Professional Documents
Culture Documents
interkulturelles
zusammenleben
und
integration
als
kommunalpolitische
herausforderung
handbuch fr die
interkulturelle gemeindearbeit
impressum
3
interkulturelles
zusammenleben
und integration als
kommunalpolitsche
herausforderung
handbuch fr die
interkulturelle gemeindearbeit
herausgeberin
Maria Zwicklhuber, Interkulturelles Zentrum
Bacherplatz 10, A-1050 Wien
Originalausgabe, Wien 2003
Wien 2003. Interkulturelles Zentrum
autorInnen
Roland Andergassen
Paloma Fernandez de la Hoz
Josef Gojo
Thomas Haslauer
Hseyin Kalayci
Mladen Nenadic
Bernhard Perchinig
Chibueze Udeani
Maria Zwicklhuber
Die Verantwortung fr die Richtigkeit der
statistischen Daten und Quellenangaben liegt
bei den AutorInnen.
redaktion
Barbara Rainer
layout
andrea.fiala@blackbox.net
druck
vorwort
5
vorwort
interkulturelles zusammenleben und integration
findet vor ort statt
sterreich ist in den letzten Jahrzehnten de facto zu einem Einwanderungsland geworden.
Interkulturalitt und Integrationspolitik wurden damit auch zu gesellschaftspolitisch heien
Themen.
Integrationspolitik erfordert Manahmen auf bundespolitischer Ebene in Bezug auf den rechtlichen
Rahmen. Sie erfordert aber auch Manahmen auf Gemeindeebene, denn Integration findet im Sinne
des tglichen Zusammenlebens in der Gemeinde, im Stadtteil, im Wohnviertel statt.
Grere Stdte und mittlere Gemeinden mit einem hheren Anteil auslndischer StaatsbrgerInnen
erkennen nach Jahrzehnten der Zuwanderung die Wichtigkeit einer aktiven Integrationspolitik.
Mit diesem Handbuch will das Interkulturelle Zentrum/Wien einen Beitrag zur gesellschaftspolitischen
Diskussion leisten und Orientierungen fr Handlungsstrategien auf kommunaler Ebene aufzeigen.
Das Handbuch ist Ergebnis eines Projektes, das von der Europischen Union, dem Bundesministerium fr Inneres und der Landesakademie Niedersterreichs gefrdert wurde.
Hervorzuheben ist, dass Integration nicht als einseitige Anpassungsleistung der Zuwanderer/Zuwanderinnen verstanden wird, sondern als Prozess der gezielte Manahmen und Rahmenbedingungen von der Aufnahmegesellschaft erfordert. In diesem Verstndnis ist Integrationspolitik
als Querschnittsaufgabe einer Politik zu verstehen, die auf Gleichstellung der einheimischen und
zugewanderten Bevlkerung abzielt.
Ihre Aufgabe ist es, Strukturen zu schaffen, die auch der zugewanderten auslndischen Bevlkerung
politische Partizipation ermglicht.
Der erste Teil der Publikation umfasst drei Grundsatzartikel, in denen der europische und
sterreichische Kontext von Migrations- und Integrationspolitik analysiert und Integrationspolitik
als kommunalpolitische Herausforderung thematisiert wird.
Im anschlieenden Teil Handlungsfelder auf kommunaler Ebene werden konkrete
Handlungsstrategien in ausgewhlten gesellschaftlichen Bereichen aufgezeigt.
Eingeleitet wird der Abschnitt von zwei sensiblen Themen: Kultur/Identitt und Religion.
Als Querschnittsthemen wirken sie in alle gesellschaftlichen Bereiche (Kindergarten, Schule,
Jugendarbeit, ltere Menschen, Stadtteilpolitik, politische Partizipation etc.) hinein. Auch wenn diese
Themen in der politischen Debatte um Integrationsmanahmen oft ausgespart bleiben, so nehmen
sie im Alltagsdiskurs der Bevlkerung einen groen Stellenwert ein und werden oft sehr kontrovers
und emotionell diskutiert.
Im letzten Teil werden noch exemplarisch einige Gemeinden und Stdte im In- und Ausland in ihrer
Praxis vorgestellt.
Maria Zwicklhuber
Interkulturelles Zentrum
Wien 2003
inhalt
7
inhalt
Einwanderung und Integrationspolitik in Europa
Religion
Kindergarten
Schule
ltere MigrantInnen
inhalt
8
AutorInnen ............................................................................................................................................. 78
Bernhard
Perchinig
neben
gesetzlicher
ungleichstellung
beeinflussen
aber auch
gesellschaftliche
prozesse
die reale situation
von einwanderern/
einwanderinnen
1. das integrationsdreieck
Der Bereich der Integrationspolitik lsst sich in Form
eines Integrationsdreiecks begreifen und darstellen:
Rechtliche Gleichstellung
Chancengleichheit
kulturelle Vielfalt/
Diversitt
Moderne Integrationspolitik darf sich nicht auf einen oder zwei Bereiche konzentrieren, sondern sollte
allen drei Eckpunkten angemessenes Gewicht zuordnen.
europa,
ein raum
der freiheit,
der sicherheit
des rechts
Bis zum Vertrag von Amsterdam 1997 lag die Regelung der Rechtsstellung der Einwanderer/Einwanderinnen weitgehend im Kompetenzbereich der Mitgliedsstaaten. Sie war damit der Kompetenz der EU
entzogen. Charakteristisch dabei war (und ist) die
hohe Autonomie der Mitgliedsstaaten. Zwar legen
die Europische Menschenrechtskonvention bzw. die
Genfer Konvention verbindliche Rahmenbedingungen fr die Familienzusammenfhrung und die Aufnahme von AsylwerberInnen fest, doch ber die
Frage der Einreiseerlaubnis und die Rechtsstellung
der Nicht-EU-BrgerInnen im Land entschieden bisher die Mitgliedsstaaten allein (vgl. Juen/Perchinig/
Volf 1996).
Dies hat zu einer starken Differenzierung der Rechtsstellung von Nicht-EU-MigrantInnen in den verschiedenen europischen Staaten gefhrt, die
zunehmend in Widerspruch mit der europischen Integration geriet. Der 1997 beschlossene und seit 1.5.1999 geltende Verund
trag von Amsterdam legt erstmals fest,
dass die Migrationspolitik der Mitgliedsstaaten mit Beginn 2003 schrittweise in EU-Kompetenz berfhrt werden soll.
Mit dem Vertrag von Amsterdam entwickelte die
EU zwei Pfeiler fr eine europische Integrationspolitik gegenber MigrantInnen:
migrationspolitische Instrumente
Antidiskriminierungsmanahmen.
Aufbauend auf den Bestimmungen des Vertrags von
Amsterdam verlangte der Europische Rat in Tampere 1999 eine energischere Integrationspolitik,
die das Ziel verfolgen sollte, dass legal ansssige
Einwanderer und Einwanderinnen aus Nicht-EU-Staaten Rechte und Pflichten hnlich der EU-BrgerInnen
bekommen sollten. Dieses Prinzip der Rechtsangleichung zwischen ansssigen Drittstaatsangehrigen und EU-BrgerInnen bestimmt seitdem die
2.2. Migrationspolitische
Instrumente
Die in den europischen Vertrgen festgelegten
Grundsatznormen bedrfen zu ihrer Umsetzung detaillierter rechtlicher Bestimmungen. Dabei spielen
zwei rechtliche Instrumente eine wesentliche Rolle:
die Verordnung sowie
die Richtlinie.
Eine Verordnung entspricht ungefhr dem, was wir
in sterreich als Gesetz oder Verordnung kennen: Verordnungen gelten in der ganzen EU unmittelbar, sowohl fr staatliche Einrichtungen aller Art
als auch fr einzelne BrgerInnen und fr Unternehmen.
Die Richtlinie hingegen ist ein besonderes Rechtsinstrument: Adressaten der Richtlinien sind zunchst
die EU-Staaten selbst. Sie sind verpflichtet, das jeweilige inlndische Recht entsprechend der Richtli-
2)
WIF
3)
4)
5)
2.3. Antidiskriminierungspolitik
Ende der Achtziger- und Anfang der Neunziger-Jahre nahmen die bergriffe auf Minderheitenangehrige, Einwanderer/Einwanderinnen oder Menschen
mit nicht-weier Hautfarbe in vielen Mitgliedslndern
in erschreckendem Ausma zu. Rechtsextreme und
rassistische Parteien erlebten einen unerwarteten
Aufschwung. Das Europische Parlament wies in
mehreren Berichten (Evegrinis-Report, Ford-Report)
auf die Gefhrdung der Europischen Einigung durch
die wachsende Fremdenfeindlichkeit hin und verlangte Gegenmanahmen auf gesamteuropischer
Ebene. Es wurden aber vor allem auch nicht regierungsgebundene Organisationen (NGOs) und bestehende staatliche Antidiskriminierungseinrichtungen
aktiv. Sie forderten eine kohrente EU-Antirassismuspolitik und grndeten 1991 die Starting Line Group
als Dachverband, dem die Aufgabe zukam, zielgerichtetes Lobbying fr eine europische Antidiskriminierungsgesetzgebung zu betreiben. Dem Dachverband und seinen Forderungen nach einer europischen Antidiskriminierungspolitik schlossen sich
6)
7)
Die klare Positionierung von vierzehn Mitgliedsstaaten gegen die Beteiligung der FP
an der sterreichischen Bundesregierung machte es
dieser unmglich,
ein Veto gegen die
Richtlinien einzulegen, da sie dadurch
die Bedenken der
vierzehn Mitgliedsstaaten besttigt
htte.
Richtlinie zur Anwendung des
Gleichbehandlungsgrundsatzes ohne
Unterschied der
Rasse oder der ethnischen Herkunft
(Richtlinie 2000/43/
EG, ABl. L180/22,
19.7.2000); Richtlinie zur Festlegung
eines allgemeinen
Rahmens fr die
Verwirklichung der
Gleichstellung in
Beschftigung und
Beruf (Richtlinie
2000/78/EG, ABl. L
303/16, 2.12.2000);
Beschluss des Rates ber ein Aktionsprogramm der
Gemeinschaft zur
Bekmpfung von
Diskriminierungen
2001-2006 (ABl.
L303, 2.12.2000).
3. perspektiven
Trotz der unzweifelhaften Erfolge im Feld der Migrations- und Antidiskriminierungspolitik bleiben
dennoch wesentliche Fragen offen: Insbesondere seit
dem 11. September 2001 schlgt auch in Europa
das Pendel strker gegen Migration aus. Die liberalen Vorschlge der Europischen Kommission wurden von den Mitgliedsstaaten deutlich verwssert,
zumal in mehreren Mitgliedsstaaten Parteien an der
Regierung sind, die der Migration skeptisch gegenberstehen. Doch selbst wenn die nun vorliegenden Richtlinienentwrfe angenommen werden, wird
dies in sterreich zu einer Verbesserung der Rechtsstellung der meisten MigrantInnen fhren. Allerdings
bleiben auch in der nahen Zukunft vor allem die
Fragen der politischen Beteiligung und der Einbrgerung in nationalstaatlicher Kompetenz, und solange es nicht fr alle legal ansssigen Einwande-
4. literatur
Baubck Rainer: Transnational Citizenship. Membership
and Rights in International Migration. Edward Elgar,
Aldershot 1994
Baubck Rainer: Integration von Einwanderern Reflexionen zum Begriff und seinen Anwendungsmglichkeiten.
In Ulrike Davy (project director): Rechtliche Instrumente
der Integration von Einwanderern im Europischen Vergleich: Anstze, Entwicklungen, Perspektiven. Final Report
of a Project commissioned by the Austrian Federal Ministry
of Education, Science and Culture. European Centre for
Social Welfare Policy and Research, Vienna (2000), Seite
588-604.
Castles Stephen, Miller Mark J.: The Age of Migration.
International Population Movements in the Modern World.
MacMillan, Basingstoke 1993
Esping-Andersen Gsta: The Three Worlds of Welfare
Capitalism. Polity Press, Cambridge 1990
Europaforum Wien: Migration und Integration, Teil 2:
Kontext EU. Wien (Fotokopie) 2002
Groenendijk Kees, Guild Elspeth, Barzilay Robin: The Legal Status of Third Country Nationals who are Long-Term
Residents in a Member State of the European Union.
Centre for Migration Law, University of Nijmegen, Nijmegen
2000
Juen Gabriele, Perchinig Bernhard, Volf Patrik-Paul: Migrationspolitik zur Europisierung eines Gastarbeitermodells. In: Talos Emmerich/ Falkner Gerda (Hg.): sterreich
in der EU. Erfahrungen und Perspektiven. Manzsche Ver-
Bernhard
Perchinig
Von den rund einer Million vorbergehend in sterreich ansssigen Volksdeutschen blieben etwa
530.000 im Land. 350.000 von ihnen wurden bis
1961 auch eingebrgert. Die Stimmung gegenber
dieser Gruppe war aufgrund der allgemeinen Versorgungsengpsse anfangs nicht positiv. Der wachsende Arbeitskrftebedarf fr den Wiederaufbau
fhrte jedoch zu einem Umdenken. 1951 startete
der UNHCR (Flchtlingshochkommissariat der UNO)
ein breites Wohnungsversorgungsprogramm fr diese Gruppe. 1952 wurde die arbeitsrechtliche Gleichstellung der deutschen Vertriebenen beschlossen.
1954 wurde es ihnen schlielich ermglicht, sich
durch einfache Erklrung einbrgern zu lassen ein
Privileg, das den jdischen Flchtlingen versagt
blieb. (Baubck 1996, Seite 8)
2. im kalten krieg
Bis Mitte der Sechziger-Jahre war die Migration
nach sterreich vor allem die Aufnahme und organisierte Weiterwanderung von Flchtlingen. sterreich, das sich mit dem Staatsvertrag von 1955 deutlich als Teil der Westlichen Welt definiert hatte,
wurde mit seiner auf Flchtlingstransit konzentrierten Asylpolitik zu einem wichtigen Erstaufnahmeland fr Flchtlinge aus der Sowjetunion und dem
kommunistischen Machtbereich. Zwischen
mit dem ende des
1955 und 1989 kamen vier groe Flchtkommunismus
lingsgruppen nach sterreich. 1956 flohatte
hen innerhalb weniger Tage rund 180.000
der politische
flchtling
UngarInnen vor der Revolution und sowseine rolle als
jetischen Okkupation nach sterreich und
symbol der
wurden hier von der Bevlkerung als
zweiten republik
Kommunismusflchtlinge mit groer Hilfseingebt
bereitschaft aufgenommen. sterreich gewhrte den Flchtlingen ohne Prfung des Einzelfalls kollektiv Asyl eine Manahme, die bei spteren Flchtlingswellen ausblieb. Von den UngarInnen blieben jedoch nur rund zehn Prozent auf Dauer hier. Die brigen reisten mit Hilfe des Flchtlingshochkommissars der UNO (UNHCR) und der IOM (International Organisation for Migration) in die USA,
nach Kanada und in andere traditionelle Einwanderungslnder (Baubck 1996, Seite 10, Fassmann/
Mnz 1995, Seite 34). Die zweite groe Flchtlingswelle erlebte sterreich 1968. Rund 168.000 Tsche-
WIF
1)
Die betriebliche
Mitbestimmung
durch BetriebsrtInnen ist in sterreich gesetzlich in
allen Betrieben mit
mehr als fnf Beschftigten vorgeschrieben. Fr
ArbeiterInnen und
Angestellte werden
entweder gesonderte oder gemeinsame BetriebsrtInnen gewhlt. Wahlberechtigt sind alle
ArbeitnehmerInnen
des Betriebes, gewhlt werden knnen alle ArbeitnehmerInnen mit sterreichischer oder
EWR-Staatsbrgerschaft, die zumindest sechs Monate
im Betrieb ttig
sind. Drittstaatsangehrige sind von
der Wahl zum Betriebsrat ausgeschlossen.
WIF
7. literatur
Baubck Rainer: Nach Rasse und Sprache verschieden.
Migrationspolitik in sterreich. Von der Monarchie bis
heute. Institut fr Hhere Studien, Reihe Politikwissenschaft No.31., Wien 1996
Baubck Rainer: Migrationspolitik. In: Dachs Herbert,
Gerlich Peter, Gottweis Herbert u.a. (Hg.): Handbuch des
Politischen Systems sterreichs. Die Zweite Republik.
Manz, Wien 1997, Seite 678-689
Cinar Dilek, Davy Ulrike, Gchter August, Hofinger
Christoph, Riegler Henriette, Waldrauch Harald: Rechtliche Integration von Einwanderern im internationalen Vergleich. Institut fr Hhere Studien, Projektbericht, Wien
1996
Juen Gabriele, Perchinig Bernhard, Volf Patrik-Paul: Migrationspolitik Zur Europisierung eines Gastarbeitermodells. In: Emmerich Talos/ Gerda Falkner (Hg.): sterreich
in der EU. Erfahrungen und Perspektiven. Manz, Wien
1996
Perchinig Bernhard: Die gesellschaftliche Lage von Migranten in sterreich. In: Sozialakademie Wien (Hg.): Sozialpolitische Trends der 90er Jahre. Sozialakademie, Wien
1997
Volf Patrik-Paul: Der politische Flchtling als Symbol der
Zweiten Republik. Zur Asyl- und Flchtlingspolitik in sterreich seit 1945. In: Zeitgeschichte 11/12, 1995, Seite 415436
Fassmann Heinz, Mnz Rainer: Einwanderungsland sterreich? Historische Migrationsmuster, aktuelle Trends und
politische Manahmen. Jugend und Volk, Wien 1995
Zuser Peter: Die Konstruktion der Auslnderfrage in sterreich. Eine Analyse des ffentlichen Diskurses 1990. Reihe Politikwissenschaft, No. 35, IHS, Wien 1996
Gchter August: Integration und Migration. In: SWS-Rundschau 35/4, 1995, Seite 435-438
Bernhard
Perchinig
nur eine Aufgabe zentralstaatlicher Arbeitsmarktund Sozialpolitik ist, die den rechtlichen Rahmen
fr die Integration in den Arbeitsmarkt und die soziale Absicherung schafft.
Integration im Sinne des Zusammenlebens findet
konkret in Stdten und Kommunen statt. Die Gemeinde, der Bezirk oder der Stadtteil sind die Orte
des alltglichen Kontakts. Dort treffen MigrantInnen
und Alteingesessene aufeinander, dort besuchen
die Kinder Kindergarten und Schule und spielen im
lokalen Fuballverein.
Bisher wurde Integration immer als zentralstaatliche
Aufgabe definiert. So sehen auch viele GemeindevertreterInnen vor allem die Verantwortung des
Bundes in diesem Zusammenhang und verweisen
zu Recht darauf, dass die Gemeinden nicht ausreichend Mittel fr ihre Integrationsarbeit zugewiesen
bekommen.
Die letzten dreiig Jahre Einwanderungsgeschichte
haben aus sterreich ein Einwanderungsland gemacht. Der Zukunftsaufgabe Integration wird man
sich daher stellen mssen auch in den Stdten
und Gemeinden.
1. integration historisch
Historisch gesehen ist Europa kein Ort der Gleichheit und Gerechtigkeit. Zu Beginn des 20. Jahrhunderts charakterisierten scharfe sozialrumliche Trennungen zwischen sozialen Klassen, die Vernachlssigung der Wohnviertel der als gefhrliche Klasse
wahrgenommenen ArbeiterInnen in den Stdten
sowie die Verarmung und Verelendung vieler Landgemeinden das Geschehen.
berwunden wurde diese soziale Spaltung durch
die Etablierung des europischen Sozialstaatmodells
nach 1945. Der Sozialstaat integrierte die tief gespaltenen Gesellschaften und verlagerte den Klassenkonflikt durch die Etablierung sozialpartnerschaftlicher Konsensfindung auf den Verhandlungstisch. Wesentliche Elemente der Sozialstaatlichkeit
waren eine auf Chancengleichheit setzende Wirtschafts- und Sozialpolitik, die politische Integration der zuvor von der Politik ausgeschlossenen
ArbeiterInnenschicht, sowie eine gezielte Wohnbauund Kommunalpolitik zur Abschwchung sozialer
und regionaler Gegenstze.
2. herausforderungen kommunaler
integrationspolitik
Die bedeutendsten Hebel kommunaler Gleichstellungspolitik sind:
die Gemeinde als Arbeitgeberin
die Gemeinde als Auftraggeberin
die Gemeinde als Motor fr eine stdtische Infrastruktur gegen Diskriminierung.
Potentialorientierter Ansatz
Dieser Teufelskreis muss durchbrochen werden. Auch
wenn es dazu keine Patentrezepte gibt, erscheint
doch ein Ansatz partizipatorischer Stadtteilarbeit,
der sich am gemeinsamen Interesse an guten Verhltnissen im Stadtviertel orientiert, den grten
Erfolg zu versprechen. Wichtig dabei ist, dass nicht
Defizite, sondern Potentiale der BewohnerInnen des
Viertels im Vordergrund stehen und diesen geholfen wird, Ressourcen zur gemeinsamen Verbesserung ihrer Situation zu aktivieren.
Integrierte Programme, welche die verschiedenen
Lebensbereiche und Aspekte des Zusammenlebens abdecken, mssen an dem Potential und
den Bedrfnissen der lokalen Bevlkerung anset-
5. partizipation ermglichen
Nicht zuletzt hat kommunale Integrationspolitik eine
bedeutende symbolische Dimension. Um das Gefhl zu bekommen, als GemeindebrgerIn ernst genommen zu werden, bedarf es der Anerkennung
des Beitrags zum sozialen und kulturellen Gemeindeleben.
Zu Recht frdern daher die Gemeinden kulturelle
und sportliche Aktivitten ihrer BrgerInnen, sponsern Konzerte und Jugendveranstaltungen und binden die Vereine der Gemeinde in ihr ffentliches
Leben ein. Dies sollte auch fr MigrantInnen gelten, deren Vereine und Aktivitten ebenso der
Frderung bedrfen und die ebenso an den Festtagen der Gemeinde ffentlich eingebunden sein
sollten.
Nicht zuletzt sollte auch die Kommunikation mit
den GemeindebrgerInnen Rcksicht auf die Einwanderungssituation nehmen: Whrend es prin-
WIF
25
6. literatur
Dangschat Jens: Sag mir wo Du wohnst und ich sag Dir,
wer Du bist! Zum aktuellen Stand der deutschen Segregationsforschung. In: Prokla Zeitschrift fr kritische Sozialwissenschaft Nr.109, Westflisches Dampfboot, Mnster 1997, Seite 619-649
kommunalebene handlungsfelder
27
Bernhard
Perchinig
1. ausgangssituation
Immer dann, wenn von einem Kulturkonflikt die
Rede ist, ist Vorsicht angebracht. Viele Konflikte,
die auf den ersten Blick als kulturell begrndet erscheinen, haben bei genauerem Hinsehen andere
Wurzeln. So kommt es z.B. in Wohnhusern, die oft
sowohl von alleinstehenden lteren Menschen als
auch von jungen Einwandererfamilien bewohnt werden, immer wieder zu Auseinandersetzungen um
den Lrm und die Frage der Beaufsichtigung minderjhriger Kinder. Unterschiedliche Vorstellungen
darber werden dabei sehr leicht als kulturbedingt
verstanden.
Bei nherer Betrachtung zeigt sich jedoch, dass die
zugewanderten Familien oft in sehr kleinen Wohnungen leben und die Kinder daher auch in den
allgemeinen Teilen des Hauses (z.B. im Flur oder
im Hof) spielen, was naturgem von den anderen
HausbewohnerInnen gehrt wird.
Kleinkinder werden auch oft nicht von ihren Eltern,
sondern von ihren greren Geschwistern beaufsichtigt. Die Begrndung dafr liegt jedoch nicht in
unterschiedlichen kulturellen Vorstellungen ber
Kindererziehung, sondern an der Lebenssituation:
Oft arbeiten beide Elternteile und der Besuch des
Kindergartens scheitert entweder am Geld oder
daran, dass die Mutter in Privathaushalten Reinigungsarbeiten durchfhrt und daher offiziell nicht
als auerhuslich beschftigt gilt was in vielen
Gemeinden Voraussetzung fr die Aufnahme eines
Kindes in den Kindergarten ist.
In der ffentlichen Diskussion werden Einwanderung und Integration oft unter dem Schlagwort der
kulturellen Identitt diskutiert. In dieser Diskussion wird oft stillschweigend davon ausgegangen,
dass Kultur die zentrale Konfliktlinie zwischen
Einheimischen und MigrantInnen im Alltag ist.
Allerdings wird dabei die Konflikterklrungsursache
Kultur meist nur auf der Seite der MigrantInnen
angesiedelt, whrend das Handeln der Einheimischen als rationales Handeln dargestellt wird.
hnliche Argumentationsmuster finden sich auch in
der Darstellung von geopolitischen Konflikten als
Clash of Cultures oder Clash of Civilisations, in
denen die angeblichen oder realen kulturellen
kultur und
identitt
Widersprche zwischen dem Westen und anderen Weltregionen als zentrale Konfliktlinien der
Weltpolitik dargestellt werden.
Beide Diskurse hngen miteinander zusammen und
betonen vor allem die Unterschiede zwischen verschiedenen Regionen, Religionen und kulturellen
Herkunftskontexten. Die Begriffe Kultur und Identitt werden meist gleich gesetzt und als Abgrenzungsbegriffe genutzt und die anderen zu kulturabhngigen Theaterpuppen degradiert. Diese Sichtweise fhrt zu einer falschen Gegenberstellung von
uns und den anderen, die falsche Gemeinsamkeiten und Bruchlinien unterstellt.
Kultur ist eine Antwort auf existentielle
Grundfragen
Befasst man sich mit der Bedeutung des Begriffs
Kultur nher, wird schnell deutlich, dass es sich
dabei um einen komplexen, schwierigen und unscharfen Begriff handelt. KulturwissenschafterInnen
haben mehr als 160 verschiedene Definitionen von
Kultur in der wissenschaftlichen Literatur gefunden, was deutlich zeigt, dass der Begriff womglich
eher dazu geeignet ist, als Projektionsflche fr eigene Wnsche und Idealvorculture
is one of the two or
stellungen zu dienen denn als gesicherthree most
ter Mastab fr Eigenes und Fremdes.
complicated
words in
Kultur wird im Alltag oft als Abgrenthe english language
zungskriterium fr Zugehrigkeit bzw.
raymond williams,
Fremdheit wahrgenommen und genutzt.
keywords (1976)
Dabei wird eine doppelte Konstruktion
vorgenommen: Einerseits wird unter Anrufung einer im Diskurs vorgestellten eigenen Kultur eine
kollektive Wir-Identitt konstruiert, der ebenso
monolithisch die fremde Kultur gegenber gestellt
wird. Andererseits wird unausgesprochen Kultur
als zentrales und oft auch als unberwindlich beschriebenes Unterscheidungsmerkmal von Menschen
definiert, die in einer Kontakt- oder Konfliktsituation stehen.
Anstatt die Dynamik des Kontakts zu analysieren,
werden die involvierten Menschen so ihrer Individualitt beraubt und zu Fremden gemacht. Diese
handlungsfelder kommunalebene
28
kultur und
identitt
Der Verwendung des Kulturbegriffs als Abgrenzungsbegriff kann ein Kulturbegriff entgegengesetzt werden, der die Gemeinsamkeiten kultureller Muster
betont:
Jenseits der historisch, sozial und regional geprgten Unterschiede in den Lebensformen der Menschen gibt es gemeinsame Grundfragen der menschlichen Existenz, auf die Menschen zu allen Zeiten
eine Antwort finden mussten und mssen. Dieser
anthropologische Grundbestand resultiert aus der
Tatsache, dass der Mensch ein Mngelwesen ist und
zum berleben sowohl materielle Gter Nahrung,
Kleidung, Behausung wie Gruppenzugehrigkeit bentigt. Diese anthropologikultur ist die form,
das werkzeug der
schen Konstanten werden zu verschiebearbeitung
denen Zeiten und in verschiedenen Regigrundlegender
onen zwar unterschiedlich gewichtet und
herausforderungen
interpretiert, doch keine Gesellschaft kann
der menschlichen
und konnte sich der Herausforderung entexistenz
ziehen, sich mit diesen Fragen auseinander zu setzen und die Lsungen, die ihre Vorfahren fanden, anzunehmen, abzulehnen oder zu modifizieren. Diese Grundfragen erscheinen daher in
jeder Gesellschaft oder zu jedem historischen Zeitpunkt in unterschiedlicher Form, doch ihr Erscheinen selbst ist universell. Zu ihnen zhlen etwa der
Umgang mit der Zeitlichkeit menschlicher Existenz
(z.B. Geburt Tod, Alterungsprozess), der Umgang
mit der Krperlichkeit des Menschen (z.B. biologische Geschlechtsdifferenz, Sexualitt, Verwundbarkeit und Krankheit, Reproduktion), mit der Naturabhngigkeit des Menschen (z.B. Nahrungsregeln, Umgang mit Tieren, Wohnraum- und Siedlungsgestaltung, etc.) oder der sozialen Gebundenheit menschlicher Existenz (z.B. Verhltnis Individuum zu Gruppe, Regelungen von Zugehrigkeit und Ausschluss,
Gruppenabgrenzung und -identitt, Macht und Herrschaft, etc.). Ebenso haben alle bisherigen Gesellschaften Religionen und Gtter/Gottesvorstellungen
sowie daraus abgeleitete ethische Kernaussagen
entwickelt, sodass auch eine transzendentale Dimension zum Kernbestand des Menschseins zhlt.
Die unendliche Vielfalt der Antworten, die die Menschen bisher auf diese Herausforderungen gefunden haben, zeigt, dass Kultur nur dynamisch und
prozesshaft begriffen werden kann. Kurz: Kultur ist
die Form, das Werkzeug der Bearbeitung grundlegender Herausforderungen der menschlichen Existenz. Sie ermglicht erst die Auseinandersetzung
mit der Natur. Damit hat Kultur sowohl verbindenden wie trennenden, universalistischen wie partikularistischen Charakter: Verbindend und universell
ist sie als Mittel der Bearbeitung der Natur des
Menschen, trennend und partikularistisch jedoch in
der jeweiligen Form. Gerade die Kreativitt und prinzipielle Offenheit der Antworten auf die Grundfragen menschlicher Existenz ermglicht erst die Idee
der Interkulturalitt, des Austauschs und gegenseitigen Lernens. Menschen sind nicht gezwungen, ihr
Leben so zu organisieren wie ihre Vorfahren auch.
Sie knnen Neues erfinden und die eine Lsung
der anderen vorziehen. Das Trennende der Kulturen ist Produkt des Verbindenden von Kultur,
der gemeinsamen Fhigkeit der Entwicklung von
Neuem.
Fernand Braudel hat in seiner Studie ber das Mittelmeer gezeigt, wie eng die verschiedenen historischen kulturellen Formationen der Mittelmeerlnder miteinander verwoben waren und sind, da sie
alle auf der Basis einer hnlichen Umwelt entstanden sind. Voraussetzung fr diese Wahrnehmung
ist jedoch ein Blick von oben: Wer die Landkarte
des Mittelmeerraums im Atlas sieht, nimmt das Meer
als trennendes Element wahr, schreibt Braudel.
Betrachtet man hingegen ein Satellitenfoto der Region, erscheint es als ein Binnensee, der einen gemeinsamen Raum verbindet. Dieser Blick von oben
ist die Voraussetzung dafr, die Gemeinsamkeiten
in den punktuellen Unterschieden zu sehen. So wie
in der Quantenphysik das Messinstrument das
Messergebnis beeinflusst, definiert der Blickpunkt
der Analyse die dem Phnomen Kultur zugeschriebene gesellschaftliche Bedeutung. Immer dann,
wenn von einem Kulturkonflikt die Rede ist, empfiehlt sich dieser Blick von oben, die Suche nach
Gemeinsamem im Trennenden, das die Basis der
Aushandlung einer fr die Beteiligten sinnvollen
Lsung sein kann.
kommunalebene handlungsfelder
29
Auswirkungen haben wrden, da seine Herkunftswelt nicht mehr der relevante Hintergrund fr seine
Tochter ist. Dies wird vielleicht dann leichter verstndlich, wenn dargestellt wird, dass die im Westen inzwischen gngige Vorstellung der Teilnahme
am Arbeitsmarkt als Kernelement des guten Lebens erst in den letzten zwanzig, dreiig Jahren
dominant wurde. Dieses Phnomen ist keine Naturtatsache, sondern ein Produkt einer bestimmten
historischen Entwicklung. Es muss dem Vater verstndlich werden, dass die Zukunft der Tochter nicht
mehr im Herkunftsland des Vaters liegt und somit
andere Kriterien fr ihre Zukunftsplanung relevant
werden. Darber hinaus haben sich auch im Herkunftsland des Vaters ber die Jahre die Wertvorstellungen gendert.
kultur und
identitt
WIF / Wieser
handlungsfelder kommunalebene
30
WIF / Szerb-Mantl
kultur und
identitt
ner Mcke einen Elefanten macht, hat Paul Watzlawick in seiner bekannten Geschichte vom Hammer
dargestellt: Ein Mann will sich bei seinem Nachbarn einen Hammer ausborgen, um ein Bild aufzuhngen. Da fllt ihm ein, dass ihn der Nachbar am
Morgen nur kurz angebunden gegrt hat, und er
fngt darber an zu rsonnieren. Schlielich fallen
ihm immer mehr Kleinigkeiten ein, die ein schlechtes Licht auf seinen Nachbarn werfen knnen. Ohne
mit seinem Nachbarn ber diese je kommuniziert
zu haben, steigert er sich schlielich so in seine
immer verquerere Sicht seines Nachbarn
hinein, dass er schlielich, als er an seiner Tr lutet, ihn nicht freundlich um
den Hammer bittet, sondern anschreit:
Ich brauche Ihren Hammer nicht. Mit
diesem Beispiel zeigt Watzlawick die Gefahr, die entsteht, wenn man seine Weltsicht als einzig Richtige wahrnimmt und
sie nicht der Kontrolle und dem Vergleich
mit anderen Ansichten aussetzt, was nur durch Kommunikation mglich ist.
Dieses Beispiel hat besonders fr Situationen Bedeutung, in denen z.B. verschiedene HausbewohnerInnen die Sprache der jeweils anderen nicht verstehen. Dann werden Symbole, die in der ffentlichkeit fr Fremdheit, Islam oder den Orient
stehen, zum Anlass, das Verhalten von Personen
mit kulturellen Stereotypen oder Phantasien zu erklren. Umgekehrt knnen z.B. ltere Menschen den
Kindern aufgrund des Fehlens einer gemeinsamen
Sprache nicht klar machen, dass sie mehr Ruhe
haben wollen, und werden so nur negativ als schimpfend und ablehnend wahrgenommen. Am Ende stehen verfestigte Bilder einander gegenber, die die
gegenseitige kulturelle Inkompatibilitt betonen.
Hier ist es sinnvoll, mit Hilfe geschulter MediatorInnen einen Dialog in Gang zu setzen, der diese Bilder aufweicht und es ermglicht, einen handhabbaren Kompromiss zu finden etwa in Form einer
Regelung, zu welchen Zeiten Ruhe herrschen sollte
und zu welchen Zeiten Kinderlrm zu dulden ist.
kommunalebene handlungsfelder
31
nischen Raum als auch die USA, wo beispielsweise
in Utah Polygamie zwar verboten ist, aber de facto
nicht geahndet wird. MigrantInnen aus einem Rechtssystem, das patriarchale Gewalt erlaubt, stehen hier
weniger in einem Kultur- als in einem Rechtskonflikt.
Hier ist deutlich fr die Durchsetzung der liberaleren und Kinder und Frauen schtzenden Rechtsnormen zu argumentieren und diese auch durchzusetzen. Weder Gewalt gegen Kinder und Frauen, noch
die Verletzung der krperlichen und psychischen
Integritt von Menschen sind durch Bezugnahme
auf Kultur verhandelbar. Der Schutz des Schwcheren durch den Rechtsstaat darf sowohl im Interesse
der Betroffenen wie auch der gesellschaftlichen
Ordnung nicht unterlaufen werden. Auch im Namen
von Kultur begangene Verbrechen mssen als Verbrechen bezeichnet werden und gehren vor das
zustndige Gericht. Allerdings ist in diesem Fall
neben dem Empowerment der Opfer dringend
Tterarbeit ntig, um diesen klarzumachen, dass
das Recht auf Gewalt in der Familie unter Gleichheitsgesichtspunkten unhaltbar ist.
kultur und
identitt
handlungsfelder kommunalebene
32
Paloma
Fernndez de
la Hoz
religion
religion
1. ausgangssituation
Religion zhlt nach wie vor zu den wichtigen kulturellen Elementen, die das Leben von Menschen prgen. Religionen stiften Sinn, indem sie einen Glauben anbieten; sie stellen eine symbolische Welt zur
Verfgung, anhand derer wichtige Lebenszsuren
sowie der Alltag in Riten eingebettet werden knnen; sie liefern moralische Kriterien zum Handeln;
und schlielich bedeuten sie einen kulturellen Hintergrund mit stark emotiver und kognitiver Kraft,
auch fr Menschen, die ein bestimmtes Glaubenssystem bereits preisgegeben haben (Phnomene des
Kulturkatholizismus, Kulturjudaismus usw.). Anhand der Europischen Wertstudie 2000 kann in
sterreich sowie in anderen EU-Lndern eine Wiederkehr des Religisen festgestellt werden.1)
Trotz dieser mehrheitlich eindeutig positiven Tendenz kann Religion unter Umstnden auch eine
negative Rolle spielen. Da religise Doktrinen immer
auf absoluten Prinzipien beruhen, knnen sie von
Menschen manchmal auch als Kanal fr fanatische
Ideen manipuliert werden. So wurden unterschiedliche religise Doktrinen in der Geschichte Europas
und werden auch heute noch als Waffen gegen
andere Menschen eingesetzt.
Diese religisen Konflikte knnen unterschiedliche
Intensittsgrade erreichen: von Vlkermorden und
Religionskriegen bis zu latenten Konflikten (Nordirland) und diskriminierender Alltagspraxis. Dies alles
ist heute von Bedeutung, weil europische Einrichtungen vor der Gefahr eines religisen Rassismus
warnen.
In dieser Hinsicht sind heute folgende Tendenzen
in den EU-Lndern und auch in sterreich mit zu
bercksichtigen:
die Zunahme des ideologischen Pluralismus und
dabei die Vielfalt von Religionen und Weltanschauungen
die Kontinuitt von Feinbildern aus der Vergangenheit, die je nach den Umstnden mehr oder
weniger Kraft haben knnen. (Juden, Mohren,
Zigeuner)
die Verunsicherung von Einzelnen im Zuge von
Globalisierungsprozessen. (Flexibilisierung des Arbeitsmarktes und Zunahme der strukturellen Erwerbslosigkeit, rasante nderungen der Lebensgewohnheiten, Verlust von Orientierungsinstanzen
usw.)
deutliche strukturelle Ungleichheiten zwischen den
Lebensstandards und -bedingungen von sterreicherInnen und Zugewanderten
das erneute Entstehen eines religisen Rassismus als westeuropisches Phnomen.
ECHO
1)
der Religiositt hinweisen, kann aber auch der Situation vieler Menschen entsprechen, die zwar religis sind, sich aber mit keiner der anerkannten
Konfession identifizieren.
Als konfessionslos bekennen sich auch viele Menschen mit nicht-sterreichischer Staatsbrgerschaft.
Das Aufflligste bei den Nicht-sterreicherInnen ist
allerdings die Bedeutung des Islams (34%), der bei
ihnen als erste Gruppe hervorragt.
Rechtliche Lage
Das sterreichische Bundesverfassungsrecht garantiert allen Menschen, die in sterreich leben, die
Freiheit von Glaube, Gewissen und Weltanschauung vor staatlichem Zugriff. Eine Beschrnkung der
Religions- und Bekenntnisfreiheit durch staatliche
Gesetze ist nur insoweit zulssig, als sie in einer
demokratischen Gesellschaft notwendige Manahmen im Interesse der ffentlichen Sicherheit, der
kommunalebene handlungsfelder
33
religionsbekenntnisse in sterreich
Religion
Wohnbevlkerung
sterreichische
Staatsbrgerschaft
nicht-sterreichische
Staatsbrgerschaft
8.032.926
7.322.000
710.926
Katholisch
5.917.274
5.754.672
162.602
Ostkirchen
179.472
43.450
136.022
Evangelisch
376.150
343.656
32.494
69.227
57.939
11.288
8.140
6.112
2.028
338.988
96.052
242.936
19.750
11.082
8.668
1.009.037
114.888
sterreich insgesamt
1.123.925
religion
2)
3)
4)
5)
handlungsfelder kommunalebene
34
WIF / Bolkovac
religion
Thalhammer
(2001):44-45.
7)
EUMC (1998): 4.8
8)
Mayer (2000): 284,
295.
9)
Vgl. Lebhart &
Mnz (1999): 115.
10)
Fr diese Entwicklungsprozesse vgl.:
Taguieff (1998), o.S.
11)
Vgl.: Commission
on the Future of
Multi-Ethnic Britain
MEB (1998), o.S.
12)
Taguieff (2001). 1921, 25.
13)
Kawczynski (2000),
o.S.
14)
Allen & Nielsen
(2002): 11-13.
6)
haltensweisen wie Diskriminierung, ungleicher Behandlung, Beschimpfungen und Angriffen niederschlagen. Fremdenfeindlichkeit ist allerdings keineswegs mehrheitlich die innere Haltung unter EUBrgerInnen. Ganz im Gegenteil, die meisten EUBrgerInnen halten die religise und kulturelle Vielfalt zumindest im Prinzip fr eine Bereicherung.6)
Nichtsdestotrotz nimmt die Fremdenfeindlichkeit in
den EU-Lndern zu.7)
Studien ber Menschen, die sich selbst als fremdenfeindlich definieren, zeigen, dass diese innere Haltung in erster Linie mit persnlichen ngsten unterschiedlicher Art zusammenhngt (Angst vor Erwerbslosigkeit, Angst davor, fremd im eigenen Land zu
sein, usw.).8) In sterreich finden sich auch deutliche Hinweise auf diese ngste, die dazu fhren,
dass Fremde als KonkurrentInnen wahrgenommen
werden.9) Dies betrifft nicht nur materielle, sondern
auch symbolische Bereiche. Letzteres ist von groer Bedeutung, um der Fremdenfeindlichkeit, die
auf religisen Unterschieden basiert, nher zu kommen. So knnen Menschen heute diskriminiert werden, weil sie, verglichen mit dem, was fr normal
gehalten wird, nicht so sehr physisch anders aussehen (biologischer Rassismus), sondern vor allem
weil sie anders handeln (kultureller Rassismus).10)
Diese Akzentverlagerung hin zu rassistischen Tendenzen hat einen unmittelbaren Einfluss
auf das Zusammenleben von Menschen
unterschiedlicher Konfessionen und Weltanschauungen, da Kulturen sehr oft mit
Staaten und Religionen gleichgesetzt
werden. Interessanterweise kommt es in
den EU-Lndern heute zu einer Intensivierung des religisen Rassismus: Institutionen wie die Europische Kommission, der Europarat und die UNO haben bereits auf
dieses aktuelle Phnomen hingewiesen.11)
Diese religise Xenophobie richtet sich nicht gegen
jede Gruppe, die eine andere religise bzw. weltanschauliche Identitt aufweist als die Mehrheitsbevlkerung in sterreich oder den EU-Lndern.
Menschen etwa, die sich von unterschiedlichen
Angeboten der Esoterik angesprochen fhlen, laufen so gut wie nie Gefahr, diskriminiert oder ungleich behandelt zu werden. hnliches gilt fr christliche religise Minderheiten in Westeuropa beispielsweise orthodoxe Gemeinden oder andere, kleinere Konfessionen (wie etwa Altkatholiken oder
Mormonen). Im Kontext einer skularen Kultur haben auch Menschen, die sich als unreligis deklarieren, kaum Probleme.
Antisemitismus und Romaphobie
Wie jede Form von Xenophobie hat auch die religise meist alte Wurzeln. Deshalb ist es wichtig, stets
aufmerksam auf den Fortbestand alter Formen von
Fremdenfeindlichkeit zu sein.
Der Antisemitismus verfgte u.a. auch ber eine
unleugbar religise Komponente. So wurden die
Juden diskriminiert, weil sie Jesus gettet htten.
Diese Haltung ging aber meist mit einem biologischen und kulturellen Rassismus einher.
Der Konflikt zwischen Israel und Palstina schrt in
den EU-Lndern eine neue Form des Antisemitismus, bei welcher die Juden (im Allgemeinen) allzu
oft mit bestimmten politischen Krften, die heute
im Staat Israel an der Macht sind, verwechselt und
dabei auch fr das Handeln Letzterer moralisch verantwortlich gemacht werden. Diese neue Judeophobie12) scheint somit stark politisiert zu sein.
Entwurzelungs- und Ausgrenzungsprozesse unter
Kindern von MigrantInnen aus arabischen Lndern
fhren ebenfalls dazu, diese Judeophabie zu nhren.
Auch die Romaphobie13) nhrte sich Jahrhunderte
hindurch von einer vlligen Ignoranz der Riten und
religisen Vorstellungen der Roma. Die Einstellungen der Mehrheitsbevlkerung gegenber den Roma
hat sich im Laufe der Zeit in Europa kaum gendert.
Feindbild Islam
Neue Formen von Rassismus entstehen, wenn es
zu einer Addition von Faktoren kommt:
Wenn Menschen aus sozial schwcheren Gruppen wie MigrantInnen und Angehrige ethnischer Minderheiten aufgrund ihrer unterschiedlichen Glaubensvorstellungen auffllig werden.
Wenn sie genug organisiert und zahlreich auftreten, was in manchen Kreisen der Bevlkerung im
Aufnahmeland ngste hervorrufen kann.
Wenn diese Menschen sich nicht damit begngen, ihre Religiositt strikt im Privatbereich zu
erleben, sondern darber hinaus Anspruch auf
ihre Prsenz im ffentlichen Leben erheben.
Die restriktive Akzeptanz von Zugewanderten aus
muslimischen Lndern, verglichen mit der hheren
Akzeptanz anderer MigrantInnengruppen, ist ein
deutlicher Hinweis auf das Herauskristallisieren des
Feindbildes Islam, in dem offensichtlich nicht nur
reine Vorbehalte religiser Art, sondern auch soziostrukturelle Machtfaktoren konvergieren.
Die Sorge um die Sicherheit, die Angst vor Terroristen und auch andere latente ngste knnen unter
Umstnden auf Muslime allgemein projiziert werden. Die Ereignisse des 11. September haben tatschlich eine aufkeimende Islamophobie bzw. Islamfeindlichkeit geschrt.14) Derartige Angriffe legen die
Existenz von radikalen Netzwerken offen, deren
Agenten sich explizit auf den Islam wie sie diese
Religion auffassen berufen. Netzwerke wie Al Kaida
existieren nach wie vor und jedes demokratische
Land hat das Recht, sich vor solchen Gruppierungen zu schtzen. Diese Zellen jedoch mit den
MuslimInnen gleichzusetzen ist einfach grotesk, etwa
so, als ob die Deutschen mit der Baader-Meinhof-
kommunalebene handlungsfelder
35
Gruppe identifiziert werden knnten!
Ein erster unabdingbarer Schritt, um der Islamfeindlichkeit entgegenzutreten, besteht deshalb
religion
25%
50%
75%
100%
EU
A
B
D
DK
E
F
FIN
GR
IRL
I
LU
UK
NL
P
S
Akzeptanz
restriktive Akzeptanz
keine Akzeptanz
ohne Antwort
Quelle: Thalhammer u. a. 2001, Seite 34
Bassam Tibi
(2002): 50 u. ff.
Taguieff (2001):
150.
16)
Conrad (2000): 23.
17)
Mayer (2000): 112.
18)
Ibid. Nair (1997):
13. (http://www.
monde-diplomati
que.fr/1997/08/
NAIR/8947.html.
1.10.2002)
15)
handlungsfelder kommunalebene
36
religion
kommunalebene handlungsfelder
37
die notwendige Trennung zwischen Religion und
Staat nicht mit der strikten Ablehnung des Privaten in der ffentlichkeit verwechselt wird. Die ffentlichkeit ist kein physischer Raum, sondern
vielmehr ein symbolischer, in dem sich jeder
Mensch vor den anderen zeigen kann/darf, solange die demokratische Ordnung respektiert wird:
In der ffentlichkeit sind Familien, Vereine, soziale Initiativen, politische Bewegungen usw. sichtbar. Warum denn nicht Religionen und Weltanschauungen? Wenn im ffentlichen Raum ein Atheist seinen Atheismus, ein Christ, Jude oder Muslim seinen Glauben verstecken muss, dann gibt
es keinen ffentlichen Raum mehr. Wir sind in
Afghanistan, im Spanien der Inquisition oder im
mittelalterlichen Europa. (Lahouari Addi)
religion
Konflikte im Zusammenhang mit Religion und Weltanschauung stellen die sterreichische demokratische Ordnung vor neue Aufgaben. In Substanz geht
es darum, Integrationswege zu suchen, um
die soziale Kohsion zu wahren,
Chancengleichheit fr alle Menschen zu garantieren, die in sterreich leben und sein demokratisches System akzeptieren, und
einige grundlegende Werte neu zu definieren, auf
denen das Zusammenleben und die ideologische
Pluralitt beruhen knnen.
Dabei ist hauptschlich die Rolle folgender Subjekte zu betonen:
Die Betroffenen selbst, d.h. religise Gemeinden
bzw. weltanschauliche Vereine.
Organisationen der Zivilgesellschaft (NGOs, Vereine usw.) als TrgerInnen von Initiativen und
Projekten.
Der Staat und die politischen Institutionen als
Garanten einer demokratischen sozialen Ordnung
sowie der Grundrechte aller Menschen, die in sterreich leben. Im Falle des Zusammenlebens zwischen unterschiedlichen Konfessionen erweist sich
die Rolle der Kommunalpolitik dabei als besonders relevant.
Besondere Bedeutung der Kommunalpolitik
Analysen ber die Kommunalpolitik in EU-Stdten
zeigen die Bedeutung dreier Faktoren in Hinblick
auf eine erfolgreiche Integration von MitbewohnerInnen mit unterschiedlichen religisen Bekenntnissen:25)
Grad der Formalitt und Explizitt: Kommunalbehrden, die ihr Konzept zur Frderung der religisen Toleranz und Gleichheit klar, przise und
direkt darlegen, sind viel besser in der
Lage, ihr Handeln zu berwachen und
es an neue Problembereiche anzupassen, zumal Religionsfragen blicherweise nicht explizit errtert werden.
Proaktive statt reaktive Anstze: Vor
allem in sensiblen Bereichen wie religisen Konflikten wo sich nur schwer
ein Konsens erzielen lsst, ist es wirksamer, vorausschauend zu handeln, als
auf Veranlassung von auen zu reagieren.
Direkte und indirekte Strategien bewusst kombinieren: Kommunalbehrden mssen in gegebenen Fllen direkt eingreifen; sie mssen auch Kompetenzen delegieren (was unentbehrlich ist, um
religise Gemeinden in ihre Handlungsstrategien
mit einzubeziehen).
Hinsichtlich muslimischer Gemeinden erscheinen fnf
Empfehlungen als vorrangig:
Die aktive Einbeziehung der islamischen Gemeinden in institutionalisierte Verfahren frdern und
sie an informellen Dialogkanlen beteiligen.
Selbstorganisationen dieser Gemeinden im Hinblick auf ihre aktive Einbeziehung frdern.
Regelmige Beobachtungsmethoden (Monitoring) einfhren, um die Wirksamkeit der durchgefhrten Manahmen bewerten zu knnen und
die Kommunikation mit den Angehrigen von
Minderheiten zu verbessern.
Offenes und konstruktives Klima schaffen, welches das Vertrauen in die Kommunalpolitik aufbaut bzw. bestrkt.
Die Sensibilitt fr Fragen der Diskriminierung und
mangelnder Toleranz als Merkmal der Dienstleistungsqualitt fr die BrgerInnen der lokalen
Gemeinden intensivieren.
WIF
handlungsfelder kommunalebene
38
religion
Vgl.: (http://islam.
de/index.php?
site=sonstiges/
events/charta:
1.1.2003)
27)
Volf & Baubck
(2001): 165
28)
Ibid: 225
29)
Ibid: 138-145
26)
Kommunalpolitik Manahmen
Die Gemeinde als integrativer Arbeitsmarkt
Gemeinden, die sich als ArbeitgeberInnen fr Angehrige ethnischer und auch religiser Minderheiten und deren spezifische Bedrfnisse ffnen, sind
nicht nur in der Lage, qualifiziertere Services anzu-
kommunalebene handlungsfelder
39
6. literatur
Addi Lahouardi: Laicit, islam et espace public. In: Projet, 267 (Automne). Seite 96-101. 2001
Allen Christopher, Nielsen Jorgen: Summary Report on
Islamophobia in the EU after 11 September 2001. Wien:
EUMC European Monitoring Centre on Racism and Xenophobia, Wien 2002
Bemelmans Yvonne, Freitas Mara-Jos: Situation der islamischen Gemeinden in fnf europischen Stdten. Beispiele fr kommunale Initiativen. Bericht im Auftrag des
EUMC. Wien, November 2001.
Commission on the Future of Multi-Ethnic Britain (MEB):
The Report of the Commission on the Future of MultiEthnic Britain, London 1998 (www.runnymedetrust.org/
meb/TheReport.htm 1.1.2002)
Conrad Jean-Philippe: Origines et ralits de lislamisme
activiste. In Revue Stratgique (elektronische Publikation), 2000 (http://www.stratisc.org/strat/strat6667/
_Conrad.html 11.11.2001)
EK Europische Kommission: Mitteilung der Kommission an den Rat, das Europische Parlament, den Wirtschafts- und Sozialausschuss und den Ausschuss der
Regionen. Entwurf zum Bericht ber die soziale Eingliederung: Teil I Die Europische Union. Brssel 2001
EUMC Europischen Beobachtungsstelle von Rassismus und Fremdenfeindlichkeit: Europa eine Seele geben
Einrichtung der Jahresbericht ber die Aktivitten. Teil I:
4, Brssel 1998 (http://eumc.eu.int/ 1.1.2002)
Friesl Christian, Zuba Reinhard: Die sterreicherInnen und
die Religion. In: Denz Hermann, u.a.: Die Konfliktgesellschaft. Wertewandel in sterreich 19902000. Czernin,
Wien 2001
Gesellschaft fr bedrohte Vlker: Fr eine pluralistische
Union. Minderheitenrechte gehren in die EU-Grundrechtecharta, 2000 (http://www.ines.org/apm-gfbv/3dossier/
costeuro-dt.html#2 1.1.2002)
Kawczynski Rudko: Report of the Condition of the Roma
in Europe. With special attention to the historical and
contemporary situation of refugees and asylum-seekers
and the causes of migration, 2000 (http://www.romnews.
com/a/RKreport.htm 15.1.2000)
Kohlbacher Josef, Reeger Ursula: Xenophobie aus der
Perspektive der Anderen Erfahrungen und Bewltigungsstrategien betroffener AuslnderInnen. In: Fassmann
Heinz, Stacher Irene: sterreichischer Migrations- und
Integrationsbericht. Drava, Wien 2003
religion
Lebhart Gustav, Rainer Mnz: Migration und Fremdenfeindlichkeit. Fakten, Meinungen und Einstellungen zu
internationaler Migration, auslndischer Bevlkerung und
staatlicher Auslnderpolitik in sterreich. IFD, Wien 1999
Lemmen Thomas, Miehl Melanie: Islamisches Alltagsleben
in Deutschland. FES Friedrich-Ebert-Stiftung, Bonn 2001
Mayer Nonna: Ces Franais qui votent FN. Flammarion,
Paris 1999 (das Werk enthlt auch eine Lngsschnittstudie
ber unterschiedliche EU-Lnder, darunter auch sterreich)
Nair Sami: Pourquoi cette monte de lislamisme. In: Le
Monde Diplomatique, 1997 (http://www.monde-diplomati
que.fr/1997/08/NAIR/8947.html 1.10.2002)
Richter Hans-Burckhard: Probleme der Zuwanderung am
Beispiel Berlins. In: Das Parlament Aus Politik und Zeitgeschichte, B 46/97. 7. November 1997. Seite 2038
Taguieff Pierre Andr: Le Racisme. Cahier n. 20. CEVIPOF,
Paris 1998 (o. S. http://www.cevipof.msh-paris.fr/publica
tions/cahier20.htm 1.12.2000)
Taguieff Pierre Andr: La nouvelle judeophobie. Mille et
une nuits, Paris 2001
Thalhammer Eva u.a.: Attitudes towards minority groups
in the European Union. A special analysis of the Eurobarometer 2000 Survey. EUMC Europischen Beobachtungsstelle von Rassismus und Fremdenfeindlichkeit, Wien
2001
Tibi Bassam: Islamische Zuwanderung. Die gescheiterte
Integration. DVA, Regensburg 2002
Tietze Nikola: LIslamisme: Les racines de lislamisme.
CERAS, Paris 2001
UNHCHR, World Conference Secretariat Office of the
United Nations High Commissioner for Human Rights:
World Conference against racism, racial discrimination,
xenophobia and related intolerance. Declaration. UNHCHR,
Genf 2001
Volf Patrik, Baubck Rainer: Wege zur Integration. Was
man gegen Diskriminierung und Fremdenfeindlichkeit tun
kann. Drava, Wien 2001
Zlch Tilman, Rollinger Andr: Fr einen wirksamen Minderheitenschutz in der knftigen Grundrechtecharta der
EU. Schriftliche Stellungnahme der Gesellschaft fr bedrohte Vlker International zur Anhrung durch den Grundrechte-Konvent am 27.April 2000 in Brssel. 2000 (http:/
/www.gfbv.de/voelker/eu/eu_brues.htm 21.1.2002)
handlungsfelder kommunalebene
40
Maria
Zwicklhuber
kindergarten
1. ausgangssituation
kinder
garten
In Gemeinden mit einem hheren Anteil an auslndischen StaatsbrgerInnen stellt der Kindergarten
fr viele KindergrtnerInnen, Eltern und auch politische VerantwortungstrgerInnen ein interkulturelles Spannungsfeld dar. Dabei
der besuch des
kindergartens
werden einerseits berforderungen der
bedeutet fr die
groteils einheimischen KindergrtnerInmigrantInnenkinder
nen und ngste einheimischer Eltern sprund auch deren eltern
bar, andererseits werden aber auch die
den eintritt in eine
sozialen Probleme und Schwierigkeiten
neue soziale welt
der Eltern bzw. Kinder mit Migrationshintergrund sichtbar.
Eine Schwierigkeit ist das Sprach- und Verstndigungsproblem. Der Eindruck, dass in einem Gesprch
vielleicht etwas falsch verstanden wurde, hinterlsst
bei allen Betroffenen Unsicherheit und blockiert die
Kommunikation.
Vielfach fehlen muttersprachliche interkulturelle MitarbeiterInnen. Mit ihren Muttersprachkenntnissen
und Kenntnissen der eigenen kulturellen Community
knnten sie fr eine optimale Sprachentwicklung
bei den Kindern mit nicht-deutscher Muttersprache
sorgen bzw. ein Klima der Mehrsprachigkeit frdern.
Darber hinaus knnten sie eine Brcke der Verstndigung zwischen Kindergarten und Eltern darstellen.
1)
Mikrozensus
September 1995
Aufgrund eines falschen Verstndnisses von Sprachenlernen drngen viele einheimische KindergrtnerInnen darauf, dass die Kinder zugewanderter
Eltern nur die Zweitsprache Deutsch sprechen und
unterbinden das Sprechen in der Muttersprache.
Gleichzeitig treten deren Eltern mit dem Anliegen
an das KindergrtnerInnenteam heran, ihre Kinder
sollten ganz schnell Deutsch lernen und schlieen
daran den Wunsch, ihr Kind sollte (aus diesem Grunde) nicht mit zu vielen Kindern mit der eigenen
Muttersprache zusammen sein.
Die Kinder kommen dabei in eine besondere Drucksituation. Sie machen die Erfahrung, dass das, was
einen elementaren Teil ihrer Persnlichkeit ausmacht
ihre Muttersprache keinen Verstndigungswert
hat. Der damit einhergehende Mangel an Selbstwertgefhl und Sicherheit bedroht beim Kind eine
positive Entwicklung und leistet Reaktionen wie
Sprachverweigerung oder Aggression Vorschub.
Positiv erlebtes Zusammenleben in der Gruppe wird
dadurch erschwert. Betroffene Kinder sind in Gefahr, zu Auenseitern zu werden oder bilden Untergruppen.
Darber hinaus sind Kinder oft gefordert, zwischen
zwei unterschiedlichen Erziehungssystemen und
-praktiken ihre Balance zu finden. So mssen sie
mglicherweise mit hierarchischen Erziehungsmethoden ihrer Eltern einerseits und einer offenen Pdagogik im Kindergarten andererseits gleichzeitig zurechtkommen.
KindergrtnerInnen haben oft wenig Wissen ber
Interkulturalitt. Interkulturelle Pdagogik und interkulturelle Kompetenz fanden bisher in den Ausbildungslehrgngen fr KindergrtnerInnen keinen
Eingang. In der Ausbildung wird nach wie vor von
einer monokulturellen Kindergartengruppe ausgegangen.
Die Wahrnehmung von Vielfltigkeit in Bezug auf
Sprache, religise Tradition und kulturelle Identitt
in multikulturellen Gruppen verunsichert das Kindergartenpersonal. Die Unkenntnis ber den sozialen und kulturellen Hintergrund der Familien lsst
Misstrauen zwischen KindergrtnerInnen und Eltern,
sowie zwischen sterreichischen Eltern und Eltern
mit Migrationshintergrund entstehen.
Es zeigt sich aber auch, dass in Kindergrten mit
Know-how in der interkulturellen Pdagogik (interkulturell geschultes Personal, interkulturelle MitarbeiterInnen, entsprechende Didaktik, Betonung der
kommunalebene handlungsfelder
41
Mehrsprachigkeit der Kinder, gelungene interkulturelle Elternarbeit, etc.) viele positive Entwicklungen
und Erfahrungen zu verzeichnen sind. Dabei werden die Mehrsprachigkeit der Kinder, die unterschiedlichen kulturellen Lebenshintergrnde und die
Vielfalt an Traditionen, religisen Festen und Ritualen als Bereicherung erlebt. Der interkulturelle Kindergarten bietet sowohl den Kindern von MigrantInnen als auch den einheimischen Kindern eine
groe Chance.
kinder
garten
Interkulturelles Lernen orientiert sich an der Alltagskultur. Kinder sollten die Gelegenheit erhalten, ihre
vertraute Welt in den Kindergarten einzubringen.
Collagen mit Bildern von Zuhause, mit symbolischen
Gegenstnden, Musikkassetten, etc. knnen ein
Gefhl von Vertrautheit und Heimat vermitteln.
Darber hinaus lsst sich immer wieder spielerisch
Bezug zu den unterschiedlichen Erfahrungswelten
der Kinder herstellen. Verschiedene Anlsse und
Feste knnen wahrgenommen werden um verbindende Elemente zwischen den verschiedenen Kulturen und Religionen herzustellen und wahrzunehmen.
Jede Person als Individuum wahrnehmen lernen
zu differenzieren
So wie einheimische Familien unterscheiden sich
auch zugewanderte Familien ein- und derselben
ethnischen Gruppe in ihrer Lebensweise stark von
einander. Das Kindergartenteam hat es mit unterschiedlichen Eltern und deren Kindern zu tun. Einmal
sind es Personen, die erst vor kurzer Zeit zugewandert sind und die deutsche Sprache noch kaum
sprechen. Ein anderes Mal sind es Personen, die
vor vielen Jahren zugewandert sind und erfolgreich
in ihren Berufen ttig sind. Wieder ein anderes Mal
sind es Menschen, die aus Kriegsgebieten geflchtet sind und sich hier gar nicht sesshaft machen
mchten, da sie wieder in ihr Land zurckkehren
wollen. Es ist wichtig, jedes Kind und jeden Elternteil als Individuum mit einer ganz eigenen Lebensgeschichte und Prgung sowie speziellen Fhigkeiten und Bedrfnissen wahrzunehmen.
WIF
handlungsfelder kommunalebene
42
kinder
garten
kommunalebene handlungsfelder
43
Es sollen Hospitationsmglichkeiten und Weiterbildungen fr andere KindergrtnerInnen angeboten werden. Weiters wird das Team auch fr Beratungen zur Verfgung stehen. Der Schwerpunktkindergarten soll sich auch ganz bewusst mit anderen, relevanten Einrichtungen vernetzen.
Nhere Informationen: Amt der Niedersterreichischen Landesregierung, Abt. Kindergarten, Landhausplatz 1, Haus 12, 3109 St. Plten, Tel. 02742/
9005-15574.
Interkulturelle Ludothek und Bibliothek im
Kindergarten
Als Beispiel kann hier der interkulturelle, mehrsprachige Kindergarten in Graz genannt werden. Es
wurde eine interkulturelle Ludothek und
Bibliothek mit 600 Bchern und Gesellschaftsspielen eingerichtet. Eltern, Schulen und andere Kindergrten knnen diverse Spiele und Bcher fr Kinder bis zu
zehn Jahren in trkischer, serbischer, kroatischer, englischer und franzsischer
Sprache entlehnen.
Nhere Informationen: Interkultureller, mehrsprachiger Kindergarten in Graz, Schtzgasse 20, 8020 Graz,
Tel. 0316/710316
4. literatur
Bhm Dieter, Bhm Regine, Deiss-Niethammer Birgit:
Handbuch interkulturelles Lernen. Theorie und Praxis fr
die Arbeit in Kindertageseinrichtungen. Herder, Freiburg
1999
Friedlmayer Stefanie u.a.: Salto mortale Bilinguale Kindergarten- und Hortpdagogik. In: Systeme. Interdisziplinre Zeitschrift fr systemtheoretisch orientierte Forschung und Praxis in den Humanwissenschaften Jg.12,
Heft 2/98. AS Eigenverlag, Wien 1998, Seite 63-72
kinder
garten
WIF
sttzen. Sie arbeiten mobil in Niedersterreichs Kindergrten und betreuen jeweils zehn bis fnfzehn
Kindergartengruppen. Sie untersttzen und ergnzen einmal pro Woche die Arbeit der Kindergartenteams vor Ort.
Nhere Informationen: Amt der Niedersterreichischen Landesregierung, Abt. Kindergarten, Landhausplatz 1, Haus 12-13, 3109 St. Plten, Tel. 02742/
9005-15574.
handlungsfelder kommunalebene
44
Hseyin
Kalayci
schule
1. ausgangssituation
schule
In sterreich betrug die Zahl der auslndischen Kinder im Jahr 1996/97 in der Volks- und Hauptschule
jeweils elf Prozent und im Polytechnikum zwlf Prozent. Hervorzuheben ist der besonders hohe Anteil
an SonderschlerInnen mit 24 Prozent, der auf
Integrationsdefizite hinweist. In berufsbildenden
mittleren (sechs Prozent) und hheren Schulen (vier
Prozent) so wie in allgemeinbildenden hheren
Schulen (vier Prozent) ist der Anteil der Kinder bzw.
Jugendlichen mit Migrationshintergrund signifikant
niedriger.1) Der Anteil an Kindern aus Familien exjugoslawischer und trkischer Herkunft in den diversen Schultypen ist umso hher, je niedriger
der Schultyp ist.
WIF
Es ist eine Tatsache, dass sprachliche und kulturelle Vielfalt in den Klassenzimmern heute eher die
Regel als die Ausnahme ist. Kinder von
MigrantInnen, Flchtlingen und anderen
auslndischen Staatsangehrigen werden
in den nchsten Jahren und Jahrzehnten
gemeinsam mit einheimischen SchlerInnen im Klassenverband lernen.
Diese Situation muss natrlich von entsprechenden Manahmen (gesetzlich, didaktisch) begleitet werden. Von gesetzlicher Seite ist im schulischen Bereich in sterreich
dazu einiges an Mglichkeiten vorgesehen:
An allgemeinbildenden Pflichtschulen knnen
SchlerInnen mit einer anderen Muttersprache als
Deutsch einen besonderen Frderunterricht in der
Unterrichtssprache Deutsch erhalten.
An allgemeinbildenden Pflichtschulen gibt es
grundstzlich die Mglichkeit fr muttersprachlichen Unterricht. Voraussetzung ist allerdings eine
bestimmte Mindestanzahl von SchlerInnen mit
der jeweiligen Muttersprache.
Weiters besteht die Mglichkeit, SchlerInnen, die
beim Erlernen der deutschen Sprache erst am Anfang stehen, bis zu zwei Jahre lang nicht zu benoten.
Interkulturelles Lernen als Unterrichtsprinzip.
Die Schwchen dieser grundstzlich guten Manahmen zeigen sich in der Schulrealitt. Es mangelt
letztendlich oft an den zur Verfgung stehenden
Mitteln und Ressourcen, sowie an der Art der Umsetzung (z.B. Einsatz von MuttersprachelehrerInnen,
1)
kommunalebene handlungsfelder
45
schule
meist durch Tradition und strenge Erziehung geprgten, Kulturkreis zurck. Die Kinder mssen zwischen traditionsbetonter Erziehung im Elternhaus
und einer offeneren schulischen Erziehung eine
Balance finden. Schulische und berufliche Integration der betroffenen Kinder wird dadurch stark erschwert. Traditionelle Erziehungsvorstellungen stellen immer wieder unberwindbare Hindernisse fr
die Teilnahme der SchlerInnen am Schwimmunterricht, Sportunterricht, Klassenfahrten usw. dar. Besonders Mdchen sind davon betroffen.
handlungsfelder kommunalebene
46
schule
Foto: privat
Interkulturelles Lernen als ein Weg zur schulischen und beruflichen Integration von Kindern und
Jugendlichen mit Migrationshintergrund
Interkulturelles Lernen bedeutet Erziehung zu einem gleichberechtigten Zusammenleben. Es bedeutet die Achtung der jeweils anderen kulturellen Werte
und den Abbau von Vorurteilen ohne Aufgabe der
eigenen Identitt. Es schliet auch ein, dass die
Vielfltigkeit an Sprachen, Lebensformen,
Lebenssituationen, Erfahrungswelten, Religionen und kulturellen berzeugungen
im Unterricht Platz findet. Interkulturelle
Pdagogik erfordert die Parteinahme fr
eine multikulturelle Gesellschaft und einen gleichberechtigten Austausch zwischen Kulturen der Minderheiten und der
Mehrheit in diesem Land.
Interkulturelles Lernen ist in sterreich als gesetzliches Unterrichtsprinzip verankert. Die didaktische
Umsetzung ist in allen Unterrichtsfchern mglich,
setzt aber neue kreative Ideen und grundstzliches
Interesse der Lehrpersonen voraus. Im Schulbereich
kann interkulturelles Lernen sinnvoll stattfinden,
wenn dafr Konzepte entwickelt und umgesetzt
werden.
Ausbau des muttersprachlichen Unterrichtes und
gleichzeitige Frderung des Deutschunterrichtes
Seit 1992/93 wird in sterreich der muttersprachliche
Unterricht im Pflichtschulbereich (in Volksschulen,
Hauptschulen, Sonderschulen und polytechnischen
Schulen) ermglicht. Alle SchlerInnen nicht-deutscher Muttersprache sind berechtigt, daran teilzunehmen. Da die Situation der Kinder von zwei Kulturen geprgt wird, ist muttersprachlicher Unterricht
ein wichtiger Beitrag zur Persnlichkeitsentwicklung
der Kinder. Kinder mit gut ausgebildeter Muttersprache knnen andere Sprachen grundstzliche
besser lernen, was sich wiederum positiv auf das
Lernverhalten der SchlerInnen auswirkt.
Zusammenarbeit zwischen Schulen und Eltern
Der Elternarbeit ist im Zusammenhang mit Integration besondere Prioritt und Bedeutung zuzumessen. Wichtiger Ausgangspunkt dabei ist, zu den Eltern gute persnliche Kontakte herzustellen und
deren Vertrauen zu gewinnen. Persnliche Gesprche, einladende Kommunikationsformen und die
kommunalebene handlungsfelder
47
4. literatur
Arnberger C. u.a.: Interkulturelles Lernen im Team. Arbeitsmaterialien und Anregungen fr den Unterricht in mehrsprachigen Klassen. Ausgearbeitet an den Schulen des
bfi Wien (HAK/HAS), Band 2. Wien, 1999.
Auernheimer Georg: Einfhrung in die interkulturelle Erziehung. Wissenschaftliche Buchgesellschaft (1990), Darmstadt 1995
Burkhart Montanari E.: Wie Kinder mehrsprachig aufwachsen. Ein Ratgeber. Verband binationaler Familien und Partnerschaften, iaf e.V. Brandes&Apsel, Frankfurt a.M. 2000
Cinar Dilek (Hg.): Gleichwertige Sprachen? Muttersprachlicher Unterricht fr die Kinder von Einwanderern. Bildungsforschung des BM fr Unterricht und kulturelle Angelegenheiten, Band 13. StudienVerlag, Wien/Innsbruck
1999
schule
De Cillia Rudolf: Migration, neue Minderheiten und Schule. In: Erziehung heute e.h., Heft 3/99. StudienVerlag,
Innsbruck 1999, Seite 7-12
Faistauer R.: Wir mssen zusammen schreiben! Kooperatives Schreiben im fremdsprachlichen Deutschunterricht.
In der Reihe: Krumm H.-J., Portmann-Tselikas P.R. (Hg.):
Theorie und Praxis, sterreich. Beitrge zu Deutsch als
Fremdsprache. StudienVerlag, Innsbruck/Wien, 1997
Gau Rainer, Harasek Anneliese, Lau Gerd (Hg.): Interkulturelle Bildung Lernen kennt keine Grenzen. Band 1 und 2.
Verlag Jugend & Volk, Wien 1994 und 1995
Hackl B. (Hg.): Miteinander lernen: Interkulturelle Unterrichtsprojekte in der Schulpraxis. StudienVerlag, Innsbruck/
Wien 1993
handlungsfelder kommunalebene
48
Josef
Gojo
jugendarbeit
und freizeit
Der berwiegende Teil der hier lebenden MigrantInnen der ersten Generation aus der Trkei und
den Lndern Ex-Jugoslawiens sind Hilfs- oder Anlernarbeitskrfte. Auch deren Kinder werden nach
wie vor gesetzlich und moralisch gegenber der
Mehrheitsbevlkerung diskriminiert und sind laut
Statistik weniger gut ausgebildet als diese. Die Problemstellungen hier geborener und eingebrgerter
Kinder unterscheiden sich auer in rechtlichen
Belangen kaum von jenen, die auch Jugendliche
mit auslndischem Pass erleben. Die pauschalen
Zuweisungen und Diffamierungen bleiben dieselben.
ECHO
Aufgrund der persnlich erlebten Benachteiligungen sowie der eigenen Einschtzung, anders zu sein,
bilden sich unter den MigrantInnen verwandtschaftliche und regionale Solidarittsbeziehungen. Diese
Beziehungen strken zwar das Selbstwertgefhl der/s
Einzelnen, knnen aber fr den jungen Menschen,
der ja nach eigener Identitt und neuen Lebensmodellen sucht, zu einem beklemmenden Kfig
werden. Es sind also nicht ausschlielich die eigenen Eltern, die soziale Kontrolle unter anderem
mit traditionellen Wertvorstellungen ausben. In
manchen Fllen fhrt dieses Leben zwischen zwei
Sthlen zu erheblichen psychischen Krisen und erfordert Psychotherapie. Es veranlasst manche Mdchen auch von zu Hause auszureien.
In der Fremde werden ethnische Zugehrigkeiten
aber auch politische und religise Strmungen strker sprbar und entfaltet als im Heimatland. Trken und Trkinnen in sterreich sind demnach oft trkischer als in der Trkei,
zumal sie die Weiterentwicklung in ihrer
ehemaligen Heimat nur mehr als BesucherInnen wahrnehmen. Jugendliche sprechen und verstehen zudem oft nur noch
Bruchteile ihrer eigenen Muttersprache.
Selbst wenn sie das Herkunftsland ihrer
Eltern besuchen, werden sie als AuslnderInnen nmlich als die Deutschlnder bezeichnet. Wir meinen zuweilen, die Jugendlichen lebten
in zwei Welten, tatschlich leben sie oft zwischen
zwei Welten.
Jugendliche der zweiten Generation verbringen ihre
Freizeit meist in greren Cliquen und bleiben unter sich. Einerseits, um die eigene Sprache, Mentalitt und Kultur gegenber der Mehrheitsbevlkerung
zu behaupten, andererseits sind sie wie alle pubertierenden Jugendlichen auf die Anerkennung
ihrer Peergroup angewiesen. Sie mssen alternative Lebensmodelle erfahren und ausprobieren knnen, um ihre persnliche Identitt zu entwickeln.
kommunalebene handlungsfelder
49
Generation, mit unqualifizierter Industriearbeit
schnelles Geld zu machen, setzt sich daher auch
bei den Jungen fort.
Jugendliche auslndischer Herkunft sind kaum in
Vereinen anzutreffen. Diesen Jugendlichen fehlt jene
Tradition, die einheimische Kinder und Jugendliche
von ihren Vtern und Mttern mitbekommen (der
Vater war vielleicht bei der Musik, die Mutter bei
den Turnerinnen und die Geschwister bei den PfadfinderInnen). Mit Ausnahme der Sportvereine werden Jugendliche aus MigrantInnenfamilien auch nicht
als potentielle Mitglieder angeworben. Die Strukturen und Angebote in diesen Vereinen richten sich
mit ihren Inhalten an die Bedrfnisse der Einheimischen (z.B. durch eine politische, religise oder
kologische Ausrichtung) und schlieen damit bewusst oder unbewusst auslndische Jugendliche
aus.
Angebote seitens der Community wie beispielsweise Sport-, Kultur- oder Moscheevereine sind
nicht ausreichend und werden den modernen Jugendbedrfnissen oft nicht mehr gerecht. Sie sind
oft sehr traditionell und einseitig ausgerichtet. Die
Jugendlichen sind daher auf Angebote der offenen
Jugendarbeit (Jugendtreffs, Jugendzentren, StreetWork-Arbeit) und auf kommerzielle Angebote (Spiellokale, Disco, ) angewiesen. Den Besuch dieser
Freizeitlokale knnen sie sich aber mangels Taschengeld kaum leisten oder sie bleiben dort als Fremde unerwnscht.
jugendarbeit
Burschen und seltener auch Mdchen mit auslndiund freizeit
scher Herkunft sind daher berproportional bei den
Einrichtungen und Angeboten der offenen Kinderund Jugendarbeit anzutreffen. Dort knnen sie ihre
Freundschaften unter Gleichaltrigen pflegen, ihre
ersten Liebesbeziehungen erleben und wie alle anderen Kinder und Jugendlichen ihre Freizeit ohne
Mitgliedschaft und ohne Konsumzwang in eigens
fr sie und mit ihnen gestalteten Rumen verbringen.
Besondere Bedeutung kommt hierbei der Durchmischung von Kindern und Jugendlichen mit unterschiedlichem kulturellen und ethnischen Hintergrund
zu. Die MitarbeiterInnen dieser Einrichtungen tragen groe Verantwortung in der Ermgkulturelle
lichung und Gewhrleistung von Vielfalt.
durchmischung
Es besteht nmlich die Tendenz, dass
ist eine realitt im
durch Verdrngungsprozesse Jugendzenalltglichen
tren und Jugendtreffs entweder verstrkt
zusammenleben
von Kindern und Jugendlichen der zweiten und dritten Generation oder ausschlielich von
sterreichischen Jugendlichen besucht werden.
Kulturelle Durchmischung ist eine Realitt im alltglichen Zusammenleben.
So sind die MitarbeiterInnen von Jugendzentren,
Jugendtreffs und Projekten aufgefordert, diese Herausforderung anzunehmen und diese spannende
Mglichkeit an vielfltiger und kreativer Auseinandersetzung mit kulturellen Gemeinsamkeiten und
auch Unterschiedlichkeiten aufzugreifen und zu thematisieren.
handlungsfelder kommunalebene
50
jugendarbeit
und freizeit
Jugendfreizeitarbeit wird hauptschlich noch ortsoder stadtteilbezogen und weniger zielgruppenorientiert organisiert, was bei der Mobilitt der heutigen Jugendlichen aber nicht mehr notwendig wre.
Auch in lndlichen Gebieten liee sich die ortsbezogene Jugendarbeit durch regionale Zusammenarbeit auf eine zielgruppenorientierte Jugendarbeit
umbauen, was den bunten Interessen der Jugendkulturgruppen, wie z.B. Rave, Alternativrock oder
Ska-Punk, zugute kommt. Jugendliche aus der Trkei und Ex-Jugoslawien haben in den letzten Jahren
besonders den Hip Hop zu ihrer eigenen
Kultur gemacht, und erreichen damit auch
obwohl die
jugendarbeit
Anerkennung in der Gesellschaft.
in vielen gemeinden
Wenn von einem Jugendtreff nach und
und stdten eine
nach die einheimischen Jugendlichen
vorreiterrolle in der
fernbleiben, weil sich dort immer mehr
interkulturellen
Jugendliche mit nicht-deutscher Mutterintegrationsarbeit
spielt, darf nicht
sprache aufhalten, darf dies nicht vordie gesamte
schnell als Fremdenhass angeklagt werintegrationsleistung
den. Die verantwortlichen JugendleiterIneiner gemeinde
nen mssen solchen pauschalen Rassisan diese delegiert
werden
muszuweisungen, welche die ausbleibenden Jugendlichen oft zu Unrecht als fremdenfeindlich abstempeln, entgegentreten. Die ethnische Aufteilung unserer Gesellschaft macht vor
Jugendrumen nicht halt.
Emanzipatorische Jugendarbeit muss gleichzeitig
immer wieder Strategien und Manahmen setzen,
um in gemeinsamen Aktivitten und Projekten interkulturelles Lernen zu ermglichen.
Interkulturelles Lernen ist nur in der persnlichen
Begegnung mit den anderen mglich. Gemeinsamer Sport, HipHop-Battles, ein Moscheebesuch, ein
indischer Abend, das christliche Weihnachtsfest
gemeinsam mit Muslimen feiern oder die Teilnahme an einem muslimischen Bayram (Opferfest) sind
Beispiele dafr, wie interkulturelles Lernen am
besten von Jugendlichen selbst organisiert stattfinden kann.
Trgerorganisationen, JugendarbeiterInnen und auch
Jugendliche brauchen fr die interkulturelle und
zielgruppenspezifische Arbeit nicht nur finanzielle
Beihilfe oder stille Akzeptanz. Es ist Untersttzung
durch die Politik und die Zustimmung der Bevlkerung notwendig, um auf mglichst verschiedenen
Ebenen langfristige und effektive Wirkungen zu er-
kommunalebene handlungsfelder
51
schen zugestandenen Rollenverhaltens. Im Hinblick
auf die interkulturelle Jugendarbeit gewinnt dieser
Aspekt der Freizeitarbeit aber noch mehr an Bedeutung und Wichtigkeit.
Es ist fr die Identittsbildung der Tchter eher traditioneller, muslimischer Familien und fr die Gesellschaft uerst wichtig, dass diese Mdchen auch
an interkulturellen Freizeitaktivitten teilnehmen
knnen. Diese Angebote mssen den Rollenverstndnissen der Zuwanderfamilien entsprechen, um
auch deren Untersttzung zu finden. Sie mssen
von Jugendleiterinnen gefhrt und gnzlich oder
zumindest zeitweise ausschlielich den Mdchen
(in- oder auslndischer Herkunft) zur Verfgung stehen. Themenabende, Kulturtreffen, Tanznachmittage,
Selbstverteidigungskurse und Berufsberatung sind
nur einige Beispiele fr Programme, in denen diese
Begegnung stattfinden kann. Nur diese respektierende Haltung ermglicht es den Mdchen, alternative weibliche Lebensmodelle und Rollenbilder
fernab der Familie kennen zu lernen. Stehen diese
Strukturen nicht zur Verfgung, knnen sich die Mdchen meist nur illegal, auerhalb der Familie, der
Schule oder des Arbeitsplatzes, aufhalten und werden dabei in andere Abhngigkeiten gedrngt (z.B.
Duldung und Stillschweigen der Brder).
jugendarbeit
und freizeit
Zustzlich zu dem bereits seit Jahrzehnten etablierten Jugendhaus Graf Hugo wird an einem zentrumsnahen Ort ein eigener Jugendtreff errichtet, in dem
den Interessen der zugewanderten Jugendlichen
nachgegangen wird. Das Jugendhauspublikum
stammt zum grten Teil aus trkischen und anderen muslimischen Familien (z.B. aus Albanien, Bosnien).
Die Gleichstellung mit den sogenannten Einheimischen ermglichen, die Besonderheiten und Strken in den Vordergrund stellen und dabei Ungleiches auch differenziert behandeln, so msste wohl
der Leitgedanke dieser interkulturellen Arbeit beschrieben werden. Muttersprachliche MitarbeiterInnen (derzeit: kurdisch- und trkischsprachige)
betreuen die Jugendlichen zu den ffnungszeiten,
die besonders den Bedrfnissen der Jugendlichen
angepasst sind.
Das Saz (trkische Gitarre), die bosnischen und trkischen SchlagersngerInnen auf CD, das Kartenspiel, Breakdance, HipHop, der Rap verschiedener
Gangs aber auch Kebabgeruch und die vielen fremden Sprachen prgen die Atmosphre in diesem
Treff.
Auch niedrigschwellige Erstberatung in sozialen,
rechtlichen, schulischen und beruflichen Belangen
kann angeboten werden. Gemeinsame Konzerte,
Feste, Parties, Workshops, Ausflge und sportliche
Aktivitten mit dem mehrheitlich einheimischen Publikum aus dem Graf Hugo ermglichen den interkulturellen Austausch in entspannter, wertschtzender Atmosphre.
Nhere Informationen: Offene Jugendarbeit Feldkirch/Vorarlberg, Geschftsfhrerin Waltraud Valentin, Tel. 0043-5522-71141, office@grafhugo.at
Back on Stage - Mobile Jugendarbeit in Wien
In Wien wurde die Mobile Jugendarbeit in Rahmen
des Vereins Wiener Jugendzentren mit dem Namen
Back on Stage im Jahr 1992 ins Leben gerufen.
Derzeit sind in fnf verschiedenen Bezirken mobile
Jugendteams ttig. Die Mobile Jugendarbeit richtet
sich schwerpunktmig an Gruppen, die von anderen Jugendeinrichtungen nicht erreicht werden bzw.
Gruppen von Jugendlichen, die sich im ffentlichen
Raum (in Parks und Einkaufszentren, auf
der Strae, in U-Bahnpassagen usw.) aufhalten. Die Zielgruppen sind Jugendliche
im Alter von 13 bis 21 Jahren. Der Groteil der Jugendlichen, die mit dieser Arbeit erreicht werden, sind Jugendliche mit
Migrationshintergrund.
Straensozialarbeit, Parkbetreuung, zielgruppenorientierte Projektarbeit sowie
Einzelfallhilfe bei Fragen des Arbeitsplatzes, der Aus- und Weiterbildung, bei Beziehungsproblemen, bei Wohnungsfragen usw. sind wesentliche Elemente der Arbeit. Zielgruppenspezifische
Arbeit damit auch Arbeit, die den Bedrfnissen
der verschiedenen Jugendlichen der zweiten Generation gerecht wird und interkulturelle, gruppenbergreifende Jugendarbeit sind dabei zwei wichtige Pole in der Ausrichtung der Mobilen Jugendarbeit.
WIF
handlungsfelder kommunalebene
52
jugendarbeit
und freizeit
4. literatur
inter.jugend.kult. Anforderungen an die Jugendarbeit in
der multikulturellen Gesellschaft. Wissenschaftliche Reihe, Band 2. Verein Jugendzentren der Stadt Wien, Wien
2001
Rainer, Barbara/Reif, Elisabeth: Du schwarz?! Ich wei!
Modulsystem zur Prvention von Fremdenfeindlichkeit u.
Gewaltbereitschaft bei 11- bis 14-Jhrigen. Gesellschaft
fr bedrohte Vlker, Wien, 2001.
kommunalebene handlungsfelder
53
ltere migrantInnen
Hseyin
Kalayci
1. ausgangssituation
Lebensbedingungen und soziale Situation der
lteren MigrantInnen
Viele MigrantInnen verbringen auch ihren Lebensabend in sterreich. Die Zahl derer, die das Rentenalter erreicht haben, wird in den kommenden Jahren zunehmen.
Die erste Generation war ursprnglich fr einen zeitlich begrenzten Aufenthalt nach sterreich geholt
worden. Die Politik war darauf ausgerichtet, dass
die ArbeitsmigrantInnen nach einer bestimmten Zeit
wieder in ihre Heimatlnder zurckkehren. Es wurden keine entsprechenden Rahmenbedingungen fr
eine dauerhafte Integration (sozial, rechtlich, sprachlich usw.) geschaffen. Auch die MigrantInnen selbst
betrachteten ihren Aufenthalt in sterreich als bergangslsung.
Das blieb fr beide Seiten ein nicht verwirklichter
Traum. Nur ein Teil ist nach der Arbeitsmigration in
die Heimat zurckgezogen. Die Kinder der ersten
Generation haben sterreich als ihre feste Heimat
gewhlt. Die familiren und emotionalen Beziehungen binden die Eltern an ihre Kinder und Enkelkinder in sterreich. So ziehen es viele vor, hier auch
alt zu werden. Gleichzeitig haben viele ltere MigrantInnen Sehnsucht nach der alten Heimat und fhlen
sich doch nach der langen Abwesenheit auch in ihrem Geburtsland fremd. sterreich das Land in
dem sie jahrelang gelebt haben ist nur fr manche eine wirkliche Heimat geworden.
Ein Teil der lteren MigrantInnen hat fr sich eine
Zwischenlsung gefunden. Sie verbringen einige
Monate whrend des Jahres in ihrer alten Heimat
und kommen danach fr einen lngeren Aufenthalt
wieder nach sterreich. Sie pendeln zwischen der
alten Heimat und sterreich hin und her und versuchen so, die beiden Lnder in ihre Lebensgeschichte zu integrieren und beide Lnder als Heimat zu
sehen.
MigrantInnen der ersten Generation haben jahrelang unter harten Arbeitsbedingungen gearbeitet
und sich gesundheitliche Schden zugezogen. Da
das Gesundheitswesen und die medizinische Versorgung in sterreich besser sind als in den meisten Herkunftslndern bleiben viele auch aus diesem Grund in sterreich.
Eines der entscheidenden Probleme der lteren
MigrantInnen ist die Isolation. Sprachschwierigkeiten, geringer Bildungsgrad, lange Jahre in einer
schwierigen, unsicheren Arbeits- und Aufenthaltssituationen in sterreich, finanzielle Probleme und
Vorstellungen von der Rckkehr in die Heimat sind
ltere
migran
tInnen
Viele PensionistInnen der ersten Generation beziehen eine niedrige Rente, weil sie nur geringe Versicherungszeiten aufweisen knnen oder
ungelernte Ttigkeiten whrend des Erdiese menschen
fhlen sich im
werbslebens ausbten. Es ist fr sie
umgang mit der
schwierig, Wohnung und Lebensunterhalt
sterreichischen
selbst zu finanzieren. Viele sind auf die
ffentlichkeit unsicher
Untersttzung ihrer Kinder angewiesen,
und haben deshalb
da es auf kommunaler Ebene kaum ihren
auch weniger zugang
zu allgemeinen
Bedrfnissen angepasste Alters- und Freiinformationen
zeiteinrichtungen gibt. Mit der Zunahme
der Zahl an lteren MigrantInnen wird es
notwendig sein, sich auf kommunaler Ebene mehr
Gedanken ber die Altersversorgung dieser Menschen zu machen.
Der Wandel von der Gro- zur Kleinfamilie als
Problem der ersten Generation
Die zweite und dritte Generation ist in sterreich
zur Welt gekommen und hier aufgewachsen. Sie
sprechen die deutsche Sprache zum Teil besser als
die Muttersprache. Diese Generation hat eine andere Identitt als ihre Eltern. Die traditionelle Versorgung und Pflege der lteren Menschen in der
Familie funktioniert nicht mehr so, wie sich dies die
SeniorInnen der ersten Generation vorgestellt haben.
Obwohl die Familie weiterhin eine wichtige soziale
Untersttzung bei Krankheit und Alter bleibt, fhrt
der Zerfall des Familienverbandes oft zum Generationenkonflikt, insbesondere in traditionell orientierten Familien. Die Familienstruktur hat sich im
Zuge des Migrationsprozesses von einer Grofamilie meist zu eine Kleinfamilie verndert. Die gegenseitige Untersttzung, die traditionellen Rollenmuster und Verwandtschaftsbeziehungen sind nicht mehr
so gegeben wie frher. ltere MigrantInnen kommen mit dieser neuen Situation oft nur schwer zurecht. Sie erleben diese als Lebenskrise.
Fr die Mnner brachte die Migration auch einen
Autorittsverlust innerhalb der Familie. Im Gegensatz dazu haben die Frauen durch berufliche Ttigkeiten und die erweiterte soziale Umgebung an Entscheidungs- und Handlungskompetenzen gewonnen
ein Konfliktfeld zwischen Mnnern und Frauen
aus der ersten Generation.
handlungsfelder kommunalebene
54
ltere
migran
tInnen
WIF
MitarbeiterInnen und interkulturellen Betreuungsteams ein wichtiges Element, damit diese Einrichtungen angenommen werden.
Interkulturelle Arbeit mit lteren Menschen als
neue Aufgabe zur Integration
Neben migrantInnenspezifischen Einrichtungen ist
es auch wichtig, interkulturelle Anstze in der Altenarbeit zu frdern. Interkulturelle Arbeit bedeutet
immer Toleranz und Bercksichtigung der Unterschiedlichkeit sowie Anerkennung und Wertschtzung der Gemeinsamkeiten. Anstze fr eine interkulturelle Arbeit knnten sein:
Frderung des Austausches zwischen sterreichischen SeniorInnen und SeniorInnen mit Migrationshintergrund,
interkulturelle Projekte in gemeinsamen Interessensbereichen wie Musik, Tanz, Kultur, Gesellschaftsspiele usw.
interkulturelle Veranstaltungen
SeniorInnencafes oder Teetreffs.
Bercksichtigung von interkulturellen Aspekten in
den Regeldiensten
In den bestehenden Einrichtungen Beratungsstellen, sozialen Betreuungsdiensten, Gesundheitsdiensten usw. sollten die Bedrfnisse lterer
MigrantInnen strker bercksichtigt werden, beispielsweise:
Bercksichtigung der Essgewohnheiten der lteren MigrantInnen im Bereich der Altersversorgung
Errichtung eines mobilen Dolmetscherdienstes fr
ltere MigrantInnen im medizinischen, sozialen
und behrdlichen Bereich
Aufklrung ber Pensionsansprche, Informatio-
kommunalebene handlungsfelder
55
nen ber Kur- und Rehabilitationsmglichkeiten
im Gesundheitsbereich: Bercksichtigung der soziokulturellen Besonderheiten bei der Behandlung
lterer Menschen.
Interkulturelle Bildungs- und Fortbildungsmanahmen fr das Betreuungspersonal
Wie in vielen anderen Bereichen wird es in Zukunft
wichtig sein, auch in der Betreuung von lteren
ltere
migran
tInnen
Wiener Migranten-Seniorenmesse
Generationencafe in Steyr/O
4. literatur
Ertl A.: Arbeitshilfe: Angeworben, hiergeblieben, altgeworden. NOW Projekt. Eigenverlag, Darmstadt 1998
Hirsch - Begegnungssttte fr ltere e. V. / Stadt
Tbingen, Kulturamt (Hg.): Heimat hier und dort. lter
werden in der Fremde Jugendliche auslndischer Herkunft berichten von ihren Eltern und Groeltern. Tbingen
1999
Institut fr sozialwissenschaftliche Analysen und Beratung (Hg.): Innovative Konzepte zur sozialen Integration
lterer Migranten/innen. Newsletter Nr.3, Mai 2003. ISABVerlag, Kln 2003
WIF
handlungsfelder kommunalebene
56
Chibueze
Udeani
miteinander
leben in der
gemeinde/
stadtteil
management
kommunalebene handlungsfelder
57
bedingungen zu sorgen und den BrgerInnen nicht
nur Handlungs- sondern auch Entscheidungsspielrume zu erffnen.
ffnung des ffentlichen Wohnbaus fr auslndische StaatsbrgerInnen
Ein wichtiger Schritt besteht auch in der (zumindest
teilweisen) ffnung des ffentlichen Wohnbaus (Gemeindewohnungen, Sozialwohnungen, etc.) fr auslndische StaatsbrgerInnen. Ein Ziel wre die Bercksichtigung von MigrantInnen bei der Verteilung
von Gemeindewohnungen entsprechend ihres Bevlkerungsanteiles in der Gemeinde.
Errichtung und Untersttzung entsprechender Anlaufstellen fr Konfliktflle im Gemeinwesen
Fr Konfliktsituationen im Gemeinwesen oder im
Wohnviertel ist es notwendig, interkulturelle KonfliktmediatorInnen/ KonfliktschlichterInnen auszubilden. Diese Fachleute stehen dann der Bevlkerung
miteinander
leben in der
gemeinde/
stadtteil
management
die Idee der Errichtung von regelmigen Tratschrunden in jedem Genossenschaftsbau. So entstand
ein Forum, wo Probleme laufend besprochen und
analysiert werden, aber auch Vorschlge fr Problemlsungen kreiert und in die Tat umgesetzt
werden.
Nhere Informationen: Referat fr Brgerbro und
Sozialwesen, Frau Monika Vukelic-Auer, Schinitzgasse 2, 8605 Kapfenberg, Tel. 03862/22501.
Konfliktregelung in Wiener Wohnhausanlagen
Die Auenstellen des Wiener Integrationsfonds/WIF
(zuknftig: Magistratsabteilung fr Integration und
Diversittspolitik), eingerichtet in mehreren Bezirken mit einem hheren Anteil an auslndischen StaatsbrgerInnen stehen den
BewohnerInnen auch als Anlaufstelle fr
Konfliktflle im Zusammenleben zur Verfgung. Bei Beschwerden seitens der
HausbewohnerInnen versuchen die Verantwortlichen des WIF dem Konflikt nachzugehen. Es wird zuerst ein getrenntes
Gesprch mit dem/der BeschwerdefhrerIn sowie mit der beschuldigten Person/Familie
vereinbart. Ziel ist es, herauszufinden, worum es
im Konflikt geht und wie der Konflikt von beiden
Seiten wahrgenommen wird. Manchmal gelingt es
schon im ersten Gesprch, das Problem zu entschr-
Foto: IZ
handlungsfelder kommunalebene
58
miteinander
leben in der
gemeinde/
stadtteil
management
fen oder beizulegen, Irrtmer und Missverstndnisse aufzuklren bzw. eine Lsung zu finden.
Manchmal bentigt die Konfliktbewltigung einen
viel lngeren Prozess. Mehrere Gesprche mit den
Streitparteien und anderen Hausparteien sind zu
fhren, Hausversammlungen werden einberufen.
Manchmal werden Vertrauenspersonen von verschiedenen BewohnerInnengruppen im Haus gewhlt, um
mit einem engeren Personenkreis (stellvertretend
fr alle) eine Lsung zu finden. Voraussetzung dafr
ist, dass die Betroffenen selbst an einer Lsung arbeiten wollen. Die Verantwortlichen des WIF arbeiten immer in interkulturellen Teams (gebrtige sterreicherInnen und Personen mit Migrationshintergrund). Die WIF-Leute wollen keine RichterInnen
sein, vielmehr sehen sie sich als MediatorInnen. Die
MediatorInnen bewahren eine neutrale Position.
Nhere Informationen: Wiener Integrationsfonds,
Mariahilferstr. 103, 1060 Wien, Tel. 01/400-8150
4. literatur
Hinte Wolfgang: Von der Stadtteilarbeit zum Stadtteilmanagement. Sozialraumorientierung als Prinzip sozialer Arbeit. In: Bltter der Wohlfahrtspflege. 1992
Hinte Wolfgang: Bewohner ermutigen, aktivieren, organisieren. Methoden und Strukturen fr ein effektives
Stadtteilmanagement. In: Alisch Monika (Hg.): Stadtteilmanagement. Opladen 1998
kommunalebene handlungsfelder
59
Chibueze
Udeani
1. ausgangssituation
Integration im Sinne des Zusammenlebens findet
konkret in Stdten und Kommunen statt. Ohne die
zentralstaatliche Aufgabe von Integrationspolitik zu
negieren, mssen sich jedoch in Hinkunft auch Gemeinden der Verantwortung der Integration stellen.
Viele Gemeinden haben es bisher verabsumt,
Integrationspolitik als selbstverstndliches wenn
nicht sogar positiv besetztes Aufgabenfeld der
Gemeinde anzusehen. So herrscht ein Denkmuster
vor, in dem MigrantInnen eine Problemgruppe mit
Defiziten darstellen. Als Subjekte sind sie unsichtbar gemacht. Wenn sie auftauchen, dann als Objekte, als Auslnderproblem (...). Es ist bekannterweise nicht leicht, ein Problem zu haben. Wesentlich schwieriger ist jedoch, ein Problem zu sein,
ohne ein solches zu haben. (Schenk M.: Wir werden euch schon integrieren! In: Spektrum Seite 1f.
Die Presse 23./24. Mrz 2002)
Nicht-EU-BrgerInnen wurde bisher in sterreich das
Recht auf politische Beteiligung verweigert, z.B.
Versagung des kommunalen Wahlrechts sowie des
passiven Wahlrechts bei AK- und Betriebsratswahlen.
Eingebrgerte MigrantInnen treten kaum als politische MandatarInnen (Gemeinderte/Stadtrte) in Erscheinung. Politische Parteien haben bisher nur mit
wenigen Ausnahmen (wie z.B. in Wien bei den Gemeinderatswahlen 2001) eingebrgerte MigrantInnen
als KandidatInnen an whlbarer Stelle bei Wahlen
positioniert.
Im seltenen Fall, dass von Gemeindeseite eine Vertretung ins Auge gefasst wurde, handelt es sich meist
um AuslnderInnenbeirte oder hnliche Gremien
(beispielsweise der Integrationsbeirat in Graz, der
Auslnderbeirat in Linz, der Beirat fr Integrationsfragen und das Auslnderforum in Steyr), die nur
sehr begrenzte Einflussmglichkeiten bieten.
Ein groer Anteil der auslndischen Bevlkerung
ist von der aktiven Teilnahme am sozialpolitischen
System ausgeschlossen. Angesichts der Tatsache,
dass in vielen EU-Staaten das kommunale Wahlrecht fr Nicht-EU-BrgerInnen (nach drei bis fnf
Jahren Aufenthalt in dem jeweiligen Land) eingefhrt wurde, wre es an der Zeit, dies auch in sterreich umzusetzen.
zu beteiligen und
ihre umwelt
politisch mitgestalten
zu knnen
Um in einer Gesellschaft ein friedliches Zusammenleben zu ermglichen, mssen alle, die in dieser Gesellschaft leben, das Gefhl haben, dazu zu gehren oder ein wertgeschtzter Teil davon zu sein.
Dieses Gefhl entsteht meist durch die uneingeschrnkte Teilnahme und Teilhabe aller Menschen
am Leben der jeweiligen Gesellschaft. Gleichzeitig
kann eine Gesellschaft nur in dem Ausma von ihren Mitgliedern (ungeachtet ihrer Herkunft) profitieren, als ernsthafte Chancen zur Teilhabe und Teilnahme angeboten und gewhrleistet werden und
dadurch das Gefhl der Zugehrigkeit wachsen kann.
partizipation
und poli
tische mit
gestaltung
im gemein
deleben
handlungsfelder kommunalebene
60
partizipation
und poli
tische mit
gestaltung
im gemein
deleben
kommt, ist bei Nicht-EU-BrgerInnen eine Aufenthaltsdauer zwischen drei und fnf Jahren erforderlich. Beispielsweise knnen in den Niederlanden alle ZuwanderInnen, die seit fnf Jahren im Land
leben, das aktive und passive Wahlrecht zu den
Kommunalparlamenten ausben. Sie haben auerdem freien Zugang zum Arbeitsmarkt, zum ffentlichen Dienst sowie zum sozialen Wohnbau.
sterreich ist ein Land mit einer sehr hohen Vereinsdichte. Vereine spielen eine groe Rolle bei der
Sicherung der Lebensqualitt innerhalb einer Gemeinde und bernehmen wichtige Aufgaben u.a.
im Sozial-, Bildungs- und Kulturbereich. Whrend
es zwar auch viele Vereine von MigrantInnen gibt,
arbeiten nur selten MigrantInnen in traditionellen
Vereinen mit. Hier bedarf es noch aktiver Werbeund Aufklrungsarbeit, die von der Gemeinde auch
durch das Herstellen von Kontakten untersttzt
werden kann.
WIF
kommunalebene handlungsfelder
61
4. literatur
Coussey Mary: Framework of integration policies.
Directorate General III Social Cohesion. Directorate
of Social Affairs and Health. Council of Europe
Publishing, 2000
Die Beauftragte der Bundesregierung fr Auslnderfragen (Hg.): Integration in Stdten und Gemeinden. In der Diskussion Nr. 9. Berlin / Bonn 2000,
ber: Beauftragte der Bundesregierung fr Auslnderfragen, Postfach 14 02 80, 53107 Bonn
partizipation
und poli
tische mit
gestaltung
im gemein
deleben
ECHO
handlungsfelder kommunalebene
62
Chibueze
Udeani
gemeinde
als heimat
fr alle
Fr diese Zielgruppe der Gastarbeiter waren sozialer Aufstieg und gesellschaftliche Teilhabe am
Gemeindeleben nicht vorgesehen. sterreich hat im
europischen Vergleich auerordentlich viele Gesetze, die es MigrantInnen erschweren, die Gemeinde
als Heimat zu erleben. MigrantInnen werden dabei
von inlndischen Staatsangehrigen vorbehaltenen
Rechten oder staatlichen Leistungen ausgeschlossen.
MigrantInnen werden nicht nur als AuslnderInnen
rechtlich benachteiligt, sondern auch aufgrund ethnischer Herkunft, Muttersprache, Hautfarbe oder
Religionsbekenntnis in der Gesellschaft in diversen
Formen diskriminiert. Jugendliche MigrantInnen finden keinen Einlass in manche Lokale und Diskotheken. Bei der Vergabe von Wohnungen kommt es
regelmig zu Diskriminierung (keine Auslnder).
Gemeinden knnten in diesem Bereich wichtige Initiativen gegen solche Diskriminierungsflle setzen.
Ein wesentlicher Faktor fr eine Identifikation mit
dem Gemeindeleben ist die Beteiligung von MigrantInnen am sozialen und kulturellen Leben der
Gemeinde. Oft fehlt es an Kommunikationsstrukturen zwischen Gemeindeverwaltung und den MigrantInnen bzw. deren Vereinen. VertreterInnen von
MigrantInnenvereinen oder diverser nicht-christlicher
Religionsgemeinschaften werden regelmig bei Einladungen zu ffentlichen Anlssen und Festen der
Gemeinde bergangen bzw. vergessen.
Erst in letzter Zeit beginnen Gemeinden allmhlich,
kommunikative Verbindung zu den MigrantInnen und
ihren Verbnden herzustellen. Gemeinden frdern
kulturelle und sportliche Aktivitten der Vereine.
Warum sollten nicht auch die kulturellen Aktivitten der MigrantInnenverbnde gefrdert werden?
Ein weiterer wichtiger Schritt zur Integration wre
auch die ffnung bestehender Vereine (beispielsweise Musik-, Sport-, Freizeitvereine, Feuerwehr
usw.) fr MigrantInnen.
kommunalebene handlungsfelder
63
sche wie fr die zugezogene Bevlkerung sprbar
werden.
Gemeinden knnen diesen Prozess beispielsweise
durch die Entwicklung eines Integrationsleitbildes
mit Leitstzen und einem konkreten Manahmenplan aktiv frdern.
Chancengleichheit fr alle GemeindebrgerInnen
In diesem Bereich knnen Gemeinden Angebote zur
Nachqualifizierung und Frderung der gleichberechtigten Teilnahme an der Arbeits- und Lebenswelt
von MigrantInnen setzen beispielsweise: Sprachkurse, sozio-politische Orientierungskurse, Kurse in
Kommunikationstechniken u..
Der Einsatz der Gemeindeverwaltung ist aber auch
bei der Beseitigung von strukturellen und institutionellen Barrieren fr einen gleichberechtigten Zugang
zum Wohnungsmarkt und Arbeitsmarkt gefragt.
Aktive Einbeziehung der MigrantInnen in das
Gemeindeleben
Nachhaltige Entwicklung und soziale Integration
erfordert die Einbeziehung und aktive Beteiligung
aller GemeindebrgerInnen, also auch der MigrantInnen. Vorhandene Potentiale und Ressourcen knnen fr die gesamte Gemeinschaft nutzbar gemacht
sterreich muss in Erfllung des Amsterdamer Vertrags bis zum Sommer 2003 legistische Manahmen des Diskriminierungsschutzes entwider einsatz der
ckeln. Diese sollten auch Nicht-EU-Brgemeindeverwaltung
gerInnen vor Diskriminierung schtzen,
ist aber auch bei
Diskriminierung durch ffentliche Einrichder beseitigung von
tungen erfassen und neben der direkten
strukturellen und
auch institutionelle oder indirekte Diskriinstitutionellen
barrieren fr einen
minierung dokumentieren und Manahgleichberechtigten
men zu ihrer Bekmpfung vorsehen. Mozugang zum
delle dafr existieren in mehreren eurowohnungsmarkt und
pischen Staaten (z.B. in den Niederlanarbeitsmarkt gefragt
den, Schweden, Grobritannien). Stdte
und Gemeinden knnten beispielsweise Antidiskriminierungsbeauftragte einsetzen.
gemeinde
als heimat
fr alle
fr ein gleichwertiges interkulturelles Zusammenleben von Einheimischen und Zuwanderern zu erarbeiten und umzusetzen.
Um einen mglichst breiten Konsens zu erreichen,
wurden in die Erarbeitung der Leitbilder VertreterInnen aller Fraktionen, Verantwortliche diverser Einrichtungen, Vereine und Religionsgemeinschaften,
VertreterInnen von Unternehmen und Betrieben,
sowie Verantwortliche aus der Stadtverwaltung einbezogen. In einem fast einjhrigen Prozess werden
in thematischen Schwerpunktarbeitskreisen (Bildung/Kultur, Gesundheit/Soziales, Jugend, Arbeitswelt, Gemeinde/Stadtviertel) Leitstze und ein konkreter Manahmenplan erarbeitet.
Nhere Informationen: Interkulturelles Zentrum,
Bacherplatz 10, 1050 Wien, Tel. 01/5867544-14, Fax:
01/58675449, iz@iz.or.at oder
Verband der Dorf- und Stadterneuerung N, Marceline Martischnig, Amtsgasse 9, 2020 Hollabrunn,
Tel. 0676/5591905, marceline.martischnig@dorfstadt
erneuerung.at
handlungsfelder kommunalebene
64
gemeinde
als heimat
fr alle
Chibueze
Udeani
Thomas
Haslauer
1. parapl
Entstehung und Entwicklung
Begonnen hat der Weg im Juni 1991, als viele Flchtlinge aus Rumnien und spter aus Jugoslawien nach
Steyr kamen. Mehrere Einzelpersonen aus Steyr und
Umgebung betreuten diese Flchtlinge. Sprachkurse
fr RumnInnen, RussInnen, JugoslawInnen und
andere AuslnderInnen wurden durchgefhrt. Gemeinsame Abende mit Einheimischen und AuslnderInnen wurden veranstaltet.
Diese Ttigkeiten im Integrationsbereich konnten
in der Folge nicht mehr von Einzelpersonen allein
bewltigt werden. So kam es im Herbst 1992 zur
Bildung des Personenkomitees fr ein in- und auslnderInnenfreundliches Steyr. Caritas und Volkshilfe arbeiteten dabei mit und untersttzten die
Anliegen des Komitees.
Die hohe Konzentration von BewohnerInnen aus
verschiedensten Herkunftslndern in einigen wenigen Stadtteilen machte es fr das Personenkomitee
notwendig, vor allem in den Bereichen Konfliktregelungen, Begegnungsmglichkeiten und Dialog zwischen In- und AuslnderInnen aktiv zu werden. Das
Komitee wirkte auch bei verschiedenen Veranstaltungen (Eine-Welt-Fest, Lichterkette SOS Mitmensch,
Spielefest, Erdkraftfest, Wehrgrabenfest usw.) mit.
Durch die Ausweitung der Arbeit wurde nach Mglichkeiten fr eine andauernde und weiterfhrende
Integrationsarbeit gesucht. Ein Konzept zur Durchfhrung eines Integrationsprojektes wurde erarbeitet und diskutiert. Nachdem die Finanzierung durch
Gemeinde, Bund und Land (1994) geklrt war, wurde dieses Konzept in die Realitt umgesetzt. PARAPL Integrationsprojekt fr In- und AuslnderInnen war geboren.
Das Projekt wurde organisatorisch in der Caritasstelle in Steyr angesiedelt. Nach Jahren intensiver
Arbeit wurde es ein fester Bestandteil im sozialen
und politischen Leben von Steyr. So war es nahe
liegend, dieser lngst wirksamen Realitt im Jahre
2001 auch durch eine Umbenennung in Integrationszentrum PARAPL gerecht zu werden, um den fixen Platz dieser Einrichtung im gesellschaftspolitischen Leben zu signalisieren.
Philosophie Vielfalt ist die Wrze des Lebens
In Steyr leben Menschen aus etwa 50 verschiedenen Nationen. Sie haben sich in den letzten Jahrzehnten hier angesiedelt. Diese Situation bedeutet
Vielfalt und Herausforderung.
Integrationsarbeit muss die Kultur und
nur wenn jede
person und gruppe
Gesellschaft der verschiedenen Gruppen
in der vielfalt
und Personen bercksichtigen, um Geihren platz findet,
meinsamkeit in der Vielfalt anstreben zu
kann sich das
knnen. Dabei bedeutet jegliche Tendenz
nebeneinander in ein
miteinander wandeln
zu Uniformitt und Privilegierung einzelner Personen oder Gruppen eine Gefhrdung dieser Bemhungen. Nur wenn jede Person
und Gruppe in der Vielfalt ihren Platz findet, kann
sich das Nebeneinander in ein Miteinander wandeln.
auftaktveranstaltung
der steyrer
kulturtage
organisiert, zu der alle
bewohner der stadt
eingeladen sind
3. eckdaten
Zielgruppe
Personal
Das hauptamtliche Team besteht aus einem Leiter,
einer muttersprachlichen Mitarbeiterin als Ansprechpartnerin vor allem fr Menschen aus den Lndern des ehemaligen Jugoslawien und einer muttersprachlichen Mitarbeiterin fr die trkischsprachige
Gruppe. Darber hinaus arbeiten auch ehrenamtliche MitarbeiterInnen aktiv mit.
Roland
Andergassen
Das Konzept
Das Konzept wird bestimmt von einem theoretischen
Teil, in dem das Integrationsverstndnis geklrt wird.
Dort sind auch die wesentlichen Prmissen formuliert worden (siehe unten). Die Ergebnisse einer telefonischen Befragung unter je 300 inlndischen und
auslndischen MitbrgerInnen bildet den empirischen Teil, die Manahmen und Ziele bilden den
dritten Teil des Konzeptes.
Thema aufzugreifen
engagierte MitarbeiterInnen innerhalb der Stadtverwaltung in diversen Abteilungen (in Dornbirn
z.B. im Jugend-, Sportbereich sowie im Wohnungswesen, Stadtplanung etc.)
gute Beziehungen zu MultiplikatorInnen bzw.
MigrantInnengruppen
Mladen
Nenadic
Das Integrationsbro Wels, ein Projekt der Volkshilfe O in Zusammenarbeit mit der Stadt Wels und
der O Landesregierung Sozialabteilung, wurde
im Juli 2001 erffnet.
bei Problemen auf Spielpltzen helfen interkulturelle MitarbeiterInnen den Streitparteien Lsungen
zu finden.
Konfliktschlichtung
Bei Konflikten, vorrangig zwischen sterreicherInnen
und auslndischen MitbrgerInnen, versuchen wir
schlichtend einzugreifen und Vorgangsweisen fr
deren Lsung zu finden. Beispielsweise werden Zuwanderer/Zuwanderinnen muttersprachlich ber das
sterreichische Mlltrennungssystem informiert oder
Kurse
Wir organisieren Deutschkurse, Hausaufgabenbetreuung, Frderkurse fr Kinder mit nichtdeutscher
Muttersprache. Zustzlich gibt es einen Alphabetisierungskurs fr trkische Frauen, die bisher berhaupt
nicht lesen und schreiben konnten. In Veranstaltungen werden Mtter von Volksschulkindern ber
das sterreichische Schul- und Gesundheitssystem
aufgeklrt.
Beratung
Wir geben sowohl persnliche als auch telefonische
Beratung ber aufenthaltsrechtliche Fragen, Arbeit,
Kurse, Wohnungssuche, Behrden, etc.
entstehen
Hseyin
Kalayci
Der Stadt Kln ist es in den letzten zehn Jahren gelungen, den Anteil von Kindern aus MigrantInnenfamilien in den Kindergrten deutlich zu erhhen.
Besuchten 1990 ca. 2.600 Kinder die stdtischen
Kindergrten, so waren es 1998 bereits 7.008 Kinder.
Wichtige Strategien dabei waren: gezielte Informationsarbeit gegenber den MigrantInnenfamilien und
verstrkte Anstellung von pdagogischen MitarbeiterInnen mit Migrationshintergrund. Der Anteil dieser muttersprachlichen MitarbeiterInnen liegt derzeit
bei ca. zwlf Prozent der Beschftigten. Ziel ist es,
diesen Anteil noch zu erhhen.
Eine weitere Zielsetzung ist die Frderung von zweisprachigen Kindergrten, wobei man dabei noch
ziemlich am Anfang steht. Die Arbeit des Kindergartenpersonals wird durch Weiterbildungen im
Bereich Interkulturelle Pdagogik und durch Bereitstellung von didaktischen Arbeitshilfen und Materialien untersttzt. Trotz der vielschichtigen Anstrengungen und Manahmen bleibt in Zukunft noch viel
zu tun, um interkulturelle Pdagogik in allen Kindergrten zu etablieren.
Schulbereich
Im Schulverwaltungsamt der Stadt Kln wurde die
Regionale Arbeitsstelle zur Frderung von Kindern
und Jugendlichen aus Zuwandererfamilien (RAA)
eingerichtet, um zugewanderte Kinder und Jugendliche und deren Eltern ber das Schul- und Bildungssystem, die verschiedenen Schulen und Bildungseinrichtungen in Kln sowie die rechtlichen Grund-
lagen im Schul- und Bildungsbereich zu informieren. Die RAA bert zugewanderte Kinder und Jugendliche und deren Eltern
bei allen schulischen Problemen,
bei der Planung der Schullaufbahn,
beim bergang von der Schule in die Arbeitswelt
und
beim Nachholen eines Schul- oder Bildungsabschlusses.
Muttersprachlicher Unterricht fr Kinder und
Jugendliche, die zwei- oder mehrsprachig
aufwachsen
Der muttersprachliche Unterricht wird vom Schulamt Kln organisiert. Dieser Unterricht umfasst bis
zu fnf Wochenunterrichtsstunden und ist fr die
erste bis zehnte Schulstufe vorgesehen.
Die Muttersprache kann bei ausreichender Nachfrage in der Sekundarstufe an
Stelle einer Fremdsprache unterrichtet
und bis zum Abitur (Matura) fortgesetzt
werden. Die Teilnahme am muttersprachlichen Unterricht ist freiwillig, aber nach
verbindlicher Anmeldung durch die Eltern
ist regelmige Teilnahme Pflicht.
Zur Zeit wird in Kln muttersprachlicher Unterricht
in Albanisch, Arabisch, Bosnisch, Griechisch, Italienisch, Koreanisch, Kroatisch, Kurdisch, Mazedonisch,
Polnisch, Portugiesisch, Persisch, Russisch, Serbisch,
Slowenisch, Spanisch und Trkisch angeboten.
Die LehrerInnen, die den muttersprachlichen Unterricht erteilen, sind Angestellte des Landes. Fr die
Einstellung sind eine Lehramtsbefhigung und gute
Deutschkenntnisse erforderlich.
WIF
Kindergartenbereich
sondere der Mdchen, bercksichtigt. Durch Freizeitaktivitten wird versucht, den Jugendlichen das Gefhl der Zugehrigkeit zu einer sozialen Gruppe und
der deutschen Gesellschaft zu vermitteln. Alle Jugendzentren und Jugendverbnde in Kln sind bemht, sich durch passende Angebote fr Jugendliche mit Migrationshintergrund zu ffnen.
Die Versorgung der lteren MigrantInnen in Kln
1992 wurde durch die Initiative des Klner Auslnderbeirates eine Arbeitsgemeinschaft zum Thema alte Migrantinnen und Migranten gegrndet.
Ihr gehren VertreterInnen der Stadtverwaltung (z.B.
interkulturelles Referat der Stadt Kln, Sozialamt),
VertreterInnen verschiedener Beirte (Seniorenbeirat, Auslnderbeirat) und Verantwortliche verschiedenster Vereine, die in der Altenarbeit (z.B. Arbeiterwohlfahrt, Caritasverband, Rentnerverein) bzw.
in der MigrantInnenarbeit aktiv sind, an. Auf Anregung des Gremiums wurden vier MigrantInnen-SeniorInnen als Seniorenbeiratsmitglieder in die Klner
Stadtbezirke gewhlt.
Obwohl es in Kln 290 SeniorInnenclubs und 30
SeniorInnensttzpunkte gibt, haben viele ltere
MigrantInnen keinen Kontakt zu diesen Einrichtungen. Die Angebote der deutschen Altenhilfe werden von MigrantInnen kaum in Anspruch genommen. Sie ziehen in ihrer Freizeit Kontakte mit Menschen gleicher Herkunft vor.
Aufgrund dieser Erfahrung haben Arbeiterwohlfahrt,
Caritas und diakonisches Werk fr SeniorInnen verschiedener Ethnien elf Clubs gegrndet. Angesiedelt sind diese Clubs in Stadtzentren, in denen der
Anteil an MigrantInnen am hchsten ist. Das Betreuungsteam in diesen Clubs setzt sich aus deutschen sowie muttersprachlichen MitarbeiterInnen
zusammen. In Kln gibt es auch ein internationales
Erzhl-Cafe fr ltere MigrantInnen. Weiters gibt es
einige SeniorInnenvereine, die in Eigeninitiative von
MigrantInnen gegrndet wurden.
Die deutsche Altenhilfe hat seit einigen Jahren ihren Schwerpunkt auf eine interkulturelle ffnung
der bestehenden Einrichtungen gelegt. Um Zugangsbarrieren zu berwinden, wird mit einer Informationsreihe lter werden in Deutschland ber die
Angebote informiert. Dieses Projekt zeigt insbesondere bei lteren Menschen griechischer und italienischer Herkunft Erfolg.
Interkultureller Dialog
Kln gilt als tolerante, offene Weltstadt und bietet
ein buntes Kunst- und Kulturprogramm, welches
multikulturell und international ausgerichtet ist. Zahlreiche Kulturvereine und -institute der MigrantInnen
leisten wichtige Beitrge zum interkulturellen Dialog und zur Verstndigung zwischen verschiedenen
Communities. Vereine, Theater und interkulturelle
Hseyin
Kalayci
dungsmigrantInnen und AussiedlerInnen. Oberhausen weist eine multikulturelle Bevlkerung auf, die
eine interkulturell ausgerichtete Arbeit erfordert.
Netzwerk Mdchenfrderung
Seit 1998 gibt es in Oberhausen ein Netzwerk, das
sich mit Mdchenfragen beschftigt. Im Netzwerk
Mdchenfrderung arbeiten VertreterInnen verschiedenster Vereine, mter, Stadtteilzentren, Beratungsstellen und Schulen zusammen. Die Situation von
Mdchen und Mglichkeiten der Mdchenfrderung
werden aus den unterschiedlichen Blickwinkeln betrachtet. Die Arbeit mit Mdchen aus MigrantInnenfamilien ist ein besonderer Schwerpunkt dieses
Netzwerkes. Um die Dominanz mnnlicher Strukturen in der Kinder- und Jugendhilfe abzubauen, hat
dieses Netzwerk Richtlinien zur Frderung von Mdchen entwickelt und einen Manahmenplan erarbeitet.
Dialog der Kulturen in Oberhausen
Im Jahr 2000 einigten sich die regionale Arbeitsstelle Zuwanderung, das Kulturbro und der Auslnderbeirat auf ein Konzept und ein Veranstaltungsprogramm zum interkulturellen Dialog. Mit dieser
Manahme wollten die Organisatoren in der Kommune Foren der interkulturellen Begegnung schaffen. Da die Annherung der Menschen unterschied-
licher Kulturen nicht in kurzfristigen Aktionen gelingen kann, haben die Veranstalter regelmige Aktivitten in Gang gesetzt, um den interkulturellen
Dialog auch langfristig zu frdern. Im Rahmen von
Veranstaltungen wurde allen MigrantInnen-Gruppen
Prsentationsmglichkeiten geboten und Interaktionen zwischen Menschen unterschiedlicher Herkunft
ermglicht. 2001 und 2002 wurde in Oberhausen
ein breit angelegtes interkulturelles Kulturprogramm
durchgefhrt.
Auslnderbeirat
In Oberhausen besteht seit 1975 ein Auslnderbeirat.
Bis 1994 wurden die Mitglieder dieses Beirates ernannt, seit 1994 werden die Mitglieder des Beirates
durch Wahl ermittelt. Der Auslnderbeirat
zhlt 17 Mitglieder. Die Mitglieder haben
in jeder Rats- und Ausschusssitzung Rederecht und sie knnen Empfehlungen an
die Rathausfraktionen abgeben. Der Auslnderbeirat setzt sich fr gleichberechtigtes Zusammenleben von Deutschen und
MigrantInnen ein. Er bringt Verbesserungsvorschlge zur Kindergarten-, Schul-, Ausbildungs-, Wohnungs- und Aufenthaltssituation sowie zur Situation von Flchtlingen ein.
Da der Auslnderbeirat nur beratende Funktion hat,
ist der politische Wirkungsgrad dieser Einrichtung
relativ eng.
Nhere Informationen: Regionale Arbeitsstelle fr
Auslnder und Auslnderinnen, Mhlheimerstr. 200,
D-46045 Oberhausen, Tel. 0049/208/8257106
WIF
autorInnen
78
autorInnen
ist Bereichsleiter fr Bildung, Kultur, Familien, Jugend und Sport im Amt der Stadt Dornbirn. Er ist 1954
geboren, erlernte den Beruf eines Versicherungskaufmannes, studierte von 1976 bis 1980 Rechtswissenschaften
in Innsbruck und begann 1983 mit dem Aufbau des Jugendreferates im Amt der Stadt Dornbirn. Nach einem
Sabbatjahr 1990, das ihn u.a. nach Israel und in die USA fhrte, bernahm er die Abteilung Bildung und
Erziehung (Schulen und Bildungswesen) und wurde 1993 zum Bereichsleiter bestellt. Nach dem Aufbau des
Fachbereiches Integration wurde diese Aufgabe der Abteilung zugeteilt.
Josef Gojo
Jahrgang 1964, wohnhaft in Rankweil/Vorarlberg, Sozial- und Kulturpdagoge. Langjhrige Praxis in der
Lehrlingsausbildung, Jugendreferent der Stadt Feldkirch, Geschftsfhrer in der Offenen JugendArbeit, Initiator des Jugendtreffs fr MigrantInnen, Mitarbeit in verschiedenen MigrantInnen-Arbeitsgruppen, dzt. Projektleiter fr Sprachfrderprogramme fr Volkschulkinder.
Geboren 1960, Studium der Betriebswirtschaftslehre in Wien und Linz, Absolvent des Universittslehrganges
fr Werbung und Verkauf an der WU Wien. Beruflicher Werdegang: Witschaftsjournalist, Rettungssanitter,
Internatserzieher. Seit November 2001 Leiter des Integrationszentrums PARAPL.
Geboren 1960, Dr. phil.; Pdagoge und Soziologe, Supervisor. Projektentwickler fr Verein Diversity
Verein fr psychosoziale Gesundheit der MigrantInnen. Langjhrige Praxis in der Offenen Kinder- und Jugendarbeit, Schulberatung, sozialrechtliche Beratung, Familien- und MigrantInnenberatung. Zahlreiche wissenschaftliche Verffentlichungen.
Mladen Nenadic
autorInnen
79
Geboren 1958, Dr. phil., Studium der Politikwissenschaften, Pdagogik und Soziologe in Wien, Klagenfurt/
Celovec und Glasgow. Zur Zeit Research Fellow an der sterreichischen Akademie der Wissenschaften,
zuvor in leitender Funktion am Europischen Zentrum fr Wohlfahrtspolitik und beim Wiener Integrationsfonds. Forschungsschwerpunkte: Vergleichende Integrationspolitik, Migration und Europische Integration,
Kommunale Diversittspolitik. Konsulententtigkeit u. a. fr Europische Kommission und Europarat, Lehrveranstaltungen an den Universitten Wien, Salzburg und Klagenfurt/Celovec.
Geboren in Lagos/Nigeria, Studium der Philosophie, Theologie und Wirtschaftinformatik in Nigeria, Innsbruck
und Linz. 1997 Promotion in Innsbruck. Entwicklungspolitische Workshops und Veranstaltungen. Trainer fr
Integrationsmanagement und interkulturelle/s Kompetenz und Lernen. 1997 bis 2001 Leiter von PARAPL.
Mitinitiator von IMAGE, Integrationsmanagement fr Gemeinden in sterreich. Seit 2002 Universittsassistent
am Institut fr Theologie Interkulturell und Studium der Religionen der Universitt Salzburg. Zahlreiche
Vortrge und Verffentlichungen.
Geboren 1956 ist diplomierte Sozialarbeiterin, Supervisorin und stellvertretende Geschftsfhrerin des Interkulturellen Zentrums. Trainerin und Leiterin zahlreicher interkultureller Bildungskurse und Lehrgnge
sowie Beraterin fr die Entwicklung und Umsetzung kommunaler Integrationsleitbilder und Integrationskonzepte.
80