inconnue
IVe s. ap.
Florence, Bibl.
P. Laur., III
Med. Laurenzia.
472
Tebtunis
II-IIIe s.
Yale University P. Yale, Inv.
1206
1-2 : Organes sexuels, Pour relcher une rection et ne pas tre en rection
3-4 : Onguent, Pour obtenir quelquun aux bains
5-6 : Pour sbattre avec une femme
11-12 : Pour avoir un cot de nombreuses fois
3-10 : Faveur
Thbes
IIIe s. ap.
Paris, Louvre
P. Louv., Inv.
E3229, Anastasi,
1061
Inconnue
IIIe s. ap.
Londres,
P. Lit. Lond.,
British Library 171, Inv. 2558
1-4 : Pour avoir du pla[isir av]e[c une con]cu[bine]
5-8 : Pour avoir des rapports sexuels de nombreuses fois
Oxyrhynchos
IIIe s. ap.
Oxford,
P. Oxy., LVI
A Physikleidion ? sur une
Ashmolean M.
3834
scrtion sminale
B Physikleidion ? sur une
scrtion sminale

21
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

TABLETTES DE DEFIXION
N
DT 38
DT 51
DT 68
DT 69
DT 85

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

DT 86

DT 100
DT 103
DT 135
DT 138
DT 139
DT 190
DT 191
DT 198

DT 227
DT 228

SUJET
Katadesmos dnikos pour
quAnnianos soit vaincu par
lamour
Pour tre aim de Gamet f.
Hygia Macrobi
Pour que Theodra ne parvienne
ses fins envers Charias et quil
loublie
Pour quun individu ne puisse
parvenir ses fins
Pour sparer Antheira et Zlos

ORIGINE
Alexandrie

DATE
IIIe s. ap.

LIEU
Paris, BN

N INV
Inv. C. 3844

Athnes

Non dat

Inv. 9332 (?)

Attique

IVe s. av.

Non
communiqu
Athnes,

Athnes

II-IIIe s. (?)

Botie

III-IIe s.

Envers Zoila lErtrienne,


femme de Kabeiras

Botie

IVe s. av.

Individu dont lamour est suscit Crucinacum,


par le promis de Silonia pouse
Allemagne
de Surus, Caenus et Secundus
Envers Artus, f. Dercomognus,
Crucinacum,
le futur dAprilis Kaesio
Allemagne
Envers Malcius f. de Nicona et
Nomentum,
Rufa f. Publica
Latium
Envers Eutychia pouse de
Rome
Sotericus
Pour sparer Rhodine et Marcus
Minturnae,
Licinius Faustus
Latium
Envers Ticene T[y]c(h)e (pouse
Minturnae,
ou esclave) de Carisius
Latium
Envers Caius Babullius f. Caius
Cales,
et Tertia Salvia f. Quarta Satia
Campanie
Betroubios Phlix f. Betroubia
Cumes,
Maximilla f. Betroubios
Campanie
Euelpistos envers son pouse
Oualeria Kodratilla / Kodratill
f. Oualeria / Baleria Eunoia, f.
Oualerios / Balerios Mystikos
Suc(c)es(s)us pour que
Prov. Carthage
Suc(c)es(s)a brle damour et de
dsir
Envers Iulia Faustilla f. Marius Prov. Carthage

II-IIIe s.
IIe s. ap.

Non
communiqu
Non
communiqu
Inv. 9363 (?)

Inv. C. 3844 (?)

Non
communiqu
Non
communiqu
Non
communiqu
Muse
Kircheriano
Non
communiqu
Non
communiqu
Non
communiqu

Non
communiqu
Non
communiqu
Non
communiqu
Non
communiqu
Non
communiqu
Non
communiqu
Non
communiqu

II/IIIe ap.

Non
communiqu

Non
communiqu

II/IIIe ap.

Non
communiqu
Non
communiqu
Non
communiqu
Non
communiqu
Non
communiqu

Non
communiqu
Non
communiqu
Non
communiqu
Non
communiqu
Non
communiqu

II-IIIe s.
?
Fin rp.
Db. Emp.
Fin rp.
Db. Emp.
Fin rp.
Db. Emp.
II-IIIe s.

DT 229

Pour tre aim

Prov. Carthage

II/IIIe ap.

DT 230

Pour attirer une femme

Prov. Carthage

II/IIIe ap.

DT 231

Pour tre aim de Martialis f.


Kornaria
Pour attirer et tre aim de
Victoria f. Suavulva (Glaive)

Prov. Carthage

II/IIIe ap.

Hadrumte

IIIe s. ap.

DT 264

Non
communiqu
Non
communiqu
Athnes
Muse
archologique
(?)
Non
communiqu

Non
communiqu

22
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

DT 265

Pour tre aim de Victoria f.


Suavulva et quelle ne puisse
aller Ballincus Lolliorus

Hadrumte

IIIe s. ap.

Muse de
Tunetano

Non
communiqu

DT 266

Felix f. Fructa pour tre aim de


Vattia f. Optata
Oppios f. Veneria pour tre aim
de Bonsa f. Papt
Pour tre aim de Bonosa f. ( ?)
Bonosa
Pour tre aim de Tottina f.

Hadrumte

IIIe s. ap.

Hadrumte

IIIe s. ap.

Inv. MNG.
1780
MG 1780

Hadrumte

IIIe s. ap.

Hadrumte

IIIe s. ap.

Septima f. Amena pour tre


aime de
Sextillios/Sextilios/Sextilos f.
Dionisia
Domitiana/Domitian f. Kandida
pour tre la compagne
dOurbanos f. Ourbana/Urbana
Fragment def. Amoureuse ??

Hadrumte

IIIe s. ap.

Muse du
Louvre, Paris
Muse
dHadrumte
Muse de
Tunetano
Muse de
Tunetano
Muse de
Tunetano

Hadrumte

IIIe s. ap.

Muse de
Tunetano

MG 1780

Hadrumte

IIIe s. ap.

Ammaedara

Non dat

Hadrumte

IIIe s. ap.

Attique

IVe s. av.

Attique

IVe s. av.

Muse de
Tunetano
Muse
Constantine (?)
Muse
Tunetano (?)
Non
communiqu
Non
communiqu

Non
communiqu
Non
communiqu
Non
communiqu
Non
communiqu
Non
communiqu

Attique

IVe s. av.

Non
communiqu

Non
communiqu

Patissia

Non dat

Non
communiqu

Non
communiqu

Athnes

Fin I-db.
IIIe s.
Fin I-db.
IIIe s.

Agora, Stoa
dAttale
Agora, Stoa
dAttale

Inv. IL 1000

Fin I-db.
IIIe s.
Fin I-db.
IIIe s.

Agora, Stoa
dAttale
Agora, Stoa
dAttale

Inv. IL 952

mil. IIIe s.
ap.
2nd IV s.
av.

Agora, Stoa
dAttale
Muse de
Nme

Inv. IL 1737

DT 267
DT 268
DT 269
DT 270

DT 271

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

DT 296
DT 299
DT 304*

Pour tre aim de f. de


Kalpournia
Pour tre aim de Tottina f.

Pour lier les pnis et les vagins


de divers individus
Envers Aristokuds et celle qui a
t vue avec lui pour quil ne
sunisse aucune autre
Pour quHerms prenne
DTA 89
possession de Phrynichos et
Kittos et pour charmer Chairyll
Pour quHerms chthonien
DTA 93
prenne possession de la femme
de Pyrros
Pour glacer Karpodra f. Eisias
GRBS 30 =
et Trophimas f. Trophim
Well 7
Pour glacer Leosthens et Peios
GRBS 31 =
face Ioulian f. Markia
Well 8 = CTBS
21
Pour glacer Ioulian f. Markia et
GRBS 32 =
Polyneikos
Well 9
Pour glacer Agathmeros et
GRBS 35 =
Karpim et le dsir de Potamn
Well 12
envers Poly f. Euodia et
Karpim
Pour glacer Tych f. Sophia
GRBS 38 =
Well appendix
Pour dtourner Euboulas
GRBS 57 =
dAineas
CTBS 25 =
S.G. Miller
(1980)
Contre Epaphrodeitos qui a
GRBS 60 =
subjugu la paidisk dun
Th. Homolle
homme afin de la prendre pour
(1901)
femme
DTA 77 =
CTBS 24
DTA 78 =
CTBS 23

Athnes
Athnes
Athnes

Athnes
Nme

Arksin
dAmorgos

IIe s. av. /
I-IIe s. ap.

Non
communiqu
Non
communiqu
MG 1780

Inv. IL
948+949

Inv. IL 953

Non
communiqu

TABLETTE DISPARUE

23
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Envers Eisias f. Autokleia


Carystos,
IV s. av. ??
GRBS 64 =
Eube
CTBS 19
Apellis pour lamour dEunikos, Rgion de Gela
Ve s. ap.
GRBS 91 =
pour quil soit glorieux et
A.P. Miller
honor
(1973)
Envers Baleria Arsino, la
Messine, Sicile
IIe s. ap.
GRBS 114 =
chienne en chaleur
CTBS 116
Pylactre pour Alexandra f. Zo
Berytos
IV ap.
CTBS 125 =
GMA 52
Envers Satornina
Tbessa,
Ie av. s. ap.
GRBS 136 = P.
Algrie
Roesch (1966/7)
Carthage ou
II-IIIe s.
GRBS 148* = Katadesmos de Gaois f. Outalis
envers Eostouma f. Tertoulla,
Hadrumte ?
L. Robert
Tertoullina f. Phlaouia,
(1981)
Perpetoua mre dOuolousios et
Phaussanos et envers Candida f.
Soukessa
Sophia f. Isara pour attirer
Hermopolis
III-IVe s.
GRBS 151 =
Gorgonia f. Nilogenia
SM 42
Katadesmos de Sarapammn f. Egypte centrale II-IIIe s. /
GRBS 152 =
Area pour attirer Ptolemais f.
prs
III-IVe s.
SM 47
Aas f. dHorigenos
Antinoopolis
Katadesmos de Posidnios f.
Hawara,
II-IIIe s.
GRBS 153 =
Thsenoubasthis pour attirer
Fayoum
SM 46
Hrnous f. Ptolemais
Pour rduire au silence
Oxyrhynchos
IIIe s. ap.
GRBS 154 =
Chichoeis f. Tachoeis en
CTBS 112
prsence dHraklos, f.
Hrakleia et dHermias, f.
Didym et quils le hassent
Katadesmos de Theodros f.
Oxyrhynchos
III-IVe s.
GRBS 155-156
Techsis pour tre aim de
= SM 51 =
Matrna f. Tagen
CTBS 29
Paitous f. Tnsios pour attirer et
Egypte,
IIe s. ap.
GRBS 158-9
tre dsir de Nik f.
Panapolis (?)
=SM 37
Apollonious pendant 5 mois
Egypte
IIIe s. ap.
GRBS 160 = Ptolemaios f. Thaseis pour attirer
Aplnous f. Arsino
SM 39
Katadesmos dAmmnion f.
Egypte. Lieu II-III-IVe s.
GRBS 161 =
Hermitaris pour tre aim de
exact inconnu
SM 38 = CTBS
Theodotis f. Eus
34
Zol f. Droser pour attirer
Egypte
IIIe ap.
GRBS 189 =
Termoutis f. Sophia
SM 41
Katadesmos
Egypte, lieu
II-IIIe / IIISM 48
dAilourin/Elourin f. Kopria
exact inconnu
IVe s.
pour attirer Kopria f. Tasis
Katadesmos de Theodros f.
Oxyrhynchos
III-IVe s.
SM 49
Techsis pour attirer Matrna f.
Tagen
Katadesmos de Theodros f.
Oxyrhynchos
III-IVe s.
SM 50
Techsis pour attirer Matrna f.
Tagen
Pour obtenir la faveur,
Thessalonique
IIe s. ap.
GMA 40
notamment, auprs de celui
quelle veut
Pour que la matrice dIpsa f. Ipsa
Berytos
Ier s. av.-Ier
GMA 51
demeure en place
s. ap.

Non communiqu

Non
communiqu
Chapel Hill, Univ
Non
Caroline du Nord communiqu
Non communiqu

Non
communiqu
Paris, Louvre
Bj 88, Inv
M.N.D. 274
Mus. Archo
Non
Alger
communiqu
Muse J.-P. Getty
Non
communiqu

Bibl. Medicea
Laurenziana
Louvre Dpt.
antiquits
gyptiennes
Muse Egyptien

Florence, PSI
I 28
Inv. E 27145

Le Caire, Muse
gyptien

Inv. 36059

Univ. Kln Inst


Altert.sk

Kln, Inv
409

Arch. Inst. Univ.


Heidelberg

Inv. F 429a
et b

Staatliche
Museen
Bibl. univ. de
Genve

Berlin, Inv.
13412
Inv. 269

Papyri Inst.

Leyde, Inv.
V 34
Michigan,
Inv. 6925

Univ. Du
Michigan

Le Caire n.
48217

Univ. Kln Inst


Altert.sk

Kln, Inv. 1

Univ. Kln Inst


Altert.sk

Kln, Inv. 2

Kunsthistori.
Museum

Vienne, Inv.
VII B 260

Paris, BN
Froehner

Inv. 287

24
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Physikleidon (?) Pour que la


semence soit reue en la matrice
Glaive pour quelle soit folle
GMA 62
Contre le mariage de
E. Voutiras
Dionysophn et Thetima ainsi
(1998)
quavec toute autre femme
G. Bevilacqua Pour quErs et Phlikisima se
hassent
(1994)
Philtrokatadesmos de
E.
Trakosopoulou- 1) Pausanias pour que Sim f.
dAmphiritos soit atteinte par lui
Salakidou
2) Pausanias pour que Ainis lui
(1997)
soit favorable
Celui qui boit , aussitt la
Coupe de
passion dAphrodite se saisit
Nestor
de lui
Pour que Quintula ne soit jamais
J. Corell
runie avec Fortunalis
(1994)
Pour quAllous quitte la maison
O2
de son poux Apollnios
Pour que Vera f. Lucifera soit
AnEp 1931
lie Optatus f. Ammia et brle
damour et de dsir
BCTH 1908, n. Pour quune femme soit lie et
brle damour et de dsir
1
Pour que f. Rus soit lie et
BCTH 1908, n.
brle damour et de dsir
2
Pour lier Sperata f. Lucifera
BCTH 1922

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

GMA 61

Ballana, Nubie
Zian, Tunisie
S.E. Agora
Pella

III-IVe s.

Le Caire, Mus. Inv. J. 71204


Archo
II-IIIe s.
BN Froehner
Inv. 285a
380-350 av. Non communiqu
Non
communiqu

Rome, anc.
ncropole
Akanthos,
Macdoine

Non dat

Musei Capitolini

Inv. 10453

Fin IV/Db.
IIe s. av.

Muse de
Thessalonique

Inv. I 160.
79/ 1987

Pithecusse

720-690 av.

Athnes

Inv. II. 16
(781d)

Sagunt,
Valence
Oxyrhynchos

Non dat

Non communiqu

Hadrumte ?

Non dat

Hadrumte

IIIe s. ap.

Hadrumte
Thelepte ou
bien
Hadrumte

IIe s. ap.

Muse de
Non
Sousse ?
communiqu
IIIe s. ap.
Muse de
Non
Sousse ?
communiqu
Non
II-IIIe s. (si la Non communiqu
dfixion
communiqu
provient
dHadrumte)
IVe s. ap.
Munich,
Inv. S
Bayerische
6791-6793
Staatsbibliothek,
Handschriftenabt
eilung
Non dat Non communiqu
56505

W.M.
Brashear
(1992)

Philtrokatadesmos de Priskos /
Preskos f. Annous envers Isis f.
Auei

Egypte

C. Bonner
(1950), n. 150

Pour Sparer Hierakion fils de


Sernilla, de Sernilla, fille de
Didym
Pour que Glykera, femme de
Din ne parvienne pas sa fin.

Egypte, lieu
exact inconnu
Athnes,
Quartier du
Cramique

317-307

Pour veiller lamour de


Patelaria Menor lgard de
Bictor

Sud dEl Jem


dans une
ncropole

N.C.

F. Willemsen
(1990), n. 3
L. Foucher
(2000)

Non
communiqu
Non communiqu
Non
communiqu
Muse du
Inv. MND
Louvre, Paris
1476

Institut
archologique
allemand
dAthnes
N.C.

25
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

I 513

N.C.

PRIERES JUDICIAIRES, DEMANDES ORACULAIRES ET FRAGMENT DUNE


NOUVELLE
N
DT 1
DT 4
DT 5
DT 7

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

DT 8
DT 9
DT 10

SUJET
Antigon envers ceux qui
laccusent davoir voulu droguer
son poux Asklapiadas
Une femme envers ceux qui
laccusent davoir voulu droguer
son poux
Prosodion envers celle qui a
enlev son poux Nakn
Pour confier Telesias et
Philosthens tendresse
Trophimos f. Trophimos
Une femme envers ceux qui
laccusent davoir voulu droguer
son poux
Un individu pour boire, manger,
tre sous le mme toit quun
homme.
Une femme envers Drothea qui
a pris son poux

Demande oraculaire
dAsclpiads f. Areios envers
Tapetheus f. Marreious
Demande oraculaire de
PGM LXXIII
Menandros au sujet dun mariage

ORIGINE
Cnide, Carie
Sanctuaire de
Dmter
Cnide, Carie
Sanctuaire de
Dmter
Cnide, Carie
Sanctuaire de
Dmter
Cnide, Carie
Sanctuaire de
Dmter
Cnide, Carie
Sanctuaire de
Dmter
Cnide, Carie
Sanctuaire de
Dmter
Cnide, Carie
Sanctuaire de
Dmter

DATE
Ier/ IIe s.

LIEU
Non
communiqu

N INV
Non
communiqu

Ier/ IIe s.

Non
communiqu

Non
communiqu

Ier/ IIe s.

Non
communiqu

Non
communiqu

Ier/ IIe s.

Non
communiqu

Non
communiqu

Ier/ IIe s.

Non
communiqu

Non
communiqu

Ier/ IIe s.

Non
communiqu

Non
communiqu

Ier/ IIe s.

Non
communiqu

Non
communiqu

Inconnu

Non dat

Rain., Inv. 26

Oxyrhynchos

IIe s. ap.

Vienne,
Nationale
Bibliothek
Non
communiqu

Fayoum

II-IIIe s.

Ann Arbor,
Universit du
Michigan

P. Mich., Inv., 5

PGM XXXb

PGM XXXIV
1-25

Fragment dune nouvelle


voquant la qute dune drogue
rotique

26
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

P. Oxy., Inv.
1213

CONVENTIONS

Les textes dmotiques sont souligns dun trait pointill.


Les textes coptes sont souligns dun trait continu.
Les mots prcds du signe sont inscrits dans le texte en dmotique avec des caractres en
ancien copte insrs au-dessus.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Les noms magiques sont inscrits en caractres majuscules.

27
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

28
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

SOURCES

29
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

30
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

CHARMES CONCERNANT LAIME

31
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

32
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

PRESCRIPTIONS ET HOROSCOPES
POLYVALENTS
HOROSCOPES

PGM III 275-281 [Cercle zodiacal] mentionnant les charmes dattraction.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

PRESENTATION DU PGM III


ORIGINE : Non indique. Au sujet de lhistoire de ce papyrus, voir J.-F. Dubois (1837).
INVENTAIRE : Louvre, Inv. 2396. Anciennement appel du nom de son propritaire M.J.-F. Mimaut
papyrus Mimaut.
DATATION : IVe s. ap.
EDITIONS : Edition du fragment le plus important par K. Wessely (1888), p. 115-124 et K. Wessely
(1888/9), p. 19-23 puis travaux de reconstitution de S. Eitrem, (1923).
NOUVELLE PUBLICATION : PGM, vol. I, p. 30-63
ETUDES : Etudes de ce papyrus mentionnes par K. Preisendanz (1926a), p. 108-109.
TRADUCTIONS : Traduction allemande de K. Preisendanz, PGM, vol. I, p. 30-63 et traductions
anglaises de J.M. Dillon, E. ONeil, W.C. Grese et M.W. Meyer, in, GMPT, p. 18-36.
REPRODUCTIONS : Photographies des colonnes II, III et VI dans S. Eitrem (1923), p. 35-82 et 147178 ; des colonnes VIII-XI dans R. Reitzenstein (1905), p. 187-325 et de la colonne III dans A.
Delatte (1914), p. 221-232 dans K. Preisendanz (1926b), p. 52-58.
DESCRIPTION : Type : Rouleau de papyrus.
Etat de conservation : Rouleau reconstitu par de multiples fragments, dont quatre
fragments de dimension assez importante. Dautre part, vingt-neuf fragments, appartenant ce mme
papyrus, qui ne portent que quelques caractres nont pas pu tre replacs dans le document.
Dimensions : La hauteur du papyrus est de 27 cm ; la largeur du fragment le plus
important est de 103 cm, de 34,5 cm pour le second, 34,5 cm pour le troisime, 19,5
cm pour le quatrime fragment.
Texte : Papyrus opisthographe. Le texte recto et verso semble avoir t inscrit par la
mme main et est rparti en onze colonnes au recto, de mme quau verso.
LIEU DE CONSERVATION : Paris, Muse du Louvre.

Texte grec et traduction allemande de K. Preisendanz, PGM, vol. I, p. 44-45 et traduction anglaise de E.
ONeil, GMPT, p. 24.

[Col. X] (275) [Cercle zodiacal] : [] (279) En pois[son :] ou charme dattraction


().

33
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

PGM VII 284-299 Horoscope de la lune voquant les charmes damour, les empura,
les charmes dattraction et les liens.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

PRESENTATION DU PGM VII


ORIGINE : Non communiqu. Dcouvert en 1888, Cat. of Add. 1888-93, 390.
INVENTAIRE : P. Lond., Inv. 121.
DATATION : III-IVe s.
EDITION : K. Wessely (1893), p. 16-55.
NOUVELLES PUBLICATIONS : Fr. G. Kenyon (1893), p. 83-115 ; PGM, vol. II, p. 1-45.
ETUDES : Voir les rfrences donnes par K. Preisendanz (1926a), p. 117.
TRADUCTIONS : Traduction allemande de K. Preisendanz, PGM, vol. II, p. 1-45 et traductions
anglaises de H.Jr. Martin, W.C. Grese, R.D. Kotansky, R.F. Hock, E.N. ONeil, J. Scarborough, M.
Smith, D.E. Aune, H.D. Betz, GMPT, p. 114-145.
REPRODUCTION : Fr.G. Kenyon, pl. 36-49.
DESCRIPTION : Type : Rouleau de papyrus.
Dimensions : Rouleau mesurant 2m/33 cm. Les colonnes sont larges denviron 12
15 cm, cependant, la colonne VIII mesure 7 cm, la colonne XXVII, 16 cm et la colonne XVII, 17 cm.
Les marges suprieures mesurent 2,5 3 cm, les marges infrieures, 4 6 cm.
Texte : Papyrus opisthographe. Au recto, le texte est distribu en dix-sept colonnes,
auxquelles sont rajoutes deux autres colonnes et, au verso, en treize colonnes de 38 40 lignes, le
papyrus contient dans son intgralit 66+1026 lignes. Ce papyrus est une collection de diverses
prescriptions magiques, o figurent quelques reprsentations et caractres magiques aux colonnes VI,
VIII, XVII, XXVII.
LIEU DE CONSERVATION : Londres, British Museum.

Texte grec et traduction allemande de K. Preisendanz, PGM, vol. II, p. 13 ; traduction anglaise de E.N.
ONeil, GMPT, p. 124 et traduction franaise de P. Charvet et A.-M. Ozanam (1994), p. 55.

[Col.VIII] Horoscope de la lune. Lune (285) en Vierge : tout peut tre fait. En Balance :
ncromancie. En Scorpion : tout ce qui peut causer du mal. En Sagittaire : une invocation ou
une incantation (290) au soleil ou la lune. En Capricorne : dis tout ce que tu veux pour avoir le
meilleur. En Verseau : pour un charme damour (). En Poisson : pour la prescience.
(295) En Blier : divination par le feu () ou charme dattraction (). En
Taureau : incantation sur une lampe. En Gmeaux : charme pour obtenir des faveurs. En
Cancer : des talismans. En Lion : des anneaux ou des charmes pour lier ().

34
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

PRESCRIPTIONS POLYVALENTES

PDM xiv 150-231 Requte de la lampe proposant notamment une prescription pour
un charme dattraction.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

PRESENTATION DU PDM xiv et PGM XIV


ORIGINE : Thbes.
INVENTAIRE : P. Lond. Demot., Inv. 10070 et P. Lugd. Bat., Inv. J 383.
DATATION : IIIe s. ap.
EDITION : Premires tudes du papyrus de Leyde de C.J.C. Reuvens (1830) et P. Leemans (1839).
Premire tude du papyrus de Londres de P. Leemans (1839), qui dcouvre la parent des deux
papyrus. Edition des textes des deux papyrus de F.Ll. Griffith et H. Thompson (1904-1909).
TRADUCTIONS : Traductions anglaises de F.Ll. Griffith et H. Thompson et de J.H. Johnson et R.F.
Hock, GMPT, p. 114-145.
REPRODUCTION : Fac-simil du papyrus dans F.Ll. Griffith et H. Thompson (1904-1909), vol. III.
DESCRIPTION : Type : Livre de papyrus.
Etat de conservation : Le papyrus de Londres na pas subi de dommages matriels
alors que celui de Leyde a plus souffert. Les deux papyrus se joignent sans cassure, la dernire
colonne lacunaire du papyrus de Londres et la premire du document de Leyde formant une colonne.
En revanche, la premire colonne de Londres est lacunaire, il est donc envisageable de supposer que le
papyrus ne commenait peut-tre pas originalement par cette colonne. De plus, la dernire colonne du
papyrus conserv Leyde ne devait certainement pas tre la colonne finale originelle puisque des
traces dune colonne qui lui aurait succd sont visibles, il apparat alors impossible destimer en
quelle proportion le papyrus est lacunaire.
Dimensions : Le papyrus mesure, lorsque les deux parties sont jointes, environ 5m de
long et 25 cm de haut.
Texte : Le papyrus est ple et lencre fonce, la lecture du texte est donc facilite,
lcriture est rgulire. Le corps du texte est crit au recto, alors quau verso nont t inscrites que de
courtes prescriptions et invocations. Le texte est crit en 29 colonnes de 20/20 cm et de 30 33 lignes
environ, au recto et en 33 petites colonnes ou portions de colonnes au verso.
LIEU DE CONSERVATION : Londres, British Museum et Leyde, Rijksmuseum van Oudheden.

Traduction anglaise de J.H. Johnson, GMPT, p. 204-208 suivant ldition publie par F.Ll. Griffith et H.
Thompson, recto, col. VI/I-VIII/II. Les mots prcds du signe : sont inscrits dans le texte en dmotique
avec des caractres en ancien copte insrs au-dessus.

(150[Col.VI, 1]) Une requte de la lampe : Rends-toi dans une pice propre, obscure, sans
lumire ; tu creuses une nouvelle niche dans un mur lest ; Tu prends une lampe blanche sur
laquelle aucun fil rouge ou aucune colle nont t placs et dont la mche est neuve ; tu la
remplis avec de lhuile doasis vritable propre ; tu rcites les charmes de llogieux Ra
laube. Lorsquil se lve ; tu prends la lampe, allume, en face du soleil, tu lui rcites la formule
qui suit1 quatre fois ; tu lemmnes dans la pice, tu te purifies, avec le jeune, tu rcites le
charme au jeune2, alors quil ne regarde pas la lampe, que son(ses) il(yeux) est(sont) ferm(s),
sept fois. Tu dois placer de lencens pur sur le feu tandis que tu mets ton doigt sur la tte du
jeune, son(ses) il(yeux) clos. (155[VI, 6]) Lorsque tu as fini, tu lui fais ouvrir l(les) il(yeux)
1
2

La formule suit aux lignes 160-69.


Le charme dont la rcitation est prconise est indiqu aux lignes 194-231.

35
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

vers la lampe : Il voit lombre du dieu auprs de la lampe, et il senquiert pour toi au sujet de ce
que tu veux. A midi dans un lieu sans lumire fais cela.
Si tu cherches un renseignement au sujet de lesprit dun dmon, une mche dtoffe de voile est ce
que tu dois placer dans la lampe, et tu dois la remplir avec du beurre nouveau.
Sil sagit dune autre affaire, une nouvelle mche et de lhuile pure vritable est ce que tu dois placer
dans la lampe.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Si tu veux quelle amne une femme un homme, de lhuile de roses est ce que tu
dois placer dans la lampe.
Cest sur une nouvelle brique que tu mets la lampe, et cest sur une autre brique que le jeune
sassoit lui-mme lorsque son(ses) il(yeux) est(sont) clos, alors que tu rcites de haut en bas
dans sa tte quatre fois.
(160[VI, 16]) La formule que tu dois prononcer la mche lavance avant davoir rcit au
jeune : Formule :
Es-tu lunique, grande mche du linge de Thoth ? Es-tu la robe de byssus dOsiris, le divin
noy, tisse de la main dIsis, file par la main de Nephthys ? Es-tu la bandelette originale que
fit pour Osiris Khentyamenti3 ? Es-tu la grande bandelette avec laquelle Anubis leva sa main
vers le corps dOsiris, le puissant dieu ? Cest pour que le jeune regarde en toi, afin que tu
rpondes tout ce que je demande ici, aujourdhui, puisque je tapporte aujourdhui, ! Mche.
(Si tu ne fais pas cest ce que tu feras, ! mche, cest dans la main de la vache noire que je tai
place, et cest dans la main (165[VI, 16]) de la vache noire que je tai brle. Le sang du noy
est ce que je tai donn pour huile. La main dAnubis est ce qui est tendu contre toi. Les
formules de la grande sorcellerie sont celles que je te rcite.) Et, ainsi, tu mapportes le dieu,
dans la main duquel le commandement se trouve, aujourdhui, afin quil me donne [une]
rponse chaque (question) que je poserai ici aujourdhui, avec vrit, sans mensonges. !
Nut, mre de leau, ! Opet, mre du feu, viens moi, Nut, mre de leau, viens, Opet, mre du
feu ; Viens moi IAHO. Tu dois le dire en murmurant de faon extrme. Tu dois aussi dire :
ESEKS POE EF CHTN (Aussi nomm CHT ON ), sept fois.
Si cest une arrive de dieu , tu ne dois rciter que cela (170[VI, 21]) la lampe, et tu dois aller te
coucher sans parler. Sil apparat de lobstination, tu dois te rveiller et prononcer sa sommation, qui est
sa contrainte : Formule :
Je suis la face de Blier ; Jeune est mon prnom. Sous le vnrable arbre persea Abydos je naquis.
Je suis lme du grand chef4 qui se trouve Abydos. Je suis le gardien du grand corps qui se trouve Wupoke. Je suis celui dont l(les) il(yeux) est(sont) l(les) il(yeux) dun faucon veillant sur Osiris la nuit ;
je suis celui qui se trouve sur ses montagnes5 au-dessus de la ncropole dAbydos ; je suis celui qui
veille sur le grand corps qui se trouve Burisis6 ; je suis celui qui veille R-Khepri-Atum7 (175[VI, 26])
dont le nom est cach en mon cur. Ame des mes est son nom (formule sept fois).
[Dans la marge] : Les inscriptions que tu dois crire sur la lampe : BAXYXSIXYX
Si cest une venue du dieu , tu dois rciter cela seulement.

Khentyamenti signifie Premier de louest , cest dire souverain du monde.


Il sagit dOsiris.
5
Il est ici question dAnubis.
6
Quartier dOsiris Abydos.
7
Les trois formes du dieu du soleil.
4

36
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Si tu veux obtenir un renseignement par le jeune, tu dois prononcer cela en premier lieu la lampe
avant davoir rcit en bas dans la tte du jeune. Tu dois tourner autour8, et tu dois rciter cette autre
invocation la lampe aussi. Formule : ! Osiris, ! Lampe, cela me fera voir ce qui est au-dessus,
cela me fera voir ce qui suit, et vice et versa. ! Lampe, ! Lampe, Amoun est amarr en toi. !
Lampe, ! Lampe, je tappelle alors que tu te lves au-dessus de la grande mer, la mer de Syrie, la mer
dOsiris. Je te parle (180[VI,31]) Viens-tu afin que je puisse tenvoyer ? lampe porte tmoin !
Lorsque tu as trouv Osiris sur sa barque de papyrus et de faence, Isis tait sa tte, Nephthys ses
pieds, et les divinits mles et femelles autour de lui, dis [] Isis, Laisse les parler Osiris au sujet des
choses que je demande, pour envoyer le dieu dans la main duquel se trouve le commandement, afin quil
me donne une rponse tout ce que je demande ici aujourdhui.
Lorsque Isis dit, Laisse un dieu srieux concernant laffaire quil entreprendra, tre convoqu
devant moi, afin que je puisse lenvoyer et quil lexcute . Ils acceptrent et lui en apportrent [un]. Tu
es la lampe, la [chose] qui lui a t apporte. La fureur de Sekhmet, ta mre, et de Hike9 ton pre ta
(185[VI, 36]) t transmise. Tu ne brleras pas pour Osiris et Isis ; tu ne brleras pas pour Anubis jusqu
ce que tu maies donn une rponse tout ce que je te demande ici aujourdhui vritablement, sans me
dire de mensonges. Si ne pas agir est ce que tu veux faire, je ne te donnerai pas dhuile, (je ne te donnerai
pas dhuile), je ne te donnerai pas de graisse, ! Lampe. Cest le ventre de la vache [femelle] que je te
donnerai et je mettrai du sang du taureau [mle] aprs toi et je mettrai ta main aux testicules de lennemi
dHorus10.
Ouvrez-moi, ! Vous qui appartenez au monde souterrain. ! Bote de myrrhe qui se trouve dans ma
main ! Recevez-moi devant vous, ! Ames, excellentes11 appartenant Bi-Weken12, ! Bote de myrrhe
qui a quatre angles. ! Chien qui (190[VII, 4]) est appel Anubis de nom, qui se repose sur la bote de
myrrhe, dont les pieds sont placs sur la bote de myrrhe, envoie moi longuent pour le jeune de la lampe
afin quil puisse me donner [une] rponse tout ce que je demanderai ici aujourdhui, vritablement, sans
quil y ait de mensonges. IO TABAO SYGAMAMY AKHAKHA-NBY SANAYANI ETSIE
GOMTO GETHOS BASA-ETHORI THMILA AKHKHY, mets pour moi [une] rponse tout
ce je demande ici aujourdhui. (Sept fois) La formule pour le jeune : BOEL BOEL BOEL I
I I A A A TAT TAT TAT, celui qui donne de la lumire de manire extrme, le compagnon de
la flamme, (195[VII, 9]) celui dans la bouche duquel se trouve la flamme qui est inextinguible, le grand
dieu qui se trouve dans la flamme, celui qui se trouve dans lentourage de la flamme, celui qui est dans le
lac du ciel, dans la main duquel sont la grandeur et la force du dieu, rvle toi ce jeune qui porte ma
pice de vaisselle aujourdhui afin quil puisse me donner [une] rponse vritable, sans mensonges. Je te
glorifierai Abydos. Je thonorerai sur la Terre ; je thonorerai devant lui celui qui se trouve sur le trne,
celui qui nest jamais abattu. ! Celui du grand honneur, PETERI PETERI PATER ENPHE ENPHE, le
dieu qui est dans la partie suprieure du ciel, dans la main duquel se trouve le beau serviteur (200[VII,
14]) qui cre la divinit, la divinit ne layant pas cr, viens dans lentourage de cette flamme qui est ici
devant toi, celui de BYEL, 13
Donne la force aux yeux du jeune
Fais moi voir laffaire au sujet de laquelle
qui porte ma vaisselle, afin quil le
je suis questionn ici aujourdhui ! Laisse
voit et [donne la force] ses oreilles
[moi] le voir, laisse [moi] lentendre.
afin quil lentende.
! Grand dieu SISIHYT14, viens
dans lentourage de cette flamme !
devant moi aujourdhui et fais que mes yeux souvrent au
sujet de tout ce qui concerne ce que je
demande ici aujourdhui !
! Grand dieu qui se trouve au-dessus de la montagne de GABAYN, CHABAHO15.
Tu dois rciter cela (205[VII, 19]) jusqu ce que la lumire apparaisse. Lorsque la lumire apparat,
tu dois tourner autour et rciter aussi cet autre texte. Ici se trouve la copie de la sommation mme que tu
8

Selon J.H. Johnson, GMPT, ce terme peut aussi signifier te retirer .


Hike est le dieu de la magie.
10
Il sagit de Seth, dont les testicules furent coups par Horus.
11
Ou peut-tre, selon J.H. Johnson, GMPT, dAker , le dieu de la terre.
12
Bi-Weken est le dsert de lEst.
13
Le terme en ancien copte ajout au-dessus de la fin de la ligne est ANIEL.
14
Ici le scribe a ajout une glose en ancien copte AXREMTO au-dessus du dbut de la ligne (i.e. audessus de viens ).
15
La glose en ancien copte ajoute TAKARTAT aprs CHABAHO.
9

37
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

dois rciter : , parle-moi, parle-moi, THES TENOR, le pre de lternit et de la persistance, le


dieu qui se trouve au-dessus de la Terre entire, SALGMO BALKMO BRAK NEPHROBANPRE BRIAS SARINTER MELIKHRIPHS LARKNANES HEREPHES MEPHROBRIAS PHRGA PHEKSE NTSISYPSHIA MARMAREKE LAORE-GREPSHIE ! Laisse moi
voir la rponse la requte pour laquelle je suis ici. Permets quune rponse me soit faite (210[VII, 24])
au sujet de tout ce que je demande aujourdhui, vritablement, sans mensonges. O ATAEL APTHE
GHO-GHO-MOLE HESEN-MINGA-NTON-ROTHO-BAYBO NOERE SERESERE SAN
GATHARA ERESHINGAL SAKGISTE NTOTE-GAGISTE AKRYRO-BORE GONTERE.
Tu dois lui faire ouvrir son(ses) il(yeux) afin quil puisse regarder la lampe, et tu dois lui demander
ce que tu veux. Sil apparat de lobstination, quil na pas vu le dieu, tu dois tourner autour et rciter sa
contrainte :
Formule : SEMEA-GANTEY GENTEY GONTEY GERINTEY NTARENGO
LEKAYKS, (215[VII, 29]) viens moi ! GANAB ARI KATEI BARI KATEI, disque solaire,
lune des dieux, disque solaire, coute ma voix ! Laisse me donner une rponse ce que je demande ici,
aujourdhui. parfum de SALABAHO NASIRA HAKE, lve-toi ! ! Lion-blier laisse moi voir
la lumire, aujourdhui, avec les dieux, afin quils puissent me donner une rponse tout ce que je
demande ici aujourdhui, vritablement. NA NA NA est ton nom ; NA NA est ton vrai nom.
Tu dois prononcer un fort murmure, en appelant, en disant : Viens moi IAHO IAEY IAHO
AYHO IAHO, poux, taureau, grand jour16 NASHBOT ARPI-HPE ABLA il de
corbeau (220[VIII, 1]) face de faucon , NI-ABIT THATLAT MIRIBAL.
(Si [les dieux] persistent ne pas venir, tu dois appeler : MIRIBAL ) QMLA KIKH, le
pre du pre des dieux, enchante, Un il pleure, lautre rit, lune, lune, lune, lune, HA HA HE
ST ST ST ST IHA IAHO, cherche ! Envoie-moi le dieu dans la main duquel se trouve le
commandement, afin quil puisse me donner une rponse tout ce que je lui demande ici aujourdhui.
Tu dois parler [] ce dieu avec ta bouche chaque fois, et tu dois implorer, Je suis furieux contre toi, la
fureur de celui qui te coupe, de celui qui te dvore. (225[VIII, 5]) Laisse lobscurit spare de la lumire
devant moi. ! dieu, HYHOS partie scelle ( ?), sois sise, sois sise, AHO AH je ne dois pas
apparatre sans partie, crainte, me des mes, IAHO ARIAHA ARIAHA ; Agis pour elle ; ils
tourneront le visage du rebelle ; GS GS GS GS IANIAN ; Nous faisons EIBS KS KS KS KS,
envoie-moi le dieu dans la main duquel se trouve le commandement afin quil puisse me donner une
rponse tout ce que je lui demande ici aujourdhui. Viens, PIATOY CHITRE ! O SHOP SHOPE
SHOP ABRAHME la pupille de lil sacr17 QMR QMR QMR QMR KMRO qui a cr la
cration, grande cration florissante. SH[..]KNYSH est ton vrai nom. Permets quune rponse me soit
donne (230[VIII, 10]) au sujet de tout ce que je te demande ici aujourdhui. Viens moi
BAKAKSIKHEKH ! Donne-moi une rponse tout ce que je demande ici aujourdhui, vritablement,
sans me dire de mensonges (formule : sept fois).

16
17

Ou bien jour du taureau .


Lil dHorus

38
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

PGM IV 2145-2240

Assistance divine sur trois vers dHomre proposant des

prescriptions pour les charmes de faveur et damour et pour les charmes dattraction.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

PRESENTATION DU PGM IV
ORIGINE : Thbes, dans la bibliothque dun gnostique gyptien, bibliothque laquelle appartenait le
papyrus de Leyde.
INVENTAIRE : Bibl. Nat. Suppl. gr., Inv. 574, ancien numro dinventaire Anastasi, Inv. 1073 de la
Bibliothque Nationale.
DATATION : IVe s. ap.
EDITIONS : K. Wessely (1888), 27[4]-208[184], avant lui E. Miller (1868), p. 437-458, avait publi
certains morceaux dhymne sans en citer la source.
NOUVELLES PUBLICATIONS : PGM, vol. I, p. 64-181.
ETUDES : Etudes de ce papyrus mentionnes par K. Preisendanz (1926a), p. 109-115.
TRADUCTIONS : Traduction franaise du texte copte par K. Wessely (1908), p. 183-185 ; Traductions
allemandes du texte grec de Th. Hopfner et K. Preisendanz, PGM, vol. I, p. 64-181 et anglaise de
W.C. Grese, J. P. Hershbell, R.F. Hock, J.H. Johnson, H.Jr. Martin, M.W. Meyer, E. ONeil, M.
Smith, GMPT, p. 36-101.
REPRODUCTIONS : Photographies des feuillets 2, recto et verso et 3 verso (texte copte) par A.D.
Erman (1883), pl. III-V ; Recto et verso du feuillet 30, dans H. Omont (1892), pl. I ; Recto et verso du
feuillet 33, dans A. Deissmann (1923), p. 218-219 ; Recto du feuillet 2 et transcription de ce mme
feuillet ainsi que du suivant dans E. Revillout (1876), pl. II.
DESCRIPTION : Type : Livre en papyrus de 36 feuillets de papyrus.
Etat de conservation : Bien que les feuillets aient t dchirs lendroit du pli, il a
t possible de reconstituer quelle fut sa forme originelle. Ce livre a t fabriqu partir de dix-huit
feuilles plies en deux en leur milieu.
Dimensions : La taille des feuillets varie de 27 30,5 cm de haut et de 9,5 13 cm de
large.
Texte : inscrits des deux cts sauf au recto du feuillet 1, au verso du feuillet 3, au
recto et verso des feuillets 16 et 36. Le petit texte copte inscrit au verso du premier feuillet semblait
premire vue plus rcent, cependant, des tudes ont mis en vidence le fait que cette inscription devait
tre date des II-IIIe s.
LIEU DE CONSERVATION : Paris, Bibliothque nationale.

Texte grec et traduction allemande de K. Preisendanz, PGM, vol. I, p. 138-141 ; traduction anglaise de
H.Jr. Martin, GMPT, p. 76-78 et traduction franaise des lignes 2145-2205 de P. Charvet et A.-M.
Ozanam (1994), p. 56-57.

[F.24 verso] (2145) Assistance divine sur trois vers dHomre :


Il dit et fit franchir le foss ses chevaux aux sabots massifs18.
Et les hommes () palpitants dans un carnage horrible19.
(2150) Eux-mmes lavrent dans la mer la sueur abondante20.
Si un fuyard porte avec lui ces vers sur une lamelle de fer, jamais il ne sera retrouv. De faon
identique, la mme lamelle, attache-la autour () (2155) de quelquun qui est en train de mourir,
et tu entendras () les rponses tout ce que tu demandes. Chaque fois que quelquun pense tre

li () par un charme, quil rcite ces vers, tout en aspergeant deau de mer, et contre
les enchantements. Un athlte qui possde (2160) la tablette demeure invincible, ainsi quun conducteur
de char qui la porte avec une pierre magntique. Au tribunal, il en va de mme. Un gladiateur doit porter
18

Hom., Il., X, 564.


id., X, 521.
20
Id., X, 572.
19

39
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

ces objets. Ayant attach () lobjet un condamn qui a t excut, dis (2165) ces vers et

il te dira tout ce que tu veux () ; ayant plac la lamelle dans sa blessure, tu auras un grand
bien en rapport tes suprieurs ou tes matres ou dautres ; car tu auras de la gloire et (2170) du
crdit. Cela fait fuir aussi les dmons et les btes sauvages. Chacun sera saisi deffroi () par toi,
dans la guerre tu seras invulnrable, si tu demandes, tu recevras, tu seras en faveur (), ton
sort changera. Par toute femme () ou tout homme () que tu effleureras (), tu
seras aim (). (2175) Tu auras de la gloire et tu seras heureux, tu auras des hritages, tu
russiras, tu vaincras les drogues (), tu dlieras () les liens () et tu
vaincras tes ennemis.
Voici la formule dire quand tu plonges la lamelle dans leau :
La formule : (2180) Un tel, quitte la lumire douce et assiste-moi dans tout ce pour quoi je
peux avoir besoin de toi, chaque fois que je tappellerai (ajoute ce qui est dusage), car je ten
conjure par les dieux chthoniens GOGGYLORYGCHE OMBROLIGMATE THORYSRIS.
(2185) Assiste-moi dans tout ce pour quoi je te convoquerai. Dis cette formule qui fait appel
tout.
Conscration de la tablette : te rendant dans une pice [F.25 recto] pure, tu prpareras une
table sur laquelle tu mettras une toffe de lin et des fleurs de saison, (2190) tu sacrifieras un coq
blanc et tu placeras ct 7 gteaux, 7 galettes, 7 lampes. Rpands une libation de lait, de miel,
de vin et dhuile dolive.
Voici la formule que tu dois dire quand tu consacres la tablette : Viens moi (), toi
qui es le matre au-dessus de la terre et sous la terre, (2195) qui vois () le couchant et le
levant et contemples () et le Sud et le Nord, matre de toutes choses, Ain des Ains !
Tu es le souverain du cosmos, Ra, Pan (H)ARPENCHNOUBI (2200) BRINTATNPHRI
BRISKULMA AROUZAR BAMESEN KRIPHI NIPTOUMI CHMOUMAPHI IA IOY IY
AII OY AEIOY BAUB BAUB PHORBA PHORBA OREOBAZAGRA YOIEA
ER. Dis la formule qui invoque Ncessit () : MASKELLI (formule) IARCHTHA
ECHTHABA CHOIX IABOUCH IABCH et celle qui (2205) fait appel tout.
De mme pour le rituel de conscration. Voici les oprations pour des buts spcifiques :
()
(2227) Pour les charmes de faveur () et damour () : Sur une tablette
dor, inscris : MYRI MYRI NES MACHESNN , aprs lavoir plac sous une (tablette) de
fer (2230) 3 jours durant. Et lorsque tu la reprends, en ttant purifi (2231) porte-la.
(2231) Pour un charme dattraction () : Fais une offrande brle de roses et de
sumac ; prends des feuilles de myrrhe et cris lencre : STHENEPI ARRRIPHRASIS
YYYY (2235) attire () Une telle Un tel. et rcite la formule21 et place la substance
magique sous la tablette. Ajoute lencre de myrrhe de larmoise une tige. Suspends la
tablette un ruban (), pris au lieu o (2240) travaillent () les artisans de la laine.

21

La formule qui doit tre rcite ici est trs probablement un de celles donnes prcdemment.

40
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

PGM I 96-130 Les bienfaits sacrs du pardre prescription permettant denvoyer des
songes et dattirer hommes et femmes.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

PRESENTATION DU PGM I
ORIGINE : Lepsius Thbes. Dcouvert en 1857, voir Fr. Lenormant (1857), Nr.1074.
INVENTAIRE : Berlin. P. Berol, Inv. 5025.
DATATION : IV-Ve s.
EDITION : G. Parthey (1865), p. 109-149.
NOUVELLES PUBLICATIONS : PGM, vol. I, p. 1-19.
ETUDES : Voir les rfrences mentionnes par K. Preisendanz, PGM, vol. I.
TRADUCTIONS : Traduction allemande de K. Preisendanz, PGM, vol. I, p. 1-19 et anglaise de E.N.
ONeil, GMPT, p. 4-18.
REPRODUCTIONS : Fac-simil de la colonne V dans G. Parthey (1865) et photographie de la colonne
IV dans W. Schubart, Papyri Graecae Berolinenses, pl. 40.
DESCRIPTION : Type : Rouleau de papyrus.
Etat de conservation : Lintgralit du rouleau a t conserve. Une coupure nette au
niveau de la colonne II spare le papyrus en deux parties et a endommag les deux premires
colonnes.
Dimensions : Papyrus mesurant 80,2 cm de large et 33,5 cm de haut.
Texte : Le texte est rparti en cinq colonnes. Lensemble du texte fut rdig dune
mme main peu habile la formation des caractres cursifs.
LIEU DE CONSERVATION : Berlin, Staatliche Museen.

Texte grec et traduction allemande de K. Preisendanz, PGM, vol. I, p. 8-9 et traduction anglaise de M.W.
Meyer, GMPT, p. 5.

[Col. II] (96) Ce sont les bienfaits sacrs du pardre : On apprend par lui quil est (97) le
dieu, il est un tre immatriel () arien () que tu vois (). Lorsque tu lui
ordonnes (), au mme instant, (98) il sacquitte du travail (): il envoie des
songes (), il attire () les femmes (), les hommes (), sans (99)
substance magique

41
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

PGM LXIV 1-14

Prescription polyvalente permettant denvoyer des songes, dattirer et

de faire ployer.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

PRESENTATION DU PGM LXIV


ORIGINE : Inconnue.
INVENTAIRE : P. gr., Inv. 29273.
DATATION : IVe s. ap.
EDITION : Fr. Preisigke (1932), p. 161.
NOUVELLE PUBLICATION : PGM, vol. II, p. 197.
TRADUCTIONS : Traduction allemande de K. Preisendanz, PGM, vol. II, p. 197 et traduction anglaise
de R.F. Hock, GMPT, p. 295.
REPRODUCTION : Fr.G. Kenyon (1893), pl. 36-49.
DESCRIPTION : Type : Petite feuille de papyrus.
Dimensions : Feuillet mesurant 5,5/6 cm.
Texte : Papyrus non opisthographe
Particularit : Feuillet pli en largeur afin, semble-t-il, dtre dpos dans une
spulture ou dans la bouche dune momie.
LIEU DE CONSERVATION : Vienne, Nationalbibliothek.

Fais ployer (), attire (), envoie () (un songe) ( Un(e) tel(le)). Je
tinvoque (5) par les noms sacrs PSINAPSINA KRADIDA PSIMOIPS ... que se proster[ne]
() (10) (Un(e) tel(le) ( ?)) en [un temps infin]iment court

Dessin daprs GMPT

42
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

CHARMES POUR INFLIGER DES INSOMNIES

AFIN DE FAIRE NATRE DES SENTIMENTS AMOUREUX

PGM LII 20-26 (texte lacunaire) Charme pour infliger une insomnie ()
tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

afin que le cur dun individu soit assailli par le feu.

PRESENTATION DU PGM LII


ORIGINE : Non communique.
INVENTAIRE : P. gr. 9.429.
DATATION : IIIe s. ap.
EDITION : PGM, vol. II, p. 183-184.
TRADUCTIONS : Traduction allemande de K. Preisendanz, PGM, vol. II, p. 183-184 et traduction
anglaise de R.D. Kotansky, GMPT, p. 283-284.
DESCRIPTION : Type : Feuillet de papyrus.
Etat de conservation : Papyrus extrmement fragmentaire.
Dimensions : Feuillet mesurant 12/18 cm.
Texte : Papyrus non opisthographe
LIEU DE CONSERVATION : Leipzig, Universittbibliothek.

Texte grec et traduction allemande de K. Preisendanz, PGM, vol. II, p. 183-184 et traduction anglaise de
R. Kotansky, GMPT, p. 284.

20

25

Charme pour infliger une insomnie () : Prends quelque


saisi, prononce l[a
formule dis ES mre
invoquant Eros. Prononce la formule
travers la nuit et le jour de
assaillis par le feu () dans le cur ()

43
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

PGM VII 374-376

Charme pour infliger une insomnie () Inscription

sur un coquillage marin afin quUne telle demeure insomniaque cause de lauteur du
charme.

Texte grec et traduction allemande de K. Preisendanz, PGM, vol. II, p. 17 ; traduction anglaise de R.F.
Hock, GMPT, p. 127 et traduction franaise de A. Bernand (1991), p. 329.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

[Col.XI] Charme pour infliger une insomnie () : Prends un coquillage marin


et cris : (375) IPSA IAAI, quUne telle fille dUne telle, demeure insomniaque
() cause de moi. Cette nuit-l elle demeurera insomniaque ().

44
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

PGM IV 3255-3274

Prescription ncessitant de graver la figure dun ne sur une

brique crue proposant dinfliger une insomnie () une femme afin quelle
ressente le haut-le-cur de la mer, linsomnie intgrale de Mends et le supplice.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Texte grec et traduction allemande de K. Preisendanz, PGM, vol. I, p. 166-69 et traduction anglaise de
E.N. ONeil, GMPT, p. 100-101.

(3255) Prends une (brique) crue et, avec un stylet de bronze, dessine un ne qui court, et sur
son front () IA I et sur son cou () en forme dune petite cloche
OO et sur son dos (), LERTHEMIN et sur sa poitrine ()
[S]ABATH et sous ses pieds () ABRASAX . (3260) Marque-le avec le sang
() de Typhon, dun cochon et du jus dun oignon.
Le charme de la brique crire en dessous est celui-l :
I ERBTH I PAKERBTH I BOLCHOSTH I BOLCHOSTH SABAOUM
KOKLOTOM PATATHNAX, lbranleur, I ERBTH APOMPS IATH IABATH
SEISA PEUKR, toi le fortun, TESCH PATONAK PHENDE (3265) MIEPHEOR
ABIRBOLONCHITHI RPHTH APERMA PALELPS, lbranleur du monde, je tadjure,
grand Typhon, I ERBTH I PAKERBTH I BOLCHOSTH, puisque je suis lui, Un tel.
Obis-moi (), dans cette affaire que jeffectue LERTHEMIN AROUZORON
BATHOU (3270) CHASMPHIS, grand, grand Typhon LERTHEMINO ; Assiste cette
opration magique que jeffectue, puisque cest ton grand et honor nom que je dis et cris,
ABERAMENTHOU (formule).
Au-dessous de lne : Donne-lui22 le haut-le-cur de la mer ( ),
linsomnie intgrale ()23 de Mends et donne-lui le supplice ().

22

Il sagit dun fminin.


E. Hohl (1913), p. 313, n.4, restitue [], daprs le passage de lA.P., 7, 195, 5, o
Mlagre utilise la formule .
23

45
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

PROCEDURE MANUELLE NECESSITANT UNE CHAUVE-SOURIS

PGM IV 2943-2966

Charme pour infliger une insomnie ()

prescrivant notamment de faonner un chien et de placer lemplacement de ses yeux ceux


dune chauve-souris afin quUne telle perde le feu dans ses yeux et ne possde rien en son
esprit, hormis lauteur du charme.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Texte grec et traduction allemande de K. Preisendanz, PGM, vol. I, p. 166-69 et traduction anglaise de
E.N. ONeil, GMPT, p. 94.

[F.32 verso] Charme pour infliger une insomnie () : Prends les yeux
() dune chauve-souris, dlivre () la vivante et prends (2945) de la pte non
cuite ou de la cire non prouve par le feu (), faonne un petit chien et lil ()
droit () de la chauve-souris, place-le lemplacement de lil () droit ()
du petit chien et de mme, le gauche () lemplacement gauche (). Et prends
une aiguille (), insre () la substance magique (2950) cette aiguille (), et
insre () (cela) dans les yeux () du petit chien de sorte que la substance magique
soit apparente. Et jette-le dans une petite coupe neuve, dun feuillet de papyrus scelle-le
() avec ta propre bague qui a des crocodiles ttes queues ()24 et (2955)
place cela un carrefour, aprs avoir indiqu [le lieu] afin que si tu veux () le reprendre, tu
puisses le retrouver.
Formule inscrite sur le feuillet de papyrus : Je tadjure trois fois par Hcate
PHORPHORBA BAIB PHRBRBA quUne telle perde () le feu () dans ses
yeux () ou bien (2960) quelle soit insomniaque () ne possdant () rien en
son esprit (), que moi seul ( ), Un tel. Je tadjure par Kor devenue la desse aux
trois routes et qui est la vritable mre de (inscris le nom) (ce que tu veux ()),
PHORBEA BRIM NRATO DAMN BRIMN SEDNA (2965) DARDAR, toi qui vois
tout () IP, fais () demeurer insomniaque () Une telle pour moi en
toute [ternit].

24

Il est incertain que le terme veuille dire tte--tte ou queue queue ou bien
encore tte queue .

46
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

DONT LA FINALITE EST AUTRE

PROCEDURE MANUELLE NECESSITANT UNE CHAUVE-SOURIS

PGM XII 376-396

Charme pour infliger une insomnie prescrivant notamment

dcrire sur les ailes de lanimal, afin quUne telle exprime son assentiment mais aussi, afin
quUne telle meure.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

PRESENTATION DU PDM xii et PGM XII


ORIGINE : Thbes. Papyrus achet en 1828 par Anastasi.
INVENTAIRE : P. Lugd. Bat., Inv. J 384 (V), aussi inventori Anastasi, Inv. 75
DATATION : IVe s. ap.
EDITIONS : Edition de quelques textes par C.J.C. Reuvens (183), notamment, mais surtout A. Dieterich
(1888), p. 747-829 et (1911), p. 275-298. Edition des textes coptes par J.H. Johnson (1975), p. 29-64.
NOUVELLE PUBLICATION : PGM, vol. II, p. 57-87.
ETUDES : Voir les rfrences donnes par K. Preisendanz (1926a), p. 120-122.
TRADUCTIONS : Traduction allemande du texte grec par K. Preisendanz, PGM, vol. II, p. 57-87 et
traductions anglaises de H.Jr. Martin, W.C. Grese, R.D. Kotansky, J.H. Johnson, R.F. Hock, E.N.
ONeil, J. Scarborough, M. Smith, D.E. Aune, H.D. Betz, GMPT, p. 152-172.
DESCRIPTION : Type : Rouleau de papyrus.
Dimensions : Rouleau de 22 cm de haut et de 3,60 m de long, coup en 6 parties.
Texte : Le scribe qui a crit ce papyrus fut aussi celui qui crivit le PGM XIV [PDM
xiv]. Au recto du papyrus figure une longue composition littraire dmotique connue sous le nom du
Mythe de Tefnut ou du Mythe de lil solaire . Au verso, ce papyrus contient aussi des textes,
magiques cette fois, inscrits en dmotique : Des dix-neuf colonnes du texte, les deux premires sont
en dmotique, le texte des treize colonnes suivantes est en grec, puis deux colonnes sont nouveau
inscrites en dmotique et enfin, dans le texte, lui aussi dmotique, des dernires colonnes quelques
phrases grecques sont insres. Cependant il faut souligner quactuellement la fin du papyrus a
disparu, le nombre original des colonnes ainsi que la langue de ces inscriptions manquantes est donc
impossible dterminer.
LIEU DE CONSERVATION : Leyde, Rijksmuseum van Oudheden.

Texte grec et traduction allemande de K. Preisendanz, PGM, vol. II, p. 82-83 et traduction anglaise de
E.N. ONeil, GMPT, p. 166-67.

[Col.X] Charme pour infliger des insomnies () : Prends une chauve-souris,


sur laile () droite () inscris la myrrhe la figure qui suit, sur la gauche
() inscris les 7 noms du dieu et cela : QuUne telle fille dUne telle soit insomniaque
() jusqu ce quelle exprime son assentiment () , et dlivre-la ()
ainsi.
Lors du dclin de la lune mne son terme () ce charme alors que la desse est en
sa troisime nuit et elle mourra () dun manque de sommeil () sans survivre
() (380) 7 jours.

47
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Aucun moyen de dlier () nexiste aucun moment. Mais si un moment tu dcides


() cela, ne la (i.e. la chauve-souris) dlivre pas (), mais garde-la et fais ()
cela de mme. Si tu dcides () de le dlier (), efface leau de source les
inscriptions sur les ailes () et dlivre () loiseau. Mais neffectue () pas
cela, sauf pour une grande conspiration.
Cest donc [Col.XII] la figure :

Dessin daprs GMPT

(385) Les noms inscrire sur laile () gauche () sont les suivants : Je
tinvoque, grand dieu (390) THATHABATHATH PETENNABOUTHI PEPTOU BAST
EISOUS OUAIR AMOUN OUTHI (395) ASCHELIDONTH BATHARIBATH ; quUne
telle demeure insomniaque () la nuit et le jour, jusqu ce quelle meure (()),
maintenant, maintenant ; vite, vite.

48
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

DONT LA FINALITE NEST PAS INDIQUEE

PROCEDURE MANUELLE NECESSITANT UNE CHAUVE-SOURIS

PGM VII 652-660

Charme pour infliger une insomnie () par une

chauve-souris prescrivant dcrire sur les ailes de lanimal.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Texte grec et traduction allemande de K. Preisendanz, PGM, vol. II, p. 30 et traduction anglaise de R.F.
Hock, GMPT, p. 136.

[Col.XIX] Charme pour infliger une insomnie () par une chauve-souris :


Prends du sang () dune vache noire, dune chvre ou de Typhon -Mais de prfrence
dune chvre- et cris sur son aile () droite () : BRPHR PHORBA
PHORPHARBA (655) PHRBRPHORBA PHORBA PHORBA PHORBA BAPHAI
PHRBAPHR BARBA (inscris les mots) les uns sous les autres comme des briques et
ajoute [les formules usuelles quel que soit ce que] tu dcides ()). Sur laile ()
gauche () cris cela sur le mme modle : PHRPHR PHORBA BORPHOR
PHORBA BORPHOR PHORBA PHORPHOR PHORBABR (660) BORBORBA
PHRPHR PHORBA (semblablement, ajoute les formules usuelles comme tu le dcides
()).

49
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

PROCEDURE MANUELLE NECESSITANT UNE LAMPE

PGM VII 376-384

Autre (Charme pour infliger une insomnie ())

ncessitant une lampe.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Texte grec et traduction allemande de K. Preisendanz, PGM, vol. II, p. 17 ; traduction anglaise de R.F.
Hock, GMPT, p. 127-128 et traduction franaise de A. Bernand (1991), p. 330.

[Col.XI] Un autre : Prends une lampe et dispose une mche, et dis-lui : Je ten conjure,
lampe, par ta mre Hestia, MRALLL (dis cela deux fois), et par ton pre Hphastos,
MELIBOU MELIBAU (380) MELIBAUBA[U. Inf]lige (lui) une [in]somnie ().
(formules usuelles). Ecris ces lettres sur la mche : O CHIIIIIII. Et aprs ttre muni de la
substance magique, rcite le charme ci-dessus. Puis fais une feuille en fer.
Charme : Deviens froid, fer, comme la neige, car je suis MELIBOU MELIBAU
MELIBAUBAU (formules usuelles).

50
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

APPARITION NOCTURNE

PGM VII 407-10 Si tu veux apparatre quelquUne la nuit en songe


Texte grec et traduction allemande de K. Preisendanz, PGM, vol. II, p. 18 et traduction anglaise de E.N.
ONeil, GMPT, p. 128.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

[Col.XII] Si tu veux () apparatre quelquUne la nuit en songe (), dis une


lampe utilise quotidiennement, dis de nombreuses fois : CHEIAMPSEI ERPEBTH,
quUne telle, fille dUne telle me voit () dans ses (410) songes (), maintenant,
maitenant ; vite, vite (formules usuelles, quel que soit ce que tu as dcid ()).

51
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

52
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

FAVEUR

GMA 40 Nom dAphrodite Charme destin obtenir la faveur, le succs auprs de tous
les humains et les femmes, en particulier auprs de celui quelle veut.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

PRESENTATION
ORIGINE : Thessalonique.
INVENTAIRE : Inv. VII B 260.
DATATION : IIe s. ap.
EDITION : K. Wessely (1889), p. 180.
NOUVELLE PUBLICATION : GMA, p. 265-269, n. 40.
ETUDES : G. Zuntz (1971), p. 281 et R. Kotansky, GMA, n. 40.
TRADUCTION : Traduction anglaise de R. Kotansky, GMA, n. 40.
REPRESENTATION : Fac-simils dits par R. Kotansky, GMA, p. 216, fig. 40.
REFERENCES : K. Wessely (1886), n. 188 et GMA, n. 40
DESCRIPTION : Type : Lamelle dor.
Dimensions : Lamelle mesurant 3,2/2,3 cm.
Inscription : Non opisthographe. Le texte est spar en deux parties par le trac dune
ligne sparant les lignes 1-6 et 7-12.
LIEU DE CONSERVATION : Vienne, Kunsthistorisches Museum.

ONPAOCHOI Nom dAphrodite : PAITH PHTAH PHZA (4) PAIPYTH LAELAPS


XERSYBA MITHR. (7) Donne () la faveur (), le succs () auprs de
tous les humains () et les femmes (), en particulier auprs de celui quelle veut
().

53
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

PDM Supplment 3-10 (Texte lacunaire) Prescription proposant dobtenir lamour, la


vigueur, le bonheur en amour auprs de tous les humains et de toutes les femmes.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

PRESENTATION DU PDM Supplment


ORIGINE : Dcouvert Thbes en 1828.
INVENTAIRE : P. Louvre, Inv. E3229 (Anastasi 1061).
DATATION : IIIe s. ap.
EDITIONS : Edition de lensemble du texte dmotique par J.H. Johnson (1977), p. 55-102 et du texte
grec par W.M. Brashear (1991), p. 71-73, n3.
ETUDES : G. Maspero (1875), p. 122 ; J.H. Johnson (1977), p. 55-102 et W.M. Brashear (1991), p. 7173.
TRADUCTIONS : Traduction franaise de quelques extraits par G. Maspero et traduction anglaise de
J.H. Johnson, GMPT.
REPRESENTATION : J.H. Johnson (1977), pl. 17.
DESCRIPTION : Type : Rouleau de papyrus.
Dimensions : Feuillet mesurant ? cm.
Texte : Papyrus opisthographe Papyrus o sont conservs les fragments de sept
colonnes inscrites au verso en dmotique et dune colonne au verso qui fut rdige aprs que le
copiste ait, avec soin, effac un long texte en dmotique. Ce papyrus fut inscrit en hiratique, en
ancien copte et en alphabet dmotique, ainsi quen grec. Il semble que ces inscriptions aient toutes t
luvre dun mme scribe qui dut aussi rdiger les papyrus PGM XII, LXI et PDM.
LIEU DE CONSERVATION : Paris, Muse du Louvre.

(3) le nom par moi tout (4) tre masculin () et tout tre fminin ()
amour (), (5) vigueur (), bonheur en amour () auprs de tous les (6)
humains () et de toutes les femmes () (10) [A]L[A]BACHALL

54
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

PGM XXIIa 18-27 Prescription proposant dobtenir dHlios la faveur constante auprs
de toute la race humaine et de toutes les femmes surtout auprs dUne telle en faisant
lutilisateur de ce charme beau en sa prsence riche, aim, grand, honor, fameux.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

PRESENTATION DU PGM XXIIa


ORIGINE : Hermopolis.
INVENTAIRE : Inv. 9873.
DATATION : IV-Ve s.
EDITION : W. Schubart (1912), n. 1026, 1026.
NOUVELLE PUBLICATION : PGM, vol. II, p. 147.
ETUDES : Voir les rfrences donnes par K. Preisendanz (1926a), p. 126.
TRADUCTIONS : Traduction allemande de K. Preisendanz, PGM, vol. II, p. 147 et traduction anglaise
de J. Scarborough, GMPT, p. 260.
DESCRIPTION : Type : Deux feuillets de papyrus appartenant un livre.
Etat de conservation : Le premier des feuillets a subi quelques dommages des lignes
1 12 et le second, des lignes 1 11.
Dimensions : La taille des feuillets est de 13/24 cm.
LIEU DE CONSERVATION : Berlin, Staatliche Museen.

Texte grec et traduction allemande de K. Preisendanz, PGM, vol. II, p. 147 et traduction anglaise de J.
Scarborough, GMPT, p. 260.

[F.II] Salut Hlios, salu[t H]lios, salut dieu au-dessus du ciel, avec ton nom de
PANTOKRATROS (li[nt]gralement fort) (). Du (20) septime ciel donnemoi la faveur () co[nstan]te auprs de toute la r[a]ce humaine () et de toutes les
femmes () surtout auprs dUne telle. Fais-moi () aussi beau () en sa prsence
que IA, aussi riche () que SABATH, aussi aim () (25) que LALAM, aussi
grand () que BARBARAS, aussi honor () que MICHAL, aussi fameux ()
que GABRIL et je serai favoris ().

55
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

PGM XII 14-95

Prescription polyvalente proposant notamment dobtenir la faveur, le

doux langage, le don dAphrodite envers tous les hommes et toutes les femmes de la cration
afin quils soient soumis toutes les volonts de lutilisateur de ce charme.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Texte grec et traduction allemande de K. Preisendanz, PGM, vol. II, p. 58-63 et traduction anglaise de
Jr.H. Martin, GMPT, p. 154-156 et traductions franaises des lignes 50-58 de Y. Koenig (1994), p.71.

[Col.I] Eros pardre. (15) rite dEros, clbration et conscration : (parmi ces oprations,
il envoie des songes (), inflige des insomnies () et dlie () dun
mauvais dmon, si tu en uses correctement et dans la puret, puisquil peut effectuer ()
toutes les oprations.) Prends de la [cire] trusque et mle avec elle toutes sortes daromates et
fabrique un Eros de huit doigts de haut, brandissant une torche et ayant une large base pour le
supporter. [Sa] main () [gauc]he () possde un arc () et une flche ()
(20) et ralise () Psych de la mme manire quEros.
Lorsque tu as accompli () t[out cel]a consacre-le 3 jours. Offre-lui toutes sortes de
fruits frais, 7 gteaux, 7 pommes de pin, toutes sortes de friandises, [7] lampes non peintes en
rouge et [troi]s petites pes (), des ex-voto, un arc () et des flches (), des
dattes, un cratre de vin et miel mls.
Aprs avoir fait () cela et prsent les offrandes, comme il tait indiqu, place ton Eros
sur une table (25) couverte des fruits avec les 7 lampes enflammes () dhuile dolive claire
et tout ce qui a t inscrit afin de persuader le merveilleux Eros.
Au premier jour aprs lavoir plac sur la table et avoir arrang comme il a t inscrit
Jinscris ses formes en quantit afin que tu puisses comprendre et que tu naies besoin de rien
Fabrique un autel pur cela tant, prends deux briques crues et fabrique 4 parts dargile sur
lesquelles place des branches darbres fruitiers (30) Prends aussi au premier jour 7 animaux
que tu trangles : un coq, une caille, un roitelet, une colombe, une tourterelle et les deux
premiers jeunes animaux que tu russis saisir. Ne les offre pas tout entier, mais saisis-les de
tes mains () et trangle-les et apporte-les ensemble Eros jusqu ce que chaque animal soit
trangl et que leurs propres souffles () viennent en lui. Ensuite, place sur lautel les
animaux trangls avec des aromates de toutes les (35) varits.
Lors du second jour, trangle un poussin mle () auprs de lEros et fais un
holocauste.
Lors du 3eme jour, place un autre poulet sur lautel. En faisant () ce rite (), mange
() le poulet seul, sans que personne dautre ne soit prsent. Alors, si tu fais ()
cela de manire sainte et pure, tout russira.
Premire formule prononcer avec le sacrifice : [Col.II] (40) Je tinvoque, toi qui es
dans la belle couche (), dans la maison () ardemment dsire () : sers-moi
() et rends-moi toujours compte lorsque tu ty prtes (), o que je tenvoie,
semblable au dieu (ou la desse) que les hommes () et les femmes () vnrent,
annonant tout ce qui est crit plus haut ou qui te sera dit et expos, vite !
Le feu () a supplant les grands fantmes () (45) et le ciel a englouti le disque
du scarabe sacr nomm PHREI. Scarabe, le souverain ail () au sein des
cieux a t dcapit (), dmembr (), sa grandeur et sa renomme perdues ;

56
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Ils ont renvers et remplac le Matre du ciel. Ainsi sers-moi () auprs des hommes
() et des femmes () selon ce que je veux ().
Parviens () moi, ! Matre du ciel qui brille au-dessus des habitations, (50) sers-moi
() auprs des hommes () ou des femmes (), des petits ou des grands et use de
contrainte () pour quils fassent () toujours tout ce qui aura t crit par moi.
Parviens () moi, ! Matre des formes, et veille () hommes () et
femmes (), pour moi, contrains-les () de par ta puissance (), qui est
toujours vigoureuse () et forte (), de faire () tout ce qui est crit ou dit par
moi, EISAPHSANTA PHOUREI ARNAI SYSYN PHRE RIBAIOSOI, tu es ATEPHTHO
AREL ADNAI ; rends-les effrays (), frmissants (), terroriss () ;
trouble () leurs diaphragmes () (55) par leffroi () que tu inspires. Fais
() tout ce qui est prescrit () pour [moi], Un tel. Si tu me dsobis
(), le disque solaire sera calcin () et lobscurit recouvrira le monde entier.
Le scarabe descendra jusqu ce que tu fasses () pour moi tout ce que jcris ou dis sans
transgression aucune () ; maintenant, maintenant ; vite, vite.
Seconde [formule] prononcer sur le sacrifice : Je tadjure par celui qui gouverne le
cosmos, qui cre les quatre fondations et mle les 4 vents. (60)
Tu es celui qui lance les clairs
Tu es celui qui fait gronder le tonnerre
Tu es celui qui branle
Tu es celui qui fait tourner () toute chose et la rtablit nouveau
Fais () que tous les hommes () et toutes les femmes () tournent () vers le
dsir () quils ont de moi, Un tel (ou Une telle), ds cette heure en laquelle je supplie avec
ce charme 25, par lordre () du plus haut dieu IA ADNEAI
ABLA[N]ATHANALBA : Tu es celui qui enlace les Charites (65) sur la cime LAMPSR ; tu
es celui qui tient la Ncessit () dans la main () droite (), BELTEPIACH ; tu
es celui qui dlie () et lie () SEMESIELAMP EKRIPH. Obis-moi () ds le
jour daujourdhui et pour tout le temps.
3eme formule sur la mme offrande : Je vous invoque dieux des cieux, dieux de la terre,
dieux ariens () et dieux pichthoniens et jadjure par celui qui gouverne les 4 fondations
acquitte-toi ()pour moi Un tel (ou Une telle) de telle affaire (70) et de me donner la
faveur (), le doux langage (), le don dAphrodite () envers tous
les hommes () et toutes les femmes () de la cration afin quils soient soumis (
) toutes mes volonts (), puisque je suis lesclave () du dieu le plus
haut, celui qui dirige le cosmos, lintgralement fort () MARMARITH
LASIMILTH ARAAS.S. SBARBATH NO AI IR (accompagnement26) A[AAA]A
. Je charge Eros dannoncer ce que jai tabli [Col.III] puisque je suis le
dieu de tous les dieux IAN SABATH ADNAI A[BRASA]X IARABBAI (75) THURI
THANAKERMPH PANCHONAPS.
25

Cette traduction suit celle de K. Preisendanz qui corrige le terme inscrit sur le papyrus :
() en : () .
26
Sur le papyrus, il est inscrit : tout objet suspendu ou attach, do : toutes sortes de
bijoux, appendice, dpendance, boue de sauvetage, centre de gravit et Preisendanz a corrig en
: assaisonnement .

57
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Ces formules doivent tre utilises et pr[ononces] lors des 3 jours si tu ralises () le
rite consciencieusement. Lorsque tu envoies lEros pour ce que tu demandes ne prononce que la
formule suivante, enlve-le de la table avec ce qui lui a t prsent ; Ecris sur un morceau de
papyrus ce que tu demandes.
Formule crire sur le morceau de papyrus : Tu es le petit enfant, le dieu vivant, la
crature de beaut27 SAMMTH (80) SABATH TABATH SORPH SEOURPHOUTH
MOUI SI SR SALAMA GUTH ETHEIMOUS OUSEIRI HESEI E PHTHA NOUTH
SATHA ISIS ACHTI EPHANOUN BIBIOU BIBIOU SPH SPH ASAI. Rends-toi en
tous lieux, en toutes maisons () o je tenvoie auprs de lui, Un tel fils dUne telle (85) (ou
Une telle fille de Une telle) semblable au dieu (ou la desse) quil (ou elle) vnre. Contrainsle () faire () telle chose (que tu veux () inscrite sur le morceau de papyrus
avec la formule). Eveille-le () frapp de stupeur () ! Je tadjure par le [sacr] et
par le prcieux nom envers lequel toute cration est docile () : PASICHTHN
IBARBOU THARAKTITHEAN BABOUTHA KCHED, Amen. Quadvienne ()
telle affaire, vite, vite.
De la mer rouge, celui qui conduit les vents des 4 rgions, celui qui est assis sur le lotus (90)
et illumine le monde entirement, car ton trne la forme dun crocodile, dans les rgions du
sud tu es un serpent ail ( ), ta nature est dans la vrit : II BARBAR ADNAI
KOMBALIPS THB IARMIOUTH. Parviens () moi, exauce-moi () quant
mon usage et mon action, ! Le plus grand dieu, HARSAMSI MOUCHA LINOUCHA
voleur ADNEAI. Je suis celui que tu as rencontr au pied de la montagne sacre et auquel tu
as donn ton nom le plus g[rand], auquel je veille de manire sacre afin que nul ne le dvoile,
sauf aux initis de tes mystres sacrs, IARBATHATRA MNPSIBA (95) CHNMEPS.
Viens (), rduit cet emploi et sois mon assistant.

27

Cette traduction suit celle de Jr.H. Martin, GMPT. Selon lui, ces termes traduisent les piclses
gyptiennes : hwn, petit enfant , ntrnh, dieu vivant et Wn-nfr, Onnophris .

58
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

CHARMES DAMOUR (PHILTRA)

LAMOUR OBTENU GRCE A

UN BREUVAGE

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

COUPE DE NESTOR

Coupe sur laquelle est inscrit que celui qui y boit, aussitt, est

saisi par la passion dAphrodite la belle couronne.

PRESENTATION
ORIGINE : Pithecusse.
INVENTAIRE : Ath. 11. 16 (781d)
DATATION : 720-690 av.
EDITION : Tablette publie par G. Buchner et C.F. Russo (1955), p. 215-234 et CEG 1.454 (Addenda et
corrigenda : CEG 2, p. 304).
NOUVELLES PUBLICATIONS ET ETUDES : Voir les rfrences cites par S. West (1994), p. 9-15
et au sujet du commentaire du texte grec, se rfrer C.O. Pavese (1996), p. 1-23.
TRADUCTION : Traduction anglaise de Ch. A. Faraone (1999), p. 12.
REPRESENTATION : L.H. Jeffery (1984), p.
294, n. 378.
DESCRIPTION : Type : Coupe.
Dimensions : Non indiques.
LIEU DE CONSERVATION : Athnes.

Je suis la coupe bonne boire () de Nestor : Quiconque boit () cette coupe,


aussitt, le dsir violent () de lAphrodite la belle couronne le saisira ().

59
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

PGM XIII 319-320

Charme damour potable prescrivant de confectionner un

breuvage et de le donner boire.

PRESENTATION DU PGM XIII

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

ORIGINE : Thbes.
INVENTAIRE : P. Lugd. Bat., Inv. J 395 (W), anciennement inventori Anastasi 76.
DATATION : IVe s. ap.
EDITION : C. Leemans (1885), p. 77-198.
NOUVELLE PUBLICATION : PGM, vol. II, p. 86-132.
TRADUCTIONS : Traduction allemande de K. Preisendanz, PGM, vol. II, p. 86-132 ; traduction
anglaise de M. Smith, GMPT, p. 172-183 et traduction franaise de P. Charvet et A.M. Ozanam
(1994), p. 99-114.
DESCRIPTION : Type : Huit doubles pages de papyrus.
Etat de conservation : Seul un feuillet a disparu.
Dimensions : La taille des feuillets est de 15/26,5 cm.
Texte : Le texte a t inscrit par la mme main que le papyrus de Leyde J 397.
LIEU DE CONSERVATION : Leyde, Rijksmuseum van Oudheden.
Texte grec et traduction allemande de K. Preisendanz, PGM, vol. II, p. 86-132 ; traduction anglaise de M.
Smith, GMPT, p. 172-183 et traduction franaise de P. Charvet et A.M. Ozanam (1994), p. 99-114.

[Col. VIII] (319) Charme damour () potable () : Prends des gupe-lions qui
se trouvent dans une toile daraigne, (320) broie-les dans une boisson () et donne boire
().

60
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

ACCOMPAGNE DUNE INSCRIPTION

PGM VII 969-972

Une bonne potion prescrivant dinscrire sur un morceau de

papyrus des noms ainsi quune requte demandant quUne telle aime Un tel, quand elle aura
bu la boisson.

Texte grec et traduction allemande de K. Preisendanz, PGM, vol. II, p. 42 et traduction anglaise de E.N.
ONeil, GMPT, p. 144.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

[Col.XXVII] Une bonne potion () : Prends un morceau de papyrus hiratique et


(970) inscris : IA ESTABISAS TOURESAN ATHIACHIOUNOU
ACHMACHOU. Que maime () Une telle, fille dUne telle, moi Un tel, quand elle aura
bu () la boisson ().

61
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

ACCOMPAGNE DUNE RECITATION

PGM LXIII 1-7 Prescription prconisant de confectionner un breuvage et de rciter les 7


lettres des magiciens.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

PRESENTATION DU PGM LXIII


ORIGINE : Hermopolis, el-Aschmnen.
INVENTAIRE : P. gr., Inv. 323.
DATATION : II-IIIe s.
EDITION : Fr. Preisigke (1932), p. 159-161.
NOUVELLE PUBLICATION PGM, vol. II, p. 196-197.
TRADUCTIONS : Traduction allemande de K. Preisendanz, PGM, vol. II, p. 196-197 et traductions
anglaises de E.N. ONeil et J. Scarborough, GMPT, p. 294-295.
DESCRIPTION : Type : Feuillet de papyrus.
Etat de conservation : Papyrus trs endommag par les vers.
Dimensions : Feuillet mesurant 18/10 cm.
Texte : Papyrus non opisthographe Au sein du texte furent amnags des espaces
entre les lignes 8/7, 13/14, 20/21, 24/25, peut-tre destins insrer les titres de chaque prescription
magique.
LIEU DE CONSERVATION : Vienne, Nationalbibliothek.

Texte grec et traduction allemande de K. Preisendanz, PGM, vol. II, p. 196 et traduction anglaise de E.N.
ONeil, GMPT, p. 294-295.

Mets deux [quarts] de sel [et de vin] de miel ainsi fais un breuv[a]ge () (5) [D]is
sept fois [les le]ttres des magicie[ns]. [Ce sont l]es le[tt]res : A[EIOU].

62
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

PGM VII 385-389 Merveilleux charme sur une coupe prescrivant de rciter sept fois
sur une coupe des noms ainsi quune requte demandant Cypris, si elle descend dans les
entrailles dUne telle, de la faire aimer Un tel.

Texte grec et traduction allemande de K. Preisendanz, PGM, vol. II, p. 17 et traduction anglaise de E.N.
ONeil, GMPT, p. 128.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

[Col.XI] (385) Un merveilleux charme sur une coupe () : Sur une coupe dis sept
fois : KANPI[TI] PROIE RDOCH PH KALYPSAS EREKIN POTHXAS ERATEUN
MORPHYS CHARIS PHAPHIETI EISI BOUBASTI POTHPI, Je tadjure, grand nom de
Cypris, si tu descends () dans les entrailles () dUne telle fille dUne telle,
fais-la () maimer () (formules usuelles)

63
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

PGM VII 643-651

Charme sur une coupe prescrivant de rciter sept fois sur une

coupe une invocation disant, tu es le vin, tu nes pas le vin, mais la tte dAthna les
entrailles dOsiris, les entrailles de IA, ainsi que de rciter, pour la contrainte, des noms
et une requte demandant de descendre dans les entrailles dUne telle et de la faire aimer Un
tel, tout au long de sa vie.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Texte grec et traduction allemande de K. Preisendanz, PGM, vol. II, p. 29 et traduction anglaise de E.N.
ONeil, GMPT, p. 136.

[Col.XIX] Charme sur une coupe () trs miraculeux : Dis la formule prononcer
7 fois sur la coupe : Tu es vin, tu nes pas vin, mais la tte () dAthna. (645) Tu es
vin, tu nes pas vin, mais les entrailles () dOsiris, les entrailles () dIA
PAKERBTH SEMESILAM PATACHNA IAAA. Pour la contrainte () :
ABLANATHANALBA AKRAMMACHAMAREI EEE, qui ont t disposs au-dessus de la
contrainte (), IAKOUB IA IA SABATH ADNAI ABRASAX ).
Quelle que soit lheure, (650) descends () dans les entrailles () dUne
telle, quelle maime (), moi, Un tel, tout au long de sa vie.

64
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

PGM VII 619-627

Du diadme de Mose charme prescrivant de prendre la plante

cynocphalidion et de la maintenir sous la langue en allant se coucher, puis de rciter, de


bonne heure, des noms sur une coupe et de demander quUne telle soit procure Un tel.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Texte grec et traduction allemande de K. Preisendanz, PGM, vol. II, p. 28 et traduction anglaise de E.N.
ONeil, GMPT, p. 135.

[Col. XVIII] Du diadme de Mose28 : (620) Prends la plante cynocphalidion et en allant te


coucher maintiens-la sous ta langue (). Lve-toi de bonne heure et avant de converser
(avec qui que ce soit), rcite les noms et tu seras invisible tous.
Mais si tu les rcites sur une coupe et la donnes une femme (), elle taimera (),
puisque cette formule agit sur tout : ARESKILLIOUS THOUDALESAI KRAMMASI
CHAMMAR (625) MOULABTH LAUABAR CHOUPHAR PHOR PHRBA SACHI
HARBACH MACHIMAS IA SABATH ADNAI.
Pour ce que tu veux (), dis : Procure () Une telle Un tel. (Formules usuelles,
quel que soit ce que tu veux ().)

28

Ce charme semble avoir t slectionn parmi un ensemble de textes plus vaste intitul : Le diadme
de Mose .

65
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

PDM xiv 772-804

Une mthode pour placer le cur dune femme auprs dun

homme prescrivant deffectuer un onguent pour oindre les ttes dune huppe et dune
hirondelle et de couper ces ttes. Puis de saisir leurs curs et de les enduire du sang dun
ne, dune tique dune vache noire, de les faire scher dans une peau dne puis de les
moudre et de les placer dans une bote. Le charme indique que, lorsquil est voulu quune
femme aime un homme, il est prconis de prendre un morceau de bois de plaisir, de
prononcer des noms face eux, de le mettre dans une coupe de vin ou de bire et de faire
boire la femme, aprs avoir rcit une requte sur la coupe demandant que soit plac le
cur dune telle aprs Un tel .

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Traduction anglaise de J.H. Johnson, GMPT, p. 235-236 suivant ldition publie par F.Ll. Griffith et H.
Thompson (1904-1909), vol. I, p. 155-157, col. XXV/23-XXVI/18. Les mots prcds du signe : sont
inscrits dans le texte en dmotique avec des caractres en ancien copte insrs au-dessus.

Une mthode pour placer le cur dune femme auprs dun homme : Fait en un instant ( ?)
et il russit instantanment. Prends une hirondelle vivante et une huppe vivante.
Onguent effectu pour elles : Sang dun ne mle, sang dune tique dune vache noire. Tu
dois oindre (775[Col.XXV, 26]) leurs ttes avec de longuent de lotus et crier face au soleil au
moment de son lever. Tu dois couper leurs deux ttes ; tu dois te saisir de leurs curs par leurs
ctes droites et les oindre avec le sang dne et le sang de la tique dune vache noire. Tu dois les
placer dans la peau dne et les laisser au soleil jusqu ce quils schent en quatre jours.
Lorsque les quatre jours se sont couls, tu dois les moudre, les placer dans une (780[XXV, 31])
bote, et les laisser dans ta maison.
Lorsque tu veux quune femme aime un homme, tu dois prendre le morceau de bois de
plaisir , prononcer ces vrais noms face eux, mets cela dans une coupe de vin ou de bire, et
donne-le la femme afin quelle le boive : Je suis BIRA-AQHL LA-AQH SASMRIALO
PLS-PLYN. Je suis IOANE SABAATHL SASYPY (785[XXV, 36]) NITHI. Place le
cur dune telle, fille dUne telle auprs dUn tel, fils dUn tel, en ces heures, aujourdhui !
([Dis] sept fois). Accomplis cela le quatorze du mois lunaire. [Cest] trs bien.
(790[XXVI, 1]) Une autre formule encore face cette coupe de vin : BIRAGETHT
SAMARA PILPIYN IAHYT SABAYTH SAIPYNITHAS.
Une autre formule lui tant encore lie sur un autre papyrus : Je suis BIRAGATHT
IATHT SASMIRA PLIPRN (795[XXVI, 4]) IAHY SABAQHT SASYPYNITHA.
Place le cur dUne telle aprs SASYPYNITHAS.

66
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

PDM xiv 428-445 Une potion charme prescrivant deffectuer une potion laide de
divers ingrdients, de rciter 7 fois une formule sur la coupe disant de donner ce vin, tel le
sang dOsiris quil donna Isis afin quelle ressente lamour en son cur envers lui, de
donner ce vin, le sang dUn tel Une telle pour quelle ressente un amour envers lui en son
cur afin quelle cherche Un tel en tout lieu, quelle laime, soit folle de lui, soit
enflamme par lui, le recherche partout, quil y ait une flamme de feu en son cur quand elle
ne le verra pas. Le charme offre aussi une autre mthode en donnant divers autres
ingrdients et indique enfin quil faut donner ce breuvage boire la femme.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Traduction anglaise de J.H. Johnson, GMPT, p. 220-221 suivant ldition publie par F.Ll. Griffith et H.
Thompson (1904-1909), vol. I, p. 105-107, recto, col. XV/1-23. Les mots prcds du signe : sont
inscrits dans le texte en dmotique avec des caractres en ancien copte insrs au-dessus.

Une potion : Tu dois prendre un peu de cheveux rass de la tte dun homme dcd de mort
violente avec sept grains dorge enterrs dans la tombe dun homme mort ; tu dois les moudre
avec dix oipe (430[Col.XV, 3]) (un autre[manuscrit]dit, neuf) de ppins de pomme ; tu dois
ajouter du sang de tique, dun chien noir cela avec un peu de sang de ton second doigt et du
petit doigt de ta main gauche et ta semence29, tu dois les presser ensemble ; tu dois les mettre
dans une coupe de vin ; tu dois y ajouter trois louches des premiers fruits du vin, avant de le
goter et avant quen offrande il ait t vers ; tu dois lui rciter cette formule30 sept fois ; tu
dois le faire boire la femme ; tu dois lier la peau de la tique mentionne ci-dessus avec une
bande de byssus ; (435[XV, 8]) et tu dois lattacher ton bras gauche.
Son invocation. Formule : Je suis celui d Abydos, en vrit, en lachvement de la
naissance, en son nom dIsis, la meneuse de flamme, celle du sige dindulgence du dmon
Agathos. Je suis cette figure du soleil, le fils de TAMESRO est mon nom. Je suis cette
figure de la puissance gnrale, ce glaive, ce grand renversant. La grande flamme est mon nom.
Je suis cette figure dHorus, cette forteresse, ce glaive ; ce grand renversant est mon nom. Je
suis cette figure du Noy31, qui tmoigne par lcriture, qui repose ici sous (440[XV, 13]) la
grande table doffrande dAbydos, qui au nom dIsis le sang dOsiris porta tmoignage,
lorsquil fut plac dans cette coupe. Ce vin, donne-le, le sang dOsiris [qu] il donna Isis, afin
quelle ressente lamour en son cur envers lui, la nuit, midi, tout moment, sans que
survienne le temps du changement. Donne-le, le sang dUn tel quenfanta Une telle, donne-le
Une telle quenfanta Une telle, dans cette coupe, ce rcipient de vin aujourdhui, pour quelle
ressente un amour envers lui en son cur. Lamour quIsis ressentit pour Osiris, lorsquelle le
rechercha en tous lieux, quUne telle, fille dUne telle, le ressente (445[XV, 18]) afin quelle
recherche Un tel, fils dUne telle, en tous lieux. Lamour quIsis ressentit pour Horus le
Behedite32, quUne telle le ressente pour Un tel, quelle laime, quelle soit folle de lui, quelle
soit enflamme par lui, quelle le recherche partout, quil y ait une flamme de feu en son cur
lorsquelle ne le verra pas.
29

Ou urine .
La formule est indique aux lignes 435-448.
31
Il sagit dOsiris.
32
Cest dire dEdfou.
30

67
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Autre mthode [afin de laccomplir] nouveau : Le fragment de lextrmit de longle de


ton doigt, et un ppin de pomme avec aussi du sang de ton doigt mentionn ci-dessus. Tu dois
moudre la pomme, tu dois y ajouter le sang, tu dois mettre cela dans une coupe de vin ;
(450[XV, 23]) tu dois prononcer cela sept fois, et tu dois faire boire cela la femme au moment
mentionn au-dessus.

68
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

UN BREUVAGE ET UN ONGUENT

PDM xiv 128-147

(Texte trs lacunaire) Prescription prconisant lusage de divers

ingrdients destins fabriquer un onguent pour oindre le phallus dun homme et pour
confectionner un breuvage destin une femme. Le charme indique aussi de coucher avec la
femme.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Texte grec et traduction anglaise de H.I. Bell, A.D. Nock et H. Thompson (1932), p.14, verso col. I/1-15
et traduction anglaise de J.H. Johnson, GMPT, p. 290.

.. Tu dois faire boire un homme ( ?) [tique] dun chien noir dans loreille droite
[laine ?] de la progniture dun blier noir (132[v.col.i, 4]) le dessus ( ?) de ton pied au jour
de limmersion sans sang ; Tu dois tuer la tique Lorsque tu as fini, tu dois coucher avec la
femme ; [ tu dois enduire] ton phallus avec ; tu dois le laver ; tu dois la faire boire ; tu dois
envoyer la laine (137[v.i, 9]) dolive ; tu dois le lier [ton] bras droit [tu] dois faire boire
la femme sur la langue dun taureau nom eux dans ton affaire (142[v.i, 14]) ton
sang ; tu dois PHAMOYROYTH THTO T ; lave-le dans du vin [doux] cela
(147[v.i, 19]) cela

69
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

UN ONGUENT

PGM CXXVII 3-4

Pour obtenir quelquun aux bains , prescription prconisant de

broyer une tique dun chien mort sur les reins.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

PRESENTATION DU PGM CXXVII


ORIGINE : Tebtunis.
INVENTAIRE : P. Yale, Inv. 1206.
DATATION : II-IIIe s.
EDITION : G.M. Parassoglou (1974), p. 251-253.
NOUVELLE PUBLICATION : SM, vol. II, Opladen, 1990, p. 142-146, n. 76.
ETUDES : G.M. Parassoglou (1974), p. 251-253 ; Fr. Maltomini (1980a), p. 374 ; M. Marcovich (1986),
p. 58 ; Fr. Maltomini (1987), p. 105.
TRADUCTIONS : Traductions anglaises de G.M. Parassoglou (1974), p. 251-253 ; R. Kotansky, GMPT,
p. 322-323 et R.W. Daniel et Fr. Maltomini, SM, n. 76.
REPRESENTATION : G.M. Parassoglou (1974), pl. 11.
DESCRIPTION : Type : Rouleau de papyrus.
Dimensions : La dernire colonne du rouleau fragmentaire mesure 75/16,5 cm.
Texte : Lcriture suit les fibres au recto et le verso nest pas inscrit.
LIEU DE CONSERVATION : Yale, New Haven, Connecticut, The Beinecke Rare Book and
Manuscript Library, Yale University.

Texte grec et traduction anglaise de R.W. Daniel et Fr. Maltomini, SM, vol. II, Opladen, 1990, p. 142146, n. 76.

(3-4) Pour obtenir () quelquun aux bains : Broie une tique dun chien mort sur tes
reins ().

70
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

PDM xiv 930-932 Une prescription pour quune femme aime un homme prconisant
de confectionner un onguent base de fruit dacacia et de miel, den enduire son phallus et
de coucher avec la femme.

Traduction anglaise de J.H. Johnson, GMPT, p. 241 suivant ldition publie par F.Ll. Griffith et H.
Thompson (1904-1909), vol. I, col. iii/14-16, p. 175.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

(930 [v.col.iii, 14]) Une prescription pour quune femme aime un homme : Fruit dacacia ;
moulu avec du miel ; oins son33 phallus avec ; et couche avec la femme !

33

Sic, pour ton .

71
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

PDM xiv 1046-1047

Une prescription pour quune femme aime son poux

prconisant de confectionner un onguent base de [], de fruit dacacia, moulu avec du


miel, den enduire son phallus et de coucher avec la femme.

Traduction anglaise de J.H. Johnson, GMPT, p. 245 suivant ldition publie par F.Ll. Griffith et H.
Thompson (1904-1909), vol. I, p. 187, verso, col. xiii/11-12.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

[Une prescription] pour quune femme aime son poux : Acacia, fruit. Mouds avec du miel,
oins ton phallus avec, et couche avec la femme.

72
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

A BASE DEXCREMENT

PDM xiv 1026-1045

Prescription prconisant de confectionner un onguent base

dexcrment de crocodile, de placenta dun petit ne, de sisymbre, dexcrment dantilope, de


vsicule de bouc, des premiers fruits de lhuile, le tout chauff avec des feuilles de lin. Puis il
est indiqu de rciter 7 fois, 7 jours durant, une formule sur cet onguent indiquant que le
cur dUn tel se languit, que son cur aime avec le dsir dune chatte pour un chat
quUne telle prouve cela pour Un tel, quelle prouve une langueur, un amour, une grande
folie, [] le cherchant en tout lieu et demandant que des flammes soient projetes sur le
cur dUne telle, que son sommeil soit pris, quelle laisse la maison de son pre et de sa
mre, les lieux o elle se trouve. Puis il est prescrit denduire son phallus de longuent ainsi

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

que le cur de la femme et de coucher avec elle.

Traduction anglaise de J.H. Johnson, GMPT, p. 244-245 daprs la traduction dite par F.Ll. Griffith et
H. Thompson (1904-1909), vol. I, p. 185-187, verso, col. xiii/1-xiii/9. Les mots prcds du signe sont
inscrits dans le texte en dmotique avec des caractres en ancien copte insrs au-dessus.

Je suis le grand, SHAEI (un autre [manuscrit] dit, Le grand, SHE-lueur ), qui usa de
la magie contre le grand Triphis la femme de Koou, LL MYLL. Leau de Mut est ce qui se
trouve dans ma bouche ; labondance dHathor, digne damour est ce qui se trouve dans mon
cur. Mon cur languit, mon cur aime avec ( ?) un dsir quune chatte (1030[v.col.xii,5])
prouve pour un chat, un dsir quune louve prouve pour un loup, un dsir quune chienne
prouve pour un chien, le dsir que le dieu, le fils de Sirius prouva pour les Muses alors quil
sest rendu la colline de NINARETOS pour offrir de leau son dieu, son seigneur, son IAHO
SABAHO, son GLEMYRA MYSE PLERYBE S MI ABRASAKS SENKLAI. QuUne telle,
fille dUne telle, prouve cela pour Un tel, fils dUne telle. Quelle prouve une langueur, un
amour, une grande folie , le recherchant en tout lieu. ! Fureur (1035[v.xii, 10]) de IAHO
SABAHY HORION ( ?) tout puissant ANTOGRATOR ARBANTHALA THALO THALAKS,
Jincite la fureur des grands dieux dEgypte contre toi. Emplis tes mains de flammes et de
feu ! Uses-en ! Projette les sur le cur dUne telle fille dUne telle ! Assche-la, esprit !
Prends son sommeil, homme de louest ! Quelle quitte la maison de son pre et de sa mre,
les lieux o elle se trouve. appelle alors que la flamme du feu (1040[v.xiii, 4]) est contre elle,
alors quelle parle, disant, misricorde , quelle se tienne lextrieur murmurant
misricorde , puisque je suis un agent ( ?) de Geb, Horus RON. Pr est mon nom. te son
nom dEgypte pour 40 jours, 33 mois, 175 jours, en plus de six mois, GIRE THEE PISITY
EKOIMI ATAM ! ([dis] sept fois.)
Excrment de crocodile, placenta dun petit ne, et sisymbre, 7 oipe dexcrment dantilope,
vsicule dun bouc, et premiers fruits de lhuile. Tu dois les chauffer avec des tiges de lin ; tu
dois lui rciter sept fois sept jours durant ; tu dois oindre ton phallus (1045[v.xiii, 9]) avec ; et tu
dois coucher avec la femme ; et tu dois oindre le cur34 de la femme aussi.
34

Ou sein ( ?), selon F.Ll. Griffith et H. Thompson (1904-1909), p. 187.

73
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

PDM xiv 1130-1140

Une prescription pour quune femme aime un homme

prconisant de confectionner un onguent base de [], genvrier excrment dhuile


dhenna et de miel, den enduire son phallus et de coucher avec la femme.

Traduction anglaise de J.H. JOHNSON, dans GMPT, p. 248, suivant ldition publie par F.Ll. Griffith et
H. Thompson (1904-1909), vol. I, p. 197, verso, col. xxiii/1-12.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Des 9 premires lignes ne subsistent que quelques fragments.


(1130[v.col.xxiii, 1]) mouds avec Un autre : NAKS (1135[v.xxiii, 6])
genvriergrains. Un autre : nouveau. Excrment sch et brl, 2 [mesures] ;
(1140[v.xxiii, 11]) Mouds [avec de lhuile] dHenna et du miel, oins [ton phallus] avec, et
couche avec elle !

74
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

PDM xiv 1155-1162

Prescription prconisant la fabrication dun onguent base

dexcrment de faucon, de sel, de rouge, de la plante bele et un peu de vin si la mixture est
sche, den enduire son phallus et de coucher avec la femme.

Traduction anglaise de J.H. Johnson, GMPT, p. 248, suivant ldition publie par F.Ll. Griffith et H.
Thompson (1904-1909), vol. I, p. 199, verso, col. xxv/1-8.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

(1155[v.col.xxv, 1]) 35 excrment de faucon ; sel, rouge, plante bele. Mouds ensemble.
Oins ton phallus avec et couche avec la femme. Sil est sec, tu dois en moudre un peu avec du
vin, oins ton phallus avec, et couche avec la femme. [Cest] trs bien.

35

La premire ligne peut-tre reconstitue ainsi, F.Ll. Griffith et H. Thompson (1904-1909), vol. III :
Afin quune femme aime copuler nouveau.

75
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

PDM xiv 1190-93

Un autre prconisant la fabrication dun onguent base

dexcrment de belette ou dun excrment de [] avec du miel, den enduire son phallus et
de coucher avec la femme.

Traduction anglaise de J.H. Johnson, GMPT, p. 250, daprs la traduction dite par F.Ll. Griffith et H.
Thompson (1904-1909), vol. I, p. 201, verso, col. xxx/3-6.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

(1190[v.col.xxx, 3]) Un autre : Tu dois oindre ton phallus avec un excrment de belette et
couche avec la femme. Elle taimera. Tu peux moudre un excrment de avec du miel et
oindre ton phallus avec, selon ce qui est au-dessus, nouveau.

76
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

PDM xiv 1194-95

Un autre prconisant la fabrication dun onguent base

dexcrment dhyne avec de lhuile de rose et den user comme dans la prescription
prcdente, cest dire den enduire son phallus et de coucher avec la femme.

Traduction anglaise de J.H. Johnson, GMPT, p. 250, suivant ldition publie par F.Ll. Griffith et H.
Thompson (1904-1909), vol. I, p. 201, verso, col. xxx/7-8.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Un autre : Excrment dhyne avec de lhuile de (1195[v.col.xxx, 8]) roses, selon ce qui est audessus, nouveau.

77
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

AVEC LA MACERATION DUN POISSON DU NIL

PDM xiv 335-355

Un charme pour quune femme aime un homme prconisant la

fabrication dun onguent base de balsam (opobalsamum), de malabathrum, de . qwst, de


[] parfum, de mrwe, et dhuile vritable, puis de placer un poisson noir du Nil dans lhuile
et rciter lhuile une formule demandant que soit donn Un tel gloire, amour et respect
devant tous les hommes et toutes les femmes. Le charme indique ensuite de suspendre le
poisson une branche de vigne et de le laisser goutter puis de lembaumer. Enfin, il est
prescrit denduire son phallus et son visage avec lhuile et de coucher avec la femme.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Traduction anglaise de J.H. Johnson, GMPT, p. 215-216, suivant ldition publie par F.Ll. Griffith et H.
Thompson (1904-1909), vol. I, p. 87-91, recto, col. VI/I-VIII/II. Les mots prcds du signe : sont
inscrits dans le texte en dmotique avec des caractres en ancien copte insrs au-dessus.

(335[XII, 1]) Un charme pour quune femme aime un homme : Sve de larbre
balsam (opobalsamum), un stater ; malabathrum, un stater. qwst, un stater ; parfum, un
stater ; mrwe, un stater ; Huile vritable, deux lok-mesures36. Tu dois moudre ces [ingrdients].
Tu dois les placer dans [une pice de vaisselle] propre ; tu dois mettre lhuile au-dessus un jour
avant le dbut du mois lunaire. Lorsque le mois lunaire apparat, tu dois prendre un poisson noir
du Nil mesurant neuf doigts (un autre [manuscrit] dit sept), ses yeux sont de couleurs varies
( ?)[lequel tu trouves dans [une] eau ( ?) ; tu dois le placer dans lhuile mentionne audessus, deux jours durant ; tu dois lui rciter cette formule laube (340[XII, 6]) avant que tu
ailles [hors de ta] maison et avant que tu aies parl quiconque sur terre. Lorsque les deux jours
sont couls, [tu dois] tveiller laube. Tu dois [aller] dans un jardin. Tu dois prendre une
pousse de vigne qui na pas encore donn de grappes. Tu dois la prendre de ta [main] gauche ;
tu dois la placer dans ta main droite. Elle doit mesurer sept doigts [de long]. Tu dois lemmener
[dans ta] maison ; tu dois retirer le [poisson] de lhuile ; tu dois le lier par la queue avec une
bande de lin ; tu dois le suspendre [par la tte ] la vigne ; et [tu dois placer] les choses
contenant lhuile en dessous de lui durant trois autres jours jusqu ce quil (le poisson) vide en
gouttant vers le bas ce qui est en lui, alors que (345[XII, 11]) la pice de vaisselle qui se trouve
sous [lui] est sur une nouvelle brique. Lorsque les trois jours se sont couls, tu dois [le]
dcrocher. Tu dois [l]embaumer avec de la myrrhe, du natron et du byssus. Tu dois le placer
dans un lieu cach ou dans [ta maison]. Tu dois passer encore deux jours rciter, nouveau,
lhuile, cela fera sept jours. Tu dois la garder. Quand tu [veux] laccomplir, fais cet acte, tu dois
enduire ton phallus et ta face et tu dois coucher avec la femme qui tu veux faire cela.
La formule que tu dois rciter lhuile : Je suis Shu GLABANO. Je suis Ra ; Je suis la
cration37 de Ra ; Je suis le fils de Ra. Je suis (350[XII, 16]) SISHT le fils de Shu, une eau
rouge dHliopolis, ce griffon qui est Abydos. Tu es le premier, le plus grand, grand de magie,

36
37

Un lok-mesure est peut prs quivalent un demi-litre.


Ou bien : le rouge de Ra.

78
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

le vivant38, uraeus. Tu39 es la barque solaire, le lac de Wu-poke40. Donne-moi gloire, amour et
respect devant tous les hommes et toutes les femmes. Amour est mon nom vritable.
Autre charme li lui (au poisson) nouveau : Je suis Shu KLAKINOK ; Je suis IARN, je
suis GAMREN. Je suis SEPAER ( ?) IPAF INPEN NTINHS GAMRY, eau dHliopolis. Je
suis Shu SHABY SHA, SHABAHO LAHEI LAHS LAHEI, le grand dieu qui se trouve
lest, (355[XII,21]) LABRATHAA. Je suis le griffon qui est Abydos.

38

Ou llev .
Au fminin singulier.
40
Circonscription dOsiris Abydos.
39

79
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

PDM xiv 355-365 Un autre moyen parmi eux pour quun homme trouve faveur devant
une femme et rciproquement, avant prconisant de rciter une formule, devant un
poisson du Nil immerg dans de lhuile parfume avec des roses, demandant Sekhmet que
la faveur et lamour que Pr, son pre lui a donns, descendent sur Un tel devant chaque
cur et lil de chaque femme devant laquelle il va. Puis il est indiqu denduire son visage
de la prparation et de coucher avec la femme., puis dembaumer le poisson et de lenterrer.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Traduction anglaise de J.H. Johnson, GMPT, p. 216 suivant ldition publie par F.Ll. Griffith et H.
Thompson (1904-1909), vol. I, p. 91-93, recto, col. XII/21-31. Les mots prcds du signe : sont
inscrits dans le texte en dmotique avec des caractres en ancien copte insrs au-dessus et traduction
franaise de Y. Koenig (1994), p. 178-179.

Un autre moyen parmi eux41 pour quun homme trouve faveur devant une femme et
rciproquement, avant : Tu42 es la grande, la grande en magie, la [chatte] thiopienne fille
de Ra, la matresse de luraeus. Tu es Sakhmet la grande la matresse de lAst, qui a annihil
chaque ennemi, [il( ?)] du soleil dans lil oudjat, ne de la lune au milieu du mois pendant
la nuit. Tu es la grande cration des eaux primordiales. Tu43 es cration le grand qui est dans
la maison de loblisque44 Hliopolis. Tu45 es le miroir dor, [tu es] la barque du matin [du
soleil], la barque solaire de Ra, Landja, le jeune, le fils de la femme grecque, de la femme
libyenne du (360[Col.XII, 26]) du fruit du palmier doum, ces secrets ( ?) de Bi-Weken46.
La faveur et lamour que Pr, ton pre47, ta donns, fais-[les] descendre sur moi, dans cette
huile devant chaque cur et lil de chaque femme devant laquelle je vais.
[Paroles dire] sur un poisson noir du Nil, long de neuf doigts : (tu dois le mettre) dans de
lhuile parfume avec des roses, tu dois limmerger dedans, tu dois len sortir et le suspendre
[par] la tte [pendant jours].Lorsque tu as accompli cela tu dois le placer dans une pice de
vaisselle en verre ; tu dois [ajouter] un peu deau de menthe et une petite amulette plante( ?)
dIsis qui est et moulue ; et tu dois lui rciter cela sept fois pendant sept jours en face du
soleil levant. Tu dois toindre la face avec, (365[XII, 31]) au moment o tu te couches avec une
femme ; [tu dois] embaumer le poisson dans de la myrrhe et du natron. Tu dois lenterrer dans ta
maison ou dans un lieu cach.

41

Il est inscrit moi la place de eux .


Au fminin singulier.
43
Fminin singulier.
44
A lintrieur du grand temple de Ra.
45
Fminin singulier.
46
Le dsert de lest.
47
Selon la traduction de Janet H. Johnson, alors que Y. Koenig traduit : R et ne traduit pas ton
pre .
42

80
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

DE LHUILE

PDM lxi 159-196 [PGM LXI 1-38]

Charme damour louable prconisant de

procder la prparation de lhuile mle de bette, de rameaux doliviers et de sept feuilles


puis de monter sur le btiment et de prononcer 7 fois, face la lune, une formule affirmant
tu es lhuile dolive, tu nes pas lhuile dolive, mais () et demandant ( un dmon) de
servir Un tel contre Une telle afin que si elle le repousse, il lui tienne fermement la tte,
quelle se pme, ne sache pas o elle se trouve, que le feu vienne sous elle, jusqu ce quelle
vienne, afin quelle aime Un tel pour toujours, afin que son cur soit assailli par le feu,
quelle fasse ce quil veut et oublie son pre, sa mre, ses frres, son compagnon / poux, ses

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

amis, sauf lui.. Ce charme prconise aussi lemploi dun phylactre et offre la possibilit de
dlier le charme.

PRESENTATION DU PDM lxi [PGM LXI. Vi, x]


ORIGINE : Inconnue.
INVENTAIRE : P. Brit. Mus., Inv. 10588 (Egyptian Dept.).
DATATION : IIIe s. ap.
EDITION : H.I. Bell, A.D. Nock et H. Thompson (1932).
NOUVELLE PUBLICATION : PGM, vol. II, p. 189-192.
ETUDE : K. Preisendanz (1933), p. 1029-1037.
TRADUCTIONS : Traduction allemande des textes grecs par K. Preisendanz, PGM, vol. II, p. 189-192
et traductions anglaises de H.I. Bell, A.D. Nock et H. Thompson (1932) et de R.D. Kotansky, E.N.
ONeil et J.H. Johnson, GMPT, p. 286-292.
DESCRIPTION : Type : Rouleau de papyrus.
Dimensions : Non communiques.
Texte : Papyrus opisthographe, au recto se trouvent huit colonnes inscrites en copte.
Dans le texte de deux de ces colonnes sont occasionnellement insrs des noms magiques en ancien
copte et le nom de certains ingrdients en grec. De plus le texte de deux autres colonnes est
intgralement inscrit en grec. Au verso figurent deux colonnes de dmotique et occasionnellement
dancien copte et quatre colonnes de grec. Les enttes de chapitre des textes inscrits en dmotique sont
crits lencre rouge, comme pour le papyrus de Londres et de Leyde.
LIEU DE CONSERVATION : Londres, British Museum.

Texte grec et traduction allemande de K. Preisendanz, PGM, vol. II, p. 189-190 et traduction anglaise de
E.N. ONeil, GMPT, p. 290-291.

Charme damour () loua[ble : Pr]ends de lhuile dolive pure et la plan[te bet]te


et des rameaux dolivier ; Prends sept feuilles et mouds les tous ensemble et rpands les dans
lhuile dolive, jusqu ce quils deviennent comme de lhuile dolive (5[A.I, 148]) et mets cela
dans un vase, monte sur le btiment () (ou sur le sol) face la l[u]ne et prononce la
formule 7 fois :
Tu es lhuile dolive, tu nes pas lhuile dolive mais la sueur du dmon Agathos le mucus
nasal () d[I]sis, la sentence dHlios, la puissance () dOsiris la faveur () des

81
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

dieux (10[A.I, 153]) Je te dlivre () conte Une telle quenfanta Une telle. Oui ! Sers-moi
() lencontre dUne telle, avant que je ne tapporte les dieux contraignants
() si tu ne lenvoies pas, puisque je briserai les portes () de fer48. Je ne
tenverrai plus pour cela, il nest non plus besoin deux, mais (je tenverrai) pour Une telle
quenfanta Une telle, afin que, si elle te repousse (), (15[A.I, 158]) tu lui tiennes
fermement () la tte (). Quelle se pme (). Quelle ne sache pas o elle se
trouve ( ). Que le feu () (soit) sous elle, jusqu ce quelle vienne
() auprs de moi, afin quelle maime () pour toujours ; et quelle ne puisse
() ni boire (), ni manger (), jusqu ce quelle vienne auprs de moi (),
afin quelle maime (), pour toujours. Je tadjure grand dieu (20[A.II, 165]) qui se trouve
[s]ur le toit du ciel, ARBAITH MOUTH NOUTH PHTHTH PHR THOUTH
BREISON THTH. Obis-moi () grand dieu, au jour daujourdhui (en cette nuit) afin
que soit assailli par le feu () son cur (), et quelle maime (), puisque jai en
ma possession la puiss[a]nce () du grand dieu, dont personne (25) ne peut [no]mmer le
nom, except moi seul puisque je possde sa puissance (), EURI MOI AEETHI E
PHOUAB PHTHA ACHE ANOU [A.II,170] SI ENES ...E THOUL PHIMOIOU.
Obis-moi () cause de la contrainte (), puisque je tai no[m]m cause dUne
telle quenfanta Une telle, afin quelle maime () et fasse () ce que je veux ()
[et] quelle oublie () pre () et m[r]e (), frres (), compagnon /
poux (), (30) amis (), sauf moi seul ( ) quelle les oublie ()
tous.
Lorsque tu fais (ce charme), aies avec toi une bague de fer, [A.II, 175] sur laquelle a t
grav Harpocrate assis sur un lotus, et le nom est ABRASAX.
Si tu veux () que cela cesse, prends un scarabe solaire et place le sur le milieu (35) de
sa tte () et dis-lui : Absorbe mon charme damour (), image dHlios, luimme tordonne () de le fai[r]e. Reprends-le [A.II, 180] et dlivre-le ()
vivant. Puis prends la bague et donne-lui porter, [e]t elle sera immdiatement dprise
().

48

Les portes de lHads.

82
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

UNE POMME

PGM CXXII 5-25

Charme ncessitant une pomme prconisant de rciter trois fois

une requte demandant la desse ne Cypre que celle qui Un tel lance la pomme, jette la
pomme, frappe, soit folle en vue de lengagement amoureux, que la mangeant [] ou place
contre son sein elle ne cesse pas de laimer () et [soit] immobilise et envahie par le dsir,
lamour et laffection [] jusqu ce quil dcde.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

PRESENTATION DU PGM CXXII


ORIGINE : Abusir el Meleck.
INVENTAIRE : P. Berol., Inv. 21243.
DATATION : Ier s. av.-Ier s. ap.
EDITIONS : W. Brashear (1979a), p. 261-278, avec corrigenda in W. Brashear (1979b), p. 152.
NOUVELLE PUBLICATION : SM, p. 106-127, n. 72.
ETUDES : W. Brashear (1979a), p. 261-278 ; Col. i 1-14 : Ch.A. Faraone (1990), p. 230-238 ; Col. i. 68 : R. Janko (1988), p. 293; Col. i. 8-9, ii 1 : Fr. Maltomini (1988), p. 274 ; Col. i. 24, 25-26, ii. 15, 16,
19 : Fr. Maltomini (1980a), p. 375.
TRADUCTIONS : Traductions anglaises de Ch.A. Faraone (1990), p. 230-238 ; de H.D. Betz, GMPT,
p. 316-317 et de R.W. Daniel et Fr. Maltomini, SM, n. 72 ;.
REPRESENTATIONS : S. Schoske (1990), p. 148 ; SM, pl. V.
DESCRIPTION : Type : Papyrus dun cartonnage de momie.
Etat de conservation : Subsistent de ce papyrus une large bande et cinq petits
fragments impossibles placer.
Dimensions : La large bande mesure 33,9 / 29,7 cm.
Texte : Le papyrus a t inscrit dans le sens des fibres au recto et le verso nest pas
inscrit. Deux colonnes de tailles diffrentes sont prserves (col. i : 8,5 cm ; col. ii : 17 cm). La marge
de la partie suprieure mesure 3,4 cm, celle de gauche, 2-3 cm, celle de droite, 2,5-3 cm, celle de la
partie infrieure de la colonne i, 3 cm et de la colonne ii, 1,5 cm. Lespace entre les deux
colonnes mesure 0,6-2,2 cm. Une kollsis est situe 16,2 cm de la marge gauche.
LIEU DE CONSERVATION : Berlin, gyptisches Museum.

[col. i] Publication de charmes trouvs Hliopolis dans le livre sacr dit dHerms dans le
sanctuaire, (inscrit) en caractres (4) gyptiens et traduit en grec.
Charme ncessitant une pomme : Trois fois : Je lan[c]e des pommes je [donne]rai ( ?)
cette drogue () toujours utile, comestible () par les humains (8) mortels et les
dieux immortels. Celle qui je donne la pomme, qui je jette la pomme, que je frappe
(). Place au-dessus de tout puisse-t-elle tre folle () en vue de lengagement
amoureux () avec moi, puisse-t-elle la plaant dans sa main () la manger ()
(12) ou place contre son sein () et quelle ne cesse pas de maimer (). Desse
qui naquit Cypre, ralise () pour moi ce charme jusqu sa ralisation ()
(16) [Un tel (dit) : ] Jai pris ton []il (). Un tel (dit) : jai pris ta psych ().
Un t[el (dit) : Jai got ( ?)] ton sang (). [Un tel (dit) : Jai us[ de ton ] Un tel
(dit) : Jai dvor ton foie (). Un t[el (dit)] : [Jai] (20) t[a p]eau (). Un
tel (dit) : Je lai fait. La Desse dans le c[ie]l lexamine et tout lui survint selon sa psych
() un t[el] (dit) : Du jour et de lheure, toi (24) imm[obilise] () ( ?)

83
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

et envah[ie] ( ?) () par le dsir () lamour () et laffection ()


[jusqu ce que] je dcde. ! Desse souveraine ralise () pour moi ce charme
jusqu sa ralisation ().

84
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

UNE FIGURINE REPRESENTANT UNE DIVINITE

PDM lxi 112-127

(Texte lacunaire) Charme pour qu[une femme ?] taime

prconisant denterrer sous le seuil de sa maison une figurine dOsiris en cire, des poils
dne (ou de la laine de blier si une difficult apparat) et un os de lzard et de prononcer
devant Isis, dans la soire, lorsque la lune est leve une formule demandant Osiris, matre
de lloge, de lamour et du respect de se rendre en chaque maison o se trouve Une telle et
de lenvoyer vers chaque maison o se trouve Un tel, les pointes de ses pieds suivant ses
talons, alors que ses yeux pleurent et que son cur se languit

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Texte grec et traduction anglaise de H.I. Bell, A.D. Nock et H. Thompson (1932), col. VIII/1-16, p.13 et
traduction anglaise de J.H. Johnson, GMPT, p. 290.

Charme pour qu[une femme ?] taime : Une figurine dOsiris en cire tu peux tu prends
des poils ( ?) et [du pelage] dun ne avec un os de lzard. Tu [les enterres sous le] seuil de sa
maison Si une difficult apparat, tu dois le prendre la figurine dOsiris avec ( ?) de la laine
de blier ; Tu dois placer los de lzard ; (116[col. VIII, 5]) tu dois lenterrer nouveau sous
le seuil de sa maison ; et tu dois prononcer devant Isis dans la soire lorsque la lune est leve.
Ecoute avant que tu nenterres
! Figurine secrte dOsiris en cire, ! Toi le puissant, ! Protection de ! Matre de
lloge, de lamour et du respect, puisses-tu te rendre en chaque maison o se trouve Une telle
[et envoyer Une telle] vers chaque maison dans laquelle se trouve Un tel, les doigts de ses pieds
suivant ses talons (121[col.VIII, 10]) alors que ses yeux pleurent, alors que son cur se
languit ( ?) son quelle veut faire. ! Figurine dOsiris en cire, si tu persistes [et nenvoies
pas Une telle] vers Une telle, jirai vers le coffre qui et je viendrai noir, je le rassemblerai
avec une dent noir, et je ferai en sorte qu[Isis] reoive envers Osiris son poux et [frre
] (126[col.VIII, 15]) Salut toi, ! Matre du temps, celui qui cause qui se trouve dans la
demeure de loblisque. Viens [ moi]

85
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

UNE TABLETTE DE METAL

PGM VII 459-461

Merveilleux charme damour prconisant dinscrire une

adjuration par le glorieux Bacchus en lentaillant sur une tablette puis de laplatir en
marchant dessus.

Texte grec et traduction allemande de K. Preisendanz, PGM, vol. II, p. 21 et traduction anglaise de E.N.
ONeil, GMPT, p. 130.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

[Col.XIII] Merveilleux charme damour () : Inscris en lentaillant sur une tablette


dtain. Ecris (460) et aplatis-la en marchant dessus. Et les inscriptions sont les suivantes : Je
tadjure par le glorieux nom de Bacchus (Et formules usuelles quel que soit ce que tu veux
()).

86
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

PGM VII 462-466

Merveilleux charme damour prconisant dinscrire sur une

lamelle dtain, avec un clou de Cypre dun vaisseau naufrag, les caractres, les noms et
une requte demandant de faire quUne telle aime Un tel, puis aprs avoir dot la tablette de
magie avec quelque substance magique, de lenrouler et de la jeter dans la mer.

Texte grec et traduction allemande de K. Preisendanz, PGM, vol. II, p. 21 et traduction anglaise de E.N.
ONeil, GMPT, p. 130.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

[Col.XIII] Merveilleux charme damour () : Inscris sur une lamelle dtain les
caractres / et les noms et aprs lavoir dote de magie avec quelque substance magique,
enroule-la () et jette-la dans la mer.
Les caractres sont les suivants :
(465) ICHANARMENTH
CHASAR, fais-la () maimer (). (Formules usuelles). Ecris avec un clou ()
de Cypre dun vaisseau naufrag.

87
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

LAMOUR OBTENU EN

EN SE PRESENTANT DEVANT LAIME

PDM lxi 95-99 Charme pour occasionner lloge et lamour en Nubie Prescrivant de
rciter divers noms, puis de placer de la colle dans sa main, dembrasser son paule deux fois
et de se rendre devant lhomme qui est voulu.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Texte et traduction anglaise de H.I. Bell, A.D. Nock et H. Thompson (1932), col. VII/1-5, p.12 et
traduction anglaise de J.H. Johnson, GMPT, p. 289.

(95[Col.VII, 1]) Charme pour occasionner lloge [et] lamour en Nubie : SYMYTH
KESYTH HRBABA BRASAKHS LAT, fils de (?) NAPH, fils de (?) BAKHA. Dis cela ;
place de la colle dans ta main ; et embrasse ton paule deux fois, et va devant lhomme que tu
veux.

88
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

REGARDANT LAIME

PGM X 1-23

Prescription prconisant loffrande des premires parts de boisson et

dalimentation dans [un temple] et la rcitation dune invocation demandant que soit envoy
(un dmon) afin quUne telle aime Un tel dun dsir divin et inextinguible, quelle soit bien
dispose, quelle le voit et que layant vu, elle soit dsireuse de lui (une autre formulation
ajoute quelle ne se refuse jamais lui par pudeur). Puis, il est prescrit que, lorsquUn tel la
voit, il souffle trois fois en la regardant intensment, alors elle lui sourira et ce sera signe
damour.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

PRESENTATION DU PGM X
ORIGINE : Non communique. Dcouvert en 1888, Cat. of Add. 1888-93, 391.
INVENTAIRE : P. Lond., Inv. 124.
DATATION : IV-Ve s.
EDITION : K. Wessely (1893), p. 63-65.
NOUVELLE PUBLICATION : PGM, vol. II, p. 52-53.
ETUDES : Voir les rfrences donnes par K. Preisendanz (1926a).
TRADUCTIONS : Traduction allemande de K. Preisendanz, PGM, vol. II, p. 52-53 et traduction
anglaise de R.F. Hock et E.N. ONeil, GMPT, p. 149.
REPRODUCTION : Fr.G. Kenyon (1893), pl. 69.
DESCRIPTION : Type : Rouleau de papyrus.
Dimensions : Rouleau mesurant 25 cm/30 cm (12,5/17,5).
Texte : Le texte est rparti en une colonne et trois quarts dune seconde colonne, au
sein de laquelle une figure fut dessine.
LIEU DE CONSERVATION : Londres, British Museum.

49

Texte grec et traduction allemande de K. Preisendanz, PGM, vol. II, p. 52


ONeil, GMPT, p. 149 et traduction franaise de A. Bernand (1991), p. 72.

; traduction anglaise de E.N.

[De ce qui est potable ()] et comestible (), [p]rends les premiers [morceaux]
et place-les s[ur] une assiette dans un [temple en disant] : Un tel, puisses-tu tre en[v]oy pour
[massister] et te hter de raliser () les [instructions] () (5) du dieu. Mon nom est
I [] IA SABATH, [ZA]BARBATHIA [ADNAI] puisse [Une telle] maimer
(), moi, Un tel, [dun dsir] divin ( ) [e]t inextinguib[le].
Fo]rmule qui est prononce : (10) [Je tadjure, ai]nsi que ltre immatriel () qui
e[s]t avec toi. A toi parle le [g]rand et vigoureu[x () d]ieu, SATHIS [PEPHOOUTH
MOU]RPH ANOUR OUPH[IRIGCH] : quelle, Une telle soit bien disp[ose ()
envers moi] ; quelle me voit () et que, mayant v[u (), el]le soit dsireuse () de
moi, et personne [naura la puissance ()] de contredire () PHTHOROCHB
ATHA (15) N THARAMCHI EOPSRIPSOU ACHORSTHIA THIE NOUSOU
49

De ce papyrus a t conserv un charme damour mais le dbut est mutil. Les reconstitutions
proposes par Preisendanz restent hypothtiques. Cette traduction reproduit ces reconstitutions.

89
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

PHTHAPA
APOUOROTH

CHOADOUSTR
PRTHIAPSIR
S
CHOMARCHCH CHANACHOURRLOUKOUMPHA.
[Autre formulation : Puisse Une telle] tre dsireuse () de moi ds quelle me verra
(), [et] puisse Une telle ne [jamais] se refuser () (20) moi par pudeur (), !
Dieu grand et vigoureux (). Alors, quand tu verras () Une telle, souffle trois fois
directement vers elle et, alors, elle te sourira (). Ce sera un signe damour ().

90
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

PGM IV 1265-1274

Nom dAphrodite Prescription prconisant, sil est dsir

obtenir une belle femme, dtre pur trois jours durant, de faire une offrande dencens et
dinvoquer le nom dAphrodite, puis de paratre devant la femme et de prononcer 7 fois le
nom en sa psych en la regardant. Il est indiqu que cela est faire sept jours durant.

Texte grec et traduction allemande de K. Preisendanz, PGM, vol. I, p. 114-115 et traduction anglaise de
E.N. ONeil, GMPT, p. 62.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

[F.14 verso] (1265) Nom dAphrodite qui nest connu de personne aisment est
NEPHERIRI -Cest le nom. Si tu veux () obtenir () une belle femme (),
sois pur trois jours durant, fais une offrande brle dencens (1270) et invoque ce nom, parais
devant la femme () et prononce-le sept fois en ta psych () en la regardant () et
cela aboutira. Mais fais cela durant sept jours.

91
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

EN EMBRASSANT lAIME

PGM VII 405-406 Charme damour Prescrivant, concernant lamour, de dire divers
noms tout en embrassant.

Texte grec et traduction allemande de K. Preisendanz, PGM, vol. II, p. 18 et traduction anglaise de E.N.
ONeil, GMPT, p. 128.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

[Col.XI] (405) Charme damour () : Concernant lamour50 (), dis, alors que tu
embrasses () : Je suis THAZI N EPIBATHA CHEOUCH CHA, je suis je suis
CHARIEMOUTH LAILAM (formules usuelles).

50

E.N. ONeil met en vidence que lemploi de est trange ici, comme dans le PGM VII 661. Il
suppose donc que le titre de ce charme pourrait tre et que celui du PGM 661 :
. Alors pourrait tre traduit par au sujet de .

92
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

PGM VII 661-663

Charme damour Prescrivant, au cours dun bavardage, tout en

embrassant, de dire divers mots.

Texte grec et traduction allemande de K. Preisendanz, PGM, vol. II, p. 30 et traduction anglaise de E.N.
ONeil, GMPT, p. 137.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

[Col.XIX] Charme damour () : Au cours dun bavardage (), alors que tu


embrasses (), dis : ANOK THARENEPIBATHA CHEOUCHCHA ANOA ANOK
CHARIEMOCHTH LAILAM.

93
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

AUTRES CHARMES DAMOUR (PHILTRA)

DT publie par L. Foucher (2000)

Dfixion pour veiller lamour de Patelaria

Menor lgard de Bictor, colon de la colonia nouvelle instrumentarius.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

PRESENTATION
ORIGINE : Dcouverte en 1960 4 km au sud dEl Jem dans une ncropole fouille clandestinement.
INVENTAIRE : N.C.
DATATION : N.C.
EDITION : L. Foucher, une inscription magique dEl Jem , in, AntAfr, 36, 2000, p. 57-61.
REPRODUCTION : Photographies de lensemble de la plaque et de linscription figurant sur la partie
suprieure par L. Foucher (2000), fig. 1 et 2, p. 58 et 60.
DESCRIPTION : Type : Plaque de terre cuite.
Dimensions : mesurant 59,4/ 59,1 cm. Ep. : 3,5-4 cm.
Inscription : Rdige en latin.
Particularit : Aucune dclinaison.
LIEU DE CONSERVATION : N.C.

[De chaque ct du cercle magique central]


OSOPERARITINE
MIPATELARIAMENOR
AMORPIGERN
(H)oc opera ritine (retine) mi(hi) Patelaria Menor (Minor) amor piger n(obis)
Par cette opration retiens moi Patelaria Menor pour son amour indiffrent envers nous.
[Au dessous du cercle]
ECXOFICINAMAGICA
DONATVSTISOCTIBIOTAMUS
TEBIDERE
Ecx (ex) of(f)icina magica Donatus t(u)is (h)oc tibi o(p)tamus te bidere (videre)
De lofficine magique de Donatus. (Souhaits intraduisibles du magicien son client: Puisses tu
voir de toi ce vux toi.)
[ droite] Diverses lectures envisageables :
BICTOR
COLONI
C N()CONC ES
TRVMETAT
RIVS OC NO
BIS OTAMVS
.A. E. E

BICTOR
COLON(us)
C(oloniae) NOVE ES
TRVMETA
RIVS OC NO
BIS OCTAMVS
.A. E. E

94
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Lecture retenue par L. Foucher : Bictor colon(us)c(oloniae) nov(a)e i(n)strume(n)tarius (h)oc


nobis octamus
(Nous), Bictor, Colon de la colonie nouvelle, instrumentarius souhaitons que cela se realise
pour nous.
[Au dessus dans le coin]

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

AVE
MATER
AVE

95
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

EVOQUANT LINSOMNIE
DT 267

(Texte lacunaire) Dfixion pour que Bonsa quenfanta Papt, soit contrainte

aimer Oppios quenfanta Oueneria, dun amour divin, sans discontinuit, quelle ne puisse
pas dormir, ni tre

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

PRESENTATION
ORIGINE : Dcouverte en 1902 dans la province de Byzacena Hadrumte, dans une tombe
incinration de la ncropole romaine.
INVENTAIRE : MG, 1780.
DATATION : IIIe s. ap.
EDITION : A. Audollent, in, E. Leroux (ed.) (1902).
NOUVELLES PUBLICATIONS : DT, p. 365-366, n. 267 et S. Sichet (2000), p. 34.
TRADUCTION : Traduction franaise de S. Sichet (2000), p. 35.
DESCRIPTION : Type : Tablette de plomb.
Etat de conservation : Tablette endommage.
Dimensions : Tablette mesurant 9/8,5 cm.
Inscription : Tablette non opisthographe, rdige en latin translittr en caractres
grecs.
Particularit : La tablette a t roule.
LIEU DE CONSERVATION : Muse dHadrumte.

[Colonne de droite, inscrite horizontalement] NARO RZO ACH E


RTARXO (5) aux sandales de fer (KEIDEROSANDALE) [ER]ESCHEIGAL
[DA]MNAMENEUS SERIROCHE [SE]MESEILAM SATRAPERKMPH . .ETHMOMA
MARCHACHON
(10)
CHTHAMARZAX
ZARAK[A]THARA
THBARRABAU
THARNACHACHA
PARAITHERE
AKRAMMACHAMAREI
LAMPHOUR
LAMPHOUCHNI SESERGEOBARPHARAGGS (15) Contraignez (cogo) Bonsa
qu[e]nfanta Papt aimer (amo) Oppios quenfanta Oueneria, dun amour divin (amor) sans
discontinuit ; que Bonsa ne puisse (possum) pas (20) dormir (dormio), ni tre B[onsa], ni
un autre
[Colonne de gauche, inscrite verticalement] mais quil/elle soit bris(e) et me soda
[v]oyait (video) tous les jours (25) sans cesse jusquau jour de sa mort

96
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

EVOQUANT LES BRLURES DE LAMOUR ET DU DESIR

PGM LXVIII 1-20 Dfixion demandant ABRASAX et ADNAI que, comme Typhon
est ladversaire dHlios, quainsi, ils enflamment la psych et le cur dEutychs
quenfanta Zsim pour Eriea quenfanta Ercheli.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

PRESENTATION DU PGM LXVIII


ORIGINE : Hawara.
INVENTAIRE : P. Cairo. 60636.
DATATION : II-IIIe s. ap.
EDITION : O. Guraud (1934-1937), p. 202-206.
NOUVELLE PUBLICATION : PGM, vol. II, p. 201.
TRADUCTIONS : Traduction allemande de K. Preisendanz, PGM, vol. II, p. 201 et traduction anglaise
de E.N. ONeil, GMPT, p. 297.
DESCRIPTION : Type : Feuillet de papyrus.
Dimensions : Feuillet mesurant 17,5/9 cm.
Texte : Papyrus non opisthographe, inscrit de la mme main que le papyrus PGM
XXXIIa. Lcriture en est grossire et malhabile.
LIEU DE CONSERVATION : Le Caire, Muse des antiquits gyptiennes.

Comme Typhon est [ladversair]e dH[lios, ains]i enflamme () [la psych ()]
dEutychs, qu[enfanta Z]sim (5) pour ell[e Er]i[ea] quenfanta E[rche]li. ABRASAX,
enflamme () la psych () dEutychs et son cur () pour el[l]e (10) Eutychs,
[q]uenfanta Zsim, maintenant ; vite, vite, en cette heure et en ce jour. ADNAI, enflamme
() [la psych ()] dEutychs, qu[enfanta Z]sim (5) pour ell[e Er]i[ea] quenfanta
E[rche]li, maintenant ; vite, vite, en cette heure (20) et en ce jour.

97
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

PGM XXXIIa 1-25 Dfixion demandant ADNAI ABRASAX PINOUTI et SABAS


que, comme Typhon est ladversaire dHlios, quainsi, il enflamme la psych et le cur
dAmneios quenfanta Helen, de sa propre matrice pour ce Serapiakos quenfanta Thrept,
quil unisse intimement leurs deux psychai et que cet Amneios soit ce Serapiakos.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

PRESENTATION DU PGM XXXIIa


ORIGINE : Dcouvert Hawara en 1889, par Sir Flinders Petrie.
INVENTAIRE : P. Haw.
DATATION : II-IIIe s.
EDITION : A.S. Hunt (1929), p. 155-157.
NOUVELLE PUBLICATION : PGM, vol. II, p. 158.
ETUDES : K. Preisendanz (1930), p. 748 ; S. Nock (1931), p. 124.
TRADUCTIONS : Traduction allemande de K. Preisendanz, PGM, vol. II, p. 158 ; traduction anglaise
de E.N. ONeil, GMPT, p. 266 et traduction franaise de A. Bernand (1991), p. 296.
REPRODUCTION : Fl. Petrie (1889), pl. 20, 8 et A. .S. Hunt (1929).
DESCRIPTION : Type : Feuille de papyrus.
Dimensions : Non communiques.
Texte : Papyrus crit de la mme main que le PGM LXVIII. Lcriture en est
grossire et malhabile.
Particularit : Le texte a t pli et attach une figurine de terre grossirement
modele pour tre ensuite gliss dans une spulture.
LIEU DE CONSERVATION : Oxford, Ashmolean Museum.

Comme Typhon est ladversai[re] de Hlios, de mme enflamme () le cur ()


et la psych () de cet Amneios qu(5)enfanta Helen, de sa propre matrice (),
ADNAI ABRASAX PINOUTI et SABAS, enflamme () la psych () et le cur
() de cet Amneios quenfanta (10) Helen, pour ce Serapiakos quenfanta Thrept,
linst[ant, lins]tant ; vite, vite.
En c[e]tte heure, en ce jour, unis intimement () (15) leurs deux psychai
() et que cet Amneios quenfanta Helen, soit ce Serapiakos qu(20) enfanta Thrept
durant chaque heure, chaque jour et chaque nuit. Cest pourquoi Adona, toi le plus haut des
dieux, dont le nom est vridique, (25) va, Adona !

98
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

DT 270 Dfixion pour que Sextillios/Sextilios/Sextilos, fils de Dionisia ne dorme pas, brle
et dlire, quil ne soit ni apais, ni ne parle, mais, ait Septima, fille dAmena dans sa pense,
quil brle et dlire damour et de dsir, que son me et son cur brlent damour et de dsir,
que son esprit et son cur se consument ainsi que tous les membres de son corps. Sinon, le
magicien menace de briser le cercueil dOsiris et il le jettera pour quil soit emport par le
fleuve.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

PRESENTATION
ORIGINE : Dcouverte en 1889 dans la province de Byzacena Hadrumte, dans une tombe
incinration de la ncropole romaine.
INVENTAIRE : MG, 1780.
DATATION : IIIe s. ap.
EDITION : M. Bral et G. Maspero (1893), p. 297-303.
NOUVELLES PUBLICATIONS : DT, p. 370-373, n. 270 et S. Sichet (2000), p. 41-42.
TRADUCTIONS : Traduction franaise de A. Bernand (1991), p. 298 et de S. Sichet (2000), p. 43-44.
REPRESENTATION : S. Sichet (2000), p. 40.
DESCRIPTION : Type : Tablette de plomb
Etat de conservation : Tablette endommage
Dimensions : Tablette mesurant 19,5/11,5 cm.
Inscription : Tablette non opisthographe, rdige en latin translittr en caractres
grecs. Le terme soulign est un terme grec.
LIEU DE CONSERVATION : Muse de Tunetano.

Je tadjurepar le grand dieu et par les Antrs (Anteros) et par celui qui a un pervier sur
la tte (caput), et par les sept astres, afin que, partir de lheure (5) o jaurai dpos ce charme,
Sextillios, fils de Dionisia, ne dorme (dormio) pas, quil brle (uro) et dlire (furio), quil ne
dorme (dormio), ni ne soit apais (sedatio), ni ne parle (loquo), mais quil me possde (habeo)
dans sa pense (mens), Septima, fille dAmena ; quil brle (uro) (10) et dlire (furio) damour
(amor) et de dsir (desiderium) pour moi, que lme (animus) et le cur (cor) de Sextilos, fils
de Dionisia, brlent (uro) damour (amor) et de dsir (desiderium) pour moi, Septima, fille
dAmena. Toi ABAR BARBARIE ELOEE SABAOTH (15) PACHNOUPHY PYTHIPEMI,
fais (faccio) que Sextilios, fils de Dionisia, ne trouve pas le sommeil (somnus), mais quil brle
(uro) damour (amor) et de dsir (desiderium) pour moi ; que son esprit (spiritus) et son cur
(cor) se consument (comburo), ainsi que tous les membres (20) de son corps (membra corporis)
lui, Sextilos, fils de Dionisia. Sinon je descends dans le sanctuaire inviolable dOsiris, je
briserai son sarcophage et je le jetterai pour quil soit emport par le fleuve. (25) Car je suis le
grand dcan du grand dieu ACHRAMMACHALALA . E

99
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

DT 227 Dfixion pour que Suc(c)es(s)a brle damour et de dsir pour Suc(c)es(s)us.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

PRESENTATION
ORIGINE : Dcouverte Carthage, au sein dune spulture avec quelques autres tablettes. Certaines
dentre elles auraient t fixes aux parois du cippe laide dun clou de cuivre qui en transperait
tous les plis. Seules deux tablettes ntaient pas replies et une de ces deux lamelles semblait avoir t
dpose dessein sur deux crnes, qui appartenaient peut tre deux individus qui furent dcapits
puisque les cadavres ne furent pas incinrs et qu proximit, aucune trace de squelette na pu tre
dcouverte.
INVENTAIRE : Non communiqu.
DATATION : II-IIIe s.
EDITION : CIL, 8, 12507.
NOUVELLE PUBLICATION : DT, p. 299-300, n. 227 et S. Sichet (2000), p.10.
TRADUCTIONS : Traductions franaises de A. Bernand (1991), p. 297 et S. Sichet (2000), p. 10.
REPRODUCTION : S. Sichet (2000), p. 9.
DESCRIPTION : Type : Tablette de plomb
Dimensions : Tablette mesurant 6,8/5 cm.
Inscription : Tablette non opisthographe, rdige en latin sur quatre lignes entoures
de mots magiques en caractres grecs.
LIEU DE CONSERVATION : Muse de Carthage.

Que brle (uro) Suc(c)es(s)a, quelle brle (aduro) damo[ur] (amor) e[t] de dsi(r)
(desiderium) pour Suc(c)es(s)us.
En grec, autour de linscription : ARAKSE (A gauche, de haut en bas, la partie suprieure
des caractres tant oriente vers la droite) APINIARAPH (En haut, de gauche droite)
SBEA (A droite, de haut en bas, la partie suprieure des caractres tant oriente vers le haut)
BAREM (A droite, de bas en haut, la partie suprieure des caractres tant oriente vers la
gauche)

100
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

EVOQUANT LOBSESSION DE LA PENSEE

DT 231

(Texte lacunaire) Dfixion pour que Martialis quenfanta Kornaria, toutes les

heures fminines il possde un individu dans sa pense et que tout le jour, dans son souffle
vital, il possde son amour

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

PRESENTATION
ORIGINE : Dcouverte dans la province proconsulaire de Carthage, au sein dune spulture du cimetire
des Officiales.
INVENTAIRE : Non communiqu.
DATATION : II-IIIe s.
EDITION : DT, p. 303-305, n. 231,.
NOUVELLE PUBLICATION : S. Sichet (2000), p. 18-19, sans traduction.
DESCRIPTION : Type : Tablette de plomb
Etat de conservation : Trs fragmentaire
Dimensions : Tablette mesurant 14/8,4 cm.
Inscription : Tablette non opisthographe, rdige en latin translittr en grec.
Linscription dbute lun des angles de la tablette, longeant les bords puis formant des carrs dont la
taille diminue mesure quils se rapprochent du centre de la tablette o se termine linscription.
Particularit : La tablette tait roule.
LIEU DE CONSERVATION : Muse de Carthage.

o grand comme (5) jannonce du roi mourant par el[le(s)]/l[ui]/e[ux] le


souffle vital (anima) inerte jtablis cela ainsi et (10) est quil retienne (detineo) en
tout temps lamour (amor) et le dsir (desiderium) de Martialis quenfanta (15) Kornaria.
SERROUSEM..L
KNMEN
TRIPARNXI
ABRASAX
SCHOMONOE
EUPHNEPHRSA MALCHAMA IAREMMOUTHOU CHENNEITH. (20) Je vous adjure par
ce pr[po]s aux ncessi[t]s (necessitas) de la terre et le matre afin que de ce jour, de ce
moment (25) (27) elles Martialis afin que toutes les heures fminines (muliebris) dans sa
pense (mens) (30) il me possde (habeo) et tout le jour [dans son s]ouffle vital (anima) (il
possde) mon amour (amor) grand toi matre, maintenant, maintenant (35)
vacat

101
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

DT 269 (Texte lacunaire) Dfixion pour que Tottina quenfanta aime un individu, pense
sans cesse lui, que son me se liqufie et quelle fasse lamour avec lui.

PRESENTATION

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

ORIGINE : Dcouverte dans la province de Byzacena Hadrumte, dans une tombe incinration de la
ncropole romaine.
INVENTAIRE : Non communiqu.
DATATION : IIIe s. ap.
EDITION : Du Coudray La Blanchire et P. Gaukler, in, E. Leroux (d.) (1897), H, 37.
NOUVELLES PUBLICATIONS : DT, p. 368-370, n. 267 et S. Sichet (2000), p. 38.
TRADUCTION : Traduction franaise de S. Sichet (2000), p. 39.
DESCRIPTION : Type : Tablette de plomb
Etat de conservation : Deux fragments dune tablette extrmement endommage.
Dimensions : Le fragment constituant la partie suprieure de la tablette mesure 5,6/4,5
cm et le second fragment, 9,5/8,5 cm.
Inscription : Tablette opisthographe, rdige en latin translittr en caractres grecs.
LIEU DE CONSERVATION : Muse de Tunetano.

[Face A] A E (5) ROK OUK PHU... EO ASB ENTHRO B


(10) NOOUTH UERRENTHI IATH OURLAATHI GAMISERBOUS ERO . . CHOE
PHN KOUER ITH ITH ORTE ORT PILA BIBIOU MAOU (15) MAOU MISN
THIOUTH KIBENNEOUTH SIENT[E ( ?)] SIENTE OUROSAPHAMOE THATH THATH
THATH THATH THATH ENTH ENROU KOMMOU (20) . RANON PHN.
.OURIABO
[Face B] [KOLOM]BEO[U] BOLOU BE PETALIM[BEOU]51 (5) Fais que Tottina
maime (amo) (10) [que sans cesse] pense (cogito) moi Tottina q[u]enfanta se (15)
liqufie (liquo) lme (animus) faire lamour (amare faccio) avec moi et toi ma[tre/sse
a]mour (amor) (20)

51

Ces reconstitutions ont t effectues grce la similitude de ces termes avec ceux de la DT 265.

102
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

DT 304* (Texte lacunaire) Dfixion pour que Tottina quenfanta , aime un individu
sans tromperie quelle laime, lui seul .

PRESENTATION

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

ORIGINE : Dcouverte dans la province de Byzacena Hadrumte, dans une tombe incinration de la
ncropole romaine (?)
INVENTAIRE : Non communiqu.
DATATION : IIIe s. ap.
EDITION : DT, p. 424-425, n. 304*.
NOUVELLE PUBLICATION : S. Sichet (2000), p. 50.
TRADUCTION : Traduction franaise de S. Sichet (2000), p. 50.
DESCRIPTION : Type : Tablette de plomb.
Etat de conservation Quatre fragments.
Dimensions : Tablette mesurant 19,5/11,5 cm.
Inscription : Tablette non opisthographe, rdige en latin translittr en grec.
LIEU DE CONSERVATION : Muse Tunetano.

ENTH TH SERIB ENTHI IA RA BMOM B EIPHCH TH .


. . .THORTEPIL OUMA (5) THIOUTHKI EOU ROSTAPHAM TH
THENTHEN NEBENN MARSAMTH EULAM THIS [A]NOCH PHR
(10) que Tottina ma[ime] (amo) sans trom[perie ?] (mendacium) afin quelle m[aim]e
(amo), moi seul [afin] quelle m[a]ime (amo), [moi seul], Tottina q[uenfanta] (15)
jouit de [n]e puisse (possum) aussi longtemps que [tous les jo]urs de sa vie [jusquau jour
de sa mort]

103
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

104
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

CHARMES POUR RENDRE FOU

GMA 62 Dfixion sur laquelle fut grav un glaive ainsi quune inscription qui demande
quil ou elle soit aiguillonn(e) et fou(folle).

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

PRESENTATION
ORIGINE : Zian, Tunisie.
INVENTAIRE : Collection Froehner, Inv. 285a.
DATATION : II-IIIe s. ap.
EDITION : Tablette publie par S. Reinach et E. Babelon (1886), p. 56-57.
NOUVELLE PUBLICATION : GMA, p. 369-373, n. 62.
ETUDES : R. Kotansky, GMA, n. 62.
TRADUCTION : Traduction anglaise de R. Kotansky, GMA, n. 62.
REPRESENTATION : Fac-simils dits par S. Reinach et E. Babelon (1886), fig. 12 et par R.
Kotansky, GMA, fig. 61.
DESCRIPTION : Type : Lamelle dor.
Dimensions : Lamelle mesurant 7/4,3 cm.
Inscription : Lamelle non opisthographe, rdige en grec. Le texte est divis en deux
parties, une partie suprieure inscrite de manire horizontale et une partie infrieure inscrite
verticalement de part et dautre du dessin dun glaive, inscrit lui aussi.
LIEU DE CONSERVATION : Paris, Cabinet des mdailles, collection Froehner.

[Partie suprieure]
(signes magiques) IA ADNAI AAAAA
(signes magiques) SABATH EEEEEEE
N (signes magiques) aiguillonne
() L II (signes magiques) YY
AENTOR
[Partie infrieure, droite du glaive]
(9) (signes magiques) IA ADNAI
(signes magiques)
[Partie infrieure, gauche du glaive]
(12) (signes magiques) ABRASAX AA M
A.RGETOI AMISPHYRIS ABLAEAA .
AISRAMA AI ( ?)
[Sur la lame du glaive]
(18) (signes magiques)
[Sur la garde]
(29) Puisse-t-il/elle tre fou/folle ()

105
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

PDM xiv 1182-1187 [Charme] pour rendre fou tout homme ou toute femme prescrivant de
lier au cou dun faucon les cheveux de la personne dsire et ceux dun individu dcd et de
librer loiseau.

Traduction anglaise de J.H. Johnson, GMPT, p. 249, suivant ldition publie par F.Ll. Griffith et H. Thompson
(1904-1909), verso, col. xxix/1-6, p. 201 vol. I et pl. vol. III.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Charme pour rendre fou tout homme ou toute femme : Tu dois prendre le cheveu de lhomme que
tu veux avec le cheveu dun homme mort ; tu dois les attacher ensemble ; [1185 v.col.xxix, 4] tu dois
les attacher au corps du faucon ; tu dois le dlivrer vivant. Si tu veux le faire quelques jours durant, tu
dois placer le faucon dans un lieu et le nourrir dans ta maison.

106
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

NECESSITANT LA CONFECTION DUN BREUVAGE A BASE DE


MUSARAIGNE

PDM xiv 376-394

Prescription dans laquelle intervient la musaraigne proposant la

confection dun breuvage afin notamment dattirer une femme ou quune femme soit folle dun
homme.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Traduction anglaise de J.H. Johnson GMPT, p. 217-218 suivant ldition publie par F.Ll. Griffith et H.
Thompson (1904-1909), recto, col. XIII/11-29, p. 95-99 vol. I et pl. vol. III.
[La recette] dans laquelle intervient la musaraigne : Si tu prends une musaraigne, que tu limmerges dans de
leau, et que tu la fais boire lhomme ; [alors], il sera aveugl des deux yeux. Si tu mouds son corps ( ?) avec de
la nourriture quelle quelle soit et que tu fais manger cela lhomme, [alors], il aura une mort cinglante, il
enflera et mourra.

Si tu laccomplis pour attirer une femme, tu dois prendre une musaraigne ; tu dois la placer sur un
tesson de poterie syrienne, tu dois la placer sur la colonne vertbrale dun ne ; tu dois placer sa queue
sur un tesson de poterie syrienne ou [un morceau] de verre ; alors tu dois la dlivrer vivante
(380[Col.XIII,15]) la porte de la chambre de la femme, tu dois la dorer. Tu dois embaumer sa queue ;
tu dois lui ajouter de la myrrhe moulue. Tu dois la mettre dans un anneau( ?) dor52, tu dois le placer
ton doigt aprs lui avoir rcit ces formules 53; et tu dois te rendre en nimporte quel lieu avec lui.
Chaque femme que tu veux possder, te [dsirera]. Tu dois le faire lorsque la lune est pleine.
Si tu laccomplis pour quune femme soit folle dun homme, tu dois prendre son corps lorsquelle
est sche ; tu dois [le] moudre ; [tu dois] en prendre un peu avec un peu de sang de ton second doigt et
du petit doigt de ta main gauche ; tu dois le mler avec cela ; tu dois mettre cela dans une coupe de
vin ; tu dois le donner la femme afin quelle le boive. [Alors] elle sera folle de toi.
Si tu mets sa vsicule dans une [mesure de] vin (385[XIII,20]) et que lhomme le boit, il mourra aussitt ; ou
[si tu] la mets dans de la nourriture quelle quelle soit. Si tu places son cur dans un anneau dor [avec un
sceau], que tu le places sur ta main et que tu te rends nimporte o, [alors] cela te procurera [faveur, amour et]
respect.
Si tu immerges un faucon dans une [mesure de] vin, et que tu fais boire cela lhomme, [alors] il mourra. Si
tu places la vsicule dune [belette] alexandrine dans de la nourriture quelle quelle soit, [alors] il mourra. Si tu
places un lzard deux queues dans [l]huile, que tu le cuisines, et que tu enduis lhomme avec, [alors il
mourra ?].
Si tu veux entraner une maladie de peau chez un homme afin quil ne gurisse pas : Un lzard hantous [et ?]
un lzard haflela ; tu dois les cuisiner avec [de lhuile ?], (390[XIII,25]) et tu dois laver lhomme avec eux.
Si tu veux accomplir il : tu dois placer ; [alors] il Si tu mets de la bire aux yeux de lhomme, il
sera aveugl.

Les formules que tu rcites lanneau au moment o tu tempares de la femme : [O] IAHO
ABRASAKS, quUne telle, fille dUne telle, maime ! Quelle brle pour moi dans ( ?) le chemin !
tu elle te suivra. Ecris [cela] sur la bande avec laquelle tu embaumes la [musaraigne ?]

52

Suggestion de Griffith et Thompson (1904-1909), p. 95, n. to l. XIII. 15, daprs la mention dun anneau ligne
392.
53
La formule est indique aux lignes 392-94.
107
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

PDM xiv 1206-1218 Pour qu[une femme] soit folle dun homme proposant la confection
dun breuvage base du corps dune musaraigne.

Traduction anglaise de J.H. Johnson, GMPT, p. 250, suivant ldition publie par F.Ll. Griffith et H. Thompson
(1904-1909), verso, col. xxxii/1-13, p. 203 vol. I et pl. vol. III.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Pour quune [femme] soit folle dun homme : Tu dois prendre une musaraigne vivante, enlve sa
vsicule et place-la en un lieu ; et enlve son cur et place-le en un autre lieu. Tu dois
(1210[v.col.xxxii,5]) prendre son corps entier. Tu dois le moudre avec intensit lorsquil est sec ; tu
dois prendre un peu de ce qui est moulu avec un petit peu de sang de ton second doigt et du petit doigt
de ta main gauche ; tu dois placer cela dans une coupe de vin ; et tu dois le faire boire la femme. Elle
sera folle de toi.
(1215[v.xxxii,10]) Si tu places sa vsicule dans une coupe de vin, elle dcdera instantanment. Ou
place la dans de la viande ou dans quelque nourriture.
Si tu places son cur dans un anneau dor et le mets ta main, cela te procurera de grands honneurs,
de lamour et de lintimidation.

108
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

AGOGAI

AGGAI EMPURA

PGM LXII 1-24

Prescription prconisant la rcitation dun charme adress au feu sur une

lampe allume afin quUne telle fille dUne telle soit attire en bas Un tel avec le feu de la foudre.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

PRESENTATION DU PGM LXII


ORIGINE : Cd en 1935 au cabinet papyrologique de Leyde par Feu E.P. Warren-Aberdeen.
INVENTAIRE : P. Warren, Inv. 21.
DATATION : IIIe s. ap.
EDITION : A.S. Hunt (1932), p. 233-240.
NOUVELLE PUBLICATION : PGM, vol. II, p. 192-196.
TRADUCTIONS : Traduction allemande de K. Preisendanz, PGM, vol. II, p. 192-196 et traduction anglaise de,
W.C. Grese, J.P. Hershbell, R. Kotansky, E.N. ONeil, J. Scarborough et M. Smith, GMPT, p. 292-294.
DESCRIPTION : Type : Rouleau de papyrus.
Dimensions : Papyrus mesurant 18,9/30,6 cm.
Texte : Papyrus opisthographe semblant avoir t crit par plusieurs mains.
LIEU DE CONSERVATION : Leyde, Institutum Papyrologicum Universitatis Lugduno-Batavae.
Texte grec et traduction allemande de K. Preisendanz, PGM, vol. II, p. 192-193 et traduction anglaise de E.N.
ONeil, GMPT, p. 292-293.

[Col.I, recto] [Que cette lampe,] non teinte en rouge [soit] suspendue. Allume-la avec de
lexcellente huile dolive [e]t de lhuile de c[]dre.
Tu es le feu () qui est inextinguible, qui se trouve proximit du grand dieu OSORNPHRI
OSOR[NPHRI] ; le servant () lorsquil dsira () sa pr[op]re (5) [s]ur Snphthys et
tu courus soixante six schnes54 et fis tourner en rond () soixante six montagnes. Ainsi
sers-moi () aussi, Un tel contre Une telle. Sinon je dirai [l]es huit lettres de [S]ln (10) qui
ont t tablies dans le cur () dHlios. Mais, si, lorsque je suis sur le point de les di[r]e et que
tu ne tes pas encore mis en route, jirai lintrieur des sept portes principales () autour de
Dardaniel et jbranlerai le fondement de [l]a terre et se rencontreront (15) les 4 lments du cosmos,
afin que [d]eux rien ne soit cr. Dissous dans ta propre nature () et mle avec lair () et
rends-toi auprs dUne telle, fille dUne telle (ajoute ce qui est dusage) et attire-la entirement m[o]i
() avec le feu () de la foudre. Je tadjure, grand dieu (20) qui tendu dans la terre pure
auprs duquel le feu () inextinguible est tendu pour toujours ATHOUIN ATHOUIN ATHOUIN
IATHAOUIN SIBELTHIOUTH IATT ATATT ADONE (Ajoute ce qui est dusage)
Phylactre : Enroule trois pivoines autour () de ton bras () gauche ()
et porte-les.

54

Il sagit dune mesure quivalant 60 stades selon Hrodote et variant entre 30 et 120 stades selon Strabon,
17, 1, 24.
109
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

PGM XXXVI 295-311

Charme dattraction : Divination par le feu sur du soufre non

prouv par le feu prescrivant de jeter sept morceaux de soufre dans le feu dun autel et de rciter
une premire formule exprimant le souhait quUne telle ne puisse sassoupir ni trouver le sommeil
jusqu ce quelle vienne et satisfasse aux mystres dAphrodite ainsi quune seconde formule
demandant quelle soit attire.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

PRESENTATION DU PGM XXXVI


ORIGINE : Dcouvert en 1920 par S. Eitrem au Fayoum.
INVENTAIRE : P. Osl. I, Inv. 1.
DATATION : IVe s. ap.
EDITION : S. Eitrem (1925), T13.
NOUVELLE PUBLICATION : PGM, vol. II, p. 162-175.
TRADUCTIONS : Traduction allemande de K. Preisendanz, PGM, vol. II, p. 162-175 et traductions anglaises
de H.Jr. Martin,, R.F. Hock, E.N. ONeil, J. Scarborough, M. Smith, GMPT, p. 114-145.
DESCRIPTION : Type : Rouleau de papyrus.
Etat de conservation : Rouleau mesurant 24,3/244 cm.
Dimensions : La taille des feuillets est de 28/21 cm.
Texte : Papyrus opisthographe au texte duquel ont t insrs sept dessins aux colonnes 1-4,
7, 8 et 10.
LIEU DE CONSERVATION : Oslo, Universitetbiblioteket.
Texte grec et traduction allemande de K. Preisendanz, PGM, vol. II, p. 173 et traduction anglaise de E.N. ONeil,
GMPT, p. 276.

[Verso] (295) Charme dattraction () : Divination par le feu () sur du soufre non
prouv par le feu (), alors : Prends sept morceaux de soufre non prouv par le feu () et
fais un feu () dautel de bois de vigne. Prononce cet[te] formule sur chaque morceau et jette les
dans le feu ().
Cest la form[ule] : Souvrirent les cieux des cieux, descendirent [les an]ges du dieu et furent
bouleverses (300) les cinq cits de Sodome et Gomore (sic), Adm[ah], Zeboiim et Segor. Une femme
() qui entendit () la voix devint une colonne de sel55. Tu es le soufre que le dieu fit pleuvoir
au milieu de Sodome et Gomorrhe, Adamah, Zbouiim et Segor, tu es le souffre qui servit ()
au dieu Alors sers-moi () aussi, moi, Un tel, au sujet (305) dUne telle, ne lui permets ()
pas de sassoupir () ni de trouver le sommeil (), jusqu ce quelle vienne () et
satisfasse () au mystre dAphrodite ( ).
Lorsque tu jettes (les morceaux) au feu (), dis : Si je te jette au feu (), je tadjure par le
grand PAP TAPHEIA SABATH ARBATHIA ZAGOUR PAGOUR et par le grand
MICHAL (310) ZOURIL GABRIL SESENGENBARPHARANGS ISTRAL ABRAAM, attire
Une telle Un tel ().

55

Allusion lpouse de Lot.


110
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

PGM XXXVI 69-101

Charme dattraction, trs bonne divination par le feu qui attire les

hommes vers les femmes, les femmes vers les hommes et fait bondir les vierges hors de chez elles
prconisant dinscrire une requte sur un feuillet de papyrus qui devra tre coll avec du vinaigre
dans la salle vote dune tuve afin que la psych et le cur dUne telle soient assaillis par le feu,
jusqu ce quelle vienne, aime Un tel et joigne son sexe fminin au sien, masculin.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Texte grec et traduction allemande de K. Preisendanz, PGM, vol. II, p. 164-165 ; traduction anglaise de E.N.
ONeil, GMPT, p. 270-271 et traduction franaise de P. Charvet et A.-M. Ozanam (1994), p. 46.

[Col.III] Charme dattraction (), trs bonne divination par le feu (), rien nest plus
efficace. Il attire () les hommes () (70) aux femmes () et les femmes () aux hommes
() et il fait () bondir () les vierges () hors de chez elles (). Prends
un papyrus hiratique et cris avec du sang () dun ne les noms qui vont suivre et la figurine et
insre la substance magique provenant de la femme () que tu veux (), enduis la bande de
papyrus avec de la gomme mouille de vinaigre (75) et colle-la dans la salle vote de ltuve quand
elle est sche et tu seras merveill. Mais prends garde toi pour ne pas tre frapp.
Voici les choses crire : Viens (), Typhon, toi qui es assis sur le haut de la porte, I
ERBTH I PAKERBTH I BALCHSETH I APOMPS I SERENR I BIMAT
IAKOUMBIAI ABERRAMENTH (80) OULERTHEXANAX ETHRELUOTH MEMAREBA
TOU SETH, de mme que vous tes enflamms () et que vous tes assaillis par le feu (),
quainsi soit la psych () et le cur () dUne telle quenfanta Une telle, jusqu ce quelle
vienne (), maimant (), moi, Un tel, et joigne () son sexe () fminin ()
mon sexe () mle (), maintenant, maintenant ; vite, vite.

Dessin daprs GMPT

111
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

PGM XXXVI 102-133 Autre divination par le feu prescrivant dinscrire une formule sur
un feuillet de papyrus afin quune divinit attire Une telle, quelle soit enflamme, vole dans les
airs, soit affame, assoiffe, ne trouve pas le sommeil et aime Un tel, jusqu ce quelle vienne et
joigne son sexe fminin au sien, masculin.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Texte grec et traduction allemande de K. Preisendanz, PGM, vol. II, p. 165-166 et traduction anglaise de E.N.
ONeil, GMPT, p. 271-272.

[Col.IV] Autre divination par le feu (): Prends un nouveau papyrus, inscris les noms qui
vont suivre et la figure lencre de myrrhe et prononce la formule trois fois.
Ce sont les noms (105) et la figure inscrire :
Exauce-moi (), toi fondateur et dvastateur, devenu le dieu le plus vigoureux (), qui
naquit dune truie blanche ALTHAKA EIATHALLATHA SALAIOTH qui apparait Plousion56,
Hliopolis possdant un bton () de fer avec laquelle tu partageas la mer et passas travers
aprs avoir assch (110) toutes les plantes, attire () moi Un tel fils dUne telle, enflamme
(), assaillie par le feu (), volant dans les airs (), affame (), assoiffe
(), ne trouvant pas le sommeil (), maimant (), moi Un tel quenfanta Une telle,
jusqu ce quelle vienne () et joigne () son sexe () fminin () au mien,
mle (), maintenant, maintenant ; vite, vite.

IAE
IAE
IA
I
BAPHRENDEMOUN
BAPHRENDEMOU
BAPHRENDEMO
BAPHRENDEM
BAPHRENDE
BAPHREND
BAPHREN
BAPHRE
BAPHR
BAPH
BA
B

56

Dessin daprs GMPT

(125) Attire moi (), Un tel


quenfanta Une telle, Une telle
quenfanta Une telle, enflamme
(), assaillie par le feu
(), volant dans les airs
() (130) maimant
(), moi, Un tel quenfanta
Une
telle,
maintenant,
maintenant ; vite, vite, ralise
().

S
E
S
E
N
G
E
N
B
A
R
PH
A
R
A
G
G

NOTHEILARIIIA
OTHEILARIIIA
EILARIIA
ILARIIA
LARIIA
ARIIA
RIIA
IIA
IA
A

PHIRKIALI
IRKIALI
RKIALI
KIALI
IALI
ALI
LI
I

Pelusium tait une cit dEgypte situe sur le Nil.

112
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

AGGAI SUR
DE LA MYRRHE

PGM IV 1496-1595

Charme dattraction sur de la myrrhe offerte brle

Prescription prconisant de rciter une invocation la myrrhe en effectuant loffrande afin


quelle serve Un tel contre Une telle pour quelle soit attire, que si elle est assise, quelle ne
soit pas assise, si.., que , mais quelle le possde dans sa pense, cherche le conqurir,
laffectionne, fasse ses volonts et demandant la myrrhe de ne pas entrer en elle par
certains de ses membres, mais par sa psych et de rester dans son cur et de lenflammer,

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

jusqu ce quelle vienne, laimant, faisant toutes ses volonts et que ses entrailles soient
calcines, arraches et son sang aspir, jusqu ce quelle vienne.

Texte grec et traduction allemande de K. Preisendanz, PGM, vol. I, p. 122-125 ; traduction anglaise de
E.N. ONeil, GMPT, p. 67 et traduction franaise de P. Charvet et A.-M. Ozanam (1994), p. 63-64.

[F.18 recto] Charme dattraction () sur de la myrrhe offerte brle. En loffrant


brle sur des braises (), prononce de manire pressante la formule.
Formule : Tu es la myrrhe, lamre, la difficile, la rconciliatrice (1500) des combattants,
celle qui fait flamber () et contraint () aimer () ceux qui ne sont pas
assujettis () Eros. Tous te nomment Myrrhe mais moi je te nomme mangeuse de
chair () et (1505) incendieuse () du cur (). Je ne tenvoie pas au
loin, en Arabie, je ne tenvoie pas Babylone, mais je tenvoie Une telle, fille dUne telle,
pour que tu me serves contre elle (), pour que (1510) tu lattires moi (). Si elle est
assise, quelle ne soit pas assise (), si elle bavarde avec quelquun, quelle ne bavarde pas
(), si elle est regarde par quelquun, quelle ne soit pas regarde (), si elle
sapproche de quelquun, quelle ne sapproche pas (), si elle se promne, quelle ne
(1515) se promne pas (), si elle boit, quelle ne boive pas (), si elle mange,
quelle ne mange pas (), si elle embrasse quelquun, quelle ne lembrasse pas
(), si elle prend () du plaisir () avec quelquun, quelle nen prenne
pas, si elle est assoupie, quelle ne soit pas assoupie (), mais quelle mait dans sa pense
(), (1520) moi seul ( ), Un tel, quelle ait un dsir rotique () de moi seul
( ), quelle maffectionne (), moi seul ( ), et que mes volonts
() elle les fasse () toutes. Nentre pas en elle par ses yeux (), ni par ses flancs
(), ni par ses ongles (), (1525) ni par son nombril (), ni par ses membres
() mais par sa psych (), et reste dans son cur (), enflamme () ses
entrailles (), sa poitrine (), son foie (), (1530) son souffle (), ses
os (), sa moelle (), jusqu ce quelle vienne () auprs de moi, Un tel, en
maimant () et en faisant () toutes mes volonts (), parce que je tadjure,
Myrrhe, par les trois noms (1535) ANOCH, ABRASAX, TR et par ceux qui sont plus suivis
et plus vigoureux () KORMEIOTH, IA, SABAOTH, ADONA, pour que tu

113
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

tacquittes de mes (1540) commandements ( ), Myrrhe : De mme que moi je te


calcine () et tu es puissante ()- ainsi, calcine () le cerveau
() de celle que jaime (), brle () et arrache () ses entrailles
(), (1545) aspire goutte goutte () son sang (), jusqu ce quelle
vienne auprs de moi ( ), Un tel fils dUne telle, je tadjure par le [F.18 verso]
MARPAKOURITH NASAARI : NAIEMARE PAIPARI (1550) NEKOURI. Je te jette dans le
feu () qui enflamme () et je tadjure par le matre de lunivers, le dieu qui vit pour
toujours. Tayant adjure, toi, je tadjure maintenant encore, (1555) ADONA, BARBAR, IA,
ZAGOURE, HARSAMOSI, ALAOUS et SALAOS : je tadjure, toi qui affermis lhumain pour
quil vive : coute (), coute (), (1560) dieu grand, ADONA ETHUIA, engendr
de toi-mme, dieu ternel , EION, IA AI, AI, PHNES, SPHINTES, ARBATHIA,
IA, IA, IA, (1565) AI, toi qui es OUR, GONTHIAR, RARAL, ABRA, ABRA,
SOROORMERPHERGAR, MARBAPHRIOUIRINX, IA, SABAOTH, MASKELLI (1570)
MASKELLO (la formule) AMONSOE, ANOCH, RINCH, PHNOUKENTABAOTH,
SOUSAE, PHINPHESCH, MAPHI (1575) RAR, ANOURIN, IBANAOTH, AROUR,
CHNOUPH, ANOCH, BATHI, OUCH IARBAS, BABAUBAR, ELOAI : attire () moi
Une telle, fille dUne telle, auprs de moi, (1580) Un tel, fils dUne telle, au jour daujourdhui,
cette nuit, lheure mme, linstant, MOULOTH, PHOPHITH, PHTITH, PHTHUTH,
PENIN, je tinvoque toi aussi, toi le matre (1585) du feu (), PHTHAN, ANOCH, prtemoi une oreille (), toi lUn, qui tes engendr toi-mme, MANEBIA, BABA,
CHYRIROOU, THADEIN, ADONA, EROU, NOUNI (1590) MIOONCH, CHOUTIAI
MARRMARAUOTH : attire ()Une telle, fille dUne telle, moi, Un tel, fils dUne telle,
linstant, linstant ; maintenant, maintenant ; vite, vite.
Et dire aussi la formule qui concerne tous (1595) les cas.

114
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

PGM XXXVI 333-360

Charme dattraction sur de la myrrhe Prescription

prconisant de placer une formule sur le sol dune tuve et de rciter une invocation la
myrrhe afin que, comme elle est enflamme quelle enflamme Une telle, lattire, la cherche,
ouvre son flanc droit et entre en elle pour quelle soit frle, blme, faible jusqu ce quelle
bondisse hors de sa maison et vienne.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Texte grec et traduction allemande de K. Preisendanz, PGM, vol. II, p. 174-175 et traduction anglaise de
E.N. ONeil, GMPT, p. 277-278.

[Verso] Charme dattraction () sur de la [m]yrrhe : Prononce la formule [e]t [place


cela sur le] sol de ltuve.
Cest la formule : (335) Myrrhe, myrrhe, qui sert () auprs des dieux, qui trouble
les rivires et les montagnes, qui embrase entirement () le marais dAchalda57, qui
calcine () Typho[n], labandonn des dieux, qui est lallie dHoros, la protectrice
dAnoubis, la guide dIsis. Si je te jette, Myrrhe, sur le Strobilos58 du (340) sol de cette tuve,
comme tu es enflamme (), tu enflammeras () Une telle, puisque je tadjure par la forte
()
et
inexorable
Ncessit
()
MASKELLI
MASKELL
PHNOUKENTABATH
OREOBAZAGRAS
REXICHTHN
HIPPOCHTHN
PYRICHTHN
PYRICHTHN
PYRIPAGANYX
LEPETAN
(345)
LEPETAN
MANTOUNOBO et par la Ncessit () de cela LAKI LAKI LAKIYD
LAKIYDA attire (), enflamme () Une telle (ajoute ce qui est dusage, quel que soit ce
que tu veux ()) puisque je tadjure par les forts () et grands noms,
THEILCHNOU ITHI PESKOUTHI TETOCHNOUPHI SPEUSOUTI IA SABATH (350)
ADNAI PAGOUR ZAGOUR ABRASAX ABRATHIA TERPHAL MOUISR
LEILAM SEMESILAM THOOOU IIE OSIR ATHOM CHAMNEUS PHEPHAN
PHEPHEPHAI PHEPHEPHTHA. Eveille-toi (), Myrrhe, et rends-toi en tous lieux
cherche Une telle () et (355) ouvre () son flanc droit () () et entre
() comme le tonnerre, comme lclair, comme une flamme () enflamme
(), et fais () quelle soit frle (), b[lm]e (), faible (),
languissante (), ne possdant pas la puissance () da[gir] () de t[ou]t
[son c]orps (), jusqu ce que bondissant hors (de sa maison) (), elle vienne auprs
de mo[i, (), Un tel, fils dUne] telle (Ajoute ce qui est dusage, (360) quel que soit ce
que tu veux ()), maintenant, maintenant ; vite, vite.

57
58

Cette ville est inconnue.


Le sens de ce terme est obscur et peut se rfrer quelque chose ayant la forme dune pomme de pin.

115
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

UN COQUILLAGE

PGM VII 300a-310

Charme dattraction avec actions dans lheure mme

Prescription prconisant dinscrire un charme sur un coquillage marin demandant dattirer


Une telle.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Texte grec et traduction allemande de K. Preisendanz, PGM, vol. II, p. 14 ; traduction anglaise de E.N.
ONeil, GMPT, p. 125 et traduction franaise de A. Bernand (1991), p. 312.

[Col.IX] (300a) Charme dattraction () avec actions dans lheure mme :


Prends un coquillage marin et cris les noms sacrs avec le sang () dun ne noir.
Charme : Je tadjure, coquillage, par la Ncessit () cruelle (formule MASKELLI)
et par ceux qui ont t prposs aux Peines, LAKI LAKI LAKIMOU MOUKILA KILAMOU
IR MOUR MOUDRA MAXTHA (305) MOUSATHA : attire-la (), Une telle, fille
dUne telle (formule usuelle, quel que soit ce que tu veux ()). Ne reste pas (sur ta position)
(), mais attire-la (), OUCH OUCH CHAUNA MOUCHLIMALCHA MANTR
MOURKANA MOULITHA MALTHALI MOUI II YYY A AI YO AI AA AA
IA AI AI AI IA IA IA, attire-la (), Une telle (formules usuelles). Lorsque la
lune crot (310) en blier ou en taureau (et formules usuelles, quel que soit ce que tu veux
()).

116
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

PGM VII 467-477

Prescription prconisant dinscrire des figures et des noms sur un

coquillage marin et de rciter une formule demandant dattirer Une telle, la psych et le cur
enflamm.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Texte grec et traduction allemande de K. Preisendanz, PGM, vol. II, p. 2122 ; traduction anglaise de E.N.
ONeil, GMPT, p. 130-131 et traduction franaise de P. Charvet et A.-M. Ozanam (1994), p. 46

[Col.XIII] Prends un coquillage de la mer et dessine dessus avec de lencre de myrrhe la


figure de Typhon qui est indique plus bas et dans un cercle cris ces noms, et jette-le dans la
pice chauffe dun bain. Au moment o (470) tu jettes, rcite les paroles inscrites dans le cercle
et en plus : Attire moi () Une telle quenfanta Une telle, ce jour daujourdhui, cette
heure prcise, la psych () et le cur () enflamms (), vite, vite ; maintenant,
maintenant. Le dessin est celui qui est en dessous. Quand tu prononces le charme, dis ces
paroles liminaires : Celui-ci est le dieu des Ncessits (), KS, ERINIARE MIN
(475) ENTNTAIN PHOOOOU TNKT MN SIETHN OSIRI ENAR PSANOU
LAMPSOUR IEOU I I AI I EI AI EI A, attire-la moi (), Une telle fille dUne
telle, et le reste. Voici la figure :
(La figure manque sur le papyrus)

117
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

UN SKYPHE
PGM IV 1928-2005

Charme dattraction du roi Pitys sur tout skyphe Prescription

prconisant de rciter une prire pour intercder auprs dHlios, lui demandant dobir et
doctroyer la possession du souffle dun mort. Puis, suite une seconde prire adresse
Hlios, prescrivant deffectuer une offrande daramara et dencens et de procder
linterrogation en inscrivant des noms sur les treize feuilles de lierre qui couronnent le crne,
lui aussi, inscrit et de prononcer ces noms sur le skyphe.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Texte grec et traduction allemande de K. Preisendanz, PGM, vol. I, p. 132-135 et traduction anglaise de
E.N. ONeil, GMPT, p. 72-73.

[F.22 recto] Charme dattraction () du roi Pitys sur tout skyphe. Sa (1930) prire
pour intercder auprs dHlios : Mets-toi face lEst et dis ceci :
Je timplore, Matre Hlios et tes anges sacrs, au (1935) jour daujourdhui, en cette
heure. Prserve-moi, Un tel, puisque je suis THNR et vous tes les anges sacrs, gardiens
dARDIMALECHA. Et OROR (1940) MISRN NEPH ADNAI AUEBTHI
ABATHARAI THBEUA SOULMAI SOULMAITH ROUTREROUTN PHREPHRI
LCHAMATH OUTE SOUTATH MONTRO ELAT (1945) [F.22 verso] CHOUMIOI
LATHTH THETH, je te sollicite, Matre Hlios, obis-moi () moi, Un tel, et
octroie-moi de prendre possession () (1950) du souffle () de cet individu dcd
de mort violente du cadavre duquel je dtiens [cela], si bien que je lai avec moi, Un tel, en tant
quaide et justicier pour toutes les tches o jaurai besoin de lui.
(1955) Au coucher du soleil, la prire du mme Hlios :
Toi que portent les souffles des vents qui errent dans les airs (), Hlios la
chevelure dor (), qui rgit la flamme () de linextinguible feu (), toi, qui
travers les voies clestes, tourbillonnes autour () du grand ple, (1960) qui
engendres toute chose qu nouveau tu rduis nant. Par toi, en effet, ont t structurs les
lments suivant tes lois qui sharmonisent lensemble du cosmos aux quatre pivots annuels.
Exauce () bienheureux ! Je tinvoque souverain du ciel, de la terre, du chaos et de lHads
o habitent () (1965) les dmons des humains qui jadis contemplaient la lumire.
Et dsormais je te supplie, Bienheureux, Imprissable, Matre
du cosmos, si tu te rends dans les profondeurs de la terre et dans le
pays des trpasss, envoie, afin que ds minuit, il vienne (),
enjoint () par ta contrainte (), (1970) ce dmon du
trpass duquel je dtiens ceci. <Quil satisfasse () tout pour
moi>. Et, quil me comprenne, moi Un tel, quelles que soient les
rsolutions () que je veux (), quil soit vrai, aimable,
bienveillant, tout de miel et ne mditant rien dhostile contre moi. Et,
puisses-tu ne pas tre courrouc par mes invocations sacres. (1975)
Mais veille ce que mon corps () entier vienne () intact
la lumire et quUn tel (le dmon) me rvle en quoi, pourquoi ou
comment il peut dsormais maider () efficacement et

118
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

combien de temps il sera mon assistant, (1980) car tu las toi-mme


octroy, Matre, la connaissance humaine. Puisque je tinvoque de
tes quatre portions de noms : CHTHETH NI LAILAM IA
ZOUCHE PIPTO. Je tinvoque de tes noms, Horus59 qui sont (1985)
en nombre identique ceux des Moires : ACHAI PHTHTH AI
IA AI IA AI IA THTH PHIACHA (36 lettres grecques)
Sois clment avec moi, ! Dieu premier, ! Pre du monde, toi qui
tes engendr toi-mme.
(1990) Aprs avoir fait loffrande brle de larmara et de lencens brut, rentre chez toi.
Interrogation60 : Lierre 13 feuilles. Commence par le ct gauche () de la feuille,
cris avec de la myrrhe feuille aprs feuille et, couronn, (1995) prononce les mmes mots et sur
le skyphe aussi. (Grave) les mmes inscriptions sur le sommet du crne () avec ces noms
particuliers : SOITHERCHALBAN OPHROUROR ERKISITHPH (Formule) (2000) IABE
ZEBYTH LEGEMAS THMESTAS MESMYRA BAUANECHTHEN KAI LOPHT
BRLAX HARCHEN TECHTHA APSOIER CHALBAN.
Et lencre : Sang () de serpent (2005) [F.23 recto] et suie dorfvrerie.

59
60

Horus est identifi Hlios.


Cest linterrogation de lesprit de lhomme mort dont il est question ligne 1950.

119
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

PGM IV 2006-2125

Charme dattraction de Pitys Prescription prconisant

dinscrire des noms sur une membrane dnesse et une demande afin dobtenir lassistance
dun dmon, puis de retourner chez soi aprs avoir ramass quelque chose appartenant au
mort et il sera l. Puis, inscrire sur une feuille de lin une formule et des figures divines et la
placer sur un crne couronn de lierre. Ce charme attire, fait ployer, envoie des songes,
prend possession, suscite des rvlations oniriques.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Texte grec et traduction allemande de K. Preisendanz, PGM, vol. I, p. 134-137 et traduction anglaise de
E.N. ONeil, GMPT, p. 73-75.

[F.23 recto] Charme dattraction () de Pitys : Pitys salue le roi Ostans. Etant donn
que tu mcris en toutes occasions au sujet de linterrogation du skyphe, jai estim quil fallait
te faire part du procd (2010) par lettre puisquil est admirable et possde de la puissance
() et quil peut extrmement te plaire. Et, ds prsent, je te livre le procd, et ensuite
lencre te sera rvle.
Prends la membrane () dune nesse et aprs lavoir sche (2015) lombre, inscris
dessus les figures qui vont tre indiques et inscris cette invocation en cercle : AAMASI
NOUTHI
APHTHECHENBCH
POUPAIEICHNERI
TA
LOUTHIANI
SERANOMGRENTI EI BIL (2020) LONOUCHICH EITA PHOR CHORTOMNOUTHI
THRACH PHIBBI ANTER PHOCHORTHAROCH EBOCH LESANOUACH
PHEORBIS TRAION KBI INOUNIA SAPHBI CHIMNOUTHI ASR (2025)
CHNOUPHNEN PHARMI BOLCHOSTH EPHOUKTER ABDIDANPITAAU EAE BOL
SACHU ACHCHERIMA EMINTO RRIA EN AMOUN AKREMPHTHO OUTRAUNEIL
(2030) LABOCH PHERACHI AMENBOL OSTAOUA BELTH ; Je tadjure, dmon du
trpass, par le vigoureux () et linexorable dieu et par ses noms sacrs, de massister
(2035), la nuit venue, quelle que soit la forme que tu aies et dis moi si tu es puissant ()
pour tacquitter () de laffaire () de Un tel ; maintenant, maintenant ; vite, vite
Puis rends-toi rapidement l o [quelquun] gt ou bien l o quelque chose (appartenant au
mort) a t jet, si tu nas [pas] quelque chose dun mort ; (2040) tends la membrane ()
sous le soleil couchant. Retourne [chez toi] et, infailliblement, il sera l et tassistera cette mme
nuit. Et il te racontera comment il succomba, mais, tout dabord, il te dira si (2045) il peut
effectuer () (quelque chose) ou te servir ().
Et prends une feuille de lin et avec lencre qui te sera indique, dessine les figures des dieux
qui te seront indiques et, dans un cercle, inscris cette formule (place aussi sur sa tte ()
(2050) (du mort) la feuille et couronne-le de lierre noir) et infailliblement il se tiendra auprs de
toi, la nuit, en songes () et te priera de ces mots : ce que tu veux (), ordonne-le
() et je le ferai. PHOUBEL TAUTHU ALDE MINOURITHI (2055) [F.23 verso]
SENECH CHELTHICHITIATH MOU CH ARIANTA NARACHI MASKELLI (Formule)
AEBITH ACHAIL CHASOUNISOU SOUNIARTENPH ARCHEREPHTHOUMI (2060)
BOLPHAI ARCH ABMENTH PHORPHORBA CHNOUCHIOCHOIME ; je tadjure,
dmon du trpass, par la Ncessit () des Ncessits (), de massister, moi, Un
tel, en ce jour mme, cette nuit mme, et (2065) daccepter () de me servir (),
sinon attends-toi dautres chtiments ()!

120
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Et sil accepte (), lve-toi aussitt et prends un papyrus hiratique solidement


agenc, dessine dessus avec lencre qui te sera indique, les figures qui te seront prcises,61
(2070) et inscris dans un cercle cette formule et livre-lui et ce moment mme il attirera ()
et, sil ne peut tre contenu, immdiatement, sans attendre un seul jour.
Mais souvent, la feuille de lin ne sera pas utile, mais lors de la seconde (formule62), le feuillet
(2075) [de papyrus]63 devra tre plac, aprs quil se soit acquitt () de tavoir servi
(). Il attire (), fait ployer (64), envoie des songes (), prend
possession (65) et, dans le mme temps, il suscite des rvlations oniriques ().
Cest de cela que sacquitte () ce seul charme. Par rapport ce que tu effectues
()66 (2080) modifie les seules formules usuelles. La plupart des magiciens qui emportent
leurs instruments avec eux y renoncent et lutilisent comme pardre. Et sacquittent ()
de ce qui a t nonc auparavant en toute rapidit. (2085) En effet, cest sans verbiages
excessifs quil satisfait () ce qui a t prcdemment nonc en toute facilit.
Formule : Je te dis, dmon chthonien, [F.24 recto] de qui la substance magique de celle-ci
(ou de celui-ci) a t incarne (2090) cette nuit : Rends-toi l o rside () celle-ci (ou
celui-ci), et attire-la moi (), Un tel, au milieu de la nuit ou immdiatement. Fais ()
laffaire dUn tel puisque le dieu sacr Osiris KMPHI SR le veut () et te lordonne
(). Ralise (), dmon, ce (2095) qui est inscrit ici. Et, aprs que tu laies ralis
(), je toffrirai un sacrifice. Mais si tu rechignes, je tinfligerai un chtiment () que
tu ne pourras endurer. Et achve () pour moi, Un tel, laffaire, maintenant, maintenant ;
vite, vite.
Lencre de la procdure (2100) est celle-ci : La membrane () inscrite avec du sang
() dne (provenant) du cur () dune victime sacrificielle, qui est ml avec de la
suie dun forgeron. Les feuilles de lin avec du sang () dpervier, ml la suie dun
orfvre. (2105) Les feuillets du papyrus hiratique avec du sang () danguille ml de
lacacia. Fais () ces choses ainsi et lorsque tu auras termin () cela tu connatras
la nature merveilleuse que possde ce procd qui, en toute facilit, (2110) envisage lemploi du
pardre. Cependant veille toi-mme quelle que soit la protection que tu dcides ().
La figure que tu dois dessiner sur la membrane () est : Un homme () face de
lion () ceintur, brandissant droite () un bton () sur lequel doit se
trouver un serpent. (2115) Et tout autour de sa main () gauche (), un aspic qui
senroule () et de la bouche () du lion jaillit du feu ().
La figure sur la feuille de lin est la suivante : Hcate trois faces (), six mains
() brandissant (2120) des torches dans ses mains (), ayant du ct () droit
61

Les figures ne sont pas indiques.


Cela fait rfrence aux variations dun autre charme connu par lauteur mais non mentionn dans les
PGM.
63
K. Preisendanz suggre que le feuillet fait rfrence la peau dne mentionne la ligne 2014.
64
E.N. ONeil et K. Preisendanz traduisent ce verbe par faire tomber malade, causer une maladie , ce
terme signifie en effet lactif : Poser terre, coucher, tendre / faire mettre au lit, faire asseoir table /
renverser . Toutes ces significations semblent indiquer lide de soumission de quelquun ou de quelque
chose sa propre volont, un dsir de domination face un tre que lon dsirerait faible, do cette
traduction qui impose une maladie ltre que lon espre tre soumis.
65
Ce terme signifie : tenir en bas ; do, arrter, contenir / retenir, conserver / occuper (un espace) /
semparer, prendre possession, avoir en sa puissance, tenir, possder .
66
K. Preisendanz a lu : , , mais cette formule semble impossible selon E.N. ONeil
qui suppose daprs le contexte que la formule devait plutt tre : .
62

121
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

() lapparence dune tte () de buf, du gauche (), dun chien, et au


milieu (), dune vierge (), chausse de sandales.
Et sur le papyrus : Osiris vtu (2125) comme les Egyptiens le montrent67.

67

Cette prescription est assez remarquable puisquelle laisse supposer que le magicien ntait pas
gyptien.

122
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

UNE LAMPE
PDM xiv 1063-1069

Prescription prconisant dinscrire sur une bande de byssus des

noms et une requte demandant de faire sortir de sa maison Une telle, vers la maison dUn
tel, tandis quelle laime, a besoin de lui et fait don de son cur, puis placer linscription
dans une lampe.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Traduction anglaise de J.H. Johnson, GMPT, p. 246 suivant ldition publie par F.Ll. Griffith et H.
Thompson (1904-1909), verso, col. xv/1-7, p. 189, vol. I et pl., vol. III. Les mots prcds du signe :
sont inscrits dans le texte en dmotique avec des caractres en ancien copte insrs au-dessus.

ARMIOYT68 SITHANI YTHANI ARIAMYSI SOBRTAT BIRBAT


MISIRITHAT (1065[v.col.xvi,3]) AMSIETHARMITHAT, fais sortir Une telle fille dUne
telle, de sa maison dans laquelle elle se trouve, vers chaque maison, chaque lieu dans lequel Un
tel fils dUne telle se trouve tandis quelle laime et a besoin de lui, quelle fait don de son cur
tout moment !
Tu dois inscrire cela lencre de myrrhe sur une bande de byssus neuve et place-la dans une
nouvelle lampe propre, remplie dhuile vritable, dans ta maison du soir laube. Si tu trouves
des cheveux de la femme, mets les dans la mche ! Cest bien.

68

Prcdant cette ligne se trouvent les dessins de trois scarabes, trois faucons, trois chvres. Dans la
marge droite auprs de cette ligne de dessins est inscrit : Aussi nomm ARMIOYTH .

123
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

PDM xiv 1090-1096

Un charme pour faire sortir une femme de sa maison

prescrivant de faonner un anneau, puis, pour attirer la femme, de le placer sur la partie
suprieure dune lampe allume et de demander quUne telle soit amene dans le lieu o se
trouve Un tel.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Traduction anglaise de J.H. Johnson, GMPT, p. 247 suivant ldition publie par F.Ll. Griffith et H.
Thompson (1904-1909), verso, col. xix/1-7, p. 191-193, vol. I et pl., vol. III.

(1090[v.col.xix,1]) Un charme pour faire sortir une femme de sa maison : Tu prends un


dun chat sauvage ; tu le sches ; tu prends un tendon ( ?) [dun qui a t] noy ; et tu
faonnes un anneau, dont la masse est mle dor, [ la forme de deux] lions dont les bouches
sont ouvertes, la face de chacun deux est tourne vers lautre. Tu dois mettre la chose face.
Lorsque tu veux attirer une femme auprs de toi, nimporte quel moment, tu dois placer
lanneau sur la partie suprieure dune lampe (1095[v.xix,6]) qui est allume et tu dois lui dire,
Amne Une telle, la fille dUne telle, en ce lieu o je me trouve, vite, en ces instants
daujourdhui ! Elle viendra aussitt.

124
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

UN CHIEN

PGM XXXVI 361-372

Charme dattraction irrsistible prescrivant dinscrire sur

une peau dne un nom et une requte afin quUne telle soit attire et de placer cette
inscription dans la gueule dun chien mort aprs avoir dpos lintrieur de la peau dne
la plante magique de contrainte.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Texte grec et traduction allemande de K. Preisendanz, PGM, vol. II, p. 175 et traduction anglaise de E.N.
ONeil, GMPT, p. 278.

[Verso] Charme dattraction () irrsistible (), qui agit le jour mme : Prends
la peau () dun ne et cris ce qui suit avec le sang () de la matrice () dun
silure69 aprs lavoir ml la sve de la plante Sarapis.
Linscription est celle-ci : SISISTH, attire moi () (365) Une telle, au jour
daujourdhui, en cette heure, puisque je tadjure par le nom CHYCHACHAMER MEROUTH
CHMMINOUTH THINTHOUTH PHIOPHA BELECHAS AAA EEE L S S S N
N. Attire Une telle () Un tel (formules usuelles).
Et mets lintrieur (370) la substance magique avec lherbe magique de contrainte
(), place cela dans la gueule () dun chien mort et cela lattirera () dans
lheure mme.

69

K. Preisendanz a modifi ce terme pour lire , chat .

125
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

PGM IV 1872-1927

Prescription prconisant de faonner un chien base de divers

ingrdients, dy inscrire divers noms et de placer dans sa gueule la tte dun mort. Puis,
dinscrire ce qui est voulu sur une bande de papyrus ainsi que des noms et de prononcer ces
noms au-dessus du chien plac sur le papyrus dpos sur un trpied, ainsi quune formule
demandant quUne telle soit attire, au moment o brle de lencens. Si le chien grogne, elle
ne viendra pas, sil aboie, elle est l.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Texte grec et traduction allemande de K. Preisendanz, PGM, vol. I, p. 130-131 et traduction anglaise de
E.N. ONeil, GMPT, p. 71-72.

[F.21 verso] Ninstruis personne, puisquil est extrmement efficace et ingalable,


agissant pour (1875) tout, lors de la mme journe, simplement immdiatement et quil est
extrmement plus efficace que tout. Il consiste en cela : Prends quatre onces de cire, huit onces
de fruits de larbre chaste, quatre drachmes de manne. Pille finement (1880) chaque ingrdient
sparment, mle-les avec de la poix et de la cire et faonne un chien long de huit doigts, la
gueule ouverte. Place dans la gueule () du chien (1885) la tte () dun humain
dcd de mort violente, inscris sur les flancs () du chien ces caractres : F
(1890) V et place le chien sur un trpied. Lve la patte () droite () du chien. Et
inscris sur une bande de papyrus ces (1895) noms ainsi que ce que tu veux () : IA
AST et [F.22 recto] place la bande de papyrus sur le trpied et sur la bande de papyrus, place
le chien et (1900) prononce ces noms de nombreuses fois. Et, alors que tu auras prononc cette
formule, le chien grognera. Et, sil grogne, elle ne viendra pas (). Alors rcite-lui
nouveau la formule, (1905) et sil aboie, il lattirera (). Puis ouvre la porte (), et tu
trouveras auprs des portes () celle que tu veux (). Auprs du chien place un encensoir
sur lequel tu dois dposer de lencens (1910) lorsque tu prononces la formule.
Formule : Chien qui aboie, je tadjure, Cerbre, par les pendus, par les morts, par ceux
dcds de mort violente, (1915) attire-la moi (), Une telle, fille dUne telle. Je tadjure
Cerbre, par la tte () sacre des dieux chthoniens, attire () Une telle, fille dUne
telle, ZOUCH (1920) ZOUKI TO PARU UPHBARM ENR SEKEMI KRIOUDASEPH
TRIBEPSI : Attire-la (), Une telle, fille dune Telle, moi, Un tel, maintenant, maintenant ;
vite, vite.
Dis aussi (1925) la formule habituelle (pour tout). Mais tu dois faire cela sur un terrain plat,
un lieu pur.

126
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

PGM XIXb 4-18

Charme dattraction sur un chien prescrivant dinscrire sur un

morceau de papyrus des noms et une requte afin que le dmon aille vers Une telle jusqu ce
quelle veuille (lac) et de le dposer ct de celui qui est dcd de mort violente.

PRESENTATION DU PGM XIXb

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

ORIGINE : Non communique.


INVENTAIRE : P. Berol., Inv. 11737.
DATATION : IVe s. ap.
EDITION : PGM, vol. II, p. 144.
TRADUCTIONS : Traduction allemande de K. Preisendanz, PGM, vol. II, p. 144 et traduction anglaise
de E.N. ONeil, GMPT, p. 257-258.
DESCRIPTION : Type : Feuillet de papyrus.
Dimensions : Feuille de papyrus mesurant 12/13 cm.
Texte : Papyrus opisthographe, prsentant au verso une formule fragmentaire
dinfluence copte.
LIEU DE CONSERVATION : Berlin, Staatliche Museen.

Charme dattraction () sur un chien : Sur un morceau coup70 (5) de (papyrus)


hiratique inscris la myrrhe et dpose71 le [ ct de] celui qui est dcd de mort violente72 :
[Je tadjure] par le SEAKTHO ARPOPSYG KAMOUO ORPS TH OUCH PETI ANOUP
PETIOPARIN AUT KINOTHEN CHYCH AAA ROPS UICHTHEN (10) KREMME
SECHAXTHNE NEOUPHTHE AKCH CHA[KE] PPHOPI KACHE ANOCH THM
ARI MS THOD PE; Toi qui possdes la puissance (), (15) ra[nime] ton corps
() et va () v[ers Une telle] jusqu ce quelle veui[lle ()

70

Le terme qui napparat quici et signifie gnralement coup , semble ici faire rfrence un
morceau de papyrus coup.
71
E.N. ONeil traduit le verbe
par ddier . Cependant, ce terme signifie
gnralement mettre terre, dposer, placer, tablir , do cette traduction qui saccorde avec celle de
K. Preisendanz.
72
Selon K. Preisendanz, ce mort serait le chien. Cependant, comme le note E. N. ONeil, le texte
lacunaire ne permet pas daffirmer lidentit de ce mort avec une telle prcision.

127
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

AGGAI GRCE AU TOUCHER

PGM VII 973-980

Charme dattraction par le toucher . Prescription prconisant de

faire bouillir un scarabe dans un onguent, de le frotter avec la plante magique de contrainte
et de le dposer dans un vase de verre puis de rciter une formule demandant duser de
contrainte envers Une telle afin que lorsquUn tel la touche, elle le suive.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Texte grec et traduction allemande de K. Preisendanz, PGM, vol. II, p. 42-43 et traduction anglaise de
E.N. ONeil, GMPT, p. 144.

[Col.XXVIII] Charme dattraction () par le toucher () : Prends un


scarabe solaire et fais-le bouillir dans un bon onguent73 (970) et prends le scarabe et frotte-le
avec la plante magique de contrainte () et mets-les dans un vase en verre et prononce
la formule suivante 2 fois : THBARRABAU MICHAL MICHAL OSIRIS PHOR
PHORBA ABRIL SESEGGENBARPHARAGGS IA SABATH ADNAIE LAILAM,
use de contrainte envers () Une telle fille dUne telle, pour que, lorsque je la touche
(), elle me suive ().

73

K. Preisendanz traduit par huile de myrrhe, mais il semble E.N. ONeil que cette traduction est
trop spcifique pour une prparation aromatique non spcifie.

128
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

PGM CXIXa 2-3 Charme dattouchement (Texte lacunaire) prescrivant lutilisation


de quelques ingrdients.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

PRESENTATION DU PGM CXIXa


ORIGINE : Inconnue.
INVENTAIRE : P. Laur., Inv. III 57 (PL II/52).
DATATION : IIIe s. ap.
EDITION : R. Pintaudi (1979), p. 34-36, n. 57.
ETUDE : R. Pintaudi (1979), p. 34-36.
TRADUCTIONS : Traductions anglaises de R. Kotansky, GMPT, p. 315 et de R.W. Daniel et Fr.
Maltomini, SM, p. 166-169, n. 82.
REPRESENTATION : R. Pintaudi (1979), pl. LII.
DESCRIPTION : Type : Feuillet de papyrus.
Etat de conservation : Deux fragments dont la position lun par rapport lautre ne
peut tre tablie. Le fragment A, dont les parties suprieure et infrieure ainsi que le ct droit sont
lacunaires, prsente le ct gauche dune colonne ainsi quune marge gauche de 2 cm. Le fragment B
est lacunaire de tous cts.
Dimensions : Le fragment A mesure 8,5/8,3 cm et le fragment B 9,3/2,7 cm.
Texte : Le texte est inscrit le long des fibres du verso. Au recto du fragment A des
traces dune criture dune autre main dans le sens des fibres, angle droit par rapport lcriture du
verso. Le recto du fragment B nest pas inscrit.
LIEU DE CONSERVATION : Florence, Biblioteca Medicea Laurenziana.

(2) Charme dattouchement () : Prends du l[ait ( ?)] (3) 9 echthei, 12 eal

129
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

AGGAI EVOQUANT LES TOURMENTS ET TORTURES


INFLIGES A LAIME
EN VUE DOBTENIR SON AMOUR

PGM CXXII 26-50

(Texte lacunaire) Prescription prconisant de rciter une formule

demandant lessence aromatique, au pralable enduite sur le visage, de donner Un tel ou


Une telle Un tel. Cette invocation prie Isis et la Souveraine qui naquit Cypre de raliser ce
charme et voque aussi Hlios. Elle demande aussi quUn tel ne puisse pas se lever, se

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

coucher, boire, sasseoir, [manger ?], mais quil possde Un tel dans [son diaphragme] et
quil soit tourment jusqu ce quil vienne et quil soit attir.
Traduction anglaise de H.D. Betz, GMPT, p. 316-317.

[Col. ii] Ayant lev les mains () vers les toiles, secoue-les, en disant : et la nuit
noire (), le trouble (), linsomnie () et tu lemploieras avant que tu ne
voies () le soleil. (30) Prends de lessence aromatique, rpands-la et oins ta face
() : Tu es lessence aromatique dont Isis sest enduite pour se rendre vers le sein
() dOsiris son propre poux () et frre et tu lui offris () la faveur () en
ce jour. Donne-moi Eveille () Un tel ou Une telle. Ma[tre]sse (34) Isis, ralise ()
ce charme jusqu sa ralisation (). Salut Hlios, salut toi qui te lves (), salut
aux dieux qui se lvent () avec toi, salut [je] ne [tinvoque ( ?)] pas au sujet de
[mon apparence ( ?)] ni au sujet de ni au sujet de largent mais au sujet dUn tel (38)
[qu]il [ne( ?)] demeure () [pas( ?)]. Je cours () et il me fuit () [qui]
t[ass]igne ( ?) le et te fait [ni] de se lever (), ni de se coucher (), ni de
quil ne puisse () ni boire ( (?)), ni sasseoir ( (?)), [ni manger () ( ?)],
mais quil me possde () dans [son diaphragme () (?) ](42) et quil soit tourment
() jusqu ce (quil vienne) auprs de moi (), jusqu ce que divinit ternelle
[si tu] ne [] pas si tu perds du temps Je te torture[r]ai () jusqu ce que tu
vien[n]es auprs de moi () et ailles (46) quUn t[e]l tu attires (), [H]lios
ternel au jour Un tel bronze (50) Souveraine qui naquit Cypre ralise ()
ce charme jusqu sa ralisation ().

130
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

PGM XXXVI 187-210 Charme dattraction prescrivant dinscrire, sur un ostrakon


non cuit une requte demandant Hcate, qui possde le feu, quUne telle soit assaillie par le
feu, quelle soit la poursuite dUn tel, quelle laime entirement et quelle soit aussi
torture. Le charme prconise aussi dinscrire des caractres et demande Adona que soit
accord Un tel la faveur de tous.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Texte grec et traduction allemande de K. Preisendanz, PGM, vol. II, p. 169-170 et traduction anglaise de
E.N. ONeil, GMPT, p. 27474.

[Col.VIII] Charme dattraction () : Sur un ostrakon non cuit inscris avec un stylet de
bronze: Hcate, toi, Hcate, aux trois formes, depuis que chaque sceau de chaque75 (charme
dattraction) a t empli, je tadjure (190) par le grand nom dABLANATHANA et par la
puissance () dAGRAMARI puisque je tadjure, toi, qui poss[d]es le feu () ONYR
et ceux qui se trouvent en lui, quUne telle (195) soit assaillie par le feu ()76, quelle soit
ma poursuite (), moi Un tel, puisque je porte dans ma main () droite () les deux
serpents et la victoire de IA SABATH et le grand nom BILKATRI MOPHECHE qui brandit
le feu (), STOUTOUKATOUTOU77, afin quelle maime entirement () (200) et
soit enflamme (), assaillie par le feu () pour moi, oui, quelle soit aussi torture
(). Je suis SYNKOUTOUEL.
[Inscris] 8 caractres tels ceux-ci : octroie-moi la faveur () de tous ADNAI
Caractres magiques
AAAAAAA
EE E E EEE

I I I I I I I
OOOOOOO
YYYYYYY

74

Ce texte semble avoir souffert de certaines corruptions.


Le terme isol est vague, K. Preisendanz ajoute : forme .
76
Le texte de ces lignes est trs incertain et vraisemblablement corrompu.
77
Le texte contient ici des mots incomprhensibles et il sagit plus certainement dune corruption que de
mots magiques.
75

131
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

EN VUE DOBTENIR UNE UNION EXCLUSIVE

DT 271 Dfixion dun individu adjurant un esprit dmoniaque et le dieu dIsral

de mener

Ourbanos quenfanta Urbana/Ourbana Domitiana/Domitian quenfanta Kandida, la


dsirant, devenu fou, tortur, insomniaque par amour, pour sa conqute, tant li elle pour
quelle vienne en sa maison et devienne sa compagne de vie. Cet individu souhaite aussi que
le dieu attire et joigne Ourbanos Domitiana/- par le mariage et le dsir pour quils vivent
ensemble tout le temps de leurs vies, quil soit comme un esclave, soumis de dsir, ne
cherchant conqurir aucune autre, mais quil nait quelle pour compagne tout le temps de
sa vie.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

PRESENTATION
ORIGINE : Hadrumte (Byzacne). Dcouverte en 1889 dans une tombe incinration de la ncropole
romaine.
INVENTAIRE : MG, 1780.
DATATION : IIIe s. ap.
EDITION : G. Maspero (1893), p. 303, p. 306-308 et p. 310-311.
NOUVELLES PUBLICATIONS : DT, p. 373-378, n. 271et S. Sichet (2000), p. 46-47.
ETUDES : CTBS, p. 112-115, n. 36 ; E. Voutiras (1998), p. 71.
TRADUCTIONS : Traduction anglaise de G.J. Gager, CTBS, p. 112-115 et franaises de A. Bernand
(1991), p. 300 et S. Sichet (2000), p. 48.
REFERENCES : DT 271 = CTBS 36.
REPRESENTATION : S. Sichet (2000), p. 45.
DESCRIPTION : Type : Tablette de plomb
Dimensions : Tablette mesurant 2,5/2,8 cm.
Inscription : Tablette non opisthographe, rdige dans sa plus grande partie en grec
dune criture assez soigne, une seconde main a rajout ensuite la premire, la quatrime et la
cinquime ligne en se servant de lettres latines cursives pour rendre les mots grecs (Phrases inscrites
en caractres italiques dans le texte).
Particularit : Cette tablette a t dcouverte plie et perce de trous probablement
effectus par des clous.
LIEU DE CONSERVATION : Muse de Tunetano.

Je tadjure, esprit dmoniaque ici gisant, par le nom sacr ATH AB[A]TH, le dieu
dAbraham, et Ia dIsaac, ATH ABATH, le dieu dIsral. Ecoute () le nom prcieux,
effrayant () et grand, et rends-toi (5) vers Ourbanos quenfanta Urbana, et mne-le
() Domitian quenfanta K[an]dida, la dsirant (), devenu fou (),
demeurant insomniaque () par amour () pour elle et par dsir rotique (),
tant li elle () pour quelle vienne () en sa maison () lui et devienne sa
compagn[e] de vie (). Je tadjure, grand dieu ternel et plus quternel et matre de tout,
le suprme (10) des dieux suprmes, je tadjure, toi le fondateur du ciel et de la mer, je tadjure,
toi qui as mis les justes part, je tadjure, toi qui as divis la mer de ton bton (),
dattirer () et de joindre () Ourbanos quenfanta Ourbana, Domitiana quenfanta
Kandida, la dsirant (), tortur (), demeurant insomniaque () par son
dsir rotique () (15) et par dsir (), afin quil lamne () comme compagne
de vie () en sa maison () lui. Je tadjure, toi qui as fait que la mule ne mette point

132
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

bas, je tadjure, toi qui as spar la lumire de lobscurit, je tadjure, toi qui as rduit les
rochers en poudre, je tadjure, toi qui as fracass les montagnes, je tadjure, toi qui maintiens la
terre sur ses fondements, je tadjure, toi le saint nom que lon ne prononce pas, (20) je le
prononcerai et les dmons se dresseront frapps de stupeur () et extrmement effrays
(), dattirer () et de joindre () comme compagnon de vie ()
Ourbanos quenfanta Ourbana, Domitiana quenfanta Kandida, la dsirant () et tant li
elle (), maintenant, vite. Je tadjure, toi qui as fait le grand luminaire et les astres dans le ciel
par une simple injonction () de ta voix, si bien quils sont visibles tous les hommes,
(25) je tadjure, toi qui as secou le monde entier, qui dcapites et mets en bul[l]ition les
montagnes, qui rends toute la [te]rre frmissante () et en renouvelles tous les habitants,
je tadjure, toi qui as fait des signes dans le ciel e[t] sur la terre et sur la mer, dattirer () et
de joindre () comme compagnon de vie () Ourbanos, quen[f]anta Ourbana,
Domitian, (30) quenfanta Kandida, la dsirant () et demeurant insomniaque ()
par son dsir rotique (), tant li elle () et la dsirant (), pour quelle vienne
() en sa maison () lui et devienne sa compag[ne] de vie (). Je tadjure,
grand dieu, ternel, matre de tout, qui effrayes () les monts et les bois dans le monde
entier, devant qui le lion lche sa proie, par qui les montagnes tremblent () (35) ainsi que
[la terre] et la mer, et chacun sassagit cause de leffroi () quil a du seigneur [t]e[rnel],
immortel, qui surveilles tout, hais le mchant (), sais tout ce qui se p[rod]uit de
bien et de mal par la mer, par les fleuves, par les montagnes et [la] ter[re], ATH ABATH, le
dieu dAbraham, et Ia dIsaac, IA ATH ABATH, le dieu dIsral, attire (), joins
() Ourbanos, (40) quenfanta Ourba(na), Domitiana quenfanta Kandida, la dsirant
(), devenant fou (), tortur () par lamour (), par le dsir (), par
dsir rotique () de Domitian quenfanta Kandida, joins-les () par lunion
() et le dsir (), pour quils vivent ensemble () tout le temps de leur vie, fais
() quil lui soit comme un esclave (), soumis () de dsir () pour
elle, nayant le dsir rotique () daucune autre femme ( ), ni de vierge
(), mais quil nait que Domitia[na] quenfanta Kandida, pour compagne ()
durant tout le [temps] de leurs vies, maintenant, maintenant ; vite, vite.

133
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

EN VUE DOBTENIR SON AMOUR ET UN RAPPORT SEXUEL

PGM XVIIa 1-25

Dfixion de Hermeias quenfanta Hermion afin quAnubis

rassemble sa puissance contre Tigrous/Titrous quenfanta Sophia, afin que cesse son
arrogance, sa raison, sa pudeur, quelle soit attire Hermeias, sous ses pieds, liqufie par
le dsir rotique, par sa complexion amoureuse, pensant toujours lui, en mangeant, buvant,
, jusqu ce que, fouette par Anubis, elle vienne, le convoitant, ayant les mains pleines, la
psych gnreuse, lui accordant les faveurs de sa personne et de ce qui lui est propre,
satisfaisant ce qui est du devoir des femmes envers les hommes, se prtant ses qutes et
celles dHermeias sans hsiter et sans rougir, quelle joigne sa cuisse la sienne de

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

manire plus agrable, quelle soit attire lui pousse par le fouet dAnubis.

PRESENTATION DU PGM XVIIa


ORIGINE : Egypte.
INVENTAIRE : P. gr., Inv. 1167.
DATATION : IVe s. ap.
EDITION : K. Preisendanz (1913), p. 547-554.
NOUVELLE PUBLICATION : PGM, vol. II, p. 138-139.
ETUDES : Voir les rfrences donnes par K. Preisendanz (1926a), p. 124.
TRADUCTIONS : Traduction allemande de K. Preisendanz, PGM, vol. II, p. 138-139 et traduction
anglaise de E.N. ONeil, GMPT, p. 253-254.
DESCRIPTION : Type : Feuillet de papyrus.
Dimensions : Feuillet de papyrus de 22/16,5 cm.
Texte : droite du texte, deux mots magiques forment un losange.
LIEU DE CONSERVATION : Strasbourg, Bibliothque universitaire et rgionale.

(1)
DAMN[I]PPE PP
LYKYXUCHYCH NN CHYCH
XYKL
PSCH
PP
PP INMAD, Anubis, dieu sur la te[rre e]t sous la terre et dans les cieux, chien, chien chie[n,
rassemble toutes tes (5) facults et tou[t]e ta puissance () contre Tigrous quenfanta
Sophia. Que cessent () son arrogance (), sa raison () et sa pudeur
(). Attire-la () [m]oi, sous mes pieds (), liqufie () par ce [ds]ir rotique
() (10) par une complexion amoureuse () chaque heure du jour et de la nuit;
pensant (()) toujours moi en mangeant (), buvant (), travaillant
(), ayant commerce sexuel (), (15) sassoupissant (), tant plonge dans
le sommeil (), ayant un songe ()78, jusqu ce que, fouette () par toi,
elle vienne () me dsirant ardemment (), ayant les mains pleines (), avec la
psych () gnreuse () et maccordant les faveurs () de sa personne et
de ce qui lui est propre ( ) [e]t satisfaisant ()
78

E.N. ONeil traduit : En ayant un orgasme alors quelle rve , ce qui est lautre signification de ce
terme.

134
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

A
BA
LBA
ALBA
NALBA
ANALBA
THANALBA
ATHANALBA
NATHANALBA
ANATHANALBA
LANATHANALBA
BLANATHANALBA
ABLANATHANALBA
BLANATHANALBA
LANATHANALBA
ANATHANALBA
NATHANALBA
ATHANALBA
THANALBA
ANALBA
NALBA
ALBA
LBA
BA
A

A
AK
AKR
AKRA
AKRAM
AKRAMM
AKRAMMA
AKRAMMACH
AKRAMMACHA
AKRAMMACHAM
AKRAMMACHAMA
AKRAMMACHAMAR
AKRAMMACHAMARI
AKRAMMACHAMAR
AKRAMMACHAMA
AKRAMMACHAM
AKRAMMACHA
AKRAMMACH
AKRAMMA
AKRAMM
AKRAM
AKRA
AKR
AK
A

(20) ce qui est du devoir () des femm[es () envers les homm]es (), [se
pr]tant () mes dsirs rotiques () et aux siens sans hsit[er] () et sans
rougir (), joins () sa cuisse ma cuisse (), son bas-ventre mon basventre () et sa toison pubienne ma toison pubienne (), de manire plus agrable
(). Oui, Matre, attire () moi Titrous quenfanta Sophia, moi Hermeias
quenfanta Hermion, (25) maintenant, maintenant ; vite, vite, pousse en avant () par
ton fouet ().

135
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

PGM XIXa 1-54

Dfixion dApals quenfanta Theonilla afin quun dmon attire,

enflamme, dtruise, assaillisse par le feu Karsa quenfanta Thel, afin quelle se pme,
alors quelle senflamme, que soient aiguillonns sa psych torture et son cur, jusqu ce
quelle bondisse hors de sa maison et vienne par dsir et amour, oubliant son compagnon /
poux, ses enfants, la boisson, lalimentation et quelle vienne, liqufie de dsir, damour et
de rapports sexuels, convoitant considrablement le rapport sexuel.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

PRESENTATION DU PGM XIXa


ORIGINE : Dcouvert en 1903 Eschmunn.
INVENTAIRE : P. Berol., Inv. 9909.
DATATION : IVe ou Ve s. ap.
EDITIONS : K. Preisendanz (1923), p. 305-308 et G. Meautis (1924), p. 145-147.
NOUVELLE PUBLICATION : PGM, vol. II, p. 141-144.
TRADUCTIONS : Traduction allemande de K. Preisendanz, PGM, vol. II, p. 141-144 et traduction
anglaise de R.D. Kotansky et R.F. Hock, GMPT, p. 256-257.
DESCRIPTION : Type : Feuillet de papyrus.
Dimensions : 30/22,8 cm.
Texte : Lencre est ple, dune teinte brune..
Particularit : La feuille fut plie trois fois en hauteur et quatre en largeur (pour tre
place dans la bouche dune momie ?). Fut insre une mche de cheveux auburn.
LIEU DE CONSERVATION : Berlin, Staatliche Museen.

ENTHI ENTH BOSOU RIS RIS I NOU OUI DE BATHAR NITH NITH
IATH OUOR KATHIS SAMI SAMIS OPHOR ANOUIPH CHTHETHNI
NOURITH ATH OUR TENOCH TENOCH [B]IBIOU BIBIOU MOUAU MOUAU
SMSOM THEUOUTH OKEBENEUSI ENSI EIPSI OUR OUR OSARAMKS THAT
THAT ENTHOU KOMMOUOA [PHI]ANOCH PHIANOCH SPH CHTHENTHEBENCH
ENTHEBECH CHTHENTHEBETH YIIABY LAILAM HARMIOUTH SN APS
IPHIS DIAR NEBES CHINEI NOUTHI NOUTHI KOMA RAPHR HARSAMSI
STEOBAOCH ANOCH PHR PHRI CHORBAI MAI [ABA]TH IA IPHI ROMBAOTH
(5) CHAOUCH CHOUCH RINGCH SPHCH CHOOU[CH]ORPHI MOUISR
KAMPYCHR GORGIRIE LAMPIPYRSI SEIROE OMBR[IM]E MATEORSI
NAPHSISATHA OSOR MNEUEI OSARAPI SARAPI OSOR NOBCHIS OSOR
MNEUEI OSOR NPHRIS TH TH TH ITHI ITHI [ITHI] MOU THOURI CHAOUCH
CHTHETHNI MAPSITHYRIMAPS TITI NYXBI AMO[U]N BLAMOUNITH BITH
THDIARAX PHORBORBABR CHSOTH BOLCHOSTH [ER]ESCHIGAL
HARSENOPHR BIRB KAPHI IA IA IA I AIA [CH]IMNOUTH HARBITH
KARACHARAX PHRAX AX NOUMR TO TACHAN TO PHR TAUA[N] CHOUCHE
CHOUCHE CHX CHX CHOUCHOTHI MASKELLI PHNOUCHE[N]TABATH
OREOBAZAGRA HYPOCHTHN IOUTH IAOUTH AI AI AI OU OU OU
BAR[BAR]AI BALMATH KCHI ATHR (10) SENEZEZOUTH SORO ORMEA
CHTH BARMAR PHRIOUREINGX MASKELLI MASKELL PHNOUKENTABATH
OREOBAZAGRA RHXICHTHN HIPPOCHTHN PYRIPEGANYX OREOPE[G]ANYX
LEPETAN LEPETAN PHRIX PHRX BIA MASTIGX ANAGK MANT[OU]ENOBOL
THOURA KRINI ZOUCHE PIPP BECHOCH TA NIKA AKY[]TO KOURA
SANKANTHARA SANKIST DDEKAKIST IE I E KINX[T]ABAKINX TABAKINX

136
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

I MOLP IO KABALTH [S]AMAS SAIBOTHR BAIR BAIR ATHARBAI


ZASAR THARAI, gardien79 de la forte () Ncessit (), qui administre mes
affaires, les rflexions () de ma psych (), que personne ne possde la puissance
() de contredire (), ni dieu, ni ange, ni dmon : Lve-toi pour moi (15) dmon
du trpass et nuse pas de violence () mais ralise () ce qui est inscrit et ce qui avait
t insr dans ta bouche (), maintenant, maintenant ; vite, vite !

ABRASAX

IAEBAPHRENEMOUNOTHILARIKRIPHIAEYEAIPHIRKIRALITHONUOMENERPHABEAI

YOIEA

AEBAPHRENEMOUNOTHILARIKRIPHIAEYEAIPHIRKIRALITHONUOMENERPHABEA

BAINCHCH
AEIOY

DAMNAMENEU

YOIEAO

EBAPHRENEMOUNOTHILARIKRIPHIAEYEAIPHIRKIRALITHONUOMENERPHABE

EIOYA

AMNAMENEU

OIEAY

BAPHRENEMOUNOTHILARIKRIPHIAEYEAIPHIRKIRALITHONUOMENERPHAB

IOYAE

MNAMENEU

IEAYO

BAPHRENEMOUNOTHILARIKRIPHIAEYEAIPHIRKIRALITHONUOMENERPHAB

IOYAE

NAMENEU

EAYOI

IA

APHRENEMOUNOTHILARIKRIPHIAEYEAIPHIRKIRALITHONUOMENERPHA

OYAEI

EAYOI

IA

PHRENEMOUNOTHILARIKRIPHIAEYEAIPHIRKIRALITHONUOMENERPH

YAEIO

MENEU

AYOIE

ILA

IA AI AEIOY

OY

ENEU

IOY

NEU

IA IIAI I AIA IOY

EU

IIIAAAEEEII I IOOOO EIOY

RENEMOUNOTHILARIKRIPHIAEYEAIPHIRKIRALITHONUOMENER

AIIAIIIAAA

AMENEU

ENEMOUNOTHILARIKRIPHIAEYEAIPHIRKIRALITHONUOMENE

IIIOOOYYY
IA AI AI IA IA
III AAA EEE IIIIOOOO

NEMOUNOTHILARIKRIPHIAEYEAIPHIRKIRALITHONUOMEN

IAAIIA III AAA

EMOUNOTHILARIKRIPHIAEYEAIPHIRKIRALITHONUOME

EIIIIOOOYYY

MOUNOTHILARIKRIPHIAEYEAIPHIRKIRALITHONUOM

O YYYYY

OUNOTHILARIKRIPHIAEYEAIPHIRKIRALITHONUO

ABLANATHANALBA

UNOTHILARIKRIPHIAEYEAIPHIRKIRALITHONU

BLANATHANALBA

O YYY

AEIOY

NOTHILARIKRIPHIAEYEAIPHIRKIRALITHON

AKRAMMACHAMARI SYREMN BAKERBTH PAKERBTH

LANATHANALBA

OTHILARIKRIPHIAEYEAIPHIRKIRALITHO

KRAMMACHAMARI ABRASAX ARSAM ACHINOUTH

ANATHANALBA

THILARIKRIPHIAEYEAIPHIRKIRALITH

NATHANALBA
ATHANALBA

THANALBA

RAMMACHAMARI ANOUPHI ATH ZI ZPH CHMOUIE

ILARIKRIPHIAEYEAIPHIRKIRALI

LARIKRIPHIAEYEAIPHIRKIRAL
A

ARIKRIPHIAEYEAIPHIRKIRA

AMMACHAMARI ACHR ARCHITR IATH

MMACHAMARI MORIAM BICH BICH APHROU PHILA

E
I

MACHAMARI BRAUPPA CHOUCH EURNITHE-

ANALBA

EA

RIKRIPHIAEYEAIPHIRKIR

OY

NALBA

EA

IKRIPHIAEYEAIPHIRKI

O O O O O

IOY

ALBA

IEA

KRIPHIAEYEAIPHIRK

Y Y Y Y Y Y

I I

IOY

LBA

OIEA

RIPHIAEYEAIPHIR

EIOY

BA

YOIEA

IPHIAEYEAIPHI

A A A A A A A

AEIOY

YOIEA

PHIAEYEAIPH

E E E E E E

OUOIBL OUAIBL OUAI IAI THBARRABAU

IAEYEAI

SEMSILAM ABRASAX ORCHRATH BIOURA ZAZER

AEYEA


I I

MABE CHACHAR ZAS CHLABATAR ATH AROUR CH EYE


BLATHATH ALTH BIGAMA CHRAEI MEEUAATH

O O O

ARNTHI-

ACHAMARI PALASCH I

MOUISR

RS

CHAMARI MOUISR BALBA AIA PAGOUR


AMARI PAAGOUR

MA

PSYL PARNAB

MARI LO ARKABERRTH MARMARIILSA


ARI RIANYRRSON

CHORITGRE ANCH

RI PRCHTHENITH ASCH
I CHAPEA

PAICHRSARI

NYCHEUNEASISINITH

ANASCH R EUNI PHR PHR


ABATH

DI DI KOLYPHMYTH

Y Y EPONCHTH SEUEISRI STH BOILTH TELESPHEUCHA

IOY EIOY IOY IOYOY OYAAEAE

ASRTERINICH PHYGRIS SCHIK

AEI AEIO AEIOU AEIOU BARA OUAAMOU

PANTA PAREREITHSD PHARCHLAMA

CHMCHEEMEAY ARAREBAICHI PHIANOCH

DINACHARPAULI PODRYPHORIPH THRI ZRI N


A ABRASAX PHONOBOUBOL IA

79

Le terme gardien ne semble apparatre quici ; communment cest qui est


employ.

137
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

IAI IA II AII AA IIII YYY, tire (), pousse () chaque membre () de ce


mort et le souffle () de cette momie et fais quil serve () (50) contre Karsa
quenfanta Thel. Oui, matre dmon, attire (), enflamme (), dtruis (), assaillis
par le feu (), quelle se pme () alors quelle senflamme (), quelle est
assaillie par le feu (). Aiguillonne () la psych () torture (), le cur
() de Karsa quenfanta Thel jusqu ce quelle bondisse hors (de sa maison) ()
et vienne () auprs dApals quenfanta Theonilla par le dsir () et lamour ()
en cette heure, maintenant, maintenant ; vite, vite. Aussi longtemps que le mystre80 du dieu se
trouve en toi, ne lui permets () pas, elle, Karsa quenfanta Thel de se souvenir
() de son propre compagnon / poux () 81, ni de ses enfants (), ni de la
boisson (), ni de lalimentation (), mais quelle vienne () liqufie ()
de dsir (), damour () et de rapports sexuels (), dsirant trs ardemment
() le rapport sexuel () avec Apals quenfanta Theonilla, en cette heure,
maintenant, maintenant ; vite, vite !

80

Selon D. Nock (1925), p. 158, le serait laction magique. Cette phrase signifierait donc :
Aussi longtemps que le charme aura effet sur toi.
81
Le terme est assez trange. En effet, le verbe se construit gnralement avec un
gnitif ou un accusatif, alors quici cest le datif qui est employ. Lemploi de ce cas est dautant plus
surprenant que les autres termes mis en parallle avec et se rapportant sont au gnitif.

138
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

AGGAI EVOQUANT LES TOURMENTS ET TORTURES


INFLIGES A LAIME ET SON OBEISSANCE SOUHAITEE

PGM XVI 1-75

Dfixion de Dioscorous quenfanta Tiki / Tikoui / Tiko / Takoui /

Tikaui / Tikouou adjurant un dmon de faire que dprisse Sarapin quenfanta Pasamtra,
quil se liqufie entirement de dsir, que soit enflamm et piqu son cur, quil fonde, que
soit suc son sang par amour, dsir, douleur jusqu ce quil vienne et satisfasse tous les
souhaits de Dioskorous et continue de laimer jusqu ce quil soit all vers lHads.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

PRESENTATION DU PGM XVI


ORIGINE : Non indique.
INVENTAIRE : Inv. 3378.
DATATION : Ier s. ap.
EDITIONS : Th. Deveria (1881), p. 250 n. XIV 46 ; K. Wessely (1888/9), p. 3-5.
NOUVELLE PUBLICATION : PGM, vol. II, p. 135-137.
ETUDES : Voir les rfrences donnes par K. Preisendanz (1926a).
TRADUCTIONS : Traduction allemande de K. Preisendanz, PGM, vol. II, p. 135-137 et traduction
anglaise de E.N. ONeil, GMPT, p. 252-253.
REPRESENTATION : Fr.G. Kenyon (1893), p. 83-115, T. 51-65.
DESCRIPTION : Type : Feuille de papyrus.
Dimensions : Feuille de papyrus mesurant 27/15,5 cm.
Texte : Texte inscrit sur les fibres horizontales. La fin du texte fut inscrite de manire
peu applique, les caractres tant de plus en plus petits et de moins en moins lisibles.
Particularit : Le papyrus fut enroul et li puis enduit de colle. Fut insre,
lintrieur du papyrus, une mche de cheveux.
LIEU DE CONSERVATION : Paris, Muse du Louvre.
Texte grec et traduction allemande de K. Preisendanz, PGM, vol. II, p. 135-137 et traduction anglaise de
E.N. ONeil, GMPT, p. 252-253.

Je tadjure, [dmon] du trpass, par le MTHOU MACHEREMA


PHACHE[LE]Z[ETHI]
ALIA
BATHABLEOUCHACHI
ABAS
OMCHAL
ARACHRAUCHOU MACHERTHA PHACHELEZETHI ; Fais () que dprisse
() [et] se li[qu]fie entirement () de dsir () Sarapin pour Dioskorous,
[quenfanta Tiki]. Que soit enfla[m]m () (5) [son] cur (), quil [f]onde ()
et que soit s[uc () son] sang () par amour (), dsir (), douleur ()
pour moi, jusqu ce que Sarapin quenfanta Pa[samtra] [vienn]e () auprs de
Dioskorous, q[u]enfanta Tiki, [et fa]sse () tous mes souhai[ts] () et quil
co[ntinue] () de maimer () [jusqu ce qui]l soit all vers lHads.
Je tadjure, [dmon] du trpass, par ADNAIOS SA[BATH] (10) AXIATHAZAR,
dieu, ATHRA SOU AMALAXA, die[u,] EN MARATA ACH CHIMMI
NEMEGAIPH YA[CHI]LTHTEE MAR[ADTH]A THARBI APSCH ; Fais () que
[dpris]se () et se liqufie entirement () de dsir () Sara[pin]
quenfanta Pasamtra, pour Dioskorous, qu[en]fanta [Tik]i. Que soit piqu () so[n] cur
(), quil fonde () et que soit s[u]c () son sang () par amour
(), d[s]ir (), douleur (), (15) [jusqu ce que] Sarapin que[nfanta] Pasamtra

139
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

vienne [auprs de] ( ) Dioskoro[u]s [qu]enfanta Tikoui et fasse () tous


mes sou[hai]ts () et quil continue () de [m]aimer () jusqu ce quil
so[it] all [ve]rs l[Ha]ds.
Je t[a]djure, [d]mon du trpass, par le cur () du fils de Kron[os URNY
LI EUL[AM][SI MERATHA ; Fais () que d[p]risse () et se l[iq]ufi[e]
entirement () de dsir () [Sa]rapi[n], (20) quenfanta Pasamtra, pour
[Diosko]rous quenfanta Tiko. Et que so[n] cur () fond[e () et] que soit suc
() son sang () par amour (), dsir (), douleur (), [jus]qu ce que
Sarapin quenfanta Pasamtra vienne () auprs de Dioskorous quenfanta Takoui et
fasse () tous mes souhaits () et quil cont[inue] () de maimer ()
jusqu ce quil soit (25) all vers lHads.
Je tadjure, dmon du trpass, par celui qui est sous STAALEBMOU EYA NEKELA
TOSAN AKETORIMISEPHONYMI STASACH AMTIL NEBOU[TOSOUALTH
; Fa]is () que dprisse () e[t] se liqufie entirement () [de dsir ()]
Sarapin, quen[fanta Pasamtra, pour Diosk]orous quenfanta Tikoui. Que son [cur ()]
fonde () [et] que soit suc () son sang () (30) par amo[ur (), dsir
(), douleur (), jusqu ce que Sa]rapin quenfanta Pasam[tra vienne ()
auprs de Dioskorous quenfanta] Tik[]i et fas[se]() [tous mes] sou[haits] ()
et quil continue () de maimer () jusqu ce qu[il soit all vers lHads.
Je tadjur]e, dmon [du trpass], par le MMAS LEAI MEA RM SEGE
BDSAOUA (35) PHESPHTOU non souill EI, noms XAI BAIMEBOTSAI
PHTHASIAU SAIEXEETHA CHTHETH OU NEBITHY LAIOUTH ; Fais () que
dprisse () et se liq[ufi]e entirement () [de d]sir () Sarapin,
qu[enf]anta Pasam[tra], pour [Diosko]rou[s, q]uenfanta Tik[o]ui. Et que son [cur ()
fonde () et] que soit suc[] () son sang () (40) [par amour (), ds]ir
(), doul[eur (), jusqu ce que] Sarapin [q]uenfanta Pasam[tra v]ienne () [
Di]osko[rous quenfant]a Tikaui [e]t fasse () [tous mes] s[o]uha[its () et quil
cont[inue] () de m]aimer () jusqu ce quil soit [all vers lHads], et nouveau
je tadjure, [dmon du trpass], par le PHTHOI KI SE AUTHEIOKRA EI (45)
APO EIRRATHEIBTHIMIA PROSMOPERNAI ENE A S TASTHNNEBAI
LEISEI ; Fa[is () que dprisse () et se li]qu[fi]e entirement () de
[d]sir () Sarap[in, quen]fanta P[asam]tra, pour Dioskorous quenfanta [Tiki]. Et que
son cur () fonde () e[t] que so[it su]c () son sa[ng] () par amour
(), ds[ir (), do]uleur (), jusqu ce que Sarapin quenfanta (50) Pasa[m]tra,
[aussitt], vienne () [auprs de] Dioskorou[s quenf]anta Tikou[i] e[t f]as[se] ()
tous mes souhai[ts] () et quil cont[inue] () de [m]aimer () jusqu ce
quil soit all[ vers lHa]ds.
Je t[a]djure, dmon du trpass, par SIIA le grand ABATH OU OUOGDOUKO
R OMMA KELARO ONTBEIA ; [Fais () que dprisse ()] et se
liqufie entirement () (55) [de] dsir () [Sarapi]n quenfanta [Pa]samtra, pour
Dioskorous quenfanta Tikouou. Et que son [cu]r () fonde () et que soit suc[]
() son sang () par [amo]ur (), dsir (), douleur (), jusqu ce que
Sarapin quenfanta Pasamtra vienne () [auprs de] Dios[korous] quenfanta [Tiki et

140
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

fasse ()] to[us] mes souhaits () (60) [et quil continue () de maimer
() jusqu ce quil soit al]l [vers lHads].
Je tadjure, [dmo]n du trpass[], p[ar le AD]NAI[OS] D EXIAKN
NEIKAROPLX MIDEKLIBAIA AUKA LEUEIMETH EXENNE KOMMI BIOU ; Fais
() que dprisse () et [se liqu]fie entirement () de ds[ir] ()
Sara[pin] quenfanta Pasamtra, pour [Dioskoro]us, quen[fanta Tiki. Que soit piqu ()
son [cur (), quil fonde ()] (65) [que soit suc () son] sang () par
amour (), dsir (), douleur (), jusqu ce que Sara]pin quenfanta Pasa[mtra
vienne () auprs de Dioskorous quenfanta Tiki et fasse ()] tous mes souhaits
() [et quil continue () de maimer () jusqu ce quil soit all vers
lHads.
Je ta]d[jure], d[mon du trpass, par] le plus grand MY PRTSKAINONEONTI
ER[KISISPH] ARARACHARARA PHSISIKRE (70) ; Et que soit enflamm ()
[son cur () jusqu ce que Sarapin quenfanta] Pasamtra [vienne () auprs de]
Diosko[rous] quenfanta [Tiki. Fais () que dprisse () et se liqufie entirement
()] de dsir () [Sarapin quenfanta] Pasamtra, pour Dioskorous, [quenfanta
Tiki ; quil fonde () et que soit suc () son sang ()] par am[our (),
dsir (), douleur ()] pour moi, [dm]on [du trpass]. Alors fais [et satis]fais
() pour moi tout ce qui sur cette [bande de papyrus] (75) [est inscrit.])

141
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

GRBS 160 = SM 39 Dfixion de Ptolemaios quenfanta Thaseis adjurant un dmon de


le servir contre Aplnous quenfanta Arsino afin que sa psych soit effarouche par les
vicissitudes et sincline vers la psych de Ptolemaios pour quelle laime et que, quel que soit
ce quil lui demande, elle lui soit obissante et lui donne et quelle ne retarde pas dune seule
heure, jusqu ce quelle vienne.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

PRESENTATION
ORIGINE : Inconnue
INVENTAIRE : Berlin, Inv. 13412.
DATATION : IIIe s. ap.
EDITION : G. Plaumann (1914), p. 203-210.
NOUVELLES PUBLICATIONS : B. Borell (1989), p.53, n. 56 ; SM, p. 123-126, n. 39.
ETUDES : ligne 1 : C.C. Edgar (1925), p. 47 ; lignes 9-10 : J. Quaegebeur (1974), p. 19-29.
TRADUCTIONS : Traduction allemande de G. Plaumann (1977), p. 86, (rd. 1986, p. 85) et anglaise
de R.W. Daniel et Fr. Maltomini, SM, p. 123-126, n. 39.
REPRODUCTION : W. Schubart (2e d. 1921), p. 27, pl. 7.
REFERENCES : GRBS, n. 160 ; SM, n. 39.
DESCRIPTION : Type : Tablette de plomb.
Dimensions : Tablette mesurant 16/28 cm. La tablette est endommage sur les parties
suprieures gauche et droite.
Inscription : Tablette inscrite sur une seule face. Les lettres ne sont pas incises, mais
crites lencre.
Particularit : La tablette est accompagne par un clou de mtal qui transperce la
moiti de la partie suprieure.
LIEU DE CONSERVATION : Berlin, Staatliche Museen.

Figure (non communique)


Je tadjure, dmon du trpass, et veille () ton dmon. Sers-moi () au sujet
dAplnous quenfanta Arsino, et que sa psych () soit effarouche () (4) par la
perte de raison () et sincline () vers ma psych () afin quelle maime
() et, quel que soit ce que je demande (), quelle me soit obissante (), moi
Ptolemaios quenfanta Thaseis. Puisque je tadjure le (8) matre dieu embrassant tout IA
IAMELOU IAI BARAI IANBELACHI BL BAL IL TEILOUTEILOU, tu es le grand dieu
IATABATH TORGIATS. QuAplnous quenfanta Arsino, (12) maime (), moi
Ptolemaios quenfanta Thaseis, pour toujours, afin quelle maime () et que quel que soit
ce que je lui dis, quelle me le donne () et quelle ne retarde () pas dune seule
heure, jusqu ce quelle vienne () auprs de moi, Ptolemaios quenfanta Thaseis, pour
toujours.

142
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

AGGE EVOQUANT LES TORTURES, LA CONTRAINTE ET


LOBEISSANCE SOUHAITEE DE LAIME

GRBS 151 = SM 42

Dfixion de Sophia quenfanta Isara, adjurant un dmon

dembraser certains siges des sentiments de Gorgonia quenfanta Nilogenia, de dsir et


damour pour elle afin quelle se prcipite vers elle aux bains, quelle soit attire, que son
corps soit tortur, quelle laime avec une inclination amoureuse, convoitise et dsir
incessant, quelle soit dompte pour bondir hors de tous lieux, par amour, livre comme une
esclave, lui offrant sa personne et toutes ses possessions.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

PRESENTATION
ORIGINE : Hermopolis
INVENTAIRE : Florence, Inv. PSI I 28.
DATATION : III-IVe s.
EDITIONS : lignes 1-62 : M. Norsa (1911), p. 20-26, n. 5 ; lignes 63-66 : Fr. Maltomini (1980b), p. 176.
NOUVELLE PUBLICATION : SM, p. 132-153, n. 42.
ETUDES : Voir les rfrences donnes par R.W. Daniel et Fr. Maltomini, SM, p. 132.
TRADUCTION : Traduction anglaise de R.W. Daniel et Fr. Maltomini, SM, p. 132-153, n. 42.
REFERENCES : GRBS, n. 151 = SM, n. 42.
DESCRIPTION : Type : Tablette de plomb.
Dimensions : Tablette de forme grossirement ovale mesurant 20/18 cm.
Inscription : Tablette opisthographe.
Particularit : De manire continuelle, dans ce charme, la personne qui a effectu
cette inscription a omis de dcliner tous les noms propres, ce qui semble reflter le fait que cette
personne a recopi de manire mcanique ce charme substituant seulement les noms sans mme les
accorder la formule Un(e) tel(le) : .
LIEU DE CONSERVATION : Biblioteca Medicea Laurenziana, Florence.

[Face A] Soutien des sombres tnbres, chien de chasse la gueule aux dents aigus
(), couvert de serpents entortills, aux trois ttes tournantes (),
voyageur des profondeurs, mets-toi en marche () conducteur des souffles
(), avec les Erinyes, (4) au fouet () cruel et sauvage. Serpents sacrs,
mnades, filles inspirant le frisson (), mettez-vous en marche () pour mes
[ch]armes irritants. En premier lieu persuade-le () par ma contrainte () et mon
influence () et fais-en un dmon soufflant le feu (). Ecoute () et fais
() tout rapidement sans topposer () moi dans laction. (8) Puisque tu
es le gouverneur de la terre. ALALACHOS ALLCH HARMACHIMENEUS
MAGIMENEUS ATHINEMBS ASTAZABATHOS ARTAZABATHOS KOUM PHLOM
LONCHACHINACHANA THOU AZAL et LYKAL et BELIAM et BELENA et
SOCHSOCHAM SOMOCHAN SOZOCHAM OUZACHAM BAUZACHAM OUEDDOUCH .
Par ce (12) dmon du trpass embrase () le cur (), le foie (), le souffle
() de Gorgonia quenfanta Nilogenia de dsir () et damour () pour Sophia
quenfanta Isara. Aie recours la contrainte () pour que Gorgonia quenfanta
Nilogenia se prcipite () vers Sophia quenfanta Isara aux bains et toi, deviens une femme
des bains. Enflamme (), assaillis par le feu (), embrase () sa psych (),

143
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

son cur (), son foie (), son souffle () de dsir () pour Sophia
quenfanta Isara. Attirez () (16) Gorgonia quenfanta Nilogenia, attirez-la (), torturez
() son corps () nuit et jour, domptez-la () pour bondir () hors de
tout lieu, de toute maison (), amoureuse () de Sophia quenfanta Isara, livre
() comme une esclave (), lui offrant () sa personne et toutes ses
possessions elle ( ) puisque tel est ce que veut () et ordonne
() le grand dieu, IARTANA OUOUSI IPSENTHANCHCHAICHOUECH
AEIOY IARTANA OUSIOUSIOU IPSOENPEUTHADEI (20) ANNOUCHE AEIOY.
Matre bienheureux des immortels brandissant le sceptre du Tartare et du terrible () et
effrayant () Styx et de Lth () voleuse de vies, les poils drus de Cerbre
tremblants () face toi, tu frappes () le robuste fouet () des Erinyes. La
couche () de Persphon rjouit ton diaphragme (), lorsque sur le lit () de la
convoitise () tu te rends, puisse Sarapis, qui fait trembler () le cosmos, tre immortel
ou puisses-tu, Osiris, tre lastre de la terre dEgypte. Ton messager (24) est lenfant dtenant
toute la sagesse, il est Anubis, le pieu messager des morts. Viens () ici (),
accomplis () mes rsolutions () puisque je tappelle par ces symboles secrets
ACHAIPH THTH AI IA AI IA AI AI THTH PHIACHA EMEN
BARASTHROMOUAI MNSYMPHIRIS TOPHAMMIEARTHEIAAIMA SAAEUASE
ENBROUBA AMEN OU[RA]LIS STHALIS STHE MOU RAKTRATHASIMOUR
ACHR ARAME CHREIMIEI MOITBIPS THABAPSRABOU THLIBARPH[IX] (28)
ZAMENTH
ZATARATA
KYPHARTANNA
ANNE
ERESCHIGAL
EPLANGARBTHITHOALITHATHTHA
DIAD[AX]
STHARA
SIERSEIR
SYMMYTHA PHRENNBATHA A.. LEICHOIRETAKESTREU IAXEIARNEU
KORYNEUKN[YORO]
ALIS
STHETH
DDEKAKIST
AKROUROBORE
SK..ROUME SOUCHIAR ANOCH ANOCH BRITTANDRA SKYLM.ACHAL
BATHRAL EMABRIMA CHRMLA AOSTRACHIN.AMOU SALNASAU TAT
CHOLAS SRSANGAR MADOURE (32) BOASARAOUL SAROUCHA SISISR
ZACHARR IBIBI BARBAL SOBOUCH SIR OUAI AZL ABADAT..IBADAN
BERBAIS CHI Y Y Y PHTHBAL LAMACH CHAMARCHTH BASARA
BATHARAR NEAIPESCHITH.. PHORPHOR IYZZE YZE CHYCH CHYCH CHYCH. Aies
recours la contrainte () pour que Gorgonia quenfanta Nilogenia se prcipite
() vers S[o]phia quenfanta Isara, aux bains, vers elle. Salut, matre, roi des dieux
chthoniens, enflamme (), assaillis par le feu (), (36) embrase () la psych
(), le cur (), le foie (), le souffle () de Gorgonia quenfanta Nilogenia
de dsir () et damour () pour Sophia quenfanta Isara. Attirez () Gorgonia
quenfanta Nilogenia, torturez () son corps () nuit et jour, domptez-la ()
pour bondir hors () de tout lieu, de toute maison (), amoureuse () de Sophia
quenfanta Isara, livre () comme une esclave (), soffrant () elle-mme et
toutes ses possessions elle ( ). (40) Salut, Matre, roi des dieu chthonien,
ralise () tout ensemble ce qui a t inscrit sur cette plaque, puisque je tadjure, toi qui
as partag lintgralit du cosmos, un seul royaume. THBARABAU SEMESEILAMPS
SASIBL SARAPHTH IA IEOU IA THYO AEIOY PANCHOUCHI
THASSOUTHO STH PHR IPECHENBR SESENGEN BARPHARAGGS LAM
BR SEPANSASE THBAUSTH IAPHTH SOU THOOU. Alors ne dsobis

144
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

() pas ma requte (), mais fais que Gorgonia quenfanta (44) Nilogenia,
ayant recours la contrainte (), se prcipite vers () Sophia quenfanta Isara,
aux bains, vers elle. Enflamme (), assaillis par le feu (), embrase (), le cur
(), le foie (), le souffle () de Gorgonia quenfanta Nilogenia, de dsir ()
et damour () pour Sophia quenfanta Isara, pour la bonne fortune. BOLCHOZ GONSTI
OPHTH, enflamme (), assaillis par le feu (), la psych (), le cur (), le
foie (), le souffle () de Gorgonia quenfanta Nilogenia de dsir () et damour
() pour Sophia quenfanta Isara, puisque tel est ce qui est voulu () par le grand (48)
dieu, ACHCHR ACHCHR ACHCHACH PTOUMI CHACHCH CHARACHCH
CHAPTOUM CHRACHARACHR APTOUMI MCHCHAPTOU CHARACHPTOU
CHACHCH
CHARACHOTENACHCHEU
KAINSISISR
SISI
PHERMOU
CHMOUR AROUR ABRASAX PHNOUNOBOL OCHLOBA ZARACHA
BARICHAM qui est appel BACHAM KBK. Aie recours la contrainte ()
pour que Gorgonia quenfanta Nilogenia, se prcipite vers () Sophia quenfanta Isara, aux
bains, vers elle, laime () avec une inclination amoureuse (), (52) avec convoitise
(), avec un dsir () incessant. THNRTHSI THNR MARMARATH
KRATEOCHEI RADARDARA XI CHI CHICHA SISEMBRCH CHBERCH
CHACH PSEMPSOI OPS EMPHR CHALACH RERE TRCHEIRAMPS MPS
MALACHRMALA CHIBRTHYLITHA CHARABRA THBTH, enflamme (),
assaillis par le feu (), la psych (), le cur (), le foie (), le souffle
() de Gorgonia quenfanta Nilogenia, de dsir () et damour () pour Sophia
quenfanta Isara, avec une inclination amoureuse (), convoitise (), (56) dsir
(). NR THNR ABRASAX MITHRA PEUCHR PHR ARSENOPHR ABARI
MAMAREMB IA IABTH, attire, Hlios, porteur de miel (MELIOUCHE), coupeur de
miel (MELIKETR), producteur de miel (MELIGENESTR) KM.M ABLANATHANALBA
AKRAMMACHAMMARI SESENGEN BARPHARAGGS, Attire () Gorgonia quenfanta
Nilogenia, au dsir () de Sophia quenfanta Isara. Enflamme (), assaillis par le feu
(), sa psych (), son c[ur] (), son foie (), son souffle (), (60)
enflamme (), assaillie par le feu (), torture (), Gorgonia quenfanta
Nilogenia, jusqu ce quelle se prcipite vers () Sophia quenfanta Isa[ra], aux bains, et
toi deviens une femme des bains.
[Face B] Soutien des sombres tnbres, chien de chasse la gueule aux dents aigus
(), couvert de serpe[nts] (64) entortills, aux trois ttes tournantes
(), voyageur des profondeurs, mets-toi en marche () conducteur des
souffles (), avec les Erinyes, (4) au fouet () cruel et sauvage. [Ser]pents
sacrs, mnades.

145
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

AGGAI EVOQUANT LA CONTRAINTE INFLIGEE A LAIME

EN VUE DOBTENIR SON AMOUR ET UN RAPPORT SEXUEL

PGM IV 2708-2784 Autre charme dattraction prconisant deffectuer une offrande


brle de certains ingrdients Sln et de rciter une formule adresse Hcate-ArtmisKour-Hcate-Persphon et aux dmons, afin quils se placent sur la tte dUne telle et lui
arrachent le sommeil, quelle soit accable, insomniaque par amour pour Un tel et afin que,
si elle est couche, un autre contre ses seins, elle le repousse et place Un tel dans ses penses,

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

quelle le quitte et soit sur le seuil dUn tel, sa psych dompte par lengagement amoureux et
le lit, quelle devienne folle, oubliant ses enfants, son entourage et ses parents, quelle hasse
toute la race des hommes et des femmes, sauf Un tel, sattachant lui, dompte dans son
diaphragme par la forte contrainte du dsir et que sa psych soit embrase.
Texte grec et traduction allemande de K. Preisendanz, PGM, vol. I, p. 158-161 ; traduction anglaise de
E.N. ONeil, GMPT, p. 88-90 et traduction franaise de P. Charvet et A.-M. Ozanam (1994), p. 76-79.

[F.30 recto] Autre charme dattraction () : Prends du cumin dEthiopie et du suint


dune chvre (2710) tachete qui na pas encore t saillie, assemble ces dons et fais-en une
offrande brle pour Sln, le treizime et le quatorzime jour, dans une cassolette de terre
cuite, sur une terrasse leve, sur des braises (). Formule :
Viens ici () Hcate, ! Gante, protectrice de Dione,
(2715) Persia Baub, Phroun, lanceuse de trait (), non
dompte ()82, ! Lydienne, lindompte (), fille
dun noble pre, porteuse de torches, toi qui guides, toi qui courbes
() ceux qui portent le cou haut (), Kour !
Exauce (), toi qui as spar () (2720) les portes
() dacier83 quon ne peut briser (), Artmis toi qui
autrefois tais protectrice, la plus grande, la noble, toi qui secoues la
Terre, meneuse de chiens, dompteuse de tout (), desse
des routes, Desse aux trois ttes (), porteuse de lumire,
vierge () (2725) auguste, je tinvoque, tueuse de faons, ruse,
chthonienne, desse aux mille formes. Viens ici (), Hcate aux
trois routes, toi dont les spectres () exhalent le feu (),
toi qui en partage as reu les routes terribles () et les durs (2730)
malfices, je tappelle Hcate, avec ceux qui avant lheure ont pri, les
hros morts sans femme () et sans enfants (), sifflant
82
83

Ce terme dsigne aussi une jeune fille non marie.


Les portes dHads.

146
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

sauvagement et dans leurs diaphragmes () rongeant leurs souffles


(). (Mais dautres disent, avec la forme du vent )84.
(2735) Placez-vous sur la tte () dUne telle et arrachezlui () le doux sommeil () : que jamais sa paupire ne se
colle () sa paupire (), quelle soit accable ()
tant insomniaque par lamour de moi (). (2740) Si elle
est couche (), un autre () contre ses seins (),
[F.30 verso] quelle le repousse () et quelle me place
() dans son diaphragme (), que vite elle le quitte
(), quelle soit debout () sur mon seuil (), sa
psych () dompte () par lengagement amoureux
() et le lit ().
(2745) Mais toi, Hcate aux noms multiples, vierge (),
Kour, viens (), Desse, je ty incite (), toi qui gardes
et protges laire battre le bl, Persphon aux trois ttes
(), toi qui hantes le feu (), toi aux yeux de
gnisse (), BOUOPHORBE, PANPHORBA, PHORBARA,
AKTIPHI ERESCHIGAL, (2750) NEPHOUTOSOUALTH, toi
qui es prs des portes () PYPYLEDEDEZO, briseuse de portes
(). Viens ici () Hcate aux conseils de feu
(), je tappelle pour mes incantations, MASKELLI
MASKELL PHROUCENTABATH, OREOBAZAGRA, toi qui
secoues la Terre, (2755) Jument terrestre, OREOPEGANYX,
MORMORON KOTOUMBA (rituel ordinaire).
Quune telle devienne folle (), quelle parvienne () ma porte (), trs vite,
oublie () ses enfants (), son entourage () et ses parents (), hasse
() toute la race des hommes () (2760) et des femmes () hormis moi ( )
Un tel, quelle soit prsente (), ne possdant () que moi seul ( ), dompte
() dans son diaphragme () par la forte () contrainte () du dsir
().
THENB TITHELB NR, TENTHNR, (2765) toi aux mille noms, CYZALEOUSA
PAZAOUS, cest pourquoi CALLIDCHMA et SAB, embrase () avec le feu () qui ne
sassoupit jamais () la psych () dUne telle. Et aussi Orion et celui qui sige audessus, Michal, tu domines les sept eaux (2770) et la Terre, matrisant celui quon appelle le
grand serpent ACROCODRE85 MOUIISR CHARCHAR ADONA, ZEUS D
DAMNAMENEU KYNOBIOU EZAGRA (rituel ordinaire) Io matresse de tout (2775) et Io
protectrice de tout, Io qui nourrit tout ZLACHNA et SAAD SABIOTHE NOUMILLON
NATHOMEINA, toujours KEINTH valeureux THESEUS ONYX, prudent DAMNAMENEU,
(2780) vengeresse, desse valeureuse, vocatrice des morts, Persia, SEBARA ACRA, hte-toi,
vite, quelle soit prsente (), maintenant, devant ma porte () (rituel ordinaire).

84
85

Cet lment entre parenthses nest pas traduit par Charvet.


Ce passage semble avoir t mutil.

147
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

PGM IV 2891-2942

Charme dattraction prconisant deffectuer une offrande

brle de certains ingrdients lastre dAphrodite, muni dun phylactre, et de rciter un


charme de contrainte menaant Aphrodite denchaner Adonis une roue dIxion si elle
nattire pas Une telle venir sur le seuil dUn tel, dompte par lengagement amoureux et le
lit, par une passion dlirante, par laiguillon violent, sous la contrainte. Puis, le charme
prescrit de rciter un second charme de contrainte demandant Aphrodite de jeter Une telle
le feu du dsir pour Un tel et quelle soit liqufie par lengagement amoureux. Enfin, la
prescription indique que, si lastre scintille Une telle a t atteinte, sil tincelle, elle est en
chemin et sil est prolong comme une torche, elle est dj attire.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Texte grec et traduction allemande de K. Preisendanz, PGM, vol. I, p. 164-167 et traduction anglaise de
E.N. ONeil, GMPT, p. 92-94.

[F.32 recto] Charme dattraction () : Offrande brle lastre dAphrodite86 : Sang


() et graisse dune colombe blanche, myrrhe non coupe, et armoise sche. Fais un
mlange homogne et offre-le lastre, sur des ceps (2895) de vigne ou des braises ().
Aie aussi le cerveau () dun vautour, ainsi tu pourras faire loffrande. Aie aussi
comme phylactre une dent () de la mchoire suprieure ( ) droite
() dune nesse ou dun jeune animal roux consacr, lie () ton bras ()
gauche () avec (2900) le fil dAnubis ().
Charme de contrainte () du rite :
Mais si, de mme quune divinit, tu agis de manire
magnanime, tu ne verras pas Adonis monter de lHads, aussitt je
courrai et le lierai () avec des liens () de lacier (2905) le
plus dur () en tant que gardien, je lattacherai troitement
() une autre roue dIxion ( ) ; et il ne
parviendra () pas davantage la lumire, sera chti () et
dompt (). Cest la raison pour laquelle, Matresse, agis,
jimplore : attire () Une telle, fille dUne telle, venir (),
marchant () rapidement, sur mon seuil (), moi, Un
tel fils dUne telle (2910) pousse en avant () par
lengagement amoureux () et le lit () par une passion
dlirante (), par laiguillon () violent () sous la
contrainte (), en ce jour, immdiatement, vite. Car je tadjure,
Cythre,
NOUMILLON
BIOMBILLON
AKTIPHI
ERESCHIGAL
NEBOUTOSOUALT
PHROURXIA THERMIDOCH BARE (2915) N.
Charme de contrainte () :
! Cythria, ne de lcume des mers, gnitrice des dieux et
des hommes (), thre, chthonienne grande mre de la nature,
indompte (), toi qui harmonises, qui fais se mouvoir le
grand feu (), dtentrice du mouvement perptuel BARZA (2920)
86

Lastre dAphrodite est la plante Vnus.

148
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

dans son inpuisable course ; et tu ralises () tout, de la tte


() aux pieds () et par ta volont () est mle la
source sacre, lorsque de tes mains () tu fais mouvoir RHOUZ
au milieu des astres, le nombril () du cosmos que tu dtiens.
Tu mets en mouvement () le dsir violent () sacr dans
les psychai () des hommes (), (2925) les hommes ()
pour les femmes (), les femmes () pour les hommes (),
et tu rends87 la femme () dsirable () lhomme ()
chaque jour, Reine, Desse, joins-toi ces charmes, Potnia
ARRRIPHRASI GTHTINI, ne Cypre, SOUI S
THNOBOCHOU THORITHE STHENEPI, Matresse (2930)
SERTHENEBI, et jette Une telle, fille de Une telle le feu
() du dsir () pour moi Un tel fils de Une telle, liqufie
() par lengagement amoureux () chaque jour. Mais
bienheureuse RHOUZ, cela, octroie-le Un tel, comme en ton
chur dtoiles, tu attires () quelquun non consentant () ta
couche (), pour avoir une relation sexuelle (), (2935)
attir (), soudain, il se met tourner () grand BARZA, il
ne cesse de tourner () et alors, tourbillonnant (), il est
agit () : Cest pourquoi attire () moi Une telle fille dUne
telle, vers lengagement amoureux () et le lit (). Mais,
desse ne Cypre, ralise () ce charme jusqu sa ralisation
().
Si tu vois () lastre (2940) scintiller, cela indique quelle a t atteinte ; si (tu vois lastre)
tinceler, elle est en chemin ( () ()); sil est prolong comme une torche, elle
a dj t attire ()88.

87

K. Preisendanz a lu , mais lemploi de la troisime personne semble injustifi. Wessely a


corrig cette lecture par : , correction suivie dans cette traduction.
88
peut signifier : elle a dj t attire/ou/elle est dj venue .

149
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

DT 230

Dfixion dun individu demandant divers dmons darracher le sommeil dune

femme jusqu ce quelle vienne lui et satisfasse ses dispositions, quelle soit attire,
laimant, tant enflamme damour et de dsir pour lui, quelle soit contrainte accomplir le
cot et quelle soit presse, contrainte venir lui et laimer, lui prodiguant autant que son
dsir.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

PRESENTATION
ORIGINE : Dcouverte dans la province proconsulaire de Carthage, au sein dune spulture impriale.
INVENTAIRE : Non communiqu.
DATATION : IIe ou IIIe s. ap.
EDITION : DT, p. 301-303, n. 230.
NOUVELLE PUBLICATION : S. Sichet (2000), p. 16.
TRADUCTION : Traduction franaise de S. Sichet (2000), p. 17.
DESCRIPTION : Type : Tablette de plomb
Dimensions : Tablette mesurant 7,7/19,5 cm.
Inscription : Tablette opisthographe, rdige en latin avec quelques mots grecs (ce
sont les noms en lettres capitales).
LIEU DE CONSERVATION : Non communiqu.

[Face A] KATAXIN toi qui es le grand dmon dEgypte


vacat
et te
(aufero) lui le sommeil (somnus) jusqu ce quelle vienne (venio) moi
vacat
et quelle satisfasse (satisfacio) mes dispositions (animus) ; TRABAXIAN dmon
tout-puissant attire (adducco) vacat ( ?)
aimant (amo), tant enflamme (aestuo)
damour (amor) et de dsir (desiderium) pour moi (5) NOCHTHIRIPH toi qui contrains (cogo),
contrains-la (cogo)
vacat
accomplir le cot av[ec] mo[i] (cotus facio)
vacat
BIBIRIXI toi qui es le plus f[ort], presse (urgeo), contrains-la (cogo)
venir (venio) moi, aimant (amo), tant enflamme (aestuo) damour (amor) et de dsir
(desiderium) pour moi
vacat.
RIKOURITH le plus agile dmon dEgypte et
poursuit (agito)
vacat
pousse-la loin de ses parents et de son lit contrains-la
(cogo) maimer (amo), me prodiguant (confero) autant que mon dsir (desiderium).
[Face B] cirie ( matre ( ?))
[inscrit lenvers] o
[qu]enfanta (5) dieux
[En dessous, verticalement] (3) a[ccom]lis ( ?)

150
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

EN VUE DTRE DESIRE DE LAIME

GRBS 158-159 = SM 37

Dfixion demandant quHrin fils de Sarapous fasse et

contraigne Nik, fille dApollnous dsirer Paitous / Pantous quenfanta Tmesis, durant 5
mois.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

PRESENTATION
ORIGINE : Egypte, lieu exact incertain. Panapolis ( ?) (Daprs lanthroponyme Tmesis, bien attest
Panapolis par les tiquettes de momies). Cependant selon D. R. Jordan, GRBS, p. 190, la tablette
aurait t rdige par le mme magicien que les dfixions SM 49, 50 et 51 qui proviennent
dOxyrhynchos.
INVENTAIRE : Heidelberg Archologisches Institut, Inv. F 429 a et b.
DATATION : Ier s. ap., selon F. Boll (1910) ou IIe s. ap., selon la majorit des commentateurs.
Cependant selon D. R. Jordan, GRBS, p. 190, la tablette serait rdige par le mme magicien que les
dfixions SM 49, 50 et 51 dates du IIIe ou IVe s. ap.
EDITION : F. Boll (1910).
NOUVELLES PUBLICATIONS : B. Borell (1989), p. 53, n. 56 ; SM, p. 115-117, n. 37.
ETUDES : Voir les rfrences donnes par R.W. Daniel et Fr. Maltomini, SM, p. 115-117.
TRADUCTIONS : Traduction allemande de B. Borell (1989), p. 53, n. 56 et anglaise de R.W. Daniel et
Fr. Maltomini, SM, p. 115-117.
REPRODUCTION : B. Borell (1989), pl. 25 a et b.
REFERENCES : GRBS, n. 158-159 ; SM, n. 37.
DESCRIPTION : Type : Deux tablettes de plomb.
Etat de conservation : Les tablettes ont t endommages par la corrosion depuis
quelles ont t publies la premire fois.
Dimensions : Tablettes mesurant chacune de 10,1/8,8 cm.
Inscription : Tablettes non opisthographes. Le contenu, le format et lcriture
montrent que les deux tablettes forment un diptyque.
Particularit : Le diptyque tait perc par des clous en quatre endroits. Tablettes
rdiges de la mme main que les SM 49, 50 et 51, selon D. R. Jordan, GRBS, p. 190.
LIEU DE CONSERVATION : Archologisches Institut, Universitt Heidelberg.

[Tablette A] Hrin fils de Sarapous fais () et contrains () (4)


Nik fille dApollnous dsirer () Paitou[s] quenfanta Tmesis.
Dessin daprs SM

[Tablette B] Fais () que Nik fille dA[pol]lnous dsire () Pantous quenfanta


Tmesis, durant 5 mois.

151
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

EN VUE DE TENDRES DELICES

DT 265 Dfixion dun individu demandant divers dmons que Victoria quenfanta Suavulva
laime, soit folle de lui en raison de son amour pour lui et ne jouisse pas du sommeil jusqu ce
quelle vienne pour de tendres dlices. Il est aussi demand quelle ne puisse par se mouvoir en
vue de courir Ballincus Lolliorus et quelle soit contrainte lamour et au dsir envers lui
pour venir.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

PRESENTATION
ORIGINE : Hadrumte (Byzacne). Dcouverte dans une tombe incinration de la ncropole romaine.
INVENTAIRE : Non communiqu.
DATATION : IIIe s. ap., selon ltude palographique. Le contexte archologique a permis de dater la
spulture des I-IIe s. ap.
EDITION : Du Coudray La Blanchre et P. Glauker, dans, E. Leroux (d.) (1897), H, 30.
NOUVELLES PUBLICATIONS : DT, n. 265, p. 363-364 et S. Sichet (2000), p. 30.
TRADUCTION : Traduction franaise de S. Sichet (2000), p. 31.
DESCRIPTION : Type : Tablette de plomb
Dimensions : Tablette mesurant 11/9,5 cm.
Inscription : Tablette opisthographe, rdige en latin.
Particularit : La tablette fut roule.
LIEU DE CONSERVATION : Muse de Tunetano.

[face A] ALIMBEU KOLUMBEU PETALIMBEU, accomplissez, que Victoria (5) quenfanta


Suavulva, aimant (amo), dlirant (furio) en raison de son amour (amor) pour moi et ne jouisse
(video) pas du sommeil (somnus) jusqu ce quelle (10) vienne (venio) moi pour de tend[r]es
d[li]ces (puellaris deliciae).
[Face B] De mme, quelle ne puisse pas se mouvoir (actus) en vue de courir (curro)
Ballincus Lolliorus avant (quelle) me (5) vienne (venio) ; et toi, qui que tu sois, dmon, je
timplore pour quelle soit contrainte (cogo) lamour (amor) et au dsir (desiderium) envers moi
pour veni-(10)-[r (venio) moi].

152
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

DT 264

(Texte lacunaire) Dfixion dun individu envers Victoria quenfanta Suavulva

voquant de tendres dlices.

PRESENTATION

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

ORIGINE : Dcouverte dans la province de Byzacena Hadrumte, dans une tombe incinration de la
ncropole romaine avec six autres tablettes.
INVENTAIRE : Non communiqu.
DATATION : IIIe s. ap.
EDITION : Du Coudray La Blanchre et P. Glauker, dans, E. Leroux (d.) (1897), H, 38 ( ?).
NOUVELLES PUBLICATIONS : DT, n. 264, p. 362-363 et S. Sichet (2000), p. 28.
TRADUCTION : Traduction franaise de S. Sichet (2000), p. 29.
DESCRIPTION : Type : Tablette de plomb
Etat de conservation : Tablette trs endommage
Dimensions : Tablette mesurant 12/10 cm.
Inscription : Tablette non opisthographe, rdige en latin, les mots magiques tant
inscrits en grec (en caractres majuscules dans le texte).
Particularit : La tablette a t roule.
LIEU DE CONSERVATION : Muse de Tunetano.

traces de caractres
XALACH SOUMIMAREI
CHEISN ABATH
(Cinq signes magiques (non communiqus)) . NPXPLG . NG .
AN SABATH ARPHEIMAXE
(5) ENOUARPHALAM
ARA .. E . GE IA
AMEIK SABATH
Deux curs entremls placs cte cte
transpercs chacun par un long clou ou un glaive
IIA
IIA
SABATH
IA
Glaive
ABBLOLR
glaive
ou
. ALECHMEITH
ou
clou
Victoria
Deux signes
clou
quenfanta
magiques
Suavulva (non communiqus)
Ligne
tend[res dli-ces ( ?)] (puellaris deliciae)

153
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

AUTRES AGGAI
PGM IV 94-153

Charme voquant ladultre dOsiris avec Nephtys envers Isis qui sen

plaint auprs de Thoth, est alors voqu un charme damour destin engendrer le feu dans
divers membres et organes dUne telle jusqu ce quUn tel la mne en sa maison et quelle
mette ce quelle a dans sa main dans la main dUn tel, ce quelle a dans ses membres
fminins dans ses membres dhomme, que son cur soit veill et quUn tel puisse connatre ce
quen son cur elle peroit de lui. Le charme indique que si beaucoup de salive se forme dans la
bouche dUn tel, elle est malade et a dcid de bavarder avec lui, sil ... Enfin, il est indiqu que
lorsquelle boit, mange il ensorcellera divers organes et membres dUne telle, jusqu ce
quelle vienne lui et quil sache ce quelle possde en son cur, ce quelle fait, quoi elle

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

pense.
Texte grec et traduction allemande de K. Preisendanz, PGM, vol. I, p.70-77 et traduction anglaise du texte
copte de M.W. Meyer, GMPT, p. 39-40.

[F.2 recto] Isis est la premire qui vint de la montagne, midi, en t, la jeune fille
poussireuse ; (95) Ses yeux sont emplis de larmes et son cur empli de soupirs.
Son pre, le grand Thoth vint elle et lui demanda ! Ma fille Isis, jeune fille poussireuse,
pourquoi tes yeux sont-ils emplis de larmes, ton cur empli de soupirs, et [le] de tes vtements
maculs ? Essuie les larmes de tes yeux !
Elle [lui] dit : Il nest pas auprs de moi89, ! Mon pre, Singe Thoth, Singe (100) [Thoth],
mon pre. Jai t trahie par ma compagne. Jai dcouvert [un] secret : oui, Nephtys a eu des
rapport sexuel avec Osirismon frre, mon (=le) propre fils de ma mre.
Il lui dit : Cest un adultre ton encontre, vois, ! Ma fille Isis.
Elle lui [dit] : Cest un adultre contre toi, ! Mon pre, (105) Singe Thoth, Singe Thoth,
mon pre ; Cest une grossesse propre moi-mme90.
Il lui dit : Lve-toi, ! Ma fille Isis, et [va] au sud de Thbes, au nord dAbydos. L, il y
aceux qui tont bafoue ( ? ). Prends pour toi-mme Belf, le fils de Belf, aux pieds dairain et aux
talons de fer, (110) il forgea pour toi une double aiguille de fer avec une [large ?91] tte, une base
troite, une pointe solide de fer lger. Apporte-la devant moi, plonge-la dans le sang dOsiris et
remets-la ; nouscette mystrieuse flamme moi.
(115) Toute flambe, toute cuisine, tout chauffage, toute vaporation, [F. 3 recto] tout
ruissellement de sueur que tu [masc.] causeras dans ce fourneau enflamm, tu les causeras dans le
cur, dans le foie, lendroit du nombril et dans le ventre dUne telle quenfanta Une telle, jusqu
ce que je la mne dans la maison dUn tel quenfanta Une telle, et quelle mette ce quelle a dans
(120) sa main dans ma main, ce quelle a dans sa bouche dans ma bouche, ce quelle a dans son
ventre dans mon ventre et ce quelle a dans ses membres de femme dans mes membres dhomme,
maintenant, maintenant ; vite, vite. Lve-toi vers le roi dAlchah92, dis la vrit ( ? ) Oupke,

89

Ou ce nest pas de ma faute selon M.W. Meyer, GMPT, p.39.


Cest dire, daprs Preisendanz, PGM, p. 72 note 5 : qui marrive .
91
Restitution propose par K. Preisendanz, PGM, p. 73.
92
Alchah et Oupke sont des lieux sacrs dAbydos. Alchah est la ncropole o la momie dOsiris fut
ensevelie.
90

154
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

veille dieu93 [contre] Une telle quenfanta Une telle, et je lui enverrai (125) pour tre avec Un tel
quenfanta Une telle. Car je suis To fils de To ; Je suis le Grand, fils du Grand ; Je suis Anubis, qui
porte la glorieuse couronne de R et la dpose sur la tte du roi Osiris, du roi Osiris Onnophris
qui veille le monde entier, afin que tu puisses veiller le cur dUne telle quenfanta (130) Une
telle, afin que je puisse savoir ce quen son cur elle peroit de moi, dUn tel quenfanta Une telle,
ce jour.
Si, lorsque tu parles, beaucoup de salive se forme dans ta bouche (), alors tu sauras quelle
est malade () et quelle a dcid () de bavarder () avec toi; si tu billes
frquemment, elle a dcid () (135) de venir () toi. Mais si tu ternues deux fois
ou plus, elle est en bonne sant () et est retourne sur ses pas (); si tu as un
mal de tte et que tu pleures, elle est malade () ou mourante ().
Lve-toi vers les cieux, et veille Le trs Haut aprs La Noble. Lve-toi vers les abysses et
veille Thoth aprs Nabin ; veille (140) le cur de ces deux taureaux, Hapi et Mnevis ; veille le
cur dOsiris aprs Isis, veille R aprs la lumire ; veille le cur dUne telle quenfanta Une
telle, aprs Un tel quenfanta Une telle.
Cela (est dire) pour les femmes (). En revanche lorsque (tu parles) des femmes (),
(145) dis (cela) inversement, afin dveiller () les (dmons) femelles () avant les mles
() :
Lorsquelle boit, lorsquelle mange, lorsquelle a une relation sexuelle avec quelquun dautre,
jensorcellerai son cur, jensorcellerai son propre cur, jensorcellerai son souffle, jensorcellerai
(150) ses 365 membres, jensorcellerai ce qui est en ellepartout o je veux, jusqu ce quelle
vienne moi et que je sache ce quelle possde en son cur, ce quelle fait et quoi elle pense,
maintenant, maintenant ; vite, vite.

93

Ou chaque dieu selon M.W. Meyer, GMPT, p.39.


155
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

PGM CVIII 1-12

Dfixion demandant ( un dmon) que la psych et le cur de Leontia

quenfanta la matrice dEua, volent dans les airs et quil ne lui soit pas permis de boire, manger
et dormir, jusqu ce quelle vienne Dioskouros quenfanta Thekla.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

PRESENTATION DU PGM CVIII


ORIGINE : Inconnue.
INVENTAIRE : P. Kln, Inv. 5514.
DATATION : III-IVe s. ap.
EDITION : R.W. Daniel (1975), p. 249-255.
ETUDES : R.W. Daniel (1975), p. 249-255 ; R.W. Daniel (1988), p. 249-251.
TRADUCTIONS : Traductions anglaises de R. Kotansky, GMPT, p. 311-312, R.W. Daniel (1975), p. 249155 et R.W. Daniel et Fr. Maltomini, SM, p. 154-156, n. 43.
REPRESENTATION : R.W. Daniel et Fr. Maltomini, SM, pl. VII.
DESCRIPTION : Type : Feuillet de papyrus.
Dimensions : Feuillet mesurant 9,3/9,5 cm.
Texte : Papyrus opisthographe. Au verso, criture dans le sens inverse des fibres, au recto
traces illisibles dcriture le long des fibres.
Particularit : Le papyrus a t pli quatre fois de droite gauche, et quatre de haut en
bas.
LIEU DE CONSERVATION : Cologne, Institut fr Altertumskunde, Universitt zu Kln.

THBARABAU TEUTHRAIAIAIA BAKA PHLEN NOPH EPHOPHTHE AMOU AMIM


BAIN BAARA AAI B[AI]NAARA (4) AAAAAAA EEEEEEE IIIIIII OOOOOOO
YYYYYYY , que volent dans les airs () la psych () et le cur
() de Leontia quenfanta la matrice () (8) dEua, et ne lui permets () pas de boire
(), de manger (), de trouver le sommeil () jusqu ce quelle vienne ()
auprs de moi, Diosk[o]uros quenfanta Thekla, maintenant, maintenant ; (12) vite, vite.

156
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

PGM LXXVIII 1-14

Prescription Pour tout lieu ou pour une maison ou un atelier. Il

attire une femme un homme. Le mme charme les rend stables et fidles recommandant de
graver sur une tablette de plomb avec un clou une requte destine embraser entirement la
maisonne et le cur dUn tel pour quil ait envie dUne telle et le rendre insomniaque.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

PRESENTATION DU PGM LXXVIII


ORIGINE : Dcouvert en 1937 par C. Schmidt, le lieu de cette dcouverte nest pas communiqu.
INVENTAIRE : P. Heid., Inv. 2170.
DATATION : IIIe s. ap.
EDITION : PGM, vol. II, p. 206-207.
ETUDE : Fr. Maltomini (1980), p. 371-374.
TRADUCTIONS : Traduction allemande de K. Preisendanz, PGM, vol. II, p. 206-207 et traduction anglaise
de E.N. ONeil, GMPT, p. 299.
REPRODUCTION : K. Preisendanz, pl. IV 2.
DESCRIPTION : Type : Feuillet de papyrus.
Etat de conservation : Papyrus lacunaire gauche et droite.
Dimensions : Feuillet mesurant 9/23,5 cm.
Texte : Papyrus opisthographe La longueur des lignes 1-3 : 7,5 cm ; lignes 4-9 : 9 cm ;
lignes 10-14 : 7 cm. Au recto, fragments dun texte incomprhensible.
LIEU DE CONSERVATION : Heidelberg, Universittsbibliothek.

[Pour tout li]eu ou pour une maison () ou un ate[lier]. [Il attire () une femm]e ()
un homme (). Le mme (charme) [les rend] st[ables] () et fidles (). Prends
une la[melle de pl]omb [gr]ave avec un clou () la figure en prononant les n[oms] (5)
[suivants e]t : Jembraserai entirement () la maisonne () et le [cur ()
dUn tel] pour quil ait envie () dUne telle quenfanta une telle, q[u enfan]ta Une telle94,
comme Typhon Osiris [ne permit] pas de trouver le sommeil (). Puisque je suis la
m[atresse de MA]SKELLI MASKELL PHNOUN[KENTABATH (10) OREOBA]ZAGRA
RSICHTHN HIPPOCHTH[N PURIPGANYX. (11) Ac]complis cela pour moi toutbri[llant], auguste porteur de lumire des dieux [et des dm]ons.
Les noms du dieu intgralement-[fort] (): (14) [IA] IA [I]A.

Dessin daprs GMPT

94

Cette rptition apparat dans le texte grec.


157
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

PGM LXXXIV 1-21

Dfixion demandant ( un dmon) dattirer Ptolemas quenfanta

Helen Ptolemaios quenfanta Didym et que divers organes de Ptolemas soient assaillis par
le feu jusqu ce que, bondissant hors de sa maison, elle vienne lui.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

PRESENTATION DU PGM LXXXIV


ORIGINE : Inconnue
INVENTAIRE : P. Princ. II, Inv. 76.
DATATION : IIIe s. ap.
EDITION : E.H. Kase, A.C. Johnson, S.P. Goodrich (1936), n. 76.
TRADUCTIONS : Traductions anglaises de D. F. Moke (1975), p. 378 ; R. Kotansky, GMPT, p. 291-292 et
R.W. Daniel, Fr. Maltomini, SM, p. 127-128, n. 40.
REPRODUCTION : SM, pl. VIII.
REFERENCES : K. Preisendanz (1951), n. LXXXII.
DESCRIPTION : Type : Feuillet de papyrus.
Dimensions : Feuillet mesurant 8/14 cm.
Texte : Papyrus non opisthographe. Il est crit au recto le long des fibres du papyrus, et le
verso est blanc. La marge suprieure mesure 1 cm et celle de la partie infrieure 2,5 cm.
Particularits : Le papyrus prsente un pli vertical et cinq horizontaux. Dautre part, une
boucle de cheveux tait lorigine attache au papyrus, et quelques cheveux sont encore visibles au
verso.
LIEU DE CONSERVATION : Princeton, New Jersey, Princeton University Library Garrett Dep. 7665.

.KROACHAMIPHNCHTHPSACHE95
KOACHAMIPHNCHTHPSACH
OACHAMIPHNCHTHPSA
ACHAMIPHNCHTHPS
CHAMIPHNCHTH
AMIPHNCH
MIPHNCH
IPHNCH
PHN

(12) Attire () Ptolemas quenfanta Helen Ptolemaios quenfanta Didym. Assaillis par le feu
() son (16) foie (), son souffle (), son cur () et sa ps[y]ch ()
jusqu ce que bondissan[t] hors (de sa maison ( ?)) (), elle vienne (), elle,
Ptolemas quenfanta Helen, [auprs de] Ptolemaios quenfanta Didym, maintenant, vite.

95

Selon R.W. Daniel et Fr. Maltomini, SM, pp. 127-128, n. 40, ce terme
KROACHAMIPHNCHTHPSACHE, mais AKRACHAMIPHNCHTHPSAUS.
158
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

nest pas

PDM xii 147-164 [PGM XII 480-495]

Requte dune prescription demandant ( un

dmon) quUne telle soit enflamme, jusqu ce quelle vienne Un tel.


Traduction anglaise des lignes 147 et 163-164 par J.H. Johnson, GMPT, p. 171-172, suivant ldition publie
par J.H. Johnson (1975), p. 44-45, col. II, 13-14 et 29-30, ainsi que des lignes 148-162 par E.N. ONeil,
suivant ldition de K. Preisendanz, PGM, XII 480-495.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

[Col.XVII] Autre, cuisine le [dans le] bain : ALLANTH BIREIBAMETIRA (150[16])


EMETHIRE THARABLATH PNOUTHE THOUCHARA SOUCHARI SABACHAR ,
(155[21]) enflamme () Une telle, jusqu ce quelle [vi]enne () auprs de moi, Un tel,
immdiatement, immdiatement ; vite, vite. Je tadjure, [d]mon de la mo[r]t, par la mor[t], par le
dmon de Bal[sames], par le dieu la face (160[26]) de chien () et par les dieux (se
trouvant) avec lui.
Ecris ces choses avec le sel en premier lieu lequel est sur lui.

159
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

PGM XIII 237-239

Prescription Pour un charme dattraction , prconisant de

prononcer 3 fois le Nom, face au soleil afin dattirer une femme un homme et un homme une
femme.
Texte grec et traduction allemande de K. Preisendanz, PGM, vol. II, p. 86-132 ; traduction anglaise de M.
Smith, GMPT, p. 172-183 et traduction franaise de P. Charvet et A.M. Ozanam (1994), p. 99-114.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

[Col.I] (237) Pour un charme dattraction () : Face au soleil, prononce 3 fois le Nom; il
attirera () une femme () un homme () (239) et un homme () une femme
() de manire tonnante.

160
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

GRBS 189 = SM 41

Dfixion demandant ( un dmon) dattirer Termoutis quenfanta

Sophia, Zol quenfanta Droser avec un dsir fou, incessant et imprissable.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

PRESENTATION
ORIGINE : Inconnue.
INVENTAIRE : Leyde, Inv. V 34.
DATATION : III-IVe s. ap.
EDITION : P.J. Sijpesteijn (1977), p. 89.
NOUVELLES PUBLICATIONS : SEG, XXVII, 1243; G.H.R. Horsley (1987), 2, n. 11; SM, p. 129-131, n.
41.
ETUDE : G.H.R. Horsley (1987), 2, n. 11.
TRADUCTIONS : Traductions anglaises de G.H.R. Horsley (1987), 2, n. 11 et de R.W. Daniel et Fr.
Maltomini SM, p. 129-131, n. 41.
REPRODUCTION : G.H.R. Horsley (1987), pl. XIIa.
REFERENCES : GRBS, n. 189 ; SM, n. 41.
DESCRIPTION : Type : Tablette de plomb.
Dimensions : Tablette de forme triangulaire. La partie infrieure mesure 7 cm et la partie
suprieure 2 cm, la hauteur est de 5 cm. Le sommet de la tablette semble avoir t perdu,
mais le texte parat complet.
Inscription : Tablette non opisthographe.
Particularit : La tablette prsente quatre plis horizontaux.
LIEU DE CONSERVATION : Leyde, papyrologisch Instituut, Rijksuniversiteit te Leiden. (Collection de
J.R. Dmare, La Hague).

12

SIT KOUM
AIEOY IA
I YO IE
AIYO EY IA IA
AEYIA IA I
A IA AI. Je requiers et
jinvoque ta puissance ()
et ton autorit
EKIAEOY ASR ASKATANTHIRI
SETNEKOII, attire () Termoutis, qu
Enfanta Sophia Zol quenfanta
Droser avec un dsir () fou () inces-sant et imprissable. Maintenant ; vite.

161
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

PGM CVII 1-19 Dfixion demandant ( un dmon) dattirer Achillas quenfanta Helen
Tapias quenfanta Dmtria par la psych du mort.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

PRESENTATION DU PGM CVII


ORIGINE : Inconnue
INVENTAIRE : P. Kln, Inv. 5512.
DATATION : III-IVe s. ap.
EDITION : R.W. Daniel (1975), p. 255-264.
NOUVELLE PUBLICATION : SM, p. 157-161, n. 44.
ETUDE : R.W. Daniel (1975), p. 255-264.
TRADUCTIONS : Traductions anglaises de R. Kotansky, GMPT, p. 311, R.W. Daniel (1975), p. 255-264
R.W. Daniel et Fr. Maltomini, SM, p. 157-161, n. 44.
REPRESENTATION : R.W. Daniel (1975), pl. VIb.
DESCRIPTION : Type : Pice de lin.
Dimensions : Pice de lin mesurant 11,6/16,8 cm.
Texte : La pice nest inscrite que dun seul ct. Lencre est efface au centre de la ligne
1, o lcriture est moins nette cause dune tche brune. A environ 1 ou 2 cm du ct droit se trouvent
deux paisses bandes tisses ; chacune consiste en deux fils entortills sous un seul tissage. Ces bandes
sont un mode commun de dcoration des textiles coptes.
Particularit : Le morceau de lin sur lequel le charme a t inscrit peut avoir appartenu
un vtement, un linceul ou des bandelettes de momification de lhomme dcd par lequel le dieu est
suppos agir ou bien peut avoir appartenu la personne aime.
LIEU DE CONSERVATION : Cologne, Institut fr Altertumskunde, Universitt zu Kln.

IOCHO
SIM
PHNOU
PHTHONTHN
PERKMM
BIOU (4) BIOU BIBIOU
OCHERO
NOURI EPNEBAI SERPT MOUI (8) SRO RINT MI
MI I OU OUSIRI SERPHOUTH MOUI SRO M[I] MI. Rapidemen[t] attire () ici
[Ta]pias quenf[an]ta Dmtria, (12) Ach[il]las quenfanta Helen, par la psych () de
lindividu dcd prmaturment, BAKAXICHYCH, celui (12) qui est digne de confiance pour
tout, EULAM. Attirez () Tapias Achillas, maintenant, maintenant ; vite, vite.

162
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

PGM XXXIX 1-21

Dfixion demandant ( un dmon) dattirer Hrakls quenfanta

Taaipis Allous quenfanta Alexandria.

PRESENTATION DU PGM XXXIX

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

ORIGINE : Dcouvert en Egypte en 1923 par S. Eitrem.


INVENTAIRE : P. Osl. I, Inv. 4.
DATATION : IVe s. ap.
EDITION : S. Eitrem (1925), p. 20.
NOUVELLE PUBLICATION : K. Preisendanz, PGM, vol. II, p. 177.
TRADUCTIONS : Traduction allemande de K. Preisendanz, PGM, vol. II, p. 177 et traduction anglaise de
E.N. ONeil, GMPT, p. 279.
DESCRIPTION : Type : Feuillet de papyrus.
Dimensions : Papyrus mesurant 20,7/12,7 cm.
Texte : Papyrus non opisthographe.
LIEU DE CONSERVATION : Oslo, Universitetsbiblioteket.

THATTHARATHAUTHLTHARA
ATTHARATHAUTHLTHARA
TTHARATHAUTHLTHARA
THARATHAUTHLTHARA
ARATHAUTHLTHARA
RATHAUTHLTHARA
ATHAUTHLTHARA
THAUTHLTHARA
AUTHLTHARA
UTHLTHARA
THLTHARA
LTHARA
LTHARA
THARA
ARA
RA
A

Dessin daprs GMPT

THATTHARATHAUTHLTHARA
ATTHARATHAUTHLTHARA
TTHARATHAUTHLTHARA
THARATHAUTHLTHARA
ARATHAUTHLTHARA
RATHAUTHLTHARA
ATHAUTHLTHARA
THAUTHLTHARA
AUTHLTHARA
UTHLTHARA
THLTHARA
LTHARA
LTHARA
THARA
ARA
RA
A

Je tadjure par le[s] douze lments du ciel et les vingt quatre lments (20) du cosmos, afin que tu
attires () Hrakls quenfanta [Ta]aipis moi Allous quenfanta Alexandria, maintenant,
maintenant ; vite, vite.

163
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

PDM xiv 1070-1077 Prescription polyvalente permettant notamment dattirer une femme un
homme en demandant oralement ( un dmon) damener Une telle, dans la maison, dans la
chambre dUn tel.
Traduction anglaise de J.H. Johnson, GMPT, p. 246 suivant ldition publie par F.Ll. Griffith et H. Thompson
(1904-1909), verso, col. xvii/1-8, p. 191, vol. I et pl., vol. III.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

(1070 [v.col.xvii, 1]) Un charme pour amener [une femme] un homme, pour envoyer des songes
(un autre [manuscrit] dit, pour rver des songes) nouveau : [Une ligne de signes magiques non
reprsents par les ditions du texte] Tu dois inscrire cela sur une feuille rouge et [la] placer sous ta
tte, lorsque tu dors. Il procure des songes et envoie des songes. Si tu veux quil envoie des songes, tu
dois le placer sur la bouche dune momie. Il amne aussi une femme. Tu dois inscrire ce nom sur la
feuille rouge avec le sang dun (1075[v.xvii, 6]) ou dune huppe ; tu dois placer les cheveux de la
femme dans la feuille ; tu dois placer cela sur la bouche dune momie ; et tu dois inscrire ce nom sur le
sol, en disant : Amne Une telle, la fille dUne telle, dans la maison, dans la chambre dans laquelle
se trouve Un tel, le fils dUn tel ! Alors cest donc un charme dattraction.

164
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

CHARMES POUR TOURNER LES SIEGES DES SENTIMENTS

PGM CIX 1-8 Dfixion dun individu pour que, de mme quHerms fait tourner la moelle, que
soit tourn le cerveau, le cur et toutes les rflexions de Kalmera.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

PRESENTATION DU PGM CIX


ORIGINE : Oxyrhynchos.
INVENTAIRE : P. Oxy., Inv. 50.4 B23 J (1-3) b.
DATATION : IVe s. ap.
EDITION : E.G. Turner (1976), p. 169-173.
NOUVELLES PUBLICATIONS : G. Giandrande (1978), p. 101-116 (repris in G. Giandrande (1981), p. 573588); P. Gorissen (1980), p. 199-200 et J.G. Griffiths (1980), p. 287-288.
ETUDES : P. Gorissen (1980), p. 199-200 et J.G. Griffiths (1980), p. 287-288.
TRADUCTION : Traduction anglaise de H.D. Betz, GMPT, p. 312.
DESCRIPTION : Type : Feuillet de papyrus.
Dimensions : Non communiques.
Texte : Papyrus non opisthographe.
LIEU DE CONSERVATION : Londres, Egypt Exploration Society.

(1) Comme Herms fait tourner () (2) la moelle () et quest dite la vrit de ce (3)
feuillet, que de mme, tourne () (4) le cerveau (), le (5) cur (), et toutes les
rflexions () (6) de celle qui est nomme (7) Kalmera, (8) maintenant, maintenant ; vite, vite.

165
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

PGM XIc 1-19

Prescription pour un charme dattraction afin que soit tourn le cur dUne

telle quenfanta Une telle vers Un tel quenfanta Une telle, quil obtienne un rapport sexuel et
quelle vienne sous son toit, laimant, le dsirant dun dsir ternel.

PRESENTATION DU PGM XIc

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

ORIGINE : Inconnue. Dcouvert en 1891, Cat. of Add., 398.


INVENTAIRE : P. Lond., Inv. 148.
DATATION : II-IIIe s. ap.
EDITION : Fr.G Kenyon (1893), p. 123-125.
NOUVELLE PUBLICATION : PGM, vol. II, p. 56-57.
ETUDES : Voir les rfrences donnes par K. Preisendanz (1926a), p. 120.
TRADUCTIONS : Traduction allemande de K. Preisendanz, PGM, vol. II, p. 56-57 et traduction anglaise de
E.N. ONeil, GMPT, p. 152.
REPRODUCTION : Fac-simils de Fr.G. Kenyon, pl. 70.
DESCRIPTION : Type : Papyrus.
Dimensions : Papyrus mesurant 12,5/22 cm.
Texte : le texte est distribu en deux colonnes.
LIEU DE CONSERVATION : Londres, British Museum.

Inscris cela sur un papyrus hiratique et p[lace


Je tadjure par le dieu IAB
Tourne () le cur () dUne telle,
Quenfanta Une telle, vers Un tel quenfanta
(5) Une telle, selon lordre () de
IAB MASKELL
PH[A]INOUKENTABA,
fais-moi () Un tel obtenir ()
un rapport sexuel ()
ABLANATHANALBA
(10) BLATHANABA
NATHANDA
ANATHANA
NABANAEI
ABTHTH
(15)BARBACHA
ABRASAX
A[IAMARI]
SERPHOUTHEI
E EI EI I I AAAAAAA IIIIIII

dieu le [BAR]BARAI,
[que sous mon] toi[t ()
() Une telle,
qu[enfanta Une telle, et qu
elle mai[me () moi, Un tel,
[qu]en[fanta Une telle]
pour [tout] le
tem[ps de
[sa] vie,
[me] d[sirant ()
dun ds[ir () ternel
immdiatement, [immdiatement ;
[vite, vite.

166
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

vienne

PGM IV 1716-1870

Glaive de Dardanos , prescription pour un charme dattraction afin,

qu laide dune pierre magntique sur laquelle doivent tre gravs Aphrodite chevauchant Psych
et Eros et qui doit tre place sous la langue et tourne vers la personne voulue, sa psych soit
tourne vers Un tel et quelle laime, le dsire, lui donne ce qui est entre ses mains et lui dise ce
quelle a dans ses penses. Le charme prconise aussi linscription dun glaive sur une feuille dor
qui doit tre avale par une perdrix puis porte avec la plante nomme paidrta aprs que loiseau
ait t gorg. La prescription prsente aussi une opration pour obtenir un assistant qui permet
dattirer la femme dsire.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Texte grec et traduction allemande de K. Preisendanz, PGM, vol. I, p. 126-131 et traduction anglaise de E.N.
ONeil, GMPT, p. 69-70 et traduction franaise de A. Bernand (1991), p. 303-305 et de P. Charvet et A.-M.
Ozanam (1994), p. 65-68.

[F.20 recto] Glaive de Dardanos : opration magique qui est appele glaive car rien ne lgale en
efficacit, parce quil plie () et attire () sur-le-champ la psych () de qui tu veux ().
(1720) En disant la formule, dis aussi les mots suivants : Je plie () la psych () dUn
tel96.
Prends une pierre magntique qui respire et grave dessus Aphrodite chevauchant ( )
Psych, (1725) quelle domine () de la main () gauche () ses boucles ()
lies (). Puis, au-dessus de sa tte (), grave : ACHMAGE RARPEPSEI, et sous (1730)
Aphrodite et Psych, grave Eros, debout, sur la vote du ciel, brandissant une torche enflamme
(), embrasant () Psych. Sous Eros, les mots (1735) suivants : ACHAPA ADNAIE
BASMA CHARAK IAKB IA PHARPHARI. Sur lautre face de la pierre, grave Psych et
Eros senlaant (1740) lun lautre (), et sous les pieds () dEros, ceci : SSSSSSSS,
sous ceux de Psych : . La pierre une fois grave et consacre, utilise-la (1745) de la
manire suivante : place-la sous la langue (), tourne-la () vers celui que tu veux ()
et dis cette formule :
Je tinvoque, toi, auteur de toute cration, toi qui dploies tes [F.20 verso] ailes sur lunivers
(1750) entier, toi linaccessible, lincommensurable et qui souffles en toute psych () (1755) le
raisonnement fcondant, toi qui as harmonis toutes les choses ta propre puissance (),
premier-n, fondateur de tout, toi aux ailes dor, toi lumire noire, toi enfouisseur des sages
raisonnements (1760) et qui exhales une sombre folie (), toi le clandestin, qui en secret habites
toutes les psychai (). Tu engendres un feu () invisible, (1765) comme tu emportes tout tre
anim sans te lasser de le torturer (), mais plutt te rjouis par un plaisir ()
douloureux, depuis le moment o tout fut engendr. (1770) Tu apportes la peine, toi qui es parfois
sage et parfois irrationnel, toi cause de qui les humains osent plus que ce qui convient, se rfugiant
vers ta clart noire. (1775) Toi le plus jeune, contraire aux lois, implacable, inexorable, invisible,
incorporel, gnrateur de folie (), archer, porteur de torche, toi qui de toutes les
sensations vivantes (1780) et de toutes choses clandestines es le matre, dispensateur doubli (),
pre du silence, toi par qui et vers qui avance la lumire, toi pareil lenfant quand dans un cur
() tu as t engendr, (1785) mais le plus vnrable quand tu as triomph. Je tinvoque, toi
linflexible, par ton grand nom : AZARACHTHARAZA LATHA (1790) IATHAL YYY LATHAI
ATHALLALAPH IOIOIO AI AI AI OUERIEU OIAI LEGETA RAMAI AMA RATAGEL, brillant
96

Il est difficile dtablir si le charme est destin un homme ou une femme daprs les lignes 1720, 1807,
1828-1829.
167
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

le premier, brillant (1795) la nuit, gracieux dans la nuit, engendrant la nuit, toi qui obis ()
EREKISITHPHE ARARACHARARA PHTHISIKERE IABEZYTH IO, toi qui es dans labme,
BERIAMB (1800) BERIAMBEB, toi qui es dans la mer, [F.21 recto] MERMERGOU, toi le cach
et le vnrable, ACHAPA ADNAIE BASMA CHARAK IAKB IA CHAROUR LAILAM
(1805) SEMESILAM SOUMARTA MARBAKARBA MENABOTH IIA. Tourne () la
psych () dUne telle vers moi, Un tel, afin quelle maime (), afin quelle me dsire
(), afin quelle me donne () ce qui est entre ses mains (). (1810) Quelle me dise ()
ce quelle a dans sa psych (), car je tinvoque par ton grand nom.
Puis, sur une feuille dor inscris ce glaive suivant : Toi, lun TOURIL (1815) MICHAL
GABRIL OURIL MISAL IRRAL ISTRAL. Quil puisse y avoir un jour propice pour ce nom
l et pour moi qui le connais et men revts. Jinvoque limmortel (1820) et infaillible vigueur ()
de Dieu. Octroie-moi la soumission () de toute psych () que je te demanderai. Ensuite
donne avaler la feuille une perdrix (1825) puis gorge-la, reprends la feuille et porte-la autour de
ton cou () en ayant plac sur sa lamelle la plante appele dsir des enfants () .
Loffrande brle (1830) qui anime Eros et toute lopration, est la suivante : manne [grains
dencens], quatre drachmes ; styrax, quatre drachmes ; opium, quatre drachmes ; myrrhe, quatre
drachmes ; encens, safran, bdellium, (1835) une demi-drachme chacun. Mlange dans une grosse figue
sche et rpartis tous ces ingrdients part gale avec du vin parfum et sers-ten pour cet usage.
Quand tu en uses, fais en premier lieu loffrande brle des aromates, aprs quoi, (1840) utilise-le.
Le charme comporte aussi une opration pour obtenir un assistant partir du bois dun mrier. Il
est comme un Eros portant une chlamyde, le pied () droit () lev (1845) pour une enjambe,
et le dos creux. Dans ce creux, place une feuille dor aprs avoir crit avec un stylet de cuivre forg
froid le nom dUn tel et MARSABOUTARTHE sois (1850) [F.21 verso] mon assistant, mon
soutien et mon expditeur de songes ().
Va tard dans la nuit la maison () de celle que tu as dcid () (davoir). Heurte
() sa porte () (1855) avec lEros et dis : Voici, Une telle demeure () ici, reste l et
dis-lui ce que je projette, aprs ttre rendu semblable au dieu ou au dmon quelle vnre 97. Puis va
chez (1860) toi, dresse la table, tends dessus une nappe en pur lin, et des fleurs de saison, et place la
figurine dessus. Puis fais-lui une offrande brle et sans tinterrompre prononce le (1865) charme
dinvocation. Envoie-le et il agira sans faillir. Et toutes les fois quelle sera plie () avec la
pierre, cette nuit l il enverra (1870) des songes (), car une autre nuit il est occup de
diffrentes manires.

97

Selon K. Preisendanz, PGM et les divers traducteurs de ce texte qui se sont appuys sur ldition de K.
Preisendanz, ladjuration lErs assistant se rduirait la seule indication : Voici, Une telle demeure ()
ici . Ce qui signifierait que la suite de linjonction sadresse au magicien qui excute la prescription, ce qui est
invraisemblable.
168
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

DIABOLAI
DIABOL ET DIAKOPOS

PDM lxi 197-216 [PGM LXI 39-72]

Charme dattraction Prescription permettant

dattirer une femme qui deviendra injuste envers son compagnon / poux prconisant de brler un
lzard en demandant au lzard, hat des dieux, que le couple se hasse mutuellement, de rciter une
formule destine calomnier la femme et dcrire une formule demandant que le couple soit
spars et quelle aime lauteur du charme.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Texte grec et traduction allemande de K. Preisendanz, PGM, vol. II, p. 191-192 et traduction anglaise de E.N.
ONeil, GMPT, p. 291-292.

Charme dattra[ction () : Il attire () une f]e[m]m[e () q]ui deviendra injuste


() envers son compagnon / poux (). (40) Prends un lzard qui [vit d]ans un lieu o les
corps () sont momi[fis] et mets c[e mme l]zard dans un petit vase de fer et [B, 185] prends
[des braises () d]une forge lors[quelles sont al]lumes dans [le feu ()], mets-le[s dans le
petit] vase avec le l[zar]d et brle-le () dans les [braises () et, ce fai]sant, dis :
Lza[rd, l]zard, (45) comme Hlios et to[us les dieux] te hassent (), (46) quUne [telle]
has[se () s]on compagnon / poux () pour t[ou]jours e[t] [B, 190] que son compagnon /
poux () la hasse ().
Lorsquil est cuit, garde [le lz]ard pour lutiliser, sans toucher [le petit vase98]. Reprends le petit
[vase, dans lequel il a t c]uit, v[a () vers la] porte principale () [elle-mme] (50)
en disant : [Lzard, l]zard, qu[Hlios e]t [tous] les humai[ns te] hasse[nt (), puisqu]Une
telle [dit que] la s[pulture] du dieu [B,195] [O]SERONNPHRI[OS PHAPR O]US[IR]IS a t
s[up]prim[e et [d]vor[e par toi. Im]age de B[I]ANDATHR , fantme () (55) de
TYPHO[N SAKT]IET SOGGTH, fantme () dABRASAX ANAX[IBOA], fantme
() d[IA. Que ne vienne pas () au-del [de la porte prin]cipale () Une telle
quelle que soit lheure tan[t quHlios claire] la ter[re pour tou]jours, aussi longtemps quil ac[crot
l]e fle[uve hors du fleu]ve, aussi longtemps [B, 200] que crot [le figuier sauvage]. ([Dis ce que tu]
veu[x () et les (formules) usuelles] et retire-toi.
(60) [Formule cri]re sur un [pa]pyrus [avec du san]g () de Typhon qui est : [Vi]ens
() pre dont la charrue IAKEMBRATH PHLOUDOUNTAS (65) [ spare
([]) U]n tel dUne telle OENAI SORNIN X (68) RANAU SARXANA IA
LOINAI NAI (70) MELI NAI ERIANA E SASTIAI ENAMPHE, quUne telle maime
().

98

Le sens est obscur mais le texte est extrmement lacunaire et les restitutions ne sont quhypothtiques.
169
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

DIABOLAI POLYVALENTES ADRESSEE A ARTEMIS-PERSEPHONESELENE-HECATE

PGM IV 2441-2621

Charme dattraction ; Il attire les incontrlables () fait ployer ()

supprime (), envoie des songes (), suscite des rvlations oniriques prescrivant deffectuer
une offrande brle de divers ingrdients notamment une musaraigne, Sln, puis de rciter une
formule destine calomnier Une telle. La prescription prconise aussi lusage dun phylactre
ainsi que la rcitation dune seconde formule adresse Artmis, Persphon, Sln ainsi que
dun troisime charme de contrainte qui est une diabol imputant Une telle divers actes impies
afin quelle soit attire par la desse.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Texte grec et traduction allemande de K. Preisendanz, PGM, vol. I, p. 148-155 ; traduction anglaise de E.N.
ONeil, GMPT, p. 82-86 et traduction franaise des lignes 2475-2490 par Y. Koenig (1994), p. 46 et des lignes
2520-2621 par P. Charvet et A.-M. Ozanam (1994), p. 79-98

[F.27 verso] Charme dattraction () : (Outil : pour une offrande brle Sln) Il attire
() les incontrlables () sans requrir des instruments, en un seul jour. Il fait ployer
() efficacement et supprime () puissamment, envoie des songes ()
merveilleusement, suscite des rvlations oniriques () miraculeusement et, dans la plupart
(2445) de ses manifestations, il a t admir pour ne pas avoir failli.
Offrande brle : Pachrats, le prophte dHliopolis, la rvl lEmpereur Hadrien, montrant la
puissance () de sa propre magie divine. (2450) En effet, il attire () en une seule heure, fait
ployer () en deux heures, contraint se replier () en sept heures, il lenvoya
lempereur lui-mme, lorsquil connut parfaitement lui-mme lentire vrit de sa magie. Et
merveill par le prophte, (2455) il fut incit () lui offrir le double de ses gages.
Prends une musaraigne et sacrifie-la dans de leau de source. Et prends deux scarabes de lune et
sacrifie-les dans leau dun fleuve et une crevisse de rivire et de la graisse dune chvre tachete non
encore saillie et des excrments de cynocphale, (2460) 2 ufs dibis, 2 drachmes de styrax, 2
drachmes de myrrhe, 2 drachmes de safran, 4 drachmes de souchet italien, 4 drachmes dencens non
coup, un oignon simple. Mets tout cela dans un mortier avec la musaraigne et le reste (2465) et, aprs
avoir parfaitement moulu, conserve cela dans une bote de plomb et sers-ten pour laffaire. Et lorsque
tu dcideras () de leffectuer (), extrais-en un peu, fais (un feu avec des) braises
(), monte sur un lieu lev du btiment () et fais loffrande brle lorsque tu diras (2470)
la formule au moment de lascension de la lune et linstant mme, elle viendra ().
Formule99 : Que tous les nuages soient disperss pour moi et que la desse AKTIPHIS brille
pour moi, et quelle entende () ma sainte voix car je suis en marche (2475) pour annoncer le
sacrilge dUne telle, la souille et impure car elle a, dune faon sacrilge, apport la connaissance
des humains tes mystres. Cest elle, Une telle, pas moi, qui a dit : Jai vu () la plus grande
(2480) desse aprs avoir quitt la vote cleste, sur terre sans sandales, portant lpe () et
disant un nom infect. Cest elle, Une telle, qui a dit : Jai vu () [la desse] boire () du sang
(). Elle, Une telle, la dit, pas moi AKTIPHIS ERESCHIGAL (2485)
NEBOUTOSOUALTH PHORPHORBA SATRAPAMMN CHOIRIXI, dvoreuse de chair
99

Si le terme gnral de , traduit par formule est ici employ, ce passage est en fait plus prcisment
une diabl. Cf. PGM IV 2622, le titre de la formule nest pas logos, mais diabol.
170
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

(). Va vers elle, Une telle, te-lui () le sommeil () et enflamme () sa


psych (), chtie-la () et introduis la passion dlirante () dans son diaphragme
() (2490) [F.28 recto] bannis-la () de tout lieu et de toute maison () et attire-la ()
vers moi, Un tel.
Aprs cela, sacrifie et pousse des gmissements, marche reculons lorsque tu descends et,
linstant mme, elle viendra (). Mais, prends soin de celle que tu as attire () (2495) ainsi,
tu dois lui ouvrir, sinon, cela ne se ralisera () pas100.
Afin de faire ployer () : Emploie ces formules ajoutes : Fait ployer () Une
telle, fille dUne telle.
Et pour supprimer () : Dis : Ote le souffle (), Matresse, des narines (),
dUne telle. (2500)
Afin denvoyer des songes (): [Dis] : Deviens semblable au dieu qui tinspire la
vnration.
Pour susciter des rvlations oniriques () : Dis : tiens-toi auprs de moi, Matresse,
et rvle-moi les actions dUn tel. Et elle se tiendra auprs de toi et te dira tout sans mentir.
Ne leffectue () pas de manire tourdie ni sans (2505) que tu en prouves la contrainte
(). Aie en ta possession un phylactre afin que tu nchoues pas, car la desse a coutume de
faire () porter dans les airs () ceux qui leffectueraient () sans protection et, de
cette hauteur, de les jeter terre. Ainsi, (2510) il ma sembl indispensable de prvoir un phylactre
afin que tu puisses leffectuer () sans hsitations. Garde-le secret.
Prends un papyrus hiratique et porte-le autour de ton bras () droit () avec lequel tu
fais loffrande brle. Ce sont (2515) les inscriptions [ crire sur le papyrus] : MOULATHI
CHERNOUTH AMAR MOULIANDRON, garde-moi de tout mauvais dmon, quil soit mauvais,
mle () ou femelle (). Garde le secret, fils101.
Seconde formule, aprs avoir fait (2520) la premire offrande, mais il est mieux pour toi de la
prononcer, avant de faire loffrande. Cest la formule lie la premire :
[Je toffre] cet aromate, fille de Zeus, lanceuse de traits
(), Artmis, Persphon, traqueuse de biches, lumineuse dans
la nuit, (2525) trois fois retentissante Sln aux trois voix, aux trois
ttes (), aux trois pointes, aux trois faces (),
aux trois cous () et aux trois chemins, toi qui tiens dans trois
corbeilles la flamme () de linextinguible feu (), Matresse des
trois routes, toi qui gouvernes les trois dcades sous une triple forme
(2530) et avec trois torches et avec les chiens. (Des gorges) atones tu
envoies un cri terrible () et aigu, poussant de tes trois bouches
(), desse, ce son inspirant le frisson (). Par ton cri
sont branls tous les lments du cosmos et les portes () des
Enfers, (2535) et leau sacre du Lth () et le Chaos originel et
du Tartare le gouffre de lumire. Tous les immortels et les mortels, les
montagnes couronnes dtoiles, les valles et tous les arbres et les
fleuves sonores et mme la mer que lon ne peut moissonner (2540)
[F.28 verso] et lcho solitaire et les dmons qui sont travers le
100

Traduction similaire celle de E.N. ONeil, alors que K. Preisendanz proposait sinon, elle [la femme
attire] succombera .
101
Ce terme semble dsigner lapprenti sorcier, et est aussi employ dans PGM I, 193 ; XIII 214, 313, 343, 719,
755
171
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

monde, frissonnent () devant toi, bienheureuse, quand ils


entendent () ta voix terrible (). Viens () moi ici,
sombre, tueuse de btes. A mon charme dattraction () sois
prsente, calme et labord redoutable (), toi qui dans les
tombes possdes ton repas. (2545) Obis () mes prires, trs
douloureuse Sln, qui la nuit te lve puis tenfonce, toi aux trois
ttes (), aux trois noms MN MARZOUN leffrayante
(), la pense gracieuse et la Persuasion (). Ici viens
() moi, (face) cornue, porteuse de lumire, la forme de
taureau, desse la face de cheval (), hurlant comme
les chiens, (2550) viens () ici, louve, et arrive maintenant,
sombre, chthonienne, sainte, habille de noir. Ceinte de la nature du
cosmos, habite par les toiles, chaque fois que trop pleinement tu
taccrois. Tu as tabli toutes les choses de lunivers car tu as engendr
tout ce qui est sur terre et provient de la mer (2555) et tour tour
chaque race des oiseaux cherchant leurs nids, mre du tout, toi qui
as enfant Eros, Aphrodite, porteuse de flambeau, lumineuse et
clatante, Sln, toi qui traverses les toiles, cleste, porteuse de
torche, lexhalaison de feu (), (2560) celle aux quatre faces
(), aux quatre noms, Matresse des quatre routes. Salut
toi, desse, et sois fidle tes noms, cleste, gardienne des ports,
vagabonde dans les montagnes et protectrice des routes, desse des
Enfers et des profondeurs, ternelle, tnbreuse, viens () mes
(2565) sacrifices et ralise () pour moi cette affaire et tandis que
je te prie, obis-moi (), je te supplie, Reine.
Utilise cela pour ce qui a trait aux charmes de contrainte () ; car cela possde la
puissance () de sacquitter () de tout, mais ne le fais pas frquemment envers Sln,
(2570) moins que lopration que tu effectues () en soit digne. Pour les offrandes hostiles
quand il sagit de calomnier utilise la stle suivante, en disant ceci :
Ceci est le troisime charme de contrainte () :
Une telle sacrifie pour toi, (2575) Desse, un encens hostile et
dune chvre tachete, la graisse, le sang () et les immondices,
lcoulement menstruel () dune vierge () morte et le
cur () dun individu dcd prmaturment et les restes dun
chien mort, et un embryon fminin, du son finement moulu de grains
de froment (2580) et des ordures aigres, du sel, la graisse dune biche
morte, du lentisque et du myrte, du laurier noir, de la farine dorge, et
des pinces de crabe, de la sauge, des roses, des ppins, et un oignon,
un seul, (2585) de lail, de la farine de figues, lexcrment dun
cynocphale, et luf dun jeune ibis. Et ce qui nest pas permis !
elle les a placs sur ton autel, et dans les flammes () du feu ()
(2590) elle a lanc du bois de genvrier. Pour toi elle gorge un
faucon qui vole sur la mer, un vautour [F.29 recto] et une musaraigne,
ton trs grand mystre, Desse. Elle dit que tu as tu un humain, et
que tu as bu () son (2595) sang (), que sa chair () tu as
mange () et que ton bandeau est ses intestins () et que

172
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

toute sa peau () tu as corche, que dans ton sexe () tu las


place, que du sang () dun faucon qui vole sur la mer tu tes
nourrie et dun scarabe. Mais Pan sous tes yeux () a fait jaillir sa
semence () illgitime. (2600) Il nat un cynocphale chaque
purification mensuelle. Mais toi AKTIPIS, Matresse, seule
souveraine, rapide Fortune des dieux et des dmons :
NBOUTOSOUALTH II LOIMOU LALON, en syrien :
ETARONKON BYTHOU PNOUSAN (2605) KATHINBERAO
ESTOCHETH ORENTHA AMELCHERIBIOUTH SPHNOUTHI.
Marque-la de supplices () amers, Une telle, la sacrilge, que de
nouveau toi je vais dnoncer en lattaquant. Je tappelle, Desse aux
trois faces (), Mn, lumire adore, Herms (2610) et
Hcate la fois, enfant mle et femelle ().
MOUPHR ; PHORBA, reine Brim, terrible () et lgitime, et Dardania, toi qui vois tout
(), viens ici (), II, vierge (), desse des carrefours, sepent-taureau,
Nymphe, jument-chienne, toi qui acquiesces, (2615) Minoenne et forte (), ALANIND,
viens ici (), ATES, NIDLIDIMA, reine Phaiara ; MDIXA EMITHNI, marche
() moi, INDOM, viens ici (), MEGAPHT, elle viendra ici (), arrivera
() ; attire () moi Une telle, trs vite. (2620) Moi-mme, Desse, clairement je laccuserai
de tout (ce quelle a fait) en toffrant ses sacrifices.

173
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

PGM IV 2622-2707

Diabol Sln () (qui) attire, () envoie des songes, fait ployer,

suscite des visions oniriques, supprime les ennemis prescrivant la fabrication dun phylactre,
prconisant deffectuer trois sacrifices de divers ingrdients ainsi que de rciter une formule
adresse Sln calomniant Une telle afin quelle soit marque damers supplices.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Texte grec et traduction allemande de K. Preisendanz, PGM, vol. I, p. 154-159 et traduction anglaise de E.N.
ONeil, GMPT, p. 86-88.

[F.29 recto] Diabol Sln qui est actif pour tout et pour tous les rites. En effet, il attire () en
une heure, il envoie des songes (), fait ployer (), suscite des (2625) visions
oniriques (), supprime () les ennemis lorsque tu retournes la formule comme tu
veux. Mais avant tout soit protg et naborde pas la procdure102 confusment ou bien la desse sera
courrouce103.
(2630) Prparation du phylactre de la procdure : Prends un aimant vivant, faonne-le comme
un cur () et grave dessus Hcate entourant le cur () comme un petit croissant. Puis
grave la formule de vingt lettres qui sont toutes des voyelles, (2635) et porte-le autour du corps
().
Ce sont les noms graver : AEY IE A E EA I EI. En effet ce charme est puissant
() pour tout. Mais fais ce rite de manire pure, non frquente (2640) ou accessoire,
essentiellement pour Sln. Fais, plutt sur du bois de genvrier, loffrande brle du styrax crtois et
commence la formule.
La formule prononcer :
Une telle sacrifie pour toi, Desse, un encens hostile et dune
chvre tachete, la graisse, le sang () (2645) et les immondices,
un embryon de chien, lcoulement menstruel () dune vierge
() dcde prmaturment et le cur () dun jeune
enfant, avec de lorge ml du vinaigre ainsi que du sel et une corne
de biche, du lentisque, du myrte, du laurier noir, mls tourdiment et
des pinces de crabe, (2650) de la sauge, des roses, des ppins pour toi
et un seul oignon, de lail, un excrment de musaraigne, du sang
() dun cynocphale et luf dun jeune ibis. Et ce qui nest pas
permis ! Elle les a placs sur ton autel de bois de genvrier. Une telle,
(2655) dit que tu as fait cette action, puisquelle dit que tu as tu un
humain et que son sang () tu as bu, que sa chair () tu as
mange () et elle a dit que ton bandeau est ses intestins ()
et que toute sa peau () tu as corche et la place dans ton sexe
(), (2660) que du sang () dun faucon qui vole sur la mer
(tu as bu) et dun excrment de scarabe tu tes nourrie. Et Pan sous
tes yeux (), a fait jaillir sa semence () illgitime. Il nat un
cynocphale chaque purification menstruelle. Mais toi AKTIPIS,
Matresse, Sln, (2665) seule souveraine, la Fortune des Dieux et
des dmons :

102

Ici semble tre une variante de lexpression usuelle , rite .


Le texte grec emploie ici un prsent, mais il semble quun futur serait plus appropri, comme le met en
vidence K. Preisendanz.

103

174
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

NBOUTOSOUALTH I IMI BOULLON ENOURTILAI (autrement : NOUMILLON


ESORTILS BATHYPNOU SANKANTHARA MIBERATH ENTOCHE TH RENTHA IMOU
SORENTHA)
Marque-la Une telle, la sacrilge, de supplices () (2670) amers. De nouveau toi je vais
dnoncer en lattaquant. (Pour les paroles sacrilges quelle a prononces contre la desse, expose
autant que tu le veux)
Car par la formule, elle contraint () les rocs se briser.
Cest donc loffrande (2675) bnfique que tu dois sacrifier le premier et le second jour (mais le
troisime jour, avec le charme de contrainte (), sacrifie loffrande de contrainte
()). Cest donc loffrande bnfique : De lencens non coup, du laurier, du myrte, un
noyau, un raisin sec (2680) sauvage, du malbathron, du costus. Mouds-les ensemble, intgre du vin de
Mends et du miel et fais de petits gteaux de la taille de fves.
Offrande de contrainte () : Lorsque tu prononces le charme de contrainte
() qui suit (2685) lors du troisime jour, fais loffrande : Cest une musaraigne, de la graisse
dune chvre tachete non encore saillie, de la substance magique dun cynocphale, un uf dibis,
une crevisse de rivire, un scarabe lunaire parfait, de larmoise une tige, cueillie laube, de la
substance magique dun chien, (2690) une gousse dail. Intgre du vinaigre. Fais de petits gteaux et
scelle avec une bague [F.30 recto] tout en fer, entirement bante, avec Hcate et les noms BARZOU
PHERBA.
Le phylactre que tu dois porter avec toi : (2695) Sur du bois de tilleul, grave ces noms au
cinabre : EPOKPT KPTO BAI BAITOKARAKPTO KARAKPTO CHILOKPTO BAI (50
caractres). Garde-moi de tous les dmons ariens () et (2700) terriens et chthoniens, et de tous
les anges, des fantmes (), des ombres et des enchantements, moi Un tel. et enveloppe-le
dune peau () pourpre et suspends-le autour de ton cou ().
(2705) Phylactre sur une lamelle dargent :

175
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

DIABOL ADRESSEE A HECATE-KOR

PGM IV 1390-1495

Charme dattraction avec des hros, des gladiateurs ou des individus

dcds de mort violente prescrivant de jeter sept morceaux de pain dans une ncropole et de
rciter linvocation Hcate-Kor afin que les dmons torturent Une telle, lui arrachent le doux
sommeil, lui donnent labominable inquitude, leffroyable douleur, jusqu ce quelle fasse ce que
lui ordonne Un tel. La prescription mentionne aussi, si rien ne se ralise, lusage dun charme de
contrainte prconisant deffectuer une offrande brle et de rciter une invocation adresse
Herms et Hcate chthoniens et diverses divinits chthoniennes ainsi quaux dmons afin quelle
soit attire.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Texte grec et traduction allemande de K. Preisendanz, PGM, vol. I, p. 118-123 et traduction anglaise de E.N.
ONeil, GMPT, p. 64-66.

[F.17 recto] (1390) Charme dattraction () avec des hros, des gladiateurs ou des
individus dcds de mort violente : Conserve un morceau du pain que tu as mang () ; rompsle, forme sept morceaux et rends-toi l o sont morts les hros, les gladiateurs et les personnes
dcdes dune mort violente. (1395) Dis le discours aux morceaux de pain et jette-les. Prends ce qui
jonche le sol du lieu o tu officies et jette cela jusque vers celle que tu dsires ardemment (),
rentre et va te coucher.
Le charme que tu dois prononcer aux morceaux de pain est le suivant :
Aux Moires, aux Ncessits (), (1400) aux
Malveillances, la Famine, la Jalousie, ceux dcds
prmaturment, ceux dcds de mort violente jenvoie la
subsistance. Desse aux trois ttes (), Matresse de la nuit,
BORBOROPHORBA, ! Vierge (), toi qui dtiens les clefs,
Persphassa, Kor du Tartare, au regard de Gorgone (),
terrible (), enfant (1405) ceinte de feu () et de serpents, lui,
Un tel, a ml avec des larmes et damres lamentations les restes de
sa propre subsistance, afin que vous, ! hros sans fortune qui sont
rduits en ce lieu apportez le succs celui, Un tel, qui est prouv par
les tortures () ! vous les sans fortune, qui laissez allume la
lumire, (1410) apportez-lui le succs, Un tel, dont le cur ()
est douloureux cause dune telle, la forfaitaire, limpie. Torturez-la
(), en toute hte, EIOUTH ABATH PSAKERBA
ARBATHIA LALAOITH (1415) ISACHTHOU ALLALETH
Toi aussi, Matresse BORPHOROPHORBA, SUNATRAKABI
BAUBARABAS
ENPHNOUN
MORKA
ERESCHIGAL
NEBOUTOSOUALTH
et
envoie
les
Erinys
ORGOGORGONIOTRIAN, qui par le feu () veillent ()
les psychai () des morts, (1420) hros aux funestes destins,
hrones aux funestes destins,
qui en ce lieu, qui en ce jour, qui
en cette heure, qui sur des myriades de cercueils, obissez-moi
() et veillez () (1425) Une telle durant cette nuit et

176
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

arrachez-lui () le doux sommeil () de ses paupires


(), donnez-lui () labominable () inquitude
() et leffroyable () douleur (), suivez mes pas
( ) et (1430) veuillez () mes volonts (),
jusqu ce quelle fasse () ce que je lui ordonne (). !
Matresse Hcate PHORBA PHORBBAR BAR PHRPHR
PHRBAI ! Matresse des carrefours, chienne noire.
Si tu fais (1435) cela trois jours durant et que rien ne se ralise (), alors utilise le charme de
contrainte () suivant : Rends-toi simplement dans le mme lieu et fais nouveau le rite des
morceaux de pain. Puis fais loffrande brle, sur des braises () de lin, des excrments (1440)
dune vache noire, dis ce qui suit et saisis nouveau ce qui jonche le sol et jette-le comme tu las
appris.
Les mots prononcer sur les offrandes sont les suivants :
Herms chthonien, Hcate chthonienne, [F.17 verso] Achron chthonien, dvoreurs de viande
() chthoniens, (1445) dieu chthonien, hros chthoniens, Amphiaraos chthonien, serviteurs
() chthoniens, tres immatriels () chthoniens, crimes chthoniens, songes ()
chthoniens, (1450) serments chthoniens, Arist chthonienne, Tartare chthonien, sortilges chthoniens,
Charon chthonien, accompagnateurs chthoniens, morts, dmons et psychai () de tous les
humains : (1455) Venez () aujourdhui Moires et Ncessit () ; ralisez ces desseins
() avec ce charme dattraction (), ainsi attirez Une telle, fille dUne telle, moi () Un
tel, fils dUne telle, (ajoute ce qui est dusage) puisque je (vous) invoque
! Chaos primitif, (1460) Erbe, et toi
! eau du Styx inspirant le frisson (),
! flots de Lth, eau de lAchron de lHads,
! Hcate et Pluteus et Kor
Et Herms chthonien, les Moires, les Peines, Achron et Aiakos,
(1465) Gardien des ternels verrous, ouvre en toute hte
! toi, dtenteur des clefs, gardien, Anubis.
Envoie moi les fantmes () des morts
Afin quils maident () ds cette heure.
(1470) Ainsi ils pourront aller la trouver () et attirer moi () Un tel, Une telle, fille dUne
telle (Ajoute ce qui est dusage).
Isis marche, portant sur ses paules () son frre qui est son compagnon (), et
Zeus descend de lOlympe et reste immobile, attendant les fantmes () (1475) des morts qui se
sont rendus auprs dUne telle et ont fait () laffaire dUn tel (Ajoute ce qui est dusage). Tous
les dieux immortels et les desses viennent () voir () les fantmes () de ces morts.
Ainsi, ne tardez pas, (1480) ni ne tranez, mais envoyez, ! dieux, les fantmes () de ces
morts afin quils se rendent auprs dUne telle et fassent () laffaire dUn tel (Ajoute ce qui est
dusage). Puisque je vous adjure par IA (1485) SABATH et ADNAI PATRAXILYTRA
BOURREPHAMI ASSALK AIDOUNAX SESENGEN (Formules) BALIABA ERECHCHARNOI
ABERIDOUMA SALBACHTHI EISERSE (1490) RATH EISERDA MI SISIPHNA
SISAEDOUBE ACHCHARITN ABERIPHNOUBA IABAL DENATHI ITHROUPHI. Envoyez
les fantmes () de ces morts Une telle (1495) fille de Une telle afin quils fassent ()
laffaire de Un tel. (Ajoute ce qui est dusage.)

177
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

DIABOL SUR UNE LAMPE

PGM VII 593-619

Charme dattraction dun incontrlable Prescription recommandant

dinscrire des noms sur chacune des sept mches dune lampe fabriques laide de cordage de
vaisseau puis de prononcer une formule destine calomnier celle qui doit tre attire, embrase,
soumise, insomniaque jusqu ce quelle vienne. Et sa venue est indique par ltincellement des
mches. Cette prescription est dcrite comme pouvant aussi attirer au-del des mers si la lampe est
place dans leau.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Texte grec et traduction allemande de K. Preisendanz, PGM, vol. II, p. 27-28 et traduction anglaise de D.E.
Aune, GMPT, p. 135.

[Col.XVIII] Charme dattraction () dun incontrlable () : Prends une [lamp]e


sept mches qui nest pas peinte en rouge et fabrique une mche avec [un cordage] dun vaisseau (595)
naufrag et sur la [1re] mche inscris avec de la myrrhe : IA , sur la 2e : ADNAI ; sur la 3e :
SABATH , sur la 4e : PAGOUR , sur la 5e : MARMOROUTH ; sur la 6e : IAE ; sur
la 7e : MICHAL .
Mets de lhuile dolive dans la lampe et place-la sur une fentre (600) oriente au sud. Entoure
aussi darmoise la lampe (sur le bord de la lampe) et prononce cette formule : Je tinvoque, toi, le
puissant (), le grand dieu, qui brilles en cette heure prsente, au jour daujourdhui, cause
dUne telle, la sacrilge. Car elle a dit :
(605) Que IA ne possde pas de ctes.
[Elle, Une telle, a dit ] que : ADNAI a t rejet cause de son violent courroux.
[Elle, Une telle, a dit] que : SABATH met les trois cris.
Elle, Une telle, a dit que : PAGOUR est par nature hermaphrodite.
Elle, Une telle, a dit que : MARMOROUTH est castr.
Elle, Une telle, a dit que : IAE ne sest pas fi larche
Elle, Une telle, a dit que : MICHAL est par nature hermaphrodite.
(610) Ce nest pas moi qui ai prononc ces paroles, Matresse, mais elle, la sacrilge Une telle.
Ainsi, attire-la () moi, embrase (), soumise (), ne trouvant pas le sommeil
() jusqu ce quelle vienne auprs de moi (). (Dis-le 7 fois).
Si la p[r]emire mche devient tincelante, cest quelle a dj t saisie () par le dmon.
Et si la 2e [devient tincelante], elle a quitt (sa maison) () ; si la 3e [devient tincelante], elle
est en (615) chemin () ; si la 4e [devient tincelante], elle est arrive (); si la 5e [devient
tincelante], elle est arrive () la porte principale () ; si la 6e [devient tincelante], elle est
arrive () sur le pas de la porte () ; si la 7e [devient tincelante], elle est arrive ( )
dans ta maison ().
Il peut aussi attirer () au-del de la mer. Pour cela, dpose la lampe dans de leau au grand air.
Place une barque de papyrus sous la lampe et prononce la formule 6 fois.

178
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

DIABOLAI SUR UNE COUPE

PGM XXXVI 134-160

Merveilleux charme dattraction auquel aucun autre nest

suprieur prescrivant de dposer divers ingrdients dans une coupe place prs du gond de la
porte et de rciter une formule adresse Isis, Osiris et aux divinits chthoniennes destine
calomnier Une telle afin quelle demeure insomniaque, vole dans les airs, soit affame, assoiffe et
quelle dsire Un tel jusqu ce quelle vienne et joigne son sexe fminin son sexe, afin que soient
aussi tendus sous elle des coussins dpines et rpandues des pointes sur ses tempes pour quelle
sincline au sujet dun amour dhtare et soit lie afin quelle aime Un tel pour toujours.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Texte grec et traduction allemande de K. Preisendanz, PGM, vol. II, p. 167-168 et traduction anglaise de E.N.
ONeil, GMPT, p. 272-273.

[Col.V] Merveilleux charme dattraction () auquel aucun (autre) nest suprieur. Prends de
la myrrhe (135) et de lencens mle (), place les dans une coupe et (ajoute) une arch104 de
vinaigre, et la troisime heure de la nuit, place cela auprs du gond () de ta porte () et
dis la formule 7 fois.
La formule dire est celle ci : Eveillez-vous () dmons dans lobscurit ; sautez au-dessus
des briques et battez vos poitrines () aprs avoir couvert vos faces () de boue. Puisque
par (140) Une telle quenfanta Une telle, des ufs impies ont t sacrifis : feu (), feu (),
impit, impit. Puisque Isis poussa un grand cri et le cosmos fut boulevers. Elle se tourna ()
sur sa klin () sacre et ses liens () et ceux du monde des dmons sont briss en morceaux
en raison de la haine () et limpit dUne telle quenfanta Une telle. Mais toi105 Isis (145) et
Osiris et [dmons] du monde chthonien ABLAMGOUNCHTH ABRASAX, et dmons qui se
trouvent sous la terre, veillez-vous (), vous qui tes des profondeurs, et faites () quUne
telle quenfanta Une telle, demeure insomniaque (), vole dans les airs (), soit
affame (), assoiffe (), ne trouve pas le sommeil (), me dsire (), moi Un tel
quenfanta Une telle avec un dsir () des entrailles (), jusqu ce quelle vienne
() (150) et joigne () son sexe () fminin () au mien, mle (). Mais
si elle veut () sassoupir (), rpandez () sous elle des coussins dpines
(), sur ses tempes () des pointes () afin quelle sincline () au sujet
dun amour () dhtare (), puisque je vous adjure vous qui vous trouvez au-dessus du
feu (), MASKELLI MASKELL PHNOUKENTABATH (155) OREOBAZAGRA
RXICHTHN [HI]PPICHTHN PYRIPGANAX.
Tu as t lie (), Une telle, par les fibres du palmier sacr [af]in que tu aimes () pour
toujours Un tel et puisse le chien qui aboie ne pas te dlier (), ni lne qui brait, ni le coq, ni le
dsenvoteur, ni le son de la cymbale, ni le murmure de laulos, ni mme aucun phylactre du ciel
utilis pour tout, (160) mais (quelle soit soumise) la force () du souffle ().

104

Le terme est employ comme mesure seulement dans ce texte.


Malgr le fait que linvocation soit destine plusieurs divinits, le texte grec emploie ici le singulier, :
toi .
105

179
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

PDM xiv 636-669 La mthode du scarabe dans une coupe vin afin quune femme aime un
homme prescrivant de prendre un scarabe, et de rciter lanimal une formule destin
lenvoyer contre Une telle pour quil la frappe de son cur son ventre puisquelle fit divers
actes impies. Puis, le charme prescrit, aprs avoir noy le scarabe dans du lait et effectu divers
autres oprations, de rciter une autre formule demandant que le feu soit plac au cur et la
chair dUne telle jusqu ce quelle vienne. Il est aussi prconis de fabriquer un breuvage destin
la femme et de rciter sur cette prparation une troisime formule demandant dengendrer une
flamme dans son corps et ses intestins, de placer la folie en son cur, la fivre en sa chair afin
quelle soit la recherche dUn tel, laimant, tant folle de lui, ne sachant pas o elle se trouve,
quelle soit insomniaque, que lui soit procures la douleur et lanxit, quelle ne mange pas ,
jusqu ce quelle vienne lui, son cur oubliant, ses yeux volants, ses regards tourns lenvers,
lui donnant tout et le suivant. Enfin, aprs avoir donn le breuvage la femme, il est prescrit de

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

coucher avec elle.

Traduction anglaise de J.H. Johnson, GMPT, p. 230-231 suivant ldition publie par F.Ll. Griffith et H.
Thompson (1904-1909), recto, col. XXI/10-43, p. 137-143, vol. I et pl., vol. III.

[La mthode] du scarabe dans une coupe de vin afin quune femme aime un homme : Tu dois
prendre un scarabe de Mars (qui est ce petit scarabe qui na pas de corne) il possde trois dfenses
sur le front tu trouveras sa face rduite ou bien celui qui a deux cornes. Tu dois le prendre au lever
du soleil ; tu dois tentourer avec une toffe sur la partie suprieure de ton dos ; tu dois tentourer la
face avec une bande de fibres de palme afin que le scarabe soit sur la paume de ta main et tu dois lui
parler106avant que le soleil soit sur le point de se lever, sept fois. Lorsque tu as fini, tu dois le noyer
dans le lait dune vache noire. Tu dois placer une [unit de ?] 10 (morceaux) de bois dolivier sur sa
tte. Tu dois le laisser jusquau soir dans le lait. Lorsque vient le soir, tu dois (640[Col.XXI, 14]) le
prendre, tu dois tendre sous lui du sable et tu dois placer une bande dtoffe sous lui, sur le sable,
pendant quatre jours. Tu dois placer de la myrrhe sur une flamme avant cela.
Lorsque les quatre jours se sont couls et quil est sec, tu dois le prendre devant toi, une toffe
tendue sous lui. Tu dois le partager en son milieu avec un couteau de cuivre. Tu dois prendre sa
moiti droite et des rognures dongles de ta main et de ton pied droit, et tu dois les cuisiner dans un
nouveau tesson de poterie avec du bois de vigne. Tu dois les moudre avec neuf ppins de pomme et
ton urine ou ta sueur libre par un bain dhuile ; tu dois le faire dans une sphre ; tu dois placer cela
dans le vin ; tu dois prononcer107 au-dessus sept fois ; tu dois le faire boire la femme ; tu dois prendre
son autre moiti, la gauche, avec aussi les rognures dongles de ta main et de ton pied gauche ; tu dois
les lier dans une bande de byssus avec de la myrrhe et du safran ; tu dois les lier ton bras gauche ; et
tu dois te coucher avec la femme afin quils soient lis toi.
(445[XXI, 19]) Si tu veux laccomplir sans le noyer, alors fais-le le troisime du mois lunaire,
accompli de cette manire mentionne au-dessus pour cela aussi. Tu dois lui prononcer son invocation
avant laube ; tu dois [le] cuisiner ; tu dois le partager, tu dois aussi laccomplir en tout selon ce qui est
au-dessus.
[linvocation] que tu dois lui rciter avant laube : Tu es le scarabe de vritable lapis-lazuli. Sors
du seuil de mon temple ! Tu dois soulever ( ?) une pice de vaisselle de cuivre ( ?) ton nez, [ !
106
107

Le discours rciter au scarabe est indiqu aux lignes 646-650.


La formule prononcer est mentionne aux lignes 658-669.
180
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

celui] qui sut comment manger les herbaces, qui bafoue les champs de plantes ( ?), qui endommage
les grandes images du culte de ceux dEgypte, Je tenvoie contre Une telle fille dUne telle pour la
frapper de son cur son ventre, de son ventre ses intestins, de ses intestins son utrus, puisquelle
est celle qui urina avant laube, en disant au soleil Ne viens pas ! ; la lune Ne te lve pas ! ,
leau, Ne viens pas ceux dEgypte ! , aux champs Ne poussez pas ! ; et aux grands arbres de
ceux dEgypte, Ne bourgeonnez pas ! (650[XXI, 24]) Je tenvoie Une telle fille dUne telle, afin
que tu la frappes de son cur son ventre, de son ventre ses intestins, de ses intestins son utrus,
afin quelle aille sur la route en suivant Un tel, fils dUne telle, sans cesse.
[La formule] que tu dois lui rciter alors quil se trouve dans le lait : Malheur, toi deux fois plus
grand ; malheur, toi, mon deux fois plus grand ; malheur, son ( ?) Nun, malheur, son amour, !
scarabe, ! scarabe, tu es lil de Pr, le petit doigt dOsiris, les doigts de Shu. Tu dois te rendre en
cette forme108 dans laquelle Osiris, ton pre alla, cause dune telle fille dUne telle, jusqu ce que le
feu soit plac en son cur, la flamme sa chair, jusqu ce quelle vienne Un tel fils dUn tel, en
chaque lieu o il se trouve.
[La formule] que tu dois lui prononcer alors que tu le cuisines : Je te salue, mon bel enfant, le
jeune homme de lhuile comestible( ?), qui projeta de la semence, qui projette de la semence parmi
tous les dieux, celui que le petit et le grand trouvrent parmi les deux grandes ennades de lest de
lEgypte, (655[XXI, 29]) alors quil avanait comme un scarabe noir sur la tige dun papyrus rouge !
Je connais ton nom, je connais ton art ( ?). Le travail de deux astres est ton nom. Je lance la fureur
contre toi aujourdhui ; NPHALAM BALLABALKHA IOPHPHE, afin que tout ce qui brle, tout ce
qui est en flammes, toute chaleur, tout feu en lesquels tu es aujourdhui, tu les places dans le cur, les
poumons, le foie, la rate, lutrus, le gros intestin, lintestin grle, les ctes, la chair, les os, dans
chaque membre, dans la peau dUne telle, fille dUne telle, jusqu ce quelle vienne Un tel fils
dUne telle, en tout lieu o il se trouve.
[La formule] que tu dois lui prononcer dans le vin :
! scarabe, ! scarabe, tu es le scarabe de vritable lapis-lazuli ; tu es lil de Pr ; tu es
lil dAtum, le doigt de Shu, le petit doigt dOsiris. Tu es le taureau noir, le plus en vue, qui vient de
Nun, (660[XXI, 34]) la beaut dIsis avec toi. Tu es RAKS RAPARAKS, le sang de ce sanglier
sauvage quils amenrent de la terre de Syrie en Egypte.
De lextrieur au vin : Je tenverrai. Veux-tu poursuivre mon affaire ? Veux-tu leffectuer ? Que
tu dises : Envoie-moi vers la soif afin que cette soif puisse tre dsaltrante au canal afin quil puisse
tre assch, au sable deafin quil puisse tre agit sans vent, au papyrus de Buto afin que la [lame
de] cuivre puisse lui tre appliqu, alors quHorus est sauv pour Isis de la grande destruction de ceux
dEgypte afin que pas un homme ou une femme ne soit de reste dans leur entourage alors que je
tenvoie. Accomplis des choses comme cela, alors que je tenvoie vers le cur de Une telle, fille
dUne telle ; engendre une flamme dans son corps, une flamme dans ses intestins. Place la folie en son
cur, la fivre en sa chair. Quelle fasse les voyages de la constellation de lpaule la constellation
hippopotamus . Quelle fasse (665[XXI, 39]) le mouvement du soleil lombre alors quelle est
la recherche dUn tel, fils dUne telle, en chaque lieu o il se trouve, laimant, tant folle de lui, ne
sachant pas en quel lieu de la terre elle se trouve. Arrache-lui le sommeil la nuit venue ! Procure-lui la
douleur et lanxit le jour durant ! Ne la laisse pas manger ! Ne la laisse pas boire ! Ne la laisse pas se
coucher ! Ne la laisse pas sasseoir lombre de sa maison jusqu ce quelle vienne lui en tout lieu
o il se trouve, son cur oubliant, ses yeux volant, ses regards tourns lenvers, ne sachant pas en
quel lieu de la terre elle se trouve, jusqu ce quelle le voit ses yeux aprs ses yeux, son cur aprs

108

Cest dire noy, comme Osiris.


181
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

son cur, sa main aprs sa main, lui donnant toutQuelle place la pointe de ses pieds aprs ses
talons dans la rue tout moment, sans cesse. Maintenant, maintenant ! vite, vite !

182
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

AGOGAI PHILTROKATADESMOI

PHILTROKATADESMOI SIMILAIRES

PGM IV 296-466

Merveilleux charme pour lier damour () prescrivant

la fabrication de deux figurines, lune masculine en forme dArs arm, lautre fminine,
reprsentant celle attirer, qui doit tre inscrite de formules et dont divers membres doivent tre
transpercs. Ce charme prescrit ensuite de rciter et dinscrire une formule destine confier ce
lien aux dieux chthoniens, Hyesemigadn, Kor Persphon Ereschigal, Adonis, Herms
chthonien Anoubis et aux dmons pour lier et attirer Une telle afin quelle aime Un tel, quelle

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

ne soit ni baise, ni sodomise, ni ne fasse rien en vue du plaisir avec un autre homme, quelle ne
puisse pas boire, manger, affectionner, tre forte, tre bien portante, trouver le sommeil loin dUn
tel, mais que trane par les cheveux, les entrailles, la psych, elle vienne lui et lui soit
insparable, quelle se prte ses demandes et ne bondisse pas loin de lui, laimant, le dsirant, le
convoitant et colle la tte sa tte, quelle unisse les lvres ses lvres, quelle joigne le ventre son
ventre, quelle approche la cuisse de sa cuisse et quelle assemble la toison pubienne avec sa toison
pubienne et satisfasse ses travaux dAphrodite avec lui. Enfin le charme prescrit la rcitation
dune prire adresse Hlios.

Texte grec et traduction allemande de K. Preisendanz, PGM, vol. I, p. 82-86 ; traduction anglaise de E.N.
ONeil, GMPT, p. 44-47 et traduction franaise des lignes 296-335; 435-62 par A. Bernand (1991), p. 293-294 et
123-124 et des lignes 435-462 par P. Charvet et A.-M. Ozanam (1994), p. 68-70.
Etude de K. Preisendanz (1926c), p. 192 et dA.D. Nock (1929), p. 233-235 (Repris in A.D. Nock (1972), p.
176-188.)

[F.4 recto] Merveilleux charme pour lier damour () : Ayant pris de la cire
ou de la glaise, faonne sur un tour de potier deux figurines, lune masculine (), lautre
fminine (). Fais la masculine () en forme dArs arm (), tenant un
glaive () (300) de la main () gauche () et lappliquant contre sa clavicule
() droite () (celle de la figurine fminine) qui a les bras derrire le dos ()
et qui est agenouille ( ), aprs avoir attach () la substance magique sa tte
() ou son cou (). Puis cris sur la figurine de celle attirer () comme il suit : sur
la (305) tte () : ISE IA ITHI BRID LTHIN NEBOUTOSOUALTH ; sur loreille
() droite (:) : OUER MCHAN ; sur la gauche () : LIBABA
IMATHOTHO ; sur le visage () : AMOUNABRE ; sur lil () droit
() : (310) RORMOTHIO ATH ; sur lautre () : CHOBOUE ; sur la clavicule
() droite () : ADETA MEROU ; sur le bras () droit () : ENE PSA
ENEGAPH ; sur lautre () : MELCHIOU MELCHIEDIA ; sur les mains () : [F.5
verso] (315) MELCHAMELCHOU AL ; sur la poitrine () : le nom de celle attirer (),

183
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

avec le nom de sa mre, et sur le cur () : BALAMIN THOUTH ; et sous son


ventre () : AOBS ABAR ; et sur son sexe () : BLICHIANEOI OUIA ,
et sur sa fesse (): PISSADARA ; sur (320) les plantes () des pieds, la droite () :
EL ; sur lautre () : ELAIAOE .
Puis prends treize aiguilles () de bronze () ; plantes-en () 1 dans le cerveau
(), en disant : Je te transperce (), toi, Une telle, le cerveau () ;
plantes-en 2 dans les oreilles (), 2 dans les yeux (), 1 dans la bouche (), 2 (325)
dans les hypocondres (), 1 dans les mains (), 2 dans le sexe (), 2 dans les
plantes des pieds (), en disant une fois : Je transperce () tel membre () dUne
telle, afin quelle ne se souvienne (()) de personne, sauf de moi seul ( ), Un
tel.
Ensuite prends une tablette de plomb, cris ces (330) paroles et rcite-les sans interruption, puis lie
ensemble () la tablette aux figurines avec un fil () de mtier tisser, en faisant 365 nuds
() et en disant, comme tu sais : Abraxas, tiens ! Place le tout, au coucher du soleil, prs de la
tombe dun individu dcd prmaturment ou dun assassin, en y dposant des fleurs de la saison.
Le
discours
crit
(335)
et
rcit
est
le
suivant :
Je
vous
confie
() ce lien (), dieux chthoniens, HYESEMIGADN et KOR
PERSEPHON ERESCHIGAL et Adonis le BARBARITHA, Herms chthonien THOUTH
PHKENTAZEPSEU AERCHTHATHOUMI (340) SONKTAI KALBANACHAMBR et le fort
() ANUBIS PSIRINTH qui dtient les clefs de lHads, des dieux et des dmons
katachthoniens, des hommes et des femmes dcds prmaturment, des jeunes hommes () et
des vierges (), danne en anne, de mois en mois, de jour en jour, (345) dheure en heure.
Jadjure tous les dmons de ce lieu dassister ce dmon. Et veille-toi () pour moi, qui que tu
sois, mle () ou femelle () et rends-toi en chaque lieu, en chaque quartier, en chaque
maison (), attire-la () (350) et lie-la (). Attire-la (), Une telle quenfanta Une telle
et dont tu possdes la substance magique et quelle maime (), moi Un tel quenfanta Une telle.
Quelle ne soit ni baise (), ni sodomise (), ni ne fasse () rien en vue du
plaisir () avec un autre homme ( ) que moi seul ( ), Un tel, afin quelle,
Une telle, ne puisse () ni boire ( ), ni manger (), ni (355) affectionner (), ni
tre forte (), ni tre bien portante () et quelle, Une telle, ne puisse pas trouver le
sommeil () loin de moi ( ), Un tel. Puisque je tadjure par le nom de leffrayant
() et de celui qui fait frmir (), entendant () ce nom, la terre souvre, les
dmons, entendant () ce nom effroyable () sont saisis deffroi (), (360) les
fleuves et les rochers, entendant () ce nom, clatent. Je tadjure dmon du trpass, mle
() ou femelle (), par le BARBARITHA CHENMBRA BAROUCHAMBRA et par le
ABRAT ABRASAX SESENGEN BARPHARANGGS et par le glorieux AIA (365) MARI et par
le MARMARETH MARMARAUTH MARMARTH MARECHTHANA AMARZA MARI
BETH ; Ne dsobis pas (), [F.6 recto] dmon du trpass, mes commandements
() et mes noms, mais veille-toi () seulement du repos () qui te saisit, (370) qui
que tu sois, mle () ou femelle (), et rends-toi en chaque lieu, en chaque quartier, en
chaque maison () et apporte-moi (), Une telle, et empche-la () de salimenter
() et de boire () et empche () Une telle de recevoir favorablement ()
les tentatives de sduction () dun autre homme ( ) pour le plaisir (), (375)
mme son propre compagnon / poux ( ,), que moi seul ( ), Un tel, mais trane
() Une telle par ses cheveux (), par ses entrailles (), par sa psych (), jusqu
moi, Un tel, chaque heure de lexistence, nuit et jour, jusqu ce quelle vienne () auprs de

184
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

IAEBAPHRENEMOUNOTHILARIKRIPHIAEYEAIPHIRKI

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

moi, Un tel et soit (380) insparable () de moi. Fais, lie-la () tous les moments de
mon existence et contrains () aussi Une telle se prter mes demandes (),
moi, Un tel et ne pas bondir loin de moi () ne serait-ce quune heure de son existence. Si
tu ralises cela () pour moi, aussitt je toffrirai aussitt le repos (). (385) Car je suis
BARBAR ADNAI qui masque les toiles, qui contrle les rais de lumire des cieux, le matre du
monde, ATHTHOUIN IATHOUIN SELBIOUTH ATH SARBATHIOUTH IATHTHIERATH
ADNAI IA ROURA BIA BI BIOTH ATHTH (390) SABATH A NIAPHA AMARACHTHI
SATAMA ZAUATHTHEI SERPHO IALADA IAL SBSI IATHTHA MARADTHA
ACHILTHTHEE CHO O ACH KANSAOSA ALKMOURI THYR THAOS SIECH. Je
suis THOTH OSMAI ; (395) Attire (), lie () Une telle afin quelle aime (), quelle
dsire (), quelle dsire ardemment () Un tel (Tes vux). Puisque je tadjure, dmon du
trpass,
par
celui
qui
effraie
(),
le
grand
IAEBAPHRENEMOUNOTHILARIKRIPHIAEYEAIPHIRKIRALITHONYOMENERPHABEAI,
(400) afin que tu attires () moi Une telle, quelle colle () sa tte ma tte (),
quelle unisse () ses lvres mes lvres (), quelle joigne () son ventre mon
ventre (), quelle approche () sa cuisse de ma cuisse () et quelle assemble
() sa toison pubienne avec ma toison pubienne () et quelle, Une telle, satisfasse
() ses travaux dAphrodite () (405) avec moi, Un tel, pour tout le temps de
lexistence.
Puis grave sur lautre ct de la tablette le cur () et les caractres comme il suit : [F.6
verso]
IAEBAPHRENEMOUNOTHILARIKRIPHIAEYEAIPHIRKIRALITHONUOMENERPHABEAI
AEBAPHRENEMOUNOTHILARIKRIPHIAEYEAIPHIRKIRALITHONUOMENERPHABEA
A
EBAPHRENEMOUNOTHILARIKRIPHIAEYEAIPHIRKIRALITHONUOMENERPHABE
EA
BAPHRENEMOUNOTHILARIKRIPHIAEYEAIPHIRKIRALITHONUOMENERPHAB
I
BAPHRENEMOUNOTHILARIKRIPHIAEYEAIPHIRKIRALITHONUOMENERPHAB
YO
APHRENEMOUNOTHILARIKRIPHIAEYEAIPHIRKIRALITHONUOMENERPHA
IO
PHRENEMOUNOTHILARIKRIPHIAEYEAIPHIRKIRALITHONUOMENERPH
OE
RENEMOUNOTHILARIKRIPHIAEYEAIPHIRKIRALITHONUOMENER
IAE
ENEMOUNOTHILARIKRIPHIAEYEAIPHIRKIRALITHONUOMENE
EOI
NEMOUNOTHILARIKRIPHIAEYEAIPHIRKIRALITHONUOMEN
YAOU
EMOUNOTHILARIKRIPHIAEYEAIPHIRKIRALITHONUOME
IAI
MOUNOTHILARIKRIPHIAEYEAIPHIRKIRALITHONUOM
AA
OUNOTHILARIKRIPHIAEYEAIPHIRKIRALITHONUO
IOI
UNOTHILARIKRIPHIAEYEAIPHIRKIRALITHONU
IYA
NOTHILARIKRIPHIAEYEAIPHIRKIRALITHON
AOE
OTHILARIKRIPHIAEYEAIPHIRKIRALITHO
YI
THILARIKRIPHIAEYEAIPHIRKIRALITH
EOAA
ILARIKRIPHIAEYEAIPHIRKIRALI
YAYA
LARIKRIPHIAEYEAIPHIRKIRAL
IOII
ARIKRIPHIAEYEAIPHIRKIRA
IAI
RIKRIPHIAEYEAIPHIRKIR
AOAO
IKRIPHIAEYEAIPHIRKI
YYOI
KRIPHIAEYEAIPHIRK
RIPHIAEYEAIPHIR
PHIAEYEAIPH
IAEYEAI
AEYEA
EYE
Y

[F.7 recto] Prire lie lopration : Au coucher du Soleil, possdant (435) la substance magique
qui provient de la tombe, dis :

185
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

III
OE
OIEE
OEYI
OEYY
IAYY
YYAA
OIII
YAEE
EAY
OOYI
EA
AAIA
III
EEA
A
IE
OAI
IYI
OI
YAAI
IIA
AA

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Toi que portent les souffles des vents qui errent dans les airs
(), Hlios la chevelure dor (), qui rgis la
flamme () de linextinguible feu (), toi, qui travers les voies
clestes, tournes () autour du grand ple, qui engendres
toute chose qu nouveau tu rduis nant. (440) Par toi, en effet, ont
t structurs les lments suivant tes lois qui sharmonisent
lensemble du cosmos aux quatre pivots annuels Exauce ()
bienheureux ! Je tinvoque souverain du ciel, de la terre, du chaos et
de lHads o habitent () les dmons des humains qui jadis
contemplaient la lumire. (445) Et dsormais je te supplie,
Bienheureux, Imprissable, Matre du cosmos, si tu te rends dans les
profondeurs de la terre et dans le pays des trpasss, envoie Une
telle, aux heures de minuit, ce dmon dont je tiens dans mes mains le
reste pris au cadavre, quil aille, la nuit, enjoint () par ta
contrainte (), (450) et que soit satisfait () tout ce que je
veux () dans mon diaphragme (). Envoie-le, bienveillant,
tout de miel, et ne mditant rien dhostile contre moi, et toi, puisses-tu
ne pas tre courrouc par mes incantations, car tu as dispos, pour que
les humains apprennent les connatre, ce qui est tram par les
Moires, et cela, selon tes prceptes. (455) Jinvoque, Horus, ton nom
dont le nombre est gal celui des Moires: ACHAIPHO THTH
PHIACHA AI IA IA IA THTH PHIACHA. Sois-moi
propice, anctre et jeune pousse de lunivers, engendr de toi-mme,
porteur du feu (), lumire dore, clart des mortels, matre de
lunivers, (460) dmon du feu () infatigable, imprissable, !
Cercle dor. Toi qui envoies sur la terre la lumire pure de tes rayons,
envois le dmon que je tai rclam, Une telle (rituel ordinaire).
Dans une autre version, le nom est : ACHAI PHTHTH AI IA IA I TH TH
PHIACHA.
(465) Dans une autre cest : ACHAI PHTHTH AI IA AI IA AI IA THTH
PHIACHA.

186
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

PGM XXIVb 1-15

(Texte lacunaire) Ce charme prescrit lutilisation dune figurine

(fminine ?) dont certains membres sont lobjet doprations particulires que les lacunes du texte
ne permettent pas de mettre en vidence.

PRESENTATION DU PGM XXIVb

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

ORIGINE : Egypte, lieu exact inconnu.


INVENTAIRE : P. Oxy., Inv. 887.
DATATION : IIIe s. ap.
EDITION : K. Preisendanz, Philologus, 69, p. 147-150.
NOUVELLE PUBLICATION : PGM, vol. II, p. 152.
ETUDES : Voir les rfrences donnes par K. Preisendanz (1926), p. 117.
TRADUCTIONS : Traduction allemande de K. Preisendanz, PGM, vol. II, p. 152 et traduction anglaise de R.
Kotansky, GMPT, p. 264.
DESCRIPTION : Type : Feuillet de papyrus.
Dimensions : Papyrus mesurant 5,8/10,6 cm.
Texte : Papyrus opisthographe.
LIEU DE CONSERVATION : Oxford, Bodleian Library.

[Recto] [Sur l]e dr[oi]t () sur la partie gauche () [du cou () ] sur
l[paule ()] droite () sur la [p]ointe du [sein ( ) droit (),] (5) sur
[lpaule ()] gauch[e] () puisse recevoir sur la pointe d[u sein ( )
gauche ()] sur la poitrine ()
[Verso] pour, le (10) [re]cevant, grand et la femme () senfuira dehors ( )
[h]umains sur drog[u]es () (15)

187
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

GRBS 153 = SM 46

Dfixion de Posidnios quenfanta Thsenoubasthis confie Pluton

Uesmigadoth et Kor Persphon Eroschigal, Adona Herms chthonien, Thoth Anoubis et aux
dmons pour lier Hrnous quenfanta Ptolemas afin quelle ne soit pas baise, ni sodomise, ni
ne fasse de fellation, ni ne fasse rien en vue du plaisir un autre homme, quelle ne puisse ni
manger, ni boire, ni affectionner, ni tre forte, ni tre bien portante, ni trouver le sommeil loin de
lui, que trane par les cheveux et les entrailles, elle vienne jusqu lui, lui tant insparable et
soumise.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

PRESENTATION
ORIGINE : Hawara, Fayoum.
INVENTAIRE : Muse du Caire. Journal dentre n. 48217.
DATATION : II-IIIe s.
EDITION : C.C. Edgar (1925), p. 42-47.
NOUVELLES PUBLICATIONS : SEG VIII 574 ; SM, p. 174-178, n. 46.
ETUDES : C.C. Edgar (1925), p. 46-51 ; D.R. Jordan (1988), p. 247 notes 4 et 5.
TRADUCTIONS : Traductions anglaises de C.C Edgard (1925), p. 42-47 et R.W. Daniel et Fr. Maltomini, SM,
p. 174-178, n. 46. Traduction franaise de A. Bernand (1991), p. 289-290.
REFERENCES : GRBS, n. 153 ; SM, n. 46.
REPRODUCTION : F. Bilabel (1931), n7452.
DESCRIPTION : Type : Tablette de plomb.
Dimensions : Tablette mesurant 22/16 cm.
Inscription : Tablette non opisthographe.
Particularit : La tablette prsente deux petits trous denviron 1 cm entre les lignes 11 et 12,
et deux autres similaires au milieu de la ligne 19. Les trous taient certainement destins permettre de
joindre la tablette des figurines comme le PGM IV 330 lindique.
LIEU DE CONSERVATION : Le Caire, Mus gyptien.

Je vous confie () (ce lien), vous dieux chthoniens et desses chthoniennes,


PLUTON UESMIGADOTH et KOR PERSEPHONE EROSCHIGAL et ADONA appel aussi
BARBARITHA et HERMES chthonien, THOTH et ANOUBIS, fort () PSRIPHRATHA,
qui tient les clefs de lHads, (4) et vous, dmons chthoniens, garons et filles dcds
prmaturment, jeunes hommes () et vierges (), danne en anne, de mois en mois,
de jour en jour, de nuit en nuit, dheure en heure. Jadj[ure] tous les dmons qui sont en ce lieu,
assistez ce dmon. Eveille-toi () pour moi, dmon du trpass, qui que tu sois, mle ()
ou femelle (), et rends-toi en chaque lieu, (8) en chaque quartier, en chaque maison (), et lie
() Hrnous quenfanta Ptolemas, moi, Posidnios quenfanta Thsenoubasthis, afin quelle
ne soit ni baise (), ni sodomise (), ni ne fasse de fellation (), ni ne fasse
() rien en vue du plaisir () un autre homme ( ) que moi seul ( ),
Posidnios, en sorte que Hrnous ne puisse () ni manger (), ni boire (), ni
affectionner (), ni tre forte (), ni tre bien portante (), ni trouver le
sommeil () loin de moi ( ), (12) Posidnios, puisque je tadjure par le nom de
leffrayant () et de celui qui fait frmir (), la terre, en entendant () son nom,
souvre, les dmons, en entendant () son nom effroyable (), tremblent (), les
fleuves et les mers, en entendant () son nom effroyable (), sont saisis deffroi
(), les pierres, en entendant () son nom clatent. Je tadjure, dmon du trpass, qui
que tu sois, mle () ou femelle (), par BARBARATHAM CHELOUMBRA (16)
BAROUCHAMBRA ADNAIOU et par ABRATH ABRASAX SESENGEN BARPHARAGG et
par IA IA PAKEPTTH PAKEBRATH SABARBARIATH MAREI lillustre, et par
188
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

MARMARAITH et par MARMARATH MARMARAUTH MARMARACHTHA AMARZA


MAREI BAITH. Ne me dsobis pas (), dmon du trpass, qui que tu sois, et rends-toi
en chaque lieu, en chaque quartier, (20) en chaque maison () et amne-moi () Hrnous
quenfanta Ptolemas, et empche-la () de salimenter () et de boire (). Ne
permets () pas quHrnous reoive favorablement () les tentatives de sduction ()
dun autre homme ( ) que moi seul ( ) Posidnios quenfanta Thsenoubasthis, et
trane () Hrnous par les cheveux () et par les entrailles (), vers moi, Posidnios,
toute heure de lanne, de nuit ou de jour, (24) jusqu ce que Hrnous vienne auprs de moi
(), Posidnios, et fais () en sorte quelle me soit insparable () jusqu la
mort, afin que je la possde (), elle, Hrnous quenfanta Ptolemas, et quelle me soit soumise
() moi, Posidnios quenfanta Thsenoubasthis, pour toute la dure de ma vie, maintenant,
maintenant ; vite, vite. Si tu fais () cela pour moi, je te dlivrerai ().

189
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

GRBS 152 = SM 47

Dfixion de Sarapammn quenfanta Area, confie Pluton

Uesmigadoth et Kor Persphon Ereschigal, Adona Herms chthonien, Thoth, Anoubis et aux
dmons, dont Antinoos, afin de lier et attirer Ptolemas quenfanta Aas, la fille dHorigenos, afin
quelle ne soit pas baise, ni sodomise, ni ne fasse rien en vue du plaisir un autre homme, quelle
ne puisse ni manger, ni boire, ni affectionner, ni sortir, ni trouver le sommeil loin de lui, que
trane par les cheveux et les entrailles, elle vienne jusqu lui, ne sloignant pas de lui et soumise,
le dsirant et lui disant ce quelle a dans ses penses.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

PRESENTATION
ORIGINE : Egypte centrale, Antinoopolis selon P.
Du Bourguet (1975), p. 255-257, S. Kambitsis
(1976), p. 212-223 et D.R. Jordan, GRBS, n. 152.
INVENTAIRE : Muse du Louvre, Inv. E 27145.
DATATION : II-IIIe s. selon SM et III-IVe s. selon S.
Kambitsis (1976), p. 212-223.
EDITION : S. Kambitsis (1976), p. 212-223 et pl.
XXX-XXXI. n. 2.
NOUVELLES PUBLICATIONS : SEG, XXVI,
1717 ; G.H.R. Horsley (1987), 1, n. 8 ; SM, p. 179183, n. 47.
ETUDES : G.H.R. Horsley (1987), 1, n. 8 et figurine
prsente par P. Du Bourguet (1975), p. 255-257,
puis le 10 septembre 1979, dans une
communication au Second Congrs international
dgyptologie Grenoble ; enfin dans P. Du
Bourguet (1980), p. 225-238 et pl. 34-38 ; CTBS,
p. 92, n. 25.
TRADUCTIONS : Traductions anglaises de G.H.R.
Horsley (1987), 1, n. 8 et R.W. Daniel et Fr.
Maltomini, SM, p. 179-183, n. 47 et traduction
franaise de A. Bernand (1991), p. 291-292.
REFERENCES : GRBS, n. 152 ; SM, n. 47.
REPRODUCTION : P. Du Bourguet (1980), pl. 3438 ; Photographie de la figurine dans CTBS, p. 98,
fig. 11.
DESCRIPTION : Type : Tablette de plomb.
Dimensions : Tablette mesurant
11/11 cm.
Inscription :
Tablette
non
opisthographe.
Particularit La tablette prsente
un petit trou entre les lignes 22 et 23. Les nombreux
plis indiquent que la tablette a t replie plusieurs
fois. Cette tablette tait jointe une figurine
reprsentant une femme, laquelle elle tait attache
et avec laquelle elle fut dpose. Un vase, faonn
semble-t-il cette fin, recevait la tablette de plomb et
la statue perce daiguilles. La statuette (h. 9 cm)
reprsente une femme nue, les mains derrire le dos,
agenouille, et perce de treize aiguilles.
Conformment la prescription du manuel
denvotement conserv la Bibliothque nationale
PGM IV 296-328, cette femme a une aiguille dans le
cerveau, deux dans les oreilles, deux dans les yeux,
une dans la bouche, une dans lhypocondre, deux dans

les mains, deux dans les parties sexuelles, deux


dans les plantes des pieds. Seule divergence avec
les prcisions du manuel : ce dernier prconise
deux aiguilles et non pas une seule- dans
lhypocondre, et une aiguille, - au lieu de deux dans les mains.
LIEU DE CONSERVATION : Paris, Muse du
Louvre, dpartement des antiquits gyptiennes.

'

..

190
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Je vous confie () ce lien (), vous, dieux chthoniens, PLUTON et


KOR PERSEPHONE ERESCHIGAL et ADONA appel aussi BARBARITHA et HERMES
chthonien, THOTH PHKENSEPSEU EREKTATHOU MISONKTAIK et ANOUBIS le fort
() PSRIPHTHA, qui tient les clefs de lHads, et vous, dmons chthoniens, (4) dieux,
garons et filles dcds prmaturment, jeunes hommes () et vierges (), danne en
anne, de mois en mois, de jour en jour, dheure en heure, de nuit en nuit ; jadjure tous les dmons
qui sont en ce lieu dassister ce dmon Antinoos. Eveille-toi () pour moi et rends-toi en
chaque lieu, en chaque quartier, en chaque maison (), et lie () (8) Ptolemas quenfanta
Aas, la fille dHorigenos, afin quelle ne soit ni baise (), ni sodomise (), ni ne
fasse () rien en vue du plaisir () un autre homme ( ) que moi seul (
), Sarapammn quenfanta Area. Ne la laisse () pas, ni manger (), ni boire (), ni
affectionner (), ni sortir (), ni trouver le sommeil (), loin de moi ( ),
Sarapammn quenfanta Area. Je tadjure, dmon du trpass (12) Antinoos, par le nom de celui qui
fait frmir () et de leffrayant (), la terre, entendant () son nom, souvrira ; les
dmons, entendant () son nom, sont effroyablement () effrays (), les fleuves
et les rochers, lentendant (), cl[aten]t. Je tadjure, dmon du trpass, Antinoos, par
BRABARTHAM CHELOUMBRA BAROU[CH] ADNAI et par ABRASAX et (16) IA
PAKEPTTH PAKEBRATH SABARBAPHAEI et par MARMARAOUTH et par
MARMARACHTHA MAMAZAGAR. Ne dsobis pas (), dmon du trpass Antinoos
mais veille-toi () pour moi et rends-toi en chaque lieu, en chaque quartier, en chaque maison
() et attire () moi Ptolemas (20) quenfanta Aas, la fille dHorigenos. Empche-la
() de salimenter () et de boire (), jusqu ce quelle vienne () auprs de
moi, Sarapammn quenfanta Area ; ne permets () pas quelle reoive favorablement ()
les tentatives de sduction () dun autre homme ( ) que moi seul ( ),
Sarapammn ; trane-la () par les cheveux (), par les entrailles (), (24) jusqu ce
quelle ne sloigne () pas de moi, Sarapammn quenfanta Area, et que je la possde
(), elle, Ptolemas quenfanta Aas, fille dHorigenos, soumise () pour toute la dure de
ma vie, maimant, () me dsi[r]ant (), me disant () ce quelle a dans ses penses ().
Si tu (28) fais () cela, je te dlivrerai ().

191
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

SM 48

Dfixion dAilourin/Elourin quenfanta sa mre Kopria, confie Pluton et Kor

Uessemigadon, Kour Persphon Ereschigal, Adonis, Herms chthonien, Thoth, Anoubis et aux
dmons pour lier et attirer Kopria quenfanta sa mre Tasis, afin quelle ne soit ni baise, ni
sodomise, ni ne donne du plaisir un autre jeune ou un autre homme, quelle ne puisse ni
manger, ni boire, ni trouver le sommeil, ni tre en bonne sant, ni avoir la psych, le diaphragme,
la rflexion apaiss, mais quelle bondisse hors de chaque lieu, assaillie par le feu, enflamme,
liqufie dans ses membres, laimant, le dsirant et dsirant des jouissances rotiques.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

PRESENTATION
ORIGINE : Egypte, lieu exact inconnu.
INVENTAIRE : Michigan, Inv. 6925.
DATATION : II-IIIe s. ou III-IV s. selon P. Charvet et A.-M. Ozanam (1994), p. 31-34
EDITIONS : D.G. Martinez (1985), rvise dans D.G. Martinez (1991).
ETUDES : D.G. Martinez (1985 et 1991).
NOUVELLE PUBLICATION : SM, vol.I, p. 184-192, n. 48.
TRADUCTIONS : Traductions anglaises de D.G. Martinez (1985 et 1991) et R.W. Daniel et Fr. Maltomini SM,
vol.I, p. 184-192, n. 48. Traduction franaise de P. Charvet et A.-M. Ozanam (1994), p. 31-34.
DESCRIPTION : Type : Tablette de plomb.
Dimensions : Tablette mesurant 29,5/20 cm.
Inscription : Tablette non opisthographe.
Particularit : Des plis verticaux indiquent que la tablette a t plie.
LIEU DE CONSERVATION : Harlan hatcher University Library, University of Michigan, Ann Arbor,
Michigan.

A
IAEBAPHRENEMOUNOTHILARIKRIPHIAEYEAIPHIRKIRALITHONUOMENERPHABEAI
AEBAPHRENEMOUNOTHILARIKRIPHIAEYEAIPHIRKIRALITHONUOMENERPHABEA
EBAPHRENEMOUNOTHILARIKRIPHIAEYEAIPHIRKIRALITHONUOMENERPHABE
B
BAPHRENEMOUNOTHILARIKRIPHIAEYEAIPHIRKIRALITHONUOMENERPHAB
A
BAPHRENEMOUNOTHILARIKRIPHIAEYEAIPHIRKIRALITHONUOMENERPHAB
EA
APHRENEMOUNOTHILARIKRIPHIAEYEAIPHIRKIRALITHONUOMENERPHA
I
PHRENEMOUNOTHILARIKRIPHIAEYEAIPHIRKIRALITHONUOMENERPH
YO
RENEMOUNOTHILARIKRIPHIAEYEAIPHIRKIRALITHONUOMENER
IO
ENEMOUNOTHILARIKRIPHIAEYEAIPHIRKIRALITHONUOMENE
EO
NEMOUNOTHILARIKRIPHIAEYEAIPHIRKIRALITHONUOMEN
IAE
EMOUNOTHILARIKRIPHIAEYEAIPHIRKIRALITHONUOME
EOI
MOUNOTHILARIKRIPHIAEYEAIPHIRKIRALITHONYOM
E
NAOU
OUNOTHILARIKRIPHIAEYEAIPHIRKIRALITHONUO
YOIEA
IOI
C
UNOTHILARIKRIPHIAEYEAIPHIRKIRALITHONU
YOIE
AA
ABLANATHANALBA
NOTHILARIKRIPHIAEYEAIPHIRKIRALITHON
OIY
IOU
ABLANATHANALB
OTHILARIKRIPHIAEYEAIPHIRKIRALITHO
I
IYA
ABLANATHANAL
THILARIKRIPHIAEYEAIPHIRKIRALITH
AKRAMMACHAMAREI
AOE
ABLANATHANA
ILARIKRIPHIAEYEAIPHIRKIRALI
KRAMMACHAMAREI
YI
ABLANATHAN
D
LARIKRIPHIAEYEAIPHIRKIRAL
RAMMACHAMAREI
EOAA ABLANATH
AEIOY
ARIKRIPHIAEYEAIPHIRKIRA
AMMACHAMAREI
YAYAIO ABLANA
EIOY
RIKRIPHIAEYEAIPHIRKIR
MMACHAMAREI
YOI ABLAN
I
IKRIPHIAEYEAIPHIRKI
MACHAMAREI
IAOYA ABLA
I
KRIPHIAEYEAIPHIRK
ACHAMAREI
IAI
ABL
RIPHIAEYEAIPHIR
CHAMAREI
IAOAO AB
IPHIAEYEAIPHI
AMAREI
YYOI
A
PHIAEYEAIPH
MAREI
IIYII
IAEYEAI
AREI
AEYEA
REI
EYE
EI
Y
I

G
RIIO
THI
AE
OE
YA
YY
OI
YA
E
OO

AA
II
EE

I
A
I

E
I
AA

H
E
EO
II
OO
YY
AA
II
EE
AY
YI
EA
IA
I
A
IE
I
YI
OY
YAIA
IO
IA

.
..

192
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

J et K

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

[Section J]
ABERAMENTHOULERTHEXANAXETHRELUOTHNEMAREBA,
je
vous
confie
() ce lien (), dieux chthoniens, PLUTON et KOR YESSEMEIGADON et
KOUR PERSEPHONE ERESCHIGAL et ADONIS quon appelle aussi BARBARITHA et
HERMES chthonien THOOUOTH PHOKENSEPSEU EAREKTATHOU MISONKTAICH et
ANUBIS (4) fort () PSERIPHTHA, qui possde les clefs de lHads, et auprs des dmons
chthoniens, des dieux, des garons et filles dcds prmaturment, jeunes garons () et vierges
(), danne en anne, de mois en mois, de jour en jour, de nuit en nuit, dheure en heure.
Jadjure tous les dmons qui sont en ce lieu dassister ce dmon du trpass. <Eveille-toi () pour
moi, dmon du trpass>, qui que tu sois, mle () ou femelle (), et rends-toi en chaque
lieu, en chaque quartier, en chaque maison (), et lie () Kopria quenfanta Tasis, dont tu
as des cheveux () pris sa tte (), Ailourin (8) quenfanta sa mre nomme Kopria, afin
quelle ne soit ni baise (), ni sodomise (), ni ne donne () du plaisir
() un autre jeune ( ) ou un autre homme ( ), que moi seul (
), Ailourin quenfanta sa mre, nomme Kopria, mais quelle ne puisse () ni manger
(), ni boire (), ni trouver le sommeil () aucun moment, ni tre en bonne sant
(), ni avoir la psych () apaise (), ni le diaphragme () apais mais
quelle cherche () Elourin quenfanta sa mre Kopria, au point de bondir hors () de
chaque lieu, de toute maison (), elle, Kopria quenfanta sa mre Tasis, dont tu possdes les
cheveux (). Quelle soit assaillie par le feu () et quelle vienne () auprs dElourin,
(12) quenfanta sa mre nomme Kopria ; quelle laime (), le dsire () de toute sa psych
(), de tout son souffle (), par une inclination amoureuse () incessante,
indestructible et une complexion amoureuse () durable, lui, Elourin quenfanta sa mre
nomme Kopria, dun dsir divin ( ), partir du jour daujourdhui, partir de lheure de
maintenant, pour le reste du temps de la vie de Kopria, puisque je tadjure, dmon du trpass, par le
nom de leffrayant () et de celui qui fait frmir (), la terre, entendant () son
nom, souvrira, les dmons, entendant () son nom, tremblent () effrays (), les
fleuves et (16) les mers, entendant () son nom, sont bouleverss, les rochers, entendant ()
son nom, clatent. par le BARBARITHAM BARITHAAM CHELOMBRA BAROUCHAMBRA
ADONA et par le AMBRATH ABRASAX SESENGEN BARPHARGGES et par IA SABATH
IAE PAKENPSTH PAKENBRATH SABARBATIATH SABARBATIAN SABARBAPHAI
MARI, illustre MARMARATH et par le OUSERBENTTH et par le OUEERPAT et par le
MARMARAUTH MARMARACHTHA MARMARRACHTHAA AMARDA MARI BETH ; ne
dsobis pas () mes (20) commandements (), dmon du trpass, qui que tu sois,
mle () ou femelle (), mais veille-toi () pour moi ; rends-toi en chaque lieu, en
chaque quartier, en chaque maison (), et lie () Kopria quenfanta sa mre Tasis, dont tu
as des cheveux () pris sa tte (), Ailourin quenfanta sa mre nomme Kopria, afin
quelle ne soit ni baise (), ni sodomise (), ni ne donne () du plaisir
() un autre jeune ( ) ou un autre homme ( ), mais quelle ne puisse

193
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

() ni boire (), ni manger (), ni trouver le sommeil (), ni avoir la psych ()


apaise (), ni la rflexion apaise () ; que tout le jour et toute (24) la nuit elle cherche
Elourin () quenfanta sa mre nomme Kopria, laimant () le dsirant () de tout
son cur (), de tout son souffle (), que de sa psych (), Kopria dont tu as les
cheveux (), aime () dun dsir divin ( ) jusqu la mort Ailourin quenfanta sa
mre
nomme
Kopria,
maintenant,
maintenant,
vite,
vite

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

(28) EEOUAEIOAA AEAOUA AAAAAAA AEAEAE IA IA AEI.


[Section K] (29) AEO A AIUAUE IAE MARZA MARI BETH. Ne dsobis pas
() mes commandements () dmon du trpass, qui que tu sois, mais veille-toi
() pour moi (32) et rends-toi en chaque lieu, en chaque quartier, en chaque maison () et
attire () Kopria quenfanta sa mre Tasis, dont tu possdes les cheveux (), Elourin
quenfanta sa mre nomme Kopria : quelle soit assaillie par le feu () (36) quelle soit
enflamme (), quelle se liqufie () dans sa psych (), dans son souffle (), dans
son sexe () de femme () ; quelle aime () et quelle dsire () dun dsir
divin ( ) Elourin quenfanta sa mre nomme Kopria, jusqu la mort, maintenant,
maintenant, vite, vite. Je suis BARBATNAIAI BARBADNAI celui qui cache les astres, celui qui
domine le ciel, celui qui tablit le cosmos dans la vrit, IATTHEOUN IATREOUN SALBIOUTH
ATH ATH SABATHIOUTH IAT THERATH ADONAIAI ISAR SYRIA BIBIBE BIBIOUTH
NATTH SABATH AIANAPHA AMOURACHTH SATAMA ZEUS ATHERESPHILAU.

194
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

KATADESMOI DU MME AUTEUR ENVERS LA MME VICTIME

SM 49

Dfixion de Theodros quenfanta Techsis, confie Pluton Uesseimigadon, rtho

Baub, Kor Persphon Ereschigal, Adonis, Herms chthonien, Anoubis et aux dmons pour
attirer et lier Matrna quenfanta Tagen, afin quelle ne soit ni baise, ni sodomise, ni ne fasse de
fellation, ni ne sacquitte des travaux dAphrodite avec un autre, quelle ne puisse jamais, tant
spare de lui tre forte, bien portante, trouver le sommeil, quelle prouve du dsir et de lamour
pour lui et le possde dans ses penses.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

PRESENTATION
ORIGINE : Oxyrhynchos.
INVENTAIRE : Kln, Inv. 1.
DATATION : II-IIIe s. ap.
EDITION : D. Wortmann (1968a), p. 57-80, n. 1.
NOUVELLES PUBLICATIONS : D.R. Jordan (1988), p. 245-259 ; SM, vol.I, p. 193-204, n. 49.
ETUDES : D. Wortmann (1968a), p. 57-80 ; D.G. Martinez (1985) ; D.R. Jordan (1988), p. 245-259 ; lignes 5760 : D. Wortmann (1968b), p. 159-160 ; lignes 57-60 : W. Fauth (1985-1986), p. 201-211 et Ch.A. Faraone
(1994), p. 81-85 (et plus particulirement p. 81, au sujet de linterprtation des lignes 72-73).
TRADUCTIONS : Traduction allemande de D. Wortmann (1968a), p. 57-80 et traductions anglaises de D.R.
Jordan (1988), p. 245-259 et de R.W. Daniel et Fr. Maltomini, SM, vol.I, p. 193-204, n. 49.
DESCRIPTION : Type : Tablette de plomb.
Dimensions : Tablette mesurant 9,5/15 cm.
Inscription : Tablette opisthographe.
Particularit : Texte rdig par la mme main que deux dfixions, les SM 50 et 51, du mme
auteur pour la mme victime et que le diptyque GRBS 158-159, selon D.R. Jordan, GRBS, p.
190.
LIEU DE CONSERVATION : Cologne, Institut fr Altertumskunde, Universitt zu Kln.

[Recto]
IAEBAPHRENEMOUNOTHILARIKRIPHIAEYEAIPHIRKIRALITHONUOMENERPHA,
que
Matrna quenfanta Tagen, dont BEAI IA ADNAI ELE BAROUCH ADNAI (4) possde la
substance magique, aime () Theodros quenfanta Techsis, pour sa vie entire, maintenant,
maintenant, vite, vite. Je vous confie () ce lien (), dieux chthoniens,
PLUTON YESSEMEIGADON, RTH BAUB, (8) KOR PERSEPHONE ERESCHIGAL et
ADONIS quon appelle aussi BARBARITHA et HERMES chthonien, THOUTH
PHOKENTAZEPSEU et ANUBIS le fort () PSERIPHTHA KANCHENETH, qui possde
les clefs des portes principales () de lHads, e[t des dm]o[ns] (12) [ch]toniens, des dieux, des
garons et filles dcds prmaturment, jeunes garons () e[t vie]rges (), danne en
anne, de mois en m[ois, de j]our en jour, de nuit en nuit, dheure [en] heu[r]e. Jadjure tous les
dmons qui sont en ce lieu (16) [das]sister ce dmon. Eveille-toi () pour moi, [du] repos
() qui te saisit et rends-toi en chaque [li]eu, en chaque quartier, en chaque maison (), [en
ch]aque auberge () et attire (), lie () Matrna, (20) [quen]fanta Tagen, dont tu
possdes la substance magique - des cheveux () de sa [t]te () -, afin quelle ne soit ni
baise (), ni sodomise (), ni ne fasse de fellation (), ni ne sacquitte
() du travail dAphrodite () avec un autre () ni nait de frquentations

195
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

sexuelles () avec un autre homme ( ) que Theodros quenfanta Techsis, (24)


mais que Matrna ne puisse () jamais, tant spare () de Theodros, [tre for]te
(), bien portante (), trouver le sommeil () nuit [et jour, Mat]rna quenfanta
Tagen, dont tu possdes les cheveux () [de sa tte ()], spare () de Theodros
quenfanta Techsis, (28), [puisque je tadju]re, dmon du trpass, par le nom de celui qui fait fr[mir
() et de leffrayant (), la terre, ent[e]ndant son nom, souvrira, les dmons, entendant
() son nom, tremblent () effrays (), les fleuves et les mers, ent[e]ndant (32) son
nom, tremblent (), effrays (), <les rochers, entendant () son nom>, clatent. Je
tad[ju]re, dmon du trpass, mle () ou femelle (), pa[r le] BARBARATHAM
CHALOUMBRA BAROUCH dieu ADONAIOS et par le ABRASAX BRASA BARBARIATH
(36) SABARBARIATH SESENGE BARBARAPHARAGGS MARI ONIOXAS et par le
MARMARACHTHA MALMARZA MARI BA[RI]TH. Ne me dsobis pas (), dmon du
trpass, qui que tu so[is, e]t veille-toi () pour moi, puisque je tadjure par les matresses
[H]cate, Artmis, dmon. DAMN DAMNOLUKAK DAMNIPP DAMNOMENIA
DAMNOBATHIRA DAMNOBATHIRI DAMNOMENIA DAMAMN
[Verso] (44) DAMAMNI BRIA ARSENOPHR ACHEPTHITHOU RAKRINIA
AKTIPHI ERESCHIGAL NEBOUTOSOUALTH SALBANACHAMBR YESSEMIGADN
ORTH BAUB NORE KODRE SYIE SANKIST DDEKAKIST AKOUBORERA (48)
AKROUROBOR, NUKTITROME. Je tadjure par les noms inspirant le frisson () ATHTHA
BARBARATHA
BARATHATH
BABRITHEATH
BARBARARA
IATH
BRITH
MARCHTHACHAMA.. ..ACHTHAO ARMACHA ZARACHTHA (52) KA[L]ESANTRA
BIASSANTRA, KATANIKANTRA. Je tadjure, dmon [du trpass], PHORBOR PHORPHORBA
ARCHIS [NEICHAR]OPLX, arme ton arc ( ) vers le c[ur () de Mat]rna
quenfanta Tagen, dont tu possdes la subs[tance (56) magique a]fin (quelle prouve) du [d]sir
() et de lamour () pour Theodros, quenfan[ta] Tech[sis] , toi qui fais frmir ()
la nature, toi qui erres dans la nuit ( ?), je tincite () : [ Couronne, clef, caduce, sandale de
bronze de la matresse du Tartare, sandale dor de . Les voyant, je fuis la (60) sandale de [fe]r et
suis les traces de la sandale dor de Kor [Sauve] moi, sauveuse, fille de Dmter. Tacquittant
() pour moi de ce [li]en (), attire (), lie () Matrna, [quenf]an[t]a
T[a]gen, dont tu possdes la substance magique, quelle possde () dans ses penses ()
Theod]ros (64) quenfanta Techsis. ASKI sous les monts omb[rags] dans le territoire noir et
luisant du jardin <de Persphon> [attire ()] au plus au point de la contrainte (), len[fant
sacr] qui marche quatre pattes, laccom[p]agnateur de [D]mter, la chvre avec son incessant [flot
ab]ondant (68) de lait, demandant, torche pour ( ?) Hcate aux carrefours, la voix inspirant le
frisson (), la desse criant mne les trangers . Nuit, Erbe tnbreux, ternit, lumire,
Artmis pure, biche marchant sur ses quatre sabots (72) Aphrodite orne de sa ceinture (),
Persphoneia, Phoib, ICHARIS () OIAIAI lavise IDAMASEA. . Veille ce que
ce lien () ne soit pas dli () pour toujours. BRPHR PHORBA PHOR
PHORBA PHRBR PHORBA PHARBA (76) B[OR]PHORBA PHORBA PHABE PHRPHR
PHRPHR. At[tire] (), lie () et inflige des insomnies () Matrna quenfanta
Tagen, dont tu possdes la substance magique, quelle possde () dans ses penses ()
Theodros quenfanta Techsis, laimant () nuit et jour, chaque heure de sa vie et [personne
dautre] que Theodros, maintenant, maintenant, vite, vite.

196
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

SM 50

Dfixion de Theodros quenfanta Techsis, confie aux dieux chthoniens, Pluton, Kor

et Persphon et aux dmons, dont Kams, afin dattirer et lier Matrna quenfanta Tagen, afin
quelle laime, quelle lui soit soumise, quelle ne puisse manger, boire, sommeiller, quelle soit
docile envers lui, quelle nait pas lamour et laffection dun autre homme, quelle soit trane par
les cheveux, les entrailles, la psych et le cur jusqu lui et quelle soit insparable de lui.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

PRESENTATION
ORIGINE : Oxyrhynchos.
INVENTAIRE : Kln, Inv. 2.
DATATION : II-IIIe s.
EDITION : D. Wortmann (1968a), p. 57-80, n. 2.
NOUVELLE PUBLICATION : SM, p. 205-210, n. 50.
ETUDES : D.G. Martinez (1985) ; D.R. Jordan (1988), p. 246, n. 3.
TRADUCTIONS : Traduction allemande de D. Wortmann (1968a), p. 57-80, n. 2 et traductions anglaises de
D.R. Jordan (1988), p. 246, n. 3 et R.W. Daniel et Fr. Maltomini, SM, p. 205-210, n. 50.
REFERENCES : SM, p. 205, n. 50.
DESCRIPTION : Type : Tablette de plomb.
Dimensions : Tablette mesurant 6/15 cm.
Inscription : Tablette opisthographe.
Particularit : Texte rdig par la mme main que deux dfixions, les SM 49 et 51, du mme
auteur pour la mme victime et que le diptyque GRBS 158-159, selon D.R. Jordan, GRBS, p.
190.
LIEU DE CONSERVATION : Cologne, Institut fr Altertumskunde, Universitt zu Kln.

[Recto] Que Matrna quenfanta Tagen, dont tu possdes les cheveux () de sa [t]te (),
[a]ime (), quelle aime () Theodros, (4) quenfanta Techsis, maintenant, vite. Je vous
c[o]nfie () ce lien, () dieux chthoniens, PLUTON, KOR et
PERSEPHONE et dmons chthoniens, garons et filles dcds prmaturment, jeunes garons
() et vierges (), assistez ce dmon. (12) Qui que tu sois Kams, dmon du trpass,
veille-toi () pour moi dmon du trpass, du repos () qui te saisit. Puisque je tadjure
par les noms purs qui font frissonner () (16) les montagnes et trembler () les dmons.
Rends-toi en chaque lieu, en chaque quartier, en chaque maison (), en chaque auberge ()
et (20) lie () Matrna quenfanta Tagen, dont tu as des cheveux () pris sa tte
(), damour () Theodros quenfanta Techsis. Fais que Matrna (24) soit soumise
() Theodros, nullement loin () de Theodros, et que Matrna ne trouve pas le
sommeil () nuit et jour, jusqu ce que vienne () (28) Matrna, quelle que soit lheure
auprs de Theodros, laimant (), et que Matrna quenfanta Tagen, soit docile ()
envers Theodros. (32) Puisque je tadjure par le nom glorieux OBACH et par BARBARATHAM
BAROUCH BAROUCHA (36) BAROUCH ADNAIOS dieu SABARAAM CHABARAAM.
[Verso] SABARAAM CHABARAAM ADNAIIOS ABRASAX SESENGE PHARAGGS
IA
IA
MEMBRETHI
TEPHRETHI
IARBATIA
ARBATIAOTH
(44)
AKRAMMACHAMAREI
AKRAMMACHAMAREI
je
tadjure
MAMARATH
MARMARIOUTH MARMAIOTH MARMARIAOTH CHTHAMA (48) AMAZE MARI
BARIOTH. Je tadjure, ne sois pas indiffrent aux noms, mais veille-toi () pour moi et
rends-toi en tous lieux, (52) o se trouve Matrna quenfanta Tagen, dont tu possdes la substance
magique, va auprs delle et empche-la () de sommeiller (), (56) de boire (), de
salimenter () et ne laisse () pas Matrna quenfanta Tagen, dont tu possdes la
substance magique, possder () (60) lamour () et laffection () dun autre homme
197
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

( ) que Theodros quenfanta Techsis. Trane () Matrna par les cheveux (), (64)
les entrailles (), la psych (), le cur (), jusqu ce quelle vienne ()
auprs de Theodros, et fais () quelle soit insparable () de lui jusqu la (68) mort,
nuit et jour, chaque jour de sa vie, maintenant, maintenant, vite, vite, linstant, linstant. Si tu
ralises () cela pour moi, (72) je te dlierai () aussitt.

198
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

OSTRAKON GRBS 155-156 = SM 51 = CTBS 29 Dfixion de Theodros quenfanta


Techsis, afin que Matrna quenfanta Tagen, laime et lui accorde les faveurs de tout ce qui lui
est propre.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

PRESENTATION
ORIGINE : Oxyrhynchos.
INVENTAIRE : Kln, Inv. 409.
DATATION : II-IIIe s.
EDITION : D. Wortmann (1968a), p. 80-84, n. 3.
NOUVELLES PUBLICATIONS : SM, p. 211-213, n. 51.
ETUDES : D. Wortmann (1968a), p. 80-84, n. 3 ; CTBS, p. 100-101, n. 29.
TRADUCTION : Traduction allemande de D. Wortmann (1968a), p. 80-84, n. 3 et traductions anglaises de
R.W. Daniel et Fr. Maltomini, SM, p. 211-213, n. 51 et J.G. Gager, CTBS, p. 100-101, n. 29.
REPRESENTATION : D. Wortmann (1968a), pl. 5-6.
REFERENCES : GRBS, n. 155-156 = CTBS, n. 29 = SM, n. 51.
DESCRIPTION : Type : Ostrakon.
Etat de conservation : Environ la moiti de la pice de vaisselle a t restaure.
Dimensions : Tesson de pice de vaisselle dune hauteur de 10,5 cm et dun diamtre de 11
cm.
Inscription : Inscription lencre ; les caractres sont inscrits en spirale autour de la pice de
vaisselle.
Particularit : Texte rdig par la mme main que deux dfixions, les SM 49 et 50, du mme
auteur pour la mme victime, et que le diptyque GRBS 158-159, selon D.R. Jordan, GRBS, p.
190.
LIEU DE CONSERVATION : Institut fr Altertumskunde, Universitt zu Kln.

(1) ... [Que Matrna quenfanta Tagen, dont tu possdes la substance magique, les cheveux ()]
de [sa] t[te () aime] () Theodros quenfanta Tch[sis. Je tadjure, dmon du trpass,
par le BARBARA]THAM B[A]ROUCH BAROU[CH]A [ADN]AIOS et par le [ c.30 (4)
S]ES[E]NGEN PHAR[A]GGS IA [I]A et par le M[AR]MARA[TH]. Ne me dsob[is] pas
() [dmon du trpass, qui que tu sois et veille ()] toi [pour m]oi et rends-toi auprs
de Mat[rna, afin quelle [lui109 ac]c[orde les faveurs () de] tout ce [qui lui est propre (
), et acquitte () toi pour moi de ce] lien (), maintenant, maintenant, vite.
Puisque ja[djure c.6 ] dmo[n c.30 ] NPHRIS SAXA BAPHAR. Ralise () vite
v[ite c.10 ] [c.30 ] (8) comme Isis ai[ma] () Osiris, [ainsi que Matrna aime
()] Theod[]ros durant [sa] vie entire [maintenant, maintenant, vi]te, vite, aujourdhui.
Aprs un espace de 1,5 cm, sur le pied
IA SABATH ADN[AI BARBARATHAM] (12)BAROUCHA BAROUCH
Sous le pied, en spirale vers le centre.
Je [t]adju[re par le no]m d[ABRAS]AX.

109

K. Preisendanz, PGM, proposait de restituer ce texte en employant la premire personne du singulier : afin
quelle [mac]c[orde les faveurs () de] tout ce [qui est en sa possession] . Cependant lauteur de ce
texte a eu recours au service dun mme magicien trois reprises et dans les deux autres charmes moins
lacunaires, ce rdacteur dsigne toujours Theodros par la troisime personne du singulier.
199
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

KATADESMOI EMPLOYANT DES FORMULES SIMILAIRES MAIS


NINVOQUANT PAS LES MMES DIVINITES
GRBS 161 = SM 38 = CTBS 34

Dfixion dAmmnion fils dHermitaris qui lie Theodotis

fille de Eus afin quelle nait jamais de relations sexuelles avec un autre homme, ne soit pas baise,
sodomise, ni ne fasse de fellations, quelle soit rduite en esclavage, saisie dun transport fou,
volant dans les airs sa recherche et quelle approche la cuisse de sa cuisse le sexe de son sexe
pour avoir un rapport sexuel.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

PRESENTATION
ORIGINE : Egypte, lieu exact inconnu.
INVENTAIRE : Genve, Inv. 269.
DATATION : II/IVe s. ap., selon V. Martin (1928), p. 56.
EDITION : V. Martin (1928), p. 56-64.
NOUVELLE PUBLICATION : SM, p. 118-122, n. 38.
ETUDES : CTBS, p. 108-110, n. 34.
TRADUCTIONS : Traductions anglaises de R.W. Daniel et Fr. Maltomini, SM, p. 118-122, n. 38 et G.J. Gager,
CTBS, p. 108-110, n. 34.
REPRODUCTIONS : V. Martin (1928), reproduction p. 57 et dessins des figures p. 59 et CTBS, fig. 16, p. 109.
REFERENCES : GRBS, n. 161 ; SM, p. 118, n. 38 ; CTBS, p. 108, n. 34.
DESCRIPTION : Type : Tablette de plomb.
Dimensions : Tablette mesurant 19,4/11 cm.
Inscription : Tablette non opisthographe.
LIEU DE CONSERVATION : Bibliothque publique et universitaire, Genve.

Je te lie (), Theodotis, (fille de) Eus la queue du serpent et la bouche () du


crocodile et aux cornes du blier et au venin de laspic et aux moustaches () du chat et aux parties
viriles () du dieu afin que tu ne (4) puisses () jamais avoir de relations sexuelles
() avec un autre homme ( ), ni tre baise (), ni tre sodomise
(), ni faire de fellations (), ni ne fasse rien pour le plaisir () un autre
humain ( ) si ce nest pas moi seul ( ), Ammnin, (fils d)Hermitaris.
Puisque moi seul je suis LAMPSOUR OTHIKALAK AIPHNSABA STSEN
YELLAPHONTA (8) SANKIST CHPHYRIS uf (?) (N). Ralise () le propos de ce charme
damour liant () cest celui quemploya Isis afin que Theodotis, (fille de) Eus ne
reoive pas () plus longtemps les tentatives de sduction () dun autre homme (
) que moi seul ( ) Ammnin, ayant t rduite en esclavage (), saisie dun
transport fou (), volant dans les airs () la recherche () dAmmnin (fils
d)Hermitaris et (12) quelle approche () la cuisse de ma cuisse (), le sexe de mon sexe
() pour avoir un rapport sexuel () toujours sa vie entire durant. Ce sont les figures :

Dessin daprs SM

200
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

KATADESMOI INVOQUANT LES MMES DIVINITES

DT 38

Katadesmos dnikos pour quHerms chthonien, Pluton Yesmmigdon, Kor

Ereschigal, Persphon et les dmons semparent dAnnianos afin quil oublie sa propre mmoire
et ne se souvienne que de lui, que soient possdes pour nikos sa vigueur et sa puissance, que ses
nerfs, ses chairs, ses membres et sa psych soient liqufis pour quil ne puisse aller lencontre de
nikos, ni entendre et voir une mchancet contre lui et quil soit blotti de peur sous ses pieds
jusqu ce quil soit vaincu, et afin que lamour dAnnianos envers nikos soit retenu de manire
indissoluble.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

PRESENTATION
ORIGINE : Alexandrie.
INVENTAIRE : Paris, Inv. C 3844.
DATATION : IIIe s. ap.
EDITION : Fr. Lenormant (1854), p. 369-382.
NOUVELLES PUBLICATIONS : DTA, praef., p.xv ; DT, n. 38, p. 69-72 ; SM, p. 15-25, n. 54. Nouvelles
propositions de restitution par D.R. Jordan (1994), p. 321-335.
ETUDES : K. Preisendanz (1972), col. 13 ; C. Harrauer (1987), p. 53-58 ; CTBS, p. 207-209, n. 110.
TRADUCTIONS : Traductions anglaises de R.W. Daniel et Fr. Maltomini, SM, p. 15-25, n. 54 et G.J. Gager,
CTBS, p. 207-209, n. 110.
REPRODUCTIONS : SM, pl. I.
REFERENCES : K. Preisendanz (1928), p. 147 ; DT, n. 38 = SM, n. 54 = CTBS, n. 110.
DESCRIPTION : Type : Tablette de plomb
Dimensions : 13/14 cm selon DT ; 16/15 cm selon SM.
Inscription : Inscrite dun seul ct.
LIEU DE CONSERVATION : Bibliothque nationale, Cabinet des mdailles, Paris. Inv. C 3844.

E[R]KISITHPHARACHARARAPH[THISI]KRE CH..SE. Empare-toi () de


Annian[os], [Her]ms chthonien ARCHEDAMA PHCHENSEPSEU SARERTATHOU
MISONKA[I]K[T] e[t] PLUTON YESEMMIGADN MAARCHAMA et KOR ERESCIG[A]L (4)
Z[ABAR]BATHOUCH et PERSEPHONE [ZA]UDACHTHOUMAR. Je tadjure p[a]r le nom de
G[],
KEUMORI
MRITHARCHTH
e[t]
HERMES
chthonien
ARCHEDAMA
PHCHENSEPSEU SARETATHOU MISONKAIKT et PLUTON YESE[MM]IGADN
MAARCHAMA et KOR (8) ERESCHIGAL ZABARBATHOUCH [e]t PERSEPHONE
ZAUDACHTHOUMAR. QuAnnianos oublie () sa mmoire () p[r]opre et ne se
souvienne () que du seul () nikos. Je timplore, la matresse de tous les hommes,
dvorant tout (?) (PAMPHORBA) RHXICHTHN qui apporta (12) les membres () de
Mliou[ch]os et Mlichios lui-mme, ERESCHIGAL, NEBOUTOSOUALTH, tnbreuse
(EREBENN), celle des filets (?) (ARKUIA), celle de la mort (?) (NEKUI), Hcate, vraie Hcate,
venez () et ralisez () pour moi la poursuite de cette affaire. HERMES chthonien (16)
ARCHEDAMA
PHCHENSEPSEU
SARETATHOU
MISONKAIKT
et
PLUTON
YESEMMIG[A]DN MAARCHAMA et KOR ERESCHIGAL ZABARBATHOUCH [e]t
PERSEPHONE ZAUDACHTHOUMAR et dmons qui se trouvent en [c]e lieu, possdez (),
(20) pour moi, nikos, la vigueur, () la puissance () dAnnianos afin que vous le
saisissiez () et le livriez () aux individus dcds prmaturment, afin que

201
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

vous liqufiez entirement () ses chairs (), ses nerfs (), ses membres (), sa
psych (), afin quil (24) ne puisse () aller lencontre () dnikos, ni entendre
une mchancet contre moi ( ), ni regarder ( ) ; de plus quil soit blotti
de peur () sous mes pieds () jusqu ce quil soit vaincu (). [P]uisque tu lui
as assign () cela souveraine toute puissante (), MASKELLEI (28)
MA[S]KELL PHNOUKENTABA OREOBAZAGRA RHXICHTHN HIPPOCHTHN
PYRIPGANYX Matresse chthonienne G MEURI MORITHARCHTH. Je tadjure par ton nom
pour faire () cet acte et respectez ce lien () pour moi (32) et faites () quil soit
efficace (). Herms ARCHEDAMA PHCHENSEPSEU SARETATHOU MISONKAIKT et
PLUTON [Y]ESEMMIGADN MAARCHAMA et KOR ERESCHIGAL [ZA]BARBATHOUCH
et PERSEPHONE ZAUDACHTHOUMAR et (36) d[mon]s qui errez dans c[e] lieu, ra[lisez]
() ce[t] acte [et re]tenez () [l]amo[ur] () [dAnniano]s envers nik[os], avant
toute chose, [de manire in]dissolu[ble, au] jour [d]aujourdhui

202
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

EVOQUANT LE LIEN DE LA FACULTE DAPPRECIATION, DE LA


SAGESSE, DE LA PERCEPTION

DT 266

Dfixion pour que Vettia quenfanta Optata ait du dsir, que par amour envers Felix

quenfanta Fructa, elle ne dorme pas, ni ne puisse accepter nourriture et aliment. Le magicien lie
sa sensibilit, sa sagesse, sa perception, sa volont pour quelle laime, afin quelle oublie son pre,
sa mre, ses parents, tous ses amis et son propre compagnon / poux, par amour pour lui, quelle le
possde dans sa pense, que brle, grille damour et de dsir pour lui.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

PRESENTATION
ORIGINE : Hadrumte (Byzacne). Dcouverte dans une tombe incinration de la ncropole romaine.
INVENTAIRE : MNG, 1780.
DATATION : IIIe s. ap.
EDITION : DT, n. 266, p. 340-365.
NOUVELLES PUBLICATIONS : M. Besnier (1920), p. 14 et S. Sichet (2000), p. 32.
TRADUCTION : Traduction franaise de S. Sichet (2000), p. 33.
DESCRIPTION : Type : Tablette de plomb
Dimensions : Tablette mesurant 9/7,2 cm.
Inscription : Tablette non opisthographe, rdige en latin.
Particularit : la tablette a t roule.
LIEU DE CONSERVATION : Muse du Louvre, Paris.

je te livre puisq[ue] pour que tu lui envoies un/des d[mon(s)] en quelque lieu infernal
pour ne pas me mpriser (contemno), mais fais (faccio) (5) [quen tout l]ieu Vettia quenfanta
Optata (ait) du dsir (desiderium), puisque vous interviendrez favorablement pour que, par amour
(amor) envers moi, elle ne dorme pas (dormio) ni ne puisse (possum) accepter (accipio) nourriture
(cibus) et aliments (esca)
(10)

Signes magiques
je lie (ligo) Vettia [qu]enfanta Optata, sa sensibilit (sensus), sa sag[e]sse (sapientia), sa [perce]ption
(intellectus) et sa volont (voluntas) pour quelle maime (amo), moi, Fe[lix] quenfanta Fructa, ds
c[e] jour, ds ce[tte heure], (15) afin quelle oublie (obliviscor) pre (pater), mre (mater), ses
[proches] (propinquus), tous ses amis (amicus) et [son propre] compagnon / poux (vir), par amour
(amor) pour moi Fe[lix qu] enfanta Fructa ; Vettia q[uenfanta Optata] me possde (habeo) dans sa
pense (mens) (20) attentif, que brle (uro), grille (frigo) que brle (ardeo) Vettia quenfan[ta
Optata da]mour (amor) et de dsir (desiderium) [pour] m[oi].

203
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

DT 268 Dfixion pour que Persephina lie dans sa sensibilit, sa sagesse et sa perception, Bonosa
quenfanta ( ?) Bonosa afin quelle oublie pre, mre quelle soit reue livre .

PRESENTATION

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

ORIGINE : Hadrumte (Byzacne). Dcouverte dans une tombe incinration de la ncropole romaine.
INVENTAIRE : Non communiqu.
DATATION : IIIe s. ap.
EDITION : Du Coudray La Blanchre et P. Glauker, in, E. Leroux (ed.) (1897), H, 40.
NOUVELLES PUBLICATIONS : DT, n. 268, p. 366-368 et S. Sichet (2000), p. 36.
TRADUCTION : Traduction franaise de S. Sichet (2000), p. 37.
DESCRIPTION : Type : Tablette de plomb
Etat de conservation : Tablette endommage ; sept fragments.
Dimensions : Fragment I : 4,6/2,8 cm ; Fragment II : 8,2/2,2 cm ; Fragment IV : 5/3,5 cm ;
Fragment V : 7/6,5 cm ; Fragment VI : 7/5,5 cm et fragment VII : 4,2 cm.

Frg I
Frg VII Frg V

Frg II
Frg VI

Frg III

Frg IV

Inscription : Tablette non opisthographe, rdige en latin.


LIEU DE CONSERVATION : Bibliothque nationale, Cabinet des mdailles, Paris ou Muse de Tunetano,
selon A. Audollent, DT.

Persfina, lie-la (obligo) dans sa sensibilit (sensus), sa sagesse (sapientia) [e]t sa perc[eption]
(intellectus) par moi recevez ( ?) (recipio) nous par Bonosa quenfanta ( ?) Bonosa, je confie
(demando) volont (voluntas) afin moi [afin doublier (oblivio)] pre (pater), mre (mater)
ds ce jour, ds ce[tte heure] moi vivant (5) mare et mer je lie (ligo) la mare, la terre,
dieu qui DAMATAMENEUS SEMECILLAM moi tu vas afin (10) Bonosa que
vous, je je livre (commendo) recevez

204
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

DT BCTH 1922 (texte

lacunaire) Dfixion dun individu, destine lier Sperata quenfanta

Lucifera afin quelle laime, quelle oublie pre, mre .

PRESENTATION

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

ORIGINE : Thelepte (Byzacne), lieu exact inconnu ou bien Hadrumte (Byzacne).


INVENTAIRE : Non communiqu.
DATATION : II-IIIe s. ap., si la dfixion fut effectivement dcouverte Hadrumte.
EDITION : A. Audollent (1922), p. 87-96.
NOUVELLE PUBLICATION : S. Sichet (2000), p. 25.
TRADUCTION : Traduction franaise partielle de S. Sichet (2000), p. 26.
REPRESENTATION : A. Audollent (1922), pl. XIII.
DESCRIPTION : Type : Tablette de plomb.
Etat de conservation : Cinq fragments.
Dimensions : Fragment principal : 4,2 / 0,6 cm ; deuxime fragment : 4,2 / 0,2 cm.
Inscription : Tablette non opisthographe, rdige en latin.
Particularit : Deux petits trous effectus sur le bord de droite sous la dernire lettre des
lignes 6 et 8. Il est possible que la tablette ait t roule ou plie.
LIEU DE CONSERVATION : Non communiqu.

[Je lie (obligo) Sperata quenfanta Lucifera, sa perce]ption (intellectus) et son plaisir (voluptas110),
afin quelle [maime (amo), moi, Un/Une tel/telle quenfanta Une telle], afin quelle oublie son pre
(pater) et sa mre (mater) [et 111] quelle ne possde (habeo) que moi seul dans sa mmoire
(memoria) [ partir de ce jour et partir de cet instant, que Sperata quenfan]ta Lucifera [m]aime
(amo) et (5) [me dsire (?) ] liez (facio hanc obligationem = obligo) DAMNAMENEUS
SEMESILAM [] ESCHI MIUTH TUZARA , Accom[plissez jusquau bout (facio consummationem
= consummo) [] afin que maime Sperata, qu[enfanta Lucifera] quelle ne possde (habeo)
[personne (?) dans] sa pense (mens) hormis moi seul [Un/Une tel/telle quenfanta Une telle,
accom]plissez jusquau bout et (accomplissez) cet amour (amor).

110

Il est possible que le rdacteur de ce texte ait confondu le terme voluptas avec voluntas qui est attest dans
deux dfixions amoureuses dHadrumte, les DT 268 et 266.
111
Les restitutions dA. Audollent sont ici certainement trop outrancires puisquil propose : et omnium
suorum et aliorum uirorum .
205
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

DT 1 BCTH 1908

(texte lacunaire) Dfixion adresse Persphon afin quune femme

oublie pre, mre et tous les siens soit folle et brle damour et de dsir.

PRESENTATION

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

ORIGINE : Hadrumte (Byzacne). Dcouverte dans la ncropole romaine du camp Sabatier.


INVENTAIRE : Non communiqu.
DATATION : IIIe s. ap.
EDITION : A. Audollent (1908), p. 291-294.
NOUVELLES PUBLICATIONS : M. Besnier (1920), p. 13 ; M. Besnier ( ?) (1971), n. 73-74 et S. Sichet
(2000), p. 20.
TRADUCTION : Traduction franaise de S. Sichet (2000), p. 21.
DESCRIPTION : Type : Tablette de plomb.
Etat de conservation : Angle suprieur droit dune tablette.
Dimensions : 3,6 / 2,7 cm ; paisseur : 0,05 cm.
Inscription : Tablette non opisthographe, rdige en latin.
LIEU DE CONSERVATION : Muse de Sousse (?).

Persphon je lie (obligo) [Une telle quenfanta Une telle] en bonne sant ( ?)
(incolumitas) [en ce jour] en cette [heure afin quelle oublie (obliviscor) son pre et sa mre et] tous
les sie[ns quelle soit folle (insanus) [damou]r mais] quelle brle (uro) damour (amor) et de
d[sir (desiderium)pour moi] je li[e (obligo) cel[le-ci

206
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

DT 2 BCTH 1908 (texte lacunaire) Dfixion dun homme afin que la sagesse et la sensibilit
dUn(e) tel(le) quenfanta Rus, soit entrav, quil/elle oublie pre, mre et tous les autres
hommes et brle damour et de dsir.

PRESENTATION

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

ORIGINE : Hadrumte (Byzacne). Dcouverte dans la ncropole romaine du camp Sabatier.


INVENTAIRE : Non communiqu.
DATATION : IIIe s. ap.
EDITION : A. Audollent (1908), p. 294-295.
NOUVELLES PUBLICATIONS : M. Besnier ? (1971), n. 73-74 et S. Sichet (2000), p. 22.
TRADUCTION : Traduction franaise de S. Sichet (2000), p. 23.
DESCRIPTION : Type : Tablette de plomb
Etat de conservation : Tablette lacunaire.
Dimensions : 3,2 / 3,7 cm ; paisseur : 0,5 cm.
Inscription : Tablette non opisthographe, rdige en latin.
Particularit : Cinq traits horizontaux semblent barrer les trois premires lignes de
linscription.
LIEU DE CONSERVATION : Muse de Sousse (?)

sa sages]se (?) (sapientia (?)), sa sensibilit (sensus)


[Un(e) tel(le) quenfan]ta
Rus [je] li[e (obligo) Un(e) tel(le) quenfanta Une telle ( ?)] [afin quil/elle ou]blie (obliviscor)
son p[r]e et [sa mre et tous les siens et tous ses amis et les aut]res homm[es ] quil /elle brle
(uro) [damour (amor) et de dsir (?) (desiderium) pour moi partir de c]e jou[r, partir de cette
heure

207
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

LIEN EVOQUANT LES BRLURES DE LAMOUR

AnEp 1931

(texte lacunaire) Dfixion dOptatus quenfanta Ammia destine faire oublier

Vera quenfanta Lucifera, son pre, sa mre, tous les siens, tous ses amis et tous les hommes, que
son esprit soit enflamm damour et de dsir, quelle soit lie et quelle prouve un amour ternel et
exclusif pour lui.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

PRESENTATION
ORIGINE : Hadrumte (Byzacne) (?).
INVENTAIRE : Muse du Louvre (MND 1476)
DATATION : Non dat.
EDITION : AnEp, 1931, n. 132.
NOUVELLES PUBLICATIONS : S. Sichet (2000), p. 52.
TRADUCTION : Traduction franaise de S. Sichet (2000), p. 53.
REPRESENTATION : S. Sichet (2000), p. 51.
DESCRIPTION : Type : Tablette de plomb
Etat de conservation : Lacunaire
Dimensions : Non communiques.
Inscription : Tablette non opisthographe, rdige en latin.
LIEU DE CONSERVATION : Muse du Louvre, Paris.

En ce jour, en] cette heure, en cet [instant quelle oublie son pre et sa mre, t]ous[ les siens] et
tous ses [ami]s et tous les hom[mes ] tant [f]olle (insanus) tant fo[lle]. (insanus) Vigilante
(vigilans) quelle brle (uro), quelle se consume (comburo), que son es[prit (spiritus)] soit
enflamm (ardeo) [damour (amor) et de d]sir (desiderium) pour moi, je li[e] (obligo) le ciel, la terre,
les ea[ux ] et quelle soit attache (haereo) afin quelle reste immobile (immobilis) de cet amour.
(amor) Vera, je tadjure, par les gran[ds n]oms de ce dieu qui sur terre, OSORNOPHRI
OSERCHOCHLO ERBOONTHI IM . . . HR M . NE PHIBLO CHNEMBO . SARB[ARMISARAB
re]tenant (detineo) lamour ternel (sempiternus amor) qui moi Optatus. Je confie ce dieu
[Vera qu]enfanta Lucifera et quelle ne fasse attention (attendo) nul autre que moi seul [quelle nait
dans sa pense (mens)] personne dautre [que moi], Optatus quenfanta Ammia Saphonia accompli
accompli (?) runis (colligo) pour lternit.

208
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

LIEN EVOQUANT LES BRLURES DE LAMOUR ET DU DESIR POUR


CHARMER AU MOINS QUATRE FEMMES

GRBS 148* publie par L. ROBERT (1981)

Dfixion destine lier et soumettre par

la force, par dsir et convoitise, Postouma quenfanta Tertoulla, Tertoullina quenfanta Phlaouia,
Perpetoua, dont les fils sont Ouolousios et Phaussanos, et Candida quenfanta Soukessa, en vue de
leur dsir de Gaios quenfanta Ouitalis et que pour sa conqute, elles soient tortures et que soient

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

brls leurs psychai, leurs curs, leurs entrailles, quelles soient tortures pour la dure de sa vie.

ORIGINE : Selon L. Robert, daprs les formules utilises la tablette proviendrait de Carthage ou dHadrumte.
INVENTAIRE :
DATATION : II-IIIe s.
EDITION : Edition dun extrait de cette tablette, des lignes 20 27, par L. Robert (1981), n. 1.
NOUVELLE PUBLICATION : Reprise de la publication de L. Robert par S. Sichet (2000), p. 27.
TRADUCTIONS : Traduction franaise de S. Sichet, p. 27.
DESCRIPTION : Type : Tablette de plomb.
Etat de conservation : N.C.
Dimensions : N.C.
Texte : Texte grec.
LIEU DE CONSERVATION : Muse J. Paul Getty.

l. 20-27 : . . . sur Postouma [quen]fant[a T]ertoulla et sur Tertoullina quenfanta


Phlaouia et sur Perpetoua, dont les fils sont Ouolousios et Phaussanos et sur Candida
quenfanta Soukessa ; lie-les () et soumets-les par la force () par dsir
(), convoitise (), tant insomniaques (), tant soucieuses ()
toute la nuit et tout le jour durant, par passion dlirante () par convoitise ()
pour lamour () de moi, pour le dsir () de moi, Gaios quenfanta Ouitalis et
que pour son dsir rotique (), soient brls leurs psychai (), leurs curs
(), leurs entrailles (), quils soient torturs () pour la dure de
ma vie etc
l. 33-37 : lie () et enflamme (), embrase (), assaillis par le feu
() et attire () moi Postoumia quenfanta Tertoulla et Tertoullina quenfanta
Phlaouia et Perpetoua, dont les fils sont Ouolousios et Phaussanos et Candida quenfanta
Soukessa etc

209
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

AUTRES PHILTROKATADESMOI

DT dite par E. TRAKOSOPOULOU-SALAKIDOU (1997)

Dfixion de

Pausanias qui lie Sim fille dAmphiritos afin quelle fasse ce quil dcide et ne puisse toucher une
victime sacrificielle dAthna, ni quAphrodite lui soit favorable avant quelle ne soit atteinte par
lui.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

PRESENTATION
ORIGINE : Dcouverte Akanthos en Macdoine.
INVENTAIRE : Inv. I.160.79/1987.
DATATION : Faces A et B ii : Fin IVe s. ou dbut du IIIe s. ; B i : antrieure (?)
EDITION : Tablette publie par E. Trakosopoulou-Salakidou (1997), p. 153-169.
NOUVELLE PUBLICATION : D.R. Jordan (1997), p. 120-123.
TRADUCTIONS : Traduction anglaise de D.R. Jordan (1997), p. 120-123.
REPRESENTATION : Fac-simils de la tablette publis par D.R. Jordan (1997), p. 123.
DESCRIPTION : Type : Tablette de plomb.
Dimensions : Tablette mesurant 2/4,5 cm.
Inscription : Tablette opisthographe. Il semble, selon D.R. Jordan (1997), p. 120-123, que la
face B ait t utilise antrieurement et que la main de la premire inscription de cette face soit diffrente.
LIEU DE CONSERVATION : Thessaloniki Museum.

[Face A] Pausanias lie () Sim fille dAm(7) Ce qui est li (), que personne
ne le dlie () sauf Pausanias.
(2)-phiritos, jusqu ce quelle fasse () ce que
dcide () Pausanias. Et que jamais elle ne puisse () toucher une victime sacrificielle
dAthna ( ) ni quAphrodite lui soit favorable () avant que Sim ne soit atteinte
() par Pausanias.
[Face B] i. De Melissa dApollonia.
ii. Pausanias lie () Ainis. Quil/elle ne puisse () toucher une victime
sacrificielle ( ) ni puisse () tre possd/e () par aucun autre bon
individu ( ) avant quAinis ne soit favorable () Pausanias. Ce qui est li
(), que personne ne le dlie () sauf Pausanias.

210
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

PGM XXXII 1-19

Charme adjurant Euanglos par Anubis, Herms et tous les autres dieux

infernaux, dattirer et de lier la psych et le cur de Sarapias quenfanta Helen pour Hras
quenfanta Thermoutharin.

PRESENTATION DU PGM XXXII

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

ORIGINE : Hawara.
INVENTAIRE : P. Haw., Inv. 312.
DATATION : IIe s. ap.
EDITION : H.J.G. Milne (1913), p. 393.
NOUVELLE PUBLICATION : PGM, vol. II, p. 157-158.
ETUDES : Voir les rfrences donnes par K. Preisendanz (1926a), p. 108-124.
TRADUCTIONS : Traductions allemandes de H.J.G. Milne (1913), p. 393 et de K. Preisendanz, PGM, vol. II,
p. 157-158 ; traduction anglaise de E.N. ONeil, GMPT, p. 266 et traduction franaise de A. Bernand (1991),
p. 296.
DESCRIPTION : Type : Feuillet de papyrus.
Dimensions : Non communiques.
LIEU DE CONSERVATION : London, University College Institute of Archaeology.

Je tadju[re], Euanglos, par Anub[is], par Herms et par tous [l]es au[tres] dieux chthoniens,
dattirer (), de lier (), (5) Sarapias quenfanta Helen, pour cette Hras quenfanta
Thermoutharin, maintenant, maintenant, vite, vite. Par sa psych () et son cur (), (10)
attire () cette Sarapias quenfanta Helen de sa propre matrice (), MAEI OTE ELBSATOK
ALAOUBT EIO AN, Attire () et l[ie] (), (15) la psych[ () et le cur
() de Sarapia]s quenfanta [Helen, pour ce]tte Hra[s, qua enfan]t Thermoutha[rin] de sa
propre matr[ice] (), [maintenant, maintenant, vite, vite].

211
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

PGM XV 1-21

Charme de Kapetlina quenfanta Pe/iperous afin de lier Nilos/Neilos aussi

nomm Agathos Daimon quenfanta Dmtria dans de grandes souffrances, pour quil laime dun
dsir divin, quil soit toujours son suivant, quil fasse tout ce quelle veut elle seule, ncoute
quelle, oublie ses parents, enfants et amis, quil la dsire, soit insparable delle et laime dune
inclination amoureuse ternelle.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

PRESENTATION DU PGM XV
ORIGINE : Inconnue.
INVENTAIRE : P. Alex. Inv. 491.
DATATION : IIIe s. ap.
EDITION : E. Breccia (1907), p. 95.
NOUVELLES PUBLICATIONS : PGM, vol. II, p. 133-134 ; M. Vandoni (1960), p. 3-6 ; A. Heinrichs (1970),
p. 193-203 et A. Heinrichs (1971), p. 150.
ETUDES : Voir les rfrences donnes par K. Preisendanz (1926a), p. 108-124.
TRADUCTIONS : Traduction allemande de K. Preisendanz, PGM, vol. II, p. 133-134 et traduction anglaise de
R.F. Hock, GMPT, p. 251.
DESCRIPTION : Type : Rouleau de papyrus.
Dimensions : Papyrus mesurant 22/10 cm.
Texte : Texte inscrit dun seul ct.
LIEU DE CONSERVATION : Alexandrie, Muse grco-romain dAlexandrie.

Je te lierai () Nilos aussi (nomm) Agathos Daimon quenfanta Dmtria dans de grandes
souffrances ( ), ni par des dieux, ni des hommes, je ne pourrai te procurer une dlivrance
() pure, mais tu maimeras (), moi Kapetlina quenfanta Peperous, dun dsir divin (
) et tu seras toujours mon suivant () aussi longtemps que je le dciderai (),
afin que tu me fasses () ce que je veux () et aucune autre () et que tu ncoutes
() personne dautre que moi seule ( ), Kapetlina, que tu oublies () tes parents
(), (5) tes enfants (), tes amis (). Je vous adjure dmons de ce lieu, ALYAL
LION SOUAPH AL LYBALOLYBL OIKALLISSAMAE LYBALALN LYLY
LYOTHNOIS ODISSASON ALELADA. Moi, Kapetlina, je possde la robustesse () et en
te rencontrant Neilos restituera () les faveurs (). Sont librs tous les noys et les morts
non maris () et ceux qui furent emports par le vent (). Je mettrai ce dpt afin
que vous ralisiez tout ce qui avait t inscrit ( ) sur le feuillet, cest
pourquoi je vous adjure (10) dmons par la violence () et la contrainte () qui vous accablent.
Ralisez () tout pour moi, faites irruption et enlevez () Nilos, qui appartient cette
substance magique, afin quil me dsire (), moi, Kapetlina et que Nilos quenfanta Dmtria soit
insparable () de moi, chaque heure et chaque jour. Je vous adjure dmons par vos pnibles
contraintes () qui vous accablent et par ceux qui sont emports par le vent (), I
I PHTHOUTH EI PHR, le plus grand dmon, IA SABA (15) BARBARE THITH112
LAILAMPS OSORNPHRI EMPHERA, le seul dieu n au ciel, qui agite labme, envoie les eaux et
les vents. Lance les souffles () de ces dmons o se trouve ma bote, afin quils ralisent
() pour moi ce qui se trouve sur la tablette, quils soient mles () ou femelles (),
petits ou grands afin quils viennent () et ralisent () ce qui se trouve sur cette tablette et
lient () Nilos aussi (nomm) (20) Agathos Daimon quenfanta Dmtria, moi Kapetlina

112

Omis dans le texte de K. Preisendanz.


212
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

quenfanta Piperous, pour tout le temps de sa vie. Que Nilos maime () dune inclination
amoureuse () ternelle. Maintenant, maintenant ; vite, vite !

213
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

PGM VII 862-918

Charme lunaire de Claudianus et rite consacr au ciel et ltoile du

nord prescrivant, afin denvoyer des songes et de lier, la fabrication dune figurine reprsentant
Sln et dune chapelle en bois dolivier et proposant une invocation afin que la desse envoie un
ange Une telle pour quelle soit attire par les cheveux et les pieds, saisie deffroi, voyant des
fantmes, insomniaque cause de son dsir pour Un tel. Le charme prescrit une seconde
invocation prononcer si la desse devient rouge, ce qui signifie quelle est attire, afin quelle soit
dompte, ne puisse trouver le sommeil, jusqu ce quelle vienne lui ayant une entire confiance,
de la tendresse, de laffection et ne puisse avoir de relations sexuelles quavec lui.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Texte grec et traduction allemande de K. Preisendanz, PGM, vol. II, p. 38-40 et traduction anglaise de E.N.
ONeil, GMPT, p. 141-142.

[Col.XXV] Charme lunaire de Claudianus et [rite consacr] au ciel et ltoile du nord : Ce


papyrus, lui-mme proprit personnelle des douze dieux, fut trouv Aphroditopolis [auprs] de la
plus grande desse (865) Aphrodite Ourania, qui treint lunivers.
La prparation pour la matresse Sln est ainsi : Prends de largile dun tour de potier et mle
un mlange113de soufre, et ajoute le sang () dune chvre tachete et modle une reprsentation
de la Matresse Sln gyptienne, comme indique ci-dessous, (870) la forme de lunivers. Et
fabrique une chapelle de bois dolivier et ne la laisse pas intgralement face au soleil. Aprs lavoir
consacre par le rite qui agit pour tout, mets-la part, et elle sera consacre par avance. Oins-la avec
de longuent lunaire et couronne-la. Tard (875) dans la nuit, la 5e heure, mets-la part, face la lune
dans une [pi]ce pure. Offre loffrande lunaire et prononce la formule successivement, tu enverras des
songes () et tu lieras (). En effet, linvocation Sln est extrmement efficace.
Aprs ttre oint lavance donguent, prononce ta requte :
Et cest la formule lunaire : (880) Je tinvoque, Matresse de lensemble du cosmos, rgente du
systme entier, Desse extrmement puissante (), dmon amical, nocturne, voyageuse
des airs (), PHEROPHOR ANATHRA OUTHRA. Soucie-toi de tes symboles sacrs et
offre un son strident et offre un ange sacr ou un pardre qui servira () (885) cette nuit mme,
en cette heure prsente, PROKYN BAUB PHOBEIOUS ME, et incite () lange se
rendre auprs dUne telle, lattirer () par les cheveux (), par les pieds (), saisie deffroi
(), voyant des fantmes (), demeurant insomniaque () cause de son dsir
() pour moi et de son amour () pour moi Un tel, venant () ma chapelle. Le chant est
ainsi. Mais si (890) tu vois (*) la desse devenir rouge, cest quelle est dsormais attire (), et
dis alors : Matresse, envoie ton ange parmi ceux qui tassistent, guide de la nuit, puisque je tadjure
par tes grands noms par lesquels aucun (dmon) arien () ou chthonien ne peut tignorer,
MESOURPHABABOR BRAL I ISI . Viens moi ( ) de mme que je tai
invoque (895) ORTH BAUB NORE KODRE SOIRE SOIRE ERESCHIGAL SANKIST
DDEKAKIST [Col.XXVI] AKROUROBORE KODRE SAMPSEI. Ecoute () mes paroles
et envoie-moi ton ange qui est prescrit pendant la 1re heure : (900) MENEBAIN, et celui pendant la 2e
heure : NEBOUN, et celui pendant la 3e heure : LMNEI, et celui pendant la 4e heure : MORMOTH,
et celui pendant la 5e heure : NOUPHIR, et celui pendant la 6e heure : CHORBORBATH, et celui
pendant la 7e heure : ORBETH, et celui pendant la 8e heure : PANMTH, et celui pendant la 9e
heure : (905) THYMENPHRI, et celui pendant la 10e heure : SARNOCHOIBAL, et celui pendant la
113

Les PGM ne sont pas exempts de plonasmes !


214
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

11e heure : BATHIABL, et celui pendant la 12e heure : ARBRATHIABRI, afin que tu fasses
() cela pour moi, que tu attires (), que tu domptes (), au jour daujourdhui, cette nuit
mme et quUne telle (ou Un tel) ne puisse () trouver (le sommeil ()) jusqu ce quelle
vienne () (910) auprs de moi Un tel, ayant une entire confiance (), ayant de la
tendresse envers moi (), maffectionnant (), moi, Un tel et quelle ne puisse ()
pas avoir de relations sexuelles () dun autre homme ( ) que moi seul (
).
Prononce la formule plusieurs fois et il attirera (), liera () et elle te dsirera ()
toute sa vie durant. Lorsque tu lauras attire () et quelle aura eu une relation sexuelle
() avec toi, alors prends et mets de ct (915) la desse, offre lui la substance magique, ne
lui montre pas le soleil et elle ne cessera de venir () et de te dsirer (). Au sujet de lenvoi
de songes (), agis de manire identique, jusqu ce que cela convienne parfaitement ta
dcision (). La puissance () (de ce charme) est vigoureuse (). La figure est la
suivante :
(la figure napparat pas sur le papyrus)

215
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

PGM VII 981-993

Charme dattraction Prescription proposant, aprs une purification la

rcitation dune prire adresse Hlios et Aktiphis Ereschigal Persephon afin que soit attire et
[ lie (?) ]Une telle Un tel, quelle soit enflamme, accapare la nuit par lui, quHlios pntre
dans sa psych et enflamme certains de ses organes, son souffle et ses os.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Texte grec et traduction allemande de K. Preisendanz, PGM, vol. II, p. 43 et traduction anglaise de E.N. ONeil,
GMPT, p. 144.

[Col.XXIX] Charme dattraction () : Purifie-toi de tout pendant [] jours et prononce


cette formule au lever du soleil : ! Hlios mais viens ici mo[i ( ), Matresse
AKTIPHIS ERESCHIGAL] PERSEPHON ; (985) Attire () [ moi et lie () Un]e telle
fille dUne telle [ celui qui est liqu[fi () par son dsir () dell]e, ce [mo]ment
enflam[me-la () afin quelle soit entirement] accapare () la nuit par Un tel
quenfanta Une telle. Oui, Matre NETHMOMA [Hlios pntre ()] dans [la psych ()]
dUne telle ne dUne telle (990) et [enflamme () son c]ur (), ses entrail[les (),
son foie (), son souffle (), ses os (). Ralise avec su]ccs pour moi [ce ch]arme
( ). Immdiatement, immdiatement ; vite, vite.

216
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

PGM CI 1-53

Charme de Then quenfanta Proechia pour que les dmons recherchent et

attirent jusqu ce quelle vienne ses pieds, Euphmia quenfanta Drothea, dsirant un dsir fou,
une affection et un rapport sexuel et afin que ses membres soient lis damour pour lui, quils
soient enflamms, jusqu ce quelle vienne, laimant et ne lui dsobissant pas. Quelle soit lie
lui par amour, dsir et convoitise dix mois durant et quelle ne puisse pas boire, manger, dormir, se
peigner et rire, mais quelle bondisse, laissant derrire elle ses pre, mre, frres et surs. Et, si elle
a un autre contre son sein, quelle le repousse, loublie et le hasse et accorde ses possessions au
seul Then et ne fasse rien contre ses rsolutions.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

PRESENTATION DU PGM CI 1-53


ORIGINE : Dcouvert au nord dAssiout, le lieu exact est inconnu.
INVENTAIRE : P. Kln, Inv. 3323.
DATATION : Ve s. ap.
EDITION : D. Wortmann (1968a), p. 85-102, n. 4.
ETUDES : Ligne 21 : D. Wortmann (1968c), p. 227-230 ; ligne 36 : H.C. Youtie (1975), p. 260 ; CTBS, p. 101106, n. 30.
TRADUCTIONS : Traduction allemande de D. Wortmann (1968a), p. 85-102, n. 4 et traductions anglaises de
D. F. Moke (1975), p. 375-378 ; H.D Betz, GMPT, p. 307-309 ; R.W.
Daniel et Fr. Maltomini, SM, p. 162-173, n. 45 et J.G. Gager, CTBS, p.
101-106, n. 30.
REPRODUCTIONS : Papyrus : D. Wortmann (1968a), pl. 10-11 ;
Vase : D. Wortmann (1968a), pl. 7 ; Figurines : D. Wortmann (1968a),
pl. 8-9 ; CTBS, fig. 14, p. 102.
DESCRIPTION : Type : Feuillet de papyrus.
Dimensions : Papyrus mesurant 22,5/55 cm.
Texte : Papyrus non opisthographe. Le papyrus est
inscrit dans le sens inverse des fibres au recto (nomm verso par
erreur dans ldition de D. . Wortmann (1968a), p. 85-102, n.4) .
Aucune trace de kollsis nest visible le long des 55 cm du papyrus
inscrit ni le long des 10 cm du papyrus blanc. Lorsquil tait intact, le
papyrus devait avoir une hauteur de 65 cm ou plus. Au verso figurent
de nombreuses de traces dencre, il sagit de limpression de
linscription du recto lorsque le papyrus a t enroul, et non de traces
rsiduelles dun texte aujourdhui disparu.
Particularit : Le papyrus fut dcouvert dans un vase
de terre, dont lorifice fut scell avec du pltre, avec un morceau de
papyrus non inscrit (22/10 cm). Ltude de la structure des fibres et de
certains autres phnomnes physiques a permi de mettre en vidence
le fait que ce papyrus blanc a t coup dans la partie infrieure du
plus grand papyrus. Deux figurines de cire reprsentes dans
enlacement rotique taient enroules dans le papyrus. La figurine
masculine est dune couleur brun fonc, la teinte de la figurine
fminine est lgrement plus claire.
LIEU DE CONSERVATION : Cologne, Institut fr Altertumskunde,
Universitt zu Kln.

Je vous lie () avec les liens (), qui ne peuvent tre dlis (), de la Moire
chthonienne et la forte () Ncessit (), puisque je vous adjure, dmons, vous qui tes
tendus ici, vous qui tes nourris () ici, vous qui menez votre existence ici, et les jeunes
dcds prmaturment. Je vous adjure par linvincible (4) dieu IA BARBATHIA BRIMIA

217
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

CHERMARI. Eveillez-vous () dmons, qui tes tendus ici et recherchez () Euphmia


quenfanta Drothea, pour Then quenfanta Proechia. Durant la nuit entire, quelle ne puisse trouver
le sommeil (), mais attirez-la (), jusqu ce quelle vienne () ses pieds (),
dsirant () un dsir () fou (), une affection () et un rapport sexuel
(). En effet, lie () son (8) cerveau (), ses mains (), ses hypocondres
(), son sexe () et son cur () damour () pour moi Then. Mais si vous
dsobissez () et que vous ne ralisez () pas rapidement ce que je vous dis, Hlios
senfoncera sous terre et ni lHads, ni le cosmos ne seront plus. Si vous attirez () moi Euphmia
quenfanta (12) Drothea, moi, Then quenfanta Proechia, je vous livrerai () Osiris
NOPHRITH, le frre dIsis, et il puisera de leau froide et rafrachira vos psychai (). Si vous ne
ralisez () pas pour moi ce que je vous dis, je vous calcinerai () ENEBYTH. Je
vous adjure, dmons, qui tes tendus ici IE (16) IIIIAIA IA IA IA IA ALILAMPS. Je dpose
(ce charme) avec vous dans la terre des chiens. Dmons, liez () Euphmia damour ()
pour moi Then. Je vous adjure, par la stle des dieux, je vous adjure par ceux qui se trouvent
lintrieur du temple, je vous adjure par les noms du dieu qui voit tout () IA IA (20) IA I
I I IE IE IE OUA ADNAI. Je (vous) adjure par celui qui dans la puret trouve sa gloire et par le
sang () que reoit le grand dieu ITHATH. Je vous adjure par celui qui se trouve aux quatre
points cardinaux des vents. Ne me dsobissez pas () mais agissez vite, puisque je vous
ordonne () par AKRAMMACHARI (24) BOULOMENTHOREB GENIOMOUTHIG
DMOGEND ENKYKLIE ZNOBITHIZ SKTHR THTHOUTHTH IAEOUI
KORKOUNOK LOULOENL MOROTHOPNAM NERXIARXIN XONOPHONAX
ORNEOPHAO
PYROBORYR
RHEROUTOR
SESENMENOURES
TAUROPOLIT
YPEPHENOURY PHIMEMAMEPH (28) CHENNEOPHEOCH PSYCHOPOMPOIAPS RIN
vrai. Ne me contraignez () pas nouveau dire la mme chose I I. Attirez ()
Euphmia quenfanta Drothea, Then quenfanta sa mre Proechia, maimant () par dsir
(), par convoitise (), par affection () et pour un rapport sexuel () par un
dsir () fou, (). Enflammez () ses membres (), (32) son foie (), son corps
() de femme (), jusqu ce quelle vienne () auprs de moi, maimant ()
et ne me dsobissant pas ( ). Puisque je vous adjure par la forte () Ncessit
() MASKELLI MASKELL PHNOUKENTABATH OREOBAZAGRA RXICHTHN
IPPOCHTHN PURICHTHN PURIPGANYX LEPETAN LEPETAN MANTOUNOBOL. (36)
Afin que vous liiez () moi Euphmia, moi Then, par amour () et dsir () et
convoitise () dix mois partir daujourdhui qui est le 25 Hathyr de la seconde indiction et
nouveau, je vous adjure par celui qui vous gouverne afin que vous ne me dsobissiez pas
(). Et nouveau, je vous adjure par celui qui dirige la Brumeuse114 (). Et (40)
nouveau je vous adjure par les sept trnes ACHLAL LALAPHENOURPHEN BALE BOLBE
BOLBECH BOLBESR YYPHTH et par le dieu inexorable CHMOUPH ABRASAX
IPSENTHANCHOUCHAINCHOUCHECH. Emparez-vous () dEuphmia et attirez-la
moi () Then, maimant () dun dsir () fou () (44) et liez-la () avec
des liens () qui ne peuvent tre dlis (), vigoureux () et rsistants ()
afin quelle maime (), moi, Then, et ne lui permettez () pas de boire (), de manger
(), de trouver le sommeil (), de se peigner (), ni de rire (), mais faites ()
quelle bondisse () hors de tout lieu, de toute maison () et quelle laisse derrire elle
() son pre (), sa mre (), ses frres (), (48) ses surs (), jusqu
ce quelle vienne () auprs de moi, Then, maimant (), me dsirant () dun
114

Ancien nom donn lEgypte. Cf. GMPT, p. 307-309.


218
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

incessant dsir divin ( ) et dun amour () fou (). Mais si elle a un autre ()
contre son sein (), quil soit banni () loin, quelle loublie () et le hasse
(), mais quelle maime (), quelle ait de la tendresse envers moi () et
maffectionne () et quelle maccorde les faveurs () de ce qui lui est propre ( )
et quelle ne fasse () rien (52) contre mes rsolutions (). Vous, noms sacrs, vous,
puissances (), mettez en vigueur () et ralisez () ce charme jusqu sa ralisation
(), maintenant, maintenant ; vite, vite.

219
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

PGM publi par W.M. Brashear (1992)

Charme de Priskos / Preskos quenfanta

Annous pour que les dmons lient, recherchent et attirent Isis quenfanta Auei, en vue dun dsir
fou et dun plaisir damour, durant la nuit et le jour, quelle ne puisse trouver le sommeil. Que
soient lis son cerveau, son cur, ses mains, ses hypocondres, son sexe damour pour lui, quelle
soit enflamme et torture et que les dmons joignent sa cuisse la cuisse de Priskos et leurs basventres pour un rapport sexuel avec lui, afin quelle ne soit baise sous aucun autre homme que lui
seul.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

PRESENTATION DU PGM publi par W.M. Brashear (1992)


ORIGINE : Inconnue.
INVENTAIRE : Inv. S 6791-6793.
DATATION : IVe s. ap.
EDITION : W.M. Brashear (1992), p. 85-87.
ETUDES : W.M. Brashear (1992), p. 79-109.
TRADUCTIONS : Traduction allemande de W.M. Brashear (1992), p. 87-88.
REPRODUCTIONS : W.M. Brashear (1992), pl. 11-12.
DESCRIPTION : Type : Feuillet de papyrus brun clair.
Dimensions : Papyrus mesurant 34/19 cm.
Texte : Papyrus bien conserv, hormis quelques cassures le long des plis du feuillet qui
furent effectus cinq fois dans le sens de la longueur et une fois au milieu du papyrus. De prime abord, seules
quelques lgres traces dcriture sont perceptibles au niveau de langle suprieur gauche, ainsi quau centre
du feuillet. Mais en faisant jouer linclinaison du papyrus la lumire naturelle, apparaissent nettement des
lignes crites que W.M. Brashear a t en mesure de dchiffrer. Selon lui, ce phnomne sans prcdent
serait peut-tre li lutilisation dune encre magique.
Particularit : Le papyrus (S 6792) a t dcouvert dans un vase de terre (S 6793), dans
lequel taient aussi dposes deux figurines de cire (S 6791) reprsentes dans un enlacement rotique.
LIEU DE CONSERVATION : Munich, Bayerische Staatsbibliothek, Handschriftenabteilung.

Je te lie () avec les liens () qui ne peuvent tre dlis (), des Moires
chthoniennes et la forte () Ncessit (), pour lamour () de moi, Priskos
quenfanta Annous. Je vous adjure, dmons, vous qui tes tendus ici, vous qui menez votre existence
ici et les dmons des trpasss. Je vous adjure, par (5) linvincible dieu IA BARBATHIA
BREMA.I CHE[R]MARI. Eveillez-vous (), dmons, qui tes tendus ici et recherchez ()
Isis quenfanta Auei et attirez-la () auprs de mo[i], Preskos qu[enfant]a Annous en vue dun
dsir () fou () et dun plaisir () damour (), durant la nuit et le jour, quelle ne
puisse trouver le sommeil (), mais (10) moi, Priskos quenfanta An[nous p]ar dsir () et
amour (). En effet, liez () son cerveau (), son cur (), ses mains (), ses
hypocondres (), son sexe () damour () pour moi Priskos quenfanta Annous.
Mais si vous dsobissez () et que vous ne ralisez () pas rapidement ce que je vous
dis, Hlios (15) senfoncera sous terre et ni lHads, ni le cosmos ne seront plus. Mais, si vous attirez
() Isis quenfanta Auei, dont cest la substance magique, de tout lieu, de toute maison (), de
tout quartier, auprs de moi, Priskos quenfanta Annous, en vue dun dsir () fou () et
dun plaisir () damour (), je vous livrerai () Osiris NOPHRITH, [l]e frre dIsis,
et il puisera de le[a]u froide et rafrachira vos psychai (). Si vous ne ralisez () pas pour
moi ce que je vous dis, je vous calcinerai () SOMEBETH. Je vous adjure, dmons, par le
grand dieu IE (16) IAI IAI A IAIAIA .IA ALILEMPS. Je dpose (ce charme) avec vous dans
la terre des chiens. Dmons, liez () Isis quenfanta Auei, dont cest la substance magique,
pour lamour () de moi (25) Priskos quenfanta Annous. Attirez () et liez () Isis

220
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

quenfanta Auei je vous adjure par la stle des dieux, je vous adjure par ceux qui se trouvent
lintrieur du te[m]ple, je vous adjure par les noms du dieu qui voit tout () IA IA IA I I
I IE IE IE OUA ADNAI. Je (vous) adjure par celui qui dans la puret trouve sa gloire et (30)
par le sang () que reoit le grand dieu ITH[ATH], ralisez () ce que je [v]ous ordonne
() AKRAMMACHARI Ne me contraignez () pas nouveau dire la mme chose
[..]AIIK Is]is quenfanta Auei, enflamme (), torture (), auprs de moi, Priskos
quenfanta Annous en vue dun amour () fou () dun dsir () du plaisir (), au
jour daujourdhui (35) [par la] for[te] () Ncessit () MASKELLI MAS[KELL
PH]NOUKENTABATH
AREOBA[ZA]G[RA]
RXICHTHN
HIPPOCHTH[N]
PUR[I]PGANYX PER[I]PGANYX. Afin que vous attiriez () et Isis quenfanta Auei, pour
lamour () de moi, Priskos quenfanta Annous et nouveau, je vous adjure (40) par celui qui
vous gouverne afin que vous ne me dsobissiez pas (). Et nouveau, je vous adjure par
celui qui se trouve aux quatre points cardinaux des vents afin que vous ne me dsobissiez pas
(). Et nouveau, je vous adjure par celui qui dirige la Brumeuse () afin que vous ne me
dsobissiez pas (). Et nouveau, je vous adjure [par les] sept trnes ACHLAL
ALA..PHENTH (45) BALA . BE BOLB BOLBE BOLBETH BOLBEBTH
BOLBESR UPHTH et, nouveau, je vous adjure par linexorable CHNOUPH ABRASAX
IPSENTHANCHOUCHAINCHOUCHECHACH. Emparez-vous () dIsis quenfanta
Auei, dont vous possdez la substance magique et liez-la () avec des liens () qui ne
peuvent tre dlis (), vigoureux () et rsistants (), en vue dun dsir ()
fou () et dun plaisir () damour () et joignez () sa cuisse ma cuisse
(), son bas-ventre mon bas-ventre () pour un rapport sexuel () avec moi,
Priskos quenfanta Annous, afin quelle ne soit baise () sous aucun autre homme que moi
seul, Priskos quenfanta Annous, attirez travers () et ... Isis quenfanta Auei auprs de [mo]i
Priskos quenfanta Annou[s [] le [char]me jusqu sa ralisation (), [maintenant,
maint]enant ; vite, vite.

221
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

ONGUENT

PGM VII 191-192

Charme ternel pour lier damour () prescrivant

lutilisation dun onguent appliqu sur le gland base de bile de sanglier, de sel ammoniac et de
miel de lAttique.

Texte grec et traduction allemande de K. Preisendanz, PGM, vol. II, p. 8-9 ; traduction anglaise de E.N. ONeil,
GMPT, p. 120 et traduction franaise de P. Charvet et A.-M. Ozanam (1994), p. 45.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

[Col.V] Charme ternel pour lier damour () : Frotte ensemble de la bile de


sanglier, du sel ammoniac, du miel de lAttique et enduis ton gland ().

222
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

AGGAI TRES LACUNAIRES


PGM CIII 1-18 (Texte lacunaire) Requte dune prescription demandant un dmon dattirer
Une telle Un tel, si elle est assoupie, quelle ne soit pas assoupie jusqu ce quelle vienne.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

PRESENTATION DU PGM CIII


ORIGINE : Inconnue.
INVENTAIRE : P.S.A. Athen., Inv. 70.
DATATION : Ier s. ap. selon SM et IIe s. ap. selon G.A. Petropoulos (1939), p. 430, n. 70.
EDITION : G.A. Petropoulos (1939), p. 430, n. 70.
NOUVELLES PUBLICATIONS : Fr. Maltomini (1980), p. 169-172 ; SM, p. 128-131, n. 73.
ETUDES : G.A. Petropoulos (1939), p. 430, n. 70 ; Fr. Maltomini (1980), p. 169-172.
TRADUCTIONS : Traductions anglaises de R. Kotansky, GMPT, p. 310 et de R.W. Daniel et Fr. Maltomini
SM, p. 128-131, n. 73.
REPRESENTATION : Fr. Maltomini (1980), pl. XI.
REFERENCES : K. Preisendanz (1951), n. LXXXVII.
DESCRIPTION : Type : Feuillet de papyrus.
Etat de conservation : Lacunaire de tous cts sauf dans la partie infrieure, o se trouve un
espace non inscrit de 2 cm.
Dimensions : Papyrus mesurant 7/12 cm.
Texte : Papyrus non opisthographe Lcriture est dans le sens des fibres. Certaines parties
des deux colonnes ont t conserves ; lintervalle entre les colonnes est denviron 2 3 cm.
LIEU DE CONSERVATION : Athnes, Archeological Society of Athens.

[col. ii] (3) de tous lie[ux rends-toi en tout] (4) lieu et tout[e maison () et attire moi
() Une telle.] Si elle est assoupie, quelle ne [soit pas assoupie (), si elle mange, quelle ne ]
mange pas (), si elle bo[it, quelle ne boive pas (), jusqu ce quelle vienne ()
auprs de] moi, Un tel et (8) aim () [main]tenant, maintenant [Un(e) tel(le)]
quenfanta Une [telle] (12) en tout lieu sacrifie, ne pas feu () et jet E.R IALPHS
THI (16) CHICH [ralise ()] ce ch[arme jusqu sa ralisation () (?)].
[col. i] Ne subsistent que quelques caractres.

223
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

PGM XXXVIII 1-26

(Texte lacunaire) Prescription recommandant dinscrire une requte

sur un feuillet de papyrus demandant ( un dmon) dattirer Une telle, de lempcher de trouver le
sommeil

PRESENTATION DU PGM XXXVIII

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

ORIGINE : Dcouvert en 1920 par S. Eitrem au Fayoum.


INVENTAIRE : P. Osl., I, Inv. 3.
DATATION : IVe s. ap.
EDITION : S. Eitrem (1925), p. 13.
NOUVELLE PUBLICATION : PGM, vol. II, p. 176
TRADUCTIONS : Traduction allemande de K. Preisendanz, PGM, vol. II, p. 176 et traduction anglaise de E.N.
ONeil, GMPT, p. 278-279.
REPRODUCTION : Fr.G. Kenyon (1893), pl. 36-49.
DESCRIPTION : Type : Feuillet de papyrus.
Dimensions : La taille du feuillet est de 6,5/11cm.
Texte : Papyrus opisthographe.
LIEU DE CONSERVATION Oslo, Universitetsbiblioteket.

[Recto] [Au] moment appropri purifie-toi [sept jours et prends] de lencre de myrrhe pour
[crire] sur un papyrus hi[ratique] des tuves : Viens ici () moi, qui possde la
puissance () (5) et rends-toi dans la maison () craignant () et se
tenant cach de la porte (). Puisque sa contribution115 par ta pu[issance () attire
()] moi Une telle fille dUne telle, puisque (10) trouver le sommeil () et cerveau
() fantme () sacr [Verso] de la mer (15) qui dans] locan saillit
(), PSOI PHNOUTHI NINTHR, tu es le seul qui est] visible le jour et qui se couche au nordoue]st du ciel, et te lve au sud-est. A la 1re heure] tu as [la form]e dun chat ; ton nom est
PHARAKOUNTH. A la 2e heure tu as la forme dun c]hien ; ton nom est (20) SOUPHI. A la 3e
heure tu as la forme dun serpent ; ton nom est] ABERAN NEMANE THUTH. A la 4e heure tu as la
forme dun scarab]e ; ton nom est SENTHENIPS. A la 5e heure tu as la forme] dun ne ; ton nom
est ENPHANCHOUPH. A la 6e heure tu as la forme dun li]on ; ton nom est BAISOLBAI qui
gou]v[e]rne le temp[s. (25) A la 7e heure tu as la forme dune chvre ; ton nom est] OUMESTH[TH.
A la 8e heure tu as la forme dun taureau ; ton nom est DI]ATI[PH, qui devient visible.

115

Daprs la proposition de restitution de S. Eitrem (1925), p. 13.


224
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

PGM XIXb 1-3 (Texte lacunaire) Prescription demandant que soit emmen Un tel Une telle.
Texte grec et traduction allemande de K. Preisendanz, PGM, vol. II, p. 144 et traduction anglaise de E.N. ONeil,
GMPT, p. 257-258.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

quil [emmen]e () Un tel Une telle (Ajoute ce qui est dusage). (Ecris) avec de la
myrrhe teinte en rouge116 sur des feuilles de chalpasos.

116

Le terme grec signifie vermillon, teint en rouge, E. N. ONeil traduit : mle du sang . En effet,
les papyrus magiques voquent frquemment lemploi de sang pour inscrire les formules des charmes.
225
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

PGM CXVII fr. 1-23 (Texte lacunaire) Requte dune prescription, semblant tre adresse
Hcate, demandant quUne telle quitte son compagnon / poux, se repose avec Un tel de manire
trs agrable quelle joigne sa toison pubienne la toison pubienne dUn tel, quelle soit
attire, que lui soient infliges des insomnies.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

PRESENTATION DU PGM CXVII


ORIGINE : Egypte, lieu exact inconnu.
INVENTAIRE : P. Mon. Gr.inv.216.
DATATION : Ier s. av.
EDITION : P. Fabrini et Fr. Maltomini, in, A. Carlini (d.) (1978), p. 237-266, n. 34.
NOUVELLE PUBLICATION : SM, p. 95-105, n. 71.
ETUDES : P. Fabrini et Fr. Maltomini, in, A. Carlini (d.) (1978), p. 237-266, n. 34.
TRADUCTIONS : Traductions anglaises de R. Kotansky, GMPT, p. 314 et R.W. Daniel et Fr. Maltomini, SM,
p. 95-105, n. 71.
REPRESENTATIONS : P. Fabrini et Fr. Maltomini, in, A. Carlini (d.) (1978), pl. XIII a-b.
DESCRIPTION : Type : Rouleau de papyrus.
Etat de conservation : Vingt-trois fragments du bas dun rouleau de papyrus. Tous sont
lacunaires gauche, droite et en haut ; la partie infrieure du fragment 1 est galement lacunaire. Hormis ce
fragment, toutes les marges des parties infrieures ont t conserves.
Dimensions : La hauteur maximale est celle du fragment 20, col. I : 4,3 cm.
Texte : Le recto est inscrit le long des fibres et le verso nest pas inscrit.
LIEU DE CONSERVATION : Munich, Bayerische Staatsbibliothek, Handschriftenabteilung.

Fr.1 ... [lane (?)] ... Fr.2+21 i la maison (), quittant () son compagnon / poux
() se repose () avec moi ( ?) () de manire trs agrable (), par moi
et aussi longtemps que ( ?) terre et ciel [ralise () ce] cha[rme jusqu sa ra]lisation
(). Fr.4 une vache Fr.5 [afin] quelle joig[ne () sa toison pubienne] [ma]
toison pubienne () dans une nouvelle coupe Fr.6 viens () mo[i ... Fr.7 ... aussi
nomm (?) au milieu de la nuit, les rues Osiris HESIS mes fruits ( ?) mixs Fr.8 ...
enti]rement (?) Fr.9 ... in[diqu ensuite] Anubis, Anubis, jaime () [Un(e) tel(le)] Fr.10
arrache () deux cheveux () et [place-les] dans une coupe Fr.11 possde par to[i ...
Fr.12 de prononce la formule ... Fr.13 fille de Zeus ( ?) destructeur ... Fr.14 quenfanta
Une telle ( ?) jadjure par les dieux de lHads tous, attire () Une t[elle Fr.18 plusieurs
sciences [qui vit dans le ciel toi]l matresse et immortelle ... Fr.19 terrible ()
intarissable causant du chagrin () et des souffrances () ... Fr.20 et Hcate ( ?)
Fr.22 sombre (), qui tenfanta inflige des insomnies () Une telle Fr.23
sur lui comme une couverture prends-le. Puisquil est

226
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

PGM CXIXa 4-6

(Texte lacunaire) Charme dattraction prescrivant [dcrire ?] sur un

tesson

Texte grec et traduction anglaise de R.W. Daniel et Fr. Maltomini, SM, p. 166-169, n. 82. Autre traduction
anglaise de R. Kotansky, GMPT, p. 315.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

(4) Charme dattraction () : Sur un tesson (5) BOLSAK SAR (6) le diaphragme
()

227
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

228
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

CHARMES POUR LA CLEF DU SEXE


PHUSIKLEIDIA

PGM XXXVI 283-294

Charme pour la clef du sexe Prescription proposant de fabriquer

un onguent base duf de corneille, de sve de la plante pied de corneille et de la bile dune
torpille de fleuve, broys avec du miel, et de prononcer une formule au moment de moudre la
prparation et den enduire les organes gnitaux. Cette formule est destine demander que la
matrice dUne telle soit ouverte et quelle reoive la semence dUn tel, quelle laime tout le temps
de sa vie et lui soit fidle. Puis la prescription indique davoir une relation sexuelle avec la femme

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

voulue et elle aura de la tendresse envers Un tel seul et naura de relations avec personne dautre.

Texte grec et traduction allemande de K. Preisendanz, PGM, vol. II, p. 172-173 et traduction anglaise de E.N.
ONeil, GMPT, p. 276.

[Verso] Charme de la clef pour le sexe () : Prends un uf de corneille, de la sve de


la plante pied de corneille () et de la bile dune torpille de fleuve, broie avec du miel et
prononce (285) la formule lorsque tu mouds cela et lenduis sur tes organes gnitaux ().
Cest la formule prononcer : Je te dis, matrice () dUne telle, ouvre toi et reois la
semence () dUn tel et la se[m]e[n]ce () sans contrle ()117 de IARPHE ARPHE
(cris-le)118. Que maime () Une telle, tout le temps de sa vie, comme Isis aima () Osiris et
quelle me reste chaste () comme Pnlope119 Ulysse. (290) Mais toi, matrice (),
souviens-toi () de moi, toute ma vie durant, puisque je suis AKARNACHTHAS.
Dis cela en broyant et lorsque tu enduis tes organes gnitaux () et aie ainsi une liaison
sexuelle () avec celle que tu veux () et elle aura de la tendresse () envers toi
seul ( ) et naura de relations () avec personne dautre que toi seul ( ).

117

Dans le texte grec est inscrit : : sans force, peu vigoureux, impuissant, drgl, intemprant,
excessif , K. Preisendanz traduit ce terme par : sans force , alors que E. N. ONeil choisit de donner cet
adjectif la traduction incontrlable , en grec et non pas . Cependant la traduction peu
vigoureux semble assez surprenante.
118
Dans le texte il est inscrit , que K. Preisendanz interprte comme , sous entendant quil est
indiqu dcrire les mots IARPHE, ARPHE, RPHE, PHE, E.
119
Dans le texte grec il est inscrit Plnop .
229
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

SM 79A

Prescription proposant un charme Sur une scrtion (sminale) pour rpandre le

sang dans le sexe dUne telle.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

PRESENTATION
ORIGINE : Oxyrhynchos.
INVENTAIRE : P. Oxy., Inv. LVI 3834.
DATATION : IIIe s. ap.
EDITION : R.W. Daniel (1989), p. 54-57, n. 3834.
NOUVELLE PUBLICATION : SM, n. 79, p. 155-160.
ETUDE : R.W. Daniel (1989), p. 54-57, n. 3834.
TRADUCTION : Traduction anglaise de R.W. Daniel et Fr. Maltomini, SM, n. 79, p. 155-160.
REPRESENTATION : SM, pl. VI.
DESCRIPTION : Type : Feuillet de papyrus.
Dimensions : Feuillet mesurant 21/21 cm.
Texte : Papyrus non opisthographe Le papyrus prsente deux colonnes de hauteur ingale,
inscrites le long des fibres. La partie infrieure du feuillet nest pas inscrite. La premire colonne, de plus
petite dimension, est situe 4 cm de lextrmit suprieure du papyrus et 7,5 cm de lextrmit infrieure.
Lespace sparant les deux colonnes ne mesure quenviron 2 cm, alors que la dimension de la marge situe
gauche de la premire colonne est de 2,5 3,5 cm et que celle de la marge droite de la seconde colonne est
denviron 4,5 cm. Il semble donc que ce feuillet ne soit pas un fragment, mais un papyrus magique part
entire. Le bord dune kollsis est visible 4 ou 4,5 cm de lextrmit gauche du feuillet avec un
chevauchement horizontal denviron 2 cm de largeur qui superpose trois couches alors que les fibres
verticales du bas de la partie suprieure du feuillet ont t enleves avant que la jointure ne soit effectue.
LIEU DE CONSERVATION : Ashmolean Museum, Oxford.

Sur une scrtion (sminale) (), un bon (charme) : En ayant une liaison sexuelle
(), dis : Jai rpandu le sang () (4) dABRATHIAOU dans le sexe () dUne
t(elle).

230
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

SM 79B

Prescription proposant un charme sur une scrtion (sminale) pour rpandre le sang

dans la cavit du bas-ventre dUne telle.

Texte grec et traduction anglaise de R.W. Daniel et Fr. Maltomini, SM, n. 79, p. 155-160.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Un autre : Donne () ton plaisir () (8) Une t(el)le : Je tai communiqu


() mon plaisir (), Une t(elle). Dans la cavit de ton bas-ventre (), jai rpandu
le sang () de BABRATH.

231
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

GMA 61 Pour que la semence soit reue en la matrice.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

PRESENTATION
ORIGINE : Dcouverte dans la tombe 2 de la ncropole 219 Ballana en Nubie.
INVENTAIRE : Inv. J. 71204.
DATATION : III-IVe s. ap.
EDITION : Tablette publie par S. Eitrem, in, W.B. Emery et K.P. Kirwan (ds) (1938), p. 382, n. 874 et p.
405-407.
NOUVELLES PUBLICATIONS : SM, p. 158 et GMA, p. 361-368, n. 61.
ETUDES : J.J. Aubert, Threatened Wombs : Aspects of Ancient Uterine Magic , GRBS, 30, 1989, p. 421-449
; R. Kotansky, GMA, p. 361-368.
TRADUCTIONS : Traductions anglaises de D.R. Daniel et Fr. Maltomini, SM, p. 158 et de D.R. Kotansky,
GMA, p. 361-368, n. 61.
REPRESENTATIONS : Photographies publies par S. Eitrem, in, W.B. Emery et K.P. Kirwan (ds) (1938),
pl. 107B. Photographies et fac-simils dans SM, fig. 60 et pl. XXVI.
DESCRIPTION : Type : Lamelle dor.
Dimensions : Lamelle mesurant 6,5/3,5 cm.
Inscription : Lamelle non opisthographe. Le texte est orthographi de manire irrgulire,
puisque le scribe a inter-chang les lettres /, /, /, /, /, /.
Particularit : Cette lamelle a t trouve avec trois tablettes de plomb qui nont jamais t
droules. Furent aussi dcouvertes dans cette mme tombe une petite croix en or et une bague avec un
scarabe.
LIEU DE CONSERVATION : Le Caire, Muse archologique.

Viens () auprs de moi, Isis, puisque je suis Osiris, ton frre masculin () (4) cest la
source que je tamne, cest la source du faucon120 de la petite poitrine () dIbis, (8) la
source dAnubis. Frre PHTHNTH BEN. Sois sur le dos (), ouvre () (12) ta matrice
(), en cette heure, en cet instant et reois () (16) en toi la source seme ( ),
en ton nom Isis, matresse, reine de Tentyre, maintenant ; vite, vite ; par votre puissance (),
vite.

120

Cest dire Horus.


232
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

ERTYLOS

PGM CXXIIIa 24-47 Ertylos

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

PRESENTATION DU PGM CXXIII


ORIGINE : Egypte, lieu exact inconnu.
INVENTAIRE : P. Cazzaniga., Inv. 1-6.
DATATION : Ve s. ap.
EDITION : Fr. Maltomini, in, G. Arrighetti (d.) (1979), p. 55-124.
ETUDE : Fr. Maltomini, in, G. Arrighetti (d.) (1979), p. 55-124.
TRADUCTIONS : Traductions anglaises de Fr. Maltomini, in, G. Arrighetti (d.) (1979), p. 55-124 et de D.R.
Kotansky, in, GPMT, p. 318-320.
DESCRIPTION : Type : Feuillet de papyrus.
Dimensions : Non communiques.
LIEU DE CONSERVATION : Pise, Universit di Pisa.

Qui concerne le dsir () :


(25) n du sang ()
versant le sang ()
faisant les racines ()
androgyne ()
virilement ()
(30) n du/avec le sang ()
safrane
avec des flches dor ()
aux cheveux dor ()
comme un oignon blanc
(35) MENOULATH
CHARBATHA,
STHMBAUL
ZANXMNA
CHNOUTHA
(40) MENOUBA
BELERTHI
ZACHTHAR
CHALIOUB
OUAMIRATH
[AUT]
ZAZAS

BRIM CHA
YRA
ITPHIKASY
OU

233
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

PGM CXXIIIe 1-13 [Ertylos]

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

(1) n du sang ()
versant le sang ()
faisant les racines ()
(4) androgyne ()
virilement ()
n du/avec le [s]ang ()
[saf]rane
avec des [f]lches [dor] ()

(1) MENOULATH
CHARBATHA,
STHMBAUL
(4) ZANXMNA //
CHNOUTHA // MENOUBA // BELERTHI // ZACHTHAR // CHALIOUB

OUAMIRATH
AUT
ZAZAS
BRIM CHA
YRA
ITPHIKASY

234
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

PGM CXXIIIf [Ertylos]

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

(1)
YB EAR
YROS
(4) n du sang () versant le sang ()
faisant les racines () androgyne ()
ANTRORCH n du/avec le sang ()
safrane, avec des flches dor ()
(8) aux cheveux dor () //
de cynocphale
SAI
AS
GOBAS
E NO
ADONAEI
ELOEI

(1)
ZANXMNA
M]ENOUBA
ZACHTHAR

.N.YL .
MARMOUR
SABATH
ADONAEI

235
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

236
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

CHARMES LACUNAIRES DESTINES A SUSCITER


LAMOUR

DT 296 (texte lacunaire) Fragment dune dfixion amoureuse ??

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

PRESENTATION
ORIGINE : Hadrumte (Byzacne). Dcouverte dans une tombe incinration de la ncropole romaine.
INVENTAIRE : Non communiqu.
DATATION : IIIe s. ap.
EDITION : Du Coudray La Blanchre et P. Glauker, in, E. Leroux (d.) (1897), H, 40.
NOUVELLES PUBLICATIONS : DT, n. 296, p. 410-411 et S. Sichet (2000), p. 49.
TRADUCTION : Traduction franaise de S. Sichet (2000), p. 49.
DESCRIPTION : Type : Tablette de plomb
Etat de conservation : Tablette trs endommage
Dimensions : Tablette mesurant 8/5 cm.
Inscription : Tablette non opisthographe, rdige en grec.
LIEU DE CONSERVATION : Muse de Tunetano.

(5) (10) (15) . jour de la psych () de

237
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

DT 299

(texte lacunaire) Dfixion dun individu pour envoyer un dmon auprs de

quenfanta Kal[pour]nia.

PRESENTATION

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

ORIGINE : Ammaedara (Byzacne).


INVENTAIRE : Non communiqu.
DATATION : IIIe s. ap.
EDITION : R. Wnsch (1900), p. 266-268, n. 19.
NOUVELLE PUBLICATION : DT, n. 299, p. 413-414.
ETUDE : Aucune.
TRADUCTION : Aucune.
REPRODUCTION : Aucune.
REF : DT 299.
DESCRIPTION : Type : Tablette de plomb
Etat de conservation : Tablette mutile.
Dimensions : Tablette mesurant 5/17 cm.
Inscription : Tablette opisthographe rdige en grec.
LIEU DE CONSERVATION : Muse de Constantine.

[E]v[e]ille-toi () [puisqu]e sinon, dmon serviteur (), [et rends-toi auprs


dUne telle ( ?)] quenfanta Kal[pour]nia qui veill[e] la maison () [de] dit par le sommeil
() et vtements (5) tu envoies et je t[adj]ure (8) par les no[ms]. Car ne [t]enfer[re] pas
dans la dso[bissance] () moi serviteur ()

238
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

DT 229

(texte lacunaire) Dfixion dun individu pour quil/elle se liqufie, oublie, le

dtienne .

PRESENTATION

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

ORIGINE : Carthage (Afrique proconsulaire). Dcouvert au sein dune spulture du cimetire des Officiales.
INVENTAIRE : Non communiqu.
DATATION : IIe ou IIIe s. ap.
EDITION : DT, n. 229, p. 301.
NOUVELLE PUBLICATION : S. Sichet (2000), p. 14.
TRADUCTION : Traduction franaise de S. Sichet (2000), p. 15.
REPRODUCTION : Aucune.
DESCRIPTION : Type : Tablette de plomb
Etat de conservation : La partie suprieure droite de la tablette est brise.
Dimensions : Tablette mesurant 8/7 cm.
Inscription : Tablette non opisthographe, rdige en latin.
LIEU DE CONSERVATION : Non communiqu.

[Colonne A] Fais prir (occido) accomplis au mo[yen de]/pen[dant] (?) accomplis dmo[n]
liqufie (liquo) (5) de loubli (oblivio) vit[e] il/elle me dtient (teneo) et sauf ; [maint]enant,
maintenant ; (10) [vi]te, vite, accomplis ds ce jour, ds [c]ette heure ; maintenant, maintenant ; (15)
vite, vite, accomplis.
[Verticalement, droite de la colonne A] (1) jusqu ce que et (2)
Dessin dun tre (dmon ( ?)), vtu dune tunique, tenant une coupe dans la main droite et une
torche ( ?) enflamme, fiche dun bton, dans la gauche.
[Colonne B] (8) [j]-(10)-usqu ce que et maintenant, maintenant vite
[Verticalement, sous la colonne B] traces de caractres

239
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

DT 51

(texte lacunaire) Dfixion destine jeter le pnible feu en tous les membres de Gamet

quenfanta Hygia Macrobi sa psych et son cur

PRESENTATION

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

ORIGINE : Athnes.
INVENTAIRE : Inv. 9332
DATATION : Non communique.
EDITION : E. Ziebart (1899), p. 133.
NOUVELLES PUBLICATIONS : R. Wnsch (1900), p. 70 et DT, n. 51, p. 86-87.
DESCRIPTION : Type : Tablette de plomb
Etat de conservation : Tablette fragmentaire.
Dimensions : Non communiques.
Inscription : Inscrite dun seul ct.
LIEU DE CONSERVATION : Athnes (?)

... jetez le pnible () feu () en tous les membres () de Gamet quenfanta


[Hygia Macrob]i, tuez/brlez (/), tres chton[iens] et la psych (), le
cur () de Gamet quenfanta Hygia [Macrobi] jetez le pnible feu () en [tous ses
membres ()]

240
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

PGM LXXVII 1-24 (texte lacunaire) Charme damour ?


PRESENTATION DU PGM LXVII

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

ORIGINE : Oxyrhynchos.
INVENTAIRE : P. Cairo., Inv. 60140.
DATATION : Non dat.
EDITION : L. Koenen (1971), p. 199-206.
NOUVELLE PUBLICATION : K. Preisendanz, PGM, p. 199-200.
ETUDES : Voir les rfrences donnes par K. Preisendanz (1926).
TRADUCTIONS : Traduction allemande de K. Preisendanz, PGM, vol. II, p. 199-200 et traduction anglaise de
E.N. ONeil, GMPT, p. 296.
REPRODUCTION : L. Koenen (1971), p. 199-206.
DESCRIPTION : Type : Feuillet de papyrus.
Etat de conservation : Cinq fragments dun papyrus.
Dimensions : A (Ct gauche l. 1-11) : 7/8 cm ; B (Ct droit l. 1-10) : 7,3/6 cm ; C (Ct
gauche l. 11-18) : 5/2,5 cm ; D (Ct droit l. 11-17) : 5,4/4,3 cm ; E (Ct droit l. 18-24) : 4,5/3,5 cm.
Texte : Papyrus non opisthographe
LIEU DE CONSERVATION : Le Caire, Muse des antiquits gyptiennes.

Celui qui prononce le charme aux morts et aux vivants [do]i[t crire] : AGE AOUMA
EB THNOBAMA BABOUA EU DALAN[ALA]D ALKOUMI OUTIZTAI AAAA
IIIII EOUA BOUBITHA [CH]ANACH SANMACHANA (5) et KECHNOU BOUZA
[S]AMMACHANA SPHAMBS EPOKR ACHTH KAT ETA BAI KARKOPT KOPT
KARBA[RB]AROUTA THATH [CHRE]NPSENTHAS [B]ERBAL [I] PARP RPAR, je
tadjure pa[r le sai]nt no[m d]u dmo[n] de IOY (10) S[OU]US BARBAR[ATHAM
dA]DNA[IS le dieu S]ABA[TH ABRASAX] PSE TA [PHONOBOUB]OL [du
chthonien
Herms-Thouoth
ARCHEDAMA
(souverain
du
domptage
())],
PHKENS[EPSEU] AREEKTATHOU MIS[ONKTAI EI] [IA] KA ]I I
SE[SENGEN BARPHARAGGS ER]KITHPH[E AR]ARACHA[RARA] EPH[THISIKRE (15)
IABEZEB]YTH IA[ ]SAM PHTHESA[M ERKISIPHTH] ARARACHA[RARA]
PHTHISIKR[E ] I IA [] KA. Par [cette] ad[juration je tadju]re toi qui [ e]t celui qui
a fait serm[ent se souvenant () (20) des individus dcds] prmaturment Une
telle quenfanta] Une telle, Un tel qu]enfanta Une telle a dit

241
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

PGM LII 1-9 (texte lacunaire) Prescription pour un charme damour (?) prconisant de rciter
une formule adresse Hra et Sln.

Texte grec et traduction allemande de K. Preisendanz, PGM, vol. II, p. 183 et traduction anglaise de R.
Kotansky, GMPT, p. 283-284.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

la formule :
..c[u]r vaillant (), tourbil[lon] dargent
et avec les Charites CHOS EU
H]ra et Sln. Ainsi
Le diaphragme () qui est au-dessus
..rien au sujet de la mer,
SESESS jamais encore

242
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

PGM LII 9-19

(texte lacunaire) Prescription pour un charme damour (?) prconisant

deffectuer une prparation grce un ichneumon jet dans du vinaigre de myrrhe et de rciter une
formule adresse Peith afin que soit accord Un tel la faveur ou lamour ( ?).

Texte grec et traduction allemande de K. Preisendanz, PGM, vol. II, p. 183 et traduction anglaise de R. Kotanky,
GMPT, p. 284.

10

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

15

Prends un ichneumon
dans la campagne, jette-le dans du vinaigre
de myrrhe et fais bouillir 3 jours durant
mais

et
Peith verra
ayant la force ()
puisses-tu maccorder la faveur ()
ou aime-moi () dans
avec force ()

243
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

PGM CXIXa 1 (texte lacunaire) Charme destin notamment empcher de trouver le sommeil.
Texte grec et traduction anglaise de R.W. Daniel et Fr. Maltomini, SM, vol.II, p. 166-169, n. 82 et autre
traduction anglaise de D.R. Kotansky, GMPT, p. 315.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

[Ne] tro[uv]e [pas] le sommeil (). Jadjure

244
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

PGM CXIXa 7-11 (texte lacunaire) Charme de subordination voquant un aphrodisiaque.


Texte grec et traduction anglaise de R.W. Daniel et Fr. Maltomini, SM, p. 166-169, n. 82 et autre traduction
anglaise de D.R. Kotansky, GMPT, p. 315.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Charme de subordination () : subordonne () [ moi] CHR. Ecris


(10) un aphrodisiaque ()121.

121

Il est impossible de dfinir si ce terme est le titre dun autre charme ou sil indique que ce charme de
subordination peut-tre aussi employ comme un aphrodisiaque.
245
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

PDM lxi 148-158 (texte lacunaire) Prescription voquant une requte damour.
Texte grec et traduction anglaise de H.I. Bell, A.D. Nock et H. Thompson (1932), verso col. II/1-20 p.14 et
traduction anglaise de J.H. Johnson, GMPT, p. 290.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Ce sont leurs noms : ORNAI SORNIN OZO RANAY SARZANA IAO (151[v.col.ii,4])
XOINAI OOO NAIO MELOI NAI ERIANA E ASNAI ENAMPHE, quelle, Une telle, maime.
Leur ( ?) encre verte : Tu dois teindre (156[v.ii, 9]) myrrhe ; tu dois les brler et tu dois les
moudre dun enfant pour boire ( ?) du [vin ?] dat brl.

246
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

PDM xii 119-134 [PGM XII 469-470 ; 471-473]

(texte lacunaire) Prescription

prconisant dinscrire une requte demandant que soit entour Un(e) tel(le) fils(fille) dUne telle
dans son cur.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Traduction anglaise des lignes 119-125 et 128-131 par J.H. Johnson, GMPT, p. 171, suivant ldition publie par
J.H. Johnson (1975), p. 42-43, col. II, l. 12-27 et des lignes 126-127 par E.N. ONeil, GMPT, p. 171, suivant
ldition de K. Preisendanz, PGM XII 469-470. Les Voces magicae en dmotique des lignes 132-133 sont
transcrites en grec par K. Preisendanz dans le PGM XII, 471-73. Les mots prcds du signe : sont inscrit dans
le texte en dmotique avec des caractres en ancien copte insrs au-dessus.

[Col.XVI] Un charme pour cela : Entoure ( ?) de un autre [manuscrit] prononce :


(120[13]) Ecris [les] vrais noms avec de lencre et cris sur sa partie infrieure, moi Anubis, en
disant : Entoure ( ?) Un(e ?) tel(le ?) fils(fille ?) dUne telle ! Tu dois crire sur sa partie
infrieure Fche Un(e ?) tel(le ?) fils(fille ?) de Une telle ! et tu dois eux cela nouveau et
tu doisfeu, flamme ( ?) et tu dois [lier] des cheveux de la femme avec , (125[18]) et tu dois
placer un une chienne qui est morte.
Sa formule : veille-toi () et pars, en vue de lentreprise, repousse () la rsistance
() la peine () femme. Ecris ces mots sur un nouveau papyrus avec de lencre de myrrhe
et place le dans un dun (130[23]) construit ( ?) et place le dans un coffre ( ?) et donne-le un
ibis.
Ce sont les noms : ALBANAGHAMBRE AMESTSIE( ?)R ATHRER ATHROI
THYIN, entoure Un(e ?) tel(le ?) fils(fille ?) dUne telle, dans son (fminin) cur.

247
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

PDM xii 135-146 [PGM XII 474-479] (texte lacunaire) Prescription prconisant

de faire

une requte demandant que soit lentire psych et le corps de femme dUne telle fille dUne
telle quelle soit consume par le feu.

Traduction anglaise des lignes 135-139 par J.H. Johnson, GMPT, p. 171 suivant ldition publie par J.H.
Johnson (1975), p. 44-45, col. I, 1-5 et des lignes 140-145 par E.N. ONeil, suivant ldition de K. Preisendanz,
PGM XII 474-479.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

[Col.XVI] (135[1]) Prends un scell de cuivre ce lion, cette momie ( ?) et cet Anubis
alors quils cherchent scarabe ( ?) noir place :
(140[6]) AIDI RICH THAMBIT, Abraham qui [Col.XVII] PLANOIEGCHIBITH
MOU ROU et lentire psych () Une telle [fille dUne telle] et le corps () de femme
() dUne telle [fille dUne telle]. Jadjure par lee]t consume par le feu () Une
telle fille [fille dUne telle]
[Inscris ces] mots avec cette figure sur un nouveau papyrus :

Dessin daprs GMPT

248
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

DEFIXION DUN ERASTE POUR LAMOUR DE SON


EROMENE AFIN QUE CELUI-CI SOIT LOUE PAR
TOUS

GRBS 91, publie par A.P. MILLER (1973)

Dfixion dApellis pour lamour

dEunikos, afin que personne ne soit plus appliqu quEunikos, pas mme Phintn, mais
volontairement ou involontairement, quon le loue, mme Philtas ; afin que les paroles et les actes
des chorges ne parviennent pas leurs fins, ainsi que leurs enfants et leurs parents, pour quils
chouent dans le concours et en dehors du concours, ainsi que tous ceux de son entourage qui

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

labandonneraient () afin que personne ne soit plus appliqu quEunikos, ni chez les hommes, ni
chez les femmes et que soit sauvegard tout jamais et partout la victoire pour Eunikos.

PRESENTATION
ORIGINE : Semble provenir de la rgion de Gela.
INVENTAIRE : Non communiqu.
DATATION : Vers 450 av.
EDITION : Tablette publie par A.P. Miller (1973), p. 184.
NOUVELLE PUBLICATION : L. Dubois (1989), n. 134, p. 152-159.
ETUDE : L. Dubois (1989), n. 134, p. 152-159 ; A. Brugnone (1978-1979), p. 70.
TRADUCTION : Traduction franaise de L. Dubois (1989), n. 134, p. 152-159.
REPRESENTATION : Fac-simils dits par L. Dubois (1989), n. 134, p. 153 (face a) et 155 (face b).
REFERENCES : D.R. Jordan, GRBS, n. 91.
DESCRIPTION : Type : Tablette de plomb.
Dimensions : Tablette mesurant 17,1/6,2 cm.
Inscription : Tablette opisthographe, grave une premire fois par le rdacteur de la face a,
dont la partie gauche du texte li, une transaction financire, a t mutile. La tablette a ensuite t utilise
nouveau dans des dimensions plus restreintes par le rdacteur de la face b dont le texte a t presque
entirement conserv.
LIEU DE CONSERVATION : Conserve dans la Rare Book Room de lUniversit de Caroline du Nord
Chapel Hill.

[Face b] Maldiction () dApellis pour lamour () dEunikos. Que personne ne soit plus
appliqu () quEunikos, pas mme Phintn, mais volontairement ou involontairement,
quon le loue (), mme Philtas ; Pour lamour () dEunikos jinscris () tous
les chorges pour que leurs paroles () et leurs actes () ne parviennent pas leurs fins
(), ainsi que (5) les enfants () de ceux l, et leurs pres (), pour quils chouent
() dans le concours et en dehors du concours, ainsi que tous ceux de mon entourage qui
mabandonneraient (). Kaledia/Kaledias, je linscris () pour la/le (sparer ( ?))
dApellis et tous ceux qui sont l Ssias, je linscris () pour (larracher) sa boutique ;
Alkiadas, pour lamour () de Melanthios ; Pyrrias, Myskelos, Damophantos et le (10) , je les
inscris () pour les (sparer) de leurs enfants () et de leurs pres (), et tous les
autres qui arriveraient ici. Que personne ne soit plus appliqu () quEunikos, ni chez les
hommes (), ni chez les femmes (). Que tant les tablettes de plomb, que le prix du plomb,

249
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

sauvegarde () tout jamais et partout la victoire () pour Eunikos Cest pour lamour
() dEunikos que jcris.

250
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

PHYLACTERE CONTRE LA MAGIE AMOUREUSE


NOTAMMENT

GMA 52 = CTBS 125 Charme invoquant diverses divinits afin que soit protge Alexandra
quenfanta Zo de tous dmons et de toutes contraintes de dmons, des drogues et des liens () des
vertiges, de toutes passions et de toutes folies, pour que ces dmons (soient carts) dAlexandra
quenfanta Zo, afin de ne pas lui porter atteinte, ni la souiller ou la droguer ; soit par un baiser ou
une treinte ou une entrevue ; soit avec de la nourriture ou de la boisson ; soit sur la couche ou

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

pendant un apport sexuel.

PRESENTATION
ORIGINE Berythos (Beyrouth), Liban, dans une tombe.
INVENTAIRE : Bj 88, Inv. M.N.D. 274.
DATATION : IVe s. ap.
EDITION : Tablette publie par A. Hron de Villefosse (1900), p. 287-295.
NOUVELLES PUBLICATIONS : D.R. Jordan (1991), p. 61-69 ; CTBS, p. 232-233 n. 125 et GMA, p. 270300, n. 52.
ETUDE : GMA, p. 270-300, n. 52.
TRADUCTIONS : Traductions anglaises de J.G. Gager, CTBS, p. 232-233 n. 125 et DR. Kotansky, GMA, p.
270-300, n. 52.
REPRESENTATION : Photographies publies par D.R. Jordan (1991), p. 61-69. Photographies et fac-simils
dans GMA, fig. 52a-c et pl. XVIII.
DESCRIPTION : Type : Lamelle dargent.
Dimensions : Lamelle mesurant 37,5/3 cm.
Inscription : Lamelle non opisthographe.
Particularit : Lamelle dcouverte dans une capsule de bronze.
LIEU DE CONSERVATION : Muse du Louvre, Paris.

Je tadjure par ( ?) celui au-dessus du ciel SABATH, par ( ?) celui qui vient () (4) audessus dELATH, par ( ?) celui au-dessus de CHTHTHAI. Protge Alexandra quenfanta (8) Zo
vacat de tous dmons et de toutes contraintes () de dmons et des dmons des (12) drogues
() et des liens ().
(13) Je (t)invoque, au nom de celui qui cra tout.
(15) Jinvoque celui qui est tabli au premier ciel, MARMARITH.
(17) Jinvoque celui qui est tabli au deuxime ciel, OURIL.
(20) Jinvoque celui qui est tabli au troisime ciel, AL.
(23) Jinvoque celui qui est tabli au quatrime ciel, GABRIL.
(26) Jinvoque celui qui est tabli au cinquime ciel, CHAL.
(28) Jinvoque celui qui est tabli au sixime ciel, vacat MORIATH.
(31) Jinvoque celui qui est tabli au septime ciel, CHACHTH.
(34) Jinvoque celui qui matrise les clairs, RIOPHA.
(35) Jinvoque celui qui matrise le tonnerre, BONCHAR.
(37) Jinvoque celui qui matrise la pluie, TEBRIL.
(39) Jinvoque celui qui matrise la neige, TOBRIL.

251
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

(41) Jinvoque celui qui matrise leau du Nil, THADAMA.


(43) Jinvoque celui qui matrise les tremblements de terre, SIORACHA.
(45) Jinvoque celui qui matrise la mer, SOURIL.
(47) Jinvoque celui qui matrise les serpents, EITHABIRA.
(49) Jinvoque celui qui est tabli dans la matrise des rivires, BDLIA.
(52) Jinvoque celui qui est tabli dans la matrise des routes, PHASOUSOUL.
(54) Jinvoque celui qui est tabli dans la matrise des cits, EISTOCHAMA.
(57) Jinvoque celui qui est tabli dans la matrise des montagnes, NOCHAL.
(58) Jinvoque celui qui est tabli dans les rues, APRAPHS.
(60) Jinvoque celui qui est tabli dans la matrise de , EINATH ADNS DECHOCHTHA.
(64) <Jinvoque ( ?)> celui qui est tabli dans la matrise des serpents, IATHENNOUIAN.
(66) Celui qui est tablit dans le firmament, CHRARA.
(67) Celui tablit dans entour des deux chrubins, toujours pour toujours,
(71) le Dieu dAbraham et le Dieu dIsaac et le Dieu de Jacob, protge Alexandra quenfanta Zo
des dmons, des drogues (), des vertiges (), de toutes passions () et de toutes
folies ().
(79) Je tadjure par le Dieu vivant de Zoar des nomades Zabadeans, celui qui tonne et lance des
clairs, EBIEMATHALZER, un nouveau bton (), par celui qui foule, par THESTA, par
EIBRADIBAS EIPSATHATHARIATH PHELCHAPHIAN que tous les <dmons ( ?)> mles
(), les dmons effrayants () et tous les liens () (soient carts) dAlexandra
quenfanta Zo, sous les sources et labysse de M[AR]ETH,
(95) afin de ne pas lui porter atteinte ()
(96) ni la souiller () ou la droguer ()
(97) soit par un baiser () ou une treinte () ou une entrevue () ;
(100) soit avec de la nourriture () ou de la boisson () ;
(101) soit sur la couche () ou pendant un rapport sexuel () ;
(103) soit par le mauvais il ou un vtement ;
(105) lorsquelle prie ( ?), soit dans la rue ou ltranger ;
(107) ou pendant un bain de rivire ou un bain.
(109) Noms sacrs, redoutables et puissants, protgez Alexandra quenfanta Zo de tout dmon,
mle () et femelle ().
(114) et de tout trouble des dmons du jour et de la nuit.
(116) Dlivrez Alexandra quenfanta Zo, maintenant, maintenant ; vite, vite.
(119) Dieu et son Christ, aidez Alexandra. SSSS.

252
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

CHARMES CONCERNANT LA PERTURBATION


DUNE RELATION AMOUREUSE
ENTRETIENS NOCTURNES (NUKTOLALMA)

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

AFIN QUUNE FEMME CONFESSE LE NOM DE CELUI QUELLE


AIME

PGM LXIII 7-12

Pour une femme assoupie, afin quelle confesse le nom de celui quelle

aime

Texte grec et traduction allemande de K. Preisendanz, PGM, vol. II, p. 196 ; traduction anglaise de E.N. ONeil,
GMPT, p. 295 et traduction franaise de A. Bernand (1991), p. 328.

[Pour une femme () ass]ou[pie] (), afin quelle [con]fesse [le n]om de celui quelle
aime () : (10) Place une [langue () doiseau] sous sa lvre () [ou sur] son cur
() et pose ta [question, et] elle [app]elle [le n]om trois fois.

253
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

AFIN QUUNE FEMME AVOUE TOUT

PGM VII 411-16 Entretien nocturne () afin quune femme avoue tout.
Texte grec et traduction allemande de K. Preisendanz, PGM, vol. II, p. 19 ; traduction anglaise de E.N. ONeil,
GMPT, p. 129 et traduction franaise de P. Charvet et A.-M. Ozanam (1994), p. 45.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

[Col.XII] Entretien nocturne () 122 : Prends le cur () dune huppe, place-le


dans la myrrhe, cris sur une bande de papyrus hiratique les noms et les caractres, roule le cur
() dans la bande, place-la sur sa psych ()123 et interroge. Elle tavouera (415) tout :
DARYGKO IAU IAU
(Formules dusage quel que
soit ce que tu as dcid ().)

122
123

Cest dire, charme pour faire parler alors que la personne est endormie.
Ce mot dsigne ici le sexe de la femme.

254
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

PREVENTION CONTRE UNE UNION

SIMPLE PREVENTION CONTRE UNE UNION

PGM XIII 320-26 Si tu veux quune femme ne soit pas possde par un autre

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Texte grec et traduction allemande de K. Preisendanz, PGM, vol. II, p. 86-132 ; traduction anglaise de M. Smith,
GMPT, p. 172-183 et traduction franaise de P. Charvet et A.M. Ozanam (1994), p. 99-114.

(320) Si tu veux () quune femme () ne soit pas possde () sous un autre homme
( ) : Prends de la terre et modle un crocodile, ajoute au mlange de lencre et de la myrrhe ;
place-le dans un cercueil de plomb ; cris dessus le grand Nom et celui de la femme () et :
QuUne telle naie de relation sexuelle () avec aucun autre homme ( ) que
moi ( ) Un tel. Cest le nom inscrire sur les pattes () de lanimal BIBIOU NUR
APSABARA (326) CASONNAKA NSBACH SPH SPH CHPHOURIS.

255
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

PGM V 304-69

Prescription polyvalente proposant notamment un charme pour empcher

lunion dune femme.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

PRESENTATION DU PGM V
ORIGINE : Thbes. Dcouvert en 1839, List of Additions Brit. Mus. 1836-40, Lond. 1843, dcouverte de 1839.
LEGGE, Proc. Bibl. Arch. Soc., 23, p. 42.
INVENTAIRE : P. Lond., Inv. 46.
DATATION : IVe s. ap.
EDITION : Ch.W. Goodwin (1852), Fasc. 1.
NOUVELLES PUBLICATIONS : Fr.G. Kenyon (1893), p. 64-81 ; PGM, vol. I, p. 180-199.
ETUDES : Voir les rfrences donnes par K. Preisendanz (1926), p. 116-117.
TRADUCTIONS : Traduction allemande de K. Preisendanz, PGM, vol. I, p. 180-199, anglaise de E.N. ONeil,
GMPT, p. 106-107 et traduction franaise des lignes 304-336 par A. Bernand (1991), p.76-77.
REPRODUCTION : Fr.G. Kenyon (1893), pl. 36-49.
DESCRIPTION : Type : Livre de papyrus.
Etat de conservation : les feuillets ne sont plus assembls ayant t dchirs en leur milieu,
comme le papyrus IV, et la premire feuille a disparu.
Dimensions : La taille des feuillets est de 28/21 cm.
Texte : Collection de dix prescriptions magiques, livre de 489 lignes en 7 feuillets inscrits
des deux cts. Outre les pages de textes, au verso du feuillet 2 et au recto du cinquime feuillet figurent des
reprsentations.
LIEU DE CONSERVATION : Londres, British Museum.

[F.5 recto] Prends un papyrus hiratique ou bien une (305) tablette de plomb et un anneau de fer ;
Place lanneau sur le papyrus et, lintrieur et lextrieur, prends la forme de lanneau avec un
roseau pour crire ; Mets de la myrrhe sur tout le tour, puis cris autour (310) de lanneau en inscrivant
sur le papyrus le nom124 et les lettres, lintrieur et lextrieur, et ce que tu veux () quil
nadvienne () pas. Cest dire : Que sa pense () soit lie (), afin quil ne
puisse faire () telle ou telle action. Puis (315) place lanneau dans une enveloppe cousue,
jusqu ce quil soit dissimul. Piquant () dans les lettres (320) avec ton roseau et liant (),
dclare : Je lie () Un tel tel dieu : quil ne bavarde () pas, quil ne tire pas en sens
contraire (), quil ne me contredise pas (), quil ne puisse () ni regarder en
face () ni bavarder contre moi (), quil me soit soumis () (325) aussi
longtemps que cet anneau sera enterr. Je lie () son esprit (), son diaphragme () sa
rflexion () ses actions (), afin quil soit faible () contre tous les humains
() (330) Et sil sagit dune femme () : QuUne telle ne sunisse pas () Un
tel. . (Ajoute la formule usuelle) Puis emporte lobjet sur la tombe dun individu dcd
prmaturment, creuse avec quatre doigts (), dpose-le [F.5 verso] et dis : Dmon du
trpass, qui que (335) tu sois, je te livre () Un tel, afin quil ne puisse faire () telle
affaire. Puis, remettant la terre, retire-toi. Il vaut mieux procder ainsi quand la lune dcrot.
Ce qui doit tre crit dans le cercle (form par le contour de lintrieur de lanneau) est ce qui
suit : AROA (340) MATHRA ERESCHIGALCH EDANTA LABOU N AK IA DARYN
MANIL que telle affaire ne soit pas effectue () aussi longtemps que cet anneau est
ensevelit. Lie () lensemble avec des liens () (en utilisant) des cordes () que
tu as fabriques (345) et dpose cela ainsi. Lanneau doit aussi tre jet au fond dun puits inusit ou
(dans la tombe) dun individu dcd prmaturment.

124

Le nom est indiqu aux lignes 939-341.


256
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Aprs les inscriptions, cris ce qui suit sous (le contour de) lanneau, en forme de rectangle :
ARCHOOL LAILAM (350) SEMESILAMPH AMMOPHORIN IA PHTHOUTH E PHR,
le plus grand dmon, IA SABATH AR BATHIA LAILAM OSORNPHRI EM PHR PHR
PHTHA CHRI IA BABOUR THIMAM EN PHR (355) RENOUSI SABATH
BARBARTHIA THACHRA OUCHEETH ESORNPHRI et (la formule) entire de 59 (lettres)
au-dessus125 que tu inscris aussi lintrieur (du cercle form par le contour de lanneau)

Dessin daprs GMPT

[F.6 recto] La mme formule peut tre inscrite sur une lamelle de plomb ; puis, lanneau plac (360)
au (milieu), (le plomb) repli autour, recouvre-le de pltre. Puis en dessous du rectangle (inscris) aussi
la formule IAE et cela : BAKAXICHYCH MENEBAICHYCH ABRASAX A Empche
() telle affaire () , (ou), comme les noms peuvent tre trouvs dans le (texte)
authentique : (365) ARPHOOL LAILAM SEMESILAM IAE (formule) BAKAXICHYCH
ABRASAX A ARCHMILAK MENESILAM IAE OY BAKAXICHYCH ABRASAX II,
empche () telle affaire.

125

Cette indication fait rfrence la partie suprieure du papyrus o le scribe a crit dans la marge avec
quelques erreurs la formule : IAEBAPHRENEMOUNOTHILARIKRIPHIAEU et les mmes lettres (sans le U)
en sens inverse.
257
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

EMPECHER UNE UNION EFFECTIVE ET PREVENTION CONTRE


TOUTE AUTRE UNION

DTA 78 = CTBS 23

Dfixion dun individu pour [lier ( ?)] Aristokuds et la femme qui a t

vue avec lui afin quil ne sunisse aucune autre femme ou enfant.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

PRESENTATION
ORIGINE : Dcouverte en Attique, lieu exact inconnu.
INVENTAIRE : Non communiqu.
DATATION : IVe s. av.
EDITION : DTA, n. 78.
NOUVELLES PUBLICATIONS : E. Voutiras (1998), p. 89 et Ch.A. Faraone (1991), p. 14.
ETUDES : E. Voutiras (1998), p. 89-90 ; Ch.A. Faraone (1991), p. 14 ; CTBS, p. 91, n. 23.
TRADUCTIONS : E. Voutiras (1998), p. 89-90 ; Ch.A. Faraone (1991), p. 14 et J.G. Gager, CTBS, p. 91, n.
23.
REFERENCES : DTA 78 = CTBS, n. 23.
DESCRIPTION : Type : Tablette de plomb.
Dimensions : Tablette mesurant 27/3cm.
Inscription : Tablette non opisthographe.
Particularit : La tablette devait tre originellement plie.
LIEU DE CONSERVATION : Non communiqu.

[Je lie ( ?)] Aristokuds et la femme () qui a t vue () avec lui. Que jamais il ne sunisse
() aucune autre femme ( ) ou enfant ().

258
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

DT publie par E. VOUTIRAS (1992-1993)

Dfixion dune femme pour confier

Makrn et aux dmons le mariage et lunion de Thetima et de Dionysophn ainsi que lunion de
Dionysophn avec toute autre femme hormis elle.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

PRESENTATION
ORIGINE : Dcouverte en 1986 par I.M. Akamati dans la tombe 18, au sud-est de lagora de Pella.
INVENTAIRE : Non communiqu.
DATATION : Entre 380 et 350.
EDITION : E. Voutiras (1992-1993), p. 43-48.
NOUVELLES PUBLICATIONS : L. Dubois (1995), p. 190-197 et E. Voutiras (1996), p. 678-682 et (1998).
ETUDES : E. Voutiras dans les trois ouvrages prcdemment cits et L. Dubois (1995), p. 190-197.
TRADUCTIONS : Traduction anglaise de E. Voutiras et traduction franaise de L. Dubois (1995), p. 190-197.
DESCRIPTION : Type : Tablette de plomb.
Dimensions : Tablette mesurant 20/5 cm.
Inscription : Tablette non opisthographe. Le texte de neuf lignes est lacunaire gauche o
une bande de quatre lettres est manquante et le dbut de lavant-dernire ligne ainsi que la dernire ligne sont
extrmement endommags.
Particularit : Lors de sa dcouverte, la tablette tait enroule.
LIEU DE CONSERVATION : Non communiqu.

Le mariage () et lunion sexuelle () de [Theti]ma et de Dionysophn, je les enregistre


(), (ainsi que lunion de Dionysophn) avec toutes les autres fe[mme]s, ( ) avec
les veuves (), avec les vierges () et surtout avec Thetima ; et je les confie
() Makrn et [aux] dmons. Et quand moi, jaurai dterr cette tablette, que je laurai
droule et qu nouveau, je laurai lue, [qualors seulement] Dionysophn ait une union sexuelle
(), mais pas avant. Quil ne prenne (), en effet, pas dautre femme ( ) que moi
(). (5) Puiss-je, moi, vieillir () auprs de Dionysophn et aucune autre ().
Cest en suppliante que je vi[ens] vous, prenez en piti a126, dmons aim[]s, (car je suis prive
(?)) de tous mes amis et abandonne () 127. Mais, pour moi, veillez ce que cela ne se produise
() pas et que Thetima meure () de male mort le mien ; quant moi, puiss-je
connatre bonheur et flicit.

126

E. Voutiras restitue le nom [Phil]a, cependant, comme le souligne L. Dubois (1995), p. 190-197, rien nest
plus incertain puisque Phila nest pas le seul nom fminin de quatre lettres finissant par un a.
127
L. Dubois (1995), p. 195-196proposait de restituer : [car je suis une pauvre femme] sans aucun amis. Mais
E. Voutiras (1996), p. 681, juge cette restitution peu probable.
259
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

260
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

POUR QUUNE UNION NE PARVIENNE A SA FIN

F. Willemsen (1990) Dfixion dun individu afin de lier auprs des dieux chthoniens Glykera,
femme de Din afin quils tirent vengeance et que ne parvienne sa fin lunion.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

PRESENTATION
ORIGINE : Athnes, quartier du Cramique.
INVENTAIRE : Inv. I 513.
DATATION : 317-307 (daprs lanalyse de la spulture)
EDITION : F. Willemsen (1990), p. 145-147.
NOUVELLE PUBLICATION : M.d.A. Lopez Jimeno (1996), p. 114.
ETUDE : F. Willemsen (1990), p. 145-147 et M.d.A. Lopez Jimeno (1996), p. 305-307.
TRADUCTION : F. Willemsen (1990), p. 145-147et M.d.A. Lopez Jimeno (1996), p. 133.
REPRESENTATION : F. Willemsen (1990), p. 145-147, pl. 64, 1-3.
DESCRIPTION : Type : Lamelle de plomb.
Dimensions : 11,5 / 12,1 cm, paisseur de 1 2 cm.
LIEU DE CONSERVATION : Institut archologique allemand dAthnes.

Glykera femme () de Din, puissions nous la lier () auprs des dieux chthoniens afin
que vous tiriez vengeance () (5) et que ne parvienne sa fin () lunion () A . .

(8)

128

. . ] NS

(9)

Ar[i]stads

(10)

S Kratr[]

Maits (=Marts ?128)

Voir M.d.A. Lopez Jimeno (1996), p. 307.


261
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

DEPLORER UNE UNION

DT 100 Dfixion ( ?) dun individu dont lamour est provoqu par celui qui est promis Silonia
(pouse) de Surus, Caenus et Secundus.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

PRESENTATION
ORIGINE : Crucinatum en Germanie suprieure.
INVENTAIRE : Paris, Inv. C 3844.
DATATION : II-IIIe s.
EDITION : J. Klein (1891), p. 129-146.
NOUVELLES PUBLICATIONS : DTA, praef., p. xxviii ; DT, n. 100, p. 153.
REPRODUCTION : J. Klein (1891), pl. VI.
DESCRIPTION : Type : Tablette de plomb de forme circulaire.
Dimensions : Diamtre de 4,8 cm.
Inscription : Tablette opisthographe inscrite en latin.
LIEU DE CONSERVATION : Non communiqu.

[Face A] Sont lis (ligo) les noms confis (mandatus) en tant que dons aux dieux infernaux, (5)
ceux qui ont chou par la violence (vim)129.
[Face B] Silonia (pouse) de Surus, Caenus et Secundus, celui qui tes promis (spondeo) provoque
(amo) mon amour (provoco).

129

Cest dire ceux dcds de mort violente .


262
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

DIAKOPOI

SEPARATION SIMPLE

PGM VII 429-458 Charme captivant pour toute affaire Prescription polyvalente proposant
notamment de produire des diakopoi.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Texte grec et traduction allemande de K. Preisendanz, PGM, vol. II, p. 19-20 et traduction anglaise de M. Smith,
GMPT, p. 129-130.

Charme captiv[ant () pour tou]te affaire, faire mme pour un fardeau : Il produit des
sparations (), (430) fait ployer (), produit des destructions (), des
disparitions () et fait tourner sens dessus dessous () pour ce que tu veux ().
La formule formuler conjure les dmons et les introduit. Grave, sur une lamelle de plomb provenant
dun lieu portant de leau froide, ce que tu as dcid () quil advienne () et aprs
lavoir consacre avec des aromates sombres comme de la myrrhe, du bdellium, du styrax, de lalos
et du thym (435) avec du limon du fleuve, tard ou au milieu de la nuit o se trouve un ruisseau ou
lcoulement dun bain. Layant lie () avec une corde (), jette-la dans le ruisseau (ou dans
la mer), la laissant tre porte, afin que ce que tu veux (), soit ralis (). Si tu veux ()
dlivrer (), dlie () la tablette. Prononce la formule 7 fois et tu verras () quelque
chose de merveilleux. Pars sans te retourner (440) sans donner de rponse personne et aprs ttre
lav et immerg, monte chez toi et restes-y (), consommant de la nourriture vgtale. Ecris
avec une aiguille () de bronze sans tte ().
Cest ce qui est crire : Je tadjure, souverain Osiris par tes noms saints OUCHICH
OUSENARATH, Osiris, OUSERRANNOUPHTHI OSORNOUPH (445) Osiris-Mnevis,
OUSERSETEMENTH AMARA MACHI CHMAS ENMAI SERBNI EMER Isis, ARATPHI
ERACHAX ESEOITH ARBITH AMEN CH[N]OUM ( ?) MONMONT OUZATHI PR
OUNNEPHER EN , je te remets et te confie cette affaire. (450) (formule dusage)
Si tu fais en sorte que la tablette soit enterre ou (au sein) du fleuve ou de la terre ou de la mer ou
du ruisseau ou dun tombeau ou dun puits, cris la formule orphique, en disant : ASKEI KAI
TASKEI et prenant un fil () noir fais 365 nuds () et lie (le fil) autour () de la
surface extrieure (de la tablette), en disant nouveau cette formule et cela : Maintiens fidlement le
charme captivant () ou le lien () ou ce que tu fais et ainsi (la tablette) (455) est
dpose. Sln parcourant le monde chthonien, dlie () ce quelle trouve. Mais lorsque ce (rite)
est advenu, il persiste aussi longtemps que tu rciteras quotidiennement en ce lieu (o la tablette a t
dpose). Ne communique pas (ce charme) rapidement quelquun. En effet, tu trouveras avec
beaucoup defforts.

263
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

PDM xii 50-61 [ PGM XII 445-447] Charme pour sparer un individu dun autre
Traduction anglaise de J.H. Johnson, GMPT, p. 169, suivant ldition publie par J.H. Johnson (1975), p. 38-39,
col. IV, l. 1-12. Les Voces magicae en ancien copte, grec et dmotique des lignes 57-60 sont transcrites en grec
par K. Preisendanz dans le PGM XII, 445-48 (Col. XIV). Une variante du mme charme suit immdiatement aux
lignes 62-75. A ce charme est li une figure. Les mots prcds du signe : sont inscrit dans le texte en
dmotique avec des caractres en ancien copte insrs au-dessus.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

[Col.XIV] (50[1]) Un charme pour sparer un individu dun autre : excrment de et place le
[dans] un document, et cris sur un document de papyrus ces grands noms (55[6]) avec le nom de
lhomme, et enterre le sous le seuil de la porte.
Ce sont les noms pour ( ?) lui et rcite les au-dessus de lui 7 fois IO-ERBTH IO-SETH
IO-PAGERBTH IO-PATATHNAGS LEMENG.R IO-SERO130 (60[11]) IOGHLNTOPS, spare Un tel/Une telle fils/fille dUne telle, dUn tel/Une telle fils/fille dUne
telle ! Cest Spare Isis de (formule : 7 fois).

130

Ou, peut-tre I SEIR comme ce nom apparat sur la figure jointe au charme suivant.
264
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

PDM xii 62-75 [PGM XII 448-452]

Autre (Charme pour sparer un individu dun

autre)

Traduction anglaise de J.H. Johnson, GMPT, p. 169-70, suivant ldition publie par J.H. Johnson (1975), p. 3839, col. IV, l. 13-26. Les Voces magicae dmotiques des lignes 15-18 sont transcrites en grec par K. Preisendanz,
dans le PGM XII, 449-452 (Col. XIV). Les mots prcds du signe : sont inscrit dans le texte en dmotique
avec des caractres coptes insrs au-dessus.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

[Col. XIV] Autre : Prends un et cris les noms dessus, et enterre [le] dans le chemin de
Formule : BRAG GRAB BRAGH HSPERTHNAKS (65[16]) BHRIENTHE( ?)GH
BASPHETHI ATHRYPH PATATHNAG APPSI I-BTH I-BLGHSTH IPAGERBTH131 spare Un tel/Une telle fils/fille dUne telle, dUn tel/Une telle fils/fille dUne
telle ! Deux [fois] Prends un tesson de bire de qui est brl, et dessine [sur] lui un ne
(70[21]) de cette manire :

Dessin daprs GMPT

[Col.XIV] Spare Un tel/Une telle fils/filledUne telle dUn tel/Une telle fils/fille dUne telle !
Et dis-lui ce nom nouveau 7 fois, et emmne le tesson, etdans la maison dans laquelle ils sont.
(75[26]) fais-le

131

Ces deux noms sont aussi inscrits sur la figure.


265
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

PDM xii 76-107 [PGM XII 453-465]

Autre (Charme pour sparer un individu dun

autre)

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Traduction anglaise de J.H. Johnson, GMPT, p. 170 suivant ldition du texte dmotique publie par J.H.
Johnson (1975), p. 40-41, col. III, l. 1-20 et R.F. Hock (l. 96-107), suivant le texte de K. Preisendanz, PGM XII,
453-465, p. 85.

[Col.XIV] Autre : dun ne noir, et place un qui est et laisse le lintrieur durant trois
jours lui. Tu dois le cuisiner pendant une nuit et tu dois prendre une (80[5]) bande de , et tu
dois crire les noms dessus avec du sang dne et tu dois rassembler/cueillir dehors en disant :
Spare Un tel/Une telle fils/fille dUne telle, dUn tel/Une telle fils/fille dUne telle ! Et tu dois
et tu dois lurine
Ce sont les noms avec lesquels tu dois linscrire : (85[10]) THALAMAXI, spare Un tel/Une
telle fils/fille dUne telle, dUn tel/Une telle fils/fille dUne telle !
nouveau au jour de la sparation (un autre [manuscrit] dis : Correction (ou dfaite) [ ?] ),
dun ne et dun (90[15]) urine ( ?), et place-les dans une nouvelle louche ( ?) jusqu ce quils
viennent , et dans la maison mentionne au-dessus.
(95[20]) Ce sont les noms : Je tinvoque toi qui es dans le [sou]ffle () v[i]de, [Col.XV]
terrible () dieu invi[si]ble qui cause la destruction () et la dsolation (),
toi qui hais () une maisonne () bien tablie () et qui smes la discorde
()132. Jinvoque tes grands noms ; Fais () quUn tel soit spar () dUn tel, I I
IBRACH KRABROUKRIOU BATRIOU APOMPS STROUTELIPS IAK[OUBIAI]133 I
PAKERBTH, dieu des dieux la porte () de IA. Spare () Un tel dUn tel puisque
je suis le dmon XANTHIS134 OUBATH E TEBERETERRI EI [s]pare () U[n
tel dU]n tel.

132

Cette traduction est celle du texte tablit par K. Preisendanz.


Ce nom frquemment attest permet de combler cette lacune.
134
La lecture de ce mot semble incertaine.
133

266
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

METTRE UN TERME AUX RELATIONS

GRBS 57 = CTBS 25 = S.G. Miller (1980)

Dfixion dun individu pour dtourner

Euboulas dAineas.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

PRESENTATION
ORIGINE : Dcouverte Nme, en Argolide, environ 12 km au sud-ouest de Corinthe. La tablette se trouvait
dans une fosse lintrieur dune grande construction.
INVENTAIRE : Inv. IL 327
DATATION : 2nd moiti du IVe s. av.
EDITION : S.G. Miller (1980), p. 196-197.
NOUVELLE PUBLICATION : SEG, 30, 353.
ETUDE : CTBS, p. 92, n. 25.
TRADUCTION : Traduction anglaise de J.G. Gager, CTBS, p. 92, n. 25.
REPRODUCTION : S.G. Miller (1980), pl. 47d.
REFERENCES : GRBS, n. 57 = CTBS, n. 25 = SEG, 30, 353.
DESCRIPTION : Type : Tablette de plomb.
Dimensions : Non communique.
Inscription : Tablette non opisthographe. Miller souligne la dcouverte de cinq autres
tablettes crites de la mme main que celle-ci, dcouvertes au mme endroit.
LIEU DE CONSERVATION : Muse de Nme.

Je dtourne () Euboulas dAineas, de sa face (), de ses yeux (), de


sa bouche (), de ses petits bouts de seins (), de sa psych (), de son ventre (),
de [sn petit pnis] ([]), de son anus (), de tout lensemble de son corps () : Je
dtourne () Euboulas dAineas.

267
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

DT 85 Dfixion dun individu afin de sparer Antheira et Zlos, quils soient dans limpuissance
de se saillir, que soient anantis leurs baisers, leurs ardeurs, leur amour rciproque, leur couche,
leurs bavardages, les accords quun jour ils ont passs lun avec lautre lun lautre, le corps, le
toucher et les rapports sexuels. Que Zlos soit spar dAntheira.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

PRESENTATION
ORIGINE : Dcouverte en Botie en 1898, lieu exact inconnu.
INVENTAIRE : Non communiqu.
DATATION : IIIe ou IIe s. av.
EDITION : E. Ziebart (1899), 1, p. 132.
NOUVELLES PUBLICATIONS : R. Wnsch (1900), p. 70 ; DT, n. 85, p. 137-138 et B. Bravo (1987), p. 202.
ETUDES : Ch.A. Faraone (1991), p. 13 ; CTBS, p. 86, n. 20.
TRADUCTION : Traductions anglaises de J.G. Gager, CTBS et Ch.A. Faraone (1991), p. 13. Traduction
franaise de B. Bravo (1987), p. 202.
DESCRIPTION : Type : Tablette de plomb
Dimensions : Tablette de forme circulaire et dont le diamtre mesure 9,5 cm.
Inscription : Tablette opisthographe. La face A est inscrite en onze lignes circulaires
concentriques, alors que linscription de la face B est constitue de vingt et une lignes parallles. Le texte
inscrit en dialecte botien, les constructions grammaticales peu aises et le fait que linscription soit
endommage rend la traduction difficile et il est possible que certains termes indchiffrables soient des mots
magiques.
LIEU DE CONSERVATION : Non communiqu.

[Face A] Comme toi, Theonnastos135, tu es impuissant () de tes mains (), de tes pieds
(), de ton corps () faire quoi que ce soit ou diriger quoi que ce soit, [mots non dchiffrs]
de mme, que Zlos puisse devenir impuissant () saillir () Antheira et Antheira
pareillement. Les baisers () et les ardeurs ( ( ?)), les baisers [mot non dchiffr] (4)
lamour rciproque (), la couche () et les bavardages () et lamour
() dAntheira et Zlos [mots non dchiffrs] les accords entre eux qui un jour (ont t passs)
( ). (8) Comme ce plomb, en ce lieu, est spar () des hommes
(), que Zlos puisse tre spar () dAntheira. Le corps () et le toucher ()
et les baisers () et les rapports sexuels () de Zlos et Antheira et la crainte ( ?)
(<>) [mot non dchiffr] et la difficult () je les enregistre () par ce sceau.
(suivent des signes magiques, non reprsents dans les diverses ditions du texte)
[Face B] ... puisses-tu, ! dieu, ne pas surprendre Antheira et Zlos ensemble cette nuit et
puissent-ils ne pas avec quelquun dautre (... ) et Timokls lien () ainsi
que Zlos ce lien () (16) comme ce plomb a t intgralement enterr,
profondment enterr et ainsi enterre pour Zlos ses travaux, ses affaires domestiques, ses
relations amicales et tout ce qui le concerne.

135

Ce nom est vraisemblablement celui de la personne dcde, dans la tombe duquel lauteur du charme dsire
placer cette tablette.
268
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

DT PUBLIEE PAR J. CORELL Dfixion dun individu afin que Quintula, jamais plus,
ne soit runie avec Fortunalis .

PRESENTATION

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

ORIGINE : Valence (Sagonte), Hispanie. Tablette dcouverte dans la zone sud de la colline de Sagonte.
INVENTAIRE : Non communiqu.
DATATION : Ier s. ap. (daprs la monnaie frappe en 70 sous Vespasien).
EDITION : Tablette publie par J. Corell (1994), p. 280-282.
ETUDE : J. Corell (1994), p. 280-282.
TRADUCTION : Traduction allemande de J. Corell (1994), p. 280-282.
REPRESENTATION : Fac-simil de la tablette publi par J. Corell (1994), p. 281
DESCRIPTION : Type : Tablette de plomb.
Dimensions : Tablette dcoupe en forme de pied.
Inscription : Tablette non opisthographe rdige en cursives ibriques.
Particularit : La tablette tait plie en six et contenait une monnaie avec la lgende Iudea
Capta.
LIEU DE CONSERVATION : Non communiqu.

Que Quintula jamais plus ne soit runie avec (esse cum) Fortunalis !

269
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

GEMME PUBLIEE PAR C. BONNER, n. 150

Dfixion dun individu afin que

Hrakion fils de Sernilla, soit spar de Sernilla, fille de Didym.

PRESENTATION
ORIGINE : Egypte.
INVENTAIRE : Inv. 56505.
DATATION : Non date.
EDITION : C. Bonner (1950), n. 150.
REPRESENTATION : Aucune.
DESCRIPTION : Type : Hmatite.
Dimensions : Aucune indication.
Inscription : Aucune indication.
Particularit : Aucune reprsentation naccompagnait linscription.
LIEU DE CONSERVATION : British Museum.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Spare Hierakion fils de Sernilla, de Sernilla, fille de Didym. Car le grand dieu (NOMS
(non communiqus)) lordonne !

270
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

EMPCHER DE PARVENIR A SES FINS

DT 68 Dfixion dun individu pour lier celle qui se trouve auprs de Pherrphatte et de ceux qui
ne sont pas parvenus leurs fins, ainsi quauprs dHerms chthonien et auprs de
Tthys, Theodra et Charias afin quelle ne parvienne ses fins envers lui et quil loublie, elle et
sa couche.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

PRESENTATION
ORIGINE : Dcouverte en attique, le lieu exact est inconnu.
INVENTAIRE : non communiqu.
DATATION : IVe s. av.
EDITION : E. Ziebart (1899), p. 16.
NOUVELLES PUBLICATIONS : R. Wnsch (1900), p. 16 ; DT, n. 68, p. 95-97 ; J.C.B. Petropoulos (1988),
p. 219-220 ; CTBS, p. 90, n. 22 ; Ch.A. Faraone et D. Obbink (1991).
ETUDE : F. Graf (1994), p. 153.
TRADUCTIONS : Traductions anglaises de J.G. Gager, CTBS, p. 90, n. 22 et de Ch.A. Faraone et D. Obbink
(1991). Traduction franaise de F. Graf (1994), p. 153
DESCRIPTION : Type : Tablette de plomb
Etat de conservation : Brise du ct gauche.
Dimensions : Tablette mesurant 12/8 cm.
Inscription : Tablette opisthographe.
LIEU DE CONSERVATION : Athnes, Muse national.

[Face A] Je [l]ie () The[o]dra [c]ell[e] qui se trouve auprs de Phe[rr]phatte et de


[ceux] qui ne sont pas parvenus leurs f[ins] (). Quelle [pa]rvien[ne] elle-mme sa p[ropre]
fin (), et quelle ne soit pas en situation dadresser la [parole] () Kallias (5) [et] quelle
ne soit pas en situation dadresser la pa[role () Charias et que ses a]ctes (), ses paroles
() et ses travaux () [ne parviennent leurs fins] () parole qui si un jo[ur] est
pro[nonce]. Lie () Theodra ne pui[ss]e parvenir ses fins () envers Charias [et de
faire] oublier () Theodra Charias et (10) de Theodra et de faire oub[l]ier ()
Chari[a]s [la] couche () [au]prs de The[od]ra.
[Face B] [Et comme] ce [cadavre] g[t] sans tre parvenu sa f[i]n (), que de la mme
manire toutes les paroles () et les actes () de Theodra envers Charias et envers [les a]utres
hu[m]ains () ne puissent parvenir leurs fins (). Je lie () [Th]e[o]dr[a (5)
au]prs dHerms chthonien et auprs de ceux [qui ne sont pas pa]rvenus leurs fi[ns] () et
auprs de [T]thys : [T]out, [les paroles () e]t les actes () envers Charias et les autres
[hu]mains ( ) et la couche () auprs de Charias. Faites oublier ()
Charias sa couche (). Que Charias (10) [oublie] () lenfant () [Th]e[od][ra celle
quil dsire ()

271
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

DT 69

(Texte lacunaire) Dfixion dun individu pour livrer G e[t au]prs dHerms

chthonien ainsi quauprs de celle qui se trouve auprs de Pherrphatte afin que ne parvienne ses
fins

PRESENTATION

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

ORIGINE : Athnes.
INVENTAIRE : Non communiqu.
DATATION : II-IIIe s. ap.
EDITION : E. Ziebart (1899), p. 17.
NOUVELLES PUBLICATIONS : R. Wnsch (1900), p. 17 ; DT, n. 69, p. 97-99.
DESCRIPTION : Type : Tablette de plomb
Etat de conservation : Deux fragments.
Dimensions : Tablette mesurant 13/9 cm.
Inscription : opisthographe.
LIEU DE CONSERVATION : Non communiqu.

Fragment I.
[Face A] je [li]vre () G e[t (5) au]prs dHerms chthonien [et de la mme
manire que ce cadavre] gt [sans tre parvenu ] sa fin (), que ne parvienne sa fi[n] ()
je livre () [auprs] de celle qui se trouve auprs de Phe[rr]pha[tte] (10) mais de
de la couch[e] ()
[Face B] je liv[re () celle] auprs de Ph[e]r[r]phatte je livre () la
langue () e[t e]t lesprit () et le diaphragme () (5) leurs et les act[es] (
et comme c[e cadavre gt sans tre parvenu sa fin ()] de la mme manire, que ne puisse
parvenir ses fins ( ) [tous les a]ctes () et les paroles ()
Fragment II.
[Face A] je [l]ivr[e] () et
[Face B] c]elle auprs de [Pherrphatte ( ?)] ceux qui ne sont pas parvenus leurs fins
() (5) je liv[re] ()

272
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

ENGENDRER LA HAINE

PDM xii 108-118 [PGM XII 466-468]

Un charme pour quune femme hasse un

homme

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Traduction anglaise J.H. Johnson, GMPT, p. 170 suivant ldition publie par J.H. Johnson (1975), p. 42-43, col.
II, l. 1-118. Les Voces magicae en dmotique, grec et dmotique des lignes 8-10 sont transcrites en grec par K.
Preisendanz, dans le PGM XII, 466-468. Les mots prcds du signe : sont inscrit dans le texte en dmotique
avec des caractres en ancien copte insrs au-dessus.

[Col.XV] Un charme [pour] quune femme hasse un homme : Prends un excrment, poils qui
est dcd, (110[3]) et mle les avec des fleurs fraches, et place cela dans un nouveau papyrus aprs
avoir crit sur le papyrus en premier lieu avec mon encre en disant : QuUn(e ?) tel(le ?) fils(fille ?)
dUne telle hasse Un(e ?) tel(le ?) fils(fille ?) dUne telle ! Et prononce ces noms vritables audessus 7 fois, lie le papyrus et place le dans leau de
Ce sont (115[8]) les vrais noms : IAKYMBIAI IA IERBTH IBOLGHOSTH
BASELE OM GITATHNAGS APSOPS .EL.T, spare Un tel/Une telle fils/fille [d] Une telle,
dUn tel/Une telle fils/fille dUne telle, en hte, en hte, dpche-toi, dpche-toi !

273
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

PGM XIII 239-242 Si tu veux que quelquun devienne dtestable


Texte grec et traduction allemande de K. preisendanz, PGM, vol. II, p. 86-132 ; traduction anglaise de M. Smith,
GMPT, p. 172-183 et traduction franaise de P. Charvet et A.-M. Ozanam (1994), p. 99-114.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

(239) Si tu veux () que quelquun devienne dtestable () : une femme () un


homme () ou un homme () une femme (), prends un excrment de chien, lance-le
() par le gond de leur porte () en prononant (242) le Nom 3 fois et en disant : Je
spare () Un tel dUne telle.

274
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

PGM CXXVI a 1-21 et b 1-17 (Texte lacunaire) Prescription pour sparer deux individus
et que sinstalle entre eux une hostilit jusqu la mort.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

PRESENTATION DU PGM CXXVIa et b


ORIGINE : Egypte, lieu exact inconnu.
INVENTAIRE : P. Laur., Inv. III/472
DATATION : IVe s. ap.
EDITION : R. Pintaudi (1980), p. 261-264.
NOUVELLES PUBLICATIONS : Fr. Maltomini (1982), p. 239-340 et (1983), p. 46-53 et SM, p. 222-230, n.
95.
ETUDES : . Pintaudi (1980), p. 261-264 et Fr. Maltomini (1982), p. 239-340.
TRADUCTIONS : Traductions anglaises de H.D. Betz, GMPT, p. 322 et de R.W. Daniel et Fr. Maltomini, p.
222-230, n. 95.
REPRESENTATIONS : R. Pintaudi (1980), pl. XV ; Fr. Maltomini (1982), pl. CV.
DESCRIPTION : Type : Papyrus.
Etat de conservation : Morceau fragmentaire dun codex probablement.
Dimensions : Papyrus mesurant 21,3/24,3 cm.
Texte : Papyrus opisthographe. Le ct A fait partie dune colonne endommage en haut et
droite ; au minimum la marge de gauche mesure 2,6 cm et celle de droite 3,5 cm (ligne 17), la marge
originale de la partie suprieure mesure 0,7 cm. Du ct B, la colonne est endommage gauche, en haut et
droite, la marge originale de la partie infrieure mesure 1,2 cm. Du ct A, la longueur originale des lignes
est de 15 cm (cf. ligne 17) et chaque ligne devait contenir environ 27 lettres. Lordre vritable des deux cts
ne peut pas tre vritablement dfini.
LIEU DE CONSERVATION : Florence, Biblioteca Medicea Laurenziana.

[A] (7) Un(e) tel(le). Formule usuelle. (8) [IA]K[OU]B[IA] BRIAPS [I-ERBTH I]PAKERBTH I-BOLCH[OSTH BASDOUMA] OSESR APOMPS P[ATATHNAX
KOKKO]LOPTOLIN CH..K. [I THATHTHA]BRABO (12). F[ormule] qui ne fait pas appel la
violence () : [Typhon] Sth, acqui[tte] () toi de toute magie spare ()
Une
telle
[dUn
tel,
ABERAMENTH]OUTHLERTHEXANAXETH[RELTHUOTHNEMA]REBA. (16) Et dis : Moutarde, [tu nes pas moutarde] mais li[l () dAin, les
intestins ()] du taureau, le dApis (20) Formule usuelle. dOsiris et s[p]a[re]
() Un[e telle dUn tel.] .
[B] (2) Formule usuelle. [tu nes pas la moutarde ( ?)], mais la vue () (4)
dAdona, la puiss[ance] () du grand di[eu] [mout]arde, afin que tu spar[es] ()
hostilit () jusqu la mo[rt] (8) entre dans la m[aison] () eux, comme le
coute () au sujet d[e] dOsiris (12) et effraye () et calcin[e] ()
et toi, moutarde, [l]a maison () dUne telle (16) entre ()

275
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

PDM xiv 366-375

Mthode pour sparer un homme dune femme et une femme dun

homme

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Traduction anglaise de J.H. Johnson, GMPT, p. 217 suivant ldition publie par F.Ll. Griffith et H. Thompson
(1904-1909), recto, col. XIII/1-10, p. 93-95 vol. I et pl. vol. III. Les mots prcds du signe : sont inscrits dans
le texte en dmotique avec des caractres en ancien copte insrs au-dessus.

Mthode pour sparer un homme dune femme et une femme dun homme : Malheur, malheur ;
flamme, flamme ; Geb fait sa forme en (cela d) un taureau, il a des relations sexuelles [avec] sa mre,
Tefnet, nouveau alors que le cur de son pre maudissant sa face, la fureur de celui dont lme
est une flamme, alors que son corps est une colonne, si bien quil emplit la terre de flammes si bien
que les montagnes furent atteintes par les langues des flammes. La fureur de tout dieu et de toute
desse, le grand vivant136 LALAT (370[Col.XIII,5]) BARESHAK il dEthiopie137 soit jet contre
Un tel fils dUne telle, [et] Une telle fille dUne telle. Place le feu en son cur et la flamme en son lieu
de repos, le feu de la haine ne cessant jamais de pntrer son cur en tous temps, jusqu ce quil
chasse Une telle fille dUne telle hors de ses maison(s), elle portant ( ?) la haine de son cur, elle
ressentant la querelle contre sa face. Donne-lui les reproches continuels et les chamailleries, les
bagarres et les querelles entre eux sans cesse jusqu ce quils soient spars lun de lautre sans
jamais tre en paix pour toujours. Gomme, (375[XIII,10]) myrrhe. Tu dois ajouter du vin cela ;
tu dois les faonner en une figure 138 de Geb, tenant un sceptre-w3s dans sa main.

136

Peut tre le serpent uraeus.


Tefnut.
138
Ltude des constellations a permis Griffith et Thompson de mettre en vidence quil pourrait sagir dune
rfrence la plante Kronos/Geb, nomme aussi Horus le taureau et dpeinte comme un homme tte de
taureau brandissant un sceptre w3s.
137

276
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

PGM XII 365-375 Charme pour causer une sparation

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Texte grec et traduction allemande de K. Preisendanz, PGM, vol. II, p. 82 et traduction anglaise de R.F. Hock,
GMPT, p. 166.

[Col.X] (365) Charme pour causer une sparation () : Sur une pice de vaisselle pour le
poisson fum, avec un stylet de bronze, inscris une formule et prononce-la ensuite et place-la o se
trouvent (i.e. les victimes), o elles reviennent et, dans le mme temps, rpte la formule : Je
tinvoque, toi qui te trouves dans le souffle () vide, le terrible (), linvisible, le grand dieu
qui bat la terre et branle le cosmos, toi qui aimes () le trouble () et has () la
stabilit () et disperses () (370) les nuages les uns des autres, IAIA IAKOUBIAI
I ERBTH, I PAKERBTH I BOLCHOSTH BASDOUMA PATATHNAX APOPSS
OSESR ATAPH THABRAOU THATHTHABRA BRARA AROBREITHA BOLCHOSTH
KOKKOLOIPTOL RAMBITHNIPS, offre Un tel fils dUne telle, la querelle (), le combat
() et Un tel fils dUne telle laversion (), linimiti (), tout comme Typhon et
Osiris . (Mais sil sagit dun homme () et dune femme () : comme Typhon et
Isis .) Vigoureux () Typhon, extrmement (375) puissant (), mets en uvre ta
puissance ().

277
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

PGM LXVI 1-11 Charme pour jeter

dans une querelle Philoxenos le harpiste avec son ami

Gennadios et Pelagios avec Philoxenos.

PRESENTATION DU PGM LXVI

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

ORIGINE : Oxyrhynchos.
INVENTAIRE : P. Cairo., Inv. 60139.
DATATION : III-IVe s. ap.
EDITION : PGM, vol. II, p. 198.
ETUDES : Voir les rfrences donnes par K. Preisendanz (1926), p. 117.
TRADUCTIONS : Traduction allemande de K. Preisendanz, PGM, vol. II, p. 198, traduction anglaise de R.F.
Hock, GMPT, p. 296 et traduction franaise de A. Bernand (1991), p. 327-28.
REPRODUCTION : PGM, II, pl. IV 1.
DESCRIPTION : Type : Feuillet de papyrus.
Dimensions : Feuillet mesurant 12,5/22,5 cm.
Texte : Papyrus non opisthographe. Les caractres sont irrguliers et les lignes de la seconde
colonne sont plus serres que celles de la premire. Entre les deux colonnes sont reprsents deux hommes
debout face face, la main gauche du premier personnage touchant la main droite du second.
Particularit : Le papyrus a t pli en trois
LIEU DE CONSERVATION : Le Caire, Muse des antiquits gyptiennes.

CHAR
CHTHR
CHOLBAS
(5) CHTHRYTHYR
CHORBATH
CHTHAMN
CHTHODYCHRA
CHYCHCHYCH
(10) CHOAR

Je vous adjure par les grands


noms : jetez ()
Philoxenos le harpiste dans
une querelle () avec son
ami
Gennadios.
Jetez
() Pelagios lan
dans une querelle ()
avec Philoxenos le harpiste.
Dessin daprs GMPT

278
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

DT publie par G. BEVILACQUA

Dfixion dun individu afin quErs et

Phlikisima se hassent.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

PRESENTATION
ORIGINE : Dcouverte Rome dans lancienne ncropole prs de la Porta Ardeatina.
INVENTAIRE : Inv. 10453.
DATATION : Non date.
EDITION : G. Bevilacqua (1997), p. 291-293.
ETUDE : G. Bevilacqua (1997), p. 291-293.
TRADUCTIONS : Traduction italienne de G. Bevilacqua (1997), p. 291-293.
REPRESENTATION : Fac-simil dit par G. Bevilacqua (1997), p. 291.
DESCRIPTION : Type : Tablette de plomb.
Dimensions : Tablette mesurant 8,7/9 cm.
Inscription : Tablette non opisthographe, subdivise en quatre parties par trois lignes
horizontales. La partie suprieure ne semble pas avoir t inscrite, sur la seconde partie est grave une
srie de signes magiques, la troisime partie prsente deux grandes lettres, enfin, cest sur la partie
infrieure qua t grave linscription, dispose en deux lignes.
LIEU DE CONSERVATION : Musei Capitolini.

Pour inspirer la haine () afin quErs hasse () (2) Phlikisima et quil soit
ha par elle ().

279
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

OSTRAKON 2

Charme pour que soient donnes Allous la dmesure, la haine,

laversion, jusqu ce quelle quitte la maison dApollnios, son compagnon / poux.

PRESENTATION

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

ORIGINE : Dcouvert en 1928 Oxyrhynchos.


INVENTAIRE : Non communiqu
DATATION : IIe s. ap.
EDITION : L. Amundsen (1928), p. 36-37.
NOUVELLE PUBLICATION : PGM, vol. II, p. 233-234, o.2.
ETUDE : CTBS, p. 110-112, n. 35.
TRADUCTION : Traduction anglaise de J.G. Gager, CTBS, p. 110-112.
DESCRIPTION : Type : Ostrakon.
Dimensions : Ostrakon mesurant 8/12,5 cm.
Inscription : Ostrakon opisthographe.
LIEU DE CONSERVATION : Non communiqu.

[Face A] OOOOOOAOAOI . IEIEEEEREITA . . UE AAA


IAIAA O . . UEOOE LATH ARMATRAEA (5) . OCHYSOIOIO NYCHIE
NARAEEAEAA . . . OS BAL SABAITH MASAIO UEAUUEAEAEA
ARITHOSAAAAA SKIRBEU MITHREU MITHRA ARYBIBA THYM OAU (10)
EAAYYEEAYEAE MOULA A . . . . . . . . IMSIY OULATSILA MOULA . . AAIEIIII AI E
E IEE AI AAA . E I OAOAOA AA ALO ALAR AR AR UUU I (15)
IIIIIII AAAIA AI UOUOOUOOU IEOUIEIEIE IEIE OAA
BAAAAAAAAAAA AAAAAA OOOOOO YYYYYYYY EEEE (20)
O OO AEIOU AEIOU AEIOU SOUMARTA MAX AKARBA
MIUCHTHAN SALAAM ATHIASKIRTHO DABATHAA ZAAS OUACH KOL MOL PHR
ZCHRAIE ZANEKMT SATRA (25) PEIN EBLARATHA ARNAIAUSAIA EAA
AEIOU II O AOAOA OAOAA Que soient enflamms (), assaillis par le
feu (), la psych () dAllous, son corps () de femme (), ses membres
() (30) jusqu ce quelle quitte () la maison () dApollnios. Que soit plie
() Allous par lassaut du feu (), la maladie () incessante, le jene
(). Allous sottise ! Allous.
[Face B] Enlve () Allous Apollnios son compagnon / poux (). Donne
Allous la dmesure (), la haine (), laversion (), jusqu ce quelle quitte
() la maison () dApollnios, maintenant, vite.

280
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

REDUIRE AU SILENCE ET ENGENDRER LA HAINE

DT 139

Dfixion dun individu afin de sparer Rhodine et Marcus Licinius Faustus,

quelle ne puisse notamment ni parler, ni dire mot et quil la hasse.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

PRESENTATION
ORIGINE : Dcouverte Minturnae dans le Latium en 1879 dans une spulture.
INVENTAIRE : Non communiqu.
DATATION : Fin de la Rpublique-Dbut de lempire.
EDITION : CIL, 10, 8249.
NOUVELLES PUBLICATIONS : DTA, praef., p. xxv ; DT, n. 139, p. 196-198.
TRADUCTION : Traduction franaise partielle de A. Bernand (1991), p. 323.
REFERENCES : DT 139 = CIL, 10, 8249 = CIL I, 818 = CIL, 6, 140 = ILS 8749.
DESCRIPTION : Type : Tablette de plomb.
Dimensions : Tablette mesurant 12/27,5 cm.
Inscription : Tablette non opisthographe, rdige en latin.
LIEU DE CONSERVATION : Muse Kircheriano.

De la mme manire que le mort qui est enterr ici ne peut (possum) ni parler (loquor) ni
dire mot (sermono), que de mme Rhodine soit morte auprs de (morior) M. Licinius (5)
Faustus et ne puisse (possum) ni parler (loquor), ni dire mot (sermono). Comme le mort nest
accept (acceptus) ni auprs des dieux ni auprs des humains, que de mme Rhodine auprs de
M. Licinius (10) ne soit pas accepte (acceptus) tant que demeurera ce mort qui est enterr ici.
Pluton pre, je te confie (commendo) Rhodine, comme je hais (odio) pour toujours, de mme
qu(elle soit hae) de M. Licinius Faustus. (15) De mme Hedius Amphiones, de mme C.
Popillius Apollonius, de mme Vennonia Hermiona, de mme Sergia Glycinna.

281
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

GRBS 154 = CTBS 112

Dfixion dun individu pour rduire au silence Chichoeis

quenfanta Tachoeis en prsence dHraklos quenfanta Hrakleia et dHermias quenfanta


Didym et quils le hassent.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

PRESENTATION
ORIGINE : Oxyrhynchos.
INVENTAIRE : Inv. 36059.
DATATION : IIIe s. ap.
EDITION : O. Guraud (1934-1937), p. 206-212.
NOUVELLE PUBLICATION : SEG, 30, 353.
ETUDE : CTBS, p. 209-210, n. 112.
TRADUCTION : Traduction anglaise de J.G. Gager, CTBS, p. 209-210, n. 112.
REPRODUCTION :
REFERENCES : GRBS, n. 154 = CTBS, n. 112 = SEG 30.353.
DESCRIPTION : Type : Tablette de plomb.
Dimensions : Tablette mesurant 15/19 cm.
Inscription : Tablette non opisthographe. Trois noms sont inscrits en forme daile, les
mots aux extrmits forment des triangles rectangles nomms klimata dans le PGM I, 10 et le mot
central est dvelopp en forme de triangle isocle nomm cur, cardia et grappe de raisin, botrus, par
les PGM IV, 12 et III, 69-70 ; assembls, ces trois triangles forment un carr. Le texte lui-mme est
inscrit en dessous de la figure et des deux cts, droite, de bas en haut et gauche, de haut en bas.
LIEU DE CONSERVATION : Le Caire, Muse gyptien.

EREIKEISEIPHTHARARACHARARAPHTHEISEIKEIRE
E
REIKEISEIPHTHARARACHARARAPHTHEISEIKEIR[[E]]
EI
EIKEISEIPHTHARARACHARARAPHTHEISEIKEI
I
EIR
IKEISEIPHTHARARACHARARAPHTHEISEIKE
EI
EIRA
KEISEIPHTHARARACHARARAPHTHEISEIK
REI
EIRAM
EISEIPHTHARARACHARARAPHTHEISEI
AREI
EIRAMM
IEIPHTHARARACHARARAPHTHEISE
MAREI
EIRAMMA
EIPHTHARARACHARARAPHTHEIS
AMAREI
EIRAMMACH
IPHTHARARACHARARAPHTHEI
CHAMAREI
EIRAMMACHA
PHTHARARACHARARAPHTHE
ACHAMAREI
EIRAMMACHAM
THARARACHARARAPHTH
MACHAMAREI
EIRAMMACHAMM
ARARACHARARAPH
MMACHAMAREI
EIRAMMACHAMMA
ARARACHARARAI
AMMACHAMAREI
EIRAMMACHAMMAR
RARACHARARA
RAMMACHAMAREI
EIRAMMACHAMMARK
ARACHARAR
KRAMMACHAMAREI
EIRAMMACHAMMARKA
RACHARA
AKRAMMACHAMAREI
ACHAR
CHA
CH

[A gauche des trois noms, verticalement, de haut en bas] Rduis au silence ()


Chichoeis quenfanta Tachoeis, en prsence dHraklos quenfanta Hrakleia et en prsence

282
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

dHermias quenfanta Didym. Quils hassent () Chichoeis. [En bas, horizontalement,


gauche de lextrmit infrieure du cur] QuHermias quenfanta Didym, hasse ()
Chichoeis quenfanta Tachoeis. Rduis au silence () Chichoeis lui-mme [En bas
horizontalement, droite de lextrmit infrieure du cur] en prsence dHraklos quenfanta
Hrakleia. Quils le hassent () dune grande haine () [A droite des mots,
verticalement, de bas en haut] et quils ne veuillent () pas le voir () rduis au
silence () Chichoeis lui-mme, aujourdhui, en cette heure, maintenant, maintenant ;
[En haut de ce dernier paragraphe] vite, vite.

283
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

284
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

AGIR CONTRE LES AMANTS

GLACER

LUN DES AMANTS

GRBS 38 = D.R. Jordan (1985), appendix

Dfixion dun individu pour livrer

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Typhon Tych quenfanta Sophia afin de la glacer.

PRESENTATION
ORIGINE : Dcouverte dans le puits VII, Athnes (voir D.R. Jordan (1985), fig.1, p. 208).
INVENTAIRE : Inv. IL 1737.
DATATION : IIIe s. ap.
EDITION : D.R. Jordan (1985), appendix, p. 251-255.
NOUVELLE PUBLICATION : M.d.A Lopez Jimeno (1999), n. 80, p. 122.
ETUDE : D.R. Jordan (1985), p. 205-255.
TRADUCTION : Traduction anglaise de D.R. Jordan (1985), appendix, p. 251-255 et italienne de M
M.d.A Lopez Jimeno (1999), n. 80, p. 140.
REFERENCES : GRBS, n. 38.
DESCRIPTION : Type : Tablette de plomb.
Dimensions : Tablette mesurant 15,7/16,7 cm.
Inscription : Tablette non opisthographe. Elle fut galement incise par la main qui
rdigea les tablettes dcouvertes dans le puits V de lAgora dont six concernaient les athltes inv. IL
950, IL 960, IL 957, IL 956, IL 955 et IL 958, deux demeurent obscures, IL 964, IL 959 et trois et
peut-tre quatre autres taient des dfixions amoureuses, IL 1000, IL 948+949, IL 952 et IL 953. Ce
scribe est galement lauteur dune tablette dcouverte dans le puits III, IL 372 et de quelques autres
du puits IV. En effet lcriture est semblable celle des autres tablettes, lgante, fluide et semicursive, mais les formules et les invocations sont ici plus dveloppes que celles des autres tablettes.
Particularit : La tablette, enroule autour dune mche de cheveux, fut dcouverte
dans une pice de vaisselle du IIIe s.
LIEU DE CONSERVATION : Athnes, Stoa of Attalos, Agora.

Fort () Typhon, je te livre () Tych quenfanta Sophia, afin que tu la


maltraites () son sa vigueur (), sa [puissan]ce (), ses tendons (),
ses nerfs (), sa psych (), son tou[s s]es membres (), dans ton air ()
obscur. <Lie-les ()> dans lternit sans lumire de loubli (), et Tych, que[nfanta]
Sophia, jusqu ce quelle devienne impuissante (), EIAN IA IA (5)
IAKOUBIA IA BOLCHOSTH I IMALTHALAL . PS EKEBENNEU EKEUTHI
NEU[THI IA] ISTH ANEBTH ABRASAX IAAI PHAITHN TOUBRAI ORITH
TON[OR]MA AOCH ASCHEPHAR TETHOU ATHAPHELAMI TATEIMIATA ELOE

285
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

IARTAR
IARTAR
MORZOUCH
MORZOUN
KARMAN
DACHEIN
PEPERTHARRA (10) IAIA ACHERAIRA, je te livre () Tych quenfanta
Sophia, inscrite prcdemment, dont ce sont les cheveux () enrouls. Oui, fort ()
Typhon, KOLCHLI TOTOLITH STH BASATH AEA ANOCH APOMPS OSESER
APOIKAILEMOUR ORMERPHERIARBARMA PHRIOURINX pour la disparition
() et la glaciation () de Tych[, quenfan]ta So[phi]a, dont ce sont les cheveux
(), ici enrouls. Oui, fort () Typhon (15) CHCHEILPS IA IAKOUBIA
IAKOUBIA IERBTH BOLCHOSTH BASOUCHA PHATHA THNACHA
ROSERRS, glace () Tych quenfanta Sophia, que jai inscrite sur la tablette, e[t]
quelle ne se [pro]mne pas ().. Oui, fort () Typhon, BAGL
YPHO RI SONTORNTH dans le puits de terre et cie[l] (20) lie (),
tourne sens dessus dessous () [sa] vigueur (), sa puissance () ses
articulations (), fais disparatre () ses pou[mo]ns (), e]t son basventre (), elle, Tych quenfanta Sophia. Comme ces [noms] inscrits se glacent
entirement (), de mme, que le corps (), (25) les chairs (), les nerfs
(), les os () et les membres () soient glacs (), ainsi que les entrailles
() de Tych, [qu]enfanta Sophia, afin quelle ne soit pas vigoureuse (), ni ne se
lve (), ni ne se promne (), ni ne bavarde (), ni ne se meuve (),
mais quelle demeure cadavrique (), blme (), impuissante (), paralyse
(), glace entirement (), [jus]qu ce que je sorte de lair () obscur, mais
quelle devienne ext[n]ue () et impuissante (), jusqu sa mort ().
Oui, fort () [Ty]ph[on].

286
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

LES AMANTS ET LEURS RAPPORTS

GRBS 31 = D.R. Jordan (1985), n. 8 = CTBS 21

Dfixion dun individu pour

livrer Bepty et Typhon Leosthens et Peios afin de les glacer face Ioulian quenfanta
Markia.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

PRESENTATION
ORIGINE : Dcouverte dans le puits V de lagora athnienne (voir D.R. Jordan (1985), fig.1, p. 208).
INVENTAIRE : Inv. IL 948+949.
DATATION : Entre la seconde moiti du Ier s. et la premire moiti du IIIe s. ap.
EDITION : D.R. Jordan (1985), n. 8, p. 225-227.
NOUVELLE PUBLICATION : M.d.A. Lopez Jimeno (1999), n. 73, p. 120.
ETUDES : D.R. Jordan (1985), p. 205-255 et J.G. Gager, CTBS, p. 88-90, n. 21.
TRADUCTIONS : Traduction anglaise de D.R. Jordan (1985), p. 225-227 et de J.G. Gager, CTBS, p. 8890, n.21 traduction franaise de P. Charvet et A.-M. Ozanam (1994), p. 25-26 et traduction italienne
de M.d.A. Lopez Jimeno (1999), n. 73, p. 138.
REPRODUCTION : D.R. Jordan (1985), pl. 66.
REFERENCES : GRBS, n. 31.
DESCRIPTION : Type : Tablette de plomb.
Dimensions : Tablette mesurant 6,7/10,1 cm.
Inscription : Tablette non opisthographe. Elle fut galement incise par la main qui
rdigea les tablettes concernant les athltes inv. IL 950, IL 960, IL 957,IL 956, IL 955 et IL 958, deux
tablettes dont le propos demeure obscur IL 964, IL 959 ainsi que les dfixions amoureuses IL 1000, IL
952 et IL 953. Ce scribe est galement lauteur de deux autres tablettes dcouvertes dans le puits III,
IL 372 et dans le puits VII, IL 1737 ainsi que de quelques autres issues du puits IV. Ces tablettes
prsentent, en effet, des formules et des invocations presque identiques. De plus lcriture est
semblable, lgante, fluide et semi-cursive.
LIEU DE CONSERVATION : Athnes, Stoa of Attalos, Agora.

BRPHRBABARPHORBA[R]BARPHORBAB[ARPHO]RBABAI
Fort
()
B[epty], je te [li]vre () Leosthens et Pe[ios] qui se rend[ent () chez
Iouli]an quenfanta Markia, afin que tu les g[l]aces entirement () ains[i que leurs
pro]jets (), afin quils ne puissent () pas bavarder ens[em]ble (), ni se
prome[ner] (), (5) ni ne puissent () sas[seoir] dans le lieu o travaille
Ioulian (), ni envoyer des messages Ioulian (), eux Leosthens et Peios et
(glace) aussi dans ton air () [o]bscur leurs messagers ()). Lie-les () dans
lternit sans lumire de loubli (), glace entirement () et ne laisse () pas
Proklos, Leosthens et Peios avoir un commerce sexuel avec (elle) ().(10) MOUZOUN
ALCHEIN PERPERTHARNA IAIA, je te livre () Leosthens et Peios. Fort
() Typhon KOLCHLO PONTONON STH [S]ATHACH, AE, Matre APOMX
[PH]RIOURINX fais disparatre () et glace (), KOLCHOICHEILPS, glace
() Leosthens et Peios, afin quils ne puissent () bavarder () avec Ioulian.
Com[me c]es noms sont glacs (), de mme, que (15) soient [gla]cs () les noms de
Leosthens et Peios pour Ioulian, leurs psychai () et leurs ardeurs (), leurs [sav]oirs
() et leurs ardeurs (), leurs chances (), leurs esprits (), leurs savoirs

287
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

(), leurs intelligences (). Quils so[ien]t sourds (), muets (), sans
esprit (), ni ne nuisent () et que [Iou]lian nentende () rien au sujet de
Leosthens et Peios, et quils naient pas dardeur () n[i] ne disent rien Ioulian ().

288
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

GRBS 32 = D.R. Jordan (1985), n. 9 Dfixion dun individu pour livrer Bepty et
Typhon Ioulian quenfa[nta Markia, et Polyneikos afin de les glacer, eux et leurs rapports.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

PRESENTATION
ORIGINE : Dcouverte dans le puits V de lagora athnienne (voir D.R. Jordan (1985), fig.1, p. 208).
INVENTAIRE : Inv. IL 952.
DATATION : Entre la seconde moiti du Ier et la premire moiti du IIIe s. ap.
EDITION : D.R. Jordan (1985), n. 9, p. 227-228.
NOUVELLE PUBLICATION : M.d.A. Lopez Jimeno (1999), n. 74, p. 120.
ETUDE : D.R. Jordan (1985), p. 205-255.
TRADUCTIONS : Traduction anglaise de D.R. Jordan (1985), n. 9, p. 227-228, traduction franaise de
P. Charvet et A.-M. Ozanam (1994), p. 26 et italienne de M.d.A. Lopez Jimeno (1999), n. 74, p. 138139.
REPRODUCTION : D.R. Jordan (1985), pl. 67.
REFERENCES : GRBS, n. 32.
DESCRIPTION : Type : Tablette de plomb.
Dimensions : Tablette mesurant 7/9,2 cm au maximum.
Inscription : Tablette non opisthographe. Elle fut galement incise par la main qui
rdigea les tablettes concernant les athltes inv. IL 950, IL 960, IL 957,IL 956, IL 955 et IL 958, deux
tablettes dont le propos demeure obscur IL 964, IL 959 ainsi que les dfixions amoureuses IL 1000, IL
948+949 et IL 953. Ce scribe est galement lauteur de deux autres tablettes dcouvertes dans le puits
III, IL 372 et dans le puits VII, IL 1737 ainsi que de quelques autres issues du puits IV. Ces tablettes
prsentent, en effet, des formules et des invocations presque identiques. De plus lcriture est
semblable, lgante, fluide et semi-cursive.
LIEU DE CONSERVATION : Athnes, Stoa of Attalos, Agora.

BORPHORBABARPHORBABABORARBAB[AI fort ()] Bepty, je te livre


() Ioulian, quenfa[nta Markia,] et Polyneikos afin que tu les glaces entirement
(), eu[x, leurs pro]jets (), leur affection (), leur intimit () [
eux et] (5) et (glace-les entirement) dans ton air () obscur et ceux qui sont avec [eux. Lieles () dans] lternit sans lumire de loubli (), [glace] entirement [et ne] les laisse
() pas tre au mme endroit. MONZOUN [ALKEIN PEPER]THARIA IAIA, je te
livre () Polynieiko[s et Iouli]an quenfanta Markia, afin que tu les glaces (),
que tu [les dtruises () et que tu fas-](10)-ses () quils soient dshonors
() et que tu ne permettes () pas quils [soient] dans le mme lieu. Typhon la
force implacable (), KOLCHLO, PONTONO[S STH SATHACH] EA Matre
APOMX PHRIOURINX, fais disparat[re () et glace (), KOLCHOI]CHEILPS,
que soient glacs () Polyneikos et Ioulia[n,] leur [affection ()], leur intimit
(), et le fait quils stendent [ensemble sur un lit de table ()] (15) et
pour leur bouleversement (). Comme ce[s noms sont gl]acs (), de mme, que
l[e nom] de Io[u]lian soit glac () [pour Poly]neikos et sa psyc[h (), e]t son ardeur
(), et son savoir (), [son esprit (), son intellig]ence (). Quils soient
sou[rds (), m]uets (), sans esprit (), ni ne nui[sent (), ni] nentendent
rien au sujet de personne (). AUTALLALLA

289
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

GRBS 30 = D.R. Jordan (1985), n. 7 Dfixion dun individu pour livrer Bepty et
Typhon, Karpodra quenfanta Eisias, et Trophimas quenfanta Trophim afin de les glacer
eux et leurs rapports.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

PRESENTATION
ORIGINE : Dcouverte dans le puits V de lagora athnienne (voir D.R. jordan (1985), fig.1, p. 208).
INVENTAIRE : Inv. IL 1000.
DATATION : Entre la seconde moiti du Ier et la premire moiti du IIIe s. ap.
EDITION : D.R. Jordan (1985), n. 7, p. 223-225.
NOUVELLE PUBLICATION : M.d.A. Lopez Jimeno (1999), n. 72, p. 119.
ETUDE : D.R. Jordan (1985), p. 205-255.
TRADUCTIONS : Traduction anglaise de D.R. Jordan (1985), n. 7, p. 223-225, franaise de P. Charvet
et A.-M. Ozanam (1994), p. 24-25 et traduction italienne de et de M.d.A. Lopez Jimeno (1999), n. 72,
p. 138.
REPRODUCTION : D.R. Jordan (1985), pl. 65.
REFERENCES : GRBS, n. 30.
DESCRIPTION : Type : Tablette de plomb.
Dimensions : Tablette mesurant 5,3/7 cm au maximum.
Inscription : Tablette non opisthographe. Elle fut galement incise par la main qui
rdigea les tablettes concernant les athltes inv. IL 950, IL 960, IL 957,IL 956, IL 955 et IL 958, deux
tablettes dont le propos demeure obscur IL 964, IL 959 ainsi que les dfixions amoureuses IL
948+949, IL 952 et IL 953. Ce scribe est galement lauteur de deux autres tablettes dcouvertes dans
le puits III, IL 372 et dans le puits VII, IL 1737 ainsi que de quelques autres issues du puits IV. Ces
tablettes prsentent, en effet, des formules et des invocations presque identiques. De plus lcriture est
semblable, lgante, fluide et semi-cursive.
LIEU DE CONSERVATION : Athnes, Stoa of Attalos, Agora.

BORPHORBA PHOROBAR BABAI fort () Bepty, [je te] l[ivre


() Ka]rpodra, [quenfanta Eisias, et Tro]phimas, quenfa[nta Trophim, afin que] tu
les glac[es entirement, () eux], leurs [proje]ts (), leu[rs] visites (), leur
int[imit (), et] (glace aussi) (5) dans ton air () [o]bscur ceux qui les font se
renco[n]trer (). Lie-les () dans lternit [sans] lumire, glace entirement
() et dtruis () l[eu]r intimit (), le fait quils stendent ensemble
sur un lit de table (), leur liaison sexuelle (), leurs [con]versations
(), eux Trophimas quenfanta Trophim, et, K[arpodra] quenfanta Eisias, glace-les
entirement () et ne [les] laisse () pas tre (10) ensemble. Mais si tu dois les
attirer () (lun lautre), quils soient carts () et d[sho]nors (),
MOZOUN ALCHEIN PEPERTHARIA IAIA, [je] t[e] l[ivre] () Trophimas
quenfanta Trophim et Karp[odra, qu]e[n]fanta Eisias. Fort () Typhon KOLCHLOI,
PO[NTONOS] S[TH S]ATHACH EA, Matre, APOMX PHRIOURINX, fais dis[paratre
() et] (15) gla[ce] (), KOLCHOICHEILPS, que soient glacs ()
T[ro]phima[s, q]u[enfanta] Tr[o]phim et Karpodra, [q]ue[nfa]nta Ei[sias, [afin] quils [ne]
puissent () stendre ensemble sur un lit de table (), n[i avoir de liaison
sexuelle (), ni] coucher [ensemble] (), ni mang[er] ensemble
(), [ni boire ensemble ()] Comme ces nom[s sont glacs (), de mme,
que] soient glacs () le no[m de Karpodra pour Trophim]as [et sa psych (), et son
ardeur (), et sa chance (), son esprit (),] son sav[oi]r (), [son]
int[elligence ()

290
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

GRBS 35 = D.R. Jordan, n. 12 (Texte lacunaire) Dfixion dun individu pour livrer
et glacer Agathmeros e[t] Karpim et le [d]sir de Potamn aussi envers Poly[] [ ?]
quenfanta Euodia, et Ka[rpi]m[ ]

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

PRESENTATION
ORIGINE : Dcouverte dans le puits V de lagora athnienne (voir D.R. Jordan (1985), fig.1, p. 208).
INVENTAIRE : Inv. IL 953.
DATATION : Entre la seconde moiti du Ier et la premire moiti du IIIe s. ap.
EDITION : D.R. Jordan (1985), n. 12, p. 231-233.
NOUVELLE PUBLICATION : M.d.A. Lopez Jimeno (1999), n. 77, p. 120.
ETUDE : D.R. JORDAN, p. 205-255.
TRADUCTIONS : Traduction anglaise de D.R. Jordan (1985), n. 12, p. 231-233, franaise de P. Charvet
et A.-M. Ozanam (1994), p. 25 et traduction italienne de M.d.A. Lopez Jimeno (1999), n. 77, p. 139.
REFERENCES : GRBS, n. 35.
DESCRIPTION : Type : Tablette de plomb.
Dimensions : Tablette mesurant 6/7,8 cm.
Inscription : Tablette non opisthographe. Elle fut galement incise par la main qui
rdigea les tablettes concernant les athltes inv. IL 950, IL 960, IL 957,IL 956, IL 955 et IL 958, deux
tablettes dont le propos demeure obscur IL 964, IL 959 ainsi que les dfixions amoureuses IL 1000, IL
948+949 et IL 952. Ce scribe est galement lauteur de deux autres tablettes dcouvertes dans le puits
III, IL 372 et dans le puits VII, IL 1737 ainsi que de quelques autres issues du puits IV. Ces tablettes
prsentent, en effet, des formules et des invocations presque identiques. De plus lcriture est
semblable, lgante, fluide et semi-cursive.
LIEU DE CONSERVATION : Athnes, Stoa of Attalos, Agora.

Je te livre () Agathmeros e[t ] Karpim, dmon du trpass, je tinvoque


( ?)[ afin que tu les bl]mes (), les maltraites (), les refroidisses () e[t
] et les glaces entirement (), les dshonores (), e[t] (5) AIAN
IAKOUBIA IAIAIA BOLCHOSTH LAIKELTHI NEUTHI IA IA BOLCHOSTH
IS[TH] TH TONORMA DOCH .AREPTOTH TATEIMIOT MOZOU[CH]
MO[R]Z[OUN] KARMANA DACH[EIN SERA..PHO rien de DGA (10)
.OUNA.PORMENATHOUK .THRA que le [d]sir () de Potamn aussi envers
Poly[] [ ?] quenfanta Euodia, et Ka[rpi]m[ ] [sal]longer sur un lit ensemble
() et affect[ion () LABALBALYTHAN

291
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

REMETTRE LES AMANTS AUX DIVINITES


REMETTRE A HERMES

GRBS 64 = CTBS 19 Dfixion dun individu pour enregistrer Eisias auprs dHerms
dtenteur.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

PRESENTATION
ORIGINE : Carystos, sur lle dEube.
INVENTAIRE : Collection Froehner de la Bibliothque
Nationale.
DATATION : IVe s. av.
EDITION : L. Robert (1936), p. 17-18.
NOUVELLES PUBLICATIONS : M. Guarducci
(1978), p. 248-249 et GRBS, p. 67, n. 64
ETUDES : Ch.A. Faraone (1991), p. 3 ; CTBS, p. 86, n.
19.
TRADUCTIONS : Traductions anglaises de Ch.A.
Faraone (1991), p. 3 et J.G.Gager, CTBS, p. 86, n.19.
REPRODUCTION : CTBS, Fig. 11, p. 87.
REFERENCES : GRBS, n.64 = CTBS, n.19.
DESCRIPTION : Type : Tablette de plomb
Dimensions : Tablette mesurant 5/9
cm et dune paisseur de 5 mm.
Inscription : Tablette opisthographe.
Seules quelques traces de linscription de la face B
sont encore visibles.
Particularit : La
tablette
est
dcoupe en forme de figurine dont le sexe nest pas
indiqu. Le traitement des membres rduit les bras et
les jambes de seuls moignons.
LIEU DE CONSERVATION : Paris, Bibliothque
nationale.

Jenregistre () Eisias, (fille d) A<u>tokleia, auprs dHerms dtenteur


(). Dtiens-la () auprs de toi.
Je lie () Eisias auprs dHerms dtenteur () les mains (), les pieds
() dEisias, son corps ().

292
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

DT 86 Dfixion dun individu pour confier G et [He]rms, Zoila, lEr[t]rienne, femme


de Kabeiras.

PRESENTATION

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

ORIGINE : Dcouverte en Botie, le lieu exact inconnu.


INVENTAIRE : Inv. 9363.
DATATION : IVe s. av.
EDITION : E. Zierbart (1899), n. 3, p. 133.
NOUVELLES PUBLICATIONS : R. Wnsch (1900), p. 71 ; DT, n. 86, p. 138 et E. Ziebart (1934), n.
22.
ETUDES : Ch.A. Faraone (1991), p.14 et CTBS, p. 85-86.
TRADUCTIONS : Traductions anglaises de Ch.A. Faraone (1991), p.14 et J.G. Gager, CTBS, p. 85-86.
DESCRIPTION : Type : Tablette de plomb
Dimensions : Tablette mesurant 8/7 cm.
Inscription : Tablette opisthographe.
LIEU DE CONSERVATION : Athnes, Muse archologique.

[Face A] [Je c]onfie () Zoila, lEr[t]rienne, femme () de Kabeiras G et


[He]rms, son alim[entation] (), sa boisson (), son so[mmeil] (), son rire
(), ses rapports sexuels (), son jeu de cithare, son entre (), son plaisir
(), ses fesses (), sa poitrine (), ses ye[ux] () AAPR G
[Face B] et Herms (je voue) son parcours misrable, ses travaux (), ses actions, ses
discours mdisants

293
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

DTA 89

Dfixion dun individu pour quHerms prenne possession de Phrynichos, Kittos

et Chairyll.

PRESENTATION

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

ORIGINE : Dcouverte en Attique, lieu exact inconnu.


INVENTAIRE : Non commniqu.
DATATION : IVe s. av.
EDITION : DTA, n. 89.
NOUVELLES PUBLICATIONS : Aucune.
ETUDES : Aucune.
TRADUCTIONS : Aucune.
REPRODUCTION : Aucune.
DESCRIPTION : Type : Tablette de plomb.
Dimensions : Tablette mesurant 15/9cm.
Inscription : Tablette opisthographe.
LIEU DE CONSERVATION : Non communiqu.

[Face A] Matre () Herms


prends possession () prends possession de Phr(yn)ichos e[t] de ses extrmits
() lui
les pieds ()
la tte ()
les mains ()
le ventre ()
la psych ()
le gras ()
le sexe ()
Matre Herms
les f[e](ss)es ()
prends possession ()
de Kit[t]os e(t) de ses extrmits ()
la psych ()
et l(e)s (s)ourcils (o)
et les
(la psych) ()
[Face B] Matre () (He)rms
prends possession () de Chairyl(l)
Je la lie () elle et [ses] ext(r)mits () el(l)e
Je lie Chairyl(l), ce
Je lie <les mains ()> les mains
Lesprit () : de la psych () de la tte ()
Les travaux () le cur ()
La substance ()
La la[n]g(u)e ()

294
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

DTA 93 Dfixion dun individu pour quHerms chthonien prenne possession de la femme
de Pyrros.

PRESENTATION

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

ORIGINE : Dcouverte Patissia.


INVENTAIRE : non communiqu.
DATATION : Non dat.
EDITION : DTA, n. 93.
NOUVELLES PUBLICATIONS : Aucune.
ETUDES : Aucune.
TRADUCTIONS : Aucune.
REPRODUCTION : Aucune.
DESCRIPTION : Type : Tablette de plomb.
Dimensions : Tablette mesurant 8/4 cm.
Inscription : Tablette opisthographe.
LIEU DE CONSERVATION : Non communiqu.

[Face A] Herms [Chthonien. Pre]nds () la psych () Herm(s) le rus


(). Herms prends possession () de la femme () de Pyrros. Mres sacrs (sic)
( ) les mains (), cur (), pieds () (5) Mre sacr (sic) (
) TI prends possession TIO
[Face B] Pren[ds possession () ]lia de la femme () de Pyrros, psych (),
pieds (), mains (), corps (), cur (), vie () les paroles () ei. (5) .
AEI . delle .

295
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

REMETTRE AUX DIEUX INFERNAUX

DT 228 Dfixion dun individu afin de confier celui qui dtient le domaine infernal, Iulia
Faustilla, fille de Marius.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

PRESENTATION
ORIGINE : Dcouverte Carthage, au sein dune spulture avec quelques autres tablettes dont certaines
auraient t fixes aux parois dun cippe laide dun clou de cuivre qui en transperait tous les plis.
Seules deux tablettes ntaient pas replies et une de ces deux lamelles semblait avoir t dpose
dessein sur deux crnes, qui appartenaient peut tre deux individus qui furent dcapits puisque les
cadavres ne furent pas incinrs et qu proximit, aucune trace de squelette na pu tre dcouverte.
INVENTAIRE : Non communiqu.
DATATION : IIe ou IIIe s. ap.
EDITION : CIL, VIII, suppl. 12505.
NOUVELLES PUBLICATIONS : DT, n. 228, p. 300-301 et S. Sichet (2000), p. 12.
TRADUCTION : Traduction franaise de S. Sichet (2000), p. 13.
REPRESENTATION : S. Sichet (2000), p. 11.
DESCRIPTION : Type : Tablette de plomb
Dimensions : Tablette mesurant 13/2,5 cm.
Inscription : Tablette opisthographe, rdige en cursives en langue latine.
LIEU DE CONSERVATION : Muse S. Ludovici.

[Face A] Je tinvoque, toi qui dtiens le domaine infernal, je te confie (commendo) Iulia
Faustilla, fille de Marius, puisses-tu avec (5) hte lemmener (abduco) l o tu possdes en
quantit.
[Face B] Je tinvoque, toi qui dtiens le domaine infernal, je te confie (commendo) Iulia
Faustilla, puisses-tu avec hte lemmener (abduco) (5) dans le domaine infernal o tu possdes
en quantit.

296
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

DT 190 Dfixion dun individu afin de

confier et livrer aux dieux infernaux les membres et

organes de Ticene ( =T[y]c(h)ene = Tyche ?)(pouse ou esclave) de Carisius

PRESENTATION

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

ORIGINE : Dcouverte Minturnae dans le Latium en 1851, dans une spulture.


INVENTAIRE : Non communiqu.
DATATION : Fin de la Rpublique-Dbut de lEmpire.
EDITION : CIL, X, 8249.
NOUVELLES PUBLICATIONS : DTA, praef., p. xxvii ; DT, n. 190, p. 248-251.
REPRODUCTION : C. Mancini (1884-1886), part. 2, p. 76-81, pl. III, n. 2.
DESCRIPTION : Type : Tablette de plomb
Dimensions : Tablette mesurant 18,2/9,9 cm.
Inscription : Tablette non opisthographe, rdige en latin.
LIEU DE CONSERVATION : Non communiqu.

Dieux infernaux, com[m]e je vous confie (commendo) ce qui est sac[r], de mme, je vous
livre (trado) Ticene ( = T[y]c(h)ene = Tyche) (pouse ou esclave) de Carisius af[i]n que vous la
sais[i]ssiez pour vous abattre sur tout (ce qui est) hostile (adversus). Dieux infernaux, je vous
(5) confie (commendo) cela : ses membres (membrum), sa face colore (color figura), sa tte
(caput), ses cheve[ux] (capillus), son ombre (umbra), son cerveau (cerebrum), son front (frons),
ses sou[rcil]s (supercilium), ses os (os), son nez (nasus), son menton (mentum), sa bouche
(bucca), ses l[vres (labrum), sa pa]role (verbum), son ap[pa]rence (vultus), son cou (collum),
son foie (jecur), son humrus (humerus), son cur (cor), ses [p]oumons (pulmo), (10) ses
intestins (intestinus), son ventre (venter), ses bras (brachium), ses doi[g]ts (digitus), ses mains
(manus), son nombril (umbilicus), sa v[e]ssie (vesica), ses (parties) fm[i]nines (femina), ses
[g]enoux (genu), ses jambes (crus), ses chevilles (talus), ses [d]o[ig]t[s] (digitus).
Dieux infernaux, si je vois (video) (15) que vous agrez de bon gr que celle-l se consume/
se putrfie (tabeo), en change, annuellement ces dieux ancestraux tu consumes le
pcule.

297
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

DT 191 Dfixion dun individu afin que soient reus aux enfers par les dieux infernaux
C(aius) Babu[llius (fi]ls de C(aius) ?) et celle qui lchauffe, sa fotricem ? Tertia Salvia ou
Tertia Salutaris, ((fille) de Quarta Satia ?) ou Frontinus Tertia Salvia et le promis de Quarta
Satia

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

PRESENTATION
ORIGINE : Dcouverte Cales en Campanie.
INVENTAIRE : Non communiqu.
DATATION : Fin de la Rpublique-Dbut de lempire.
EDITION : A. Sogliano (1833), p. 518.
NOUVELLES PUBLICATIONS : R. Wnsch (1900), p. 239 DT, n. 191, p. 252-253.
REPRODUCTION : C. Mancini (1884-1886), XII, part. 2, p. 73-76, pl. III, 1.
DESCRIPTION : Type : Tablette de plomb
Dimensions : Tablette mesurant 2/9 cm.
Inscription : Tablette opisthographe, rdige en latin ; sur chacune des deux faces
sont inscrites trois lignes : Les premires et dernires lignes sont horizontales et les premires lignes
sont inscrites lenvers. Les lignes intermdiaires sont inscrites verticalement, celle de la face A, de
haut en bas et celle de la face B de bas en haut.
LIEU DE CONSERVATION : Non communiqu.

Diverses lectures proposes :


C. Mancini (1884-1886) : [Faces A et B] : Dieux infernaux, C(aius) Babu[lliu(s), fi]ls de
C(aius) et celle qui lchauffe (fot(u)r(am)), Tertia Salvia, (fille) de Quarta Satia, recevez
(recipio) (les) aux enfers (inferi). [Faites vac]iller leur mais(on) (domum claudio (?)).
Sogliano (1883) : [Faces A et B] : Dieux infernaux, C(aius) Babulius et fort eus Tertia
Saluta[ris] (fille) de Quarta Satia, recevez (recipio) (les) aux enfers (inferi) pieusement
somusum.
R. Wnsch (1900) : [Face A] : Dis, enfers : C(auis) Babulius et F[ront)in[u]s Tertia Salvia.
[Face B] : Dis, le [pro]m[i]s (promissus) de Quarta Satia recevez (recipio) (le) aux enfers
(inferi).
Ihm (1894) : Dieux infernaux, C(aius) Babu[lliu(s) et sa fotr(icem), Tertia Salvia : Quartae
satiavi[t] (id est Tertia Babullio satietatem creavit Quartae ideoque Quarta utrumque devovet),
recevez (recipio) (les) aux enfers (inferi), Dis, dans ta [d]emeure.

298
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

REMETTRE A UN DEMON

DT 138 Dfixion dun individu afin de confier Danae, Danae (sic) et Eutychia pouse de
Sotericus.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

PRESENTATION
ORIGINE : Rome, extra portam Latinam in vinea Aquariorum.
INVENTAIRE : Non communiqu.
DATATION : Non date.
EDITION : CIL, I, 819.
NOUVELLES PUBLICATIONS : DT, n. 138, p. 195-196.
DESCRIPTION : Type : Tablette de plomb
Dimensions : Non communiques.
Inscription : Tablette rdige en langue latine.
LIEU DE CONSERVATION : Muse S. Ludovici.

Danae, esclave de Capitolina/us, cette victime accepte, puisses-tu possder (habeo) et


consumer (consumo) Danae. (5) Puisses-tu possder Eutychia, pouse (uxorius) de Sotericus.

299
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

IMPOSER DES ENTRAVES

LIER

GRBS 136, publie par P. Roesch (1966/7)

Dfixion dun individu afin

denchaner Saturnina et sa descendance et pour la faire prir.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

PRESENTATION
ORIGINE : Theveste (Tbessa, Algrie).
INVENTAIRE : Non communiqu.
DATATION : Peut-tre Ier s. av.
EDITION : Tablette publie par P. Roesch (1966-67), p. 231-237.
NOUVELLE PUBLICATION : S. Sichet (2000), p. 55.
ETUDES : P. Roesch (1966-67), p. 231-237 et A. Bernand (1991), p.315-317.
TRADUCTIONS : Traductions franaises de P. Roesch (1966-1967), p. 231-237 et de S. Sichet (2000),
p. 57.
REPRESENTATION : Fac-simils de P. Roesch (1966-67), p. 231-237 et S. Sichet (2000), p. 54 et 56.
REFERENCE : GRBS, 1985, n. 136.
DESCRIPTION : Type : Tablette de plomb.
Dimensions : Tablette mesurant 5,1/10,4 cm au maximum dont la partie infrieure
gauche est abme.
Inscription : Tablette non opisthographe. Linscription est limite lintrieur dun
cadre incis la pointe, qui longe grossirement les bords horizontaux de la tablette et qui a disparu
gauche. Ce cadre, droite, est distant de 6 mm du bord de la plaque en haut, et de 4, en bas. Comme le
cadre, linscription a t grave la pointe dune criture soigne, mais la fin, lcriture est serre et
nerveuse, la dernire ligne est constitue de grands caractres peine forms.
Particularit : La lamelle a t enroule et ce rouleau a t cras.
LIEU DE CONSERVATION : Muse archologique dAlger.

Je [l]ie () [Satorni]na, jattacherai () son esprit () un [mal ( ?)] amer,


je la li[e] () dans sa descendance [et quil nar]rive Satornina quamertume () et
hor[reur (), jusquau moment o Sato]rnina sera au bord de la mort ; (5) Satornina. Je
fais prir () [Sato]rnina par la folie () en cette heure mme, maintenant, pour tout
le temps, maintenant, maintenant, maintenant, vite, vite, vite. Je la coupe en morceaux
(), toute entire, vite, pour lternit, (10) vite, vite, vite.

300
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

DT 103

Dfixion dun individu afin de lier Artus fils de Dercomognus, Artus le futur

dAprilis Kaesio.

PRESENTATION
ORIGINE : Dcouvert en 1893 Crucinacum en Allemagne.
INVENTAIRE : Non communiqu.
DATATION : IIe s. ap.
EDITION : H. Lehner (1893), col. 201-206.
NOUVELLES PUBLICATIONS : DTA, praef., p. xxix ; DT, n. 103, p. 155.
DESCRIPTION : Type : Vase.
Dimensions : Vase mesurant 17 cm.
Inscription : Inscription sur le col et le ventre du vase, rdige en latin.
LIEU DE CONSERVATION : Non communiqu.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

[Sur le col] a b c d e f g h i k l m n o p r s t u x y z
[Sur le ventre] Je lie (ligo) Artus fils de Dercomognus, Artus le futur (futurus) dAprilis
Kaesio.

301
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

GRBS 114 = CTBS 116 = SEG IV, 47Dfixion

dun individu afin de (lier ( ?))

Baleria Arsino.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

PRESENTATION
ORIGINE : Messine, Sicile, dcouverte dans une tombe ferme, insre au moyen dune pipe
(Reprsentation de ce type de tombe avec une pipe dans CTBS, p. 215).
INVENTAIRE : Non communiqu.
DATATION : IIe s. ap.
EDITION : Tablette publie par P. Orsi (1916), p. 167-169.
NOUVELLES PUBLICATIONS : SEG, IV, 47 ; H.S Versnel (1991), p. 65.
ETUDES : P. Orsi (1916), p. 167-169 et H.S Versnel (1991), p. 65.
TRADUCTIONS : Traductions anglaises de H.S Versnel (1991), p. 65 ; J.G. Gager, CTBS, p. 214-215,
n. 116.
REPRESENTATION : Fac-simils de D. Comparetti, in P. Orsi (1916) et de J.G. Gager, CTBS, p. 215.
REFERENCES : GRBS, n. 114 = CTBS, n. 116 = SEG, IV, 47.
DESCRIPTION : Type : Tablette de plomb.
Dimensions : Tablette mesurant 16/2,6 cm.
Inscription : Tablette opisthographe.
LIEU DE CONSERVATION : Muse de Messine ( ?)

[Face A] (Je lie ?) Baleria Arsino, la chienne en chaleur (), le lombric, la coupable,
Arsino la sans valeur.
[Face B] (Je lie ?) Baleria Arsino, la coupable, maladie (), la chienne en chaleur,
putrfaction ().

302
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

CLOUER

DT 135 Dfixion dun individu afin de clouer sur une tablette les membres, les organes
de Malcius, fils de Nicona et de Rufa, fille de Pu(b)lica.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

PRESENTATION
ORIGINE : Nomentum dans le Latium, tablette dcouverte dans une tombe.
INVENTAIRE : Non communiqu.
DATATION : II-IIIe s.
EDITION : L. Borsari (1901), p. 206-210.
NOUVELLE PUBLICATION : DT, n. 135, p. 191-193.
TRADUCTION : Traduction franaise de A. Bernand (1991), p. 313.
DESCRIPTION : Type : Tablette de plomb
Dimensions : Tablette mesurant 5,2/9,2 cm.
Inscription : Tablette opisthographe, rdige en un mauvais latin tmoignant du faible
niveau culturel du rdacteur.
Particularit : Chacun des angles de la tablette a t perc afin dintroduire quatre
clous.
LIEU DE CONSERVATION : Non communiqu.

[Face A] Malcius, fils de Nicona : Ses yeux (oculus), ses mains (manus), ses doigts (digitus),
ses bras (brachium), ses ongles (ungula), ses cheveux (capillus), sa tte (caput), ses pieds (pes),
son fmur (femur), son ventre (venter), ses fesses (nates), son nombril (umbilicus), sa poitrine
(pectus), ses seins (mamillae), (5) son cou (collum), sa bouche (bucca), ses dents (dens), ses
lvres (labrum), son menton (mentum), ses yeux (oculus), son front (frons), ses sourcils
(supercilium), ses paules (scapulae), son humrus (humerus), ses nerfs (nervus), la moelle de
ses os (ossum merila), son ventre (venter), sa verge (mentula), sa jambe (crus), ses bnfices
(questus), son profit (lucrum), sa sant (valetudo), je les cloue (defigo) (10) sur cette tablette.
[Face B] Rufa, fille de Pu(b)lica : ses mains (manus), ses dents (dens), ses yeux (oculus), ses
bras (brachium), son ventre (venter), ses seins (mamillae), sa poitrine (pectus), la moelle de ses
os (ossum merila), son ventre (venter), sa jambe (crus), sa bouche (bucca), ses pieds (pes), son
front (frons), (5) son nombril (umbilicus), son con (cunnus), sa vulve (vulva), elle, Rufa, fille
de Pulica, je les cloue (defico) sur cette tablette.

303
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

MAUDIRE UNE EPOUSE INFIDELE

DT 198

Dfixion de Betroubios Phlix quenfanta Betroubia Maximilla, quengendra

Betroubios Euelpistos contre son pouse Oualeria Kodratilla / Kodratill quenfanta Oualeria
/ Baleria Eunoia, quengendra Oualerios / Balerios Mystikos afin quelle soit voue la
haine et au ressentiment des dieux et que lui-mme la hasse et que lui soit procur loubli de
sa convoitise puisquelle ddaigna la premire [sa confiance].

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

PRESENTATION
ORIGINE : Dcouverte Cumes en Campanie, au sein dune spulture.
INVENTAIRE : Non communiqu.
DATATION : II-IIIe.
EDITION : CIG, III, 5858b, add. p. 1259.
NOUVELLES PUBLICATIONS : DTA, praef., p. xv ; DT, n. 198, p. 271-275.
REFERENCES : CIG III, 5858b = IGS, I, 872.
TRADUCTION : Traduction franaise de A. Bernand (1991), p. 317-318.
DESCRIPTION : Type : Tablette de plomb
Dimensions : Non communiques.
Inscription : Tablette non opisthographe.
LIEU DE CONSERVATION : Non communiqu.

(Signes magiques, non reprsents dans les diverses ditions du texte)


... porteur de serpents je te [dirige( ?)] la lan[gu]e () par m[o]n li[en]
() dmons et tres immatriels () (5) fminins () et mascul[ins]
() qui tes en ce lieu, je vous adjure par le no[m] sacr ERKISITHPHR
ARARARACHARARA PHTHIS[IKRE] IA IABEZEBUTH LANABISAPHLA[N ]
EKTIPAMMOU POPHDNTINAXO (10) roi de tout sois veill () [et] roi des
dchus sois atta[ch] () avec les dieux chthoniens ! Car cela est advenu cause de
Oualeria Kodratilla quenfanta Oualeria Eunoia, quengendra (15) Oualerios Mystikos. Puisque
janno[nce] clairement le plus odieux () tous [sous] les tnbres employant les
moyens pour je sparerai () le courroux [au]prs des (20) [quelle soit hae
()] par ses amis qui sont au jour, [quelle soit voue] la haine () et au ressentiment
() des dieux, lintrieur viens (), Oualeria Kodratilla quenfanta B[a]leria
Eunoia, quengendra Balerios Mystikos. Quil la hasse () et (25) quil obtienne
() de loublier (). Betroubios Ph[l]ix quenfanta Betroubia Maximil[la,
q]uengend[ra Betrou]bios Euelpistos Typhon BARBARA permets () de la har
() Betroubios Phlix, que[nfant]a Betroubia Maximilla, quen[g]endr[a Betr]oubios
Euelpistos, de (le) mener () la haine () et de (lui) procurer () loubli
() de sa convoitise () de (35) Oualeria Kodr[a]till quen[g]endra Ba[lerios]
My[sti]kos quenfanta Baleria [Eunoia et p]rovoquez () [lui les] supplices ()
[e]xt[r]mes puisquelle ddaigna () la premire (40) [la confiance () de F]lix
son propre poux ()

304
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

CHARMES CONCERNANT LES RAPPORTS


SEXUELS, LA PROCREATION ET LES
ORGANES GENITAUX

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

CONCERNANT LES RAPPORTS SEXUELS

AIDE POUR UNE RELATION SEXUELLE SANS PEINE

PGM VII 179-180 Pour aider ceux qui ont des relations sexuelles avec peine
Texte grec et traduction allemande de K. Preisendanz, PGM, vol. II, p. 7-8 ; traduction anglaise de R.
Kotansky, GMPT, p. 119-120 et traduction franaise de P. Charvet et A.-M. Ozanam (1994), p. 47-48.

Pour aider ceux qui ont des relations sexuelles () avec peine : Donne de la gomme
avec du vin et du [mie]l taler sur la face ().

305
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

DE QUALITE

POUR UNE FEMME

PDM xiv 1047-48 Pour quune femme apprcie que lon copule avec elle

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Traduction anglaise de J.H. Johnson, in, GMPT, p. 245 daprs la traduction dite par F.Ll. Griffith et H.
Thompson (1904-1909), verso, col. xiii/11-12, vol. I, p. 187 et pl. vol. III.

Pour quune femme apprcie que lon copule avec elle : Ecume de la bouche dun talon.
Oins ton phallus avec et couche avec la femme.

306
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

PDM xiv 1049-55 Pour qu[ une femme apprcie que lon copule avec elle]

Traduction anglaise de J.H. Johnson, GMPT, p. 245 suivant ldition publie par F.Ll. Griffith et H.
Thompson (1904-1909), verso, col. xiv/1-7, vol. I, p. 187 et pl. vol. III.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Pour qu[une femme apprcie que lon copule avec elle ( ?)] : (1050[v.col.xiv, 2]) Alun : 1
dram ; poivre : 1 dram ; mhnknwt plante sche : 4 drams ; orchides : 4 drams. Mouds dans une
mdication sche ! Effectue [ton] affaire avec cela, (1055[v.xiv, 7]) selon ce que tu sais, avec
chaque femme.

307
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

POUR UN HOMME

SM 83 1-4 Pour avoir du pla[isir av]e[c une pa]lla[k]

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

PRESENTATION
ORIGINE : Inconnue.
INVENTAIRE : P. Lit. Lond., Inv. 171 inv. 2558 verso.
DATATION : IIIe s. ap.
EDITION : H.J.G. Milne (1927), p. 137, n. 171.
NOUVELLE PUBLICATION : SM, vol. II, Opladen, 1990, p. 170-171, n. 83.
ETUDE : H.J.G. Milne (1927), p. 137, n. 171.
TRADUCTION : R.W. Daniel et Fr. Maltomini, SM, vol. II, Opladen, 1990, p. 170-171, n. 83.
REPRESENTATION : SM, pl. VII.
DESCRIPTION : Type : Feuillet de papyrus.
Dimensions : Feuillet mesurant 9,6/14,5 cm.
Texte : Papyrus opisthographe Au recto, le papyrus prsente une petite colonne
entire en hauteur et en largueur mais lacunaire au niveau de la partie suprieure gauche. La marge
suprieure mesure 2,3 cm et la marge infrieure, 5,4 cm. Lcriture est dans le sens inverse des fibres.
Au verso est vraisemblablement inscrit un compte ou une liste dobjets.
LIEU DE CONSERVATION : Londres, British Library.

Pour avoir du pla[isir () av]e[c une pa]lla[k] ( ?) : avec lexcrment


dune hirondelle et du miel (4) e[ndu]is toi.

308
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

PGM CXXVII 5-6 Pour sbattre de manire ludique avec une femme
Texte grec et traduction anglaise de R.W. Daniel et Fr. Maltomini, SM, vol. II, Opladen, 1990, p. 142146, n. 76.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

(5-6) Pour sbattre () de manire ludique avec une femme () : Enduis tes
organes gnitaux () de suc de Thapsie.

309
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

EN QUANTITE

PGM CXXVII 11-12 Pour baiser de nombreuses fois

Texte grec et traduction anglaise de R.W. Daniel et Fr. Maltomini, SM, vol. II, Opladen, 1990, p. 142146, n. 76.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

(11-12) Pour baiser () de nombreuses fois : Bois lavance () du cleri et de la


semence () de roquette.

310
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

SM 83 5-8 Pour avoir des rapports sexuels de nombreuses fois


Texte grec et traduction anglaise de R.W. Daniel et Fr. Maltomini, SM, vol. II, Opladen, 1990, p. 170171, n. 83.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

(5) Pour avoir des rapports sexuels () de nombreuses fois : Mouds de la


semence () de roquette et des pommes de pin avec (8) du vin et bois-le () jeun
().

311
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

PGM VII 182-184 Pour baiser de nombreuses fois


Texte grec et traduction allemande de K. Preisendanz, PGM, vol. II, p. 7-8 ; traduction anglaise de R.
Kotansky, GMPT, p. 119-120 et traduction franaise de P. Charvet et A.-M. Ozanam (1994), p. 47-48.

[Col.V] Jeux de Dmocrite :

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

[] Pour baiser () de nombreuses fois : (183) mouds cinquante pignes avec deux
onces (184) de vin doux et deux grains de poivre et bois.

312
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

CONCERNANT LA PROCREATION

CONTRACEPTION

PGM XXIIa 11-14 Prescription proposant un charme aux qualits contraceptives.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Texte grec et traduction allemande de K. Preisendanz, PGM, vol. II, p. 147 et traduction anglaise de J.
Scarborough, GMPT, p. 260.

[F.I] Portant [avec] une pierre [magntique] ou bien rci[tant] (ces vers) [utiliss comme
contrac]ep[ti]f () :
Puisses-tu devoir ne pas tre engendr () et mourir [sans noce]s ()
Ecris sur une nouvel[le] [feuille de papyrus en]toure de poils de mule.

313
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

PGM LXV 1-3 Prescription proposant un charme pour prvenir la procration .


PRESENTATION

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

ORIGINE : Inconnue.
INVENTAIRE : P. gr., Inv. 29272.
DATATION : VI-VIIe s.
EDITION : Fr. Preisigke (1932), p. 162.
NOUVELLE PUBLICATION : PGM, vol. II, p. 197.
TRADUCTIONS : Traduction allemande de K. Preisendanz, PGM, vol. II, p. 197 et traduction anglaise
de J. Scarborough, in, GMPT, p. 295.
REPRODUCTION : Fr.G. Kenyon (1893), pl. 36-49.
DESCRIPTION : Type : Feuillet de papyrus.
Dimensions : Non communiques.
Texte : Papyrus opisthographe. Au recto figurent quelques fragments de prescriptions
populaires pour tenir un foyer, au verso, dune autre main, sont inscrites deux prescriptions magicomdicales.
LIEU DE CONSERVATION : Vienne, Nationalbibliothek.

Texte grec et traduction allemande de K. Preisendanz, PGM, vol. II, p. 197 et traduction anglaise de R.F.
Hock, in, GMPT, p. 296 et traduction franaise de A. Bernand (1991), p. 327-28.

Pou[r prvenir la conception ()] : CHTHIA, protge contre le dmon


particulier de la con[ception facile] ().

314
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

AMULETTES

PGM LXIII 24-25 Prescription pour confectionner laide dune fve une amulette aux
qualits contraceptives.

Texte grec et traduction allemande de K. Preisendanz, PGM, vol. II, p. 197 et traduction anglaise de J.
Scarborough, GMPT, p. 295.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Contraceptif () : Prends une fve (25) qui a un petit animal et attache-la


() (comme une amulette).

315
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

PGM LXIII 26-28 Prescription pour confectionner laide dune fve une amulette aux
qualits contraceptives.

Texte grec et traduction allemande de K. Preisendanz, PGM, vol. II, p. 197 et traduction anglaise de E.N.
ONeil, GMPT, p. 295.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Contraceptif () : Prends une fve perce, lie-la () dans la peau ()


dune mule et attache-la () (comme une amulette).

316
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

PGM XXXVI 320-32 Prescription pour confectionner laide dune fve une amulette
aux qualits contraceptives.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Texte grec et traduction allemande de K. Preisendanz, PGM, vol. II, p. 174 ; traduction anglaise de J.
Scarborough, GMPT, p. 277 et traduction franaise de P. Charvet et A.-M. Ozanam (1994), p. 51.

[Verso] (320) Un contraceptif (), le seul au monde : Prends des graines de


vesce autant que tu veux () pendant le nombre dannes pendant lesquelles tu dcides
() dtre strile (). Trempe-les dans les menstrues () dune
femme (). Trempe-les dans son sexe (). Et prends une grenouille (325) vivante et jette
dans sa bouche () les graines de vesce pour quelle les avale, et dlivre () la
grenouille vivante l o tu las prise. Prends de la semence () de jusquiame et trempe-la
dans du lait de jument, et prends le mucus nasal () dune va[che] a[v]ec des grains
dorge et mets-les dans un morceau de la peau () dun faon et lie-le () avec un bout de
la peau () dune mule, (330) attache cela autour () de toi comme une amulette au
moment o la lune est dans un signe fminin () du zodiaque lors dun jour de Kronos ou
dHerms139. Mlange aussi avec les grains dorge, le crumen dune oreille ( )
de mule.

139

Kronos correspond Saturne et Herms Mercure ; do : un samedi ou un mercredi.

317
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

AVORTEMENT

PDM xiv 1188-89 (Texte lacunaire) Prescription proposant un charme abortif ( ?)


Traduction anglaise de J.H. Johnson, GMPT, p. 249, suivant ldition publie par F.Ll. Griffith et H.
Thompson (1904-1909), verso, col. xxx/1-2, vol. I, p. 201 et pl. vol. III.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

[v.col.xxix] Si tu excrment dune oie du Nil. Son corps tombera.

318
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

SAVOIR SI UNE FEMME EST ENCEINTE

PDM xiv 956-60

Prescription proposant un moyen pour savoir dune femme si elle

sera enceinte .

Traduction anglaise de J.H. Johnson, GMPT, p. 242 suivant ldition publie par F F.Ll. Griffith et H.
Thompson (1904-1909), verso, col. v/4-8.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Le moyen pour savoir dune femme si elle sera enceinte : Tu dois faire uriner la femme sur
cette plante, au-dessus, nouveau, la nuit. Lorsque vient le matin, si tu dcouvres la plante
brle, elle ne concevra pas. Si tu la dcouvres (960[v.col.v, 8]) verte, elle concevra.

319
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

ENFANTEMENT

PGM CXXIIIa 48-50 Prescription pour engendrer un enfant .


Edition et traduction anglaise de Fr. Maltomini, in, G. Arrighetti (d.) (1979), p. 55-124 autre traduction
anglaise de D.R. Kotansky, GPMT, p. 318-320.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Pour engendrer un enfant : Sors de ton tombeau, Christ tappelle.140 [Place] un tesson
sur la cuisse () droite ().

140

Ce texte met en vidence lhistoire utilise par la magie chrtienne, selon laquelle Elisabeth aurait dit
Jean le Baptiste qui se trouvait dans son ventre : Sors enfant, Christ tappelle . Ici cette histoire semble
avoir t confondue avec celle de Lazare.

320
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

PGM XCIV 7-8

(Fin du texte lacunaire) Prescription pour la confection dune amulette

permettant un enfantement heureux .

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

PRESENTATION
ORIGINE : Antinoopolis.
INVENTAIRE : P. Ant., II, Inv. 66.
DATATION : VIe s. ap.
EDITION : Tablette publie par J.W.B. Barns (1960), p. 47-49, n. 66.
NOUVELLE PUBLICATION : SM, vol. II, p. 210-211.
ETUDES : J.W.B. Barns (1960), p. 47-49, n. 66.
TRADUCTIONS : Traductions anglaises de R. Daniel et Fr. Maltomini, SM, vol. II, p. 210-211 et de R.
Kotansky, in, GMPT.
DESCRIPTION : Type : Feuillet de papyrus qui devait appartenir un codex.
Dimensions : Feuillet mesurant 13,3/11,8 cm.
Etat de conservation : Feuillet fragmentaire dont seules les parties suprieures des
colonnes ont t conserves.
Inscription : Feuillet opisthographe inscrit sur deux colonnes Les marges suprieures
mesurent toutes deux 3,3 cm, la marge droite 2,3 cm et dans la partie infrieure, de la marge du ct
gauche il subsiste 1 cm. La largeur des colonnes est de 6,7 7,3 cm et lintercolonnement mesure
environ 1 cm. La largeur du feuillet devait tre denviron 20 21 cm et celle de linscription 15 16
cm. Lordre des deux pages contenant treize prescriptions magico-mdicales est incertain.
REFERENCES : SM n. 94.
LIEU DE CONSERVATION : Ashmolean Museum, Oxford.

(7) Pour un enf[an]tement heureux. Ec(ris) dans une amulette : (8) ABRA
ARNBARA : BAR . A .

321
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

CONCERNANT LES ORGANES GENITAUX

ORGANES GENITAUX MASCULINS

CONCERNANT LES TESTICULES

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

PGM VII 209-10 Pour les testicules enflammes


Texte grec et traduction allemande de K. Preisendanz, PGM, vol. II, p. 8-9 et traduction anglaise de J.
Scarborough, GMPT, p. 121.

Pour des testicules enflammes () : Prends une corde () dune bourse (210),
dis chaque nud () une fois Castor deux fois thab //

322
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

CONCERNANT LERECTION

PGM CXXVII 1-2 Pour relcher une rection et ne pas tre en rection
Texte grec et traduction anglaise de R.W. Daniel et Fr. Maltomini, SM, vol. II, Opladen, 1990, p. 142146, n. 76.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

(1-2) Pour relcher une rection () et ne pas tre en rection () :


Enduis tes reins () avec le cerveau () dune torpille de mer.

323
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

PDM lxi 58-62 [PGM LXI. vi,x (non publi par K. Preisendanz)]

Pour

une rection

Texte grec et traduction anglaise H.I. Bell, A.D. Nock et H. Thompson (1932), recto B, p. 22 et traduction
anglaise de R. Kotansky, GMPT, p. 287-288.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Pour une rection () : areion [ou glaeul p]ouss dans une oasis en abondance ;
Femelle () et [mle (). Fais bouillir cela (60) dans un four et mou[ds les dans du
vin avec] du poivre [Col.IV, 19] enduis cela sur tes organes gnitaux (). [Si tu veux
() le] dtendre (), [utilise] la dcoction

324
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

PGM VII 184-186 Jeux de Dmocrite : Pour avoir une rection quand tu veux

Texte grec et traduction allemande de K. Preisendanz, PGM, vol. II, p. 7-8 ; traduction anglaise de R.
Kotansky, GMPT, p. 119-120 et traduction franaise de P. Charvet et A.-M. Ozanam (1994), p. 47-48.

[Col.V] Jeux de Dmocrite :

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Pour avoir une rection () (185) quand tu le veux () : mouds du poivre avec du
miel et enduis ta chose.

325
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

ORGANES GENITAUX FEMININS

CONCERNANT LA MONTEE DE LA MATRICE

PGM VII 260-71 Pour la monte de la matrice

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Texte grec et traduction allemande de K. Preisendanz, PGM, vol. II, p. 12 et traduction anglaise de J.
Scarborough, GMPT, p. 122.

Pour la monte () de la matrice () : Je tadjure, matrice (), par celui


qui tombe goutte goutte au-dessus de labysse avant que nadvienne le ciel, la terre, la mer, la
lumire ou lobscurit, celui qui cra les anges, le premier, AMICHAMCHOU et CHOUCHA
CHREI OUEIACH ODOU PROSEIOGGS et qui demeure au-dessus du chrubin, qui
porte (265) le/ton propre trne, qui te rtablis sur le/ton sige sans tincliner () (du ct)
droit () du flanc (), ni gauche () du flanc (), ni ne ronge dans le
cur () comme un chien, mais demeure dans tes principes () et dans ton propre
espace, sans tre entran par les passions () jusqu ce que je tadjure par celui qui
primitivement (270) fit le ciel et la terre et tout ce qui est en elle. Hallelujah ! Amen !
Ecris sur une tablette dtain et habille de sept couleurs.

326
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

GMA 51 Prescription pour que la matrice dIpsa quenfanta Ipsa reste en place.
PRESENTATION

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

ORIGINE Berytos (Berouth), Liban.


INVENTAIRE : Collection Froehner, n. 287.
DATATION : Ier s. av.- Ier s. ap.
EDITION : Tablette publie par F. Lenormant, in, C. Cahier et A. Martin (ed.) (1853), p. 152-156.
NOUVELLE PUBLICATION : GMA, p. 265-269, n. 51.
ETUDES : F. Lenormant, in, C. Cahier et A. Martin (ed.) (1853), p. 152-156 et R. Kotansky, GMA, p.
265-269, n. 51.
TRADUCTION : Traduction anglaise de R. Kotansky, GMA, p. 265-269, n. 51.
REPRESENTATION : R. Kotansky, GMA, p. 265-269, n. 51 et reprsentation de la capsule pl. 16, n.
76-77, par L. Perret (1851).
DESCRIPTION : Type : Lamelle dor.
Dimensions : Lamelle mesurant 2,8/2,3 cm.
Inscription : Lamelle opisthographe.
LIEU DE CONSERVATION : Cabinet des mdailles, collection Froehner, Paris.

[Face A] Je tadjure, matrice () dIpsa quenfanta Ipsa, (4) afin que jamais tu ne quittes
(), ton emplacement, au nom du (8) dieu matre vivant invincible, demeure ton
[Face B] emplacement, (12) dIpsa quenfanta Ipsa.

327
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

POUR FAIRE CESSER LE SANG ET LE LIQUIDE

PDM xiv 953-55 Une prescription pour faire cesser le sang


Traduction anglaise de J.H. Johnson, GMPT, p. 242 suivant ldition publie par F.Ll. Griffith et H.
Thompson (1904-1909), verso, col. v/1-3.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Une prescription pour faire cesser le sang : Semence de la plante Grand-Nil avec de la
bire ; tu dois faire boire la femme, laube, (955 [v.col.v, 3]) avant quelle ne mange. Cela
fera cesser.

328
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

PDM xiv 961-65 Une prescription pour faire cesser le sang


Traduction anglaise de J.H. Johnson, GMPT, p. 242 suivant ldition publie par F.Ll. Griffith et H.
Thompson (1904-1909), verso, col. v/9-13. Les mots prcds du signe sont inscrits en dmotique avec
une glose en ancien copte insre au-dessus.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Une prescription pour faire cesser le sang : Feuille de , feuille frache de la plante
cuivre-voler . Mouds, mets-cela sur toi lorsque tu couches avec la femme. Un autre :
Myrrhe, oignon, vsicule dune gazelle ; mouds avec (965[v.col.v, 13]) du vieux vin parfum ;
mets-cela sur toi lorsque tu couches avec elle.

329
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

PDM xiv 970-77 Une prescription pour faire cesser le liquide en une femme

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Traduction anglaise de J.H. Johnson, GMPT, p. 243 suivant ldition publie par F.Ll. Griffith et H.
Thompson (1904-1909), verso, col. vi/1-8.

(970[v.col.vi, 2]) Une prescription pour faire cesser le liquide en une femme : La premire
prescription : Sel et huile ; mouds deux jours, aprs les deux jours.
La seconde prescription : plomb blanc ; tu dois le moudre avec de la pte de sel fin dun
marchand dhuile, trs prcautionneusement ; tu dois y mettre de lhuile vritable de qualit
suprieure avec un uf ; tu dois les moudre ; tu dois prendre une bande de lin finement tiss ; tu
dois limprgner dans cette mdecine (elle doit se laver dans un bain et se laver dans du bon
vin) ; tu dois placer la bande mdicalise en elle ; tu dois la pousser dans et (975[v.col.vi, 6])
hors de son utrus un court moment la manire dun phallus dhomme, jusqu ce que la
mdication pntre ; tu dois lenlever ; et tu dois la quitter jusquau soir. Lorsque vient le soir,
tu dois imprgner un pansement dans du miel authentique et le placer en elle jusqu laube,
pendant trois (un autre (manuscrit) dit quatre) jours.

330
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

PDM xiv 978-80 Une autre ( prescription pour faire cesser le liquide en une femme)
Traduction anglaise de J.H. Johnson, GMPT, p. 243 suivant ldition publie par F.Ll. Griffith et H.
Thompson (1904-1909), verso, col. vii/1-4.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Une autre, aprs cela : Jus dun concombre qui a t pluch : une mesure ; crumen dune
oreille dun animal : une mesure, conforme la mesure dune coupe de vin ; tu dois ajouter
une mesure de bon vin cela et elle doit le boire midi sans avoir (980[v.col.vii, 3]) rien mang
aprs stre baigne dans le bain, quelle a fait lavance. Lorsque vient le soir, tu dois mettre le
chiffon avec le miel en elle comme ci-dessus pour sept jours.

331
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

PDM xiv 981-984 Une autre (prescription pour faire cesser le liquide en une femme)
Traduction anglaise de J.H. Johnson, GMPT, p. 243 suivant ldition publie par F.Ll. Griffith et H.
Thompson (1904-1909), verso, col. vii/4-7.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Une autre, aprs cela : Tu dois prendre une nouvelle pice de vaisselle ; tu dois y mettre dix
mesures de vieux vin doux ; et tu dois y mettre une drachme de rue, de laube jusquau midi.
Elle doit se laver dans un bain, sortir et le boire. Lorsque le soir vient, tu dois mettre du miel en
elle, comme ci-dessus encore, pour sept jours.

332
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

PDM xiv 1196-1198

Une autre (prescription pour faire cesser le liquide en une

femme)

Traduction anglaise de J.H. Johnson, GMPT, p. 250, suivant ldition publie par F.Ll. Griffith et H.
Thompson (1904-1909), verso, col. xxx/9-11, vol. I, p. 201 et pl. vol. III.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

[v.col.xxx] Un autre : Tu dois dsinfecter par fumigation une femme avec de lexcrment
dichneumon lorsquelle a ses menstrues. Cela cessera. Excrment dne aussi cette mthode
[de traitement].

333
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

POUR LOUVERTURE DES ORGANES GENITAUX ET QUE


LUTERUS SOIT ENSANGLANTE

PGM LXII 76-106 Que les organes gnitaux et lutrus dUne telle, soient ouverts, et
quelle soit ensanglante nuit et jour.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Texte grec et traduction allemande de K. Preisendanz, PGM, vol. II, p. 195-196 et traduction anglaise de
J. Scarborough, GMPT, p. 294.

AR
PHNOON PHEIOOU ERM THAR IBARAREOUBEO EA ALA
ARIOUATHRMENERTIOUMAISI
RIOUATHRMENERTIOUMIAISI
(80)
I

BARDTEIS
GARIS
(85)BYX
TAPH Y
MAN
[APH]ROL
O REN
(90) ARNARAX
BR NREI
BRAICHI
ANI
SISI
KLYGAK
(95)SIBYI

(100)

EN
(Disposs de cette manire, en forme de cur ())
A
AA
AA
ARMARE

TARERSOU

ATHRY

OO YYY
SIBIBITH
YY
TIX
ABRAUATH
DARYGK
KASBE
ATHRAMO
ORKIE R.
ORPOS
THNAAP
ERR
AEIOY
EIOY
IOY
IOY
OY
Y
.

Que les organes gnitaux et lutrus dUne telle soient ouverts, et quelle soit ensanglante
nuit et jours. Et [ces choses doivent tre crites] au sang () de mouton, et rcites avant
la tombe de la nuit, les offrandes (105) en premier lieu elle a mal , et enterre cela prs
dun sumac ou prs sur un morceau de papyrus.

334
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

TEXTES IMPROPREMENT QUALIFIES


DE MAGIQUES
PRIERES JUDICIAIRES

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

PLAINTE POUR SUBJUGATION

GRBS 60, PUBLIEE PAR Th. HOMOLLE (1901)

Prire judiciaire dun

homme se plaignant auprs de Dmter des actes dEpaphrodeitos qui a notamment subjugu
sa paidisk sans quil le veuille et la prise pour femme, afin que justice lui soit rendue ainsi
qu son pouse Epiksis.

PRESENTATION
ORIGINE : Prasinos, prs dArksin dAmorgos, Inscription transcrite par un prtre local avant de
disparatre.
INVENTAIRE : Tablette aujourdhui disparue.
DATATION : IIe s. ap., selon Th. Homolle (1901), p. 412, Ier s. ap., selon F. Brmer (1963), III, p. 449
et IIe s. av., selon D.R. Jordan, GRBS, n. 60.
EDITION : Tablette publie par Th. Homolle (1901), p. 412-430 daprs la seule transcription de
linscription.
NOUVELLES PUBLICATIONS ET ETUDES : IG, XII, 7, p. 1 ; G. Bjrck (1938), p. 129-131 ; F.
Brmer (1963), III, p. 449 et IV, p. 136 et p. 922 ; H.S. Versnel (1981), p. 32 ; H.W. Plecket, in,
Faith, Hope and Worship, Leiden, 1981, p. 189-192 et H.S. Versnel (1985), p. 252-253.
TRADUCTION : Traduction anglaise de H.S. Versnel (1985), p. 253.
REFERENCES : GRBS, n. 60.
DESCRIPTION : Type : Tablette de plomb.
Dimensions : Tablette mesurant 21/5 cm.
Inscription : Tablette opisthographe, crite dans le sens de la longueur.
Particularits : Il semble que la tablette ne fut pas enroule. Elle est perce du ct
droit, hauteur de la sixime ligne. Selon Th. Homolle, p. 413 : Les lettres sont grles, dune
gravure superficielle et imparfaite, dune forme souvent inusite ou bizarre, orthographe incorrecte et
syntaxe irrgulire, mots nouveaux. .
LIEU DE CONSERVATION : Tablette disparue.

[Recto] Matresse Dmter, Reine, comme ton suppliant, je me prosterne ()


comme ton esclave (). Il a accueilli mes esclaves, leur a enseign le mal, endoctrins,
conseills, corrompus, sen est rjoui, les a fait errer sur lagora, les a endoctrins pour fuir
(), cest Epaphrodeitos. Il a subjugu () ma paidisk () afin, sans

335
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

que je le (5) veuille (), de la prendre () pour femme (). Pour cette raison, il la fait
fuir () avec les autres. Matresse Dmter, ayant t flou de tout cela, je me rfugie
auprs de toi pour trouver ta gratitude et mes droits. Fais que celui qui ma trait de la sorte,
statique () ou actif (), nulle part, ne soit satisfait (), ni en son corps
(), ni en son esprit (). Ni par des esclaves (), ni par des domestiques ()
quil ne soit servi (), ni par les petits (10), ni par les grands. Sil entreprend quoi que
ce soit, quil ne puisse lachever (). Quun lien () prenne possession de sa
maison (). Quaucun enfant ne pleure, quil ne se prcipite pas une table joyeuse
( ), quaucun chien naboie, quaucun coq ne chante, quil ne rcolte aucune
semence, [( ?)], que ni la terre ni la mer ne lui portent des fruits, quil nait pas de plaisir
() intense, quil prisse () de male mort ainsi que tous ses proches.
[Verso] Matresse Dmter, je tinvoque pour toutes ces injustices, obis-moi ()
Desse et rends la justice envers ceux qui ont complot, sen sont rjouis et ont caus mon
chagrin et celui de mon pouse () Epiksis, ceux qui nous hassent () et nous ont fait
les plus tourmentants () et pnibles () des tourments (). Reine, obis-nous
(), nous qui souffrons () et chtie () ceux qui nous regardent () avec
plaisir ().

336
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

AGIR CONTRE DES RIVAUX AMOUREUX

PRIERES JUDICIAIRES POUR VOUER A DEMETER, KORE ET A


CEUX QUI SONT AUPRES DE DEMETER

DT 5

Prire judiciaire de Prosodion qui voue la personne qui a enlev son poux Nakn

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

ses enfants.

PRESENTATION
ORIGINE : Dcouverte Cnide, en Carie, ct dune statue brise de Dmter, dans le temenos dun
temple consacr cette desse, ainsi qu Kor, Hads et dautres divinits.
INVENTAIRE : Non communiqu.
DATATION : IIe ou Ier s. av.
EDITION : C.T. Newton (1862-1863), vol. II, n. 87, tab. 9.
NOUVELLES PUBLICATIONS : DTA, praef., p.xi ; DT, 5, p. 12-13.
ETUDES : E.G. Kagarow (1929), p. 52 ; G. Bjrck (1938), p. 121-125 ; H.S Versnel (1991), p. 72-73.
TRADUCTION : Traduction franaise de A. Bernand (1991), p. 314.
REPRESENTATION : C.T. Newton (1862-1863), tab. 9.
DESCRIPTION : Type : Tablette de plomb.
Dimensions : Non communiques.
Inscription : Tablette opisthographe.
LIEU DE CONSERVATION : Non communiqu.

[Prosodion voue ()] Dmter, Kor [et aux dieux] qui sont aux cts de Dmter
la personne qui a enlev () [lpoux] () de Proso[dion], <lpoux de Prosodion>
[Nakn], ses enfants (); quelle nobtie[nne] le pardon () (5) ni de Dmter ni des
dieux qui sont aux cts de Dmter, [si] elle accueille sous son toit () [les pro]ches
de Prosodion, pour le malheur () de [Prosod]ion, mais que les bndictions ()
soient pour Prosodion et pour les siens et ses enfants (, [en tout]es circonstances. Et que
cette autre/le certain Ala ( ())141 qui accueille () Nakn, [lpoux] () de
Prosodion, pour le malheur () de Prosodion, (10) nobtienne pas le pardon () ni
de Dmter ni [des] dieux qui sont prs de Dmter, mais que les bndictions () soient
pour Prosodion et pour ses enfants (), en toutes circonstances.

141

Le texte grec donne : , quAudollent corrige en : cette autre , mais il est aussi
possible quil sagisse de , Ala tant un nom dhomme dorigine romaine.

337
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

DT 10 Prire judiciaire dune femme qui voue Drothea qui a pris son poux.
PRESENTATION

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

ORIGINE : Dcouverte Cnide, en Carie, ct dune statue brise de Dmter, dans le temenos dun
temple consacr cette desse, ainsi qu Kor, Hads et dautres divinits.
INVENTAIRE : Non communiqu.
DATATION : IIe ou Ier s. av.
EDITION : C.T. Newton (1862-1863), vol. II, n. 93, tab. 14.
NOUVELLES PUBLICATIONS : DTA, praef., p.xii ; DT, 4, p. 17-18.
ETUDES : E.G Kagaro (1929), p. 52 ; G. Bjrk (1938), p. 121-125 ; H.S Versnel (1991), p. 72-73.
TRADUCTION : Traduction franaise de A. Bernand (1991), p. 315.
REPRESENTATION : C.T. Newton (1862-1863), tab. 14.
DESCRIPTION : Type : Tablette de plomb.
Etat de conservation : Tablette fragmentaire.
Dimensions : Non communiques.
Inscription : Inscrite dun seul ct.
LIEU DE CONSERVATION : Non communiqu.

[D]mter et Kor et tous le[s aut]res dieux, je con[fie] () Drothea, (5) qui
a pris () (5) m[o]n poux ()

338
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

DT 7 Prire judiciaire dun individu tromp (?)


PRESENTATION

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

ORIGINE : Dcouverte Cnide, en Carie ct dune statue brise de Dmter, dans le temenos dun
temple consacr cette desse, ainsi qu Kor, Hads et dautres divinits.
INVENTAIRE : Non communiqu.
DATATION : IIe ou Ier s. av.
EDITION : C.T. Newton (1862-1863), vol. II, n. 90, tab. 11.
NOUVELLES PUBLICATIONS : DTA, praef., p.xi ; DT, 7, p. 14-15.
ETUDES : E.G Kagaro (1929), p. 52 ; G. Bjrk (1938), p. 121-125 ; H.S Versnel (1991), p. 72-73.
REPRESENTATION : C.T. Newton (1862-1863), tab. 11.
DESCRIPTION : Type : Tablette de plomb.
Dimensions : Non communiques.
Inscription : Tablette opisthographe.
LIEU DE CONSERVATION : Non communiqu.

[Face A] [Je confie Dmter et Kor et aux dieux qui sont] auprs de [D]m[ter, to]us et
toutes (), Telesias et (5) Philosthens, qui pour sa tendresse () dshonora
() et puisque Troph[im]os fils de Tro[ph]imo[s] et puisque ( ?) (10)
[T]rophim[o]s mo[i] et autres () de Zeus T[]lsi[as] [e]t moi (15) sur
la ralisation () ensemble et impie () (20) [mo]i [les bndictions
()] [s]ur mon [con]sum () et (20) [D]mte[r]
[Face B] A moi les bndictions () de tous et quil soit saisi () [et] livr
() [et aussi que sous] (5) ce [toit (), il vienne () et [cette] tab[le]
() m]oi [et aussi ] t[out ce qui est ] moi.

339
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

DISSIPER DES TROUBLES AU SEIN DES OIKOI

RECRIMINATIONS FACE A DES ACCUSATIONS DUSAGE DE


PHARMAKA

DT 1

Prire judiciaire dAntigon qui voue Dmter, Kor, Pluton et aux dieux qui sont

prs de Dmter ceux qui laccusent davoir voulu donner une drogue ou faire quelque mal

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Asclapiadas.

PRESENTATION
ORIGINE : Dcouverte Cnide, en Carie, ct dune statue brise de Dmter, dans le tmnos dun
temple consacr cette desse, ainsi qu Kor, Hads et dautres divinits.
INVENTAIRE : Non communiqu.
DATATION : II-Ier s.
EDITION : C.T. Newton (1862-1863), vol. II, n. 81, tab. 4.
NOUVELLES PUBLICATIONS : DTA, praef., p.x ; DT, 1, p.6-8.
ETUDES : E.G. Kagarow (1929), p. 52 ; G. Bjrck (1938), p. 121-125 ; H.S. Versnel (1991), p. 72-73 ;
CTBS, p. 188-190, n. 89.
TRADUCTIONS : Traduction partielle de .T. Newton (1862-1863), vol. II, n. 81, traduction anglaise de
G.J. Gager, CTBS, p. 188-190, n. 89 et traductions franaises de A. Bernand (1991), p. 348 et de P.
Charvet et A.-M. Ozanam (1994), p. 27-28
REPRESENTATION : C.T. Newton (1862-1863), vol. II, tab. 4.
REFERENCES : DT 1 = CTBS, n. 89 (n. 81).
DESCRIPTION : Type : Tablette de plomb.
Dimensions : Non communiques.
Inscription : Tablette opisthographe.
LIEU DE CONSERVATION : Non communiqu.

[Face A] Antigon voue () Dmter, Kor, Pluton et aux dieux qui sont prs de
Dmter, (5) tous et toutes. Si moi jai donn une drogue () Asclapiadas ou si jai
(10) song dans ma psych () lui faire () quelque mal () ou si jai donn
rendez-vous une femme () au sanctuaire (15) en lui donnant trois demi-mines afin quelle
lemporte hors de chez les vivants ( ), quAntigon monte () (20) chez
Dmter, consume (), en avouant (ses torts) () et quelle nobtienne pas le
(25) pardon () de Dmter, mais quelle soit torture () par de grandes tortures
() ! Mais si celle (celui) qui a parl contre moi (30) Asclapiadas produit comme
tmoin une femme () en lui donnant des chalques142 (35)

142

Petite monnaie de cuivre. dsigne aussi lairain, le cuivre ou le bronze ou bien tout objet ou
ustensile de ces mmes mtaux.

340
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

[Face B] Les lignes 1-22 sont manquantes moi les bndictions () ; que jaille
() au bain (25) et sous le mme toit (), la mme table ()!

341
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

DT 4 Prire judiciaire dune femme qui confie Dmter et Kor celui qui la accus de
davoir prpar une drogue pour son poux.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

PRESENTATION
ORIGINE : Dcouverte Cnide, en Carie, ct dune statue brise de Dmter, dans le temenos dun
temple consacr cette desse, ainsi qu Kor, Hads et dautres divinits.
INVENTAIRE : Non communiqu.
DATATION : II-Ier s.
EDITION : C.T. Newton (1862-1863), vol. II, n. 85-6, tab. 7.
NOUVELLES PUBLICATIONS : DTA, praef., p.xi ; DT, 4, p. 10-12.
ETUDES : E.G Kagarow (1929), p. 52 ; G. Bjrck (1938), p. 121-125 ; H.S. Versnel (1991), p. 72-73 ;
CTBS, p. 188-190, n. 89.
TRADUCTIONS : Traduction anglaise de G.J. GAGER, CTBS, p. 188-190, n. 89 et traductions
franaises de A. Bernand (1991), p. 349-350 et P. Charvet et A.-M. Ozanam (1994), p. 28
REPRESENTATION : C.T. Newton (1862-1863), vol. II, tab. 7.
REFERENCES : DT 4 = CTBS, n. 89 (n. 85).
DESCRIPTION : Type : Tablette de plomb.
Dimensions : Non communiques.
Inscription : Tablette opisthographe.
Particularit : Cette tablette est assez composite : si, sur la premire face il est
question dune femme qui se dfend davoir tent dempoisonner son poux, la seconde face voque
un bracelet perdu, des vendeurs malhonntes et des troubles domestiques.
LIEU DE CONSERVATION : Non communiqu.

[Face A] Je confie () Dmter et Kor celui qui contre m[oi] [a] d[i]t (
) que je prpare une drogue () pour mon po[ux] (). Quil mon[te]
() chez Dmter, consum (), avec tous les siens, en avouant (ses torts)
() et quil nobtienne pas le pardon () [ni] (5) de [D]mter et de Kor ni des
dieux qui sont auprs de D[m]ter ! Mais moi les bndictions () et la libert
(), que je reste sous le mme toit () et que, comme avant, jaie des unions
sexuelles ()! Je confie () aussi celui qui a crit contre [moi] (
) et qui a fait quon maccuse. Quil ne puisse ni de Dmter, ni de [K]or, ni des dieux
qui sont auprs de Dmter, obtenir les pardons (), mais quil (10) m[on]te ()
avec tous les siens chez [D]mter, consum ()!
[Face B] Agemon voue le bracelet quelle a perdu dans les jardins de Rhodocleus Dmter, Kor,
tous les dieux et desses. Si quelquun rend le bracelet, quil y ait pour cette personne bndiction et
libert, ainsi que pour ceux qui auront apport loffrande, pour moi qui lapporte et pour celui qui rend le
bracelet. Mais si quelquun ne le (5) rend pas, que le saisissent Dmter, Kor et les dieux qui sont prs
de Dmter et de Kor, tous les dieux, toutes les desses ! Et si par hasard le bracelet est vendu, que
Dmter et Kor prennent la chose cur. Et ceux qui jai trop pay pour le poids que je demandais, je
les voue Dmter et Kor Matresse, moi (10) les bndictions.
Je voue Dmter et Kor celui qui bouleverse () ma maison (), lui, maintenant, et
toutes ses affaires ; moi les bndictions () et la libert ().

342
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

TEXTE LACUNAIRE QUI SEMBLE AUSSI ETRE UNE PRIERE


JUDICIAIRE DUN INDIVIDU ACCUSE DAVOIR VOULU UTILISER
UN PHARMAKON

DT 8

(texte lacunaire) Prire judiciaire contre un individu au sujet dune drogue, afin

notamment que lune des personnes rsidant sous le mme toit que lauteur de la dfixion
oublie cela. (Il sagit peut-tre dune femme accuse davoir voulu droguer son poux).

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

PRESENTATION
ORIGINE : Dcouverte Cnide, en Carie, ct dune statue brise de Dmter, dans le tmnos dun
temple consacr cette desse, ainsi qu Kor, Hads et dautres divinits.
INVENTAIRE : Non communiqu.
DATATION : II-Ier s.
EDITION : C.T. Newton (1862-1863), vol. II, n. 91, tab. 12.
NOUVELLES PUBLICATIONS : DTA, praef., p.xii ; DT, 8, p. 15-116.
ETUDES : E.G. Kagarow (1929), p. 52 ; G. Bjrck (1938), p. 121-125 ; H.S Versnel (1991), p. 72-73.
REPRESENTATION : C.T. Newton (1862-1863), vol. II, tab. 12.
DESCRIPTION : Type : Tablette de plomb.
Dimensions : Non communiques.
Inscription : Inscrite dun seul ct.
LIEU DE CONSERVATION : Non communiqu.

... [dune dro]gue () ... faite [pa]r moi e[t] et de Myroids (5) des
enfants () cela injust[e] (..) [d]evienne mai[s] [au su]jet de ce de lhimation
(10) venge[r] () matres quelle nobtienne pas les p[ardons] ()
himation ne soit purifie () n[i nobtienne les par]dons (), si la personne qui
mavait fait la dro[gue] (), (15) le breuvage (), longuent ou le produit tranger
[ou lun] de nous, Matresse et ne auprs de moi, [n]i ne vien[ne () so]us [ce toit
() mais] obtienne le supplice (). A moi [les bndictions ()] moi
Matr[esse] (20) [pa]r nous je suis victime dinjustice () quils chtient
() tous, moi [les bndictions ()] que nous mangions ensemble (), et
sous le m[me toit () si ainsi] il oublie () cela.

343
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

TROUBLES DONT LE PROPOS EST INCONNU


DT 9

(texte lacunaire) Prire judiciaire dun individu dont le propos a disparu mais qui

semble avoir provoqu un trouble au sein de la maisonne.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

PRESENTATION
ORIGINE : Dcouverte Cnide, en Carie, ct dune statue brise de Dmter, dans le temenos dun
temple consacr cette desse, ainsi qu Kor, Hads et dautres divinits.
INVENTAIRE : Non communiqu.
DATATION : II-Ier s.
EDITION : C.T. Newton (1862-1863), vol. II, n. 92, tab. 13.
NOUVELLES PUBLICATIONS : DTA, praef., p.xii ; DT, 9, p. 16-17.
ETUDES : E.G. Kagarow (1929), p. 52 ; G. Bjrck (1938), p. 121-125 ; H.S. Versnel (1991), p. 72-73.
REPRESENTATION : C.T. Newton (1862-1863), vol. II, tab. 13.
DESCRIPTION : Type : Tablette de plomb.
Dimensions : Non communiques.
Inscription : Inscrite dun seul ct.
LIEU DE CONSERVATION : Non communiqu.

? de lenfant () si au sujet de (5) si des actions ait t vou ()


Dm[ter] Kor et [aux] dieux [aupr]s de Dmter, t[ous et toutes], que soient nous les
[bn]dictions () et [la libert () et] (la possibilit) de boi[re ensem]ble ()
et [de manger ensemble ()] et de venir () sous [le mm]e toit () [l]e
possdant ().

344
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

DEMANDES ORACULAIRES

DEMANDE ORACULAIRE CONCERNANT UN MARIAGE

PGM LXXIII Demande oraculaire de Menandros au sujet de la possibilit dun mariage.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

PRESENTATION DU PGM LXXIII


ORIGINE : Oxyrhynchos.
INVENTAIRE : P. Oxy., Inv. 1213.
DATATION : IIe s. ap.
EDITION : W. Schubart (1931), p. 111, n. 12.
NOUVELLE PUBLICATION : PGM, vol. II, p. 204-205.
TRADUCTIONS : Texte grec et traduction allemande de K. Preisendanz, PGM, vol. II, p. 204-205 et
traduction anglaise de D.Fr. Moke (1975), p. 346.
DESCRIPTION : Type : Feuillet de papyrus.
Dimensions : Feuillet mesurant 2,7/5,7 cm.
Texte : Demande oraculaire. Papyrus non opisthographe
LIEU DE CONSERVATION : Non communiqu.

A Zeus Hlios, au grand Sarapis [et] aux d[ieux] partageant son temple, Menandros
demande : Mest-il donn de me marier () ? [Ce]la mest donn.

345
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

DEMANDE ORACULAIRE CONCERNANT UNE VIE COMMUNE

PGM XXXb 320-26

Demande oraculaire dAsclpiads, fils dAreios au sujet de la

possibilit dune vie commune avec Thapetheus fille de Marreious.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

PRESENTATION DU PGM XXXb


ORIGINE : Egypte, lieu exact inconnu.
INVENTAIRE : Rain, Inv. 26.
DATATION : Non communique.
EDITION : K. Wessely (1900), T. 12, n. 26
NOUVELLE PUBLICATION : PGM, vol. II, p. 155-156.
TRADUCTIONS : Traduction allemande de K. Preisendanz, PGM, vol. II, p. 155-156 et traduction
anglaise de D.Fr. Moke (1975), p. 345.
DESCRIPTION : Type : papyrus.
Dimensions : Non communiques.
Texte : Demande oraculaire.
LIEU DE CONSERVATION : Wien, Nationale Bibliothek.

Au plus fort () dieu Soknopai[os] par Asclpiads fils dAreios. Ne mest-il pas
refu[s] de vivre avec () Tapetheu[s] fille de Marreious et ne deviendra-t-elle pas la
femme dun a[utre] ()? (5) indique-moi et confirme-moi cette (question) inscrite. Avant
Tapetheus tait la femme () dHrin. La 35e anne du csar Pachon 1.

346
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

FRAGMENT DUNE NOUVELLE EVOQUANT LA


QUTE DUNE DROGUE EROTIQUE

PGM XXXIV 1-25

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

PRESENTATION
ORIGINE : Dcouvert en 1905 au Fayoum.
INVENTAIRE : P. Mich., Inv. 5.
DATATION : II-IIIe s.
EDITION : C. Bonner (1921), p. 111-118.
NOUVELLES PUBLICATIONS : PGM, vol. II, p. 159-160 ; E.R. Doods (1952), p. 133-138 ; St. West
(1971), p. 95 ; R.A. Pack (1965), n 2636 ; S.A. Stephens et J.J. Winkler (1995), p. 173-178.
ETUDE : E.R. Doods (1952), p. 133-138.
TRADUCTIONS : Traduction allemande de K. Preisendanz, PGM, vol. II, p. 159-160 et traduction
anglaise de E.N. ONeil, in, GMPT, p. 267-268.
DESCRIPTION : Type : Rouleau de papyrus.
Dimensions : Rouleau de papyrus mesurant 16,2/8,5 cm.
LIEU DE CONSERVATION : Ann Arbor, Universit du Michigan.

[le soleil] simmobilisera et si jincite () la lune, il descendra et si je ve[u]x ()


dtourner le jour, la nuit demeure () pour moi et si (5) nous implorons143 nouveau le jour,
la lumire ne svanouira pas et si je veux () naviguer sur la mer, je nai pas besoin dun
navire et (si je veux) aller travers les airs (), je mlver[a]i. Une drogue rotique
( ) (10) seule je ne trouve pas, ni (une drogue) qui puisse () faire
(, ni une qui puisse () faire cesser (). Puisque la terre, effraye () par le
(15) dieu, nen produit pas. Mais si quelquun la possde et la donne, je lui demande, je lui
implore : Donne, je veux () boire (), je veux () men enduire
Est apparu ta fille () un beau fantme () dis-tu (20) et cela t[e] semble
draisonnable ()144 ? Combien dautres ont dsir () des corps ()145
draisonnables ()

143

Cet emploi de la seconde personne du pluriel semble trange.


Est ici employ le terme et l. 22 le terme . Selon E.N. ONeil, cependant, il
serait plus logique que lors dune conversation, le second interlocuteur rpte le terme employ par le
premier. Il semble ds lors quil soit plus judicieux de traduire ces deux termes de la mme faon.
145
doit tre entendu ici comme tant un synonyme de .
144

347
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

348
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

ABREVIATIONS

CTBS

J.G. Gager, Curse Tablets and Binding Spells from the Ancient World, NewYork, Oxford, 1992.

DT

A. Audollent, Defixionum Tabellae, quotquot innotuerunt tam in Greacis


Orientis quam in totius Occidentis partibus praeter Atticas in corpore
inscriptionum Atticarum editas, Thse de doctorat dEtat, Paris, 1904,
(Rd. Francfort, 1967).

DTA

R. Wnsch, Appendix continens defixionum tabellas in Attica regione


repertas = Defixionum Tabellae Atticae, in IG, II-III, Corpus
Inscriptionum Atticarum, Berlin, 1897. Rimpression dans Inscriptiones
Atticae. Supplementum Inscriptionum Atticarum... (Oikonomids Al. N.
d.), Chicago, vol. 1, p. 1-250.

PGM

K. Preisendanz, Papyri Magicae Graecae : Die griechischen Zauberpapyri, 2


vol., Leipzig, 1928-1940 (2nd d., rev. par A. Heinrichs, 2 vol.,
Stuttgard-Leipzig, 1973-1974)

GMPi

W.M. Brashear, The Greek Magical Papyri. An Introduction and survey with
an annotated Bibliography (1928-1994) , in, ANRW, Berlin-New-York,
II, 18.5, 1995, p. 3380-3684 (Glossary of Voces magicae : p. 35763603).

GMPT

H.D. Betz (ed.), The Greek Magical Papyri in Translation : Including the
Demotic Spells, Chicago-Londres, University of Chicago Press, 1986,
(2e d. 1992, rvision de la 2e d. 1997).

GRBS

D.R. Jordan, A Survey of Greek Defixiones Not Included in the Special


Corpora , dans, GRBS, 26, 1985, pp. 151-197.

Magika Hiera C.A. Faraone et D. Obbink, Magika Hiera, Ancient Greek Magic and Religion,
New-York, Oxford, 1991.
OZ

Th. Hopfner, Studien zur Palographie und Papyruskunde, 3 vol. 21, Leipzig,
Haessel, 1921, 23, 1 et 2, Francfort, Haessel, 1924. Rimp. Sous le titre
Griechisch-gyptischer Offenbarunggszauber : Seine Methoden,
Amsterdam, Hakkert, 1974 pour 21, 1983 pour 23, 1, 1990, pour 23, 2

SM

R.W. Daniel et F. Maltomini, Supplementum Magicum, Opladen, 1990.

SMA

A.C. Bonner, Studies in Magical Amulets chiefly Graeco-Egyptian, University


of Michigan Studies, Humanistic Series, Ann-Arbor-London, 1950.

Les abrviations des priodiques sont celles de lAnne philologique

349
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

350
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

BIBLIOGRAPHIE

L. Amundsen, Magical Text on an Oslo Ostracon , SO, 7, 1928, p. 36-37.

G. Arrighetti (d.), Nuovi papyri magici in copto, Greco e aramaico , in, SCO, 29, 1979.

J.J. Aubert, Threatened Wombs : Aspects of Ancient Uterine Magic , in, GRBS, 30,
1989, p. 421-449.

A. Audollent, Defixionum Tabellae, quotquot innotuerunt praeter Atticas , Paris,


Fontemoing, 1904, Rimpression, Francfort, 1967. (DT)

___________, Rapport sur deux fragments de lamelles de plomb avec inscriptions,


dcouvertes Sousse (Tunisie), in, BCTH, 1908, p. 290-296

___________, Une nouvelle tabella defixionis de Tunisie , in, BCTH, 1922, p. 87-96.

H.I. Bell, A.D. Nock et H. Thompson, Magical Texts from a bilingual Papyrus in the
British Museum, Londres, 1932.

A. Bernand, Sorciers grecs, Paris, 1991.

M. Besnier, Rcents travaux sur les dfixionum tabellae latines , in, RPh, 44, 1920, p.
14.

H.D. Betz (d.), The Greek Magical Papyri in Translation : Including the Demotic Spells,
Chicago-Londres, University of Chicago Press, 1986, 2e d. 1992, rvision de
la 2e d. 1997. (GMPT)

G. Bevilacqua, Un incantesimo per lodio in una defixio di Roma , in, ZPE, 117, 1997, p.
291-293.

F. Bilabel, Sammelbuch, 4, 1931.

G. Bjrck, Der Flucht des Christen Sabinus, Papyrus Upsalensis, 8, Uppsala, 1938.

F. Boll, Griechischer Liebeszauber aus gypten, in, SAWH, 2, Heidelberg, 1910.

C. Bonner, A Papyrus describing magical powers , in, TAPA, 52, 1921, p. 111-118.

________, Studies in Magical Amulets Chiefly Graeco-Egyptian, Londres, Oxford, Ann


Arbor, 1950. (SMA)

B. Borell, Statuetten, Gefe und andere Gegenstnde aus Metall. Katalog der Sammlung
antiker Kleinkunst des Archologischen Instituts der Universitt Heidelberg
III.1, Mainz, 1989.

351
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

L. Borsari, Mentana Tombe romane scoperte presso labitato, Marzo, 1901.

P. du Bourguet, Ensemble magique de la priode romaine en Egypte , in, RLMF, 25,


1975, p. 255-257.

____________, Une anctre des figurines denvotement perces daiguilles, avec ses
complments magiques, au muse du Louvre , in, MIFAO, 104, 1980, p. 225238 et pl. 34-38.

W.M. Brashear, Ein Berliner Zauberpapyrus , in, ZPE, 33, 1979, p. 261-278, avec
corrigenda , in, ZPE, 35, 1979, p. 152.

____________, Papyrologica Bruxellensia, 25, Bruxelles, 1991.

____________, Ein neues Zauberensemble in Mnchen , in, SAK, 19, 1992, p. 79-109.

M. Bral et G. Maspro, Tabella devotionis de la ncropole romaine dHadrumte


(Sousse), in, BiEg, 2, 1893, p. 297-303.

F. Brmer, Untersuchungen ber die Religion der Sklaven, AbhMainz, 1963.

G. Buchner et C.F. Russo, Rendiconti Accademia Nazionale dei Lincei, ser. 8, 10, 1955.

C. Cahier et A. Martin (ed.), Mlanges dArchologie, dhistoire et de littrature, IV, Paris,


1853.

A. Carlini (d.), Papiri Letterari Greci, Pisa, Giardini, 1978.

P. Charvet et A.-M. Ozanam, La Magie. Voix secrtes de l'Antiquit. Textes traduits et


prsents, Poitiers, 1994.

A.-Ph. Christidis et D.R. Jordan (eds.), . ,


Athnes, 1997.

J. Corell, Drei defixionum tabellae aus Sagunt (Valencia) , in, ZPE, 101, 1994, p. 280282.

R.W. Daniel, Two Love-Charms , in, ZPE, 19, 1975, p. 249-264.

__________, in, ZPE, 74, 1988, p. 249-251.

__________, in, P. Oxy. LVI, Londres, 1989.

__________ et Fr. Maltomini, Supplementum Magicum, t. 1-2, (=Abhandlungen der


Nordhein-Westflischen Akademie der Wissenschaften Sonderreihe
Papyrologica Coloniensia, 16, 1-2), Opladen, Westdeutscher Verlag, 19901992. (SM)

A. Deissmann, Licht von Osten : Das Neue testament und die neueentdeckten Texte der
hellenistisch-rmischen Welt, Tbingen, 1923.

A. Delatte, Akephalos , in, BCH, 38, 1914, p. 221-232.

Th. Deveria, Catalogue des manuscrits gyptiens, Paris, 1881.

352
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

A. Dieterich, Papyrus Magicae Musei Lugdumensis Batavi , in, JKP, Suppl. Bd. 16,
1888, p. 747-829.

__________, Der Untergang der antiken Religion , in, Kleine Schriften, Leipzig, 1911, p.
275-298.

E.R. Doods, A fragment of a Greek Novel (P. Mich. Inv. n5) , in, Studies in honour of
Gilbert Nordwood, Phoenix supplementary, Vol. I, Toronto, 1952, p. 133-138.

J.-F. Dubois, Monuments grecs et romains, description des antiquits gyptiennes grecques
et romaines, monuments coptes et arabes, composant la collection de Feu M.
J.-F. Mimaut par, Paris, 1837.

L. Dubois, Inscriptions grecques dialectales de Sicile, E.F.R., Paris, 1989.

________, Une tablette de maldiction de Pella : Sagit-il du premier texte


macdonien ? , in, ZPE, 108, 1995, p. 190-197.

C.C. Edgar, A love charm from the Fayum , in, BSAA, 21, 1925, p. 42-51.

S. Eitrem, Les Papyrus magiques Grecs de Paris, 1923.

________, Magical Papyri , in, Papyri Oslonses, I, Oslo, 1925, p. 13.

W.B. Emery et K.P. Kirwan (ds.), The Royal Tombs of Ballana and Qustul, I, Le Caire,
1938.

A.D. Erman, Die gyptischen Beschwrungen des groen Parisien Zauberpapyrus , in,
ZS, 21, 1883, pl. III-V.

P. Fabrini et Fr. Maltomini, in A. Carlini (d.), Papiri Letterari Greci, Pisa, Giardini, 1978.

Ch.A. Faraone, AphroditesKESTOS and Apples for Atalanta : Aphrodisiacs in Early


Greek Myth and Ritual , in, Phoenix, 44, 1990, p. 230-238.

____________, The Agonistic Context of Early Greek Binding-Spells , in, Magika


Hiera, p. 3-14.

____________ et D. Obbink (ds.), Magika Hiera, Ancient Greek Magic and Religion,
New-York, Oxford, 1991. (Magika Hiera)

____________, Notes on Three Greek Magical Texts , in, ZPE, 100, 1994, p. 81-85

____________, Ancient Greek Love Magic, Londres, 1999.

W. Fauth, Aphrodite Pantoffel und die Sandale der Hecate , in, GB, 12-13, 1985-1986, p.
201-211.

L. Foucher, Une inscription magique dEl Jem , in, AntAfr, 36, 2000, p. 57-61.

J.G. Gager, Curse Tablets and Binding Spells from the Ancient World, New-York, Oxford,
1992. (CTBS)

353
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

G. Giandrande, The Marrow of Hermes : A Papyrus Love-Spell , in, AncSoc, 9, 1978, p.


101-116 (repris in Scripta Minora Alexandrina, 2, Amsterdam, 1981, p. 573588).

Ch.W. Goodwin, Fragment of a Graeco-Egyptian Work upon magic : From a Papyrus in


the British Museum, Edited for the Cambridge Antiquarian Society,
Publications of the Cambridge Antiquarian Society, II, Cambridge, 1852, Fasc.
1.

P. Gorissen, Once more the Love-Spell of Hermes and the Marrow , in, ZPE, 37, 1980,
p. 199-200.

F. Graf, La magie dans lantiquit grco-romaine, idologie et pratique, Paris, 1994.

F.Ll. Griffith et H. Thompson, The Demotic Magical Papyrus of London and Leiden, 3
vols., London, 1904-1909.

J.G. Griffiths, Hermes and the Marrow in a Love-charm , in, ZPE, 38, 1980, p. 287-288.

M. Guarducci, Epigrafia greca IV : Epigrafi sacre pagane e cristiane, Rome, 1978.

O. Guraud, Deux textes magiques du muse du Caire , in, Mlanges Maspero, II,
Mmoire du Caire, 67, 1934-1937, Paris, p. 202-212.

C. Harrauer, Melouchos. Studien zur Entwicklung religiser Vorstellungen in griechischen


synkretistischen Zaubertexten, Vienne, 1987.

A. Heinrichs, Zum Text einiger Zauberpapyri , in, ZPE, 6, 1970, p. 193-203.

__________, in, ZPE, 7, 1971, p. 150.

A. Hron de Villefosse, Tablette magique de Beyrouth conserve au Muse du Louvre ,


in, Florilegium ou Recueil de travaux drudition ddis Monsieur Le
Marquis Melchior de Vog, Paris, 1900, p. 287-295.

Th. Homolle, Inscriptions dAmorgos , in, BCH, 25, 1901, p. 412-430.

G.H.R. Horsley, New Documents Illustrating Early Christianity : A review of the Greek
Inscriptions and Papyri Published in 1979, Marrickville, 1987.

A.S. Hunt, An incantation in the Ashmolean Museum , in, JEA, 15, 1929, p. 155-157.

________, Studies presented to F.Ll. Griffith, London, 1932.

Ph. Ed. Huschke, Die neue oskische Bleitafeln und die Pelignische Inschrift aus Corfinium,
Leipzig, 1880.

____________, Zu den altitalischen Dialekten , in, JKP, 5, Suppl., p. 894.

R. Janko, Berlin Magical Papyri 21243 : A Conjecture , in, ZPE 72, 1988, p. 293.

J.H. Johnson, The demotic Magical Spells of Leiden J 384 , in, OMRM, 56, 1975, p. 2964.

354
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

D.R. Jordan, A Survey of Greek Defixiones Not Included in the Special Corpora , in,
GRBS, 26, 1985, p. 151-197. (GRBS)

__________, Defixiones from a Well near the Southwest Corner of the Athenian Agora ,
in, Hesperia, 54, 1985, appendix, p. 205-255.

__________, A Love Charm with Verses , in, ZPE, 72, 1988, p. 245-259.

__________, A New Reading of a Phylactery from Beirut , in, ZPE, 88, 1991, p. 61-69.

__________, Magica Graeca Parvula , in, ZPE, 100, 1994, p. 321-335.

__________, Tree Curse Tablets , in, D.R. Jordan, H.J.C. Montgomery et E.


Thomasson, Magic in the Ancient World : Proceedings of the First
International Samson Eitrem Seminar, Norwegian Institut Athens, 4-7May
1997, Bergen, 1997, p. 120-123.

__________, H.J.C. Montgomery et E. Thomasson, Magic in the Ancient World :


Proceedings of the First International Samson Eitrem Seminar, Norwegian
Institut Athens, 4-7May 1997, Bergen, 1997.

__________ et A.-Ph. Christidis (eds.), . ,


Athnes, 1997.

E.G. Kagarow, Griechische Fluchtafeln, Lemberg-Paris, 1929 (= Eos, Suppl. 4).

S. Kambitsis, Une nouvelle tablette magique dEgypte , in, BIFAO, 7, 1976, p. 212-223
et pl. XXX-XXXI. n. 2.

E.H. Kase, A.C. Johnson, S.P. Goodrich, Papyri in Princeton University Collections, II,
Princeton, 1936.

Fr. G. Kenyon, Greek Papyri in the British Museum Catalogue with Texts, I, Londres, 1893.

J. Klein, Drei rmische Bleitfelchen , in, Festschrift zum fnfzigjhrigen Jubilum des
Vereins von Altertumsfreunden im Rheinlande, Bonn, 1891.

Y. Koenig, Magie et magiciens dans lEgypte ancienne, Paris, 1994.

D.R. Kotansky, Greek Magical Amulets. The inscribed Gold, Silver, Copper, and Bronze
Lamellae I : Published Texts of Known Provenance (Abhandlung der NordheinWestflischen Akademie der Wissenschaften. Sonderreihe Papyrologica
Coloniensia, 22, 1), Opladen, Westdeutscher Verlag, 1994 (GMA).

W.K. Kovacsovics, Die Eckterrasse an der Brterstrasse des Keirameikos , in,


Keirameikos, 14, 1990, p. 145-147.

C. Leemans, Papyri Graeci Musei antiquarii publici Lugdunc-Batavi, Regis augustissimi

jussu edidit, interpretationem latinam, annotationem, indicem et tabulas


addidit C.L., II, Leiden, 1885.
-

P. Leemans, Monuments gyptiens du Muse des Antiquits des Pays-Bas Leyde :


Papyrus gyptien dmotique transcriptions grecques, Leyde, 1839.

355
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

H.

Lehner, Westdeutsche Zeitschrift fr Geschichte und


Korrespondenzblatt, Oktober, n. 105, col. 201-206.

Kunst,

Fr. Lenormant, in, C. Cahier et A. Martin (ed.), Mlanges dArchologie, dhistoire et de


littrature, IV, Paris, 1853.

____________, De tabulis devotionis plumbeis Alexandrinis , RhM, 9, 1854, p. 369-382.

____________, Catalogue dune collection dantiquits gyptiennes, Paris, 1857.

E. Leroux (d.), Catalogue des Muses et Collections archologiques de lAlgrie et de la


Tunisie. Muse Alaoui, Paris, 1897.

________ (d.), Muse et collections archologiques de lAlgrie et de la Tunisie. Muse


de Sousse, Paris, 1902.

M.d.A. Lopez Jimeno, Tabellae Defixionis Atticae no incluidas en anteriores corpora,


Valladolid, 1996.

_________________, Nuevas Tabellea Defixionis Aticas, Amsterdam, 1999.

Fr. Maltomini, I Papiri greci , in, G. Arrighetti (d.), Nuovi papyri magici in copto,
Greco e aramaico, in, SCO, 29, 1979, Section II, p. 55-124.

___________, Osservazioni al testo di alcuni papiri magici greci, II , in, CCC, 1, 1980,
p. 374-375.

___________, Miscellamea Papyrologica , in, Papyrologica Florentina, 7, 1980, p. 169176**.

___________, Osservazioni al testo di alcuni papiri magici greci, III , in, CCC, 32, 1982,
p. 239-340.

___________, Frammento di formulario magico (PL III/472) , in, R. Pintaudi, Dai


Papiri della Biblioteca Medicea Laurenziana (P.Laur.IV) Papyrologica
Florentina, 12, Florence, 1983, p. 46-53.

C. Mancini, , in, Atti della R. Accademia di archeologia, lettere e belle arti, 12, Napoli,
1884-1886.

D.G. Martinez, P.Mich. 6925 : A new Magical Love Charm, Diss. University of Michigan,
1985.

___________, P. Michigan XVI : A greek love charm from Egypt (P. Mich. 757), American
studies in papyrology, 30, Michigan Papyri, vol.6, Atlanta, Georgia, 1991.

V. Martin, Une tablette magique de la bibliothque de Genve , in, Geneva, 6, 1928, p.


56-64.

G. Maspero, Mmoire sur quelques papyrus du Louvre, Paris, 1875.

__________, Tabella devotionis de la ncropole romaine dHadrumte (Sousse), in, BiEg,


2, 1893, p. 303-311.

356
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

XII,

1893.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

A.P. Miller, Studies in Early Sicilian Epigraphy, An opistographic Lead Tablet, Diss.
Chapel Hill, 1973.

E. Miller, Mlanges de littrature grecque, Paris, 1868.

S.G. Miller, Excavations at Nemea, 1979 , in, Hesperia, 49, 1980, p. 178-205.

H.J.G. Milne, P. Lit. Lond., Londres, 1927.

__________, in, APF, 5, 1913, p. 393.

D. F. Moke, Eroticism in the Greek Magical Papyri. Selected Studies, Universit du


Minnesota Ann Arbor, Michigan, 1975.

C.T. Newton, A history of discoveries at Halicarnassus, Cnidus and the Branchidae,


London, 1862-1863.

A.D. Nock, The Greek Magical Papyri , in, JEA, 15, 1929, p. 233-235, repris in, Essays
in Religion and the Ancient World (Stewart Z. d.), 1, Cambridge, Mass., 1972,
p. 176-188.

_________, Essays in Religion and the Ancient World (Stewart Z. d.), 1, Cambridge,
Mass., 1972.

M. Norsa, , in, Omaggio al IV convegno dei classicisti tenuto a Firenze dal 18 al 20


aprile del 1911, Florence, 1911, p. 20-26.

H. Omont, Fac-simils des plus anciens Mss. Gr., Paris, 1892.

P. Orsi, Messana , in, MonAnt, 24, 1916, p. 167-169.

R.A. Pack, The Greek and Latin Literary Texts from Greco-Roman Egypte, 2e ed, Ann
Arbor, 1965.

G.M. Parassoglou, Greek Papyri from Roman Egypt. No. 9 : Magico-Medical


Prescriptions , in, Hellenika, 27, 1974, p. 251-253.

G. Parthey, Zwei griechische Zauberpapyri des Berliner Museums , in, APAW, 1865, p.
109-149.

C.O. Pavese, La iscrizione sulla kotyle di Nestor da Pithekoussai , in, ZPE, 114, 1996, p.
1-23.

L. Perret, Catacombes de Rome, vol. 4, Paris, 1851.

Fl. Petrie, Hawara, Biahmu, Arsino, 1889.

G.A. Petropoulos, Papyri Societatis Archaeologicae Atheniensis, I, Athnes, 1939.

J.C.B. Petropoulos, The Erotic Magical Papyri , in, Proceedings of the XVIII
International Congress of Papyrology, vol. II, Athens, 1988, p. 219-220.

R. Pintaudi, Dai Papiri della Biblioteca Medicea Laurenziana (P.Laur.III) , in,


Papyrologica Florentina, 5, Florence, 1979, p. 34-36.

357
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

_________, PL III/472 : Frammento magico , in, ZPE, 38, 1980, p. 261-264.

_________, Dai Papiri della Biblioteca Medicea Laurenziana (P.Laur.IV) , in,


Papyrologica Florentina, 12, Florence, 1983, p. 46-53.

G. Plaumann, Ein antiker Liebezauber aus gypten , in, ABK, 35.6, 1914, p. 203-210.

__________, Leben im gyptischen Altertum. Katalog der stndigen Ausstellung der


Papyrussammlung der Staatlichen Museen zu Berlin im Bode-Museum, Berlin,
1977 (rd. 1986).

H.W. Plecket, Faith, Hope and Worship, Leiden, 1981, p. 189-192.

K. Preisendanz, Ein Straburger Liebeszauber , in, ARW, 16, 1913, p. 547-554.

____________, Bibliographie der Zauberpapyri , in, APF, 8, 1926a, p. 108-124.***

____________, Akephalos, der kopflose Gott in Beiheft zum alten Orient, 8, Leipzig,
1926b.

____________, Die griechischen und italienischen Zaubertafeln , in, APF, 9, 1928, p.


147.

____________, Magical Textes from a bilingual Papyrus in the British Museum , in,
PhW, 53, 1933, p. 1029-1037.

____________, Zur berlieferungsgeschichte der sptantiken Magie, in, Aus der Welt
des Buches. Zentralblatt fr Bibliothekswesen, Leipzig, Beheft 75, 1951.

____________, Fluchtafel (Defixion) , in, RAC, 8, 1972, col. 13.

____________, Papyri Magicae Graecae: Die griechischen Zauberpapyri, 2 vol., Teubner,


Leipzig, 1928-1940, 2nd d., rev. par A. Heinrichs,2 vol. Stuttgard-Leipzig,
Teubner, 1973-1974. (PGM)

Fr. Preisigke, Mitteilungen aus der Papyri-Sammlung der Nationalbibliothek in Wien, Neue
Serie red. Von H. Gerstinger, Wien, 1932.

J. Quaegebeur, , in, Enchoria, 4, 1974, p. 19-29.

S. Reinach et E. Babelon, Recherches archologiques en Tunisie (1883-1884) , in,


Bulletin Archologique, 1886, p. 56-57.

R. Reitzenstein, Poimandres. Studien zur griechisch-gyptischen und frhchristlichen


Literatur, Leipzig, 1905.

C.J.C. Reuvens, Lettres M. Letronne sur les papyrus bilingues et grecs, Leyde, 1830.

E. Revillout, Mlanges dArchologie gyptienne et assyrienne, 3, 1876.

L. Robert, Collection Froehner. Vol. 1 : Inscriptions grecques, Paris, 1936.

________, Les amulettes grecques , in, JS, 35, Janv.-Mars 1981, n. 1.

358
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

P. Roesch, Une tablette de maldiction de Tbessa , in, BAAlg, 2, 1966-67, p. 231-237.

S. Schoske, Schnheit Abglanz der Gttlichkeit. Kosmetik im Alten gypten (Schriften aus
der gyptischen Sammlung 5), Munich, 1990.

W. Schubart, gyptische Urkunden aus den kgl. Museen zu Berlinern Griechischen


Urkunden, 4, 1912.

__________, Das Buch bei den Griechen und Rmern, Berlin, Leipzig, 2e d. 1921.

S. Sichet, La magie en Afrique du Nord sous lEmpire romain, Th. Doct., histoire, Nantes 3,
Lille, 2000.

P.J. Sijpesteijn, Liebeszauber , in, ZPE, 24, 1977, p. 89.

A. Sogliano, Notizie degli scavi, 1833.

S.A. Stephens et J.J. Winkler, Ancient greek Novels. The fragments, Princeton, 1995.

E. Trakosopoulou-Salakidou, , in, A.-Ph. Christidis et D.R.


Jordan (eds.), . , Athnes, 1997,
p. 153-169.

E.G. Turner, The Marrow of Hermes , in, Images of Man in Ancient and Medieval
Though. Studia Gerardo Verbeke ab amicis et collegis dicata, Louvain,
University Press, 1976, p. 169-173.

M. Vandoni, Un Incantesimo Amatorio , in, Acme, 13, 1960, p. 3-6.

H.S. Versnel, Faith, Hope and Worship, Leiden, 1981.

__________, May he not be able to sacrifice concerning a curious formula in greek and
latin curses , in, ZPE, 58, 1985, p. 247-269.

__________, Beyond Cursing : The Appeal to Justice in Judicial Prayer , in, Magika
Hiera, p. 72-73.

E. Voutiras, A propos dune tablette de maldiction de Pella , in, REG, 109, 1996/2, p.
678-682.

_________, Dionyophantos gamoi : Marital life and Magic in fourth century Pella,
Amsterdam, 1998.

K. Wessely, Ephesia Grammata aus Papyrusrollen, Inschriften, Gemmen, Vienne, 1886.

_________, Griechische Zauberpapyrus von Paris und London, in, DAWW, 36, Vienne,
1888.

_________, Zu den griechischen Papyri des Louvre und der Bibliothque Nationale , in,
Jahrbericht des Staatsgymnasium in Hernals, Vienne, 15, 1888/9, p. 3-23.

_________, Bericht ber griechische Papyri in Paris und London , in, WienStud, 8, 1889,
p. 180.

359
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

_________, Neue griechische. Zauber Papyri, in, DAWW, 42, II, Vienne, 1893.

_________, Pap. Script. Gr. Specim., 1900.

_________, PO, 4, 1908, p. 183-185.

St. West, Nestors Bewitching Cup , in, ZPE, 101, 1994, p. 9-15.

F. Willemsen, Fluchtafeln : Gegen mehrere Mnner, n. 3 , in, W.K. Kovacsovics, Die


Eckterrasse an der Brterstrasse des Keirameikos , in, Keirameikos, 14, 1990,
p. 145-147.

D. Wortmann, Neue Magische Texte , in, BonnJb, 168, 1968a, p. 56-111.

___________, Die Sandale der Hekate-Persephone-Selene , in, ZPE, 2, 1968b, p. 159160.

R. Wnsch, Appendix continens defixionum tabellas in Attica regione repertas =


Defixionum Tabellae Atticae, in IG, II-III, Corpus Inscriptionum Atticarum,
Berlin, 1897. Rimpression in, Inscriptiones Atticae. Supplementum
Inscriptionum Atticarum... (Oikonomids Al. N. d.), Chicago, vol. 1, p. 1-250.
(DTA)

_________, Neue Fluchtafeln , in, RhM, 55, 1900, p. 16-268.

E. Ziebart, Neue attische Fluchtafeln , in, GttNachr. , 2, 1899, p. 16-133.

________, Neue Verfluchungs-Tafeln aus Attika, Botien und Euboia, in, SPAW, 22,
1934, n. 22.

G. Zuntz, Persephone, Oxford, 1971.

360
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

INDEX

TERMES GRECS

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

, 275
, 313
, 212
, 215, 219, 229
, 229
, 339
, 313
, 142
, 44, 46, 47, 48, 50,
56, 132, 133, 179, 196,
209, 214, 226
, 43, 44, 46,
47, 49
, 130
, 46
, 146
, 40, 41, 42, 110, 111,
112, 113, 114, 115, 116,
117, 121, 125, 126, 130,
132, 133, 134, 135, 138,
144, 145, 148, 149, 157,
158, 160, 161, 162, 163,
167, 169, 170, 171, 173,
174, 177, 178, 183, 184,
185, 191, 194, 195, 196,
209, 211, 214, 215, 216,
218, 220, 221, 223, 224,
226, 290
, 110, 111, 113, 115,
118, 120, 125, 127, 131,
146, 148, 160, 169, 170,
172, 176, 177, 178, 179
, 33, 34, 40, 116,
128, 216, 227
, 218, 221
, 146, 148
, 146
, 148
, 218

, 82, 218
, 130
, 189
.., 343
, 169, 343
, 146
, 115
, 286
, 268, 285
, 135
, 41, 57, 175, 214
, 112, 156, 179,
200
, 171
, 118, 186
, 277, 280
, 109, 285, 286, 287,
289, 290
, 347
, 218, 221
, 304
, 229, 309, 324
, 90
, 45, 49, 83, 111, 114,
116, 119, 121, 125, 139,
140, 141, 148, 169, 170,
172, 173, 174, 214, 218,
221, 230, 231, 334
, 233, 234, 235
, 233, 234, 235
, 233, 234, 235
, 59, 70
, 340
, 134
, 142
, 342
, 179
, 289
, 288, 289
, 263
, 183, 184

, 147
, 212
, 39, 110, 114, 132,
143, 170, 172, 184, 188,
191, 193, 196, 212, 214,
275, 288, 289
, 229
, 187
, 187
, 288, 289
, 226
, 339
, 212
, 133, 258, 259
, 133, 258, 259
, 258
, 133
, 147, 183, 184
, 210
, 184, 188, 189,
191, 193, 196, 198, 215,
255
, 271
, 196, 217, 218, 220,
221
, 184, 263, 322
, 118, 186
, 177
, 340, 342
, 57, 58, 113, 151,
175, 218, 221
, 175
, 40, 57, 115, 116,
117, 120, 137, 176, 177,
217, 218, 220, 221
, 64, 82, 118, 143,
147, 148, 171, 186, 196,
212, 251
, 167
, 326
, 263

361
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

, 170, 171, 174


, 323
, 40, 210
, 134, 184, 185,
195, 197
, 263
, 130
, 338, 339, 342
, 233, 234, 235
, 233, 234
, 184
, 170
, 212
, 155
, 39, 40, 41, 56, 57, 82,
111, 121, 130, 135, 138,
147, 148, 149, 157, 160,
169, 184, 226, 249, 274,
277, 280, 304, 337, 338,
342
,, 184
, 113, 146, 148, 169,
170, 177
, 53, 54, 55, 256,
268, 271
, 337, 340, 344
, 324
, 286
, 289
, 115, 232
, 288
, 339
, 148
, 90
, 256
, 46
, 256
, 89, 137, 256
, 202
, 256
, 148
, 135
, 266
, 132
, 146
, 82, 280
, 143
, 247
, 252
, 57
, 132
, 46
, 40
, 249
, 212
, 56
, 300
, 249

, 259, 289, 290,


336
, 300
, 46, 47, 48, 82, 189,
191, 263, 317
, 279
, 317
, 185
, 267
, 47, 56
, 249
, 40, 183
, 46, 110
, 147
, 286
, 47, 48, 56, 109,
119, 121, 122, 148, 167,
183, 187, 326
, 232
, 183, 304
, 54, 155, 184, 193,
232, 252
, 56, 111, 112,
171, 179, 324
, 173
, 188, 193, 196, 212
, 241
, 212
, 115
, 280
, 252
, 313, 315
, 316, 317
, 317
, 125, 170, 178
, 289, 290, 291
, 249, 261, 271, 272
, 339
, 286
, 115
, 47
, 147, 177
, 286, 287, 289, 290
, 82, 191, 197, 287,
289, 290
, 280
, 185, 195, 245
, 110
, 185, 198

, 268
, 222
, 143, 144, 145

, 130, 131, 132,


133, 138, 144, 145, 167,
176, 209, 221, 340
, 176, 340
, 336
, 226
, 171
, 46, 184, 263
, 56
, 212
, 148
, 137
, 184, 189, 191,
197
, 310, 312
, 184, 188, 191,
193, 195, 200, 220, 221
, 252
, 91, 283, 336
, 147, 177
, 275
, 143, 145, 148, 173
, 167
, 322
, 215
, 48, 49, 51, 121,
155, 168, 170, 210, 212,
254, 263, 317
, 147
, 109, 148, 171, 183
, 119
, 89
, 252
, 83, 138, 293

, 259
, 256, 258, 345
, 133, 259, 261
, 185, 267, 294
, 218
, 293
, 58, 256, 259, 263
, 167, 253, 272, 294,
304
, 65
, 118, 144, 219, 289,
290
, 287
, 212
, 173, 174
, 176
, 194, 218, 248,
280
, 40, 41, 53, 54, 55, 56,
57, 65, 91, 110, 111, 135,

362
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

147, 149, 155, 157, 160,


169, 187, 249, 253, 255,
256, 258, 261, 274, 277,
293, 295, 309, 317, 336,
340, 346

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

, 256
, 144, 147, 148, 215
, 172
, 145
, 224
, 144, 146, 171, 172,
173, 176, 226, 266, 277
, 118
, 46, 47, 49, 57, 115,
121, 122, 126, 131, 148,
168, 171, 183, 184, 187,
320, 326
, 83, 125, 173, 174,
175, 316, 317
, 218, 220
, 148, 179, 217, 218,
220, 221, 256, 304
, 144, 146, 147, 172,
173, 224
, 57, 132, 133, 148, 179,
210, 217, 218, 220, 256,
263, 285, 286, 287, 289,
290, 317
, 221
, 146
, 56, 57, 82, 109,
110, 113, 115, 120, 121,
138, 142, 214
, 238
, 263, 277
, 169, 266, 274,
275, 304
, 271
, 56, 57
, 140
, 139
, 140
, 140
, 140
, 140
, 141
, 141
, 165, 194
, 121
, 217
, 131
, 266
, 291
, 231

, 130, 142, 168, 177,


218, 220, 304, 339
, 57, 142, 188, 191
, 46
, 121
, 300
, 336
, 336
, 56
, 112, 179
, 131
, 149
, 200
, 336
, 57, 133, 144, 335,
336
, 82, 89, 120, 127,
130, 137, 172, 174, 184,
188, 193, 194, 196, 200,
202, 210, 215, 256, 287,
290, 347
, 57, 81, 82, 131,
134, 161, 167, 170, 201,
215, 219, 224, 232, 275,
277, 285, 286
, 178
, 114, 120
, 289
, 130
, 81, 170

, 110, 138, 156, 189,


191, 218, 289
, 58, 115, 130, 155,
179, 184, 191, 193, 194,
195, 196, 197, 199, 218,
220, 238, 247
, 114, 148, 165,
184, 323
, 259
, 147
, 46, 113, 147,
184, 188, 189, 191, 193,
200, 212, 215
, 41, 51, 89, 90, 130,
149, 170, 177, 214
, 56, 169, 177, 224,
347
, 247
, 114
, 216
, 278
, 115, 341
, 171
, 144

, 115
, 58, 133
, 139, 140, 141
, 114, 169
, 230
, 143
, 111, 115, 138,
144, 158, 193, 218
, 290
, 248
, 114
, 114
, 110, 118, 121, 134,
141, 185, 186, 336
, 139, 140, 141
, 197
, 184, 188, 191
, 133
, 135, 148
, 342, 344
, 87, 149
,
, 184, 189, 191, 198
, 113
, 309
, 336
, 84
, 34, 110, 111, 112
, 57, 184, 188, 193,
196
, 191
, 143
, 148, 316
, 55
, 115
, 202
, 210
, 256
, 167
, 147
, 218, 220, 224
, 137
, 57
, 324
, 172, 174, 275
, 55
, 114, 184, 193, 194
, 114
, 57
, 134
, 342
, 304
, 121
, 176, 197, 304
, 178, 191
, 340
, 249
, 128

363
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

, 45, 57, 82, 118,


168, 172, 176, 336
, 57, 128
, 82
, 172
, 148, 172, 175,
177
, 54, 57
, 249
, 132, 133
, 142
, 271, 272
, 210
, 142
, 183
, 212
, 89
, 193, 194
, 113, 133
, 132, 133, 134, 135,
209
, 202
, 82, 201, 212, 219,
271
, 179
, 42
, 342
, 287, 290
, 287, 288, 289, 290
, 168
, 57, 166
, 41, 82, 120, 121,
144, 177, 218, 221
, 41, 57, 120, 121,
172, 195, 196, 199, 275
, 91, 166
, 40
, 53
, 56
, 149
, 89, 90, 109, 132, 133,
151, 166, 168, 179, 185,
191, 193, 194, 212, 215,
218, 271, 347
, 40, 134
, 271, 293, 294
, 249, 271, 272
, 266
, 259
, 140
, 58, 82, 110, 111,
112, 113, 115, 118, 126,
130, 134, 138, 139, 140,
141, 142, 144, 147, 148,
149, 155, 156, 158, 159,
166, 169, 171, 172, 177,
178, 179, 184, 189, 191,
193, 197, 198, 201, 212,

215, 218, 223, 232, 251,


304, 339, 343, 344
() (), 149
), 304
, 57, 84, 132, 133, 138,
139, 140, 141, 143, 144,
145, 161, 166, 179, 196,
209, 214, 216, 218, 220,
221, 291
, 147, 149
, 89, 193, 194,
212, 219
, 134, 193
, 347
, 233
, 82, 83, 113, 130, 156,
172, 174, 176, 184, 188,
191, 193, 194, 218, 223
, 191, 193, 195, 219
, 191, 200, 255
, 200
, 193
, 337, 340, 342, 343
, 144, 147, 148, 149
, 53
, 59
, 212
, 277
, 184, 188, 193,
196
, 266
, 89
, 249
, 46, 49
, 183
, 40
, 179, 275, 277
, 304
, 46, 130, 147, 189, 191,
196, 197, 255, 336, 344
, 179

, 132, 133
, 200, 218, 220

, 308
, 336
, 113, 167, 184, 188,
191, 193, 200, 220, 221,
231, 293
, 57
, 135, 226

, 40, 57, 58, 147, 148,


170, 173, 178, 214
, 87, 157
, 83, 113, 143, 144,
145, 158, 216, 218
, 214
, 193, 194, 263

, 286
, 113, 177
, 149
, 40, 46, 51, 53, 57, 58,
65, 82, 86, 91, 111, 115,
116, 118, 120, 121, 126,
127, 144, 145, 149, 167,
169, 177, 179, 186, 212,
229, 255, 256, 263, 274,
283, 317, 324, 325, 336,
347
, 171, 183, 304
, 54, 111, 112, 155,
179, 184, 188, 193, 196,
212, 252, 317, 324
(), 48
, 242
, 200
, 347
, 147
, 82, 126, 147, 168, 179,
274
, 247

, 210
, 210
, 210
, 157
, 59, 149
, 148
, 146, 171, 196
, 167
, 172
, 290
, 83
, 219
, 57, 89, 90, 112,
113, 120, 215, 218, 221,
277
, 54, 168, 201, 285, 286
, 286
, 172, 174

364
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

, 343
, 300
, 226
, 135
, 113, 130, 287
, 56, 97, 98, 111, 112,
113, 114, 115, 117, 131,
138, 139, 141, 143, 144,
145, 159, 167, 171, 194,
209, 216, 218, 221, 280
, 340
, 285, 291
, 55
, 43, 82, 97, 98, 109,
111, 113, 117, 121, 138,
139, 140, 141, 143, 144,
145, 156, 157, 158, 165,
166, 172, 174, 176, 184,
185, 194, 196, 198, 209,
211, 216, 218, 220, 240,
253, 254, 294, 295, 326,
334


, 203
, 327
, 184, 188, 196
, 143, 145
, 342
, 342
, 63, 64
, 259, 268, 292
, 109
, 200, 292
, 196, 263
, 40, 184, 191,
193, 195, 196, 197, 199,
202, 251, 252, 268, 336
, 34, 39, 184, 185,
188, 191, 193, 195, 196,
197, 209, 210, 211, 212,
214, 215, 216, 218, 221,
256, 261, 271, 300
, 272
, 140
, 139, 140, 141,
216
, 57, 114, 115, 218,
220, 275
/, 240
, 146
, 147
, 183
, 42, 121, 170,
171, 174, 280
, 263
, 263

, 323
, 218
, 317
, 143, 144, 145
, 125, 128
, 286
, 202
, 139, 140, 141,
202
, 130
, 92, 93, 113
, 115, 157
, 286, 287, 289,
290, 291
, 56
, 167
, 118, 121, 184, 189,
191, 197, 257, 292, 294,
295
, 121
, 263
, 183
, 226
, 147, 170, 196, 214,
347
, 138, 256
, 148
, 196
, 64, 82, 120, 122,
126, 147, 149, 167, 183,
185, 193, 195, 196, 197,
199, 294
, 149, 286
, 45
, 183
, 179
, 142, 167, 168, 326
, 58, 112, 118, 146,
186, 263
, 135, 220, 221, 231,
286
, 110, 113, 134, 179,
223, 253
, 229
, 56, 252, 268, 271, 272
, 148, 171, 336, 343
, 120, 121
, 135, 185, 220,
221, 226
, 147
, 111, 112, 179
, 83, 130, 147, 219
, 225
, 229
, 179
, 57, 115, 173, 184,
188, 191, 193, 195, 217,

218, 220, 221, 285, 286,


287, 289, 290, 346
, 137, 147
, 243
, 179, 209, 243
, 168
, 159
, 288, 289

, 113, 155, 256, 268,


286, 287
, 93
, 178, 184, 189,
191, 200, 259, 304, 339
, 168, 191, 288
, 188, 195, 200
, 226
, 144, 149
, 121
, 115
, 167, 285, 287, 289,
304
, 144, 171
, 304
, 147
, 134, 288, 289, 290
, 177
, 48
, 48, 179, 198, 212, 263

, 83, 105, 132, 133,


147
, 252, 300
, 220, 221
, 219
, 161, 218
, 134
, 135, 143, 144, 145
, 277, 278
, 326
, 214, 277
, 134
, 212
, 55
, 130, 135, 185, 226
, 56
, 184, 188, 191, 193,
195, 197
, 113, 138, 184, 201,
202, 218, 240, 280, 285,
286
, 326

365
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

, 130, 168, 347


, 177
, 121
, 122
, 231
, 45
, 82
, 218
, 47
, 135, 185, 200, 221,
320
, 82, 218
, 98, 125, 156, 211,
229, 232, 326, 327
, 149, 305
(), 134, 184
, 169, 219, 266, 277,
283, 304, 336
, 279
, 283
, 133
, 280, 304
, 184, 263
, 138, 241
, 201
, 201, 229
, 216
, 214
, 252
, 157
, 201
, 113, 165
, 171
, 81
, 282, 283
, 274

, 130
, 286
, 118, 186
, 202, 285, 286
, 311
, 202
, 250
, 155
, 280, 302
, 46, 113, 191, 196, 256,
272, 287, 289, 290, 294,
300, 336
, 254
, 45, 232
, 256

, 170
, 183

, 148
, 139, 140, 141
, 58, 132, 133, 144,
157, 168, 171, 178, 184,
188, 189, 191, 193, 194,
195, 197, 218, 220, 223,
226, 266, 275, 280, 336,
342
, 111
, 56, 224, 238
, 105, 200
, 167
, 167
, 148, 209
, 138
, 155
, 290
, 134, 287
, 83, 113, 173, 174
, 342
, 113, 149
, 291
, 121, 170, 171
, 174
, 41, 56, 121,
168, 170, 171, 174, 214,
215
, 168
, 51, 120, 177
, 134
, 113
, 183
, 183
, 268, 287, 289, 290
, 288
, 166
, 113, 216, 286
, 337, 339, 341, 342,
343, 344
, 70, 323
, 46, 183, 184, 267,
275, 293
, 224
, 305
, 263

, 252, 336
, 168

, 335, 336
, 337, 343, 344
, 249, 271
, 308
, 45
, 146
, 202
, 46, 173
,
212
, 218, 221
, 55, 57, 157
, 201, 256, 285,
286, 287, 289, 290, 291
, 347
, 184, 188,
191, 193, 195, 197, 259
, 57, 145, 184,
189, 191, 193, 194, 196,
199, 218, 220, 221, 238
, 201
, 142
, 347
, 286
, 116
, 40
, 293
, 128
, 129
, 147
, 343
, 144
, 111, 122, 146,
147, 172, 173, 174, 176,
184, 188, 191, 193, 195,
197, 259
, 275, 293
, 171
, 83
, 82, 218, 249
, 347
, 172
, 112, 179
, 184, 189, 191, 200
, 218
, 185, 200
, 184
, 39, 315, 316, 317
, 263
, 212
, 109, 121
, 109
, 113, 178, 286,
287
, 167
, 133
, 184
, 178

366
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

, 184
, 82
, 300
, 339, 340, 342
, 59, 60, 61, 82, 113,
130, 134, 156, 170, 172,
184, 188, 189, 191, 193,
194, 197, 218, 223, 311,
347
, 157
, 304
, 286
, 113, 126
, 115
, 326
, 255
, 82, 184
, 215
, 55
, 41, 56, 89, 113, 118,
138, 143, 144, 145, 158,
171, 177, 179, 193, 194,
212, 216, 266, 277, 304
, 143, 145
, 56, 134, 138, 176,
185
, 144, 145, 209, 218,
304
, 46, 48, 53, 55, 56, 57,
58, 63, 65, 82, 87, 111,
113, 115, 121, 133, 139,
140, 141, 151, 166, 171,
177, 179, 184, 188, 189,
191, 193, 198, 202, 210,
212, 215, 218, 256, 266,
289, 340, 347
, 277
, 337
, 177
, 252
, 63, 64
, 60, 89
, 61
, 60, 61, 62, 343
, 138, 293
, 45, 126, 134, 149, 167,
168, 202, 214, 218, 255,
268, 292, 294, 295
, 120, 257
, 256
, 48, 56, 120, 121,
170, 171, 172, 219, 256
, 57
, 147, 148
, 42
, 147
, 310
, 114

, 140
, 90
, 169, 287
, 113
, 200
, 287
, 287
, 335
, 113
, 133
, 118, 186
, 130, 179, 267
, 267
, 58
, 56
, 47, 48, 49
, 57
, 184, 293, 294
, 184, 188, 191,
193, 195, 200
, 146, 171, 224, 266
, 109, 169, 178, 195
, 46, 56, 82, 109, 110,
114, 118, 121, 131, 147,
148, 167, 169, 171, 172,
176, 179, 186, 223
, 240
, 147
, 146, 172
, 147
, 43, 82, 111, 112,
131, 138, 143, 144, 145,
149, 158, 193, 194, 209,
280
, 143
, 186

, 112, 121, 132, 252


, 147
, 144
, 233, 234, 235
, 143
, 250
, 317

, 171
, 113
, 172, 174, 202, 286
, 229
, 302
, 179
, 277

, 252
, 82, 138
, 302
, 256, 263, 322
, 232
, 229, 310, 311, 317
, 249
, 179
, 63, 64, 113, 114,
184, 189, 191, 198, 209,
216, 286
, 130, 336
, 339, 341, 343, 344
, 113, 184, 188, 191,
215, 219
, 45, 113, 179, 183,
187
, 232
, 139, 141
, 121, 125, 126, 137,
155, 171, 184, 200, 267,
317
, 84, 197, 218, 289,
291
, 57, 149, 165, 166,
167, 179
, 179
, 274
, 177
, 147
, 325
, 229, 230, 290
, 98
, 290
, 218, 221, 314
, 314
, 132, 133
, 133, 346
, 290, 343, 344
, 290, 344
, 185
, 291
, 289, 290
, 185
, 185
, 184
, 335
, 196
, 201
, 289, 290
, 259
, 201
, 200, 215, 255
, 177
, 138, 166, 200,
218, 220, 221, 252, 293
, 311
, 290

367
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

, 144
, 120, 121
, 47
, 138
, 148
, 46
, 115, 127, 144, 169,
174, 218, 248, 267, 268,
280, 286, 292, 295, 336,
347

, 146, 147, 171,


172, 176
, 143, 145
, 184, 189, 191, 193,
194, 195, 196, 197, 198,
199, 214, 226, 286
, 121, 171, 173
, 184, 188, 191,
193, 196
, 196
, 134
, 177

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

, 134, 199
, 144
, 219
, 40
, 277
, 147
, 138, 147, 212
, 83, 84, 130, 149, 219,
221, 223, 226, 339
, 56
, 155
, 47, 56, 58, 83, 84, 89,
112, 121, 130, 137, 149,
171, 172, 177, 185, 198,
199, 200, 201, 202, 212,
216, 218, 219, 220, 221,
223, 226
, 216
, 144
, 259
, 172
, 134, 138, 149, 194,
216
, 202
, 202
, 226
, 261, 343
, 45, 173, 175, 304,
343
(), 337
, 267
, 147
, 285
, 56
, 196
, 341
, 336
, 339
, 45, 168, 175, 183,
187
, 133, 144, 188, 193,
196, 197
, 113
, 171

, 280
, 120, 121
, 127
, 58
, 134
, 219
, 197
, 118, 135, 177
, 110, 112, 147, 156,
157, 171, 177, 178, 179,
184, 188, 191, 193, 194,
196, 197, 215, 218, 220,
224, 238, 244, 293
, 197
, 184
, 337
, 304
, 202
, 179
, 168
, 245
, 57, 133, 178,
189, 191, 197, 245, 256
, 185
, 184, 218, 220
, 146

, 258
, 214
, 175
, 252
, 40, 83, 187, 251,
252, 340, 342, 343
, 146
, 184, 189
, 130, 335, 336
, 187
, 139, 140, 141
, 140

, 266
, 147
, 40, 55, 61, 63, 64, 65,
82, 83, 87, 89, 111, 112,
113, 114, 139, 140, 141,
142, 144, 145, 166, 168,
169, 179, 184, 185, 191,
193, 194, 195, 196, 197,
199, 212, 213, 218, 219,
223, 226, 229, 243, 253,
268, 277
, 252, 268
, 54, 84, 90, 92, 132,
133, 138, 139, 140, 141,
143, 144, 145, 179, 196,
197, 202, 209, 214, 218,
219, 220, 221
, 82, 212
, 83, 147, 148, 149,
249, 250
, 183,
200, 222
, 34, 40, 60, 81, 82,
86, 87, 92, 93, 145, 193,
213
, 143, 144, 145, 147,
167, 178, 209
, 113
, 118, 171, 172, 186
, 115
, 40, 184, 188, 191,
214
, 132, 144, 172, 177,
184, 188, 191, 193, 196,
252, 275
, 133, 185, 347
, 57, 133
, 57, 130, 144, 147,
171, 186, 193, 227, 242,
256, 272
, 143, 171, 177, 196
, 172, 197
, 256
, 113
, 229
, 109, 111, 112, 173,
174, 179, 184, 194, 200,
218, 220, 230, 294, 317

, 240, 336
, 226
, 184
, 336
, 134, 199, 219,
243

368
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

, 233, 235
, 268
, 196

240, 248, 254, 267, 280,


285, 287, 289, 290, 294,
295, 340
, 286, 287, 289, 290
, 267

, 128
, 83, 91, 97, 98, 111,
113, 117, 134, 137, 138,
142, 143, 144, 145, 147,
149, 156, 158, 162, 167,
168, 171, 176, 177, 184,
193, 194, 198, 202, 209,
211, 216, 218, 220, 237,

, 138
, 177, 187
, 177
, 286

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

, 55, 57, 81, 130, 131,


212
, 40
, 55
, 185
, 56, 57, 83, 121, 130,
131, 134, 149, 167, 168,
183, 184, 218, 220, 268,
292, 294, 295
, 253
, 259
, 115
, 304
, 118, 186
, 233, 234, 235

369
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

370
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

TERMES LATINS

A
abduco, 296
acceptus, 281
accipio, 203
actus, 152
adducco, 150
aduro, 100
adversus, 297
aestuo, 150
agito, 150
amare facio, 102
amicus, 203
amo, 96, 102, 103, 150, 152,
203, 205, 262
amor, 94, 96, 99, 100, 101,
102, 150, 152, 203, 206,
207, 208
animus, 99, 102, 150
Anteros, 99
ardeo, 203, 208
aufero, 150

dens, 303
desiderium, 99, 100, 101,
150, 152, 203, 206, 207,
208
detineo, 101, 208
digitus, 297, 303
domus, 298
dormio, 96, 99, 203

B
bucca, 297, 303

G
genu, 297

C
capillus, 297, 303
caput, 99, 297, 303
cerebrum, 297
cibus, 203
cogo, 96, 150, 152
cotus facio, 150
colligo, 208
collum, 297, 303
color figura, 297
comburo, 99, 208
commendo, 204, 281, 296,
297
confero, 150
cor, 99, 297
crus, 297, 303
cunnus, 303
curro, 152

H
habeo, 99, 101, 203, 205
haereo, 208
humerus, 297, 303

D
defico, 303
defigo, 303
demando, 204

E
esca, 203
esse cum, 269
F
faccio, 99, 203
femina, 297
femur, 303
frigo, 203
frons, 297, 303
furio, 99, 152
futurus, 301

I
immobilis, 208
incolumitas, 206, 207
inferi, 298
insanus, 206, 208
intellectus, 203, 204, 205
intestinus, 297
jecur, 297
L
labrum, 297, 303
ligo, 203, 204, 262, 301
liquo, 102, 239
loquo, 99
loquor, 281
lucrum, 303

M
mamillae, 303
mandatus, 262
manus, 297, 303
mater, 203, 204, 205
me cogito, 102
membra corporis, 99
membrum, 297
mendacium, 103
mens, 99, 101, 203, 205, 208
mentula, 303
mentum, 297, 303
morior, 281
muliebris, 101
N
nasus, 297
nates, 303
necessitas, 101
nervus, 303
O
obligo, 204, 205, 206, 207,
208
oblivio, 239
obliviscor, 203, 206, 207
occido, 239
oculus, 303
odio, 281
ossum merila, 303
P
pater, 203, 204, 205
pectus, 303
pes, 303
possum, 96, 103, 203, 281
propinquus, 203
provoco, 262
puellaris deliciae, 152, 153
R
recipio, 204, 298
S
sapiens, 203, 204, 207
satisfacio, 150
scapulae, 303
sedatio, 99

371
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

sempiternus amor, 208


sens, 129, 156, 203, 204,
207, 223, 308
sermono, 281
somnus, 99, 150, 152
spiritus, 99, 208
spondeo, 262
supercilium, 297, 303

U
umbilicus, 297, 303
umbra, 297
ungula, 303
urgeo, 150

vesica, 297
vigilans, 208
vim, 262
vir, 203
voluntas, 203, 204, 205
vultus, 297
vulva, 303

V
venio, 150, 152
venter, 297, 303
verbum, 297

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

T
talus, 297
teneo, 239

trado, 297

372
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

MOTS MAGIQUES

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

, 275
, 313
, 212
, 215, 219, 229
, 229
, 339
, 313
, 142
, 44, 46, 47, 48, 50,
56, 132, 133, 179, 196,
209, 214, 226
, 43, 44, 46,
47, 49
, 130
, 46
, 146
, 40, 41, 42, 110, 111,
112, 113, 114, 115, 116,
117, 121, 125, 126, 130,
132, 133, 134, 135, 138,
144, 145, 148, 149, 157,
158, 160, 161, 162, 163,
167, 169, 170, 171, 173,
174, 177, 178, 183, 184,
185, 191, 194, 195, 196,
209, 211, 214, 215, 216,
218, 220, 221, 223, 224,
226, 290
, 110, 111, 113, 115,
118, 120, 125, 127, 131,
146, 148, 160, 169, 170,
172, 176, 177, 178, 179
, 33, 34, 40, 116,
128, 216, 227
, 218, 221
, 146, 148
, 146
, 148
, 218
, 82, 218
, 130
, 189
.., 343
, 169, 343
, 146
, 115
, 286

, 268, 285
, 135
, 41, 57, 175, 214
, 112, 156, 179,
200
, 171
, 118, 186
, 277, 280
, 109, 285, 286, 287,
289, 290
, 347
, 218, 221
, 304
, 229, 309, 324
, 90
, 45, 49, 83, 111, 114,
116, 119, 121, 125, 139,
140, 141, 148, 169, 170,
172, 173, 174, 214, 218,
221, 230, 231, 334
, 233, 234, 235
, 233, 234, 235
, 233, 234, 235
, 59, 70
, 340
, 134
, 142
, 342
, 179
, 289
, 288, 289
, 263
, 183, 184
, 147
, 212
, 39, 110, 114, 132,
143, 170, 172, 184, 188,
191, 193, 196, 212, 214,
275, 288, 289
, 229
, 187
, 187
, 288, 289
, 226
, 339
, 212
, 133, 258, 259
, 133, 258, 259
, 258

, 133
, 147, 183, 184
, 210
, 184, 188, 189,
191, 193, 196, 198, 215,
255
, 271
, 196, 217, 218, 220,
221
, 184, 263, 322
, 118, 186
, 177
, 340, 342
, 57, 58, 113, 151,
175, 218, 221
, 175
, 40, 57, 115, 116,
117, 120, 137, 176, 177,
217, 218, 220, 221
, 64, 82, 118, 143,
147, 148, 171, 186, 196,
212, 251
, 167
, 326
, 263
, 170, 171, 174
, 323
, 40, 210
, 134, 184, 185,
195, 197
, 263
, 130
, 338, 339, 342
, 233, 234, 235
, 233, 234
, 184
, 170
, 212
, 155
, 39, 40, 41, 56, 57, 82,
111, 121, 130, 135, 138,
147, 148, 149, 157, 160,
169, 184, 226, 249, 274,
277, 280, 304, 337, 338,
342
,, 184
, 113, 146, 148, 169,
170, 177

373
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

, 53, 54, 55, 256,


268, 271
, 337, 340, 344
, 324
, 286
, 289
, 115, 232
, 288
, 339
, 148
, 90
, 256
, 46
, 256
, 89, 137, 256
, 202
, 256
, 148
, 135
, 266
, 132
, 146
, 82, 280
, 143
, 247
, 252
, 57
, 132
, 46
, 40
, 249
, 212
, 56
, 300
, 249
, 259, 289, 290,
336
, 300
, 46, 47, 48, 82, 189,
191, 263, 317
, 279
, 317
, 185
, 267
, 47, 56
, 249
, 40, 183
, 46, 110
, 147
, 286
, 47, 48, 56, 109,
119, 121, 122, 148, 167,
183, 187, 326
, 232
, 183, 304
, 54, 155, 184, 193,
232, 252

, 56, 111, 112,


171, 179, 324
, 173
, 188, 193, 196, 212
, 241
, 212
, 115
, 280
, 252
, 313, 315
, 316, 317
, 317
, 125, 170, 178
, 289, 290, 291
, 249, 261, 271, 272
, 339
, 286
, 115
, 47
, 147, 177
, 286, 287, 289, 290
, 82, 191, 197, 287,
289, 290
, 280
, 185, 195, 245
, 110
, 185, 198

, 268
, 222
, 143, 144, 145
, 130, 131, 132,
133, 138, 144, 145, 167,
176, 209, 221, 340
, 176, 340
, 336
, 226
, 171
, 46, 184, 263
, 56
, 212
, 148
, 137
, 184, 189, 191,
197
, 310, 312
, 184, 188, 191,
193, 195, 200, 220, 221
, 252
, 91, 283, 336
, 147, 177
, 275
, 143, 145, 148, 173
, 167
, 322

, 215
, 48, 49, 51, 121,
155, 168, 170, 210, 212,
254, 263, 317
, 147
, 109, 148, 171, 183
, 119
, 89
, 252
, 83, 138, 293

, 259
, 256, 258, 345
, 133, 259, 261
, 185, 267, 294
, 218
, 293
, 58, 256, 259, 263
, 167, 253, 272, 294,
304
, 65
, 118, 144, 219, 289,
290
, 287
, 212
, 173, 174
, 176
, 194, 218, 248,
280
, 40, 41, 53, 54, 55, 56,
57, 65, 91, 110, 111, 135,
147, 149, 155, 157, 160,
169, 187, 249, 253, 255,
256, 258, 261, 274, 277,
293, 295, 309, 317, 336,
340, 346

, 256
, 144, 147, 148, 215
, 172
, 145
, 224
, 144, 146, 171, 172,
173, 176, 226, 266, 277
, 118
, 46, 47, 49, 57, 115,
121, 122, 126, 131, 148,
168, 171, 183, 184, 187,
320, 326
, 83, 125, 173, 174,
175, 316, 317
, 218, 220

374
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

, 148, 179, 217, 218,


220, 221, 256, 304
, 144, 146, 147, 172,
173, 224
, 57, 132, 133, 148, 179,
210, 217, 218, 220, 256,
263, 285, 286, 287, 289,
290, 317
, 221
, 146
, 56, 57, 82, 109,
110, 113, 115, 120, 121,
138, 142, 214
, 238
, 263, 277
, 169, 266, 274,
275, 304
, 271
, 56, 57
, 140
, 139
, 140
, 140
, 140
, 140
, 141
, 141
, 165, 194
, 121
, 217
, 131
, 266
, 291
, 231
, 130, 142, 168, 177,
218, 220, 304, 339
, 57, 142, 188, 191
, 46
, 121
, 300
, 336
, 336
, 56
, 112, 179
, 131
, 149
, 200
, 336
, 57, 133, 144, 335,
336
, 82, 89, 120, 127,
130, 137, 172, 174, 184,
188, 193, 194, 196, 200,
202, 210, 215, 256, 287,
290, 347
, 57, 81, 82, 131,
134, 161, 167, 170, 201,

215, 219, 224, 232, 275,


277, 285, 286
, 178
, 114, 120
, 289
, 130
, 81, 170

, 110, 138, 156, 189,


191, 218, 289
, 58, 115, 130, 155,
179, 184, 191, 193, 194,
195, 196, 197, 199, 218,
220, 238, 247
, 114, 148, 165,
184, 323
, 259
, 147
, 46, 113, 147,
184, 188, 189, 191, 193,
200, 212, 215
, 41, 51, 89, 90, 130,
149, 170, 177, 214
, 56, 169, 177, 224,
347
, 247
, 114
, 216
, 278
, 115, 341
, 171
, 144
, 115
, 58, 133
, 139, 140, 141
, 114, 169
, 230
, 143
, 111, 115, 138,
144, 158, 193, 218
, 290
, 248
, 114
, 114
, 110, 118, 121, 134,
141, 185, 186, 336
, 139, 140, 141
, 197
, 184, 188, 191
, 133
, 135, 148
, 342, 344
, 87, 149
,
, 184, 189, 191, 198

, 113
, 309
, 336
, 84
, 34, 110, 111, 112
, 57, 184, 188, 193,
196
, 191
, 143
, 148, 316
, 55
, 115
, 202
, 210
, 256
, 167
, 147
, 218, 220, 224
, 137
, 57
, 324
, 172, 174, 275
, 55
, 114, 184, 193, 194
, 114
, 57
, 134
, 342
, 304
, 121
, 176, 197, 304
, 178, 191
, 340
, 249
, 128
, 45, 57, 82, 118,
168, 172, 176, 336
, 57, 128
, 82
, 172
, 148, 172, 175,
177
, 54, 57
, 249
, 132, 133
, 142
, 271, 272
, 210
, 142
, 183
, 212
, 89
, 193, 194
, 113, 133
, 132, 133, 134, 135,
209
, 202

375
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

, 82, 201, 212, 219,


271
, 179
, 42
, 342
, 287, 290
, 287, 288, 289, 290
, 168
, 57, 166
, 41, 82, 120, 121,
144, 177, 218, 221
, 41, 57, 120, 121,
172, 195, 196, 199, 275
, 91, 166
, 40
, 53
, 56
, 149
, 89, 90, 109, 132, 133,
151, 166, 168, 179, 185,
191, 193, 194, 212, 215,
218, 271, 347
, 40, 134
, 271, 293, 294
, 249, 271, 272
, 266
, 259
, 140
, 58, 82, 110, 111,
112, 113, 115, 118, 126,
130, 134, 138, 139, 140,
141, 142, 144, 147, 148,
149, 155, 156, 158, 159,
166, 169, 171, 172, 177,
178, 179, 184, 189, 191,
193, 197, 198, 201, 212,
215, 218, 223, 232, 251,
304, 339, 343, 344
() (), 149
), 304
, 57, 84, 132, 133, 138,
139, 140, 141, 143, 144,
145, 161, 166, 179, 196,
209, 214, 216, 218, 220,
221, 291
, 147, 149
, 89, 193, 194,
212, 219
, 134, 193
, 347
, 233
, 82, 83, 113, 130, 156,
172, 174, 176, 184, 188,
191, 193, 194, 218, 223
, 191, 193, 195, 219
, 191, 200, 255
, 200
, 193

, 337, 340, 342, 343


, 144, 147, 148, 149
, 53
, 59
, 212
, 277
, 184, 188, 193,
196
, 266
, 89
, 249
, 46, 49
, 183
, 40
, 179, 275, 277
, 304
, 46, 130, 147, 189, 191,
196, 197, 255, 336, 344
, 179

, 132, 133
, 200, 218, 220

, 308
, 336
, 113, 167, 184, 188,
191, 193, 200, 220, 221,
231, 293
, 57
, 135, 226
, 40, 57, 58, 147, 148,
170, 173, 178, 214
, 87, 157
, 83, 113, 143, 144,
145, 158, 216, 218
, 214
, 193, 194, 263

, 286
, 113, 177
, 149
, 40, 46, 51, 53, 57, 58,
65, 82, 86, 91, 111, 115,
116, 118, 120, 121, 126,
127, 144, 145, 149, 167,
169, 177, 179, 186, 212,
229, 255, 256, 263, 274,
283, 317, 324, 325, 336,
347

, 171, 183, 304


, 54, 111, 112, 155,
179, 184, 188, 193, 196,
212, 252, 317, 324
(), 48
, 242
, 200
, 347
, 147
, 82, 126, 147, 168, 179,
274
, 247

, 210
, 210
, 210
, 157
, 59, 149
, 148
, 146, 171, 196
, 167
, 172
, 290
, 83
, 219
, 57, 89, 90, 112,
113, 120, 215, 218, 221,
277
, 54, 168, 201, 285, 286
, 286
, 172, 174

, 343
, 300
, 226
, 135
, 113, 130, 287
, 56, 97, 98, 111, 112,
113, 114, 115, 117, 131,
138, 139, 141, 143, 144,
145, 159, 167, 171, 194,
209, 216, 218, 221, 280
, 340
, 285, 291
, 55
, 43, 82, 97, 98, 109,
111, 113, 117, 121, 138,
139, 140, 141, 143, 144,
145, 156, 157, 158, 165,
166, 172, 174, 176, 184,
185, 194, 196, 198, 209,
211, 216, 218, 220, 240,

376
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

253, 254, 294, 295, 326,


334


, 203
, 327
, 184, 188, 196
, 143, 145
, 342
, 342
, 63, 64
, 259, 268, 292
, 109
, 200, 292
, 196, 263
, 40, 184, 191,
193, 195, 196, 197, 199,
202, 251, 252, 268, 336
, 34, 39, 184, 185,
188, 191, 193, 195, 196,
197, 209, 210, 211, 212,
214, 215, 216, 218, 221,
256, 261, 271, 300
, 272
, 140
, 139, 140, 141,
216
, 57, 114, 115, 218,
220, 275
/, 240
, 146
, 147
, 183
, 42, 121, 170,
171, 174, 280
, 263
, 263
, 323
, 218
, 317
, 143, 144, 145
, 125, 128
, 286
, 202
, 139, 140, 141,
202
, 130
, 92, 93, 113
, 115, 157
, 286, 287, 289,
290, 291
, 56
, 167
, 118, 121, 184, 189,
191, 197, 257, 292, 294,
295
, 121
, 263

, 183
, 226
, 147, 170, 196, 214,
347
, 138, 256
, 148
, 196
, 64, 82, 120, 122,
126, 147, 149, 167, 183,
185, 193, 195, 196, 197,
199, 294
, 149, 286
, 45
, 183
, 179
, 142, 167, 168, 326
, 58, 112, 118, 146,
186, 263
, 135, 220, 221, 231,
286
, 110, 113, 134, 179,
223, 253
, 229
, 56, 252, 268, 271, 272
, 148, 171, 336, 343
, 120, 121
, 135, 185, 220,
221, 226
, 147
, 111, 112, 179
, 83, 130, 147, 219
, 225
, 229
, 179
, 57, 115, 173, 184,
188, 191, 193, 195, 217,
218, 220, 221, 285, 286,
287, 289, 290, 346
, 137, 147
, 243
, 179, 209, 243
, 168
, 159
, 288, 289

, 113, 155, 256, 268,


286, 287
, 93
, 178, 184, 189,
191, 200, 259, 304, 339
, 168, 191, 288
, 188, 195, 200
, 226
, 144, 149
, 121

, 115
, 167, 285, 287, 289,
304
, 144, 171
, 304
, 147
, 134, 288, 289, 290
, 177
, 48
, 48, 179, 198, 212, 263

, 83, 105, 132, 133,


147
, 252, 300
, 220, 221
, 219
, 161, 218
, 134
, 135, 143, 144, 145
, 277, 278
, 326
, 214, 277
, 134
, 212
, 55
, 130, 135, 185, 226
, 56
, 184, 188, 191, 193,
195, 197
, 113, 138, 184, 201,
202, 218, 240, 280, 285,
286
, 326
, 130, 168, 347
, 177
, 121
, 122
, 231
, 45
, 82
, 218
, 47
, 135, 185, 200, 221,
320
, 82, 218
, 98, 125, 156, 211,
229, 232, 326, 327
, 149, 305
(), 134, 184
, 169, 219, 266, 277,
283, 304, 336
, 279
, 283
, 133
, 280, 304

377
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

, 184, 263
, 138, 241
, 201
, 201, 229
, 216
, 214
, 252
, 157
, 201
, 113, 165
, 171
, 81
, 282, 283
, 274

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

, 130
, 286
, 118, 186
, 202, 285, 286
, 311
, 202
, 250
, 155
, 280, 302
, 46, 113, 191, 196, 256,
272, 287, 289, 290, 294,
300, 336
, 254
, 45, 232
, 256

, 170
, 183

, 148
, 139, 140, 141
, 58, 132, 133, 144,
157, 168, 171, 178, 184,
188, 189, 191, 193, 194,
195, 197, 218, 220, 223,
226, 266, 275, 280, 336,
342
, 111
, 56, 224, 238
, 105, 200
, 167
, 167
, 148, 209
, 138

, 155
, 290
, 134, 287
, 83, 113, 173, 174
, 342
, 113, 149
, 291
, 121, 170, 171
, 174
, 41, 56, 121,
168, 170, 171, 174, 214,
215
, 168
, 51, 120, 177
, 134
, 113
, 183
, 183
, 268, 287, 289, 290
, 288
, 166
, 113, 216, 286
, 337, 339, 341, 342,
343, 344
, 70, 323
, 46, 183, 184, 267,
275, 293
, 224
, 305
, 263

, 252, 336
, 168
, 335, 336
, 337, 343, 344
, 249, 271
, 308
, 45
, 146
, 202
, 46, 173
,
212
, 218, 221
, 55, 57, 157
, 201, 256, 285,
286, 287, 289, 290, 291
, 347
, 184, 188,
191, 193, 195, 197, 259
, 57, 145, 184,
189, 191, 193, 194, 196,
199, 218, 220, 221, 238
, 201
, 142

, 347
, 286
, 116
, 40
, 293
, 128
, 129
, 147
, 343
, 144
, 111, 122, 146,
147, 172, 173, 174, 176,
184, 188, 191, 193, 195,
197, 259
, 275, 293
, 171
, 83
, 82, 218, 249
, 347
, 172
, 112, 179
, 184, 189, 191, 200
, 218
, 185, 200
, 184
, 39, 315, 316, 317
, 263
, 212
, 109, 121
, 109
, 113, 178, 286,
287
, 167
, 133
, 184
, 178
, 184
, 82
, 300
, 339, 340, 342
, 59, 60, 61, 82, 113,
130, 134, 156, 170, 172,
184, 188, 189, 191, 193,
194, 197, 218, 223, 311,
347
, 157
, 304
, 286
, 113, 126
, 115
, 326
, 255
, 82, 184
, 215
, 55
, 41, 56, 89, 113, 118,
138, 143, 144, 145, 158,

378
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

171, 177, 179, 193, 194,


212, 216, 266, 277, 304
, 143, 145
, 56, 134, 138, 176,
185
, 144, 145, 209, 218,
304
, 46, 48, 53, 55, 56, 57,
58, 63, 65, 82, 87, 111,
113, 115, 121, 133, 139,
140, 141, 151, 166, 171,
177, 179, 184, 188, 189,
191, 193, 198, 202, 210,
212, 215, 218, 256, 266,
289, 340, 347
, 277
, 337
, 177
, 252
, 63, 64
, 60, 89
, 61
, 60, 61, 62, 343
, 138, 293
, 45, 126, 134, 149, 167,
168, 202, 214, 218, 255,
268, 292, 294, 295
, 120, 257
, 256
, 48, 56, 120, 121,
170, 171, 172, 219, 256
, 57
, 147, 148
, 42
, 147
, 310
, 114
, 140
, 90
, 169, 287
, 113
, 200
, 287
, 287
, 335
, 113
, 133
, 118, 186
, 130, 179, 267
, 267
, 58
, 56
, 47, 48, 49
, 57
, 184, 293, 294
, 184, 188, 191,
193, 195, 200
, 146, 171, 224, 266

, 109, 169, 178, 195


, 46, 56, 82, 109, 110,
114, 118, 121, 131, 147,
148, 167, 169, 171, 172,
176, 179, 186, 223
, 240
, 147
, 146, 172
, 147
, 43, 82, 111, 112,
131, 138, 143, 144, 145,
149, 158, 193, 194, 209,
280
, 143
, 186

, 112, 121, 132, 252


, 147
, 144
, 233, 234, 235
, 143
, 250
, 317

, 171
, 113
, 172, 174, 202, 286
, 229
, 302
, 179
, 277
, 252
, 82, 138
, 302
, 256, 263, 322
, 232
, 229, 310, 311, 317
, 249
, 179
, 63, 64, 113, 114,
184, 189, 191, 198, 209,
216, 286
, 130, 336
, 339, 341, 343, 344
, 113, 184, 188, 191,
215, 219
, 45, 113, 179, 183,
187
, 232
, 139, 141

, 121, 125, 126, 137,


155, 171, 184, 200, 267,
317
, 84, 197, 218, 289,
291
, 57, 149, 165, 166,
167, 179
, 179
, 274
, 177
, 147
, 325
, 229, 230, 290
, 98
, 290
, 218, 221, 314
, 314
, 132, 133
, 133, 346
, 290, 343, 344
, 290, 344
, 185
, 291
, 289, 290
, 185
, 185
, 184
, 335
, 196
, 201
, 289, 290
, 259
, 201
, 200, 215, 255
, 177
, 138, 166, 200,
218, 220, 221, 252, 293
, 311
, 290
, 144
, 120, 121
, 47
, 138
, 148
, 46
, 115, 127, 144, 169,
174, 218, 248, 267, 268,
280, 286, 292, 295, 336,
347

, 134, 199
, 144
, 219
, 40
, 277

379
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

, 147
, 138, 147, 212
, 83, 84, 130, 149, 219,
221, 223, 226, 339
, 56
, 155
, 47, 56, 58, 83, 84, 89,
112, 121, 130, 137, 149,
171, 172, 177, 185, 198,
199, 200, 201, 202, 212,
216, 218, 219, 220, 221,
223, 226
, 216
, 144
, 259
, 172
, 134, 138, 149, 194,
216
, 202
, 202
, 226
, 261, 343
, 45, 173, 175, 304,
343
(), 337
, 267
, 147
, 285
, 56
, 196
, 341
, 336
, 339
, 45, 168, 175, 183,
187
, 133, 144, 188, 193,
196, 197
, 113
, 171
, 146, 147, 171,
172, 176
, 143, 145
, 184, 189, 191, 193,
194, 195, 196, 197, 198,
199, 214, 226, 286
, 121, 171, 173
, 184, 188, 191,
193, 196
, 196
, 134
, 177

, 280
, 120, 121
, 127

, 58
, 134
, 219
, 197
, 118, 135, 177
, 110, 112, 147, 156,
157, 171, 177, 178, 179,
184, 188, 191, 193, 194,
196, 197, 215, 218, 220,
224, 238, 244, 293
, 197
, 184
, 337
, 304
, 202
, 179
, 168
, 245
, 57, 133, 178,
189, 191, 197, 245, 256
, 185
, 184, 218, 220
, 146

, 258
, 214
, 175
, 252
, 40, 83, 187, 251,
252, 340, 342, 343
, 146
, 184, 189
, 130, 335, 336
, 187
, 139, 140, 141
, 140
, 266
, 147
, 40, 55, 61, 63, 64, 65,
82, 83, 87, 89, 111, 112,
113, 114, 139, 140, 141,
142, 144, 145, 166, 168,
169, 179, 184, 185, 191,
193, 194, 195, 196, 197,
199, 212, 213, 218, 219,
223, 226, 229, 243, 253,
268, 277
, 252, 268
, 54, 84, 90, 92, 132,
133, 138, 139, 140, 141,
143, 144, 145, 179, 196,
197, 202, 209, 214, 218,
219, 220, 221
, 82, 212

, 83, 147, 148, 149,


249, 250
, 183,
200, 222
, 34, 40, 60, 81, 82,
86, 87, 92, 93, 145, 193,
213
, 143, 144, 145, 147,
167, 178, 209
, 113
, 118, 171, 172, 186
, 115
, 40, 184, 188, 191,
214
, 132, 144, 172, 177,
184, 188, 191, 193, 196,
252, 275
, 133, 185, 347
, 57, 133
, 57, 130, 144, 147,
171, 186, 193, 227, 242,
256, 272
, 143, 171, 177, 196
, 172, 197
, 256
, 113
, 229
, 109, 111, 112, 173,
174, 179, 184, 194, 200,
218, 220, 230, 294, 317

, 240, 336
, 226
, 184
, 336
, 134, 199, 219,
243
, 55, 57, 81, 130, 131,
212
, 40
, 55
, 185
, 56, 57, 83, 121, 130,
131, 134, 149, 167, 168,
183, 184, 218, 220, 268,
292, 294, 295
, 253
, 259
, 115
, 304
, 118, 186
, 233, 234, 235
, 233, 235
, 268
, 196

380
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007


, 128
, 83, 91, 97, 98, 111,
113, 117, 134, 137, 138,
142, 143, 144, 145, 147,
149, 156, 158, 162, 167,

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

A
A, 137, 334
A A A A A A A, 131
AA, 105, 192, 280, 334
AAA, 125, 127, 137, 280
AAAA, 241
AAAAA, 57, 105
AAAAAA, 280
AAAAAAA, 156, 166, 194
AAA . E, 280
AAIEIIII, 280
AAI, 156
AAMASI, 120
ABADAT..IBADAN,
144
ABAS, 139
ABATH, 132, 133, 136,
137, 140, 153, 176
ABAR, 99
ABARI, 145
ABATHARAI, 118
ABBLOLR, 153
ABDIDANPITAAU, 120
ABERAMENTHOU, 45
ABERAMENTHOULERT
HEXANAXETHRELUO
THNEMAREBA, 193
ABERAMENTHOUTHLE
RTHEXANAXETHRELT
HUOTHNEMA]REBA,
275
ABERAN, 224
ABERIDOUMA, 177
ABERIPHNOUBA, 177
ABERRAMENTH, 111
ABIRBOLONCHITHI, 45
ABLA, 38, 192
ABLAEAA ., 105
ABLAMGOUNCHTH,
179
ABLANATHANA, 131, 192
ABLANATHANALBA, 57,
64, 135, 137, 145, 166,
192
ABMENTH, 120
ABRA, 114
ABRAAM, 110

168, 171, 176, 177, 184,


193, 194, 198, 202, 209,
211, 216, 218, 220, 237,
240, 248, 254, 267, 280,
285, 287, 289, 290, 294,
295, 340
, 286, 287, 289, 290
, 267
ABRAHME, 38
ABRA, 321
ABRASAKS, 73, 107
ABRASAX, 45, 57, 64, 82,
97, 98, 101, 105, 113, 115,
137, 145, 166, 169, 179,
184, 188, 191, 193, 196,
197, 218, 221, 241, 257,
285
ABRAT, 184
ABRATH, 188
ABRATHIA, 115
ABRATHIAOU, 230
ABRAUATH, 334
Abraxas, 184
ABRIL, 128
ABTHTH, 166
ACHAI, 119, 186
ACHAIL, 120
ACHAIPHO, 186
ACHAIPH, 144
ACHAPA, 167, 168
ACHCHACH, 145
ACHCHARITN, 177
ACHCHERIMA, 120
ACHCHR, 145
ACHE, 82
ACHMACHOU, 61
ACHEPTHITHOU, 196
ACHERAIRA, 286
Achron, 177
ACHILTHTHEE, 185
ACHINOUTH, 137
ACHLAL, 218, 221
ACHMAGE, 167
ACH, 139
ACHR, 137, 144
ACHORSTHIA, 89
ACHRAMMACHALALA .
E, 99
ACHTI, 58
ACRA, 147
ACROCODRE, 147
ADETA, 183
ADONAEI, 235
ADNAI, 57, 58, 64, 65, 89,
97, 98, 105, 115, 118, 131,

, 138
, 177, 187
, 177
, 286

177, 178, 185, 191, 195,


199, 218, 221
Adona, 98
ADONA, 98, 113, 114, 147,
188, 191, 193, 275
ADONAIAI, 194
ADNAIE, 128, 167, 168
ADNAIIOS, 197
ADONAIOS, 196
ADNAIOS, 139, 141, 197,
199
ADNAIS, 241
ADNAIOU, 188
ADONE, 109
ADNEAI, 57, 58
ADNS, 252
Adonis, 148, 184, 193, 195
ADTHA, 139
AE, 192, 287
A, 116, 220
AEA, 286
AA, 192
AAAIA, 280
AEBITH, 120
AEIOU, 62, 137, 280
AEIOY, 40, 137, 144,
192, 334
AEETHI, 82
AI, 116, 186
AEI, 194
AL, 183, 251
AENTOR, 105
AEO, 194
AEAEAE, 194
AERCHTHATHOUMI, 184
ATH, 183
AEYEA, 137
AEYIA, 161
AEY, 174
AGRAMARI, 131
AH, 38
AHO, 38
AI, 105, 114, 117, 119, 136,
144, 167, 280
AIANAPHA, 194
AIA, 137
AIDOUNAX, 177
AI, 116, 119, 144, 186, 280

381
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

AIEOY, 161
AIYO, 161
AII, 40, 138
AI, 114, 116, 137
AIIAIIIAAA, 137
Ain, 275
Ain des Ains, 40
AIPHNSABA, 200
AISRAMA, 105
AIUAUE, 194
AKARNACHTHAS, 229
AK, 256
AKCH, 127
AKETORIMISEPHONYMI,
140
AKHAKHA-NBY, 37
AKHKHY, 37
AKOUBORERA, 196
AKRAMMACHAMAREI,
64, 96, 192, 197
AKRAMMACHAMARI,
135, 137
AKRAMMACHAMMARI,
145
AKRAMMACHARI, 218,
221
AKREMPHTHO, 120
AKROUROBORE, 144, 214
AKROUROBOR, 196
AKRYRO-BORE, 38
AKTIPHI, 147, 148, 196
AKTIPHIS, 170, 216
AKTIPIS, 173, 174
ALA..PHENTH, 221
ALABACHALL, 54
ALALACHOS, 143
ALA, 334
ALAOUBT, 211
ALAOUS, 114
ALAR, 280
ALBANAGHAMBRE, 247
ALCHEIN, 287, 290
ALDE, 120
ALECHMEITH, 153
ALELADA, 212
ALTH, 137
ALILAMPS, 218
ALILEMPS, 220
ALIMBEU, 152
ALIS, 144
ALKEIN, 289
ALKMOURI, 185
ALKOUMI, 241
ALLALETH, 176
ALLANTH, 159
ALLCH, 143
ALO, 280
AL, 212

ALIA, 139
ALTHAKA, 112
ALYAL, 212
AMA, 167
AMALAXA, 139
AMARA, 263
AMARACHTHI, 185
AMARDA, 193
AMAR, 171
AMARZA, 184, 189
AMAZE, 197
AMBRATH, 193
AMELCHERIBIOUTH, 173
Amen, 58, 326
AMEN, 144, 263
AMENBOL, 120
AMESTSIER, 247
AMICHAMCHOU, 326
AMIM, 156
AMISPHYRIS, 105
AMMOPHORIN, 257
AMONSOE, 114
AMTIL, 140
AMOU, 156
Amoun, 37
AMOUN, 48, 120, 136
AMOUNABRE, 183
AMOURACHTH, 194
AMSIETHARMITHAT, 123
ANAGK, 136
ANASCH, 137
ANATHANA, 166
ANATHRA, 214
ANAXIBOA], 169
ANEBTH, 285
ange, 110, 118, 137, 175,
214, 326
anges, 118
ANI , 334
ANNE, 144
ANNOUCHE, 144
ANOA, 93
ANOCH, 103, 114, 127,
136, 144, 286
ANCH, 137
ANOCH, 113
ANOK, 93
ANOU, 82
Anoubis, 115, 188, 191
ANOUIPH, 136
ANOUP, 127
ANOUPHI, 137
ANOUR, 89
ANOURIN, 114
ANTER, 120
Anteros, 99
ANTOGRATOR, 73

Anubis, 36, 37, 134, 144,


148, 155, 177, 184, 193,
195, 226, 232, 247, 248
A, 117, 166, 185, 192, 257
AA, 116
AABRASAX, 137
AOAOA, 280
ABAR, 184
AOBS, 184
AOCH, 285
AA, 138
AI, 57, 137
AIA, 184
AIA, 137
AOE, 192
AREL, 57
AOSTRACHIN.AMOU, 144
ATH, 132, 133, 136, 137,
185, 194
AYOIE, 137
APINIARAPH, 100
APERMA, 45
Aphrodite, 53, 57, 59, 91,
110, 148, 167, 172, 185,
195, 196, 210, 214
APHROL, 334
APHTHECHENBCH, 120
Apis, 275
APO, 140
APOIKAILEMOUR, 286
APOMPS, 45, 111, 266, 275,
286
APOMX, 287, 289, 290
APPSI, 265
APOPSS, 277
APOUOROTH, 90
APRAPHS, 252
APS, 136
APSABARA, 255
APSCH, 139
APSOIER, 119
APSOPS, 273
APTHE, 38
APTOUMI, 145
AR, 257
ARAAS.S., 57
ARACHRAUCHOU, 139
ARAKSE, 100
ARAME, 144
ARARACHARARA, 141,
168, 241
ARARARACHARARA,
304
ARAREBAICHI, 137
ARATPHI, 263
ARBAITH, 82
ARBANTHALA, 73

382
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

ARBATHIA, 110, 114,


176
ARBATIAOTH, 197
ARBITH, 263
ARBRATHIABRI, 215
ARCHEDAMA, 201, 202,
241
ARCHEREPHTHOUMI,
120
ARCHIS, 196
ARCHITR, 137
ARCHMILAK, 257
ARCHOOL, 257
ARDIMALECHA, 118
AREOBAZAGRA, 221
Ars, 183
ARESKILLIOUS, 65
ARI, 38, 127, 137
ARIAHA, 38
ARIAMYSI, 123
ARIANTA, 120
ARIOUATHRMENERTI
OUMAISI, 334
Arist, 177
ARITHOSAAAAA, 280
ARKABERRTH, 137
ARMACHA, 196
ARMARE, 334
ARMATRAEA, 280
ARMIOYT, 123
ARNAI, 57
ARNAIAUSAIA, 280
ARNARAX, 334
ARNTHI, 137
AR, 280
AROA, 256
AROBREITHA, 277
ARCH, 120
ARNBARA, 321
AROUR, 114, 137, 145
AROUZAR, 40
AROUZORON, 45
ARPHE, 229
ARPHEIMAXE, 153
ARPHOOL, 257
ARPI-HPE, 38
ARPOPSYG, 127
ARRRIPHRASI, 149
ARRRIPHRASIS, 40
ARSAM, 137
ARSENOPHR, 145, 196
ARTAZABATHOS, 143
Artmis, 146, 171, 196
ARYBIBA, 280
ASCHELIDONTH, 48
ASCHEPHAR, 285
ASAI, 58
ASISINITH, 137

ASKATANTHIRI, 161
ASKEI, 263
ASKI, 196
ASNAI, 246
ASCH, 137
ASR, 161
ASRTERINICH, 137
ASR, 120
ASSALK, 177
ASTAZABATHOS, 143
AST, 126
ATAEL, 38
ATAM, 73
ATAPH, 277
ATATT, 109
ATES, 173
ATEPHTHO, 57
ATHA, 89
ATHALLALAPH, 167
ATHAPHELAMI, 285
ATHARBAI, 137
Athna, 64, 210
ATHERESPHILAU, 194
ATHIACHIOUNOU, 61
ATHIASKIRTHO, 280
ATHINEMBS, 143
ATHOM, 115
ATHR, 136
ATHTH, 185
ATHOUIN, 109
ATHRAMO, 334
ATHRA, 139
ATHRER, 247
ATHROI, 247
ATHRY, 334
ATHRYPH, 265
ATHTHA, 196
ATHTHOUIN, 185
AUEBTHI, 118
AUT, 127, 233, 234
AUTALLALLA, 289
AUTHEIOKRA, 140
AX, 136
AXIATHAZAR, 139
AY, 192
AYHO, 38
AZAL, 143
AZARACHTHARAZA, 167
AZL, 144
B
B, 103
BAAAAAAAAAAA, 280
BAARA, 156
BABAI, 290
BABAUBAR, 114

BABOUA, 241
BABOUR, 257
BABOUTHA, 58
BABRATH, 231
BABRITHEATH, 196
Bacchus, 86
BACHAM, 145
BAI, 175, 241
BABA, 114
BAIB, 46
BAIMEBOTSAI, 140
BAIN, 156
BAINAARA, 156
BAINCHCH, 137
BAIR, 137
BAIR, 137
BAITH, 189
BAISOLBAI, 224
BAITOKARAKPTO, 175
BAKAKSIKHEKH, 38
BAKA, 156
BAKAXICHYCH, 162, 257
BAKERBTH, 137
BAKHA, 88
BAL, 142, 280
BALAMIN, 184
BALA . BE, 221
BALCHSETH, 111
BALMATH, 136
BALE, 218
BALIABA, 177
BALKMO, 38
BALLABALKHA, 181
BAMESEN, 40
BAPH, 112, 185
BAPHAI, 49
BAPHAR, 199
BAPHRENDEMOUN, 112
BARA, 137
BARAI, 142
BARASTHROMOUAI, 144
BARATHATH, 196
BARBA, 49
BARBACHA, 166
BARBADNAI, 194
BARBAL, 144
BARBAR, 58, 114, 185
BARBARAI, 136, 166
BARBARAPHARAGGS,
196
BARBARARA, 196
BARBARAS, 55
BARBARATHA, 196
BARBARATHAM, 188,
196, 197, 199, 241
BARBARE, 212
BARBARIATH, 196
BARBARIE, 99

383
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

BARBARITHA, 184, 188,


191, 193, 195
BARBARITHAM, 193
BARBARTHIA, 257
BARBATHIA, 217, 220
BARBATNAIAI, 194
BARDTEIS, 334
BAREM, 100
BARE, 148
BARESHAK, 276
BARI, 38
BARICHAM, 145
BARIOTH, 197
BARITH, 196
BARITHAAM, 193
BAR, 177
BAROUCH, 191, 195, 196,
197, 199
BAROUCHA, 197, 199
BAROUCHAMBRA, 184,
188, 193
BARPHARAGG, 188
BARPHARAGGS, 144,
145, 241
BARPHARANGGS, 184
BARPHARGGES, 193
BARRABAU, 137
BARZA, 148, 149
BARZOU, 175
BASA-ETHORI, 37
BASATH, 286
BASARA, 144
BASDOUMA, 275, 277
BASELE, 273
BASMA, 167, 168
BASOUCHA, 286
BASPHETHI, 265
BAST, 48
BATHABLEOUCHACHI,
139
BATHAR, 136
BATHARAR, 144
BATHARIBATH, 48
BATHI, 114
BATHIABL, 215
BATHIA, 257
BATHOU, 45
BATHRAL, 144
BATHYPNOU, 175
BATRIOU, 266
BAUANECHTHEN, 119
BAUBARABAS, 176
Baub, 146, 195
BAUB, 40, 196, 214
BAUZACHAM, 143
BAXYXSIXYX, 36
BE, 102
BECHOCH, 136

BDLIA, 252
BIGAMA, 137
BL, 142
BELECHAS, 125
BELENA, 143
BELERTHI, 233, 234
belette, 76
Belf, 154
BELIAM, 143
BELTEPIACH, 57
BELTH, 120
BEN, 232
BETH, 193, 194
Bepty, 287, 290
BERBAIS, 144
BERBAL, 241
BERIAMBEB, 168
BERIAMB, 168
BTH, 265
Betpy, 289
BHRIENTHE( ?)GH, 265
BI, 185
BIA, 136, 185
BIANDATHR, 169
BIASSANTRA, 196
BIBIBE, 194
BIBIOU, 58, 102, 136, 162,
255
BIBIOUTH, 194
BIL, 120
BILKATRI, 131
BIMAT, 111
BIOMBILLON, 148
BITH, 136
BIOTH, 185
BIOU, 141, 162
BIOURA, 137
BIRA-AQHL, 66
BIRAGATHT, 66
BIRAGETHT, 66
BIRBAT, 123
BIRB, 136
BIREIBAMETIRA, 159
BLAMOUNITH, 136
BLATHANABA, 166
BLATHATH, 137
BLICHIANEOI, 184
BOASARAOUL, 144
BEAI, 195
BOEL, 37
BOILTH, 137
BOL, 120
BOLB, 221
BOLBEBTH, 221
BOLBE, 221
BOLBE, 218
BOLBECH, 218
BOLBETH, 221

BOLBESR, 218, 221


BOLCHOSTH, 45, 120,
136, 275, 277, 285, 286,
291
BOLCHOZ, 145
BOLGHOSTH, 273
BLGHSTH, 265
BOLPHAI, 120
BOLSAK, 227
BONCHAR, 251
BRARA, 277
BORBORBA, 49
BORBOROPHORBA, 176
BR, 144
BORPHOR, 49
BRPHR, 49, 196
BORPHORBA, 196
BORPHORBA, 290
BORPHORBABARPHORABABORARBABAI,
289
BRPHRBABARPHORB
ARBARPHORBABARP
HORBABAI, 287
BORPHOROPHORBA, 176
BOSOU, 136
BOUBASTI, 63
BOUBITHA, 241
BOULLON, 175
BOULOMENTHOREB, 218
BOUOPHORBE, 147
BOURREPHAMI, 177
BOUZA, 241
BRABARTHAM, 191
BRAG, 265
BRAGH, 265
BRAICHI, 334
BRAK, 38
BRAL, 214
BRASA, 196
BRASAKHS, 88
BRAUPPA, 137
BREISON, 82
BRLAX, 119
BREMA.I, 220
BRIA, 196
BRIAPS, 275
BRIAS, 38
BRID, 183
BRIMIA, 217
Brim, 173
BRIM, 46, 233, 234
BRIMN, 46
BRINTATNPHRI, 40
BRISKULMA, 40
BRITH, 196
BRITTANDRA, 144
BYEL, 37

384
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

BYTHOU, 173
BYX, 334

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

C
CALLIDCHMA, 147
caractres, 33, 34, 35, 41, 66,
67, 73, 78, 80, 83, 87, 94,
96, 99, 100, 102, 123, 126,
131, 139, 153, 175, 185,
199, 223, 239, 247, 254,
264, 265, 273, 276, 278,
300
CASONNAKA, 255
CEMECILLAM, 204
CH..SE., 201
CHA, 92, 233, 234
CHABAHO, 37
CHABARAAM, 197
CHACH, 145
CHACHAR, 137
CHACHCH, 145
CHACHTH, 251
CHAL, 251
CHAKE, 127
CHALACH, 145
CHALBAN, 119
CHALIOUB, 233, 234,
235
CHALOUMBRA, 196
CHAMARCHTH, 144
CHAMMAR, 65
CHAMNEUS, 115
CHANACH, 241
CHANACHOURRLOU
KOUMPHA, 90
CHAR, 278
Chaos, 171, 177
CHASOUNISOU, 120
CHAOUCH, 136
CHAPEA, 137
CHAPTOUM, 145
CHARABRA, 145
CHARACHCH, 145
CHARACHOTENACH
CHEU, 145
CHARACHPTOU, 145
CHARAK, 167, 168
CHARBATHA, 233, 234
CHARCHAR, 147
CHARIEMOCHTH, 93
CHARIEMOUTH, 92
CHARIS, 63
CHAROUR, 168
CHASAR, 87
CHAUNA, 116
CHASMPHIS, 45

CHEIAMPSEI, 51
CHEISN, 153
CHELTHICHITIATH, 120
CHELOMBRA, 193
CHELOUMBRA, 188, 191
CHENMBRA, 184
CHENNEITH, 101
CHENNEOPHEOCH, 218
CHEOUCH, 92
CHEOUCHCHA, 93
CHERMARI, 218, 220
CHERNOUTH, 171
CHREI, 326
CHIBRTHYLITHA, 145
CHIIIIIII, 50
CHILOKPTO, 175
CHIMMI, 139
CHIMNOUTH, 136
CHIMNOUTHI, 120
CHINEI, 136
CHI, 144, 145
CHICHA, 145
CHITRE, 38
CHLABATAR, 137
CHMCHEEMEAY, 137
CHMMINOUTH, 125
CHMOUIE, 137
CHMOUMAPHI, 40
CHMOUPH, 218, 221
CHMOUR, 145
CHNEMBO, 208
CHNMEPS, 58
CHNOUCHIOCHOIME,
120
CHNOUM, 263
CHNOUPH, 114
CHNOUPHNEN, 120
CH, 120, 137
CHOADOUSTR, 90
CHOBOUE, 183
CHCHEILPS, 286
CHOIRIXI, 170
CHOIX, 40
CHOLAS, 144
CHOLBAS, 278
CHOMARCHCH, 90
CHMAS, 263
CHNOUTHA, 233, 234
CHO, 185
CHOS, 242
CHOUCH, 136
CHOOUCHORPHI, 136
CHRACHARACHR,
145
CHORBAI, 136
CHORBATH, 278
CHORBORBATH, 214
CHORITGRE, 137

CHORTOMNOUTHI, 120
CHSOTH, 136
CHOUCH, 137
CHOUCHA, 326
CHOUCHE, 136
CHOUCHOTHI, 136
CHOUMIOI, 118
CHOUPHAR, 65
CHOUTIAI, 114
CHX, 136
CHPHOURIS, 255
CHPHYRIS, 200
CHRAEI, 137
CHRARA, 252
CHREIMIEI, 144
CHRMLA, 144
CHRENPSENTHAS, 241
Christ, 252
CHRI, 257
CHT, 36
CHTHAMA, 197
CHTHAMARZAX, 96
CHTHAMN, 278
CHTHENTHEBENCH, 136
CHTHETH, 119, 140
CHTHETHNI, 136
CHTHR, 278
CHTHTHAI, 251
CHTHRYTHYR, 278
CHTN, 36
CHYCH, 127, 134, 144
CHYCHACHAMER, 125
CHYCHCHYCH, 278
CHYRIROOU, 114
COLUMBEU, 152
Cypris, 63
Cythria, 148
CYZALEOUSA, 147
D
DABATHAA, 280
DACHEIN, 286, 291
DALANALAD, 241
DAMATAMENEUS, 204
DAMAMN, 196
DAMAMNI, 196
DAMNAMENEU, 137, 147
DAMNAMENEUS, 96
DAMNIPPE, 134
DAMNIPP, 196
DAMN, 196
DAMNOBATHIRA, 196
DAMNOBATHIRI, 196
DAMNOLUKAK, 196
DAMNOMENIA, 196
DAMN, 46

385
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Dardania, 173
Dardaniel, 109
Dardanos, 167
DARDAR, 46
DARYGKO, 254
DARYGK, 334
DARYN, 256
datte, 56
DE, 136
D, 147
DECHOCHTHA, 252
DGA, 291
Dmter, 335, 336, 337, 338,
339, 340, 342, 344
DMOGEND, 218
DENATHI, 177
DIADAX, 144
DIAR, 136
DIATIPH, 224
DINACHARPAULI, 137
Dione, 146
DOCH, 291
DDEKAKIST, 136, 144,
196, 214
DI, 137
droit, 66, 69, 180

E
E, 58, 137, 166, 169
, 64, 82, 89, 112, 137, 166,
167, 214
E E E E E E E, 131
, 131
E[R]KISITHPHARACH
ARARAPH[THISI]KR
E, 201
EA, 137, 185, 192, 289, 290,
334
A, 161, 185
EAA, 280
EAAYYEEAYEAE, 280
ACH, 185
EAE, 120
AI, 144, 186
AIA, 136
ALANIND, 173
EAYOI, 137
EAREKTATHOU, 193
EBIEMATHALZER, 252
EBLARATHA, 280
EBOCH, 120
CHBERCH, 145
ECHTHABA, 40
CHTHENTHEBETH, 136

EDANTA, 256
EE, 192
E, 192
E, 136
, 192, 334
EA, 137
EAYOI, 137
EEE, 64, 125, 137
, 125, 334
EEEE, 280
EEEEEEE, 105, 156
, 57, 156
, 167, 280
N, 105
IIIIOOOO, 137
EIOY, 192
EIOY, 137, 334
EIOYA, 137
ERINIARE, 117
EURNITHE, 137
EF, 36
EI, 117, 120, 140, 166, 241,
266
I, 117, 136, 162, 192, 241
IA, 136, 186, 218
IATH, 136
EIATHALLATHA, 112
EIBRADIBAS, 252
EIBS, 38
IE, 174
II, 280
II, 116
IAIAA, 280
EISOUS, 48
II, 138
IIA, 168, 185
EINATH, 252
EI, 212
I, 186
EION, 114
IOU, 192
EIOUTH, 176
IOY, 241
IOY, 137, 334
EIPHCH, 103
EIPSATHATHARIATH,
252
EIPSI, 136
EIRRATHEIBTHIMIA,
140
EISAPHSANTA, 57
EISERDA, 177
EISERSE, 177
EISI, 63
EISTOCHAMA, 252
EITA, 120
EITHABIRA, 252
EKEBENNEU, 285

EKEUTHI, 285
EKIAEOY, 161
EKOIMI, 73
EKRIPH, 57
EKTIPAMMOU, 304
L, 105
ELATH, 251
ELAT, 118
ELBSATOK, 211
EL, 184
ELOAI, 114
ELAIAOE, 184
ELOE, 285
ELE, 195
ELOEE, 99
EM, 257
EMABRIMA, 144
EMEN, 144
EMER, 263
EMETHIRE, 159
EMINTO, 120
EMITHNI, 173
EMPHERA, 212
EMPHR, 145
EN, 120, 257, 263, 334
ENAMPHE, 169, 246
ENAR, 117
ENBROUBA, 144
ENE, 183
ENEGAPH, 183
ENES, 82
NIDLIDIMA, 173
ENKYKLIE, 218
ENMAI, 263
ENR, 126
NR, 145, 147
ENOUARPHALAM, 153
ENOURTILAI, 175
ENPHANCHOUPH, 224
ENPHE, 37
ENPHNOUN, 176
ENROU, 102
ENSI, 136
ENTNTAIN, 117
ENTHEBECH, 136
ENTHI, 136
ENTH, 102, 103, 136
ENTHOU, 136
ENTOCHE, 175
EO, 192
E, 82, 192, 257, 280
, 115, 277
EA, 174
EOAA, 192
OAU, 280
E, 174
EOI, 192
, 241

386
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

OO, 45
EI, 174
I, 241
ENEBYTH, 218
EIIIIOOOYYY, 137
EOPSRIPSOU, 89
EOUA, 241
PP, 134
EPHANOUN, 58
EPHOPHTHE, 156
EPHOUKTER, 120
PHSISIKRE, 141
PHTHISIKERE, 168
EPHTHISIKRE, 241
PHTHISIKRE, 241, 304
EPIBATHA, 92
EPLANGARBTHITHO
ALITHATHTHA, 144
EPNEBAI, 162
EPOKPT, 175
EPOKR, 241
EPONCHTH, 137
PP, 134
ER, 40, 185
ERACHAX, 263
ERATEUN, 63
ERBTH, 45, 111, 264, 273,
275, 277
ERBOONTHI, 208
Erbe, 177, 196
ERECHCHARNOI, 177
EREIKEISEIPHTHARAR
ACHARARAPHTHEIS
EIKEIRE, 282
EREKIN, 63
ERKISIPHTH, 241
ERKISISPH, 141
EREKISITHPHE, 168
ERKISITHPH, 119
ERKISITHPHR, 304
ERKITHPHE, 241
EREKTATHOU, 191
RERE, 145
ERESCHEIGAL, 96
ERESCHIGAl, 193, 195,
201, 202
ERESCHIGAL, 136, 144,
147, 148, 170, 176, 184,
191, 196, 214, 216
ERESCHIGALCH, 256
ERESHINGAL, 38
ERIANA, 169, 246
Erinyes, 143, 145
Erinys, 176
RIS, 136
ERM, 334
Eros, 43, 56, 57, 58, 113,
167, 168, 172

EROSCHIGAL, 188
EROU, 114
ERPEBTH, 51
S, 149
ESEKS, 36
ESEOITH, 263
SI, 82
SKTHR, 218
ESORNPHRI, 257
ESORTILS, 175
ESTABISAS, 61
ESTOCHETH, 173
ETA, 241
ETARONKON, 173
ETHEIMOUS, 58
ETHRELUOTH, 111
ETHUIA, 114
ETSIE, 37
tuve, 111, 115, 224
EULAM, 103, 162
EULAMSI, 140
EUNI, 137
EUPHNEPHRSA, 101
EXENNE, 141
EXIAKN, 141
EY, 161
EYE, 137
EYEAI, 185
EZAGRA, 147
G
GABAYN, 37
GABRIL, 55, 110, 168,
251
GAMISERBOUS, 102
GAMREN, 79
GAMRY, 79
GANAB, 38
GARIS, 334
GATHARA, 38
G, 201, 293
Geb, 73, 276
GENIOMOUTHIG, 218
GENTEY, 38
GERINTEY, 38
GETHOS, 37
GHLNTOPS, 264
GHO-GHO-MOLE, 38
GIRE, 73
GITATHNAGS, 273
GLABANO, 78
GLEMYRA, 73
GOGGYLORYGCHE, 40
GOMTO, 37
GONSTI, 145
GONTERE, 38
GONTEY, 38

GONTHIAR, 114
GORGIRIE, 136
Gorgone, 176
GTHTINI, 149
GUTH, 58
GRAB, 265
H
HA, 38
HAKE, 38
Hapi, 155
HARBACH, 65
HARBITH, 136
HARCHEN, 119
HARMACHIMENEUS, 143
HARMIOUTH, 136
HARPENCHNOUBI, 40
Harpocrate, 82
HARSAMOSI, 114
HARSAMSI, 58, 136
HARSENOPHR, 136
Hathor, 73
HE, 38
Hcate, 46, 121, 131, 146,
147, 173, 174, 175, 177,
196, 201, 226
Hlios, 55, 81, 82, 97, 98,
109, 118, 130, 145, 169,
186, 216, 218, 220
Hphastos, 50
Hra, 242
HEREPHES, 38
Herms, 83, 165, 173, 177,
202, 211, 241, 293, 317
Herms chtonien, 177, 184,
201, 271, 272
Herms chtonien, 188
Herms chtonien, 191
Herms chtonien, 193
Herms chtonien, 195
Herms dtenteur, 292
HESEI, 58
HESEN-MINGA-NTONROTHO-BAYBO, 38
HESIS, 226
Hestia, 50
Hike, 37
HIPPICHTHN, 179
HIPPOCHTHN, 115, 136,
157, 202
HORION, 73
Horos, 115
Horus, 37, 67, 73, 119, 181,
186
Horus le Behedite, 67
HSPERTHNAKS, 265

387
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

HRBABA, 88
HYESEMIGADN, 184
HYHOS, 38
HYPOCHTHN, 136

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

I
I, 137, 166, 192
I I I I I I I, 131
IA, 40, 64, 112, 144, 185,
192, 218, 221, 285
IAAA, 64
IABAL, 177
IABATH, 45
IABE, 119
IABEZEBUTH, 304
IABEZEBYTH, 241
IABEZYTH, 168
IAB, 166
IABCH, 40
IABTH, 145
IABOUCH, 40
IA, 114, 119, 136, 144,
161, 186, 218, 291
IAE, 112, 178, 185, 193,
194, 257
IAEBAPHRENEMOUNO
THILARIKRIPHIAEYEA
IPHIRKI, 185
IAEBAPHRENEMOUNO
THILARIKRIPHIAEYEA
IPHIRKIRALITHONUO
MENERPHA, 195
IAEBAPHRENEMOUNO
THILARIKRIPHIAEYEA
IPHIRKIRALITHONUO
MENERPHABEAI,
137, 185, 192
IAEOUI, 218
IATH, 137
IAEY, 38
IAHO, 36, 38, 73, 107
IAHY, 66
IAHYT, 66
IAI, 138, 142, 220
IAIA, 277, 286, 287, 289,
290
IAIAIA, 291
IAIAIA, 220
IAITH, 137
IAKEMBRATH, 169
IAKB, 167, 168
IAKOUB, 64
IAKOUBIA, 275, 285, 286,
291
IAKOUBIAI, 266, 277
IAKOUMBIAI, 111

IAKYMBIAI, 273
IALADA, 185
IAL, 185
IALPHS, 223
IAMARI, 166
IAMELOU, 142
IANBELACHI, 142
IANIAN, 38
IAO, 246
IA, 45, 55, 57, 61, 64, 65,
89, 103, 105, 113, 114,
115, 116, 119, 126, 128,
131, 133, 136, 137, 138,
142, 144, 145, 153, 157,
161, 167, 168, 169, 177,
178, 183, 188, 191, 193,
194, 195, 197, 199, 212,
217, 218, 220, 241, 256,
257, 266, 273, 285, 286,
291, 304
Ia dIsaac, 132, 133
IAAI, 44, 285
IAOAO, 192
IAI, 192
IAN, 57
IAOUTH, 136
IATH, 45, 102, 196
IAOYA, 192
IAPHTH, 144
IARABBAI, 57
IARBAS, 114
IARBATHATRA, 58
IARBATIA, 197
IARCHTHA, 40
IAREMMOUTHOU, 101
IARMIOUTH, 58
IARN, 79
IARPHE, 229
IARTANA, 144
IARTAR, 286
IARTARMORZOUCH,
286
IAT, 194
IATABATH, 142
IATT, 109
IATHAL, 167
IATHAOUIN, 109
IATHENNOUIAN, 252
IATHOUIN, 185
IATHT, 66
IATHTHA, 185
IATHTHIERATH, 185
IATREOUN, 194
IATTHEOUN, 194
IAU, 254
IBANAOTH, 114
IBARAREOUBEO, 334
IBARBOU, 58

IBIBI, 144
ICHANARMENTH, 87
IE, 136, 192, 218, 221
I, 280
IA, 186
IA, 161
IEE, 280
IEA, 137
IEAYO, 137
I, 280
IEIE, 280
IE, 161, 218, 220
I, 161, 214
IEOU, 117, 144
IEOUIEIEIE, 280
IHA, 38
II, 105, 137, 192
IIE, 115
III, 137
IIIAAAEEEII, 137
IIII, 138
IIIIAIA, 218
IIIII, 241
IIIIIII, 156, 166, 280
IIYII, 192
IMI, 175
IMOU, 175
IMSIY, 280
INDOM, 173
INMAD, 134
INOUNIA, 120
INPEN, 79
IO, 37, 137, 168, 185, 192,
264
I, 45, 111, 117, 137, 175,
185, 192, 212, 218, 221,
241, 266, 275, 277, 285
IA, 114, 161, 188
IAE, 192
IA, 257
IOANE, 66
IAXEIARNEU, 144
IBRACH, 266
ICHARIS, 196
IOCHO, 162
IDAMASEA, 196
I, 212, 218
IL, 142
IERBTH, 286
II, 173
IIA, 153
IIAI, 137
II, 173
II, 58
IOIOIO, 167
ILA, 137
IMALTHALAL . PS, 285
IOI, 192

388
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

IOOOO, 137
IOUTH, 136
IP, 46
IOPHPHE, 181
IR, 116
ISACHTHOU, 176
ISTH, 285, 291
ITH, 102
ITHATH, 218, 221
IOY, 40
IOY, 137, 334
IOYOY, 137
IPAF, 79
IPECHENBR, 144
IPHI, 136
IPHIS, 136
IPPOCHTHN, 218, 221
IPSA, 44
IPSENTHANCHCHAICH
OUECH, 144
IPSENTHANCHOUCHAIN
CHOUCHECH, 218
IPSENTHANCHOUCHAIN
CHOUCHECHACH,
221
IPSOENPEUTHADEI, 144
IRRAL, 168
ISAR, 194
ISE, 183
ISI, 214
Isis, 36, 37, 67, 80, 81, 85,
115, 130, 154, 155, 177,
179, 181, 199, 200, 218,
220, 229, 232, 263, 264,
277
ISIS, 58
ISTRAL, 110, 168
ITHI, 115, 136, 183
ITHROUPHI, 177
ITPHIKASY, 233, 234
Ixion, 148
IY, 40
IYZZE, 144
K
KA, 241
KA, 241
KABALTH, 137
KACHE, 127
KAI, 119, 263
KAINSISISR, 145
KALBANACHAMBR,
184
KALESANTRA, 196
KALYPSAS, 63
KAMOUO, 127

KAMPYCHR, 136
KANCHENETH, 195
KANPITI, 63
KANSAOSA, 185
KATHIS, 136
KAPHI, 136
KARACHARAX, 136
KARAKPTO, 175
KARBARBAROUTA, 241
KARKOPT, 241
KARMANA, 291
KARMAN, 286
KASBE, 334
KAT, 241
KATANIKANTRA, 196
KATAXIN, 150
KATEI, 38
KATHINBERAO, 173
KBK, 145
KCHI, 136
KECHNOU, 241
KEIDEROSANDALE, 96
KEINTH, 147
KESYTH, 88
KEUMORI, 201
KIBENNEOUTH, 102
KIKH, 38
KILAMOU, 116
KINOTHEN, 127
KINXTABAKINX, 136
KLAKINOK, 79
KLYGAK , 334
KM.M, 145
KMPHI, 121
KMRO, 38
KNMEN, 101
KBI, 120
KCHED, 58
KODRE, 196, 214
KOKKOLOIPTOL, 277
KOKKOLOPTOLIN, 275
KOKLOTOM, 45
KOL, 280
KOLCHLO, 287, 289
KOLCHLOI, 290
KOLCHLI, 286
KOLCHOICHEILPS, 287,
289, 290
KOLOMBEOU, 102
KOLYPHMYTH, 137
KOMBALIPS, 58
KOMMI, 141
KOMMOU, 102
KOMMOUOA, 136
KOMA, 136
Koou (la femme de), 73
KPTO, 175
KOPT, 241

Kor, 342
Kor, 46, 146, 147, 176, 177,
184, 188, 191, 193, 195,
196, 197, 201, 202, 337,
338, 339, 340, 342, 344
KORKOUNOK, 218
KORMEIOTH, 113
KORYNEUKNYORO, 144
KOTOUMBA, 147
KOUM, 161
KOURA, 136
KRABROUKRIOU, 266
KRADIDA, 42
KRAMMASI, 65
KRATEOCHEI, 145
KREMME, 127
KRINI, 136
KRIOUDASEPH, 126
KRIPHI, 40
KROACHAMIPHNCH
THPSACHE, 158
Kronos, 317
KS, 38
KYNOBIOU, 147
KYPHARTANNA, 144
L
LABALBALYTHAN,
291
LABOCH, 120
LABOU, 256
LABRATHAA, 79
LAELAPS, 53
LAHEI, 79
LAHS, 79
LAIKELTHI, 291
LAILAM, 92, 93, 119, 128,
136, 168, 257
LALAM, 55
LAILAMPS, 212
LAIOUTH, 140
LAKI, 115, 116
LAKIMOU, 116
LAKI, 115, 116
LAKIYD, 115
LAKIYDA, 115
LALAOITH, 176
LALAPHENOURPHEN,
218
LALAT, 276
LALON, 173
LAMACH, 144
LAMPHOUCHNI, 96
LAMPHOUR, 96
LAMPIPYRSI, 136
LAMPSOUR, 117

389
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

LAMPSOUR, 200
LAMPSR, 57
LANABISAPHLAN ],
304
LAORE-GREPSHIE, 38
LARIKRIPHIA, 185
LARKNANES, 38
LASIMILTH, 57
LAT, 88
LATH, 280
LATHA, 167
LATHAI, 167
LATHTH, 118
LAUABAR, 65
LEMENG.R, 264
LEGEMAS, 119
LEGETA, 167
LEICHOIRETAKESTREU,
144
LEILAM, 115
LEISEI, 140
LEKAYKS, 38
LMNEI, 214
LEPETAN, 115, 136, 218
LERTHEMINO, 45
LERTHEMIN, 45
LESANOUACH, 120
Lth, 144, 177
Lth, 171
LEUEIMETH, 141
LIBABA, 183
LINOUCHA, 58
LION, 212
liquide, 330
liquo, 102, 239
LL, 73
LO, 137
LOIMOU, 173
LOINAI, 169
LONCHACHINACHANA,
143
LONOUCHICH, 120
LOPHT, 119
LTHIN, 183
LOULOENL, 218
LOUTHIANI, 120
LYBALALN, 212
LYBALOLYBL, 212
LYKAL, 143
LYKYXUVHYCH, 134
LYLY, 212
LYOTHNOIS, 212
M
MA, 137
MAARCHAMA, 201, 202

MABE, 137
MACHEREMA, 139
MACHERTHA, 139
MACHESNN, 40
MACHI, 263
MACHIMAS, 65
MADOURE, 144
MAEI, 211
MAGIMENEUS, 143
MAI, 136
MALACHRMALA, 145
MALCHAMA, 101
MALMARZA, 196
MALTHALI, 116
Malveillances, 176
MAMARATH, 197
MAMAREMB, 145
MAMAZAGAR, 191
MAN, 334
MANEBIA, 114
MANIL, 256
MANTR, 116
MANTOUENOBOL, 136
MANTOUNOBO, 115
MANTOUNOBOL, 218
MASAIO, 280
MAOU, 102
MAPHI, 114
MAPSITHYRIMAPS, 136
MAR, 139
MARADTHA, 185
MARATA, 139
MARBAKARBA, 168
MARBAPHRIOUIRINX,
114
MARCHACHON, 96
MARCHTHACHAMA..,
196
MARECHTHANA, 184
MAREI, 188, 189
MARETH, 252
MARI, 137, 184, 193, 194,
196, 197
MARIBETH, 184
MARMAIOTH, 197
MARMARACHTHA, 189,
191, 193, 196
MARMARAITH, 189
MARMARATH, 145, 189,
193
MARMARATH., 199
MARMARAOUTH, 191
MARMARAUTH, 184,
189, 193
MARMAREKE, 38
MARMARETH, 184
MARMARIAOTH, 197
MARMARIILSA, 137

MARMARITH, 57, 251


MARMARIOUTH, 197
MARMARTH, 184
MARMARRACHTHAA,
193
MARMOROUTH, 178
MARPAKOURITH, 114
MARRMARAUOTH, 114
MARSABOUTARTHE, 168
MARSAMTH, 103
MARZA, 194
MARZOUN, 172
MASKELLEI, 202
MASKELLI, 40, 114, 115,
116, 120, 136, 147, 157,
179, 218, 221
MASKELLO, 114
MASKELL, 115, 136, 147,
157, 166, 179, 202, 218,
221
MASTIGX, 136
MATEORSI, 136
MATHRA, 256
MAXTHA, 116
M, 105
MCHAN, 183
MCHCHAPTOU, 145
MDIXA, 173
ME, 214
MEEUAATH, 137
MEGAPHT, 173
MI, 162
MELCHAMELCHOU, 183
MELCHIEDIA, 183
MELCHIOU, 183
MELIBAU, 50
MELIBAUBAU, 50
MELIBOU, 50
MELIKHRIPHS, 38
MELOI, 246
MELI, 169
MEMAREBA, 111
MEMBRETHI, 197
MENABOTH, 168
mnades, 143, 145
Mends, 45
Mn, 173
MN, 172
MENEBAICHYCH, 257
MENEBAIN, 214
MENESILAM, 257
MENOUBA, 233, 234, 235
MENOULATH, 233, 234
MEPHRO-BRIAS, 38
MRALLL, 50
MERMERGOU, 168
MEROU, 183
MEROUTH, 125

390
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

MS, 127
MESMYRA, 119
MESOURPHABABOR, 214
MEURI, 202
MI, 73
MIBERATH, 175
MICHAL, 55, 110, 128,
168, 178
Michal, 147
MIDEKLIBAIA, 141
MIEPHEOR, 45
MIN, 117
MINOURITHI, 120
MIOONCH, 114
MIRIBAL, 38
MISAL, 168
MISIRITHAT, 123
MISN, 102
MISONKAIKT, 201, 202
MISONKTAI, 241
MISONKTAICH, 193
MISONKTAIK, 191
MISRN, 118
MITHRA, 145
MITHRA, 280
MITHR, 53
MITHREU, 280
MIUCHTHAN, 280
MN, 117
MNPSIBA, 58
MNEUEI, 136
Mnevis, 155, 263
MOI, 82
Moire chtonienne, 217, 220
Moires, 119, 176, 177, 186
Mose, 65
MOITBIPS, 144
MOL, 280
MOLP, 137
MONMONT, 263
MNSYMPHIRIS, 144
MONTRO, 118
MONZOUN, 289
MOPHECHE, 131
MPS, 145
MORIATH, 251
MRITHARCHTH, 201
MORITHARCHTH, 202
MORKA, 176
MORMORON, 147
MORMOTH, 214
MOROTHOPNAM, 218
MORPHYS, 63
MORZOUN, 286, 291
MOU, 89, 120, 136, 144,
248
MOUAU, 136
MOUCHA, 58

MOUCHLIMALCHA, 116
MOUDRA, 116
MOUI, 58, 116, 162
MOUIISR, 147
MOUISR, 115, 136, 137
MOUKILA, 116
MOULA, 280
MOULA ., 280
MOULABTH, 65
MOULATHI, 171
MOULIANDRON, 171
MOULITHA, 116
MOULOTH, 114
MOUR, 116
MOUPHR, 173
MOURKANA, 116
MOUSATHA, 116
moutarde, 275
MOUTH, 82
MOUZOUN, 287
MOZOUCH, 291
MOZOUN, 290
Muses, 73
Mut, 73
MYLL, 73
MYRI, 40
MYSE, 73
N
N, 92
N, 125
NA, 38
NABANAEI, 166
Nabin, 155
NAI, 169, 246
NAIEMARE, 114
NAIO, 246
NAI, 169
NAOU, 192
NAPH, 88
NAPHSISATHA, 136
NARACHI, 120
NARAEEAEAA . . . OS,
280
NASAARI, 114
NASHBOT, 38
NASIRA, 38
NATHANDA, 166
NATHOMEINA, 147
NATTH, 194
N, 148, 256
NEAIPESCHITH.., 144
NEBES, 136
NEBITHY, 140
NEBOUN, 214
NEBOUTOSOUALT, 148

NEBOUTOSOUALTH,
140, 170, 176, 183, 196,
201
NBOUTOSOUALTH,
173, 175
NEICHAROPLX, 196
NEIKAROPLX, 141
NITH, 136
NEKELA, 140
NEKOURI, 114
NEMANE, 224
NEMEGAIPH, 139
NEOUPHTHE, 127
NEPHERIRI, 91
NEPH, 118
NEPHOUTOSOUALTH,
147
NEPHRO-BANPRE, 38
Nephthys, 36, 37
Nephtys, 154
NRATO, 46
NERXIARXIN, 218
NES, 40
NSBACH, 255
NETHMOMA, 216
NEUTHI, 285, 291
NI, 119
NI-ABIT, 38
NIAPHA, 185
NIKA, 136
NINARETOS (la colline de),
73
NINTHR, 224
NIPTOUMI, 40
NITHI, 66
NN, 134
NOBCHIS, 136
NOCHAL, 252
NOCHTHIRIPH, 150
NOERE, 38
NORE, 196, 214
NO, 57
NOOUTH, 102
NOPH, 156
NOPHRITH, 218, 220
NPHRIS, 136, 199
NOTHEILARIIIA, 112
NOURITH, 136
NOUMILLON, 147, 148,
175
NOUMR, 136
NOUNI, 114
NOU, 136
NOUPHIR, 214
NOURI, 162
NOUSOU, 89
NOUTH, 58, 82
NOUTHI, 120, 136

391
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

NPHALAM, 181
NTARENGO, 38
NTINHS, 79
NTOTE-GAGISTE, 38
NTSISYPSHIA, 38
Nubie, 88
NUR, 255
NUKTITROME, 196
Nun, 181
Nut, 36
NYCHEUNE, 137
NYCHIE, 280
Nymphe, 173
NYXBI, 136

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

O
O, 50, 137, 280
, 61, 63, 73, 136, 137, 218,
220, 280, 334
O O O O O O O, 131
, 131
A, 174, 192
A.., 144
AEIOY, 137
A, 194
AEAOUA, 194
AI, 116, 161
AI, 280
OAOAOA, 280
OAA, 280
OBACH, 197
OCHERO, 162
OCHLOBA, 145
OCHYSOIOIO, 280
ODISSASON, 212
ODOU, 326
OE, 192
O, 185
EIO, 211
OENAI, 169
EEOUAEIOAA,
194
OI, 192
I, 89, 174
IA, 116, 137
IAAIIA, 137
OIAI, 167
OIEA, 137
OIEAY, 137
IR, 57
II, 257
OIKALLISSAMAE, 212
IMATHOTHO, 183
OIAIAI, 196
I, 241
OIY, 192

IYA, 192
OKEBENEUSI, 136
KS, 117
KOUM, 143
LAM, 144
LCHAMATH, 118
OM, 273
OMBRIME, 136
OMBROLIGMATE, 40
MI, 177
OMCHAL, 139
ON, 36
N, 137
ONIOXAS, 196
Onnophris, 155
ONPAOCHOI, 53
ONYR, 131
ONYX, 147
OO, 192, 334
, 134, 137, 192, 334
, 134
OAOAA, 280
IIIOOOYYY, 137
OOO, 246
, 64, 169, 263
O, 280
OO, 280
O ., 280
OOOOOO, 280
OOOOOOAOAO
I .
IEIEEEEREITA
. . UE, 280
OOOOOOO, 156
, 57, 137, 156
, 280
Opet, 36
PHIACHA, 144
OPHOR, 136
PHREPHRI, 118
OPHROUROR, 119
OPHTH, 145
OPS, 145
ORBETH, 214
ORCHRATH, 137
ORENTHA, 173
OREOBAZAGRA, 40, 136,
147, 157, 179, 202, 218
OREOBAZAGRAS, 115
OREOPEGANYX, 136, 147
ORGOGORGONIOTRIAN,
176
RICH, 248
Orion, 147
RIN, 218
ORKIE R., 334
ORMEA, 136

ORMERPHERIARBARMA,
286
ORNAI, 246
ORNEOPHAO, 218
ORPOS , 334
RORMOTHIO, 183
OROR, 118
ORPS, 127
ORTE, 102
ORT, 102
ORTH, 196, 214
rth, 195
OSARAMKS, 136
OSARAPI, 136
OSERCHOCHLO, 208
SERO, 264
OSERONNPHRIOS, 169
OSESER, 286
OSESR, 275, 277
OSIR, 115
SIR, 144
OSIRI, 117
Osiris, 36, 37, 64, 67, 81, 85,
99, 121, 122, 128, 130,
144, 154, 155, 157, 179,
181, 199, 218, 220, 226,
229, 232, 263, 275, 277
OSMAI, 185
OSOR, 136
OSORNOPHRI, 208
OSORNPHRI, 109, 212,
257
OSORNOUPH, 263
SOUCHARI, 159
OSTAOUA, 120
OTE, 211
THETH, 118
OTHI, 185
OTHIKALAK, 200
THTH, 144
THTH, 186
OU, 136, 140, 162
OUACH, 280
OUAI, 137
OUAIBL, 137
OUAIR, 48
OUAMIRATH, 233, 234
OUBATH, 266
OUCH, 114, 116, 127
OUCHEETH, 257
OUCHICH, 263
OUEDDOUCH, 143
OUEERPAT, 193
OUEIACH, 326
OUER, 183
OUR, 114
OUERIEU, 167
OUI, 136

392
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

OUK, 102
OULATSILA, 280
OULERTHEXANAX, 111
OUMESTHTH., 224
OUNA.PORMENATHOUK
, 291
OUNNEPHER, 263
OUA, 218, 221
OUAI, 144
OUOGDOUKO, 140
OUIA, 184
UOUOOUOOU, 280
OUOR, 136
OUR, 136
OURLAATHI, 102
OUOUSI, 144
OUPHIRIGCH, 89
OURALIS, 144
OURIL, 168, 251
URNY, 140
OUROSAPHAMOE, 102
OUSEIRI, 58
OUSENARATH, 263
OUSERBENTTH, 193
OUSERRANNOUPHTHI,
263
OUSERSETEMENTH, 263
OUSIOUSIOU, 144
OUSIRI, 162
OUSIRIS, 169
OUTE, 118
OUTHI, 48
OUTIZTAI, 241
OUTRAUNEIL, 120
OUZACHAM, 143
OUZATHI, 263
OY, 192
OYAAMOU, 137
OY, 40, 137, 257, 334
OYOIBL, 137
YOIEA, 40, 137, 192
OYAAEAE, 137
OZO, 246
P
PAAGOUR, 137
PACHNOUPHY, 99
PAGERBTH, 264, 265
PAGOUR, 110, 115, 137,
178
PAICHRSARI, 137
PAIPARI, 114
PAIPYTH, 53
PAITH, 53
PAKEBRATH, 188, 191
PAKENBRATH, 193

PAKENPSTH, 193
PAKEPTTH, 188, 191
PAKERBTH, 45, 64, 111,
137, 266, 275, 277
PALASCH, 137
PALELPS, 45
Pan, 40, 173, 174
PANCHONAPS, 57
PANCHOUCHI, 144
PANMTH, 214
PANPHORBA, 147
PANTA, 137
PAP, 110
PARAITHERE, 96
PAREREITHSD, 137
PARNAB, 137
PARP, 241
PARU, 126
PASICHTHN, 58
PATACHNA, 64
PATATHNAG, 265
PATATHNAGS, 264
PATATHNAX, 45, 275, 277
PATER, 37
PATONAK, 45
PATRAXILYTRA, 177
PAZAOUS, 147
Peines, 177
Peith, 243
PENIN, 114
PP, 134
PEPERTHARIA, 289, 290
PEPERTHARRA, 286
PEPHOOUTH, 89
PEPTOU, 48
PR, 263
PERIPGANYX, 221
PERKMM, 162
PERPERTHARNA, 287
Persfina, 204
Persphassa, 176
Persphon, 144, 147, 171,
184, 188, 191, 193, 195,
196, 197, 201, 202, 206,
216
Persphoneia, 196
Persia, 146, 147
PESKOUTHI, 115
PETALIMBEOU, 102
PETALIMBEU, 152
PETENNABOUTHI, 48
PETERI, 37
PETI, 127
PETIOPARIN, 127
PEUCHR, 145
PEUKR, 45
PHABE, 196
PHABEAI, 185

PHACHELEZETHI, 139
Phaiara, 173
PHAINOUKENTABA,
166
PHAITHN, 285
PHAMOYROYTH, 69
PHAPHIETI, 63
PHAPR, 169
PHARAGGS, 197, 199
PHARAKOUNTH, 224
PHARBA, 196
PHARCHLAMA, 137
PHARMI, 120
PHARPHARI, 167
PHASOUSOUL, 252
PHATHA, 286
PHEIOOU, 334
PHEKSE, 38
PHELCHAPHIAN, 252
PHENDE, 45
PHEORBIS, 120
PHOUAB, 82
PHEPHAN, 115
PHEPHEPHAI, 115
PHEPHEPHTHA, 115
PHERACHI, 120
PHERBA, 175
PHERMOU, 145
PHEROPHOR, 214
Pherrphatte (celle qui se
trouve auprs de), 271,
272
PHESPHTOU, 140
PHEUCHA, 137
PHIACHA, 119, 186
PHIANOCH, 136
PHIANOCH, 137
PHIBLO, 208
PHIBBI, 120
PHIMEMAMEPH, 218
PHIMOIOU, 82
PHINPHESCH, 114
PHIOPHA, 125
PHIRKIRALITHON, 185
PHLEN, 156
PHLOM, 143
PHLOUDOUNTAS, 169
PHNES, 114
PHNOON, 334
PHNOU, 162
PHNOUCHENTABATH,
136
PHNOUKENTABA, 202
PHNOUKENTABAOTH,
114
PHNOUKENTABATH,
115, 136, 179, 218, 221

393
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

PHNOUNKENTABATH,
157
PHNOUNOBOL, 145
PHNOUTHI, 224
PHOBEIOUS, 214
PHCHENSEPSEU, 201,
202
PHOCHORTHAROCH, 120
Phoib, 196
PHOKENSEPSEU, 193
PHKENSEPSEU, 191, 241
PHOKENTAZEPSEU, 195
PHKENTAZEPSEU, 184
PHN, 102
PHONOBOUBOL, 137,
241
PHOOOOU, 117
PHOPHITH, 114
PHOR, 65, 120, 128, 196
PHR, 137
PHORBA, 40, 49, 128, 173,
177, 196
PHORBABR, 49
PHRBAI, 177
PHRBA, 65
PHRBAPHR, 49
PHORBARA, 147
PHORBEA, 46
PHORBBAR, 177
PHORBOR, 196
PHRBR, 196
PHRBRBA, 46
PHORBORBABR, 136
PHRBRPHORBA, 49
PHREI, 56
PHOROBAR, 290
PHORPHARBA, 49
PHORPHOR, 49, 144
PHRPHR, 49, 177, 196
PHORPHORBA, 46, 120,
170, 196
PHTHTH, 119, 186
PHOUBEL, 120
PHOUREI, 57
PHZA, 53
PHRAX, 136
PHR, 82, 103, 136, 144,
145, 212, 257, 280
PHRENNBATHA, 144
PHRE, 57
PHRGA, 38
PHRI, 136
PHRIOUREINGX, 136
PHRIOURINX, 286, 287,
289, 290
PHRIX, 136
PHROUCENTABATH,
147

Phroun, 146
PHROURXIA, 148
PHRX, 136
PHTAH, 53
PHTHA, 58, 82, 257
PHTHAN, 114
PHTHAPA, 90
PHTHASIAU, 140
PHTHESAM, 241
PHTHNTH, 232
PHTHBAL, 144
PHTHOI, 140
PHTHONTHN, 162
PHTHOROCHB, 89
PHTHTH, 82
PHTHOUTH, 212, 257
PHTHUTH, 114
PHTITH, 114
PHU..., 102
PHYGRIS, 137
PIATOY, 38
pied, 69, 85, 180, 182
pieds, 37
pierre magntique, 39, 167,
313
PILA, 102
PILPIYN, 66
PINOUTI, 98
PIPP, 136
PIPTO, 119
PISITY, 73
PISSADARA, 184
PLANOIEGCHIBITH,
248
PLERYBE, 73
PLIPRN, 66
PLS-PLYN, 66
Pluteus, 177
Pluton, 188, 191, 193, 195,
197, 201, 202, 340
PNOUSAN, 173
PNOUTHE, 159
PODRYPHORIPH, 137
POE, 36
PONTONON, 287
PONTONOS, 289, 290
POPHDNTINAXO, 304
PPHOPI, 127
POTHXAS, 63
POTHPI, 63
Potnia, 149
Pr, 73, 80, 181
PRCHTHENITH, 137
PROIE, 63
PROKYN, 214
PROSEIOGGS, 326
PROSMOPERNAI, 140

PRTSKAINONEONTI,
141
PRTHIAPSIR, 90
PSA, 183
PSAKERBA, 176
PSANOU, 117
PSCH, 134
PSE, 241
PSEMPSOI, 145
PSRIPHRATHA, 188
PSERIPHTHA, 193, 195
PSRIPHTHA, 191
PSINAPSINA, 42
PSIMOIPS, 42
PSIRINTH, 184
PSOI, 224
Psych, 56, 167
psych du mort, 176
PSYCHOPOMPOIAPS, 218
PSYL, 137
PTOUMI, 145
PURICHTHN, 218
PURIPGANYX, 157, 218,
221
PYPYLEDEDEZO, 147
PYRICHTHN, 115
PYRIPAGANYX, 115
PYRIPGANAX, 179
PYRIPEGANYX, 136
PYRIPGANYX, 202
PYROBORYP, 218
PYTHIPEMI, 99
Q
QMLA, 38
QMR, 38
R
Ra, 35, 40, 78, 80
RADARDARA, 145
RAKRINIA, 196
RAKS, 181
RAKTRATHASIMOUR,
144
RAMAI, 167
RAMBITHNIPS, 277
RANAU, 169
RANAY, 246
RAPARAKS, 181
RAPHR, 136
RAR, 114
RARAL, 114
RARPEPSEI, 167
RATAGEL, 167

394
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

RATH, 177
R, 155
R, 137
RENEMOUN, 185
RENOUSI, 257
RENTHA, 175
RSICHTHN, 157
REXICHTHN, 115
RXICHTHN, 136, 179,
201, 202, 218, 221
RHEROUTOR, 218
RHOUZ, 149
RIANYRRSON, 137
RIIO, 192
RIKOURITH, 150
RINCH, 114
RINGCH, 136
RINT, 162
RIBAIOSOI, 57
RIOPHA, 251
RDOCH, 63
ROMBAOTH, 136
RON, 73
RRIA, 120
RPH, 89
RPHTH, 45
ROPS, 127
RS, 137
ROU, 248
ROURA, 185
ROUTREROUTN, 118
S
S, 73
S, 125
SAAD, 147
SAAEUASE, 144
SAB, 147
SABAATHL, 66
SABACHAR, 159
SABAHO, 73
SABAHY, 73
SABAITH, 280
SABA, 212
SABAS, 98
SABAOTH, 99, 113, 114
SABATH, 45, 55, 57, 58,
64, 65, 89, 105, 110, 115,
128, 131, 139, 153, 177,
178, 185, 193, 194, 199,
235, 241, 251, 257
SABAOUM, 45
SABAQHT, 66
SABARAAM, 197
SABARBAPHAEI, 191
SABARBAPHAI, 193
SABARBARIATH, 188,
196

SABARBATIAN, 193
SABARBATIATH, 193
SABATHIOUTH, 194
SABAYTH, 66
SABIOTHE, 147
SACHI, 65
SACHU, 120
SAIEXEETHA, 140
SAIBOTHR, 137
SAIPYNITHAS, 66
SAKGISTE, 38
Sakhmet, 80
SAKTIET, 169
SALAAM, 280
SALABAHO, 38
SALAIOTH, 112
SALAMA, 58
SALAOS, 114
SALBACHTHI, 177
SALBANACHAMBR, 196
SALBIOUTH, 194
SALNASAU, 144
SALGMO, 38
SAMARA, 66
SAMAS, 137
SAMI, 136
SAMIS, 136
SAMMACHANA, 241
SAMPSEI, 214
SAN, 38
SANAYANI, 37
SANKANTHARA, 136, 175
SANKIST, 136, 196, 200,
214
SANMACHANA, 241
SAPHBI, 120
SARAPHTH, 144
SARAPI, 136
Sarapis, 144
SARB[ARMISARAB, 208
SARBATHIOUTH, 185
SARERTATHOU, 201
SARETATHOU, 201, 202
SARINTER, 38
SARNOCHOIBAL, 214
SAROUCHA, 144
SARXANA, 169
SARZANA, 246
SASIBL, 144
SASMIRA, 66
SASMRIALO, 66
SASTIAI, 169
SASYPY, 66
SASYPYNITHA, 66
SASYPYNITHAS, 66
SATAMA, 185, 194
SATHA, 58
SATHACH, 287, 289, 290

SATHIS, 89
SATRA PEIN, 280
SATRAPAMMN, 170
SATRAPERKMPH ., 96
SAXA, 199
SBEA, 100
SBSI, 185
SCHIK, 137
SCHOMONOE, 101
SEPAER, 79
SEAKTHO, 127
SEBARA, 147
SBARBATH, 57
SECHAXTHNE, 127
SEDNA, 46
SEIROE, 136
SEISA, 45
SEKEMI, 126
Sekhmet, 37
SELBIOUTH, 185
Sln, 109, 146, 170, 171,
172, 174, 214, 242, 263
SEMEA-GANTEY, 38
SEMESEILAM, 96
SEMESEILAMPS, 144
SEMESIELAMP, 57
SEMESILAM, 64, 115, 168,
257
SEMESILAMPH, 257
SEMSILAM, 137
SENECH, 120
Snphthys, 109
SENEZEZOUTH, 136
SENKLAI, 73
SENTHENIPS, 224
SEOURPHOUTH, 58
SEPANSASE, 144
SERANOMGRENTI, 120
SERBNI, 263
SERENR, 111
SERESERE, 38
SERIROCHE, 96
SERPHO, 185
SERPHOUTH, 162
SERPHOUTHEI, 166
SERPT, 162
SERROUSEM..L, 101
SERTHENEBI, 149
SESEGGENBARPHARAG
GS, 128
SESENGE, 196, 197
SESENGEN, 144, 145, 177,
184, 188, 193, 199, 241
SESENGENBARPHARAN
GS, 110
SESENMENOURES, 218
SESERGEOBARPHARAG
GS, 96

395
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

SETH, 111, 264


Sth, 275
STH, 137, 286, 287, 289,
290
SETNEKOII, 161
SEUEISRI, 137
SH[..]KNYSH, 38
SHA, 79
SHABAHO, 79
SHABY, 79
SHAEI (le grand), 73
SHE-lueur (le grand), 73
SHOP, 38
SHOPE, 38
Shu, 78, 79, 181
SI, 58
SIBELTHIOUTH, 109
SIBIBITH, 334
SIBYI , 334
SIECH, 185
SIENTE, 102
SIERSEIR, 144
SIETHN, 117
SIIA, 140
SIM, 162
SIORACHA, 252
Sirius, 73
SISAEDOUBE, 177
SISEMBRCH, 145
SISHT, 78
SISI, 145
SISIHYT, 37
SISI , 334
SISIPHNA, 177
SISISTH, 125
SISISR, 144
SIT, 161
SITHANI, 123
SKIRBEU, 280
SKYLM.ACHAL, 144
SMSOM, 136
SOBOUCH, 144
SOBRTAT, 123
SOCHSOCHAM, 143
SOGGTH, 169
SOIRE, 214
SOITHERCHALBAN, 119
SOMEBETH, 220
SOMOCHAN, 143
SN, 136
SONKTAI, 184
SONTORNTH, 286
SPH, 136
SORENTHA, 175
SORNIN, 169, 246
SORO, 136
SOROORMERPHERGAR,
114

SORPH, 58
SRSANGAR, 144
sortir, 124
STH, 144
STHALIS, 144
STHARA, 144
STHE, 144
STHETH, 144
SOU, 139, 144
SOUAPH, 212
SOUCHIAR, 144
SOUI, 149
SOULMAI, 118
SOULMAITH, 118
SOUMARTA, 168
SOUMARTA MAX
AKARBA, 280
SOUMIMAREI, 153
SOUNIARTENPH, 120
SOUUS, 241
SOUPHI, 224
SOURIL, 252
SOUSAE, 114
SOUTATH, 118
SOZOCHAM, 143
SPEUSOUTI, 115
SPHAMBS, 241
SPH, 58, 255
SPHCH, 136
SPHINTES, 114
SPHNOUTHI, 173
SRO, 162
SR, 58, 121
SSSSSSSS, 167
ST, 38
STASACH, 140
STAALEBMOU, 140
STEOBAOCH, 136
STSEN, 200
STHENEPI, 40, 149
STHMBAUL, 233, 234,
235
STOUTOUKATOUTOU,
131
STROUTELIPS, 266
Styx, 144, 177
SUNATRAKABI, 176
SYGAMAMY, 37
SYIE, 196
SYMMYTHA, 144
SYMYTH, 88
SYNKOUTOUEL, 131
SYREMN, 137
SYRIA, 194
SYSYN, 57
T

TA, 120, 136


TABAKINX, 136
TABAO, 37
TABATH, 58
TACHAN, 136
TAMESRO, 67
TAPH, 334
TAPHEIA, 110
TARERSOU, 334
Tartare, 144, 171, 176, 177,
196
TASTHNNEBAI, 140
TASKEI, 263
TAT, 37, 144
TATEIMIATA, 285
TATEIMIOT, 291
TAUA[N], 136
TAUROPOLIT, 218
TAUTHU, 120
TEBERETERRI, 266
TEBRIL, 251
TECHTHA, 119
Tefnet, 276
TEILOUTEILOU, 142
TELES, 137
TENOCH, 136
TENOR, 38
TENTHNR, 147
TEPHRETHI, 197
TERPHAL, 115
TETHOU, 285
Tthys, 271
TETOCHNOUPHI, 115
TEUTHRAIAIAIA, 156
TH, 103
THABAPSRABOU, 144
THABRAOU, 277
THACHRA, 257
THADAMA, 252
THADEIN, 114
THALAKS, 73
THALAMAXI, 266
THALO, 73
THAMBIT, 248
THANAKERMPH, 57
THAOS, 185
THARABLATH, 159
THARAI, 137
THARAKTITHEAN, 58
THARAMCHI, 89
THARBI, 139
THARENEPIBATHA, 93
THARNACHACHA, 96
THASSOUTHO, 144
THAT, 136
THATH, 102, 241
THATHABATHATH, 48

396
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

THATHTHABRA, 277
THATHTHABRABO, 275
THATLAT, 38
THAZI, 92
THEE, 73
THEILCHNOU, 115
THENB, 147
THNR, 118, 145
THNRTHSI, 145
THERATH, 194
THERMIDOCH, 148
THES, 38
THESEUS, 147
THESTA, 252
THEUOUTH, 136
THI, 192
THIMAM, 257
THINTHOUTH, 125
THITH, 212
THIOUTH, 102
THIS, 103
THLIBARPHIX, 144
THMESTAS, 119
THMILA, 37
THNAAP, 334
THNACHA, 286
THNOBOCHOU, 149
TH, 127, 136, 175, 186
THAR, 334
THB, 58
THBARABAU, 144, 156
THBARRABAU, 96, 128
THBAUSTH, 144
THBEUA, 118
THBTH, 145
THOD, 127
THDIARAX, 136
THORYSRIS, 40
THOOOU, 115
THOOU, 144
THOOUOTH, 193
THOUTH, 82, 184, 195
THRI, 137
THORITHE, 149
Thoth, 36, 154, 155, 188,
191
THOTH, 185
THTH, 82
THTH, 119, 144, 186
THTHOUTHTH, 218
THOU, 143
THOUCHARA, 159
THOUDALESAI, 65
THOUL, 82
Thouoth, 241
THOURA, 136
THOURI, 136
THURI, 57

THUTH, 224
THRACH, 120
THTO, 69
THYO, 144
THYIN, 247
THYMENPHRI, 214
THYM, 280
THYR, 185
TIX, 334
TITHELB, 147
TITI, 136
To, 155
TO, 126, 136
TOBRIL, 251
TNKT, 117
TONORMA, 285, 291
TOPHAMMIEARTHEIA
AIMA, 144
TRCHEIRAMPS, 145
TORGIATS, 142
TOSAN, 140
TOTOLITH, 286
TOU, 111
TOUBRAI, 285
TOURESAN, 61
TOURIL, 168
TRABAXIAN, 150
TRAION, 120
TRIBEPSI, 126
TRIPARNXI, 101
Triphis (le grand), 73
TR, 113
Typhon, 45, 49, 97, 98, 111,
115, 117, 157, 169, 275,
277, 285, 286, 287, 289,
290, 304
TYPHON, 169
Typhon (grand), 45
UEAUUEAEAE
A, 280
UEOOE, 280
UERRENTHI, 102
UESMIGADOTH, 188
UICHTHEN, 127
UPHTH, 221
UPHBARM, 126
UUU, 280

X
XAI, 140
XANTHIS, 266
XERSYBA, 53
XI, 145
XOINAI, 246
XONOPHONAX, 218

XTHETHNI, 136
XYKL, 134
Y
Y, 137, 144, 334
Y Y Y Y Y Y Y, 131
YA, 192
YAIA, 192
YAYAIO, 192
YELLAPHONTA, 200
YESEMMIGADN, 201,
202
YESSEMEIGADON, 193,
195
YESSEMIGADN, 196
YI, 192
YIIABY, 136
YI, 192
YO, 161, 192
Y, 137, 334
YAEIO, 137
YOI, 192
YOIE, 192
YOIEA, 137
YOIEAO, 137
YOMEN, 185
YO, 116
YPEPHENOURY, 218
YRA, 233, 234
YTHANI, 123
YY, 105, 192, 334
YYOI, 192
YYPHTH, 218
YYY, 116, 137, 138, 167,
334
YYYY, 40
YYYYY, 137
YYYYYYY, 156
YYYYYYYY, 280
YZE, 144
Z
ZAAS, 280
ZABAR, 201
ZABARBATHIA, 89
ZABARBATHOUCH, 201,
202
ZACHARR, 144
ZACHTHAR, 233, 234,
235
ZAGOURE, 114
ZAGOUR, 110, 115
ZAMENTH, 144
ZANEKMT, 280

397
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

ZANXMNA, 233, 234, 235


ZARACHA, 145
ZARACHTHA, 196
ZARAKATHARA, 96
ZAS, 137
ZASAR, 137
ZATARATA, 144
ZAUATHTHEI, 185
ZAUDACHTHOUMAR,
201, 202
ZAUDACHTHOUMAR.,
201
ZAZAS, 233, 234
ZAZER, 137
ZEBYTH, 119
ZLACHNA, 147
ZNOBITHIZ, 218
Zeus, 171, 177, 339
ZEUS, 147, 194
ZCHRAIE, 280
ZI, 137
ZPH, 137
ZRI, 137

ZOUCH, 126
ZOUCHE, 119, 136
ZOUKI, 126
ZOURIL, 110

. . CHOE, 102
. RANON, 102
.IA, 220
.OURIABO, 102
.THORTEPIL, 103
ES, 43
A, 102
ACH, 96
ASB, 102
B, 102
BMOM, 103
BOLOU, 102
E, 96

E , 102
NARO, 96
ENTHI, 103
ENTHRO, 102
EO, 102
EOU, 103
ERO, 102
KOUER, 102
NEBENN, 103
OUMA, 103
PHN., 102
RA, 103
ROK, 102
ROSTAPHAM, 103
RTARXO, 96
RZO, 96
SAMMTH, 58
SERIB, 103
TH ., 103
TH, 103
THENTHEN, 103
THIOUTHKI, 103

398
Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Liste A
Liste des anthroponymes mentionns par les dfixions grecques classiques et hellnistiques

Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Rfrences bibliographiques ncessaires cette tude

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Abrviations
AF

F. Bechtel, Attischen Frauennamen nach ihrem Systeme dargestellt, Gttingen, 1902.

HPN

F. Bechtel, Die Historischen Personennamen des Griechischen bis zur Kaiserzeit, Berlin, 1917, (1964).

LGPN

P.M. Fraser et E. Matthews, M.J. Osborne, S.G. Byrne (ds.), A lexicon of Greek personal names,
Oxford, 1987-2000.
I
The Aegean islands, Cyprus, Cyrenaica.
II
Attica.
IIIa
Peloponnese, Western Greece, Sicily and Magna Graecia.
IIIb
Central Greece from the Megarid to Thessaly.
IV
Macdoine, Thrace, Cte nord de la mer noire.

SM

R.W. Daniel et Fr. Maltomini, Supplementum Magicum, t. 1-2, (=Abhandlungen der NordheinWestflischen Akademie der Wissenschaften Sonderreihe Papyrologica Coloniensia, 16, 1-2),
Opladen, Westdeutscher Verlag, 1990-1992.

Ensemble des ouvrages intressant plus spcifiquement cette tude


-

L. Dubois, Une tablette de maldiction de Pella : Sagit-il du premier texte macdonien ? , in, ZPE, 108, 1995, p.
190-197.

O. Masson, Les graffites grecs et chypriotes , in, A. Davesne et G. Lerider, Le trsor de Meydancikkale (Cilicie
Trache, 1980), Paris, 1989, p. 351-361. Rdit in O. Masson, Onomastica graeca selecta, Paris
Genve, 1990-2000, p. 44-54.

_________, Quelques noms de femmes au neutre dans les insccriptions attiques , in, Horos [Athnes], 7, 1989
[1991], p. 45-52. Rdit in O. Masson, Onomastica graeca selecta, Paris Genve, 1990-2000, p. 61-68.

_________, Les noms propres dhomme en grec ancien , in, Namenforschung, Name Studies, Les noms propres, Ein
internationales Handbuch zur Onomastik, Berlin, New-York, I, 1995, p. 706-710. Rdit in, O. Masson,
Onomastica graeca selecta, Paris Genve, 1990-2000, p. 225-229.

_________, Nouvelles notes danthroponymie grecque , in, ZPE, 112, 1996, p. 143-150. Rdit in, O. Masson,
Onomastica graeca selecta, Paris Genve, 1990-2000, p. 256-263.

_________, Nouvelles notes danthroponymie grecque , in, ZPE, 119, 1997, p. 57-75. Rdit in, O. Masson,
Onomastica graeca selecta, Paris Genve, 1990-2000, p. 264-284.

Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Aineas

Anthroponyme attest dans toutes les rgions grecques et hellnises (66). 4


occurrences en Argolide, dont 3 au IVe s. av., comme la dfixion.

LGPN : I : 35 / II : 10 / IIIa : 20 / IIIb : 19.


Forme proche : Aineias : I : 10 / II : 10 / IIIa : 3 / IV : 6 ; Ainsis : I : 2
LGPN IIIa : Argolide : 4 (IVe s. av. : 3 / II-Ie s. : 1) / Nme : 1 ( IVe s. av.) / Ploponnse : 14.
-

Nom extrmement rare (3), de mme que chacune des 16 formes proches (61). Attest
seulement par une occurrence par le LGPN IV. Les formes proches y sont tout aussi
rares (3).

Ainis

LGPN : I : 2 / IV : 1
Formes proches : Ainias : IIIa : 1 / IV : 2 ; Ainios : I : 2 / II : 1 ; Ainin : I : 1 ; Epainis : IIIa : 1 ; Aina : IIIa : 1 ; Ainos : I : 2 /
IIIb : 2 ; Ain : IIIb : 1 / IV : 1 ; Aini : IIIa : 1 ; Ainn : IIIa : 1 ; Ainan (?) : I : 1 Aineus : II : 1 ; Ains : II : 1 ; Ainsias : I :
7 / II : 6 / IIIa : 4 / IIIb : 8 ; Ainsin : I : 1 / II : 1 / IIIb : 3 ; Ains : IIIa : 3 ; Ainsn : I : 6 / IIIb : 2.
Total des formes proches : I : 20 / II : 10 / IIIa : 12 / IIIb : 16 / IV : 3.
LGPN I : Cyrne : 1 (Ve s. av.) / Mlos : 1 (IVe s. av.).

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Anthroponyme rare (5), attest en Sicile par la seule dfixion du Ve s. av., galement
attest en Etolie (1), Argolide (2) et Locrie (1).

Alkiadas

LGPN : IIIa : 4 / IIIb : 1.


Forme proche : Alkidas : I : 1 / IIIa : 6 / IIIb : 2 ; Alkiads : I : 5 / II : 4 / IIIa : 1.
LGPN IIIa : Etolie : 1 (IIIe s. av.) / Argolide : 2 (IVe s. av. et IIe s. av.) / Sicile : 1 (Dfixion).
-

Amphiritos

Non attest, hormis la dfixion macdonienne du IVe ou du IIe s. av., qui nest pas
mentionne dans le LGPN.

LGPN : 0
Grec = baign tout autour .
-

Antheira

Anthroponyme trs rare, uniquement attest par la dfixion de Botie. La forme


Anthra nest gure plus atteste (2)..

LGPN : IIIb : 1.
Forme proche : Anthra : II : 1 / IV : 1.
LGPN IIIb : Botie : 1 (Hell).
HPN AF : prosprit, vitalit ; jeunesse, abondance (anthros : fleuri, clatant, dans la force de la jeunesse ).
-

Apellis

Anthroponyme rare (8) surtout attest en Sicile par deux inscriptions de Gela dates
du Ve s. av., dont la dfixion, et par deux autres inscriptions siciliennes du IIe s. av.

LGPN : IIIa : 7 / IV : 1
14 formes proches : I : 65 / II : 53 / IIIa : 37 / IIIb : 24 / IV : 64.
LGPN IIIa : Arcadie : 2 (IIe s. av.) / Sicile : 4 : (Ve s. av. : Gela-Phintias : 2 (dont la dfixion) / Akrai : IIe s. av. : 2).
Selon L. Dubois (1995), pp. 190-197, Apellis est un nom frquent en Sicile.
-

Ar[i]stads

Anthroponyme extrmement rare (1), uniquement attest Arksin dAmorgos et


par la dfixion athnienne de la fin du IVe s. av. qui nest pas mentionne dans le
LGPN.

LGPN : I : 1. (Arksin dAmorgos une date inconnue).


LGPN II : 0
-

Aristokuds

Anthroponyme rare (16). Outre la dfixion du IVe s. av., non mentionne par le
LGPN, cet anthroponyme est uniquement attest Athnes par une occurrence du
IIIe s. av. Aristokuds est surtout attest dans les les de la mer Ege, notamment
Dlos aux IIIe et IIe s. av. (7).

LGPN : I : 15 / II : 1.
Forme proche : Aristokud : I : 2.
LGPN II : Athnes (?) : 1 (IIIe s. av.).
LGPN I : Dlos : 8 (IIIe s. av. : 7 / IIe s. av. : 1) / Eube : 1 (IV-IIIe) / Cos : 3 (IV-IIIe : 1 / III-IIe : 2) / Tinos : 1 (IIIe s. av.) /
Thasos : 2 (V-IVe : 1 / IIe s. av. : 1).

Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

A<u>tokleia

Anthroponyme extrmement rare (1). Attest par la seule dfixion en Eube, au IVe s.
av. et par une inscription dlienne du IIIe s. av. Les formes proches (98) sont surtout
attestes en Attique (55) au IVe s. av. (25 27).

LGPN : I : 1. (Dlos (IIIe s. av.)) Carystos : 0.


Formes proches : Autokleis : IIIb : 1 ; Autokls : I : 29 / II : 45 / IIIa : 3 / IIIb : 2 / IV : 4 ; Autokleidas : IIIa : 2 / IIIb : 1 ;
Autokleids : I : 2 / II : 10.
Total des formes proches : I : 31 / II : 55 / IIIa : 5 / IIIb : 3 / IV : 4
LGPN II : Formes proches : IVe s. av. : 2 / Ve s. av. : 6 8 / IVe s. av. : 25 27 / IIIe s. av. : 5 7 / IIe s. av. : 4
-

Charias

Largement attest en Attique (107) et notamment aux IV-IIIe s. av. (68 75,
lpoque de la rdaction de la dfixion. Moins frquent ailleurs (27).

LGPN : I : 12 / II : 107 / IIIa : 2 / IIIb : 13


LGPN II : 107 : IVe s. av. : 53 57 / IIIe s. av. : 15 18. Total aux IV-IIIe s. av., lors de la rdaction de la dfixion : 68 75.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Chairyl(l)

Uniquement attest sous cette forme Athnes. Les formes proches (18) et
notamment la forme masculine Chairylos (13), sont le plus frquement attestes
Cos (9), du IIIe s. av.(7) au Ier s. ap.

LGPN : II : mentionne la dfixion.


Formes proches : Chairylis : I : 1 ; Chairylla : II : 4 ; Chairylos : I : 11 / IIIa : 2
Total des formes proches : I : 12 / II : 4 / IIIa : 2.
LGPN I : Chairylis : Mlos : 1 (IVe s. av.) ; Chairylos : Astypalaia : 1 (II-Ier s. av.) / Cos : 9 (IIIe s. av. : 7 / II-Ier s. : 1 / Ier
s. av.-Ier s. ap. : 1 / Rhodes : 1 (IVe s. av.).
-

Damophantos

Anthroponyme assez rare (14), essentiellement attest en Grce continentale, de la


Laconie la Thessalie, mais galement en Sicile par la seule dfixion du Ve s. av.

LGPN : IIIa : 7 / IIIb : 7.


LGPN IIIa : Argolide : 2 (IV et IIIe s. av.) / Arcadie : 1 (IIIe s. av.) / Elide : 1 (IIIe s. av.) / Laconie : 1 (imp.) / Messenie : 1
(IIIe s. av.) / Sicile : 1 (Ve s. av. : occurrence mentionne par la dfixion).
LGPN IIIb : Botie : 1 (IIIe s. av.) / Locride : 3 (IIIe s. av.) / Phocide : 2 (Ve et IIe s. av.) / Thessalie : 1 (IIe s. av.).
-

Din

Largement attest en Grce et dans les rgions hellnises (427), notamment en


Attique (108) au IVe s. av. (27 30).

LGPN : I : 85 / II : 108 / IIIa : 69 / IIIb : 139 / IV : 26.


Forme proche : Dion : IIIa : 1.
LGPN II : IVe av. : 27 30.
-

Dionysophn

Anthroponyme trs rare (3). Attest en Attique (1) et en Macdoine (2) par le texte de
la dfixion ainsi que par une autre inscription macdonienne.

LGPN : II : 1 (Athnes II-Ie s.) / IV : 2


Daprs L. Dubois (1995), p. 191, outre ce texte, le nom de Dionysophn, nest attest qu travers une inscription de Lt,
en Macdoine (SEG 17, 318).
-

Eisias

Anthroponyme form partir dun thonyme gyptien (83), ce nom est gnralement
asez tardif ( partir du IIe-Ier s. av.). En Eube il est attest du Ier s. av. lpoque
impriale. La dfixion eubenne date du IVe s. av. fait donc figure dexception.

LGPN : I : 24 / II : 27 / IIIa : 18 / IIIb : 6 / IV : 8.


Nom assez tardif (gnralement attest partir du II-Ie s. av. (hormis quelques exceptions : Athnes 1 occ. au Ve s. av.)
LGPN I : Eube : 4 (Ie s. av. : 2 / IIIe s. ap. / Imp. : 1).
-

Euboulas

Forme trs rare (2). Les formes proches sont surtout attestes en Attique (154). En
Argolide (8), elles sont essentiellement attestes au IVe s. av. (4), date de rdaction
de la dfixion.

LGPN : II : 1 / IIIb : 1.
Dans le LGPN IIIa Euboulas est rpertori parmi les individus nomms Euboula et il est dit fille dAineas. Cependant
Euboulas est un homme et il semble tre lraste dAineas.

Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Formes proches : Euboula : I : 7 / II : 3 / IIIa : 4 / IIIb : 4 / IV : 5 ; Euboul : I : 2 / II : 5 / IIIb : 1 / IV : 6 ; Euboulia : IIIa : 1 ;


Euboulidas : I : 3 / IIIa : 15 / IIIb : 10 / IV : 1 ; Euboulids : I : 16 / II : 55 / IIIb : 5 / IV : 19 ; Euboulios : I : 1 ; Euboulin :
IIIa : 1 / IIIb : 1 ; Euboulos : I : 55 / II : 91 / IIIa : 23 / IIIb : 42 / IV : 21 ; Eubolleus : IIIa : 1 / Eubolos : IV : 1 : Eubla : IIIb :
2 ; Eublidas : IIIa : 1 / IIIb : 6 ; Eublin : IIIb : 1 ; Eublos : I : 2 / IIIa : 1 / IIIb : 11.
Total des formes proches : I : 86 / II : 154 / IIIa : 52 / IIIb : 83 / IV : 53.
HPN : Euboulos : Abstraction
LGPN IIIa : Argolide : Formes proches : 8 (Euboula : 1 (IVe s. av.) puis autres formes : IVe s. av. : 4 / IV-IIIe s. av. : 1 / IIe s.
av. : 1 / imp. : 1).
-

Eunikos

Anthroponyme grec (95) bien attest en Grce centrale et en Attique, mais peu
frquent en Sicile (2). Outre la dfixion du Gela, date du Ve s. av., Eunikos est
attest par une inscription de Syracuse du IV-IIIe s.

LGPN : I : 9 / II : 31 / IIIa : 13 / IIIb : 37 / IV : 5


6 formes proches : I : 5 / II : 3 / IIIa : 1 / IIIb : 7 / IV : 1.
LGPN IIIa : Sicile : 2 occurrences, outre la dfixion, une attestation de ce nom par une insciption de Syracuse du IV-IIIe s.
-

Anthroponyme grec (56) surtout attest en Attique (36), notamment au IVe s. av. au
moment de la rdaction de la dfixion (23 25).

Glykera

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

LGPN : I : 6 / II : 36 / IIIa : 11 / IIIb : 1 / IV : 2.


LGPN II : 36 : Bien attest au moment de la rdaction de la dfixion (317-307), au IVe s. av. : 23 25 occurrences.
-

Thophore extrmement rare sous cette forme (1) et sous les 12 formes drives (23).
Uniquement attest en Botie lpoque hellnistique et majoritairement attest sous
des formes proches en cette rgion (18), surtout aux IIIe et IIe s. av. (11). Au IVe s ;
av., date de rdaction de la dfixion, 2 occurrences de formes proches.

Kabeiras

LGPN : IIIb : 1 (Botie (hell.))


Formes poches : Kabeiricha : IIIb : 1 ; Kabiricha : IIIb : 2 ; Kabeirichos : II : 2 / IIIb : 1 ; Kabirichos : IIIb : 7 ; Kabeir :
IIIb : 3 ; Kabir : IIIb : 1 ; Kabirias ; IIIa ; 1 ; Kabirinos : IIIb : 1 ; Kabirios : IIIb : 1 : Kabiris : IV : 1 ; Kabiros : IIIb : 1.
Total des 12 formes proches : II : 2 / IIIa : 1 / IIIb : 19 / IV : 1.
LGPN IIIb : Botie : 19 (IV : 2 3 / IIIe s. : 4 7 / IIe s. : 3 7 / imp. : 3 / IIe s. ap. : 1 / Incertain : 1).
HPN : Kabiros : Mtonymie nom divin tranger (Phrygien)
-

Kaledia / Kaledias

Anthroponyme dorigine trangre (?), attest uniquement par la dfixion sicilienne.

LGPN : IIIa : 1 (La dfixion)


Selon L. Dubois (1995), pp. 190-197, Kaledia /-as, nest pas un nom grec.
-

Kallias

Anthroponyme assez frquent (554), notamment en Attique (262), lpoque de la


rdaction de la dfixion aux IV-IIIe s. av. (140 151).

LGPN : I : 69 / II : 262 / IIIa : 73 / IIIb : 133 / IV : 17.


LGPN II : Au moment de la dfixion, aux IVe-IIIe s. : 140 151 occurences.
-

Anthroponyme assez bien attest (30). Forme attique de lanthroponyme galement


connu sous la forme Kissos (19) surtout attest en Attique sous la forme Kittos (24).
A lpoque de la rdaction de la dfixion, au IVe s. av., 6 9 occurrences.

Kit[t]os

LGPN : I : 2 / II : 24 / IIIb : 4. Forme attique de Kissos : I : 5 / II : 2 / IIIa : 7 / IIIb : 2 / IV : 3.


Total pour les 2 formes : I : 7 / II : 26 / IIIa : 7 / IIIb : 6 / IV : 3.
Autre nom possible : Kitros : IV : 1.
Formes proches : Kittaios : I : 1 ; Kittis : I : 1 ; Kithios : IIIa : 1 ; Kitias : I : 2 / IIIa : 2 ; Kition : II : 1 ; Kitos : I : 1 / IIIa : 2.
LGPN II : IVe s. av. : 6 9 occurrences.
-

Anthroponyme non attest.

Maits (=Marts ?)

LGPN : Maits : 0 ; Marts : 0.


-

Makrn

Anthroponyme attest assez rarement dans toutes les rgions (16).

LGPN : I : 4 / II : 3 / IIIa : 2 / IIIb: 4 / IV : 3.

Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Formes proches : Makris : I : 1 ; Makros : I : 1 ; Makrina : IIIa : 1 ; Makrin : I : 1 / IV : 1 ; Makrinos : II : 5 / IIIa : 1 / IV : 5.


-

Melanthios

Attest dans toutes les rgions (105). Occurrences de ce nom peu nombreuses en
Sicile, o ce nom est mentionn par une autre inscription du Ve s. av.

LGPN : I : 23 / II : 24 / IIIa : 16 / IIIb : 34 / IV : 8.


LGPN IIIa : Outre la dfixion, une occurrence en Sicile galement date de Ve s. av. Kamarina).
Voir galement IIIb pour lorigine.
-

Myskelos

Nom assez rarement attest uniquement attest en Thessalie (2 occurrences aux IIIe
et IIe s. av.) et en Sicile par trois inscriptions plus anciennes (VIe et Ve s. av.), dont
la dfixion.

LGPN : IIIa : 3 / IIIb : 2.


Forme proche : IIIa : 1.
LGPN IIIa : Sicile : 3 occurences, outre la dfixion, galement attest Herbessos au VI-Ve s. et Catane au Ve s. av.
LGPN IIIb : Thessalie : IIIe s. av. : 1 / IIe s. av. : 1.
HPN, p. 492 : Myskelos signifie le boiteux .
Selon L. Dubois (1995), pp. 190-197, ce sobriquet est attest haute poque.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Pausanias

Nom trs frquemment attest (388), dans toutes les rgions.

LGPN : I : 128 / II : 57 / IIIa : 49 / IIIb : 114 / IV : 40.


Formes proches : Pausanis : I : 6 ; Pausanios : I : 2 ; Pausannias : IIIb : 5.
-

Philtas

Anthroponyme trs rare (4), en Sicile, uniquement attest par la dfixion du Ve s..

LGPN : Philtas : I : 1 / II : 1 . IIIa : 1 / IV : 1.


LGPN IIIa : Uniquement attest par la dfixion.
Selon L. Dubois (1995), pp. 190-197, le sobriquet Philtas (philts amant , hapax de AP V, 270) nest pas trs courant : La
forme ionienne dErythres est cite par Bechtel, HPN, p. 453 ; un exemple Samos, SEG I, 398 ; un autre trs probable
Chypre, Masson-Mitford, Les inscriptions syllabiques de Koulia-Paphos, 1986, n40.
-

Phintn

Nom surtout attest en Sicile (4), Italie du sud (4) et Dalmatie (4), rare dans les
autres rgions (5). Les formes proches (31) sont galement majoritairement attestes
en Sicile (12). Lensemble de ces anthroponymes tant attests du Ve s. av. au Ier s.
av. ou Ier s. ap. (16).

LGPN : I : 1 / IIIa : 17 / IIIb : 1.


8 formes proches : I : 2 / II : 2 / IIIa : 25 / IIIb : 1 / IV : 1.
LGPN IIIa : Sicile : 4 (outre la dfixion : IV-IIIe : 1 / IIIe : 1 / Ier s. av. Ier s. ap. : 1) / Italie du Sud : 4 (IV-IIIe s. (3) et Ier s.
av.-Ier s. ap. (1)) / Achaie : 1 ( IIIe s. av.) / Argolide : 1 (IV-IIIe s.) / Arcadie : 1 (IIIe s. av.) / Dalmatie : 4 (IV-IIIe s.) / Illyrie
: 2 (IIe s. av. et hell.).
Formes proches : Epire : 5 (IVe s. av. ; IIe s. av. ; hell. (2) et incertain) / Illyrie : 2 (IIe s. av. et Imp.) / Leukas : 1 (IV-IIIe s.) /
Messenie : 1 (hell.) / Italie du Sud : 4 (V-IVe s.; IV-IIIe s., IIIe s. av. ; hell.) / Sicile : 12 (Ve s. av. (3) ; V-IV ; IV e s. av. ; IVIIIe s. (2) ; IIe s. av. (2) ; hell. (3)).
Selon L. Dubois (1995), pp. 190-197, Phintn est un nom bien connu en Sicile et en Grande Grce.
-

Phr(yn)ichos

Anthroponyme bien attest (77), notamment en Attique (38) du Ve au IIIe s. av. (35).
Au IVe s. av., date de la rdaction de la dfixion, 11 occurrences.

LGPN : Phrynichos : I : 20 / II : 38 / IIIa : 10 / IIIb: 9.


Forme proche : Phrounichos : IIIb : 5.
LGPN II : IVe av. : 11 (Ve : 14 / IIIe : 10)
-

Pyrrias

Anthroponyme attest dans toutes les rgions (99), particulirement en Grce


centrale notamment en Thessalie (26). Attest en Sicile (10), notamment par une
seconde inscription de Gela galement date du Ve s. av. La majorit des
occurrences siciliennes de ce nom sont dailleurs dates de cette poque (5).

LGPN : I : 14 / II : 10 / IIIa : 26 / IIIb : 44 / IV : 5


LGPN IIIa : Sicile : 11 occurrences (dont une autre Gela au Ve s. av.), la dfixion nest pas mentionne : VI : 0 1 / Ve : 6
7 / IVe : 1 2 / IIIe : 0 1 / hell. : 1 / incertain : 1.

Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

LGPN IIIb : Majorit en Thessalie (26).


Selon L. Dubois (1995), pp. 190-197, Pyrrias est un nom trs banal.
-

Pyrros

Anthroponyme bien attest dans toutes les rgions (236). En Attique (54) surtout
attest du VIe au IIe s. av. (45 48).

LGPN : Purros : I : 41 / II : 54 / IIIa : 33 / IIIb : 59 / IV: 49.


LGPN II : VIe Ve : 7 8 / IVe : 12 14 / IIIe : 6 8 / IIe : 17 20 / Ie : 5 7.
-

Sim

Anthroponyme peu frquent (17), mais certaines formes proches sont bien attestes
(738 occurrences de 23 formes proches)

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

LGPN : I : 5 / II : 3 / IIIa : 2 / IIIb : 1 / IV : 6.


Formes proches : Sima : I : 1 / II : 2 / IIIa : 9 / IIIb : 10 ; Simaios : IV : 6 ; Simas : II : 1 / IIIa : 1 ; Sims : I : 1 ; Simia : IIIa : 2
; Simiadas : I : 1 / IIIa : 1 ; Simiads : II : 1 ; Simianos : I : 1 ; Simias : I : 69 / II : 28 / IIIa : 44 / IIIb : 44 / IV : 15 ; Simidas :
IIIa : 4 ; Simids : I : 3 ; Simis : IIIb : 1 ; Simios : IIIb : 2 ; Simioun : IIIb : 3 ; Simis : I : 4 ; Simin : I : 15 / IIIa : 1 / IIIb : 1 ;
Simma : IIIb : 1 ; Simmias : I : 1 / II : 2 / IIIa : 1 / IIIb : 26 / IV : 5 ; Simminas : I : 2 ; Simmioun : IIIb : 1 ; Simmos : IIIa : 1 /
IIIb : 18 ; Simos : I : 93 / II : 32 / IIIa : 50 / IIIb : 45 / IV : 20 ; Simn : I : 49 / II : 55 / IIIa : 16 / IIIb : 29 / IV : 20.
Total des 23 formes proches : I : 240 / II : 121 / IIIa : 130 / IIIb : 181 / IV : 66.
HPN AF : Abstraction sobriquet
Solin, p. 690 : Simos : qui a le nez camus, camar , thiopiens en particulier
O. Masson (1989), p. 49, red. (1999-2000), p. 65, voque le nom fminin Simon, au neutre, mentionn par trois inscriptions
attiques du IVe sicle av.
-

Ssias

Anthroponyme bien attest dans toutes les rgions (165). Egalement bien attest en
Sicile (14 occurrences, dont la dfixion), notamment au Ve s. av. (8), date de
rdaction de la dfixion.

LGPN : I : 26 / II : 52 / IIIa : 25 / IIIb : 36 / IV : 26.


LGPN IIIa : Sicile : 14 occurences (dont la dfixion. Une autre occurrence est galement atteste Gla au Ve s. av.) : VIe : 1
/ Ve : 8 / IVe : 0 2 / IIIe : 0 2 / III-IIe : 1 / IIe : 1 / hell. : 1.
-

[T]thys

Attest par une occurrence en Campanie au Ier s. ap. Le LGPN ne mentionne pas la
dfixion. En Attique seule une forme proche est atteste au Ve s. av.. La forme la plus
frquente est Thetis (8), majoritairement atteste en Italie du Sud, lpoque
impriale (5).

LGPN : IIIa : 1 ( Salernum en Campanie, au Ier s. ap.)


Formes proches : Thethis : II : 1 (Ve s. av) ; Thetis : IIIa : 6 (Italie du Sud : Imp. : 5 / II-IIIe s. : 1) / IV : 2.
-

Theodra

Anthroponyme attest dans toutes les rgions (82). En Attique (18), aux IVe et IIIe s.
av., lpoque de la rdaction de la dfixion, 6 occurrences de ce nom.

LGPN : I : 13 / II : 18 / IIIa : 17 / IIIb : 10 / IV : 24.


LGPN II : 18 ( IVe s. av. : 2 / IIIe s. av. : 4 / IIe s. av. : 2 / II-I s. av. : 1 / Ier s. av. : 1 / Ier s. ap. : 1 / IIe s. ap. : 1 / II-III s. ap. :
1 / Imp. : 1 / Byz. : 3).
-

Theonnastos

Aucune occurrence de ce nom. Il sagit plus vraisemblablement de Theomnastos (33)


ou dune forme proche (13 occurrences de 3 formes proches). Ces anthroponymes
sont plus frquemment attests en Botie (18).

LGPN : 0
Il sagit plus vraisemblablement de Theomnastos : I : 5 / IIIa : 6 / IIIb : 21 (Botie : 10, du Ve au Ier s. av. ou ap., surtout aux
IIIe et IIe s. av.) / IV : 1, Theomnstos : I : 23 (Eube : 9, surtout aux IV-IIIe s.) / IIIa : 6 / IIIb : 11 (Botie : 7, du IIe s. av; au
Ier s. ap.) / IV : 9 u de formes proches : Theiomnastos : IIIb : 1 (Botie, IIIe s. av.) ; Themnastos : IIIb : 1 (Mgaride) ;
Theumnastos : I : 10 (Rhodes : 5, du IVe au IIe s.) / IIIa : 1.
LGPN IIIb : Formes proches : Botie : 18 / Locride : 2 / Mgaride : 2 / Phocide : 4 / Thessalie : 8.
-

Thetima

Nom uniquement attest par la dfixion. LA forme masculine est galement rare,
seules 3 occurrences de ce nom en Botie (2) et Mgaride (1).

LGPN : IV : 1.
Forme proche : Thetimos : IIIb : 3 (Botie : 2 (IIIe s. av.) / Mgaride : 1 (IIIe s. av.)
Selon L. Dubois (1995), p. 191, ce nom prsente une rduction par hyphrse du premier membre onomastique Theo- en
The-, phnomne attest en botien, en phocidien, Cos, mais surtout en mgarien, dialecte dans lequel, ct de Thedros
Thegeitos, Themnastos, on notera un Thetimos, IG VII 208, l. 5. Il sagit dun traitement phontique plutt attest dans laire
dorienne mais quil est prudent de qualifier de sporadique.

Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Timokls

Nom attest dans toutes les rgions (215). Assez peu frquement attest en Botie (5),
4 occurrences au moment de la rdaction de la dfixion aux IIIe-IIe s. av.

LGPN : I : 79 (Rhodes : 21, surtout aux III-IIe s. / Eube : 15, surtout aux IV-IIIe s.) / II : 59 / IIIa : 36 / IIIb : 27 / IV : 14
Formes proches : Timokles : I : 5 / IIIb : 1 ; Timokleis : IIIb : 18 ; Timoklea : I : 2 ; Timokleas : IIIb : 1 ; Timokleia : I : 4 /
II : 9 / IIIa : 2 / IIIb : 3 ; Timokleidas : I 20 / IIIa : 4 / IIIb : 2 ; Timokleids : I : 13 / II : 12 ; Timoklia : IIIb : 2 ; Timoklias :
IIIb : 1 ; Timoklidas : IIIb : 4.
LGPN IIIb : Botie : 5 : IIIe av. : 2 /IIe av. : 2 / Ie av-Ier ap. : 1 (Phocide : 15 ; Thessalie : 16)
-

Zoila

Non attest sous cette forme mais sous la forme Zila (30) assez bien atteste en
Botie, mais une priode postrieure la rdaction de la dfixion. Zoila est
rtrienne mais son nom nest jamais attest en Eube o seule la forme masculine
de ce nom, Zilos est atteste (23 occurrences majoritairement dates entre le
IVe(date de rdaction de la dfixion) et le IIe s. av.).

LGPN : 0
Formes proches : Zila : I : 4 / II : 1 / IIIa : 9 / IIIb : 15 / IV : 1 ; Zil : IIIb : 1 ; Zilan : IV : 2 ; Zilin : I : 2 ; Zilios : I : 1
; Zilos : I : 155 / II : 154 / IIIa : 106 / IIIb : 103 / IV : 171 ; Zil : I : 1 ; Ziln : IV : 2.
LGPN IIIb : Botie : 8 : hell. : 1 / II-I av. : 3 / I av.-I ap. : 1 / imp. : 2 / IIe ap. : 1. / Phocide : 3 / Thessalie : 3.
LGPN I : Seule la fome proche la plus frquente, Zilos, est atteste en Eube 23 (surtout du IVe au IIe s.).

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Zlos

Nom largement attest (689), galement en Botie (50) o au III-IIe s. av. Zilos est
attest par 18 20 occurrences.

LGPN : I : 155 / II : 154 / IIIa : 106 / IIIb : 103 / IV : 171.


Formes proches : Zila : I : 4 / II : 1 / IIIa : 9 / IIIb : 15 / IV : 1 ; Zil : IIIb : 1 ; Zilan : IV : 2 ; Zilin : I : 2 ; Zilios : I : 1
; Zil : I : 1 ; Ziln : IV : 2.
LGPN IIIb : Botie : 50 : III-IIe av. : 18 20 (Locride : 8 ; Phocide : 17 ; Thessalie : 25).

Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Liste B
Liste des anthroponymes mentionns par les dfixions gyptiennes

Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Rfrences bibliographiques ncessaires cette tude

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Abrviations
AF

F. Bechtel, Attischen Frauennamen nach ihrem Systeme dargestellt, Gttingen, 1902.

Cognomen romain

H. Solin, Die innere chronologie des rmischen Cognomens , in, H.G. Pflaum, N. Duval (ds.),
LOnomastique latine, Paris, 1977, p. 103 144.

GAE

W. Spiegelberg, Griechische und aegyptische Eigennamen aus mumienetiketten der rmischen


kaiserzeit auf Grund von Grossentiels unverffehtlichten material, Leipzig, 1901.

GPR

H. Solin, Die griechischen Personennamen in Rome, ein namenbuch, 1982, revu et augment, NewYork, 2003, T. 1 3.

HPN

F. Bechtel, Die Historischen Personennamen des Griechischen bis zur Kaiserzeit, Berlin, 1917, (1964).

LGPN

P.M. Fraser et E. Matthews, M.J. Osborne, S.G. Byrne (ds.), A lexicon of Greek personal names,
Oxford, 1987-2000.
I
The Aegean islands, Cyprus, Cyrenaica.
II
Attica.
IIIa
Peloponnese, Western Greece, Sicily and Magna Graecia.
IIIb
Central Greece from the Megarid to Thessaly.
IV
Macdoine, Thrace, Cte nord de la mer noire.

LNS

S.M. Ruozzi Sala, Lexicon Nominum Semiticorum quae in Papyris Graecis in Aegypto repertis ab
anno 323 a.Ch.n. usque ad annum 70 p.Ch.n. laudata reperiuntur, Milan, 1974.

NGCL

H. Solin et O. Salomies, Repertorium nominum gentilium et cognominum latinorum, Hildesheim,


Zurick, New-York, 1988.

OAP

D. Foraboschi, Onomasticon Alterum Papyrologicum, Supplemento al Namenbuch di F. Preisigke,


Milan, 1967-1971.

OPEL

B. Lorincz, Fr. Red, Onomasticon provinciarum Europae Latinarum, Vol. I. Aba-Bysanus,


Budapest, 1994.

RFP

Kajava Mika, Roman female praenomina, Helsinki, 1995.

SM

R.W. Daniel et Fr. Maltomini, Supplementum Magicum, t. 1-2, (=Abhandlungen der NordheinWestflischen Akademie der Wissenschaften Sonderreihe Papyrologica Coloniensia, 16, 1-2),
Opladen, Westdeutscher Verlag, 1990-1992.

SRSN

H. Solin, Die Stadtromischen Sklavennamen : Ein Namenbuch, 3 vol., Stuttgart, 1996.

TP

Th. Hopfner, Graezisierte, Griechisch-gyptische, bzw. gyptisch-Griechische und Hybride


Theophore Personennamen, aus Griechischen Texten, Inschriften, Papyri, Ostaka,
Mumientfelchen und dgl., und ihre Religionsgeschichtliche Bedeutung , in, Archiv
orientalni, 15, 1944, p. 1-56.

Ensemble des ouvrages intressant plus spcifiquement cette tude


-

W.M. Brashear, Ein neues Zauberensemble in Mnchen , in, Studien zur Altgyptischen Kultur, 19, 1992, p. 79-109.

R. Calderini, Ricerche sul doppio nome personale nell Egitto greco-romano , in, Aegyptus, 21, 1941, p. 221-260.

__________, Ricerche sul doppio nome personale nell Egitto greco-romano , in, Aegyptus, 22, 1942, p. 3-45.

R.W. Daniel, It started with Eve , in ZPE, 74, 1988, pp. 249-251.

L. Dubois, Une tablette de maldiction de Pella : Sagit-il du premier texte macdonien ? , in, ZPE, 108, 1995, p.
190-197.

S. Duval, Onomastique en Afrique lpoque chrtienne , in, H.G. Pflaum, N. Duval (ds.) Lonomastique latine,
Paris, 1977, p. 453.

A. Ferrua, Rend. Lincei , Iscrizioni pagane di via Nomentana, Cl. Sc. Morali, s. 8, XXXVI, 1981, p. 109, n5, 1.

Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

P. Gorissen, Once more the Love-Spell of Hermes and the Marrow , in, ZPE, 37, 1980, p. 199-200.

G. Heuser, Die Personamen der kopten, I, Leipzig, 1929.

D. Hobson, Naming Practices in Roman Egypt , in, Bull. Am. Soc. Papyr., 26, 1989, p. 157-174.

D. R. Jordan, A new reading of a papyrus love Charm in the Louvre, in, ZPE, 74, 1988, p. 239-41.

I. Kajanto, Onomastic Studies in the early Christian inscriptions of Rome and Carthage, Helsinki, 1963.

M. Lambertz, Zur Ausbreitung des Supernomen oder Signum im rmischen Reiche , in, Glotta, 5, 1914, p. 99-130.

H.-I. Marrou, Problmes gnraux de lonomastique chrtienne , in, H.G. Pflaum, N. Duval (ds.), Lonomastique
latine, Paris, 1977, p. 431 433.

O. Masson et H. Solin, Hermitaris, ein neuer Frauenname aus Rom. , in, Epigraphica, 46, 1984, p. 155-158.

O. Masson, Les graffites grecs et chypriotes , in, A. Davesne et G. Lerider, Le trsor de Meydancikkale (Cilicie
Trache, 1980), Paris, 1989, p. 351-361. Rdit in O. Masson, Onomastica graeca selecta, Paris
Genve, 1990-2000, p. 44-54.

_________, Quelques noms de femmes au neutre dans les insccriptions attiques , in, Horos [Athnes], 7, 1989
[1991], p. 45-52. Rdit in O. Masson, Onomastica graeca selecta, Paris Genve, 1990-2000, p. 61-68.

_________, Quand le nom Ptolmaios tait la mode , in, ZPE, 98, 1993, p. 157-167. Rdit in O. Masson,
Onomastica graeca selecta, Paris Genve, 1990-2000, p. 149-169.

_________, Les noms propres dhomme en grec ancien , in, Namenforschung, Name Studies, Les noms propres, Ein
internationales Handbuch zur Onomastik, Berlin, New-York, I, 1995, p. 706-710. Rdit in, O. Masson,
Onomastica graeca selecta, Paris Genve, 1990-2000, p. 225-229.

_________, Nouvelles notes danthroponymie grecque , in, ZPE, 112, 1996, p. 143-150. Rdit in, O. Masson,
Onomastica graeca selecta, Paris Genve, 1990-2000, p. 256-263.

_________, Nouvelles notes danthroponymie grecque , in, ZPE, 119, 1997, p. 57-75. Rdit in, O. Masson,
Onomastica graeca selecta, Paris Genve, 1990-2000, p. 264-284.

_________, Fils de Dieu , in, REG, 110, 1997, p. 618-619. Rdit in, O. Masson, Onomastica
graeca selecta, Paris Genve, 1990-2000, p. 283-284.

P. Perdrizet, Copria , in, REA, 23, 1921, p. 85-94.

H.-G. Pflaum, Spcificit de lonomastique romaine de lAfrique du Nord , in, H.G. Pflaum, N. Duval (ds.),
Lonomastique latine, Paris, 1977, p. 315-321.

Ch. Pietri, Remarques sur lonomastique chrtienne de Rome , in, H.G. Pflaum, N. Duval (ds.), Lonomastique
latine, Paris, 1977, p. 437-444.

S.B. Pomeroy, Copronyms and the exposure of infants in Egypte , in, Studies in Roman Law in Memory of A. Arthur
Schiller, Leyde, 1986, p. 147-162.

J. Quaegebeur, Le dieu gyptien Sha dans la religion et lonomastique, Leuven, 1975.

L. Robert, Rehm, Inschriften von Didyma , in, Gnomon, 3 (1959), p. 656-674.

D. Roques, La famille dHypatie (Synsios, epp. 5 et 16 G) , in, REG, 108, 1995, p. 128-149.

I. I. Russu, Lonomastique de la Dacie romaine , in, H.G. Pflaum, N. Duval (ds.), LOnomastique latine, Paris,
1977, p. 353-361.

J. ael, Lanthroponymie dans la province romaine de Dalmatie. Etat des questions , in, H.G. Pflaum, N. Duval
(ds.), Lonomastique latine, Paris, 1977, p. 365-381.

P.J. Sijpestein, A Female Tax Collector , in, ZPE, 61, 1985, p. 71-73.

H. Solin et O. Masson, Hermitaris, ein neuer Frauenname aus Rom. , in, Epigraphica, 46, 1984, p. 155-158.

F. Swinnen, Problmes danthroponymie ptolmaque , in, Chronique dEgypte, 42, 1967, p. 156-171.

Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Achillas

Grec (rare en Grce (15)) Attest Rome (12) o 80% des individus dont le statut est
connu (5) sont de condition ou dorigine servile. De mme, 85% des individus
nomms par des formes proches (105) dont le statut est connu (33) sont de mme
condition ou origine.
Egypte : Attest du Ier s. av. au VIIe s. ap. (33). Nombre doccurrences les plus
importantes au IIe s. ap. (18). Aux III-IV s. ap., seulement 4 occurrences.

OAP : Ia : 1 / I : 1 / I/II : 1 / II : 18 / III : 3 (P. Osl. 195 ; P. Aberd. 163 ; P. Giss. Univ. Bibl. 29) / III-IV : 1 (S. B. 6087) / IV :
1 / VII : 1 / Rom. : 2 / 2 / +2 (A. Rouphos (2) (II et ?)).
LGPN : I : 3 / II : 1 / IIIa : 1 / IV : 10.
GPR : Achillas : (Majorit IIe s.) 12 occ. (5 connues) : Libres : 20% / Serviles : 80%.
Total des formes proches : 105 occ. (33 connues) Libres : +15% / Serviles : -85%.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Egyptien hellnis ou traduction grecque dun anthroponyme gyptien. Uniquement


attest par 2 occ. sous une forme proche en Grce.
Egypte : Attest du Ier au IVe s. ap. (42). Nombre doccurrences les plus importantes
au IIe s. ap. (13 ou 14, au IIIe s. ap., 9 ou 10 occurrences.

Agathos Daimon

OAP : I : 1 / II : 13 / II-III : 1 / III : 9 (P. Oxy. 2228 2415; P. Harr. 143; S.B. 6598 7244 8798; O. Mich. 74 411; P.L.B. VI) /
IV : 6 / 4 / + 8 (Aur. A.D. (2) Aur. A.D. alias Neilos (BGU 1588) ; Klaudios A.D. / alias A.D. : Aur. Sarapin ; Aur.
Silbanos ; Didymos ; Hrn ; Souchos / A.D. alias : III : Hermaois).
Formes proches : Agathos Daimn (BGU 1588) ; Apolln ; Kastr ; Hierax / N. alias Marn (II) ; Apolln (III).
LGPN : Formes proches : Agathodaimn : I : 2.
M. Lambertz (1914), p. 105, voque lquivalence des noms Nilos et Agathos Daimn et p. 107, il met en vidence que Psois
ou Psais, frquemment associ Hra, est lun des qualificatif de lAgathos Daimn.
-

Aas

Anthroponyme grec masculin (rare : attest 3 fois en Grce). Ce nom est attest
Rome (10) o tous les individus dont le statut est connu (5), sont de condition ou
dorigine servile.
Egypte : Rare au fminin (1) et au masculin (1). Attests au IIIe s. ap., (Le texte
magique travers lequel ce nom apparat est dat de cette priode (II-III ou III-IV)).

OAP : III : 1 : f. (P. Antin 88).


Formes proches : Aas m. : III : 1 : Aas Oulpios Then ; Aasis : III-IV : 1 (P. Cor. 39).
LGPN : I : 1 / II : 1 / IIIb : 1.
GPR : Aiax (I-IIIe s., majorit au IIe s.) 10 occ. (5 connues) : Serviles : 100%.
Cognomen romain, p. 106 : Aas (en grec) : Bas Empire.
-

Ailourin / Elourin

Egyptien hellnis : Ce mot signifie en grec Petit chat . Cet anthroponyme peut
tre la traduction grecque dun nom gyptien form partir du thonyme Bastet. Il
nest jamais attest en Grce.
Egypte : La forme Ailourin est atteste lpoque romaine, mais rare (8), de mme
que les formes proches (5). Nombre doccurrences les plus importantes au IIe s. ap.
(4 ou 5).

OAP : Ailourion : Rom. : 1 / II : 3 /1/ + 3 alias Anoubis, Hierax (II-III (P. Oxy. 2346)), Kodratos.
Formes proches : Heriacleids alias Ailourios : 1 ; Ailouros : 4 : IIa / Ptol / Ia / II.
OAP : Elourion : 0
LGPN : 0
TP : p. 17 : Ailourin signifie en grec Petit chat et peut tre quivalant un nom gyptien form partir du thonyme
Bastet.
-

Alexandria

Grec, toponymie gyptienne (rare (attest 2 fois en Grce) mais mentionn par 104
115 occurrences Rome, o 80% des individus dont la condition est connue (30
31) sont de condition ou dorigine servile.
Egypte : Attest du Ier au IVe s. ap. (10). Nombre doccurrences les plus importantes
au IIe s. ap. (5), au IVe s. ap., seulement 1 occurrence.

OAP : 0
Formes proches : Alexandra : 10 : I : 3 / II : 5 / IV: 1 / +1 : alias Sarapias.
LGPN : IIIb : 1 / IV : 1.
GPR : Gographie (gyptienne) : Alexandria : 104 115 occ. (30 31 connues) Libres : 20% / Serviles : 80%.

Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Allous

Egyptien
Egypte : Attest du IIIe au IVe s. ap., mais rare (9). Nombre doccurrences les plus
importantes aux IV-Ve s. (5). Aucune occurrence au IIe s. ap. Formes proches
attestes du IIe au VIIe s. ap. (19), surtout aux IIIe et IVe s. ap. Lunique exception est
la forme Alllos (sic) atteste par 1 occurrence du IIIe s. av.

OAP : III : 2 / III-IV : 1 / IV-V : 5 (P. Oxy. 2421 ; P. Merton 32 ; P. Bour. 25 ; P. Osl. 4 ; S.B. 8024) / +1 : Aurlia A.
Formes proches : III-VII : Allas / -eis / -ein / -eos / -i / -ios / -in / -os / -onios / - / -is / -n / -ionis.
LGPN : 0

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Ammnin

Thophore gyptien driv du thonyme Ammn, hellnis par une dsinence


grecque (aucune occurrence de cet anthroponyme sous cette forme en Grce).
Aucune occurrence Rome, mais tous les individus dont le nom est driv du
thonyme Ammn y sont libres, 75% dentre eux sont des prgrins.
Egypte : Attest du IIIe au Ve s. ap., mais rare sous cette forme (4). Nombre
doccurrences les plus importantes au IIIe s. ap. (2). Les formes proches sont plus
frquentes (212) et attestes du IIIe s. av. lpoque byzantine, les occurrences les
plus nombreuses apparaissent au IIe s. ap. (48 50).

OAP : III : 2 (P. Oxy. 2285 ; P.S.I. 1128) / V: 1 / 1.


Formes proches : Ammnianos : III : 6 / III-IV : 1 / IV : 4 / V : 1 / VI : 1 / VI-VII : 1 / 1/ + 6 : Annios A. ; Igatios A. ;
Oualerios A. alias Gerontios ; Priskos A. / A. alias : Hraklantinoos ; Kelenos ; Amnios : IIa : 3 / Ia : 2 / Ptol. : 2 / I : 2 / II :
7 / V-VI : 1 / Rom. : 2 / Byz. : 1 / + 4 : 3 A. Alias Rhtibis O. (Rom) et A. alias lac ; Ammnios : IIIa : 13 / IIa : 4 / Ia : 1 /
Ptol. : 5 / I : 14 / II : 34 / II-III : 2 (P. Princ. 70 ; P. Vars 16) / III : 11 / III-IV : 1 / IV : 7 / IV-V : 1 / Rom. : 2 / VI : 4 / VI-VII :
1 / VII : 1 / VII : 1 / 27 / + 38 (2 lac.) : A. Hermias / Ailios A. ; Amerios A. ; Ants A. ; Aur. A. ; Phlaouios A. / Loukios
Oualerios A. ; Markos Aur. A. ; Markos Petronios A. ; Tiberios Klaudios A. / Aur. A. Onnphris ; Aur. A. Isidros / alias A. :
Aur. Ampelios ; Aur. Apin ; Diodoros; Dioscourids; Hrn; Hierax ; Paniskos ; Petemenphis; Sarapin / A. alias : II :
Aphrodeisios; Hrakleids; Diodros; Kaboi; Nikarios; Paternos; Saraps / III : Diogens / Rom. : Bsarin; Petearouris;
Phatrs; Petemenphis / VII : Pios / ? : Pits.
LGPN : 0
Formes proches : Ammn : I : 5 / IV : 1 ; Ammnarion ; I : 1; Amnas : I : 1 ; Ammnia : I : 12 / II : 2 ; Ammnianos : IIIa :
1 ; Ammnios : I : 101 / II : 53 / IIIa : 12 / IIIb : 4 / IV : 12 ; Ammnis : I : 2 / IV : 1 ; Amonias : IIIb : 3 ; Amn : IIIa : 1 /
IIIb : 1 ; Amnea (?) : I : 1 ; Paramonin : II : 1 / IIIb : 1 / IV : 1.
HPN : Thophore.
GPR : Thophore (divinit trangre) : 0.
Total des formes proches : (IIIe s. surtout) Ammn (18 occ. (4 connues)) ; Ammonia (1 occ.) ; Ammonianus (1 occ.) ;
Amonilla (1 occ.) = Libres : 100% (dont 75% de prgrins).
Cognomen romain, p. 107: Bas Empire : Ammonius.
TP, p. 7-10 : Nom thophore compos partir du thonyme gyptien Ammon, attribu au dieu de Thbes. La dsinence de
lanthroponyme est grecque.
H. Solin dans la discussion qui fait suite larticle de I. I. Russu (1977), indique quil sagit dun nom grec form en Egypte,
puis rpandu dans le monde mditerranen et considr alors comme gyptien.
-

Amneios

Thophore gyptien driv du thonyme Ammn, hellnis par une dsinence


grecque (Aucune occurrence de cet anthroponyme sous cette forme en Grce).
Aucune occurrence Rome, mais tous les individus dont le nom est driv du
thonyme Ammn y sont libres, 75% dentre eux sont des prgrins.
Egypte : Aucune occurrence sous cette forme. Les formes proches sont assez
frquentes (216) et attestes du IIIe s. av. la priode byzantine. Occurrences les plus
frquentes au IIe s. ap. (48 50).

OAP : 0
Formes proches : Amnios : IIa : 3 / Ia : 2 / Ptol. : 2 / I : 2 / II : 7 / V-VI : 1 / Rom. : 2 / Byz. : 1 / + 4 : 3 A. Alias Rhtibis O.
(Rom) et A. alias lac ; Ammnios : IIIa : 13 / IIa : 4 / Ia : 1 / Ptol. : 5 / I : 14 / II : 34 / II-III : 2 (P. Princ. 70 ; P. Vars 16) / III :
11 / III-IV : 1 / IV : 7 / IV-V : 1 / Rom. : 2 / VI : 4 / VI-VII : 1 / VII : 1 / VII : 1 / 27 / + 38 (2 lac.) : A. Hermias / Ailios A. ;
Amerios A. ; Ants A. ; Aur. A. ; Phlaouios A. / Loukios Oualerios A. ; Markos Aur. A. ; Markos Petronios A. ; Tiberios
Klaudios A. / Aur. A. Onnphris ; Aur. A. Isidros / alias A. : Aur. Ampelios ; Aur. Apin ; Didoros; Dioscourids; Hrn;
Hierax ; Paniskos ; Petemenphis; Sarapin / A. alias : II : Aphrodeisios; Hrakleids; Diodros; Kaboi; Nikarios; Paternos;
Saraps / III : Diogens / Rom. : Bsarin; Petearouris; Phatrs; Petemenphis / VII : Pios / ? : Pits ; Ammnin : III : 2 /
V: 1 / 1 ; Ammnianos : III : 6 / III-IV : 1 / IV : 4 / V : 1 / VI : 1 / VI-VII : 1 / 1/ + 6 : Annios A. ; Igatios A. ; Oualerios A.
alias Gerontios ; Priskos A. / A. alias : Hraklantinoos ; Kelenos.
LGPN : 0
Formes proches : Ammn : I : 5 / IV : 1 ; Ammnarion ; I : 1; Amnas : I : 1 ; Ammnia : I : 12 / II : 2 ; Ammnianos : IIIa :
1 ; Ammnios : I : 101 / II : 53 / IIIa : 12 / IIIb : 4 / IV : 12 ; Ammnis : I : 2 / IV : 1 ; Amonias : IIIb : 3 ; Amn : IIIa : 1 /
IIIb : 1 ; Amnea (?) : I : 1

Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

HPN : Thophore.
GPR : Thophore (divinit trangre) : 0.
Total des formes proches : (IIIe s. surtout) Ammn (18 occ. (4 connues)) ; Ammonia (1 occ.) ; Ammonianus (1 occ.) ;
Amonilla (1 occ.) = Libres : 100% (dont 75% de prgrins).
Cognomen romain, p. 107 : Bas Empire : Ammonius.
TP, p. 7-10 : Nom thophore compos partir du thonyme gyptien Ammon, attribu au dieu de Thbes. La dsinence de
lanthroponyme est grecque.
-

Annianos

Anthroponyme latin crit sous une forme grecque. Attest 3 fois en Grce. Gentilice
et cognomen latin au bas empire sous la forme Annianus, attests 1 fois.
Egypte : Attest du IIe au Ve s. ap. (7), mais rare au cours de ces sicles (1 2
occurrences par sicle).

OAP : II : 1 (P. Marm.) / III : 1 / IV : 1 / IV-V : 1 / +3 : Oualerios A ; Petronios A, A. Bassos.


Formes proches : Annaios (2 occ. dont IIIa) et Annios I : 1.
LGPN : I : 2 / IV : 1.
LNS : Hbreu : Hanna grce hanan don .
Cognomen romain, p. 107: Bas Empire : Annianus : 1x.
NGCL : Annianus : nomen latin : 1x (17.426) et cognomen latin : 1x (140).

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Annous

Nom gyptien ( ?) hbreu (?) ou cognomen latin ( ?) avec une dsinence gyptienne
(?).
Egypte : Attest au IIe et IVe s. ap. (2). 6 formes proches galement assez rares (24),
attestes du IIe au VIe s. ap. La forme Annios est atteste trois fois combine avec le
nom Syriakos qui suggre lorigine moyen-orientale des individus ainsi nomms.
Faible frquence des occurrences chaque sicle.

OAP : Annous : 1 m. (II) / 1 f. (IV).


Formes proches : Annios : 12 : I : 2 / + 2 : Markos A. Syriakos ; Markos A. Nemnianos ; Gaios A. Phouskos / + alias
Ammnianos (Rom. : 3); Dekmos (I-II); Diogens (IV) ; Syriakos (II : 2) ; Annis : 6 : II : 2 / IV : 1 (B.G.U. 1631) / VI : 2 / +
Markos A. ; Annis : 2 : I : 1 / IV : 1 (P. Ryl. 657) ; Annos : 2 : VI : 1 / Rom. : 1 ; Annunis : 1 (II) ; Anns : f. 1 (?).
LGPN : 0
Formes proches : Annos : IIIa : 1 ; Ann : IIIa : 1 / IV : 1 ; Annn : I : 1 / II : 3.
LNS : Hanna grce hanan don .
Lat : Annus = anne .
Selon J. ael (1977), p. 375, Annus attest dans lune des provinces de Dardanie orientale.
M. Lambertz (1914), p. 126, souligne quAnus est la forme gyptienne de Dionysia. Cf. : GAE, p. 10*.
-

Antinoos

Nom grec, assez rare en Grce (9) o la forme Antinous est plus frquemment
atteste (13). Cette forme est galement atteste Rome (9 occ.) o les 2 individus
dont le statut est connu sont de condition ou dorigine servile.
Egypte : Attest du IIe au IVe s. ap. (20) et 3 formes proches (3) Occurrences les plus
frquentes au IVe s. ap. (6), aux IIe, IIIe et IVe s. ap., 19 occurrences.

OAP : II : 3 / III : 3 / III-IV : 2 / IV : 4 / Rom : 1 / + 6 : Aurelios A. ; Aur. A. alias Then ; Aur. A. alias Sakan / alias A. :
Eudaimn / A. Philosarapis Szs (II) ; A. Markos P. (IV).
Formes proches : Antinous : IV : 1 ; Antino( ) : Rom. : 1 ; Antinos : VI : 1.
LGPN : I : 2 / II : 2 / IIIa : 1 / IIIb : 2 / IV : 2.
Forme proche : Antinous : II : 6 / IIIa : 7.
GPR : Antinous : 9 occ. (2 connues : Serviles).
-

Apals

Nom grec (?). Cet anthroponyme nest jamais attest en Grce, seule apparat la
forme Hapal, assez lointaine, driv du terme grec Hapals.
Egypte : Outre la dfixion, 1 occurrence de ce nom.

OAP : 1 : Aurelios Ap.


LGPN : 0
Formes proches : Hapal : IIIa : 1.
Hapals : Mot grec (dlicatesse, tendresse).
-

Aplnous

Thophore grec gyptianis par une dsinence ou possible traduction dun thophore
gyptien driv dHorus par lutilisation du thonyme grec Apollon. La forme
Apollnous est plus frquente en Egypte (16) quen Grce (1). Formes proches

Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

attestes Rome (424) o prs de 95% des individus dont le statut est connu (203)
sont dorigine ou de condition servile.
Egypte : Forme uniquement mentionne par la dfixion. Formes proches attestes ds
lpoque Ptolmaque et jusqu la priode byzantine (16 avec une dsinence
gyptienne et environ 160 sous la forme grecque). Occurrences les plus frquentes au
IIe s. ap. (8 et 30 ou 31), au IIIe s. ap. seulement 3 occurrences pour la forme
gyptianise et 6 10 pour la forme grecque.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

OAP : 0
= Apollnous : I : 4 / I-II : 1 / II : 8 (P. Mich 223 224 225 358 B D 359 A B ; B.G.U. 1897 1898 1896) / III : 2 (P. Oxy. 2346 ;
P.S.I. 1127) / + 1 Ap. Xairmnis (III) (S.B. 9201).
Formes proches : Apollnios : Ptol. : 13 / IIIa : 2 / III-IIa : 2 / IIa : 13 / Ia : 1 / I : 12 / II : 26 / II-III : 1 / III : 6 / Rom. : 2 / IIIIV : 3 / IV : 5 / V : 1 / Rom. : 1 / V-VI : 1 / VII : 1 / Byz. : 1 / 32 / +2 (Aur. A. / Kldios A. / Oulpios A. / Phl. A. / Aur. A
alias : Eudaimon ; Hirax ; Maskouleinos ; Sarapin / alias A. : Ardbs ; Arkinis ; Deios ; Domitios ; Hrakleios ; Hrn ;
Theognstos ; Theodtos ; Isidros ; Lourios ; Neptianos ; Nikodmos ; Pasin ; Petechespochrats ; Ptolemaos ; Sarapin ;
Tourios / A. Then ; A. Skrats / A. alias : IIa : Aruts, Samaus / Ia : Hros / II : Didymos ; Klms ; Ninnaros ; Sarap.. /
III : Didoros ; Zilos ; Lenids ; Chairmn ; Philoxenios / Rom. : Kronios ; Petearouris / III-IV : Oualens.).
HPN : Thophore.
LGPN : 0
Formes proches : Apollnous : I : 1 ; Apollnios : I : 532 / II : 574 / IIIa : 168 / IIIb : 101 / IV : 390.
GPR : 0
Total des formes proches drives du thonyme Apollon : (majorit du Ier au IIIe s.) : 424 occ. (203 connues) Libres : + 5% /
Serviles : -95%.
M. Lambertz (1914), p. 104, voque lidentification dApollon Horus.
-

Apollnios

Thophore grec ou traduction dun thophore gyptien driv du thonyme Horus.


Largement mieux attest en Grce (1765) quen Egypte (environ 160). Egalement
mieux attest Rome (304) o environ de 96% des individus dont le statut est connu
(162) sont dorigine ou de condition servile.
Egypte : Attest ds lpoque Ptolmaque et jusqu la priode byzantine (environ
160). Nombre le plus important doccurrences au IIe s. ap, (30 ou 31).

OAP : Ptol. : 13 / IIIa : 2 / III-IIa : 2 / IIa : 13 / Ia : 1 / I : 12 / II : 26 / II-III : 1 / III : 6 / Rom. : 2 / III-IV : 3 / IV : 5 / V : 1 /


Rom. : 1 / V-VI : 1 / VII : 1 / Byz. : 1 / 32 / +2 (Aur. A. / Kldios A. / Oulpios A. / Phl. A. / Aur. A alias : Eudaimon ;
Hirax ; Maskouleinos ; Sarapin / alias A. : Ardbs ; Arkinis ; Deios ; Domitios ; Hrakleios ; Hrn ; Theognstos ;
Theodtos ; Isidros ; Lourios ; Neptianos ; Nikodmos ; Pasin ; Petechespochrats ; Ptolemaos ; Sarapin ; Tourios / A.
Then ; A. Skrats / A. alias : IIa : Aruts, Samaus / Ia : Hros / II : Didymos ; Klms ; Ninnaros ; Sarap. / III : Didoros ;
Zilos ; Lenids ; Chairmn ; Philoxenios / Rom. : Kronios ; Petearouris / III-IV : Oualens.).
HPN : Thophore
LGPN : I : 532 / II : 574 / IIIa : 168 / IIIb : 101 / IV : 390.
GPR : Apollonius : 304 (Libres : 4% / Serviles : 96%.
Total des formes proches drives du thonyme Apollon : (majorit du Ier au IIIe s.) : 424 occ. (203 connues) Libres : + 5% /
Serviles : -95%.
Cognomen romain, p. 108 : Apollonius -a : Rp. : 24x / Bas Empire : 3x.
NGCL : Apollonius : Gentilice latin : 1x (152) (forme proche : Apolonius : 1x (152 S. 346)) et cognomen latin : 3x (53. 117.
211).
M. Lambertz (1914), p. 104, voque lidentification dApollon Horus.
-

Apollnous

Thophore grec gyptianis par une dsinence gyptienne ou possible traduction


dun thophore gyptien driv dHorus par lutilisation du thonyme grec Apollon.
La forme Apollnous est plus frquente en Egypte (16) quen Grce (1). Formes
proches attestes Rome (424) o prs de 95% des individus dont le statut est connu
(203) sont dorigine ou de condition servile.
Egypte : Attest du Ier au IIIe s. ap. (16). Occurrences les plus frquentes au IIe s.
ap. (8).

OAP : Apollnous : I : 4 / I-II : 1 / II : 8 (P. Mich 223 224 225 358 B D 359 A B ; B.G.U. 1897 1898 1896) / III : 2 (P. Oxy.
2346 ; P.S.I. 1127) / + 1 Ap. Xairmnis (III) (S.B. 9201).
Formes proches : ; Apollnios : Ptol. : 13 / IIIa : 2 / III-IIa : 2 / IIa : 13 / Ia : 1 / I : 12 / II : 26 / II-III : 1 / III : 6 / Rom. : 2 / IIIIV : 3 / IV : 5 / V : 1 / Rom. : 1 / V-VI : 1 / VII : 1 / Byz. : 1 / 32 / +2 (Aur. A. / Kldios A. / Oulpios A. / Phl. A. / Aur. A
alias : Eudaimon ; Hirax ; Maskouleinos ; Sarapin / alias A. : Ardbs ; Arkinis ; Deios ; Domitios ; Hrakleios ; Hrn ;
Theognstos ; Theodtos ; Isidros ; Lourios ; Neptianos ; Nikodmos ; Pasin ; Petechespochrats ; Ptolemaos ; Sarapin ;
Tourios / A. Then ; A. Skrats / A. alias : IIa : Aruts, Samaus / Ia : Hros / II : Didymos ; Klms ; Ninnaros ; Sarap.. /
III : Didoros ; Zilos ; Lenids ; Chairmn ; Philoxenios / Rom. : Kronios ; Petearouris / III-IV : Oualens.).
HPN : Thophore.
LGPN : I : 1

Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Formes proches : Apollnios : I : 532 / II : 574 / IIIa : 168 / IIIb : 101 / IV : 390.
M. Lambertz (1914), p. 104, voque lidentification dApollon Horus.
GPR : 0
Total des formes proches drives du thonyme Apollon : (majorit du Ier au IIIe s.) : 424 occ. (203 connues) Libres : + 5% /
Serviles : -95%.
-

Area

Thophore grec (?). Aucune occurrence en Grce et en Egypte, mais 2 occurrences


de formes proches en Grce et 6 occurrences de lanthroponyme Areia en Egypte, du
IIe s. av. au IIe s. ap., au IIe s. ap. 2 occurrences, mais pas une seule au IIIe et IVe s.
ap. A Rome 4 occ. danthroponymes drivs du thonyme Ars. Les 2 individus dont
le statut est connu sont des affranchis.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

OAP 0
Formes proches : Areia : IIa : 1 / I-II : 1 / II : 3 / + Phlabia A.
LGPN : 0
Formes proches : Areas : IIIa : 1.
Selon SM : = Areia (LGPN : 0 ; Areias : IIIa : 1).
HPN : Thophore.
Selon F. Swinnen (1967), p. 156, Areia est un anthroponyme typique de lEgypte, bien quil ne puisse pas permettre de
dterminer avec certitude lorigine de lindividu qui le porte.
GPR : 0
Total des formes proches : (I-IIe s.) : 4 occ. (2 connues) affranchis : 100%.
-

Arsino

Nom macdonien (LGPN IV : 28) largement diffus en Egypte (28). Attest Rome
(36) o plus de 90% des individus dont le statut est connu (11) sont dorigine ou de
condition servile.
Egypte : Attest du IIIe s. av. au IIIe s. ap. (28). Occurrences les plus importantes au
IIIe s. av. (12), au IIIe s. ap., seulement 1 occurrence.

OAP : IIIa : 12 / IIa : 1/ Ia : 3 / I : 3 / II : 8 / III : 1 ( P.S.I. 1048) / 3 / + Auinnia A. / + Hrakleia alias Ar. ; alias Sambathous
(II : 2).
HPN AF : Personnage puissant, femme historique (Macdoine).
LGPN : I : 10 / II : 3 / IIIa : 7 / IIIb : 1/ IV : 28.
GPR : Arsinoe : (Majorit I-IIe s.) 36 occ. (11 connues) : Libres : -10% / Serviles : +90%.
Cognomen romain, p. 108 : Bas Empire : 1x.
O. Masson (1995), p. 709, (1999-2000), p. 228, voque la diffusion de ce nom macdonien en Egypte lpoque
hellnistique.
-

Auei

Origine indtermine, peut-tre un anthroponyme hbreu (?)


Egypte : Deux formes proches, dont lune est atteste au IVe s. ap.

OAP 0
Formes proches : Aeias : 1 ; Aeil : 1 ; Aeis : 7 (du IIe au VIe s. (IVe : 3 5) ; Auel : 1 (IV) ; Aus (?).
LGPN 0
Formes proches : 0
Selon W.M. Brashead (1992), p. 85-87, ce nom nest pas attest. Si lon remplace le u par un b : Abes (P. Oxy. IV 728.3) et
Abeis (P. Mich. 121 R), Auei peut tre une forme pour le nom Eva.
-

Chichoeis

Anthroponyme gyptien ou copte. Non attest sous cette forme, mais cinq formes
proches en Egypte et une en Grce.
Egypte : Formes proches attestes du IIe au VIIe s. ap. (6). Ces noms demeurent trs
rares.

OAP : 0
Formes proches : Chichos : III : 1 (P. Oxy 2338) ; Chichis : II : 1 ; Kiki : VI-VII : 1 ; Chos : 2 ; Choueis : IV : 1.
LGPN : 0
Formes proches : Chichn : IIIb : 1.
Le matronyme de Chichoeis est Tachoeis, qui peut tre rapproch du nom copte Tadoeis voqu par J. Quaegebeur (1975), p.
258. Chichoeis pourrait donc galement tre un nom copte.
-

Dmtria

Thophore grec (137 occ. en Grce) ou traduction dun anthroponyme gyptien


driv du nom dune divinit gyptienne assimile Dmter. Attest Rome (26) o
8 individus sont dorigine ou de condition servile et 2 appartiennent la classe

Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

snatoriale. Mais prs de 85% des individus portant des noms drivs du thonyme
Dmter (256) dont le statut est connu (122), sont dorigine ou de condition servile.
Egypte : Attest du IIIe s. av. lpoque romaine (50). Occurrences les plus
frquentes au IIe s. ap. (16), au IIIe et IVe s. ap., seulement 6 occurrences.
OAP : IIIa : 3 / III-IIa : 1 / IIa : 4 / Ptol. : 5 / I : 2 / I-II : 3 / II : 16 / III : 5 (P. Erlangen 71 ; P. Princ 177 ; P. Hamb. 192 ; P.S.I.
1231 ; P. Oxy. 2240) / IV : 1 (P. Oxy 2421) / Rom. : 1 / + 9 : Aur. D. ; Ioulia D. / Aur. D. alias Tereus ; Aur. D. alias Tanoutis
/ alias D : Aur. Serenilla ; Sarapous / D. alias : II : Loukia ; Sarapia.
LGPN : I : 47 / II : 51 / IIIa : 8 / IIIb : 14 / IV : 17.
HPN AF : Thophore (-ia //-ios).
GPR : Demetria : (Majorit I-IIIe s.) 26 occ. (10 connues) : Classe snatoriale : 2 / Serviles : 8.
Total des formes drives du thonyme Demeter : 256 occ. (122 connues) Libres : + 15% / Serviles : -85%.
Cognomen romain, p. 115 : Demetrius : Rp : 4x / B.E. : 5x.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Didym

Nom grec (15 occ. en Grce) qui peut-tre la traduction dun anthroponyme gyptien
ou copte. Attest Rome (19) o prs de 80% des individus ainsi nomms dont le
statut est connu (4 seulement), sont de condition ou dorigine servile.
Egypte : Attest du IIe s. av. au VIIIe s. ap. (58). Occurrences les plus frquentes au
IIe s. ap. (26 28), au IIIe s. ap., 7 10 occurrences.

OAP : IIa : 1 / I : 6 / II : 22 / II-III : 2 / III : 5 / Rom. : 1/ III-IV : 1 / IV : 5 / VIII : 1 / 5 / + 9 : Aur. D. ; Gellia D.; Klaudia D.;
Loggina D. / D. Niliana Serapias / alias D. : Apias / Aur. D. alias ... / D. alias : II : Diogenis ; Thatrs ; Matrna ; Niliain /
III : Antiocheia ; Ammniaina.
Formes proches : Dydym (II : 1).
HPN : naissance, gmellit.
LGPN : I : 5 / IIIa : 6 / IV : 4.
GPR : (I-IIIe s. surtout) 19 occ. (4 connues : Libres : +20% / Serviles : -80%).
Total des formes proches : 62 63 occ. (19 20 connues) Libres : 20% / Serviles : 80%.
Cognomen romain, p. 115 : B.E. : 1.
Selon F. Swinnen (1967), p. 156, Didym est un anthroponyme typique pour lEgypte, bien quil ne puisse pas permettre de
dterminer avec certitude lorigine de lindividu qui le porte.
TP, p. 33 : Didym est la traduction grecque de lanthroponyme copte Atrs, qui dsigne la jumelle , dsignation dIsis et
Nphtys les surs jumelles dOsiris.
R. Calderini (1941), p. 223, met en vidence, travers son analyse des noms doubles dEgypte que Didym est la traduction
de lanthroponyme gyptien Tiathrs.
-

Dioskorous

Grec ou gyptien hellnis par une dsinence gyptienne. Plus frquent en Egypte
sous une forme gyptianise et grecque (8 et 111) quen Grce (1 et 43). Pris par les
chrtiens. Dioscorus et ses drivs sont attests Rome (22 occ. pour Dioscorus et
37 38 occ. pour la totalit des formes proches) o les individus dont le statut est
connu (7 et 14) sont trs majoritairement de condition ou dorigine servile (100 et
prs de 93%)
Egypte : Cette forme est uniquement atteste aux IIe et IIIe s. ap., alors que la
dfixions est date du Ier s. ap. Les occurrences de ce nom sont plus frquentes au IIe
s ap. Dioskouros est galement une forme tardive (IIIe-Ve s. ap., alors que la forme
grecque est atteste du IIIe s. av. au VIIe s. ap., le nombre des occurrences de ce nom
tant galement le plus important au IIe s. (47).

OAP : II : 5 / II-III : 2 / III : 1


Formes proches : Dioskouros : III : 3 ( P.S.I. 890 ; P. Fouad. 72 ; S.B. 9546) IV-V : 1 ; Dioskoros : IIIa : 2 / I : 6 / II : 40 / IIIII : 1 / III : 14 / III-IV : 2 (P. Mich. 376; P. Bour. 38) / IV : 10 / Rom-VII : 12 / 18 / + 21 : Aur. D. ; Didymos D. ; Kointos
Nemnios D. ; Phlaouios / Aur. D. alias : Asclepiads ; Menchs / Gaios D. alias Makareios / alias D. : Aphrodisios; Aur.
Ap... ; Deios ; Diodros ; Iskurin ; Marin ; Pasin, Ptolemaos / D. alias : II : Antnas ; Arpalos, Kastr ; Iskurin ;
Ssikls ; ? ; Tythos.
LGPN : I : 1.
Formes proches : Dioskoras : I : 2 / IIIa : 1 ; Dioskor : IV : 4 ; Dioskoridas : IIIb : 11 ; Dioskoris : IIIb : 1 ; Dioskoros : I : 9 /
II : 3 / IIIa : 10 / IV : 1 ; Dioskridas : I : 1.
GPR : Dioscorus : (Majorit I-IIIe s.) 22 occ. (7 connues) : Serviles : 100%.
Total des formes proches : 37 38 occ. (14 connues) Libres : +7% / Serviles : -93%.
Cognomen romain, p. 115 : Dioscorus : BE : 2x.
-

Dioskouros

Grec, nom pris par les chrtiens. Jamais attest sous cette forme en Grce mais sous
7 formes proches (44). Attest par 2 occurrences Rome sous une forme proche.
Uniquement attest sous cette forme en Egypte (4), ainsi que sous 2 formes proches
(119), plus frquentes quen Grce. Dioscorus et ses drivs sont attests Rome (22

Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

occ. pour Dioscorus et 37 38 occ. pour la totalit des formes proches) o les
individus dont le statut est connu (7 et 14) sont trs majoritairement de condition ou
dorigine servile (100 et prs de 93%).
Egypte : Cette forme est atteste du IIIe au Ve s. ap. (4), la forme proche Dioskorous
est galement tardive (II-IIIe s. ap.), alors que la forme grecque Dioskoros est atteste
du IIIe s. av. au VIIe s. ap., les occurrences de ce nom tant galement les plus
frquentes une priode tardive( au IIe s. ap. (47)).
OAP : III : 3 ( P.S.I. 890 ; P. Fouad. 72 ; S.B. 9546) IV-V : 1.
Formes proches : Dioskorous : II : 5 / II-III : 2 / III : 1 ; Dioskoros : IIIa : 2 / I : 6 / II : 40 / II-III : 1 / III : 14 / III-IV : 2 (P.
Mich. 376; P. Bour. 38) / IV : 10 / Rom-VII : 12 / 18 / + 21 : Aur. D. ; Didymos D. ; Kointos Nemnios D. ; Phlaouios / Aur.
D. alias : Asclepiads ; Menchs / Gaios D. alias Makareios / alias D. : Aphrodisios; Aur. Ap... ; Deios ; Diodros ; Iskurin ;
Marin ; Pasin, Ptolemaos / D. alias : II : Antnas ; Arpalos, Kastr ; Iskurin ; Ssikls ; ? ; Tythos.
LGPN : 0
Formes proches : Dioskorous : I : 1 ; Dioskoras : I : 2 / IIIa : 1 ; Dioskor : IV : 4 ; Dioskoridas : IIIb : 11 ; Dioskoris : IIIb : 1
; Dioskoros : I : 9 / II : 3 / IIIa : 10 / IV : 1 ; Dioskridas : I : 1.
GPR : Dioscorus : (Majorit I-IIIe s.) 22 occ. (7 connues) : Serviles : 100%.
Total des formes proches : 37 38 occ. (14 connues) Libres : +7% / Serviles : -93%.
Cognomen romain, p. 115 : Dioscorus : BE : 2x.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Drothea

Nom grec (18) pris par les chrtiens. Attest Rome aux III-IVe s. surtout (10 occ
sous cette forme (aucun individu dont le statut serait connu) et 36 occurrences de
formes proches (8 connus : 1 snateur et 7 individus de condition ou dorigine
servile).
Egypte : Cette forme est uniquement atteste une fois au IIIe s. ap. Les formes
masculines de ce nom sont mieux attestes (48), du IIIe s. av. au VIIIe s. ap., les
occurrences tant les plus nombreuses aux IVe et VIe s. ap. (7 et 7).

OAP : Drothea : III : 1.


Formes proches : Drotheos : VIII : 1 ; Drotheos : IIIa : 4 / IIa : 4 / III-IIa : 1 / Ia : 1 / Ptol : 1 / II : 2 / III : 3 / IV : 7 / V : 1
(P.S.I. 1265) / V-VI : 2 / VI : 7 / VI-VII : 3 / VII : 1 / VIII : 1 / 3 / + 6 : Phlaouios D. ; Aur. D. ; Aur. D. Phoibammn ; IV ; VVI ; VI : 3 : D. Phoibammn.
LGPN : I : 6 / II : 5 / IIIa : 2 / IIIb : 2 / IV : 3.
GPR : (III-IVe s. surtout) 10 occ. (0 connues).
Total des formes proches : (III-IVe s. surtout) 36 occ. (8 connues : Snateur : 1 / Serviles : 7).
Cognomen romain, p. 116 : Dorothea : BE : 2x.
Formes proches : Dorotheus : Rp : 2x / BE : 3x.
Selon Ch. Pietri (1977), p. 440-441, Dorothea figure parmi le stock des noms ports par les chrtiens de Rome, qui prisent
particulirement les noms composs partir de Theos .
-

Droser

Nom grec. Aucune occurrence de ce nom, mais 6 formes proches en Grce (12
occurrences) parmi lesquelles Drosis est la plus frquente (6). 7 formes de cet
anthroponyme grec Rome (13 14 occ.), o tous les individus ainsi nomms dont le
statut est connu (4), sont de condition ou dorigine servile..
Egypte : Une forme proche de ce nom avec une dsinence grecque au IIIe s. ap.

OAP 0
Formes proches : Drsilla : III : 1.
LGPN : 0
Formes proches : Droseria : IV : 2 ; Drosima : IIIb : 1 ; Drosios : I : 1 ; Drosis : II : 3 / IIIa : 2 / IV : 1 ; Drsim : IIIa : 1.
HPN AF : Drosos /-is Elment (eau).
Formes proches : Drosis: Domestique de Nra Dem. 59.120 ; Drosera : Nymphe.
GPR : Caractristiques corporelles (peau) (Drosos : chose tendre, dlicate) ou Elment (eau) (Drosos : rose, eau, liquide) :
0.
Total des formes proches : Droserus (2 inconnues) ; Droserios : (1 inconnue) ; Drosil (1 inconnue) ; Drosine (1 inconnue) ;
Drosus : 5 occ. (3 connus : 100% serviles) ; Drosis : 2 3 occ. (1 connue : servile) ; Droso (1 inconnue) : Total : 13 14 occ.
(4 connues : 100% serviles)
Total : (I-IIIe s.) 10 11 occ de 6 formes proches (4 connus : serviles : 100%)
-

nikos

Forme proche dun anthroponyme grec, Inikos (11). Outre la dfixion, jamais
attest en Grce, Rome ou en Egypte. Forme proche, Inikos, atteste en Grce (11)
et Rome (22) o tous les individus dont le statut est connu (11) sont de condition ou
dorigine servile.

Selon L. Robert (1959), p. 667, qui rapproche nikos dInikos, Inikos et Inik sont connus par les inscriptions de la
priode impriale.

Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

OAP : nikos : 0 ; Inikos : 0.


R.W. Daniel et Fr. Maltomini, SM, p. 21, proposent de corriger nikos en Inikos.
LGPN : 0
Forme proche : Inikos : II : 4 / IIIa : 6 / IV : 1.
GPR : Ionicus : gographie : (I-IIe s. surtout) 22 occ. (11 connus) : Serviles : 100%.
Total des formes proches : (I-IIe s. surtout) 124 occ. (63 connues) Libres : +6% / Serviles : -94%.
-

Ercheli

Grec, ce nom peut signifier en grec Hlios vient et pourrait tre la traduction
grecque dun anthroponyme gyptien. Aucune occurrence de ce nom en Grce et en
Egypte mais une forme proche en Grce. A Rome 222 attestations de formes
drives du thonyme Hlios, portes prs de 98% par des individus dorigine ou de
condition servile.

OAP 0
LGPN : 0
Forme proche : Erchelaos : IIIa : 1.
GPR : 0
Total des formes drives du thonyme Helios : (I-IIIe, majorit au IIe s.) : 222 occ. (85 connues) Libres : +2% / Serviles : 98%.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Eriea

Nom gyptien (plutt quun anthroponyme dorigine grecque driv de Ari lexcellence ) Aucune occurrence de ce nom en Grce et en Egypte, mais une
occurrence dune forme proche en Grce et 61 occurrences dune forme proche en
Egypte.
Egypte : Forme proche atteste ds le IIIe s. av. (12) et jusqu lpoque romaine
(total : 61). Nombre doccurrence le plus important au IIe (23 ou 24), aux II et IIIe s.,
27 occurrences.

OAP 0
Formes proches : Erieus : m. et f. : IIIa : 12 / IIa : 5 / Ptol : 1 / I : 9 / II : 23 / II-III : 1 (O. Mich. 125) / III : 3 / Rom. : 1 / 4 / +
2 (Aur. E. / E. alias Then).
LGPN : 0
Formes proches : Eriis : IIIa : 1.
R. Calderini (1942), p. 27, voque lanthroponyme gyptien Erienouphis, qui accompagne, appartient la joie qui a peut
tre un lien avec le nom Eriea. Elle voque galement p. 29 lanthroponyme masculin Herieus, Horus vient .
-

Euphmia

Nom grec. Attest en Grce (23), en Egypte (11) et Rome (11) o les 4 individus
dont lorigine ou la condition est connue sont serviles. Plus 90% des individus
portant des formes proches de ce nom Rome, sont galement de condition ou
dorigine servile.
Egypte : Nom tardif attest du Ve au VIIe s. ap., occurrences les plus nombreuses au
VIe s. ap. (6 8), alors que ce nom nest attest quune fois au Ve s. ap.

OAP : V : 1 (P. Antin. 103) / VI : 6 / VI-VII : 2 / VII : 1 / 1.


LGPN : I : 5 / II : 8 / IIIa : 4 / IIIb : 1 / IV : 5.
HPN, AF, GPR : Abstraction (parole de bon augure).
GPR : (IIe s. surtout) 11 occ. (4 connues : Serviles : 100%).
Total des formes proches : (IIe s. surtout) 100 101 occ. (67 48 connues) Libres : +8% / Serviles : +90%.
Cognomen romain, p. 117 : BE : 2x.
Formes proches : Euphemio : Rp. : 1x.
-

Eus

Nom gyptien uniquement attest en Egypte du IIIe s. av. au VIIe s. ap. (6) Les
occurrences de ce nom sont peu frquentes au cours de ces sicles. Aux IIe, IIIe et
IVe s. ap., seule 1 occurrence de cet anthroponyme.

OAP : m. et f. : IIIa : 1 / IIa : 1 / I : 1 / III : 1 (P. Strasb. 280) / VI : 1 / VII : 1.


LGPN : 0
OPEL : Euc : 1 (Narbonnaise).
Forme proche : Euar : 1 (Italie).
TP, p. 54 : Th. Hopfner voque les noms de Tareous, Pateous, Patous et Taous compos du thonyme dune obscure divinit
populaire Us. Eus, qui nest pas mentionn par lhistorien pourrait tre un anthroponyme driv de ce nom divin.

Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Eutychs

Nom grec attest en Grce (224), en Egypte (29) et Rome (360), o env. 97% des
individus dont la condition est connue (127 occ.) sont serviles ou dorigine servile.
Nom pris par les chrtiens.
Egypte : Attest du Ier au IIIe s. ap. (29). Nombre doccurrence le plus important au
IIe s. (15 17), 20 occurrences aux IIe et IIIe s. ap.

OAP : I : 1 / II : 15 (P. Mich. 223 224 225 380 ; P ; Fouad 26 ; P.S.I. 1154 ; P. Osl. 188 ; P. Phil. 18 ; S.B. 9100 9355 ; O.
Mich. 563 ; B.G.U. 1589 1896 1900 ; P. Bour. 42 l. 524 (B.L.) / II-III : 2 (P. Erlangen 44 ; P. Mich. 212) / III : 3 (P. Rein
110 117 ; P.S.I. 799) / Rom. : 3 / 1 / +4 : Aimilios Eu. ; Phlaouia Eu. / alias Eu. : Ploutin ; X
LGPN : I : 23 / II : 90 / IIIa : 70 / IIIb : 5 / IV : 36.
HPN AF : Abstraction.
GPR : Eutychs : (II-IIIe s. surtout) 360 occ. (127 connues) : Libres : +3% / Serviles : -97%.
Total des formes proches : (I-IIe s. surtout) 467 470 occ. (159 connues) Libres : +2% / Serviles : -98%.
Total des formes drives de Tych : 1458 occ. (508 connues) : Libres : -2% / +98%.
Cognomen romain, p. 118 : BE : 7x.
Formes proches : Eutychia : Rp : 1 / BE : 11x ; Eutychianus a : BE : 14x ; Eutychion : BE : 1x ; Eutychis : BE : 2x ;
Eutychius : 13x ; Eutychus : 3x.
Ch. Pietri (1977), p. 439 met en vidence que ce nom ainsi que lensemble des noms composs sur la Tych sont extrmement
bien reprsents (plus de 80 attestations) au sein du stock de noms chrtiens mis en vidence par les pitaphes des ncropoles
romaines.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Eua

Nom hbreu. Non attest en Grce et en Egypte, mais une forme proche en Grce (4).

OAP 0
LGPN : 0
Formes proches : Euas : II : 2 / IIIb : 1 / IV : 1.
Nom Chrtien
R.W. Daniel (1988), pp. 249-251 indique que ce nom nest pas mentionn dans le Papyrological Onomastica et quil est rare
dans lantiquit en gnral. En effet, lattribution de ce nom est assez problmatique, puisque pour les juifs et les chrtiens,
Eve est source du pch originel. Ce nom ne driverait donc pas de lEve biblique mais dune vieille desse germanique ou
du culte de Dionysos. Pourtant, lhistorien souligne que les trois occurrences de ce nom dsignent des chrtiennes. Ainsi Eve
serait un nom chrtien et lambivalence du personnage biblique expliquerait la raret de ce nom.
-

Gennadios

Anthroponyme grec, rare en Grce (3), mais attest en Egypte (9) et Rome (13), o
tous les individus ainsi nomms dont le statut est connu (3) sont snateurs.
Egypte : Attest du Ier s. av. au VIIe s. ap. (9). Occurrences les plus frquentes au
IVe s. ap. (3), 3 occurrences aux III et IVe s. ap.

OAP : Ia-I : 1 / IV : 3 (P. Russ. Georg. III 30 ; P. Brem. 83 ; P. Erlangen 105) / VI : 1 / VI-VII : 1 / 1 / +2 : Aur. G. / G. Alias
Hierakin.
LGPN : I : 1 / IIIa : 1 / IV : 1.
HPN : Gennads ; Gennaios ; Gennikos : Sens social, basse ou haute.
GPR : Origine sociale et juridique (Gennadas : de bonne ligne) : Gennadius : (III-VIe s., majorit : IVe s.) 13 occ. (3
connues : snateurs : 100%).
-

Gorgonia

Forme proche danthroponymes grecs (9 anthroponymes proches en Grce (41


occurrences, parmi lesquels 2 occurrences de la forme masculine de ce nom),
uniquement attest comme cognomen latin sous cette forme (9 occurrences). 79
occurrences de formes proches Rome, le statut de seulement 8 individus ainsi
nomms est connu (2 libres et 6 serviles).
Egypte : Formes proches attestes du IIIe s. av. au IIIe s. ap. (3). Occurances les plus
frquentes au IIIe s. av. (3), Une seule occurence au IIIe s. ap.

OAP 0
Formes proches : Gorgonios : 1 (II-III) ; Gorgos : 1 (IIIa) ; Gorgn : 1(?).
LGPN : 0
Formes proches : Gorgona : II : 2 ; Gorgonas : I : 1 ; Gorgoneia : IV : 1 ; Gorgon : I : 1 ; Gorgonios : I : 1 / IV : 1 ; Gorgonis
: IV : 1 ; Gorgoniska : IIIb : 3 ; Gorgn : I : 24 / II : 1 / IIIa : 3 / IIIb : 1; Gorgnidas : I : 1.
HPN : Mtonymie dun nom de divinit grecque.
GPR : Hrone : (III-IVe s.) 9 occ. (0 connues).
Total des formes proches : 79 occ. (8 connues) Libres : 2 / Serviles : 6.
Cognomen romain, p. 120 : Gorgonius a : BE : 11x.
Formes proches : Gorgia : Rp : 1 ; Gorgonilla : BE : 1.
Selon Preisigke, Namenbuch, mentionn uniquement dans ce texte. Or, ce nom apparat Rome et la forme masculine de ce
nom, Gorgonios, est atteste en Grce.

Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

O. Masson (1997), p. 59-62 (1999-2000) 266-269 qui tudie les noms de Gorgonis, Gorgona et Gorgonia rcuse lhypothse
de J. Schwartz (1989), p. 50, qui voulait que ce nom soit attribues aux htares en se fondant sur le texte de Lucien, Dial.
met., 1. Il rapporte en effet que la grand-mre et la sur ane du vnrable Grgoire de Nazianze se nommaient Gorgonia.
Gorgonia est un anthroponyme voquant la Gorgone comme figure apotropaque, tardivement atteste parmi une srie de
noms composs partir de Gorgone.
-

Helen

Anthroponyme grec attest en Grce (42) et en Egypte (45), ainsi qu Rome sous les
formes Helene et Helena (199) o plus de 97% des individus dont le statut est connu
(106) sont dorigine ou de condition servile. De plus prs de 98% des individus
portant des anthroponymes drivs du nom hroque (274) dont le statut est connu
(145) sont dorigine ou de condition servile.
Egypte : Attest du IIIe s. av. au IVe s. ap. (45), occurrences les plus nombreuses au
IIe s. ap. (28 30). Aux IIe, IIIe et IVe s. ap., 35 occurrences.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

OAP : IIIa : 1 / I : 6 / II : 26 / II-III : 2 (P.S.I. 1244 (corr. Index) ; P. Mich 209) / III : 3 (P. Bos. 7 ; P. Michael 23 ; P.L.B.
VI48) / Rom. : 1 / IV : 1 / 2 / +1 : Herennia He. / He. alias : II : Komeich ; Sarapias.
LGPN : I : 6 / II : 5 / IIIa : 15 / IIIb : 7 / IV : 9.
HPN AF : Personnage puissant, Hrone.
GPR : Helene et Helena : (Majorit I-IIIe s.) 199 occ. (106 connues) : Libres : -3% / Serviles : +97%.
Total des formes proches drives du nom hroque : 274 occ. (145 connues) Libres : +2% / Serviles : -98%.
Cognomen romain, p. 120 : Formes proches : Helena : Rp : 6x / BE : 3x ; Helenio : Rp : 1 ; Helenus : Rp : 4x + 3197 / BE
: 1.
-

Hras

Anthroponyme grec ou traduction grecque dun thophore gyptien. Attest en Grce


(47), en Egypte (47) et Rome (12) o les 6 individus dont le statut est connu sont
dorigine ou de condition servile. De mme, prs de 96% des individus portant des
noms drivs du thonyme Hra (47) sont dorigine ou de condition servile lorsque
leur statut est connu (23).
Egypte : Attest de lpoque Ptolmaque au VIIe s. ap. (47). Occurrences les plus
frquentes au IIe s. (22).

OAP : Ptol. : 1 / I : 1 / II : 19 ( P. Merton 17 ; P. Mich. 223 224 225 358C 359A C 362 ; P. Bour. 16 ; P. Athen. 16 ; P. Phil. 8 ;
P. Mil. Volg. 103 ; P. Russ. Georg. II 18 ; S.B. 8953 9378 ; B.G.U. 1725 1621 ; IX ; P. Leit. 2) / III : 5 / Rom. : 1 / IV : 1 / V : 1
/ VI : 1 / VI-VII : 1 / VII : 2 / 2 / + 12 : Loukrtia H.; Oualria H.; Pompia H.; Semprnia H. Aur. H. (2X ?) / Aur. H. alias
Klaudia / alias H. : Athnais; Horigenis / H. alias II : Hermion; Megist; Sarapias.)
Hraei : IV : 1 / V : 1 / VI : 1 / VIII : 1
Hraeis : I : 4 / II : 2 (SB 9495; P. Mil. Vogl. 194) / IV : 1
LGPN : I : 7 / II : 5 / IIIa : 6 / IIIb : 5 / IV : 24.
Hraiis : I : 3 / IIIb : 3
Hraei ; Hraeis : 0
AF : -is // masc. ids
GPR : Thophore (divinit grecque) : (I-IIIe s.) 12 occ. (6 connues) : Serviles : 100%.
Total des formes proches drives du thonyme Hra : (I-IIIe s., majorit au IIe s.) : 47 occ. (23 connues) : Libres : + 4% /
Serviles : -96%.
Cognomen romain, p. 120 : Herais : Rp : 1.
Anthroponyme grec ou traduction dun nom gyptien driv de Khons, identifi
Hracls. Attest en Grce (50) et en Egypte (43), ainsi qu Rome (67) o plus de
94% des individus dont le statut est connu (18) sont de condition ou dorigine servile.
De mme, plus de 94% des individus portant un anthroponyme driv du nom
hroque (341) dont le statut est connu (135) sont dorigine ou de condition servile.
Egypte : Attest de lpoque ptolmaque au Ve s. ap. (43), occurrences les plus
nombreuses au IIe s. ap. (17), seulement 3 4 occurrences au IIIe s. ap.
OAP : Ptol : 1 / Ia : 1 / I : 7 / II : 15 / III : 3 / III-IV : 1 / V : 1 / 4 / +10 : Aur. H. / Aur. H. alias Arsino / alias H. : Apia;
Kroniaina / H. alias : I : Taarmiusis / II : Ka.., Isidra / H. Ninnous ; H. Pachea.
LGPN : I : 13 / II : 9 / IIIa : 16 / IIIb : 6 / IV : 6.
Cognomen romain, p. 120 : Formes proches : Heracleo : Rep : 1 ; Hericlius a : BE : 21x ; Heraclida : Rp : 3x ; Heraclitus
: Rp : 1 / BE : 1x ; Heracloni : Rp : 1 ; Herais : Rp : 1.
R. Calderini (1942), p. 34, voque lidentification dHracls Khons.
GPR : Heraclia : (Majorit I-IIIe s.) 67 occ. (18 connues) : Libres : -6% / Serviles : +94%.
Total des formes proches drives du nom hroque : 341 occ. (135 connues) Libres : -6% / Serviles : +94%.
-

Hrakleia

Hrakls

Anthroponyme grec ou traduction dun nom gyptien driv de Khons, identifi


Hracls. Moins frquemment attest en Grce (23), quen Egypte (91). Egalement

Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

attest Rome (9), o tous les individus dont le statut est connu (4) sont dorigine ou
de condition servile. De mme, plus de 94% des individus portant un anthroponyme
driv du nom hroque (341) dont le statut est connu (135) sont dorigine ou de
condition servile.
Egypte : Attest du IIe s. av. au Ve s. ap. (91). Occurrences les plus nombreuses au IIe
s. ap. (30 32), seulement 7 9 occurrences au IVe s. ap.
OAP : IIa : 2 / I : 13 / I-II : 2 / II : 27 / II-III : 2 / III : 9 / III-IV : 2 / Rom. : 2 / IV : 7 (P. Osl. 128 ; P. Gron. 4 ; P. Jand 152 12 ;
P.L.B. XI 2 13 ; P. Princ. 135) / V : 1 / 13 / + 11 : Aur. H. ; Makos Pollios H. / II : H. Oryballos ; Pammenous / alias H. :
Hrein / H alias : Ia : Semtheus / I : Bsis ; Lukos ; Orseus / II : Aks.
LGPN : I : 7 / II : 6 / IIIa : 2 / IIIb : 2 / IV : 6.
HPN : Personnage puissant, Hros.
GPR : Heracles : (Majorit I-IIIe s.) 9 occ. (4 connues) : Serviles : 100%.
Total des formes proches drives du nom hroque : 341 occ. (135 connues) Libres : -6% / Serviles : +94%.
Cognomen romain, p. 120 : Formes proches : Heracleo : Rp : 1 ; Hericlius a : BE : 21x ; Heraclida : Rp : 3x ; Heraclitus :
Rp : 1 / BE : 1x ; Heracloni : Rp : 1 ; Herais : Rp : 1.
R. Calderini (1942), p. 34, voque lidentification dHracls Khons.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Hraklos

Anthroponyme grec ou traduction dun nom gyptien driv de Khons, identifi


Hracls. Aucune occurrence de ce nom en Grce, mais attest sous cette forme en
Egypte (39). Formes proches attestes en Grce (97) et sous la forme Heracleo
Rome (34) o plus de 92% des individus dont le statut est connu (26) sont de
condition ou dorigine servile. De mme, plus de 94% des individus portant un
anthroponyme driv du nom hroque (341) dont le statut est connu (135) sont
dorigine ou de condition servile.
Egypte : Attest du Ier s. av. lpoque byzantine (39). Occurrences les plus
nombreuses au IIe s. ap. (14 18), seulement 2 4 occurrences au IIIe s. ap.

OAP : Ia : 1 / Ptol : 1 / I : 3 / I-II : 2 / II : 12 / II-III : 2 / III : 2 (P. Osl. 137; P. Erlangen 101) / Rom. : 3 / IV : 3 / Byz. : 1 / 5 /
+4 : Aur. H. / H. alias : II : Petepsos; Petephos / IV : Lokrtios
Formes proches : Hraklios : II : 1 / III : 3 / III-IV : 1 / IV : 4 / +2 : Aur. Theodros alias H. / Gaios alias H. ; Hrakleios (
peu prs aussi nombreux) ; Hrakls (id.) ; Hraklis : II : 1.
LGPN : 0
Formes proches : Hrakleios : I : 4 / II : 6 / IIIa : 29 / IIIb : 6 / IV : 25 ; Hrakleos : IV : 3 ; Hraklios : 0 ; Hrakls : I /7 / II :
6 / IIIa : 2 / IIIb : 2 / IV : 6 ; Hraklis : IIIa : 1.
GPR : Heracleo : (Majorit I-IIIe s.) 34 occ. (26 connues) : Libres : -8% / Serviles : +92%.
Total des formes proches drives du nom hroque : 341 occ. (135 connues) Libres : -6% / Serviles : +94%.
Cognomen romain, p. 120 : Formes proches : Heracleo : Rp : 1 ; Hericlius a : BE : 21x ; Heraclida : Rp : 3x ; Heraclitus :
Rp : 1 / BE : 1x ; Heracloni : Rp : 1 ; Herais : Rp : 1.
R. Calderini (1942), p. 34, voque lidentification dHracls Khons.
-

Hermeias

Grec ou traduction grecque dun thophore gyptien form partir du nom de Thot.
Attest en Grce (146 (en Attique, surtout)), en Egypte (16) et sous des formes
proches (1184) Rome o plus de 98% des individus dont le statut est connu (505)
sont dorigine ou de condition servile.
Egypte : Attest du IIIe s. av. au IVe s. ap. (16), occurrences les plus frquentes au IIe
s. ap. (4), 1 2 occurrences au IVe s. ap.

OAP : IIIa : 1 / I : 1 / II : 4 / III : 1 / III-IV : 1 / IV : 1 (P. Osl. 59) / 2 / + 5 : Aur. H.; Phl. H. / alias H. : Didymos; Sernos / III
: H. alias Andromachos.
Formes proches : Hermias : IIIa : 5 / IIa : 4 / II-Ia : 1 / Ptol. : 3 / Ia : 5 / I : 14 / I-II : 2 / II : 17 / III : 11 / IV : 5 (P. Oxy. 2195 ;
P. Harr. 99 ; P. Ryl. 643 ; P. Princ. 100 ; P. Russ. Georg. III 6) / VI-VII : 1 / Byz. : 1 / 7 / + 13 : Aur. H.; Klaudios H.;
Phlaouios. H. / Klaudios Dmtrios H. / Ioulios E. alias Ambrosios / alias H. : Gerontios; Dmtrios; Diogens; Memnn ;
Sarapin ; Tiberios Klaudios / H. alias : III : Koprs ; II : lac. ; Hermios : II : 1.
LGPN : I : 7 / II : 127 / IIIa : 6 / IIIb : 2 / IV : 4.
GPR : Thophore (divinit grecque) : 0
Total des formes proches drives du thonyme Herms : (majorit I-IIIe s., IIe s. surtout) : 1184 occ. (505 connues) : Libres :
-2% / Serviles : +98%.
Cognomen romain, p. 120 : Formes proches : Hermes : BE : 8x ; Hermetio : BE : 1 ; Hermeus : BE : 1x ; Hermia : Rp : 3x
; Herm. 2x / BE : 3x ; Hermio : BE : 1.
M. Lambertz (1914), p. 104 et 108 voque lidentification dHerms Thot ou Nephts.
R. Calderini (1942), p. 26 et 28, met en vidence, travers son analyse des noms doubles dEgypte, que les thonymes
drivs du nom dHerms peuvent traduire des thophores gyptiens composs partir du nom de Thot.

Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Grec ou traduction grecque dun thophore gyptien form partir du nom de Thot.
Attest en Grce (240), en Egypte (89) et sous des formes proches (1184) Rome o
plus de 98% des individus dont le statut est connu (505) sont dorigine ou de
condition servile.
Egypte : Attest du IIIe s. av. la priode byzantine. Occurrences les plus frquentes
au IIe s. ap. (17), au IIIe s. ap., 13 occurences.
OAP : IIIa : 5 / IIa : 4 / II-Ia : 1 / Ptol. : 3 / Ia : 5 / I : 14 / I-II : 2 / II : 17 / III : 11 / IV : 5 (P. Oxy. 2195 ; P. Harr. 99 ; P. Ryl.
643 ; P. Princ. 100 ; P. Russ. Georg. III 6) / VI-VII : 1 / Byz. : 1 / 7 / + 13 : Aur. H.; Klaudios H.; Phlaouios. H. / Klaudios
Dmtrios H. / Ioulios E. alias Ambrosios / alias H. : Gerontios; Dmtrios; Diogens; Memnn ; Sarapin ; Tiberios
Klaudios / H. alias : III : Koprs ; II : lac.
LGPN : I : 89 / II : 74 / IIIa : 25 / IIIb : 30 / IV : 22.
GPR : Thophore (divinit grecque) : 0
Total des formes proches drives du thonyme Herms : (majorit I-IIIe s., IIe s. surtout) : 1184 occ. (505 connues) : Libres :
-2% / Serviles : +98%.
Cognomen romain, p. 120 : Formes proches : Hermes : BE : 8x ; Hermetio : BE : 1 ; Hermeus : BE : 1x ; Hermia : Rp : 3x ;
Herm. 2x / BE : 3x ; Hermio : BE : 1.
M. Lambertz (1914), p. 104, voque lidentification dHerms Thot ou Nephts.
R. Calderini (1942), p. 26 et 28, met en vidence, travers son analyse des noms doubles dEgypte, que les thonymes
drivs du nom dHerms peuvent traduire des thophores gyptiens composs partir du nom de Thot.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Hermias

Hermion

Hermitaris

Grec ou traduction grecque dun thophore gyptien form partir du nom de Thot.
Attest en Grce (66), en Egypte (15) Rome (151 152) o prs de 90% des
individus dont le statut est connu (38) sont dorigine ou de condition servile
Egypte : Attest de lpoque ptolmaque au IVe s. ap. occurrences les plus
frquentes au IIe s. ap. (8), au IVe s. ap., 0 2 occurrences.
OAP : Ptol. 1 / II : 8 / III : 1 / Rom. : 1 / III-IV : 2 / +2 : Aur. H. alias ... / Klaudia Ssim alias H.
LGPN : I : 10 / II : 9 / IIIa : 17 / IIIb : 12 / IV : 18.
HPN AF : Personnage puissant, Hrone.
GPR : Hermione : (Majorit I-IIIe s.) 151 152 occ. (38 connues) : Libres : +10% / Serviles : -90%.
Cognomen romain, p. 121 : Rp : 1x / BE : 5x.
M. Lambertz (1914), p. 104, voque lidentification dHerms Thot ou Nephts.
R. Calderini (1942), p. 26 et 28, met en vidence, travers son analyse des noms doubles dEgypte, que les thonymes
drivs du nom dHerms peuvent traduire des thophores gyptiens composs partir du nom de Thot.
Forme drive dun anthroponyme grec avec une dsinence gyptienne ou quivalant
grec dun thophore gyptien driv du nom de Thot. Nom attest par une dfixion
gyptienne et par une inscription romaine qui rvle que la femme ainsi nomme
tait une esclave. Aucune occurrence en Grce. A Rome, Rome plus de 98% des
individus portant des anthroponymes proches (1184) dont le statut est connu (505)
sont dorigine ou de condition servile.
Egypte : Une forme proche de ce nom est atteste par 2 occurrences dont lune est
atteste au IIe s. ap.

OAP 0
Formes proches : Hermitarion f. : II : 1 + H. alias Sarapias.
LGPN : 0
Ce nom est seulement atteste par une inscription romaine voque par A. Ferrua (1981), p. 109, n5, 1 et tudie par H. Solin
et O. Masson (1984), p. 155-158.
GPR : Thophore (divinit grecque) : 1 occ. : Esclave.
Total des formes proches drives du thonyme Herms : (majorit I-IIIe s., IIe s. surtout) : 1184 occ. (505 connues) : Libres :
-2% / Serviles : +98%.
-

Hrnous

Nom grec gyptianis par une dsinence ou traduction grecque dun thophore
gyptien driv des noms des dieux Psois ou Mut identifis Hra. Aucune
occurrence de ce nom en Grce, mais 2 formes proches (29). Ces drivs sont moins
frquents quen Egypte (136). A Rome, aucune occurrence de ce nom, mais 3 formes
proches composes partir de Hron-, (11) qui dsignent des individus dorigine ou
de condition servile lorsque leur statut est connu (4). De mme, prs de 96% des
individus portant des noms drivs du thonyme Hra (47) sont dorigine ou de
condition servile lorsque leur statut est connu (23).
Egypte : Attest par 2 occurrence du IIIe s. ap., la dfixion datant du IIe ou IIIe s. ap.
Nombreuses occurrences de formes proches attestes le plus frquemment aux IIe et
IIIe s. ap.

OAP : III : 2 ( S.B. 7942 9161).

Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Formes proches : Hronis : II : 1 ; Hronas : I : 1 ; Hrn : 106 (Majorit aux IIe et IIIe s. / + 36 (dont 20 x alias x) + Aur. H. ;
Aur. H. alias ; Aur. H. alias Dionysiodros / Markos Aur. H. ; Spourios Ioulios H. ; Tiberios Klaudios H / II : H.
Ankiaunis ; H. Hraklas ; Konnara ; Psuchros) ; Autres drivs : 25 + 3 (majorit aux IIe et IIIe s.)).
LGPN : 0
Formes proches : Hern : I : 9 / II : 4 / IIIa : 5 / IIIb : 3 / IV : 6 ; Hernax : I : 1 / IIIa : 1.
GPR : 0
Formes proches : Hrn ; Hronas ; Hronis : 11 occ. (4 connues) : Serviles : 100%.
Total des formes proches drives du thonyme Hra : (I-IIIe s., majorit au IIe s.) : 47 occ. (23 connus) : Libres : + 4% /
Serviles : -96%.
R. Calderini (1941), p. 223, met en vidence, travers son analyse des noms doubles dEgypte, que les noms composs
partir du thonyme Hra peuvent tre la traduction grecque de thophores drivs du nom de Psois, identifi Hra en temps
que divinit de labondance. R. Calderini (1942), p. 25, signale galement la correspondance tablie entre les divines Hra et
Mut.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Hierakion

Anthroponyme dorigine grec. Jamais attest sous cette forme mais sous la forme
Hierakin (24). La forme proche la plus frquente, Hierax, et atteste par 67 occ.
Jamais attest sous cette forme en Grce, mais 36 occurrences de 3 formes proches,
parmi lesquelles Hierax est galement la plus frquente (32). Attest sous des formes
proches (26), au I-IIe s. surtout, Rome, o prs de 94% des individus ainsi nomms
dont le statut est connu (16) sont de condition servile

OAP : 0
Forme la plus proche : Hierakin : 24 : II : 4 / III : 1 / Rom : 1 / IV-V : 1 / V : 1 / VI : 5 / Byz. : 1 / VIII : 1 / +1 / + 8 : Aur.
H. alias Dionysios ; Gennadios alias H. ; Herminos alias H. ; Hrn alias H. ; Triphiodros alias H. ; Phl. H. / H. alias : II :
Hros / III : Th
Forme proche la plus frquente : Hierakn : II : 1 : Hi( ?)erax : II : 1 ; Hierax : 67 : II-Ia : 2 / Ia : 3 / I : 5 / II : 13 / II-III : 3 /
Byz. : 1 / +4 // + 20 Ailios H. ; Ailourin alias H. ; Antnios H. ; Harpokratin alias H. ; Aur. Apollnios alias H. ; Aur. H. ;
Aur. H alias Melas ; Aur. Neilammn alias H. ; Dmosthens alias H. ; Ioulis alias H. ; Isidros H. ; Kl. H. ; Loukios
Likinnios H. ; Markos Aur. H. ; Mnodros alias H. ; Pasmis dit H. ; Pepsermouths H. ; Septimos H. ; Phl. H. ; nos
alias H. // H. alias : 16 : II : Arios ; Nemesin : 4 / III : Ammnios ; Achilleus, Helladios ; Znobios ; Theodosios ; Neilos ;
Perseus ; Sarapin ; Tanin ; Triphiodre / ? : Lybikos
LGPN : 0
Formes proches : Hierax : I : 8 / II : 7 / IIIa : 9 / IIIb : 1 / IV : 7 Hierakidas : II : 1 ; Hierakos : I : 3.
GPR : 0.
Total des formes proches : (I-IIe s. surtout) 26 occ. (16 connues) Libres : +6% / Serviles : -94%.
-

Horigenos

Hybride grco gyptien ou traduction dun nom gyptien signifiant N dHorus .


Nom pris par les chrtiens. Non attest sous cette forme en Grce mais 2
occurrences de formes proches. 2 occurrences dune forme proche Rome porte
par des individus de condition libre.
Egypte : Outre la dfixion du IIe, IIIe ou IVe s. ap., non attest sous cette forme. 2
formes proches attestes aux IIe et IVe s. ap.

OAP : 0
Formes proches : Oreigens : II : 1 (P.S.I. 1227) ; Origenios : IV : 1 (P. Oxy. 2055).
LGPN : 0
Formes proches : Hrigens : I : 1 ; Erigens : II : 1.
GPR : Origene : Ecuyers : 1 / crivain : 1.
TP, p. 24 : Traduction grecque dun nom gyptien signifiant : N dHorus .
M. Lambertz (1914), p. 104, voque lidentification dApollon Horus ainsi que lanthroponyme Hrigens.
O. Masson (1996), p. 144, (1999-2000), p. 257, voque le nom grco gyptien dHrigens qui comporte un radical gyptien
pourvu dun suffixe grec.
-

Hrin

Nom grco gyptien form dun radical gyptien et dune dsinence grecque. Attest
sous cette forme en Grce (9 dans les les genne, Chypre et en Cyrnaque
uniquement) ainsi que sous 1 forme proche (8 dans les autres rgions grecques).
Attest sous la forme Orion Rome (6) o les 2 individus dont le statut est connu
sont dorigine ou de condition servile. De plus prs de 85% des individus portant des
anthroponymes drivs du nom dOrin (105) dont le statut est connu (33) sont
dorigine ou de condition servile.
Egypte : Attest du Ier s. av. lpoque byzantine (113). Occurrences les plus
nombreuses au IIe s. ap. (38).

OAP : Ia : 1 / Ptol. : 2 / I : 7 / II : 37 / II-III : 3 / III : 19 / III-IV : 1 / IV : 7 / IV : V : 1 / Rom. Byz. : 2 / 13 / + 20 : Aur. H. /


Alias H. : Aur. Berenikeus ; Gemellos ; Eutychids ; Theophilos ; Ioulios ; Kagol ; Kolanthos ; Petechn ; Hros / Bsarein

Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

alias H. alias Sarapin / Gemellos H. ; Ioulios H. ; Markos Aur. H. ; Markos Aur. H. Sarapin / H. alias : Panomgeus (I) ;
Myros (II) ; Dionysammn ; Paniskos (III) ; Ltoeids (Rom.).
LGPN : I : 9.
Forme proche : rion : II : 3 / IIIa : 3 / IV : 2.
GPR : Orion : (I-IIIe s.) 6 occ. (2 connues) : Serviles : 100%.
Total des formes proches : 105 occ. (33 connues) Libres : +15% / Serviles : -85%.
O. Masson (1996), p. 144, (1999-2000), p. 257, voque le nom grco gyptien dHrin, qui comporte un radical gyptien
pourvu dun suffixe grec.
TP, p. 24-25 : Thophore gyptien hellnis par la dsinence grecque.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Isara

Thophore gyptien hellnis par une dsinence grecque. Non attest en Grce,
Rome et en Egypte. 1 forme proche, Isarus, atteste Rome (3) o les 2 individus
ainsi dsigns dont le statut est connu sont dorigine ou de condition servile. De plus,
Rome, plus de 94% des individus dsigns par un nom driv du thonyme Isis (94
100), sont dorigine ou de condition servile, lorsque leur statut est connu (33).
Egypte : 3 formes proches (60) attestes majoritairement aux IIe et IIIe s. ap., la
dfixion datant du IIIe ou du IVe s. ap.

OAP 0
Formes proches : Isarion : f. : II : 7 / III : 2 / III-IV : 1 / IV : 1 / +4 (Aur. I. ; Semprnia I. / Taseus alias I. / I. alias Sarapias) ;
Isarin : II et III : 2 ; Isarous : f. : 22 (essentiellement aux IIe et IIIe s.) / + 2 (Ioulia I. / Thermouthis alias I.) ; Isas : 18 / + 1
(essentiellement aux IIe et IIIe s.)) + Philadephos I.
LGPN : 0
GPR : Thophore (divinit trangre) : Forme proche : Isarus : (I-IIe) 3 occ. (2 connues) Serviles : 100%.
Total des formes proches : (I-IIIe majoritairement) 94 100 occ. (33 connues) Libres : -6% / Serviles : +94%.
TP, p. 32 : Thophore gyptien hellnis.
Selon P.J. Sijpestein (1985), p. 71-73, H.C. Youtie, compare ce nom le nom masculin lycien Isaras mentionn par Plutarque,
virt.mul. 247 F et propose de lire ce dernier nom la place dIsara. Mais dans la dfixion ce nom est un matronyme. La
victime charme, Gorgonia, est en effet dsigne comme tant fille de Nilogenia. Il est donc peu probable que Sophia, lauteur
moral de la dfixion, soit dsigne par son patronyme.
-

Isis

Thonyme gyptien. Attest en Grce par 1 occurrence sous cette forme et une autre
sous une forme proche. A Rome, ce thonyme nest pas attest, mais plus de 94% des
individus dsigns par un nom driv du thonyme Isis (94 100), sont dorigine ou
de condition servile, lorsque leur statut est connu (33).
Egypte : Attest du Ier au VIIe s. ap.. (15), majoritairement au IIe s. ap., aucune
occurrence au IVe s. ap., outre la dfixion.

OAP : I : 2 / II : 7 / III : 1 / VI : 1 / VII : 1 / + 3 : Thasis alias I. / I. alias Eusebeia (II) Memphis (III).
LGPN : I : 2.
Forme proche : Aisis : I : 1
GPR : Thophore (divinit trangre) : 0.
Total des formes proches : (I-IIIe majoritairement) 94 100 occ. (33 connues) Libres : -6% / Serviles : +94%.
TP, p. 31 : Thonyme gyptien.
-

Kalmera

Anthroponyme grec. Moins attest en Egypte (1) et en Grce (6), qu Rome (18) o
la totalit des individus ainsi nomms dont la condition est connue (2) sont de
condition ou dorigine servile.
Egypte : outre la dfixion du IVe s. ap., attest par1occurence du IIIe s. ap.

OAP : III : 1 (S.B. 8007).


LGPN : I : 1 / IIIa : 4 / IV : 1.
GPR : (I-IV surtout) 18 occ. (2 connues : Serviles : 100%)
Total des formes proches : (I-IV surtout) 22 occ. (3 connues : Serviles : 100%).
-

Kapetlina

Nom latin. Jamais attest sous cette forme. Forme proche atteste en Grce (2),
Rome (2) et en Egypte (8).
Egypte : Outre la dfixion, jamais attest au IIIe s. ap. Attest sous 2 formes proches
au IIe s. ap. (8).

OAP 0
Formes proches : Kapitleinos : II : 1 / +2 : Gaios Anthistios K. ; Ombrikios K. ; D. Foraboschi a omis de mentionner
Kapitleinos Ptoleimaos Klaudios dans ce relev ; Kapitlinos : II : 1 / + 2 : Aimilios K. ; Markos Anthestios K. ; Kapitolis :
II : 1.
LGPN : 0

Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Forme proche : Kapitlina : IIIa : 1 / IV : 1.


Solin p. 33 : Nom desclave driv de la gographie : Capitole.
Cognomen romain, p. 111 : Capitolinus a : B.E. : 2x.
-

Karsa

Participe prsent du verbe grec Karo. Attest sous cette forme par une occurrence
latine, mais galement sous 5 formes proches en Grce (14), 1 forme proche en
Egypte (2) et 1 forme proche comme cognomen latin (3).
Egypte : Forme proche attest par 2 occurrences dont lune au IIe s. ap.

OAP 0
Formes proches : Karousis (II : 1 /+ 1 : Aurlios C).
LGPN : 0
Formes proches : Karos : II : 1 / IIIa : 2 / IV : 3 ; Karn : IIIa : 1 / IIIb : 4 ; Karous : IIIb : 1 ; Karss : IV : 2 ; Karssos : IV :
1.
NGCL : Carosus : Cognomen latin : 2x (123. 284).
OPEL : Cognomen : Carosa : Gaule, Belgique et Germanie : 1x (CIL XIII 4672).
Forme proche : Cognomen : Carosus : Dalmatie : 1x (CIL III 2027)

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Kopria

Anthroponyme grec uniquement attest sous cette forme en Grce (14 (surtout en
Macdoine, Thrace et cte nord de la mer noire (10)) et Rome (1). Attest sous 11
autres formes proches en Egypte (59) et 2 formes proches Rome (2).
Egypte : Outre la dfixion du IIe, IIIe ou IVe s. ap., aucune occurrence de ce nom,
mais 11 formes proches attestes du IIe s. ap. lpoque byzantine (59),
majoritairement aux IIe et IIIe s. ap.

OAP 0
Formes proches : Koprilla f. : II : 1 / III : 2 ; Koprous f. : II : 1 / III : 1 / III-IV : 1 / IV : 1/ +1 (III ? : lac. alias K.) ; Kopr . :
Rom : 1 ; Kopre : IV : 1 ; Koprea : III : 1 ; Kopreas : IV : 4 / +4 (Aur. K. / Philippianos alias K. / K. alias Amphin (III : 2) ;
Kopreous : IV : 1 / VI : 1 ; Kopreus : III : 1 / IV : 1 / +1 ; Koprs : II : 8 / III : 9 / Rom : 5 / IV : 1 / Byz. : 1 / + 5 // +3 : Aur. K.
; Hermias alias K. ; IV : K. Ptollarin ; Koprtos : II : 1 ; Koprias : II : 2 / IV : 2 / VII : 1 /+1 : Aur. K. ; Koprin : III : 1 ; (III)
; Kpras : III : 1 ; Kprs : III-IV : 1.
LGPN : I : 1 / II : 1 / IIIa : 1 / IIIb : 1 / IV : 10.
HPN : Abstraction : Kopros fumier .
GPR : Caractristiques corporelles (salet) : Copria : (IV-VIIe s.) 1 occ. (0 connues).
Total des formes proches : (III-VIe s.) 3 occ. (0 connues).
Cognomen romain, p. 114 : BE : 1.
O. Masson (1996), p. 147-150, (1999-2000), p. 260-263, souligne que lusage de ce nom grec antique et des noms forms
partir de kopros, fiente, fumier , culmine dans lEgypte grco-romaine jusquau martyr copte Saint Coprs. O. Masson
voque les diverses hypothses mises au sujet de linterprtation de ces copronymes, depuis la fin du XIXe s.. Lexplication
la plus sduisante fut formule par P. Perdrizet (1921), p. 85-94 qui suggrait que de tels noms taient donns des enfants
exposs sur un tas dordure ou de fumier. Cette hypothse a t conteste, pour lEgypte, par S.B. Pomeroy (1986), p. 147162, qui constatait que peu desclaves portaient ce nom et que certains des individus ainsi nomms possdaient un patronyme
ou un matronyme qui indique que lenfant ne fut pas abandonn. S.B. Pomeroy souligne galement que ce nom se
transmettait et que les copronymes taient utiliss comme second nom, ce qui met en vidence quils taient librement
choisis. Ainsi lhypothse de P. Perdrizet est-elle invalide. D. Hobson (1989), p. 157-174, sappuyant sur des tudes de
linguistique moderne et O. Masson qui fonde son raisonnement sur des pratiques onomastiques de lAfrique contemporaine,
proposent une autre raison dtre aux copronymes dont le choix fut selon eux motiv pour protger lenfant. Le nom pjoratif
qui traduit linsignifiance de lenfant, permet ainsi de dtourner les puissances malfiques.
-

Leontia

Anthroponyme grec attest en Grce (10), en Egypte (2) et Rome aux II-IIIe s.
surtout (88 (0 occurrences dsignant des individus dont le statut tait connu)). Pris
par les chrtiens.
Egypte : Outre la dfixion du IIIe ou IVe s., attest par 2 occurrences dont lune du
VIe s. ap. Formes proches attestes du Ier au VIIIe s. ap., sauf quelques formes plus
anciennes attestes ds le IIIe s. av.

OAP : VI : 1 / +1 (Aur. L.).


Formes proches : Leonnatos : IIIa : 1 ; Leonos : II : 1 / +1 ; Leont[] : Byz. : 1 ; Leontarios : III : 1 ; Leontarous : II : 2 / III :
1 ; Leontas : I : 2 / I-II : 1 / II : 8 / II-III : 1 / +1 / L. alias : II : Pap : 1 ; Leonteus : IIIa : 1 / II-III : 1 ; Leontias : VIII : 1 ;
Leontidas : 1 ; Leontion : II : 1 / +1 ; Leontios : II-III : 1 / III : 3 / IV : 5 / V : 1 / V-VI : 2 / VI : 3 / VI-VII : 1 / Byz. : 2 / +2 ;
Leontippos : Ptol. : 1 ; Leontiskos : IIIa : 10 / IIa : 2 / I : 3 / II : 3 / IV : 1 / +1 ; Leontomens : IIIa : 1 ; Leontous : f. II : 1 /
III : 1 ; Leontus : I : 3 / ; Len : IIIa : 7 / Ia : 2 / Ptol. 3 / I : 7 / I-II : 1 / II : 9 / III : 2 / III-IV : 2 / Rom : 2 / IV : 2 / IV-V : 1 /
VI : 1 / VI-VII : 1 / +5 / Markos Aur. L. alias Kerin ; Phl. L. ; L. Syrs. ; Lenats : Rom : 1 ; Lenas : II : 1 ; Lenis : f. III :
1 ; Lentarous : II : 1 ; Lentas : II : 1 ; Lentios : VIII : 1 ; Lentn : III : 1 ;

Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

LGPN : IIIa : 6 / IIIb : 1 / IV : 3.


HPN : Leontos Nom danimal.
GPR : Nom danimal : (III-IVe s. surtout) 88 occ. (0 connues).
Total des formes proches : 319 320 occ. (28 connues) Libres : -29% / Serviles : +73%.
M. Mandouze dans la discussion qui fait suite lexpos de N. Duval (1977), p. 455, voque les noms chrtiens dAfrique et
mentionne Leontius, le fameux martyr.
-

Matrna

Anthroponyme latin galement attest en Grce (15 (surtout dans les rgions de
Macdoine, Thrace et nord de la mer noire (12)) et en Egypte (7).
Egypte : Attest du IIe au VIIIe s. ap. (7), mais rare au cours de chacun de ces sicles
(1 occurrence le plus souvent sauf au IIIe s. ap.(2)) et 3 formes proches plus rares
(4).

OAP : II : 1 / III : 2 ( P. Giss. Univ. Bibl. 26, 18-19?) / VI : 1 / VIII : 1 / 1 / +1 : Didym alias M.
Formes proches : Matronna : 1 ; Matrn : VI : 1 ; Matrnneinos : 1 +1 : Hrein alias M.
LGPN : II : 1 / IIIa : 1 / IIIb : 1 / IV : 12.
Cognomen romain, p. 124 : BE : 6x.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Anthroponyme grec largement attest en Grce (169) et Rome (420) o prs de


99% des individus ainsi nomms dont le statut est connu (178) sont de condition ou
dorigine servile. Moins frquent en Egypte (14).
Egypte : Attest du IIIe s. av. au VIe s. ap. (14). Occurrences les plus nombreuses au
IIe s. ap. (4).

Nik

OAP : IIIa : 2 / I : 2 / II : 4 (P. Mich. 223 224 225 358B) / III-IV : 3 / IV-V : 1 / VI : 1 / 1.
LGPN : I : 40 / II : 17 / IIIa : 52 / IIIb : 14 / IV : 46.
AF : Mtonymie muse.
GPR : Personnification de notions abstraites de nature divine : (I-IIe s. surtout) 420 occ. (178 connues) Libres : +1% /
Serviles : -99%.
Cognomen romain, p. 126 : Rp : 8x / BE : 12x.
-

Nilogenia

Anthroponyme gyptien hellnis. Attest uniquement par la dfixion. Thophore


gyptien driv du nom du dieu Nil, anthroponyme de circonstance donn une
enfant abandonne, dcouverte dans les eaux du Nil ou bien rfrence faite au
prophte des hbreux Mose.

Selon Preisigke, Namenbuch, mentionn uniquement dans ce texte.


OAP 0
LGPN 0
TP, p. 39 : Anthroponyme compos du nom gyptien attribu au fleuve et du suffixe grec genia qui indique la paternit.
M. Lambertz (1914), p. 105, voque lquivalence des noms drivs de Nilos et Agathos daimn et p. 107, il met en vidence
que Psois ou Psais, frquemment associ Hra, est lun des qualificatifs de lAgathos daimn.
-

Nilos (5) / Neilos (1)

Anthroponyme gyptien hellnis. Attest en Grce sous la forme Neilos (23), sous
les deux formes en Egypte (94) et sous deux formes proches Rome (19 20) o les
4 individus dont le statut est connu sont de condition ou dorigine servile.
Egypte : Nilos est attest du IIe s. av. lpoque byzantine (16). Occurrences les plus
nombreuses au IVe s. ap (3 4), au IIIe s. ap. 1 2 occurrences. Neilos, plus
frquent, est attest du IIIe s. av. lpoque byzantine (78). Occurrences les plus
nombreuses au IIe s. ap. (30), au IIIe s. ap., 11 occurrences.

OAP : Nilos : IIa : 1 / I : 2 / II : 3 / III : 1 ( S.B. 8999) / III-IV : 1 / IV : 3 / Rom. : 1 / VI : 1 / Byz. : 1 / + 2 : Ioulis N. /
Dionysios alias N. ; Neilos : IIIa Ptol : 4 / I : 6 / II : 30 / III : 11 / IV Byz. : 15 / 6 / +7 : Aur. N. / N. Aristokoitos / alias
N. : Aur.
Formes proches : Nilous : II : 1; Niln : III : 1 / Rom. : 3 ;
LGPN : Nilos : 0 ; Neilos : I : 6 / II : 4 / IIIa : 3 / IV : 10.
GPR : 0.
Formes proches : Nilus et Nilas : 19 20 occ. (Respectivement 16 et 3 4) (4 connus (2 et 2)) : Serviles : 100%.
Cognomen romain, p. 126: Nilus : Bas Empire : 1x.
TP, p. 39 : Anthroponyme gyptien.
M. Lambertz (1914), p. 105, voque lquivalence des noms Nilos et Agathos daimn et p. 107, il met en vidence que Psois
ou Psais, frquemment associ Hra, est lun des qualificatif de lAgathos daimn.

Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Paitous (1) / Pantous (1)

Thophore gyptien driv de Pa(t)ous Fils de la Terre (?) uniquement attest en


Egypte sous la forme Pantous (2). 1 forme proche de Paitous en Grce (2) et 6 en
Egypte (11) ainsi que 6 formes proches de Pantous en Grce (9) et 7 en Egypte (63).
Egypte : Formes proches de Paitous attestes de lpoque Ptolmaque au IVe s. ap.
(11). Occurrences de ces anthroponymes rares, les plus nombreuses au IIe s. ap. (4).
Pantous en revanche est attest ainsi que des formes proches (63) et notamment
Paous (24), du IIIe s. av. lpoque byzantine. Occurrences les plus frquentes au
IIIe s. av. (6). Pats, attest du IIIe s. av. lpoque romaine (19), occurrences les
plus frquentes lpoque ptolmaque. Patis et Pateis attests du IIIe s. av. au IIe s.
ap. (15). Occurrences les plus frquentes au IIIe s. av. (9).

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

OAP : Paitous : 0
Formes proches : Pats : III : 1 ; Paious : II : 2 (P. Mich. 223 224) ; Paietis : II : 2 (P. Mich. 223 224) / III-IV : 1 ; Paeious :
IV : 1 ; Paeious : Ptol. 1 ; Paous : I : 1 / III : 1 / IV : 1.
OAP : Pantous : 2.
Formes proches : Pantis : Ptol. : 1 ; Pantn : 1 ; Paous : IIIa : 6 / IIa : 4 / Ia : 1 / Ptol. : 1 / II : 3 / II-III : 1 / III : 2 / IV : 1 /
Rom. : 1 / Byz. : 1 / 2 / + 1 : P. alias Phaminios : 1 (Rom.) ; Pataus : II : 1 ; Pateus : Ia : 1 ; Pats : IIIa : 2 / IIa : 2 / Ia : 1 /
Ptol. : 4 / I : 4 / II-III : 1 / Rom. : 1 / 2 + 2 : Aur. P. / alias P. : Mestasutmis ; Patis et Pateis : IIIa : 9 / Ptol. : 3 / II : 3.
LGPN : 0
Formes proches : Paitos : IV : 2 ; Pantas : IV : 1 ; Panteus : IIIa : 1 ; Pantios : IIIb : 1 ; Pantis : IIIa : 1 ; Pantoios : II : 1 / IIIa :
1 / IIIb : 1 ; Pant : I : 1 / IIIa : 1
R. Calderini (1942), p. 30, voque le thophore fminin Tatous, fille de la Terre . Paitous ou Pantous pourrait tre
lquivalent masculin de ce nom dont la forme originelle serait Patous.
-

Nom grec (anthroponyme ?). Ce nom nest jamais attest en Grce, Rome ou en
Egypte.

Pasamtra

OAP : 0
LGPN : 0
Selon D. R. Jordan (1988), p. 239-241, Pasamtra ne serait pas un anthroponyme mais indiquerait que lindividu ainsi
dsign tait n dun utrus quelconque (pasa mtra). En effet, aucun autre texte natteste de lexistence dun tel nom et il
est possible quil existe un parallle cette dsignation, travers le nom latin Suavulva (Sua vulva).
-

Pelagios lan

Anthroponyme grec. Rare en Grce (7), attest en Egypte (4) et Rome (22 (Formes
proches (112)), o 50% des individus ainsi nomms dont le statut est connu (4) sont
des snateurs, alors que les 50% autres dsignent des individus de condition ou
dorigine servile. Plus de 26% des individus dsigns par des formes proches de ce
nom sont libres.
Egypte : Attest du IIe s. ap. lpoque byzantine (4), aucune occurrence aux IIIe et
IVe s. ap.

OAP : II : 1 / VI : 1 / Byz. : 1 / VIII : 1.


LGPN : II : 3 / IIIa : 4.
HPN : Pelagn : Personnage puissant, hros.
GPR : Pelagius : (III-IVe s. surtout) 22 occ. (4 connus : Snateurs : 50% / Serviles : 50%)
Total des formes proches : 112 occ. (19 connues) Libres : +26% / Serviles : +73%.
Cognomen romain, p. 128 : Pelagius a : BE : 14x.
-

Peperous (1)/Piperous (1)

Origine inconnue avec une dsinence gyptienne. Nom attest en Egypte (1) et
formes proches en Grce (1), en Egypte (1) et peut-tre Rome (2).
Egypte : Attest par 1 occurrence au IIe s. ap., aucune autre mention de ce nom au
IIIe s. ap., mais une forme proche au IIIe ou au IVe s.

OAP : Peperous : II : 1
Formes proches : Peiperis : III-IV : 1.
LGPN : 0
Formes proches : Peperia : IV : 1
Grec : Peperi : Poivre / Peperis : Poivre, poivrier .
Lat : ppri : cf. pario enfanter .
Cognomen romain, p. 129 : Formes proches : Piper : Rp : 1 / Pipero : BE : 1.
-

Philoxenos

Anthroponyme grec largement attest en Grce (507), galement attest en Egypte


(67) et Rome (48), o prs de 95% des individus ainsi nomms dont le statut est
connu (18), sont de condition ou dorigine servile.

Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Egypte : Attest du IIe s. av. au VIIe s. ap. (67). Occurrences les plus frquentes au
IIe s. av. (13), 8 occurrences au IIIe s. ap. et 4 au IVe s.
OAP : IIa : 13 / Ia : 1 / Ptol : 1 / II : 8 / III : 8 / IV : 4 / Rom. : 2 / V : 1 / V-VI : 4 / VI : 9 / VI-VII : 1 / VII : 2 / 9 / +4
(Antnios Ph.; Aur. Ph.; Phlaouios Ph. / Aur. Sarpin Ph.).
LGPN : I : 97 / II : 81 / IIIa : 103 / IIIb : 171 / IV : 55.
GPR : Caractristiques morales et sociales (aimant, gentil, amical, serviable, gnreux) : Philoxenus : (I-IVe s., Ier s. surtout)
48 occ. (18 connues) : Prgrins : +5% / Serviles : -95%.
Total des formes proches : 52 occ. (20 connues) Prgrins 5% / Serviles : 95%.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Posidnios

Thophore grec, peut-tre une traduction grecque dun thophore gyptien. 1 seule
occurrence sous cette forme en Grce mais 303 sous une forme proche
(Poseidnios). Attest Rome (Posidonius) (33) o tous les individus dont le statut
est connu (9), sont de condition ou dorigine servile.
Egypte : Attest en Egypte du IIIe s. av. lpoque byzantine (23), occurrences les
plus nombreuses au IIe s. (8). Aux IIe et IIIe s. ap., 9 occurrences. La forme proche
Poseidonios, forme grecque, est essentiellement atteste lpoque Ptolmaque (19),
Au IIe s. ap., seulement 4 occurrences.

OAP : IIIa : 4 / Ia : 2 / I : 2 / II : 7 / III : 2 / Byz. : 1 / 2 /+3 (Loukios Aur. P. / Loukios Septimios Aur. P. / II : Tourbin).
Formes proches : Poseidnios : IIIa : 9 / Ia : 4 / Ptol. : 6 / I : 1 / II : 3 / 4.
LGPN : Posidnios : IIIb : 1
Formes proches : Poseidnios : I : 74 / II : 89 / IIIa : 17 / IIIb : 6 / IV : 117.
HPN : Thophore.
GPR : Thophore (divinit grecque) : Posidonius : (majorit I-IIIe s., IIe s. surtout) 33 occ. (9 connues) : Serviles : 100%.
Total des formes proches drives du thonyme Poseidon : (majorit I-IIIe s., IIe s. surtout) : 40 43 occ. (11 connues) :
Serviles : +100%.
Cognomen romain, p. 130 : Posidonius : BE: 1x.
-

Priskos (9)/Preskos (1)

Cognomen latin signifiant lancien . La forme Preskos est uniquement atteste en


Egypte (1). Attest sous la forme Priskos en Grce (28), Rome (19), en Egypte (28).
En Grce, 1 occurrence sous la forme proche Preskos.
Egypte : Preskos attest au II-IIIe s. (1) et Priskos du Ier s. au VIe s ap. (28).
Occurrences les plus nombreuses au IIe s. ap. (6 7), 2 occurrences au IVe s. ap. 16
occurrences sous la forme proche Priskos et 1 pour les formes Prskos et Prisskos.

OAP : Priskos : I-II : 1 / II : 3 / III : 2 / IV : 2 (P. Russ. Georg. V 61 ; S.B. 9176) / VI : 1 /1/ + 18 : Aur. P. ; Logginos P. (2x) /
Gaios Ioulios P. ; Gaios Domittios P. ;Gaios Loginos P. ; Gaios Loukillios P. ; Gaios Semprnios P. ; Gaios Sextios P. ;
markos Antonios P. ; Tiberios Ioulios P. / lac os P. / P. Ammnianos ( ?) ; P. Paulos (Rom.) / P. alias Pasoxis (II : 3).
Preskos : II-III : 1.
Formes proches : Preiskos : II : 2 / II-III : 2 / Rom. : 1 /1/ +10 : Hrakleids P. ; Kasis P. ; Oualouennios P. ; Septimios P. ;
Phlaouios P. / Gaios Logginos P.; Tiberios Ioulios P. / Kointos Albios P. alias Sernos / P. Silourios / ) ; Prskos : 1 ;
Prisskos : III-IV : 1.
LGPN : Priskos : I : 2 / II : 6 / IIIa : 3 / IV : 17 ; Preskos : 0.
Forme proche : Prskos : IIIb : 1.
Lat. : surnom : Lancien
Cognomen romain, p. 130 : Priscus a : Rp : 5x / BE : 14x.
-

Proechia

Anthroponyme grec ( ?) lexcellente . Il sagit peut-tre de la traduction littrale de


lanthroponyme gyptien Megchs. Aucune autre occurrence de ce nom en Grce et en
Egypte. Mais quelques formes proches, extrmement rares en Grce.

OAP 0
LGPN : 0
Forme proche : Echias : IIIa : 1.
Formes proches : Proechios (RE XXIII . I, col. 104) ; Hyperechia, -ion, -ios : dans Preisigke, Namenbuch.
R. Calderini (1942), p. 33, indique que la traduction de lanthroponyme gyptien Megchs est lexcellente . Proechia
pourrait tre la traduction grecque de cet anthroponyme. (OAP : Megchs et Megchis : 17 occurrences de du IIe s. av. au IIIe s.
ap.).
-

Ptolemaios

Anthroponyme grec (macdonnien). Attest en Grce (319, surtout LGPN IV : 124),


en Egypte (175) et sous des formes proches Rome (46) o plus de 38% des
individus dont le statut est connu (13) sont libres.
Egypte : Attest du IIIe s. av. au VIIe s. ap. (175). Occurences les plus frquentes au
IIe s. ap. (23), au IIIe s. ap. 10 15 occurences.

Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

OAP : IIIa : 13 / IIa : 10 / Ia : 2 / Ptol. : 4 / I : 9 / I-II : 8 / II : 23 / II-III : 4 / III : 10 (P. Vars. 13 ; P 163; P. Bon. 28; P. Russ.
Georg. III 27; P. Michael 22; P.L.B. VI 8 16 18) / III-IV : 1 / Rom. : 8 / VI : 1 / VII : 1 / 45 / +36 : Antnios P.; Aur. P.,
Ioulios P.; Kapitleinos P. Klaudios P.; Kornlios P.; Phlaouios P./Gaios Ioulios P.; Tiberios Klaudios P.; Tiberios Ioulios P. /
alias P. : Aur. Didymos; Aur. Dioskorits; Didymos; Kalokros; Kastr; Ninnaros; Nrbanos; Petalos; Sarapin; Syros; ..]n
P. / P. alias : Ia : 3 et ? : 2 : Petesouchos; I : Germanos; Keler ; II : Harpocratin; Dioskoros; Zsimos; Isidros; Kastr;
Kerk(?); Petheus; Psakas; III : Apollnios.
LGPN : I : 96 / II : 36 / IIIa : 29 / IIIb : 34 / IV : 124.
HPN : Macdoniens et souverains hellnistiques.
GPR : 0.
Total des formes proches : (I-IIIe s.) 46 occ. (13 connues) Libres : +38% / Serviles : +61%.
Cognomen romain, p. 130 : Ptolemaeus : Rp : 1x / BE : 1x.
Voir : O. Masson (1993), p. 157-167, (1999-2000), p. 149-159, qui souligne que des milliers dhommes, de tout niveau
social ont port ce nom dans lEgypte grecque puis grco-romaine notamment. Il met en vidence lorigine du nom, qui au
Ve s. est un nom macdonien caractristique, qui devenu dynastique en Egypte, se rpand rapidement dans lanthroponymie
grecque puis grco-romaine en Egypte. O. Masson indique galement les variantes phontiques de ce nom en Egypte et ses
drivs. O. Masson (1995), p. 709, (1999-2000), p. 228, voque la diffusion de ce nom macdonien en Egypte.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Ptolemas

Anthroponyme grec (macdonien). Moins frquent en Grce (12) quen Egypte (37).
Attest Rome sous cette forme (6) et sous des formes proches (46). A Rome, plus de
38% des individus dont le statut est connu (13) sont libres.
Egypte : Attest du IIe s. av. au IVe s. ap. Occurrences les plus frquentes au IIe s. ap.
(17 18), au IIIe s. ap. 3 4 occurrences et au IVe s. ap., 2 occurrences.

OAP : IIIa : 2 / IIa : 1 / Ptol : 1 / I : 5 / II : 15 / II-III : 1 (P.L.B. 2 16) / III : 2 (P. Princ. 50 76) / IV : 2 (P. Oxy. 2421)/ +8 (Aur.
P. ; Logginia / alias P. : Anthestia Logginia ; Tapetheus / P. alias : II : Megist ; Politta ; III : Haistia))
LGPN : I : 4 / II : 1 / IIIa : 4 / IV : 3.
GPR : Ptolemas : (I-IIIe s.) 6 occ. (0 connues).
Total des formes proches : (I-IIIe s.) 46 occ. (13 connues) Libres : +38% / Serviles : +61%.
Cognomen romain, p. 130 : Rp. : Ptolemaeus : Rp. : 1x / BE : 1x.
Voir : O. Masson (1993), p. 163, (1999-2000), p. 155, qui indique que le driv fminin Ptolemas est ancien et normal.
-

Sarapammn

Thophore grco gyptien. Uniquement attest sous cette forme en Egypte (59).
Attest sous une forme proche en Grce (2) et Rome (2 3) o lun des individus
ainsi nomms tait peut-tre affranchi..
Egypte : Attest du IIe s. av. au VIIe s. ap. (59). Occurrences les plus frquentes au IIe
s. ap. (16 20), au IIe, IIIe et IVe s. ap., 35 occurrences. Plus rarement attest sous la
forme proche Sarapamon (7).

OAP : IIa : 1 / II : 15 / II-III : 4 (P. Harr. 58; P.S.I. 1259 1412; P. Aberd. 72) / III : 12 / III-IV : 1 (P. Mich. 376) / Rom. : 1 /
IV : 4 / VI : 4 / VII : 1 / 4 /+ 12 : Ailios S. ; Ailis S. Antnios S. ; Aur. S. Phlaouios S. / Titos Aulios S. / alias S. : Aur.
Sarapin; Hrn / S. alias : II : Kastr ; III : Neilammn ; Sernos.
Formes proches : Sarapamon : II : 2 / III : 5.
LGPN : 0
Formes proches : Serapammn : I : 2.
GPR : Thophore (divinit trangre) : Serapammon : 2 3 occ. (Peut-tre 1 affranchi).
Total des formes proches drives dAmmn : (IIIe s. surtout) Ammn (18 occ. (4 connues)) ; Ammonia (1 occ.) ;
Ammonianus (1 occ.) ; Amonilla (1 occ.) Libres : 100% (dont 75% de prgrins).
Total des formes proches drives de Serapis : (I-IIIe s. surtout) 69 occ. (21 connues) Libres : -10% / Serviles : +90%).
TP, p. 7-10 et 44-45 : Combinaison de deux thonymes, Ammon, le dieu de Thbes et Srapis, dont le culte fut fond par
Ptolme I Soter, qui concilia ainsi les cultes gyptiens et grecs en composant cette figure divine associant Osiris, Apis, Zeus,
Asclepios et Dionysos.
O. Masson (1996), p. 144, (1999-2000), p. 257, voque le nom gypto grec de Sarapammn, compos de deux lments
divins.
-

Sarapias

Thophore grco gyptien moins frquemment attest en Grce (11) quen Egypte
(55). Egalement attest sous 2 formes proches en Grce (18), la forme Serapias (11)
tant aussi frquente que la forme Sarapias. Attest sous la forme Serapias Rome
(18), o les individus dont le statut est connu (5) sont de condition ou dorigine
servile. De mme, plus de 90% des individus portant des noms drivs du thonyme
gyptien (69) dont le statut est connu (21) sont de condition ou dorigine servile.
Egypte : Attest du IIe s. av. au Ve s. ap. (55). Occurrences les plus frquentes au IIe
s. (15 17).

OAP f. : IIa : 2 / Ptol : 1 / I : 2 / II : 15 (P. Mich. 223 224 225 360 370 422; P.S.I. 1059 1228; P. Osl. 131; P. Milg. Volg. 24 ;
S.B. 6951 ; B.G.U. IX ; P. Russ. Georg. V 51 54 ; P. Strassb. 284) / II-III : 2 / III : 12 / III-IV : 1 / V : 1 /5 / +14 : Aur. S.;

Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Kasia S. / alias S. : Aur. Bsous ; Helen ; Hermitarion ; Hras ; Isarion ; Isidra ; Politta / S. alias : Alexandra ; Marka ;
Dionysia ; Theodra ; Tamystha.
LGPN : I : 4 / II : 2 / IIIa : 2 / IIIb : 1 / IV : 2.
Formes proches : Serapias : I : 4 / II : 3 / IIIa : 1 / IIIb : 3 ; Serapas : I : 1 / IIIa : 1 / IIIb : 1 / IV : 4.
AF -ias / masc. ios.
GPR = Serapias : Thophore (divinit trangre) : (I-IIIe s.) 18 occ. (5 connus) : Serviles : 100%.
Total des formes proches : (I-IIIe s. surtout) 69 occ. (21 connues) Libres : -10% / Serviles : +90%).
Cognomen romain, p. 132 : Sarapas : Rp. : 1x.
TP, p. 44-45 : Nom thophore compos partir du thonyme Srapis, dont le culte fut fond par Ptolme I Soter, qui
concilia ainsi les cultes gyptiens et grecs en composant cette figure divine associant Osiris, Apis, Zeus, Asclpios et
Dionysos.
Selon F. Swinnen (1967), p. 156, Sarapias est un anthroponyme typique pour lEgypte, bien quil ne puisse pas permettre de
dterminer avec certitude lorigine de lindividu qui le porte.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Sarapin

Thophore grco gyptien. Attest sous cette forme en Grce (134) ainsi que sous la
forme proche Serapin (126). Attest sous la forme Serapio Rome (33), o 50% des
individus dont le statut est connu (10) sont libres, 30% tant des prgrins. Par
ailleurs, toujours Rome, plus de 90% des individus portant des noms drivs du
thonyme gyptien (69) dont le statut est connu (21) sont de condition ou dorigine
servile.
Egypte : Attest du IIIe s. av. lpoque byzantine (200). Occurrences les plus
frquentes au IIe s. ap. (62 67), au Ier s. ap. 6 7 occurrences. La forme proche
Serapin, atteste de lpoque Ptolmaque ou VIIIe s. ap., est moins frquente (24).

OAP : IIIa : 3 / III-IIa : 1 / IIa : 1 / Ptol. : 2 / I : 6 (P. Ox. 2277 ; P. Princ. 24; P. Tebt. Mich. 121, II ; O. Edfou 258; P. Heid.
Bi. 36; P.L.B. VI 3) / I-II : 1 / II : 42 / II-III : 3 / III : 14 / III-IV : 1 / Rom. : 1 / IV : 7 / V : 1 / V-VI : 1 / VI : 1 / VI-VII : 1 /
VII : 1 / Byz. : 3 / 37/ +73 : S. Antousis (II); S. Sasouis (II) / Klaudios S. ; Septimios S. ; Sisuis alias S. Sts ; Phlaouios S. /
Aur. Apollnios S.; Aur. Hras S.; Aur. S ; Aur. Sernos S.; Gaios Ioulios S.; Ioulios Oualerios S. ; Markos Aurelios S.;
Markos Aurelios Hrin S. Markos Kailios S. ; Markos Semptimos S.; Tiberios Klaudios S. ; Tiberios Ioulios S. ; Titos
Phlaouios S. / Aur. S. Pasei / Aur. S. alias : Ammnios ; Apollnianos ; Dionysios ; Sarapammn ; Sernos ; Philoxnos /
alias S. : Apin; Asklpiads; Deios; Thnis; Hierax Aur. Syros; Aur. Agathos Daimn; Markos Aurelios Ammnas; Markos
Aurelios Amnios Sernos ; Bsarein alias Hrin; ...lios; Memnn; Mu...; Mystharin; Mysths; Ouegetos; Potamn;
...rakilis; Sisuis / S. alias : II : Agathos Daimn; Alexandros; Apollnios; Dioskourids; Drin; Hermias; Euangelos;
Ssimos; Hraklas, Hrakleids; Isidros; Pappos; Polycrats; Ptolemaos; Sernos; Siokrats; lac.; II-III : keanos; III :
Gembios ; Pauseirion; Triadephos Apollnianos (II : 1 / III : 2 /1).
Forme proche : Serapin : Ptol. : 1 / I-II : 6 / II : 5 / III : 1 / IV : 2 / Rom. : 2 / VII-VIII : 1 / 3 / + 3 : S. Germanos (III), S.
Pelkis (II) / S. Alias : Marepkemis (I).
LGPN : I : 52 / II : 46 / IIIa : 11 / IIIb : 1 / IV : 24.
Formes proches : Serapin : I : 46 / II : 44 / IIIa : 10 / IIIb : 9 / IV : 17.
GPR = Serapio : Thophore (divinit trangre) : (I-IIIe s. surtout) 33 occ. (10 connues) : Libres : 50% (dont 30% de
prgrins) / Serviles : 50%.
Total des formes proches : (I-IIIe s. surtout) 69 occ. (21 connues) Libres : -10% / Serviles : +90%).
Cognomen romain, p. 132 : Sarapas : Rp. : 1x.
TP, p. 44-45 : Nom thophore compos partir du thonyme Srapis, dont le culte fut fond par Ptolme I Soter, qui
concilia ainsi les cultes gyptiens et grecs en composant cette figure divine associant Osiris, Apis, Zeus, Asclpios et
Dionysos.
Selon F. Swinnen (1967), p. 156, Sarapin est un anthroponyme typique pour lEgypte, bien quil ne puisse pas permettre de
dterminer avec certitude lorigine de lindividu qui le porte.
-

Sarapous

Thophore grco gyptien. Uniquement attest sous cette forme en Egypte (22).
Aucune occurrence de ce nom en Grce ou Rome mais attest sous 1a forme proche
Serapous en Grce (1), moins frquente en Egypte (6). A Rome, plus de 90% des
individus portant des noms drivs du thonyme gyptien (69) dont le statut est connu
(21) sont de condition ou dorigine servile.
Egypte : Attest du Ier au IIIe s. ap. Occurrences les plus nombreuses au IIe s. ap.
(15).

OAP : Sarapous : I : 1 / II : 15 / III : 5 / +1 : Aur. S.


Forme proche : Serapous : Ia-I : 1 / I : 2 / II : 3
LGPN : 0
Formes proches : Serapous : I : 2 / IV : 1.
GPR = 0.
Total des formes proches : (I-IIIe s. surtout) 69 occ. (21 connues) Libres : -10% / Serviles : +90%).
TP, p. 44-45 : Nom thophore compos partir du thonyme Srapis, dont le culte fut fond par Ptolme I Soter, qui
concilia ainsi les cultes gyptiens et grecs en composant cette figure divine associant Osiris, Apis, Zeus, Asclpios et
Dionysos.

Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Serapiakos

Thophore grco gyptien Attest en Grce (2) et sous les formes proches Sarapiakos
en Egypte (2), et Serapiacus Rome, o les individus ainsi nomms (5) dont le statut
est connu (2), sont de condition servile. De mme, plus de 90% des individus portant
des noms drivs du thonyme gyptien (69) dont le statut est connu (21) sont de
condition ou dorigine servile.
Egypte : La forme Sarapiakos (2) est atteste au IIIe s. ap.

OAP 0
Formes proches : Sarapiakos : III : 1 (P. Osl. 129) / +1 : Aur. S.
LGPN : II : 1 / IV :1.
Forme proche : Sarapiakos : 0.
GPR = Serapiacus : (I-IIIe s.) 5 occ. (2 connues) : Serviles : 100%.
Total des formes proches : (I-IIIe s. surtout) 69 occ. (21 connues) Libres : -10% / Serviles : +90%).
Cognomen romain, p. 133 : Serapia : BE : 2x / Serapion : Rp. : 2603 / BE : 3x.
TP, p. 44-45 : Nom thophore compos partir du thonyme Serapis, dont le culte fut fond par Ptolme I Soter, qui
concilia ainsi les cultes gyptiens et grecs en composant cette figure divine associant Osiris, Apis, Zeus, Asclepios et
Dionysos.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Sernilla

Cognomen latin. Attest sous une forme proche en Grce. Attest comme gentilice
sous 2 formes proches (5) et comme cognomen latin sous cette forme Rome (2) et
dans les provinces europennes (1 2) ainsi que sous 2 formes proches Rome (5),
10 formes proches dans le monde romain (22) et plus de 2 formes proches dans les
provinces europennes (77 79).
Egypte : Attest du IIe au VIe s. ap. (8). Occurrences les plus nombreuses au IIe s.
ap. (3).

OAP : Sernilla : II : 3 / III : 1 / III-IV : 1 / IV : 1 / Rom. : 1 / VI : 1.


Forme proche : Sernila : IV-V : 1.
LGPN : 0
Formes proches : Sernos : I : 1 / II : 4.
Cognomen romain, p. 133 : Serenilla : B.E. : 2x.
Formes proches : Serenianus : 1x ; Serenus a : 4x.
NGCL : Gentilice : Formes proches : Serennius : 1 (229) ; Serenus : 4 (229. 334. 340. 371).
Cognomen : Serenilla : 1 (261).
Formes proches : Serenas ; 1 (O.Mich. 172 (Gr., IVe av.) ; Serenatus : 1 (261 (356)) ; Serenianus : 1 (261) ; ; Sereninus : 1
(261) ; Serenio : 7 ((Gr.) SB 894 (263-2). 9080 (254-268). P. Teb. 413 (II-IIIe). P. Thead. 26-7 (296-8). SB 9915 (300 av.).
Stud. Pal. Pap. III 473 (VIe). P. Strassb. 153) ; Sereniscus : 4 ((Gr.) P ;Giss. Univ. Bibl. 49-53 (IIIe). SB 9543 (222 av.). P.
Teb. 288. 339 (226 et 224 av.)) ; Serenitanus : 1 (205) ; Serenius : 3 (VI 1618 (Ritter). P. Oxy 1716 (333 av.). SB 7977) ;
Serenua : 2 (130. 261) ; Serenus : 1 (261).
OPEL : Cognomen : 2 (?) (Pannonie (lac.) et Narbonnaise)
Formes proches : Cognomen : Serenianus : 7 (Italie (2), Hispanie (2) Narbonnaise, Pannonie, Norique) ; Sereninus : 1
(Hispanie) ; Serenus a et formes proches : 77 79 : (Italie (15), Hispanie (13), Gaule, Belgique et Germanie infrieure (6
(+1 ?)), Narbonnaise (7), Dalmatie (5), Pannonie (12), Norique (4), Dacie (3 (+1 ?)), Aquitaine (4), Bretagne (1), Lugdunaise
(2), Msie infrieure (1), Msie suprieure (1), Rhtie (3))
-

Sophia

Anthroponyme grec. Nom qui semble avoir t pris par les chrtiens. Attest en
Grce (20), Rome aux III-IVe s. surtout (11 (1 connue : servile)) et en Egypte (20).
Egypte : Nom attest tardivement du IIIe s. au VIIIe s. ap. Occurrences les plus
frquentes au IVe s. ap. (4 6), aux IIIe et IVe s., 5 occurrences.

OAP : III-IV : 1 (P. Berl. Zill. 12) / IV : 4 ( P. Oxy. 2275 2421 ; P. Princ. 81 ; P. Russ. Georg. III 28) ; IV-V : 1 / VI : 4 / VII :
2 / Byz. : 4 / VIII : 1 /+3 : S. Kal / Aur. S. / Aur. Dionysia alias S.
LGPN : I : 2 / II : 5 / IIIa : 6 / IIIb : 3 / IV : 5.
HPN AF : Abstraction.
GPR : Abstraction (sagesse) : (III-IVe s. surtout) 11 occ. (1 connue : Servile).
Ce nom semble avoir t pris par les chrtiens dAfrique selon H.-I. Marrou (1977), p. 433.
-

Taaipis

Thophore gyptien signifiant celle dApis . Uniquement attest en Egyptien sous


la forme conventionnelle Taapis. A Rome seulement 3 occurrences de noms drivs
dApion, le seul individu ainsi nomm dont le statut est connu est une esclave.
Egypte : Attest du Ier au IIIe s. ap. (6) cet anthroponyme demeure rare.
Occurrences les plus frquentes au IIe s. ap. (3 4). Hormis la dfixion, aucune
occurrence au IVe s. ap.

Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

OAP 0
Formes proches : Taapis : I : 2 / II : 3 / II-III : 1.
LGPN 0
GPR = 0.
Forme proche : Apion : (I et IIIe s.) 3 occ. (1 connue : esclave).
TP, p. 15-16 : Nom compos partir du dmonstratif fminin gyptien Ta- et du thonyme Apis. Ce nom signifie : Celle
dApis, celle qui sert, qui est voue, Apis.
-

Tachoeis

Nom gyptien ou copte form du radical Ta- qui dsigne lappartenance ou la


conscration. Uniquement attest par la dfixion. Le nom copte Tadoeis est assez
proche.

OAP : 0
LGPN : 0
J. Quaegebeur (1975), p. 258 voque le nom copte Tadoeis.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Tasis

Thophore gyptien signifiant celle dIsis . Attest sous 4 formes proches en Grce
(4), sous 8 formes proches en Egypte (92), la forme la plus courante tant Thasis
(65), mais uniquement attest sous cette forme en Egypte (20).
Egypte : Attest sous cette forme du IIIe s. av. au IVe s. ap. (21). Occurrences les
plus frquentes au IIe s. ap. (11), aux IIe, IIIe et IVe s., 15 occurrences. Thasis, la
forme la plus frquente, est atteste du IIe s. av. au VIe s. ap. Occurrences les plus
frquentes galement au IIe s. (19 23), aux IIe, IIIe et IVe s., 36 occurrences.

OAP : IIIa : 1 / I : 2 / II : 11 / III : 3 / IV : 1 / 1 : +2 : Aur. T. / Thais alias Tasis.


Formes proches : Thasis : IIa : 3 / I : 11 / I-II : 3 / II : 19 / II-III : 1 (P. Merton 88) / III : 7 / Rom. : 1 / IV : 6 / VI : 2 / 5 / +7 :
alias S. : Ammnill; Aur.; Thaeisarin /S. alias : Ia : Ch... I et ? : Isis ; Thaeisas : I : 2 ; Thaseis : I : 1 / II : 3 ; Thaseis : II : 3
; Thass : I : 1 / II : 8 / 2 ; Tass : II : 4 ; Thaeis : IV : 1 ; Thaeis : II: 2 ; Thas : Ia : 1 / II : 5 / II-III : 1 / III-IV : 1 / IV : 1 / + 3
: Did alias Th., Klaudia Th., Th. Alias Tasis (Ia).
LGPN : 0
Formes proches : Thasis : I : 1 ; Taessa : I : 1 ; Thasis : IIIa : 1 ; Thas : IV : 1; Thas : I : 4 / II : 7 / IIIa : 8 / IV : 1.
GPR = Taesis : 0.
Forme proche : Thais : (I-IIIe s. surtout) 57 occ. (27 connues) Libres : -2% / Serviles : +98%).
TP, p. 32 : Tasis, Thasis est un thophore gyptien compos partir du thonyme Isis et du dmonstratif Ta-, qui signifie
celle dIsis, celle qui sert, qui est voue Isis. .
F. Swinnen (1967), p. 159 et 161, voque le nom gyptien Ta-isis, qui appartient Isis . O. Masson (1989), p. 360, (19902000), p. 53, indique que Thasis est un nom de femme frquent dans la documentation gyptienne. O. Masson (1993), p.
166, (1999-2000), p. 158, voque la formation de ce nom partir du dmonstratif fminin gyptien t3, ta, celle de et du
thonyme Isis.
-

Tagen

Anthroponyme copte. Attest une seule fois sous cette forme par les archives de
Sakaon. Quelques formes proches sont attestes en Grce (5).

OAP 0
G. Heuser (1929), p. 93, , indique que les Archives de Sakaon 95, 2 mentionnent Takenai et 96, 3, Tagen.
LGPN : 0
Formes proches (?) : Tags : IIIa : 1 ; Eutageis : IIIb : 1 ; Eutags : I : 1 / II : 1 ; Petageneis : IIIb : 1.
-

Tapias

Thophore gyptien (ou anthroponyme copte) hellnis signifiant celle dApias ,


Apias tant un driv hellnis du thonyme Apis. Uniquement attest en Egypte sous
2 formes proches (5). A Rome seulement 3 occurrences de noms drivs dApion, le
seul individu ainsi nomm dont le statut est connu est une esclave.
Egypte : Papias, la forme masculine correspondant Tapias est atteste au IIIe s. ap.
(1), la forme proche fminine Tapia est atteste du IVe au VIe s. ap. (2).

OAP 0
Formes proches : Tapia : IV-V : 1 / VI : 1 ; Papias : III : 1 / 2.
LGPN : 0
GPR = 0.
Forme proche : Apion : (I et IIIe s.) 3 occ. (1 connue : esclave).
TP, p. 15 : Th. Hopfner voque les noms forms partir dApion, driv du thonyme Apis. Il mentionne les anthroponymes
fminins Apia et Apias et les noms masculins Apiads, Apias ainsi que lanthroponyme form partir de larticle dmotique
ou copte, Papias. Il nvoque pas le nom Tapias, qui pourrait tre lquivalent fminin de Papias, compos du dmonstratif taet du nom fminis dApion.

Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Techsis

Thophore gyptien. Uniquement attest sous cette forme (6) et sous 3 formes
proches fminines en Egypte (7) et 2 formes proches masculines (8).
Egypte : Attest du IIe s. av. au IIIe s. ap. (6). Occurrences les plus frquentes au IIe
s. av. (3), 2 3 occurrences au IIIe s. ap. mais aucune au IVe s. ap. Les deux formes
proches masculines sont attestes ds le IIe s. av. jusquau IIIe s. ap.

OAP : IIa : 3 / II-III : 1 / III : 2.


Formes proches : Technsis : I-II : 1 ; Techsous : II : 1 ; Teksis : I : 1 / II : 2 / Rom. : 1 / +1 : Antnia T. , Formes
masculines : Pechous : IIa : 1 ; Pechusis : IIa : 1 / I : 2 / I-II : 1 / III : 3
LGPN : 0.
GAE, p. 26*-27*, n. 190, 190a : Techusis : Forme fminine de lantroponyme masculin Pekusis le sethien .

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Termoutis

Thonyme gyptien. Attest en Grce avec une graphie diffrente (2) et sous 2 formes
proches (4). Attest sous en Egypte sous 4 graphies diffrentes (51), la forme la plus
frquente tant Thermouthis (48), et sous 8 formes proches (10).
Egypte : Les 4 formes la graphie diffrente sont attestes du IIe s. av. au IVe s. ap.
(51). Occurrences les plus frquentes au IIe s. ap. (24). Au IIIe s. ap., 5 occurrences.

OAP 0
Formes proches : Termouthis : IV : 1 ; Thermoutis : III : 1 / 1 ; Thermthis f. : I : 1 ; Thermouthis : IIa : 7 / Ia : 4 / I : 3 / I-II :
1 / II : 21 / III : 4 (O. Mich. 565, P. Osl. 137 ; P. Erlangen 102 ; P. Strassb. 257) / Rom. : 1 / 3 / +5 : III : Hrd(..) Th. / Th.
alias : I : Isarous ; II : Tpaietis (3x) ; Termoution f. : VI-VII : 1 ; Thermoution f. : IV : 1 ; Thermouthin : I-II : 1 / III : 1 ;
Thermoutin : +1 (Aur. Th. alias Achilleus) ; Termoutharion f. : II-III : 1 / III : 1 ; Thermoutarion f. : IIIa : 1 ; Termouthi f. :
V-VI : 1.
LGPN 0
Formes proches : Thermouthis : I : 2 ; Thermous : I : 3 ; Patermouthin : IV : 1
GAE, p. 12*-14* : Thermouthis : Ancienne desse serpent, divinit chthonienne et desse de la vgtation.
TP, p. 50 : Thonyme dsignant une desse de la fcondit gyptienne reprsente sous la forme dun serpent.
R. Calderini (1942), p. 34, semble en dsaccord avec les interprtations prcdentes en indiquant que Thermouthis signifie
la fille de Mut .
-

Thaseis

Thophore gyptien signifiant celle dIsis . Attest sous 4 formes proches en Grce
(4), sous cette forme (4) ainsi que sous 8 formes proches en Egypte (109), la forme
la plus courante tant Thasis (65).
Egypte : Attest sous cette forme aux Ier et IIe s. ap. (4). Occurrences les plus
frquentes au IIe s. ap. (3). Hormis la dfixion, aucune autre occurrence au IIIe s.
ap. Thasis, la forme la plus courante est atteste du IIe s. av. au VIe s. ap.
Occurrences les plus frquentes galement au IIe s. (19 23), aux IIe, IIIe et IVe s.,
36 occurrences.

OAP : I : 1 / II : 3.
Formes proches : Thasis : IIa : 3 / I : 11 / I-II : 3 / II : 19 / II-III : 1 (P. Merton 88) / III : 7 / Rom. : 1 / IV : 6 / VI : 2 / 5 / +7 :
alias S. : Ammnill; Aur.; Thaeisarin /S. alias : Ia : Ch... I et ? : Isis ; Tasis : IIIa : 1 / I : 2 / II : 11 / III : 3 / IV : 1 / 1 : +2 :
Aur. T. / Thais alias Tasis ; Thaeisas : I : 2 ; Thaseis : II : 3 ; Thass : I : 1 / II : 8 / 2 ; Tass : II : 4 ; Thaeis : IV : 1 ; Thaeis
: II: 2 ; Thas : Ia : 1 / II : 5 / II-III : 1 / III-IV : 1 / IV : 1 / + 3 : Did alias Th., Klaudia Th., Th. Alias Tasis (Ia).
LGPN : 0
Formes proches : Thasis : I : 1 ; Taessa : I : 1 ; Thasis : IIIa : 1 ; Thas : IV : 1; Thas : I : 4 / II : 7 / IIIa : 8 / IV : 1.
GPR = Taesis : 0.
Forme proche : Thais : (I-IIIe s. surtout) 57 occ. (27 connues) Libres : -2% / Serviles : +98%).
R. Calderini (1942), p. 32, voque lanthroponyme gyptien Tasis.
-

Thekla

Contraction dun anthroponyme grec : Theokleia. Nom dune clbre martyre


chrtienne de Carthage. Thekla est attest en Grce sous cette forme (8) et sous deux
formes proches (2). Cet anthroponyme est galement attest en Egypte (19) ainsi
quavec une graphie diffrente par 1 occurrence.
Egypte : Nom tardif, attest du IVe au VIIIe s. ap. (19+1). Occurrences les plus
frquentes au VIe s. ap. (11 12). Aucune occurrence au IIIe s. ap., mais 1 au IVe.

OAP : IV : 1 / V : 1 / VI : 10 / VI-VII : 1 / Byz. : 1 / VIII : 1 / 3 / +1 : Aur. Th.


Formes proches : Tekla : VI : 1.
LGPN : II : 1 / IV : 7.
Formes proches : Thekleia : IIIa : 1 ; Thekls : IIIa : 1.
I. Kajanto, (1963), p. 91, 98-99 et 116, souligne que ce nom tait celui dune martyre chrtienne (Actes de Paul et Thekla).
N. Duval (1977), p. 453 indique que Thekla est le nom dune clbre martyre de Carthage.

Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Thel

Forme jamais atteste ailleurs, drive dun anthroponyme grec ( ?). 3 formes
proches en Grce (3), 1 en Egypte au Ier ou IIe s. ap. (1) et 7 occurrences de formes
proches Rome o tous les individus ainsi nomms dont lorigine est connue (5) sont
de condition servile. Aucune forme proche au IVe ou Ve s. ap.

OAP 0
Formes proches : Theln m. : I-II : 1.
LGPN : 0
Formes proches : Theloun : IIIb : 1 ; Theln : IIIa : 1 ; Etheln : I : 1.
GPR : Parent, communaut, famille : 0.
Total des formes proches : 7 occ. (5 connues : Serviles : 100%).
Thelis : Affranchis : 2 ; Thelys : ?: 1 / Affranchi : 1.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Theodros

Anthroponyme grec particulirement pris par les chrtiens. Trs largement attest
en Grce (950), en Egypte (106) et Rome du Ier au VIIe s. (97) o plus de 42% des
individus ainsi nomms dont le statut est connu sont libres.
Egypte : Attest du IIIe s. av. au VIIIe s. ap. (106). Occurrences les plus frquentes
au IIIe s. av. (14), nom galement largement attest au IIIe s. ap. (13), au IVe (12),
Ve (9) et VIe s. ap. (13). Aux IIIe et IVe s., 25 occurrences.

OAP : IIIa : 14 / III-IIa : 1 / IIa : 4 / Ptol : 1 / I : 3 / II : 2 / III : 11 / Rom. : 1 / IV : 11 / V : 9 / VI : 10 / VI-VII : 3 / VII : 1 /


Byz. : 1 / VIII : 2 / 13 / + 19 : II : Dmtrios ; IV : Th. Arsas; Gouraph ; VI : Kabouros; VI : Paulos; VII : Pas / Aristids Th.;
Aur. Th.; Phlaouios Th. / Poplios Ailios Aristids Th.; Tiberios Klaudios Th. / Aur. Th. alias Hraklios / alias Th. :
Apollnios; Markos Aur. Myrtilos / Th. alias : IIa : Samalos ; I : Niger ; III : Agathos; Theognstos ; VI : Apphouas.
LGPN : I : 231 / II : 309 / IIIa : 136 / IIIb : 126 / IV : 148.
GPR : Theodorus : (I-VII) : 97 occ. (26 connues) : Libres : +42% / Serviles : +57%.
Total des formes proches : 183 185 occ. (35 connues) Libres : +37% / Serviles : +62%.
Cognomen romain, p. 136 : Theodorus : Rp : 2x / BE : 11x.
Ch. Pietri (1977), p. 440 relve 25 35 attestations du nom Theodorus, parmi le stock de noms chrtiens mis en vidence par
les pitaphes.
H.-I. Marrou (1977), p. 433, indique que ce nom a bnfici de la faveur des chrtiens, du fait que ce thophore pouvait
voquer Dieu.
O. Masson (1997), p. 618-619, (1999-2000), p. 283-284, voque le nom Theodros, particulirement pris des chrtiens.
-

Theodotis

Anthroponyme grec. Nom pris par les chrtiens. Attest sous cette forme uniquement
Rome aux III-IVe s. (1), mais 9 formes proches en Grce (469), 2 en Egypte (31) et
2 Rome, aux II-IIIe s. surtout (81), o tous les individus ainsi nomms dont le statut
est connu (15), sont de condition ou dorigine servile.
La forme la plus frquente tant Thodotos en Grce (331) et en Egypte (29).
Egypte : La forme la plus frquente, Thodotos est atteste du IIIe s. av. au Ve s. ap.
Occurrences les plus frquentes au IIIe s. av. (10). Aux IIe, IIIe et IVe s. ap., 6
occurrences.

OAP 0
Formes proches : Theodot : V-VI : 1 / VI : 1 ; Theodotos : IIIa : 10 / IIa : 2 / II-Ia : 1 / Ptol : 3 / I : 2 / III : 3 / V : 1 / 1 / +6
(Aur. Th. / alias Th. : Eutychianos / Th. alias : II : Satianos; III : Didymos; Dionysos; Philopatr))
LGPN : 0
Formes proches : Theodota : I : 1 / IIIa : 6 / IIIb : 3 / IV : 1 ; Theodotas : I : 1 / IIIa : 1 ; Theodot : I : 11 / II : 17 / IIIa : 12 /
IIIb : 5 / IV : 18 ; Theodots : I : 1 ; Theodotianos : IIIa : 1 ; Theodotidas : I : 1 ; Theodotos : I : 115 / II : 113 / IIIa : 49 / IIIb
: 54 / IV : 54 ; Theodtas : I : 1 ; Theodts : I : 5.
GPR : Theodotis ( III-IVe s.) : 1 occ. (inconnue).
Total des formes proches : (II-IIIe s. surtout) 81 occ. (15 connues : Serviles : 100%).
Cognomen romain, p. 136 : BE : 2x.
Formes proches : Theodotus e : BE : 11x.
Ch. Pietri (1977), p. 440 relve 10 20 attestations du nom Theodotus, parmi le stock de noms chrtiens mis en vidence par
les pitaphes.
H.-I. Marrou (1977), p. 433, indique que ce nom a bnfici de la faveur des chrtiens, du fait que ce thophore pouvait
voquer Dieu.
O. Masson (1997), p. 618-619, (1999-2000), p. 283-284, voque les noms drivs de Theodros, particulirement priss par
les chrtiens.
-

Then

Nom grec, pris par les chrtiens ou thophore gyptien hellnis par euphonie.
Attest en Grce (200), en Egypte (143) et aux I-IIIe s. Rome (14 15 occ.), o 2
individus sont libres et 6 de condition ou dorigine servile.

Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Egypte : Attest du IIIe s. av. la priode byzantine (143). Occurrences les plus
frquentes au IIe s. ap. (33), mais galement bien attest au IIIe s. av. (14), au Ve s.
ap., 3 4 occurences.
OAP : IIIa : 14 / IIa : 4 / Ia : 3 / Ptol : 2 / I : 12 / I-II : 1 / II : 31 / II-III : 2 / III : 12 / III-IV : 1 / IV : 7 / IV-V : 1 / V : 3 (P.
Oxy. 2270; P. Merton 41; P.L.B. XIII 8) / V-VI : 2 / VI : 1 / VI-VII : 1 / Byz. : 2 / 26 / + 18 : Th. Sigk.. / Aur. Th.; Gaios Th.;
Ioulios Th. / Gaios Ioulios Th. ; Tiberos Ioulios Th. / Aur. Th. alias : Asclpios; Dion[..; Hrigens ; Oulpios Th. / alias Th. :
Alexandros; D..; Dionysothen; Herieus; I..; lac...; Aur. Antinoos; Aur. Hermeinos; Aur. Pekullos / Th. alias : IIa : Tes; II :
Ploutos ; Souchammn III : Dionysos; Zolos (2x) ; Sernos ; Rom.: Plelous; Tryphn; Philopatr.
LGPN : I : 60 / II : 31 / IIIa : 41 / IIIb : 55 / IV : 13.
GPR : Dsignation gnrale des dieux et dieu universel : (I-IIIe s. 14 15 occ. (8 connues : Libres : 2 / Serviles : 6).
Selon D. Roques (1995), p. 128-149, Then peut tre considr comme tant le diminutif de Theoteknos, nom purement
chrtien, qui signifie fils de Dieu . O. Masson (1997), p. 618-619, (1999-2000), p. 283-284, juge cette hypothse
plausible.
R. Calderini (1942), p. 31, indique que Thonis est le nom dune divinit mal identifie et p. 35, elle signale les noms doubles
au gnitif Thenos alias Thnios et laccusatif Thena alias Thnin. Ces noms doubles suggrent une hellnisation par
euphonie du thophore gyptien.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Theonilla

Anthroponyme grec sous forme diminutive. Uniquement attest sous cette forme en
Egypte (3) et Rome aux V-VIe s. (1).
Egypte : Attest au IIIe et IVe s. ap. (3). 1 occurrence au IVe s. ap, aucune au Ve s.
ap.

OAP : III : 1 / IV : 1 / 1.
LGPN : 0
Formes proches : Theonika : IIIa : 1.
GPR : Dsignation gnrale des dieux et dieu universel : (V-VIe s.) 1 occ. (inconnue).
Ce nom, form partir de Theos, tait particulirement pris par les chrtiens.
-

Thermoutharin

Thophore gyptien driv du thonyme Thermouthis. Attest sous 3 formes proches


en Grce (6). Jamais attest sous cette forme en Egypte mais sous la forme hellnise
Thermoutharion, Thermoutarion (3) et sous 9 autres formes drives de Thermouthis
(77), la forme la plus frquente tant Thermouthis (48).
Egypte : Les formes hellnises Thermoutharion, sous 2 graphies diffrentes sont
attestes du IIIe s. av. au IIIe s. ap. (3), 0 1 occurrence au IIe s. ap. La forme
Thermouthis, sous 4 graphies diffrentes est atteste du IIe s. av. au IVe s. ap.
Occurrences les plus frquentes au IIe s. ap. (24), au IIIe s. ap. 5 occurrences. La
forme Thermouthion, est atteste sous 4 graphies diffrentes du Ier au VIIe s. ap. (5),
avec 1 occurrence au IIIe s. ap. Enfin, la forme Termouthi est atteste par 1
occurrence aux V-VIe s. ap.

OAP 0
Formes proches : Termoutharion f. : II-III : 1 / III : 1 ; Thermoutarion f. : IIIa : 1 ; Termouthis : IV : 1 ; Thermoutis : III : 1 / 1
; Thermouthis : IIa : 7 / Ia : 4 I : 3 / I-II : 1 / II : 21 / III : 4 (O. Mich. 565, P. Osl. 137 ; P. Erlangen 102 ; P. Strassb. 257) /
Rom. : 1 / 3 / +5 : III : Hrd(..) Th. / Th. alias : I : Isarous ; II : Tpaietis (3x) ; Thermthis f. : I : 1; Termoution f. : VI-VII : 1 ;
Thermoution f. : IV : 1 ; Thermouthin : I-II : 1 / III : 1 ; Thermoutin : +1 (Aur. Th. alias Achilleus) ; Termouthi f. : V-VI :
1.
LGPN 0
Formes proches : Thermouthis : I : 2 ; Thermous : I : 3 ; Patermouthin : IV : 1
GAE, p. 12*-14* : Thermouthis : Ancienne desse serpent, divinit chthonienne et desse de la vgtation.
TP, p. 50 : Thonyme dsignant une desse de la fcondit gyptienne reprsente sous la forme dun serpent.
R. Calderini (1942), p. 34, semble en dsaccord avec les interprtations prcdentes en indiquant que Thermouthis signifie
la fille de Mut .
-

Thrept

Anthroponyme grec. Attest en Grce sous cette forme (3) et sous la forme masculine
(33). Egalement largement attest Rome (51), o plus de 86% des individus ainsi
nomms dont le statut est connu (15), sont de condition servile (plus de 93% pour
lensemble des formes proches). Aucune occurrence de cette forme ou dune forme
proche en Egypte.

OAP 0
LGPN : IIIa : 3
Formes proches : Threptos : I : 2 / II : 14 / IIIa : 15 / IIIb : 1 / IV : 1.
HPN : Origine sociale, basse ou haute extraction

Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

GPR : Origine sociale et juridique (non libres) (Threptos, -, -on : nourri ; esclave n dans la maison) : (I-IIIe s.) 51 occ. (15
connues) : Libres : -14% / Serviles : +86%.
Total des formes proches : 160 occ. (59 connues) Libres : -7% / Serviles : +93%.

Thsenoubasthis

Thophore gyptien, signifiant la fille de Bast . Jamais attest sous une forme
quelconque ailleurs quen Egypte.
Egypte : Jamais attest sous cette forme mais sous 6 formes proches, la plus frquente
tant Psenobastis, attest du IIIe s. av. au IIIe s. ap. (30) et le plus frquemment au
IIIe s. av., 7 occurrences au IIe et IIIe s. ap.

OAP 0
Formes proches : Psenobastis m. : IIIa : 5 / IIa : 4 / Ptol : 2 / I : 10 / II : 4 / III : 3 / +2 : alias Pse : Orsenouphis; Kals ;
Psenobatis : I : 1 ; Psenobasts : I : 1 ; Psenobas : IIa : 1 ; Thenobastis : 1 ; Thenobestis : 1.
LGPN : 0
GAE, p. 49*-50*, n. 348 : Thophores drivs du nom divin de Bastet.
TP , p. 17 : Senobastis, Thenobastis, Thenobestis, Tenoubestis, sont des thophores gyptiens signifiant la fille de Bastet ,
la desse chatte de Bubastis.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Tigrous (1) / Titrous (1)

Origine inconnue. Une forme proche, Titrs, attest en Egypte au IIIe s.


ap.

OAP 0
Formes proches : Titrs : III : 1 (P. Oxy. 2242))
LGPN : 0
-

Tiki / Tikoui / Tiko / Takoui / Tikaui / Tikouou


Anthroponyme gyptien. Attest par 1 3 formes proches en
Grce (1 3) et 5 formes proches fminines (8) et 7 formes proches masculines (24),
en Egypte.
Egypte : Tiks, la forme proche la plus frquente est atteste de la priode
Ptolmaque lpoque romaine, son quivalent masculin, Piks, attest aux mmes
poques, est galement la forme proche la plus frquente (18). Seul Piks est attest
au Ier s. ap. (3).

OAP 0
Formes proches : Tiks (Tikas) : Ptol : 2 / II : 1 / Rom. : 1 ; Takoui : 1 ; Takouis : II : 1 ; Takous : VI : 1 ; Taksis : III : 1.
Formes masculines : Pikas : II : 1 ; Pikis : V-VI : 1 ; Pikouis : II : 1 ; Pikous : Ptol. : 1 / Byz. : 1 ; Piks : IIa : 3 / Ptol. : 2 /
Rom. : 1 / I : 3 / II : 4 / + 5 : P. alias : Rom. : Krouris ; P ; Ptollis ; Pharios ; Phaminis ; Pakauos : Byz. : 1 ; Pakeus : VIVII : 1.
LGPN : 0
Formes proches : Tikios : IIIa : 1 ; Taken : I : 1 ; Takitos : I : 1.
Selon D.R. Jordan (1988), p. 242, Tikaui serait lquivalent fminin probable de lanthroponyme gyptien masculin Pekas /
Pkas / Pkase / Pekau
R. Calderini (1942), p. 34, voque lanthroponyme Tiknis.
-

Tmesis

Anthroponyme gyptien ou copte, thophore driv du nom dune divinit de la


naissance et anthroponyme pouvant tre traduit par la sage-femme . Uniquement
attest en Egypte sous cette forme (1) et sous 4 formes proches (8).
Egypte : Attest du Ier au IIIe s. ap. sous les formes Tmasis (2) et Thmesis (3). 2 3
occurrences au IIe s. ap.

OAP : Tmesis : f. : 2.
Formes proches : Tmsios : 2 : Aphrodisios alias T ; Tmsis f. : 1 ; Tmasis f. : I : 1 / II : 1 (P. Col. II) ; Thmesis : II : 1 / IIIII : 1 /1.
LGPN : 0
GAE, p. 14, n. 87, 87a, 88, 88a : Thmesis et variations : Nom signifiant la sage-femme ou thophore driv de Mesi,
divinit de la naissance.
TP, p. 36 : Thophore driv du nom dune obscure divinit gyptienne de la naissance, Mesi. En copte Mesi signifie
sage femme et Tmesi ou Thmesi la sage femme .
Voir galement R. Calderini (1942), p. 31.
-

Zol

Anthroponyme hbreu ou hybride grco hbraque. Jamais attest sous cette forme
en Grce ou en Egypte. 46 occurrences de formes proches drives de Zos Rome

Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

o prs de 90% des individus ainsi nomms dont le statut est connu (19) sont
dorigine ou de condition servile.
OAP 0
Formes proches : Z f. : III : 1 / V : 1 : VI : 1 / 1 ; Zilos et drivs : majorit : I-III.
LGPN : 0
Peut tre grec z- + hbreu l.
Ou hbreu zhl ou zhl = tre brillant .
GPR : 0.
Total des formes drives de Zos : (I-IIe s. surtout) 46 occ. (19 connues) Libres : +10% / Serviles : -90%.
Cognomen romain, p. 138 BE : 5x.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Zsim

Anthroponyme grec. Attest en Grce (214), Rome (205), o plus de 98% des
individus ainsi nomms dont le statu est connu (64) sont de condition ou dorigine
servile. Moins frquemment en Egypte (12).
Egypte : Attest du IIe s. av. au Ve s. ap. (12), seulement 1 2 occurrences pour
chacun de ces sicles.

OAP : IIa : 2 / I : 1 / I-II : 1 / III : 1 / III-IV : 1 / V : 1 / 1 / +4 : Aur. Z. / Klaudia Z. alias Hermione / Myrtalion alias Z. / II : Z.
alias lac.
Formes proches : Ssim : Klaudia S. alias Hermione.
LGPN : I : 61 / II : 27 / IIIa : 60 / IIIb : 29 / IV : 37.
Formes proches : Ssim : I : 1.
HPN AF : Prosprit, vitalit.
GPR : Circonstances de vie (vivant) : (I-IIIe s. surtout, jusquau VIe s.) 205 occ. (64 connues) Libres : +1,5% / Serviles :
+98%.
Total des formes proches : 546 548 occ. (181 connues) Libres : -4% / Serviles : +96%.
Cognomen romain, p. 138 : Zosimus e : Rp. : 2x / BE : 3

Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Liste C
Liste des anthroponymes mentionns par les dfixions dAfrique romaine

Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Rfrences bibliographiques ncessaires cette tude

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Abrviations
AF

F. Bechtel, Attischen Frauennamen nach ihrem Systeme dargestellt, Gttingen, 1902.

Cognomen romain

H. Solin, Die innere chronologie des rmischen Cognomens , in, H.G. Pflaum, N. Duval (ds.),
LOnomastique latine, Paris, 1977, p. 103 144.

GPR

H. Solin, Die griechischen Personennamen in Rome, ein namenbuch, 1982, revu et augment, NewYork, 2003, T. 1 3.

HPN

F. Bechtel, Die Historischen Personennamen des Griechischen bis zur Kaiserzeit, Berlin, 1917,
(1964).

LGPN

P.M. Fraser et E. Matthews, M.J. Osborne, S.G. Byrne (ds.), A lexicon of Greek personal names,
Oxford, 1987-2000.
I
The Aegean islands, Cyprus, Cyrenaica.
II
Attica.
IIIa
Peloponnese, Western Greece, Sicily and Magna Graecia.
IIIb
Central Greece from the Megarid to Thessaly.
IV
Macdoine, Thrace, Cte nord de la mer noire.

NGCL

H. Solin et O. Salomies, Repertorium nominum gentilium et cognominum latinorum, Hildesheim,


Zurick, New-York, 1988.

OAP

D. Foraboschi, Onomasticon Alterum Papyrologicum, Supplemento al Namenbuch di F. Preisigke,


Milan, 1967-1971.

OPEL

B. Lorincz, Fr. Red, Onomasticon provinciarum Europae Latinarum, Vol. I. Aba-Bysanus,


Budapest, 1994.

RFP

Kajava Mika, Roman female praenomina, Helsinki, 1995.

SM

R.W. Daniel et Fr. Maltomini, Supplementum Magicum, t. 1-2, (=Abhandlungen der NordheinWestflischen Akademie der Wissenschaften Sonderreihe Papyrologica Coloniensia, 16, 12), Opladen, Westdeutscher Verlag, 1990-1992.

SRSN

H. Solin, Die Stadtromischen Sklavennamen : Ein Namenbuch, 3 vol., Stuttgart, 1996.

Ensemble des ouvrages intressant plus spcifiquement cette tude


-

G. Camps, Liste onomastique libyque. Nouvelle dition , in, Antiquits africaines, 36-39, 2002-2003, p. 211-257.

R.W. Daniel, It started with Eve , in ZPE, 74, 1988, pp. 249-251.

S. Duval, Onomastique en Afrique lpoque chrtienne , in, H.G. Pflaum, N. Duval (ds.) Lonomastique latine,
Paris, 1977, p. 453.

A. Ferrua, Rend. Lincei , Iscrizioni pagane di via Nomentana, Cl. Sc. Morali, s. 8, XXXVI, 1981, p. 109, n5, 1.

G. Halff, Lonomastique punique de Carthage , in, Karthago, 12-13, 1963-1964, p. 63-146.

D. R. Jordan, A new reading of a papyrus love Charm in the Louvre, in, ZPE, 74, 1988, p. 239-41.

I. Kajanto, Onomastic Studies in the early Christian inscriptions of Rome and Carthage, Helsinki, 1963.

M. Lambertz, Zur Ausbreitung des Supernomen oder Signum im rmischen Reiche , in, Glotta, 5, 1914, p. 99-130.

J.-M. Lassre, Onomastica Africana , in, AntAfr, XIII, 1979, p. 227-234.

Y. Le Bohec, Lonomastique de lAfrique romaine sous le Haut-Empire et les cognomina dits africains , in,
Pallas, 68, 2005, p. 217-239.

M. Le Glay, Saturne africain, BEFAR, 205, Paris, 1966.

Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

H.-I. Marrou, Problmes gnraux de lonomastique chrtienne , in, H.G. Pflaum, N. Duval (ds.), Lonomastique
latine, Paris, 1977, p. 431 433.

Th. Mommsen, cognomina africana , in, Ges. Schriften, 8, 1913, p. 395-400.

H.G. Pflaum, Spcificit de lonomastique romaine de lAfrique du Nord , in, H.G. Pflaum, N. Duval (ds.),
Lonomastique latine, Paris, 1977, p. 315-321.

__________, Remarques sur lonomastique de castellum Celtianum , in, LAfrique romaine, Paris, 1978, p. 87-112.
__________, Onomastique de Cirta , in, LAfrique romaine, Paris, 1978, p. 161-198.
__________, Sur les traces de Th. Mommsen : les surnoms africains se terminant par la dsinence osus, -a , AntAfr,
14, 1979, p. 213-216.

Ch. Pietri, Remarques sur lonomastique chrtienne de Rome , in, H.G. Pflaum, N. Duval (ds.), Lonomastique
latine, Paris, 1977, p. 437-444.

D. Roques, La famille dHypatie (Synsios, epp. 5 et 16 G) , in, REG, 108, 1995, p. 128-149.

J. ael, Lanthroponymie dans la province romaine de Dalmatie. Etat des questions , in, H.G. Pflaum, N. Duval
(ds.), Lonomastique latine, Paris, 1977, p. 365-381.

J. Toutain, Les cits romaines de la Tunisie, Essai sur lhistoire de la colonisation romaine dans lAfrique du Nord,
Paris, 1896.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Amena

Forme drive du cognomen Amoenus a, qui provient de ladjectif latin signifiant


agrable, charmant . Peu attest en Afrique (Amoena (2) et Amoenus (2)). Attest
dans les provinces eurpennes (76) et plus notablement en Hispanie (57).

lat : amoenus, a, um : agrable, charmant .


CIL VIII : Amena : 0
Formes proches : Amoena : 2 ; Amenus : 1 ; Amoenus : 1 (serv.).
NGCL : Cognomen : Amoenus : 4 ; Amoenianus : 1.
OPEL : Cognomen : Amoenus et drivs (Amena, Amoena, Amoenea, Amona) : 76 (Italie (10), Hispanie (57), Gaule,
Belgique et Germanie infrieure (2) Narbonnaise (9), Dalmatie (2), Pannonie (2), Norique (1), Aquitaine (3)).
Solin : p. 103 : Dans la catgorie : agrable, mignon, aim
LGPN : 0
Forme proche : Ameneas : IIIa : 2 ; Amenias : I : 1 ; Tetimamena : IIIa : 3 ; Timamena : IIIa : 1.
A. Audollent, DT, 270, p. 370-371, propose de corriger Amena en Amoena.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Ammia

Anthroponyme grec (90 (surtout en macdoine, thrace et rgions au nord de la mer


noire)). Peu attest en Afrique (4 et Amia (2)). A Rome exclusivement port par des
individus de condition ou dorigine servile lorsque le statut de ces individus est connu
(35 (40 avec anthroponymes apparents). Attest dans les provinces europennes sous
cette forme, sous la forme masculine et sous leurs formes drives comme cognomen
(17) et comme nomen (17 18). Egalement attest dans ces provinces sous 7 formes
proches (20 21)

CIL VIII : Ammia : 4.


Forme proche : Amia : 2.
NGCL : Nomen : Ammeius : 2 ; Ammianus : 1 ; Ammius : 2 ; Cognomen : Ammianus : 1.
OPEL : Cognomen : Ammia et driv (Amia) : 15 (Italie (3), Hispanie (4), Gaule, Belgique et Germanie infrieure (4)
Narbonnaise (1), Dalmatie (2), Dacie (1)) ; Ammius : 3 (Gaule, Belgique et Germanie infrieure) ; Nomen : Ammius et
drivs (Amia, Ammia) : 17 18 (Hispanie (11), Gaule, Belgique et Germanie infrieure (4) Narbonnaise (1), Dacie (1),
Aquitaine (0 1)).
Formes proches : Cognomen : Ammianus : 3 4 (Gaule, Belgique et Germanie infrieure (2) Narbonnaise (1), Dalmatie (0
1)) ; Ammias : 3 (Italie, Gaule, Belgique et Germanie infrieure et Narbonnaise) ; Ammio : 2 (Hispanie et Pannonie) ;
Ammis : 1 (Dacie) ; Ammo : 5 (Hispanie (2), Gaule, Belgique et Germanie infrieure (2) Narbonnaise (1)) ; Ammus : 5
(Hispanie (4), Gaule, Belgique et Germanie infrieure (1)) ; Nomen : Ammianius : 1 (Gaule, Belgique et Germanie)
LGPN : I : 10 / II : 11 / IIIa : 14 / IIIb : 5 / IV : 50.
Forme proche : Amia : IV : 3 ; Ammian : IIIA : 1 ; Amian : IV : 1 Ammianos : II : 3 / IV : 10 ; Ammias : I : 2 / IIIa : 1 / IV :
1 ; Ammika : IIIa : 1 ; Amila : IIIa : 1 / IIIb : 1 : IV : 1 ; Ammil : IIIa : 1 ; Amion : I : 3 / IIIb : 1 / IV : 2 ; Ammi : IV : 1 ;
Amillos : IV : 1.
GPR : Ammia : (Majorit Ier) 56 occ. (35 connues) : Libres : 0% / Condition ou origine servile ou probablement servile :
100%.
Total des formes proches : 28 occ. (5 connues) Libres : 0% / Condition ou origine servile : 100%.
-

Inconnu. La forme la plus proche de cet anthroponyme, atteste en Afrique, est


Balicus. Peut-tre sagit-il dun nom compos partir de la racine phnicienne Bal-.

Ballincus

CIL VIII : 0
Forme proche : Balicus : 1.
NGCL : 0
OPEL : 0
LGPN : 0
GPR : 0
-

Bictor

cf. Victor

Bonsa, Bonosa

Cognomen driv de ladjectif latin Bonus bon et form en Afrique romaine. La


dsinence osus, -osa serait typiquement africaine. Il est attest sous cette forme, sous
la forme masculine et sous leurs formes drives comme cognomen Rome (11), dans
les provinces europennes (15). Cognomen fut particulirement pris par les
chrtiens, notamment dans les provinces europennes (9).

CIL VIII : Bonosa : 13.


Formes proches : 9 : Bono : 2 ; Bonosula : 1 ; Bonosus : 4 ; Bonus : 2.
NGCL : Cognomen : Bonosus : 2
OPEL : Cognomen : Bonosus et driv (Bonosa) : 15 (Dalmatie (4), Pannonie (4), Norique (1), Dacie (4), Aquitaine Msie
infrieure (1), Msie suprieure (1)).

Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

+ Cognomen chrtien : Bonosus et driv (Bonosa) : 9 (Italie (1), Gaule, Belgique et Germanie infrieure (3) Narbonnaise (2),
Dalmatie (2), Pannonie (1)).
Cognomen romain, p. 110 : Bonosus a : B.E : 11x.
Solin : Bonosus et Bonosa : Nom li au comportement moral et social : universellement bon, pieux.
LGPN : 0
Formes proches : Bonlas : IV : 1 ; Bnos : IV : 1.
OAP : VI-VII : Aur. Bonos (SB 9085)
Th. Mommsen (1913) : les dsinences osus, -osa sont typiques de lAfrique.
H.-G. Pflaum (1978), p. 106, inventorie parmi sa liste de cognomina latins typiquement africains attests Castellum
Celtianum, les noms composs avec une dsinence osus/-a parmi lesquels figure Bonosa.
H.-G. Pflaum (1979), p. 213-216, reprenant les thories de Th. Mommsen, souligne nouveau la typicit africaine de ces
dsinences et lquivalence des noms exprimant lide de succs, de chance et de bonheur avec la tradition anthroponymique
punique.
S. Duval (1977), p. 451, souligne que lusage de ce nom latin a t africain au dpart.
I. Kajanto, (1963), p. 66-67, souligne que les anthroponymes avec une dsinence en osus taient particulirement priss par
les chrtiens.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Forme drive du thophore grec Dionysia (152), attest sous cette forme, sous la
forme masculine et sous leurs formes drives comme cognomen en Afrique (29). Les
cinq individus dont le statut est connu sont serviles. Attest dans les provinces
europennes (83 88), Rome (5), comme cognomen chrtien (2) et comme nomen
(4). Nom frquent port par des esclaves et des affranchis (43).

Dionisia

CIL VIII : Dionisia : 2 ; Dionysia : 3 (1 serv.)


Formes apparentes : 24 : Diony/isianus : 1 ; Dionisias : 1 ; Dionysius, Dionisius, Zonisius, Dionusius, Dyonisius : 19 (3
serv.) ; Dionysios : 2 (1 serv.) ; Dionnuso : 1.
NGCL : Nomen : Dionysius : 2.
OPEL : Cognomen : Dionysius et drivs (Dinysia, Dionisia, Dionysia, Dinisius, Dionisius, Dionysios (gr.), Dionysis (gr.),
Dyonisius, Zonysius) : 83 88 (Italie (17), Hispanie (13), Gaule, Belgique et Germanie infrieure (1 2) Narbonnaise (16),
Dalmatie (10 11), Pannonie (5 6), Norique (2), Dacie (5), Bretagne (2), Msie infrieure (7 8), Msie suprieure (5),
Rhtie (0 1)) ; Nomen : Dionysius et driv (Deinysios (gr.)) : 4 (Dalmatie (3), Bretagne (1)).
+ Cognomen chrtien : Dionisius et driv (Dionisia) : 2 (Italie et Pannonie).
Cognomen romain, p. 115 : Rp : 3x / BE : 2x.
Formes proches : -as : BE : 5x ; -us : Rp : 6x + 2946 / BE : 14x.
LGPN : 0
Forme proche : Dionysia : I : 29 / II : 37 / IIIa : 21 / IIIb : 30 / IV : 35
HPN : Thophore
GPR : Thophore (divinit grecque) : Libre : 1 / ?: 31 / Affranchis ?: 4 / Esclaves et affranchis : 39.
-

Domitiana/Domitian

Cognomen attest sous cette forme, sous la forme masculine et sous leurs formes
drives en Afrique (10). Attest comme cognomen Rome (7), dans les provinces
europennes (32 35) et trs rarement comme nomen (2).

CIL VIII : 1.
Formes proches : Domitianus : 8 ; Dometinus : 1.
NGCL : Nomen : Domitianus : 2 ; Cognomen : Domitianus : 2.
OPEL : Cognomen : Domitianus et driv (Domitiana) : 32 35 (Italie (4), Hispanie (2 3), Gaule, Belgique et Germanie
infrieure (7) Narbonnaise (2), Dalmatie (2), Pannonie (5 6), Dacie (1 2), Aquitaine (1), Bretagne (1), Lugdunnaise (1),
Msie infrieure (2), Msie suprieure (2), Rhtie (2)).
Cognomen romain, p. 116 : Forme proche : Domitianus a : BE : 7x.
LGPN : 0
Forme proche : Domitia : IV : 1 ; Dometia : IV : 8 ; Domitianos : II : 1 / IV : 1 ; Dometianos : II : 3 / IV : 3 ; Domitios : II : 1 /
IV : 1 ; Dometios : IIIa : 2 / IV : 4 ; Dometis : IV : 1 ; Domtis : IV : 1.
-

Faustilla

Cognomen latin frquemment attest en Afrique pour des raisons smantiques.


Equivalence des noms exprimant lide de succs, de chance et de bonheur avec la
tradition anthroponymique punique. Attest dans les provinces europennes sous cette
forme, sous la forme masculine et sous leurs formes drives (9 (En Hispanie surtout
(7))). Les noms drivs de Faustus (Faustianus, Faustus) ont t priss par les
chrtiens de lAfrique (8, 16 et 13). Ce nom pouvait tre port par des esclaves.

Lat. : Faustus : heureux, favorable, prospre .


CIL VIII : 14 (1 serv.)
Formes proches : Faust, Fausta, Fausti, Faustina, Faustianus, Faustillus, Faustin, Faustina, Faustiana, Faustianus,
Faustinus, Faustiolus, Faustulus, Faustus : env. 450 (7 serv.)

Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

NGCL : Cognomen : Faustillus : 1.


OPEL : Cognomen : Faustillus et driv (Faustilla) : 9 (Hispanie (7), Narbonnaise (1), Aquitaine (1)).
Cognomen romain, p. 118 : BE : Formes proches : Faustianus : 1x ; Faustinus a : BE : 34x ; Faustulus : BE : 1x ; Faustus :
Rp : 6x + 3012, 3121 / BE : 6x.
SRSN, p. 85-86 : Nom li aux circonstances : Heureux, Chanceux .
LGPN : 0
Formes proches : Phausta : I : 1 / II : 2 / IIIa : 1 / IIIb : 3 / IV : 2 ; Phaustina : I : 1 / II : 2 / IIIa : 3 / IIIb : 1 ; Phaustin : I : 2 /
II : 1 ; Phaustinianos : II : 3 ; Phaustinos : I : 3 / II : 9 / IIIa : 7 / IIIb : 2 / IV : 3 ; Phaustios : I : 1 ; Phaustin : II : 2 ; Phaustos :
I : 7 / II : 23 / IIIa : 12 / IIIb : 3 / IV : 6 ; Phaustous : I : 1 : Phaust : I : 1.
H.-G. Pflaum (1979), p. 213-216, reprenant les thories de Th. Mommsen (1913), p. p. 295-400, souligne lquivalence des
noms exprimant lide de succs, de chance et de bonheur avec la tradition anthroponymique punique.
H.-I. Marrou (1977), p. 434, Appendice, met en vidence travers ltude statistique de la prosopographie de lAfrique
chrtienne, 20 10 cas dindividus nomms Faustinianus (16), Faustunus (13), Faustus (8).

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Felix

Cognomen latin trs frquent en Afrique (Cognomen le plus attest (1250 occ.)
Equivalence des noms latins exprimant lide de bonheur avec la tradition
anthroponymique punique. Attest sous cette forme et ses drivs Rome (49), dans
les provinces europennes (615-632 (Italie : 73 74)) o cet anthroponyme est
galement attest comme cognomen chrtien (15)
(Rome : 95). Lun des
anthroponyme le plus pris par les chrtiens, de Rome (95) et dAfrique (103). Ce nom
pouvait tre port par des esclaves.

Lat. : Felix : Fertile, fertile, chanceux, heureux, favorable .


CIL VIII : 1212 (+38 serv. et lib.).
Formes apparentes : 270 (5 serv.).
NGCL : Cognomen : Felix : 11.
OPEL : Cognomen : Felix et drivs (Felice, Felex (!) Felicx (!) Felixc (!), Phlix (gr.)) : 615 632 (Italie (73 74), Hispanie
(53), Gaule, Belgique et Germanie infrieure (21 23) Narbonnaise (46), Dalmatie (46), Pannonie (24 29), Norique (11
12), Dacie (11 14), Aquitaine (4), Bretagne (10 11), Lugdunnaise (12 15), Msie infrieure (17 18), Msie suprieure
(10), Rhtie (3 4)).
+ Cognomen chrtien : Felix et driv (Filex (!)) : 15 (Italie (3), Hispanie (4), Gaule, Belgique et Germanie infrieure (3)
Narbonnaise (1), Dalmatie (2), Lugdunnaise (2)).
Cognomen romain, p. 118 : Rp : 3x +3313 / B.E. : 45x.
SRSN, p. 86-92 : Nom desclave : Nom li des circonstances : Lheureux .
LGPN : Phlix : I : 5 / II : 7 / IIIa : 7 / IIIb : 4 / IV : 5.
Y. Le Bohec (2005), p. 227 : Relev des 10 noms les plus frquents dans chacun des volumes du CIL : Felix (cognomen le
plus frquemment attest en Afrique) : II : 48 ; III : 111 ; IV : 1799 : IX : 116 ; X : 209 ; XI : 109 ; XII : 49 ; XIV : 243 ; VIII :
1212.
H.-G. Pflaum (1979), p. 213-216, reprenant les thories de Th. Mommsen (1913), p. p. 295-400, souligne lquivalence des
noms exprimant lide de succs, de chance et de bonheur avec la tradition anthroponymique punique.
H.-I. Marrou (1977), p. 432-3, indique que ce nom a bnfici de la faveur des chrtiens. Il voque en effet la batitude
espre. Ltude statistique de la prosopographie de lAfrique chrtienne, p. 434, Appendice, rvle que parmi les trois noms
les plus frquemment ports par les chrtiens, le premier est Felix (103). Les formes drives de ce nom telles que Felicianus
(11), Felicissimus (3) et Felicitas (1), sont galement attestes,
Ch. Pietri (1977), p. 439, rvle que parmi le stock de noms chrtiens mis en vidence par les pitaphes, Felix (95) est lun des
plus frquents.
S. Duval (1977), p. 453 travers son tude onomastique en Afrique lpoque chrtienne , souligne que quelques martyrs
chrtiens taient nomms Felix.
H.-G. Pflaum (1977), p. 318, insiste sur limportance de la diffrence de mentalit entre africains et romains, ces derniers
nommant en fonction de caractristique individuelles (qualits physiques ou morales), alors que les premiers manifestent
travers le nom une relation individuelle avec la divinit choisie comme protectrice privilgie (cf. : J. Toutain, Les cits
romaines de Tunisie, p. 183) : Do la frquence de noms tels que Felix, entre autres.
-

Fructa

Cognomen attest sous cette forme, sous la forme masculine et sous leurs formes
drives en Afrique (33). Beaucoup plus frquent en Afrique que dans les autres
provinces romaines. Formes attestes dans les provinces europennes (16 17) et
sous une forme proche Rome (5). Ce nom pouvait tre port par des esclaves. Peuttre attest en Afrique en raison de lquivalence des noms latins exprimant lide de
succs, chance et bonheur avec la tradition anthroponymique punique. Il est
galement envisageable que Fructa puisse tre rapproch par euphonie du nom
punique masculin Frustu, attest Cirta.

Lat. : Fructus : Fruit, rcompense, avantage .


CIL VIII : 3
Formes proches : Fructosa, Fructosus, Fructus : 33 (1 serv.).
NGCL : Cognomen : Fructus : 1 ou 2.

Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

OPEL : Cognomen : Fructus et driv (Fructa) : 16 17 (Italie (3), Hispanie (3), Gaule, Belgique et Germanie infrieure (3)
Narbonnaise (1), Dalmatie (1), Pannonie (2), Norique (2 3), Msie infrieure (1)).
Cognomen romain, p. 119 : Forme proche : Fructuosus a : 5x.
SRSN, p. 163 : Nom desclave : Fructa: Nom li la botanique. Fructuosus, Fructuosa, p. 110 : Class parmi la catgorie des
Opportunits, valeurs, besoins, productivit .
LGPN : 0
Forme proche : Phrouktsos : IIIa : 1.
H.-G. Pflaum (1978), p. 182, inventorie parmi sa liste de cognomina puniques et libyques de Cirta, le nom masculin Frustu,
dont Fructa peut-tre rapproch par euphonie.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Gaios

Praenomen latin attest sous la forme G/Caius (11) en Afrique. Il est envisageable
quil sagisse dun nom libyque (Gaiais ou Gaia, Gal(l)a (40)), issu dun
rapprochement euphonique. Attest sous cette forme, sous la forme fminine et sous
leurs formes drives dans les provinces europennes comme cognomen (79 82) et
trs rarement comme nomen (8 9).

CIL VIII : Gaius : 6 ; Caius : 5 (1 aff.)


Formes proches : Gai : 1 ; Gaia : 4 ; Caia : 2 ; Gaianus : 5 ; Gal : 1 ; Gal(l)a : 34
NGCL : Nomen : Gaius : 17 ; Cognomen : Gaius : 3.
OPEL : Cognomen : Gaius et drivs (Gaia, Gaios (gr.), Gaiius, Gas (lat. et gr.)) : 45 47 (Italie (4), Gaule, Belgique et
Germanie infrieure (2 3), Narbonnaise (2), Dalmatie (3), Pannonie (5 6), Norique (1), Dacie (8), Aquitaine (2), Bretagne
(1), Lugdunnaise (2), Msie infrieure (9 10), Msie suprieure (5), Rhtie (1)) ; Nomen : Gaius et driv (Gaia) : 5 6
((Italie (1), Pannonie (2), Norique (1), Dacie (1 2)).
Formes proches : Cognomen : Caius et drivs (Caia) : 34 35 (Italie (6), Hispanie (2), Narbonnaise (5 6), Narbonnaise (1),
Dalmatie (3), Pannonie (1), Norique (4), Dacie (5), Msie infrieure (1), Msie suprieure (6)) ; Nomen : Caius : 3 (Italie).
+ Cognomen chrtien : Caius : 2 (Gaule, Belgique et Germanie infrieure et Pannonie).
LGPN : Gaos : I : 66 / II : 74 / IIIa : 34 / IIIb : 17 / IV : 111; Kaios : I : 1.
G. Camps (2002-2003), p. 228, relve deux noms lybiques phoniquement assez proches de cet anthroponyme : Gaia, qui est le
nom dun roi massyle (Tit.Liv., XXIX, 2 et Per., 29) GYY en libyque et surtout Gaiais, anthroponyme lybique attest par 1
occ. (ILAlg I, 969).
-

Iulia

Nomen latin attest sous cette forme, sous la forme masculine et sous leurs formes
drives dans les provinces europennes (3988 4185) et plus rarement comme
cognomen dans ces provinces (148 153) et Rome (21). Ce nom pouvait tre port
par des esclaves.

NGCL : Nomen : Iulius.


OPEL : Cognomen : Iulius et drivs (Iulia, Ioulia (gr), Ioulios (gr.)) : 148 153 (Italie (6), Hispanie (19 20), Gaule,
Belgique et Germanie infrieure (16) Narbonnaise (17), Dalmatie (15 16), Pannonie (13), Norique (8 9), Dacie (13),
Bretagne (2 3), Lugdunnaise (4), Msie infrieure (15), Msie suprieure (12 13), Rhtie (8)) ; Nomen : Iulius et driv
(Iulia Ioulia (gr.), Iuliae, Ioulios (gr.), Iulii) : 3988 4185 (Italie (368 370), Hispanie (590 602), Gaule, Belgique et
Germanie infrieure (417 445) Narbonnaise (719 731), Dalmatie (478 493), Pannonie (400 432), Norique (192 193),
Dacie (183 206), Bretagne (106 133), Lugdunnaise (156 168), Msie infrieure (183 205), Msie suprieure (121
125), Rhtie (75 82)).
+ Nomen chrtien : Iulius et driv (Iulia) : 5 7 (Italie (3), Dalmatie (2 3), Msie infrieure (0 1)).
Cognomen romain, p. 122 : BE : Iulius a : 21x
SRSN, p. 18 : Nom desclave driv du Gentilice.
LGPN : Ioulia : I : 11 / II : 1 / IIIa : 3 / IIIb : 1 / IV : 32.
-

Kalpournia

Nomen attest sous cette forme, sous la forme masculine et sous leurs formes drives
comme cognomen en Afrique (7) et dans les provinces europennes (9). Ce nom
pouvait tre port par des esclaves.Il est cependant plus frquemment attest comme
nomen (196 214, dans les provinces europennes (surtout en Hispanie (85 88)), 1
Rome).

CIL VIII : 1
Forme apparente : Calpurnius : 6.
NGCL : Nomen : Calpurnius : 1
OPEL : Cognomen : Calpurnius et driv (Calpurnia) : 9 (Italie (2), Hispanie (1), Dalmatie (5), Pannonie (1)) ; Nomen :
Calpurnius et drivs (Calphurnia (!), Calpurnia, Kalpurnia, Kalpournios (gr.)) : 196 214 (Italie (50), Hispanie (85 88),
Gaule, Belgique et Germanie infrieure (1 3) Narbonnaise (12), Dalmatie (21 22), Pannonie (7 12), Norique (2), Dacie (5
7), Bretagne (3 6), Lugdunnaise (3), Msie infrieure (5 6), Msie suprieure (2 3)).
Cognomen romain, p. 111 : Calpurnius : BE : 1.
Forme proche : Calpurnianus : BE : 1.
SRSN, p. 17 : Nom desclave driv dun Gentilice.

Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

LGPN : IV : 2
Formes proches : Kalpournianos : IV : 2 ; Kalpournios : II : 1 / IV : 1 ; Kalpournis : IV : 1.
-

Kandida

Cognomen attest sous cette forme, sous la forme masculine et sous leurs formes
drives comme cognomen en Afrique (75), Rome (6), dans les provinces
europennes (143 145) dans ces provinces Candidus est galement attest comme
cognomen chrtien (3). Ce nom pouvait tre port par des esclaves.

CIL VIII : 31.


Formes apparentes : Candid : 1 ; Candidianus : 44.
NGCL : Cognomen : Candidus : 2.
OPEL : Cognomen : Candidus et drivs (Candida, Kandidus) : 143 145 (Italie (16), Hispanie (12 13), Gaule, Belgique et
Germanie infrieure (28) Narbonnaise (2), Dalmatie (11), Pannonie (20 21), Norique (23), Dacie (7 8), Aquitaine (4),
Bretagne (11 12), Lugdunnaise (2), Msie suprieure (6), Rhtie (1)).
+ Cognomen chrtien : Candidus et driv (Candedus) : 3 (Italie (2), Aquitaine (1)).
Cognomen romain, p. 111 : Candidus a : B.E. : 6x.
SRSN, p. 53 : Nom desclave driv dune couleur
LGPN : IIIa : 1.
Formes proches : Kandidea : IV : 1 ; Kandidianos : IV : 1 ; Kandidos : I : 1 / IV : 2.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Kornaria

Driv du nom latin Coronarius, -a, dsignant celui ou celle qui fait ou vend des
couronnes . Attest en Afrique sous la forme masculine (3) et sous les formes Corona
(1) et Coronatus (1). Attest sous la forme masculine comme cognomen (1). Formes
proches drives de Corona galement attestes comme cognomen (5), dans les
provinces europennes (4), o des formes proches de ce nom sont attestes comme
nomen (4).

Lat. : Coronarius, -a : Celui ou celle qui fait ou vend des couronnes .


CIL VIII : 0
Formes proches : Corona : 1 ; Coronarius : 3 ; Coronatus : 1.
NGCL : Cognomen : Coronarius : 1
Formes proches : Nomen : Corona : 2 ; Coronelius : 1 ; Coronius : 1 ; Cognomen : Corona : 1 ; Coronatus : 1 ; Coronius : 2.
OPEL : Formes proches : Cognomen : Coronegus : 1 (Hispanie) ; Coronis : 4 (Hispanie) ; Nomen : Corona : 3
(Hispanie) ; Coronius : 4 (Hispanie).
LGPN : 0
Formes proches : Drivs de Korneia, Corone : Korna : IIIb : 2 ; Korn : II : 6 ; Korn : I : 1 / IIIa : 1 ; Kourn : I :
1 ; Kornin : I : 1 / II : 1 ; Kornos : I : 2 / II : 2 ; Kornaios : I : 1 ; Kornidas : IV : 1 ; Kornichos : I : 3.
-

Lolliorus

Anthroponyme uniquement attest sous des formes proches comme cognomen en


Afrique (5). Attest sous des formes proches comme nomen dans les provinces
europennes 53 54 (3 formes proches et leurs drivs)) et comme cognomen Rome
(3 occurrences de 2 formes proches) et dans les provinces europennes (2 formes
proches attestes par 5 7 occurrences).

CIL VIII : 0
Formes proches : Loll : 1 ; Lollia : 1 ; Lolliana : 1 ; Lol(l)ianus : 2
NGCL : 0
Formes proches : Nomen : Lolleius : 1 ; Lollianius : 1 ; Lollianus : 1 ; Lollideus : 1 ; Lollius : 2 ; Cognomen : Lolianus : 1.
OPEL : 0
Formes proches : Cognomen : Lollianus et driv (Lolianus) : 5 6 (Italie (1), Hispanie (1 2), Gaule, Belgique et Germanie
infrieure (1) Pannonie (1), Dacie (1)) ; Lollius : 0 1 (Msie infrieure) ; Nomen : Lollianius : 1 (Gaule, Belgique et
Germanie infrieure), Lollidius et driv (Lollidia) : 2 (Hispanie) ; Lollius et drivs (Lolloa, Lolius) : 49 52 (Italie (18),
Hispanie (5), Gaule, Belgique et Germanie infrieure (3 4) Narbonnaise (3), Dalmatie (13 14), Pannonie (1), Norique (12),
Bretagne (1 2), Rhtie (3)).
Cognomen romain, p. 123 : Formes proches : Lollianus -a : B.E. : 2x ; Lollinianus : B.E. : 1x.
LGPN : 0
Formes proches : Lollia : II : 1 / IV : 1 ; Lolliana : IIIa : 1 ; Lollianos : I : 2 : II : 2 ; Lollis : IV : 1.
-

Lucifera

Anthroponyme signifiant en latin porte lumire de lux lumire et fero :


porter . Ce nom dsigne la plante de Vnus, ce nom est galement le surnom de
Diane (la lune). Attest comme cognomen en Afrique sous des formes masculines (5)
Attest sous cette forme, sous la forme masculine et sous leurs formes drives dans
les provinces europennes comme cognomen (19), sous la forme masculine comme

Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

cognomen chrtien (1). Anthroponyme attest sous cette forme par une occurrence en
Grce.
CIL VIII : 0
Formes apparentes : Lucifer : 4 ; Luciferus : 1.
NGCL : Cognomen : Lucifer : 1 ; Luciferio : 1 ; Luciferus : 1.
OPEL : Cognomen : Lucifer et drivs (Lucifera, Loukiphera (gr.)) : 19 (Italie (5), Hispanie (2), Dalmatie (7), Pannonie (1),
Norique (3), Dacie (1)).
+ Cognomen chrtien : Lucifer : 1 (Gaule, Belgique et Germanie infrieure).
LGPN : Loukiphera : IIIa : 2.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Marius

Nomen latin. Attest comme cognomen en Afrique (6). Il est envisageable quil ait t
attribu en Afrique pour des raisons euphoniques. Mar- est une racine smitique.
Attest sous les formes masculines et fminines Rome (5), dans les provinces
romaines (247 260) o cet anthroponyme est galement attest comme cognomen
(45 47).

CIL VIII : 6.
NGCL : Nomen : Marius : 3
OPEL : Cognomen : Marius et driv (Maria) : 45 47 (Hispanie (11), Gaule, Belgique et Germanie infrieure (2)
Narbonnaise (10), Dalmatie (1), Pannonie (4 5), Norique (5), Dacie (4), Aquitaine (2), Lugdunnaise (4), Msie suprieure (1
2), Rhtie (1)) ; Nomen : Marius et driv (Maria) : 247 260 (Italie (46), Hispanie (64), Gaule, Belgique et Germanie
infrieure (17 23) Narbonnaise (46), Dalmatie (23), Pannonie (10 12), Norique (12), Dacie (3 4), Bretagne (2 3),
Lugdunnaise (13 15), Msie infrieure (5), Msie suprieure (6 7)).
Cognomen romain, p. 124 : Marius : BE : 5x.
LGPN : IIIa : 5 / IV : 1.
-

Martialis

Cognomen latin frquemment attest en Afrique (9e cognomen le plus attest (261
occ.)). Egalement attest sous cette forme et ses drivs Rome (6), dans les
provinces europennes (180-186 (surtout en Hispanie)), o Martialis est galement
attest comme cognomen chrtien par une occurrence.

CIL VIII : 261.


NGCL : Cognomen : Martialis : 6.
OPEL : Cognomen : Martialis et drivs (Marceale (!), Martiales, Martials (gr.), Martialini (!), Nariialis (!)) : 180 186
(Italie (31), Hispanie (37 38), Gaule, Belgique et Germanie infrieure (27) Narbonnaise (22), Dalmatie (13 15), Pannonie
(15 18), Norique (10), Dacie (5), Aquitaine (6), Bretagne (4), Lugdunnaise (4), Msie infrieure (9), Msie suprieure (5),
Rhtie (1)).
+ Cognomen chrtien : Martialis : 1 (Msie suprieure).
Cognomen romain, p. 124 : Martialis : BE : 6x.
LGPN : IIIa : 1
Formes proches : Martials : IV : 7.
Y. Le Bohec (2005), p. 227 : Relev des 10 noms les plus frquents dans chacun des volumes du CIL : Martialis (9e
cognomen le plus frquemment attest en Afrique) : VIII : 261.
-

Oppios

Nomen latin, Oppius. Jamais attest par ailleurs comme cognomen en Afrique. Attest
sous cette forme, sous la forme fminine et sous leurs formes drives comme nomen
dans les provinces europennes (62 65), o ces formes sont galement attestes
comme cognomen (2).

CIL VIII : 0
NGCL : 0
Formes proches : Nomen : Oppius : 1 ; Cognomen : Oppianicnos : 2 ; Oppianicus : 3 ; Oppianus : 1.
OPEL : 0
Formes proches : Cognomen : Oppius et driv (Oppia) : 2 (Gaule, Belgique et Germanie infrieure et Dacie) ; Nomen :
Oppius et drivs (Opia, Oppia, Opius) : 62 65 (Italie (24), Hispanie (4 5), Gaule, Belgique et Germanie infrieure (0 1)
Narbonnaise (8), Dalmatie (15 17), Pannonie (1), Dacie (1), Bretagne (2), Lugdunnaise (2), Msie infrieure (4), Msie
suprieure (1 2)).
LGPN : 0
Forme proche : Oppios : IIIa : 1.
-

Optata / Optatus

Cognomen latin pris en Afrique (+90) en raison de lquivalence smantique entre


ces anthroponymes et leurs quivalents puniques. Attest sous cette forme, sous la
forme masculine et sous leurs formes drives Rome (3), dans les provinces

Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

europennes (236 249). En Afrique, ce nom semble avoir t assez pris par les
chrtiens (10). Ce nom pouvait tre port par des esclaves.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

CIL VIII : Optata : 51 (1 serv.) ; Optatus : +40 (2 serv., 1 aff.).


NGCL : Nomen : Optatus : 1 ; Cognomen : Optatianus : 2 ; Optatillus : 1 ; Optatinus : 1 ; Optatio : 1 ; Optatulus : 2 ; Optatus :
3.
OPEL : Cognomen : Optatus et drivs (Optata, Optata (gr.)) : 236 249 (Italie (87), Hispanie (66), Gaule, Belgique et
Germanie infrieure (10 16) Narbonnaise (64 65), Dalmatie (8 9), Pannonie (24 25), Norique (27), Dacie (2), Aquitaine
(3), Bretagne (2 3), Lugdunnaise (3), Msie infrieure (1 2), Msie suprieure (3 4), Rhtie (0 1)).
+ Cognomen chrtien : Optata et Obtatus : 2 (Lugdunnaise).
Cognomen romain, p. 127 : Optatus a : Rp : 1x / BE : 2x.
SRSN, p. 111 : Nom li la naissance dun enfanta = Dsir.
LGPN : IIIa : 1
Forme proche : Optatos : I : 3 / II : 3 / IIIb : 2.
Th. Mommsen (1913), p. 295-400, souligne que ce cognomen est particulirement pris en Afrique, en tant que traduction
dun anthroponyme punique.
H.-G. Pflaum (1978), p. 105 et 191-192, inventorie parmi ses listes de cognomiea latins traduits du punique attests
Castellum Celtianum et Cirta, les noms Opata et Optatus.
H.-G. Pflaum (1979), p. 213-216, reprenant les thories de Th. Mommsen, souligne lquivalence des noms exprimant lide
de succs, de chance et de bonheur avec la tradition anthroponymique punique.
H.-I. Marrou (1977), p. 434 : Appendice met en vidence travers son tude statistique de la prosopographie de lAfrique
chrtienne 20 10 cas dindividus nomms Optatus (10)
-

Ourbanos, Ourbana/Urbana

Cognomen latin, jamais attest par ailleurs en Afrique. Attest sous ces formes et
leurs drivs dans les provinces europennes (114 117), o Urbana est galement
attest comme cognomen chrtien par 1 occurrence. Urbanus est galement attest
comme nomen par 1 occurrence. Cet anthroponyme semble avoir t assez pris par
les chrtiens dAfrique (10 occurrences).

CIL VIII : 0
NGCL : Nomen : Urbanus : 1 ; Cognomen : Urbanus : 4.
OPEL : Cognomen : Urbanus et driv (Urbana) : 114 117 (Italie (29), Hispanie (24), Gaule, Belgique et Germanie
infrieure (10) Narbonnaise (12), Dalmatie (12), Pannonie (11), Norique (6 7), Dacie (1 2), Aquitaine (3), Bretagne (0 1),
Lugdunnaise (4), Msie suprieure (2)).
+ Cognomen chrtien : Urbana : 1 (Gaule, Belgique et Germanie infrieure).
Cognomen romain, p. 138 : Urbanus a : Rp : 1 / BE : 7x.
Solin, p. 126-128 : Nom li lorigine : Lieu
LGPN : Ourbanos : IIIa : 2 ; Orbanos : II : 1 / IIIa : 2 ; Orbana : I : 1 / IIIb : 2.
Forme proche : Ourbanin : IIIa : 1.
H.-I. Marrou (1977), p. 434 : Appendice met en vidence travers son tude statistique de la prosopographie de lAfrique
chrtienne 20 10 cas dindividus nomms Urbanus (10).
-

Oueneria

Theophore latin attest comme cognomen en Afrique sous cette forme (44) et sous des
formes apparentes (12). Attest sous cette forme, sous la forme masculine et sous
leurs formes drives comme cognomen Rome (30), dans les provinces europennes
(71 73), o ces formes sont galement attestes comme nomen par 4 occurrences. Ce
thophore driv du nom de Vnus pouvait tre port par des esclaves. Veneria tait
galement le surnom de la ville Africaine Sicca.

lat : Surnom de Sicca (Ville dAfrique) et de Nbrissa (Btique).


CIL VIII : Veneria : 44.
Formes apparentes : Venerika, Venerilla, Venerosa, Venerius : 12.
NGCL : Nomen : Venerius : 2 ; Cognomen : Venerius : 2.
OPEL : Cognomen : Venerius et drivs (Venaeria (!), Venerea, Veneria) : 71 73 (Italie (11), Hispanie (8), Gaule, Belgique
et Germanie infrieure (1) Narbonnaise (1), Dalmatie (20), Pannonie (5), Norique (5), Aquitaine (4 5), Bretagne (1),
Lugdunnaise (4), Msie infrieure (4), Msie suprieure (7), Rhtie (0 1)) ; Nomen : Veneria et Venerius : 4 ( Italie (1),
Dalmatie (2), Msie infrieure (1)).
SRSN : Nom desclave driv du thonyme Vnus.
Cognomen romain, p. 137 : Venerius : BE : 30x.
Forme proche : Venerianus : BE : 1 ; Veneriosus a : BE : 17x ; Venerosa : BE : 1.
LGPN : Oueneria : IV : 1 ; Beneria : IV : 2.
-

Ouitalis

Nomen latin. Jamais attest en Afrique comme cognomen. Attest sous cette forme,
sous la forme fminine et sous leurs formes drives dans les provinces europennes

Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

(298 310). Ces formes sont galement attestes dans ces provinces comme
cognomen (51 (en Hispanie surtout (21)) et cognomen chrtien (10).
CIL VIII : 0
NGCL : Nomen : Vitalis : 1 ; Cognomen : Vitalis : 5.
OPEL : Cognomen : Vitalis : 51 (Italie (12), Hispanie (21), Gaule, Belgique et Germanie infrieure (3) Narbonnaise (4),
Dalmatie (7), Pannonie (3), Dacie (1)) ; Nomen : Vitalis et drivs (Bitalis, Vetalis, Vitales, Ouitales (gr.) : 298 310 (Italie
(37), Hispanie (23), Gaule, Belgique et Germanie infrieure (42 44) Narbonnaise (33), Dalmatie (23 25), Pannonie (43
49), Norique (18), Dacie (11 12), Aquitaine (9), Bretagne (12), Lugdunnaise (9), Msie infrieure (19), Msie suprieure
(16), Rhtie (3 4)).
+ Cognomen chrtien : Vitalis et Vitales : 10 (Italie (4), Hispanie (1), Gaule, Belgique et Germanie infrieure (3) Narbonnaise
(1), Lugdunnaise (1)).
LGPN : Ouitalis : IIIa : 1 ; Bitalis : IV : 2.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Nomen latin. Jamais attest comme cognomen en Afrique. Attest sous cette forme,
sous la forme fminine et sous leurs formes drives dans les provinces europennes
(47 48). Cette forme est galement atteste dans ces provinces comme cognomen (1)
et cognomen chrtien (1).

Ouolousios

CIL VIII : 0
NGCL : Nomen : Volusius : 3.
OPEL : Cognomen : Volusius : 1 (Dacie) ; Nomen : Volusius et driv (Volusia) : 47 48 (Italie (16), Hispanie (2), Gaule,
Belgique et Germanie infrieure (3) Narbonnaise (5), Dalmatie (8 9), Pannonie (3), Norique (6), Dacie (1), Bretagne (2),
Lugdunnaise (1)).
Formes proches : Cognomen : Volusio : 1 (Italie) ; Nomen : Volussius et Volussia : 2 (Dacie).
+ Cognomen chrtien : Volussius : 1 (Pannonie).
LGPN : 0
-

Anthroponyme africain, punique (PDT (2)) ou peut-tre libyque (?) (BB). Uniquement
attest en Egypte sous cette forme lpoque romaine et sous une forme drive
(Paptou au IVe s. ap.) La forme plus loigne Papitus est galement atteste comme
cognomen par 1 occurrence de Narbonnaise.

Papte

CIL VIII : 0
Formes proches : Bab(a) : 1 ; Papias : 1 ; Papica : 1 ; Papie : 1 ; Papiena : 1 ; Papus : 2.
NGCL : 0
OPEL : 0
Forme proche : Cognomen chrtien : Papitus : 1 (Narbonnaise).
LGPN : 0
OAP : Papt : Rom (O. Tait 1930)) / Paptou : VI (P. Oxy. 2058).
G. Halff (1963-1964), p. 139-140 rpertorie lanthroponyme punique fminin PDT, attest par 2 occ. et qui est peut-tre un
hypocoristique du nom masculin PD ou PDY.
G. Camps (2003), inventorie galement lanthroponyme libyque masculin Babbe (BB), attest par 1 occ. (CIL 11221).
-

Anthroponyme jamais attest par ailleurs. Les seules formes proches de cet
anthroponymes sont composs partir du morphme pater- (26 cognomina africains
et 402 410 cognomina dans les provinces europennes).

Patelaria

CIL VIII : 0
Formes proches : Pater : 1 ; Patercula : 1 ; Paterculus : 2 : Pater[n] : 1 ; Paterna : 1 ; Paternus : env. 20.
OPEL : 0
Formes proches : Cognomen : Pate 402 410 : 12 ; Paten : 1 ; Patens : 1 Pater : 12 ; Patera, -clianus, -culus, -io :
16 ; Patern : 22 ; Paternas, -ni, -nianus, -nilla, -ninus, -nus, -na : 338 346 ; Nomen : 31 32 : Pater : 1 ; Paternius : 27
28 ; Paternus : 2 ; Pateronius : 1.
LGPN : 0
OAP : 0

Phaussanos

Anthroponyme vraisemblablement libyque, driv de lanthroponyme fmnin Faosa,


frquement attest en Afrique (5). Il ne semble pas que ce nom ait eu le moindre
rapport avec les anthroponymes drivs du nom du Phase attests dans les provinces
europennes de lEmpire et en Grce.

CIL VIII : 0
Formes proches : Fausa = Faosa : 5.
NGCL : 0

Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

OPEL : 0
LGPN : 0
Formes proches : Phausas : IIIb : 1 ; Phausin : IIIa : 1 ; Phausn : IIIb : 1.
GPR : 0
Formes proches : Phasianus : 1 ; Phasis : 8 (3 connues : Esclaves et affranchis) ; Phasina : 1 ; Phasion : 2.
G. Camps (2002-2003), p. 228 indique que lanthroponyme fminin Faosa est un nom libyque frquemment attest.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Phlaouia

Nomen latin attest sous cette forme, sous la forme masculine et sous leurs formes
drives comme cognomina en Afrique (11 (+56 occ. de formes apparentes), dans les
provinces europennes (36 (Hispanie surtout (15))) et comme cognomen chrtien dans
ces provinces (1). Plus frquent comme nomen (1203 1302), o il est galement
port par les chrtiens (127 128).

CIL VIII : cognomen : 11 (1 serv.)


Formes apparentes : cognomen : 56.
NGCL : Nomen : Flavius : 1.
OPEL : Cognomen : Flavius et drivs (Flavia, Phlabios (gr.)) : 36 (Italie (1), Hispanie (15), Narbonnaise (3), Dalmatie (3),
Norique (2), Msie infrieure (11), Rhtie (1)) ; Nomen : Flavius et drivs (Phlabia (gr.), Flabia, Flavia, Phlabios (gr.),
Phlabis (gr.), Flabius, Phlaouios (gr.), Flavii) : 1203 1302 (Italie (118 119), Hispanie (134 138), Gaule, Belgique et
Germanie infrieure (95 113) Narbonnaise (60), Dalmatie (208 212), Pannonie (228 249), Norique (33 34), Dacie (51
58), Aquitaine (10), Bretagne (46 56), Lugdunnaise (26 32), Msie infrieure (84 100), Msie suprieure (81 86),
Rhtie (29 35)).
+ Cognomen chrtien : Flavia : 1 (Dalmatie) ; Nomen chrtien : Flavius et drivs (Flavia, Flavii) : 127 128 (Italie (77),
Hispanie (8), Gaule, Belgique et Germanie infrieure (6) Narbonnaise (3), Dalmatie (18 19), Pannonie (9), Norique (1),
Aquitaine (1), Lugdunnaise (2), Msie suprieure (2)).
LGPN : Phlaoua : IV : 2 ; Phlabia : I : 1 / II : 1 / IV : 2.
-

Perpetoua

Cognomen latin attest sous cette forme, sous la forme masculine et sous leurs formes
drives en Afrique (prs de 30 occ. (8 pour la forme fminine)), dans les provinces
europennes (48 53), o ce cognomen est galement port par des chrtiens (2).

CIL VIII : Perpetua : 8


Formes apparentes : Perpetuus et Perpetus : env. 20.
NGCL : Cognomen : Perpetuus : 2.
OPEL : Cognomen : Perpetuus et drivs (Perpetua, Perpetus) : 48 53 (Hispanie (6), Gaule, Belgique et Germanie infrieure
(18 19) Narbonnaise (8), Pannonie (1), Norique (1), Dacie (0 1), Aquitaine (2), Bretagne (2), Lugdunnaise (8 10), Msie
suprieure (1 2), Rhtie (1)).
+ Cognomen chrtien : Perpetuus et driv (Perpetua) : 2 (Italie et Gaule, Belgique et Germanie infrieure).
LGPN : IIIa : 2 / IV : 1.
-

Postouma

Cognomen latin attest en Afrique sous cette forme (16), sous la forme masculine et
sous leurs formes drives (17). Cognomina galement attests dans les provinces
europennes (45 48). Postuma est galement attest dans ces provinces comme
cognomen chrtien (1). Egalement attest comme nomen par 1 occurrence.

CIL VIII : Postuma, Postima : 16.


Formes apparentes : 17.
NGCL : Nomen : Postumus : 1 ; Cognomen : Postumus : 6.
OPEL : Cognomen : Postumus et drivs (Postuma, Posstimus) : 45 48 (Italie (9), Hispanie (10), Gaule, Belgique et
Germanie infrieure (6 8) Narbonnaise (5), Dalmatie (6), Pannonie (2), Norique (1), Dacie (0 1), Aquitaine (1) Bretagne
(2), Lugdunnaise (1), Msie infrieure (2)).
+ Cognomen chrtien : Postumus : 1 (Narbonnaise).
LGPN : 0
-

Rus

Trop lacunaire.

CIL VIII : Rus : 2 ; Rusilla : 1 ; Rust : 1 ; Rusti : 1 ; Rustic : 1 ; Rustic/ka : 44 ; Rusticianus : 9 ; Rusticilla : 2 ;
Rusticina : 1 ; Rusticinus : 1 ; Rusticula : 1 ; Rusticus : +80.
NGCL : 0 Mais quelques formes proches (voir OPEL)
OPEL : 0
Forme proche : Cognomen : Rusco : 1 (Pannonie) ; Ruscus : 4 (Norique) ; Rusens : 4 (Norique) ; Rusillus : 1 (Hispanie) ;
Ruso : (Italie (4), Gaule, Belgique et Germanie infrieure (3) Narbonnaise (1)) ; Rusocus : 1 (Hispanie), Rusonius : 1 (Dacie) ;
Nomen : Rusonius : 10 11 (Gaule, Belgique et Germanie infrieure (2) Narbonnaise (3), Bretagne (0 1), Lugdunnaise (4),
Msie infrieure (1)).
LGPN : 0

Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Formes proches : Rhusis : II : 1 ; Rhusiadas : IIIa : 3.


-

Saphonia

Anthroponyme punique. Il est moins probable quil sagisse du anthroponyme


apparent Sapphonia, drive du nom de Sappho et atteste Rome o ce nom est
port par une esclave. Le nomen romain Safinius semble encore plus loign de cet
anthroponyme.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

CIL VIII : 0
Formes proches : Saph : 1 ; Sapo : 1
NGCL : 0
Formes proches : Nomen : Safinius : 3 ; Safinnius : 1 ; Safinus : 2 ; Safius : 1.
OPEL : 0
Formes proches : Nomen : Safinius et driv (Safinia) : 11 (Italie (4), Narbonnaise (1), Dalmatie (5), Pannonie (1)).
LGPN : 0
Formes proches : Saphn : I : 1 ; Kaphn : I : 1 / IIIb : 1 ; Skaphn : I : 2 : II : 2.
GPR : 0
Total des formes proches : Sophenia : 1 ; Sapphonia : 1 (esclave) (driv du nom de Sappho : 6 (4 origine ou condition
servile)).
G. Halff (1963-1964), p. 140-141 : SPNBL (fm.): Saphon est le matre ou Baal a cach (protg) : 21 occ. ;
SPNYSDQ (masc.): 1 occ.
J.-M. Lassre (1979), p. 232 et n. 2, voque le souverain Sophonax qui a donn son nom la tribu africaine des Sophakes (Fl.
Jos., Ant. Iud., I, 15, 1 ; Eusb., Praep. Euang., IX, 20, 2-4 et Plut., Sert., IX, 8-10).
-

Satornina

Cognomen latin particulirement frquent en Afrique (+320) en raison de


lassimilation de Baal Hammon au dieu romain (Satorninus est le 3e cognomen le
plus frquemment attest en Afrique (652). Egalement attest sous les formes latine
fminines et masculine et sous leurs formes drives dans les provinces europennes
(464 501).

CIL VIII : +320.


Forme masculine : 652.
NGCL : Nomen : Saturninus : 1 ; Cognomen : Saturninus : 9.
OPEL : Cognomen : Saturninus et drivs (Saturnima, Saturnina, Satorneinos (gr.)) : 464 501 (Italie (55 57), Hispanie (91
97), Gaule, Belgique et Germanie infrieure (64 65) Narbonnaise (52 53), Dalmatie (48 53), Pannonie (33 36),
Norique (30 33), Dacie (28 32), Aquitaine (8 9) Bretagne (10 15), Lugdunnaise (13 14), Msie infrieure (20 24),
Msie suprieure (6 7), Rhtie (6)) ; Nomen : Saturninus et driv (Saturnina) : 2 (Gaule, Belgique et Germanie infrieure et
Narbonnaise).
+ Cognomen chrtien : Saturninus : 4 5 (Italie (2), Hispanie (0 1), Narbonnaise (1), Dalmatie (1)).
Cognomen romain, p. 132 : Saturninus -a : Rp : 1x / BE : 22x.
SRSN : Saturnina : Nom desclave provenant de la sphre divine et mythique.
LGPN : IIIa : 1 / IV : 2.
Formes proches : Satornia : I : 1 / IV : 1 ; Satornila : IIIa : 1 ; Satornilos II : 9 / IIIa : 4 / IIIb : 3 / IV : 8 ; Satorninos : I : 1 / II :
2 / IIIa : 1 / IV : 5.
Th. Mommsen (1913) : nom particulirement frquent en Afrique.
M. Le Glay (1966), p. 381 : Assimilation du Saturne africain au dieu Baal Hammon.
Y. Le Bohec (2005), p. 227 : Relev des 10 noms les plus frquents dans chacun des volumes du CIL : Saturninus : (3e
cognomen le plus frquent en Afrique aprs Felix et Victor) II : 54 ; III : 136 ; X : 66 ; XI : 79 ; XII : 44 ; XIII : 71 ; XIV : 62 ;
VIII : 652.
S. Duval (1977), p. 453 souligne que quelques Martyrs africains portent le non de Saturninus.
H.-G. Pflaum (1977), p. 318, insiste sur limportance de la diffrence de mentalit entre africains et romains, ces derniers
nommant en fonction de caractristique individuelles (qualits physiques ou morales), alors que les premiers manifestent
travers le nom une relation individuelle avec la divinit choisie comme protectrice privilgie (Cf. : J. Toutain, Les cits
romaines de Tunisie, p. 183). Do la frquence de noms tel que Fortunatus, Felix et Saturninus en Afrique.
-

Septima

Anthroponyme latin attest comme cogomen, sous cette forme, sous la forme
masculine et sous leurs formes drives en Afrique (25), dans les provinces
europennes (28). Septimus est galement attest, dans ces provinces, comme
cognomen chrtien (1). 2 formes de cet anthroponyme attestes en Grce (2).

CIL VIII : 1
Formes apparentes : Septimanus, -iana, -ianus, -ina, -inus, -onius, -us : 24.
RFP : Attest : Venitie et Histrie : 1.
Septima signifie la septime mais il est difficile daffirmer que ce nom correspond vritablement lordre de naissance.
NGCL : Cognomen : Septimus : 2.

Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

OPEL : Cognomen : Septimus et drivs (Septima, Septuma, Septemus (!), Septumus) : 28 (Italie (4), Hispanie (3), Gaule,
Belgique et Germanie infrieure (2) Dalmatie (6), Pannonie (4), Norique (7), Lugdunnaise (1), Msie suprieure (1)).
+ Cognomen chrtien : Septimus : 2 (Italie (1) et Dalmatie (2)).
Cognomen romain, p. 133 : Septimius a : BE : 4x.
Formes proches : Septimianus a : BE : 2x ; Septiminus a : BE : 8x.
LGPN : 0
Formes proches : Septoumos : IIIa : 1 ; Septoumios : IV : 1.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Sextillios/Sextilios/Sextilos

Anthroponyme latin peu frquemment attest comme cognomen en Afrique (1 et 1 occ.


dun nom apparent). Plus souvent attest comme nomen dans les provinces
europennes comme (59 60 occ. de toutes des formes apparentes), que comme
cognomen (21 23).

CIL VIII : Sextilius : 1


Forme apparente : Sextilianus : 1
NGCL : Nomen : Sextilius : 2 ; Cognomen : Sextillus : 1.
OPEL : Cognomen : Sextilius et driv (Sextilia ; Sextillia) : 21 23 (Italie (3), Hispanie (2), Narbonnaise (3), Dalmatie (3
4), Norique (5), Dacie (1), Aquitaine (2), Lugdunnaise (2), Msi infrieure (0 1)) ; Nomen : Sextilius et driv (Sexstilia ;
Sextilia, Sexstilius) : 59 60 (Italie (23), Hispanie (4), Gaule, Belgique et Germanie infrieure (4) Narbonnaise (5), Dalmatie
(11), Pannonie (5), Lugdunnaise (5), Msi infrieure (0 1), Msie suprieure (1), Rhtie (1)).
Forme proche : Cognomen : Sextilus et driv (Sextilla) : 3 (Hispanie (2), Narbonnaise (1))
+ Cognomen chrtien : Sextilius : 1 (Italie).
Cognomen romain, p. 133 : BE : 1x.
LGPN : Sextilios : II : 1.
Forme proche : Septilios : II : 1 ; Sextios : I : 1 ; Sextos : I : 2 / II : 12 / IIIa : 3 / IIIb : 2 / IV : 6.
-

Soukessa

Cf. Successa

Sperata

Cognomen latin peut tre attribu en Afrique (23 (50 total formes apparentes)) en
raison de lquivalence des noms exprimant lide de succs, de chance et de bonheur
avec la tradition anthroponymique punique. Attest sous cette forme, sous la forme
masculine et sous leurs formes drives dans les provinces europennes (73 76).

CIL VIII : 23 (1 serv.)


Formes apparentes : Speratianus : 2 ; Speratus : 25 (2 serv.).
NGCL : Cognomen : Speratus : 2.
OPEL : Cognomen : Speratus et drivs (Sperata, Srapa (!)) : 73 76 (Italie (20 21), Hispanie (7), Gaule, Belgique et
Germanie infrieure (15) Narbonnaise (2), Dalmatie (3 4), Pannonie (8), Norique (14), Dacie (1), Bretagne (0 1),
Lugdunnaise (1), Msie suprieure (1), Rhtie (1)).
LGPN : 0
Formes proches : Sperantios : IIIa : 1 ; Hesperatos : IIIa : 1.
H.-G. Pflaum (1978), p. 105 et 191-192, inventorie parmi ses listes de cognomina latins traduits du punique attests
Castellum Celtianum et Cirta, les noms Speratus et Sperata.
H.-G. Pflaum (1979), p. 213-216, reprenant les thories de Th. Mommsen (1913), p. p. 295-400, souligne lquivalence des
noms exprimant lide de succs, de chance et de bonheur avec la tradition anthroponymique punique.
-

Suavulva

Possible transcription grecque dun nom libyque (Zabulla et drivs : 46 occ.).


Anthroponyme peut-tre driv du cognomen Suavola (2), Suavula (1) surtout attest
en Hispanie (2) et driv de Suavis, qui est un anthroponyme qui pouvait tre port
par des esclaves. Ce terme peut galement ne pas tre un anthroponyme et dsigner
lindividu enfant de Suavulva comme n dun utrus quelconque (sua vulva),
indiquant ainsi que la mre de cet individu tait inconnue.

Lat. : suavis : Doux, agrable .


CIL VIII : 0
Formes proches : Suavis : 12 ; Flavula : 1.
NGCL : 0
Formes proches : Cognomen : Suavola : 2 ; Suavula : 1.
OPEL : 0
Forme proche : Cognomen : Suavola : 2 (Hispanie)
SRSN, p. 106-107 : Suavis : m. et f. : Catgorie agrable, mignon, aim
LGPN : 0

Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Selon D. R. Jordan (1988), p. 239-41, Suavulva ne serait pas un anthroponyme mais dsignerait le fait que lindividu ainsi
dsign tait n dun utrus quelconque (sua vulva) comme Pasamtra (Pasa mtra). Selon lui, en effet, ces anthroponymes
ne seraient jamais attests par ailleurs.
Cependant, il est envisageable de rapprocher ce nom transcrit en grec dans la dfixion, des anthroponymes libyques forms
partir du morphme Zabul-, attests en Afrique par 46 occurrences. Cf. H.-G. Pflaum (1978), p. 189-191: /Zabulla : 6 ;
Zabullaca : 1, Zabullia : 1 ; Zabul(l)ica : 9 ; S/Zabul(l)ina : 3 ; Zabulim : 1 ; Zabulius : 1 ; S//Zabul(l)us : 24.
-

Suc(c)es(s)a, Soukessa Suc(c)es(s)us

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Cognomen latin frquent en Afrique (fm. 43 et masc. env. 55) en raison de


lquivalence des noms expriment lide de succs avec la tradition anthroponymique
punique. Attest sous les formes latines fminine et masculine et sous leurs formes
drives Rome (17), dans les provinces europennes comme cognomen (113 115) et
cognomen chrtien (1). Ce nom pouvait tre port par des esclaves.
CIL VIII : Successa : 43 (1 serv.) ; Successus : env. 55.
Formes apparentes : Successianus : 4 ; Successina : 1
NGCL : Cognomen : Successus : 4.
OPEL : Cognomen : Successus et drivs (Successa, Sucesa, Sucessus, Secesus) : 113 115 (Italie (19), Hispanie (16), Gaule,
Belgique et Germanie infrieure (3) Narbonnaise (21), Dalmatie (6), Pannonie (10), Norique (28), Dacie (2 3), Bretagne (1),
Lugdunnaise (3), Msie suprieure (3 4), Rhtie (1)).
+ Cognomen chrtien : Successa : 1 (Italie).
Cognomen romain, p. 135 : Successus a : BE : 17x.
SRSN, p. 179-180 : Nom driv dune forme verbale, dun substantif verbal.
LGPN : 0
Formes proches : Skerds : II : 1 ; Skeus : IIIa : 2 ; Skds : II : 1.
H.-G. Pflaum (1978), p. 191-192, inventorie parmi sa liste de cognomina latins traduits du punique attests Cirta, les noms
Successa et Successus.
H.-G. Pflaum (1979), p. 213-216, reprenant les thories de Th. Mommsen (1913), p. p. 295-400, souligne lquivalence des
noms exprimant lide de succs, de chance et de bonheur avec la tradition anthroponymique punique.
-

T]ertoulla

Cognomen latin attest sous les formes fminine et masculine et sous leurs formes
drives en Afrique (+ 140 (Tertulla : 71)) dans les provinces europennes (181
189). Anthroponyme attest en Grce (2).

CIL VIII : Tertulla : 71.


Formes apparentes : Tertul : 3 ; Tertullia : 1 ; Tertullianus : 3 ; Tertullina : 10 ; Tertullinus : 4 ; Tertullus : +50.
NGCL : Cognomen : Tertullus : 3.
OPEL : Cognomen : Tertullus et drivs (Ertola (!), Tertula, Tertulus) : 181 189 (Italie (59), Hispanie (22), Gaule, Belgique
et Germanie infrieure (2 3) Narbonnaise (37), Dalmatie (33 34), Pannonie (5 8), Norique (17), Aquitaine (3), Bretagne
(1 2), Msie infrieure (2 4)).
LGPN : Tertula : I : 1 ; Tertulla : II : 2.
Formes proches : Tertullianos : IIIa : 1 ; Tertullos : IIIa : 2 / IV : 1.
-

Tertoullina

Cognomen latin attest sous les formes fminine et masculine et sous leurs formes
drives en Afrique (+ 140 (Tertullina : 10)), dans les provinces europennes (59).
Egalement attest comme nomen par 1 occurrence.

CIL VIII : Tertullina : 10.


Formes apparentes : Tertul : 3 ; Tertulla : 71 ; Tertullia : 1 ; Tertullianus : 3 ;; Tertullinus : 4 ; Tertullus : +50.
NGCL : Nomen : Tertullienus : 2 ; Cognomen : Tertullinus : 1
OPEL : Cognomen : Tertullinus (Ertullna (!), Tertullina, Tertulina, Tertulinna (!), Tertylina, tertyllina, Tertilinus) : 59 (Italie
(14), Hispanie (6), Narbonnaise (5), Dalmatie (20), Pannonie (2), Norique (10), Dacie (1), Msie infrieure (1)).
LGPN : 0
Formes proches : Tertullianos : IIIa : 1 ; Tertula : I : 1 ; Tertulla : II : 2 ; Tertullos : IIIa : 2 / IV : 1.
-

Tottina

Origine de cet anthroponyme inconnue. Proche de cognomina forms partir du


radical Tot-, Tott-, attests dans les provinces europennes (9 occurrences de 7
formes) et du nomen Totius /-a, attest dans ces mmes provinces (2).

CIL VIII : 0
Formes proches : 0
NGCL : 0
OPEL : 0

Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Formes proches : Cognomen : Toto : 1 (Dalmatie) ; Tottia et Totia : 2 (Dalmatie et Norique) ; Totticus : 1 (Italie) ; Tottio : 1
(Norique) ; Totto : 2 (Norique et Aquitaine) ; Tottus : 1 (Norique) ; Tottuus : 1 (Gaule, Belgique et Germanie infrieure).
Nomen : Totius et Totia : 2 (Gaule, Belgique et Germanie infrieure).
LGPN : 0
-

Urbana / Ourbanos, Ourbana

Cognomen latin, jamais attest par ailleurs en Afrique daprs le CIL.


Attest sous les formes latines fminine et masculine et sous leurs formes drives
Rome (8), dans les provinces europennes comme cognomen (114 117) et cognomen
chrtien (1). Anthroponyme assez pris par les chrtiens de lAfrique romaine (10). Ce
nom pouvait tre port par des esclaves.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

CIL VIII : 0
NGCL : Nomen : Urbanus : 1 ; Cognomen : Urbanus : 4.
OPEL : Cognomen : Urbanus et driv (Urbana) : 114 117 (Italie (29), Hispanie (24), Gaule, Belgique et Germanie
infrieure (10) Narbonnaise (12), Dalmatie (12), Pannonie (11), Norique (6 7), Dacie (1 2), Aquitaine (3), Bretagne (0 1),
Lugdunnaise (4), Msie suprieure (2)).
+ Cognomen chrtien : Urbana : 1 (Gaule, Belgique et Germanie suprieure).
Cognomen romain, p. 138 : Urbanus a : Rp : 1 / BE : 7x.
SRSN, p. 126-128 : Nom li lorigine : Lieu
LGPN : Ourbanos : IIIa : 2 ; Orbanos : II : 1 / IIIa : 2 ; Orbana : I : 1 / IIIb : 2.
Forme proche : Ourbanin : IIIa : 1.
H.-I. Marrou (1977), p. 434 : Appendice met en vidence travers son tude statistique de la prosopographie de lAfrique
chrtienne 20 10 cas dindividus nomms Urbanus (10).
-

Vera

Cognomen latin attest en Afrique (13). Attest sous cette forme, sous la formes
masculine et sous leurs formes drives dans les provinces europennes comme
cognomen (337 359), cognomen chrtien (3) et nomen (3).

Lat. : Vrai, sincre, consciencieux .


CIL VIII : 13
Formes apparentes : Verana ; 1 ; Veranus : 3.
NGCL : Nomen : Verus : 3 ; Cognomen : Verus : 5.
OPEL : Cognomen : Verus et driv (Vera) : 337 359 (Italie (113), Hispanie (13), Gaule, Belgique et Germanie infrieure
(31 34) Narbonnaise (58), Dalmatie (29 32), Pannonie (30 36), Norique (25 26), Dacie (10 12), Aquitaine (5),
Bretagne (4 8), Lugdunnaise (12), Msie infrieure (2 2), Msie suprieure (4 5) Rhtie (1)) ; Nomen : Verus et Vera : 3
(Italie (2), Narbonnaise (1)).
+ Cognomen chrtien : Vera : 3 (Italie et Narbonnaise (2)).
LGPN : Oura : IIIa : 1.
Forme proche : Ouratios : IV : 1; Branos : IV : 1 ; Bratianos : II : 1.
-

Vettia

Nomen latin. Jamais attest par ailleurs en Afrique comme cognomen. Rarement
attest sous cette forme, sous la forme masculine et sous leurs formes drives comme
cognomen Rome (1) et dans les provinces europennes (8 9).

CIL VIII : cognomen : 0


Forme proche : Vetus : 1.
NGCL : Nomen : Vettius : 2.
OPEL : Cognomen : Vettius et drivs ( Bettia, Vettia) : 8 9 (Italie (2), Narbonnaise (2), Dalmatie (1), Dacie (1), Msie
infrieure (2), Rhtie (0 1)) ; Nomen : Vettius et Vettia : 205 217 (Italie (103), Hispanie (18 19), Gaule, Belgique et
Germanie infrieure (16 20), Narbonnaise (29 30), Dalmatie (21 23), Pannonie (8 10), Norique (4), Dacie (1 3),
Bretagne (2), Lugdunnaise (1), Msie infrieure (1) Msie suprieure (1)).
Cognomen romain, p. 137 : BE : 1x.
LGPN : Ouettia : IV : 1.
Forme proche : Ouettios : IIIa : 1 / IV : 1.
-

Victor / Victoria

Cognomen latin trs frquemment attest en Afrique (Victoria : 36 ; Victor : 2e


cognomen le plus frquent (725 occ.) attest sous cette forme, sous la forme masculine
et sous leurs formes drives comme cognomen Rome (64), dans les provinces
europennes (42) o il est galement attest comme cognomen chrtien (4) et nomen
(53 56). Anthroponyme qui a bnfici, ainsi que ses drivs, de la faveur des
chrtiens Rome (121 pour le seul nom Victoria) et en Afrique (44, 6 pour le seul nom
Victoria). Ce nom pouvait tre port par des esclaves.

CIL VIII : Victoria : 36 ; Victor : 725.


NGCL : Nomen : Victorius : 2 ; Cognomen : Victorius : 1.

Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

OPEL : Cognomen : Victoria et driv (Bictoria (!)) : 42 (Italie (6), Hispanie (5), Gaule, Belgique et Germanie infrieure (4)
Narbonnaise (3), Dalmatie (9), Pannonie (2), Dacie (3), Aquitaine (2), Lugdunnaise (2), Msie infrieure (2), Msie suprieure
(3), Rhtie (1)) ; Victorius : 4 (Hispanie (2) Gaule, Belgique et Germanie infrieure et Dacie) ; Nomen : Victorius et Victoria :
53 56 (Hispanie (1), Gaule, Belgique et Germanie infrieure (28) Narbonnaise (3), Dalmatie (1), Pannonie (4 5), Dacie (4),
Lugdunnaise (7 8), Msie infrieure (1), msie suprieure (1), Rhtie (3 4)).
+ Cognomen chrtien : Victoria et Bictoria : 4 (Italie (2) et Dalmatie (2)).
Cognomen romain, p. 137 : BE : 64x.
Formes proches : BE : Victor : 40x ; Victorianus : 2x ; Victoricus : 2x ; Victorinus a : 36x ; Victorius : 2x.
SRSN, p. 100-101 : Victor, Vicorinus /-na : Nom li aux circonstances durables.
LGPN : Biktria : IIIa : 10 / IV : 1.
Forme proche : Biktr : II : 4 / IIIa : 1 / IV : 4 ; Ouiktr : IV : 1 ; Biktorinos : IIIb : 1 ; Biktrinos : II : 3 / IIIa : 5 / IV : 4 ;
Ouiktorinos : IIIa : 1 ; Biktorios : IIIb : 1.
Y. Le Bohec (2005), p. 227 : Relev des 10 noms les plus frquents dans chacun des volumes du CIL : Victor (2e cognomen le
plus frquemment attest en Afrique aprs Felix) : III : 145 ; XIII : 110 ; VIII : 725.
H.-I. Marrou (1977), p. 432-3 souligne que ce nom a bnfici de la faveur des chrtiens. Il voque, en effet, la victoire sur le
pch. A travers son tude statistique de la prosopographie de lAfrique chrtienne H.-I. Marrou, p. 434, Appendice, met en
vidence que Victor (94) est le deuxime nom le plus frquemment ports par les chrtiens. Ses drivs tels que Victorinus
(22), Victorianus (13), Victoria (6), Victorius (2), Victoricus (1) ont galement t priss par les chrtiens de lAfrique
romaine.
Ch. Pietri (1977), p. 439, met en vidence que Victoria (121) figure parmi les noms les plus frquents du stock de noms
chrtiens mis en vidence par les pitaphes romaines.
S. Duval (1977), p. 453 souligne que diffrents martyrs chrtiens portaient le nom de Victor.

Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Liste D
Liste des anthroponymes mentionns par les dfixions athniennes
du I-IIIe s.

Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Rfrences bibliographiques ncessaires cette tude

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Abrviations
AF

F. Bechtel, Attischen Frauennamen nach ihrem Systeme dargestellt, Gttingen, 1902.

Cognomen romain

H. Solin, Die innere chronologie des rmischen Cognomens , in, H.G. Pflaum, N. Duval (ds.),
LOnomastique latine, Paris, 1977, p. 103 144.

GPR

H. Solin, Die griechischen Personennamen in Rome, ein namenbuch, 1982, revu et augment, NewYork, 2003, T. 1 3.

HPN

F. Bechtel, Die Historischen Personennamen des Griechischen bis zur Kaiserzeit, Berlin, 1917, (1964).

LGPN

P.M. Fraser et E. Matthews, M.J. Osborne, S.G. Byrne (ds.), A lexicon of Greek personal names,
Oxford, 1987-2000.
I
The Aegean islands, Cyprus, Cyrenaica.
II
Attica.
IIIa
Peloponnese, Western Greece, Sicily and Magna Graecia.
IIIb
Central Greece from the Megarid to Thessaly.
IV
Macdoine, Thrace, Cte nord de la mer noire.

NGCL

H. Solin et O. Salomies, Repertorium nominum gentilium et cognominum latinorum, Hildesheim,


Zurick, New-York, 1988.

OPEL

B. Lorincz, Fr. Red, Onomasticon provinciarum Europae Latinarum, Vol. I. Aba-Bysanus,


Budapest, 1994.

RFP
SM
SRSN

Kajava Mika, Roman female praenomina, Helsinki, 1995.


R.W. Daniel et Fr. Maltomini, Supplementum Magicum, t. 1-2, (=Abhandlungen der NordheinWestflischen Akademie der Wissenschaften Sonderreihe Papyrologica Coloniensia, 16, 1-2),
Opladen, Westdeutscher Verlag, 1990-1992.
H. Solin, Die Stadtromischen Sklavennamen : Ein Namenbuch, 3 vol., Stuttgart, 1996.

Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Agathmeros

Anthroponyme grec (87), bien attest en Attique (36) une poque tardive (33
occurrences aux II-IIIe s. ap., seule 1 occurrence est atteste au IVe s. av.). A
lpoque de la rdaction de la dfixion du Ier au IIIe s. ap. 33 34 occurrences. Des
formes drives de cet anthroponyme sont galement attestes comme cognomen
Rome (4) et dans les provinces europennes (22 (surtout en Italie (10)).

LGPN : I : 19 / II : 36 / IIIa : 15 / IIIb : 4 / IV : 13.


Forme proche : Agathmeris : I : 6 / II : 1 / IIIa : 4 / IV : 6.
LGPN II : IVe s; av. : 1 / Ier s. av.-Ier s. ap. : 1 / IIe s. ap. : 20 22 / IIIe s. ap. : 11 13 / Incertain : 1.
Cognomen romain, p. 106: Rep. et Bas Empire : Agathemeris / Bas Empire : Agathemer (2x) et Agathemerion.
NGCL : 0
OPEL : Cognomen : Agathemerus et drivs (Agatemera, Acatemerus, Acathimerus : 16 (Italie (8), Hispanie (4), Narbonnaise
(2), Dalmatie (1), Pannonie (1)).
Forme proche : Cognomen f. : Acathemeris et Agathemeris : 6 (Italie (2), Dalmatie (2), Lugdunnaise (2)).

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Eisias

Anthroponyme driv dun thophore gyptien. Jamais attest sous cette forme, mais
sous la forme proche Isias (86). En Attique (27), surtout attest lpoque de la
rdaction de la dfixion du Ier au IIIe s. ap. (10 11). Au IIIe s. ap., une seule
occurrence de ce nom. Isias est galement attest comme cognomen Rome (60) o
ce nom est frquemment port par des individus dorigine sevile (16) et dans les
provinces europennes (4).

LGPN : 0 (mentionn dans le LGPN II sous la forme Isias).


Formes proches : Isias : I : 24 / II : 27 / IIIa : 18 / IIIb : 9 / IV : 8 ; Aisias : IV : 3 ; Hsias : IIIb : 1.
LGPN II : Isias : IIIe s. av. : 1 2 / IIe s. av. : 5 6 / Ier s. av. : 2 4 / Ier s. ap. : 0 1 / IIe s. ap. : 9 11 / IIIe s. ap. : 1 / imp :
6.
GPR : Thophore (divinit trangre avec une dsinence grecque) : Isias : Libres : 2 / ? : 42 / Affranchis : 1 / Esclaves et
affranchis : 13 / Fille daffranchi : 2.
NGCL : 0
OPEL : Forme proche : Isias : Cognomen : 4 (Italie (1); Hispanie (1) ; Narbonnaise (2)).
-

Euodia

Anthroponyme signifiant bonne route (34), attest en Attique (10) une poque
tardive ( partir du Ier jusquau IIIe s. ap. (plus frquemment aux II-IIIe s. (6)).
Euhodius et ses drivs sont attests comme cognomen Rome (8, surtout au bas
Empire (7)) et dans les provinces europennes (23 24 (surtout en Italie (7)).

LGPN : I : 7 / II : 10 / IIIa : 14 / IV : 3.
Formes proches : Euoda : I : 1; Euodian : IV : 1 ; Euodianos : II : 12 / IIIa : 1 / IIIb : 1 ; Euodion : I : 1 ; Euodios : IIIa : 1 ;
Euodis : IIIa : 2 ; Euodin : I : 2 / II : 2 / IIIa : 2 ; Euodos : I : 21 / II : 94 / IIIa : 35 / IIIb : 4 / IV : 9.
LGPN II : Ier s. ap. : 1 / I-IIe : 1 / IIe s. ap. : 3 / II-IIIe s. : 2 / IIIe s. ap. : 1 / Imp. : 2.
Cognomen romain, p. 117 : Formes proches : Euhodius a : BE : 6x ; Euhodus : Rp : 1x + 3146 / BE : 1x.
NGCL : 0
OPEL : Cognomen : Euhodius : 23 24 (Italie (7), Hispanie (3), Gaule, Belgique et Germanie infrieure (3 4) Narbonnaise
(3), Dalmatie (4), Pannonie (1), Dacie (1), Msie infrieure (1))
-

Ioulian

Cognomen latin attest en Grce et dans les rgions hellnises (12) et par la seule
dfixion en Attique. Cognomen latin attest dans les provinces europennes (12).
Sous la forme Ioulianus a, attest Rome (29), dans les provinces europennes
comme cognomen (288 313) et cognomen chrtien (11).

LGPN : I : 1 / II : 1 / IIIa : 1 / IIIb : 1 / IV : 8.


Forme proche : Ioulianos : I : 5 / II : 18 / IIIA : 12 / IIIb : 2 / IV : 64.
LGPN II : Ioulian : 1 (La dfixion, date de IIIe ap. selon le LGPN).
Solin, p. 18 : Ioulia : Nom desclave driv dun gentilice (Iouliana : 0)
Cognomen romain, p. 122 : Forme proche : Iulianus a : BE : 29x.
NGCL : Nomen : Iulianus : 6 ; Cognomen : Iulianus : 2 (Iulianeta : 1)
OPEL : Cognomen : Iouliane : 12 (Italie (3), Hispanie (1), Narbonnaise (1), Dalmatie (2), Pannonie (1), Norique (1),
Lugdunnaise (2), Msie infrieure (1)) ; Ioulianus et drivs (Iouliana, Ioulianos (gr.) : 288 313 (Italie (29), Hispanie (39
40), Gaule, Belgique et Germanie infrieure (17 21) Narbonnaise (45), Dalmatie (17 18), Pannonie (30 34), Norique (19
20), Dacie (26 32), Bretagne (4 5), Lugdunnaise (9 12), Aquitaine (7), Msie infrieure (24 27), Msie suprieure (18
19), Rhtie (4)).
+ Cognomen chrtien : Ioulianus et Iouliana : 11 (Italie (5), Hispanie (1), Gaule, Belgique et Germanie infrieure (1)
Narbonnaise (1), Dalmatie (2), Aquitaine (1)).

Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Karpim

Anthroponyme rare (11). Attest en Attique tardivement (du IIIe s. ap. la priode
byzantine). A lpoque de la rdaction de la dfixion du Ier au IIIe s. ap., seule une
occurrence de ce nom, au IIIe s. ap.. Les formes proches composes partir du
radical karp- sont cependant trs frquentes (602), notamment en Attique (332).
Carpime est galement attest comme cognomen dans les provinces europennes (3).

LGPN : I : 1 / II : 3 / IIIa : 2 / IV : 5.
Formes proches : Composes partir de karp- : Total I : 95 / II : 332 / IIIa : 93 / IIIb : 28 / IV : 54.
LGPN II : IIIe s. ap. : 1 / IV-Ve s. : 1 / Byz. : 1.
NGCL : 0
OPEL : Cognomen : Carpime : 3 (Italie (1), Narbonnaise (2)).
I.I. Russu (1977), p. 359 classe Carpius parmi les noms illyriens.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Karpodra

Anthroponyme rare. Attest en Grce par la seule dfixion. Les formes proches
composes partir du radical karp- sont cependant trs frquentes (602), notamment
en Attique (332). Karpodra est galement attest comme cognomen Rome (1).

LGPN : II : 1.
Formes proches : Composes partir de karp- : Total I : 95 / II : 332 / IIIa : 93 / IIIb : 28 / IV : 54.
LGPN II : 1 occurrence qui est celle de la dfixion que le LGPN date du IIIe s. ap.
Lquivalant masculin, Karpodros largement attest en Attique (51) est galement un anthroponyme tardif, la majorit des
occurrences sont mentionnes par des inscriptions gnralement dates autour du IIe s. ap.
GPR : ?: 1.
NGCL : 0
OPEL : 0
-

Leosthens

Jamais attest sous cette forme, mais sous la forme Lesthens en Grce et dans les
rgions hellnises (26), surtout en Attique (18) du Ve au IIIe s. av. (9). Au IIIe s.
ap., lpoque de la dfixion selon le LGPN, une seule autre occurrence de ce nom
en Attique. Du Ier au IIIe s. ap., 4 autres occurrences.

LGPN : 0
Forme proche : Lesthens : I : 5 / II : 18 / IIIa : 1 / IV : 2 ; Lesthenids : I : 1.
LGPN II : Lesthens : 18 : Ve s. av. : 3 / IVe s. av. : 6 / IIIe s. av. : 3 / Ie s. av. : 1 / Ier-IIe s. ap. : 1 / IIe s. ap. : 2 / IIIe s. ap. :
2 (dont la dfixion).
GPR : Nom grec : Esclave : 1.
NGCL : 0
OPEL : 0
-

Markia

Nomen latin attest en Grce et dans les rgions hellnises (31). Attest par la seule
dfixion en Attique (1). Nomen latin attest dans les provinces europennes (243
262), galement attest dans ces provinces comme cognomen (61 63) ainsi qu
Rome (8).

LGPN : I : 9 / II : 1 / IIIa : 3 / IIIb : 5 / IV : 13.


Formes proches : Markiana : I : 1 ; Markian : I : 1 / II : 1 / IIIa : 3 / IV : 9 ; Markianos : I : 6 / II : 24 / IIIa : 9 / IIIb : 1 / IV :
26 ; Markios : II : 2 ; Markin : I : 3 ; IIIa : 4 / IIIb : 1 / IV : 4 ; Markos : I : 52 / II : 59 / III : 34 / IIIb : 22 / IV : 105 ; Markus :
IIIb : 1 ; Mark : I : 1 / IV : 1.
LGPN II : La seule occurrence de ce nom est celle de la dfixion.
Solin, p. 18 : Nom desclave driv dun gentilice.
Cognomen romain, p. 128 : BE : 8x.
Formes proches : Marcianus a : BE : 43x ; Marcio : BE : 1x.
NGCL : Nomen : Marcius : 2.
OPEL : Cognomen : Marcia : 61 63 (Italie (4 5), Hispanie (11), Gaule, Belgique et Germanie infrieure (1) Narbonnaise
(8), Dalmatie (8), Pannonie (6), Norique (1), Dacie (3 4), Aquitaine (2), Lugdunnaise (1), Msie infrieure (10), Msie
suprieure (6)) ; Nomen : Marcius et drivs (Marcia, Markios (gr.)) : 243 262 (Italie (38 39), Hispanie (74), Gaule,
Belgique et Germanie infrieure (9 11) Narbonnaise (26 27), Dalmatie (25 27), Pannonie (40 45), Norique (3), Dacie (5
8), Aquitaine (2), Bretagne (4 5), Lugdunnaise (9), Msie infrieure (4 8), Msie suprieure (4)).
+ Nomen chrtien : Marcia (?) : 1 (Italie).
-

Peios

Cognomen latin (44 52 occurrences dans les provinces europennes)) attest sous
la forme proche Pios en Grce et dans les rgions hellnises (13). Attest en Attique
du Ier s. ap. au IIIe s. ap. (4 occurrences dont la dfixion, date du IIIe s. ap. selon
le LGPN et qui serait la seule occurrence du IIIe s. ap.).

Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

LGPN : 0
Forme proche : Pios : I : 3 / II : 4 / IIIa : 2 / IV : 4.
LGPN II : 4 : Ier s. ap. : 1 / IIe s. ap. : 2 / IIIe s. ap. : 1.
Solin, p. 62, Comportement moral et social : Pieux, surnom : Nom desclave.
Cognomen romain, p. 129 : Forme proche : Pius : Rp : 1x.
NGCL : Nomen : Pius : 2 ; Cognomen : Pius : 1.
OPEL : Cognomen : Pius et drivs (Phia (!), Pia, Paios (gr.)) : 44 52 (Italie (7), Hispanie (9), Gaule, Belgique et Germanie
infrieure (2) Narbonnaise (14 15), Dalmatie (3), Pannonie (1 4), Norique (1), Dacie (3 4), Bretagne (0 2),
Lugdunnaise (3 4), Msie infrieure (1), Msie suprieure (0 1)) ; Nomen : Pia : 2 (Dalmatie et Pannonie).

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Polyneikos

Anthroponyme grec attest sous la forme Polynikos (56). Attest en Attique (17),
surtout du IVe au IIe s. av. (12). Au IIIe s. ap., date de la rdaction de la dfixion
selon le LGPN, une autre occurrence de ce nom est peut-tre atteste en Attique. Du
Ier au IIIe s. ap., 3 occurrences autres que celle de la dfixion .

LGPN : 0
Formes proches : Polynikos : I : 18 / II : 17 / IIIa : 8 / IIIb : 10 / IV : 3 ; Polyniks : I : 1 / IIIa : 3 ; Polyneiks : I : 2 / IV : 5.
LGPN II : 17 : IVe s. av. : 5 / IIIe s. av. : 3 / IIe s. av. : 4 / IIe-Ier s. av. : 1 / IIe s. ap. : 2 / II-IIIe s. ap. : 1 / m.IIIe s. ap : 1 (la
dfixion).
HPN : Personnage puissant, hros
GPR : Formes proches : Polynice : ?: 6 / Affranchis ?: 2 ; Polynics : H : 5 / Esclaves : 1 ; Polynicus : ?: 1.
NGCL : 0
OPEL : Cognomen : Polynicus : 1 (Hispanie) ; Polynices : 1 2 (Gaule, Belgique et Germanie infrieure (0 1), Dalmatie
(1)).
-

Potamn

Anthroponyme grec (64) attest en Attique (12) du IVe s. av. au IIIe s. ap. de
manire peu frquente et assez rgulire au fil de ces sicles. Du Ier au IIIe s. ap. 4
6 occurences.

LGPN : I : 18 / II : 12 / IIIa : 6 / IIIb : 9 / IV : 19.


Formes proches : Potamilla : I : 1 / II : 1 / IIIa : 1 / IV : 2 ; Potamis : IIIa : 1 / IV : 1 ; Potammei : IIIb : 2 ; Potammeis : IIIb : 2
; Potamms : II : 2 ; Potamodros : IIIb : 14 ; Potamokls : I : 1 / II : 1 ; Potamos : I : 2 / II : 2 / IIIa : 1 ; Potamnianos : IV : 2.
LGPN II : IV-IIIe s. : 1 / IIIe s. av. : 1 / IIe s. av. : 3 / II-Ie s. : 1 / IIe s. ap : 2 / IIIe s. ap. : 2 / Imp. : 2.
Cognomen romain, p. 130 : Formes proches : Potamion : BE : 1x ; Potamo : BE : 2x.
NGCL : 0
OPEL : Cognomen : Potamo et drivs (Potamon et Potamn (gr.)) : 5 (Narbonnaise (3), Msie infrieure (2)).
+ Cognomen chrtien : Potamio et Potamius : 3 (Hispanie).
-

Proklos

Cognomen latin sous la forme Proculus et ses drivs (409 438 occurrences dans
les provinces europennes o Proculus et Procula sont galement attests comme
cognomens chrtiens (5)). Cet anthroponyme est galement bien attest en Grce et
dans les rgions hellnises (120). En Attique (24), Proklos est attest du Ier s. av. au
IIIe s. ap., le plus frquemment au IIe s. ap. (15 17). Au IIIe s., lpoque de la
rdaction de la dfixion selon le LGPN, 5 6 occurrences ce ce nom. Du Ier au IIIe
s. ap., 23 occurrences.

LGPN : I : 11 / II : 24 / IIIa : 13 / IIIb : 5 / IV : 67.


Formes proches : Prokla : I : 4 / II : 2 / IIIa : 4 / IIIb : 1 / IV : 26 ; Proklas : Iv : 1 ; Prokles : I : 1 ; Proklleidas : I : 3 / IIIa : 4 /
IIIb : 2 ; Prokleids : I : 3 / II : 25 ; Prokleis : IIIb : 4 ; Prokl : I : 1 / IIIa : 1 ; Prokls : I : 25 / II : 60 / IIIa : 12 / IIIb : 11 / IV :
8 ; Proklian : IV : 1 ; Proklianos : II : 5 ; IIIa : 1 / IV : 1 ; Proklidas : IIIb : 2 ; Proklis : IIIb : 3 ; Proklin : IV : 2.
LGPN II : Ier s. av. : 1 / Ier s. ap. : 1 2 / IIe s. ap. : 15 17 / IIIe s. ap. : 5 6
Nom dhomme grec (Prokls : Roi Lacdmonien)
NGCL : Nomen : Proculus : 3 ; Cognomen : Proculus : 5.
OPEL : Cognomen : Proculus et drivs (Prcula, Procla, Riocuia, Prculus (!), Proculas (!), Proklos (gr.), Proclus) : 409 438
(Italie (91 92), Hispanie (102 107), Gaule, Belgique et Germanie infrieure (16 23) Narbonnaise (14), Dalmatie (91),
Pannonie (41 52), Norique (10 11), Dacie (7 9), Aquitaine (5), Bretagne (9 10), Msie infrieure (10), Msie suprieure
(12), Rhtie (1)) ; Nomen : Proculus : 2 (Italie et Hispanie).
+ Cognomen chrtien : Proculus et Procula : 5 (Italie (2), Hispanie (1), Narbonnaise (1), Lugdunnaise (1)).
-

Sophia

Anthroponyme grec (20), assez peu frquent en Attique (5), o Sophia est attest du
Ier au IIIe s. av.. La dfixion est la seule occurrence de ce nom au IIIe s. ap., date de
la rdaction de la dfixion selon le LGPN.

LGPN : I : 2 / II : 5 / IIIa : 6 / IIIb : 3 / IV : 5.

Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Formes proches : Sophianos : II : 1 ; Sophias : II :2 ; Sophidoi : IIIa : 1 ; Sophillos : II : 1 / IIIb : 1 ; Sophinos : II : 1 / IV : 1 /


Sophios : I : 1 / IIIa : 6 ; Sphilla : IIIb : 1 ; Sphilos : I : 13 / II : 43 / IIIa : 4 / IIIb : 13.
LGPN II : 5 : Ier s. av. : 1 / Ier s. ap. : 2 / hell. ? : 1 / m. IIIe s. ap. : 1 (rfrence de la dfixion, date du IIIe s. ap. selon le
LGPN).
HPN AF : Abstraction
GPR : Abstraction (sagesse) : Libre : 1 / ? : 10.
Nom particulirement commun chez les chrtiens
NGCL : 0
OPEL : Cognomen : Sofia et Sophia : 2 (Italie et Hispanie)

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Trophimas, Trophim

Anthroponymes grecs (8 et 30) attests en Attique lpoque impriale (5 et 3


occurrences dont celles de la dfixion). Les drives de Trophimos sont attests
comme cognomens Rome (7) et dans les provinces europennes (127 128). Cet
anthroponyme qui peut tre traduit par nourricier ou nourrice semble
frquemment avoir t port Rome par des individus dorigine servile.

LGPN : Trophimas : II : 5 / IIIa : 2 / IV : 1 ; Trophim : I : 5 / II : 3 / IIIa : 17 / IV : 5.


Forme proche : Eutrophimos : IIIa : 1 ; Trophimianos : II : 1 / IIIa : 3 / IV : 1 ; Trophimin : II : 1 / IIIa : 3 ; Trophimos : I : 20
/ II : 86 / IIIa : 32 / IIIb : 6 / IV : 28.
LGPN II : Trophimas : 5 : Imp : 2 / IIe s. ap : 1. / IIIe s. ap. : 2 (dont la dfixion) ; Trophim : 3 : Imp : 1 / IIe s. ap. : 1 / IIIe s.
ap. : 1. (rfrence de la dfixion).
GPR : Origine sociale et juridique (non libres) : Trophim : nourrice : Libres : 1 / ?: 100 / Affranchis ?: 8 / Esclaves et
affranchis : 50 ; Trophimos : nourricier : ?: 6 / Esclaves et affranchis : 4.
Cognomen romain, p. 136 : Trophimus e : BE : 7x.
NGCL : 0
OPEL : Cognomen : Trofimas et Trophimas : 8 9 (Italie (1), Narbonnaise (3), Dalmatie (1 2), Pannonie (1), Aquitaine (1),
Msie suprieure (1)) ; Trophimus et drivs (Trofime, Trphima, Trophimae, Trophime, Trofimus) : 119 (Italie (52), Hispanie
(17), Gaule, Belgique et Germanie infrieure (3) Narbonnaise (18), Dalmatie (19), Pannonie (2), Norique (1), Dacie (3),
Lugdunnaise (2), Msie suprieure (2)).
-

Tych

Anthroponyme grec (104), assez peu frquent en Attique (6) o ce nom est attest
lpoque impriale, surtout aux IIe et IIIe s. ap. (5). Au IIIe s. ap., date de rdaction
de la dfixion, Tych est peut tre attest par une autre occurrence. Ce nom et ses
drivs sont bien attests dans les provinces romaines (72 73) Cet anthroponyme
semble frquemment avoir t port Rome par des individus dorigine servile.

LGPN : I : 22 / II : 6 / IIIa : 62 / IIIb : 3 / IV : 11.


Formes proches : Tycha : I : 1 ; Tychaina : I : 1 ; Tychaios : IIIa : 3 / IIIb : 1 ; Tychs : I : 1 ; Tychiads : II : 2 ; Tychi : IIIa :
1 ; Tychios : I : 1 / II : 1 / IIIa : 1 / IIIb : 1 ; Tychis : IIIa : 1 ; Tychin : I : 1 ; Tuchi : I : 2 ; Tychn : I : 12 / II : 3 / IIIa : 5 /
IIIb : 6 / IV : 5 ; Tychs : IIIa : 1.
LGPN II : 6 : imp : 1 / IIe s. ap. : 2 / II-IIIe s. : 1 / m. IIIe s. ap. : 1 (rfrence de la dfixion).
HPN AF : Mtonymie, divinit du hasard
GPR : Personnification de notions abstraites de nature divine : Libres : 4 / ?: 263 / Affranchis ?: 24 / Esclaves et affranchis :
101 / fille daffranchi : 1.
Cognomen romain, p. 136 : BE : 3x.
NGCL : Formes proches : Gentilice : Ticinius : 1 ; Cognomen : Tucca : 1.
OPEL : Cognomen : Tyche et drivs (Thyce, Tiche, Tuce, Tuche, Tyce, Tychae : 72 73 (Italie (21), Hispanie (18),
Narbonnaise (14), Dalmatie (8 9), Pannonie (1), Norique (1), Dacie (2), Lugdunnaise (2), Msie infrieure (2), Msie
suprieure (3)).
Forme proche : Cognomen : Techece : 1 (Narbonnaise) ; Tychicus et driv (Tychikos (gr.)) : (Italie (1), Gaule, Belgique et
Germanie infrieure (1) Narbonnaise (1), Dalmatie (1)) Ticinus : 2 (Msie infrieure) ; Nomen : Ticinius et driv (Ticina) :
2 (Pannonie) ; Tychius et driv (Tychia) : 3 (Italie (2), Hispanie (1)) ; Tychus : 1 (Hispanie) ; Tyncaneus : 1 (Hispanie).

Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Glossaire B
Noms magiques mentionns par les dfixions amoureuses dEgypte

Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Rfrences bibliographiques ncessaires cette tude

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Abrviations des ouvrages

OZ

Th. Hopfner, Studien zur Palographie und Papyruskunde, 3 vol. 21, Leipzig, Haessel, 1921, 23, 1 et 2, Francfort,
Haessel, 1924. Rimp. Sous le titre Griechisch-gyptischer Offenbarunggszauber : Seine Methoden,
Amsterdam, Hakkert, 1974 pour 21, 1983 pour 23, 1, 1990, pour 23, 2.

GMPT

H.D. Betz (d.), The Greek Magical Papyri in Translation: including the Demotic spells, University of Chicago
Press, 1986.

GMPi

W.M. Brashear, The Greek Magical Papyri. An Introduction and survey with an annotated Bibliography (19281994) , in, ANRW, Berlin-New-York, II, 18.5, 1995, p. 3380-3684 (Glossary of Voces magicae : p.
3576-3603).

PGM

K. Preisendanz, Papyri Magicae Graecae: Die griechischen Zauberpapyri, 2 vol., Teubner, Leipzig, 1928-1940,
2nd d., rev. par A. Heinrichs,2 vol. Stuttgard-Leipzig, Teubner, 1973-1974.

SM

R.W. Daniel et Fr. Maltomini, Supplementum Magicum, t. 1-2, (=Abhandlungen der Nordhein-Westflischen
Akademie der Wissenschaften Sonderreihe Papyrologica Coloniensia, 16, 1-2), Opladen, Westdeutscher
Verlag, 1990-1992.

SMA

A.C. Bonner, Studies in Magical Amulets chiefly Graeco-Egyptian, University of Michigan Studies, Humanistic
Series, Ann-Arbor-London, 1950.

Rfrences Bibliographiques
-

A.A. Barb, Abrasax Studien , in, Hommage W. Deonna (=coll. Latomus, 28), Bruxelles, 1957, p. 67-86.

________, Klassische Hexenkunst. Aus der Verwesung antiker Religionen, Jedermann-Hefte, 3, Wien 1933.

J. Bergman, Isis-Seele und Osiris-Ei, Uppsala, 1970.

H.D. Betz (d.), The Greek Magical Papyri in Translation: including the Demotic spells, University of Chicago Press,
1986 (GMPT).

H. Bonnet, Reallexikon der gyptischen Religionsgeschischte, Berlin, 1952.

A.C. Bonner, Studies in Magical Amulets chiefly Graeco-Egyptian, University of Michigan Studies, Humanistic Series,
Ann-Arbor-London, 1950 (p. 196-201 essentiellement) (SMA).

W.M. Brashear, The Greek Magical Papyri. An Introduction and survey with an annotated Bibliography (1928-1994)
, in, ANRW, Berlin-New-York, II, 18.5, 1995, p. 3380-3684 (Glossary of Voces magicae : p. 3576-3603) (GMPi).

W.E. Crum, A Coptic Dictionary, Oxford, 1939.

R.W. Daniel, Two Love Charms , in, ZPE, 19, 1975, p. 249-264.

R.W. Daniel et Fr. Maltomini, Supplementum Magicum, t. 1-2, (=Abhandlungen der Nordhein-Westflischen Akademie
der Wissenschaften Sonderreihe Papyrologica Coloniensia, 16, 1-2), Opladen, Westdeutscher Verlag, 1990-1992.

W. Deonna, Abra, Abraca : La croix-talisman de Lausanne , in, Geneva, 22, 1944, p. 116-137

A. Diessmann, Licht vom Osten. Das Neue Testament und die neuendackten Texte der hellenistich-rmischen Welt,
Tmbligen, 1908 (1923 (4e d.)).

Fr. Dornseiff, Das Alphabet in Mystik und Magie, Leipzig-Berlin, 1922 (1925).

C.A. Faraone, Notes on Three Greek Magical Texts , in, ZPE, 100, 1994, p. 81-86.

W. Fauth, Arbath Jao. Zur mystischen Vierhait in griechischen und koptischen Zaubertexten , in, Oriens Christianus
67, 1983, pp. 63-103.

R. Ganschinietz, Isral , in, RE, 9.2, 1939, p. 2233-2234.

Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

F.Ll. Griffith et S. H. Thompson, The demotic magical papyrus of London and Leiden, Londres, 1904.

F.Ll. Griffith et S. H. Thompson, The Leyden Papyrus : An Egyptian Magical Book, New-York, 1974.

J.G. Griffiths, The Origins of Osiris and his Cult, Leiden, 1980.

H.G. Gundel, Weltbild und Astrologie in den griechischen Zauberpapyri, Munich, 1968.

W. Gundel, Dekane und Dekanesternbilder, Darmstadt, 1969.

H. Grnwald, Zur den Zauberbchern , in, Byzantinische Zeitschrift, 2, 1893, p. 291-293.

Ch. Harrauer, Mliouchos, Studien zur Entwicklung religiser Vorstellungen in griechischen synkretischen
Zaubertexten, Arbeiten zur antiken Religionsgeschichte I, in, Wiener Studien, 11, 1987.

O. Hfer, s.v. Omorka , 1897-1902, pp. 868-69 :.

Th. Hopfner, Studien zur Palographie und Papyruskunde, 3 vol. 21, Leipzig, Haessel, 1921, 23, 1 et 2, Francfort,
Haessel, 1924. Rimp. Sous le titre Griechisch-gyptischer Offenbarunggszauber : Seine Methoden, Amsterdam,
Hakkert, 1974 pour 21, 1983 pour 23, 1, 1990, pour 23, 2. (OZ)

__________, Der religionsgeschichtliche Gehalt des grossen demotischen Zauberpapyrus , in, AO, 7, 1935, p. 89120.

A. Jacoby, Ein Berliner Shnubisamulet , in, ARW, 28, 1930, p. 269-285.

D.R. Jordan, Defixiones from a Well near the Southwest Cormer of the Athenian Agora , in, Hesperia, 54, 1985, p.
205-255.

U.Fr. Kopp, Palaeographia critica, De Difficultate interpretandi ea quae aut vitiose vel subobscure aut alienis a
sermone literis sunt scripta, t. III et IV, Mannheim, 1829.

A.M. Kropp, Ausgewhlte koptische Zaubertexte, II-III, Bruxelles, 1930-1931.

Fr. Maltomini, I papiri greci , in, SCO, 29, 1979, p. 55-124.

D.G. Martinez, P. Michigan XVI A Greek Love Charm of Rom. Egypt (P. Michigan 757), American Studies in
Papyrologie 30, Atlanta, 1991.

R. Merkelbach, , in, ZPE, 47, 1982, p. 172.

J. Naveh et S. Shaked, Amulets and Magic Bowls. Aramaic Incantations of Late Antiquity, Jerusalem et Leiden, 1985.

E. Norden, Agnostos Theos, Leipzig, Berlin, 1913.

E. Otto, Beitrge zur Geschichte der Stierkulte in gypten, Leipzig, 1938.

E. Peterson, Engel- und Dmonennamen. Nomina barbara , in, RhM, 75, 1926, p. 393-421.

E. Peterson, Cat. Cod. Astr. Gr. VIII.2,

K. Preisendanz, Papyri Magicae Graecae: Die griechischen Zauberpapyri, 2 vol., Teubner, Leipzig, 1928-1940, 2nd
d., rev. par A. Heinrichs, 3 vol. Stuttgard-Leipzig, Teubner, 1973-1974. (PGM)

____________, s.v. Nebutosualeth , in, RE, 16, 2, 1935, p. 2158.

____________, s.v. Zuro , in, Roscher Lexicon 6, 1936, p. 763-764.

____________, Dekane und Dekansternbilder , in, GGA, 201, 1939, p. 129-149.

____________, s.v. Pyripeganyx , in, RE, 24, 1, 1963, p. 52.

G. Pugliese Carratelli, Dedica Metapontina a Afrodite , in, PP, 44, 1989, p. 471-472.

M.L. Ryhiner, A propos des trigrammes panthistes , in, Rev. dEgypt., 29, 1977, p. 125-137.

K.F.W. Schmidt, Reviews Preisendanz, PGM, vol. II , in, GGA, 196, 1934, p. 169-186.

G. Scholem, Jewish Gnosticism Merkabah Mysticism, and Talmudic Tradition, New-York, 1965.

M. Schwab, Vocabulaire de lAngologie, daprs les manuscrits hbreux de la Bibliothque Nationale, Paris, 1897,
red. Milan, Arch, 1989.

M. Tardieu, la gnose valentinienne et les oracles chaldaques , in, B. Layton (d.), The Rediscovery of Gnosticism, I,
Leiden, 1980, p. 194-237.

W. Westendorf, Koptisches Handwrterbuch, Heidelberg, 1977.

D. Wortmann, Weldtbild und Astrologie in den griechischen Zauberpapyri , in, Bibl. Orient., 27, 1970, p. 217-220.

R. Wnsch, Antike Fluchtafeln, Bonn, 1907 (fasc. 20 des Kleine Texte fr theologische und philologische Vorlesungen
und Ubungen herausgegen von Hans Lietzmann) (1912), p. 1-28.

Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

A
-

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

AAI : Hbreu : Variation autour du nom de IA.


ABATH, ABAS (Egypte, Afrique romaine) : Hbreu : Pre .
ABADAT : Hbreu : Destruction (?)
Voir : W.M. Brashead, GMPi, p. 3576.
ABARI : Inconnu.
ABERAMENTHOULERTHEXANAETHRELUOTHNEMAREBA : Hbreu : Aberamenth est un nom de
Jsus. Le syncrtisme de Yahv et Jsus avec Typhon-Seth explique lassociation frquente de cette pithte SethTyphon et/ou certaines autres pithtes (i erbth i pakerbth). La traduction intgrale du pseudo-palindrome
serait la suivante : Puissant des eaux, Thot, dieu de pluie, souverain : pluie de Dieu, Thot, aux eaux puissantes .
Voir : K. Preisendanz (1919), p. 12 ; A.C. Bonner, SMA, p. 202-203 ; M. Tardieu (1980), n. 277 ; D.G. Martinez
(1991), p. 33 et W.M. Brashead, GMPi, p. 3576.
ABLANATHANALBA : Hbreu : Palindrome
- Pourrait tre form partir de Ablana : la lune et dclin sous une forme palindromique. Ce nom est en effet
souvent associ au nom hbreu Chama : le soleil ou au dieu gyptien R.
- Driverait de lhbreu ABLANATHA et signifierait Pre viens nous , selon U.Fr. Kopp (1829), III, p. 681-681.
- Acronyme hbreu : atta barouch leolam adonai+nathan+alba
Voir : Th. Hopfner, OZ, I, 732 ; A.C. Bonner, SMA, p. 202 ; J. Naveh et S. Shaked (1985), p. 57 ; D.G. Martinez
(1991), p. 108-110 et W.M. Brashead, GMPi, p. 3577.
ABRA : Hbreu : Abra signifie 4. Allusion probable au ttragramme par lequel le nom divin (jhwh) est transcrit. Abra
ne se rfre pas uniquement au nombre de lettres du nom suprme, mais galement la nature du dieu, le nombre 4
reprsentant lide de la totalit cosmique (Les quatre coins de la terre, les 4 domaines du ciel).
Voir : W. Deonna (1944), p. 116-137 ; W. Fauth (1983), p. 65-103 ; D.G. Martinez (1991), p. 94-95 et W.M.
Brashead, GMPi, p. 3577.
ABRASAX (Egypte, Afrique romaine, Athnes I-IIIe s.) : Hbreu : arbra kse : quatre du trne . Associ aux
diffrents noms de Yahv. Dsigne le dieu unique par qui tout est cre. Cest le dieu des 7 sphres (son nom possde
7 lettres) et des 365 jours (laddition des lettres donne en effet 365).
Voir : Th. Hopfner, OZ, I, 733 ; W. Deonna (1944), p. 121 ; A.C. Bonner, SMA, p. 192 ; D.G. Martinez (1991), p.
77-78 ; W.M. Brashead, GMPi, p. 3577.
ABRATH : Hbreu : li ARBATHIA ou SABATH. Pre du mal , selon R. Heim, Schedae, p. 134 (cit par
Th. Hopfner).
Voir : Th. Hopfner, OZ, I, 733 et W.M. Brashead, GMPi, p. 3577.
ABRAT ABRATH : Hbreu : driv de ABRA. Associ aux diffrents noms de Yahv.
Voir : D.G. Martinez (1991), p. 78.
ACHAIPH : Egyptien : ACH : hte AI : lumire PH : face ou bien clat de la face solaire.
Voir : K. Preisendanz (1939), p. 136 ; D. Wortmann (1970), p. 218 et W.M. Brashead, GMPi, p. 3581.
ACHCHACH : Egyptien : CHACH signifie innombrable .
Voir : W.M. Brashead, GMPi, p. 3602.
ACHCHR, ACHR : Egyptien : Variation autour du thonyme Hr et peut tre de lgyptien CHACH,
innombrable . De nombreux noms magiques sont ainsi forms dont le pseudo-palindrome CHRACHARACHR,
dans lequel apparat ACHR.
ACHEPTHITHOU : Inconnu.
A[CHI]LTHTEE : Inconnu.
ACHLAL : Inconnu.
ACH : Inconnu.
ACHR : Inconnu.
ADONA (Egypte, Afrique romaine) : Hbreu : Seigneur .
-AI -AIA : Hbreu : Llment final, AI peut tre une contraction du palindrome AIA du ttragramme hbreu ou le
morphme possessif mon (Comme Adon-ai : Mon Seigneur ).
AIANAPHA : Hbreu : Form partir de Aiai : Je suis .
Voir : D.G. Martinez (1991), p. 103. NIAPHA est galement mentionn par le PGM IV 296-466.
AILAM, EULAM : Hbreu : Translittration dun adjectif signifiant ternel , selon la suggestion gnralement
admise de A. Jacoby (1930), p. 283.
Voir : Fr. Maltomini (1979), p. 71. Au sujet des occurrences de ce nom et de ses variantes.
AIPHNSABA : Hbreu (et copte ( ?)) : Form partir de llment hbreu ai- qui indique la possession et de Phn
driv du copte Phnou- : lobscurit , premier des pres, ainsi que de Saba ou Sabath qui dsigne originellement
Yahweh comme seigneur des armes dIsral et plus tard des htes du ciel (toiles, anges).
Voir : D.G. Martinez (1991), p. 79.
AKOUBARERA : Grec : Driv dAKROUROBORE
AKARBA : Hbreu : Driv dARBA.
AKETORIMISEPHONYMI : Inconnu.
AKRACHAMIPHNCHTHPSAUS (GMPT) ou KROACHAMIPHNCHTHPSACHE (PGM) : hbreu ou
aramen (?) : Le premier lment AKRA-, est peut-tre hbreu, comme le suggre le mot magique suivant. CHAMpeut driver de CHAMA qui dsigne en hbreu le soleil. Alors que lun des composs pourrait tre gyptien ou copte,
CH lobscurit ou plus vraisemblablement hbreu ou aramen. La dsinence CHTH est en effet atteste
dans le nom magique MRITHARCHTH.

Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

AKRAMMACHAMARI, AKRAMMACHAMAREI (Egypte, Afrique romaine) : Hbreu :


- lie mon amulette ou protge mon amulette , selon U.Fr. Kopp (1829), 121.
- dracine (Aqar) le charme magique (machamarei) , selon G. Scholem (1965), p. 97.
- Jinvoque les profondeurs , selon A.A. Barb (1933), p. 15.
Associ au grand dieu solaire . Nom du soleil la troisime heure, daprs K. Preisendanz (1939), p.138.
Voir : Th. Hopfner, OZ, I, 735 ; A.C. Bonner, SMA, p. 201 ; D.G. Martinez (1991), p. 109-110 et W.M. Brashead,
GMPi, p. 3578.
AKROUROBORE, AKROUROBOR, AKRYROBORE: Grec : avalant le bout de la queue . Symbole de
lternit, de la rsurrection. Associ frquemment Hlios-Osiris, ainsi qu la lune et Hcate.
Voir : le glossaire de H.D. Betz, GMPT, s.v. YESSIMMIGADON .
Cf. : PGM I, 146.
AKTIPHI : Babylonien (?) : Aktopis frquemment associ Ereschigal et Neboutosoualth. Cette triade renvoie aux
desses du monde souterrain, particulirement Hcate.
Voir : A.C. Bonner, SMA, p. 197-198.
ALALACHOS : Inconnu.
ALAOUBT : Inconnu.
ALA .. PHENTH : lac. : Inconnu.
ALAR : inconnu.
ALBANA : Hbreu : Lune.
Cf. : ABLANATHANALBA.
ALCHAH : Egyptien : Alchah (En Egyptien rq-hh, Alxai ) et Oupke (En Egyptien w-phr) sont des lieux sacrs
dAbydos. Alchah est la ncropole o la momie dOsiris fut ensevelie.
Voir : R.K. Ritney, GPTM, p. 39.
ALELADA : Inconnu.
ALILAMPS LAILAMPS : Aramen ou grec : LAMPSOUR signifie en Aramen : dont la lumire brille et
lampein briller, resplendir , en grec.
ALIS : Inconnu.
AL : Inconnu.
ALAI (ELOAI) : Hbreu : Un des noms du dieu juif.
ALLCH : Inconnu. Ce nom a peut tre une relation avec le nom ALECHMEITH qui figure dans une dfixion
dHadrumte.
ALYAL : Hbreu (?).
AMALAXA : Inconnu.
AMARACHTHEI (AMOURACHTH AMOURACHTHI / EI AMARACHTA) : Egyptien : -ou-rachth et les
lments correspondant en parallle viennent probablement de lgyptien Harachte, Horus sur lhorizon , une
dsignation hliopolitainne de R-Horus. Harachte peut galement dsigner dautres divinits, tel Amon (llment
Am- doit ici dsigner Amon).
AMARDA AMARDZA AMADZE : Aramen ou Hbreu : voir MARDZA.
AMBRATH : Hbreu : Drive de Abra.
Voir : D.G. Martinez (1991), p. 77-78
AMEN : Hbreu.
AMERA (var. ARAME) : Inconnu
AMIN : Copte : musaraigne .
Voir : R.W. Daniel (1975), p. 252-253 et W.M. Brashead, GMPi, p. 3579.
AMTIL : Peut-tre gyptien (?) : Am drive peut-tre du thonyme Amn.
AMOU : Copte : Viens ! .
Voir : R.W. Daniel (1975), p. 252 et W.M. Brashead, GMPi, p. 3579.
AMOURACHTH AMOURACHTHI / EI AMARACHTA : Egyptien : -ou-rachth et les lments correspondant en
parallle viennent probablement de lgyptien Harachte, Horus sur lhorizon , une dsignation hliopolitaine de
R-Horus. Harachte peut galement dsigner dautres divinits, tel Amon (llment Am- doit ici dsigner Amon).
Voir : D.G. Martinez (1991), p. 103.
ANNE : Inconnu.
ANNOUCHE : Copte et/ou hbreu.
ANOCH (//ANOK) (Egypte, Afrique romaine, Athnes I-IIIe s.) :
- Hbreu : ANOCHI : Je suis
- Copte : ANOCH/ANOK a la mme signification.
- Babylonien : ANOCH : Dieu de lancienne Babylone.
Voir : A.A. Barb (1957), p. 67-86.
ANOCH : Peut-tre un nom du soleil.
Voir : W.M. Brashead, GMPi, p. 3579.
ANOK (// ANOCH) : Voir ANOCH.
ANOUIPH : Inconnu.
ANOUR : Egyptien : In-hr (en grec Onouris), le rle majeur dAnour, dans la mythologie, tait de ramener la desse
Tefnut.
Voir : W.M. Brashead, GMPi, p. 3579.
AOSTRACHIN.AMOU : Copte(?) : Form partir dun lment copte, AMOU : viens .

Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

ATH (Egypte, Afrique romaine) : Hbreu : Nom qui apparat en connexion avec les noms de Yahweh et / ou avec
dautres noms hbreux.
Voir : W.M. Brashead, GMPi, p. 3581.
APSCH : Inconnu.
APTOUMI, PTOUMI: Egyptien.
ARACHRAUCHOU : Inconnu.
frapper, accabler .
ARAME (var. AMERA) : Inconnu.
AR-AR-I-TA : Hbreu Kabbalistique : Abrviation acrostiche pour les sept mots signifiants Lun, le commencement
de son unit, le commencement de son exception, son changement est un .
Voir : D.G. Martinez (1991), p. 77
ARATH : Egyptien : Nom de dcan : Aroth.
Voir : D.G. Martinez (1991), p. 94.
ARBA : Voir ABRA.
ARBATHIA, ARBATIAOTH, IARBATIA : Hbreu : Tetrade de Ia .
Voir : U.Fr. Kopp (1829), IV, p. 209 ; Th. Hopfner, OZ, 734 ; W. Fauth (1983), pp. 65-75 ; A.C. Bonner, SMA, p.
206 ; D.G. Martinez (1991), p. 74-75 et W.M. Brashead, GMPi, p. 3579.
ARCHADAMA, ARCHEDAMA : Grec : qui domine la domestication ou qui domestique le pouvoir .
AREOBAZAGRA (var. OREOBAZAGRA) : Grec : OREOBAZAGRA est une formule magique classique ; ce terme
semble tre une pithte dArtmis, dHcate ou dune desse de la Lune. AREOBAZAGRA semble en revanche
incongru.
Voir : W.M. Brashead, GMPi, p. 3595.
ARIAHA : Dmotique (?) : Signifie peut tre crateur de temps de vie .
ARITHOSAAAAA : Peut-tre Hbreu ou Aramen (??) : Llment ARITH- compose certains nom magiques hbreux
et aramens tels que BARBARITHA (Compos partir du radical Bar-), MARMARITHA, MARITHA (Composes
partir de Mar-, Mari-)
ARKUIA : Grec : celle des filets .
ARMACHA ARMACHI : Egyptien : Horos sur lhorizon . Voir galement : HARMACHIMENEUS.
Voir : SM, p. 144.
ARMATRAEA : Inconnu.
ARNAIAUSAIA : Inconnu.
AR (associ ALAR) : Egyptien : Nom dun dcan ou Grand Hor .
Voir : K. Preisendanz (1939), p. 142 et W.M. Brashead, GMPi, p. 3580.
ARRIPHRASIS : Copte : Suscite ma joie, accorde moi la joie , selon U.Fr. Kopp (1829), IV, p. 49-50 et 57. A.C.
Bonner, SMA, p. 196 souligne que ce nom est frquemment associ Aphrodite-Hathor.
Voir galement : Th. Hopfner, OZ, I, 737et W.M. Brashead, GMPi, p. 3580.
AROUR : Egyptien : Horos le grand .
Voir : R.W. Daniel et Fr. Maltomini, SM, n. 42, p. 49-50 et W.M. Brashead, GMPi, p. 3580.
ARSENOPHR : Egyptien : Dieu Arsenouphis. Voir galement HARPNOPHR : Horos, le soleil ou Horos, le
fils de R ou plutt le bon Horos .
Voir : Th. Hopfner, OZ, I, 736 ; A.C. Bonner, SMA, p. 196, Ch. Harrauer (1987), p. 33-34 et W.M. Brashead,
GMPi, p. 3580
ARYBIBA : Hbreu : Fusion dune racine inconnue, ARYB- avec le thonyme Ia.
ASKI : Inconnu.
ASKATANTHIRI : Inconnu.
ASR : Inconnu.
ASTAZABATHOS : hbreu et aramen ou babylonnien : Le radical Asta- voque peut tre la mre des dieux orientale,
lAstart phnicienne, lAtar aramenne et la babylonienne Istar alors que Zabathos est driv du nom hbreu
Sabath.
ATHER- : Egyptien (?) : Dsigne peut tre la desse gyptienne Hathor.
Voir : D.G. Martinez (1991), p. 104
ATHERNEBOUNI : Egyptien : Form partir de llment Ather- qui peut dsigner la desse Hathor. Signifierait
Hathor, matresse de Dendera selon K.F.W. Schmidt (1934), p. 181.
ATHERNEKLSICH (le PGM VII 492 donne ATHERNEKTSI) : Egyptien : Form partir de llment Ather- qui
peut dsigner la desse Hathor. Signifierait Hathor-puissance dIsis selon K.F.W. Schmidt (1934), p. 175.
ATHERES : Grec (?) ou gyptien (?) : Peut tre une corruption de lpiclse de Zeus Aithrios attest Mytilne au
IIIe s. ap. (IG XII 2, 484, Cf. Banque de donne des piclses divines labore par le laboratoire du CRESCAM) ou
bien form partir de llment Ather- qui peut dsigner la desse Hathor.
ATHERESPHILAUS : Grec (?) ou gyptien (?) : Peut tre form partir de llment Atheres (voir prcdent) et
Philau, qui peut tre une corruption de phulaxon.
Voir : D.G. Martinez (1991), p. 104.
ATHIASKIRTHO : Inconnu.
ATHINEMBS : Peut tre compos partir du thonyme gyptien Bs.
ATHOM : Egyptien : Atum.
Voir : K. Preisendanz (1939), p. 142.
ATHOUIN ATTHOUIN IATHAOUIN IATTHEOUN : Copte ( ?)
IAT- / IATH- prfixe de nombreux noms magiques (IATMMI IATMN IATHAPHTH).

Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

- Le suffixe, -THEOUN, -THOUIN, -THAOUIN ressemble au copte THIOUIN : Lun , nom courant dIsis et de
nombreuses autres divinits.
Voir : D.G. Martinez (1991), p. 100.
ATHRA : Inconnu.
ATHTHA : Vraisemblablement gyptien. Palindrome autour de llment Tha-, frquent dans de nombreux mots
magiques gyptiens et hbreux. ATHTHA BATHTHA est une inscription qui figure galement sur un certain nombre
de gemmes magiques reprsentant Isis avec lenfant Horus. Elle apparat galement sous une figure reprsentant
Sarapis assis, avec une figure fminine, probablement Isis, debout, devant lui ; le revers de cette gemme montre
Harpocrate assis sur un sphinx. Le rapprochement de ce nom avec Isis et Horus est confirm par le PGM IV, 1075,
qui indique : Je suis Hros [],fils dIsis ATHTHA BATHTHA et Osires. .
Voir : A.C. Bonner, SMA, p. 196 et W.M. Brashead, GMPi, p. 3578.
AUTHEIOKRA : Inconnu.
AXIATHAZAR : Hbreu (?) : Mot magique form partir du thonyme Ia
AZAL, AZL : Hbreu : Nom dun ange.
B

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

BAAAAAAAAAAA : Egyptien (?) : BA.


BAARA : Hbreu : Baaras .
BABRITHEATH : Inconnu. Mot mentionn parmi une liste de noms hbreux ou aramens forms partir de BARBBARBARBacchios : Grec (?) : Peut tre lpiclse de Dionysios. Mais le nom ici est incertain pour des raisons textuelles.
Cf. : Banque de donne des piclses divines labore par le laboratoire du CRESCAM.
Voir Detschew, Bakchos (Bacchus) , in, RAC 1 (1950), pp. 1147-50.
BACHACHYCH BACHYCH, BAKAKSIKHEKH, BAKAXICHYCH, BAZACHYCH, CHYCHBA,
MENEBAICHYCH, OIMENEBENCHYCH :
- Egyptien ou Copte : Mots forms partir de BACHACHYCH, BAKAXICHYCH, BAKAKSIKHEKH,
BAINCHCH, CHYCHBA : Esprit de lobscurit, fils de lobscurit. .
- Hbreu : Mots composs partir du terme hbreu kokhav, toile .
Voir : Th. Hopfner, OZ, I, 741 ; Th. Hopfner (1935), p. 114 ; W.M. Brashead, GMPi, p. 3582, ainsi que les
remarques de R.K. Ritner, GMPT, pp. 202, n. 76.
BACHAM KBK : Llment BACHA- est galement prsent dans les mots magiques gyptiens, coptes ou peut-tre
hbreux BACHACHYCH, BAKAXICHYCH, BAKAKSIKHEKH, BAINCHCH : Esprit de lobscurit, fils de
lobscurit.
BAI (quivalant phontique BE) : Copte : Forme copte du BA gyptien.
BAIMEBOTSAI : Inconnu.
BAIN : Copte : driv de Bas ou Baon : arbre palmes ou feuille de palme . La Palme est identifie au Phoenix
qui symbolise lternit, limmortalit, le soleil, la victoire et la crue du Nil ainsi que lesprit ou la vie.
Voir : R.W. Daniel (1975), p. 253 et D.G. Martinez (1991), p. 82.
BAINAARA : Hybride hbraque et copte (?) : Assemblage du copte, Bain et de lHbreu, Baaras.
BAINCHCH (ANOK PE) : Copte : Je suis lesprit de lobscurit .
Voir : U.Fr. Kopp (1829), IV, p. 169 ; Th. Hopfner, OZ, I, 739 ; W.E. Crum (1939), s.v. Bai ; A.C. Bonner, SMA, p.
188 ; C. Harrauer (1987), p. 80-81 et W.M. Brashead, GMPi, p. 3581.
BAITH, BARIH, BARITH : Hbreu : Nom associant Barouch bni et peut-tre IA, qui signifierait Ia est
bni .
BAKAKSIKHEKH : Voir BACHACHYCH
BAKA (var. BACHACHYCH) :
- Egyptien : Bakha, Bachis, le dieu taureau.
- Hbreu : kokhav, toile .
BAKAXICHYCH Voir : BACHACHYCH
BALA . BE : lac Aramen (?) : Variations sur le nom du dieu Baal qui signifie Seigneur.
BAL BL : Aramen : Variations sur le nom du dieu Baal qui signifie Seigneur.
BALMATH : Aramen ? : Form partir du prcdent (?).
BALSAM, BAALSAMS, BALSAMS, BEELSAMS : Aramen : Dieu solaire Balsames.
Voir : Th. Hopfner, OZ, I, 738.
BAPHAR : Hbreu (?).
BARABATHIA :
- Hbreu : Nom compos partir de Abra et Iao : Le chiffre 4 du nom de Iao .
- Aramen : Mot associant Arba et Maroia ou Mari : (mon) Seigneur .
Voir : D.G. Martinez (1991), p. 74-5.
BARACHA : Hbreu : est bni .
Voir, pour ce mot et ses drivs : Th. Hopfner, OZ, I, 739.
BARAI : Hbreu.
BARASTHROMOUAI : La racine Bar- drive peut-tre de lhbreu ABRA 4 .
BARB- BARBAR- : Hbreu : Elment commun de nombreux mots magiques, qui probablement drive de lhbreu
ABRA 4 .

Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

BARBADONAI BARBATONAI: Hbreu : Mot compos des noms ABRA quatre et ADNAI seigneur .
Voir : D.G. Martinez (1991), p. 74-75.
BARBAL : Aramen : Fils de Bal ou fils du Seigneur.
Voir : W.M. Brashead, GMPi, p. 3582.
BARBARATHA, BARBARATHAM, BARBARITHA : Hbreu ou aramen : Epithte hbraque
BARBARE : Hbreu ou grec : Ce mot est compos de Bar-, lment commun de nombreux mots magiques, qui
probablement drive de lhbreu ABRA 4 .
BARBARIKA : Fait rfrence lorigine non grecque de nom frquemment associ cette pithte : ADONIS,
ADONAI (Parfois lorigine gyptienne ou smitique suppose du nom est indique).
Voir : D.G. Martinez (1991), p. 35
BARBAROUCH : Hbreu : Contraction de BAROUCHAMBRA (?)
BARBARITHA, BARBARITHAAM, BRBARITHAM :
- Hbreu : Mot compos partir de Arba : 4 : Tu es Arba .
- Hbreu (arba) et Aramen : Arba est venu ou viens Arba ! .
Voir galement Ar-ar-i-ta.
Voir : D.G. Martinez (1991), p. 76.
BARBATHIA : Hbreu : Il est envisageable de rapprocher ce nom du terme ARBATHIA : Ttrade de Ia .
Voir W. Fauth (1983), pp. 65-75.
BARBATONAI BARBADONAI: Hbreu : Mot compos des noms ABRA quatre et ADNAI seigneur .
Voir : D.G. Martinez (1991), p. 74-75.
BARICHAM : Hbreu et Egyptien : BARICH est peut tre driv de lhbreu BAROUCH et AM du thonyme
gyptien Amn. Le texte magique indique que BARICHAM est appel BACHAM KBK.
BARIH, BARITH, BAITH : Hbreu : Nom associant Barouch bni et peut-tre IA, qui signifierait Ia
est bni .
BAROUCH : Hbreu : bni .
Voir : D.G. Martinez (1991), p. 77 et W.M. Brashead, GMPi, p. 3582.
BAROUCHAMBRA : Hbreu : Nom compos de Barouch bni et Ambra, driv de Abra et signifiant Bni soit
Abra .
Voir : D.G. Martinez (1991), p. 77 et W.M. Brashead, GMPi, p. 3582.
BAROUCHIA : Hbreu : driv de BAROUCH.
BAROUCHIEL : Hbreu : Bni de dieu , nom dange.
BARPHARAGGS :
- Hbreu : fils (bar) de Pharanges .
- Hbreu et grec : ravin (grec : pharagks) de Baaras.
Voir : A.C. Bonner, SMA, p. 201 et D.G. Martinez (1991), p. 78-79.
BASARA : Egyptien ( ?) : Mot peut tre compos par lgyptien BA et le thonyme abrg Sarapis vraisemblablement
galement attest dans les mots magiques gyptiens SARACHTH et ZARACHTH.
BATHABLEOUCHACHI : Inconnu.
BATHAR : Inconnu.
BATHARAR : (?) : Form partir de llment THARA-, frquent dans les noms magiques (SANKANTHARA
BATHARA TAHTTHARATHAUTHLTHARA ZARAKATHARA). Parmi ces noms ceux dont lorigine est
connue sont hbreux.
BATHRAL : Hbreu (?).
Baub : Grec : Baub, lhabitante dEleusis accueillit Dmter la recherche de sa fille. Elle est frquemment associe
Dmter, mais dans les textes magiques, ce terme semble se rapporter Hcate.
BAUZACHAM : Inconnu. La dsinence Cham qui compose de nombreux noms magiques peut avoir pour origine
lhbreu Chama : le soleil . Voir les noms SOCHSOCHAM SOMOCHAN SOZOCHAM ainsi que OUZACHAM.
BAZACHYCH : Voir BACHACHYCH.
BL BAL: Aramen : Variations sur le nom du dieu Baal qui signifie Seigneur.
BELENA : (?) : Peut tre galement compos partir du radical hbreu et aramen Bel-.
BELIAM : Hbreu : Nom du diable.
-BTH : Hbreu : maison .
BETH : Aramen : Terme qui compose le nom magique aramen MARIBETH
BERBAIS : Elment copte : mot magique compos partir du terme copte BAI (quivalant phontique du BA
gyptien).
BIASSANTRA : Grec : celui qui use de violence lgard des hommes .
BIBIBE : Egyptien : peut tre form partir b3 b3 b3 : Trois fois ba (certains noms magiques consistent en la
rptition de llment Ba, en copte Bai : Bia Baibai). Ce terme dsignerait donc trois manifestations du ba du dieu,
de son pouvoir divin, trismgiste.
Voir : D.G. Martinez (1991), p. 102
BIBIOU, BIBIOUTH (Egypte, Afrique romaine) : Egyptien : b3 : me , BIBIOU signifierait : me des mes .
Voir : F. Ll. Griffith et S. H. Thompson (1904), IV 26 ; Th. Hopfner, OZ, I, 224 ; K. Preisendanz (1939), p. 143 ;
R.W. Daniel (1975), p. 260 ; D.G. Martinez (1991), p. 102 et W.M. Brashead, GMPi, p. 3583.
BIMADA (// THADAMA) : Hbreu : fils de la terre
BIOU : Egyptien : Peut avoir pour origine le nom dun dcan.
Voir : W. Gundel (1969), p. 45, 233; K. Preisendanz (1939), p. 143 ; H.G. Gundel (1968), p. 21 et W.M. Brashead,
GMPi, p. 3583.

Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

BOASARAOUL : Inconnu.
BEIA : Inconnu. Mentionn parmi une liste de mots hbreux.
BOLB : Copte : Nom compos partir des termes Bol Matre , Be (Copte : Bai) : esprit .
BOLBE : Copte : Voir le prcdent.
BOLBEBTH : Copte : Voir le prcdent.
BOLBETH : Copte : Voir le prcdent.
BOLBESR, BOLBESR : Copte : Nom compos partir des termes Bol Matre , Be (Copte : Bai) : esprit et
Sro : blier .
Voir : K. Preisendanz (1939), p. 139 et W.M. Brashead, GMPi, p. 3583.
BOLCHOSTH BOLCHOZ (Egypte, Athnes I-IIIe s.) : Egyptien, copte : Compos partir de Bol Matre et du
thonyme Seth.
BRO : Inconnu.
BRPHR
B[OR]PHORBA
(Egypte)
BORPHORBABARPHORBABABORARBAB[AI,
BRPHRBABARPHORBA[R]BARPHORBAB[ARPHO]RBABAI,
BORPHORBAPHOROBARBABAI (Athnes, I-IIIe s.) : Grec : Variations daprs la racine phor- (phore :
porter).
Voir : D.R. Jordan (1985), p. 240-241.
BOSOU : Inconnu.
BOUBASTI : Grec pour dsigner une divinit gyptienne : Nom donn la desse Bast, en raison de sa cit dorigine.
Dans le texte magique, cette pithte dsigne Isis, identifie avec lune des piclses de Cypris Aphrodite.
Cf. : Hrodote, II, 59 ; Id., II, 137 ; Id., II, 156, attribue lpiclse Boubastis Artmis. (Daprs la Banque de donne
des piclses divines labore par le laboratoire du CRESCAM).
Voir J. Bergman (1970), p. 22-34.
BOULOMENTHOREB : Grec et gyptien.
BRASA : Hbreu (?) : Peut-tre un driv de BAR-.
BREMA.I (= BRIMIA (?)) : Epiclse grecque et thonyme hbraque : BRIM et IA.
BRIA :
- Grec : Bria : je fortifie, je multiplie
- Epiclse grecque et thonyme hbraque : Brim : piclse dHcate et Ia. Contraction du suivant.
- Hbreu : Bria : cration et Ia.
BRIMIA (= BREMA.I (?)) : Epiclse grecque et thonyme hbraque : BRIM et IA.
Voir : W.M. Brashead, GMPi, p. 3583.
BRITH : Inconnu.
BRITTANDRA : Grec : Mot form partir de Brit et andra : Le dominateur des hommes .
C

CHABARAAM : Hbreu.
CHACH : Egyptien : innombrable .
Voir : W.M. Brashead, GMPi, p. 3602.
CHACHCH : Egyptien ou copte : En gyptien CHACH signifie innombrable , alors que le terme copte CH
dsigne lobscurit .
CHACHTH, CHACHTHA : Hbreu : domination, autorit , vient de lhbreu biblique force, pouvoir .
CHAKE PPHOPI KACHE ANOCH : Egyptien : Obscurit, Apophis, je suis obscurit .
Voir : W.M. Brashead, GMPi, p. 3602.
CHALACH : Egyptien ou Hbreu : Palindrome. Peut-tre une variation sur le mot gyptien CHACH innombrable
ou le mot hbreu CHACHTH domination, autorit .
CHAMARCHTH : Hbreu : Ce nom est effet compos de CHAMA, le nom hbreu qui dsigne le soleil. La
dsinence CHTH est atteste dans le nom magique hbreu ou aramen MRITHARCHTH.
CHAR (Var. ACHCHR, ACHR, CHRACHARACHR) : Egyptien : De nombreux noms magiques sont
ainsi forms autour de variations sur le nom gyptien CHACH, innombrable et copte CH, CHCH
lobscurit .
CHAPTOUM : Egyptien ou copte : Contraction des mots magiques CHACH et APTOUMI ou PTOUMI.
CHARABA : Egyptien (?) : Nom peut-tre form partir de lgyptien CHACH innombrable et de BA.
CHARABRA : Hbreu (?) : Noms form partir dABRA.
CHARACHPTOU : Egyptien ou copte : Mot form partir de lgyptien CHACH innombrable , comme de
nombreux noms magiques et dAPTOU, une forme du nom magique APTOUMI, PTOUMI.
CHARACHCH : Egyptien ou copte : Nom form partir de lgyptien CHACH innombrable et du copte CH,
CHCH lobscurit .
CHARACHOTENACHCHEU : Egyptien ou copte : Non form partir de lgyptien CHACH innombrable et
du copte CH, CHCH lobscurit .
CHARCHAR : Egyptien : Nom du dcan Charcham.
Voir : D.G. Martinez (1991), p. 94.
CHELOUMBRA : Hbreu (?).Les dernires lettres se rapportent certainement ABRA.
CHENNEOPHEOCH : Inconnu.

Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

CHERMARI : Aramen : Mot compos de laramen MARI Seigneur .


CHIBRTHYLITHA : Inconnu.
CHIMMI : Inconnu.
CHI : Inconnu. (Mentionn plusieurs reprises).
CHICHA : Inconnu.
CHMOUR CHMOUPH CHNOUPH : Egyptien : Mot compos partir des thonymes Chnum et Horos ( ?).
CHOAR : Inconnu.
CHOLAS : Inconnu.
CHOLBAS : Inconnu.
CHRACHARACHR : Egyptien: Pseudo palindrome form partir de variations autour du thonyme gyptien Hr
et le terme CHACH, innombrable .
CHORBATH CHORBAI: Hbreu : dsolation .
CHPHURIS : Egyptien et copte : scarabe .
CHREIMIEI : Inconnu.
CHRMLA : Inconnu.
CHTHAMA CHTHAMN : Hbreu (?) : Variation autour de CHAMA (?), le nom hbreu qui dsigne le soleil.
CHTHAMN : Inconnu. Peut-tre driv du prcdent (?).CHAMN voque galement phontiquement le grec
DAMN, trs frquent dans les noms magiques.
CHTHETH : Peut-tre gyptien et copte (?) : Variations autour du thonyme Thot et de llment CH-, frquent dans
de nombreux mots magiques gyptiens ou coptes et hbreux. CHTHETHNI est attest par les PGM IV, 1982 ; V,
485 et VII, 368 et signifierait en copte et gyptien : celui qui est la tte du canal .
Voir : W.M. Brashead, GMPi, p. 3602.
CHTHODYCHRA : Aramen : Dychra est un terme aramen.
CHTHR : Egyptien (?) : Variations autour du thonyme Hr et de llment CH-, frquent dans de nombreux mots
magiques gyptiens ou coptes et hbreux.
CHTHRYTHYR : Inconnu.
CHTOTHAI : Hbreu : pch offrande ou pch .
CHYCHBA : Egyptien : Esprit de lobscurit . Voir BACHACHYCH.
CHYCH : Egyptien ou copte : Obscurit .
CHYCHCHYCH : Egyptien ou copte : variation palindromique autour du prcdent.

D
-

DABATHAA : Inconnu.
DAMAMN, DAMAMNI : Grec : Variation daprs la racine grecque Damn- qui signifie dompter,
domestiquer .
DAMNAMENEU, DAMNAMENEUS (Egypte, Afrique romaine) : Grec : Ephesia Grammata : On retrouve peut-tre
dans ce mot la racine du verbe dompter, domestiquer. Dsigne une figure solaire.
Voir : A.C. Bonner, SMA, p. 201 ; D.G. Martinez (1991), p. 104 et W.M. Brashead, GMPi, p. 3584.
DAMNIPP : Grec : cheval domestiqu
DAMN : Grec : Domestiquer, Dompter .
DAMNOBATHIRA, DAMNOBATHIRI : Grec : Variation daprs la racine grecque Damn- qui signifie dompter,
domestiquer .
DAMNOLUKAK : Grec : loup domestiqu .
DAMNOMENIA : Grec : Variation daprs la racine grecque Damn- qui signifie dompter, domestiquer .
DMOGEND : Grec.
DIAD[AX] : grec.
Dione : Grec : Thonyme. Dion est le nom de la mre dAphrodite. Epiclse, Dion est un nom dAphrodite. Dans
lhymne magique o cette piclse apparat, ce nom dsigne Hcate.
Cf. : Thocrite, XV, 105-107 - Arg. orph., 1227-1232 et Denys le Prigte, v. 508-509 font rfrence Aphrodite
Dionaia (Daprs la Banque de donne des piclses divines labore par le laboratoire du CRESCAM).
Voir : R. Wnsch, Antikes Zaubergert, pp. 23-24.
DDEKAKIST : Grec.
Voir : W.M. Brashead, GMPi, p. 3584.
E

EAREKTATHOU, EREKTARHOU : Inconnu. THOU peut tre une rfrence au dieu Thot.
EBLARATHA : Inconnu. Seul le mot magique hbreu ou aramen BARBARATHA est form partir de la mme
dsinence ARATHA.
CHBERCH : Inconnu. Pseudo palindrome. Llment BRCH est galement prsent dans le mot magique
SISEMBRCH dont lorigine est galement inconnue.
: Copte :

Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

- maison (?), selon W.E. Crum (1939), p. 66a et A. Jacoby (1930), p. 273.
- Soleil (voir W.M. Brashead, GMPi, p. 3586).
- ou interjection oh , selon W.E. Crum (1939), p. 66b et H.D. Betz, GPMT, p. 165 note 86.
IATH : Hbreu.
EIRAMMACHAMMARKA :
Hbreu :
Palindrome
du
nom
magique
AKRAMMACHAMARI,
AKRAMMACHAMAREI qui signifierait :
- protge mon amulette , selon U.Fr. Kopp (1829), 121.
- dracine (Aqar) le charme magique (machamarei) , selon G. Scholem (1965), p. 97
- Jinvoque les profondeurs , selon : A.A. Barb (1933), p. 15.
Associ au grand dieu solaire . Nom du soleil la troisime heure, daprs K. Preisendanz (1939), p.138. Ce nom
est en effet compos de Chama, le nom hbreu qui dsigne le soleil.
Voir : Th. Hopfner, OZ, I, 735 et D.G. Martinez (1991), p. 109-110
EIRRATHEIBTHIMIA : Inconnu.
EITHABIRA : Aramen : Cest la citadelle/le temple .
EKIAEOU : Hbreu : Variation sur le nom dIa.
ELATH : Hbreu : dieu, divinit .
ELBSATOK : Inconnu.
ELOAI : Hbreu : Elohim : Un des noms du dieu juif.
EMABRIMA : Grec : Nom magique form partir de llment Brim, piclse dHcate
EMEN : Inconnu. Peut-tre hbreu, sil sagit dun nom driv de AMEN.
EMER ISIS : Egyptien : qui est aim dIsis .
Voir : W.M. Brashead, GMPi, p. 3584.
EMMAI : Egyptien : signifie en vrit .
Voir : W.M. Brashead, GMPi, p. 3584.
EMPHERA : Egyptien ou grec: Forme drive du suivant ou drive de la ressemblance .
EMPHR : Egyptien ou Copte : R au gnitif ou au datif.
Voir : W.M. Brashead, GMPi, p. 3584.
ENBROUBA : Inconnu.
ENKUKLIE : Grec : cercle , rvolution .
NR : Hbreu (?) : THNR, Le dispensateur de lumire , amput de la premire consonne (?).
ENTHI : Egyptien (?) : Driv du suivant (?).
ENTH, ...ENTHRO... (Egypte, Afrique romaine) : Egyptien (attest sous la forme ENTHO par les PGM IV, 711 ;
VII, 556 ; 576 ; VIII, 7) : celui qui brille .
ENEBYTH : Inconnu. Un autre texte magique trs proche donne SMEBETH qui semble tre un driv de
SABATH. Le mot magique ZNOBITHIZ, phontiquement assez proche de ces deux noms semble pourtant tre
form partir de Zeus et de bios : vie et serait grec. Peut-tre existe-t-il une (con)fusion entre les termes
magiques ZNOBITH(IZ) et SABATH qui aurait donn naissance lhybride SMEBETH, mal transcrit par la
formule ENEBYTH (?). Mais il existe galement un quatrime mot magique NEBITHY, dans lequel se retrouve
llment grec(?) Bios, amput de la rfrence Zeus et par l mme assez proche de ENEBYTH
PP, PP : Hbreu : Ces noms magiques peuvent tre mis en relation avec le ttragramme hbreu, le nom du
dieu.
Cf. : PGM IV 595.
EPHOPHTHE : Inconnu.
PHSISIKRE (ER[KISISPH] ARARACHARARA PHSISIKRE) : Grec : Troisime membre dun
palindrome. Au sujet de la signification possible de ce nom, voir le suivant.
PHTHISIKERE : Grec ou traduction grecque dun lment tranger : Ce mot magique frquemment attest peut
avoir quelques rapports avec le mot grec (, ) : dmons malfaisants destructeurs PHTHISIK
RE : destructeur du sort de la mort
Voir : R. Merkelbach (1982), p. 172.
EPLANGARBTHITHOALITHATHTHA : Inconnu.
EPNEBAI (PEPNEBAI) : Transcription copte dun mot gyptien : le seigneur des esprits .
Voir : R.W. Daniel (1975), p. 261-262 et W.M. Brashead, GMPi, p. 3585.
EREBENN : grec : Tnbreuse .
EREIKEISEIPHTHARARACHARARAPHTHEISEIKEIRE E[R]KISITHPHARACHARARAPH[THIS
I]KRE : Voir le suivant.
ER[KISISPH] ARARACHARARA PHSISIKRE) (Egypte et Campanie) : Grec : palindrome dans lequel le
troisime lment semble grec ou parat tre la traduction grecque dun lment tranger puisque
(, ) dsigne les dmons malfaisants destructeurs et PHTHISIK RE signifierait alors
destructeur du sort de la mort
EREKTARHOU, EAREKTATHOU: Inconnu. THOU peut tre une rfrence au dieu Thot.
E[R]KISITHPHARACHARARAPH[THISI]KRE : Palindrome form notamment partir du mot magique
vraisemblablement grec PHTHISIKRE.
ERERE : Inconnu. Palindrome.
ERESCHIGAL, [ER]ESCHEIGAL (Egypte, Afrique romaine) : Babylonien : La desse chthonienne Ereschigal.
Voir : A.C. Bonner, SMA, p. 30 ; 86 ; 197-198 et W.M. Brashead, GMPi, p. 3585.
RIS : Grec : Driv de , querelle, discorde .
SKTHR : Egyptien : ce mot magique semble notamment associer deux thonymes gyptiens : Thot et R.

Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

ETHOOU : Copte : Peut tre sagit-il du mot copte ethoou, mauvais, malfaisant .
Voir Fr. Maltomini (1979), p. 75, n. 22.
EULAM, AILAM (Egypte, Afrique romaine) : Hbreu : Translittration dun adjectif signifiant ternel , selon la
suggestion gnralement admise de A. Jacoby (1930), p. 283.
Voir : Fr. Maltomini (1979), p. 71. Au sujet des occurrences de ce nom et de ses variantes.
EULAMMN : Hbreu : Il sagit dune forme du mot magique EULAM.
Voir : Fr. Maltomini (1979), p. 71-72, n. 11.
EXENNE : Inconnu.
EXIAKN : Inconnu.
G

G : Grec.
GENIOMOUTHIG : Grec et gyptien.
GOGGYLORYGCHE : Grec : Ce terme peut tre traduit et signifie : Toi avec le museau rond .
GONSTI : Inconnu.
GOMTO : Copte : Peut-tre tremblement de terre , selon W.E. Crum (1939), p. 396a ; sil sagit de gm au lieu de
qm, ce peut tre crateur de la terre .

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

H
-

HARMACHIMENEUS : Egyptien avec dsinence grecque : Armachi signifie Horos sur lhorizon .
Voir : SM, p. 144.
HARMIOUTH : Inconnu.
HARPNOPHR : Egyptien : Horos, le soleil ou Horos, le fils du soleil ou plutt le bon Horos ou bien
Variation du nom dARSENOPHR, le dieu gyptien Arsenouphis.
HIPPOCHTHN : Grec : Matre chtonien des chevaux
[H]OUNNEPHER : Egyptien : Peut correspondre hwn-nfr magnifique jeune ou wn-nfr Onnophris .
HUPSISTOS : Epiclse de Zeus, attribue au dieu des hbreux : plus haut dieu : Epiclse de Ia Adonai.
Cf. PGM IV 1068 ; XVI 9.
I

IABTH : Hbreu : Contraction de Ia et Sabath.


IAE : Hbreu : Cette forme drive du nom de Jehowah peut tre justifie par le dsir de transcrire le nom divin Ia
en quatre lettres.
Voir : A. Jacoby (1930), p. 276 ; D.G. Martinez (1991), p. 108 et W.M. Brashead, GMPi, p. 3587.
IAEBAPHRENEMOUNOTHILARIKRIPHIAEU : Hbreu : Palindrome. Variations composes partir du nom
du dieu, Iea-logos.
Voir : K.F.W. Schmidt (1934), p. 177 ; A.C. Bonner, SMA, p. 204 ; D. Wortmann (1975), p. 81 ; D.G. Martinez
(1991), p. 108 et W.M. Brashead, GMPi, p. 3587.
IAHO : Hbreu et influence gyptienne : Nom divin crit avec le verbe gyptien iw, venir .
IALDA et drivs : (?) : Semblent particulirement associs avec le soleil. IALDABATH et IALDAZA sont
galement attests par le PGM, IV, 1195. Aucune tymologie na pu tre tablie.
Voir lensemble des rfrences mentionnes par W.M. Brashead, GMPi, p. 3587.
IAMELOU : Inconnu.
IANBELACHI : Hbreu (?)
IA, IATH (Egypte, Campanie, Afrique romaine, Athnes I-IIIe s.) : Hbreu : Ttragramme du nom de Jehowah.
Cette transcription napparat pas dans la bible hbraque mais dans la magie juive, les ostraka aramens et ailleurs.
Voir : Th. Hopfner, OZ, I, 743, qui recense toutes les formes du nom divin et D.G. Martinez (1991), p. 79- 81 et
W.M. Brashead, GMPi, p. 3588.
IAPHTH : Hbreu et Egyptien (?) : Combinaison de Ia et Thot (?).
IARBATIA, ARBATHIA, ARBATIAOTH : Hbreu : Tetrade de Ia .
Voir W. Fauth (1983), pp. 65-75 et D.G. Martinez (1991), p. 74-75.
IARTANA : Hbreu (?).
IAT : Inconnu.
IATABATH : Hbreu : Mot compos partir des noms Ia et Sabath.
IATHAOUIN IATTHEOUN ATHOUIN ATTHOUIN : Copte :
- Le suffixe, -THEOUN, -THOUIN, -THAOUIN ressemble au copte THIOUIN : Lun , nom courant dIsis et de
nombreuses autres divinits.
- Lorigine du prfixe AT- / IATH- est indtermine. De nombreux noms magiques sont composs partir de cet
lment (IATMMI IATMN IATHAPHTH).
Voir : D.G. Martinez (1991), p. 100

Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

IATTHERATH, IATHTHIERATH : (?) : Form partir de llment THARA-, frquent dans les noms magiques
(SANKANTHARA BATHARA TAHTTHARATHAUTHLTHARA ZARAKATHARA). Parmi ces noms ceux
dont lorigine est connue sont hbreux.
Voir : D.G. Martinez (1991), p. 100
IATREOUN : (?) : Peut tre une corruption du grec iatreun (cf. Apollon iatros) mais plus vraisemblablement un
driv de IATHAOUIN, IATTHEOUN
Voir : D.G. Martinez (1991), p. 100 et W.M. Brashead, GMPi, p. 3588.
IBIBI : Egyptien (?) : peut tre form partir b3 : ba (certains noms magiques consistent en la rptition de
llment Ba, en copte Bai : Bia Baibai).
INMAD : Inconnu.
I (Egypte, Athnes I-IIIe s.) :
- Hbreu : Peut tre un driv du nom divin Ia.
- Egyptien/copte : Forme drive de EIO : ne , qui dsigne le dieu Seth.
Voir : A.C. Bonner, SMA, p. 198 ; C. Harrauer (1987) et W.M. Brashead, GMPi, p. 3588.
IAXEIARNEU : Inconnu.
IBADAN : Hbreu : Form partir du nom de Ia et dun driv du terme hbreu ABADAT Destruction (?)
ICHARIS : Grec : celle qui lance des flches .
IOCHO : Hbreu : Variation du nom de lange ICHTH selon E. Peterson (1926), p. 405, qui fait rfrence une
gemme magique de la collection Rollet (Arch. Epig. Mitt. 1886, 128, n. 37) o il est inscrit ICH, quil compare au
nom de lange dans E. Peterson (Cat. Cod. Astr. Gr.), VIII.2, p. 150, 4.
IDAMASEA : Grec : dompteuse de flches
Au sujet de ces qualificatifs dsignant Artmis, voir C.A. Faraone (1994), p. 81.
Hbreu : // lis originellement Seth.
IERBTH, IPAKERBTH (Egypte, Athnes I-IIIe s.) : Hbreu et (gyptien (?)) : I : dsigne lne, animal
associ Seth ou est une variation du thonyme Ia. Llment bth, pourrait venir de lhbreu, maison .
Voir : Th. Hopfner, OZ, I, p. 455 et W.M. Brashead, GMPi, p. 3589.
ITHATH : Egyptien : Ce terme est probablement form partir du nom Thot.
Voir : W.M. Brashead, GMPi, p. 3589.
IPECHENBR : Inconnu.
IPSENTHANCHCHAICHOUECH, IPSENTHANCHOUCHAINCHOUCHECHACH : Inconnu. Llment
CHCHAI- semble trs proche de lhbreu CHTOTHAI : pch offrande ou pch .
IPSOENPEUTHADEI : Inconnu.
IRRAL : Hbreu : variation du terme Isral.
Voir : R. Ganschinietz, (1939), p. 2234 ; G. Scholem (1965), p. 95.
Cf. PGM IV 3034 : Osrael ; XXXVI 259 : ASTRAEL.
ISAR : Babylonien (?) : Ischtar ?
Voir : D.G. Martinez (1991), p. 101.
ISTRAL : Hbreu : Variation du terme Isral.
Voir : R. Ganschinietz, (1939), p. 2234 ; G. Scholem (1965), p. 95.
Cf. PGM IV 3034 : Osrael ; XXXVI 259 : ASTRAEL.
IYZZE : Inconnu.
J

Je suis ANOCHI (Hbreu) ANOCH / ANOK (Copte) EG EIMI (Grec) : Hbreu, Egyptien ou Copte : Hormis le
judasme et le christianisme, cet usage de la formule je suis apparat frquemment dans les hymnes grecques
Isis. E. Norden (1913), p. 183 caractrise cette formule comme non hellnique . Pour A.D. Nock (1949), p. 224, il
ny a pas dexemple de lemploi de cette formule pour lEgypte. Pourtant les textes funraires et magiques de
lEgypte ainsi que les textes de magie Grco gyptiens tardifs emploient cette formule. (Les rois dans les
proclamations royales, les morts dans les textes funraires et les acteurs des oprations magiques sont en effet
identifis aux dieux). Il faut donc rejeter linterprtation selon laquelle cette formule ne serait pas gyptienne.
Voir : E. Norden (1913), p. 183-201 et 210-220 et D.G. Martinez (1991), p. 92-94.
K

KAINSISISR : Egyptien : -SISISR : Driv de Sisrat, nom du 30e dcan ou de Sr, blier .
KA[L]ESANTRA : Grec : celui qui appelle les hommes .
KALLIDCHMA : Grec : Ce mot magique signifie peut-tre la belle morsure .
KANCHENE : Inconnu.
KATHIS : Inconnu.
KATANIKANTRA : Grec : vainqueur des hommes .
KELARO : Inconnu.
KEUMORI : Inconnu.
KMRO : (dmotique) : Egyptien : Crateur (ou cration) de la bouche .
KNMEN (Afrique romaine) : Egyptien (?) : Voir le prcdent.

Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

KODRE : Inconnu.
KOL : Inconnu.
KOLCHLI, KOLCHLOI, KOLCHLO, KOLCHOICHEILPS (Athnes I-IIIe s.) : Inconnu.
KOMMI : Copte : KOMMS est attest par les PGM, II, 118 et XVI, 63. Il sagit dun terme copte qui signifie :
taureau dans la vrit .
Voir : W.M. Brashead, GMPi, p. 3590.
KORKOUNOK : Inconnu.
KORYNEUKN[YORO] : Inconnu.
KOUCHIAR : Egyptien : fusion de Kouchos (Sobek) et Horos ou le dieu Sokar.
KOUM : Ce mot magique, ainsi que le terme assez proche KOUM, a peut tre un lien avec le thonyme gyptien
AKOUM.
KRATEOCHEI :
- Grec : Ce nom est peut-tre driv su grec krate.
- Egyptien (?) : KRATOUATH semble dsigner Harpocrate. Cf. : A.C. Bonner, SMA, p. 198-199.
KYPHARTANNA : Inconnu.
L

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

LAIOUTH : Inconnu.
LAILAMPS ALILAMPS : Aramen ou grec : LAMPSOUR signifie en Aramen : dont la lumire brille et
lampein briller, resplendir , en grec.
LALAPHENOURPHEN : Inconnu.
LAMPSOUR LAMPHOUR (Egypte, Afrique romaine) : Aramen : dont la lumire brille (Voir : SM 38).
Voir : W.M. Brashead, GMPi, p. 3590.
LAMACH : Inconnu.
LATH : Inconnu.
LEICHOIRETAKESTREU : Inconnu.
LEISEI : Inconnu.
LEPETAN : Inconnu.
LEUEIMETH : Inconnu.
LION : Inconnu.
LONCHACHINACHANA : (?) : Le seul compos identifiable, llment CHACH peut tre gyptien et signifier
innombrable .
LOULOENL : Copte : Form partir de Lou- : La jeune fille, Isis Kor .
Voir : K.F. W. Schmidt (1934), p. 175 et W.M. Brashead, GMPi, p. 3591.
LYBALOLYBL : Aramen (?) : Bal (Baal) et Bel voquent le nom du Seigneur en aramen.
LYBALALN : Inconnu.
LYKAL : Hbreu (?).
LYKYXYCHYCH : Copte ou Egyptien : Form partir de llment CHYCH, Obscurit .
LYLY : Inconnu. Radical Ly- dont sont composs un certain nombre de mots magiques et variations de voyelles.
LYOTHNOIS : Grec (?). Drive peut-tre de ladjectif , tranger
M

MAEI : Copte (?) : Equivalant de MI (?)


MACHEREMA : Inconnu.
MACHERTHA : Inconnu.
MADOURE : Inconnu.
MAEI : Inconnu.
MAGIMENEUS : Grec (?) ou hybride grco-perse : Magi- vient peut tre du grec magos, mot emprunt par les
hellnes la Perse. La dsinence meneus est grecque, elle est aussi prsente dans le mot magique gypto-grec
HARMACHIMENEUS.
MALACHRMALA : Inconnu.
MALMARZA : Aramen ou hbreu : Form de Marza, voir MARZA.
MAMAREMB : Aramen: Compos de la racine aramenne Mar-, seigneur .
MAMAZAGAR : Aramen ou hbreu : Form dAmaza, voir MARZA.
MANTOUNOBOL : Hbreu (?) : MANT- est inconnu mais llment OUNOBOL est galement prsent dans le
mot magique PHNOUNOBOL qui semblerait tre compos du mot copte PHNOU, lobscurit , premier des
pres et dune dsinence hbraque.
MASAIO : Hbreu : Peut-tre driv du nom de Mose.
MARADTHA MARATA: Aramen ( ?) : Compos de la racine aramenne Mar-.
MARCHACHON (Afrique romaine) : Inconnu.
MARCHTHACHAMA : Aramen et Hbreu : Compos de la racine aramenne Mar-, seigneur et du nom hbreu
Chama : le soleil .
MARI, MAREI : Aramen : (Mon) Seigneur .

Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Voir : D.G. Martinez (1991), p. 75 et 81.


MARIBETH MAREIBAITH MARIBARITH MARIBARITH : Aramen : Form partir de llment
aramen MARI, (Mon) Seigneur .
Voir : D.G. Martinez (1991), p. 75, 81 et 83
MARMARACHTHA (MARECHTHANA CHTHAMA) :
- Chrtien : Nom attribu Dieu dans une prire chrtienne.
- Ou bien Aramen et assimilation dun thonyme gyptien au dieu des Hbreux : Mot compos partir de Mar
seigneur et Harachte, le dieu solaire gyptien assimil Yahweh.
Voir : D.G. Martinez (1991), p. 83
MARMARAITH, MARMARATH MARMARAUTH MARMARITH, MARMARITHE : Aramen : dieu
des dieux (Form partir du radical Mar Seigneur ).
Voir : M. Schwab (1897), p. 410 ; Th. Hopfner, OZ, I, 746 ; A. Jacoby (1930), p. 301 ; K. Preisendanz (1930), p.
1881 ; A.M. Kopp (1930-1931), IV, 3206 ; J. Naveh et S. Shaked (1985), p. 57 et D.G. Martinez (1991), p. 81-82 et
W.M. Brashead, GMPi, p. 3591.
MARZA, MARADTHA, MARITHA, MARANATHA, MARZOUN ou MARZOUN, AMARDA, AMARZA,
AMAZE :
- Aramen : est venu ou viens
- Hbreu Kabbalistique : Nom form partir dAR-AR-I-TA : Abrviation acrostiche pour les sept mots signifiants
Lun, le commencement de son unit, le commencement de son exception, son changement est un .
Voir : D.G. Martinez (1991), p. 76-77, 83 et 89 et W.M. Brashead, GMPi, p. 3591.
MASKELLI : Hbreu : Hymne = mon hymne .
Voir : W.M. Brashead, GMPi, p. 3592.
MASKELL : Hbreu : Hymne = ton hymne .
Voir : W.M. Brashead, GMPi, p. 3592.
MAX : Inconnu.
MCHCHAPTOU : Egyptien ou copte : Mot form partir du copte CHCH obscurit , comme de nombreux
noms magiques et dAPTOU, une forme du nom magique APTOUMI, PTOUMI.
M : Copte : vrit .
Voir : R.W. Daniel (1975), p. p. 262.
MI MI : Copte : Vrit vrit ou Mon nom (Voir : RINGCH qui signifie ton nom ).
MELIGENESTR : producteur de miel .
MELIKETR : Grec : coupeur de miel .
MELIOUCHE : Grec : porteur de miel . Voir le suivant.
MELIOUCHOS MELICHIOS :
- Grec : Meilichios ou Mlichios : Epiclse de Zeus (24 attestations pigraphiques et littraires selon la Banque de
donne des piclses divines labore par le laboratoire du CRESCAM. Cette piclse est galement attribue
Dionysos par Athne III, 78 C. Pausanias, X, 38, 8, voque les Thoi Meilichioi. Une ddicace de Mtaponte est
consacre Aphrodite Meilichia (G. Pugliese Carratelli (1989), p. 471-472) et une inscription associe Hra Mlichia
Zeus Mlichios, Hirapytna, en Crte (ICr III, III, 14)).
- Identification de Meliouchos au dieu Egyptien Osiris, selon C. Harrauer (1987), p. 53-63.
MEMBRETHI (Var. : THEPHRETHI) : Aramen ? Le compos -ETH est peut tre Aramen. Il apparat en
effet dans le nom magique aramen MARIBETH.
Mends : Egyptien : B3-nb-Dd.T, le blier , incarnation de Pr, identifi Pan et Priape.
Voir R.K. Ritner, GMPT et H. Bonnet (1952), p. 451, s.v. Mendes ; 868-71, s.v. Wilder ,
Cf. Hrodote 2.46 ; Diodore, Sic. 1.88 ; Strabon 16. 1. 19. Cf. PGM, I, 85.
MENEBAICHYCH : Voir BACHACHYCH. Plus vraisemblablement Copte.
.. MERATHA.. : lac. Inconnu : Le mot magique hbreux ou aramen BARBARATHA est form partir du mme
lment RATHA, ainsi quEBLARATHA, dorigine inconnue.
MEROUTH : Egyptien : mrw.t, amour .
Voir : W.M. Brashead, GMPi, p. 3592 (MEROU).
MEURI : Egyptien : inondation initiale , piclse dHathor.
MIDEKLIBAIA : Inconnu.
MISAL : Hbreu : variation du terme Isral.
Voir, R. Ganschinietz, (1939), p. 2234 ; G. Scholem (1965), p. 95.
Cf. PGM IV 3034 : OSRAEL ; XXXVI 259 : ASTRAEL.
MISONKTAICH, MISONKAIKT: Inconnu.
MITHRA : Aramen : Mithra.
MITHREU : Aramen : Drivs du thonyme Mithra.
MITHRA : Aramen : Association des thonymes Mithra et Ia.
MIUCHTHAN : Inconnu. MIU- est pas attest par le nom magique prcdent dorigine inconnue et -CHTHANapparat dans MARECHTHANA, mot magique aramen.
Mnevis : Egyptien hellnis : Forme hellnise de lgyptien Mr-wr, le nom du taureau sacr dHliopolis, lincarnation
du dieu soleil Pr. Ce terme apparat dans les PGM IV 2994 et XIXa, 6 .
MOITBIPS : Inconnu.
MOL : Inconnu.
MNSYMPHIRIS : Egyptien (?).
MPS : Inconnu.

Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

MORKA : Babylonien : Variation du nom de la desse babylonienne Omorka, selon la proposition de A. Jacoby (1930).
Au sujet de cette desse voir O. Hfer (1897-1902), pp. 868-69 : Omorka .
MORIATH, MOURIATHA, MOURTH, MORAIM :
- Hbreu : mon seigneur selon H. Grnwald (1893), p. 291-3.
- Aramen : Ce nom peut aussi tre li laramen mort autorit, domination mrh autorit , mrt
domination .
MRITHARCHTH : Hbreu ou aramen, comme le prcdents. Form partir de llment THARA-, frquent
dans les noms magiques (SANKANTHARA BATHARA TAHTTHARATHAUTHLTHARA ZARAKATHARA).
Parmi ces noms, ceux dont lorigine est connue, sont hbreux.
MORTH : Hbreu : ma Matresse .
Voir : W.M. Brashead, GMPi, p. 3593.
MOROTHOPNAM : Hbreu : Nom form partir du prcdent.
Voir : W.M. Brashead, GMPi, p. 3593.
MOU : Copte : Lion.
Voir : K.F.W. Schmidt (1934), p. 172.
MOUAU : Egyptien, copte : Variation du prcdent.
MOUISRO : Egyptien, copte : Lion-blier . Ce nom apparat aussi ligne 36.et dans PGM III 659 et XXXVI
351.Cette invocation Sarapis est importante puisque le dieu est nomm par ses deux noms, lancien Osarapis et le
commun Sarapis.
Voir : A.C. Bonner, SMA, p. 200.
MOULA : Inconnu.
MOUSTH :
- Egyptien et Hbreu : Ce nom peut tre form partir des noms de Seth et de Mose.
- Copte et dmotique : Mou : lion (Moui en Eyptien) : lion-Seth
Voir : Fr. Maltomini (1979) 72-73, n.15.
N

NAPHSISATHA : Hbreu et Egyptien : -ATH est un morphme frquent dans les noms hbraques, comme
ABATH, SABATH et SISA rappelle le nom magique SISISR, driv du nom du 30e dcan, Sisrat ou de
Sr : blier .
NARAEEAEAA : Inconnu.
NATTH : Inconnu.
NEAIPESCHITH : Inconnu.
NEBITHY : Grec ( ??) : Terme magique peut tre form partir de Zeus et de bios : vie comme
ZNOBITHIZ, mot magique vraisemblablement grec dans lequel apparat galement le thonyme Zeus. Les textes
magiques rvlent galement lexistence de deux noms phontiquement assez proches SOMEBETH et
ENEBYTH, qui semblerait plutt driver de SABATH. Peut-tre existe-t-il une (con)fusion entre les termes
magiques ZNOBITH(IZ) et SABATH qui aurait donn naissance lhybride SMEBETH, mal transcrit par la
formule ENEBYTH pourtant trs proche de NEBITHY
NBOUTOSOUALTH : Babylonien (?) ou gyptien (?) : Nom, peut-tre driv de celui du dieu babylonien Nebo,
frquemment associ Aktopis et Ereschigal. Cette triade renvoie aux desses du monde souterrain, particulirement
Hcate. La premire moiti de ce nom pourrait galement tre dorigine gyptienne et signifier matresse dUto .
Voir : Th. Hopfner, OZ, I, 748 ; K.F.W. Schmidt (1934), p. 181 ; K. Preisendanz (1935) s.v. Nebutosualeth, p. 21582160 et A.C. Bonner, SMA, p. 197-198 et W.M. Brashead, GMPi, p. 3593.
NEIKAROPLX : Inconnu.
NITH : Inconnu.
NEKUI : Grec : elle de la mort .
NEMEGAIPH : Inconnu.
NEMOUL : Hbreu : Il sagit dun nom dange signifiant Dieu a parl .
Voir M. Schwab (1897), p. 229.
NEPHERIERI, Nepherieri : Egyptien : Nfr-iry.t, lil magnifique , piclse dAphrodite/Hathor.
Voir : Th. Hopfner, OZ, I, p. 178 ; K.F.W. Schmidt (1934), p. 174 et W.M. Brashead, GMPi, p. 3594.
NERXIARXIN : Inconnu.
NORE (voir NOURI): Copte : Vautour . Cest un oiseau suppos tre uniquement de sexe fminin, raison pour
laquelle il est associ de nombreuses desses, dont Hcate-Sln.
Voir : W.E. Crum (1939), p. 228b ; D.G. Martinez (1991), p. 38 et W.M. Brashead, GMPi, p. 3594.
NOPH : Egyptien (?), daprs les noms suivants.
NOPHIS : Egyptien.
NOPHRITH : Egyptien : nfr-htp bienveillant . Epiclse dOsiris.
Voir : W.M. Brashead, GMPi, p. 3594.
NOURITH : Egyptien ?
NOURI (voir NORE) : Copte du Fayoum : Vautour . Cest un oiseau suppos tre uniquement de sexe fminin,
raison pour laquelle il est associ de nombreuses desses, dont Hcate-Sln.
Voir : W.E. Crum (1939), p. 228b ; D.G. Martinez (1991), p. 38 et W.M. Brashead, GMPi, p. 3594.
NYCHIE : Grec : Mot magique form partir de NUX, nuit .

Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

NUKTITROME : Grec : celui qui erre dans la nuit (?) .


O

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

AP : Egyptien, Copte : puret, sacr ou temple .


Voir : W.E. Crum (1939), p. 487b-488 et W. Westendorf (1977), p. 267 et et W.M. Brashead, GMPi, p. 3603.
OBACH : Inconnu.
OCHERO : Inconnu.
OCHLOBA : Inconnu
. OCHYSOIOIO : lac. Inconnu.
ODISSASON : Inconnu. Peut-tre grec (?).
GIRE THEE PISITY EKOIMI ATAM : Grec : divin matre fidle, jenvoie Adam (?) .
Voir : comme le suggrent F.Ll. Griffith et S. H. Thompson (1974), pp. 186-87, n. to V. l. XIII. 6.
OIMENEBENCHYCH : Voir BACHACHYCH. Plus vraisemblablement copte.
OIKALLISAMAE : Inconnu. Peut-tre grec (?).
KOUM : Mot magique proche de KOUM qui a peut tre un lien avec le thonyme gyptien Akoum.
LAM : Hbreu : Eternit .
Voir : Fr. Maltomini (1979), p ? 110.
OMBROLIGMATE : Grec : Ce terme peut tre traduit et signifie : Toi dont les genoux pleuvent .
OMCHAL : Inconnu.
N : Grec (?) : uf .
ONIOXA : Inconnu.
ONTBEIA : Inconnu.
ONYR :
- Copte : Forme du terme copte Noyre Vautour, faucon , selon K. Preisendanz.
- Plus certainement Egyptien : dsignerait le dieu Onouris selon E.N. ONeil, GMPT et et W.M. Brashead, GMPi, p.
3594.
Cf. PGM X 12.
ONYX : Grec : Onyx peut dsigner longle ou la pierre donyx qui avait une vertu magique.
Au sujet de lonyx utilis en magie, voir Th. Hopfner, OZ, I, 582.
PHIACHA : Inconnu.
OPHOR : Peut-tre grec (?) : Variations daprs la racine phor-, comme les mots magiques PHOBA PHOR
PHRBR PHARBA PHABE PHRPHR PAMPHORBA.
OPHTH : Inconnu.
OPS : Inconnu.
OREOBAZAGRA (var. AREOBAZAGRA) : Grec : Formule magique classique ; le terme orobazagra semble tre
une pithte dHcate ou dune desse de la Lune. Epiclse dArtmis : Celle qui chasse travers les monts selon
R. Wnsch (1907), p. 6 et W.M. Brashead, GMPi, p. 3595.
ORGOGORGONIOTRIAN : Grec : Lpiclse orgogorgoniotrian est attribue lune des Erinyes, selon LSJ.
ORMERPHERIARBARMA (Athnes I-IIIe s.) : Inconnu.
ORNEOPHAO : Grec : Peut tre form partir dornis oiseau et de phaos : lumire, joie, honneur, vue, regard
ou bien de phagein : manger .
Cette hypothse est galement celle de W.M. Brashead, GMPi, p. 3595.
ORTHI, ORTH (Egypte, Athnes I-IIIe s.) : Grec : Variations possibles du nom dArtmis Orthia ou Orthsia.
Voir : W.M. Brashead, GMPi, p. 3595.
OSERCHENTHEMENTHEI OUSERSETEMENTH : Egyptien, copte : Osiris premier de louest (du monde den
bas) .
Voir : W.M. Brashead, GMPi, p. 3595.
OSIR, SIR : Egyptien : Osiris.
OSIRIS KMPHI SR : Egyptien : Osiris, Bon dmon, grand souverain .
OSOR MENVIS : Egyptien : Lun des trois taureaux sacrs dApis. Voir OSOR NOBECHIS et OSOR NOPHRIS.
OSOR NOBECHIS : Egyptien : Buchis, lun des trois taureaux sacrs dApis.
Cf. PGM IV 140.
Au sujet du culte des taureaux en Egypte, voir E. Otto (1938).
OSORNOUPHE, OSORNPHRI, OSORNOPHRI (Afrique romaine (lat.)), OSORONNPHRIS : Egyptien : le
dieu Osiris . Ce nom est interprt dans le PGM V 114 comme tant Hbreu.
Th. Hopfner, OZ, I, 157 et 708 et W.M. Brashead, GMPi, p. 3595 et 3603.
OSOR NOPHRIS : Egyptien : Onuphris, lun des trois taureaux sacrs dApis. Voir OSOR NOBECHIS et OSOR
MENVIS
OTE : Inconnu.
OTHIKALAK : Grec.
THTH : Egyptien : Variations sur le thonyme gyptien Thot.
OUACH : Inconnu. Peut-tre gyptien (?) : OUA et OUAI sont attests par le PGM, XII, 201, ils signifient en gyptien
lun et tre proche .
OUEDDOUCH : Inconnu. La dsinence ouch est frquente en hbreu.
OUI : Inconnu.

Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

OULATSILA : Inconnu.
OUAI : Hbreu : Variation sur le nom divin Ia.
OUOGDOUKO : Inconnu.
OUOR : Inconnu.
OUOUSI : Copte.
OUPCHE : Egyptien : w-phr Oupke et rq-hh Alxai, Alchah sont des lieux sacrs dAbydos. Voir : R.K.
Ritney, in, GPTM, p. 39.
OU[RA]LIS : Inconnu.
.. URNY : lac. Inconnu.
OUSERBENTHTH : Copte : Osiris est le ba du dieu ou des dieux Ousiri : Forme copte ; Be : quivalant
phontique du Bai copte correspondant au Ba gyptien ; Enter : pluriel copte : dieux .
Voir : D.G. Martinez (1991), p. 82 et W.M. Brashead, GMPi, p. 3595.
OUSERPAT : Copte : Osiris est puissant . Form partir du terme Pat, puissant, fort , nom gyptien dont
lquivalant copte apparat dans diffrent noms propres.
Voir : D.G. Martinez (1991), p. 82-83 et W.M. Brashead, GMPi, p. 3595.
OUSIOUSIOU :
- Copte : Form partir de ciog-ciog : toile tincelante .
- ou Egyptien : trs puissant .
OUSIRI : Copte : Osiris en copte.
Voir : J.G. Griffiths (1980), p. 87.
OUZACHAM : Inconnu. La dsinence Cham qui compose de nombreux noms magiques peut avoir pour origine
lhbreu Chama : le soleil . Voir les noms SOCHSOCHAM SOMOCHAN SOZOCHAM ainsi que
BAUZACHAM.
P

PAKENBRATH PAKERBA : Hbreu : Llment ENBRATH ressemble ABRATH qui doit avoir un
rapport avec ARBATHIA ou SABATH.
PAKENPSTH : Egyptien ou copte : Sth pourrait dsigner Seth. Voir le prcdent et le suivant.
PAKEPTTH : Egyptien ou copte : Tth pourrait dsigner Thot. Voir le prcdent et le suivant.
PAKERBTH :
- Copte : ER-BTH : celui qui fait le mal , dsignerait Seth-Typhon, selon Th. Hopfner, OZ, I, 744.
- Hbreu : Form partir de llment : -bth : maison . Voir IERBTH et IPAKERBTH.
Voir : D.G. Martinez (1991), p. 80.
PAMPHORBA : Grec : Dvorant tout .
PANCHOUCHI : Inconnu. La racine pan- est peut-tre grecque.
PEIN : Inconnu.
PP, PP : Hbreu : Ces noms magiques peuvent tre mis en relation avec le ttragramme hbreu, le nom du
dieu.
Cf. PGM IV 595.
PEPNEBAI (EPNEBAI) : Transcription copte dun mot gyptien : le seigneur des esprits .
PERKMM : Copte : Demeure de lobscurit . Per- semble pouvoir tre identifi au prfixe copte qui signifie
maison de et Kmm, en copte, signifie obscurit .
Voir : W.E. Crum (1939), p. 110b ; R.W. Daniel (1975), p. 260 et W.M. Brashead, GMPi, p. 3596.
Persphassa : Grec : Nom potique de Persphone.
PETALIMBEOU, PETALIMBEU (Afrique romaine) : Inconnu : Associ ALIMBEU et KOLOMBEOU /EU
PETIANOUP : Egyptien : anthroponyme : Celui qua donn Anubis .
Voir : D. Foraboschi, OAP, s.v. Petianoup et W.M. Brashead, GMPi, p. 3596.
PEUCHR : Inconnu.
PHACHELEZETHI : Inconnu.
PHARAGGS : Hbreu.
PHATHA, PHATH (Egypte, Athnes I-IIIe s.) : Egyptien : Peut tre li au dieu gyptien Phtah.
PHERMOU : Inconnu. Mou est peut-tre copte et signifierait lion .
PHESPHTOU : Inconnu.
PHIMEMAMEPH : Inconnu. Palindrome incomplet.
PHIOPHA : Egyptien : le grand, le grand..
PHLEN : Inconnu.
PHLOM : Inconnu.
PHNOU : Copte : Llment Phnou- peut venir du copte, abysse .
Voir : Th. Hopfner, OZ, I, 751 et W.E. Crum (1939), p. 226b; R.W. Daniel (1975), p. 259 ; W.M. Brashead, GMPi,
p. 3601
Cf. PGM XII 290 (nom magique du grand dieu).
PHNOUKENTABA(TH) :
- Copte : Phnou- : lobscurit , premier des pres.
- Hbreu ( ?) : ABA : Abath : pre .
- Grec ( ?) : KENT- : kenta : piquer, tourmenter .} (S)abath furieux (?).

Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

- ou plutt Egyptien : kent : le premier .


Voir : Th. Hopfner, OZ, I, 751 W.M. Brashead, GMPi, p. 3601.
PHNOUNOBOL :
- Nom dun dcan : Phnounebiel
- Copte : Phnou- : lobscurit , premier des pres.
- Hbreu ( ?) : -NOBOL.
Llment OUNOBOL est galement prsent dans le mot magique MANTOUNOBOL.
Voir : W.M. Brashead, GMPi, p. 3601.
PHCHENSEPSEU PHKENSEPS, PHOKENSEPSEU, PHKENTAZEPSEU : Egyptien : avec lpe
ornemente . Il sagit de lpe, symbole de victoire et du pouvoir royal, prsent des dieux au pharaon rgnant. Elle
peut avoir un rapport avec la lune montante qui est le couteau utilis par le dieu lunaire, Thot pour dcapiter les tres
mauvais. Ce terme est en effet associ Albana qui signifie lune en hbreu. Le cimeterre peut galement tre associ
dautres dieux, tels Zeus ou Kronos.
Voir : D.G. Martinez (1991), p. 43 et W.M. Brashead, GMPi, p. 3601.
PHORBA PHOR PHORBA PHRBR PHORBA PHARBA (PHORBA PHABE PHRPHR PHRPHR :
Grec : Variations daprs la racine phor-.
Voir : W.M. Brashead, GMPi, p. 3601.
PHREI : Grec (?) : Il semble quil y ait un lien entre ce terme et le scarabe sacr mais la relation est obscure.
PHR, PHRI, PHRIX (Egypte, Afrique romaine) : Egyptien hellnis : Dsigne le dieu gyptien R.
Voir : A. Jacoby (1930), p. 273 ; K.F. W. Schmidt (1934), p. 180 ; A.C. Bonner, SMA, p. 188 et W.M. Brashead,
GMPi, p. 3601.
PHRENNBATHA : Inconnu.
PHRE : Egyptien : Pr le grand .
Voir : W.M. Brashead, GMPi, p. 3601.
Phroun : Grec : Mot rapprocher peut-tre du mot crapaud (phryn), animal qui joue un rle important en magie
comme reprsentation des divinits chtoniennes. La desse Heqet avait la forme de la grenouille, qui se voyait ainsi
associe en Egypte la fertilit. La grenouille tait tenue pour un symbole de lutrus.
Voir : M. Weber, Frosch , RAC 8 (1970), pp. 524-38.
Cf. PGM XXXVI 235.
PHTHASIAU : Inconnu.
PHTHOI : Peut-tre Egyptien (?) : Ce mot semble compos partir des thonymes gyptiens Ptah, Thot.
PHTHONTHN : Inconnu.
PHTHBAL : Egyptien et Aramen (?) : Mot peut-tre compos partir des thonymes gyptiens Ptah, Thot et du
thonyme Baal.
PHTHOUTH : Egyptien : Mot compos partir du nom de Thot. Thot le Grand .
PINOUTI : Egyptien : O le dieu .
Voir : K. Preisendanz, PGM.
PONTONON PONTONOS (Athnes I-IIIe s.) : Grec : Variation autour de mer, haute mer ou Ponthos, le
dieu marin ou bien encore , la rgion du Pont.
POPHDNTINAXO (Campanie) : Inconnu.
PROSMOPERNAI : Inconnu.
PRTSKAINONEONTI : Grec (?).
PSCH : Inconnu.
PSEMPSOI : Egyptien ou copte : Le fils de Shai, Psoi .
Voir : W.M. Brashead, GMPi, p. 3603.
PSERIPHTHA : Egyptien : Pse doit certainement tre Shai (Psoi dans les papyrus magiques) qui est lagathos daimon,
dieu de la destine parfois associ R. Ri-phta, dsigne certainement R Ptah.
Voir : D.G. Martinez (1991), p. 44-45 et W.M. Brashead, GMPi, p. 3601.
PSYCHOPOMPOIAPS : Grec.
Voir : W.M. Brashead, GMPi, p. 3603.
PTOUMI, APTOUMI : Egyptien.
PYPYLEDEDEZO : Grec : On retrouve dans ce mot la racine porte (pyl).
PYRIPGANYX : Grec : Matre des fontaines de feu .
Voir : K. Preisendanz (1963), s.v. Pyripeganyx, p. 52 et W.M. Brashead, GMPi, p. 3597.
PYROBORYP : Grec : Palindrome form partir de Puros Feu et Boros : vorace .
Voir : W.M. Brashead, GMPi, p. 3597.
R

RADARDARA : Inconnu : Pseudo palindrome.


RAKRINIA : Inconnu.
RAKTRATHASIMOUR : Inconnu.
REIKEISEIPHTHARARACHARARAPHTHEISEIKEIRE : Grec : Palindrome form partir du nom magique
PHTHISIKERE vraisemblablement grec ou dun lment tranger traduit en grec. Ce mot magique frquemment
attest peut avoir quelques rapports avec le mot grec (, ) : dmons malfaisants destructeurs
PHTHISIK RE : destructeur du sort de la mort

Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Voir : R. Merkelbach (1982), p. 172.


RHEROUTOR : Inconnu.
RHXICHTN : Grec : Celle qui fissure la terre , pithte dHcate.
Cf. : Luc., Philops., 24.
Voir : A.C. Bonner, SMA, p. 170 et W.M. Brashead, GMPi, p. 3597.
RHIOPSA : Aramen : Le grand augmenter, grand nombre abondance
RHOUZ : Perse : RHOUZ serait une confusion avec le mot magique perse ZOUR.
Voir Th. Hopfner, OZ, II, p. 100 et K. Preisendanz, Zuro , p. 763-64.
ROMBAOTH : Hbreu : Form partir dune dsinence employe dans les mots Abaoth : pre et Sabath qui
dsigne originellement Yahv comme seigneur des armes dIsral et plus tard des htes du ciel (toiles, anges).
RINGCH, RINT, RINK, RING : Copte : ton nom ou mon nom (RINT).
Voir : A. Jacoby (1930), p. 274 ; R.W. Daniel (1975), p. 262 et W.M. Brashead, GMPi, p. 3597.
S

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

SAAEUASE : Inconnu.
SABATH (Egypte, Afrique romaine) : Hbreu : Dsigne originellement Yahv comme seigneur des armes dIsral et
plus tard des htes du ciel (toiles, anges). En hbreu : seba th signifie sept lettres .
Voir : D.G. Martinez (1991), p. 79 et W.M. Brashead, GMPi, p. 3597.
SABARAAM : Hbreu.
SABARBATIAN : Hbreu : Form, ainsi que les suivants partir de llment SABARBA qui est peut tre issu de la
combinaison de SABATH et ABRA.
Voir : D.G. Martinez (1991), p. 80-81.
SABARBARIATH SABARBATIATH SABATHIOUTH SA(R)BATHIOUTH : Hbreu : Form, ainsi que le
prcdent et le suivant partir de llment SABARBA qui est peut tre issu de la combinaison de SABATH et
ABRA. Llment final serait rapprocher de Ia.
Voir : D.G. Martinez (1991), p. 80-81 et W.M. Brashead, GMPi, p. 3597.
SABARBA(PH ?)AI, SABARBAPHIAEI : Hbreu : Form, ainsi que les prcdents partir de llment SABARBA
qui est peut tre issu de la combinaison de SABATH et ABRA. Llment final, AI peut tre une contraction du
palindrome AIA du ttragramme hbreu ou le morphme possessif mon (Comme Adon-ai : Mon Seigneur ),
alors que IAEI voque le nom de IA.
Voir : W.M. Brashead, GMPi, p. 3597.
SAIEXEETHA : Inconnu.
SALAAM : Hbreu (?).
SALBANACHAMBR : Hbreu : Albana qui signifie lune en hbreu et Cham qui compose de nombreux noms
magiques peut avoir pour origine lhbreu Chama : le soleil .
SALBIOUTH SELBIOUTH SELBIOUS : Egyptien : SAL- / SEL- prfixe de mot magique courant. BIOUTH :
BIBIOU : me des mes ou bien ce terme serait en relation avec le mot magique BIOU qui peut avoir pour origine
le nom dun dcan gyptien.
Voir : Fr. Dornseiff (1925), p. 175 ; K. Preisendanz (1939), p. 143 ; H.G. Gundel (1968), p. 21 ; W. Gundel (1969),
p. 45, 233 ; D.G. Martinez (1991), p. 101-102 et W.M. Brashead, GMPi, p. 3598.
SALNASAU : Inconnu.
SAMI, SAMIS : Inconnu.
SAN : Egyptien : frre .
SANKIST : Grec : Variation autour de KIST comme DDEKAKIST.
SARACHTH ZARACHTH : Egyptien : ou-rachth drive probablement d Harachte, Horus sur lhorizon , une
dsignation hliopolitaine de R-Horus. Harachte peut galement dsigner dautres divinits. Sar- ou Zar- doit ici
dsigner Sarapis. SRACHTHI est galement attest par le PGM I, 136 (voir : W.M. Brashead, GMPi, p. 3598).
Voir : D.G. Martinez (1991), p. 103.
SARAPHYH : Inconnu.
SARERTATHOU : Inconnu : Dsinence TATHOU commune dautres noms magiques dont lorigine est inconnue
EAREKTATHOU, EREKTARHOU, THOU peut tre une rfrence au dieu Thot.
SARINTER : Copte : -NTER : dieux .
SAROUCHA : Hbreu (?). Variation sur le mot magique hbreu Baroucha (?).
SARAPHTH : Inconnu.
SARSECHEL : Aramen : le prince des reptiles .
SASIBL : Aramen : Variation sur le thonyme Baal.
SATAMA : Hbreu avec influence copte : Satan (associ Seth). Influence copte sur ce nom : Satama non Satana.
Voir : D.G. Martinez (1991), p. 33 et 103-104.
SATRAPEIN : Perse hellnis : Vient de satrape.
SAXA : Inconnu.
SELBIOUTH SELBIOUS SALBIOUTH : Egyptien : Voir SALBIOUTH.
SEMEA SMEA : Grec (?) : dsigne limage ; SEM en copte signifie jeune . (Voir : W.M. Brashead, GMPi, p.
3598).
SEMES : Hbreu : Soleil

Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

SEMESILAM, SEMEISILAM (Egypte, Afrique romaine) : Hbreu : Soleil ternel, lumire ternelle . MAR
MARAUTH AILAM SEMESILAM : Seigneur, Seigneur des Seigneurs, lumire du monde ternelle ! .
G. Scholem (1965), p. 134, propose lhypothse dune origine aramenne : chemi schelam : mon nom est paix .
Voir : Th. Hopfner, OZ, I, 746 ; A. Jacoby (1930), p. 277 et W.M. Brashead, GMPi, p. 3598.
SEMESILAMPS, SEMESILAMPSE, SEMESILAMPE : Hbreu peut-tre combin avec un terme grec :
SEMESILAM combin avec lampein briller, resplendir ou driv de Lampsour qui signifie en Aramen : dont
la lumire brille .
SEPANSASE : Inconnu.
SERPT MOUI : Expression hbraque traduite en Egyptien : p nb b3 : Le matre des mes .
Voir : F. Ll. Griffith et S.H. Thompson (1904), XXVIII, 1 ; W.E. Crum (1939), p. 28a ; A. Diessmann (1923 (4e)), p.
355 ; K.F.W. Schmidt (1934), p. 176 ; A.C. Bonner, SMA, p. 200 ; R.W. Daniel (1975), p. 262 et W.M. Brashead,
GMPi, p. 3598.
SERPT MOUI SRO : Egyptien : srpt m3i srw : Lotus lion, blier formule qui remonte 1100 avant notre re.
Voir M.L. Ryhiner (1977), pp. 125-137. Chaque lment de cette formule reprsente un attribut solaire, ce sujet,
voir F. Ll. Griffith et S.H. Thompson (1904), I, 12.
SERP(H)OUTH MOUI SI SRO : Egyptien : Lotus, lion, fils ( ?) de Ram .
Cf. : PGM III 659.
Voir : A.C. Bonner, SMA, p. 200 et rfrences prcdentes.
SESENGEN : Aramen ou Hbreu : Voir le suivant
SESENGENPHARANGS = SESENGEN + PHARAGGS // SESENGEN BARPHARAGGS
- Aramen ou Hbreu : Sesengen fils de (bar) Pharaggs : Nom dun dmon avec un patronyme aramen.
- Combinaison du grec et de lhbreu : le ravin (grec : pharagks) de Baaras
Voir : U.Fr. Kopp (1829), III, p. 672-673 ; A.C. Bonner, SMA, p. 201 ; D.G. Martinez (1991), p. 78-79 et W.M.
Brashead, GMPi, p. 3598-3599.
SESENMENOURES : hbreu et (?) : Llment hbreu SESEN- compose les mots magiques prcdents.
SESERGEOBARPHARAGGS (Afrique romaine) : Aramen, Hbreu ou grec. Voir SESENGEN
BARPHARAGGS.
STH (Egypte, Athnes I-IIIe s.) : Egyptien.
SETNEKOII : Inconnu.
SHOP : Egyptien : hpr tre, devenir .
SIENTE (Afrique romaine) : Inconnu.
SIERSEIR : Inconnu.
SIIA : Inconnu : Est dit dans le texte magique tre le grand ABATH.
SIM : Inconnu
SISEMBRCH : Inconnu. Llment BRCH est galement prsent dans le pseudo-palindrome CHBERCH, dont
lorigine est galement inconnue.
SISTH : Copte : Progniture de Seth .
Voir : Fr. Maltomini (1979), 72-73, n.16 et W.M. Brashead, GMPi, p. 3599.
SISI : Egyptien ou copte : Mot driv du prcdant ou des suivants.
SISHT : Egyptien ou copte : limage de .
SISISR : Egyptien : Driv du nom du 30e dcan : Sisrat ou de Sr : blier .
Voir : A. Jacoby (1930), p. 271 et W.M. Brashead, GMPi, p. 3599.
SIT : Inconnu.
SKIRBEU : Inconnu.
SKYLM.ACHAL : Inconnu.
SMSOM : Inconnu.
SOBOUCH : Egyptien ( ?) : Il sagit peut-tre du thonyme Sobek.
SOCHSOCHAM : Inconnu. La dsinence Cham qui compose de nombreux noms magiques peut avoir pour origine
lhbreu Chama : le soleil . Voir SOMOCHAN ou SOMOCHAM ainsi que OUZACHAM et BAUZACHAM.
SK..ROUME : Inconnu.
(Divinits) solaires : Frquemment identifies Yahweh.
Voir : D.G. Martinez (1991), p. 83 et 95.
SOMEBETH : Hbreu : Driv de SABATH. Un autre texte magique trs proche donne ENEBYTH. Le mot
magique ZNOBITHIZ, phontiquement assez proche de ces deux noms semble pourtant tre form partir de
Zeus et de bios : vie et serait grec. Peut-tre existe-t-il une (con)fusion entre les termes magiques
ZNOBITH(IZ) et SABATH qui aurait donn naissance lhybride SMEBETH, mal transcrit par la formule
ENEBYTH (?). Mais il existe galement un quatrime mot magique NEBITHY, dans lequel se retrouve
llment grec(?) Bios, amput de la rfrence Zeus et par l mme assez proche de ENEBYTH
SOMOCHAN ou peut tre plutt SOMOCHAM : Inconnu.
SRSANGAR : Form partir de la dsinence GAR, comme le mot magique hbreu MAMAZAGAR.
STH : Egyptien (?) : Seth ?
STHALIS : Inconnu.
STHARA : (?) : Form partir de llment THARA-, frquent dans les noms magiques (SANKANTHARA
BATHARA TAHTTHARATHAUTHLTHARA ZARAKATHARA). Parmi ces noms, ceux dont lorigine est
connue, sont hbreux.
STHE : Egyptien (?) : Variation autour du nom de Seth.
STHETH : Egyptien (?) : Peut-tre une contraction des thonymes gyptiens Seth et Thot.

Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

SOU : Inconnu.
SOUAPH : Inconnu.
SOUCHIAR : Inconnu.
SOUMARTA : Hbreu : prservation, protection .
Voir : Th. Hopfner, OZ, I, 755 ; G. Scholen (1965), p. 86, 89 et 94 et W.M. Brashead, GMPi, p. 3599.
SOUMARTAMAXAKARBA : Hbreu : A lenvers : ABRAKAXA-MATRAMOUS.
SOZOCHAM : Inconnu.
STASACH : Inconnu.
STAALEBMOU : Inconnu.
STSEN : Grec : Driv de .
SYIE : Syrien (?) : Sy(r)ie ?
SYMMYTHA : Grec (?).
SYRIA : Syrien : Rfrence la desse Syria, Atargatis, une desse syrienne de la terre et une mre des dieux proche de
lAstart phnicienne, de lAtar aramenne et de la babylonienne Istar.
Voir : D.G. Martinez (1991), p. 101.
T

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

TAMESRO : Egyptien : la fille de Ra .


TASTHNNEBAI : Copte (?) : mot compos du thonyme Seth et Bai, transcription copte du Ba gyptien qui figure
galement dans certains noms magiques tels que MENEBAICHYCH PEPNEBAI et EPNEBAI.
TAT : Egyptien : Thot.
Voir : Th. Hopfner, OZ, II, 219 ; W.M. Brashead, GMPi, p. 3586.
TATEIMIATA (Athnes I-IIIe s.) : Inconnu.
TATEIMIOT (Athnes I-IIIe s.) : Inconnu.
TAUROPOLIT : Epiclse dArtmis Tauropolos aussi attribue Hcate.
Cf. : Eu., IT, 1457,; Str., V, 3, 12 ; IX, 1,22 ; XII, 2, 3 ; XII, 2, 7 ; XIV, 1, 19 ; XVI, 3, 2 ; Clem., Protrept., 3, 42, 6 ;
N.Ch. Kotzias, AEph., 1925-26, p. 168-177 ; W. Blmel, Vertrag zwischen Latmos und Pidasa , EA, XXIX 1997,
p. 135-142 ; A.V. Celgin (2001-2002), 125-127 ; MAMA IV 122 ; IG IV 1188 = IG IV 1, 496.
Cette pithte est galement attribue Athna (Souda, s.v. tauropolos) et Apollon (Eust., Comm. Denys le
Prigte, 609). (Daprs la Banque de donne des piclses divines labore par le laboratoire du CRESCAM).
Voir : W.M. Brashead, GMPi, p. 3600. P. Brul.
TEILOUTEILOU : Copte : Driv de lanthroponyme gyptien Troutrou (r au lieu de l lie linfluence copte dans
le fayoum) ???
THEPHRETHI (Var. MEMBRETHI) : Aramen ? Le compos -ETH est peut tre Aramen. Il apparat en effet
dans le nom magique aramen MARIBETH.
TETHOU (Athnes I-IIIe s.) : Egyptien (?) : Variation possible autour du nom de Thot.
TEUTHRAIAIAIA : Egyptien et hbreu (?) : Variation possible autour du nom de Thot ( ?). La fin de ce nom
prsente des variations du nom de IA.
THABAPSRABOU : Inconnu.
THADAMA (//BIMADA) : Hbreu : celui de la terre (?) .
THARBI : Inconnu.
THARNACHACHA (Afrique romaine) : Inconnu.
THASSOUTHO : Inconnu.
THATH (Afrique romaine) : Egyptien : Thot.
Voir : Th. Hopfner, OZ, II, 219 ; W.M. Brashead, GMPi, p. 3586.
THATTHARATHAUTHLTHARA : (?) : Variations autour de llment THARA-, frquent dans les noms
magiques (SANKANTHARA BATHARA TAHTTHARATHAUTHLTHARA ZARAKATHARA). Parmi ces noms
ceux dont lorigine est connue sont hbreux.
TENOCH THNR (NR): Hbreu : Le dispensateur de lumire .
Voir : W.M. Brashead, GMPi, p. 3586.
THNRTHSI : Hbreu : Driv du prcdant.
-THEOUN, -THOUIN, -THAOUIN : Copte : Ressemble au copte thiouin : lun , nom frquemment attribu Isis
et certaines autres divinits.
Voir : D.G. Martinez (1991), p. 100.
THEPHRETHI (Var. : MEMBRETHI) : Aramen ? Le compos -ETH est peut tre Aramen. Il apparat en
effet dans le nom magique aramen MARIBETH.
(gr.) (Afrique romaine) : Inconnu : Mot inscrit en grec dans une dfixion latine.
THITH, THIOUTH (Egypte, Afrique romaine) : Egyptien : Thot.
THLIBARPH[IX] : Inconnu.
THNACHA (Athnes I-IIIe s.) : Inconnu.
THBARRABAU, THBARABAU, THABARBARI (Egypte, Afrique romaine): Peut-tre aramen (?) : Nom
souvent accompagn des noms magiques du grand dieu ou du dieu solaire DT 242 = le dieu de la nouvelle naissance.
Voir : R.W. Daniel (1975), p. 251-252 ; W.M. Brashead, GMPi, p. 3586.
THBAUSTH : Egyptien ( ?) : Variation sur le nom de Thot (?).
THBTH : Egyptien : Palindrome. Variations autour du nom de Thot.

Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

THOOU, THOU : Egyptien (?) : Thot ?


Voir : D.G. Martinez (1991), p. 42.
THOURI : Egyptien : La desse hippopotame.
THOUTH PHIOPHA : Egyptien : Thot le grand, le grand..
THTH : Egyptien : Thot.
Voir : D.G. Martinez (1991), p. 42.
THTHOUTHTH : Egyptien : Form partir du nom Thot.
Voir : D.G. Martinez (1991), p. 42.
THYO : Inconnu.
THYM : Grec ( ?) : Peut-tre driv de sirriter, se mettre en colre
TONORMA (Athnes I-IIIe s.) : Inconnu.
TOPHAMMIEARTHEIAAIMA : Inconnu.
TRCHEIRAMPS : Inconnu.
TORGIATS : Grec ou traduction grecque dun lment tranger (?) : Mot peut-tre driv de vautour .
TOTOLITH (Athnes I-IIIe s.) : Inconnu.
TOUBRAI (Athnes I-IIIe s.) : Inconnu.
TRIPARNXI (Afrique romaine) : Grec (?) : De -, trois et , sauterelle (?).
TYPHON (Egypte, Campanie, Athnes I-IIIe s.) : Egyptien ou Grec.
TUZARA ou MIUTHTUZARA (Afrique romaine) : Inconnu.
U

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

UELLAPHONTA : Grec.
UERRENTHI (Afrique romaine) : Inconnu.
UESMMEIGADN UESMIGADTH : Vraisemblablement hbreu ou bien peut-tre gyptien hellnis ou copte :
Souvent associe Pluton, Kor-Hcate. Aucune tymologie nest adquate, mais plusieurs hypothses ont t
proposes :
- Hbreu : hua il est + semo son nom + une corruption de gadol grand = son nom est grand .
- Hbreu : -meigadon : viendrait de adon Seigneur .
- Hbreu : Har Magdn : nom du site du combat final entre le Christ et les pouvoirs dmoniaques et uese peut tre
lun des noms de Jsus. Le nom entier Jsus de magdon montrerait la victoire finale du Christ.
- Egyptien hellnis ou Copte : Uese peut galement tre une variante copte ou grecque du nom dIsis. Ce qui permet
de mettre en vidence le lien avec le monde chtonien puisque ce nom est associ Pluton, Kor-Hcate Mais cette
tymologie nclaire que le prfixe de ce mot magique
Voir : D.G. Martinez (1991), p. 37 et 39-40 et W.M. Brashead, GMPi, p. 3600.
YPHTH (=YYPHTH) : Egyptien (?) : Palindrome tronqu. Mot peut-tre compos partir des thonymes
gyptiens Ptah, Thot.
YPEPHENOURY : Inconnu.
USIRI HESIE PHTHA NOUTH SATHA ISIS : Egyptien : Osiris le noy, Ptah, NutIsis .
Au sujet de Nut, voir H. Bonnet, RRG, pp. 536-38, s.v. Nut .
YYPHTH (=YPHTH) : Egyptien (?) : Mot peut-tre compos partir des thonymes gyptiens Ptah, Thot.
X

XONOPHONAX : Grec.
XI : Inconnu
XYKL : Inconnu.

Z
-

ZAAS : Inconnu.
ZABARBATHOUCH : Hbreu : Comme SABARBATIATH SABATHIOUTH SARBATHIOUTH
SABARBA(PH ?)AI, SABARBAPHIAEI, form partir de llment SABARBA qui est peut tre issu de la
combinaison de SABATH et ABRA.
ZACHARR : Inconnu.
ZAMENTH : Inconnu.
ZANEKMT : Egyptien (?) : -EKMT Drive peut-tre du thonyme Sehkmt.
ZARACHA ZARACHTHA ZARACHTH SARACHTH : Egyptien : Drive probablement dHarachte, Horus
sur lhorizon , une dsignation hliopolitaine de R-Horus. Harachte peut galement dsigner dautres divinits. Sarou Zar doit ici reprsenter Sarapis.
Voir : D.G. Martinez (1991), p. 103. La proposition reprise par W.M. Brashead, GMPi, p. 3585, selon laquelle ce nom
serait une corruption du perse Zoroastre, parat moins vraisemblable.
ZATARATA : Inconnu.
ZAUDACHTOUMAR : Inconnu.

Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

ZNOBITHIZ (=ENEBYTH et SMEBETH) : Grec : Peut tre form partir de Zeus et de bios : vie .
Les mots magiques hbreux SOMEBETH et ENEBYTH, phontiquement assez proches de ce nom semblent
pourtant driver de SABATH. Peut-tre existe-t-il une (con)fusion entre les termes magiques ZNOBITH(IZ) et
SABATH qui aurait donn naissance lhybride SMEBETH, mal transcrit par la formule ENEBYTH (?).
Mais il existe galement un quatrime mot magique NEBITHY, dans lequel se retrouve llment grec(?) Bios,
amput de la rfrence Zeus et par l mme assez proche de ENEBYTH
ZEUS : Grec : Associ Hlios Sarapis, Ia-Adnai-Abrasax, la figure solaire Damnameneus et dautres divinits.
Voir : D.G. Martinez (1991), p. 104.
ZCHRAIE : Inconnu.

Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Glossaire C
Noms magiques mentionns par les dfixions amoureuses
de lAfrique romaine

Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Rfrences bibliographiques ncessaires cette tude

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Abrviations des ouvrages


OZ

Th. Hopfner, Studien zur Palographie und Papyruskunde, 3 vol. 21, Leipzig, Haessel, 1921, 23, 1 et 2, Francfort,
Haessel, 1924. Rimp. Sous le titre Griechisch-gyptischer Offenbarunggszauber : Seine Methoden,
Amsterdam, Hakkert, 1974 pour 21, 1983 pour 23, 1, 1990, pour 23, 2.

GMPT

H.D. Betz (d.), The Greek Magical Papyri in Translation: including the Demotic spells, University of Chicago
Press, 1986.

GMPi

W.M. Brashear, The Greek Magical Papyri. An Introduction and survey with an annotated Bibliography (19281994) , in, ANRW, Berlin-New-York, II, 18.5, 1995, p. 3380-3684 (Glossary of Voces magicae : p.
3576-3603).

PGM

K. Preisendanz, Papyri Magicae Graecae: Die griechischen Zauberpapyri, 2 vol., Teubner, Leipzig, 1928-1940,
2nd d., rev. par A. Heinrichs,2 vol. Stuttgard-Leipzig, Teubner, 1973-1974.

SM

R.W. Daniel et Fr. Maltomini, Supplementum Magicum, t. 1-2, (=Abhandlungen der Nordhein-Westflischen
Akademie der Wissenschaften Sonderreihe Papyrologica Coloniensia, 16, 1-2), Opladen, Westdeutscher
Verlag, 1990-1992.

SMA

A.C. Bonner, Studies in Magical Amulets chiefly Graeco-Egyptian, University of Michigan Studies, Humanistic
Series, Ann-Arbor-London, 1950.

Rfrences Bibliographiques
-

.A. Barb, Abrasax Studien , in, Hommage W. Deonna (=coll. Latomus, 28), Bruxelles, 1957, p. 67-86.

________, Klassische Hexenkunst. Aus der Verwesung antiker Religionen, Jedermann-Hefte, 3, Wien 1933.

J. Bergman, Isis-Seele und Osiris-Ei, Uppsala, 1970.

H.D. Betz (d.), The Greek Magical Papyri in Translation: including the Demotic spells, University of Chicago Press,
1986 (GMPT).

H. Bonnet, Reallexikon der gyptischen Religionsgeschischte, Berlin, 1952.

A.C. Bonner, Studies in Magical Amulets chiefly Graeco-Egyptian, University of Michigan Studies, Humanistic Series,
Ann-Arbor-London, 1950 (p. 196-201 essentiellement) (SMA).

W.M. Brashear, The Greek Magical Papyri. An Introduction and survey with an annotated Bibliography (1928-1994)
, in, ANRW, Berlin-New-York, II, 18.5, 1995, p. 3380-3684 (Glossary of Voces magicae : p. 3576-3603) (GMPi).

W.E. Crum, A Coptic Dictionary, Oxford, 1939.

R.W. Daniel, Two Love Charms , in, ZPE, 19, 1975, p. 249-264.

R.W. Daniel et Fr. Maltomini, Supplementum Magicum, t. 1-2, (=Abhandlungen der Nordhein-Westflischen Akademie
der Wissenschaften Sonderreihe Papyrologica Coloniensia, 16, 1-2), Opladen, Westdeutscher Verlag, 1990-1992.

W. Deonna, Abra, Abraca : La croix-talisman de Lausanne , in, Geneva, 22, 1944, p. 116-137

A. Diessmann, Licht vom Osten. Das Neue Testament und die neuendackten Texte der hellenistich-rmischen Welt,
Tmbligen, 1908 (1923 (4e d.)).

Fr. Dornseiff, Das Alphabet in Mystik und Magie, Leipzig-Berlin, 1922 (1925).

C.A. Faraone, Notes on Three Greek Magical Texts , in, ZPE, 100, 1994, p. 81-86.

W. Fauth, Arbath Jao. Zur mystischen Vierhait in griechischen und koptischen Zaubertexten , in, Oriens Christianus
67, 1983, pp. 63-103.

R. Ganschinietz, Isral , in, RE, 9.2, 1939, p. 2233-2234.

Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

F.Ll. Griffith et S. H. Thompson, The demotic magical papyrus of London and Leiden, Londres, 1904.

F.Ll. Griffith et S. H. Thompson, The Leyden Papyrus : An Egyptian Magical Book, New-York, 1974.

J.G. Griffiths, The Origins of Osiris and his Cult, Leiden, 1980.

H.G. Gundel, Weltbild und Astrologie in den griechischen Zauberpapyri, Munich, 1968.

W. Gundel, Dekane und Dekanesternbilder, Darmstadt, 1969.

H. Grnwald, Zur den Zauberbchern , in, Byzantinische Zeitschrift, 2, 1893, p. 291-293.

Ch. Harrauer, Mliouchos, Studien zur Entwicklung religiser Vorstellungen in griechischen synkretischen
Zaubertexten, Arbeiten zur antiken Religionsgeschichte I, in, Wiener Studien, 11, 1987.

O. Hfer, s.v. Omorka , 1897-1902, pp. 868-69 :.

Th. Hopfner, Studien zur Palographie und Papyruskunde, 3 vol. 21, Leipzig, Haessel, 1921, 23, 1 et 2, Francfort,
Haessel, 1924. Rimp. Sous le titre Griechisch-gyptischer Offenbarunggszauber : Seine Methoden, Amsterdam,
Hakkert, 1974 pour 21, 1983 pour 23, 1, 1990, pour 23, 2. (OZ)

__________, Der religionsgeschichtliche Gehalt des grossen demotischen Zauberpapyrus , in, AO, 7, 1935, p. 89120.

A. Jacoby, Ein Berliner Shnubisamulet , in, ARW, 28, 1930, p. 269-285.

D.R. Jordan, Defixiones from a Well near the Southwest Cormer of the Athenian Agora , in, Hesperia, 54, 1985, p.
205-255.

U.Fr. Kopp, Palaeographia critica, De Difficultate interpretandi ea quae aut vitiose vel subobscure aut alienis a
sermone literis sunt scripta, t. III et IV, Mannheim, 1829.

A.M. Kropp, Ausgewhlte koptische Zaubertexte, II-III, Bruxelles, 1930-1931.

Fr. Maltomini, I papiri greci , in, SCO, 29, 1979, p. 55-124.

D.G. Martinez, P. Michigan XVI A Greek Love Charm of Rom. Egypt (P. Michigan 757), American Studies in
Papyrologie 30, Atlanta, 1991.

R. Merkelbach, , in, ZPE, 47, 1982, p. 172.

J. Naveh et S. Shaked, Amulets and Magic Bowls. Aramaic Incantations of Late Antiquity, Jerusalem et Leiden, 1985.

E. Norden, Agnostos Theos, Leipzig, Berlin, 1913.

E. Otto, Beitrge zur Geschichte der Stierkulte in gypten, Leipzig, 1938.

E. Peterson, Engel- und Dmonennamen. Nomina barbara , in, RhM, 75, 1926, p. 393-421.

E. Peterson, Cat. Cod. Astr. Gr. VIII.2,

K. Preisendanz, Papyri Magicae Graecae: Die griechischen Zauberpapyri, 2 vol., Teubner, Leipzig, 1928-1940, 2nd
d., rev. par A. Heinrichs, 3 vol. Stuttgard-Leipzig, Teubner, 1973-1974. (PGM)

____________, s.v. Nebutosualeth , in, RE, 16, 2, 1935, p. 2158.

____________, s.v. Zuro , in, Roscher Lexicon 6, 1936, p. 763-764.

____________, Dekane und Dekansternbilder , in, GGA, 201, 1939, p. 129-149.

____________, s.v. Pyripeganyx , in, RE, 24, 1, 1963, p. 52.

G. Pugliese Carratelli, Dedica Metapontina a Afrodite , in, PP, 44, 1989, p. 471-472.

M.L. Ryhiner, A propos des trigrammes panthistes , in, Rev. dEgypt., 29, 1977, p. 125-137.

K.F.W. Schmidt, Reviews Preisendanz, PGM, vol. II , in, GGA, 196, 1934, p. 169-186.

G. Scholem, Jewish Gnosticism Merkabah Mysticism, and Talmudic Tradition, New-York, 1965.

M. Schwab, Vocabulaire de lAngologie, daprs les manuscrits hbreux de la Bibliothque Nationale, Paris, 1897,
red. Milan, Arch, 1989.

M. Tardieu, la gnose valentinienne et les oracles chaldaques , in, B. Layton (d.), The Rediscovery of Gnosticism, I,
Leiden, 1980, p. 194-237.

W. Westendorf, Koptisches Handwrterbuch, Heidelberg, 1977.

D. Wortmann, Weldtbild und Astrologie in den griechischen Zauberpapyri , in, Bibl. Orient., 27, 1970, p. 217-220.

R. Wnsch, Antike Fluchtafeln, Bonn, 1907 (fasc. 20 des Kleine Texte fr theologische und philologische Vorlesungen
und Ubungen herausgegen von Hans Lietzmann) (1912), p. 1-28.

Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

A
-

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

ABATH, ABAS (Egypte, Afrique romaine) : Hbreu : Pre .


ABAR : Hbreu : Anagramme dABRA.
ABBLOLR : Inconnu. En revanche, ABL est mentionn par le PGM, XIa, 8 et pourrait tre une rfrence au
premier fratricide hbraque. Dans la mesure o linvocation du papyrus magique fait rfrence Osiris, Abel aurait
t identifi au dieu gyptien.
Voir : W.M. Brashead, GMPi, p. 3577.
ABLAENAA : Hbreu : Voir le suivant.
ABRASAX (Egypte, Afrique romaine, Athnes I-IIIe s.) : Hbreu : arbra kse : quatre du trne . Associ aux
diffrents noms de Yahv. Dsigne le dieu unique par qui tout est cre. Cest le dieu des 7 sphres (son nom possde
7 lettres) et des 365 jours (laddition des lettres donne en effet 365).
Voir : Th. Hopfner, OZ, I, 733 ; W. Deonna (1944), p. 121 ; A.C. Bonner, SMA, p. 192 ; D.G. Martinez (1991), p.
77-78 ; W.M. Brashead, GMPi, p. 3577.
ACHRAMMACHALALA . E : Hbreu : Forme drive d AKRAMMACHAMARI, AKRAMMACHAMAREI (Voir
ces mots).
ADONA (Egypte, Afrique romaine) : Hbreu : Seigneur .
AENTOR : Inconnu.
AISRAMA : Inconnu.
AKRAMMACHAMARI, AKRAMMACHAMAREI (Egypte, Afrique romaine) : Hbreu :
- lie mon amulette ou protge mon amulette , selon U.Fr. Kopp (1829), 121.
- dracine (Aqar) le charme magique (machamarei) , selon G. Scholem (1965), p. 97.
- Jinvoque les profondeurs , selon A.A. Barb (1933), p. 15.
Associ au grand dieu solaire . Nom du soleil la troisime heure, daprs K. Preisendanz (1939), p.138.
Voir : Th. Hopfner, OZ, I, 735 ; A.C. Bonner, SMA, p. 201 ; D.G. Martinez (1991), p. 109-110 et W.M. Brashead,
GMPi, p. 3578.
. ALECHMEITH : Inconnu. Ce nom a peut tre une relation avec le nom ALLCH qui figure dans une dfixion
gyptienne.
ALIMBEU : Inconnu : Associ KOLOMBEOU / KOLUMBEU et PETALIMBEOU /EU.
AMEIK : Inconnu.
AMISPHYRIS : Egyptien ou copte : Vraisemblablement form partir du prcdent et de CHPHURIS scarabe .
ANOCH (//ANOK) (Egypte, Afrique romaine, Athnes I-IIIe s.) :
- Hbreu : ANOCHI : Je suis
- Copte : ANOCH/ANOK a la mme signification.
- Babylonien : ANOCH : Dieu de lancienne Babylone.
Voir : A.A. Barb (1957), p. 67-86.
Voir : W.M. Brashead, GMPi, p. 3579.
Antrs : Grec.
ATH (Egypte, Afrique romaine) : Hbreu : Nom qui apparat en connexion avec les noms de Yahweh et / ou avec
dautres noms hbreux.
Voir : W.M. Brashead, GMPi, p. 3581.
APINIARAPH (gr.) : Inconnu : Mot inscrit en grec dans une dfixion latine.
ARAKSE (gr.) : Grec (?) : Mot inscrit en grec dans une dfixion latine. Peut-tre sagit-il dun terme driv d,
heurter, frapper, accabler .
A . RGETOI : Inconnu.
ARPHEIMAXE : Grec (?). Dformation dARCHEIMACH : , celui qui dirige /la source du combat .

B
-

BARBARIE : Hbreu ou grec : Ce mot est compos de Bar-, lment commun de nombreux mots magiques, qui
probablement drive de lhbreu ABRA 4 .
BAREM (gr.) : Inconnu : Mot inscrit en grec dans une dfixion latine. Peut tre form partir de la racine smitique
Bar-.
BIBIOU, BIBIOUTH (Egypte, Afrique romaine) : Egyptien : b3 : me , BIBIOU signifierait : me des mes .
Voir : F. Ll. Griffith et S. H. Thompson (1904), IV 26 ; Th. Hopfner, OZ, I, 224 ; K. Preisendanz (1939), p. 143 ;
R.W. Daniel (1975), p. 260 ; D.G. Martinez (1991), p. 102 et W.M. Brashead, GMPi, p. 3583.

C
-

CHEISN : Inconnu.
CHENNEITH : Inconnu.
CHNEMBO . : Inconnu.

Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

CHTHAMARZAX : Aramen, hbreu : Contraction de CHAMA (?), le nom hbreu qui dsigne le soleil et de
MARZA, AMARZA qui signifie est venu ou viens .

D
-

DAMATAMENEUS : Grec : Driv de DAMNAMENEUS.


DAMNAMENEU, DAMNAMENEUS (Egypte, Afrique romaine) : Grec : Ephesia Grammata : On retrouve peut-tre
dans ce mot la racine du verbe dompter, domestiquer. Dsigne une figure solaire.
Voir : A.C. Bonner, SMA, p. 201 ; D.G. Martinez (1991), p. 104 et W.M. Brashead, GMPi, p. 3584.
Dieu dAbraham : Hbreu.
Dieu dIsral : Hbreu.
(Grand) Dieu ternel et plus quternel et matre de tout le suprme des dieux suprmes : Hbreu.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

E
-

ELOEE, ELE (Afrique romaine, Athnes I-IIIe s.) : Hbreu : Elohim : Un des noms du dieu juif.
ENTHI: Inconnu. Ce nom peut tre rapproch de ENTI et du mot magique gyptien ENTH.
ENOUARPHALAM: Inconnu.
ENROU: Inconnu.
ENTH, ...ENTHRO... (Egypte, Afrique romaine) : Egyptien (attest sous la forme ENTHO par les PGM IV, 711 ;
VII, 556 ; 576 ; VIII, 7) : celui qui brille .
(gr.) : Inconnu : Mot inscrit en grec dans une dfixion latine.
ERBOONTHI : Inconnu.
ERESCHIGAL, [ER]ESCHEIGAL (Egypte, Afrique romaine) : Babylonien : La desse chthonienne Ereschigal.
Voir : A.C. Bonner, SMA, p. 30 ; 86 ; 197-198 et W.M. Brashead, GMPi, p. 3585.
ETHMOMA: Inconnu.
EULAM, AILAM (Egypte, Afrique romaine) : Hbreu : Translittration dun adjectif signifiant ternel , selon la
suggestion gnralement admise de A. Jacoby (1930), p. 283.
Voir : Fr. Maltomini (1979), p. 71. Au sujet des occurrences de ce nom et de ses variantes.
EUPHNEPHRSA : Inconnu.

G
-

GAMISERBOUS : Grec (?) : Peut-tre form partir de , donner en mariage et , buf .


(gr.) : Inconnu. Mot inscrit en grec dans une dfixion latine.

I
-

IA, IATH (Egypte, Campanie, Afrique romaine, Athnes I-IIIe s.) : Hbreu : Ttragramme du nom de Jehowah.
Cette transcription napparat pas dans la bible hbraque mais dans la magie juive, les ostraka aramens et ailleurs.
Voir : Th. Hopfner, OZ, I, 743, qui recense toutes les formes du nom divin et D.G. Martinez (1991), p. 79- 81 et
W.M. Brashead, GMPi, p. 3588.
IA dIsaac : Hbreu.
IAREMMOUTHOU : Inconnu.
ITH : Hbreu ou Egyptien.

K
-

R (gr.) : Inconnu. Mot inscrit en grec dans une dfixion latine.


KEIDEROSANDALE : grec : aux sandales de fer .
KIBENNEOUTH : Inconnu.
KNMEN : Egyptien (?) : Voir le prcdent.
KOLOMBEOU, KOLUMBEU : Inconnu : Associ ALIMBEOU /EU et PETALIMBEOU /EU.

Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

KOMMOU : Copte : Il sagit peut-tre dune contraction de KOMMIBIOU (attest par le PGM XVI, 63), qui associe
KOMMI taureau dans la vrit et BIOU me .
Voir : W.M. Brashead, GMPi, p. 3590.

L
-

LAMPSOUR LAMPHOUR (Egypte, Afrique romaine) : Aramen : dont la lumire brille (Voir : SM 38).
Voir : W.M. Brashead, GMPi, p. 3590.
LAMPHOUCHNI : Aramen (?) : Driv du prcdent.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

MALCHAMA : Hbreu ( ?) : Peut-tre form partir de Chama : le soleil .


MAOU : Inconnu.
MARCHACHON : Aramen ou hbreu ? : Compos de la racine aramenne Mar-, seigneur .
MARSAMTH : Aramen ou hbreu ( ?) : Ce nom est form partir de la racine smitique Mar-, atteste dans de
nombreux mots magiques.
MATER : Latin.
MISN : Inconnu.
MIUTH ou MIUTHTUZARA : Inconnu.
(gr.) : grec : Mot inscrit en grec dans une dfixion latine.

N
-

NOOUTH : Egyptien (?).

O
-

(gr.) : Inconnu : Mot inscrit en grec dans une dfixion latine.


(gr.) : Inconnu : Mot inscrit en grec dans une dfixion latine.
ORTE, ORT : Inconnu.
OSERCHOCHLO : Egyptien ou copte : Mot form partir du thonyme Oser, Osiris.
OSORNOUPHE, OSORNPHRI, OSORNOPHRI (lat.), OSORONNPHRIS : Egyptien : le dieu Osiris . Ce
nom est interprt dans le PGM V 114 comme tant Hbreu.
Th. Hopfner, OZ, I, 157 et 708 et W.M. Brashead, GMPi, p. 3595 et 3603.
OURLAATHI : Inconnu.
OURIABO : Inconnu.
OUROSAPHAMOE : Inconnu.

P
-

PACHNOUPHY : Copte : qui appartient Chnuphi .


Voir : A. Jacoby (1930), 271 ; p. K. Preisendanz (1939), p. 139 et W.M. Brashead, GMPi, p. 3596.
PARAITHERE : Grec : Peut tre driv de , demander, obtenir, carter par des prires ou moins
vraisemblabement de courir auprs, le long de, dpasser ou toucher en courant .
PETALIMBEOU, PETALIMBEU : Inconnu : Associ ALIMBEU et KOLOMBEOU /EU
PHIBLO : Egyptien : libis .
Voir : W.M. Brashead, GMPi, p. 3600.
PHN : Grec : voix, facult ou droit de parler, cri, son... .
PHR, PHRI, PHRIX (Egypte, Afrique romaine) : Egyptien hellnis : Dsigne le dieu gyptien R.
Voir : A. Jacoby (1930), p. 273 ; K.F. W. Schmidt (1934), p. 180 ; A.C. Bonner, SMA, p. 188 et W.M. Brashead,
GMPi, p. 3601.
PILA : Inconnu.
PYTHIPEMI : Inconnu.

Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

R
-

ROSTAPHAM : Inconnu.

S
-

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

SABATH (Egypte, Afrique romaine) : Hbreu : Dsigne originellement Yahv comme seigneur des armes dIsral et
plus tard des htes du ciel (toiles, anges). En hbreu : seba th signifie sept lettres .
Voir : D.G. Martinez (1991), p. 79 et W.M. Brashead, GMPi, p. 3597.
SARBARMISARAH : Hbreu : Notamment form partir de llment ABRA.
SATRAPERKMPH : Perse.
SBEA (gr.) : Inconnu : Mot inscrit en grec dans une dfixion latine.
SCHOMONOE : Inconnu.
SEMESILLAM : Hbreu : Voir SEMESILAM.
SEMESILAM, SEMEISILAM (Egypte, Afrique romaine) : Hbreu : Soleil ternel, lumire ternelle . MAR
MARAUTH AILAM SEMESILAM : Seigneur, Seigneur des Seigneurs, lumire du monde ternelle ! .
G. Scholem (1965), p. 134, propose lhypothse dune origine aramenne : chemi schelam : mon nom est paix .
Voir : Th. Hopfner, OZ, I, 746 ; A. Jacoby (1930), p. 277 et W.M. Brashead, GMPi, p. 3598.
SERIROCHE : Inconnu.
SERROUSEM..L : Inconnu.
SESERGEOBARPHARAGGS : Aramen, Hbreu ou grec. Voir SESENGEN BARPHARAGGS.
SIENTE : Inconnu.
SOUMIMAREI : Aramen : Mot magique compos de marei, seigneur .

T
-

THARNACHACHA : Inconnu.
THATH : Egyptien : Thot.
Voir : Th. Hopfner, OZ, II, 219 ; W.M. Brashead, GMPi, p. 3586.
(gr.) : Inconnu : Mot inscrit en grec dans une dfixion latine.
THITH, THIOUTH (Egypte, Afrique romaine) : Egyptien : Thot.
THBARRABAU, THBARABAU, THABARBARI (Egypte, Afrique romaine): Peut-tre aramen (?) : Nom
souvent accompagn des noms magiques du grand dieu ou du dieu solaire DT 242 = le dieu de la nouvelle naissance.
Voir : R.W. Daniel (1975), p. 251-252 ; W.M. Brashead, GMPi, p. 3586.
TRIPARNXI : Grec (?) : De -, trois et , sauterelle (?).
TUZARA ou MIUTHTUZARA : Inconnu.

U
-

UERRENTHI : Inconnu.

Z
-

ZARAK[A]THARA : Inconnu. Form partir de llment THARA-, frquent dans les noms magiques
(SANKANTHARA BATHARA TAHTTHARATHAUTHLTHARA). Parmi ces noms ceux dont lorigine est
connue sont hbreux

Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Glossaire D
Noms magiques mentionns par les dfixions amoureuses dAthnes
lpoque impriale (I-IIIe s).

Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

Rfrences bibliographiques ncessaires cette tude

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Abrviations des ouvrages


OZ

Th. Hopfner, Studien zur Palographie und Papyruskunde, 3 vol. 21, Leipzig, Haessel, 1921, 23, 1 et 2, Francfort,
Haessel, 1924. Rimp. Sous le titre Griechisch-gyptischer Offenbarunggszauber : Seine Methoden,
Amsterdam, Hakkert, 1974 pour 21, 1983 pour 23, 1, 1990, pour 23, 2.

GMPT

H.D. Betz (d.), The Greek Magical Papyri in Translation: including the Demotic spells, University of Chicago
Press, 1986.

GMPi

W.M. Brashear, The Greek Magical Papyri. An Introduction and survey with an annotated Bibliography (19281994) , in, ANRW, Berlin-New-York, II, 18.5, 1995, p. 3380-3684 (Glossary of Voces magicae : p.
3576-3603).

PGM

K. Preisendanz, Papyri Magicae Graecae: Die griechischen Zauberpapyri, 2 vol., Teubner, Leipzig, 1928-1940,
2nd d., rev. par A. Heinrichs,2 vol. Stuttgard-Leipzig, Teubner, 1973-1974.

SM

R.W. Daniel et Fr. Maltomini, Supplementum Magicum, t. 1-2, (=Abhandlungen der Nordhein-Westflischen
Akademie der Wissenschaften Sonderreihe Papyrologica Coloniensia, 16, 1-2), Opladen, Westdeutscher
Verlag, 1990-1992.

SMA

A.C. Bonner, Studies in Magical Amulets chiefly Graeco-Egyptian, University of Michigan Studies, Humanistic
Series, Ann-Arbor-London, 1950.

Rfrences Bibliographiques
-

A.A. Barb, Abrasax Studien , in, Hommage W. Deonna (=coll. Latomus, 28), Bruxelles, 1957, p. 67-86.

________, Klassische Hexenkunst. Aus der Verwesung antiker Religionen, Jedermann-Hefte, 3, Wien 1933.

J. Bergman, Isis-Seele und Osiris-Ei, Uppsala, 1970.

H.D. Betz (d.), The Greek Magical Papyri in Translation: including the Demotic spells, University of Chicago Press,
1986 (GMPT).

H. Bonnet, Reallexikon der gyptischen Religionsgeschischte, Berlin, 1952.

A.C. Bonner, Studies in Magical Amulets chiefly Graeco-Egyptian, University of Michigan Studies, Humanistic Series,
Ann-Arbor-London, 1950 (p. 196-201 essentiellement) (SMA).

W.M. Brashear, The Greek Magical Papyri. An Introduction and survey with an annotated Bibliography (1928-1994)
, in, ANRW, Berlin-New-York, II, 18.5, 1995, p. 3380-3684 (Glossary of Voces magicae : p. 3576-3603) (GMPi).

W.E. Crum, A Coptic Dictionary, Oxford, 1939.

R.W. Daniel, Two Love Charms , in, ZPE, 19, 1975, p. 249-264.

R.W. Daniel et Fr. Maltomini, Supplementum Magicum, t. 1-2, (=Abhandlungen der Nordhein-Westflischen Akademie
der Wissenschaften Sonderreihe Papyrologica Coloniensia, 16, 1-2), Opladen, Westdeutscher Verlag, 1990-1992.

W. Deonna, Abra, Abraca : La croix-talisman de Lausanne , in, Geneva, 22, 1944, p. 116-137

A. Diessmann, Licht vom Osten. Das Neue Testament und die neuendackten Texte der hellenistich-rmischen Welt,
Tmbligen, 1908 (1923 (4e d.)).

Fr. Dornseiff, Das Alphabet in Mystik und Magie, Leipzig-Berlin, 1922 (1925).

C.A. Faraone, Notes on Three Greek Magical Texts , in, ZPE, 100, 1994, p. 81-86.

W. Fauth, Arbath Jao. Zur mystischen Vierhait in griechischen und koptischen Zaubertexten , in, Oriens Christianus
67, 1983, pp. 63-103.

R. Ganschinietz, Isral , in, RE, 9.2, 1939, p. 2233-2234.

Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

F.Ll. Griffith et S. H. Thompson, The demotic magical papyrus of London and Leiden, Londres, 1904.

F.Ll. Griffith et S. H. Thompson, The Leyden Papyrus : An Egyptian Magical Book, New-York, 1974.

J.G. Griffiths, The Origins of Osiris and his Cult, Leiden, 1980.

H.G. Gundel, Weltbild und Astrologie in den griechischen Zauberpapyri, Munich, 1968.

W. Gundel, Dekane und Dekanesternbilder, Darmstadt, 1969.

H. Grnwald, Zur den Zauberbchern , in, Byzantinische Zeitschrift, 2, 1893, p. 291-293.

Ch. Harrauer, Mliouchos, Studien zur Entwicklung religiser Vorstellungen in griechischen synkretischen
Zaubertexten, Arbeiten zur antiken Religionsgeschichte I, in, Wiener Studien, 11, 1987.

O. Hfer, s.v. Omorka , 1897-1902, pp. 868-69 :.

Th. Hopfner, Studien zur Palographie und Papyruskunde, 3 vol. 21, Leipzig, Haessel, 1921, 23, 1 et 2, Francfort,
Haessel, 1924. Rimp. Sous le titre Griechisch-gyptischer Offenbarunggszauber : Seine Methoden, Amsterdam,
Hakkert, 1974 pour 21, 1983 pour 23, 1, 1990, pour 23, 2. (OZ)

__________, Der religionsgeschichtliche Gehalt des grossen demotischen Zauberpapyrus , in, AO, 7, 1935, p. 89120.

A. Jacoby, Ein Berliner Shnubisamulet , in, ARW, 28, 1930, p. 269-285.

D.R. Jordan, Defixiones from a Well near the Southwest Cormer of the Athenian Agora , in, Hesperia, 54, 1985, p.
205-255.

U.Fr. Kopp, Palaeographia critica, De Difficultate interpretandi ea quae aut vitiose vel subobscure aut alienis a
sermone literis sunt scripta, t. III et IV, Mannheim, 1829.

A.M. Kropp, Ausgewhlte koptische Zaubertexte, II-III, Bruxelles, 1930-1931.

Fr. Maltomini, I papiri greci , in, SCO, 29, 1979, p. 55-124.

D.G. Martinez, P. Michigan XVI A Greek Love Charm of Rom. Egypt (P. Michigan 757), American Studies in
Papyrologie 30, Atlanta, 1991.

R. Merkelbach, , in, ZPE, 47, 1982, p. 172.

J. Naveh et S. Shaked, Amulets and Magic Bowls. Aramaic Incantations of Late Antiquity, Jerusalem et Leiden, 1985.

E. Norden, Agnostos Theos, Leipzig, Berlin, 1913.

E. Otto, Beitrge zur Geschichte der Stierkulte in gypten, Leipzig, 1938.

E. Peterson, Engel- und Dmonennamen. Nomina barbara , in, RhM, 75, 1926, p. 393-421.

E. Peterson, Cat. Cod. Astr. Gr. VIII.2,

K. Preisendanz, Papyri Magicae Graecae: Die griechischen Zauberpapyri, 2 vol., Teubner, Leipzig, 1928-1940, 2nd
d., rev. par A. Heinrichs, 3 vol. Stuttgard-Leipzig, Teubner, 1973-1974. (PGM)

____________, s.v. Nebutosualeth , in, RE, 16, 2, 1935, p. 2158.

____________, s.v. Zuro , in, Roscher Lexicon 6, 1936, p. 763-764.

____________, Dekane und Dekansternbilder , in, GGA, 201, 1939, p. 129-149.

____________, s.v. Pyripeganyx , in, RE, 24, 1, 1963, p. 52.

G. Pugliese Carratelli, Dedica Metapontina a Afrodite , in, PP, 44, 1989, p. 471-472.

M.L. Ryhiner, A propos des trigrammes panthistes , in, Rev. dEgypt., 29, 1977, p. 125-137.

K.F.W. Schmidt, Reviews Preisendanz, PGM, vol. II , in, GGA, 196, 1934, p. 169-186.

G. Scholem, Jewish Gnosticism Merkabah Mysticism, and Talmudic Tradition, New-York, 1965.

M. Schwab, Vocabulaire de lAngologie, daprs les manuscrits hbreux de la Bibliothque Nationale, Paris, 1897,
red. Milan, Arch, 1989.

M. Tardieu, la gnose valentinienne et les oracles chaldaques , in, B. Layton (d.), The Rediscovery of Gnosticism, I,
Leiden, 1980, p. 194-237.

W. Westendorf, Koptisches Handwrterbuch, Heidelberg, 1977.

D. Wortmann, Weldtbild und Astrologie in den griechischen Zauberpapyri , in, Bibl. Orient., 27, 1970, p. 217-220.

R. Wnsch, Antike Fluchtafeln, Bonn, 1907 (fasc. 20 des Kleine Texte fr theologische und philologische Vorlesungen
und Ubungen herausgegen von Hans Lietzmann) (1912), p. 1-28.

Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

A
-

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

ABRASAX (Egypte, Afrique romaine, Athnes I-IIIe s.) : Hbreu : arbra kse : quatre du trne . Associ aux
diffrents noms de Yahv. Dsigne le dieu unique par qui tout est cre. Cest le dieu des 7 sphres (son nom possde
7 lettres) et des 365 jours (laddition des lettres donne en effet 365).
Voir : Th. Hopfner, OZ, I, 733 ; W. Deonna (1944), p. 121 ; A.C. Bonner, SMA, p. 192 ; D.G. Martinez (1991), p.
77-78 ; W.M. Brashead, GMPi, p. 3577.
ACHERAIRA : Inconnu.
ALCHEIN : Inconnu. Forme proche de DACHEIN galement attest travers une dfixion athnienne du I-IIIe s.
ANEBTH : Hbreu : llment BTH qui compose certains noms magiques dEgypte peut venir de lhbreu :
maison .
ANOCH (//ANOK) (Egypte, Afrique romaine, Athnes I-IIIe s.) :
- Hbreu : ANOCHI : Je suis
- Copte : ANOCH/ANOK a la mme signification.
- Babylonien : ANOCH : Dieu de lancienne Babylone.
Voir : A.A. Barb (1957), p. 67-86.
AOCH : Inconnu.
APOIKAILEMOUR : Inconnu.
APOMPS, APOMX : Inconnu.
. AREPTOTH : Egyptien ( ?) : Mot magique compos partir du thonyme gyptien Thot.
ASCHEPHAR : Inconnu.
ATHAPHELAMI : Inconnu.
B

BASATH : Hbreu : SABATH avec linversion des deux premires syllabes.


BASOUCHA : Hbreu.
Bepty : Inconnu.
BOLCHOSTH BOLCHOZ (Egypte, Athnes I-IIIe s.) : Egyptien, copte : Compos partir de Bol Matre et du
thonyme Seth.
BRPHR
B[OR]PHORBA
(Egypte)
BORPHORBABARPHORBABABORARBAB[AI,
BRPHRBABARPHORBA[R]BARPHORBAB[ARPHO]RBABAI,
BORPHORBAPHOROBARBABAI (Athnes, I-IIIe s.) : Grec : Variations daprs la racine phor- (phore :
porter).
Voir : D.R. Jordan (1985), p. 240-241.

C
-

CHCHEILPS : Copte (?) : Mot peut-tre form partir du copte CHCH obscurit , comme de nombreux noms
magiques, tels que CHARACHCH CHARACHOTENACHCHEU MCHCHAPTOU.

D
-

DACHEIN : Inconnu. Forme proche de ALCHEIN, galement attest travers deux dfixions athniennes du I-IIIe
s.
DOCH : Grec : action de recevoir .
E

EKEBENNEU : Inconnu.
EKEUTHI : inconnu.
ELOEE, ELE, ELOAI (Egypte, Afrique romaine, Athnes I-IIIe s.) : Hbreu : Elohim : Un des noms du dieu juif.
I

IAIA, IAIAIA : Hbreu : Variation autour du nom de Ia.


Voir : D.R. Jordan (1985), p. 245 et W.M. Brashead, GMPi, p. 3587.

Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

IAKOUBIA : Hbreu : Assemblage des noms Jacob et Ia.


Voir : W.M. Brashead, GMPi, p. 3587.
IA, IATH (Egypte, Campanie, Afrique romaine, Athnes I-IIIe s.) : Hbreu : Ttragramme du nom de Jehowah.
Cette transcription napparat pas dans la bible hbraque mais dans la magie juive, les ostraka aramens et ailleurs.
Voir : Th. Hopfner, OZ, I, 743, qui recense toutes les formes du nom divin et D.G. Martinez (1991), p. 79- 81 et
W.M. Brashead, GMPi, p. 3588.
IARTAR : Hbreu (?).
I (Egypte, Athnes I-IIIe s.) :
- Hbreu : Peut tre un driv du nom divin Ia.
- Egyptien/copte : Forme drive de EIO : ne , qui dsigne le dieu Seth.
Voir : A.C. Bonner, SMA, p. 198 ; C. Harrauer (1987) et W.M. Brashead, GMPi, p. 3588.
IERBTH, IPAKERBTH (Egypte, Athnes I-IIIe s.) : Hbreu et (gyptien (?)) : I : dsigne lne, animal
associ Seth ou est une variation du thonyme Ia. Llment bth, pourrait venir de lhbreu, maison .
Voir : Th. Hopfner, OZ, I, p. 455 et W.M. Brashead, GMPi, p. 3589.
ISETH : Egyptien : Forme drive de EIO : ne , qui dsigne le dieu Seth et contraction de ce terme avec le
thonyme.
IMALTHALAL : Inconnu. Le prfixe I- est certainement gyptien ou hbreu.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

K
-

KARMANA, KARMAN : Inconnu.


KOLCHLI, KOLCHLOI, KOLCHLO, KOLCHOICHEILPS : Inconnu.
L

LABALBALYTHAN : Inconnu.
..LAIKELTHI : Inconnu.
M

MORZOUCH, MORZOUN, MOUZOUN, MOZOUCH : Inconnu.


N

NEUTHI : Egyptien : Nephthys.


Voir : W.M. Brashead, GMPi, p. 3594.
O

ORMERPHERIARBARMA : Inconnu.
ORTHI, ORTH (Egypte, Athnes I-IIIe s.) : Grec : Variations possibles du nom dArtmis Orthia ou Orthsia.
Voir : W.M. Brashead, GMPi, p. 3595.
OSESER : Egyptien ou copte : Variations autour du nom dOsiris.
P

PEPERTHARRA PERPERTHARNA PERPERTHARIA : Grec : Variation vraisemblable autour de


Dvaster, dtruire, ravager, ruiner par le fer et le feu
PHAITHN : Grec : Phaethn.
PHATHA, PHATH (Egypte, Athnes I-IIIe s.) : Egyptien : Peut tre li au dieu gyptien Phtah.
PHRIOURINX : Inconnu.
PONTONON PONTONOS : Grec : Variation autour de mer, haute mer ou Ponthos, le dieu marin ou bien
encore , la rgion du Pont.
S

SATHACH : Hbreu.
STH (Egypte, Athnes I-IIIe s.) : Egyptien.
T

Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

TATEIMIATA : Inconnu.
TATEIMIOT : Inconnu.
TETHOU : Egyptien (?) : Variation possible autour du nom de Thot.
THNACHA : Inconnu.
TONORMA : Inconnu.
TOTOLITH : Inconnu.
TOUBRAI : Inconnu.
TYPHON (Egypte, Campanie, Athnes I-IIIe s.) : Egyptien ou Grec.

tel-00189672, version 2 - 12 Dec 2008

Ficheux, Galle. Eros et Psych : l'tre et le dsir dans la magie amoureuse antique - 2007

You might also like