You are on page 1of 628

BREVE

DICCIONARIO ETIMOL6GICO
DE LA

LENGUA CASTELLANA

BIBLIOTECA ROMNICA HISPNICA


DIRIGIDA POR DMASO ALONSO

v.

DICCIONARIOS, 2

OAN COROMINAS

BREVE

DICCIONARIO ETIMOLOGICO
DE LA
LENGUA CASTELLANA
TERCERA EDICIN MUY REVISADA Y MEJORADA

EDITORIAL GREDOS
MADRID

JOAN COROMINAS, 1987.


EDITORIAL GREDOS, S. A.

Snchez Pacheco, 81, Madrid. Espaa.

PRIMERA EDICIN, mayo de 1961.


SEGUNDA EDICIN, diciembre de 1967.
TERCERA EDICIN, julio de 1973.
lo a Reimpresin, octubre de 1976.
2. a Reimpresin, diciembre de 1980.
3. a Reimpresin, diciembre de 1983.
4. a Reimpresin, marzo de 1987.

Depsito Legal: M. 32792-1986.

ISBN 84-249-1331-0. Rstica.


ISBN 84-249-1332-9. Guaflex.
Impreso en Espaa. Printed in Spain.
Grficas Cndor, S. A., Snchez Pacheco, 81, Madrid, 1987. -

6024.

INTRODUCCIN

Decir a quines y para qu se destina es dar de un libro la mejor definicin.


ste se ha escrito para el pblico no especializado en lingstica, con objeto de
informarle breve y claramente de lo que se sabe acerca del origen de las palabras castellanas comnmente conocidas por la gente educada. He pensado, pues,
en cuatro tipos de lectores: estudiantes de todas las disciplinas, aunque acordndome de que los de ciencias humansticas y filolgicas lo emplearn, naturalmente, ms que otros; extranjeros cultos que tratan de adquirir del castellano
un conocimiento algo sistemtico, no meramente prctico; profesores que enseen cualquier materia, eruditos no lingistas y lingistas especializados en
otras lenguas, romances o no romances; y, en general y muy especialmente,
todo el pblico educado de lengua castellana que no se contente con un conocimiento superficial de su idioma. El etimologista, el investigador de filologa
hispnica, el erudito en busca de datos y todos aquellos que se vean con fuerzas
para formarse un juicio personal en los problemas etimolgicos debern recurrir
a mi Diccionario Critico Etimolgico, del que ste es una versin abreviada y
renovada.
Si al escribir esta otra obra comparaba y recordaba ante todo libros como los
de Wartburg o Wa1de-Hofmann, al componer sta he pensado ms, como paradigmas dignos de imitacin, en los de Oscar B10ch y Ernout-MeilIet. He dado
entrada en este breve diccionario a la gran mayora de los vocablos incluidos en
el Crtico, pero excluyendo: los localismos no conocidos fuera de una regin
o repblica determinada; los vocablos pertenecientes slo a tcnicas anticuadas
y los poco empleados hoy en da o slo propios de tcnicos muy especializados;
admitiendo por otra parte muchos tecnicismos de las ciencias biolgicas, naturales, fsicas y aplicadas que tienden a ser conocidos de amplios sectores del
pblico; y excluyendo, en fin, bastantes arcasmos, pero slo aquellos que no se
hallan ya en literatura en el Siglo de Oro, y aun con ciertas excepciones en
favor de vocablos me~ievales muy conocidos y de todos aquellos que facilitan
la comprensin del origen de otra palabra ms moderna. En sentido contrario

INTRODUCCIN

se han agregado aqu muchas palabras usuales que en el Crtico slo figuran
en el Suplemento (p. e., sorbete) o que all faltan del todo, sea por no figurar
en el diccionario acadmico, o porque aun figurando en l fueron excluidas all
deliberadamente (en particular muchos derivados de tnicos y nombres propios.
como elseos, plyade o mozrabe) o por un descuido momentneo (como
cachalote, convenio, ferina, friable y bastantes ms).
Los diccionarios etimolgicos en general se abstienen de definir las palabras,
contando con que al utilizarlos se tiene a mano un buen diccionario del uso
corriente; y no suelen hacer otra excepcin a esta norma que las necesarias para
distinguir homnimos. Tampoco este libro permitir prescindir del auxilio de
un diccionario corriente, pero he credo prudente ser menos parco en este sentido que ciertos repertorios etimolgicos de lenguas extranjeras como el francs
o el ingls, por la situacin de desventaja en que nos hallamos respecto de
estas lenguas en cuanto a buenos diccionarios manuales y bilinges, y teniendo
en cuenta que en nuestro caso ser algo mayor que en aqullos la proporcin
de los lectores extranjeros respecto de los nativos; como es natural, las definiciones abundarn ms o sern ms completas en las cabezas de artculo y en las
voces algo anticuadas o ms o menos regionales; y en -cambio raramente se
darn en los tecnicismos. De acuerdo con los propsitos histricos de un diccionario etimolgico; se prescindir de las acepciones secundarias y fcilmente
comprensibles como tales, y ser legtimo enfocar las definiciones dadas en el
sentido que mejor facilite la comprensin del origen: es lo que. hago, por
ejemplo, al definir escatimar como 'regatear mezquinamente'. Por lo dems,
me he esforzado en este libro, con particular ahnco, en explicar y fechar todos
los sentidos ms antiguos y bsicos de cada palabra.
Claro est que una obra de esta ndole debe prescindir de todo lo inseguro
o excesivamente hipottico. En etimologa y en la historia del vocabulario, el
pblico desea ser informado de lo seguro y dejar lo aventurado y pendiente de
discusin para los especialistas y los libros que a ellos se dirigen. La publicacin
todava reciente de mi Diccionario Crtico facilitaba en nuestro caso la eliminacin de todas estas cuestiones: a l debern recurrir los que sientan curiosidad por ellas. Aqu convena huir de dos extremos: mostramos demasiado
seguros oe nuestra negativa en los casos realmente dudosos, y por otra parte
meternos francamente eri el terreno de 10 hipottico y opinable. El lector no
debe extraar por lo tanto la gran cantidad de casos en que hemos reconocido
nuestra ignorancia. si otros no lo practican as, acurdese de cunto abundan
en nuestro tiempo los que quieren vender como ciencia conocimientos nebulosos
Q. falsos. Pese a este reconocimiento, la ignorancia a menudo no es completa,
como lo mostrar un cotejo de esos artculos con los del Diccionario Crtico,
pero en los casos en que lo que se sabe es demasiado complicado o condicional
para exponerlo en pocas palabras, no se poda hacer aqu otra cosa que remitir
a la obra mayor. Si exista una explicacin ms o menos insegura o incompleta

INTRODUCCIN

pero probable y que pudiera exponerse sucintamente, se ha hecho as, acompandola de las reservas necesarias. Y ni siquiera nos hemos prohibido del todo,
como 10 hicieron autores de obras pareCidas, la posibilidad de referimos a dos
etimologas diferentes o de aludir a una slo para rechazarla. Era lcito y
saludable abrir este 'ventanillo hacia 10 incierto y hacia la mucha labor que
est por hacer, sobre todo cuando slo se ha practicado as en casos importantes y excepci9nales.
La agrupacin de los derivados y compuestos con sus simples o primitivos,
y el formar con todos ellos un solo artculo, tiene dos objetos. Nos muestra, por
una parte, la existencia de familias de vocablos, y las correlaciones existentes
entre los elementos integrantes del lxico castellano: precisamente lo ms ilustrativo en un diccionario etimolgico para el lector comn. Por otra parte, en
un diccionario conciso como ste ahorra muchas palabras y repeticiones. No se
extrae, pues, que el concepto de derivado y de compuesto se haya tomado
aqu muy ampliamente, y que en particular se hayan incluido en l los llamados
seudo-derivados y seudo-compuestos, o sea, los formados con el timo de la voz
castellana y no con esta misma, y aun los formados con el primitivo de aqul,
si el timo de la voz epgrafe es ya un derivado o compuesto. Por ejemplo,
secundario va en el artculo segundo, y primognito se estudia en el artculo
primero; la mayor parte de los derivados del lat. solvere van en el artculo
absolver, que de l deriva, y la mayor parte de los derivados del lato acere van
por la misma razn en el artculo abyecto. La experiencia me demuestra que el
pblico culto es capaz de comprender la conexin semntica existente en estas
vastas familias latinas, y que no se interesa tanto por el pormenor fontico,
aunque pueda ocasionalmente causarle algn escrpulo su ignorancia de las
leyes de la fontica latina. Sin embargo, en este libro, de acuerdo con su
carcter ms elemental, he desglosado varias palabras que agrupaba en el
Diccionario Crtico, en las cuales el enlace era demasiado difcil de percibir
para el pblico sin estudios filolgicos. He constituido aqu, por ejemplo,
artculos aparte para voces com.o envidia, vituperar o seguro; tambin he separado entre s algunos vocablos (como ce y che) que aunque pueden mirarse
como variantes de una misma raz, su enlace no puede mostrarse fcilmente
al pblico y ni siquiera est enteramente asegurado.
La tarea de redactar este libro, una vez concluido el Diccionario Crtico,
pareca cosa breve y sencillsima. Poda limitarme a copiat los resmenes
iniciales de los artculos sin ms que hacerles leves y poco variados retoques.
Pero pronto se vio que, adems de los que acabo de exponer, convena introducir, en bien del nuevo libro, cambios mucho ms numerosos y esenciales.
Por una parte, adoptar muchas veces un estilo ms claro y sencillo, ms accesible al pblico en quien pensaba, explicar detalles que hablando a los consultores del libro grande podan omitirse corno obvios, agregar otros que en ste
figuran slo en el cuerpo del artculo pero aportan algn esclarecimiento oilus-

INTRODUCCIN

tracin sustancial. Estim conveniente desarrollar ms el pormenor semntico


y fechar las acepciones ms destacadas) muchas veces fechar tambin las pa]abras de ]a lengua originaria, fechas sacadas las ms de las veces del cuerpo del
artculo de ]a obra mayor, pero otras veces, y no es nada raro, las indico
ahora por primera vez. En definitiva, no hubo artculo que no fuese pensado
de nuevo, como si ]0 redactara de buenas a primeras.
Por otra parte, ha transcurrido todo un decenio desde ]a redaccin de mi
Diccionario Critico, y aunque no sean muchos aos en la historia de la filologa
hispnica, e] impulso dado por mi libro ha hecho que fuesen aos de rpido
adeianto, y especialmente ]0 han sido para m. He sacado provecho de las crticas publicadas acerca de mi libro; y este provecho ha sido grande, sobre todo,
en cuanto a las fechas de primera aparicin y toda ]a cronologa ]xica; pero
yo adems debo agregar que he sido el ms severo y exigente de mis crticos:
creo haberme dado cuenta mejor que nadie de cules eran los artculos cuyo
resultado no satisfaca, y en todos ellos he seguido acopiando materiales y
ree]aborndo]os mentalmente, despus de publicados, con paciente tesn.
La ayuda de mis colegas crticos ha resultado preciosa, y muy sealadamente en el terreno de ]a documentacin. N o doy aqu una lista completa, ni
por asomo, de las reseas de mi obra (V. otras en e] suplemento a la. misma,
IV, 897-8), pero s debo llamar ]a atencin hacia aquellas que han resultado
ms frtiles en la aportacin de materiales nuevos, y especialmente los crono]gicos: Joseph E. GILLET, Hispanic Review, XXVI (1958), 261-295; Oreste
MACRi, Revista de Filologa Espaola, XL (1956), 127-170; Ramn MARTImZLPEZ, Boletn de Filologa de la Universidad de Chile, XI (1959), 22 pgs.;
Luis MICHELENA, Boletn de la Real Sociedad Vascongada de Amigos del
Pas, X (1954), 373-384; XI, 283-297; XII, 366-373; XIII, 494-500; Joseph
M. PIEL, RC'manische Forschungen, LXVII, 364-376; Vittore PISANI, PaMeia,
X (1955), 252-4, 511-2; XI, 315-6 XIII, 52-54; Bernard POTTIER, Bulletin
Hispanique, LVII. 442-453; LVIII, 84-95, 356-364; LIX, 218; LX, 257-260,
Y Orbis, V, 502-507; Gerhard ROHLrs, Revue de Linguistique Romane, XXI,
294-319; C. C. SMIrn, Bulletin Hispanique, LXI (1959), 236-272; Max Leopold
WAGNER, Romanische Forschungen, LXIX (1957), 241-272; Leo SPITZER,
Modern Language Notes, LXXI (1956), 271-283, 373-386; LXXII. 579-591;
LXXIV, 127-149. He extractado todas eUas detenidamente, junto con otras
reseas que ahora no cito y otros muchos artculos publicados en el curso de
estos aos, y de todo ello se ha beneficiado mucho ]a obra presente. En 10
cronolgico, sobre todo, se han podido agregar aqu, adems, otros muchos
datos sacados del Tesoro de Gili (letras Ch-E) y de] nuevo DiccionarioHistrico
acadmico, en ]0 poco publicado, algunos de la E de] Diccionario Cuervo,
y, sobre todo, el caudal copioso de informes proporcionado por numerosas
lecturas mas y por la suma diligencia del Sr. Agustn del Campo, a quien debo
muy especial reconocimiento. En conjunto, pues, ]a informacin cronolgica

INTRODUCCIN

proporcionada por este diccionario ofrecer al erudito una gran mejora frente
a la de la obra bsica.
Claro est que en una obra de este tipo no se puede dar bibliografa. ni
haba por qu darla, existiendo el libro mayor. En cuanto a fechacin. se ha
generalizado aqu, sin excepciones. el procedimiento de dar slo el ao. o
cuando ello no es posible, el siglo o una parte del mismo. siempre sin mencionar el autor. Tambin ah el Dlccionario Crtz'co guiar a quien desee saber
ms. Pero ser fcil reconocer o adivinar. bajo ciertas fechas muy repetidas,
un autor o una obra determinados, literarios o lexicogrficos. He aqu algunas
de esas fechas que recurren con mayor frecuencia:
Med. S. X, Glosas Emilianenses
2.& mitad S. X, Glosas Silenses
hacia 1100, Botnico annimo de Sevilla, publicado por AsD
h. 1106, Abenbec1rix
h. 1140, Cantar de Mio Cid
1155, Fuero de Avils
1220-50, Berceo
1241, Fuero Juzgo
h. 1250, Libros de Alexandre y de A polonia, y Vidal Mayor
1251, CaliZa e Dimna
1256-63 h. 1260, Las Siete Partidas
3. or cuarto S. XIII, Poema de Fernn Gonzlez
h. 1270, h. 1290, 1. a Crnica General
h. 1280, General Estoria
fin S. XIII, Biblia Medieval Romanceada (Levtico-Deuteronomio) y otros
muchos
h. 1300, Gran Conquista de Ultramar y Fueros de Aragn, pub!. por Tilander
1335. Juan Manuel, Conde Lucanor; y h. 1330, para otras obras del mismo
1330 y 1343, para las dos versiones del Libro de Buen Amor, del cual
V. ahora mi edicin crtica de 1967, en cuyas notas queda el fundamento
de varios cambios aceptados en la segunda edicin de este diccionario
h. 1350, Poema de Alfonso XI
1386 Y 1403-7 para las dos partes del Rimado de Palacio (algunas veces
hacia 1400, indistintamente)
h. 1400, Glosarios de Palacio, de Toledo y del Escorial
princ. S. XV (otras veces 1.& mitad S. XV, o fin S. XIV), Cancionero de
Baena
varias fechas de 1417 a 1434, y a menudo 1433 o h. 1425, Enrique de Villena
1438, Corbacho de Mtz. de Toledo, y Coronacin de J. de Mena
h. 1440, Marqus de Santillana y Alfonso de la Torre
1444, Laberinto de J. de Mena (h. 1450, Ilada y otras obras del mismo)
mediados del S. XV, Cancionero de Stiga

INTRODUCCIN

10

S. XV, Biblia Medieval Romanceada (Gnesis-Levtico)


varias fechas del S. XV y 2.& mitad del S. XIV, Inventarios aragoneses de
Serrano y Sanz
1475, Guilln de Segovia
1490, Vocabulario de Alonso de Palencia
h. 1490, La Celestina
1492, Cartas de C. Coln
1495, Diccionario espaol-latino de Nebrija
h. 1500. Juan del Encina
1505, Pedro de Alcal, Vocabulista arbigo en lengua castellana
1513, Agricultura de G. A. de Herrera
1514, Lucas Fernndez
1517, Torres Naharro
1526, 1535, Fernndez de Oviedo
h. 1530, Garcilaso de la Vega
1535. Juan de Valds, Dilogo de la Lengua
1539, Antonio de Guevara, Menospredo de Corte
1542 Y h. 1560, Bartolom de las Casas
1555, Andrs de Laguna, Dioscrides
1569, 1578. 1590, Ercilla
1570, Cristbal de las Casas, Vocabulario de las lenguas toscana y castellana
h. 1570. Francisco de Aldaba
h. 1573, Eugenio de Salazar. Cartas
(h.) 1580, Fernando de Herrera
h. 1580, Fr. Luis de Len, Fr. Luis de Granada
1587, Garca de Palacio, Instrucdn Nutica
1591, R. Percivale, Dict. in Spanish and English
1599, Guzmn de Alfarache, P parte
160i, Francisco del Rosal, Origen y Etimologfa ... de la Lengua Castellancr
1604, Joan Palet, Dice. de la Lengua Espaola y Francesa
1605, Quijote, I.& parte; La Pcara Justina; G. de Alfarache. 2.& parte
1607, Oudin, Tesoro de las Lenguas Francesa y Castellana. 1.& ed.
1609, Juan Hidalgo, Vocabulario de Germanla
1611, Sebastin de Covarrubias, Tesoro de la Lengua Castellana
1613, Cervantes, Novelas Ejemplares; Gngora, Po/lfemo y Soledades
1615. Quijote, 2.& parte
1616, Oudin, Tesoro, 2.& ed.
principios del S. XVII, la mayor parte de la produccin de Lope de Vega,
Tirso de Molina, Quevedo y Gngora
1620, L. Franciosini, Vocabulario Espaol e Italiano
1623, J. Minsheu, Diccionario espaol e ingls
h. 1627, Gonzalo Correas, Vocabulario de Refranes

11

INTRODUCCIN

1633, D. Lpez de Arenas, Carpintera de lo Blanco


h. 1640, L. Quiones de Benavente
mediados del S. XVII, Caldern
1696, Vocabulario Martimo de Sevilla
1709, Toms V. Tosca, Compendio Matemtico
1726, 1729, 1732, 1734, 1737, 1739, los seis tomos del Diccionario de
Autoridades
1770, 1780, 1792, 1817, 1832, 1843, 1869, 1884, 1899, 1914, 1925, 19361939, otras ediciones, que cito a menudo, del Diccionario de la Academia
1765-83, Esteban de Terreros, Diccionario Castellano
h. 1800 Y princ. S. XIX, L. Femndez de Moratn
1831, M. Femndez de Navarrete, Diccionario MaJ"timo
1836, A. Pichardo, Dicc. de Voces Cubanas
1848, A. Jal, Glossaire Nautique
1859, J. Borao, Diccionario de Voces Aragonesas (2.& ed. 1908)
1864, Lorenzo-Murga-Ferreiro, Diccionario Martimo
1872, Rufino J. Cuervo, Apuntaciones Crticas sobre el Lenguaje Bogotano
(5.& ed. 1907)
1875, Zorobabel Rodrguez, Diccionario de Chilenismos
1890, Daniel Granada, Vocabulario Rioplatense
1892, Apolinar de Rato, Vocabulario Bable; Carlos Gagini, Dicc. de Costarriqueismos
1895, F. Ramos Duarte, Diccionmio de Mejicanismos; A. Membreo, V 0cabulario de Provincialismos de Honduras
1899, Garca Icazbalceta, Vocabulario de Mexicanismos
1901, Aniceto de Pags, Gran diccionario de la lengua castellana (en parte
publicado slo poco antes de 1930)
1910, Tobas Garzn, Diccionario Argentino
1912, Lisandro Segovia, Diccionario de Argentinismos

Estas indicaciones cronolgicas se dan para fechar la apanClOn de los


vocablos, pero tambin la de sus principales acepciones, ya que, asimismo, en
este aspecto se han rectificado y ampliado mucho los informes del diccionario
mayor.
Conviene comprender bien el valor de estas fechas: no nos es posible, salvo
en raros casos, fijar exactamente el ao de la creacin de una palabra o de un
uso, o de sil entrada en el lxico castellano; estos datos nos permiten slo
asegurar que en esta fecha ya estaba en circulacin, porque tenemos prueba
escrita de su empleo, pero la fecha de entrada sera en general algo anterior,
a veces en muchos aos y aun siglos, si se trata de un elemento lxico de uso
poco frecuente o de una poca literaria, en las etapas iniciales, en que aquella
parte del lxico aparece poco en la literatura castellana. Es ms, es posible que
tengamos seguridad de que el vocablo se emple s i e m p re, y entonces,

INTRODUCCIN

12

bien mirado, era casi ocioso dar la primera fecha de su aparicin en la literatura castellana; sin embargo, por las razones indicadas en el prefacio del Diccionario Crtico, esta fecha se ha indicado en todos los casos. Pero en el de los
vocablos siempre empleados, deber entender el lector que la fecha slo puede
ser de aparicin en la literatura, no en el idioma. Es el caso de las palabras
, llamadas hereditarias. Siendo as, es importante distinguir stas de las tomadas
por la gente culta del latn o del griego de los libros, de los extranjerismos y
dems prstamos lingsticos que han acabado por tomar carta de nacionalidad
en el uso espaol, pero que antes eran slo palabras forasteras, y de todas las
creaciones nuevas que la lengua ha ido acumulando en el curso de su historia
ms o menos tarda. Las palabras hereditarias se distinguen cuidadosamente
de estas otras imprimiendo la palabra etimolgica en VERSALITAS, mientras que
en las dems se imprime en cursiva y, adems, por lo general, se la hace
preceder de la expresin tomado de, abreviada tomo de; ocasionalmente se ha
podido prescindir de este ltimo distintivo (especialmente en palabras compuestas y derivadas), pero nunca del primero. Comprense. por ejemplo, los
tres artculos consecutivos aclito, acnito y acontecer: se comprende que
una palabra como acontecer -o su antecedente contir- se ha empleado
siempre y sin interrupcin, trasmitida de padres a hijos, desde que el latn
se hizo de uso popular en Espaa, mientras que aclito es un cultismo eclesistico, y acnito un tecnicismo botnico y farmacutico, que se tomaron del
vocabulario greco-latino de los libros, y probablemente no en fecha muy ante- ,
rior a los aos de 1192 y 1490 en que los registramos por primera vez en
fuentes escritas; acontecer, en cambio, sera ya palabra muy antigua cuando
se emple, primeramente, en uno de los textos ms arcaicos de la literatura
castellana, el Poema del Cid, y si no tenemos datos escritos de su empleo en los
siglos anteriores, es sencillamente porque casi no hay ningn monumento ms
antiguo en lengua romance.
Por lo dems, se ha prescindido en la redaccin de este libro de toda
palabra y estilo tcnico de fillogos que pudiera entorpecer la comprensin.
Aun la terminologa gramatical empleada se ha reducido al mnimo indispensable. Palabras como onomatopeya, sufijo, asimilacin o mettesis no crearn
dificultades serias, ya que pueden hallarse bien definidas en los diccionarios
corrientes, pero aun as se han empleado con suma parquedad l.
Los adelantos cientficos que contiene este diccionario respecto de la obra
mayor del autor no se reducen al aspecto cronolgico. En el curso de esta
1 'Hay que definir solamente una locucin indispensable para un diccionario etimol6gico, pero que no es de empleo general. Las palabras de creacin expresiva son parecidas
a las onomatopeyas, pero hay cierta diferencia: la onomatopeya imita directamente un
sonido real (como cacarear o pito o gago), mientras que las creaciones expresivas, aun
siendo, como aqullas, una invencin elemental del idioma, y careciendo de etimologa
como aqullas, no imitan un sonido pero sugieren directamente una idea por el valor psicolgico de sus vocales o consonantes (por ejemplo, nio, meique, fanfarrn, befa o zape).

INTRODUCCIN

13

dcada el autor ha seguido trabajando en todos los problemas que no haban


quedado definitivamente resueltos. Y habiendo llegado ahora a resultados ms
satisfactorios o ms aproximados, aprovecha esta ocasin para dar a conocer
sus nuevas ideas, aunque tenga que ser en trminos muy sucintos y reservando
para otra ocasin la documentacin y bibliografa pertinentes. He aqu una
lista de artculos que han experimentado aqu una mejora total o parcial, pero
de alcance decisivo. Es una lista muy incompleta, pues no se ha tratado de
recopilarla sistemticamente, sino fiando mucho de la memoria: aro, atisbar,
atocha, avera, barniz, bellaco, berrueco, bisagra, blanquibol, borracha (con
borracho), 'bota, brusco, calambre, cursi, dado, empinar, escaramujo, milln,
nesga, pala, parva, pina, ragua, rosca, sabandija, salpicar, sandunga, sicalptico,
sima, sinovia, tarasca, tertulia, tirar, tomo 1I, tozuelo, varga, zaino, zaragata.
Claro est que, adems. se han incorporado al texto los progresos ya recogidos
en las Adiciones y Rectificaciones de aquella obra, y que ms de una vez
ahora, gracias a la perspectiva y firmeza que slo los aos y la aprobacin
de la crtica podan damos, se ha podido afirmar sin tanteos lo que entonces
se presentaba slo con el carcter de hiptesis algo vacilante. Y deben agregarse a ello artculos mucho ms numerosos todava, donde las innovaciones
se reducen a un matiz, a un dato aislado ms o menos importante, a un mero
enfoque nuevo de los mismos hechos esenciales o a una sencilla aclaracin.
Ms que dar un anlisis y clasificacin de estos casos ser bueno proporcionar
otra lista que, aun estando muy lejos de 10 completo, permita apreciar, mediante uneotejo' con los artculos p'aralelos de la obra anterior, toda la variedad
de las mejoras abarcadas: aburrir, aliso, alquiler, alrededor, amainar, amartelar,
baldear, bodoque, bosquejar, caraba, cascabel, casta, catacumbas, cazo, cebra,
colodra, cresa, cuscuta, chacal, destello, disfrazar, divieso, elipse, embajada,
empeine 1I, encallar, e~fiteusis, enfrascarse, engatusar, engrerse, enjundia,
entrems, entresijo, erraj, escarpn, escrpulo, escueto, ~spiche, estancar, estandarte, explayar, fandango, filatelia, flotar, fusilar, gancho, gara, guiapo, lacha,
.losange, la, malvado, manteca, melindre, misa, morro, mugre, najarse, suero,
etctera. La direccin de los trabajos del autor durante los ltimos aos le ha
permitido, en particular, dar a los datos relativos a las ienguas del Oriente
indoeuropeo un carcter ms preciso y exacto, y ms de primera mano.
1.o de enero de 1961.

A LA SEGUNDA EDICIN. - Se ha revisado ahora totalmente el texto de la


primera, 10 cual, adems de eliminar muchas erratas, ha conducido a introducir cambios -adiciones o modificaciones- a unos doscientos artculos. Aun
cuando muchos de ellos se reducen a mejoras de detalle. en algunas docenas
ha habido nueva redaccin, y aun nuevas conclusiones etimolgicas (v., p. ej.,
barruntar, columbrar, columpiar, etc.) o al menos importantes renovaciones
parciales (ardite, artimaa, badulaque, boina, butano .. .). Marzo de 1967.

INTRODUCCIN

14

A LA TERCERA EDICIN. - El favor que el pblico culto y los estudiosos


siguen dispensando a este libro ha aconsejado someterlo ahora a una revisin
ms a fondo, sin esperar la nueva edicin ampliada del Diccionario Crtico,
que se proyecta para un futuro ms distante. De ah han resultado nuevamente
mejoras en casi doscientos artculos. Pero esta vez los que han sufrido cambios
muy importantes, o una renovacin total, son tan numerosos que decidimos dar
una lista casi completa de stos l. Hay adems otros muchos que han sufrido
mejoras o aumentos, asimismo considerables pero menos profundos, como, para
dar idea de algunos, los que han afectado a los artculos frfara, fideo, filibustero, flamenco y forajido; y, en fin, una cantidad casi incontable de mejoras
y correcciones de menor cuanta.
Marzo de 1973.

1 Abacera, abanto, ajonjol, almizcle, anea, aagaza, arrumaco, baranda, barraca,


bellaco, bisagra, cabrestante, cacha, cambalache, cangiln, cerrojo, cieno, cimbrar, collado,
cuy, chaparrn, charco, danzar, derrochar, desler, encaramar, escamar, escarcha, escatimar,
escoria, fandango, gana, ganar, gazmoo, jota, lerdo, macolla, macuto, mazamorra,
mazapn, meln, mellar, monserga, murdago, muro, pan, pantalla, ptalo, pingino,
piorno, plaza, puerto, roano, rosicler, silfo, sumir, tanda, velo, zapato, zarpa, zatico,
zote, zumo, zurrar.

PARA LA PRONUNCIACIN DE FORMAS DIALECTALES YDE UNGUAS CITADAS EH TRANSCRIPCIN

Las lenguas literarias escritas con el alfabeto latino se citan, naturalmente,


en su ortografa normal. La transcripcin fontica slo se ha empleado para
lenguas de escritura diferente, como el rabe o el griego; ms raramente se ha
recurrido a la notacin fontica para cieI:tas voces dialectales y en algn otro
caso excepcional.
En la transcripcin del griego se han observado las normas generalmente
admitidas, distinguiendo la eta de la psilon y la omega de la micron mediante
el signo de vocal larga: ethiks = ~9lK6c; pero ethn'iks = 19v1KC;, oms =
wflC; 'crudo' pero homs = o..t6C; 'igual'. Como el acento circunflejo presupone vocal larga, no puede llevarlo una psilon ni una micron; luego sera
ocioso, cuando hay tal acento, poner el signo de l~rga (omos w..tOC; 'hombro'); se exceptan los diptongos, como eu, ei, oi, que aun teniendo psilon
u micron pueden llevar circunflejo; ahora bien, al transcribir se ha puesto
aqu el acento en la primera vocal del diptongo (pis, Ieukos), 10 cual, por 10
dems, no dar ocasin a vacilaciones si se quiere volver a la grafa griega,
pues no hayo casi no hay diptongos con la primera larga. A no ser los casos
de iota suscrita, que aqu se transcriben con una i pequea y volada (~ide, te/de).
En la transcripcin del rabe sigo en general las normas adoptadas en mi
libro mayor. Slo he cambiado la g en y, y he sustituido la a o por e()
cuando el rabe vulgar de Espaa haba realizado este cambio fontico. La lJ.
tiene el sooido de la j y la ! el de la z del castellano; la 'Y es como la j del ingls
o del valenciano o como la gi del italiano; las consonantes con un punto
suscrito (?t, ~, 9, t, ~) y tambin la q, son enfticas, pronunciadas con mayor .,
energa que las correspondientes sin el punto (o la k, respectivamente); el ' y'.'
el e expresan dos modalidades del ataque brusco o spero de una vocal. No
slo en la transcripcin del rabe, sino en la de muchas ms lenguas y dialectos,
se emplearn los smbolos siguientes: oS = sh inglesa, ch francesa y x catalana,
vasca o portuguesa: z j francesa, catalana o portuguesa; e eh castellana:
(~) y
(p) indican vocales ms abiertas que (~) y (9) en cataln e ita-

DIC, ETIMOLGICO -

2.

PRONUNCIACIN

16

liano, oposicin que en portugus se indica mediante , para lo abierto,


frente a e, <5 para lo cerrado, y el francs combina los sistemas portugus y
cataln en la forma probablemente ya conocida del lector curioso.
Es sabido que la vocal breve se indica con el smbolo v, y la vocal larga
con - en unas lenguas, con'" en otras (en la transcripcin del rabe este smbolo significa que una vocal, adems de ser larga, lleva el acento); la es una
vocal intermedia entre i y u (u francesa); la 0, intermedia entre o y e (eu
francesa); la 0, intermedia entre e ya; la d, intermedia entre a yo; la ~
expresa varios matices de e relajada (ingls singer, cat. pare, fr. tenir).

ABREVIATURAS

ac. = acepcin
adj. = adjetivo
adv. = adverbio
ags. = anglosajn
alem. = alemn
amero = americano, americanismo
ando ~daluz
ant. = antiguo
r. = rabe
arag. = aragons
argo = argentino
astur. o ast. = asturiano

dial. = dialectal
ecuat. = ecuatoriano
ej. = ejemplo
escando = escandinavo
esl. = eslavo
esp. = especial

f. o fem. = femenino

fig. = figurado
fr. = francs
gal. = galico escocs
gallo = gallego
gasc. = gascn
b. = bajo (sobre todo b. lat.)
germ. = germnico
gt. = gtico
cast. = castellano
cato = cataln (con sus dialectos o va- gr. = griego
riedades: val. o valenc. = valencia- h. = hacia
no, mallo = mallorqun, rosell. = ro- hebr. = hebreo
sellons y occid. = occidental)
hisp.-am. = hispanoamericano
indoeur. = indoeuropeo
clt. = cltico
ingl. = ingls
ccntroamer. = centroamericano
interj. = interjeccin
el. o els. = clsico
irl. = irlands
colombo = colombiano
il. = italiano
comp. = comprese
langued. = languedociano (hablas occonj. = conjuncin
citanas del Centro-Sur, V. oc.)
cpt. = compuesto, CPT. = compuestos
lato = latino
cubo = cubano
lato el. = latino clsico
chito = chileno
derivo derivado, DERIV.
derivados lato vg. = latino vulgar

ABREVIATURAS

lean.

= leons

lit. = lituano
m. o masco = masculino
mall., vase eat.
medo = mediados o medio
mej. = mejicano
modo = moderno
mozr. = mozrabe
mure. = murciano
n. = neutro
nav. = navarro
neerl. = neerlands (holands + flamenco)
oc. = occitano o lengua de Oc (lengua
de los trovadores y hablas populares
modernas del sur de Francia)
occid. = occidental
oriento u oro = oriental
parto = participio
p. ej. = por ejemplo
pero = peruano
pI. = plural
port. = portugus
prep. = preposicin
prine. = principios del
probo o probte. = probablemente
prono = pronombre

18

propte.
propiamente
prov. = provenzal (hablas occitanas al
Este del Rdano)
quieh. = quichua
rosel/., vase eat.
rumo = rumano
S. = siglo
salmo = salmantino
snser. = snscrito
santand. = santanderino o montas
sing. = singular
SS. = ~iglos
susto = sustantivo
tomo = tomado (V. pg. 14)
V. = verbo
V. o vid. = vase
val. o va/ene., vase eat.
venee. = veneciano
venez. = venezolano
vg. = vulgar

Un asterisco * precediendo a una


palabra indica que es hipottica, no
documentada en texto alguno ni en el
lenguaje hablado, aunque en general
se considera de existencia segura

A
'a', 'hacia',

bi/lyr 'cristar, 'berilo', que a su vez se


tom del gr. Mryllos.

ABAC, 1786 (1664, dato indirecto). Del


tagalo abak d.

ABANAR 'abanicar', 1601. Del port. abanar 'aventar, cribar', 'agitar', 'abanicar', y
ste derivado del lat. VANNUS 'criba'. Hoy
abanar se emplea todava en Canarias para
'abanicar', abanear en Galicia; albaar es
'cribar' en Burgos y lava.
DERIV. Abano 'abanico', h. 1549 (de ah
el cal. vano d.); abanico, 1591, diminutivo
del anterior; tambin se ha dicho abanillo,
1587, y abanito, 1689; abanicar, 1705.

A, prep., S. XII. Del lal


'para'.

ID

ABACERA -ERO 'vendedora o vendedor de aceite, legumbres, etc.', S. XIII


(jabacera). Parece ser derivado de haba,
que es el artculo que sobre todo vendera
el abacero en sus. orgenes. Haba primitivamente significaba tambin 'habichuela',
como hoy todava en Asturias. No es imposible que sea alteracin de abastero 'tendero de abastos', pero no hay indicio alguno de origen arbigo.
DERIV. Abacera, 1551.
BACO, 1585. Tom. del lat. abacus, y
ste del gr. bax, -akos, d.
ABAD, 1107. Del lat. abbas, abbtis, y
ste del arameo abba 'padre', pasando por
el griego; abate es variante de empleo
afrancesado o italianizan te.
DERIV. AbadenRo, 1099, sust. 1288; abadesa, 1159; abada, J.& mitad S. XIII; abade;o, 1495 ('especie de escarabajo'), 1550-75
('bacalao'), se explica por el sentido de
'sacerdote' que tena abad en la Edad Media; en la acepcin 'bacalao' es posible Que
naciera como una variacin de curadillo
'bacalao seco', que se entendi como derivado de cura, aunque en realidad lo era
de curar 'preparar con sal'.

Aba;ar, V. ba;ar
Aba;o, V. ba;o
Abaldonar, V.
Abalanzarse, V. balanza
baldn
Abalizar, V. baliza
ABALORIO, 1400 (haval/oro). Del r.
'cristalino', derivado de bul/r o

bil/~rj

Abanderado, abanderar, V. bandera


ABANDONAR, h. 1420 (abaldonar ya
h. 1270). Del fr. abandonner d., derivo de
laisser a bandon 'dejar en poder (de alguien)', bandon 'poder, autoridad', y ste
del frncico BANN 'mando, jurisdiccin' (hoy
alem. bann). Comp. BALDN.
DERIV. Abandono, 1710.

Abanear, abanico, abanillo, abano, V.


abanar
ABANTO 'hombre torpe', 'toro cobarde',
h. 1275. Entonces significa 'cierta ave de
presa, de naturaleza tmida y perezosa', vasco abendu 'cerncalo, milano', port. abanto
d., que es el sentido primitivo: probablemente del lat. vg. AO-VANNITARE (comp.
ABANAR) 'aventar, cribar' por la misma
comparacin que explico en CERNlcAW.

Abaratar, V. barato
ABARCA 'calzado consistente en una
suela de cuero atada al pie con cuerdas o
correas', S. X. Palabra comn a los tres
romances hispnicos, de origen prerromano
(emparentado con el vasco abarka). El r,

20

ABARCAR-ABOGADO
hispnico prga se tom del casto abarca y
no viceversa: del plural pargl de esta palabra hispanorabe sali luego el casto alpargate, fin S. XV, alterado ms comnmente en alpargata, desde la misma fecha.

Itabb al-msk 'grano de almizcle'. por el


olor que despide el, abelmosco.

ABARCAR, h. 1300. Del lato vg. *A8BRACCHICARE 'abrazar', derivado de BRACCHlUM 'brazo'; abracar se dice hoy vulgarmente en partes de Amrica, de Asturias y
de Aragn. El anticuado y provincial sobarcar, 1495, de significado anlogo, es otro
derivado parecido, *SUBBRACCHICARE.

ABETO, 1545 (arag. avet, medo S. XIII).


Del lato ARIES, ARJilTIS, d.
DERIV. Abietino, 1572, abietneo, 1859.
CPT. Pinabete, 1601, del cat. pinavet, formado con pin, forma antigua de pi 'pino'.

Abarloar, V. barlovento
Abarquillar,
V. barca
Abarraganarse, V. barragn
Abarrancar, V. barranco
Abarrotar, abaAbastecer, V. basto
rrote, V. barra
Abasto, V. bastar
Abatanar, V. batn
Abatimiento, abatir, V.
Abate, V. abad
batir
Abdicacin, V. abdicar

ABDICAR 'renunciar a la realeza', h.


1420. Tom. del lato abdlcare d., derivo de
dicare 'proclamar solemnemente' (de la raz
de dicere 'decir').
DERIV. Abdicacin, 1687.
ABDOMEN, 1555. Tom. del lato abdmen d.
DERIv. Abdominal, 1817.
ABDUCCIN, 1716. Tom. del lato abductio 'accin de llevarse o separar', derivo
del verbo abducere, y ste de ducere 'llevar,
conducir'.
DERIV. Abductor, 1786.
ABEC, 1182. Compuesto del nombre de
las tres primeras letras del alfabeto.
DERIV. Abecedario, lV-b lato tardo abecedarium d.
ABEDUL, 1761. Del cltico *BETOLE, variante de BETOLLA, nombre (tambin cltico)
del mismo rbol, documentado en la literatura latina; el fr. ant. boul (hoy bouleau)
y el cato bedoll proceden de otra variante
*BETULLUS. La a- castellana se debe al influjo de abeio.
ABEJA, 951. Del Iat. APfctlu, diminutivo
de APIS d.
DERIV. Abejaruco, 1505 (-juruco, 1495),
ave que se alimenta de abejas, tambinllamada abejero. Abejn, 1343. Abejorro, h.
1560. Apiastro, 1555, tomo del laL apiaster,
derivo de apis.
CPT. Apcola, formado con el lat. col're
'cultivar, criar', con el cual se formaron
tambin apicultor y apicultura.
ABELMOSCO, 1859. Tom. por vla culta
del lat. modo abe/ftI()schus d., y ste del r.

Aberracin, aberrar, V. errar


ra, V. abrir

Abierto, V. abrir
abeto

A.bertu-

Abietneo, -tino, V.

ABIGARRADO, 1611. Tom. del fr. bigarr d., S. XV, palabra de historia oscura,
quiz procedente del Sur de Francia, pero
de etimologa ,incierta.
DERIv. Abigarrar, 1726. '
ABIGEATO, 1597. Tom. del lat. abigeatus d., derivo de abig'~re. 'llevarse' y ste de
agere 'conducir~.
ABINTESTATO, sust., 1623, De la locucin adverbia:l lat. ah intestato 'sin testar',
tambin empleada en cast., h. 1260.
ABISMO, 1219. Forma comn a todos
los romances hispanos y glicos (fr. abime),
debida a una alteracin del lat. abyssus id.
(ste del gr. byssos 'sin fondo', derivo pri;
vativo de bysss 'fondo'); se han dado varias explicaciones de esta alteracin, ninguna averiguada.
" DERIV. Abismar, 1604; abismal, h. 1400.
Abisal, h. 1580.
Abjurar, V. jurar

ABLACIN, 1803. Tomado de! latino


ablatio, -onis, Id., derivo de auferre 'llevarse (algo)', y ste de ferre 'llevar'. Otro
derivo de ste: ablativo, 1445-50, lat. ablativus 'relativo al llevarse'.
Ablandar, V. blando
cin

Ablativo, V. ab/a-

ABLUCIN 'acci6n de purificarse por


medio del agua', 1606. Tom. dellat. ablutio,
-onis, d., 'derivo de ablUlre 'sacar (algo) lavando' (deriv. de lav're 'lavar').
Abnegacin, abnegar, V. negar
Abobar, V. bobo
Abocar, V. boca
Abocinar, V. bocina
Abocinar 'echar de bruAbochornar, V. boces', V. bruces (de)
chorno
Abofetear, V. bofetada

ABOGADO, J.& mitad S. XIII. Del lato


ADVOCATUS id., participio de AbvOCARE 'convocar', 'llamar en calidad de abogado', deriv. de vocare 'llamar'.

ABOLIR-ABRUMAR

21

DERIV. Abo.gar, medo S. XIII. Abogaca,


1436. Advocacin, 1438, tomo del lato advoca/io 'accin de llamar como abogado o
protector' .

'puerto' (= ingl. haven, alem. hafell). En


Amrica abra" tom por comparacin el
sentido de 'abertura entre dos montaas',
medo S. XVI.
Abrasar, V. brasa

Abolengo, V. abuela
ABOLIR, h. 1500. Tom. del lato abolere d.
o
DERIV. Abolicin, 1252; abolicionista,
1831, aplicado primeramente 'en los Estados
Unidos a los partidarios de la abolicin de
la esclavitud, despus a los enemigos de la
pena de muerte y a los de la prostitucin.
Abolorio, V. abllela
Abolladura, abollar, abollonar, V. bollo
ABOMASO 'cuajar', 1884. Deriv. culto
del lato omiisum 'tripas del buey'.
Abombar, V. bomba
ABOMINAR, h. 1440. Tom. del lat. abominare d.
DERIV. Abominacin, h. 1440; abominable, h. 1300.
Abonanzar, V. bonanza
Abonar 'dar
por bueno', 'fertilizar', V. bueno

Abrazar, V. brazo

BREGO, 1,& mitad S. XIII. Del lat.


AFRfcus d., propiamente ventlls africlls
'viento del Sur o africano'.
ABREVAR, medo S. XIII (abevrar). De
lato vg. *ABBIBERARE d., derivo de BIBt\RE,
forma sustantivada del verbo que significaba 'beber'; comp. el porto abeberar, cato
abellrar, fr. abreuver, it. abbeverare, y V.
BREBAJE.
DERlv. Abrevadero, h. 1495.
Abreviar, abreviatura, V. breve
ABRIGAR, 1.& mitad S. XIII. Del lat.
APRlcARE 'calentar con el calor del sol',
derivo de APRlcUS 'soleado, que le da el
sol'.
DERIV. Abrigo, 3.or cuarto S. XIII. Desabrigar, 1455.
ABRIL, 1188. Del lat. APRl'L1S d.

ABONAR 'suscribir', h. 1820. Del fr.


abollner d., derivo del antiguo bOllne 'lmite', variante de bOrlle 'hito', de origen cltico; signific primitivamente 'comprometer
a pagar por algo hasta cierto lmite'.
DERIV. Abollo, h. 1820.

ABRIR, h. 1140. Del lat. APERIRE d.


DERIV. Abertura, 1220-1250; de la forma
fr. correspondiente Ol/verll/re se tom el tr
mino musical oberlllra, h. 1764; el lato
apertura pas como cultismo al castellano,
h. 1800. Aperitivo, 1555. En/reabrir, 1705;
entreabierto, 1604.

Abordaje, abordar, V. borde 1


Aborigen, V. origen
Aborrecer, V. aburrir
Aborregarse, V. borrego

Abrochar, V. broche
gar

ABORTAR, 1241. Tom. de lat. abortare d. derivo de aboriri 'perecer', 'abortar',


y r:ste de oriri 'levantarse', 'ser oriundo',
'nacer'.
DERIV. Aborto, 1587, lat. abor/us. Abortivo, 1438.

ABROJO, medo S. XIV. Contmccin de


la frase latina APt\RI OCLOS 'abre los ojos',
primitivamente advertencia al que segaba
en un terreno cubierto de abrojos para que
se guardara de los mismos, y luego nombre
de la planta.
DERIV, Abroj(n 'marisco provisto de pas',

ABOTAGARSE, princ. S. XVII, 'inflarse',


'entorpecerse', derivo del antiguo (hoy montas) butago 'bofe, pulmn', fin S. XIII,
de origen incierto, probte. de una raz romance BOTI- 'hinchazn', 'objeto redondeado', de creacin expresiva (fr. bolle 'manojo', it. botta 'sapo'); la variante abCltargarse, h. 1750, es debida al influjo de botarga
por etimologa popular.
Abotargarse, V. abotagarse
V. botn

Abotonar,

ABRA 'ensenada', 1478. Del fr. havre m.


'puerto de mar', 'puerto que queda en seco
a la bajamar', y ste del neerl. medo havene

Abroncar, V. bronco
broquel

Abrogar, V. ro-

Abroqllelar, V.

ABRTANO, fin S. xm. Tom. del lat.


vg. abrl5ti1llum, lat. cl. abrotollum, y ste
del griego.
ARRUM4.R, 2. cuarto S. XVI (bmlnar),
h. 1570 (abr-). Deriv. de bruma, v?riante
de broma 'carcoma de los buques', por lo
pesado que era el barco cOlT'ido de broma;
se dijo tambin bromar y abromar en el
sentido de 'molestar'.
DERIV. Abrumador, 1499 (brumador).
Abrupto, V. romper

ABSCESO-ABYECTO

22

ABSCESO, 1555. Tom. del lat. abscessus,


-s, d. derivo de abscedere 'separarse' (por
levantarse ms que la piel de entorno).
.Abscisa, V. escindir
ausente

Absentismo, V .

BSIIlE, 1877. Tom. del lat. absis, absidis, 'bveda', 'coro de iglesia', y ste del
gr. apss 'nudo', 'bveda'. Igual origen tiene
el trmino astronmico pside, 1723.
. ABSOLVER, l." mitad S. XIII. Tom. del
lat. absolvere, derivo de solflere 'desatar,
soltar'.
DERIV. Absolucin, l." mitad S. XIII, lat.
absolutio. Absoluto, 1." mitad S. XV, del
lato absoltus, propiamente 'desatado', 'sin
limitaciones'; absolutismo, 1828; absolutista. Los dems son derivo de solvere. Disolver, princ. S. XV, lat. dissolvere d.; diso~
lucin, h . .1440; disoluto, 1438, lato dissoltus, propiamente 'desenfrenado'. Resolver,
h. 1440, lat. resolvere d.; resolucin, 1490;
resoluto, h. 1440. Soluble, 1739, lato solubIlis, propte. 'que se puede soltar'; solubilidad; insoluble, 1438; solucin, h. 1570,
lat. solutio 'disolucin (de una dificultad)';
solucionar, fin S. XIX. Suelto, h. 1140, al
principio no fue ms que participio del antiguo verbo solver 'soltar' (SS. XII-XV);
soltura; soltar, h. 11 40: soltadizo; suelta,
1495; soltero, antiguamente 'suelto' (aplicado a las riendas, a los presos), medo S. XIII,
despus 'no casado'; soltern; soltera. Solvente, 1739; solvencia; insolvente, insolvencia; solventar, 1884.
Absorber, absorcin, absorto, V. sorber
ABSTEMIO, 1524. Tom. del lato abste.
mius d. (no se relaciona con abstener ni
abstinencia, pero s con temulentus 'borracho').
AbsterAbstencin, abstener, V. tener
gente, abstersin, V. terso
Abstinencia,
V. tener
A bstraccin, abstracto, abstraer,
V. traer
Abstruso, V. intruso
Absurdo, V: sordo
ABUBILLA, h. 1400. De un diminutivo
del lat. UPUPA d.
ABUCHEAR 'reprobar tumultuosamente',
S. XX. Alteracin de ahuchear (pronunciado ajuchear en Andaluca), antes huchear,
1575, 'formar un gritero', 'lanzar los perros
en la cacera dando voces'. Deriva del grito
de caza hucho!, S. XVI, y ste del verbo
hoy dialectal huchar 'azuzar', que se tom
del fr. anticuado V dialectal hucher 'llamar
a voces o con silbidos', ']Jamar a juicio',
S. XII, hermano de oc. ant. ucar, cato y
arag. ahucar 'aullar'. sta es la primitiva
forma romance del vocablo, probablemente

de origen onomatopyico, aunque no se


puede asegurar si esta onomatopeya naci
en romnico o en germnico (pues no slo.
se halla tambin en esta familia lingstica,
sino adems en eslavo).
ABUELA, 1241: Del lat. vg. AVIOLA
'abuelita', diminutivo de AVIA 'abuela'.
DERIV. Abuelo, 1055 (abol): no tiene
relacin directa con el masculino lat. AVUS,
cuyo diminutivo habra sido AVOLUS. Bisabuelo, 1155, bisabuela, formados con el
prefijo BIS- 'dos veces'. Abolengo, 1223,
aplicado primero a los bienes heredados de
los abuelos, luego al parentesco ascendente
lejano; tambin se dijo abolorio, h. 1250.
Abuhado, V. bofe
ABULIA, 906. Tom. del gr. abulia, deriv. de bulos, y ste de bul~ 'voluntad',
con el prefijo privativo.
DERlv, Ablico,. 1936.
Abultar, V. bulto
Abundancia, abun
dante, abundar, V. onda
ABUR, interi.; 'adis', h. 1780; agur, h.
1650. Tom. del vasco agur d., que viene
probablemente del lat. augurium 'agero'.
ABURRIR, l." mitad S. XIII. Del lat.
ABHORRERE 'tener aversin (a algo)', derivado
de HORRERE 'erizarse'. En toda la Edad Media y en el S. XVI aburrir y aborrecer, h.
950 (del derivado tardo ABHORREscllRE), son
sinnimos, con el significado latino; la
acepcin 'fastidiar', el empleo reflexivo y
la distincin moderna entre aborrecer y
aburrirse no aparecen hasta el S. XVI o
ms tarde.
DERIV. Aburrimiento, 1599. Aborrecimiento, h. 1280. Aborrecible.
Abusar, abusivo, abuso, V. uso
zado, V. bruces

Abu-

ABYECTO, h. 1560. Tom. del lat. abjectus 'bajo, humilde', y ste de abj1c~re
'echar abajo', derivo de jac~re' 'arrojar'.
DERIV. Abyeccin, 1494, la!. abjectio. Los
siguientes son derivados de jac~re: Deyeccin, 1786, lat. dejectio, derivo de dejicere
'echar abajo'. Proyectar, fin S. XVII, lato
projectare, frecuentativo de projicere 'echal":
adelante', 'proyectar'; proyecto, 1737; proyeccin, 1884, lat. projectio, 'accin de
echar adelante o a lo lejos'; proyectil, 1884.
Conjetura, h. 1440, lato conjectura d., y
ste de conjicere 'echar en un montn',
'juntar (ideas)', 'conjeturar'; conjeturar, 1490;
conjetural. Adjetivo. h. 1440, lat. adjectivus 'que se aade', 'adjetivo', derivo de
adjicere 'aadir'. Interjeccin, 1490, lat. interjectio, propiamente 'intercalacin', de interjicere 'poner en medio'. Objeto, 1438, del
b. lat. ortectum d., lat. objectus, -a, -um;

ACACIA-ACEBUCHE
partiCipio de objicere 'poner delante (de
algo)', 'oponer', 'proponer'; objetivo, 1726,
bajo latn objectivus; objecin, 1490, latn
objectio d.; objetar, 1611, lato objectare.
bice, principios S. XVII, lat. obex, ob/cis, d., derivado de objicere. Sujeto, 1490,
lato subjectus, -a, -um, 'sometido', 'sujeto',
participio de su bjicere 'poner debajo'; sujetar, 1611, lat. subjectare; sujecin, 1438,
lat. subjectio; subjetivo; subjetivismo. Inyeccin, 1726, lato injectio, derivo de injicere
'echar en (algo)'; inyectar, 1884, lat. injectare. Trayecto, 1884, tom., por conducto del
francs, del lat. trajectus, -s, 'travesa',
derivo de trajicere 'lanzar ms all, 'cruzar';
trayectoria, 1884, imitado del fr. trajectoire.
Ac, V. aqu

Acabar, V. cabo

ACACIA, 1490. Tom. del lat. acacia, y


ste del gr. akaka d.
ACADEMIA, 1559. Tom. del lat. AcademIa 'la escuela de filosofa platnica', y
ste del gr. Akad~meia, propiamente 'el
jardn de Academos, donde enseaba Platn'.
DERIv. Acadmico, h. 1440, lat. academlcus.
Acaecer, V. caer
lambre

Acalambrarse, V. ca-

ACALEFO, 1884. Del gr. akal~phe 'ortiga', 'ortiga de mar', por conducto del fr.
Acalorar, V. caliente
Acallar, V. callar
Acamar, V. cama
Acampar, V.
campo
Acanalar, V. canal
Acantilado, V. cantil
ACANTO 'planta espinosa', 1555. Tom.
del lat. acanthus, derivo del gr. kantha 'espina'.
DERl':. Acantceo. Acantio, gr. aknthion, diminutivo de kanthos.
ePT. Acantopterigio, formado .:on el gr.
pterjgion 'aleta'.
Acantonar, V. canto

ACPITE 'prrafo', 'aparte', 'epgrafe',


amer., 1885. Tom. de la frase latina a cap!te 'desde la cabeza', con la que se indicaba
que una parte del texto haba de empezar
en la cabeza del rengln.

Acardenalado,

v; crdeno

ACARRALAR 'encoger un hilo, o dejar


un claro entre dos, en los tejidos', 1884.
Probte. de una palabra cato acarrerar, deriv. de carrera 'defecto consistente en la
falta de un hilo', propiamente 'camino'.
ACARRARSE, 1770. Origen desconocido. En portugus es ms antiguo (S. XV)
Y de sentido ms general 'amodorrarse',
'quedarse inmvil'.
Acarrear, acarreo, V. carro
Acaso, V.
Acacaso
Acatalctico, V. catalctico
tamiento, V. acatar
ACATAR 'tributar homenaje de sumisin', S. XIV, y despus .'reconocer la autoridad de alguien'. Primitivamente signific
'mirar con atencin, considerar', h. 1140, Y
es derivo del antiguo catar 'mirar' (vase
ste).
DERIV. Acatamiento, 1495. Acato, 1611.
Desacatar, 1604; desacatamiento, 1607 ;
desacato, 1604.
ACCEDER, 1765-83. Tom. del lat. acce'acercarse', derivo de cedere 'retirarse'.
DERIV. Accesible, 1.& mitad S. XV, lat.
accessibilis d. Accesin, 1256-63, lat. accessio, -onis. Accsit, 1884, de accessit 'se
acerc', pretrito de accedere. Acceso, 1493,
lat. accessus, -s, d. Accesorio, princ.
S. XV.

d~re

Accesible, accesin, accsit, acceso, accesorio, V. acceder


ACCIDENTE, h. 1300. Tom. del lat. accIdens, -tis, d., y participio activo de aceld~re 'caer encima', 'suceder', derivado de
cadere 'caer'.
DERIV. Accidental, princ. S. XV. Accidentad?, .1 ?26; en el sentido de 'abrupto', 1855,
se Imito del francs.
Accin, accionar, V. acto

ACAPARAR, 1855. Del fr. accaparer,


que en el S. XVI significaba 'comp':ar dejando arras', ms tarde 'acaparar'; t:! francs lo tom del it. accaparrare 'asegurar un
contrato dejando arras', llamadas caparra
en italiano (para el cual vid. ARRAS).
DERIV. Acaparador, acaparamiento.

V. caricia

CARO, 1760. Tom. del lato modo aca'


rus, y ste del gr. kari d.

ACEBO, 1001. De una variante vulgar


latina de AQUlFOLlUM d.; en latn vulgar
existieron las variantes *ACIFOLlUM (astur.
arfueyu), ACRIFOLlUM (it. agrifoglio) ACRIFOWM (cat. grevol) y pro~ablement~ *ACI~UM, de donde ?ueden salir la forma espanola, la gallo acbo y la port. azevinho; en
parte, debidas a un influjo de trphyllon
(Y. TRBOL).
ACEBUCHE, 1490. Del r. hispnico
zebbg d., que parece ser de origen bereber.

Acariciar,
Acecinar, V. cecina

ACECHAR-ACIAL

24

ACECHAR 'poner asechanzas" 'mirar


desde un lugar oculto', 1.& mitad S. XIII.
Del lato ASSECTARI 'seguir constantemente',
'perseguir', derivado de SEQUI 'seguir'.
DERIV. Acecho, l." mitad S. XIII; asechanza, S. XV, ha conservado la -s- primitiva, alterada en el verbo: en la Edad Media y Siglo de Oro se encuentra tambin
acechanza, y se emplea indiferentemente
assechar o acechar, as en el sentido de
'poner asechanzas' como en el de 'estar al
acecho'.
ACECHE, l.' mitad S. XIV, del r. zy
'vitriolo'.
Acecho, V. acechar
V. acedo

Acedar, acedera,

ACEDO 'cido', l.' mitad S. XIII. Del


lato AcETUM 'vinagre', derivo de AcERE 'ser
agrio'.
DERIV. Acedar, 1490. Acedera, l." mitad
S. XIV. Aceda, 1495. Acetbulo, 1555, tomo
del lat. acetaball/m 'vasija para vinagre',
'cavidad comparable a una vasija'. Actico;
acetato; acetilo; acetileno, 1888. Acetona,
1865. cido, 1555, tomo del lato addus Id.,
derivo de acere; acidez; acidulo, 1624.
Acefala, acfalo, V. ceflico.

ACEITE, 1251. Del r. zit d.


DERIV. Aceitera, 1642. Aceitero. Aceitoso.
Enaceitar. Aceituna, 1256, del r. zejt/:Ila
d.
Aceitun, V. satn
rar, V. celeridad

Aceleracin, acele-

ACELGA, 1272. Del r. s/qa d.


ACMILA, 1060. Del r. zmila d.
DERIV. Acemilero, 1181.
ACEMITE 'afrecho con harina', S. XV.
Del r. semd 'flor de la harina'. Hoy se
emplea todavla cemita 'pan de acemite' en
la Arg .. Bolivia y Ecuador.
ACENDRAR, 1539, antes cendrar, 2.
cuarto S. XV. Deriv. del anticuado cendra,
h. 1440, 'pasta de ceniza de huesos con que
se afina el oro y la plata', tomo del cat.
cendra 'ceniza', S. XIII, que procede del lat.
dNIS, -IlRIS, d.
DERIV. Acendrado. Acendramiento.
ACENTO, l." mitad S. XV. Tom. de lato
accentus d., derivado de canl!re 'cantar'.
DERIV. Acentuar, 1495.
ACE~A 'molino harinero" 945. Del r,
sniya d. y 'noria'.
DERIV. Aceero, 1238.

ACEPTAR, 1279. Tom. del lat. acceptare, derivado de accipere d., y ste de capere 'coger',
DERIV. Aceptacin, 1495.
ACEQUIA, 1140. Del r. sqiya d., participio activo del verbo sqa 'regar'.
ACERA, 1560-75 (facera, S. XIII). Derivado de faz 'cara': primero signific 'fachada', luego 'cada una de las filas de
casas que hay a los dos lados de una calle
o a los cuatro lados de una plaza' o (1491)
'cada uno de estos lados', y finalmente 'la
orilla" de la calle junto a estas hileras de
casas', 1612.
ACERBO, h. 1420. Tom. del lat. acerbus
'spero y agrio'.
DERIV. Exacerbar, 1604, lat. exacerbare
d.; exacerbacin.
Acerca, acercamiento, acercar, V. cerca

ACERICO, 'almohada pequea que se


pone sobre las otras para mayor comodidad', 1611; 'almohadilla para clavar alfileres', 1607. Diminutivo de hacero d., antiguamente facero, y ste derivado de faz
'cara'; con los mismos sentidos se han empleado acerillo, 1620, acerito y (f)aceruelo.
ACERO, l.' mitad S. XIII. Del lat. tardIo
ACIARIUM d., derivado de AClES 'filo'.
DERIV. Acerar, 1599; acerado, 1545.
ACEROLA, 1611. Del r, zacrura d.
DERIV. Acerolo, 1555. De ah probo cerollo o zorollo, aplicado a las mi(!ses algo
verdes y a lOS manjares medio crudos, por
comparacin con el sabor siempre agrillo
de la acerola (llamada atzerol/a o soro/la
en Valencia, arag. cirue/la, gall. cerollo 'ciruela agria').
Acrrimo, V. agrio
V. cierto

Acertar, acerti;o,

ACERVO 'montn', 1525. Tom. del lat.


acervus d,
Acetbulo, acetato, actico, acetileno, acetona, V. acedo

ACEZAR 'jadear', amero y leon., 1495.


Alteraci6n o variante del lat. OSdTARE 'bostezar', 'abrir la boca, echar el aliento'.
DERIV. Acezo, 1495.
ACIAGO, l." mitad S. XIII. Voz semiculta, del lat. AEGYPTIACUS 'egipcio', que en
la Edad Media se aplicaba a ciertos das
del ao considerados infaustos o peligrosos.
ACIAL, 1564. Del r. ziyeir 'mordaza',
'acial'.

AC1BAR-ACOSAR

25
ACfBAR, 1495. Del r. ~Ibar d., de la
misma raz a que pertenece zbila.
DERIV. Acibarar, S. XVII.
ACICALAR, h. 1270. Del r. $qal 'pulir' .
ACICATE 'espuela con una punta de hierro para picar al caballo', 1575. Del r.
sikkt, plural de skka 'punzn', 'piquete de
hierro'.
DERIV. Acicatear, S. XX.

Acidez, cido, acdulo, V. acedo


ACIMUT, fin S. XIlI. Del r. sumut,
plural de samt 'paralelo', 'acimut';
ACIN 'correa del estribo', S. XV. Del
r. siyr, plural de sir 'correa'; la -n, y
la -r- de la variante arcin, se explican por
influjo de arzll.
DERIV. Acionera.

AclaAclamacin, aclamar, V. llamar


Aclimatar, V.
racin, aclarar, V. claro
clima Acohardar, V. cobarde Acodado,
acodar, acodillar, acodo, V. codo Acoger,
acogida, acogimiento, V. coger Acogollar,
V. cogollo
Acogotar, V. cogote
Acolchar, V. colcha'
ACLITO, 1192. Tom. del lat. tardo
aco[ytlrus y ste del gr. akllttl!os 'compaero', propiamente 'que va por el mismo
camino', de k[eutlros 'camino'.

Acometer, acometida, acometividad, V.


meter Acomodacin, aco/1wdar, acomodo,
V. cmodo
Acompaiamiento, acampaliar, V. compQliero
Acompasar, V. paso
Acongojar,
Acondicionar, V. condicin
V. congoja
ACNITO, 1490. Tom. del gr. akn!ton
d.
Aconsejar, V. consejo
A~onsonalltar,
V. sonar
ACONTECER, h. 1140 (cont.?cer). Derivado del antiguo contir d., y ste de lat:
vg. coNTIGllRE 'tocar', 'suceder'; en la!.
clsico se deca CONTINGERE, pero vulgarmente se generaliz la forma del pretrito
(contIgit), muy empleado en este yerbo.
DERIV. Acontecimiento, 2. a mitad S. XIII.
Contingente 'que puede o no suceder', 1615,
tomo del la!. contingens, -tis, participio de
contingere; en el sentido de 'lo que toca a
cada uno', 'cuota', 1726, es imitado del francs; de ah recientemente 'tropas, fuerzas'
(propiamente las aportadas por cada aliado); contingencia, h. 1570.
ePT. Cariacontecido 'con cara de haberle
acontecido algo', 161 \.

Acopiar, acopio, V. copia


to, acoplar, V. copla

Acoplamien-

ACOQUINAR 'acobardar', 1605. Del fr.


acoquiner 'acostumbrar a un hbito degradante', 'acurrucar', derivo de coqltin 'mendigo', 'bribn', S. XII, que a su vez parece
ser derivo semiculto del la!. coqUltS 'cocinero' (por la fama de pcaros y ladronzuelos,
de que gozaron los pinches de cocina).

Acorazado, acorazar, V. cuero


ACORDAR 1, h. 1140, 'poner de acuerdo (a personas)', 'poner acordes (instrumentos musicales)', 'resolver, determinar'. Del
la!. vg. ACCORDARE 'poner de acuerdo', derivado de cor, cordis, 'corazn', segn el
modelo de concordare 'estar de acuerdo' y
discordare 'discrepar'; en la 2. a acepcin
hubo infljo de cuerda 'filament~ vibrante
de instrumento msico', palabra de otro
origen.
DERIV. Acorde adj., 2. cuarto S. XV;
'combinacin musical armnica', 1495.
Acuerdo, 1251; desacuerdo, h. 1275.
ACORDAR Il, l. a mitad S. XIII, 'volver
uno en su juicio' ant., 'despertar', 'caer en
la cuenta'. Sacado de acordado 'cuerdo, prudente', h. 1140, el cual viene del lat. CORDATUS d., derivo de COR, CORDlS, 'corazn'.
DERIV. De CORDATUS saldra cardado, y
de ste se sacara cuerdo, 1251, como hay
colmo junto a colmado, pago junto a pagado; muela cordal 'la del juicio', 15RO.
Recordar, ntr., 'volver en s', h. 1140; 'despertar', 1476.

Acordarse III 'recordar', V. recordar


Acorde, V. acordar I
ACORDEN, 1853. Del fr. accordon, y
ste del alem. akkordion, derivado de akkord 'acorde musical' por un msico viens
en' 1829.

Acordonar, V. cuerda
near, V. cuerno

Acornar, acor-

CORO, 1513. Tom. del gr. koros d.

Acorralar, V. corral
Acorrer, acorro,
V. correr
Acortar, V. corto
ACOSAR 'perseguir con empeo', princ.
S. XV, 'fatigar ocasiQnando molestias y trabajos'. Deriv. del cast. an!. cosso 'curso, carrera', procedente del lat. CRSUS, -s, d.
(deriv. de CURRERE 'correr').
DERIV. Acoso, S. XX. Acosamiento, princ.
S. XV.
Acostar, V. costilla
Acostuml>rar, V.
<ostumbr~
Acotacin, acotar 'atestiguar',
poner numeros o cotas', V. cota 11 Acotar 'reservar', 'tomar como propio', V.
coto I

CRATA-ACURRUCARSE

26

actuare d. Actuario, 1617, Iat.actuarius


'fcil de mover'. Activo, h. 1335, lat. acti-'
vus d.; activar, medo S. XVIII; actividad,
fin S. XVI. Actor 'demandante, acusador',
ACRE, m., 1884, del ing!. acre.
2.' mitad S. XIII, 'comediante' 1726, lat.
actor 'el que obra'; actriz, 1780, lat. acAcre, adj., V. agrio
Acrecentar, acre- trix, -Icis, femenino del anterior. Accin, h.
cer, V. crecer
Acreditar, acreedor, V. 1490, lat. actio, -onis, d.; accionar, 1726;
creer
accionista, 1870. Agenda, 1855, del fr. agenACRIBILLAR, 1557. Del lato CRIBELLARE da d., lat. agenda 'cosas que se deben ha(derivado de CRIBELLUM 'criba', dimin. de cer', pI. neutro del adj. verbal del verbo
CRIBRUM d.), que en el antiguo romance . agere. Agente, h. 1560, lato agens, -tis, participio activo del mismo verbo; agencia,
hispnico tom el sentido 'dar un aspecto
1609; agenciar, 1609. gil, 1490, la!. agI/is
de criba'.
d.; agilidad, 1490. Agitar, h. 1335, lat. agitare d. Reaccin, 1726; reaccionar, 1914;
ACRfDIDO, S. XX, derivo del gr. akrs,
reaccionario, 1884; reactivo, 1843; reactor.
odos, 'saltamontes'.
Retroactivo, 1832, formado con retro 'atrs';
.
Acrimonia, V. agrio
Acriollarse, V. retroactividad; retroaccin.
criollo
Acrisolar, V. crisol
Acritud,
Actor, actriz, actual, actuar, actuario, V.
V. agrio
acto
ACRO-, elemento integrante de compuestos griegos, procedente del adjetivo kros,
ACUARELA, 1881. Del it. acquarella d.,
-a, -on, 'extremo', y de sus formas sustanti- derivo de acqua 'agua'.
vadas kron 'extremidad' y kra 'cumbre'.
Acuario, V. agua
Acuartelar, V. cuarAcrofobia. Acromegalia, formado con el
to
Acutico, V. agua
gr. mgas, megle, mga, 'grande'. Acrbata,
medo S. XIX, del fr. acrobate, y ste del
ACUCIA, ant., 'diligencia', medo S. XIII.
gr. akrbatos 'que anda sobre las puntas de
los pies', compuesto con bino 'yo ando', Tom. del b. la!. aCl/tia 'astucia, agudeza',
acrobtico, acrobatismo, acrobacia. Acro- derivo de acutus 'agudo'.
DERIV. Acuciar 'cuidar con diligencia', 'esmion, 1606, gr. akromion d., compuesto
con amos 'hombro'. Acrnimo, con la ter- timular', 'instigar', medo S. XIII. Acucioso,
minacin de seudnimo (noma 'nombre'). 1250.
Acrpolis, 1877, gr. akrpolis, con pliJ
Acuchillar, V. cuchillo
'ciudad'. Acrstico, 1703, del fr. acrostiche,
y ste del gr. akrostikhs, con stkhos 'verso'.
ACUDIR, h. 1330. Sacado del antiguo
recudir, h. 1140, 'resurtir al paraje de donActa, V, acto
de se sali', 'responder', 'recurrir (a alguACTINIO, 1925. Deriv. culto del gr; no)', 'concurrir (a un lugar)', y ste del lat.
RECOTlJRE 'rechazar', 'hacer resurtir' (deriv.
akts, -inos, 'rayo'.
de QUATERE 'sacudir').
DERIV. Actnico; actinismo. Actinota.
DERIV. Acudimiento, 1495.
CPT. Actinmetro; actinometra.
CRATA, princ. S. XX, formado con la
terminacin de demcrata, autcrata, y el
prefijo privativo griego a-o

ACTITUD, 1633. Del it. attitudine 'aptitud', 'postura, actitud', tomo del lat. aptitdo; -el segundo significado lo tom en italiano, por influjo de atto 'acto' y su familia.

Activar, actividad, activo, V. acto


ACTO, 2.& mitad S. XIII. Tom. del lat.
actus. -s, d., derivo de ag'tre 'obrar'. Variante semiculta de acto es al/to 'resolucin
judicial', 'composicin dramtica de carcter
bblico o alegrico', h. 1300, y antiguamente
tambin 'acto'.
DERIV. Entreacto. Otros derivo de agere:
Acta, 1256, tomo del lat. acta 'cosas hechas',
neutro plural de actus, acta, acfl/m, participio de dicho verbo. Actual, 1460, lat. actualis 'activo, prctico'; actualidad; actualizar,
actualizacin. Actuar, h. 1560, del b. lato

Acueducto, V. agua
Acuerdo, V. acordar I
Acuidad, V. agudo
Acull, V.
all
Acumen, V. agudo
Acumular,
V. cmulo
Acunar, V. cuna
Acuar, V. cuo
Acuoso, V. agua
Acupuntura, V. aguja
ACURRUCARSE, 1490. Ah acorrucarse
con el sentido de 'arrugarse', 'encogerse'
(tambin val., ah ya h. 1400); probablemente acorrucado fue alteracin del lat.
CORR()GATIJS 'arrugado'; el vocablo sufri
en su sentido, en el Norte de Espaa, el
influjo del astur. y gall. curuxa, port. coruja, 'lechuza', por la costumbre de estas aves
nocturnas de estarse 'ocultas y acurrucadas
durante el da, de donde result la variante
acurlljarse, usual en Asturias, Galicia y Colombia.

ACUSAR-ADEPTO

27

ACUSAR, n. 1140. Del lat. ACCSARE d.


(deriv. de CASA 'causa').
DERIV. Acusacin, 3.or cuarto S. XIII'.
Acuse, 1881. Acusetas; acusete. Acusativo,
h. 1435, tomo del lat. accusativus d. Derivan de CAUSA paralelamente: Excusar,- 1076,
lat. EXCUSARE 'disculpar'; excusa, 1.& mitad
S. XIII; excusado. Recusar, 1554, tomo del
lato recusare d.; recusacin, 1556.
ACSTICO, 1709. Tom. del gr. akustiks d., derivo de ako 'oigo'.
DERIV. Acstica, 1815.

Acutngulo, V. agudo
ACHACAR, 1220-50, 'acusar' ant., 'imputar falsamente'. Del r. vg. 'atSkkii 'acusar', derivo del r. skii 'quejarse'.
DERIV. Achaque, 1224, 'acusacin', 'causa' ant., 'pretexto', 'enfermedad habitual',
del r. saka, f. (y del masculino saka', confundido con l), 'queja', 'mal corpora!', 'enfermedad', de la misma raz arbiga que
dicho verbo, cuyo influjo fontico sufri
tambin en castellano; achacoso, h. 1400.

Achaflanar, V. chafln
Achantarse,
V. chantar
Achaparrado, achaparrarse,
V. chaparro
Achaque, V. achacar
ACHARES 'celos', 'tormentos', h. 1880.
Del gitano l;alre 'quemazn', 'tormento',
derivo de l;a 'calor'.
DERIV. Achararse, 1909.

Adamantillo.. V. diamante.
adaptar. V. apto

Adaptacin,

ADARGA, h. 1140 (adgara), h. 1285


(adraga). Del r. drqa o draqa 'escudo'.
DERIV. Adargar, princ. S. XVII; adargado, S. XlII. Adarguero, medo S. XIII.
ADARME 'peso equivalente a 179 centigramos', h. 1280 (adrham), 1495 (adreme).
Del r. hispnico drham (r. dirham) d.,
y ste del gr. drkhma (moneda y peso).
ADARVE, 1202, 'camino detrs del parapeto en lo alto de una fortificacin', 'muralla'. Del r. darb 'camino de montaa'.

Adecentar, V. decente
cuar, V. igual

Adecutrdo, ade-

ADEFESIO 'despropsito, extravagancia',


1705, 'prenda de vestir o adorno ridculo',
'persona de aspecto feo o ridculo', 1765-83.
De la antigua locucin adverbial ad Efesios, 1555, 'en balde", 'disparatadamente'
(hablar ad Efesios), y sta de las palabras
lat. ad Ephesios 'a los habitantes de feso',
ttulo de una epstola de San Pablo, aludiendo a la inutilidad de la predicacin del
santo en esta ciudad de Asia Menor, donde
estuvo a punto de sufrir martirio a manos
de la plebe.

Achatar, V. cha-

ADEHALA 'propina, emolumento', S.


XV. Del r. daJ;ala 'porcin que se recibe
de algo', 'ingreso', derivo del verbo dJ;al
'entrar'.

ACHICORIA, 1590. Voz mozrabe, del


lal. CICHORIA, pI. de c!CHRluM, gr. kikhrion d.

Adelantado, adelantar, adelante, adelanto,


V. delante

Acharolado, V. charol
to
Achicar, V. chico

Achicharrar, V. chicharrn
V. chispa

Achispar,

ACHUCHAR, 1601, 'empujar b.-uscamente', 'aplastar', 'azuzar'. Palabra de creacin


expresiva.

Achulado, achulaparse, V. chulo


ACHURA 'entraa de un animal sacrificado' arg., princ. S. XIX. Del q\\ichua
achra 'porcin de algo que se dist-ibuye
entre varios', por hacerse as entre los que
ayudan a voltear y descuartizar la re,.
DERIV. Achurar 'sacar las entraas', 'matar'.
ADAGIO 1, 'proverbio', 1580. Tom. del
lal. adagillm d.
ADAGIO n, 'aire lento del ritmo musica!', 1883. Del it. ad agio 'despacio'.
ADALID 'gua', 1071. Del r. da/il d.,
derivo del verbo dall 'ensear el camino'.

ADELFA, medo S. XIII. Del r. hispnico dfla (r. di/la) d., y ste del gr.
dphne 'laurel'.
I

Adelgazar, V. delgado
ADEMN, fin S. XIII. Origen desconocido; signific primitivamente 'falsedad, ficcin' y despus 'gesto afectado, modales rebuscados'.

Adems, V. ms
ADENITIS, 1884. Deriv. culto del gr~
'glndula'.
DERIV. del mismo vocablo griego: Adenoso, 1658. Adenia. Adenoma.
ePT. Adenologa. 1884. Adenoideo.
ad~n

Adentrarse, adentro, V. dentro


ADEPTO, h. 1730. Tom. del lal. adeptl/3
'adquirido', participio de adipisci 'alcanzar'.

28

ADEREZAR-ADQUIRIR

ADEREZAR, 1250. Del antiguo derezar


y ste del lat. vg. *DIRECTIARE 'dirigir', 'poner derecho', derivado del lato D1RIGERE d.,
participio DIRECfUS.
DERIV. Aderezo, 1495. Enderezar, h. 950.

Aderrednr. V. alrededor
Adestrar, V.
diestro
Adeudar, V. deber
ADHERIR, h. 1490. Tom. del lat. adhaerere 'estar adherido', derivo de haerere d.
DERIV. Adhesin, medo S. XV, lat. adhaesio, -onis. Adhesivo, 1884, lat. adhaesivlls
d. Adherente, princ. S. XV; adherencia.
Otros derivo de haerere: Coherente, 1600,
lat. cohaerens, -tis, participio activo de cohaerere 'estar pegado'; coherencia, 1600;
incoherente; incoherencia. Cohesin, 1884.
Cohesivo, 1884. Inherente, h. 1650, lat. inhaerens, -tis, part. activo de inhaerere 'estar
adherido a'; inherencia.
ADICIN 'accin de aadir', 1499. Tom.
del lat. additio, -onis, d., derivo de add~re
'aadir'.
DERIV. Adicional, 1881. Adicionar, 1604.
De addere deriva: Aditamento, 1532, lat.
additamentum.

Adicin de la herencia, V. ir
ADICTO, 1726. Tom. del lat. addictus,
participio de addic~re 'adjudicar', 'dedicar'
(deriv. de dicere 'decir').

Adiestrar, V. diestro
nero
Adi6s, V. dios

Adinerar, V. di-

ADIPOSO, 1726. Deriv. culto del lat.


adeps, adIpis, 'grasa'.

Adir, V. ir

Aditamento,. V. adicin

ADIV AS 'cierta inflamacin de la garganta en las bestias', fin S. XIII. Del r.


d'ba d.

Adivinacin, adivinanza, adivinar, adivino, V. dios


Adjetivo, V. abyecto
Adjudicaci6n, adjudicar, V. juez
Adjunto,
V. junto
ADMINCULO 'objeto auxiliar', 1542.
Tom. del lat. adminicUlum 'puntal. rodrign', 'ayuda'.

Administraci6n, administrar, administrativo, V. menester


Admiracin, admirar,
admirativo, V. mirar
Admisible, admiAdmonicin, V.
si6n, admitir, V. meter
amonestar
ADOBAR 'arreglar, adornar', 'misar',
'curtir', h. 1140. Del fr. ant. adober 'armar

caballero', 'preparar', y ste del frricico


"'OUBBAN 'empujar', 'golpear', por la costumbre de dar un espaldarazo al caballero
novel.
DERIV. Adobo, 1.& mitad S. XIII.
ADOBE 'ladrillo de barro crudo', 1157.
Del r. (ab 'ladrillos', colectivo de {aba
'ladrillo', de donde proceden el cato tova
y el mure. ataba.

Adobo, V. adobar
Adoctrinar, V. doctor

Adocenado, V. dos
Ado/ecer, V. doler

ADOLESCENTE, I.a mitad. S. XV. Tom.


del lato adolescens, -tis (tambin adulescens),
'hombre joven', part. activo de adolesc~re
'crecer',
DERIV. Adolescencia, 1444, lato adolescentia 'juventud'. Adulto, h. 1560, tomo del lat.
adultus d., part. pasivo del propio verbo
adolescere.

Adonde, adondequiera, V. donde


ADNICO, 1827. Deriv. culto del lat.
Adonis, gr. Adonis, nombre del amante de
Afrodita.

Adopci6n, adopcionista, adoptar, adoptivo, V. optar


ADOQUN, 1572. Del r. vg. dukkin
(clsico dukkn) 'banco de piedra', que en
el rabe de Espaa tom el sentido de
'piedra grande de empedrar'.
DERIV. Adoquinar, 1877; adoquinado,
1877.

Adoracin, adorar, V. orar Adormecer,


adormidera, adormilarse, V. dormir AdorAdosar, V. dorso
nar, adorno, V. ornar
Adovelado, V. duela
ADOUIRIR, princ. S. XV. Tom. del lat.
{d,. derivo de quaer~re 'buscar',
'inquirir, pedir',
DERIV. Adquirente. Adauisicin, derivo del
participio acquisitus de dicho verbo latino.
Adquisitivo.
De otros derivo de quaerere: Exquisito,
1438. lat. exquistlls {d., participio de eXQui
r~re 'rebuscar'; exquisitez;, S. XIX. lnallirir
medo S. XV, lat. inquir're d.: inquisidor
1444; inquisicin, 1438: inquisitivo: inauisitorio, inquisitorial. Encuesta, 1720, adapta'ci6n del fr. enQlIte, S. XU. seBn el modelo de reCl/esta. Requerir, 1220-50. lat. requir~re; requerimiento: recuesta. 1438; requisitnria, 1599: refluisito, S. xvn: requisa,
S. XIX, adaptacin del fr. rqllisition.
S. XII, segn el moqelo de pesauisa frente
al fr. perar4isition; requisar, S. XIX; requi.
Torio, h. 1900, Qe requirorio.
acqu'ir~re

ADRAL-AFASIA

29
Adquisicin, adquisitivo, V: adquirir
Adragante, V, tragedia
ADRAL 'cada uno de los zarzos o tablas
que se ponen en los costados del carro',
1770. De ladral, empleado en el Norte de
Espaa con el mismo sentido, y ste del
lato LATERALIS 'lateral'; la 1- se perdi por
confusin con la del artculo.
ADREDE 'con intencin, deliberadamente', 2." mitad S. XIII. Origen incierto, probablemente del gt. AT *REO 'a consejo,
con consejo'. Comp. ARREAR,

Adrenalina, V. rin
cripcin, V. escribir

Adscribir, ads-

ADUANA, h. 1260. Del r. diwcln 'registro', 'oficina', 'oficina de aduanas', y ste


del persa (V. divn).
DERIV. Aduanero, 1595.
ADUAR, h. 1440. Del r. dawwar 'campamento cuyas tiendas forman crculo alrededor del ganado', derivo del verbo dar 'dar
vuelta'.

Aduearse, V. dueo
ADULAR, 2, cuarto S. XV. Tom. del
lat. adulari d.
DERIV. Adulacin, 1444; adulador, medo
S. XVI; aduln, 1887.
ADULTERAR, princ. S. XV. Tom. del
lat. adulterare 'alterar, falsificar', 'deshonrar',
DERIV. Adltero, -era, S. XIII, lat. adulter, -era, -rum, 'que comete adulterio';
adulterio, S. XlII, lat. adullerium; adulterino.
Adulto, V. adolescente
ADUSTO, 1438. Tom. del lat. adustus,
propiamente participio pasivo de "adurere
'chamuscar, quemar superficialmente', que
de 'requemado, tostado' pas a designar lo
'de aspecto duro y sombro'.

Advenedizo, advenimiento, adventico, V.


venir
Adverbio, V. verbo
Adversario,
adversativo, adversidad, adverso, advertencia, advertir, V. ver/el'
Adviento, V. venir
Advocacin, V. abogado
Adyacente, V. yacer

ADUCIR, h. 1140. Del lat. AooOcllRE


AEDO, 1907, tom. por conducto del fr.
'conducir a (alguna parte)', derivo de DO- _ aede del gr. aoids 'cantor', derivo de ido
dlRE 'conducir'.
'yo canto'.
DERIV. Aduccin; aductor. Derivan tamAeracin, areo, aerfero, aeriforme, aero-,
bin del lato ducere: Conducir, h. 1440,
tom. del lat. conducere 'conducir juntamen- V. aire
te'; cOllducen/e; coduccin; conducta, 1604,
AFABLE, h. 1440. Tom. del lat. affab!lat. conducta, participio del mismo verbo;
conducto, 1490, del b. lat. conductus, -s, lis 'a quien se puede hablar', derivo de fari
d.; condlllal; conductor, 2. a mitad S. X; 'hablar'.
DERIV. Afabilidad, 1570. Otro derivo de
conductivo. Deducir, 1495, tom. del lat. deducere d.; deduccin, 1505; deductivo, fari: Inefable, 1438, lat. ineffabilis d., de
1884. Dctil, 1765-83, tom. del lato ductllis effabilis 'expresable'.
'que se deja conducir', 'maleable'; ductilidad. Inducir, h. 1330 (en-), lat. illducere d.;
Afamado, V. fama
induccin, h. 1330; inductivo, S. XVII; induClvr. Introducir, h. 1440, lato introducere;
AFANAR, 1.& mitad S. XIV. De un verintroduccin, h. 1450; introductori('; intro- bo lat. vg. *AFFANNARE d., comn a los
ductor. Producir, h. 1440, lat. producere principales romances de Occidente, de ori'hacer salir', 'criar'; produccin, 1583; pro- gen incierto, probablemente derivo del lat.
ductivo, h. 1570; producto, 1709 (adj., h. vg. AFANNAE 'palabras embrolladas y sin
1440), lat. productum, participio del mismo sentido', que pasara a significar 'situacin
verbo; productor; reproducir, 1726; repro- enredada, difcil' y luego 'apuro, afn'.
duccin, reproductivo, reproductor. ReduDERIV. Afn, h. 1140; afanoso, princ.
cir, 1438, lat. reducere d.; reduccin, 1595; S. XV.
reductible, irreductible; reducto, 1595, castellanizacin del it. ridolto d. Seducir, 1627,
AFANfPTERO, 1884. Compuesto culto
lat. seduce re d.; seduccin; seductor. Tra~
ducir, h. 1450, lat. traducere 'trasportar', del gr. aphan~s 'invisible' y ptern 'ala'.
'traducir'; traduccin, h. 1450; traductor,
Afanoso, V. afanar
1611.
CPT. Contraproducente, 1884, de la locucin lat. contra producentem 'contra el que
AFASIA, 1884. Tom. del gr. aphasa d.,
alega', aplicada al que aduce un testimonio derivo de phem 'yo hablo'. Disfasia es deque le es adverso.
riv. culto del mismo verbo griego.

30

AFECTO-AGASAJAR
Afayancarse, V. fayanca
Afeccin, afectar, V. afecto

Afear, V. feo

AFECTO, adj., 1588. Tom. del lat. atlectus, participio pasivo de afficere 'poner
en cierto estado', derivo de facere 'hacer'.
DERIV. Afecto sust., princ. S. XV, lat.
affectus, -us, d.; afectar, 1444, lat. atleetare, frecuentativo de afficere; afectacin,
1535; afectivo, medo S. XVI; afectuoso,
princ. S. XV; afeccin, princ. S. XV, del
cual es duplicado semipopular aficin, 2.
cuarto S. XV; aficionar, 1555; aficionado,
S. XV. Desafecto.
AFEITAR, 1." mitad S. XIII. Dellat. affectare 'dedicarse (a algo)' y de su participio affecta/us 'afectado, rebuscado', de
donde el sentido antiguo 'adornar, hermosear', y de ah 'raer el pelo'.
DERIV. Afeite, 1406.
Afelio, V. sol
Afelpar, V. felpa
minado, V. hembra

Afrenillar, V. freno
afrentoso, V. frente

Afrenta, afrentar,
Africado, V. fregar

AFRODISACO, 1867. Tom. del gr. aphrodisiaks d., derivo de Aphrodte 'Venus'.
DERIV. (con prefijo negativo). Anafrodisia; anafrodita.
Afron/acin, afrontar, V. frente

AFTA, 1765-83. Tom. del gr. phtha d.


DERIV. Aftoso, 1859.
Afuera. V. fuera
A fuste, V. fuste

Afufar, V. huir

AG, 1547. Del turco ag 'caballero, seor'.


AGACHAR, 1251. Origen incierto.
DERIV. Agachada. Agacf~'iza. Gacho,
princ. S. XVII.

Afe-

AGLOCO, 1555. Tom. del gr. agllokhon d.

AFRESIS, 1490. Tom. del gr. aphiresis 'accin de llevarse', derivo de aphairo
'me llevo', y ste de hairo 'yo cojo'.

AGALLA 1, 'excrecencia que se forma


en el roble', l." mitad S. XIII. Del lato
GALLA d.
DERIV. Agalln, 1553.

Aferrar, V. hierro
Afianzar, V. fiar
Aficin, aficionar, V. afecto
Afijo, V.
fijo
Afilar, V. hilo
Afiliar, V. hijo
Afiligranar, V. hilo Afn, V. fin
Afinar,
V. fino
Afincarse, V. hincar
Afinidad,
V. fin
Afirmacin, afirmar, V. firme
Aflautado, V. flauta

AFLIGIR, 1403. Tom. del lat. affligere


'golpe,al' cont;a algo', 'abatir', derivo de fUgere golpear.
DERIV. Afligente; aflictivo; afliccin, 1."
mitad S. XIII. De otros derivo de fUgere:
Conflicto, 1438, lat. confUctus, -us, d.,
derivo de confligere 'chocar'. Infligir, 1832,
lat. infligere d., por conducto del francs.

AGALLA n, 'amgdala', 1495, 'branquia


del pez', h. 1400 (galla), 'costado de la cabeza del ave', 'testculo', 'nimo esforzado,
arrestos'. Origen incierto, emparentado con
el gallo garla, cat. ganya, sardo ganga 'branquia', 'glndula', que no es probable tengan
nada que ver con agalla 1; como el toscano gangola significa 'glndula', es posible
que todas estas palabras vengan del lat.
GLANDOLA, cambiado en *GANGLA y luego
galla.
DERIV. Agalludo 'valiente'; ga/ludo 'especie de tiburn', princ. S. XV. Gallillo 'vtila', 1495, hoy galillo 'gaznate' en Andaluca.

Aflojar, V. flojo
Aflorar,' V. flor
Afluencia, afluente, afluir, aflujo, V. fluir
Afollado, V. fuelle
Afona, afnico, fono, V. fontico
Aforar, V. fuero

GAPE, 1765-83. Tom. del lato agl1pe


'amor, amistad', 'comida fraternal de los
cristianos primitivos', y ste del gr. agpe
'amor'.

AFORISMO 'sentencia breve que se da


como regla', 1590. Tom. del gr. apllOrisms,
propiamente 'definicin', derivo de aphorzo 'yo separo, defino', y ste de hros 'mojn'.

AGRICO, 1488. Tom. del lato agarlcum, y ste del gr. agarikn d.

Aforo. V. fuero
A forrado. aforrar 'forrar', aforro, V. forrar
Afortunado, V.
fortuna

AFRECHO 'salvado', h. 1330. Del lat.


AFFRACTUM, derivo de FRANGERE 'romper', as
llamado por ser la cscara del grano desmenuzada durante la molienda.

Agarradero, agarrafar, agarrar, V. garra


Agarrotar, V. garrote

AGASAJAR, ltimo tercio S. XVI. Deriv. del antiguo gasajo 'placer en compaa,
diversin social', procedente del g6t. *GASALI 'compaa', derivo de *GASAUA compaero' (geselle en alemn).
DERIV. Agasajo, S. XV. El antiguo gasajo,
1330; gasajado 'diversin en comn'. J."
mitad S. XIII.

GATA-AGREGAR

31

GATA, h. 1430. Tom. del lat. achtes,


y ste del gr. akhtes d.
AGAVANZO, h. 1100 (gabtlnso). De origen prerromano, emparentado con el" vasco
gaparra o kaparra 'zarza', 'cambrn', 'chaparro', y con el cat. gavarra 'agavanza',
arag. garrabera 'zarzamora', gascn gabarro
d., gabardero 'agavanzo'.
DERIV. Agavanza 'fruto del agavanzo',
1495 (gavanra).
Agavillar, V. gavilla
Agazaparse, V.
gazapo 1 Agencia, agenda, V. acto AgeAgente, V. acto
nesia, V. engendrar
AGRATO, 1555. Tom. del gr. ag~ra
ton d.
Agestado, V. gesto

gil, V. acto

AGIO, 1831. Del it. aggio d., seguramente por conducto del francs; en italiano parece ser el mismo vocablo que agio
'comodidad' (tomado del fr. aise), de donde
'inters que se paga a cambio de las facilidades otorgadas'.
DERIV. Agiotaje, agiotista, tomo de agiotage, agio tiste, derivo franceses de agio.
Agitar, V. acto
AGLOMERAR, 176583. Tom. del lat.
agg[omer.ue 'juntar', derivo de glomus, glom'ris, ovillo'.
.
DERIV. Aglomeracin. Aglomerado. Conglomerar, 1765-83; conglomerado, 1765-83,
tomo del lat. conglomerare 'amontonar', otro
derivo de g/omus.
Aglutinar, V. gluten
do, V. cuado

Agnacin, agna-

AGNOCASTO, fin S. XV. Tom. del lat.


modo agnus castus d., y ste del gr. agns
d.; de haberse confundido con el gr. hagns
'casto' naci la supersticin de que la semilla del agnocasto poda emplearse como remedio para guardar la castidad, de aqu que
se agregara el lat. CastllS a su nombre.
Agnosticismo, agnstico, V. gnstico
AGNUSDI, h. 1600. Tom. del lat. Agnus
Dei 'Cordero de Dios', por la imagen del
Cordero que lleva impresa el agnusdi.
AGOBIAR, 1599. Deriv. del lat. vg. *GUBBUS, variante del clsico GIBBUS 'giba', de
donde el antiguo agobiado 'cargado de espaldas' y de ah agobiar 'agachar la cabeza' y luego 'abrumarla con el peso'.
DERlv. Agobio, 2." mitad S. XIX.
Agolparse, V. golpe
DIC. ETIMOLGICO - 3

AGONA, medo S. XV. Tom. del b. lato


agonia, gr. agona 'lucha', 'angustia', derivo
de agon 'reunin', 'lucha'.
DERIV. Agnico, h. 1900. Agonstico. Agonizar, 1588. Antagonista, h. 1625, tomo del
lato antagonista, gr. antagonist~s 'el que lucha contra alguien'; antagonismo; antagnico.
CPT. Protagonista, de los gr. pro tos 'primero' y agonist~s 'actor'.
GORA, 1884. Tom. del gr. agor 'reunin', 'plaza pblica'.
CPT. Agorafobia.
Agorar, agorero, V. agero
jarse, V. gorgojo

A gorgo-

AGOSTO, 1192. Del lat. AUGOSTUS d.,


nombre puesto en memoria del emperador
Octavio Augusto.
DERIV. Agostar, h. 1470, 'secar las plantas
(el calor excesivo)', por ser propio de este
mes.
AGOTAR, l." mitad S. XIII. Del lat. vg.
*EGOTIARE 'secar hasta la ltima gota', derivado de GOTIA 'gota', del cual proceden
tambin el port. y cat. esgotar.
DERIV. Agotador, 1607. Agotamiento,
1604.
Agracejo, V. agrio
Agraciado, agraciar,
V. gracia
Agradable, agradar, agradecer,
Agrafia, V. grfico
agrado, V; grado JI
AGRAMAR 'majar el camo o lino para separar el tallo de la fibra', h. 1400 (gramar). Origen incierto, quiz del lat. CARMINARE 'cardar' a pesar de las dificultades
fonticas y de que el it. dial. gramolare y
el port. gramar indican en apariencia un
timo diverso.
DERIV. Agramadera.
Agrandar, V. grande
Agrario, V. agro
Agravar, agraviar, agravio, V. grave Agraz,
agrazn, V. agrio
AGREDIR, h. 1890. Tom. del lat. aggredi 'dirigirse (a alguno)', 'atacarle'. derivo de
gradi 'andar'.
DERIV. Agresin, 1770, lat. aggressio.
Agresivo, medo S. XIX. Agresor, 1535, lat.
aggressor.
Agregacin, agregado, V. agregar
AGREGAR 'reunir, juntar', 1423. Tom.
del lat. aggregare 'juntar, asociar', derivo de
grex, gregis, 'rebao' (V. GREY).
DERIV. Agregacin, b. 1600. Agregado.
Congregar, 1402, lat. congregare 'asociar',
derivo de dicho grex; congregacin; con-

32

AGREMAN-AGUDO
gregante. Disgregar, 1540, lat. tardo disgregare 'dispersar un rebao'; disgregacin.
Segregar, princ. S. XVII, lat. segregare 'separar de un rebao'; segregacin.
AGREMN. 1878. Del fr. agrmellt, propiamente 'agrado, atractivo', derivo de flgrer,
del mismo significado y origen que agradar.
Agremiar, V. gremio
Agresin, agresiAgreste, agrcola,
vo, agresor, V. agredir
Agrietar,
agricultor, agricultura, V. agro
V. grieta
Agrimensor, agrimensura, V:
agro
AGRIMONIA, 1537. Tom. del lat. tardo agrimonia d., alteracin del gr. argemne.
AGRIO, 1599, Y ya quiz a princ. S. XVI
(agro, 1251). Del lat. ACER, ACRIS, ACRE,
'agudo, penetrante'; en latn vulgar se dijo
ACER, ACRA, ACRUM, de donde el cast. ant.
agro, que fue normal hasta el S. XVII y
por esta poca se alter bajo el inllujo de
agriar.
DERIV. Agriar, h. 1730, lat. vg. *ACRIARE
d. Agrin 'berro', h. 1300, 'tumor nervioso
de las caballeras' 1629. Agraz, medo S. XIII;
agracejo 'brbero (arbusto)', 1527, del cual
se tom el r. africano 'args, y de ste a
su vez el cast. alarguez, La mitad S. XIV.
Agrazn. Acre, 1555, forma culta del mismo origen que agrio; acrimonia, 1555, lat.
acrimonia d.; acritud, 1555, lat. acritdo
d. Acrrimo, lat. acerrlmus, superlativo de
acero
CPT. Agridulce, 1620 (agriod-, 1607). Agripalma, 1557, por tratarse de una planta
punzante.
AGRO 'extensin de tierra labranta', 'territorio de una ciudad', 1599. Tom. del lat.
ager, agri, 'campo'.
DERIV. Agrario, 1490, lat. agrdrius. Agreste, 2. cuarto S. XV, lat. agrestis d.
CPT. Agrcola, 1535, lat. agric15la d., formado con col~re 'cultivar'; agricultor, h.
1440, ,lat. agricultor; agricultura, h. 1440,
lat. agricultura. Agrimensor, 1740, del lat.
agrimensor d., formado con metiri 'medir'
(participio mensus); agrimensura. Agropecuario. Agrllomo, 1832, del gr. agrnomos
'inspector agrcola', de los gr. gros 'campo'
(hermano del lato ager) y nm8 'yo divido',
'administro'; ,agronoma. Agrologa.
AGUA, 2. a mitad S. X. Del lato AQUA d.
DERIV. Aguachento 'aguanoso', a m e r.
Apuada, h. 1440 (pictrica, 1580); guadal
'pantano, tembladera!', 1787, amer.
Aguadero, 1492; agl!aderas, 1604. Aguadija, 1680. Af;uanoso, 1535. Aguado, 1495.
Aguar, S. XIII. Ag1lador. Aguatero. Agua-

za; aguazal; aguacero, 1492. Desaguar,


1604; desaguadero, 1526; desaguador; desage. Guachapear 'golpear y agitar con los
pies el agua detenida' 1734, 'resolver malamente, despachar sumariamente' 1588, de
aguachapear, cruce de aguachar 'enchar'
car con la raz onomatopyica chap- de lo~
sinnimos chapotear, chapalear, chapullar.
Enaguachar. Acuario, fin S. XIII, tomo del
lato aquarium d. Acutico, 1490, lato aquaticus. Acuoso, 1499, lat. aquosus.
CPT. Aguafuerte. Aguamanos, S. XV, del
lato aqua in manus 'agua para las manos';
aguamanil, 1069, lato tardo AQUAMANILE d.
Aguamarina. Aguamiel, 1513. Aguapi 'vino
hecho con orujo yagua', 1495, propiamente
'agua de pies' por los que pisaron el orujo.
Aguardiente, 1406. Aguasal. Aguaviento,
1604. Acueducto, 1600, tomo del lato aquae
ducllls 'conducto de agua'.
AGUACATE, h. 1560. Del azteca aucatl
d.
CPT. Guacamole, 1895, 'ensalada de aguacate', del azteca auacamlli, formado con
ml/i 'mole'.
Aguacero, aguachento, V. agua
AguaAguada, aguadero, aguachirle, V. sirle
dija, aguado, aguador, aguafuerte, V. agua
AGUAITAR, h. 1300, hoy amero Del
cat. aguaitar 'estar al acecho', 'mirar', derivo
de guaita 'viga', 'centinela', y ste del frncico *WAHTA 'guardia, servicio de guardia'
(alem. wacht).
CPT. Aguaitacaimn.
Aguamanil, aguamallos, aguamarilla, aguamiel, aguanoso, V. agua
AGUANTAR, 1587. Del italiano agguantare 'coger, empuar', 'detener (una cuerda
que se escurre)', 'resistir (una tempestad)', y
ste derivo de guanto 'guante', por alusin
a los guanteletes de los guerreros medievales, comp. el casto echar el guallte 'agarrar'.
DERly. Aguante, 1644.
Aguapi, aguar, V. agua
Aguardar, V.
guardar
Aguardiente, V. agua
AGUARRS, 1488. Compuesto de agua
con el lato RASIS 'pez en bruto'.
Aguasal, aguatero, V. agua
V. tormo

Aguaturma,

AGUDO, h. 1140. Del lat. ACruS d.,


parto pasivo de ACUrRE 'aguzar'.
DERIV. A?,udeza, J.& mitad S. XIII. Agudizar, 1914, de uso geheral pero no acadmico. Acuidad, h. 1900, del fr. acuit, derivo
del fr. aigu latinizJdo en parte. A.cumen,

AGERO-AHORRAR

33
1684, tomo del lat. acmen 'agudeza', derivo
de acuere.
.
CPT. Acutngulo, 1709.

AGERO, 2.a mitad S. X. Del lat. AUGORluM d., derivo de AUGUR 'augur'.
DERIV. Agorero, l.a mitad S. XIII.' Agorar, 1438. Augur, 1655, tomo del lat. augur,
-uris, d.; augural. Augurar, h. 1560, lato
augurare d. Augurio, h. 1500, tomo del lat.
augurium 'ager%~~ Inaugurar, 1726, tomo del
lato inaugurare 'observar los ageros', 'consagrar solemnemente un local', porque al
inaugurar era costumbre hacer lo primero;
inauguracin, medo S. XVII; inaugural.
Aguerrido, aguerrir, V. guerra

AGUUADA, La mitad S. XIII. Del lato


vg. PERTICA AQUILEATA 'bastn provisto de
aguijn', derivo de AQUILEUS, variante vulgar
del lat. clsico ACULllus 'aguijn'.
. DERIV.. Aguijar, h. 1140. Aguijn, 1,& mitad S. XIII, del lat. vg. AQUILEO, -QNIS, d.,
derivo de AQUILEUS; aguijonear, 1495.
GUILA, 1129. Del lato aqulla d.
DERIV. Aguilucho, 1604 (aguilocho, S.
XIV). Aguileo, h. 1450.
AGUILEA 'cierta planta ranunculcea',
1592 (guilea). Del b. lat. aquilegia d. (al-

terado por influjo de aguileo), compuesto


de aqua 'agua' y legere 'recoger', as llamaa porque sus ptalos recogen el agua de
lluvia.

de ave, que se sac de *auziella, procedente


del diminutivo . .Iat. AVICELLA.

AGUZAR, 1.& mitad S. XIII. Del lat. vg.


*ACUTIARE d., derivo de ACUTUS 'agudo'.
AH, interj., S. XV. Voz de creacin expresiva.
AHECHAR, h. 1400. Del lat. vg. *AFFACTARE, forma vulgar que sustituy a la
clsica AFFECTARE 'dedicarse (a algo)', 'rebuscar', de donde luego 'adornar', 'preparar' y finalmente 'limpiar cereales'.
DERIV. Ahechadura. Ahecho.
AHERROJAR 'sujetar con cadenas', princ.
S. XV (jerrojar). Probablemente derivo del
antiguo ferrojo, variante de cerrojd (debida
al influjo de FERRUM 'hierro'), con el sentido de 'encerrar con cerrojo o en prisin"
de donde ms tarde 'cerrar firmemente'.
'oprimir, subyugar' (SS. XV y XVI), y el
sentido moderno, por influencia de hierro.
DERIV. Aherrojamiento.
AHt, princ. S. XIII. Del antiguo hi con
la partcula a- demostrativa o enftica que
aparece en ayer, all y otros adverbios; el
antiguo hi 'ah', 'all' resulta de una fusin
del lat. IB, de igual significado, con HIc
'aqu'.
Ahidalgado, ahijadero, ahijado, ahijar, V.
hijo Ahilamiento, ahiJado, V. hilo Ahincar, ahnco, V. hincar
Ahitar, ahto, V.
hito

Aguileiio, aguilucho, V. guila

AGUINALDO, h. 1400. Alteracin del


antiguo agllinando, de origen incierto, probablemente de la frase lat. IIOC in anllo 'en
este ao', que se empleaba como refrn
de las canciones populares de Ao Nuevo;
del m;smo origen el fr. antic. y dial. agllilanr.eu y el ingl. dial. /ogmanay.
Aguisado, aguisar, V. guisa

AGUJA, l. a mitad S. XIII. Del lat. vg.


ACUCOLA, diminutivo de ACUS 'aguja'.
DERIV. Agujeta, h. 1460. Agl/jero. 1'. 1300,
el significado fue primero 'perforacin de
aguja', y luego 'perforacin pequea', a diferencia de los dems romances, donde el
mismo vocablo vale 'canuto de agujas';
agujerear, 1513.
CPT. Acupl/ntura, 1884, combinacin de
las palabras lat. aCl/S y punctura 'puncin'.
AGUZANIEVES, 1495. Alteracin de
al/ze de nieves 'pjaro de nieves', as llamado por su costumbre de dejarse ver andando por la nieve; auze era sinnimo antiguo

AHOGAR, 2." mitad S. X (jocare), 1241


(afogar). Del lat. OFFCARE 'sofocar, ahogar', derivo de FAUCES 'garganta'; el significado 'anegar', La mitad S. XIII, resulta de
una' innovacin semntica propia de los tres
romances hispnicos, que slo reaparece en
italiano y en algn idioma balcnico, y quiz se imit del griego antiguo.
DERIV. Desahogado, 1599; desahogar,
1604; desahogo, 1679. Rehogar 'sazonar una
vianda a fuego lento y muy tapada', 1832,
antes se dijo ahogar, como todava en Andaluca y Amrica, y en cat. ofegar. Sofocar, 1587, tomo del lat. suffocare d., otro
derivo de fauces; sofoacin, 1615; sofoco;
sofoquina; sofocn.
Ahondar, V. hondo
A hora, V. hora
Ahorcado, ahorcajarse, ahorcar, V. horca
Ahornagarse, V. horno
Ahorquillar, V.
horca

AHORRAR 'economizar', 1505. Antes se


encuentra en el sentido de 'librar o sacar
de un trabajo, pena, pago, etc.', S. XVI y
ya alguna vez en el XIII, y propte. signifi-

34

AIRE-AJORCA
caba 'poner en libertad (a un esclavo o
cautivo)', 1219. Deriv. del antiguo horro,
1074, 'libre de nacimiento', 'liberto, manumitido', 'exento, desembarazado', que viene
del r. l:zorr 'libre, de condicin libre'. Primero S~ dijo ahorrar de trabajos, y slo
despus ahorrar trabajos ..
DERIV. Ahorrativo. Ahorro. 1543.
Ahuecar, V. hueco
Ahumar, V. /zumo
Ahuyentar,
Ahusado, ahusar, V. huso
V. huir
Airado, airar, V. ira
AIRE, 1251 (ere, 2.a mitad S. X). Del
lal. AER, y ste del gr. a~r d.
DERIV. Airear. Airoso, 1492. Desairar,
1705; desairado, 1611; desaire, h. 1630.
Areo, 1515, tomo del lal. aiirlus. Aeracin.
CPT., tomo todos del gr. aer; Aerobio, con
el gr. bios 'vida'; anaerobio. Aerodinmico,
con el gr. dynamis 'fuerza'. Aerdromo, con,.
e! gr. drmos 'carrera'. Aerolito, 1859, con
el gro tthos 'piedra'. Aeromanca, S. XVIII,
con el gr. mantia 'adivinacin'; aeromntico. Aeronauta, 1832, con el gr. Jllltes 'navegante'. Aerstato y aerosttico, 1832, con
el gr. hstemi 'yo coloco'. Aeroterapia, con
el gr. therpeia 'tratamiento'. Aeronave, aeroplano, aerfero, aeriforme, 1832, formaciones hbridas con elementos latinos.
AIRN 'garza real' 1571, 'copete o penacho de la garza' 1611, 'adorno de plumas
en el tocado de las mujeres' 1597. Del fr.
ant. Iwiron 'garza' (hoy hron), y ste del
frncico *HAIGRO (hoy alem. reiher d.).
Aislado, aislamiento, aislar, V. isla
AJ, AJAJ, interj., 1884. Reduplicacin
de ah, voz de creacin expresiva.

AJENO. h. 1140. Del lat. ALliiNUS d.,


derivo de AUUS 'otro'.
DERIV. Enajenar, medo S. XIII; enajenacin, 1612. Alienar, variante culta del anterior; alienado; alienacin; alienista.
AJENUZ, h. 1330. Del r. hispnico
senuz (r. sniz) d.
AJETREARSE 'fatigarse en alguna ocupacin de mucho movimiento', 1884. Deriv.
del antiguo he tra 'enredo, confusin', con
pronunciacin andaluza de la h; hetra fue
primeramente leitora, derivado de! antiguo
leitor (hoy hechor 'malhechor' en Chile y
Andaluca), procedente del la!. FACTOR,
-GRIS, 'el que hace', que tom el sentido
peyorativo de 'el que enreda o hace males';
de ah tambien los anticuados enhetrar y
ahetrar 'enredar (el cabello, etc.)'.
DERIV. Ajetreo.

Aj ;pimiento', 1493. Del tano de Santo


Domingo aS.
DERIV. Ajiaco, 1789.
Ajiaceite, V. trjo
limjilj, V. ajo

Ajiaco, V. aj

Aji-

AJIMEZ, 1487. Del r. simesa 'ventana,


especialmente la cerrada con celosas de
madera'.
AJO, l." mitad S. XIII. Del la!. ALIUM
d.
CPT. Ajiaceite, 1540; alioli d., 1836, del
cal. vg. alioli (cat. allioli. de al! 'ajo' ms
oli 'aceite'). Ajilimjili, 1726, antes ajilimoje, formado con mojar y aadiduraio.:osa
de la slaba -li como si fuese algn latinismo. Ajoarriero.
DERIV. cuItos: aliceo, aliaria.

AJAR, 1475 (afaiar), 1495 (ahajar). Del


antiguo ahajar 'ajar', 'romper', voz emparentada con el gasc. halh y langued. lalh
'agrietar', de origen incierto, probte. derivo
del lal. vg. *FALLIA 'defecto', 'grieta', derivo
de I'ALL~RE 'faltar, fallar'.

Aj, interj., 1611. Voz de creacin expresiva perteneciente al lenguaje infantil.

AJEDREA, 1495; assadrea, fin S. XIII.


Del r. satriya, y ste del lal. SATUREJA d.

Ajonje, ajonjera, ajonjero, V. ajonjol

AJOMATE 'alga de filamentos muy delgados', 1826. Del r. gummat, plural de


gmma 'cabellera'.

AJEDREZ, h. 1250. Del r. si(rny d.,


y ste del snscr. atur-anga 'el de cuatro
cuerpos', aludiendo a las cuatro armas 'del
ejrcito ndico -infantera, caballera, elefantes ?' carros de combate-, simbolizadas,
respectIvamente, por los peones, caballos,
alfiles y torres.

AJONJOU 'ssamo', 1495. Del r. granadino gongol/ (r. clsico gulgu[dn) d.


DERIV. Es muy dudoso que ajonje, 1495,
derive de ajonjol (aunque la variante ajonjoUn parece signific 'ajonje' en rabe
granadino), pues difcilmente se podra explicar as el cal. llonja. que significa )0
mismo; ajonjera. 1495, ajonjero, 'cardo
que produce el ajonje'.

AJENJO, fin S. Xln (asc/lSio, acienso).


Del lat. ABSfNTHfuM d., y ste del gr. apsnthion, diminutivo de psintllOs d.

AJORCA, 2. cuarto S. XV. Del r. hispnico srka d., palabra de la misma raz

AJUAGAS-ALAMO

3S
que el clsico sraka 'lazo' (de donde el
casto ant. ajaraca).
Ajorrar, ajorro, V. jorro

ALACHE 'boquern', 1495, del lal. ALLEC,


ALLECIS, 'especie de escabeche', 'el pescado
que con l se condimentaba', pasando por
el dialecto mozrabe.

AJUAGAS 'enfermedad de las extremidades del caballo', fin S. XIII (axuague). Origen incierto.

ALADAR 'porcin de cabellos que cae


sobre la sien', 1495. Parece ser de origen
arbigo, de cigar 'patilla" 'mechn de pelo'.

AJUAR, h. 1140: Del r. suwr. La acepcin 'ajuar de novia', que es la corriente


en rabe, es general hasta el S. XVI en
castellano, y nica hasta hoy en portugus
y cataln.

ALADIERNA, 1780. Del femenino lal.


ALATllRNUS d.

Ajustar, ajuste, ajusticiar, V. justo

ALA 1, 1.& mitad S. XIII. Del lato ALA


d.
DERIV. Alado, 1417. Alero, 1618. Aleta,
1490. Aletear, 1765-83; aleteo, h. 1800.
Aln, 1423. Aluda, 1535. Desalar, 1596;
desalado, 1220-50.
'CPT. Aliabierto, alicado, aliquebrado.
ALA 11 'helenio', 1495. Del lat. tardo
ALA d., clsico ALUM.

Alado, V. ala I

ALAFIA, pedir - , 'pedir gracia, perdn',


medo S. XVII. Del r. catiya 'integridad corporal', 'salud', femenino del part. activo
del verbo cta 'perdonar'.
LAGA 'especie de trigo', 1601. Del lat.
ALIcA d.
Alaj, V. alfajor

AI,AMAR, 1555. Origen incierto, quiz


del r. camora 'sedal de pescador', 'guarnicin de traje'.

ALABAR, h. 1140. Del lat. tardo AUPARI 'jactarse, alabarse', quiz relacionado
con el clsico ALAPA 'bofetn' en el sentido
de 'jactarse de fuerte', propiamente 'darse
golpes' o 'amenazar con golpes'.
DERIV. Alabanza, h. 1280.

ALAMBIQUE, 1444. Del r. Canbiq, y


ste del gr. mbix, -ikos, d.
DERIV. Alambicar, 1611.

ALABARDA, 1548. Del alem. medio


helmbarte d., propiamente 'hacha de mango largo', compuesto de Izelm 'empuadura'
y barte 'hacha'; el castellano lo torn probablemente del fr. halle barde.
DERIV. Alabardero, 1546.

'margen, orilla de ro', que en romance se


confundira con alambor 'toronja', procedente del r. 1;zammc;l d.

ALABASTRO, h. 1300. Tom. del lato


alabas:er, -tri, y ste del gr. albastros d.
DERIV. Alabastrino, 1607.
LABE, S. XIII, 'ala o lado del tejado
de una tienda de campaa', 'paleta curv~
de la rueda hidrulica'. Voz comn a todos
los romances, de origen incierto; el se'1tido
primitivo parece ser el de 'ala', conservado
por el rumo ripl1: teniendo en cuenta esta
forma, quiz se trate de una sustantivacin
del lato ALIPES 'alado'.
DERIV. Alabearse, 1726; desalabeado,
1580.

ALACENA, 1554. Antiguamente alhazena, 1534, del r. l;azna 'armario', 'aparador', 'recmara', 'librera', de la misma raz
que ha dado el casl. almacn.
ALACRN, 1251. Del r. Caqrab d.

ALAMBOR 'escarpa, superficie inclinada'

1583. Origen incierto, probablemente ar2


bigo, quiz de cllbr, variante de Cllbr

ALAMBRE, 2.& mitad S. XIV. Antes


aramne (princ. S. XIII), del lat. tardo AERAMEN 'objeto de bronce', 'bronce', derivo
del lat. AES, AERIS, 'cobre', 'bronce', que es
10 que en la Edad Media significaba el
cast. alambre.
DERIV. Alambrar, 1717, alamhrada. Alambrera. lnalmbrico, S. XX. Erario, princ.
S. XVII, tom. del lat. aerarium 'tesoro pblico', derivo de aes, por emplearse este
metal para hacer moneda.
LAMO, 1218. Origen incierto: teniendo
en cuenta el por!. lemo o lamo parece
que fue almo la forma primitiva: probablemente prerromano, quiz del celta, donde el nombre indoeuropeo del 'olmo' torn
en parte el significado de 'lamo' (as el
bret. elf), y donde el vocablo hubo de tener
la forma *ALM(I)OS o bien *ELMOS (en este
caso pudo sufrir en Espaa el influjo del
lat. ALBUS 'lamo').
DERIV. Alameda, 1008.
Alancear, V. lanza

ALANO-ALBERGUE
ALANO, S. XV, 'lebrel grande y feroz',
antiguamente aln, 1.& mitad S. XlII. Voz
de origen incierto, que en las lenguas hermanas parece ser procedente de Espaa,
probablemente del gI. ALANS 'crecido,
gUtnde'.
ALANTOIDES, 1606. Tom. del gr. allan'en forma de salchichn', y ste de
alls 'salchichn'.

36

Albar, V. albo

Albarazado, V. alba-

razo
ALBARAZO 'especie de lepra que hace
salir manchas blancas a la piel', 1251. Del
r. bara~ 'lepra blanca'.
DERIV. Albarazado 'enfermo de albarazo',
1726, 'manchado de blanco', 1605.

toeid~s

ALARDE, S. XIII. Del r. car4 'revista


de tropas', de la raz cra4 'mostrar'.
DERIV. Alardear, 1505.
Alargar, V. largo
ALARIDO, h. 1140. Origen incierto, probablemente fue primero alalido, voz de
creacin expresiva, como el fr. hallali 'grito
de caza', gr. ala.~ 'alarido', ca!. aliret d.
Alarma, alarmante, alarmar, alarmista,
V. arma
ALAZN, h. 1280. Del r. 'azcar 'rojizo',
'alazn'; alazar se cambiara en alazn o
alazana (forma antigua usual) segn el modelo de la voz preexistente ruano o run,.
otro pelaje de caballo.
Alba, V. albo
ALBACEA, 1205. Del r. wa~ya 'cosa
encargada en testamento', derivo de w~a
'encargar', 'hacer testamento'.
DERIV. Albaceazgo, 1540.
Albada, V. albo
ALBAHACA, 1495. Mettesis de alhabaca. Del r. ~1Qbaqa d.
DERIV. Albahaquilla, 1570.
ALBAIDA (planta), 1832. Del r. vg.
bi4a 'blanca'.
AI,BAL, 1039. Del r. bar'a 'dispensa',
'recibo, carta de pago', de la raz b-,.' 'libertar, absolver'.
AI,BANEGA 'cofia o red para recoger
el pelo', 1330. Del r. banqa 'pieza triangular que se agrega a una prenda de vestir',
'cofia, gorro de mujer'.

ALBARDA, 1238. Del r. brdaca d.


DERIV. Albardar. 1517, o enalbardar, 1495.
Albardilla. Albardn, 1438, secundariamente 'loma que sobresale en una llanura', comparada con las dos pendientes laterales de
la albarda.
ALBARICOQUE, h. 1330. Del r. birquq
o barquq d., de origen incierto por su parte (quiz del gr. praikkion, tomado a su
vez del lato persica praecocia 'melocotones
precoces').
ALBARRAZ 'hierba piojera', 1325 (habarraz). Del r. ~lbb ar-r's d., propiamente 'grano de la cabeza', as llamada porque
se emplea cont.ra los piojos.
Albatros, V. alcatraz
ALBAYALDE, 1439. Del r. bay4 'blanco', derivo de 'bya4 'blallco'.
ALBEDRfO, 1219. Del lat. ARBhduM
d. (derivado de ARBITER 'rbitro'); el traslado del acento se debe al influjo del presente albedra del antiguo verbo albedriar
'juzgar', 'reflexionar'.
Del lat. arbIter, -tri, se tom rbitro,
1302.
DERIV. Arbitraje, fin S. XVII. Arbitral,
1705. Arbitrar, princ. S. XIV, tomo del lat.
arbitrare d. Arbitrario, 1369, la!. arbitrarius. Arbitrio, princ. S. XIV, lato arbitrium
d.
ALBITAR, 1256. Del r. bUar y ste
del gr. hippiatrs (d. (compuesto de hppos
'caballo' e iatrs 'mdico').
DERIV. Albeitera, 1495, procede de *a1beitarla bajo el influjo de los muchos vocablos en -era.
ALBERCA 'depsito de agua', 1253. Del
r. brka 'estanque'.

ALBAAl" h. 1560 (albaar, fin S. Xm).


Del r. ballca 'cloaca', de la raz bl"
'tragar'; a/ballar se cambi en albaar,
-al, por disimilacin e influjo de bao.

ALBRCHIGO 'variedad de melocotn',


1513. De una forma mozrabe procedente
del lat. PERSlcuM 'melocotn', abreviacin
de MALUM PERSlCUM 'fruta de Persia'.
DERIV. Albrchiga, 1439. Alberchiguero.

ALBAIl" 1268. Del r. vg. bannl, pronunciacin hispana del clsico bann' 'constructor', 'albail', derivo de bnii 'edificar'.
DERIV. Albailera, 1599.

ALBERGUE, 3.er 'cuarto S. xm. Del


gt. HARIBARGO (pron. jaribergo) 'campamento', 'alojamiento', cuya existencia puede

ALBO-ALCAICO

37

deducirse del alem. herberge (antiguamente


hf!riberga); es compuesto de HARJIS 'ejrcito' y BARGAN 'conservar, guardar'.
DERIV. Albergar, h. 1140, gt. *HARIBARGON 'alojar'; albergada, h. 1140. Alberguero, 1219; alberguera, 1276.
Albino, albita, V. albo

ALBO 'blanco:, 929. Del lat. ALBUS d.


DERIV. Alba 'aurora', h. 1140, 'tnica
sacerdotal', 1220-50; albada. Albar, 1495.
Albillo. Albino, h. 1570; albinismo. Albita.
Albor, h. 1140; alborada, l." mitad S. XIII;
alborear, 1495. Albura, S. XIII. Enjalbegar,
1330 (que tambin se dijo jalbegar y axalvegar), del lat. vg. *EXALBICARE d.; jalbegue. y los siguientes cultismos: Albicante,
albugo; albugneo, 1832. Albumen, latn
albumen, -znis, 'clara de huevo'; de ah el
fr. albumine, de donde se torn el cast. albmina, 1858; albuminoide, albuminoideo;
albuminuria (compuesto con el gr. ur 'yo
orino'). lbum, h. 1860, es el lat. album
'encerado blanco en el cual los funcionarios romanos daban a conocer sus edictos
al pueblo', que torn el sentido moderno
en alemn y de ah pas al francs y al
castellano.
CPT. Cuatralho.
ALBOGUE 'especie de flauta', h. 1250.
Del r. buq 'especie de trompeta'.
DERIV. Albogn, h. 1280.
ALBNDIGA, 1406. Del r. bnduqa
'bola'.
DERIV. Albondiguilla, 1512.
Albor, alborada, alborear, V. albo

ALBORNOZ, h. 1350. Del r. bumus d.


AI,BORONA 'guisado de hortalizas picad:.s', 1605. Del r. buriiniya d., que se
~ree derivo del nombre de Burn, esposa
del califa Mamn.
ALBOROQUE 'agasajo a los que intervienen en una venta', 965. Del r. burk
d., 'regalo', 'propina', de la misma raz que
braka 'bendicin'.
ALBOROTAR, 1475 (abolotar). Probablemente tom. del Jat. vo/fitare 'agitar' (deriv.
de volvere 'dar vueltas'); el cat. ~svalotar
(avolotar en la Edad Media) conserva una
forma ms prxima a la latina, que en castellano se alter por disimilacin e influjo
de alborozar.
DERIV. Albor%, S. XV (avolo/, h. 1300).
ALBOROZO, h. 1140 (avoroz). Del r.
bu,.{iz 'salir en gran pompa a recibir a al-

guno', infinitivo del verbo braz; por los


gritos de alegra que se daban entonces.
DERIV. Alborozarse, h. 1280.
ALBRICIAS, h. 1140. Del r. bisara 'buena noticia', 'recompensa al que la traa',
palabra que reviste muchas formas en rabe (bsra, bisara, busara, basr, busr): la
castellana debe de proceder de otra variante rabe *bsra, de donde albirra, albrira,
y la forma moderna por influjo del sufijo
-icia.
ALBUFERA, 1256. Del r. bu1;zira 'laguna', diminutivo de ba1;zr 'mar'.
Albug{neo, albugo, lbum, albumen, albmina, albuminoide, albuminuria" V. albo

ALBUR 'pez de ro semejante al mjol'


1330, de donde 'carta que saca el banquero
y que puede hacer ganar a ste o al jugador' (por una comparacin, propia del juego del monte, con lo que saca del ro el
pescador), fin S. XVI, y luego 'contingencia
a que se fa el resultado de una empresa'.
Del r. buri 'pez albur' (vulgarmente buril,
derivo del nombre de la ciudad egipcia de
Bura.
Albura, V. albo

ALCABALA, 1101. Del r. qabala 'adjudicacin de una tierra mediante pago de un


tributo', 'contribucin', de la raz q-b-l 'recibir', 'alquilar una tierra'. De ah tambin
el it. gabella, de donde se torn el casI.
gabela, 1726.
DERIV. Alcabalero, 1495.
ALCACER, h. 1250. Del r.
je, cereales verdes'.

qa~il

'forra-

ALCACHOFA, 1423 (carchofa). Del r.


hispano l:Jarslifa d. (1;zr'Safa en rabe clsico).
ALCAHUETE, 1251. Del r. qawwd d.
DERIV. Alcahuetear, 1256. Alea/meterla,
1256.
AT,CAICERfA 'lona a modo de b~zar
donde tenfan los mercaderes sus tiendas',
1229. Del r. (Jaisiiriya d., derivo de Qi~ar,
nombre que daban los rabes al emperador
romano, procedente del lat. CAESAR; probablemente por haberse empleado en Oriente corno alcaiceras edificios de la antigua
administracin bizantina.
ALCAICO, 1490. Tom. del lat. alcaicus,
gr. alkaiks d., derivo de Alkaios, Alceo,
poeta griego.

38

ALCAlDE-ALCURNIA
ALCAIDE, 1076. Del r. q'id 'capitn',
'gobernador de una ciudad', parto activo del
verbo qtid 'mandar'.
DERIV. Alcaidesa. Alcaida, 1480.
ALCALDE, 1062. Del r. qcfi 'juez',
part. activo de qrJii 'resolver', 'juzgar'.
DERIV. Alcaldesa, 1780. Alcalda, 1219.
Alcaldada, 1607.
LCALI, 1555. Del b. lato alcali, y ste
del r. vg. qan 'sosa' (r. clsico qly).
DERIV. Alcalino, 1555. Alcalizar. Alcaloide.
CPT. Alcalmetro.

Alcance, V. alcanzar
ALCANCA, princ. S. XV. De un r. vg.
*kanziya d., adjetivo femenino derivo de
kanz 'tesoro escondido'.
ALCANFOR, S. XV. Del r. ka/ur, y
ste del snscr. karptlra d.
DERIV. Alcanforar, -ado, 1623.
ALCANTARILLA, 1202. Diminutivo del
r. qnara 'puente', aplicado a un puentecilio junto al camino y luego al pequeo
acueducto que pasaba bajo el mismo.
DERIV. Alcantarillado.
ALCANZAR, 1135. De alcalrar, alteracin de acalrar, 1129, 'pisar los talones, perseguir de cerca', derivo del lat. CALX, -CIS,
'taln'; el it. conserva incalzare, y el cat.
encalrar, en sentido primitivo.
DERIV. Alcanzado. Alcanzadura, 1564,
'lesin que se hace el caballo en los talones'. Alcance, 3.0 ' cuarto S. XIII.
ALCAPARRA, 1406. Voz mozrabe emparentada con el lat. CAPP;(RI y con el r.
kbar d.
DERIV. culto: Capardeo.
ALCARAVN, 1251. Del r. karawn
d.
ALCARAVEA, h. 1400. Del r. hispano
karawa (karJ.lya y otras variantes en clsico), emparentado con el gr. kron d.
ALCARRAZA, S. XVI (carraro, 1331).
Del r. karrz 'vasija para refrescar el
agua', 'jarro de boca estrecha'.
ALCATRAZ 'especie de pelcano', 1386.
Probablemente del r. gaf tas 'especie de
guila marina'. Del castellano pas al ingls, donde lbatross, 1769, se aplic a otra
ave, con alteracin fontica debida al color
albo de la misma, y de ah volvi recientemente al casI. albatros.

ALCAUDN, h, 1325" (caudn). Origen


incierto.
ALCA YATA 'clavo grande de gancho',
1570. Voz mozrabe hermana del casto cayada 'bastn de pastor con gancho en la
punta' y derivo como ste del lal. tardo
CAJA 'bastn'.

Alcayata, V. cayote
ALCAZABA 'ciudadela', h. 1490. Del r.
d.

qa~aba

ALCZAR, 1069. Del r. qa$r 'fortaleza',


'palacio', y ste del lato CASTRUM 'campamento', 'castillo'.
ALCE 'anta', 1607. Tom. del lal. alce d.,
voz de origen germnico (ingl. elk, aIem.
elch).

Alce, V. alzar
ALCIN, }.& mitad S. XV. Tom. del gr.
alky6n, -IlOS, d.
DERIv. Alcionio.
ALCOBA, h. 1280. Del r. qbba 'bveda, cpula', 'cuarto pequeo adyacente a
una sala'.
ALCOHOL, anl., 'antimonio', 1278; 'polvo finsimo de antimonio empleado por las
mujeres para ennegrecerse los ojos', h. 1490;
'cualquier esencia obtenida por trituracin,
sublimacin o destilacin', 1726; mod., espritu de vino', 1765-83. Del r. vg. kol;.61
(clsico kuJ:zl) 'antimonio o galena empleados de este modo por las mujeres orientales', de la misma raz que kl;zal 'negro'.
DERIV. Alcoholar, 1278. Alcoholato. Alcohlico. Alcoholismo.
ALCORNOQUE, 1209. Del dialecto mozrabe, procedente del lat. tardlo QUERNUS
'encina' (adjetivo en latn clsico), con el
sufijo despectivo hispnico -OCCUS.
DERIV. Alcornocal. Alcornoqueo.
ALCORZA, medo S. XV. Del r. qr$a
'disco, rueda', 'dulce o galleta de forma redonda', 'mazapn'.
ALCOTN 'especie de halcn', fin S.
XIII. Del r. vg. qotm (clsico qafam).
DERIV. Alcotana 'herramienta de albail
que termina por un lado en forma de azuela y por el otro en forma de hacha', 1770,
por comparacin con 1a'S garras y dientes
del alcotn.
ALCURNIA, 1604 (ale ua, princ. S. XV).
Del r. knya 'sobrenombre', 'apellido'.

ALCUZA-ALFAR

39

ALCUZA;. 1253. Del r. haza 'jarrito'.


ALCUZCUZ, 2. cuarto S. XV. Del r.
kuskus d.
ALDABA, 13 .. 3. Del r. dbba 'barra de
hierro para cerrar una puerta', 'cerradura
de madera', 'hembrilla del pasador'.
DERIV. Aldabada, l.a mitad S. XV, A !dabilla, 1406. Aldabn, 1607; aldabonazo,
1780.
ALDEA, 1030. Del r. 4i ca 'campo',
'aldea'.
DERIV. Aldeano, 1202. Aldehuela, t.a mitad S. XV.

ALENT AR 1490. Del lat. vg. ,.. ALENlTARE, mettesis de *ANHELITARE, y ste derivado de ANHELARE 'respirar, alentar'.
DERIV. Aliento, h. 1430. Desalentar, 1604;
desaliento, 1717.
ALERCE, 1475. Del r. 'arz d.
Alero, V. ala 1

ALERTA, 1517. Del it. all'erta d., y ste


del sustantivo erta 'subida', propiamente
participio del verbo anticuado ergere 'levantar', procedente del lat. ERJG~RE d.; la locucin interjectiva all' erta sirvi al principio
para invitar a los soldados a levantarse y
ponerse en guardia en caso de ataque.

Aleacin, V. alear

ALEAR 'mezclar dos o ms metales fundindolos', 1604. Del fr. ant. aleiier d. (hoy
aller de' donde el cast. aliar), y ste del
lat. ~LLIGARE 'atar o ligar (a algo)', derivo
de LIGARE. Del derivado fr. ant. alei (hoy
aloi) 'calidad de los metales una vez hecha
la aleacin' se tom el casI. ley en el mismo sentido, fin S. XVI.
DERIV. Aleacin, 1604.
ALEATORIO, 1884. Tom. del lat. aleatorius d., derivo de alea 'dado', 'azar'.
Alebrarse. alebrestarse, V. liebre
cionar, V. leer

Alec-

ALEDA 'primera cera con que las abejas


untan por dentro la colmena', 1564. Del
lat. LITA, part. pasivo femenino de LImRE
'embadurnar'.
ALEDAO, 1188. De aladao, que es la
forma usual en el S. XII, derivo de la locucin al lado: la e moderna se debe a influjo
del sinnim paredao, derivo de pared.
Alegar, alegato, V. legar

ALEGORA, h. 1250. Tom. del gr. allegora 'metfora, alegora', compuesto de lla
'otras cosas', y agorllo 'yo hablo'.
DERIV. Alegrico, 1439, gr. allegoriks.
ALEGRE, h. 1140. Del lat. vg. *ALIcER,
genitivo *ALllcRIS (clsico ALXcER, -AcRIS),
'vivo, animado'.
DERIV. Alegrar, h. 1140. Ale~ra. h. 1140.
Alegrn. Alegro, 1883, tomo del it. allegro
'alegre' y 'alegro'.

Aleta, V. ala 1
Aletargar, V. letargo
Aletear, aleteo, V. ala 1

ALEVE, 1241. Probablemente del r.


ceib 'vicio, defecto', 'accin culpable'; en
la Edad Media aleve fue slo sustantivo
con el sentido de 'alevosa', y el empleo
como adjetivo, 'que no aparece hasta el S.
XVI, parece debido a un error gramatical
por haberse anticuado el vocablo.
DERIV. Alevoso, h. 1140; alevosa, 1.&
mitad S. XIII.
AT>FABETO, princ. S. XV. Tom. del tato
aphabetum, d., formado con los nombres
ele las dos primeras letras griegas lpha y
beta.
DERIV. Alfabtico, 1623. Analfabeto, 1607;
analfabetismo.
AT>FAJOR, 1495. Del r. hispano 1;as
d. (clsico ~sw 'relleno'), de la raz ~+w
'rellenar'; se han empleado tambin en
castellano las formas alaj y alajur.
ALFAT.FA, 1290. Del r. f~fa~a d., y
ste del persa aspest.
ALFANJE, h. 1280. Del r. lJn~ar 'pual', 'espada corta', r. vg. [;zn:gel. de donde *alflljel, que perdi la -[ por disimilacin.
ALFAQUE, 1613. Del r. fakk 'mandbulas', 'fauces', por alusin a la entrada
del puerto.

Alelar, V.

ALFAQUf 'doctor o sacerdote musulmn', h. 1300. Del r. faqih 'telogo y jurisconsul to'.

ALELUYA, 1,& mitad S. XTU. Del hebreo


hallelu Yah 'alabad al Seor', palabras con
que empiezan varios salmos.

AI,FAR 'taller de Glfarero', 1585 (alfa11Or). Del r. falJ-lzar 'alfarero'.


DERIV. Alfarero, 1607 (-faha-); alfarera,
1706.

Alejamiento, alejar, V. lejos


lelo

40

ALFARDA-LGEBRA
ALFARDA 1 'contribucin', 1351. Del
r. frrJa d., de la raz f-r-cj. 'mandar', 'imponer'.
DERIV. Alfardero.
ALFARDA II, 'pao que cubra el pecho de las mujeres', 1303. Del r. frda
'cada una de las dos mitades de un todo',
'cada uno de los dos paos con que las
mujeres sudanesas se cubren el pecho y el
abdomen con los muslos'.
DERIV. Alfardilla 'esterilla'.
Alfarera, alfarero, V. alfar..

ALFARJE 1, 'la muela de abajo, en la


almazara', 1495. Del r. lJiar 'piedra',
'muela de almazara'.
ALFARJE II, 'techo de maderas labradas', 1539. Del r. fari 'pavimento', 'piso
que separa dos altos de una casa'.
DERIV. Alfarja, 1535, r. farsiya 'cabrio'.
ALFIZAR 'hueco de la ventana', 1726
(alfeiza). Origen incierto, probablemente del

r.

fs~1a

'espacio vaco'.

ALFEIQUE, 1330. Del r. fenid 'especie de dulce de azcar', y ste del persa
piinid d.; la -q- y la acepcin 'delicado,
remilgado', parecen debidas a una confusin con el r. feniq 'mimado'.
DERIV. Alfeicarse, 1589.
ALFEREctA 'epilepsia', 1555. Probablemente de una confusin popular entre las
locuciones r. an-nar al-fiirisiya 'eri~ipela' y
a/-Cl/a al-fegiya 'apopleja'.
ALFREZ, ant. 'abanderado en el ejrcito', 932, modo 'subteniente'. Del r. feris
'jinete', 'caballero', derivo de fras 'caballo':
era cC':,tumbre confiar el estandarte real al
jinet;; ms diestro.
ALFIL 'pieza del ajedrez', 128;'. Del r.
fU 'elefante', y ste del persa pU d.; los
alfiles representaban una de las cuatro armas del ejrcito ndico, las tropas montadas en elefantes.
ALFILER, 1330 (alfilel). Del r. hill 'astilla aguda empleada para prender unas c.on
otras las prendas de vestir', 'alfiler'.
DERIV. Alfilerazo. Alfiletero, 1620.
ALFOMBRA, ltimo tercio S. XIV. Del
r. hmra d.
DERIV. Alfombrar, 1684. Alfombrilla
'erupcin cutnea', 1693 (alfombra, 1438),
no deriva del moderno alfombra sino del
r. lJmra 'rojez', que a su vez viene de
'~lmar 'rojo'.

ALFNSIGO, princ. S. XVII. Alteracin


de los antiguos alfcigo, h. 1490, alfstigo,
h. 1335, procedentes del r. fstaq, y ste
del gr. pistke d.
ALFORFN 'trigo sarraceno', 1765-83
(alforjn). Origen incierto, parece derivado
del gallo alforfa 'alfalfa', o ms bien alteracin del cat. fajol 'alforfn' (deriv. de faja
'fruto del haya') por influjo de dicho alforfa.

ALFORJA, h. 1400. Del r. bury d.


ALFORZA, 1438 (alfoza). Del r. 1;Izza
d., derivo de 1;Iazz 'cortar'.
DERIV. Alforzar, h. 1620.
ALFOZ 'ditrito', 924. Del r. h~z 'comarca', derivo de 1;Iliz 'allegar', 'poseer'.
ALG~,

1555. Del lato

ALGA

d.

ALGALIA 1, 'sustancia de olor fuerte',


h. 1330. Del r. gaUya 'almizcle'.
DERIV. Algaliar, 1438.
ALGALIA II, 'sonda para la vejiga', 1551.
Del b. -Iat. argalia d., y ste del gr. ergaleion 'herramienta', derivo de rgon 'obra'.
ALGARABA 'lengua arbiga', fin S.
XIII, 'lenguaje incomprensible, jerigonza',
1540, 'gritero confuso', 1618. Del r.
Carabiya 'lengua arbiga'.

ALGARADA, h. 1280. Deriv. del antiguo


algara 'incursin brusca en tierra enemiga',
del r. glira d. (de la misma raz que
almogvar).
ALGARROBA 'fruto del algarrobo', 1269.
Del r. !:Jam'iba d.; como nombre de legumbre (Vicia sativa), 1555, viene del sentido de 'vaina de legumbre' que se ha desarrollado, partiendo del otro, en rabe Vlilgar. En Amrica se aplicaron algarrobo y
algarrobilla a plantas indgenas muy diferentes de las espaolas.
DERIV. Algarrobo. 1513; algarrobal. De
una variante garrofa (usual en Murcia, Salamanca, Catalua, etc.) deriva guinda garrofal, 1611, 'cIase de guinda mayor que
la ordinaria', por ser casi tan grande como
el fruto del algarrobo, forma luego alterada en garrafal y aplicada a cualquier cosa
de tamao enorme, h. 1625.
ALGAZARA, princ. S. XV. Del r. vg.
gazlira 'locuacidad', 'murmullo, ruido', deriv. de gzzar 'abundar', 'hablar mucho'.

LGEBRA 'parte de las matemticas'


1604, 'arte de resti tuir a su lugar los huesos dislocados' 1495. Del b. lato algebra d.,
y ste del r. yebr 'reduccin', 'lgebra ma-

LGIDO-ALIDADA

41

temtica', de la raz j-b-, 'reforzar', 'curar',


'restituir'.
DERIV. Algebraico, 1772; algbrico. 1709.
Algebrista 'componedor de huesos' 1535,
'estudioso de dicha ciencia matemtica' 1726.

LGIDO 'muy fro', h. 1800. Tom. del


lato algldus d., derivo de algere 'tener fro';
el sentido 'culminante', medo S. XIX, naci
de haber entendido brbaramente la aplicacin al perodo -crtico de ciertas enfermedades, que va acompaado de fro glacial.
Algo, V. alguno

ALGODN, 950 (algotn). Del r. qutn


d., vulgarmente qotn.
DERIV. Algodonero. Del cat. cot 'algodn' deriva coto nada, tomado por el cast.,
1832; quiz tambin cOlona, 1434, proce-
dente del derivo rabe qutniya; del it. cotone, el cast. cotoncillo, h. 1700.
ALGORFA 'sobrado para conservar grano', 1251. Del r. grfa 'cuarto alto'.
Algoritmo, V. guarismo

ALGUACIL, 1075. Del r. wazir 'ministro', 'visir', de la raz w-z-r 'soportar un peso'; los rabes de Espaa aplicaron el vocablo al gobernador de una ciudad y luego
pas a otros funcionarios subalternos; sentido moderno, 1256.
Alguien, V. alguno

ALGUNO, ALGN, 1077. Del lato vg.


d., contraccin de ALlQUlS 'algn', 'alguien', con UNUS 'uno'. De alguno,
nico empleado como pronombre sustantivo
en la Edad Media, se sac alguien en el
S. XV bajo el influjo de quien y de nadie,
pero se acentu alguin hasta el S. XVII.
Algo, h. 1140 (alico en 1055), viene de ALfQUOD d., neutro de ALlQUlS.

*ALlCONUS

ALHAJA, 1112. Del r. 1;zja 'objeto necesario', 'mueble', 'utensilio', 'joya', de la


raz 1;z-w-j 'ser necesario'.
ALHARACA, 1490. Del r. 1;zaraka 'm 0,-imiento', 'emocin', 'agitacin', de la raz
lJ-r-k 'mover',
ALHARMA 'ruda silvestre', 1770, y sus
variantes hrmaga, S. XVII, alhrmaga, S.
XIV, gamarza, 1576, amargaza, S. XIV, etc.
Del r. 1;zrmal d.; en *alhrmal(a) hubo
disimilacin de la segunda l en g y derivado *harmagaza.
ALHELf, 1555. Del r. veiri o Vlr d.

ALBERA, 3.er cu~rto S. XIII. Del r.


1;zinll' d., vulgarmente 1;znna.
DERIV. Alhear, h. 1300.
ALHOLVA, fin S. XIII. Del r. 1;zlba
d.
ALHNDIGA 'casa pblica destinada a
la compra y venta del trigo', 1033. Del r.
ftnduq 'posada donde se alojaban los mercaderes con sus mercancas', y ste del gr.
pandokh2ion 'fonda' (propiamente 'lugar
donde se recibe a todo el mundo', de ps
'todo' y dkhomai 'yo recibo'). Comp.
FONDA.
ALHORRE 'erupcin en la piel de los
recin nacidos', h. 1575. Del r. vg. (lOrr
'enfermedad inflamatoria', afn al r. /:tarr
'calor'.
ALHUCEMA, 1475. Del r. Vllzma d.
Aliceo, V. ajo

Aliaga, V. aulaga

ALIAR, h. 1375. Del fr. aIlier 'juntar',


'aliar', y ste del la!. ALLlGARE 'atar (a algo)', derivo de LIGARE 'atar'.
DERIV. Aliado, 2. cuarto S. XV. Alianza,
h. 1460.
ALIARA, 2. cuarto S. XV, 'colodra'.
Del antiguo alhiara 'vasija pequea para
vino', h. 1335, descendiente mozrabe del
b. lato PHIALA 'redoma', tomo del gr. phile
'taza'.
Aliara, V. ajo

ALIAS 'por otro nombre', medo S. XV.


Tom. del lat. alias 'de otro modo', derivo
de alius 'otro'.
Alicado, V. ala 1

ALICATES, 1585. Del r. vg. laqqt 'tenazas', de la raz l-q-t 'coger'.


ALICIENTE, 1770. Tom. del la!. aIlidens, -tis, 'que atrae', part. activo de allici~
re 'atraer'.
ALfCUOTA, 1538. Tom. del b. lat. alqua tus, sacado del lato anquot 'algunos,
cierto nmero', segn el modelo de quotus
junto a quot.
ALIDADA, 3.er cuarto S. XIII. Del r.
ci{lda 'jamba de puerta', 'regla de astrolabio'.
.
Alienacin, al/e llar,
Aliento, V. alentar

alienista, V. aiello

ALIFAFE-ALMDENA
ALIFAFE 'tumor que se desarrolla en
los corvejones de las caballeras', fin S. XIII,
'achaque habitual de las personas', h. 1600.
Del r. nefab 'alifafe de las caballeras',
cambiado en *alnefafe, de donde la forma
moderna.

Aligerar, V. ligero

Aligustre, V. ligustro

ALIJAR .'descargar una nave', 1492. Del


fr. ant. alegier o aligier (hoy allger) 'aligerar, aliviar', y ste del lat. tardo ALLEVIARE
d., derivo de LEVIS 'ligero'.
DERIV. Alijo, h. 1600.

ALIMAA, h. 1300. Tom. del lato animafla (empleado como casto en los SS. XIIIXVI), plural de anImal 'bestia', con mettesis de las consonantes l y n; primero se
emple solamente como plural.
ALIMARA 'seal que se hace con fuego',
1403. Del r. 'imra 'seal', propiamente
'la que se hace para dar una orden', de la
raz '-m-r 'mandar'.
ALIMENTO, 1444, raro hasta fin S. XVI.
Tom. del lat. alimentum d., derivo de al're
'alimentar'.
DERIV. Alimentar, 1515; alimentacin, h.
1500. Alimenticio, 1513. Sobrealimentar.

Alinear, aliado, aliliar, alio, V. lnea


Aliquebrado, V. ala 1
Alioli, V. ajo
Alisador, alisar, V. liso
AUSIOS, vientos -, 1884. Origen desconocido: aparece por primera vez en Francia, 1678.
ALISO, 1330, quiz ya 976. Origen incierto, probablemente prerromano, al parecer indoeuropeo pre-cItico.

A listar, V. lista y listo


A !iteracin,
Aliviar, .1livio, V. leve
aliterado, V. letra
ALJABA 'carcaj', 1325. Del r. ycba d.
ALJAMA 'conjunto de los judos o moros de una localidad', 'sinagoga', 1219. Del
r. 1,am{/ca 'conjunto de personas' (especialmente yamca t al-yahud 'conjunto de los
judos').
ALJAMfA 'romance, lengua castellana
(para los moros)', 'el castellano corrompido
que hablaban los moros', h. 1350. Del
r. Cayamiya 'lengua extranjera', derivo de
'ac~am 'brbaro. extranjero'.
DERIV. Aljamiado, 1505.
ALJIBE 'cisterna', 1202. De una variante
vulgar del r. yubb 'pozo', 'cisterna'.

42

ALJFAR, h. 1250. Del r. Yll.lhar 'perlas', que a su vez procede del persa clsico
gJ!har 'perla'.
ALMA, S. XI. Del lat. ANIMA 'aire, aliento', 'alma'.
DERIV. Desalmado, 1495. Los siguientes
son cultismos. nimo, 1328, de an"mus d.;
animoso, l. a mitad S. XV, lat. anirnosus;
animosidad, 1490 (en el sentido de 'hostilidad' se imit del fr. en el S. XIX). Animal,
1251, lat. anImal, -lmS, d.; animalada;
animalizar; animlculo. Animar, h. 1440,
lat. animare d.; animacin. Anmico, fin
S. XIX. Animismo, 1884. Desanimar, 1569.
Exnime, 1732, lat. exanlmis d. Innime,
S. XVIT, lat. inanlmis d.; inaJllimado, princ.
S. XVII.
CPT. Animadversin, hacia 1600, lat. animadversio 'atencin', 'amonestacin', formado con advert're 'dirigir'; el sentido 'ojeriza', princ. S. XIX, por influjo de aversin
y animosidad.
Ecunime, h. 1900, derivado en romance
de ecuanimidad, h. 1450, lat. aequanimitas
d., formado con aequus 'igual'. Longanimidad, h. 1640, la t. longanimitas, con longus
'largo'. Magnnimo y magnanimidad, 1490,
lat. ma!?nanimus d., con magnus 'grande'.
Pusilnime, h. 1440, lat. pusillan"mis d.,
con pusillus 'pequeo'; pusilanimidad, 1515.
Unnime, 1490, lato unan/mis d., con unus
'uno'; unanimidad, 1739.
ALMACN, 1225. Del r. mbzan (vulgarmente mabzn) 'depsito', 'granero', 'almacn', de la raz b-z-n 'depositar'.
DERIV. Almacenar, 1607. Almacenaje. Almacenero. Almacenista.
ALMCIGA 1, 'resina de lentisco', 1495
(almstic, S. XIII; almzaqlle, 1325). Del
r. mstaka y ste del gr. mastkhi? d.
DERIV. Almcigo. Almacigar, 1607.
ALMCIGA TI. 'semillero', 1513. Origen
incierto, probablemente variante de almajara, como todava se dice dialectalmente,
tomado del r. m,'Yara 'arboleda', de donde viene el val. alnulixera o almacera 'semillero'; en hispanorabe parece haber
existido una variante msyara con el sentido de 'semillero'.
ALMADN 'mina', 1243. Del r. mcdin
'criadero de cualquier cosa', 'mina', de la
raz c-d-n 'residir'.
'ALMDENA 'mazo de hierro', h. 1300.
Del r. hispano y africano mtana, que a
su vez es de origen incierto, quiz lo mismo
que el r. clsico mtJ;ana 'muela'.

ALMADIA-ALMOGVAR

43
ALMADiA 'balsa', 1492. Del r. ma"diya
'barca de paso', 'almada', de la raz c-d-w
'cruzar'.
DERIv. Almadiero.
AI,MADRABA 'lugar donde se pescan
los atunes', ltimo tercio S. XIV. Del r.
madraba 'lugar donde se golpea', 'almadraba' (as llamada porque los atunes cogidos
en ella son rematados a golpes), de la raz
cJ-r-b 'golpear'.
DERIV. Almadrabero, 1527.
Al. MADREA 'zueco', h. 1400 (madrueas). Contraccin de *maderuea, derivado
de madera.
ALMAGRE 'arcilla roja para hacer marcas', 1278. Del r. mgra d.
DERIV. Almagrar, 1495.
ALMANAQUE, princ. S. XV. Del r.
hispano man!; 'calendario, almanaque', probablemente la misma palabra que el r.
vulgar man!; 'parada en un viaje', de donde 'signo del Zodaco' (en el cual se estaciona el sol parte del ao) y de ah 'calendario'; raz n-w-l; 'descansar'.
AI,MARADA 'pual pequeo', 'aguja
grande', 3.er cuarto S. XV. Del r. ml;raz
(vulgarmente mar.a) 'punzn', de la raz
!J.-r-z 'perforar'.

Almarraja, V. borracha
ALMAZARA 'molino de aceite', 1604.
Del r. vg. macra d., derivo de car
'apretar, exprimir'.
ALMEJA, 1423. Origen incierto, en casI.
se tom probablemente del port. amijoa
d., que se encuentra desde el S. XIII; no
est relacionado con mejilln.
Al_MENA, h. 1270. Del antiguo mena,
h. 1300; o amena, h. 1250, Y ste del lat.
MINA d. (del mismo origen que eminere,
imminere. prominere, 'ser saliente').
DERIV. Almenado (ame-, h. 1250).
Al_MENARA 'seal que se hace con fueen lugar elevado', h. 1250. Del r. menra 'faro', derivo de nr 'fuego'.

ga

ALMENDRA, l.a mitad S. XIII. Del lat.


(vulgarmente AMINOOLA), y ste
del gr. amygdcle d.
DFRIV. Almendro, h. 1400, lat. AMYGOXLUS. A Imendralc. 1525. Almendruco, 1611.
Almendrilla. Amgdala. 1537, es la forma
culta de la palabra almcndra, nombre que
~e dio a esta glndula por su forma;
I/l7!iRdalitis. A migdalcco. Amigdalina.

AMYGOILA

ALMEZ, 1555. Del r. mis d.


Almeza o almecina, 1607.

DERIV.

ALMIAR, 1495 (almear). Es probable


que designara primeramente el palo del
almiar y que venga del lat. MEDlAUS, abreviacin de PERTIcA MEDlAUS 'palo de en
medio'; la meal pudo cambiarse en l' ameal
(como se dice todava en tierras de Salamanca), de donde luego el almeal y el
almiar.
. ALMiBAR, 1495. Del r. miba 'especie
de jarabe hecho con membrillo', voz de
origen persa.
DERIV. Almibarar, 1599.
ALMIDN, 1488 (amidn). Tom. del b.
lat. amidum (lat. amylum) d., y ste del
gr. mylon 'no molido', 'almidn' (deriv.
de myle 'muela'); la terminacin moderna
quiz se explique por el influjo de una pronunciacin helenizante amyln.
DERIV. Almidonar, 1604;
almidonado,
1604. Cultismos derivo de amylum: amilceo, amlico.
ALMINAR 'torre de las mezquitas', princ.
S. XIX. Del r. vg. men, 'faro', 'alminar'
(deriv. de nar 'fuego'). En el S. XIX se introdujo minarete, tomado del fr. millaret, el
cual viene del turco minar y ste del r.
clsico manrira d.
ALMIRANTE, 1256 (amirate, 2. a mitad
S. X). Del antiguo amirate, que viene del
r. 'amir 'jefe, emir' (deriv. de 'mar 'mandar'), probablemente por conducto del g~.
bizantino amirs, -dos, y del b. lat. amlrallls.
DERIV. Almirantazgo, 1495.
ALMIREZ, h. 1490. Del r. mihrs d.,
derivo de hras 'machacar'.
AlMIZCLE, 1406 (a/mizque). Del r.
misk d., y ste del persa misk variante de
musk.
DERIV. Almizcleo. Almizclera, 1611. Del
persa mllsk se tom el lat. muscus, del
cual derivan: nuez moscada, 1555, as llamada por su olor; mosca/el, 1513, tomo
del cal. moscatell o moscat d.
AI,MOCAFRE 'especie de escardillo',
1513. Probablemente del r. hispano mukffir, derivo de la raz k-f-r 'tapar, cubrir'.
AI,MOCRABE 'adorno arquitectnico
en forma de lazos', 1527. Del r. muqrba$
'adorno de talla', participio del verbo qrba$ 'construir' (procedente del gr. kreps
'cimientos').
AI,MOGVAR 'soldado de una tropa
escogida. de las zonas fronterizas', 1256, cal

44

ALM OHADA-ALPACA
almugaver. Del r. nlllgawir 'in cursor, el
que toma parte en una algarada', participio
activo de gawar 'realizar una expedicin'
(de donde tambin algarada).
ALMOHADA, h. 1400. Del r . hispano
mubdda d. (r. clsico mibdda), derivado de badd 'mejilla'.
DERIV. Almohadilla, 1604; almohadillar.
Almohadn.
ALMOHADE, 1). 1295. Del r. muwJ:J:id
'unitario', parl. activo de wJ:J:ad 'unificar';
ALMOHAZA, 1343. Del r. !1IiJ:ssa d.,
derivo de J:ss 'quemar', 'almohazar'.
DERIV. Almohazar, fin S. XIII.

oracin', derivo de '(fn 'odo. oreja'; la


variante muecn es reciente, tomada por
conducto del fr. muezzin.
ALMUERZO, h. 1295. Del lal. vg. *ADMORDrUM d., derivo de ADMORDiiRE 'morder
ligeramente', 'empezar a comer algo'.
DERIV. Almorzar, h. 1140.
ALMUNIA 'huerto', 'granja', 916. Del
r. mnya d.
Alocado, V. loco

Alocucin, V. locuaz

LOE, h. 1300. Tom. del lat. aliJe, y


ste del gr. ale d.

ALMOJARIFE 'recaudador de contribuciones', 1081. Del r. msrif 'tesorero, superintendente de Hacienda', parto activo de
'sraf 'inspeccionar'.

ALOJA, 1475 (alosa, 1438). Palabra de


historia oscura, que procede de una variante del lat. tardo ALOXrNUM 'especie de hidromel con ajenjo', y ste probablemente
del gr. ale oxfnes 'loe agrio'.

ALMONEDA, 1142. Del r. muneda d.,


derivo de ndii 'gritar'.

Alojamiento, alojar, V. lonja 11


V. ala 1

ALMORVID, 1095. Del r. murabit


'ermitao', 'devoto'.

ALONDRA, 1495 (aloa, h. 1330). Forma


alterada que ha tomado en castellano el lat.
ALAUDA d., por una confusin parcial de
alada 'alondra' (como se dice todava en
Aragn) con *olondra o golondra 'golondrina', este ltimo aplicado dialectalmente
a la alondra (en la Mancha) y a otras aves
(Colombia).

ALMORRANAS, 1490. Lo mismo que el


porto almorreimas y el cato morenes, procede de un b. lal. *haemorrheuma (anlogo
a la denominacin culta hemorroides), compuesto con el gr. hiiima 'sangre' y rhbtma
'flujo'; la terminacin erudita -euma sufri
varias alteraciones populares en los diversos
idiomas.
ALMORTA 'especie de guisante de forma cuadrada', 1726. Es la forma mozrabe
de la palabra castellana muerta, por su
parecido con las muelas arrancadas de un
cadver; en Castilla la Vieja se llaman
mu;ias, en Toledo almuertas, en otras partes dientes de muerto.
Almorzada, V. ambuesta
V. almuerzo

Almorzar,

Aln,

Alongar, V. luengo
ALOPECIA 'cada del pelo', 1555 (alopicia, 1490). Tom. del lat. alopecia, y ste del
gr. ali5peka d., derivo de a/Opex, -ekos, 'zorra', animal que pierde el pelo con frecuencia.
ALOQUE 'rojo claro', 1490. Del r.
balqi (vulgarmente bahlq) d., derivo de
lJalli.q, nombre de un perfume de color rojo
amarillento.
Alotropa, alotrpico, V. tropo

ALMOTACN 'inspector de pesas y


medidas', 1202 (almutaceb). Del r. mu1;tsib (vulgarmente mo1;tasb), parl. activo de
la 8.& forma de J:-s-b 'contar'.
ALMUD, 1028. Del r. mudd d.
ALMUDENA 'alczar', 1562. En cal. AImudaina: del r. mudyyina 'ciudadela',
diminutivo de madina 'ciudad'.
ALMUDANO 'el que desde el alminar
invita al pueblo musulmn a la oracin',
h. 1300. Del r. mu'ggin d., part. activo
de 'rjrjana 'hacer saber', 'convocar a la

ALPACA 'variedad domstica de la vicua', 1778. Probablemente del aimara allpaca


d. Antes Ch. 1554) se dijo paco, hoy todava ms usual en Amrica, y procedente del
quichua p' aco 'rubio, amarillo rojizo', que
es el color de la lana del animal. Alpaca
'aleacin de aspecto semejante a la plata'
es palabra reciente (princ. S. XX), cuya posible relacin con el nombre del animal no
se ha estudiado. Se desisti de emplear la
alpaca para llevar carga, como se hace con
la llama. por tener el inconveniente de
echarse fcilmente al suelo y entonces es
imposible hacerla continuar: de aqu em-

ALPISTE-ALU O

45
pacarse, 159G, 'plantarse una bestia', 'obstinarse, una persona, en no hacer algo', muy
vivo en Amrica.
Alpargata, V. abarca

ALPISTE, 1555. Forma mozrabe del hispanolatino pISTOM d., propiamente parto
pasivo del lat. PINSERE 'desmenuzar', por
lo menudo de esta semilla.
ALQUERA, I253. Del r. qrya (vulgarmente qariya) 'aldea', 'casa de campo'.
ALQUIBLA 'punto hacia donde los musulmanes dirigen la vista cuando rezan',
1268. Del r. al-qbla 'el Sur'.
Alquilar, V. alqlliler

ALQUILER, 1490, antes alquil, 1202.


Del r. kir' d. (vulgarmente k ir), de la
raz k-r-w 'alquilar'.
DERIV. Alquilar, 1251.
ALQUIMIA, h. 1250. Del r. kirniy'
'piedra filosofar, 'alquimia', que a su vez
es de origen incierto. Qumica, 1616, se tom del b. lat. ars chimica, derivo de chirnia
'alquimia', que a su vez viene de dicha
palabra arbiga.
DERIV. Alquimista, 1256. Alquimila 'pie
de len', 1606, del b. lat. alchirnilla d., as
llamada por haberla empleado los alquimistas en su empeo de convertir metales
viles en oro. Qumico, prine. S. XVII.
ALQUITARA 'alambique', h. 1460 (alcatara, princ. S. XV). Del r. qat tra d.,
derivo de q{ ra 'gota', qt tar 'destilar'.
DERIV. Alquitarar 'destilar', 1770, y hoy
'acendrar, quintae~enciar'.
ALQUITRN, 1256. Del r. qi{ran d.,
de la misma raz arbiga que el anterior.
DERIV. Alquitranar, 1607.
ALREDEDOR, S. XV. Del anticuado aiderredor, 1360, compuesto de al y el adverbio derredor d., h. 1140; Y ste de redor,
h. 1200, preposicin. sta es probable que
llegara al sentido 'alrededor de' p:ntiendo
de los de 'detrs de' y 'cerca de', y procede
probablemente del lato RETRO 'detrs'. Redro
la csa se convertira en redor la cs, gracias a la pronunciacin procltica de las
preposiciones; el empleo como adverbio
acentuado es ms tardo, como se ve por
la circunstancia de no hallarse ms que en
la forma derivada de-redor.
to

Altanera, altanero, altar, altavoz. V. alAlteracin, alterar, V. otro

ALTERCAR, h. 1300. Tom. del lat. altercari d.


.
DERIV. Altercacin, 1604. Altercado, 1706.
Alternancia, alternante, alternar, alternativo, alterno, V. otro

ALTO 1, adj., 1042. Del lat. ALTOS d.


DERIV. Altanero 'de alto vuelo (ave)' h.
1330, 'altivo' 1495; altanera, 1611. Altar,
h. 1140, lat. ALTAR d. Alteza, 1238. Altillo,
1560. Altitud, 1444, tomo del lato altilUdo
d. Altivo, h. 1300. Altura, 1219. Enaltecer,
1607. Exaltar, l.a mitad S. XIII, lat. exaltar.e d.; exaltacin, 1623; exaltado, 1705.
Peraltar, 1817; peralte, 1633.
CPT. Altavoz. Altibajo, 1604. Altmetro;
altimetra, 1617. Altiplanicie, princ. S. XX.
Altisona/!/e, 1605. COlltralto, 1553.
ALTO 11 'detencin en una marcha' e
interj. de sentido correspondiente; 1571. Del
alem. halt d., derivo de hallen 'detener'.
ALTOZANO, 1570; ant., 'plazuela ante
la puerta de un edificio, especialmente atrio
de una iglesia' 962 (antllzano), 'el lugar elevado donde solan edificarse las iglesias';
mod., 'elevacin de poca altura en un terreno' h. 1600. Del antiguo allteuzano, 1029,
y ste derivado de uzo 'puerta' (lat. OSTlUM
d.), con prefijo a/!/e-, en el sentido de 'lo
que est ante la puerta'; la alteracin de
las dos primeras slabas se debe al influjo
de alto ayudado por la disimilacin de las
dos nn, pero alltuzallO se dice todava en
Vizcaya y antuixii en muchos dialectos catalanes.
..ALTRAMUZ, 1328. Del r. Ilrmus (vulgarmente turms), y ste del gr. thrmos d.
ALTRUISMO, h. 1900. Del fr. altruisme,
y ste derivo culto del fr. autrui 'otra persona, los dems'.
,DERIV. Altruista, h. 1900, fr. altmiste.
Altura, V. alto

ALUBIA 'juda', 1644. Del r. lbiy' d.,


de origen persa.
DERIV. Alubial, h. 1550.
.ALUCINAR, 1499, Tom. del lato alucinari d. (sin relacin con luz).
DERIV. Alucinacin. Alucinante.
ALUD 'desprendimiento de nieve', 1880.
Palabra de origen hispnico prerromano,
hermana del vasco luta 'desmoronamiento
de tierras' y relacionada con el vasco lurte
d. y 'alud', los cuales derivan respectivamente de lur 'tierra' y de e/ur 'nieve'.

46

ALUDIR-AMAR
ALUDIR, 1553. Tom. del lat. allud'tre
d., propte. 'bromear o juguetear con alguien'.
DERIV. Alusin, 1611. Alusivo.

Alumbrado, alumbrar, V. lumbre


ALUMBRE 'sulfato de almina', h. 1295.
Del lat. ALMEN d.
DERIV. cultos de alumen: Almina, 1513.
Aluminio, 1856, del ingl. aluminium d.,
formado en 1812 por Davy.
ALUMNO, 1605. Tom. del lat. alumnus
'persona criada por otra', 'alumno', y ste
de un antiguo participio de al're 'alimentar'.
DERIV. Alumnado, amero

DERIV. Amo 'dueo', h. 1250, antiguamente 'ayo', 1019.

Amable, V. amar Amachinarse, V. machn


Amador, V. amar
Amadrinar,
V. madre
Amaestrar, V. maestro
AMAGAR 'hacer ademn de ir a ejecutaf'alguna cosa en dao de otro', 1202. Origen incierto. La misma palabra significa
'ocultar' en cataln y lengua de Oc, desde
fin S. XII, y de esta acepcin se pasa a
'agacharse, agazaparse' en Aragn, Murcia.
Andaluca y en varias provincias portuguesas; de 'ocultar' se pudo llegar a 'amagar'
pasando por 'disfrazar, disimular', que es
lo que significa el gascn amai, y de ah
'aparentar que se hace algo'.
DERIV. Amago, princ. S. XVII.

Aluvin, V. diluir
Amago, V. hmago
LVEO 'cauce de una corriente de agua',
1625. Tom. del lat. alv'us 'cavidad', 'cauce', derivo de alvlls 'vientre'.
DERIV. Alvolo, 1728, lato alvel5lus, diminutivo de alveus.

Alverja, V. arveja
ALZAR, 1044. Del lat. vg. ALTIARE d.,
derivo del lat. ALTUS 'alto'.
DERIV. Alza. Alzada, fin S. XIII. Alzado.
Alzamiento, 1604. Alce, 1607. Realzar, 1606;
realce, 1580.
CPT. Alzacuello. Alzapi. Alzapn. Alzaprima, 1535, con prime, imperativo del verbo arcaico premer 'apretar' (lat. PREMI1RE);
alzaprimar, 1599.
ALL, h. J140. Del lat. ILLAc 'por all',
acentuado en la A ya en latn. All, h. 1140,
viene paralelamente de ILLIc d.; y allende,
1056, de ILLINC 'de all': el uso originario
fue alln de 'de all de', 'ms all de', per
el uso casi constante de alln (1084) en combinacin con de hizo que se aglutinaran las
dos palabras, resultando allende aun en los
casos en que se empleaba como adverbio.
CIT. Acull, h. 1300, parece venir del lato
vg. ECCUM ILLAc 'he all' (formacin paralela a la de aquel ECCUM ILLE frente al la!.
ILLE).

Allanar, V. llano
Allegadizo, allegado,
allegamiento, allegar, V. /legar
Alle.nde,
all, V. all
AMA 'nodriza', 'duea de casa', 1.& mitad S. XIII. Del hispanolatino AMMA 'nodriza', que debi significar primeramente
'madre que amamanta', de donde 'duea de
casa'; voz del lenguaje infantil, de creacin
expresiva (como mama), que se halla en
idiomas muy diversos.

AMAINAR 'perder fuerza (el viento)',


S. XVII (quiz ya XV o XVI), antes 'recoger (las velas' de una embarcacin)', 1399.
Origen incierto, probablemente tomado del
cataln, donde significa adems 'calmar,
mitig1\r', y ser hermano de oc. amaina,
fr. ant. amaisnier 'domesticar', derivo de
maison 'casa' (la 1. MA)'ISIO): de 'amansar'
se pasara a 'calmar' y 'amainar'.
~

...

AMALGAMA 'aleacin de metales, especialmente las formadas por el mercurio


con otros metales', 1765-83. Tom. del b.
lat. amalgama, alteracin del sinnimo algama que, junto con las variantes algamala, algamana y almagala, procede del
r. yamdCa 'reunin' (raz y-m- c 'reunir'); el
casto 10 tomara de Francia, donde algame
ya se halla a princ. S. XVII, amalgame en
el XV y las otras tres formas en la I.a mitad del XVI.
DERIV. Amalgamar, 1735; amalgamacin,
1726.

Amamantar, V. mama
Amancebar, V.
mancebo Amancillar, V. mancilla Amanecer, V. maana
Amanerado, amaneraAmansador, amansar,
miento, V. manera
V. manso
Amante, V. amar Amanuense, V. mano
Amaar, amao, V. mao
AMAPOI.A, 1495 (hamapol, h. 1400).
Del mozrabe l:zabapwa, y ste alteracin
del lato PAPA VER, -tRIS, d., por influjo del
r. l:zbba 'grano de cereal', 'semilla de verdura'.
DERIV. culto de papaver: papaverceo.
AMAR, 1140. Del lato AMARE d.
DERIV. Amable, h. 1280; amahilidad.
Amador. Amante, S. XV. Amasia 'concubina', tomo del lat. amasia 'enamorada';

AMARANTO-AMBULAR

47

amasiato. Amativo; amatividad. Amatorio.


Amor, h. 1140, lato AMOR, -RIS, d.; amorcilla; amoro, 1256; amoroso, 1250; desamor, 1220-50; desamorado, 1495; enamorar, 1438; enamoradizo, 1616; enamorado,
1444; enamoramiento, 1570; enamoricarse
(-iscar, 1599). Amigo, h. 1140, lato AMlcUS
d.; amiga, 1256; amigable, h. 1330; amigote. Amistad, h. 1140, lato vg. *AMlcITAS,
-ATIS; amistoso, 1726. Enemigo, h. 1140,
lato INIMlcus d., derivo privativo de AMICUS;

enemiga 'enemistad', 'maldad' h. 1250. Enemistad, 1.& mitad S. XIII, lato vg. *INlMICITAS, -ATIS; enemistar, 1505. Desamar, 1444.
AMARANTO, 1555. Tom. del lato amarantus, y ste del gro amrantos 'inmarcesible', 'amaranto', derivo de marino 'yo me
marchito'.
DERIV. Amarantceo. Amarantina.

Amargaza, V. alharma
AMARGO, 1062. Del anticuado amaro,
alterado por influjo del verbo amargar, y
procedente del lato AMA RUS d.
DERIV. Amargar, 1.' mitad S. XIII, lato
vg. AMARICARE d. Amargaleja. Amargn.
Amargor, 1205. Amargura, 1.& mitad S. XllI.
Marrasquino, 1914, del it. maraschino d.,
derivo de marasca 'cereza algo agria', reduccin de amarasca, derivo de amara 'amarga'.
AMARILDEO, 1884. Deriv. culto del
lato Amaryl/is, -ldis, nombre de una pastora
en las glogas de Virgilio.
AMARILLO, 1074 (amarellus, 919). Del
b. lat. hispnico AMARllLLUS 'amarillento,
plido', diminutivo del lato AMA RUS 'amargo', probablemente aplicado a la palidez de
los que padecan de ictericia, por ser enfermedad causada por un trastorno en la secrecin de la bilis o humor amargo.
DERIV. Amarillento, 1818. Amarillez, 1495.
AMARRAR, medo S. XV. Del fr. amar:
rer d., y ste del neerl. medo aanmarren
'atar',
DERIV. Amarra, 1492. Amarradero. Ama-

rraje. Amarre.
Amartelado, amartelar, amartillar, V. martillo
Amasadera, amasadura, amasar. V.
masa Amasia, amasiato, V. amar Amasijo, V. masa
.
AMATISTA, hacia 1440. Tomado dellat.

Amativo, amatorio, V. amar


cotado, V. mazacote

A maza-

AMAZONA, h. 1275; en el sentido moderno, 1620. Tom. del lato Amazon, -{jnis,
y ste del gr. AmaZn, -nos, d.
AMBAGES 'rodeos, circunloquios', h.
1560. Tom. del lato ambages 'rodeos, sinuosidades', derivo de agere 'conducir' con el
prefijo amb- 'entorno'.
MBAR, h. 1330. Del r. cnbar 'cachalote', 'mbar gris, que se forma en el intestino del cachalote, en el Ocano indico'.
DERIv. Ambarino.

Ambicin, ambicioso, V. ambiente


bidextro, V. diestro

Am-

AMBIENTE, 1588. Tom. del lato amblens, -tis, 'que rodea', parto activo del verbo ambire 'rodear, cercar', 'pretender', y
ste derivo de ire 'ir'.
DERIV. de dicho verbo latino: Ambito,
1557, lato ambltus, -us, d. Ambicin, 2.
cuarto S. XV, lato ambilo, -ans, d.; ambicioso, h. 14~, lato ambitiosus; ambicionar.
AMBIGUO, h. 1560. Tom. del lat. ambigilus d., derivo de amblg're 'estar en discusin', y ste de l1.g're 'conducir', con prefijo amb- 'entorno'. Ambig 'comida en que
se sirven manjares fros y calientes', 1770,
del fr. ambigu, propiamente 'ambiguo'.
DERIv. Ambigedad, 1490.

Ambito, V. ambiente
blar, V. ambular

Amblador, am-

AMBOS, h. 950. Del lat. AMBO, -AB, -O,


d.
DERIV. Ambo.

CPT. Entrambos, 1031.


AMBROSA, 1438. Tom. del gr. ambrosa d., derivo de mbrotos 'inmortal'.
AMBUESTA, 1884, o ALMUE(R)ZA,
1330, 'porcin de cualquier cosa suelta que
cabe en el hueco formado por las dos manos juntas'. Del celta *AMBOSTA fd., derivo
de BOSTA 'hueco de la mano' (irl. boss,
bret. boz), con el prefijo AMBI- 'ambos'.
DERIV. Almo(r)zada 'ambuesta', h. 1560.
AMBULAR, h. 1650. Tom. del lato ambulare 'caminar', 'pasearse'. Con evolucin
popular el mismo vocablo ha dado el casto

amethystus y ste del gr. amthystos d.,

amblar, 1438, 'andar un caballo moviendo

propiamente 'sobrio, que no est borracho'


(deriv. de methyo 'estoy borracho'), porque

a un tiempo el pie y la mano de un mismo


lado'.
DERIV. Ambulante. h. 1630: ambulancia;
ambulativo. Deambular, h. 1900, lat. deam-

se crea que esta piedra preservaba de la


embriaguez.
DIe. ETIMOLGICO -

48

AMEBA-AMORFO

bulare; deambulatorio. Prembulo. 1438


(como adj., 1427). De amblar: Amblante.
h. 1200; amblador, h. 1250; ambladura.
AMEBA, princ. S. XX, 'animalito microscpico de forma cambiante'. Tom. del gr.
amoib~ 'cambio, transformacin'.

Amechar, V. mecha
miedo.

Amedrentar, V.

AMELGA 'faja de terreno que el labrador seala para esparcir la simiente con
igualdad', S. XIII (en belga). Origen incierto,
probablemente cltico; la forma .primitiva
es ambelga, hoy general en leons, y el significado ms antiguo parece ser 'foso que
delimitaba un terreno rodendolo', S. XIII:
quizs *AMBELIcA, formado con la raz cltica EL- 'ir' y el prefijo AMBI- 'entorno'.
DERIV. Amelgar, 1550.
AMN 'as sea', h. 1140. Del hebreo
amen 'ciertamente'. La locucin prepositiva
amn de 'adems de' probablemente es la
misma palabra, empleada figuradamente en
el sentido de 'acabado (esto)', 'despus de
(esto)'.
AMENAZA, l.a mitad S. XIII (menaza).
Del lato vg. MINACIA, derivo del lal. MINA d.
DERIV. Amenazar, 1.& mitad S. XIII; amenazador; amenazante. Del lat. mina derivan
minari 'amenazar' y comminari, de donde
se tom el cas!. conminar, 1637; conminacin, S. XVI; conminatorio.
AMENO, h. 1560. Tom. del lat. amoenI/s d.
DERIV. Amenidad, 1607. Amenizar.

Amenorrea, V. mes
AMEOS 'planta umbelfera', fin S. XV.
Tom. del lat. ameos, genitivo de ami
'ameos', y ste del gr. mmi :l.

Ametralladora, ametrallar, V. metralla


AMIANTO, 1629. Tom. del lat. amiantus, y ste del gr. amiantos 'sin mancha',
'incorruptible', 'amianto', derivo ce miina
'yo mancho'.

Amiga, amigable, V. amar


Amgdala,
amigdalceo, amigdalitis, V. almendra
Amilceo. V. almidn
Amigo, V. amar
Amilanar, V. milano
Amlico, V. almidn
Amillaramiento, amillarar, V. mil
Amistad, amistoso,
Aminorar, V. menos
V. amar
AMITO 'lienzo que el sacerdote se pone
debajo del alba', 1.& mitad S. XIII. Tom.

del lat. amictus, -s, 'envoltura, 10 que cubre', 'vestido', derivo de amicire 'envolver',
y ste de jac~re 'echar' y amb- 'alrededor'.

Amnesia, V. mente
AMNIOS 'membrana que envUelve el
feto', 1551. Tom. del gr. amneis 'vasija
para la sangre en los sacrificios', 'amnios',
derivo de amns 'cordero'.
DERIv. Amllitico.

Amnistia, V. mente
Amodorrar, V.
modorro
Amohinar, V. mohino
Amojamar, V. mojama
Amojonar, V. mojn
Amoldar,
Amoladera, amolar, V. moler
V. modo
AMOMO 'planta tropical', 1.,,' mitad S.
XIV. Tom. del lat. amamum, y ste del
gr. mamon d.

Amondongado, V. mondongo
V. moneda

Amonedar,

AMONESTAR, 1." mitad S. XIII. Procede indirectamente del lal. admonere d. (deriv. de monere d.), quiz por influjo de
molestare 'molestar', que se cruzara con
admonere en el lenguaje humorstico de
clrigos y estudiantes, con alusin al carcter molesto de las amonestaciones.
DERIV. Amonestacin, h. 1300. Amonestador. Cultismos derivo de monere 'advertir':
mnita, 1843, del ttulo del libro Manita
Privata ('advertencias privadas'), que se atribuye a los jesuitas. Monitor, h. 1639. Admonicin. Premonitorio.
AMONACO, h. 1440. Tom. del lat. ammonilicus '(goma) amonaca', y ste del ttulo. gr. Ammaniaks, propiamente 'del pas
de Ammn', nombre egipcio de Jpiter,
porque esta goma se traa de Libia, donde
haba un clebre templo de Ammn.
DERIV. Amoniacal. Amnico. Otro derivo
de AmmlI es amonita 1884, 'concha fsil
en forma de espiral' (por los cuernos con
que se representaba a este dios).

Amontollar, V. monte
Amor, V. amar
Amoral, V. moral
Amoratado, V. mora
Amordazar, V. morder
AMORFO, 1867. Tom. del gr. morphos
'sin forma', derivo de morph~ 'forma'.
DERIV. de morpM: Anamorfosis. Dimorfa; dimorfismo. Polimorfo; polimorfismo.
Metamorfosis, h. 1620, lato metamorphasis,
gr. metamrphasis d.: metamorfosear; metamrfico; metamorfismo. De morpM en el
sentido de 'apariencia engaosa' vino M orphus 'dios de los sueos y del sueo', de

AMPELDEO-ANANS

49
donde deriva morfina, con sus derivo y cpt.
morfinismo, morfinmano, morfinomana.
CPT. Morfologa, princ. S. XX, morfolgico.

nific tambin 'molestarse' y quiz primitivamente 'refunfuar', como el lat. vg. *MUSSICARE, derivo del lat. MUSSARE 'murmurar,
.cuchichear, mascullar'.

Amorrar,
Amorfo, amoroso, V. amar
V. morro
Amortajar, amortecer, amorAmoscar, V.
tiguar, amortizar, V. morir
mosca
Amostazar, V. mosto
Amotinar, amover, amovible, amovilidad, V. mover
Amparar, a1?lparo, V. parar

Anabaptismo, anabaptista, V. bautizar

AMPELDEO, 1865. Deriv. culto del gr.


mpelos 'vid'.
CPT. Ampelografa; ampelogrfico; ampelgrafo.
AMPERIO, h. 1900. Del nombre del fsico francs Ampere.
CPT. Ampermetro.

ANACOLUTO, h. 1900. Tom. del lat.


anacolthon d., y ste del gr. anakluthos
'que no sigue, inconsecuente', derivo de
aklutlzos 'compaero de camino'; comp.
ACLITO.
ANACORETA, 1417: Tom. del lat. anachoreta, y ste del gr. anaklzor~les d., deriv. de anaklzoro 'me retiro'.

Anacrnico, anacronismo, V. crnica


NADE 'pato', 1251. Del lat. ANAII, ANXd.
DERIV. Anadn, 1604.

TIS,

Ampliacin, ampliar, amplificar, amplio,


Ampo, V. relmpago
amplitud, V. ancho
AMPOLLA, 1.& mitad S. XIII, 'redoma',
'vejiga', 'burbuja'. Del lat. AMPOLLA 'redoma, botellita'.
DERIV. Ampollar, 1495. Ampolleta. Ampuloso, 1433, tomo del b. lat. ampullosus
d. (hinchado como una vejiga); ampulosidad; sin relacin con amplio, amplificar,
etctera.

Ampulosidad, ampuloso, V. ampolla


AMPUTAR 'cortar un miembro', 1832.
Tom. del lat. amptare 'podar', 'cortar'
(deriv. de putare 'podar').
DERIV. Amputacin, 1765-83.

Amueblar, V. mover
Amugronar, V.
mugrn
Amulatado, V. mulo
AMULETO, 1624. Tom. del lat. aml/letum d.

Ar./Ura, amurada, V. amurar


ller, V. muro

Amura-

AMURAR 'sujetar los vrtices inferiores


de las velas asegurndolos con un cabo a
un costado del buque', 1538. Probablemente derivo de muro en el sentido ,supuesto
de 'amurada, pared lateral del buque'.
DERIV. Amura 'el cabo que sirve para
amurar' 1538, 'parte de los costad0s del
buque, donde se amura' 1538. Amurada
'costado del buque por la parte interior"
1587. alteracin de murada, derivo de mI/ro,
con a- por influjo de amurar y aml/ra.
AMUSGAR 'echar hacia atrs las orejas
el caballo, el toro, etc., en ademn de oue
rer morder, tirar coces o embestir' 1582,
'recoger la vista para ver mejor' 1623. Sig-

Anaerobio, V. aire
Anafilaxis, V. profilaxis
Anafrodisia, anafrodita, V. afrodisaco.
ANAGNRISIS, 1875. Tom. dd gr.
anagllrisis, derivo de allagllorzo 'reconozco'.

Anagrama, allagramtico, V. gramtico


Allalectas, V. anlogo
Anal, V. allo
Analfabeto, V.
Allalptico, V. epilepsia
alfabeto
ANALGESIA. h. 1900. Tom. del gr. analgesa, derivo de lgos 'dolor'.
ANLISIS, 1617. Tom. del gr. anlysis
'disolucin de un conjunto en sus partes'.
derivo de allalyo 'desato', y ste de Iyo 'yo
suelto'.
DERIV. Allalizar, h. 1760, imitado del fr.
analyser. Analtico, 1617, lat. allalylicus, gr.
analytiks d. Otros derivo de i:M: Catlisis, 1847, gr. katlysis d., de kata/yo 'disuelvo, destruyo'; cataltico; ..atalizador.
Dilisis, h. 1900, gr. dilysis, de dialyo 'disuelvo'; dialtico; dializar.
ANLOGO, 1663. Tom. del lat. alla!15gl/S, y ste del gr. alllogos 'proporcionado,
relacionado, parecido',' derivo de allalgo
'reno, recojo'.
DERIV. Allaloga, 1602, gr. analoga. De
ana/go deriva el gr. anlektos 'recogido',
de donde analectas, h. 1900.

Allamorfosis, V. amorfo
ANANS 'pia de Amrica', 1578 (raro
antes del S. XIX). Tom. del port. anans,
y ste del guaran nan d.

50

ANAPELO-ANDAR
ANAPELO 'acnito', h. 1443. Del mozrabe napel (S. X), diminutivo del lat. NAPUS
'nabo', planta de raz fusiforme como el
acnito.
ANAPESTO, 1490. Tom. del lat. anapaes/us, y ste del gr. anpaistos d., derivo
de pio 'golpeo' y an 'al revs', por la
posicin del idus en el ana pesto, opuesta
a la que tiene en el dctilo.
DERIV. Anapstico.
ANAQUEL, 1611. Del r. naqqal 'trasportador', de la raz n-q-l 'trasportar': design primero al que trasportaba objetos,
despus la tabla en que los llevaba y finalmente un estante o anaquel.

Anaranjado, V. naranja
ANARQUA, 1612. Tom. del gr. anarkhla
d., derivo de narkhos 'sin jefe' y ste de
rkho 'yo mando, gobierno'.
DERIV. Anrquico, 1726; anarquista; anarquismo. Otros deriv. de rkho: Exarco,
medo S. XVI, gr. xarkhos, de exrkho 'yo
gobierno'; exarcado.
CPT. Monarca, h. 1400, gr. mOllrklzes
d., formado con mnos 'uno'; monarqua,
principio S. XV, gr. monarkha; monrquico; monarquismo. Oligarqua, h. 1440,
gr. oligarkha, con olgoi 'pocos'; oligrquico, 1726; oligarca.

A nasarca, V. sarcoanastomosis, V. estoma

Anastomizarse,

ANATEMA, 1256. Tom. del lat. anatMma, y ste del gr. anthema d., variante
tarda de anthema 'objeto consagrado, exvoto', derivo de anattlzemi 'yo cuelgo de
una pared'.
DERIV. AnatellUltizar, 1601.
ANATOMA, 1325. Tom. del lat. anatomIa d., derivo (segn el modelo de dicotoma) del gr. anatmno 'yo corto de arriba
abajo:, derivo a su vez de tmno 'yo corto'.
DERIV. Anatmico. Anatomizar, 1607. Dicotoma, 1709, del gr. dikhotoma 'divisin
en dos partes', es compuesto de tmno con
dkha 'en dos partes'; dictomo; dicotmico.
ANCA 'cadera', 'nalga de las caballeras',
'grupa', 1256. Del frncico *HANKA 'cadera', relacionado con el neerl. medo hanke,
a. alem. medo hanke, 'cadera', 'anca', y con
el escando hr;JI!k 'hebilla', 'empuadura', y
el ingl. hang 'colgar'.
DERIV. Enancarse, amero Anquear.
ANCIANO, 1.3 mitad S. XIII. Deriv. del
antiguo adverbio romance anzi 'antes', pro-

cedente del lat.

ANTE

d., hoy it. anzi, cato

y oc. ans, fr. ant. ainz.


DERIV. Anciana. Ancianidad.

ANCLA, S. XIII. Del lato ANCORA d.


DERIv. Anclar, h. 1560 (ancorar, h. 1250);
ancladero; anclaje. Ancora.
ANCN 'ensenada pequea', 1421. Del
gr. ankon, -onos, 'codo', 'recodo o sinuosidad en un ro'.

Ancora, V. ancla
ANCUSA 'lengua de buey (planta)', 1555.
Tom. del lato anchsa 'orcaneta', y ste del
gr. nkhusa d.
ANCHO, 1.3 mitad S. XIII. Del lat. AMPLUS id.
DERIV. Anchura, 1.& mitad S. XIII; anchuroso, 1604. Ensanchar, 1.3 mitad S. XIII,
lato vg. EXAMPLARE d.; ensanchamiento,
1495, ensanche, 1679. Cultismos: Amplio,
h. 1640, altera,cin de amplo, S. XVI, por
influjo de ampliar. Ampliar, 2. cuarto S.
XV, lat. ampliare d.; ampliacin, 1636.
Amplitud, 1617, lato amplitdo.
CPT. Amplificar, 1495, lat. amplificare;
amplificacin, 1580.
ANCHOA, 1495 (anchova). Tom. del genovs anciDa, y ste del lat. vg. *APlA,
procedente del gr. aphYe d.

Anchura, anchuroso, V. ancho


Andaderas, andador, andamiaje, andamio, V. andar
Andanada, V. andn
ANDAR, 2. 3 mitad S. X. De una forma
romance * amlare, pronunciacin descuidada
del lat. AMBULARE, de donde vienen tambin el fr. aUer y el it. andare; dicha pronunciacin vulgar pas en otras partes a
amnare, documentado en inscripciones, de
donde el oc. y cat. anal', rumo dial. mnare,
rtico amnad.
DERIV. Andaderas. Andador. Andadura,
h. 1300. Andanza, 1.3 mitad S. XIII. Andante; en el sentido musical, medo S. XIX,
viene del t. andante; andantino. Andurriales, 1464, cuyo sufijo se dedujo del de andorrera 'amiga de callejear', 1726, Y andorrear 'andar vagando', que en realidad son
derivados del anticuado andorra 'andorrera',
1343 (andora en 1611), procedente del r.
gandura 'mujer coqueta, perezosa, entrometida y amiga de diversiones'. Andamio ant.
'camino, especialmente. el de detrs del parapeto en lo alto de una fortificacin' 997,
'tablado que se pone en sitios pblicos para
ver alguna fiesta' h. 1295, modo 'armazn
para trabajar en la construccin o repara-

ANDARlVEL-ANEMO-

51
cin de edificio~' 1590; andamiaje. Desandar, 1581. Andariego, 1330. Andarn, 1726.
CPT. Andarros; Bienandante; bienandanza, 1438. Malandante; malandanza.
ANDARIVEL 'cabo que va del rbol
mayor al trinquete' 1587, 'cuerda colocacja
en lugares del buque, a manera de pasamano', 'maroma tendida entre las dos orillas
de un ro para palmear embarcaciones menores', amero 'especie de cerca que asla el
campo de carreras' 1~1O" Del cato andarivell,
y st<: del it. andarivello, nombre de varios
cabos de uso nutico, alteracin de anda
e rivieni 'va y vuelve', por el movimiento
de vaivn que se imprime a estas cuerdas.

Andarros, V. andar
ANDAS, l.a mitad S. XIII (andes). Del
lato AMlTES 'varas de las andas', plural de
AMES 'percha'.
ANDN 'faja estrecha y larga de terreno
destinada a andar por ella, en medio de un
jardn, alrededor de una torre, de una noria, a lo largo de una va o de un muelle,
etctera', 1406. Palabra comn a los varios
romances de la Pennsula, de Francia y de
parte de Italia, que en todas partes corresponde a una base romnica *ANDAGINE de
origen incierto. probablemente alteracin del
lato fNDAGO, -INIs, 'cerco o cordn de redes,
trampas u hombres, con que se rodea a la
caza en el monte para que no pueda escapar', 'cordn de fosos o fortificaciones para
impedir las incursiones del enemigo'; la ainicial se debe, entre otras causas, al influjo
de andar y palabras afines. Andanada 'descarga cerrada de una hilera de caon'!s'
] 832, 'reprensin, reconvencin', es derivo
de andana 'hilera de cosas puestas en lnea',
]535, tomado del italiano, donde es la palabra correspondiente al casto andn.

Andorrear, andorrera, V. andar


ANDRAJO 'harapo', 1490. Orillen incierto; como antiguamente se pronunciaha handrajo con h aspirada, y teniendo en cuenta
Que en varios dialectos portugueses :;e dice
fandalho o frandalllO, es probable que est
por *haldrajo y derive de ha'd(r)a variante
de FALDA (en portugus fralda), que etimolgicamente signific 'oedazo de vestido'.
DERIV. Andrajoso, 1599.
ANDRGINO, 1611. Tom. del gr. andrgynos d., compuesto de ani!r, andrs,
'varn', y gyni! 'mujer'.
CPT. de ani!r: Androceo, 1871, 'conjunto
de los rganos masculinos de una flor', tomo
del lat. modo androecium d., compuesto
con el !!f. oikon 'casa', y adaptado a la
terminacin de gineceo. Androide, con idos
'figura'. Diandro 'oue tiene dos rganos
masculinos'. Poliandria.

ANDRMINA 'embuste, enredo con que


se pretende alucinar', 1726. Origen incierto,
quiz deformacin del nombre de Andrmeda, cuya historia mitolgica se tom
como prototipo de lo fabuloso.
ANDULLO 'tejido que se pone en las
jaretas de los buques para evitar el roce',
'hoja de tabaco preparada en forma cilndrica', 1831 ('pandero', 1770). Del fr. andouille 'embuchado de tripas', y ste del
lat. tardo INDUcrIus d., derivo de lNDUCllRE 'meter dentro, introducir'.

A ndurrial, V. andar
ANEA, 1495 (enea). Probablemente del
r. an-ya 'la caa', 'la flauta', aludiendo
al tallo en forma de caa que tiene esta
planta; aunque no es palabra de uso general en rabe (que la tom del pers. nai
'especie de caa, junco o anea') tuvo empleo ms o menos extendido en el vulgar
de frica y de Espaa, con el sentido de
'flauta' y de 'variedades de la caavera y
la anea', y el nombre de lugar valenciano
Blmea, nombre de un barranco (de Ab'nNya, propte. 'el de la caa', 'padre de la
flauta'), comprueba su vitalidad en Espaa.
DERIV .. Anea/, eneal.
Aneblar, V. niebla
ANCDOTA, h. 1775. Tom. del gr.
ankdota, neutro plural de ankdotos 'indito', derivo de ekddmi 'yo publico'.
DERIV. Anecdtico. Anecdotario.
ANEGAR 'ahogar en agua', h. 1260. Del
lato ENECARE 'matar (especialmente por estrangulacin o asfixia)', derivo de NECARE
'matar'.
DERIV. Anegadizo.
ANEJO, 1228. Tom. del lato annexus,
parto pasivo de annectere 'unir a (algo)',
derivo de nectere 'anudar'.
DERiv. Anexar, S. XV. Anexin. 1600,
lato annexio; anexionar, anexionista. Conexo,
1444, lat. connexus, parto pasivo de connectere 'conectar', derivo de nectere; conexivo; conexin, 1556, lat. connexio d.;
conectar, 1884, del ingl. connect 'unir', tomo
a su vez del lat. connectere; conectador.
Nexo, 1726, lat. nexus, -S, d., derivo de
nectere.
Aneldo, V. eneldo
,Anlido, V. anillo
Anemia, anmico, V. hemoANEMO-, primer elemento de compuestos cultos procedente del gr. nemos 'viento': Anemgrafo, anemogrfico. Anemmetro, 1858; anemometra. Anmona, 1555,
del lat. anemne, gr. anemi1ne d., cuya etimologa es incierta, pero se cree derivo de
nemos por abrirse fcilmente al contacto
del viento.

Anmona, V. anemo-

52

ANEROIDE-ANHELAR
ANEROIDE '(barmetro) que funciona
sin mercurio, por la presin del aire sobre
una tapa flexible', 1858. Del fr. anrolde,
. formado por su inventor Vidi con el gr.
ners 'fluido, lquido' y el prefijo privativo a-o
Anestesia, anestesiar, anestsico, V. esttico

ANEURISMA, 1606. Tom. del gr. anurysma d., derivo de alleu,yno 'yo dilato'.
Anexar, allexin, anexionar, anexo, V.
anejo
Anfibio, V. bio~'

nueva', 'las palabras de Jesucristo'; evangelista, 1.& mitad S. XIII; evangelizar, h.


1580; evanglico, 1515
ngelus, V. ngel

ANGINA, 1537. Tom. del lat. angina d.,


derivo de ang're 'estrechar, ahogar'.
ANGOSTO, h. 1140. Del lat. ANG()SruS
d.
DERIV. Angostura, 1495. Angustia, 2. 0
cuarto S. XV, tomo del lat. angUstIa 'estrechez, situacin crtica', deri;v. de angustus;
angustioso, 1607; angustiar,. 1495.

NFORA, 1555. Tom. del lat. amphl5ra,


y ste del gr. ampllOrus 'cntaro de dos
asas', derivo de p/ro 'yo llevo' con prefijo
amphi- 'por ambos lados'.

ANGUILA, 1.& mitad S. XIII. Del lato


ANGUILLA d:; en su forma actual el vocablo
parece tomado del cataln, a cuya fontica
corresponde, la forma propiamente castellana.anglli/la fue predominante hasta el S.
XVII y todava se oye en la mayor parte
de Amrica, pero fue reemplazada por
aqulla por hallarse en tierras de lengua
catalana las bocas de los ros Ebro, Llobregat, Turia y Jcar, que es donde ms
abunda la anguila. Angula 'cra de la anguila' 1884, se tom del vasco angula, que
es alteracin de ANGUlLLA.
DERIV. Anguilazo. Anguilero.

ANFRACTUOSO, 1589. Tom. del lato


anfractuosus 'tortuoso', derivo de allfractus,
-s, 'rodeo, sinuosidad', y ste de frallg're
'romper', con prefijo am(b)- 'por ambas
partes'.
DERIV. Anfractuosidad.

NGULO, 3.or cuarto S. XIII. Tom. del


lat. angUlIlS 'ngulo', 'rincn'.
DERIV. Angular, 1599. Anguloso.
CPT. Tringulo, h. 1440; triangular, triallgulacin. Equillgulo, con el lat. aequus
'igual'.

ANGARILLAS, 1369, 'armazn de la que


penden unas como bolsas para trasportar
objetos en una caballera', 'especie de andas
para llevar a mano ciertos materiales'. De
*ANGARIELLAE, diminutivo del lat. ANGARIAE
'prestaciones de trasporte, trasporte obligado en caballerfa o en carro', 'la silla de
cabrlllo empleada para este efecto'. De angarillas' o anguerillas por mettesis sali la
variante arganillas, 1378 (y arguen-), de donde se extrajo un seudo-primitivo rganas,
h. 1500, o rguenas, S. XIII.

ANGURRIA 'dificultad de orina', 1599.


Alteracin de estranguria, 1495 (tom. del
gr. strangura d.), que una vez perdida la
primera r por disimilacin, sufri la mutilacin de esta-, que se tom por el adjetivo
demostrativo. La acepcin americana 'ansia,
deseo', S. XIX. se debe a una confusin de
angurria 'miccin dolorosa' con el dialectal
engurriarse 'arrugarse' (engurria 'arruga',
1495), de donde 'encogerse' y 'entristecerse',
1555, que resulta de una mettesis de ellrugarse por arrugarse.
DERIV. Engurruar, 1732, o engllrruir
'encoger'.

ANFIBOI.OGA, 1611. Tom. del b. lat.


amphibologia, alteracin del lat. amphibolia por influjo de talltologia; amphibolia
procede del gr. amphibola 'ambigedad',
derivo de amphbolos 'ambiguo', y ste de
bUo 'yo echo' y amph 'a ambos lados'.
DERIV. Anfibolgico.
Anfiteatro, V. teatro

NGEL, h. 1140. Tom. del lat. ang'lus


id . y ste del gr. ngelos 'nuncio, mensajero'.
.
DERIV. ngelus 'oracin en honor de la
Encarn'lcin, que se rezaba a la cada de
la tarde', de las palabras latinas Angellls
Domini 'el nrrel del Seor', por las cuales
empezaba. Anelico, 1.& mitlold S. XIII. Angelical. h. 1250. Arcngel, 1220-50, lat. archang'lus, gr. arkhngelos d., derivo con
prefiio arkhi- 'jefe'. Evangelio, 1.& mitad
S. XIII, lat. evangelium, gr. euanglion d.,
propiamente 'el buen anuncio, la buena

Angustia, angustiar, angustioso, V. allgasto

ANHELAR, 2. cuarto S. XV, 'desear


con vehemencia'. Tom. del lat. anhelart'
'respirar con dificultad'.
DERIV. Anhelo, princ:S. XVII. Anheloso,
princ. S. XIX.
Anhdrido, anhidro, anhidrosis, V. hidroAnilina, V. ail
Anidar, V. nido

ANILLO-ANTENA

53
ANILLO, 1.& mitad S. XIII. Del lato
ANllLLUS 'anillo pequeo', diminutivo de
ANOLUS 'anillo'.
DERIv. Anlido, 1865, derivo culto de la
voz: latina. Anular adj., 1709, derivo de
anulus.

teca A1lormal, V. 'anmalo


A1lotacin,
Anquear, V. anca
anotar, V. nota

nima, animacin, animadl'ersin, animal, animlculo, animar, anmico, animismo, nimo, animosidad, animoso, V. alma
Aniado, V. nio

NSAR, 'ganso, especialmente el salvaje',


1208. Del lat. ANSER 'ganso', vulgarmente
ANSAR, ANSARIS.
DERIV. Ansarera, h. 1140. Ansar1l.

ANIQUILAR, fin S. XV. Tom. del b.


lat. annichilare, derivo de nichil, que es al
teracin del lat. nihil 'nada'; la variante
ms correcta annihilare 'reducir a nada,
considerar como nada' se encuentra ya en
latn tardo.
DERIv. Aniquilacin.

ANSIA, h. 1250. Tom. del lat. tardo


anxla d., derivo del lat. anxius, -a, -um,
'ansioso'.
DERIV. A1lsiar, 1607. Ansiedad, h. 1460,
poco frecuente hasta el S. XIX. Ansioso,
medo S. X, lat. tardo anxiosus.

ANS, 1495. Del lat. ANIsUM, y ste del


gr. nison, palabra de origen oriental; entr
por conducto del cal. ans, 1284.
DERIV. Anisado. Anisete, princ. S. XIX:
no est averiguado si en casto viene del fr.
anisette o al revs.

Aniversario, V. ao
ANO, 1555. Tom. del lato anus 'anillo',
'ano'.
DERIV. Anal.

Anoche, anochecer, V. noche


ANODINO, 1555, 'que no causa dolor,
insignificante'. Tom. del gr. anodynos 'que
no causa dolor', 'que templa el dolor', deriv. de odyne 'dolor'.
NODO 'polo positivo de un generador
elctrico', princ. S. XX. Tom. del gr. nodos 'camino ascendente', derivo de /ods
'camino' con prefijo alla- 'arriba'. Ctodo
'polo negativo', 1903, gr. ktllOdos 'camino
descendente', viene de la misma palabra
con prefijo kata- 'abajo'.
DERIV. Catdico.
ANOFELES 'mosquito de la fiebre paldica', h. 1900. Tom. del gr. allp/el~s 'in"
til', 'daoso', deriv.- de phelos 'utilidaX.
ANMALO, 1611. Tom. del lat. anomllus y ste del gr. allomalos 'irregular', derivo
de homals 'i'lual, liso'. Anormal, 1R55 (peTO ya empleado alguna vez desde el S. XIII,
en Aragn), se form del fr. anormal, S.
XIII, que es alteracin de anomal 'anmalo'
por influjo de normal.
DERIv. Anomalfa, 1709. Anormalidad.

Anonadamiento, anonadar, V. nadie


An.nimo, V. nombre Anopluro, V. oplo-

ANQUILOSIS, 1728. Tom. del gr. ankylsis d., derivo de a1lkylos 'encorvado'.
.DERIV. A1lquilosarse.

Anta (rumiante), V. anie 1


ANTA 'pilastra', S. XIII. Del lat. ANTAE,
-ARUM, 'pilares a los dos lados de las puertas'.

Antagnico, antagonismo, antagonista, V.


agona
Antao, V. ao
Antrtico, V.
rtico.
ANTE 1 'rumiante parecido al ciervo',
1505. Del r. hispano y africano lamt d.
Tambin se ha dicho anta y danta, -te.
ANTE II, prep., h. 1140. Del lat. ANTE
'delante de', 'antes de'. Del mismo origen
es el adverbio alltes, h. 1140, con aadidura de la llamada -s adverbial, pero en la
Edad Media se empleaba ante con los dos
sentidos.
DERIV. Anterior, 3. or cuarto S. XIII, tomo
del lat. anterior, -oris, d.; anterioridad.

Ante-, las palabras formadas con e~te


prefijo bsquense sin l
Antecedente,
anteceder, antecesor.} V. ceder
ANTELACIN, 1607, 'anticipacin'. Tom.
del b. lat. muelatio. -onis, 'accin de anteponer', derivo del lat. ante/erre 'llevar delante, anteponer', y ste de erre 'llevar'.
ANTENA 'verga de la vela latina' 1406,
'especie de cuerno de ciertos animales' S.
XIX, 'mstil del telgrafo sin hilos' S. XX.
Del lat. .ANTEMNA 'verga de navo'; en el
primer sentido se recibi por conducto del
ca!. antena (q quiz del gallegoportugus),
en los dems 'es cultismo.

Anteojera, anteojo, V. ojo Antepasado,


V. paso
Antepecho, V. pecho
Antera, V. antologa
Anterior, antes, V. ante II
Anti-, las pa1abras formadas con
este prefijo bsquense sin l

ANTICIPAR-ANUENTE
ANTICIPAR, 1444. Tom. del lato an/lclpare d.
DERIv. Anticipacin, 1495. Anticipo, h.
1870.

ANTICRESIS, h. 1850. Tom. del lato antichresis, y ste del gr. antkhresis 'uso de
una cosa en lugar de otra', derivo de khrmai 'yo empleo'.

Anticuado, anticuar, anticuario, V. antiAnguo


Antidotario, antdoto, V. dar
tifaz, V. faz
Amiflogistico, V. flema
ANTFONA, 1490. Tom. del lat. tardo
antiphona 'canto alternativo', y ste derivo
del adjetivo gr. antiphonos 'que suena en
contestacin (a algo)', que a su vez lo es
de phon~ 'voz'.
DERIV. Antifonario, 1627.

Antifrasis, V. frase
ANTIGUO, 1043. Del lat. ANTIQuus, -A,
d.
DERIV. Antigedad, fin S. XIV. Antigualla, 1548, imitado del it. anticaglia. Anticuar, 1600, tomo del lat. antiquare; anticuado; anticuario, princ. S. XVII, lat. antiquarius. Antiquisimo, lat. antiquissimus.

-UM,

ANTLOPE, 1884. Tom., por conducto


del fr. antlope, del ingl. antelope, 1607;
los viajeros ingleses dieron este nombre al
animal africano en reminiscencia del b. lat.
antilops (tom. del gr. anthlOps), animal mal
conocido o fabuloso, del cual el fabulista
ingls Odo de Cheriton (S. XIII) cuenta que
se complaca en enredar sus cuernos con las
ramas de los rboles.
ANTIMONIO, 1537 (antimonia, h. 1440),
Del b. lat. antimonium, S. XI, que parece
venir de una variante del r. '!mud d.; en
bajo latn se encuentra asimismo alcimod,
y en rabe hay otra variante 'i!mid, 10 cual
sugiert' la existencia de una tercera variante
arb:ga !imud, con artculo a!-!imud, deformado en antimonium por influjo de las
numerosas palabras latinas en (.mi- y en
-monium.
ANTINOMIA, 1597. Tom. del lat. antinomIa y ste del gr. antinoma 'contradiccin en las leyes', derivo de nmos ley'.
DERIV. Antinmico.

AntipaAntipara, antiparra, V. parar


Antipendio,
tia, antiptico, V. pattico
V. pender
Antipirtico, antipirina, V.
. piroAntpoda, V. podagra
AntiquAntisepsia, antisptico,
simo, V. antiguo
V. seta
Antispasto, V. pasmo
Ant(strofa, V. estrofa
Anttesis, antittico, V.
tesis
Antitrago, V. tragedia
Antojadizo, antojarse, antojo, V. ojo

54
ANTOJ,OGfA, 1765-83. Tom. del gr. anthologa d., compuesto de nthos 'fior' y
lgo 'yo cojo, recojo'. Deriv. de nthos es
exantema 'especie de eflorescencia morbosa', 1606, gr. exnthema, -~matos, 'eflorescencia'; exantemtico. Antera, del gr. anthcrs, -, -n, adjetivo derivado de nthos.

Antnimo, antonomasia, antonomstico,


V. nombre
ANTORCHA 'blandn de cera compuesto de tres o cuatro velas juntas y retorcidas',
1302 (7), 1490. Probte. tomo de oc. ant. entorcha, 1332, y ste resultante de un cruce
entre entorta d. (procedente del lato INTaRTA, participio de INTORQUERE 'torcer') y el
fr. torche 'antorcha', h. 1220, que desciende
del lat. vg. "'TORCA '(lat. TORQUES) 'cosa retorcida', 'collar', 'guirnalda'.
DERIV. Antorchera, -ero. Entorchar 'fabricar alguna cosa torcindola como se hace
con las antorchas (p. ej., columnas salomnicas)', entorchado 'cordoncillo retorcido,
esp. el bordado distintivo de los ministros
y militares' S. XVII, antes antorchar, antorchado, 1527, derivo de antorcha por comparacin de forma.
NTRAX 'carbunclo maligno', 1537. Tom.
del lat. anthrax y ste del gr. nthrax,
-akos, 'carbn', 'ntrax'.
DERIV. del sentido griego: Antracita,
1853.

ANTRO 'cueva', 1615. Tom. del lato antrum y ste del gr. ntron d.
ANTROPO-, primer elemento de compuestos tom.del gr. nthropos 'hombre,
persona': Antropfago, 1535, gr. anthropphagos d., con phagon 'yo com'; antropofagEa, medo S. XIX. Antropoideo. formado con el gr. eidos 'figura'. Antropologfa,
con Mgos 'tratado'; antroplogo; antropolgico. Antropometrfa. con el gr. mtron
'medida'. Antropomorfo, con el gr. morph~
'forma'; antropomrfico; -morfita. 1611.

Anual. anualidad, anuario, V. ao Anublar, anublo, V. nube Anudar, V. nudo

ANUENTE 'que c(')nsiente', 1780. Tom.


del la t. annilens. -tis, parto activo de annu're 'hacer signos', 'asentir con un signo
de la cabeza', derivo de nu're d.
DERIV. Anuencia, h. 1770. Nutacin, tomo
del lato nu tatio 'balanceo, oscilacin', derivo
de nutare 'hacer signos con la cabeza', 'balancearse', frecuentativo de nuere. Nutual.
derivo de nutus, -us, 'anuencia, voluntad'.
Numen, h. 1440, lato numen, -nis, 'voluntad y poder divinos',

ANZUELO-APACHE

55
Anulacin, anular V., V. no
Anular
adj., V. an.llo
Anunciacin, anunciar,
anuncio, V. nuncio Anuo, V. ao Anuria, V. orina
ANZUELO, ,a mitad S. XIII. De una
forma romance primitiva *HAMICIOLUS, diminutiva del lat. HAMUS d.; el diminutivo
hubo de generaiiursc en C:astilla para evitar una homonimia grotesca con amo; en
otras tierras donde esta palabra no exista
se dice todava it. amo y cat. ham para
'anzuelo'.
AADIR, h. 1140 (eadir). Del lat. vg.
hispnico *INADDERE, derivo de ADD~RE d.,
del cual proceden tambin el port. ant.
enader y el cat. ant. enadir; en castellano el
antiguo anadir se cambi en aadir por analoga de la vacilacin entre anudar y audar, anublar y aublar, anascar y aascar.
DERIV. Aadido, 1604. Aadidura, 1495.
AAFIL 'trompeta de los moros', h.
1250. Del r. nafir 'seal de ataque', 'aafil' (raz n-f-r 'lanzarse contra alguno').
AAGAZA, 2. cuarto S. XV, 'seuelo
para coger aves', 'artificio para atraer con
engao'. Origen incierto; emparentado con
el port. nega{a d. y el r. hispano naqqza
'aagaza para coger aves', nqqaz 'cazar
con seuelo', S. XIII, pero en realidad no
consta si el vocablo rabe dio el espaol
o el espaol dio el rabe, idioma en el
cual es palabra rara y slo documentada
en el de Espaa; luego ms bien puede
ser forma semi-culta del lat. neca/io 'accin
de' matar', con cuya i aparece todava en
el testimonio ms antiguo, aagacia. En su
significado y en su forma sufrira el influjo
del cas!. ant. aascar 'enredar, urdir, maquinar', probte. voz prerromana, de un
cl!. *EN-NASKA, comp. irl. ant. nascim 'yo
ato', 'yo prometo', imnascim 'yo anudo',
/lasc 'anillo, vilorto', bretn naska 'yo ato',
avstico naska- 'haz, fajo', 'coleccin' (emparentados con el la!. nexus y su sinnimo
irl. ant. naidm).
Aalejo, aejo, V. ao
AICOS, h. 1600. Origen incierto, probablemente de un radical iberorromance
*ANN-, de etimologa desconocida, que ha
dado, con otros sufijos, el gallegoportugus
anaco, naco, 'pedazo', y quiz el cat. anyoc
'racimo', 'mazo'.

AIL 'cierto arbusto', 'pasta de color


azul oscuro que se saca de esta planta',
'color azul oscuro', S. XIII. Del r. ni! d.,
con artculo an-nil, a su vez de origen persa o snscrito.
DERIV. Anilina, 1901, del fr. aniline d.,
derivo del fr. anit, que se tom del port.
anU, forma correspondiente a la castellana.
AO, 2.' mitad S. X. Del lato ANNUS d.
DERIV. Aal, 1149; mlalejo. Aejo, l."

mitad S. XIII, del lato ANNIcOws 'que tiene


un ao', aplicado a los animales (sentido en
el cual el lat. vg. dijo ANNUCULUS, de donde
el casI. aojo), pero en Espaa aplicado al
vino y viandas cuando tenan un ao o
ms, y finalmente, a lo aoso o vetusto;
trasaejo. Aoso, 1620. Cultismos: Anuo,
princ. S. XVll, la!. annuus; anuario, 1884;
anual, 1513; anualidad, 1832. Anales, princ.
S. XVII, la!.' anna.es. Perenne, S. XVII,
lat. perennis d., derivo de annus con prefijo per-; perenna.; perennidad.
CPI. Bienio, 1644, lat. biennium, compuesto con bi- 'dos'; bienal; paralelamente:
trienio, cuadrienio, quinquenio, sexenio,
decenio, milenio, con los derivo respectivos
/rienal, etc. Aniversario, 1220-50, la!. anniversarius, adj., 'que vuelve cada ao', formado con ver/ere 'volver'. Antao, 1330,
del la!. ANTE ANNUM 'un ao antes, hace
un ao'; el sentido primitivo fue 'el ao
pasado', secundariamente 'en otro tiempo';
antan. Hogao, 980, la!. HOC ANNO 'en
este ao'.
AORAR 'recordar con pena la ausencia de persona o cosa querida', h. 1840.
Del cat. enyorar d., y ste del la!. IGNORARE 'ignorar', en ,el sentido de 'no saber
(dnde est alguno)', 'no tener noticias (de
un ausente)'.
DERIV. Aoranza, fin S. XIX, cato enyoran:a d.
Aublar, aublo, V.
Aoso, V. ao
Aojamien/o,
nube
Audar, V. nudo
Aojar 'ojear', V. ojear
aojar, V. ojo
Aojo, V. ojo
AORISTO, 1884. Tom. del gr. aris/os
'ilimitado, indefinido', derivo de horzo 'yo
limito'.
AORTA, 1709. Tom. del gr. aor/~ d.,
derivo de airo 'yo elevo'.
DERIV. Artico.
Aovado, V. huevo
APABULLAR 'golpear', 'aplastar', 1884.
Alteracin de apagullar, 1726 (y hoy leons), y ste de un cruce de apalear con
magllllar.
DERIV. Apabullo, medo S. XIX.
Apacentar, V. pacer
Apacible, V. placer
Apaciguar, V. paz
AP ACRE 'bandido parisiense y de otras
grandes ciudades', 1925. Del nombre de una
banda de malhechores Les Apaches de Belleville (suburbio de Pars), lanzado por el
periodista V. Moris en 1902, aludiendo al
de la tribu india de los apaches, que vivfa
en el Noroeste de Mjico, y que se hizo
famosa por su ferocidad, ponderada en
narraciones de viajeros y en las novelas
francesas de Ferry y de Gustave Aymard.
Apadrinar, V. padre . Apagapenol,. V.
penal

APAGAR-APICE

56

DERIV. Pihuela 'correa con que se aseguran los pies de los halcones y otras aves',
h. 1330, 'embarazo, estorbo'; en gallego
hamhre, el rencor, etc.)', 'extinguir (el fuepioga, en leons occidental piola 'bramante
go, la luz)', h. 1300. Deriv. del antiguo pagar 'satisfacer, contentar': ambos proceden o cordel en general'. De ah se tom el trdel la!. PACARE 'pacifical', derivo de PAX, mino martimo cast. piola d., 1696, que en
en el Sur de Amrica ha pasado al uso ge-ClS, 'paz'.
general; piolll, amer., 'cordel'; apiolar 'apriDERIV. Apagado.
sionar' h. 1330; empiolar.
CPT. Apagavelas.
Pegual o pelwal 'sobrecincha', americano,
Apaisado, V. resulta probablemente de un cruce de piApainelado, V. pao
pago
Apalabrar, V. palabra
Apalancar. huela con peal 'lazo de enlazar', 1490, que
V. palanca
Apalear, V. palo
Apandi- a su vez es derivado de *pea 'apea'; pealar
llar, V. pandilla Apalli(a)guado, V. pan
'enlazar con peal'.

APAGAR, ant., 'satisfacer, apaciguar', h.

1250; mod., 'aplacar, extinguir (la sed, el

APAAR 'coger (algn objeto)' h. 1280,


'componer, arreglar' h. 1100. Parece ser
derivo de palio (procedente del lat. PANNUS
d.), por una parte en el sentido de 'tomar
en prenda (un pao u objeto de uso persona!)', de donde 'apoderarse de (algo), coger'
(de ahf luego el gascn panar 'robar'), y
en la segunda acepcin partiendo de la idea
de 'adornar con paos, ataviar'.
DERIV. Apaado. Apaadura. Apalio, 1599.
APAUSCAR, h. 1630, Y APEUSCAR,
1490. De estos dos verbos, con frecuencia
confundidos en el habla popular y en los
diccionarios, el primero deriva directa o indirectamente de PAO (comprese APAAR), Y el segundo es de origen incierto,
quiz derivado del cast. ant. pea 'piel de
abrigo', la!. PENNA, que se aplicara primero
al pelaje enredado del velln de un animal
y se dira despus de cualquier cosa apelotonada o apiada.
Aparador, aparar, aparato, aparatoso, V.
parar
APARCERO, 937 (parcera), ant., 'partcipe, el que toma parte en una obra', dial.
'compaero', modo 'el que va a partir con
otro en un contrato, especialmente agrcola'.
Del lato tardo PARTIARIUS 'partcipe', 'aparcero' (deriv. de PARS, PARTIS, 'parte', de
donde ca!. parcer); la a- se debe al influjo
de las locuciones ir a partir y anlogas.
DERIV. Aparcera. Aparcera, 1581.
Aparecer, aparecido,
Aparear, V. par
V. parecer
Aparejador, aparejar, apareAparentar, aparente, aparijo, V. par
Aparrado,
cin, apariencia, V. parecer
Apartadizo, aparaparragarse, V. parra
tado, apartamiellto, apartar, aparte, V. parte
A pasionado, apasioAparvar, V. parva
Apata, aptico, V. panar, V. padecer
ttico
APEA 'soga que sirve para trabar las
caballeras', 1726. De *pea, y ste del lato
vg. *pl ol! A, derivo de PES, PEDIS, 'pie',

Apeadero, apear, V. pie Apechugar, V.


pecho
Apedrear, V. piedra
Apegar,
apego, V. pegar
Apelacin, V. apelar
APELAR, h. 1300. Tom.del la!. appellare 'dirigir la palabra', 'apelar', 'llamar (a
alguno)'.
DERIV. Apellidar h. 1295, del la!. appel[ltare 'llamar repetidmente'; apellido, 942,
el sentido especial 'nombre de familia' no
se encuentra hasta el S. XV y en el XVII
se empleaba todava en el de 'nombre
cualquiera'. Apelable. Apelacin, fin S. XIII.
Apelativo, h. 1440. Interpelar, 1657, tomo
del lato illterpellare d., derivo de la misma
rafz flue appellare; interpelacin.
Apelmazar, V. pelmazo
Apelotonar,
V. pelota
. Apellidar, apellido, V. apelar
Apencar, V.
Apenar, apenas, V. pella
penca
Apndice, apendicitis, apendicular,
V. pender
Apeuscar, V. apauscar
APERAR 'componer, aderezar', 1726.
Del lato vg. *APPARIARE 'emparejar', 'preparar, disponer', derivo de PAR, PARIS, 'par'.
Vivo hoy en Amrica en el sentido de 'enjaezar (el caballo)'.
DERIV. Aperador 'encargado de la labranza', etc., 1601. Apero, S. XIII.
Apercibir, V. percibir
Apercollar, V.
cuello
Apergaminado, V. pergamino
Aperitivo, V. abrir
Apero, V, aperar
Aperrear, V. perro
Apersonado, V. perApesadumsona
Apertura, V. abrir
brar, apesarar, apesgar, V. pesar
Apestar, apestoso, V. peste
Aptala, V. ptalo
Apetecer, apetecible, apetencia, apetiApezonado, V.
to, apetitoso, V. pedir
pezn
Apezuar, V. pie
Apiadar, V.
po
A piastra, V. abeja y apio
PICE 'punta', 1490. Tom. del la!. apex,
ap1cis, d.
DERIV. Apical, h. 1915.
Apcola, apicultor, apicultura. V. abeja
Apilar, V. pila II
Apbiado, apiar, V.
pino

APIO-APOYAR

51
APIO, 1423. Del lat. APlUM d.
DERIv. A piastra, 1607.

Apiolar, V. apea
Apiparse, V. pipa
ApisonaApirtico, apirexia, V. piroApitonado,
miento, apisonar, V. pisar
V. pilo
APLACAR, 2. cuarto S. XV. Deriv. culto del lat.. placare d.
DERIV. Aplacable. Implacable, 1499, lat.
implacabllis.

Aplanar, V. llano
lanca

A planchar, V. pa-

APLASTAR, 1611. Seguramente voz de


creacin expresiva u onomatopyica, derivo
de iplast!, imitacin del ruido que hace
una cosa blanda cuando cae o se aplasta;
de la misma procede el vasco palastatu
'aplastar' y 'chapotear', p(a)last 'ruido de
cosa blanda que cae'.
DERIV. Aplastamiento. Aplastante.
APLAUDIR, 1438. Tom. del lat. applaudere d., derivo de plaudre 'golpear', 'aplaudir'.
DERIV. Aplauso, 1570, lat. applausus, -s,
d. Plausible, 1639, lat. plallsibIlis, 'que es
digno de aplauso'.

Aplazar, V. plazo
Aplicacin, aplica"
do, aplicar, V. plegar
Aplomar, aplomo,
V. plomo
Apnea, V. neuma
Apoastro,
V. asiro
Apocado, apocamiento, V. poco
Apocinceo, V. cnico
Apocopar, apcope, V. sJlcope
Apcrifo, V. gruta
APODAR 'poner o decir apodos', 1599.
Signific primero 'calcular, evaluar' y 'comparar', S. XIII, y procede del lato tardo
APPOTARE, derivo del at. PUTARE 'calcular,
evaluar'.
DERIV. Apodo 'mote' 1599, antes 'clculo'
1543, 'comparacin' 1570.

Apoderado, apoderar, V. poder


APODCTICO 'demostrativo', 1884. Tom.
del lato apo4ict1clls, y ste del gr. apodeiktiks d., derivo de apodiknymi 'yo mues-

tro'.
Apodo, V. apodar
podo, V. podagra
Apdosis, V. dar
Apfisis, V. fsico
Apogeo, V. geoApolillar, V. polilla
Apologtico, apologa, V. aplogo
APLOGO, 1547, lat. apollJglls. Tom.
del gr. aplogos 'fbula', propte. 'relato detallado', derivo de /go 'yo digo'. Otro derivo
de ste es el gr. apologa 'defensa, justificacin', cast. 1607.
DERIV. Apologista, 1705. Apologtico,
1596, gr. apologetiks 'defensivo'; apologtica.

Apoltronarse;V. potro
V. nervio

Aponeurosis,

APOPLEJA, h. 1280. Tom. del lat. apoplexla, y ste del g!. apopll!xa d., d~ri~.
de apopMsso 'yo deJo estupefacto, dembo,
pl~sso 'golpeo'.
DERIV. Apopltico, 1542, lat. apoplecticus,
gr. apoplektiks d. Hemipleja, 1883, derivo
culto del gr. hemipleg~s 'medio herido',
derivo de pl~sso con prefijo hemi- 'medio';
hemipljico. Cataplexia. Paraplej{a.

Aporcar, V. puerco
Aporrear, aporreo,
aporrillarse, V. porra
Aportacin, aportar, V. portar
Aportar 'llegar', V. puerto
Aporte, V. portar
Aportillado, V. puerta
Aposentador, aposentar, aposento, V. posar
Aposicin, apositivo, apsito, aposta, apostar, V. poner Apostasa, apstata, apostatar, V. esttico
Apostemar, apostemoso,
V. 'postema
APOSTILLA 'acotacin que aclara o
completa un texto', 1542. Tom. del b. lat.
postilla d., probablemente contraccin de
la frase post illa 'despus de aquellas cosas'
DERIV. Apostillar, 1542.

Apostillarse, V. pstula
APSTOL, medo S. X. Tom. del lato
aplJsti5lus d., y ste del gr. apstolos 'enviado', 'apstol', derivo de apostllo 'yo envo'.
DERIV. Apostolado, 1505. Apostlico, 1570.
APSTROFE 'figura retrica consistente
en interrumpir el discurso para dirigir a alguno la palabra con vehemencia', 1580.
Tom. del lat. apostrlJphe d., y ste del gr.
apostroph~ 'accin de apartarse', derivo de
apostrpho 'yo aparto'.
DERIV. de la misma raz: Apstrofo, 1726,
lat. apostrlJ phus, gr. apstrophos 'que se
aparta', 'apstrofo'. Apostrofar, 1589 (gram.,
S. XX), deriva de ambos, segn el sentido.

Apostura, V. poner
APOTEGMA, 1599. Tom. del gr. apphthegma d., derivo de apophthngomai 'yo
declaro', 'enuncio una sentencia'.

Apoteosis, V. teoAPOYAR, 1587, Y una vez ya en 1544

(?), palabra poco castiza.

Es adaptacin del italiano appoggiare d.


b~jo el infl~jo del castellano poyo; appog~
glare es denvado (lo mismo que poyo) del
lato P(lDIUM 'sostn en una pqred'; en castellano entr muy tardamente como tecnicismo arquitectnico, y ha ge~eralizado modernamente su aplicacin por influencia del

58

APREMIAR-AQUILEA
francs y el italiano; en el sentido de 'sacar
de los pechos el raudal de leche que acude
cuando dan de mamar', 1495, apoyar es
palabra diferente y genuina, que signific
primero 'henchirse de leche, levantarse (la
teta)' y es hermana del cato pujar 'subir',
lato vg. PODlARE; de ah apoyo 'raudal de
leche', 1601, apoyadura.
DERIV. Apoyo 'sustento', 1600. Apoyatura, 1890, it. appoggiatura.

Apreciar, aprecio, V. precio


der, aprehensin, V. prender

Aprehen-

APREMIAR, 1220-50, 'oprimir', 'obligar',


'dar prisa'. Deriv. del antiguo premia 'coaccin, violencia que se hace a' alguno',
h. 1140, palabra relacionada con el lat.
PRllMt!RE 'apretar, oprimir'; pero es verosmil que en ltimo trmino se trate del at.
PRAEMIA, plural de PRAEMIUM 'botn, presa',
de donde 'despojo infligido a alguno', aunque influido por el sentido de PREMERE. Entonces apremiar vendra de PRAEMIARE 'despojar, saquear', sentido que tiene tambin
apremiar en la Edad Media, y ello explicarla la existencia de apremiar en cataln antiguo, S. XIII (donde no existe premia).
De premia deriva: premioso 'que se mueve o habla con dificultad', 1737; antes 'gravoso', S. XV. Apremio, 1570; apremiante.
Premura, 1737, se tom del it., S. XVI,
donde es derivo de premere 'tener prisa'.

Aprender, aprendiz, -zaje, V. prender


Aprensin, aprensiAprensar, V. prensa
vo, apresar, V. prender
Aprestar, apresto, V. prestar Apresuramiento, apresurar,
V. prisa
APRETAR, 2. a mitad S. X. De *apetrar
y ste del lat. tardo APpllerORARE 'estrechar
contra el pecho', derivo de pllcrus, pilerORIS, 'pecho'.
DERIV. Apretn, 1611. Apretujar; apretu;n. Apretura, S. XIV. Aprieto, fin S. XIII.
Prie~o 'apretado', 'espeso' (ant. y dial. 'oscuco', 'negro'), 1272, derivo regresivo.

Aprisa, V. prisa
APRISCAR 'recoger el ganado en lugar
protegido de la intemperie', h. 1330. Del
lat. vg. *APPRllsslcARE 'apretar', 'est.rechar:,
derivado de APPRIMt!RE d. (participio APPRP,sSUS).
DERIV. Aprisco, h. 1400; *apriesca y
*apriesco se redujeron a aprisca, aprisco
(como en prisa de priesa), de donde la i se
extendi a todo el verbo.

Aprisionar, V. prender
Aprobacin,
aprobado, aprobar, V. probar
Aprontar,
V. pronto
Apropiado, apropiar, V. propio
Aprovechar, V. provecho
Aproximacin, aproximar; V. prximo

P1ERO 'sin alas', 1909. Tom. del gr.

pteros d., derivo de ptern 'ala'.


ePT. de esta palabra griega: Dptero, h.
1764 (en sentido arquitectnico), formado
con el gr. di- 'dos'. Pterodctilo, formado
con dktylos 'dedo'.
APTO, princ. S. XV (abte, forma acatalanada o galicada, h. 1280). Tom. del lat.
aptus d.
DERIV. Aptitud, princ. S. XV. Adaptar,
medo S. XV, lato adaptare d., propiamente
'hacer apto para tal o cual menester'; adaptable; adaptacin. Inepto, 1490, lato ineptus
d., derivo negativo de aptus;' inepcia, 1499;

ineptitud.
ApunaApuesta, apuesto; V. poner
miento, apunarse, V. puna
Apuntacin,
apuntado, apuntador, apuntalar, apuntamiento,. apuntar, apunte, V. punta
Apualar, apuar, V. puo Apurado, apurar,
apuro, V. puro
A quedar, V. quedo
Aquejar, V. quejar
AQUEL, 1135. Del lat. vg. ECCUM fUE,
combinacin de fLLE 'aquel' con ECCUM 'he
aqu', que se emple como partcula enftica.
AQUELARRE 'concilibulo de brujas
con el demonio', h. 1800. Del vasco akelarre, propiamente 'prado del macho cabro',
compuesto de larre 'prado' con aker 'cabrn', por creerse que el demonio aparece
bajo la forma de este animal; primero design el lugar donde se reunan las brujas,
despus la propia reunin.

Aquende, V. aqu
AQUENIO 'fruto que no se abre', 1871.
Tom. del lato modo achaenium d., derivo
del gr. khino 'me abro',

Aquerenciarse, V. querer
ese

Aquese, V.

AQUf, h. 1140. Del lat. vg. ECCUM Hfc,


combinacin de Hlc 'aqu', con ECCUM 'he
aqu', empleado como partcula enftica.
De la misma raz que HIC es el lat. }fAC
'por aqu', lat. vg. ECCUM HAC, de donde el
cast. ac, 1074; e HfNC 'de ac', lat. vg.
ECCUM HINC, de donde el cast. ant. aqun,
1210, empleado casi siempre en la locucin
aqun de '(del lado) de ac de', hoy aquende (comprese lo dicho de allende).

Aquiescencia, aquietar, V. quedo


latar, V. quilate

Aqui-

AQUILEA 'milenrama', 1555. Tom. del


lat. achillea y ste del gr. akhlleios d.,
derivo de Akhillus 'Aquiles'.

ARABESCO-ARCANO

59
ARABESCO, 1567. Del it. arabesco d.,
derivo de arabo 'rabe', por ser este adorno
caracterstico del arte musulmn, que no
admite representacin de imgenes.
DERlV. Mozrabe 'cristiano que viva en
la Espaa mora', 1024, del r. mustCrib
'el que se ha hecho semejante a los rabes',
derivo del nombre de esta nacin; mozarabia.

DERIV. Araazo, 1180. Arao, 1604. Raa


'instrumento erizado de garfios, para pescar
pulpos', 1925; rao 'garfio para arrancar
lapas, etc.', 'grada de hierro', 1936.

Arable, V. arar
Arcnido, V. araa
Arado, arador, aradura, V. arar

ARAUCARIA, 1878. Deriv. de Araueo,


regin de Chile donde nace este rbol.

ARAMBEL 'colgadura que se emplea


para adorno o cobertura' 1527, 'colgajo,
harapo' 1599. Alteracin de alambel (conservado en portugus) y ste del r. africano 1;Lnbal 'tapete, tapiz, alfombra', 'prenda
de ropa usada', con artculo y en pronunciacin vulgar alJ:zanbl.

Arbitraje, arbitral, arbitrar, arbitrario, V.


albedro

ARANCEL, 1294 (alenzel). Del antiguo


alanzel, palabra de origen arbigo pero de
timo incierto; probablemente empez por
significar 'lista de cantidades recaudadas' y
vendr del r. 'anzel, plural de nuzl 'producto, fruto' (raz n-z-l 'hacer bajar').
DERIV. Arancelario, h. 1900.
ARNDANO 'Vaccinium Myrtillus', 1726.
Origen incierto, quiz de una alteracin del
lat. RHODODENDRON (gr. rhoddendron) 'adelfa', anloga a las formas conocidas RODANDIRUM y LORANDRUM, con influjo de la palabra prerromana arn. que en vasco designa el endrino; arndalo aparece en el S. XI
como nombre de la adelfa, y fcilmente
pudo salir de LORANDRUM pasando por
*l'arndaro.
ARANDELA, h. 1500, nombre de varias
piezas en forma de anillo o corona empleadas en las lanzas, candeleros, espuelas, mquin~s, etc. Seguramente del fr. rondelle,
que designa varias piezas semejantes, dimi~lUtivO de rond 'redondo'; el influjo del
cast. aro hizo que se entendiera la rondelle
como si fuese ['arondelle.

Aranzada, V. arienzo
ARA''A, h. 1330. Del lat. ARAN~A 'telaraa', 'araa'. Arcnido es derivado culto del
gr. arkhne, de igual origen y ~,ignificado
que la palabra latina.
ARA''AR, 1513. Probablemente deriva
de arar, con el significado de 'hacer surcos
en la pie!', aunque es verosmil que exista
mayor o menor relacin con el lat. tardo
ARANEA 'sarna', teniendo en cuenta que este
vocablo ha dejado descendencia romance
(rum. rije d.), que el gall. raar significa
'rascar' y que la sarna es enfermedad causada por el arador.

ARAR, h. 1295. Del lat. ARARE d.


DERIV. Arador, 1495. Aradura, 1604. Arable. Sobrearar. Arado, princ. S. XV, antes
aradro, S. XIII, del lat. ARATRUM d.

RBOL, 1197 (rbor). Del lat. ARDOR,


d.
,
DERIV. Arbolado. Arboladura. Arbolar,
1560, o enarbolar, 1599, propiamente 'poner
erguido como el rbol o mstil de un navo'. Arboleda, 1.& mitad S. XIII, lat. vg.
ARBORETA d. Arbolillo. Cultos: Arbreo.
Arborescente; arborescencia. Arbusto, 1535,
del lato arbustum 'bosquecillo', 'arbusto',
derivado del lat. arcaico arbos arbor;
arbustivo.
CPT. Arboricultor; arboricultura.

-(IRIS,

Arbusto, V. rbol
ARCA, h. 1140. Del lato ARCA d.
DERIV. Arcn, 1604. Arquear, 1604; arqueo, 1722. A rcaz, 1362. Arqueta, h. 1280.
CPT. Arquibanco, 1514. Arquimesa, 1598.
ARCABUZ, h. 1550. Del fr. arquebuse
d., y ste del neerl. medo hakebus (hoy
haakbus, alem. hakenbchse d.), alterado
por influjo del fr. arbalete 'ballesta'; hakebus es compuesto de bus 'caja', 'canuto
hueco' y hake 'gancho', por el que serva
para fijar el can del arcabuz.
DERIV. Arcabucear, 1604. Arcabucero,
1535; arcabucera, 1604. Arcabuzazo, 1604.

Arcada, V. arco
ARCADUZ, princ. S. XV, antes alcaduz,
1256, alteracin moderna a causa del arco
que forma la sarta de arcaduces. Del r.
qiids d., procedente a su vez del gr. kdos
'jarro'.
ARCAICO, 1884. Tom. del gr. arkhaiks
d., derivo de arkMios 'antiguo'.
DERIV. Arcasmo, h. 1764 (una vez h.
1575), gr. arkhaisms; arca(sta. Arcaizar.

Arcngel, V. ngel
ARCANO, 1555. Tom. del lat. arciinus,
-a, -um, 'secreto', 'oculto'.

60

ARCE-ARFAR

Arcaz, V. arca

ARCE, 1475. Del lat. ACER, AaRIs, d.


DERIV. culto: Acerneo.
ARCEDIANO, S. XIII. Del antiguo arcediagno, 1154, la!. archidiac(Jnus, y ste
del gr. arkhidikonus 'jefe deo Jos diconos',
derivo de dikonos, propiamente 'servidor'.
ARCIFINIO 'que tiene lmites naturales',
h. 1850. Tom. del lat. tardo arcifinius
'(campo) encerrado en lmites naturales o
artificiales', compuesto de arca 'mojn',
'linde' y finis 'lmite'.
ARCILLA, h. 1400. Del la!. ARGILLA d.
DERIV. Arcillero, 1210. Arcilloso, 1705.
Arcin, V. acin
preste, V. presbtero

Arciprestazgo, are-

ARCO, 1136. Del la!. ARCUS, -s, d.


DERIV. Arcada, 1533; en la ac. 'nusea',
1540, se explica por el arqueo o encorvamiento que provocan las ansias del vmito.
Arquear, 1604. Arquero, h. 1300. Arcl/acin, 1708, la!. arCl/atio. Enarcar, 1570.
Arcn, V. arca

Arcuacin, V. arco

ARCHI-, prefijo tomo del b. la!. archi-,


y ste del gr. arkhi-, extrado del verbo
rkh8 'yo mando, soy jefe', y empleado
desde muy antiguo en palabras como ar'chipreste, archiduque, archipoeta, luego extendido a muchas ms desde fines del S.
XVI (archibribn, etc.). Bsquense en el
correspondiente artculo sin el prefijo.
ARCHIVO, 1490. Tom. del la!. tardo
archivum, y ste del gr. arklzion 'residencia de los magistrados', 'archivo', derivo de
arkh~ 'mando', 'magistratura'.
DERIV. Archivar, 1644. Archivero, 1717.

DERIV. Ardimiento, 1495. Ardid ant. 'empresa guerrera', h. 1300, modo 'estratagema
blica, acto astuto' S. XVI: del cat. ardit
'empresa guerrera', 'plan de operaciones',
'estratagema, ardid', sustantivacin del adjetivo ardit 'audaz' (recurdense los ardides
astutos y prodigiosos de Tirante el Blanco,
S. XV, novela en cataln, cuya traduccin
ayudara a la popularizacin de este vocablo en Castilla).

ARDILLA, 1620. Diminutivo del antiguo


harda d., S. XIII, palabra comn al castellano con el bereber, el hispanorabe y el
vasco, de origen no latino; estrechamente
relacionado con la forma bereber 'agrda
'ratn campestre' est el cas!. gardua, h.
1330, derivo de esta misma raz prerromana.
Ardimiento, V. ardido

ARDITE 'moneda de poco valor', 1400.


Del gasc. ardit, de origen incierto; quiz
alteracin del ingl. farthin!? d. realizada en
la Gascua inglesa, donde esta palabra pudo
cambiarse fonticamente en *hard y luego
alterarse algo ms por etimologa popular,
por corresponder ardit en gascn al adjetivo fr. hardi 'atrevido' (sin embargo en vasco
un ardt 'ardite' se opone al aspirado lzardit
'osado' ya en el S. XVI).
Ardor, ardoroso, V. arder

ARDUO, 2. cuarto S. XV. Tom. del


la!. ardiius 'escarpado', 'difcil'.
rea, V. era 11

ARENA, h. 1140. Del la!. ARFNA d.


DERIV. Arenal, 1495. Arenilla, 1611. Arenisco, 1490; arenisca. Arenoso, 1438. Desarenar; desareno. Enarenar. Arenceo, lat.
arenac~us.

ARENGA, 1466. Probablemente del g!.


ARCHIVOLTA 'conjunto de molduras de *HARIHRINGS 'reunin del ejrcito', compuesto de HARns 'ejrcito' y *HRINGS 'crcuun arco', 1772, del fr. archivolte, y ste del
it. archivolto d., que a su vez parece toma~ . lo, reunin' (afn al ingl. y alem. ring '~ro,
do del fr. an!. arvolt (compuesto de arc crculo'); *arerenga se simplific en arenga
y se aplic a los discursos pronunciados en
'arco' y volt 'curvo').
dichas reuniones.
DERIV. Arengar, 1611.
RDER, 2.' mitad S. X. Del lat. ARDERE d.
Arenilla, arenisco, arenoso, V. arena
DERIV. Ardiente, 1438. Ardor, l.' mitad
S. XIII, lat. ARDOR; ardoroso. Enardecer, h.
ARENQUE, 1277. Tom. del fr. hareng
1400.
o del gaseo arene (tambin herenc), procedentes ambos del frnc. hring d. (afn al
Ardid, V. ardido
alem. hering).
ARDIDO, an!., 'intrpido', h. 1140. Tom.
conjuntamente del fr. hardi y del cat: ardit
d., derivados del frncico *HARDJAN 'endurecer' (en alemn Mirten, derivo de hart
'duro').

Arola, V. era 11

Arete, V. aro 1

ARFAR 'cabecear (un buque)', 1573. Del


port. arfar 'jadear (una persona o animal)',
'cabecear (un buque)', y dialectalmente 'se-

ARGAMASA-ARISTOCRACIA

61
carse (un fruto)', probablemente del lal. vg.
*AREFARE, lal. AREFAcllRE 'secar', teniendo
en cuenta que los animales jadean por falta de bebida; en Portugal significa adems
'levantar demasiado el cuarto delantero un
caballo al galopar', acepcin que ha pasado tambin al castellano en la forma alfar,
1884.

Arfil, V. alfil

ARGAMASA 'mezcla de cal, arena y


agua que se emplea en las obras de albailera', 1190. Antigua palabra comn a los
tres romances hispnicos, formada probablemente con el lat. MASSA 'masa' y. otro
elemento de origen incierto; desde luego
no puede haber relacin directa con el la!.
ARGILLA 'arcilla'; s puede haberla, aunque
no se puede asegurar, con la voz prerromana de que derivan el asturiano y santanderino argayo 'porcin de tierra y piedras
que cae deslizndose por un monte' y el
cat. ant. y langued. aragall 'surco marcado
por las aguas de lluvia', 'barranco, arroyo',
fin S. X (cat. xaragall).
Arganas, V. angarillas
neo, V. rgano

Arganel, arga-

RGANO 'especie de gra', 1526. Del


lal. vg. *ARGXNUM, sacado del gr. vg. trgana, contraccin de ta rgana, plural de
to rganon 'el instrumento'.
DERIV. Arganel 'parte del astrolabio de
navo', 1774, del cato arganell, 1331, diminutivo de argue, del mismo origen que el
cast. rgano; el propio arganell pas al fr.
arganeau, y de ste al cast. arganeo 'argolla
de hierro en el extremo superior del ancla',
1587.

ARGENTO 'plata', 1241. Cultismo muy


raro, del la!. arg~ntllm d.
DERIV. Argentado, b. 1300.. Argentero,
1351; argentera, 1438. Argentino, i602, como ttulo del poema La Argentina de Barco Centenera, de donde se sac despus
el nombre de la Repblica del Plata.
CPT. Argelltifero, h. 1900.
ARGO, 1914. Del gr. args 'inactivo'.
ARGOI_LA 'aro grueso', h. 1280. De
*algolla, y ste del r. glla d.
RGOMA 'variedad de aliaga', S. XIV.
Voz prerromana, propia del Norte y Noroeste ibricos.
ARGONAUTA 'cierto molusco que parece una barquilla r:avegando', 1884. Alude
al mito griego de los navegantes de este
nombre.

Argucia, V. argir
garillas

rguenas, V. an-

ARGIR, princ. S. XV. Tom. del lal.


d.
DERIV. Argumento, h. 1250, lal. argum~n
tum d.; argumentar, princ. S. XV, lat. argumentari d.; argumentacin. Argucia 'sutileza', princ. S. XVII, lal. argutIa d., de
argtus 'expresivo', 'ingenioso', propiamente
participio de ilrguere.
argu~re

ARIA 'composicin musical', medo S.


XVIII. Del il. aria d., propiamente 'aire'.
DERIV. Arieta, il. arietta.
RIDO, 1569. Tom. del lal. arldus d.,
derivo de arere 'estar seco'.
DERlV. Aridez.
ARIENZO 'moneda y peso antiguos',
930. Del lal. ARGllNrtus 'de plata', derivo
de ARGENTUM 'plata'.
DERIV. Aranzada, en 1038 arienzata, 'lo
que se puede comprar por un arienzo',
'cierto peso de mercancas', 'medida agraria'.
Arieta, V. aria

ARIETE 'viga de cabeza reforzada que


se empleaba para batir murallas', 1490.
Tom. del lat. arIes, ari~tis, 'carnero padre',
'ariete', nombre que se le dio por comparacin con el macho de la oveja, que embiste con la frente.
Arillo, V. aro I

ARSARO, 1555. Tom. del gr. arsaron


d.
ARISCO, h. 1330. Origen incierto, quiz
del port. areisco 'arenisco', derivado de
areia 'arena', con paso del sentido de 'estril', 'spero', aplicado a las tierras, al de
'bravo', 'hurao', aplicado a las personas;
pero hay dificultades, y la historia de la
palabra est mal estudiada.
ARISTA, S. XIV (ariesta). Del lal. vg.
*ARllsTA, lal. ARISTA, 'arista de la espiga',
'espina de pescado'.
ARISTOCRACIA 'gobierno ejercido por
los nobles', 'clase noble', h. 1440. Tom. del
gr. aristokrata, compuesto de ristos 'el
meior' y krtos 'fuerza'.
DERIV. Aristocrtico, 1612, gr. aristokratiks; aristcrata, princ. S. XIX. Otro compuesto de ristos es aristoloquia, 1494, gr.
aristolokha d., formado con lkhos 'parto'.
por creerse que dicha hierba facilitaba este
trance; aristoloquiceo.

ARITMTICA-AROMA
ARITMTICA, 3.or cuarto S. XIII. Tom.

del lat. arithmetlca, y ste del gr. arithme-

tik~ tkhne d., propiamente 'arte numrica', derivo de arithms 'nmero'; aritmtico,
1547, del adjetivo correspondiente arithmetiks.

ARLEQUN 'personaje cmico de la antigua comedia italiana', 'maniqu', 'chisgarabs', princ. S. XVII. Del it. arlecchino, y
ste probablemente del fr. ant. Herlequin,
Hellequin, en la frase mesnie Herlequin.
'estantigua, procesin de diablos', de origen
incierto.
DERIV. Arlequinada. Arlequinesco.
ARMA, h. 1140. Del lat. ARMA 'armas'
(plural neutro).
DERIV. Armar, h. 1140, lat. ARMARE d.
Armada, 1476. Armadijo, 1456. Armadillo,
1607. Armador. Armadura, princ. S. XIV.
Armamento, h. 1300, tomo del lato armam~ntum. Armazn, 1492. Desarmar, 1495;
desarme, 1884. Rearmar, rearme, h. 1930.
Armario, 1,& mitad S. XIII, tomo del lat.
armarium d., que primero signific 'lugar
donde se guardan las armas'. Armero, 1431;
armera, 1607. Inerme, 1444, tomo del lat.
inermis d.
CPT. Armatoste 'aparato con que se armaban antiguamente las ballestas', 1495, del
cat. ant. arma/ost d., h. 1460, compuesto
del verbo armar y el adverbio tost 'pronto',
porque facilitaba el acto de armar la ballesta; al anticuarse la ballesta con la generalizacin de las armas de fuego, pas
a designar un enser viejo y embarazoso,
1693. Alarma, 1548, del grito al arma!,
dado para poner una fuerza en disposicin
de combate; alarmar, 1723, alarmante, alarmista. Armgero, 1502, lal. arm'ger, cpt.
con ger~re 'llevar (algo) puesto'. Armisticio,
1726, tomo del lat. modo armistitium, formado con el verbo stare 'estar quieto' en la
jerga diplomtica del Renacimiento segn
el modelo de los lat. justitium 'suspensin
de los tribunales', solstitium y anlogos.

Armada, V. almada
Armadijo, armadillo, armador, armadura, armamento, armar, armario, armatoste, armaz6n, V. arma
ARMI~O, h. 1140. Probablemente tomo
del lat. armenzus mus 'rata de Armenia',
porque se import a Europa desde el Mar
Negro -en latn clsico mus ponticus aluda a lo mismo-, aunque en realidad no
venia de Armenia sino de tierras rusas y
asiticas, pero Armenia era ms conocida
en Occidente en la Edad Media.

Armisticio, V. arma
ARMN, 1832. 'juego delantero de la
curea de campaa, con el cual se comple-

62
ta un carruaje de cuatro ruedas'. Del fr.
arman 'pieza en la parte delantera de un
carruaje en la cual encaja el extremo posterior de la lanza o timn del mismo', y
ste quiz del alem. ant. aram 'brazo' (hoy
arm).
ARMONfA, 1444. Tom. del gr. harmona
d. (lat. harmonza).
DERIv. Armnico, h. 1440, gr. harmoniks. Armonioso, 1780. Armonio, 1884. Armonizar, princ. S. XIX y una vez S. XV;
arnumizacin. Enarmnico.
ARMUELLE 'salsolcea parecida al bledo', 1495. Del lat. HOLUS MOllE, propiamente 'hortaliza muelle, suave', por las
propiedades medicinales que se le atribuyen; de ah olmuelle y por disimilacin
armuelle, pero en cataln antiguo era
almoll, S. XV.

ARNS, 1385. Del fr. ant. harneis (hoy


harnais) 'conjunto de armas defensivas que
se acomodaban al cuerpo', y ste probablemente del escando ant. herrnest 'provisiones de ejrcito', compuesto de herr 'ejrcito' y nest 'provisiones de viaje'.
RNICA, 176583. Del lat. modo arnzca,
que parece ser deformacin del gr. ptarmik~, nombre de una planta que hace estornudar, como el rnica, del adjetivo ptarmik6s 'estornutatorio', derivo de ptiro 'yo
estornudo'.
ARO 1, 'anillo grande de metal o de
madera', S. XIII. Palabra peculiar del portugus y el castellano, de origen incierto;
en el sentido de 'distrito, territorio que
circunda una ciudad' aro, usual en port.
(1258) y oc. (883) antiguos, procede del lat.
ARVUM 'campo', y acaso se pasara desde
ah a 'palenque o redondel que rodea una
liza o una plaza de toros' y luego 'aro de
un escudo, de un cedazo, etc.'; sin em bargo, esta evolucin es sumamente hipottica,
y debe contarse con la posibilidad de un
origen prerromano indoeuropeo AROS 'rueda, crculo' en relacin con el snscr. ar~
'rayo de rueda', del cual podra derivar un
ARONA perpetuado por los leoneses ama,
arniella 'aro de corteza para hacer la colada', amo 'molde de queso', y el arag., cat.
e it. ama 'colmena' (frecuentemente la hecha con un cilindro de corteza).
DERIV. Arete, 1853. Arillo. 1601.
ARO 11, 'planta de raz tuberculosa',
1555. Tom. del lat. arum, y ste del gr.
ron d.
DERIV. Aroideo.
AROMA 'goma u otro objeto vegetal de
mucha fragancia' 1607, 'perfume', princ. S.

ARPA-ARRECIFE

63
XIX, 'fior del aromo' 1726; Tom. del lato
aroma, y ste del gr. roma, -atos, d.
DERIv. Aromtico, h. 1440, gr. aromatiks. Aromatizar, 1617. Aro~ 'rbol que
produ;e una flor muy fragante', 1726.
ARPA 'instrumento msico', h. 1250. Del
fr. harpe d., y ste del frncico HARPA
'rastrillo', 'arpa' (afn al alem. harfe y al
ingl. harp).
DERIV. Arpado, h. 1490. Arpegio, del it.
arpeggio, derivo de arpeggiare 'tocar el arpa'. Arpista. Arpn, h. 1300, del fr. harpon
d., derivo de harpe 'garra', sentido procedente del de 'rastrillo, gancho', que tena
la palabra germnica; arponero.
ARPA, 1438. Tom. del lat. harpYia, y
ste del gr. hrpyia d.

Arpillera, V. harpillera
Arpn, arpoIlero, V. arpa
Arquear, arqueo, V. arca
ARQUEOLOGA, 1876. Tom. del gr.
arkhaiologa 'historia de lo antiguo', compuesto de arkMios 'antiguo' y /gos 'tratado'.
DERIv. Arqueolgico. Arquelogo.

Arqueta, V. arca

Arquero, V. arco

ARQUETIPO, hacia 1570. Tom. del lat.


archetypum, y ste del gr. arkhtypon 'modelo origina!', compuesto de rkhO 'soy el
primero' y rjpon 'tipo'.
DERIV. Arquetpico.

Arquibanco, arquimesa, V. arca


ARQUITECTO, h. 1520. Tom. del lat.
architectus, y ste del gr. arkhitkton d.,
compuesto de rkhO 'soy el primero' y tkton 'obrero', 'carpintero' (deriv. de tkto
'produzco', 'doy a luz').
DERIV. Arquitectura, h. 1520, lat. architectura. Arquitectnico, 1780, lat. architectonicus, gr. arkhitektoniks. Tectnico, S.
XX; trmino geolgico, derivo de tkton.

Arquitrabe, V. trabar

Arra, V. arras

ARRABAL, 1146. Del r. rabad d.


DERIV. Arrabalero, 1832.

Arracife, V. arrecife
ARRACLN 'arbusto de la familia de
las rmneas', h. 1790. Origen incierto, probablemente alteracin de alacrn 'escorpin', por lo espinoso de las plantas de esta
familia.
ARREZ 'caudillo moro', 'patrn de barco', 1293. Del r. r/i'is 'jefe', 'patrn de
barco' (deriv. de r(fs 'cabeza').
DIC. ETIMOLGICO -

Arraigar, arraigo, V. raz


erraj
Arramblar, V. rambla

Arraj, V.

ARRANCAR 'desarraigar, extirpar, arrebatar', h. 1140. Origen incierto; el significado antiguo 'desbandar, vencer', 1015, acas<.> sea el primitivo; partiendo de una variarite arcaica *esrancar (comprense el gallo
ant., arag. ant. y oc. derroncar y el cat.
arrencar) podra ser derivo del cat. ant.
rene o del fr. ant. ronc (ambos significan
'hilera de tropa' y vienen del germ. HRING),
que pasara del sentido de 'romper las hileras' a 'desbandar' y de 'sacar de las filas'
a 'separar' (as en oc. ant.) y finalmente
'desarraigar'.
DERIV. Arrancada, h. 1140. Arranque,
1623.

Arranchar, V. rancho
harapo

Arrapiezo, V.

ARRAS '10 que se da en prenda de algn


contrato' 1438, 'donacin dotal' h. 1140.
Del 1at. ARRAE 'lo que se da en prenda de
un contrato', forma popular abreviada del
gr. arrhab6n d., de origen semtico.

Arrasar, V. raer
arrastre, V. rastro

Arrastrado, arrastrar,

ARRAYN 'mirto', h. 1280 (arraihan).


Del r. rai~an 'cualquier planta olorosa'.
ARRE, interj. empleada para arrear bestias, 1330 (harre). Voz de creacin expresiva, que tambin se halla, con ligeras variantes, en las dems lenguas peninsulares,
en lengua de Oc, italiano y rabe africano.
DERIV. Arrear 1495 'hacer andar animales', 'marchar de prisa', 'hacer de arriero'.
Arriero, S. XV; de arriero se extrajo arria
'r(llCua' amer., 1540.

Arrear 'hacer andar animales', V. arre.


ARREAR 'adornar, engalanar', h. 1140.
Del lat. vg. *ARREDARE 'proveer', derivo del
gt. .*Rtrns 'consejo', 'previsin', 'provisin'
(afn al alem. rat 'consejo' y antes 'provisin', ags. r;eed, escando ant. ralt).
DERIV. Arreo 'atavo, adorno', princ. S.
XV.

Arrebaar, V. rebao Arrebatado, arrebatar, arrebatia, arrebato, V. rebato


Arrebozar,
Arrebol, arrebolar, V. rubio
V. bozo
Arrebujar, V. orujo
Arreciar,
V. recio
ARRECIFE, h. 1280, ant. 'calzada', 'afirmado de un eamino', modo '\fnea de escollos'. Del r. ra~if 'dique', 'calzada' (que en
la lengua clsica era slo adjetivo, con el

64

ARRECHUCHO-ARROZ
significado de 'firme'). En cuanto a ca/do
arracife 'especie de alcachofa' es el r. qard
arra~f d., propiamente 'cardo del camino'.
ARRECHUCHO, h. 1850, 'indisposicin
repentina y pasajera', 'arranque, mpetu de
clera'. Origen incierto, quiz derivo del antiguo arrecho 'tieso' (lat. EREcruS), de donde 'actb de quedarse rgido, sin sentidos'.
ARREDRO, adv. ant., 'atrs, hacia atrs',
1256 (arriedro), todava a veces empleado
en la frase arredro vaya y sus variantes,
dirigida al diablo. Del lat. AD JUlTko 'hacia
atrs'.
DERIV. Arredrar, l.a mitad S. XIII, 'hacer
retroceder', 'apartar, separar', 'retraer, amedrentar'. Redrojo 'fruto o flor tarda', 'racimo que dejan atrs los vendimiadores', 1253,
derivo del lat. RETRO 'detrs, atrs'.

Arregazar, V. regazo
Arreglar, arreglo,
V. regla
Arregostarse, V. gusto
ArJ'eIlanarse, V. llano
Arremangar, V. manga Arremeter, arremetida, V. meter Arremolinarse, V. moler
Arrempujar, V. emArrenpujar
Arremueco, V. arrumaco
dador, V. rendir
Arrendajo, V. imitar
Arrendar 'alquilar', V. rendir
Arrendar
'atar por las riendas', V. rienda
Arreppalo, V. papa III
ARREPENTIRSE, 1251. Del antiguo repentirse, h. 1140, Y ste del lat. tardo REPAENhiiRE (lat. clsico PAENITERE d.).
DERIV. Arrepentimiento, 1256. Penitente,
1495, tomo de! lal. paenlens, -tis, d.; penitencia, 1155, tomo del lat. paellit'ntla d.;
penitencial; penitenciario, penitenciara.
ARREQUIVE an!. 'ribete, galoncillo', S.
XVI, modo arrequives 'adornos', 'requisitos',
h. 1600. Del r. rakb 'adaptac'o o engarzado a otra cosa' (raz r-k-b 'm,:mtar a ca~allo').

Arrestar, arresto, V. restar


Arretranca,
arretranca, V. retrallca
Arrevesado, V.
verter
Arria, V. arre
ARRIAR 'bajar (velas, banderas, cuerdas,
en un buque)', 1587. Es variante de arrear
en el sentido de 'arreglar'.

'colocar adecuadamente la carga de un buque' 1765-83. Origen incierto; es palabra


comn y propia de las tres lenguas romances de la Pennsula, y no procede del Norte
-del francs o del germnico- como se
ha afirmado: como en e! S. XIII significa
en castellano 'apoyar una construccin en
otra' y en cato esto y 'hacer rimar, poner
en rima', quiz sea derivado de rima 'igualdad de terminaciones en e! verso', de donde
arrimar 'igualar o adaptar la construccin
a la pared en que se apoya' y luego el sentido moderno; arrumar y arrumbar 'estivar
la carga', 1519, es palabra de origen independiente (aunque luego se. confundi parcialmente con arrimar), tomada del fr. arrumer d., derivo del germ. RUM 'espltio' (ingl.
room, alem'. raum); comp. RUMBO.
DERIV. Arrimadizo, 1636. Arrimo, 1570.
Rimero 'montn', La mitad S. XIII, y rima
d., 1495, quiz sean tambin derivados de
rima 'en el sentido de 'acoplamiento, emparejamiento de objetos'.
Arriscar, V. risco
Arritranco, V. retral)ca
Arrizar, V. rizar
ARROBA 'peso equivalente a la cuarta
parte de un quintal', 1219 (arrobo, 1088).
De rba c, pronunciacin vulgar del r. rub c
'cuarta parte' (deriv. de 'rbae 'cuatro').

Arrobamiellto, arrobar 'embelesar', arrobo, V. robar


Arrocero, V. arroz
Arrocinado, V. rocn
Arrodillar, V. rueda
Arrodr.igar, V. rodrign
Arrogancia, arrogallte, arrogarse, V. rogar
ARROJAR, S. XIII. De! lat. vg. "ROTULARE 'rodar', 'echar a rodar, lanzar rodando', derivo de ROTARE 'rodar'.
DERIV. Arrojadizo, 1604. Arrojado. Arrojo, medo S. XVII.

Arrollado, arrollar, V. rueda


Arromadizar, V. reuma
Arromanzar, V. romano
Arropar, V. robar
ARROPE 'jarabe de mosto con trozos de
fruta', h. 1400. Del r. rubb 'zumo de fruta
cocido hasta quedar .espeso'.

Arrostrar, V. rostro

Arriha. arrihada. arribar, arrihazn, arribo, V. riba Arriedro, V. arredro ArrienArriero, V. arre
do, V. rendir

ARROYO, 775. Vocablo hispnico prerromano: del masculino corre~pondiente a


ARReGlA, que Plinio recogi en Espaa en
"el sentido de 'galera de mina', teniendo en
cuenta que por esas galeras circulaba agua.
DERIV. Arroyar, 1570. Arroyuelo, 1604;
arroyuela 'salicaria' (planta que se cra junto a los arroyos).

ARRIMAR 'poner una cosa junta a otra'


medo S. XIII, 'abJlldnar, arrincon:\[' 1569.

ARROZ, 1251. Del r. rIlZZ d., que parece ser procedente de la India (lo propio

ARRIATE 'parterre', 1505. Del r. africano riy(lj 'jardn', 'parterre' (propiamente


plural de rUc!a 'jardn', de la raz r-w-q.
'beber mucho', 'regarse').

ARRUGA-RTICO

6S
que el gr. orYza, de donde vienen el fr.
riz, it. riso, cato arcaico ris, 1273, etc.).
DERIV. Arrocero. Arrozal, S. XVIII:

Arrufianado, V. rufin
ARRUGA, princ. S. XV. Dei antiguo
ruga (todava en el S. XVII), y ste del
lato RGA d.
DERIV. Arrugar, princ. S. XV, lato RGARE
d. Rugoso, h. 1400, lato rugosus; rugosidad. Desarrugar, 1495. Corrugar.

Arruinar, V. ruina
ARRULLAR, 1495, 'emitir el palomo o
trtolo su voz naturaJ', 'adormecer al nio
mecindole o cantndole algo'. Onomatopeya de la voz del palomo, y del canto
ro-ro con que las madres arrullan a sus
nios; de ah tambin rorro 'cro', 1726.
DERrv. Arrullo, 1604.
ARRUMACO 'demostracin afectada de
cario', principio S. XVI, palabra de carcter afectivo y de origen incierto; aunque
es seguro que hay relacin con el dialectal
arremueco d., y Quevedo ya emple arrumueco, que parecen derivados de mueca
(comp. el fr. se moquer 'burlarse' y el port.
remocar 'calificar con remoquete'), como lo
ms frecuente y antiguo es la forma arrumaco, lo probable es que resulte de una
alteracin del vasco urrumaka 'lamento,
quejido' (deriv. de urruma 'arrullo', voz
onomatopyica como el fr. ronronner 'arrullar' y 'roncar el gato') que en castellano
se confundira con arremueco y dems familia de MUECA; del citado remocar, y
en definitiva de mueca, derivan remoque,
hoy anticuado, y su sinnimo remoquete.

Arrumbada, V.
Arrumar, V. arrimar
rumbo
Arrumbar, V. arrimar y rumbo
ARSENAL, 1610, 'establecimiento donde
se construyen embarcacione" y se guardan
los pertrechos para eouiparlas', 'depsito
de efectos de guerra'. Del t. arsenale Id.,
ste del venec. ant. arzana, y ste del r.
dr ~inca 'casa de constru~,cin'.
ARSNICO, h. 1460. Tom. del lat. arsenTcum y ste del gr. arsenikn d.
DERIV. Arseniato. Arseniuro. Arsenioso.
Arsenito. Arsenical.
ARTANITA 'pamporcino', 1515. Tom.
del r. Car!ani.!.ii d.
ARTE 'conjunto de preceptos para hacer
bien algo', h. 1140. Del lat. ARS, ARTIS, f.,
'habilidad', 'profesin, arte'.
DERIV. Artero, l.' mitad S. XIII, de arte
en el sentido medieval de 'fraude, eneao';
artera, h. 1280. Artesano, h. 1440, del it.
artigiano, derivo segtin el modelo de corti-

giano 'cortesano'; artesana, h. 1490. Artista, 1495; artstico, 1832. Inerte, h. 1530,
tomo del lato iners, -erlis, 'sin capacidad,
sin talento', 'inactivo'; inercia.
CPT. Artefacto, medo S. XVIII, lato arte
factus 'hecho con arte'. Artfice, h. 1490,
lat. artifex, -ficis, d., formado con facere
'hacer'; artificio, 2.& mitad S. X, lato artificium d.; artificial, h. 1250; artificioso,
1495; artificiero.
Artilugio 'disimulo, astucia', 1884, 'mecanismo artificioso pero endeble', h. 1900,
compuesto culto formado en cast. con las
voces latinas ars y lugere 'llorar', con el
sentido inicial de 'llanto fingido'; la segunda acepcin se debe a una confusin parcial con artificio y artefacto. Artimaa 'artificio para engaar', 1330, ms que de una
mera contraccin de arte y maa, parece
tratarse de una alteracin del lato ARS MAOleA, bajo el influjo del cast. maa; como
en el fr. ant. artimage 'magia', se pas primero por 'truco de magia'.
Artejo, V. artculo
ARTEMISA, 1490. Tom. del lato artemisia, y ste del gr. artemisa d., derivo de
rtemis 'Diana'.
ARTERIA, 1438. Tom. del h!. arteria
y ste del gr. artera d.
. DERIV. Arterial, 1636. Arteriola, 1780.
CPT. Arteriosclerosis, formado con el gr.
skl~rosis 'endurecimiento'.

Artera, artero, V. arte


ARTESA 'cajn cuadrilongo de madera
que se va angostando hacia el fondo', 1330.
Origen incierto, probablemente prerromano: las tres poblaciones llamadas Artesa
en tierras de lengua catalana (donde no se
conoce el nombre comn artesa), y situa-das dos de ellas en el fondo de una hova,
sugieren la idea de que el vocablo significara primitivamente 'cavidad', 'receptculo
cncavo'; comprese el vasco artesi 'grieta,
hendidura, agujero'.
DERrv. Artesn, 1547, por comparacin
con una artesa vista desde fuera; artesonado, 1693.

Artesano, V. arte
ARTESIANO, pozo -, 1866. Del fr. artsien, 1803, propte. 'perteneciente al Artois', regin donde se abri primeramente
este tipo de pozo.

Artes6n, artesonado, V. artesa


RTICO, 1438. Tom. del lat. /!rcticus y
ste del gr. arktiks d., derivo de rktos
'oso', 'Osa Mayor y Menor', 'Polo Norte',
DERrv. Antrtico, 1438, gr. antarktik6s,
con prefijo tUlti- 'opuesto'.

66

ARTlCULO-ASCLEPIADEO
ARTCULO, h. 1250. Tom. del lat. artlcUlus 'articulacin (de los huesos, etc.)',
'miembro o divisin', diminutivo de artus,
-s, d.; del mismo, por va popular, viene
arteiu, 1256, 'parte exterior de las junturas
de los dedos', 'falange de lo; mismos'.
DERlV. Articular, v., 1433, lat. articulare;
articulacin, 16O; articulatorio. Articular,
adj. Articulista.

Artlfice, artificial, artificio, artificioso, artilugio, V. arte


ARTILLERA, 2. cuarto S. XV. Del fr.
artillerie d., derivo del fr. ant. artillier 'preparar, equipar', anteriormente atilJier, y ste
probablemente del lat. vg. *APTlCULARE, derivado de APTARE 'adaptar'.
DERIV. Artillero, S. XIV. Artillar, 1595,
fr. antic. artiller d.

Artima/la, artista, artstico, V. arte


to, V. zarza

Ar-

ARTRTICO, 1495 (arttico). Tom. del


lat. art/riticus, y ste del gr. art/ritiks 'referente a las articulaciones, gotoso', derivo
de art/rtis 'gota', y ste de rt/ron 'articulacin'; de ah tambin artritis, 1733; artritismo.
DERIV. y CPT. de rthron son: Diartrosis; enartrosis (enantr-, 1606); sillartrusis.
Artrpodo, formado con el gr. pus, pods,
'pie'.
ARVEJA, 1219, o ALVERJA 'guisante'
(en algunos puntos de Espaa 'algarroba',
'almorta' o 'afaca'). Del lat. ERVILlA 'planta
anloga a los yeros y a los garbanzos', derivado de ERVUM 'yeros'.
ARVENSE 'que crece en los sembrados',
187!. Deriv. culto del lat. arvum 'campo
cultivado'.

Arzobispado, arzobispo, V. obispo


ARzN 'fuste delantero o trasero de la
silla de montar', h. 1140. Del lat. vg. ARCID, -ONIS, derivo de ARCUS 'arco', por la
forma arqueada del arzn.
DERIV. Desarzonar, S. XIX.
AS 'punto nico en una de las caras del
dado' 2.& mitad S. XIII, 'carta que lleva el
nmero uno en cada uno de los palos de
la baraja' 1570. Del la!. AS, ASSIS, 'unidad
monetaria fundamental de los romanos'.

ASAFTIDA, 1537. Tom. del b. lato a.ta


foetlda d., compuesto con el lat. foetidus
'hediondo' y el persa aze 'almciga'.

Asalariar, V. sal
saltar

Asaltar, asalto, V.

ASAMBLEA, S. XVII. Del fr. assemble


d., derivo de assembler 'juntar', del lato vg.
ASSIMULARE, derivo de SIMUL 'juntamente'.
DERIV. Asamblesta.
ASAR, ],& mitad S. XIII. Del lat. ASSARE
d., derivo de ASSUS, -A, -UM, 'asado', 'seco'.
DERIV. Asado. Asador, 1389. Asadura,
1129. Soasar.
ASAZ, 1.& mitad S. XIII. Tom. de oc.
ant. assatz 'suficientemente', 'mucho', y ste
del lat. vg. AD SATIS (lat. SATIS 'suficientemente').
DERIV. del lato sdtis: Saciar, medo S. XVII,
tomo del lat. satiare d.; insaciable, 1515.
Saciedad, princ. S. XVIII, tomo del lato salie tas, -alis, d.
Saturar, princ. S. XVIII, lato saturare
'hartar' derivo de satur, -a, -um, 'harto' (perteneciente a la misma raz que satis); de
cuyo femenino parece sustantivado el lat.
satura 'especie de olla podrida de maniares
varios', ms tarde 'stira' (comprese el fr.
poI pourri 'composicin consistente en una
mezcolanza de varias poesas'), acepcin en
la. cual aparece en la baja poca la variante
salira, de donde el casto stira, 1438; satrico, 1438; satirizar, h. 1525. Saturacin.
CPT. Satisfacer, 1444, tomo del lat. Eatisjac're d., formado con jac're 'hacer'; satisfecho; satisfaccin, 1.& mitad S. XIII, lat.
satisfactio; satisfactorio, 1542.
ASBESTO, 'especie de amianto', 161!.
Tom. del gr. sbestos 'inextinguible, que no
se puede apagar', derivo de sbnnymi 'yo
apago'; aunque el asbesto es mineral incombustible, antiguamente se crea que una
vez encendido no se poda apagar.

Ascalonia, V. chalote
ASCRIDE, 1624. Tom. del lat. asclJ.ris,
-'id is, y ste del gr. askars, odos, d.

Ascendencia, ascendente, ascender, ascensin, ascellSO, ascensor, V. descender

ASA 'asidero en forma de curva o anillo',


1050. Del la!. ANSA d.
DERlV. Asilla, 1599.

ASCETA, h. 1700. Tom. del b. lat. asceta


d., y ste del gr. asket~s 'profesional', 'atleta', derivo de asko 'me ejercito'.
DERIV. Asctico, h. 1700. Ascetismo,
1862.

Asacar, V. sacar Asado, asador, asadura, V. asar


Asaetear, V. saeta

ASCLEPIADEO, h. 1700. Tom. del lat.


asclepiadeus y ste del gr. asklepideion,

ASCO-AS1

67
derivo de Asklepides, nombre del poeta
que 10 invent (que a su vez deriva de
Askl~pios 'Esculapio').
ASCO, 1220-50. Parece venir del antiguo.
usgo d., 1241, adaptado al radical de asqueroso, h. 1200; usgo, junto con el port.
osga 'odio, tirria', vendra de un verbo *osgar 'odiar', y ste del lal. vg. *OSICARE, derivado del lal. ODI d. (participio osus); en
cuanto a asqueroso, viene indudablemente
del lal. vg. *ESCHAROSUS 'lleno de costras',
derivo del lato ESCHRA 'costra' (tom. del
gr. eskhra 'hogar, brasero', 'costra causada
por una quemadura, costra en general'; de
ste se tom el trmino mdico escara,
1578).
DERlv. Asquerosidad, 1604. Asquear.

ASCUA 'brasa viva', 1251. Origen desconocido; el germ. ASCA 'ceniza' no explicara
la terminacin de la palabra espaola, y el
vasco ausko-a (deriv. de hauts 'ceniza') parece ser palabra meramente supuesta; es
probable que ascua sea de origenprerromano.
ASEAR 'arreglar con curiosidad y limpieza', princ. S. XV. De un derivo del lato
SEDES 'sede, sitio (de alguien o algo)', probablemente lat. vg. *ASSEDEARE 'poner las
cosas en su sitio', de donde procede tambin el rumo aeza.
DERlv. Aseo, 1220-50.

ASESINO, 1256. Del r. l;lasssi 'bebedor


de ~asis, bebida narctica de hojas de camo', nombre aplicado a los secuaces del
sectario musulmn conocido por el Viejo
de la Montaa, S. Xl, que fanatizados por
su jefe y embriagados de ~aSS, se dedlcaban a ejecutar sangrientas venganzas polticas; aunque empleado antes varias veces y
con muchas variantes, el vocablo no queda
fijado y no se generaliza en el uso castellano hasta el S. XVlll.
DERlv. Asesinar, 1535. Asesinato, h. 1700.
ASESOR, 1495. Tom. del lat. assessor,
-6ris, 'el que se sienta al lado', 'asesor',
derivo de assidere 'estar sentado al lado', y
ste de sedere 'estar sentado'.
DERIV. Asesorar, 1770. Asesoramiento.
Asesora, 1620.
ASESTAR, h. 1250, 'dirigir una arma hacia el objeto que se quiere otender con
ella', 'descargar un golpe o tiro'. Parece ser
derivado del antiguo siesta 'sitio o asiento
natural de una cosa', que procedera del
lat. SIlXTUS 'sexto' en el sentido de 'sexta
parte del crculo', 'blanco de puntera'.

Aseveracin, aseverar, aseverativo, V. severo


Asexual, V. sexo
ASFALTO, 1535 (espalde, 1495). Tom. del
lat. asphaltus, y ste del gr. sphalto:s d.
DERIV. Asfaltar. Asfaltado. Asfltico.

Asechanza, asechar, V. acechar


ASEDIO 'accin de cercar un punto fortificado', h. 1460. Tom. del lato obsldium
d., derivo de obsldere 'instalarse enfrente',
'asediar', derivo de sedere 'estar sentado'.
DERlV. Asediar, 1569. Obsidional, h. 1730,
tomo del J:1l. obsidionalis, derivo de obsidio,
-6nis, v:1riante de obsidium.

Aseidad, V. s 1
Asegurar, V. seguro
Asendereado, asenderear, V. senda Asenso, V. sentir
Asentaderas, asentamiento,
asentar, V. sentar
Asentimiento, asentir,
V. sentir
Aseo, V. asear
Aspalo, V.
ptalo
Asepsia, asptico, V. seta
Asequible, V. se[!I4ir
Asercin, V. aserto
Aserradero, aserrado, aserrar, aserrn, V.
sierra
Asertivo, V. aserto
ASERTO 'afirmacin', 1765-83. Tom. del
lat. tardo assertum d., propte. participio
de asserere 'afirmar', 'conducir ante el juez'
(deriv. de serere 'entretejer, encadenar').
DERIV. Asertivo, 1589. Asertor; asertorio.
Asercin, 1636, lat. assertio, -onis.

Asesar, V. seso

ASFIXIA, 1765-83. Tom. del gr. asphyxa


'detencin del pulso', 'asfixia', derivo de
sphyzo 'hago un latido'.
DERIV. Asfixiar, 1882; asfixiante.
ASFDELO, 1555. Tom. del lat. asphoy ste del gr. asphdelos d.

d~lus

ASt, 2.' mitad S. X. Del antiguo s 'as',


y ste del lat. sIc d.; la a- es una mera
ampliacin del cuerpo del adverbio, como
en ayer o abs, analgica de muchos adverbios y frases adverbiales, como apenas,
adur, afuera, a menudo, e~. S en su sentido etimolgico era todava usual en el S.
XIV; pero ya en el S. XII era ms usual
emplear esta forma acompaando a un
verbo, como perfrasis afirmativa (s fago,
s quiero, y anlogas, propiamente 'hago as
como dices'), y luego abreviando tom si
por s solo el valor de partcula afirmativa,
con el cual ya aparece en el S. XII, y espordicamente aun en latn.
CPT. Asimismo, 2." mitad S. XIII.

Asidero, V. asir

68

ASIDUO-ASPIRINA
ASIDUO, h. 1425. Tom. del lato ass'dl1us
d., derivo de assidere 'estar sentado junto a
(alguno o algo)'.
DFJUv. Asiduidad, h. 1425.
Asiento, V. sentar

Asignar, V. sea

ASILO, h. 1560. Tom. del lato asylum, y


ste del gr. sylos, adj., 'inviolable', sylon,
sustantivo, 'asilo', derivo de sylo 'yo saqueo'.
DERIv. Asilar, S. XVIII; asilado.
Asilla, V. asa
Asimetra, asimtrico,
V. metro
Asimilacin, asimilar, asimilista, V. semejar
ASNDETON, 1490. Tom. del lato asyny ste del gr. a,ryndeton d., neutro
del adjetivo QS"jndetos 'desatado', derlv. de
syndo 'ato'.
en. de syndo: polisndeton, 1580.

d~ton,

ASNTOTA 'lnea recta que se acerca a


una curva sin llegar nunca a tocarla', 1772
(asymptoto, 1709). Tom. del gr. a,rymptotos
'que no coincide', derivo de symppto 'coincido'.
DERIV. Asinttico, S. XX.
ASIR, h. 1300. Deriv. de asa con el sen
tido inicial de 'coger por el asa'.
DERIV. Asidero, 1604. Desasirse, 1505.
Asistencia, asistente, asistir, V. existir
Asistolia, V. distole
ASMA, 1495. Tom. del lat. asthma, y
ste del gr. sthma 'jadeo', 'asma', derivo de
o 'yo resuello'.
DERIV. Asmtico, 1495.
ASNO, 1076. Del lat. AsfNUS d.
DERIV. Asna, 1205. Asnada. Asnal, 2."
mitad S. XIII. Asnerizo. Asnino, o en forma culta asinino, 1555. Desasnar, 1599.
Asociacin, asociado, asociar, V. socio
Asolar, V. suelo
Asoldadar, asoldar, V.
sueldo
Asomar, V. somero
Asombrar,
Asomo, V. somero
asombro, V. sombra
ASONADA 'reunin numerosa para contumultuariamente algn fin', 1256.
Del antiguo verbo asonar 'reunir (gente)',
derivo de la antigua locucin de so uno 'juntamente'; en lugar de ste se dijo posteriormente de con so uno, S. XIV, contrado
en de consuno, 1438.
~eguir

Asonancia, asonantar, asonante, asonar


'hacer asonancia', V. sonar
Asordar, V.
sordo

ASPA, 1256, 'especie de devanadera compuesta de un palo y otros dos menos gruesos atravesados', 'conjunto de maderos o
figura en forma de X', 'aparato exterior del
molino de viento, en figura de X', 'cada
uno de los brazos de este aparato', amero
'cornamenta de los venados, de igual figura', 'cuerno de cualquier animal'. Del gt.
HASPA 'especie de devanadera' (hoy haspel
en alemn, pero haspa en la lengua antigua
y hespa en escandinavo antiguo).
DERIv. Aspar, l." mitad S. XlII, Aspado.
ASPAVIENTO 'demostracin excesiva de
espanto u otro sentimiento', 1587. Del antiguo espaviento, 1617, y ste del it. spavento
'espanto', derivo de spaventare, del mismo
significado y origen que el casto espantar;
en los dialectos se conservan formas ms
parecidas a la italiana, espamento, aspa'
mento y espamiento.
ASPECTO, princ. S. XV. Tom del lato
aspectus, -s, 'accin de mirar\ 'presencia,
aspecto', derivo de aspic~re 'mirar'.
SPERO, h. 950. Del lat. ASPER, -JlRA,
-JlRUM, d.
DERIV. Aspereza, h. 1295. Asprrimo, S.
XVI, tomo del lat. asperr1mus, superlativo
de aspero Asperiega 'variedad de manzana
no harinosa y de sabor levemente agridulce', h. 1625, quiz sea derivado de spero,
pese a la variante (slo moderna) espedriega. Exasperar, h. 1580, tomo del lal. exasperare d.; exasperacill, 1620; exasperante.
Aspersin, aspersorio, V. esparcir
SPID, h. 1440. Tom. del lat. aspis, -ldis,
y ste del gr. asps, odos, d.
ASPILLERA 'abertura larga y estrecha
en un muro para disparar por ella', 1852.
Del cat. espitllera (tambin espillera, fin S.
XIII) 'tragaluz', 'aspillera', y ste probablemente del lat. SPECULARIA 'vidrieras de una
ventana' ; se tomarfa en las guerras del
S. XVIII y XIX, que en gran parte se desarrollaron en tierras catalanas.
Aspirado, aspirador, aspirante, aspirar, V.
espirar
ASPIRINA, palabra creada en 1899 y
adoptada poco despus en Espaa. Del
alem. aSJlirin, formado por la industria qumica cn el prefijo privativo griego a- y el
nombre de la 'Spiraea ulmaria' en cuyas
fiores se encuentra el cido acetilsalicnico,
para indicar el producto sinttico fabricado sin el empleo de dicha planta.
Asquear, asqueroso, V. asco

ASTA-ATAHARRE
ASTA 'palo de la lanza o pica', h. 1140;
'pica', 'cuerno'; medo S. XVII. Del lato
HASTA 'palo de lanza o pica', 'pica'.
DERIv. Enastar, 1495. Subastar, S. XIX,
tomo del lat. subhastare d., derivo de la
frase su hasta vendere d., porque una asta
o pica, como smbolo de la propiedad pblica, se hincaba ante el lugar de venta de
los bienes de los deudores del fisco; subasta.
Astil, h. 1140, lato HASTLB d.
ASTENIA, 1884. Tom. del gr. asthneia
'debilidad', derivo de sthllOs 'fuerza'.
DERIv. Astnico.
ASTER 'gnero de plantas', 1555. Tom.
del lato aster, -~ris, d., y ste del gr. ast~r,
-ros 'estrella'.
DEluv. Asterisco, 1490, gr. asterskos, diminutivo del gr. ast~r.
CPT. Asteroide, 1884, gr. asteroeid~s 'de
figura de astro'.

Astigmatismo, astigmmetro, V. estigma


Astil, V. asta
ASTILLA, h. 1100. Del lato tardo ASTIL'astillita', diminutivo de AST(lLA, variante
vulgar del lato ASS(lU 'astilla'.
DERIV. Astilloso.

LA

ASTILLERO 'establecimiento donde se


construyen y reparan buques', 1524. Del
mismo origen que el port. estaleiro d., y el
fr. ant. asteUer (hoy atelier) 'montn de
madera', 'taller de carpintero o de albail',
'taller en general': derivados todos ellos de
astilla (o de sus hermanos porto astela, fr.
ant. astele), con el sentido primitivo de
'montn o almacn de maderas'. Del fr.
modo atelier se tom el cast. taller, 1611.

Astilloso, V. astilla
ASTRACN 'tejido de lona que forma
rizos en la superficie', S. XX. Del fr. astracan, 1895, y ste de Astrakhan, grafa francesa del nombre de la ciudad rusa de Astrajn, a: orillas del Caspio, de donde se
import este tejido.
DERIV. Astracanada, h. 1920.
ASTRGALO, 1555. Tom. del lat. astragl1./us, y ste del gr. astrgalos 'vrtebra',
'taba'.

Astral, V. astro
treir

Astringente, V. es-

ASTRO, medo S. XVI. Tom. del lat. astrum y ste del gr. stron d.
DERIV. Astral. Astroso 'el que tiene mala
estrella, desgraciado', 1.3 mitad S. XIII, 'desaseado, roto', 'vil, abyecto'. Desastre 'infeli-

cidad', 1444, 'catstrofe', de oc. ant. desastre 'desgracia', 'derivo de astre '(buena o
mala) estrella'; desastrado, 1438; desastroso, 1884. Apoastro, formado con la preposicin gr. apa 'desde', segn el modelo de
afelio (vase SOL).
Cl'f. Astrofsica; astrofsico. Astrolabio,
3.or cuarto S, XIII, gr. astrolbion d., formado con lambno 'yo tomo (la altura)'.
Astrlogo, h. 1200, lato astroll1gus, gr. astroZgos 'astrnomo'; astrologa, h. 1250; astrolgico. Astronauta. Astronoma, h. 1250,'
gr. astronoma d., formado con nmo 'distribuyo, reparto'; astrnomo, 3.e r cuarto S.
XIII; astronmico.
ASTUTO, 1406. Tom. del lat. asttus d.,
derivo de astus 'astucia'.
DERIV. Astucia, medo S. XV, lat. astt'fa.
ASUETO 'vacacin que tienen los estudiantes por un da o parte de l', 1679.
Tom. del b. lat. festum assuetum 'fiesta
acostumbrada', del lat. assuetus, participio
de assuesc~re 'acostumbrar'.

Asumir, asuncir5n, asunto, V. sumir


Atabacado,
Asustadizo, asustar, V. susto
V. tabaco
ATABAL, h. 1300. Del r. (abl d., vulgarmente (abl. La variante timbal, 1719,
se debe a un cruce con tmpano.
DERIV. Atabalero. Timbalero, 1739.
ATACAR ant. 'atar o abrochar al cuerpo una pieza de vestido' h. 1470, modo 'acometer, combatir' 1639. Del it. attaecare 'pegar, clavar, unir', 'acometer'; ste probablemente se sac de staecare, Que hoy vale
'separar, despegar', pero primitivamente significarla 'atar', lo mismo que oc. ant. estacar, del cual procede; el elemento S-, tomado por el prefijo que indica separacin, se
cambi por el prefiio a-, con el fin de poner
de acuerdo la apariencia de la palabra con
su significado; en cuanto a oc. ant. estacar,
era derivado de estaca, de igual origen y
significado que el cast. estaca.
DERIV. A tacan te. A taque, 1644; contraataque, princ. S. XVIII. Des/acar, en la
acepcin militar, 1705, del fr. dtacher d.,
castellanizado sel!n el modelo de atacar =
fr. attacher; ste y dtacher tienen el mismo origen que los it. attaccare y staccare;
en la acepcin pictrica, destacar procede
del it. staceare; destacamento, 1705.

Atado, atadura, V. atar


ATAHARRE 'correa que rodea las ancas
de una caballerfa', 1256 .. Del r. [afar d.

A tahona, V. tahona
tajar

Atajar, atajo, V.

70

ATALAYA-ATLAS
ATALAYA, 1017, susto m. ant., 'centinela
diurno'; sust. f. mod., 'lugar donde estaba
el centinela: eminencia o torre desde donde
se descubre el pas'. Del r. (alUyi e , plural
. de (aUCa 'centinela', 'avanzada de un ejrcito' de la raz (-l-e 'estar en lo alto"', 'acechar, atalayar'.
DERIV. Atalayar, 1256.

Ataer, V. ter

un derivo gt. *AlTAUIAN 'preparar', comprese el neerl. touwen, de este significado y


del mismo origen.
DERIV. Atavo, princ. S. XV.
ATAVISMO 'semejanza con los abuelos',
1899. Deriv. culto del lato atl1vus 'tatarabuelo'.
DERIv. Atvico.

Ataque, V. atacar
Ate(smo, V. teo- Atemorizar, V. temer
Atenazar, V.
Atemperar, V. templar
tener
Atencin, atender, V. tender
A tener, V. tener
A tentado, atentar, atentatorio, V. tentar
Atento, V. tender
Atenuante, atenuar, V. tenue
Ateo, V.
teoAterciopelado, V. tres

ATAR, l.a mitad S. XIII. Del lat. APTARE


'adaptar, sujetar', derivo de APrUS 'sujetado',
'apropiado, apto', participio de APISCI 'coger'.
DERIV. Atado. Atadura, 1256. Desatar,
h. 1140. Reatar, 1490; reata 'cuerda que
une dos o ms caballeras' 1490, 'hilera de
cablllleras', 'mula que se agrega a un vehculo'.

ATERIR 'envarar, dejar sin tacto (el


fro)', 1330. Origen incierto, quiz sacado
del antiguo enterecer d., y ste de entero
en el' sentido de. 'envarado, todo de una
pieza'; aterecer por 'aterir' fue muy comn
hasta el S. XVII, y enterido 'tullido' existi
en portugus.

Atarantar, V. tarntula
ATARAZANA 'arsenal de navos', 1277
Del r. vg. dr a~-~nac (r.
clsico dr a~-~intiea) 'casa de la fabricacin', 'atarazana'.
(adara~ana).

ATARAZAR 'cortar en dos pedazos, especialmente con los dientes' h. 1440, 'mortificar, torturar' 1616. Origen incierto; ,probablemente del lat. vg. *TRACIlARE 'arrastrar
con caballos', 'descuartizar, despedazar', derivado del lato TRAH~RE 'arrastrar' (participio
TRACTIJS). Del propio *TRACIlARE deriva el
antiguo estrazar 'desgarrar; despedazar', de
donde estraza 'desecho de ropa', 1601, Y
papel de estraza 'el fabricado con pedazos
de ropa', 1605; estracilla, 1732. Otro derivado de *TRACIlARE, en castellano *retrazar, se cambi en retazar 'cortar, romper'
1330, de donde retazo, 1330.

Atardecer, V. tardar
Atarle, V. taray

Atarear, V. tarea

ATARJEA, 1527, 'caja de ladrillo con que


se visten las caeras', 'cao de hdrillos que
lleva las aguas de la casa' al sumidero'.
Origen incierto, probablemente dd r. tayriya 'accin de cubrir con tejase, ladrillos'
(de la raz 9-r-y 'correr el agua', con frecuencia aplicada a los conductos de la misma), vulgarmente pronunciado taYrya.

Atarre, V. ataharre
Atarugar, V. tarugo
Atascar, atasco, V. tascar
ATA'D, princ. S. XIII. Del r. tiibllt
'caja', 'atad', 'tumba'.
ATAVIAR 'adornar o vestir ricamente',
h. 1300. Del gt. TAUJAN 'hacer', 'obrar';
probablemente, en forma ms precisa, de

0.

A terrador, aterrar, aterriza;e, aterrizar, V.


tierra
Aterrorizar, V. terror
Atesar,
V. tender
Atesorar, V. tesoro
Atestacin, atestado, V. testigo
ATE'}TAR, 1386, 'llenar una cosa hueca
apretando lo que se mete', 'embutir una
cosa en otra'. Deriv. del antiguo adjetivo
tiesto 'tieso, duro', porque se pone as la
superficie de la cosa atestada; tiesto, como
tieso, es antiguo participio del verbo tender,
creado por analoga de otros participios,
como puesto, respuesto, tuesta, quisto, visto.

Atestar 'testificar', atestiguar, V. testigo


Atezado, atezar, V. tez
Atetado, V. teta
Atiesar, V. tender
Atiborrar, V. estibar
Atildado, atildar, V. ttulo
Atinar, V.
tino 1
ATISBAR 'mirar con viveza o disimuladamente', 1599. De origen inciertOt: fue primeramente voz jergal, durante todo el S.
XVII; quiz palabra de creacin expresiva,
en relacin con el leons achisbar, achisgar;
que significa lo mismo y 'guiar el ojo':
ste pudo ser el sentido primitivo, modificado bajo el influjo de avistar.
DERIV. Atisbo, 1693.

Atizar, V. tizn
ATLAS 'coleccin de mapas geogrficos
en un volumen', 1772. Nombre dado al clebre atlas de Mercator (1595), en cuya portada figuraba el hroe mitolgico del mismo nombre, que lleva el mundo sobre las

ATLETA-ATRIBUIR

71
espaldas; la acepcin 'primera vrtebra cervical', 1765-83, se explica porque la funcin
de esta vrtebra, soporte de la cabeza, es
comparable a esta misin que los antiguos
asignaban a Atlas.
ATLETA, 1541. Tom. del lal. athieta, y
ste del gr. athlet~s d., derivo de thlon
'premio (de una lucha)', 'lucha'.
DERIV. Atltico, 1832. Atletismo.
ATMSFERA, 1709. Compuesto culto de
las palabras griegas atms 'vapor' y sphira
'esfera'.
DERIV. Atmosfrico, S. XVIII. En fecha
reciente se han formado con la terminacin
de atmsfera: barisfera, estratosfera, hidrosfera, litosfera, pirosfera, ionosfera, troposfera, para los cuales V. los artculos correspondientes al primer elemento de cada una
de estas palabras.
ATOCHA 'esparto', 1202. Del mozr.
d., procedente, al parecer, de una
palabra hispnica prerromana, *TAUTIA, que
ha dado varias formas gallegoportuguesas
(tow;a), leonesas y aragonesas (toza) con el
significado de 'mata, matorral', 'arranque
del tronco de una planta'. Comp. TOZUELO, RETOZAR.
t~ca

ATOLE 'especie de gachas mejiCl'-nas',


h. 1560. Del azteca atlli d.
ATOI,ONDRAR 'aturdir', h. 15[10, idea
que podra venir de la de 'golpear causando chichn', si fuese derivado de tolondrn;
sin embargo, teniendo en cuenta el port.
atordoar 'aturdir', que sale de atordonar
(conservado en el Norte de Castilla), parece
que se trata ms bien de un antiguo *atollodrar 'atronar', derivo de una variante del
antiguo tOllidro 'trueno' (lat TONITRUS), que
en unas partes se cambi en atordonar por
mettesis, y en otras pas a atolondrar por
una alteracin fontica favorecida por el
influjo de tolondrn.
DERIV. Atolondrado. Atolondramiento.

Atolladar, atolladero, atollar, V. tollo

TOMO, h. 1330. Tom. del lat. atl5mus


y ste del gr. tomos d., propiamente 'indivisible', derivo de tmn 'yo corto'.
DERIV. Atmico, fin S. XIX. Atomismo;
atomista, S. XVIII. A tomizar. Diatomea es
derivo culto del gr. ditomos 'cortado por
la mitad', que deriva tambin de MmnO.

A ton/a, V. tono
ATNITO, S. XV. Tom. del lal. attonltus 'herido del rayo', 'aturdido', participio
de attonare 'herir (el rayo)', derivo de tonare 'tronar'.

tono, V. tono . Atontar, V. tonto


Atormentar, V. torcer
Atorar, V. tuero
Atornillar, V. torno
ATORRANTE 'vagabundo, pordiosero'
amer., h. 1880. Del verbo atorrar 'estarse
quieto, vivir sin trabajar', de origen incierto, probablemente derivo del antiguo y dialectal torrar 'tostar, quemar' (lal. TORRERE),
de donde 'paralizar, tullir'.

Atosigar, V. tsigo
Atrabancar, V.
trabar
Atrabiliario, atrabilis, V. bilis
ATRACAR 'arrimar una embarcacin a
otra o a tierra', 1587. Trmino nutico comn con el portugus, cataln, lengua de
Oc y genovs, de procedencia mediterrnea,
pero de etimologa incierta, acaso de un
r. vulgar *'atrqqa 'se aproxima a la costa' (deriv. del r. 'rqa 'lanz', 'ch el
ancla'); en la acepcin 'hartar de comida',
1770, es slo castellano y no est averiguado si es la misma palabra.
DERIV; Atraco 'accin de saltear en poblado', S. XX, propiamente 'accin de arri-"
marse'. Atracll 'hartazgo', medo S. XIX.

Atraccin, V. traer
Atraco, atracn,
V. atracar
Atractivo, atraer, V. traer
Atragantar, V. tragar
Atraillar, V. trailla
Atrancar, atranco, V. tranca
ATRAPAR, 1726. Del fr. attraper 'coger
en una trampa', 'alcanzar a coger', 'alcanzar', derivo de trappe, del mismo origen y
sentido que el casl. trampa.

AtraveAtrs, atrasar, atraso, V. tras


sar, V. verter Atrayente, V. traer Atreguar, V. tregua
ATRESIA, S. XX. Deriv. culto del gr.
trsis 'perforacin', derivo de titrino 'yo
perforo'.
ATREVERSE 'sentirse capaz de hacer
algo que puede parecer arriesgado' 1251.
Del antiguo treverse, h. 1140, 'confiar (en
algo)', 'atreverse', y ste del lal. TRrBO~RB
SIBI 'atribuirse (la capacidad de hacer allza)'.
DERIV. Atrevido. Atrevimiento, h. 1295.
ATRmum, 1423. Tom. del lat. attrYh'illre d., derivo de tribuere 'abonar', 'atribuir'.
DERIV. Atribucin, h. 1620, lat. attributio.
A tribllto, 1515. lal. attributus, participio de
attribuere; atributivo. Otros derivo de tribuere: Contribuir, medo S. XV, lal. contribuere d.: contribucin, 1571: contributivo;
contribuyente. Distrihuir, 1423, 1at. distribuere d.; distribucin, 1515: distributivo
1490. Retribuir, 1490, lat. retribuere d.:'
retribucin, h. 1440; retributivo. Tributo
1.& mitad S. XIII. lat. trlbtum d., propia~

72

ATRIBULAR-AURA
mente 'impuesto atribuido a cada jribu';
tributario, 1495; tributar, h. 1250; tributacin.

AUGE 'apogeo de un astro, punto de


mximo alejamiento respecto de la tierra',
1256. Del r. 'lJ,ly id.

ATRIBULAR, 2. 0 cuarto S. XV. Del antiguo tribular, 1330, tomo del lal. tribUlare
'trillar', 'atormentar', derivo de lribiUum
'trillo' y de tribiUus 'abrojo'.
DERIV. Tribulacin, 1.& mitad S. XIII.

Augur, < augural,


agero

Atributivo, atributo, V. atribuir


cin, V. triturar

AULA, 1600. Tom. del lat. aula 'patio',


'atrio', 'corte', y ste del gr. aul~ d.
DERlv. ulico 'palaciego', 1611, gr. auliks.

Atri-

ATRIL, h. 1400. Del antiguo latril, 1310,


y ste del b. lato LECTORILE d., derivo de
LEGllRE 'leer'.

Atrincherar, V. trance
ATRIO, 1490. Tom. del lat. atrium id.

Atrofia, altofiar,
Atrocidad, V. atroz
V. trfico
Atronar, V. tronar
Atropellar, atropello, V. tropa
ATROPINA, 1865. Deriv. de atrt5pa,
nombre de la bella dona en el latn cientfico, procedente del gr. tropos, nombre de
la Parca que cortaba el hilo de la vida, por
alusin a lo venenoso de la belladona.
ATROZ, h. 1450. Tom. del la!. atrox,
-acis, d., derivo de ater 'negro'.
DERIV. Atrocidad, 1679.
ATUENDO, 1019 (atondo), 'pompa, fausto, aparato', 'utensilio'. Del lato A1T(jN!ruS,
participio de ATIONARE 'tronar (en presencia de alguien)'; aplicado primeramente a
la pompa estruendosa que ostenta la majestad real, se extendi luego al ajuar y
mobiliario que la acompaaba en sus viajes, de aqu tom el significado de 'conjunto de utensilios cualesquiera' y acab por
desimar los avos ms modestos; comp.
ES'IRUENDO.
ATN, 1330. Del r. tlin, procedente del
lat. thl'nnus y st'! del gr. t!zynnos d.
Tonina, que en unos puntos designa el delfn y en otros el atn, es derivado romance
del lat. rntlNNUS.
ATURDffi. J.& mitad S. XTTI (atordir).
Deriv. de tordo, pjaro atolondrade
DERIV. Aturdimiento, 1604.

Atu(r)rullar, V. turulato
AUDAZ, 2. cuarto S. XV. Tom. del lato
audax, -icis, {d., derivo de audere 'atreverse'.
DERIV. Audacia, princ. S. XV, lat. audacia.

Audible, audiCin, audiencia, auditivo, auditor, auditorio, V. oir

augurar,

augurio,

V.

AUGUSTO' 'venerable, majestuoso', h.


1440. Tom. del lal. augustus d.

AULAGA o ALIAGA, ambos h. 1400,


nombre de varias plantas espinosas de los
gneros Ulex y Genista. Del misrQo origen
i.Pcierto que el r. hispano yelt1qa, cat. argelaga; ,y langued., prov. y auverns argilae (o rgeliis); probablemente de una voz
hispnica prerromana *AJELAGA, que dio en
castellano aliaga y luego por mettesis aliaga, mientras que en el Sur de Espaa, por
influjo del r. Culliq 'zarza', Se convirti
en yult1qa o *ayulaga, de donde la variante
castellana aulaga.

ulico, V. aula
AULLAR, h. 1270, 'emitir el lobo su voz
natural', 'ladrar el perro a manera de lobo'.
De *ULLAR, y ste del lat. OUlLARE, que en
la!. vg. se pronunci UL(U)LARE. En forma
culta ulular, S. XIX.
DERIV. Aullido, 2.0 cuarto S. XV.
AUMENTO, 2. cuarto S. XV. Tom.
del lat. augm'ntum d., derivo de aligere
'aumentar'.
DERIV. Aumentar, 2. cuarto S. XV;
aumentativo.
AN, h. 1140. Del lat. ADHtk 'hasta ahora', vulgarmente 'an'; antiguamente se encuentran con este valor ad, h. 1210, Y ah,
1284, que por influjo de varias partculas
terminadas en -n (como bien, sin, non, segn) se convirti en an, lo mismo que as!
en el vulgar asfn.
CFr. Aunque, 1.& mitad S. XIII.

Aunar, V. uno

Aupar, V. upa

AURA r, 1417. Tom. del lat. aura 'brisa', 'viento', 'soplo', y ste del gr. ura
(d., emparentado con do 'yo soplo'.
AURA lI, 'ave rapaz americana', 1560.
Voz indgena de Cuba.

Aurancidceo, V. naranja
ureo. aureola, aureola/', V. oro
Auricular, V. oreja
AlIrEfero, V. oro

AURIGA-AV AL

73

AURIGA, 1547. Tom. del lat. auriga 'cochero'.


AUROT.-A, 1.& mitad S. XIII. Tom. del
lato aurora d.
Auscultar, V. escuchar
AUSENTE, 2.& mitad S. XIII (absente).
Tom. del lat. absens, -tis, d., parto activo
de abesse 'estar ausente'.
DERIV. Ausencia, h. 1300, lato abs~nt!a
d. Ausentar, h. 1460. Absentismo, 1888,
tomo del ing\. absenteeism.
AUSPICIO, medo S. XV. Tom. del lato
auspldum 'observacin de las aves', 'presagio que se sacaba de la observacin de
las aves al tomar posesin un magistrado',
'poder de dicho magistrado', compuesto de
avis 'ave' y sp~c~re 'mirar'.
AUSTERO, 1555. Tom. del lato austerus
'spero', 'severo, austero', y ste del gr.
austers d.
DERIV. Austeridad, 1607.
AUSTRO 'Sur', 'viento Sur', 2. cuarto
S. XV. Tom. del lato allster, -tri, d.
DERIV. Austral, h. 1280.
AUTARQUA 'calidad del que se basta
a 3 mismo', l. er tercio S. XX. Tom. del
gr. al/trkeia d., compuesto de ark6 'yo
basto' y auts 's mismo'. Palabra mal espaolizada; la forma actual sugiere e! sentido errneo 'gobierno por s mismo' (como
si viniera del gr. rklza 'yo mando'), que
en efecto se le ha dado en varios pases
hispanoamericanos; de ah autrquico.
AUTNTICO, 1220-50. Tom. del lato authent!cu5 d., y ste de! gr. alllhenliks
'que tiene autoridad', derivo de a.'lthntes
'dut:.o absoluto'.
DERIV. A l/tenticar, 1611. Autenticidad,
1726. Efendi 'ttulo honorfico entre los turcos', del turco efend, y ste del gr. modo
afzendis (con z castellana), pronunciacin
actual del citado authntes.
AUTILLO 'ave parecida a la lechuza',
1475. Probablemente de a-ut, imitacin del

grito del ave.


AUTO-, forma prefijada del gr. auts
'mismo': autobiografa, autogiro, alltomotor,
autorretrato, autosugestin, etc. Ms recientemente an, auto- se ha empleado como
forma prefijada de la pll.labra automvil
(V. mover): autocamin, all to transporte
(autova, con la terminacin del it. ferrovia
'ferrocarril'), etc.

CPT. Tautologa, 1739, formado con faut


'10 mismo' (contraccin de to aut) y lgos
'discurso'; tautolgico.
Auto 'automvil', V. mover
V. llave

Autoclave,

AUTCRATA, h. 1835. Tom. del gr. au'que gobierna por s solo', compuesto de krata 'yo domino' y auts 'el
mismo'.
DERIV. Autocracia. Autocrtico.
tokrat~s

AUTCTONO, 1884. Tom., por conducto del fr. autochtone, del lat. alltochthon,
-~nis, y ste del gr. alltklzthan 'indgena',
compuesto de khtlttJn 'tierra' y auts 'mismo'.
DERIV. Autoctona.
Autodidacto, V. didctico
AUTGENO, 1888. Compuesto del gr.
auts 'mismo' y genno 'yo engendro'.
Autografia, autgrafo, V. grfico
AUTMATA, 1765-83. Tom. del lat. automl1ton, y ste del adjetivo gr. autmatos,
-e, -on, 'que se mueve por s mismo'; por
conducto del fr. automate.
DERIV. Automtico. Automatismo.
Automvil, V. mover
AUTNOMO, 1873. Tom. del gr. autnomos d., compuesto de nmos 'ley' y
auts 'propio, mismo'.
DERIV. Alltonomfa, 1702, gr. autonomia
d. Autonmico. Autonomista.
AUTOPSIA, 1728. Tom. del gr. autopsIa
'accin de ver con los propios oios', compuesto de psomai 'yo veo' y auts 'mismo'.
AUTOR, 1155. Tom. del lat. auctor,
-ris, 'creador, autor', 'fuente histrica', 'instigador, promotor', derivo de augere 'aumentar', 'hacer progresar'.
DERIV. Autoridad, 1.& mitad S. XIII, lat.
al/ctoritas, -atis; autoritario, alltoritarismo.
Autorizar, princ. S. XV; 'autorizacin, 1705.
AUXILIO, h. 1450. Tom. del lat. auxf(fum d.
. DERIV. Auxiliar, v., 1632, lat. auxiliare.
Auxiliar, adj., 1490, lat. altxiliaris; auxiliarla. AuxUiatorw.
Avahar, V. vaho
AVAL, 1885. Del fr. aval d., de origen
incierto (quiz de aval 'abajo', lugar del
documento donde suele ponerse el aval).
DERIV. Avalar. Avalista.

74

A V ALANCHA-AVILANTEZ

AVALANCHA, 1900. Del fr. avalanche

Id. 1611 alteracin de lavanche, 1611 (oc.


la~anca): por influjo de avaler 'bajar';. lavanche es, por lo menos en parte, de ongen
prerromano.
Avalorar, avaluar, avalo, V. valer
Avance, avante, V. avanzar
Avantrn,
V. trajinar

AVERA, 1494 (cat. 1258, genovs 1200).


Etimologa incierta: no convencen las arbigas ni griegas propuestas. Corno la a~.
ms antigua parece ser 'contribucin pblIca para compensar un perjuicio comercial'
y en sta se emple tambin el genovs
avere, acaso sea derivo del susto aver(e)
'haber'.
DERIV. Averiar, 1526.

AVANZAR, medo S. XV. Se tom entonAversin, V.


Averiguar, V. verdad
ces del cat. avanfar d., sufriendo ms ta~de
verter
el influjo del it. avanzare (en la acepCin'
comercial anticuada 'sobrar de las cuentas
AVESTRUZ, 1406, unas aves que llaman
alguna cantidad' 1611) y del fr. avancer (en estruces, h. 1340. Compuesto de ave y esla acepcin militar 'adelantar, las tropas', truz, ste tom. de oc. ant. estrutz, que pro1645); en estas lenguas es voz documentada
cede del lat. sTROnno, -ONIS, y ste del gr.
desde los orgenes y procedente del lat. vg. struthon, abreviacin de struthiokmelos d.
*ABANTIARE d., derivo de ABANTE 'delante', (compuesto de struths 'gorrin' y kmelos
compuesto de las preposiciones AB y ANTE 'camello', propiamente 'camello-pjaro').
del latn clsico. De ABANTE salieron el 'cat.
avant 'adelante' -de donde se tom el
AVETORO 'ave parecida a la garza', h.
casto avante, 1406, que es slo expres~n 1900. Seguramente alteracin del fr. butor
nutica- y el fr. avant, del cual denv~ d., de origen incierto, quiz compuesto del
avantage 'superioridad, mejora', castellam- lat. BOno d, y TAURUS 'toro', por .comparazado en la forma ventaja, 1444 (pero avan- cin de su voz con el bramido de este
taja, h. 1250, aventaje, h. 1420, Y otras va- animal.
riantes); aventajar, 1495, ventajoso; desventaja, 1607; desventajoso. Avanzada. AvanAVEZAR 'acostumbrar', h. 1250. Deriv.
zado. A vanee, 1705.
del antiguo bezo 'costumbre', y ste del lato
vhluM 'defecto', 'falta', 'vicio'. De ste coAV AllO, princ. S. XV. Tom. del lat. rno cultismo sale vicio, 1.& mitad S. XIII,
aviirus d.
de donde derivan: vicioso, 1,& mitad S. XIII;
DERIV. Avariento, h. 1250. Avaricia, 1.& viciar, h. 1450; enviciar.
mitad S. XIII, lat. avarltla; avaricioso,
medo S. XIII.
Aviacin, aviador, V. ave
Aviar, V.
vla
Avlcola, avicultor, avicultura, V. ave
Avasallador, avasallar, V. vasallo
VIDO, 1438. Tom. del lat. avYdus {d.
AVE, h. 1140. Del lat. AVIS d.
.
DERIV. Avidez.
DERIV. Avecilla. Avechucho, 1605, qUiz
de *avezucho por asimilacin. Aviacin,
AVIESO, 1.& mitad S. XIII. Del lat.
aviador tomo del fr. aviation (1869), avia- AvllRSUS 'apartado', 'opuesto', 'trasero', parteur, d~riv. cuItos del lat. avis; avin (en ticipio de AVERttRE 'apartar' (deriv. de VERfrancs, 1875) se tom en fecha ms re- TERE 'dar vuelta'); signific antiguamente,
ciente, h. 1918.
en castellano y en portugus, 'torcido, exCPT. Avicultura; avicultor; avicola, 1939 traviado' y 'opuesto a lo que debe ser', de
(segn el modelo de agricultura, -cultor, donde el sentido moderno.
agrlcola).

AveAvecinar, avecindar, V. vecino


chucho, V. ave
Avejentar, V. viejo
AVELLANA, medo S. XIII. Del lat.
ABELLANA NUX 'nuez de A bella' (ciudad de
Campania donde abundaban), 'avellana'.
DERIV. Avellano, 1073. Avellaneda.
AVENA, 1.& mitad S. XIII. Del lat. AvENA d.

Avenencia, avenida, avenir, V. venir


Aventado, V. viento
Aventajar, V. avanAventura, V.
zar
Aventar, V. viento
venir
Avergonzar, V. vergenza

AVUANTEZ 'audacia, insolencia', hacia


1570. Del antiguo avinanteza, 1438, o avilanteza, 1521, que ambos significaban 'ocasin, coyuntura favorable'; stos proc~den
del cat. avinentesa d., derivo de aVlllent
'adecuado, oportuno, cmodo', S. X~I, part.
activo de avenir-se 'adaptarse'; el slgmficado moderno 'audacia' naci en tomar avilanteza 'aprovecharse de una ocasin', y
frases anlogas; la primera n se cambi
en 1 por disimilacin, ayudando quiz el
influjo del cast. vil.
DERIV. Avilantarse, 1837.

Avinagrado, V. vino

A vio, V. v/a

. AVIN-AZALEA

7S
AVIN 'venCejo, Cypselus apus', h. 1330.
Probablemente del antiguo gavin, h. 1250,
de origen incierto, quiz relacionado con el
lat. GAVIA 'gaviota'.

Avin 'aeroplano', V. ave


AVISAR, h. 1360. Del fr. aviser 'instrui(,.
'avisar', derivo de avis 'opinin', que nacl
en la frase antigua m'est a vis o m'est vis
'yo creo, yo opino', procedente del lat. MIHl
VISUM EST, del verbo VIDERI 'parecer'.
DERIV. Avisado. Aviso, antes 'opinin',
princ. S. XV; 'noticia dada a alguno', 1508.
AVISPA, h. 1250 (abiespa). Del lat. v!!sPA d., con influjo fontico de abeja.
DERIV. Avispero, 1607. Avispn, 1495.
AVISPADO, 2. cuarto S. XVI. Probablemente de la raz expresiva visp!, lo
mismo que el it. vispo 'vivo, avispado, despabilado'.

Avispero, avispn, V. 'avispa


V. ver
Avituallar, V. vitualla
V. vivo

Avistar,
Avivar,

AVIZOR, 1609. Primero fue voz jergal,


que, con el significado inicial 'el que est
mirando disimuladamente para avisar a
otro', vino del fr. anticuado avisellr 'el que
avisa'.
DERIV. Avizorar, 1555.

Avucasta, V. avutarda
convulsin

Avulsin, V.

A VUT ARDA 'zancuda comn en Espaa, algo parecida al avestruz', S. XIII (abtarda). Del antiguo autarda y ste del lat.
hispnico AVIS TARDA d., propiamente 'ave
tarda', as llamada por su vuelo pesado. La
misma ave se llama tambin avucasta, 1386,
procedente del lat. AVIS CASTA (con evolucin paralela), propiamente 'ave santa': parece haberse tratado de una ave sagrada de
los antiguos hispanos.
AXILA 'ngulo formado por la articulacin de una parte de la planta con una
rama o tronco', 1871. Tom. del lal. ax1lla
'sobaco'.
DERIV. Axilar. 1728, lat. axillaris d.
AXIOMA, 1607. Tom. del lato axima,
y ste del gr. axma 'lo que parece Justo',

'proposicin (en lgica)', derivo de a 'yo


estimo justo', y ste de xios 'digno, justo'.
DERIV. Axiomtico.

Axis, V. eje
AY, l.a mitad S. XIII. Voz de creacin
expresiva.

Aya, V. ayo

YER, h. 1300. Del antiguo yer, h. 1250,


Y ste del lato H.l!RI d.; para la a-, V. AS/.
CPT. Anteayer, 1495 (antier).
AYO, 11 07. Probablemente sacado del
femenino aya (que casualmente no se ha registrado hasta princ. S. XV), y ste del lat.
AVlA 'abuela', tomado en el sentido de 'mujer de edad que cuida de los nios'.
AYUDAR, h. 1140. Del lat. ADJOTARE,
frecuentativo de ADJUVARE, derivo de roVARE d.
DERlV. Ayuda, h. 1140. Ayudante, 1607;
ayudanta. Coadyuvar, 1438, tomo del lat.
tardo coadjuvare; coadyuvante. Coadjutor,
1556, lat. coadjtor, -ris; coadjutorio, 1438.
AYUNO, adj., 1.& mitad S. XIII. Del lat.
JEJONUS d., vulgarmente JAJNUS; de aqul,
por cultismo, viene el trmino anatmico
yeyuno.
DERIV. Ayunar, 1241, lal. JEJUNARE, lat.
vg. JAJiJNARE; de ste deriva el sustantivo
ayuno, 1256. Desayunarse, 1490; desayuno,

1706.
Ayuntamiento, ayuntar, V. junto
AZABACHE, h. 1400 (azabaya, 1362).
Del r. hispano zaby (r. clsico sbaJ).
AZACN 'aguador' h. 1280, 'acarreador,
ganapn' 1679. Del r. saqq' 'aguador' (de
la misma raz s-q-y 'dar de beber, regar',
de donde viene acequia).
AZADA, 978. Del lal. vg. *ASCIATA 'herramienta provista de una ascia': ascia era
una especie de hacha o azuela y en este
caso hace referencia a la hoja de la azada.
DERIV. Azadn, 1199.
AZAFATE 'bandeja', 1496. Del r. salat
'cesta de hojas de palma', 'enser donde las
mujeres ponen sus perfumes y otros objetos'.
DERIV. Azafata, 1582, as llamada por la
bandeia que tiene en las manos mientras se
viste la reina.
AZAFRN, 3.or cuarto S. XIII. Del r.
zactarn d.
DERIV. Azafranado.
AZAGAYA, h. 1295. Del bereber zagya d.
AZAHAR, princ. S. XV. Del r. zahr,
vulgarmente zahr, 'flor en general' 'flor de
azahar' (de la raz z-h-r 'lucir', 'ser hermoso', 'florecer').
AZALEA 'arbusto de adorno perteneciente a la familia de las ericceas', 1878. Del

76

AZAR-AZUFRE
lato modo azalea d., probablemente tom. del
adjetivo gr. azalos 'seco, rido', sea porque
la azalea crece en terreno arenoso o por la
madera seca y quebradiza de este arbusto.
AZAR ant. 'cara desfavorable del dado'
1495, 'lance desfavorable en el juego de los
dados' 1283., 'cierto juego que se jugaba
con dados' h. 1250, modo 'mala suerte, desgracia, riesgo' medo S. XVI, 'casualidad, caso
fortuito' princ. S. XVII. Del r. zahr 'flor',
vulgarmente 'dado', por la flor qUe se pintara en una de sus caras (comp. AZAHAR).
DERIV. Azarar 'desgraciar' h. 1620 (para
el sentido de 'azorar', V.' azor). Azaroso,
1618.
AZARCN, 1.& mitad S. XIV, 'minio',
'color anaranjado subido'. Del r. zarqn
d.; de ah pas tambin al bajo latn, de
donde el cultismo moderno circn, 1884,
con sus derivo circona y circonio.

Azaroso, V. azar
AZCONA 'venablo, pequea lanza arrojadiza', 1.& mitad S. XIII. Palabra comn a
las tres lenguas romances de la Pennsula,
a la lengua de Oc y al vasco (azkon); de
origen incierto, probte. vasco, donde la variante aucona ya se encuentra en el S. XII.
ZIMO 'sin levadura', 1565. Tom. del
gr. zYmos d., derivo de zYme 'levadura'.
ZOE 'nitrgeno'. 1832. Tom. del fr.
azote d., 1787, que en siglos anteriores design otras sustancias qumicas, en particular el azogue, y se tom a su vez de esta
palabra espaola; el cast. zoe es una alteracin de azote fundada en una falsa etimr;oga que lo interpretaba c;,mo derivado
del gr. zo~ 'vida, existencia', ,~on a- privativa, por ser el nitrgeno impropio para la
respiracin de los seres vivos, a distincin
del oxgeno.
DERIV. Azoico. Azoado.
AZFAR 'latn', 1330. Del ".
(deriv. de '$far 'amarillo').

~ufr

d.

AZOGUE 'mercurio', h. 1300. Del r.


zd'uq d.
DERIV. AZORar, 1599, 'cubrir con azogue
los cristales', 'contraer una enfermedad que
produce un temblor continuo, causada por
los vapores de mercurio', 'agitarse mucho',
cal azogada 'la disuelta pero no del todo
muerta' (porque corre fcilmente, como el
azogue); azogado.

Azoico, V. zoe
AZOR 'ave de rapia', h. 1250 (azttore,
941). Del lato vg. ACCEPTOR, -(RIS, (d. (ACCIPhER en latn clsico).

DERIV.

Azorar, 1495, 'sobresaltar, contur-

bar', por el efecto que tiene sobre las aves


la persecucin del azor; azorarse se convirti en azararse, fin S. XIX, por influjo de
azar o del sinnimo gitano achararse. Cetrero 'el que cra y ensea azores y otras
aves de presa', princ. S. XVII, antes acetrero, 1386, sncopa de acetorero, y ste derivado de la forma arcaica acetor por azor
(Iat. ACCEPTOR); cetrera 'el arte del cetrero',
1535, antes acetrera, 1505.

Azorar, V. azar
AZOTE, 1020. Del r. Sl.lt 'azote (instrumento)'.
DERIV. Azotar, 1020. Azotaina, 2. cuarto
S. XVI.
AZOTEA, 1406. Del r. sutilJ, diminutivo <le satl;z 'planicie', 'azotea'.
AZCAR, 1.& mitad S. XIII. Del r.
skkar d.; lo mismo la palabra arbiga
que el gr. skkharon proceden en definitiva
de un comn original ndico.
DERIV. Azucarado, 1495; azucarar. Azucarera; azucarero. Azucarillo. Deriv. cultos
del gr. skkharon: sacarino, 1884, sacarina,
sacaroideo, 1884, sacarmetro, sacarosa.
AZUCENA, h. 1475. Del r. ssana, vulgarmente sussena.
AZUD, 1128, 'presa para tomar agua de
los ros', 'rueda hidrulica que sirve para
lo mismo'. Del r. sudd 'obstculo, obstruccin', 'presa' (del verbo sadd 'cerrar').
AZUELA 'herramienta de carpintero para desbastar', 1351. Del lal. hispano ASClOLA, diminutivo del lat. ASClA 'azuela',
'hacha'.
AZUFAIFA, 1495. Del r. hispano zufizafa d., diminutivo del r. zifzf o
zuezufa.

DERIV. Azufaifo, h. 1330.


AZUFRE, h. 1250 (sufre). Del lal. SOLPHOR d.; la a- pudo agregrsele por un
falso anlisis de la locucin piedra sufre
y la z se deber a una pronunciacin dialectal itlica (comprese el il. zolfo).
DERIV. cultos: Sulfato, 1884; sulfatar.
Sulfito. Sulfonal. Sulfreo, h. 1440, o sulfrico, de donde se extrajo luego sulfuro (y
de ah naci el sufijo qumico -uro); sulfurar, sulfuroso. Hiposulfato; hiposulfito; hiposulfuro. Pr()!osl/lfuro. Solfatara, del il.,
donde es derivado de solfa (variante de
zolfo 'azufre').
CPT. Sulfhdrico. Sulfamida.

AZUL-AZUZAR

77
AZUL, 944. Del r. vg. */zrd, variante
del r. Izawrd d., propiamente 'lapislzuli', voz de origen persa.
DERIV.

ePT.

Azulado. AZll/ear. Azulcte.

Lapislzuli (V. este artculo).

AZULEJO 'ladrillo fino de colores', 1490.


Palabra comn al castellano, el portugus
y los dialectos africanos e hispnicos del
rabe (zllli!); de origen incierto, quiz:i
arbigo.
AZUMBRE 'medida de lquidos equivalente a la octava parte de una cntara',

1268 (ammlle, medo S. XII). Del r. tl/nm


'octava parte' (deriv. de tamniya 'ocho');
la t anbiga suena aproximadamente como
una z del castellano moderno, y aunque era
muy diferente de la anti:;ua (: castellana, se
emple sta como transcripcin aproximada por no haber equivalencia exacta en el
sistema fon':tico del idioma; comprese
CELEMIN.

AZUZAR 'incitar al perro para que embista' 1580, 'irritar, estimular'. De la interjeccin l1IZ o ZI/W que se dirige al perro
en estos casos.

B
BABA, 1495. Del lat. vg. BABA (representado en todas las lenguas romances), voz
expresi\ia creada por el lenguaje infantil
con la repeticin de la slaba BA, para expresar el babeo, mezclado con balbuceo, de
los nios de pecho.
DERIV. Babilla. Babada. Babador, 1604,
o babero; babera 'pieza de la armadura
que cubra la boca'. Babosa 'limaza' 1495.
Rebaba, 1765-83, 'reborde formado por una
masa de metal al fundir una pieza, etc.'.
BABIECA, h. 1140. Palabra de creacin
expresiva, de la misma familia que sus
sinnimos lat. baburrus, it. babbeo, cat.
babau, ast. babayu, etc.; la frase estar en
Babia se cre precisamente por alusin a la
palabra babieca, gracias al parecido fontico de los dos vocablos, ms que por lo
apartado de este territorio de la provincia
de Len.
BABIRUSA, 1914. Del malayo, palabra
compuesta de babi 'cerdo' y rusa 'ciervo',
por sus colmillos retorcidos, que se compararon a los cuernos de un ciervo.
B.&.8LE 'dialecto popular a:;turiano', h.
1800. Onomatopeya que indica e\ habla confusa y balbuciente de las perSO'1as de lenguaje imperfecto; de la misma familia son el
ing\. babb/e 'balbucear' y el fr. babiller d.
BABOR, 1526. Del fr. bahord, y ste del
neerl. bakboord d., compuesto de ,)ak 'trasero' y boord 'borda', porque el piloto estaba antiguamente situado a estribor.
BABUCHA, 2.& mitad S. XIX. Tom. del
fr. babouche, y ste del r. biibs, que a su

vez procede del persa piips, compuesto de


pii 'pie' y un verbo que signiflca 'cubrir'.
BACA, princ. S. XIX, 'cubierta de cuero
o tela con que se cubre el techo de las diligencias', 'el techo de las mismas, donde se
colocan equipajes, tapados con esta cubierta'. Parece ser adaptacin del fr. bche, que
designa esta misma cubierta, y probablemente procedente, en definitiva, del galo BASCAUDA 'cesto, canasto' (de donde 'red o tela ,en
forma de bolsa' y de ah el sentido~' moderno).
BACALAO, 1519 (bacal/ao). Origen incierto, aparece por primera vez en Flandes
en el S. XII, en la forma latinizada cabe//auwus, pero son inciertos la forma y el
idioma originarios de esta palabra; quiz
del gasc. cabilhau d., derivo de cap 'cabeza'
(la!. CAPUT).

BACANAL, princ. S. XVII, 'perteneciente a Baco y a las fiestas celebradas en su


honor', 'orga'. Tom. del lat. bacclzana/is
d., derivo de Bacchus 'Baco'; de ste deriva tambin el lat. bacchalls, -tis, de donde
su sinnimo cast. bacante, 1596.
BACA, 1368 (hacieta, 1331). Voz emparentada con bacn y con varias palabras
del latn tardo (baceea, bacausa, bacchinoll,
bacar, de significado anlogo); el origen
ltimo (quiz galo) y los pormenores relativos a la forma de bacia son inciertos, pero
es verosmil que en. Espaa proceda de
allende el Pirineo, quiz del fr. anticuado
bassie d., que parece ser forma dialectal
correspondiente a un lat. vg. *BACCEATA,
derivo del citado BACCEA (ste probte. acentuado en la A).

BACILO- BAHA

79
BACILO, 1899. Tom. del lal bacillum
'bastoncito', diminutivo de baculum 'bastn'.
BACN, S. XIII. Del lat tardo BACCHIde origen desconocido; V. BACIA.
DERIV. Bacina. Bacinete, 1331.

NON,

BACfERIA, 1899. Tom. del gr. baktera


'bastn'.
CPT. Bactericida. Bacterilogo; bacteriologa.
BCULO, h. 1520. Tom. del lal bacalum 'bastn'.
BACHE 'hoyo en el camino, abierto por
el paso de los carruajes', 1765-83. Origen
incierto; acaso exista alguna relacin con
el vascongado y vasco boche, bocho, 'hoyo',
y con baque, pero es difcil precisar la ndole de este nexo (comp. BUCHE).
BACIDLLER, 1393. Del fr. bachelier 'joven que aspira a ser caballero', 'bachiller',
y ste del lato vg. *BACCALLARUS, de origen
incierto, probte. cltico (V. BELLACO).
DERIV. Bachillerato, 1765-83. Bachillerear;
1607. Bachillera, 1535.
BADAJO, 1495. Del lat. vg. *BATUACOLUM d., derivo de BATrUERE 'golpear, batir'.
DERIV. Badajada. Badajear: debidos a
una comparacin de la lengua del hablador
con el badajo de una campana.
BADANA 'cuero curtido de oveja', 1050.
Del r. bi!ana 'forro', vulgarmente batana,
que en Espaa y otras partes tom el significado de 'badana' porque con ella se
forraban otros cueros.
BADEA, 1423. Del r. batl;a d.
BADN 'zanja que forman en el terreno
las aguas de lluvia', 1644. Del r. batn,
vulgarmente ba(n, 'vientre', 'cauce seco de
un ro'.
BADERNA 'cabo trenzado que se emplea para sujetar la caa del timn y para
otros usos nuticos', 1587. Del prov. baderna, de origen incierto; como tambin se
emplea para proteger la base de losmstiles, quiz del gr. ptrna 'taln' y 'parte inferior del mstil' (romanizado en *BATllRNA).
DERIV. Abadernar, 1732.
BADIL 'paleta para mover la lumbre',
1289. Del lat. vg. *BATiLE, lat. clsico BATILLUM, d.
BADULAQUE 'afeite que se usaba para
el rostro' 1534, 'chanfaina' medo S. XVI,
'bobo, necio', h. 1640; en Portugal ya sale
Die.

ETIMOLGICO - 6

a fines del S. XIV; en Castilla parece que


se halla ya badelate a principios del mismo.
Origen incierto, probablemente mozrabe.
BAGAJE 'impedimenta de un ejrcito',
1555. Tom. del tr. bagage 'equipaje', derivado de su antiguo sinOImo bague, de origen incierto; quiz sea lo mismo que el
fr. bague 'anillo, sortija', tomo del neerl.
medo bagge d. (emparentado con el alem.
biegen 'doblar, torcer' y bogen 'arco'): de
'anillo' se pasara a 'lazada', y de ah a los
paquetes sujetados por sta.
BAGATELA 'cosa de poco valor', 1615.
Del it. bagallella 'juego de manos',,'friolera'. de origen incierto.
BAGAZO 'residuo de lo que se exprime
para sacar el zumo de la caa de azcar,
etc.', 1600. Deriv. de bago; que en portugus y en muchos dialectos del Oeste designa el grano de uva y deriva a su vez del
lat. BACA 'fruto (de cualquier planta)'; en
castellano bagazo se tom probablemente
del port. baga~o 'orujo de la uva', que en
el S. XIV se aplicaba a la semilla o a la
pulpa de la misma.
BAGRE 'pez malacopterigio, de ro, propio de Amrica', h. 1545. Origen incierto;
quiz del mozrabe, donde procedera del
lat. PAGRUS 'especie de pagel, pez marino
teleostio' (gr. phgros d., derivo de phagon
'yo com'); del mozrabe pasara a su vez
al r. hispano y africano bagar, S. XV, y
al cato bagra, f., 'pez ciprnido, de ro'.
BAGUAL, amero 'bravo, indmito', 1696.
Del nombre de persona Bagual, cacique de
los indios querandes, de raza pampeana,
que vivi en la zona de Buenos Aires por
los aos 1582-1630, y se hizo famoso con
los indios de su parcialidad por sus porfiadas tentativas de escapar a la vida sedentaria y dedicarse al merodeo.
BAGUIO 'huracn de las Filipinas', 1831.
Quiz sea variante de 1ft voz vahido, antiguamente pronunciada vguido.
BAH, interj., princ. S. XIX. Voz de creacin expresiva.
BABfA, 1476. Viene probablemente del
fr. baie d., que a su vez es de origen incierto, quiz derivo del fr. ant. ba(l)er 'abrir';
un derivado participial baie, haba de
cambiarse regularmente en bae en el Oeste
de Francia, de donde por una parte la
forma castellana, y por la otra el fr. modo
baie.

80

BAILAR-BALBUCIR
BAILAR, h. 1270. Tom. de oc. ant. balar

d., aunque no se explica fcilmente la i;


quiz en los Pirineos espaoles se cruz
con la voz bailar 'mecer', todava usual en
el Alto Aragn; sta vendra de BAJULARE
'llevar a cuestas', derivo de BAJULA 'ama de
cra', que lleva el nio pero tambin lo mece; mientras que el oc. balar sale del lat.
tardo BALLARE 'bailar', procedente a su vez
del gr. pllo 'yo salto, me meneo'.
DERIV. Baile, h. 1300. Bailarn, princ. S.

XVII.

BALAD, 1343, 'de clase inferior, de poco aprecio'. Del r. balad 'del pas, indgena', derivo de blad 'tierra, provincia';
los artculos del pas han sido casi. siempre
de menor aprecio que los importados.
BALADRN 'fanfarrn que blasona de
valiente', 1253. Del lat. BALATRO, -ONIS, empleado como injuria o trmino despectivo
por varios autores clsicos.
DERIv. Baladronada.

BAJ, 2.0 cuarto S. XVI. Del r. biisa,


y ste del turco piisa d.; la'variante pach,
1855, del francs, que la tom directamente del turco.
DERIV. Bajalato!' del derivo turco pasiilq.
BAJAR, S. XII. Del lat. vg. *BASSlARE,
derivo de BASSUS 'bajo'.
DERIV. Baja, 1604. Bajada. Rebajar; rebaja; bajo, 1737; rebajamiento. A bajar, h.
1140.
CPT. Bajama/lo, 1609, 'ladrn que hurta
en tienda con una mano por lo bajo mientras seala mercancas con la otra'.
BAJEL 'buque', J.& mitad S. XIII. Del
cat. vaixell d., y ste del lat. vAsdlLLUM
'vasito', diminutivo de VAS 'vaso'.
BAJO, 1.& mitad S. XIII. Del lat. .vg.
BASSUS 'gordo y poco alto', que slo se
halla en glosas y como nombre propio de
persona, y se cree de origen oseo; la -jde bajo se debe a influjo de bajar.
DERIV. Bajeza, 1495. Bajo, 1521, primero fue adjetivo, 1490. Bajura, 1444.
CPT. Abajo, h. 1300 (raro antes del S.
XV). Bajamar, 1557. Contrabajo, 1553. Debajo, fin S. XIII.
BALA 'fardo de mercaderas', fin S. XIII.
Del fr. baile d., pasando por el cataln;
en francs viene del frncico *BALLA 'pelota' (afn al alem. ball, ingl. ball). En la
acepcin 'proyectil de arma de fuego', 1595,
se tom del it. palla d., propiamente 'pelota
de jugar', asimilado a la forma de bala
'fardo'; pero la voz italiana sali del longob. PALLA, que es variante dialectal de la
citada voz germnica.
DERIV. Embalar 'empaquetar', 1611; en
la ac. 'acelerar' es galicismo reciente; embalaje. Baln 'pelota grande', 3. er cuarto S.
XVI, del it. pallone, aumentativo de palla.
BALADA 'composicin potica provenzal' 2.0 cuarto S. XV, 'especie de romance
originario de Inglaterra y Alemania' S.
XIX. De oc. balada 'baile' y 'balada', derivo
de balar 'bailar' (V. este artculo).

BLAGO 'paja larga de los cereales, quitado el grano', medo S. XV. De una voz
cltica afn al bretn, balazn, gals banadl
'retama', de la cual proceden tambin el
cato biilec 'retama enana' y l fr. balai 'escoba'_
BALAJ, h. '1'330. Del r. bal!;s d., del
nombre de la provincia persa de BadalJsall
o BalalJsiin, de donde proceden estas piedras precit:>sas.
BALANDRA, 1573. Parece resultar de la
amalgama de dos voces diferentes: el neer!.
bij/ander 'embarcacin de trasporte, de fondo plano', venido a travs del fr. blandre
o balandre, y otra palabra palandra, embarcacin mediterrnea de origen turco,
para trasporte de tropas, el nombre de la
cual procede, al parecer, de este idioma.
DERIV. Balandro, h. 1900.
BLANO, 1551. Tom. del gr. blanos
'bellota' .
BALANZA, 3. er cuarto S. XIII. Del lat.
vg. *BILANCIA .(cuya existencia puede deducirse de todas las lenguas romances), derivo
del lat. tardo BILANX d., compuesto de BI'dos' y LANX 'platillo'.
DERIV. Balance, 1599, se ignora si se imit
del it. bilancio, S. XVI o del cato balan(,
1461. Balancear, 1770. Balancn, 1607. Abalanzarse, 1." mitad S. XV, se explica semnticamente por el movimiento acelerado de
la balanza cuando se rompe el equilibrio.
BALAR, h. 1250. Del lat. BALARE id.
DERIV. Balido, 1330.
BALASTO, S. XIX. Tom. del ingl. ballast d.
BALAUSTRE 'columnita de barandilla'
h. 1600. Del it. balaUStra d. y 'flor de gra~
nado', y ste del lat. balustium 'fruto del
granado silvestre"(de origen griego): se compar el capitel del balaustre con una flor.
DERIV. Balaustrada, 1715.
BALBUCIR, h. 1580, o BALBUCEAR,
medo S. XIX. Tom. del lat. balbutire d.
DERIv. Balbuciente, 1422.

BALCN-BALSA

81

BALCN, i535. Del it. balcone d., derivado de baleo 'tablado', y ste del longob.
'BALKO 'viga' (hoy balken en alemn); de
una pronunciacin ms tarda en longobardo, con p-, viene el it. palco, aplicado a
un lugar de forma comparable, y transmitido tambin al casI., 1737.
DERIv. Balconear, princ. S. XIX.
BALDAQUiN, 1325, 'especie de tela preciosa', 'dosel', 'pabelln que cubre un altar'.
De Baldac, antiguo nombre espaol de Bagdad, de donde vena aquella tela.
BALDAR ant. 'anular, quebrantar' 1219,
modo 'privar del uso de algn miembro'
1380, 'privar de una carta fallando con
triunfo', princ. S. XVll. Del r. b{al 'hacer
intil', 'invalidar, lisiar'.
DERIv. Baldado, 1607.
BALDE 1, h. 1200: de balde 'gratis', en
balde 'en vano'. Del r. b!il 'vano, intil',
part. activo del verbo b{al 'ser intil' (V.
BALDAR).
DERIV. Baldo, S. XIII.
BALDE n, 'cubo para agua', 1587. Vocablo primitivamente martimo, de origen
incierto; muy arraigado en portugus, donde coexiste con baldear 'trasegar lquidos',
'trasbordar mercancas o pasajeros', 1550.
DERIv. Baldear, 1587.
BALDS 'piel de oveja curtida', h. 1400,
antes baldrs S. XIII. Origen incierto: la
relacin con el fr. baudrier (fr. ant. baldre}
'tahal', oc. ba/drat, a. alem. medo balderich
d. y con el port. ba/dreu 'balds', a su vez
palabras de origen incierto, no est averiguada.
BALDN 'injuria', 1330, signific antes
'tratamiento soberbio', S. XIV, y primitivamente 'tratamiento arbitrario, a discrecin',
princ. ~. XIII; tornado del fr. ant. bandon
de este significado, descendiente del frncico BANN 'mando, jurisdiccin' (alem. bann);
de este sustantivo francs deriva el verbo
abandonner, de donde abandonar, que en
la Edad Media, y hoy todava en Amrica
y Asturias, tiene la forma abaldonar, disimilada como baldn.
DERIV. Baldonar 'entregar, exponer', h.
1300, 'injuriar', 2." mitad S. XIV.
BALDOSA 'ladrillo fino para solar', 1642,
quiz de piedra baldosa 'ladrillo superpuesto' (por oposicin a las losas naturales), derivado de balde I en el se!ltido de 'baldo,
desocupado, libre' (sentido del port. ant.
valdo, cato balder, y del casI. baldo todava
en el Quijote).
DERIV. Embaldosar.

BALDRAGAS 'hombre flojo', fin S. XIX;


anteriormente se encuentra ba/draque 'cosa
sin valor', princ. S. XVl1, y es probable
que ambas palabras deriven del nombre de
la bufa de baldrac, S. XI 11 , juego anlogo
al de damas, por la vulgaridad de este juego; nombre que a su vez parece procedente
del de la ciudad de Bagdad, en la Edad
Media llamada Baldac (vid. BALDAQU1N).
Baldrs, V. balds

BALSTICA 'ciencia que calcula el alcance y direccin de los proyectiles', 1709,


derivado de balista, lat. bailista 'mquina
de sitio usada en la Antigedad' (de donde
viene tambin bal/esta).
BALIZA 'seal fija o flotante en el mar
para marcar direcciones o lugares peligrosos', 1673, del port. . baliza 'palo hincado en
el fondo del mar o de un ro para sealar
un rumbo', medo S. XV, 'estacada de la cual
arrancaban los caballos de carreras', 1446,
probablemente derivado mozrabe del lat.
PALUS 'palo'; desde el puerto fluvial de Lisboa, muy necesitado de balizas, y situado
en territorio primitivamente mozrabe, este
vocablo, hermano del fr. pa/isse y palissade (que tambin signific 'baliza' en el
S. XVl1), se propag adems al francs
(donde es ms tardo y tiene menor extensin semntica) y a otras lenguas de Europa.
DERIV. Balizar o abalizar, 1831.
BALNEARIO, S. XIX, tomo del lat. balnearius 'relativo al bao', derivo de balm:um
'bao'.
Baln, V. bala

BALSA 1 'hueco del terreno que se llena


de agua', fin S. XIII, voz protohispnica,
probablemente ibrica, comn al castellano
con el cataln (bassa, 1065) y algunas hablas occitanas; como nombre propio Balsa
aparece ya en Plinio como nombre de una
ciudad del Sudoeste de Espaa, y hoy lo es
de una poblacin de Cerdea, ambas situadas en lugares pantanosos; el vasco dial.
balsa, palsa, 'balsa, charco, pozo', se tom
del casI.
DERIV. Embalsar, S. XVI, embalse. Rebalsar, 1604, 'llenarse de agua', 'desbordar,
rebosar', y en la Argentina 'adelantarse a
alguno', del cual parece ser variante rebasar, 1817, que en el Oeste vale 'desbordar
de agua, rebosar de fuerzas', pero es ms
conocido en el significado de 'pasar navegando ms all de cierto punto', 'exceder
de cierto lfmite', y deriva de la variante
bassa, propia hoy de Catalua, Aragn y
dialectos portugueses. Rebalse.

82

BALSA-BANASTA
BALSA II 'almada', fin S. XIII, voz prerromana, comn al espaol y el portugus,
y quiz idntica a la anterior, teniendo en
cuenta que sta toma en Portugal el sentido
. de 'matorral pantanoso', 'espinar', de donde
se pudo pasar a 'tejido de arbustos o maderos trabados con zarzos', y esto constituy un tipo corriente de almada.
BLSAMO, 1220-50, tomo del lat. balsltmum, procedente del gr. blsamon d., que
a su vez es de origen oriental.
DERIV. Balsamina, h. 1550. Embalsamar,
1604 (balsamar, 1220-50).
BALUARTE, h. 1460, del fr. antic. boloart, balauart d. (hoy baulevard), y ste
del neerl. medo balwere, propiamente 'obra
hecha con vigas', compuesto de were 'obra'
y bal (en alemn bahle) 'viga gruesa'. En
Pars el vocablo se aplic a ciertas calles
que corran a lo largo del recinto amurallado, de donde el galicismo reciente bulevar.
BALUMBA, 1524, antes baluma, 1495, o
balume, 1599, todava usuales en dialectos
espaoles e hispanoamericanos; voz comercial tomada del cat. balum d. (tambin
aba/11m, embalum), variante de valllm 'volumen', que procede del lat. VOLOMEN; con
artculo, I'abalum fue entendido como si
fuese la balum y se feminiz la terminacin.
BALI~ENA, 1256-63, del lat. BALLAENA, y
ste del gr. phlaina d.
DERIV. Balll'nato, 1535. Ballenero, antes
ballener, 1256-63 (variante de origen occitano).

BALLESTA, h. 1250, del lat. BALLrSTA


'mquina de guerra que disparaba piedras',
derivo del gr. hllo 'yo lanzo'.
DERIV. Ballestero, S. XIII.
BAT,LESTRINQUE 'especie de nudo mariero', 1732 (ballestrenque, todava cubano), del cat. ballestrine d., derivo del cat.
ballestra. variante de ballesta, de igual sentido que en castellano pero que en aquel
idioma designa adems una cuerda de a
bordo.
BALUCO 'planta semejante a la cizaa',
h. 1400, origen desconocido, seguramente
ibrico; de la misma raz BALL-, con otros
sufiios, prerromanos como el de ballieo,
vienen el arag. hallueea 'cizaa', 1106, o
balluerta, y el port. balanea d.
BAMBA 'bobo', 1568, voz de creacin
expresiva.
DERIV. Bambarria, 1607, 'bobo', 'chiripa'.

Bambalear, bambalina.
bambolear

bambanear, V.

BAMBOCHE 'persona rechoncha y grotesca', 1770, del fr. bamboche, y ste del
it. bamboccio d., derivo de la misma raz
expresiva que el artculo precedente.
DERIV. Bamboche y bambochada desigan adems, 1715, un gnero de paisaje de
la escuela flamenca, puesto de moda en
Roma en el S. XVII por el pintor P. de
Laar, a quien se apod Bamboccio por su
baja estatura.
BAMBOLEAR, 1550, 'oscilar', perteneciente a una raz de creacin expresiva que
es comn a muchos idiomas (p. ej., el gr.
bambalz 'yo tiemblo'). Hay variantes bambalear, S. XIV, y bambanear, 1495, y a la
misma familia pertenecen el cub., hond.,
ando y salmo bamba 'columpio', y el comn
bambalina 'tira de lienzo ondulante que
cuelga del telar del teatro' 1644.
BAMBOLLA, antes 'burbuja', )537, hoy
'boato, ostentacin', 2.& mitad S. XVII: de
una base romance BOL-BOLLA 'burbuja', formada por repeticin expresiva del radical
del lato BOLLIRE 'bullir, hervir'; conservan
el sentido primitivo el cat. bambolla, S.
XIII, el vasco bonbollo y el sardo bumbulla, con la misma disimilacin de la primera L en n, mientras que en el cast. burbuja (vase) hubo otra disimilacin.
BAMB 'caa tropical', 1609, voz trada
de la India por los portugueses (J 516), del
marati y guyarati biimb d.; el cat. ant.
vamb (1498) vino por conducto del rabe.
BANAL, 1900. Del fr. banal d., antes
'comn a todos los habitantes de una poblacin' y primitivamente 'perteneciente a
un ban', derivo de ban 'circunscripcin feudal' (vid. BANDO 1).
DERIV. Banalidad, 1855.
BANANA 'pltano', 1765 - 83, procede
probablemente de una lengua del Oeste
africano, desde donde y de las Canarias fue
llevado el fruto a las Antillas en 1516; el
nombre tradicional en castellano es pltano,
aunque banana ha sido favorecido en ciertas repblicas por el influjo portugus (1562)
y francs.
. DERIV. Banano, 1789.
BANASTA, 1499, voz procedente del Sur
de Francia (S. XIII), donde resulta de un
cruce del oc. canasta (Y. este artfculo) con
un descendiente del galo BENNA 'carro' y
'cesto de mimbre' (tal como el fr. banne
o el prov. begno d.).
DERIV. Banasto, 1330. Embanastar, 1717.

BANCO-BANDOLINA

83
BANCO, h. 1250, del germ. BANK d., tomado ya por el latn vulgar de todo el
Imperio de Occidente; en la acepcin 'establecimiento de crdito', 1504, se tom del
italiano (donde ya corra en 1340).
DERIV. Banca 'asiento sin respaldo' S.
XVI; 'comercio bancario' h. 1800, ac. tomada del it. banca 'establecimiento bancario' por conducto del fr. banque 'banca'
1549. Bancario, 1597. Banquero, 1529. Bancal 'tapete que cubre un banco' 1330, 'pedazo de tierra cultivada' 1614. Banqueta
'asiento' fin S. XIV, 'andn a lo largo de
una construccin' 1607, 'acera de calle' mej.
Desbancar S. XVII, trmino de juego, propiamente 'derribar la banca'. Embancarse
'varar en un banco', 'cegarse un ro o lago'
(propiamente 'formarse bancos de arena').
CN. Bancarrota, 1617, tomo del it. banca
rotta 'banco quebrado',
BANDA 1 'faja, cinta', h. 1140, del fr,
ant. bende, bande, 'faja, cinta, venda', del
mismo origen que nuestro venda, o sea del
frncico BINDA d., derivado de BlNDAN
'atar',
BANDA II 'porcin de gente armada'
1540, 'bandada, manada' h. 1300, del femenino gt. BANDWO 'signo' que pasara a
designar el estandarte distintivo de un grupo (vid. bandera) y luego este mismo; la
ac. 'lado, costado de una nave', medo S. XV,
que sobre todo en Amrica llega a significar
'lado, parte en general', es comn al castellano con el it., cat. y port., y su gnesis no
es clara: quiz se pas de 'grupo de gente,
partido' a 'parte'.
DERIV. Bandada, 1605. Bandear chil., argo
'atravesar de parte a parte', 'cruzar', princ,
S. XIX. Desbandar, 1608; desbandada,
Bandalaje, V. vandalismo

Bandarria,

V. mandarria
BANDEJA 'canastillo llano y con borde
de poca altura, a modo de fuente', 1634, del
port. bandeja 'soplillo grande de paja para
limpiar el trigo aventndolo', 'bandeja', derivado de bandejar 'aventar con este soplillo', y ste de banda II 'parte', en el sentido
de 'menear de una parte para otra'; el prstamo del portugus se explica porque en el
S. XVII se importaban las bandejas de la
India y la China (de ah el amero charol
'bandeja'); la antigua denominacin espafiola fue azajate (hoy todava cal. sajata).
BANDERA, 1256-63, derivo de BANDA
II en su sentido etimolgico de 'signo, estandarte',
DERIV. Abanderado, 1 568. Banderilla,
1607, as llamada por las cintas y papeles
cortados con que adornan su empuadura.

Banderola, princ. S. XIV, trmino nutico


tomo del cato banderola. Embanderar, 1604.
Bandera, banderizo, V. bando II

BANDIDO 'proscrito', 'forajido', 1516,


tomo del it. bandito d., derivo de bandire
'proscribir', oc. bandir, que se tom del
frncico BANNJAN d., confundido en romance con el gt. BANDWJAN 'hacer una sea'.
DERIv, Bandidaje (comp. banda/aje).
BANDO 1 'edicto solemne', h. 1300, del
fr. ban, y ste del frncico BAN d. Y 'coto',
'prohibicin' (en alemn balln), que en castellano se asimil a la forma del vocablo
siguiente; en Castilla no se hace corriente
hasta el S. XVI, en que sufri el influjo del
it. bando, tambin prstam9 francs.
DERIV, Contrabando, 1611; contrabandista.
BANDO II 'faccin, partido', 1131, lo
mismo que banda 1I, procede del gt.
BANDWO 'signo', 'estandarte distintivo de un

grupo',
DERIv, Bandera, 2.& mitad S. XIII. Banderizo, S. XVI. Bandolero 'salteador', 1542
(entonces tambin 'banderizo'), tomo del cato
bandoler d., como consecuencia del gran
desarrollo de las banderas y luchas civiles
en la Catalua de los SS. XV-XVII, que
degeneraron en bandolerismo; el cat. bandoler, 1455, deriva de biindol 'faccin', tomado a su vez del cast. o arag. balldo.
Bandolera 'correa que cruza el pecho y la
espalda y sirve para colgar una arma de
fuego' 1629, del cato balldolera d., derivo
de bandoler porque as llevaban ellos las
suyas para comodidad en sus marchas por
la montaa; de Catalua "tierra clsica del
bandolerismo en el S. XVII" (Mz. Pelayo),
pas el vocablo a todas las lenguas europeas.
BANDOLA 'cierto instrumento msico de
cuatro cuerdas', 1726, del lato PANDORA, y
ste del gr. pandlira 'instrumento de tres
cuerdas'; quiz lleg por conducto del it.
mandla, princ. S. XVII; la forma del vocablo ms conocida y genuina en Espaa es
bandurria.
DERIV. Mandolina o bandolina, del fr.
bandoline, S. XVIII, y ste del it. bandolina. Bandoln, 1884, mej. y filip., del cual
parece ser alteracin (por influjo de acorden) el rioplatense bandolell o bandonen, h. 1930.
Bandolen. V. bandola Bandolera, banBandolina 'instrudolero, V. bando 11
mento', V. bandola
BANDOLINA (cosmtico), 1846, del fr.
bandoline, formado hbridamente con el

84

BANDURRIA-BARATO

fr. bandeau 'venda que cie el cabello'


el lat. linere 'untar'.
Bandoln, bandonen, V. bandola
dujo, bandullo, V. mondongo

Ban-

BANDURRIA, 1330 (mand- h. 1280), del


la!. tardo PANDURIUM 'especie de lad de
tres cuerdas', y ste de un diminutivo del
gr. pandra d.; comp. BANDOLA.
BANQUETE, 1524, del fr. banquet, y
ste probablemente del it. banchetto d.,
diminutivo de banco.
DERIV. Banquetear, 1535.

ciones

anterior~,

y por lo tanto conocan

ya el pas; este arabismo se emple con


sentido general en la Edad Media castellana: albaqua 'lo restante', 1495, 'resto de
una deuda', SS. XV-XVII.
DERIV. Baquiano 'prctico, conocedor del
pas', 1544: esta forma (medida como de
cuatro slabas en el Siglo de Oro) es la
correcta, y baqueano, mucho ms tardo
(1789), se debe a una ultracorreccin.

BQUICO, 1555, tomo del lato bacchicus,


gr. bakkhiks, derivado de Bkkhos 'Baca,
dios del vino'.

BANZO, 1772, nombre de travesaos o


barras de madera empleadas para varios
usos, voz leonesa, vascongada y gallegoportuguesa, de origen incierto, probablemente del clt. WANIOOS 'travesao' (deducible del irl. medo feice 'viga cumbrera,
dintel' y del snscr. vf!l9yal;z 'travesao').

BQUIRA 'especie de cerdo silvestre americano', 1535, voz del caribe de Venezuela y
Guayanas. Pcari o pecar es variante de la
misma palabra, muy reciente en casteIfano,
tomada de algn dialecto de la zona panamea por los filibusteros franceses e ingleses (1681) y trasmitida por estos idiomas.

BAO, 1048, del la!. BALNtUM id. (Iat.


vg. BANEUM en inscripciones y papiros). La
ac. 'corral donde los turcos y moros guardaban a los cautivos', 1605, se explica porque en Constantinopla los encerraban en
una antigua casa de baos.
DERIV. Baar, fin S. XII, del lat. BALNEARE d. Baado. Baera. Baista.

BARAHUNDA 'desorden, confusin, gritero', 1330, origen incierto; slo consta que
es palabra oriunda de la Pennsula (port.
barafunda, val. y ca!. occid. bar(r)afunaa),
de donde pas al it. baraonda, S. XIX.

BAN, palo de - , 'aladierna', 1779-84,


del nombre del pueblo de Ban (Teruel).
BAO 'travesao para consolidar la cubierta del buque', 1538, del fr. ball d., fr. ant.
alc 'viga', y ste del frnc. BALK, pariente
del alem. balken d. (comp. BALCN).
BAOBAB, fin S. XIX, de una lengua del
frica Central.
Baplisla, baptisterio, V. bautizar
BAQUE 'batacazo', princ. S. XV, probablement" de BAK, onomatopeya que expresa
el ruido de un golpe.
BAQUERO 'vestido exterior que cubre
todo el cuerpo y se abrocha por una abertura que tiene atrs', 1600, origen incierto,
probablemente del r. baqir d., sustantivacin del adjetivo baqir 'hendido, abierto'.
BAQUETA 'vara usada para atacar el
fusil, golpear el caballo, etc.', 1517, tomo
del it. bacchetta, diminutivo de bacchio
'bastn', del lat. BACOWM d.
DERIV. Baquetada y baquetazo, 1517.
BAQUfA 'conocimiento prctico del terreno de un pas', h. 1555, voz americana
de origen incierto; probablemente -del r.
baqiya 'el resto, lo restante': hombres de
baqua parece haber indicado primitivamente los que quedaron en Amrica de expedi-

BARAJAR 'revolver, confundir', especiaJmente 'mezclar (los naipes)' princ. S. XV1.


signific primitivamente 'reir, pelearse' h.
1140 (desde donde se pas a 'hacer un revoltijo, como de combatientes'), y en este
sentido es palabra comn todas las lenguas romances (it. sbaragliare, cal. y oc.
barallar, -Ihar, 'pelear', port. baralhar 'barajar', fr. ant. berele 'perturbacin'), de
origen desconocido. Comp. loara/aro
DERIV. Baraja 'juego de naipes', 1555,
antes 'ria', SS. XII-XVI.
BARANDA, h. 1460, 'cerca que rodea
una escalera, terraza, balcn', 'corredor o
terraza'; en hablas aragonesas, argentinas y
catalano-occitanas 'redil o cerca para encerrar ovejas, tierras, etc.'; voz de origen incierto, comn con el por!. (wiranda), cato
(barana, IOR2) Y lengua de Oc: probablemente prerromana indoeuropea y afn al
snscr. y prcrito vartu;ial;z (m.) 'tabique',
'muro de tierra divisorio' (hoy difundido
desde el Nepal hasta la costa suroeste de la
Jndia, de donde pas al lnglo-indio verandah 'terraza'), por otra parte emparentado
con el lit. dial. varanda 'entrelazamiento de
varas de mimbre', y aun acaso con el irI.
an!. ferann, ferenn 'campo o tmulo encerrado en un seto o en un margen de piedras'
clt. T,lERONO- o l)ERONDO-?) y el avstico varana- 'envoltorio'.
DERIV. Barandilla, princ. S. XVII.
Bara/ar. baratero. baratija, V. barato
BARATO adi. 'de bajo precio' 1495. adv.
'a bajo precio' 1529; fue primitivamente

BRATRO-BARCA

8S
sustantivo con el sentido de 'abundancia y
baratura' h. 1300, 'porcin de dinero que se
da' 1592, 'reba.ia para saldar una deuda',
'fraude' 1155, y como adverbio y adjetivo
parece haber nacido de una interpretacin
secundaria de frases como comprar barato
o a barato; el sustantivo barato es derivado
del antiguo verbo baratar, h. 1250, 'hacer
negocios', 'alterar e\ precio de algo para
ganar dinero', 'trocar, permutar' (acepcin
usual an en el S. XVII), voz comn a
todos los romances hispnicos, glicos e
itlicos, con el significado fundamental de
'negociar', de origen incierto (quiz prerromano y emparentado con el clt. *MRATOS
'engao, traicin', irl. medo brath, bret. brat,
de donde 'embaucar con un negocio o trueque', 'traficar', pero hay dificultades fonticas).
DERIV. de baratar: barata ant. 'ganancia'
'baratija', 'fraude', 'barullo', h. 1140. Baratero 'bravucn' S. XIX, antes 'tramposo'
S. XV. Baratija, 1505. Desbaratar 'desconcertar' y antes 'malbaratar', 2. cuarto S,
XIII en ambos sentidos. Malbaratar, 1614.
De barato: baratura, 1631; abaratar, 1563.
BRATRO 'infierno', 1612, tomado del
lat. barathrum 'abismo', gr. brathron,
Baraza, V. embarazar

BARBA, h. 1140, del tat. BARBA 'pelo de


la barba'; la ac. 'barbilla, parte il'lferior de
la cara', h. 1400, debe de ser muy antiga,
pues es comn a toda la Pennsula, Languedoc, Italia y Rumanfa, y quiz se calc
del griego; la ac. 'el que hace el papel de
viejo', S. XVII, viene de que la barba simboliza la edad adulta; tambin simboliza la
virilidad, de donde barba 'hombre', h. 1140,
Y de ah nuestra locucin por barba 'cada
uno', 1611.
DERIV. Barbado. Barbar 'echar barbas',
S. XVI. 'echar races', 1513. Barbear, 1726.
Barbijo. Barbilla, princ. S. XV. Barbn 'que
tiene barbas', princ. S. XVII. Barbudo,
1330. Desbarbado, 1495. Sobarba. imberbe,
tomo del lat. imberbis d., derivo de barba.
CPT. Barbicano; barbilampio; barbitaheo. Barbiponiente S. XVI, antes barvapuiente S. XIII: compuesto con el lat.
PUNGENS, -TIS, 'que apunta', part. d'! PUNGERE 'punzar'.
BARBACANA 'obra de fortificacin
avanzada para defender puertas de plazas',
1272 (yen Mallorca medo S. XII), del r.
vulgar b-al-baqra (clsico bab al-bqara)
'puerta de las vacas' porque la barbacana
protega un recinto intermedio entre esta
fortificacin y la muralla principal, en el
cual los sitiados guardaban el ganado destinado a proveerlos de carne; balbacara se

cambi en barbacana probablemente por el


influjo de otro arabismo, albarrana, 'torre
rodeada por la barbacana'; albacara en
castellano y albacar en cataln se emplearon tambin en la Edad Media con el sentido de 'barbacana'.
BARBACOA, amer., 1518, nombre de armazones y andamios destinados a usos varios, procede de una lengua aborigen de la
zona del Caribe; de la ac. 'parrilla que se
emplea para asar carne' mej., salv., procede
el anglo-amer. barbecue 'lugar donde se
asa carne'.
BRBARO, h. 1250, tomo del lat. barbltrus, y ste del gr. brbaros d.
DERIV. Barbaridad, 1570. Barbarismo, h.
1440.
BARBECHO 'campo arado sin sembrar',
1191, del lat. VERVAcroM d.
DERIV. Barbechar, 1074.

BARBETA, 1539, 'cabo de cuerda que


sirve para tirar de una chalupa, etc.', voz
nutica de uso comn en las varias lenguas
romances, de origen incierto.
DERIV. Abarbetar 'amarrar con barbeta',

1793.

BARBIN 'gallardo, arriscado', 1884,


propiamente 'airoso', probablemente derivo
del gitano barban 'aire, viento', que viene
del hindustani bara d.
BARBO 'cierto pez de ro', S. XV. del
lat. BARBUS d., as llamado por las barbillas que le caracterizan.
BARBOQUEJO 'cinta con que se sujeta
por debajo de la barba el sombrero o morrin', h. 1570, diminutivo en -ejo de un
derivado de barba; con el mismo sentido
se han empleado barbuquejo, barbiquejo,
barhaquejo, barbicacho y barbiio, lo cual
prueba que se trata de derivado5 y no compuestos, y que para barbuquejo (alterado
en barboquejo por influjo de boca) hay que
partir probablemente de un *barbuco semejante a barbijo que, con el mismo sentido,
se emplea en la Argentina.
BARBOTAR 'mascullar', 1601. de la rafz
onomatopyica BARB- 'hablar confusamente',
de donde vienen asimismo los sinnimos
fr. ant. y dial. barboter, it. borboftare, barbottare, cat. barboteiar, lat. balbutire.
Barbuqueio, V. barboquejo

BARCA, h. 1140, del lat. tardfo BARCA


d., quiz palabra de origen hispnico.
DERIV. Barco, 2.& mitad S. XIII. Barquero, medo S. XIV. Barquillo 'hoja delgada

86

BARCINO-BARRA
de pasta', hoy en forma de canuto, antes
convexa o de barco, 1605; abarquillar,
-liado, 1642. Barcarola, 1885, tomo del it.
barcarola 'cancin de barquero'. Embarcar,
h. 1440, que del castellano ha pasado al
fr. embarquer, ingl. embark, etc.; embarcacin, 1493; embarcadero, 1604, de donde
el fr. embarcadere, 1723; embarco; embarque. Desembarcar, 1495; desembarcadero,
1607; desembarc<J, 1705.
ePT. Barcolongo, 1611, del port barco
langa 'barca larga'.

con barloar (o abarloar) 'venir por barlovento' (SS. XVI-XVII) Y con el antiguo loo
'barlovento': ste se tom del escando LOF
id., por conducto del fr. lof; la locucin
francesa venir par lof (o parloo) pudo cambiarse en venir de barloo por influjo del
sinnimo castellano venir de bolina; de
barloo derivara barloar, y de aqul se sacara tambin barlovento por adaptacin al
contrapuesto sotavento.
DERIV. Barloventear 'ganar distancia contra el viento navegando de bolina', 1492.

BARCINO 'blanco y pardo, a veces rojizo (animal)', 1475, origen desconocido.

BARNIZ, S. XIII (verniz; barniz, 1495),


del b. lato VERONIX, -fas, 'sandraca, que
con otras sustancias resinosas se ha empleado en la composicin de los barnices' (S.
VIII), el cual, por conducto del bajo griego
veronkI, siglo 1, procede probablemente del
snscr. var1')ikii 'pintura' (derivado de var1')alJ. 'cubierta, tinte, pintura', indoeur. wer'cubrir'); comprese lo dicho de SAND-

Barco, barcolongo, V. barca

BARCHILLA, 1468 (-ella), 'medida de


capacidad de ridos', forma mozrabe procedente del la!. PARllCELLA 'parteci11a' .
BARDA, 1092, 'cubierta que se pone sobre las tapias de los corrales', de origen
incierto, seguramente prerromano, con el
sentido primitivo de 'barrera, cerca': es voz
comn a los tres romances peninsulares y
al sardo.
DERIv. Bardal, 1188.
BARDANA 'lampazo', voz culta en espaol, 1555, que ya se encuentra en el latn
tardo, S. VI, de origen incierto.
BARDO I 'poeta celta', S. XIII, tomo del
lat. bardus d., de origen cltico.
Bardo 'barro', V. embadurnar

BARGUEO 'mueble con muchos cajoncitos', h. 1900, del gentilicio bargueo 'perteneciente a Bargas', poblacin de la provincia de Toledo, donde solian fabricarse
los bargueos.
BARf 'excelente', 1884, del gitano bar
'grande', de raz indostnica.
BARI-, elemento que entra en la composicin de varios tecnicismos, del gr. ba,.ys
'pesado': baricntrico (de centro), barisfera
(del gr. sphira 'esfera'), bartono, 1780 (del
gr. tnos 'tono').
BARITA, 1853, del gr. barYs 'pesado'.
DERIV. Bario (ingl. barium, 1808), extrado de harita, por entrar este elemento en
la composicin de dicho mineral.
"Barltono, V. barivento

Barloar, V. barlo-

BARLOVENTO 'parte de donde viene el


-viento', 1492, origen incierto; hay relacin

RACA.
DERIV.

Barnizar, princ. S. XV.

BARO-, forma prefijada del gr. bros


'pesadez', que figura en barmetro, 1709,
bargrafo y otros.
BARN 'hombre noble', fin S. XI, despus 'titulo nobiliario' (1605, acepcin importada del ca!. y el fr.): probablemente
del germ. BARO 'hombre libre, apto para
la lucha', emparentado con el escando ant.
beriask 'pelear'. La palabra varn 'persona
de sexo masculino' S. XIII, no es ms que
una generalizacin semntica del mismo vocablo: con una y otra acepciones se encuentran desde los orgenes as varn como
barn, y slo desde el S. XVI tiende a generalizarse la artificial distincin ortogrfica
de la actualidad, debida al influjo del lat.
vir 'varn' entre los humanistas, voz que
nada tiene que ver primitivamente con
varn; comp. BARRAGN.
DERIV. Baronesa, 1617. Barona, S. XV.
Varonil, 1495.
Barquillo, V. barca

BARQUINAZO 'tumbo o vaivn de los


carruajes', 'cada' 1765-83, derivo de barco
con la ac. primitiva' 'balanceo de embarcacin' todava usual en el Ecuador.
DERIV. sinnimo: barquinada, 1623.
BARRA, 1283, voz prerromana comn a
todas las lenguas romances (salvo el rumano).
DERIV. Barrera, h. 1300. Barrn, 1607.
Barrote, 1535; de ste viene abarrotar, trmino martimo que signific asegurar la
estiba Uenando los huecos primero con barrotes, 1726, y despus con cualquier objeto,

BARRABAS-BARRO

87
en especial ar~culos alimenticios, que ocupaban poco, 1559; de ah abarrotes como
nombre de estos fardos, 1696, y, en Amrica, de los artculos que contenan, importados de Espaa en la poca colonial.
BARRABS, 'persona dscola', S. XVII,
de Bar Abbs, nombre del malhechor judo
a quien se indult en lugar de Jess.
DERIV. Barrabasada, h. 1620.
BARRACA, 1569, del cato barraca d.
1249, de origen desconocido, seguramente
prerromano; el nombre de lugar val. Barratxina debe de ser descendiente mozrabe
de un diminutivo *BARRACCINA de fecha ya
romana; del cataln pas tambin barraca
al fr. baraque en el S. XV, y de ah se
trasmiti a todas las lenguas europeas en
tiempo de la Guerra de los Treinta Aos.
DERIV. Barracn.
BARRACHEL, 1516, 'jefe de los alguaciles', particularmente en Italia, del it. antic.
barigello (hoy bargello d.), y ste del frncico BARIGILD 'funcionario distinguido de
la justicia franca'.
. BARRAGN 1, h. 1140, 'mozo, hombre
joven', 'valiente', en portugus barrego,
ori.gen incierto, verosmilmente germnico,
qUIz de un gt. *BARfKA, -KANS, diminutivo de BARO 'barn, hombre libre y apto
para la lucha', pariente del escando beriask
'pelear'; comp. BARN.
DERIV. Barragana, h. 1140, 'manceba',
'mujer mrgantica'. Barraganete 'madero
vertical en la nave', 1609. Barragana, h.
1250. Abarraganarse, h. 1345.
BARRAGN 11, 'gnero de pao', 2. a
mitad S. XIII, en r. barrakn d., pero
no es seguro que venga de esta lengua (en
cat. ya aparece en 1024).
BARRANCO 'torrente profundo' 1094,
'ribazJ o precipicio por donde puede despearse algo' l.' mitad S. XVI, voz comn
a los tres romances hispnicos (desde donde se propagara a ciertas hablas del Sur
de Francia y del Medioda de Italia) y a
algn dialecto de los Alpes centrales' de
origen, sin duda, prerromano.
'
DERIV. Barranca, princ. S. XVI. Abarrancarse, 1458-71, o embarrancarse 'meterse en lance de donde no se sale fcilmente', 1884, de donde embarrancar 'encallar (un barco)' 1831.

mientras que el it. verrima, prov. verruno y


cat. barrina (con variante dialectal barrob)
proceden directamente del latn.
DERIV. Barrenar, 1495; barreno, 1495.
Barreo, V. barro 1

BARRER, 1220-50, del lat. VERRilRE d.


DERIV. Barredero, 1071. Barrendero, 1495.
Barrial, V. barro 1

BARRICA, 1639, tomo del gasc. barrique


d. 1476, procedente de una base *BARRlcA,
cuyo origen exacto -quiz ga10- se desconoce, y de cuya raz procede asimismo
barril; barriga es la forma autctona que
tom la misma palabra en castellano.
DERIV. Barricada, 1617, del fr. barricade,
antes de 1588, derivo del gasc. barrique,
porque las barricadas se hacan con barricas.
BARRIGA, 1406-12, es la forma genuinamente castellana del anterior, que cambi de significado por comparacin del
vientre, adonde se echa el vino y la vianda,
con un barril; anlogamente se ha empleado pipa en las Antillas y el Ecuador con
el sentido de 'barriga'.
DERIV. Barrign. Barrigudo, h. 1300. Barriguera, 1765-83.
BARRIL, h. 1300, voz comn a todos
los romances de Occidente (977, cat.), de
origen prerromano y de la misma raz que
las dos anteriores.
DERIV. Barrilete 'vasija de aceite' 1490,
'cometa' amero Embarrilar.
BARRILLA 'planta cuyas cenizas se emplean para fabricar sosa' 1607, 'sosa fahricada con las cenizas de esta planta' 1726,
en cataln barre/la, y en el Noroeste de
ese territorio lingstico parrella ( 1293 ?),
que parece ser la forma originaria, alterada
en otras partes por influjo del rabe: origen incierto, probablemente derivado de
parra por estar dispuestas las ramas de la
barrilla a modo de emparrillado (comp. zarzaparrilla).
DERIV. Barrillar. Barrillero.

Barredero, barre-

BARRIO. 949. del r. barr 'afueras (de


una ciudad)' o ms precisamente del derivado rabe barrE 'exterior', en rabe vulgar
brri.
DERIV. Barriada, 1726.

BARRENA 'instrumento de acero con


punta espiral, para taladrar', princ. S. XV,
del hispanorabe barrina d. (pronunciado
barrena), y ste del lato VERUNA 'jabalina',
derivado de VERU 'asador', 'dardo'; viene
tambin a travs del rabe el port. verruma,

BARRO 1 'fan!!o', 1250-80. anti!!Ua voz


prerromana, com?n con el portugus, gascn y languedOCIano.
DERIV. Barreo, 1513, ahreviacin de
jarro o lebrillo barrpo. as llamado por la
materia de que se hace. Barrero, 1495. Ba-

Barreal, V. barro 1
dura, V. barrer

88

BARRO-BASTA
Trial 'barrizal' and., lean., amero 1061 (barreal es grafla incorrecta). Barrizal, h. 1475.
Embarrar, h. 1400.

BARRO II 'granillo rojizo que sale en el


rostro', 1495, del lato VARUS 'grano que sale
en la piel'.
DERlv. Barroso, S. XIII.
BARROCO, S. XIX, tomado del fr. baToque 'extravagante', fin S. XVII, 'barroco
(estilo arquitectnico)', 2.& mitad S. XVIII:
resultante de la fusin de Barocco, nombre
de una figura de silogismo de los escolsticos, y tomado por los renacentistas como
prototipo del raciocinio formalista y absurdo, con baroque, adjetivo aplicado a la perla de forma irregular, 1531; este ltimo se
tom del port. barroco 'barrueco, perla irregular', del mismo origen que el cast. be"
Trueco 'peasco'; aunque el estilo arquitectnico barroco se cre en Italia en el S.
XVII, su nombre no se documenta all
hasta fines del siguiente, y debi de bautizarse en Francia, pues en italiano no existe
la ac. 'extravagante'.
DERIV. Barroquismo, 1909.
Barrn, barrote, V. barra

BARRUMBADA 'juerga desordenada'


princ. S. XVII (borr-), 'dicho jactancioso'
medo S. XVIII, de burrumbada 1726, y
ste cruce de bulla y bullicio con rumba
'francachela, parranda'.
BARRUNTAR, 1220-50, 'conjeturar, presentir', origen incierto; en la Edad Media
junto al verbo existi el sustantivo femenino barrunte 'accin de espiar y noticia que
trae el espa', 'espa, sujeto que trae noticias del enemigo', y sta parece ser la idea
fundamental del vocablo; puede tratarse de
un vasco antiguo barrunti 'interioridad', hoy
conservado en varias localidades del Pals
Vasco espaol, en formas levemente alteradas (barronde, barrunda), y derivado de
barru(n) 'dentro, interior'.
DERIV. Barrunto, h. 1300.
BA RTOLA 'vientre' 1765-83, a la bartola
'pere70samente, en posicin supina' medo
S. XVIII, proceden por antonomasia de
Bartola. forma abreviada de Bartalam,
empleada a menudo como nombre de personajes despreocupados y perezosos.
BRTULOS '1ihros de estudio' 1(,27, 'ar. gumentos urdicos' 1.& mitad S. XVII, 'enseres' 1780. del nombre del famoso jurisconsulto bolos del.S. XIV Brtolo. cuvas
obras emn libro de texto fundamental para
los estudiantes de derecho.

BARULLO 'confusin, mezcolanza', 1832,


del port. ham/ho d., y ste de barulhar,
embarulhar, emb(u)rulhar 'producir barullo.
desordenar', 'perturbar, enredar', deriv de
embrulho 'objeto envuelto, paquete', 'enredo', del lat. INVOLCRUM 'envoltorio', en
latn vulgar (IN)VORUCLU; del mismo vocablo proceden gurullo y orujo.
DERIV. Embarullar, 1884.
BARZN 'anillo por donde pasa el timn del arado en el yugo', 1286, port. dial.
bra~ao, es alteracin de *brazn 'brazal,
brazalete, asa', derivo de brazo.
Basa, V. balsa 1 y base

BASALTO (roca volcnica), fin S. XVIII,


tomo del lat. basal/es d. por conducto del
francs.
BASCA, 1220-50, 'nuseas', 'congoja', 'angustia' (y dialectalmente 'calor sofocante'),
origen incierto, probablemente oel celta
WAsKI 'opresin'.
DERIV. Bascoso, S. XVI; bascosidad, S.
XVI.
BSCULA 'aparato para medir pesos
grandes', 1765-83, del fr. bascule 'aparato
que se balancea', 'bscula', antiguamente
bacule (alterado por influjo de basse 'baja'),
derivo de baculer 'balancearse', y ste compuesto de battre 'golpear' y cul 'culo'.
.BASE 'fundamento y apoyo principal',
1709, tomo del lat. basis. y ste del gr. bsis
d. Antes se habla dicho basa, h. 1250, hoy
restringido a la ac. 'asiento de una columna
o estatua'.
DERIV. Basar, 1873. Basamento. S. XVIII.
Diabasa 'dorita', corrupcin de dibasa, propiamente 'roca de dos bases'.
BASfLICA 'iglesia notable', 1490, tomo
del lat. basilica 'especie de lonja' (edificio
que el cristianismo al triunfar aprovech
para construir las antiguas iglesias), y ste
del gr. basiliks 'perteneciente al rey, al
Estado', derivo de basilus 'rey'.
BASILISCO 'animal fabuloso al que se
crela capaz de matar con la vista o el aliento', princ. S. XIV, tomo del lat. basilisClls,
gr. basilskos d., diminutivo de basilus
'rey'.
BASQUI~A 'saya que usaban las mujeres sobre la ropa interior', 1547. del port.
antic. vasquinha d., diminutivo del gentilicio vasco.

BASTA 'hilvn' arag. 1611. 'puntadas Que


se dan al colchn para mantener la l~na

BASTAR-BATIR

89

en su lugar'. 1601, derivo del verbo germ.


*BASTJAN 'zurcir'. 'pespuntar'.
DERIV. Embastar, 1611; embaste.
BAST AR 'ser bastante', fin S. XIII. de
un lat. vg. *BASTARE, y ste del gr. bastzo
'llevo. sostengo (un peso)'.
DERIV. Bastante, adj., h. 1300; adv .. h.
1800; bastantear. fin S. XIX; bastanteo..
Ahastar. h. 1140, ant. 'ser bastante', 'abastecer'; abasto, h. 1300.
BASTARDO 'legftimo', fin S. XIV (quiz ya 12061. tomo del fr. ant. bastart d., de
origen incierto, quiz derivo de bast 'albarda' por alusin a los hijos nacidos de las
relaciones de arrieros con mozas de posada,
como las de la Maritornes del Q/liiote.
DERIV. Bastardear. 1582. Bastarda, 1495.
Bastardilla 'letra cursiva', 1765-83.
Bastimento, V. basto

BASTIN 'baluarte', 1526, del it. hastione Id.; derivo de bastla 'obra fortificada',
forma de origen dialectal, del Norte, en lugar de bastita, derivo de bastire 'construir'.
BASTO 'grosero', 1423, propiamente 'bien
provisto', h. 1400 (pasando por 'grueso',
1495): probablemente de bastar en el sentido' de abastecer (Y. abastar en aquel artculo).
DERIV. 1.0 De la ac. 'abastecido': Bastir
ant. 'abastecer', 'disponer. arreglar'. h. 1140:
abastecer 'proveer', 1435-48: abastecimiento, abastecedor. Bastidor 'armazn para
bordar o pintar' 1547, 'armazn de la decoracin teatral' S. XVII, derivo de bastir.
Bastimento 'provisin', 1242. 2. De la ac.
'grosero'; Deshastar, 1495, desbastador, desbaste. Embastecer.
BASTN, 1074, derivo del lat. tardlo
BASTUM Id., representado en todas las lenguas romances de Occidente.
DERIV. regresivo: Basto 'naipe de uno de
los palos de la baraja', 1554. Bastonazo,
1607. Bastonear. Bastonero.
BASURA, 1155. del lat. vg. *VERSORA
'accin de barrer', derivo de VERRERE (participio VERSUS), cuya primera E se cambi
tambin en a en su sinnimo y descendiente
castellano barrer.
DERIV. Basurero. Basural amero
BATA 'ropa talar casera, que se forraba
con desecho de algodn' 1717, primitivamente 'estopa o desecho de la seda' 1726,
emparentado con guata, fr. ouate, it. ovatta,
alem. watte, ingl. wad 'algodn en rama
para forrar' (lo que antes se hacfa con el
desecho de la seda), palabra que aparece

primeramente en Ingt'aterra, 1540, de origen


incierto, acaso del r. wrj.rj.ac 'poner', que
parece haberse empleado abreviadamente
por wrj.rj.a c bar na 'enguantar', propiamente 'poner forro'.
BATACAZO 'golpe fuerte', 1607, onomatopeya.
BATAHOLA 'algazara', 1601, es alteracin de batayola 'barandilla que se colocaba sobre las bordas del buque', 1569, tras
la cual se apostaban los soldados al pelear
en los tumultuosos combates navales, tomo
del cat. batallola d., 1354, diminutivo de
batalla.
BATALLA, 1129, del la!. tardfo BATIUA'esgrima', derivo de BATIUERE 'batir';
voz de origen galorromance en castellano.
DERIV. Batallar, medo S. XIV; batallador,
1438. Batalln, 1539, del it. battaglione d.
LJA

BAT N 'mquina. hidrulica, provista ele


mazos, para golpear y desengrasar los paos', 3. or cuarto S. XV (en el Sur de Francia en el S. XIV, y ya en 11711, origen incierto, quiz del r. vg. hartn d., de la
misma raz que bt tan 'forrar', 'batanar',
birna 'piel de carnero preparada' (de donde nuestro badana) y batn 'vientre'.
DERIV. A batanar. h. 1500, o batanar, S.
XVI. Batanero, 1511.
BATATA 'planta convolvulcea de tubrculo dulce y comestible'. 1519. vocablo
antillano, tornado, al parecer, del talno,
lengua de Hait.
Batayola, V. batahola

BATEA 'artesa. empleada especialmente


para lavar arenas aurferas' 1521. 'bandeja'
1726, origen incierto, quiz del r. briya
'gamella'.
BATEl, 'bote, barquichuelo', fin S. XTTI,
del fr. ant. batel d. (hoy bateall 'huque'),
diminutivo del ags. bt 'bote' (hoy ingl.
boatl.
DERIV. Batelero, '1831.
BATERfA, 1547. del fr. batterle d., h.
1200, derivo de battre 'batir'.
Batihurrillo, V. baturrillo

BATlMETRfA, 1936, BATMETRO,


1914, formados con el adjetivo gr. bathys
'hondo' (el seJ!Undo con su afn bthos
'profundidad') unido a mtron 'medida'.
BATIR 'golpear', h. 1140, del lato
d.

~RE

BAT-

90

BATISTA-BAZOFIA
DERIV. Batidor, 1495. Batiente, 1495. Btida, 1644. Abatir, h. 1140; abatimiento, h.
1450. Combatir, 1220-50; combate, 1495;
combatiente, 1601; combativo, combatividad, 1936. Debatir, 1220-50; debate, 1392.
Embatirse, ant. 'embestir', 1490; embate,
1490. Rebatir, 1490.
Cn Baticola,. 1884 (baticol, 1765-83).

BATISTA 'cierto lienzo muy delgado',


1780, del fr. batiste d., 1401, procedente

de Baptiste, nombre del primer fabricante


de esta tela.
BATO 'tonto', 'rstico', 1859, probablemente sacado de batueco 'huevo huero',
1859 (que en la ac. figurada 'grosero, rstico' ya se encuentra en 1607, y qued
fijado en el nombre de Las Balllecas), derivado de batir, por el ruido como de golpes
que produce este huevo al sacudirlo dentro
de la cscara.
DE R 1 v. Baturro 'campesino aragons',
1859.

Batmetro, V. batimetr[a
BATRACIO, 1865, tomo del gr. batrkheios 'relativo a la rana', derivo de btrakhos 'rana'.

Batueco, V. bato
BATURRILLO 'revoltijo', l.' mitad S.
XVII, derivo de batir en el sentido de 'revolver, mezclar'; por cruce con el sinnimo
onomatopyico zurriburri se ha dicho tambin batiburrillo, h. 1650.

Baturro, V. bato
BATUTA, 1855, del it. baltll(a 'comps',
de oallere 'batir'.
BAL 'cofre', 1570, del fr. an1. bahur,
S. XII (hoy bahut) d., de origen incierto,
quiz onomatopyico: comprese el verbo
fr. dial. bahuter, balz11 rer, bahuler.. 'meter
ruido', por el mucho que se hace al clavetearlo y al cerrar la tapa del bal.
DERIV. Embaular 'poner dentro d!l bal'
1611, 'comer abundantemente' 1605.
BAUPRS 'palo horizontal o algo inclinado que va proyectado en la proa de los
harcas', 1406-12, del fr. beallpr, y ste del
b. alem. medo blighsprer id., compuesto de
btigh 'brazo', 'proa', y spret 'barra', 'verga'.
BAUSN 'bobo', medo S. XVI ('cosa de
poco precio', 1495), del antiguo bausana,
bahusalla, h. 1330, 'figurn embutido en
paja, en representacin de un soldado, que
se coloca en una fortaleza para impresionar

al enemigo', y ste de la misma raz expresiva BAB- que figura en babieca y en el antiguo embabucar 'embaucar'.
BAUTIZAR, h. 1250, tomo del lal. baptizare d., y ste del gr. baptzo 'yo zambullo, bautizo'.
DERIV. Bautizo, 1679; antes se dijo batear y bateo, 1348, formas con evolucin
popular. Bautismo, 1220-50, del gr. baptisms d. Bautista (o baptista), h. 1500, gr.
baptist~s. Baptisterio (o bautisterio), 1545,
gr. baptist~rion. Anabaptista, 2. cuarto S.
XVI, derivo del gr. anabaptziJ 'yo bautizo
de nuevo'.
BAYA 'frutita', 1.a mitad S. XIV, del
fr. baie, y ste del la1. BACA d.
BA YADERA 'danzarina india', 1884, del
fr. bayadere id., y ste del porl. bailadeira
'bailarina', derivo de bailar.
BAYETA 'tela floja de lana', 1601, probablemente del fr. antic. baiette d., que
parece ser diminutivo de ba 'pardo' (para
el cual V. BAYO). .
BAYO 'blanco amarillento', 944, del lato
BADIUS

d.

BA YONETA 'arma blanca complementaria del fusil', 1705, del fr. balonllette d.,
1575, derivado del nombre de Bayona, donde se fabric primeramente esta arma.
BAZA 'cartas que recoge el que gana la
mano', 1599, parece haberse tomado del
il. bazza d., y 'ganga, ganancia', S. XV,
de origen incierto (el r. africano bazza es
palabra reciente); aunque la raz bazo, como nombre de juegos, tiene bastante difusin y antigUedad en lenguas iranias, la carencia de datos intermedios hace dudar de
que exista relacin.
BAZAR 'mercado de Oriente', 1555, del
persa biztir d.
BAZO 'moreno tirando a amarillo', h.
1300, probablemente del la!. BADIUS 'roji-

zo'; el mismo adjetivo, sustantivado, dio


bazo, nombre de vfscera, fin S. XIII, por
el color de la misma.
DERIV. Bacera 'enfermedad del bazo',
1545. Embazar(se) 'pasmar, detener, embarazar', h. 1250, por suponer la medicina
antigua que tenfa Su sede en el bazo el
humor melanclico.
BAZOFIA 'comida grosera', 'cosa soez y
desordenada', l. a mitad S. XVII, del il.
bazzffia d., de origen incierto, tal vez
contraccin dialectal del it. antic. battisffia

BAZUCAR-BELE~O

91
'palpitacin del corazn', 'susto', 'confusin',
S. Xi Y, compuesto de ballere 'baur' y
soffiare 'soplar'.
BAZUCAR 'menear una cosa lquida
agitando la vasija en que est', 1513, onomatopeya; tambin bazuquear y bazuqueo,
1756.
BEATO 'bienaventurado', 1387 (de donde 'el que trae hbito religioso sin vivir en
comunidad' y 'dc:voto'), tomo del lato beatus
'feliz', participio de beare 'hacer feliz'.
DERIV. Beatitud, medo S. XV. Beatilla
'lienzo para hacer mantillas', 1496, empleado sobre todo para las beatas. Beatificar,
1427; beatfico.
BEBER, S. X, del lato BIBllRE d.
DERIv. Bebedizo, 1491. Bebida, 1495. Bebido 'borracho', 1605. Embeber, 1220-50, y
embebecer, 1444; imbibicin.
BECA 'vestido que bajaba de la cabeza
hasta las espaldas, llevado por ciertos clrigos', fin S. XV; 'insignia en forma de
bandolera, que llevan ciertos estudiantes',
medo S. XVl1; 'prebenda o pensin de colegial', princ. S. XVIl; origen incierto: quiz la ltima ac. sea ms antigua de lo que
ensean los textos y pueda partirse del hebreo bcalz 'medida equivalente a la mitad
de un siclo', que habra pasado a la cantidad otorgada en especie al estudiante de
antigedades sagradas para su manutencin,
y de ah al distintivo que llevaba.
DERIV. Becario 'estudiante provisto de
una pensin para estudio', usual ya h. 1920,
aunque falta en el dicciooario acadmico;
igual ocurre con el verbo becar 'proveer de
beca'.
BECERRO 'toro de menos de dos aos',
964, de origen ibrico, probablemente de
un *IBICIRRU derivo del hispanolatino IBEX,
-lCIS, 'rcbeco', por el carcter indmito y
arisco de ambos animales (vid. REBECO).
La ac. 'libro de privilegios guardado en
monasterios', S. XIV, se explica por la piel
de becerro con que se encuadernaba.
DERIV. Becerra, S. XV. Becerrada. Becerril. Becernlllo.
Beclladro, V. bemol
BEDEL 'subalterno de un centro docente', 1256-63, del fr. ant. hedel d. (hoy bedea/l 'sacristn'), procedente del frncico,
* bidil 'ujier' (hoy alem. biittt'/, ingl. belldle).
BEDUINO, 1786 (y una vez ya h. 1300),
del r. bcdllwl 'campesino', 'que vive en el
desierto'.

BEFA 'mofa', princ. S. XVI (S. XlII en


otros sentidos), de la raz expresiva BEFF-,
que indica escarnio; parece haberse tomado
del it. beffa.
DERIv. Befar 'escarnecer', 1594.
Begardo, V. beguina
Befo, V. belfo
BEGONIA, 1871, del fr. bgonia, creado
por el botnico Plumier (t 1706) en honor
de Bgon, intendente francs de Santo Domingo.
BEGUINA, princ. S. XIV, 'mujer perteneciente a la tercera orden de San Francisco', 'hereje begarda', 'beata hipcrita', del
fr. bguine d., y ste del flamenco; existi
ya en francs una variante bgard, de la
cual se tom el antiguo begardo, 1594,
'miembro de cierta secta hertica de los
SS. XII - XIV', con su variante bigardo,
1438, 'religioso de vida relajada', 'vago, vicioso'.
BEHETRA 'poblacin cuyos vecinos tenan derecho a elegir su seor', 1075 (benefetria, benfectria, 1078), del bajo lalfn espaol BENEFACfORA, derivado de BENEFACfOR
'bienhechor', porque las behetras reciban
como seor a quien les hiciera ms bien.
BEJN 'especie de hongo tambin llamada pedo de lobo', 1611, del Iat. vg. *vIssINUM 'pedo', derivo de VISSIRE 'peer', ac. primitiva que conserva todava el ast. bixn.
BEJUCO 'liana', 1526, d,cl talno de Santo Domingo.
DERIV. Bejuca/. Bejuquillo, 1693.
BEI,DAR 'aventar las mieses', 1490, ahellar en el S. XIII, del lat. VENTILARE 'agitar
en el .lire', que pas a hern)dlar, de donde
la forf.1a moderna por trasposicin de la d
y la 1; .hoy est muy extendida la variante
ablentar, con otra mettesis de la l.
DERIV. Bieldo, 1493 (variantes bielgo,
bieldar).
BET.N 'nacimiento', "confusin, sitio t;n
que hay mucha confusin' (por la que reina
en cierta~ representaciones populares del
nacimiento de Jess), medo S. XIX, de
Bethlehem, nombre de la poblacin donde
naci el Redentor.

BELE;;O, h. 1106, nombre de una planta narctica, viene de una base *BELENIUM,
de origen prerromano indoeuropeo, cuyas
variantes se documentan desde el S. 1, y
que ha pasado tambin a varias lenguas
germnicas y eslavas; por influjo de bl'leo
el verbo em'ellcnar se convirti en embelear, -iar, en textos de los SS. XIII-XVI,
pero este nexo entre las dos palabras es
secundario; V. el siguiente.

BELESA-BENIGNO
BELFSA 'planta que se emplea para em-

borracnar los peces y pescarlos', h. 1100,


de una base emparentada con el alem. ant.
bilisa 'beleo' (hoy alem. bilsenkrau/), tal
vez cltica, y emparentada con beleo.
DERIV. Eptbelesar, hoy 'arrebatar los sentidos (una cosa grata)', pero antes fue 'aturdir, dejar atnito' (SS. XV-XVII), sentido
ms prximo al etimolgico 'emborrachar
los peces envenenando las aguas con belesa', usual en la Edad Media; embeleso,
1607 (que en Cuba significa 'belesa').
BELFO, 1610-11 (y befo en 1492), 'que
tiene el labio inferior cado', 'que lo tiene
ms grueso que el de arriba', del lat. BIFIDUS 'partido en dos (aplicado a las partes
del cuerpo)', aplicado luego a la persona
o animal que tena .la cara como partida
en dos por la cada del labio; BIFIDUS pas
vulgarmente a *BID(I)FUS, bedfo, belfo, pero
el cat. bifi y el oc. befi 'belfo' son prolongacin directa de BIFIDUS.
BLICO 'perteneciente a la guerra', h.
1440, tomo del lat. be[[!cus d., derivo de
bellum 'guerra'.
DERIV. Belicoso, 1444. Debelar 'som6ter
por las armas', h. 1440, lat. debellare, otro
driv. de bellum.
CPT. Beligerante, 1793, tomo del lat. belligerans d., compuesto de bellum con gerere 'hacer'; beligerancia.
. BELITRE 'pcaro, ruin', 1607, tomo del
gr. bUtyri, empleado por los escolsticos
como tipo del vocablo que no significa nada, y de ah, popularmente, como nombre
de la cosa o persona que no vale nada;
pas seguramente por el fr. blitre (1506),
ms tarde blitre d.
BELLACO 'hombre de mala vida, des
preciable' 1263, 'bribn' 1495, de origen
incierto, acaso emparentado con el cat. ant.
baca llar d., al que se. cree procedente de
una variante del cltico *BAKKAlLAKOS 'pastor, campesino, palurdo', mas para el castellano esto es mucho menos probable, pues
se debera partir de una tercera variante
cltica ms diferente todava de la comprobada en celta. Como en el S. XIV, en el
alavs Lpez de Ayala, encontramos un
verbo bellacar en el sentido de 'infamar,
deshonrar', lo cual coincide con el vasco
oriental bilhakatu 'arruinar, maltratar' y
'tironear' y en otras variedades vascas muy
conservadoras hallamos el sentido de 'tirar
de los pelos' o 'arrancarlos', lo cual parece
derivado del vasco bilho 'pelo, cabello', es
ms verosmil suponer que bellaco se creara, en .lmbientes bilinges vasco-castellanos
de lava y montaa de Burgos, ~omo derivado del verbo bellacar de ongen vascuence; comp. el alem. raufbold 'bellaco,
rufin', d,eriv. de rufen 'reir', 'mesar el
cabello'.

DERIV. Bellaquera, 1325. BeUaquear, 1529.


Embellaquecerse.

BELLADONA 'planta solancea calmante', 1795, del it. belladonna d.


Be/lido, V. bello

BELLO 'hermoso', princ. S. XIII, del lat.


'bonito', tomo por conducto del oc.
ant. be/.
DERIVo Beldad, h. 1250, de oc. ant. beltat
d. Belleza, 2. cuarto S. XV. Embellecer,
3.or cuarto S. XVI. Bellido ant. 'bonito, her":
moso', 982 (y como nombre propio ya 683),
derivo quiz debido a un cruce con el lat.
MELLfTuS 'dulce', que se empleaba junto
con BELLUS en frases cariosas para dirigirse familiarmente a personas queridas.
B1!lLus

BELLOTA 'fruto de la encina, el roble


y rboles anlogos', 1212, del r. bell!a.
BEMOL 'nota cuya entonacin es un semitono ms baja que su sonido normal',
princ. S. XV, tomo del b. lat. be molle 'be
suave, muelle', dicho as porque se representaba la nota si (en la que es frecuente
el bemol) por una letra b. El anlogo becuadro, S. XIX, o becuadrado, S. XV, se
explica porque con este valor se empleaba
una b de fondo cuadrado.
DERIV. Abemolar, algo antes de 1597.
Bencina, V. ben;ui
BENEFICIO, 1223, tomo del lat. benefcium d., compuesto de bene 'bien' y facere

'hacer'.
DERIV. Beneficiar, 1495; beneficiado, 1285.
Beneficiario. Beneficioso. Beneficencia, 2.
cuarto S. XV (lat. beneficentia) y benfico,
h. 1600 (lat. beneficus), se formaron en latfn con los mismos elementos que beneficio.

BENEMRITO, 1569, tomo del lat. bene


mertus 'que se ha portado bien (con alguien)', del verbo mereri 'merecer'.
BENEPLCITO, 1600, tomo del lat. bene
piad/liS 'que ha gustado, que ha parecido

bien', nota que solla poner el superior a las'


propuestas de nombramiento.
BENVOLO, 1529 (benvoll>, S. XV),
tomo del lat. benev15lus d., compuesto de
bene 'bien' y velle 'querer'.
DERIV. Benevolencia, 2. cuarto S. XV.
BENGALA 'insignia de mando a modo
de bastn' princ. S. XVII, 'luz de BenlSala'
1884, 'muselina' 1586, del nombre de esta
parte de la India, de la cual se trajeron
estos objetos o la caa con que se haca
el primero.
BENIGNO, . 1290, tomo del lat. benignus 'de buen natural', cpt. de bene 'bien'
con gignere 'engendrar'.
DERIV.

Benignidad, 1220-50.

BENJUt-BERRINCHE

93
BENJut 'blsamo que se obtiene por incisin de la corteza de un rbol de los pases malayos'. 1438, del r. lubn ;9w 'incienso de Smatra', isla donde se produca
el ms puro, y a la que los rabes daban
el nombre de Java (;9wa); el vocablo lleg
por conducto. del cataln (1430), donde con
artculo es lo benju; al bajo latn se adapt
en la forma benzoe, de donde benzoico,
cido extrado del "benju, y de ah bencina,
1884.
BEODO 'borracho', 1438, antes beudo,
l.a mitad S. XIII, y bebdo, fin S. XIII, del
lat. BIBhus 'bebido', participio de BIBllRE
'beber'.
DERIV. Beodez, h. 1250 (beudez).
BERBERECHO 'clase de marisco', 1884,
etimologa incierta, quiz del mismo origen
que el gr. brberi 'molusco donde se encuentra la perla'.
BERBERS 'clase de espino', 1537, tomo
del r. barbris d.
DERIV. Berberdeo.
BERBIQU 'especie de barrena', 1765-83
(birbiqu), 1782 (berbiqun), del fr. dial.
veberquin, y ste del neerl. wimmelken d.,
deriv., con el sufijo diminutivo -ken, de un
verbo correspondiente al alem. wimme/n
(hoy 'hormiguear', antes 'moverse vivamente').
BERENJENA 'solancea que produce
un gran fruto aovado', princ. S. XV, del
r. bedinyna d., de origen persa. .
DERIV. Berenjenal 'campo de berenjenas'
1523, 'enredo, dificultad' 1438.
BERGAMOTA,
'lima bergamota',
mota', y stos del
(armdi) del bey
aroma.

1599, del it. bergamotta


bergamotto 'pera bergaturco. beg armdi 'pera
o seor', por su fino

BERGANTE 'pcaro, bribn', 1570, del


cataln bergant, fin S. XIV, 'trabajador que
trabajaba en brigada', 'bergante', emparentado con oc. ant. bregan 'soldado, mercenario', it. brigante, antiguamente 'hombre
de mundo que va con gente alegre', 'mercenario', hoy 'malhechor', derivo al parecer
del gt. BRIKAN 'romper' (alem. brechen).
BERGANTN 'buque de vela rpido, de
dos palos', h. 1490, del cat. bergant (1435,
quiz S. XIV), derivo del anterior, por comparacin con la ligereza de las brigadas de
soldados; es posible que el vocablo se formara primeramente en Italia (brigantina),
aunque el castellano lo tom de Catalua.

BERILO 'variedad de esmeralda', medo


S. XVII, tomo del lat. beryllus, y ste del
gr. b~ryllus d. Comp. VIRlL n.
BERLANGA 'juego de azar que se gana
reuniendo tres cartas iguales', 1914-1925,
del fr. antic. berlant d., anteriormente breo
lene 'mesa de juego' (hoy bre[an), y ste del
a. alem. ant. bretling, diminutivo de brett
'tabla'.
BERLINA 1 'coche cerrado', 1721, del
fr. berline d., y ste del nombre de la ciudad de Berln, por alusin al elector de
Brandeburgo, en cuya corte se invent este
tipo de coche.
BERLINA n, poner en -, 'poner en
ridculo', h. 1820, del it. berlina 'picota',
de origen probablemente germnico.
BERMEJO 'rubio rojizo', h. 1140, del
lat. VERMIcilLUS 'gusanillo, cochinilla', que
va se emple como adjetivo, con el signifi~ado 'encarnado', en la baja poca, por el
uso que se haca del quermes o cochinilla
para producir el color grana; es palabra
que ha permanecido ms viva en otros romances (port. verme/ha, etc.), particularmente el cat. vermell 'rojo', de cuyo derivado
vermell (S. XIII; en 1380, como artculo
importado de Oriente por los marinos catalanes) se tom el cast. bermelln, 1423.
DERIV. Embermejecer, 1438.
BERREAR 'gritar desaforadamente', 1604
(berrar, princ. S. XVI), derivo del lat. VERRES
'verraco', por la voz de este animal.
DERIV. Berrido, 1721.
BERRENDO 'que tiene la piel manchada
o de dos colores, uno de ellos el blanco'
972, 'antlope mejicano de color castao y
blanco' S. XVIII (quiz ya 1548), probablemente del cltico *BARRovINDOS (irl. medo
barrfind, gals Berrwyn) 'blanco en un extremo, de cabeza blanca', cambiado en
*berruendo y berrendo (como fruente pas
a frente), comprese el antiguo berrondio
'cobertor de varios colores'.
Berretn, V. berrinche
BERRINCHE 'enojo grande, esp. el de
los nios', princ. S. XVII, deriv., junto con
berrear y berrido, del at. VER RES 'verraco',
por lo rebelde de este animal. Con sentidos
anlogos se emplean en hablas espaofas
berrn, berrn y berretin ('persona de mal
genio' en Salamanca), que en la Argentina
ha tomado la ac. 'terquedad, obsesin'.
DERIV. Berrenchn 'tufo que arroja el jabal furioso' 1599, 'berrinche' fin S. XVIII;
emberrenchinarse o emberrincharse, h. 1654.

94

BERRO-BICOCA
BERRO 'crucfera de lugares aguanosos,
en ensalada', h. 1340, del clt.
BERORON d. (irl. medo biror, gals berwr).

BETN, 1490, del lat. BITOMEN d., por


conducto del cat. betum.
DERlv. Embetunar, 1611. Bituminoso.

BERRUECO o BARRUECO 'peasco


grantico' 1490 (berrocal, 1006), 'tumorcillo
en los ojos' 1605, 'perla irregular' h. 1570,
probablemente prerromano, y concretando,
cltico, de un *VERROCCON relacionado con
roca, con el cual el port. barroco, barroca,
puede estar en una relacin de aumentativo
anloga a la del celta vernemetis 'templo
grande' con nemetos 'templo'; podra tratarse de un derivado del indoeuropeo WERS'alto', puesto que los sufijos en -J(K- estn
bien documentados lo mismo en el celta de
Espaa que en el de Galia y Britania.
DERIV. Berrocal, 1006. Piedra berroquea,
1440.

BEZO 'labio, especialmente el abultado',


h. 1250, origen incierto, quiz de un clt.
*BAIKlqON 'jeta, boca bestial', relacionado
con el irI. ant. bccim 'yo rujo, bramo',
gals beichio 'mugir', bret. baeguelat 'balar'.

que se come

BERZA 'col', 1135, del lat. vg. VIROlA


'cosas verdes', 'verduras', plural neutro del
la!. vg. VIRDlS 'verde', clsico VIRlDlS, de
donde procede tambin el rumo varzlt. De
ah que en arag. significara 'plantel de hortalizas', 2.& mitad S. XIII.
BESANTE, h. 1300, del griego medieval
byzntis (clsico byzntios) 'bizantino', por
haberse acuado primero en Bizancio esta
moneda.
BESO, 1220-50, del lat. BASIUM d., voz
familiar en este idioma.
DERIV. Besar, h. 1140, del lat. BASIARE
d.; besucar, 1607, besuquear.
Cn. Besalamano, besamanos, 1611.
BESTIA, S. X, tomo del lat. bestIa d.
DERIV. Bestezuela, 1679. Bestial, 1438.
Bestin, 1220-50. Vestiglo, 1240, tomo del
b. lat. *BESTICVUlM, por lo comn BESTICVLA, diminutivo de BESTIA; en 1240 significa
'reptil' y pudo empezar por ser nombre
eufmico de la culebra, como hoy lo es
bicho.
BESUGO, 1330, origen incierto, quiz
procedente del oc. besu(c) o besugue 'bizco', por los ojos abultados del besugo;
besuc parece ser hermano del cast. anticuado bisojo 'bizco' (donde bis-, prefijadO a
ojo, indica, como suele, imperfeccin), levemente alterado por influjo de caluc 'miope',
DERIV. Besuguete, 1674.
BETARRAGA 'remolacha', 1693 (-terr-),
con sus variantes argentina beteraba, mejicana betabel y otras, se tom del fr. betterave d. compuesto de bette 'acelga' (lat.
beta d.) y rave 'naba, nabo gallego' (lat.
RAPA d.).

BEZOAR, fin S. XVI, del r. africano


bezuwir, r. clsico bii(d)zhr, y ste del
persa piidzahr 'que preserva del veneno'.
BI-, prefijo culto tomado del latn, donde
se aplica a cosas dobles, y empleado en
castellano para formaciones nuevas: bicarbonato, biforme, bilabial, bilinge, bimetalismo, bisector, bisexual, bislabo, etc.
BIBERN, 1883, del fr. biberon 'gollete',
'bibern', derivo semiculto del lat. bibere
'beber' ; en francs empez por ser adjetivo aplicado a gente que bebe mucho, S.
XV; galicismo que ha penetrado poco en
Amrica, donde se dice mamadera.
Biblia, V. biblioBIBLlO-, forma prefijada del gr. biblon
'libro', que entra en la formacin de cultismos castellanos: Biblifilo, 1765-83, cpto.
con el gr. philo 'yo amo'; bibliofilia. Bibliografa, 1765-83, y bibligrafo, 1832, con
grpho 'escribo'. Bibliologa. Bibliomana,
1765-83, y bib/imano, con minomai 'estoy
loco'. Biblioteca, h. 1440, lat. bibliotheca,
gr. bibliotMke d., cpto. con tMke 'caja',
derivo de tthemi 'coloco'; bibliotecario,
1490. Biblia 'coleccin de los libros sagrados de los hebreos', S. XIV, es el plural
griego de biblon 'libro'.
BfCEPS, 1782, 'msculo del brazo, que
en su parte aJta tiene dos porciones', tomo
del lat. biceps 'de dos cabezas', derivo de
caput 'cabeza' con prefijo bi- 'doble'.
DERIV. Trceps, formado anlogamente
con tri- 'triple'.
BICICLO, 1899, cpto. del gr.' kyklos
'crculo' y el prefijo latino bi- 'doble'; se
tom primero del ingl. bicycle, 1868; pero
la forma ms usual, bicicleta, 1899, se cre
en francs (biCJclette) con dicha palabra
inglesa.
BICOCA, 1580, 'cosa de poca estima',
antes 'fortificacin insignificante', del it. biCOcea 'castillo en una roca', 1360, de origen
incierto; la ac. 'birrete de dos puntas' se
explica por. comparacin con las almenas
de una fortaleza.
DERIV. Bicoquete, 1496; biJ:oquf(n), 1555,
'birrete de jesuita'.

BICHERO-BILLN

9S
BICHERO 'madero con un gancho, para
atracar las barcas', 1793, del port. bicheiro,
S XlII o XIV, 'palo para pescar cun un
anzuelo en la punta', 'bichero', probablemente deriv de bicho, por los que se cogan
con el bichero
BICHO, 1578, de BESTIUS 'animal', forma
del latn vulgar en lugar de la clsica
BESTIA, el castellano tom bicho del gallegoportugus, donde se halla desde el S.
XIII, lo cual explica la evolucin fontica
del vocablo Bicha, 1573, sale paralelamente
de BESTIA.
DERIV. Bichoco rioplat. 'caballo malo',
del gallo bichoco 'bicho'.
BID 'mueble higinico sobre el cual se
sienta uno a horcajadas', 1820, del fr. bidet
d., propiamente 'cabaJlito' (relacionado con
el fr. antic. bider 'trotar').
BIDENTE, 1565, tomo del lat. bidens,
-tis, d., derivo de dens 'diente' con prefijo
bi- 'doble'.
BIELA, 1858, del fr. bielle d., 1751, de
origen desconocido.

Bieldar, bieldo, bielgo, V. beldar


BIEN, 1109, del lat. BtlNE d., forma adverbial correspondiente a BNUS 'bueno'; en
BENE el influjo de la E final impidi el cambio de la otra E en o, cambio que se
produjo en BONUS por la accin de la u de
la forma originaria DUENOS.

Bienio, V. ao
V querer

Bienquistar, bienquisto,

BIENTEVEO 'choza elevada sobre estacas para guardar una via', 1850, cristalizacin de la frase bien te veo; como nombre
de pjaro, bienteveo antill., benteveo arg.,
resulta, por adaptacin a aquella frase, de
una imitacin aproximada del canto del
ave, que tambin se ha imitad en las formas genteveo, quintov, ventev, empleadas
en el interior americano.

Bifsico, V fase

Bife, V, bistec

BfFIDO, 1611, tomo del lat. hifidus d.,


deriv, de findere 'hender, partir' con prefijo bi- 'doble',

Biftec, V, bistec
BIFURCARSE, 1882. derivo culto del lat.
bifllrcus 'bifurcado', y ste de furea 'horca'
con prefijo hi- 'doble'.
DERIV. Bifurcado, 1867. Bifurcacin, 1802.
Trifurcado, d. con prefijo tri- 'triple'.

DIC. ETIMOLGICO - 7

BGAMO 'casado dos veces', 1256-63,


tom, del lat. bigll.mus d., y ste alteracin
de digamus por influencia del prefijo latino
bi- 'doble', digamlls, del gr digamos, deriva
de gamo :me caso', con el correspondiente
prefijo griego
DERIV. Bigamia, S. XIII Polgamo, 1737,
gr. polygamos, se form paralelamente con
polys 'mucho'; poligamia, 1641

Bigardo, V
BIGORNIA

beguina
'yunque

de

dos

puntas'

1495, bicomia en 1365, del lat. vg. *BICOR-

NIA, variante vulgar del adjetivo BICORNIS


'de dos cuernos' (lat. CORNU 'cuerno' + prefijo BI- 'doble:).
BIGOTA 'especie de garrucha que se
empleaba normalmente con una pareja', h,
1573, del lo bigotta, 1268, deriv de biga
'tiro de dos caballos'.
BIGOTE, 1475 (bigot), origen mcierto,
parece resultar en definitiva de la frase germnica b God 'por Dios', juramento empleado a manera de apodo para llamar a
personas con bigote, y luego el bigote mismo; hay indicios de que la moda del bigote, apenas conocida en Castilla todava
en el S. XV. se introdujo desde Francia, lo
cual explicara el que se le pusiera este apodo, aplicado a los normandos (por sus relaciones con los ingleses, que en la Edad
Media pronunciaban bi en vez del moderno bai, escrito by).
DERIV. Bigotera, 1705 Bigotudo
BILIS, 1550, tomo del lat, hilis d
DERIV, Biliar, Bilioso, 1706,
CPT. Atrabilis, princ. S XVII, lat atra
bilis 'bilis negra': atrahiliario 'que sufre de
atrabilis', 1555, 'de mal carcter', atrabilioso.

BUma, V. bizma
BILLAR 'juego que se ejecuta impulsando con tacos bolas de marfil', 1765-83, del
fr. billard d" deriv de bWe 'tronco desbastado, tuero', 'taco de billar' De la misma fuente viene el cas!. billarda 'juego de
la tala', 1770.
Bll"J,ETE, 1580, del fr hillet d. 1457,
antes billette, 1389, alteracin de "fllIe. hullelle, 'documento', tomo del lato hulla 'bura';
el ingl. bill se extrajo de la misma palabra
francesa.
BU"J,N, 1803, del fr. billion. hoy 'mil
millones', pero antes, y ya en el S. XVI.
signific 'billn'. Billn se form por intro-

BIMANO-BISEL

96

duccin del prefijo bi- 'doble' en 'Ia palabra


mzlIn, y de btlln se sacaron luego trilln
y los dems,
BMANO. 1884, del fr. bimane, formadO
por Bulton (segn quadrumane 'cuadrmano') con el lato mlnus 'D.lanO' y bi- 'dos',
BIMBA 'sombrero de copa', 1903, voz
de creacl'o expresIva,

Bimembre, V. miembro
mes

Bimestre, V,

BIN AR 'dar segundo arado a las tierras',


1235. derivo del lat. BINUS 'doble',
DERIV. Bina, 1627; binazn, 1555,
BINARIO, 1490, tomo del lat. binarius
Id .. derivo de bini 'de dos en dos',
BINOMIO, 1709, tomo del b. lat. binomium d., sustantivacin del adjetivo binomius 'de dos nombres', S. XI, y ste derivo
del ir. nom o del it. nome 'nombre' (Iat.
NOMEN); binomium fue creado por Gerardo de Cremona en el S. XIII para traducir
la expresin griega de Euclides ek dy
onomtll 'de dos nombres'. Segn binomio
se crearon posteriormente monomio (fr. monme, 1701), por simplificacin de mononomio, formado con el gr. mnos 'nico,
uno'; polinomio (fr. polynme, 1697), con
po/}s 'mucho'; trinomio, etc.
BINZA, 1546, 'tela delgada en el cuerpo
del animal', probablemente derivo de un
verbo lat. vg. *VINCTIARE 'atar', y ste del
lat. VINCIRE d.; el significado primitivo fue
'atadura' y despus 'fibra',
BIO-, forma pr.!fijada del gr. bos 'vida',
que entra en compuestos como: Biodinmica. BigrC'fo, 1765-83; biografa, 1838;
biOf<irfico, 1828, con el gr. grph 'yo describo'. Biologa y bilogo, 1884, con gr,
lgos 'tratado'. Bioqumica. Deriv. de bos
con el prefijo amphi- 'ambos' es el gr. amphbios, de donde el casto anfibio, 1624;
interviene el gr. SYII- 'junto con' en simbiosis; el gr, anti- en antibitico,
BIOMBO, 1684, del port. biombo, 1569,
y ste del japons bybu d.
BfPEDO 'que tiene dos pies', 1832, tomo
del lat. bipes, -'dis, d., derivo de pes, pedis,
'pie', con prefijo bi- 'doble',
BIRI,AR 'hurtar, estafar', 1601, primero
signific 'derribar (los bolos con la bola)',
'tumbar, matar de un golpe' y luego 'arre.batar'; es derivo del antiguo birlo 'bolo',
1514, sacado de birla, fin S. XVI, en francs bille 'bolo' y 'bola', probablemente del
alem. ant. *BIKKIL 'dado', 'huesecito'.

BIRLIBIRLOQUE, por arte de -, 'por


arte de encantamiento', 1770, abreviacin
de birliqui-birloque, frmula alternante de
creacin expresiva.
Birlocha, V, milano
BIRLOCHO 'carruaje ligero', 1780-91, del
it. biroccio 'carreta de dos ruedas', y ste
del lat. vg, *BIROTIUM, derivo del lat. ROTA
'rueda' con BI- 'doble',
BIRLONGA, a la -, 'a la suerte, al
descuido, a lo que sale', 1726, del fr. ant.
bes/olle, -gue, 'oblongo', que tambin significaba 'torcido', y ste derivado de long
'largo' con el prefijo beso, que expresa idea
de imperfeccin.
BIRRETE, 1438, 'especie de bonete o
sombrero propio de gente de leyes, de universidad o de iglesia', de oc. ant. birret
'sombrero', diminutivo del lato tardo BIRRUS
'capote con capucho'.
BIRRIA, 1907, voz de origen lialectal
leons (comprese el port. birra 'pasin',
'terquedad'), procedente, al parecer, de un
lat. vg. *VERRJ:!A, derivo de VERRES 'verraco',
con el significado de 'terquedad, rabieta,
capricho', de donde 'cosa despreciable',
BIS, 1884. Tom. del adverbio lat. bis
'dos veces',
Bisabuelo, V. abuela
BISAGRA, 1495, 'pieza que une las dos
mitades de una puerta o mesa, haciendo
posible su movimiento'; voz propia del castellano y portugus, de origen incierto. Acaso del nombre de la famosa Puerta Bisagra
de Toledo (en cuya formacin entra el r.
b{lb 'puerta', propte. 'Puerta de la Sagra');
aunque no consta que esta puerta tuviese
bisagras notables, es de creer que fuesen
grandes, Y. desde luego conspicuas, siendo
en los SS. XII-XV la puerta ms frecuentada de Espaa; por lo dems, puede SOllpecharse tambin que proceda del avstico
b1zangra- 'de dos. pies o pednculos' (cf.
persa bazang 'barra, cerrojo, llave') que
pasara al rabe aplicndose a la~ dos piezas de una bisagra, y que resulte de un
cruce de esta palabra persa-arbiga con el
nombre de la puerta Bisagra, de origen
distinto. En el sentido de 'palo que usa
el zapatero para alisar los zapatos', registrado mucho ms tarde, 1765-83, es palabra
diferente, en portugus bisegre, tomada del
fr. bizegle, alteracin de besaigue d., derivo
de aigu 'agudo' con bes- 'doble', pero los
dos vocablos se influiran mutuamente, lo
que explicar ciertas anomalas fonticas
que presentan los dos.
Bisalto, V, guisante
BISEL 'corte oblicuo en el borde de una
lmina', 1589, del fr. ant. bisel, S. XIII {d.

BISIESTO-BLANCO

97
(hoy biseau), de origen incierto, sin duda
emparentado \:on biais 'sesgo'.
DERIV. Biselar, 1888.

BISIESTO, h. 1250. Del lato BISllllTUS


'da que en los aos bisiestos se agregaba
entre el 24 y el 25 de febrero', compuesto
de BIS 'dos veces' y SEXTUS 'sexto', por ir
detrs del 24 de febrero, que, segn el
cmputo latino, era el da sexto de las calen das de marzo.
BISMUTO, 1756. Del alem. wismut d.,
de origen incierto, quiz cpt. de wiese 'prado' y de un derivo del verbo muten 'aspirar',
'solicitar una concesin minera', as llamado
por haberse extrado por primera vez, en el
S. XV, de un lugar llamado Wiesen en las
montaas de Bohemia.
Bisojo, V. besugo

BISONTE, 1490. Tom. del lato bisOll,


-mis, y ste del gr. bSOll, -OIlOS, 'toro salvaje'.
BISO 'media peluca', 2. cuarto S.
XIX. Parece tomado del fr. bcsognclIx 'necesitado', derivo de bcsoil1 'necesidad'; porque lo usaban los que no podan pagarse
una peluca entera.
BISOO 'soldado nuevo', 1517, 'nuevo
en un oficio, inexperto', h. 1535; del it.
bisogno 'necesidad', aplicado por los italianos en el S. XVI a los soldados espaoles
recin llegados a Italia, probte. por lo mal
vestidos que iban, como reclutas allegadizos.
BISTEC 'lonja de carne asada o frita',
medo S. XIX. Del ingl. beefsteak 'bistec de
carne de vaca', compuesto de steak 'bistec'
y beef 'carne de vaca'; tambin se ha simplificado en biftec, y en .el Ro de la Plata,
en bife.
BISTURf 'instrumento en forma de cuchillo finsimo, para hacer incisiones', 176583. Del fr. bistouri d., S. XV (bistorie),
que entonces significa 'pual' y parece derivado del nombre de la ciudad italiana de
Pistoia, en latn PISTORIA, donde se fabricaDan puales.
BISUTERfA 'joyera de baratijas', Ilno.
Del fr. bijolltcrie 'joyera', derivo de bijoll
'joya'.
BITCORA 'especie de armario inmediato al timn, en que se pone la briula',
1538 (hitcllla). Tom. del lat. habitacillllm
'vivienda', probablemente pasando por el
fr. /Jitacle, habUacle 'vivienda' y 'bitcora'.

BITOQUE, 1527, 'tarugo para cerrar la


piquera de los toneles'. Origen incierto, pro
bablemente del gascn bartoc d., princ. S.
XIV, bartocar 'cerrar con bitoque', fr. ant.
vertoquer, vertochier d., a su vez de origen
inseguro. En la Pennsula el vocablo sufri
el influjo de bodoque y otros vocablos: en
porto es botoque o batoque, gallo betoque.
Bivalvo, V. valva

BIZARRO 'valiente, osado', 1569, despus


'gallardo' y 'generoso'. Del it. biizarro 'fogoso', propiamente 'iracundo, furioso', S.
XIII, derivo de bii.Za 'ira instantnea, rabieta', de origen incierto, quiz voz de creacin expresiva; el fr. bizarre 'estrambtico'
procede tambin de Italia.
DERIV. Bizarra, 1569.
BIZCO 'estrbico', 1240. De origen incierto, seguramente de una raz de creacin
expresiva que dcsign primero la idea de
'guiar el ojo' (en portugus, piscar) y luego 'bizcar'; de este carcter expresivo es
indicio la multitud de variantes que ofrece
la palabra en los dialectos y en lenguas
hermanas: viesgo, pizco, fr. bigle, hiele, etc.,
que seran inexplicables con cualquier etimologa de tipo normal y unitario.
DERIV. Bizca/', 1627, o bizquear, S. XIX,
o embizcar.
BIZCOCHO, h. 1260, 'especie de galleta',
signific primero 'pan dos veces cocido',
del antiguo participio biscocllO 'cocido dos
veces', 1220-50, lat. BIS COCTUS fd.
DERIV. Bizcochar, 1525. Bizcochuelo, 1590.
BIZMA 'emplasto', h. 1340, antes Mtma,
fin S. XIII, descendiente semiculto del lat.
EPrTH~MA, gr. ep/Trema d., derivo de epi/themi 'yo pongo encima'. Otras formas de
la misma' palabra son hilma, y ptima 'cataplasma', princ. S. XVII (hoy en la ac. secundaria 'borrachera', 1843), tomada sta
por conducto del italiano.
DERIV. Bizmar, 1604. "
BIZNAGA 'zanahoria silvestre', 1495. Del
mozrabe bis/I(lqa, bistilUlqCi, d., y ste del
lato PASTINAcA 'zanahoria'.
Biznieto, V. nieta
"BJ,ANCO. h. 1140. Del germ. nlA"''K 'hrillante', 'blanco' (hoy raro, pero an existente, en alemn e ingls).
DERIV. Blanca, 1438, 'moneda de escaso
valor', antes 'moned'l de plata'. BI/ll/cor,
1495. Blallcura, S. XV. Blallcuzco. medo S.
XIX. Blallquear, 1220-50. Blal/quecino, 1495.
Blanquete 'albayalde', 143R, del ca!. MallquN fd.; alterado en bfallqllihol, S. XV,

BLANDIR-BOCA
por influjo de arrebol, por ser los dos tipos
de afeite ms empleados entonces por las
mujeres.
BLANDIR 'mover una arma o cosa semejante con movimiento vibratorio', medo
S. XIV. Del fr. brandir d., derivo del fr.
ant. brant 'espada', 'hierro de la lanza', y
ste del frncico *BRAND 'hoja de la espada'
(propiamente 'tizn encendido', derivado de
*BRENNAN 'arder', por el brillo de esta hoja).
DERIV. Blandear 'esgrimir', 1495.
BLANDO, h. 1250. Del lato BLANDUS
'tierno, lisonjero'.
DERIV. Blandura, h. 1400; blandurilla
'cierta pomada'. Blandujo, 1588. Blandengue 'hombre de poca energa', 1874; 'lancero que defenda la provincia de Buenos
Aires contra los indios' (cuerpo formado en
1752, as llamado por las lanzas que sus
componentes blandan, por juego de palabras con la ac. anterior). Ablandar, 1251.
Reblandecer, 1817; reblandecimiento.
BI.ANDN 'hacha de cera', 1495. Del
cal. brand d., S. XIII, derivo del frnc.
*BRAND 'tizn encendido' (V. BLANDIR).

Blanquibol, V. blanco
BLASFEMO, 1438. Tom. del lat. blasphemus d., y ste del gr. blsphemos d.
y 'difamador'.
DERIV. Blasfemar, 1240, lat. blasphemare,
gr. hlasphemij. Blasfemia, 2. cuarto S.
XIII, lat. blasphemia, gr. blasphema.
BLASN 'figura que se pinta en el escudo', 1539-42, del fr. blason d., y 'escudo',
S. XII, de origen incierto.'
DERIV. Blasonar, ).& mitad S. XV.
BI.EDO 'salsoJ:\cca de tallos rastreros, de
poco aprecio, que algunos comen cocida',
medo S. XV. Del lat. BLITUM, y ste del
gr. blton d.
BI.EFARITIS, 1884. Deriv. culto del gr.
blpharon 'prpado'.
CPT. de esta voz griega: blefaroplastia.
BLENDA, 1877. Del alem. blende d.,
derivo del verbo hienden 'cegar', 'engaar',
as llamada por su aspecto engaoso, parecido al de la galena.
BI.ENORRAGIA, 1846. Cpt. del gr.
blnna 'mucosidad' con rh~gnymi 'rompo',
'broto (refirindose a un lquido)'. Otro cpl.
de blnna: blenOrrea, 1865, con el gr. rhij
'yo mano'.
BUNDA 'objeto empleado para blindar',
1687. Del' fr. blinde, y ste del alem. blinde

98
d., derivo de blenden 'cegar, tapar' (que a
su vez lo es de blind 'ciego').
DERIV. Blindar, h. 1870. Blindaje, 1838.
Blind!!, 1625.
BLOCAO, 1884. Del alem. blockhaus d.,
cpl. de block 'tronco' y haus 'casa': propiamente 'choza de troncos'.
BLONDA, 1770. Del fr. blande d., 1751,
del adjetivo blond 'rubio', porque antiguamente se hacan del color de la seda cruda.
BLONDO 'rubio', 1717. Del fr. blond
d., de origen desconocido.
BLOQUE, 1884. Del fr. bloc d., y ste
del neerl. medo bloc 'tronco cortado'.
BLOQUEAR 'cortar toda clase de comunicaciones', 1693. Del fr. bloquer 'hacer un
bloque', de bloc 'bloque', derivo que a fines
del S. XVI tom el significado de 'bloquear'
por influjo del fr. blocus 'fortn de asedio',
'bloqueo', procedente del neerI. medo blochuus, cpt. de bloc 'tronco cortado' y huus
'casa'.
DERIv. Bloqueo, fin S. XVII.
BLUSA, 2. cuarto S. XIX. Del fr.
blouse d., de origen desconocido.
BOA, 1490. Tom. del lat. boa 'serpiente
acutica', 'culebra de gran tamao'.
BOATO, 1539-42. Tom. del lat. boatus
'grito ruidoso, mugido', derivo de boare 'gritar, mugir', y ste del gr. boij 'yo grito'.
DE BBILIS BBILIS 'gratis, sin esfuerzo', 1463. Deformacin de la forma de vobis vobis, todava empleada en el Quijote,
formada con el lat. vobis 'para vosotros',
expresin del que reparte dinero a otra
gente.
BOBINA 'carrete', 1889. Tecnicismo elctricCl tomo del fr. bobine 'carrete de hilo',
1544, voz de creacin expresiva (quiz relacionada con el fr. popular babine ,'labio').
BOBO 'tonto', 1490. Del lato BALBUS 'tartamudo'.
DERIV. Abobar, 1528. Bobalicn, h. 1750.
Embobecer, 1495. Embobar, h. 1570; embobamiento, 1616.
BOCA, h. 1140, del lat. BOCCA 'mejilla'.
DERIV. Bocado, 2. cuarto S. XIII. Bocadillo 'pequea porcin de comida', S. XV;
'cierta tela o lienzo delgado', 1642. Bocanada, 1611. Boquear, medo S. XV; boqueada.
Boquera; boquern 'brecha', h. 1460, 'pez
que puesto en salmuera es la anchoa', 1780,

BOCAC-BOFE

99
asl llamado por su gran boca. Boquete,
1726. Boquilla; emboquillar. Abocar, 1565;
'verter el contenido de un recipiente', 1588;
rell. 'juntarse varias personas para tratar de
algo', 1588, ac. esta ltima que por error
a menudo se escribe avocarse. Desbocado,
1495, del caballo, dicho as porque no obedece al freno; desbocarse. Embocar, 122050, embocador, embocadura, 1604, emboque, 1604, desembocar, 1570, -adura. Bucal,
deriv. culto.
Cn. Bocacalle. Bocacaz, S. XVIII. Bocamanga, 1627. Bocamina. Bocateia. Boc~to
ma. Boquiabierto, princ. S. XVI; boquzancho; boquiangosto; boquimuelle, h. 1500;
boquirroto, 2. cuarto S. XVI (y ya S. XIII);
boquirrubio, 1599.
BOCAC, 1397. Voz oriental entrada por
conducto del rabe.

Bocal de pozo, V. brocal


BOCAL 'jarro', 1517. Del lato tardo
BAUCALlS, y ste del gr. bukalis f., d.

Bocedar, bocedo, V. bostezar


BOCEL 'moldura lisa de forma cilndrica', 1542. Del fr. antic. bossel d. (hoy
bosel), quiz diminutivo de bosse 'bulto,
joroba'.
BOCETO 'esbozo', 1832. Del it. bozzetto
d., diminutivo de bozza 'piedra sin desbastar', 'boceto', de origen incierto (comprese
bocel).
DERIV. Abocetado, -lar, 1900. De la misma raz es esbozo, 1640, del it. sbozzo d.
(tambin abbOzzo d.); esbozar, S. XX.
BOCINA, S. XII!. Del lat. BOciNA 'cuerno de boyero'.
DERIV. Abocinar.
BOCIO 'glndula tiroides hipertrofiada,
papera', 1537, probablemente tomado del
b. lat. galicano bocius 'bubn', 1350-1415,
y ste del fr. bosse 'bulto', 'bubn', S. XII.

Boche 'hoyo', V. buche; 'alboroto', V.


bochinche.
BOCHINCHE 'bulla, alboroto', S. XIX.
El sentido originario parece ser el de 'tabernucho' (local bullanguero), vivo en Asturias y Canarias, y primitivamente 'sorbo'
(por los muchos que se toman en una taberna), ac. que en la forma. bochinc~o se
documenta en 1565 y sobreVive en Menda:
derivo de buche en el sentido de 'sorbo, enjuague'; de bochinche se extrajo regresiv~
mente boche 'alboroto' en la costa amencana del Pacfico.
BOCHORNO 'viento caliente', 'sofocacin', 1490; SS. XIII-XIV (buchurno), 1147
(vulturno); del lat. VOLTORNUS 'viento, especialmente el del Sur'.
DERIV. Abochornar, abochornado, 142233. Bochornoso, 1717.
BODA 'casamiento', h. 1250 (votas, S. X).
Del lato VOTA, plural de VOTUM 'voto, promesa', por las pronunciadas en el acto de
contraer matrimonio.

Bode, V. bola
BODEGA, 1092. Del lat. APOTHECA 'despensa', 'bodega', y ste del gr. apotMke
depsito, almacn de provisiones' (de apotlhemi 'yo deposito').
DERIV. Bodegn, 1495. Bodeguero, 1063.
Embodegar.
BODIGO 'panecillo que se da en la iglesia por ofrenda', princ. S. XIII (bodivo en
el mismo siglo), del b. lat. votivum, abreviacin de /ibum votivum d. (libum 'pastel
sagrado' + votivus 'dado en ofrenda').
BODOQUE 'bola de barro endurecida
que se emplea como bala para tirar con
ballest;', S. XV. Parece venir del r. bunduq 'avellana' y 'bodoque' (procedente, a
su vez, del gr. [kryon) pontikn 'avellana',
propiam:nte 'nuez del Mar Negro'); pero
no est explicado cmo desapareci la n.
DERIV. Bodoquera, princ. S. XVI.

BOCOY 'barril grande', 1853 (bocois,


plural). Del fr. boucaul 'odre', 'barril grosero para materias secas', derivo de bouc
'macho cabro' y 'odre'; se esperara que
hubiese dado *boc, pero el plural de ste,
*bocoes, fcilmente pudo contraerse en bocis, sobre todo si el vocablo entr a travs de Galicia, por el comercio martimo.

BODRIO 'caldo con sobras de otras comidas que se daba a los pobres en los conventos', 1646; antes brodio, 1517. Tom. del
b. lat. brodum 'caldo', y ste del germ.
brod d. (comprese alem. brut 'cra empollada', brihe 'caldo').

BOCHA 'bola para jugar a bochas', 1726.


Del it. boccia d. y 'botn de flor', voz de
origen incierto, aunque emparer:tada con el
fr. bosse 'hulto, joroba'.

BOFE 'pulmn', 1495. derivo del verbo


bofar, que signific originariamente 'soplar',
palabra onomatopyica: hofar, SS. XVXVI, significa normalmente 'echar por la

Bofar, V. bofe

100

BOFETADA-BOLICHE
boca exclamaciones violentas', pero es mera variante de bufar, 1438, que adems de
esto signific 'resoplar (los animales)' y vale
todava 'soplar' en cataln.
DERIV. de bufar: Bufado 'hinchado';
abuhado; bufido, S. XV.
BOFETADA, princ. S. XV, derivo del antiguo bofete d., h. 1500, Y ste .de botar
'soplar', de origen onomatopyIco (VId.
BOFE), comprese cat. bufa, bufet, bufetada 'bofetada'.
DERIV. de bofete: Abofetear, h. 1400;
bofetn, 1547.
BOGA I 'cierto pez', 1423. Del lato BOCA,
y ste del gr. bka, acusativo de bx d.
BOGA II 'moda', 1770. Del fr. vague
d., 1480, Y ste de voguer 'remar, navegar'
(vid. BOGAR).
BOGAR 'remar', princ. S. XV. Comn a
todos los romances de Occidente, aunque
parece oriundo del Meditrrneo; de. orige~
oscuro: en vista de la forma vucan de SIcilia y Sur de 1taHa, se ha supuesto, con
verosimilitud, que proceda del lat. vaCARE
'llamar', por las voces de la chusma que
gritaba marcando el ritmo del remar, o
por las del alguacil que marcaba lo mismo
con su grito de mando.
DERIV. Boga, medo S. XV.
Cn. Bogavante, 1539, 'primer remero de
cada galera', probablemente del cato vogavalll d., formado con avant 'adelante';
como nombre de crustceo, es otra palabra,
vid. LOBAGANTE.
BOHfO 'choza americana', h. 1500. De
un dialecto arauaco de las Antillas.
BOHORDAR, ant. 'lanzar bohordos en
los juegos de caballera', h. 1250 (bofordar). Del fr. ant. bohorder d. y 'combatir
en .torneo', y st,e del frncico *BIHORDAN
'hacer un cercado' (de la misma raz que
el alem. Iziirde 'cercado'), que aplicndose
esp. a los cercados para torneos, pas luego a significar 'tomar parte en un torneo'.
DERIV. Bohordo ant. 'lanza corta', h.
1250: 'tallo de la espadaa', 1555.
BOINA 'gorra vasca', 1843. Tomado modernamente del vasco, donde probablemente
se emparenta con el b. lat. abol1llis, S. VII
(de donde BONETE); en las hablas norteas del vasco la antigua se desdobla normalmente en in.
BOJ, 2.& mitad S. XIII. Del lat. BOXUS
d.
DERIV. Bojedal, 1765-83.
BOJA, nombre de varias labiadas y compuestas, 1770, del cal. botja d., princ. S.

XVI, de origen desconocido; se ha empleado particularmente en la ac. 'conjunto de


ramas (comnmente de boja), que se pone
a los gusanos de seda para que hilen'
1732' de donde embojar 'preparar la boja',
1732: y embojo 'boja de embojar'. voces
especialmente murcianas.
BOJAR, 1492, tr. 'recorrer la periferia de
una isla, pennsula o cabo', intr. 'tener (un
lugar) tal o cual dimensin en circuito';
del cal. vogr 'hacer girar, dar vueltas', 'bojar', S. XIV, y ste del lat. vO.LvllR~ 'dar
vueltas' (que, a juzgar por el 11. vo/gere,
parece haberse cambiado vulgarmente en
VOLGllRE).
DERIY. Boj, boje, boja, boja, S. XVI,
'accin de bojar, permetro'.

Bojiganga, V. mojiganga
BOL 'ponchera', 'taza grande', 1884, del
ingl. bowl 'taza'.
BOLA, h. 1400. De oc. ant. bola d., y
ste del lat. BOLLA 'burbuja', 'bola!. Para
la ac. 'mentira', V. BULO.
DERIV. Bolado arag. 'azucarillo'. Bolear;
boleaderas. Bolo 'birlo' 1552; bolillo 'palito
torneado para hacer encajes', 1607.
BOLDO 'arbusto chileno cuyas hojas se
emplean en infusin contra males del estmago y del hgado', S. XVII, parece ser de
origen araucano.
BOLERO 'bailador profesional', fin S.

XVIII, 'aire popular bailable, de movimiento majestuoso' d., 'sombrero redondo parecido al calas'; origen incierto.
BOLETA 'cdula militar de alojamiento',
1593, y luego (desde el S. XVII) nombre de
documentos varios. Del it. antic. bolletta
'salvoconducto', 'documento que acredita el
pago de los derechos de aduana, consumos,
etc.' (hoy bulletta), diminutivo de bolla
'marca de sello para autenticar una escritura', 'diploma', del lat. BOLLA 'burbuja, bola'
(por dicho sello).
DERIV. Boleto. S. XX, amero y astur.
Boletn, 1599, del it. bol/ettino, bul/ettino.
BOLICHE 'taberna pobre, tenducho',
amer., 1890; antes 'casa de juego', 1609, y
'especie de juego de bolos', S. XVII; acepciones que se desarrollaron (apoyadas por
bola) partiendo de la 'red pequea para
coger pescado (y el pescado que con ella se
coge)', 1599, porque el boliche de jugar
serv(a para 'pescar' dinero; del cato bo/itx
'red pequea', y ste del gr. bolEdion, diminutivo de blos 'red'.
DERIV. Bolichero 'encargado de un boliche de juego', 1609.

BLIDO-BONIATO

101
BLIDO, 1884, cultismo procedente del
lal. bolis, -ldis, d., y ste del gr. bols 'objeto que se lanza', derivo de bllo 'yo lanzo'.
BOLINA, 1492, 'cuerda que sirve para
oblicuar la vela cuando el viento sopla por
los lados', 'navegacin contra el viento',
del fr. bouline, S. XII, y ste del ingl.
bowline d.

Bolo, V. bola
BOLO 'pldora', 'alimento masticado', 'bol
armnico', 1537 (bol, 1527), tomo del gr.
blos 'terrn', 'bola'.
DERIv. Embolar 'dar una mano de bo!',
'lustrar los zapatos'.
BOLSA, 1240. Del lat. BORSA, y ste del
gr. byrsa 'cuero', 'odre'; la 1 resulta de un
esfuerzo mal logrado por pronunciar el
grupo rs de esta voz semiculta, grupo inusitado en el castellano primitivo. La ac.
'casa de contratacin', 1646, se tom del
it. borsa d., 1567, donde viene del nombre
de la familia de Brujas, Van der Burse, en
cuya casa se reunan los mercaderes venecianos desde el S. XVI.
DERIV. Bolso, fin S. XVI. Bolsillo, princ.
S. XVII, que tambin se dijo bolsico, 1495.
Burstil, medo S. XIX. Embolsar, 1570;
desembolsar, 1604; desembolso, 1705; reembolsar, reembolso.
BOLLO 'panecillo', 1490; 'abolladura,
chichn', 1570, forma masculina sacada del
lat. BOLLA 'burbuja', 'bola', por la figura
redondeada que es comn a los dos objetos.
DERlV. Bolln, medo S. XV, o bulln,
1600; abollonar. Abollar, h. 1300.

BollO/ita, V. vellorita
BOMBA 'mquina para elevar agua',
1490, voz afn al lat. B()MBUS 'zumbido' (gr.
bmbos) por el ruido que hace la bomba,
pero se trata de una reiteracin de la misma
onomatopeya que en latn y griego, ms
bien que de un descendiente de la palabra
antigua; en la ac. 'proyectil esfrco de
gran calibre', 1569, se trata, en realidad, de
un derivo regresivo de bombarda d., 2.
cuarto S. XV (en cataln, h. 1380, Y quiz
ya 1359), que a su vez es alteracin onomatopyica del antiguo lombarda d., h.
1400, as llamada por haberse inventado en
Italia (donde aparece el vocablo en 1376).
DERT\'. de la 1.& ac.: Bombero. Bombilla,
argo 'tubo para sorber el mate'. De la 2.&
ac.: Bombo sust. 'tambor', 1832, adi. 'aturdido', 1832, de donde el amero abombar
'aturdir', abombado '(lquido) sin gusto y

mal calentado', 'podrido'. Por la forma esfrica de las bombas: Bombacho, 1884,
bombacha, argo 'pantaln ancho'; bombilla
'globo de cristal para ilumina~in elctrica';
bombn 'sombrero hongo'. Rimbombar, S.
XVII, del it. rimbombare d.; rimbombante; rimbombo. Lombardear, 1482, y ms
tarde bombardear, 1609; bombardeo, 1705.
BOMBAS 'fustn', 1599. Del cal. bombas, y ste de una forma italiana bombagino, variante de bambagino d., y derivo
de bambagia o bombage 'algodn', que a
su vez pertenece a la familia del lal. BOMBYX 'gusano de seda', 'seda'.
BOMBN, 1884. Del fr. bonbon d.,
1604; en francs lo form el lenguaje infantil por reduplicacin del adjetivo bon
'bueno'.
DERIV. Bombonera, 1921.
BOMBONA 'vasija barriguda, de vidrio
o loza, para trasportar ciertos lquidos y
gases', 1859 ( 1873), del ca!. bombona d.,
diminutivo de bomba 'proyectil esfrico'.

Bon-, para derivados de bueno, V. este


artculo
BONANZA 'tiempo tranquilo en el mar',
princ. S. XV. Probte. de lato vg. "BONACIA,
alteracin (comn a las varias lenguas romances) del lat. MALACIA 'calma chicha' por
influjo de BONUS 'bueno', por haberse tomado MALACIA por un derivado de MALUS;
en realidad, MALACIA proceda del gr. malaka 'blandura, flojedad', derivo de malaks
'blando'.
DERIV. Bonancible, 1607 (bonacib!e, 1611).

Abonanzar, 1493.
Bondejo, bondongo, V. mondongo
BONETE 'especie de gorra', 1488. Del
cat. bonet, 1204, diminutivo del b. lat.
ABONNIS d. (S. VII).
DERIV. Bonetero; bonetera, 1596.
BONIATO 'batata', 1537, aparece primeramente en las Antillas, de donde viene la
planta, pero es de origen incierto; como
sustantivo es muy raro hasta el S. XVIII,
mientras que desde 1516 aparece frecue'ntemente como adietivo, aj bOlliato,' yuca boniata (tambin llamada yuca buena), con
aplicacin a las plantas dulces o inofensivas, opuestas a las picantes o venenos~s.
lo Que sugiere la posibilidad de Que fuese
creacin latina del viaiero Anf!hiera, como
derivado culto de bueno: la form'l buniato,
rara y reciente, carece de autoridad,

102

BONITO-BORLA
BONITO 'pez parecido al atn', 1505,
probablemente idntico al adjetivo bonito
(vid. BUENO), quiz por el color dorado
de los ojos y plateado del vientre del bonito.

Bonito 'lindo', V. bueno


BONO, 1882, 'ttulo de la deuda', 'vale
para canjear por artculos de primera necesidad', adaptacin del fr. bon d., que es el
adjetivo bon 'bueno' sustantivado.
BONZO 'sacerdote budista', 1618. Tom.
del japons bzu d., seguramente por conducto del port. bonzo (con la misma adicin
de nasal que en biombo).
BO~IGA

'excremento de vacuno y animales anlogos', 1.& mitad S. XIV, seguramente de una base *BUNNYcA (o *BONNIcA),
emparentada con el cal. bony 'bulto', 'chichn', gasc. bougno d., fr. ant. y dial.
bugne d., navarro buea o meuga, 'boiga', de origen incierto, al parecer prerromano (Y. BURUELO).
DERIV. Boigo, 1629. Emboigar.
BOQUE, arag., 'macho cabro', 1726, o
buco S. XITI-XIV, del franco BUKK d. (en
alemn bock).
DERIV. Bucardo 'cabra hispnica, especie
de ciervo pirenaico'.

Boqueada, boquear, boquera, boquern,


boquete, boquilla, V. boca
BRAX, 1438 (en que probablemente
deber pronunciarse borsh). Del lat. moderno borax, latinizacin del iberorromance
borrx (1603, en cataln desde 1252), que
se tom del r. vulgar battrq (r. clsico
braq), y ste del persa blrah 'nitro'.
DERIV. regresivo: Boro, 1865 (en ingls
ya 1812); brico; borato; perborato.
BORBOLLAR, 1635 (borbollear, 1570).
De una forma reduplicada *bolbollar, sacada del lat. BOLLARE 'burbujear', derivo de
BULLA 'burbuia'.
.
DERIV. Bf)rbolln, h. 1490. Borbolla, 1513,
'burbuia'. De ste, cruzado con hervor, viene borbor m. 'burbueo que se produce al
hervir', princ. S. XVII, de donde sale el
antiguo y dialectal borborito, -ita, 'burbuja',
1606, v de stos borboritar, S. XVIII. De
borhollar, por cruce con brotar. sali borbotar 'nacer el agua impetuosamente', 1705,
de donde borbotn, medo S. XV.
BORBORIGMO, 1765-83. Tom. del gr.
borborygms id.

Borboritar, borbotar, V. borbollar

BORCEGU, h. 1460 (borzegul(n)a, 1351),


voz comn al castellano con varios romances -incluyendo el fr. antic. brosequin (hoy
brodequin, con influjo de broder 'bordar'}y con el neerl. broseken d., de origen desconocido.
BORDAR, h. 1450. De una forma germnica como *BRUZoON, emparentada con
el alem. ant. gaprortn d.; cambiado en
brordar, se redujo variamente a bordar y a
sus variantes boslar, broslar, fr. broder, cat.
ant. broidar, etc., por evolucin fontica.
DERIV. Bordado, princ. S. XVII. Borda(jor, h. 1495. Bordadura, 1488.
BORDE 1 'orilla', 1444. Del fr. bord, y
ste del frncico BORO d.; hubo variante
bordo, 1492, aplicado especialmente a los
lindes del navo, de donde virar de bordo,
presentando otro borde la nave al viento,
y de ah bordo 'bordada', 1535, para la
forma de navegar presentando al viento
alternativamente los dos bordos.
DERIV. Borda 'borde', 1459; 'canto superior del costado de un buque', 1722. Bordada, 1831. Bordear 'andar por la orilla',
1526. Abordar, 1521; abordaje, 1527, y zabordar, 1504, por cruce con zozobrar. Desbordar, S. XVII; desbordado 'presuntuoso,
insolente', 1604. Reborde; rebordear. Trasbordar, 1884; trasbordo.
BORDE n. adj .. 'bastardo', 1464 (bort,
1300, arag.). Del cat. bord d., y ste del
lat. tardo BORDUS 'mulo'.
DERIV. Regoldano 'silvestre', 1611, de reboldano, *rebordano.
BORDN 'bastn de peregrino', 1220-50,
parece ser derivo de bohordo, que lo es de
bchordar.

Bordorla 'cuerda', V. fabordn


BREAS, 1438. Tom. del lat. borlas, y
ste del gr. boras d.
DE'UV. Boreal, 1438. Hiperbreo, 1444.
BORLA, 1406-12; es muy incierto que
venga de un lat. vg. *BORROU 'fleco de lana', diminutivo del lat. tardo BORRA 'lana
burda'; se ha supuesto tambin que sea derivado de cast. y port. antiguos borlar, SS.
XIV-XV, del mismo sentido y origen que
bordar, y aplicado especialmente al bordado de orlas (de donde el paso a orlas formadas por borlas); etimologa menos hipottica pero que tampoco est bien demostrada.
DERIV. Emborlar, 1617.

Borona, V. desmoronar

BORRA-BOSTEZAR

103
BORRA 'lana grosera', SS. XIII-XIV. Del
lat. tardo BORRA.
DERIV. Emborrizar, 1617.
BORRACHA 'bota de vino' l." mitad

S. XV (en cataln 1379, 1380). Como en


1379 significa todava una redoma decristal, borracha 'bota' parece resultar de un
cruce de las voces cal. botella 'bota' y
morratxa 'redoma'; ste, junto con el cast.
a/marraja, procede del r. mirssa d.
DERIV. Borracho, princ. S. XV, y el cal.
borratxo, S. XV, probablemente, dadas las
fechas, derivan de borracha, con el sentido
de 'persona llena de vino'. Borrachera,
1560-75, y antes borrachez, 1495, y borrachera en los SS. XVI-XVII. Borrac/mela
'cizaa'. Emborrachar, 1505.
CPT, Emborrachacabras.
BORRAJA, 1423. Probablemente del r.
vg. bii Carq (clsico 'abii Craq) 'sudorfico'
(literalmente, 'padre del sudor'), por ser sta
conocida propiedad de la planta; trasmitido
sin duda por conducto del cal. borraja, 1412
(o borratja).
DERIV. Borragneo, derivo del b. lat. borrago, -inis (adaptacin, aunque antigua, de las
formas romances, de la cual procede el
ca l. dial. borranya).

Borrajar, borrajear, V. borrar


BORRAR, 1495, derivo de borra 'lana
grosera', probablemente por la empleada
para borrar lo escrito con tiza.
DERIV. Borrador, 1570. Borrajar, princ.
S. XVII; borrajear, 1717. Borrn, 1495;
emborronar. Borroso, 1726.
BORRASCA 'tempt':,tad fuerte', h. 1510,
voz comn a todos los romances meridionales (cat., 1420; it., S. XVI), que parece ser
derivada del griego tico borrs 'viento del
Norte, breas', varizmte del griego clsico
boras d.; pero la historia de borrasca en
romance es oscura.
DERIV. Borrascada, 1528. Borrascoso, h.
1600. Emborrascar.
BORREGO 'cordero de uno a dos aos',
1309; seguramente derivado de borra. por
la lana tierna de que est cubierto; borrega, 1604.
DERIV. Borro, h. 1250, Y borra, 1485,
'borrego, -ga', parecen derivados regresivos.
Aborregarse.
BORRN 'parte interior de los arzones,
acolchada', h. 1570, en portugus borrailla
(ste de origen moz;lrab~); de una forma
romance hispnica BORRAOO. -AGINIS, derivado de BURRA 'lana grosera'.

BORRICO, 1495, 'asno' (una forma mo


zrabe bor~ko ya S. X). Del lat. tardo
BURRlcUS 'caballo pequeo' (SS. IIl-VIl);
borrica, S. XV.
DERIV. regresivos de la pronunciacin
vulgar burrico: Burro, S. XV; burra, S.
XVI.
A borricada. Emborricarse. Borriqueo.
Borriquero, Borrical. Borriquete.

Borro, V. borrego
barrumbada

Barrumbada, V.

BORUCA, mej. 'bulla, algazara', 1908,


aparece en el S. XIII en la locucin a la
boruca '(luchando) a brazo partido', y el
sentido fundamental puede ser 'lucha'; origen incierto, probablemente del vasco burL/ka 'lucha a cabezadas', derivo de bllru
'cabeza',

Borujo, V. orujo

Basar, V. rebosar

BOSQUE, 1490; voz tarda en castellano


y portugus, tomada del cal. ti oc. bosc,
874, d., palabra comn a estas lenguas con
el francs (949), las hablas del Norte y
Centro de Italia (S. IX) y los idiomas germnicos (S. XI); de origen incierto, acaso
prerromano.
DERIV. Boscaje, 1.' mitCld S. XV. Boscoso (no admitido por la Academia). Emboscar 'meter en el bosque', 1495; en la ae.
'poner en emboscada'. 1571-75, es caleo del
it. imboscare d.; emboscada, 1549, sustituy el antiguo celada; desemboscar, 1495.
BOSQUEJAR 'esbozar', 1599; parece tomado del cal. bosquejar 'desbastar (un tronco)', 1504, 'bosquejar', 1515, derivo de bose
'bosque'; pas al castellano por influjo de.
la escuela de pintura valenciana del S. XVh
DERIV. Bosquejo, 1604.
BOSTA amero 'excremento del ganado
vacuno o caballar', 1741, tom:ldo del gall.port. bQsia d., princ. S: XVI, extrado de
bostal 'establo de bueyes', que viene del lat.
tardo BOSTAR d.; la forma propiamente
castellana bllesta vive en Zamora.
DERIV. Embostar.
BOSTEZAR, h. 1400. relacion~do con el
lato OScITARE d., con b- agregada por influjo d~ boca (port. dial. boque/ar 'bostezar'); teniendo en cucnt" que lo que se
halla ms en la Edad Media es bacezar,
1251. es verosmil que boste;:ar resulte de
un lat. V[!. OSClllARF. con la slaba el cam
biada en te por disimibcin ante la otra
pala tal n. TaI1"bin existen boccdar {y bo'
cedo), del clsico OSCTTARE.
DERIV. Bostezo, 1570 (bocezo, 1490)..

104

BOTA-BOTICA
BOTA I 'vasija de cuero para beber vino', 1331. Del lat. tardo Bi:lrrIs 'odre',
'tonel' (S. VI), cuyo origen ltimo se desconoce; quiz de un antiguo nombre del
macho cabro, del cual proceden bode 'chivo', 1582, y butiondo 'lujurioso', 1475;
comp. BOCOY.
DERIV. Botamen 'pipera de un navo',
h. 1600; del cat. botam, colectivo de bta
'tonel', del mismo origen que el cast. bota.
Botero, h. 1570.
BOTA II 'especie de calzado', h. 1400;
palabra comn con los dems romances de
Francia y de la Pennsula Ibrica, de origen
incierto.
DERIV. Botn, 1490; botina, 1607.

Botal, botaln, V. botar

Botamen,

V. bota I
BOTANA, S. XV, 'remiendo que se pone
en los agujeros de los pellejos de vino',
h. 1500; 'tarugo que tapona un agujero en
las cubas y otros objetos', SS. XVII, XVIII,
en cataln de Valencia y Mallorca; 'especie
de pao grueso', 1329 ; del r. bu{na 'piel
de carnero preparada' (de una variante del
cual procede el cast. badana), de la raz de
batn 'vientre'; con influjo secundario de
bota.
BOTNICO, 1726. Tom. del gr. botaniks d., derivo de botne 'hierba'.
DERIV. Botnica, 1726.
BOTAR 'lanzar, arrojar', h. 1250; hoy
aplicado slo a los barcos y a la pelota en
la lengua literaria y en la coloquial de Espaa; del fr. ant. boter 'golpear', 'empujar',
'poner', y ste del frncico *BOTAN 'empujar', 'golpear' (hermano del ingl. beat, a.
alem. medo bzen, escando ant. balita).
DRIV. Botadura, 1877. Botarel, 1620, del
cat. botarel! d., derivo de botar en el sentido de 'empujar'; arbotante 'el arco que se
apoya en el botarer, 1504, del fr. are-bolltant d. Bote 'golpe de lanza' h. 1460, 'salto'
2. cuarto S. XV. Al botn. amer., 'en vano', 1872, derivo de botar 'tirar'. Rebotar,
h. 1600; rebote, 1737.
CPT. Botafue{?o, S. XIV. Botafumeiro 'incensario', 'adulacin', del gall. d., 'incensario', cpt. con fllmo 'humo'. Botaln 'palo
que se saca hacia la parte exterior de la
embarcacin', 1675, alteracin de botal,
1538, port. botal, Que es contraccin de
la frase bota a l 'echa hacia barlovento'
(para l, vid. barlovento), pues los botals
se empleaban para alejar el navo que trataba de ir al abordaje, lo que se realizaba
desde barlovento. Botasilla, 1705, antes botasella, 1595, del fr. bOllteselle. Botavante
'asta de que usaban los marineros para de-

fenderse en los abordajes', 1770, del cat,


botavallt d. y 'pujavante', 1504, cpt. con
avant 'adelante'; el cast. pujavante 'herramienta para herrar el caballo' es traduccin
parcial de la voz catalana. Botavara, 1842.
Botivoleo, 1604, contraccin de bote y
voleo:
BOTARATE 'bobalicn', 1726; relacionado con boto 'necio', probablemente resulta
de un cruce de esta palabra con patarata
'mentira, ridiculez', pues en portugus ste
se emplea como calificativo de personas, y
en Amrica se dice lvotarata m.
DERIV. Botaratada, fin S. XIX.
BOTARGA, h. 1580-90, 'personaje de las
compaas italianas de comedia, con vestido
ajustado al cuerpo y calzas rojas largas',
'calzn ancho y largo como el del botarga',
tomado del nombre de Stefanello Bottarga,
actor italiano que se vesta de este modo;
es propiamente apodo, tomado del it. bottarga 'dpecie de caviar', el cual proviene
del r. bu{rilJ, d., voz de origen capto.

Bote 1 'golpe', 'salto', V. botar


BOTE II 'vasija pequea para guardar
medicinas, conservas, etc.', h. 1490; es forma alterada (bajo el influjo de botica, botijo) de pote, tomo del cat. pot 'bote, tarro',
S. XII; de una base P(JT11JS, S. VI, quiz
ya IIl, de origen incierto, probablemente
prerromano ..
CPT. Popllrr, -l/rri, del fr. pot pOl/rri d.,
1585 (donde pot vale 'olla, puchero'), calco
a su vez del cast. olla podrida h. 1530,
propte. 'olla rebosante de manjares varios'.
BOTE IU 'embarcacin pequea', 1722.
Del ingl. medo bt d. (hoy boat); seguramente por conducto del fr. antic. bOl y
gasc. boto
BOTE IV: de bote el! bote '(lleno) completamente', 1540. Del fr. antic. de bOllt en
bOllt (sinnimo del actual d'l/I! bout a
fautre 'de un extremo al otro').
BOTELLA, 172!. Del fr. bOl/teille d., y
ste de BOrrkuLA, diminutivo del lat. tardo BUlTlS 'odre', 'tonel' (para el cual V.
BOTA 1); voz tarda en castellano, que
sustituye el clsico frasco.
DERIV. Embotellar, 1832; embotellado,
embotellador.
Botiller, h. 1400, del fr. an!. boteillier;
botillera, 1455.
BOTICA 'farmacia', 1.& mitad S. XV;
antes 'tienda, lugar de venta', 1251. Del
gr. bizantino apothki fem. (clsico apo-

BOTIJA-BRAMAR

105

thlke) 'depsito', 'almacn', derivo de apotlthemi 'yo deposito'.


DERIv. Boticario, 1134. Botiqlln, 1726.
BOTIJA, h. 1300, del tardo BTTicuLA,
diminutivo de BUTTIS 'tonel' (para el cual
V. BOTA 1).
DERlV. Botijo, 1589.

Botl" (calzado), V. bota 11


BOTIN 'despojos', 1495. Del fr. bu/in
d., antiguamente 'reparticin del botn', y
ste de una voz frncica hermana del b.
alem. medo bte d. (hoy el alem. beute ha
tomado tambin la ac. 'botn').

Botivoleo, V. botar
BOTO, 1220-50, 'romo, sin punta', 'necio'; voz comn al castellano, el portugus
y el francs, de origen incierto; como reaparece, con leves variantes, no slo en las
lenguas germnicas, sino en las eslavas y en
magiar, y en romance hay dificultades para
derivarla del germnico, es probable que en
todas ellas se creara paralelamente, con
carcter expresivo.
DERIV. Embotar, medo S. XIII. Rebotar
'cmbotar', 'doblar la cabeza de un clavo',
1383; rebotado 'engredo', S. XVI, 'conturbado, puesto fuera de sr, princ. S. XVII,
de donde, con mettesis, retobarse rioplat.
'enfurruarse', retobado amero 'taimado',
'terco', 'indmito'; partiendo de 'embotar':
retobar 'forrar de cuero', per., chil., rioplat.,
fin S. XVI; retobo.

Al bot6n, V. botar
BOTN 'yema de planta', 1495; 'pieza
que se pone en los vestidos para abrocharlos', 1258, etc.; del fr. ant. boton (hoy
bouton) d., derivo de boter en el sentido de
'brotar' (Y. BOTAR).
DERIV. Abotonar, 1495; desabotonar, 1495.
Botones, sust. sing., S. XX.
BVEDA, fin S. XIII. Tom. del b. lat.
*VOLvITA, participio del lat. VOLVERE 'dar
vuelta', con carcter semiculto.
DERIV. Abovedar, h. 1570.

B6vido, bovino, V. buey


BOXEAR, S. XX, del ingl. box 'golpear',
'boxear', que se cree de origen onomatopyico.
DERIV. Boxeo. Boxeador.
BOYA 'seal flotante', 1495. Tom. de un
"'boye, variante antigua o dialectal del fr.
boue (anticuado boyee), y ste derivo del
frncico *BAUKAN 'seal', 'boya' (hermano

del ingl. beacon, alem. ant. bouhhan 'seal', oberdeutsch bchen 'boya'); las formas germnicas modernas para 'boya' (ingl.
buoy, alem. boje, etc.), se tomaron de la
misma fuente francesa.
DERIV. Boyar 'flotar', 1726; boyante. h.
1350 (que pasaron a los ingl. buoy, verbo,
y buoyant).

Boyada,
buey

boyal,

boyerizo,

boyero,

V.

BOZO 'vello que apunta antes de nacer


la barba', 1330; antes, 'parte del rostro
prxima a la boca', S. XIII, y hoy arag.
bozo 'bozal (de la reja, de un animal, etc.)'.
Origen incierto, quiz de un *BCCIU, derivado romance antiguo del lat. BUCCA 'boca',
'mejilla'; pero es posible que este derivado
se extrajera secundariamente del verbo embozar, que entonces vendra de *IMBUCCIARE, derivo directo de BuceA.
DERIV. Bozal, sust. 'tapa de la boca',
1570. Bozal, adj. 'que an tiene bozo', 'inexperto, bobo', 1495; 'negro recin sacado
de su pas'. Embozar 'cubrir la mitad inferior del rostro', h. 1250; embozo, 1706;
desembozar, 1679. Rebozar, h. 1490, o arrebozar, fin S. XVI; rebozo; rebocio o
rebocillo (de donde el mallo rebosillo).

Bracear, braceo, bracero, bracio, V. brazo


(o

BRCTEA, 1802. Tom. del lat.


bract~a) 'hoja de metal'.

bratt~n

BRAGA 'calzn', 1191; 'metedor', arag.,


1726. Del lat. BRACA 'calzn', y ste del
galo.
DERIV. Bragado. Bragadura, 1607. Bragazas. Braguero 'cinturn', S. XIII; 'aparato
para contener una hernia', 1555. Braglleta,
t. 1490. Embragar 'abrazar un fardo con
bragas', 1899; la ac. mecnica. S. XX, se
copi del fr. embrayer d., 1858, derivo de
braie 'braga', 'travesao del molino de viento', con el sentido primitivo de 'apretar
este travesao'; embrague.
BRAMANTE 'cordel delgado de camo', h. 1500. De Brabante, provincia de los
Pases Bajos, renombrada por sus manufacturas de camo.
BRAMAR, h. 1251. Del gt. *BRAMN
d., emparentado con el alem. brummen
'murmurar' y con el b. alem. medo brammen 'brama".
DERIV. Brama 'celo de los ciervos' (que
les hace bramar), ].A mitad S. XIV: 'sensualidad o pasin', princ. S. XVII. Bramadera. Bramadern. Bramido, h. 12RO. Bramura, 1330. Embramar argo 'atar al bramadero los animales para reducirlos', 1879.

106

BRANQUIA-BRETN
BRANQUIA, 1884. Tom. del lat. branchia, -ae, y ste del gr. brnkhia, plural de
brnkhion d.
DERIV. Branquial, 1909.
BRA~A 'prado hmedo', santand., ast.,
gall., 780. De origen prerromano, probablemente del clt. *BRAKNA 'lugar hmedo'
(irl. medo bren, gals braen 'podrido'), primitivamente *MRAKNA, perteneciente a la
raz cltica e indoeuropea MRK (galo bracu
'cieno', mbrekton 'sopa, pan mojado', lituano merkiu 'pongo en remojo', lato marcere, etc.).
DERIV. Braales, braizas.

BRAQUI-, elemento integrante de compuestos cultos. Del gr. brakhys 'corto': braquicfalo, 1914, braquigrafa, braqui6podo,
1914. Del gr. amphbrakhys, con prefijo
amphi- 'de ambos lados', viene el casto
anfbraco.
BRASA, 1220-50; voz comn a todas las
lenguas romances de Occidente (de las cuales pas al escandinavo moderno, 1651).
Debe de remontarse hasta el latfn vulgar;
de origen incierto (latino o prerromano).
DERIV. Brasero, 1495. Abrasar, 1495. Sobrasar.
BRASCA, S. XX. Del fr. brasque, 10mb.
brasca d., que procede de un lat. vg. *BRASIcA, derivo del anterior.
DERIV. Brascar, 1856.
BRASIL 'rbol que produce el palo brasil', 'palo brasil, material encarnado empleado en tintorera y como afeite', S. XIII,
probablemente derivo de brasa por su color
encendido.

Bravata,
bravo

bravear,

braveza,

bravo, V.

BRAVO 'violento, cruel', 'fiero, salvaje',


'inculto', 1030, 'revuelto', y ms tarde 'valiente', S. XVI, o 'bueno', S. XVI, adjetivo
antiguo en todas las lenguas romances del
Medioda. De origen incierto, probablemente del lat. BARB~RUS 'brbaro', 'fiero', 'salvaje' (que debi de pasar a *BABRU por
disimilacin y, con trasposicin, *BRABU);
como interjeccin, S. XVIII, se tom del
italiano, donde es propiamente adj. 'bueno',
aplicado en tono de aplauso a un hombre.
DERIV. Bravear. Braveza, 1251. Bravo,
S. XVI. Bravuc6n, 1836. Bravura, S. XIII.
Desbravar 'amansar', 1604; desbravador.
Embravecer, 125\. Bravata, 1548, del it.
bravata, derivo de bravo en el sentido de
bravucn'.
BRAZO. 1044. Del lato BRACCHIUM d.
DERIV. Bracear, 1495; braceo. Bracero,
1369. Braza, h. 1140, es BRACCHlA, el anti-

guo plural neutro de BRACCHlUM, pues la


braza era lo abarcado con los dos brazos
extendidos. Brazada, 1490. Brazal, 1.& mitad S. XIV; brazalete, 1490, antes bracelete, 1450, del fr. bracelet d. Brazuelo.
Abrazar, h. 1140; abrazadera; abrazo, 1.&
mitad S. XV; abracijo. Antebrazo. Embrazar, h. 1140. Adems, V. ABARCAR y
BARZN.
ePT. varios en braci- (bracilargo, etc.).
BREA 'alquitrn', 1504, derivo del verbo
brear 'embrear', 1519, y ste del fr. brayer
d., que procede del escando an!. br;;ei:1a d.
DERIV. Embrear, 1604.
BREBAJE 'bebida', fin S. XIII; antes
bebrajo, 1220-50. Tomado del fr. ant. bevrage (hoy breuvage) d., derivo del lato
BIBllRE 'beber', sustantivado con el sentido
de 'bebida'; comp. ABREVAR.
BRECA, 1505, clase de pescado; parece
ser descendiente mozrabe del lat. PERCA
'perca'.
BRCOL, 1865; en Aragn y otras partes br6cul y brculi, princ. S. XVII. Del
it. broccoli d., diminutivo plural de brocco
'retoo' (que a su vez procede del lat.
BROCCUS 'que tiene los dientes. salidos');
la forma brcol sufri cruce con el casto
bret6n, nombre de otra variedad de col.
BRECHA 'portillo en una fortificacin',
1643, del fr. breche d. y 'mella', que viene del frncico BREKA 'roto, hendidura' (hermano del neerl. medo breke d., y del alem.
brechen 'romper').
BREGAR, 1423. Del gt. BRIKAN 'romper'.
DERIV. Brega, 2.& mitad S. XIV.

BRE~A 'iugar fragoso', princ. S. XV (y


quiz 781), en portugus brenha. De origen
seguramente prerromano, tal vez un clt.
*BRIGNA, derivado del conocido BRfGA 'monte, altura', que se conserv en muchos
nombres propios hispanos (como' Conimbriga, Segobrga, etc.).
BRETE 'cepo que se pone en los pies
para que el reo no pueda huir', fin S. XVI
(antes 'reclamo para cazar aves', 1330), y
figuradamente 'aprieto', h. 1600. Del gt.
*BRfo 'tabla' (hoy alem. bretl), probablemente tomado por conducto de oc. bret
'trampa para coger pjaros'.
BRETN, 1513, 'brote de cualquier planta', 'el de la col llamada bretn', 'variedad
de col cuyos tallos son muchos y rebrotan
fcilmente'; de brot6n, 1513, por disimilacin, y ste aumentativo de brote.

BREVA-BRIZNA

107
BREVA, 1495, 'primer fruto que da cada
ao la higuera breval, y que es mayor que
el higo'; antes bebra, fin S. XIII, y ste
del lato Br~RA, propiamente FICUS BIFERA
'higuera breva!', del adjetivo BIFER, -RA,
-RUM, 'que da fruto dos veces', derivo de.
FERRE 'dar fruto' con el prefijo BI-.
DERIV. Breval, 1495. Brevera.
BREVE, 1220-50. Tom. del lat. br~vis d.
DERIV. Brevedad, 1495. Breviario, 1112,
tom. del lat. brevlarium. Abreviar, 1220-50,
lat. abbreviare; abreviatura, 1495; abrevia~
ci6n, 1438.
BREZO 'arbusto ericceo conocido', 122050, reduccin de *bruezo (hoy beruezv en
Navarra), del hispano-latino *BR~cclus, y
ste del clt. *VROICOS d. (hoy gals grug,
ir\. froech).
DERIV. Brezal.
BRIAL 'vestido de seda o tela rica que
usaban las mujeres', h. 1140. De oc. ant.
b/ial d. (o b/izaut, b/idalll, de origen incierto, como el fr. ant. bliaut, quiz germnico (aunque no se le conoce antecedente
en esta familia lingstica).
Briba, bribar, bribia, V. bribn
BRIBN 'pcaro', 1601 (ya 1578, pues
de) castellano pas al cataln en esta fecha); derivo de briba (bribia, 1599) 'vida
holgazana del mendigo o del pcaro', 'arte
de engao de los que la llevan', y stos,
por comparacin, de biblia, en el sentido
de 'sabidura, gramtica parda', 'elocuencia
persuasiva y oraciones de que se sirve el
mendigo para inspirar lstima' (la forma
alterada bribia se halla tlmbin en el sentido de 'biblia sagrada', S. XIV); partiendo
de Espaa, briba se internacionaliz en
tiempo de la picaresca (fr. bribe, S. XIV,
'mendrugo de pordiosero', S. XV, 'migaja,
fragmento'; ingl. bribe 'regalo a un pobre',
'cohecho'; il. birba).
DERIV. Bribar, 1599. Bribonera, 1604.
BRICBARCA 'bunue de tres palos sin
vergas en la mesana', 1884. Del in!!\. briR
'buoue de dos palos, con velamen especial
en el mayor': parece tratarse de una traduccin parcial del in!!l. briR-schooner, tipo
especial de brig con ciertas camctersticas
del schooner, embarcacin pequea de tres
palos.
BRIDA, h. 1460. Del fr. bride d., S.
XIII, y ste de una forma germnica emparentada con el ing\. bridle, ags. bridel d.
DERIV. Embridar, 1646 (bridar, 1572).
Bridn, S. XVI.
BRIGADA, 1726. Del fr. brigade d., y
ste del it. brigata 'grupo de personas que

van juntas', 'grupo de trabajadores', derivo


de briga 'trabajo, brega' (para cuyo origen
V. BREGA).
DERIV. Brigadier, 1726, del fr. brigadier.
BRILLAR, 1617. Del il. brillare, S. XIII,
'girar', 'temblequear', 'brillar', voz de creacin expresiva.
DERIV. Brillante, adj., 1617; sust. 'diamante abrillantado', h. 1750. Brillo, princ.
S. XVII.
BRINCAR 'saltar gilmente', 1505. Del
porto brincar 'jugar, retozar', 'brincar', deri
vado de brinco 'juguete para los nios', primitivamente 'anillo, sortija', 'aro que junto
con el engaste de la piedra preciosa constituye un anillo' (tambin vnco(o), S. XV),
que procede del lat. VINCULUM 'atadura'
(pasando por vinclo, blinco).
DERIV. Brinco 'salto', h. 1525.

Brindar, V. brindis
BRINDIS, 1609. De la frase alemana ich
bring dir's 'te lo ofrezco' (propiamente 'te
lo traigo'), que sola pronunciarse al brindar.
DERIV. Brindar 'manifestar el bien que
se desea a la persona con quien se bebe',
1592; 'ofrecer algo voluntariamente', princ.

S. XVII.
BRiO 'puianza', 1330. Del clt. *BRiGos,
que hoy sobrevive en el gals bri 'aprecio,
dignidad, honor', crn. bry (emparentados
con el irl. ant. brig 'fuerza'). En la frase
voto a bros, 1525-47, es alteracin intencionar, por eufemismo, del casI. ant. Dos
'Dios'.
DERIV. Brioso, 1417.
BRIONIA 'nueza (planta)', 1490. Tom.
del lat. bryonla, y ste del gr. bryo/la.
BRIS.4. 'viento del Nordeste o del Este,
por lo comn muy fuerte', 1504; 'viento
suave', S. XIX (y alguna vez en los SS.
XVII-XVIII), voz comn a todos los romances de Occidente (documentada en Catalua desde el S. XV), de origen incierto.
BRISCA 'cierto juego de naipes', 1832;
abreviacin del fr. briscambille, bruscambille, y ste del nombre de un comediante
de princ. S. XVII.
BRIZNA 'fibra, filamento', h. 1250. Del
anticuado y dialectal brinza, que es prob~
blemente el resultado de un cruce de BINZA 'fibra' con el dialectal norteo bringa
(o brenca) 'tallito, brizna', de origen cltico
(emparentado con el fr. brin d.).

108

BROCA-BRJULA

Broa, V. groera
BROCA, 1350; nombre tcnico de varios
objetos en forma de pa o de configuracin
puntiaguda. Del cal. broca d., probablemente de origen cltico.
DEl.uv. Embrocar. Broqueta.
BROCADO 'tela de seda entretejida con
oro o plata', h. 1440; probablemente del
il. broccato, derivo de un vocablo hermano
del anterior.
DERIV. Brocatel, 1601, del it. broccatello.
BROCAL 'antepecho alrededor de la boca
del pozo', 1581; de bocal d., 1495,.y ste
derivo de boca.

Brcul, brculi, V. brcol


BROCHA 'pincel', 1633. Del fr. dial.
brol/che 'cepillo, pincel' (en francs brosse
(d.), palabra hermana del casI. broza (que
es de origen desconocido).

BRONCO, 1490; parece haber significado originalmente 'pedazo de rama cortada',


'nudo en la madera', y proceder del lat.
vg. *BRUNCUS d., cruce de BROCCUS 'objeto
puntiagudo' (vid. BROCA), con TRONCUS
'tronco'; en Nuevo Mjico tom la ac. de
'caballo salvaje, mal domado', de donde
pas a designar un animal indmito en el
ingls del Far West.
DERIV. Brollca 'pendencia', 1886; bronquina, h. 1750; abroncar, 1891.
BRONQUIO, 1726. Tom. del lal. broncMum, y ste del gr. brnkhion d.
BROQUEL, h. 1300. Del fr. ant. bocler
d. (hoy bOl/clier), derivo de bocle 'guarnicin de metal que el escudo llevaba en su
centro', y ste del lal. BOCCOLA d., diminutivo de BUCCA 'mejilla'.
DERIV. Abroquelar, primera mitad S.
XVI. Embroquelarse.

Broqueta, V. broca

Brquil, V. brcol

BROCHE, m., 1607. Del fr. broche, f.,


'joya', 'broche', 'botn del vestido'; del
mismo origen que broca.
DERIV. Abrochar, 1406-12; desabrochar,
1505.

BROTE, 1490. Del gt. *BROT d. (hermano del alem. ant. broz d., y pariente del
alem. sprosse d., ingl. sprout 'brotar').
DERIV. Brotar, 1490. Rebrotar; rebrote;
V. BRETN.

BROMA 'molusco que carcome los buques', 1504. Del gr. brma 'caries' (deriv.
de bibroska 'devoro'); por la pe~adez de
los buques atacados de broma pas a significar 'cosa pesada', 1599 (de donde 'contrariedad, molestia', ac. muy viva en Amrica);
luego 'chanza, burla', fin S. XVIII, y 'bulla,
diversin', 2. cuarto S. XIX.
DERIV. Embromar, en Amrica 'fastidiar'.
Bromazo, 1832. Bromear, 1832. Bromista,
1832. V. adems ABRUMAR.

BROZA, 1514; palabra comn con el


cal., oc., fr. y dialectos de la alta Italia, de
origen incierto, probablemente prerromano.
DERIV. Desbrozar, princ. S. XVII; desbroce.

RROMATOlJOGfA, 1884; cpt. del gr.


brma 'alimento' 1::0n lgos 'tratado'.
BROMELICEO (de una familia de plantas), 1865, de Eromel o Bromelius, botnico sueco dp.l S. XVIII, a quien Linneo dedic una oe ellas.

DE BRUCES, 1514. Origen incierto; las


formas primitivas parecen ser de buzos y
de buces (ambas S. XVI, abl((;ado 'boca
abajo' S. XIII y abocinado), probablemente
alteradas por influjo de debrocado, embrocado, 'echado cabeza abajo', 1495; el origen
de la locucin de buzos a su vez es incierto,
quiz variante de bozo 'parte inferior del
rostro', del cual hay una forma paralela
buro, bien conocida en portugus.

BROMO, 1853, formado con el gr. brmas 'hedor', por el que echa este metaloide.
DERIV. Bromuro, 1856.

BRUJA 'hechicera', h. 1400; de un tipo


*BROXA comn a los tres romances hispnicos y con algunas variantes en los dialectos de Gascua y Languedoc. De origen
desconocido, seguramente prerromano.
DERIV. Bmio, 1495. Brujera, 1726. Embrujar, S. XVIII; elllbm;o.

BRONCE 'aleacin del cobre con el estao', 1522, tomado del il. brnzo (d., S.
XIV; de origen incierto, probahlemente del
lat. AES BRONDOSI 'bronce de Brndisi', famoso por el que se haca en esta ciudad de
Italia.
DERIV. Brollcear. 1715; bronceado. BrOIlcera. Broncillo, -neo. Broncis/a. Bronci/a.

BRJULA, 2 cuarto S. XV. Del il.


blIss01a (d., S. XIII, y ste del lat.
BOXIDA 'cajita', procedente del gr. pyxs, odos,
d.; en Espaa el vocablo sufri el influjo
del cas!. an!. bllxeta 'cajita' (de igual origen) y tom r por repercusin de la otra
lquida (bixola sigue siendo forma viva en
la Costa de levante catalana).

vg.

BRULOTE-BUENO

109
DERIV. Brujulear 'tratar de adivinar las
cartas en el juego de naipes', 1601; 'adivinar, atisbar', princ. S. XVII.

BRULOTE 'barco cargado de materias


inflamables que se diriga sobre los buques
enemigos para incendiarlos', 1709; del fr.
brulol d., derivo de brUZer 'quemar' (del
lat. vg. *BUSTULARE, emparentado con USTULARE y COMBURERE).
BRUMA 'niebla', 1570. Del lat. BROMA
'invierno' (con este sentido, 1444).
DERIV. Brumoso, 1627.
BRU:fiiIR ;acicalar', h. 1250. Tomado de
oc. ant. brunir, y ste del frncico *BRUNJAN d., derivo de BRUN 'moreno' (alem. ant.
brunen 'bruir').
BRUSCO 1, m., 'especie de arrayn silvestre', 1545. Del lat. RUSCUS d., cruzado
con el nombre galo de la misma planta
BRISGO (de donde el lemos. bresegoun, fr.
tragon).
BRUSCO 11, adj., 1496; probablemente
el tipo romance *BROSCUS 'rudo', 'quebradizo', es adaptacin de una voz indoeuropea prerromana BHR(O)ISQO- representada
por los celtas antiguos Bruscos, Brusca,
Bruscius (nombres propios), gals brysg
'vivo, gil', bretn bresk, irl. brisk 'frgil',
checo bfesk, polaco brzazg 'spero', ruso
ant. obrzgnuli 'agriarse', noruego brisk
'amargo' (de donde el ingl. brisk 'gil, vivo'); aunque la historia del vocablo dentro
de las lenguas romances es complicada y
oscura.
DERIV. Brusquedad, fin S. XIX.
BRUSELAS 'pinzas de platero', 1713'
quiz del nombre de la ciudad de Brusela;.
BRUTO, 1440. Tom. del lat. brutus 'estpido'.
DERIV. Brutal, 1490. Embrutecer, 1495;
embrutecedor; embrutecimiento. Abrutado.
BRUZA 'cepillo para caballeras', 1680.
Del fr. dial. brusse, variante del fr. brosse
cepillo', de origen incierto (idntico al de
BROZA y BROCHA).
BUBA, h. 1400, o ba, 1535, 'tumor venreo en la ingle', 'pstula', derivo regresivo
de bubn 'tumor voluminoso, en particular
el de la peste', 1537, y ste del "r. bubOn
'ingle', 'tumor en la ingle', 'pst;a'; pero
en algunas de sus acs. es nueva creacin'
onomatopyica del romance.
DERIV. Bubnico, S. XIX.
Bucardo, V. boqlle

Bucal, V. boca

BCARO, h. 1530, 'vasija para beber,


por 10 comn de barro', 'arcilla olorosa de
que se hacan estos vasos'. Del dialecto
mozrabe, y en ste del lat. POCOWM 'copa'; es posible que en castellano se tomara
de Portugal, donde es forma de dialectos,
equivalente del port. pcaro d., h. 1380.
BUCLE 'rizo', 1725. Del fr. boucle, f.,
'hebilla', 'bucle', y ste del lato BOCCOLA
'guarnicin de metal, de forma redondeada,
que los escudos llevaban en su centro'.
BUCLICO, 2. cuarto S. XV. Tom. del
lal. buco/icus 'pastoril', y ste del gr. bukoliks d., derivo de buklos 'boyero'.
DERIV. Buclica 'poema buclico', 1632,
y, por deformacin del sentido, como si
fuese derivado de boca: 'comida', 1599.
BUCHE 'bolsa que tienen ciertos animales para recibir la comida', 1386, y nombre
de varios objetos de forma abultada ('carrillo hinchado', 'el agua que cabe en el mismo', etc.): voz expresiva de formacin paralela a la de varias extranjeras que significan 'barriga' u 'objeto abultado': it. buzzo
'estmago y vientre de los animales'; cat.
balear butza, betza, bitza 'barriga', 'bandu110'; alem. butzo, balzen; neerl. butse 'bulto'. Los casI. boche 'hoyo' y bocha 'bolsa
en los vestidos' pertenecen a la misma familia (junto con los port. dial. bocha 'vejiga', boche 'pulmn', bochinca 'pstula'), y
vid. BACHE.
DERIV. Buchada 'enjuague' amer., ando
Buchete 'carrillo hinchado', 1495. Embuchar
'embutir carne picada en un buche o tripa',
1604; embuchado, 1607; desembuchar, 1644.
BUDN, 1797, del ingl. pudding 'salchicha', 'budn'; de donde adems el tecnicismo pudinga.
DERIv. Budinera.
Buega, V. muga

BUENO, 1032. Dellal. BONUS d. (comp.


BIEN).
DERIV. Abonar 'dar por bueno', h. 1500,
'fertilizar', h. 1800 (para la ac. 'suscribir' V.
artculo aparte); obono, 1600 ('fertilizador',
h. 1800). Bonacho, 1765-83; bonachn, 3.or
cuarto S. XIX. Bondad, 1220-50; bondadoso, 1490. Bonificar, h. 1400. Bonito, 1517,
con evolucin de sentido paraiela a la del
lat. bellus 'lindo', originariamente diminutivo de bOllllS. Embonar, 1673 ; embn,
1722, o embono, 1706.
ePT. Buenaventura, S. XV.
Butago, V. abotagarse

110

BUEY-BULA
BUEY, 1184. Del lato BOS, BOVIS d.;
B~VEM, reducido a BE, dio buee, y luego

buey.
DERIV. Boyada, fin S. X. Boyal. Boyero,
h. 1330; boyeriza, h. 1420. Boyuno, 1546.
Bovino, h. 1450,. tomo del lat. bovinus.
Bvido.
CPT. Detienebuey 'gatua', 1555, por estorbar la labor del arado en los campos.

BFALO, h. 1300. Tom. del lat. tardo


buf111us id., clsico bublilus, y ste del gr.
bbalos 'gacela'.
BUFANDA 'prenda con que se abriga
el cuello', 1782. Del fr. antic. bOllffan/e, y
ste del participio activo de bouffer 'inflarse' (vid. BOFE).
Bufado, bufar, V. bofe

BUFETE
bir', 1587;
ant. buffet
'aparador'),

'mesa, en particular la de escri'despacho de abogado'. Del fr.


'especie de mesa', S. XII (hoy
de origen incierto.

Bufido, V. bofe

BUFO, 1770, adj. 'grotesco', susto 'gracioso'. Del it. buffo 'cmico, que hace reir',
voz de creacin expresiva, relacionada con
befa.
DERrv. Bufn, 1607, tomo del it. buffone
d., 1275. Bufonada, 1705. Bufonera, princ.
S. XVII.
BUGALLA 'agalla del roble', 1607 (y
port. bugalho, S. Xnf); mettesis de bullaga
(y otras variantes: bullaca, bollagra, etc.).
Origen incierto, probablemente del celta
*BULLAKA 'pstula' (ir!. ant. bolacl! O.
BUGANVILLA, S. XX. Del nombre del
navegante francs Bougainville, que trajo
esta planta a Europa.

esta ventana, empIcado como vivienda', diminutivo del anticuado buharda d., 1611,
que signific primitivamente 'respiradero
para el humo' y deriva del verbo buhar,
variante de bufar 'soplar' (vid. bofe); tambin corren las variantes bohardilla, 1832-6,
y guardilla, 1693.
BUHO (ave nocturna), 1250-80. Del lat.
vg. BFO, lato clsico BBO, -ONI!', d.
DERIV. Buharro, 1495.
BUHONERO 'vendedor de baratijas',
1330. Deriv. del antiguo bulln id., 1220-50,
Y ste de la onomatopeya BUFF-, expresiva
de las peroratas del buhonero en alabanza
de su mercadera (V. BOFE, BUFO).
DERIV. Buhonera, 1480. Bujera 'chuchera (esp. las que se dan a los indios)'. 1528,
deformacin (comparable a los vulgarismos
juncin, jurioso, por funcin, furioso) del
port. bufaria d. (contraccin de * bufaaria
= buhonera).
BUIDO, 1595, 'acanalado, estriado (dicho
de una arma)', 'aguzado'. Del cato bit 'vaco', 'hueco' (fem. buida), S. XII, y ste del
lato vg. vchus d., participio de VOCARE,
variante del lat. VACARE 'estar vaco'.
DERIV. Es raro y de formacin secundaria el verbo buir 'hacer buido', HOI.
BUITRE 'ave rapaz de gran tamao que
se alimenta de carne muerta', 1098. Del lat.
VOLTUR, VOLTORIS, d.
DERIV. Builrn 'garlito para coger peces',
1074. Buitrera.
BUJARRN 'sodomita', 1526. Deriv. del
b. lat. BULGARUS, nombre de 'los blgaros,
empleado como insulto por tratarse de herejes pertenecientes a la Iglesia ortodoxa
griega; entr en castellano por conducto de
otra lengua romance, probablemente el fr.
antic. bougeron, S. XV.
DERIV. Bujarronear, 1570.

BUGI.E (instrumento musical), S. XX.


Tom. del fr. bugle, y ste del ing!. bugle
d., antes 'cuerno de caza', que a su vez
procede del fr. ant. bugle 'bfalo' (de cuyos
cuernos se haca el bugle), y ste del lat.
BCOLUS 'buey joven'. Figle 'variacin moderna del bugle', 1884; parece ser modificacin convencional del fr. bugle con la f caracterstica de ophiclide, nombre francs
del figle, compuesto del gr. phis 'culebra'
(por la forma doblada del figle) y klis
'clave' (por tener muchas este instrumento).

BUJE 'pieza cilndrica que guarnece el


cu1:o de la rueda', 1765-83. Seguramente del
lat. BUXIS, -Iors 'cajita' (y ste del gr. pyxs
d.); aunque la historia del vocablo no es
clara.

BUGLOSA 'lengua de buey (pbnta)',


1488. Tom. del lat. buglossa, gr. higlissOIl
id.; cpt. de Mis 'buey' y ghJssa 'lengua'.

BULA 'documento pontificio', 1328. Tom.


del lat. MUla 'bola', 'sello de plomo que va
pendiente de ciertos documentos p<lpales',
'uno de stos'.
DERIV. Bulc/'{). 1613 (buldero. j 555: de
la variante semipopular bulda, 1325).

BUHARDIU,A, princ. S. XVIII. 'ventana en el. tejado de una casa'. 'desvn con

Bujera, V. buhonero

BUJfA 'vela de cera o materia semejante', 1611. Del r. vg. Buyiya, nombre de la
ciudad africana de Buja, de donde se traa
la cera.

BULBO-BURGO

111
BULBO 'parte redondeada del tallo de
ciertas plantas', 1555, Tom, del lal. bulbus
d.
Bulevar, V. baluarte

BULIMIA, 1884. Tom. del gr. bulimia


d., epI. de bus 'buey' y ms 'hambre':
'hambre boyuna'.
BULO 'noticia falsa', 1920. Voz jergal,
tornada probablemente del gitano bul 'porquera, excremento' (propiamente 'trasero');
en el cambio de significado pudo influir
bula 'mentira', 2. cuarto S. XVIII, aplicacin figurada de bula 'esfera', en el sentido
de 'cosa hinchada',
BULTO, tomo del lal. vUitus 'rostro'; este
latinismo signific primeramente lo que en
latn (princ. S. XV); en seguida se aplic a
las imgenes que representaban la cabeza
de los santos, 1517; lut!go a las estatuas que
figuraban de relieve el cuerpo de una persona, S. XV, especialmente en las sepulturas, por oposicin a las que reproducan
su contorno en una losa plana; de aqu
pas a designar la masa del cuerpo de una
persona, 1599, y se extendi finalmente a
una masa cualquiera, 1560-75 (quiz ya
1495).
DERIV. Abultar, 1513.
BUI.UI. 'comediante que representaba
solo, mudando la voz segn las personas
que se supona hablaban por su boca', 1603.
Probablemente voz de creacin expresiva u
onomatopyica; secundariamente 'alboroto,
escndalo', venez., portorr., por las voces
varias del bulul.
.
BI;/laca, V. bugalla

Bulla, V. hullir
Bullanga, V. bullir

BUI.LARENGUE 'prenda usada por las


mujeres para abultar las nalgas', medo S.
XIX. Deriv. de bollo 'masa redondeada',
'abolladura', 'plegado de tela de forma esfrica, usado en las guarniciones de trajes
de seora'.
BUU.IR, 1220-50. Del lat. BOLLiRE 'bullir', 'hervir', derivo de BOLLA 'burbuja'.
DERIV. Bulla, 1601; embullar; bullanga,
1857; bullanguero.
Bullicio, 1220-50, tom. del lat. bulli/ia,
-anis, 'burbujeo'; bullicioso. Ebullicin, 1705,
del lat. ebullitia, -onis, d. Rebullir; rebullicio.
ePT. Bullebulle. Ebullmetro.

beuignet) d., derivados de un congnere del


cal. bony 'bulto, protuberancia', voz de origen desconO'Cido, seguramente prerromana
(V. BU,YIGA).
DERIV. Buolero, 1604; buolera, 1617.

BUQUE 'barco', 1519. Del ca!. buc, S.


Xlll, 'vientre, capacidad interior de algo',
'casco de una nave' (acepciones estas dos
tambin existentes en castellano hasta el
S. XVIII), que a su vez procede del irncico *BOK 'vientre' (hermano del alemn
bauclt, ags. buc d.).
Buraco, V. horadar

Buratll, V. valatll

BURBUJA, 1495. De un verbo *burbujar


'burbujear', y ste del lat. vg. *BULBULLlARE, derivo por reduplicacin del lat. BULLA
'burbuja' (dd cual proceden el porl. burbulhar, cal. burbollar 'burbujear', il. borbogliare 'roncar los intestinos'); comp. BAMBULLA Y BORBULLAR.
DERIV. Burbujear, 1495.
BURDGANO 'hijo de caballo y burra',
1495. Origen incierto, al parecer derivo del
lato tardo BORDUS d. (V. BURDE ll).
BURDEL 'lupanar', S. XIV. Del cat.
bordell o de oc. borde! d., S. XIII, diminutivos de borda 'cabaa', y ste del frncico BORD 'tabla'.
BURDO 'basto', 1607. Origen incierto,
parece haberse aplicado originariamente a
los carneros y ovejas de lana grosera, a
distincin de los merinos; a su lana y a las
calidades de pao que se hacan con la
misma; teniendo en cuenta la forma hurdalla 'oveja grosera', documentada en Andalu,Ca en 1495, es posible que sta y burdo
sean formas del dialecto mozrabe, donde
pueden proceder normalmente lo mismo
del lat. BORDUS 'bastardo' que de BRUTUS
'brutal, estpido'.
BUREO, antes 'juzgado en que se conoca de lo tocante a los que gozaban del
fuero de la casa real', 1533; 'discusin',
1612, y hoy 'diversin', h. 1600. Del fr.
b/lrca/l 'oficina', 'comit' (y anteriormente
'pao buriel', 'mesa cubierta de este pao',
del mismo origen que b/lriel).
BURGADO 'caracol de varias especies,
sobre todo marino', 1789: antes h/lrgao,
1639, que es la forma primitiva; voz del
mismo origen desconocido que el port.
b/lrga/l y el fr. antillano burgall, S. XVI.

Bulln 'cabeza de clavo', V. bollo

BUUELO, S. XIV. Del mismo origen

que el cat. blwyol y ir. beigllet (antes


DIC. ETIMOLGICO -

BURGO, 1087, 'arrahal, barrio'. Tom. del


b. lat. IJ/lrR/ls, y ste del germ. comn
bz'rgs 'ciudad pequea', 'fuerte'.

112

BURIEL-BUZN

DERIV. Burgus, fin S. XIII, forma redaptada a burgo, en lugar de las antiguas
burgs, h. 1140, Y burzs, S. XI, que se
tomaron del derivado b. lato burgensis. Burguesa, 1646.
ePI. Burgomaestre, 1548; adaptacin del
alem. burgmeister d.
BURIEL 'pao de color gris', 1268. Del
fr. ant. burel, buriau, d. De origen incierto,
quiz emparentado con el adjetivo romance
*BRIUS, que ha dado el it. buio 'oscuro'.
BURIL (instrumento de grabador), 1495.
Del cato bur d., 1412, palabra del mismo
origen incierto que el fr. b urin y el it. antic.
burino (hoy bulino); es muy dudoso que
pertenezca a la familia germnica del alem.
bohren 'taladrar'; acaso voz prerromana
afn a sta.
DERIV. Burilar, 1735; burilada, 1572.
BURLA, 1330; palabra comn a los tres
romances peninsulares. De origen desconocido.
DERIV. Burlar, 1251; burlador, princ. S.
XV. Burlera, 1439. Burlesco, princ. S. XVII,
parece haberse creado en Italia a medo S.
XVI, en donde burla puede haber penetrado desde Espaa en este siglo. Burln, -ona,
1495.
BURLETE, 1884. Del fr. bourrelet d.,
diminutivo de bourre 'borra'.
BUROCRACIA, 1832-36. Del fr. bureaucratie, cpt. de bureau 'oficina' (vid. BUREO).
DERIV. Burcrata. Burocrtico.

Burro, V. borrico
Burrumbada, V. barrumbada
Burstil, V. bolsa
Burujo,
burujn, V. orujo
BUSCAR, h. fl40. Vocablo propio del
castellano y el portugus, de origen incierto,
acaso prerromano.
DERIV. Busca, 1251. Buscn, h. 1600. Bsqueda, l884. Rebuscar, S. XV; rebuscadera,
1290; rebusca, princ. S. XVI; rebusco.
ePI. Buscapi, -pis. Buscarruidos. Bus\:avida(s).
BUSILIS 'punto en que estriba la dificultad de una cosa', 1615. Extrado de la frase
latina in diebus illis 'en aquellos das', mal
entendida por un ignorante que, separando
ill die, se pregunt qu significaba bus illis.

Bsqueda, V, buscar
BUSTO, h. 1580, 'representacin de la
cabeza y parte superior del trax', 'parte
superior del trax'. Tom. del lato bustum
'crematorio de cadveres', 'sepultura', 'monumento fnebre', derivo de burere, variante de uri!re 'quemar'.
BUSTRFEDON, 1884. Tom. del gr.
bustrophedn adv. 'arando en zig-zag' derivado parasinttico de bus 'buey' y strph
'do,y vuelta'.
BUTACA, 1843. De putaka 'asiento', voz
de un dialecto caribe de Venezuela, el cumanagoto.
BUTIFARRA, 2. cuarto S. XIX. Del
cato boti/arra 'cierto embutido', del mismo
origen que embutir. Alterado tambin en
guti/arra, amero

Butiondo, V. bota I
BUTtRICO, S. XIX, derivado del gr. btyron 'mantequilla', por formarse este cido
al fermentar la mantequilla rancia.
DERIV. Butano, formado segn el modelo
de metano, propano, etc.
BUZ 'reverencia', h. 1300, 'beso que se
da en la mano por reverencia', 1587. Probablemente onomatopeya expresiva del contacto de los labios; el mismo vocablo con
sentidos anlogos aparece no slo en rabe,
sino tambin en celta, germano e iranio.
ePI. Buzcorona, 1601.
BUZO 'el que trabaja sumergido en el
agua', 1570. Tom. del port. bzio d., propiamente 'caracol que vive debajo del agua',
y ste del lat. BclNA 'cuerno de boyero'
(que en castellano haba dado la forma castiza bzano 'buzo', 1547-princ. S. XVII,
'nombre de un marisco', and.).
DERIV. Bucear, 1726. Buzar.
BUZN 'agujero para echar las cartas al
correo', 1770. Signific primeramente 'masa
de hierro con que los fundidores tapan la
boca del horno, de donde sale el metal 11quido', 1765-83; 'pieza que se introduce en
algn agujero para sacar agua, aire, etc.' d.,
'conducto por donde desaguan los estanques', 1726, 'agujero'; y viene del antiguo
bozn 'ariete', 1256-63 (de oc. ant. bosson
d., y 'flecha gruesa', procedente del frncico *BULTJO 'clavo grueso, perno').

e
CA, conj. ant., 'porque', 2." mitad S. X.
Viene, al parecer, del lato QUJA d.
CA!, medo S. XVII, o QUIA!, interjeccin de incredulidad. Probablemente reduccin de la frase qu ha de ser!, como el
equivalente qu va! lo es de qu va a ser!

Cabal, V. cabo
CBALA, 1325-6. Tom. del hebr. qabbalah 'tradicin', aplicado a la interpretacin
mstica del Antiguo Testamento, que pretenda ser tradicional; posteriormente se
aplic a otras doctrinas esotricas.
DERIV. Cabalista, 1607. Cabalstico, 1607.
Cbu[a amero 'intriga, maquinacin', 'treta
en el juego' es alteracin de cbala segn
fbula; cabulear 'maquinar' rioplat., princ.

S. XIX.
Cabalgada, cabalgador, cabalgadura, cabalgar, cabalgata, cabalhuste, V. caballo
Caballa,
Cabalista, cabalstico, V. cbala
caballada, caballar, caballeresco, caballera,
caballeriza, -izo, caballero, caballeroso, caballete, caballista, cabr.ilito, V. caballo
CABALLO, 932. Del lat. caballus 'caballo castrado', 'caballo de trabajo', 'caballo
malo, jamelgo', que en latn vulgar ya se
emple en el sentido general de 'caballo'.
DERIV. Caballa 'scomber eolias', 1599,
nombre que primero se aplicara a la caballa voladora, pez que salta sobre el agua.
Caballar, 1438. Caballete, 1430. Caballista,
medo S. XIX. Caballn 'lomo entre surco y
surco', 1726; tambin alterado en camelln,
1560-75. Caballerizo, 1495; caballeriza, h.
1490. Caballuno. Acaballar. Encaballar; Caballero, 1076, ya lat. tardo CABALLARIUS;

caballeresco, 1605; caballerete; caballera,


1092; caballeroso, 1438. Cabalgar, 1073, del
lat. vg. CABALLICARE d., cabalgadura; cabalgata, medo S. XVIII, del it. cavalcata d.;
descabalgar, 1495; encabalgar, 1438, encabalgamiento.
ePT. Caballl1lste, h. 1295, del lat. CABALLUS FUSTIS 'caballo de fuste'.
CABAA, 1044. Del lat. tardo CAPANNA
d., tornado de una lengua prerromana.
DERIV. Cabaal. Cabaiera. Cabaero. Cabauela, 1495.
CABE 'cerca de', prep. antic. o pot., h.
1140. Abreviacin de la antigua locucin
a cabo de, a cab de 'a la ariJIa de', 'al canto
de'. De esta prep. parece sustantivado cabe
sust. 'golpe que se da con una bola a otra'
(porque se pone junto a ella), 1604.

Cabecear, cabeceo, cabecera, cabecero,


cabeciduro, cabecilla, V. cabeza
CABELLO, lOSO. Del lato CAPYLLUS Id.
DERIV. Cabellar. Cabelludo. Cabellera,
1495. Descabellar, 1495; descabellado. Encabelladu, 1495. Capilar, S. XV, tom. del
at. capillaris 'relativo al cabello'; capilaridad.
CABER, h. 1140. Del lat. cAPIlRE 'asir',
'contener, dar cabida (a algo)'.
DERIV. Ca/Jida. Cupo 'cuota asignada a
un pueblo o a un particular', 1884, del pretrito de caber en la acepcin 'tocar en
parte' (lo que cupo a cada uno).
CABESTRO, 1330. Del at. CAPYSTRUM d.
DERIV. Cabestrear. Cabestrillo. Descabestrar. Encabestrar, 1495.

114

CABEZA-CACAHUETE

CABEZA, 957. De cAPIrIl" forma que


sustituy a CAPUT, -IriS d., en el latn vulgar hispnico.
DERIV. Cabecear, 1495; cabeceo. Cabecera, 1374. Cabecilla. Cabezada, 1505. Cabezal, 1195; cabezalero. Cabezo 'cerro', h.
1340; cabezn, 1220-50. Cabezota. Cabezudo. Cabezuela. Descabezar, 1220-50. Encabezar, h. 1570; encabezamiento, 1604. Cabeciancho. Cabeciduro. Cabizbajo, 1555,
sncopa de cabecibajo.

Cabida, V. caber
CABILA, fin S. XIX. Del r. qabila 'tribu'.
DERIV. Cabileo, 1894.
CABILDO, 1202. Descendiente semi culto
del b. 1at. capltulum 'reunin de monjes o
cannigos'.
DERIV. Cabildada, 1617. Cabildante. Cabildear; cabildeo. Capitular 'relativo a un
cabildo', derivo culto.

Cabizbajo, V. cabeza
CABLE, l. er cuarto S. XIV. Del fr. cble d., de origen incierto, probablemente
del la!. tardo CAPOLUM 'cuerda'.
CPT. Cablegrama, h. 1900, o abreviadamente: cable; cablegrafiar.
CABO 'extremo', 931; 'extremo de una
'cuerda', 'cuerda'. Del lat. CAPUT 'cabeza'.
DERIV. Cabal 'completo, perfecto', 1155,
porque llega hasta el cabo; descabalar,
1693. Acabar, h. 1140, propiamente 'hacer
algo hasta el cabo'; acabado; acabamiento,
h. 1250; acabse. Recabar, h. 1250, derivo
de cabo: propiamente fue 'conseguir del
todo, hasta el cabo', y comp. acabar en
frases como no pudo acabar nada con la
entrevista; Menoscabar, 1220-50, propiamente 'hacer imperfecto', formacin negativa
partiendo de acabar, con el prefijo menosequivalente de no; menoscabo, 1220-50,
CPT. Capica, S. XX, del cato cap-i-cua
d., propiamente 'cabeza y cola'.
CAnOTAJE, h. 1800. Del fr. cabotage
d., derivo de caboter 'practicar el cabotaje',
1690, de origen incierto, quiz derivo del
fr. antic. cabo 'cabo, lengua de tierra que
se adentra en el mar', 1614 (tom. del cast.
cabo), en el sentido de 'navegar a lo largo
de la costa, siguiendo derrota de cabo en
cabo'.
CABRA. 'l65. Del la!. CAPRA d.
DERIV. Cabrearse 'amoscarse', 1891. por
las rabietas tpicas de la cabra. Cabrerizo,
1495; cabreriza. Cabrero. -a. 1495. Cabrilla.
Cabro, 1427. Cabrito, 1220-50, del lato tar-

do

CAPRiTUS, con influjo del sufijo diminutivo castellano; cabritilla, 1611; encabritarse, 1832, por la tendencia de la cabra y
el cabrito a erguirse sobre las patas traseras.
Cabrn, 1220-50; de donde cabro, princ.
S. XVII, amer., y secundariamente 'muchacho', chil. Cabruno, 1050, lato tardo
CAPRNUS.
CPT. Capricornio, 1256-76. Caprifoliceo,
derivo del la!. caprifolium 'madreselva', cpt.
con folium 'hoja'. Capriforme.

CABRAHIGO 'higuera silvestre', 'su fru


to', 1490. Del lat. CAPRIFicus d., cpt. de
ficu$ 'higo' y caper 'cabrn', porque slo
el ganado se come los cabrahigos.
CABRESTANTE, 1518. Palabra propia
del ingls (capstan, h. 1325), francs (cabestan, 1382), portugus, castellano y cataln (capistran); trmino de mineros y marineros, de origen desconocido; acaso sea
la variante ingI. cap-string lo primitivo y
trasmitido por el francs a las lenguas
hispnicas.
CABRIA 'mquina de levantar pesos consistente en una armazn triangular con un
torno de eje horizontal', 1587. Del lato CAPRllA 'cabra monts', por recordar la posicin de la cabra erguida y con las patas
traseras esparrancadas.
CABRIO 'madero que forma parte de la
armadura de un tejado, viga', 1220-50. Del
lat. vg. CAPffiUS, derivo de CAPRIlA 'cabra
monts'; quiz por la costumbre de figurar
la cabeza de un animal en los extremos
de las vigas.

Cabro, V. cabra
CABRIOLA 'brinco de bailarln', 15861604. Del it. capriola d., derivo de capriolo
'venado', del lato CAPREOLUS d.
CABRIOL, 2.& mitad S. XVIII. Del fr.
cabriolet d., 1759, derivo de cabriole (vid.
CABRIOLA) por los saltos que dan estos
coches ligeros.

Cabritilla, cabrito, cabro, cabrn, cabruCbula, V. cbala


no, V. cabra
CABUYA 'pita', 'su fibra', 'cuerda de
pita o de otra materia', amer., and., 1535.
Del tano de Santo Domingo.
DERIV. Cabuyera. Encabuyar.
CACA 'excremento', 1517. Voz de creacin expresiva procedente del lenguaje infantil.
CACAHUETE, 1765-83; antes cacahuate, 1653, todava mejicano. Del nhuatl
tlalcacuatl d., cp!. de tlam 'tierra' y cacuatl 'cacao', propiamente 'cacao de la
tierra'.

CACAO-CACHORRO

115
CACAO, 1535 (cacap, 1523-5). Del nhuatl caclla, forma radical de cacuatl d.
CACAREAR, 1539. Onomatopeya.
DERIV. Cacareador. Cacareo.
CACATA, S. XX. Del malayo kakatuwa d.
Cacerola, V. cazo
Cacera, V. cazar
Cacicato, V. cacique
CACIQUE, 1492. Del tano de Santo Domingo, donde designaba a los reyezuelos
indios.
DFRIV. Cacicazgo o cacicato. Caciquil.
Caciquismo.
CACO-, primer elemento de compuestos
griegos, procedente de kaks 'malo': Cacofona, 1580, griego kakophna, con p/5n~
'sonido'; cacofnico. Cacografa, 1765-83.
Cacoquimia, 1555, con khyms 'humor'.
CACODILO, S. XX. Cpt. del gr. kak'des 'maloliente' y hyle 'materia'.
DERIV. Cacodlico. Cacodilato.
CACTO, 1802. Tom. del gr. kktos 'cardo'.
DERIV. Ccteo o cactceo.
CACHA 'cada una de las dos piezas que
forman el mango de las navajas', 1256-76.
De origen incierto, probablemente de una
forma vulgar CAPPOLA, en lugar del la!.
CAPULA, plural de CAPOLUM 'empuadura de
la espada'. Secundariamente tom el sentido de 'nalga', leon., y luego 'carrillo', 'carne rolliza', cubo
DERIV. Cachete, h. 1550, 'carrillo abultado', 'bofetn, golpe en el carrillo'. Port.
cachar;o 'pescuezo grueso', 'soberbia, arrogancia', de donde el cast. cachaza, 1708;
caclzaZlldo. Port. cac/lO/a 'cabezota' (de donde probablemente el port. cacho/ote, que
pasara al cast. cacha/o te 'pez de gran cabeza', 1795, Y al gasc. cacha/ot, 1670, aunque podra tambin haberse formado en
este lenguaje como derivado de cachau
'diente molar') puede pertenecer a la misma
familia o resultar de un cruce de caber;a
con chola, equivalente del ca s!. cholla.
Cacharro, V. cacho 1
zudo, V. cacha

Cachaza, cacha-

beza'). Probte. variante mozrabe de cacero/a (V. art. CAZO).


Cachete, V. cacha
CACHIDIABLO, 1599. Propiamente nombre propio de un clebre corsario turco
(1529), y ste quiz alteracin del it. cacciadiavoli 'exorcista', cpt. de cacciare 'ecbar.
expulsar' y diavoli 'diablos'.
CACHIMBA, 1836, amero 'hoyo (lleno
de agua)', 'pipa'; cacimba, en 1729. Probablemente del quimbundo kisima 'boyo, poza', por conducto del portugus.
DERIV. Cachimbo, 1836.
CACHIPORRA, 1548, qazprra mozrabe, S. XII. Compuesto de porra y un elemento cach- '0 cazo, de origen desconocido,
que reaparece en los sinnimos cachava,
cachurra, por!. cacheira, cacete.
Cachirulo, V. cacherulo
V. cacho 1

Cachivache,

CACHO 1 'cacharro, cazo', 'tiesto, vasija


rota', 'pedazo de cualquier cosa', 1495;
'rato', fin S. XV. Probablemente del la!. vg.
CACCOLUS, procedente del la!. CACCBUS
'olla' por cambio de sufijo.
DERIV. Cachar 'hacer pedazos', 1495; 'hablar de alguien burlona o irnicamente'
arg., ecua!. Cacharro, h. 1500; cacharrero,
cacharrera; escacharrar, descacharrar. Cachopo 'tronco hueco o seco', 1431-50; cachupll, 1729, antes cae/lOpn, 1607, hoy
comnmente gachupll, mej., 'espaol que
se establece en Amrica', as llamado por
su ignorancia de las cosas americanas. Cachllcho, 1609, 'medida de aceite', 'alfiletero',
'pequea embarcacin', cachucha 'embarcacin pequea', 'especie de gorra'.
CPT. Cachivache, 1604; formacin reduplicada con alternancia consonntica, cachibachi.
CACHO II 'cuerno', amer., 1861-3. Origen incierto, probablemente de cacho 1 en
el sentido de 'cacharro', por el empleo que
se haca de cuernos huecos como vasija
para llevar lquidos.

CACHEAR 'registrar a los sospechosos',


1896. Palabra jergal cuyo significado primitivo parece ser 'apoderarse de algo'.
DERIV. Cacheo.

Cacho 'pez', 'manojo', V. cachorro. Cachola, V. cacha


Cacholldez, caclzondo,
V. cachorro
Cachopn, cae/zopo, V. cacho 1
.

CACHERULO o CACHIRUI,O 'vasija


en que se suelen guardar licores', and.; .
'cierto baile andaluz', fin S. XVIII; 'adorno
que las muieres se ponan en la cabeza en
el S. XVIII' (y hoy en Aragn 'pauelo
que llevan los hombres arrollado en la ca-'

CACHORRO 'cra del perro y de ciertas


fieras', 1490. Origen incierto, parece ser derivado de cacho, que hoy slo subsiste en
acepciones secundarias ('cierto pez malacopterigio', 1624: 'manojo de flores de olivo'),
pero que significara primitivamente 'cacho-

116

CADA-CFILA
rro': es probable que proceda del lal. vg.
CATIULUS, por reduplicacin afectiva del

lato CATOLUS 'cachorro'. Del propio cacho


derivan: cachillada 'parto de animal que
da a luz muchos hijuelos', 1720; cachondo,
h. 1450, 'dominado por el apetito venreo'
(esp. la perra), reduccin de cachiondo, formado como torionda de toro y verrionda
de VERRES; cachondez, 1611; cachondearse,
cachondeo. Cachucho, 1627, cachuelo, cachama, cachampa, nombres de peces.
Cachucha, cachucho, V. cacho 1
chucho 'pez', cachuelo, V. cachorro
chupin, V. cacho 1

CaCa-

CADA, pron., 987. Del lato vg. CATA, y


ste de la preposicin griega kat 'desde
10 alto de', 'durante', 'segn', que se empleaba en locuciones adverbiales de sentido
distributivo (ka! eniautn 'en todos los
aos', kata tris 'de tres en tres', kath' hn
'de uno en uno').
CADALSO, 1613, antes cadaha/so, h.
1300, -jalso, h. 1260. Tom. del oc. anl.
cadaja/cs (nominativo de cadaja/c d.), y
ste del lato vg. *CATAFAL!cuM d., resultante de un cruce de CATASTA 'estrado en que
se exponan los esclavos a la venta' con
FALA 'torre de madera'. La variante cataja/co, 1765-83, se tom del italiano.
CADARZO 'seda basta de los capullos
enredados', fin S. XIII. De una variante
latina del gr. akthartos 'impuro', 'sin limpiar', derivo privativo de kathiro 'yo limpio'. De un cruce de cadarzo con madeja
sale al parecer el cast. cadejo 'madeja pequea', 1601, 'parte del cabello muy enredada', 'mechn de cr.bellos', 1604, 'animal
fantstico de pelo envedijado' centroamer.
CADVER, 1438. Tom. del lat. cadiiver.
d.
DERIv. Cadavrico.

-~ris,

Cadejo, V. cadarzo

CADENA, 1220-50. Del la!. CATENA d.


DERIV. Cadenilla. Encadenar, princ. S.
XV; encadenamiento, 1623. Desencadenar,
1495. Concatenacin, 1644, del la!. tardo
concatenatio d. (y concatenar, raro, h.
1440).
Cadencia, cadencioso, V. caer

CADERA 'parte saliente formada por la


pelvis a ambos lados del cuerpo', 1330. Del
lat. vg. CATHGRA, variante del la!. CATH~
ORA 'silla', que en la lengua vulgar haba
tomado por metonimia el sentido de 'nalga';
el lat. CATHEORA sale del gr. katlzdra 'asiento', 'trasero', derivo de hdra 'asiento'.

CADETE, 1729. Del fr. cadet 'joven noble que serva como voluntario', y ste del
gasc. capdet 'jefe, oficial', procedente del
lato CAPITELLUM 'cabecita' (del mismo orlgen, el cast. caudillo).
CADt, 1555. Del r. qdi 'juez'.
CADILLO 'planta de fruto espinoso',
1495. Signific primero 'cachorro', como hoy
todava en el Alto Aragn, y se aplic a los
cadillos porque su fruto se pega a los vestidos como los perros al caminante; procede del lal. CArnLLus 'perrito'.
Cadmio, V. calamina

CADOZO 'olla o poza en un ro o laguna', h. 1300. Seguramente del r. qiidas


'cubo', 'cangiln', 'vaso', 'jarro'.
CADUCEO, h. 1590. Tom. del lato cadudus d.
CADUCO, 1422-3. Tom. fiel lat. cadcus
'que cae', 'perecedero', derivo de cadlre
'caer'.
DERIV. Caducar, h. 1490. Caducidad.
CAER, medo S. X. De! at. CAOt!RE d.
DERIv. Cada. Acaecer, h. 1140, del lato
vg. *ACCAOERE (lat. Accfot!RE) d.; acaecimiento, h. 1250. Decaer, 1220-50, lat. vg.
*OECAOERE (lat. OECIDERE) d.; decaimiento.
Recaer, 1495; recada, 1495. Cadencia, 1580,
del it. cadenza, derivo de cadere 'caer': cadencioso; intercadencia.
Decadencia, 1607, del fr. dcadence, 1413,
derivo culto del lat. cadere; decadente, 1832.
CAF, 1705. Del turco kahv d. (que
v:ene del r. qhwa, aplicado al vjno y al
c,J), tomado por conducto del it. call,
1655.
DERIV. Caletera, 1729, del fr. caletiere,
derivo de caf (segn el modelo de rejeter
junto a rejet, prono rey, y voces anlogas).
Cafetero, 1765-83, que se aplic tambin al
arbusto del caf, de donde se extrajo caleto,
1836 (segn el modelo de manzano junto a
manzanero); cajetal, 1832; caleterla, creado en Mjico, pero propagado desde los
Estados Unidos, en parte con sentido nuevo.
Calena, 1867.
CPT. Poscaf, S. XIX (tambin alterado
en p/uscafe), del fr. pousse-caf, propiamente 'empuja-caf'.
CFILA, 1570. Del r. qulila 'cuadriI1a
de viajeros', 'caravana', participio activo de
qfal 'regresar de viaje'.
Caliroleta, V. caspiro/eta (art. CASPA)

111
CAFI'N, 1555. Del turco qaftan {d.

Cagaaceite, cagajn, cagalaolla, cagalar,


V. cagar
CAGAR, princ. S. XV. Del lat. CACARb
d., voz infan,til de formacin expresiva
(comp. caca).
DERIV. Cagajn, h. 1400. Cagalera, 1607.
Cagarria 'colmenilla (hongo)". 1627, se explica por el aspecto repulsivo que le da el
esporangio que cubre su sombrero. Cagarruta, 1495. Cagn, 1495. Cagalar, 1729.
CPT. o DERIV. Cagarrache, 1729, 'mozo
que en el molino de aceite lava el hueso
de la aceituna', 'zancuda parecida al tordo',
as llamada por su caracterstico excremento
oleoso: el segundo elemento es incierto
(quizs una variante de erra/J.
CPT. Cagaaceite. Cagalaolla.
CAHfZ, 1025. Del r. qafiz 'medida de
capacidad para ridos'.
DERIv. Cahizada, 1206.
CAfD 'juez o gobernador rabe', h. 1900.
Del r. q'id 'capitn', 'gobernador'.

Calda, V. caer
CAIMN, 1530. Origen incierto, probablemente del caribe acayuman.
CAIQUE, 1729. Del turco qiitq 'barca',
'chalupa'.
CAmEL, 1497, 'ribete, orillo', 'guarnicin
a modo de fleco en el borde de algunas
ropas', 'cerco de cabellera postiza', 'adQrno',
'movimiento gracioso'. De oc. ant. cairel
'pasamano que adorn3. el borde de un traje
o sombrero', diminutivo de cafre 'canto, esquina', 'borde', del lat. QUADRUM 'cuadrado',
'piedra escuadrada'.
DERIV. Cairelar, 1611. Cairelado, 1607.
CAJA, 1251. Del lat. CAPSA d., probablemente por conducto del cato caixa.
DERIV. Cafero, 1570, ora. Cajeta, 1587;
cajetilla. Cajista. Cajn, 1490; encajonar.
Encajar, 1490; encaje, 1575 ('puntillas',
1611); desencajar, 1604. Cpsula, tomo del
lat. capsf1.1a, diminutivo; capsular.
CAL, h. 1250. Del lat. vg. CALS d. (Iat.
CALX, CALCIS).
DERIV. Calar 'calizo', 1571. Caleflo. Calera, 1220-50. Calerla. Calero. CaUche, 1719,
quiz variante mozrabe de calizo; caUchera. Calizo, h. 1500. Caliza. Encalar, S. XV.
Cultismos: Calcreo, lat. calcarius. Calcio. Clcico. Calcina, 1505, del cat. calcina,
fin S. XIII, derivo de cal{: 'cal'; calcinar,
1607; calcinado; calcinamiento).

CAFr N-CALABROTE
CPT. Calicanto, 1679. Calseco. Calcificar;
calcificacin.

Cala 'accin de calar', V. calar


CALA 1 'ensenada pequea', 1431-50.
Voz comn con el italiano, lengua de Oc y
cataln, de origen incierto, quiz prerromano, de una lengua anterior al celta y al
ibero; comp. CALABOZO 1.
DERIV. Caleta, 1535. Calera.
CALA II 'planta acutica aroidea', 'su
flor', 1802. Del nombre cientfico en latn
moderno Calla Aethiopica, dado por Linneo.
CALABAZA, 978. De una base CALAPACCIA, comn a los tres romances hispnicos, de origen prerromano, seguramente ibrico, probablemente emparentada con galpago y caparazn, por la cubierta a modo
de cscara dura que es tpica de la tortuga
y de la calabaza.
DERIV. Calabacera, -ero. Calabacilla. Calabacln, S. XVIII; calabacinate. Calabazada. Calabazate, 1611. Calabazo, 946. Calabazuela, S. X.Calamorra, 1693, 'cabeza
humana', es cruce de calabaza d. con morra; calamorrada, calamorrazo; calamocha
'calamorra' es otra deformacin de calabaza, orientada por mocho y por el nombre
de lugar Calamocha (ste del r. qlCa 'castillo', propiamente 'castllo descabezado, medio arruinado').

Calabobos, V. calar
CALABOZO 1 'mazmorra', 1945. Probablemente de un lat. vg. "'CALAFODIUM, compuesto del prerromano "'CALA 'lugar protegido, cueva' (vid. CALA 1) v del tat. vg.
"'FODIUM 'hoyo' (del lat. FODERE 'cavar').
CAl ABOZO II 'especie de podadera',
1495. Probablemente compuesto de calar
'penetrar, atravesar' y el leon~s boza 'mato-

rral', 'roza, rompido', de origen prerromano.


CALABRIADA, 1539, 'mezcla de varias
cosas', 'mezcla de vinos. esp. blanco y tinto'. Deriv. del nombre propio Calabria. con
el significado bsico de 'adulterar', fundado
en la mala reputacin que tenan los calabreses.
DERIV. Calabriar, 1601.

Calabrina, V. calavera
CALABROTE 'cable nutico', 1542. Derivado del antiguo calabre, tomo del port.
ca/abre, S. XIV; port. ant. caabre, h. 1450:
y ste del fr. ant. caab/e (para CllVO origen
vid. CABLE); la -1- se debe al influio del
.
antiguo calabre 'catapulta'.

118

CALAFATEAR-CALAR
Calada, caladero, calado, calador, V. calar

CALAFATEAR, 1256-63. Del antiguo


calafatar, palabra comn a los principales
idiomas mediterrneos medievales -griego,
rabe, italiano, cataln, lengua de Oc--,
oriunda, sin duda, de uno de los dos primeros, probte. del r. qlfa( d., que a su
vez es de origen incierto, quiz procedente
de CALEFA(C)TUM, participio del lato CALEFAdlRE 'calentar', por ser la operacin de
derretir el alquitrn, sometindolo al fuego,
una de las ms importantes que practica el
calafate. El nombre de ste, 1490, del r.
qala/a( d.
CALAGUALA, 1748. Voz indgena americana, de origen incierto: se duda entre
el quichua y el tano.
CALAfTA 'turquesa', 1853. Tom. del Iat.
cal/ais, -aldis, y ste del gr. k(l)lais d.
CALAMACO 'cierta tela de lana', amer.,
1729. Propiamente 'poncho colorado': parece ser el araucano ke/ ('rojo') mku

('poncho, manto de hombre con abertura


en medio para pasar la cabeza').
CALAMAR, 1495. Tom. del it. dial. calamaro (it. calamaio) 'tintero' y 'calamar',
pasando por el cat. calamar d.; la voz italiana deriva normalmente del antiguo calamo 'pluma de escribir', lat. CALAMUS 'pluma'. Se llam 'tintero' al calamar por la
tinta que derrama.
CALAMBRE, fin S. XIII. Del mismo
origen que el port. ciibra, arag. ant. y
nav. calambria, caZambrio, y seguramente
del mismo que el fr. crampe d.; es decir,
del germ. *KRAMP d. (alem. ant. kramph,
alem. kramp/, ing\. cramp d.); probte. sera
adaptado primero en *crambe, que pudo
pasar por va fontica a cambre (as en Asturias), *clambre y calambre; es posible
que el vocablo pasara del francs al castellano por conducto del vasco, lo cual explicara en gran parte estos cambios (las formas documentadas en este idioma, paZanbrea, 1562, y arhanpa, son ya alteracin de
variantes con k inicial).
DERIV. Acalambrarse.
Calambrojo, V. escaramujo

CALAMIDAD, 1490. Tom. del lat. calamItas, -atis, 'plaga', 'calamidad'.


DERIV. Calamitoso, h. 1550, lat. calamitosus d.
Calami/orme, V. clamo

CALAMINA, 1729. Tom. del b. lato calamina, alteracin del lat. cadmla, que viene
del gr. kadmia d. (deriv. del nombre de

Cadmo, fundador de Tehas, por hallarse


calamina cerca de esta ciudad); la alteracin se deber a una confusin con calamita, 1490, 'imn, brjula' (del gr. kalamtes).
DERIV. Cadmio, 1851, metal hallado en
minerales que suelen estar asociados con la
calamina.
Calamita, V. calamina
calamidad

Calamitoso, V.

CLAMO 'caa', 'pluma', 'flauta', 'acoro', h. 1520. Tom. del lato call1.mus, gr. klamas d.
CPT. Calami/orme.
CALAMOCANO 'algo emlJriagado', principios del S. XVII. Origen incierto; quiz
derivo de calamoco 'carmbano', 1605, en
su sentido propio de 'moco que cae' (compuesto con calar 'bajar'), por el desaseo general del borracho; encalamocar 'alelar,
confundir', amer., derivara directamente de
calamoco con el sentido de 'calamocano',
CALANDRIA, 1220-50. Del lat. vg..*CALANDRIA, y ste del gr. khardrios d. (tambin khladros y khlandros en este idioma); en la acepcin 'mquina cilndrica
para prensar', 1765-83, 'cilindro hueco para
levantar pesos', se tom del fr. calandre d.,
1313, donde ser aplicacin figurada del
nombre del mismo pjaro cantor, por el
rechinamiento tpico de esta mquina.
CAI.A~A 'ndole', princ. S. XV. Del antiguo calao 'semejante', 1220-50, que vena
de *cualao, relacionado con cual y probte.
derivado de esta palabra castellana.

CAI.A~S 'sombrero de copa en forma


de cono truncado, usado por la gente del
pueblo en varias provincias', 1880. De sombrero calas, por ser primitivamente tpico
del pueblo de Calaas (Huelva).

Calaa, V. calaa
Calapatillo, V. galpago
Calar 'calizo', V. cal

CALAR, h. 1300, 'sumergir', 'penetrar',


'perforar', 'meter a fondo'. Del lat. tardo
CALARE 'hacer bajar', y ste del gr. khalo
'yo suelto', 'hago bajar'.
DERIV. Cala, 1495, 'accin de calar una
fruta', 'pedazo cortado al calarla', 'tienta
que mete el cirujano', 'supositorio', 'parte
ms baja en el interior del buque'. Calade
ro. Calado. Calada.
Calador. Ca/a torio, 1588. Encalada, 1843,

'pieza de aderezo del caballo', probablemente de calar 'perforar', de donde 'incrustar'. Encalar. 'poner en una cala o canuto',
1605. Recalar, 1492; recalada.
CPT. Calabobos. Calicata, de cala y cata.

CALAVERA-CALI-, CALO-

119
CALAVERA, 1220-50. Del lato CALVARIA
d., derivo de CALVUS 'calvo'; en castellano
hubo confusiones populares entre esta palabra y los derivados de cadver (V. abajo
calabrina y el vulgar calabre 'cuerpo muerto'), lo cual I?udo ayudar al cambio fontico de *calvera en calavera.
DERIV. Calaverada, S. XVIII. Calabrina,
1220-50, 'cadver', 'esqueleto', 'hedor intenso', de cadaverina, influido por calavera;
enca!abrinar 'turbar la cabeza o el sentido'
(primeramente hablando de un olor fuerte),
1611. Descalabrar, 1220-50, de *descalaverar; descalabro.

Calca, calcadera, calcado, V. calcar


CALCARAR 'taln', h. 1300. Deriv. del
antiguo y dialectal calcao, del lato CALCAN1!UM d., derivo de CALCARE 'pisar'.
CALCAR, 1220-50, 'sacar copia por contacto del original con el papel al cual se
traslada', primeramente 'apretar con el pie'.
Del lato CALCARE 'pisar'.
DERIV. Calca 'pisada', 1609. Calcadera.
Calcado. Calco, 1832. Recalcar, 1495, propiamente 'pisar fuerte'. Conculcar, 1490, tomado del lato conculcare 'pisotear', derivo
de calcare. Inculcar, 1639, tomo de inculcare 'meter algo patendolo', 'hacer penetrar'.
CPT. Calcomanla, 1884, propiamente la
mana o entretenimiento de sacar calcos;
despus, los calcos sacados de imgenes de
color.

Calcreo, V. cal
CALCEDONIA 'especie de gata', S. XIII.
Del n.ombre de esta regin de Asia Menor,
en griego Khalkedona, donde se hallaba
esta piedra.
CALCS 'parte superior de los mstiles',
1525. Del lato vg. *CALCESE, alteracin del
lat. CARCHESlUM, y ste del gr. karkhtsion
'vaso de forma alargada y estrecho en medio', y luego 'ca1cs' (por la forma del mismo); probablemente por conducto del cato
calcs, 1467.

Calceta, calceterla, calcetero, calcet[n, V.


calza
Clcico, calcificar, V. cal
Calcilla, V. calza
Calcimetro, calcina, calcinar, V. cal
Calco, V. calcar
CALCO-, primer elemento de palabras
compuestas, procedente del gr. khalks 'cobre', 'bronce': calcografla, 1832; calcografiar. Calcopirita. Calcotipia, cpt. con el gr.
tYPos 'impresin, huella, imagen'.

Calcoman(a, V. calcar
cotipia, V. calco-

Calcopirita, cal-

CLCULO 'piedrecilla', 2.& mitad S. XVI;


'concrecin que se forma en la vejiga', 1490;
'cmputo', 1604. Tom. del lat. calcil/us 'guijarro', 'piedra empleada para ensear a los
nios a contar', 'tanto, ficha', 'cuenta,
clculo'.
DERIv. Calculista. Calcular, 1607, tomo del
lato calculare; calculable; calculador.
CALDO, h. 1400. Del antiguo adjetivo
caldo 'caliente', 1050, y ste dellat. CALIDUS
d.; en forma culta, cast. clido, h. 1520.
DERIV. (de la ac. etimolgica): Calda,
h. 1500. Caldear, 1385. Caldera, 922, del
lato CALDARIA d., derivo de CAL(I)DUS; caldero, 1570, lato CALDARIUM; calderada; calderero, 1495; caldererla; caldereta; calderilla (vasija) 1599, (moneda) 1705; caldern
'caldero grande', 1495, 'signo tipogrfico y
musical', 1717, por la furma antigua de
estos signos. Caldillo. Caldoso. Calducho.
Caldudo. Escaldar, 1220-50, lat. vg. EXCALDARE d. Calidez.
CALt 'moneda de cobre', 'dinero', princ.
S. XIX, Voz jergal, de un derivado gitano
del zngaro cal 'negro, oscuro': por el color de la moneda de cobre, en oposicin a
la de plata.

Calefaccin, V. caliente
V. cali-

Caleidoscopio,

CALENDAS, h. 1295, 'el primer da de


cada mes', de donde 'poca, tiempo' .. Tom.
del lato calendae d.
DERIV. Calendar. Calendario, 1295-1317,
lat. calendarium d.

Calentar, calentura, calenturiento, V. caliente


Calera 'cantera de cal', V. cal
Calera 'chalupa', V. cala 1
Calesa, V.
cresa
CAI,ESA (carruaje), 1691. Tom. del fr.
que, por conducto del alem. kalesche d., 1604, viene de una lengua eslava,
probablemente el checo kolesa 'especie de
carruaj', derivo de kolo 'rueda'.
DERIV. Calesero. Calesln; calesinero. Calesita 'tiovivo', argo
cal~che,

Caleta, V. cala 1
CALETRE 'tino, discernimiento', h. 1600.
Descendiente semiculto del lato character
'carcter, ndole', y ste del gr. kharaktlr
'trazo, figura, ndole'.
CALI-, CALO-, primer elemento de palabras compuestas, procedente del gr. kllos
'belleza' o de su primitivo kals 'hermoso'.
Calidoscopio, 1884, cpt. con idos 'imagen'
y skopo 'miro', tambin, en forma ineo-

120

CALIBRE-CALOSTRO
rrecta, caleidoscopio, 1849-62; calidoscpico. Caligrafa, 1765-83, calgrafo, gr. ka/ligraphla, kalligrphos, id.; caligrafiar; caligrfico. Calipedia, derivo del gr. kallpais,
-idos, 'que tiene hijos hermosos'. Calistenia,
cpt. con sthnos 'fuerza'. Calofilo, con
p/yllon 'hoja'. Calptero, con ptern 'ala'.
Calomelanos, 1865, formado, como el fr.
antic. calomlas, 1803, con el gr. mlas,
mllinos, 'negro', pero la historia y explicacin semnticas del vocablo (tambin calomel, fr., ingl., 1676) son inciertas. Calitipia.
CALIBRE, 1594, 'dimetro interior de las
armas de fuego', 'dimetro de un proyectil'
(calibio en 1583). Tom. del fr. calibre d.,
1478, que es de origen incierto, quiz del
r. qlib 'molde', del cual proceden indudablemente el cast. glibo 'plantilla con arreglo a la cual se hacen ciertas piezas de las
naves', 1526; cato glib, fin S. XIV, y el
amero calimbo 'hierro de marcar animales
y esclavos', 1605.
DERIV. Calibrar. Calibrador.

Calicata, V. calar
Calicanto, V. cal
Calidflora, caliciforme, V. cliz

CALINA 'neblina ligera', 1220-50. Del


lat. CAtiGO, -IGfNIS, 'tinieblas', 'niebla', que
dio primero un femenino caln, con terminacion luego adaptada al gnero; tambin
se ha empleado calima, 2. cuarto S. XIX,
con terminacin alterada por influjo de calma en su sentido etimolgico de 'bochorno'.
DERIV. Calinoso, -moso. Del lat. caligo,
por va culta: caliginoso, 1438.

Calipedia, V. caliCALlSAYA 'especie de quina', 1865. De


un nombre propio, localizado en la regin
andina de Amrica del Sur, de donde es
oriunda la quina.

Calistenia, calitipia, V. caliCLIZ, 1220-50. Tom. del lat. calix, -Ics,


'copa'. En la ac. 'cubierta externa de las
flores', del lat. calyx, -ycis, gr. klyx, -ykos,
'cliz de flor'.
DERIV. de ste: Calculo, lat. calyculus,
diminutivo; caliclllado; calicular.
CPT. Caliciflora. Caliciforme.

Caliza, calizo, V. cal


CALlC 'tela delgada de algodn', 1853.
Del fr. calicot id., y ste de Calicut, nombre de una ciudad de la India, en la costa
de Malabar.

Calicullulo, calculo, V. cliz


Caliclle,
V. cal
Calidad, V. cllal
Calidez, clido, V. caldo
Calidoscopio, V. caliCAUENTE, 1220-50. Del lat. CALENS.
'que se ha calentado', 'ardiente', participio activo de CALE RE 'estar caliente, calentarse'.
DERIV. Calenta:, 1220-50; calentador; calentamicntr}. C')lentura, 1220-50; calenturicnto; calentrn. Calor, 1220-50, del lat. CALOR, -RIS, d.; calora; acalorarse; calrico, 1832; antiguamente se dijo call1ra por
calor, de donde caluroso, 1438. Recalentar.
CPT. Calientapis. Calorfero. Calorfico.
Calormetro. Calefaccin, 1537, tomo del lato
calefactio, -onis, d., derivo de calefacere
'calentar' compuesto de calere y facere
'hacer'.
-JlNllS,

CALIFA, h. 1295. Del r. balifa 'sucesor


de Mahoma', 'califa', derivo de blaf .'suceder'; la forma jalifa se ha tomado modernamente del rabe de Marruecos.
DERIV. Califato. Califal.

Calificacin, calificar, calificativo, V. cual


Caligrafla, caligrCaliginoso, V. calina
Calima, V. calina
fico, calgrafo, V. caliCalimbo, V. calibre

CALMA, 1320-35. Del gr. kuma 'quemadura', 'calor', derivo de kii5 'yo quemo',
aplicado primero a las calmas marinas que
predominan durante la cancula; el sentido
etimolgico de 'calor, bochorno', todava
vivo en Len, Aragn y Catalua, es corriente en cataln y portugus desde la primera aparicin del vocablo en estos idiomas, en el S. XV; Y as el cambio de sentido como el de 11 en 1, parecen haberse
producido por primera vez en la Pennsula
Ibrica, y propagado desde ah a los dems
idiomas modernos.
DERIV. Calmar, 1431-50; calmallte. Calmara, 1582-$, o calmeria, 1430. Calmo 'sin
viento, tranquilo', hoy slo americano, pero
clsico (1513, 1584) Y propagado desde Iberia al fr. calme. adj. (S. XV), il. calmo.
Calmoso, 1543. Encalmarse, 1582-5 ('sofo. carse los animales por excesivo calor', 1590).
Recalmn.

Calo-, V. caliCAL, 1790-1800. Del gitano cal 'gi


tano'.

CalofUo, V. caliCalofrEo, V. escalofro


Calomel, calomelanos, calptero, V.
caliCalor, calorEa, calrico, calorfero,
calorIfico, V. caliente
CALOSTRO, Ji~ 1400. Del lat. colostrum
d.
DERIV. Encalostrarse.

CALOYO-CAMA

121
CALOYO, 1859, 'quinto, soldado nuevo'.
Voz jergal que parece aplicacin figurada
del arag. caloyo 'cordero o cabrito recin
nacido', 1720, a su vez emparentado con el
gascn caloy 'labriego', 'hombre que se las
da de guapo', y con el port. calo ira 'estudiante novato'; origen desconocido.
CALTA, 1555. Tom. del lat. caltha d.
CALUMNIA, 1155. Tom. del lat. calm-
nia d.
DERIV. Calumniar, h. 1350, lato calumniari d. Calumnioso, 1607.

Caluroso, V. caliente

Calva, V. calvo

CALVARIO, 1601, 'va crucis', 'serie de


adversidades'. Tom. del lato calvarium 'Glgota, lugar donde fue crucificado Jess',
propiamente 'calavera', 'lugar donde se
amontonan las calaveras', por ejecutarse allf
a los condenados y dejar sus huesos en el
lugar.
CALVO, 1050. Del lat. CALVUS d.
DERIV. Calva, 1495. Encalvecer, 1495, o
en calvar, 1495. Calvero. Calvez, 1495, hoy
comnmente calvicie, medo S. XVIII. Decalvar; decalvacin. Recalvastro.
CPT. Calvatrueno 'hombre alocado', 'calva grande', 1605; comprese CALAVERA
y tronar (art. TRONAR).
CALZA, h. 1140 (entonces 'media'). Del
lat. vg. CALdlA 'media', derivo de lat'o CALCEUS 'zapato'; al aprender los romanos de
los germanos el uso de las medias, las denominaron con un derivo del nombre que
entre ellos design?ba el calzado; en los
siglos medievale~ se fueron llevando cada
vez ms largas hasta cubrir desde los pies
hasta la cintura; y cuando en el XVI se
dividi esta prenda en dos partes, la que
cubra el abdomen y parte de los muslos
sigui llevando el nombre de calzas o su
aumentativo calzones, y el resto tom el
de calcetas o medias calzas, 1604, y abreviadamente medias, medo S. XVII.
DERIV. Calceta 'media', h. 1600; calcetn,
1884. Calcilla. Calzn, 1495; calzonazos;
calzoncillos, S. XVIII. Sobrecalza.
CALZADA, S. IX, 'antiguo camino empedrado'. Palabra comn a todas las lenguas romances hispnicas y glicas, procedente dz un la!. vg. CALCIATA id., de formacin incierta: se duda entre derivarlo del
lat. CALX, -CIS, 'cal' (por el empleo de cal
o piedra caliza, comprobado en la construc'
cin de ciertas vas romanas), o del lat.
CALX, -CIS, 'taln' (en un sentido derivado
de! de 'va apisonada con los pies' u otro
anlogo).

CALZAR, 1131. Dd lato CALCEARE d.,


deriv .. de CALCEUS 'zapato'.
DERIV. Calzado sust., 1220-50. Calce 'llanta', 'hierro que se aade a una herramienta',
'cua'. Descalzar, 1328-35, lat. D1SCALCEARE;
descalzo, 1155. Recalzar; recalce, recalzo.
Socalzar.
CALLAR, h. 1140. Del lat. vg. CALLARE
'bajar' especializado en el sentido de 'bajar
la vo~'; la palabra latina p!Q(;ede del gr.
khal 'yo suelto', 'hago baJar.
DERIV. Acallar. Callado.
CALLE, 1155. Del lat. CALLlS 'sendero',
especialmente el de ganado, que ya en el
S. VII haba tomado el sentido castellano
pasando por el de 'camino estrecho entre
dos paredes' (conservado en el cat.).
DERIV. Calleja, h. 1250; callejear; callejero, h. 1490; callejn, S. XV; callejllela,
h. 1335. Encallar, 2.0 cuarto S. XV, significara primero 'atascarse tm vehculo', sentido conservado en cataln (donde el vocablo
aparece tambin desde 1460), y que se explica por el sentido de 'camino estrecho
entre dos paredes' que tom CALLIS all y
en otras partes; la acepcin 'quedar una
cosa atravesada en un resquicio, formar
obstruccin', anloga a la primitiva, se halla
tambin en cast. en los SS. XVI Y XVII.
CALLO, S. XII. Del la!. CALLUM d. Callos, en la ac. 'pedazos del estmago de la
vaca o carnero, que se comen guisados'
(1599), se explica porque no se trata de las
partes ms tenues de las tripas (que se tiran), sino slo de las ms consistentes y
algo duras, cortadas a pedacitos.
DERIV. Callada 'comida de callos'. Encallecer, 1495. Callista. Calloso. 1495; callosidad. Descallador, princ. S. XVI.
CPT. Callicida.
CAMA 1 'lecho', 1251. Voz peculiar del
castellano y el portugus, procedente del
hispanolatino CAMA 'yacija, lecho en el suelo' {S. VII), de origen incierto, quiz prerromano.
DERIV. Acamar y encamar, 1644, 'hacer
(la lluvia o el viento) que se recuesten las
mieses', 1802. Camada, 1513. Camas/ro,
1611. Camea arag. 'cama de paia o ramaje', 1220-50. Camero. Camilla. 1498: camillero. Camn 'cama grande', h. 1545. 'cercado de vidrios que se hace en los palacios
para poner dentro la cama', 1729, 'trono',
'mirador, tribuna'.
CAMA JI 'pieza encorvada que forma
parte del arado', 1369; 'pina, trozo de madera de las ruedas', 1499; 'cada una de las
nesgas que se ponan a las capas para que
resultaran redondas, o los pedazos de tafetn con que se hacan los mantos de las
mujeres', 1729. Del clt. CAMBOS 'curvo'

CAMCHUELO-CAMBIAR

(irI., bret., gals cam(m). Diferente de ca-

ma 1, segn muestra la forma leonesa


camba.
DERIV. Cambado rioplat. 'estevado o patizambo', del port. cambado d.; cambarse
'torcerse' canar. Cambuto, pero 'pequeo,
rechoncho, grueso', del porto cambuto 'estevado o patizambo'. Camn 'pina', 'parte de
una cercha', 1633, 'armazn de bveda' (derivado encamonado); en el alto-arag. y gascn camn 'claro en el bosque', 'prado junto
al ro', oc. ant. cambon, parece haber cruce
con otra palabra quiz tambin cltica.
CAMACHUELO 'pardillo', 1832; antes,
y hoy todava en Andaluca, camacho, 1601.
Origen incierto: teniendo en cuenta el apellido Camacho, CI.ue pudo significar algo
como 'rechoncho' o 'estevado', quiz derivado de la raz del anterior, por alusin a
la forma abultada del pico.
Camada, V. cama I
CAMAFEO, h. 1375. Tom. del fr. ant.
camaheu, S. XIII, de origen incierto, quiz germnico (alem. ant. kimma helzas
'piedra preciosa de la empuadura de. la
espada', sustituyendo helzas por su equlvalente fr. heuz).
CAMAL 'cabestro o cabezn con que .se
ata la bestia', 1611. Probablemente defl~.
del lat. CAMUS 'cabezada para atar los a.mmales', 'bozal', procedente del gr. dflco
kdmos (tico kems).
CAMALEN, S. XIII. Tom. del 1at. chamaellon, -onis, y ste del gr. khamailon,
-ontos d., propiamente 'len que va por
el suelo', denominacin irnica que alude
al carcter tmido del animal.
CAMALOTE, nombre de una gramnea,
1609, y de una pontedericea, 1751, plantas
americanas. De origen incierto; tal vez indigenismo mejicano; pero es dudoso teniendo en cuenta el antiguo arraigo del vocablo
en zonas muy distantes de Mjico y la falta
de testimonios antiguos del vocablo en nhuatl; pcr otra parte la existencia de la
variante camelote d., 1758, sugiere que venga de este nombre de tejido (Y.), por comparacin de lo impenetrable de aquellas
plantas con el carcter impermeable de este
tejido.
CAMAMA 'engao, mentira', 1888. Vulgarismo de origen incierto.
CAMNDULA 'rosario de uno o tres
dieces', princ. S. XVII; en plural 'hipocresa', 'explicaciones hipcritas o ftiles',
1729. De Camdldula, nombre de una orden
monstica fundada, en el S. XI, en el santuario toscano de Camaldoli.
DERIV. Camandulear. Camandulero, fin
S. XVII; amndulo 'camandulero', 1652-6.

122

CMARA, h. 1140. Del lato vg. CAMbA


(lat. CAMllRA) 'bveda', y ste del gr. kamra 'bveda', 'cuarto abovedado'.
DERIV. Antecmara. Camarada 'compaero', 1592, antes 'grupo de soldados que
duermen y comen juntos', 1555, por hacerlo
todos en una cmara (palabra difundida
desde el castellano a los dems idiomas europeos). Camarero, -a, 1206. Camareta arg.,
chil., per., 'caoncito de hierro que se dispara en algunas fiestas', ac. que se explica
por la anticuada de 'batera' que tuvo camarada (fin S. XVII), procedente de 'conjunto de soldados que sirven una batera'.
Camarilla, 1220-50. Camarn, h. 1600. Camarista, 1611. Camarlengo 'ttulo de dignidad en la Corona de Aragn', h. 1460, 'ttulo de dignidad entre los cardenales', 1438,
tomo del cat. camarleng, y ste del frncico
*KAMARLING 'camarero', derivo germnico
del lat. camera; el mismo vocablo dio el
fr. chambellan, de donde chambeln, 1843.
Camarote, 1599. Camaranchn 'desvn de
la casa', 1570; antes 'fortificacin superpuesta a un edificio', h. 1350, y 'construccin supletoria en lo alto del mismo'; probablemente de *camarachn, derivo de cmara en su sentido etimolgico de 'cpula',
de donde 'remate de un edificio'. Recmara, 1495. Cultismos: cameral, bicameral,
unicameral.

Camarlengo, V. cmara
CAMARN, h. 1100. Deriv. del lat. CAMMARUS, que viene del gr. kmmaros d. El
primitivo, en una variante vulgar GAMBARUS, S. VI, se conserv en la forma antigua
y dialectal gmbaro, y en la catalana gamba
(sacada del plural gambes, pronunciacin
ya antigua de *gambers), que ha pasado
recientemente al castellano, S. XX.
Camarote, V. cmara
Camastro, V.
caTn<l 1
Cambado, V. cama 11
CAMBALACHE 'trueque grosero, engaoso, etc.' 1537, voz popular comn con
el port. cambalacho (ms tardo, S. XlX),
p"robte. debida a un cruce de palabras entre
cambio (o cambiazo) y el b. lat. combinatia 'combinacin', alterado popularmente
en *combelacio, segn comprueba la variante cambalache, combalachar (arag., ast.,
gall.); siendo vocablo ms empleado en
las zonas andaluza-americana y valencianoaragonesa, no es extrao que sufriera el
influjo del sufijo peyorativo (de origen mozrabe) -ach, -acho (o del val. -atge).
DERIV. Combalachar, 1589, cambalachear,
1729.
CAMBIAR, 1068. Del lat. tardo CAMBIARE 'trocar', de origen cltico.
DERIV. Cambio, 1068. Cambiadizo. Cambiante. Cambiazo. Cambista. Recambiar,
1505; recambio, 1609.

CAMBRAY -CAMPECHANO

123
CAMBRA y 'especie de lienzo fino', 1268.
Del nombre de Cambray, ciudad del Norte
de Francia, donde se fabricaba.
CAMBRILLN 'cada una de las piezas
de cuero que los zapateros ponen entre la
suela y la plantilla del calzado, para armarlo', S. XX. Del fr. cambrillon d., derivo de
cambrer 'encorvar', y ste del fr. ant. cambre 'encorvado', procedente del lat. CAMUR
d.
CAMBRN 'arbusto espinoso de la familia de las rmneas', 1219; antes cabrn
o ala cabrona, h. 1100. Del lato CRABRO,
-ONIS, 'abejorro', por comparacin de las
espinas y el ramaje enmaraado del cambrn con el aguijn y las alas de este insecto.
DERIV. Cambronal. Cambronera, SS. XIXIII.
CAMBUJ, 1585. Del rabe hispnico y
africano kanbH d., a su vez de origen
romance, probablemente del mozrabe capuch, variante de los casto capuz y capucho,
derivados de capa.
CAMEDRIO, 1537. Tom. del gr. khamidryos, genitivo de khamidrys d., propiamente 'encina del suelo, encina pequea'.
CAMELAR 'seducir, engaar', fin S.
XVIII, primitivamente 'galantear' (acepcin
tambin usual). Palabra jergal de origen incierto, probablemente del gitano camelar
'querer', 'enamorar', y ste del snscr. kama,
kiimara, 'deseo', 'amor'.
DERIV. Camelo 'galanteo', 'engao', .188:.
CAMELIA, 1851. Del lato botnico camellia Id., creado por Linnf'o, en honor del
misionero Camelli, que Ir. trajo de Indonesia a Europa.

CamUdos, V. camello
melar

Camelo, V. ca-

CAMELOTE (tejido fuerte e impermeable), 1406-12. Del fr. ant. camelot, forma
dialectal de chamelot d., y ste probablemente del fr. ant. chamel 'camello' (hoy
chameau), porque el camelote se hacia con
pelo de camello.

CAMELI,O, h. 1140. Del lat. CAMELLUS,


y ste del gr. kmelos d. La misma palabra latina ha dado ganbelu en vasco, con
articulo ganbelua, de donde viene probte.
el cast. familiar gambala 'hombre alto y
desvaldo', 1734.
DERIV. Camellero. Cultismo: Camlidos.

Camelln, V. caballn (art. caballo) Camea, camero, camilla, camillero, V. cama 1:

CAMINO, 1084. Del lat. vg. CAMMINUS


d., de origen ,cltico (relacionado con el
irl. cimm, gals cam 'paso').
DERIV. Caminero. Caminar, 1220-50. Camina/a, 1715, del it. cammina/a. Caminante, S. XV. Descaminado, 1495; descaminar,
1570. Encaminar, 1495.
CAMIN, 1863. Del fr. camion d., 1352,
de origen desconocido.
DERIV. Camionaje. Camioneta.
CAMISA, 899. Del lat. tardo CAMISIA,
palabra -de procedencia extranjera en latn,
de historia incierta; la opinin comn es
que procede del germnico (alem. hemd,
alem. ant. hemidi, anglosajn cemes) por
conducto del celta.
DERIV. Camisero; camisera. Camiseta,
1513. Camisola, 1611, del cato camisola. Camisn, 1570. Descamisado, 1739. Encamisar,
1590; encamisada, 1604; encamisado.

Camn, V. cama
CAMORRA 'ria', 1765-83 (el it. camorra
'asociacin de malhechores', procedente del
espaol, ya en 1735). Origen incierto. Quiz design primitivamente la modorra, enfermedad convulsiva que ataca el ganado
lanar, significado que conserva el vocablo
en Ribagorza; en este sentido pudo tornarse del b. lat. chimorrea 'catarro de la cabeza en los caballos y perros' (de donde el
cast. cimarra, 1611), compuesto del gr.
kMima 'fro' y rhei 'l mana'.
DERIV. Camorrear. Camorrero. Camorrista, 1828.
CAMOTE 'batata' (y secundariamente
'amoro'), amer., h. 1560. Del nhuatl camtU d.
DERIV. E,zcamotarse 'amartelarse' (propiamente 'ponerse tierno como camote').

Campal, campamento, V. campo


CAMPANA, 1117. Del lat. tardo CAMPANA d., 515, abreviacin de VASA CAMPANA" 'recipientes de Campania', regin de la
cual proceda el bronce de mejor calidad.
DERIV. Campanada. Campanario, 1256-76.
Campanear; campaneo. Campanero. Campanilla 'vula', 1495; campanillazo. Campanudo. Campnula; campanulceo.
CPT. Campaniforme. Campanlogo.
CAMPECHANO 'afable, dispuesto para
cualquier broma o diversin', 1836. Probablemente del gentilicio campechano 'habitante de Campeche, estado de la Repblica
Mejicana'.
DERIV. Campechana (amer. campechanera).

124

CAMPEN -CANCER
CAMPEN, 1589-90. Del it. campione,
h. 1300, Y ste del longob. kamphio 'paladn que combate en defensa de otro', derivo
del germ. occid. kamp 'campo de ejercicios
militares', 'campo de batalla' (tomado a su
vez del lat. CAMPUS, aplicado especialmente
al Campo de Marte, donde se instrua a los
soldados germnicos del ejrcito romano).
DERIV. Campeonato.

'pabelln de cama', que a su vez procede

CAMPO, 931. Del lato CAMPUS 'llanura',


'terreno extenso fuera de poblado'.
DERIV. Campal, h. 1140. Campamellto,
1702. Campaa, 1220-50, del lal. tardo
CAMPANIA 'llanura', S, VI. Campaol, S, XX,
del t. topo campagnuolo, por conducto del
francs. Campar, 1571. Campear, h. 1250,
'guerrear, estar en campaa'; campeador,
1075. Campero. Campesino, h. 1400. Campestre, 1490, tomo del lato campester. Campillo. CampiJia, h. 1295, probablemente variante arabizada de campaa. Acampar,
1220-50. Descampado, h. 1300. Escampar
'cesar de llover', princ. S. XVII (desc-, 1495)
(idea que proceder de la de 'despejar un
lugar' pasando por 'limpiarse el cielo').
CPI'. Escampava, 1884.

CANASTILLO, 1251. Del lato CANIsrllLLUM, diminutivo de CANlsTRUM d.; la forma bsica canestillo, empleada por el Arcipreste de Hita, tuvo mucha extensin en
castellano y lenguas afines.
DERIV. Canastilla, h. 1400. Callasta, 1330,
y canas/o, 1513, al parecer se extrajeron
secundariamente de canastillo.

CAMUESA 'variedad de manzana, cara c1Ierizada por su gusto dulce y aromtico,


carente de acidez', 1513. Origen incierto;
quiz del port. camoesa d. (tambin pero
camoes 'especie de pera'), derivo de un nombre propio.
DERIV. Camueso 'manzano que produce
la camuesa', 1578, 'hombre grosero', 2. a mitad S XVI.
CAN, 963. Del lat. CANIS 'perro'.
DERIV. Ca/lalla, 1517, deI it. canaglia;
ca/lallada; canallesco; e/lcanallar. Cancula,
1438, tomo del lat. canicma 'la estrella Sirio', propiamente 'la perrita'; se llam as
a la cancula porque en la Antigedad la
salida de Sirio sobre' el horizonte coincida
con la del Sol durante los primeros das
de agosto; canicular, 1438. Cnido. Canino,
1438.

Calla 'cabello blanco', V. cano


CanaCanadillo, V. candado
bneo, V. ciamo
CANAL, 1107. Del lat. CANALIS d.
DERIV. Acana!ado, 1580. Canaladura. Canaleja, 1611. Canalizar, 1884; canalizacin.
Canalizo. Canaln. Encanalar.

Canalla, canallada, V. can


CANANA 'cinto para llevar cartuchos',
1832. Del r. killana 'carcaj'.
CANAP, 1729. Del fr. canap d., y ste
del lal. tardo cC/IIapeum (Iat. conopeum)

del gr. k6n6peioll 'mosquitero', derivo


k6ps 'mosquito'.

d~

CANARIO (pjaro), 1582-5. Del gentilicio canario, por haberse importado de las
Canarias en el S. XVI.

Canasta, V. canastillo

CNCAMO 'armella de hierro, en el buque, que sirve para enganchar motones,


amarrar cabos, etc.', 1675. Del gr. tardo
knkhalon 'anillo (en una puerta)', que en
la terminologa nutica sufri el influjo del
gr. gngamon 'especie de red'.
CANCN (baile descocado), 1882. Del
fr. callcan d., y ste probablemente del anticuado callcan 'ruido que se hace por cualquier cosa' (de donde 'baile ruidoso'), hoy
'chisme', antiguamente 'arenga escolar', procedente del lato quamquam 'aunque', conjuncin que a menudo iniciaba estas arengas.

Cncalla, V. cfncano y recancanilla


Cancanear, can canilla, V. recancanilla
CNCANO, vulg. 'piojo', 1729, probablemente alteracin del dialectal callcro o
cncaro d., propiamente 'cncer' por exageracin irnica, procedente del lato CANCER,
-CRr, d.
DERIV. Cncana 'araa gruesa', S. XX.
CANCEL, 1565. Procede del lat. canc~l
lus 'verja o barandilla enrejada', tomado
por va culta o por conducto de otro romltnce.
DERIV. Cancela, 1590.
CANCELAR, 1258-63. Tom. del lat. cancellare 'borrar', propiamente 'trazar un enrejado sobre lo escrito', derivo de cancellus
'verja'.
DERIV. Cancelacin.
CNCER 'signo del zodaco', 1256-76,
'carcinoma', 1438. Tom. del lat. cancer, -cri,
'cangrejo', 'carcinoma', significacin imitada
del gr. krldnos, que adems de 'cangrejo'
tom por comparacin el sentido de 'tenaza, instrumento de tortura'. El mismo origen tiene el fr. chancre 'cncer' ant., y Jue-

125
go 'lcera sifiltica', de donde el cast. chancro, S. XX.
DERIV. Cancerado, 1705. Canceroso, S.
XVllI. Cancroide, cancroideo. Carcinoma,
1629, del gr. karknama, derivo del citado
krkinos (afn al lato cancer).
CPT. Canceriforme. Carcinologa.
CANCILLER, S. XIII. Del lato CANCELLARIUS 'escriba' y antes 'portero, ujier', derivado de CANCELLUS 'verja' por va de
otra lengua romance; probablemente result de un cruce de chanciller, 1129, tomo del
fr. chancelier, con la forma culta cance(l)lario, 1220-50.
DERIV. Cancillera, 1617; cancil/eresco;
chancillera.
CANCIN, 1220-50. Tom. dellat. cantio,
-anis, 'canto', derivo de canere 'cantar'.
DERIV. Canciollero, 2. cuarto S. XV.
Canzoneta, 1780 (-cion-, 1611), del it. canzonelta. Chanzoneta 'copla', 1330, 'burla',
1605, del fr. chansonette 'cancin burlesca'.

Cancroide, cancroideo, V. cncer


CANCHA, 1653, 'terreno llano y desembarazado', 'espacio para pasar', especialmente 'espacio destinado a depsito de ciertos c;>bjetos o a determinados juegos y de~
portes'. Del quich. cancha 'recinto', 'empalizada', 'patio'.
DERIV. Canchero 'el que cuida de una
cancha', 'entendido, que tiene mucha prctica'. Cancho 'pago que exigen abogados y
clrigos'. Canchada 'carrera sin meta a campo traviesa'. Canchn.

Canchal, V. cancho
CANCHALAGUA, medo S. XVII (cachan/aguen). Del arauc. cachnlauen d.,
propiamente 'hierba medicinal (lauen) del
dolor de costado (cachan)',

Canchero, V. cancha
CANCHO 'peasco' 1884 (V., abajo,
canchal). Voz del Centro y Oeste peninsulares, de origen incierto, quiz del lat.
CALCOLUS 'guijarro'.
DERIv. Canchal, h. 1340.
Cancho 'paga', cancl!n, V. cancha
CANDADO, 1050 (cadnato), h. 1140
(.:annado); candado, h. 1460 (y quiz ya
en el S. XIII). Del lat. CATENATUM d., derivo
de CATEN A 'cadena', por cerrarse antiguamente con una cadena.
DERIV. Canadillo o ca/nadillo, h. 1800,
'blecho, ephedra fragilis'.
CANDE, azcar -, 1325-6 (candio). Del
r. vg. qndi d., adjetivo derivado de qand,
del mismo significado.

CANCILLER-CANELA
CANDEAL, S. XVI, y antes candia/,
1220-50. Deriv. romance del lat. CANDIDUS
'blanco', por serlo mucho el pan hecho con
esta clase de trigo.
CANDELA, 1140. Del lat. CANDELA 'vela
de luz', derivo de CANDERE 'arder',
DERIV, Cande/abro, 1220-50, tomo del lat.
candelabrum d. Candelaria, 3.or cuarto S.
XlII. Candelero, 2. cuarto S. XIll. Encandilar 'deslumbrar', 1570; antes, encandelar,
h. 1490, probablemente de cande/a en el
sentido de 'fuego' (ya 1240), por el que se
deslumbra a fuerza de estar mirando la
lumbre del hogar; al hacerse impopular
candela en gran parte del territorio lingstico, el vocablo sufri el influjo de candil.
CNDIDO, 1438, 'blanco', 'sin malicia'.
Tom. del lat. candldus 'blanco', derivo de
candere 'ser blanco'.
DERIV, Candidez, 1679. Candidato, 1550,
del lat. calldidatus d., as . llamado porque
los candidatos se vestan con toga blanca;
candidatura. Candor, h. 1440, lat. candor
d., otro derivo de candere; candoroso. Candente, 2. a mitad S. XVI, del lat. candens,
-tis, parto activo de candere 'ponerse incandescente, arder'. Incandescente, 1884, del
participio activo del lat. incandescere 'ponerse incandescente'; incandescencia.
CANDIL, h. 1400. Del r. qandil 'lmpara', 'candil', que a su vez viene del gr.
medieval kandli, tomado del lat. CANDELA
'vela',
DERIV. Candilazo, 1620. Candilejo, 1495;
candileja, h. 1640.
CANDIOTA 'especie de barril', 1495. Del
gentilicio candiota 'perteneciente a la isla
de Canda o Creta', probablemente porque
en candiotas se traa de Creta la malvasa.
DERIV, Calldiotera. Candiotero.
CANDONGO 'zalamero, astuto, remoln, que usa zalamera para engaar a uno',
1729. Voz afectiva de origen incierto; quiz de candidongo 'necio fingido', derivo de
cndido, en vista de los americanos candungo y candanga 'mentecato'.
DERIV. Candonga, f., 'zalamera para engaar', 1700-2. Candonguero 'candongo',
1729. Candonguear.

Calldor, candoroso, V. clldido


dungo, V. calldongo

Call-

CAN (juego de azar), 1813-41. De origen gitano.


CANELA, h. 1250. Del it. canne/la d.,
diminutivo de canna 'caa', por la forma
de canuto que toma la corteza seca del

CANES-CANTAR

126

canelo; por conducto del fr. ant. can ele,

Canino, V. can

S. XII.
DERIV. Cane/o. Caneln, 1557.
CANES, 1831. Del fr. canezou d., de
origen desconocido.
CANGA, 1693. Signific primitivamente
'yugo' y viene probablemente del cltico
*CAMBIcA 'madera curva', derivo de CAMBOS 'curvo' (vid. CAMA II).
DERIV. C(/Ilgalla, lean., amer., 'aparejo
para llevar carga las bestias', 'desperdicio
de minera!', 'persona cobarde'; cangallo.
CANGILN 'vasija de barro o de metal
para contener o beber lquidos', 1495; 'arcaduz', 1613. Debi de ser alteracin de
congiln, derivado mozrabe dei lat. vg.
CONGIALlS 'medida de vino' (lat. cl. CONGIUS); en el rabe de Espaa y Africa se
encuentra qom$iil y un bereber aqan$iil en
el mismo sentido, debidos a un cruce de
CONGIALlS con sus sinnimos el lat. CONCHA
y el rabe qomqum.
CANGREJO, 1251. Diminutivo del antiguo cangro, S. XIII, y ste del lat. CANCER,
-CRI, d.
DERIV. Cangreja, 1738, 'vela trapezoidal
envergada al cangrejo (1732) o vela de mesana'. Cangrejal.
Cangro, V. cangrejo
CANGUELO 'miedo', voz jergal, medo
S. XIX. Del gitano espaol canguelo, procedente seguramente del gitano general kandela, forma verbal de la tercera persona
del singular de la raz k(h)and- 'heder,
apestar' cruzada en Espaa con el gitano
sllngllel~r, fll/lguelar, d., por alusin a lo
que se hace la persona dominada por el
miedo.
CANGURO (mamfero australiano),1914,
Del ingl. 'antic. kangooroo (hoy kangaroo),
y ste de una le~gua indgena de Australia.

Canicie, V. cano
cnido, V. can

Cantcula, canicular,

CANIJO 'dbil Y enfermizo', medo S.

XVIII. Probablemente del lat. CANictlLA


'perrita', por el hambre proverbial que pasan los perros.
DERIV. Encanijarse, 1581; encanijamiento,
1615.
CANILLA: A) h. 1300 'cualquiera de los
huesos largos de la pierna o del brazo,
esp. la tibia', 'pierna delgada', 'tobillo'; B)
1495 'espita o grifo'; e) 'carrete en que se
devana el hilo', 1604. Del antiguo cailla
d., diminutivo de caa.
DERIV. Canillera 'espinillera', 1330. Canillito argo 'vendedor de peridicos' (por sus
piernas fiacas). Encanillar.

CANJE, medo S. XVII. Deriv. del anticuado canjar 'cambiar', 1587, tomo del it.
cangiare, de igual origen que nuestro cambiar.
DERIV. Canjear, medo S. XVII; canjeable.
CANO, h. 1250. Del lat. CANUS 'blanco'.
Cana, h. 1360, es el femenino de este adjetivo, sustantivado.
DERIV. Encanecer, 1438. Canicie (que antes se dijo canez, 1495), lat. cantes. Uva
canilla, 1495, o cana. Canoso, 1604. Entrecano.
CANOA, 1492. Del arauaco de las Lucayas.
DERIv. Canoero. C:moti, del fr. canotier,
derivo de canot 'canoa', por el empleo de
este sombrero I'il el deporte nutico.
CANON, 1220-50. Tom. del lat. canon,
-l5nis, d., y ste del gr. kantin' 'tallo', 'varita', 'regla', 'norma'.
DERIV. Cannico; con su duplicado semipopular cannigo, 1173, y el anticuado canonje, 1220-50 (tom. de oc. ant. canonge),
de donde canonja, 1211. Canonista, 1495.
Canonizar, S. XIV; canonizacin. Cannica.
CANORO, h. 1580. Tom. del lat. canorus
d. derivo de cani!re 'cantar'.

Canoso, V. cano

Canoti, V. canoa

CANSAR, 1092. Del lat. CAMPSARE 'doblar (un cabo) navegando', 'desviarse (de
un camino)', de donde se lleg al significado moderno, probablemente pasando por
la idea de 'cesar (de hacer algo)'.
DERIV. Cansado. Cansancio, 1495, del antiguo cansacio, h. 1250, formado con el
sufijo latino -a tia, -ationis, en nominativo.
Cansera. Cansino (empez por ser nombre
propio y es verosmil que tenga otro origen, aunque influido por cansar). Canso,
diaL, 1220-50. Cansoso. Descansar, 1438;
descansado; descanso, 1495; descansillo.
Incansable.

Canta, cantada, V. cantar


canto 111

Cantal, V.

CANTAR, 2.& mitad S. X. Del lat. CANTARE, frecuentativo de CANllRE 'cantar'.


DERIV. Canta. Cantable. Cantada. Cantador. Cantadera, 1343. Cantaleta 'canto bullicioso que se da para molestar', 1571,
'chasco, zumba'. Cantante, 1623. Cantar,
m., h. 1140. Cantarn, 1729. Cantata. h.
1800. Cantatriz. S. XVIII. Cante. Cntico,
1220-50, lat. canllcum. Cantilena, 1220-50,
lat. cantilena. Canto. 1220-50, lat. CANTUS,

CANTRIDA-CARA

127

-Os. Cantor, S. X, lato CANtOR, -oRlS. Canturrear, medo S. XIX; canturreo. Encantar
'hechizar', 1330, explicable por las frmulas
cantadas o recitadas que usaban los hechiceros; encantador, 1251; encantamientC',
1220-50; encanto, h. 1580; desencantar,
14Q5; desencanto, 1705. Decantar 'ponderar'. 1499, lato decantare. Discantar, h. 1580;
discante, 1583. Chantaje, S. XX, del fr.
chantage, derivo de chanter 'cantar' y 'hacer
chantaje'; chantajista.

Cntara, cantarero, V. cntaro


CANTRIDA, 1537. Tom. del lato canthl!ris, -arldis, y ste del gr. kantharis d.
(de kntharos 'escarabajo').

Cantarn, V. cantar

DERIV. Cantinero, 1555. Cantinera.

Canto 1 'accin de cantar', V. cantar


CANTO n, 1220-50, 'extremidad, lado',
'punta, esquina, saliente anguloso'. Del lato
CANTUS 'llanta de metal en una rueda', voz
de origen extranjero, probablemente cltico.
DERlV. Cantero 'extremidad dura del
pan'. Cantillo 'pedazo de pan', 1220-50,
'cantn, esquina'; descantillar. Cantn, 1330;
cantonada, 1438; cantonal, cantonalismo;
acantonar; cantonero, -era; cantonear(se),
1588, 'andar de esquina en esquina para
lucir'; despus, contonearse, 1603, 'andar
meneando el cuerpo como ostentacin de
garbo'; contoneo, 1599. Decantar 'inclinar
una vasija para que se depositen las heces',
1708; 'apartar, desviar', 1615; decantacin,
1729.

CNTARO, 1278-84. Del lato CANIRXRus


'especie de copa grande, de dos asas', y
ste del gr. kntharos d., propiamente 'escarabajo'.
DERlV. Cntara. Cantarera. Cantarero;
cantarer[a.

Cantata, cantatriz, cante, V. cantar


Cantero,
Cantera, cantera, V. canto III
V. canto n y III
Cntico, V. cantar
Cantidad, V. cuanto
CANTIGA, 1280. Voz emparentada con
cantar y su familia, pero su formacin no
es clara; quiz no procede, como sta, del
lato can~re 'cantar', sino de un clt. -CANTICA, derivado de la raz cltica CAN-, del
mismo significado y del mismo abolengo
indoeuropeo que la voz latina; la acentuacin menos extendida y menos popular cntiga, fin S. XIV, se debe al influjo de
cntico.
CANTIL 'cortadura vertical en un terreno, esp. en la costa, o escaln alto en el
fondo del mar', 1803. Deriv. de canto 11
'esquina, ngulo recto', o de su original latino.
DERlV. Acantilado, 1542; acantilar, 1831.

Cantilena, V. cantar
CANTlMPI,ORA, 1543, 'sifn (tubo o
condllcto)', 'vasija usada para enfriar el
agua', 'frasco revestido para llevar bebida'.
Tom. del cato cantimplora, antes cantiplora,
1460. y ste compuesto de canta i piara
'canta y llora', por el ruido que hace la
cantimplora al gotear.
CANTINA. 1517. 'bodega. stano donde
se guarda vino o agua', 'puesto de venta de
vino y comestibles'. Del it. cantina d., 1.a
mitad S. XIV, de origen desconocido.
DIC.

ETIMOLGICO>':"'" 9

CPT. Trascantn, 1599.


CANTO m, 1220-50, 'piedra, esp. la empleada en construccin, o la suelta y redondeada a fuerza de rodar por impulso
de las aguas'. De una raz comn a los
tres romances hispnicos, de origen incierto, quiz prerromano.
DERIv. Cantal, 1220-50. Cantero 'el que
labra piedras', h. 1300; cantera, S. XV;
cantera. Cantazo.

Cantn, cantonada, cantonal, cantonalismo, cantonera, cantonero, V. canto II


Cantor, V. cantar
CANTUESO 'Lavandula stoechas, labiada
semejante al espliego', h. 1100. Probablemente del gr. khamai thyos d., propiamente 'incienso de tierra, del suelo', en forma
latinizada CHAMAETUSlUS (adaptado a tus
'incienso', traduccin latina de thYos).

Canturrear, V. cantar
V. caa

Cnula, canular,

CANUTO o CA1ilUTO, ambos S. XIII.


Del mQzrabe cannut d" y ste de una forma hispnica CANNruS 'semejante a la
caa', derivo de CANNA 'caa'.
DERlV. Canutillo o cautillo, 1599 (que
pas al fr. cannetilIe, 1534, y otras formas
extranjeras). Cautero. Encanutar o encautar.

Canzoneta, V. cancin
CA1ilA, 1070. Del lat. CANNA d.
DERIV. Caada 'valle poco marcado', h.
1460, as llamado por distinguirse casi slo
por el caaveral del fondo; 'va para el
ganado trashumante' (que en general sigue
las caadas), h. 1290; 'tutano del hueso'
1325-6; caadilla 'mrice comestible de la

CAMO-CAPARAZN
prpura', 1877. Caiial, 1604, o caar. Calia-

r! 'hueco como una caI1a, insustancial', and.,


1605-25; derivo mozrabe con sufijo hbrido
rabe-romance. Caiiero. Callota. Calluela.
Encaar, 1601. Caliizo, 1505; caizal, -izar;
encaizar. Cao 'tubo', h. 1250, 'pasaje subterrneo', h. 1140; caera, h. 1600; caliele; encaar, 1611, encaada. Can, h.
1400; la ac. 'tubo para lanzar proyectiles,
can de artillera', 1535; para can 'desfiladero', V. artculo aparte; caonazo;
caonear, 1604, cananeo; c(l/lonero, 1607,
caonera; el/caonar, 1495. Sobrecaa.
Cul tismos ; Cnula; canular.
CPT. Caaduz, ando y amer., con duz
'dulce'. Caafstula, h. 1400, con el la!.
fistula 'tubo', 'flauta'. Caaheia, 2. 0 cuarto
S. XIV, alteracin no bien explicada de
CANNA FISTULA, junto al cual existen caaMerla y otras numerosas variantes que proceden de CANNA FllROLA (de ferula 'planta
de tallo largo', 'varita'). Caiiamiel, 1611;
caamelar. Caawra 'caa', 'carrizo', 122050, que, en vista del port. canavell (ca/lav)
y el languedociano an!. callavera, saldnl por
disimilacin de *c(l/lavena, compuesto con
el lat. AVENA 'tallo de paja de avena', 'flauta
hecha con este tallo'; hoy como sustituto
de caa se ha anticuado c(l/lavera, pero sigue dicindose caaveral, h. 1250. Cailllleca. Caivano.
C'AMO, 1170. Del la!. vg. CANNIBUM,
lat. CANNBIS, d.
DERIV. Ca/lamar, 1043. Caamazo, 1495.
CQ/lamero. Caamiza. Ca/iamn, 1495. CalIabineo, cultismo.

Caar, caari, caliavera, caliaveral, caera, cmiero, V. caa


CA'f 'gitano', 1886. Parece debido a una
confusin del gitan'J cal 'gitana' con ca,
que en el mismo lenguaje significa 'gallina'.

Cmlihueco, caliivano. Callizar, caliizo. cao, calin 'tubo', 'pieza de artillera', V.


allia
CA'N, mej. y norteamer., 'desfiladero
de un ro', 1834. Origen incierto; siendo
antiguamente calln, 1560-75, es probable
que derive de cal/e, la!. CALLIS, en sentido
de 'camino estrecho'.

Callonazo, caliol/ear, cationeo, calionera,


cmiota. V. cana
Caliutero, caiutillo, cauto, V. canuto
CAOBA, 1535. Del tano de Santo Domingo kaoban.
DERIV. Caobilla: Caoba.
CAOLN, 1860. Del nombre propio de
lugar Kao Lin!], en el Norte de China, de

128

donde se extrajo primeramente esta materia; por conducto del fr. kaolin, /712.
CAOS, princ. S. XV. Tom. del lat. chaos,
y ste del gr. khos, khs, 'abismo', 'espacio inmenso y tenebroso que exista antes
de la creacin del mundo'.
DERIV. Catico, 1709, adjetivo probablemente creado en Francia, aunque se ha
documentado primero en Alemania (1702)
y en Espaa (1709), pues en aquel pas se
explica mejor el derivado con -lo.
CAPA, 952. Del lat. tardo CAPPA 'capucho', fin S. VI, de origen desconocido.
DERIV. Capear, 1599; capea; capeo. Caperuza, 2." mitad S. XV (y carapu(:a, h.
1400). Capirote, h. 1300; antes caperot,
1294, del gasc. capirot 'capucho', derivo de
capa; capirotada, 1330, 'aderezo para arrebozar otros manjares', comparado a una
capa o capirote; encapirotar, 1607; capirotazo. Capote, princ. S. XV; capota; encapotar, 1495; desencapotar. Capero.
CPT. Capidengue, con denglle. Capigorra,
as llamado porque sola andar con capa y
gorra; capigorrn, 1693, -gorrista, 1604.
Capisayo, 1214. Socapa.

Capacete, V. capacho
pacitar, V. capaz

Capacidad, ca-

CAPACHO, 1495. Forma dialectal mozrabe tomada en castellano por una palabra
comn a los tres romances hispnicos, a la
lengua de Oc y a algunas hablas del Norte
de Italia; descendiente probable de un lat.
vg. *CAPActuM d., derivo de cAPllRE 'contener' y de su derivado CAPAX 'que tiene cabida'; capazo, 1604, es otra forma del mismo vocablo, de procedencia aragonesa y
quiz tambin moz;rabe; el origen mozrabe, denunciado por la fontica, se compru,~ba por aparecer primeramente el vocablo en autores ndaluces y toledanos, y se
explica por la procedencia meridional del
esparto, con que se hacen los capachos.
DERIV. Capacete 'pieza de armadura que
cubra la cabeza', h. 1300, del cat. cabasset
d., de "iv. de cabs 'capacho', por su forma.
Capacha, 1599. Capaza. Encapachar.

Capador, capar, V. capn


CAPARAZN, S. XV. Origen incierto:
parece ser mettesis de carapazll -ntese
el cast. carapacho 'cscara de los crustceos
y tortugas', S. XVJ, port. carapa(:a-, quiz
prerromano y emparentado con galpago y
con carabassa. forma catalan:! equivalente a
calabaza (V. ste): por la cscara o cubierta dura que es comn a las tres cosas designadas con estos nombres.

Capardeo, V. alcaparra

129
CAPARROSA, 1495. Origen incierto, probablemente del r. *qubrsi, variante abreviada del r. zj qubrus 'vitriolo ue Chipre', derivo de Qbrus, nombre rabe de
esta isla; por la fama del cobre de Chipre.
CAPATAZ, 1525-47. Deriv. dellat. CAPUT
'cabeza', pero la formacin no est clara.
Quiz tomado de oc. ant. captas, caso sujeto
de captan 'capitn' (o de un oc. ant. *capetas, caso sujeto correspondiente al fr. ant.
chevetains 'jefe').
CAPAZ, princ. S. XV. Tom. del lat. capax, -iicis, 'que tiene mucha cabida', 'capaz',
derivo de cap~re 'contener, dar cabida'.
DERIV. Capacidad, 1438. Capacitar, fin S.
XIX. Incapaz, incapacidad, incapacitar. Recapacitar, 1589; significa 'recordar' en los
SS. XVI-XVII, lo cual sugiere que sea alteracia del b. lat. recapitare 'recordar',
'recabar' (deriv. directo de capere), con influjo secundario de capaz.
Capcioso,
Capaza, capazo, V. capaeho
V. captar
Capea, capear, V. capa
Capelln, capellana, V. capilla
Capellina,
V. capillo
Capeo, capero, caperuza, V.
capa
Capica, V. cab.o
Capidengue,
capigorra, capigorrn, V. capa
Capilar,
capilaridad, V. cabello
CAPILLA 'edificio pequeo destinado al
culto', h. 1140. Del lat. tardo CAPpllLLA
'oratorio, capilla', princ. S. VIII, propiamente 'capa pequea', por alusin al pedazo
de su capa que San Martn dio a un pobre
y al oratorio que se erigi donde guard~ban
esta reliquia.
DERIV. Capelln, 1127, probablemente
tomo de oc. ant. capeln, procedente del
b. lat. CAPPELLANUS, derivo de CAPPELLA;
capellana, fin S. XIII.
CPT. Cape larden te (cuJtismo) o capilla ardiente.
CAPILLO 'capacete de la armadura', h.
1140, 'capuchn de fraile', 'mantilla o capucha que llevan las mujeres en algunas
partes', 135069, 'vestidura de tela blanca
que se pone en la cabeza de los nios al
bautizarlos', etc. Del lat. vg. CAPP!lLLUS
'vestidura de la cabeza', derivo diminutivo
de CAPPA d. (vid. CAPA).
DERIV. Capilla 'capucha', 'casquete de
la armadura', 'religioso secular'. Capellada
'puntera o pala del calzado', 1537. Capellina, 1250-71. Capilleja; capillejo. Encapillar
'enganchar un cabo a un penal de verga',
1587; 'cubrir un golpe de mar a una embarcacin', 1884; 'encapirotar', 'ponerse alguna ropa por la cabeza' (quiz imitado
del trmino nutico cat. encapellar, 1460).

CAPARROSA-CAPRICHO
Capirotada, capirotazo, capirote, capisayo, V. capa
CAPITACiN, prnc. S. XVII. Tom. del
lato capitatio, -onis, 'tributo que se cobraba
por cabeza, por cada persona', derivo de
caput, -itis, 'cabeza'.
CAPITAL, h. 1250. Tom. del lat. capltiilis d., derivo de caput, -itis, 'cabeza'.
DERIV. Capitalidad. Capitalismo, h. 1900;
capitalista, 1832. Capitalizar, 1832.
CAPITN, h. 1375. Tom. del b. lato capitanus 'jefe', derivo del lat. caput, -Iris, 'cabeza'.
DERIV. Capitana (nao o galera -), h.
1493. Capitanear, medo S. XV. CapitanEa,
h. 1300.
CAPITEL, h. 1250. Tom. del lato capit~l
lum d., diminutivo de caput 'cabeza'; por
conducto de oc. ant. capitel, la variante
chapitel, S. XV, del fr. ant. chapitel (hoy
chapiteau).
CAPITOLIO, 1490. Tom. del lat. capitolium;
DERIV. Capitalino.
CAPiTULO, 1220-50. Tom. del lat. capitulum d., propiamente 'letra capital' (y
antes 'cabecita'), por la que encabezaba el
captulo; diminutivo del lat. caput 'cabeza'.
DERIV. Capitular, v., h. 1460, propiamente 'redactar los captulos que regirn la rendicin'; capitulacin, h. 1460. Recapitular;
recapitulacin, 1495.
CAPN, h. 1250. Del lat. vg. CAPPO,
-ONIS d. (clsico CAPO).
DERIV. Caponera, 1570, 'jaula en que encierran los capones para cebarlos', 'sitio
donde se vive sin hacer nada', 'crcel', 'obra
de fortificacin consistente en una estacada'.
Capar, 1490, al parecer extrado secundariamente de capn; capador.
Capota, capote, V. capa
V. cabra

Capricornio,

CAPRICHO 'antojo', 1548-51. Del it. capriccio 'idea nueva y extraa en una obra
de arte', 'antojo', S. XVI; antiguamente,
'horripilacin, escalofro', S. XIII, que tambin tena la forma caporiccio, S. XIV; contraccin de capo 'cabeza' y el adjetivo riccio
(del mismo origen y significado que' el
cast. erizado).
DERIV. Caprichoso, 1615. Caprichudo. Encapricharse.
Caprifoliceo, capriforme, V. cabra
Cpsula, capsular, V. caja

CAPTAR -CARAMAOLA

130

CAPTAR, h. 1560 (yen acs. anticuadas,

se trate de la misma palabra. Carilla. Des-

S. X11I). Tom. del la!. caplare 'tratar de

carado, 1570; descararse. 1607; descaro.


Encarar, 1604.
Cn. Carasol. Cariacontecido, 1611; cariampollar; carichato; caridelalllero; carifru/lcido; carigordo, 1620; cariharto, 1693;
cariancho; carilargo, 1611; carilleno; cariparejo; carirredondo. 1607.

coger', frecuentativo de capere 'coger'.


DERIV. Captacin. Capcioso, 1612, lat.
captiosus d., derivo de cap to, -ons (y ste
de capere), que haba tomado el sentido de
'trampa, engao'.
CAPTURA, S. XVI. Tom. de captra
'accin de coger', derivo de cap~re 'coger'.
DERIV. Capturar. 1626.
CAPUCHO, 1514 (y hay un ejemplo aragons de 1403, pero es raro hasta el S.
XVII). Tom. del it. cappuccio d., derivo de
cappa 'capa', que en latn designaba un
capucho o una capa provista de capucho;
italianismo propagado progresivamente por
las rdenes franciscana, capuchina y otras
fundadas en Italia, que reemplaz el antiguo capuz, ,ned. S. XIV, del mismo origen.
DERIV. Capucha, medo S. XVII. Capuchino, 1601, del it. cappuccino, 1526; capuchifla. Capuchn, S. XIX. Encapuchar. ~
CAPULLO, 1490. Resulta seguramente de
un cruce de capillo 'capucho' y 'capullo'
(Iat. CAPELLUS) con cogulla 'capa de fraile'
o su original latino CUCULLUS 'c~ lJcho'.
DERIV. Encapullado.

Capuz, V. capucho

CARABA 'broma, jolgorio', S. XX. Del


dialectalismo leons y extremeo caraba
'conversacin entretenida', 1499, y ste probablemente de un derivo del r. qrab 'hablar afablemente con (alguien)'; aunque al
derivado r. qarba no se le conocen otras
acepciones que 'consanguinidad, parentesco',
'aproximacin', es probable que tuviera
sentidos ms prximos a los espaoles y
que de l proceda la palabra en cuestin.
CARABELA, 1256-63 (raro antes del S.
XV). Del port. cal'ave/a d., diminutivo del
lato tardo CARXBUS 'embarcacin de mimbres forrada de cuero', y ste del gr. krabos 'embarcacin', propiamente 'cangrejo
de mar'.
CARABINA, 3.0 ' cuarto S. XVII. Del fr.
cara bine id., S. XVI, y ste del fr. antic.
carabin 'soldado de caballera ligera armado de carabina', 'enterrador de apestados',
1521, de origen incierto.
DERIV. Carabinero, 1705.

CAQUEXIA, 1555. Tom. del lato cachexl a, y ste del gr. kakhexa 'mala constitu-

cin fsica', compuesto de kaks 'malo' y


kh 'me hallo'.
DERIV. Caquctico, gr. kakhektiks.
CAQUI 1 'de wlor terroso', S. XX. Del
ingl. khaki. y ':;ste del urdu 1;ki d., adjetivo formado en la India con el persa 1;k
'polvo'.
CAQUI II (fruto y rbol que lo produce), 1901-5. Del nombre cientfico Diospiros
kaki dado por Linneo, de origen japons.
CAR 'de las dos piezas que componen
la entena de las em barcaciones, la inferior,
que mira a proa', 1611. Del cat. car, 1467,
y ste del bajo gr. kreo d., que parece ser
alteracin del clsico keria 'entena', propiamente 'cuerno'.
CARA, h. 1140. Quiz del gr. kra 'cabeza'.
DERIV. Carado. bien o mal -. Carear,
1517: careo. Careta 'mscara', princ. S. XV,
probablemente derivo de cara; careto 'animal que tiene la cara blanca y el resto de
la cabeza oscuro', I7RO; en la acepcin andaluza y popular 'fruto fallado, malo', 'persona mala, fea o intil', no es seguro que

CARACOL, h. 1400. Voz comn a los


tres romances hispnicos y a la lengua 'de
Oc (caca/aus, cagarol, caquerolle), de origen
incierto; quiz sali por mettesis de una
raz expresiva CACAR-, como nombre de la
cscara del caracol; en Castilla y Portugal
es posible que sea antiguo prstamo cataln
u occitano, por la mayor y ms antigna
popularidad' del caracol como comida popular en estas tierras, en las que ya se enl~uentra el vocablo en el S. XIV.
DERIV. Caracola. Caraco/ada. Caracolear,
lli43 (de donde el fr. caracoler, il. caracollare, S. XVI); caracoleo. Caracolillo.
CARCTER, h. 1250 (caracta). Tom. del
lato characler. -eris 'car,cter de estilo', propiamente 'hierro de marcar ganado' y 'marca con este hierro', y ste a su vez del gr.
k}arakt~r 'carcter distintivo', primeramente 'grabador', 'instrumento grabador', 'marca, figura', derivo de klumss6 'yo hago una
incisin, yo marco'. El plural culto caractres se ha acentuado modernamente de
acuerdo con el plural latino charactercs.
DERIV. Caracterstico. S. XVII; -stica.
1803. Caracterizar, S. XVII.
CARAMAOLA o CARAMA VOl A 'cantimplora de soldado', arg., chiL, 'vasija con

CARMBANO-CARCAMAL

131
tubo para beber', leon., 1861. Del fr. carmagnol 'soldado de la primera Repblica
francesa', derivo de carmagnole 'chaqueta
distintiva de los revolucionarios jacobinos',
anteriormente 'chaqueta de ceremonia de
los campesinos del Delfinado', que procede
del nombre de la ciudad piamontesa de
Carmagnola.
CARMBANO, 1490. Del anticuado carmbalo d., y ste de caramblo, procedente del lat. vg. *CALAMtlLus, diminutivo
de CALXMUS 'caa', por la forma de los
carmbanos.
CARAMBOLA, 1601. Signific propiamente 'enredo, trampa', 1611, y quiz viene
de carambola 'fruto del carambolo, rbol
de las Indias orientales, de gusto agrio',
1578, que a su vez procede del marati karambal d. (prOlongacin moderna del snscrito karmaranga); trasmitido a Espaa desde Portugal, donde ya aparece como nombre de fruto en 1563, y en la acepcin de
enredo en 1537-61.
DERIV. Carambolo, 1714. Carambolero;
carambolista.
CARAMELO, 1601 (caramel, 1611). Del
port. caramelo d., propiamente 'carmbano', S. XVI, y ste del lat. CALAMllLLUS,
diminutivo de CALXMUS 'caa' (vid. CARMBANO).
DERiv. Acaramelar.
CARAMILLO, 1330, 'fiautilla', 'zampoa', 'especie de barrilla de tallo erguido'.
Del lat. CAUMllLLUS, diminutivo de CALAMUS 'caa', por la materia con que se hca
el caramillo.
Caramujo, V. escaramuje
la, V. carantoa

Carantamau-

CARANTOfi'lA 'halago, canCla falsa',


medo S. XVII, 'hipocresa', 1636. Signific
anteriormente 'careta', 1495, y resulta de un
cambio de terminacin del anticuado carntula, S. XV, variante de cartula.
CPT. Carantamaula 'halago, carantoa'
S. XVII, antes 'careta', 'cara fea', fin S:
XVI, de carnt(ul)a mala, con influjo de
maula 'engao, trampa'.
Carapacho, V. caparazn
sol

Carasol, V.

CARTULA, 149,0. 'mscara', 'la profesin histrinica'. Del antiguo cartura 'brujerra', SS. XIV-XV, Y ste del lat. character
en el sentido de 'signo mgico'. Al sentido
mo~emo se lleg partiendo de 'cara pintarraJeada como la de las brujas y magos"
y a la acepcin americana 'cubierta de u~

libro', por comparacin con la mscara o


cubierta del rostro (comprese carantoa).
CARAV ANA, h. 1350. Del persa kiirawan 'recua de caballeras', 'caravana'.

CPT. Caravanserral/o 'posada destinada a


las caravanas', del persa kiirawiinsariii rd.
(voz que con carcter ms castizo tom la
forma caravasar en castellano).
Caravasar, V. caravana
carbn

CARBN, 1220-50. Del lat.

Carbinol, V.
CARBO, -ONIS,

id.

DERIV. Carbonada 'carne cocida picada,


asada despus en las ascuas', 1517, 'carne
tierna en pedacitos sofrita con condimentos
y mucho caldo', amer., probablemente del
it. carbonata rd. Carbonario, del it. carbonaro d., propiamente 'carbonero'. Carboncillo. Carbonear; carboneo. Carbonero, fin
S. XV; carbonera. Carbonilla. Carbonita.
Carbonizar, h. 1500. Carbono, 1853; de
aqu: carbi!1ol; carbol, carblico; carbonato, carbonatar, carbonatado; carbnico,
1832; carbnidos; carburo, 1865, carburar,
-buracin, -burador, -burante.
CPT. Carbonfero. Carborundo, S. XX,
del ingl. carborundum, 1893, provisto de la
terminacin de corundum, del mismo sentido y origen que el cast. corindn. Carbgeno.
Carborundo, V. carbn

CARBUNCO, 1529, 'rubr, 'ntrax', 'peste


que ataca a los animales'. Antes carbunclo,
S. XIII, tomo del lat. carbullcUlus d., propiamente 'carboncillo', diminutivo de carbo
'carbn'.
DERlV. Carbuncosis. Carbullcoso.
Carburador, carburar, carburo, V. carbn
Carca, V. carcunda

CARCAJ 'aljaba\ 1250-80. Procede, en


definitiv'l, del persa tarkas (compuesto con
(ir 'flecha'). Vocablo de historia incierta;
al parecer, la forma castellana viene del fr.
ant. carcc.is, 1213 (hoy alterado en carquoisl,
tomo en la poca de las Cruzadas del bajo
gr. kark.sion, resultante de un cruce de)
bajo gr. tarksion, de origen persa, con el
gr. karkh~sion 'vaso de beber, ms ancho
en la boca que en la parte media' (clsico
en este idioma). Comp. TIRAR.
CARCAJADA, 1438. Onomatopeya representada en muchos idiomas (port. gargalhada, vasco karkalla, cat. pallars gaT.gassada, rabe qahqah, karkl, lat. cae/linnus).
CARCAMAL 'viejo achaco~o'. 17li5-83.
Probablemente derivo de crcamo, variante

132

CRCEL-CARDO
de crcavo 'viejo achacoso', voz dialectal
que significa propiamente 'hoya en que se
entierran los muertos' (crcava, 1589), 'zanja o foso defensivo' (d. h. 1140), 'la cavidad
interna del vientre', 1495, 'hueco en que
juega el rodezno de los molinos', S. XVII;
son alteraciones de ccavo (h. 1240, en la
ltitna acepcin), que viene del lato CACCBUS 'olla, cazuela', gr. kkkabos d. En varios pases de Amrica la variante carcamn
designa un extranjero de mal aspecto, y en
el Per una persona decrpita.

Crcava, crcavo, V. carcamal


CRCEL, h. 1140 (crcere, S. X). Del
lal. CARCER, -fRIS, m., d.
DERIV. Carcelario. Carcelero, 1220-50;
carcelera; carcelera. Encarcelar, 1495. Excarcelar; excarcelacin.

Carcinologa, carcinoma, V. cncer


CRCOLA 'listn de madera en el telar,
que el tejedor mueve con el pie', 1570. Del
il. clcola fd., derivo de calcare 'pisar', lal.
CALCARE. Carquerol, 1765-83, en sentido
anlogo, parece ser catalanismo, de origen
paralelo.

d., cp!. de krdamon 'berro' y momon


'amomo'.
DERIV. Cardamina, 1555; lat. cardamina,
gr. kardamne, derivo de krdamon.

Cardar, V. cardo
CARDENAL 'prelado del Santo Colegio',
1220-50. Descendiente semiculto del la!. cardlnalis 'cardinal, principal' (deriv. de cardo,
-dlnis, 'gozne, pernio').
DERIV. Cardenalato. Cardenalicio.

CarCardenal 'equimosis', V. crdeno


dencha, V. cardo
Cardenillo, V. crdeno
CRDENO 'amoratado', 929. Del lat.
CARDII:'IUS 'azulado', derivo de CARDUS 'cardo', por el color de las flores de esta planta.
DERIV. Cardenal 'huella azulo amoratada
que deja un golpe', 1495 (quiz ya 1155);
acardenalado, 1605. Cardenillo 'materia de
color azul verdoso que se forma por oxidacin en los objetos de cobre', 1495.
CARDACO, 1490. Tom. del la!. cardillcus, gr. kardiaks d., derivo del gr. karda
'corazn'. Cardias 'boca del estmago', del
mismo sustantivo griego, que Galeno emplea en el sentido de 'estmago' (probablemente abreviacin del gr. trema kardas
'agujero del estmago').
DERIV. y CPT. del gr. karda: Carditis:
Cardialgia. Cardigrafo, cardiografa. Cardiologa. Endocardio, con el gr. ndon 'dentro'; endocarditis. Pericardio, con el gr. per
'alrededor'; pericarditis.

CARCOMA, 1256-76. Origen incierto,


quiz prerromano, y procedente del dialectal carcoma, 1646, por disimilacin. Es probable sea derivado de la misma palabra que
el cato corc 'carcoma', corcar 'carcomer', S.
XIV: pero en cuanto a stos no se puede
asegurar si se extrajeron del lat. CORCOUO
d., por una especie de mutilacin del voCARDINAL, 1438. Tom. del lal. card[cablo, o si son de raz prerromana, lo que niilis 'principal', derivo de cardo, -dlnis,
es ms verosmil.
'gozne', 'pernio'.
DERIV. Carcomer, 1490; antes (med. S.
XV), y todava en Nebrija y en el S. XVI,
Cardiografa, cardiologa, V. cardaco
se halla slo el participio carcomido y el
CARDO, h. 1250. Del lato CARDUS, -s,
verbo careo mecer, derivados directos de carcoma; partiendo. de carcomido, que coinci- id.
DERIV. Cardal. Cardn, 1535, del lato tardfa con comido, se cre luego el infinitivo
carcomer paralelo a comer (el infinitivo do CARDO, -(jNIS; cardonal; cardoncillo.
primitivo sera carcomir, cuya conjugacin Cardollclzo 'cardencha', 1782, del lato vg.
coincida totalmente con la de (car)comer). . *CARDONCOLUS, hoy empleado en el la!. botnico, diminutivo de CARDO; cardoncha
arag.; con cambio de terminacin: cardenCarcomer, carcomido, V. carcoma
cha, 1555 (arag. cardillcha, -dillche); carCARCUNDA 'reaccionario', medo S. XIX. denchal, 1490; cardancho rioj. Cardillo.
Del galI.-port. carcunda o corcunda d., pro- Cardizal. Carduza; carduzar, 1495. Cardar,
piamente 'avaro, mezquino, egosta', aplica1272-84, 'peinar la lana antes de hilarla', lo
cin figurada de carcunda 'joroba' y. 'joro- cual se hacia con la cabeza del cardo o de
bado', que es alteracin de corcova.
la cardencha; carda 'cabeza de la cardenDERIV. Carcundera. Carca, fin S. XIX, cha empleada para cardar', S. XIII, 'instruabreviacin jergal de carcunda.
mento para cardar', 'accin de cardar'; cardado; cardador. Escardar, 1330, 'limpiar
Cardador, cardal, V. cardo
de malas hierbas', propiamente 'sacar los
cardos'; escarda, 1495; escardadera, 1604;
CARDAMOMO, h. 1300. Tom. del lal. escardillo, 1495; escardillar.
cardamomum, y ste del gr. kardmomon
CPT. Cardaestambre.

CARDUMEN-CARLANCA

133
CARDUMEN 'multitud de peces que caminan juutos', fin S. XVI. Del gall.-port.
cardume 'muchedumbre de gent~ o de cosas'. medo S. XVI. 'cardumen de peces'.
derivo de carda, por la espesura de las pas
o dientes de este instrumento.
Carduza, ca'duzar, V. cardo

Carear,

V. cara
CARECER, h. 1400. Del lat. vg. CAREsctRE d., derivo del lat. CARERE d.
DERIV. Carencia, S. XV, derivo culto del
lato ca re lIS, -~Il/is, participio de carere; carellte, 1924.
CARENA, 1435-39. Del Iat. CARNA 'quilla de la nave'; la explicacin del cambio
irregular de en e, comn y muy antiguo
en todos los idiomas hermanos, es incierta:
probablemente viene ya del latn vulgar.
DERIV, Carenar, 1528.
Carencia, carente, V. carecer
Careo,
Carero, V. caro
Caresa, V.
cresa

V. cara

CARESTA, h. 1250. Del b. lat. caristia


'escasez de vveres', de origen incierto, probablemente sin relacin etimolgica con
caro; en casteJlano el significado 'cualidad
de caro' es secundario y tardo, S. XVII, y
todava entonces predomina el matiz de
'escasez'.
Careta, careto, V. cara

CAREY, 1515. Del tano de Santo Domingo.


CARGAR, 972. Del lat. vg. CARRTcARE
Id., derivo de CARRUS 'carro', voz latina de
origen cltico.
DERIV. Carga, 1220-50. Cargador. CarRamellto, 1604. Cargalltc. Cargazn, 1604.
Cargo, h. 1300. CarROSO. Descargar, 122050; descarga; descargadero, 1611; des~(LY
gador; descargo, 1475. EI!cargar, 1220-50;
encarfiadfJ; encargo. Recargar, 1733; recargo Id. Sobrecargar; sobrec(.rga, 1495; sobrecarRo, medo S. XVI. Caricatura, 1R2R,
del it. carieatura d., propiamente 'cargaduTa', por la exageracin o recargo de los
rasgos fisonmicos, derivo del it. caricare,
del mismo sentido y origen que cargar;
caricaturesco; caricatllrista; caricat'rizar;
caricato, med. S. XIX, del it. caricalo d.
CPT. Cargarme.
Cariacontecido, V. acontecer y cara
Cariado, V. caries
Cariampollar, cariallcho, V. cara
Cariarse, V. caries

CARU.TIDE, 1605. Tom. del lat. caryiilis, -atldis. y ste del gr. Karytis, mujer

de Karyai, ciudad de Laconia, donde habla


un templo famoso de rtemis provisto de
caritides.

CARICIA, 2. cuarto S. XVI. Probablemente tomado del it. carezza d., o ms


exactamente, de su variante dialectal, del
Sur de Italia, carizz~ o carizia, derivo de
caro 'querido'.
DERIV. Acariciar, 1540, jt. carezzare.
CARIDAD, h. 1140. Tom. del lat. carI'amor, cario', en la baja poca
prjimo como virtud cristiana'.
carllS 'querido'.
Caritativo, princ. S. XV.

tas, -iitis,
'amor al
derivo de
DERIV.

CARIES, 1723. Tom. del lat. carIes f.


'podredumbre, caries'.
DERIV. Cariarse, S. XVIII. Cariado.
Carifl'llncido, carigordo, cariharto,
largo, carilla, V. cara

cari-

CARIU,N, 1901. Del fr. carilloll Id.,


antiguamente quarregnon, y antes *qlladregllon, del lat. tardo QUATERNIO, -ONIS.
'grupo de cuatro objetos', por las cuatro
campanas que constitu(an un carilln.
Carimbo, V. calibre

CARIO, h. 1500, 'afecto', S. XVII, antiguamente 'nostalgia', 'deseo', 1514. Probaolemente del dialectal carliar 'echar de
menos, sentir nostalgia', hoy slo aragons,
pero antes general (segn muestra el haber
pasado del espaol al sardo), derivo del lat.
CARERE 'carecer'. Carioso 'afectuoso', 1636,
'nostlgico, deseoso', 1496. Encariarse, S.
XVII.
CARISMA, medo S. XVII. Tom. del lat.
c!wrismq, gr. k/risma 'gracia', 'beneficio',
derivo de kharzomai 'concedo una gracia',
'complazco'.
DERIV, Carismtico.
Caritativo, V. caridad

CARIZ 'gesto o aspecto de la cara', h.


19RO, 'aspecto de la atmsfera, del tiempo'.
1836. Origen incierto, quiz tomo del cat.
cars, cato dial. cars, Id., y ste de oc. ant.
caraitz, caso sujeto de carai(l) (tamhin cara(c)h) 'aspecto de la cara', procedente del

lat. CHARACTER 'carcter'.

CA RI,ANCA, 1 6 01, o CARRANCc\,


1330, 'collar erizado de puntas de hierro
que preserva a los mastines de las mordeduras del loho'. Origen incierto, quiz.1 del
lat. tardo CARCA1'<'N1TM 'collar', camhiado
por met,Hesis en *CARNANCU. de donde las
formas castellanas, por disimilacin.

134

CARLEAR-CARTIDA
CARLEAR 'jadear', 1565. De calrear,

y ste, por sncopa, de ca/orear, derivo de


calor.
CARLrNA, 1555, 'ajonjera, planta medicinal serrana, que tiene una gran flor amarilla y estrellada, a ras del suelo'. Probablemente de cardina, derivo de cardo. Tiene
el mismo origen el bereber thqornina, que,
por conducto del rabe, pas al casto tagarnina 'especie de cardo', 1611, hoy 'especie
de puro'.
CARLINGA 'hueco en que se encaja
la mecha de un mstil', 1573. Del fr. carlingue, 1382, y ste del escando ant. ker/ing
'mujer', 'carlinga', por una comparacin de
orden sexual.
CARLOTA 'torta hecha con huevos, leche y otros ingredientes', 1901-8. Del nombre propio de mujer Carlota, dado probablemente a este postre en honor de la esposa del rey Jorge II de Inglaterra.

Carmaola, V. caramaola
CARMEN 'quinta granldina, con huerto
y jardn', 1595. Del antiguo carme d., y
ste del r. karm 'via', 'viedo'.

DERIV.

Carnaci6n. Carnada, 1653. Carna-

dura. Carnal, 1220-50; carnalidad. 1438.


Carnaza, 1490. Carnear amero Carniza 'pasto de las fieras', 'destrozo, carnicera', h.
1250; carnicero, 1131; carnicera, 1287
(carnes~eria, 1274); encarniz.arse, -zado, h.
1300, encarnizamiento, 1495. Carnoso, 1490;
carnosidad. Descarnar, 2. cuarto S. XIII.
Encamar, 1220-50; encarnacin, 1570; encamado 'rojo', 1599 (y quiz ya en 896).
Carncula, S. XV, tomo del lat. carUnciUa
d., diminutivo del lat. caro.
CPT. Camestofendas 'carnaval', 1258, tomo
por abreviacin de la frase latina dominica
ante carnes tollendas 'el domingo antes de
quitar las carnes', es decir, antes de Cuaresma. Camvoro, 1611. lato carnivOrus d.
{con vorare 'devorar'}.
CARNERO 'macho de la oveja castrado', 1049. Deriv. de carne, para designar al
animal de su especie que slo se emplea
para carne, a distincin de la oveja, til
por sus cras, y del morueco, necesario para
la propagacin de la especie.
DERIV. Camer/. Carneruno.

Carnvoro, carniza, carnosidad, carnoso,


V. Carne

CARMENAR 'desenredar y limpiar el


cabello, Ja lana', h. 1400. Del lato CARM!NARE 'cardar'.

CARO, h. 1140. Del lato CARUS d.


Carero. Encarecer, h. 1250; propiamente 'ponderar el valor o precio de
algo'; encarecimiento, 1604.

CARMESf, medo S. XV (y clemes(n, S.


XIV). Del rabe hispnico qarmazi d., derivado de qrmaz (r. clsico qrmiz) 'cochinilla', que a su vez procede del persa
kirm 'gusano' (emparentado con el lat. vermis Id.); pero la fo;ma del castellano actual
debi tomarse p(1( conducto de otro idioma
(probablemente. el cato carmes, 1398), y no
del rabe directamente. De qrmiz el cultismo quermes. Comp. el siguiente.

CAROCA 'palabra o accin afectadamente cariosa o lisonjera', 1729, propiamente


nombre de una composicin dramtica despreciable, escrita para solazar al vulgo,
1621. Palabra afectiva, de origen incierto,
quiz forma mozrabe de CROCUS 'azafrn',
que en latn se tom metonmicamente por
la escena dramtica; a causa del empleo
que en ella se hacia de este producto.
DERIV. Caroqllero.

CARMfN, 1571. Del fr. carmin d., S.


XII, de origen incierto. Probablemente emparentado con el anterior, pero el modo
de formacin es oscuro.

Carnacin, carnada, carnadura, carnal, V.


carne.
CARNAVAL, 1495, raro hasta el S. XVII.
Del it. carnevale d., y ste de carne/eva/e,
1130, alteracin de carne/evare, S. XIV,
compuesto de carne y levare 'quitar', por
ser el comienzo del ayuno de Cuaresma.
El nombre tradicional castellano es carnestolendas.
DERIV. Carnavalada. Carnavalesco.
CARNE, 1095. Del lat.

CARO, CARNIS,.

id.

DERIV.

CARONA 'parte esquilada dcl lomo de


una caballeria sobre la cual se pone la albarda', 1528; 'parte inferior de la albarda
o de la montura, en contacto din!cto con
el pellejo del animal', 1850-72. Junto con
la antigua locucin adverbial a (la) carona
'en contacto directo con la carne de una
persona o animal', 1220-50, procede de una
forma antigua carn (empleada con este
mismo valor y hoy leonesa y gallego-portuguesa) de origen incierto, quiz de una declinacin CARO, CARONlS, 'carne', propia del
latn vulgar, en lugar de la clsica CARO,
CARNIS.

Caroquero, V. caroca
CARTIDA, 1728. Tom. ~'Rr. karotf.r,
-Idos, id., derivo de kar60 'adormezco' (y

CAROZO-CARRO

135
l!ste de kros 'estupor'), porque las cartidas llevan la sangre al cerebro y de ellas
se crea depender el sueo.
CAROZO 'hueso de fruta', rioplat. y
leon., 'fruto de una clase de palmera, encerrado en una corteza muy dura', amer.,
1680 (corozo), 'centro o medula de la panoja del maz', ast. y gall. 1729. Del lat. vg.
CARODlUM, y ste del gr. karydioll 'avellana',
'nuez pequea', diminutivo de kryon 'nuez',
'almendra'.
CARPA 1 'cierto pez de ro', 1599. Del
lat. tardo CARPA d., tomado del germnico.
CARPA lI, amer., 'tienda de campaa',
'toldo', h. 1870. Origen incierto; no es seguro si el quich. carppa 'toldo', 1560, es
padre o hijo de la voz castellana.
CARPANEL, 1709, o ZARPANEL,1877,
adj. '(arco) rebajado y formado por varios
arcos de crculo tangentes cada dos en su
punto de encuentro'. Se ignora cul es el
origen y la forma legtima de esta palabra.
CARPANTA, h. 1840. Voz jerga! de origen incierto.
CARPE 'rbol parecido al abedul', 1495.
Tom. de oc. carpe, y ste del lat. CARPINUS
fd.
CARPETA, 1601, 'tapete', 'cubierta de
un iegajo'. Tom. del ir. carpette, y ste del
ingl. carpet 'alfombra', que a su vez viene
del it. antic. carpita 'manta peluda', derivo
de carpire, lat. CARPllRE, en el sentidQ de
'cardar lana'.
DERIV. Carpetazo. Encarpetar.
CARPINTERO, h. 13eD, del antiguo carpentero, 1209, por influjo de pintar. Carpentero viene del lat. CARPENTARlUS 'carpintero de carretas', derivo de CARPENTUM 'carro', palabra latina de origen cltico.
DERIV. Carpintear, 1495. Carpintera, h.
1250.

Carpir, V. escarpidor
CARPO, 1728. Tom. de! gr. karps 'mulleca', articulacin de la mano con el brazo'.
CPT. Metacarpo. Pericarpio.

Carquerol, V. crcola
CARQUESA o CARQUEJA, medo S.
XVIII (carquesia, 1627), 'cierta planta medicinal parecida a la retama'. Origen incierto., quiz del lat. COLOCASIA 'arum colocasia L', gr. kolokasfa: la variante carqueja,
principalmente americana, se tom del itallego-portugus carqueija, 1258.

CARRACA 1 'nave de transporte antigua, muy voluminosa', 1256-63, 'nave u otra


cosa, vieja o lenta'. Vieja voz mediterrnea,
de origen incierto.
CARRACA II 'instrumento de madera
para hacer ruido en Semana Santa', 1607.
Onomatopeya del ruido de este instrumento.

Carraleja, V. carro
lanca

Carranca, V. car-

CARRASCA, 1369 (y V. abajo carrascal


y carrasquilla), 'encina, generalmente pequea'. Vocablo comn a las tres lenguas
romances peninsulares, de una raz prerromana KARR-, a la cual pertenecen tambin
el bereber akarru~, cat. y oc. garric, calabr.
carrigliu y lat. cerrus, de igual significado.
DERIV. Carrasco 'carrasca', S. XV. Carrascal, 1176. Carrasquilla, 1106, 'Teucrium
chamaedrys', tambin llamada ellcinilla y
en latn con el equivalente quercllla.
CARRASPEAR 'hacer con la garganta
un ruido bronco para remondarla de las
mucosidades que la embarazan', h. 1880 (y
V. carraspera, abajo). Palabra onomatopyica, emparentada con el port. escarrar 'expectorar con esfuerzo'. La terminacin del
vocablo se debe a un cruce con otra voz
quiz raspear (y raspar) en el sentido d~
'picar (el paladar)'.
DERIV. Carraspera, 1601. Carrasposo 'spero al tacto' amero
CARRASPIQUE 'Ibers umbellata L.',
1780-8. Alteracin de oc. taraspic fd., que
lo es, a su vez, del gr. thlspi, hierba semejante al carraspique.

Carrasposo, V. carraspear
Carrasquilla,
V. carrasca
Carrera. carreta, carretada,
carrete . carretear, carretela, carretera, carretero, carretilla, carretn, carricoche carricuba, carril, V. carro'
CARRIU,O 'parte carnosa de la cara
desde la meiilla hasta 10 baio de la mandfbula', 124\. Origen incierto; como antiguamente si~nific 'mandfbula'; puede ser
diminutiv0 de carro, por el movimiento de
vaivn d\!' las ouijadas al masticar.
DERIV. Carrillada, 1220-50. Carrilludo.
CARRIZO, gram(nea acutica, 'Phra~i
tes communis L.', 1330. Del lat. vg. .CARICP.UM 'earrizar, derivo de CAREX, -las 'carrizo'.
'
DERIV. Carrizal, h. 1280.
CARRO. 1220-50. Del lato CARRUS d.,
de oricen cltico.
DERIV. Carralefa 'especie de cantrida'
1555, tambin llamada aceitera, propiamen:

136

CARROl'l"A-CASACA
te 'barrilito', derivo del antiguo carral 'barril
de transporte', h. 1295, que a su vez 10 es
de carro. Carrera, 929, del lato vg. *CARRARlA 'va para carros', voz conservada por
todas las lenguas romances. Carreta, 1200;
carretada, h. 1300; carretear, 1679; carretela, princ. S. XIX, del it. carrettella; carretero, Il57; carretera, 3."' cuarto S. XIII;
carretilla; carretn, S. XV. Carrete, 1610,
del fr. caret, 1382. Carril, h. 1400; carrilada; encarrilar, princ. S. XVII; descarrilar,
1884, descarrilamiento. Carroza, 1599, del
it. carrozza d.; carrocera. Carruaje, 1729,
antes 'conjunto de los carros de un ejrcito',
1547, tomo del cat. carruatge, S. XV. Acarrear, 1220-50; acarreo. Charrete, S. XX,
del fr. charrette 'carreta'.
CPT. Carricoche, 1605. Carricuba. Carromato, 1583, del it. carro malta 'carro compuesto de un fuerte suelo de tablas, sin
varales, sobre cuatro ruedas muy bajas',
donde el adjetivo mallo, propiamente 'loco',
significa 'falso, impropio' (como en casamata). Charabn, S. XX, del fr. char-(bancs 'carro con bancos'. Ferrocarril, 1869;
el adjetivo correspondiente ferroviario se
tom del italiano, donde deriva de ferrovia
'ferrocarril' (cpt. con via).

Carromato, V. carro
CARROl'l"A, 1601 (pero fue poco usado
hasta el S. XVIII). Del it. carogna d., pr~
cedente del lal. vg. *CARONA 'carne putrefacta', que parece derivo de CARO 'carne'
pero quiz en definitiva sea el gr. khar6neia
'cavernas llenas de vapores mefticos a la
entrada del infierno' incorporado a la familia de CARO; las denominaciones castizas
castellanas fueron calabrina y otras.
DERIV. Carroa 'corrompido, achacoso',
princ. S. XVII.

Carroza, carruaje, V. carro


CARTA, h. 1140. Del lat. CHARTA, f.,
'pape!', y ste del gr. khrtes, m., 'papiro',
'pape!'.
DERIV. Cartear; carteo. Cartel, h. 1460,
del cato cartell d.; cartelero; cartelera;
carteln. Cartera, 1616; carterista. Cartero,
1607; cartera. Cartilla, 1581. Cartn, S.
XVI, del it. cartone, aumentativo de carta
'papel'; acartonarse; encartonar.
Cartucho, 1588, fr. cartouche, y ste del
it. cartocco; cartuchera; encartuchar. Cartulario, 1490, tomo del b. lat. chartularium
d., derivo de chartila 'documento, escritura', diminutivo de charta. Cartulina, 1729,
del it. cartoUna. Descartar, h. 1580; descarte. Encartar, princ. S. XIII; encartado.
CPT. Cartgrafo; cartografa; cartoRrfico. Pancarta, 1884, del fr. pancarte, S. XV,
b. lal. pancharta 'documento donde cons-

taban todos los bienes de una iglesia', formado con el gr. pn 'todo'. Cartomancia,
con la terminacin de nigromancia, etc.

CARTABN, 1256-76. De oc. ant. escartabont d., derivo de un verbo escartar


'dividir en cuatro', que a su vez deriva de
cart 'cuarta parte', procedente del lat.
QUARTUS 'cuarto'.
CRTAMO 'especie de azafrn', h. 1500.
Probablemente de una variante fontica del
r. qr{im d., voz de origen incierto.
CARTAPACIO, 1495. De un compuesto
o derivado de carta, pero la segunda parte
del vocablo es de origen incierto.

Cartel, . cartelera, cartelero, carteo, cartera, cartera, carterista, cartero, V. carta


CARTfLAGO, 1537. Tom. del lat. cartilago, -aglnis, d.
DERIV. Cartilaginoso.

Cartilla, V. carta
CARTIVANA, 1765-83. Origen incierto;
quiz del cal. escativana (o cativana) d., y
ste de catiu 'cautivo" por tratarse de tiras
que quedan sujetas.

Cartografa, cartgrafo, cartn, cartonero, cartucho, cartulario, cartuUna, V. carta


Carncula, V. carne
CASA, 938. Del lal. CASA 'choza, cabaa'.
DERIV. Casal, rioplat. y canar., 'pareja de
macho y hembra', del port. casal d. Caser6n, 1875. Casera, 1351; casero, 1607. Casero, 1084. Caseta, 1175. Casilla, 1495;
casillero, 1729; encasillar, encasillado. Casino, 1651, del it. casino 'pequea casa elegante'. Casona. Casuca. Casucha; casucho.
CPT. Casamata 'bveda muy resistente,
para instalar una o ms piezas de artillera',
1536, del it. casamatta, 1520, donde matto,
propiamente 'loco', parece tener el valor de
'falso, impropio', por tratarse de algo que
slo se parece a una casa (comp. carromato).
CASACA, 1601. Probablemente del fr.
casaque d., 1413, de origen incierto; quiz
relacionado de algn modo con el nombre
nacional de los cosacos (ruso kazk, turco
qazaq), pero se ignora cmo llegara el vocablo a Francia.
DERIV. Casacn, S. XVIII: Casaq'u[n, fin
S. XIX. Casaquilla, 1604.

Casadero, V. casar II Casal, casamata,


V. casa
Casamentero, casamiento, V. ca~
sar 11
Casaqun, V. casaca

CASAR-CASPA

137
CASAR 1 'anular', 1492. Tom. del lato
cassare 'anular', 'destruir'.
DERIV. Casacin, 1495.
CASAR U, 1058, 'contraer matrimonio',
'unir en matrimonio'. Deriv. antiguo de casa
quiz con el sentido primitivo de 'poner
casa aparte';' derivados anlogos se encuentran en portugus, cataln, gascn, languedociano, italiano y rabe (y aun en rumano
y en alemn medieval).
DERIV. Casadero, 1495. Casamiento, h.
1140; casamelltero, 1490. Casorio, 1525-47.
lJescasar, 1495.

procede de la de 'pedazo de vasija', por


una comparacin popular que se halla en
muchos idiomas (it. testa 'cabeza', propiamente 'tiesto'); del castellano casco pas a
los varios idiomas europeos.
DERIV. Casquete, h. 1280; encasquetar,
1705. Casquillo, 1495; encasquillar.
CPT. Casquivallo.
Cascote, V. cascar
Caseificar, casena,
caseoso, V. queso
Caseria, caserio, casero, casern, caseta, V. casa

CASI 'poco menos de', 1406-12. Tom.


del lat. quasi 'como si'.

Casca, V. cscara

CASCABEL, h. 1140. De oc. cascavel d.,


diminutivo de una antigua forma romance
CASCABUS, S. IX, variante de CACCABUS
'olla', que ya en la Antigedad se emple
figuradamente para designar un cencerro,
y se alter en la forma indicada, por influjo de casco 'pedazo de vasija' y su familia; hubo una forma castiza cascabillo 'cascabe!', 1247, que ha pasado por comparacin a significar 'cascarilla del grano', 1513.
DERIV. Cascabelear, 1616; cascabeleo.
Cascabelillo 'cascabel chico', 1599, 'ciruela
chica' 1729.
Cascabillo, V. cascabel

CASCADA 'salto de agua', 1729. Del it.


cascata 'cada' y 'cascada', participio de
cascare 'caer', del lat. vg. CASICARE, derivo
del lat. cAollRE d. (participio CASUS).
Cascado,
V. cascar

cascadura,

cascajo,

cascajoso,

CASCAR, 3.or cuarto S. XV. Del lat. vg.


*QUASSICARE, derivo del lat. QUASSARE 'sacudir', 'blandir', 'golpear', 'quebrantar', frecuentativo de QUATERE 'sacudir'.
DERIV. Cascado. Cascadura. Cascajo, 1177;
cascajoso. Cascamiellto. Cascote, princ. S.
XVII; encascotar. Casquijo, 1611.
CPT. Cascallueces. Cascarrabias, 3.or cuarto S. XIX.
CSCARA, 1328-35. Deriv. de cascar;
porque hay que cascarla para comer el
contenido. Tambin se dijo y se dice dialectalmente casca, 1251.
DERIV. Cascarilla, h. 1560; descascarillar,
1706. Cascarn, S. XVI. lJescascarar.
Cascarrabias, V. cascar

CASCO 'pedazo de vasija o de teja roto',


1495, derivo de cascar 'romper, quebrantar';
la acepcin 'pieza de armadura que cubre
la cabeza', 'h. 1140, viene de la de 'crneo'.
h. 1295, hoy algo anticuada, que a su vez

CASIA, 1495, 'canela', 'otro arbusto de


la India'. Tom: del lat. casla, y ste del gr.
kasfa d.
CASIDA 'cierta composicin potica arbiga y persa', S. XX. Tom. por va culta
del r. qa$ida d., derivo de q~ad 'componer poemas'.
Casilla, casillero, V. casa

CASlMffi 'cierta tela muy fina', 1853


(cachemira, h. 1830). Tom. del ingl. cassimire, alteracin de cashmere d. (por influjo de kersey, nombre de otro pao), propiamente nombre del pas de Cachemira, en
el Norte de la India, donde se fabricaba,
con la lana de los cameros y cabras de
aquellas tierras montaosas.
Casino, V. casa

CASITtRIDOS, S. XX. Deriv. culto del


gr. kassfteros 'estao'. Otro derivo es casiterita, 1909.
CASO, princ. S. XV, 'suceso', 'casualidad', etc. Tom. del lat. casus, -as, 'cada',
'caso fortuito', 'accidente', 'caso gramatica!',
y ste de casus, participio pasivo de cadere
'caer'.
DERIV. Casual, medo S. XV, del lat. casualis d.; casualidad, S. XVII. Casu(stica,
f616; 'casuismo; casu(stico, 1828, casu(stica.
CPT. Acaso, h. 1440.
Casorio, V. casar 11

CASPA, 1490_ Origen desconocido; probablemente prerromano, con el sentido fundamental de 'residuos', 'fragmentos', y emparentado con otros vocablos como el ast.
caspia 'orujo de la manzana', SIC. caspu y
otras formas dialectales del Sur y Norte de
Italia con el significado de 'orujo de la uva',
y aun acaso con oc. gaspo y fr. ant. y
dial. gaspaille, que designan residuos diversos de la leche o de los cereales,

138

CSPITA-CATACUMBAS
DERIV. Caspiroleta amero 'manjar en que
entran pedacitos de coco, etc.' (y alterado,
cafirole/a, 1836). Casposo, 1495,

CASTO, 1220-50. Tom. del Iat castus


'puro, virtuoso', 'casto'.
DERIV. Castidad, 1220-50.

CSPITA, interj., 1765-83. Del il. caspita


(tambin Cllppita) d., debido a un cruce de
capperi, empleado con el mismo valor (propiamente 'alcaparras'), con cospetto di Bacco, propiamente 'cara de Baco', que tambin tiene uso como juramento en este
idioma.

CASTOR, h. 1330. Tom. del lat. castor,


-l5ris, y ste del gr. kstor, -oros, d.
DERIV. Castorina. Castreo, 1537.

Casquete, V. casco Casquijo, V. cascar


Casquillo, casquivano, V. casco
CASTA 'especie anima!', 1417, 'raza o linaje de hombres', h. 1500, 'cIase, calidad o
condicin', h. 1513. Voz oriunda de la Pennsula Ibrica y comn a sus tres lenguas
romances y al occitano; de origen incierto.
Probablemente de un gl. *KASTS 'grupo
de animales', 'nidada de pjaros' (hermano
del ingl. cast, sueco y noruego kast d.);
aplicadO a las castas de la India, el vocablo
portugus se extendi luego a todas las lenguas modernas con el significado de 'cIase
social privada de mezcla y contacto con las
dems'. Cat. casta, S. XV; porl. casta, 1516;
galI. caste, fem., forma ms cercana a la
germnica, alterada por influjo del gnero
en los dems romances.
DERIV. Castizo, 1529; casticisrrw. Descastar, descastado, 1832.

Castrametacin, V. castro
CASTRAR, 1241. Del lal. CASTRARE Id.
DERIV. Castracin (-azn, 1495). Castrado
'eunuco', h. 1250. Castrador.
CASTRO, 1313. Del lato CASTRUM 'campamento fortificado'.
DERIV. Castrense, tomo del la!. castrensis
'relativo a los campamentos y al ejrcito en
general'.
CPT. Castrametacin, derivo culto de castrametari 'acampar', cpl. con meta'; 'medir',
'delimitar'.

Casual, casualidad, V. caso


CASUARIO 'especie de avestruz propia
de Nueva Guinea', 1899. Del malayo kasuwari d.
DERIV. CasI/rido. Casuarina, 1802.'

CasI/ca, casucha, casucho, V. casa


suismo, casuista, casustico, V. caso

Ca-

CASTA~A, 1256-76. Del lato CASTANl!A


Id., derivo del gr. kslanon d.
DERIV. Castaar, 1.& mitad S. XIV. Castaeda, 1210. Castaetr., 1571, o castauela,
1495; castaetear, 1(' 1. Castao, sust. 1210;
adj. S. X u XI.

CASULLA, 896. Del b. la!. CASUBLA 'vestidura eclesistica provista de capucho', S.


VII, derivo de CASA 'choza' (porque protega el cuerpo a la manera de una choza);
CASUBLA en Espaa se convirti en CASULLA
bajo el influjo de CUCULLA 'capa provista
de capucho'.
DERIv. CasI/llera.

Castellana, castellano, V. castillo


CaJ"
t/cismo, V.' casta
Castidad, V. casto

CATA 'cotorra', amer., 1910 (y catita,


1776). Abreviacin de Catalina, aplicado
como apodo a esta ave, h. 1590.

CASTIGAR, h. 950. Tom. del lat. casflgare 'amonestar, enmendar'.


DERlv. Castigador. Castigo, 1220-50.
CASTILA, 1893, 'espaf'iol', 'idioma castellano'. Pronunciacin aindiada de Castilla,
empleada en Amrica y Filipinas, como sustantivo femenino, para designar la lengua
castellana.
CASTILI,O, 972. Del lat. CAS11!LLUM
'fuerte, reducto', diminutivo de CASTRUM
'campamento fortificado', 'fortificacin'.
DERIV. Castellano 'sef'ior o alcaide de un
castillo', h. 1140; castellana. Castille;o, h.
1250. Castillero, 1220-50. Castillete. Encastillar, 1495.

Castizo, V. casta

Cat,l 'accin de catar', V. catar


CATACLISMO, 1541. Tom. del lato catac/ysmos 'diluvio', y ste del gr. kataklysms
(d., derivo de kataklyzij 'inundo' (y ste de
klyzij 'yo bao').
CATACRESIS, h. 1490. Tom. del lat.
catachresis, gr. katkhresis (d., derivo de
katakhrmai 'yo abuso' (y ste de khrmai
'yo uso').
CATACUMBAS, 1765-83. Tom. del lat.
tardo catacumbae (d., quiz alteracin de
(cavae) catechu~nae por influjo de tumbae.

Catadiptrico, V. ptico
Catador, caladura, V. catar
Calafalco, V. cadalso

CATAL~CTICO-CATEGORfA

139
CATALcnco, 1490. Tom. del lat. catalectIcus, gr. katalktiks d., derivo de kataMg 'ceso' (ste de l~go d.).
DERIV. Acatalctico.
CATALEJO, 1765-83. Primitivamente catalejos como singular, compuesto del adverbio lejos con el antiguo catar 'mirar'.
CATALEPSIA, 1494. Tom. del gr. katlepsis d., derivo de katalambno 'me apodero de', 'ataco (enfermedad)' (ste de lambn 'yo cojo').
DERIv. Catalptico, 1490, gr. katalptiks.
Catlisis, cataltico,
Catalina, V. cata
catalizador, V. anlisis

CATASTRO, 1731. Del fr. antic. catastre


(hoy codos/re d.), y ste del it. catasto
(dialectalmente catastro) 'inventario', 'catastro', anteriormente catdstico, procedente del
gr. bizantino katstikhon 'lista' (deriv. del
gr. sttkhos 'lnea'), alterado por influjo de
registro.
DERIv. Catastral, S. XIX.
CATSTROFE medo S. XVII. Tom. del
gr. katastroph~ 'ruina, trastorno', 'desenlace
dramco' (acepcin que en castellano hallamos ya en 1577), derivo de katastrphO
'subvierto', 'destruyo' (y ste de strpho
'doy vuelta').
DERIV. Catastrfico, 1911.
Catavino, V. catar

CATLOGO, 1533. Tom. del lat. cata1l1gus, y ste del gr. katlogos 'lista, catlogo', derivo de katalgo 'enumero' (y ste de
lgo 'digo').
DERIV. Catalogar; catalogacin.
CATANA, 1609, o CATN d. 'especie
de sable o alfanje asitico' y luego trmino
despectivo para 'sable en general'. Del japons katana 'espada'.
Cataplasma, V. plstico
apopleja

Cataplexia, V.

CATAPULTA, 1536. Tom. del lat. catapulta, y ste del gr. katapltes, -pltes, d.,
procedente de pllo 'yo lanzo'.
CATAR, h. 950. Del la!. CAPTARE 'tratar
de coger' y luego 'tratar de percibir por los
sentidos', frecuentativo de CAPJlRE 'coger'.
DERIV. Cata, 1490; catear. Catador. Catadura, 1601.
CPT. Catalicores. Co:arribera, fin S. XV.
Catavino; catavinos.
CATARATA 'cascada', 1578-90, 'enfermedad que priva la vista', h. 1440. Del lato
cataracta 'catarata, cascada', y ste del gr.
katarktes 'cascada' y 'rastrillo que cierra
un puente o puerta' (de donde se pas a
designar la enfermedad), derivo de katarsso
'me lanzo, me precipito'.
Catarribera, V. catar

CATARRO, h. 1460. Tom. del lat. catarrhus, y ste del gr. katrrhus d., derivo
de katarrhei 'corre (un lquido) de arriba
abajo', y ste de rllei 'l mana'.
DERIV. Catarral. Catarroso, 1604. Acata'
rrar, medo S. XVII.
CATRTICO, 1537. Tom. del gr. kathartiks d., derivo de kathars 'limpio'. De la
misma raz, catarsis.

CATE 'bofetada, golpe, paliza', 1896. Del


gitano cat (o coste) 'bastn' y ste del
snscr. kas( hatrt 'madero'.
DERIV. Catear 'suspender en los exmenes'.
Catear, V. catar y cate

CATECISMO, 1588. Lat. tardo catechismus. Tom. del griego helenstico katekhisms d., derivo de katekllzo 'catequizo', y
ste del gr. katekh6 'resueno', 'instruyo
de viva voz', derivo a su vez de ekhos 'sonido', 'eco'.
Otros derivo de katkhlzo: Catequista,
h. 1600; catequstico. Catequizar, S. XVI
(y ya S. XIII). Catecmeno, 1256-63, lat.
tardo catechul'l'llnus: del gr. katkhmenos,
parcipio pasivo de katekho. Catequesis.
Catecmeno, V. catecismo

CTEDRA, 1220-50. Tom. del lato cath~


dra '"ill.', y ste del gr. kathdra 'asiento',
derivo de hdra id:
DERIV. Catedral 'la iglesia en que reside
un obi~po o arzobispo', 1220-50, derivo de
ctedra en el sentido de 'trono del obispo
o arzob;spo'; catedralicio, 1611. Catedrtico
'el que ensea en ctedra', 1495, primitNamente 'cierto derecho que se pagaba al prelado eclesistico', 1575, tomo del lat. cathedraticum d.
CATEGORfA, 1611. Tom. del gr. katgora 'calidad que se atribuye a un objeto',
derivo de kategoro 'yo afirmo, atribuyo',
propiamente 'acuso', derivo de agorllo 'hablo'.
DERIV. Categrico, 1490, lat. categoricus,
del gr. katgoriks 'afirmavo', Categorema,
Catequesis, catequista, ca/equls/ico, catequizar, V. catecismo

140

CATERVA-CAUTIVO
CATERVA, h. 1440. Tom. dellat. cater-

va 'batalln, muchedumbre'.
CATtTER, 1847. Tom. del gr. kathet!r
'sonda de cirujano', derivo del mismo primitivo que el siguiente.
DERIv. Cateterismo.
CA TETO J, 1ado del ngulo recto en el
tringulo rectngulo', 1633, lat. karh'tus.
Tom. del gr. kthetos 'perpendicular', derivo
de kathemai 'yo dejo caer' (y ste de
hiemai 'echo, envo').
CA TETO II 'palurdo, campesino', voz
andaluza de origen incierto, 1904. Quiz
alteracin (por influjo de campesino) de
pateto, derivo de pata como patn y el
port. pateta 'necio'.
CATINGA, 1889, 'olor fuerte y des;lgradable de algunos animales y plantas', 'olor
tpico de los negros'. Del guaran kati 'olor
pesado' (y su derivo ykatynga 'huele ma!').

Catin, V. ir

Cauchera, Cauchero. Cau-

Caudd, caudado, V. cola 1


CAUDAL, sust. 'bienes', 'abundancia de
algo', S. XIV, antes cabdal, 1132. Sustantivacin del antiguo adjetivo caudal (cabdal,
h. 1140), 'caudaloso, principal' (todava empleado en guila cauda/), del lat. cAPhAUS
'principal', propiamente 'referente a la cabeza', derivo de CAPUT 'cabeza'.
DERIV. Caudaloso, S. XV. Acaudalar,
1565; acaudalado.

Caudal, adj., 'perteneciente a la cola',


caudatario, caudato, caudatrmula, V. cola I
CAUDILLO, S. XIV, antes cabdiello,
1220-50. Del lat. CAPITILLUM 'cabecilla', diminutivo de CAPUT, CAPITIS, 'cabeza'.
DERIV. Acaudillar, h. 1275. Caudillaje,
1883 ..

Caulescente, cauliforme, V. col

CATIRRINO 'mono que tiene las ventanas de la nariz abiertas hacia abajo'. Alteracin de catarrino, 1906, derivo del gr.
rhs, rhins, 'nariz', con el prefijo kata'hacia abajo'.

Catita, V. cata
nodo

DERIV. Cauchal,

chotina, tomo del fr. caoutchoutine. Cauchutar, 1931, del fr. caoutchouter. Encauchar.

CAUSA, 1251. Tom. del lat. causa d.


DERIV. Causar, 1148; causante; causativo. Causal, lat. causalis; causalidad. Concausa. Encausar; encausamiento, 1480.
CPT. Causahabiente. Causdico, 1611, lat.
caus'tdlcus d., cpt. con dic're 'decir'.

Catdico, ctodo, V.
Causfdico, V. causa

CATLICO, 959. Tom. del lal. cathoncus, y ste del gr. katholiks 'genera!', 'universa!', derivo de hlos 'todo'.
DERIV. Catolicidad. Catolicismo, 1729.

Catptrico, V. 6ptico

Catorce, V. cuatro

CATRE 'cama ligera, para una sola persona', 1578. Tom. del port. catre d., 1510,
Y ste del tamul kaHil 'cama', 'sof', procedente del snscr. klzatvii 'armazn de cama', 'cama (de enfermo)'.
CAUCE, 1330, antes cafre, 1063. Del lat.
CAUX, -fClS, 'tubo de cobre o bronce en
las conducciones de agua', primitivamente
'vaso para beber'; caz 'canal para tomar
agua', 1592, tiene el mismo origen, pasando
por calzo
DERIV. Encauzar, 1884. Socaz.

Caucin, V. cauto
CAUCHO, 1738; antes cauchuc, 1653.
Del nombre indgena americano cuchuc,
al parecer perteneciente a una lengua del
Per.

CUSTICO, 1535, lat. caustlcus. Tom.


del gr. kaustiks 'que quema', derivo de
kio 'quemo'.
DERIV. Causticidad. Cauterio, 1490, lat.
cauterium: tomo del gr. kaut!rion d., otro
derivo de kio; cauterizar, 1570, cauterizacin, cauterizador. Encausto, 1832, gr. inkaustos 'pintado por medio del fuego', de
kio; encustico, S. XVIII. Hipocausto, gr.
hypkauston 'calentado por debajo'.

Cautela, cauteloso, V. cauto


cautizar, V. custico

Cauterio,

CAUTfN 'instrumento de cobre, con espiga de hierro y mango de madera, que


sirve para soldar con estao', 1849, voz tcnica de historia incierta. Probablemente alteracin del la!. cauterium 'instrumento Que
funciona con fuego' (comnmente 'cau'terio'), para cuyo origen, V. el anterior;' teniendo en cuenta que tambin se dice cazltil,
probablemente tomo por conducto del cat.
cautir (ms conocido en la variante cautiri, SS. XV y XVI).
CAUTIVO, 1250-71 (cativo, 131). Tom;
del lat. captlvus 'preso, cautivo', derivo de

CAUTO-iCE!

141
capere 'coger'. Tom tambin el sentido de
'desdichado', S. XIII, de donde luego el
quijotesco 'malvado'.
DERIV. Cautivar, 1220-50. Cautividad, fin
S. XIV. Cautiverio, 1250-71.

aqul por creer errneamente que contena


la palabnl chile 'aj', que se consider inapropiada; de la misma abreviacin result tambin acayota o alcayata, como se
dice en otras partes de Amrica.

CAUTO, princ. S. XV. Tom. del lat. cautus d., participio de cavere 'guardarse', 'tener cuidado'.
DERIV. Cautela, 1438, lato cautela d.;
cauteloso, 1438. Cqucin, 1590, lato cautio.
Incauto, h. 1440. De cavere deriva igualmente el lat. praecavere, de donde el casto
precaver, 1737; precavido; precaucin, 1737.

Cavote (animal), V. coyote


cauce
Caza, V. cazar

Cava, V. cavar
CAVAR, princ. S. XIII. Del lato CAVARE
'ahuecar', 'cavar', derivo de CAVUS 'hueco'.
DERIV. Excavar, 1235; excavacin. Entrecavar, 1505. Socavar, 1490; socavn,
1590. Otros derivo de CAVUS: Cava 'foso,
zanja, cueva', h. 1275. Caverna, h. 1440,
tomo del lat. cav1!rna d.; cavernoso, 1495;
cavernario. Cavidad, 1607, lat. cavitas, -atis.
CPT. Caverncola, 1909, formado con colere 'habitar'.
CAVATINA, fin S. XVIII. Del it. cavatina d., derivo de cavare 'sacar', de donde
cavata di voce 'partido que se saca de la
voz'.
Caverna, cavernario, cavernoso, V. cavar
CAVIAR, 1439-45. Tom. del turco
d., por conducto del italiano.

Gaviar

Cavidad, V. cavar
CAVILAR, 1476, propiamente 'discurrir
con sutileza'. Tom. del lat. cavillari 'bromear', 'emplear sofismas', derivo de cavilla
'chanza'.
DERIV. Cavilacin, 1438. Caviloso, 1438.
CAYADO, 1220-50. Del lato vg. hispnico
CAJATUS Id., abreviado de BACULUS *CAJATUS 'bastn a modo de porra', derivo del
lat. tardo CAJA 'porra'.
DERIV. Cayada, 1495.
CAYO 'isleta rasa en el Mar de las Antillas', 1551. De un dialecto arauaco hablado en estas islas; las variantes cay, 1541,
caico y caic, hacen suponer que esta ltima
fuese la forma primitiva.
CA YOTE 'variedad de sanda con cuyo
fruto se hace el dulce llamado cabello de
ngel', 1765-83. Abreviacin del antiguo
clzilacayote, 1644, procedente cel nhuatl
tzilacaytli 'calabaza blanca y muy lisa',
compuesto de aylt/i 'calabaza'; mutilse

Cm;, V.

CAZABE 'pan de harina de mandioca',


1492. Del tano de Santo Domingo cafbi.
CAZAR, h. 1140. Del lato vg. *CAPTIARE
d., derivo de cAPllRE 'coger' (participio
CAPTUS).
DERIV. Caza, h. 1250. Cazador, 1256. Cacera, princ. S. XVII.
ePT. Cazatorpedero.
Cazatorpedero, V. cazar
CAZCARRIA, 1495, 'suciedad, esp. el
lodo y excrementos que se cogen en la parte de ropa que va cerca del suelo, o en la
lana o piel de los animales'. Origen incierto: seguramente emparentado con el bearn.
cascant 'sucio', a su vez de procedencia dudosa; quiz derivo del lat. CASCUS 'viejo decrpito' (de donde el asto cascall y el it.
ant. casco d.), sentido desde el cual se pudo pasar al de 'el que se ensucia'; o bien
prerromano.
DERIV. Cazcarriento, 1604.
CAZO 'vasija de metal con un mango
para manejarla', h. 1400. Voz comn a los
romances ibricos con la lengua de Oc y el
italiano (donde se extiende hasta la Vende
y los Alpes vnetos): de origen incierto:
hay dificultades en partir del r. qa$ca 'escudilla, gamella, artesa', y peores para aceptar UII origen griego.
DERIV. Cacerola; 1765-83; tomo del fr.
casserole, 1583, y ste a su vez del cato casserola Id., diminutivo de ctlssera 'vasija para
sacar agua' (deriv. de cassa 'cazo'). Cazuela,
1438; cazoleta, 1604; cazoln.
CAZN (nombre de un pez selacio muy
voraz y de otras especies de peces). h. 1335.
Origen incierto; es comn al castellano con
el portugus, cataln y dialectos francoprovenzales e italianos.
CaZllela, V. cazo
CAZURRO, 1220-50, 'grosero', 'marrullero', 'malicioso', 'insociable'. Vieja palabra
afectiva, comn al castellano y el portugus, de origen desconocido, quiz prerromano.
DERIV. Cawrra, 1330.
CE!, interjeccin con que se llama, se
hace detener o se pide atencin a una per-

142

CEBADA-CFIRO
sona, 1465-73. De la consonante fricativa o
africada sss o tsss, que suele emplearse en
estos casos.

DERIv. Ceceo, 1604; ceceoso, 1495; con


su variante zazoso, 1705, o zazo, 1601.
Seseo.

CEBADA, h. 1140. En la Edad Media


significa 'pienso (en general)' y slo despus
se especializ como nombre del cereal ms
emplea90 con este objeto; derivo de cebar
'alimentar a un animal' (vase).
DERIV. Cebadal. Cebadilla.

CECIAL adj. 'seco y curado al aire', aplicado al pescado, 1330. Origen incierto, quiz derivo en -al de un adjetivo lato vg.
sIccIous, derivo a su vez de SICCUS 'seco'.
Comprese el siguiente.

CEBAR, 1220-50, fecha en que todava


poda aplicarse a las personas; lo comn
es aplicarlo a los animales, de donde figuradamente cebarse 'encarnizarse', cuando se
extiende a los hombres. Del lat. clBARE
'alimentar', derivo de CIBUS 'alimento' (Y.
CEBO).
DERIV. Cebador. Cebadura. Cebn, 1495.
CEBO, S. XIV. Del lat. clBUS 'alimento,
manjar'; la acepcin etimolgica 'comida
(en general)' se emple en castellano desde
el S. XIII hasta el XVI. V. CEBAR.
CEBOLLA, 1227. Del lat. CEPOLLA 'cebolleta', diminutivo de cEPA 'cebolla'.
DERIV. Cebollada. Cebollana. Cebollar.
Cebollero. Cebolleta, 1611. Cebollino,1495.
Cebolludo.
Cebn, V. cebar
CEBRA 'Equus zebra, animal sudafricano', 1611; antiguamente 'asno salvaje', 1207
(animal muy veloz, como la cebra, y autctono entonces en Espaa). Origen incierto;
teniendo en cuenta las formas antiguas ezebro o ezebra de 1091, ezevra de 1202, zevro
de 1179, etc., es probable que venga del
lat. vg. EcIFtlRUS, clsico EQUIFERUS 'caballo salvaje', compuesto de EQUUS (en vulgar
ECUS) y FERUS 'silvestre'.
DERIV. Cebrado. Cebrero, 1148. Cebruno
'(caballera) de color entre oscuro y zaino',
1379, por el color del asno salvaje (la forma posterior cervulto, 1729, resulta de una
identificacin secundaria con cervuno 'propio del ciervo', 1351, que se produjo al olvidarse en Espaa el antiguo significado de
cebro).
Cebro, ce bruno, V. cebra
CECA, 1511. Del hispanorabe skka,
abreviacin de dar as-skka 'casa de la moneda' que contiene el rabe clsico skka
'punzn para marcar la moneda' y 'moneda'
(deriv. de sakk 'cavar', de donde 'reja de
arado' y luego 'punzn').
DERIV. Cequ, princ. S. XVII, del rabe
sikki d.
CECEAR 'pronunciar la s como e', 127284. Derivado del nomhre de esta letra. Paralelamente, sesear, 1729.

CECINA, sust., 'carne salada, enjuta y


seca al aire, al sol o al humo', h. 1250. En
la misma poca aparece tambin como adjetivo carne cecina; probablemente de un
lato vg. CARO sfcdNA, derivado de SICCUS
'seco'; comprese el anterior.
DERIV. Acecinar.
CEDAZO, 1330. Abreviacin del lat. vg.
CRIBRUM sAETActlUM 'criba hecha de cerdas',
derivo del lat. SAETA 'cerda, crin'.
CEDER, h. 1580. Tom. del lat. ced're
'retirarse, marcharse'; 'ceder, no resistir'.
DERIV. Cesin, S. XVI, lato cessio, -anis,
d.; cesionario, cesionista. Anteceder, S.
XIII, lat. anteced're d.; antecedente; antecesor, 2. cuarto S. XIII, lal. antecessor d.
Conceder, h. 1335, lato conced're 'retirarse',
'ceder', 'conceder'; concesin, 1604, lat. concessio, -onis, de donde concesionario, concesivo. Preceder, 1490, lal. praecedere, d.;
precedente, 1433, precedencia; precesin.
Retroceder, 1438, lat. retrocedere d.; retroceso.
CEDOARIA, 1537. Del b. lato zedoarium,
y ste del r. zedwar, de origen persa.
CEDRO, 1220-50. Tom. del lato c'drus,
y ste del gr. kdros d.
Cedrn, V. cidro
CDULA, 1396. Tomado del lato tardo
schediila 'hoja de papel, pgina', diminutivo del lat. scheda d.
CEFLICO, 1537, lat. cepha[Iclls. Tom.
del gr. kephaliks 'perteneciente a la cabeza" derivo de kephal~ 'cabeza'.
DERIV. del gr. kephaM: Cefalea, princ.
S. XVI, gr. kephalia d. Cefalitis. Acfalo,
h. 1250, gr. akphalos 'sin cabeza'; acefa/fa. Encfalo, 1884, gr. enkphalon d.; enceflico, encefalitis.
CPT. CefalalRia, 1555, gr. kep/alalga. con
lgos 'dolor'. Cefalpodo, con ps, pdos,
'pie'. Braquicfalo, con hrakhys 'corto'. Dolicocfalo, con dolikhs 'largo'. Macrocfalo, con makrs 'grande'; macrocefalia.
Microcfalo, con mikrs 'pequeo'.
CFIRO, S. XV, lat. zephyrlls. Tom. del
gr. zphyros d.

143
Cegajoso, cegar, cegarrita, cegato, cegatoso, ceguera, V. ciego
CEIBA 'cierto rbol bombceo, de talla
gigantesca, propio de los pases ribertos
del Caribe', 1535. Origen incierto; parece
ser voz del tano de Santo Domingo.
DERIV. Ceibo, 1601, hoy anticuado como
nombre del mismo rbol; como denominacin de una anacardicea argentina, 1745,
parece tratarse de la misma palabra, aplicada secundariamente a este rbol austral.

Ceibo, V. ceiba
CEJA, 1220-50. De cILlA, plural del lat.
imperial cILluM 'ceja' y 'prpado' (extrado
secundariamente del clsico SUPERCILIUM
'ceja').
DERIV. Cejudo. Ciliar y superciliar, derivados cultos.
Cn. Cejijunto, 1438. Entrecejo, 1490.
CEJAR 'ceder o aflojar en un empeo',
1599, empleo figurado en lugar del sentido de 'retroceder, andar hacia atrs', 1475,
que fue casi general hasta el Siglo de Oro.
Indudablemente relacionado con el lat. CESSARE 'pararse', 'entretenerse', 'cesar' (frecuentativo de CEDERE 'retirarse, marcharse');
es probable que cejar venga de un lat. vg.
*CESSIARE 'retirarse', derivo de CEDERE (participio CESSUS).
DERIV. Cejador 'especie de chicote', argo

Cejijunto, cejudo, V. ceja


Celada, V.
celar
Celador, V. celo
Celaje, V. cielo
Celar 'demostrar celo, vigilar', V. celo
CELAR 'encubrir, ocultar', fin S. XII.
Del lat. CELARE d.
DERIV. Celada 'emboscada'. h. 1140; en
la acepcin 'casco que cubra el rostro', h.
1460, es abreviacin de capellina celada
'capellina cubierta' (el fr.' sa/ade, 1419, se
tom del cato celada, 1429, que se pronuncia
corno salada). Recelar, 1251; la construccin primitiva fue rece/arse de, propiamente
'ocultarse de alguien'; recelo, h. 1335; receloso, 1330.
CEI-DA, h. 1400, antes cella (pronunciado
ce/-la), fin S. XIII. Tom. del lat. c~lla
'cuarto o habitacin pequea', 'santuario'.
CI,EBRE, 1495. Tom. del lat. c~l~ber,
'frecuentado, concurrido', 'celebrado'.
DERIV. Celebridad, 1607, lat. celebritas,
-a lis. Celehrrimo, 1438, lat. celeberrimus.
Celebrar, 1220-50, lat. celebrare 'frecuentar',
'asistir a una fiesta'; celebraci6n, 1495; celebrante.
-~bris. -~bre,

DIC. ETIMOLGICO -10

CElDA-CELTDEO
CELEM1N 'medida de varios tipos, esp.
la de ridos equivalente a cuatro cuartillos',
S. XIII. Del r. hispnico eemen, plural
de 9umnya 'vaso de barro, cantarillo', antiguamente 'medida equivalente a la octava
parte de otra mayor' (deriv. de 9amalliya
'ocho'); cambiado en cemenEn y cenemEn,
pas luego a celemn por disimilacin. V.
adems AZUMBRE.

Celenterios, V. celaco
CEI-ERIDAD, medo S. XV. Tom. del lat.
celerltas, -als, d., derivo de celer, -~rs, -~re
'pronto, rpido' (que tambin se emplea
poticamente en castellano).
Deriv. de ce/er es accelerare 'apresurar',
de donde el casto acelerar, 1438; aceleraci6n, 1623; ace/erador; aceleramiento, 1604.

Celeste, celestial, celestina, celestinesco, V.


cielo
CELACO, 1555, lat. coe/il1cus. Tom. del
gr. koiliaks 'perteneciente al vientre', derivado de koila 'vientre', y ste de kilos,
adj., 'hueco'.
Cn. Celenteros, 1909, del gr. ki/os con
nteron 'intestinos'.

Celiandro, V. culantro
CLIBE, h. 1625. Tom. del lat. caelebs,
-Ibis, 'soltero'.
DERIV. Celibato, h. 1600, lat. coelibatus,
-s, d.
CELIDONIA, 1490 (ciriduea, 1495). Tomado del lat. chelidDnla d., y ste del gr.
khelidnion d., neutro de khelidnios 'semejante a la golondrina' (en griego khelidl1n), por el color azul oscuro de algunas
variedades, semejante al de este pjaro.
CELO, 1220-50. Tom. del lat. zeIus 'ardor, celo', 'emulacin', 'celos', y ste del gr.
zlos d. (deriv. de zo 'yo hiervo').
DERIV. Celar, 1438, 'velar, vigilar', 'tener
celos', lat. tardo zelar; 'demostrar celo', 'tener celos'; celador, 1620. Celoso, 1220-50.
CelosEa 'enrejado de madera que se pone en
ciertas ventanas para que las personas que
estn en lo interior vean sin ser vistas', 1555
(y 15267); antiguamente 'celos', S. XV; se
llam as la celosa por la causa que determina su uso, ya que la mujer oculta tras
una celosa no est a la vista de los vian-.
dantes.

Celosa, celoso, V. celo


excelente

Celsitud, V.

CELTfDEO, 1865. Deriv. del lat. celths,


os, 'almez'.

144

CLULA-CENTAURO
CLULA, h. 1440. Tom. del lato cel/ula,
propiamente 'celdita', diminutivo de celia
'cuarto pequeo' (V. celda).
DERIV. Celular. Celulosa, de donde celuloide.
CELLISCA 'borrasca de nieve, agua y
viento', medo S. XVII. Origen incierto; quiz de un verbo *cellar, derivo del lato CINGOLUM 'cincha', en el sentido de 'azotar con
una cincha', 'azotar la cara (el viento)'. De
CINGULUM viene indudablemente el dialectal
y anticuado cello 'aro con que se sujetan
las duelas de los toneles', h. 1600 (cenl/o,
1614).

tomado del vasco zinzerri d., que es tambin de origen imitativo.


DERIV. Cencerrada, 1693-1729.
CENDAL, h. 1140. Palabra comn con
el fr. ant. (cendal d.) y con otros romances,
de origen incierto; es muy dudoso que
venga del gr. sindtJn, -nos, 'tejido fino, especie de muselina de origen ndico'.
Cendra, V. acendrar
CENEFA, h. 1400. Del r.
orillo'.

~anla

'borde,

Cenicero, ceniciento, V. ceniza


Cementacin, V. cimiento
CEMENTERIO, 1220-50. Tom. del lato
tardo coemelerium d., y ste del gr. koimet~rion 'dormitorio', derivo de koimo 'me
acuesto'.
Cemento, V. cimiento
mite

Cemita, V. ace-

CENA, h. 1140. Del lato cENA 'comida


de las tres de la tarde'.
DERIV. Cenar, h. 1140, del lato CENARE
'comer a las tres de la tarde'. Cenculo,
1604, tomo del lato cenaculum 'comedor,
local donde se come', aplicado en castellano a la sala en que se celebr la santa
cena, despus 'reunin de personas que profesan unas mismas ideas', h. 1880.
CENACHO 'espuerta de esparto o palma, con asas, empleada para llevar vveres',
1601. Del mozrabe cennch 'capacho, cenacho, canasta', de origen incierto, voz emparentada con el cato sellalla d., S. XIII;
en vista de ste y del fr. ant. y dial. senail
'granero', 'henil', S. XIII, viene probablemente del lat. CENACOLUM 'cmara alta',
'piso superior de un edificio', que pas de
ah a 'granero' y luego 'recipiente para
grano'; en mozrabe el vocablo sufri en
su terminacin el influjo de capacho y del
mozrabe canc" 'canasto'.
Cenagal, cenagoso, V. cieno
cena

CENIT, 1256-76. Abreviacin del r. semI


ar-rds 'el paraje de la cabeza'; parece tratarse de una antigua mala lectura zenit en
vez de zemt (= semt) en los manuscritos
de Alfonso el Sabio.
CENIZA, 1220-50. Del lato vg. *cImsfA
'cenizas mezcladas con brasas'; derivado
colectivo del lat. dnis, -~ris, 'ceniza', que ha
sustituido al primitivo castellano, en portugus y en varios dialectos sardos, rticos y
dalmticos, y que ha dejado otras huellas
en casi todas las lenguas romances.
DERIV. Cenicero, 1607. Ceniciento, 1495,
cenicienta. Cenicilla 'odio', h. 1100. Cenizo,
1729.
.
Cenizo, V. ceniza
CENOBIO, 1220-50. Tom. del lato tardo
coenoblum d., y ste del gr. koinbion
'vida en comn', cpt. de koins 'comn' y
bos 'vida'.
DERIV. Cenobita, h. 1600; cenobtico. h.
1600.
CENOTAFIO, 1600, lat. cenotaphium.
10m. del gr. kenotphion d., cpt. de kens
'vaco' y tphos 'sepulcro'.
CENSO, 1155. Tom. del lat. census, -s,
d., derivo de censere 'estimar, evaluar'.
DERIV. Censatario, 1611.

Cenar, V.

CENCEO 'delgado, enjuto', h. 1440;


'puro, sin mezcla', 1495; 'cimo', S; XIII.
Origen incierto. Quiz del lat. cINcINNUS
'tirabuzn, rizo pendiente en espira!', 'zarcillo, sarmiento', con el sentido primitivo
de 'delgado como un zarcillo', 'sarmentoso,
nervudo'.
CENCERRO, 2." mitad S. XIII (cencerra,
1240). De formacin onomatopyica; quiz

CENSOR, h. 1460. Tom. del lat. censor,


-ori:;, d., derivo de censere 'estimar, evaluar'.
DERIV. Censorio. Censura, 1471, lat. censra 'oficio de censor', 'examen, crtica';
censurar, h. 1600; censurable.
CENTAURO, 1256-76, lat. cen/aurus. Tomado del gr. kntauros d._
DERIV. Ce1l/aurea, 1555, o en forma ms
popular centaura, 1555, lat. cen/auria, del
gr. jnico kentaure (de kentureios 'propio
del centauro').

CENTELLA-CERCA

145
Centavo, V. ciento
CENTELLA, 1251. Del lato scXmILLA
'chispa'.
DERlV. Centellear, 1495; centelleante; centelleo.
Centena, centenar, centenario, V. ciento
CENTENO, 1212. Del lat. hispnico
CENTENUM d., S. IV, y ste del clsico
CENTENi 'de ciento en ciento', porque se
crea daba cien granos por cada uno que
se siembra.
DERlV. Centenero. Centenoso.
Centesimal, centsimo, cellli-, centmetro,
cntimo, V. ciento
CENTINELA, h. 1530. Del it. sentinella
'servicio de vigilancia que presta un soldado en un lugar fijo', 'el soldado encargado
de este servicio', derivo de sentire 'or',
'sentir'.
Centinodia. V. ciento
CENTOLLA 'crustceo marino grande,
de caparazn oval', 1495. En portugus y
gallego centala, 1519; gall. centolo, asto ce/Itol/u. Origen inderto, probablemente cltico;
de un tipo CENTOLLOS (de formacin paralela a los galos CONDOLLOS y C!COLLOS),
compuesto del cltico OLLOS 'grande', con
otro elemento inseguro (quiz cINTUS 'principal, superior', en cuyo caso dicho cpt. sera 10 mismo que el nombre de persona
CINTU(O)LLOS, muy frecuente en la Galia
y en ambas vertientes del Pirineo).
CENTN, 1256-76. Tom. del lat. cento,
-nis, 'pao lleno de remiendos', de donde
se pas a 'obra compuesta de una combinacin de sentencias ajenas'.
CENTRO, 1256-76, la:t. centrum. Tom.
del gr. kluron d., propiamente 'aguijn',
por alusin a la punta del comps o del
alfiler empleado con el mismo objeto.
DERIV. Central, 1413; centralismo y centralista, 1899; centralizar, 1.& mitad S. XIX;
descentralizar. Centmr. Cntrico; concntrico, 1633; excntrico, princ. S. XVII, excentricidad. Descentrado. Concentrar, S. XVI;
concentracin; reconcentrar. Epicentro, formado con el gr. epI 'encima de'.
CF'T. Centrfugo, 1765-83, cpt. con fURere
'huir'; centrpeto, d., cpt. con petere 'dirigirse a'.
Centuplicar, cntuplo, centuria, centurin,
V. ciento
CEJliJIR, h. 1140. Del lat. cTNGllRE d.
DERIV. Ceidor, 1570. Desceir, 1495.

CE'O, 2. a mitad S. XIII, 'expresin sever del rostro que se toma dejando caer
el sobrecejo o arrugando la frente'. Del
lat. tardo clNNUS 'seal que se hace con
los ojos' (prjncipio del S. VI).
DERIV. Ceudo, 1438. Cear o acear
ant., h. 1250, 'hacer seas con los ojos'.
Cepa, cepillar, cepillo, V. cepo
CEPO 'pie del tronco de un rbol', 122050; 'instrumento de madera agujereado, en
el cual se aseguraba la garganta o la pierna
de un reo', 1050; 'trampa de madera para
coger animales salvajes', S. XIII. Del lat.
cIPPus 'mojn', 'columna funeraria', 'palO
puntiagudo clavado en un agujero del suelo
y destinado a detener la marcha del enemigo'.
DERIV. Cepillo 'instrumento de carpintera', 1495, 'arquilla de madera para limosnas en la iglesia', comparados con el pie de
un tronco de rbol; de Ji I.a acepcin se
pas a 'instrumento de manojitos de cerdas
para sacar el polvo'; cepillar, 1330. Cepa,
1220-50.

CPT. Cepa caballo 'ajonjera', h. 1490,


contracCin de cepa de caballo.
Ceqll, V. ceca
CERA, 1220-50. Del lat. cERA d.
DERIV. Cerato, 1599, lat. ceratum d. Cerote 'mezcla de pez y cera, o de cera y
aceite, que usan los zapateros', 'hez de la
cera', 1495, del gr. kerot~ 'mezcla de cera,
aceite, goma, etc.', derivo de kers 'cera',
voz hermana del lat. cera. Creo, tomo del
lat. cer~lIs d. Cerero, 1604; cerera. Cerilla, 1570. Cerumen, 1728. Ceroso. Cerusa, 1705, tomo del lat. cerussa d.; cerusita.
Encerar, 1495; encerado, 1604.
CF'T. Cerapez, 1495. Cerolena, cpt. con
el lat. Qleum 'aceite'.
CERMICA, 1869. Tom. del gr. keramiks 'hecho de arcilla', derivo de kramos
'arcilla'.
DERIY. Cermico. C,eramista.
Cerapez, cerato, ". cera
CERBATANA, 1493. Del r. vg. zerbatna d. (clsico zabatiina), de origen persa.
CERCA, adv. y prep., 998. Del lat. cIRCA
'alrededor'.
DERIV. Cercano, S. XIII; cacanEa, b.
1460. A cercar, h. 1140; acercamiento.
CPT. Acerca, h. 1110.
Cercado, V. cerco
Cercana, cercano,
V. cerca
Cercar, V. cerco
Cercn,
V. cercenar

CERCENAR-CERNER
CERCENAR, 1240. Del lat. dRcINARE
'redondear, dar forma redonda', de donde
'dar forma redondeada a la copa de los rboles', y de ah se pas a 'podar', 'cortar la
barba' y 'recortar en general'. A cercn,
172'.1; anteriormente a crcell, S. XV, o
crcen empkado como adverbio, 1495; vienen del la!. AD cIRcINUM 'en crculo' (o
de una variante vulgar del mismo), locucin
formada con el sust:wtivo C1RCINUS 'comps', del cu.tl deriva el verbo CIRCINft.RE.

146
1832. Tom. del laL cercCI/is
a Ccres, diosa dI! la Agricultura', 'relativo al trigo y al pan'.
CEREAl"

'pcrtl!n~cicnte

CEREBRO, 1251. Tom. del la!. cer~brum


(d.
DERIV. Cerebral, 1859. Cerebelo 'parte
del encfalo que ocupa las fosas occipitales
inferiores', 1551, tomo del la!. cerebellClln,
diminutivo de cerebrum.
CEREMONIA, h. 1375. Tom. del lato

CERCETA, h. 1250. Oc una variante del


lato v, CERCEDOLA, clsico QUERQUETOLA, d.
CERCO, 1220-50, 'crculo', 'aro y otros
objetos circulares', 'asedio de una plaza'.
Del lat. cTRCUS 'crculo', 'circo'.
DERIV. Cercar, 10')9, la!. tardio CIRC~RE
'dar una vuel ta, recorrer';' cercado, 15".70;
descercar, S. XI ll; ccrca 'asedio', 1076, 'cercado', 1241. Cultismos: Circo, 14'.15, duplicado culto de cerco; crcellSe. Crculo, 1444,
lal. circulus, id., diminutivo de cirws; circular, adj., 1433; circular, V., h. 1620, lal.
circlllare 'reuondcar', 'formar grupo', de
donde circulacin, 14')0; circulan le ; semicirculo, semicircular. Circun-, prefijo tomado del lal. circum-, propiamente preposicin con el significado 'alrededor'.
CERCHA 'patrn de contorno curvo empleado principalmente en arquitectura y
carpintera', 1633. Del fr. antic. cere/le,
S. XII (hoy ccrce) d., y 'aro flexible para
montar cedazos y cribas', procedente de un
la!. vg. crRCA, derivo (como el casI. cerca)
del lat. cfRCUS 'crculo'.
DERIV. Cachn, 1661. Cerchar 'encorvar',
1736.
CERDA 'cada uno de los pelos duros y
gru(,!sos de ciertos animales, como el caballo y el cerdo', 1495, y antes 'mechn de
pelos', h. 1280. Del lat. vg. cIRRA 'velln',
'mechn de pelos', derivo colectivo de dRRUS 'rizo de cabellos', 'la crin de un caballo', 'copete de una ave'; el ca!. cerra
'cerda' conserva el consonantismo etimolgico, alter:ldo en castellano por un fenmeno fontico como el que camhi ezqllerro
en b/lIierdo, ayudado en este caso por el
influjo del sinnimo anticuado seda, SS.
XIII-XVI, procedente del lat. SAETA.
DERIV. Ccrdear. Cerdoso, 1604. Cerdo
'puerco', 172'1 (cerdudr> con este sentido en
16~2), creaci(,n eufemstica tarda, resultante de ahreviar la expresin r:mllido de cerda,
con el objeto de reemplazar a pucrco, y a
sus sucedneos marrallo v coclzil/(T, cuando
stas se hicieron palabra~ de mal tono.

Cerdo, V. cerda

caeremonia 'carcter sagrado', 'prctica religiosa', 'ceremonias, actos rituales'.


DERIV. Ceremonial, 1607. Ceremonioso,
1623.

Creo, cerero, V. cera


CEREZA, 1330, antiguamente ceresa, h.
1250. Del lal. vg. CERr~:,tA, clsico CERIsIuM d.
DERIV. Cerezo, 94:i. Cerezal. Cereceda.

Cerilla, V. cera
CERIO, 1853. Del nombre del planeta
Ceres, que se descubri en los primeros
aos del S. XIX, al mismo tiempo que este
metal.
CERMESlA 'variedad de pera, temprana,
de tamao reducido y muy olorosa', 1330.
Origen incierto, quiz del lato tardo SARMINIA 'perifollo', por lo arom.itico de esta
hierba.
DERIV. Cermoio 'rbol que da la cermea', 1512, 'hombre tosco', S. XVIII (por lo
spero del gusto de la fruta).
CERNADA 'leja de ceniza para hacer la
colada', 14'15. 'pasta de ceniza con agua'.
De cl'll(e)rada, derivo del lal. CINIS, -t:RIS,
'ceniza'.
DERIV. Cerlladero, h. 1600.

Cemadero, V. cemada
nedor, V. cemer

Cernedero. cer-

CERNEJA 'mechn de pelo que tienen


las caballeras detns del menudillo', princ.
S. XVI, antes 'mechn de eahellos del hombre', 'cabellera', princ. S. XII!. 'crin o melena de los animales', 1291. De un lal. vg.
CERNfcilLA, plural de CERNICULUM 'separacin de los cabellos', derivo de CERNEHE
'separar', 'distinguir'.
CERNER 'separar con el cedazo la harina del salvado y otras materias sutiles',
1220-50. Del lal. crRNllRE 'separar', 'distin!uir'.
Dr.RIV. Cernedero. Cerlll'dor. Cernidillo.
Cultismos: Discemir, 2. cuarto S. XV, 'dis-

147

CERNICALO-CETCEO

tinguir, separar mentalmente', tomo del lato


discernere d.; discernimiento, 1705. Disc~eto, 1~20-50, lato discrtus, participio de
dicho dlscernere; discretear, discreteo' discrecin, 1220-50, lat. discretio, -onis; discrec!onal. Discriminar amero 'separar, diferenciar', lat. discriminare d., derivo de discrimen, que a su vez 10 es de discernere.
CERNfCALO, 1243 (cernido). Del 1at.
CERNIcOLUM 'criba, ceda2.0', por comparacin del ave cuando se cierne en el aire
con el movimiento balanceante de un cedazo; probablemente tomado del dialecto mozrabe.

CERTAMEN, 1560. Tom. del lato certimen 'lucha, justa, combate', derivo de certare 'pelear'.
Certero, certeza, certidumbre, certificado,
certificar, V. cierto

Cernidillo, V. cerner

CERO, h. 1600. Tom. del il. zero, S.


XV, que a su vz se tom del b. lat. zephyrum, S. XII d., Y ste del r. ~ifr 'vaco', 'cero', pronunciado vulgarmente ~fer.
Cerolelna, ceroso, cerote, V. cera
rradura, V. cerrar

CERROJO, h. 1300, del antiguo berrojo


d., medo S. XIII, alterado por influjo de
cerrar. Berrojo (de donde el vasco berrollo),
10 mismo que el fr. verrou y otras formas romances, supone un lal. vg. *VERROCOWM, de origen incierto, quiz modificacin del clsico VEROCOWM, diminutivo de
VERU 'asador', por analoga de forma; sin
embargo, cf. osco y umbro ueru 'puerta',
ndoeur. ~er- 'cerrar'.
DERIV. Cerrojazo.

Ce-

CERRAJA 'compuesta agreste parecida a


la lechuga', 1495 (xerralla, mozrabe, S. X).
Del lat. SERRATOU 'betnica', que en latn
wlgar tom el sentido de cerraja; derivo
de SERRARE 'aserrar', por la forma dentada
de sus hojas.
CERRAR, h. 1140. Del lat. tardo SERARE
d., derivo de SERA 'cerrojo', 'cerradura'; la
-rr-, que aparece ya en latn vulgar, S. V,
se debe a una confusin popular con SERRARE 'aserrar'.
DERIV. Cerradura, 1220 - 50. Cerrazn,
1594. Cierre, 2.& mitad S. XIX. Encerrar,
h. 1140; encerrona; encierro, 1611. Cerrajero, 1351, derivo del antiguo cerraja 'cerradura', 1220 - 50; cerrajaa; descerrajar,
1495. Cerruma 'cuartilla de las caballeras',
1780, tomo del gallo cerrume 'cerca, vallado', y as llamada porque la cerruma est
alrededor de las patas; descerrumarse, 1731.

CERLEO 'azul', 1427. Tom. del lat.


caeruleus d., derivo de caelum 'cielo'.
Cerullo, V. zurullo Cerumen, cerusa, V.
,cera Cerval, cervatillo, cervato, V. ciervo
CERVEZA, 1535, antes cervesa, S. XV.
Del lato CERVESIA d., voz de origen galo.
DERIV. Cervecero, cervecera. Cerevisina.
Cervical, V. cerviz
Cerviguillo, V. cerviz

Crvido, V. ciervo

CERVIZ, S. XIII. Del lat. CERVlX, -iClS,

.d.
DERIV. Cerviguillo, 1220-50. Cervical.
CESAR, 1220-50. Tom. del lato cessare
d., propte. 'descansar,. par~rse', frecuentativo de cedere 'retirarse', 'ceder'.
DERIV. Cesan/e, h. 1425; cesanta, medo
S. XIX. Cese, 1832. Incesante.
CESIO, 1867. Llamado as segn el lat.
caesius 'azul verdoso', por las dos rayas
azules que caracterizan el espectro de este
metal.
Cesin, V. ceder
Ct5PED, 1076. Del 1at. CAESPES, -Ius,
'terrn cubierto de csped'.

Cerril, cerrillo, V. cerro

CERRO 'elevacin de tierra aislada menos considerable que una montaa', h. 1300;
antes 'lomo de un monte', 917, y propiamente 'lomo, espinazo, pescuezo de los animales, en particular el toro', h. 1300. Del
lato dRRUS 'rizo, copete, crin', en el sentido
de 'crin del caballo', por hallarse sta en
el cerro de este animal; la aplicacin de
un vocablo que significa 'pescuezo, lomo'
a la idea de 'montaa' es hecho frecuente
en todas partes (cast. loma, espinazo, gr.
Uphos, rumano grumaz, cal. tossa, etc.).
DERIv. Cerril, 1436, derivo como el antiB'll0 y americano cerrero d., 1495. Cerrillo,

1604.

CESTA, 1330. Del lat. clSTA d.


DERIV. Cesto 'cesta de forma diferente',
1220-50. Ces/ero, 1495; ces/era. Cestn.
CESTODOS, S. XX. Deriv. culto del gr.
kests 'cinturn bordado', por la forma en
cadena de estos animales; imitado del fr.
cestodes.
CESURA, h. 1490. Tom. del lat. caesra
'corte', 'cesura', derivo de caed're 'cortar'.
CETCEO, 1624. Deriv. culto del lat.
cetus 'monstruo marino', que viene del gr.
ktos d. Otro derivo de esta palabra clsica -es cetilo; celi/a/o.

148

CETRINO-CIEGO
Cetilato, cetilo, V. cetceo
Irero, V. azor.

Cetrera, ce-

CETRINO, medo S. XV. Tom. del lat.


tardo cltrlnus 'anlogo al limn', derivo de
citrus 'limonero', por el color de su fruto.
CETRO, 1220-50. Tom. del lato sceptrum
d., y ste del gr. skeptron 'bastn'.
Cevica, V. cibica
Ciaboga, V. ciar
Cianhdrico, V. ciangeno
CIANGENO, 1884. Cpt. del gr. kyanos
'azul' con genllo 'yo engendro', por entrar
en la composicin del azul de Prusia.
DERIV. Cinico; cianato; cianuro. Cianosis.
CPT. Ciallhdrico.
CIAR 'remar hacia atrs, hendiendo el
agua con la popa', 1.& mitad S. XV. Voz
nutica del mismo origen incierto que el
port. y cat. ciar, it. sciare d.; tal vez d~riv.
del anticuado ca 'cadera', 1495 (del mIsmo
origen que citica) por el esfuerzo que desarrolla esta parte del cuerpo al ciar.
CPT. Ciaboga, 1539, formado con bogar
'remar'.
CITICA 'neuralgia del nervio citico',
2.& mitad S. XIII; femenino de citico 'que
sufre de citica', 1495; 'relativo a la cadera'. Tom. del b. lal. sciaticus d., derivo del
lat. isclzia, -orum, 'huesos de la cadera', del
gr. iskha, -in, d.
CIBELINA 'variedad de marta', h. 1460
(cellbe/ln, S. XIII). Del fr. zibeline, fr. ant.
sebelin, que vino de una: lengua asitica
por conducto del ruso sbo[f y el alem.
zobel d.
CIBERNTICA, h. 1950. Deriv. del gr.
'piloto', que alude a la funcin
del cerebro con respecto a las mquinas.

kybeTll~tes

CIBICA 'barra de hierro dulce que se


emplea como refuerzo de los ejes de madera, en los carruajes', 1589 (cevica). Del
r. sebika 'lingote', 'pedazo (de metal)', derivado de sbak 'fundir, forjar (un metal)'.
Cicdidos, V. cigarra

CICATRIZ, 1490. Tom. del lat. clciitrix,


-icis, d.
DERIV. Cicatrizar, 1490.
CICINDELA 'cierto coleptero', S. XX.
Tom. del lat. cicindela 'lucirnaga'.
DERIV. Cicind/dos.
CICLAMOR 'Cereis siliquastrum L.', rbol usado como adorno, h. 1590. Alteracin
del gr. sykmoron 'sicomoro' (cpt. de s;Ykon
'higo' 'y mron 'mora'), por conducto del
lat. sycom(jrv.s y del fr. ant. sicamor. El
cultismo sicomoro ya 1555.
CICLN, 1475, 'que tiene un solo testculo', 'animal cuyos testc.ulos estn en el
vientre y no salen al exterior'. Del r. vg.
siqlb 'eunuco', r. sq/ab 'eslavo', 'esclavo', y ste del gr. bizantino sklvos d.;
comp. ESCLAVO.
CICLO, 1601, lat. cyclus. Tom. del gr.
kyklos 'crculo'.
DERIV. Cclico, 1884, gr. kykliks. Cicln,
1884, del ingl. cyclone d., derivo del gr.
kyklo 'doy vueltas', por los remolinos del
huracn; anticicln. Ciclismo, ciclista, 1901.
Encclica, del gr. ellkyklios 'circular'. Epiciclo, gr. eplkyklos 'crculo concntrico';
epicicloide; epicclico, 1577-90.
CPT. Cclope, 1490, lat. cyclops, -opis, gr.
kyklops, -opos, formado con ~ps 'ojo', por
el gran ojo circular del cclope; ciclpeo,
cicl pico. Ciclostilo, con stYlos 'columna'.
Enciclopedia, 1580, de la frase gr. en kykl l
paidia 'educacin en crculo, panormica';
ellciclopdico, 1832, enciclopedismo, enciclopedista.
CICUTA, 1499 (ciguta, 1220-50). Tom.
del lato clcta d.
Cidra, V. cidro
CIDRO 'rbol semejante al limonero',
1490 (cidrio, h. 1400). Del 1al. cftrus 'limonero', o ms bien de su derivo y sinnimo

cITRllus.
DERIV. Cidra
bablemente de
'limn'. Cedrn
por su olor a
~itrato ; citrn,

'fruto del cidro', 1330, proChRllA, plural de CITREUM.


'hierba Luisa', amer., 1888,
limn. Cultismos: Cllrico;
1720.

CICATERO 'ruin; miserable', 1599. Del


antiguo cegatero 'regatn, revendedor', 1379,
y ste derivo de un sinnimo cegate, proCIEGO, h. 1140. Del lat. CAECUS d.
cedente del r. saqqt 'ropavejero', 'vende-o
DERIV. Cel!ar, 1220-50, lat. CAECARB d.
dor de baratillo' (que a su vez deriva de la Cega;oso, 1220-50; cega;ear, 1495. Cegarra;
raz r. sqat 'caer, hacer caer; podar, sus- cegarrita, 1611. Cegato, 1637; cegatn, 1679.
traer'); la forma moderna ha sufrido el Ceguera, 1495. Cultismos: Cecal, 1765-83.
influjo de la voz jergal cica 'bolsa de dine- Obcecar, obcecado, medo S. XVII, del
ro', 1601, procedente del r. ksa d.
lat. occaecare d.; obcecacin. Enceguecer,
DERIV. Cicatear, 1780. Cicalerfa, 1599.
amer., 'cegar'.

cmLO-CIOE~A

149
CIELO, h. 1140. Del lato CAELUM d.
DERIv. Celaje, 1535. Celeste, 2.n cuarto
S. XIII, lato caelestis d.; celestial, fin S.
XII. Celestina 'alcahueta', princ. S. XVII,
por alusin a la herona de la tragicomedia
de F. de Rojas; celestinear, celestinesco.
Clico, h. 144, lat. caelfcus d. Cielito
'baile y tonada de los gauchos', arg., por
empezar su letra con la palabra cielo! o
cielito!
Cinaga, V.
Ciempis, cien, V. ciento
cieno
CIENCIA, 1220-50. Tom. del lat. scientia
'conocimiento', derivo de sciens, -tis, participio activo de scire 'saber'.
DERIV. Conciencia, h. 1300, lat. conscientia 'conocimiento', 'conciencia'; concienzudo, 1611; consciente, 1884, lat. consciens,
-tis, participio de conscire 'tener conciencia
de' ; inconsciente, inconsciencia; subconsciente, subconsciencia.
CPT. Cientlfico, S. XIV, lat. tardo scientiflcus.

CIENO, 1490. Del lato CAENUM 'fango,


cieno'.
DERIV. Cenagoso, 1490; encenagar, 1417
(encenegar); cinaga, 1578 (cinega, 1525);
cenagal, 1529. Probablemente cinaga se
sac de encenegar y cenegoso y estas palabras se derivaron de cieno en fecha ya
muy antigua.
CIENTO, h. 1140; Y cien. Del lat. d!Nd.
DERIV. Centavo, 1869. Centena; centenar,
h. 1600; centenario, h. 1250, lat. centenarius
d. Centsimo, 1438, lato centeslmus; centesimal. Cntimo, 1884, del fr. centime (ste
del lat. CENTESfMUS). Centuria, 1490, lat.
centllr/a; centurin, 1495. Porcentaje, 1936,
tomo del ingl. percentage, 1789.
CPT. Ciempis, 1495 (ciento pies). Doscientos (dozientos, 1495), lat.. DUCENll. Trescientos, antes trezientos, lato TRECENll. Cuatrocientos. Quinientos, lat. QUlNGENll, etc.
Cultismos: Centinodia, 1555, lato centinodia, formado con nodus 'nudo'. Centlgrado,
centigramo, centlmetro, 1884, etc. Centuplicar, 1765-83; cntuplo d., lat. cenmplus.

TUM

EN CIERNE o EN CIERNES: del sustanti.vo cierne 'el fruto en formacin, principalmente en la vid y en los cereales',
1513. Origen incierto, probablemente de
cerner en el sentido de 'lanzar las plantas
el polen fecundan te', por comparacin del
polen con el polvillo que cae del cedazo al
cerner.
Cierre, V. cerrar
CIERTO, 2.& mitad S. X. Del lat. cl!RTUS
'decidido', 'cierto, asegurado', derivo de d!RN1!RE 'decidir'.

DERlV. Acertar, 2.& mitad S. X; acertijo,


1726; acierto, h. 1600; desacertado, desacierto, 1616. Certero, 1220-50. Certeza, h.
1572. Certidumbre, 1240. Cerciorar, 1729,
tomo del lat. tardo certiorare, derivo de
certior, comparativo de certuS. Incierto,
1444; incertidumbre.
CPT. Certificar, 1220-50, lato certfflcare;
certificacin, 1611; certificado, 1705.
CIERVO, S. XIII. Del lat. d!RVUS.
DERIV. Cierva, 1330. Cerval, 1251. Cervato, 1555; cervatillo, S. XV. Cervino. Cervuno, 1351. Crvido.
CIERZO, S. XIII. Del lat. clmcJus, variante antigua de ORCIUS 'viento Noroeste'.
CIFOSIS, S. XX. Deriv. culto del gr.
kypMs 'encorvado'.

CIFRA, 1495. Del r. lifr 'vaco', 'cero':


aplicse en romance primeramente al cero
y despus a los dems guarismos.
DERIV. Cifrar, h. 1580; cifrado. Descifrar,
h. 1600.
CIGARRA, h. 1250. Relacionado con el
lato cleADA d.; probablemente de una variante *CICARA, que esta voz, de origen mediterrneo, tendra en latn. Chicharra. 1580,
alteracin del antiguo chlcarro, 1495 (*chlcarra), es forma de origen mozrabe andaluza y toledana.
DERIV. Cigarral 'en Toledo, huerta cercada fuera de la ciudad, con rboles frutales y casa para recreo', 1599. por las cigarras que all abundan. Cicdldos.
CIGARRO, 1610. Origen incierto, quiz
derivo de e/garra por comparacin con el
cuerpo cilndrico y oscuro de este animal.
DERIV. Cir;:arrero, 1832; cigarrera; e/garrerla. Cigarrillo.
CIGOMTICO, 1884. Deriv. del gr. do
goma, -atas, 'arco cigomtico', derivo de
zyg&s 'yugo', porque une.
eigolfal, V. clgDelfa,

Clgua, V. clgudto

CIGUATO, antill., 'el que se ha envenenado comiendo ciertos peces y crustceos,


que causan palidez intensa y relajacin general de las fuerzas', 1780, parece ser palabra aborigen de las Antillas, quiz derivo de
clgua 'caracol de mar'.
DERIV. Ciguatera, 1780. Aclguatar(se),
1721.
CTGtlE~A, S. xm. Del lat. CYCnNYA Id.
DERIV. C/Rol/uela. Cir;:olfal 'prtllla para
sacar al!Ua de los pozos, eneiada sobre un
pie en horquilla', princ. S. XV, por comparacin con el largo cuello de la cigl1efia.

CILICIO-CINCO

150

Ciliar, V. ceja.

ricos y a algunos dialectos de Oc, con ligeras variantes fonticas en algunas partes
(cat. timbrar, oc. ti(m)bla), de origen incierto, probablemente alteracin ~el sinnimo mimbrear o mimbrar, denvado de
mimbre, con la inicial cambiada por una
causa perturbadora, probablemente contaminacin de otra palabra (tal vez CIMBRA,
por los pisos y bvedas que se cimbrean
o ms bien una voz prerromana: vasco
zimaildu 'volverse flexible' de zimail, -mitz
'ramita, vara', bearn. cible d., cat. ant.
cimbre d'o/iva).
DERIV. Cimbreante. Cimbrn 'tirn', 'dolor lancinante', amer.; cimbronazo 'cintarazo', princ. S. XVII.

CILICIO, 1220-50. Tum. del lato cUf.clum 'pieza de pao fabricada con piel de
cabra de Cilicia', 'vestidura spera, cilicio'.
CILINDRO, 1499, lat. cylindrus. Tom.
del gr. H)'/indros d., derivo de kylo 'yo
ruedo'.
DERIV. Cilndrico, 1620. Cilindrar; cilindrado.
CIMA 'cumbre', 1490; procedente de la
idea de 'sumidad de las plantas' ('rama de
rbol', 1220-50, 'punta superior de un mstil', 1330). Del lat. dMA 'renuevo o tallo
joven de la col y de otras plantas', y ste
del gr. kjma, -atas, 'brote, vstago tierno',
'ola, onda', cuyo significado primitivo fue
'hinchazn' (comprese kyo 'estoy encinta').
DERIV. Cimero, adj., 1490. Cimacio, 1715,
de! gr. kymtion, diminutivo de kyma en
el sentido de 'onda'.
CPT. Encima, 1251.
CIMARRN, amer., 1535, 'alzado, montaraz', aplicado a los indios, negros y animales huidos, 'salvaje, silvestre'; probablemente derivo de cima, por los montes adonde huan los cimarrones; comprese cerril
y cerrero.
CfMBALO, 1220-50. Tom. del lat. cfimbl1/um 'especie de platillos, instrumento msico de los antiguos', y ste del gr. kymbalan d.

Cimbria V. cimbra
Cimbrn, cimbroCimentar, V. cimiento
nazo, V. ~imbrar
CIMERA, 1343, 'figura de un animal
fantstico que remataba los yelmos', 'penacho'. Tom .. del lat. chlmaera 'quimera, animal fabuloso', y ste del gr. khmaira d.;
de ste, en su sentido propio, viene el cultismo quimera, 1438.
DERIV. Quimrico, 1832. Quimerista, .S.
XVIII. Quimerizar, 1665.
CIMIENTO, 1220-50. Del lat. cAEMllNTUM 'canto de construccin, piedra sin escuadrar', derivo de CAllOERE 'cortar'; signific tambin 'argamasa', de donde el cultismo cemento, 1884.
DERIV. Cimentar, 1220-50. Cementar; cementacin.

CfMBARA 'especie de guadaa corta y


ancha para cortar y podar rboles', 1505
(zimbarra). Del r. hispnico y africano
zebbara d., derivo de zbar 'podar'.

CIMITARRA, 1495. Origen desconocido;


se suele derivar del persa y turco simsir (o
semsr) 'espada', 'cimitarra', lo cual no es
posible (a no ser que el vocablo se cruzara
con otra palabra que ignoramos).

CIMBORRIO, 1601 (cimborio, 1575; cimarra, h. 1460), 'cuerpo cilndrico que sirve
de base a la cpula', 'cpula que remata
una iglesia'. Tom. de1.lat. c1bonum 'especie
de copa', y ste del gr. kiMrioll 'fruto del
nenfar de Egipto'.

CINABRIO, 1490. Tom. del lat. cinnabl1ri, y ste del gr. kinnbari d.

CIMBRA 'armazn de maderos que sostiene la superficie convexa sobre la cual se


van colocando las dovelas de una bveda'
1524 (cimbria, princ. S. XV). Del fr. ant.
y dial. cindre (fr. cintre d.), derivo de
cintrer, cindrer 'disponer en bveda', que
viene probablemente de un lato vg. cINcruRARE, derivo de CINcnJRA 'acto de ceir'. El
cambio de ndr en mbr es una alteracin de
causa incierta, sin duda debida al influjo
de otra palabra, quiz cimbrear. Cilitra es
lambin cast., de donde cintrado.
CIMBRAR, 1509, o CIMBREAR 'mover
una vara larga u otra cosa flexible vibrndola'. Voz comn a los tres romances ib-

Cimarra, V. camorra

CINAMOMO, 1438, la!. cinnamomum.


Tom. del gr. kinnmomon d.
CINC, 1765-83. Tom. del alem. zink d.,
por conducto del fr. zinc.
CPT. Cincograbado. Cincografa.
CINCEL, 1475. Del fr. an!. cisel d. y
'tijeras' (hoy ciseau) que sale de cisoir d.,
por cambio de sufijo; coir procede del
la!. vg. CAESORIuM d., derivo de CAEOERE
'cortar'; la n se debe a influjo de pincel.
Por cruce con tenai/le 'tenaza' el fr. ciseau
se convirti en cisai/le 'especie de tijera
grande para cortar metal', de donde el cast.
cizalla h. 1600.
DERlv. Cillcelar, 1495.
CINCO, 1090. Del lat. vg. cTNQUE, lat.
d.

QUI~QUE,

151

CINCHO-CIRCUNDAR

DERIV. Cincuenta, h. 1140 (cinquaenta),


lato QUiNQUAGINTA; cincuentenario; cincuentn. Quincuagsimo, 1605, del lato quinquagesimus; quincuagsima, 1737, lat. quin(jllagesima dies, por ser el da quincuagsimo
despus de la Pascua de Resurreccin. Quinto, 1115, lal. QUIN'I1JS d.: quinta 'quinta
parte del botn, entregada al seor de la
hueste', 1076, 'quinta parte de los frutos
que el arrendador entrega al dueo de una
finca', 1611; 'esta misma finca, empleada
por el dueo como lugar de recreo', 'finca
de recreo', 1611; quinteto, S. XIX, del it.
quintello; quintar, 1640; requintar 'pujar la
quinta parte en los arriendos', 1817, etc.;
con los compuestos quintaesencia, quintaesenciar; quntuplo, quintuplicar. QlIintero.
Quin, 1082, lat. QUINIO, -ONIS, 'grupo de
cinco'.
CPT. Cincoenrama, 1555. QlIillce, h. 1140,
lat. QUiNDllCIM d., formado con DECEM 'diez';
quincena, quincenal, quincenario. Cultos:
Quinquenio, 1735, lat. qllin(jllennium, formado con ANNUS 'ao', de donde qllinqllenal. Quinientos, 1122, lat. QUINGENTI, formado con CE.NTUM 'ciento'.

gr. apkynon 'cierta planta empleada para


matar perres', derivo de kyon.

Cincograbado, cincografa, V. cinc


Cillcucnta, cincuentenario, cincllentn, V. cinco

Cintillo, cinto, V. cinta


Cilltra, cintrado, V. cimbra
Cill/llra, cilllllrn, V. cillta

CINCHO, h. 1400. Del lat. cINGOWM


'cinturn' (deriv. de CINGERE 'ceir'). El duplicado cinglllo, 1490, es cultismo.
DERIV. Cincha, h. 1140, del lat. cINGOLA
d. Cinchar, S. XV. Sobrecincho; sobrecincha.

CIPA YO, 1884. Del persa sipc7Jz 'jinete',


'soldado', tomado en la India por los portugueses y trasmitido por el francs.

CINEGTICO, fin S. XIX. Tom. del gr.


kynegetiks 'relativo a la caza', derivo de
kyngts 'cazador', 'el que lleva perros a
la caza', cpt. de k'S'or:, kyns, 'perro', y
go 'conduzco'.
.
DERIV. Cinegtica.
CINEMTICA, h. 1876. Deriv. del gr.
kni'ma, -atos, 'movimiento', que a su vez
lo es de kina 'yo muevo'.
CPT. de dicho sustantivo griego: Cinematgrafo, h. 1900, formado con grplzo
'yo inscribo, dibujo', y abreviado en cine;
cinematografa, cinematogrfico. De cine deriva cineasta 'artista tcnico cinematogrfico'.
Cincrama, V. panorama
Cineraria, cinreo, cinericio, V. incinerar
Cingiberceo, V. jengibre
Cngulo, V. cincho

CNICO, 1490, lal. cynlcus. Tom. del gr.


kyniks 'perteneciente a la escuela cnica',
propiamente 'de perro, perteneciente al perro', derivo de k'S'on, kyns, 'perro'.
DERIV. Cinismo, 1884, gr. kylIisltls 'doctrina cnica'. Apocinceo, 1867, clC'riv. del

CNIFE 'mosquito', 1490. Tom. del lato


sc1nlphes o ciniphes d., procedente, a su
vez, del gr. SklIps, sknips, o knps, knips,
que designan varias especies de insectos y
gusanos que pican o muerden.
Cinismo, V. cnico

CINOCFAI,O, 1624. Tom. del gr. kynokpJzalos d., cpt. de kyon, kyns, 'perro',
y kephal 'cabeza'.
CINOGLOSA, 1832. Tom. del gro kynglossos, cpt. de kyon, kyns, 'perro', y glOssa 'lengua'.
CINTA, 1012. Del lat. cINCTA, participio
pasivo femenino de cINGllRE 'ceir'.
DERIV. CilIto, 1490, del lal. CINC'I1JS, -s,
'accin de ceir', 'cinturn', 'cintura', derivo
de CINGERE; cintillo, 1611. Cintarazo, 1607.
Cintllra, h. 1140, del lat. cINcrRA d., derivo
de CINGERE; cinturn, 1705.

CIPERCEO, 1899. Deriv. culto del lat.


cyperum 'juncia', procedente del gr. k'S'peiron d.
CIPOTE 'porra', voz regional y americana, 1475 (y cipotada, princ. S. XV). Parece
ser derivo de una variante de cepo 'pie del
tronco de una planta' (lat. cIPPus).
DERIV. Cipo tazo. Cipotada.
CIPRS, 1380 (aciprs, h. 1300). Tom.
del lat. tardo cypressus (cl,sico ClIpresslls),
cuya y St~ debe al influjo del gr. kyprfssos.
DERIV. culto: Cupres/leas.
Circense, circo, V. cerco
Circn, circoCirCllir, circuito, V. ir
nio, V. azarc/l
Circulacill, circulante, circular, crculo, V.
cerco

CINCUNCIDAR, 1220-50. Tom. del lat.


circultlcld're 'recortar en redondo', 'circuncidar', derivo de c{jcd~/c 'cortar', con prefijo
ci/cl/m 'alredt!dor'.
DERIV. Circu/lciso, 161 1. Circuncisill,
1570, lat. circumcisio, -onis.
CIRCUNDAR, h. 1290. Tom. del lat. cirCllmdl1.re Id., derivo de da/e 'dar' con prefijo
circum 'alrededor'.
DERIV. CirCll/ldalIte.

152

CIRCUNFERENCIA-CITERIOR
CIRCUNFERENCIA, h. 1440. Tom. del
laL circumfe~ntia d., derivo de circumferre
'circunscribir', y ste de ferre 'llevar' y
circum 'alrededor'.
DERIV. Semicircunferencia.
Circunlocucin,
Circunflejo, V. flexible
circunlpquio, V. locuaz Circunnavegacin,
V. nave Circunscribir, circunscripcin, circunscrito, V. escribir

CIRCUNSPECfO, 1592. Tom. del lat.


circumspectus d., participio de circumspic~re 'mirar alrededor', derivo del latn arcaico specere 'mirar' (vid. espectculo).
DERIV. Circunspeccin, fin S. XVII.
CIRCUNSTANTE, h. 1440. Tom. del
lat. circumstans, -tis, 'el que est alrededor',
participio de circumstare 'estar entorno'.
DERIV. Circunstancia 'accidente de tiempo, lugar o modo que acompaa un hecho',
h. 1260, del lat. circumstantia 'cosas circundantes', neutro plural de dicho participio;
circunstanciado; circunstancial, 2." mitad
S. XIX.
Circunvalacin, circunvalar, V. valla
Circunvenir, V.
Circunvecino, V. vecino
venir
Circunvolucin, V. volver
Cirial,
V. cirio
Ciriduea, V. celidonia

CIRIO, 1220-50. Tom. del lat. cer~us 'de


cera', 'cirio', derivo de cera 'cera'.
DERIV. Cirial, 969.
CIRRO 'tumor duro, especie de cncer',
1607, lat. sclrrhos. Tom. del gr. skirrhs d.
(del adjetivo skirrhs 'duro').
DERIV. Cirrosis. Cirrtico. Escirroso.
CIRUELA; 1490 (y 1106 en forma mozrabe), antes ceruela, 1438. Del lat. CEREOLA, abreviacin de CEREOLA PRUNA 'ciruelas
de color de cera', diminutivo de CERllus 'de
color de cera', deriv, a su vez del lat. CERA,
que significa lo mismo que en castellano.
DERIV. Ciruelo, h. 1400.
CIRUGA, h. 1340, 1at. chirurg'fa d.
Tom. del gr. kheirurgla 'operacin quirrgica', propiamente 'trabajo manual', 'prctica de un oficio', derivo de kheirurgs 'que
trabaja con las manos', 'cirujano', cpt. de
khir 'mano' y rgon 'trabajo'.
DERIV.. Cirujano, 1570; antes cirugiano,
SS. XIII-XIV. Quirrgico, 1832, 1at. chirurgicus, gr. kheirurgiks, derivo de los anteriores, en forma ms culta.
Cisca, V. sisca

Ciscar, V. cisco

CISCO, 1495, 'd~trito', 'residuo de combustin',. 'basura', 'excremento'. Palabra co-

mn al castellano y al portugus, de origen


incierto; en vista de la existencia de variantes fonticas como chisca, ciescu, cispar, etc.,
inexplicables con toda etimologa, es probable que se trate de una voz de creacin
expresiva, emparentada con la que ha dado
chico, con el sentido bsico de 'cosa insignificante o muy pequea'.
DERIV. Ciscar, 1552.
CISMA, 1398. Tom. del lato tardo schisma, -lItis, d., y ste del gr. skhfsma, -atos,
'separacin', propiamente 'hendimiento', derivado de skhlzij 'yo hiendo, parto'.
DERIV. Cismtico, 1495, lat. tardo schismaticus.
Cismontano, V. monte

CISNE, S. XIII (Cisneiros ya en 1064).


Del fr. ant. cisne (hoy cygne), y ste del
lato vg. cIdNUS, clsico CYCNUS, tomo del
gr. kykrtos d.
Cistceo, V. clst/neo

CISTERNA, h. 1350. Tom. dellat. crst~r


nq d., derivo de cista 'cesta'.
Cisticerca, cfstico, V. quiste

CISTfNEO, 1899, o CISTCEO. Deriv.


culto del gr. k/sthos 'jara'.
Cistitis, cistotomfa, V. quiste
V. escindir
Cita, V. citar

Cisura,

CITAR, 1490. Tom. del lato cltare 'llamar, convocar', propiamente 'poner en movimiento', 'hacer acudir' (frecuentativo de
elere 'poner en movimiento').
DERIV. Cita, 1679. Citacin, 1495. Citote
'intimacin que se hace a alguno', antiguamente 'persona que se enviaba para citarle',
S. XVII, viene del lat. citote 'llamad, haced
venir', que es el plural del futuro de imperativo de dicho ciere.
CITARA (instrumento msico), h. 1440.
Tem. del lat. clthl1.ra, y ste del gr. kithra
d. Con el mismo sentido se tom en forma
semi popular ctola (SS. XIII-XV), hoy anticuado en su acepcin propia, pero empleado figuradamente en la de 'tablita de madera en el molino harinero que va golpeando
mientras el molino funciona, y con su silencio avisa cuando ste se para', h. 1490,
de donde 'persona parlanchina', 1611.
DERIV. Citarista, 1444.
CITERIOR 'del lado oe ac', h. 1520.
Tom. del lat. citerior, -oris, fd., comparativo
de citra, empleado como adverbio en el
mismo sentido.

CIUDAD-CLAUSULA

153

Cltiso, V. codeso
Cltola, V. ctara
Citote, V. citar
Citoplasma, V. plstico
Citrato, eltrico, citrn, V. cidru

CIUDAD, h. 1140 (cibdad). Del lato cMTAS, -ATIS, 'conjunto de los ciudadanos de
un estado o ciudad', 'ciudadana', derivo de
dVls 'ciudadano'.
DERIV. Ciudadano, 1220-50; ciudadana;
conciudadano. Ciudadela, h. 1500, adaptacin del it. cittadella, diminutivo de citta
'ciudad'.
Cvico, V. civil
CIVIL, 1169. Tom. del lal. civUis 'propio
del ciudadano', 'poltico', derivo de civis
'ciudadano' .
DERIV. Civilidad, 1495. Civilista. Civilizar,
1765-83; civilizacin. Incivil. Cvico, 1490
(raro hasta 1800), lato civicus, otro derivo
de civis; civismo, 1884, del fr. civisme, neologismo de la poca revolucionaria, 1791.

Civilizacin, civilizar, civismo, V. civil


Cizalla, V. cincel

CIZA-qA, S. XIV, 'planta de semilla venenosa que cunde entre los sembrados y les
hace mucho dao', de donde figuradamente
'lo que daa a las dems cosas o personas',
'disensin, enemistad'. Del lal. tardo zizania, -orum, y ste del gr. zizniol1, que designan la misma planta.
DERIV. Encizaar. Cizaero, 1616.
CLAC 'sombrero de copa alta, o de tres
picos, plegable', 1884. Del fr. claque, m.,
d., derivo de claquer 'crujir, chasquear',
'golpear con las manos', de origen onoma
topyico, por el ruido del clac al plegarse.
El mismo origen tiene claque 'conjunto de
los que en un teatro cobran por aplaudir',
S. XX, fr. claque, f., d.
CLADODIO, 1899, 'rgano axilar con
apariencia de hoja', derivo culto del gr.
kldos 'ramita arrancada', 'rama' (deriv. a
su vez de kliJ 'yo rompo').
CPT. de kl con el gr. kras 'cuerno',
'antena': e/adceros, S. XX, 'crustceos provistos de grandes antenas ramosas'. Otro
cpt. de kl es pan e/as tita, 1914 o 1899,
formado con pn 'todo'.
Clamar, V. /lamar

CLMIDE, 1636, la t. clllamys,


Tom. del gr. khlamys, -ydos, d.

-Nis.

Clamor, clamorear, clamoreo, e/amoroso,


V. /lamar

CLAN, S. XX. Del galico escocs clamt


'descendencia, hijos' (por conducto del ingls).

CLANDESTINO, 1553. Tom. del lal.


clande$tinus 'que se hace ocultamente', derivado de clam 'a escondidas'.
DERIv. Clandestinidad.
Clara, claraboya, claClaque, V. clac
rea, clarear, clare te, claridad, clarificar, clarln, clarinete, V. claro

CLARO, h. 1140. Del lat. CLARUS, -A,


d.
DERIV. Clara (de huevo), 1490. Clarea
(bebida), 1525, probablemente del fr. ant.
ciar d. Clarear.
Clarete, 1591, del fr. anl. claret d. Claridad, 1220-50. Clarn, medo S. XVI; clarinete, 1780, tomo del it. e/arinetto, S. XVIII,
diminutivo de clarino, a su vez tomado del
casl. clarin. Aclarar, 3.or cuarto S. XIII;
aclaracin, 1495. Esclarecer, 1438; ese/arecido, 1444. Declarar, 1220-50, tomo del lato
declarare 'aclarar', 'declarar'; declaracin,
1438. Preclaro, la!. praeclarus 'muy claro',
'muy conocido, muy ilustre'.
CPT. Claraboya, 1495, del fr. claire-voie,
cp!. con vole 'va'. Clarificar, medo S. XV,
la!. clarificare. Clarividente, fin S. XIX, for
macin imitada del fr. clairvoyant, S. XIII,
y amoldada al lat. clarividus d., cpt. con
videre 'ver'; clarividencia. Claroscuro, S.
XVIII (una vez S. XV, pero con sentido
diferente), del it. chiaroscuro.

-UM,

CLASE, 1587. Tom. del la!. classis 'clase,


grupo, categora'.
DERIV. Clsico, h. 1630, tomo del la!. classicus 'de primera clase', que se aplicaba a
los ciudadanos no proletarios, y que Quintiliano traslad ya a los escritores; clasicismo, 1884. Clasificar, 1832; clasificacin.
CLAUDIA, ciruela - , 1884 (ciruela reina
claudia, 1765-83). Abreviacin del fr. prune
de la reine Claude d., as llamada por el
nombre de la esposa de Francisco 1 de
Francia (S. XVI).
CLAUDICAR 'proceder defectuosamente',
medo S. XVII. Tom. del lat. e/audicare 'cojear, ser cojo', derivo de claudus 'cojo'.
DERIV. Claudicacin.
CLAUSTRO, 1209. Tom. del la!. claustrum 'cerradura, cierre' (de donde 'lugar
cerrado' y 'grupo que se rene en lugar cerrado'), derivo de clalld're 'cerrar'.
DERIV. Claustral, 1607. Enclaustrar. Exclaustrar; exclaustracin.
CLUSULA, 1220-50. Del lat. clausiUa
'conclusin', 'conclusin de una frase' (derivado de clalld're 'cerrar'), de donde 'cada
una de las disposiciones de un texto legal
que se alinean sucesivamente formando p~
rrafo, y ante punto y aparte'.

CLAUSURA-CLPER
CLAUSURA, 1433. Tom. del lato clausra 'acto de cerrar'. derivo de claud're 'cerrar',
DERIV. Clausurar, S. XX.

Clava, clavar, V. clavo


Clavario, V.
llave
Clavazn, V. clavo
Clave,. V.
llave
CLAVEL, 1555. Del cat. clavell 'flor del
clavel', 1460, llamada as por su olor anlogo al del clavell 'clavo de especia', 1455,
acepcin que a su vez procede, al parecer,
del cat. ant. clavell 'clavo de clavar', S.
XIII, por comparacin de forma (ha sido
comn dar al clavel, propagado desde Italia a principios del Renacimiento, el nombre del clavo de especias, de donde el it.
garo/ano, mozrabe carn/al, fr. giro/le
'clavel', del grecolatino CARYPHYLLUM, as
como el port. cravo, ingI. clave y alem.
nelke, que han reunido ambos sentidos).
DERIV. Clavellina 'clavel de flores sencillas', h. 1440, del cat. clavellina 'planta del
clavel', derivo de clave/l.

Clavetear,
Clavero, V. clavo y llave
V. clavo
Clavicmbalo, clavicordio, clav/cula, clavija, clavijero, V. llave
CLAVO, h. 1140. Del lal. CLAVUS d.
Para el clavo de especias, V. CLAVEL.
DERIV. Clavar, 1444, del lat. tardo CLAVARE d.; clavazn, 1438. Clavero 'rbol
que da los clavos de especia'. Clavete, 1611;
claveta. 1623; clavetear. 1616. Desclavar,
h. 1460. Enclavar, h. 1250. Clava 'cachiporra', h. 1570, tomo del lat. clava d., emparentado con clavus en la acepcin 'nudo en
la madera'.
CLEM.TIDE, 1555, la!. clemiitis. -Ydis.
Tom. del gr. klemats. odos. d., v 'lea de
sarmientos', deiiv. de k[ema 'vid', 'sarmiento'.
CLEMENTE, 1490. Tom. del lat. elemens. -tis, d.
DERIV. Clemencia, 1220-50, lat. clem~n
tYa d. Inclemente, 1580; inclemencia, 1613.
CI,EPSIDRA 'reloj de agua o de arena',
1765-83, la!. clepri'dra. Tom. del gr. klepsjdra d., cpt. de hydor 'agua' con klpto 'yo
robo', en el sentido de 'sustraer furtivamente', 'dejar escurrir'. Otros compuestos
del mismo verbo griego son cleptomana,
cleptomaniaco. cleptmano. S. XX. en cuva
formacin entra el gr. mana 'locura'. -

Cleptomana. cleptmano, V. clepsidra


Clereca. clerical, clrigo, clerizollte, V. clero
CLERO, 1487. Tom. del tal. tard{o clrus
'conjunto de los sacerdotes', y ste del gr.

154

klros 'lo que toca a uno en suerte' Y. en


el lenguaje bblico, 'clero', seguramente por
un caIco del hebreo naJ;alah 'parte que toca
en suerte a alguno', por ser en cierto modo
posesin de Jehov la tribu de Lev, que
constitua el clero entre los hebreos.
DERIV. Clrigo, 1495, tomo del lat. cleric/ls
'miembro del clero'. Clereca ant. 'el clero',
'la clase intelectual', 1220-50. Clerizonte,
1700, antes clerizn, 1264, b. lat. clericio;
-onis, 840. Clerical. 1553; clericalismo, S.
XIX.
CLIENTE, 1490. Tom. dellat. cliens. -tis,
'persona defendida por un patrn', 'protegido'.
DERIV. Clientela, 2.& mitad S. XVI.
CLIMA, h. 1250. Tom. del lat. clima,
..(ttis, 'cada una de las grandes regiones en
que se divida la superficie terrestre por su
mayor o meRor proximidad al Polo', propiamente 'inclinacin o curvatura de dicha
superficie desde el Ecuador al Polo', y ste
del gr:. klma d. (deriv. de klno 'inclino').
DERIV. Climtico, S. XX (y ya en 1599,
pero como voz poco usada); a menudo
sustituido brbaramente por climatrico, de
otro sentido. Aclimatar, h. 1800; aclimatacin.
CPT. Climatologla; climatolgico,
CLMAX 'gradacin retrica', princ. S.
XIX, lat. clmax, -ltcis. Tom. del gr. kllmax,
-akos, 'escala, escalera', 'gradacin', derivo
de klno 'inclino'.
DERIV. Climatrico. 1616, 'relativo a una
poca crtica', tomo del gr. klimakteriks d.,
derivo de klimakt~r 'escaln, peldao', 'en
la vida de alguien, momento difcil de superar', a su vez derivo de klimax (emplear
climatrico por climtico es barbarismo comn, pero muy disparatado).

Clin, V. crin
CI,fNICO, 1884. lat. clinYcus. Tom. del
gr. kliniks 'que visita al que guarda cama',
derivo de klne 'cama', y ste a su vez de
kln 'inclino'; tomo por conducto del fran
cs, 1696.
DERIV. Clnica. 1832 (en fr. ya 1626).
CPT. Policlnica, 1914; se aplic primeramente a establecimientos pblicos que aspiraban a servir para toda una ciudad (gr.
plis), y como las policlnicas estaban atendidas por muchos especialistas se tom despus en el sentido de 'clnica comn de varios doctores', como si fuese compuesto de
po[Ys 'mucho'.
C[JPER, h. 1900. Tom. del ingI. clipper
d., derivo de clip 'cortar con tijeras', por la
rapidez con que hiende las olas; posteriormente aplicado a aviones.

CLIS-COBRE

155

Clisar, V. cUsos
CLIS, 1884. Tom. del fr. clich d., de
formacin onomatopyica.
CLISOS, cal, 'los ojos', 1896, y CLISAR
'mirar'. Parece sacado del verbo dialectal
clisarse 'quedarse mirando algo fijamente',
princ. S. XIX, 'embobarse', y ste de eclipsarse.
CLTORIS, 1765-83. Tom. del gr. kleitors d.
CLOACA, 1546 (cloaga, S. XIV). Tom.
del lal. cloiica d.
Cloquear, cloqueo, V. clueca
CLORO, 1884. Tom. del gr. khlrs 'verde claro', 'verde amarillento'.
DERIV. Clorato. Clrico. Cloruro; clorurar, clorurado; protocloruro. Clordeas, derivado culto del gr. Khlrs, -(dos, nombre
de la diosa de las flores y de la vegetacin.
Clorosis, 1765-83, otro derivo de khlrs;
clortiea.
CPT. Clorhdrico, cpl. de cloro con la
primera parte de la voz hidrgeno; hiperclorhidria, -drico. Cloroformo, del mismo
con el radical de frmico; cloroformizar.
Clorofila, cpl. del gr. khlrs con phyllon
'hoja'.
CLUB, medo S. XIX. Del ingl. club d.
CLUECA, 1495 (qalqa, S. XIII, en hispanorabe), y el provincial l/I/eca. De una
forma CVkCA, del romance hispnico primitivo, onomatopeya de la voz de la clueca.
DERIV. Cloquear, !495. Enclocarse, 1611.
En cll/quillas, V. cuclillas (en)
CO-, prefijo que puede agregarse a muchas palabras indicando unin o compaa
(coautor, coacreedor, coacusado, etc.).

COACCIN, 1729. Tom. del lal. coactio,


-onis, 'accin de forzar', derivo de cog're
'constreir, forzar' (participio coactus), derivado de agere 'conducir, empujar'.
DERIV. Coaccionar, h. 1915. Coactivo,
1595, lal. coactivus d.
Coactivo, V. coaccin
Coadjutor, V.
ay l/dar
Coadunar, V. l/no
Coadyuvante, coadyuvar, V. ayudar Coagulacin,
coagular, cogulo, V. cuajo
COALICIN, 1832. Del fr. coalition, y
ste del ingls, que a su vez lo form como
derivo de su verbo coalesce, tomo del lal.
coalesc're 'crecer juntamente', 'juntarse', derivado de alescere 'brotar', y ste de al're

'alimentar'; de coa/ition deriv tambin el


vocabvlario poltico francs un verbo coa/iser, que algunos han imitado brbaramente diciendo coaligar, 1885, en castellano.
COARTAR, 1438. Tom. del lat. coartare
d., derivo de artare 'apretar', 'reducir', y
ste de artus 'estrecho'.
DERIV. Coartada, S. XVIII.
COBA 'halago, conversacin que se da a
alguno para halagarle', h. 1880; 'gallina',
1780. Voz jergal de origen incierto. Quiz
derivo del verbo romance (cal., arag., t.,
fr.) covar 'empollar' (procedente del lat.
COBARE 'acostarse'); a no ser que se trate
de un derivo de la antigua voz de germana
coba 'moneda de a real' (1572), en el sentido de 'dar cosas de poco valor' (entonces
coba 'real' y coba 'gallina' seran de origen
desconocido).
COBALTO, 1832 (cobalt en dice. castellano del S. XVIII). Del alem. kobalt d.,
variante de kobold 'duende', por la creencia de los mineros, que consideraban sin
valor este metal y crean que un duende lo
pona en lugar de la plata que haba robado.
COBARDE, 1251. Del fr. ant. coart d.
(hoy couard), derivo de coe 'cola', probablemente porque el cobarde vuelve la cola
o huye.
DERIV. Cobarda, 1330. Acobardar, 1539.
COBAYA, h. 1643, o COBAYO, amer.,
'conejillo de Indias'. Voz americana de origen incierto; quiz de una variante del tup
sabia, rabl/ia, con olvido de la cedilla.
Cobertera, cobertizo, cobertor, cobertura,
V. cubrir.
COBIJAR 'albergar, acoger en un edificio', 1490, antes 'tapar con cualquier abrigo', h. 1400, Y particularmente con ropa de
cama, S. XV. Origen incierto; probablemente derivo de cobija 'cubierta de .cama',
medo S. XVI (todava americano y andaluz),
y ste del lat. COBILIA 'lecho, yacija', plural
de COBLE 'sitio donde se acuesta una persona o animal'.
DERIV. Cobijo, 1884. Cobijamiento,
Cobra, V. culebra
V. recobrar

Cobranza, cobrar)

COBRE, 1220-50. Del lat. dlPRUM d.,


procedente del gr. KYpros, nombre propio
de la isla de Chipre, donde se obtena en
abundancia este metal.
DERIV. Cobrizo, S. XVIII. Cultismos:
Cprico; cl/proso.
CPT. Cuprfero. Cupron(quel.

COCA-CODESO

Cobro, V. recobrar
COCA 'cierto arbusto del Per, y su
hoja, de donde se saca la cocana', h. 1550.
Del quich. cuca d., que a su vez quiz
proceda del aimara.
DERIV. Cocana, S. XIX. No tiene que
ver con es (a palabra el sudamericano cocav
'provisin de vveres para un viaje', del
quich. ccoccaui id.

Coca 'cabeza', V. descocado


CCCIX, medo S. XIX. Tom. del gr.
kkkyx, -ygos, d., propiamente 'cuclillo'.
DERIV. Cocclgeo.

Cocear, V. coz
COCER, 1220-50. Del lat. djQu1!RE Id.
en latn vulgar).
DERIV. Cocido. Cocimiento, 1570. Escocer, 1556; escocedura; escozor, 1616. Recocer. Cultismos: Coccin, S. XVIII. Decoccin, 1438.
(COCERE

COCIENTE, 1709. Tom. del b. lat. quotiens, -tis, y ste del adverbio lat. quotiens
'cuntas veces'.
COCINA, 947. Del lat. COQUiNA Id. (COaNA en latn vulgar).
DERIV. Cocinar, 1490, lat. COQUlNARE d.
Cocinero, 1220-50.
COCO 'fantasma que se figura para meter miedo a los nios', 1554 (en Portugal
ya en 1518). Voz infantil, de creacin expresiva. Al 'fruto del cocotero', 1526, le
dieron este nombre los compaeros de Vasco de Gama en la India en 1500 por comparacin de la cscara y sus tres agujeros
con una cabeza con ojos y boca, como la
de un cdco o fantasma infantil.
DERIV. Cocotero 'palmera de cocos', 1843,
probablemente tomo del fr. coco/er, empleado en las Antillas francesas desde 1701,
Y derivo del fr. coco (prstamo del castellano) segn un procedimiento nonnal en este
idioma. De la misma raz expresiva, en
otros sentidos, deriva coquito 'ademn o
gesto Que se hace a un nio para que rfa',
S. XVIII, 'fruto de una especie de palma'.
COCODRILO. 1251. Tom. del lat. crocodilus, y ste del gr. krokdeilos d.

156
de encocrar, S. XX, por enclocar 'hacer
volver clueco'.

Coco/ero, V. coco
COCUYO 'lucirnaga grande', amer.,
1535. Voz aborigen de Santo Domingo.

Cochambre, cochambrero, cochambroso,


V. cochino
COCHE, 1548. Es incierto si procede del
hngaro kocsi o del eslovaco koti d. (que
se pronuncian igual).
DERIV. Cochero, 1604; cochera, 1611.
COCHINILLA, 1555, 'insecto americano
del cual se extrae la grana colorante'. Origen incierto; aunque la documentacin coetnea localiza la grana en Amrica, el vocablo no parece ser indigenismo indiano, si
bien en el Nuevo Mundo se aplic este
nombre a una variedad de grana americana; ms bien parece ser de origen romance,
y quiz ya procedente de Espaa, con la
forma primitiva conchililla, derivado mo7.rabe del gr. konkhylion 'concha', pues
cancilla (S. XIII) se emple all en el sentido de 'prpura' y 'cochinilla'.
COCHINO, 1330. Deriv. de la interjeccin coch!, empleada en muchas lenguas
para llamar al cerdo.
DERIV. Acochinar. Cochinada. Cochinilla
'crustceo terrestre que se cierra en fonna
de bola', 1587 (diferente de la cochinilla
de la grana, V. esta palabra). Cochambre
'suciedad', 1611, derivado del antiguo coche
por 'cochino'; cochambroso, S. XVIII, cochambrero.

Cocho, V. cochura
COCHURA, 1220-50. Deriv. del antiguo
cocho 'cocido' (todavfa empleado en los
SS. XVI y XVII), lat. COCTUS. Comp. SANCOCHAR.

Coda, V. cola 1
CODASTE 'madero puesto verticalmente
sobre el extremo de la quilla, inmediato a
la popa, al cual va sujeto el timn', 1526.
Origen incierto, probablemente de cadaste
(as en por!.) y ste del lat. CATASTA 'andamio, tablado'.

Codazo, codear, V. codo

1816. Voz familiar de origen incierto, pro-

CODEfNA, 1884. Deriv. culto del' gr.


Mdeia 'cabeza de la adonnidera'.

bablemente variante de clueca en el sentido


de 'persona achacosa, intil', que tiene el
adietivo familiar y antiguo clueco: quiz
ccora se sac del verbo encocorar 'fastidiar, molestar', 2. 0 cuarto S. XIX, variante

CODESO, 1386. Probablemente del lat.


vg. cOTfsus, lat. CYTISUS, y ste del gr.
kytisos (aunque existen pequefias dificultades fonticas).

CCORA 'persona molesta en demasa',

CODICIA-COHETE

157

Cdice, V. cdigo
CODICIA. Primitivamente cobdicia, principios del S. XIII. Tom. del b. lat. cUpldltla, derivo del lato cUpTdus 'codicioso'.
DERIV. Codiciar, 1220-50. Codicioso 122050.

Codicioso, V. co-

Codicilo, V. cdigo
dicia

CDIGO, 1490. Tom. del lato codex,


-lcis, 'libro', aplicado por antonomasia al
cdigo de Justiniano y despus a otras fuentes legales. Cdice, 1433, es duplicado culto,
con el sentido de 'manuscrito' (como lo eran
todos los libros en la Antigedad).
DERlv. Codicilo, 1374, lal. codicillus, diminutivo de codex en el sentido de 'testamento'.
CPT. Codificar, 1884, tOlp. del fr. cadifier,
que se extendi gracias al esfuerzo codificador de Napolen; codificacin.

Codillo, V. codo
CODO, h. 1140. Del lal. COBITUS d.
DERIV. Acodar, 1495; acodadura, 1495;
acodo. Codazo, 1539. Codear, 1495; cdeo.
Codillo, 1620; acodillar. Recodo, 1737. Cubital, derivo culto.
CODORNIZ, S. XIII. Del lato COTORNIX,
-TClS, d.

Coeficiente, V. efecto
COERCER, 1884, 'contener, refrenar'.
Tom. del lal. coercre 'reprimir', derivo de
arce re 'encerrar, contener'.
DERIV. Coercin, 1780, del lato coercitio,
-onis. Coercitivo, 1843. Coercible; incoercible.

Coetneo, V. edad

Coexistir, V. existir

COFA, 1745, 'meseta colocada horizontalmente en 10 alto de un mstil'. Del cal.


cofa, 1331, 'espuerta', 'cenacho', 'cofa', y
ste del r. qr1fta 'espuerta', 'canasto', por
comparacin con el tejido de cuerdas que
formaba las cofas de los navos antiguos.
DERIV. Cofn, 1495, del cal. cofE 'cenacho, sern', 1284, diminutivo de cofa d.
COFIA, h. 1140. Del lat. tardo COFIA
d., de origen incierto, acaso germnico.

COGER, 1074. Del lat. coLLlol1RE 'recoger', 'allegar' (deriv. de LEOERE. 'coger', 'escoger').
DERIV. Cogida, 1720. Acoger, h. 1140;
acogedor; acogimiento. Encoger, 1220-50;
encogido. Escoger, h. 1140: el prefijo esconserva ah la fuerza dellat. EX-: escoger
primitivamente fue 'coger de entre (varios)';
escogido. Recoger, 1495, lat. RECOWOERE.;
recogida; recogido; recogimiento, 1495.
Sobrecoger, 1737; sobrecogedor;. sobrecogimiento.
COGOLLO 'cima del pino', 'brote de rbol u otra planta', 1495; 'lo interior y ms
apretado de. la lechuga, berza y otras hortalizas', h. 1400. Del lato COCOLLUS 'capucho', por comparacin de forma con el remate o brote de una planta.
DERIv. Acogollar.
COGOTE, 1490, tambin cocote, forma
hoy vulgar pero antes de uso normal, S.
XVI. Palabra emparentada con oc. cogot,
cato anl. coc, d.: probablemente voces derivadas de la popular coca 'cabeza', 1604,
y su familia, palabra de creacin expresiva.
DERIv. Cogotera. Cogotudo. Acogotar,
1613 (acocotar).
COGUJADA 'especie de alondra con un
moo en la cabeia', h. 1400. Del lat. vg.
COCULLIATA 'provista de capucho o copete',
derivo del lat. COCULLUS 'capucho'.
COGULLA 'hbito que visten varios religiosos', 1220-50. Del lato tardo cOCULLA
'capucho', 'capa con capucho' (deriv. del
clsico CUCULLUS d.). Cucurucho 'capirote
de penitente', princ. S. XVII, 'papel revuelto, rematado en punta por un lado, para
llevar mercancas', 1693, parece resultar de
un cruce de cogulla con coracha, 'especie
de casac'a o capa', h. 1360, del lato vg.
CROCEA 'vestido de color azafranado'.
COHECHAR 'sobornar, corromper a un
funcionario pblico', 1209 (en la forma antigua confeitar). Del lat. vg. CONFECTARB
'acabar', 'negociar', derivo del lato CONFlcI!RE d.
DERIV. Cohecho 'soborno', 'exaccin ilcita', h. 1400, antes confecho 'transaccin,
arreglo de un asunto', S. XIII.

Cofrade, cofrada, V.

'Coherencia, coherente, cohesin, cohesivo, V. adherir

COFRE, h. 1400. Del fr. coffre d., y


ste del lal. c()PHINUS 'cesta', tomo a su vez
del gr. kphinos d.
DERIV. Encofrar. Cofrecillo, princ. S. XV.

COHETE, 1488 (en Aragn; en Castilla


no aparece hasta el S. XVI). Origen incierto, probablemente del cal. coel d., 1474,
derivo del cal. ant. y dial. coa 'cola' (hoy
cal. cua).

Cofn, V. cofa
fraile

158

COHIBIR-COLECCIN
COffiBIR 'reprimir, embarazar', fin S.

CPT. Caudatrmula,

XVII. Tom. del lat. cohibere 'refrenar, reprimir' (comprese prohibir).


DERIV. Cohibido. Cohibicin.

COHOMBRO 'especie de pepino', 1490,


antiguamente cogonbro, 1219. Del lato cOCOMIS, -llRIS. id.
Cohonestar, V. honor
COHORTE 'divisin de una legin romana', 1545. Tom. del 1at. cohors, -tis, id.
COIMA 'paga del garitero', S. XVII, argo
'dinero que se paga para corromper a alguno'. Del port. coima 'multa, pena pecuniaria que paga alguien', antes cooymha, derivado de cooymhar 'tomar testimonio de
una falta punible', 'multar', del lal. CALUMNIARI 'acusar, calumniar'.
DERIV. Coimero 'dueo del garito', 1599;
coime d., 1609, Y 'mozo de billar'; coima
'amante', propte. 'duea' (comp. el fr. maitresse).
COITO, 1438. Tom. del lal. coI tus, -s,
d., derivo de COlre 'juntarse', 'ayuntarse carnalmente'.
Cojear, cojera, V. cojo
COJfN 'almohadn', 1380. Del lal. vg.
COXiNUM d., derivo de CI)XA 'cadera', porque sirve para sentarse encima; probablemente por conducto del cal. coix d.
DERIV. Cojinete, 1765-83, adaptacin del
fr. coussinet d.
COJO, 1014. Del lal. vg. coxus d., quiz
derivo de CI)XA 'cadera'.
DERIV. Cojear, 1330. Cojera, 1570. Encojar.
CPT. Cojitranc, 1620 (-ca, 1611), formado con atrancar 'dar trancos'.
COL, 1219. Del lal. CAUUS, m., 'tallo',
'co!'. Deriv. cultos: Caulescente. Acaule 'sin
tallo' .
Cn Coliflor, 1765-83, tomo del il. dial.
caolifior d. (il. cavolfiore, cpl. de cavolo
'co!' y fiare '1Ior'). Cauliforme. '
COLA 1 'rabo', 1220-50. De una variante
del lal. CAUDA d.; probablemente se trata
de una forma C(jLA, tambin conservada
en dialectos del Sur de Italia, y que ya pudo
existir en latn vulgar. Coda 'adicin al
final de una pieza de msica', tomo del it.
coda d., propiamente 'cola'; cauda 'cola
de la capa consistorial' es latinismo.
DERIV. Colear, 1495. Caleta, 1490; coletazo; coletilla, 1607. Colilla, 1555. De cauda: caudado, caudato; caudatario; caudal
'relativo a la cola'.

COLA II 'pasta para pegar', 1490. Tom,


del gr. klla -goma', 'cola'.
DERIV. Encolar, 1490. Colodin, fin S.
XIX, derivo culto del gr. kollodes 'pegajoso', a su vez derivo de klla.
CPT. Coloide, S. XX; coloidal. lcticola,
1734, o ictiocola, gr. ikhthykolla, formado
con ikhtls 'pez'.
COI~A nI 'semilla de un arbol ecuatorial,
muy estimada por sus cualidades tnicas',
S. XX. De una lengua indgena del frica
occidental.

Colaboracin, colaborar, V. labor


COLACIN 'comida, especialmente la ligera', medo S. XIV, 'cotejo', 'accin de conferir un grado o beneficio', 1599. Tom. del
lato collatio 'accin de aportar o comparar',
derivo de conferre 'aportar un contingente
de vveres', 'comparar', 'conferir'.
DERIV. Colacionar. Colar 'conferir', 1495.
Colada, coladero, colador, V. colar Colagogo, V. clera
Colapso, V. lapso
Colar 'conferir', V. colacin
COLAR, 1220-50, 'pasar un lquido por
un coladero', 'blanquear la ropa metindola
en leja caliente', colarse 'introducirse furtivamente', 1679. Del lal. COLARE 'pasar por
coladero', derivo de COLl1M 'coladero'.
DERIV. Colada, 1495. Coladero, 1495. Colador, 1604. Trascolar.
Colateral, V. lado
COLCTAR 'color roio formado con perxido de hierro', 1765-83. Del r. hispnico qolqo!ar 'vitriolo amarillo', 'caparrosa'.
COI~CHA 'cobertura de cama', 1495; antes 'colchn para echarse o sentarse en el"
suelo', medo S. XV. Del fr. anl. colche 'yacija, lecho' (hoy COliche), derivo de colchier
'acostar' (hoy coucher), lat. COLLOCARl!.
DEi~IV. Colchn, 1490; colcho/lera, 1611;
colchoneta. Acolchar, medo S. XVIII.

Colear, V. cola 1
COLECCIN, 1573. Tom. del lat. collectio, -onis, d., derivo de col/ig're 'recoger',
'allegar'.
DERIV. Coleccionista. Coleccia/lar, 1884.
Colecta, 1553, lat. col/ecta, neutro plural
del participio collectus de co/ligere; colectar,
1611. Colectivo, 1490, lal. col/ectil'lls; colectividad; colectivismo. Colector, 1611. Recoleccin, medo S. XV, la!. recol/ectio, -nis,
de recolligere 'recoger'. Recolectar. Reco-

COLEGA-COLOCAR

159
leto. h. 1600, de recollectus, participio de
recoUigere. con el significado 'el que se recoge en s mismo'.

Coliflor, V. col
lilla, V. cola 1

Coligar, V. ligar

Co-

Colecta, colectividad, colectivo, colector,


V. coleccin
Coldoco, V. clera

COLIMACIN, S. XX. Tom. de coUimatia, -onis, d., falsa lectura en lugar del lato
coUineatio, derivo de linea, con el significado de 'accin de poner en lnea'.

COLEGA, 1545. Tom. del lato collga


'compaero en una magistratura', 'colega'.
DERIv. Colegio, 1433, lato collegium-'conjunto de colegas, asociacin'; colegial, 1495;
colegiata, S; XVIll.

COLINA, 1623. Del it. collina 'loma extensa y algo elevada', derivo de colle 'colina', que procede del lato cOws d.; entr
como palabra de soldados.

COLEGIR, 2. cuarto S. XV. Tom. del


lato collIglre 'recoger, coger', 'allegar', con
paso de la idea de 'recoger' a la de 'relacionar' y 'deducir'.
COLEPTERO, 1884. Tom. del gr. kolepteros d., cpt. de ko[es 'vaina' y ptern
'ala', por los litros que recubren las alas
de estos insectos.

CLERA, f., 'ira', h. 1572, Y antes 'bilis',


1251. Tom. del lato chollra 'bilis' y 'enfermedad causada por la bilis', procedente del
gr. kholra d., que deriva de khol~ 'bilis';
en el sentido de 'clera-morbo (enfermedad)', masculino, 1843.
DERIv. Colrico, 1438. Encolerizar, 1605.
CPT. Clera-morbo, 1765-83. Colagogo,
gr. kholaggs d., cpt. de khoM y go 'empujo, pongo en marcha'. Coldoco, gr. kholdkhos 'que contiene la bilis'.
COLETO, 1591: Del t. antic. colletto
'vestidura de cuero que cubra pecho y
eSpalda Y se llevaba bajo la coraza', derivo
de colla 'cuello'.
COLGAR, h. 1140. Del lato COLLOCARB
'situar', 'colocar' (deriv. de LOCUS 'lugar').
DERIV. Colgador, 1604. Colgadura, 1495.
Colgajo, 1495. Colgandero, fin S. XIX, antes colgadero d. 1604. Colgante. Descolgar,
2. cuarto S. XIII.

Colibacilo, V. clico
COLIBRf 'pjaro mosca', 1843 (en el S.
XVIII calibre o calibre). Del fr. colibri d.,
1640, de origen incierto. Es palabra procedente de las Antillas francesas.
CLICO, 1495. Tom. del lato c!fcus
morbus d., derivo de colon, que procede a
su vez del gr. klon 'colon (parte del intestino)', propiamente 'miembro en generar;
de ste se tom el cast. colon. S. XVIII.
DERIV. de colon: colitis 'inflamacin del
colon'.
CFr. Colibacilo, lat. coli bacillum 'bacilo
del colon'.
DIC. ETIMOLGICO - 11

.Colindante, colindar, V. limite


COLIRIO, 1251, lato colljium. Tom. del
gr. kollyrion d.

Coliseo, V. coloso
COLISIN 'choque', 1580. Tom. del lato
ccllisio, -onis, d., derivo de collidlre 'chocar' (que a su vez lo es de laedere 'herir').

Colitis, V. clico
V. colmo

Colmado, colmar,

COLMENA 'casa de las abejas', 1174.


Voz tpica del castellano y el portugus, de
origen incierto, probablemente prerromano;
quiz de un cll *K.OLMNA, derivo de K.OLMOS 'paja' (de donde vienen, por una parte,
el bret. kl y gals cala! d., y por la otra
el leons cuelmo d., 1605); se trata primitivamente del tipo de colmena hecha de
paja, muy antiguo y arraigado en la Pennsula.
DERIv. Colmenar, 1495. Colmenero, 1495.
Colmenifia, fin S. XIX.
COLMILLO 'diente canino', 1251. Del
lato tardo y vulgar COLUM1!LLUS d., derivo
de COLUMELLA 'columnita', por la forma cilndrica de estos dientes.
DERIv. Colmilludo, 1604.
COLMO, sust., 'lo que sobresale', 1490
(y ms tarde adjetivo 'lleno del todo', princ.
S. XVII). Del lato COMOLUS 'montn', 'colmo, exceso'.
DERIV. Colmar, 1495, del lat. COMOLARE
'amontonar', 'llenar'; el sustantivo colmado
'fign o tienda donde se sirven comidas
especiales, principalmente mariscos', 'tienda
de comestibles', 'especie de cabaret', S. XX,
no parece ser derivo de colmar, sino de
cuelmo 'paja de techar' (para el cual vid.
COLMENA).
'
COLOCAR 'situar', S. XIV. Tom. del lato
collocare d. (comp. COLGAR).
DERIV. Colocacin, 1607.

COLOCASIA-COMA

160

COLOCASIA, 1765 - 83, lato colocasia.

Tom. del gr. kolokasa d. Comp. CARQUEJA.


Colodi6n, V. cola 11
COLODRA ("'Iasija de madera), 1060. Origen incierto, acaso prerromano.
DERIV. Colodro d., S. XIII. Colodrillo
'cogote', 2.& mitad S. XIII, propiamente
'concavidad del occipucio'.
COLOFN 'anotacin al final de los libros', 1884. Tom. del gr. kolophan, -anos,
'cumbre', 'remate, fin de una obra'.
DERIV. Colofonia 'resina translcida sacada de la trementina', 1555, lat. colophon'a,
gr. kolophona id., propiamente adjetivo
gentilicio de la ciudad jonia de Colofn,
de donde proceda esta resina, y cuyo nombre significaba 'cumbre' ..

Coloidal, coloide, V. cola II


V. c6lico

Colon,

COLONO, 1618. Tom. del lato colOnus


'labriego', 'labrador que arrienda una heredad', 'habitante de una colonia'.
DERIV. Colonia, h. 1570; en el sentido de
agua aromtica, S. XX, es abreviacin de
agua de Colonia, que se refiere a la ciudad
alemana de Colonia, antigua colonia romana; coloniaie, 1883; colonial, 1843; colonizar, 1843, colonizaci6n.
COLOQUNTIDA (planta cucurbitcea),
1490, lat. tardo coloquinth'da. Tom. del

gr. kolokynths, -idos, d.

Coloquio, V. locuaz
COLOR, h. 1140. Del lato COLOR, -!iRIS,
d.
DERIV. Colorar, 1330; colorado 'rojo',
1438, antes 'adornado, compuesto', 1220-50.
Coloraci6n; colorante. Colorete, 1843, segn el modelo de blanquete (V. ste y blanquibol en BLANCO). Colorido, sust., 1685
(adj., 1580). Colorn 'jilguero', 1605. Colorismo. Descolorar, 1495; -ado, 1220-50;
descolorir y descolorido, 1570. Decoloraci6n, del fr. dcoloration. Incoloro.
CPT. Tricolor.
COLOSO, h. 1580, lat. colossus. Tom.
del gr. koloss6s 'estatua colosal':
DERIV. Colosal, 1765-83. Coliseo, nombre
del grandioso anfiteatro romano, 1545, se
tom del it. vulgar Coli~eo, alteracin no
bien explicada del gr. kolossiios 'colosal'.
CLQUICO (hierba medicina!), USS lat.
colchIcum. Tom. del gr. kolkhik6n id.: derivado de Klkhos 'Clquide, pas ribereo
del Mar Negro'.

COLUMBRAR 'divisar a lo lejos', 1555.


Aparece primeramente como voz de germana. Probablemente modificacin fontica
(apoyada por el influjo de vislumbrar) de
culmbrar resultante de un CULMl~ derivado del lat. CULMEN, -oos, 'cumbre, altura', en el sentido primitivo de 'divisar
desde un lugar alto' (tal como otear deriva
de la raz de oteroH-- reduccin de culmbrar es acumbrar 'divisar' empleado al parecer en la Mancha, pues de all pas al
valenciano fronterizo de la zona BocairenteVillena.
COLUMNA, 1220-50. Tom. del lato columna id.
DERiv. Columnata. Intercolumnio.
COLUMPIAR, 1475, 'mecer en un columpio'. Es columbiar en dialectos americanos y leoneses, y columbarse 'zambullirse'
en otras hablas de esta zona: stos son la
forma y sentido primitivos, por las zambullidas que da .el columpio. Pasa por ser procedente del gr. kolymbi5 'me zambullo',
pero esto es muy incierto, dada la extrema
rareza de las palabras populares de origen
griego; tanto ms cuanto que hay llamativa
coincidencia con el vasco pu/unpatu 'zambullirse, sumergir', 'agitarse (hablando del
agua)', y el navarro bolimbiar, que proceden del lat. vg. PLUMBIARE (de donde oc.
plombiar, fr. plonger, ing!. plunge), derivado
de PLUMBIO 'som~rgujo'; es posible que en
castellano el vocablo se propagase partiendo
de Un polumbiar o polumpiar del romance cantbrico, y en otras zonas castellanas
se alterara en columpiar por cruce con el
dialectal capuzar (vid. CHAPUZAR), empleado en Aragn, Murcia, Almera, etc., y
tomado del cato ca(p)bussar.
DERIV. Columpio 'aparato para mecerse',
h. 1400.
COLLADO 'depresin entre montaas',
princ. S. XIX, antes 'colina, oter?', 1011,
sentido todava general en los clSICOS. Del
lat. cOLLlS d. Ms que de un verdadero
derivo debe de tratarse de un compuesto
COLUS UTUS 'colina ancha', soldado desde
antiguo.

Collar, V. cuello
COLLEJA 'silene inflata', 1505 (y caulilla
o colella en mozrabe desde h. 1100). Del
lato vg. CAULIcOu (Iat. CAULlCULUS 'col pequea'), diminutivo de CAULlS 'col'; la 1
pas a II por asimilacin a la antigua articulacin palatal de la j.
COMA 1 (signo de puntuacin), 1495, lat:
ci1mma 'miembro del perodo', 'coma'.
Tom. del gr. k6mma 'fragmento', 'miembro
corto de un perodo del discurso'.
DERIV. Entrecomar. Comilla; entrecomillar.

COMA-COMICIOS

161
COMA 11 'sopor profundo de un enfermo', 1884. Trmino mdico tomo del gr.
kma, -atas, 'sueo profundo' .
.DERIv. Comatoso.

Comadre, comadrear, comadreja, comadrona, V. madre


Comandante', comandita, comanditario, V. mandar
Comarca,
Comacomarcal, comarcano, V. marcar
toso, V. coma II
COMBA, f., 1573, 'convexidad o concavidad', 'inflexin que toman algunos cuerpos
cuando se encorvan'. Palabra de origen dialectal en castellano (leonesa o mozrabe),
probablemente emparentada con el lat. glico COMBA 'vallecito' (fr. combe, etc.), que
parece ser de origen cltico (gals cwm
'valle profundo').
DERIv. Combar, 1534; combadura, 1534.
Combo, adj. 1577.

Combate, eombatiente, combatir, combativo, V. batir.


COMBS 'parte de la cubierta del navo',
h. 1575. En portugus convs o converso.
Parece ser derivo de conversar, por ser el
lugar donde platican los tripulantes.
COMBINAR 'unir cosas diversas', 1599.
Tom. del lat. tardo combinare d., derivo
de bini 'dos cada vez'.
DERIV. Combinacin, 1594.

Combo, V. comba
COMBUSTIBLE 'que se puede quemar',
princ. S. XVII. Deriv. culto del lat. combiir~re 'quemar'.
DERIV. de esta voz latina: Combustin,
1780, lat. combustio, -onis.
COMEDIA, 1438. Tom. ~l at. comoedfa, y ste del gr. komi5 i dla Id., cpt. de
k6mos 'fiesta con cantos y bailes', y ido
'yo canto'.
DERIV. Comediante, 1ro7, formado en italiano (commediante). Cmico, b. 1440, lat.
comkus, gr. komiks d., derivo de dicho

k6mos; comicidad.
CPT. Comedigrafo, fin S. XIX.
COMEDIDO 'corts', 1495, propiamente
'mesurado, moderado por reflexin'. Deriv.
de comedirse, h. 1140, primitivamente 'pensar, reflexionar', despus 'ofrecerse a hacer
algo, anticiparse espontneamente a prestar
un servicio', medo S. XVI, acepcin hoy
americana y todava usual en Espaa en el
S. XVIT; procede del lat. COMMETlRI 'peno
sar', 'moderar', propiamente 'medir un conjunto de cosas, confrontar' (deriv. de METlRI 'medir').

DERIV. Comedimiento 'cortesa', 1570, antes 'meditacin', fin S. XIV. Descomedido,


1599.

Comedigrafo, V. comedia
Comedirse,
V. comedido
Comedor, V. comer
COMEJN 'insecto tropical que roe la
madera, cuero, lienzo, etc.', 1535. Del arauaca de las Antillas.

Comendador, V. mandar
mesa

Comensal, V.

COMENTAR, 1495. Tom. del lat. commentari ,d., propiamente 'meditar', 'ejercitarse' (de la raz de mens, mentis, 'mente,
pensamiento').
DERIv. Comentador, 1438. Comentario,
h. 1440, lat. commentarium; comentarista.
Comento, 1438.
COMENZAR, princ. S. XIII. Del lat. vg.
COMINITlARE d., derivo del lat. INITlARE
'iniciar', 'instruir', que en la poca cristiana
ya significa 'empezar'.
DERIV. Comienzo, 1220-50.
COMER, h. 1140. Del lato COMllOllRE d.
(deriv. de llollRE d.).
DERIV. Comedor 'el que come', 1251; 'lugar donde se come', Iro4. Comestible, 1780,
tomo del lat. tardo comestibilis d. Comida,
1490; comidilla. Comiln, 1495; quiz procedente del lat. coMllDO, -ONIS, d., de donde comeln (hoy vulgarismo muy extendido
en Amrica); comilona. Comistrajo, 1780'
comistrajear. Comezn 'picazn', h. 1400,
del lato COMESTlO, -ONIS, 'accin de comer'.
Concomerse 'sentir comezn', 'hacer como
quien se estrega', 1581; concomio, princ. S.
XVII; reconcomerse, reconcomio, 1693.
COMERCIO, h. 1580. Tom. del lat. comd., derivo de merx, -cis, 'mercanca'.
DERIV. Comerciar, 1544; comerciante,
1680. Comercial, medo S. XVII.
m~rcYum

Comestible, V. comer
COMETA 'astro cabelludo', 1444, lato
cometa. Tom. del gr. kom~tes d., derivo
de kme 'cabellera'. Por comparacin se
aplic a un juguete volante de figura an.
loga, S. XVIII.

Cometer, cometido, V. meter


Comezn, V. comer
Comicidad, V. comedia
COMICIOS, 1612, 'elecciones'. Tom. dei
lat. comitia, plural de comitium 'lugar donde se reuna el pueblo', cpt. de ire 'ir' y
com- 'juntamente'.

162

COMINO-COMPELER.

Cmico, V. comedia
Comida, comidilla, V. comer
Comienzo, V. comenzar
Comilla,
Comiln, comilona, V. comer
V. coma 1
COMINO (semilla aromtica empleada
como condimento), S. XIII. Del lat. cOMiNUM, y ste del gr. kyminon d. Cmel
'licor alemn a base de comino', del alem.
kmme/ 'comino', 'crner, procedente de la
misma palabra latina.
DERIv. Cominear. Cominero, 1832.
COMISARIO, 1511. Deriv. del lat. committere (participio commissus) 'confiar (algo
a alguno),. (V. comeler, arlo METER.)
DERIv. Comisara y comisariato, S. XVIII.
COMISIN, 1438, 'encargo', 'retribucin
que se paga por un encargo comercial',
'conjunto de personas encargadas de entender en un asunto'. Tom. del lat. commissio,
-{mis, derivo de committere 'confiar, encargar' (V. cometer, arto METER).
DERIV. Comisionar. Comisionario. Comisionista.

Comistrajo, V. comer
COMISURA 'punto de unin de los labios, prpados, etc.', 1570. Tom. del lat.
commlssra d., derivo de committere 'juntar' (V. cometer, art. METER).
COMIT 'comisin de personas', S. XX.
Del ingl. committee d., propiamente 'aquel
a quien es confiado algo', derivo de commit
'confiar', tomo del lat. committere d. (Y.
cometer, art. METER). De este verbo latino
viene el cast. comitente 'aquel que pone
algo a cargo de otro'.

Comitente, V. comit
COMITIVA 'acompaamiento', princ. S.

XVII. Tom. del lat. tardo comitiva dignitas 'categora de acompaante del emperador', derivo de comes, -ltis, 'compaero' (V.
CONDE).
CMITRE 'persona encargada de dar
rdenes a la tripulacin', h. 1260 (palabra
rara hasta el S. XV). Alteracin de c6mite
(por influjo de contramaestre), tomo del lat.
comes, -Itis, 'compaero', porque el cmitre
acompaaba necesariamente al almirante, de
quien era segundo; por conducto del cal.
comit 'cmitre'.
COMO, adv. y conj., S. X. Del lat. QUOMODO d. (lat. vg. QUOMO).
CMODO, 1535. Tom. del lat. c15mm15dus 'apropiado, oportuno' (deriv. de mo'dus
'manera').

DERIv. Comodidad, 1517. Comodn, 1832.


Comodn. Cmoda, 1780, del fr. commode,
f., abreviacin de armoire commode. Acomodar, 1535; acomodacin; acomodadizo;
acomodador; acomodaticio; acomodo. Incmodo, medo S. XVI; incomodidad; incomodar, 1734. Comodato, lat. commodatlU,
-us, d., derivo de commodare 'prestar';
comodatario.
COMODORO, 1884, 'capitn de navo
que manda ms de tres buques'. Del ingl.
commodore, que a su vez viene del fr. commandeur 'comandante'.
COMPAcrO 'de consistencia apretada',
1817. Tom. del lat. compactus d., propiamente participio de compingere 'ensamblar,
unir' (deriv. de pangere 'clavar, fijar').

Compadecer, V. padecer
Compadre,
Compaginacin,
compadrn, V. padre
Compaa, V.
compaginar, V . pgina
compaero
COMPA:/iilERO, 1081. Deriv. del antiguo
y dialectal compaa 'compaia', procedente
del lat. vg. COMPANIA id., derivo de PANIS
'pan', en el sentido de 'accin de comer de
un mismo pan'. De la misma' combinacin
procede el lat. tardo COMPANlO, -ONlS, 'compaero', de donde compao y compan,
equivalentes anticuados de compaero.
DERIV. Compaa, 1220-50. Acompaar,
h. 1140; acompaamiento; acompaante.

Compaerismo.
Compaa, V. compaero
COMPARAR, h. 1340. Tom. del lat.
comparare id. (deriv. de parare 'disponer').
DERIV. Comparable. Comparacin, S. XIII.
Comparativo, 1438.

Comparecencia, comparecer, comparendo,


Compartidor, comcomparsa, V. parecer
partimiento, compartir, V. parte
COMPS, 1490 (instrumento geomtrico;
. 'ritmo, medida'). Deriv. del antiguo compasar 'medir', 1220-50, palabra comn a las
varias lenguas romances, que a su vez deriva del lat. passus 'medida de un paso'.
DERIV. Acompasar. Descompasar, 1495.

Compasin, compasivo, compatible, V.


padecer
Compatriota, V. padre
COMPELER 'obligar', princ. S. XIV.
Tom. del lat. compelllre 'empujar en bloque', 'acorralar, reducir' (deriv. de pellere
'empujar').
DERIV. Compulsin 'accin de obligar',
S. XVIII, lat. compulsio, de compulsus, participio de compeliere. Compulsivo. Compu[-

COMPENDIO-CONATO

163
'cotejar entre s dos textos con fuerza.
legal', 1539, lato compulsare 'hacer que dos
cosas choquen una con otra'; compulsa,
S. XVIII.

lar

COMPENDIO 'resumen', 1438. Tomado


del lat. compendium 'ahorro', 'abreviacin'
(deriv. de pendere 'pagar').
DERIV. Compendiar, 1729. Compendioso,
1611.
Compenetrarse, V. penetrar
COMPENSAR, princ. S. XV. Tom. del
lato compensare d., propiamente 'pesar juntamente dos cosas hasta igualarlas', derivo
de pensare 'pesar'.
DERJ.v. Compensaci6n, 1607. Recompensar, 1495; recompensa.
COMPETIR 'contender aspirando a una
misma cosa', S. XV. Tom. del lato compet~re 'ir al encuentro una cosa de otra', 'pedir en competencia', 'ser adecuado, pertenecer' (deriv. de petere 'dirigirse a', 'pedir');
tiene el mismo origen competer 'pertenecer,
incumbir', 1495.
DERIv. Competente 'adecuado', 'apto',
princ. S. XV; competencia; fin S. XVI.
Competidor, 1495.

COMPRIMIR 'apretar', h. 1440. Tom. del


lato comprim~re d. (deriv. de premere d.).
DERIV. Comprimido. Compresa, fin S.
XIX, lat. compressa, participio femenino de
comprimere. Compresi6n, 1433. Compresivo.
Compresor
Comprobaci6n, comprobante, comprobar,
V. probar
Comprometer, compromisario,
Compuerta, V.
compromiso, V. meter
puerta
Compuesto, V. poner
Compulsa, compulsar, compulsi6n, compulsivo,
V. compeler.
COMPUNGIDO 'atribulado, dolorido',
fin S. XVI, participio de compungir. Tom.
del lat. compungere 'atravesar de parte a
parte' (deriv. de pungere 'punzar').
DERIv. Compunci6n, 1611.
Computaci6n,
contar

computar,

c6mputo,

V.

COMULGAR, 1220-50, 'dar o recibir la


sagrada comunin' (antiguamente comungar, S. XlII). Del lato COMMNICARB 'comunicar', que en la baja poca se empleaba ya
en el sentido de 'comulgar'.
DERIv. Descomulgar, 1220-50. Comuni6n,
Compilar, V. recopilar
Compinche, V. 11 07 (sacramento; comunidad), tomo del
pinchar
Complacencia, complacer. V. lat. commnio, -onis, 'comunidad', derivo de
communis 'comn', como lo es communiplacer
careo Excomuni6n 'acto de descomulgar',
COMPLEJO, 1625, con su variante com- 1432.
plexo. Tom. del lat. complexus 'que abarca', participio del verbo complector 'yo
COMN, 1220-50. Del lat. COMMNIS d.
abarco, abrazo'. Sust., h. 1920.
DERIV. Comunal 'comn', 1220-50; desDERIV. Complejidad. Complexi6n, h.1250, comunal 'extraordinario', 1330. Comunero,
lat. complexio, -onis, 'conjunto, ensambla- 1370. Comunidad, h. 1440. Comunismo,
dura', 'complexin, temperamento'.
1884; comunista, medo S. XlX. Comunicar,
1438, tomo del lat. communicare 'comparComplicar, c6mplice, V. plegar
tir', 'tener comunicaciones (con alguien)';
COMPLOT 'conspiracin,
ga', medo comunicaci6n, h. 1440; comunicado ; c~
municnrte; comunicativo, S, XVI.
S. XlX. Del fr. complot d.
CPT. De mancomn, 1203, contraccin de
Componenda, componer, V. poner Com- 17Ulno comn, propiamente 'con una misma
porta, comportamiento, comportar, V. por- mano'; mancomunar, 1605; mancomunidad,
tar
Composici6n, compositor, compostu- 1735.
ra, V. poner
Comunicar, V. comn
Comuni6n, V.
COMPf)TA 'dulce de fruta', 1780. Del comulgar
fr. compote d., femenino del fr. ant. compost, -oste, 'compuesto', del lat. compositus,
CON, S. X. Del 1at. dlM d.
participio de componere 'componer'.
CPT. Conque, princ. S. XVII.
COMPRAR, 1095. Del lat. vg. coMPIlCONATO 'intento', 1583. Tom. del lato
RARE d., clsico coMPXRARE 'adquirir, pro. conatua, -us, 'esfuerzo', 'tentativa', derivo de
porcionar' (deriv. de PARARE d.).
conari 'prepararse (para algo)', 'empren. DERIv. Compra, 1102. Comprador.
derlo'.
Comprensible, comprensi6n, comprensivo,
V. prender
Compresa, compresi6n, comConcatenaci6n, V. cadena
Concausa,
presor, V. comprimir
V. causa
Concavidad, V. c6ncavo

164

CNCAVO-CONCLUSIN
CNCAVO, h. 1440. Tom. del lato ci1nd., derivo de c4vus 'hueco' (de donde cavidad).
DERIv. Concavidad, h. 1440.

CONCLAVE 'lugar donde los cardenales


se encierran para elegir papa', 'la junta que
celebran con este objeto', 1444. Tom. del
lat. conclave 'cua'rtito, habitacin pequea'.

CONCEBIR, 1220-50, 'quedar preada',


'formar idea'. Del lato cON~IpgRE d., propiamente 'absorber, contener' (deriv. de CAPERE 'coger').
DERIv. Concepcin, 1438, tomo del lato
conceptio, -onis, d. Concepto, h. 1460, tomo
del lato conceptus, -us, 'accin de concebir',
'pensamiento'; conceptista, 1605; conceptual, conceptualismo; conceptuar, medo S.
XVII; conceptuoso, 1620. Preconcebir.

CONCLUIR, 1220-50. Tom. del lat. conclud're 'cerrar', 'encerrar', 'terminar', derivado de claudere 'cerrar'.
DERIv. Concluyente. Conclusin, medo S.
XIII, lat. conclusio. Conclusivo, 1705. Concluso, h. 1520. Otros derivo de claudere, de
formacin parecida: Excluir, 1438, del lato
exclud're 'cerrar afuera, cerrar la puerta (a
alguno)'; exclusin, 1611, lat. exclusio; exclusivo, 1832; exclusiva, 1640; exclusive,
del .adverbio b. lato exclusive 'con exclusin:; exclusivismo, exclusivista; del participio latino EXCLSA procede el fr. e/use
'esclusa', de donde el cast. esclusa, 1580,
tomo durante las guerras de Flandes. Incluir,
1515 (enclor, 1223), del lat. includ're 'encerrar dentro de algo'; inclusin; inclusivo;
inclusive, 1492, del adverbio b. lat. inclusive
'con inclusin'; incluso, princ. S. XV (el
empleo adverbial es muy reciente). Ocluir,
del lat. occlud're 'cerrar', 'cerrar con llave';
oclusin; oclusivo. Recluir, h. 1440, del lat.
tardo recludere 'encerrar'; reclusin, 1626;
recluso, -a, 1444.

cltvus

Conceder, V. ceder
CONCFJO 'ayuntamiento, municipio', S.
X. Del lato cONcILluM 'reunin', 'asamblea'.
De ste por va culta sale concilio, h. 1260.
DERIV. Concejal, 1362; concejala. Concejil, 1371. De concilio: Conciliar, adj., 'ordenado por un concilio'. Conciliar, v., 1495,
'componer, concertar opiniones opuestas',
lato conciliare d., propiamente, 'unir, asociar'; conciliador~ conciliacin, 1607; concilibulo, 1490, lat. conci/iabulum 'lugar de
reunin'. Reconciliar, 1449; reconciliacin.

Concel/er, V. consejo
Concentracin,
concentrado, concentrar, concntrico, V.
centro
Concepcin, conceptismo, concepto, conceptual, conceptuar, conceptuoso,
V. concebir
CONCERNIENTE, 1491, participio activo del verbo raro concernir 'ataer', princ.
S. XV, tomo del b. lat. concernere d., derivado de cernere 'cerner, distinguir' en el
sentido de 'mirar'.
CONCERTAR, 1251, 'acordar, pactar',
'componer, poner de acuerdo'. Del lato CONCERTARE 'debatir, discutir', y primitivamente 'combatir, pelear' (derivo de CERTARE 'luchar').
DERTV. Desconcertar, 1495; desconcertante; desconcierto, 1495. Concierto 'convenio,
acuerdo', h. 1400; la ac. musical, 1655, se
imit del italiano; concertante; concertista.

Concesin, concesivo, V. ceder


ConConcierciencia, concienzudo, V. ciencia
Conei/ibulo, concilia-
to, V. concertar
cin, conciliar, concilio, V. concejo
CONCISO 'expresado con las menos palabras posibles', 1606. Tom. del lat. candsus fd .. propiamente 'cortado', participio de
concid're 'cortar en pedazos'.
DERIV. Concisin, 1490, Jat. concisio,
-onis.

Concitar, V. excitdr
ciudad

Conciudadano, V.

Conclusin, concluyente, V. concluir


ConConcomerse, concomio, V. comer
comitancia, concomitante, V. conde Cncordancia, concordar, concordato, concorde,
concordia, V. corazn
Concrecin V;
concreto
CONCRETO 'no abstracto', 2.& mitad S.
XIII. Tom. del lat. concretus 'espeso, compacto', participio de concresc're 'crecer por
aglomeracin', 'espesarse, endurecerse'.
DERIV. Concretar, h. 1760. Concrecin,
1832, lat. concretio, -onis, 'agregacin, materia'.
.

Concubina, concubinato, V. cubil


culcar, V. calcar

Con-

CONCUPISCENCIA, h. 1440. Tom. del


lat. concupiscentia d., derivo de concupiscere 'desear ardientemente' (a su vez derivo de
cup're 'desear')..

Concurrencia, concurrente, concurrir, concurso, V. correr


CONCUSIN, 1580, 'exaccin hecha por
un funcionario en provecho propio', 'conmocin violenta'. Tom. del lato concussin,
-onis, 'agitacin, sacudida', 'extorsin', derivado de concUt're 'sacudir a fondo, hacer
vacilar' (deriv. de qu?1l're 'sacudir').
DERIV. Concusionario. Inconcuso 'firme,
inatacable', 1648, lato inconcussus (d., nega- .
tivo de concussus, participio de concutere.

165
CONCHA, 1186. Del lato tardo CONCHO
diminutivo del lato CONCHA 'concha', y
ste del gr. knkh d.
DERIV. Conchero. Conchudo. Desconchar,
desconchado.
CPT. Conquililogo, del gr. konkhjlioll
(diminutivo de knkh) con lgos 'tratado';
conquiliologa.

LA.

CONCHABARSE 'ponerse de acuerdo


para algn fin', fin S. XV, conchabar 'ajustar, contratar los servicios de una persona',
amero Parece haber significado originariamente 'acomodarse varias personas en un
mismo lugar', h. 1440, Y proceder de un
verbo lat. CONCLAVARI 'acomodarse en una
habitacin', derivo de CONCLAVE 'habitacin
ntima y reservada'.
DERIV. Conchabo 'contrato', amero

Conchero, conchudo, V. concha


CONDE, 999 (komde). Del lat. dIMES,

-Ius, 'compaero', que en el Bajo Imperio


se aplic a los nobles que vivan en el palacio imperial y acompaaban al soberano
en sus expediciones, y acab por convertirse en el nombre de un escaln determinado
de la jerarqUa feudal.
DERIV. Condado, 943. Condal, 1780. Condesa, 1085; condesil. Concomitar, 1537, tomo
del lato concomitari 'acompaar', derivo del
sentido primitivo de dicho comes; concomitante, S. XVII; concomitancia, 1438.
CPI". Condestable, princ. S. XV, b. lato
comes stabu/i 'conde encargado del establo
Tea!' (por conducto del cato o del fr.). Vizconde, h. 1260, b. lato vice comits 'en lugar
del conde'; vizcondado.

Condecir, V. decir Condecoracin, 'condecorar, V. decente


Condena, condenacin, condenado, condenar, V. dao Condensacin, condensar, V. denso
Cndesa,
V. conde
Condescendencia, condescender, V. descender
Condestable, V. conde
CONDICIN, 1219. Tom. del lato COIldlclo,. -onis, 'estiplacin o circunstancia
esencial para que algo suceda', 'estado o
manera de ser (de algo o alguien)'.
DERIV. Condicional, 1495. Condicionar,
medo S. XVII. Acondicionar, 1504.
CNDILO, 1884, lato condylus. Tom. del
gr. kndylos 'juntura, articulacin'.
CONDIMENTO, 1555. Tom. del lat. condimentum d., derhr. de condire 'sazonar,
aderezar (manjares)'.
DERIv. Condimentar, 1780.

Condolencia, V. doler
Condominio, V.
dueo
Condonar, V. donar
CNDOR, h. 1554. Del quich. Clntur d.

CONCHA-CONFESAR

Conduccin, concudente, conducir, conducta, conductible, conducto, conductor, V.


aducir
Conducho, V. condumio
CONDUMIO 'manjar que se come con
pan', 1601. Origen incierto; probte. aplicacin figurada de un lat. vg. *CONDOMIUM
'accesorios, pertenencias', derivo del lat. tardo CONOOMA 'la casa con sus pertenencias',
que lo es a su vez de DOMUS 'casa'. Llaman
la atencin la fecha muy tarda de condu
mio y el hecho de que hasta entonces se
haba dado siempre a la misma cosa el
nombre de conducho, h. 1140 (del lato CONDUCfUM, participio de CONDUCERE, en el sentido de 'acompaar un alimento a otro'). Al
parecer CONDOMIUM fue especializando su
sentido en el de condumio bajo el influjo
del roce secular con conducho, que tanto
se le pareca.
Conectar, V. anejo
CONEJO, 1130. Del lato cONIcOLUS d.,
voz de origen ibrico en latn, con el sentido primitivo de 'galera su~terr~n~a, ~~
driguera'; comp. vasco untxl. kUI coneJo,
mozrabe conchair 'especie de galgo'.
DERrv. Conejera. Trasconejarse, 1739.

Conexin, conexo, V. anejo


lacin, confabular,. V. hablar

Confabu-

CONFALN, 'estandarte de la Iglsia',


1463, del it. confalone d., y ste del frncico GUNDFANO 'pendn d~ batalla', cpt. de
GUND 'combate' y FANO 'bandera'.
CONFECCIN, S. XVI (confasin, 1251).
Tom. del lat. confectio, -anis, 'composicin,
preparacin', derivo de conficere 'componer',
y ste de facere 'hacer'.
DERIV. Confeccionar, h. 1490.

Confederacin, confederar, V. federar


CONFERIR, medo S. XIII, 'tratar entre
varias personas un negocio', 'asignar a uno
un empleo o derechos'. Tom. del lat. conferre d., propiamente 'llevar junto con'
(deriv. de ferre 'llevar').
DERIV. Conferencia 'pltica entre varios
para tratar de un negocio', 1611: conferenciar, 1787; conferenciante; conferencista,
amero
CONFESAR, 1220-50. Tom. del b. lal.
confessare d., derivo del lato confiteri (part.
confessus), y ste de fateri d.
DERIV. COllfesable. Confeso, 953. lal. confessus, parto pasado activo de confiteri. Confesin, 1220-50, lat. confessio. -ans. d.;
confesional: confesionario, 1526, o confesonario, 1717. Confesor, 1220-50.

Confet, V. confite
Confianza, confiar,
V. fiar
Configuracin, V. figura
Con-

166

CONFITE-CONQUISTA

fin, confinado, confinamiento, confinar, V.


fin
Confirmacin, confirmar, confirmaConfiscacin, confiscar,
tivo, V. firme
V. fisco
CONFITE, 1330. Del cato confU 'confite',
antiguamente d. y 'dulce de fruta', fin S.
XIII, procedente del lat. cONFIlcruM, participio pasivo del verbo CONFfc:llRE 'elaborar',
'componer' (deriv. de FACERE 'hacer'). Confeti, S. XX, del it. confelli, plural de confetto 'confite', del mismo origen que dicha
voz catalana; el confeti ha reemplazado hoy
a los confites que se arrojaban antes en las
fiestas carnavalescas.
DERIV. Confitar, 1534, cato confitar, 1489.
Confitero, 1495; confiterla, 1611. Confitura,
1552, cato d.

Conflagracin, V. flagrante
Conflicto,
V. afligir
Confluencia, confluir, V. fluir
Conformacin, conformar, conforme, conformidad, conformista, V. forma
Confortable, confortante, confortar, V. fuerte
Confraternidad, confraternizar, V. fraile
Confrontacin, confrontar, V. frente Confundir, confusin, confuso, V. fundir Congelacin, cr>ngelar, V. hielo
Congnere,
V. gnero
Congenial, congeniar, V. genio
Congnito, V. engendrar
CONGF.sTlN 'acumulacin', S. XVI.
Tom. del lat. congestio, -onis, d., derivo de
conRer're 'amontonar'.
DERIV. Congestionar. Congestivo.

Conglomeracin, conglomerado, V. aglomaar


CONGOJA, 1495. Tom. del cato congoixa
d., procedente del lat. vg. CONG'OSTrA 'angostura', derivo de CONGOSruS 'angosto',
contraccin de COANGUSrus, forma que a
su vez deriva del lat. clsico ANGUsruS d.,
bajo el influjo del verbo COANGUSTARE. El
origen cataln, explicable por el influjo de
la Ifrica trovadoresca y catalana sobre la
antigua poesa castellana, en particular el
Marqus de Santillana y su escuela, se comprueba por la fecha ms antigua del vocablo en aquel idioma, por el tratamiento
fontico, y por la ausencia en castellano
del primitivo congost 'angostura', muy vivo
en cataln.
DERIV. Com~ojar, 1490, o acongojar, 1600;
congojoso, 1490.

Congraciar, V. gracia
Congratulacin,
congratular, V. grado JI
Congregacin,
congregante, congregar, V. agregar
CONGRESO, 1684. Tom. del lat. congressus, -s, 'entrevista, reunin', derivo de
congr~di 'encontrarse', y ste de gradi 'andar'.
DERIV. Congresista.

CONGRIO, 1330. Del lat. CONGER d.


(acusativo CONORUM); la i se explica por
infl ujo astur-leons.
CONGRUENTE, 1515. Tom. del lat.
congrUens, -tis, 'conforme, congruente', participio de congrU~re 'ser congruente, concordar'.
DERIV. Congruencia, 1596. Congruo, medo
S. XV, lat. congrUus d. Incongruente; incongruencia.
Cnico, confero, conirrostro, V. cono
CONIZA, 1555, lato conyza. Tom. del gr.
knyza d.

Conjetura, V. abyecto
Conjugacin,
Conjuncin, conjunconjugar, V. yugo
tiva, conjuntivitis, conjunto, V. junto
Conjura, conjuracin, conjurado, conjurar,
Conllevancia, conlleconjuro, V. jurar
Conmemoracin, conmevar, V. /levar
morar, conmemorativo, V. remembrar
Conmensurable, conmensurar, V. medir
Conminacin,
Conmilitn, V. militar
conminar, V. amenaza
Conmiseracin,
V. misero
Conmocin, conmovedor, conConmutacin, conmumover, V. mover
Connatural, connaturalitar, V. mudar
zar, V. nacer
CONNIVENCIA, 1617, 'tolerancia para
una accin condenable', 'confabulacin'.
Tom. del lat. coniventia d., propiamente
'guio de los ojos', derivo de conivere 'cerrar los ojos', 'dejar hacer con indulgencia'
(de la misma raz que nictare 'guiar').

Connotacin, connotar, V. nota


nubio, V. nupcias

Con-

CONO, 1490, lat. conus. Tom. del gr.


k6nos 'cono', 'pia'.
DERIV. Cnico, 1729.
Cn. Confero, propiamente 'que lleva
pias'. Conirrostro, con el lat. rostrum 'pico
de ave'. Conoide; conoidal.
CONOCER, 1055. Del lat. COGNllsdRE
Oat. vg. CONOSCERE), derivo de NOSCERE d.
DERIV. Conocimiento, h. 1250. Cognoscible, 1495, derivo culto. Desconocer, 122050; desconocimiento; desconocido. Reconocer, h. 1280; reconocimiento.
Cognoscitivo, 1610. Incgnito, hacia 1490,
tomo del lat. incogn!tus d., negativo de
cognitus, participio pasivo de cognoscere;
incgnita ..

Conoidal, V. cono
Conque, V. con
Conquiliologla. conquili6[ogo, V. concha
CONQUISTA, 1220-50. Propiamente participio femenino del antiguo conquerir 'conquistar', h. 1140, del lat. cONQuiRtlRE 'buscar por todas partes, hacer una bsqueda'.

167

CONSEJO-CONSTlTUIR

DERIv. Conquistar, h. 1334; conquistador, 1604; reconquista, 1838; reconquistar,


fin S. XVIII.

sistencia, 1765-83. Consistorio, 1220-50, lat.


consistorium 'lugar de reunin'; consistorial.

Consabido, V. saber
Consagracin,
consagrar, V. sagrado
Consanguneo,
Consciente,
consanguinidad, V. sangre
V. ciencia Conscripto, V. escribir Consecucin, consecuencia, consecuente, consecutivo, conseguir, V. seguir

CONSOLA 'mesa sin cajones, arrimada a


una pared, destinada a sostener un reloj,
candelabros, etc.', 1884. Del fr. console
'mnsula fija a una pared y empleada como
sostn de un balcn o cornisa o como pedestal de una estatua', 'consola', y ste derivado de consoler 'consolar', que en el len~
guaje monacal de la Edad Media se emple
en el sentido de sostener materialmente.

CONSEJO, h. 1140. Del lato cONsILluM


'consejo, parecer', 'asamblea consultiva',
propiamente 'deliberacin, consulta' (del
mismo origen que cnsul).
DERIv. Aconsejar, h. 1140. Conseja, 1330,
propiamente 'cuento mora!', 'mxima', de
CONSIUA, plural de CONSIUUM por la moraleja con que era costumbre terminarlas.
Consejero, 1076. Concel/er, del cat. conseller
'concejal' (aludiendo al Consejo de Ciento,
que gobernaba la ciudad de Barcelona).
Desaconsejar.

Consenso, consentido, consentir, V. sentir


CONSERJE, h. 1700, 'portero de un palacio'. Del fr. concierge 'portero', voz de
origen desconocido.
Df;RlV. Conserjera.
CONSERVAR, 1220-50. Tom. del lato
conslrvare d. (deriv. de servare d.).
DERIV. Conserva, 1495. Conservacin,
1438. Conservador, 1505; conservadurismo.
Observar, medo S. XVI, lato observare 'guardar, vigilar', 'examinar atentamente', 'respev.r, cumplir'; observacin, 1605; observante, observancia; observatorio. Preservar,
1438, lato tardo praeservare d.: preservacin; preservativo. Reservar, 1444, lal. reservare d.; reserva, 1633, reservista; reservado.
CONSIDERAR, fin S. XIV. Tom. del lato
considlrare 'examinar atentamente', primitivamente sera 'examinar los astros en bus-o
ca de ageros' (deriv. de sidu:i 'constelacin', 'estrella').
DERlV. Considerable. Consideracin, princ.
S. XV. Considerando, propiamente gerundio con que se introduce cada una de las
razones. Desconsiderado, desconsideracin.
Reconsiderar, amero

Consigna, consignacin, consignar, conConsiguiente, V. sesignatario, V. sea


guir
CONSISTIR, h. 1400. Tom. del Ial. consistere d., propiamente 'colocarse', 'detenerse', 'ser consislente', derivo de sistere 'colocar', 'detener'.
DERIV. Consistente, medo S. XVII; consistencia, 1555; inconsistente, 1884; incon-

CONSOLAR, h. 1140. Del lal. CONSl!LARt


'consolaT', 'aliviar' (emparentado con solaz).
DERIV. Consolacin, 1438. Consuelo, 1570.
Desconsolado, 1570; desconsuelo, 1570. Inconsolable.

Consolidar, V. sueldo
Consonancia,
consonante, consonar, V. sonar
Consorcio, V. suerte
Conspicuo, V. espectculo
ConsConspiracin, conspirar, V. espirar
tancia, constante, constar, V. -estar Constelacin, V. estrella
CONSTERNAR, 1682. Tom. del lat. consternare 'azorar, alocar de miedo, abatir'
(deriv. de sternlre 'tender por el suelo').
DERIV. Consternacin, medo S. XVII.
CONSTIPAR, reciente en el sentido de
'acatarrar', S. XIX, propiamente 'cerrar,
apretar, atiborrar', con referencia primero,
1729, a otros conductos fisiolgicos, como
el intestino o los poros de la transpiracin.
Tom. del lal. consfipare d., derivo stipare 'meter en forma compacta', 'amontonar'.
DERIV. Constipado, 1617. Constipacin,
1542.
CONSTITUffi, 1438. Tom. del lal. constitu"re 'organizar, instituir', 'disponer.', propiamente 'poner, colocar', derivo de statuere d.
DERIV. Constitucin, 1220-50, lato constitutio. -onis, 'decreto, edicto' (sentido que
mantiene en casto hasta el S. XVTlI); constitucional. Constitutivo, S. XVIII. Constituyente, 1611. Reconstituir, fin S. XIX; reconstituyente. Otros derivo latinos de statuere son: Destituir, h. 1570, lat. destitulre
'abandonar', 'privar', 'suprimir'; destitucin,
1705. Instituir. 1490, lat. institu"re d.; itistitucin, S. XVIII; institucional; instituto,
1490; institutriz, S. XX, tomo del fr. institutrice 'maestra de primeras letras'. Restituir, 1438, lat. restitu"re 'reponer, restable-.
cer'; restitucin. 2. cuarto S. XV. Sustituir
(o sllbs-) 'reemplazar', h. 1i520. lat. substitu"re 'poner (a alguno) en lugar (de alguien)'; sustitucin; sustituto. Y vid. PROSTITUIR.

168

CONSTRUIR-CONTENTO

Constreir, constriccin, V. estreir

'accin de consumirse', 1679, lat. consum-

ptio, -onis. Consuntivo.


CONSTRum, 1495. Tom. del lat. construere 'construir, edificar', propiamente
'amontonar' (deriv. de struere d.).
DERlV. Construccin, 1495; constructor.
Otros derivo de struere: Destruir, 1220-50,
lat. destrU~re . 'demolir, destruir'; destruccin, hacia 1450, lat. destructio; destructi-

ble, indestructible; destructivo; destructor,


1490. Instruir, 1330, lat. instrU~re 'ensear,
informar', propiamente 'levantar paredes,
etc.', 'proveer de armas o instrumentos',
'formar en batalla'; instruccin, 1490; ins~ructivo; instructor; instrumento, 1220-50,
instrm~ntum d.; instrumental; ins-

lat.

trumentar, instrumentacin; instrumentista.


Obstruir, 1590, lat. obstruere 'construir enfrente', 'tapar, taponar'; obstruccin, 1737;
obstruccionismo; o b Stru c to r. Estructura,
1580, lat. structra 'construccin, fbrica',
'arreglo, disposicin', de ri v . de struere
'amontonar', 'construir'; estructural, S. XX;
estructurar, S. XX; estructuracin.
CONSUELDA, 1505, vulgarmente suelda,
h. 1400, Y en la Argentina suelda-suelda.
Del lato CONSOLIDA (tambin sOLIDA), as
llamada por su empleo para cerrar o "consolidar" heridas.

Consueta, consuetudinario, V. costumbre


CNSnI, (magistrado romano), h. 1275,
'representante consular', 1494. Tom. del lat.
consul, ..ulis, 'magistrado supremo de la Repblica romana', probablemente derivo de
consUl~re 'deliberar', 'consultar', 'tomar una
resolucin' (de donde derivan tambin consejo y consultar). En la acepcin moderna
la institucin consular fue introducida en
Espaa, 1268, por el comercio cataln de
Oriente.
DERIV. Consulado, h. 1275. Consular, h.
1440. Pro cnsul. .

De
Consumo, consuncin, V. consumir
consuno,V. asonada
Consuntivo, V.
consumir
Consu(b)stancial, etc., V. sustancia
Contabilidad, contable, V. conta,.
Contador, contadura,
Contacto, V. taer
V. contar
CONTAGIO 'trasmisin de una enfermedad', 1626. Tom. del lato contag1um d., derivado de tang~re 'tocar'.
DERIV. Contagiar, h. 1620. Contagioso, fin
S. XVI.
CONTAMINAR, 1438, 'contagiar, corromper', 'pervertir'. Tom. del lat. contaminare 'ensuciar tocando', 'corromper'.
DERIV. Contaminacin, 1604.
CONTAR, h. 1140. Del lal. COMPOTARE
'calcular', derivo de PUTARE d. La acepcin
derivada 'narrar, relatar', propiamente 'hacer un recuento', es tan vieja en casto como
la otra. El duplicado culto computar, 1573.
DERIV. Contador, 1362; contadura. Descontar, 1268, propiamente 'dejar de contar
algo', de donde 'contar en menos'; descuento, 1495. Incontable. Recontar y recuento, S. XVIII. Cucnto, 1200, lat. COMPqTUS 'clculo, cmputo'; cuentero; cuentista. Cuenta 'accin y efecto de contar',
h. 1140, 'cada una de las bolitas del rosario
que sirven para llevar la cuenta de las oraciones rezadas', 1330. Contable; contabili-

dad.
Cultismos: Computacin. Cmputo, 1601;

computista.

Contemperante, contemperar. V. 'templar


CONTEMPLAR, 1403. Tom. del lato contemplari 'mirar atentamente, contemplar'.
DERIV. Contemplacin, 1220-50. Contemplativo. h. 1335.

Contemporne(l, cOlltemporizacin. conCONSULTAR, h. 1440. Tom. del lat.


Contencin, V.
consUltare 'pedir consejo', propiamente 'de- . temporizar. V. tiempo
Contencioso, contender, contenliberar muchas veces con alguien' (deriv. tener
diente. contendor, V. tender
Contener.
de consulere, V. CNSUL).
Colltentar, V. conDERIV. Consulta, 1515. Consultante. Con- contenido. V. tener
sultivo. Consulto.; inconsulto. Consultor, tento
1611. Consultorio, 1617.
CONTENTO, h. 1375. Tom. dellat. cont~ntlfs. '.satisfe~ho', propiamente 'contenido',
Consumacin, consumar, V. somero
partiCIpIo pasIvo del verbo contInere 'conConsumero, consumicin, V. consumir
CONSUMIR, h. 1260, 'destruir, extinguir,
gastar'. Tom. del lat. consm~re d., derivo
de sumere 'tomar', que muchas veces se
aplicaba ya a los alimentos (de donde el
casto sumir).
.
DERIV. Consumidor. Consumicin, S. XX.
Consumo, 1505; consumero. Consuncin

tener'.
DERIV. Contentar, 1438; contento, susto
m., 'contentamiento', 2." mitad S. XVI.
Descontento, adj., 1431-50; descontentar,
1495; deconten/o. susto m., 1604.

Contera, V. cuento (de lanza)


tulio, V. tertulia

Conter-

CONTESTAR-CONVALECIENTE

169

CONTESTAR 'responder', medo S. XVIII,


propiamente 'comparecer en juicio confesando o negando la demanda', 1330, 'declarar algo de acuerdo con otros, convenir,
confirmar', fin S. XVI. Tom. del lato cont~stari 'empezar una disputa invocando testigos', derivo de testis 'testigo'.
DERIV. Contestable; incontestable. Contestaci6n, 1369. Conteste, 1594, derivo de la
ltima acepcin de contestar.

Contexto, contextura, V. tejer


da, V. tender

Contien-

CONTIGUO 'inmediato, que se toca con


otra cosa', 1616. Tom. del lato contlgUus
d. (deriv. de tangere 'tocar').
DERIV. Contigidad.

Continencia, continental, continente, V.


tener
Contingencia, contingente, V. acontecer
CONTINUO- 'que no presenta interrupcin', 2.& mitad S. XIII. Tom. del lato contlnuus 'adyacente', 'consecutivo', 'continuo',
derivo de continere 'mantener unido', 'abarcar, contener' (y ste de tenere 'tener,
aguantar').
DERIV. Continuidad, 1590. Continuar, h.
1260, lato continuare; continuaci6n, 1438.
Discontinuo; discontinuar.

Contonearse, contoneo, V. canto 11 Contornado, contornear, contorno, V. torno


Contorsi6n, V. torcer
CONTRA, h. 1140. Dellat. C~NTRA 'frente a', 'contra'.
DERIV. Contrario, 1220-50, tomo del lal.
contrarius d.; contrariedad, 1495; contrarioso; contrariar, S. XIII.
Encontrar 'salir al encuentro', h. 1200,
'hallar', sentido raro hasta el S. XVII; encontrado, 1570; encuentro, 1238, reencuentro; encontr6n, 1604, encontronazo; desencontrarse, arg., 'no encontrarse (dos personas)', 'estar en desacuerdo', y desencuentro
'contratiempo'.

Contraataque, V. atacar
Contrabajo,
V. bajo
COlltrbandista, contrabando, V.
bando 1
Contracci6n, contrctil, contractivo, contracto, contractual, V. traer Contradanza, V. danzar
Contradecir, contradicci6n, contradictor, contradictorio, V. decir
Contraer, V. traer
Contrafacci6n,
V. hacer
Contrafuerte, V. fuerte
Contrahacer, V. hacer
CONTRAHECHO 'lisiado', 'jorobado', h.
1535. Alteracin (por influjo de contrahacer
'falsificar') del anticuo con trecho, 1220-50,
'envarado', 'paraltico', y ste del lato CON-

'contrado' (participio de CONTRAHllRE 'contraer').

TRACl'US

Contrahierba, V. hierba
CONTRALOR 'interventor de gastos y
cuentas en la Casa Real y en el ejrcito',
1611. Del fr. contrleur 'empleado que se
encarga de las comprobaciones administrativas', derivo de contrler 'comprobar, verificar', y ste de contrle 'doble registro que
se llevaba en la administracin para la verificacin recproca', contraccin de contrerle, derivo a su vez de rle 'registro' (del
mismo origen que rollo). En el sentido de
'verificacin, comprobacin' contralor y su
derivado contralorear arg., son barbarismos
ms graves an que cQntrol Y controlar, a
los que tratan de sustituir.

Contralto, V. alto I
Contraluz, V. luz
Contramaestre, V. maestro
Contramarcha, V. marchar
Contrapelo, V. pelo
Contrapesar, contrapeso, V. pesar
Contraponer, contraposici6n, V. poner
Contraproducente, V. aducir
Contrapuntarse,
Contrariar, concontrapunto, V. punto
Contratrariedad, contrario, V. contra
rrestar, V. restar
Contrasea, V. sea
Contrata,
Contrastar, contraste, V. estar
Contracontrataci6n, contratar, V. traer
Contratista, contrato,
tiempo, V. tiempo
V. traer
Contravenci6n, V. venir ConContravenir, contraveneno, V. veneno
Contrayente, V.
traventor, V. venir
traer
Contrecho, V. contrahecho
Contribucin, contribuir, contribuyente, V. atribuir
Contrici6n, V. triturar
ContrinContristar, V. triste
cante, V. trincar
Control, controlar,
Contrito, V. triturar
V. contralor
Controversia, controvertiContubernio,
ble, controvertir, V. verter
V. taberna
CONTUMAZ 'obstinado, terco', 2.& mitad S. XIII. Tom. del la!. contumax; -acis,
'obstinado'.
DERIV. Contumacia, 2." mitad S. XIII.
CONTUNDIR 'magullar, golpear', 1780.
Tom. del lat. contUnd~re d., derivo de tundere 'golpear', 'triturar'.
DERIV. Contundente, 1780. Contuso, lato
contsus 'magullado', participio pasivo de
contundere; contusi6n, 1555, lal. contusio,
onis; contusionar, S. XX.

Conturbado, conturbar, V. turbar


tusi6n. con/uso, V. contundir

Con-

CONVALECIENTE 'aue sale de una enfermedad', fin S. XVI. Participio de convalecer 'salir de una enfermead', princ. S.

170

CONVERGIR-COPIA
XV, tomo del lat. convalesclre ld. (deriv. de
valere 'estar sano').
DEJU~. Convalecencia, 1611.

Convalidar, V. valer
Convencer, conConvencin, convencimiento, V. vencer
vencional, conveniencia, conveniente, convenio, convenir, conventculo, conventillo, convento, conventual, V. venir
CONVERGIR 'dirigirse dos o ms Hneas
a unirse en un punto', h. 1840. Tom. del
lat. converglre d., derivo de vergere 'inclinarse', ' dirigirse' .
DERIV. Convergente, 1709; convergencia.
Divergente, 1709, sacado de convergente
mediante el prefijo lat. dio, que indica separacin; de ah divergir, 1884; divergencia, 1732. Vocablos creados, en latn moderno, por Kepler, como trminos de ptica.

Conversacin, conversante, conversar, conversin, converso, convertible, convertir, V.


verter
CONVEXO, 1611. Tom. del lato convexus 'curvo', 'convexo', 'cncavo'.
DERIV. Convexidad.

ConConviccin, convicto, V. vencer


vidado, convidar, V. invitar
Convincente,
V. vencer
Convite, V. invitar
Convivencia, convivir, V. vivo
Convocacin,
convocar, convocatoria, V. voz Convolar,
V. volar
Convolvulceo, convlvulo, V.
viilver
CONVOY 'escolta o guardia para llevar
con seguridad alguna cosa por mar o tierra',
'conjunto de los buques o carruajes as escoltados', 1644-8. Del fr. com'oi 'escolta de
soldados o navos', 'acompaamiento de un
entierro, etc.', derivo de convoyer 'escoltar,
acompaar', y ste del lal. vg. "'coNVIARE
d., derivo de VlA 'camino'.
DERIV. del verbo francs: CONvoyar, medo
S. XVII.
CONVULSIN 'agitacin violenta o patolgica', 1555. Tom. del lal. convulsio,
-onis, d., derivo de convulslIs 'que padece
convulsiones', participio de convelllre 'arrancar de cuajo', 'quebrantar' (deriv. de vellere 'arrancar'); de ah tambin convulso,
1765-83.
DERIV. Convulsivo, 1729. Revulsi&n, 1832,
lato revulsio, -ans, 'accin de arrancar', otro
derivo de dicho vellere; revulsivo, 1737.
Avulsin.

Conyugal, cnyuge, V. yugo


CO~AC, 1914. Dl fr. cognac Id., S.
XVII, llamado as por la ciudad de Cognac

(depto. Charente), en cuya regin empez


a elaborarse.

Cooperacin, cooperador, cooperar, cooperativa, ovo, V. obrar


Coordenada,
-ado, coordinacin, coordinador, coordinante, coordinar, V. orden
COPA, 939. Del lato vg. COPPA d.
DERIV. Copero, h. 1250. Copn, 1604. Copudo. Copo, h. 1400, 'mechn de lana, de
cabello', 'porcin de nieve que cae trabada',
probablemente aplicacin figurada del antiguo copo 'especie de copa o de taza ciHndrica', 917; 'el contenido de la rueca', y de
ah las dems acepciones; copete 'mechn',
fin S. XIII, copetn, copetona, copetudo,
1717; encopetado 'de alto copete', 'presumido, engredo'.
COPAIBA, 1706. Del porl. copa/ba d.,
1576, Y ste del tup o lengua general del
Brasil.
DERIV. Copa/na. Copayero.
COPAR, 1884, 'cortar la retirada a una
fuerza militar', 'hacer con xito en los juegos de azar una puesta equivalente a todo
el dinero con que responde la banca', de
donde 'conseguir en una eleccin todos los
puestos'. Del fr. couper 'cortar'.
DERIV. Copo 'accin de copar'.
COPELA 'vaso donde se ensayan y purifican los metales', 1497. Voz de origen extranjero, de procedencia incierta. Se duda
entre derivarla del it. coppella, S. XVI (quiz ya h. 1340), que sera derivo de coppa
'copa', o bien del fr. coppelll!, antes coipelle, 1431, que aunque significa lo mismo,
design tambin la plata depurada, y parece derivo del fr. ant. coispel (hoy copeall)
'placa metlica delgada' (el cual derivar
del antiguo "'coispe, hoy dialectal, y ste del
lat. COSPIS, -IDlS, 'punta, aguijn metlico');
la ltima alternativa parece ms probable.

Copero, copete, copet&n, copetudo, V.


copa
COPIA 'abundancia', 2.& mitad S. XITI.
Tom. del lat. copla 'abundancia, riqueza,
fuerzas'; la acepcin 'reproduccin escrita',
1511. se e;w;plica por el sentido 'posibilidad
de tener algo' (que es tambin clsico, en
frases como aliclli alicuius copiam lacere
'poner algo a la disposicin de alguien'), de
donde tener copia (de un texto), entendido
en el sentido de 'tener un ejemplar'.
DERIV. Copiar, 1592. Copista, 1611. CopiOSO 'abundante'. 1413, Jat. copioslls. Acopiar, 1693; acopio.

Copioso, copista, V. copia

COPLA-CORCHO

171
COPLA 'estrofa', h. 1140. Tom. del lat.

copUla 'lazo, unin'. El latinismo cpula,


1438, ha conservado el sentido primitivo.
DERlv. Coplea" 1505. Coplero, 1580.
Coplista. Acoplar, 1220-50; acoplamiento.
Cupl 'tonadilla', h. 1910, fr. couplet d.,
diminutivo de la misma palabra; cupletista.
Copular, 1780. Copulativo, 1490.

Copo, V. copa y copar

Copn, V. copa

COPRo-, primer miembro de compuestos cultos, procedente del gr. kpros 'estircol, excremento': coprfago, S. XX, formado con el gr. phagon 'yo comf; coprolito,
S. XX, con el gr. Uthos 'piedra'; coprolalia 'tendencia enfermiza a proferir obscenidades', con el gr. lal 'yo charlo'.

Copudo, V. copa
pulativo, V. copla

Cpula, copular, co-

COQUE (especie de carbn), h. 1900. Del


ingl. coke id.

del 'fr. courage 'valenta'; corajudo, S. XIV;


corajina. Gota coral 'epilepsia', 1581, por
la creencia de que derriba al hombre por
atacarle en el corazn. Cultismos derivo del
lat. cor, cordis, 'corazn': Cordial, 1438,
lat. cordialis. Concordar, 1240, lat. concordare id.; concordante, princ. S. XV; concordancia, h. 1250; concordato, concordatario. Concorde 'que concuerda, est de
acuerdo', princ. S. XV, lat. concors, -dis,
id.; concordia, 1220-50. Discordar, 2.& mitad. S. XIII, lat. discordare d.; discordante,
1705; discordancia, 1604. Discorde 'disconforme', h. 1440, lat. discors, -dis, d.; discordia, 1220-50.
CORBATA, 1679. Del it. corvatta M.
(tambin crovatta), propiamente 'croata, propia de Croacia', as llamada por haber empezado a llevarla los soldados de caballera
croa tos ; a su vez el it. corvatta procede
del serviocroato hrvat, denominacin que se
dan a s mismos los habitantes de Croacia.
DERIV. Corbatn, 1729. Corbatero; cor-

batera.
COQUETA, medo S. XVIII. Del femenino del adjetivo fr. coquet, coquette, d.,
derivo de coqueter 'coquetear', propiamente
'alardear coquetona mente en presencia de
mujeres, como un gallo entre gallinas', derivado de coq 'gallo' (voz de origen onoma topyico).
DERIV. Coquetear, 1843; coqueteo. Coqueterla, 1843. Coquetn, 1884.

Coquito, V. coco

Coracero, V. cuero

CORACOIDES, princ. S. XVIII. Tom.


del gr. korakoeid~s 'semejante a un cuervo',
cpt. de krax 'cuervo' y eidos 'forma'.

Coraje, corajudo, V. corazn


CORAL, sust., 1330. Del lat. CORALLJUM
o CORALLUM, y ste del gr. kor/lon d.; el
castellano lo tom del francs o del cataln,
DERIV. Cara/ero. Coralina. Coralino.

CORBETA, 1765-83. Del fr. corvette d.,


1476, de origen incierto, quiz germnico.
CORCEL 'caballo de batalla', medo S.
XVII (cosser, h. 1375). Del fr. coursier d.,
derivo de cours 'carrera, corrida', que procede del lat. CORSUS, -s, d. (deriv. de
CURRERE 'correr').
CORCOVA 'joroba', h. 1400 (en portugus ya en 1272). Del bajo lal.hispnico
COCORVUS 'encorvado', del cual procede tambin corcovo 'salto que da un caballo con
el lomo encorvado'; CUCURVUS es palabra
de formacin incierta, probablemente reduplicacin del lal. CORVUS d.
DERIV. Corcovado. 1490; corcovar, 1570;
corcoveta. Corcovo, h. 1475; corcovear 'dar
corcovos', princ. S. XV.

Corcusido. corcusir, V. coser

CPT. Cora/fero.
Coral, adj., V. coro
Coral, gota -,
V. corazn
Coralfero, coralina, V. cara/
Corambre, coraza, V. cuero
CORAZN, h. 1100. Deriv. del lat. COR
id. Primitivamente sera un aumentativo,
que aluda al gran corazn del hombre valiente y de la mujer amante.
.
DERIV. Corazonada 'impulso', 'presentimiento', 1729. Corazoncillo 'hiprico', h.
1495. Descorazonar, 1604 (-amar, 1495).
Directamente del lat. COR derivan los siguientes: Corada 'entraa', 'asadura', 1220SO. Coraje 'valenta', h. 1440, 'ira', h. 1330,

CORCHEA, 1605. Del fr. croche d.,


participio de crocher une note 'hacer un
gancho o cola a una nota' (deriv. de croe
'gancho', V. CORCHETE).
CORCHETE 'gancho', 1490, y figuradamente 'polica encargado de prender a los
reos', h. 1600. Del fr. crochet 'gancho', diminutivo de croe d., de origen germnico.
DERIV. Encorchetar.
CORCHO, h. 1495 (y ya S. XIII en un
cdice de Murcia, con acepcin especial).
Del mozrabe corch o corcho. y ste del
lat. dIRTEX, -fcIS, 'corteza', que ya en la

172

CORDERO-CORONDEL
Antigedad se aplicaba especialmente a la
del alcornoque.
DERIv. Descorchar, h. 1495.
CPI'. Corcho taponero.
Cordaje, V. cuerda
Cordal, V. cuerdo
Cordel, cordelejQ, cordelero, cordellate, V.
cuerda
CORDERO 'hijo de la oveja, nacido hace
menos de un ao', 1025. De un vocablo
CORDARIUS, del latn vulgar, derivo del lat.
CORDUS, adjetivo que se aplicaba a las plantas y animales nacidos tardamente, y en
particular a las cras de la oveja.
DERIV. Cordera, 984. Corderillo. Corderuelo.
Cordial, cordialidad, V. corazn
dillera, cordillerano, V. cuerda

Cormorn, V, cuervo
CORNACA, 1706, o CORNAC 'el que
cuida de un elefante'. Procede de Ceiln
(singals krun~ka) por conducto del portugus (comaca, 1612) o del ingls (cornac).
Cornada, V. cuerno
Cornado, V. coTona
Cornal, cornalina, cornamenta, cornamusa, crnea, cornear, V. cuerno
CORNEJA (especie de cuervo), h. 1140.
Del lato CORNlCULA d., dimin. de CORNIX,
-IcIS, d.
CORNFJO 'cierto arbusto de madera
muy dura', 1607. Deriv. del lat. CORNUS, -1,
Id.

Co,"

CORDOBN 'piel curtida', princ. S. XIII.


Propiamente 'cordobs', derivo de Crdoba;
por el gran desarrollo que alcanz en la
Crdoba musulmana el curtido de pieles.
Cordn, cordoncillo, cordonera, cordoCordura, V. cuerdo
nero, V. cuerda
Corea, corear, cOl'ego, coreo, coreografa,
Coriceo, V. cuero
coreogrfico, V. coro
CorianCorimbico, coriambo, V. coro
dro, V. culantro
CORIFEO 'el que guiaba el coro en las
tragedias antiguas', 1620, 'el que es seguido
de otros en una opinin, secta o partido';
lat. coryphaeus. Tom. del gr. koryphios
'jefe' (deriv. de koryph! 'cumbre').
CORIMBO, 1884, lat. corymbus. Tom.
del gr. krymbos 'cumbre', 'racimo',

Crneo, corneta, cornetn, cornezuelo,


cornicabra, corniforme, cornijal, V. cuerno
CORNISA, 1526. Probablemente del gr.
korons 'rasgo fina!', 'remate', 'cornisa' (derivado de kor'ne 'corneja', 'objeto curvo').
Cornucopia, cornudo, cornpeta, cornuto.
V. cuerno
CORO, 1170, lat. chlJrus. Tom. del gr.
khors 'danza en corro', 'coro de tragedia'.
DERIV. Coral, 1780. Corear, S. XVIII.
Corista, 1567. Corea 'mal de san Vito', lat.
chorea, gr. khoria 'danza'. Coreo, S. XVIII,
'pie de dos silabas: larga y breve', gr. khorios d. (por emplearse en los coros dramticos); dicoreo.
CPI'. Corego, gr. khoregs 'el que conduce el coro'. Coreografa, coreogrfico, compuestos del mismo (en el sentido de 'danza')
con grpho 'yo dibujo, describo'. Coriambo; corimbico.

CORINDN, 1884. Del fr. corindon d.,


y ste del tamul kurundam 'rubf (que en

esta lengua de la India viene del snscrito).


Corista, V. coro
cuero

~oriza

'abarca', y,

CORIZA 'catarro, resfriado', 1765-83; lat.


coryza. Tom. del gr. kryza d.
CORMA 'especie de cepo de madera con
que se sujeta el pie de un hombre o de un
anima!', 1220-50. Del r. qrma 'leo, zoquete, tronco', 'cepo' (y ste del gr. krmos
'leo, tronco').
Cormano, V. hermano
CORMIERA 'arbolillo silvestre de la familia de las pomceas', S. XX. Del fr. cormier d., de origen galo.

COROIDES, h. 1840. Compuesto del gr.


khrion 'piel, cuero' con idos 'figura'.
COROIJA, 1765-83. Tom. del lat. corol/a
'corona pequea' (diminutivo contracto del
lat. corona).
DERIV. Corolario. h. 1490, la!. corol/aril/m
'proposicin que resulta evidente despus
de demostrar olra', propiamente 'propina,
aadidura', 'corona pequea'.
CPI'. Coroliflora.
CORONA, 1220-50. Del lat. CORONA d.
DERIV. Coronilla. Coronal, 1587. Coronar,
1220-50, la!. CORONARE d.; coronacin,
1438; coronado, h. 1140, con variante sincopada cornada 'nombre de una moneda
que tena grabada una corona', S. XIV.
CORONDEL, 1729, 'regleta que ponen
para dividir la plana en columnas', 'cada

173
una de las rayas verticales trasparentes que
se advierten en el papel de tina'. Del cato
corondell, 1429, 'columna en un impreso
o manuscrito', 'corondel', disimilacin de
colondell, que a su vez es diminutivo de
colonda 'columna' (del lato COLUMNA).

CORONEL, 1511, 'jefe que manda un


regimiento'. Del it. colonnello d., primitivamente 'columna de soldados', diminutivo
de colonna (de igual significado y origen
que columna).
COROTOS 'trastos, trebejos', amer., 1867.
Origen incierto, quiz del quichua corota
'testculos' .
COROZA 'capirote que como seal afrentosa se pona a ciertos delincuentes', 146573. Probablemente del lat. CRodlA, -oRUM,
'vestido de color de azafrn'.
DERIV. Encorozar.

Corpach6n, corpanch6n, corpio, corporaci6n, corporal, corporativo, corp6reo, corps,


corpulencia, corpulento, corpus, corpsculo,
V. cuerpo
CORRAL, 1014, 'recinto para pelear o
para encerrar ganado', 'sitio cerrado y descubierto junto a una casa o dentro de ella',
vocablo comn a los tres romances hispnicos y al occitano. De origen incierto, aunque desde luego relacionado con corro 'recinto', 'cerco formado por un grupo de personas', S. XV (y quiz ya una vez en 975).
Corral puede acaso venir de un lato vg.
*CORRALE, en el sentido de 'circo para carreras' o de 'lugar donde se encierran los
vehculos', derivo del lat. CURRUS 'carro';
no es seguro que haya relacin con el dialectalismo norteo corra 'vara o mimbre retorcida', que parece ser de origen prerromano, aunque se hara probable tal etimologa si se lograra demostrar que corro fue
tan antiguo y arraigado como corral en la
Edad Media.
DERIV. CorraIero, 1693. Corraliza, 1720.
Acorralar 'encerrar el ganado en corra!',
h. 1260; 'arrinconar, encerrar a una persona en lugar sin salida', h. 1250. Trascorral.
De corro: corrillo, 1495. Corrincho, 1609.
CORREA, 1220-50. Del lato cORRIGfA d.
DERIV. Correaje, 1729. Correhuela, 1490.
Correoso, 1490, propiamente 'que tiene consistencia de correa'.

Correcci6n, correccional, correcto, correcCorredera, corredizo,


tor, V. corregir
corredor, V. correr
CORREGIR, S. XIV. Tom. dellat. corrlg're d., derivo de reg're 'regir, gobernar'.

CORONEL-CORRER
DERIV. Corregible. Corregidor, h. 1490;
corregimiento, 1495. Correcto, 1607, lato correctus d., propiamente participio de corr!gere; incorrecto; correcci6n, 1438; correccional; correctivo, 1705; corrector, 1599.

Correhuela, V. correa
CorreIaci6n, coCorreligionario, V.
rrelativo, V. referir
religi6n
Correntoso, V. correr
CORREO 'el que tiene por oficio llevar
la correspondencia', h. 1495, 'servicio pblico que desempea este oficio'. Del oc. ant.
corrieu 'mensajero', 'correo', h. el ao 1000
(por conducto del cat. corre u, h. 1200); el
oc. corrieu, a su vez, parece ser alteracin
del fr. ant. corlieu d. (cpt. de corir 'correr'
y lieu 'lugar'), bajo el influjo del verbo
correr. En castellano el vocablo se confundi con el medieval correo 'bolsa para guardar dinero', palabra sin relacin etimolgica
con la moderna.

Correoso, V. correa
CORRER, medo S. X. Del lato cORRllRE
d.
DERIV. Corredera, h. 1495. Corredizo.
Corredor, 1495; en sentido locativo, princ.
S. XVII. Correra, 1570. Corretear, 1780;
correteo. Corrida, h. 1495; corrido d.
Corriente, h. 1495; correntoso. Corrimiento, h. 1495. Corso, 1611, del it. corso d.,
y ste del lat. CURSUS 'corrida, accin de
correr'; corsario, fin S. XIV. Curso, 12201250 (corso), tomo de esta misma voz latina; cursar, 1528; cursillo; cursivo, h. 1620.
Acorrer; acorro. Concurrir, 1438, tomo
del lato concurr're 'correr junto con otros';
concurrente, 1615; concurrencia, 1607; concurso, 1490, lat. concursus; concursar. Decurso, 1765-83, lat. decursus d. Discurrir,
1438, tomo del lat. discurre re 'correr ac y
acull', 'tratar de algo'; discurso, 1490, lat.
discursus, -s; discursar o discursear; discursivo.
Escurrir, 1220-50; escurridizo, 1604; escurribanda, 1615. Excursi6n, 1612, lat. excursio, -onis, d., de excurrere 'correr afuera';
excursionista, 1925-36, del cataln (donde
est en uso desde antes de 1878); excursionismo. Incurrir, 1438, lat. incurrere 'correr
hacia, meterse en'; incurso; incursi6n, 1640.
Ocurrir, 1584, lat. occurrere 'salir al paso';
ocurrente; ocurrencia, S. XVII. Precursor,
h. 1620, lat. praecursor 'el que corre delante de otro'. Recorrer, 1490: recorrido. Recurrir, 1427, lat. recurrere 'volver a correr';
recurso, h. 1440. Socorrer, 1323: socorro,
h. 1440; socorrido. Sucursal. h. 1900. del
fr. succursale, 1675, propiamente 'suplente',
derivo del lat. succursus, participio de succurrere 'socorrer'. Transcurrir, S. XIX, lato
transcurrere d.; transcurso.
CPT. Correveidile, 1693 (-ved-).

174

CORRETAJE-CORZO

Correspondencia, corresponder, correspondiente, corresponsal, V. responder

Cortedad, V. corto
Corteiar, corteio,
corts, cortesano, cortes[a, V. corte

CORRETAJE, 1548. Tom. de oc. ant.

CORTEZA, 1220-50 De CORTfcnA, que


en latn clsico es adjetivo femenino aplicado a objetos que se hacen de corteza;
derivo de CORTEX, -fclS, 'corteza'.
DERIV. Descortezar, h. 1495. Cortical, S.
XX, derivo culto del lato cortex.

corratatge d., derivo de corratier 'corredor',


'intermediario', y ste de corre 'correr'.
Corretear, correveidile, corrida, corrido,
Corrillo, corrincho,
corriente, V. correr
corro, V. corral

Cortical, V. corteza
CORROBORAR 'confirmar', 1555. Tom.
del lato corroborare d., derivo de robur,
roboris, 'fuerza, robustez' (de donde el casto

roble).
DERIV. Corroboracin.

Corroer, V. roer
Corromper, corrornrpido, V. romper
Corrosin, corrosivo,
V. roer
Corrugar, V. arruga
Corrupcin, corruptela, corrupto, V. romper Corsario, V. correr
Cors, corsetero, V.
cuerpo
Corso, V. correr
Corta, cortacallos. cortada, cortadera, cortado, cortador,
cortadura, cortafierro, cortafro, cortante,
V. corto
CORTAPISA 'condicin o restriccin con
que se tiene algo', 1627; antes 'aadidura,
elemento postizo', h. 1600, Y anteriormente
'guarnicin de tela diferente que se pona
a ciertas prendas de vestir', 1438. Del cato
ant. cortapisa, de este significado, S. XIV,
que parece haber significado primitivamente
'colcha basteada para abrigo en la cama',
S. XV, de donde 'guarnicin de material
diferente que se pone a una colcha' y luego
aplicado a las prendas de vestir: probablemente del lato COLCITA pINSA 'colchn apretado con bastas'.

Cortijo, V. corte

CORTINA 'pao con que se cubren


puertas, ventanas, camas, etc.', 1220-50. Del
1at. ta.rdo CORTINA d. (deriv. del lato coHORS, -US, 'recinto').
DERIV. Cortinado. Cortinaje, 1617. Encor-

tinar, 1706.
CORTO, 1054. Del lat. CORTUS 'truncado', 'cortado', 'incompleto'.
DERIV. Cortar, h. 1140, lat. CORTARE 'cercenar'; cortn (insecto ortptero que corta
races), 1616. Corta. Cortadera. Cortador, h.
1495. Cortadura, 1490. Cortante. Corte, m.,
1565. Acortar, 1220-50. Entrecortar, h. 1495,
entrecortado. Recortar, 1737; recorte, S.
XIX. Cortedad.
CPT. Cortacallos. Cortacigarros. Cortafrfo

o cortafierro. Corta/pices. Cortaplumas, S.


XVIII. Cortapuros.
Corva, corvado, corvar, corvejn, corveta, corvetear, V. corvo
Crvidos, V.
cuervo
Corvillo, V. corvo
Corvina,
corvino, V. cuervo

CORVO 'encorvado', 1220-50. Del lato


CORVUS 'curvo', 'corvo'. Curvo, 1615, es el
mismo, tomado por va culta.
DERIV. Corva 'parte de la pierna opuesta
Cortaplumas, cortar, corte, m., V. corto a la rodilla, por donde se dobla y encorva',
h. 1495; corvejn, 1586. Corveta 'moviCORTE, h. 1140, 'acompaamiento de un miento que hace el caballo levantndose
soberano', pI. 'cuerpo consultivo-legislativo sobre las piernas de atrs', 1581, del fr.
de los reinos medievales', 'Cmara legislati- courbette, medo S. XVI, que deriva del
va de los estados modernos'. Del lat. co- verbo courbetter 'corvetear', y ste a su vez
HORS, -DRTIS, 'squito de los magistrados . de courbe 'corvo'; corvetear. Mircoles corprovinciales', propiamente 'divisin de un villo 'mircoles de Ceniza', 1330, por la
campamento o de la legin que all acam- actitud de humildad y encorvamiento moral
que debe adoptarse al principiar la Cuarespaba', 'grupo de personas'.
ma. Corvar; corvado, 1438. Encorvar, h.
DERIV. Cortejar 'asistir y acompaar a
J495; encorvamiento, 1604. De curvo:
uno, haciendo su gusto', 1607, del it. corteggiare, S. XIV, derivo de corte; cortejo Curva. Curvatura.
CPT. Curvilneo, 1705. Curvfmetro.
'agasajo', 'squito', h. 1640, it. carteggio.
Corts, 1220-50, aplicado a las maneras que
se adquieren en la corte; cortesa, 1220-50;
CORZO 'cuadrpedo silvestre algo madescortr, h. 1495, descortesa. Cortesano, yor que la cabra', S. XIII. Deriv. del anti1490, del it. cortegiano, 774; cortesanfa, guo verbo acorzar o *corzar 'cercenar, dejar
1490. Cortijo, 1224, masculino sacado del sin cola' (por ser rabn el corzo), procelat. COHORTICULA, diminutivo de COHORS en dente del lat. vg. *CURTIARE d., derivo de
su sentido etimolgico de 'recinto, corral' CURroS 'truncado'.
(es derivo de HORroS 'recinto', 'huerto').
DERIV. Corza 'hembra del corzo', h. 1140.

175
COSA, S. X. Del lat. CAUSA 'causa, motivo', 'asunto, cuestin', que en latn vulgar,
partiendo de su segundo significado, tom
el sentido de 'cosa' ya en el S. IV de nuestra era.
COSACO, princ. S. XIX. del ruso kazk,
que en las lenguas occidentales de Europa
se propag en una variante kozk.

COSA-COSTILLA
DERIV. Csmico, 1709. Cosmtico, 1843,
gr. kosmetiks, derivo del ltimo sentido de
ksmos.
en. Cosmogona, cosmognico, formados
con el gr. glgnomai 'yo llego a ser'. Cosmografa, h. 1495; cosmgrafo, cosmogrfico,
con grpho 'yo describo'. Cosmologa, con
lgos 'tratado'. Cosmopolita, 1765-83, con
polites 'ciudadano' (de ah 'ciudadano del
mundo'); cosmopolitismo.

Coscarse, V. cosquillas
Cosquearse, V. cosquillas
COSCOJO 'agalla producida por el quermes en la encina coscoja', 1611. Del lat.
ctlscOLfuM 'coscoja', que en latn parece
ser de origen hispnico.
DERIV. Coscoja 'mata que produce la grana', 1490. Coscojal, h. 1495. Como nombre
de una pieza del bocado que hace ruido
al marchar las caballeras, 1611, coscoja y
coscoja se explican por comparacin de las
puntas que se ponan a esta pieza para
domear al caballo duro de boca, con las
espinillas de la hoja de la coscoja.
COSCORRN 'golpe en la cabeza, que
no saca sangre y duele', 1535. De KOSK,
onomatopeya del golpe dado a un objeto
duro. Origen semejante tiene cuscurro 'mendrugo, cantero de pan duro', 1843.
COSECHA, 1495, antes cogecha, 1220-50.
Primitivamente fue el femenino del participio pasivo de coger, antiguamente cogecho, 1241, o cosecho, 1362, del lat. COLL;;..cTUS, participio de COLLIGl!RE 'recoger,
coger', 'allegar'; la g antigua se cambi en
-s- por disimilacin de pala ..ales.
DERIV. Cosechero, 1729. Cosechar, 1884.

Coselete, V. cuerpo
COSER, 1179. Del la!. cONSOl!RE 'coser
una cosa con otra', derivo de SUERE 'coser'.
DERIV. Cosido. Costura, h. 1330, del lat.
vg. CONSUTURA 'cosedura'; costurero; costurera, 1495; costurn. Descoser, h. 1495;
descosido. Recoser. Inconstil, derivo negativo del lat. consutilis 'que se puede coser'.
Sutura, princ. S. XVIII, tomo del la!. sutra
'costura', derivo del citado suere.
Cn. Corcusido 'zurcido mal formado' y
corcusir'hacer corcusidos', anteriormente
culcusido y cu/cusir, princ. S. XVII (todava
cat. culcosir), combinados con culo, en el
sentido de hacer, como suele decirse, un
"culo de gallina" o zurcido somero formando bolsa.
COSMOS, 1884, lat. cosmos. Tom. del
gr. ksmos 'mundo, el universo', propia-

mente 'orden, estructura', 'adorno, compostura'.


DIC. ETIMOLGICO - 12

COSQUILLAS, h. 1400. Del radical expresivo KOSK, creacin espontnea del idioma (que acaso reproduce el chasquido que
hace con la lengua el que trata de hacer
rer a un nio cosquillendole).
DERIV. Cosquillar, 1617, o cosquillear;
cosquilleo. Cosquilloso, h. 1490. Coscarse o
cosquearse 'concomerse, hacer pequeos
movimientos nerviosos como si uno tuviera
cosquillas' .

Costa 'gasto, importe', V. costar


COSTA 'orilla del mar', princ. S. XIV.
Del lat. COSTA 'costado, lado' (propiamente
'costilla'); en Castilla el vocablo es importacin forastera, tomada de las varias hablas no castellanas que cubran casi totalmente la costa hispnica en la Edad Media; 10 cual explica la ausencia del diptongo que vemos en cuesta, voz del mismo
origen.
DERV. Costanero, 1780; costanera 'flanco
del ejrcito', h. 1280. Costear, 1492. Costeo, 1843. Costero, 1780.
COSTADO, h. 1140. De la voz romance
COSTATUM, derivo del lat. COSTA 'costado,
lado', propiamente 'costilla'.

Costal, costalada, costalazo, V. costilla


Costanilla, V. cuesta
Costanero, V. costa
COSTAR, h. 1140. Del 1at. CONSTARE 'adquirirse por cierto precia', propiamente 'estribar en, depender de', 'existir, mantenerse'.
DERIV. Costa 'cantidad que se paga por
algo', 'gasto', 1220-50. Coste, 1601. Costo,
h. 1495; costear 'seguir la costa' 1570, 'pagar el gasto'; costoso, h. 1495. Cuesta
'coste'.

Costear, V. costa y costar


cstero, V. costa

Costeo,

COSTILLA, 1220-50. Diminutivo del lat.


COSTA d.
DERIV. Costal 'relativo a .Ias costillas',
!884, tomo del lat. costalis, derivo de costa;
Intercostal; subcostal. Costalada, 1729, o
costalazo. Costillar. Costillaje. Acostar, h.
1140, 'tender o poner de espaldas en el

176

COSTO-COTUFA
suelo', 'meter en la cama', 'ladear, inclinar',
derivo del lat. COSTA 'costilla', de donde 'espaldas' (acepcin conservada por el casto
en llevar algo a cuestas). Recostar, 1490;
recostadero. Costal 'saco grande de tela',
1375, porque suele llevarse a cuestas.
COSTO 'cierta planta aromtica de los
pases tropicales', 1555; lato costus. Tom.
del gr. kstos d.

Costo 'coste', costoso, V. costar


COSTRA, medo S. XV. Del lato CROSTA
'costra', 'corteza'.
DERIv. Costroso. Encostrar, h. 1495. Cultismos: Crustceo, 1832. Incrustar, propiamente 'clavar en la corteza'; incrustacin.

Cotarro 'albergue', V. coto 1


Coteiar,
Coterrneo, V. tierra
cotejo, V. cota 1I
COTIDIANO 'diario', 2.~ mitad S. XIII.
Tom. del lato quotidianus d., derivo de quo'
tidie (o cottidie) 'cada da' (cpt. de quotus
'cun numeroso' con dies 'da').
COTILEDN, S. XVI. Tom. del gr. kotyledi'JlI, -nos, 'hueco de un recipiente',
'cavidad donde encaja el hueco de una cadera'.
DERIV. Cotiledneo. Dicotiledn; dicotiledneo.
COTILLN 'danza con figuras en bailes
de sociedad', 1884, 'baile de sociedad'. DeI
fr. cotillon d., propiamente 'enaguas' (del
mismo origen que cota 1).

Costreir, V. cstrl'iir
Cotizacin, cotizar, V. cota II
COSTUMBRE, h. 1140 (ms antiguamente costumne, 1127, y costudne). Del lato
CONSUETOO, -DINIS, d. (deriv. de SUESCERE 'acostumbrar').
DERIV. Costumbrista, fin S. XIX. Acostumbrar, 1330 (costumnado, 1220-50); desacostumbrado, 1570. Cultismos: Consuetudinario, S. XVI. Consueta 'cada una de las
conmemoraciones comunes que se dicen en
el oficio divino', 1729, 'apuntador' (por ser
tolerancia acostumbrada): del lat. consueta,
participio femenino de consuescere 'acostumbrar',

Costura, costurera, costurero, costurn,


V. coser
COTA I 'jubn, especialmente el de cuero o de mallas llevado como arma defensiva', 1330. Del fr. ant. cote d., y ste del
frncico *KOITA 'pao basto de lana' (en
alemn hotze o kuttc).
COTA 11 'nmero que en los planos
topogrficos indica la altura', medo S. XIX;
antes 'parte o porcin determinada, cupo',
y 'cita o acotacin',. 161 1. Tom., por abreviacin, de las locuciones latinas quota pars
'qu parte, cunta parte', quota nota 'qu
cifra' (del adjetivo interrogativo qua tus
'cun numeroso, en qu nmero').
DERIV. Cotejar, 1348, 'compulsar, comparar', por la comparacin de citas y cantidades en el cotejo de escrituras; cotejo,
1604. Cotizar, 1846: resulta de una confusin de las dos voces francesas coter d., y
cotiser ('imponer una contribucin financiera a varios indicando a cada uno su cuota'),
derivo ambas de cote, del mismo origen que
el cast. cota; cotizacin. A cotar 'citar un
autor, aducir una autoridad', 1531, 'poner
cotas en los planos"; acotacin 'nota marginal'. 1605.

COTO 1 'lmite fijado a los precios', h.


1260, 'terreno acotado', 897, primitivamente
'mandamiento, precepto', 1220-50 (luego
'multa', 938; 'trmino, lmite, mojn', 897).
Del lat. CAUTUM 'disposicin preventiva en
las leyes', neutro de CAUTUS 'garantizado,
asegurado' (el participio de CAVERE 'tener
cuidado', 'tomar precauciones, garantizar').
DERIV. Catarro, 1601, 'albergue de pObres
y vagabundos', 'habitacin de gente de' mal
vivir', de coto en el sentido de 'cercado'.
Cotilla 'mujer chismosa, que anda de catarro en catarro', cotillero, S. XX. Acotar
'reservar legalmente el uso de un terreno',

1219.
COTO IJ 'bocio', amer., h. 1600. Del
quichua coto 'buche', 'bocio'.
DERIV. Cotudo 'el que tiene bocio'.

Cotonada, cotoncillo, cotona, V. algodn


COTORRA 'papagayo pequeo', 1693.
Parece sacado de cotorrera, 1601, 'mujer
parlanchina', variante de cotarrera, 1609,
'mujer que gasta el tiempo en visitas intiles de catarro en catarro' (deriv. de ca larra,
V. COTO 1). En la aplicacin al ave influy el sinnimo cata (vase).
DERIV. Cotorrear, 1720; cotorreo. Cotorrera. De catarro directamente viene cotorrolla 'la mujer que ha corrido mucho y ya
es muy conocida', de donde cotorrlI, -ona,
'persona de edad madura', medo S. XIX.

Cotorrn, -ona, V. cotorra


coto II

Cotudo, V.

COTUFA 'tubrculo de la raz de la


aguaturma' (de donde 'golosina, comida rebuscada'), 1603. Origen incierto, quiz del
mozrabe qllqffa 'fruslera', 'cuchufleta',
alterado por influjo de turma o trufa.

COTURNO-CRENCHA

177
COTURNO, 1490. Tom. del lato cothurnus 'calzado de lujo empleado por los romanos, especialmente por los actores trgicos'.

crescere d.; decrecimiento. Excrecencia,


1555, tomo de excrescentia d.

Covacha, covachuela, covachuelista, V.


cueva
CovanilLo, V. cuvano

CREER, h. 1140. Del lat. CREDt!RE 'creer.


dar fe (a alguno)'.
DERIV. Creencia, 1220-50. Creble. Creyente, 1220-50. Acreer ant. 'dar prestado'.
1220-50 (propiamente 'dar fe'), de donde
acreedor, 1241. Descredo, 1604. Cultismos:
Credencia, 1611; credencial 'carta de crdito', S. XVIII. Crediticio, 1939. Crdito,
medo S. XVI, tomo del lato credltum 'prstamo, deuda'; acreditar, 1546; descrdito,
1617; desacreditar, 1581. Credo, 1565, propiamente 'yo creo', primera persona del presente del lat. credere. Crdulo, h. 1570. lat.
credulus d.; credulidad, h. 1440; incrdulo,
1438, incredulidad.

COY, 1832. Del neerl. kooi 'cama de a


bordo, hamaca' (antes, 'corral de ovejas',
procedente del lato CAVEA 'corral').
COYOTE, 1532, del nhuatl cyotl d.
COYUNDA, h. 1440. Del lato vg. CONJUNGOU d., derivo de CONJUNGERE 'uncir',
y ste de su sinnimo JUNGERE (con la
misma evolucin fontica que sendos del
lato SINGULOS).

Coyuntura, V. junto
COZ 'golpe que dan las bestias con una
de las patas', 1220. Del lat. CALX, -ClS, 'taln'.
DERIV. Cocear, 1220-50; coceador. Recalcitrante, participio de recalcitrar 'echar
coces', fin S. XVII, tomo del lat. recalcitrare
d., derivo de calx.
CRNEO, h. 1580. Tom. del gr. kranEon
d., diminutivo de krnos 'casco, yelmo'.
DERIV. Craneal. Craneano. Pericrneo.
CPT. Hemicrnea 'jaqueca', del gr. hemikranEa d., formado con hemi- 'medio', porque s610 afecta una parte de la cabeza.
CRPULA 'libertinaje', 1615. Tom. del
lato crapula 'embriaguez, borrachera' (y ste
del gr. kraiple d.).
DERIV. Crapuloso.

Crasitud, craso, V. grasa

Crdito, credo, crdulo, V. creer

CREMA 1, 1646. Del fr. creme 'nata',


procedente del galo-latino CRAMA d., que se
lee en textos de Francia desde el S. VI;
voz de origen cltico.
CREMAII 'diresis, signo ortogrfico',
1765-83. Alteracin del gr. trema, -atas,
'puntos marcados en un dado' (propiamente 'agujero', derivo de titro 'yo perforo').
CREMACIN, 1884. Tom. del lat. crematio, -onis, d., derivo de cremare 'quemar'.
DERIV. Crematorio.
CREMALLERA, 1884. Del fr. crmai/ere 'barra metlica con dientes destinada a
suspender las ollas, calderas, etc., sobre el
fuego', de donde 'barra metlica con dientes para diversos oficios mecnicos', derivo
del fr. antic. cremail d. (que procede del
gr. kremast~r 'suspendedor').

CRTER 'boca de un volcn', 1832. Tom.


del lato era ter, -eris,. d., y ste del gr. krat~r, -ros, propiamente 'vasija', 'piln de
fuente' (deriv. de kernnymi 'yo mezclo'
porque en esta vasija se mezclaba vino con
agua; de ah discrasia, 1606, con prefijo
peyorativo dys-).

CREMATSTICO, S. XX. Tom. del gr.


khrematistiks 'relativo a los negocios financieros' (deriv. de khd.mata 'bicnes, dinero').
DERIV. CrematEstica.

Creacin,
criar

CRMOR, princ. S. XVIII. Abreviacin


de crmor trtaro, cuyo primer miembro
es el lat. cremar 'jugo, zumo'.

creador,

crear,

creativo,

V.

CRECER, h. 1140. Del lat. CRESCt!RE d.


DERIV. Creces, 1611. Crecida, S. XVI.
Creciente, adj.; sust. f., 1444. Crecimiento,
h. 1250. Crescendo, del italiano, donde es
propiamente gerundio de crescere 'crecer'.
Acrecer, h. 1140, lat. ACCRESC!lRE d.; acrecentar, 1241. Incremento, 1499, tomo del
lato increm'ntllm d., derivo de increscere
'acrecentarse'; incrementar. Recrecerse, S.
XIII. Decrecer, 1607 (quiz 1504), lat. de-

Crematorio, V. cremacin

CRENCHA, 1490, 'raya que divide el cabello en dos partes', 'cada una de estas
partes'. Del mismo origen incierto que el
por!. antic. crencha 'trenza' y cato clenxa,
crenxa, 'crencha'; por razones fonticas no
puede ser voz genuina a la vez en los tres
romances ibricos, pero es dudoso desde
cul de los tres se propag a los otros dos
(se documenta primero en cataln, S. XIV).

178

CREOSOTA-CRIOLLO
CREOSOTA, 1884. Cpt. culto formado
con el gr. kras 'carne' y s)i z 'yo salvo,
preservo'.

Crepitacin, crepitante, crepitar, V. quebrar


CREPSCULO, 1490. Tom. del lal. crepuscillum d.
DERIV. Crepuscular.
CRESA 'huevo o larva de ciertos insectos, especialmente los que se hallan en algunos alimentos que empiezan a descomponerse', 1729. Anteriormente queresa, 1475,
gallego careixa; otros dicen caresa, 1601, o
calesa. Todas, formas que proceden de una
base cARIsIA, probablemente emparentada
con el la!. CARIES 'podredumbre', 'carcoma';
la terminacin -ISlA sungiere origen prerromano: puede tratarse de una palabra cltica:
afn a la latina, o de un derivado de sta
formado con sufijo aborigen.
CRESPO, I lIS. Del lat. cdspus 'rizado,
ondulado'.
DERIV. Crespilla, 1832. Crespn, 1765-83.
Encrespar, h. 1495. Crispar, h. 1580, tomo
del lal. crispare 'ondular, fruncir', 'agitar
remover (el mar)'. Crispir 'salpicar de pintura la obra con una brocha gorda para
imitar una piedra de grano', 1832, del fr.
crpir, propiamente 'rizar el cabello', derivo
del fr. ant. crespe 'crespo' .
CRESTA, 1490 (y desde los orgenes del
idioma). Del lal. cRIsTA d.
OERIV. Crestera, 1715.
CRESTOMA TfA, medo S. XIX. Tom.
del gr. khrestomtheia d., propiamente 'estudio de las cosas tiles', compuesto de
khrests 'bueno, til' y manthno 'yo
aprendo'.

Cresuelo, V. crisol

Cretceo, V. greda

CRETINO 'el que sufre de cretinismo',


1884. Del fr. er/in d., a su vez tomado de
un dialecto de la Suiza francesa, donde es
la forma local de la palabra francesa chrtien 'cristiano', aplicada all a los cretinos
como eufemismo compasivo.
DERIV. Cretinismo 'enfermedad degenerativa que causa alteraciones de la inteligencia y vicios de conformacin del cuerpo'.
CRETONA, 1884. Del fr. cretnnne d.,
i723, as llamada por el pueblo de Creton
en' Normanda, donde se fabricaba.

Creyente, V. creerCRIAR. 1097. 'nutrir a un nio o un


animal', 'instruir, educar'. Del lat, CREARE

'crear, producir de la nada', 'engendrar, procrear'. Crear viene de la misma palabra


por va culta, y ya se emplea en la Edad
Media.
DERIV. Cra, 1438. Criadero, S. XV. Criadilla 'trufa', 1555 (as llamada porque la
"cra" espontneamente la tierra), 'testculo',
161I (por comparacin de forma). Criado,
1064 (en el sentido de 'hijo o discpulo'),
antes 'vasallo educado en casa de su seor',
h. 1140, de donde 'sirviente', 1330. Criador,
h. 1140. Crianza, 1105. Criatura, 1220-50.
Criazn, 780. Cro, h. 1500. De crear: creacin, 1611, creador, 1679, creativo, S. XVIII;
in creado. Procrear, 1737, lato procreare d.;
procreacin, 1737. Recrear (propiamente 'reparar las fuerzas'), 1438, lal. recreare 'restablecer, reparar'; recreo, 1737; recreativo;
recreacin; recriar, recra.
CPT. Malcriado.
CRIBO, h. 1400. Del lat. CRIBRUM d.
DERIV. Criba, 1490 (griva, 1379), Cribar,
h. 1495 (agrivar, 1373), lat. CRIBRARE d. '
CRIC 'gato, nombre de varias mquinas,
en particular una que sirve para levantar
grandes pesos a poca altura', 1884. Del fr.
cric, onoIl1atopeya del chirrido del instrumento.
CRICOIDES 'cartlago anular de la laringe', S. XX. Tom. del gr. krikoeid~s 'circular', com'puesto de krkos 'anillo' y idos
'forma',
CRIMEN, 1220-50. Tom. del lat. crimen,
-mlnis, 'acusacin'; en la baja poca 'falta,
crimen'.
DERIV. Criminal, 1220-50, lal. criminalis;
criminalidad; criminalista. Criminoso, medo
S. XV, lal. criminosus. Incriminar; incriminacin. Recriminar, 2.& mitad S" XIX; recriminacin.
CP'{, Criminologa.
CRIN, 1220-50. Del lato CRINIS 'cabello',
'cabellera'.
DERIV. Crinado, 1438.
CRIOU_O, 1590. Adaptacin del porto
crioulo 'blanco nacido en las colonias': signific primeramente 'esclavo que nace en
casa de su seor' y 'negro nacido en las
colonias (a distincin del procedente de la
trata)' y en consecuencia, es derlv. de criar.
Slo la terminacin ofrece dificultades pero
es verosmil que se trate de un derivo de
cria 'esclavo criado en casa de su seor'
con el sufijo diminutivo portugus -oulo
(adaptado despus al cast. segn el modelo
del cast. -illo = port. -elo.
DERIV. Acriollarse, 1889.

179
Cripta, cript6gamo, criptografla, criptoCrislida, crisantema,
grama, V. gruta
-emo, V. crisoCRISIS, 1705, 'mutacin grave q~e sobreviene en una enfermedad para mejora o
empeoramiento', 'momento decisivo en un
asunto de importancia'; lat. crisis. Tom.
del gr. krsis 'decisin', derivo de krno 'yo
decido, separo, juzgo'.
DERIV. Crtico, 1580, lat. critkus, gr. kritiks 'que juzga', 'que decide'; crtica, 1705;
criticar, princ. S. XVII, criticn, 1651. Criterio, 1765-83, del lato criterium 'juicio', gr.
krit~rion 'facultad de juzgar', 'regla'. Diacrtico, gr. diakritik6s 'distintivo', derivo de
diakrno 'yo distingo'. Hipercrtico, 1580.
CRISMA, 1220-50; lat. chrisma, -litis.
Tom, del gr. J<hrisma, -atos, 'accin de ungir, derivo de khro 'yo unjo' (V. CRISTO);
como la cabeza es la que recibe el crisma,
el femenino crisma se emplea vulgarmente
en el sentido de 'cabeza'.
DERIV. Descrismar.
CRISO-, primer elemento de compuestos,
procedente del gr. khryss 'oro'. Crisoberi/o,
S. XVIll, formado con gr. b~ryllos 'berilo'.
Crisocola, con gr. klla 'cola'. Crisantemo,
1555, gr. khrysnthemon d., formado con
nthemon 'fior'. Crisolito, S. XIII, con gr.
/lthos 'piedra'. Crisoprasa (-acio, 1705; por
conducto del fr. chrysoprase), del gr. khrysprasos d., con gr. prsos 'puerro'. Crislida, 1765-83, gr. khrysalls, odos, d., derivo
de khrysspor el color dorado de muchas
crislidas.
CRISOL 'recipiente para fundir materias
a temperatura elevada', h. 1495. En su forma actual viene del cato ant. y dial. cresol,
1363 (creol ya 1299, hoy gresol) d., cuyo
si~nificado bsico es 'candil'. La forma propiamente castellana fue cresuelo, h. 1250,
que, lo mismo que el it. crogiuolo v el fr.
ant. croisuel, tiene este ltimo sentido. La
base comn en romance es CROSIOLUM, de
origen incierto, probablemente derivada del
adjetivo prerromano CROSUS 'hueco' (de
donde sale el fr. creux d.), aplicado a la
candileja o parte inferior y cncava del
candil, donde se deposita el aceite; el candil antiguo era de barro o de piedra, como
lo es el crisol.
DERIV. Acrisolar, 16OS.
Crisolito, crisoprasa, V. crisoCrispar,
crispir, V. crespo
CRISTAL, 1043: lat. crystalIus. Tom. del
gr. k,ystallos 'hielo', 'cristal'.
DERIV. Crisralerfa. Cristalizar, 1765-83;
cristalizacin. 1780. Cristalino, pOnc. S. XV,
lato crystallinus.
CPT. Cristalografla. Cristaloide.

CRISIS-CROQUIS
CRISTO, 1220-50 (Christus, h. 1140); lato
Ch'istus. Tom. del gr. Khrists d., propiamente 'el Ungido', derivo de khrO 'yo unjo'.
DERIV. Cristiano, 1129, lato christianus
d.; cristianar, 1604, o acristianar; cristian;
dad, h. 1140; cristianismo, h. 1140; cristianizar.
Crisuelo, V. crisol
Criterio, crtica, criticar, crtico, criticn, V. crisis
erizal,
V. quicio
CRIZNE.JA, 1505, 'trenza de cabellos',
'soga o pleita de esparto o materia semejnte'. Pr.obablemente del lat. vg. *CRINIcOLA, diminutivo de CRINIS 'cabello', 'cabellera', 'trenza', con una -z- adventicia.
CROAR, 1765-83, Y ero ajar, 1490. Onomatopeya.
CROCANTE, 1884. Del fr. croquant d.,
derivo de croquer 'comer algo que cruje',
voz de origen onomatopyico. Del mismo
verbo deriva el fr. croquette, de donde el
casto croqueta, 1884.
CROMO, nombre de un metal, 1884.
Deriv. del gr. khrma 'color', por el empleo
que en pintura se hace de las combinaciones del cromo.
DERIV. Cromtico, princ. S. XVII, gr.
khrmatiks. Cromatina. Cromatismo.
CPT. Cromolitografla, 1884, abreviado comnmente en crpmo, 1884. Cromotipografa. Dicromtico. Policromo;. policroma.
Tricroma.
CRNICA, h. 1275. Tom. del lat. chronka, -orum, 'libros de cronologa', 'crnicas', plural neutro del adjetivo chronicus
'cronolgico', que se tom del gr. k/roniks, derivo de khrnos 'tiempo'.
DERIV. Cronicn, S. XVII, b. la t. chronicon, y ste del neutro singular del citado
adj. griego. Cronista, princ. S. XV. Crnico,
2.& mitad S. XIII, lat. chronicus 'que dura
hace tiempo', aplicado a las dolencias: cronicidad. Anacronismo, 1726, gr. anakhronisms 'acto de poner algo fuera del tiempo
correspondiente', derivo de khrnos con prefijo ana-, que indica movimiento hacia arriba o hacia atrs; anacrnico, 1R77. Sincronismo, 1765-83, gr. synkhronism6s d., formado con syn- 'junto con': sincr6nico.
en. CronoRrafa, 1611. Cron%gla, 1705;
crono/6gico. Cronmetro, 1765-83, cronometrla, cronomtrico.
CROQl]IS. 1832 Del fr. croquis d., derivado de croquer 'indicar slo a grandes ras-o
gos la primera idea de un cUlldro o dibuo"
propiamente 'comer rpidamente haciendo
cruiir 10 comido' (para el cual, V. CROCANTE).

CRUDO-CUADRO
Cruce, crucero, crucffero, crucificar, cru':
cifijo, crucifixin, cru.cilorme, crucigrama,
V. cruz
CRUDO, 1220-50. Del lato CROUS 'crudo', propiamente 'que sangra' (emparentado
con cruento).
DERIv. Crudeza, 1220-50. Ellcrudecer, h.
1495. Recrudecer 'volver a agravarse un
ma!', 1884, lat. recrudesc~re 'volver a sangrar (una herida), volver a ser sangrienta
(la lucha)'; recruaescencia;recrudecimiento.
Cruel, 1220-50, del lat. CRDELlS d.;
crueldad, 1220-50.
Cruel, crueldad, V. crudo
CRUENTO 'sangrientO:, h. 1520. Tom.
del lat. cruentus d., derivo de cruor 'sangre'
(Y. CRUDO).
CRUJA, princ. S. XV, 'espacio de popa
a proa en medio de la cubierta del buque'.
Del it. corsla d., que a su vez viene del
adjetivo corsl0 'corriente', derivo de corso
'curso'. En castellano el vocablo sufri el
influjo del verbo crujir porque en las galeras se haca pasar a los soldados delincuentes a lo largo de la cruja, recibiendo los
golpes de los galeotes situados en los bancos de ambos lados (castigo llamado pasar
cruja).
CRUJIR, medo S. XV. De origen incierto, probablemente onomatopyico; palabra
comn al castellano con el italiano, el cataln y el galorromnico (de donde pas al
ingls).
DERlV. Crujido, 1604. Crujiente.
Cror, V. cruento
CRUP 'difteria', 1884. Del ingl. croup d.,
derivo del verbo anticuado y dialectal croup
'gritar roncamente', 'toser con tos ronca',
de origen onomatopyico.
DERlv. Crupal.
CRURAL, h. 1'720. Tom. dellat. cruralis,
derivo de crus cruris, 'pierna'.
.
,
Crustceo, V. costra
CRUZ, 960. Del lat. CRUX, CROcrs, 'cruz',
'horca', 'picota', 'tormento, pena, azote':
por va semiculta.
DERIV. Crucero, 1495. Cruceta. Cruzar,
1220-50; cruzado, 1218; cruzada. 1220;
cruce. 2.& mitad S. XIX. Encrucijada, 122050. Entrecruzar.
Cn. Crucificar. 1220-50, tomo del laL
crucitig~re (formado con ligere 'clavar'),
con adaptacin a la forma del cast. ant.
licar 'hincar, clavar'. Crucifijo. 1220-50, lat.
crucifixus, participio de cruciligere; cruci-

180
fixin, S. XVIII. Cruellero, 1611. Crucifor
me. Crucigrama, h. 1940.
CUADERNO, 1220-50. De} antiguo adjetivo quaderno 'cudruple, que consta de
cuatro' (por el nmero de cuatro pliegos
de que consta el cuaderno), descendiente
semiculto dellat. quaternus (deriv. de quattuor 'cuatro').
DERIV. Cuaderna, 1505, 'conjunto de las
cuatro piezas formadas por cada una de las
estamenaras y de las varengas de ambos
lados del navo', 1538. Encuadernar, 1495;
encuadernacin, 1495; desencuadernar, 1570,
o descuadernar, S. XVII. En forma ms
cuita: Cuaterno; cuaterna. Cuaternario.
Cuadra, cuadrado, V. cuadro
Cuadragenario, cuadragsima, cuadragsimo, V.
cuaresma
Cuadrngulo, cuadrante. cuadrar, cuadratura, cuadrcula, cuadricular,
cuadrienal, cuadrienio, cuadriga, V. cuadro
CUADRIL, 1330, 'hueso del anca', 'anca',
'cadera'. La forma primitiva parece ser la
dialectal cadrjl (usual en Asturias, Len y
Galicia), que seguramente procede de hueso
caderi/, derivo de cadera.
DERlv, Descuadri/arse.
CUADRO, 968, 'cuadrado o rectngulo
(aplicado especialmente a las obras de arte
pintadas, a pon'iones de tierra labrada, etc.)'.
Del lat QUAORUM 'un cuadrado' (afin a
QUAlTUOR 'cuatro').
DERIV. Cuadra 1061, 'sala' h. 1140, 'caballeriza' 1729; 'manzana de casas de forma
cuadrada, propia de Amrica', 1688, del lato
QUAORA 'un cuadrado'. Cuadrar, 929, lato
QUADRARB 'escuadrar, hacer cuadrado', de
donde 'acomodarse, estar perfectamente
adaptado (a algo)'. Cuadrado, h. 1250. Cuadrante, 1490. Cuadratura, S. XVII. Cuadricula, 1708 : cuadricular. Cuadrilla, S.
XIII, 'divisin de la hueste en cuatro partes
para repartir el botn', 'bando, grupo a que
pertenece alguien', 'grupo de personas para
un. fin. determinado'; cuadrillero, 1605;
acuad7l11ar. Encuadrar. Escuadrar, 1459;
escuadra, 1459: escuadrn, fin S. XV; escuadrilla, S. XVI. Recuadro; recuadrar.
Cn. Cuadrngulo; cuadrangular.
Cuadri-, forma prefijada del lat. quattuor
'cuatro', que entra en los siguientes compuestos cultos: Cuadrienio, lato quadriennium d., formado con annus 'afio'; cuadrienal. Cuadriltero. Cuadrilitero. Cuadrilongo, 1729 (con longus 'largo'). Cuadriga,
1611, lat. quadrlga d., contraccin de quadrijga, formado con ugus 'yugo'. Cuadrmano. Cuadrpedo, S. XVII, lal. quadrpes,
-edis. Cudruplo, 1729, o cudruple, lat.
quadrplus. Cuadruplicar, b. 1665, lat. quadruplicare.

181

Cuadruplicar, cudruplo, V. cuadro


CUAJO, h. 1400, 'sustancia cuajada', 'sustancia que sirve para cuajar'. Del lat. COAGOLUM d. (deriv. de AGERE 'empujar, hacer
mover' con prefijo Co- 'juntamente').
DERIV. Cuajar, v., medo S. XIII, lat. COAGULARE d.; cuajada, 1705. Cuajarn, 1555,
antes cuajadn, S. XIII. Cuajar, sus t., h.
1400, lal tardo COAGULARE d., parte del
sistema digestivo de los rumiantes, as llamada porque en ella se cuaja la leche en
los animales de teta. Descuajar, 1220-50;
descuajaringar. Duplicados cultos: Cogulo;
coagular, 1709; coagulacin. 1729.
CUAL, S. X. Del adjetivo relativo e interrogativo latino QUALlS 'tal como', 'como',
'de qu clase'.
DERlv. Cualidad, 1490, o calidad, 122050, tomo del lal. qua[l tas, -atis, d.; cualitativo, S. XV.
CPT. Cualquiera y cualquier, 1220-50. Calificar, 1547, tomo del b. lat. qualificare,
usado esp. por los escolsticos; calificacilI,
1611; calificativo; descalificar. h. 1925, tomo
del ingI. disqualify, derivo de qualify 'ser
considerado apto'.

Cuan, V.cuanto
CUANDO, S. X. Del lat. QUANDO d.
CUANTO, S. X. Del lat. QUANTUS d.;
del neutro del mismo, QUANTUM, por apcope, procede probablemente el cast. cuan.
DERIV. Cuantfa. 1236; cuantioso, S. XIV.
Cantidad, h. 1250, tomo del lat. quantltas,
-atis; cuantitativQ,. S. XVII. Cuntico.

Cuarcita, V. cuarzo
CUARENTA, 1206 (quaraenta). Del lat.
QUADRAGTNTA (vulgarmente QUARAGINTA).
DERlv. Cuarentena. 1220-50. Cuarentn.
CUARESMA, 1220-50. Abreviacin del
lat. QUADRAGEsTMA DlM 'da cuadragsimo',
por la duracin de cuarenta das, que tiene
este perodo religioso. Cuadragsimo. 1545,
tomo del lal. qlladrageslmlls d.; cuadragenario, 1684, lat. quadragenarius.

Cuarta, V. cuarto
CUARTAGO 'jaca, caballo de poca altuora', medo S. XVI. Antiguamente cur/ago,
port. quartau: tomados del fr. courtaud
'persona o animal de poca estatura' (pronunciado kur/u en la Edad Media y deriv,'
de court, de igual significado y orij!en Que
corto): el vocablo se alter en castellano
por influio de cuarto. nombre de una parte
del cuerpo del caballo.

CUAJO-CUBEBA
CUARTO, 1074. Dellat. QUARTUS d. AsC
como se emplea cuatro como expresin de
un nmero poco crecido, pero indeterminado (decir cuatro palabras. etc.), se ha empleado anlogamente cuarto para una divisin en pocas partes, de aqu el empleo sustantivado de cuarto para cada uno de los
aposentos en que se parte una casa, princ.
S. XVII; cuartear, 1505, 'dividir en pocas
partes', 'rajar, agrietar' se explica del mismo
modo.
DERIV. Cuarta. Cuartana, h. 1530, lato
QUARTANA d., por repetirse cada cuatro das.
Cuartel. 2.0 cuarto S. XV, del cal. quarter
'cuartel de un escudo', 'cuarta parte', 'distrito de una ciudad', etc.; la acepcin 'alojamiento de una tropa en campaa', h.
1572, se tom ms tarde del fr. quartier;
de ahC luego 'edificio donde se alojan las
tropas', 1729; cuartelada; cuartelero; cuartelillo; acuartelar. Cuartero. Cuarteta. h.
1690, del it. quartetta d.; cuarteto. princ.
S. XVII, il. quartetto. Cuartilla. 1303; cuartillo. princ. S. XVII. Cuartn. Descuartizar.
1570, derivo de cuartizo, hoy slo 'pedazo
de madera de aserrar', que pudo tener antes
el sentido de 'cuarta parte en general'. Encuartar, 2.& mitad S. XIX; encuarte.
CUARZO, 1832. Del alem. qM.arz d.
DERI.\I. Cuarzoso. Cuarcita.

Cuasi. V. casi
Cuaternario. cllaterno,
V. cuaderno
Cllatralbo. V.cualro
CUATRERO 'ladrn de cab~lJo~', med..
S. XVI. Deriv. ~ cllalro 'caballo', voz de
germana, abreviacin del anti!!uo cllalropea o cuadropea 'animal cuadrpedo', lal.
ANIMALIA QUADRUPEDlA.
CUATRO, 1090. Del lat. QmTIUOR d.
ePT. Cllatralho. 1729 (yen sentido se>cundario. 1615) 'animal que tiene blancos
los cuatro pies', formado cgn albo 'blanco~.
Cuatrocientos. Calorce. 1187. del lato OUATTUORDllclM, formado con DECEM. 'diez',

Cuaffopea. V. cuatrero
CUBA. 1092. Del lal. cUP d.
DERIV. Cubo. 1293, del lal. tardo cCpus,
derivo de aqul porque los cubos antiguos
se hadan con duelas de madera como las
cubas; la acepcin 'pieza en que encajan
los rayos de las ruedas' se explica por la
forma que ten Can como de aceituna o tonelito alar!!ado y abultado en medio. Cubero.
J350. Cubeta. 1611.
CUBEBA, 1488. Del-r. kubba d.

Cubno. cl/beta. V. cuba


CuMcar. c~
Mco. V. cubo
Cubierta; cubierto, V. cu.;
brir-

182

CUBIL-CUCIflTRIL
CUBIL 'sitio donde las bestias silvestres
para dormir', 1330. Del lat. coBlu! 'lecho', 'cubil', derivo de CUBARE 'acostarse'.
DERlv. Cubilar 'majada' arag. Concubina,
1438, tomo del lat. concubina d., derivo de
dicho verbo; concubinario; concubinato.
Concbito, 1618, lato concubltus, -uso Decbito, 1732, lato decubltus, -uso

se recogen

CUBRETE 'vaso angosto y hondo, ordinariamente de cuerno, para menear los dados y evitar las trampas en este juego',
1611 (tambin gobelete y gobilete en castellano). Del fr. gobelet 'vaso de beber, sin
pie y sin asa', que ya en Francia en el S.
XVI se empleaba en el sentido castellano,
y en Espaa sufri el influjo de los autctonos cubo y cubil.
DERIV. Cubiletear.
Cubismo, cubista, V. cubo
sija', V. cuba

Cubo 'va-

CUBO 'slido limitado por seis cuadrados iguales', 1490. Tom. del lat. cbus, y
ste del gr. k'jbos 'cubo', 'dado'.
DERIV. Cbico, 1616; cubicar. Cubismo,
cubista (creados en Francia, h. 1908).
CUBRIR, S. X. Del lat. COOPERIRE d.
DERIV. Cubierto; cubierta, 1538. Cobertera, 1330, antes cobertero, d., del lat.
COOPERTI!RIUM d. Cobertizo, 1490. Cobertor, 1330. Cobertura, h. 1140. Descubrir,
h. fl40; descubrimiento, 1330; descubridor,
1581; descubierta. Encubrir h. 1140; encubrimiento, 1570; encubridor, 1505. Encubierto, 1330. Encubertar. Recubrir.
CFr. Cubrecama; cubrecors.
CUCA~A 'lo que se consigue con poco
trabajo o a costa ajena', l64ti, de donde
irnicamente 'palo largo, untado de jabn
o de grasa,' por el cual se ha de trepar o
andar para coger como premio un objeto
atado a su extremidad', 1780. Del it. cuccagna 'abundancia de bienes o placeres',
'pas de Jauja', 'palo de cucaa', voz hermana del fr. cocagne d., de origen incierto,
probablemente de creacin expresiva.

cloquillas, derivo de clueca, por ser sta la


posicin que toma al empollar los huevos.
DERIV. Acuclillarse, fin S. XIX.
CUCLILLO, 1490. De la variante cuquillo, 1588-98, diminutivo de cuco, que tambin significa lo mismo, 2. cuarto S. XV;
onomatopeya de la voz del ave, creada anlogamente en muchos idiomas (lat. cucIU8, ete.).
CUCO 'astuto', 1588-98. De cuco (nombre de ave, V. CUCLILLO), por la habilidad con que el cuclillo hace empollar sus
huevos a otros pjaros; la acepcin 'pulido,
mono', 1843, se explica porque el arte de
componerse se considera la habilidad por
excelencia en la mujer.
DERlv. Cucarro 'apodo que se da al fraile
aseglarado', 1601.
CUCRBITA 'retorta para operaciones
qumicas', 1765-83. Tom. del lat. cucurblta
'calabaza', por la forma.
DERIV. Cucurbitceo, 1884, 'perteneciente
a la familia de la calabaza'.

Cucurucho, V. cogulla
CUCHARA, 1112 (cuchare). Del antiguo
y dialectal cuchar, femenino, y ste del lat.
COCHLEAR, -XJus, d.
DERIV. Cucharada, h. 1495. Cucharero.
Cuchareta, 1604, cucharetear. Cucharilla.
Cucharn, 1490.

CUCH, papel-, 'el muy satinado y


barnizado que se emplea para publicaciones con grabados', S. XX. Del fr. papier
couch 'papel sobre el cual se ha extendido
el primer color para que haga de fondo
a los dems', derivo de couche 'capa (de
color)'.
CUCIDCHEAR, h. 1590 (y cuchuchear,
1586). Voz onomatopyica.
DERIV. Cuchicheo, S. xvm.
CUCHILLO, 1219. Del laL COL'rIlLLUS
'cuchillito', diminutivo de CULTER cuchillo'.
DERIV. Cuchilla, h. 1250. Cuchillada, fin
S. XlV. Cuchillero, 1604; cuchilleria. Acuchillar, S. XIV.

CUCARACHA, 1535. Deriv. de cuca


'oruga o larva de mariposa', Que en cataln
y otras lenguas romances significa 'bicho,
sabandija' genricamente, y en dialectos castellanos (lava, Filipinas) vale 'cucaracha';
~ta es voz de creacin expresiva, perteneciente en lIU origen al habla infantil.

CUCIDPANDA 'comida que toman juntas y regocijadamente varias personas', 1884.


Voz afectiva y reciente, de origen incierto;
quiz de cochipanda, propiamente 'llena
de guisados', compuesto de cocho 'cocido',
antiguo participio de cocer, y el adjetivo
PQndo 'hinchado, lleno, vanidoso' .

EN CUCLILLAS, 1571. Viene del anticuado en cluquillas, 1560-75, y ste de en

CUCHITRIL, 1786, 'habitacin estrecha


y desaseada'. Voz familiar de origen in-

CUELLo-ctJERPO

183

cierto. Teniendo en cuenta el leons encotrilao 'encuchitrilado', parece tratarse de


una alteracin de cotril (que como el cat.,
oC. y fr. ant. carril 'corral' vendra del lato
vg. COHORTILE d.), bajo el influjo de cochinera o cochera, anticuado hoy por 'pocilga', y derivo de cochino (o de su primitivo coche 'cochino').

Cuchufleta, V. chufa
Cueca, V. zamaCuelmo, V. colmena
cueca
CUELLO, h. 1140. Del lato cikLUM d.
DERIV. Collar, 1255, lat. COLLARE d.;
collarada; acollarar. Apercollar, 1726. Descollar, princ. S. XVII, propiamente 'sacar
el cuello por encima'.

CUERDO 'prudente', h. 1140. Deriv. regresivo del lat. CORDATUS d. (deriv. de. CR,
CORDlS, 'corazn'); de CORDATUS hubo de
salir cordado en la lengua arcaica, del cual
se extraera cuerdo segn el modelo de
colmo, pago, canso y anlogos junto a
colmado, pagado, cansado.
DERIV. Cordal (muela - 'muela del juicio', 1580). Cordura, h. 1260.

Cuerear, V. cuero

CUERNO, 945. Del lal. dlRNU d.


DERIV. Cornada, 1543. Cornadura. Cornamenta, princ. S. XVII. Cornezuelo, 1620,
o cuernezuelo. Cornudo, 1219. Cuerna, 1582.
Acorn(e)ar. Descornear. Encornado; encornadura. Cornalina, medo S. XIX (y corneCUENCA, 1065, 'cavidad en que est lina, S. XIII), 'gata semitrasparente (como
cada uno de los ojos', 'zona cuyas aguas los objetos de cuerno)', del fr. cornaline,
afluyen todas a un mismo ro o mar', anti- corneline, S. XII. Crnea, 1709, del adj. lato
guamente 'pila' y 'escudilla'. Del lato CON- corneus 'de cuerno', por ser dura y traspaCHA 'concha de molusco', y ste del gr.
rente como el cuerno. Crneo. Cornal, 1717.
knkhe d.
Cornear, 1495. Cornijal, 1611. Cornuto.
DERIv. Cuenco, 1720.
Corneta, 1552 (y tal vez ya en el S. XIII):
probablemente resulta de un cruce de tromCUENDA, princ. S. XV, 'cordoncillo que peta con cuerna 'bocina de cuerno'; correcoge y divide la madeja para que no se netin.
ePT. Cornicabra, 1575. Corniforme. Desenmarae'. Parece ser derivo de condar
(variante fontica de contar, hoy conserva- cuernacabras. Descuernapadrastros, 1609.
da en Gascua, y frecuente en el S. XIII Cornucopia, 1499, tomo del lat. COrnil copia
en cat.) porque era costumbre poner una . 'la abundancia del cuerno'. Tricornio, 1884.
cuenda en las madejas despus de contar Unicornio, 1283, lato unicornuus d. Cornpeta. Cornamusa, 1570, del fr. cornemuse,
cada cien hilos.
formado con muser 'divertirse, tocar la
Cuenta, cuentagotas, cuentista, cuento, gaita'.
V. contar
CUERO, h. 1250. Del lato COdUM 'piel
CUENTO 'pieza de metal que se pone del hombre o de los animales'.
DERIV. Cuerear amero Cuera, 1535. Coen el extremo inferior de las lanzas y bastones', 1599. Signific antiguamente 'bastn', ramhre, 1503. Coraza, 1130, lato CORIAct!A
'hecha de cuero' (como lo eran las corazas
1220-50, y 'vara de la lanza', h. 1330, Y
viene del lato CONTUS 'prtiga (de barquero)', antiguas); coracero; acorazar, acorazado.
Coracha (saco), 1693; 'especie de fortifica'fuste de lanza, de pica, etc.' (del gr. koncin' fin S. XIV (en este sentido, propte.
ts d.).
'coraza' es variante mozrabe de esta palaDERIV. Contera, 1599.
bra). Coriza 'abarca'. Coriceo, tomo del
lat. coriaceus d. Encorar. 1220-50. EncoreCuera, V. cuero
cer, h. 1490. Excoriar. 1765-83. Tal. excoriare
'sacar la piel'; excoriacin, 1555.
CUERDA, h. 1140. Del lat. CHORDA 'cuerda de instrumento musical', 'soga, cordel'
CUERPO, S. X. Del Jat. CORPUS, .:!l.~I~!
(y ste del gr. khord~ 'tripa', 'cuerda musid.
.
cal hecha con tripas').
DERIV. Cuerpear. Corpanchn. princ. S.
DERIV. Cordaje, 1705. E1lcordar, 1607. XVII, o corpachn, 1706. Corpio, 1580,
Cordel, 1330, del cal. dial. cordell d.; cor- tomo del gall. o porto ccrpinho 'cuerpecidelejo, 1604; cordelero, 1705, cordelera;
to' . y 'corpio'. Corpudo. Extranjerismos:
encordelar, 1607; cordellate, 1511, del cato Corps, 1611, del fr. corps 'cuerpo'. Cors,
cordellat, 1507. Corder[a, 1617. Cordilla, 1765-83, del fr. corset d., diminutivo de
1729. Cordillera, 1601, derivo de cuerda en corps; corsetero, corseterfa; encorsetar. Cola acepcin 'cima aparente de las monta- selete, 1552, del fr. antic. corselet 'coraza
i'ias'; cordillerano. Cordn, h. 1140; cor- ligera, sin mangas', SS. XV-XVI. Cultismos:
doncillo, 1620; cordonero, 1570, cordone- Corporacin, 1832, del ing!,. corporation;
,la; acordonar, 1780.
...
S. XIV. Corpll.rativo, 1855, ingl. corporative,

CUERVO-CULPA

184

1833. Corporal, 1220-S0, lat. corporalis d.


Corpreo, 1438, lat. corporeus; corporeidad; incorpreo, h. 1440. Corpulento, medo
S. XV, lat. corpulentus; corpulencia, IS70.
Corpsculo, 1499, lat. corpusculum, dimi
nutivo de corpus. Incorporar, 1386, lat. incorporare; incorporacin.
CUERVO, 107S. Del lat. CllRVUS d.
DERIV. Corvato. Corvina, 1607, as llamada por su color pardo y negro, semejante al del cuervo. CorvlIO. Crvidos.
Cn. Cormorn, S. XX, del fr. cormoran
d., fr. ant. cormarenc, combinacin de corp
'cuervo' y marenc 'marino'.
CUESCO 'hueso de la fruta', 1490 (y

S. XIV?); 'pedo ruidoso', IS71 (propiamente 'golpe seco'). De KOSK, onomatopeya del
golpe que se da a un objeto duro, extendida
al objeto mismo o a un ruido comparable.
CUESTA 'terreno en pendiente', 972. Del
lat. CllSTA 'costilla', 'costado, lado', que en
romance tom la acepcin 'costado o ladera de una montafta' y de ah 'terreno pendiente'. En llevar a cuestas se trata de la
acepcin antigua 'espalda', evolucin directa de la del lat. costa 'costilla'.
DERIV. Costana, 1601, 'calle en pendiente'; costanilla, 1601. Cuestezuela. Cuesto
'cerro'; recuesto, h. 149S.

Cuesta 'coste', V. costar

Cuestacin,

V. cuestin
CUESTIN, 1220-S0. Tomado del latn
quaestio, -onis, 'bsqueda', 'interrogatorio',
'problema', derivo de quaer~re 'buscar', 'inquirir', 'pedir'.
DERIV. Cuestionario, medo S. XVII. Cuestor, lat. quaestor, -oris, propiamente 'el que
pide'; cuestura. Cuestacin.

Cuestor, cuestura, V. cuestin


CUEVA, 963. Del lat. vg. CllVA 'hueca',
femenino del adjetivo co{v)us, variante arcaica del lat. CAVU~ 'hueco'.
DERrv. Covacha, 1S74; covachuela, 1611,
'Secretada del Despacho real' (as llamada
por hallarse en una bveda de Palacio),
de ah 'oficina pblica'; covachuelista 'burcrata'. Encovar, 1330. Recoveco, 1737.
CUVANO, h. 1260. Del lat. CllPHINus
'cesto hondo', 'cuvano' (gr. kplzinos d.).
CUEZO 'artesilla de albaflil para amasar
yeso', 2.& mitad S. XIII. De una base romance CllCct!UM (coml1n con el italiano, la
lenlZUa de Oc v el cataln). de origen incierto, quiz de creacin expresiva.
DERrv. Cozuelo 'medida de trigo o sal',
148S.

CUIDAR, S. XVI en el sentido moderno;

h. 1140 en su acepcin medieval 'pensar'.


Del lat. COGITARE 'pensar', de donde se
pas a 'prestar atencin' y de ah 'asistir
(a alguno)', 'poner solicitud (en algo)'.
DERIV. Cuidado 'solicitud', h. 1140, lat.
COGITATUM 'pensamiento, reflexin'; cuidadoso, h. 1400. Cuidador. Descuidar, 1220SO; descuidado; descuido, h. l49S, descuidero. Cultismos: Cogitacin, 1438. Cogitativo. Excogitar, 1499.
CUITA 'afliccin', h. 1140. Deriv. del
antiguo cuitar 'apurar, mortificar, poner en
cuita', que se tom del occitano coitar
d., probablemente procedente del lat. vg.
COCTARE, derivo de COCTUS (en latln clsico
COACTUS), participio de COGtlRE 'obligar,
forzar'.
DERIv. Cuitado, h. 1300.

CULANTRO, h. 1100. Alteracin popular del lat. coriandrum d. (tomado del gr.
kor(andron); tambin se ha empleado celiandro.
DERIv. Culantrillo, h. 1490.
Culata, culatazo, V. culo
V. curcusilla

Culcasilla,

CULEBRA, antiguamente culuebra, 1220SO. Del lat. vg. COLQBRA d. (clsico coLOBRA); en portugus dio cobra, que pas
luego al cast., S. XX.
DERIV. Culebrazo. Culebrear, 1620; cuiebreo. Culebrilla, h. 149S. Culebrina, IS99.
Culebrn.

Culero, V. culo

CULfCIDOS, S. XX. Deriv. culto del


lat. culex, -Icis, 'mosquito'.
CULINARIO, 1.a mitad S. XIX. Tom,
del lat. culinarius d., derivo de culina 'cocina',

Culminacin,
cumbre

culminante, culminar, V,

CULO, l1SS. Del lat. CLUS d.


DERrv. Culata, 1611; culatazo. Culero,
h. 149S. Recular, 1607. probablemente tomo
del fr. reculer, S. XII.
CULOMBIO, 1899. Deriv. del nombre
del fsico francs Coulomb, que vivi en
el S. XVIII.
CULPA, 1220-S0. Tom. del lat. cUlpa d.
DERrv. Culpar, 12S1, lat. clllpare {d. Culpado, 1241. Culpable, medo S. XVI; culpabilidad. Disculpar, S. XIII; disculpa, h.
1490. Exculpar. IlIculpar.

18S

CULTO-CUPN

CULTO, sust.. hacia 1440. Tomado del


lat. cUltus, -us, 'accin de cultivar o practicar algo', derivo de col~re 'cultivar', 'cuidar', 'practicar', 'honrar'. Otros derivo de
cale re: Culto, adj., h. 1530, lat. cultus 'cultivado', participio pasivo de dicho verbo;
culterano, 1629; culteranismo, 1624. Cultismo, S. XX. Cultivar, 1515, tomo del b. lat.
cultivare d. (que es latinizacin del fr. ant.
coutiver, S. XII, o del it. coltivare, princ.
S. XIV, a su vez derivo del adj. coltiv(o)
'cultivado'); cultivo, sust., 1644; cultivador,
h. 1440. Cultura, 1S1S; cultural, S. XX,
tomo del alem. kulturell. Inculto, 1580;
incultura.
CPT. Cultalatiniparla, 1629. Cultiparlar;
cultiparlista.
CUMBRE, 1220-50. Del lat. CULMEN,
-INls, 'caballete del tejado', 'cumbre, cima'.
DERIV. Cumbrera, S. XIV. Encumbrar,
h. 1495. Culminar, 1899, derivo culto del
lato culmen; culminante, 1843; y una vez
S. XV; culminacin.

Cmel, V. comino
CUMPLIR, h. 1140. Del lat. COMPLERE
'llenar', 'completar', por va semiculta.
DERIV. Cumplido, adj., 1330; sust., 1729.
Cumplidor. Cumplimiento 'abundancia',
1220-50; 'oferta de ceremonia', 1608; cumplimentar, S. XVIII; cumplimentero, S.
XVIII; cumplimentoso. Complemento, medo
S. XVII, tomo del lal. complementum d.;
complementar; complementario. Completo,
h. 1720, tomo del lat. completus 'lleno', participio de complere; completas, 1505; com..
pletar, 1729; completivo.
CPT. Cmplase. Cumpleaos, 1729.

Cumquibus, V. qu
CMULO, 1580. Tom. del lat. cUmUlus
'amontonamiento', 'exceso', 'colmo' (Y.
COLMO) .
. DERrv. Acumular, 1546; lato accumulare
'amon tonar', 'agregar! ;' acumulacin.
CUNA, 1220-50. Del lat. CONA d.
DERrv. Acunar, fines
XIX. Cunero. Incunable, 1884, tomo del lat. incunabula, plural de incunabulum 'cuna', propiamente 'el
origell, los paales de la imprenta'; por
conducto del fr. incunable.

s:

CUNDIR 'dar de s, abundar', 1611, en


la lengua clsica y antigua 'propagarse' (sobre todo hablando de males), fin S. XIII
(raro hasta el S. XV). Origen incierto. Est
en evidente relacin con el antiguo percundir, fin S. XV, o percudir, princ. S. XIII,
'infectar', 'envenenar', que procede del lat.
PERdlTl!RE 'herir, golpear, perforar'; al pa-

recer cundir se extrajo secundariamente de


percundir (aplicado a las culebras y luego
a cualquier clase de envenenamiento o infeccin); intervino en este proceso el influjo de otro verbo antiguo y dialectal, condir
o cundir, 1604, 'condimentar' (lat. condire).

Cuneiforme, V. cuo

Cunero, V. cuna

CUNETA 'zanja llena de agua en medio


de los fosos de las fortificaciones', 1705;
'zanja a cada uno de los lados del camino,
para recibir las aguas de lluvia', 1884. Del
it. cune/ta 'zanja en los fosos de las fortificaciones' y en general 'charco de aguas
estancadas'; extrado de lacunetta, diminutivo de lacuna 'laguna'.

Cua, V. cuo
CU~ADO, h. 1140. Era antiguamente
'pariente poltico' (en general), y viene del
lato COGNATUS 'pariente consanguneo' (derivado de NATUS 'nacido' y CON- 'juntamente'),
que en la baja poca significa 'pariente de
cualquier clase' y luego especializ progresivamente su significado.
DERIV. COllclIIiado, 1693 (y abreviado
cOllcuo). Cultismos: Cognacin. Agnado
'pariente de parte del padre', lato agnallls
(paralelo a cognatus, con prefijo ad-); agIlacin.
CU~O 'troquel con que se sellan monedas y medallas', h. 1495; antes 'cua', 122050 (de donde la acepcin posterior, por el
punzn que antiguamente se empleaba para
amonedar). Del lal. cumus 'cua'.
DERIV. Cua, 1251. Acuar, S. XVI; acuacin.
CPT. Pescuo; 1817, de * poscllIio (formado con pOST 'detrs'). Cuneiforme, dicho de
la escritura que empleaba signos en forma
de cua.

Cuodlibeto, V. qu
CUOTA, 1736. Abreviacin de cuota parte, h. 1665, tomo del lat. quola pars 'qu6
parte, cunta parte' (del adjetivo interrogativo qua tus 'cun numeroso').
CUP 'especie de coche corto', 1729. Del

fr. coup d., participio de couper 'cortar'


por ser cOmO un coche al que se hubiera
cortado la mitad anterior.

Cupl, cupletista, V. copla


caber

Cl/pO, V.

CUPN. 1884. Del fr. coupon 'recorte,


retazo', 'cupn', derivo de COl/per cortar'.

Cupres(neas, V. ciprs
Czprico. cuprClera, cllpronfque.l, cuproso, V. cobre

CPULA-CUsrODIA

CPULA 'bveda que cubre un edificio,


esp. la capilla mayor de un templo', 1604.
Del it. cupola d., y ste de un diminutivo
del lat. COPA 'cuba', por comparacin de
forma.
CURA, 1220-50, 'asistencia que se presta
a un enfermo' y antiguamente 'cuidado'.
Del 1at. CRA 'cuidado, solicitud'. Al 'prroco', 1330, se aplic esta denominacin
por tener a su cargo la cura de almas o
cuidado espiritual de sus feligreses.
DERIV. Curar, S. XIV (curiar, h. 1140),
lato CRXRE 'cuidar'; curadillo 'bacalo seco',
1605 (vase abadejo); curable, 1611; curacin. Curador; curadurta, 1495; curatela.
Curandero, S. XVIII. Curativo. Curato,
1607. Incurable, 1515. Curioso, 1490, tomo
del lat. curiosus 'cuidadoso', 'vido de saber'; curiosidad, 1495, curiosear. Incuria,
S. XVII, lato incuria d. Procurar, 1220-50,
lat. procurare d., procuracin; procurador.
CPT. Sinecura, S. XIX, del lat. sine cura
'sin cuidados'.

CURARE, 1745. De un dialecto caribe


de Tierra Firme.
Curatela, curativo, curato, V. cura
CRCUMA 'especie de azafrn procedente de la India', 1555. Tom. del r. krkum d.
Curcusido, V. coser
CURCUSILLA o CURCASILLA 'rabadilla, 1843. Del antiguo culcasilla, 1.& mitad
S. XV, probablemente de un lat. vg. CULI
CASElLA 'la casita o armazn del trasero'.
CURERA, 1601, 'armazn en que se
monta el can de artillera" antiguamente
curueRa 'palo de ballesta', 1373. Origen incierto. Probablemente del lat. COLOMNA (de
donde el occitano coronna 'columna' y milans corogna 'sostn de un emparrado'),
alterado bajo el influjo del sufijo -ueo y
de cuero, porque las cureas de ballesta
iban forradas con este material; el palo de
la ballesta se apoyaba verticalmente en el
suelo al tenderla y poda compararse por
la forma a una columna. .
CURIA, .1565. Tom. del lat. curia 10cal
del Senado y de otras asambleas', en la
Edad Meda 'corte de un pdncipe', 'tribunJ judicial'.
DERIV. Curial, 1438; lato curitilis 'relativo a la curia', 'cortesano'; curialesco.
CURIANA 'cucaracha', 1601. Origen incierto, quiz de corlana por alusin al traje
negro de las aldeanas del obispado de Coria
(Extremadura).

186
Curiosear, curiosidad, Cllrio.so, V. cura
CURRO, 1836, 'majo, afectado en los
movimientos o en el vestir', y en las Antillas 'andaluz'. Parece ser este ltimo el sentido primitivo, y resultar del nombre propio
de persona Curro (forma familiar de Francisco, Pacurro, Pacorro), que es de uso frecuente en esta regin espaola. Currutaco
'muy afectado en el uso riguroso de las
modas', 1792, en Amrica 'rechoncho', parece resultar de un cruce de curro con retaco 'rechoncho', 'de corta estatura'.
DERIV. Currinche. A currado.
CUrrutaco, V. curro

Cursar, V. correr

CURSI 'de mal gusto', 1865. Vocablo semijergal, de origen incierto. Como aparece
primeramente en Andaluca, debi de too'
marse modernamente del rabe marroqu,
donde krsi significa 'figurn, personaje importante', y es aplicacin metafrica de la
palabra corriente para 'silla', que en otras
partes se registra en el sentido de 'ciencia,
saber', 'sabio, docto' y 'ctedra de profesor
o predicador'; de ah se pasara a 'pedante', 'presuntuoso', y la acepcin espaola.
DERIv. Cursi/erla, h. 1900. Cursiln.

Cursillo, cursivo, curso, V. correr

CURTIR, h. 1250. Voz exclusiva del caso'


tellano y el portugus, de origen incierto.
Cabe dudar entre considerarlo derivo de
corto, porque los cueros y frutas al curtirse
se encogen, o partir de un lat. vg. CORRETRIRE, derivo de RETRIRE, extrado del lato
clsico RETRirus 'desgastado por el roce'
(participio de RETER1!RE 'desgastar'); comprese DERRETIR.
DERIV. Curtido, 1604. Curtidor, 1256.
Curtidura, 1495. Curtiembre, 1644, amero
Encurtir, encurtido, 1732.
CURUL, 1595. Tom. del lat. curlis d.

Curva, curvatura, curvillneo, curvo, V.


Cuscurro, V. coscorrn

~orvo

CUSCUTA, 1555. Tom. del b. lato cu$o


cuto, h. 1200, deformacin del r. kustl/
(voz antigua en Oriente, afn o procedente
del gr. kas~tas, neobabi1nico kiSirtu).

CSPIDE, 1832. Tom. del lato cuspis,


-Idis, 'punta', 'objeto puntiagudo'.
CPT. Tricspide.
CUSTODIA, 1220-50. Tom. del lat. cuSo
todfa 'guardia, conservacin', 'prisin' (derivado c;Je custos, -tJdis, 'guardin'); en el
lenguaje eclesistico se ha aplicado a la
pieza de oro donde se custodia el Santsimo
Sacramento.

187
DERIV.

CTER-CUY
Custodio, S. XVI. Custodiar, 1843.

DERIV. CUlneo, h. 1720;


Cutcula, 1706.

subcutneo.

Cutneo, V. culis
CTER, 1843. Del ingl. culler d.
CUT 'tela de lienzo rayado usada para
colchones', medo S. XVIII. Del fr. coulil
(pronunciado kUI), derivo del fr. ant. coute
'colchn' (la!. cOLCITA).
CUTIS, princ. S. XVII. Tom. del lato cutis 'piel', 'pellejo (de fruta, etc.)'.

CUY 'conejillo de Indias', 1570. Origen


incierto, probablemente onomatopeya del
chillido del animal; probablemente slo
por casualidad coincide con el vasco kui
'conejo' que debe de proceder de un antiguo kuni, de donde el lato cuniculum de
origen hispnico.
Cuyo, V. qu

Cuzco, V. gozque

eH
CHABACANO, 1527-47. Origen incierto.
El sentido propio es 'desabrido' (de donde el
mejicano chabacano 'albaricoque') y primero parece haber significado 'de poco precio',
luego podra ser derivo de chavo, variante
vulgar de ochavo, en el sentido de 'mercanca de a ochavo'.
DERIV. Chabacanada. Chabacanera, S.
XVIII. Chabacanear.
CHABOLA, 1891, 'barraca', 'albergue provisional'. Del vasco txa(b)ola 'choza', 'cabaa' (tambin etxola y elxabola), palabra
ya algo antigua en vasco, 1630, si bien es
probable que este idioma la tomara del fr.
antiguo y provincial aa/e 'jaula', 'crcel'
(hoy ge61e, procedente del lat. CAVEOLA
'jaulita'), alterndola en su forma y en su
sentido por influjo del vasco etxe 'casa'.
CHACAL, 1765-83. Viene, por va europea, del turco takl, a su vez procedente
del persa ~agal d.

Chacarero, chacarita, V. chacra


CHACO 'cacera que hacan antiguamente los indios de Amrica del Sur estrechando en crculo la caza para cogerla', 1555.
Del quich. chacu d.
CHAC 'sombrero militar propio de la
caballera ligera', 1843. Del hngaro csk6
(pronunciado chco con ambas vocales largas), por conducto del francs.
CHACOLf 'vino ligero y agrio que se
hace en las Vascongadas y Santander', 1729.
Del vasco txakolin d. (en esta lengua la
forma con' artculo txakolina pas a txako-

lia por evolucin fontica, dc donde la forma castellana).


CHACONA 'danza clsica espaola bailada con castauelas', 1592 (empleado tambin, antiguamente, en el sentido de 'bailarina descocada'). Lo mismo que chacota
(vase), parece ser derivado de la onomatopeya chac, que imita el ruido de las castauelas. Del castellano pas a las varias
lenguas europeas ya en el siglo XVII.
CHACOTA 'QuIla y alegra, mezclada
con bromas y c<!rcajadas', 1517, tambin
portugus, donde signific antiguamente una
cancin que los rsticos cantaban en coro.
Probablemente de la onomatopeya chac,
imitativa del ruido que emite el que re
convulsivamente y del sonido de ciertos instrumentos de msica popular (y vase
CHACONA).
DERIv. Chacotear, 1604; chacoteo. Chacotero, 1604.
CHACRA, amer., 'huerta, campo de riego labrado y sembrado', 1540. Del quichua
antiguo chacra d. (hoy chaira).
DERIV. Chacarero. Chacrita o chacarita.

Chacha, V. muchacho
CHCHARA, 1551. Del il. chickchiera
'conversacin sin objeto y por mero pasatiempo' (pronunciado correctamente kikkiera, pero localmente suena casi como chchera); en italiano procede a su vez de
la raz onomatopj'ica romance ICLAKK'charla'.
DERIV. Chacharear. Chacharero, 1720.

Chafaldita, chafall6n, chafa/ona, V. chafar

CHAFAR-CHAMBA

189
CHAFAR, princ. S. XVII, 'aplastar', 'ajar'.
Onomatopeya comn con el cat. aixafar
'aplastar'.
DERIV. Chafaldita 'pulla inofensiva', 1884,
de la acepcin secundaria de chafar 'deslucir a uno en una conversacin dejndole
sin tener qu responder'. Chafallo, 1599,
'remiendo mal echado', 'emborronadura';
chafallar 'hacer una cosa de cualquier manera', 1729; chafalln 'chapucero', 1729, de
donde chafalona, amer., 1811 (por chafallona) 'objetos de plata y oro que, por no
usarse ya, se venden a peso, de~stimando
la confeccin', 'quincalla', es decir, joya mal
hecha y chafallona. Chafarrillar; chafarrinada, princ. S. XVII.
Chafarote, V. chifla
farrinar, V. chafar

Chafarrinada, cha-

CHAFLN 'cara, comnmente larga y


estrecha, que resulta en un slido, de cortar
una esquina por un plano', 1729 (chaflanado, ya 1604). Del fr. challfrein d., derivo
del anticuado chanfraindre 'cortar en chafln', y ste compuesto de chant 'canto, ngulo' y frailldre 'cortar' (procedente del lat.
FRANGERE d.).
DERIV. Achaflallar o chaflanar, 1633.
CHGUAR, amer., 'especie de camo
silvestre', 1652. Del quichua ch'huar d.
DERIV. Chaguarazo 'latigazo', 1872.
CHAIRA, 1765-83, 'cuchilla que usan los
zapateros para cortar la suela', 'cilindro de
acero que usan los carniceros y carpinteros
para sacar filo a sus cuchillas'. Del gallego
chaira, 'pedazo de hierro acerado en que' los
zapateros afilan la cuchilla', y ste del adjetivo gallego y port. dialectal chaira (antes
chiieiro) 'plano', derivo de chao (en gallego
chall) 'llano', lat. PLANUS.
DERIV. Chairar 'afilar'.
CHAL, 1832. Del fr. clule, ](66, y ste
del persa sal.
DERIV. C haUna, 1S84.
CHALADO 'loco, alelado', 1847, propiamente 'ido' (de donde 'enajenado'). Voz jergal, del gitano chalar 'ir, andar, caminar'
(de origen snscrito).
DERIV. Chalarse, fin S. XIX. Chaladura.
CHALN 'el que compra y vende caballos', 1729; antes 'el que trata en compras
y ventas de cualquier mercanca', 1601. Del
fr. chaland 'cliente de un mercader', tomado de los muchos franceses que se dedicaban en Espaa a la compraventa de animales; el fr. chalalld, que tambin signific
'amigo o allegado (de alguien)', era primitivamente participio activo del verbo chaloir

'importar, ser de inters (para alguno)', procedente del lato CALERE 'interesarse (por algq)', propiamente 'estar caliente',
CHALANA 'embarcacin menor, de fondo plano', 1831. Del fr. chaland d., h. 1100,
Y ste del bajo gr. khellldion d.
CHALECO, 1765-83, antes jaleco, 1605.
Del r. argelino yalika 'casaca de cautivo',
y ste del turco ielk. De la variante castellana anticuada gileco, empleada por Cervantes, se tom el fr. gUeto
CHALOTE 'lilicea, que produce bulbos
semejantes al ajo', 1832. Del fr. chalotte,
alteracin, por cambio de sufijo, del fr. ant.
eschaloglle, procedente del lat. ASCALONIA
CEPA d., propiamente 'cebolla de Ascaln',
ciudad de Palestina.
CHALUPA, 1587. Del fr. chaloupe d.,
1522, de origen incierto; probablemente es
palabra nacida en Francia, hermana del oc.
ant. calup 'especie de barca', quiz aplicacin figurada de un vocablo que significaba
'cscara de nuez' (chalupe en el Poitou,
chalupper 'seleccionar nueces' en Rabelais).
CHAMARILERO, 1729, 'persona que se
dedica a comprar y vender trastos viejos'.
Deriv. del antiguo chambarillls 'instrumentos de zapatero', S. XV, primitivamente
chambaril 'pierna de un anima!', 1533, y
luego 'palo que se adaptaba a la pierna',
derivo a su vez del port. ant. c/zamba 'pierna', 1500, que es alteracin del fr. jambe
d.; la generalizacin del sentido de chamarilero 'vendedor de enseres zapateriles'
en 'cambiador y vendedor de trastos viejos'
se deber al influjo de c/zambar o c/zamar
'trocar', que resulta probablemente de una
mezcla del port. anticuado cambar 'cambiar' con el fr. changer d.
CHAMARIZ, 1601, 'pajarillo ms pequeo que el canario, de color verde, que canta a suma velocidad'. Del port. chamariz
'reclamo, seuelo, ave que se pone para
atraer a otras', derivo de chamar 'llamar'
(del lat. CLAMARE).
CHAMBA 'chiripa', 1884, voz popular
semi-jerga!. Parece extrado de chambn,
1836, 'torpe en el juego', 'que slo gana por
chiripa', que signific primeramente 'grosero', 'chapucero'; probablemente derivo del
port. ant. chamba 'pierna' (vid. CHAMARILERO), en el sentido de 'zancarrn', 'patn'.
Clwmbaril, V. chamarilero
In. V. cmara

Clwmbe-

190

CHAMBERGO-CHANFAINA
CHAMBERGO, -GA, se aplic primeramente, en calidad de adjetivo, a la casaca
chamberga, que trajeron el General Schomberg y sus tropas cuando vinieron de Francia a la guerra de Catalua (h. 1650); y de
ah pas luego a un regimiento formado
h. 1670, Y finalmente al sombrero chambergo, 1729, y a otras prendas llevadas por los
militares que vestan chamberga. Del nombre del general que introdujo aquella casaca.

Chambn, V. chamba
CHAMBRA 'especie de blusa sin adorno
que las mujeres llevan en casa sobre la
camisa', 1884. Abreviacin del fr. robe de
chambre, porque sirve para permanecer en
la chambre o cuarto (lat. C~RA).
CHAMBRANA 'moldura que se pone alrededor de las puertas, ventanas y chimeneas', 1495. Del fr. ant. chambrande (hoy
chambranle) d., tomado por va del cal.
xambrana, 1505. En francs procede de CAMERANDUS, -A, participio de futuro pasivo
del verbo CAMERARE 'construir en forma de
bveda', 'hacer algo artsticamente'.
CHAMICO, amer., 'Datura stramonium',
1642. Del quichua chamico d.
CHAMIZA, 1601, 'chamarasca, lea menuda', 'hierba silvestre que se seca mucho,
empleada para techar chozas'. Del port.
chami~a (o gallego chamiza) d., derivo de
chama 'llama'.
DERIV. Chamizo 'leo medio quemado',
1729, 'choza cubierta de chamiza', 'tugurio
de gente srdida'.
CHAMORRO, h. 1350, 'que tiene la cabeza esquilada'. Origen incierto, probablemente prerromano y con parentela en vasco. En la Edad Media se aplic como apodo tnico a los portugueses, por haberse
introducido primero entre ellos la costumbre de cortarse el cabello, cuando en Castilla los hombres llevaban todava el cabello
largo.
DERIV. Chamorra 'cabeza trasquilada',
1611.
CHAMPN, I(i90, 'embarcacin grande
de fondo plano que se emplea para navegar por los ros'. Del malayo campn d., y
ste del chino san pan 'tres tablas' (del cual,
por otro conducto, puede salir la forma
castellana anticuada ~empn, 1535).
CHAMPA~A, 1910, o CHAMPN. Del
fr. ChampaRne, regin de Francia donde se
hace este vino.

CHAMP 'loci6n empleada para lavar


la cabeza', 1908. Del ingl. shampoo d., de-

rivado del verbo shampoo 'someter a masaje', 'lavar la cabeza', tomado del hindi
campo, imperativo del verbo tiimpnii 'apretar', 'sobar'.
.

Champurrar, V. chapurrar
CHAMUSCAR, princ. S. XV. Del port.
chamuscar d., derivo de chama 'llama', procedente del lato FLAMMA.
DERIV. Chamusquina, 1495; de donde
chamuchina 'naderas, cosas sin valor', 1604,
'ria, alboroto', 1729, 'populacho, muchedumbre', amero Del port. chama salen tambin chamarasca 'lea que levanta mucha
llama', 1729, y charamusca (de chamarusca),
cuyo sentido propio es el mismo.
CHANADA 'superchera, chasco', fin S.
XVIII. Voz familiar probablemente derivo
del gitano chanar 'saber, entender' (procedente del snscr. anati 'l conoce'), con el
sentido propio de 'acto hbil e inteligente'
y de ah 'timo, superchera'.

Chanciller, V. canciller
chanclo

Chancleta, V.

CHANCLO, 1693, 'especie de sandalia de


madera o suela gruesa que se sujeta debajo
del calzado con tiras de cuero y sirve para
preservarse de la humedad y del lodo',
1729; 'zapato de goma empleado con el
mismo objeto', S. XIX. Alteracin del dialectal chanco, 1609, chanca, 1720. 'chapn',
'chinela', que parece ser forma mozrabe
correspondiente a zanca; la alteracin fue
causada por el influjo de choclo 'chanclo
con suela de madera' (empleado en Dilbao
y otras partes), que viene del lat. S/)CCOLUS
'zueco pequeo' (por conducto del vasco
txokolo).
DERIV. Chancleta, 1604; chancletear.

Chancro, V. cncer
CHANCHO, amer., 'cerdo', 1764. De
Sancho, nombre propio de persona, que en
el S. XVII se aplic como apodo a este
animal, y que se extendi al uso propio
con el fin de evitar la denominaci6n malsonante puerco.
CHANCHULLO 'manejo jlfcito', 1884,
parece haber significado primero 'botes de
afeites de mujer', 1720, derivo del it. cianciullare 'hacer naderas' (de donde chanchullarse, 1720), derivo de cianda 'burla, broma'
(vid. CHANZA).
CHANFAINA 'guisado de bofes aderezados con cebolla y otros condimentos', 1605,
en cataln samfaina 'fritada o salsa que
acompaa dicho guisado', que es el sentido

CHANGADOR-CHAPIRO

191
primitivo. Parece ser alteracin de samfoina,
con cambio de sufijo; palabra tomada del
lat. symphonia 'acompaamiento musical',
gr. symphona 'acuerdo de voces o de sonidos', 'consentimiento, unin' (de phOn~
'voz' y el prefijo syn- que expresa compaa). El mismo origen tiene el dialectal
c:hanflona 'chanza, chuscada' (en dialectos
italianos sanfonia 'chismes, habladuras'), de
donde se extrajo chanfln 'tosco, ordinario',
1601.
Chanfln, chanflona, V. chanfaina
CHANGADOR, arg., urug., 'mozo de
cordel', S. XIX, signific antiguamente 'el
que se dedica a matar animales para sacar
provecho de los cueros', 1730. Parece extrado de changada 'cuadrilla de changadores dedicados al trasporte de cueros', que
se tom del port. jangada 'almada, balsa',
por hacerse este trasporte en dicho vehculo
por los ros Paran y Uruguay. La voz portuguesa procede a su vez de una lengua
dravdica de la India.
DERIV. Changa, argo 'trasporte de una
maleta, etc., que se hace fuera de las horas
de trabajo', 'faena de poca monta'; changar 'hacer trabajos de jornalero'.
CHANG 'chasco, engao', dar -, 1836.
Palabra jergal de origen incierto.
CHANTAR, 1601, 'vestir o poner', 'clavar, hincar', 'decir a uno una cosa sin reparos', Del port. o gallego chantar 'plantar,
clavar', y ste del lat. PLANTARE d.
DERIV. Achantarse 'aguantarse, agazaparse o esconderse mientras dura un peligro',
1884.
CHANTRE, h. 1260. Del fr. chantre 'cantor', en la Edad Media caso sujeto de chanteur, del lat. CANTOR, -ORIS, d.
DERIV. Sochantre, 1739.
CHANZA, 1601. Del- it. ciancia 'burla,
broma', 'bagatela', 'mentira, embuste', palabra de creacin expresiva.
DERIv. Chancear, 1646.
Chanzoneta, V. cancin
CHAPA 'lmina u hoja de metal, madera, etc., especialmente la usada para cubrir
la superficie de algo', h. 1440, antiguamente
'cada uno de los pedazos de chapa encajados en una superficie (p. ej., en los arneses
de un caballo)', 1403 (y ya S. XIV en Portugal). que es el sentido primitivo. Probablemente del mismo origen que el cal. y oc.
clapa 'cada una de las manchas o manchones que salpican una superficie'. Voz de
origen incierto, probablemente idntico al
DIe. ETIMOLGICO -

13

del oc. y retorromnico clap 'roca, peasco',


especialmente cada uno de los diseminados
por una ladera de montaa, que representa
una base *KLAPPA, de procedencia desconocida (quiz onomatopeya del golpeteo de
una losa oscilan te).
DERIV. Chapear, 1495. Chapeado, S. XVI.
Chapera, 1604. Chapar, 1495, chapado,
1495. Enchapado.
Chapar, V.
Chapalear, V. chapotear
chapa
CHAPARRO 'mata de encina o roble,
de muchas ramas y poca altura', 1600. De
origen prerromano, emparentado con el
vasco dialectal txapar(ra) d., diminutivo de
zaplzar(ra) 'matorral', 'seto'.
DERIV. Chaparral, 1644. Achaparrado,
1726.
CHAPARRN, 1729 (y chaparrada ya
en 1605). De la raz onomatopyica chap-,
que expresa el ruido del golpe aplastante
de la lluvia al caer violentamente sobre las
plantas y cosechas; una raz semejante existe en vasco (zapar(r), zaparrada 'chaparrn',
zapart 'estallido', etc.), pero es probable
que all sea tambin una onomatopeya.
Chapear, V. chapa
CHAPEO 'sombrero', 1550. Del fr. chapeau d., y ste del lat. vg. CAPPELLUS 'vestidura de la cabeza', diminutivo de CAPPA Id.
Chapera, V. chapa
CHAPESCAR, cal, 'huir, escapar', 1884.
Tal vez mettesis de chescapar, procedente
de un cruce entre escapar y el gitano chalar
'ir, andar' (vid. CHALADO).
CHAPETN 'europeo recin llegado a
Amrica y, por consiguiente, inexperto, bisoo, en las dificultades del pas', 1555.
Probablemente sacado, por cambio de sufijo, de chapn 'chanclo con suelo de corcho' (en que se andaba incmodamente y
metiendo ruido), por alusin al andar pesado del que sufre de niguas en los pies,
de las cuales solan padecer los inexpertos
en la vida tropical.
DERIV. Chapetonada, h. 1600.
CHAPN 'calzado de mujer, con suela
gruesa de corcho, de cuatro dedos o ms
de alto, destinado a aumentar aparentemente la estatura', 1389. Vocablo de formacin
paralela a la del cato tap d., y a la del
vasco zapino; derivo de una onomatopeya
chapo, imitativa del ruido que haca la que
andaba en chapines.
CHPIRO, 1729. Sacado regresivamente'
del antiguo chapern, 1600, o chapirn,
1611, 'capirote', tomado del fr. chaperon
d., derivo de chape (hermano del casI. capa).

CHAPLE-CHAROL

192

Chapitel, V. capitel

Charabn, V. carro

CHAPLE, buril -, 'buril redondo, en figura de gubia o de escoplo, que no hace


punta', 1765-83. Probablemente derivo del
fr. ant. y dialectal chapler 'tajar, trinchar'.
Chapodar, V. podar

Chapona, V. jubn

CHAPOTEAR, fin S. XVII, 'hacer movimientos en el agua o lodo, con los pies
i:> manos, hasta salpicarse'. De chapo, onomatopeya del golpe que se da en el agua.
Del mismo origen chapalear, 1884.
DERIV. Chapoteo. Chapaleo; chapaleta
'vlvula de la bomba de sacar agua', 1675.
CHAPUCERO 'oficial que hace las obras
groseramente', 1601, derivo del ms raro
chapuz 'obra manual de poca importancia
o hecha sin arte ni pulidez', 1680. Del fr.
anticuado y dialectal chapuisier, S. XII,
'desbastar madera', 'carpintear groseramente', clzapuiserie 'trabajo del carpintero que
obra as', derivo del radical chap- (de donde
viene tambin el fr. ant. chapoter 'desbastar
madera', chapler 'cortar a pedazos, tajar,
trinchar'), relacionado con el casI. capar
'castrar' y el neerl. kappen 'cortar'; la t~r
minacin de chapuisier se tom del fr. menuiser 'trabajar de ebanista' (lat. vg. *MlNUTIARE 'desmenuzar', derivo de MlNUTUS 'menudo').
DERIV. Chapucera, 1729. Chapucear,
1765-83.
CHAPURRAR, h. 1800, o CHAMPURRAR, 1729. Origen incierto; el sentido
antiguo de 'mezclar lquidos diversos' es
posible que sea el primitivo y que haya
relacin con purrela 'vino de mala calidad'.
, CHAPUZAR 'meter a uno de cabeza en
el agua', 1596, variante de zapuzar, S. XIII.
Antiguamente sopozar, medo S. XIII, derivo
de pozo con el prefijo so- 'debajo', en el
sentido de 'hundir en un pozo o poza'. La
u de chapuzar se debe al influjo del sinnimo capuzar, cat. cabussar d., que es derivado del lat. CAPUT 'cabeza'.
DERIV. Chapuzn.
Chaqu, V. chaqueta
CHAQUETA, 1804, Y CHAQU. S. XX.
Del fr. jaque/le 'chaqu', 'chaqueta larga'.
especialmente la que antes llevaban los
campesinos: derivo del fr. anticuado jaque,
m., 'especie de jubn', 'cota de malla'; ste
probablemente del fr. anticuado jacques
'campesino', denominacin tomada del nombre propio Jacques 'Santiago'.
DERIV. Chaquetilla. Chaquetn, 1884.
CHAQUIRA 'abalorio o grano de aljfar que llevan los indgenas americanos como adorno y que se emple para comerciar
con ellos', 1526. De una lengua aborigen
de la zona del Mar Caribe, probablemente
de la regin de Panam.

CHARADA, 1843. Del fr. charade d.


1770, de origen incierto, quiz tomado d~
{lC. modo charrada 'conversacin
charla'
derivo del verbo oc. charrti, del mismo sen~
tido y origen que charlar..
Charamusca, V. chamuscar
CHARANGA, 1836, 'orquesta popular
descompasada', 'msica militar que slo
consta de instrumentos de viento'. Voz imitativa de un sonido estridente.
DERIV. Charango, 1836.
CHARCO, 1335. Voz comn al castellano
y al portugus, de origen incierto; de todos
modos empez por emplearse slo en el Sur
de Espaa, donde es frecuente en la toponimia andaluza, manchega, valenciana y
portuguesa meridional, luego se trata probablemente de una palabra mozrabe y sera
lcito sospechar que provenga en definitiva
del lat. clRCUS 'crculo', por conducto del
mozrabe cherco y una pronunciacin arabizada ciirko, en el sentido de 'charco de
forma oval o aproximadamente circular'
(como lo son casi todos); hay tambin la
posibilidad de que fuese prerromano en
mozrabe (cf. Xaraco, pueblo con una
gran laguna cerca de Ganda, y el andal.
chargue 'remolino u olla en un ro').
DERIV. Charca, 1604. Encharcar, 1490.
CHARLAR, Ion mitad S. XVI. Voz de
creacin expresiva, pero tomada probablemente del it. ciarlare d., S. XIV.
DERIV. Charla, h. 1580. Charlador, }.a
mitad S. XVI. Charlotear; charloteo.
CHARLATN. 2. cuarto S. XVI. Del
it. ciarlatano d., S. XVI, alteracin del ms
antiguo cerretallo 'vendedor de .pana~eas .Y
de indulgencias falsas', 1477, baJO el mfiuJo
de ciar/are vid. CHARLAR; cerretano es
derivo de erreto, ciudad de Umbra, regin
donde abundaba el tipo popular del vendedor locuaz de medicamentos e indulgencias.
DERIV. Charlatallear, S. XVIII. Charlatanera, S. XVIII. Charlatanismo.
CHARNECA 'lentisco', princ. S. XVI, en
portugus charneca es 'terreno inculto, arenoso y estril, en que slo vegetan plantas
silvestres', 1180. Probablemente se tom de
este idioma, concretando el significado a
una de las plantas que ms se hallan en las
landas y eriales, y puede sospecharse que
sea voz prerromana, derivo del ibero-vasco
SARNA 'escamas', 'escorias', 'arena gruesa'
(V. SARRO Y SARNA).
DERIV. Charnecal, 1517.
CHARNELA 'bisagra', h. 1495. Del fr.
chamiere d., derivo de un antiguo *charne
'gozne' (dialectalmente carne), y ste procedente del lat. CARDO, -DINIS, d.
CHAROl, 'barniz muy lustroso y permanente inventado por los chinos: laca', S.

CHARPA-CHE

193
XVII; 'cuero de zapato lustrado con este
barniz', 1836 .. Del porto charao 'laca', y ste
del chino lat-liao d., compuesto del chino
dialectal lat 'barniz' y liao 'tinta', 'leo'.
DERIV. Charolar (charolear, 1729). Acharolado.

suceso contrario'. Signific


'chasquido, estallido', 1604,
matopyica.
DERIV. Chasquear, princ.
carrillo 'ancdota ligera y
Chasquido, h. 1572.

CHARP A 'faja o banda empleada por las


mujeres, los bandoleros, etc.', h. 1630. Del
fr. charpe 'bandolera', 'charpa', 'cabestrillo', en francs ant. escharpe, del frncico
SKERPA (comp. el escando ant. skreppa
'bolsa que se lleva en bandolera').

CHASIS, S. XX. Del fr. chdssis 'marco',


'chasis', derivo de chasse 'cofre', 'montura',
del lat. CAPSA 'caja'.

CHARQUE o CHARQUI, amer., 'carne


curada al aire, al solo al hielo', 1602. Origen incierto, quiz aborigen, pero no es seguro que el quichua ch'arqui, 1560, no sea
de origen hispnico, teniendo en cuenta que
enxerca y enxarca (de origen arbigo) existen con el mismo sentido en Portugal y,
al menos aqul, desde la Edad Media.
DERIV. Charquear.
ePT. Charqllicll 'guisado que antes se
haca con charque (hoy con carne fresca)
y ciertos condimentos': del arauc. charquican 'guisar el charque'.
Charquicn, V. charque
charro

Charrada, V.

CHARRN 'pillo, tunante', 1884, 'joven


esportillero malagueo que vende pescado',
1832. Quiz del vasco txarran (o txerren)
'malvado, traidor', 'diablo' (probte. sacado
del nombre propio Txerran, dimin. de Ferran Fernando', tal vez como eco de acontecimientos del S. XV); pero es incierto
dada la posibilidad de un encue.1tro casual
y de un origen arbigo de la pahbra castellana.
CHARRASCA 'navaja de muelles', 'sable
u otra arma arrastradiza', 1884. Voz familiar imitativa del ruido de la charrasca o
navaja al abrirse.
DERIV. Charrasca, 1905.
Charretera, V. jaCharrete, V. carro
rrete
CHARRO, 1627, 'basto, tosco', 'aldeano',
'de mal gusto'. Vocablo familiar probablemente emparentado con el vasco txar 'malo,
defectuoso', 'dbil', 'pequeo', y tomado de
esta voz vasca o heredado de una ibrica
correspondiente.
DERIV. Charrada. 1729. Charrera. De la
variante vasca za(h)ar proceden zarria 'cazcarria', 1475 (V. ZARPA), Y el ando zarrio
'charro', 1729.
Chascarrillo, V. chasco
CHASCO, 1627, 'burla o engao que se
hace a alguno', 'decepci6n que causa un

primitivamente
y es voz onoS. XVII. Chaspicante', 1884.

Chasquear, chasquido, V. chasco

CHATARRA, 1906, 'hierro viejo', 'escoria que deja el mineral de hierro'. Del vasco txatar d. (con artculo txatarra), diminutivo de zatar 'andrajo, trapo',
CHATO, 1601. Del lat. vg. PLATIUS
'plano', 'chat-o, aplastado', y ste del gr.
platYs 'ancho', 'plano'. La forma ata empleada en Amrica se debe a un cruce con
el leons nacho 'chato' (en forma ms dialectal *acho), que a su vez parece resultar
de una pronunciaci6n_.afectiva de naso 'nariz', lato NA SUS.
DERIV. Chata 'chalana', 1720. Achatar,
1803.

Chau, V. esclavo

CHAVAL, 1859. Del gitano chavale, vocativo masculino plural de c"av 'hijo, muchacho'. El sinnimo ms jergal chavea,
1909, viene del vocativo masculino singular
chavaia.
Chavea, V. chaval

CHAVETA, 1527, 'clavija o pasador que


se pone en el agujero de una barra e impide
que se salgan las piezas que la barra sujeta'.
Del it. dialectal ciavetta d. (en italiano
comn chiavetta), diminutivo del it. chiave,
del mismo origen y sentido que llave.
CHAYOTE, 1765-83, 'fruta semejante a
una calabaza, espinosa por encima'. Del
nhuatl chaytli d.
DERIV. Chayotera.
Chaza, V. chazar

CHAZAR 'detener la pelota antes de que


llegue a la raya sealada para ganar', 1618.
Del fr. chasser 'perseguir, expulsar', que
aplicado a la pelota significa expulsarla
con fuerza, y tiene el mismo origen que el
casI. cazar.
DERIV. Chaza (suerte del juego de pelota), h. 1500.
CHE, interj. rioplatense, para dirigir la
palabra a uno a quien se tutea, S. XIX.
Origen incierto. En vista de que en valen-

194

CHELN-CHIFLA
ciano se emplea con el mismo valor xe,
que suena igual, debe descartarse toda procedencia aborigen americana; probte. es alteracin del antiguo ce!, empleado sobre
todo para llamar la atencin de alguien;
pronunciado tse antiguamente, cuando la :
antigua dej de ser africada debi de cambiarse en che, con objeto de conservar la
fuerza expresiva del vocablo.

cortados que sobresale de tierra', 'astilla


que se clava en el pie de un caballo', 'raign de diente'; a su vez palabra del mismo
origen incierto que el fr. chique 'trozo de
tabaco que se mastica', dialectalmente 'pedazo en general', y que dchiqueter 'desmenuzar'.
DERIV. Chicotazo. Chicotear.

Chicha 'carne', V. salchicha y chichn


CHELN, 1765-83. Del ingl. shilling d.

Chepa, V. giba
CHEQUE, fines S. XIX, 'documento de
pago dirigido a un banco'. Del ingl. cheque
(grafa britnica) o check (grafa americana)
d., 1774, propiamente 'complemento del
cheque en el talonario', 1706, derivo del
verbo check 'comprobar', 1695 (yen otros
sentidos ya antes del S. XV).

Cherino/a, V. chirino/a
CHtsTER (variedad de queso), S. XX.
De Chester, nombre de un condado de Inglaterra.
CHEVIOT, S. XX, 'lana del cordero de
Escocia y pao que se hace con ella'. Del
ingl. cheviot d., procedente del nombre de
los montes escoceses de Cheviot, donde se
cra aquella raza.
CHICLE, 1780, 'gomorresina masticatoria'. Del nhuatl tctU d.
CHICO, adj., h. 1140. Voz de creacin
expresiva, comn al castellano con el vasco,
el cataln, el sardo y algunos dialectos italianos; slo indirectamente relacionada con
el lat. CICCUM 'membrana que separa los
granos de la granada', 'cosa insignificante,
pizca'.
DERIV. Chica. Chiquillo, 16(4; chiquillada; chiquillera. Chiquito, h. 1490, chiquitin; chiquirritn, S. XVIII. Chiqui/n. Achicar, 1495.
CHICOLEAR, medo S. XVII, 'decir donaires y dichos graciosos', 'requebrar a una
mujer'. Voz de creacin expresiva, formada
con la sflaba chic- (paralela a chaco, de
CHACOTA, CHACONA), Y que sugiere la
idea de rer o hacer rer (ingl. chuck/e, it.
cigo/are, alem. kichern).
DERIV. Chicoleo, 1717 (chicolo, princ. S.
XVII).
CHICOTE 'colilla, punta de cigarro',
1832, 'cabo o punta de cuerda en un navo,
o pedazo separado de la misma', 1587, y en
Amrica 'ltigo, azote', 1789. Probablemente
del fr. chicot 'pedazo de tronco o de raz

CmCHA 1 'bebida alcohlica usada en


Amrica y resultante de la fermentacin del
maz, y de otros granos y frutos, en agua
azucarada', h. 1521. Parece ser voz de los
indios cunas, de Panam.
DERlv. Chichera, 1680.
CHICHA n, adj., calma - 'calma absoluta en el mar, falta completa de viento',
1831. Origen incierto, quiz del fr. chiche
'avaro', apellidada as por los marinos porque no da nada de viento.
CBfCHARO 'guisante', and., gall., cub.,
mej., 1705. Del lato CICER, -J'lRIS, 'garbanzo',
por conducto del dialecto mozrabe.

Chicharra, V. cigarra
CHICHARRO
1729. Voz de la
y Portugal, desde
rias y Cdiz; de

(especie de pez marino),


costa atlntica de Espaa
el Pas Vasco hasta Canaorigen incierto.

CHICHARRN, fin S. XIII, 'residuo de


las pellas del cerdo despus de derretida
la manteca'. De una raz onomatopyica
chicho, imitadora del ruido del chicharrn
al frerse; comn al castellano con el vasco, el gascn pirenaico y el italiano.
DERIV. Achicharrar, princ. S. XVII, 'abrasar', procedente de la misma onomatopeya.

Clzichera, V. chicha I
CHICHN 'bulto que de resultas de un
golpe se hace en el cuero de ia cabeza',
1601. Voz comn al castellano y al it. cicdone; de origen incierto, probablemente
derivo del vocablo infantil chicha 'carne',
de creacin expresiva.

Chifla 'silba, silbato', V. si/bar


CHIFLA, 1611, 'cuchilla ancha de corte
curvo con que los encuadernadores y guanteros raspan y adelgazan las pieles'. Voz
tcnica, probablemente del r. ~[fra 'chaira
de zapatero', 'navaja de barbero', de la raz
~-f-r 'disminuir', 'bajar', vulgarmente 'recortar'. Chafarote 'alfanje', 1729, quiz derive
de una variante rabe ~fra.

195
Chifladura, chiflar, V, silbar

CHIFLE-CHIQUERO
CHINA 1 'piedrecita, especialmente las
redondeadas y las empleadas para juegos y
clculos', 1495. Parece ser vocablo del lenguaje infantil.

CHIFLE, fin S, XVIII, 'cuerno, especialmente el empleado para contener municiones o lquidos', Vocablo propio de las hablas leonesas, hispanoamericanas y portuCHINA n, amer., 1553, 'mujer india o
guesas, cuyo significado bsico parece ha-. mestiza', 'mujer del bajo pueblo'. Del quiber sido 'tubo' (de donde 'cuerno', por el chua china 'hembra (de los animales)', 'sirempleo de ste como tubo) y antes 'silbato'; vienta'.
DERIV. Chino 'mestizo'.
deriv, 'de chiflar por silbar.
CHILABA, 1886. Del r. marroqu y sahrico yUlba d.; propiamente 'traje de
esclavo', derivo de yalb '(esclavo) importado',
Chilatole, V. chile

CHILCA, amer., 1586 (nombre de varios


arbustos del gnero Baccharis). Del quichua
eh'illea Id.
CHILE 'pimienta', mej. y centroamer.,
1521. Del nhuatl chlli d.
DERIV. Enchilar; enchilada.
CPT. Chila/ole. Chilmole. Chiltipiqun.
CHILINDRINA, 1615, 'burla, gracejo',
'cosa de poca importancia'. Voz familiar
cuya idea bsica parece ser 'entretenimiento', derivo del juego del chilindrn 'juego de
naipes de pasatiempo', 1611; en cuanto a
ste, quiz sea lo mismo que el anticuado
chilindrn 'golpe en la cabeza', 1729, que
puede resultar de un cruce de chirlo con
tolondrn.
Chilmole, chiltipiquEn, V. cf.ile

CHILLAR 'lanzar gritos a~udos', 1490.


En la Edad Media chirlar, 1335; en portugus chilrar, y en gallego y aragons chilar,
formas que slo pueden reunirse a base de
un original comn *chislar; el cual se enlaza con el cat. xisclar 'chillar', oc. ant.
cisclar, fr. dialectal si/er y cie/er; todos
juntos suponen una base romance *TSISCLARE, alteracin (quiz onomatopyica) del lat.
FISTULARE 'tocar la flauta', de donde vienen
las voces vascas txistularl 'tocador de flauta' y txistu (o hixllI) 'flauta vasca', 'silbido'.
DERIV. Chillera; chillero. Chillido, 1495.
Chilln, 1611.
CHIMENEA, h. 1400. Del fr. c11emine
d., y ste del lat. tardo CAMINATA, derivo
del lat. CAMINUS d. (a su vez tomado del
gr. kminos):
Chimentar, ;himen/o, V. chisme

CHIMPANC, 1884. De una lengua del


frica Occidental.

Chincol, V. chingolo

CHINCHE, h. 1400. Del lat.. cTMEX, -kIS


d. Parece ser forma del dialecto mozrabe,
que a fines de la Edad Media sustituy a la
propiamente castellana cisme, h. 1330 (tambin se dijo chisme, V. ste).
DERIV. Chinchorro, 1519; chinchorrero y
-rrera, 1611.
CHINCHILLA 'mamfero roedor sudamericano de piel muy estimada', 1590. Origen incierto; probablemente de una lengua
del antiguo Per: el aimara o el quichua,
ChinchorrerEa, chinchorrero, chinchorro,
V. chinche

CHINELA, 1490, antes tambin chanela,


1601. De cianella, variante dialectal del it.
pianella d., S. XIV, diminutivo de piano
'plano, llano' (lat. PLANUS). Se explica este
nombre porque las chinelas se distinguan
de los chapines y dems calzado por su
falta de tacn.
CHINGANA 'taberna de baja estofa'
amer., 1835, antes 'caverna, escondrijo',
1789. Del quichua clzincana 'escondrijo' (derivado de chncai 'perderse, desaparecer').
CHINGAR, 1867. Voz de origen jergal.
cuyo significado primitivo parece haber sido 'pelear, reprender', de donde 'fastidiar,
estropear'; probablemente del gitano chingarar 'pelear', de origen ndico. Pero no
todas las palabras castellanas que empiezan
por ching- derivan de este verbo, pues en
Amrica se mezclaron con ellas algunos
radicales aborgenes.
CHINGOLO o chincol, 1847, amero 'especie de gorrin'. Del araucano.
DE CHIPN, DE CHlP, 1896. 'de verdad', 'excelente'. Resulta de la confusin de
dos palabras gitanas, chipn 'vida' y chip
'verdad', ambas de origen ndico.
CHIQUERO 'zahurda de los cochinos'.
h. 1670. Signific primitivamente 'recinto' o
'corral' en trminos generales, y procede del
mozrabe sirkir, S. XIII, 'cabaa', 'grane-

196

CHIRIGOTA-CHISGARABS
ro', de origen incierto: podra ser un lat.
vg. CIRCARIUM, derivo de CIRCUS 'circo',
'cercado', alterado por el influjo fontico
del r. srka (o srka) 'red', 'lazo', 'correa';
aunque tambin podra tratarse de un mero
derivo mozrabe de esta palabra arbiga
(comp. REDIL).
DERIV. Enchiquerar.

Chiquiln, chiquillera, chiquillo, chiquirritn, chiquitn, chiquito, V. chico


CIDRIGOTA 'broma, chacota', 'cuchufleta, burla', 1836. Origen incierto; est relacionado con el port. girigoto 'tramposo',
'que habla en jerga', 'ligero, listo' (que puede haber sufrido el influjo de gria, ast. xlriga, cast. jerigonza), pero se ignora si este
vocablo procede de Espaa o al revs; por
otra parte quizs haya relacin con el vasco anl. txiriboga 'taberna' (con sus afines
txiologa d., y txirifa y txipiriton(a) 'camorra, reyerta'): la idea, bsica en los tres
idiomas sera 'costumbres y gente tabernaria', y en su terminacin romance habra
sufrido el influjo de CHACOTA y ZARAGATA.
cmRIMBOLO 'cachivache', 1884. Voz
popular y afectiva, de origen incierto; sale
probablemente de chirumbela, churumbela
'chirima, instrumento musical' (V. el artculo siguiente), con influjo de carambolo 'enredo' (V. CARAMBOLA); es posible que
en el sentido influyera tambin chambariles
'trastos, cachivaches' (Y. CHAMARILERO).
CHIRIMfA, 1461. Del fr. ant. chalemie
d., con -r- por influjo del sinnimo charamela, charumbela, procedente del fr. ant.
chalemelle, d., que a su vez viene del lat.
CALAMELLUS, diminutivo de CALXMUS 'caa',
'flauta de caa'; en cuanto a chalemie, ha
de ser otro derivo de la misma palabra o
de su original griego: quiz procedente del
gr. auls kalamtes 'flauta de caa',
cmRIMOYA, 1653, 'fruto del Anona
Cherimolia'. Voz .indgena americana, pero
es incierta la etimologa exacta, ya que si
bien la chirimoya procede de la Amrica
Central, pronto la aclimataron los espaoles en el Per, y el nombre podria explicarse por el quichua chiri 'fresco' (de acuerdo con las propiedades del fruto): luego
puede dudarse entre el quichua y el quich.
DERIV. Chirimoyo, h. 1740.
CHlRlNOLA 'friolera', 'fiesta de buen
humor', S. XVIII. Voz familiar y afectiva
que en el Siglo de Oro, 1580, signific 'banderla, disputa. pelea', 'junta de rufianes', 'enredo, embrollo': del nombre de la batalla
de Cerignola (1503), en la que muchos bravos se alababan de haber estado; el voca-

blo sufri en su sentido el influjo del llombre propio cast. Cherinos (procedente de la
pica francesa), que en esta poca parece
haberse empleado como apodo de bandoleros y rufianes.
CHIRIPA, 1832, 'suerte favorable en el
juego, casualidad favorable'. Vocablo familiar y moderno, de origen incierto: es muy
dudoso que haya relacin alguna con la
palabra siguiente (comp. chiripita 'cosa pequea', chiribita 'chispa', voces dialectales
del Norte de Espaa).
CHIRIP 'especie de faldas que llevan el
gaucho y el indio', 1845. Del quichua chirlpac 'para el fro' (con el acento trasladado
por influjo del guaran).
CHlRIVfA 'hortaliza parecida al nabo'.
1220-50. De origen incierto; probablemente formado en hispanorabe por un cruce
entre una forma mozrabe chEsera d.
(port. alcllsera), procedente de lat. SISER,
-nRIS, d., y el r. kariiwiya 'alcaravea, comino de los prados', planta anloga a la
chiriva.

Chirle, V. sirle
CHIRLO, 1570, 'herida prolongada en la
cara, como la que hace una cuchillada', 'la
cicatriz resultante'. Fue primitivamente voz
de germana, con el significado de 'golpe',
y quiz procede de chirlar, variante de chillar, por el chillido que se supone dar el
que lo recibe.
CHIRONA 'crcel', 1884. Voz popular
semi-jergal, de origen desconocido.
DERIV. Enchironar.
CHIRRIAR, 1438, 'emitir un sonido agudo ciertos objetos, como las sustancias al
penetrarlas un