You are on page 1of 8

Brathair 9 (1), 2009: 162-169.

ISSN15199053

TRADUO
Saga de lfr El Tranquilo
(lfs Saga Kyrra)
Introduccin, traduccin y notas
Mariano Gonzlez Campo
Ldo., B.Ph.Isl.
Universidad de Murcia/Universidad de Bergen
cuadernoferoes@gmail.com

Introduccin
Aunque diversos especialistas (vid. especialmente Helle, 1974) suelen atribuir al
rey Hkon Hkonarson (1217-1263) el mrito de ser el gran monarca noruego que logr
llevar a su pas a un elevado nivel de prosperidad y estabilidad econmica, poltica,
diplomtica y cultural a travs de la consolidacin de sus colonias de ultramar, la mayor
unificacin del reino tras la oportuna eliminacin o subordinacin de sus rivales
polticos, el establecimiento de numerosos contactos con destacados monarcas
extranjeros como Enrique III de Inglaterra, Federico II de Alemania, Luis IX de Francia
o Alfonso X de Castilla y una notable produccin literaria en forma de traducciones de
clebres textos franceses y alemanes como algunos poemas de Chrtien de Troyes o
Mara de Francia, la compilacin de la ireks saga af Bern (Saga de Teodorico de
Verona) o la elaboracin de la importantsima obra didctica Konungs skuggsj (Espejo
real), el papel desempeado por el rey lfr el Tranquilo resulta fundamental para
comprender mejor la paulatina introduccin en Noruega de una serie de progresos
econmicos y la adopcin de determinadas costumbres regias provenientes del
continente sin las cuales difcilmente se hubieran establecido los precedentes necesarios
para alcanzar el esplendor que represent en su momento el reinado de Hkon
Hkonarson.
Hijo del rey Haraldr harri (el Severo) y de ra orgbergsdttir, lfr el
Tranquilo naci en el ao 1050 y comparti la regencia de Noruega junto con su
hermano Magns entre 1067 y 1069 tras la muerte de su padre Haraldr en la batalla de
Stamford Bridge, Inglaterra. Sin embargo, lfr devino rey nico de Noruega tras el
fallecimiento de su hermano Magns en 1069 hasta su propia muerte en Hkeby
(actualmente en Suecia) en 1093. Pese a su posible participacin en la mencionada
contienda de Stamford Bridge junto a su padre Haraldr el Severo, lfr se caracteriz
desde temprano por su talante pacfico hacia diversos reyes europeos como el ingls
Harold Godwinsson, el normando Guillermo el Conquistador y el dans Sveinn
lfsson. Considerado el primer monarca noruego que aprendi a leer y escribir, durante
el reinado de lfr el Tranquilo se pusieron por escrito por vez primera las importantes
Leyes del Gulaing, se reforz el poder de la monarqua y se estableci en Noruega un
http://www.brathair.com

162

Brathair 9 (1), 2009: 162-169.


ISSN15199053

sistema de gremios que en gran medida redund en el progreso econmico del pas. En
el terreno eclesistico, lfr el Tranquilo estrech relaciones con el Papado de Roma y
fund dicesis e iglesias en las actuales ciudades de Trondheim y Bergen,
atribuyndosele adems la fundacin de esta ltima ciudad como importante centro
comercial en el ao 1070, de la que constituye todo un emblema (Strmme Svendsen,
1998).
Desafortunadamente, la Saga de lfr el Tranquilo (lfs saga kyrra), principal
texto donde confluye la narracin de algunos acontecimientos significativos acaecidos
durante el reinado de este interesante monarca noruego, no ha gozado por lo general de
la atencin que merece como documento imprescindible a la hora de entender mejor la
evolucin poltica, econmica y cultural de Noruega tras la prctica conclusin del
periodo vikingo en 1066 con la batalla de Stamford Bridge. De hecho, la propia
brevedad de la saga sugiere sta fue escrita simplemente para llenar en la Heimskringla
de Snorri Sturluson, donde se inserta, el espacio existente entre la anterior Haralds saga
Sigurarsonar (Saga de Haraldr, hijo de Sigurr) y la posterior Magnss saga berftts
(Saga de Magns Piernas Desnudas). Como indica Klos (2004:29), el reinado de lfr
el Tranquilo supuso un cierto vaco en cuanto a la existencia de grandes batallas y
victorias militares, con la consiguiente falta de atractivo para la audiencia a la que iban
destinadas las sagas de reyes o konungasgur. En este sentido, el apodo kyrri (el
tranquilo) resulta apropiado para lfr, hijo de Haraldr el Severo, y su reinado.
Sin embargo, dejando a un lado los criterios aplicados por una historiografa de
tintes picos a la antigua usanza, conviene realizar una aproximacin ms antropolgica
a los textos nrdicos medievales en el sentido marcado por autores como Turner (1971)
o Begge (1991) si de veras deseamos vislumbrar una serie de datos relevantes para el
estudio de la sociedad medieval escandinava no slo a partir de lo que se dice, y cmo
se dice, en dichos textos, sino tambin a partir de lo que se omite o queda mencionado
de pasada. Es por ello que ofrecemos en este trabajo una primera versin espaola
anotada y acompaada por el texto original de la lfs saga kyrra segn la edicin
preparada por Finnur Jnsson (1911:514-517), pues nuestra intencin no ha sido otra
que la de facilitar al mundo hispanohablante el acercamiento de primera mano a la
historia medieval de Noruega durante el reinado de lfr el Tranquilo, fundador de la
ciudad comercial de Bergen (captulo II), introductor de significativos cambios de
inspiracin continental en la disposicin de la sala (hll) que serva como espacio donde
ubicar fsica y simblicamente la jerarqua social de la poca (captulos II y III) y agente
importante en la consolidacin de la iglesia noruega a travs del uso propagandstico de
la emblemtica figura de lfr el Santo (captulos VI y VII).
An considerando que la monumental Heimskringla del islands Snorri
Sturluson, cuya lfs saga kyrra conforma una de las diecisis historias sobre los reyes
noruegos desde sus mticos antepasados de la dinasta sueca de los Ynglingos hasta el
reinado de Magns Erlingsson (1161-1184), no sea ms que a repository of historical
tradition rather than historical fact (Edwards Whaley, 1993:277), no debemos olvidar
que la tradicin, por ficticia que a menudo pueda resultar (Hobsbawm, 1984), posee
como objeto establecer una continuidad con el pasado, y es precisamente el estudio de
la forma en que se establece esa continuidad con el pasado donde radica gran parte del
inters de muchos de los textos que nos ofrece la literatura nrdica medieval de la que la
lfs saga kyrra representa una atractiva, aunque muy poco tratada, muestra.
http://www.brathair.com

163

Brathair 9 (1), 2009: 162-169.


ISSN15199053

Traduccin
I

lfr var einn konungr yfir Nregi eptir andlt lfr fue rey nico de Noruega tras la muerte de su
Magns brur sns. lfr var mar mikill allan
vxt ok vel vaxinn; at er allra manna sgn, at engi
mar hafi st fegra mann ea tguligra snum; hann
hafi gult hr sem silki, ok fr afarvel, bjartan
lkam, eygr manna bezt, limar vel, fmlugr
optast ok ekki talar ingum, glar vi l,
drykkjumar mikill, mlrtinn ok blmltr,
frisamr mean hans rki st; ess getr Steinn
Herdsarson:

hermano Magns1. lfr era un hombre de grandes


dimensiones y bien proporcionado; todos dicen que
nadie ha visto un hombre ms bello o de aspecto ms
noble; tena un pelo dorado como la seda que le iba
muy bien, un cuerpo claro, los mejores ojos de todos,
buenas extremidades, a menudo de pocas palabras y
nada hablador en las asambleas, alegre con la cerveza,
gran bebedor, conversador y afable, pacfico mientras
su reino dur. Esto menciona Steinn, hijo de Herds2:

Lnd vill engill rnda hugnar j, ats egna


(at lkar vel sktnum)
rlyndr til frimla
ll vi rna snilli
kgar Engla rir
eggdjarfr fri leggja;
lfr borinn slu.

Tierras el rey de los rndir


(bien gusta eso a nobles)
todas con asaz valor
el arrojado desea pacificar;

II

place al pueblo que le sirve


que el terco a la paz
los fuerce airando a ingleses
lfr nacido bajo el sol3.

II

Era antigua costumbre en Noruega que el alto sitial

at var sir forn Nregi, at konungs hsti var


mijum langpalli; var l um eld borit; en lfr
konungr lt fyrst gera sitt hsti hpalli um vera
stofu; hann lt ok fyrst gera ofnstofur ok str glf
um vetr sem um sumar. Um daga lfs konungs
hfusk mjk kaupstair Nregi, en sumir settusk
at uphafi. lfr konungr setti kaupsta Bjrgyn;
gerisk ar brtt mikit setr auigra manna ok
tilsiglingar kaupmanna af rum lndum; hann lt
reisa ar af grundvelli Kristskirkju, ina miklu
steinkirkju, ok var at henni ltit grt, en hann lt
algera trkirkjuna. lfr konungr lt setja
Miklagildi Niarsi ok mrg nnur kaupstum,
en r vru ar hvirfingsdrykkjur; var Bjarbt
in
mikla
hvirfingsklokka

Niarsi.
Hvirfingsbrr ltu ar gera Margrtarkirkju,
steinkirkju. dgum lfs konungs hfusk
skytningar ok leizludrykkjur kaupstum, ok
tku menn upp sundrgrir, hfu drambhosur
lerkaar at beini; sumir spentu gullhringum um
ftleggi sr, ok hfu menn dragkyrtla, lz at
su, ermar v. alna langar ok sv rngvar, at draga
skyldi vi handtugli ok lerka alt at xl upp, hvir
skar ok allir silkisaumair, en sumir gullagir.
http://www.brathair.com

del rey estuviera en medio de un alargado estrado; se


portaba cerveza en torno al fuego. El rey lfr fue el
primero en erigir su alto sitial sobre un estrado
elevado en un extremo de la sala. Tambin fue el
primero en construir salas con hornos y suelos con
paja tanto en invierno como en verano4. En los das
del rey lfr crecieron mucho las ciudades
comerciales en Noruega y se fundaron algunas. El rey
lfr estableci una ciudad comercial en Bergen;
pronto se convirti en gran sede de hombres ricos y
lugar de arribada de mercaderes de otras tierras. Hizo
levantar all desde los cimientos la Iglesia de Cristo,
la gran iglesia de piedra, pero como se edific poco,
hizo completar una iglesia de madera. El rey lfr
hizo fundar el Gran Gremio de Niarss5 y muchas
otras ciudades comerciales donde antes haba
cofradas de bebida6. Entonces era Bjarbt7 la gran
campana de la cofrada de Niarss. Los cofrades
hicieron construir all la Iglesia de Margrt, una
iglesia de piedra. En los das del rey lfr
aumentaron las tabernas y las exequias en las
ciudades comerciales, y los hombres adquirieron
algunas modas y llevaban pomposos pantalones
enlazados a las piernas. Algunos se cean aros de oro
a los tobillos, y tambin llevaban los hombres unos
ropones atados a un lado, con mangas de cinco codos
de longitud y tan ajustadas que deban llevarse con
lazos y atarse hasta el hombro, calzados altos y todos

164

Brathair 9 (1), 2009: 162-169.


ISSN15199053

Mrg nnur sundrgr var .

cosidos en seda, aunque algunos revestidos de oro.


Muchas otras modas haba entonces8.
III

III

El rey lfr tena la costumbre en su corte de hacer


lfr konungr hafi hirsiu, at hann lt standa
fyrir bori snu skutilsveina ok skenkja sr me
borkerum, ok sv llum tgnum mnnum, eim er
at hans bori stu; hann hafi ok kertisveina, er
kertum heldu fyrir bori hans ok jammrgum, sem
tgnir menn stu upp. ar var ok stallarastll tar
fr trpizu; ar stu stallarar ok arir gingar ok
horfu innar mt hsti. Haraldr konungr ok arir
konungar fyrir honum vru vanir at drekka af
drahornum ok bera l r ndugi um eld ok
drekkja minni ann, er honum sndisk; sv segir
Stfr skld:
Vissak hildar hvessi
s blstara brir
(hann var nztr at kanna) baugum grimmr at Haugi
af gum byr Grar
gjarn me gyldu horni
gagnslan mr fagna,
gekk sjlfr mik drekka.

IV

que los pajes permanecieran ante su mesa y le


sirvieran con jarras, al igual que a todos los nobles
que estaban sentados a su mesa. Tambin tena
sirvientes que sostenan los candiles ante su mesa,
tantos como nobles haba sentados. Tambin haba un
asiento para condestables alejado del aparador9; all se
sentaban los condestables y otros potentados mirando
al interior, hacia el alto sitial. El rey Haraldr y otros
reyes antes que l estaban acostumbrados a beber de
cuernos y llevar la cerveza desde un sitial10 en torno
al fuego y brindar por quien les pareciera. As dice el
escalda Stfr:
Conoc al blico incitador
(con l era til tratarse),
con gigantesco favor
perspicaz me saluda,
brindarme11.

cuando el cebacuervos
de anillos dador a Haug,
vido con dorado cuerno,
fue l mismo a

IV

El rey lfr tena cien guardias, sesenta visitadores12


lfr konungr hafi c. hirmanna ok lx. gesta ok y sesenta domsticos que deban transportar a su
lx. hskarla, eira er flytja skyldu til garzins at er
urpti, ea starfa ara hluti, sem konungr vildi.
En er bndr spuru konung ess, fyrir hv hann
hefi meira li en lg vru til ea fyrri konungar
hfu haft, er hann fr veizlur, ar sem bndr
geru fyrir honum- konungr svarar sv: eigi f ek
betr strt rkinu ok eigi er meiri gn af mr en af
fur mnum, tt ek hafa hlfu fleira li en hann
hafi, en engi pynding gengr mr til ess vi yr
ea at, at ek vilja yngja yrum kostum.

residencia lo que se necesitara o servir en otras cosas


que el rey quisiera. Pero cuando los hacendados
preguntaron al rey por qu tena una mesnada mayor
de lo que las leyes permitan, o de la que los
anteriores reyes haban tenido, cuando iba a fiestas
que los hacendados hacan para l, el rey responde
as: No podr gobernar mejor el reino ni se me
tendr ms temor que a mi padre aunque tenga el
doble de mesnada de la que l tena, pero ninguna
extorsin ejercer por ello contra vosotros ni agravar
vuestros gastos.

El rey Sveinn, hijo de lfr, muri enfermo diez

Sveinn konungr lfsson var sttdaur x. vetrum inviernos despus de la cada de los Haraldr13. A

14
eptir fall Haraldanna. ar nst var konungr continuacin fue rey de Dinamarca Haraldr Lima , su

http://www.brathair.com

165

Brathair 9 (1), 2009: 162-169.


ISSN15199053

Danmrk Haraldr hein, sonr hans, iiii. vetr,


Kntr, sonr Sveins, viii. vetr, ok er sannheilagr;
lfr, inn rii sonr Sveins, viii. vetr; Eirkr
gi, iiii. sonr Sveins konungs, enn viii. vetr. lfr
Nregskonungr fekk Ingirar, dttur Sveins Danakonungs; en lfr Dana-konungr Sveinsson fekk
Ingigerar, dttur Haraldz konungs, systur lfs
Nregs-konungs. lfr Haraldzson, er sumir
klluu lf kyrra, en margir lf bnda, hann gat
son vi ru Jans-dttur; s var nefndr Magns;
var s sveinn inn frasti snum ok allmannvnn;
x hann upp hir konungs.

hijo, durante cuatro inviernos; luego Kntr, hijo de


Sveinn, durante ocho inviernos15, que es un verdadero
santo; luego lfr, el tercer hijo de Sveinn, durante
ocho inviernos16; luego Eirkr el Bueno, cuarto hijo
del rey Sveinn, durante ocho inviernos ms17. lfr,
rey de Noruega, obtuvo18 a Ingirr, hija del rey
Sveinn de Dinamarca, pero lfr, rey de los daneses,
hijo de Sveinn, obtuvo a Ingigerr, hija del rey
Haraldr, hermana del rey lfr de Noruega. lfr,
hijo de Haraldr, a quien algunos llamaban el
Tranquilo, pero muchos lfr el Hacendado,
engendr un hijo con ra, hija de Jan; se llam
Magns19. Era un muchacho de aspecto muy bello y
muy prometedor. Creci en la corte del rey.

VI

VI

El rey lfr hizo construir un templo de piedra en


lfr konungr lt gera steinmusteri Niarsi ok
setti eim sta, sem fyrst hafi verit jarat lk
lfs konungs, ok var ar yfir sett altrit, sem
grptr konungs hafi verit, ar var vg
Kristskirkja; var ok annug flutt skrn lfs
konungs ok sett ar yfir altri; uru ar egar
margar jartegnir. En annat sumar eptir at jamleng
ess, er kirkjan hafi vg verit, var ar
allfjlment; at var lfsvku aptan, at blindr mar
fekk ar sn sna. En sjlfan messudaginn, er
skrnit ok helgir dmar vru t bornir, skrnit var
sett nir kirkjugarinn, sv sem sivenja var til,
fekk mar ml sitt, er lengi r hafi mllauss
verit, ok sng lof gui ok inum helga lfi
konungi me mjku tungubragi. Kona var inn iii.
mar, er annug hafi stt af Svju austan ok
hafi eiri fr olat mikla nau fyrir sjnleysis
skum; en treystisk hon miskunn gus ok kom
ar farandi at eiri ht. Hon var leidd sjnlaus
musterit at messu um daginn, en fyrr en tum var
lokit, s hon bum augum ok var skygn ok
bjarteyg, en r hafi hon verit blind xiiii. vetr; fr
hon aan me hleitum fagnai.

VII

Niarss que coloc en el lugar donde por primera


vez haba sido enterrado el cuerpo del rey lfr20, y
se puso un altar encima de donde haba estado la
tumba del rey; se consagr como Iglesia de Cristo.
Hacia all se transport el relicario del rey lfr y se
coloc encima un altar. Se produjeron all enseguida
muchos milagros. Y al verano siguiente, en el mismo
da en que la iglesia hubo sido consagrada, hubo all
un gran gento: fue en la vspera de la festividad de
San lfr21 cuando un ciego recuper la visin. Y el
mismo da de la misa22, cuando el relicario y las
sagradas reliquias fueron sacadas y el relicario fue
colocado en el cementerio tal como era costumbre, un
hombre que haba sido mudo durante mucho tiempo
recuper el habla y cant entonces alabanzas a Dios y
al santo rey lfr con voz suave. La tercera persona
fue una mujer que haba llegado del este, de Suecia, y
haba soportado en aquel viaje grandes penurias a
causa de su falta de visin. Sin embargo, se confi a
la misericordia de Dios y lleg viajando a aquella
festividad. Fue conducida ciega al templo para la misa
diurna, pero antes de que concluyera el servicio, vea
con ambos ojos y tena una vista clara aunque haba
sido ciega durante catorce inviernos. Se fue de all
con sublime jbilo.

VII

Sucedi el acontecimiento en Niarss de que el


S atburr gerisk Niarsi, at skrn lfs relicario del rey lfr fue portado por la calle y que
http://www.brathair.com

166

Brathair 9 (1), 2009: 162-169.


ISSN15199053

konungs var borit um strti, at hfugt var skrnit


sv at eigi fengu menn borit fram r sta; en san
var skrnit nir sett ok brotit upp strtit ok leitat,
hvat ar var undir, ok fanzk ar barns lk, er myrt
hafi verit ok flgit ar; var at brot borit, en
btt aptr strtit, sv sem r hafi verit, en borit
skrn at vana.

tan pesado se hizo el relicario que los hombres no


lograban seguir portndolo del lugar. Entonces fue
colocado en el suelo y se destroz la calle buscando
qu haba debajo. Se encontr el cuerpo de un nio
que haba sido asesinado y escondido all. Entonces
fue retirado, se repar la calle tal como antes haba
estado y se port el relicario como de costumbre.

VIII

VIII

El rey lfr se hallaba a menudo en el campo, en las


lfr konungr sat optliga herai at strbum grandes haciendas que posea. Y cuando estaba en el
snum, er hann tti; en er hann var austr Rnrki at
Haukb at bi snu, tk hann stt , er hann
leiddi til bana. hafi hann verit konungr at
Nregi xxvi. vetr, en hann var til konungs tekinn
einum vetri eptir fall Haraldz konungs. Lk lfs
konungs var flutt norr til Niarss ok jarat at
Kristskirkju, eiri er hann lt sjlfr gera. Hann var
inn vinslsti konungr, ok hafi Nregr mikit
augazk ok przk undir hans rki.

este en Rnrki, en su hacienda de Haukbr23, agarr


una enfermedad que lo condujo a la muerte. Entonces
haba sido rey de Noruega durante veintisis
inviernos, pues haba sido aceptado como rey un
invierno despus de la cada del rey Haraldr24. El
cuerpo del rey lfr fue trasladado a Niarss y
enterrado en la Iglesia de Cristo que l mismo hizo
construir. Fue un rey muy popular y Noruega se haba
enriquecido y engalanado mucho durante su reinado.

NOTAS
1

Magns, hijo de Haraldr harri (el Severo), particip durante la segunda mitad de la dcada
de 1050 en varias expediciones militares en Escocia y sus islas, as como en Inglaterra. Con
motivo del fatal ataque de Haraldr el Severo a Inglaterra en el ao 1066, Magns fue nombrado
rey de Noruega, regencia que compartira con su hermano lfr desde 1067 hasta su muerte,
probablemente por envenenamiento, en 1069.
2

Escalda islands especialmente activo en las cortes de Haraldr el Severo y su hijo lfr el
Tranquilo. Se le ha querido identificar con el escalda Hallar-Steinn, autor de Rekstefja, un drpa
compuesto en honor del clebre rey lfr, hijo de Tryggvi.
3

El trmino rndir se refiere a los habitantes de la actual regin noruega de Trndelag, cuya
capital es Trondheim. En este poema se alaban las dotes pacificadoras de lfr el Tranquilo y se
hace mencin a su participacin en el ataque a Inglaterra en 1066 junto a su padre Haraldr el
Severo.
4

La construccin de hornos permita que el suelo pudiera cubrirse de paja, evitando as posibles
incendios. El propsito de la paja era mantener limpia la madera del suelo.
5

Niarss corresponde a la actual ciudad de Trondheim.

Los gremios y cofradas que menciona la saga funcionaban en esta poca como organizaciones
en las que sus miembros se otorgaban proteccin o ayuda mutua. Era frecuente que los
miembros de estos grupos se unieran para celebrar diversas fiestas donde primaba la bebida.
7

El nombre de la campana de la cofrada de Niarss, Bjarbt, se puede traducir literalmente


por mejora de la ciudad y constitua el orgullo del lugar.

http://www.brathair.com

167

Brathair 9 (1), 2009: 162-169.


ISSN15199053
8

Como indica Klos (2004:26), estas nuevas modas parecen representar la vestimenta propia de
los mercaderes llegados a los centros comerciales desarrollados bajo el reinado de lfr el
Tranquilo, no la de los lugareos.
9

El trmino nrdico antiguo trpiza proviene del griego y fue seguramente importado
por la guardia varega desde Bizancio. Segn el diccionario de Cleasby, Vigfusson y Craigie
(1957, s.v. trapiza), esta palabra se refiere en rigor a una mesa o tabla sobre la que se colocaba
un recipiente para la bebida y una suerte de jofaina.
10

Ntese que el texto original distingue entre hsti (alto sitial) y ndugi, cuya etimologa alude
a un sitial colocado en posicin opuesta a otro.
11

En este poema del escalda Stfr blindi rarson (Stfr el Ciego, hijo de rr) se alude al
rey Haraldr el Severo. La expresin byrr Grar (literalmente, viento favorable de Grr,
donde Grr es una giganta) es un kenning, o metfora potica, para refirse al enorme, o
gigantesco, favor del que alguien goza. Segn el diccionario de Cleasby, Vigfusson y Craigie
(1957, s.v. byrr), aunque el trmino byrr significa propiamente viento favorable, posee el
sentido metafrico de favor en expresiones como hafa gan byrr. Por su parte, la expresin
blstara brir (que aqu hemos traducido por cebacuervos) es un kenning para guerrero,
mientras que baugum grimmr (dador de anillos) es una expresin habitual en la poesa
escldica para referirse a una persona munificente, normalmente un monarca o caudillo
importante.
12

El trmino gestr, que normalmente significa husped o invitado, posee aqu el sentido
especfico de fiscalizadores, informantes o agentes visitadores del rey que recorran su reino
para luego darle parte de sus observaciones. Agradecemos este matiz al profesor Luis Lerate.
13

Es decir, Haraldr el Severo y el rey ingls Harold Godwinsson, quien result muerto en 1066
en la batalla de Hastings. Por tanto, Sveinn, hijo de lfr, muri en 1076.
14

Siguiendo los criterios del profesor Luis Lerate, traducimos aqu el apodo hein (literalmente,
piedra de afilar) por lima, pues se refiere al talante conciliador de este monarca dans, dado
a limar asperezas en diversos conflictos.
15

Se trata de San Canuto, rey de Dinamarca desde 1080 hasta 1086, cuando fue asesinado. Fue
canonizado en 1101 y su festividad se celebra el 19 de enero. Sus restos mortales se hallan en la
Catedral de Odense.
16

lfr, hijo de Sveinn, era hermano de San Canuto (vase nota anterior) y rein en Dinamarca
desde 1086 hasta 1095. Estuvo casado con Ingigerr, hermana de Haraldr el Severo.
17

Rey de Dinamarca tras su hermano lfr (vase nota anterior) desde 1095 hasta su muerte en
Chipre en 1103, cuando se diriga en peregrinacin a Jerusaln.
18

Traducimos de forma literal el pretrito del verbo f (obtener) dado que, como indica Jochens
(1986), el vocabulario tradicional nrdico se refiere a menudo al matrimonio como una
transaccin en la que la mujer se convierte en un objeto pasivo. As, una mujer era fstnu
(comprometida) o gefin (dada) a un hombre, mientras que ste la tomaba (tk), obtena
(fekk) o posea (tti). Esto nos revela una sociedad de clara orientacin patriarcal en la que el
padre o los parientes varones eran los responsables del compromiso matrimonial y la posterior
boda de sus mujeres.
19

Se trata de Magns berfttr (=piernas desnudas), as apodado posiblemente debido a su


hbito de vestir ropa al estilo celta. Fue rey de Noruega desde 1093 hasta su muerte en Irlanda
en 1103, aunque comparti regencia con su hermano Hkon entre los aos 1093 y 1094.
http://www.brathair.com

168

Brathair 9 (1), 2009: 162-169.


ISSN15199053
20

lfr, hijo de Haraldr, fue el responsable de completar la cristianizacin de Noruega durante


su reinado entre los aos 1015 y 1028. Tras diversas correras piratescas, se bautiz en Rouen
(Normanda) y desde entonces comenz a imponer en Noruega el cristianismo de un modo
bastante violento, llegando a convertir esta religin en obligatoria en 1024. Muri en la famosa
batalla de Stiklastair (Stiklestad, en Noruega) en el ao 1030. Fue declarado mrtir y erigido en
el primer santo de los vikingos, ms conocido como San Olaf. En castellano, contamos con una
buena introduccin a la vida y obra de este monarca noruego en Almazn (2002).
21

Es decir, el 28 de julio.

22

El 29 de julio, festividad de San Olaf an celebrada en los pases nrdicos. En las Islas Feroe
coincide con el da nacional de este archipilago atlntico.
23

Se trata de Hkeby, en el actual municipio de Tanum, en Bohusln (Suecia).

24

De 1067 a 1093.

Referencias
ALMAZN, V. San Olav. Rey perpetuo de Noruega. Santiago de Compostela: Xunta
de Galicia, 2002.
BAGGE, S. Society and Politics in Snorri Sturlusons Heimskringla. Berkeley:
University of California Press, 1991.
CLEASBY, R., VIGFUSSON, G. y CRAIGIE, W. An Icelandic-English Dictionary.
Oxford: Oxford University Press, 1957.
EDWARDS WHALEY, D. Heimskringla. En PULSIANO, Ph. (ed.): Medieval
Scandinavia. An Encyclopedia. Nueva York y Londres: Garland Publishing, 1993,
pp.276-279.
HELLE, K. Norge blir en stat (1130-1319). Bergen/ Oslo/Troms: Universitetsforlaget,
1974.
HOBSBAWM, E. The Invention of Tradition. Cambridge: Cambridge University Press,
1984.
JOCHENS, J. Consent in Marriage: Old Norse Law, Life, and Literature. En
Scandinavian Studies, 58, 1986, pp. 142-176.
JNSSON, F. (ed.): Snorri Sturluson. Heimskringla. Copenhague: G.E.C. Gads forlag,
1911.
KLOS, L.A courtly king- The change of hall customs under the reign of king Olaf kyrri,
depending on European influences. En Skandinavistik, 34/1, 2004, pp.12-30.
STRMME SVENDSEN, A. Olav kyrre. Konge av Norge 1067-1093, Bergens
grunnlegger 1070 og Knut Steens monument 1998. Bergen: Olav Kyrre-Komiteen,
1998.
TURNER, V.W. An Anthropological Approach to the Icelandic Saga. En
BEIDELMAN, T.O. (ed.): The Translation of Culture: Essays to E.E. EvansPritchard. Londres: Tavistock, 1971, pp. 349-374.

http://www.brathair.com

169

You might also like