You are on page 1of 32

Srie de Tratados do Conselho da Europa N 210

Conveno do Conselho da Europa para a


Preveno e o Combate Violncia Contra
as Mulheres e a Violncia Domstica

Istambul, 11.05.2011

www.coe.int/conventionviolence

The official languages of the Council of Europe are English and French ( Article 12 of the Statute of the Council of Europe).
Only the treaties published by the Secretary General of the Council of Europe, each in a separate booklet of the "European
Treaty Series" (ETS) continued since 2004 by the "Council of Europe Treaty Series" (CETS), are deemed authentic. The
translation presented here is for information only.

Prembulo
Os Estados-membros do Conselho da Europa e os outros signatrios da presente
Conveno,
Relembrando a Conveno para a Proteco dos Direitos do Homem e das Liberdades
Fundamentais (STE n 5, 1950) e os seus Protocolos, a Carta Social Europeia (STE n 35, 1961,
revista em 1996, STE n 163), a Conveno do Conselho da Europa relativa Luta contra o
Trfico de Seres Humanos (STCE n 197, 2005) e a Conveno do Conselho da Europa
relativa Proteco das Crianas contra a Explorao Sexual e o Abuso Sexual (STCE N
201, 2007);
Relembrando as seguintes recomendaes do Comit dos Ministros aos Estados-membros
do Conselho da Europa: Recomendao Rec(2002)5 sobre a proteco das mulheres contra a
violncia, a Recomendao CM/Rec(2007)17 sobre as normas e mecanismos de igualdade
entre gneros, a Recomendao CM/Rec(2010)10 sobre o papel de mulheres e homens na
preveno e resoluo de conflitos e na construo da paz e outras recomendaes
relevantes;
Tendo em conta o volume crescente de jurisprudncia do Tribunal Europeu dos Direitos do
Homem que estabelece normas importantes em matria de violncia contra as mulheres;
Tendo presente o Pacto Internacional sobre os Direitos Civis e Polticos (1966), o Pacto
Internacional sobre os Direitos Econmicos, Sociais e Culturais (1966), a Conveno das
Naes Unidas sobre a Eliminao de todas as Formas de Discriminao contra as Mulheres
(CEDAW, 1979) e o seu Protocolo Opcional (1999), assim como a Recomendao Geral n
19 do Comit CEDAW sobre a violncia contra as mulheres, a Conveno das Naes
Unidas sobre os Direitos da Criana (1989) e os seus Protocolos Opcionais (2000) e a
Conveno das Naes Unidas sobre os Direitos das Pessoas com Deficincia (2006);
Tendo em conta o Estatuto de Roma do Tribunal Penal Internacional (2002);
Relembrando os princpios bsicos do direito humanitrio internacional, e em particular a
Conveno (IV) de Genebra relativa Proteco de Pessoas Civis em Tempo de Guerra
(1949) e os seus Protocolos Adicionais I e II (1977);
Condenando todas as formas de violncia contra as mulheres e a violncia domstica;
Reconhecendo que a realizao de jure e de facto da igualdade entre as mulheres e os homens
um elemento chave na preveno da violncia contra as mulheres;
Reconhecendo que a violncia contra as mulheres uma manifestao das relaes de poder
historicamente desiguais entre mulheres e homens que levou dominao e discriminao
das mulheres pelos homens, privando assim as mulheres do seu pleno progresso;

Reconhecendo que a natureza estrutural da violncia contra as mulheres baseada no


gnero, e que a violncia contra as mulheres um dos mecanismos sociais cruciais atravs
dos quais as mulheres so mantidas numa posio de subordinao em relao aos homens;
Reconhecendo, com uma profunda preocupao, que mulheres e raparigas esto muitas
vezes expostas a formas graves de violncia, tais como a violncia domstica, o assdio
sexual, a violao, o casamento forado, os chamados crimes de honra e a mutilao
genital, que constituem uma violao grave dos direitos humanos das mulheres e raparigas
e um obstculo grande realizao da igualdade entre as mulheres e os homens;
Reconhecendo as violaes constantes dos direitos humanos durante os conflitos armados
que afectam a populao civil, especialmente as mulheres, sob a forma de violaes e
violncia sexual generalizadas ou sistemticas, e o potencial para o aumento da violncia
baseada no gnero, tanto durante como aps os conflitos;
Reconhecendo que as mulheres e as raparigas esto expostas a um maior risco de violncia
baseada no gnero que os homens;
Reconhecendo que a violncia domstica afecta desproporcionalmente as mulheres e que os
homens podem tambm ser vtimas de violncia domstica;
Reconhecendo que as crianas so vtimas da violncia domstica, inclusivamente como
testemunhas de violncia no seio da famlia;
Aspirando a criar uma Europa livre de violncia contra as mulheres e de violncia
domstica,
Acordaram o seguinte:
Captulo I Objectivos, definies, igualdade e no-discriminao, obrigaes gerais
Artigo 1 Objectivos da Conveno
1

A presente Conveno em como objectivos:


a

proteger as mulheres contra todas as formas de violncia, e prevenir, processar


criminalmente e eliminar a violncia contra as mulheres e a violncia domstica;

contribuir para a eliminao de todas as formas de discriminao contra as mulheres e


promover a igualdade real entre mulheres e homens, incluindo o empoderamento das
mulheres;

conceber um quadro global, polticas e medidas de proteco e assistncia para todas as


vtimas de violncia contra as mulheres e violncia domstica;

promover a cooperao internacional, tendo em vista eliminar a violncia contra as


mulheres e a violncia domstica;

apoiar e assistir organizaes e organismos responsveis pela aplicao da lei para que
cooperem de maneira eficaz, a fim de adoptar uma abordagem integrada visando
eliminar a violncia contra as mulheres e a violncia domstica.

A fim de assegurar uma implementao efectiva das suas disposies pelas Partes, esta
Conveno estabelece um mecanismo de monitorizao especfico.
Artigo 2 mbito de aplicao da Conveno

A presente Conveno aplica-se a todas as formas de violncia contra as mulheres,


incluindo a violncia domstica, que afecta desproporcionalmente as mulheres.

As Partes so encorajadas a aplicar a presente Conveno a todas as vtimas de violncia


domstica. As Partes devero dar uma ateno particular s mulheres vtimas da violncia
baseada no gnero na implementao das disposies da presente Conveno.

A presente Conveno aplica-se em tempos de paz e em situaes de conflito armado.


Artigo 3 Definies
Para os efeitos da presente Conveno:

violncia contra as mulheres entendida como uma violao dos direitos humanos e
como uma forma de discriminao contra as mulheres e significa todos os actos de
violncia baseada no gnero que resultem, ou sejam passveis de resultar, em danos ou
sofrimento de natureza fsica, sexual, psicolgica ou econmica para as mulheres,
incluindo a ameaa do cometimento de tais actos, a coero ou a privao arbitrria da
liberdade, quer na vida pblica quer na vida privada;

violncia domstica designa todos os actos de violncia fsica, sexual, psicolgica ou


econmica que ocorrem no seio da famlia ou do lar ou entre os actuais ou ex-cnjuges
ou parceiros, quer o infractor partilhe ou tenha partilhado, ou no, o mesmo domiclio
que a vtima;

gnero designa os papis, os comportamentos, as actividades e as atribuies


socialmente construdos que uma sociedade considera apropriados para as mulheres e
os homens;

violncia contra as mulheres baseada no gnero designa toda a violncia dirigida


contra uma mulher por ela ser mulher ou que afecte desproporcionalmente as
mulheres;

vtima designa toda a pessoa fsica que esteja submetida aos comportamentos
especificados nos pontos a) e b);

mulheres inclui as raparigas com menos de 18 anos de idade.

Artigo 4 Direitos fundamentais, igualdade e no-discriminao


1

As Partes tomaro as medidas legislativas ou outras necessrias para promover e proteger o


direito de todos, particularmente das mulheres, de viver ao abrigo da violncia, tanto na
esfera pblica como na esfera privada.

As Partes condenam todas as formas de discriminao contra as mulheres e tomam, sem


demora, as medidas legislativas e outras necessrias para a prevenir, em particular:

inscrevendo nas suas constituies nacionais ou noutra legislao apropriada o


princpio da igualdade entre mulheres e homens e assegurando a realizao efectiva
deste princpio;

proibindo a discriminao contra as mulheres, incluindo o recurso a sanes, quando


apropriado;

abolindo as leis e prticas que discriminam as mulheres.

A implementao das disposies da presente Conveno pelas Partes, em especial das


medidas que visam proteger os direitos das vtimas, deve ser assegurada sem discriminao
alguma com base nomeadamente no sexo, gnero, raa, cor, lngua, religio, opinies
polticas ou outras, origem nacional ou social, associao a uma minoria nacional, fortuna,
nascimento, orientao sexual, identidade de gnero, idade, estado de sade, deficincia,
estado civil, estatuto de migrante ou refugiado ou qualquer outra situao.

As medidas especficas que so necessrias para prevenir e proteger as mulheres contra a


violncia baseada no gnero no so consideradas como discriminatrias nos termos da
presente Conveno.
Artigo 5 Obrigaes do Estado e diligncia devida

As Partes abster-se-o de cometer todo e qualquer acto de violncia contra as mulheres e


asseguraro que as autoridades, os funcionrios, os agentes e as instituies estatais e outros
actores que agem em nome do Estado se comportem em conformidade com esta obrigao.

As Partes tomaro as medidas legislativas e outras necessrias para agir com a diligncia
devida a fim de prevenir, investigar, punir e proporcionar reparao por actos de violncia
cobertos pelo mbito de aplicao da presente Conveno cometidos por actores no
estatais.
Artigo 6 Polticas sensveis ao gnero
As Partes comprometer-se-o a incluir uma perspectiva de gnero na implementao e
avaliao do impacto das disposies da presente Conveno e a promover e implementar
eficazmente polticas de igualdade entre as mulheres e os homens e de empoderamento das
mulheres.

Captulo II Polticas integradas e recolha de dados


Artigo 7 Polticas globais e coordenadas
1

As Partes tomaro as medidas legislativas e outras necessrias para adoptar e implementar


polticas nacionais eficazes, globais e coordenadas, incluindo todas as medidas relevantes
para prevenir e combater todas as formas de violncia cobertas pelo mbito de aplicao da
presente Conveno e oferecer uma resposta global violncia contra as mulheres.

As Partes asseguraro que as polticas referidas no pargrafo 1 coloquem os direitos da


vtima no centro de todas as medidas e sejam implementadas atravs de cooperao eficaz
entre todas as agncias, instituies e organizaes relevantes.

As medidas tomadas nos termos do presente artigo devero envolver, se for caso disso,
todos os actores relevantes, tais como as agncias governamentais, os parlamentos e as
autoridades nacionais, regionais e locais, as instituies nacionais dos direitos do homem e
as organizaes da sociedade civil.
Artigo 8 Recursos financeiros
As Partes atribuiro recursos financeiros e humanos apropriados para a implementao
adequada de polticas, medidas e programas integrados visando prevenir e combater todas
as formas de violncia cobertas pelo mbito de aplicao da presente Conveno, incluindo
os realizados pelas organizaes no-governamentais e a sociedade civil.
Artigo 9 Organizaes no-governamentais e a sociedade civil
As Partes reconhecero, encorajaro e apoiaro, a todos os nveis, o trabalho das
organizaes no-governamentais relevantes e da sociedade civil que esto activas no
combate violncia contra as mulheres e estabelecero uma cooperao efectiva com estas
organizaes.
Artigo 10 rgo de coordenao

As Partes designaro ou estabelecero um ou mais rgos oficiais responsveis pela


coordenao, implementao, monitorizao e avaliao das polticas e medidas tomadas a
fim de prevenir e combater todas as formas de violncia cobertas pela presente Conveno.
Estes rgos coordenaro a recolha de dados, tal como referido no Artigo 11, analisaro e
divulgaro os resultados.

As Partes asseguraro que os rgos designados ou estabelecidos nos termos do presente


artigo recebam informaes de natureza geral sobre as medidas tomadas nos termos do
Captulo VIII.

As Partes asseguraro que os rgos designados ou estabelecidos nos termos do presente


artigo tenham a capacidade para comunicar directamente e fomentar relaes com os seus
homlogos noutras Partes.

Artigo 11 Recolha de dados e investigao


1

Para efeitos da implementao da presente Conveno, as Partes comprometem-se a:


a

recolher dados estatsticos desagregados relevantes, a intervalos regulares, sobre os


casos relativos a todas as formas de violncia cobertas pelo mbito de aplicao da
presente Conveno;

apoiar a investigao nos domnios relativos a todas as formas de violncia cobertas


pelo mbito de aplicao da presente Conveno, a fim de estudar as suas causas
profundas e os seus efeitos, a sua frequncia e as taxas de condenao, assim como a
eficcia das medidas tomadas para implementar a presente Conveno.

As Partes esforar-se-o por efectuar sondagens baseadas na populao, a intervalos


regulares, a fim de avaliar a prevalncia e tendncias em todas as formas de violncia
cobertas pelo mbito de aplicao da presente Conveno.

As Partes fornecero as informaes recolhidas nos termos do presente artigo ao grupo de


peritos, tal como mencionado no Artigo 66 da presente Conveno, a fim de estimular a
cooperao internacional e de permitir uma avaliao comparativa internacional.

As Partes asseguraro que as informaes recolhidas de acordo com este artigo sejam postas
disposio do pblico.

Captulo III Preveno


Artigo 12 Obrigaes gerais

As Partes tomaro as medidas necessrias para promover as mudanas nos padres de


comportamento socioculturais das mulheres e dos homens, tendo em vista erradicar os
preconceitos, os costumes, as tradies e qualquer outra prtica baseados na ideia da
inferioridade das mulheres ou nos papis estereotipados das mulheres e dos homens.

As Partes tomaro as medidas legislativas e outras necessrias a fim de prevenir todas as


formas de violncia cobertas pelo mbito de aplicao da presente Conveno cometidas
por qualquer pessoa singular ou colectiva.

Todas as medidas tomadas nos termos do presente captulo tm em conta e tratam das
necessidades especficas das pessoas tornadas vulnerveis por circunstncias particulares, e
colocam os direitos humanos de todas as vtimas no seu centro.

As Partes tomaro todas as medidas necessrias para encorajar todos os membros da


sociedade, em particular os homens e rapazes, a contribuir activamente para a preveno de
todas as formas de violncia cobertas pelo mbito de aplicao da presente Conveno.

As Partes asseguraro que a cultura, os costumes, a religio, a tradio ou a pretensa


honra no sejam considerados justificao dos actos de violncia cobertos pelo mbito de
aplicao da presente Conveno.

As Partes tomaro as medidas necessrias para promover programas e actividades visando


o empoderamento das mulheres.
Artigo 13 Sensibilizao

As Partes promovero ou conduziro, regularmente e a todos os nveis, campanhas ou


programas de sensibilizao, nomeadamente em cooperao com as instituies nacionais
de direitos humanos e os rgos competentes em matria de igualdade, organizaes da
sociedade civil e no-governamentais, especialmente organizaes de mulheres, se for caso
disso, para fomentar a consciencializao e compreenso por parte do grande pblico das
diferentes manifestaes de todas as formas de violncia cobertas pelo mbito de aplicao
da presente Conveno, das suas consequncias para as crianas e da necessidade de
prevenir tal violncia.

As Partes asseguraro a ampla divulgao entre o grande pblico de informaes sobre as


medidas disponveis para prevenir actos de violncia cobertos pelo mbito de aplicao da
presente Conveno.
Artigo 14 Educao

As Partes desenvolvero, se for caso disso, as aces necessrias para incluir nos currculos
escolares oficiais, a todos os nveis de ensino, material de ensino sobre tpicos tais como a
igualdade entre as mulheres e os homens, os papis no estereotipados dos gneros, o
respeito mtuo, a resoluo no violenta dos conflitos nas relaes interpessoais, a violncia
contra as mulheres baseada no gnero e o direito integridade pessoal, adaptado fase de
desenvolvimento dos alunos.

As Partes tomaro todas as medidas necessrias para promover os princpios referidos no


pargrafo 1 nos estabelecimentos de ensino informal, assim como nas estruturas
desportivas, culturais e de lazer e nos meios de comunicao social.
Artigo 15 Formao de profissionais

As Partes oferecero ou reforaro a formao adequada dos profissionais relevantes que


lidam com as vtimas ou os responsveis por todos os actos de violncia cobertos pelo
mbito de aplicao da presente Conveno, sobre a preveno e a deteco dessa violncia,
a igualdade entre mulheres e homens, as necessidades e direitos das vtimas, assim como
sobre a forma de prevenir a vitimizao secundria.

As Partes encorajaro a incluso na formao mencionada no pargrafo 1 de uma formao


sobre a cooperao interinstitucional coordenada, a fim de permitir uma gesto global e
adequada do encaminhamento nos casos de violncia cobertos pelo mbito de aplicao da
presente Conveno.

Artigo 16 Programas preventivos de interveno e de tratamento


1

As Partes tomaro as medidas legislativas ou outras necessrias para estabelecer ou apoiar


programas visando ensinar os autores da violncia domstica a adoptar um comportamento
no violento nas relaes interpessoais, a fim de impedir nova violncia e de mudar padres
de comportamento violentos.

As Partes tomaro as medidas legislativas ou outras necessrias para estabelecer ou apoiar


programas de tratamento destinados a prevenir a recidiva dos autores de infraces, em
particular dos autores de infraces de carcter sexual.

Ao tomar as medidas referidas nos pargrafos 1 e 2, as Partes zelaro para que a segurana,
o apoio e os direitos humanos das vtimas sejam uma prioridade e, se for caso disso, para
que estes programas sejam estabelecidos e implementados em estreita colaborao com
servios de apoio especializados para as vtimas.
Artigo 17 Participao do sector privado e da comunicao social

As Partes encorajaro o sector privado, o sector das tecnologias da informao e da


comunicao e a comunicao social, dentro do devido respeito pela liberdade de expresso
e pela sua independncia, a participar na elaborao e implementao das polticas, assim
como a estabelecer directrizes e normas de auto-regulao para prevenir a violncia contra
as mulheres e para reforar o respeito pela sua dignidade.

As Partes desenvolvero e promovero, em cooperao com actores do sector privado, as


competncias das crianas, pais e educadores para fazer face a um ambiente de informao e
comunicao que d acesso a contedos degradantes de carcter sexual ou violento que
podem ser prejudiciais.

Captulo IV Proteco e apoio


Artigo 18 Obrigaes gerais

As Partes tomaro as medidas legislativas e outras necessrias para proteger todas as


vtimas de qualquer novo acto de violncia.

As Partes tomaro as medidas legislativas ou outras necessrias, de acordo com o seu


direito interno, para assegurar a existncia de mecanismos apropriados que permitam a
cooperao eficaz entre todas as agncias estatais relevantes, nomeadamente as autoridades
judicirias, o Ministrio Pblico, os organismos responsveis pela aplicao da lei, as
autoridades locais e regionais, assim como as organizaes no-governamentais e outras
organizaes ou entidades relevantes, para a proteco e o apoio das vtimas e testemunhas
de todas as formas de violncia cobertas pelo mbito de aplicao da presente Conveno,
nomeadamente atravs de recurso a servios de apoio gerais e especializados indicados nos
artigos 20 e 22 desta Conveno.

As Partes providenciaro para que as medidas tomadas nos termos deste captulo:

sejam baseadas numa compreenso da violncia contra as mulheres e da violncia


domstica com base no gnero, e se concentrem nos direitos humanos e na segurana
da vtima;

sejam baseadas numa abordagem integrada que tome em considerao a relao entre
as vtimas, os autores das infraces, as crianas e o seu ambiente social mais alargado;

visem evitar a vitimizao secundria;

visem o empoderamento e a independncia econmica das mulheres vtimas de


violncia;

permitam, quando apropriado, a localizao de um conjunto de servios de proteco e


apoio nas mesmas instalaes;

respondam s necessidades especficas de pessoas vulnerveis, incluindo as crianas


vtimas, e sejam colocadas ao seu dispor.

O fornecimento de servios no deve depender da vontade das vtimas de apresentar queixa


ou de testemunhar contra qualquer autor de uma infraco.

As Partes tomaro as medidas apropriadas para oferecer proteco consular ou outra e


apoio aos cidados do seu pas e a outras vtimas com direito a essa proteco, de acordo
com as suas obrigaes e com o direito internacional.
Artigo 19 Informao
As Partes tomaro as medidas legislativas ou outras necessrias para assegurar que as
vtimas recebam informao adequada e atempada sobre os servios de apoio e as medidas
legais disponveis, numa lngua que compreendam.
Artigo 20 Servios de apoio gerais

As Partes tomaro as medidas legislativas ou outras necessrias para assegurar que as


vtimas da violncia tenham acesso a servios que facilitem o seu restabelecimento. Estas
medidas deveriam incluir, quando necessrio, servios tais como aconselhamento jurdico e
psicolgico, assistncia financeira, alojamento, educao, formao e assistncia na procura
de emprego.

As Partes tomaro as medidas legislativas ou outras necessrias para assegurar que as


vtimas tenham acesso a cuidados de sade e servios sociais e que os servios disponham
dos recursos adequados e os profissionais sejam formados a fim de oferecerem assistncia s
vtimas e de as orientarem para os servios apropriados.
Artigo 21 Assistncia em matria de queixas individuais/colectivas
As Partes velaro para que as vtimas beneficiem de informao sobre os mecanismos
regionais e internacionais de queixas individuais e colectivas aplicveis e de acesso a estes
mecanismos. As Partes promovero a disponibilizao de um apoio sensvel e avisado s
vtimas na apresentao das suas queixas.

10

Artigo 22 Servios de apoio especializados


1

As Partes tomaro as medidas legislativas ou outras necessrias para fornecer ou


providenciar, dentro de uma repartio geogrfica adequada, servios de apoio
especializados imediatos, a curto e a longo prazo, a qualquer vtima que tenha sido sujeita a
actos de violncia cobertos pelo mbito de aplicao da presente Conveno.

As Partes fornecero ou providenciaro servios de apoio especializados especficos para


mulheres para todas as mulheres vtimas de violncia e os seus filhos.
Artigo 23 Abrigos
As Partes tomaro as medidas legislativas ou outras necessrias para permitir o
estabelecimento de abrigos apropriados, facilmente acessveis e em nmero suficiente, a fim
de oferecer alojamentos seguros para as vtimas, em particular as mulheres e os seus filhos,
e para os ajudar de forma proactiva.
Artigo 24 Linhas de ajuda telefnicas
As Partes tomaro as medidas legislativas ou outras necessrias para estabelecer linhas de
ajuda permanentes e gratuitas, a nvel nacional, para fornecer s pessoas que ligam, de
maneira confidencial ou respeitando o seu anonimato, conselhos sobre todas as formas de
violncia cobertas pelo mbito de aplicao da presente Conveno.
Artigo 25 Apoio para as vtimas de violncia sexual
As Partes tomaro as medidas legislativas ou outras necessrias para permitir o
estabelecimento de centros de ajuda de emergncia apropriados para vtimas de violao ou
violncia sexual, de acesso fcil e em nmero suficiente, a fim de lhes oferecer um exame
mdico e mdico-legal, apoio em caso de trauma e aconselhamento.
Artigo 26 Proteco e apoio para crianas testemunhas

As Partes tomaro as medidas legislativas ou outras necessrias para assegurar que, ao


oferecer servios de proteco e apoio s vtimas, os direitos e as necessidades das crianas
testemunhas de todas as formas de violncia cobertas pelo mbito de aplicao da presente
Conveno sejam devidamente tomados em conta.

As medidas tomadas nos termos deste artigo incluiro aconselhamento psicossocial


adaptado idade das crianas testemunhas de todas as formas de violncia cobertas pelo
mbito de aplicao da presente Conveno e tero em devida conta o interesse superior da
criana.
Artigo 27 Sinalizao
As Partes tomaro as medidas necessrias para encorajar qualquer pessoa que testemunhe o
cometimento de actos de violncia cobertos pelo mbito de aplicao da presente
Conveno, ou que tenha razes srias para acreditar que tal acto pudesse ser cometido ou
que so expectveis novos actos de violncia, a que os assinale s organizaes ou
autoridades competentes.

11

Artigo 28 Sinalizao pelos profissionais


As Partes tomaro as medidas necessrias para que as regras de confidencialidade impostas
pelo direito interno a certos profissionais no constituam um obstculo possibilidade, nas
condies apropriadas, de eles sinalizarem s organizaes ou autoridades competentes que
julgam ter razes srias para acreditar que foi cometido um acto de violncia coberto pelo
mbito de aplicao da presente Conveno e que so de temer novos actos de violncia
graves.
Captulo V Direito substantivo
Artigo 29 Processos civis e recursos
1

As Partes tomaro as medidas legislativas ou outras necessrias para proporcionar s


vtimas recursos civis adequados contra o autor da infraco.

As Partes tomaro as medidas legislativas ou outras necessrias para proporcionar s


vtimas, de acordo com os princpios gerais do direito internacional, recursos civis
adequados contra as autoridades estatais que tenham falhado no seu dever de tomar as
medidas de preveno ou de proteco necessrias dentro do limite dos seus poderes.
Artigo 30 Compensao

As Partes tomaro as medidas legislativas ou outras necessrias para assegurar que as


vtimas tenham o direito de exigir uma indemnizao por parte dos autores de qualquer das
infraces estabelecidas nos termos da presente Conveno.

Uma indemnizao adequada pelo Estado dever ser atribuda aos que sofreram atentados
graves integridade corporal ou sade, na medida em que o prejuzo no esteja coberto
por outras fontes, tais como pelo autor da infraco, pelos seguros ou pelos servios sociais
e mdicos financiados pelo Estado. Isso no impede as Partes de exigir ao autor da infraco
o reembolso da indemnizao concedida, desde que a segurana da vtima seja devidamente
tomada em conta.

As medidas tomadas nos termos do pargrafo 2 garantiro a concesso da indemnizao


dentro de um prazo razovel.
Artigo 31 Custdia, direitos de visita e segurana

12

As Partes tomaro as medidas legislativas ou outras necessrias para assegurar que, ao


determinar a custdia e os direitos de visita das crianas, sejam tomados em considerao
incidentes de violncia cobertos pelo mbito de aplicao da presente Conveno.

As Partes tomaro as medidas legislativas ou outras necessrias para assegurar que o


exerccio dos direitos de visita ou de custdia no comprometa os direitos e a segurana da
vtima ou das crianas.

Artigo 32 Consequncias civis dos casamentos forados


As Partes tomaro as medidas legislativas ou outras necessrias para assegurar que os
casamentos celebrados pela fora sejam anulveis, anulados ou dissolvidos sem encargos
financeiros ou administrativos excessivos para a vtima.
Artigo 33 Violncia psicolgica
As Partes tomaro as medidas legislativas ou outras necessrias para assegurar a
criminalizao do acto intencional de lesar gravemente a integridade psicolgica de uma
pessoa atravs da coero ou ameaas.
Artigo 34 Perseguio
As Partes tomaro as medidas legislativas ou outras necessrias para assegurar a
criminalizao da conduta intencional de ameaar repetidamente outra pessoa, fazendo-a
temer pela sua segurana.
Artigo 35 Violncia fsica
As Partes tomaro as medidas legislativas ou outras necessrias para assegurar a
criminalizao da conduta intencional de cometer actos de violncia fsica contra outra
pessoa.
Artigo 36 Violncia sexual, incluindo violao
1

As Partes tomaro as medidas legislativas ou outras necessrias para assegurar a


criminalizao das seguintes condutas intencionais:
a

a penetrao vaginal, anal ou oral no consentida, de carcter sexual, do corpo de outra


pessoa com qualquer parte do corpo ou com um objecto;

outros actos de carcter sexual no consentidos com uma pessoa;

obrigar outra pessoa a praticar actos de carcter sexual no consentidos com uma
terceira pessoa.

O consentimento deve ser dado voluntariamente, por vontade livre da pessoa, avaliado no
contexto das circunstncias envolventes.

As Partes tomaro as medidas legislativas ou outras necessrias para assegurar que as


disposies do pargrafo 1 se apliquem tambm a actos cometidos contra actuais ou excnjuges ou parceiros, em conformidade com o direito interno.
Artigo 37 Casamento forado

13

As Partes tomaro as medidas legislativas ou outras necessrias para assegurar a


criminalizao da conduta intencional de forar um adulto ou criana a contrair
matrimnio.

As Partes tomaro as medidas legislativas ou outras necessrias para assegurar a


criminalizao do acto intencional de enganar uma criana ou adulto a fim de o levar do
territrio de uma Parte ou Estado onde reside para outro com o objectivo de forar essa
criana ou adulto a contrair matrimnio.
Artigo 38 Mutilao genital feminina
As Partes tomaro as medidas legislativas ou outras necessrias para assegurar a
criminalizao das seguintes condutas intencionais:
a

a exciso, infibulao ou qualquer outra mutilao total ou parcial dos grandes lbios,
pequenos lbios ou cltoris de uma mulher;

o acto de forar uma mulher a submeter-se a qualquer um dos actos enumerados no


ponto a) ou de lhe providenciar os meios para esse fim;

o acto de incitar ou forar uma rapariga a submeter-se a qualquer um dos actos


enumerados no ponto a) ou de lhe providenciar os meios para esse fim.

Artigo 39 Aborto e esterilizao forados


As Partes tomaro as medidas legislativas ou outras necessrias para assegurar a
criminalizao das seguintes condutas intencionais
a

a realizao de um aborto a uma mulher sem o seu consentimento prvio e esclarecido;

a realizao de uma cirurgia que tenha como finalidade ou efeito pr fim capacidade
de reproduo natural de uma mulher, sem o seu consentimento prvio e esclarecido
ou sem que ela compreenda o procedimento.

Artigo 40 Assdio sexual


As Partes tomaro as medidas legislativas ou outras necessrias para assegurar que
qualquer conduta indesejada verbal, no-verbal ou fsica, de carcter sexual, tendo como
objectivo violar a dignidade de uma pessoa, em particular quando esta conduta cria um
ambiente intimidante, hostil, degradante, humilhante ou ofensivo, seja objecto de sanes
penais ou outras sanes legais.
Artigo 41 Ajuda ou cumplicidade e tentativa

14

As Partes tomaro as medidas legislativas ou outras necessrias para criminalizar os actos


intencionais de ajuda ou cumplicidade no cometimento das infraces estabelecidas nos
termos dos Artigos 33, 34, 35, 36, 37, 38(a) e 39 da presente Conveno.

As Partes tomaro as medidas legislativas ou outras necessrias para criminalizar os actos


intencionais de tentativa de cometimento das infraces estabelecidas nos termos dos
Artigos 35, 36, 37, 38 (a) e 39 da presente Conveno.

Artigo 42

Justificaes inaceitveis para crimes, incluindo os crimes cometidos em


nome de uma pretensa honra

As Partes tomaro as medidas legislativas ou outras necessrias para assegurar que, nos
processos penais iniciados no seguimento do cometimento de quaisquer actos de violncia
cobertos pelo mbito de aplicao da presente Conveno, a cultura, os costumes, a religio,
a tradio ou a pretensa honra no sejam considerados como justificao para tais actos.
Isto cobre, em particular, as alegaes segundo as quais a vtima teria transgredido normas
ou costumes culturais, religiosos, sociais ou tradicionais relativos a um comportamento
apropriado.

As Partes tomaro as medidas legislativas ou outras necessrias para assegurar que o


incitamento dirigido por qualquer pessoa a uma criana para que esta cometa qualquer dos
actos referidos no pargrafo 1 no diminuir a responsabilidade penal dessa pessoa pelos
actos cometidos.
Artigo 43 Aplicao das infraces penais
As infraces estabelecidas nos termos da presente Conveno
independentemente da relao entre a vtima e o autor da infraco.

aplicar-se-o

Artigo 44 Competncia judiciria


1

As Partes tomaro as medidas legislativas ou outras necessrias para estabelecer a sua


competncia judiciria relativamente a qualquer infraco estabelecida nos termos da
presente Conveno, quando a infraco for cometida:
a
b
c
d
e

15

no seu territrio; ou
a bordo de um navio que arvore o seu pavilho; ou
a bordo de uma aeronave registada ao abrigo da sua legislao; ou
por um dos seus cidados; ou
por uma pessoa que resida habitualmente no seu territrio.

As Partes tomaro as medidas legislativas ou outras necessrias para estabelecer a sua


competncia judiciria relativamente a qualquer infraco estabelecida nos termos da
presente Conveno, quando a infraco for cometida contra um dos seus cidados ou
contra uma pessoa com residncia habitual no seu territrio.

Para o processamento das infraces estabelecidas de acordo com os Artigos 36, 37, 38 e
39 desta Conveno, as Partes tomaro as medidas legislativas ou outras necessrias para
assegurar que o estabelecimento da sua competncia judiciria no seja subordinado
condio de que os actos sejam criminalizados no territrio onde foram cometidos.

Para o processamento das infraces estabelecidas de acordo com os Artigos 36, 37, 38 e
39 da presente Conveno, as Partes tomaro as medidas legislativas ou outras necessrias
para que o estabelecimento da sua competncia judiciria no que se relaciona com os pontos
d) e e) do pargrafo 1 no seja subordinado condio de que o processamento s possa ser
iniciado atravs de uma queixa da vtima sobre a infraco ou de uma denncia do Estado
do local onde a infraco foi cometida.

As Partes tomaro as medidas legislativas ou outras necessrias para estabelecer a sua


competncia jurdica relativamente a qualquer infraco estabelecida nos termos da presente
Conveno, nos casos em que o alegado autor esteja presente no seu territrio e no o
extraditaro para o territrio de outra Parte somente com base na sua nacionalidade.

Quando mais de uma Parte reivindicar competncia judiciria relativamente a uma alegada
infraco, estabelecida nos termos da presente Conveno, as Partes envolvidas consultaro,
se for caso disso, entre si a fim de determinar qual das jurisdies a mais apropriada para
o processamento.

Sem prejuzo das regras gerais do direito internacional, a presente Conveno no exclui
qualquer competncia judiciria exercida por uma Parte em conformidade com o seu direito
interno.
Artigo 45 Sanes e medidas

As Partes tomaro as medidas legislativas ou outras necessrias para assegurar que as


infraces estabelecidas nos termos da presente Conveno sejam punveis por sanes
efectivas, proporcionais e dissuasoras, tendo em conta a sua gravidade. Estas sanes
incluiro, se for caso disso, penas privativas da liberdade que podem dar lugar extradio.

As Partes podem adoptar outras medidas em relao aos autores das infraces, tais como:

monitorizao ou superviso das pessoas condenadas;

retirada de direitos parentais, se o interesse superior da criana, que pode incluir a


segurana da vtima, no puder ser garantido de qualquer outra forma.

Artigo 46 Circunstncias agravantes


As Partes tomaro as medidas legislativas ou outras necessrias para que as circunstncias
seguintes, desde que no constituam j elementos da infraco, possam, em conformidade
com as disposies relevantes do direito interno, ser tomadas em considerao como
circunstncias agravantes na determinao das penas relativas s infraces estabelecidas
nos termos da presente Conveno:

16

a infraco foi cometida contra um actual ou ex-cnjuge ou parceiro, tal como


reconhecido pelo direito interno, por um familiar, uma pessoa coabitando com a vtima
ou uma pessoa que tenha abusado da sua autoridade;

a infraco, ou infraces relacionadas, foram cometidas repetidamente;

a infraco foi cometida contra uma pessoa tornada vulnervel em virtude de


circunstncias particulares;

a infraco foi cometida contra ou na presena de uma criana;

a infraco foi cometida por duas ou mais pessoas agindo conjuntamente;

a infraco foi precedida ou acompanhada por uma violncia de extrema gravidade;

a infraco foi cometida com a utilizao ou a ameaa de uma arma;

a infraco resultou em danos fsicos ou psicolgicos graves para a vtima;

o autor da infraco tinha sido anteriormente condenado por infraces de natureza


similar.

Artigo 47 Sentenas pronunciadas por outra Parte


As Partes tomaro as medidas legislativas ou outras necessrias para prever a possibilidade
de ter em conta, no quadro de apreciao da pena, as sentenas definitivas pronunciadas por
outra Parte em relao s infraces estabelecidas nos termos da presente Conveno.
Artigo 48

Proibio de processos obrigatrios alternativos de resoluo de disputas


ou de pronncia de sentena

As Partes tomaro as medidas legislativas ou outras necessrias para proibir os processos


obrigatrios alternativos de resoluo de disputas, incluindo a mediao e a conciliao em
relao a todas as formas de violncia cobertas pelo mbito de aplicao da presente
Conveno.

As Partes tomaro as medidas legislativas ou outras necessrias para assegurar que, se for
ordenado o pagamento de uma multa, se tenha em devida conta a capacidade do autor da
infraco para fazer face s obrigaes financeiras que tem para com a vtima.

Captulo VI Investigao, processamento, direito processual e medidas de proteco


Artigo 49 Obrigaes gerais
1

As Partes tomaro as medidas legislativas ou outras necessrias para assegurar que as


investigaes e os processos judiciais relativos a todas as formas de violncia cobertas pelo
mbito de aplicao da presente Conveno sejam prosseguidos sem atraso injustificado e
tomando ao mesmo tempo em considerao os direitos da vtima em todas as fases do
processo penal.

As Partes tomaro as medidas legislativas ou outras necessrias, em conformidade com os


princpios fundamentais dos direitos humanos e tendo presente a compreenso da violncia
baseada no gnero, para assegurar a eficcia da investigao e do processamento das
infraces estabelecidas nos termos da presente Conveno.
Artigo 50 Resposta imediata, preveno e proteco

17

As Partes tomaro as medidas legislativas ou outras necessrias para assegurar que os


organismos responsveis pela aplicao da lei respondam a todas as formas de violncia
cobertas pelo mbito de aplicao da presente Conveno rapidamente e de forma
apropriada e oferecendo uma proteco adequada e imediata s vtimas.

As Partes tomaro as medidas legislativas ou outras necessrias para assegurar que


organismos responsveis pela aplicao da lei se empenhem rpida e apropriadamente na
preveno e proteco contra todas as formas de violncia cobertas pelo mbito de aplicao
da presente Conveno, empregando nomeadamente medidas operacionais preventivas e a
recolha de provas.
Artigo 51 Avaliao e gesto de riscos

As Partes tomaro as medidas legislativas ou outras necessrias para que uma avaliao do
risco de letalidade, da gravidade da situao e do risco de repetio da violncia seja
efectuada por todas as autoridades competentes a fim de gerir o risco e garantir, se
necessrio, uma segurana e apoio coordenados.

As Partes tomaro as medidas legislativas ou outras necessrias para assegurar que a


avaliao referida no pargrafo 1 tenha em devida conta, em todas as fases da investigao e
da aplicao das medidas de proteco, o facto de os autores de actos de violncia cobertos
pelo mbito de aplicao da presente Conveno possurem ou terem acesso a armas de
fogo.
Artigo 52 Ordens de interdio de emergncia
As Partes tomaro as medidas legislativas ou outras necessrias para assegurar que seja
concedido s autoridades competentes o poder para ordenar, em situaes de perigo
imediato, ao autor de violncia domstica que saia do domiclio da vtima ou da pessoa em
risco por um perodo de tempo suficiente e para impedir o autor de infraces de entrar no
domiclio da vtima ou da pessoa em perigo ou de a contactar. As medidas tomadas nos
termos do presente artigo devem dar prioridade segurana das vtimas ou das pessoas em
risco.
Artigo 53 Ordens de restrio ou de proteco

18

As Partes tomaro as medidas legislativas ou outras necessrias para assegurar a


disponibilidade de ordens de restrio ou proteco adequadas para as vtimas de todas as
formas de violncia cobertas pelo mbito de aplicao da presente Conveno.

As Partes tomaro as medidas legislativas ou outras necessrias para assegurar que as


ordens de restrio ou proteco referidas no pargrafo 1:

estejam disponveis para proteco imediata e sem impor encargos financeiros ou


administrativos excessivos vtima;

sejam emitidas por um perodo especificado ou at serem alteradas ou revogadas;

em caso de necessidade, sejam emitidas ex parte, com efeito imediato;

estejam disponveis, independentemente de, ou cumulativamente a outros processos


judiciais;

sejam autorizadas a serem introduzidas em processos judiciais posteriores.

As Partes tomaro as medidas legislativas ou outras necessrias para assegurar que as


violaes das ordens de restrio ou proteco emitidas de acordo com o pargrafo 1 sejam
objecto de sanes penais ou outras sanes legais efectivas, proporcionais e dissuasoras.
Artigo 54 Investigaes e provas
As Partes tomaro as medidas legislativas ou outras necessrias para que, num processo
civil ou penal, as provas relativas aos antecedentes sexuais e conduta da vtima s sejam
permitidas quando tal for relevante e necessrio.
Artigo 55 Processos ex parte e ex officio

As Partes asseguraro que as investigaes ou o processamento das infraces estabelecidas


nos termos dos artigos 35, 36, 37, 38 e 39 da presente Conveno no dependam
inteiramente de uma denncia ou de uma queixa da vtima, se a infraco tiver sido
cometida total ou parcialmente no seu territrio, e que o processo possa prosseguir mesmo
que a vtima retire a sua declarao ou queixa.

As Partes tomaro as medidas legislativas ou outras necessrias para assegurar, de acordo


com as condies previstas no seu direito interno, a possibilidade de organizaes
governamentais e no-governamentais e conselheiros especializados em violncia domstica
assistirem e/ou apoiarem as vtimas, a pedido destas, durante as investigaes e processos
judiciais relativamente s infraces estabelecidas nos termos da presente Conveno.
Artigo 56 Medidas de proteco

19

As Partes tomaro as medidas legislativas ou outras necessrias para proteger os direitos e


interesses das vtimas, incluindo as suas necessidades especiais enquanto testemunhas, em
todas as fases das investigaes e do processo judicial, em particular:
a

zelando pela sua proteco, assim como a das suas famlias e testemunhas, de
intimidao, retaliao e vitimizao repetida;

zelando para que as vtimas sejam informadas, pelo menos nos casos em que as vtimas
e a famlia possam estar em perigo, de quando o autor da infraco se evadir ou for
libertado temporria ou definitivamente;

informando-as, segundo as condies previstas no direito nacional, dos seus direitos e


dos servios sua disposio e do seguimento dado sua queixa, das acusaes, do
andamento geral da investigao ou processo, e do seu papel no mesmo, assim como
da deciso sobre o seu caso;

permitindo s vtimas, em conformidade com as normas processuais de direito interno,


a possibilidade de serem ouvidas, de fornecerem elementos de prova e de
apresentarem os seus pontos de vista, necessidades e preocupaes, directamente ou
atravs de um intermedirio, e de estes serem considerados;

proporcionando s vtimas servios de apoio apropriados, para que os seus direitos e


interesses sejam devidamente apresentados e tomados em considerao;

zelando para que possam ser adoptadas medidas para proteger a privacidade e a
imagem da vtima;

assegurando que o contacto entre as vtimas e os autores das infraces no interior dos
tribunais e das instalaes dos organismos responsveis pela aplicao da lei seja
evitado quando possvel;

proporcionando s vtimas intrpretes independentes e competentes, quando as


vtimas forem partes do processo ou quando estiverem a fornecer elementos de prova;

permitindo s vtimas testemunhar em tribunal, em conformidade com as regras


previstas no direito interno, sem estarem presentes, ou pelo menos sem que o autor
presumido da infraco esteja presente, nomeadamente atravs do recurso s
tecnologias da comunicao apropriadas, se as mesmas estiverem disponveis.

Uma criana vtima e uma criana testemunha de violncia contra as mulheres e de


violncia domstica devero beneficiar, se for caso disso, de medidas de proteco especiais,
tendo em conta o superior interesse da criana.
Artigo 57 Apoio judicirio
As Partes providenciaro para que as vtimas tenham direito a apoio judicirio e a
assistncia jurdica gratuita segundo as condies previstas no seu direito interno.
Artigo 58 Prescrio
As Partes tomaro as medidas legislativas ou outras necessrias para que o prazo de
prescrio para iniciar qualquer processo judicial relativamente s infraces estabelecidas
de acordo com os Artigos 36, 37, 38 e 39 da presente Conveno continue a correr por um
perodo suficiente e proporcional gravidade da infraco em questo, a fim de permitir o
incio eficaz do processo depois de a vtima atingir a idade da maioridade.

Captulo VII Migrao e asilo


Artigo 59 Estatuto de residente
1

20

As Partes tomaro as medidas legislativas ou outras necessrias para garantir que seja
concedido s vtimas cujo estatuto de residente dependa do estatuto do seu cnjuge ou
parceiro, de acordo com o direito interno, na eventualidade de dissoluo do casamento ou
da relao, caso existam circunstncias particularmente difceis e a seu pedido, uma
autorizao de residncia autnoma, independentemente da durao do casamento ou da
relao. As condies para a concesso e durao de uma autorizao de residncia
autnoma esto previstas no direito interno.

As Partes tomaro as medidas legislativas ou outras necessrias para assegurar que as


vtimas possam obter a suspenso de um processo de expulso iniciado relativamente a um
estatuto de residente dependente do estatuto do cnjuge ou parceiro, em conformidade com
o seu direito interno, para lhes permitir requerer uma autorizao de residncia autnoma.

As Partes emitiro uma autorizao de residncia renovvel s vtimas numa das duas
situaes seguintes, ou em ambas:

se a autoridade competente considerar que a estadia das vtimas necessria devido


sua situao pessoal;

se a autoridade competente considerar que a estadia das vtimas necessria para


efeitos da cooperao destas com as autoridades competentes no mbito de uma
investigao ou processo penal.

As Partes tomaro as medidas legislativas ou outras necessrias para que as vtimas de


casamentos forados levadas para outro pas para efeitos de casamento e que, em
consequncia disto, tenham perdido o seu estatuto de residncia no pas onde
habitualmente residam, possam recuperar este estatuto.
Artigo 60 Pedidos de asilo baseados no gnero

As Partes tomaro as medidas legislativas ou outras necessrias para que a violncia contra
as mulheres baseada no gnero possa ser reconhecida como uma forma de perseguio, na
acepo do Artigo 1, A (2) da Conveno sobre o Estatuto dos Refugiados de 1951 e como
uma forma de dano grave que exige uma proteco complementar/subsidiria.

As Partes velaro para que uma interpretao sensvel ao gnero seja aplicada a cada um
dos fundamentos referidos na Conveno e para que seja concedido aos requerentes de asilo
o estatuto de refugiado nos casos em que se tenha estabelecido que o receio de perseguio
se baseia num ou em vrios destes fundamentos, de acordo com os instrumentos relevantes
aplicveis.

As Partes tomaro as medidas legislativas ou outras necessrias para desenvolver


procedimentos de acolhimento e servios de apoio sensveis ao gnero para os requerentes
de asilo, assim como directrizes baseadas no gnero e procedimentos de asilo sensveis ao
gnero, incluindo o reconhecimento do estatuto de refugiado e o pedido de proteco
internacional.
Artigo 61 No repulso

21

As Partes tomaro as medidas legislativas ou outras necessrias para respeitar o princpio


de no repulso, de acordo com as obrigaes existentes nos termos do direito internacional.

As Partes tomaro as medidas legislativas ou outras necessrias para assegurar que as


vtimas de violncia contra as mulheres que estejam a necessitar de proteco,
independentemente do seu estatuto ou residncia, no sejam em circunstncia alguma
enviadas de regresso para qualquer pas no qual a sua vida esteja em risco ou no qual
possam ficar sujeitas a tortura ou a outro tratamento ou pena desumano ou degradante.

Captulo VIII Cooperao Internacional


Artigo 62 Princpios gerais
1

As Partes cooperaro mutuamente, de acordo com o disposto na presente Conveno, e


atravs da aplicao dos instrumentos internacionais e regionais relevantes sobre a
cooperao em matria civil e penal, de disposies acordadas com base em legislaes
uniformes ou recprocas e no direito interno, de forma to ampla quanto possvel, para os
seguintes fins:
a

prevenir, combater e agir judicialmente contra todas as formas de violncia cobertas


pelo mbito de aplicao da presente Conveno;

proteger e prestar assistncia s vtimas;

conduzir investigaes ou processos judiciais relativamente s infraces estabelecidas


nos termos da presente Conveno;

aplicar os julgamentos civis e penais relevantes emitidos pelas autoridades judicirias


das Partes, incluindo as ordens de proteco.

As Partes tomaro as medidas legislativas ou outras necessrias para assegurar que as


vtimas de uma infraco estabelecida nos termos da presente Conveno e cometida no
territrio de uma Parte que no aquela em que as vtimas residem podem apresentar queixa
s autoridades competentes do seu Estado de residncia.

Se uma Parte que subordinar o auxlio judicirio mtuo em matria penal, a extradio ou a
execuo de julgamentos civis ou penais pronunciados por outra Parte da presente
Conveno existncia de um tratado receber um pedido de cooperao judiciria de uma
Parte com a qual no tenha assinado esse tipo de tratado, poder considerar a presente
Conveno como a base legal do auxlio judicirio mtuo em matria penal, de extradio
ou de execuo de julgamentos civis ou penais pronunciados por outra Parte relativamente
s infraces estabelecidas em conformidade com a presente Conveno.

As Partes esforar-se-o por integrar, se for caso disso, a preveno e o combate violncia
contra as mulheres e a violncia domstica em programas de assistncia ao
desenvolvimento conduzidos em benefcio de Estados terceiros, nomeadamente celebrando
acordos bilaterais e multilaterais com Estados terceiros com o objectivo de facilitar a
proteco das vtimas, de acordo com o artigo 18, pargrafo 5.
Artigo 63 Medidas relativas s pessoas em risco
Quando uma Parte, com base na informao sua disposio, tiver razes srias para pensar
que uma pessoa se encontra em risco imediato de ser sujeita a qualquer dos actos de
violncia referidos nos Artigos 36, 37, 38 e 39 desta Conveno no territrio de outra
Parte, a Parte que dispe da informao encorajada a transmiti-la sem demora outra
Parte, a fim de assegurar a tomada das medidas de proteco apropriadas. Esta informao
incluir, se for caso disso, indicaes sobre as disposies de proteco existentes
estabelecidas em benefcio da pessoa em risco.

22

Artigo 64 Informao
1

A Parte requerida dever informar rapidamente a Parte requerente do resultado final da


aco tomada nos termos deste Captulo. A Parte requerida deve igualmente informar
rapidamente a Parte requerente de todas as circunstncias que impossibilitam a execuo da
aco solicitada ou susceptveis de a atrasar de maneira significativa.

Uma Parte pode, dentro dos limites do seu direito interno, sem pedido prvio, transmitir a
outra Parte informao obtida no quadro das suas prprias investigaes quando considerar
que a divulgao dessa informao poder ajudar a Parte que a recebe a prevenir as
infraces penais estabelecidas no mbito de aplicao da presente Conveno, ou a iniciar
ou efectuar investigaes ou processos judiciais relativos a essas infraces penais, ou que
ela poder conduzir a um pedido de cooperao formulado por essa Parte, nos termos deste
Captulo.

Uma Parte que receba qualquer informao de acordo com o pargrafo 2 dever comunicla s suas autoridades competentes de maneira a que, caso tal seja considerado apropriado,
seja iniciado um processo, ou que esta informao possa ser tomada em conta nos processos
civis e penais relevantes.
Artigo 65 Proteco de dados
Os dados pessoais sero conservados e utilizados em conformidade com as obrigaes
assumidas pelas Partes nos termos da Conveno para a proteco das pessoas singulares no
que respeita ao tratamento informtico dos dados pessoais (STE n 108).

Captulo IX Mecanismo de monitorizao


Artigo 66

23

Grupo de peritos sobre o combate violncia contra as mulheres e a


violncia domstica

O Grupo de peritos sobre o combate violncia contra as mulheres e a violncia domstica


(a seguir designado por GREVIO) monitorizar a implementao da presente Conveno
pelas Partes.

O GREVIO ser composto por um mnimo de 10 membros e um mximo de 15 membros,


tendo em conta uma participao equilibrada entre mulheres e homens e por reas
geogrficas, assim como a especializao multidisciplinar. Os seus membros sero eleitos
pelo Comit das Partes de entre os candidatos designados pelas Partes, por um mandato de
quatro anos, renovvel uma vez, e sero escolhidos de entre os cidados nacionais das
Partes.

A eleio inicial de 10 membros ser realizada dentro do perodo de um ano aps a data de
entrada em vigor da presente Conveno. A eleio de cinco membros adicionais realizada
aps a 25 ratificao ou adeso.

A eleio dos membros do GREVIO ser baseada nos seguintes princpios:

os membros so escolhidos, atravs de um procedimento transparente, de entre


personalidades de elevado carcter moral, conhecidas pela sua reconhecida
competncia nos domnios dos direitos humanos, igualdade de gneros, violncia
contra as mulheres e violncia domstica, ou assistncia e proteco das vtimas, ou que
tenham demonstrado experincia profissional nas reas cobertas pela presente
Conveno;

o GREVIO no pode conter mais que um membro cidado do mesmo Estado;

os membros devem representar os principais sistemas jurdicos;

eles devem representar os actores e agncias competentes no campo da violncia contra


as mulheres e da violncia domstica;

os membros devem participar a ttulo individual e ser independentes e imparciais no


exerccio das suas funes e devem estar disponveis para desempenhar as suas funes
de uma maneira efectiva.

O procedimento para a eleio dos membros do GREVIO deve ser fixado pelo Comit dos
Ministros do Conselho da Europa, aps consulta e obteno do assentimento unnime das
Partes, dentro de um perodo de seis meses aps a entrada em vigor da presente Conveno.

O GREVIO adoptar o seu prprio regulamento interno.

Os membros do GREVIO e outros membros de delegaes encarregadas de efectuar as


visitas nos pases, tal como se encontra estabelecido no Artigo 68, pargrafos 9 e 14,
gozaro dos privilgios e imunidades estabelecidos no apndice presente Conveno.
Artigo 67 Comit das Partes

O Comit das Partes ser composto por representantes das Partes na Conveno.

O Comit das Partes ser convocado pelo Secretrio-Geral do Conselho da Europa. A sua
primeira reunio ser realizada dentro do perodo de um ano aps a entrada em vigor da
presente Conveno a fim de eleger os membros do GREVIO. O Comit reunir-se-
posteriormente sempre que tal for solicitado por um tero das Partes, pelo Presidente do
Comit das Partes ou pelo Secretrio-Geral.

O Comit das Partes adoptar o seu prprio regulamento interno.


Artigo 68 Normas de procedimento

24

As Partes apresentaro ao Secretrio-Geral do Conselho da Europa, com base num


questionrio preparado pelo GREVIO, um relatrio sobre as medidas de ordem legislativa e
outras dando efeito s disposies da presente Conveno, para ser examinado pelo
GREVIO.

O GREVIO examinar o relatrio submetido de acordo com o pargrafo 1 juntamente com


os representantes da Parte interessada.

25

Os procedimentos de avaliao posterior sero divididos em ciclos, cuja durao ser


determinada pelo GREVIO. No incio de cada ciclo, o GREVIO seleccionar as disposies
especficas sobre as quais se vai basear o procedimento de avaliao e enviar um
questionrio.

O GREVIO determinar os meios apropriados para proceder a esta monitorizao. Pode, em


particular, adoptar um questionrio para cada um dos ciclos que serve de base ao
procedimento de avaliao da implementao pelas Partes. Este questionrio ser
endereado a todas as Partes. As Partes respondero a este questionrio, assim como a
qualquer outro pedido de informao do GREVIO.

O GREVIO poder receber informao sobre a implementao da Conveno de


organizaes no-governamentais e da sociedade civil, assim como de instituies nacionais
para a proteco dos direitos humanos.

O GREVIO tomar em devida considerao a informao existente disponvel noutros


instrumentos e organizaes regionais e internacionais nos domnios que entram no mbito
de aplicao da presente Conveno.

Ao adoptar um questionrio para cada ciclo de avaliao, o GREVIO dever ter em devida
considerao a recolha de dados e as pesquisas existentes das Partes, tal como mencionado
no Artigo 11 da presente Conveno.

O GREVIO poder receber informao sobre a implementao da Conveno por parte do


Comissrio dos Direitos do Homem do Conselho da Europa, da Assembleia Parlamentar e
de organismos especializados competentes do Conselho da Europa, assim como dos
estabelecidos por outros instrumentos internacionais. As queixas apresentadas a estes
rgos e o seu resultado devem ser colocados disposio do GREVIO.

O GREVIO poder subsidiariamente organizar, em cooperao com as autoridades


nacionais e com a assistncia de peritos nacionais independentes, visitas aos pases em
questo, se as informaes recebidas forem insuficientes ou nos casos previstos no pargrafo
14. Durante estas visitas, o GREVIO poder receber a assistncia de especialistas em
domnios especficos.

10

O GREVIO elaborar um projecto de relatrio contendo a sua anlise sobre a implementao


das disposies nas quais a avaliao baseada, assim como as suas sugestes e propostas
relativas maneira como a Parte interessada pode tratar os problemas identificados. O
projecto de relatrio ser transmitido para comentrio Parte objecto da avaliao. Os seus
comentrios sero tidos em conta pelo GREVIO quando este adoptar o seu relatrio.

11

Com base em toda a informao recebida e nos comentrios recebidos das Partes, o GREVIO
adoptar o seu relatrio e as concluses sobre as medidas tomadas pela Parte interessada
para implementar as disposies da presente Conveno. O relatrio e as concluses sero
enviados Parte interessada e ao Comit das Partes. O relatrio e as concluses do GREVIO
sero tornados pblicos desde a sua adopo, com os comentrios eventuais da Parte
interessada.

12

Sem prejuzo do procedimento previsto nos pargrafos 1 a 8, o Comit das Partes poder
adoptar, com base no relatrio e nas concluses do GREVIO, as recomendaes dirigidas a
esta Parte (a) relativamente s medidas a tomar para implementar as concluses do
GREVIO, se necessrio fixando uma data para a submisso de informao sobre a sua
implementao, e (b) tendo por objectivo promover a cooperao com esta Parte, a fim de
implementar a presente Conveno de maneira satisfatria.

13

Se o GREVIO receber informao fivel indicando uma situao na qual problemas exijam
ateno imediata para impedir ou limitar a escala ou nmero de violaes graves da
Conveno, poder solicitar a urgente apresentao de um relatrio especial sobre as
medidas tomadas para prevenir um tipo de violncia grave, sistemtica ou recorrente contra
as mulheres.

14

O GREVIO pode, tendo em conta a informao submetida pela Parte interessada, assim
como qualquer outra informao fivel disponvel, designar um ou vrios dos seus
membros para conduzir um inqurito e apresentar um relatrio com urgncia ao GREVIO.
Quando isso for necessrio e com o acordo da Parte, o inqurito pode incluir uma visita ao
seu territrio.

15

Aps examinar as concluses do inqurito referido no pargrafo 14, o GREVIO transmitir


estas concluses Parte interessada e, se for caso disso, ao Comit das Partes e ao Comit
dos Ministros do Conselho da Europa, juntamente com quaisquer outros comentrios ou
recomendaes.
Artigo 69 Recomendaes gerais
O GREVIO poder adoptar, se for caso disso, recomendaes gerais sobre a implementao
da presente Conveno.
Artigo 70 Participao dos parlamentos na monitorizao

Os parlamentos nacionais sero convidados a participar na monitorizao das medidas


tomadas para a implementao da presente Conveno.

As Partes apresentaro os relatrios do GREVIO aos seus parlamentos nacionais.

A Assembleia Parlamentar do Conselho da Europa ser convidada com regularidade a fazer


um balano da implementao da presente Conveno.

Captulo X Relao com outros instrumentos internacionais


Artigo 71 Relao com outros instrumentos internacionais

26

A presente Conveno no afectar as obrigaes decorrentes de outros instrumentos


internacionais nos quais as Partes na presente Conveno sejam Partes ou o venham a ser e
que contenham disposies sobre matrias regidas pela presente Conveno.

As Partes na presente Conveno podero celebrar entre elas acordos bilaterais ou


multilaterais relativos s questes reguladas pela presente Conveno, com o fim de reforar
ou complementar as suas disposies ou facilitar a aplicao dos princpios que ela
consagra.

Captulo XI Alteraes Conveno


Artigo 72 Alteraes
1

Qualquer proposta de alterao presente Conveno por uma Parte dever ser
comunicada ao Secretrio-Geral do Conselho da Europa e ser transmitida por este aos
Estados-membros do Conselho da Europa, a cada signatrio, a cada Parte, Unio Europeia,
a cada Estado convidado a assinar a presente Conveno, nos termos das disposies do
Artigo 75, e a cada Estado convidado a aderir presente Conveno, nos termos das
disposies do Artigo 76.

O Comit dos Ministros do Conselho da Europa considerar a alterao proposta e, aps


consultar as Partes nesta Conveno que no so membros do Conselho da Europa, poder
adoptar a alterao por uma maioria, indicada no Artigo 20(d) do Estatuto do Conselho da
Europa.

O texto de qualquer alterao adoptada pelo Comit dos Ministros, em conformidade com o
pargrafo 2, ser comunicado s Partes para obter a sua aceitao.

Qualquer alterao adoptada nos termos do pargrafo 2 entrar em vigor no primeiro dia
do ms seguinte ao termo de um perodo de um ms aps a data na qual todas as Partes
tero informado o Secretrio-Geral da sua aceitao.

Captulo XII Clusulas finais


Artigo 73 Efeitos desta Conveno
As disposies da presente Conveno no prejudicam o disposto no direito interno e
noutros instrumentos internacionais vinculativos j em vigor ou que possam entrar em
vigor, nos termos dos quais direitos mais favorveis so ou seriam reconhecidos s pessoas
em matria de preveno e de combate violncia contra as mulheres e violncia
domstica.
Artigo 74 Resoluo de disputas
1

As Partes de qualquer litgio que surja relacionado com a aplicao ou interpretao das
disposies da presente Conveno devero procurar primeiro resolv-lo por meio de
negociao, conciliao, arbitragem ou qualquer outro modo de resoluo pacfica aceite de
comum acordo entre elas.

O Comit dos Ministros do Conselho da Europa poder estabelecer procedimentos de


resoluo que ficaro disposio das Partes para utilizao em caso de disputa, se assim o
acordarem.
Artigo 75 Assinatura e entrada em vigor

27

A presente Conveno estar aberta assinatura pelos Estados-membros do Conselho da


Europa, pelos Estados no-membros que tenham participado na sua elaborao, assim como
os da Unio Europeia.

A presente Conveno est sujeita a ratificao, aceitao ou aprovao. Os instrumentos de


ratificao, aceitao ou aprovao sero depositados junto do Secretrio-Geral do Conselho
da Europa.

A presente Conveno entrar em vigor no primeiro dia do ms seguinte ao termo de um


perodo de trs meses aps a data na qual 10 signatrios, incluindo pelo menos oito Estadosmembros do Conselho da Europa, tenham expressado o seu consentimento em serem
vinculados pela Conveno, de acordo com as disposies do pargrafo 2.

Se um Estado referido no pargrafo 1 ou a Unio Europeia expressar posteriormente o seu


consentimento em ser vinculado pela Conveno, esta entrar em vigor no mesmo no
primeiro dia do ms seguinte ao termo de um perodo de trs meses aps a data do depsito
do seu instrumento de ratificao, aceitao ou aprovao.
Artigo 76 Adeso Conveno

Aps a entrada em vigor da presente Conveno, o Comit dos Ministros do Conselho da


Europa poder, aps consulta s Partes na presente Conveno e obteno do
consentimento unnime destas, convidar qualquer Estado no-membro do Conselho da
Europa que no tenha participado na elaborao da Conveno, a aderir a esta Conveno
por uma deciso tomada com a maioria prevista no Artigo 20(d) do Estatuto do Conselho
da Europa e por voto unnime dos representantes das Partes que pertencem ao Comit dos
Ministros.

Para qualquer Estado aderente, a Conveno entrar em vigor no primeiro dia do ms


seguinte ao termo de um perodo de trs meses aps a data do depsito do instrumento de
adeso junto do Secretrio-Geral do Conselho da Europa.
Artigo 77 Aplicao territorial

28

Qualquer Estado da Unio Europeia pode, na altura da assinatura ou ao depositar o seu


instrumento de ratificao, aceitao, aprovao ou adeso, especificar o territrio ou
territrios aos quais a presente Conveno se aplicar.

Qualquer parte poder, numa data posterior, atravs de uma declarao dirigida ao
Secretrio-Geral do Conselho da Europa, alargar a aplicao da presente Conveno a
qualquer outro territrio designado na declarao e por cujas relaes internacionais seja
responsvel ou em cujo nome esteja autorizada a assumir compromissos. A Conveno
entrar em vigor relativamente a este territrio no primeiro dia do ms seguinte ao termo de
um perodo de trs meses aps a data de recepo da declarao pelo Secretrio-Geral.

Qualquer declarao feita de acordo com os dois pargrafos anteriores poder,


relativamente a qualquer territrio designado nesta declarao, ser retirada mediante
notificao endereada ao Secretrio-Geral do Conselho da Europa. Esta retirada entrar em
vigor no primeiro dia do ms seguinte ao termo de um perodo de trs meses aps a data de
recepo da notificao pelo Secretrio-Geral.

Artigo 78 Reservas
1

No ser admitida qualquer reserva relativamente s disposies da presente Conveno,


excepo das previstas nos pargrafos 2 e 3.

Qualquer Estado ou a Unio Europeia pode, na altura da assinatura ou ao depositar o seu


instrumento de ratificao, aceitao, aprovao ou adeso, atravs de uma declarao
dirigida ao Secretrio-Geral do Conselho da Europa, declarar que se reserva o direito de no
aplicar, ou de apenas aplicar em casos ou condies especficos, as disposies estabelecidas
em:

Artigo 30, pargrafo 2;

Artigo 44, pargrafos 1(e), 3 e 4;

Artigo 55, pargrafo 1 no que se relaciona com o Artigo 35 sobre pequenas infraces;

Artigo 58 no que se relaciona com os Artigos 37, 38 e 39;

Artigo 59.

Qualquer Estado ou a Unio Europeia pode, na altura da assinatura ou ao depositar o seu


instrumento de ratificao, aceitao, aprovao ou adeso, atravs de uma declarao
dirigida ao Secretrio-Geral do Conselho da Europa, declarar que se reserva o direito de
prever sanes no penais em vez de sanes penais para os comportamentos referidos nos
Artigos 33 e 34.

Qualquer Parte pode retirar total ou parcialmente uma reserva atravs de uma declarao
dirigida ao Secretrio-Geral do Conselho da Europa. Esta declarao entrar em vigor na
data da sua recepo pelo Secretrio-Geral.
Artigo 79 Validade e reviso das reservas

29

As reservas referidas no Artigo 78, pargrafos 2 e 3, sero vlidas por um perodo de cinco
anos a contar da data de entrada em vigor da presente Conveno para a Parte interessada.
Contudo, estas reservas podem ser renovadas por perodos com a mesma durao.

Dezoito meses antes da data de expirao da reserva, o Secretrio-Geral do Conselho da


Europa informar a Parte interessada dessa expirao. O mais tardar trs meses antes da
data de expirao, a Parte notificar o Secretrio-Geral da sua inteno de manter, alterar ou
retirar a reserva. Na ausncia de uma notificao pela Parte interessada, o Secretrio-Geral
informar essa Parte de que a sua reserva ser considerada como automaticamente
prolongada por um perodo de seis meses. Se a Parte interessada no notificar a sua deciso
de manter ou alterar a sua reserva antes da expirao deste perodo, a reserva prescrever.

Se uma Parte formular uma reserva, de acordo com o Artigo 78, pargrafos 2 e 3, dever
apresentar, antes da sua renovao ou a pedido, uma explicao ao GREVIO quanto aos
motivos que justificam a sua manuteno.

Artigo 80 Denncia
1

Qualquer Parte poder, em qualquer momento, denunciar a presente Conveno mediante


notificao dirigida ao Secretrio-Geral do Conselho da Europa.

A denncia produzir efeitos no primeiro dia do ms seguinte ao termo de um perodo de


trs meses aps a data da recepo da notificao pelo Secretrio-Geral.
Artigo 81 Notificao
O Secretrio-Geral do Conselho da Europa notificar os Estados-membros do Conselho da
Europa, os Estados no-membros que tenham participado na elaborao da conveno, cada
Estado signatrio, cada Parte, a Unio Europeia e cada Estado convidado a aderir presente
Conveno:
a

de qualquer assinatura;

do depsito de qualquer instrumento de ratificao, aceitao, aprovao ou adeso;

de qualquer data de entrada em vigor da presente Conveno, em conformidade com


os Artigos 75 e 76;

de qualquer alterao adoptada em conformidade com o Artigo 72 e da data de


entrada em vigor dessa alterao;

de qualquer reserva e retirada de reserva feita nos termos do Artigo 78;

de qualquer denncia, feita nos termos do Artigo 80;

de qualquer outro acto, notificao ou comunicao referente presente Conveno.

Em f do que, os abaixo assinados, devidamente autorizados para o efeito, assinaram a


presente Conveno.
Feito em Istambul, a 11 de Maio de 2011, em ingls e em francs, fazendo ambos os textos
igualmente f, num nico exemplar, que ser depositado nos arquivos do Conselho da
Europa. O Secretrio-Geral do Conselho da Europa enviar uma cpia autenticada a cada
um dos Estados-membros do Conselho da Europa, aos Estados no-membros que
participaram na elaborao da presente Conveno, Unio Europeia e a qualquer outro
Estado convidado a aderir presente Conveno.

30

Apndice Privilgios e imunidades (Artigo 66)

31

O presente apndice aplica-se aos membros do GREVIO mencionados no Artigo 66 da


Conveno, assim como a outros membros das delegaes encarregados de efectuar visitas
ao pas. Para os efeitos do presente apndice, a expresso outros membros das delegaes
encarregados de efectuar visitas ao pas incluir os peritos nacionais independentes e os
especialistas mencionados no Artigo 68, pargrafo 9, da Conveno, funcionrios do
quadro do Conselho da Europa e intrpretes ao servio do Conselho da Europa que
acompanham o GREVIO durante as suas visitas ao pas.

Os membros do GREVIO e os outros membros das delegaes encarregadas de efectuar


visitas ao pas beneficiam dos privilgios e imunidades mencionados a seguir no exerccio
das suas funes ligadas preparao e efectuao das visitas ao pas, assim como no
respectivo seguimento das mesmas, e nas viagens ligadas a estas funes:
a

imunidade de priso ou de deteno e de apreenso da sua bagagem pessoal, e


imunidade em relao a qualquer jurisdio relativamente s palavras pronunciadas e
aos actos praticados na sua capacidade oficial;

iseno de quaisquer medidas restritivas relativas sua liberdade de movimentos:


sada e regresso aos seus pases de residncia e entrada e sada do pas em que exercem
as suas funes, bem como de todas as formalidades de registo de estrangeiros nos
pases por eles visitados ou atravessados no exerccio das suas funes.

Durante as viagens realizadas no exerccio das suas funes, so concedidas aos membros
do GREVIO e aos outros membros das delegaes encarregados de efectuar visitas ao pas,
em matria alfandegria e de controlo de cmbios, as mesmas facilidades que as
reconhecidas aos representantes de governos estrangeiros em misso oficial temporria.

Os documentos relativos avaliao da implementao da Conveno efectuada por


membros do GREVIO e outros membros das delegaes encarregadas de efectuar visitas ao
pas so inviolveis na medida em que dizem respeito actividade do GREVIO. No pode
ser aplicada qualquer medida de reteno ou censura correspondncia oficial do GREVIO
ou s comunicaes oficiais dos membros do GREVIO e a outros membros das delegaes
encarregadas de efectuar visitas ao pas.

A fim de assegurar aos membros do GREVIO e aos outros membros das delegaes
encarregadas de efectuar visitas ao pas uma completa liberdade de discurso e uma
completa independncia no cumprimento das suas funes, a imunidade de jurisdio
relativamente s palavras ou escritos ou aos actos por eles praticados no cumprimento das
suas funes continuar a ser-lhes concedida, mesmo aps o termo dos seus mandatos.

Os privilgios e imunidades so concedidos s pessoas mencionadas no pargrafo 1 do


presente apndice, no para seu benefcio pessoal, mas a fim de assegurar o exerccio
independente das suas funes nos interesses do GREVIO. O levantamento das imunidades
concedidas s pessoas mencionadas no pargrafo 1 do presente apndice ser efectuado
pelo Secretrio-Geral do Conselho da Europa, sempre que, no seu entender, a imunidade
impea a aco da justia ou quando a imunidade possa ser retirada sem prejuzo dos
interesses do GREVIO.

You might also like