ALICIA EN EL MARAVILLOSO PAIS

DE LAS NEUROCIENCIAS
Autor: Feres J. Mocayar Marón 1
Facultad de Ciencias Médicas. Universidad Nacional de Cuyo.
"Considerando cuán común es la enfermedad, qué tan tremendo es el cambio espiritual que
conlleva, lo asombroso que es cuando las luces de la salud se apagan, los países ignotos que se
revelan, qué desiertos y yermos del alma un ligero ataque de influenza muestra, qué precipicios y
céspedes rociados con flores brillantes una leve fiebre produce, qué antiguos y obstinados robles
son desenterrados por la acción de la enfermedad, cómo vamos hacia abajo al pozo de la muerte y
sentimos el agua de la aniquilación más cerca sobre nuestras cabezas y despertamos pensando
sólo para encontrarnos en presencia de ángeles y arpistas cuando nos han quitado un diente y
surgimos a la superficie en la silla del dentista confundiendo su “Enjuágate la boca — enjuágate la
boca” con el recibimiento de la deidad inclinándose desde el piso del cielo para darnos la
bienvenida –cuando pensamos en esto, como se nos obliga con frecuencia, se vuelve extraño que
en verdad la enfermedad no haya tomado su lugar junto al amor, la guerra y los celos entre los
temas centrales de la literatura."
Virginia Wollf, “On being ill”

¿En qué se parece un cuervo a un escritorio?, le
pregunta el Sombrerero Loco a la confundida
Alicia. De la misma manera me pregunto yo: ¿qué
relaciones hay entre la literatura y las
neurociencias?, ¿qué puentes invisibles vinculan
las obras de Lewis Carroll con las diferentes
patologías del sistema nervioso y la mente?,
¿habrá Carroll utilizado como inspiración sus
auras migrañosas?, ¿estaba el Sombrerero Loco
envenenado con mercurio?. Este ensayo no es
más que un intento de aproximación a las
respuestas. No pretende ser un informe histórico
ni tampoco un reporte biomédico.
Luego de una intensa búsqueda bibliográfica en
bases de datos biomédicas llegué a encontrar
numerosas evocaciones de la vida y obra de
1

Dirección de correo electrónico: fmocayar@yahoo.com.ar
Página | 1

J. Progress in brain research. and Neuroscience: Neurological and Psychiatric Disorders. Vol.). Literature and Medicine: Origins and Destinies. CHARON. Pages 143–156. Academic Medicine. Neurology. La literatura no es meramente un método de refinación del médico y la medicina no es meramente una fuente de argumentos para los novelistas. Valmantas Budrys 4 afirma que la mayoría de los epónimos utilizados en neurología provienen de los nombres de aquellos que describieron por primera vez la patología o bien de nombres de personajes de literatura y de héroes míticos o bíblicos. The 2 neurology of Alice in Wonderland. Después de todo la Real Academia Española define a la medicina como: “Ciencia y arte de FINE. En su artículo titulado “Literature and Medicine: Origins and Destinies”.Carroll ilustrando patologías. Los epónimos crean interés por la historia de la medicina. en su esencia más íntima. / MURRAY. 75 N° 1 / January 2000. Volume 4 Number 6 January/ Feburary 2005. / LARNER. 4 Página | 2 . The Neurology of Alice. November 1982. Finalmente las temáticas que tanto atrapan a los lectores en las grandes novelas son aquellas como el nacimiento.3 Los epónimos son comunes en medicina y neurología. T. y la medicina en general. Volume 206. los epónimos humanizan la neurología. 3 BUDRYS. Tanto la literatura como la medicina comparten: similitud estructural (en ambas el producto. ayudando a conceptualizar la enfermedad sin requerir lenguaje técnico. Literature.). Andrew. Le Journal Canadien des Sciences Neurologiques. le añaden color a la comunicación médica. Rita Charon dice que los textos literarios ayudan a los médicos y a los estudiantes de medicina a entender la experiencia del dolor y el sufrimiento. 2013. entenderla o desterrarla. Edward J. y nos permite enlazar la ciencia y el arte. profundizan nuestros conocimientos y enriquecen el duro y científico lenguaje médico. En otras palabras. Esto es lo que aflora en la mayoría de las consultas médicas. ya sea un texto literario o una historia clínica. Extienden nuestro conocimiento más allá de lo estrictamente médico y ponen a la enfermedad en el contexto de la cultura humana. por lo que me concentré en sintetizar. sufrimientos (físico y espiritual) y la muerte (y todo lo que se asocia a ella). ACNR. se concentran en los orígenes y el destino del individuo. Valmantas. actualizar y completar los capítulos procedentes con la mayor cantidad de información posible. y metas similares (tanto la medicina como la literatura. European Neurology 2005. aspectos reproductivos (noviazgos. matrimonios). métodos similares (cuando se enfrentan médicos y paciente ante un problema clínico ambos se enfrascan en el proceso de leer y escribir la vida del paciente.53:171-178. Chapter 8 – The Alice in Wonderland Syndrome. La enfermedad nunca ha estado desvinculada del uso del lenguaje por describirla. Obtener la historia clínica es una actividad basada en el lenguaje. Neurological Eponyms Derived from Literature and Visual Art. Rita. La forma en la que el médico interpreta el relato del paciente no es muy diferente a la que el lector utiliza para entender las palabras del escritor. Muchos autores2 han realizado recopilaciones similares de dichas evocaciones. es más que la suma de las palabras y debe ser leído en interpretado en conjunto).

En este sentido la recreación literaria de una enfermedad neurológica es doblemente relevante. incrementando en grado su empatía y aportando tolerancia y comprensión al encuentro médico-paciente. preparándonos para afrontar mejor la adversidad. Neurología. tales como la epilepsia. Neurología. Una enfermedad neurológica supone uno de los mayores desafíos que puede encarar una persona a lo largo de su vida. Por otra parte. http://lema. 25(8):507-514.es/drae/?val=medicina 6 INIESTA.” 7 5 Diccionario de la Real Academia Española. 2010.precaver y curar las enfermedades del cuerpo humano. expandir nuestros sentidos. 29(4):242-248. 7 INIESTA. las observaciones realizadas por escritores de ficción han dado lugar a hipótesis incorporadas al ámbito científico en neurología. Neurología y literatura. I.” 5 En los capítulos subsiguientes encontraremos algunos epónimos utilizados en neurología como el Síndrome de Alicia en el país de las maravillas y el fenómeno Humpty Dumpty. I. Neurología y literatura 2.rae. contribuye a tender puentes de unión entre dos acantilados lejanos como son la mente informada del neurólogo y la vivencia de la enfermedad por parte del paciente. ofreciendo una perspectiva humanizada del relato patográfico. aportando la vivencia de la enfermedad y contribuyendo a erradicar el estigma social asociado a determinados trastornos neurológicos. continúa Iniesta en: “Literatura y neurología”: “La literatura de ficción complementa a la literatura médica en la formación continuada del neurólogo. Nos permite acercarnos más al punto de vista del enfermo.” 6 Por último. Página | 3 . 2014. Para finalizar esta introducción me gustaría parafrasear a Iván Iniesta. quien señala que: “los buenos escritores de ficción logran conmovernos. cambiar nuestras perspectivas futuras.

”) 11 Seis meses después ocurrió en el ojo izquierdo y luego de un año. Progress in brain research. 9 MURRAY. aparecieron síntomas similares en asociación con una sinovitis en la rodilla. 2013. at the outer edge and there was no headache. Página | 4 . FLUENCY DISORD.discussed in Dr.8 A lo largo de su vida. era propenso a sufrir períodos de depresión recurrente. In this instance it affected the right eye only. Dice: “This morning on getting up. Carroll plasma en sus diarios gran parte de sus afecciones. “Why did Lewis Carrol write about bizarre sensory phenomena?” 8 ATTANASIO. Chapter 8 – The Alice in Wonderland Syndrome. Desde su juventud. Numerosos autores relacionan los bizarros fenómenos y las ilusiones visuales presentes en Alicia en el país de las maravillas con la migraña sufrida por el autor. El mismo se autodiagnosticó esta patología. November 1982. usually. you see: Reflections and speculations. Lewis no era un niño muy sano. De hecho el dodo presente en el libro es una sátira del tartamudeo al pronunciar su apellido (Dodgson). Lathan´s book on ´bilious head-ache´. The neurology of Alice in Wonderland. desarrolló migraña y síntomas visuales asociados hacia el final de su vida. T. En esta ocasión se encontraba afectado solo el borde exterior del ojo derecho y no había jaqueca.9 El nombre de Dogson aparece a menudo entre los famosos con migraña. Sin embargo el libro fue escrito veinticinco años antes de que aparecieran los síntomas.LEWIS CARROLL Y LA MIGRAÑA “I am very brave. padeció de tos ferina y de paperas que agravaron una sordera preexistente en el oído derecho. I experienced a curious optical effect of ´seeing fortifications´ . Solo hay FINE.” Tweedledum Charles Dodgson. 107-118. JOSEPH. He went on in a low voice: Only today I happen to have a headache. Neurology. The Dodo was Lewis Carroll. and Neuroscience: Neurological and Psychiatric Disorders. Volume 206. 12 (1987). mejor conocido como Lewis Carroll. 10 11 Traducción propia.J. Literature. Padecía una marcada tartamudez que no solo le causaba temblores en el labio superior sino que le impedía dar sermones y ejercer plenamente su profesión religiosa. Edward J. Lathan sobre jaquecas biliosas. Alrededor de seis episodios similares a la migraña han sido reportados en sus diarios. Según los escritos de su madre. 10 La primera referencia aparece en sus diarios personales de 1888 cuando tenía cincuenta y seis años.” (“Esta mañana al levantarme experimenté un curioso efecto visual al ver “fortificaciones” – tratado en el libro del Dr. Le Journal Canadien des Sciences Neurologiques. Pages 143–156. J.

Se basan en un dibujo y en la entrada de un diario. 12 13 BLAU. En muchos individuos con esta entidad no hay cefaleas.1998. acompañadas de síntomas vegetativos como náuseas y vómitos. Klaus and ROBINSON Derek. pero cuando las hay se caracterizan por ser suaves o similares a una sensación de presión en la frente que dura una hora. la mayoría de las descripciones corresponden a las experiencias visuales recurrentes. Elsevier. Capítulo 9: Cefaleas y algias craneofaciales. California.12 Sería algo inusual que una migraña típica de cualquier tipo comience a los cincuenta y seis años. El aura es. los trastornos visuales consisten en fotopsias. Vol 352. En el aura. El borde redondo del defecto es muy Este párrafo fue extraído de: ZARRANZ. muy intensas e incapacitantes. Páginas 150. psíquicos y sensoriales (intolerancia al ruido y a la luz).vagas referencias respecto a la jaqueca. La migraña (o jaqueca) es un trastorno crónico neurovascular caracterizado por la recurrencia de cefaleas de horas de duración. Neurología. El dibujo corresponde a la portada de la revista Mischmasch15.154. Migraine Art. y que se pueden proceder o acompañar de síntomas de origen cortical (aura). habitualmente unilaterales y pulsátiles. o bien podría ser producto de una migraña de aparición tardía. Somesthetic aura: the experience of Alice in Wonderland. J. Dos teorías explicarían la sintomatología visual: por un lado podría haberse tratado de una isquemia cerebral transitoria. del hombro. Madrid. The Lancet. Se destaca por presentar la primera versión del poema “Jabberwocky”. Faltan partes de la cabeza. 2008. Información tomada de https://en. hipersensibilidad a los estímulos físicos. North Atlantic Books. visual o sensitiva y de corta duración. N. escotomas o alucinaciones visuales que afectan a hemicampos homónimos. pero pueden ser bilaterales. the migraine experience from within. la muñeca y la mano del lado derecho de la imagen. generalmente aparece partir de los cuarenta años con un aura clásico (escotomas y/o teicopsia) de 20 a 30 minutos de duración. España. J. en mayoría de los casos. Entre los patrones más comunes que describen los pacientes se encuentran líneas de luces en forma de un zigzag simple o poligonal que recuerda el perfil sobre un plano de una ciudadela o fuerte militar (fortification). 2008. Esta clase de migraña es más común en el hombre. Cuarta edición. 15 Página | 5 .wikipedia.13 Podoll y Robinson14 presentan evidencias de que Carroll puedo haber sufrido de auras visuales migrañosas antes de la creación de Alicia en el país de las maravillas (1862-1865). 14 Mischmasch era un periódico que Carrol escribía e ilustraba para divertir a su familia entre 1855 y 1862.J. August 15. Lamentablemente no hay registros de las características de las cefaleas.org/wiki/Mischmasch. PODOLL.

contaba con un cráneo y huesos de manos y pies. pero me recomendó no leer mucho tiempo seguido. and to keep to large type by candlelight. El consejo del oftalmólogo sugiere que sospechaba una perturbación funcional debida al esfuerzo del ojo por una lectura excesiva o en condiciones adversas.similar al visto en un escotoma negativo.” (“Consulté a Mr. Además de telescopios. No aceptaba que estos fueran utilizados en pos de aliviar el sufrimiento humano. Volume 353. 16 PODOLL. Según los autores la asociación entre la migraña y los síntomas visuales no fue conocida hasta el año 1870. por mi ojo derecho: no se le ocurre nada que pueda remediarlo. nor at the railway. but recommends me not to read long at a time. Klaus. En su biblioteca poseía muchos libros sobre patología. about my right eye: he does not seem to think anything can be done to remedy it. Carroll anotó: “Consulted Mr Bowman. instrumentos matemáticos y geométricos. the oculist. Página | 6 . Nuevamente Podoll y Robinson proponen que esto es una manifestación de un escotoma paracentral derecho. Lewis Caroll´s migraine experiences. microscopios.”). 16 Nunca sabremos si las aventuras de Alicia se basan en la experiencia personal de un Carroll pereciente de aura migrañosa o si son simplemente producto de su imaginación. La entrada en el diario corresponde al 12 de enero de 1856. tampoco hacerlo en el tren y mantener siempre buena iluminación con las velas. Bowman. tenía ideas definidas en contra de la experimentación con animales. Sin embargo esta posibilidad explicaría las increíbles similitudes entre las experiencias descriptas en los dos libros de Alicia y la semiología de los síntomas del aura migrañosa visual y sensitiva. Murray menciona en su artículo otra asociación entre Carroll y la medicina. Sostiene que Carroll pudo haber sido un gran médico ya que tenía un gran interés por las ciencias médicas. el oculista. A pesar de su interés en las ciencias médicas. The Lancet. anatomía y otras disciplinas científicas afines. April 1999.

Rev.1. la mayor incidencia se encuetra en la población pediátrica. salvo en los casos producidos por migraña. Siempre era consciente de los cambios. en los que predomina el sexo femenino. Journal of Pediatric Neurosciences. 2014/ Sep –Dec / Volume 9/ 303.EL SÍNDROME DE ALICIA EN EL PAIS DE LAS MARAVILLAS “What a curious feeling!” said Alice. Kathleen. et al. Rebeca. ANNE. son de corta duración (generalmente menos de una hora). “I must be shutting up like a telescope. tanto internos y externos como del ambiente que la rodeaba. 2014:89(2):77-78.W. et al. Archivos de la Sociedad Española de Oftalmología. cambiaba su tamaño constantemente volviéndose muy grande o extremadamente pequeña. Alice in Wonderland syndrome: A rare neurological manifestation with microscopy in a 6-year-old child. Aunque fue recién en el año 1955 cuando el psiquiatra inglés John Todd le asignó el nombre literario que conocemos hoy en día. The Syndrome of Alice in Wondeland. distancia. Lippman. Los estudios demuestran que es una condición 17 TODD. Canad. Síndrome de Alicia en el país de las maravillas. V. en sus sueños. 17 18 Este síndrome fue descripto por primera vez en 1952 por el doctor C.19 Los episodios aparecen con mayor frecuencia durante la noche20. 18 LOSADA-DEL POZO. M. Neurología. Carácterísticas y evolución de los pacientes con síndrome de Alicia en el páis de las maravillas.M. 2011.J. Functional MRI of a child with Alice in Wonderland syndrome during an episode of micropsia. 2010 August. forma o relaciones especiales de los objetos (metamorfopsia). Nov. 21 Página | 7 . A veces se refería a sí misma disociada en dos personas diferentes. JAAPOS. No hay clara predilección por el sexo.” El síndrome de Alicia en el país de las maravillas se caracteriza por la presencia de distorsiones en la imagen corporal y en la percepción del tamaño. manifiestan frecuencia variable (hasta múltiples veces en el día) y su comienzo es impredecible.1955. los pacientes que presentan este síndrome pueden ser de cualquier edad. J.53:641-8. Si bien de manera global. 14(4):217-322.21 El síndrome presenta predisposición hereditaria con mayor incidencia en aquellos pacientes que tengan antecedentes de migraña. ASENSIO-SÁNCHEZ.A. Alicia. et al. vol 73. 19 WEISSENSTEIN. 20 BRUMM.

lo cual puede confundir el diagnóstico con una alteración psiquiátrica. la epilepsia del lóbulo temporal. se encuentran: la inversión del campo visual. desrealización. su etiología ha sido relacionada a exuberantes patologías y demás condiciones médicas. Innovations in Clinical Neuroscience. Number 1. la prosopagnosia (incapacidad para reconocer caras conocidas)23. et al. miedo. daños en la retina. 22 23 Ver más adelante: Humpty Dumpty y el reconocimiento de rostros. agitación y alteración de la percepción del tiempo. January 2013. la micropsia (los objetos son más pequeños de lo que en realidad son. mononucleosis infecciosa y consumos de LSD. Alteraciones de la perfusión del lóbulo frontal y del lóbulo parietal derecho (área de asociación visual) también han sido reportadas.comúnmente benigna y autolimitada que no requiere acciones diagnósticas adicionales. la teleopsia (las imágenes parecen alejarse). et al. ocasionalmente puede acompañarse también de sensación de despersonalización. Volume 10. Aquí encontramos otro epónimo tomado de la literatura. 22 Dentro de las alteraciones visuales que se presentan.L. la zoopsia (percepción de animales). En este caso hace referencia a los pequeños habitantes de Lilliput. la alestesia óptica (pérdida de la visión estereoscópica). la poliopia (percepción de múltiples imágenes). hiperpiremias inespecíficas. la acromatopsia (incapacidad para percibir colores). llamada también alucinación liliputiense o liliputianismo)24. Síndrome de Alicia en el país de las maravillas en patología cerebrovascular. George. palinopsia (percepción reiterada de imágenes por parte de un individuo tras la desaparición del estímulo visual que la originó). El dato más importante de este síndrome es que los pacientes son conscientes de la naturaleza ilusoria de sus percepciones. específicamente en la cisura calcarina y el giro lingual) del lado no dominante como la hiperactividad de la región parietal superior del hemisferio derecho pueden originar la signosintomatología del síndrome. 25 Así como el Síndrome de Alicia en el país de las maravillas presenta una florida cantidad de signos y síntomas relacionados. 25 Página | 8 . Neurología 2014. El siguiente esquema ilustra un resumen de las múltiples etiologías del síndrome: DIMPLE. el mundo donde transcurre “Los viajes de Gulliver” de Jonathan Swift (1726). ni tratamientos específicos ni tampoco monitoreo médico a largo plazo. la agnosia visual (incapacidad de reconocer objetos) y la akinetopsia (pérdida de la percepción del movimiento de objetos). Complex Hallucinations and Panic Attacks in a 13-Year-Old with Migraines: The Alice in Wonderland Syndrome. terror. la peliopsia (las imágenes parece acercarse). 24 Párrafo tomado de: CAMACHO VELASQUEZ. Los estudios de neuroimágenes sugieren que tanto la hipoactividad de la corteza visual primaria (ubicada en la corteza occipital. J. Entre las causas más frecuentes podemos encontrar a la migraña típica.

El esquema fue realizado en base a la consulta de numerosos artículos extraído de bases de datos biomédicas. Esta confusión. El diagnóstico temprano lleva a un buen pronóstico. 27 28 Ver más adelante: El Sombrerero Loco y el eretismo. Alice in Wonderland Syndrome. The international Journal of Child Neuropsychiatry.27 Al igual que en el caso del eretismo28. 2014.Oftalmológicas • Alteraciones en la retina • Degeneración macular Neurológicas Psiquiátricas Infecciones Medicamentos y drogas • Migraña típica • Tumores cerebrales • Epilepsia del lóbulo temporal • Descargas epilépticas lóbulo frontal • Hipoperfusión del lóbulo frontal y parietal derecho • Hipoactividad de la corteza visual (18 y 19) • Esquizofrenia • Depresión • Virus de Epstein Barr (Mononucleosis) • Citomegalovirus • Varicela • Enfermedad de Lyme • Gripe A Influenza H1N1 • Fiebre tifoidea • Coxsakievirus • Escarlatina • Hiperpiremia no específica • Montelukast • Topiramato • Dextrometorfano • Ingredientes del jarabe para la tos • LSD • Mariguana y alcohol • Hongos (agaric. Página | 9 . 1(1): 107-112. Nabil. la sintomatología psíquica del Síndrome de Alicia en el país de las maravillas es fácilmente confundible con la de una alteración psiquiátrica. amanita muscaria) 26 El Síndrome no es una entidad infrecuente sino que. 26 KITCHENER. sino que también lo estigmatiza de enfermo mental y esto puede llevar a que reciba un tratamiento inadecuado. titulado Bibliografía. suele estar subdiagnosticado. Los mismos se encuentran citados en el apartado final. debido al desconocimiento. no solo aleja al paciente de lo que podría ser el diagnóstico de un daño anatómico o funcional de su sistema nervioso.

fue asesinado por un paciente psiquiátrico. / Tráetelo vivo o muerto: se sirve con verduras/ y enciende las cerillas en cosa de un amen. solfulgente sobrino. fotografía. “Un tío muy cercano (que me dio su apellido) /me dijo cuando iba a despedirme yo…” […] “Me dijo – prosiguió con extrema dulzura. E. beware of the day. beamish nephew. LA LOCURA Y LA MUERTE "'But oh. respondió que no podía explicarlo. Este poema desconcierta hasta el día de la fecha a todos los lectores. como la de “Una merienda de locos”. Carroll acompañó a su tío a inspeccionar un asilo y parece ser que las descripciones de la locura. quien era el líder de la comisión presenta un notorio parecido a Lord Shaftesbury. nada más parecido!” Los miembros de la comisión a la que pertenecía Skeffington también eran diez. Schizophrenia Research 160 (2014) 33-34. ya que era conocido por ser distante. /If your Snark be a Boojum! For then You will softly and suddenly vanish away. son fruto de las discusiones con él. / Un tazo rebosante de trémula cuajada / ¡eso es mi corazón. Skeffington era tío y amigo íntimo de Carroll. Cuando se le preguntó acerca del significado del poema. serio y puritano.: /si es tu Snark un Snark. asuntos religiosos y matemática. FULLER TORREY. Las últimas teorías sostienen que el poema está inspirado en un hecho trágico que marcó la biografía del escritor. /and never be met with again!' Si bien la locura es un tema recurrente en la obra de Carroll. oh tú.” […] “¡Mas.LA CAZA DEL SNARK. el presidente de la comisión inspectora. “Are you able to explain things which you don´t understand yourself?” El poema describe la caza de un “Snark” a mano de diez miembros de una tripulación. Carroll comenzó a escribir La caza del Snark. 29 Página | 10 . teme el día / que veas un Boojum en lugar de un Snark!” / “¡Pues recuérdalo entonces: con suavidad imprevista / te extinguirás y nadie nunca más te hallará!” “Eso es lo que me oprime el alma / cuando pienso en la últimas palabras de mi tío. Violence and mental illnes: What Lewis Carroll had to say. En 1873 Skeffington Lutwidge. Un año luego del trágico asesinato de su tío. El Campanero. es precisamente en La caza del Snark donde podemos hallar sus más profundas cavilaciones al respeto. No solo compartían un nombre (el verdadero nombre de Carroll era Charles Lutwidge Dogson) sino también tiempo y múltiples intereses como teatro.29 Parece ser que Carroll desarrolló a lo largo de su vida una fascinación por los trastornos mentales. un inspector de asilos mentales. Por lo menos en una ocasión. en tal caso está bien.

FULLER TORREY. Además es el tío del panadero quien le enseña a cazar a un Snark. Violence and mental illnes: What Lewis Carroll had to say. e incluso con el temor ante su propia muerte. Fuller Torrey plantea que la lección que Lewis Carroll intenta enseñarnos en La caza del Snark. en un instante. E. muchos nombres (Carroll tenía al menos cinco. parece ser el mismo Carroll. pero otros como los “Boojum” son muy peligrosos. el Panadero. Muchos de estos individuos son inofensivos. Sin embargo ocasionalmente uno se puede encontrar con Snarks que resultan ser Boojums y solo así sobreviene la tragedia. 30 Página | 11 . El panadero tenía 42 cajas (Carroll tenía en ese entonces 42 años). el último personaje de la tripulación. Estos planteos se ponen en manifiesto en el siguiente fragmento del poema: “Con el Snark entablo una imponente lucha en sueños. cada noche” […] “Más si encontrara un día un Boojum. La muerte sinsentido de su tío llevó a Carroll a enfrentarse con el problema teológico de la existencia del mal (¿cómo puede Dios permitir que sucedan estas cosas?). ese día / (bien seguro estoy de eso). 30 Fuller Torrey concluye que La caza del Snark es un poema hábilmente disfrazado acerca de los individuos con severos trastornos psiquiátricos y de los problemas que estos pueden llegar a causar. Schizophrenia Research 160 (2014) 33-34. es que la mayoría de los Snarks (como el Sombrerero Loco) son inofensivos. incluyendo su pseudónimo) y lleva el nombre de su tío muerto.Finalmente. súbita / y delicadamente me desvanecería: / ¡pensarlo… y se me ponen los cabellos de punta!” Como conclusión.

Elsevier. 32 La sintomatología neuropsiquiátrica. 3. La exposición puede dividirse en aguda y crónica. luego de dos semanas aparece un cuadro similar a una infección viral. 2008. y el 80% alcanza el torrente sanguíneo. Prevalecían en el lenguaje coloquial de la época expresiones como “the hatters´ shakes” (los temblores de los sombrereros) y “mad as a hatter” (loco como un sombrerero).31 El mercurio fue introducido en el proceso de manufactura de sombreros en el siglo XVII. El metilmercurio es el más tóxico y fue el responsable de la enfermedad de la bahía de Minamata. Dentro de los síntomas se encuentran: temblor en ZARRANZ.' La intoxicación por mercurio se puede producir por compuestos orgánicos e inorgánicos del metal pero también derivados del alquil. fieltros. Neurología. J. Medical Update for Psychiatrists. 31 STIER. It's him. Otras fuentes de intoxicación por mercurio tales como amalgamas dentarias. a la que se vertía el metal de la industria. fiebre. termómetros. fueron descriptos en el siglo XVIII. renales y neurológicos. toda una vida con Mercurio). España. Madrid.1998. Cuarta edición. et al. boca seca y dificultades respiratorias. El metal pasó a los peces y los habitantes de la bahía se intoxicaron masivamente. El vapor del mercurio difunde rápidamente a través de las membranas alveolares luego de ser aspirado. malestar general. escalofríos.. ingresa a las neuronas donde es oxidado a ión mercurio y forma complejos con proteínas. 'you wouldn't talk about wasting it. Páginas: 848-849. Los pelajes se sumergían en nitrato de mercurio caliente en habitaciones mal ventiladas. Los síntomas psicóticos producidos por el envenenamiento mercurial. El envenenamiento por este metal era muy común en los sombrereros de la Inglaterra de la época victoriana.J. se explica por la tendencia del mercurio de acumularse en el cerebro. Psychiatric Aspects of Mercury Poisoning. Elsevier Science Inc.EL SOMBRERO LOCO Y EL ERETISMO 'If you knew Time as well as I do. El nitrato de mercurio era utilizado para el fieltro y suavizado del pelaje. ya que en esa época este metal se utilizaba para tratar la sífilis (Una noche con Venus. conocidos como eretismo. nauseas. desaparecen. Peter A.' said the Hatter. 32 Página | 12 . etc.5:144-147. en la fase final persisten los síntomas neurológicos mientras que los otros. Luego de una exposición aguda significativa los pacientes suelen permanecer asintomáticos dentro de las primeras cuatro horas y luego experimentan: en primer lugar jaquecas. aparecen severos síntomas gastrointestinales. son motivos de controversia salvo en casos especiales (los trabajadores de la industria de sombreros expuestos crónicamente desarrollaban síntomas neuropsiquiátricos). Atraviesa la barrera hematoencefálica. pilas. Capítulo 29: Enfermedades iatrógenas y tóxicas del sistema nervioso.

Volume 206. 34 FINE. llamado Theophilus Carter. además su rostro parece haber sido retratado en la ilustración de Johnn Tenniel. irritabilidad.A. 2013. Waldron compara la conducta de una paciente con eretismo con la del Sombrero Loco. nerviosismo. o cualquier otra manifestación psiquiátrica. 24-31 December 1983. and Neuroscience: Neurological and Psychiatric Disorders. “The matter of the Mad Hatter” 33 WALDRON. lengua y dedos. estando este predispuesto a sufrir envenenamiento con mercurio por su profesión. Se piensa en realidad que el personaje fue inspirado en un distribuidor de muebles conocido por él. Progress in brain research. anorexia. Did the Mad Hatter have mercury poisoning? British Medical Journal. timidez. insomnio. H. H. Sin embargo al final del artículo aclara que no es del todo probable que Carroll haya imaginado a un Sombrero Loco con mercurialismo. 34 Página | 13 . A. hiperexcitabilidad. Chapter 8 – The Alice in Wonderland Syndrome. ansiedad. labilidad emocional.33 En estos casos es importante destacar que la psicosis. Literature. depresión. es producto de una enfermedad orgánica. psicosis. Pages 143–156. fotofobia y pérdida de memoria entre otros.labios. Volume 287. Edward J. Esta idea se basa en que Carter sobresalía por sus excéntricas ideas y su hábito de usar siempre un sombrero de copa. Neurology.

la edad y la expresión facial de la persona. 35 La prosopagnosia es un tipo de agnosia visual en la que se encuentra afectada. España. lugar donde se le encontró. Estos circuitos se encuentran en el giro fusiforme y en áreas temporales anteriores. precisamente. raza. 'I'm as certain of it. Somos capaces de reconocer cientos o miles de caras. Cuarta edición.027599. la nariz y la boca se encuentran en sus posiciones correctas. la capacidad de reconocer rostros familiares. joyas. donde se asocia con otros datos (profesión. 2003. 2008. 36 LARNER. pero no reconocidos como propios de cada persona. and. El término fue acuñado en 1947 por el médico Joachim Bodamer. Síndrome de Alicia en el país de las maravillas en patología cerebrovascular. Madrid. quien la definió con los siguientes términos: “Es la interrupción selectiva de la percepción de rostros. Capítulo 11: Trastornos de las funciones superiores. tanto del propio como del de los demás. J. J. 'It can't be anybody else!' she said to herself. etc. Este párrafo y el primero fueron extraídos de: ZARRANZ. 35 CAMACHO VELASQUEZ. Página 224. 37 Página | 14 . Esto corresponde con la descripción de la prosopagnosia. 37 Si bien los pacientes afectados tienen dificultad para reconocer los rostros.) y finalmente a su nombre.HUMPTY DUMPTY Y EL RECONOCIMIENTO DE ROSTROS “She saw that it had eyes and a nose and mouth. aún conservan la capacidad de identificar el sexo. color y estilo de pelo para ayudarse. Puede aparecer además como síntoma en el síndrome de Alicia en el país de las maravillas. Neurosurgery and Psychiatry. se sigue de una síntesis fisiognómica (edad. y seguramente hay circuitos neuronales específicos para cada una de ellas. sexo.L. Lewis Carroll´s Humpty Dumpty: an eraly report of prosopagnosia? Journal of Neurology. aunque es capaz de reconocer que los ojos. etc. Neurología. Elsevier. J. 2014. probablemente por su gran utilidad social.J. 36 Larner propone en su artículo que Humpty Dumpty manifiesta una imposibilidad de identificar una cara familiar. El reconocimiento de una cara es un proceso complejo que comienza con el análisis estructural de las facciones. as if his name were written all over his face!” El cerebro humano ha desarrollado una extraordinaria capacidad de identificar caras. when she had come close to it. los cuales pueden ser vistos. et al. A. Neurología. algunas que hemos encontrado una sola vez.) para acceder después a un nódulo de identificación de la cara (conocida o no) y más tarde al sistema semántico. Además suelen usar pistas visuales como anteojos. she saw clearly that it was HUMPTY DUMPTY himself.

Tu cara es como la de cualquiera…. Sin embargo la evocación literaria parece ser bastante ilustrativa de la patología. Página | 15 . “-En caso de que nos volviéramos a ver. Sin embargo demuestra que si la cara tuviese algún rasgo único.señaló con aire pensativo Alicia. no se distingue en nada: dos ojos ahí –y los ubicó en el aire con su pulgarla nariz en el medio. Todo igual. podría llegar a identificarla. […] -Por lo general a la gente se la distingue por la cara. Si en cambio tuvieras los ojos del mismo lado de la nariz. Nuevamente al igual que con el caso del Sombrerero Loco y el eretismo no podemos saber si Carroll creó a Humpty Dumpty basado en el conocimiento de una persona con prosopagnosia o bien. si surgió simplemente de su prolífica imaginación. me daría alguna pista.[…] Tu eres exactamente igual que todo el mundo. por ejemplo….Larner cita el siguiente fragmente de Alicia a través del espejo para ilustrar lo mencionado anteriormente. la boca debajo. seguramente no te reconocería. o la boca en frente….” Humpty Dumpty puede reconocer la existencia rasgos físicos pero no puede asociarlos con un rostro en particular.

sobresaltos y movimientos corporales. jadeos. Cuarta edición. 38 FINE. Madrid. El ronquido sugestivo de la apnea obstructiva es. Los síntomas nocturnos más frecuentes son el ronquido y las pausas respiratorias observadas por los familiares. El mismo presenta un intenso sopor diurno. Elsevier.que «respiro cuando duermo» es lo mismo que «duermo cuando respiro»! La respuesta al acertijo que proponen los autores es que el lirón no puede respirar y dormir al mismo tiempo. Capítulo 27: Enfermedades del sueño y mantenimiento de la vigilia. 38 Whitelaw y Black. El ronquido es un síntoma muy prevalente en la población general. Chapter 8 – The Alice in Wonderland Syndrome.EL LIRÓN Y LA APNEA OBSTRUCTIVA DEL SUEÑO “You might just as well say that ´I sleep when I breathe´ is the same as ´I breathe when I sleep´”.J. Volume 206. ya que su faringe se cierra al momento de dormirse. que provocan desaturaciones de oxígeno y despertares transitorios (arousals) que dan lugar a un sueño no reparador. Páginas 812-815. en su artículo “The sleep of the great” analizan los paralelismos encontrados de las manifestaciones de la apnea obstructiva del sueño en el Lirón de Alicia en el País de las Maravillas y en Henry IV de Sheakespeare. irregular. Neurología. además de muy intenso. que parecía hablar en sueños. J. “Why the dormouse fell asleep so often. La comparación del autor se basa en la ilustración realizada por John Tenniel de la escena. El capítulo finaliza de la siguiente manera: “Esta muestra de grosería era más de lo que Alicia podía tolerar: se levantó muy disgustada y se marchó. por más que esta miró hacia atrás una o dos veces con la vaga esperanza de que la llamaran: la última vez que los vio intentaban meter al lirón dentro de una tetera” ZARRANZ. Neurology. Incluso. and Neuroscience: Neurological and Psychiatric Disorders. El síndrome de apneas-hipopneas del sueño (SAHS) se caracteriza por episodios repetidos de obstrucción parcial (hipopnea) o completa (apnea) de la vía aérea superior durante el sueño. bufidos. propone que el en el desenlace de la historia se pone en manifiesto algo similar al tratamiento actual de la apnea. Edward J.39 “¡Así podrías decir –concluyó el Lirón. El Lirón cayó dormido en el acto y los otros dos se mostraron indiferentes ante la partida de Alicia. El somnoliento Lirón infiere que el problema se encuentra en dormir y respirar simultáneamente. 2013. lo cual es como se mencionó anteriormente un síntoma cardinal del SAHS. España. y se produce como consecuencia de la vibración de las paredes hipotónicas de la faringe al paso del aire. Pages 143–156.” 39 Página | 16 . 2008. Progress in brain research. Literature. El síntoma diurno más habitual es la somnolencia excesiva. entrecortado por pausas respiratorias y acompañado en muchas ocasiones por toses.

entonces un poco alarmada. aunque también dudó si no sería una fiera salvaje-. The Neurology of Alice.” Finaliza planteando la sospecha de que estos personajes sufren de apnea-hipopnea obstructiva del sueño. comprimiendo el aire en el interior de la tetera.En la ilustración de la escena.añadió mientras reclinaba la cabeza sobre el otro hombro de Alicia-. a los ronquidos del Rey Rojo (quien según Tweedledum roncaba como “si se le fuera a volar la cabeza”): “-¡Bueno! –resolvió Alicia tras una pausa-. ACNR. Respiration Physiology 119 (2000) 2009-217. lo cual produce presión positiva. puntualmente.A. al oír lo que sonó como el bufido de una gran locomotora en un bosque próximo. Actualmente el tratamiento desarrollado por el Profesor Colin Sullivan se denomina CPAP (presión positiva continua en la vía aérea) se basa en este principio. entonces -dijo la Reina Roja y empezó: Ronca la Reina sobre la niña Que la merienda en la campiña Aún no está lista y luego iremos al baile Todos un coro haremos. La presión positiva mejora la circulación del aire por la vía aérea superior. ¿Hay leones o tigres por aquí? – preguntó tímidamente. al final de su artículo hace alusión a Alicia a través del espejo. – Un momento después ambas reinas dormían como un tronco.” así como también de la Reina Roja y la Reina Blanca: “-Se la cantaré yo. Andrew. Página | 17 . roncando cada cual más. Me está entrando sueño a mí también. et al. Sleep of the great. 40 No solo en Alicia en el país de las maravillas se pueden encontrar referencias de analogías con la apnea obstructiva del sueño. -Ahora que ya sabes la letra. -No es sino el ronquido del Rey Rojo –dijo Tweedledee. Ambos eran unos tipos bien desagradables. Larner. –Y se interrumpió. W. Volume 4 Number 6 January/ Feburary 2005. se puede ver al Sombrerero Loco y a la Liebre de Marzo empujando la cabeza del Lirón dentro de una tetera.41 40 WHITELAW. cuya abertura encaja estrechamente alrededor de su cuello. cántamela a mí. 41 LARNER.

Vol 351. Psychotoxicology: The return of the Mad Hatter. I. J. Neurología. N. Neurología. Vol. Arturo G. LERNER. 10. Página | 18 . 18. The Lancet. 25(8):507-514. 6. 2014. Soc. Volume 4 Number 6 January/ Feburary 2005.027599.1998. Isr J Psychiatry Relat Sci – Vol. Chapter 8 – The Alice in Wonderland Syndrome. August 15. Síndrome de Alicia en el país de las maravillas en patología cerebrovascular. 2013. Somesthetic aura: the experience of Alice in Wonderland. 2010.52. 2011. 4. Functional MRI of a child with Alice in Wonderland síndrome during an episode of micropsia. Edward J. John. Innovations in Clinical Neuroscience.BIBLIOGRAFÍA 1. 12 (1987). 1989. Alice in Wonderland Syndrome. Mattew P. DUMONT. Med. 29. LARNER. The Dodo was Lewis Carroll. Vol 352. January 2013. 12. Kathleen. KITCHENER. Rev. BLAU. 9. LSD-associated “Alice in Wonderland Syndrome” (AIWS): A Hallucinogen Persisting Perception Disorder (HPPD) Case Report. Literature. BUDRYS. N°9. Somesthetic aura: the experience of Alice in Wonderland. Complex Hallucinations and Panic Attacks in a 13-Year-Old with Migraines: The Alice in Wonderland Syndrome. CHARON. INIESTA.L. Rebeca. 7. J. Lewis Carroll´s Humpty Dumpty: an eraly report of prosopagnosia? Journal of Neurology. George. 1077-1082. FINE. Neurología. Schizophrenia Research 160 (2014) 33-34. 2014. Andrew. 13. European Neurology 2005. 2010 August. INIESTA. LOSADA-DEL POZO. J. I. KEW. et al. 1998. 8. Vol. 2014. 75 N° 1 / January 2000. June 27. Sci. Number 1.M. The international Journal of Child Neuropsychiatry. 15. pp. Volume 206. Nabil. 17. and Neuroscience: Neurological and Psychiatric Disorders. 2003. JOSEPH. ACNR. et al. A. 3. E. FLUENCY DISORD. 14(4):217-322. et al. Neurología y literatura 2. 2014:89(2):77-78. Síndrome de Alicia en el país de las maravillas. Volume 10. 29(4):242-248. Neurological Eponyms Derived from Literature and Visual Art. V. 5. BRUMM. LARNER. Valmantas. Literature and Medicine: Origins and Destinies. The Lancet. Violence and mental illnes: What Lewis Carroll had to say. 11. Neurología y literatura. Progress in brain research. Neurosurgery and Psychiatry. 1(1): 107-112. et al. Pages 143–156. 2. DIMPLE. et al. Rita.53:171-178. you see: Reflections and speculations. CAMACHO VELASQUEZ. ATTANASIO. Academic Medicine. Neurología. Carácterísticas y evolución de los pacientes con síndrome de Alicia en el páis de las maravillas. et al.53:641-8. Neurology. JAAPOS. FULLER TORREY. 16. J. ASENSIO-SÁNCHEZ. 14.N° 1 (2015) 19. 107-118. The Neurology of Alice. Archivos de la Sociedad Española de Oftalmología.

Lewis Caroll´s migraine experiences.20. Madrid. Canad. C. 27. Revista Muy Interesante. Peter A. et al.A.5:144-147. Sleep of the great. WALDRON. T. Klaus. April 1999. 2008. Agosto 2011. 30. 2008. 23. STIER. WHITELAW. the migraine experience from within. November 1982. 22. Número 310. Urvakhsh. ZARRANZ.J. El síndrome de Alicia en el país de las maravillas. España. MURRAY. PODOLL. Respiration Physiology 119 (2000) 2009217. et al. et al. 1990. Volume 287. 24. 24-31 December 1983. Journal of Pediatric Neurosciences. MEHTA. Le Journal Canadien des Sciences Neurologiques.1955. 28. Página | 19 . The neurology of Alice in Wonderland. Migraine Art. Alice in Wonderland síndrome: A rare neurological manifestation with microscopy in a 6-year-old child.53:1104-1111. Did the Mad Hatter have mercury poisoning? British Medical Journal. et al. 31. 3. 29. The Syndrome of Alice in Wondeland. M. H. 2015. Nov. and Psychiatry.A. Cuarta edición. Elsevier Science Inc. The Lancet. 21. PODOLL.A. 26. Psychiatric Aspects of Mercury Poisoning. Año 26. WEISSENSTEIN. North Atlantic Books. Klaus and ROBINSON Derek. California. W. Neurosurgery . SEOANE. Journal of Neurology. Pablo. Volume 353. 2014/ Sep –Dec / Volume 9/ 303. Turkish Journal of Psychiatry. vol 73. TODD. Phenomenological and Diagnostic Implications of Paraschemazia: A Case Report. 25. MASSON. Medical Update for Psychiatrists.J. J. et al. J.1. un trastorno que no es cuento. Elsevier. Neurología. Alice in Wonderland syndrome and infectious mononucleosis in children. ANNE.1998.J.