LENGUAJE MATEMÁTICO

LENGUAJE ICÓNICO Y PICTOGRAFICO: El lenguaje pictográfico es el que se expresa a
través de las imágenes o símbolos, puede representar personas u objetos, pero también ideas o
mensajes.
Existen los símbolos convencionales fijos, muchos de ellos tienen significado universal, otros,
son exclusivos de las diversas disciplinas, culturas o usos sociales. En matemáticas, los
llamados símbolos, son en realidad signos, porque se utilizan a partir de una convención social; el
signo = (representa igual), o < > (para indicar mayor y menor que).
Este tipo de lenguaje ha estado presente en las grandes culturas como la olmeca, egipcia, china,
etc., incluso algunos símbolos son comunes entre ellas.
Determinados símbolos del lenguaje pictográfico tienen carácter universal, porque sin conocer la
lengua se puede emitir mensajes breves por medio de imágenes o gráficos, como en aeropuertos,
carreteras, estaciones ferroviarias, etc.
Cualquier signo puede ser clasificado como signo icónico o bien como signo digital. Un signo
icónico o no-arbitrario, o representacional o visual es aquel que, como las imágenes, modelos y
mapas comparte algún atributo criterial con su referente, la mayoría expresado a través de un
isomorfismo del contorno visual. Por el contrario un signo digital o arbitrario, o no representacional o
verbal es aquel que no comparte atributos criteriales con los miembros de sus categorías
referentes; es arbitrario. Las palabras (lenguaje verbal), números, código Morse y semáforos son
ejemplos de ellos. Para interpretar el signo el receptor debe conocer el código.

LENGUAJE SIMBOLICO: Lenguaje simbólico es una forma de comunicar muy simple, donde
no se requiere de un razonamiento complejo y todo lo que se quiera comunicar está plasmado en
ideas sencillas, te pongo un ejemplo:
Tienes a dos personas, una de ellas es un es analfabeta y la otra es arquitecto(a).
A las dos personas les pides que dibujen un árbol.
La analfabeta dibujara un tronco y una copa que parece una nube (como los que hacen los niños)
Pero el arquitecto dibujara algo más complicado.
¿Porque? La respuesta es simple:
Uno de ellos solo dibujo lo que SIMBOLIZA el árbol pero, el otro dibujo el CONCEPTO de árbol.
El analfabeta solo puso la IDEA, por eso su dibujo es sencillo, con un par de líneas ¡¡¡¡ lo logro!!!!
Supo que aquello que dibujo corresponde a la realidad, que cualquiera que lo vea dirá: " es un
árbol..." punto.
El arquitecto puso un árbol, pero le puso hojas, sombra, pasto, ramas, un sol, esta tan bien dibujado
que parece sacado de una foto, utilizo todo lo que sabe de diseño, de proporción, de estética etc.,
este árbol expresa un CONCEPTO, fruto de su entrenamiento como arquitecto.
En ambos casos, queda demostrada la inteligencia.

LENGUAJE HABLADO:
Los rasgos que caracterizan genéricamente al lenguaje hablado son su uso utilitario y su propósito
de comunicación. Estos dos rasgos -carácter utilitario y función, en la que predomina lo
comunicativo sobre lo expresivo- distinguen a la expresión oral de la escrita, por cuanto en esta
última predomina la preocupación literaria.
Nunca se escribe exactamente igual que como se habla, ya que la lengua hablada permite
palabras, construcciones, interrupciones, incorrecciones y desórdenes que no son posibles ni
permisibles en la lengua escrita. Mejor o peor, con mayor o menor propiedad, todo el mundo sabe
hablar para entenderse con los demás, esto es, para comunicar algo (hoy habrá una gestión en
la Legislatura), o expresar lo que le acontece o siente (me preocupa la situación económica del
país), o actuar sobre el interlocutor (espérame a la salida del trabajo). Estas son, en síntesis,
las funciones del lenguaje.
Al hablar, se cometen abundantes incorrecciones, se utilizan escasas palabras (aunque parezca lo
contrario), muchas veces ni siquiera se rematan las frases, y es porque los gestos, la expresión del
rostro, el tono de voz, la situación en que se habla, contribuyen a entender y ser entendido. En una
palabra, todas estas cosas suplen la deficiencia de nuestro lenguaje oral.

LENGUAJE ESCRITO:
Es el uso de señales (símbolos) para expresar las ideas humanas. La ortografía es una tecnología
de comunicación, históricamente creada y desarrollada por la sociedad humana, y básicamente
consiste en registro marcas en un apoyo. Las herramientas utilizadas para la escritura y los medios
de comunicación en los que se registra pueden ser infinitos en principio.

LENGUAJE DE REPRESENTACION GRAFICA:
Representación gráfica, expresión gráfica o dibujo son conceptos que se entienden como un
lenguaje propio, a la vez que básico, de diferentes técnicos relacionados con la ingeniería o la
arquitectura, uno puede expresarse gráficamente desde el arte o desde la técnica; en cualquier
caso, y como recuerda el Prof. Gentil, el objetivo de las representaciones técnicas es “definir,
mediante el lenguaje gráfico, una realidad espacial de manera exhaustiva, no ambigua y no
contradictoria”¹.
Pero la cuestión central que nos ocupa es entender cómo siglos atrás se describían o
representaban las vías pecuarias; en este sentido conviene recordar que la percepción de las
medidas en el pasado se regían por otros parámetros diferentes a la metrología organizada del
último siglo: eran el cuerpo humano o la naturaleza, que rodeaba a los que cultivaban la tierra y
criaban ganado, los elementos de referencia para dar y tomar medidas.

LENGUAJE GRAFICO:
Desde los dibujos prehistóricos que aún se conservan en diversas cavernas, el
hombre primitivo siempre sintió la necesidad de expresarse a través de gráficos, más o menos
artísticos, por lo que trataba de comunicarse con sus semejantes plasmando ideas y objetos.
Es importante en el contexto de la ingeniería poder expresar y comunicar los pensamientos
mediante gráficos, tal y como se hace verbalmente o mediante expresiones matemáticas, de
manera que permita visualizar con rapidez y precisión un modelo cualquiera de la realidad.

LENGUAJE MATEMATICO COTIDIANO:
Hay situaciones planteadas en el lenguaje cotidiano en las que se usan los números naturales, que
se pueden expresar utilizando un lenguaje algebraico, es decir, mediante símbolos, números y
signos.
Para ellos es importante leer el enunciado de la situación, identificar la variable u otros datos
significativos. Fijamente en las situaciones y como se expresan utilizando una educación.

LENGUAJE COTIDIANO CIENTIFICO:
Una misma lengua no se emplea siempre igual. Hay circunstancias que hacen que aparezcan
rasgos especiales, siendo la misma lengua. Cuando esas peculiaridades están motivadas por el
tema del que se trata, hablamos de lenguajes especiales (lenguaje humanístico, lenguaje técnico,
etcétera). Cada área del saber exige expresiones y rasgos de estilo propios.
Una de las áreas de saber que exige utilizar el lenguaje con particularidades especiales es la
ciencia, en general, si bien cada rama científica tiene sus particularidades (biología, medicina,
tecnología, matemáticas, lingüística, etcétera). A pesar de esas diferencias particulares, hay unas
características generales de uso del lenguaje en textos científico-técnicos.
Cuando un científico o un técnico habla o escribe sobre su área de conocimiento no usa una lengua
distinta de la que emplea cuando habla de asuntos cotidianos. La diferencia está en que, al
expresarse en el modo propio de su ciencia o su técnica, utiliza, entre otras cosas, términos
específicos de la materia de la que habla y, también, con frecuencia, términos de la lengua ordinaria
con un sentido especial cuyos significados vienen exigidos por la materia tratada. El rasgo léxico
especial de los textos científicos y técnicos, en tanto que tales, es la terminología, es decir, las
palabras de significado propio de una rama del saber (que a menudo no están recogidas en
los diccionarios generales, como el DRAE, sino en glosarios específicos).

BIBLIOGRAFIA:
 http://dai2-lenguajenoverbal.blogspot.com/2008/10/leguaje-proxmico.html.

http://www.monografias.com/trabajos60/lenguaje-hablado/lenguajehablado.shtml#ixzz4MWww7qTl

 http://juliangiraldo.wordpress.com/dibingenieria/origenesdibujo/
 Kahnemann, D., Slovic, P. & Tversky.A. (1982): Judgement under uncertainty: Heuristics and
Biases. Cambridge University Press.