LCD TV

Contact SAMSUNG WORLD-WIDE
If you have any questions or comments relating to Samsung products,
please contact the SAMSUNG customer care centre.

LE32R8
LE37R8
LE40R8

Comment contacter Samsung dans le monde
Si vous avez des suggestions ou des questions concernant les produits Samsung, veuillez contacter le
Service Consommateurs Samsung.
Kontakt zu Samsung
Falls Sie Fragen oder Anregungen zu Samsung-Produkten haben, wenden Sie sich bitte an den
Samsung-Kundendienst.
Contact Samsung wereldwijd
Wanneer u suggesties of vragen heeft met betrekking tot Samsung producten, gelieve contact op te
nemen met de consumenten dienst van Samsung.
Contatta SAMSUNG WORLD-WIDE
Se avete commenti o domande sui prodotti Samsung, contattate il
Servizio Clienti Samsung.
Contacte con SAMSUNG WORLD-WIDE
Si tiene alguna pregunta o comentario referente a nuestros productos,
por favor contacte con nuestro Servicio de Atención al Cliente
Contacte SAMSUNG GLOBAL
Se tem algumas dúvidas ou comentários sobre os produtos Samsung,
contacte por favor a nossa linha de apoio a clientes Samsung.

Owner’s Instructions

SAMSUNGOVA ZASTOPNIŠTVA PO SVETU
Če imate kakršnokoli vprašanje ali komentar glede Samsungovih izdelkov,
se obrnite na SAMSUNGOV center za pomoč strankam.

Country
BELGIUM
CZECH REPUBLIC
DENMARK
FINLAND
FRANCE
GERMANY
HUNGARY
ITALIA
LUXEMBURG
NETHERLANDS
NORWAY
POLAND
PORTUGAL
REPUBLIC OF IRELAND
SLOVAKIA
SPAIN
SWEDEN
SWITZERLAND
U.K
ESTONIA
LATVIA
LITHUANIA
KAZAKHSTAN
RUSSIA
UKRAINE
UZBEKISTAN

Web Site
Customer Care Centre
02 201 2418
www.samsung.com/be
844 000 844
www.samsung.com/cz
“Distributor pro Českou republiku:
Samsung Zrt., česka organizační složka Vyskočilova 4, 14000 Praha 4”
70 70 19 70
www.samsung.com/dk
030-6227 515
www.samsung.com/fi
3260 SAMSUNG(7267864) (€ 0,15/min) www.samsung.com/fr
01805-121213 (€ 0,14/Min)
www.samsung.de
06-80-SAMSUNG (7267864)
www.samsung.com/hu
800 SAMSUNG(7267864)
www.samsung.com/it
0032 (0)2 201 24 18
www.samsung.lu
0900 20 200 88 (€ 0,10/Min)
www.samsung.com/nl
815-56 480
www.samsung.com/no
0 801 801 881
www.samsung.com/pl
80 8 200 128
www.samsung.com/pt
0818 717 100
www.samsung.com/uk
0800-SAMSUNG (7267864)
www.samsung.com/sk
902 10 11 30
www.samsung.com/es
0771-400 200
www.samsung.com/se
0800-7267864
www.samsung.com/ch
0870 SAMSUNG (7267864)
www.samsung.com/uk
800-7267
www.samsung.ee
800-7267
www.samsung.com/lv
8-800-77777
www.samsung.lt
8 800 080 1188
www.samsung.kz
8-800-200-0400
www.samsung.ru
8-800-502-0000
www.samsung.com/ur
140-1234
www.samsung.uz

Before operating the unit,
please read this manual thoroughly,
and retain it for future reference.

ON-SCREEN MENUS
PC DISPLAY
PICTURE IN PICTURE (PIP)
TELETEXT
Register your product at www.samsung.com/global/register
Record your Model and Serial number here for future reference.
▪ Model _______________ ▪ Serial No. _______________

BN68-01169B-01

BN68-01169B-01L08-Cover.indd 1

2007-03-13 �� 10:55:53

Precautions When Displaying a Still Image
A still image may cause permanent damage to the TV screen.
•  Do not display a still image on the LCD panel for more than 2 hours as it can cause screen image retention.
This image retention is also known as "screen burn".
To avoid such image retention, reduce the degree of brightness and contrast of the screen when displaying a still image.
•   Watching the LCD TV in 4:3 format for a long period of time may leave traces of borders displayed on the left, right and center of
the screen caused by the difference of light emission on the screen. Playing a DVD or a game console may cause a similar effect
to the screen. Damages caused by the above effect are not covered by the Warranty.
• Displaying still images from Video games and PC for longer than a certain period of time may produce partial after-images.
To prevent this effect, reduce the ‘brightness’ and ‘contrast’ when displaying still images.

© 2007 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.

BN68-01169B-Eng-0313.indd 1

2007-03-13 �� 10:01:20

English

Contents
Connecting and Preparing Your TV
 List of Parts......................................................... 3
 Installing the Stand.............................................. 3
 Installing the Wall Mount Kit................................ 3
 Viewing the Control Panel................................... 4
 Viewing the Connection Panel............................ 5
 Viewing the Remote Control............................... 7
 Installing Batteries in the Remote Control........... 8
 Switching On and Off.......................................... 8
 Placing Your Television in Standby Mode........... 8
 Plug & Play.......................................................... 9

Setting the Channels

Setting the Sound
 Changing the Sound Standard.......................... 22
 Adjusting the Sound Settings............................ 23
 Setting the TruSurround XT (SRS TS XT)......... 23
 Connecting Headphones................................... 24
 Selecting the Sound Mode................................ 24
 Adjusting the Volume Automatically.................. 24
 Selecting the Internal Mute............................... 25
 Listening to the Sound of the Sub Picture......... 25
 Resetting the Sound Settings to the Factory
Defaults............................................................. 26

Setting the Time

 Storing Channels Automatically........................ 10
 Storing Channels Manually................................11
 Setting the Channel Lists.................................. 12
 Activating the Child Lock................................... 12
 Sorting the Stored Channels............................. 13
 Assigning Channels Names.............................. 13
 Fine Tuning Channel Reception........................ 14
 LNA (Low Noise Amplifier)................................ 14

Setting the Picture
 Changing the Picture Standard......................... 15
 Adjusting the Custom Picture............................ 15
 Changing the Colour Tone................................ 16
 Activating Backlight........................................... 16
 Configuring Detailed Settings on the Picture.... 17
 Changing the Picture Size................................. 18
 Freezing the Current Picture............................. 19
 Selecting the Screen Mode............................... 19
 Resetting the Picture Settings to the
Factory Defaults................................................ 19
 Digital NR / Active Colour / DNIe /
Movie Plus . ...................................................... 20
 Viewing the Picture In Picture (PIP).................. 21
 HDMI Black Level.............................................. 22

 Setting and Displaying the Current Time........... 26
 Setting the Sleep Timer..................................... 27
 Switching the Television On and Off
Automatically..................................................... 27

Function Description
 Choosing Your Language.................................. 28
 Using Game Mode............................................ 28
 Setting the Blue Screen Mode / Selecting the
Melody . ............................................................ 29
 Setting the Home Theater PC........................... 29
 Setting the Light Effect...................................... 30
 Using the Energy Saving Feature..................... 30
 Selecting the Source......................................... 31
 Editing the Input Source Names....................... 31

English - 1

BN68-01169B-Eng-0313.indd 1

2007-03-13 �� 10:01:21

USING The DTV FeATuRe

Using the Teletext Feature

 Previewing the DTV Menu System................... 32
 Updating the Channel List Automatically........... 33
 Updating the Channel List Manually................. 33
 Editing Your Favourite Channels....................... 34
 Selecting Channel List...................................... 36
 Displaying Programme Information................... 36
 Viewing the EPG
(Electronic Programme Guide) Information....... 37
 Using the Scheduled List.................................. 38
 Setting the Default Guide.................................. 38
 Viewing All Channels and
Favourite Channels........................................... 39
 Adjusting the Menu Translucency..................... 40
 Setting up the Parental Lock............................. 40
 Setting the Subtitle............................................ 41
 Setting the Subtitle Mode.................................. 41
 Selecting the Audio Format............................... 41
 Selecting the Digital Text (UK only)................... 42
 Selecting the Time Zone (Spain only)............... 42
 Viewing Product Information............................. 42
 Checking the Signal Information....................... 43
 Upgrading the Software.................................... 43
 Viewing Common Interface............................... 44
 Selecting the CI (Common Interface) Menu...... 44
 Resetting........................................................... 45
 Selecting the Preferred Language
(Audio, Subtitle or Teletext)............................... 45
 Preference......................................................... 46

 Teletext Decoder............................................... 46
 Displaying the Teletext Information................... 47
 Selecting a Specific Teletext Page.................... 47
 Using Fastext to Select a Teletext Page........... 48
 Setting Up Your Remote Control....................... 48
 Remote Control Codes...................................... 49

Setting the PC
 Setting up Your PC Software
(Based on Windows XP)................................... 52
 Display Modes................................................... 52
 Setting the PC................................................... 53
 Wall-Mount Adjustment (LE40R8)
(Sold separately)............................................... 54

About Anynet+
 What is Anynet+? ............................................. 55
 Connecting Anynet+ Devices............................ 55
 Setting Up Anynet+........................................... 56
 Scanning and Switching between Anynet+
Devices............................................................. 56
 Recording.......................................................... 57
 Listening through a Receiver............................ 58
 Check Points before Requesting Service.......... 58

Recommendations For Use
 Using the Anti-Theft Kensington Lock............... 59
 Troubleshooting: Before Contacting Service
Personnel.......................................................... 59
 Technical and Environmental Specifications .... 60

Symbol

Press

Important

Note

One-Touch
Button

English - 2

BN68-01169B-Eng-0313.indd 2

2007-03-13 �� 10:01:21

List of Parts
Please make sure the following items are included with your LCD TV.
If any items are missing, contact your dealer.

M4 X L16

Remote Control
& Batteries
(AAA x 2)

Power Cord

 Owner’s Instructions

Stand Screw
X4

Cover-Bottom

 Warranty card

Stand

 Safety Guide

Cleaning Cloth
 Registration Cards

Warranty card / Safety Guide / Registration Cards (Not available in all locations)
The stand and stand screw may not be included depending on the model.

Installing the Stand

<3>

<2>

1. Place the TV faced down on a soft cloth or cushion on a table.
2. Put the stand into the hole at the bottom of the TV.
3. Insert screw into the hole indicated and tighten.
The stand is installed for models with the screen size of 37 inch and above.

Installing the Wall Mount Kit
Wall mount items (sold separately) allow you to mount
the TV on the wall.
For detailed information on installing the wall mount,
see the instructions provided with the Wall Mount items.
Contact a technician for assistance when installing the
wall mounted bracket.
Samsung Electronics is not responsible for any damage
to the product or injury to yourself or others
if you elect to install the TV on your own.

Remove the stand and cover the bottom hole with a
cap and fasten with two screws.

English - 

BN68-01169B-Eng-0313.indd 3

2007-03-13 �� 10:01:23

Viewing the Control Panel
1
2
3
4
5
[LE32R86, LE37R86, LE40R86,
LE32R88, LE37R88, LE40R88]

6
7
1
2
3
4

5,6
7

[LE32R87, LE37R87, LE40R87,
LE32R89, LE37R89, LE40R89]

Front Panel buttons
Touch the right side of
each button to operate.

The product colour and shape may vary depending on the model.
1





SOURCE
Toggles between all the available input
sources (TV, Ext.1, Ext.2, AV, S-Video,
Component, PC, HDMI1, HDMI2, HDMI3,
DTV). In the on-screen menu, use this button
as you use the ENTER/OK button on the
remote control.

4





Press to change channels.
In the on-screen menu, use the

buttons as you use the 5 and 6 buttons on
the remote control.
(Without the Remote Control, you can turn on
the TV by using the Channel buttons.)

2



MENU
Press to see an on-screen menu of your TV’s
features.
In case of DTV mode, the DTV menu
appears.

5



(Power)
Press to turn the TV on and off.
Power Indicator
Blinks and turns off when the power is on and
lights up in stand-by mode.

3



Press to decrease or increase the volume.
In the on-screen menu, use the
buttons as you use the  and  buttons on
the remote control.

6 Remote Control Sensor
Aim the remote control towards this spot on

the TV.
7 Speakers

English - 

BN68-01169B-Eng-0313.indd 4

2007-03-13 �� 10:01:25

Viewing the Connection Panel
1

2

3

4

5

3

6

@

!

Power Input

09

8

7

The product colour and shape may vary depending on the model.
Whenever you connect an external device to your TV, make sure that power on the unit is turned off.
When connecting an external device, match the colour of the connection terminal to the cable.
1 Connecting Set-Top Box, VCR or DVD

Connector
Input
Output
EXT 1
EXT 2

Video

Audio (L/R)

RGB

Video + Audio (L/R)
Only TV or DTV output is available.
Output you can choose.

-Inputs or outputs for external devices, such as VCR, DVD, video game device or video disc players.
2 Connecting AUDIO
- Connect RCA audio cables to "R - AUDIO - L" on the rear of your set and the other ends to

corresponding audio in connectors on the Amplifier or DVD Home Theater.
3 HDMI IN 1,HDMI IN 2, HDMI IN 3
- Supports connections between HDMI-connection-enabled AV devices (Set-Top Boxes, DVD
players)
- No additional Audio connection is needed for an HDMI to HDMI connection.

What is HDMI?
- “High Definition Multimedia interface” allows the transmission of high definition digital video data
and multiple channels of digital audio (5. 1 channels).
- The HDMI/DVI terminal supports DVI connection to an extended device with the appropriate cable
(not supplied). The difference between HDMI and DVI is that the HDMI device is smaller in size,
has the HDCP (High Bandwidth Digital Copy Protection) coding feature installed, and supports
multi - channel digital audio.
DVI IN (HDMI 2) (AUDIO R/L)
- When connecting this product via HDMI or DVI to a Set Top Box, DVD Player or Games Console
etc, make sure that it has been set to a compatible video output mode as shown in the table
below. Failure to observe this may result in picture distortion, image breakup or no picture.
- When using an HDMI/DVI cable connection, it is only possible from the HDMI 2 terminal.

You should use the DVI-to-HDMI cable or DVI-HDMI Adapter for the connection, and the
“R - AUDIO - L” terminal on DVI for sound output.

Supported modes for HDMI/DVI and Component
HDMI/DVI 50Hz
HDMI/DVI 60Hz
Component

480i
X
X
O

480p
X
O
O

576i
X
X
O

576p
O
X
O

720p
O
O
O

1080i
O
O
O

English - 

BN68-01169B-Eng-0313.indd 5

2007-03-13 �� 10:01:26

4 Connecting an Aerial or Cable Television Network
To view television channels correctly, a signal must be received by the set from one of the following
sources:
- An outdoor aerial / A cable television network / A satellite network
5 Connecting CI (Common Interface) CARD
- When not inserting "CI CARD" in some channels,"Scrambled Signal" is displayed on the screen.
- The pairing information containing a telephone number, CI CARD ID, Host ID and other information
will be displayed in about 2~3 minutes. If an error message is displayed, please contact your
service provider.
- When the channel information configuration has finished, the message "Updating Completed" is
displayed, indicating that the channel list is now updated.

You must obtain a CI CARD from a local cable service provider.
Remove the CI CARD by carefully pulling it out with your hands since dropping the CI CARD
may cause damage to it.

Insert the CI-Card in the direction marked on it.
7 Connecting External A/V Devices
- Connect RCA or S-VIDEO cable to an appropriate external A/V device such as VCR, DVD or
Camcorder.
- Connect RCA audio cables to "R - AUDIO - L" on the rear of your set and the other ends to corre
sponding audio out connectors on the A/V device.
- Headphone may be connected to the headphone output (6) on the rear of your set. While the
head phone is connected, the sound from the built-in speakers will be disabled.
8 Connecting Computer
- Connect the D- Sub cable (optional) to "PC (PC IN)" on the rear of your set and the other end to
the Video Card of your computer.
- Connect the stereo audio cable (optional) to "AUDIO (PC IN)" on the rear of your set and the other
end to "Audio Out" of the sound card on your computer.
9 DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
- Connect to a Digital Audio Component.
0 SERVICE
- Service connection for qualified service engineer.
! Connecting Component Devices (DTV/DVD)
- Connect component video cables (optional) to component connector ("PR", "PB", "Y") on the rear of

your set and the other ends to corresponding component video out connectors on the DTV or DVD.
- If you wish to connect both the Set-Top Box and DTV (or DVD), you should connect the Set-Top Box
to the DTV (or DVD) and connect the DTV (or DVD) to component connector ("PR", "PB", "Y") on your
set.
-T 
he PR, PB and Y connectors on your component devices (DTV or DVD) are sometimes labeled Y,
B-Y and R-Y or Y, Cb and Cr.
- Connect RCA audio cables (optional) to "R - AUDIO - L" on the rear of your set and the other ends
to corresponding audio out connectors on the DTV or DVD.
- This LCD TV displays its optimum picture resolution in 720p mode.
- This LCD TV displays its maximum picture resolution in 1080i mode.
@ Kensington Lock
-T 
he Kensington lock (optional) is a device used to physically fix the system when used in a public
place.
- If you want to use a locking device, contact the dealer where you purchased the TV.
- The place of the Kensington Lock may be different depending on its model.

English - 

BN68-01169B-Eng-0313.indd 6

2007-03-13 �� 10:01:26

Viewing the Remote Control
1 Selects a target device to be
controlled by the Samsung
remote control (TV, DVD,
STB, CABLE, VCR)
(Refer to page 49~51)
2 Television Standby button
3 Number buttons for direct
channel access
4 One/Two-digit channel
selection
5 It display "Channel List"
on the screen.
6 Selects the TV and DTV
mode directly
7 VCR/DVD Functions
Rewind, Stop, Play/Pause,
Fast/Forward
8 Volume increase

Volume decrease
9 Temporary sound switch-off
0 Menu display and
change confirmation
! Returns to the previous
menu
# Electronic Program Guide
(EPG) display
$ Picture size selection
% Sound effect selection
^ Adjusts 5 separate devices
- TV, DVD, STB, CABLE, or
VCR.
& When pressing this button, a
number of buttons on the
remote control (e.g. Selects
a target device, volume,
channel buttons) light up
for a few seconds and then
turn off to save power. This
function is to conveniently use
the remote control at night or
when dark.
* Available source selection
( Previous channel
) DTV menu display
a Records for Live
Broadcasting
(Anynet+ function only)
(Refer to page 57)

b P : Next channel
P : Previous channel
c Exit the OSD
d Control the cursor in the
menu
e Use to see information on
the current broadcast
f Runs the Anynet view
functions and sets up Anynet
devices.
g Colour buttons :
Press to add or delete
channels and to store
channels to the favorite
channel list in the “Channel
List” menu.
h Picture-In-Picture On / Off
i Digital subtitle display
j Picture effect selection
k Picture freeze
l When your remote does not
work, change the batteries
and press the "RESET"
button for 2-3 seconds before
use.
Teletext Functions
6 Exit from the teletext display
0 Teletext index
@ Alternately select Teletext,
Double, or Mix.
$ Teletext size selection
* Teletext mode selection
(LIST/FLOF)
( Teletext sub page
b P : Teletext next page
P : Teletext previous page
c Teletext cancel
e Teletext reveal
g Fastext topic selection
h Teletext hold
j Teletext store

The performance of the remote control may be affected by bright light.

This is a special remote control for the visually impaired, and has Braille points on the Power,
Channel, STOP, PLAY/PAUSE and Volume buttons.
English - 

BN68-01169B-Eng-0313.indd 7

2007-03-13 �� 10:01:27

TV/DTV button or channel up/down ( / ) button again.Installing Batteries in the Remote Control 1. It is best to unplug the set from the mains and aerial. 4. dry place if you won’t be using the remote control for a long time. Press the button on the front of the set. The programme that you were watching last is reselected automatically. or is the power cord unplugged? 5. Press the POWER button on the remote control.) If the remote control doesn’t work. Remove the batteries and store them in a cool. Placing Your Television in Standby Mode Your set can be placed in standby mode in order to reduce the power consumption. for example). 1. The remote control can be used up to about 23 feet from the TV. 2.indd 8 2007-03-13 �� 10:01:28 . The standby indicator lights up on the front of the set. 3. Install two AAA size batteries. You also can press the POWER button or the TV/DTV button on the remote control to turn the TV on. (Assuming typical TV usage. the batteries last for about one year.  English . Replace the cover. 1. check the following: 1. numeric buttons (0~9). When you switch the set on for the very first time. Are the batteries drained? 4. Is there a special fluorescent light or neon sign nearby? Switching On and Off The mains lead is attached to the rear of your set. Are the plus and minus ends of the batteries reversed? 3. 2. 3. Press the numeric button (0~9) or channel up/down ( / ) button on the remote control or button on the right side of the set. Do not leave your set in standby mode for long periods of time (when you are away on holiday. To switch your set off. The standby mode can be useful when you wish to interrupt viewing temporarily (during a meal. Lift the cover at the back of the remote control upward as shown in the figure. 2. BN68-01169B-Eng-0313. Make sure to match the "+" and "–" ends of the batteries with the diagram inside the compartment. simply press the POWER . for example). To switch your set back on. Is there a power outage. The screen is turned off and a red standby indicator appears on the front of your set. Is the TV power on? 2. you will be asked to choose language in which the menus are to be displayed. Plug the mains lead into an appropriate socket. press the POWER button again.

Italy and Spain. 4." is displayed with "OK" selected. Several functions may not be available in some countries. Digital Scan” is displayed. Although this TV set follows the DVB-T specification. Germany. 7. Select the "Month".  Language: Select your language. Press the ENTER/OK button at any time to interrupt the memorization process. Press the ENTER/OK button to confirm your choice. If the unit is accidentally set to Shop mode and you want to return to Dynamic (Home) mode. 6. 2. France. Shop mode is only intended for use in retail environments. then the ENTER/OK button. refer to page 33 of this manual.  Country: Select your country. Plug & Play Start Plug & Play. several basic settings proceed automatically and subsequently. The message "Start Plug & Play" is displayed with "OK" selected. OK Enter Exit 1. We recommend setting the TV to Home mode for the best picture in your home environment. After all the available digital channels are stored. "Hour". Select the appropriate language by pressing the ▲ or ▼ buttons. The message "Check antenna input. or "Minute" by pressing the ▲ or ▼ buttons. Press the ENTER/OK button.  Yes: First an ATV search is performed and then a DTV ch. For detailed descriptions about DTV channel update. Set the "Month". Press the ◄ or ► button to select “Yes” or “No”. The following settings are available. Press the ENTER/OK button to confirm your setting. the Source in the source list of the Input menu is automatically changed to DTV. BN68-01169B-Eng-0313. The "Auto Store" menu is displayed with the "Start" selected. "Day".  Clock Set: Sets the current time for the TV clock. The DTV channel scan menu appears and the DTV channel is automatically updated. 8. Please confirm with your local dealer if you can receive DVB-T signals. Please check that the antenna cable is connected correctly. auto search is performed. Press the ENTER/OK button. After all the available channels are stored. then press the ENTER/OK button. 3.indd 9 2007-03-13 �� 11:43:17 . "Day". Any functions related to Digital TV (DVB) will only work in countries or areas where DVB-T (MPEG2) digital terrestrial signals are broadcasted. Austria. Select the appropriate country by pressing the ▲ or ▼ button.Plug & Play When the TV is initially powered on. press the Volume button and then hold down the MENU button for five seconds on the side panel of the TV. maintaining compatibility with the future coming DVB-T digital terrestrial broadcasts is not guaranteed. Press the ◄ or ► buttons to select “Shop” or “Home”. 9. "Hour". The channel search will start and end automatically. "Year". the screen to select a time zone is displayed depending on the country. You can also set the hour and minute by pressing the number buttons on the remote control. "Year". English .  Auto Store: Automatically scans for and stores channels available in the local area. If the DTV channel is updated. This function is supported for all countries except for the following 6 countries: the United Kingdom.  No: Only an ATV search is performed. Press the POWER button on the remote control. Press the ENTER/OK button to confirm your choice. The message “Some DTV functions may not be available. 5. the "Clock Set" menu appears. or "Minute" by pressing the ◄ or ► buttons. Press the ENTER/OK button.

TV 1. 3. Use the Plug & Play function to change the country setting for DTV. Press the ▲ or ▼ button to select "Setup".Storing Channels Manually TV Return Channel Country : Belgium Auto Store Manual Store Channel Manager Sort Name Fine Tune LNA : Off Move Enter         Return Storing Channels Automatically You can scan for the frequency ranges available to you (and availability depends on your country). Press the ENTER/OK button to select "Country". then press the ENTER/OK button. OK Enter . 1. Press the ▲ or ▼ button to select "Auto Store". Press the ENTER/OK button to confirm your choice. the "Sort" menu appears.Storing Channels Automatically . 3. The TV will begin memorizing all of the available channels.indd 10 2007-03-13 �� 10:01:30 . After all the available channels are stored. However. Press the ENTER/OK button. 6. 2. 2. Press the MENU button to display the menu. English . you can sort numbers manually and clear any channels you do not wish to watch.10 BN68-01169B-Eng-0313. 5. Setup Plug & Play  Language : English  Time  Game Mode : Off  Blue Screen : Off  Melody : Off  PC  Home Theater PC : Off  Light Effect : Watchung Mode On  More Move Enter Return Plug & Play Start Plug & Play. Select the appropriate country by pressing the ▲ or ▼ button. (Refer to page 9) 4.. the country setting for DTV is not changed. Press the MENU button to display the menu.. Even though you have changed the country setting in this menu.If you want to reset this feature. then press the ENTER/OK button. Press the ▲ or ▼ button to select "Channel". Automatically allocated programme numbers may not correspond to actual or desired programme numbers. The message "Start Plug & Play" is displayed. then press the ENTER/OK button. to select "Plug & Play". Press the ENTER/OK button again. Press the ENTER/OK button at any time to interrupt the memorization process and return to the "Channel" menu.

When storing channels manually. then press the ENTER/OK button. press the ENTER/OK button. If there is an abnormal sound or no sound. Channel mode: P (Programme mode).11 BN68-01169B-Eng-0313. Press the ▲ or ▼ button to select "Store". then press the ENTER/OK button. Press the MENU button to display the menu. then press the ENTER/OK button.Storing Channels Manually You can store up to 100 channels.  Sound System: Sets the sound supporting system. press the ▲ or ▼ button to select "Channel". If you know the number of the channel to be stored. 2. You can also set a programme number by pressing number buttons on the remote control. C (Air channel mode). Select the colour standard required by pressing the ▲ or ▼ button then. find the correct number by pressing the ▲ or ▼ button and then press the ENTER/OK button. 10. Press the  button to select channel. Press the ▲ or ▼ button to select "Colour System". then press the ENTER/OK button. Press the ▲ or ▼ button to select "Manual Store". 1. English . press the ▲ or ▼ button to select "Search". 12. Press the ENTER/OK button to select "Programme". S (Cable channel mode) You can also set a channel number by pressing number buttons on the remote control. The programme number of each stored channel which you wish to identify.  Programme: Selects a program number for the channel. Select the sound standard required by pressing the ▲ or ▼ button. Repeat steps 3 to 11 for each channel to be stored. then press the ENTER/OK button.  Colour System: Sets the colour supporting system. 4.indd 11 2007-03-13 �� 10:01:30 . To assign a programme number to a channel. 11. 9. Press the ▲ or ▼ button to select "Sound System". 5. Press the ENTER/OK button. If you do not know the channel numbers.  Search: Scans for the frequency value for the channel. Press the ENTER/OK button. including those received via cable networks. 7. 6. Press the ▲ or ▼ button to select "Channel". 8. Press the ENTER/OK button to select "OK". Search by pressing the ▲ or ▼ button and then press the ENTER/OK button. Select C (Air channel) or S (Cable channel) by pressing the  or  button.  Channel: Selects a channel. re-select the sound system required. Select the required number by pressing the ▲ or ▼ button and then press the ENTER/OK button.  Store: Saves your settings. 3. you can choose: Whether or not to store each of the channels found.

Press the ▲ or ▼ button to select the channels you want to lock. 7. Channel Manager Channel List Child Lock : Off On TV 1. then press the ENTER/OK button. Press the ENTER/OK button. You can easily delete. then press the ENTER/OK button to cancel. 2. then press the ENTER/OK button. Press the ▲ or ▼ button to select "Child Lock". Press the MENU button to display the menu. BBC1 1 / 10 Prog. Press the ▲ or ▼ button to select "Channel List". Press the ► button to select " 0 4 C75 5 C76 " line. Press the ▲ or ▼ button to select "Channel Manager". then press the ENTER/OK button. Repeat steps 5 for each channel to be selected or canceled Add 7. then press the ENTER/OK button. then press the ENTER/OK button. to select "Channel List". add. Move 4. so keep the remote control away from children. Press the ▲ or ▼ button to select "Channel". Press the ▲ or ▼ button to select "Channel Manager". 2. Repeat steps 7 for each channel to be locked or unlocked. 0 C-- 1 C3 2 BBC 1 5. then press the ENTER/OK button. Child Lock cannot be released using the buttons on the side. 1. Select "On" or "Off" in "Child Lock" to easily turn the channels which selected on " " to be active or inactive. Enter 4 C75 6 S3 7 S4 8 S6 9 S7 Add Lock Move Enter Page Return English . Channel List P 1 C3 1 / 10 Prog. Press the ▲ or ▼ button to select "Channel". 8 S6 9 S7 6. such as children. Only the remote control can release the Child Lock setting. 8. " " is active when "Child Lock" is selected to "On".indd 12 2007-03-13 �� 10:01:32 . Press the MENU button to display the menu. 4. C-- 1 C3 2 BBC 1 3 C74 3. Press the ▲ or ▼ button to select "On" or "Off". Return Channel Liat P 2 C4 3. Press the EXIT button to exit.12 BN68-01169B-Eng-0313. 3 C74 6. from watching unsuitable programmes by muting out video and audio. Press the ▲ or ▼ button to select the undesired channel. 6 S3 7 S4 5. Press the EXIT button to exit. then press the ENTER/OK button. Press the ► button to select " " line. 5 C76 9. Lock Move Enter Page Return You can select these options by simply pressing the CH LIST button on the remote control Activating the Child Lock This feature allows you to prevent unauthorized users.Setting the Channel Lists Set the channels according to your preference. Press the ENTER/OK button again. or lock the channel you want.

select the channel to be assigned to a new name by pressing the ▲ or ▼ button.. Press the ENTER/OK button. The selected channel number and name are moved to right side. Press the ▲ or ▼ button to select "Channel". then press the ENTER/OK button. Press the ▲ or ▼ button to select "Sort". 0 1 2 3 4 3.. then press the ENTER/OK button. T he selection bar is displayed around the name box. Press the ENTER/OK button.. 3. Press the MENU button to display the menu. The selected channel is exchanged with the one previously stored to the chosen number. Repeat steps 3 to 4 for each channel to be assigned to a new name. 6. If necessary. TV 1. number or symbol Press the ▲ or ▼ button Move on the next letter Press the ► button Move back the previous letter Press the ◄ button Confirm the name Press the ENTER/OK button Channel Country : Belgium Auto Store Manual Store Channel Manager Sort Name Fine Tune LNA : Off Move TV Enter         Return Name Prog. English . then press the ENTER/OK button. allowing you to assign new names.  Give easily remembered numbers to the channels that you watch most often. Channel Country : Belgium Auto Store Manual Store Channel Manager Sort Name Fine Tune LNA : Off Move Enter TV 4. Select the channel number that you wish to change by press ing the ▲ or ▼ button repeatedly.indd 13 2007-03-13 �� 10:01:34 . 0 1 2 3 4 Ch.. Press the EXIT button to exit.Sorting the Stored Channels You can exchange the numbers of two channels. Name  C- C23 C16 C3 S1  Move Enter Return 6. Select a letter. 4. then press the ENTER/OK button. Press the EXIT button to exit. Press the MENU button to display the menu. 2. 5. Repeat steps 3 to 4 for another channel to be sorted. These names can be changed. Press the ▲ or ▼ button to select "Channel". Then.         Ch. Name  C-- ----C23 ----- C16 --------C3 ----S1  Move Enter Return The characters available are : Letters of the alphabet (A~Z) / Numbers (0~9) / Special characters ( -. To.13 BN68-01169B-Eng-0313. Press the ▲ or ▼ button to move to the position in which you would like to change and then press the ENTER/OK button. 2. in order to: TV  Modify the numeric order in which the channels have been automatically stored. Press the ▲ or ▼ button to select "Name". Return Sort Prog. space) 5. 1. Assigning Channels Names Channel names will be assigned automatically when channel information is broadcast.

then press the ENTER/OK button. the LNA function can improve the reception (a low-noise preamplifier boosts the incoming signal). Fine tuned channels that have been saved are marked with an asterisk "*" on the right-hand side of the channel number in the channel banner. Press the MENU button to display the menu. 3. Press the MENU button to display the menu.indd 14 2007-03-13 �� 10:01:36 . To reset the fine-tuning. 2.14 BN68-01169B-Eng-0313. then press the ENTER/OK button. Press the ▲ or ▼ button to select "Channel". then press the ENTER/OK button. Press the ▲ or ▼ button to select "Channel". Press the ▲ or ▼ button to select "LNA". P1 5. Press the ENTER/OK button. Press the ▲ or ▼ button to select "On" or "Off". 3.Fine Tuning Channel Reception Use fine tuning to manually adjust a particular channel for optimal reception. And the channel number turns red. TV 1. then press the ENTER/OK button. Use the number buttons to directly select the channel that you want to fine tune. TV Channel Country : Belgium Auto Store Manual Store Channel Manager Sort Name Fine Tune LNA : Off 1. 0 Reset Adjust Save Return LNA (Low Noise Amplifier) If the TV is operating in a weak-signal area. 4. Press the ENTER/OK button. Channel Country : Belgium Auto Store Manual Store Channel Manager Sort Name Fine Tune LNA : Off TV Move Enter         Return Channel Country : Belgium Auto Store Manual Store Channel Manager Sort Name Fine Tune Off LNA : On Move Enter Return English . select "Reset" by pressing the ▲ or ▼ button and then press the ENTER/OK button. Press the EXIT button to exit. Press the EXIT button to exit. Move Enter         Return Fine Tune 4. Press the ▲ or ▼ button to select "Fine Tune". 2. Press the ◄ or ► button to adjust the fine tuning.

Press the ▲ or ▼ button to select a particular item. to select "Mode". Adjusting the Custom Picture Your set has several settings which allow you to control picture quality.indd 15 2007-03-13 �� 10:01:38 . The adjusted values are stored according to the selected Picture mode.  Standard: Selects the picture for optimum display in a normal environment. making them lighter or darker. 1. (Refer to "Resetting the Picture Settings to the Factory Defaults" on page 19) Move Enter Return Picture Dynamic Mode : Dynamic Standard 100 Contrast Movie 50 Brightness Sharpness 75 Colour 55 Tint G50 R50 Colour Tone : Cool1 Detailed Settings Backlight : 10 sMore Move Enter Return You can also press the P.  Movie: Selects the picture for comfortable display in a dark room.15 BN68-01169B-Eng-0313. TV To select the desired picture effect. Press the ENTER/OK button. Press the EXIT button to exit. Press the ENTER/OK button. In PC Mode.  Colour: Adjusts the colours. Picture Mode : Dynamic  Contrast 100 Brightness 50 Sharpness 75 Colour 55 Tint G50 R50 Colour Tone : Cool1  Detailed Settings  Backlight : 10  sMore The Picture mode must be adjusted separately for each input source. Press the ENTER/OK button again. You can return to the factory defaults picture settings by selecting the "Reset". English . Press the ENTER/OK button.  Contrast: Adjusts the lightness and darkness between objects and the background. Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ button to select the desired picture effect.  Tint (NTSC or DTV only): Adjusts the colour of objects. Press the ◄ or ► button to decrease or increase the value of a particular item. making them more red or green for a more natural look. Picture Mode : Dynamic  Contrast 100 Brightness 50 Sharpness 75 Colour 55 Tint G50 R50 Colour Tone : Cool1  Detailed Settings  Backlight : 10  sMore Move Enter Return 4. 4. TV  Dynamic: Selects the picture for high-definition in a bright room. Press the EXIT button to exit. “Tint” function is available only in “HDMI” and “Component” mode. TV 1. to select "Picture".  Brightness: Adjusts the brightness of the whole screen. 2. 2. 3.  Sharpness: Adjusts the outline of objects to either sharpen them or make them more dull.MODE button on the remote control to select one of the picture settings. 3. follow the "Changing the Picture Standard" instructions number 1 to 3. Press the ENTER/OK button. Only "Contrast" and "Brightness" can be adjusted.Changing the Picture Standard You can select the type of picture which best corresponds to your viewing requirements.

 Cool1: Makes whites bluish. (On page 15) 2. 4. 3. follow the "Changing the Picture Standard" instructions number 1 to 3. (On page 15) 2. 4.indd 16 2007-03-13 �� 10:01:40 . Move Enter Return Picture Mode : Dynamic Contrast 100 Brightness 50 Sharpness 75 Colour 55 Tint G50 R50 Cool 2 Colour Tone : Cool1 Cool 1 Detailed Settings Normal Backlight : 10 Warm 1 sMore Warm 2 Move Enter Return The adjusted values are stored according to the selected Picture mode.16 BN68-01169B-Eng-0313. TV 1.  Warm1: Makes whites reddish. Press the EXIT button to exit Picture Mode : Dynamic  Contrast 100 Brightness 50 Sharpness 75 Colour 55 Tint G50 R50 Colour Tone : Cool1  Detailed Settings  Backlight : 10  sMore TV  Cool2: Makes the colour temperature bluer than "Cool1" menu. Activating Backlight You can adjust the screen brightness by adjusting the LCD backlight brightness. (0~10) 1. then press the ENTER/OK button. Warm1 and Warm2 cannot be selected. Press the ▲ or ▼ button to select “Backlight”. To select the desired picture effect.Changing the Colour Tone You can select the most comfortable colour tone to your eyes. Return 10 Adjust Return English . TV Picture Mode : Dynamic  Contrast 100 Brightness 50 Sharpness 75 Colour 55 Tint G50 R50 Colour Tone : Cool1  Detailed Settings  Backlight : 10  sMore Move Enter Backlight Press the EXIT button to exit.  Warm2: Makes the colour temperature redder than "Warm1" menu. Press the  or  button to select "Colour Tone". To select the desired picture effect. 3. Press the ENTER/OK button. then press the ENTER/OK button. Press the  or  button to select the desired colour tone setting. When the picture mode is set to Dynamic or Standard. Press the ◄ or ► button to decrease or increase the value of a particular item. follow the "Changing the Picture Standard" instructions number 1 to 3. Press the ENTER/OKbutton.  Normal: Keeps whites white.

 Dynamic Contrast: Off/Low/Medium/High You can adjust the screen contrast so that the optimal contrast is provided.indd 17 2007-03-13 �� 9:38:54 . press the ENTER/OK button. Gamma. Select the required option by pressing the ▲ or ▼ button. 4. TV 1. Pink/Green/Blue/White: Changing the adjustment value will refresh the adjusted screen. then press the ENTER/OK button. Select the required option by pressing the ▲ or ▼ button. Dynamic Contrast. White Balance. then press the ENTER/OK button. Select the required option by pressing the ▲ or ▼ button. Press the ENTER/OK button. Edge Enhancement. Press the ◄ or ► button until you reach the optimal setting. 6. Picture Mode : Movie  Contrast 100 Brightness 50 Sharpness 75 Colour 55 Tint G50 R50 Colour Tone : Cool1  Detailed Settings  Backlight : 10  sMore TV Move Enter Detailed Settings Black Adjust : Off Dynamic Contrast : Off Gamma : -3 White Balance My Colour Control Edge Enhancement : Off Colour Space : Auto Move Enter Return        Return If DNIe is Off. Colour Space 5. Press the ▲ or ▼ button to select "Detailed Settings".17 BN68-01169B-Eng-0313. Reset: The previously adjusted colours will be reset to the factory defaults. Press the MENU button to display the menu. Press the ◄ or ► button until you reach the optimal setting.  Colour Space: Auto/Wide You can set the color reproduction space for the input signal to Auto or Wide. Press the EXIT button to exit. Reset: The previously adjusted white balance will be reset to the factory defaults.  My Colour Control: Pink/Green/Blue/White/Reset This setting can be adjusted to suit your personal preferences. then press the ENTER/OK button. 3. When the picture mode is set to Movie or Standard.  Gamma: -3 ~ 3 You can adjust the middle brightness of pictures. Press the ◄ or ► button until you reach the optimal setting. the Detailed Settings cannot be selected when the Picture mode is in Standard mode. My Colour Control. to select "Picture". Detailed Settings can be selected. then press the ENTER/OK button.  Edge Enhancement: Off/On You can emphasize object boundaries. Available options: Black Adjust. When you are satisfied with your setting. R Offset/G Offset/B Offset/R Gain/G Gain/B Gain: Changing the adjustment value will refresh the adjusted screen. English . 2.  Black Adjust: Off/Low/Medium/High You can directly select the black level on the screen to adjust the screen depth.  White Balance: R Offset/G Offset/B Offset/R Gain/G Gain/B Gain/Reset You can adjust the color temperature for more natural picture colors.Configuring Detailed Settings on the Picture You can set detailed picture settings.

Press the ▲ or ▼ button to select "Size". Use the ▲ or ▼ button to move the picture up and down. "AV".1080i signals are input.2".  Wide Zoom: Magnify the size of the picture more than 4:3.SIZE button on the remote control.  4:3: This is the default setting for a video movie or normal broadcasting. Picture rMore Size Screen Mode Digital NR Active Colour DNle Movie Plus Reset "Auto Wide" function is available only in "TV".  Auto Wide: Automatically adjusts the picture size to the "16:9" aspect ratio. only "16:9" and "4:3" mode can be adjusted. : Auto Wide : 16 : 9 : Off : Off : Off : Off : OK Enter        Return Size Auto Wide 16 : 9 Wide Zoom Zoom 4:3 Just Scan Move Enter Return You can select these options by simply pressing the P. 2.1". TV 1. to select "Picture". In PC Mode.  Just Scan: Displays the input scenes as they are without any cutoff when HDMI 720p. 3. Press the MENU button to display the menu.18 BN68-01169B-Eng-0313.  16:9: Adjusts the picture size to 16:9 appropriate for DVDs or wide broadcasting. use the ▲ or ▼ button to magnify or reduce the picture size in the vertical direction.Changing the Picture Size You can select the picture size which best corresponds to your viewing requirements. Select the required option by pressing the ▲ or ▼ button. Press the EXIT button to exit. Wide Zoom : Move the screen up/down using the▲ or ▼ buttons after selecting the by pressing the ► or ENTER/OK button. "Ext. After selecting . Move TV 4. "Ext. English . and "S-Video" mode. Press the ENTER/OK button. Zoom : Select by pressing the ◄ or ► buttons. Press the ENTER/OK button. then press the ENTER/OK button.  Zoom: Magnifies the 16:9 wide picture (in the vertical direction) to fit the screen size.indd 18 2007-03-13 �� 9:38:56 .

HDMI mode. Zoom. Each individual European country requires different picture size so this function is intended for users to select it. Available options: 16:9. 3. TV Picture rMore Size Screen Mode Digital NR Active Colour DNle Movie Plus Reset Move 4. 2. 2.  4:3: Sets the picture to 4:3 normal mode. Picture rMore Size Screen Mode Digital NR Active Colour DNle Movie Plus Reset Move Move TV : Auto Wide : 16 : 9 : Off : Off : Off : Off : OK Enter Enter        Return Return Picture rMore Size : Auto Wide 16:9 Screen Mode : 16 : 9 Wide Zoom Digital NR : Off Zoom Active Colur : Off 4:3 DNle : Off Movie Plus : Off Reset : OK Select the required option by pressing the ▲ or ▼ button. Resetting the Picture Settings to the Factory Defaults You can return to the factory defaults picture settings. Press the EXIT button to exit. Press again to cancel. to select “Picture”. Press the MENU button to display the menu. 1.  Zoom: Magnify the size of the picture vertically on screen. Press the ▲ or ▼ button to select "OK" or "Cancel".Freezing the Current Picture Press the STILL button to freeze a moving picture into a still one. : Auto Wide : 16 : 9 : Off : Off : Off : Off : OK Enter        Return Picture The "Reset" will be set for each picture mode. 4.indd 19 2007-03-13 �� 9:38:58 . you can determine the picture size you want to see the 4:3 WSS (Wide Screen Service) image or nothing.  Wide Zoom: Magnify the size of the picture more than 4:3. Press the ▲ or ▼ button to select "Reset". Wide Zoom. TV 1. follow the "Changing the Picture Standard" instructions number 1 to 3 on page 15. 4:3  16:9: Sets the picture to 16:9 wide mode.19 BN68-01169B-Eng-0313. Move Enter Return Picture Size is available in Auto Wide mode This function is not available in PC or Component. Press the ENTER/OK button. Selecting the Screen Mode When setting the picture size to Auto Wide in a 16:9 wide TV. rMore Size Screen Mode Digital NR Active Colour DNle Movie Plus Reset Move : Auto Wide : 16 : 9 : Off : Off : Off : Off : OK Cancel OK Enter Return English . 3. Press the EXIT button to exit. Press the ENTER/OK button. Press the ▲ or ▼ button to select "Screen Mode". then press the ENTER/OK button. then press the ENTER/OK button. To select the desired picture effect. Press the ENTER/OK button.

The Wide Zoom. you can view the difference in the visual quality. 2.20 BN68-01169B-Eng-0313. Available options: Digital NR. TV 1. Picture rMore Size Screen Mode Digital NR Active Colour DNle Movie Plus Reset Move : Auto Wide : 16 : 9 : Off : Off : Off : Off : OK Enter        Return 3.  Active Colour: Off/On If you turn on this option. Using this function. This function is not available in PC mode. you can activate the Digital Noise Reduction feature to help reduce any static and ghosting that may appear on the screen.Digital NR / Active Colour / DNIe / Movie Plus If the broadcast signal received by your TV is weak. Press the MENU button to display the menu. This function is not available in PC mode. you can view the screen with the DNIe feature activated.indd 20 2007-03-13 �� 9:38:59 . This function is not available in Movie mode  Movie Plus: Off/On You can view more natural skin and clear text even in fast moving scenes. more detailed image to you. Movie Plus. This function is not available in PC mode. English . Use this function when watching movies. then press the ENTER/OK button. the colors of the sky and grass will be stronger and clearer for a more vivid on-screen picture. If you set DNIe to on. Press the ENTER/OK button. DNIeTM technology will fit every signal into your eyes. clearer.  Digital NR: Off/Low/Medium/High/Auto If the signal received by the television is weak.  This function is not available in PC mode. 4. detail enhancement. Zoom and Just Scan mode is not supported. for demonstration purposes. contrast enhancement and white enhancement. to select “Picture”. Press the EXIT button to exit. you can view the applied DNIe and normal pictures on the screen. New image compensation Algorithm gives brighter. DNIe: Off/Demo/On This TV includes the DNIe function so as to provide a high visual quality. This function is not available in Movie and Standard mode. DNIeTM (Digital Natural Image engine) This feature brings you more detailed image with 3D noise reduction. press the ENTER/OK button. DNIe. Select the required option by pressing the ▲ or ▼ button. Active Colour. If you set the DNIe to Demo. you can activate this feature to reduce any static and ghosting that may appear on the screen. When you are satisfied with your setting.

Press the MENU button to display the menu. You may notice that the picture in the PIP window becomes slightly unnatural when you use the main screen to view a game or karaoke.  Size: Used to select a size of the sub picture. Press the ▲ or ▼ button to select "Position". then press the ENTER/OK button. then press the ENTER/OK button. 5. Move Enter TV 4. Select the position of the sub picture by pressing the ▲ or ▼ button and then press the ENTER/OK button. 3.  Position: Used to move the sub picture. you can watch the picture of set programme or video input from any connected equipment while watching the main picture.21 BN68-01169B-Eng-0313. Press the EXIT button to exit.2 O O O AV O O O S-Video Component X X X X X X HDMI X X X PC X X X TV digital X X X English .then press ENTER/OK button.Viewing the Picture In Picture (PIP) You can display a sub picture within the main picture of set programme or video input. TV 1. Select a size of the remote control repeatedly to actisub picture by pressing the ▲ or ▼ button and then press the vate or deactivate the "PIP". Press the ▲ or ▼ button to select "Setup". the size of the main picture turns to "16:9". The "Programme" can be active when the sub picture is set to TV. 2. In this way.indd 21 2007-03-13 �� 10:01:48 . Press the ENTER/OK button. You can select the channel that you want to view through sub picture by pressing the ▲ or ▼ button. Press the ▲ or ▼ button to select "Programme" and then press the ENTER/OK button. "Size" is not available.1 O O O Ext. Mode : Custom Setup Equalizer More SRS TS XT : Off Auto Volume : Off Energy : Off Internal Saving Mute : Off HDMI Black Level : Low Reset PIP Move Return Enter Return Mode : Custom PIP Equalizer PIP : On SRS TS XT : Off Source : TV Auto : Off Size Volume : Internal Mute : Off Position : Reset Programme : P 1 Move Enter Move                   Return Enter Return Press the ▲ or ▼ button to select "Size" of the sub picture Press the PIP button on the and then press the ENTER/OK button. If main picture is in "PC" and "Component" mode. then press ENTER/OK button. Press the ▲ or ▼ button to select "On". 8. ENTER/OK button. then press the ENTER/OK button. Press the ENTER/OK button again. Press the ▲ or ▼ button to select "Source". Press the ▲ or ▼ button to select "PIP". PIP Settings O: PIP operates.  Programme: Used to Change the sub picture. The sub picture can serve different source selections based on what the main picture is set to. 6.  Source: Used to select a source of the sub picture. If the PIP is activated. 7. Select a source of the sub picture by pressing the ▲ or ▼ button and press the ENTER/OK button. X: PIP doesn’t operate Main Sub Component HDMI PC TV analog O O O Ext.

Press the ▲ or ▼ button to select "HDMI Black Level". Move Enter TV 4. 4. This Function is active only when the externel input connects HDMI (RGB siginal). Press the MENU button to display the menu.22 BN68-01169B-Eng-0313.  Custom: Selects your custom sound settings. Move Enter Return Return Mode : Custom Setup Equalizer More SRS TS XT : Off Auto Volume : Off Energy : Off Internal Saving Mute : Off Normal HDMI Black Level : Low Reset Low PIP  Normal: The screen gets brighter. TV 1.  Music: Emphasizes music over voices.HDMI Black Level You can directly select the black level on the screen to adjust the screen depth.  Movie: Provides live and full sound for movies.  Standard: Selects the normal sound mode. Press the ENTER/OK button again. Select the required sound effect by pressing the ▲ or ▼ button repeatedly and then press the ENTER/OK button.  Speech: Emphasizes voices over other sounds. then press the ENTER/OK button. Press the ▲ or ▼ button to select "Setup". then press the ENTER/OK button. Press the EXIT button to exit. 3. Move Enter Move Enter              Return Return Changing the Sound Standard You can select the type of the special sound effect to be used when watching a given broadcast. Mode : Custom Setup Equalizer More SRS TS XT : Off Auto Volume : Off Energy : Off Internal Saving Mute : Off HDMI Reset Black Level : Low PIP 2. 2. 3.  Low: The screen gets darker. Press the ▲ or ▼ button to select "Normal" or "Low". Press the ▲ or ▼ button to select "Sound". then press the ENTER/OK button. Press the MENU button to display the menu. then press the ENTER/OK button. Press the EXIT button to exit. to select "Mode". (Refer to "Adjusting the Sound Settings") Sound Mode : Custom Equalizer SRS TS XT : Off Auto Volume : Off Internal Mute : Off Sound Select : Main Reset Move TV Enter       Return Sound Standard Mode : Custom Music Equalizer Movie SRS TS XT : Off Speech Auto Volume : Off Custom Internal Mute : Off Sound Select : Main Reset Move Enter Return English .indd 22 2007-03-13 �� 10:01:50 . TV 1.

indd 23 2007-03-13 �� 10:01:52 . TV 1. Press the EXIT button to exit. including internal television speakers. Press the ▲ or ▼ button to select "On" or "Off". Press the ◄ or ► button to select a particular item. then press the ENTER/OK button. It is fully compatible with all multichannel formats. Press the ▲ or ▼ button to select "SRS TS XT". 1. Press the ENTER/OK button. Press the ▲ or ▼ button to select "Sound". 2. Press the ▲ or ▼ button to select "Equalizer". If you make any changes to these settings. the Sound Mode is automatically switched to "Custom".Adjusting the Sound Settings The sound settings can be adjusted to suit your personal preferences. Balance 100Hz 300Hz 1kHz 3kHz 10kHz Move Adjust Return Setting the TruSurround XT (SRS TS XT) TruSurround XT is a patented SRS technology that solves the problem of playing 5. Press the MENU button to display the menu. Press the ENTER/OK button.1 multichannel content over two speakers.virtual surround sound experience through any two-speaker playback system. Press the ENTER/OK button. Inc. TV Sound Mode : Custom Equalizer SRS TS XT : Off Auto Volume : Off Internal Mute : Off Sound Select : Main Reset Move TV Enter       Return Sound Mode : Custom Equalizer Off SRS TS XT : Off On Auto Volume : Off Internal Mute : Off Sound Select : Main Reset Move Enter Return English . 5. 3. SRS and symbol are trademarks of SRS Labs. then press the ENTER/OK button. then press the ENTER/OK button. Sound Mode : Custom Equalizer SRS TS XT : Off Auto Volume : Off Internal Mute : Off Sound Select : Main Reset Move TV Enter       Return Equalizer 4. Inc. Press the ▲ or ▼ button to reach the required setting. Press the ▲ or ▼ button to select "Sound". 4. TruSurround XT technology is incorporated under license from SRS Labs. TruSurround XT.23 BN68-01169B-Eng-0313. 2. Press the MENU button to display the menu. 3. TruSurround delivers a compelling. Press the EXIT button to exit. then press the ENTER/OK button.

indd 24 2007-03-13 �� 10:01:54 .Connecting Headphones You can connect a set of headphones to your set if you wish to watch a TV programme without disturbing the other people in the room. Press the ENTER/OK button. This feature allows you to automatically adjust the volume of the desired channel by lowering the sound output when the modulation signal is high or by raising the sound output when the modulation signal is low. 2. Press the ▲ or ▼ button to select "On" or "Off". then switch to the Mono. Selecting the Sound Mode You can set the sound mode by pressing the “DUAL” button. When you insert the head set jack into the corresponding port. You will not receive sound from the speakers when you connect headphones to the system. Press the EXIT button to exit. 3. the current sound mode is displayed on the screen. 1. Adjusting the Volume Automatically Each broadcasting station has its own signal conditions. and so it is not easy for you to adjust the volume every time the channel is changed. TV Sound Mode : Custom Equalizer SRS TS XT : Off Auto Volume : Off Internal Mute : Off Sound Select : Main Reset Move TV Enter       Return Sound Mode : Custom Equalizer SRS TS XT : Off Auto Volume : Off Off On Internal Mute : Off Sound Select : Main Reset Move Enter Return English . Press the ▲ or ▼ button to select "Sound". When you press it. The headphone volume and TV volume are adjusted differently. 4.24 BN68-01169B-Eng-0313. then press the ENTER/OK button. then press the ENTER/OK button. FM Stereo NICAM Stereo Audio Type Mono Stereo Dual Mono Stereo Dual DUAL 1/2 MONO STEREO ↔ MONO DUAL 1 ↔ DUAL 2 MONO MONO ↔ STEREO MONO ↔ DUAL 1 DUAL 2 Default Automatic change DUAL 1 Automatic change You can also set these options simply by pressing the DUAL button on remote control. Press the ▲ or ▼ button to select "Auto Volume". Press the MENU button to display the menu. Prolonged use of headphones at a high volume may damage your hearing. you can operate only "SRS TS XT" and "Auto Volume" in Sound menu. DUAL 1 If the stereo signal is weak and an automatic switching occurs.

 Main : Used to listen to the sound of the main picture. Press the EXIT button to exit. Press the MENU button to display the menu. then press the ENTER/OK button. Move TV Enter       Return Sound Mode : Custom Equalizer SRS TS XT : Off Auto Volume : Off Off Internal Mute : Off On Sound Select : Reset 4.25 BN68-01169B-Eng-0313. then press the ENTER/OK button. 4. cancel the internal amplifier. You can select this option when the “PIP” is set to “On”. Press the ENTER/OK button. Press the ▲ or ▼ button to select "Sound". TV 1. Press the ▲ or ▼ button to select "Sound Select".  Sub : Used to listen to the sound of the sub picture. then press the ENTER/OK button. Press the MENU button to display the menu. then press the ENTER/OK button. the Sound menus except for "Sound Select" (in PIP mode) cannot be adjusted. Sound Mode : Custom Equalizer SRS TS XT : Off Auto Volume : Off Internal Mute : Off Sound Select : Main Reset Move TV Enter       Return Sound Mode : Custom Equalizer SRS TS XT : Off Auto Volume : Off Internal Mute : Off Main Sound Select : Main Sub Reset Move Enter Return English . Press the ▲ or ▼ button to select "On" or "Off".indd 25 2007-03-13 �� 10:01:56 . 2. 3. you can listen to the sound of the sub picture. 3. Press the ▲ or ▼ button to select "Sound". Press the ▲ or ▼ button to select "Internal Mute". Press the ▲ or ▼ button to select "Sub". 2.Selecting the Internal Mute If you want to hear the sound through separate speakers. TV 1. Press the ENTER/OK button. Press the EXIT button to exit. Move Enter Return Listening to the Sound of the Sub Picture During the PIP features activation. Sound Mode : Custom Equalizer SRS TS XT : Off Auto Volume : Off Internal Mute : Off Sound Select : Main Reset When "Internal Mute" is set to "On".

then press the ENTER/OK button. Press the MENU button to display the menu. TV Sound Mode : Custom  Equalizer  SRS TS XT : Off  Auto Volume : Off  Internal Mute : Off   Sound Select : Main Reset 1. Mode : Custom  Setup Equalizer  Plug & Play  SRS TS XT : Off  Language : English   Auto Volume : Off  Time Internal Mute : Off Game Mode : Off   Reset Blue Screen : Off  Melody : Off  PC  Home Theater PC : Off  Light Effect : Watching Mode On  Move Enter Return More Month p 01 q Hour 00 Move to Month. Day. Press the EXIT button to exit. You can also set Year. Press the ENTER/OK button to select "Clock Set".. Enter Return Clock Set Press the. Press the ▲ or ▼ button to select "Time". Hour or Minute  or  button. you have to set the clock again. TV 1. Press the MENU button to display the menu. 5. then press the ENTER/OK button. then press the ENTER/OK button. To. Move Enter Return 3. Press the ▲ or ▼ button to select "Setup". Press the ▲ or ▼ button to select "Sound". Day... Press the ENTER/OK button. English .26 BN68-01169B-Eng-0313. then press the ENTER/OK button. You must also set the time if you wish to use the automatic On/Off timers. Selecting the Reset function after setting the equalizer resets the equalizer setting to the factory defaults. 4.. 2. 2. Set the Month. Month. Hour and Minute by pressing the number buttons on the remote control. Day. the Reset Sound function is activated. Year. Press the EXIT button to exit. Hour or Minute  or  button.indd 26 2007-03-13 �� 10:01:58 . Year.Resetting the Sound Settings to the Factory Defaults If Game Mode is On. You can select this option when the "Game Mode" is set to "On". Setting and Displaying the Current Time You can set the TV’s clock so that the current time is displayed when you press the INFO button. 3. Move TV Move Day Year 01 2007 Minute 00 Adjust Return If you disconnect the power cord. Press the ▲ or ▼ button to select "Reset".

Press the ▲ or ▼ button to select "Time". Mode : Custom  Setup Equalizer  Plug & Play  SRS TS XT : Off  Language : English   Auto Volume : Off  Time  InternalMode Mute : Off  Game : Off Reset Blue Screen : Off  Melody : Off  PC  Home Theater PC : Off  Light Effect : Watching Mode On  Move Enter Return More Move Enter TV Clock Set Sleep Timer Timer 1 Timer 2 Timer 3 4.indd 27 2007-03-13 �� 10:02:00 . 30. Set other items using the same method as above. 180). minute. Press the EXIT button to exit.Setting the Sleep Timer You can select a time period of between 30 and 180 minutes after which the television automatically switches to standby mode. Press the ▲ or ▼ button to select "Sleep Timer". 5. Press the MENU button to display the menu. • The current time will appear every time you press the INFO button. The TV automatically switches to standby mode when the timer reaches 0. Press the ▲ or ▼ buttons to adjust “Hour”. 150. then press the ENTER/OK button. Mon-Sat. Press the ▲ or ▼ button to select "Timer 1". press the RETURN button to return. Press the ▲ or ▼ button repeatedly until the desired time appears (Off. 3. then press the ENTER/OK button. Yes/ No Press the ▲or▼ button Repeat Select a Once. then press the ► button to move to the next step. Return Time Off 30 60 90 120 150 180 : : : : : 5. 4. 120. English . Move Enter Return Switching the Television On and Off Automatically 1. then press the ENTER/OK button. "Timer 3". Press the ENTER/OK button. directly by pressing the number buttons on the remote control. "Timer 2". 60. Press the ▲ or ▼ button to select "Time". Press the ▲ or ▼ button to select "Setup". 3. TV 1. Everyday. SatSun Press the ▲or▼ button Volume Adjust a 0~100 Press the ▲or▼ button Programme Adjust a Programme Press the ▲or▼ button Mode : Custom  Setup Equalizer  Plug & Play  SRS TS XT : Off  Language : English   Auto Volume : Off  Time Internal Mute : Off  Game Mode : Off  Reset Blue Screen : Off  Melody : Off  PC  Home Theater PC : Off  Light Effect : Watching Mode On  Move Enter Return More TV Move Enter Return Timer 1 On Time 5 00 : 6 Off Time 00 : Repeat Once Programme 01 ► Move 00 00 No No Volume 10 Adjust Return When finished. 2. then press the ENTER/OK button.27 BN68-01169B-Eng-0313. 90. then press the ENTER/OK button. Press the EXIT button to exit. Press the MENU button to display the menu. Mon-Fri. Press the ▲ or ▼ button to select "Setup". TV 2. •Y  ou can set the hour. then press the ENTER/OK button.

you must select the language which will be used for displaying menus and indications. then press the ENTER/OK button. Press the ENTER/OK button. then press the ENTER/OK button. Press the MENU button to display the on-screen menu. cancel game mode in the setup menu. 4. • Sound Mode in the Sound menu is deactivated. Selecting the Reset function after setting the equalizer resets the equalizer setting to the factory defaults. Select a particular language by pressing the ▲ or ▼ button repeatedly.Choosing Your Language When you start using your set for the first time. 2. Press the EXIT button to exit. Mode : Custom  Setup Equalizer  Plug & Play  SRS TS XT : Off  Language : English   Auto Volume : Off  Time Internal Mute : Off Game Mode : Off   Reset Blue Screen : Off  Melody : Off  PC  Home Theater PC : Off  Light Effect : Watching Mode On  Move Enter Return More TV 4. The user cannot change these to other modes. 3. Press the ▲ or ▼ button to select "Setup". Press the MENU button to display the menu. Move Enter Return Game Mode is not available in TV mode. Press the ▲ or ▼ button to select "Game Mode". then press the ENTER/OK button. If Game Mode is On: • Picture Mode changes to Standard and Sound Mode changes to Custom automatically.indd 28 2007-03-13 �� 11:43:19 . 3.28 BN68-01169B-Eng-0313. then press the ENTER/OK button. Press the ▲ or ▼ button to select "Language". you can enjoy a more realistic gaming experience by selecting game menu. English . Press the ENTER/OK button. 2. Mode : Custom  Setup Equalizer  Plug & Play  SRS TS XT : Off  Language : English  Auto Volume : Off   Time  InternalMode Mute : Off  Game : Off Reset Blue Screen : Off  Melody : Off  PC  Home Theater PC : Off  Light Effect : Watching Mode On  Move Enter Return More TV Move Enter Return Mode : Custom  Setup Equalizer  Plug & Play SRS TS XT : Off  Language : English Auto Volume : Off  Time InternalMode Mute : Off Game : Off Off  Reset Blue Screen : Off On Melody : Off PC Home Theater PC : Off Light Effect : Watching Mode On Move Enter Return More To disconnect the game console and connect another external device. Press the EXIT button to exit. TV 1. Press the ▲ or ▼ button to select "On" or "Off". Press the ▲ or ▼ button to select "Setup". Adjust the sound using the equalizer. • The Reset Sound function is activated. TV 1. Move Enter Return Mode : Custom  Setup Equalizer  Plug & Play SRS TS XT : Off  Language : English English Auto Volume : Off Time Deutsch  Internal Mute : Off Game Mode : Off Français  Reset Blue Screen : Off Italiano Melody : Off Español PC Nederlands Home Theater PC : Off q Light Effect : Watching Mode On Move Enter Return More Move Enter Return Using Game Mode When connecting to a game console such as PlayStationTM or XboxTM. You can choose one of 17 languages. the screen shakes slightly. If you display the TV menu in Game mode.

Press the MENU button to display the menu. Blue Screen: Off/On Melody: Off/Low/Medium/High Move Enter Return Mode : Custom  Setup Equalizer  Plug & Play SRS TS XT : Off  Language : English Auto Volume : Off  Time InternalMode Mute : Off  Game : Off Reset Blue Screen : Off Melody : Off Off PC Low Home Theater PC : Off Medium Mode On Light Effect : Watching High Move Enter Return More Move Enter Return 4. you must set the "Blue Screen" mode to "Off". 2. Mode : Custom  Setup Equalizer  Plug & Play  SRS TS XT : Off  Language : English   Auto Volume : Off  Time  InternalMode Mute : Off  Game : Off Reset Blue Screen : Off  Melody : Off  PC  Home Theater PC : Off  Light Effect : Watching Mode On  Move Enter Return More TV Move Enter Return Mode : Custom  Setup Equalizer  Plug & Play SRS TS XT : Off  Language : English Auto Volume : Off  Time InternalMode Mute : Off  Game : Off Reset Blue Screen : Off Melody : Off PC Home Theater PC : Off Off Light Effect :WatchingOn Mode On Move Enter Return More Move Enter Return English . Press the EXIT button to exit. Press the ▲ or ▼ button to select "Home Theater PC". 4.29 BN68-01169B-Eng-0313. you can configure the Detail Settings (when Picture Mode is set to Standard or Movie) as in PC Mode. Press the ENTER/OK button.Setting the Blue Screen Mode / Selecting the Melody Blue Screen: If no signal is being received or the signal is very weak.indd 29 2007-03-13 �� 10:02:05 . Press the ▲ or ▼ button to select "Setup". 3. Press the ▲ or ▼ button to select "Blue Screen" or "Melody". If you set the Home Theater PC function to On. Setting the Home Theater PC You can view higher quality pictures by configuring the screen settings in PC Mode. TV 1. press the ENTER/OK button. Press the ENTER/OK button. This function is available only in PC mode. Press the ▲ or ▼ button to select "Off" or "On". TV Melody: You can hear melody sound when the television is powered on or off. 3. 1. Press the ▲ or ▼ button to select "Setup". a blue screen automatically replaces the noisy picture background. TV 2. Press the EXIT button to exit. then press the ENTER/OK button. then press the ENTER/OK button. Press the MENU button to display the menu. If you wish to continue viewing the poor picture.   Mode : Custom  Setup Equalizer  Plug & Play SRS TS XT : Off  Language : English Auto Volume : Off  Time InternalMode Mute : Off  Game : Off Reset Blue Screen : Off Off Melody : Off On PC Home Theater PC : Off Light Effect : Watching Mode On Move Enter Return More When you are satisfied with your setting. Press the ENTER/OK button.

Mode : Custom  Setup Equalizer  Plug & Play  SRS TS XT : Off  Language : English  Auto Volume : Off  Time   InternalMode Mute : Off  Game : Off Reset Blue Screen : Off  Melody : Off  PC  Home Theater PC : Off  Light Effect : Watching Mode On  Move Enter Return More TV  Off: LED will not come on. Move Enter Return Mode : Custom  Setup Equalizer  Plug & Play SRS TS XT : Off  Language : English Auto Volume : Off  Time InternalMode Mute : Off  Game : Off Reset Blue Screen : Off Melody : Off PC Off Home Theater PC : Off Standby Mode On Light Effect : Watching WatchingMode ModeOn On Move Enter More On Return Move Enter Return 4. Mode : Custom Setup Equalizer More SRS TS XT : Off Auto Volume : Off Energy Saving : Off Internal Mute : Off HDMI Black Level : Low Reset PIP TV Move Enter         Return Return Setup More Energy Saving : Off Off HDMI Black Level : Low Low PIP Medium High Auto Move Enter Return English . Select the required option (Off. LE37R88. TV 1. 2. Watching Mode On. High.  Watching Mode On: Turns the LED on while watching TV. Press the ENTER/OK button.  On: LED will come on after you turn the TV off.  Standby Mode On: Turns the LED on in standby mode.Setting the Light Effect You can turn on/off the blue LED on the front of TV according to the situation. Standby Mode On. LE37R86. Press the EXIT button to exit. Medium. [LE32R86. On) by pressing the ▲ or ▼ button. Press the EXIT button to exit. Select the required option (Off. Press the ▲ or ▼ button to select "Energy Saving". Press the ▲ or ▼ button to select "Setup". Use it for saving power or when the LED dazzles your eyes. Auto) by pressing the ▲ or ▼ button. then press the ENTER/OK button. Low. set the "Energy Saving " mode option to "High" so as to reduce the dazzling of your eyes as well as the power consumption. LE40R88] Using the Energy Saving Feature This function adjusts the brightness of the TV so as to reduce power consumption. then press the ENTER/OK button.indd 30 2007-03-13 �� 10:02:07 . 4. LE32R88. Press the MENU button to display the on-screen menu. LE40R86. 3. Press the ENTER/OK button. Press the ▲ or ▼ button to select "Light Effect". then press the ENTER/OK button. Press the ▲ or ▼ button to select "Setup". Press the MENU button to display the on-screen menu.30 BN68-01169B-Eng-0313. When you watching TV at night. Move Enter 2. TV 1. 3. then press the ENTER/OK button.

"AV".indd 31 2007-03-13 �� 10:02:10 . "Ext. Select the required device by pressing the ▲ or ▼ button. "PC".1 : ---Auto Volume : Off  Ext.2 : ---Internal Mute : Off  AV : ---S-Video : ---Reset Component : ---PC : ---HDMI1 : ---HDMI2 : ---HDMI3 : ---Move Enter Return DTV : --- Move         Move Enter Return Press the SOURCE button on the remote control to toggel between all the available source. Mode : Custom Input Equalizer Source List : TV SRS TS XT : Off Edit Name Auto Volume : Off Anynet+(HDMI-CEC) Internal Mute : Off Reset 2.31 BN68-01169B-Eng-0313. number buttons(0~9). Press the ▲ or ▼ button to select the device that you wish to edit. Press the ENTER/OK button. "Component". 3. then press the ENTER/OK button. 2. Press the MENU button to display the menu. and the P / button on the remote control. only "TV".2" are activated in the "Source List". TV 1. Press the EXIT button to exit. 5.1". then press the ENTER/OK button. Press the ENTER/OK button.2 : ---. TV 1.1 : ------ SRS TS XT : Off Ext. TV mode can be selected by pressing the TV/DTV button. But it cannot be selected using the SOURCE button.Selecting the Source You can select among external sources connected to your TV’s input jacks. Press the ▲ or ▼ button to select "Edit Name". Press the MENU button to display the menu. Move Enter TV Move Enter         Return Return Mode  Edit: Custom Name Equalizer  Ext."DTV" are activated only when they are connected to your set. Press the ▲ or ▼ button to select "Input". Mode : Custom Input Equalizer Source List : TV SRS TS XT : Off Edit Name Auto Volume : Off Anynet+(HDMI-CEC) Internal Mute : Off Reset Move Enter TV Enter Return Return Mode : Custom  Source List Equalizer  TV  SRS TS XT : Off Ext.VCR Auto Volume : Off  AV : ---DVD Internal Mute : Off S-Video : ---D-VHS  Component : ---Reset Cable STB PC : ---HDMI1 : ----HD STB Satellite STB HDMI2 : ---HDMI3 : ---. "HDMI1". When no external device is connected to your set. "S-Video"."HDMI3". 3. Press the ENTER/OK button. Press the ▲ or ▼ button to select "Input". Press the ▲ or ▼ button to select the required device. to select "Source List".q Move Enter Move Enter Return Return English . 4. Press the ENTER/OK button again. Editing the Input Source Names Name the device connected to the input jacks to make your input source selection easier. "HDMI2". "Ext. then press the ENTER/OK button.

Guide Now & Next Guide Full Guide Scheduled List Default Guide Mode : Custom Guide Equalizer Now & Next SRS TS XT Guide: Off Full AutoGuide Volume : Off Scheduled List Internal Mute : Off Default Reset Guide : Full Guide Move Enter Enter      Return Exit Language Audio Language Subtitle Language Teletext Language Preference  Move Move Enter Enter Return Exit You can select these options by simply pressing the D. refer to the following illustration. Full Guide Move Move Product Information Signal Information Software Upgrade Common Interface Reset Enter Return Exit Enter Enter Return Exit Setup Menu Transparency : Medium Parental Lock Subtitle : On Subtitle Mode : Normal Audio Format : PCM ▼ High. Hard of hearing PCM.Previewing the DTV Menu System T  he company does not guarantee the normal operation of the DTV menu for countries other than the 6 supported countries (United Kingdom.32 BN68-01169B-Eng-0313. Language Audio Language Subtitle Language Teletext Language Preference Move Now/Next. etc. Opaque Enter PIN Off. Italy. Info.MENU button on the remote control. Austria) because only these country standards are supported. France. Preset to the DTV mode by using the TV/DTV button on your remote control. Channel Manager. may not be displayed properly. Low. On Normal. Medium. English . Dolby Digital Disable. To help you navigate around the on- screen menu system and adjust the various settings available. Spain.indd 32 2007-03-13 �� 5:16:32 .MENU button. Primary Audio Language Secondary Audio Language Primary Subtitle Language Secondary Subtitle Language Primary Teletext Language Secondary Teletext Language The sub-items of the CI Menu may vary depending on the CAM model. the string appearing in the channel banner. In addition.  Available in DTV mode. Guide. Enable Enter       Channel Auto Store  Manual Store  Edit Favourite Channels   Channel List Channel Auto Store Manual Store Edit Favourite Channels Channel List Setup Menu Transparency Parental Lock Subtitle Subtitle Mode Audio Format Digital Text Time Zone System Move Move Press the D. when the country of the broadcast stream differs from the country selected by the current user. Germany.

Mode  Auto: Custom Store Equalizer  SRS TS XT : Off  Auto Volume : Off Scanning for digital services. the number of scanned services will be displayed. Press the EXIT button to exit. Press the EXIT button to exit. 2. When it has finished. English .MENU button to display the DTV menu. press the ENTER/OK button with "STOP" selected. then press the ENTER/OK button. Press the ▲ or ▼ button to select "Channel".indd 33 2007-03-13 �� 10:02:14 . If the signal status is poor. Manual Store Channel ▲ 474000 Bandwidth KHz 8 MHz ▼ 4.. then press the ENTER/OK button. Press the ENTER/OK button. to select "Auto Store". When it has finished. • Bandwidth: The available bandwidths are 7 and 8 MHz. 5. the number of scanned services will be displayed.33 BN68-01169B-Eng-0313. The existing favourite channel list will not be deleted when the channel list is updated. Press the D. then press the ENTER/OK button. 1. To stop the scan before it has finished. 6. Press the ▲ or ▼ button to select "Channel". Press the ▲ or ▼ button to select "Channel". then press the ENTER/OK button. 3.  Internal Mute : Off  35% Reset Services found: 24 Channel: 38 Stop Move Enter 3.Updating the Channel List Automatically You can update the channel list when the broadcaster adds new Services or if you move the TV to a new location. Updating the Channel List Manually You can specify the channel for a fast channel search. Return Return 4. Press the D. 5.. 1. the "No Service found! Check the aerial connection" message is displayed. 2. Press the ENTER/OK button again.MENU button to display the DTV menu. Press the ▲ or ▼ button to select "Manual Store". Frequency 65 Search Adjust Return • Channel: Channel "5" to "69" in sequence are displayed (depending on the country) • Frequency: The frequency available in the Channel group is displayed.

34 BN68-01169B-Eng-0313. 1. 5. Press the EXIT button to exit. Press the ▲ or ▼ button to select a channel you want.indd 34 2007-03-13 �� 10:02:17 . Press the ▲ or ▼ button to select "Channel". then press the ENTER/OK button. Press the red button to display all currently stored channels. 3.Editing Your Favourite Channels You can edit your favourite channels using the four colour buttons. 6. refer to the step 5 on the previous description. • To remove all channels. then press the ENTER/OK button. press the ENTER/OK button again. 4. • Select None: Deselect all selected channels.MENU button. • Preview : Displays (a) currently selected channel(s). 2. Press the ▲ or ▼ button to select "Edit Favourite Channels". Press the EXIT button to exit. The Favorite Channels settings have been completed. • Press the CH LIST button to display the favourite channel manager. 2. • Preview: Displays (a) currently selected channel(s). press the red button.MENU button to display the DTV menu. 3. Add You can use this function when one or more favourite channels have been selected.MENU button to display the DTV menu. Press the ▲ or ▼ button to select "Edit Favourite Channels". • To undo. press D. then press the ENTER/OK button. Press the ▲ or ▼ button to select "Channel". then press the ENTER/OK button. • Select All: Select all channels currently displayed. 1. 5. If you want to check the channel to be stored. 4. Press the ENTER/OK button. • To add all channels to the favourite channel list. Press the D. press the green button. To add more channels. A "" icon is shown next to the selected channel and the channel will be added to the favourite channel list. Press the D. Edit Favourite Channels (no Channels) Move Enter Add Channels Return Return Edit Favourite Channels 5 2 5 7 15 16 6 BBC TWO Five BBC THREE abc1 QVC Move Enter Select All Select None Move Select Return Preview Return Edit Favourite Channels 2 BBC TWO ★ 7 BBC THREE ★ 15 abc1 ★ Move Enter Return Add Move Prewiew Delete Move Return Edit Favourite Channels 5 2 5 7 15 16 6 BBC TWO Five BBC THREE abc1 QVC ★ ★ ★ Move Enter Select All Select None Return Preview Move Return Select English . Press the red button in the "Edit Favourite Channels" menu.

see "Add" on page 34. The selected channel and number will be deleted. Press the ▲ or ▼ button to select "Edit Favourite Channels". Press the ▲ or ▼ button to select the channel that you want to move. Edit Favourite Channels 2 BBC TWO ★ 7 BBC THREE ★ 15 abc1 ★ Move Enter Return Add Move Prewiew Delete Move Return Edit Favourite Channels 2 BBC TWO ★ 7 BBC THREE ★ 15 abc1 ★ Move Enter Return Add Move Prewiew Delete Move Delete 1. then press the ENTER/OK button. then press the ENTER/OK button. 6. and press the green or ENTER/OK button.Move 1. Press the D. Preview 1. 2. Press the ▲ or ▼ button to select "Channel".35 BN68-01169B-Eng-0313. In the "Edit Favourite Channels" menu. Press the blue button. A " " icon is displayed on the left side of the channel name. In the "Edit Favourite Channels" menu. 4. select the channel to be previewed by pressing the ▲ or ▼ button. To add a deleted channel back in to the favourite channel list. Press the yellow button. Select the required channel using the  or  button.MENU button to display the DTV menu. select the channel to be deleted from the favourite channels list by pressing the ▲ or ▼ button. 2. The selected channel is displayed on the screen. 2. 7. Select Return Edit Favourite Channels 2 BBC TWO ★ 7 BBC THREE ★ Move Enter Return Add Move Prewiew Delete Move Return English . 5.indd 35 2007-03-13 �� 10:02:19 . Press the green button. Press the EXIT button to exit. 3.

Press the ▲ or ▼ button to select "All". "Favourites" or "Default". The programme information is displayed. those you have chosen to skip are not 25 TCM 70 BBC Radio 1 3 Vida003b displayed. Press the ▲ or ▼ button to select "Channel List". 5. press the INFO button. 7. The channel number. Press the ENTER/OK button.36 BN68-01169B-Eng-0313. While viewing a programme. Radio. Press the red or green button to display the previous or next channel List page. Press the ENTER/OK button. The channel number and name are displayed if the channel is one of the all channels. Press the ▲ or ▼ button to select a channel to be tuned. name and an icon are displayed in the top left corner while changing the channel. 1.Selecting Channel List You can exclude the channels you have chosen from the Channel List All Channels Test Card M' v2. Press the CH LIST button to exit from the channel List. 28 DiscoveryH&L 74 BBC Radio 4 6 vida006b 15 Cartoon Nwk 84 heat 15 Ch 15 33 Boomerang 91 MOJO 16 QVC 1. press the INFO button. additional information about the current programme may be displayed. 2. Data/Other and All. coded frame SD is 16:9 Stereo Subtitle English Move Enter Return Exit English .When you scan through the 1/2 23 bid-up. then press the Previous Page NextPage Favourites TV ENTER/OK button. Displaying Programme Information While viewing a channel. Press the ▲ or ▼ button to select "Channel". 6. Press the D. 55 Ttext Holidays 800 ARD-MHP-Data 17 UKTV Gold 6 More 2. All channels that you do not specifically choose to 26 UKTV Style 72 BBC Radio 2 4 Vida004b 27 Discovery 73 BBC Radio 3 5 vida005b skip are displayed during scanning.tv 60 Television X 1 Test Card M' stored channels.16:9 14:30~14:33 AFDO 16:9 No Block Contains video with AFD O. Press the yellow button to toggle between your favourite channels and all channels. and a icon if the channel is one of the favourite channels. Move Watch Return 3. 9. Your favourite channels are only displayed if they were previously set in the "Editing Your Favourite Channels" menu (refer to page 34). Press the ENTER/OK button. 8. 14:30 Sat 1 Sep AII Channels A 1 AFDO. Press the blue button to toggle between your TV. 4.MENU button to display the DTV menu. To exit from banner information.indd 36 2007-03-13 �� 10:02:20 .0 channels you have scanned.

move to a channel using the ▲ or ▼ button. If the next program is selected. For details about scheduling programmes. If the ENTER/OK button is pressed again. The display will dynamically update as soon as new information becomes available. To scroll between channels. • Press the yellow button repeatedly. 4 button. Two hours of programme information is displayed which may be scrolled forwards or backwards in time. • Press the blue button repeatedly. Parental Level. Sound Modes. Programme entries may appear blank or out of date as a result of the information broadcast on a given channel. and brief summary of the highlighted programme are included on the detailed information. Subtitle or Teletext. Six channels are displayed. Scrolls forward quickly (24 hours). refer to the next page.. 3.Viewing the EPG (Electronic Programme Guide) Information The EPG (Electronic Programme Guide) information is provided by the broadcasters. 6. To display page by page. 3. Watch a programme in the EPG list • Select a programme by pressing the 5. Please click on INFO button for the detailed information. 6.. Video Quality Information(HD/SD). it is scheduled with the clock icon displayed. 4. You can also display the guide menu simply by pressing the GUIDE button. displays the Current programme and the Next programme information. ".MENU button to display the DTV menu. 4 button. 3. Display the "Favourites" and the "All Channels" list • Press the green button repeatedly. 1. Status Bar. The programme title is on the upper part of the screen center. Press the ENTER/OK button. 2. Scrolls backwards quickly (24 hours). Then.. to select "Guide". the scheduling is canceled with the clock icon gone. Press the D. Press the ▲ or ▼ button to select "Now & Next Guide" or "Full Guide". To.37 BN68-01169B-Eng-0313.indd 37 2007-03-13 �� 10:02:21 ." will be appeared if the summary is long.. Press the ENTER/OK button. use the P or button. Running Time. • Select a programme of your choice by pressing the 5. Channel Number.. Languages of Subtitle or Teletext. Now & Next Guide For the six channels indicated in the left-hand column. Full Guide Displays the programme information as time ordered One hour segments.. English . Now & Next Guide 13:28 Wed 16 Feb Extreme Machines: Armoured Cars All Channels INFO Now Watch Full Guide Information Next Favourites Full Guide Exit 13:28 Wed 16 Feb Extreme Machines: Armoured Cars INFO Today Watch 13:00 Now/Next Favourites Information 14:00 -24Hours +24Hours Exit • Press the ENTER/OK button. View programme information • Press the INFO button when the programme of your choice is highlighted. Toggle between the "Now & Next Guide" or "Full Guide" • Press the red button repeatedly. Exit the guide • Press the EXIT button.

• Frequency: Set the frequency. 4. to select "Guide". 3. English . • Channel: Set the channel. "Daily". then press the ENTER/OK button.MENU button to display the DTV menu. • Cancel: Cancel the adjusted schedule. 5. 1. Press the EXIT button to exit. 1. • Time: Set the time. Press the ▲ or ▼ button to select "Scheduled List". Press the ENTER/OK button. Press the EXIT button to exit.MENU button to display the DTV menu. Press the ENTER/OK button.Using the Scheduled List If you make a scheduled viewing list of programs you may like to see. to select "Guide". 7. Month and Day. Press the D. Press the red button. 3. then press the ENTER/OK button. 2. 2. or "Weekly") 6. The channel will be switched to the scheduled program. and press the ENTER/OK button. Press the red button. Press the D. • Date: Set Year. Select "Now/Next" or "Full Guide" using the ▲ or ▼ button. Press the ENTER/OK button to select an item and adjust with the ◄ or ► button .indd 38 2007-03-13 �� 10:02:23 . Scheduled List (No programmes) Add Programme Return Scheduled List Tuesday 22 Apr 15:30 ~ 16:00 Once 801 RaiTre Add Programme Move Edit Delete Return Scheduled List Channel 802 RaiUno Time 15 : 20 to -. After setting the schedule. Press the ▲ or ▼ button to select "Default Guide". • Save: Save the adjusted schedule. You can also set hour and minute by pressing the number buttons on the remote control.: -- Date Tue 22 Apr 2007 Frequency Once Save Adjust Cancel Move Return Setting the Default Guide You can preset the default guide style.38 BN68-01169B-Eng-0313. Guide Now & Next Guide Full Guide Scheduled List Default Guide : Full Guide Now/Next Full Guide Move Enter Move Enter Return Return You can select these options by simply pressing the GUIDE button on the remote control. the channel will be automatically switched to the scheduled program at the scheduled time even if you are watching another program. • Delete: Delete the selected schedule. ("Once". 4. • Edit: Re-adjust the selected schedule. • Add Programme: Add a new schedule. 5.

7. "Favourites" (favourite channels) is the list of channels that has been set in the "Edit Favourite Channels" menu (refer to page 34). Now & Next Guide 13:28 Wed 16 Feb Extreme Machines: Armoured Cars All Channels INFO Now Watch Full Guide Information Next Favourites Full Guide Exit 13:28 Wed 16 Feb Extreme Machines: Armoured Cars INFO The favourites list is empty. ◄. "All Channels" is the list of channels that have been scanned by the channel list update.Viewing All Channels and Favourite Channels In the EPG menu. 1. refer to page 34 for more details. 5. 8. 3. All the channel lists and the favorite channel lists will be toggled. All channels are displayed in the all channel mode. 13:00 Would you like to choose your favourites now? Today Yes Watch Now/Next Favourites Information 14:00 No -24Hours +24Hours Exit English . all channels will remain unchanged. or ► button. you can display all channels or favourite channels. Select a programme of your choice by pressing the ▲. Press the green button. The "Edit Favourite Channels" menu is displayed. Press the EXIT button to exit.indd 39 2007-03-13 �� 10:02:24 . Press the INFO button to display information about the highlighted programme. When the Edit Favourite Channels list has not been set up: • "The favourites list is empty. 9 . Would you like to choose your favourites now?" message is displayed. to select "Guide". Press the ENTER/OK button again. 4.39 BN68-01169B-Eng-0313. Select the your required guide ("Now & Next Guide" or "Full Guide") by pressing the ▲ or ▼ button. 6. Press the ENTER/OK button. Press the D. • To edit the favourite channels. ▼. • Select "Yes". 2.MENU button to display the DTV menu. If you select "No".

Setup Menu Transparency : Medium High Parental Lock Medium Subtitle : On Low Subtitle Mode : Normal Opaque Audio Format ▼ Move Enter Return Setting up the Parental Lock This feature allows you to prevent unauthorized users. The "Enter New PIN" is displayed. 1. then press the ENTER/OK button. "Low". The on-screen menu will instruct you to assign a PIN code (you can change it later. 9. 2.MENU button to display the DTV menu. 3. If you enter an invalid PIN code. Enter your new PIN code by using the numeric buttons (0~9).indd 40 2007-03-13 �� 10:02:27 . 3. Setup Menu Transparency : Medium Parental Lock Subtitle : On Subtitle Mode : Normal Audio Format ▼ Move Enter Move Enter     Return Return Parental Lock Enter PIN Enter PIN Return Parental Lock ▲ Parental Rating: No Block No Block No Block Change PIN 3 4 5 6 7 Move Enter ▼ Return Move Enter Return Change PIN Confirm New PIN Your PIN code has been changed successfully. 11. If you want to change the PIN code. 4.40 BN68-01169B-Eng-0313. If you forget the PIN code. Press the ▲ or ▼ button to select "Setup". Enter your current 4-digit PIN code by using the numeric buttons (0~9).MENU button to display the DTV menu. 4. Press the  or  button to select "Parental Lock. if necessary). 2. The default PIN code for a new TV set is 0000. Press the  or  button to select "Setup". POWER (On). 2. Press the ENTER/OK button. then press the ENTER/OK button. which resets the PIN to 0-0-0-0: POWER (Off). The "Confirm New PIN" is displayed.". Press the EXIT button to exit. Press the D. 10. 7. such as children.Adjusting the Menu Translucency You can set the translucency of the menu. 1. 5. 12. MUTE. The Your PIN code has been changed successfully message is displayed. Press the EXIT button to exit. The "Enter PIN" is displayed. OK Enter PIN Return English . The options available in the "Parental Lock" group are displayed with the "Parental Rating" selected. Re-enter your new PIN code to confirm by using the numeric buttons (0~9)." message is displayed. and press the ENTER/OK button to change the setting. from watching unsuitable programmes by a 4-digit PIN (Personal Identification Number) code that is defined by the user. Press the D. Press the ▲ or ▼ button to select "Menu Transparency" then press the ENTER/OK button. "Medium". Press the  or  button to select the age rating you want to lock out. 6.the "Invalid PIN code.select "Change PIN" by pressing the  or  button. 8. 8. 4. or "Opaque") by pressing the ▲ or ▼ button. 5. Select the required option ("High". Press the ENTER/OK button. press the remote control buttons in the following sequence. Please try again. Press the ENTER/OK button. then press the ENTER/OK button. Press the ENTER/OK button.

2. Press the ▲ or ▼ button to select "Setup". then press the ENTER/OK button. Select "On" by pressing the ▲ or ▼ button. Press the D. 1. Press the ▲ or ▼ button to select "Audio Format". Press the EXIT button to exit. Press the ENTER/OK button. Press the ▲ or ▼ button to select "PCM" or "Dolby Digital". 1. 1. Press the EXIT button to exit. Press the EXIT button to exit. The Audio Format appears according to the broadcasting signal. Press the ▲ or ▼ button to select "Setup". If the programme you are watching does not support the "Hard of hearing" function. "Normal" automatically activates even though "Hard of hearing" mode is selected.41 BN68-01169B-Eng-0313. Dolby digital sound is only available when the TV is connected with an external speaker using an optical cable. 4. 5. 2. Press the ▲ or ▼ button to select "Normal" or "Hard of hearing". Press the D. then press the ENTER/OK button. Press the ▲ or ▼ button to select "Setup". 3. You can only Parental Lock  hear PCM sound through the main speaker. 3.MENU button to display the DTV menu. "Normal" under the menu is the basic subtitle and "Hard of hearing" is the subtitle for a hearing-impaired person. Subtitle : On  When sound is emitted from both the main speaker and the Subtitle Mode : Normal  audio receiver.indd 41 2007-03-13 �� 10:02:29 . 3. English . Press the D. 4. Setup Menu Transparency : Medium Parental Lock Subtitle : On Off Subtitle Mode : Normal On Audio Format  Move Enter Move Enter Return Return Setting the Subtitle Mode Use this menu to set the Subtitle Mode.MENU button to display the DTV menu. Setup Menu Transparency : Medium Parental Lock : On Subtitle Subtitle Mode : Normal Normal Audio Format Hard of hearing  Move Enter Move Enter Return Return Selecting the Audio Format You can only hear Dolby Digital sound through the audio Setup Menu Transparency : Medium  receiver connected through an optical cable. then press the ENTER/OK button. 5. Press the ▲ or ▼ button to select "Subtitle Mode". In this case.MENU button to display the DTV menu. then press the ENTER/OK button. then press the ENTER/OK button. then press the ENTER/OK button. 4.Setting the Subtitle You can activate and deactivate the subtitles. use the internal mute function. Press the ▲ or ▼ button to select "Subtitle ". Press the ENTER/OK button. a sound echo may occur due to the decoding Audio Format : PCM  speed difference between the main speaker and the audio  receiver. Move Enter Return 2. 5. Press the ENTER/OK button.

then press the ENTER/OK button. 3. digital libraries and network games.MENU button to display the DTV menu. Press the ENTER/OK button.42 BN68-01169B-Eng-0313. Firmware Version 5. Press the ▲ or ▼ button to select "System". Press the EXIT button to exit. MHEG(Multimedia and Hypermedia Information Coding Experts Group) An International standard for data encoding systems used in multimedia and hypermedia. tele-conferencing.Software Version. Time Zone Enable System 2.  he following options are available T The Iberian Peninsula and Balears Islands Canarian Islands 5. character service.MENU button. 4. then press the ENTER/OK button. Press the D. then press the ENTER/OK button. tele-education. Press the ▲ or ▼ button to select "Time Zone". Press the D. then press the ENTER/OK button. Selecting the Time Zone (Spain only) Select the time zone where locate 1. Press the ▲ or ▼ button to select "Digital Text". this feature is Setup  enabled. then press the ENTER/OK button. EC (Electronic Commerce). animation.MENU button to display the DTV menu. Digital Text : Enable Disable 1. This is at a higher level than the MPEG system which includes data-linking hypermedia such as still images. then press the ENTER/OK button. 3. graphic and video files as well as multimedia data. Press the D. Press the ENTER/OK button again. 1. Press the ▲ or ▼ button to select "Setup". Press the EXIT button to exit. The Product Information menu is selected. Move Enter Return 4. Setup  Digital Text Time Zone System Move Enter  Return Time Zone The Iberian Peninsula and Balears Islands Canarian Islands Adjust Enter Return Product Information Software Version: T_BDXPDEU00_0700 Firmware Version: T_STDEU7_102c Return English .Selecting the Digital Text (UK only) If the programme is broadcast with digital text. Press the EXIT button to exit. 2. Press the ▲ or ▼ button to select "Setup". 2. ITV (Interactive TV). 4. . to select "Product Information". Press the ▲ or ▼ button to select "Disable" or "Enable". For service or repair. MHEG is user runtime interaction technology and is being applied to various fields including VOD (Video-On-Demand). 5.indd 42 2007-03-13 �� 10:02:31 . Viewing Product Information You can view your product information. Press the ENTER/OK button. 3. Press the ▲ or ▼ button to select "Setup". please contact a Samsung approved dealer. Select the time zone where you locate by pressing the ▲ or ▼ button.

a manual upgrade is automatically conducted.  Software Inforamtion Press the ENTER/OK button. 4. 2. 4. "Manual Upgrade" or "Satandby Mode upgrade". the "No signal.MENU button to display the DTV menu. 6. To display the software version information. Press the EXIT button to exit. Press the ▲ or ▼ button to select "Signal Information". then the current software version is shown. Press the ▲ or ▼ button to select "Software Infomation".indd 43 2007-03-13 �� 10:02:33 .Checking the Signal Information You can get information about the signal status. Press the EXIT button to exit. Press the ▲ or ▼ button to select "System". then press the ENTER/OK button. then press the ENTER/OK button. This phenomenon may continue for more than 1 hour until the software upgrade is completed. Press the ▲ or ▼ button to select "Setup". the screen may be on slightly for the LCD product. You are given the option to install the upgrade. Press the ▲ or ▼ button to select "System". Select On by pressing the ▲ or ▼ button. 3. Signal Information Service: ? Service ID:0000 Multiplex: ? (TSID 0000. Press the ENTER/OK button. 1. Press the ▲ or ▼ button to select "Software Upgrade". 45 minutes after entering standby mode." message is displayed. Press the ▲ or ▼ button to select "Setup".MENU button to display the DTV menu. It will automatically detect these signals and display the software upgrade banner. Press the D. If the signal status is poor. Press the D. 3. press the ENTER/OK button again. System Product Information Signal Information Software Upgrade Common Interface Reset Move     Enter Return Software Upgrade    Software Information Manual Upgrade Standby Mode upgrade : On Move Enter Return Software Upgrade    Software Information Manual Upgrade Standby Mode upgrade : On Move Enter Return Software Upgrade Software Information Manual Upgrade Standby Mode upgrade : On Move Enter    Return English . 5. Since the power of the unit is turned on internally. then press the ENTER/OK button. 1.  Manual Upgrade Press the ENTER/OK button to search for new software from the currently broadcasting channels.  Standby Mode Upgrade : On / Off Press the ENTER/OK button. To continue software upgrade with master power on. then press the ENTER/OK button. 5. then press the ENTER/OK button. ONID 0000) Network: ? (ID 0000) Bit error level: 10 Signal Strength: 0 Move Enter Return Return Upgrading the Software To keep your product up-to-date with new Digital Television features then software upgrades are periodically broadcast as part of the normal Television signal. 2. then press the ENTER/OK button.43 BN68-01169B-Eng-0313.

then press the ENTER/OK button. 4. CI Menu Main menu Module information Smart card information Language Software Download Press OK to select. Insert the CI CARD into the CAM in the direction of the arrow until it fits.44 BN68-01169B-Eng-0313. Press the ▲ or ▼ button to select "Setup". 3. Press the ▲ or ▼ button to select "System". 5. You can install the CAM anytime whether the TV is ON or OFF. 2. right up to the end so that it is parallel with the slot.MENU button to display the DTV menu. (Insert the CAM in the direction of the arrow. 1. then press the ENTER/OK button. 1. 5. The Application Info inserting is about the CI CARD. Press the ▲ or ▼ button to select "Common Interface". 7. Purchase the CI CAM module by visiting your nearest dealer or by phone. and press the ENTER/OK button.indd 44 2007-03-13 �� 10:02:35 .) 4. Select to "CI Menu" by pressing the ▲ or ▼ button. 2. 3.MENU button to display the DTV menu. 4. Application Info Type : CA Manufacturer : Channel Plus Info : Top Up TV Return Selecting the CI (Common Interface) Menu This enables the user to select from the CAM-provided menu. and press the ENTER/OK button. Press the ▲ or ▼ button to select "Common Interface". Select the required option by pressing the ▲ or ▼ button. Press the ENTER/OK button to display the information for your application. Press the ▲ or ▼ button to select "Setup". 2. then press the ENTER/OK button. Insert the CAM with the CI CARD installed into the common interface slot. Press the D. 6. Select the CI Menu based on the menu PC Card. or Exit to quit Move Enter Exit English . 3. Check if you can see a picture on a scrambled signal channel. then press the ENTER/OK button. 6.Viewing Common Interface This contains information on CAM inserted in the CI slot and displays it. Press the ▲ or ▼ button to select "System". Press the EXIT button to exit. Press the D. Press the EXIT button to exit. then press the ENTER/OK button. then press the ENTER/OK button. 1.

green. audio teletext languages.MENU button to display the DTV menu. and blue)in turn. While viewing a programme. Select a particular language by pressing the ▲ or ▼ button repeatedly. "Subtitle Language" or "Teletext Language". 4. Displays the language information for the incoming stream. 7. then press the ENTER/OK button. then press the ENTER/OK button. then press the ENTER/OK button. The "Enter PIN" screen will appear. 3. It is recommended that a reset is performed only when serious problems are experienced. Press the EXIT button to exit. 6.Resetting You can reset the values stored to the factory default values. yellow. Press the ▲ or ▼ button to select "Language". Press the ENTER/OK button. Subtitle or Teletext) You can change the default value for subtitle.indd 45 2007-03-13 �� 10:02:37 . 5. While viewing a programme. the subtitle can be selected. 1.MENU button to display the DTV menu. 4. The Reset operation deletes all channel information and user preferences returningall values to their default factory state. Enter your current 4-digit PIN code by using the numeric buttons (0~9). T  he warning message is displayed. Press the D. English is the default in cases where the selected language is unavailable in the broadcast. then press the ENTER/OK button. Return Selecting the Preferred Language (Audio. 3.45 BN68-01169B-Eng-0313. Press the ▲ or ▼ button to select "System". Press the ▲ or ▼ button to select "Setup". Press the ▲ or ▼ button to select "Audio Language". Press the ▲ or ▼ button to select "Reset". Press the EXIT button to exit. Press the ENTER/OK button. Reset Enter PIN Enter PIN Return Reset WARNING: All channel settings and user preferences will be lost and returned to the factory defaults.All values will be reset by pressing the coloured buttons (red. Language Audio Language Subtitle Language Teletext Language Preference  Move Enter Return Language Audio Language Subtitle Language Teletext Language Preference  Move Enter Return Language Audio Language Subtitle Language Teletext Language Preference  Move Enter Return English . audio languages can be selected. Press the D. 5. 2. 1. 2.

If you change this language setting. Secondary Subtitle Language. English . and the Teletext Language of the Language menu (refer to page 45) are automatically changed to the selected language. and Greek). Danish.Preference This menu consists of 6 sub-menus: Primary Subtitle Language. or the Primary Teletext Language of the Preference menu. Primary Audio Language. The language selected here is the default when the user selects a channel. Audio Language. Italian. Finnish. Norwegian. Spanish. The teletext pages are organized according to six categories: Part A B C D E F Contents Selected page number. or Greek). then press the ENTER/OK button. Swedish. Gaelic. Status information. Secondary Audio Language. Primary Teletext Language. Welsh. Czech. Primary Teletext Language. German. Teletext Decoder Most set channels carry " teletext ". or Secondary Teletext Language). Norwegian. Irish. Primary Audio Language. Danish.  The Subtitle Language.indd 46 2007-03-13 �� 10:02:38 . German. Language Audio Language Subtitle Language Teletext Language Preference  Move Enter Move Enter Return Return  Press the ▲ or ▼ button to select required menu (Primary Subtitle Language. Czech. The changed setting does not change the setting of the Primary Subtitle Language. Swedish. French. Spanish. The options of the selected menu are displayed. French. then press the ENTER/OK button. Welsh. Secondary Audio Language. pages of written information that provide information such as: Television programme times. Text. and the Teletext Language of the Language menu show a list of languages supported by the current channel and the selection is highlighted. Gaelic. News bulletins and Weather forecasts. and Secondary Teletext Language.46 BN68-01169B-Eng-0313. Using this feature. Italian. the Subtitle Language. users can select one of the languages (English. the new selection is only valid for the current channel. Audio Language. Irish.  If you change the language setting. Current page number or search status. Sports results.   Press the ▲ or ▼ button to select required option (English. Primary Audio Language. Subtitles for the hard of hearing. Secondary Subtitle Language. Finnish. Broadcasting station identity. Date and time.

Press the TEXT/MIX ( ) button to activate the teletext mode. Press the. for example) INFO ( ) The normal screen INFO ( ) A secondary page. "Double".Displaying the Teletext Information You can display teletext information at any time. the secondary pages are displayed in sequence. press the PIP ( ) . 4. make sure that the Text language is identical with the language in the "Setup" menu mode. 3. The contents page is displayed. ( ) button. 2. Selecting a Specific Teletext Page Press the number buttons on the remote control to enter the page number directly: 1.47 BN68-01169B-Eng-0313.. ) Both teletext information and the normal broadcast TEXT/MIX ( Hidden text (answers to quiz games. Enter the three-digit page number listed in the contents by pressing the corresponding numeric buttons. Press the PIP ( ) button again to resume. and "Mix" in order on the screen..SIZE (  Once  Twice Normal screen  Three times ( ( ) ) ) ) English .. Using the P ( ) or P the teletext service. Using the various display options: To display. select the same language with the Text language on the "Setup" menu. by entering its 4-digit number PRE-CH ( The next page The previous page P P Double-size letters in the:  Upper half of the screen  Lower half of the screen P. If any broken character appears while Text is being viewed. If the selected page is linked with several secondary pages.indd 47 2007-03-13 �� 10:02:39 . select the channel providing 2. 3. If both languages are different. To freeze the display on a given page.. To activate the teletext mode and display the contents page: 1. It can be redisplayed at any time by pressing the MENU ( ) button. Press the TEXT/MIX ( The actual broadcast will be displayed with "Teletext". Press the TV/DTV button to exit from the Text display. Some pages may not be displayed. ) button again. but signal reception must be good. Otherwise: Information may be missing.

Using the number buttons on your remote control. but try one of the other codes listed for your brand of VCR. Press the POWER button on the remote control. Press the SET button on your TV’s remote control. Press the Red button to display the previous page. Pressing the corresponding button on the remote control allows you to switch between these modes. even if the first digit is a "0".) 5.indd 48 2007-03-13 �� 10:02:40 . CABLE. VCR. and Set-Top Boxes. Press the TV/DTV button to exit from the Text display. Setting Up the Remote to Operate Your VCR. CABLE. DVD.48 BN68-01169B-Eng-0313. VCRs. 3. and can be selected by pressing the coloured buttons on the remote control. try each VCR code. Press the Green button to display the next page. DVD and STB 1. DVD and STB button on your TV’s remote control. and control whichever piece of equipment you choose. Display the teletext contents page by pressing the TEXT/MIX ( button. try the first one. repeat steps 2. DVD and STB. 2. English . 4. 4. Your VCR should turn on if your remote is set up correctly. ) 2. CABLE. Turn off your VCR. 000 through 080. your remote control can operate in five different modes: TV. and 4. Make sure you enter three digits of the code. Cable. Set-Top Box. Press the VCR. 3. If your VCR does not turn on after set up. Press the coloured button corresponding to the topic that you wish to select (The available topics are listed on the status information line).Using Fastext to Select a Teletext Page The various topics included in the teletext pages are colour-coded. Cable boxes. (If more than one code is listed. 3. 1. enter three digits of the VCR code listed on pages 49~51 of this manual for your brand of VCR. Setting Up Your Remote Control After it has been set up properly. If no other codes are listed. The remote control might not be compatible with all DVD Players.

indd 49 2007-03-13 �� 10:02:41 .49 BN68-01169B-Eng-0313.Remote Control Codes VCR Brand SAMSUNG ADMIRAL AIWA AKAI AUDIO DYNAMICS BELL&HOWELL BROKSONIC CANDLE CANON CITIZEN COLORTYME CRAIG CURTIS MATHES DAEWOO DB DIMENSIA DYNATECH ELECTROHOME EMERSON FISHER FUNAI GENERAL ELECTRIC GO VIDEO HARMAN KARDON HITACHI INSTANT REPLAY JC PENNEY JCL JVC KENWOOD KLH KONIA LG(Goldstar) LIOYD LOGIK LXI MAGNAVOX MARANTZ MARTA MEI MEMOREX MGA MIDLAND MINOLTA MITSUBISHI Code 000 001 002 003 004 005 077 078 079 020 025 004 027 032 007 026 018 022 002 003 006 008 015 055 021 056 002 003 006 008 015 055 007 002 024 002 007 008 017 021 025 056 064 066 003 010 011 012 013 014 015 016 007 026 017 025 034 001 003 006 021 022 025 030 032 034 040 047 050 052 060 063 065 066 067 069 073 018 024 028 029 048 051 061 025 002 005 017 021 056 002 007 019 025 041 042 074 021 002 007 018 019 021 026 037 041 054 056 007 008 018 021 026 037 081 082 083 007 008 018 021 026 037 070 036 006 007 008 009 010 025 038 025 021 056 059 007 008 018 021 026 037 062 006 021 006 021 024 025 034 005 019 041 075 019 034 041 046 Brand MONTGOMERY WARD MTC MULTITECH NEC OPTIMUS ORION PANASONIC PENTAX PENTEX RESEARCH+ PHILCO PHILIPS PIONEER PORTLAND PROSCAN QUARTZ QUASAR RADIO SHACK/ REALISTIC RCA SANSUI SANYO SCOTT SEARS SHARP SHIMTOM SIGNATURE SONY SYLVANIA SYMPHONIC TANDY TASHIKA TATUNG TEAC TECHNICS TEKNIKA TMK TOSHIBA TOTEVISION UNITECH VECTOR RESEARCH VICTOR VIDEO CONCEPTS VIDEOSONIC WARDS YAMAHA ZENITH Code 020 002 025 002 005 007 008 020 073 074 021 056 019 041 008 021 021 019 015 017 018 021 006 025 038 018 026 037 062 064 075 076 071 072 075 056 059 080 026 039 053 049 055 056 018 020 021 024 025 029 034 048 056 002 017 019 021 035 041 043 057 068 076 026 018 024 003 047 052 067 006 018 019 024 028 029 041 048 051 020 034 045 015 027 033 038 058 025 027 033 044 021 025 056 059 025 018 025 006 037 025 037 068 021 006 021 025 031 066 003 019 029 051 052 002 006 002 007 026 026 007 026 002 002 003 006 019 020 021 024 025 034 038 041 007 008 018 026 037 023 027 033 English .

50 BN68-01169B-Eng-0313.indd 50 2007-03-13 �� 10:02:41 .CABLE BOX Brand SAMSUNG GI HAMLIN HITACHI JERROLD MACOM MAGNAVOX OAK PANASONIC PHILIPS PIONEER RCA REGAL Code 000 001 041 003 024 025 030 038 039 025 030 019 023 026 003 022 019 021 004 018 014 022 003 Brand REGENCY SA SCIENTIFIC ATLAN SPRUCER STARGATE 2000 SYLVANIA TEXSCAN TOCOM UNIVERSAL VIEWSTAR WAMER AMEX ZENITH 002 003 004 005 006 007 031 028 027 037 044 023 028 020 044 040 Code 015 023 042 043 042 043 022 036 016 016 032 033 034 019 021 023 028 046 017 029 035 037 045 SAMSUNG DVD Product DVD DVDR BD Record VCR COMBO VCR Record DHR COMBO Code 000 001 002 003 004 005 006 007 008 009 010 011 012 013 Product Home Theater VCR COMBO HDD Recorder COMBO TWIN TRAY COMBO STB DVD COMBO DVD Receiver AV Receiver Code 030 075 085 072 070 071 074 086 083 084 088 111 112 114 062 074 122 123 027 077 078 079 082 080 125 081 065 095 066 146 067 068 090 060 061 089 133 135 069 074 074 064 113 071 073 091 110 089 Brand INTEGRA JBL JVC JATON KENWOOD KISS KONKA KLH LG(Goldstar) LOEWE LASONIC MOBILE AUTHORITY MEMOREX MALATA MAGNAVOX MINTEK MONYKA NORCENT NEXT BASE NEC NANTAUS NESA OPTOMEDIA ELECTRONICS OPTIVIEW ONKYO PHILCO PRINCETON PROSCAN Code 014 015 016 017 018 019 020 021 DVD Brand ANAM AUDIOVOX AUDIOLOGIC ANABA APEX DIGITAL AIWA BROKSONIC BLAUPUNKT B&K CURTIS MATHES CYBER HOME CLARION CIRRUS CYBER HOME CINEVISION DAEWOO DENON FARENHEIT FISHER GPX GO VIDEO GE GREENHILL HITACHI HITEKER HOYO HARMAN / KARDON IRT Code 092 091 022 033 115 116 073 051 108 109 073 059 100 106 107 074 075 025 031 057 058 054 055 056 076 093 074 094 073 048 049 050 052 053 144 074 105 072 076 092 119 044 045 046 047 023 English .

DVD Brand PANASONIC PHILIPS ROTEL RIO RCA RAITE ROWA SAMPO SONY SHERWOOD SVA SYLVANIA SHARP SANSUI SANYO SHINSONIC Code 024 034 124 134 136 137 138 036 076 117 118 120 023 035 074 075 131 132 073 038 104 026 029 126 127 128 129 130 141 039 041 042 043 093 140 062 062 090 094 Brand THOMSON TOSHIBA TECHNICS TVIEW TOKAI TEAC TECHWOOD TREDEX URBAN CONCEPTS VENTURER VOCOPRO YAMAHA YAMAKAWA XWAVE ZENITH Code 145 028 062 076 139 072 073 096 097 098 099 101 076 075 102 032 063 040 073 103 076 121 SAMSUNG SET-TOP BOX Product Ground wave STB Satellite STB CABLE STB STB DVD COMBO Satellite STB HDD COMBO Standard Code 001 002 003 004 008 009 Product Satellite STB HDD COMBO Premium CABLE STB HDD COMBO Standard CABLE STB HDD COMBO Premium Ground wave STB HDD COMBO Standard Ground wave STB HDD COMBO Premium Code 010 011 012 013 014 SET-TOP BOX Brand ALPHASTAR ANAM CHANNEL MASTER CROSSDIGITAL CHAPARRAL DIRECT TV DAEWOO DISH NETWORK SYSTEM DISHPRO DRAKE DX ANTENNA ECHOSTAR EXPRESSVU GOI GE GENERAL INSTRUMENT HTS HOME CABLE HITACHI HUGHES NETWORK IQ IQ PRISM JANEIL JERROID JVC LG(Goldstar) Code 023 043 018 034 019 035 015 016 017 019 022 045 060 061 062 065 066 067 068 074 069 070 069 018 027 025 069 069 065 046 069 056 022 015 020 020 059 063 069 044 024 032 069 070 071 047 048 063 064 017 Brand MAGNAVOX MEMOREX MOTOROLA MACOM MITSUBISHI NEXT LEVEL PHILIPS PRIMESTAR PANASONIC PAYSAT PROSCAN RCA RADIOSHACK REALISTIC STAR TRAK STS SKY SKY LIFE SHACK STAR CHOICE SONY TOSHIBA ULTIMATE TV UNIDEN ZENITH Code 016 021 016 064 018 015 047 048 015 016 041 042 046 049 058 059 016 065 066 051 052 064 057 026 020 027 031 005 006 064 064 054 060 015 017 060 066 016 021 024 031 036 038 039 040 041 042 064 017 021 033 036 038 039 040 067 050 063 061 062 053 065 066 007 028 029 030 072 037 055 056 057 068 070 073 English .indd 51 2007-03-13 �� 10:02:42 .51 BN68-01169B-Eng-0313.

SOG is not supported.000 85.000 43.783 72.500 43.322 25.750 85.500 78.500 31.000 65.500 56. When the control panel window appears.000 85.712 53. 2.175 28.677 60.940 25. (All resolutions between the supported limits are supported) D-Sub Input Mode Resolution Horizontal Frequency (kHz) Vertical Frequency (Hz) Pixel Clock Frequency (MHz) Sync Polarity (H/V) IBM 640×350 720×400 640×480 31.269 37. The resolutions in the table are recommended.469 31. contact your computer manufacturer or Samsung Dealer.879 48.000 40.861 37.000 85. Display Modes Both screen position and size will vary depending on the type of PC monitor and its resolution. 4.175 28.015 59. The actual screens on your PC may be different depending upon your particular version of Windows and your particular video card. just click "OK" and exit the dialog box.750 57.476 68.061 60.879 48.000 49.317 60.000 50.469 31.175 +/-/+ -/- VESA 640×480 640×480 640×480 800×600 800×600 800×600 800×600 1024×768 1024×768 1024×768 1024×768 1360×768 1152×864 37. click on "Control Panel" on the Windows start menu. The correct size setting (resolution): Optimum.000 75. Even if your actual screens look different.000 94.087 59. When the control panel window appears. click on "Appearance and Themes" and a display dialog-box will appear.015 Pixel Clock Frequency (MHz) 25.750 -/-/-/+/+ +/+ +/+ +/+ -/-/+/+ + /+ +/+ -/+ 640×480 800×600 1024×768 35.000 28.086 70.1360 X 768 If a vertical-frequency option exists on your display settings dialog box.997 75.52 BN68-01169B-Eng-0313. Otherwise.560 45. English .023 47.469 31.940 60.364 47.) 1. the same.434 -/+ -/+ -/- Horizontal Frequency (kHz) 31.500 78. the correct value is "60" or "60 Hz".875 53.809 75.Setting up Your PC Software (Based on Windows XP) The Windows display-settings for a typical computer are shown below.800 81.500 36.004 70.672 70. First.322 25.086 70.188 75.008 60.469 37.000 70. The set might operate abnormally if a non-standard video format is selected.029 60.000 72. Separate and Composite modes are supported. click on "Display" and a display dialog-box will appear.indd 52 2007-03-13 �� 10:02:42 .674 48. (If not.250 65.000 60.959 31.087 59.800 Sync Polarity (H/V) +/-/+ -/+/+ -/+/+ VESA GTF HDMI/DVI Input Mode IBM VESA Resolution 640×350 720×400 640×480 800×600 1024×768 1360×768 The interlace mode is not supported.069 84.469 70.317 72. basic set-up information will apply in almost all cases.712 Vertical Frequency (Hz) 70.469 31. 3.363 56.077 46.175 40. Navigate to the "Settings" tab on the display dialog-box.

Press the MENU button to display the menu. Move Enter Return Return 3. Press the ▲ or ▼ button to select "PC". then press the ENTER/OK button. After the noise has been reduced. then press the ENTER/OK button. TV Position 1. Initializing the Image Settings (Image Reset): You can replace all image settings with the factory default values. 3. TV Move Enter Return PC Image Lock Position Auto Adjustment Image Reset     2. Follow the "Coarse and Fine Tuning of the Image (Image Lock)" instructions number 1 to 3. 2. Press the ▲ or ▼ button to select "Position".indd 53 2007-03-13 �� 10:02:45 . Press the ENTER/OK button to select "Image Lock". then press the ENTER/OK button. Changing the Image Position: Adjust the PC’s screen positioning if it does not fit the TV screen. Press the ▲ or ▼ button to select "Image Reset". Press the ▲ or ▼ button to select "Auto Adjustment". then press the ENTER/OK button. Press the ▲ or ▼ button to select "Setup". 2. Press the ▲ or ▼ button to adjusting the Vertical-Position. Preset: Press the SOURCE button to select PC mode.53 BN68-01169B-Eng-0313. If the noise is not removed by Fine-tuning alone. Press the ▲ or ▼ button to select "Coarse" or "Fine". 4. Follow the "Coarse and Fine Tuning of the Image (Image Lock)" instructions number 1 to 3. then press the ENTER/OK button. TV Mode : Custom  Image Lock  Equalizer SRS TS XT : Off  Coarse 50 Auto Volume : Off  Fine 50 Internal Mute : Off  Reset Move Enter 1.Setting the PC Coarse and Fine Tuning of the Image (Image Lock): The purpose of picture quality adjustment is to remove or reduce picture noise. 3. then adjust the frequency as best as possible (coarse) and Fine-tune again. 7. Press the EXIT button to exit. Move Enter Return English . then press the ENTER/OK button. Follow the "Coarse and Fine Tuning of the Image (Image Lock)" instructions number 1 to 3. The values of fine. 6. TV 1. Adjusting the PC Screen Automatically (Auto Adjustment): Auto adjustment allows the PC screen of set to self-adjust to the incoming PC video signal. Press the ◄ or ► button to adjust the screen quality. PC Image Lock Position Auto Adjustment Image Reset     2. re-adjust the picture so that it is aligned on the center of screen. Press the EXIT button to exit. 3. Press the ENTER/OK button. Press the ENTER/OK button. 1. Press the ◄ or ► button to adjust the Horizontal-Position. coarse and position are adjusted automatically. Move Enter Return 4. Press the EXIT button to exit. Press the EXIT button to exit. 5.

When you turn the power on. the position of your TV can be easily adjustable. then press the ENTER/OK button. For product installation and the installation and moving of the wall mount. Press the MENU button to display the menu. Press the EXIT button to exit. Moves to the remembered position using these 3 color buttons. This installation manual is to be used when attaching the wall mount to a wall. Green and Yellow buttons. When attaching to other building materials. Move right. your TV moves to the initial installation position. 4. Adjust to the desired position using the ▲. the Adjustment screen appears.54 BN68-01169B-Eng-0313. For installation. 2. refer to the Installation Manual provided. make sure to consult a specialized installation company. please contact your nearest dealer English . Setup Plug & Play  Language : English  Time  Game Mode : Off  Blue Screen : Off  Melody : Off  PC  Home Theater PC : Off  Light Effect : Watchung Mode On  More TV Move Enter Return Mode : Custom Setup Equalizer More SRS TS XT : Off Wall-Mount Adjustment Auto Volume : Off Energy Saving : Off Internal Mute : Off HDMI Black Level : Low Reset PIP When you turn the power off. then press the ENTER/OK button.Wall-Mount Adjustment (LE40R8) (Sold separately) Once the wall mount is installed. Press the ▲ or ▼ buttons to select “Wall-Mount Adjustment”. Move Enter Move          Return Enter Return Wall Mount Adjusment Position1 Position Adjust 1 INFO 2 3 Center Exit Using the Remote Control Buttons Button Operations Wall-mount angle adjustment Tilt Up.▼. Move left Reset Moves to the initial installation position Remembering the position and moving to the remembered position Remembers 3 positions with the Red. your TV moves to the last remembered position you adjusted. 3.► buttons. If you press an arrow button when no OSD is displayed on the TV screen. Press the ▲ or ▼ button to select “Setup”. TV 1.◄.indd 54 2007-03-13 �� 10:02:46 . Tilt Down.

HDMI Cable To connect to Home Theater TV Anynet+ Device 1 HDMI Cable Home Theater HDMI Cable Anynet+ Device 2 HDMI Cable Anynet+ Device 3 1. HDMI Cable Optical Cable ➣ ➣ ➣ ➣ ➣ ➣ Connect only the optical cable between [Digital Audio Out (Optical)] on your TV and Digital Audio Input on the receiver. Connecting Anynet+ Devices The Anynet+ system supports AV devices supporting Anynet+ only. English . [HDMI 2] or [HDMI 3] jack on the TV and the HDMI OUT jack of the corresponding Anynet+ device using the HDMI cable. However.indd 55 2007-03-13 �� 10:02:47 . To directly connect to TV TV Anynet+ Device 1 Anynet+ Device 2 Anynet+ Device 3 HDMI Cable HDMI Cable Connect the [HDMI 1]. Make sure to connect the Digital Audio IN (Optical) of the home theater and the TV correctly to listen to TV sound through the home theater. Anynet+ works when the AV device supporting Anynet+ is in the Standby or On status. 2. you can only listen to 2 channel stereo sound in other cases. Connect the [HDMI 1]. you cannot listen to sound from the BD recorder that is sent to the home theater via the TV in 5. You can connect an Anynet+ device using the HDMI Cable. Anynet+ supports up to 8 AV devices in total. Some HDMI cables may not support Anynet+ functions. Please see the manual for the home theater.55 BN68-01169B-Eng-0313.1 channel sound because the TV outputs only 2 channel stereo sound. You can listen to 5. Otherwise. [HDMI 2] or [HDMI 3] jack on the TV and the HDMI OUT jack of the corresponding Anynet+ device using the HDMI cable. Connect only one receiver.1 channel sound through the home theater’s speakers. Connect the HDMI IN jack of the home theater and the HDMI OUT jack of the corresponding Anynet+ device using the HDMI cable. Check if there is an Anynet+ mark on the AV device to be connected to the TV.What is Anynet+? Anynet+ is an AV network system that enables an easy-to-use AV interface for users by controlling all connected AV devices through the Anynet+ menu when Samsung Electronics AV devices are connected.

Searching Connections  When the device scan is complete. Press the ▲ or ▼ button to select to a particular device and press the ENTER/OK button. Anynet+ (HDMI-CEC) : On 2. However. the Auto turn off function is canceled. press the ▲ or ▼ button to select Searching Connections. then press the ENTER/OK button.. Press the ▲ or ▼ button to select On. If you set Auto Turn Off to On. Press the ▲ or ▼ button to select Setup. 2.56 BN68-01169B-Eng-0313. Press the ▲ or ▼ button to select On. is displayed. Make sure to switch to an Anynet+ device by using the Anynet+ button. Press the ENTER/OK button to select Anynet+ (HDMI-CEC). Anynet+ (HDMI-CEC) is disabled. the number of found devices is not displayed. Using the Anynet+ Function View TV 1. English . it may not be turned off. if the device is recording. 2. Press the Anynet+ button.. then press the ENTER/ Auto Turn Off : Off OK button. Therefore select Searching Connections menu to search devices. When searching devices completes. then press the ENTER/OK button. 4.indd 56 2007-03-13 �� 10:02:48 . ➣ ➣ ➣ Air 28 The Anynet+ (HDMI-CEC) function is enabled. Move Enter Return Although the TV automatically scans devices when it is turned on using the POWER button. When the Anynet+ (HDMI-CEC) function is disabled. The meassage Configuring Anynet+ connection. 3. then press the ENTER/OK button. Press the EXIT button to exit. then press Setup the ENTER/OK button. Scanning and Switching between Anynet+ Devices 1. Searching Connections Move On Enter Return The Select Device setting of the TV remote control is to be set to TV to use the Anynet+ function. Off ➣ ➣ ➣ ➣ The Auto turn off function is enabled. Select Device  Record  Menu on Device  Device Operation  Receiver  :Off Setup Move Exit  Enter Setup Anynet+ (HDMI-CEC) : OffOff Auto Turn Off : OffOn Searching Connections Move Enter Return Turning an Anynet+ Device Off Automatically when the TV is Turned Off 1. If you select Off. Press the ▲ or ▼ button to select Auto Turn Off. all the Anynet+ related operations are deactivated. It is switched to the selected device. connected external devices are also turned off when the TV is turned off.Setting Up Anynet+ The following settings are to use Anynet+ functions. then press the ENTER/ OK button. Press the Anynet+ button. ➣ ➣ ➣ ➣ ➣ Air 28 View TV Select Device  Record  Menu on Device  Device Operation  Receiver  :Off Setup Move Return DVDR1 DVDR2 DVD1 DVD2  Enter Setup Switching to the selected devices may take up to 2 minutes. If you select Off. If you have selected external input mode by pressing the SOURCE button. : On  The time required to scan for devices is determined by the number Auto Turn Off of connected devices. devices connected when the TV is on or under a specific circumstance are not displayed in the device list. Press the ▲ or ▼ button to select Select Device. you cannot use the Anynet+ function. the connected devices are listed in the Anynet+ menu. 3. then press the ENTER/OK button. If you cannot find a device you want. You Anynet+ (HDMI-CEC) : On  cannot cancel the operation during the switching operation.

(Only when the Anynet+ enabled recording device is connected.) Shows the menu of the connected device. while playing a file Device with built-in Tuner After switching to the device.) ➣ ➣ ➣ The current TV program is recorded in the Watching TV status. When a DVD Recorder is connected. You can set the environment for using Anynet+. Recording You can make a recording of a TV program using a recorder. After switching to the device. Starts a recording. For the antenna connection to the recording device.Anynet+ Menu The Anynet+ menu changes depending on the type and status of the Anynet+ devices connected to the TV. English . When a DVD Recorder is connected. (This menu works only for a device supporting recording. the video from the device is recorded.indd 57 2007-03-13 �� 10:02:48 . You cannot control Anynet+ devices using the buttons on the side of the TV. Your TV connects to the corresponding device. Example. refer to its user manual. Example. In Anynet+ mode. TV Remote Control Buttons Available in Anynet+ Mode Device Type Anynet+ Device Operating Status After switching to the device. The Anynet+ functions don’t operate for the products from other manufacturers. You can control Anynet+ devices only using the TV remote control. Shows the play control menu of the connected device. The REC button works only while in the recordable state. the play control menu of the DVD Recorder appears. the DVD Recorder’s title menu appears. In this case. Anynet+ Menu View TV Select Device Record Menu on Device Device Operation Receiver Setup Description Switches from Anynet+ to TV broadcast mode. Sound is output through the receiver. when the menu of the corresponding device is displayed on the screen. Recording begins. Before recording.button MUTE button ► (Play/Pause) The Anynet+ function only works when the remote control is set to TV. when you are watching a TV program Audio Device When Receiver is activated Anyview2 When watching TV ➣ ➣ ➣ ➣ ➣ ➣ ➣ Available Buttons Numeric buttons ▲/▼/◄/►/ENTER buttons Color buttons EXIT button ◄◄(Backward search) ►►(Forward search) (Stop) ► (Play/Pause) CH ▲/▼ button VOL +/. ►► operations may differ depending on the device. The TV remote control may not work under certain conditions. Press the REC button. re-select the Anynet+ device. You can also record the source streams by selecting Record after pressing the Anynet+ button. check whether the antenna jack is properly connected to the recording device. If you are watching video from another device.57 BN68-01169B-Eng-0313. the color buttons may not work properly. The ◄◄.

58 BN68-01169B-Eng-0313. and such to change to the TV mode. Check whether Anynet+ (HDMI-CEC) is set to On in the Anynet+ setup menu. Then press the Anynet+ button to show the Anynet+ menu and select a menu you want. Move Enter Exit If the receiver is exclusively for a home theater only (supporting audio only). please make sure to search devices again or restart your TV. listening through the receiver may not properly operate. Check Points before Requesting Service Symptom Anynet+ does not work. Check if the Anynet+ Function of Anynet+ device is set on. Check the Anynet+ device’s Video/Audio/HDMI Cable connections.) You cannot use the remote control when you are configuring Anynet+ or switching to a view mode. then press the View TV ENTER/OK button. Search Anynet+ devices again. English . Select Device 2. Receiver :On ➣ ➣ ➣ ➣ ➣      When the receiver is set to On. I want to start Anynet+. Connect only one receiver. Press any of CH. Press the TV button on the TV remote control to switch to TV. Press the Anynet+ button. The connected device is not displayed. You can connect an Anynet+ device using the HDMI Cable only. The TV program cannot be recorded. Check whether it is Anynet+ exclusive remote control. ■ ■ ■ The Connecting to Anynet+ device… message appears on the screen. Menu on Device Now you can listen to sound through the receiver. Press the EXIT button to exit. Connect the optical cable between TV and the receiver. Check whether the antenna jack on the recording device is properly connected. (Note that the channel button operates only when a tuner-embedded Anynet+ device is not connected. Only when you have connected the optical jack of the TV and the receiver properly. Anynet+ doesn’t work at a certain condition. 1. Check if the Anynet+ device power cord is properly connected. ■ ■ Check if the device is an Anynet+ device. The Anynet+ system supports Anynet+ devices only. Air 28 Press the ▲ or ▼ button to select Receiver. Solution ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ I want to exit Anynet+. Select View TV in Anynet+ menu. Press the SOURCE button on the TV remote control and select a device other than Anynet+ devices. does Receiver work. you can listen to the TV sound Setup  through the 2-channel receiver. it may not appear in the device list. then press the Record ENTER/OK button. Use the remote control when the Anynet+ setting or switching to view mode is complete. In case of a content with copyright problem. CH LIST. Check whether the TV remote control is in TV mode.indd 58 2007-03-13 �� 10:02:48 . (Searching channels) When connecting or removing the HDMI Cable. Check if the Anynet+ device is properly connected to the TV and check if the Anynet+ (HDMI-CEC) is set to On in the Anynet+ Setup menu. Some HDMI cables may not support Anynet+ functions. You cannot use the play function when Plug & Play is in progress. Device Operation 3. When listening through the receiver. The TV sound is not output through the receiver. ■ ■ ■ ■ ■ Check whether or not the device supports Anynet+ functions. Check whether or not the HDMI Cable is properly connected. there are restrictions for using the PIP and audio-related menu. PRE-CH. Press the ◄ or ► button to select to On.Listening through a Receiver You can listen to sound through a receiver instead of the TV speaker. The Anynet+ device does not play. Check whether Anynet+ (HDMI-CEC) is set to On in the Anynet+ setup menu.

 Check the volume. 3. The TFT LCD panel uses a panel consisting of sub pixels (3. The appearance and locking method may differ from the illustration depending on the manufacturer. there may be few bright or dark pixels on the screen. Fix the Kensington lock to a desk or a heavy stationary object." message is displayed.  Check that the broadcast system selected is correct.440) which require sophisticated technology to produce.  Check the picture contrast and brightness settings. Mode.  Plug your set into a different mains socket.  Check that the signal cable is firmly connected to the PC or video sources. location and connections of your aerial. Blurred or snowy picture. Cable Figure 2 Figure 1 <Optional> The place of the Kensington Lock may be different depending on its model.Using the Anti-Theft Kensington Lock The Kensington lock is a device used to physically fix the system when using it in a public place. Troubleshooting: Before Contacting Service Personnel No sound or picture  Check that the mains lead has been connected to a wall socket.59 BN68-01169B-Eng-0313.133. 1. 2. Please refer to the manual provided with the Kensington lock for proper use.  Check if "Internal Mute" is off No picture or black and white picture  Adjust the colour settings. Sound and picture interference  Try to identify the electrical appliance that is affecting the set and move it further away. Remote control malfunctions  Replace the remote control batteries.  Clean the upper edge of the remote control (transmission window).  Check whether the MUTE button has been pressed on the remote control.  Check the battery terminals. Insert the locking device into the Kensington slot on the LCD TV (Figure 1). On PC mode. English . This interference is often due to the use of an indoor aerial. "Not Supported  Check the maximum resolution and the frequency of the video adaptor. distorted sound  Check the direction. Normal picture but no sound  Check the volume. However.  Check that you have pressed the POWER buttons on the front of the set.  Check that the PC or video sources are turned on. Connect the Kensington lock cable.indd 59 2007-03-13 �� 10:02:49 . "Check signal cable.  Compare these values with the data in the Display Modes. These pixels will have no impact on the performance of the product." message is displayed. and turn it in the locking direction (Figure 2). The locking device has to be purchased separately.

This device is a Class B digital apparatus. non-condensing -20 °C to 45 °C (-4 °F to 113 °F) 5 % to 95 %. non-condensing -20 °C to 45 °C (-4 °F to 113 °F) 5 % to 95 %. non-condensing PC Resolution Sound Output Dimension (WxDxH) Body With stand Weight With stand Environmental Considerations Operating Temperature Operating Humidity Storage Temperature Storage Humidity Stand Swivel (Left / Right) -20˚ ~ 20˚ Design and specifications are subject to change without prior notice.Technical and Environmental Specifications Model Name LE32R8 LE37R8 LE40R8 Screen Size (Diagonal) 32 inch 37 inch 40 inch Power Consumption 150 W 170 W 190 W 1360 x 768 @ 60 Hz 1360 x 768 @ 60 Hz 1360 x 768 @ 60 Hz 10 W X 2 10 W X 2 10 W X 2 800 x 79 x 541 mm 800 x 252 x 578 mm 917 x 87 x 616 mm 917 x 300 x 660 mm 992 x 87 x 655 mm 992 x 300 x 702 mm 13 kg 20 kg 21 kg 10 °C to 40 °C (50 °F to 104 °F) 10 % to 80 %. English . non-condensing 10 °C to 40 °C (50 °F to 104 °F) 10 % to 80 %.indd 60 2007-03-13 �� 10:02:49 . non-condensing -20 °C to 45 °C (-4 °F to 113 °F) 5 % to 95 %. For the power supply. non-condensing 10 °C to 40 °C (50 °F to 104 °F) 10 % to 80 %. refer to the label attached to the product.60 BN68-01169B-Eng-0313.

This page is intentionally left blank.indd 61 2007-03-13 �� 10:02:50 . BN68-01169B-Eng-0313.

. La lecture d’un DVD ou l’utilisation d’une console de jeu peut avoir un effet similaire sur l’écran. Pour éviter cela. Ltd. à droite et au centre de l’écran. Pour éviter une telle rémanence de l’image à l’écran. Cette rémanence de l’image est également appelée “brûlure de l’écran”. BN68-01169B-Fre-0313. © 2007 Samsung Electronics Co. •   Regarder l’écran LCD du téléviseur en format 4:3 pendant une longue période peut laisser des traces de bordures à gauche. Les dommages provoqués par les effets qui précèdent ne sont pas couverts par la garantie. réduisez la “luminosité” et le “contraste” lors de l’affichage d’images fixes.Précautions à prendre lors de l’affichage d’une image fixe Une image fixe peut causer des dommages irrémédiables à l’écran du téléviseur. All rights reserved. Cela pourrait provoquer une rémanence de l’image à l’écran.indd 1 2007-03-13 �� 9:51:23 . • L’affichage d’images fixes de jeux vidéo et d’ordinateurs pendant plus longtemps qu’une période spécifique peut provoquer des rémanences. réduisez la luminosité et le contraste de l’écran lorsque vous laissez une image fixe affichée. •  N’affichez pas une image fixe sur l’écran LCD plus de 2 heures. à cause de la différence d’émission de lumière sur l’écran.

..11  Réglage des listes des chaînes............................................................indd 1 2007-03-13 �� 9:51:23 Français  Liste des pièces............................. 21  Niveau de noir HDMI. 3  Présentation du panneau de commande............... 27 DESCRIPTION DES FONCTIONS  Choix de la langue....... 19  Reinitialisation des paramètres d’image à leur valeur par défaut.................. 25  Ecoute du son accompagnant l’image secondaire.......... 10  Mémorisation manuelle des canaux.... 26 REGLAGE DE L’HEURE  Réglage et affichage de l’heure actuelle............ 22  Réglage des paramètres du son.................... 23  Réglage du TruSurround XT (SRS TS XT)............................... 19  Sélection du mode d’affichage................................... 8  Mise en marche et arrêt..................................................................................... 28  Sélection du mode d’écran bleu / Sélection de la mélodie................................. BN68-01169B-Fre-0313.......... 24  Sélection de Silence Int. 3  Installation du support mural..... 24  Sélection du mode Son........................................................................................................ 31  Modification du nom de la source d’entrée ................................................................................... 9 ......................... 19  NR numérique / Couleur active / DNIe / Movie Plus........... 18  Arrêt sur image........................................ 16  Activation du rétroéclairage. 5  Présentation de la télécommande............................................ 13  Attribution de noms aux canaux......Sommaire BRANCHEMENT ET INSTALLATION DE VOTRE TELEVISEUR REGLAGE DES CANAUX  Mémorisation automatique des canaux............ 7  Insertion des piles dans la télécommande....... 29  Branchement de l’ensemble PC Home cinéma.................. 26  Réglage du minuteur de mise en veille................ 22 REGLAGE DU SON  Changement de la norme Son.................. 8  Mise en mode veille de votre téléviseur..... 27  Mise en marche et arrêt automatiques de votre téléviseur....... 29  Configuration de l’effet lumineux... 15  Réglage de l’image personnalisée..................................... 15  Changement de la nuance couleur............. 16  Réglages des détails de l’image.................................................... 13  Réception des canaux grâce à la syntonisation fine........................................................................................................... 30  Utilisation de la fonction d’économie d’énergie.................................................................................... 28  Utilisation du mode Jeu...................... 17  Changement de la taille de l’image.......................... 20  Affichage Picture In Picture (PIP)................................................. 14  LNA (Amplificateur à faible bruit). 12  Organisation des canaux mémorisés.................................................. 8  Plug & Play.......................................................................................................... 30  Sélection de la source........................... 4  Présentation du panneau de branchement.................... 14 REGLAGE DE L’IMAGE  Changement de la norme Image............ 12  Activation du verrouillage parental..... 24  Réglage automatique du volume.................. 25  Reinitialisation des paramètres de son à leur valeur par défaut.................. 31 Français ..................................... 23  Branchement du casque....... 3  Installation du support...................

........................ 46 Symboles Appuyer  Décodeur télétexte...................................... 59  Spécifications techniques et environnementales............ 48  Codes de télécommande............................ 32  Mise à jour automatique de la liste des chaînes.................................................................................... 41  Configuration du Mode Sous-titres........................................................................ 56  Enregistrement..................... 41  Sélection du texte numérique (Royaume-Uni uniquement)............................... Sous-titres ou Teletext).................... 56  Recherche d’appareils Anynet+ et basculement entre des appareils................................................. 42  Affichage des informations relatives au produit........................................................................... 45  Sélection de la langue (Audio...................................................... 58 RECOMMANDATIONS D’UTILISATION  Utilisation du verrouillage Kensington antivol........................................................ 43  Visualisation de l’interface commune.... 36  Affichage des informations relatives aux programmes. 59  Dépannage : Avant de contacter le personnel du service d’assistance.................................................. 44  Réinitialisation............ 45  Préférence... 47  Utilisation de Fastext pour sélectionner une page télétexte....... 38  Visualisation de tous les canaux et des canaux favoris........................................................indd 2 2007-03-13 �� 9:51:24 .UTILISATION DE LA FONCTION DTV UTILISATION DE LA FONCTION TELETEXTE  Aperçu du Système Menu DTV................................... 60 Important Remarque Bouton d’accès rapide Français ...... 44  Sélection du menu CI (Interface commune)...................................................................... 34  Sélection de la liste des chaînes........................ 43  Mise à jour du logiciel............. BN68-01169B-Fre-0313........................ 49 REGLAGE DU PC  Configuration de votre logiciel PC (basée sur Windows XP)..... 39  Réglage de la transparence du menu... 58  Vérifications avant de faire appel au service d’assistance........................ 55  Connexion d’appareils Anynet+........................... 33  Mise à jour manuelle de la liste des chaînes............... 54 Annexe  Qu’est-ce que Anynet+ ? ...................... 48  Réglage de la télécommande............ 40  Configuration des sous-titres................ 41  Sélection du format sonore.............................................. 42  Sélection du fuseau horaire (Espagne uniquement)................................ 42  Vérification des informations relatives au signal................................... 47  Sélection d’une page télétexte spécifique............ 52  Modes d’affichage............. 37  Utilisation de la liste réglée...... 38  Configurer le Guide par défaut.......................... 52  Configuration du PC........................................... 40  Configuration du contrôle parental.... 57  Ecoute via un récepteur................................................. 46  Affichage des informations télétexte................. 36  Affichage des informations relatives au Guide de programme électronique (GPE)................................................. 33  Modification de vos canaux favoris................ 55  Configuration d’Anynet+............................................................ 53  Réglage de la fixation murale (LE40R8) (vendue séparément).........................................................................................

➣ Enlevez le support. . il se peut que le support et les vis ne soient pas inclus. ➣ Le support est installé pour les modèles dont la taille de l’écran est de 37 pouces ou plus. S’il manque des éléments. Insérez la vis dans le trou indiqué resserrez-la.Base Vis de pied X4 • Carte de garantie Support • Manuel de sécurité Chiffon de nettoyage • Cartes d’enregistrement Carte de garantie/ Manuel de sécurité / Cartes d’enregistrement (Non disponibles dans tous les pays) Selon le modèle. écran vers le bas. bouchez l’orifice de la base et fermez à l’aide de deux vis. M4 X L16 Télécommande / Piles (AAA x 2) Cordon d’alimentation • Manuel d’utilisation ➣ ➣ Bouchon . BN68-01169B-Fre-0313. contactez votre revendeur. Français . Installation du support mural Les élements du support mural (vendus séparément) permettent de fixer le téléviseur au mur. Samsung Electronics ne saurait être tenu responsable de tout dommage sur le produit ni de toute blessure subie par vous ou par d’autres personnes si vous choisissez d’effectuer l’installation murale.indd 3 2007-03-13 �� 9:51:26 . Pour plus d’informations sur l’installation du support mural. Installation du support <2> <3> . Placez le support dans l’orifice à la base du téléviseur. . Placez le téléviseur sur la table. reportez-vous aux instructions fournies avec les élements du support mural. Faites appel à un technicien pour installer la fixation murale.Liste des pièces Vérifiez que les éléments suivants sont inclus avec votre téléviseur LCD. sur un chiffon doux ou un coussin.

utiliser les boutons de la même façon que les boutons  et  de la télécommande. LE40R87. PC.1. Ext. Composant (Component). LE40R89] ➣ Boutons en façade Touchez le côté droit de chaque bouton afin de l’actionner. HDMI1. Dans le menu à l’écran.indd 4 2007-03-13 �� 9:51:27 . 5 2 MENU Permet d’afficher le menu des fonctions de votre téléviseur sur l’écran. En mode DTV. 3 Permet d’augmenter ou de baisser le volume. LE37R86. Permet de changer de canal. La couleur et la forme du produit peuvent varier en fonction du modèle. utiliser les boutons de la même façon que les boutons  et  de la télécommande. HDMI2 et HDMI3. LE32R89. LE40R88] 6 7 1 2 3 4 5. S-Vidéo (S-Video). Ext. 1 SOURCE 4 Affiche un menu de toutes les sources d’entrée disponibles (TV. 6 Capteur de la télécommande Dirigez la télécommande vers ce point du téléviseur. 7 Haut-parleurs Français .) (Alimentation) Permet d’allumer et d’éteindre le téléviseur. Dans le menu à l’écran. Dans le menu à l’écran.2. le menu DTV s’affiche. (Vous pouvez allumer votre téléviseur sans votre télécommande à l’aide de ces boutons. LE40R86. untilisez ce bouton de la même façon que le bouton ENTER/ OK de votre télécommande. LE37R88. AV. LE37R87. LE37R89. LE32R88.Présentation du panneau de commande 1 2 3 4 5 [LE32R86. DTV). Témoin d’alimentation Clignote et s’éteint lorsqu’il est sous tension et s’allume en mode Veille.6 7 [LE32R87. BN68-01169B-Fre-0313.

est équipé de la fonction de codage HDCP (High Bandwidth Digital Copy Protection). EXT 2 O O Connecteur Sortie que vous pouvez sélectionner. faites correspondre les couleurs de la borne de connexion et du câble. ➣ Modes pris en charge pour HDMI/DVI et Component (Composant) HDMI/DVI 50Hz HDMI/DVI 60Hz Composant 480i 480p 576i 576p 720p 1080i X X O X O O X X O O X O O O O O O O Français .AUDIO . La différence entre HDMI et DVI est que le périphérique HDMI est plus petit. 1 Branchement d’un boîtier décodeur. et gère le son numérique multicanal.Branchez les câbles audio RCA au connecteur “R . via HDMI ou DVI.L’utilisation d’une connexion par câble HDMI/DVI n’est possible qu’à partir du terminal HDMI 2. DVI IN (HDMI 2) (AUDIO R/L) . ➣ Lorsque vous branchez un périphérique externe à votre téléviseur. un lecteur DVD.Aucune connexion audio supplémentaire n’est nécessaire pour une connexion HDMI . assurez-vous que celui-ci est éteint. . une console de jeu. veillez à le définir dans un mode compatible avec une sortie vidéo.L” situé à l’arrière de votre poste et aux connecteurs d’entrée audio correspondants sur l’amplificateur ou le système Home Cinema. 3 HDMI IN 1.HDMI. . vous risquez une distorsion. HDMI IN 3 . ➣ Lorsque vous branchez un périphérique externe. BN68-01169B-Fre-0313.AUDIO . comme illustré dans le tableau ci-dessous. d’un magnétoscope ou d’un lecteur DVD Vidéo Entrée Audio (L/R) RGB Sortie Vidéo + Audio (L/R) EXT 1 O O O Seule la sortie TV ou DTV est disponible.L” sur DVI pour la sortie audio.Présentation du panneau de branchement 1 2 3 4 5 3 6 @ ! Entrée de l’alimentation 09 8 7 ➣ La couleur et la forme du produit peuvent varier en fonction du modèle. .Entrées ou sorties pour périphériques tels que des magnétoscopes. 1 canaux). ➣ Utilisez le câble DVI-HDMI ou l’adaptateur DVI-HDMI pour cette connexion et la borne “R . des consoles de jeux vidéo ou des lecteurs de vidéodisques.Le terminal HDMI/DVI prend en charge la connexion DVI vers un périphérique raccordé avec le câble adéquat (non fourni).Lorsque vous connectez ce produit à un décodeur. lecteurs DVD). Dans le cas contraire. des lecteurs DVD.Prend en charge les connexions entre des périphériques audio/vidéo compatibles HDMI (boîtiers décodeurs. . etc.HDMI IN 2.indd 5 2007-03-13 �� 9:51:28 . 2 Connexion des fiches AUDIO . ➣ Qu’est-ce que HDMI ? . rupture ou absence d’image.“High Definition Multimedia interface” permet la transmission de données vidéo numériques haute définition et plusieurs canaux de son numérique (5.

.indd 6 2007-03-13 �� 9:51:29 . 9 DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) . indiquant que la liste des chaînes est dorénavant mise à jour.Connexion de maintenance pour ingénieur de maintenance qualifié.Le verrouillage Kensington (en option) est un dispositif utilisé pour fixer physiquement le système dans le cas d’une utilisation dans un endroit public. R B B B R R Français . l’ID de l’hôte et d’autres informations s’afficheront dans 2 ou 3 minutes. “P ”. “P ”) de votre téléviseur.Branchez un câble RCA ou S-VIDEO à un périphérique audio/vidéo externe approprié tel qu’un magnétoscope. BN68-01169B-Fre-0313.Si vous souhaitez brancher à la fois le boîtier décodeur et le téléviseur numérique (ou lecteur DVD). “Y”) à l’arrière de votre téléviseur et les autres extrémités aux connecteurs de sortie vidéo du composant correspondants sur le téléviseur numérique ou le lecteur DVD.Branchez les câbles audio RCA (en option) sur la prise “R . . . . Lorsque le casque est branché. 5 Branchement de la CI CARD (carte d’interface commune) . . . le message “Mise à jour terminée” s’affiche. @ Verrouillage Kensington .AUDIO – L” située à l’arrière du téléviseur et leurs autres extrémités sur les prises de sortie audio correspondantes du périphérique audio/vidéo. les haut-parleurs intégrés n’émettent plus de son.Branchez le câble secondaire D (D-Sub) (en option) sur la prise “PC (PC IN)” située à l’arrière du téléviseur et son autre extrémité sur la carte vidéo de votre ordinateur.une antenne extérieure. l’ID de la CI CARD.A connecter à un composant audio numérique. .Lorsque la configuration des informations sur les canaux est terminée. ➣ Vous devez obtenir une CI CARD provenant d’un fournisseur local de diffusion par câble. ! Branchement d’appareils composants (téléviseur numérique/lecteur DVD) . “P ”. . ➣ Insérez la carte d>interface commune (CI-Card) dans le sens indiqué sur celle-ci. .Branchez les câbles audio RCA sur la prise “R . 7 Branchement de périphériques audio/vidéo externes . contactez votre prestataire de service.L’emplacement du verrou Kensington peut varier en fonction du modèle.Si vous désirez utiliser un dispositif de verrouillage.Si vous n’insérez pas la carte d’interface commune dans certains canaux. vous devez brancher le boîtier décodeur au téléviseur numérique (ou lecteur DVD) et le téléviseur numérique (ou lecteur DVD) au connecteur de composant (“Y”. Sa chute pourrait l’endommager.4 Branchement à un réseau de télévision câblée ou hertzienne Afin de retransmettre correctement les canaux de télévision. . un réseau de télévision câblée ou un réseau par satellite.Ce téléviseur LCD affiche une résolution d’image optimale en mode 1080i. 8 Branchement d’un ordinateur .Les informations de pairage contenant un numéro de téléphone. un lecteur DVD ou un caméscope.Vous pouvez brancher un casque à la prise casque (6) située à l’arrière du téléviseur/moniteur. Retirez la CI CARD en la tirant délicatement avec vos mains.Les connecteurs Y. P et P de vos appareils composants (téléviseur numérique ou lecteur DVD) sont parfois désignés par les lettres Y. . le téléviseur doit recevoir un signal depuis l’une des sources suivantes : . B-Y et R-Y ou Y.AUDIO . Cb et Cr.Branchez le câble audio stéréo à la prise “AUDIO (PC IN)” située à l’arrière de votre téléviseur. 0 SERVICE . .Branchez les câbles composants vidéo (en option) au connecteur de composant (“P ”.Ce téléviseur LCD affiche une image optimale en mode 720p. puis l’autre extrémité à la prise “Audio Out” de la carte son de votre ordinateur.L” située à l’arrière du téléviseur et leurs autres extrémités sur les prises de sortie audio correspondantes du téléviseur numérique ou du lecteur DVD. “Signal brouillé” s’affiche sur l’écran. contactez le revendeur où vous avez acheté le téléviseur. Si un message d’erreur s’affiche.

STOP. & Lorsque vous appuyez sur ce bouton. CABLE. BN68-01169B-Fre-0313. DVD. des canaux) s’allument pendant quelques secondes. or VCR.indd 7 2007-03-13 �� 9:51:30 . Français . ou Mix. Fonctions télétexte 6 Quitte l’affichage télétexte 0 Index télétexte @ Choisissez Teletext. h Activation/désactivation du mode PIP i Affichage numérique des sous-titres j Sélection de l’effet d’image k Mise en pause de l’image l Si la télécommande ne fonctionne pas. DVD. PLAY/PAUSE et Volume. * Sélection de la source disponible ( Canal précédent ) Affichage du menu DTV ➣ ➣ a Enregistrement de programmes en direct (Fonction Anynet+ uniquement) (Reportez-vous aux pages 57) b P : Canal suivant P : Canal précédent c Sortir de l’OSD d Permet de commander le curseur dans le menu e Permet d’afficher les informations relatives au programme en cours f Actionne les fonctions d’affichage Anynet et configure les périphériques Anynet. changez les piles et appuyez sur le bouton “RESET” pendant 2 à 3 secondes. puis s’éteignent pour économiser de l’énergie. 6 Permet de sélectionner directement le mode TV et DTV 7 Fonctions du magnétoscope/ lecteur DVD (retour en arrière. Cette fonction permet d’utiliser confortablement la télécommande dans l’obscurité. STB. certaines touches de la télécommande (par ex. avance rapide) 8 Augmenter le volume Baisser le volume 9 Arrêt temporaire du son 0 Affichage du menu et confirmation de changement ! Revient au menu précédent # Affichage EPG (Guide électronique des programmes) $ Sélection de la taille de l’image % Sélection de l’effet sonore ^ Réglage de 5 appareils différents : TV. $ Sélection de la taille du télétexte * Sélection du mode télétexte (LISTE/FLOF) ( Page secondaire télétexte b P : Page télétexte suivante P : Page télétexte précédente c Annulation du télétexte e Activation du télétexte g Sélection des rubriques Fastext h Pause télétexte j Mémorisation télétexte Une lumière intense peut affecter le bon fonctionnement de la télécommande. VCR) (Reportez-vous aux pages 49~51) 2 Bouton de mise en veille du téléviseur 3 Pavé numérique pour l’accès direct aux canaux 4 Sélection de canaux à 1 ou 2 chiffres 5 Affiche la “Liste des chaînes” à l’écran. lecture/pause. CABLE. arrêt. Double. Elle dispose de points Braille sur les boutons Power. STB. g Boutons de couleur : Appuyez pour ajouter ou supprimer des canaux et pour mémoriser des canaux dans la liste de canaux favoris dans le menu “Liste des chaînes”. les boutons de sélection d’un dispositif cible.Présentation de la télécommande 1 Sélectionne un dispositif cible qui sera commandé par la télécommande Samsung (TV. Ceci est une télécommande spéciale destinée aux malvoyants. du volume. Canal.

➣ L’écran s’éteint et un voyant de veille rouge apparaît sur la façade de votre téléviseur. Appuyez sur le bouton situé sur la façade de votre téléviseur. Le téléviseur est-il sous tension ? 2. 3. 2. ➣ Vous pouvez également appuyer sur le bouton POWER ou sur le bouton TV/DTV de votre télécommande pour allumer le téléviseur. les boutons numériques (de 0 à 9). 3. Remettez le couvercle en place. Pour éteindre votre téléviseur. ➣ Lorsque vous allumez le téléviseur pour la première fois. Placez-y deux piles AAA. Les bornes + et . 2. Soulevez le couvercle situé à l’arrière de la télécommande comme indiqué sur la figure. vous devrez choisir la langue dans laquelle vous souhaitez que les menus s’affichent. 4. sur les boutons canal suivant/précédent ( / ) de la télécommande ou sur le bouton situé sur le côté droit du téléviseur.Insertion des piles dans la télécommande 1.des piles ne sont-elles pas inversées ? 3. appuyez de nouveau sur le bouton POWER. Français . Les piles sont-elles déchargées ? 4. ➣ Le voyant de veille s’allume sur la façade du téléviseur. le bouton TV/DTV ou les boutons canal suivant/précédent ( / ).indd 8 2007-03-13 �� 9:51:30 . ➣ Le dernier programme que vous avez regardé est automatiquement re-sélectionné. Appuyez sur les boutons numériques (de 0 à 9). Branchez le cordon d’alimentation sur une prise secteur appropriée. La télécommande peut être utilisée jusqu’à environ 7 mètres du téléviseur. Appuyez sur le bouton POWER de la télécommande.) ➣ Si la télécommande ne fonctionne pas : 1. Pour rallumer le téléviseur. (Dans des conditions d’utilisation normale du téléviseur. 1. Le cordon d’alimentation est-il débranché ou y a-t-il une panne de courant ? 5. 2. BN68-01169B-Fre-0313. ➣ Retirez les piles et stockez-les dans un endroit frais et sec si vous n’utilisez pas la télécommande pendant longtemps. Il est conseillé de débrancher le téléviseur du secteur et de l’antenne. appuyez de nouveau sur le bouton POWER Mise en mode veille de votre téléviseur Vous pouvez mettre votre téléviseur en mode Veille afin de réduire la consommation électrique. les piles durent environ un an. ➣ Assurez-vous que les pôles “+” et “-” des piles correspondent au schéma situé à l’intérieur du compartiment. ➣ Ne laissez pas le téléviseur en mode Veille pendant de longues périodes (lorsque vous êtes en vacances par exemple). Le mode veille peut être utile si vous souhaitez éteindre votre téléviseur temporairement (pendant un repas par exemple). 1. Une lampe fluorescente ou néon est-elle allumée à proximité ? Mise en marche et arrêt Le câble relié au secteur est fixé à l’arrière du téléviseur/moniteur.

 BN68-01169B-Fre-0313. Appuyez sur le bouton ENTER/OK pour confirmer votre choix. de type DVB-T (MPEG2) sont diffusés. à l’exception des suivants: Royaume-Uni. Le menu de balayage du canal DTV s’affiche et le canal DTV est automatiquement mis à jour. “Année”. 5. Appuyez sur le bouton ENTER/OK pour confirmer votre choix. Appuyez sur le bouton ENTER/OK pour confirmer votre choix. Allemagne. l’écran de sélection du fuseau horaire s’affiche. “Heure” ou “Minute” en appuyant sur le bouton  ou . Cette fonction est prise en charge dans tous les pays.indd 9 2007-03-13 �� 9:51:31 . 2. Français . Le message “Il est possible que certaines fonctions DTV ne soient pas disponibles. il n’est pas garanti qu’il soit compatible avec les futures émissions terrestres numériques DVB-T. ➣ Veuillez vérifier que le câble de l’antenne est correctement branché. ➣ Vous pouvez également définir les heures et les minutes en appuyant sur le pavé numérique de la télécommande. Appuyez sur le bouton ENTER/OK. “Date”. Sélectionnez la langue souhaitée en appuyant sur le bouton  ou . Bien que ce téléviseur OK soit conforme à la norme DVB-T. Balayage numérique?” s’affiche. Sélectionnez les “Mois”. en fonction du pays. appuyez sur le bouton Volume puis maintenez enfoncé le bouton MENU situé sur le panneau latéral du téléviseur pendant cinq secondes. “Heure” ou “Minute” en appuyant sur le bouton  ou . 8. ➣ Appuyez sur le bouton ENTER/OK à tout moment pour interrompre la mémorisation. reportez-vous à la page 33 de ce manuel. 3.  Réglage Horloge : Pour régler l’heure actuelle du téléviseur. Enter Exit 1.  Pays: Sélectionnez votre pays. le menu “Réglage Horloge” s’affiche. Une fois que tous les canaux disponibles sont mémorisés. 9. France. ➣ Le mode Magasin n’est prévu que pour un usage en magasins. ➣ Pour des descriptions détaillées sur la mise à jour des canaux DTV. plusieurs Plug & Play réglages de base s’effectuent l’un après l’autre de manière automatique. Autriche. Appuyez sur le bouton POWER de la télécommande.  Mémorisation Auto : Balaie et mémorise automatiquement tous les canaux disponibles dans votre zone. ➣ Si le canal DTV est mis à jour.Plug & Play Lorsque vous allumez le téléviseur pour la première fois. la source dans la liste correspondante du menu Entrée est automatiquement réglée sur DTV. puis sur le bouton ENTER/OK. Le menu “Mémorisation Auto” s’affiche et l’option “Démarrer” est sélectionnée. Les réglages disponibles sont les suivants : ➣ Toute fonction relative à la télévision numérique (DVB) ne peut fonctionner que dans un pays ou une région où des signaux terrestres numériques Start Plug & Play. “Date”. ➣ Si l’unité est accidentellement définie sur le mode Magasin et que vous souhaitez revenir au mode Dynamique (Domicile). “Année”.  Oui : Une recherche ATV est d’abord lancée. 7.  Langue : Sélectionnez votre langue. Italie et Espagne. Consultez votre revendeur pour savoir si vous pouvez recevoir des signaux DVB-T.” s’affiche s’affiche et la mention “OK” est alors sélectionnée. puis sur le bouton ENTER/OK .  Non : Seule la recherche ATV est effectuée. Appuyez sur les boutons  ou  pour sélectionner “Magasin” ou “Domicile”. Sélectionnez “Mois”. 6. Sélectionnez le pays souhaité en appuyant sur le bouton  ou . ➣ Nous vous recommandons de régler le téléviseur sur le mode Domicile pour une meilleure qualité d’image dans votre environnement personnel. Appuyez sur le bouton ENTER/ OK. suivie d’une recherche automatique des canaux DTV. Il se peut que certaines fonctions ne soient pas disponibles dans certains pays. Appuyez sur le bouton ◄ ou ► pour sélectionner “Oui” ou “Non”. Le message “Vérifier l’entrée de l’antenne. 4. Une fois tous les canaux numériques disponibles mémorisés. Le message “Start Plug & Play” s’affiche et la mention “OK” est sélectionnée. Appuyer sur le bouton ENTER/OK . ➣ La recherche de canaux démarrera et se terminera automatiquement.

Appuyez sur le bouton ENTER/OK pour confirmer votre choix. 3. ➣ Appuyez sur le bouton ENTER/OK à tout moment pour interrompre le processus de mémorisation et retourner au menu “Canal”. 1. 2. 1. le paramètre de pays pour DTV reste le même. Appuyez sur les boutons  ou  pour sélectionner “Canal” puis appuyez sur le bouton ENTER/OK . ➣ Le téléviseur commence à mémoriser tous les canaux disponibles.Mémorisation automatique des canaux .Mémorisation manuelle des canaux Retour Canal Pays : Belgique Mémorisation Auto Mémorisation Manuelle Gestionnaire de Chaînes Tri des canaux Nom station Réglage fin LNA : Arrêt Déplacer Entrer         Retour Mémorisation automatique des canaux Vous pouvez chercher les plages de fréquence disponibles par balayage (leur disponibilité dépend de votre pays). Une fois que tous les canaux disponibles sont mémorisés. Utilisez la fonction Plug & Play pour modifier le paramètre de pays pour DTV. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.. 3. OK Entrer TV . 2.. Appuyez sur le bouton ENTER/OK pour sélectionner “Pays”.indd 10 2007-03-13 �� 9:51:32 . Appuyez sur le bouton ENTER/OK. TV Configuration Plug & Play  Langue :Français  Horloge  Mode Jeu :Arrêt  Ecran Bleu : Arrêt  Mélodie : Arrêt  PC  PC Home cinéma :Arrêt  Effet lumineux : LED act. 6. marche  Plus Déplacer Entrer Retour Plug & Play Démarrer Plug & Play. Vous pouvez toutefois trier les numéros manuellement et supprimer les canaux que vous ne souhaitez pas regarder.10 BN68-01169B-Fre-0313. 5. Appuyez de nouveau sur le bouton ENTER/OK pour sélectionner le mode “Plug & Play”. le menu “Tri des canaux” s’affiche. Le message “Démarrer Plug & Play” s’affiche. Sélectionnez le pays approprié en appuyant sur les boutons  ou . Il est possible que les numéros de programme attribués automatiquement ne correspondent pas aux numéros de programme souhaités ou réels. Appuyez sur les boutons  ou  pour sélectionner “Mémorisation Auto” puis appuyez sur le bouton ENTER/OK. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. ➣ Même si vous avez modifié le paramètre de pays dans ce menu. Français . (Reportez-vous aux pages 9) 4.Si vous souhaitez réinitialiser cette fonction. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Configuration” puis appuyez sur le bouton ENTER/OK.

➣ Vous pouvez également attribuer un numéro de programme en appuyant sur le pavé numérique de la télécommande. ➣ Mode Canal : P (Mode Programme). Sélectionnez la norme couleur requise en appuyant sur le bouton  ou  puis appuyez sur le bouton ENTER/OK. Sélectionnez le numéro de votre choix en appuyant sur le bouton  ou  puis appuyez sur le bouton ENTER/OK. Lors de la mémorisation manuelle des canaux. appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Recherche”. Français . Appuyez sur le bouton ENTER/OK. vous pouvez trouver le chiffre correspondant en appuyant sur le bouton  ou  puis appuyez sur le bouton ENTER/OK .  Recherche : Balaie pour trouver la valeur des fréquences du canal. 3. Si vous connaissez le numéro du canal à mémoriser. Répétez les étapes 3 à 11 pour chaque canal à mémoriser.  Programme : Sélectionne un numéro de programme pour un canal  Système de Couleur : Configure le système de prise en charge des couleurs. 12. 11. Pour attribuer un numéro de programme à un canal. 2. Si vous ne connaissez pas les numéros de canaux. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Système Sonore” puis appuyez sur le bouton ENTER/OK. Appuyez sur le bouton ENTER/OK.  Mémoriser : Sauvegarde vos réglages. Sélectionnez C (Canal hertzien) ou S (Canal câblé) en appuyant sur le bouton  ou . Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. 4.Mémorisation manuelle des canaux Vous pouvez mémoriser jusqu’à 100 canaux.indd 11 2007-03-13 �� 9:51:32 . S (Mode canal câblé) ➣ Vous pouvez également attribuer un numéro de programme en appuyant sur le pavé numérique de la télécommande. vous pouvez choisir :  de mémoriser ou non chaque canal trouvé . Appuyez sur le bouton ENTER/OK pour sélectionner “OK”. 7. Lancez une recherche en appuyant sur le bouton  ou  puis appuyez sur le bouton ENTER/OK. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Mémorisation Manuelle” puis appuyez sur le bouton ENTER/OK. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Mémoriser”.  le numéro du programme qui vous servira à identifier chaque canal mémorisé. C (Mode Canal hertzien). 10. 1. appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Channel”.  Canal : Sélectionne un canal.11 BN68-01169B-Fre-0313. ➣ S’il n’y a aucun son ou si le son est anormal. 8. Sélectionnez la norme son requise en appuyant sur le bouton  ou  puis appuyez sur le bouton ENTER/OK. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Système de Couleur” puis appuyez sur le bouton ENTER/OK. Appuyez sur le bouton  pour choisir le canal. 5.  Système Sonore : Configure le système de prise en charge des sons. Appuyez sur le bouton ENTER/OK pour sélectionner “Programme”. re-sélectionnez la norme son requise. 6. 9. Appuyez sur le bouton  ou pour sélectionner “Canal” puis appuyez sur le bouton ENTER/OK. y compris ceux reçus via les réseaux câblés.

Répétez l’étape 5 pour chaque canal à sélectionner ou à annuler. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner le canal non souhaité puis appuyez sur le bouton ENTER/OK pour annuler. 1. Appuyez sur le bouton  pour sélectionner “ ”. 2.Réglage des listes des chaînes Réglez les canaux selon vos préférences. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner les canaux à verrouiller. conservez donc la télécommande hors de portée des enfants. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu. 4. 4. Activation du verrouillage parental Cette fonction. Appuyez sur le bouton ENTER/OK.indd 12 2007-03-13 �� 9:51:34 . Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Canal” puis appuyez sur le bouton ENTER/OK. qui bloque la vidéo et coupe le son. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Gestionnaire de Chaînes” puis appuyez sur le bouton ENTER/OK. par des enfants par exemple. 2. Appuyez de nouveau sur le bouton  ou  pour sélectionner “Verrouillage Parental” puis appuyez sur le bouton ENTER/OK. 0 C-- 1 C3 2 BBC 1 3 C74 4 C75 5 C76 6 S3 7 S4 8 S6 9 S7 Ajouter Verrouil Déplacer Entrer Page Retour Français . Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur le bouton  ou pour sélectionner “Canal” puis appuyez sur le bouton ENTER/OK. vous permet d’éviter toute utilisation non autorisée. Le verrouillage parental ne peut pas être désactivé en utilisant les touches du panneau latéral. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Liste des chaînes” puis appuyez sur le bouton ENTER/OK pour annuler. 6. 6. 5. 7. Appuyez sur le bouton  pour sélectionner “ ”. Liste des chaînes P 1 C3 1 / 10 Prog. Le verrouillage parental ne peut être désactivé qu’à partir de la télécommande . 3. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Gestionnaire de Chaînes TV Liste des chaînes Verrouillage ParentalArrArrêtêt Arrêt Marche Déplacer Entrer Retour Liste des chaînes P 2 C4 BBC1 1 / 10 Prog. Appuyez de nouveau sur le bouton  ou  pour sélectionner “Marche” ou “Arrêt”. 8. Répétez les étapes 7 pour chaque canal à verrouiller ou déverrouiller.12 BN68-01169B-Fre-0313. 9. 3. 0 C-- 1 C3 2 BBC 1 3 C74 4 C75 5 C76 6 S3 7 S4 8 S6 9 S7 Ajouter Verrouil Déplacer Entrer Page Retour Vous pouvez sélectionner ces options en appuyant sur le bouton CH LIST de votre télécommande. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Gestionnaire de Chaînes” puis appuyez sur le bouton ENTER/OK. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu. ➣ “ ” est actif lorsque “Verrouillage Parental” est définie sur “Marche”. ajouter ou verrouiller des canaux. ➣ Sélectionnez “Marche” ou “Arrêt” dans “Verrouillage Parental” pour que les canaux définis sur “ ” soient actifs ou inactifs. 5. Vous pouvez facilement supprimer. puis appuyez sur le bouton ENTER/OK. qui pourraient visionner des programmes ne leur étant pas destinés. Appuyez à nouveau sur le bouton ENTER/OK pour sélectionner “Liste des chaînes”. 7. 1.

Nom station  3. TV Canal Pays : Belgique Mémorisation Auto Mémorisation Manuelle Gestionnaire de Chaînes Tri des canaux Nom station Réglage fin LNA : Arrêt Déplacer TV Entrer         Retour Nom station Prog. LNA : Arrêt  Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Canal” puis appuyez sur le bouton ENTER/OK. un nombre ou un symbole Appuyez sur le bouton  ou  Passer à la lettre suivante Appuyez sur le bouton  Revenir à la lettre précédente Appuyez sur le bouton  Confirmer le nom Appuyez sur le bouton ENTER/OK. ➣ Le canal sélectionné se substitue à celui associé précédemment au numéro choisi. 2 C16 3 C3 ➣ Le numéro du canal sélectionné et le nom passent au côté 4 S1 droit. Appuyez sur le bouton ENTER/OK.Organisation des canaux mémorisés Vous pouvez intervertir les numéros de deux canaux pour : TV Canal  Changer l’ordre numérique dans lequel ces canaux ont Pays : Belgique  Mémorisation Auto  été mémorisés automatiquement. Prog. 0 1 2 3 4 Ch. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. 4. Appuyez sur le bouton  ou pour sélectionner “Canal” puis appuyez sur le bouton ENTER/OK. 6. Répétez les étapes 3 à 4 pour chaque canal auquel attribuer un nouveau nom.  1 C23 Appuyez sur le bouton ENTER/OK. Français . Sélectionnez le numéro de canal que vous souhaitez modifier 0 C-en appuyant à plusieurs reprises sur le bouton  ou . 2. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu. Ces noms peuvent être modifiés. Appuyez sur le bouton  ou  pour passer à la position que Déplacer Entrer Retour vous souhaitez modifier puis appuyez sur le bouton ENTER/OK. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Nom station” puis appuyez sur le bouton ENTER/OK. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu. 1. Ch. ➣ La barre de sélection s’affiche autour de la case du nom.  C-- C23 C16 C3 S1  Déplacer Nom station --------- ------------Entrer Retour ➣ Les caractères disponibles sont : Les lettres de l’alphabet (A~Z) / les nombres (0~9) / caractères spéciaux ( -. Nom station  Réglage fin  1. Attribution de noms aux canaux Les noms de canaux sont attribués automatiquement lorsque des informations sur les canaux sont diffusées. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Mémorisation Manuelle  Gestionnaire de Chaînes   Attribuer des numéros facilement mémorisables aux Tri des canaux  canaux que vous regardez le plus souvent. Si nécessaire. sélectionnez le canal auquel vous souhaitez attribuer un nouveau nom en appuyant sur le bouton  ou .13 BN68-01169B-Fre-0313. Déplacer Entrer Retour 2. 6. 3.indd 13 2007-03-13 �� 9:51:36 . 5. Pour… Alors… Sélectionner une lettre. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Tri des TV Tri des canaux canaux” puis appuyez sur le bouton ENTER/OK. espace) 5.  4. ce qui vous permet d’attribuer ceux de votre choix. Répétez les étapes 3 à 4 pour enregistrer un autre canal.

3. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Réglage fin” puis appuyez sur le bouton ENTER/OK. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. ➣ Pour réinitialiser le réglage.Réception des canaux grâce à la syntonisation fine Utilisez la syntonisation précise pour régler manuellement un canal spécifique en vue d’une réception optimale. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu. TV Canal Pays : Belgique Mémorisation Auto Mémorisation Manuelle Gestionnaire de Chaînes Tri des canaux Nom station Réglage fin LNA : Arrêt Déplacer Entrer         Retour Réglage fin P1 0 Réinitial Régler Retour Sauveg LNA (Amplificateur à faible bruit) Si le téléviseur fonctionne dans une zone où le signal est faible. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur le bouton ENTER/OK. 2. Utilisez le pavé numérique pour sélectionner directement le canal à régler. 2. 1. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Marche” ou “Arrêt”. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “LNA” puis appuyez sur le bouton ENTER/OK. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu. Appuyez sur le bouton  ou pour sélectionner “Canal” puis appuyez sur le bouton ENTER/OK.14 BN68-01169B-Fre-0313. 5. Le numéro du canal devient rouge. sélectionnez “Réinitialiser” à l’aide du bouton  ou . 1. Appuyez sur le bouton ENTER/OK. 3. 4. ➣ Les canaux réglés et mémorisés sont repérés par un astérisque “*” placé à droite de leur numéro dans la bannière des canaux. TV Canal Pays : Belgique Mémorisation Auto Mémorisation Manuelle Gestionnaire de Chaînes Tri des canaux Nom station Réglage fin LNA : Arrêt Déplacer Entrer         Retour Canal TV Pays : Belgique Mémorisation Auto Mémorisation Manuelle Gestionnaire de Chaînes Tri des canaux Nom station Arrêt Réglage fin Marche LNA : Arrêt Déplacer Entrer Retour Français . puis appuyez sur le bouton ENTER/OK. Appuyez sur le bouton  ou  pour effectuer une syntonisation précise.indd 14 2007-03-13 �� 9:51:38 . Appuyez sur le bouton  ou pour sélectionner “Canal” puis appuyez sur le bouton ENTER/OK. la fonction LNA peut parfois améliorer la réception (un préamplificateur à faible bruit augmente le signal d’arrivée). 4.

Changement de la norme Image
Vous pouvez sélectionner le type d’image qui correspond le
mieux à vos exigences d’affichage.
1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur le bouton ENTER/OK pour sélectionner “Image”.
2. Appuyez de nouveau sur le bouton ENTER/OK pour
sélectionner “Mode”.
3. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner l’effet d’image
souhaité. Appuyez sur le bouton ENTER/OK.
4. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.

TV

TV

 Dynamique :Sélectionnez l’image pour un affichage haute
définition dans une pièce claire.
 Standard : Sélectionnez l’image pour un affichage optimal
dans un environnement normal.
Sélectionnez l’image pour un affichage agréable
 Cinéma :
dans une pièce sombre.


Image
Mode
: Dynamique 
Contraste 100
Luminosité 50
Netteté 75
Couleur 55
Teinte
V50
R50
Nuance Coul
: Froide1 
Réglages des détails 
Rétroéclairage : 10 
sPlus
Entrer

Retour

Image
Dynamique
Mode
: Dynamic
Standard 100
Contraste
Cinéma
Luminosité
50
Netteté 75
Couleur 55
Teinte
V50
R50
Nuance Coul
: Froide1
Réglages des détails
Rétroéclairage : 10
sPlus

Le mode Image doit être réglé séparément pour chaque source
d’entrée.
Vous pouvez réinitialiser la valeur par défaut des paramètres
d’image en sélectionnant “Réinitialiser”. (Voir “Reinitialisation
des paramètres d’image à leur valeur par défaut” à la page 19)

Déplacer

Déplacer

Entrer

Retour

Vous pouvez également
appuyer sur le bouton P.MODE
de la télécommande pour
sélectionner un des paramètres
d’image.

Réglage de l’image personnalisée
Votre téléviseur dispose de plusieurs réglages qui vous
permettent de contrôler la qualité de l’image.
1. Pour sélectionner l’effet d’image requis, suivez les instructions
1 à 3 du chapitre “Changement de la norme Image”.
2. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner un élément
spécifique. Appuyez sur le bouton ENTER/OK.
3. Appuyez sur le bouton  ou  pour augmenter ou diminuer la
valeur d’un élément spécifique. Appuyez sur le bouton ENTER/
OK.
4. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.

TV

Image
Mode
: Dynamique 
Contraste 100
Luminosité 50
Netteté 75
Couleur 55
Teinte
V50
R50
Nuance Coul
: Froide1 
Réglages des détails 
Rétroéclairage : 10 
sPlus

Déplacer

Entrer

Retour

 Contraste : Permet de régler la luminosité et les ombres entre les objets et l’arrière plan.
 Luminosité : Règle la luminosité de l’écran.
 Netteté : Permet de régler les contours de l’objet pour les rendre plus nets ou plus ternes.
 Couleur : Permet de régler les couleurs, les éclaircit ou les assombrit.
 Teinte (NTSC ou DTV uniquement) : P 
ermet d’ajuster la couleur des objets, de les rendre plus
rouges ou verts pour un air plus naturel.



Les valeurs réglées sont mémorisées en fonction du mode Image sélectionné.
En mode PC, seuls les paramètres “Contraste”, “Luminosité” peuvent être réglés.
La fonction “Teinte” n’est disponible qu’en mode “HDMI” et “Composant”.
Français - 15

BN68-01169B-Fre-0313.indd 15

2007-03-13 �� 9:51:40

Changement de la nuance couleur
Vous pouvez sélectionner la nuance de couleur la plus
agréable au regard.
1. Pour sélectionner l’effet d’image requis, suivez les instructions
1 à 3 du chapitre “Changement de la norme Image”
(à la page 15).
2. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Nuance
Coul.” puis appuyez sur le bouton ENTER/OK.
3. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner la nuance de
couleurs souhaitée. Appuyez sur le bouton ENTER/OK.
4. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.

TV

TV

 Froide2 : Rend la température de couleur plus bleue que
le menu “Froide1”.
 Froide1 : Rend les blancs bleuâtres.
 Normal : Laisse les blancs blancs.
 Chaude1 : Rend les blancs rougeâtres.
 Chaude2 : Rend la température de couleur plus rouge que
le menu “Chaude1”.


Image
Mode
: Dynamique 
Contraste 100
Luminosité 50
Netteté 75
Couleur 55
Teinte
V50
R50
Nuance Coul
: Froide1 
Réglages des détails 
Rétroéclairage : 10 
sPlus
Déplacer

Entrer

Retour

Image
Mode
: Dynamique 
Contraste 100
Luminosité 50
Netteté 75
Couleur 55
Teinte
V50
Froide2R50
Nuance Coul
: Froide1
Froide1 
Réglages des détails
Normal 
Rétroéclairage : 10
Chaude1 
sPlus
Chaude2

Déplacer

Entrer

Retour

Les valeurs réglées sont mémorisées en fonction du mode Image sélectionné.
Lorsque le mode Image est réglé Dynamique ou Standard, les menus Chaude1 et Chaude2 ne
peuvent pas être sélectionnés.

Activation du rétroéclairage
Vous pouvez régler la luminosité de l’écran en réglant la
luminosité du rétroéclairage LCD. (0~10)
1. Pour sélectionner l’effet d’image requis, suivez les instructions
1 à 3 du chapitre “Changement de la norme Image”
(à la page 15).
2. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner
“Rétroéclairage” puis appuyez sur le bouton ENTER/OK.
3. Appuyez sur le bouton  ou  pour augmenter ou diminuer la
valeur d’un élément spécifique.
4. Appuyez sur le bouton ENTER/OK
Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.

TV

Image
Mode
: Dynamique 
Contraste 100
Luminosité 50
Netteté 75
Couleur 55
Teinte
V50
R50
Nuance Coul
: Froide1 
Réglages des détails 
Rétroéclairage : 10 
sPlus

Déplacer

Entrer

Rétroéclairage

Retour

10
Régler

Retour

Français - 16

BN68-01169B-Fre-0313.indd 16

2007-03-13 �� 9:51:42

Réglages des détails de l’image
Vous pouvez sélectionner la nuance de couleur la plus agréable
TV
Image
au regard.
Mode
: Cinéma 
Contraste 100
1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Luminosité 50
Netteté 75
2. Appuyez sur le bouton ENTER/OK pour sélectionner “Image”.
Couleur 55
Teinte
G50
R50
3. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Réglages des
Nuance Coul
: Froide1 
Réglages des détails 
détails” puis appuyez sur le bouton ENTER/OK.
Rétroéclairage : 10 
sPlus
4. Sélectionnez l’option requise en appuyant sur le bouton  ou 
puis appuyez sur le bouton ENTER/OK.

Déplacer
Entrer
Retour
Options disponibles : Réglage des noirs, Contraste Dynam.,
TV
Réglages des détails
Gamma, Balance blancs, Contrôle Couleur, Amélioration des

Réglage des noirs: Arrêt
Contraste Dynam : Arrêt

bords, Espace de couleur.

Gamma
: -3
Balance blancs

5. Lorsque vous êtes satisfait de la configuration, appuyez sur le

Contrôle Couleur
Amélioration bords : Arrêt

bouton ENTER/OK.
Espace de couleur: Auto

6. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.
➣ Lorsque le mode Image est réglé Cinéma ou Standard, les
Réglages des détails peuvent être sélectionnés.

Déplacer
Entrer
Retour
➣ Si la fonction DNIe est désactivée, la fonction Réglages des
détails ne peut pas être sélectionnée si le mode Image est réglé sur Standard
 Réglage des noirs : Arrêt/Bas/Moyen/Elevé
Vous pouvez directement sélectionner le niveau de noir sur l’écran pour régler la profondeur de l’écran.
 Contraste Dynam. : Arrêt/Bas/Moyen/Elevé
Vous pouvez régler le contraste de l’écran pour obtenir un contraste optimal.
 Gamma : -3~ 3
Vous pouvez régler la luminosité moyenne des images.
Appuyez sur le bouton  ou  pour obtenir le réglage qui convient.
 Balance blancs : Aj. Rouge/Aj. Vert/Aj. Bleu/Regl. Rouge/Regl. Vert/Regl. Bleu/Réinitialiser
Vous pouvez régler la température des couleurs pour que celles-ci soient plus naturelles.
Aj. Rouge/Aj. Vert/Aj. Bleu/Regl. Rouge/Regl. Vert/Regl. Bleu : La modification des valeurs de réglage
permet d’actualiser l’écran que vous venez de retoucher.
Sélectionnez l’option de votre choix en appuyant sur le bouton  ou  puis appuyez sur le bouton
ENTER/OK.
Appuyez sur le bouton  ou  pour obtenir le réglage qui convient.
Réinitialiser : La balance des blancs réglée précédemment est ramenée à sa valeur par défaut.
 Contrôle Couleur : Rose/Vert/Bleu/Blanc/Réinitialiser
Ces réglages peuvent être effectués en fonction de vos préférences personnelles.
Rose/Vert/Bleu/Blanc : la modification des valeurs de réglage permet d’actualiser l’écran que vous
venez de retoucher.
Sélectionnez l’option de votre choix en appuyant sur le bouton  ou  puis appuyez sur le bouton
ENTER/OK.
Appuyez sur le bouton  ou  pour obtenir le réglage qui convient.
➣ Réinitialiser : Les couleurs mises au point précédemment sont ramenées à leurs valeurs par
défaut.
 Amélioration bords : Arrêt/Marche
Vous pouvez faire ressortir la bordure des objets.
 Espace de couleur : Auto./Large
Vous pouvez régler l’espace de reproduction de couleur pour le signal d’entrée sur Auto. ou Large.

Français - 17

BN68-01169B-Fre-0313.indd 17

2007-03-13 �� 9:52:15

Changement de la taille de l’image
Vous pouvez sélectionner la taille d’image qui correspond le
mieux à vos besoins d’affichage.
1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur le bouton ENTER/OK pour sélectionner “Image”.
2. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Taille” puis
appuyez sur le boutonENTER/OK.
3. Sélectionnez l’option requise en appuyant sur le bouton
 ou . Appuyez sur le bouton ENTER/OK.
4. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.
 16/9 auto :







Règle automatiquement la taille de l’image
au format “16:9”.
16 :9:
Règle la taille de l’image sur 16:9 de façon
appropriée pour les DVD ou la diffusion au
format cinémascope.
Zoom large : Donnez à l’image une taille supérieure à 4:3.
Zoom :
Agrandit l’image en 16:9 (dans la direction
verticale) pour l’adapter à la taille de l’écran.
4:3:
C’est le paramètre par défaut pour un film
cinéma ou de la diffusion normale.
Scan
Affiche les scènes d’entrée lorsqu’elles
uniquement : sont sans coupure quand les signaux HDMI
720p, 1080i servent d’entrée.

TV

rPlus
Taille
Mode écran
NR numérique
Couleur active
DNIe
Movie Plus
Réinitialiser

Déplacer

TV

Image
: 16/9 auto
: 16 : 9
: Arrêt
: Arrêt
: Arrêt
: Arrêt
: OK
Entrer







Retour

Taille
16/9 auto
16 : 9
Zoom large
Zoom
4:3
Scan uniquement

Déplacer

Entrer

Retour

Vous pouvez sélectionner ces
La fonction “16/9 auto” est uniquement disponible en mode “TV”,
options simplement en
“Ext1”, “Ext2”, “AV” et “S-Vidéo”.
appuyant sur le bouton P.SIZE
En mode PC, seuls les modes “16:9” et “4:3” peuvent être
de votre télécommande.
sélectionnés.
Zoom : Sélectionnez
en appuyant sur le bouton ◄ ou ►. Utilisez le bouton ▲ ou ▼ pour déplacer

l’image en haut et en bas. Après avoir sélectionné , utilisez le bouton ▲ ou ▼ pour agrandir

ou réduire la hauteur de l’image.
Zoom large : Déplacez l’image vers le haut ou vers le bas à l’aide du bouton ▲ ou ▼ après avoir

sélectionné
en appuyant sur le bouton ► ou ENTER/OK

Français - 18

BN68-01169B-Fre-0313.indd 18

2007-03-13 �� 9:52:16

Arrêt sur image
Appuyez sur le bouton STILL pour transformer une image
mouvante en une image fixe.
Appuyez de nouveau pour annuler.

Sélection du mode d’affichage
Lorsque vous fixez la taille de l’image à 16/9 auto sur un
TV
téléviseur 16:9, vous pouvez déterminer la taille selon laquelle
vous voulez afficher une image 4:3 WSS (Wide Screen Service,
service d’écran large) ou rien. Chaque pays européen emploie
une taille d’image ; cette fonction permet aux utilisateurs de
sélectionner la leur.
1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur le bouton ENTER/OK pour sélectionner “Image”.
2. Appuyez sur le bouton  ou  pour afficher “Mode écran” puis
TV
appuyez sur le bouton ENTER/OK.
3. Sélectionnez l’option requise en appuyant sur le bouton  ou
. Appuyez sur le bouton ENTER/OK.
Options disponibles : 16:9, Zoom large, Zoom, 4:3
 16:9: Pour régler l’image en mode 16:9 large.
 Zoom large : Donnez à l’image une taille supérieure à 4:3.
 Zoom : Agrandit la taille de l’image sur l’écran dans le sens
vertical.
 4:3: Règle l’image en mode Normal, c’est-à-dire en 4:3.
4. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.
➣ La taille de l’image est disponible en mode 16/9 auto
➣ Cette fonction n’est pas disponible en mode PC, Composant ou HDMI.

rPlus
Taille
Mode écran
NR numérique
Couleur active
DNle
Movie Plus
Réinitialiser

Move
Déplacer

Image
: 16/9 auto
: 16 : 9
: Marche
: Arrêt
: Arrêt
: Arrêt
: OK
Enter
Entrer







Return
Retour

Image

rPlus
Taille
: 16/9 auto
16:9
Mode écran
: 16 : 9
Zoom large
NR numérique : On
Zoom
Couleur active : Off
4:3
DNle
: Off
Movie Plus
: Arrêt
Réinitialiser
: OK

Déplacer

Entrer

Retour

Reinitialisation des paramètres d’image à leur valeur par défaut.
Vous pouvez réinitialiser la valeur par défaut des paramètres
d’image.
1. Pour sélectionner l’effet d’image souhaité, suivez les
instructions 1 à 3 du chapitre “Changement de la norme Image”
à la page 15.
2. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Réinitialiser”
puis appuyez sur le bouton ENTER/OK.
3. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “OK” ou
“Annuler”. Appuyez sur le bouton ENTER/OK.
4. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.
➣ La fonction “Réinitialiser” est configurée pour tous les modes
d’image.

TV

rPlus
Taille
Mode écran
NR numérique
Couleur active
DNle
Movie Plus
Réinitialiser

TV

Déplacer

rPlus
Taille
Mode écran
NR numérique
Couleur active
DNle
Movie Plus
Réinitialiser

Déplacer

Image
: 16/9 auto
: 16 : 9
: Marche
: Arrêt
: Arrêt
: Arrêt
: OK
Entrer







Retour

Image
: 16/9 auto
: 16 : 9
: Marche
: Arrêt
: Arrêt
: Arrêt
Annuler
: OK
OK
Entrer

Retour

Français - 19

BN68-01169B-Fre-0313.indd 19

2007-03-13 �� 9:52:18

NR numérique / Couleur active / DNIe / Movie Plus
Si le signal de radiodiffusion reçu est faible, vous pouvez
TV
activer la fonction Réduction du bruit numérique pour favoriser
la réduction d’images fantômes ou statiques qui peuvent
apparaître à l’écran.
1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur le bouton ENTER/OK pour sélectionner “Image”.
2. Sélectionnez l’option requise en appuyant sur le bouton  ou 
puis appuyez sur le bouton ENTER/OK.
Options disponibles : NR numérique / Couleur active / DNIe /
Movie Plus.
3. Lorsque vous êtes satisfait du réglage, appuyez sur le bouton ENTER/OK.
4. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.

rPlus
Taille
Mode écran
NR numérique
Couleur active
DNle
Movie Plus
Réinitialiser

Déplacer

Image
: 16/9 auto
: 16 : 9
: Arrêt
: Arrêt
: Arrêt
: Arrêt
: OK
Entrer

Retour

 NR numérique : Arrêt/Bas/Moyen/Elevé/Auto.
Si le signal reçu par le téléviseur est faible, vous pouvez activer cette fonction pour favoriser la
réduction des images statiques ou fantômes qui peuvent apparaître à l’écran.
➣ Cette fonction n’est pas disponible en mode PC.
 Couleur active : Marche/Arrêt
Si vous activer cette option, la couleur du ciel ou du gazon sera plus intense et plus claire pour une
image plus nette à l’écran.
➣ Cette fonction n’est pas disponible en mode PC.
➣ Cette fonction n’est pas disponible en mode Cinéma et Standard.
 DNIe : Arrêt / Démo / Marche
Pour offrir une grande qualité d’image, ce téléviseur est doté de la fonction DNIe. Si vous activez
l’option DNIe, la fonction DNIe sera activée à l’écran. Lorsque vous activez le mode Démo de la
fonction DNIe, une image normale et une image avec la fonction DNIe appliquée s’affichent à l’écran à
des fins de démonstration. Cette fonction vous permet de constater la différence de qualité d’affichage.
➣ DNIeTM (Digital Natural Image engine - Moteur d’images numériques d’aspect naturel)

Cette fonction vous apporte une image plus détaillée tout en permettant une réduction de bruit
3D et une amélioration des détails, des contrastes et des blancs. Le nouvel algorithme de
compensation d’images vous offre une image plus lumineuse, plus claire et plus détaillée. La
technologie DNIeTM adaptera tous les signaux à votre vue, quels qu’ils soient.
➣ Cette fonction n’est pas disponible en mode PC.
➣ Cette fonction n’est pas disponible en mode Cinéma.
 Movie Plus : Marche/Arrêt
Vous pourrez apprécier des images plus naturelles et des textes plus nets. Même dans les scènes
rapides ne sont pas floues.
➣ Utilisez cette fonction lorsque vous regardez un film.
➣ Le mode Zoom large, Zoom et Scan uniquement n’est pas pris en charge.
➣ Cette fonction n’est pas disponible en mode PC.

Français - 20

BN68-01169B-Fre-0313.indd 20

2007-03-13 �� 9:52:19

Affichage Picture In Picture (PIP)
Vous pouvez afficher une image secondaire dans l’image
Mode
: Custom 
Configuration
TV
Equalizer 
principale du programme télévisé ou de l’entrée vidéo. De cette
Plus
SRS TS XT
: Off 
manière, vous pouvez regarder ou surveiller le programme
Auto Volume
: Off 
Mode
éco
: Arrêt
télévisé ou l’entrée vidéo depuis n’importe quel équipement

Internal Mute
: Off 
Niveau
noir HDMI : Bas 
Reset
branché tout en regardant l’image principale.
PIP 
1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner
Move
Enter
Return
“Configuration” puis appuyez sur le bouton ENTER/OK.

Déplacer
Entrer
Retour
2. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “PIP” puis
appuyez sur le bouton ENTER/OK.
Mode
: Custom

PIP
TV
Equalizer 
3. Appuyez de nouveau sur le bouton ENTER/OK.
PIP
:: Off
Marche 

SRS TS XT
Source
: TV 
Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Marche” puis
Auto
: Off

Taille Volume
: 

Internal
Mute
: Off

Position
:
appuyez sur le bouton ENTER/OK.
Reset
Programme
: P 1 
➣ Lorsque la fonction PIP est activée, l’image principale
apparaît en “16:9”.
4. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Source” puis
Move
Enter
Return
appuyez sur le bouton ENTER/OK. Sélectionnez une source

Déplacer
Entrer
Retour
d’image secondaire en appuyant sur le bouton  ou  puis
appuyez sur le bouton ENTER/OK.
➣ L’image secondaire peut alimenter différentes sélections de
sources selon la configuration de l’image principale.
5. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Taille” pour
l’image secondaire puis appuyez sur le bouton ENTER/OK.
Appuyez plusieurs fois sur le
Sélectionnez la taille de l’image scondaire en appuyant sur le
bouton PIP de la télécommande
bouton  ou  puis appuyez sur le bouton ENTER/OK.
pour activer ou désactiver le
➣ Si l’image principale est en mode “PC” et “Composant”,
mode “PIP”.
l’option “Taille” n’est pas disponible.
6. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Position” puis
appuyez sur le bouton ENTER/OK.
Sélectionnez la position de l’image secondaire en appuyant sur le bouton  ou  puis appuyez sur le
bouton ENTER/OK.
7. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Programme” puis appuyez sur le bouton ENTER/
OK.
Vous pouvez sélectionner le canal à visualiser en image incrustée en appuyant sur le bouton  ou .
Appuyez sur le bouton ENTER/OK.
➣ L’option “Programme” peut être activée lorsque l’image secondaire est configurée sur le téléviseur.
8. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.
➣ Il est possible que l’image dans la fenêtre PIP devienne légèrement moins naturelle lorsque vous
utilisez l’écran principale pour un jeu ou un karaoké.
 Source :
 Taille :
 Position :
 Programme :

Permet de sélectionner la source de l’image secondaire.
Permet de sélectionner la taille de l’image secondaire.
Utilisée pour déplacer l’image secondaire.
Permet de changer l’image secondaire.

Réglages PIP
O : La fonction PIP est utilisable La fonction PIP n’est pas utilisable
Secondaire
Principal

TV analog

Ext.1

Ext.2

AV

S-Vidéo

Composant

HDMI

PC

TV digital

Composant

O

O

O

O

X

X

X

X

X

HDMI

O

O

O

O

X

X

X

X

X

PC

O

O

O

O

X

X

X

X

X

Français - 21

BN68-01169B-Fre-0313.indd 21

2007-03-13 �� 9:51:49

Niveau de noir HDMI
Vous pouvez directement choisir le niveau de noir sur l’écran
pour régler la profondeur de l’écran.
1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner
“Configuration” puis appuyez sur le bouton ENTER/OK.
2. Appuyez sur le bouton ou  pour sélectionner “Niveau noir
HDMI” puis appuyez sur le bouton ENTER/OK.
3. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Normal” ou
“Bas” puis appuyez sur le bouton ENTER/OK.
4. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.
➣ Cette fonction n’est active que lorsque l’entrée externe se
connecte à HDMI (signaux RVB).
 Normal :
 Bas :

TV

Mode
: Custom 
Configuration
Equalizer 
Plus
SRS
TS XT
: Off 
Auto Volume
: Off 

Mode
éco
: Arrêt 
Internal Mute
: Off
Niveau noir HDMI: Bas 
Reset
PIP 

Move

TV

L’écran s’éclaircit.
L’écran s’assombrit.

Déplacer

Enter
Entrer

Return
Retour

Mode
: Custom 
Configuration
Equalizer 
Plus
SRS TS XT
: Off 

Auto Volume
: Off 
Mode éco
: Arrêt
Internal Mute
: Off 
Niveau noir HDMI : Bas
Normal
Reset
Bas
PIP

Move

Déplacer

Enter
Entrer

Return
Retour

Changement de la norme Son
Vous pouvez sélectionner le type d’effet sonore souhaité
lorsque vous regardez un programme donné.
1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Son” puis
appuyez sur le bouton ENTER/OK.
2. Appuyez à nouveau sur le bouton ENTER/OK pour sélectionner
“Mode”.
3. Sélectionnez l’effet sonore requis en appuyant à plusieurs
reprises sur le bouton  ou  puis appuyez sur le bouton
ENTER/OK.
4. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.
Sélection du mode son normal.
Accentue la musique par rapport aux voix.
Offre un son en direct et entier pour les
films.
Accentue les voix par rapport aux autres
 Parole :
sons.
 Personnalisé : Sélection des réglages sonores
personnalisés. (Voir “Réglage des
paramètres du son”)
 Standard :
 Musique :
 Cinéma :

TV

Son
Mode
: Personnalisé 
Egaliseur 
SRS TS XT
: Arrêt 
Volume auto
: Arrêt 
Silence Int
: Arrêt 
Sélection du son : Principal 
Réinitialiser

Déplacer

TV

Entrer

Retour

Son
Mode
: Custom
Standard
Egaliseur
Musique
Cinéma
SRS TS XT
: Off
Parole
Volume auto
: Off
Personnalisé
Silence Int
: Off
Sélection du son : Principal
Réinitialiser

Déplacer

Entrer

Retour

Français - 22

BN68-01169B-Fre-0313.indd 22

2007-03-13 �� 9:51:51

Réglage des paramètres du son
Les paramètres du son peuvent être réglés selon vos
préférences personnelles.
1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Son” puis
appuyez sur le bouton ENTER/OK.
2. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Egaliseur”
puis appuyez sur le bouton ENTER/OK.
3. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner un élément
spécifique. Appuyez sur le bouton ENTER/OK.
4. Appuyez sur le bouton  ou  pour atteindre le paramètre
requis. Appuyez sur le bouton ENTER/OK.
5. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.
➣ Si vous changez de quelque façon que ce soit ces paramètres,
le mode Son est automatiquement réglé sur “Personnalisé”.

TV

Son
Mode
: Personnalisé 
Egaliseur 
SRS TS XT
: Arrêt 
Volume auto
: Arrêt 
Silence Int
: Arrêt 
Sélection du son : Principal 
Réinitialiser

Déplacer

TV

Entrer

Retour

Egaliseur

Balance 100Hz 300Hz 1kHz 3kHz 10kHz

Déplacer

Régler

Retour

Réglage du TruSurround XT (SRS TS XT)
Le TruSurround XT est une technologie SRS brevetée qui
remédie au problème de la lecture du contenu d’un disque
multicanal 5,1 sur deux haut-parleurs. Le TurSurround produit
un son surround virtuel fascinant au moyen de n’importe
quel système de lecture à deux haut-parleurs, dont les hautparleurs internes du téléviseur. Il s’adapte parfaitement à tous
les formats multicanaux.
1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Son” puis
appuyez sur le bouton ENTER/OK.
2. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “SRS TS XT”
puis appuyez sur le bouton ENTER/OK.
3. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Marche” ou
“Arrêt”. Appuyez sur le bouton ENTER/OK.
4. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.
TruSurround XT, SRS et le symbole
sont
des marques déposées de SRS Labs, Inc. La
technologie TruSurround XT est protégée par
la licence de SRS Labs, Inc.

TV

Son
Mode
: Personnalisé 
Egaliseur 
SRS TS XT
: Arrêt 
Volume auto
: Arrêt 
Silence Int
: Arrêt 
Sélection du son : Principal 
Réinitialiser

Déplacer

TV

Entrer

Retour

Son
Mode
: Personnalisé
Egaliseur
SRS TS XT
: Arrêt
Arrêt
Marche
Volume auto
: Arrêt
Silence Int
: Arrêt
Sélection du son : Principal
Réinitialiser

Déplacer

Entrer

Retour

Français - 23

BN68-01169B-Fre-0313.indd 23

2007-03-13 �� 9:51:53

3. ➣ Le volume du casque et celui du téléviseur sont réglés différemment. 4. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. TV Son Mode : Personnalisé  Egaliseur  SRS TS XT : Arrêt  Volume auto : Arrêt  Silence Int : Arrêt  Sélection du son : Principal  Réinitialiser Déplacer TV Entrer Retour Son Mode : Personnalisé Egaliseur SRS TS XT : Arrêt Volume auto : Arrêt Arrêt Silence Int : Arrêt Marche Sélection du son : Principal Réinitialiser Déplacer Entrer Retour Français . passez alors en Mono. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Son” puis appuyez sur le bouton ENTER/OK. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Volume auto” puis appuyez sur le bouton ENTER/OK. ➣ Lorsque vous insérez la prise casque dans le port correspondant.Branchement du casque Vous pouvez brancher un casque à votre téléviseur. si vous souhaitez regarder un programme sur votre téléviseur sans déranger les autres personnes présentes dans la pièce. ➣ L’utilisation prolongée d’un casque à un niveau sonore élevé peut endommager l’ouïe. Cette fonction vous permet de régler automatiquement le volume du canal désiré en réduisant la puissance sonore lorsque le signal de modulation est élevé ou en augmentant la puissance sonore lorsque le signal de modulation est faible. vous pouvez utiliser uniquement les options “SRS TS XT” et “Volume auto” dans le menu “Son”. ➣ Aucun son n’est émis depuis les enceintes lorsque vous connectez le casque à l’appareil. Réglage automatique du volume Chaque station d’émission possède ses propres conditions de signal et il n’est donc pas facile de régler le volume chaque fois que vous changez de canal.24 BN68-01169B-Fre-0313. 1. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Marche” ou “Arrêt”.indd 24 2007-03-13 �� 9:51:54 . le mode sonore courant s’affiche à l’écran. Lorsque vous appuyez sur ce bouton. 2. DUAL 1 Si le signal stéréo est faible et qu’une permutation automatique se produit. Sélection du mode Son Vous pouvez configurer le mode sonore en appuyant sur le bouton “DUAL”. Appuyez sur le bouton ENTER/OK. Stéréo FM NICAM Stéréo ➣ Type Audio DUAL 1/2 Par défaut Mono Stéréo Dual Mono Stéréo MONO STEREO  MONO DUAL 1  DUAL 2 MONO MONO  STEREO Changement automatique Dual MONO  DUAL 1 DUAL 2 DUAL 1 Changement automatique Vous pouvez également configurer ces options en appuyant sur le bouton DUAL de votre télécommande.

” est réglée sur “Marche”. Pour écouter le son accompagnant l’image principale. . Appuyez sur le bouton ENTER/OK.  Principal : ➣ Vous pouvez sélectionner cette option lorsque le PIP est défini sur “Marche”. TV Son Mode : Personnalisé  Egaliseur  SRS TS XT : Arrêt  Volume auto : Arrêt  Silence Int : Arrêt  Sélection du son : Principal  Réinitialiser Déplacer TV Entrer Retour Son Mode : Personnalisé Egaliseur SRS TS XT : Arrêt Volume auto : Arrêt Silence Int : Arrêt Principal : Sélection du son : Principal Secondaire Réinitialiser Déplacer Entrer Retour Français . 2. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.indd 25 2007-03-13 �� 9:51:56 . aucun des menus Son ne peut être réglé. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Sélection du son” puis appuyez sur le bouton ENTER/OK. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Son” puis appuyez sur le bouton ENTER/OK. Pour entendre le son par l’intermédiaire de haut-parleurs séparés. 4. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Silence Int. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Secondaire”. .Sélection de Silence Int.25 BN68-01169B-Fre-0313. 3. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Son” puis appuyez sur le bouton ENTER/OK.” puis appuyez sur le bouton ENTER/OK. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Marche” ou “Arrêt”. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. . . TV Son Mode : Personnalisé  Egaliseur  SRS TS XT : Arrêt  Volume auto : Arrêt  Silence Int : Arrêt  Sélection du son : Principal  Réinitialiser TV Déplacer Entrer Retour Son Mode : Personnalisé Egaliseur SRS TS XT : Arrêt Volume auto : Arrêt Silence Int : Arrêt Arrêt Marche Sélection du son : Principale Réinitialiser Déplacer Entrer Retour Ecoute du son accompagnant l’image secondaire Lorsque la fonction PIP est activée. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.  Secondaire : Pour écouter le son accompagnant l’image secondaire. 1. ➣ Lorsque la fonction “Silence Int. Appuyez sur le bouton ENTER/OK . sauf “Sélection du son” (en mode “PIP”). désactivez l’amplificateur interne. vous pouvez écouter le son accompagnant l’image secondaire.

Mois Date Année 4. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Horloge” puis Move Enter Return Plus appuyez sur le boutonENTER/OK. ➣ Vous pouvez également définir l’année. TV Son Sélectionner la fonction Réinitialiser après avoir réglé Mode : Personnalisé  Egaliseur  l’égaliseur rétablit ses paramètres par défaut. vous devrez régler à nouveau l’horloge. Français . “Heure” ou “Minute”  ou  01 q Heure 00 Appuyez sur le bouton ENTER/OK.Reinitialisation des paramètres de son à leur valeur par défaut Si le mode Jeu est activé. Vous devez également Mode : Custom  Impostazione TV Equalizer  régler l’heure si vous souhaitez utiliser les minuteurs de mise  Plug & Play SRS TS XT : Off  Lingua : Français  sous/hors tension. “Heure” ou “Minute”  ou  Régler les “Mois”. la fonction Réinitialiser est activée. Réglage et affichage de l’heure actuelle Vous pouvez régler l’horloge du téléviseur de telle sorte que l’heure actuelle s’affiche lorsque vous appuyez sur le bouton INFO. Déplacer Entrer Retour 3. “Date”. Appuyez sur le bouton ENTER/OK pour sélectionner l’élément Réglage Horloge TV “Réglage Horloge”. ➣ Vous pouvez sélectionner cette option lorsque le “Mode Jeu” est défini sur “Marche”. ➣ Si vous débranchez le cordon d’alimentation. “Date”. la date.. “Année”. Volume auto : Arrêt  Silence Int : Arrêt  Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Son” puis Sélection du son : Principal  appuyez sur le bouton ENTER/OK. PC Home cinéma : Arrêt  Effet lumineux : LED act. Réinitialiser 2. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. les mois.26 BN68-01169B-Fre-0313.indd 26 2007-03-13 �� 9:51:58 .. Pour… p Appuyez sur. “Année”. SRS TS XT : Arrêt  1. Auto Volume : Off   Horloge  Internal Mute : Off  Mode Jeu : Arrêt 1. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu. Naviguer entre les “Mois”. Déplacer Entrer Retour 3. Reset Bleu Ecran : Arrêt  Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner Mélodie : Arrêt  PC  “Configuration” puis appuyez sur le bouton ENTER/OK. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Réinitialiser” puis appuyez sur le bouton ENTER/OK. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu. 01 2007 Minute 00 Déplacer Régler Retour 5. les heures et les minutes en appuyant sur le pavé numérique de la télécommande. marche  2.

150. marche Move Enter Return Plus Déplacer Entrer Retour Minuteur Minuteur 11 Période d’activation p On Time: 00 00 Non q Période de désactivation 00 : 00 Non Répétition Volume Volume Une fois 10 Programme 01 Déplacer Régler Retour ➣ Lorsque vous avez terminé.27 BN68-01169B-Fre-0313. - Vous pouvez régler les heures et les minutes directement à l’aide du pavé numérique de la télécommande. TV Mode : Custom  Impostazione Equalizer  Plug  SRS & TSPlay XT : Off  Lingua : Français   Auto Volume : Off  Horloge  Internal Mute : Off Mode Jeu : Arrêt  Reset Bleu Ecran : Arrêt  Mélodie : Arrêt  PC  PC Home cinéma : Arrêt   Effet lumineux : LED act. Oui/Non Répétition Volume Programme Appuyez sur le bouton  ou  Sélectionnez Once (Une fois). 120. “Minuteur 2” ou “Minuteur 3” puis appuyez sur le bouton ENTER/ OK. Mon-Sat (LunSam). 4. Appuyez sur le bouton  ou  Mon-Fri (Lun-Ven). 4. 2. Appuyez sur le bouton  ou  pour régler “Heure” puis appuyez sur le bouton  pour passer à l’étape suivante. 2. 5. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. 180). 90. 60. Appuyez à plusieurs reprises sur le bouton  ou  jusqu’à ce que l’heure souhaitée apparaisse (Arrêt. appuyez sur le bouton RETURN pour quitter.Réglage du minuteur de mise en veille Vous pouvez sélectionner une durée (entre 30 et 180 minutes) à l’issue de laquelle le téléviseur passe automatiquement en mode veille. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Veille” puis appuyez sur le bouton ENTER/OK. marche Move Enter Return Plus Déplacer Entrer Retour TV Horloge Réglage Horloge : Veille : Minuteur 1 : Minuteur 2 : Minuteur 3 : Déplacer Arrêt 30 60 90 120 150 180 Entrer Retour Mises en marche et arrêt automatiques de votre téléviseur 1. 30. Français . Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Configuration” puis appuyez sur le bouton ENTER/OK.indd 27 2007-03-13 �� 9:52:00 .Sun (Sam-Dim) Réglez de 0 à 100 Appuyez sur le bouton  ou  Réglez de Programme Appuyez sur le bouton  ou  TV TV TV Mode : Custom  Configuration Equalizer  Plug & Play   SRS TS XT : Off  Lingua : Français  Auto Volume : Off  Horloge Internal Mute : Off  Mode Jeu : Arrêt Reset Bleu Ecran : Arrêt  Mélodie : Arrêt  PC  PC Home cinéma : Arrêt   Effet lumineux : LED act. Everyday (Tous les jours). - L’heure actuelle s’affiche à chaque fois que vous appuyez sur le bouton INFO. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu. Sat. 5. Appuyez sur le bouton ENTER/OK. 1. Configurez d’autres paramètres en utilisant la même méthode. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. 3. 3. ➣ Le téléviseur passe automatiquement en mode veille lorsque le minuteur atteint 0. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Configuration” puis appuyez sur le bouton ENTER/OK. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Horloge” puis appuyez sur le boutonENTER/OK. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Minuteur 1”. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Horloge” puis appuyez sur le boutonENTER/OK.

2. marche Move Enter Return Plus Déplacer Entrer Retour Utilisation du mode Jeu Si vous connectez une console de jeu PlayStationTM ou XboxTM. annulez le mode Jeu dans le menu Mélodie : Arrêt Image. marche Move Enter Return Plus légèrement. Français . ➣ Vous pouvez choisir parmi 17 langues. vous devez sélectionner la langue utilisée pour afficher les menus et les indications.  Le mode Son du menu Son est désactivé.  La fonction Réinitialiser est activée. marche  2.28 BN68-01169B-Fre-0313. Mode : Custom  Configuration TV Equalizer  vous pouvez profiter d’une expérience ludique encore plus Plug & Play   SRS TS XT : Off  Lingua : Français réaliste en sélectionnant le menu Jeu. 3. Sélectionnez la langue souhaitée en appuyant de façon répétée sur le bouton  ou . 1.indd 28 2007-03-13 �� 9:52:03 . l’écran tremble Effet lumineux : LED act. Sélectionner la fonction Réinitialiser après avoir réglé l’égaliseur rétablit ses paramètres par défaut. ➣ Si le mode Jeu est activé :  Le mode Image se change automatiquement en Standard et le mode Son en Personnalisé. Déplacer Entrer Retour ➣ Le mode Jeu n’est pas disponible en mode TV. marche  Move Enter Return Plus Déplacer Entrer Retour TV Mode : Custom  Configuration Equalizer  Plug TS & Play SRS XT : Off  Lingua : English English  Auto Volume : Off Horloge Deutsch Internal Mute : Off Mode Jeu : Arrêt Français  Reset Italiano Ecran Bleu : Arrêt Español Mélodie : Arrêt Nederlands PC q PC Home cinéma : Arrêt Effet lumineux : LED act. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Langue” puis appuyez sur le bouton ENTER/OK. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Marche” ou Mode : Custom  Configuration TV “Arrêt”. Réglez le son à l’aide de l’égaliseur. Auto Volume : Off  Horloge Internal Mute : Off ➣ Pour déconnecter la console de jeu et connecter un autre Mode Jeu : Arrêt Arrêt  Reset Marche Ecran Bleu : Arrêt périphérique externe. L’utilisateur ne peut pas changer ces paramètres. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu à l’écran. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu. Appuyez sur le bouton ENTER/OK. 4.Choix de la langue Lorsque vous utilisez le téléviseur/moniteur pour la première fois. Appuyez sur le bouton  or  pour sélectionner “Configuration” puis appuyez sur le bouton ENTER/OK. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Mode Jeu” Move Enter Return Plus puis appuyez sur le bouton ENTER/OK. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu. Appuyez sur le bouton ENTER/OK. TV Mode : Custom Configuration Equalizer Plug & Play SRS TS XT : Off Lingua : Français Auto Volume : Off Horloge Internal Mute : Off Mode Jeu : Arrêt Reset Ecran Bleu : Arrêt           Mélodie : Arrêt  PC  PC Home cinéma : Arrêt  Effet lumineux : LED act. Déplacer Entrer Retour 3. PC PC Home cinéma : Arrêt ➣ Si vous affichez le menu TV dans le mode Jeu. Reset Bleu Ecran : Arrêt  Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner Mélodie : Arrêt  PC  “Configuration” puis appuyez sur le bouton ENTER/OK. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. PC Home cinéma : Arrêt  Effet lumineux : LED act. Equalizer  Plug TS & Play SRS XT : Off  Lingua : Français 4.  Auto Volume : Off  Horloge  Internal Mute : Off Mode Jeu : Arrêt  1.

Sélection du mode d’écran bleu / Sélection de la mélodie Ecran bleu : Lorsque le signal est très faible ou inexistant. 4. 2.indd 29 2007-03-13 �� 9:52:05 . Appuyez sur le bouton ENTER/OK. 3. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Déplacer Entrer Retour Branchement de l’ensemble PC Home cinéma Vous pouvez visualiser des images haute qualité en configurant les paramètres de l’écran en Mode PC. 1. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu. vous devez régler le mode “Ecran Bleu” sur “Arrêt”. Si vous souhaitez continuer à visionner une image de médiocre qualité. Marche Move Enter Return Plus Déplacer Entrer Retour Français . Appuyez sur le bouton ENTER/OK. appuyez sur le bouton ENTER/OK. 3. vous pouvez configurer les paramètres Détails (quand le mode Image est configuré sur Standard ou sur Cinéma) comme dans le Mode PC. TV TV Mode : Custom  Configuration Equalizer  Plug & Play  SRS TS XT : Off   Lingua : Français Auto Volume : Off   Horloge Internal Mute : Off  Mode Jeu : Arrêt Reset Ecran Bleu : Arrêt  Mélodie :  PC  PC Home cinéma : Arrêt   Effet lumineux : LED act. Lorsque vous êtes satisfait du réglage. Mélodie : Cette fonction vous permet d’entendre une mélodie à la mise sous ou hors tension de votre téléviseur. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Configuration” puis appuyez sur le bouton ENTER/OK. un écran bleu remplace automatiquement l’image brouillée. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu. TV Mode : Custom  Configuration Equalizer  Plug & Play SRS TS XT : Off  Lingua : Français Auto Volume : Off  Horloge Internal Mute : Off  Mode Jeu : Arrêt Ecran : Reset Bleu Arrêt Mélodie : Marche PC PC Home cinéma : Arrêt Effet lumineux : LED act. Appuyez sur le bouton  or  pour sélectionner “Ecran bleu” ou “Mélodie”. 4. marche Move Enter Return Plus Déplacer Entrer Retour Mode : Custom  Configuration Equalizer  Plug & Play SRS TS XT : Off  Lingua : Français Auto Volume : Off  Horloge Internal Mute : Off  Mode Jeu : Arrêt Reset Bleu Ecran : Arrêt Mélodie : PC PC Home cinéma : Arrêt Arrêt marche Effet lumineux : LED act. Appuyez sur le bouton ENTER/OK. 1. 2.  Mélodie : Arrêt/Bas/Moyen/Elevé. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “PC Home cinéma”. ➣ Cette fonction est uniquement disponible en mode PC. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Marche” ou “Arrêt”. marche Enter ElevéReturn PlusMove  Ecran Bleu : Arrêt/Marche. Si vous activez la fonction PC Home cinéma. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Configuration” puis appuyez sur le bouton ENTER/OK. marche Enter Return PlusMove TV Déplacer Entrer Retour Mode : Custom  Configuration Equalizer  Plug TS & Play SRS XT : Off  Lingua : Français Auto Volume : Off  Horloge Internal Mute : Off  Mode Jeu : Arrêt Reset Ecran Bleu : Arrêt Mélodie : Arrêt PC Bas PC Home cinéma : Moyen Effet lumineux : LED act.29 BN68-01169B-Fre-0313.

” Move Enter Return puis appuyez sur le bouton ENTER/OK. Lorsque vous regardez la télévision la nuit. 2. TV TV Mode : Custom  Configuration Equalizer  Plug & Play   SRS TS XT : Off  Lingua : Français  Auto Volume : Off  Horloge  Internal Mute : Off  Mode Jeu : Arrêt Reset Ecran Bleu : Arrêt  Mélodie : Arrêt  PC  PC Home cinéma : Arrêt   Effet lumineux : LED act. Permet d’allumer le voyant LED en mode veille.  Arrêt :  LED act. marche Move Enter Return Plus Déplacer Entrer Retour Mode : Custom  Configuration Equalizer  Plug TS & Play SRS XT : Off  Lingua : Français Auto Volume : Off  Horloge Internal Mute : Off  Mode Jeu : Arrêt Reset Ecran Bleu : Arrêt Mélodie : PC Arrêt LED act. Bas. marche :  Marche : Le voyant LED ne s’allume pas. définissez l’option “Mode Mode : Custom  Configuration TV Equalizer  éco. Auto Volume : Off  Mode éco. veille :  LED act.marche  marche Effet lumineux : LED Move Enter Return Marche Plus Déplacer Entrer Retour 4. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu. veille PC Home cinéma : Arrêt LEDact. Sélectionnez l’option souhaitée (Arrêt.Configuration de l’effet lumineux Vous pouvez allumer/éteindre la LED bleue à l’avant de votre téléviseur en fonction de la situation. marche. Témoins Le voyant LED s’allume lorsque vous éteignez le téléviseur. LE37R86. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu à l’écran. Niveau noir HDMI : Bas  Reset PIP  Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Configuration” puis appuyez sur le bouton ENTER/OK. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Mode éco. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu. Elevé. Marche) en appuyant sur le bouton  ou . Sélectionnez l’option souhaitée (Arrêt. veille. Arrêt Mode éco. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Configuration” puis appuyez sur le bouton ENTER/OK. Moyen. [LE32R86.indd 30 2007-03-13 �� 9:52:07 . Appuyez sur le Plus bouton ENTER/OK.) en appuyant sur le bouton  or .act.30 BN68-01169B-Fre-0313. Permet d’allumer le voyant LED lorsque lorsque vous regardez la télévision. 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu à l’écran. :Arrêt 4. Bas Niveau noir HDMI : Arrêt PIP Moyen Elevé Auto Déplacer Entrer Retour Français . LED act. LE37R88. Appuyez sur le bouton ENTER/OK. 2. 3. Configuration TV Auto. Recourez à cette fonction pour économiser de l’énergie ou lorsque la LED fatigue vos yeux. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Effet lumineux” puis appuyez sur le bouton ENTER/OK. :Arrêt  Internal Mute : Off  1. LE40R88] Utilisation de la fonction d’économie d’énergie Cette fonction règle la luminosité du téléviseur afin de réduire la consommation d’énergie. LE40R86. LE32R88.” sur “Elevé” pour réduire la fatigue des yeux et la Plus SRS TS XT : Off  consommation d’énergie. Déplacer Entrer Retour 3. LED act.

Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Modif.Sélection de la source Vous pouvez sélectionner parmi les sources extérieures connectées aux prises d’entrée du téléviseur.1 : ---Auto Volume : Off  Ext.”HDMI3”. Appuyez sur le bouton ENTER/OK. “HDMI1”. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu. 2. 1. “PC”. “Composant”. 2. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez à nouveau sur le bouton ENTER/OK pour sélectionner “Liste Source”. 4. “S-Vidéo”.”DTV” sont uniquement activés lorsqu’ils sont connectés à votre téléviseur.q Move Enter Return Déplacer Entrer Retour Français .2 : ---Internal Mute : Off  AV : ---S-Vidéo : ---Reset Composant : ---PC : ---HDMI1 : ---HDMI2 : ---HDMI3 : ---Move Enter Return DTV : --- Déplacer Entrer Retour A  ppuyez sur le bouton SOURCE de votre télécommande pour passer d’une source disponible à l’autre. Appuyez sur le bouton ENTER/OK pour sélectionner “Input”. TV Mode : Custom Entrée Equalizer ListeTS Source : TV SRS XT : Off Modif. “AV”.1”.indd 31 2007-03-13 �� 9:52:10 . 1. TV Mode : Custom Entrée Equalizer ListeTS Source : TV SRS XT : Off Modif. 3. seules les options “TV”. 3. Nom” puis appuyez sur le bouton ENTER/OK. les boutons numériques (de 0 à 9) ou les boutons canal suivant/précédent ( / ) de la télécommande. Modification du nom de la source d’entrée Nommez le périphérique connecté aux prises d’entrée pour rendre la sélection des sources d’entrée plus facile.2 : ---Magnétoscope Auto Volume : Off AV : ---DVD Internal Mute : Off S-Vidéo : ---D-VHS  Composant : ---Reset Décodeur Câble PC : ---Décodeur HD HDMI1 : ---Décodeur satellite HDMI2 : ---HDMI3 : ---. Nom Auto Volume : Off Anynet+(HDMI-CEC) Internal Mute : Off Reset Move TV Déplacer Enter Entrer         Return Retour Mode : Custom  Modif. Appuyez sur le bouton ENTER/OK. 5. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Input” puis appuyez sur ENTER/OK. Appuyez sur le bouton  or  pour sélectionner le périphérique que vous souhaitez éditer. Appuyez sur le bouton ENTER/OK. Nom Auto Volume : Off Anynet+(HDMI-CEC) Internal Mute : Off Reset Move TV Déplacer Enter Entrer         Return Retour Mode  Liste: Custom Source Equalizer  TV  SRS TS XT : Off Ext. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. “Ext. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner le périphérique requis. Le Mode TV peut être sélectionné en appuyant sur le bouton TV/DTV.31 BN68-01169B-Fre-0313. Mais il ne peut pas être sélectionné en utilisant le bouton SOURCE. “Ext.1 : ------ SRS TS XT : Off Ext. “HDMI2”. ➣ Lorsque aucun périphérique externe n’est connecté.2” sont activées dans la “Liste sources”. Sélectionnez l’option souhaitée en appuyant sur le bouton  ou . Nom Equalizer  Ext.

les canaux favoris   Liste des chaînes Canal Mémorisation Auto Mémorisation Manuelle Modif. la bande apparaissant dans la bannière des canaux./Après. Italie. Français . Appuyez sur le bouton D. lorsque le pays du flot d’émission diffère du pays sélectionné par l’utilisateur. Bas.Aperçu du Système Menu DTV ➣  La société ne peut pas garantir l’utilisation normale du menu DTV pour les pays autres que les 6 pays pris en charge (Royaume-Uni. Marche Normal. Gestionnaire de Chaînes. Les éléments secondaires du menu CI peuvent être différents selon le modèle CAM. les canaux favoris Liste des chaînes Configuration Transparence du menu Verrouillage parental Sous-titres Mode Sous-titres Format Audio Texte numérique Fuseau Horaire Système Mode : Custom Guide Equalizer Guide Now & Next SRS TS XT : Off Guide Complet Auto Volume : Off Liste en Mute annexe Internal : Off Par défaut :Guide Complet Reset Déplacer Enter      Return Entrer Quitter Langue Langue audio Langue des sous-titres Langue du télétexte Préférence  Move Déplacer Enter Return Entrer Quitter Vous pouvez sélectionner ces options simplement en appuyant sur le bouton D. De plus. Allemagne.indd 32 2007-03-13 �� 5:20:19 . etc. voir l’illustration suivante. Opaque Saisir Code PIN Arrêt.MENU de votre télécommande. ➣  Disponible en mode TV. ne peut être affichée correctement. Malentendants PCM/Dolby Digital Désactiver. Espagne. Activer Enter       Canal Mémorisation Auto  Mémorisation Manuelle  Modif.MENU. Info. Guide Complet Déplacer Move Information produit Informations de signal Mise à niveau du logiciel Interface commune Réinitialiser Première Langue Audio Deuxième Langue Audio Première Langue de Sous-titres Deuxième langue de Sous-titres Première Langue Télétexte Deuxième Langue Télétexte Return Entrer Quitter Enter Return Entrer Quitter Configuration Transparence du menu : Moyen Verrouillage parental Sous-titres : Marche Mode Sous-titres : Normal Format audio : PCM  Elevé.32 BN68-01169B-Fre-0313. Guide. France. Moyen. Préréglez le mode DTV à l’aide du bouton TV/DTV de votre télécommande. Pour vous aider à naviguer dans le système de menu à l’écran et à régler les différents paramètres disponibles. Autriche) car seules les normes de ces pays sont prises en charge. Guide Guide Now & Next Guide Complet Liste en annexe Par défaut Langue Langue audio Langue des sous-titres Langue du télétexte Préférence ➣ Move Déplacer Move Main.

Français . KHz 8 MHz 474000 65 3.33 BN68-01169B-Fre-0313. Mise à jour manuelle de la liste des chaînes Vous pouvez spécifier le canal pour une recherche rapide. ➣ Pour arrêter la recherche avant la fin. puis appuyez sur le bouton ENTER/OK. 5. le nombre de services balayés s’affiche. puis ▲ appuyez sur le bouton ENTER/OK. Canal Fréquence Bande passante 2. Appuyez sur le bouton D.MENU pour afficher le menu DTV. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu. ➣ • Canal : Les canaux 5 à 69 sont affichés l’un après l’autre au Rouyaume-Uni. 35% Reset Service trouvé: 24 Canal: 38 2. ➣ Si l’état du signal est faible.. Appuyez à nouveau sur le bouton ENTER/OK pour sélectionner “Mémorisation Auto”. 4. Appuyez sur le bouton D. le message “Aucun service trouvé! Contrôlez câble antenne” s’affiche. • Bande passante : Les bandes passantes disponibles sont 7 et 8 MHz. (En fonction du pays) • Fréquence : La fréquence disponible dans le menu Canal s’affiche. Lorsque c’est terminé. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.MENU pour afficher le menu DTV. Arrêter Move Enter Return 3. 5. Internal Mute : Off  1. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner ▼ “Mémorisation Manuelle” puis appuyez sur le bouton ENTER/ OK.Mise à jour automatique de la liste des chaînes Vous pouvez mettre à jour la liste des chaînes lorsque Mode : Custom Mémorisation Auto  Equalizer  l’émetteur ajoute de nouveaux services ou si vous déplacez SRS TS XT : Off  votre téléviseur. 6. Mémorisation Manuelle 1. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Canal”..  Auto Volume : Off Balayage pour services numériques. search Recherche 4.indd 33 2007-03-13 �� 9:52:15 . Retour Appuyez sur le bouton ENTER/OK. ➣ La liste existante des chaînes préférées n’est pas effacée lorsque la liste des chaînes est mise à jour. puis Régler Retour appuyez sur le bouton ENTER/OK. appuyez sur la touche ENTER/OK après avoir sélectionné “Arrêt”. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Canal”. Lorsque c’est terminé. le nombre de services balayés s’affiche. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Canal”.

les canaux favoris” puis appuyez sur le bouton ENTER/OK. ★ 15 abc1 5. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Canal”. les canaux favoris 2 BBC TWO ★ 7 BBC THREE ★ 15 abc1 ★  Ajouter Utilisez cette fonction lorsqu’au moins un canal favori est Move Enter Return Ajouter Déplacer Aperçu Sup sélectionné. 4. puis appuyez sur le bouton ENTER/OK. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le Move Enter Return menu. 5. 2. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Modif. puis appuyez sur le bouton ENTER/OK.  Aperçu : Affiche les canaux actuellement sélectionnés. tout Sélect. appuyez sur le bouton rouge. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Canal”. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu. Appuyez sur le bouton D. ➣  Pour annuler. appuyez sur le 16 QVC 6 bouton D. tout Déplacer tEnter e R Sélect. Appuyez sur le bouton rouge dans le menu “Modif. les canaux favoris (Aucun canal) Ajouter des chaînes Retour Modif.MENU pour afficher le menu DTV.  Sélect. ➣ Le réglage des canaux favoris est terminé.MENU pour afficher le menu DTV.  Pour supprimer tous les canaux.MENU. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner le canal souhaité. aucun Aperçu Déplacer Sélect Retour ➣  Pour ajouter tous les canaux à la liste des chaînes favorites. 1. Pour ajouter d’autres canaux. les canaux ★ 2 BBC TWO favoris”. reportez-vous à l’étape 5 5 Five ★ 7 BBC THREE de la description précédente. 6.34 BN68-01169B-Fre-0313. 3. les canaux favoris 5 2 5 7 15 16 6 BBC TWO Five BBC THREE abc1 QVC nMove r u Sélect. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Modif. Pour savoir si le canal est bien mémorisé. appuyez une nouvelle fois sur le bouton ENTER/OK. appuyez sur le bouton vert. Déplacer Return 1.  Appuyez sur le bouton CH LIST pour afficher le gestionnaire des canaux favoris.  Aperçu : Affiche les canaux actuellement sélectionnés. les canaux favoris 5 4. Appuyez sur le bouton D. Modif. les canaux favoris” puis appuyez sur le bouton ENTER/OK. Français . Sélect.indd 34 2007-03-13 �� 9:52:17 .Modification de vos canaux favoris Vous pouvez modifier vos canaux favoris à l’aide des quatre boutons de couleur. Modif. Appuyez sur le bouton rouge pour afficher l’ensemble des canaux actuellement mémorisés.  Sélect. Appuyez sur le bouton ENTER/OK. 3. 2. tout : Sélectionne tous les canaux actuellement affichés. ➣ L’icône “” est affichée près du canal sélectionné et cette dernière sera ajoutée à la liste des chaînes favorites. aucun : Désélectionne tous les canaux. aucun Sélect Aperçu Retour Modif.

2. sélectionnez le canal à prévisualiser en appuyant sur le bouton  ou . Appuyez sur le bouton jaune. Modif. les canaux favoris 2 BBC TWO ★ 7 BBC THREE ★ 15 abc1 ★ Move Sélect. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner le canal à modifier. ➣ Le canal actuellement sélectionné s’affiche. Appuyez sur le bouton bleu. Déplacer 1. les canaux favoris”. ➣ L’icône “ ” s’affiche à gauche du nom du canal. les canaux favoris”. Dans le menu “Modif. 6. reportez-vous à “Ajouter”.MENU pour afficher le menu DTV. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Modif. ➣ Le canal et le numéro sélectionnés seront supprimés.indd 35 2007-03-13 �� 9:52:19 . Appuyez sur le bouton D. puis appuyez sur le bouton vert ou sur ENTER/OK. les canaux favoris” puis appuyez sur le bouton ENTER/OK. 7. 2. aucun Sélect Return Aperçu Retour Modif. 2. Appuyez sur le bouton vert. les canaux favoris 2 BBC TWO ★ 7 BBC THREE ★ 15 abc1 ★ Move Ajouter Déplacer  Supprimer 1. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Canal”.35 BN68-01169B-Fre-0313. Dans le menu “Modif. 4.  Aperçu 1. Enter Enter Déplacer Aperçu Sup Retour Modif. Sélectionnez le canal souhaité en appuyant sur le bouton  ou . 5. à la page 34. ➣ Pour réintégrer un canal supprimé dans la liste des chaînes favorites. sélectionnez le canal à supprimer de la liste des canaux favoris en appuyant sur le bouton  ou . les canaux favoris 2 BBC TWO ★ 7 BBC THREE ★ Move Ajouter Déplacer Enter Déplacer Return Aperçu Sup Retour Français . 3. tout Déplacer Sélect. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu. puis appuyez sur le bouton ENTER/OK.

Pour quitter le bandeau. 4. appuyez sur le bouton INFO. Radio. Appuyez sur le bouton bleu pour basculer entre TV.Sélection de la liste des chaînes Vous pouvez exclure les canaux que vous avez choisis Liste des chaînes Tous les canaux Test Card M' v2. 2. 14:30 Sam1 Sep Tous les canaux A 1 AFDO. ➣ Le numéro. appuyez sur le bouton sur CH LIST. Appuyez sur le bouton jaune pour passer de vos canaux favoris aux autres.indd 36 2007-03-13 �� 9:52:20 . ➣ Les informations relatives au programme sont affichées. Déplacer Regarder Retour 3. Data/Other et All. Appuyez sur le bouton rouge ou vert pour afficher la page précédente ou suivante de la liste des chaînes. ceux que vous avez choisi d’ignorer ne 25 TCM 70 BBC Radio 1 3 Vida003b 26 UKTV Style 72 BBC Radio 2 4 Vida004b s’affichent pas. puis Page préc Page suiv Favoris TV appuyez sur le bouton ENTER/OK. Lors du balayage des 1/2 23 bid-up. 7. Appuyez sur le bouton D. Durant un programme. les canaux favoris” (reportez-vous à la page 34). coded frame SD is 16:9 Stéréo Sous-titres Anglais Move Enter Return Quit Français . Appuyez sur le bouton  or  pour sélectionner “Tous”. Appuyez sur le bouton ENTER/OK. 15 Cartoon Nwk 84 heat 15 Ch 15 33 Boomerang 91 MOJO 16 QVC 1.MENU pour afficher le menu DTV.36 BN68-01169B-Fre-0313. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Canal”. Appuyez sur le bouton ENTER/OK. appuyez sur le bouton INFO. des informations supplémentaires sur le programme en cours peuvent être affichées. 55 Ttext Holidays 800 ARD-MHP-Data 17 UKTV Gold 6 Plus 2.0 des canaux que vous avez balayés. ➣ Vos canaux favoris ne sont affichés que si ils ont été préalablement définis dans le menu “Modif. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner un canal à régler. 5.tv 60 Television X 1 Test Card M' canaux mémorisés. 1. “Favoris” ou “Par défaut”. le nom et l’icône du canal sont affichés dans l’angle en haut à gauche de l’écran lorsque vous en changez. Tous les canaux que vous ne choisissez pas 27 Discovery 73 BBC Radio 3 5 vida005b 28 DiscoveryH&L 74 BBC Radio 4 6 vida006b spécifiquement d’ignorer s’affichent lors du balayage. et une icône s’affiche si il fait partie des canaux favoris. Affichage des informations relatives aux programmes Lorsque vous regardez un canal.16:9 14:30~14:33 AFDO 16:9 Aucun Contains video with AFD O. 9. Le numéro et le nom du canal sont affichés si le canal fait partie de tous les canaux. Appuyez sur le bouton ENTER/OK. 8. Appuyez sur le bouton  or  pour sélectionner “Liste des chaînes”. Pour fermer la liste des chaînes. 6.

➣ All Channels • Sélectionnez un programme en appuyant sur le bouton . sous-titres ou Teletext. voir page suivante. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Guide Now & Next” ou “Guide complet”. temps de fonctionnement du programme. 4. Langue des sous-titres ou du Teletext et bref résumé du programme surligné font partie des informations supplémentaires.Affichage des informations relatives au Guide de programme électronique (GPE) Les informations relatives au Guide de programme électronique (GPE) sont fournies par les émetteurs. Appuyez sur le bouton D.” apparaitra si le résumé est long. Les entrées de programmes peuvent apparaître en blanc ou ne pas être à jour en raison de l’information diffusée sur un canal donné.37 BN68-01169B-Fre-0313. Des informations sur deux heures de programme sont affichées et peuvent être parcourues en avançant ou en remontant dans le temps.indd 37 2007-03-13 �� 9:52:21 . Quitter le guide • Appuyez sur le bouton EXIT. . modes sonores.MENU pour afficher le menu DTV. • Appuyez à plusieurs reprises sur le bouton bleu. Veuillez appuyer sur le bouton INFO pour plus d’informations. Pour passer d’une page à l’autre. Choisissez entre “Guide Now & Next” et “Guide complet” • Appuyez à plusieurs reprises sur le bouton rouge. 3. L’affichage fera une mise à jour automatique dès qu’une nouvelle information sera disponible. 2. Français . • Sélectionnez un programme de votre choix en appuyant sur le bouton . informations sur la qualité vidéo (HD/SD). appuyez sur le bouton P ou . Afficher les listes “Favoris” et “Tous les canaux” • Appuyez à plusieurs reprises sur le bouton vert. • Appuyez sur le bouton ENTER/OK. . • Appuyez sur le bouton INFO lorsque le programme souhaité est surligné. Permet d’avncer rapidement (24 heures). Pour vous déplacer entre les canaux. Si vous appuyez à nouveau sur le bouton ENTER/OK le réglage est annulé et l’icône de l’horloge disparaît. • Appuyez à plusieurs reprises sur le bouton jaune.24Heures +24Heures Quit Si le programme suivant est sélectionné. barre d’état.. “. . ➣ Vous pouvez aussi afficher le guide en appuyant tout simplement sur le bouton GUIDE. . les informations relatives au programme actuel et au programme suivant sont affichées  Guide complet Affiche les informations relatives au programme toutes les heures.  Guide Now & Next Pour les six canaux indiqués dans la colonne de gauche. Pour plus d’informations sur les programmes réglés. Voir les informations relatives aux programmes ➣ Guide Now & Next 13:28 Mer 16 Fév Extreme Machines: Armoured Cars Le titre du programme se trouve sur la partie haute du centre de l’écran. Pour… Alors… Regarder un programme de la liste EPG ➣ INFO Maintenant Regarder Guide Complet Information Suivant Favoris Quit Guide Complet 13:28 Mer 16 Fév Extreme Machines: Armoured Cars INFO Aujourd’hui Regarder Main/Aprés 13:00 Favoris Information 14:00 . Permet de reculer rapidement (24 heures). passez de l’un à l’autre en appuyant sur le bouton  ou . niveau de contrôle parental. Appuyez sur le bouton ENTER/OK. . Six canaux sont affichés. Appuyez sur le bouton ENTER/OK pour sélectionner “Guide”. .. Numéro de canal. il est réglé avec l’icône de l’horloge affiché. 1.

1.  Annuler : Annuler la programmation. Après avoir configuré la programmation. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Liste en annexe”. puis appuyez sur le bouton ENTER/OK. 5.  Sup Supprimer la programmation.Utilisation de la liste réglée Si vous créez une liste réglée de visionnage de programmes que vous souhaitez regarder. Appuyez sur le bouton ENTER/OK pour sélectionner “Guide”. Appuyez sur le bouton ENTER/OK pour sélectionner un élément et régler avec le bouton  ou  ➣ Vous pouvez également définir les heures et les minutes en appuyant sur le pavé numérique de la télécommande.  Horloge : Réglez l’heure. Appuyez sur le bouton D. Appuyez sur le bouton ENTER/OK pour sélectionner “Guide”.MENU pour afficher le menu DTV. Appuyez sur le bouton  or  pour sélectionner “Par défaut” puis appuyez sur le bouton ENTER/OK. (Once.indd 38 2007-03-13 �� 9:52:23 . 5. Guide Guide Now & Next Guide Complet Liste en annexe Par défaut : FNow & Next Now/Next Guide Complet Move Enter Return Déplacer Entrer Retour Vous pouvez sélectionner ces options en appuyant sur le bouton GUIDE de votre télécommande. 3.  Fréquence Réglez la fréquence.  Canal : Réglez le canaux d’enregistement. Press the red button rouge. appuyez sur le bouton rouge. 3. Français . 1.MENU pour afficher le menu DTV. Liste en annexe (Aucun programme) Ajouter prog Retour Liste en annexe Mardi 22 Avr 15:30 ~ 16:00 Une fois 801 RaiTre Ajouter prog Editer Déplacer Sup Retour Liste en annexe Canal Horloge Date Fréquence 802 RaiUno 15 : 20 à -. le canal passera automatiquement au programme programmé à l’heure programmée même si vous en regardez un autre. 2. Le canal passera au programme programmé.  Modifier Modifier la programmation. Appuyez sur le bouton D. Daily quotidien ou Weekly hebdomadaire 6. Sélectionnez “Guide Now & Next” ou “Guide complet” en appuyant sur le bouton  ou .  Date Réglez l’année.38 BN68-01169B-Fre-0313. 7.: -Mar 22 Avr 2007 Une fois Sauveg Régler Annuler Entrer Retour Configurer le Guide par défaut Vous pouvez programmer le style du Guide par défaut. 2. 4. 4. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu. puis appuyez sur le bouton ENTER/OK. ➣  Enregistrer Enregistrer la programmation.  Ajouter programme : Ajouter une nouvelle programmation. le mois et le jour. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.

. 9. ➣ “Tous les canaux” est une liste des chaînes qui ont été balayées pendant la mise à jour de la liste des chaînes. Tous les canaux sont affichés en mode tous canaux. 7. ➣ Vos canaux “favoris” ne sont affichés que si ils ont été préalablement définis dans le menu “Modif. les canaux favoris” s’affiche. 1.indd 39 2007-03-13 �� 9:52:24 . les canaux favoris” (reportez-vous à la page 34). Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.MENU pour afficher le menu DTV. Sélectionnez l’option requise (“Guide Now & Next” ou “Guide Extreme Machines: Armoured Cars All Channels complet”) en appuyant sur le bouton  ou . les canaux restent inchangés.24Heures +24Heures Quit 34 pour plus d’informations. 8. vous pouvez afficher tous les canaux ou les canaux favoris. Souhaitez-vous Extreme Machines: Armoured Cars choisir vos favoris maintenant ?” s’affiche. Si vous sélectionnez “Non”. Lorsque la liste “Modif. reportez-vous à la page Regarder Main/Aprés Favoris . Appuyez sur le bouton D.  ou . Appuyez de nouveau sur le bouton ENTER/OK. Voulez-vous choisir vos favoris maintenant ? Oui Non Français . 6.Visualisation de tous les canaux et des canaux favoris Dans le menu EPG. Sélectionnez un programme de votre choix en appuyant sur le Regarder Guide Complet Favoris Quit bouton . Appuyez sur le bouton INFO pour afficher les informations relatives au programme surligné. Information Aujourd’hui 13:00 14:00  Sélectionnez “Oui” Le menu “Modif. Appuyez sur le bouton ENTER/OK pour sélectionner “Guide”.  Pour modifier vos canaux préférés. Appuyez sur le bouton vert. Guide Now & Next 2. Maintenant Suivant 5. Toutes les listes de chaînes et les listes de chaînes favorites sont balayées. Information 4. les canaux favoris” n’a pas été Guide Complet configurée : 13:28 Mer 16 Fév  Le message “La liste des favoris est vide. 13:28 Mer 16 Fév 3. INFO INFO La liste des favoris est vide.39 BN68-01169B-Fre-0313.

Réglage de la transparence du menu Vous pouvez régler la transparence du menu. Move Enter Return 1. 3 4 7. menu” puis appuyez sur le bouton ENTER/OK. POWER (Marche). Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Transp. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Configuration” puis appuyez sur le bouton ENTER/OK. sélectionnez “Modifier Move Enter Return PIN” en appuyant sur le bouton  ou . Les options disponibles dans le groupe “Verrouillage parental” s’affichent et l’option “Classement parental” est alors sélectionnée. 7 8. Appuyez sur le 6 bouton ENTER/OK. Modifier PIN 9. ▲ ▼ Français . 10. Classement parental: No Block No Block Aucun Modifier PIN 6. Sélectionnez l’option de votre choix (“Elevé”. 12.indd 40 2007-03-13 �� 9:52:27 . Appuyez sur le bouton D.MENU pour afficher le menu DTV. le message “Code Verrouillage parental PIN non-valable.MENU pour afficher le menu DTV. qui pourraient Transparence du menu : Moyen  visionner des programmes ne leur étant pas destinés par un Verrouillage parental  code PIN à chiffres (Code d’identification personnelle) défini Sous-titres : Marche  Mode Sous-titres : Normal  par l’utilisateur. 1. 4. Appuyez de nouveau sur le bouton ENTER/OK. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner l’âge auquel 5 vous souhaitez que le verrouillage s’active. 5. “Bas” ou “Opaque”) en appuyant sur le bouton  ou  puis appuyez sur le bouton ENTER/OK pour changer la configuration. puis appuyez sur le bouton ENTER/OK. Entrez à nouveau le nouveau code PIN pour confirmer en Votre code PIN a été modifié avec succès. ➣ Le message “Confirmer Nouveau Code PIN” s’affiche. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu. “Moyen”. Entrez votre code NIP à quatre chiffres en utilisant les boutons numériques (0 à 9). 4. Appuyez de nouveau sur le bouton ENTER/OK. 3. Entrez votre nouveau code PIN en utilisant les boutons Confirmer Nouveau Code PIN numériques (0 à 9). utilisant les boutons numériques (0 à 9). appuyez sur les boutons de la télécommande dans l’ordre suivant. ➣ Si vous avez oublié le code PIN. Verrouillage parental 3. Appuyez sur le bouton Déplacer Entrer Retour ENTER/OK. Configuration Transparence du menu : Elevé Verrouillage parental : Moyen Sous-titres : On Bas Mode Sous-titres : Normal Opaque Format Audio  Déplacer Entrer Retour Configuration du contrôle parental Cette fonction vous permet d’éviter toute utilisation non Configuration autorisée. MUET. Saisir Code PIN Retour 11. 2. par des enfants par exemple. ➣ “Entrer Nouveau Code PIN” s’affiche. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Configuration” puis appuyez sur le bouton ENTER/OK. Si vous souhaitez changer le code PIN. ce qui remet le code PIN à 0-0-0-0: POWER (Arrêt). OK ➣ Le message Votre code PIN a été modifié avec succès s’affiche. Le message “Saisir Code PIN” s’affiche. Le menu à l’écran vous demandera d’attribuer Format Audio un code PIN (vous pouvez le changer ultérieurement si  nécessaire). 5. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Verrouillage Saisir Code PIN Parental”. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu. 8. 2. Retour Saisir Code PIN ➣ Le code PIN par défaut d’un nouvel écran à plasma est “0000”.” s’affiche. Appuyez sur le bouton D. Déplacer Entrer Retour 2. 4.40 BN68-01169B-Fre-0313. Veuillez réessayer. ➣ Si vous entrer un code PIN non-valable.

Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Configuration” puis appuyez sur le bouton ENTER/OK. ➣ Si le programme que vous regardez ne prend pas en charge la fonction “Malentendants”. 2. Français . 4. 1. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Configuration” puis appuyez sur le bouton ENTER/OK. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu. 2.41 BN68-01169B-Fre-0313. Déplacer Entrer Retour 1.Configuration des sous-titres Vous pouvez activer ou désactiver la fonction sous-titres. Appuyez sur le bouton ENTER/OK.MENU pour afficher le menu DTV. utilisez la Move Enter Return fonction de sourdine interne. Appuyez sur le bouton D. Dans ce cas. Sous-titres : Marche  Lorsque le son est émis à la fois par le haut-parleur principal Mode Sous-titres : Normal  et le récepteur audio. Le son Dolby Digital est uniquement disponible lorsque le téléviseur est connecté à une enceinte externe via un câble optique. Move Enter Return 3. ➣ Le Format sonore s’affiche en fonction du signal de l’émetteur.MENU pour afficher le menu DTV.MENU pour afficher le menu DTV. 2. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Configuration” puis appuyez sur le bouton ENTER/OK.indd 41 2007-03-13 �� 9:52:29 . 3. 4. la fonction “Normal” est activée automatiquement même si le mode “Malentendants” est sélectionné. Sélectionnez “Marche” en appuyant sur le bouton  ou . Le son PCM ne peut être Transparence du menu : Moyen  Verrouillage parental  entendu que via le haut-parleur principal. Sélection du format sonore Le son Dolby Digital ne peut être entendu que via un récepteur Configuration audio connecté par un câble optique. un effet d’écho peut se produire en Format audio : PCM  raison de la différence de vitesse de décodage entre le haut parleur principal et le récepteur audio. Appuyez sur le bouton ENTER/OK. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner Déplacer Entrer Retour “Mode Sous-titres” puis appuyez sur le bouton ENTER/OK. Configuration “Normal” s’affiche sous le menu pour les sous-titres de base Transparence du menu : Moyen et “Malentendants” sont les sous-titres pour les personnes Verrouillage parental Sous-titres : On malentendantes. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Normal” ou “Malentendants”. Appuyez sur le bouton  or  pour sélectionner “PCM” ou “Dolby Digital”. Mode Sous-titres : Normal Normal 1. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Format Audio” puis appuyez sur le bouton ENTER/ OK. Configuration Transparence du menu : Moyen Verrouillage parental Sous-titres : On Arrêt Mode Sous-titres : Normal Marche Format Audio  Move Enter Return Déplacer Entrer Retour Configuration du Mode Sous-titres Utilisez ce menu pour configurer le Mode Sous-titres. Appuyez sur le bouton D. Appuyez sur le bouton ENTER/OK. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Sous-titres” puis appuyez sur le bouton ENTER/OK. 5. Appuyez sur le bouton D. 4. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu. Malentendants Format Audio  2. 5. 5.

2. Move Enter Return 4. Appuyez sur le bouton D. 3. les bibliothèques numériques et les jeux en réseau. Appuyez sur le bouton D. ▲ 1. l’animation.MENU pour afficher le menu DTV. Déplacer Entrer Retour Appuyez sur le bouton ENTER/OK. la télévision interactive (ITV). Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Système” puis appuyez sur le bouton ENTER/OK. .MENU.Sélection du texte numérique (Royaume-Uni uniquement) Si le programme est diffusé avec du texte numérique. Pour toute intervention sur le téléviseur. 5.42 BN68-01169B-Fre-0313. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Désactiver” ou “Activer”. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner Activer Système “Configuration” puis appuyez sur le bouton ENTER/OK. la téléformation.Version du logiciel. version du firmware 5. 3. Texte numérique : Enable Désactiver Fuseau Horaire 2. ➣ Les options suivantes sont disponibles. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Texte numérique” puis appuyez sur le bouton ENTER/OK. 4. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Configuration” puis appuyez sur le bouton ENTER/OK. les fichiers graphiques et vidéo et les données multimédia. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu. 1. Péninsule ibérique et Iles Baléares . Configuration ▲ Texte numérique Fuseau Horaire Système  Move Enter Return Déplacer Entrer Retour Fuseau Horaire Péninsule ibérique et Iles Baléares Iles Canaries Adjust Entrer Retour Affichage des informations relatives au produit Vous pouvez visualiser les informations relatives à votre produit. le commerce électronique. ➣ Le menu des informations relatives au produit est sélectionné. dont la vidéo à la demande (VOD). Niveau supérieur à celui du système MPEG. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu. la téléconférence. Sélection du fuseau horaire (Espagne uniquement) Sélection du fuseau horaire où vous vous trouvez.MENU pour afficher le menu DTV. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Fuseau Horaire” puis appuyez sur le bouton ENTER/OK.indd 42 2007-03-13 �� 9:52:31 . ➣ MHEG (Multimedia and Hypermedia Information Coding Experts Group) Norme internationale pour les systèmes de codage des données utilisés avec le multimédia et l’hypermédia. 4. 3. Appuyez à nouveau sur le bouton ENTER/OK pour sélectionner “Information produit”. 2. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu. qui inclut de l’hypermédia à liaison de données tel que des images fixes. veuillez contacter un revendeur Samsung agréé. MHEG est une technologie utilisateur d’interaction de durée d’utilisation appliquée à divers domaines. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Configuration” puis appuyez sur le bouton ENTER/OK. 1. Appuyez sur le bouton D.Iles Canaries 5. Product Information Version logicielle: T_BDXPDEU00_0700 Version micrologicielle: T_STDEU7_102c Retour Français . Appuyez sur le bouton ENTER/OK. cette Configuration fonction est activée. Sélectionnez le fuseau où vous vous trouvez en appuyant sur le bouton  ou . le service de caractères.

2. 6. Pour poursuivre la mise à jour du logiciel en gardant le téléviseur sous tension. le message “Aucun signal” s’affiche. sélectionnez On (Actif) en appuyant sur le bouton  ou . 5. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.MENU pour afficher le menu DTV. ➣ Si l’état du signal est faible. Appuyez sur le bouton ENTER/OK. les mises à jour logiciel sont régulièrement diffusées dans le signal télévision normal. 4. Appuyez sur le bouton ENTER/OK. 3.Vérification des informations relatives au signal Vous pouvez obtenir des informations relatives à l’état du signal. 5. Le téléviseur détecte automatiquement ces signaux et affiche le bandeau de mise à jour logiciel.MENU pour afficher le menu DTV.43 BN68-01169B-Fre-0313. Vous avez le choix d’installer ou non la mise à jour. d’erreur de bit: 10 Intensité du Signal: 0 Move Enter Return Retour Mise à jour du logiciel Pour garder le produit à jour avec les options Digital Television. appuyez de nouveau sur le bouton ENTER/OK. l’écran peut s’allumer brièvement pour les produits LCD. 4. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Mise à niveau du logiciel”. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Système” puis appuyez sur le bouton ENTER/OK. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Configuration” puis appuyez sur le bouton ENTER/OK. Système Information produit    Informations de signal Mise à niveau du logiciel Interface commune Réinitialiser Déplacer Entrer  Retour Mise à niveau du logiciel Informations relatives au logiciel  Mise à niveau manuelle  Mise à niveau du mode Veille : Marche  Déplacer Entrer Retour Mise à niveau du logiciel Informations relatives au logiciel  Mise à niveau manuelle  Mise à niveau du mode Veille : Marche   Mise à niveau manuelle Appuyez sur le bouton ENTER/OK pour rechercher le nouveau logiciel parmi les canaux émettant actuellement. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu. puis appuyez sur le bouton ENTER/OK.  Informations relatives au logiciel. Déplacer Entrer Retour Mise à niveau du logiciel Informations relatives au logiciel  Mise à niveau manuelle  Mise à niveau du mode Veille : Marche  Déplacer Entrer Retour Français . Appuyez sur le bouton D. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Informations relatives au logiciel”. 1. “Mise à niveau manuelle” ou “Mise à niveau du mode Veille”. 45 minutes après que le mode veille a été activé. une mise à jour manuelle est réalisée automatiquement. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Informations de signal” puis appuyez sur le bouton ENTER/OK. Le phénomène peut se poursuivre durant une heure jusqu’à ce que la mise à jour logiciel soit terminée.  Mise à niveau du mode veille Marche/Arrêt Appuyez sur le bouton ENTER/OK.indd 43 2007-03-13 �� 9:52:33 . Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Configuration” puis appuyez sur le bouton ENTER/OK. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Système” puis appuyez sur le bouton ENTER/OK. Informations de signal Service: ? ID service:0000 Multiplex: ? (TSID 0000. 1. Appuyez sur le bouton D. 2. Pour afficher les information relatives à la version du logiciel. La version actuelle du logiciel s’affiche. ONID 0000) Réseau: ? (ID 0000) Niv. 3. Etant donné que le courant est activé de façon interne.

Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.44 BN68-01169B-Fre-0313. 3. Appuyez sur le bouton ENTER/OK. 2. ➣ Sélectionnez le Menu CI dans le menu PC Card. 1. Appuyez sur le bouton D. 6. or Exit to quit Déplacer Enter Quit Français . Sélectionnez “CI Menu” en appuyant sur le bouton  ou . 4. Insérez la CI CARD dans la CAM dans la direction indiquée par la flèche jusqu’à ce qu’elle soit emboîtée. CI Menu Main menu Module information Smart card information Language Software Download Press OK to select. 1. Achetez le module CI CAM en vous rendant chez le revendeur le plus proche ou par téléphone. juste au-dessus de l’extrémité pour qu’elle soit parallèle à la fente. puis appuyez sur le bouton ENTER/OK. puis appuyez sur le bouton ENTER/OK. 3. 2. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Interface commune”. ➣ Vous pouvez installer la CAM que le téléviseur soit allumé ou éteint. Appuyez sur le bouton D. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Interface commune”. 5. 1. Insérez la CAM avec la CI CARD installée dans la fente de l’interface commune.MENU pour afficher le menu DTV.MENU pour afficher le menu DTV. 6. Interface commune Type: CA Fabricant: Channel Plus Info : Top Up TV Retour Sélection du CI (Interface commune) Menu Cela aide l’utilisateur à sélectionner un élément du menu pris en charge par CAM.Visualisation de l’interface commune Contient des informations relatives à la CAM insérée dans la fente CI et les affiche. 2.indd 44 2007-03-13 �� 9:52:34 . ➣ L’application “Insertion d’informations” concerne la CI CARD. 4.) 4. 3. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Système” puis appuyez sur le bouton ENTER/OK. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Système” puis appuyez sur le bouton ENTER/OK. Sélectionnez l’option requise en appuyant sur le bouton  ou  puis appuyez sur le bouton ENTER/OK. 7. (Insérez la CAM dans la direction indiquée par la flèche. Appuyez sur le bouton ENTER/OK pour pour afficher les informations relatives à votre application. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Configuration” puis appuyez sur le bouton ENTER/OK. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Configuration” puis appuyez sur le bouton ENTER/OK. 5. Vérifiez si une image est visible sur un canal à signal brouillé.

Tous les réglages seront effacés en appuyant sur les boutons de couleur les uns après les autres (rouge. 6.indd 45 2007-03-13 �� 9:52:37 .MENU pour afficher le menu DTV. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Langue” puis appuyez sur le bouton ENTER/OK. 5. Affiche les informations relatives à la langue pour le flot d’entrée. ➣ L’anglais est la langue par défaut si la langue sélectionnée n’est pas disponible. Retour Sélection de la langue (Audio. Appuyez sur le bouton D. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Langue audio”. jaune et bleu). Langue Langue audio Langue des sous-titres Langue du télétexte Préférence  Déplacer Enter Retour Langue Langue audio Langue des sous-titres Langue du télétexte Préférence  Déplacer Enter Retour Langue Langue audio Langue des sous-titres Langue du télétexte Préférence  Déplacer Enter Retour Français . 4. Entrez votre code NIP à quatre chiffres en utilisant les boutons numériques (0 à 9).45 BN68-01169B-Fre-0313. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Réinitialiser” puis appuyez sur le bouton ENTER/OK. “Langue des sous-titres” ou “Langue du télétexte”. Appuyez sur le bouton ENTER/OK. 4. Appuyez sur le bouton D. 7. ➣ Les sous-titres peuvent être sélectionnés pendant que vous regardez un programme.Réinitialisation Vous pouvez ramener tous les réglages mémorisés à leur valeur par défaut. 5.MENU pour afficher le menu DTV. Les laugues audio peuvent être sélectionnées pendant que vous regardez un programme. Sous-titres ou Teletext) Modification de la valeur par défaut des langues des soustitres et audio. ➣ La réinitialisation supprime toutes les informations relatives aux canaux et les préférences de l’utilisateur. Réinitialiser Saisir Code PIN Saisir Code PIN Retour Réinitialiser AVERTISSEMENT: Tous les paramètres de canaux et les préférences utilisateur seront perdus et remplacés par les valeurs d’usine. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Configuration” puis appuyez sur le bouton ENTER/OK. 2. 1. 2. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu. Appuyez sur le bouton ENTER/OK. 3.. L’écran “ Saisir code PIN ” apparaît. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu. 1. Il n’est recommandé d’effectuer une réinitialisation qu’en cas de graves problèmes. vert. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Système” puis appuyez sur le bouton ENTER/OK. Sélectionnez la langue souhaitée en appuyant de façon répétée sur le bouton  ou . 3. ➣ Un message d’avertissement apparaît.

Première Langue Audio. ➣ Si vous changez le réglage de la langue. la Première Langue Audio ni la Première Langue Télétexte du menu Préférence. finnois. Si vous modifiez le réglage des langues. irlandais.46 BN68-01169B-Fre-0313. danois. Première Langue Audio. finnois. tchèque Move Enter Return et grec). Deuxième langue de SousLangue audio titres. Deuxième langue de Sous-titres. Informations sur l’état. qui fournissent des informations telles que :  les horaires des programmes télévisés  des bulletins d’information et des prévisions météorologiques  des résultats sportifs  Des sous-titres pour les malentendants Les pages télétexte sont organisées en six catégories : Catégorie A B C D E F Sommaire Numéro de la page sélectionnée. Identité de la station de radiodiffusion. danois. Deuxième Langue Télétexte. les utilisateurs peuvent sélectionner Préférence  une de ces langues (anglais. italien. gaélique. Langue du télétexte A l’aide de cette fonction. norvégien. gaélique. français. Deuxième Langue Audio. tchèque et grec) puis appuyez sur le bouton ENTER/OK.  Appuyez sur le bouton  ou  button pour sélectioner l’option requise (anglais. Première Langue Télétexte et Deuxième Langue Télétexte puis appuyez sur le bouton ENTER/OK.Préférence Ce menu compte 6 sous-menus : Langue Première Langue de Sous-titres. norvégien. Le nouveau réglage n’affecte pas la Première Langue de Sous-titres. Les options du menu sélectionné s’affichent.indd 46 2007-03-13 �� 9:52:38 . gallois. Date et heure. français. gallois. espagnol. Numéro de page actuelle ou état de recherche. allemand. Langue Audio et Langue Télétexte du menu Langue (voir page 45) s’adaptent automatiquement à la langue sélectionnée. espagnol. Deuxième Langue Audio. Déplacer Enter Retour  Appuyez sur le bouton  ou  button pour sélectioner le menu requis Première Langue de Sous-titres. Décodeur télétexte La plupart des canaux du téléviseur/moniteur possèdent des pages “Télétexte”. Langue audio et Langue du télétexte du menu affichent la liste des langues prises en charge par le canal actuel et la sélection est surlignée. irlandais. Français . la nouvelle sélection n’est valable que pour le canal actuel. Langue des sous-titres Première Langue Télétexte. Texte. La langue sélectionnée ici est la langue par défaut lorsque l’utilisateur sélectionne un canal. allemand. italien. ➣ Langue des sous-titres. les options Langue de Sous-titres.

“Double” et “Mix” sur l’écran. Dans le cas contraire :  des informations peuvent manquer  certaines pages peuvent ne pas s’afficher Pour activer le mode télétexte et afficher les informations télétexte : 1.Affichage des informations télétexte Vous pouvez afficher des informations télétexte à tout moment. Si la page sélectionnée est liée à plusieurs pages secondaires. Appuyez sur le bouton TV/DTV pour quitter l’affichage télétexte. Pour figer l’affichage sur une page donnée. Entrez le numéro de page à trois chiffres indiqué dans le sommaire en appuyant sur les boutons numériques correspondants.. sélectionnez la même langue pour la langue de texte dans le menu “Configuration”.indd 47 2007-03-13 �� 9:52:39 . A la fois les informations télétexte et le programme normal TEXT/MIX ( Le texte caché (réponses de jeux par exemple) L’écran normal INFO ( INFO ( ) ) ) Une page secondaire.. Sélection d’une page télétexte spécifique Appuyez sur les touches numériques de la télécommande pour entrer directement le numéro de page : 1. Appuyez de nouveau sur le bouton TEXT/MIX ( ).SIZE ( ) • Une fois • Deux fois Écran normal • Trois fois ) Français . 2.. mais la réception du signal doit être bonne. assurez-vous que la langue du texte est identique à la langue du mode menu “Configuration”. 4. 3. ➣ La page de sommaire s’affiche. Vous pouvez l’afficher de nouveau à tout moment en appuyant sur le bouton MENU ( ). Sélectionnez le canal qui propose le service télétexte grâce aux boutons P ( ) ou P ( ). appuyez sur le bouton PIP ( ). 2.47 BN68-01169B-Fre-0313. en entrant son numéro à 4 chiffres PRE-CH ( La page suivante La page précédente P ( ) P ( ) Les lettres de taille double dans la : • Moitié supérieure de l’écran • Moitié inférieure de l’écran P. Appuyez de nouveau sur le bouton PIP ( ) pour reprendre la lecture.. Appuyez sur. Utilisation des diverses options d’affichage : Pour afficher. cellesci sont affichées une par une. ➣ Le programe actuel est affiché avec “Teletext”. Appuyez sur le bouton TEXT/MIX ( ) pour activer le mode télétexte. 3. ➣ Si un caractère cassé apparaît lors de la visualisation du texte. Si les deux langues sont différentes.

DVD ou STB. Votre magnétoscope doit se mettre en marche si votre télécommande est correctement réglée. Français . même si le premier chiffre est un “0”. 1. ➣ La télécommande peut ne pas être compatible avec certains magnétoscopes. Appuyez sur le bouton vert pour afficher la page suivante. Appuyez sur le bouton TV/DTV pour quitter l’affichage télétexte. DVD ou STB de la télécommande de votre téléviseur.indd 48 2007-03-13 �� 9:52:40 . Appuyez sur le bouton POWER de la télécommande. CABLE.48 BN68-01169B-Fre-0313. En appuyant sur le bouton correspondant de la télécommande. CABLE.(Lorsque plusieurs codes figurent dans la liste. Si votre magnétoscope ne s’allume pas une fois le réglage terminé. lecteurs DVD. Eteignez votre VCR. 4. 3 et 4. vous pouvez passer d’un mode à l’autre et commander l’appareil de votre choix. Appuyez sur le bouton coloré correspondant au sujet que vous voulez sélectionner (les sujets disponibles sont listés sur la ligne d’informations d’état). Appuyez sur le bouton VCR. Affichez les informations télétexte en appuyant sur le bouton TEXT/MIX ( ). Réglage de la télécommande Une fois correctement réglée. A l’aide des touches numériques de votre télécommande. boîtes de jonction et boîtiers décodeurs. lecteur DVD ou décodeur. Si aucun autre code n’est répertorié. 2. 2. Veillez à saisir tous les chiffres du code. magnétoscope. votre télécommande peut fonctionner selon cinq modes différents : TV. et essayez l’un des autres codes de la liste correspondant à votre marque de magnétoscope. câble. 3. 4. Réglage de la télécommande pour piloter le magnétoscope. CABLE. essayez chaque code de magnétoscope. essayez d’abord le premier. Appuyez sur le bouton SET de la télécommande de votre téléviseur. de 000 à 080. saisissez les trois chiffres du code magnétoscope figurant sur la liste de la page 49~51 de ce manuel correspondant à la marque de votre magnétoscope. 3.Utilisation de Fastext pour sélectionner une page télétexte Les différents sujets inclus dans les pages télétexte disposent d’un code de couleur et peuvent être sélectionnés à l’aide des boutons colorés de la télécommande. Appuyez sur le bouton rouge pour afficher la page précédente. DVD ou STB 1.) 5. répétez les étapes 2.

49 BN68-01169B-Fre-0313.indd 49 2007-03-13 �� 9:52:40 .Codes de télécommande Magnétoscope Marque SAMSUNG ADMIRAL AIWA AKAI AUDIO DYNAMICS BELL&HOWELL BROKSONIC CANDLE CANON CITIZEN COLORTYME CRAIG CURTIS MATHES DAEWOO DB DIMENSIA DYNATECH ELECTROHOME EMERSON FISHER FUNAI GENERAL ELECTRIC GO VIDEO HARMAN KARDON HITACHI INSTANT REPLAY JC PENNEY JCL JVC KENWOOD KLH KONIA LG(Goldstar) LIOYD LOGIK LXI MAGNAVOX MARANTZ MARTA MEI MEMOREX MGA MIDLAND MINOLTA MITSUBISHI Code 000 001 002 003 004 005 077 078 079 020 025 004 027 032 007 026 018 022 002 003 006 008 015 055 021 056 002 003 006 008 015 055 007 002 024 002 007 008 017 021 025 056 064 066 003 010 011 012 013 014 015 016 007 026 017 025 034 001 003 006 021 022 025 030 032 034 040 047 050 052 060 063 065 066 067 069 073 018 024 028 029 048 051 061 025 002 005 017 021 056 002 007 019 025 041 042 074 021 002 007 018 019 021 026 037 041 054 056 007 008 018 021 026 037 081 082 083 007 008 018 021 026 037 070 036 006 007 008 009 010 025 038 025 021 056 059 007 008 018 021 026 037 062 006 021 006 021 024 025 034 005 019 041 075 019 034 041 046 Marque MONTGOMERY WARD MTC MULTITECH NEC OPTIMUS ORION PANASONIC PENTAX PENTEX RESEARCH+ PHILCO PHILIPS PIONEER PORTLAND PROSCAN QUARTZ QUASAR RADIO SHACK/ REALISTIC RCA SANSUI SANYO SCOTT SEARS SHARP SHIMTOM SIGNATURE SONY SYLVANIA SYMPHONIC TANDY TASHIKA TATUNG TEAC TECHNICS TEKNIKA TMK TOSHIBA TOTEVISION UNITECH VECTOR RESEARCH VICTOR VIDEO CONCEPTS VIDEOSONIC WARDS YAMAHA ZENITH Code 020 002 025 002 005 025 038 007 008 018 026 037 062 064 020 073 074 075 076 021 056 071 072 019 041 075 008 021 056 059 021 080 019 026 039 053 015 049 055 017 018 021 056 006 018 020 021 024 025 029 034 048 056 002 017 019 021 035 041 043 057 068 076 026 018 024 003 047 052 067 006 018 019 024 028 029 041 048 051 020 034 045 015 027 033 038 058 025 027 033 044 021 025 056 059 025 018 025 006 037 025 037 068 021 006 021 025 031 066 003 019 029 051 052 002 006 002 007 026 026 007 026 002 002 003 006 019 020 021 024 025 034 038 041 007 008 018 026 037 023 027 033 Français .

indd 50 2007-03-13 �� 9:52:41 .DECODEUR D’EMISSIONS CABLEES Marque SAMSUNG GI HAMLIN HITACHI JERROLD MACOM MAGNAVOX OAK PANASONIC PHILIPS PIONEER RCA REGAL Code 000 001 041 003 024 025 030 038 039 025 030 019 023 026 003 022 019 021 004 018 014 022 003 Marque REGENCY SA SCIENTIFIC ATLAN SPRUCER STARGATE 2000 SYLVANIA TEXSCAN TOCOM UNIVERSAL VIEWSTAR WAMER AMEX ZENITH Code 015 023 042 043 042 043 022 036 016 016 032 033 034 019 021 023 028 046 017 029 035 037 045 Code 000 001 002 003 004 005 006 007 008 009 010 011 012 013 Produit Home Theater VCR COMBO HDD Recorder COMBO TWIN TRAY COMBO STB DVD COMBO DVD Receiver AV Receiver Code 014 015 016 Code 030 075 085 072 070 071 074 086 083 084 088 111 112 114 062 074 122 123 027 077 078 079 082 080 125 081 065 095 066 146 067 068 090 060 061 089 133 135 069 074 074 064 113 071 073 091 110 089 Marque INTEGRA JBL JVC JATON KENWOOD KISS KONKA KLH LG(Goldstar) LOEWE LASONIC MOBILE AUTHORITY MEMOREX MALATA MAGNAVOX MINTEK MONYKA NORCENT NEXT BASE NEC NANTAUS NESA OPTOMEDIA ELECTRONICS OPTIVIEW ONKYO PHILCO PRINCETON PROSCAN Code 092 091 022 033 073 051 108 073 059 100 074 075 025 031 057 058 054 055 056 076 093 074 094 073 048 049 052 053 144 074 105 072 076 092 044 045 046 047 023 002 003 004 005 006 007 031 028 027 037 044 023 028 020 044 040 LECTEUR DVD SAMSUNG Produit DVD DVDR BD Record VCR COMBO VCR Record DHR COMBO 017 018 019 020 021 LECTEUR DVD Marque ANAM AUDIOVOX AUDIOLOGIC ANABA APEX DIGITAL AIWA BROKSONIC BLAUPUNKT B&K CURTIS MATHES CYBER HOME CLARION CIRRUS CYBER HOME CINEVISION DAEWOO DENON FARENHEIT FISHER GPX GO VIDEO GE GREENHILL HITACHI HITEKER HOYO HARMAN / KARDON IRT 115 116 109 106 107 050 119 Français .50 BN68-01169B-Fre-0313.

LECTEUR DVD
Marque
PANASONIC
PHILIPS
ROTEL
RIO
RCA
RAITE
ROWA
SAMPO
SONY
SHERWOOD
SVA
SYLVANIA
SHARP
SANSUI
SANYO
SHINSONIC

Code
024 034 124 134 136 137 138
036 076
117 118
120
023 035 074 075 131 132
073
038
104
026 029 126 127 128 129 130 141
039 041
042
043 093
140
062
062 090
094

Marque
THOMSON
TOSHIBA
TECHNICS
TVIEW
TOKAI
TEAC
TECHWOOD
TREDEX
URBAN CONCEPTS
VENTURER
VOCOPRO
YAMAHA
YAMAKAWA
XWAVE
ZENITH

Code
145
028 062 076
139
072
073
096
097
098 099 101
076
075
102
032 063
040 073
103
076 121

BOITIER DECODEUR SAMSUNG
Produit
Ground wave STB
Satellite STB
CABLE STB
STB DVD COMBO
Satellite STB HDD COMBO Standard

Code
001 002
003
004
008
009

Produit
Satellite STB HDD COMBO Premium
CABLE STB HDD COMBO Standard
CABLE STB HDD COMBO Premium
Ground wave STB HDD COMBO Standard
Ground wave STB HDD COMBO Premium

Code
010
011
012
013
014

BOITIER DECODEUR
Marque
ALPHASTAR
ANAM
CHANNEL MASTER
CROSSDIGITAL
CHAPARRAL
DIRECT TV
DAEWOO
DISH NETWORK SYSTEM
DISHPRO
DRAKE
DX ANTENNA
ECHOSTAR
EXPRESSVU
GOI
GE
GENERAL INSTRUMENT
HTS
HOME CABLE
HITACHI
HUGHES NETWORK
IQ
IQ PRISM
JANEIL
JERROID
JVC
LG(Goldstar)

Code
023
043
018 034
019
035
015 016
065 066
074
069 070
069
018 024
027
025 069
069
069
065
046 047
069
056
022
015 017
020
020
059
063
069 070
044 073

017 019 022 045 060 061 062
067 068

032
070 071

048 063 064

Marque
MAGNAVOX
MEMOREX
MOTOROLA
MACOM
MITSUBISHI
NEXT LEVEL
PHILIPS
PRIMESTAR
PANASONIC
PAYSAT
PROSCAN
RCA
RADIOSHACK
REALISTIC
STAR TRAK
STS
SKY
SKY LIFE
SHACK
STAR CHOICE
SONY
TOSHIBA
ULTIMATE TV
UNIDEN
ZENITH

Code
016 021
016
064
018
015
047 048
015 016
040 041
046 049
058 059
016
065 066
051 052
064
057
026
020 027
031
005 006
064
064
054 060
015 017
060 066
016 021
024 031

036 038 039 040 041 042

064
017
042
050
061

021 033 036 038 039
067
063
062

053 065 066

007

028 029 030 072
037 055 056 057
068

Français - 51

BN68-01169B-Fre-0313.indd 51

2007-03-13 �� 9:52:41

Configuration de votre logiciel PC (basée sur Windows XP)

Les paramètres d’affichage Windows indiqués ci-dessous sont ceux d’un
ordinateur type. Les écrans réels de votre PC peuvent être différents, en
fonction de votre propre version de Windows et de votre propre carte vidéo.
Même si vos écrans réels apparaissent différents, les mêmes informations
de base s’appliquent dans la plupart des cas. (Dans le cas contraire,
contactez le fabricant de votre ordinateur ou votre revendeur Samsung.)
1. Cliquez sur “ Panneau de configuration ” dans le menu Démarrer de Windows.
2. Lorsque vous êtes sur l’écran du Panneau de configuration, cliquez sur
“Apparence et thèmes” et une boîte de dialogue Propriétés de l’affichage
apparaît.
3. Lorsque vous êtes sur l’écran du panneau de configuration, cliquez sur
“Affichage” et une boîte de dialogue Propriétés de l’affichage apparaît.
4. 4 Allez sur l’onglet “ Paramètres ” dans la boîte de dialogue Propriétés de l’affichage. Réglage correct de
la taille (résolution) Optimum- 1360 X 768
S’il existe une option de fréquence verticale sur votre boîte de dialogue des paramètres d’affichage, la
valeur correcte est “ 60 ” ou “ 60Hz ”. Sinon cliquez sur “ OK ” et quittez la boîte de dialogue.

Modes d’affichage

La taille et la position de l’écran varient en fonction du type d’écran du PC et de sa résolution.
Les résolutions du tableau sont recommandées. (Toutes les résolutions entre les limites indiquées
sont prises en charge)

D-Sub Entrée
Mode

Résolution

Horizontale
Fréquence (kHz)

Verticale
Fréquence (Hz)

Horloge pixels
Fréquence (MHz)

Polarité synchronisée
(H/V)

IBM

640×350
720×400
640×480

31,469
31,469
31,469

70,086
70,087
59,940

25,175
28,322
25,175

+/-/+
-/-

VESA

640×480
640×480
640×480
800×600
800×600
800×600
800×600
1024×768
1024×768
1024×768
1024×768
1360×768
1152×864

37,861
37,500
43,269
37,879
48,077
46,875
53,674
48,363
56,476
68,677
60,023
47,712
53,783

72,809
75,000
85,008
60,317
72,188
75,000
85,061
60,004
70,069
84,997
75,029
60,015
59,959

31,500
31,500
36,000
40,000
50,000
49,500
56,250
65,000
75,000
94,500
78,750
85,800
81,750

-/-/-/+/+
+/+
+/+
+/+
-/-/+/+
+ /+
+/+
-/+

640×480
800×600
1024×768

35,000
43,750
57,672

70,000
70,000
72,000

28,560
45,500
78,434

-/+
-/+
-/-

Horizontale
Fréquence (kHz)
31,469
31,469
31,469
37,879
48,364
47,712

Verticale
Fréquence (Hz)
70,086
70,087
59,940
60,317
60,000
60,015

Horloge pixels
Fréquence (MHz)
25,175
28,322
25,175
40,000
65,000
85,800

Polarité synchronisée
(H/V)
+/-/+
-/+/+
-/+/+

VESA
GTF

HDMI/DVI Entrée
Mode
IBM
VESA



Résolution
640×350
720×400
640×480
800×600
1024×768
1360×768

Le mode interface n’est pas pris en charge.
Le téléviseur peut fonctionner de façon anormale si un format vidéo non standard est sélectionné.
Des modes séparés et composites sont pris en charge. SVSV n’est pas pris en charge.

Français - 52

BN68-01169B-Fre-0313.indd 52

2007-03-13 �� 9:52:42

Configuration du PC

Réglage de base et réglage précis de l’image (Verrouillage
Mode
: Custom 
TV
Verrouillage Image 
Equalizer
Image) :
SRS
XT
: Off 
Regl.TS
Base 50
Lorsque vous réglez la qualité de l’image, l’objectif est
Auto
: Off 
Regl. Volume
Prec 50
d’éliminer ou de réduire les parasites visuels.
Internal Mute
: Off 
Reset
Si ces parasites ne sont pas éliminés uniquement avec une
syntonisation fine (Réglage précis), réglez la fréquence du
mieux que vous pouvez (Réglage de base) puis effectuez à
nouveau une syntonisation plus fine.
Move
Enter
Return
Une fois les parasites réduits, réajustez l’image pour l’aligner

Déplacer

Entrer
Retour
au centre de l’écran.
1. Préréglage : Appuyez sur le bouton SOURCE pour sélectionner le mode PC.
2. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Configuration” puis appuyez sur le bouton ENTER/
OK.
3. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “PC” puis appuyez sur le bouton ENTER/OK.
4. Appuyez à nouveau sur le bouton ENTER/OK pour sélectionner “Verrouillage Image”.
5. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Regl. Base” ou “Regl. Prec” puis appuyez sur le
bouton ENTER/OK.
6. Appuyez sur le bouton  ou  pour régler la qualité de l’écran. Appuyez sur le bouton ENTER/OK.
7. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.
Changement de la position de l’image
Réglez la position de l’écran du PC si elle ne convient pas à
l’écran du téléviseur.
1. Suivez les instructions 1 à 3 du chapitre “Réglage de base et
réglage précis de l’image (Verrouillage Image)”.
2. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Position” puis
appuyez sur le bouton ENTER/OK.
3. Appuyez sur le bouton  ou  pour régler la position
verticale. Appuyez sur le bouton  ou  pour régler la position
horizontale. Appuyez sur le bouton ENTER/OK.
4. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.
Réglage automatique de l’écran PC
Le réglage automatique permet à l’écran PC affiché sur le
téléviseur d’être ajusté automatiquement en fonction du signal
vidéo PC. Les valeurs des options Regl. Prec., Regl. Base ou
Position sont définies automatiquement.
1. Suivez les instructions 1 à 3 du chapitre “Réglage de base et
réglage précis de l’image (Verrouillage Image)”.
2. Appuyez sur le bouton  or  pour sélectionner “Réglage
automatique” puis appuyez sur le bouton ENTER/OK.
3. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.
Initialisation des réglages de l’image (Réinitialiser Image) :
Vous pouvez ramener tous les réglages d’image à leur valeur
par défaut.
1. Suivez les instructions 1 à 3 du chapitre “Réglage de base et
réglage précis de l’image (Verrouillage Image)”.
2. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Réinitialiser
Image” puis appuyez sur le bouton ENTER/OK.
3. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.

TV

Position

TV

Entrer

Retour

PC
Verrouillage Image
Position
Réglage Automatique
Réinitialiser Image

TV

Déplacer

Déplacer

Entrer

Retour

PC
Verrouillage Image
Position
Réglage Automatique
Réinitialiser Image

Déplacer

Entrer







Retour

Français - 53

BN68-01169B-Fre-0313.indd 53

2007-03-13 �� 9:52:44

Réglage de la fixation murale (LE40R8) (vendue séparément)
Grâce à l’installation d’une fixation murale, vous pouvez régler
facilement la position de votre téléviseur.
1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner
“Configuration” puis appuyez sur le bouton ENTER/OK.
2. Appuyez sur le bouton ▲ or ▼ pour sélectionner “Ajustement
fixation murale” puis appuyez sur le bouton ENTER/OK.
3. Réglez à la position souhaitée à l’aide des boutons ▲,▼,
◄ ou ►.
4. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.
➣ Si vous appuyez sur une touche fléchée lorsqu’aucun affichage
n’est affiché sur l’écran du téléviseur, l’écran Régler s’affiche.
➣ Lorsque vous l’éteignez, votre téléviseur revient à sa position
d’installation initiale. Lorsque vous l’allumez, votre téléviseur se
place à la dernière position que vous avez réglée et qui a été
mémorisée.

TV

Configuration
Plug & Play
Langue
:Français
Horloge
Mode Jeu
:Arrêt
Ecran Bleu
: Arrêt
Mélodie
: Arrêt
PC
PC Home cinéma :Arrêt
Effet lumineux : LED act. marche
Plus

TV

Déplacer

Entrer

Retour

Mode
: Custom
Configuration
Equalizer
Plus
SRS TS XT
: Off
Ajustement fixation murale
Auto Volume
: Off
Mode éco.
:Arrêt
Internal Mute
: Off
Niveau noir HDMI : Bas
Reset
PIP

Move

Déplacer

Enter

















Return

Entrer

Retour

Ajustement fixation murale
Position1

Position 1 2 3
Adjust INFO Center
Beenden

Utilisation des boutons de la télécommande

Bouton



Description
Réglage de l’angle de
la fixation murale

Incline vers le haut, incline vers le bas, tourne vers
la droite, tourne vers la gauche

Réinitialiser

Revient à la position d’installation initiale

Mémorisation de la
position et déplacement jusqu’à la position
mémorisée

Mémorise 3 positions à l’aide des boutons rouge,
vert et jaune.
Se déplace jusqu’à la position mémorisée à l’aide
de ces 3 boutons colorés.

Pour l’installation, consultez le Manuel d’installation fourni.
Pour l’installation du produit ainsi que l’installation et le déplacement de la fixation murale, adressez
vous à une société d’installation spécialisée.
Utilisez ces instructions d’installation si vous souhaitez fixer le support mural sur un mur.
Si vous souhaitez le fixer sur d’autres matériaux de construction, veuillez prendre contact avec votre
revendeur le plus proche.

Français - 54

BN68-01169B-Fre-0313.indd 54

2007-03-13 �� 9:52:46

Qu’est-ce que Anynet+ ?

Anynet+ est un système de réseau AV qui fournit une interface AV conviviale aux utilisateurs,
en contrôlant tous les appareils AV connectés via le menu Anynet+ lorsque des appareils AV
Samsung Electronics sont connectés.

Connexion d’appareils Anynet+

Le système Anynet+ ne prend en charge que les appareils AV compatibles Anynet+.
Assurez-vous que l’appareil AV connecté au téléviseur porte bien un label Anynet+.
Connexion directe au téléviseur
TV

Appareil Anynet+ 1 Appareil Anynet+ 2 Appareil Anynet+ 3

Câble HDMI

Câble HDMI

A l’aide du câble HDMI, reliez
la prise [HDMI 1], [HDMI 2] ou
[HDMI 3] du téléviseur à la prise
HDMI OUT de l’appareil Anynet+
correspondant.

Câble HDMI

Connexion à un système Home Theater
TV
Appareil Anynet+ 1

Câble HDMI
Home Theater

Câble HDMI

Appareil Anynet+ 2

Câble HDMI
Appareil Anynet+ 3

1. A l’aide du câble HDMI,
reliez la prise [HDMI 1],
[HDMI 2] ou [HDMI 3] du
téléviseur à la prise HDMI
OUT de l’appareil Anynet+
correspondant.
2. A l’aide du câble HDMI,
reliez la prise HDMI IN du
système Home Theater
à la prise HDMI OUT
de l’appareil Anynet+
correspondant.

Câble HDMI

Câble optique





Veillez à connecter le téléviseur et le récepteur au moyen d’un câble optique.
Ne connectez qu’un seul récepteur.
Vous pouvez écouter le son 5.1 canaux par l’intermédiaire des enceintes du système Home Theater.
Dans le cas contraire, vous ne pouvez écouter que du son stéréo 2 canaux. Si vous voulez écouter
le son du téléviseur via le système Home Theater, veillez à relier correctement la prise Digital Audio
IN (optique) du système Home Theater au téléviseur. Il est toutefois impossible d’écouter le son de
l’enregistreur BD envoyé au système Home Theater via le téléviseur en mode 5.1, car le téléviseur
ne peut produire que du son stéréo 2 canaux. Reportez-vous à la documentation du système Home
Theater.
Pour établir une connexion entre des appareils Anynet+, employez des câbles HDMI.
Anynet+ fonctionne si l’appareil AV compatible est en mode Veille ou en Marche.
Anynet+ prend en charge jusqu’à 8 appareils AV.
Français - 55

BN68-01169B-Fre-0313.indd 55

2007-03-13 �� 9:52:47

Configuration d’Anynet+

Les fonctions d’Anynet+ emploient les réglages suivants.
Utilisation de la fonction Anynet+

Air 28

Voir télévision

1. Appuyez sur le bouton Anynet+.
Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner Configuration
puis appuyez sur le bouton ENTER/OK.
2. Appuyez sur le bouton ENTER/OK pour sélectionner Anynet+
(HDMI-CEC), puis appuyez sur le bouton ENTER/OK.
3. Sélectionnez Marche en appuyant sur le bouton ▲ ou ▼, puis
appuyez sur le bouton ENTER/OK.
➣ La fonction Anynet+ (HDMI-CEC) est activée.
➣ Si vous choisissez Arrêt , la fonction Anynet+ (HDMI-CEC) est
désactivée.
➣ Lorsque la fonction Anynet+ (HDMI-CEC) est désactivée, toutes
les activités associées à Anynet+ sont indisponibles.

Sélection appareil

Enregistrer

Menu du Périphérique 
Fonctionnement périph. 
Récepteur :Arrêt

Configuration

Déplacer
Quitter

Entrer
Configuration

Anynet+ (HDMI-CEC)

: OffArrêt

Arrêt automatique

: OffMarche

Rech connectés

Déplacer
Entrer
Retour
Extinction automatique d’un appareil Anynet+ lorsque le téléviseur
est mis hors tension
1. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner Arrêt automatique, puis
Configuration
appuyez sur le bouton ENTER/OK.
Anynet+ (HDMI-CEC)
: Marche
2. Sélectionnez Marche en appuyant sur le bouton ▲ ou ▼, puis
Arrêt automatique : Off
appuyez sur le bouton ENTER/OK.
Arrêt
➣ La fonction de mise hors tension automatique est activée.
Rech connectés
Marche
➣ Si vous choisissez Arrêt, la fonction est désactivée.
Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter.
Entrer
Retour
➣ Le réglage Sélectionner appareil de la télécommande du téléviseur Déplacer
doit être fixé à TV pour pouvoir utiliser la fonction Anynet+.
➣ Si vous réglez Auto Turn Off sur Marche, les appareils externes connectés s’éteignent lorsque le téléviseur
est mis hors tension. Toutefois, si l’appareil est en train d’enregistrer, il ne peut pas être éteint.

Recherche d’appareils Anynet+ et basculement entre des appareils

1. Appuyez sur le bouton Anynet+
2. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner Sélection appareil
Air 28
puis appuyez sur le bouton ENTER/OK.
Voir télévision
DVDR1
3. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner un appareil, puis
Sélection appareil

DVDR2
appuyez sur le bouton ENTER/OK. Vous passez ainsi à l’appareil
DVD1
Enregistrer

DVD2
sélectionné.
Menu du Périphérique 
4. Si l’appareil désiré est introuvable, appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour
Fonctionnement périph. 
sélectionner Rech connectés, puis appuyez sur le bouton ENTER/
Récepteur :Arrêt 
OK.
Configuration


Le message Configuration de la connexion Anynet+... s’affiche. Au
Déplacer
Entrer
Retour
terme de la recherche, les appareils connectés sont indiqués dans le
menu Anynet+.
Configuration
➣ Le basculement vers l’appareil sélectionné peut prendre 2 minutes. Anynet+ (HDMI-CEC) : Marche 
Il est impossible d’annuler l’opération de basculement.
Arrêt automatique
: Marche

➣ Le temps nécessaire pour rechercher les appareils dépend du
nombre d’appareils connectés.
Rech connectés

➣ Au terme de la recherche d’appareils, le nombre d’appareils trouvé
n’est pas indiqué.
Déplacer
Entrer
Retour
➣ Bien que le téléviseur recherche automatiquement les appareils
lorsqu’il est allumé à l’aide du bouton POWER, les appareils
connectés lorsque le téléviseur est allumé ou dans des conditions spécifiques ne sont pas affichés dans la
liste des appareils. Dans un tel cas, utilisez le menu Rech connectés pour rechercher ces appareils.
➣ Si vous avez choisi un mode d’entrée externe en appuyant sur le bouton SOURCE, il est impossible
d’utiliser la fonction Anynet+. Veillez à passer à un appareil Anynet+ au moyen du bouton Anynet+.
Français - 56

BN68-01169B-Fre-0313.indd 56

2007-03-13 �� 9:52:47

Menu Anynet+
Le menu Anynet+ varie selon le type et l’état des appareils Anynet+ connectés au téléviseur.
Menu Anynet+
Voir télévision

Description
Passe d’Anynet+ au mode de diffusion TV.

Sélection appareil

Le téléviseur se connecte à l’appareil correspondant.

Enregistrer

Démarre l’enregistrement (ce menu ne fonctionne qu’avec un
appareil capable d’enregistrer).
Affiche le menu de l’appareil connecté.
Exemple : Si un enregistreur de DVD est connecté, son menu titre
s’affiche.
Affiche le menu de commande de l’appareil connecté.
Exemple : Si un enregistreur de DVD est connecté, son menu de
contrôle de lecture qui s’affiche.
Le son est émis par l’intermédiaire du récepteur.
Permet de configurer l’environnement d’utilisation d’Anynet+.

Menu du Périphérique
Fonctionnement périph.
Récepteur
Configuration

Boutons de la télécommande du téléviseur disponibles en mode Anynet+
Type d’appareil

Appareil Anynet+

Mode de fonctionnement
Après le basculement vers cet
appareil, lorsque son menu
s’affiche à l’écran.
Après le basculement vers
l’appareil, pendant la lecture
d’un fichier

Appareil à tuner intégré

Après le basculement vers
l’appareil, lorsque vous regardez
un programme télévisé

Appareil audio

Lorsque le récepteur est activé

Boutons disponibles
Touches numériques
▲/▼/◄/►/ENTER
Touches colorées
Bouton EXIT
◄◄ (Recherche vers l’arrière)
►► (Recherche vers l’avant)
(Arrêt)
► (Lecture/Pause)
Bouton CH ▲/▼
Bouton VOL +/Bouton MUTE

Lorsque vous regardez la
► (Lecture/Pause)
télévision
La fonction Anynet+ n’est utilisable que quand la télécommande est réglée en mode TV.
Le bouton REC ne fonctionne que lorsque l’appareil est dans un état où l’enregistrement est possible.
Il est impossible de commander les appareils Anynet+ à l’aide des boutons sur le côté du téléviseur.
Les appareils Anynet+ ne peuvent être commandés qu’au moyen de la télécommande du téléviseur.
Il se peut que la télécommande du téléviseur ne fonctionne pas dans certaines situations. Dans ce
cas, sélectionnez de nouveau l’appareil Anynet+.
Les fonctions d’Anynet+ ne peuvent pas commander des produits d’autres fabricants.
En mode Anynet+, les boutons de couleur peuvent ne pas fonctionner correctement.
Les opérations ◄◄ et ►► peuvent varier en fonction de l’appareil.

Anyview2







Enregistrement

Vous pouvez enregistrer un programme télévisé à l’aide d’un enregistreur.
Appuyez sur le bouton REC.
L’enregistrement débute. Le système d’enregistrement compatible Anynet+ doit toutefois être connecté.
➣ Le programme télévisé actuel est enregistré lorsque vous regardez la télévision. Si vous regardez
une vidéo provenant d’un autre appareil, c’est cette vidéo qui est enregistrée.
➣ Vous pouvez également effectuer un enregistrement en sélectionnant Record après avoir
appuyé sur le bouton Anynet+.
➣ Avant d’enregistrer, vérifiez la connexion de la prise d’antenne au périphérique d’enregistrement.
Pour la connexion de l’antenne au périphérique d’enregistrement, reportez-vous au manuel de
l’utilisateur de ce dernier.
Français - 57

BN68-01169B-Fre-0313.indd 57

2007-03-13 �� 9:52:47

Ecoute via un récepteur

Le son peut être émis par l’intermédiaire d’un récepteur au lieu de l’enceinte du téléviseur.
1. Appuyez sur le bouton Anynet+.
Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner Récepteur
Air 28
puis appuyez sur le bouton ENTER/OK.
Voir télévision
2. Sélectionnez Marche en appuyant sur le bouton ◄ ou ►, puis

Sélection appareil
appuyez sur le bouton ENTER/OK.

Enregistrer
Le son est désormais émis via le récepteur.
Menu du Périphérique 
3. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.
➣ Lorsque le récepteur est activé, vous pouvez écouter le son du
Fonctionnement périph. 
téléviseur via le récepteur à 2 canaux.
Récepteur :Arrêt 
➣ Si le récepteur n’est destiné qu’à un système Home Theater (et
Configuration

ne prend en charge que l’audio), il se peut qu’il ne figure pas
Déplacer
Entrer
dans la liste des appareils.
Quit
➣ Le récepteur ne peut fonctionner que s’il est connecté
correctement à la prise optique du téléviseur.
➣ Si vous utilisez du contenu confronté à un problème de droits d’auteur, il se peut que l’écoute via le
récepteur ne fonctionne pas correctement.
➣ Lors de l’écoute via le récepteur, des restrictions s’appliquent à l’utilisation des menus liés auxfonctions
PIP et audio.

Vérifications avant de faire appel au service d’assistance
Symptôme

Anynet+ ne fonctionne
pas.

Je veux démarrer
Anynet+.
Je veux quitter Anynet+.

Solution














Connexion à un appareil
Anynet+ apparaît à l’écran.
La lecture ne démarre pas
sur l’appareil Anynet+.
L’appareil connecté n’est
pas affiché.


Vous ne pouvez pas utiliser la fonction de lecture lorsque Plug & Play est en cours.




Le programme TV ne
s’enregistre pas.
Le son du téléviseur ne
sort pas via le récepteur.

Vérifiez si l’appareil est compatible Anynet+. Le système Anynet+ ne prend en charge que les
appareils compatibles Anynet+.
Ne connectez qu’un seul récepteur.
Vérifiez que le cordon d’alimentation de l’appareil Anynet+ est bien connecté.
Vérifiez la connexion des câbles vidéo/audio/HDMI 1.3 de l’appareil Anynet+.
Vérifiez que Anynet+ (HDMI-CEC) est défini sur On dans le menu de configuration Anynet+.
Vérifiez que la télécommande du téléviseur est en mode TV.
Vérifiez qu’il s’agit d’une télécommande exclusive Anynet+.
Anynet+ ne fonctionne pas dans toutes les conditions. (Recherche de canaux)
Lorsque vous branchez ou de retirez le Câble HDMI, veillez à relancer une recherche de
périphérique ou à redémarrer votre téléviseur.
Vérifiez que la fonction Anynet+ du périphérique Anynet+ est activée.
Assurez-vous que l’appareil AV est bien connecté au téléviseur, et assurez-vous que la fonction
Anynet+ (HDMI-CEC) est réglée sur Marche dans le menu Configuration d’Anynet+.
Appuyez sur le bouton TV de la télécommande pour allumer le téléviseur. Appuyez ensuite sur
le bouton Anynet+ pour afficher le menu Anynet+, et sélectionnez le menu désiré.
Choisissez Voir télévision dans le menu Anynet+.
Appuyez sur le bouton SOURCE de la télécommande et choisissez un appareil non compatible
Anynet+.
Appuyez sur le bouton CH, CH LIST, PRE-CH, etc. pour modifier le mode TV. Remarque : Le bouton
de canal ne fonctionne que si aucun appareil Anynet+ à tuner incorporé n’est connecté.
Il est impossible d’employer la télécommande quand vous configurez Anynet+ ou quand vous passez à
un mode de visualisation.
La télécommande n’est utilisable qu’au terme de la configuration d’Anynet+ ou du passage au
mode de visualisation.

Vérifiez si l’appareil est ou non compatible avec les fonctions d’Anynet+.
Vérifiez que le Câble HDMI est bien connecté.
Vérifiez que la fonction <Anynet+ (HDMI-CEC)> est définie sur <Marche> dans le menu de
configuration Anynet+.
Lancez une nouvelle recherche d’appareils Anynet+.
Vous ne pouvez connecter un appareil Anynet+ qu’à l’aide du Câble HDMI. Certains câbles
HDMI peuvent ne pas prendre en charge les fonctions Anynet+.

Vérifiez que la prise d’antenne du périphérique d’enregistrement est correctement branchée.
Connectez le câble optique entre le téléviseur et le récepteur.
Français - 58

BN68-01169B-Fre-0313.indd 58

2007-03-13 �� 9:52:48

Utilisation du verrouillage Kensington antivol
Le verrouillage Kensington est un dispositif utilisé pour fixer physiquement le système dans le cas
d’une utilisation dans un endroit public. Le dispositif de verrouillage doit être acheté séparément.
L’aspect et la méthode de verrouillage peuvent différer de l’illustration en fonction du fabricant.
Reportez-vous au manuel fourni avec le verrouillage Kensington pour une utilisation correcte.
1. Insérez le dispositif de
verrouillage dans (figure 1)
la fente Kensington de la
télévision LCD et tournez-le
dans le sens de verrouillage
(figure 2).
2. Branchez le câble du
verrouillage Kensington.
3. Fixez le verrouillage
Kensington sur un bureau ou
tout autre objet lourd inamovible.

Câble
Figure 2
Figure 1


<Optionnel>

L’emplacement du verrou Kensington peut varier en
fonction du modèle.

Dépannage : Avant de contacter le personnel du service d’assistance
Aucune image ou aucun son

• Vérifiez que le cordon d’alimentation est branché à une prise secteur.
• Vérifiez que vous avez appuyé sur le POWER
bouton situé sur la façade de votre
téléviseur..
• Vérifiez les paramètres de contraste et de luminosité.
• Vérifiez le volume.

Image normale, mais aucun son

• Vérifiez le volume.
• Vérifiez si le bouton MUTE
de la télécommande a été actionné.
• Vérifiez si “Silence Int.” est désactivée

Aucune image ou image en noir et blanc

• Réglez les paramètres de couleur.
• Vérifiez que le système d’émission sélectionné est correct.

Interférence du son et de l’image

• Essayez d’identifier l’appareil électrique qui perturbe le téléviseur et éloignez-le.
• Branchez le téléviseur à une autre prise.

Image neigeuse ou floue,
son altéré

• Vérifiez l’orientation, l’emplacement et les branchements de votre antenne.
Cette interférence est souvent due à l’utilisation d’une antenne intérieure.

Dysfonctionnements de la
télécommande

• Remplacez les piles de la télécommande.
• Nettoyez la partie supérieure de la télécommande (fenêtre de transmission).
• Vérifiez les bornes des piles.

Le message “Vérifiez le câble de signal”
s’affiche.

• Assurez-vous que le câble de signal est bien branché au PC ou aux sources vidéo.
• Assurez-vous que les sources vidéo ou le PC sont allumés.

En mode PC, le message “ Mode non
pris en charge ”.s’affiche.

• Vérifiez la résolution maximale et la fréquence de l’adaptateur vidéo.
• Comparez ces valeurs aux données du graphique de fonctionnement des modes d’affichage.

Le panneau TFT LCD utilise un panneau constitué de sous-pixels (3.133.440) dont la fabrication fait appel à une technologie avancée.
Il se peut toutefois que des points clairs ou sombres apparaissent à l’écran. Ils n’ont aucune incidence sur la performance du produit.

Français - 59

BN68-01169B-Fre-0313.indd 59

2007-03-13 �� 9:52:48

voir l’étiquette fixée au produit. sans condensation Support pivotant (gauche/droite) -20˚ ~ 20˚ ➣ ➣ ➣ La conception et les spécifications sont susceptibles de changer sans préavis. sans condensation de -20 °C à 45 °C. sans condensation de -20 °C à 45 °C. Ce périphérique est un appareil numérique de classe B. de 5 % à 95 %. sans condensation De 10°C à 40°C de 10 % à 80 %. sans condensation de -20 °C à 45 °C. sans condensation De 10°C à 40°C de 10 % à 80 %.indd 60 2007-03-13 �� 9:52:49 . de 5 % à 95 %. de 5 % à 95 %.60 BN68-01169B-Fre-0313. Pour les caractéristiques d’alimentation.Spécifications techniques et environnementales Nom du modèle Taille de l’écran (diagonale) Consommation électrique Résolution PC Son Sortie Dimensions (L x P x H) Corps Avec pied Poids (avec support) Considérations environnementales Température de fonctionnement Humidité au cours du fonctionnement Température de stockage Humidité sur le lieu de stockage LE23R8 LE37R8 LE40R8 32 pouces 150 W 1360 x 768 @ 60 Hz 37 pouces 170 W 1360 x 768 @ 60 Hz 40 pouces 190 W 1360 x 768 @ 60 Hz 10 W X 2 10 W X 2 10 W X 2 800 x 79 x 541 mm 800 x 252 x 578 mm 917 x 87 x 616 mm 917 x 300 x 660 mm 992 x 87 x 655 mm 992 x 300 x 702 mm 13 kg 20 kg 21 kg De 10°C à 40°C de 10 % à 80 %. Français .

BN68-01169B-Fre-0313.indd 61 2007-03-13 �� 9:52:49 .Cette page est laissée intentionnellement en blanc.

verringern Sie Helligkeit und Kontrast. • Die kontinuierliche Anzeige von Standbildern von Videospielen oder vom PC über einen gewissen Zeitraum hinaus kann partielle Nachbilder verursachen.. •   Bei Wiedergabe im Format 4:3 über einen längeren Zeitraum können bedingt durch die unterschiedliche Lichtemission Nachbilder der Ränder links. Um diesen Effekt zu verhindern. die durch die o. unterliegen nicht der Garantie. Ltd. BN68-01169B-Ger-0313. Sie können das Einbrennen vermeiden. Effekte verursacht wurden. Das Einbrennen von Standbildern wird auch als “Bildkonservierung” bezeichnet.Vorsichtsmaßnahmen beim Anzeigen von Standbildern Ein Standbild kann zu einer dauerhaften Beschädigung des Fernsehbildschirms führen. indem Sie die Helligkeit und den Kontrast des Monitors beim Anzeigen von Standbildern verringern. © 2007 Samsung Electronics Co. •  Zeigen Sie kein Standbild länger als 2 Stunden auf dem LCD-Monitor an. DVD. Schäden. g.oder Spielekonsole-Wiedergabe können einen ähnlichen Effekt verursachen. da das Bild auf diese Weise einbrennen kann. rechts und in der Mitte des Bildschirms auftreten.indd 1 2007-03-13 �� 9:59:11 . All rights reserved. wenn Sie Standbilder anzeigen möchten.

............... 23  Kopfhörer anschließen........................... 12  Aktivieren der Kindersicherung........ 28  Blaues Bild anzeigen / Melodie auswählen...........11  Einstellen der Kanallisten...... 22  Aktuelle Uhrzeit einstellen und anzeigen.. 29  Einstellen des Heimkino-PC................................... 19  Auswählen des Bildschirmmodus.......... 30  Signalquelle auswählen................................................................................. 16  Konfigurieren detaillierter Bildeinstellungen........ 26 .................. 3  Anbringen des Fußes......................................................................................................................................................................................... 7  Batterien in die Fernbedienung einsetzen.............................................. 4  Anschlussfeld................................................................... 29  Einstellen der Lichteffekt............................Inhalt ANSCHLIESSEN UND VORBEREITEN DES FERNSEHGERÄTS  Lieferumfang... 30  Verwenden der Energiesparfunktion.................................................................. 21  HDMI-Schwarzwert...... 27  Fernsehgerät automatisch ein und ausschalten.................. 8  Ein-und Ausschalten.......................................... BN68-01169B-Ger-0313........................................ 8  Fernsehgerät in den Standby-Modus schalten............................................................. 3  Anbringen der Wandhalterung.... 13  Senderfeinabstimmung durchführen....... 31  Signalquellennamen bearbeiten ..indd 1 2007-03-13 �� 9:59:11 Deutsch EINSTELLEN DER KANÄLE EINSTELLEN DES TONS  Tonstandard wählen..................... 14  LNA (rauscharmer Verstärker)............. 8  Plug & Play............................. 31 Deutsch ..................................... 19  Zurücksetzen der Bildeinstellungen auf die werkseitig festgelegten Standardwerte................ 20  Bild-in-Bild-Funktion (PIP) verwenden.................................................................................... 13  Sendernamen zuweisen........................................... 3  Bedienfeld............................. 25  Zurücksetzen der Toneinstellungen auf die werkseitig festgelegten Standardwerte........................ 23  Einstellen von TruSurround XT (SRS TS XT)........................ 10  Sender manuell speichern....................... 25  Ton des PIP-Bildes wiedergeben.............................................................. 17  Bildformat wählen................................... 9 EINSTELLEN DER ZEIT  Sender automatisch speichern............... 5  Fernbedienung............ 12  Gespeicherte Sender sortieren.................................... 26  Sleep-Timer einstellen.............................................. 24  Auswählen der internen Stummschaltung............. 24  Automatische Lautstärkeanpassung.......... 15  Bild einstellen...................... 28  Spielemodus verwenden................... 22  Ton (Equalizer) einstellen.................................. 24  Tonmodus wählen................... 27 Funktionsbeschreibung  Sprache auswählen......................... 14 EINSTELLEN DES BILDES  Bildstandard ändern...................... 18  Aktuelles Bild einfrieren...................... 16  Aktivieren der Hintergrundbeleuchtung..... 15  Farbtemperatur einstellen. 19  Digitale RM / Farbverstärkung / DNIe / Kino-Plus.......

. 44  Auswählen des CI-Menüs (Common Interface)............ 47  Auswählen einer Teletextseite mit Fastext.................. 58  Prüfen Sie Folgendes....................................................................... bevor Sie sich an den Service wenden........................................................... 39  Einstellen der Menütransparenz............. 48  Fernbedienung einrichten.................................. 52  Anzeigemodi.. 41  Festlegen des Untertitelmodus............ 43  Software aktualisieren............................ 55  Einrichten von Anynet+............... 52  Einstellungen für PC vornehmen................... 53  Verstellbare Wandhalterung (LE40R8) (gesondert lieferbar)......................................................... 56  Aufnehmen......DTV BENUTZEN VERWENDEN DER VIDEOTEXT-FUNKTION  Vorschau des DTV-Menüsystems ................................................................................................ 43  Anzeigen der Gemeinsamen Schnittstelle.... 32  Kanalliste automatisch aktualisieren..................... 59  Fehlerbehebung: Vor der Kontaktaufnahme mit dem Kundendienst............. 42  Zeitzone auswählen (Nur Spanien)......... 59  Spezifikationen........................... 36  EPG-Informationen (Elektronischer Programmführer) anzeigen. 42  Anzeigen von Produktinformationen.................... 54 Informationen zu Anynet+  Was ist Anynet+? .. 48  Fernbedienungscodes...................................... 36  Programminformationen anzeigen.... 42  Überprüfen der Signalinformation.............................................. BN68-01169B-Ger-0313........................................ 45  Auswählen der bevorzugten Sprache (Audio.................................................................. 40  Einrichten von Untertiteln... 46 Symbole Tastendruck  Allgemeines zum Teletext. 33  Kanalliste manuell aktualisieren............. 56  Suchen von Anynet+-Geräten und Umschalten zwischen diesen Geräten.................................................... 34  Auswählen der Kanalliste.................................................................................. Untertitel oder Teletext).................................................................... 47  Eine bestimmte Teletextseite anzeigen.... 46  Teletext anzeigen............ 58 EMPFEHLUNGEN FÜR DEN BETRIEB  Kensington-Schloss als Diebstahlsicherung.................. 41  Digitaltext einstellen (Nur Großbritannien)... 44  Zurücksetzen.... 57  Tonwiedergabe mit einem Receiver................... 40  Kindersicherung einstellen................................................. 60 Wichtig Hinweis Zielwahltaste Deutsch .................................................................................................. 38  Anzeigen aller Kanäle und der bevorzugten Kanäle ......... 55  Anschließen von Anynet+-Geräten..................... 33  Bevorzugte Kanäle bearbeiten............. 41  Audioformat ändern........................................... 37  Verwenden der Vormerkliste.............................. 45  Voreinstellung.............indd 2 2007-03-13 �� 9:59:11 ................. 38  Einstellen des Standardführers............... 49 KONFIGURIEREN DES PCS  PC-Software installieren (unter Windows XP)...............

. Detaillierte Informationen zum Montieren der Wandhalterung finden Sie in den Anweisungen. Führen Sie die Schraube in die angegebene Bohrung ein. und ziehen Sie sie fest. und decken Sie die Aussparung an der Unterseite des Fernsehgeräts mit einer Abdeckung ab und befestigen Sie diese mit zwei Schrauben.indd 3 2007-03-13 �� 9:59:14 . ➣ Entfernen Sie den Fuß. ➣ Der Fuß ist bei Modellen mit einer Bildschirmdiagonalen von 37 Zoll und mehr bereits installiert. Anbringen des Fußes <2> <3> .Lieferumfang Überprüfen Sie die Verpackung Ihres LCD-Fernsehgeräts auf Vollständigkeit. Setzen Sie den Standfuß in die Aussparung an der Unterseite des Fernsehgeräts ein. Samsung Electronics haftet nicht für Schäden an Gerät oder Personen. Deutsch . M4 X L16 Fernbedienung & Batterien (AAA x 2) Untere Abdeckung Netzkabel • Garantiekarte 4 Schrauben für Standfuß • Handbuch mit Sicherheitshinweisen Fuß Reinigungstuch • Bedienungsanleitung • Registrierkarten ➣ ➣ Garantiekarte/Handbuch mit Sicherheitshinweisen/Registrierkarten (nicht überall verfügbar) Der Fuß und seine Schraube gehören modellabhängig möglicherweise nicht zum Lieferumfang. Anbringen der Wandhalterung Mit der separat erhältlichen Wandhalterung können Sie das Fernsehgerät an einer Wand befestigen. Falls Komponenten fehlen sollten. BN68-01169B-Ger-0313. Lassen Sie sich beim Anbringen der Wandmontagehalterung von einem Techniker helfen. setzen Sie sich bitte mit Ihrem Händler in Verbindung. Legen Sie das Fernsehgerät mit dem Bildschirm nach unten auf ein weiches Tuch auf einem Tisch. die im Lieferumfang der Wandhalterung enthalten sind. wenn die Montage vom Kunden selbst durchgeführt wird. .

LE40R87. BN68-01169B-Ger-0313. 7 Lautsprecher Deutsch .und auszuschalten. S-Video. LE40R88] 6 7 1 2 3 4 5. 6 Fernbedienungssensor Im Bildschirmmenü können Sie die Schaltflächen Richten Sie die Fernbedienung auf diesen wie die Tasten  und  auf der Sensor am Fernsehgerät.indd 4 2007-03-13 �� 9:59:15 . HDMI2. LE40R86. PC. AV. Ext. Sender wechseln. LE37R86.Bedienfeld 1 2 3 4 5 [LE32R86. Ext. 1 SOURCE 4 Schaltet zwischen allen verfügbaren Signalquellen um (TV. Im DTV-Modus wird das DTV-Menü angezeigt. Im Bildschirmmenü können Sie diese Schaltfläche wie die ENTER/OK auf der Fernbedienung verwenden. LE32R88.6 7 [LE32R87. DTV).) (Netztaste) Drücken Sie diese Taste.. Komp. Die Produktfarbe und -form kann je nach Modell unterschiedlich sein. um das Fernsehgerät ein. HDMI1.2. 2 MENU 5 Drücken Sie diese Taste. LE37R89. HDMI3. um die gewünschten Funktionen zu nutzen. um ein Bildschirmmenü zu den Funktionen des Fernsehgeräts einzublenden. Fernbedienung verwenden. um die Lautstärke zu erhöhen oder zu verringern. LE37R87. Im Bildschirmmenü können Sie die Schaltflächen wie die Tasten  und  auf der Fernbedienung verwenden. LE40R89] ➣ Tasten auf der Vorderseite Berühren Sie auf der rechten Seite jede Taste. (Ohne Fernsteuerung können Sie das Fernsehgerät mit den Kanaltasten einschalten. Drücken Sie diese Tasten. LE32R89.1. LE37R88. Stromversorgungsanzeige Blinkt und schaltet sich aus bei eingeschalteter 3 Stromversorgung leuchtet auf im Standbymodus.

dass es gemäß nachfolgender Tabelle auf den richtigen Videoausgabemodus eingestellt ist. 480i 480p 576i 576p 720p 1080i X X O X O O X X O O X O O O O O O O Deutsch .HDMI IN 2.Eine Verbindung über HDMI/DVI-Kabel kann nur von Ausgang HDMI 2 erfolgen. ➣ Für den Anschluss eines DVI-Geräts verwenden Sie ein DVI-HDMI-Kabel oder einen DVI-HDMI-Adapter. ➣ Unterstützte Modi für HDMI/DVI und Komp. ➣ Wenn Sie ein externes Gerät an das Fernsehgerät anschließen möchten. 2 Anschließen von AUDIO . zu einer Verzerrung der Anzeige oder dazu kommen. . Der Unterschied zwischen HDMI und DVI besteht darin. eines Videorecorders oder DVD-Geräts EXT 1 Video O Eingang Audio (L/R) O EXT 2 O O Anschluss Ausgang Video + Audio (L/R) Nur TV. ermöglicht die Übertragung von hochauflösenden digitalen Videodaten und mehreren Kanälen mit Digitalaudio (5. die hochauflösende Multimediaschnittstelle. einen DVD-Player oder eine Spielekonsole usw.1 Kanäle).und Ausgänge für externe Geräte wie z.Unterstützt Verbindungen zwischen AV-Geräten (Set-Top-Boxen. muss das Gerät unbedingt ausgeschaltet sein. DVD-Player. BN68-01169B-Ger-0313.L”). dass gar kein Bild angezeigt wird.Ein. so kann es zu einer Verschlechterung der Bildqualität. Tun Sie dies nicht. müssen Sie sicherstellen.Beim Anschluss von Geräten über eine HDMI-Schnittstelle ist keine zusätzliche Audioverbindung erforderlich.AUDIO . B.indd 5 2007-03-13 �� 9:59:16 . DVD-Playern). anschließen. 1 Anschließen einer Set-Top-Box. HDMI IN 3 . die für HDMI-Schnittstellen geeignet sind. .Anschlussfeld 1 2 3 4 5 3 6 @ ! Netzkabelbuchse 09 8 7 ➣ Die Produktfarbe und -form kann je nach Modell unterschiedlich sein. 3 HDMI IN 1.oder DTV-Ausgang verfügbar. RGB O Ausgang frei wählbar. Spielekonsolen oder Video-Disc-Player. . ➣ Achten Sie beim Anschließen eines externen Geräts auf die Farbcodierung: Stecker und Buchse müssen die gleiche Farbe aufweisen. DVI IN (HDMI 2) (AUDIO R/L) .L auf der Rückseite des Geräts und die anderen Enden mit den entsprechenden Audioeingängen des DVD-Heimkinosystems. ➣ Was ist HDMI? .Verbinden Sie die einen Enden der RCA-Audiokabel mit dem Anschluss R .Wenn Sie dieses Gerät über HDMI oder DVI an eine Set-Top-Box. HDMI/DVI 50 Hz HDMI/DVI 60 Hz Komp. Für das Tonsignal schließen Sie zusätzlich ein Audiokabel an (“R . mit dem Kopierschutz HDCP (High Bandwidth Digital Copy Protection/ digitaler Kopierschutz) ausgestattet ist und digitalen Mehrkanalton unterstützt.Mit dem entsprechenden Kabel ermöglicht der HDMI/DVI-Anschluss DVI-Verbindungen zu einem erweiterten Gerät (nicht mitgeliefert).AUDIO .HDMI. dass ein Gerät mit HDMI kleiner ist. . Videorecorder.

Ohne eingelegte “CI-Karte” zeigt das Fernsehgerät auf einigen Kanälen ein “gestörtes Signal” an. BN68-01169B-Ger-0313.Verbinden Sie den Ausgang der Soundkarte des Computers “Audio Out” mit dem Eingang “AUDIO (PC IN)” auf der Rückseite des Fernsehgeräts über ein Stereo-Audio-Kabel (optional). .Außenantenne / Kabelfernsehanschluss / Satellitenempfänger 5 Anschließen einer CI-Karte .AUDIO . ist darauf mit einem Pfeil markiert. R B R B R B Deutsch . bei dem Sie das Fernsehgerät erworben haben. “Y”) des Fernsehgeräts.oder DVD-Gerät mit dem Component-Anschluss (“P ”.und Y-Anschlüsse von Component-Geräten (DTV oder DVD) sind manchmal mit Y. . B-Y und R-Y bzw.Schließen Sie ein Cinch. da die CI-Karte beim Herunterfallen beschädigt werden kann. Y. und verbinden Sie das DTV. 7 Externe A/V-Geräte anschließen . wird die Meldung “Aktualisierung abgeschlossen” angezeigt.Verbinden Sie die PC-Eingangsbuchse “PC (PC IN)” auf der Rückseite des Fernsehgeräts über ein D-Sub-Kabel (optional) mit der Grafikkarte des Computers. Videorecorder. . .4 Antenne oder Fernsehkabel anschließen Damit die Fernsehkanäle korrekt empfangen werden.Verbinden Sie die einen Enden der Cinch-Audio-Kabel mit dem Anschluss “R .Das Kensington-Schloss (optional) dient zur Sicherung des Fernsehgeräts bei Verwendung an einem öffentlichen Ort.Serviceanschluss für qualifizierte Serviceingenieure.oder DVD-Geräts.Die Position des Kensington-Schlosses ist modellabhängig. ist die Tonwiedergabe über die eingebauten Lautsprecher abgeschaltet. .L” auf der Rückseite des Geräts und die anderen Enden mit den entsprechenden Audioausgängen des Audio/Video-Geräts. dass die Kanalliste jetzt aktualisiert ist. verbinden Sie die Set-TopBox mit dem DTV.Die Verbindungsinformationen mit Telefonnummer.Verbinden Sie die Komponentenanschlüsse (“P ”. . ➣ Sie müssen sich die CI-Karte bei einem der örtlichen Kabelnetzbetreiber beschaffen. ! Anschließen von Component-Geräten (DTV/DVD) .Ausgang an ein digitales Audiogerät anschließen 0 SERVICE . .Wenn Sie ein Schloss verwenden möchten. . indem Sie sie vorsichtig mit Ihren Händen herausziehen.oder ein S-VIDEO-Kabel an ein geeignetes Audio/Video-Gerät an (z. “P ”. Wenn Kopfhörer angeschlossen sind.Die maximal Bildauflösung für dieses LCD-Fernsehgerät liegt im 1080i-Modus vor. . P . DVDPlayer oder Camcorder). .oder DVD-Gerät anschließen möchten. Hostkennung und anderen Angaben wird in ungefähr 2 bis 3 Minuten angezeigt. 9 DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) . muss das Fernsehgerät an eine der folgenden Signalquellen angeschlossen sein: .oder DVD-Gerät. Wenn eine Fehlermeldung angezeigt wird.Kopfhörer können an den Kopfhöreranschluss (6) auf der Rückseite des Fernsehgeräts angeschlossen werden. wenden Sie sich bitte an Ihren Dienstanbieter. “Y”) auf der Rückseite des Fernsehgeräts über KomponentenVideokabel (optional) mit den entsprechenden Komponenten-Videoausgängen des DTV.Die optimale Bildauflösung für dieses LCD-Fernsehgerät liegt im 720p-Modus vor. @ Kensington-Schloss .oder DVD-Geräts. Kennung der CI-Karte.Verbinden Sie den Audioausgang “R – AUDIO – L” auf der Rückseite des Fernsehgeräts über Cinch-Audiokabel (optional) mit dem entsprechenden Audioausgang des DTV. “P ”.Die P -. Cb und Cr beschriftet. in der Sie die Karte einlegen müssen. B.Wenn die Kanalinformationskonfiguration abgeschlossen ist. Entfernen Sie die CI-Karte. 8 Anschließen eines Computers . wenden Sie sich an den Händler. .indd 6 2007-03-13 �� 9:59:16 . . Dies bedeutet.Wenn Sie sowohl die Set-Top-Box als auch ein DTV. ➣ Die Richtung.

“Double” oder “Mix”. um Strom zu sparen. & Beim Drücken dieser Taste beginnen einige Tasten auf der Fernbedienung (z. Wiedergabe/ Pause. das mit der Samsung-Fernbedienung (TV. Diese Beleuchtung wird anschließend wieder ausgeschaltet. $ Teletextgröße auswählen * Teletext-Modus auswählen (LIST/FLOF) ( Untergeordnete Teletextseite b P : Nächste Seite P : Vorige Seite c Teletext abbrechen e Verborgenen Inhalt einblenden g Fastext-Thema auswählen h Seite weiter anzeigen (nicht umblättern) j Teletextseite speichern i j k l Die Leistungsfähigkeit der Fernbedienung kann durch starke Lichteinstrahlung beeinträchtigt werden. Informationen hierzu finden Sie auf den Seiten 57. Teletext-Funktionen 6 Teletextanzeige beenden 0 Teletext-Index @ Alternativ wählen Sie “Teletext”. DVD. or VCR. STB.indd 7 2007-03-13 �� 9:59:17 . Die Netztaste sowie die Tasten zum Einstellen des Kanals und der Lautstärke. und drücken Sie vor der erneuten Verwendung 2–3 Sekunden lang die Taste “RESET”. h Ein/Aus für Bild-im-Bild Untertitel anzeigen Bildeffekt auswählen Standbild anzeigen Wenn die Fernbedienung nicht funktioniert. B. für einige Sekunden zu leuchten. für Stopp und PLAY/PAUSE sind in Blindenschrift beschriftet. Stopp. DVD. Vorlauf) 8 Lautstärke erhöhen Lautstärke verringern 9 Ton vorübergehend ausschalten 0 Menüanzeige und Änderungsbestätigung ! Zurück zum vorherigem Menü # EPG-Anzeige (Elektronischer Programmführer) $ Auswahl der Bildgröße % Audioeffektauswahl ^ Einstellung für 5 verschiedene Geräte: TV. (Informationen hierzu finden Sie auf den Seiten 49~51.) 2 Standby-Taste des Fernsehgeräts 3 Zifferntasten für direkte Programmplatzeingabe 4 Taste zum Auswählen von ein/zweistelligen Programmplätzen 5 Anzeige der “Kanalliste” auf dem Bildschirm 6 TV. Diese Funktion dient zur vereinfachten Verwendung der Fernbedienung bei Nacht oder Dunkelheit. Deutsch . Lautstärkeregler. CABLE. Dies ist eine spezielle Fernbedienung für Personen mit beeinträchtigtem Sehvermögen. Kanalauswahl). wechseln Sie die Batterien. BN68-01169B-Ger-0313.) b P : Nächster Kanal P : Vorheriger Kanal c OSD verlassen d Steuern des Cursors im Menü e Anzeigen von Informationen zur aktuellen Sendung f Führt die AnynetAnzeigefunktionen aus und richtet die Anynet-Geräte ein. CABLE. VCR) gesteuert werden soll.und DTV-Modus direkt aufrufen 7 Videorecorder-/DVD-Funktionen (Rücklauf. * Verfügbare Signalquelle auswählen ( Vorheriger Kanal ) DTV-Menü einblenden ➣ ➣ a Aufzeichnen von Livesendungen (Nur Anynet+-Funktion. g Farbtasten: Drücken Sie die Taste zum Hinzufügen oder Löschen von Kanälen und zum Speichern von Kanälen in der Liste der bevorzugten Kanäle im Menü “Kanalliste”.Fernbedienung 1 Wählt ein Zielgerät aus. STB. Auswahl eines Zielgeräts.

Ist das Fernsehgerät eingeschaltet? 2. Drücken Sie die Taste POWER auf der Fernbedienung. eine Zifferntaste (0-9) oder eine TV/DTV. ➣ Der Standby-Modus ist nicht für längere Phasen der Abwesenheit gedacht (z. ➣ Der Sender. ➣ Zum Einschalten des Fernsehgeräts können Sie auch die Taste POWER oder die Taste TV/DTV auf der Fernbedienung drücken. Ein-und Ausschalten Das Netzkabel wird auf der Rückseite des Fernsehgeräts angeschlossen. ➣ Die Standby-Anzeige auf der Vorderseite des Geräts leuchtet auf. Ziehen Sie dann sicherheitshalber den Netzstecker und das Antennenkabel. (Bei normaler Nutzung der Fernbedienung halten die Batterien ungefähr ein Jahr. 4. Wurden Plus. alte Batterien und Akkus zur umweltschonenden Entsorgung zurückzugeben. B. Deutsch . Der Standby-Modus ist nützlich. Befindet sich eine Leuchtstoffröhre oder ein Neonschild in der Nähe? Batterien und Akkus gehören nicht in den Hausmüll. Legen Sie zwei AAA-Batterien ein. Sie können alte Batterien und Akkus bei den öffentlichen Sammelstellen in Ihrer Gemeinde oder überall dort abgeben. Zum Ausschalten des Fernsehgeräts drücken Sie erneut die Taste POWER .” 2. Als Verbraucher sind Sie verpflichtet. dass die Pole der Batterien wie im Batteriefach angezeigt ausgerichtet sind. Sind die Batterien leer? 4. Heben Sie die Abdeckung auf der Rückseite der Fernbedienung an. und auf der Vorderseite des Fernsehgeräts leuchtet die Standby-Anzeige auf. BN68-01169B-Ger-0313. nehmen Sie die Batterien heraus. können Sie die Sprache auswählen. 2. den Sie zuletzt gesehen haben.) ➣ ➣ Sollte die Fernbedienung nicht funktionieren. ➣ Achten Sie darauf.Batterien in die Fernbedienung einsetzen 1. Die Fernbedienung funktioniert bis zu einer Entfernung von 7 m zum Fernsehgerät. wo Batterien und Akkus der betreffenden Art verkauft werden. in der die Menüs angezeigt werden. 1. ➣ Wenn die Fernbedienung für einen längeren Zeitraum nicht verwendet wird. ➣ “Der Bildschirm wird ausgeschaltet. 3.oder Programmplatz-Wahltaste ( / ). Schließen Sie das Netzkabel an eine geeignete Netzsteckdose an. 1. ➣ Wenn Sie das Gerät zum ersten Mal einschalten. 3. Liegt ein Stromausfall vor oder ist das Netzkabel des Fernsehgeräts nicht eingesteckt? 5.und Minuspol der Batterien vertauscht? 3. Drücken Sie auf der Fernbedienung die Zifferntasten (0-9) oder eine der Programmplatz-Wahltasten ( / ) rechts auf dem Bedienfeld des Fernsehgeräts . während einer Mahlzeit). um das Gerät wieder einzuschalten. 2. Schieben Sie die Abdeckung wieder auf die Fernbedienung. wenn Sie verreist sind). Fernsehgerät in den Standby-Modus schalten Zur Verringerung des Stromverbrauchs kann das Gerät in den Standby-Modus geschaltet werden.indd 8 2007-03-13 �� 9:59:18 . überprüfen Sie Folgendes: 1. wie in der Abbildung dargestellt. B. wenn Sie das Gerät vorübergehend ausschalten möchten (z. Drücken Sie die Taste auf dem Bedienfeld des Fernsehgeräts. Drücken Sie einfach erneut die Taste POWER . trockenen Ort. wird automatisch wieder aufgerufen. und lagern Sie sie an einem kühlen.

Wenn Sie alle verfügbaren digitalen Kanäle gespeichert haben. wird das Menü “Zeit einstellen” angezeigt. dass die Kompatibilität mit zukünftigen digitalen terrestrischen DVB-T-Signalen gewahrt bleibt. Fragen Sie bei Ihrem örtlichen Händler nach. um “Ja” oder “Nein” zu wählen.  Nein: Es wird nur eine ATV-Suche durchgeführt. drücken Sie die Taste “Lautstärke”. Enter Exit 1. Das Menü für den Sendersuchlauf wird angezeigt und der DTV-Kanal wird automatisch aktualisiert. Die folgenden Einstellungen sind verfügbar. werden Plug & Play automatisch einige Grundeinstellungen vorgenommen. A  utom. “Stunde” oder “Minute” durch Drücken der Taste  oder  ein. ➣ Funktionen für Digitalfernsehen (DVB) funktionieren nur in Ländern und Regionen. und drücken Sie dann die Taste ENTER/OK. ➣ Sie können die Stunden und Minuten auch einstellen. ➣ Der Modus “Geschäft” ist nur geeignet. das Fernsehgerät im Modus “Privat” zu verwenden. Italien und Spanien. Drücken Sie hierzu die Taste  oder .indd 9 2007-03-13 �� 9:59:18 . ob das Antennenkabel richtig angeschlossen ist. gesendet werden. Zum Auswählen von “Monat”. “Jahr”. Drücken Sie die Taste ◄ oder ►. Österreich. “Datum”. und drücken Sie dann ENTER/OK. und halten Sie die Taste MENU an der Seite des Fernsehgeräts fünf Sekunden lang gedrückt. Die Meldung “Einige DTV-Funktionen sind möglicherweise nicht verfügbar. Zwar hält dieses Fernsehgerät die OK Vorgaben der DVB-T-Spezifikation ein. um Sender im Empfangsbereich des Geräts automatisch zu suchen und zu speichern. Die Meldung “Antenneneingang prüfen” wird angezeigt. in denen digitale DVB-T-Signale (MPEG2) terrestrisch Start Plug & Play. speichern: Wählen Sie diese Option aus. Deutschland. Das Menü “Autom. Drücken Sie die Taste ENTER/OK. ➣ Wir empfehlen Ihnen. um das optimale Bild für den Privatgebrauch zu erzielen. ob Sie dort DVB-T empfangen können. wird das Fenster zum Auswählen einer Zeitzone für Ihr Land angezeigt.Plug & Play Wenn das Fernsehgerät zum ersten Mal eingeschaltet wird. Diese Funktion wird in allen Ländern außer den folgenden 6 unterstützt: Großbritannien. Stellen Sie die “Monat”. 4. 9. BN68-01169B-Ger-0313. indem Sie die Zifferntasten auf der Fernbedienung drücken. “Datum”. ➣ Die Kanalsuche wird automatisch gestartet und beendet. um “Geschäft” oder “Privat” auszuwählen.  Ja: Daraufhin wird zuerst eine ATV-Suche und dann zusätzlich eine automatische DTV-Kanalsuche durchgeführt. Deutsch . 5. Wenn Sie alle verfügbaren Sender gespeichert haben. aber es kann nicht garantiert werden. “Stunde” oder “Minute” drücken Sie die Taste  oder .  Land: Wählen Sie mit dieser Option das gewünschte Land aus. Drücken Sie die Taste ENTER/OK. Drücken Sie zum Bestätigen der Auswahl die Taste ENTER/OK. “Jahr”. 7. um die Uhr des Fernsehgeräts auf die aktuelle Uhrzeit einzustellen. Wählen Sie die entsprechende Sprache aus. Drücken Sie zum Bestätigen der Auswahl die Taste ENTER/OK. ➣ Wenn der DTV-Kanal aktualisiert ist. Drücken Sie die Taste ENTER/OK. Frankreich. ➣ Überprüfen Sie.  Sprache: Wählen Sie mit dieser Option die gewünschte Sprache aus. Die Schaltfläche “OK” ist ausgewählt. wenn “OK” ausgewählt ist. Drücken Sie hierzu die Taste  oder . ➣ Zum Unterbrechen des Speichervorgangs zu einem beliebigen Zeitpunkt drücken Sie die Taste ENTER/OK ➣ Detaillierte Beschreibungen der DTV-Kanalaktualisierung finden Sie auf Seite 33 dieses Handbuchs. ➣ Wenn der Anzeigemodus versehentlich auf den “Geschäft”-Modus eingestellt wurde und das Gerät wieder in den Modus “Dynamisch (Privat)” geschaltet werden soll. wird die Signalquelle in der Liste der Signalquellen des Eingangsmenüs automatisch in DTV geändert. speichern” wird bei aktivierter Option “Start” angezeigt. Drücken Sie die Tasten ◄ oder ►. wenn das Gerät in einem Verkaufsbereich verwendet wird. 3. Wählen Sie die entsprechende Sprache aus. Drücken Sie die Taste POWER auf der Fernbedienung. Die Meldung “Start Plug & Play” wird angezeigt. Verschiedenen Funktionen sind möglicherweise in manchen Ländern nicht verfügbar. 2. Digital Scan?” wird angezeigt. 6. Bestätigen Sie die vorgenommenen Einstellungen mit der Taste ENTER/OK. 8.  Zeit einstellen: Wählen Sie diese Option aus.

Die automatisch zugewiesenen Programmplätze entsprechen unter Umständen nicht den gewünschten Programmplätzen. Drücken Sie zum Anzeigen des Menüs die Taste MENU. speichern  Programmverwaltung  Sortieren  Name  Feinabstimmung  LNA : Aus  Navig Eingabe Zurück Sender automatisch speichern Sie können den verfügbaren Frequenzbereich nach Sendern durchsuchen (verfügbare Sender und Frequenzbereich sind vom jeweiligen Land abhängig). 3. 3. ➣ Auch wenn Sie die Ländereinstellungen in diesem Menü geändert haben. um “Autom. und drücken Sie dann die Taste ENTER/OK. um das Menü anzuzeigen. Sie können jedoch die Programmplätze manuell sortieren und nicht gewünschte Sender wieder löschen. 5. Drücken Sie die Taste ENTER/OK erneut. 2. um die DTVLändereinstellungen zu ändern.Sender manuell speichern Zurück Kanal Land : Belgien  Autom. Drücken Sie die Taste ▲ oder ▼. Deutsch . und drücken Sie anschließend die Taste ENTER/ OK. 6. ➣ Sie können die Taste ENTER/OK jederzeit drücken. Bestätigen Sie Ihre Auswahl durch Drücken der Taste ENTER/OK.10 BN68-01169B-Ger-0313. speichern  Man.indd 10 2007-03-13 �� 9:59:20 . Die Meldung zum “Starten von Plug & Play” wird angezeigt. um “Kanal” auszuwählen. Drücken Sie zum Auswählen des entsprechenden Landes die Taste ▲ oder ▼.Sender automatisch speichern . Wenn Sie alle verfügbaren Kanäle gespeichert haben. Verwenden Sie die Plug & Play-Funktion. wird die DTVLändereinstellung nicht geändert. Drücken Sie die Taste ENTER/OK. um “Land” auszuwählen. TV Einstellungen Plug & Play Sprache : Deutsch Zeit Spielemodus :Aus Blaues Bild : Aus Melodie : Aus PC Heimkino-PC : Aus Lichteffekt : TV Modus An Mehr Navig Eingabe          Zurück Plug & Play Starten von Plug&Play.So setzen Sie diese Funktion zurück: 1. um “Einstellungen” auszuwählen. OK Eingabe TV . wird das Menü “Sortieren” angezeigt. speichern” auszuwählen. Drücken Sie die Taste ▲ oder ▼. Drücken Sie die Taste MENU. um den Speichervorgang zu unterbrechen und zum Menü “Kanal” zurückzukehren. 1. 2. um “Plug & Play” auszuwählen. Drücken Sie die Taste  oder . ➣ Das Fernsehgerät beginnt mit dem Speichern aller verfügbaren Sender. Drücken Sie die Taste ENTER/OK. (Informationen hierzu finden Sie auf Seite 9) 4. und drücken Sie dann die Taste ENTER/OK.

 Tonsystem: Stellen Sie mit dieser Option das Tonsystem ein. speichern. Wenn Ihnen die Nummer des zu speichernden Kanals bekannt ist. 8. Führen Sie mit den Tasten  oder  den Suchlauf durch.  Speichern: Wählen Sie diese Option aus. um die Einstellungen zu speichern. Drücken Sie die Taste ENTER/OK.11 BN68-01169B-Ger-0313.  Die Programmnummer der einzelnen Sender.Sender manuell speichern Sie können bis zu 100 Kanäle. 12. und drücken Sie dann die Taste ENTER/OK. um “Tonsystem” auszuwählen. Wählen Sie den erforderlichen Klangstandard durch Drücken der Taste  oder  aus. Drücken Sie die Taste ENTER/OK.  Fernsehnorm: Stellen Sie mit dieser Option die Fernsehnorm ein. 6. um “Kanal” auszuwählen. 7. ➣ Kanalmodus: P (Programmmodus). den Sie speichern möchten. und drücken Sie dann die Taste ENTER/OK. um “OK” auszuwählen. und drücken Sie dann die Taste ENTER/OK. Drücken Sie die Taste ENTER/OK. ➣ Sie können den Programmplatz auch mit den Zifferntasten der Fernbedienung einstellen. 11. wählen Sie ein anderes Tonsystem aus. Deutsch . Wenn Sie die Kanalnummern nicht kennen. und drücken Sie anschließend die Taste ENTER/OK.  Programm: Wählen Sie mit dieser Option einen Programmplatz für den Sender aus. 10. Um einem Kanal einen Programmplatz zuzuweisen. 1. um den Kanal auszuwählen.  Suchlauf: Wählen Sie diese Option aus. um “Man. Drücken Sie die Taste  oder . wählen Sie mit den Tasten  oder  die Option “Suchlauf” aus. um “Fernsehnorm” auszuwählen. Wählen Sie mit den Tasten  oder  die Option C (Terrestrischer Sender) oder S (Kabelkanal) aus. 5. und drücken Sie dann die Taste ENTER/OK. Drücken Sie die Taste  oder . ➣ Falls kein oder nur schlechter Ton zu hören sein sollte. Drücken Sie die Taste  oder . Drücken Sie die Taste ENTER/OK. 2. die Sie festlegen möchten. und drücken Sie dann die Taste ENTER/OK. einschließlich Kabelkanälen. und drücken Sie dann die Taste ENTER/OK. Drücken Sie die Taste  oder . um “Programm” auszuwählen. 4. 9. um die Sendefrequenz des Senders zu ermitteln. 3. drücken Sie die Taste  oder . Wählen Sie den erforderlichen Farbstandard durch Drücken der Taste  oder  aus. suchen Sie die korrekte Zahl durch Drücken der Taste  oder  und drücken anschließend die Taste ENTER/OK. und drücken Sie dann die Taste ENTER/OK. Wählen Sie mit den Tasten  oder  die Option “Speichern” aus. Wählen Sie mit den Tasten  oder  die gewünschte Nummer.indd 11 2007-03-13 �� 9:59:20 . Wiederholen Sie die Schritte 3 bis 11 für jeden weiteren Kanal. Drücken Sie die Taste .  Kanal: Wählen Sie mit dieser Option einen Sender aus. speichern” auszuwählen. um den “Kanal” auszuwählen. Bei der manuellen Senderspeicherung sind folgende Optionen verfügbar:  Gefundene Sender speichern. Drücken Sie zum Anzeigen des Menüs die Taste MENU. S (Modus “Kabelkanal”) ➣ Sie können die Kanalnummer auch mit den Zifferntasten der Fernbedienung einstellen. C (Modus “Terrestrischer Kanal”).

Drücken Sie die Taste ENTER/OK. um “Programmverwaltung” auszuwählen. 7. und drücken Sie dann die Taste ENTER/OK. 0 C-- 1 C3 2 BBC 1 3 C74 4 C75 5 C76 6 S3 7 S4 8 S6 9 S7 Zufüg Sperren Navig Eingabe Seite Zurück Diese Optionen können Sie auch durch Drücken der Taste CH List auf der Fernbedienung aufrufen. um “Kindersicherung” auszuwählen. Drücken Sie die Taste  oder . B. Drücken Sie die Taste  oder . wenn “Kindersicherung” auf “Ein” eingestellt ist. und drücken Sie dann die Taste ENTER/OK. um “Kanalliste” auszuwählen. ➣ Wählen Sie unter “Kindersicherung” die Option “Ein” oder “Aus” aus. um die für “ ” ausgewählten Kanäle auf einfache Weise zu aktivieren oder deaktivieren. und drücken Sie dann die Taste ENTER/OK. z. um “Programmverwaltung” auszuwählen. um “Kanal” auszuwählen. Wiederholen Sie die Schritte 7 für jeden Kanal. Kinder. Drücken Sie die Taste  oder . 9. Drücken Sie zum Beenden die Taste EXIT. 2. und drücken Sie dann die Taste ENTER/OK. Sie können den gewünschten Sender auf einfache Weise löschen. 3. um “Ein” oder “Aus” auszuwählen. 2. Wählen Sie mit der Taste  die Option “ ” aus. Wiederholen Sie Schritt 5 für jeden Kanal. Kanalliste P 1 C3 1 / 10 Progr. 3. Drücken Sie zum Beenden die Taste EXIT. 5. 6. den Sie auswählen oder für den Sie die Auswahl rückgängig machen möchten. Programmverwaltung Kanalliste Kindersicherung : Aus Ein TV Navig Eingabe Zurück Kanalliste P 2 C4 BBC1 1 / 10 Progr.Einstellen der Kanallisten Stellen Sie die Kanäle wie gewünscht ein. und drücken Sie anschließend die Taste ENTER/OK. 5. 8. indem das Bild blockiert und der Ton stummgeschaltet wird. 0 C-- 1 C3 2 BBC 1 3 C74 4 C75 5 C76 6 S3 7 S4 8 S6 9 S7 Add Lock Navig Eingabe Seite Zurück Deutsch . 7. Drücken Sie erneut die Taste  oder .indd 12 2007-03-13 �� 9:59:22 . 1. daran hindern. um den nicht gewünschten Kanal auszuwählen. Drücken Sie zum Anzeigen des Menüs die Taste MENU. Die Kindersicherung kann nicht über die Tasten an der Seite aufgehoben werden. Aktivieren der Kindersicherung Mit dieser Funktion können Sie nicht autorisierte Benutzer. ungeeignete Programme anzuschauen. Drücken Sie die Taste  oder . Drücken Sie die Taste  oder . um “Kanal” auszuwählen. Wählen Sie mit der Taste  die Option “ ” aus. den Sie sperren oder entsperren möchten. um “Kanalliste” auszuwählen. ➣ “ ” ist aktiviert. um die zu sperrenden Kanäle auszuwählen. Drücken Sie die Taste  oder . 6. Sie kann nur über die Fernbedienung deaktiviert werden. Bewahren Sie die Fernbedienung deshalb für Kinder unzugänglich auf. und drücken Sie anschließend die Taste ENTER/OK. und drücken Sie dann die Taste ENTER/OK. Drücken Sie zum Anzeigen des Menüs die Taste MENU. hinzufügen oder sperren. 4. und drücken Sie dann die Taste ENTER/OK.12 BN68-01169B-Ger-0313. Drücken Sie die Taste  oder . Drücken Sie die Taste  oder . 4. 1. Drücken Sie die Taste ENTER/OK.

Man. in die Sie ändern möchten. 1. Drücken Sie die Taste MENU. 5. Bei Bedarf wählen Sie durch Drücken der Taste  oder  den Kanal.indd 13 2007-03-13 �� 9:59:24 . möchten zur vorherigen Stelle springen Drücken Sie die Taste . aus.. Sendernamen zuweisen Sendernamen werden automatisch zugewiesen. und drücken Sie anschließend die Taste ENTER/OK. um “Sortieren” auszuwählen. um das Menü anzuzeigen. ➣ Der Sender. der unter diesem Programmplatz gespeichert war. Wiederholen Sie die Schritte 3 bis 4 für jeden Kanal. Dann. LNA : Aus  Drücken Sie die Taste  oder . Deutsch . Sie können Sendernamen bearbeiten und ändern. Wiederholen Sie die Schritte 3 bis 4 für jeden weiteren Kanal. die Sie am häufigsten sehen. speichern  Programmverwaltung  Sortieren  Name  Feinabstimmung  LNA : Aus  Navig TV Eingabe Zurück Name Progr. Drücken Sie die Taste ENTER/OK. Drücken Sie die Taste  oder . und drücken Sie dann die Taste ENTER/OK. Eingabe Zurück Navig 2. dem Sie eine andere Kanalnummer zuweisen möchten.  C-- C23 C16 C3 S1  Navig Name --------- ------------Eingabe Zurück ➣ Verfügbare Zeichen: Buchstaben des Alphabets (A~Z) / Ziffern (0~9) / Sonderzeichen ( -. und drücken Sie dann die Taste ENTER/OK.Gespeicherte Sender sortieren Sie können die Nummern von zwei Kanälen austauschen. möchten “den Namen bestätigen möchten.  4. Drücken Sie dann die Taste  oder . TV Sortieren und drücken Sie dann die Taste ENTER/OK. Buchstabe. Drücken Sie die  1 C23 Taste ENTER/OK. um zu der Position zu Eingabe Zurück Navig gelangen... 0 1 2 3 4 Send. 6. Drücken Sie zum Anzeigen des Menüs die Taste MENU. Wählen Sie durch mehrfaches Drücken der Taste  oder  die  0 C-Kanalnummer aus.. 6. ➣ Die Auswahlleiste wird um das Namensfeld herum angezeigt. Drücken Sie die Taste  oder . speichern  Programmverwaltung   Den Kanälen. Zahl oder Symbol Drücken Sie die Taste  oder .13 BN68-01169B-Ger-0313. Drücken Sie zum Beenden die Taste EXIT. speichern  Man. Send. die Sie ändern möchten. Drücken Sie zum Beenden die Taste EXIT. 4. in der die Kanäle Land : Belgien  Autom. TV Kanal Land : Belgien  Autom. 2. um: TV Kanal  Die numerische Reihenfolge zu ändern. Name 3. 3. erhält den Programmplatz des anderen Senders (Sender werden gegeneinander ausgetauscht). um “Kanal” auszuwählen. Progr. einfach zu merkende Sortieren  Nummern zuzuweisen. auswählen zur nächsten Stelle springen Drücken Sie die Taste . um “Kanal” auszuwählen. um “Name” auszuwählen. dem Sie einen neuen Namen zuweisen möchten. Name  Feinabstimmung  1. und drücken Sie dann die Taste ENTER/OK. Um. Drücken Sie die Taste  oder . 2 C16 ➣ Die Nummer und der Name des ausgewählten Kanals 3 C3 4 S1 werden auf die rechte Seite verschoben.” Drücken Sie die Taste ENTER/OK. Leerzeichen) 5. sofern diese Information im Sendersignal enthalten ist. dem Sie einen neuen Namen zuweisen möchten. speichern  automatisch gespeichert wurden.

indd 14 2007-03-13 �� 9:59:25 . LNA (rauscharmer Verstärker) Mit Hilfe der LNA-Funktion kann der Empfang in Gebieten mit schwachem Empfang verbessert werden (ein rauscharmer Vorverstärker verstärkt das Eingangssignal). um für bestimmte Kanäle TV Kanal die Empfangseinstellungen manuell zu optimieren. Drücken Sie dann die Taste ENTER/OK. 3. und drücken Sie dann die Taste ENTER/OK. und drücken Sie anschließend die Taste ENTER/OK. Land : Belgien  Autom. um “Kanal” auszuwählen. um den Kanal. Stellen Sie mit den Tasten  oder  die Feinabstimmung ein. 1. 0 ➣ Gespeicherte feinabgestimmte Kanäle werden mit einem Sternchen “*” auf der rechten Seite der Kanalnummer im Reset Kanal-Banner markiert. und drücken Sie anschließend die Taste ENTER/OK. 3. speichern  Programmverwaltung  abstimmen möchten. 2. um “LNA” auszuwählen. direkt auszuwählen. Feinabstimmung  LNA : Aus  Drücken Sie die Taste  oder . Feinabstimmung 4. P1 5. um “Feinabstimmung” Eingabe Zurück Navig auszuwählen. Verwenden Sie die Zifferntasten. um “Aus” oder “Ein” auszuwählen. und drücken Sie dann die Taste ENTER/OK. speichern  1. speichern Man. Drücken Sie zum Beenden die Taste EXIT.14 BN68-01169B-Ger-0313. indem Sie die Taste ▲ oder ▼ drücken und dann die Taste ENTER/OK drücken. Drücken Sie zum Anzeigen des Menüs die Taste MENU. speichern  Programmverwaltung  Sortieren  Name  Feinabstimmung  LNA : Aus  Navig Eingabe Zurück Kanal TV Land : Belgien Autom. um “Kanal” auszuwählen. Drücken Sie die Taste  oder . Außerdem wird die Nummer des Programmplatzes rot angezeigt. Drücken Sie die Taste ENTER/OK. speichern  Man. speichern Programmverwaltung Sortieren Name Feinabstimmung Aus LNA : Aus Ein Navig Eingabe Zurück Deutsch . den Sie fein Man. Drücken Sie die Taste  oder . Drücken Sie zum Beenden die Taste EXIT. Sortieren  Name  2. TV Kanal Land : Belgien  Autom. Drücken Sie die Taste  oder . Drücken Sie die Taste  oder . Drücken Sie zum Anzeigen des Menüs die Taste MENU.Senderfeinabstimmung durchführen Verwenden Sie die Feinabstimmung. Einstellen Speichern Zurück ➣ Wählen Sie zum Zurücksetzen der Feinabstimmung die Option “Reset” aus. 4.

oder Grünanteils einzustellen.  Schärfe: Wählen Sie diese Option aus.  Farbe: Wählen Sie diese Option aus. Im PC-Modus können nur “Kontrast” und “Helligkeit” eingestellt werden. um den gewünschten Bildeffekt auszuwählen. 3. Bild einstellen Das Gerät verfügt über mehrere Einstellmöglichkeiten für die Bildqualität.MODE auf der Fernbedienung drücken. ➣ ➣ ➣ Die eingestellten Werte werden entsprechend dem jeweils ausgewählten Bildmodus gespeichert.) TV Bild Mode : Dynamisch  Kontrast 100 Helligkeit 50 Schärfe 75 Farbe 55 Farbton G50 R50 Farbtemp : Kalt1  Detaileinstellungen  Hinter. um “Modus” auszuwählen. Wählen Sie mit den Tasten  oder  ein bestimmtes Element aus.  Farbton (nur NTSC oder DTV): Wählen Sie diese Option aus.  Helligkeit: Wählen Sie diese Option aus. um eine der Bildeinstellungen auszuwählen. Wählen Sie diese Option für die optimale  Film: Anzeige von Fernsehbildern bei geringer Umgebungsbeleuchtung aus. 4. Drücken Sie zum Beenden die Taste EXIT.Licht : 10  sMehr Navig Eingabe Zurück  Kontrast: Wählen Sie diese Option aus. um die Farbhelligkeit einzustellen. Drücken Sie zum Beenden die Taste EXIT. 1.” zur Verfügung. Deutsch . Drücken Sie die Taste ENTER/OK. um die Helligkeit des gesamten Bildschirms einzustellen. ➣ ➣ Der Bildmodus muss für jede Signalquelle separat angepasst werden. um die Konturen von Objekten zu schärfen oder weichzuzeichnen. (Weitere Informationen finden Sie unter “Zurücksetzen der Bildeinstellungen auf die werkseitig festgelegten Standardwerte” auf Seite 19. Drücken Sie die Taste ENTER/OK erneut. Erhöhen oder verringern Sie mit den Tasten  oder  den Wert für ein bestimmtes Element. 1. Wählen Sie diese Option für die optimale  Standard: Anzeige von Fernsehbildern bei normaler Umgebungsbeleuchtung aus. Drücken Sie dann die Taste  oder . befolgen Sie die Anweisungen 1 bis 3 unter “Bildstandard ändern”.indd 15 2007-03-13 �� 9:59:27 . um “Bild” auszuwählen. Drücken Sie die Taste ENTER/OK. um das Menü anzuzeigen. 2. Um den gewünschten Bildeffekt zu erzielen. Die Funktion “Farbton” steht nur in den Modi “HDMI” und “Komp.15 BN68-01169B-Ger-0313.  Dynamisch: Wählen Sie diese Option für die Anzeige von hochauflösenden Fernsehbildern bei starker Umgebungsbeleuchtung aus. Drücken Sie die Taste ENTER/OK. Sie können zu den werkseitig festgelegten Standardbildeinstellungen zurückkehren. der für Ihre Sehgewohnheiten am besten geeignet ist. Drücken Sie die Taste ENTER/OK. Drücken Sie die Taste MENU. 3. 4. um den Kontrast zwischen Objekten und Hintergrund einzustellen. um natürlichere Farbtöne für Objekte durch Erhöhen des Rot. 2. TV Bild Mode : Dynamisch  Kontrast 100 Helligkeit 50 Schärfe 75 Farbe 55 Farbton G50 R50 Farbtemp : Kalt1  Detaileinstellungen  Hinter.Licht : 10 sMehr Navig Eingabe Zurück Sie können auch die Taste P.Bildstandard ändern Sie können den Bildstandard auswählen. indem Sie “Zurücksetzen” auswählen.Licht : 10  sMehr TV Navig Eingabe Zurück Bild Mode : Dynamisch Kontrast Standard 100 Helligkeit 50 Film Schärfe 75 Farbe 55 Farbton G50 R50 Farbtemp : Kalt1 Detaileinstellungen Hinter.

Hinter. Farbtemp : Kalt1   Detaileinstellungen 3. 4.  Warm2: Sorgt für eine geringere Farbtemperatur (röter) als das Menü “Warm1”. Drücken Sie die Taste  oder .” auszuwählen. 3. (0~10) TV Bild Mode : Dynamisch  1.16 BN68-01169B-Ger-0313. Drücken Sie die Taste ENTER/OK. Drücken Sie zum Beenden die Taste EXIT. Um den gewünschten Bildeffekt zu erzielen. Drücken Sie die Taste  oder . Um den gewünschten Bildeffekt zu erzielen. um “Farbtemp. Wenn der Bildmodus auf “Dynamisch” oder “Standard” eingestellt ist.Licht : 10  sMehr TV Navig Eingabe Zurück Bild Mode : Dynamisch Kontrast 100 Helligkeit 50 Schärfe 75 Farbe 55 Farbton G50 Kalt2 R50 Kalt1 Farbtemp : Kalt1 Normal Detaileinstellungen Warm 1 Hinter. Drücken Sie zum Beenden die Taste EXIT.Lichttung : 10 Warm 2 sMehr Navig Eingabe Zurück Die eingestellten Werte werden entsprechend dem jeweils ausgewählten Bildmodus gespeichert. Drücken Sie die Taste  oder .indd 16 2007-03-13 �� 9:59:29 . um die gewünschte Farbtoneinstellung auszuwählen. und drücken Sie dann die Taste ENTER/OK.  Warm1: Verleiht Weißtönen einen rötlichen Stich.Licht : 10  sMehr für ein bestimmtes Element. Aktivieren der Hintergrundbeleuchtung Sie können die Bildschirmhelligkeit durch Einregeln der LCD-Hintergrundhelligkeit anpassen. Erhöhen oder verringern Sie mit den Tasten  oder  den Wert Hinter. Helligkeit 50 Schärfe 75 2.Licht” Farbe 55 Farbton G50 R50 auszuwählen.  Kalt2: ➣ ➣ TV Bild Mode : Dynamisch  Kontrast 100 Helligkeit 50 Schärfe 75 Farbe 55 Farbton G50 R50 Farbtemp : Kalt1  Detaileinstellungen  Hinter. kann “Warm1” und “Warm2” nicht ausgewählt werden. 2.Licht 10 Einstellen Zurück Deutsch . Eingabe Zurück Navig 4. und drücken Sie dann die Taste ENTER/OK.  Kalt1: Verleiht Weißtönen einen bläulichen Stich. befolgen Sie die Kontrast 100 Anweisungen 1 bis 3 unter “Bildstandard ändern” (auf Seite 15). Drücken Sie die Taste ENTER/OK. befolgen Sie die Anweisungen 1 bis 3 unter “Bildstandard ändern” (auf Seite 15). um “Hinter.  Normal: Behält Weißtöne bei.Farbtemperatur einstellen Sie können den für Ihre Augen angenehmsten Farbton auswählen. Sorgt für eine höhere Farbtemperatur (blauer) als das Menü “Kalt1” (Kalt2). 1.

indd 17 2007-03-13 �� 9:55:20 .  Schwarzabgleich : Aus Optimalkontrast : Aus  5. Deutsch . können Sie Detaileinstellungen auswählen. Wählen Sie die erforderliche Option durch Drücken der Taste Hinter. Drücken Sie die Taste ◄ oder ►.Konfigurieren detaillierter Bildeinstellungen Sie können den für Ihre Augen angenehmsten Farbton TV Bild auswählen. um die Bildschirmtiefe anzupassen. ➣ Zurücksetzen: Die zuvor angepassten Farben werden auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt. und drücken Sie dann die Taste ENTER/OK. können Sie die Farbtemperatur anpassen. Wenn Sie die gewünschten Änderungen vorgenommen haben. “Kantenglättung”. um “Bild” auszuwählen. sMehr Verfügbare Optionen: “Schwarzabgleich”.  Gamma: -3~ 3 Sie können die mittlere Bildhelligkeit einstellen. Mode : Dynamisch  1. Drücken Sie die Taste MENU. Drücken Sie die Taste ◄ oder ►.  Weißabgleich Farbanpassung  6. bis Sie die optimale Einstellung erzielt haben. “Optimalkontrast”. Wählen Sie mit den Tasten ▲ oder ▼ die gewünschte Option. und drücken Sie dann die Taste ENTER/OK. um “Detaileinstellungen” Farbton G50 R50 auszuwählen. und drücken Sie dann die Taste ENTER/OK.  Kantenglättung: Aus/Ein Sie können die Objektgrenzen betonen. um das Menü anzuzeigen. R-Offset/G-Offset/B-Offset/R-Gain/G-Gain/B-Gain: Wird der Anpassungswert geändert. “Farbanpassung”. Farbtemp : Kalt1  Detaileinstellungen  4.  Farbraum: Auto/Breit Sie können den Farbreproduktionsraum für das Eingangssignal auf “Auto” oder “Breit” festlegen. Schärfe 75 Farbe 55 3.  Schwarzabgleich: Aus/Gering/Mittel/Hoch Sie können direkt auf dem Bildschirm den Schwarzwert auswählen. bis Sie die optimale Einstellung erzielt haben. Drücken Sie die Taste ENTER/OK. dass ein optimaler Kontrast gewährleistet ist.  Farbanpassung: Rosa/Grün/Blau/Weiß/Reset Sie können diese Einstellung Ihrem persönlichen Geschmack anpassen. Eingabe Zurück Navig “Gamma”. Wählen Sie mit den Tasten ▲ oder ▼ die gewünschte Option.  Weißabgleich: R-Offset/G-Offset/B-Offset/R-Gain/G-Gain/B-Gain/Reset Um natürlichere Bildfarben zu erhalten. bis Sie die optimale Einstellung erzielt haben.Licht : 10   oder  aus. Kontrast 100 Helligkeit 50 2. Zurücksetzen: Der zuvor angepasste Weißabgleich wird auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt.  Gamma : -3 drücken Sie die Taste ENTER/OK. TV Detaileinstellungen “Farbraum”. Drücken Sie zum Beenden die Taste EXIT. wird der angepasste Bildschirm aktualisiert. Drücken Sie die Taste ◄ oder ►. Rosa/Grün/Blau/Weiß Wird der Anpassungswert geändert. und drücken Sie dann die Taste ENTER/OK.  Optimalkontrast: Aus/Gering/Mittel/Hoch Sie können den Bildschirmkontrast so anpassen. “Weißabgleich”. wird der angepasste Bildschirm aktualisiert. ➣ Bei deaktiviertem DNIe können Sie “Detaileinstellungen“ bei Eingabe Zurück Navig eingestelltem Bildmodus “Standard“ nicht wählen. Drücken Sie die Taste ▲ oder ▼. Kantenglättung : Aus  Farbraum : Auto  ➣ Wenn der Bildmodus auf Film oder Standard eingestellt ist.17 BN68-01169B-Ger-0313.

 Breitenzoom: Diese Option vergrößert das Bild auf mehr als 4:3. 4.  Zoom: Wählen Sie diese Option aus. Drücken Sie die Taste MENU. Breit” ist nur in den Modi “TV”.SIZE auf der Fernbedienung aufrufen. um das Bild in vertikaler Richtung zu vergrößern oder zu verkleinern. um “Format” auszuwählen. Die Funktion “Autom. Drücken Sie die Taste ENTER/OK.18 BN68-01169B-Ger-0313. Dies erfolgt bei Eingangssignalen mit HDMI 720p. Zoom: Wählen Sie aus. Breit 16 : 9 Breitenzoom Zoom 4:3 Nur Scan Navig Eingabe Zurück Diese Optionen können Sie auch durch Drücken der Taste P. Wählen Sie mit der Taste  oder  die gewünschte Option aus. 2. 1080i. und drücken Sie dann die Taste ENTER/OK. um “Bild” auszuwählen. indem Sie die Taste ◄ oder ► drücken. Mit der Taste ▲ oder ▼ können Sie das Bild nach oben oder nach unten verschieben. um das 16:9Breitbild auf die volle Bildschirmbreite zu vergrößern.  4:3: Dies ist die Standardeinstellung zum Anzeigen von Videos und herkömmlichen Fernsehsendungen. 1. Drücken Sie zum Beenden die Taste EXIT. ➣ ➣ ➣ ➣ TV Bild rMehr Format : Autom.Bildformat wählen Sie können ein Bildformat auswählen. Drücken Sie die Taste  oder . 3. “AV” und “S-Video” verfügbar. Breitenzoom: Verschieben Sie das Bild mit den Tasten ▲ oder ▼ nach oben oder nach unten. Deutsch .  Nur Scan: Die eingegangenen Szenen werden angezeigt.indd 18 2007-03-13 �� 9:55:22 . Drücken Sie die Taste ENTER/OK. um als Bildformat das Seitenverhältnis 16:9 einzustellen (zum Anzeigen von DVDs und Fernsehsendungen im Breitbildformat). Breit: Mit dieser Option stellen Sie das Bildformat automatisch auf das Seitenverhältnis “16:9” ein. ohne dass Bildteile abgeschnitten werden.Breit  Bildschirmmodus: 16 : 9  Digitale RM : Aus  Farbverstärkung : Aus  DNle : Aus  Movie Plus : Aus  Reset : Ok  Navig TV Eingabe Zurück Format Autom. “Ext1”. wie sie sind. nachdem Sie mit der Taste ► oder ENTER/OK eine Auswahl getroffen haben. Drücken Sie nach getroffener Auswahl die Tasten ▲ oder ▼. um das Menü anzuzeigen. das Ihren Sehgewohnheiten am besten entspricht. Im PC-Modus können nur die Modi “16:9” und “4:3” eingestellt werden.  16 :9: Wählen Sie diese Option aus.  Autom. “Ext2”.

3. Drücken Sie die Taste  oder . Wählen Sie mit der Taste  oder  die gewünschte Option aus. Breit” zur Verfügung. “Komp. dass das Bild als 4:3 WSS (Breitbilddienst) oder gar nicht sehen angezeigt werden soll.  Zoom: Vergrößert das Bild vertikal. Breitenzoom. Um den gewünschten Bildeffekt zu erzielen. Auswählen des Bildschirmmodus Wenn Sie die Bildgröße bei einem Fernsehgerät im 16:9TV Format auf Automatisch einstellen. 3. 4:3  16:9: Diese Option stellt das Breitbildformat 16:9 ein. Drücken Sie zum Beenden die Taste EXIT. ➣ Die Option “Reset” wird auf jeden Bildmodus angewendet. Wählen Sie mit den Tasten ▲ oder ▼ die Option “OK” oder “Abbrechen” aus. 2. um “Reset” auszuwählen. 1. Verfügbare Optionen: 16:9. 2. 4. um “Bild” auszuwählen. Zoom. Drücken Sie die Taste ENTER/OK. und drücken Sie dann die Taste ENTER/OK. um das Menü anzuzeigen. ➣ Diese Funktion ist im Modus “PC”. Bild rMehr Format : Autom.” oder “HDMI” nicht verfügbar.Breit Bildschirmmodus: 16 : 9 Digitale RM : Aus Farbverstärkung : Aus DNle : Aus Movie Plus : Aus Abbrechen Reset : Ok OK Navig Eingabe Zurück Deutsch .indd 19 2007-03-13 �� 9:55:24 . 4.Breit  Bildschirmmodus: 16 : 9  Digitale RM : Aus  Farbverstärkung : Aus  DNle : Aus  Movie Plus : Aus  Reset : Ok  Move Navig Enter Eingabe Return Zurück Bild rMehr Format : Autom. um das aktuelle Bild zum Standbild zu machen.Breit Bildschirmmodus: 16 : 9 Digitale RM : Aus Farbverstärkung : Aus DNle : Aus Movie Plus : Aus Reset : Ok TV Navig Eingabe Zurück Bild rMehr Format : Autom. und drücken Sie dann die Taste ENTER/OK.  Breitenzoom: Diese Option vergrößert das Bild auf mehr als 4:3. 1. Da jedes europäische Land eine andere Bildgröße verwendet. können Sie bestimmen.Aktuelles Bild einfrieren Drücken Sie die Taste STILL. Drücken Sie die Taste  oder . befolgen Sie unter “Bildstandard ändern” die Anweisungen 1 bis 3 (auf Seite 15). Drücken Sie zum Beenden die Taste EXIT.Breit Bildschirmmodus: 16 : 9 16:9 Digitale RM : Aus Breitenzoom Farbverstärkung : Aus Zoom DNle : Aus 4:3 Movie Plus : Aus Reset : Ok Navig Eingabe Zurück Zurücksetzen der Bildeinstellungen auf die werkseitig festgelegten Standardwerte Sie können die Einstellungen auf die werkseitig festgelegten Standardbildeinstellungen zurücksetzen. Drücken Sie die Taste MENU. können die Benutzer sie damit einstellen. um “Bildschirmmodus” TV auszuwählen. um den Vorgang abzubrechen.19 BN68-01169B-Ger-0313.  4:3: Stellt das Bildformat auf den Normal-Modus 4:3 ein. Drücken Sie die Taste ENTER/OK. ➣ “Bildgröße” steht im Modus “Autom. Drücken Sie erneut die Taste. Drücken Sie die Taste ENTER/OK. TV Bild rMehr Format : Autom.

statische Aufladungen oder Geistereffekte Format : Autom.Breit Bildschirmmodus: 16 : 9 auf dem Bildschirm zu verringern.  Farbverstärkung: Aus/Ein Wenn diese Option eingeschaltet wird.  DNIe: Aus / Demo / Ein Dieses Fernsehgerät weist die DNIe-Funktion auf und bietet daher hohe Bildqualität. Wenn DNIe eingestellt wird.  Kino-Plus: Aus/Ein Selbst in schnellen Szenen wird die Haut natürlicher und Text klarer angezeigt. ➣ Verwenden Sie bei Spielfilmen diese Funktion.Digitale RM / Farbverstärkung / DNIe / Kino-Plus Wenn das vom Fernsehgerät empfangene Übertragungssignal TV Bild schwach ist.20 BN68-01169B-Ger-0313. 4. um ggf. ist auf dem Bildschirm die DNIe-Funktion aktiviert. können Sie diese Rauschminderungsfunktion rMehr aktivieren. Deutsch . Mit dieser Funktion können Sie den Unterschied in der Bildqualität sehen. Der neue Bildausgleichsalgorithmus sorgt für ein helleres. um das Menü anzuzeigen. können Sie auf dem Bildschirm zu Demonstrationszwecken die aktivierte DNIe und ein normales Bild anzeigen. ➣ Diese Funktion ist im PC-Modus nicht verfügbar. Kino-Plus. können Sie diese Funktion aktivieren. Wählen Sie die erforderliche Option durch Drücken der Taste  oder  aus. um ggf. drücken Sie die Taste ENTER/OK. Bildrauschen und Doppelkonturen auf dem Bildschirm zu verringern. ➣ DNIeTM (Digital Natural Image engine. klareres und viel detailreicheres Bild.indd 20 2007-03-13 �� 9:55:25 . DNle : Aus Kino-Plus : Aus Drücken Sie die Taste ENTER/OK. ➣ Diese Funktion ist im Modus “Film” nicht verfügbar. Farbverstärkung. Reset : Ok 2. Kontrastverstärkung und verbesserte Weißdarstellung ein schärferes Bild. ➣ Diese Funktion ist im PC-Modus nicht verfügbar. ➣ Diese Funktion ist im PC-Modus nicht verfügbar. Detailverbesserung. Zoom und Nur Scan-Modus wird nicht unterstützt. ➣ Diese Funktion ist im PC-Modus nicht verfügbar. Digitale RM : Aus Farbverstärkung : Aus 1. Drücken Sie die Taste MENU. ➣ Diese Funktion ist im Modus “Film” und “Standard” nicht verfügbar. Modul “Natürliches digitales Bild”) Mit dieser Funktion erhalten Sie durch 3D-Rauschunterdrückung. Drücken Sie zum Beenden die Taste EXIT.  Digitale RM: Aus/Gering/Mittel/Hoch/Auto Wenn das vom Fernsehgerät empfangene Signal schwach ist. Durch die DNIeTM-Technologie wird jedes Signal Ihren Augen angepasst. um “Bild” auszuwählen. werden die Farben des Himmels und von Gras stärker und klarer für ein lebendigeres Bildschirmbild sein. ➣ Das Breitenzoom. Eingabe Zurück Navig Verfügbare Optionen: Digitale RM. DNIe. Wenn Sie DNIe auf Demo festlegen. und drücken Sie dann die Taste ENTER/OK. 3. Wenn Sie die gewünschten Änderungen vorgenommen haben.

➣ Für das PIP-Bild können je nach Einstellung des Hauptbildes verschiedene Signalquellen ausgewählt werden. wenn Sie den Hauptbildschirm zum Anzeigen von Spielen oder Karaoke verwenden. Wählen Sie mit der Taste  oder  “Format” des PIP-Bildes PIP auf der Fernbedienung. Legen Sie die Position des PIP-Bildes fest. um den im PIP-Bild angezeigten Sender zu wechseln. Drücken Sie die Taste  oder . und  Auto Volume : Off  Format : drücken Sie dann die Taste ENTER/OK. Drücken Sie die Taste  oder . indem Sie die Taste  oder  drücken. um “PIP” auszuwählen. und drücken Sie dann die Taste ENTER/OK.indd 21 2007-03-13 �� 9:59:36 . ➣ “Programm” kann auch aktiv sein.  Quelle:  Format:  Position:  Programm: Dient der Auswahl einer Quelle des Unterbildes. 6. um das PIP-Bild zu verschieben. Mit der Taste  oder  können Sie nun den Kanal auswählen. X: PIP ist inaktiv Main Grundeinstellungen Sub Komp. der im PIP-Bild wiedergegeben werden soll. um “Quelle” auszuwählen. Verwenden Sie diese Option. HDMI PC Analog-TV: Ext. Verwenden Sie diese Option. 4. um das Menü anzuzeigen. Drücken Sie die Taste  oder . Drücken Sie mehrfach die Taste 5.Bild-in-Bild-Funktion (PIP) verwenden Sie können innerhalb des Hauptbildes (Fernsehsendung Mode : Custom  Einstellungen TV Equalizer  oder Video) ein PIP-Bild einblenden. und drücken Sie dann die Taste ENTER/OK. ➣ Wenn sich das Hauptbild im “PC” und “Komp. um “Position” auszuwählen.1 Ext. und Eingabe Zurück Navig drücken Sie dann die Taste ENTER/OK.”-Modus befindet. Drücken Sie die Taste MENU.2 AV S-Video Komp. Drücken Sie die Taste  oder . und drücken Sie dann die Taste ENTER/OK. Drücken Sie dann die Taste ENTER/OK. Dadurch können Sie  Mehr SRS TS XT : Off  gleichzeitig eine Fernsehsendung oder ein Video von einem Auto Volume : Off  Energiesparmod : Aus  Internal Mute : Off  angeschlossenen Gerät im Auge behalten. um “Einstellungen” auszuwählen. um aus. Mode : Custom  PIP TV Equalizer  3. wenn das PIP-Bild auf “TV” eingestellt ist.21 BN68-01169B-Ger-0313. Move Enter Return 2. 7. Wählen Sie mit dieser Option die Format des PIP-Bildes aus. und drücken Sie danach ENTER/OK. Drücken Sie die Taste ENTER/OK. indem Sie die Taste  oder  drücken. Wählen Sie eine Quelle Eingabe Zurück Navig für das PIP-Bild aus. Internal Mute : Off Position :   Reset Programm : P 1  ➣ Bei aktivierter PIP-Funktion ändern sich die Format des Hauptbildes in 16:9. Drücken Sie die Taste  oder . HDMI-Schwarzwert : Gering  Reset  PIP 1. PIP :: Off Ein   SRS TS XT Quelle : TV  Drücken Sie die Taste  oder . 8. und Move Enter Return drücken Sie dann die Taste ENTER/OK. um “Programm” auszuwählen. zu Legen Sie durch Drücken der Taste  oder  die Format des deaktivieren. Drücken Sie erneut die Taste ENTER/OK. HDMI PC Digital-TV O O O O O O O O O O O O X X X X X X X X X X X X X X X Deutsch . PIP-Bildes fest. Drücken Sie zum Beenden die Taste EXIT. und drücken Sie dann die Taste ENTER/OK. “PIP” zu aktivieren bzw. PIP-Einstellungen O: PIP verfügbar. ist “Format” nicht verfügbar. und drücken Sie die Taste ENTER/OK. ➣ Möglicherweise wirkt das Bild im PIP-Fenster leicht unnatürlich. um “Ein” auszuwählen.

um “HDMI-Schwarzwert” auszuwählen. um “Ton” auszuwählen. um “Modus” auszuwählen. Eingabe Zurück Navig Wählt den normalen Audiomodus aus. und drücken Sie dann die Taste ENTER/OK. Lautst : Aus  Int. Drücken Sie die Taste  oder . Drücken Sie die Taste MENU. Drücken Sie die Taste MENU. 4. 2.  Benutzerdef. Das Bild wird dunkler. Auto. Drücken Sie die Taste ENTER/OK. um die Bildschirmtiefe anzupassen. Navig Enter Eingabe Return Zurück Mode : Custom Einstellungen Equalizer  Mehr SRS TS XT : Off Auto Volume : Off Energiesparmod : Aus Internal Mute : Off Normal HDMI-Schwarzwert : Gering Reset Gering PIP Move Navig Enter Eingabe      Return Zurück Tonstandard wählen Stellen Sie den Audiomodus ein. Drücken Sie die Taste  oder . Ton aus : Aus  3. um das Menü anzuzeigen. der am besten zur jeweiligen Sendung passt.22 BN68-01169B-Ger-0313. 1. 4.: Wählt benutzerdefinierte Toneinstellungen aus. Ton aus : Aus Ton wählen Reset Navig : Hauptsender Eingabe Zurück Deutsch . SRS TS XT : Aus  2. und drücken Sie dann die Taste ENTER/OK. TV Ton Drücken Sie die Taste  oder . ➣ Diese Funktion ist nur bei einer Verbindung des externen Eingangs mit HDMI (RGB-Signal) aktiv. Drücken Sie zum Beenden die Taste EXIT. um das Menü anzuzeigen. und Modus : Custom  Equalizer  drücken Sie dann die Taste ENTER/OK.HDMI-Schwarzwert Sie können direkt auf dem Bildschirm den Schwarzwert auswählen. Drücken Sie zum Beenden die Taste EXIT. 3. um “Normal” oder “Gering” auszuwählen. Drücken Sie die Taste  oder . Betont die Musik im Verhältnis zu Stimmen. und drücken Sie dann die Taste ENTER/OK. Wählen Sie den gewünschten Klangeffekt durch wiederholtes Ton wählen : Hauptsender  Drücken der Taste  oder  aus. um “Einstellungen” auszuwählen. 1. Betont Stimmen im Verhältnis zu anderen  Sprache: Geräuschen. Bietet eine lebendige und volle Tonwiedergabe für Filme.indd 22 2007-03-13 �� 9:59:38 .  Normal:  Gering: TV Mode : Custom  Einstellungen Equalizer   Mehr SRS TS XT : Off  Auto Volume : Off  Energiesparmod : Aus  Internal Mute : Off  HDMI-Schwarzwert : Gering  Reset PIP  Move TV Das Bild wird heller. (Weitere Informationen finden Sie unter “Ton (Equalizer) einstellen”. und drücken Sie dann die Reset Taste ENTER/OK. Lautst : Aus Benutzerdef Int.)  Standard:  Musik:  Film: TV Ton Modus : Custom Standard Musik Equalizer Film SRS TS XT : Aus S  prache Auto.

Drücken Sie zum Beenden die Taste EXIT. Drücken Sie die Taste ENTER/OK. um “Equalizer” auszuwählen. Es ist vollständig kompatibel mit allen Mehrkanalformaten. verwendet.” umgestellt. Ton aus : Aus  Ton wählen : Hauptsender  Reset Navig TV Eingabe Zurück Ton Modus : Custom Equalizer SRS TS XT : Aus Aus Ein Auto. Drücken Sie die Taste MENU. 2. B. Drücken Sie zum Beenden die Taste EXIT. um “Ton” auszuwählen. Drücken Sie die Taste  oder . um “Ein” oder “Aus” auszuwählen. um “SRS TS XT” auszuwählen. 4. 1. Das TruSurround XT-Verfahren wird in Lizenz von SRS Labs. und drücken Sie dann die Taste ENTER/OK. bis die gewünschte Einstellung erreicht ist. TV Ton Modus : Custom  Equalizer  SRS TS XT : Aus  Auto. und drücken Sie dann die Taste ENTER/OK. Inc. um das Menü anzuzeigen. 1. Drücken Sie die Taste ENTER/OK. Lautst : Aus  Int. Ton aus : Aus  Ton wählen : Hauptsender  Reset Navig TV Eingabe Zurück Equalizer Balance 100Hz 300Hz 1kHz 3kHz 10kHz Navig Einstellen Zurück Einstellen von TruSurround XT (SRS TS XT) TruSurround XT ist eine patentierte SRS-Technologie. z. wird der Audiomodus automatisch auf “Benutzerdef. um das Menü anzuzeigen. Drücken Sie die Taste  oder .Ton (Equalizer) einstellen Sie können den Ton Ihrem persönlichen Geschmack anpassen. Lautst : Aus  Int. ➣ Wenn Sie diese Einstellungen ändern. TV Ton Modus : Custom  Equalizer  SRS TS XT : Aus  Auto. die das Problem des Betreibens von 5. 4. und drücken Sie dann die Taste ENTER/OK. internen Fernsehlautsprechern. Drücken Sie die Taste MENU. SRS und das Symbol sind Marken von SRS Labs. Drücken Sie die Taste  oder .1-Mehrkanalinhalten über zwei Lautsprecher löst. 5. 2.indd 23 2007-03-13 �� 9:59:41 . und drücken Sie dann die Taste ENTER/OK. Drücken Sie die Taste  oder . 3. TruSurround XT. TruSurround bietet ein beeindruckendes Virtual-Surround-Klangerlebnis über Wiedergabesysteme mit zwei Lautsprechern. 3. Drücken Sie die Taste  oder . Drücken Sie erneut die Taste  oder . Lautst : Aus Int.23 BN68-01169B-Ger-0313. Drücken Sie die Taste ENTER/OK. Inc. Wählen Sie mit den Tasten  oder  ein bestimmtes Element aus. Ton aus : Aus Ton wählen : Hauptsender Reset Navig Eingabe Zurück Deutsch . um “Ton” auszuwählen.

können Sie im Audiomenü nur “SRS TS XT” und “Auto. sollten Sie zu Mono wechseln. Lautst.indd 24 2007-03-13 �� 9:59:42 . Lautst. Drücken Sie erneut die Taste  oder . 4. UKW-Stereo NICAM-Stereo ➣ Audiomodus DUAL 1/2 Standard Mono Stereo Dual Mono Stereo MONO STEREO  MONO DUAL 1  DUAL 2 MONO MONO  STEREO Automatischer Wechsel Dual MONO  DUAL 1 DUAL 2 DUAL 1 Automatischer Wechsel Sie können diese Optionen auch einfach auswählen. Drücken Sie die Taste MENU. ➣ Die Lautstärke der Kopfhörer und des Fernsehgeräts wird unterschiedlich geregelt. Drücken Sie die Taste ENTER/OK.” ➣ Wenn Sie den Kopfhörerstecker an den entsprechenden Anschluss anschließen. Drücken Sie die Taste  oder . um “Ein” oder “Aus” auszuwählen. indem Sie auf der Fernbedienung die Taste DUAL drücken. Drücken Sie die Taste  oder . Es kann mühsam sein. um “Ton” auszuwählen. Drücken Sie zum Beenden die Taste EXIT. 1. 2.” auswählen. ➣ Das Verwenden von Kopfhörern bei hoher Lautstärke über einen längeren Zeitraum kann zu Hörschäden führen. Lautst : Aus  Int. Wenn Sie die Taste drücken. Tonmodus wählen Sie können den Tonwiedergabemodus durch Drücken der Taste DUAL wählen. wird über die Lautsprecher kein Ton ausgegeben. um das Menü anzuzeigen. und drücken Sie dann die Taste ENTER/OK. Ton aus : Aus  Ton wählen : Hauptsender  Reset Navig TV Eingabe Zurück Ton Modus : Custom Equalizer SRS TS XT : Aus Aus Auto. bei jedem Umschalten auf einen anderen Kanal die Lautstärke anzupassen. 3. ohne andere Personen im selben Raum zu stören. Automatische Lautstärkeanpassung Jeder Sender hat seine eigene Lautstärkenaussteuerung. wird der aktuelle Tonwiedergabemodus auf dem Bildschirm angezeigt. und drücken Sie dann die Taste ENTER/OK. ➣ Wenn Sie Kopfhörer an das Fernsehgerät anschließen.Kopfhörer anschließen “Sie können Kopfhörer an das Fernsehgerät anschließen. DUAL 1 Falls das Stereosignal schwach ist und automatisch umgeschaltet wird. Mit der Funktion für automatische Lautstärkeeinstellung wird die Lautstärke bei starkem Modulationssignal automatisch verringert und bei schwachem Modulationssignal automatisch erhöht.” auszuwählen.24 BN68-01169B-Ger-0313. wenn Sie ein Fernsehprogramm ansehen möchten. Lautst : Ein Int. um “Auto. Ton aus : Ton wählen : Hauptsender Reset Navig Eingabe Zurück Deutsch . TV Ton Modus : Custom  Equalizer  SRS TS XT : Aus  Auto.

Zum Beenden drücken Sie die Taste EXIT. können mit Ausnahme von “Ton wählen” (im PIP-Modus) keine Einstellungen in den Audiomenüs vorgenommen werden. Drücken Sie zum Beenden die Taste EXIT. 4. 1. wenn “PIP” auf “Ein” eingestellt ist. ➣ Wenn “Int.Auswählen der internen Stummschaltung Wenn Sie den Ton über separate Lautsprecher hören möchten.25 BN68-01169B-Ger-0313. um das Menü anzuzeigen. um “Ton” auszuwählen.indd 25 2007-03-13 �� 9:59:44 . um “Ein” oder “Aus” auszuwählen. Wählen Sie mit den Tasten ▲ oder ▼ die Option “Ton wählen” aus. Ton aus : Aus  Ton wählen : Hauptsender  Reset Navig TV Eingabe Zurück Ton Modus : Custom Equalizer SRS TS XT : Aus Auto. 2. Ton aus : Aus  Ton wählen : Hauptsender  Reset Navig TV Eingabe Zurück Ton Modus : Custom Equalizer SRS TS XT : Aus Auto. Drücken Sie dann die Taste ENTER/OK. können Sie den Ton des PIP-Bildes wiedergeben. Drücken Sie zum Anzeigen des Menüs die Taste MENU. Drücken Sie die Taste MENU. . ➣ Diese Option können Sie auswählen. um “Int. . Drücken Sie dann die Taste ENTER/OK. Ton aus” auszuwählen. Ton aus : Aus Ton wählen : Hauptsender PIP-sender Reset Navig Eingabe Zurück Deutsch . TV Ton Modus : Custom  Equalizer  SRS TS XT : Aus  Auto. Drücken Sie die Taste ENTER/OK. und drücken Sie anschließend die Taste ENTER/OK. um den zum PIP-Bild gehörenden Ton wiederzugeben. Lautst : Aus Aus Int. Wählen Sie mit den Tasten ▲ oder ▼ die Option “PIP-sender” aus. Lautst : Aus Int. 3. Drücken Sie die Taste ▲ oder ▼. und drücken Sie dann die Taste ENTER/OK. Drücken Sie die Taste  oder . und drücken Sie dann die Taste ENTER/OK. um “Ton” auszuwählen. Ton aus : Ein Ton wählen : Hauptsender Reset Navig Eingabe Zurück Ton des PIP-Bildes wiedergeben Wenn die PIP-Funktion aktiviert ist. Ton aus” auf “Ein” eingestellt ist. Drücken Sie erneut die Taste  oder .  Hauptsender: Verwenden Sie diese Option. um den zum Hauptbild gehörenden Ton wiederzugeben. . Drücken Sie die Taste  oder . Lautst : Aus  Int.  PIP-sender: Verwenden Sie diese Option. Lautst : Aus  Int. . TV Ton Modus : Custom  Equalizer  SRS TS XT : Aus  Auto. deaktivieren Sie den internen Verstärker.

➣ Sie können das Jahr. Ausschalten des Fernsehgeräts verwenden möchten. Dann wird die aktuelle Uhrzeit angezeigt. 5. “Jahr”. Deutsch . um “Reset” auszuwählen.26 BN68-01169B-Ger-0313. Drücken Sie die Taste. Drücken Sie die Taste  oder .. ➣ Diese Option können Sie auswählen. Drücken Sie die Taste ENTER/OK.indd 26 2007-03-13 �� 9:59:46 . müssen Sie zuvor die Uhrzeit am Fernsehgerät einstellen. Drücken Sie zum Beenden die Taste EXIT.Zurücksetzen der Toneinstellungen auf die werkseitig festgelegten Standardwerte Im Spielemodus ist die Funktion zum Zurücksetzen TV Ton der Audioeinstellungen aktiviert. “Datum”. Drücken Sie die Taste  oder . und drücken Sie dann die Taste ENTER/OK. Ton wählen : Hauptsender  1. und drücken Sie dann die Taste ENTER/OK. Eingabe Zurück Navig 2. Ton aus : Aus  zurückgesetzt. Drücken Sie die Taste  oder . um “Ton” auszuwählen. indem Sie die Zifferntasten auf der Fernbedienung drücken. Die Option “Monat”. 3. und drücken Sie dann die Taste ENTER/OK. Wenn Sie die Funktion zum automatischen Ein.. um “Einstellungen” auszuwählen. Lautst : Aus  Int. “Stunde” oder “Minute” zu TV Mode : Custom  Einstellungen Equalizer  Plug & Play  SRS TS XT : Off  Sprache : Deutsch   Auto Volume : Off  Zeit Internal Mute : Off Spielemodus :Aus   Reset Bild Blaues : Aus  Melodie : Aus  PC  Heimkino-PC : Aus  Lichteffekt : TV Modus An  Move Enter Return Mehr Navig Eingabe Zurück Zeit einstellen TV Monat p 01 q Stunde 00 Datum 01 Jahr 2007 Minute 00  oder  wählen. und drücken Sie dann die Taste ENTER/OK. wenn Sie die Taste INFO drücken. die Stunden und Minuten auch einstellen. 2. Aktuelle Uhrzeit einstellen und anzeigen Sie können die Uhr des Fernsehgeräts einstellen. Navig Einstellen Zurück “Monat”. “Stunde”  oder  oder “Minute” einzustellen.. wenn “Spielemodus” auf “Ein” eingestellt ist. Drücken Sie die Taste MENU. 3.bzw. 4. “Datum”. 1. ➣ Wenn Sie das Netzkabel ziehen. um “Zeit” auszuwählen.. um das Menü anzuzeigen. Durch Auswählen der Modus : Custom  Equalizer  Reset-Funktion nach dem Einstellen des Equalizers wird SRS TS XT : Aus  die Equalizer-Einstellung auf die Werkseinstellungen Auto. “Jahr”. um “Zeit einstellen” auszuwählen. Reset Drücken Sie die Taste  oder . Drücken Sie die Taste MENU. den Monat. Um. um das Menü anzuzeigen. Drücken Sie die Taste ENTER/OK. Drücken Sie zum Beenden die Taste EXIT. müssen Sie die Uhr erneut einstellen.

um “Zeit” auszuwählen. um “Einstellungen” auszuwählen. 4. 2. - Sie können die Stunden. Sa-So Wert zwischen 0 und 100 einstellen Programm einstellen Drücken Sie die Taste  oder .27 BN68-01169B-Ger-0313. um zum nächsten Schritt zu gelangen. Drücken Sie die Taste MENU. Legen Sie andere Zeiteinheiten nach derselben Methode fest. Drücken Sie die Taste  oder . 120. um “Einstellungen” auszuwählen.” TV Mode : Custom  Einstellungen Equalizer  Plug & Play  SRS TS XT : Off Sprache : Deutsch   Auto Volume : Off  Zeit  Internal Mute : Off Spielemodus :Aus   Reset Blaues Bild : Aus  Melodie : Aus  PC  Heimkino-PC : Aus  Lichteffekt : TV Modus An  Move Enter Return Mehr Navig TV Eingabe Zurück Zeit Zeit einstellen Sleep-Timer Timer 1 Timer 2 Timer 3 Navig Aus 30 60 90 120 150 180 : : : : : Eingabe Zurück Fernsehgerät automatisch ein. 4. Drücken Sie die Taste MENU. 3. “Täglich”. 3. Drücken Sie die Taste  oder .und ausschalten Ja/Nein Wiederholen Lautstärkemixer Programm Wählen Sie die Option “Einmal”. und drücken Sie dann die Taste ENTER/OK. und drücken Sie dann die Taste ENTER/OK. Drücken Sie die Taste  oder . und drücken Sie dann die Taste . 5. Stellen Sie durch Drücken von Taste  oder  die “Stunde” ein. wird die aktuelle Zeit angezeigt. Drücken Sie die Taste ENTER/OK. 5. wenn Sie die Taste INFO drücken. 150. um das Menü anzuzeigen. 1. Drücken Sie die Taste  oder . 180). Drücken Sie zum Beenden die Taste EXIT. und drücken Sie dann die Taste ENTER/ OK. um “Timer 1”. - Jedes Mal.Sleep-Timer einstellen Sie können ein Intervall zwischen 30 und 180 Minuten auswählen. ➣ “Wenn die eingestellte Zeit abgelaufen ist. “Timer 2” und “Timer 3” auszuwählen. Deutsch . und drücken Sie dann die Taste ENTER/OK. Drücken Sie die Taste  oder . Drücken Sie die Taste  oder . nach dessen Ablauf das Fernsehgerät automatisch in den Standby-Modus geschaltet wird. um “Zeit” auszuwählen. Mo-Sa. Minuten und den Kanal auch über die Zifferntasten auf der Fernbedienung einstellen. und drücken Sie dann die Taste ENTER/OK. bis die gewünschte Zeit angezeigt wird (Aus.indd 27 2007-03-13 �� 9:59:48 . Drücken Sie die Taste  oder . 90. 2. schaltet das Fernsehgerät automatisch in den Standby-Modus. Drücken Sie mehrmals die Taste  oder . um “Sleep-Timer” auszuwählen. 60. Drücken Sie die Taste  oder . Mo-Fr. Drücken Sie zum Beenden die Taste EXIT. TV Mode : Custom  Einstellungen Equalizer  Plug & Play  SRS TS XT : Off  Sprache : Deutsch   Auto Volume : Off  Zeit  Internal Mute : Off  Spielemodus :Aus Reset Bild Blaues : Aus  Melodie : Aus  PC  Heimkino-PC : Aus  Lichteffekt : TV Modus An  Move Enter Return Mehr Navig TV Anschaltzeit p 00 : 00 Eingabe Zurück Timer 1 p 1. Drücken Sie die Taste  oder . um zurückzukehren. und drücken Sie dann die Taste ENTER/OK. um das Menü anzuzeigen. 30. Nein Ausschaltzeit 00 : 00 Nein Wiederholmodus Lautstärke 10 Einmal Programm 01 Einstellen Zurück Navig ➣ Drücken Sie abschließend die Taste RETURN.

Drücken Sie die Taste MENU. und drücken Sie dann die Taste ENTER/OK. ➣ Bei aktiviertem Spielemodus:  Bildmodus und Tonmodus wechseln automatisch zu Benutzerdefiniert. Wählen Sie eine bestimmte Sprache aus.28 BN68-01169B-Ger-0313. TV Mode : Custom  Einstellungen Equalizer  Plug TS & Play  SRS XT : Off  Sprache : Deutsch  Auto Volume : Off  Zeit  Internal Mute : Off  Spielemodus :Aus  Reset Blaues Bild : Aus  Melodie : Aus  PC  Heimkino-PC : Aus  Lichteffekt : TV Modus An  Move Enter Return Mehr TV Navig Eingabe Zurück Mode : Custom  Einstellungen Equalizer  Plug & Play SRS TS XT : Off English  Sprache : English Auto Volume : Off Deutsch  Zeit Internal Mute : Off Français  Spielemodus :Aus Reset Italiano Blaues Bild : Aus Español Melodie : Aus Nederlands PC q Heimkino-PC : Aus Lichteffekt : TV Modus An Move Enter Return Mehr Navig Eingabe Zurück Spielemodus verwenden Wenn Sie eine Spielekonsole wie PlayStationTM oder XboxTM Mode : Custom  Einstellungen TV Equalizer  anschließen. um “Einstellungen” auszuwählen. Auto Volume : Off   Zeit Internal Mute : Off Spielemodus : Aus   1. ➣ Sie können eine von 17 Sprachen auswählen. beenden Sie den Melodie : Aus PC Spielemodus über das Menü Einstellungen. 1. Heimkino-PC : Aus Lichteffekt : TV Modus An ➣ Wenn Sie im Spielemodus das TV-Menü anzeigen. Der Benutzer kann diesen Modus nicht wechseln.indd 28 2007-03-13 �� 9:59:50 . zittert das Move Enter Return Mehr Bild leicht. Drücken Sie die Taste  oder . indem Sie wiederholt die Taste  oder  drücken. und drücken Sie dann die Taste ENTER/OK. 4. Durch Auswählen der Reset-Funktion nach dem Einstellen des Equalizers wird die Equalizer-Einstellung auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt. um das Bildschirmmenü anzuzeigen. 3. Deutsch . um “Spielemodus” Mehr auszuwählen. Drücken Sie die Taste  oder . und drücken Sie dann die Taste ENTER/OK. um das Menü anzuzeigen. Reset Blaues Bild : Aus  Drücken Sie die Taste  oder . Drücken Sie die Taste ENTER/ OK. um “Ein” oder “Aus” Mode : Custom  Einstellungen TV Equalizer  auszuwählen. um “Einstellungen” Melodie : Aus  PC  auszuwählen. können Sie durch Auswählen des Spielemenüs PlugTS & Play  SRS XT : Off  Sprache : Deutsch  ein realitätsnaheres Spielerlebnis genießen. Passen Sie den Ton unter Verwendung des Equalizers an. um “Sprache” auszuwählen. Heimkino-PC : Aus  Lichteffekt : TV Modus An  2. Drücken Sie zum Beenden die Taste EXIT. Drücken Sie die Taste MENU. Drücken Sie erneut die Taste  oder . und drücken Sie dann die Taste ENTER/OK. Eingabe Zurück Navig 3. die für die Menüs und Hinweise verwendet wird. Auto Volume : Off  Zeit  Internal Mute Spielemodus : Off :Aus Aus ➣ Wenn Sie die Spielekonsole wieder vom Gerät trennen und Reset Blaues Bild : Aus Ein ein anderes externes Gerät anschließen. PlugTS & Play SRS XT : Off  Sprache : Deutsch 4. Drücken Sie die Taste  oder . 2.Sprache auswählen Wenn Sie das Gerät das erste Mal verwenden. Eingabe Zurück Navig ➣ Der Spielemodus ist im TV-Modus nicht verfügbar. Drücken Sie zum Beenden die Taste EXIT. müssen Sie die Sprache auswählen. Drücken Sie die Taste ENTER/OK.  Der Audiomodus im Menü “Ton” ist deaktiviert.  Die Funktion zum Zurücksetzen der Audioeinstellungen ist aktiviert.

Drücken Sie die Taste MENU.29 BN68-01169B-Ger-0313. müssen Sie die Option “Blaues Bild” auf “Aus” stellen. Drücken Sie die Taste ENTER/OK. 4.indd 29 2007-03-13 �� 9:59:52 . Drücken Sie die Taste ENTER/OK. Wählen Sie mit der Taste  oder  “Heimkino-PC” aus.Blaues Bild anzeigen / Melodie auswählen Blaues Bild: Wenn kein Signal empfangen wird oder das Signal sehr schwach ist. Drücken Sie zum Beenden die Taste EXIT. drücken Sie die Taste ENTER/OK. Melodie: Sie können das Fernsehgerät so einstellen. 3. 1. 3. 2. Einstellen des Heimkino-PC Durch Konfigurieren der Einstellungen im PC-Modus erzielen Sie ein hochwertigeres Bild. und drücken Sie dann die Taste ENTER/OK. Wählen Sie mit den Tasten  oder  die Option “Blaues Bild” oder “Melodie” aus. um “Ein” oder “Aus” auszuwählen. um das Menü anzuzeigen. 1. wird der rauschende Bildhintergrund automatisch durch ein blaues Bild ersetzt. Wenn Sie die gewünschten Änderungen vorgenommen haben. dass beim Einbzw. um das Menü anzuzeigen. Drücken Sie die Taste ENTER/OK. Drücken Sie die Taste  oder . Falls Sie das schlechte Bild trotz gestörten Empfangs sehen möchten. und drücken Sie dann die Taste ENTER/OK. Wenn die Funktion “Heimkino-PC” auf “Ein” festgelegt wird. 2. Drücken Sie zum Beenden die Taste EXIT. Drücken Sie die Taste  oder . ➣ Diese Funktion ist nur im PC-Modus verfügbar. können die Detail-Einstellungen (wenn Bildmodus auf “Benutzerdefiniert” oder “Film” festgelegt ist) wie im PCModus konfiguriert werden. TV Mode : Custom  Einstellungen Equalizer  Plug TS & Play  SRS XT : Off  Sprache : Deutsch  Auto Volume : Off   Zeit Internal Mute Spielemodus :: Off Aus   Reset Blaues Bild : Aus  Melodie : Aus  PC  Heimkino-PC : Aus  Lichteffekt : TV Modus An  Move Enter Return Mehr TV Navig Eingabe Zurück Mode : Custom  Einstellungen Equalizer  PlugTS & Play SRS XT : Off  Sprache : Deutsch Auto Volume : Off  Zeit Internal Mute Spielemodus : Off : Aus  Reset Blaues Bild : Aus Melodie : Aus PC Aus Heimkino-PC : Aus Ein Lichteffekt : TV Modus An Move Enter Return Mehr Navig Eingabe Zurück Deutsch . um “Einstellungen” auszuwählen. um “Einstellungen” auszuwählen. Drücken Sie die Taste MENU. Drücken Sie erneut die Taste  oder . TV Mode : Custom  Einstellungen Equalizer  PlugTS & XT Play SRS : Off  Sprache : Deutsch Auto Volume : Off  Zeit Internal Mute : Off Spielemodus :Aus  Reset Blaues Bild : Aus Melodie : Ein PC Heimkino-PC : Aus Lichteffekt : TV Modus An Move Enter Return Mehr TV Navig Eingabe Zurück Mode : Custom  Einstellungen Equalizer  PlugTS & Play SRS XT : Off  Sprache : Deutsch Auto Volume : Off  Zeit Internal Mute : Off Spielemodus : Aus  Reset Blaues Bild : Aus Melodie : Aus PC Gering Heimkino-PC : Aus Mittel Lichteffekt : TV Modus An Hoch Move Enter Return Mehr Navig Eingabe Zurück  Blaues Bild: Aus/Ein  Melodie: Aus/Gering/Mittel/Hoch 4. Ausschalten des Geräts eine Melodie ertönt.

und drücken Sie dann die Taste ENTER/OK. stellen Sie “Energiesparmod. 3. Drücken Sie die Taste  oder . LE37R86. 2. um “Lichteffekt” auszuwählen. Drücken Sie die Taste  oder . 1. und drücken Sie dann die Taste ENTER/OK. Wenn Sie nachts fernsehen. Drücken Sie die Taste MENU. LE32R88. Modus Ansehen Ein. Drücken Sie zum Beenden die Taste EXIT. wenn Sie Energie sparen möchten oder die LED Ihre Augen stört. um “Einstellungen” auszuwählen. um den Stromverbrauch zu senken. Gering. um sowohl den Blendeffekt als auch den Stromverbrauch zu senken.bzw. nachdem Sie das Fernsehgerät ausgeschaltet haben. um das Bildschirmmenü anzuzeigen. Schalten Sie sie ab. 2. 1. und drücken Sie dann die Taste ENTER/OK.” auf “Hoch” ein. Ein) durch Drücken der Taste  oder  aus. um “Einstellungen” auszuwählen. TV Mode : Custom Einstellungen Equalizer Mehr SRS TS XT : Off Auto Volume : Off Energiesparmod : Aus Internal Mute : Off HDMI-Schwarzwert : Gering Reset PIP Move TV Navig Enter Eingabe         Return Zurück Einstellungen Mehr Energiesparmod : Off Aus HDMI-Schwarzwert : Off Gering PIP Mittel Hoch Auto Navig Eingabe Zurück Deutsch . Auto) durch Drücken der Taste  oder  aus. 4. Hierbei wird die blaue LED beim Fernsehen eingeschaltet.30 BN68-01169B-Ger-0313. Drücken Sie die Taste  oder . Drücken Sie die Taste ENTER/OK. Standby-Modus Ein. Hoch. LE40R86. LED Die blaue LED geht an. um “Energiesparmod. um das Bildschirmmenü anzuzeigen. Wählen Sie die gewünschte Option (Aus. LE37R88. Wählen Sie die gewünschte Option (Aus. Drücken Sie die Taste  oder .Einstellen der Lichteffekt Sie können die blaue LED an der Vorderseite des Fernsehgeräts je nach Wunsch an. Drücken Sie die Taste ENTER/OK. Drücken Sie die Taste MENU. Mittel. 3. Drücken Sie zum Beenden die Taste EXIT. Hierbei wird die blaue LED im Standby-Modus eingeschaltet. LE40R88] Verwenden der Energiesparfunktion Mit dieser Funktion stellen Sie die Helligkeit des Fernsehgeräts ein.indd 30 2007-03-13 �� 9:59:55 . 4. und drücken Sie dann die Taste ENTER/OK. abschalten.  Aus:  Standby:  TV Modus An:  Ein: TV TV LED geht nicht an. Mode : Custom  Einstellungen Equalizer  PlugTS & Play  SRS XT : Off  Sprache : Deutsch  Auto Volume : Off  Zeit  Internal Mute : Off Spielemodus : Aus   Reset Blaues Bild : Aus  Melodie : Aus  PC  Heimkino-PC : Aus  Lichteffekt : TV Modus An  Move Enter Return Mehr Navig Eingabe Zurück Mode : Custom  Einstellungen Equalizer  Plug & Play SRS TS XT : Off  Sprache : Deutsch Auto Volume : Off  Zeit Internal Mute Spielemodus :: Off Aus  Reset Blaues Bild : Aus Melodie : Aus PC Aus Heimkino-PC : Aus Standby Lichteffekt : TV TV Modus An An Modus Move Enter Ein Return Mehr Navig Eingabe Zurück [LE32R86.” auszuwählen.

um “Eingang” auszuwählen. ➣ Wenn keine externen Geräte mit dem Fernsehgerät verbunden sind.1 : ---Auto Volume : Off  Ext. Drücken Sie die Taste  oder . 3. und drücken Sie dann die Taste ENTER/OK. Drücken Sie die Taste  oder . um das Menü anzuzeigen. um “Quelle” auszuwählen. “HDMI3” und “DTV” werden nur aktiviert. Wählen Sie mit der Taste  oder  die gewünschte Option aus. um “Name bearb. “EXT. der Zifferntasten (0–9) und der Taste P / auf der Fernbedienung ausgewählt werden. Drücken Sie die Taste  oder . 2. “PC”. 3. Drücken Sie zum Beenden die Taste EXIT.q Move Navig Enter Eingabe Return Zurück Deutsch . Drücken Sie die Taste ENTER/OK.indd 31 2007-03-13 �� 9:59:58 . um das Menü anzuzeigen. “HDMI1”. “HDMI2”. Drücken Sie die Taste ENTER/OK.31 BN68-01169B-Ger-0313. 4. Der TV-Modus kann durch Drücken der Taste TV/DTV. Drücken Sie die Taste MENU.2 : ---Internal Mute : Off  AV : ---S-Video : ---Reset Komp : ---PC : ---HDMI1 : ---HDMI2 : ---HDMI3 : ---Move Enter Return DTV : --- Eingabe Zurück Navig Drücken Sie auf der Fernbedienung die Taste SOURCE. um “Eingang” auszuwählen. das Sie bearbeiten möchten. und drücken Sie dann die Taste ENTER/OK.D-VHS  Komp : ---Reset Kabel-STB PC : ---HDMI1 : ----HD STB HDMI2 : ----Sat-STB HDMI3 : ---. um das Gerät auszuwählen. um zwischen den verfügbaren Quellen umzuschalten. Drücken Sie die Taste ▲ oder ▼. 1.1 TS XT : ---. wenn sie an das Gerät angeschlossen sind.2 : ---.--- SRS : Off Ext. TV Mode : Custom Eingang Equalizer Quellen : TV SRS TS XT : Off Name bearb Auto Volume : Off Anynet+ (HDMI-CEC) Internal Mute : Off Reset Move TV Navig Enter Eingabe         Return Zurück Mode : Custom  Quellen Equalizer  TV SRS TS XT : Off  Ext. 2.1” und “EXT.2” aktiviert. “Komp.”.” auszuwählen.Signalquelle auswählen Sie können zwischen den an den Eingangsbuchsen des Fernsehgeräts angeschlossenen externen Quellen auswählen. 1. um die Auswahl der Signalquelle zu vereinfachen. Drücken Sie die Taste MENU. werden in der Liste “Quellen” nur “TV”. und drücken Sie dann die Taste ENTER/OK. “AV”. 5.VCR  Auto : Off AV Volume : ---. um das gewünschte Gerät auszuwählen. “S-Video”. TV Mode : Custom  Eingang Equalizer  Quellen : TV   SRS TS XT : Off Name bearb  Auto Volume : Off   Anynet+ (HDMI-CEC) Internal Mute : Off  Reset Move TV Navig Enter Eingabe Return Zurück Mode : Custom  Name bearb Equalizer  Ext. Er kann jedoch nicht mit Hilfe der Taste SOURCE ausgewählt werden.DVD Internal : Off S-Video Mute : ---. Signalquellennamen bearbeiten Vergeben Sie für die an die Eingangsbuchsen angeschlossenen Geräte Namen. Drücken Sie die Taste ENTER/OK. Drücken Sie die Taste ENTER/OK.

Die Untermenüs des CI-Menüs sind abhängig vom Modell des CAM-Moduls. Ein Normal. TV-Programm Heute & Morgen Ausführlich Programmiert Standard Akt. Aktivieren Produktinformation Signalinformation Software-Update Common Interface Reset Primäre Audiosprache Sekundäre Audiosprache Primäre Untertitelsprache Sekundäre Untertitelsprache Primäre Videotextsprache Sekundäre Videotextsprache       Move Enter Return Navig Eingabe Beenden Kanal Autom. Schwerhörig PCM/Dolby Digital Deaktivieren. in der Info. Programmverwaltung usw. Deckend PIN eingeben Aus. die im Kanal-Banner. Wenn das Land des Senders von dem Land abweicht.Vorschau des DTV-Menüsystems ➣ Das Unternehmen garantiert nur für die sechs unterstützten Länder (GB. speichern  Favoriten bearbeiten   Kanalliste Move Navig Kanal Autom. in der Anleitung. ➣ Verfügbar im TV-Modus.32 BN68-01169B-Ger-0313. das vom Benutzer gewählt wurde.MENU. Gering.indd 32 2007-03-13 �� 5:21:04 . Ausführlich Sprache Wiedergabesprache Untertitelsprache Teletext-Sprache Voreinstellung ➣ Hoch.MENU auf der Fernbedienung aufrufen. Italien. weil nur diese Länderstandards unterstützt werden. Spanien und Österreich) die einwandfreie Funktionsweise des DTV-Menüs. Deutsch . Mittel. Deutschland. Voreingestellt auf den DTV-Modus mithilfe der Taste TV/DTV auf der Fernbedienung. Frankreich. Drücken Sie die Taste D. Zur Unterstützung bei der Navigation im Bildschirmmenüsystem und beim Einrichten der verschiedenen verfügbaren Einstellungen studieren Sie bitte die folgende Abbildung. zu sehen sind. werden außerdem möglicherweise die Zeichen./Näch. speichern Man.. nicht korrekt angezeigt. speichern  Man. speichern Favoriten bearbeiten Kanalliste Einstellungen Menütransparenz Kindersicherung Untertitel Untertitelmodus Audioformat Digitaltext Zeitzone System Mode : Custom TV-Programm Equalizer Heute & XT Morgen : Off SRS TS Ausführlich Auto Volume : Off Programmiert Internal Mute : Off Standard : Ausführlich Reset Enter Return Eingabe Beenden Einstellungen Menütransparenz : Mittel Kindersicherung Untertitel : Ein Untertitelmodus : Normal Audioformat : PCM       Move Enter Return Navig Eingabe Beenden Sprache Wiedergabesprache Untertitelsprache Teletext-Sprache Voreinstellung  Move Navig Enter Return Eingabe Beenden Diese Optionen können Sie auch durch Drücken der Taste D.

KHz 8 MHz 474000 65 2. 5. Drücken Sie die Taste  oder . Drücken Sie die Taste D. um das Menü DTV ▲ anzuzeigen. ➣ Sie können die Eingabe über die Taste auf der Fernbedienung vornehmen.  Auto Volume : Off Digitale Dienste werden gesucht… Internal Mute : Off  1. Einstellen Zurück 4. Drücken Sie dann die Taste ENTER/OK. 4. speichern” search Suchlauf auszuwählen. wenn der Anbieter Mode Autom. und Stop drücken Sie dann die Taste ENTER/OK. Drücken Sie zum Beenden die Taste EXIT. ➣ Bei schwachem Signal wird die Meldung “No Service found!” (Kanal nicht gefunden) angezeigt. um “Kanal” auszuwählen. speichern” Zurück auszuwählen. Drücken Sie die Taste  oder . Move Enter Return 3. um “Man. 5. drücken Sie bei aktivierter Auswahl “Stopp” die Taste ENTER/OK. ➣ Die vorhandene Liste der bevorzugten Kanäle wird nicht gelöscht.MENU. ➣ Um die Suche vorzeitig abzubrechen. Dienste gefunden: 24 Kanal: 38 2. Drücken Sie die Taste  oder . um das Menü DTV 35% Reset anzuzeigen. und ▼ drücken Sie dann die Taste ENTER/OK. und drücken Sie dann die Taste ENTER/OK. Kanalliste manuell aktualisieren Zur Beschleunigung der Kanalsuche können Sie den Kanal Man.Kanalliste automatisch aktualisieren Sie können die Kanalliste aktualisieren.: Custom speichern  Equalizer  neue Sender hinzufügt oder wenn Sie das Fernsehgerät an SRS TS XT : Off  einen neuen Standort bringen. Die Meldung “Signalkabel überprüfen” wird angezeigt.MENU. ➣ Bandbreite: Es sind die Bandbreiten 7 und 8 MHz verfügbar. speichern angeben. 6. Deutsch . und drücken Sie dann die Taste ENTER/OK. um “Kanal” auszuwählen. um “Kanal” auszuwählen. (je nach Land) ➣ Frequenz: Die in der Kanalgruppe zur Verfügung stehenden Frequenzen werden angezeigt. ➣ Kanal: In Großbritannien werden nacheinander Kanal 5 bis 69 angezeigt. 3. Anschließend wird die Anzahl der durchsuchten Sender angezeigt.indd 33 2007-03-13 �� 10:00:01 . Kanal Frequenz Bandbreite 1. Drücken Sie die Taste ENTER/OK. Drücken Sie zum Beenden die Taste EXIT. Anschließend wird die Anzahl der durchsuchten Sender angezeigt.33 BN68-01169B-Ger-0313. um “Autom. Drücken Sie die Taste  oder . wenn die Kanalliste aktualisiert wird. Drücken Sie die Taste D.

um “Favoriten bearbeiten” 5 Five auszuwählen. Wenn Sie den Kanal überprüfen möchten. 2. drücken Sie die rote Taste. um “Kanal” auszuwählen. 4. Drücken Sie die Taste D. Deutsch . um die gespeicherten Kanäle anzuzeigen. drücken Sie die Taste D. Drücken Sie die rote Taste im Menü “Favoriten bearbeiten”. um den Favoritenmanager anzuzeigen. und der Kanal wird zur Favoritenliste hinzugefügt.  Keinen wählen: Auswahl aller ausgewählten Kanäle aufheben. um “Favoriten bearbeiten” auszuwählen. Drücken Sie die Taste D. nachdem Sie einen oder mehrere bevorzugte Kanäle ausgewählt haben. Drücken Sie die Taste  oder .  Vorschau: Zeigt (a) alle ausgewählten Kanäle an. 2. Drücken Sie die Taste  oder . Wählen Sie mit den Tasten  oder  den gewünschten Kanal aus. um das Menü DTV anzuzeigen.  Drücken Sie die Taste CH List.MENU. 3. 5. ➣  Wenn Sie dies wieder rückgängig machen möchten.indd 34 2007-03-13 �� 10:00:04 . Drücken Sie die Taste  oder . 16 QVC Eine Beschreibung des Vorgehens beim Hinzufügen weiterer 6 Kanäle finden Sie in Schritt 5 der vorherigen Beschreibung. und drücken Sie dann die Taste ENTER/OK.  Vorschau: Zeigt (a) alle ausgewählten Kanäle an. ➣ Die Einstellung der bevorzugten Kanäle ist damit abgeschlossen. Drücken Sie die Taste ENTER/OK. drücken Sie die grüne Taste. ★ 7 BBC THREE ★ 15 abc1 4.Bevorzugte Kanäle bearbeiten Sie können Ihre bevorzugten Kanäle mit den vierfarbigen Tasten bearbeiten.  Um alle Kanäle aus der Liste zu entfernen. Drücken Sie die rote Taste. und drücken Sie dann die Taste ENTER/OK. Drücken Sie zum Beenden die Taste EXIT. und Favoriten bearbeiten drücken Sie dann die Taste ENTER/OK.MENU. 6. ➣  Um alle Kanäle zur Favoritenliste hinzuzufügen. Drücken Sie die Taste  oder . ➣ Das Symbol  wird neben dem ausgewählten Kanal angezeigt. Favoriten bearbeiten (Keine Kanäle) Move Enter Kanäle zufüg Return Zurück Favoriten bearbeiten 5 2 5 7 15 16 6 BBC TWO Five BBC THREE abc1 QVC Move Enter Return Navig Select Zurück Alle wählen Keinen wählen Vorschau Favoriten bearbeiten 2 BBC TWO ★ 7 BBC THREE ★ 15 abc1 ★ Move Navig Enter Return Zufüg Vorschau Löschen  Hinzufügen Navig Zurück Sie können diese Funktion verwenden. der gespeichert Navig Select Zurück werden soll. 5 ★ 2 BBC TWO 3. 1. Move Enter Return Alle wählen Keinen wählen Vorschau 5. drücken Sie erneut die Taste ENTER/OK. 1.MENU. um das Menü DTV anzuzeigen. Zum Beenden drücken Sie die Taste EXIT.  Alle wählen: Wählen Sie alle aktuell angezeigten Kanäle aus. um “Kanal” auszuwählen.34 BN68-01169B-Ger-0313. und drücken Sie dann die Taste ENTER/OK.

Markieren Sie im Menü “Favoriten bearbeiten” den Kanal. Drücken Sie die grüne Taste. um das Menü DTV 2 BBC TWO ★ anzuzeigen. ➣ Der ausgewählte Kanal wird auf dem Bildschirm angezeigt. um “Kanal” auszuwählen. ➣ Das Symbol wird links neben der Kanalbezeichnung angezeigt.indd 35 2007-03-13 �� 10:00:06 . 3. Drücken Sie hierzu auf die Tasten  oder . Drücken Sie hierzu auf die Tasten  oder . Drücken Sie die Taste  oder . Markieren Sie im Menü “Favoriten bearbeiten” den Kanal. 7 BBC THREE ★ 2. Zurück Favoriten bearbeiten 2 BBC TWO ★ 7 BBC THREE ★ Move Zufüg Navig Navig Enter Vorschau Return Löschen Zurück Deutsch .MENU. und drücken Sie dann die Taste ENTER/OK. Favoriten bearbeiten 2 BBC TWO ★ 7 BBC THREE ★ 15 abc1 ★ Move Navig Enter Return Vorschau Löschen Zufüg Navig  Löschen 1. Drücken Sie zum Beenden die Taste EXIT. um “Favoriten bearbeiten” Move Enter Return auszuwählen. 2. Drücken Sie die gelbe Taste. der aus der Favoritenliste gelöscht werden soll. Drücken Sie die Taste  oder . Drücken Sie die Taste  oder . 15 abc1 ★ und drücken Sie dann die Taste ENTER/OK. schlagen Sie bitte unter “Hinzufügen” auf Seite 34 nach. Wechseln Favoriten bearbeiten 1. Drücken Sie die blaue Taste. ➣ Der ausgewählte Kanal und seine Nummer werden gelöscht. Zufüg Navig Vorschau Löschen Navig Select Zurück 4. und drücken Sie dann die Taste ENTER/OK. für den Sie eine Vorschau sehen möchten. 6. Drücken Sie die Taste D. Wählen Sie mit der Taste  oder  den gewünschten Kanal aus.35 BN68-01169B-Ger-0313. 7. 2. 5. um den zu verschiebenden Kanal auszuwählen. ➣ Wenn Sie der Favoritenliste einen zuvor gelöschten Kanal wieder hinzuzufügen möchten.  Vorschau 1.

0 Kanäle ausschließen. 8. Drücken Sie die Taste D. Drücken Sie die Taste CH LIST. Name und ein Symbol werden in der oberen linken Ecke angezeigt. um “Alle”. Wenn Sie die gespeicherten Kanäle 1/2 23 bid-up. um zwischen den bevorzugten Kanälen (Favoriten) und der Liste mit allen Kanälen umzuschalten. Daten/Sonstiges und Alle umzuschalten. 9. Die Kanalnummer und der Name werden angezeigt. ➣ Die Liste der bevorzugten Kanäle enthält nur die Kanäle. werden angezeigt. 5. um die Kanalliste zu beenden.MENU. und drücken Sie dann die Taste ENTER/OK. wenn der Kanal einer der Favoriten ist. 3. die übersprungen werden 25 TCM 70 BBC Radio 1 3 Vida003b 26 UKTV Style 72 BBC Radio 2 4 Vida004b sollen. Drücken Sie die Taste  oder . und drücken Sie dann die Taste ENTER/OK. während sie den Kanal wechseln. coded frame SD is 16:9 Stereo Untertitel Englisch Move Enter Return Beenden Deutsch . und Navig Ansehen Zurück drücken Sie dann die Taste ENTER/OK. nicht angezeigt.indd 36 2007-03-13 �� 10:00:07 . Drücken Sie die blaue Taste. Drücken Sie die gelbe Taste. Drücken Sie beim Anzeigen des Programms die Taste INFO. ➣ Kanalnummer. Alle Sender.36 BN68-01169B-Ger-0313. die nicht ausdrücklich 27 Discovery 73 BBC Radio 3 5 vida005b übersprungen werden sollen. 6. 4. Drücken Sie die Taste  oder . 14:30 Sa1 Sep AII Channels A 1 AFDO. die Sie vorher mit dem Menü “Favoriten bearbeiten” (siehe Seite 34) bestimmt haben. und drücken Sie dann die Taste ENTER/OK. um einen Kanal. der eingestellt werden soll. Drücken Sie die Taste  oder . Zum Verlassen der Bannerinformationen drücken Sie die Taste INFO. auszuwählen. Drücken Sie die rote oder grüne Taste.Auswählen der Kanalliste Sie können von den durchsuchten Kanälen die ausgewählten Kanalliste Alle Kanäle Test Card M' v2. 7. wenn der Kanal einer derjenigen aus der Liste aller Kanäle ist. um das Menü DTV 55 Ttext Holidays 800 ARD-MHP-Data 17 UKTV Gold 6 Mehr anzuzeigen. Radio. Vorige Seite Nächste Seite Favoriten TV 2. 28 DiscoveryH&L 74 BBC Radio 4 6 vida006b 15 Cartoon Nwk 84 heat 15 Ch 15 33 Boomerang 91 MOJO 16 QVC 1. Drücken Sie die Taste  oder . ➣ Die Programminformationen werden angezeigt. können zusätzliche Information darüber angezeigt werden.tv 60 Television X 1 Test Card M' durchsuchen. “Favoriten” oder “Standard” auszuwählen. um zwischen Fernsehgerät. und ein Symbol wird angezeigt. um die vorherige oder die nächste Seite der Kanalliste anzuzeigen. 2.16:9 14:30~14:33 AFDO 16:9 Sperre aus Contains video with AFD O. um “Kanalliste” auszuwählen. um “Kanal” auszuwählen. Programminformationen anzeigen Während sie ein Programm sehen. werden die Kanäle. 1.

sobald neue Informationen verfügbar sind. Sprache für Untertitel oder Teletext sowie Kurzzusammenfassung des markierten Programms. Drücken Sie die Taste ENTER/OK. 1. ➣ Sie können das TV-Programmmenü auch durch Drücken der Taste GUIDE aufrufen. Bildqualität (HD/SD). die Liste “Favoriten” und “Ausführlich” anzuzeigen • Drücken Sie mehrmals die grüne Taste. Dies ist auf die für einen bestimmten Kanal übertragenen Informationen zurückzuführen. “. Programmdauer. wird die Programmwahl aufgehoben und das Uhr-Symbol verschwindet. Es kann sein.. Programmführer beenden • Drücken Sie die Taste EXIT.. Programm aus der Liste des Programmführers anzeigen ➣ ➣ ➣ Heute & Morgen 13:28 Mi 16 Feb Extreme Machines: Armoured Cars All Channels Ansehen Information INFO Aktuell Ausführlich Demnächst Favoriten Beenden Ausführlich 13:28 Mi 16 Feb Extreme Machines: Armoured Cars INFO Heute Ansehen Akt. . . Drücken Sie die Taste  oder . um das Menü DTV anzuzeigen. Drücken Sie die Taste D. Programminformationen anzeigen • Wählen Sie mit der Taste . Sechs Kanäle werden angezeigt. Kindersicherungsstufe. wählen Sie mit den Tasten  oder  den gewünschten Kanal aus. • Drücken Sie die Taste INFO. . dass Programmeinträge leer oder veraltet sind. Schnell weiterblättern (24 Stunden).  ein gewünschtes Programm aus..indd 37 2007-03-13 �� 1:21:07 . Dieses Fenster kann jedoch in der Zeit nach vorne oder nach hinten verschoben werden. • Drücken Sie die ENTER/OK-Taste . um “TV-Programm” auszuwählen.  Heute & Morgen Für die sechs in der linken Spalte angezeigten Kanäle werden die aktuelle und die nächste Sendung angezeigt. Es wird ein Zeitfenster von 2 Stunden mit Programminformationen angezeigt. hervorgehoben ist. Weitere Informationen über das Vormerken von Programmen finden Sie auf der nächsten Seite.. Untertitel oder Teletext. Wenn Sie erneut ENTER/OK drücken. • Drücken Sie mehrmals die blaue Taste. 3. 4. Der Programmtitel wird oben in der Mitte des Bildschirms angezeigt. Drücken Sie die Taste ENTER/OK. Um.. Schnell zurückblättern (24 Stunden). wenn das Programm markiert bzw. Die Anzeige wird dynamisch aktualisiert. angezeigt. Statusleiste. . Dann. Für eine seitenweise Darstellung wählen Sie Taste P oder die aus.37 BN68-01169B-Ger-0313. Deutsch .  Ausführlich Hier werden die Programminformationen in einem Zeitplan mit einer Unterteilung von jeweils 1 Stunde angezeigt. Zwischen dem Programmführer “Heute & Morgen” oder “Ausführlich” umzuschalten • Drücken Sie wiederholt die rote Taste. Um den Kanal zu wechseln..  ein Programm aus. wird es zusammen mit einem Uhr-Symbol angezeigt.” wird .MENU. Zu diesen Informationen gehören: Kanalnummer. • Drücken Sie mehrmals die gelbe Taste. um Programmführer “Heute & Morgen” oder “Ausführlich” auszuwählen.EPG-Informationen (Elektronischer Programmführer) anzeigen Die Informationen des elektronischen Programmführers werden von den Sendern zur Verfügung gestellt. Tonmodus... Sobald Sie ein Programm gewählt haben. Klicken Sie auf die Taste INFO. 2. wenn Sie genauere Informationen benötigen./Näch 13:00 Favoriten Information 14:00 -24 Std +24 Std Beenden • Wählen Sie mit der Taste .

wenn Sie gerade eine andere Sendung sehen. 1. um “Standard” auszuwählen.: Neue Liste “Programmiert” hinzufügen. Drücken Sie die Taste D. 2.: -- Datum Di 22 Apr 2007 Frequenz Einmal Speichern Abbrechen Einstellen Navig Zurück Einstellen des Standardführers Sie können einstellen. (“Einmal”.  Abbrechen: Erstellte Vormerkliste verwerfen.  Kanal: Kanal wählen. drücken Sie die rote Taste.  Bearbeiten: Ausgewählten Vormerkplan korrigieren./Näch Now/Next Ausführlich Move Navig Enter Return Eingabe Zurück Diese Optionen können Sie auch durch Drücken der Taste GUIDE auf der Fernbedienung aufrufen.38 BN68-01169B-Ger-0313.  Programm zufüg. und drücken Sie dann die Taste ENTER/OK. 3.  Löschen: Ausgewählten Vormerkplan löschen. Nachdem Sie die Vormerkungen eingestellt haben. 3.  Zeit: Zeit einstellen. wird das Gerät zur vorgemerkten Zeit automatisch auch dann auf das vorgemerkte Programm umgeschaltet. um “TV-Programm” auszuwählen. Drücken Sie die Taste D. Drücken Sie die Taste ENTER/OK. 4. Wählen Sie den Programmführer “Akt. ➣  Speichern: Erstellte Vormerkliste speichern. indem Sie die Zifferntasten auf der Fernbedienung drücken. um “Programmiert” auszuwählen. Das Fernsehgerät schaltet auf das vorgemerkte Programm um. Monat und Tag einstellen. und drücken Sie dann die Taste ENTER/OK.MENU. welcher Programmführer als Standard angezeigt werden soll. 1.” oder “Ausführlich” mit den Tasten  oder  aus.indd 38 2007-03-13 �� 10:00:10 . und regeln Sie es mit der Taste  oder  ein.  Frequenz: Frequenz einstellen.MENU. 5. Deutsch . Drücken Sie die rote Taste. Drücken Sie zum Beenden die Taste EXIT. “Wöchentl.Verwenden der Vormerkliste Wenn Sie eine Vormerkliste der Sendungen angelegt haben. Drücken Sie die Taste  oder . 7. ➣ Sie können die Stunden und Minuten auch einstellen. um das Menü DTV anzuzeigen. 2. TV-Programm Heute & Morgen Ausführlich Programmiert Standard : FAkt. um das Menü DTV anzuzeigen./Näch.”) 6. Drücken Sie die Taste ENTER/OK. Programmiert (Keine Sendungen) Programm zufüg Zurück Programmiert Dienstag 22 Apr 15:30 ~ 16:00 Einmal 801 RaiTre Programm zufüg Navig Bearbeiten Löschen Zurück Programmiert Kanal 802 RaiUno Zeit 15 : 20 bis-. um ein Programm auszuwählen. um “TV-Programm” auszuwählen.  Datum: Jahr. und drücken Sie die Taste ENTER/OK. die Sie gern sehen möchten. 4. Drücken Sie zum Beenden die Taste EXIT. 5. “Täglich”. Drücken Sie die Taste ENTER/OK. Drücken Sie die Taste  oder .

Drücken Sie die grüne Taste. Drücken Sie die Taste ENTER/OK. Das Menü “Favoriten bearbeiten” wird angezeigt. Wählen Sie mit der Taste . bleiben alle Kanäle unverändert.  Wählen Sie “Ja”. um das Menü DTV anzuzeigen.indd 39 2007-03-13 �� 1:21:08 .Anzeigen aller Kanäle und der bevorzugten Kanäle Im Menü des elektronischen Programmführers können Sie alle Kanäle oder die bevorzugten Kanäle anzeigen. INFO INFO Die Favoritenliste ist leer. um den gewünschten Aktuell Demnächst Programmführer (“Heute & Morgen” oder “Ausführlich”) auszuwählen./Näch Favoriten -24 Std +24 Std Beenden Nein wählen. Extreme Machines: Armoured Cars 8. Wenn Sie Ansehen Akt. . . All Channels Information 3. Möchten Sie jetzt Favoriten auswählen? Ja Nein Deutsch . 6. 7. die mit dem Menü “Favoriten bearbeiten” (siehe Seite 34) festgelegt wurden. ➣ Die Liste “Favoriten” enthält die Kanäle. Im Modus für alle Kanäle werden alle Kanäle angezeigt. 9.39 BN68-01169B-Ger-0313. 5. um Informationen über das Ausführlich 13:28 Mi 16 Feb markierte Programm anzuzeigen. Drücken Sie die Taste  oder . Möchten Sie jetzt Ihre Favoriten auswählen?” wird als Meldung angezeigt.MENU. Drücken Sie zum Beenden die Taste EXIT.  Einzelheiten über das Bearbeiten der Favoritenliste erfahren Sie auf Seite 34. 4. ➣ Bei “Alle Kanäle” handelt es sich um die Liste aller Kanäle. Drücken Sie die Taste D. die beim Sendersuchlauf zwecks Listenaktualisierung gefunden wurden. Heute & Morgen 13:28 Mi 16 Feb 2. Drücken Sie die Taste INFO. 1. Zwischen den Listen mit allen Ansehen Ausführlich Favoriten Beenden Kanälen und den bevorzugten Kanälen können Sie umschalten. Wenn Sie die Favoritenliste der Kanäle noch nicht angelegt Information haben: Heute 13:00 14:00  “Die Favoritenliste ist leer. um “TV-Programm” Extreme Machines: Armoured Cars auszuwählen. Drücken Sie die Taste ENTER/OK. oder  ein Programm Ihrer Wahl aus.

Drücken Sie die Taste  oder . mehrstellige Kindersicherung  Untertitel : Ein  PIN. 8. Menütransparenz : Mittel  Hierzu verwenden Sie eine benutzerdefinierte. Geben Sie die aktuelle vierstellige PIN über die Zahlentasten (0-9) ein. Einstellungen Menütransparenz : Mittel Hoch Kindersicherung Mittel Untertitel : Ein Gering Untertitelmodus : Normal Deckend Audioformat  Navig Eingabe Zurück Kindersicherung einstellen Mit dieser Funktion können Sie nichtautorisierte Benutzer. wird die Meldung Kindersicherung “Ungültige PIN. 5. Drücken Sie die Taste  oder . Die in der Gruppe “Kindersicherung” angebotenen Optionen werden mit der “Altersbeschränkung” angezeigt. 3. ➣ Die Meldung “Ihre PIN-Code wurde geändert” wird angezeigt. Ihr PIN-Code wurde geändert. Altersbeschränkung: No Block 6. Drücken Sie zum Beenden die Taste EXIT.Einstellen der Menütransparenz Die Transparenz des Menüs ist einstellbar. Audioformat  1. Drücken Sie die Taste  oder . Das Bildschirmmenü fordert Sie auf. 4. wählen Sie “PIN ändern” 7 aus. und drücken Sie dann die Taste ENTER/OK. 4. PIN ändern 9. Geben Sie zur Bestätigung die neue PIN erneut über die Zahlentasten (0-9) ein. und drücken Sie dann die Taste ENTER/OK. Navig Eingabe Zurück ➣ Die Aufforderung “Neue PIN eingeben” wird angezeigt. 2. 5 6 8. eine PIN zuzuweisen Untertitelmodus : Normal  (diese können Sie bei Bedarf später noch ändern). “PIN eingeben” wird angezeigt. um das Menü DTV anzuzeigen. ➣ Der Standard-PIN-Code eines neuen Fernsehgeräts lautet 0000. Versuchen Sie es noch einmal. Drücken Sie zum Beenden die Taste EXIT. Drücken Sie die Taste ENTER/OK. B. 2. Wählen Sie mit den Tasten  oder  die gewünschte 4 Altersbeschränkung aus.40 BN68-01169B-Ger-0313. um “Menütransparenz” auszuwählen. Wenn Sie die PIN ändern möchten. indem Sie die Taste  oder  drücken. daran hindern. Neue PIN bestätigen ➣ “Neue PIN bestätigen” wird angezeigt. POWER (Ein). um die PIN auf 0-0-0-0 zurückzusetzen: POWER (Aus). um “Einstellungen” Move Enter Return auszuwählen. PIN eingeben 4. ungeeignete Programme anzuschauen.” angezeigt. 10. PIN eingeben Zurück 12. um “Einstellungen” auszuwählen.MENU.MENU. Drücken Sie die Taste D. und drücken Sie dann die Taste ENTER/OK. drücken Sie die Fernbedienungstasten in der folgenden Reihenfolge. Einstellungen Kinder. Drücken Sie die Taste ENTER/OK. PIN eingeben Zurück ➣ Wenn Sie eine ungültige PIN eingeben. Drücken Sie die Taste  oder . 5. ▲ ▼ Deutsch . z. 1. Geben Sie die neue PIN über die Zahlentasten (0-9) ein. MUTE.indd 40 2007-03-13 �� 10:00:13 . Sperre aus No Block PIN ändern 3 7. um das Menü DTV anzuzeigen. “Mittel”. und drücken Sie dann die Taste ENTER/OK. Wählen Sie die erforderliche Option (“Hoch”. Drücken Sie die Taste D. und drücken Sie dann die Taste ENTER/OK. “Gering” oder “Deckend”) durch Drücken der Taste  oder  aus. OK 11. 2. Navig Eingabe Zurück 3. ➣ Wenn Sie den PIN-Code vergessen haben. Drücken Sie die Move Enter ReTaste ENTER/OK. Drücken Sie die Taste ENTER/OK. um “Kindersicherung” Kindersicherung auszuwählen.

Audioformat Schwerhörig  2.indd 41 2007-03-13 �� 10:00:15 . die Funktion “Schwerhörig” nicht unterstützt. Drücken Sie die Taste ENTER/OK. Drücken Sie die Taste  oder . Dolby Digital Sound steht nur zur Verfügung. Navig Eingabe Zurück 1. und drücken Sie dann die Taste ENTER/OK. um “PCM” oder “Dolby Digital” auszuwählen. Drücken Sie zum Beenden die Taste EXIT. Einstellungen Menütransparenz : Mittel Kindersicherung Untertitel : Ein Aus Untertitelmodus : Normal Ein Audioformat  Move Enter Return Navig Eingabe Zurück Festlegen des Untertitelmodus Mit diesem Menü legen Sie den Untertitelmodus fest. um “Untertitel” auszuwählen.MENU. Drücken Sie die Taste D. Über den Menütransparenz : Mittel  Hauptlautsprecher hören Sie nur den PCM-Ton. das Sie gerade sehen. 2. Kindersicherung Untertitel : Ein 1.41 BN68-01169B-Ger-0313. 3. Drücken Sie die Taste  oder . Verwenden Sie Move Enter Return in diesen Fall die interne Stummschaltung. “Normal” Einstellungen unter dem Menü ist die Basisoption für Untertitel. Drücken Sie zum Beenden die Taste ENTER/OK. kann es aufgrund der Audioformat : PCM  Geschwindigkeitsunterschiede beim Dekodieren durch die  beiden Systeme zu einem Echoeffekt kommen. und drücken Sie dann die Taste ENTER/OK. 5. Drücken Sie die Taste  oder . 2. Drücken Sie zum Beenden die Taste EXIT. Drücken Sie die Taste ENTER/OK. um “Untertitelmodus” Navig Eingabe Zurück auszuwählen. 4. um “Audioformat” auszuwählen. ➣ Entsprechend dem Sendesignal wird Audioformat angezeigt. um “Einstellungen” auszuwählen.MENU. Drücken Sie die Taste  oder . 3. Drücken Sie die Taste  oder . um das Menü DTV anzuzeigen. Deutsch . wenn das Fernsehgerät mit einem externen Lautsprecher über ein optisches Kabel verbunden ist. wenn der Receiver Einstellungen mit einem Glasfaserkabel angeschlossen ist. Audioformat ändern Sie können Dolby Digital-Ton nur hören. 5. Drücken Sie die Taste  oder . und drücken Sie dann die Taste ENTER/OK. Drücken Sie die Taste D.Einrichten von Untertiteln Sie können Untertitel aktivieren und deaktivieren. um “Einstellungen” auszuwählen. und Menütransparenz : Mittel “Schwerhörig” ist für hörgeschädigte Personen bestimmt. und drücken Sie dann die Taste ENTER/OK. 5. um das Menü DTV Untertitelmodus : Normal Normal anzuzeigen. um “Normal” oder “Schwerhörig” auszuwählen. Drücken Sie die Taste D. wird selbst bei ausgewählter Funktion “Schwerhörig” automatisch die Funktion “Normal” aktiviert. 4. 4. und drücken Sie dann die Taste ENTER/OK. und drücken Sie dann die Taste ENTER/OK. Drücken Sie zum Beenden die Taste EXIT. 1. um “Einstellungen” auszuwählen. Drücken Sie die Taste  oder . um das Menü DTV anzuzeigen. Wählen Sie “Ein” mit der Taste  oder . Kindersicherung  Untertitel : Ein  Wenn Sie für die Tonausgabe sowohl den Hauptlautsprecher Untertitelmodus : Normal  als auch den Audioreceiver verwenden. Drücken Sie die Taste  oder . ➣ Wenn das Programm. Move Enter Return 3.MENU.

Zeitzone auswählen (Nur Spanien) Wählen Sie die Zeitzone entsprechend Ihrem Wohnsitz aus. um “Digitaltext” auszuwählen. VOD (Video-On-Demand). um “Produktinformation” auszuwählen.MENU. Drücken Sie die Taste  oder . Drücken Sie die Taste  oder . EC (Electronic Commerce). Drücken Sie die Taste D. um “Deaktivieren” oder “Aktivieren” auszuwählen. Animations-. Aktivieren System 2. um das Menü DTV Digitaltext : Enable Deaktivieren Zeitzone anzuzeigen. Drücken Sie die Taste  oder . ▲ 1. Move Enter Return und drücken Sie dann die Taste ENTER/OK. Drücken Sie die Taste  oder . Drücken Sie die Taste  oder . Drücken Sie die Taste D. Teleweiterbildung. und drücken Sie dann die Taste ENTER/OK. um “Einstellungen” auszuwählen.und Videodateien sowie Multimediadateien umfasst. und drücken Sie dann die Taste ENTER/OK. um “Einstellungen” auszuwählen. ist diese Einstellungen Funktion aktiviert. 3.MENU. wenden Sie sich bitte an einen offiziellen Händler für Samsung-Produkte. Drücken Sie zum Beenden die Taste EXIT. Drücken Sie die Taste D. 4. ➣ MHEG (Multimedia and Hypermedia Information Coding Experts Group): Ein internationaler Standard für Datenkodiersysteme. Drücken Sie zum Beenden die Taste EXIT. um “Einstellungen” auszuwählen. z. 2. Einstellen Eingabe Zurück Produktinformation Software-Version: T_BDXPDEU00_0700 Firmware-Version: T_STDEU7_102c Zurück Deutsch . Einstellungen ▲ Digitaltext Zeitzone System  Move Enter Navig Eingabe Return Zurück Zeitzone Iberische Halbinsel und die Balearen Kanarische Inseln Anzeigen von Produktinformationen Sie können Informationen über Ihr Produkt anzeigen. Navig Eingabe Zurück 4. Wählen Sie mit der Taste  oder  die die Zeitzone Ihres Wohnsitzes aus. Grafik.Softwareversion. digitale Bibliotheken und Netzwerkspiele. das solche datenverknüpfende Hypermedia wie Standbilder.indd 42 2007-03-13 �� 10:00:17 . die in Multimedia und Hypermedia Einsatz finden. 1. um “System” auszuwählen. Drücken Sie die Taste  oder . ➣ Das Menü “Produktinformation” wird ausgewählt.42 BN68-01169B-Ger-0313. Drücken Sie die Taste  oder . Drücken Sie zum Beenden die Taste EXIT. Dies ist ein höheres Niveau als das MPEG-System. Zeichendienst. Firmwareversion 5. ➣ Die folgenden Optionen sind verfügbar. . Iberische Halbinsel und die Balearen Kanarische Inseln 5. B. 3. um “Zeitzone” auszuwählen. Drücken Sie die Taste ENTER/OK. Drücken Sie die Taste ENTER/OK. ITV (Interactive TV).MENU. 2. 4. MHEG ist eine User Runtime Interaction Technology (Verfahren für Benutzerinteraktion während der Laufzeit) und wird auf verschiedenen Gebieten verwendet. 5. 1.oder Reparaturleistungen benötigen. und drücken Sie dann die Taste ENTER/OK. Drücken Sie die Taste ENTER/OK. und drücken Sie dann die Taste ENTER/OK. Sollten Sie Service.Digitaltext einstellen (Nur Großbritannien) Wenn das Programm mit Digitaltext gesendet wird. 3. um das Menü DTV anzuzeigen. und drücken Sie dann die Taste ENTER/OK. Telekonferenzen.

um auf den aktuellen Sendekanälen nach neuer Software zu suchen. Das Gerät erkennt diese Signale automatisch und zeigt einen Hinweis auf die Softwareaktualisierung an. um das Menü DTV anzuzeigen. 2. 4.indd 43 2007-03-13 �� 10:00:19 .  Softwareinformationen Damit die aktuelle Softwareversion angezeigt wird. 5. wählen Sie mit den Tasten ▲ oder ▼ “Ein” aus.  Upgrade im Standbymodus: Ein/Aus Drücken Sie die Taste ENTER/OK. um “Signalinformation” auszuwählen. System Produktinformation Signalinformation    Software-Update Common Interface Reset Navig  Eingabe Zurück Software-Update    Softwareinformationen Handbuchaktualisierung Upgrade im Standbymodus : Ein Navig Eingabe Zurück Software-Update    Softwareinformationen Handbuchaktualisierung Upgrade im Standbymodus : Ein Navig Eingabe Zurück Software-Update Softwareinformationen Handbuchaktualisierung Upgrade im Standbymodus : Ein Navig Eingabe    Zurück Deutsch . Sie haben die Wahl. ➣ Bei schwachem Signal wird die Meldung “Kein Signal” angezeigt. um “System” auszuwählen. 6. Um die Softwareaktualisierung mit eingeschaltetem Hauptnetz fortzusetzen. “Handbuchaktualisierung” oder “Upgrade im Standbymodus” aus. 2. Wählen Sie mit der Taste ▲ oder ▼ “Softwareinformationen”. und drücken Sie dann die Taste ENTER/OK. und drücken Sie dann die Taste ENTER/OK. um “Einstellungen” auszuwählen. um das Menü DTV anzuzeigen. Drücken Sie die Taste  oder . Da intern die Stromversorgung für das Gerät eingeschaltet ist. werden zusammen mit dem normalen TV-Signal regelmäßig Softwareaktualisierungen übertragen. 4. drücken Sie die Taste ENTER/OK. um “System” auszuwählen.Überprüfen der Signalinformation Sie können Informationen über den Signalstatus erhalten. Drücken Sie die Taste D. 5. Drücken Sie die Taste D.  “Handbuchaktualisierung” Drücken Sie die Taste ENTER/OK.MENU. und drücken Sie dann die Taste ENTER/OK. Drücken Sie die Taste  oder . bis die Softwareaktualisierung abgeschlossen ist. Drücken Sie die Taste ENTER/OK. Drücken Sie die Taste  oder . Signalinformation Dienst: ? Dienst-ID:0000 Multiplex: ? (TSID 0000. um “Einstellungen” auszuwählen. Dieser Zustand kann etwas mehr als eine Stunde andauern. ob die Aktualisierung installiert werden soll. Drücken Sie die Taste  oder . Drücken Sie zum Beenden die Taste EXIT. und drücken Sie dann die Taste ENTER/OK. kann der LCDBildschirm leicht beleuchtet sein. Zum Anzeigen von Informationen zur Softwareversion drücken Sie erneut die Taste ENTER/OK.MENU. ONID 0000) Netz: ? (ID 0000) Bitfehlerrate: 10 Signalstärke: 0 Move Enter Return Zurück Software aktualisieren Damit Ihr Produkt stets mit den neuesten Funktionen des Digitalfernsehens ausgerüstet ist. 45 Minuten nach Beginn des Standbymodus wird die manuelle Aktualisierung automatisch ausgeführt. 1. um “Software-Update” auszuwählen. 3. 3. Drücken Sie zum Beenden die Taste EXIT. Drücken Sie die Taste  oder . und drücken Sie dann die Taste ENTER/OK. und drücken Sie dann die Taste ENTER/OK.43 BN68-01169B-Ger-0313. 1. Drücken Sie die Taste  oder .

Schieben Sie die CI-Karte in Richtung des Pfeils in das CAM-Modul ein. 3. Zurück und drücken Sie dann die Taste ENTER/OK. um “System” auszuwählen. Wählen Sie “CI-Menü” mit der Taste  oder . dass ein CAMAnwendungsinformationen Typ : CA Modul in den CI-Schlitz gesteckt ist und angezeigt wird. um das Menü DTV Smart card information anzuzeigen.MENU. 5. Press OK to select. um “Einstellungen” auszuwählen. Kontrollieren Sie.) 4. ➣ Sie können das CAM-Modul unabhängig davon anschließen. um “Common Interface” auszuwählen.Anzeigen der Gemeinsamen Schnittstelle Die folgenden Erklärungen gelten für den Fall. ➣ Wählen Sie das CI-Menü ausgehend vom Menü PC Card (PC-Karte). Drücken Sie die Taste ENTER/OK. Navig Eingabe Beenden und drücken Sie dann die Taste ENTER/OK. ob Sie ein Bild sehen oder ein gestörtes Signal. und drücken Sie dann die Taste ENTER/OK. um Informationen zu Ihrer Anwendung anzuzeigen. . und drücken Sie dann die Taste ENTER/OK. 5. ➣ In den Anwendungsinformationen wird die CI-Karte beschrieben. um “Einstellungen” auszuwählen. Drücken Sie zum Beenden die Taste EXIT.MENU. und drücken Sie die Taste ENTER/OK. Language Software Download 2. 2. Drücken Sie die Taste D. Drücken Sie die Taste  oder . um “System” auszuwählen. 4. 6. 3. ob das Fernsehgerät angeschaltet ist oder nicht. Drücken Sie die Taste  oder . Hersteller : Channel Plus 1. um “Common Interface” auszuwählen. sodass es parallel mit dem Schlitz ist. und drücken Sie dann die Taste ENTER/OK. um das Menü DTV Info : Top Up TV anzuzeigen. Drücken Sie zum Beenden die Taste EXIT. und drücken Sie dann die Taste ENTER/OK. Drücken Sie die Taste D. Sie können das CI-CAM-Modul bei Ihrem nächsten Händler oder durch telefonische Bestellung erwerben. Wählen Sie die erforderliche Option durch Drücken der Taste  oder  aus. 7. 1. und drücken Sie dann die Taste ENTER/OK. bis sie fest sitzt. Drücken Sie die Taste  oder . Auswählen des CI-Menüs (Common Interface) Hiermit kann der Benutzer seine Auswahl in dem vom CAMCI-Menü Main menu Modul bereitgestellten Menü treffen. Deutsch . Drücken Sie die Taste  oder . Schieben Sie das CAM-Modul mit installierter CI-Karte in den Schlitz für die gemeinsame Schnittstelle hinein. or Exit to quit 3. 4. Drücken Sie die Taste  oder . 2. 6. Drücken Sie die Taste  oder . Module information 1. (Schieben Sie das CAM-Modul in Pfeilrichtung bis zum Anschlag.indd 44 2007-03-13 �� 10:00:20 .44 BN68-01169B-Ger-0313.

Drücken Sie die Taste ENTER/ OK. Zeigt die Sprachinformationen für den eingehenden Audiostrom an.45 BN68-01169B-Ger-0313.Zurücksetzen Sie können alle gespeicherten Werte wieder auf die Reset Ausgangswerte zurücksetzen. sind. Drücken Sie die Taste  oder . 7. Ein Zurücksetzen sollte drücken Sie dann die Taste ENTER/OK. Drücken Sie die Taste D. Geben Sie die aktuelle vierstellige PIN über die Zahlentasten (0-9) ein.indd 45 2007-03-13 �� 10:00:22 . 1. Audio oder Teletext ändern. Sprache Wiedergabesprache Untertitelsprache Teletext-Sprache Voreinstellung  Navig Eingabe Zurück Sprache Wiedergabesprache Untertitelsprache Teletext-Sprache Voreinstellung  Navig Eingabe Zurück Sprache Wiedergabesprache Untertitelsprache Teletext-Sprache Voreinstellung  Navig Eingabe Zurück Deutsch . Zurück ➣ Die Warnmeldung wird angezeigt. Drücken Sie die Taste D. um “System” auszuwählen. 2. wo die ausgewählte Sprache für die Sendung nicht verfügbar ist. 3. können Sie Untertitelsprachen auswählen. Sie setzen sämtliche Werte wieder zurück. ACHTUNG: Alle Kanaleinstellungen und und drücken Sie dann die Taste ENTER/OK. gelb und blau).MENU. Drücken Sie zum Beenden die Taste EXIT. um das Menü DTV anzuzeigen. Wählen Sie eine bestimmte Sprache aus. wenn schwerwiegende Probleme aufgetreten 5. Auch während Sie ein Programm anschauen. Auswählen der bevorzugten Sprache (Audio. Drücken Sie die Taste  oder . um die “Wiedergabesprache”. Untertitel oder Teletext) Sie können die Standardsprache für Untertitel. Drücken Sie zum Beenden die Taste EXIT.MENU. 4. 5. Drücken Sie die Taste  oder . 6. 2. Benutzervoreinstellungen gehen verloren und werden auf die Werkseinstellungen 4. “PIN eingeben” wird angezeigt. um “Sprache” auszuwählen. um “Reset” auszuwählen. “Untertitelsprache” oder “Teletext-Sprache” auszuwählen. ➣ Auch während Sie ein Programm anschauen. können Sie die Audiosprachen auswählen. indem Sie nacheinander die farbigen Tasten drücken (rot. ➣ Englisch ist der Standardwert in Fällen. Drücken Sie die Taste  oder . Drücken Sie die Taste  oder . Reset 3. und drücken Sie dann die Taste ENTER/OK. um das Menü DTV anzuzeigen. Drücken Sie die Taste ENTER/OK. und zurückgesetzt. grün. PIN eingeben ➣ Beim Zurücksetzen werden alle Kanalinformationen sowie die Einstellungen des Benutzers wieder auf die werkseitigen Standardwerte zurückgesetzt. und drücken Sie dann die Taste ENTER/OK. indem Sie wiederholt die Taste  oder  drücken. 1. nur dann durchgeführt werden. um “Einstellungen” PIN eingeben Zurück auszuwählen.

Tschechisch oder Griechisch). Primäre Audiosprache. Sekundäre Videotextsprache). Schwedisch.. Primäre Videotextsprache. Galisch. Französisch. die Audiosprache und die Teletext-Sprache im Menü “Sprache” (siehe Seite 45) automatisch in die gewünschte Sprache geändert. Sekundäre Untertitelsprache. Deutsch. Tschechisch und Griechisch). Audiosprache und Teletext-Sprache im Menü “Sprache” zeigen eine Liste der vom aktuellen Kanal unterstützten Sprachen an. Sekundäre Untertitelsprache. Galisch. Spanisch. Audiosprache und TeletextSprache im Menü “Voreinstellung”. Dänisch. Schwedisch.. Die geänderte Einstellung hat keinen Einfluss auf die Einstellung der Untertitelsprache. Walis. wenn der Benutzer einen Kanal auswählt. und drücken Sie dann die Taste ENTER/OK. Die hier gewählte Sprache ist die Standardsprache. Sekundäre Teletextsprache.  Drücken Sie die Taste ▲ oder ▼. ➣ Wenn Sie die Spracheinstellung ändern. Es wird die Optionen des ausgewählten Menüs angezeigt. Finnisch.Voreinstellung Das Menü umfasst die 6 folgenden Untermenüs: Sprache Primäre Untertitelsprache. Deutsch. Die Teletextseiten enthalten unter anderem die folgenden Informationen:  Sendezeiten  Nachrichten und Wetterberichte  Sportergebnisse  Untertitel für Hörgeschädigte Die Teletextseiten sind in sechs Kategorien unterteilt: Sportergebnisse A B C D E F Inhalt Gewählte Seitennummer Aktuelle Seitennummer oder Suchstatus Senderkürzel Datum und Uhrzeit Text Statusinformation Deutsch . Teletext-Sprache Bei dieser Funktion kann eine der folgenden Sprachen gewählt Voreinstellung  werden (Englisch. ➣ Die Untertitelsprache. Wiedergabesprache Primäre Audiosprache. Spanisch. Navig Eingabe Zurück  Drücken Sie die Taste ▲ oder ▼ zum Auswählen des gewünschten Menüs (Primäre Untertitelsprache. und die Auswahl ist hervorgehoben. Wenn Sie die Spracheinstellung ändern. Primäre Untertitelsprache Teletextsprache. Walis. um die gewünschte Option auszuwählen (Englisch. Französisch. Dänisch. Sekundäre Audiosprache.. gilt die neue Auswahl nur für den aktuellen Kanal. Sekundäre Audiosprache. Irisch. Norweg. und drücken Sie dann die Taste ENTER/OK.indd 46 2007-03-13 �� 10:00:23 . Allgemeines zum Teletext Die meisten Fernsehsender strahlen zusammen mit dem Programm Teletextseiten aus. Italienisch. Norweg.46 BN68-01169B-Ger-0313. Irisch. werden die Untertitelsprache. Finnisch.. Italienisch.

wählen Sie als Textsprache die gleiche Sprache. 4. um den automatischen Seitenwechsel wieder zu aktivieren. ➣ Die Indexseite wird angezeigt. So aktivieren Sie den Teletext und zeigen die Indexseite an: 1. 3.Teletext anzeigen Sie können jederzeit Teletextinformationen anzeigen.  einige Seiten nicht angezeigt werden. um den gewünschten Kanal (mit Teletext) auszuwählen. werden diese nacheinander angezeigt. 2. Diese Seite kann jederzeit durch Drücken der Taste MENU ( ) erneut aufgerufen werden. sollten Sie sicherstellen. die im Menü Einstellungen angegeben ist. damit nicht weitergeblättert wird. Drücken Sie die Taste TV/DTV.. TEXT/MIX ( Verborgenen Text anzeigen (z. Anzeigeoptionen verwenden: Um. um die Textanzeige zu beenden.. B. Drücken Sie erneut die Taste TEXT/MIX ( ). 3. Andernfalls können:  Informationen fehlen. 1. Sowohl Videotext als auch eine laufende Sendung anzuzeigen. 2.47 BN68-01169B-Ger-0313. dass die Textsprache mit der Sprache im Menümodus Einstellungen identisch ist. aber ein guter Signalempfang ist Voraussetzung. Falls die ausgewählte Seite mit Unterseiten verknüpft ist...SIZE ( ) • einmal • zweimal Normale Wiedergabe • dreimal Deutsch . Drücken Sie die Taste. Drücken Sie zum Aufrufen des Teletextmodus die Taste TEXT/MIX ( ). Drücken Sie die Taste P ( ) oder P ( ). durch Eingabe ihrer vierstelligen Nummer PRE-CH ( ) ) ) ) Die nächste Videotextseite anzuzeigen Die vorherige Videotextseite anzuzeigen P ( ) P ( ) Videotext mit doppelt so großen Buchstaben in: • Der oberen Hälfte des Bildschirms anzuzeigen • Der unteren Hälfte des Bildschirms anzuzeigen P.indd 47 2007-03-13 �� 10:00:24 . Antworten bei Quizsendungen) “Versteckten Text wieder auszublenden” INFO ( INFO ( Eine Unterseite. Wenn die beiden Sprachen nicht übereinstimmen. ➣ Die eigentliche Fernsehsendung wird über die Aufteilungsfunktion zusammen mit der Teletextseite und der Indexseite in der angegebenen Reihenfolge auf dem Bildschirm angezeigt. Drücken Sie die Taste PIP ( ) erneut. Drücken Sie die PIP ( ). ➣ Wenn beim Anzeigen von Text falsche oder unvollständige Zeichen angezeigt werden. Geben Sie die dreistellige Seitennummer der gewünschten Seite mit den entsprechenden Zifferntasten ein. Eine bestimmte Teletextseite anzeigen Geben Sie die Nummer der gewünschten Teletextseite direkt über die Zifferntasten auf der Fernbedienung ein.

) 3. 3 und 4. Fernbedienung einrichten Wenn Sie die Fernbedienung entsprechend konfiguriert haben. 2. 1. Mit der entsprechenden Taste auf der Fernbedienung können Sie zwischen diesen Modi wechseln und das gewünschte Gerät ansteuern. Cable (Kabelreceiver). (Die verfügbaren Themen werden in der Statuszeile angezeigt. DVD und STB. Drücken Sie die rote Taste.indd 48 2007-03-13 �� 10:00:25 . und probieren Sie die anderen für die Marke Ihres Videorecorders aufgeführte Codes aus. wiederholen Sie die Schritte 2. 2. das Sie anzeigen möchten. probieren Sie jeden VCR-Code von 000 bis 080. um die Teletext-Startseite anzuzeigen. DVD. Kabelreceivern und Set-Top-Boxen kompatibel. die dem Thema entspricht.) 5. Drücken Sie die Taste SET auf der Fernbedienung des Fernsehgeräts. versuchen Sie es mit dem ersten Code. (Wenn mehrere Codes angegeben sind. 4. drei Ziffern des Codes einzugeben. Wenn keine weiteren Codes aufgelistet sind. um die nächste Seite anzuzeigen. sind fünf verschiedene Modi verfügbar: TV. Wenn der Videorecorder nach dem Einrichten nicht einschaltet. Geben Sie mit den Zifferntasten auf der Fernbedienung die drei Ziffern für den VCR-Code ein. DVD und STB auf der Fernbedienung des Fernsehgeräts. 3. Achten Sie darauf. Drücken Sie die Taste TEXT/MIX ( ). CABLE. CABLE. Drücken Sie die Farbtaste. um die Textanzeige zu beenden. Deutsch . Drücken Sie die Taste TV/DTV. um die vorherige Seite anzuzeigen.Auswählen einer Teletextseite mit Fastext Die verschiedenen Themen auf den Teletextseiten sind farbig gekennzeichnet und lassen sich über die Farbtasten auf der Fernbedienung anwählen. Einrichten der Fernbedienung für den Videorecorder. DVD und STB 1. Drücken Sie die Taste VCR.48 BN68-01169B-Ger-0313. auch wenn die erste Ziffer eine “0” ist. 4. Videorecordern. Der Videorecorder sollte sich einschalten. STB (Set-Top-Box) und VCR (Videorecorder). Schalten Sie den Videorecorder. CABLE. wenn die Fernbedienung ordnungsgemäß eingerichtet wurde. ➣ Die Fernbedienung ist möglicherweise nicht mit allen DVD-Playern. der auf Seite 49~51 dieses Handbuchs für Ihren Videorecorder angegeben ist. Drücken Sie die grüne Taste. Drücken Sie die Taste POWER auf der Fernbedienung.

49 BN68-01169B-Ger-0313.Fernbedienungscodes Videorecorder Marke SAMSUNG ADMIRAL AIWA AKAI AUDIO DYNAMICS BELL&HOWELL BROKSONIC CANDLE CANON CITIZEN COLORTYME CRAIG CURTIS MATHES DAEWOO DB DIMENSIA DYNATECH ELECTROHOME EMERSON FISHER FUNAI GENERAL ELECTRIC GO VIDEO HARMAN KARDON HITACHI INSTANT REPLAY JC PENNEY JCL JVC KENWOOD KLH KONIA LG(Goldstar) LIOYD LOGIK LXI MAGNAVOX MARANTZ MARTA MEI MEMOREX MGA MIDLAND MINOLTA MITSUBISHI Code 000 001 002 003 004 005 077 078 079 020 025 004 027 032 007 026 018 022 002 003 006 008 015 055 021 056 002 003 006 008 015 055 007 002 024 002 007 008 017 021 025 056 064 066 003 010 011 012 013 014 015 016 007 026 017 025 034 001 003 006 021 022 025 030 032 034 040 047 050 052 060 063 065 066 067 069 073 018 024 028 029 048 051 061 025 002 005 017 021 056 002 007 019 025 041 042 074 021 002 007 018 019 021 026 037 041 054 056 007 008 018 021 026 037 081 082 083 007 008 018 021 026 037 070 036 006 007 008 009 010 025 038 025 021 056 059 007 008 018 021 026 037 062 006 021 006 021 024 025 034 005 019 041 075 019 034 041 046 Marke MONTGOMERY WARD MTC MULTITECH NEC OPTIMUS ORION PANASONIC PENTAX PENTEX RESEARCH+ PHILCO PHILIPS PIONEER PORTLAND PROSCAN QUARTZ QUASAR RADIO SHACK/ REALISTIC RCA SANSUI SANYO SCOTT SEARS SHARP SHIMTOM SIGNATURE SONY SYLVANIA SYMPHONIC TANDY TASHIKA TATUNG TEAC TECHNICS TEKNIKA TMK TOSHIBA TOTEVISION UNITECH VECTOR RESEARCH VICTOR VIDEO CONCEPTS VIDEOSONIC WARDS YAMAHA ZENITH Code 020 002 025 002 005 025 038 007 008 018 026 037 062 064 020 073 074 075 076 021 056 071 072 019 041 075 008 021 056 059 021 080 019 026 039 053 015 049 055 017 018 021 056 006 018 020 021 024 025 029 034 048 056 002 017 019 021 035 041 043 057 068 076 026 018 024 003 047 052 067 006 018 019 024 028 029 041 048 051 020 034 045 015 027 033 038 058 025 027 033 044 021 025 056 059 025 018 025 006 037 025 037 068 021 006 021 025 031 066 003 019 029 051 052 002 006 002 007 026 026 007 026 002 002 003 006 019 020 021 024 025 034 038 041 007 008 018 026 037 023 027 033 Deutsch .indd 49 2007-03-13 �� 10:00:26 .

KABELRECEIVER Marke SAMSUNG GI HAMLIN HITACHI JERROLD MACOM MAGNAVOX OAK PANASONIC PHILIPS PIONEER RCA REGAL Code 000 001 041 003 024 025 030 038 039 025 030 019 023 026 003 022 019 021 004 018 014 022 003 Marke REGENCY SA SCIENTIFIC ATLAN SPRUCER STARGATE 2000 SYLVANIA TEXSCAN TOCOM UNIVERSAL VIEWSTAR WAMER AMEX ZENITH Code 015 023 042 043 042 043 022 036 016 016 032 033 034 019 021 023 028 046 017 029 035 037 045 Code 000 001 002 003 004 005 006 007 008 009 010 011 012 013 Produkt Home Theater VCR COMBO HDD Recorder COMBO TWIN TRAY COMBO STB DVD COMBO DVD Receiver AV Receiver Code 014 015 016 Code 030 075 085 072 070 071 074 086 083 084 088 111 112 114 062 074 122 123 027 077 078 079 082 080 125 081 065 095 066 146 067 068 090 060 061 089 133 135 069 074 074 064 113 071 073 091 110 089 Marke INTEGRA JBL JVC JATON KENWOOD KISS KONKA KLH LG(Goldstar) LOEWE LASONIC MOBILE AUTHORITY MEMOREX MALATA MAGNAVOX MINTEK MONYKA NORCENT NEXT BASE NEC NANTAUS NESA OPTOMEDIA ELECTRONICS OPTIVIEW ONKYO PHILCO PRINCETON PROSCAN Code 092 091 022 033 073 051 108 073 059 100 074 075 025 031 057 058 054 055 056 076 093 074 094 073 048 049 052 053 144 074 105 072 076 092 044 045 046 047 023 002 003 004 005 006 007 031 028 027 037 044 023 028 020 044 040 SAMSUNG DVD Produkt DVD DVDR BD Record VCR COMBO VCR Record DHR COMBO 017 018 019 020 021 DVD Marke ANAM AUDIOVOX AUDIOLOGIC ANABA APEX DIGITAL AIWA BROKSONIC BLAUPUNKT B&K CURTIS MATHES CYBER HOME CLARION CIRRUS CYBER HOME CINEVISION DAEWOO DENON FARENHEIT FISHER GPX GO VIDEO GE GREENHILL HITACHI HITEKER HOYO HARMAN / KARDON IRT 115 116 109 106 107 050 119 Deutsch .indd 50 2007-03-13 �� 10:00:26 .50 BN68-01169B-Ger-0313.

DVD Marke PANASONIC PHILIPS ROTEL RIO RCA RAITE ROWA SAMPO SONY SHERWOOD SVA SYLVANIA SHARP SANSUI SANYO SHINSONIC Code 024 034 124 134 136 137 138 036 076 117 118 120 023 035 074 075 131 132 073 038 104 026 029 126 127 128 129 130 141 039 041 042 043 093 140 062 062 090 094 Marke THOMSON TOSHIBA TECHNICS TVIEW TOKAI TEAC TECHWOOD TREDEX URBAN CONCEPTS VENTURER VOCOPRO YAMAHA YAMAKAWA XWAVE ZENITH Code 145 028 062 076 139 072 073 096 097 098 099 101 076 075 102 032 063 040 073 103 076 121 SAMSUNG SET-TOP-BOX Produkt Ground wave STB Satellite STB CABLE STB STB DVD COMBO Satellite STB HDD COMBO Standard Code 001 002 003 004 008 009 Produkt Satellite STB HDD COMBO Premium CABLE STB HDD COMBO Standard CABLE STB HDD COMBO Premium Ground wave STB HDD COMBO Standard Ground wave STB HDD COMBO Premium Code 010 011 012 013 014 SET-TOP BOX Marke ALPHASTAR ANAM CHANNEL MASTER CROSSDIGITAL CHAPARRAL DIRECT TV DAEWOO DISH NETWORK SYSTEM DISHPRO DRAKE DX ANTENNA ECHOSTAR EXPRESSVU GOI GE GENERAL INSTRUMENT HTS HOME CABLE HITACHI HUGHES NETWORK IQ IQ PRISM JANEIL JERROID JVC LG(Goldstar) Code 023 043 018 034 019 035 015 016 065 066 074 069 070 069 018 024 027 025 069 069 069 065 046 047 069 056 022 015 017 020 020 059 063 069 070 044 073 017 019 022 045 060 061 062 067 068 032 070 071 048 063 064 Marke MAGNAVOX MEMOREX MOTOROLA MACOM MITSUBISHI NEXT LEVEL PHILIPS PRIMESTAR PANASONIC PAYSAT PROSCAN RCA RADIOSHACK REALISTIC STAR TRAK STS SKY SKY LIFE SHACK STAR CHOICE SONY TOSHIBA ULTIMATE TV UNIDEN ZENITH Code 016 021 016 064 018 015 047 048 015 016 040 041 046 049 058 059 016 065 066 051 052 064 057 026 020 027 031 005 006 064 064 054 060 015 017 060 066 016 021 024 031 036 038 039 040 041 042 064 017 042 050 061 021 033 036 038 039 067 063 062 053 065 066 007 028 029 030 072 037 055 056 057 068 Deutsch .indd 51 2007-03-13 �� 10:00:27 .51 BN68-01169B-Ger-0313.

783 72. Bei den in der Tabelle angegebenen Auflösungen handelt es sich um die empfohlenen Auflösungen. Das Fernsehgerät funktioniert möglicherweise nicht ordnungsgemäß. 4.269 37.008 60.712 Vertikal Frequenz (Hz) 70.015 Pixeltakt Frequenz (MHz) 25.317 72.322 25.086 70. Deutsch .500 36.und Composite-Modus werden unterstützt.500 56.750 -/-/-/+/+ +/+ +/+ +/+ -/-/+/+ + /+ +/+ -/+ 640×480 800×600 1024×768 35. Navigieren Sie im Dialogfeld “Anzeige” zur Registerkarte “Einstellungen”.476 68. 2. Klicken Sie zuerst im Startmenü von Windows auf “Systemsteuerung”.000 94.500 43. Separate.677 60.175 +/-/+ -/- VESA 640×480 640×480 640×480 800×600 800×600 800×600 800×600 1024×768 1024×768 1024×768 1024×768 1360×768 1152×864 37.469 37.061 60.469 31.000 75.000 65.000 28.997 75.363 56.500 78.015 59. SOG wird nicht unterstützt. Selbst wenn das angezeigte Fenster abweicht.PC-Software installieren (unter Windows XP) Im Folgenden sind die Windows-Anzeigeeinstellungen für die meisten Computer aufgeführt.029 60.000 85. Anschließend wird ein Dialogfeld angezeigt.) D-Sub Eingang Vollbildmodus Auflösung Horizontal Frequenz (kHz) Vertikal Frequenz (Hz) Pixeltakt Frequenz (MHz) Sync-Polarität (H/V) IBM 640×350 720×400 640×480 31. 3. (Wenden Sie sich andernfalls an den Computerhersteller oder Samsung-Händler. Anzeigemodi Bildschirmposition und -größe hängen vom Typ des PC-Monitors und seiner Auflösung ab.879 48. gelten in den meisten Fällen die gleichen Grundinformationen für die Einstellung. Andernfalls klicken Sie einfach auf OK.469 31.175 28.750 57.861 37.000 85.175 40.469 70.1360 X 768 Wenn das Dialogfeld eine Option für die Bildschirmfrequenz enthält.000 70.indd 52 2007-03-13 �� 10:00:27 .712 53.000 72. Wenn das Fenster “Systemsteuerung” angezeigt wird.434 -/+ -/+ -/- Horizontal Frequenz (kHz) 31.250 65.000 49.000 60.52 BN68-01169B-Ger-0313.500 31.800 Sync-Polarität (H/V) +/-/+ -/+/+ -/+/+ VESA GTF HDMI/DVI Eingang Vollbildmodus IBM VESA ➣ ➣ ➣ Auflösung 640×350 720×400 640×480 800×600 1024×768 1360×768 Das Zeilensprungverfahren wird nicht unterstützt.879 48.317 60.000 43.188 75.809 75. Stellen Sie die Bildschirmauflösung auf folgenden Wert: Optimum.674 48.000 50.) 1.940 60.500 78.672 70.364 47.077 46.469 31.175 28. Wenn das Fenster “Systemsteuerung” angezeigt wird.023 47. um das Dialogfeld zu schließen.750 85.322 25.940 25.087 59.000 40. Die tatsächlich auf dem Computer angezeigten Fenster variieren je nach Version von Windows und der jeweiligen Videokarte.800 81. doppelklicken Sie auf “Darstellung und Designs”. muss als Einstellung “60” oder “60 Hz” ausgewählt werden.069 84.959 31.469 31.086 70.875 53.004 70.087 59.000 85. doppelklicken Sie auf “Anzeige”. (Alle Zwischenauflösungen innerhalb der unterstützten Auflösungsbereiche werden unterstützt. wenn kein Standardmodus ausgewählt wird.560 45.

Einstellung” auszuwählen. 6.und Feinabstimmung des Bilds vornehmen (Bildjustierung)”.Einstellungen für PC vornehmen Mode : Custom  Grob. Stellen Sie mit den Tasten  oder  die vertikale Position ein. 3. 3.53 BN68-01169B-Ger-0313. Drücken Sie die Taste MENU. Drücken Sie zum Beenden die Taste EXIT. wenn es nicht auf das Fernsehbild passt. um “Bildjustierung” auszuwählen. Führen Sie dann erneut eine Feinabstimmung durch. um “Autom. und drücken Sie dann die Taste ENTER/OK. 5. Stellen Sie mit den Tasten  oder  die horizontale Position ein. Passen Sie die Position des PC-Bilds an. 7. 3. Befolgen Sie die Anweisungen 1 bis 3 unter “Grob.und Feinabstimmung des Bilds vornehmen (Bildjustierung)”. um “PC” auszuwählen. und drücken Sie dann die Taste ENTER/OK. 2. Voreinstellung: Drücken Sie die Taste Quelle. 1. dass es auf dem Bildschirm zentriert ist. und drücken Sie dann die Taste ENTER/OK. Move Enter Return Nachdem Sie das Bildrauschen durch die Grob. stellen Sie zunächst die Frequenz möglichst genau ein (Grob). Die Werte für “fein”. Stellen Sie mit den Tasten  oder  die Bildschirmqualität ein.und Feinabstimmung des Bilds vornehmen (Bildjustierung)”.und Feinabstimmung des Bilds vornehmen TV Bildjustierung  Equalizer (Bildjustierung) SRS TS XT : Off  Grob 50 Durch Einstellung der Bildqualität können Bildstörungen und Auto Volume : Off Fein 50 Rauschen beseitigt oder verringert werden. um “Position” auszuwählen. Die automatische Einstellung ermöglicht eine automatische Anpassung des PC-Monitors an das eingehende PC-Videosignal. Befolgen Sie die Anweisungen 1 bis 3 unter “Grob. Drücken Sie die Taste  oder . Bildposition ändern. und drücken Sie dann die Taste ENTER/OK. um den Modus “PC“einzustellen. Drücken Sie zum Beenden die Taste EXIT.und Eingabe Zurück Navig Feinabstimmung des Bildes verringert haben. und drücken Sie dann die Taste ENTER/OK. TV Position TV Eingabe Zurück PC Bildjustierung Position Autom. 2. Bildeinstellungen initialisieren (Bild zurücksetzen): Sie können alle Bildeinstellungen auf die werkseitig eingestellten Ausgangswerte zurücksetzen. um das Menü anzuzeigen. um “Grob” oder “Fein” auszuwählen.indd 53 2007-03-13 �� 10:00:30 . Drücken Sie die Taste  oder . 1. Drücken Sie die Taste  oder . “grob” und “position” werden automatisch eingestellt. 2. 1. und drücken Sie dann die Taste ENTER/OK. um “Bild zurücksetzen” auszuwählen. Befolgen Sie die Anweisungen 1 bis 3 unter “Grob. Einstellung Bild zurücksetzen TV Navig Navig Eingabe Zurück PC Bildjustierung Position Autom. Drücken Sie die Taste  oder . Drücken Sie zum Beenden die Taste EXIT. PC-Bildschirm automatisch einstellen (Automatische Anpassung). 3. 4. Internal Mute : Off  Reset Falls sich Bildrauschen durch die Feinabstimmung allein nicht beheben lässt. stellen Sie die Position des Bildes so ein. 2. Drücken Sie die Taste ENTER/OK. Drücken Sie zum Beenden die Taste EXIT. Drücken Sie die Taste  oder . Drücken Sie die Taste  oder . 1. um “Einstellungen” auszuwählen. Einstellung Bild zurücksetzen Navig Eingabe         Zurück Deutsch . Drücken Sie die Taste ENTER/OK. Drücken Sie die Taste ENTER/OK. 4.

Einzelheiten zur Installation entnehmen Sie bitte dem mitgelieferten Installationshandbuch. TV Einstellungen Plug & Play Sprache : Deutsch Zeit Spielemodus :Aus Blaues Bild : Aus Melodie : Aus PC Heimkino-PC : Aus Lichteffekt : TV Modus An Mehr TV Navig Eingabe Zurück Mode : Custom Einstellungen Equalizer Mehr SRS TS XT : Off Wall-Mount Adjustment Auto Volume : Off Energiesparmod : Aus Internal Mute : Off HDMI-Schwarzwert : Gering Reset PIP Move Navig Enter                   Return Eingabe Zurück Einstellung für Wandmontage Position1 Position 1 2 3 Einstellen INFO Center Beenden Verwenden der Fernbedienung für das Einstellen Taste Vorgang Wandmontagewinkel einstellen Nach oben kippen.▼. um das Menü anzuzeigen. grünen und gelben Taste jeweils eine Position.◄ oder ► die gewünschte Position ein. um “Einstellungen” auszuwählen. wird das Fenster zum Einstellen angezeigt. 2. Nach rechts bewegen. Drücken Sie die Taste ▲ oder ▼. und drücken Sie dann die ENTER/OK. Stellen Sie mit den Tasten ▲. Setzen Sie sich für die Installation des Geräts und zum Einbauen und Verschieben der Wandhalterung mit einem Fachbetrieb in Verbindung. Deutsch . Wenn Sie den Strom anschalten. können Sie die Position Ihres Fernsehgeräts einfach justieren. ➣ Wenn Sie eine Pfeiltaste drücken. ➣ Wenn Sie den Strom abschalten. wenn Sie die Wandhalterung an einer Wand installieren. Nach links bewegen Zurücksetzen Zur anfänglichen Installationsposition wechseln Speichern einer Position und dahin wechseln ➣ ➣ ➣ Speichert auf der roten. 3. Nach unten kippen. 4. wenn das Bildschirmmenü nicht auf dem Bildschirm angezeigt wird.Verstellbare Wandhalterung (LE40R8) (gesondert lieferbar) Nachdem Sie die Wandhalterung montiert haben. Drücken Sie ▲ oder ▼ so oft.54 BN68-01169B-Ger-0313. Bei Installation auf anderen Trägermaterialien wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler. Wechselt durch Drücken auf eine der drei farbigen Tasten zur gespeicherten Position. Zum Beenden drücken Sie die Taste EXIT. und drücken Sie dann die ENTER/OK. wechselt das Fernsehgerät wieder zur letzten gespeicherten Position. Nutzen Sie das Installationshandbuch. 1. bis “Einstellung für Wandmontage” erscheint. Drücken Sie die MENU.indd 54 2007-03-13 �� 10:00:31 . wechselt das Fernsehgerät wieder zur anfänglichen Installationsposition.

müssen Sie den digitalen Audio-Eingang (optisch) des Heimkinosystems korrekt mit dem Fernsehgerät verbinden. Verbinden Sie den HDMI IN-Anschluss des Heimkinosystems mit dem HDMI OUT-Anschluss des entsprechenden Anynet+Geräts. im Standby-Modus oder angeschaltet ist. mit dem die Benutzer alle angeschlossenen AV-Geräte durch das Menüsystem von Anynet+ mittels einer einheitlichen und benutzerfreundlichen AVBenutzerschnittstelle steuern können. Über die Lautsprecher des Heimkinosystems können Sie 5.55 BN68-01169B-Ger-0313. Prüfen Sie.Was ist Anynet+? Anynet+ ist ein AV Netzwerksystem. eine Anynet+Kennzeichnung aufweist. [HDMI 2] oder [HDMI 3] am Gerät mit dem HDMI OUT-Anschluss am entsprechenden Anynet+Gerät. weil das Fernsehgerät nur Stereoton unterstützt. Schließen Sie nur einen Receiver an. 2. Verwenden Sie hierfür das HDMI-Kabel. Einzelheiten entnehmen Sie dem Handbuch für das Heimkinosystem. wenn diese AV-Geräte von Samsung Electronics in einem Netzwerk miteinander verbunden sind. wenn das AV-Gerät. [HDMI 2] oder [HDMI 3] am Gerät mit dem HDMI OUT-Anschluss am entsprechenden Anynet+-Gerät.1-Klang genießen. Verbinden Sie einen der Anschlüsse [HDMI 1]. das Sie an den Fernseher anschließen möchten. HDMI-Kabel Optisches Kabel ➣ ➣ ➣ ➣ ➣ ➣ Verbinden Sie den (optischen) digitalen Audioausgang am Fernsehgerät und den digitalen Audioeingang des Receivers ausschließlich mit Hilfe eines Glasfaserkabels. Sie können Anynet+-Geräte mithilfe eines HDMI-Kabels verbinden. Anschließen von Anynet+-Geräten Das Anynet+-System unterstützt nur AV-Geräte. Damit Sie den Fernsehton über das Heimkinosystem wiedergeben können. der über das Fernsehgerät an das Heimkinosystem gesendet wird. Einige HDMI-Kabel unterstützen möglicherweise keine Anynet+-Funktionen. Verwenden Sie hierfür das HDMI-Kabel. Deutsch . nicht in 5. Anynet+ arbeitet. HDMI-Kabel Anschluss an das Heimkinosystem TV Anynet+-Gerät 1 HDMI-Kabel Heimkinosystem HDMI-Kabel Anynet+-Gerät 2 HDMI-Kabel Anynet+-Gerät 3 1.1-Qualität hören.indd 55 2007-03-13 �� 10:00:32 . Sie können den Ton vom BD-Recorder. Anderenfalls können Sie den Ton nur in 2-Kanal-Stereo wiedergeben. die ihrerseits Anynet+-fähig sind. Anynet+ unterstützt maximal 8 AV-Geräte. Schließen Sie alle Videokabel an das Fernsehgerät an. Direkter Anschluss an das Fernsehgerät TV Anynet+-Gerät 1 HDMI-Kabel Anynet+-Gerät 2 HDMI-Kabel Anynet+-Gerät 3 Verbinden Sie einen der Anschlüsse [HDMI 1]. ob das AV-Gerät. Verwenden Sie hierfür das HDMI-Kabel. das Anynet+ unterstützt.

wenn Sie das Fernsehgerät ausschalten. Anynet+ (HDMI-CEC) : Ein  Die zum Suchen nach Geräten erforderliche Zeit hängt von der Anzahl der angeschlossenen Geräte ab. ➣ ➣ ➣ ➣ Die Funktion zum automatischen Ausschalten wird aktiviert. Automatisches Abschalten von Anynet+-Geräten durch Abschalten des Fernsehgeräts 1. Beenden Eingabe Einstellungen Anynet+ (HDMI-CEC) : OffAus Autom. Air 28 Fernsehen Gerät auswählen  Aufnehmen  Menü im Gerät  Gerätebetrieb  Empfänger : Aus  Einstellungen  Navig.56 BN68-01169B-Ger-0313. werden auch alle Vorgänge in Verbindung mit Anynet+ deaktiviert. Wählen Sie deshalb das Menü Searching Connections (Verbindungen suchen). wird die Anzahl der Gerätesuche  gefundenen Geräte nicht angezeigt. Wählen Sie mit der Taste ▲ oder ▼ die Option Ein aus. erscheinen in der Geräteliste nicht. Das System wechselt zum ausgewählten Gerät. Eingabe Zurück automatisch nach Geräten. Ausschalten auszuwählen. können Sie die Anynet+Funktion nicht verwenden. Zum Beenden drücken Sie die Taste EXIT. und drücken Sie dann die Taste ENTER/OK.indd 56 2007-03-13 �� 10:00:33 . Ausschalten : OffEin Gerätesuche Navig. und drücken Sie dann die Taste ENTER/OK 2. um Verbindungen suchen auszuwählen. Wenn die Suche nach Geräten abgeschlossen ist. um nach Geräten zu suchen. ➣ ➣ ➣ ➣ ➣ Air 28 Fernsehen Gerät auswählen  Aufnehmen  Menü im Gerät  Gerätebetrieb  Empfänger : Aus  DVDR1 DVDR2 DVD1 DVD2 Einstellungen Navig. Achten Sie darauf. wird Anynet+ (HDMI-CEC) deaktiviert. Eingabe Zurück Damit Sie Anynet+ verwenden können. und drücken Sie dann die Taste ENTER/OK. Wählen Sie durch Drücken der Tasten ▲ oder ▼ die Option Ein. 4. die bei angeschaltetem Fernsehgerät oder unter bestimmten Umständen angeschlossen werden. Wenn die Anynet+ (HDMI-CEC)-Funktion deaktiviert wird. Sie können diesen Vorgang während des Einstellungen Umschaltens nicht abbrechen. Wenn Sie das gewünschte Gerät nicht finden können. Ausschalten Gerätesuche : Off Aus Ein Navig. Wenn Sie mit der Taste SOURCE eine externe Signalquelle eingestellt haben. Zwar sucht das Fernsehgerät beim Anschalten mit der Netztaste Navig. Deutsch . Zurück Eingabe Das Umschalten zu den ausgewählten Geräten kann bis zu 2 Minuten dauern. Drücken Sie die Taste ENTER/OK. werden auch die angeschlossenen externen Geräte ausgeschaltet. 3. Verwenden der Anynet+-Funktionen 1. Die Meldung Konfigurieren der Anynet +-Verbindung wird angezeigt. Drücken Sie die Taste Anynet+.Einrichten von Anynet+ Die folgenden Einstellungen für Anynet+ sind verfügbar. und drücken Sie dann die Taste ENTER/OK. drücken Sie die Tasten ▲ oder ▼. 2. ➣ ➣ ➣ Die Funktion für Anynet+ (HDMI-CEC) wird aktiviert. Wenn Sie Aus wählen. Suchen von Anynet+-Geräten und Umschalten zwischen diesen Geräten 1. und drücken Sie dann die Taste ENTER/OK. Drücken Sie die Taste Anynet+. Drücken Sie die Taste ▲ or ▼. Wenn Sie die automatische Abschaltung auf Ein setzen. wird die Funktion zum automatischen Ausschalten deaktiviert. und drücken Sie dann die Taste ENTER/OK. Wenn Sie Aus wählen. Ausschalten : Ein  Wenn die Gerätesuche abgeschlossen ist. 2. um Einstellungen auszuwählen. Autom. um Autom. Wählen Sie ein bestimmtes Gerät durch Drücken der Tasten ▲ oder ▼. um Anynet+ (HDMI-CEC) auszuwählen. und drücken Sie dann die Taste ENTER/OK. Eingabe Zurück Einstellungen Anynet+ (HDMI-CEC) : Ein Autom. immer nur mit der Taste Anynet+ zu einem Anynet+-Gerät zu wechseln. Wählen Sie mit der Taste ▲ oder ▼ die Option Gerät auswählen aus. Wenn das Gerät jedoch gerade aufnimmt. darf es nicht abgeschaltet werden. Drücken Sie die Taste ▲ oder ▼. werden die angeschlossenen Geräte im Anynet+-Menü aufgeführt. aber Geräte. 3. muss die Geräteauswahl der Fernbedienung auf TV eingestellt sein. und drücken Sie dann die Taste ENTER/OK.

Die Aufnahme beginnt. Drücken Sie die REC-Taste . Sie können die Umgebung für die Verwendung von Anynet+ einstellen. Die TV-Fernbedienung funktioniert unter bestimmten Umständen nicht. Beispiel. ►► können je nach Gerät unterschiedlich sein. wird der Menütitel für den DVD-Recorder angezeigt. wenn ein Anynet+-fähiges Aufnahmegerät angeschlossen ist. ➣ ➣ ➣ Im Fernsehmodus wird das aktuelle Fernsehprogramm aufgenommen. Die Taste REC funktioniert nur im Aufnahmemodus. Wenn Sie Bilder aus einer anderen Signalquelle anzeigen. Startet ein Aufnahme. wenn die Fernbedienung auf TV gestellt ist. Informationen zur Antennenverbindung mit dem Aufnahmegerät finden Sie im Benutzerhandbuch zur Antennenverbindung. Überprüfen Sie vor der Aufnahme.Anynet+-Menü Der Inhalt des Anynet+-Menüs hängt vom Typ und Status der an das Fernsehgerät angeschlossenen Anynet+-Geräte ab. Beispiel. Anynet+-Menü Fernsehen Gerät auswählen Aufnehmen Menü im Gerät Gerätebetrieb Empfänger Einstellungen Beschreibung Wechselt vom Anynet+-Modus zum Fernsehmodus. nachdem Sie die Anynet+-Taste gedrückt haben.57 BN68-01169B-Ger-0313. (Diese Menüption funktioniert nur bei aufnahmefähigen Geräten. Sie können Anynet+-Geräte nicht mit den Tasten seitlich an Ihrem Fernsehgerät bedienen. wird das Videosignal aus dieser Quelle aufgenommen. Nach dem Wechseln zum Gerät beim Abspielen einer Datei Gerät mit eingebautem Tuner Nach dem Wechseln zum Gerät beim Fernsehen Audiogerät Beim Aktivieren des Receivers Anyview2 Beim Fernsehen ➣ ➣ ➣ ➣ ➣ ➣ Verfügbare Tasten Zifferntasten ▲/▼/◄/►/ENTER tasten Farbige Tasten Taste EXIT ◄◄ (Rückwärts suchen) ►► (Vorwärts suchen) (Stopp) ► (Wiedergabe/Pause) CH ▲/▼-Taste Taste VOL +/MUTE Taste ► (Wiedergabe/Pause) Die Anynet+-Funktionen können nur verwendet werden. Deutsch . Die Funktionen der Tasten ◄◄. Wählen Sie hierzu Aufnahme. Im Anynet+-Modus verfügbare Tasten der TV-Fernbedienung Gerätetyp Anynet+-Gerät Betriebsstatus Wenn nach dem Wechseln zum Gerät das Menü des entsprechenden Geräts auf dem Bildschirm angezeigt wird. Wählen Sie in diesem Fall das Anynet+-Gerät nochmals aus. Die Tonausgabe erfolgt über den Receiver. ob der Antennenstecker ordnungsgemäß am Aufnahmegerät angeschlossen ist. Im Anynet+-Modus funktionieren die Farbtasten möglicherweise nicht ordnungsgemäß. Ihr Fernsehgerät ist an das entsprechende Gerät angeschlossen. Sie können Anynet+-Geräte nur mit der TV-Fernbedienung steuern.indd 57 2007-03-13 �� 10:00:34 .) Zeigt das Menü des angeschlossenen Geräts an. Aber nur. Sie können das Signal der jeweiligen Quelle aufnehmen. Zeigt das Menü für die Wiedergabesteuerung des angeschlossenen Geräts an. wird das Menü für die Wiedergabesteuerung des DVD-Recorders angezeigt. Aufnehmen Sie können Fernsehprogramme mit einem Recorder aufnehmen. Wenn ein DVD-Recorder angeschlossen ist. Wenn ein DVD-Recorder angeschlossen ist.

Drücken Sie auf eine der Tasten CH. ob es sich um eine ausschließelich für Anynet+ geeignete Fernbedienung handelt. Air 28 und drücken Sie dann die Taste ENTER/OK. Drücken Sie die Taste ▲ oder ▼. erfolgt die Tonwiedergabe durch Empfänger : Ein  den 2-Kanal-Receiver. Suchen Sie nochmal nach Anynet+-Geräten Sie können Anynet+-Geräte nur mithilfe eines HDMI-Kabels anschließen. ■ ■ ■ ■ ■ Das Fernsehprogramm kann nicht aufgezeichnet werden. Prüfen Sie. Überprüfen Sie. ob das Gerät die Anynet+-Funktionen unterstützt. CH LIST. ob Anynet+ (HDMI-CEC) im Menü Anynet+ Setup (Einstellungen für Anynet+) aktiviert ist.) Sie können die Fernbedienung nicht verwenden.Tonwiedergabe mit einem Receiver Sie können die Tonwiedergabe über einen Receiver anstelle des TV-Lautsprechers laufen lassen. ■ ■ Die Wiedergabefunktion kann nicht verwendet werden. ➣ ➣ ➣ ➣ ➣  Gerätebetrieb Wenn der Receiver angeschaltet ist. Anynet+ funktioniert unter bestimmten Umständen nicht. ob Anynet+ (HDMI-CEC) im Menü “Einstellungen” von Anynet+ auf An eingestellt ist. während Sie Anynet+ konfigurieren. bevor Sie sich an den Service wenden Problem Anynet+ funktioniert nicht. Prüfen Sie.indd 58 2007-03-13 �� 10:00:34 . ob das Anynet+-Gerät ordnungsgemäß an das Fernsehgerät angeschlossen ist. Überprüfen Sie. Prüfen Sie. um zu TV zu wechseln. ob die Funktion „Anynet+“ des Anynet+-Geräts eingeschaltet ist. Schließen Sie nur einen Receiver an. ■ ■ ■ Die Meldung “Verbinden mit Anynet+-Gerät” wird angezeigt. oder in einen anderen Anzeigemodus wechseln. (Kanalsuche) Stellen Sie nach dem Anschließen oder Entfernen des HDMI-Kabels sicher. Prüfen Sie die Video/Audio/HDMI-Kabelverbindungen des Anynet+-Geräts. Drücken Sie die Taste TV auf der TV-Fernbedienung. dass die Kanaltaste nur funktioniert. wenn der Plug & Play-Vorgang läuft. Keine Wiedergabe mit dem Anynet+-Gerät. Lösung ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Ich möchte Anynet+ starten.58 BN68-01169B-Ger-0313. ■ ■ ■ Ich möchte Anynet+ EXIT. Drücken Sie dann die Anynet+-Taste. Wählen Sie durch Drücken der Tasten ▲ oder ▼ die Option Ein. ob das Netzkabel des Anynet+-Geräts richtig angeschlossen ist. Menü im Gerät  3. wenn das Konfigurieren von Anynet+ oder das Ändern des Anzeigemodus abgeschlossen ist. wenn Sie die optische Verbindung zwischen Fernseher und Receiver ordnungsgemäß hergestellt haben. Prüfen Sie. Drücken Sie die Taste Anynet+. dass das HDMI-Kabel ordungsgemäß angeschlossen wurde. Fernsehen 2. Schließen Sie das Glasfaserkabel an das Fernsehgerät und den Receiver an. ob es sich um ein Anynet+-Gerät handelt. Gerät auswählen  und drücken Sie dann die Taste ENTER/OK. ob <Anynet+ (HDMI-CEC)> im Menü “Einstellungen” von Anynet+ auf <An> eingestellt ist. Drücken Sie zum Beenden die Taste EXIT. ob der Antennenstecker des Aufnahmegeräts ordnungsgemäß angeschlossen ist. Wählen Sie im Anynet+-Menü die Option Fernsehen. Bei Betrieb über den Receiver bestehen Einschränkungen hinsichtlich der PIP-Funktion und des Audio-Menüs. Vergewissern Sie sich. Prüfen Sie. dass die Geräte wieder gesucht werden. wenn kein Anynet+-Gerät mit integriertem Tuner angeschlossen ist. und wählen Sie ein Gerät. ob die Fernbedienung im TV-Modus arbeitet. Eingabe (also nur Audio unterstützt). und kontrollieren Sie zudem. wird er in der Geräteliste möglicherweise Beenden(Ende) nicht aufgeführt. Bei Inhalten mit einem Urheberrechtsproblem erfolgt die Wiedergabe über den Receiver möglicherweise nicht störungsfrei. Verwenden Sie die Fernbedienung. PRE-CH um in den TV-Modus zu wechseln. Einstellungen  Wenn der Receiver ausschließlich für ein Heimkinosystem bestimmt ist Navig. Prüfen Sie. Die Ausgabe des Fernsehtons erfolgt über den Receiver. bei dem es sich nicht um ein Anynet+-Gerät handelt. Prüfen Sie. oder starten Sie das TV-Gerät erneut. um das Anynet+-Menü anzuzeigen und die gewünschte Menüoption auszuwählen. Prüfen Sie. 1. Einige HDMI-Kabel unterstützen möglicherweise keine Anynet+-Funktionen. Drücken Sie die Taste SOURCE auf der TV-Fernbedienung. Der Receiver funktioniert nur dann. Das Anynet+-System unterstützt nur Anynet+-fähige Geräte. Das angeschlossene Gerät wird nicht angezeigt. um Empfänger auszuwählen.  Aufnehmen Sie können jetzt Ton mit dem Receiver wiedergeben. (Beachten Sie. Prüfen Sie Folgendes. Deutsch .

das Kensington-Schloss an. dass der Computer bzw. ob die Taste MUTE auf der Fernbedienung gedrückt wurde. 2 Verriegelungsposition (Abbildung 2).und Bildstörungen • Suchen Sie das elektrische Gerät. und drehen Sie es in die Abb. • Ermitteln Sie die maximale Auflösung und Bildwiederholfrequenz der Videokarte. dass die korrekte Fernsehnorm ausgewählt ist. Standort und Anschlüsse der Antenne. Überprüfen Sie die Lautstärke. Interferenzen werden oft durch Zimmerantennen verursacht. Deutsch . Fehlerbehebung: Vor der Kontaktaufnahme mit dem Kundendienst Kein Ton oder Bild • • • • Stellen Sie sicher. Ton. verzerrter Ton • Überprüfen Sie Ausrichtung.indd 59 2007-03-13 �� 10:00:35 . wofür eine ausgefeilte Fertigungstechnologie erforderlich ist. Verzerrtes oder verschneites Bild.Kensington-Schloss als Diebstahlsicherung Ein Kensington-Schloss dient zur physischen Sicherung des Systems bei Verwendung in öffentlichen Bereichen. • Schließen Sie das Fernsehgerät an eine andere Steckdose an. Vergewissern Sie sich. 3. die Videoquelle eingeschaltet ist. Überprüfen Sie die Einstellungen für Kontrast und Helligkeit. • Überprüfen Sie. • Überprüfen Sie die Batteriekontakte.133. dass das Netzkabel an eine Steckdose angeschlossen ist. aber kein Ton • Überprüfen Sie die Lautstärke. Fernbedienung funktioniert nicht richtig • Tauschen Sie die Batterien der Fernbedienung aus. Abb. Führen Sie das Schloss in den Kensington-Einschub am LCDKabel Fernsehgerät ein (Abbildung 1). Diese Pixelfehler haben keinen Einfluss auf die Geräteleistung. • Überprüfen Sie. Je nach Hersteller können Aussehen und Verriegelungsverfahren von der Abbildung abweichen. Das TFT-LCD-Panel enthält Unterpixel (3. • Vergleichen Sie diese Werte mit den Angaben in der Tabelle zu den Anzeigemodi. • Stellen Sie sicher. Ton aus” deaktiviert ist. Normales Bild. • Vergewissern Sie sich. • Reinigen Sie die Vorderseite der Fernbedienung (dort befindet sich der Infrarotsender).440). dass das Signalkabel fest mit dem Computer oder der Videoquelle verbunden ist. Die Meldung “Nicht unterstützter Modus” im PC-Modus wird angezeigt. dass Sie die Tasten auf der Vorderseite des Geräts gedrückt haben. ob “Int. Die Meldung “Signalkabel prüfen“ wird angezeigt. Schließen Sie das Kabel für ➣ Die Position des Kensington-Schlosses ist modellabhängig. Informationen zur richtigen Anwendung entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung des Kensington-Schlosses. Das Schloss muss separat erworben werden. Befestigen Sie das Kensington<Optional> Schloss an einem Tisch oder einem schweren stationären Objekt. das die Störungen am Fernsehgerät verursacht. 1. 1 2. • Stellen Sie sicher. und stellen Sie es in einem größeren Abstand auf. Kein Bild oder nur schwarzweißes Bild • Ändern Sie die Farbeinstellungen.59 BN68-01169B-Ger-0313. Allerdings können ein paar zu helle oder zu dunkle Pixel auf der Bildfläche zu sehen sein.

Dies ist ein digitales Gerät der Klasse B. nicht kondensierend 10 bis 40 °C 10 % bis 80 %.indd 60 2007-03-13 �� 10:00:35 .Spezifikationen Modell LE32R8 LE37R8 LE40R8 Bildgröße (Diagonal) Leistungsaufnahme Vertikal PC-Auflösung Ton Ausgang Abmessungen (B x T x H) Gehäuse Mit Fuß Gewicht (mit Fuß) Umgebungsbedingungen Betriebstemperatur Luftfeuchtigkeit (bei Betrieb) Lagerungstemperatur Luftfeuchtigkeit (Lagerung) 32 Zoll 150 W 1360 x 768 @ 60 Hz 37 Zoll 170 W 1360 x 768 @ 60 Hz 40 Zoll 190 W 1360 x 768 @ 60 Hz 10 W X 2 10 W X 2 10 W X 2 800 x 79 x 541 mm 800 x 252 x 578 mm 917 x 87 x 616 mm 917 x 300 x 660 mm 992 x 87 x 655 mm 992 x 300 x 702 mm 13 kg 20 kg 21 kg 10 bis 40 °C 10 % bis 80 %.60 BN68-01169B-Ger-0313. Die technischen Daten zur benötigten Netzspannung finden Sie auf dem Etikett am Produkt. nicht kondensierend -20 bis 45 °C 5 % bis 95 %. nicht kondensierend -20 bis 45 °C 5 % bis 95 %. nicht kondensierend -20 bis 45 °C 5 % bis 95 %. nicht kondensierend Drehbarer Fuß (Links / Rechts) -20˚ ~ 20˚ ➣ ➣ ➣ Änderungen der technischen Daten und des Geräte-Designs vorbehalten. nicht kondensierend 10 bis 40 °C 10 % bis 80 %. Deutsch .

indd 61 2007-03-13 �� 10:00:35 . BN68-01169B-Ger-0313.Diese Seite wurde absichtlich leer belassen.

•  Laat niet langer dan 2 uur een stilstaand beeld op het LCD-scherm staan. • Het gedurende langere tijd weergeven van stilstaande beelden van dvd’s of computerspellen kan (gedeeltelijke) scherminbranding tot gevolg hebben. dat kan namelijk beeldretentie veroorzaken. Verlaag bij de weergave van een stilstaand beeld de helderheid en het contrast om beeldretentie te voorkomen. Schade ontstaan door het bovengenoemde effect valt niet onder de garantie.en rechterkant en in het midden van het scherm randen achterblijven. kunnen aan de linker..Voorzorgsmaatregelen bij weergave van stilstaand beeld Stilstaande beelden kunnen permanente schade aan uw TV-scherm toebrengen. © 2007 Samsung Electronics Co. All rights reserved. Dit wordt veroorzaakt door de verschillen in lichtemissie op het scherm. Ltd. •   Als u gedurende langere tijd naar uw LCD-tv kijkt terwijl het beeld in 4:3-formaat wordt weergegeven. Beeldretentie wordt ook wel inbranden genoemd. Om dit te voorkomen kunt u tijdens het weergeven van stilstaande beelden de helderheid en het contrast verminderen.indd 1 2007-03-13 �� 10:04:26 . Het afspelen van een dvd of een computerspel kan hetzelfde effect hebben. BN68-01169B-Dut-0313.

................................................................................................ 26  De slaaptimer instellen............................................................. 19  Dig................. 10  Kanalen handmatig opslaan. 3  Overzicht van het bedieningspaneel.... 20  Picture in Picture (PIP).............. BN68-01169B-Dut-0313............. 9 GELUID INSTELLEN  De geluidsstandaard wijzigen.......... 14  De huidige tijd instellen en weergeven.............................................. 19  De schermmodus selecteren. 28  De modus Blauw scherm instellen en de melodie selecteren...................................................................................... 23  TruSurround XT (SRS TS XT) instellen..................................11  De kanaallijsten instellen............en uitschakelen..................................................................................................Inhoud UWTV/MONITOR AANSLUITEN EN GEBRUIKSKLAAR MAKEN  Lijst met onderdelen......... 3  De voet installeren...... 17  Beeldformaat wijzigen......................................................... 14  LNA (Low Noise Amplifier). 13  Kanaalnamen vastleggen.............. 22  De geluidsinstellingen aanpassen......................................................indd 1 2007-03-13 �� 10:04:27 Nederlands  Kanalen automatisch opslaan..... 8  De tv op stand-by zetten................................... 15  De kleurnuance wijzigen......... 3  De muurbevestiging installeren.. 29  De functie Lichteffect instellen........................... 15  Aangepast beeld instellen.......... 5  Overzicht van de afstandsbediening...... 24  De geluidsmodus selecteren......... 16  Achtergrondverlichting activeren............ 12  Het kinderslot activeren.............. 13  Kanalen fijn afstemmen.... 8  Plug & Play.... 29  De thuisbioscoop-pc instellen...................... 27 . ruisfilter/Actieve kleuren/DNIe/ Movie Plus.. 25  Het geluid van het subbeeld weergeven.................... 8  In........................................... 21  HDMI-zwartniveau..... 24  De interne mute selecteren............................. 31  De namen van de ingangsbron bewerken.............................. 30  De functie Spaarstand...................................................................................... 18  Het beeld stilzetten.................. 23  De hoofdtelefoon aansluiten. 31 Nederlands ................................... 28  De spelmodus gebruiken........................ 19  De standaard-beeldinstellingen herstellen. 26 TIJD INSTELLEN KANALEN INSTELLEN BEELD INSTELLEN  De beeldstandaard wijzigen........ 4  Overzicht van het aansluitpaneel.. 7  Batterijen in de afstandsbediening plaatsen.............................................................. 25  De standaard-geluidsinstellingen herstellen.................... 22 BESCHRIJVING VAN DE FUNCTIES  Uw taal kiezen............................. 12  Opgeslagen kanalen rangschikken........................................................................................... 16  Gedetailleerde beeldinstellingen configureren.............................. 27  De televisie automatisch in... 24  Het volume automatisch instellen.................. 30  De bron selecteren....................................................................................................en uitschakelen...........................

.... 48  Codes afstandsbediening..... 59  Technische specificaties en milieu................ 40  Het kinderslot instellen ................................ 56  Opnemen....... 54 Over Anynet+  Wat is Anynet+? ............ 45  Voorkeur................................ 56  Zoeken naar en schakelen tussen Anynet+ apparaten.................. 42  Productinformatie weergeven................. 46  Teletekstdecoder...................................................................... 44  Resetten.......indd 2 2007-03-13 �� 10:04:27 ................................ 36  Programma-informatie weergeven.. 41  Digitale tekst selecteren (uitsluitend Verenigd Koninkrijk)...................................... 36  De EPG-informatie (elektronische programmagids) weergeven............................. 38  De standaardgids instellen...DTV GEBRUIKEN TELETEKSTFUNCTIE GEBRUIKEN  Het DTV-menusysteem bekijken............................................. 59  Problemen oplossen: voordat u de technische dienst inschakelt............................................................................................................. 55  Anynet+-apparaten aansluiten............. 32  De kanaallijst automatisch bijwerken........................ 45  De voorkeurstaal selecteren (Audio.......... BN68-01169B-Dut-0313.. 43  Algemene interface weergeven........................ 55  Anynet+ instellen.......... 41  Het geluidsformaat selecteren.................................................................................................................... 42  De tijdzone selecteren (uitsluitend Spanje).................................. 41  De ondertitelingsmodus instellen......... 53  Aanpassen van muurbevestiging (LE40R8) (apart verkrijgbaar).. 38  Alle kanalen en voorkeurkanalen weergeven.... 58  Controleer het volgende voordat u om service verzoekt................................... 43  De software bijwerken.. Ondertiteling of Teletekst)............. 47  Teletekstpagina selecteren via Fastekst.............................................................. 47  Specifieke teletekstpagina selecteren........................ 48  De afstandsbediening instellen...................... 52  De pc instellen.......................... 44  Het menu Algemene interface selecteren.. 39  De transparantie van het menu aanpassen..... 60 Symbolen Druk op Belangrijk Opmerking Knop Eenmaal drukken Nederlands ........................................................................................................................................................................... 46  Teletekstinformatie weergeven.............................................. 49 PC INSTELLEN  Software configureren (gebaseerd op Windows XP).. 33  Uw voorkeurkanalen bewerken........ 42  De signaalinformatie controleren.. 40  De ondertiteling instellen............ 33  De kanaallijst handmatig bijwerken............. 58 TIPS VOOR GEBRUIK  Diefstal voorkomen met het Kensington-slot...................................... 37  De lijst met geplande programma’s.......................................................... 34  De kanaallijst selecteren........................................ 57  Luisteren via een ontvanger......................... 52  Weergavestanden.......

➣ De voet is geïnstalleerd bij modellen met een schermformaat van 37 inch en groter. Nederlands . .indd 3 2007-03-13 �� 10:04:30 . Plaats de voet in het gat onder de tv. bedek het gat aan de onderkant met een kap en zet deze met twee schroeven vast. .Lijst met onderdelen Controleer of de volgende onderdelen bij uw LCD-tv zijn geleverd. Neem contact op met uw verkoper als er onderdelen ontbreken. ➣ Verwijder de standaard. Plaats de voorzijde van de tv met een zachte doek of een kussen eronder op een tafel. BN68-01169B-Dut-0313. M4 X L16 Afstandsbediening en batterijen (AAA x 2) Netsnoer • Gebruikershandleiding ➣ ➣ Bodemkap • Garantiekaart 4 schroeven voor de voet Voet • Veiligheidsvoorschriften Schoonmaakdoekje • Registratiekaarten Garantiekaart/veiligheidsvoorschriften/registratiekaarten (niet beschikbaar op alle locaties) De voet met bijbehorende schroeven wordt afhankelijk van het model wellicht niet bijgeleverd. De voet installeren <2> <3> . Neem contact op met een technicus voor hulp alvorens de muurbeugel te bevestigen. De muurbevestiging installeren Met de onderdelen voor muurbevestiging (apart verkrijgbaar) kunt u de tv aan de muur bevestigen. Draai de schroef vast in het aangegeven gat. Samsung Electronics is niet verantwoordelijk voor schade aan het product of voor verwondingen die u zelf of anderen oplopen wanneer u besluit de tv zelfstandig te installeren. Zie de instructies bij de onderdelen voor muurbevestiging als u wilt weten hoe u de muurbevestiging installeert.

2 MENU Druk hierop om het kanaal te wijzigen. stand-bymodus brandt het lampje.Overzicht van het bedieningspaneel 1 2 3 4 5 [LE32R86.2. HDMI2. LE40R86. 1 SOURCE 4 Schakelt tussen alle beschikbare invoerbronnen (TV. LE40R89] ➣ Toetsen op het voorpaneel Raak de rechterzijde van elke toets aan om deze te bedienen. Ext.indd 4 2007-03-13 �� 10:04:31 . PC. LE37R88. Ext. knippert het Druk op deze toets om het volume harder of lampje even om vervolgens uit te gaan. DTV). LE32R88. De vorm en kleur van het product kunnen variëren. LE37R89. BN68-01169B-Dut-0313. Richt de afstandsbediening op dit punt van de tv. Gebruik de toetsen in het schermmenu zoals u de toetsen  en  op de afstandsbediening gebruikt.6 7 [LE32R87. Gebruik deze toets in het schermmenu zoals u de toets ENTER/OK op de afstandsbediening gebruikt. (Zonder de afstandsbediening kunt u de tv inschakelen door op de kanaaltoetsen te drukken. schakelen. Component. afhankelijk van het model. LE37R86. LE37R87. S-Video.) Druk op deze toets om een schermmenu met de 5 (Energie) functies van de tv te openen. Aan/uit-lampje 3 Als de stroom is ingeschakeld. HDMI3. LE40R87. Gebruik de toetsen in het 6 Sensor van afstandsbediening schermmenu zoals u de toetsen  en  op de afstandsbediening gebruikt. LE40R88] 6 7 1 2 3 4 5. HDMI1. In de zachter te zetten. In de DTV-modus wordt het DTV-menu Druk op deze toets om de tv in of uit te weergegeven. AV. 7 Luidsprekers Nederlands .1. LE32R89.

De HDMI/DVI-uitgang ondersteunt een DVI-aansluiting op externe apparatuur met een geschikte kabel (niet meegeleverd).Overzicht van het aansluitpaneel 1 2 3 4 5 3 6 @ ! Netvoeding 09 8 7 ➣ De vorm en kleur van het product kunnen variëren. .Ondersteunt verbindingen tussen AV-apparaten met een HDMI-verbinding (settopboxen. RGB O Uitgang naar keuze. zoals in de onderstaande tabel. ➣ Zorg bij het aansluiten van een extern apparaat ervoor dat de kleuren van de aansluiting en de kabel overeenkomen.Voor een HDMI-naar-HDMI-verbinding is geen extra audioaansluiting nodig. dvd-speler of spelcomputer. 2 AUDIO aansluiten . DVI IN (HDMI 2) (AUDIO R/L) .Wanneer u een HDMI/DVI-kabelverbinding gebruikt. ➣ Ondersteunde modi voor HDMI/DVI en Component HDMI/DVI 50 Hz HDMI/DVI 60 Hz Component 480i 480p 576i 576p 720p 1080i X X O X O O X X O O X O O O O O O O Nederlands . BN68-01169B-Dut-0313. dvd-speler. ➣ Wat is HDMI? .Ingangen of uitgangen voor externe apparaten. dvd-spelers).Wanneer u dit product via HDMI of DVI aansluit op bijvoorbeeld een settopbox. ➣ Controleer of de tv is uitgeschakeld wanneer u hierop een extern apparaat aansluit.Sluit het ene uiteinde van RCA-audiokabels aan op de uitgangen “AUDIO (L) en AUDIO (R)” aan de achterzijde van de tv en het andere uiteinde op de corresponderende audio-ingangen van de versterker of de dvd-thuisbioscoop. .indd 5 2007-03-13 �� 10:04:32 . en de uitgangen AUDIO (L) en AUDIO (R) op de DVI voor het doorgeven van het geluid.HDMI IN 2. . 1 Een settopbox. zoals een videorecorder. videorecorder of dvd-speler aansluiten EXT 1 Video O Ingang Audio (L/R) O EXT 2 O O Aansluiting Uitgang Video + audio (L/R) Alleen de tv-of DTV-uitgang is beschikbaar. Als u dit niet doet.“Met HDMI” (High Definition Multimedia Interface) kunnen digitale videogegevens met een hoge definitie en meerdere kanalen met digitale audio (5. moet u ervoor zorgen dat het is ingesteld op een passende stand voor het videosignaal. gebroken zijn of zelfs ontbreken. is voorzien van een functie voor HDCP-codering (High Bandwidth Digital Copy Protection) en digitale audio van meerdere kanalen ondersteunt. afhankelijk van het model. spelcomputer of videodiscspeler. . Het verschil tussen HDMI en DVI is dat het HDMI-apparaat minder groot is. kan het beeld storen. 3 HDMI IN 1. is dit alleen mogelijk vanaf de HDMI 2-aansluiting.1-kanalen) worden verzonden. ➣ U dient de DVI-naar-HDMI-kabel of DVI-HDMI-adapter te gebruiken voor de verbinding. HDMI IN 3 .

. ➣ U moet een CI-kaart aanschaffen bij een lokale kabelaanbieder. .Als u de settopbox en DTV (of dvd-speler) tegelijk wilt aansluiten. wordt het bericht “Update voltooid” weergegeven.Wanneer u bij sommige kanalen geen “CI-kaart” hebt geplaatst.Sluit een RCA. ! Aansluitmogelijkheden voor andere apparatuur (DTV/dvd) .en Y-uitgang op uw apparatuur (DTV of dvd-speler) zijn in sommige gevallen voorzien van de aanduiding Y. ➣ Plaats de CI-kaart in de richting die op de kaart staat gemarkeerd.Sluit het ene uiteinde van RCA-audiokabels aan op de uitgangen “AUDIO (L) en AUDIO (R)” aan de achterzijde van de tv en het andere uiteinde op de corresponderende uitgangen van het audio.Buitenantenne. dvd-speler of camcorder. want de kaart kan beschadigen als u deze laat vallen.of videoapparaat.De koppelingsgegevens met een telefoonnummer.De PR-. “Y”). . . de ID van de CI-kaart. 7 Externe audio-/videoapparatuur aansluiten . 9 DIGITAL AUDIO OUT (OPTISCH) . . Nederlands .Deze LCD-tv geeft een maximale beeldresolutie weer in de modus 1080i. @ Kensington-slot . 0 SERVICE .of videoapparatuur. zoals een videorecorder.indd 6 2007-03-13 �� 10:04:32 . Hiermee wordt aangegeven dat de kanaallijst nu is bijgewerkt. “PB”.Sluit het ene uiteinde van de videokabels (optioneel) aan op de corresponderende uitgangen (“PR”.Het Kensington-slot (optioneel) is een vergrendeling waarmee u het systeem fysiek kunt vastzetten voor gebruik in het openbaar. “Y”) aan de achterzijde van de tv en het andere uiteinde op de corresponderende video-uitgangen van de DTV of dvd-speler. . . Wanneer de hoofdtelefoon is aangesloten. neemt u contact op met de leverancier bij wie u de tv hebt aangeschaft. Verwijder de CI-kaart door deze voorzichtig eruit te trekken. PB.of S-VIDEO-kabel aan op geschikte externe audio.Op de hoofdtelefoonuitgang (6) aan de achterzijde van de tv kunt u een hoofdtelefoon aansluiten.Als u een vergrendelingsapparaat wilt gebruiken. kabeltelevisienetwerk of satellietnetwerk 5 Een CI-kaart (Common Interface) aansluiten .4 Aansluiten op antenne of kabeltelevisienetwerk Voor de juiste weergave van kanalen moet de tv een signaal ontvangen via een van de volgende bronnen: . . wordt “Vervormd signaal” op het scherm weergegeven.Sluit het ene uiteinde van de stereogeluidskabel (optioneel) aan op “AUDIO (PC IN)” aan de achterzijde van de tv en het andere uiteinde op “Audio Out” van de geluidskaart van de computer. 8 Een computer aansluiten . Neem contact op met uw serviceprovider als er een foutbericht wordt weergegeven. . .Wanneer de kanaalgegevens zijn geconfigureerd. .De plaats van het Kensington-slot kan variëren afhankelijk van het model.Sluit het ene uiteinde van RCA-audiokabels (optioneel) aan op “R-AUDIO (L)” en “AUDIO (R)” aan de achterzijde van de tv en het andere uiteinde op de corresponderende audio-uitgangen van de DTV of dvd-speler.Serviceverbinding voor gekwalificeerde monteur. sluit u eerst de settopbox op de DTV (of dvdspeler) aan en vervolgens de DTV (of dvd-speler) op de tv (“PR”. B-Y en R-Y of Y. worden de ingebouwde luidsprekers uitgeschakeld. “PB”.Sluit het ene uiteinde van de D-Sub-kabel (optioneel) aan op “PC (PC IN)” aan de achterzijde van de tv en het andere andere uiteinde aan op de videokaart van de computer. BN68-01169B-Dut-0313.Sluit een component voor digitale audio aan. de host-ID en andere informatie worden gedurende 2-3 minuten weergegeven. . Cb en Cr.Deze LCD-tv geeft een optimale beeldresolutie weer in de modus 720p.

& Wanneer u op deze toets drukt. BN68-01169B-Dut-0313.Overzicht van de afstandsbediening 1 Hiermee selecteert u het apparaat dat moet worden bediend met de Samsungafstandsbediening (TV.) 2 Stand-bytoets voor de tv 3 Cijfertoetsen voor directe kanaalkeuze 4 Kanaal kiezen met één of twee cijfers 5 Hiermee geeft u “Kanalenlijst” weer op het scherm. * Beschikbare bron selecteren ( Vorig kanaal ) DTV-menu weergeven ➣ ➣ a Hiermee neemt u live uitzendingen op. het kanaal selecteert) een paar seconden op. (Zie pagina 49~51. Nederlands .indd 7 2007-03-13 �� 10:04:33 . afspelen/stilzetten. Deze functie maakt het gebruik van uw afstandsbediening’s avonds of in het donker eenvoudiger. 7 Video-/dvd-functies (terugspoelen. STB. vervangt u de batterijen en drukt u 2-3 seconden op RESET voordat u de afstandsbediening opnieuw gaat gebruiken.en DTV-modus. DVD. de kanaal. VCR). CABLE. licht een aantal toetsen op de afstandsbediening (bijvoorbeeld de toetsen waarmee u het doelapparaat. KABEL of VCR. waarna ze worden uitgeschakeld om energie te besparen. 6 Hiermee selecteert u direct de tv. DVD. het volume.en volumetoetsen en de toetsen STOPPEN en AFSPELEN/PAUZE. Dubbel of Mix. Teletekstfuncties 6 Teletekstmodus verlaten 0 Teletekst-index @ Wisselen tussen Teletekst. h Beeld-in-beeld in-/uitschakelen i Digitale ondertiteling weergeven j Beeldeffect selecteren k Beeld stilzetten l Wanneer uw afstandsbediening niet werkt. g Gekleurde toetsen : druk hierop om kanalen toe te voegen en te verwijderen en om kanalen op te slaan in de lijst met voorkeurkanalen in het menu “Kanaallijst”. Dit is een speciale afstandsbediening voor visueel gehandicapten en heeft brailletekens bij de aan/uittoets. stoppen.) b P : volgend kanaal P : vorig kanaal c Het schermmenu sluiten d Cursor besturen binnen het menu e Informatie over de huidige uitzending bekijken f Hiermee voert u de Anynetweergavefuncties uit en stelt u Anynet-apparaten in. (Alleen Anynet+-functie) (Zie pagina 57. STB. vooruitspoelen) 8 Volume verhogen Volume verlagen 9 Geluid tijdelijk uitzetten 0 Menu weergeven en wijzigingen bevestigen ! Terug naar het vorige menu # Elektronische programmagids (EPG) weergeven $ Beeldformaat selecteren % Geluidseffect selecteren ^ Hiermee past u vijf verschillende apparaten aan: TV. $ Beeldformaat teletekst selecteren * Teletekstmodus selecteren (LIST/FLOF) ( Teletekst-subpagina b P : volgende teletekstpagina P : vorige teletekstpagina c Teletekst uitschakelen e Teletekst weergeven g Fastext-onderwerp selecteren h Teletekst vastzetten j Teletekst opslaan Fel licht kan de werking van de afstandsbediening beïnvloeden.

Druk op de POWER-toets op de afstandsbediening. Zijn de plus.) ➣ Controleer het volgende als de afstandsbediening niet werkt: 1. ➣ Zorg ervoor dat de plus. Druk op de aan/uit-toets aan de voorzijde van de tv. droge plaats als u de afstandsbediening langere tijd niet gebruikt. 2.indd 8 2007-03-13 �� 10:04:34 . Is er een stroomstoring of zit de stekker niet in het stopcontact? 5. ➣ Verwijder de batterijen en bewaar ze op een koele. ➣ Laat de tv niet gedurende langere tijd op stand-by staan (zoals tijdens vakanties). Nederlands . Druk op de cijfertoetsen (0-9) of de toets voor het volgende/vorige kanaal ( / ) op de afstandsbediening of op de toets aan de rechterzijde van de tv. een cijfertoets (0-9). Haal ook de stekker uit het stopcontact en ontkoppel de antenne. Is de tv ingeschakeld? 2. wordt u gevraagd de taal te kiezen waarin de menu’s moeten worden weergegeven. Zijn de batterijen leeg? 4.en uitschakelen Het netsnoer is bevestigd aan de achterzijde van de tv. Schijnt er vlakbij speciaal fluorescerend licht of neonlicht? In. ➣ Wanneer u de tv de eerste keer inschakelt. wordt automatisch opnieuw geselecteerd. 3. ➣ Het kanaal waar u het laatst naar hebt gekeken. 4. 2. Druk nogmaals op de POWER-toets om de tv uit te schakelen. (Bij normaal gebruik van de tv gaan de batterijen ongeveer een jaar mee. de toets TV/DTV of de toets voor het volgende/vorige kanaal ( / ) om de tv weer in te schakelen. ➣ Het stand-bylampje op het voorpaneel gaat branden. De tv op stand-by zetten U kunt de tv op stand-by zetten om het energieverbruik te verminderen. BN68-01169B-Dut-0313. 1. Schuif het klepje weer terug. ➣ U kunt ook op de POWER-toets of de toets TV/DTV op de afstandsbediening drukken om de tv aan te zetten. Druk nogmaals op de POWER-toets . Plaats twee AAA-batterijen. De stand-bymodus kan handig zijn als u even wilt stoppen met kijken (bijvoorbeeld tijdens het eten).en minpolen van de batterijen tegengesteld geplaatst? 3. 2. Steek de stekker in een geschikt stopcontact. ➣ Het beeld wordt uitgeschakeld en aan de voorzijde van de tv gaat het rode stand-bylampje branden. 3. Open het klepje achter op de afstandsbediening met een opwaartse beweging zoals aangegeven in de afbeelding.Batterijen in de afstandsbediening plaatsen 1. De maximale werkingsafstand tussen de tv en afstandsbediening bedraagt circa 7 meter. 1.en minpolen van de batterijen overeenkomen met de afbeelding in het vakje.

Druk op de toets ENTER/OK om uw keuze te bevestigen. ➣ Druk op elk gewenst moment op ENTER/OK om de opslagprocedure te onderbreken. Het menu “Automatisch opslaan” wordt weergegeven terwijl “Start is geselecteerd”. Druk op de toets ENTER/OK. 9. Druk op de knop ◄ of ► om “Ja” of “Nee” te selecteren en druk vervolgens op de knop ENTER/OK. [DVB-T (MPEG2)] worden uitgezonden. Frankrijk. 4. ➣ De modus Winkel is alleen bedoeld voor gebruik in winkels. De volgende instellingen zijn beschikbaar. Stel de “Maand”. “Jaar”. Oostenrijk. Digitaal scannen?” wordt weergegeven. Druk op de toets ENTER/OK. Selecteer de “Maand”. worden enkele Plug & Play basisinstellingen automatisch achtereenvolgens uitgevoerd. Diverse functie Enter Exit kunnen in bepaalde landen niet beschikbaar zijn. “Date”. Nadat alle beschikbare kanalen zijn opgeslagen. 7. “Uur” of “min” in door op de toets  of  te drukken.  Land: selecteer uw land. 1. BN68-01169B-Dut-0313. verschijnt het menu “Klok instellen”.  Ja: Er wordt eerst analoog gezocht. ➣ U kunt de uren en minuten ook rechtstreeks met de cijfertoetsen op de afstandsbediening instellen. “Jaar”. Druk op de toets ◄ of ► om “Shop” of “Home” te selecteren en druk vervolgens op ENTER/OK. Druk op de toets ENTER/OK om de instelling te bevestigen. Het menu voor het zoeken naar DTV-kanalen wordt weergegeven en het DTV-kanaal wordt automatisch bijgewerkt.  Klok instellen: hiermee stelt u de tv-klok in op de lokale tijd. ➣ U kunt het beste de tv instellen op de modus Thuis voor het beste beeld bij u thuis. 5. Het bericht “Antenne-ingang controleren” wordt weergegeven terwijl “OK” is geselecteerd. Vraag aan uw plaatselijke OK leverancier of u DVB-T-signalen kunt ontvangen. 3. ➣ Controleer of de antennekabel op de juiste manier is aangesloten. vervolgens wordt er ook automatisch naar DTV-kanalen gezocht. ➣ Als de tv per ongeluk is ingesteld op de modus Winkel en u wilt terugkeren naar de modes Dynamisch (Thuis). Selecteer het gewenste land door op de toets  of  te drukken. Deze functie wordt ondersteund in alle landen. Druk op de toets ENTER/OK. A  utomatisch opslaan: hiermee scant u automatisch op beschikbare kanalen in het lokale gebied en slaat u deze op. 8. “Uur” of “min” door op de toets  of  te drukken. “Date”.  Taal: selecteer uw taal. Nederlands . wordt de bron in de bronlijst van het menu Invoer automatisch gewijzigd in DTV. ➣ Alle functies voor digitale tv (DVB) werken alleen in landen of gebieden waar digitale televisiesignalen per zendmast Start Plug & Play. wordt een scherm weergegeven waarin u een tijdzone voor uw land kunt selecteren. Duitsland.Plug & Play Wanneer u de tv voor het eerst inschakelt. 6. drukt u op de volumetoets. Druk op de toets ENTER/OK om uw keuze te bevestigen. ➣ Als het DTV-kanaal is bijgewerkt. Het bericht “Start Plug & Play” wordt weergegeven terwijl “OK” is geselecteerd. behalve de volgende zes: het Verenigd Koninkrijk.  Nee: Er wordt alleen analoog gezocht. Het bericht “Sommige DTV-functies zijn mogelijk niet beschikbaar. wordt de compatibiliteit met toekomstige DVB-T-signalen niet gegarandeerd. ➣ Zie pagina 34 van deze handleiding voor meer informatie over het bijwerken van DTV-kanalen. Druk op de POWER-toets op de afstandsbediening. Selecteer de gewenste taal door op de toets  of  te drukken. Italië en Spanje. Nadat alle beschikbare digitale kanalen zijn opgeslagen. ➣ Het zoeken van de kanalen start en eindigt automatisch. 2. Hoewel deze tv voldoet aan de DVB-T-specificatie. Vervolgens houdt u de toets MENU aan de zijkant van de tv gedurende 5 seconden ingedrukt.indd 9 2007-03-13 �� 10:04:34 .

Druk op de toets MENU om het menu weer te geven. Druk op de toets ▲ of ▼ om “Automatisch opslaan” te selecteren en druk op de toets ENTER/OK.. Druk op de toets ENTER/OK om “Land” te selecteren. 2. 3.Kanalen handmatig opslaan Terug Kanaal Land : België  Automatisch opslaan  Handm. U kunt nummers echter handmatig rangschikken en ongewenste kanalen wissen. 1. 1. Druk op de toets ▲ of ▼ om “Kanaal” te selecteren en druk op de toets ENTER/OK. opslaan  Kanaalbeheer  Sorteren  Naam  Fijnafstemming  LNA : Uit  Verpl Enter Terug Kanalen automatisch opslaan U kunt scannen op de beschikbare frequentiebereiken (beschikbaarheid is afhankelijk van waar u woont). TV Instellingen Plug & Play Taalkeuze : Nederlands Tijd Spelmodus : Uit Blauw scherm : Uit Melodie : Uit PC Thuisbioscoop-pc : Uit Lichteffect : Kijkstand aan Meer Verpl Enter          Terug Plug & Play Plug & Play starten. ➣ Hoewel u de landinstelling in dit menu hebt gewijzigd. Druk op de toets ENTER/OK.Kanalen automatisch opslaan . Druk op de toets MENU om het menu weer te geven. Automatisch toegewezen kanaalnummers komen mogelijk niet overeen met de feitelijke of gewenste kanaalnummers. ➣ Druk op elk gewenst moment op ENTER/OK om de opslagprocedure te onderbreken en terug te keren naar het menu “Kanaal”. is de landinstelling voor DTV niet gewijzigd. Selecteer het gewenste land door op de toets ▲ of ▼ te drukken.Als u deze functie wilt resetten. verschijnt het menu “Sorteren”. ➣ De tv start met het opslaan van alle beschikbare kanalen. Gebruik de functie Plug & Play om de landinstelling voor DTV te wijzigen. 2.. Druk op de toets  of  om “Instellingen” te selecteren en druk op de toets ENTER/OK. 3. Het bericht “Plug & Play starten” wordt weergegeven. Nadat alle beschikbare kanalen zijn opgeslagen. OK Enter TV .10 BN68-01169B-Dut-0313. Druk nogmaals op de toets ENTER/OK om “Plug & Play” te selecteren. 6. Druk op de toets ENTER/OK om uw keuze te bevestigen. Nederlands . (Zie pagina 9) 4.indd 10 2007-03-13 �� 10:04:35 . 5.

Druk op de toets  om het kanaal te selecteren. Nederlands .indd 11 2007-03-13 �� 10:04:36 . Druk op de toets  of  om “Geluidssysteem” te selecteren en druk op de toets ENTER/OK. 8. Selecteer de gewenste kleurstandaard door op de toets  of  te drukken en druk op de toets ENTER/OK. Herhaal stap 3 tot en met 11 voor elk kanaal dat u wilt opslaan. C (antennekanaalmodus). ➣ Als er geen geluid is of als het geluid is vervormd. S (kabelkanaalmodus) ➣ U kunt ook een kanaalnummer instellen met de cijfertoetsen op de afstandsbediening. 11. 2. Selecteer de gewenste geluidsstandaard door op de toets  of  te drukken en druk op de toets ENTER/OK. 6. waaronder kanalen die via kabelnetwerken worden ontvangen. Druk op de toets  of  om “Zoeken” te selecteren als u de kanaalnummers niet weet. Druk op de toets MENU om het menu weer te geven. Druk op de toets  of  om “Kleursysteem” te selecteren en druk op de toets ENTER/OK. Druk op de toets ENTER/OK om “Programma” te selecteren.  Kleursysteem: hiermee stelt u het systeem voor kleurenondersteuning in.  Kanaal: hiermee selecteert u een kanaal. Druk op de toets  of  om “Kanaal” te selecteren en druk op de toets ENTER/OK.  Programma: hiermee selecteert u een nummer voor het kanaal. Zoek door op de toets  of  te drukken en druk op de toets ENTER/OK.  Het nummer van ieder opgeslagen kanaal waaraan u een naam wilt toewijzen. 4. 10. Druk op de toets  of  om “Handm. 5. Druk op de toets ENTER/OK. Bij het handmatig opslaan van kanalen kunt u het volgende kiezen:  Of u een gevonden kanaal al dan niet opslaat. Druk op de toets  of  om “Kanaal” te selecteren als u het nummer weet van het “kanaal” dat u wilt opslaan. ➣ Kanaalmodus: P (programmamodus). Selecteer het gewenste nummer door op de toets  of  te drukken en druk op de toets ENTER/OK. 3. Druk op de toets  of  om “Opslaan” te selecteren.Kanalen handmatig opslaan U kunt maximaal 100 kanalen opslaan. Druk op de toets ENTER/OK. 7. selecteert u nogmaals de gewenste geluidsstandaard.  Opslaan: hiermee slaat u de instellingen op. 1. Druk op de toets ENTER/OK om “OK” te selecteren. 9.  Zoeken: hiermee zoekt u naar de frequentie van het kanaal. Zoek naar het juiste nummer door op de toets  of  te drukken om een nummer aan een kanaal toe te wijzen en druk op de toets ENTER/OK. ➣ U kunt ook een kanaalnummer instellen met de cijfertoetsen op de afstandsbediening. 12.  Geluidssysteem: hiermee stelt u het systeem voor geluidsondersteuning in. opslaan” te selecteren en druk op de toets ENTER/OK. Selecteer C (antennekanaal) of S (kabelkanaal) door op de toets  of  te drukken.11 BN68-01169B-Dut-0313.

3. 2. Druk op de toets  of  om de kanalen te selecteren die u wilt vergrendelen en druk op de toets ENTER/OK. 4. Druk op de toets  of  om “Kanaal” te selecteren en druk op de toets ENTER/OK. Druk op de toets  om “ ” te selecteren. 0 C-- 1 C3 2 BBC 1 3 C74 4 C75 5 C76 6 S3 7 S4 8 S6 9 S7 Toevoege Vergrend Verpl Enter Pagina Terug Nederlands . Kanaalbeheer TV Kanalenlijst Kinderslot Verpl : Uit Aan Enter Terug Kanalenlijst P 2 C4 BBC1 1 / 10 Prog. Druk op de toets ENTER/OK. eenvoudig te activeren of deactiveren. ➣ Selecteer “Aan” of “Uit” voor “Kinderslot” om de kanalen die onder “ ” zijn geselecteerd. Houd de afstandsbediening dus buiten bereik van kinderen. Druk op de toets  of  om het ongewenste kanaal te selecteren en druk op de toets ENTER/OK om het kanaal te annuleren. Druk op de toets  of  om “Kanaalbeheer” te selecteren en druk op de toets ENTER/OK. U kunt het gewenste kanaal gemakkelijk verwijderen. Druk op de toets MENU om het menu weer te geven. 7. 1. zoals kinderen. 5. Herhaal de stappen voor elk kanaal dat u wilt vergrendelen of ontgrendelen. Druk nogmaals op de toets  of  om “Aan” of “Uit” te selecteren. 6. Het kinderslot kan niet worden uitgezet met de toetsen op het zijpaneel.De kanaallijsten instellen Stel de kanalen in overeenkomstig uw wensen. Druk op de toets  om “ ” te selecteren. Herhaal stap 5 voor elk kanaal dat u wilt selecteren of annuleren.12 BN68-01169B-Dut-0313. 9. Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten. Druk op de toets  of  om “Kanaallijst” te selecteren en druk op de toets ENTER/OK om het kanaal te annuleren. toevoegen of vergrendelen. 5. ➣ “ ” is actief wanneer “Kinderslot” is ingesteld op “Aan”. 6. 8. Het kinderslot activeren Door video en geluid uit te zetten kunt u met deze functie voorkomen dat ongeautoriseerde gebruikers. 1. Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten. Druk nogmaals op de toets ENTER/OK om “Kanalenlijst” te selecteren. 7. 3. Kanalenlijst P 1 C3 1 / 10 Prog. Druk op de toets  of  om “Kanaalbeheer” te selecteren en druk op de toets ENTER/OK. ongepaste programma’s bekijken. Druk op de toets  of  om “Kanaal” te selecteren en druk op de toets ENTER/OK. 2. Druk nogmaals op de toets  of  om “Kinderslot” te selecteren en druk op de toets ENTER/OK. Alleen met de afstandsbediening kan het kinderslot worden uitgezet. 4. Druk op de toets MENU om het menu weer te geven. 0 C-- 1 C3 2 BBC 1 3 C74 4 C75 5 C76 6 S3 7 S4 8 S6 9 S7 Toevoegen Vergrend Verpl Enter Pagina Terug U kunt deze opties selecteren door op de toets CH LIST op de afstandsbediening te drukken.indd 12 2007-03-13 �� 10:04:37 .

Naam  Fijnafstemming  1. 6. Druk op de toets  of  om “Naam” te selecteren en druk op de toets ENTER/OK. TV Kanaal Land : België  Automatisch opslaan  Handm. 3. 0 1 2 3 4 Kanaal. Druk op de toets  of  om het kanaal te verplaatsen naar de Verpl Enter Terug gewenste positie en druk op de toets ENTER/OK. Druk op de toets MENU om het menu weer te geven. ➣ Het geselecteerde kanaal is verwisseld met het kanaal dat voorheen onder het gekozen nummer was opgeslagen. Nederlands . Druk op de toets  of  om “Kanaal” te selecteren en druk op de toets ENTER/OK. Selecteer het kanaalnummer dat u wilt wijzigen door  0 C-herhaaldelijk op de toets  of  te drukken. cijfer of symbool selecteren Op de toets  of  drukken Naar de volgende letter gaan Op de toets  drukken Naar de vorige letter gaan Op de toets  drukken De naam bevestigen Op de toets ENTER/OK drukken.  4. Herhaal stap 3 en 4 voor elk kanaal waaraan u een nieuwe naam wilt toewijzen.  C-- ----C23 ----- C16 --------C3 ----S1  Verpl Enter Naam Terug ➣ De beschikbare tekens zijn: letters (A-Z). Druk op de toets  1 C23 ENTER/OK. cijfers (0-9) en speciale tekens ( -. Handm. te wijzigen. Selecteer indien nodig het kanaal waaraan u een nieuwe naam wilt toewijzen door op de toets  of  te drukken. Druk op de toets ENTER/OK. Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten.13 BN68-01169B-Dut-0313. Kanaal. Gewenste actie Handeling Een letter. 5. 6.Opgeslagen kanalen rangschikken U kunt de nummers van twee kanalen uitwisselen om: TV Kanaal  De numerieke volgorde waarin de kanalen automatisch Land : België  Automatisch opslaan  zijn opgeslagen. spatie) 5. 1. Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten. U kunt deze namen wijzigen en nieuwe namen toewijzen. Kanaalnamen vastleggen Kanalen krijgen automatisch een naam toegewezen wanneer kanaalinformatie wordt uitgezonden. 4. opslaan   Gemakkelijk te onthouden nummers toe te wijzen aan Kanaalbeheer  Sorteren  de kanalen die u het vaakst bekijkt. 2. Prog. Verpl Enter Terug 2. Druk op de toets  of  om “Sorteren” te selecteren en druk TV Sorteren op de toets ENTER/OK. ➣ Het selectievak wordt weergegeven rond om het naamvak. Herhaal stap 3 tot en met 4 als u nog een kanaal wilt sorteren. opslaan  Kanaalbeheer  Sorteren  Naam  Fijnafstemming  LNA : Uit  Verpl TV Enter Terug Naam Prog. LNA : Uit  Druk op de toets  of  om “Kanaal” te selecteren en druk op de toets ENTER/OK. 2 C16 ➣ Het geselecteerde kanaalnummer en de geselecteerde 3 C3 4 S1 naam worden naar rechts verplaatst.indd 13 2007-03-13 �� 10:04:39 . Druk op de toets MENU om het menu weer te geven. Naam 3.

3. ➣ Als u de fijnafstemming wilt herstellen. 1. Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten. 1. Druk op de toets  of  om “Fijnafstemming” te selecteren en druk op de toets ENTER/OK. ➣ Opgeslagen kanalen die handmatig fijner zijn bijgesteld. zijn gemarkeerd met een asterisk (*) rechts van het kanaalnummer in de kanaalbalk.14 BN68-01169B-Dut-0313. 3. 4. Druk op de toets MENU om het menu weer te geven. selecteert u “Reset” door op de toets ▲ of ▼. 4.indd 14 2007-03-13 �� 10:04:41 . Druk op de toets  of  om “Kanaal” te selecteren en druk op de toets ENTER/OK. TV Kanaal Land : België  Automatisch opslaan  Handm. Het kanaalnummer wordt nu rood weergegeven. Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten. Druk op de toets  of  om “LNA” te selecteren en druk op de toets ENTER/OK. Druk vervolgens op de toets ENTER/OK. (Een ruisvrije versterker versterkt het inkomende signaal). Druk op de toets  of  om “Kanaal” te selecteren en druk op de toets ENTER/OK. opslaan  Kanaalbeheer  Sorteren  Naam  Fijnafstemming  LNA : Uit  TV Verpl Enter Terug Kanaal Land : België Automatisch opslaan Handm. Druk op de toets  of  om “Aan” of “Uit” te selecteren. Druk op de toets MENU om het menu weer te geven. Druk op de toets ENTER/OK. 2. 2. opslaan Kanaalbeheer Sorteren Naam Uit Fijnafstemming Aan LNA : Uit Verpl Enter Terug Nederlands . Gebruik de cijfertoetsen om direct het kanaal te selecteren dat u fijner wilt instellen. Druk op de toets  of  om de fijnafstemming aan te passen.Kanalen fijn afstemmen U kunt kanalen handmatig nauwkeurig instellen voor een optimale ontvangst. 5. kunt u de ontvangst verbeteren met de LNA-functie. TV Kanaal Land : België  Automatisch opslaan  Handm. opslaan  Kanaalbeheer  Sorteren  Naam  Fijnafstemming  LNA : Uit  Verpl Enter Terug Fijnafstemming P1 0 Reset Instellen Opslaan Terug LNA (Low Noise Amplifier) Als het tv-signaal zwak is. Druk op de toets ENTER/OK.

➣ ➣ ➣ De aangepaste waarden worden opgeslagen overeenkomstig de geselecteerde beeldmodus. TV Beeld Modus Dynamisch  Contrast 100 Helderheid 50 Scherpte 75 Kleur 55 Tint G50 R50 Kleur tint : Koel1  Detailinstellingen  Verlichting : 10  sMeer Verpl Enter Terug  Contrast: hiermee past u het verschil tussen licht en donker van objecten op de achtergrond aan. Druk op de toets  of  om een bepaald item te selecteren. Nederlands .  Standaard: hiermee stelt u het beeld in voor optimale weergave in een normale omgeving.  Tint (alleen NTSC of DTV): hiermee past u de kleuren van objecten aan door ze roder of groener te maken voor een natuurlijk effect. 2.De beeldstandaard wijzigen U kunt het beeld selecteren dat het beste overeenkomt met uw wensen. Druk op de toets MENU om het menu weer te geven. 2. In de pc-modus kunt u alleen “Contrast”. 1. 4. Druk op de toets ENTER/OK. Druk op de toets  of  om de waarde van een bepaald item te verhogen of verlagen. Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten.  Dynamisch: hiermee stelt u het beeld in voor hoge definitie in een lichte ruimte. 3. ➣ ➣ TV Beeld Modus Dynamisch  Contrast 100 Helderheid 50 Scherpte 75 Kleur 55 Tint G50 R50 Kleur tint : Koel1  Detailinstellingen  Verlichting : 10  sMeer TV De beeldmodus moet u apart instellen voor elke ingangsbron. Druk op de toets ENTER/OK om “Beeld” te selecteren. U kunt de standaard-beeldinstellingen herstellen door “Reset” te selecteren. (Zie “De standaard-beeldinstellingen herstellen” op pagina 19) Verpl Enter Terug Beeld Modus Dynamisch Dynamic Contrast Standaard 100 Helderheid 50 Film Scherpte 75 Kleur 55 Tint G50 R50 Kleur tint : Koel1 Detailinstellingen Verlichting : 10 sMeer Verpl Enter Terug U kunt ook op de toets P.MODE op de afstandsbediening drukken om een van de beeldinstellingen te selecteren.15 BN68-01169B-Dut-0313. volgt u de instructies 1 tot en met 3 onder “De beeldstandaard aanpassen”. Druk op de toets  of  om het gewenste beeldeffect te selecteren.indd 15 2007-03-13 �� 10:04:43 .  Scherpte: hiermee past u de randen van objecten aan door ze scherper of vager te maken. Aangepast beeld instellen De tv heeft verschillende instellingen waarmee u de beeldkwaliteit kunt regelen. De functie “Tint” is alleen beschikbaar in de modi “HDMI” en “Component”. hiermee stelt u het beeld in voor een  Film: comfortabele weergave in een donkere ruimte.  Helderheid: hiermee past u de helderheid van het gehele scherm aan.  Kleur: hiermee past u de kleuren aan door ze lichter of donkerder te maken. 4. Druk op de toets ENTER/OK. Als u het gewenste beeldeffect wilt selecteren. 3. Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten. Druk op de toets ENTER/OK. “Helderheid” aanpassen. Druk nogmaals op de toets ENTER/OK om “Modus” selecteren. 1.

 Normaal:hiermee houdt u wit wit.  Koel2: ➣ ➣ Beeld Modus Dynamisch  Contrast 100 Helderheid 50 Scherpte 75 Kleur 55 Tint G50 R50 Kleur tint : Koel1  Detailinstellingen  Verlichting : 10  sMeer Verpl Enter Terug Beeld Modus Dynamisch Contrast 100 Helderheid 50 Scherpte 75 Kleur 55 Tint G50 Koel2 R50 Kleur tint : Koel1 Koel1 Detailinstellingen Normaal Verlichting :L0 Warm 1 sMeer Warm 2 Verpl Enter Terug De aangepaste waarden worden opgeslagen overeenkomstig de geselecteerde beeldmodus. 3. Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten.  Koel1: hiermee maakt u wit blauwachtig. Druk op de toets ENTER/OK.De kleurnuance wijzigen U kunt zelf kiezen welke kleurtint u het prettigst vindt. Als u het gewenste beeldeffect wilt selecteren. TV TV hiermee maakt u de kleurtemperatuur blauwer dan met het menu “Koel1”. Druk op de toets  of  om de waarde van een bepaald item te verhogen of verlagen.16 BN68-01169B-Dut-0313.  Warm1: hiermee maakt u wit roodachtig. 3. Wanneer de beeldmodus is ingesteld op Dynamisch of Standaard. 4. Druk op de toets  of  om “Verlichting” te selecteren en druk op de toets ENTER/OK. Druk op de toets  of  om “Kleur tint” te selecteren en druk op de toets ENTER/OK. TV Beeld Modus Dynamisch  Contrast 100 Helderheid 50 Scherpte 75 Kleur 55 Tint G50 R50 Kleur tint : Koel1  Detailinstellingen  Verlichting : 10  sMeer Verpl Enter Verlichting Terug 10 Instellen Terug Nederlands . volgt u de instructies 1 tot en met 3 onder “De beeldstandaard aanpassen” (op pagina 15). Achtergrondverlichting activeren U kunt de helderheid van het scherm aanpassen door de helderheid van de LCD-achtergrondverlichting aan te passen (0-10). 1.  Warm2: hiermee maakt u de kleurtemperatuur roder dan met het menu “Warm1”. Druk op de toets  of  om de gewenste instelling voor de kleurtint te selecteren. Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten. 4.indd 16 2007-03-13 �� 10:04:45 . kunt u Warm1 en Warm2 niet selecteren. Als u het gewenste beeldeffect wilt selecteren. volgt u de instructies 1 tot en met 3 onder “De beeldstandaard aanpassen” (op pagina 15). Druk op de toets ENTER/OK. 2. 2. 1.

Druk op de toets ENTER/OK om “Beeld” te selecteren. Selecteer de gewenste optie door op de toets ▲ of ▼ te drukken en druk op de toets ENTER/OK.indd 17 2007-03-13 �� 9:57:21 . kleurinst.  Randverbetering: uit/Aan U kunt randen van objecten benadrukken.  Gamma: -3~ 3 U kunt de gemiddelde helderheid van beelden aanpassen. Randverbetering. kleurinst Randverbetering : Uit Kleurruimte : Auto Verpl Enter        Terug  Zwartaanpassing: Uit/Laag/Middel/Hoog U kunt direct het zwartniveau op het scherm selecteren om de schermdiepte aan te passen. Druk op de toets ◄ of ► totdat u de optimale instelling hebt bereikt.  Pers. 5. Reset: de fabrieksinstellingen van de aangepaste witbalans worden hersteld. 6. Druk op de toets MENU om het menu weer te geven. Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten. Witbalans. Pers.  Witbalans: R-basis/G-basis/B-basis/R-niveau/G-niveau/B-niveau/Reset U kunt de kleurtemperatuur aanpassen voor natuurlijkere beeldkleuren.  Dynamisch contrast: Uit/Laag/Middel/Hoog U kunt het schermcontrast aanpassen zodat u een optimaal contrast verkrijgt. Druk op de toets ◄ of ► totdat u de optimale instelling hebt bereikt. ➣ Als DNIe is uitgeschakeld. 2. Nederlands . Selecteer de gewenste optie door op de toets  of  te drukken en druk op de toets ENTER/OK. kleurinst. kunnen de detailinstellingen niet worden gekozen wanneer de beeldmodus op Standaard is ingesteld. 4. Selecteer de gewenste optie door op de toets ▲ of ▼ te drukken en druk vervolgens op de toets ENTER/OK. R-basis/G-basis/B-basis/R-niveau/G-niveau/B-niveau: als u de waarde van de aanpassing wijzigt. wordt het aangepaste scherm vernieuwd.: Roze/Groen/Blauw/Wit/Reset U kunt deze instelling aanpassen aan uw persoonlijke voorkeuren.  Kleurruimte: Auto/Breed U kunt de ruimte waarin kleuren worden gereproduceerd voor het invoersignaal instellen op Auto of Breed.. Druk op de toets ▲ of ▼ om “Detailinstellingen” te selecteren en druk op de toets ENTER/OK. wordt het aangepaste scherm vernieuwd. ➣ Wanneer de beeldmodus is ingesteld op Film of Standaard. Roze/Groen/Blauw/Wit: als u de waarde van aanpassing wijzigt.17 BN68-01169B-Dut-0313. Druk op de toets ◄ of ► totdat u de optimale instelling hebt bereikt. TV Beeld Modus Dynamisch  Contrast 100 Helderheid 50 Scherpte 75 Kleur 55 Tint G50 R50 Kleur tint : Koel1  Detailinstellingen  Verlichting : 10  sMeer TV Verpl Enter Terug Detailinstellingen Zwartaanpassing : Uit Dynamisch contrast : Uit Gamma : -3 Witbalans Pers. 1.Gedetailleerde beeldinstellingen configureren U kunt zelf kiezen welke kleurtint u het prettigst vindt. Druk op de toets ENTER/OK wanneer u tevreden bent met de instelling. kunt u Detailinstellingen niet selecteren. 3. Kleurruimte. ➣ Reset: de fabrieksinstellingen voor de aangepaste kleuren worden hersteld. Beschikbare opties: Zwartaanpassing. Gamma. Dynamisch contrast.

Breedbeeldzoom: verplaats het scherm omhoog of omlaag met de toets ▲ of ▼ nadat u hebt geselecteerd door op de toets ► of ENTER/OK te drukken.  Auto-breed: hiermee wordt het beeldformaat automatisch aangepast aan het beeldformaat “16:9”. Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten. geschikt voor dvd’s of breedbeelduitzendingen. 3.Beeldformaat wijzigen U kunt het beeldformaat selecteren dat het beste overeenkomt met uw wensen. Druk op de toets ENTER/OK om “Beeld” te selecteren. Zoom: Nadat u hebt geselecteerd. ➣ ➣ ➣ ➣ TV Beeld rMeer Formaat Schermmodus Dig. Druk op de toets  of  om “Formaat” te selecteren en druk op de toets ENTER/OK.  Zoom: hiermee vergroot u het 16:9breedbeeldformaat (in verticale richting) zodat het in het beeld past.  16 :9: Hiermee stelt u het beeldformaat in op 16:9. “Ext1”.  Alleen scannen: hiermee worden de invoerscènes weergegeven zonder te worden bijgesneden bij een invoersignaal van HDMI 720p.  Breedbeeldzoom: hiermee vergroot u het formaat van het beeld verder dan 4:3. Druk op de toets MENU om het menu weer te geven.SIZE op de afstandsbediening te drukken. De functie “Auto-breed” is alleen beschikbaar in de modus “TV”.18 BN68-01169B-Dut-0313. gebruikt u de toets ▲ of ▼ om het beeldformaat in verticale richting te vergroten of verkleinen.indd 18 2007-03-13 �� 9:57:23 . Druk op de toets ENTER/OK. In de pc-modus kunt u alleen de modus “16:9” en “4:3” aanpassen. 1. Nederlands . 1080i. 2. Selecteer de gewenste optie door op de toets  of  te drukken. 4. “AV” en “S-Video”. ruisfilter Actieve kleuren DNle Movie Plus Reset Verpl TV : Auto breed  : 16 : 9  : Uit  : Uit  : Uit  : Uit  : OK  Enter Terug Formaat Auto breed 16 : 9 Breedbeeldzoom Zoom 4:3 Alleen scannen Verpl Enter Terug U kunt deze opties selecteren door op de toets P.  4:3: Dit is de standaardinstelling voor een videofilm of bij normale uitzendingen. “Ext2”.

4. Zoom.  Breedbeeldzoom: hiermee vergroot u het formaat van het beeld verder dan 4:3. ruisfilter Actieve kleuren DNle Movie Plus Reset Verpl : Auto breed : 16 : 9 16:9 : Uit Breedbeeldzoom : Uit Zoom : Uit 4:3 : Uit : OK Enter Terug De standaard-beeldinstellingen herstellen U kunt terugkeren naar de standaard fabrieksinstellingen. 1. Selecteer de gewenste optie door op de toets  of  te drukken. ➣ “Reset” wordt ingesteld voor elke beeldmodus. ruisfilter Actieve kleuren DNle Movie Plus Reset Move Verpl : Auto breed  : 16 : 9  : Uit  : Uit  : Uit  : Uit  : OK  Enter Enter Return Terug Beeld rMeer Formaat Schermmodus Dig. Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten. ➣ Deze functie is niet beschikbaar in de pc.  Zoom: hiermee vergroot u het beeld verticaal op het scherm. Druk op de toets  of  om “Reset” te selecteren en druk op de toets ENTER/OK. 2. Druk nogmaals op deze toets om het stilzetten te annuleren. 2. De schermmodus selecteren Wanneer u het beeldformaat op een tv met een breedte van TV 16:9 instelt op Auto-breed.19 BN68-01169B-Dut-0313. Component. ➣ Beeldformaat is alleen beschikbaar in de modus Auto-breed.  4:3: hiermee stelt u het beeld in op de normale 4:3-modus. Druk op de toets MENU om het menu weer te geven. Beeld rMeer Formaat Schermmodus Dig. Druk op de toets ENTER/OK om “Beeld” te selecteren. TV 3. Druk op de toets ENTER/OK. Druk op de toets ▲ of ▼ om “OK” of “Annuleren” te selecteren. 4:3  16:9: hiermee stelt u het beeld in op de 16:9breedbeeldmodus. ruisfilter Actieve kleuren DNle Movie Plus Reset Verpl TV : Auto breed  : 16 : 9  : Uit  : Uit  : Uit  : Uit  : OK  Enter Terug Beeld rMeer Formaat : Auto breed Schermmodus : 16 : 9 Dig. Breedbeeldzoom. Omdat er voor elk land in Europa een ander beeldformaat geldt. volgt u de instructies 1 tot en met 3 onder “De beeldstandaard aanpassen” (op pagina 15). Beschikbare opties: 16:9.Het beeld stilzetten Druk op de toets STILL om het bewegende beeld stil te zetten. is deze functie bedoeld om het juiste beeldformaat te kiezen. 1. Druk op de toets ENTER/OK. 3. 4. ruisfilter : Uit Actieve kleuren : Uit DNle : Uit Movie Plus : Uit Cancel Reset : OK OK Verpl Enter Terug Nederlands . Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten. Druk op de toets  of  om “Schermmodus” te selecteren en druk op de toets ENTER/OK.indd 19 2007-03-13 �� 9:57:25 . Als u het gewenste beeldeffect wilt selecteren. kunt u het gewenste beeldformaat instellen op 4:3 WSS (Wide Screen Service) of niets.of HDMI-modus. TV Beeld rMeer Formaat Schermmodus Dig.

Nederlands . ➣ Deze functie is niet beschikbaar in de pc-modus.  DNIe: Uit/Demo/Aan Deze tv is voorzien van de functie DNIe. ➣ Deze functie is niet beschikbaar in de filmmodus. ➣ DNIe (Digital Natural Image-engine) Deze functie geeft een scherper beeld dankzij de 3D-ruisonderdrukking en de detail-. Druk op de toets ENTER/OK wanneer u tevreden bent met de instelling. ➣ Deze functie is niet beschikbaar in de pc-modus. ➣ Deze functie is niet beschikbaar in de film en Standaard modus. helderder en gedetailleerder. Beeld rMeer Formaat : Auto breed  Schermmodus : 16 : 9  Dig. ➣ Deze functie is niet beschikbaar in de pc-modus. kunt u ter demonstratie normale beelden en een toegepast DNIe-beeld op het scherm zien. Druk op de toets ENTER/OK om “Beeld” te selecteren. contrasten witverbetering. zelfs bij snel bewegende scènes. worden de kleuren van de lucht en gras feller en helderder weergegeven voor een levendiger beeld op het scherm.  Actieve kleuren: Uit/Aan Als u deze optie inschakelt. Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten. Selecteer de gewenste optie door op de toets  of  te drukken en druk op de toets ENTER/OK.Dig. 3. 4. Als u DNIe op Aan instelt. Als u DNIe Demo op Demo instelt.indd 20 2007-03-13 �� 9:57:26 . waarmee een hoge visuele kwaliteit wordt gewaarborgd. ➣ Gebruik deze functie wanneer u film kijkt. ➣ De Breedbeeldzoom. Dankzij de nieuwe algoritme voor beeldcompensatie is het beeld scherper. 1. ruisfilter/Actieve kleuren/DNIe/Movie Plus. ruisfilter: Uit/Laag/Middel/Hoog/Auto Als het ontvangen signaal zwak is. ruisfilter : Uit  Actieve kleuren : Uit  DNle : Uit  Movie Plus : Uit  Reset : OK  Verpl Enter Terug  Dig.  Movie Plus: Uit/Aan Huid ziet er natuurlijker uit en tekst wordt duidelijker weergegeven. kunt u deze functie activeren om statische ruis en echobeelden te verminderen die mogelijk op het scherm verschijnen.20 BN68-01169B-Dut-0313. Druk op de toets MENU om het menu weer te geven. DNIeTM-technologie is geschikt voor verschillende beeldsignalen. Zoom en Alleen scannen modus wordt niet ondersteund. ruisfilter/Actieve kleuren/DNIe/Movie Plus Als het ontvangen tv-signaal zwak is. 2. Beschikbare opties: Dig. kunt u de functie Digitaal TV ruisfilter activeren om statische ruis en echobeelden te reduceren die mogelijk op het scherm verschijnen. kunt u het scherm bekijken terwijl de functie DNIe is geactiveerd. Door deze functie te gebruiken kunt u het verschil in visuele kwaliteit zien. ➣ Deze functie is niet beschikbaar in de pc-modus.

of video-invoer vanaf HDMI-zwartniveau: Low  Reset PIP  elk aangesloten apparaat bekijken terwijl ook het hoofdbeeld wordt weergegeven. ➣ Het beeld in het PIP-venster kan er enigszins onnatuurlijk uitzien wanneer u het hoofdscherm gebruikt voor een videospel of karaoke. 1. Druk op de toets  of  om “Formaat” voor het subbeeld te PIP op de afstandsbediening om selecteren en druk op de toets ENTER/OK. ➣ Het subbeeld kan verschillende bronselecties dienen. Mode : Custom  PIP TV 2. Druk herhaaldelijk op de knop 5. Druk op de toets  of  om “PIP” te selecteren en druk op de Equalizer  PIP : Aan  SRS TS XT : Off  toets ENTER/OK. te drukken en druk op de toets ENTER/OK. U kunt het kanaal dat u via het subbeeld wilt bekijken selecteren door op de toets  of  te drukken. X: PIP werkt niet Hoofd Sub Tv analoog Ext. Zodoende kunt Auto Volume : Off  Spaarstand : Uit   Internal Mute : Off u het beeld van ingestelde programma. PIP-instellingen O: PIP werkt. Druk op de toets  of  om “Positie” te selecteren en druk op de toets ENTER/OK. kunt u een subbeeld weergeven. 8. de “PIP” te activeren of Selecteer een formaat van het subbeeld door op de toets  of  deactiveren.2 AV S-Video Component HDMI Pc Tv digitaal Component O O O O X X X X X HDMI O O O O X X X X X Pc O O O O X X X X X Nederlands . Positie : Reset Programma : P 1  Druk op de toets  of  om “Aan” te selecteren en druk op de toets ENTER/OK. wordt de grootte van het Move Enter Return hoofdscherm ingesteld op “16:9”. Selecteer de positie van het subbeeld door op de toets  of  te drukken en druk op de toets ENTER/ OK. hiermee selecteert u het formaat voor het subbeeld. Verpl Enter Terug 4. Bron : TV  Auto Volume : Off  Formaat :   Internal Mute : Off  3.indd 21 2007-03-13 �� 10:04:52 . 6. Druk nogmaals op de toets ENTER/OK. hiermee verplaatst u het subbeeld. Druk op de toets MENU om het menu weer te geven.  Bron:  Formaat:  Positie:  Programma: hiermee selecteert u een bron voor het subbeeld. hiermee verandert u het subbeeld. 7. Move Enter Return Druk op de toets  of  om “Instellingen” te selecteren en druk Verpl Enter Terug op de toets ENTER/OK.21 BN68-01169B-Dut-0313. Selecteer een bron van het subbeeld door op de toets  of  te drukken en druk op de toets ENTER/OK. ➣ Als het hoofdbeeld is ingesteld in de “PC” en “Component” modus. Druk op de toets ENTER/OK. Druk op de toets  of  om “Bron” te selecteren en druk op de toets ENTER/OK. ➣ Als PIP is geactiveerd. Druk op de toets  of  om “Programma” te selecteren en druk op de toets ENTER/OK. zoals een videorecorder  Meer SRS TS XT : Off  of dvd-speler. is “Formaat” niet beschikbaar. Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten. ➣ “Programma” kan actief zijn wanneer het subbeeld is ingesteld op TV.Picture in Picture (PIP) Binnen het beeld van een tv-programma of het beeld dat Mode : Custom  Instellingen TV Equalizer  afkomstig is van een extern apparaat. afhankelijk van de instelling voor het hoofdbeeld.1 Ext.

Druk op de toets MENU om het menu weer te geven. Druk op de toets  of  om “Geluid” te selecteren en druk op de toets ENTER/OK. Druk op de toets  of  om “Normaal” of “Laag” te selecteren en druk op de toets ENTER/OK. Druk op de toets  of  om “Instellingen” te selecteren en druk op de toets ENTER/OK. hiermee legt u meer nadruk op muziek dan op  Muziek: stemmen. 2. hiermee geeft u een levendig en vol geluid voor  Film: films weer. (Zie “De geluidsinstellingen aanpassen”. 4. TV Mode : Custom  Instellingen Equalizer  Meer SRS TS XT : Off  Auto Volume : Off  Spaarstand : Uit   Internal Mute : Off HDMI-zwartniveau: Low  Reset PIP  TV  Normaal: het scherm wordt helderder. 3. hiermee legt u meer nadruk op stemmen dan op  Spraak: andere geluiden. 1. Druk op de toets MENU om het menu weer te geven.  Laag: Move Enter Return Verpl Enter Terug Mode : Custom  Instellingen Equalizer  Meer SRS TS XT : Off  Auto Volume : Off  Spaarstand : Uit  Internal Mute : Off Normaal HDMI-zwartniveau: Low Reset Laag PIP Move Enter Return Verpl Enter Terug De geluidsstandaard wijzigen U kunt het geluidseffect selecteren dat het best overeenkomt met de beelden die u bekijkt. 3. Druk nogmaals op de toets ENTER/OK om “Modus” te selecteren. 2.HDMI-zwartniveau U kunt direct het zwartniveau op het scherm selecteren om de schermdiepte aan te passen.22 BN68-01169B-Dut-0313.  Standaard: hiermee selecteer u de normale geluidsmodus. 1. Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten.indd 22 2007-03-13 �� 10:04:54 . het scherm wordt donkerder. Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten.) TV Geluid Modus :Aangepast  Toonregeling  SRS TS XT : Uit  Auto Volume : Uit  Internal Mute : Uit  Geluidskeuze : Hoofdtuner  Reset Verpl TV Enter Terug Geluid Modus :Aangepast Standaard Muziek Toonregeling Film SRS TS XT : Uit Spraak Auto Volume : Uit Aangepast Internal Mute : Uit Geluidskeuze : Hoofdtuner Reset Verpl Enter Terug Nederlands . ➣ Deze functie is alleen beschikbaar wanneer de externe ingang is verbonden met HDMI (RGB-signalen). Selecteer het gewenste geluidseffect door herhaaldelijk op de toets  of  te drukken en druk op de toets ENTER/OK.  Aangepast: hiermee selecteert u uw aangepaste geluidsinstellingen. Druk op de toets  of  om “HDMI-zwartniveau” te selecteren en druk op de toets ENTER/OK. 4.

Inc. TruSurround XT. 4. TruSurround produceert een meeslepend. 5. 2. Druk op de toets  of  om “Toonregeling” te selecteren en druk op de toets ENTER/OK. 4. wordt de geluidsmodus automatisch ingesteld op “Aangepast”. 1.indd 23 2007-03-13 �� 10:04:57 . Druk op de toets  of  voor de gewenste instelling. virtueel surroundgeluid via ieder afspeelsysteem met twee luidsprekers. Druk op de toets  of  om “Geluid” te selecteren en druk op de toets ENTER/OK. Druk op de toets  of  om “Geluid” te selecteren en druk op de toets ENTER/OK.23 BN68-01169B-Dut-0313. 3. Druk op de toets  of  om “SRS TS XT” te selecteren en druk op de toets ENTER/OK. 3. Druk op de toets ENTER/OK. Druk op de toets MENU om het menu weer te geven. Het is volledig compatibel met alle vormen van multichannel. waaronder ook interne luidsprekers van de tv. Druk op de toets ENTER/OK.1-multikanaalgeluid via twee luidsprekers wordt afgespeeld. Druk nogmaals op de toets  of  om “Aan” of “Uit” te selecteren. Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten. Druk op de toets MENU om het menu weer te geven. Druk op de toets  of  om een bepaald item te selecteren.De geluidsinstellingen aanpassen U kunt de geluidsinstellingen aanpassen aan uw persoonlijke voorkeuren. TruSurround XT-technologie is in licentie verstrekt door SRS Labs. SRS en het -symbool zijn handelsmerken van SRS Labs. TV Geluid Modus :Aangepast  Toonregeling  SRS TS XT : Uit  Auto Volume : Uit  Internal Mute : Uit  Geluidskeuze : Hoofdtuner  Reset Verpl TV Enter Terug Toonregeling Balance 100Hz 300Hz 1kHz 3kHz 10kHz Verpl Instellen Terug TruSurround XT (SRS TS XT) instellen TruSurround XT is een gepatenteerde SRS-technologie die het probleem oplost dat ontstaat wanneer 5. 2. ➣ Als u deze instellingen wijzigt. Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten. TV Geluid Modus :Aangepast  Toonregeling  SRS TS XT : Uit  Auto Volume : Uit  Internal Mute : Uit  Geluidskeuze : Hoofdtuner  Reset Verpl TV Enter Terug Geluid Modus :Aangepast Toonregeling Uit SRS TS XT : Uit Aan Auto Volume : Uit Internal Mute : Uit Geluidskeuze : Hoofdtuner Reset Verpl Enter Terug Nederlands . Druk op de toets ENTER/OK. Inc. 1.

Als u op deze toets drukt. ➣ Wanneer u de stekker van de hoofdtelefoon in de betreffende poort steekt. Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten.De hoofdtelefoon aansluiten U kunt een hoofdtelefoon op de tv aansluiten als u naar een programma wilt kijken zonder de andere aanwezigen in de kamer te storen. 2. ➣ Het volume van de hoofdtelefoon en het volume van de tv worden op verschillende manieren aangepast. 1. DUAL 1 Wanneer het stereosignaal te zwak is en er automatische zenderverdringing optreedt. FM Stereo NICAM Stereo Type geluid DUAL 1/2 Standaard Mono Stereo Dual Mono Stereo MONO STEREO  MONO DUAL 1  DUAL 2 MONO MONO  STEREO MONO  DUAL 1 DUAL 2 Automatisch wijzigen Dual ➣ DUAL 1 Automatisch wijzigen U kunt deze opties selecteren door op de toets DUAL op de afstandsbediening te drukken. ➣ Langdurig gebruik van een hoofdtelefoon met een hoog volume kan het gehoor beschadigen. Druk op de toets ENTER/OK. Druk op de toets MENU om het menu weer te geven. kunt u beter naar Mono schakelen. zodat het lastig is het volume juist in te stellen wanneer u van kanaal verandert. Bij een hoog modulatiesignaal wordt de geluidsuitvoer verlaagd en bij een laag modulatiesignaal wordt de geluidsuitvoer verhoogd. Druk nogmaals op de toets  of  om “Aan” of “Uit” te selecteren. De geluidsmodus selecteren U kunt de geluidsmodus ook instellen door op de toets “DUAL” te drukken. ➣ Wanneer een hoofdtelefoon op het systeem is aangesloten. komt er geen geluid uit de luidsprekers.24 BN68-01169B-Dut-0313. kunt u alleen “SRS TS TX” en “Auto Volume” kiezen in het menu Geluid. Druk op de toets  of  om “Auto Volume” te selecteren en druk op de toets ENTER/OK. TV Geluid Modus :Aangepast  Toonregeling  SRS TS XT : Uit  Auto Volume : Uit  Internal Mute : Uit  Geluidskeuze : Hoofdtuner  Reset Verpl TV Enter Terug Geluid Modus :Aangepast Toonregeling SRS TS XT : Uit Auto Volume : Uit Uit Aan Internal Mute : Uit Geluidskeuze : Hoofdtuner Reset Verpl Enter Terug Nederlands . Het volume automatisch instellen Elk zendstation kent andere signaalvoorwaarden. Met deze functie wordt het volume van het gewenste kanaal automatisch ingesteld. Druk op de toets  of  om “Geluid” te selecteren en druk op de toets ENTER/OK. wordt de huidige geluidsmodus weergegeven. 3.indd 24 2007-03-13 �� 10:04:58 . 4.

Druk op de toets ▲ of ▼ om “Geluid” te selecteren en druk op de toets ENTER/OK. Druk op de toets ▲ of ▼ om “Subtuner” te selecteren. 2. Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten. 4. annuleert u de interne versterker. 3. Druk nogmaals op de toets  of  om “Aan” of “Uit” te selecteren. Druk op de toets MENU om het menu weer te geven. .25 BN68-01169B-Dut-0313. Druk op de toets ENTER/OK. . Druk op de toets  of  om “Interne mute” te selecteren en druk op de toets ENTER/OK. kunt u naar het geluid bij het subbeeld luisteren. ➣ Wanneer “Interne mute” is ingesteld op “Aan”. Druk op de toets  of  om “Geluid” te selecteren en druk op de toets ENTER/OK. TV Geluid Modus :Aangepast  Toonregeling  SRS TS XT : Uit  Auto Volume : Uit  Internal Mute : Uit  Geluidskeuze : Hoofdtuner  Reset Verpl TV Enter Terug Geluid Modus :Aangepast Toonregeling SRS TS XT : Uit Auto Volume : Uit Internal Mute : Uit Uit Geluidskeuze : Hoofdtuner Aan Reset Verpl Enter Terug Het geluid van het subbeeld weergeven Zolang de PIP-functie is geactiveerd. kunt u de opties in het menu “Geluid” niet aanpassen. TV Geluid Modus :Aangepast  Toonregeling  SRS TS XT : Uit  Auto Volume : Uit  Internal Mute : Uit  Geluidskeuze : Hoofdtuner  Reset Verpl TV Enter Terug Geluid Modus :Aangepast Toonregeling SRS TS XT : Uit Auto Volume : Uit Internal Mute : Uit Geluidskeuze : Hoofdtuner Hoofdtuner Subtuner Reset Verpl Enter Terug Nederlands . .De interne mute selecteren Indien u het geluid door aparte luidsprekers wilt horen.  Hoofdtuner: hiermee geeft u het geluid van het hoofdbeeld weer. ➣ U kunt deze optie selecteren wanneer “PIP” is ingesteld op “Aan”.indd 25 2007-03-13 �� 10:05:00 . Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten.  Subtuner: hiermee geeft het geluid van het subbeeld weer. 1. . Druk op de toets ENTER/OK. behalve “Geluidskeuze” (in de modus PIP). Druk op de toets ▲ of ▼ om “Geluidskeuze” te selecteren en druk op de toets ENTER/OK. Druk op de toets MENU om het menu weer te geven.

indd 26 2007-03-13 �� 10:05:02 . 3. wordt de functie Geluid TV resetten geactiveerd. “Uur” of “min” instellen  of  Druk op de toets ENTER/OK. 1. 4. Gewenste actie Toets Naar “Maand”. de uren en de minuten ook rechtstreeks met de cijfertoetsen op de afstandsbediening instellen. 2. Geluid Modus :Aangepast  Toonregeling  SRS TS XT : Uit  Auto Volume : Uit  Internal Mute : Uit  Geluidskeuze : Hoofdtuner  Reset Verpl Enter Terug De huidige tijd instellen en weergeven U kunt de klok van de tv zodanig instellen dat de huidige tijd wordt weergegeven wanneer u op de toets INFO drukt. Als u de functie Reset selecteert na het instellen van de toonregeling. de maand. Druk op de toets  of  om “Reset” te selecteren en druk op de toets ENTER/OK. Druk op de toets ENTER/OK om “Klok instellen” te selecteren. Druk op de toets  of  om “Geluid” te selecteren en druk op de toets ENTER/OK. 2.26 BN68-01169B-Dut-0313. worden de standaardinstellingen van de toonregeling hersteld. Druk op de toets MENU om het menu weer te geven. “Uur” of “min” gaan  of  “Maand”. U kunt het jaar. Druk op de toets MENU om het menu weer te geven. Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten. U moet de tijd eveneens instellen als u gebruik wilt maken van de automatische aan/uit-timers. 1. ➣ ➣ Nederlands . Druk op de toets  of  om “Tijd” te selecteren en druk op de toets ENTER/OK. moet u de klok opnieuw instellen. “Date”. “Jaar”. ➣ U kunt deze optie selecteren wanneer “Spelmodus” is ingesteld op “Aan”. Als u de stekker van de tv uit het stopcontact trekt. TV Mode : Custom  Instellingen Equalizer  Plug & Play  SRS TS XT : Off  Taalkeuze : Nederlands   Auto Volume : Off  Tijd  Internal Mute : Uit : Off  Spelmodus Reset scherm : Uit  Blauw Melodie : Uit  PC  Thuisbioscoop-pc : Uit  Lichteffect : Kijkstand aan  Move Enter Return Meer Verpl Enter Terug Klok instellen TV Maand p 01 q Uur 00 Verpl Date Jaar 01 2007 min 00 Instellen Terug 5. Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten.De standaard-geluidsinstellingen herstellen Als Spelmodus is ingeschakeld. “Jaar”. 3. “Date”. Druk op de toets  of  om “Instellingen” te selecteren en druk op de toets ENTER/OK.

4. 30. Druk op de toets  of  om “Slaaptimer” te selecteren en druk op de toets ENTER/OK.indd 27 2007-03-13 �� 10:05:04 . Druk op de toets  of . 3. ➣ De tv schakelt automatisch over op stand-by wanneer de timer 0 bereikt. Druk op de toets ENTER/OK. Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten. Druk op de toets  of  om “Timer 1”.en uitschakelen 1. Druk op de toets  of . Druk op de toets MENU om het menu weer te geven. 5. Stel in op 0-100. “Timer 2” of “Timer 3” te selecteren en druk op de toets ENTER/OK. Ja/Nee Herhalen Volume Programma Selecteer Eenmaal. Druk op de toets  of  om “Instellingen” te selecteren en druk op de toets ENTER/OK. Druk op de toets  of . TV Mode : Custom  Instellingen Equalizer  Plug TS & Play  SRS XT : Off  Taalkeuze : Nederlands  Auto Volume : Off   Tijd Internal Mute : Uit : Off  Spelmodus  Reset Blauw scherm : Uit  Melodie : Uit  PC  Thuisbioscoop-pc : Uit  Lichteffect : Kijkstand aan  Move Enter Return Meer Verpl Enter TV Terug Tijd Klok instellen Slaaptimer Timer 1 Timer 2 Timer 3 Uit 30 60 90 120 150 180 : : : : : Verpl Enter Terug De televisie automatisch in. Dagelijks. Za ~ Zo. 60. Druk op de toets  of . 1. Ma ~ Vr. - U kunt de uren en minuten ook rechtstreeks met de cijfertoetsen op de afstandsbediening instellen.De slaaptimer instellen U kunt een tijdsduur tussen 30 en 180 minuten instellen waarna de tv automatisch overschakelt op stand-by. 3. Druk op de toets  of  om “Uur” aan te passen en druk op de toets  om naar de volgende stap te gaan. Druk herhaaldelijk op de toets  of  totdat de gewenste tijd wordt weergegeven (Uit. 150. 5. Druk op de toets  of  om “Instellingen” te selecteren en druk op de toets ENTER/OK. 2. - De huidige tijd wordt telkens weergegeven wanneer u op de toets INFO drukt. 90. 2. Terug Nederlands . Druk op de toets  of  om “Tijd” te selecteren en druk op de toets ENTER/OK. Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten. Druk op de toets  of  om “Tijd” te selecteren en druk op de toets ENTER/OK. Druk op de toets MENU om het menu weer te geven. Stel de overige items in volgens dezelfde methode als hierboven. ➣ TV Mode : Custom  Instellingen Equalizer  Plug TS & Play  SRS XT : Off  Taalkeuze : Nederlands  Auto Volume : Off  Tijd  Internal Mute : Uit : Off  Spelmodus  Reset Blauw scherm : Uit  Melodie : Uit  PC  Thuisbioscoop-pc : Uit  Lichteffect : Kijkstand aan  Move Enter Return Meer TV Verpl Enter Terug Timer 1 Inschakeltijd p 00 : 00 q Uitschakeltijd 00 : 00 Herhalen Eenmaal Programma 01 Nee Nee Volume 10 Verpl Instellen Druk wanneer u klaar bent op de toets RETURN om terug te keren. 120.27 BN68-01169B-Dut-0313. 180). Stel in op Programma. Ma ~ Za. 4.

➣ U kunt één van de 17 talen selecteren. Druk op de toets ENTER/OK. Auto Volume : Off  Tijd  Internal Mute : Off Spelmodus : Uit Uit ➣ Annuleer de spelmodus in het instellingenmenu om de Blauw scherm : Uit Reset Aan spelcomputer te verwijderen en een ander extern apparaat aan Melodie : Uit PC te sluiten. Druk op de toets  of  om “Taalkeuze” te selecteren en druk op de toets ENTER/OK. 2.  Geluidsmodus in het menu Geluid is gedeactiveerd. kunt u genieten van een realistischere Plug TS & Play  SRS XT : Off  Taalkeuze : Nederlands  spelervaring door het spelmenu te selecteren. Druk op de toets MENU om het menu weer te geven. Druk op de toets MENU om het schermmenu weer te geven. 3.indd 28 2007-03-13 �� 10:05:06 . Auto Volume : Off   Tijd  Internal Mute : Off Spelmodus : Uit  1. moet u de taal selecteren voor het weergeven van menu’s en aanwijzingen. 1. Als u de functie Reset selecteert na het instellen van de toonregeling. Thuisbioscoop-pc : Uit  Lichteffect : Kijkstand aan  2. 4. Verpl Enter Terug ➣ Spelmodus is niet beschikbaar in de tv-modus. Verpl Enter Terug 3. Pas het geluid aan met behulp van de toonregeling. Reset Blauw scherm : Uit  Druk op de toets  of  om “Instellingen” te selecteren en druk Melodie : Uit  PC  op de toets ENTER/OK. De gebruiker kan deze modi niet omschakelen. zoals een Mode : Custom  Instellingen TV Equalizer  PlayStation™ of Xbox™. Selecteer een bepaalde taal door herhaaldelijk op de toets  of  te drukken. De spelmodus gebruiken TV Mode : Custom  Instellingen Equalizer  PlugTS & Play  SRS XT : Off  Taalkeuze : Nederlands  Auto Volume : Off   Tijd Internal Mute : Off  Spelmodus : Uit  Reset Blauw scherm : Uit  Melodie : Uit  PC  Thuisbioscoop-pc : Uit  Lichteffect : Kijkstand aan  Move Enter Return Meer TV Verpl Enter Terug Mode : Custom  Instellingen Equalizer  PlugTS & Play SRS XT : Off  English Taalkeuze : English Auto Volume : Off Deutsch  Tijd Internal Mute : Off Français  Spelmodus : Uit Reset Italiano Blauw scherm : Uit Español Melodie : Uit Nederlands PC q Thuisbioscoop-pc : Uit Lichteffect : Kijkstand aan Move Enter Return Meer Verpl Enter Terug Bij het aansluiten van een spelcomputer.Uw taal kiezen Wanneer u de tv voor het eerst gebruikt. Druk nogmaals op de toets  of  om “Aan” of “Uit” te Mode : Custom  Instellingen TV Equalizer  selecteren. worden de standaardinstellingen van de toonregeling hersteld. Plug & Play SRS TS XT : Off Taalkeuze : Nederlands  4. Nederlands . trilt het scherm Move Enter Return Meer licht.28 BN68-01169B-Dut-0313. Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten. Thuisbioscoop-pc : Uit Lichteffect : Kijkstand aan ➣ Als u het tv-menu weergeeft in de spelmodus. ➣ Als Spelmodus is ingesteld op Aan:  De Beeldmodus wordt automatisch omgeschakeld naar Standaard en de geluidsmodus wordt automatisch omgeschakeld naar Aangepast. Druk op de toets  of  om “Instellingen” te selecteren en druk op de toets ENTER/OK. Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten. Druk op de toets  of  om “Spelmodus” te selecteren en druk Move Enter Return Meer op de toets ENTER/OK. Druk op de toets ENTER/OK.  De functie Geluid resetten is geactiveerd.

TV Mode : Custom  Instellingen Equalizer  Plug TS & Play  SRS XT : Off  Taalkeuze : Nederlands  Auto Volume : Off   Tijd Internal Mute : Off  Spelmodus : Uit  Reset Blauw scherm : Uit  Melodie : Uit  PC  Thuisbioscoop-pc : Uit  Lichteffect : Kijkstand aan  Move Enter Return Meer TV Verpl Enter Terug Mode : Custom  Instellingen Equalizer  Plug & Play SRS TS XT : Off  Taalkeuze : Nederlands Auto Volume : Off  Tijd Internal Mute : Off  Spelmodus : Uit Reset Blauw scherm : Uit Melodie : Uit PC Uit Thuisbioscoop-pc : Uit Aan aan Lichteffect : Kijkstand Move Enter Return Meer Verpl Enter Terug Nederlands . Als u de functie Thuisbioscoop-pc instelt op Aan. Druk op de toets  of  om “Instellingen” te selecteren en druk op de toets ENTER/OK. ➣ Deze functie is alleen beschikbaar in de pc-modus.  Blauw scherm: Uit/Aan  Melodie: Uit/Laag/Middel/Hoog 4. Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten. Druk nogmaals op de toets  of  om “Aan” of “Uit” te selecteren. Als u het slechte beeld wilt blijven zien. Druk op de toets  of  om “Thuisbioscoop-pc” te selecteren. kunt u de detailinstellingen net zo configureren als in de pc-modus (wanneer de beeldmodus is ingesteld op Standaard of Film). Melodie: u hoort een melodie als u de televisie in. stelt u de modus “Blauw scherm” in op “Uit”. Druk op de toets ENTER/OK. 3. Druk op de toets ENTER/OK. Druk op de toets ENTER/OK wanneer u tevreden bent met de instelling.indd 29 2007-03-13 �� 10:05:08 .De modus Blauw scherm instellen en de melodie selecteren Blauw scherm: als er geen of slechts een zwak signaal wordt ontvangen. Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten. TV Mode : Custom  Instellingen Equalizer  PlugTS & Play SRS XT : Off  Taalkeuze : Nederlands Auto Volume : Off  Tijd Internal Mute : Off  Spelmodus : Uit Reset Blauw scherm : Uit Uit Melodie : Uit Aan PC Thuisbioscoop-pc : Uit Lichteffect : Kijkstand aan Move Enter Return Meer TV Verpl Enter Terug Mode : Custom  Instellingen Equalizer  PlugTS & Play SRS XT : Off  Taalkeuze : Nederlands Auto Volume : Off  Tijd Internal Mute : Off  Spelmodus : Uit Reset Blauw scherm : Uit Melodie : Uit PC Laag Thuisbioscoop-pc : Middel Lichteffect : Move Enter Hoog Return Meer Verpl Enter Terug De thuisbioscoop-pc instellen U kunt beelden met een hogere kwaliteit weergeven door de scherminstellingen in de pc-modus te configureren. 2. 1. 2. Druk op de toets  of  om “Blauw scherm” of “Melodie” te selecteren. Druk op de toets ENTER/OK. 3. Druk op de toets  of  om “Instellingen” te selecteren en druk op de toets ENTER/OK. 4. 1.of uitschakelt. Druk op de toets MENU om het menu weer te geven. Druk op de toets MENU om het menu weer te geven. wordt het wazige beeld vervangen door een blauw beeld.29 BN68-01169B-Dut-0313.

 Uit:  Standbystand aan: hiermee zet u het LED (blauw) op stand-by. LE37R88. TV Mode : Custom Instellingen Equalizer Meer SRS TS XT : Off Auto Volume : Off Spaarstand :Uit Internal Mute : Off HDMI-zwartniveau : Low Reset PIP TV         Move Enter Return Verpl Enter Terug Instellingen Meer Spaarstand : Off Uit HDMI-zwartniveau : Low PIP Middel Medium Hoog Auto Verpl Enter Terug Nederlands . Standbystand aan.indd 30 2007-03-13 �� 10:05:11 . 2. Laag. Druk op de toets ENTER/ OK. Als u ‘s avonds tv kijkt. Druk op de toets MENU om het schermmenu weer te geven. 1. Middel. 2.De functie Lichteffect instellen U kunt het blauwe LED-lampje voor op de tv uit. Druk op de toets ENTER/OK. LE40R88] De functie Spaarstand Met deze functie kunt u de helderheid van de tv aanpassen om het energieverbruik te verminderen. Druk op de toets  of  om “Spaarstand” te selecteren en druk op de toets ENTER/OK. hiermee schakelt u het LED (blauw) in  Kijkstand aan: wanneer u tv zit te kijken. TV Mode : Custom  Instellingen Equalizer  Plug TS & Play  SRS XT : Off  Taalkeuze : Nederlands  Auto Volume : Off  Tijd  Internal Mute : Off   Spelmodus : Uit Reset Blauw scherm : Uit  Melodie : Uit  PC  Thuisbioscoop-pc : Uit  Lichteffect : Kijkstand aan  Move Enter Return Meer TV LED (blauw) gaat niet aan. kunt u de modus “Spaarstand” instellen op “Hoog”. LE32R88. Selecteer de gewenste optie (Uit. Verpl Enter Terug Mode : Custom  Instellingen Equalizer  PlugTS & Play SRS XT : Off  Taalkeuze : Nederlands Auto Volume : Off  Tijd Internal Mute : Off  Spelmodus : Uit Reset Blauw scherm : Uit Melodie : Uit PC Uit Thuisbioscoop-pc Standbystand aan aan Lichteffect : Kijkstand Kijkstand aan Move Enter AanReturn Meer Verpl Enter Terug 4. [LE32R86. Auto) door op de toets  of  te drukken. Druk op de toets  of  om “Instellingen” te selecteren en druk op de toets ENTER/OK. Druk op de toets  of  om “Lichteffect” te selecteren en druk op de toets ENTER/OK. Selecteer de gewenste optie (Uit. LE40R86. Bijvoorbeeld voor het besparen van energie of wanneer het lampje u verblindt. afhankelijk van de situatie. Druk op de toets  of  om “Instellingen” te selecteren en druk op de toets ENTER/OK. 3. 3. LED (blauw) gaat aan nadat u de tv  Aan: hebt uitgeschakeld. Hoog. Druk op de toets MENU om het schermmenu weer te geven. Zo kunt u de glinstering in uw ogen tegengaan en tevens besparen op het energieverbruik.of aanzetten. Kijkstand aan. LE37R86. 4. 1. Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten. Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten.30 BN68-01169B-Dut-0313. Aan) door op de toets  of  te drukken.

TV Mode : Custom  Invoer Equalizer   Bronlijst : TV  SRS TS XT : Off Naam wijzigen  Auto Volume : Off  Anynet+ (HDMI-CEC)  Internal Mute : Off  Reset TV Move Enter Return Verpl Enter Terug Mode  Naam: Custom wijzigen Equalizer  Ext.1” en “Ext.--- SRS : Off Ext.1 : ---Auto Volume : Off  Ext.2 : ---. 1. “Component”.31 BN68-01169B-Dut-0313. Druk op de toets ENTER/OK. “HDMI1”. De namen van de ingangsbron bewerken Geef het apparaat aangesloten op de ingangen een naam om de selectie van ingangsbron makkelijker te maken.2 : ---Internal Mute : Off  AV : ---S-Video : ---Reset Component : ---PC : ---HDMI1 : ---HDMI2 : ---HDMI3 : ---Move Enter Return DTV : ---         Verpl Enter Terug Druk op de toets SOURCE op de afstandsbediening om te schakelen tussen de beschikbare bronnen. TV Mode : Custom Invoer Equalizer Bronlijst : TV SRS TS XT : Off Naam wijzigen Auto Volume : Off Anynet+ (HDMI-CEC) Internal Mute : Off Reset TV Move Enter Return Verpl Enter Terug Mode : Custom  Bronlijst Equalizer  TV SRS TS XT : Off  Ext. Druk op de toets MENU om het menu weer te geven. Deze modus kunt u niet selecteren met de toets SOURCE. 1. 2.De bron selecteren U kunt een keuze maken uit externe bronnen die op de ingangen van de tv zijn aangesloten. Selecteer het gewenste apparaat door op de toets  of  te drukken. 3. 3. Druk op de toets ENTER/OK. “HDMI3” en “DTV” zijn alleen geactiveerd wanneer ze op de tv zijn aangesloten.VCR  Auto : Off AV Volume : ---. Druk op de toets  of  om “Naam wijzigen” te selecteren en druk op de toets ENTER/OK. “S-Video”. 5. Druk op de toets ENTER/OK om “Invoer” te selecteren.DVD Internal : Off S-Video Mute : ---.indd 31 2007-03-13 �� 10:05:14 . zijn alleen “TV”. 2. Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten.D-VHS  Component : ---Reset Kabel STB PC : ---HDMI1 : ----HD STB Satelliet STB HDMI2 : ---HDMI3 : ---. Druk op de toets MENU om het menu weer te geven. Druk op de toets  of  om het gewenste apparaat te selecteren. Druk op de toets ▲ of ▼ om “Invoer” te selecteren en druk op de toets ENTER/OK. Druk op de toets ENTER/OK. “AV”. Druk nogmaals op de toets ENTER/OK om “Bronlijst” te selecteren. de cijfertoetsen (0-9) en de toets P / op de afstandsbediening te drukken. De tv-modus kunt u selecteren door op de toets TV/DTV. Druk op de toets  of  om het apparaat te selecteren dat u wilt bewerken. “HDMI2”. “PC”.q Move Enter Return Verpl Enter Terug Nederlands . ➣ Wanneer u geen externe apparaten hebt aangesloten op de tv. “Ext.2” geactiveerd in de bronlijst. 4.1 TS XT : ---.

Duitsland. Nederlands . opslaan  Favorieten bewerken   Kanalenlijst Move Kanaal Automatisch opslaan Handm. Middel. Oostenrijk). Laag. ➣ Beschikbaar in DTV-modus. Koninkrijk. Ondoorzichtig PIN invoeren Uit. Zie de volgende illustratie als u wilt weten hoe u door het schermmenu moet navigeren en hoe u de verschillende instellingen kunt aanpassen. Spanje.modus : Normaal Geluidsformaat : PCM  Move Przenieś Hoog. informatie. Frankrijk. Druk op de toets D. wordt de tekst in bijvoorbeeld de kanaalbalk. Stel vooraf de DTV-modus in met de toets TV/DTV op de afstandsbediening.MENU. De subitems van het CI-menu variëren. Gids Gids voor Nu en Morgen Volledige gids Programmalijst Standaardgids Taalkeuze Gesproken taal Ondertitelingstaal Teleteksttaal Voorkeur ➣ Move Przenieś Przenieś Nu/Volgend. afhankelijk van het CAM-model. Aan Normaal.indd 32 2007-03-13 �� 5:21:38 . Italië. Alleen deze landstandaarden worden namelijk ondersteund. Slechthorenden PCM/Dolby Digital Deactiveren.Het DTV-menusysteem bekijken ➣ Het bedrijf garandeert alleen dat het DTV-menu normaal werkt in de zes landen die worden ondersteund (Ver. opslaan Favorieten bewerken Kanalenlijst Instellingen Transparantie menu Kinderslot Ondertiteling Ondertit.MENU op de afstandsbediening te drukken. Wanneer het land van de uitgezonden beelden bovendien verschilt van het land dat de huidige gebruiker heeft geselecteerd. Activeren Enter Kanaal Automatisch opslaan  Handm.modus Geluidsformaat Digitale tekst Tijdzone Systeem Mode : Custom  Gids Equalizer  Gids voor SRS TS XT Nu en Morgen : Off  Volledige gids Auto Volume : Off  Programmalijst Internal Mute : Off  Standaardgids :Volledige gids Reset Enter Enter      Return Sluiten Taalkeuze Gesproken taal Ondertitelingstaal Teleteksttaal Voorkeur  Move Przenieś Enter Enter Sluiten Productinformatie Signaalinformatie Software upgrade Algemene interface Reset Eerste taal voor audio Tweede taal voor audio Eerste taal ondertitel Tweede taal ondertitel Eerste taal teletekst Tweede taal teletekst U kunt deze opties selecteren door op de toets D. Volledige gids Enter Return Sluiten Enter Enter Return Sluiten Instellingen Transparantie menu : Middel Kinderslot Ondertiteling : Aan Ondertit. de programmagids en Kanaalbeheer mogelijk niet goed weergegeven.32 BN68-01169B-Dut-0313.

➣ • Kanaal: kanaal “5” tot en met “69” worden in volgorde weergegeven in het Verenigd Koninkrijk. ➣ U kunt items invoeren door op de knop op de afstandsbediening te drukken.MENU om het DTV-menu weer te geven. wordt het volgende bericht weergegeven: “Geen dienst gevonden! Controleer de antenneaansluiting. Zoekt naar digitale: Off diensten…  Internal Mute : Off  2. Na afloop wordt het aantal gescande apparaten weergegeven.MENU om het DTV-menu weer te geven. Terug 4. Handm. 3. • Bandbreedte: de beschikbare bandbreedten zijn 7 en 8 MHz. Na afloop wordt het aantal gescande apparaten weergegeven. opslaan” te selecteren en ▼ druk op de toets ENTER/OK. Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten. KHz 8 MHz 474000 65 3. Druk op de toets D. (Afhankelijk van het land) • Frequentie: de beschikbare frequentie in de groep Kanaal wordt weergegeven. ➣ Selecteer “Stop” en druk op de toets ENTER/OK als u het zoeken voortijdig wilt stoppen. Druk nogmaals op de toets ENTER/OK om “Automatisch Stop Move Enter Return opslaan” te selecteren. SRS TS XT : Off  Auto Volume 1. Kanaal Frequentie Bandbreedte 2. opslaan 1.33 BN68-01169B-Dut-0313. Druk op de toets  of  om “Kanaal” te selecteren en druk op 35% Reset Gevonden diensten: 24 Kanaal 38 de toets ENTER/OK. ➣ De bestaande lijst met voorkeurkanalen wordt niet verwijderd wanneer de kanaallijst wordt bijgewerkt. Druk op de toets D.” De kanaallijst handmatig bijwerken U kunt het kanaal opgeven om snel naar kanalen te zoeken. 5.indd 33 2007-03-13 �� 10:05:17 . Druk op de toets  of  om “Kanaal” te selecteren en druk op search Zoeken Instellen Terug de toets ENTER/OK. ➣ Als het signaal zwak is. Druk op de toets  of  om “Handm. Druk op de toets ENTER/OK. 6. 5. Nederlands .De kanaallijst automatisch bijwerken U kunt de kanaallijst bijwerken wanneer de kabelaanbieder Mode Automatisch : Custom opslaan  Equalizer  nieuwe services toevoegt of u de tv in een andere regio neerzet. Druk op de toets  of  om “Kanaal” te selecteren en druk op ▲ de toets ENTER/OK. 4. Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten.

Het kanaal wordt toegevoegd aan de lijst met voorkeurkanalen. 4. 2. 1. 2. Druk op de toets D. ➣ Naast het geselecteerde kanaal wordt het pictogram "" weergegeven.  Druk op de toets CH. 4. 3. 5. Druk op de toets  of  om het gewenste kanaal te selecteren.34 BN68-01169B-Dut-0313. Druk op de toets D.MENU om het DTV-menu weer te geven. Zie stap 5 in de vorige beschrijving als u meer kanalen wilt toevoegen. Druk op de rode knop vanuit het menu “Favorieten bewerken”.  Toevoegen U kunt deze functie wanneer u een of meer voorkeurkanalen hebt geselecteerd. ➣  Druk nogmaals op de toets ENTER/OK om de selectie ongedaan te maken. Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten. 5.  Niets kiezen: hiermee maakt u de selectie van alle geselecteerde kanalen ongedaan. Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten. ➣ Uw voorkeurkanalen zijn ingesteld. ➣  Druk op de rode knop om alle kanalen toe te voegen aan de lijst met voorkeurkanalen. Druk op de toets  of  om “Kanaal” te selecteren en druk op de toets ENTER/OK. Druk op de toets D. Druk op de toets  of  om “Kanaal” te selecteren en druk op de toets ENTER/OK.indd 34 2007-03-13 �� 10:05:20 . Druk op de toets  of  om “Favorieten bewerken” te selecteren en druk op de toets ENTER/OK.MENU als u het kanaal wilt controleren dat u wilt opslaan. Druk op de toets ENTER/OK.  Druk op de groene knop om alle kanalen te verwijderen.MENU om het DTV-menu weer te geven. 1. 3.LIST om Kanaalbeheer weer te geven. Druk op de rode knop om alle opgeslagen kanalen weer te geven. Favorieten bewerken (Geen kanaal) Kanalen toev Terug Favorieten bewerken 5 2 5 7 15 16 6 BBC TWO Five BBC THREE abc1 QVC Move Enter Return Przenieś Keuze Terug Alles kiezen Niets kiezen Trailer Favorieten bewerken 2 BBC TWO ★ 7 BBC THREE ★ 15 abc1 ★ Move Toevoegen Enter Przenieś Przenieś Trailer Return Verwijderen Terug Favorieten bewerken 5 2 5 7 15 16 6 BBC TWO Five BBC THREE abc1 QVC Move Alles kiezen Przenieś ★ ★ ★ Enter Niets kiezen Keuze Return Trailer Terug Nederlands . Druk op de toets  of  om “Favorieten bewerken” te selecteren en druk op de toets ENTER/OK.Uw voorkeurkanalen bewerken U kunt uw voorkeurkanalen bewerken met de vier gekleurde toetsen. 6.  Alles kiezen: hiermee selecteert u alle kanalen die momenteel worden weergegeven.  Trailer: hiermee geeft u de geselecteerde kanalen weer.  Trailer: hiermee geeft u de geselecteerde kanalen weer.

indd 35 2007-03-13 �� 10:05:22 .MENU om het DTV-menu weer te geven. Druk op de toets  of  om “Favorieten bewerken” te selecteren en druk op de toets ENTER/OK. Druk op de gele toets. Druk op de toets D. 2. 7. Selecteer in het menu “Favorieten bewerken” het kanaal waarvan u een trailer wilt bekijken door op de toets  of  te drukken. Selecteer in het menu “Favorieten bewerken” het kanaal dat u wilt verwijderen uit de lijst met voorkeurkanalen door op de toets  of  te drukken. Druk op de toets  of  om “Kanaal” te selecteren en druk op de toets ENTER/OK. ➣ Het geselecteerde kanaal wordt op het scherm weergegeven. Verplaatsen 1.  Trailer 1. 3. Favorieten bewerken 2 BBC TWO ★ 7 BBC THREE ★ 15 abc1 ★ Move Toevoegen Enter Przenieś Przenieś Trailer Return Verwijderen Keuze Terug Favorieten bewerken 2 BBC TWO ★ 7 BBC THREE ★ 15 abc1 ★ Move Toevoegen Enter Przenieś Przenieś Trailer Return Verwijderen Terug Favorieten bewerken  Verwijderen 1.35 BN68-01169B-Dut-0313. Druk op de blauwe toets. Druk op de groene toets. 6. ➣ Links van de kanaalnaam wordt het pictogram “ ” weergegeven. ➣ Het geselecteerde kanaal en het bijbehorende nummer worden verwijderd. ➣ Zie “Toevoegen” op pagina 34 als u een verwijderd kanaal weer wilt toevoegen aan de lijst met voorkeurkanalen. 4. 5. Selecteer het gewenste kanaal door op de toets  of  te drukken. Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten. Druk op de toets  of  om het kanaal te selecteren dat u wilt verplaatsen en druk op de toets ENTER/OK. 2. 2. 2 BBC TWO ★ 7 BBC THREE ★ Move Toevoegen Enter Przenieś Przenieś Trailer Return Verwijderen Terug Nederlands .

wordt een pictogram weergegeven. 14:30 Za1 Sep Alle kanalen A 1 AFDO. Alle 25 TCM 70 BBC Radio 1 3 Vida003b 26 UKTV Style 72 BBC Radio 2 4 Vida004b kanalen die u niet wilt overslaan. uit Contains video with AFD O. Druk op de toets ENTER/OK. Druk op de toets INFO terwijl u naar een programma kijkt. Druk op de toets CH LIST om de kanaallijst te sluiten. Radio. 4. Druk op de toets ENTER/OK. 1/2 23 bid-up. 55 Ttext Holidays 800 ARD-MHP-Data 17 UKTV Gold 6 Meer 2. coded frame SD is 16:9 Stereo Ondertiteling Engels Move Enter Return Sluiten Nederlands .16:9 14:30~14:33 AFDO 16:9 Blokk. 1.indd 36 2007-03-13 �� 10:05:23 . Het kanaalnummer en de kanaalnaam worden weergegeven als het kanaal een van alle kanalen is. Druk op de gele toets om te schakelen tussen uw voorkeurkanalen en alle kanalen. selecteren te “Standaard”.tv 60 Television X 1 Test Card M' worden de kanalen die u wilt overslaan. Druk op de toets  of  om een kanaal te selecteren dat u wilt afstemmen. 28 DiscoveryH&L 74 BBC Radio 4 6 vida006b 15 Cartoon Nwk 84 heat 15 Ch 15 33 Boomerang 91 MOJO 16 QVC 1. Wanneer u door de opgeslagen kanalen bladert. ➣ Het kanaalnummer. 2. Druk op de toets  of  om “Kanaallijst” te selecteren. 9. Druk op de toets D.36 BN68-01169B-Dut-0313. Druk op de blauwe knop om te schakelen tussen TV. kunt u aanvullende informatie over het huidige programma weergeven. 8. Druk op de toets INFO om de balkinformatie te sluiten. 5. worden tijdens het scannen 27 Discovery 73 BBC Radio 3 5 vida005b weergegeven.De kanaallijst selecteren U kunt de gekozen kanalen uitsluiten van de kanalen die u Kanalenlijst Alle kanalen Test Card M' v2. Druk op de toets  of  om “Kanaal” te selecteren en druk op Vorige pagina Volgende pagina Favorieten TV de toets ENTER/OK. Druk op de rode of groene toets om de vorige of volgende pagina van de kanaallijst weer te geven. 6. Druk op de toets ENTER/OK. Als het kanaal een van de voorkeurkanalen is. Data/Other en All. ➣ Uw voorkeurkanalen worden alleen weergegeven als u deze eerder hebt ingesteld in het menu “Favorieten bewerken” (zie pagina 34). Programma-informatie weergeven Wanneer u naar een kanaal kijkt. de kanaalnaam en een pictogram worden linksboven weergegeven terwijl u het kanaal wijzigt. niet weergegeven. Przenieś Bekijken Terug 3. ➣ De programma-informatie wordt weergegeven. 7.MENU om het DTV-menu weer te geven.0 hebt gescand. Druk op de toets  of  om “Alles” of “Favorieten”.

Druk op de toets  of  om “Gids voor Nu en Morgen” of “Volledige gids” te selecteren. 2. Druk op de toets D. de speelduur. Gebruik de toets P of om pagina voor pagina weer te geven. Druk op de toets ENTER/OK. de leeftijdsbeperking. De weergave wordt dynamisch bijgewerkt zodra nieuwe informatie beschikbaar komt. Er wordt programma-informatie voor twee uur weergegeven waardoor u voorwaarts of achterwaarts kunt bladeren. 1.. talen voor ondertiteling of teletekst. Hiermee bladert u snel terug (24 uur).. • Druk herhaaldelijk op de blauwe toets. Schakelen tussen “Gids voor Nu en Morgen” • Druk herhaaldelijk op de rode toets. Als u nogmaals op de toets ENTER/OK drukt.indd 37 2007-03-13 �� 10:05:24 . ➣ U kunt het gidsmenu ook openen door op de toets GUIDE te drukken. en “Volledige gids” ➣ ➣ De lijst met “Favorieten” en “alle kanalen” weergeven • Druk herhaaldelijk op de groene toets.” wordt weergegeven als de samenvatting te lang is. Hiermee bladert u snel voorwaarts (24 uur). . • Druk herhaaldelijk op de gele toets. Gewenste actie Handeling Een programma in de EPG-lijst bekijken ➣ Gids voor Nu en Morgen 13:28 Wo16 Feb Extreme Machines: Armoured Cars All Channels INFO Actueel Bekijken Volledige gids Informatie Volgende Favorieten Volledige gids Sluiten 13:28 Wo 16 Feb Extreme Machines: Armoured Cars INFO Vandaag Bekijken 13:00 Nu/Volgend Favorieten Informatie 14:00 -24 uur +24 uur Sluiten • Selecteer een programma door op de toets . Als het volgende programma is geselecteerd. Programmavermeldingen kunnen leeg of verouderd zijn ten gevolge van de informatie die voor een bepaald kanaal wordt uitgezonden.De EPG-informatie (elektronische programmagids) weergeven De EPG-informatie (elektronische programmagids) wordt verstrekt door de kabelaanbieders.37 BN68-01169B-Dut-0313. . de statusbalk. .MENU om het DTV-menu weer te geven. Zie de volgende pagina voor meer informatie over het plannen van programma’s. Er worden zes kanalen weergegeven. De programmatitel wordt boven het midden van het scherm weergegeven. Klik op de toets INFO voor gedetailleerde informatie. Programma-informatie weergeven • Selecteer het gewenste programma door op de toets . ondertiteling of teletekst. • Druk op de toets INFO wanneer het gewenste programma is geselecteerd.  Volledige gids Hiermee geeft u de programma-informatie weer als segmenten die per uur zijn gesorteerd. is dit gepland terwijl het klokpictogram wordt weergegeven. 4. wordt de planning geannuleerd en het klokpictogram verwijderd. Druk op de toets ENTER/OK om “Gids” te selecteren. de videokwaliteit (HD/SD). en een korte samenvatting van het geselecteerde programma. Schakel tussen kanalen met de toets  of . De gedetailleerde informatie bevat het kanaalnummer.  Gids voor Nu en Morgen Voor de zes kanalen in de linkerkolom wordt informatie over het huidige en volgende programma weergegeven. De gids sluiten • Druk op de toets EXIT. 3. . geluidsmodi. “.  te drukken.  te drukken. Nederlands . • Druk op de toets ENTER/OK.

“Wekelijks” of “Dagelijks”) 6. Het kanaal schakelt naar het geplande programma.: hiermee voegt u een nieuwe planning toe.: -Di 22 Apr 2007 Eenmaal Zapisz Instellen Annuleren Enter Terug De standaardgids instellen U kunt de stijl voor de standaardgids vooraf instellen. 4. wordt automatisch het geplande programma weergegeven op het geplande tijdstip. 2. ➣ U kunt de uren en minuten ook rechtstreeks met de cijfertoetsen op de afstandsbediening instellen. Druk op de toets ENTER/OK om “Gids” te selecteren. Druk op de toets D. Druk op de toets ENTER/OK om “Gids” te selecteren. 4. Druk op de toets  of  om “Standaardgids” te selecteren en druk op de toets ENTER/OK. Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten. Druk op de rode toets. 1. Gids Gids voor Nu en Morgen Volledige gids Programmalijst Standaardgids : FNu/Volgend Nu/Volgend Volledige gids Move Przenieś Enter Enter Return Terug U kunt deze opties selecteren door op de toets GUIDE op de afstandsbediening te drukken. 3.  Verwijderen: hiermee verwijdert u de geselecteerde planning. Druk op de toets ENTER/OK om een item te selecteren en pas dit aan met de toets  of .  Kanaal: hiermee stelt u het kanaal in.38 BN68-01169B-Dut-0313. ook als u naar een ander programma zit te kijken. Selecteer “Nu/Volgend” of “Volledige gids” met de toets  of  en druk op de toets ENTER/OK. 5. Druk op de rode knop nadat u de planning hebt ingesteld.  Programma toev.  Frequentie: hiermee stelt u de frequentie in. ➣  Opslaan: hiermee slaat u de aangepaste planning op. Druk op de toets D. 1. 3.  Tijd: hiermee stelt u de tijd in. 5. Nederlands . (“Eenmaal”.  Datum: hiermee stelt u de dag.  Bewerken: hiermee past u de geselecteerde planning opnieuw aan. de maand en het jaar in. 2.MENU om het DTV-menu weer te geven.  Annuleren: hiermee annuleert u de aangepaste planning. 7. Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten. Programmalijst (Niets geprogrammeerd) Programma toev Terug Programma toev Dinsdag 22 Apr 15:30 ~ 16:00 Eenmaal 801 RaiTre Programma toev Przenieś Bewerken Usuń Terug Scheduled List Kanaal Tijd Datum Frequentie 802 RaiUno 15 : 20 Tot -.De lijst met geplande programma’s Als u een lijst maakt met geplande programma’s die u wilt bekijken.indd 38 2007-03-13 �� 10:05:26 . Druk op de toets  of  om “Programmalijst” te selecteren en druk op de toets ENTER/OK.MENU om het DTV-menu weer te geven.

Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten. 8. blijven alle kanalen ongewijzigd. Bekijken Volledige gids Favorieten Sluiten  of  te drukken. ➣ De lijst “Alle kanalen” bevat de kanalen die zijn gevonden toen de kanaallijst werd bijgewerkt. Gids voor Nu en Morgen 13:28 Wo16 Feb 3. Wanneer de lijst Favorieten bewerken niet is ingesteld: Volledige gids  Het bericht volgende bericht wordt weergegeven: “De 13:28 Wo 16 Feb voorkeurenlijst is leeg. Druk op de toets INFO om informatie over het geselecteerde programma weer te geven.  Zie pagina 34 voor meer informatie over het bewerken van voorkeurkanalen. Druk op de toets ENTER/OK. Actueel Volgende 5. Als u Vandaag 13:00 14:00 “Nee” selecteert. Druk op de groene toets.MENU om het DTV-menu weer te geven. 2. Selecteer het gewenste programma door op de toets . Wilt u nu uw voorkeurkanalen kiezen? Ja Nee Nederlands . U schakelt tussen de lijst met alle kanalen en de lijst met voorkeurkanalen. Bekijken Nu/Volgend Favorieten -24 uur +24 uur Sluiten 9. All Channels Informatie 4. 6. 1.Alle kanalen en voorkeurkanalen weergeven In het EPG-menu kunt u alle kanalen of voorkeurkanalen weergeven. Het menu “Favorieten bewerken” wordt weergegeven.39 BN68-01169B-Dut-0313.indd 39 2007-03-13 �� 10:05:27 . Selecteer de gewenste gids (“Gids voor Nu en Morgen” of Extreme Machines: Armoured Cars “Volledige gids”) door op de toets  of  te drukken. Wilt u nu uw voorkeurkanalen kiezen?” Extreme Machines: Armoured Cars Informatie  Selecteer “Ja”. 7. INFO INFO De voorkeurenlijst is leeg. . Druk op de toets D. ➣ De lijst “Favorieten” (voorkeurkanalen) bevat de kanalen die zijn ingesteld in het menu “Favorieten bewerken” (zie pagina 34). Alle kanalen worden weergegeven in de modus Alle kanalen. Druk op de toets ENTER/OK om “Gids” te selecteren.

MUTE. Move Enter Return 8. Druk op de toets ENTER/OK. 5. 5 6 7. “Laag” of “Ondoorzichtig”) door op de toets  of  te drukken en druk op de toets ENTER/OK om de instelling te wijzigen.40 BN68-01169B-Dut-0313.De transparantie van het menu aanpassen U kunt de transparantie van het menu instellen. Kinderslot 3. Druk op de toets D. zoals kinderen. 8. ➣ “Nieuwe PIN” wordt weergegeven. wordt het volgende Leeftijdsbeperking bericht weergegeven: “Ongeldige PIN-code. ▲ ▼ Nederlands .MENU om het DTV-menu weer te geven. 2. Druk op de toets  of  om te selecteren welke leeftijd u wilt 7 uitsluiten. Kinderslot ➣ Als u een ongeldige pincode invoert. 12. Selecteer de gewenste optie (“Hoog”. De beschikbare opties in de groep “Kinderslot” worden weergegeven. Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten. Druk op de toets ENTER/OK. Druk op de toets ENTER/OK. Voer de vier cijfers van uw huidige PIN-code in met de cijfertoetsen (0-9). Druk op de toets  of  om “Instellingen” te selecteren en druk op de toets ENTER/OK. Druk op de toets  of  om “Instellingen” te selecteren en druk Przenieś Enter Terug op de toets ENTER/OK. 3. PIN invoeren Terug ➣ De standaard PIN-code voor een nieuwe tv is 0000. drukt u achtereenvolgens op de volgende toetsen van de afstandsbediening zodat de PIN-code opnieuw wordt ingesteld op 0-0-0-0: AAN/UIT (uit). selecteert u “PIN wijzigen” door Przenieś Enter Terug op de toets  of  te drukken.” g u r e T PIN invoeren 11.MENU om het DTV-menu weer te geven. 10. ongeschikte Ondertiteling : Aan  programma’s bekijken. Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten. (Deze kunt u zo Geluidsformaat ▼ nodig naderhand wijzigen.) 1.indd 40 2007-03-13 �� 10:05:30 . 4. Voer uw nieuwe PIN-code opnieuw ter bevestiging in met de cijfertoetsen (0-9).modus : Normaal  schermmenu om een PIN-code toe te wijzen. Volg de aanwijzingen van het Ondertit. ➣ Het volgende bericht wordt weergegeven: “Uw PIN-code is OK gewijzigd. 4.modus : Normaal Ondoorzichtig Geluidsformaat  Przenieś Enter Terug Het kinderslot instellen Door een digitale PIN-code (persoonlijk identificatienummer) Instellingen in te stellen kunt u met deze functie voorkomen dat Transparantie menu : Middel   Kinderslot ongeautoriseerde gebruikers. Druk op de toets ENTER/OK. Uw PIN-code is gewijzigd. waarbij “Leeftijdsbeperking” is geselecteerd. Move Enter Return 2. Druk op de toets  of  om “Kinderslot” te selecteren en druk PIN invoeren op de toets ENTER/OK. Instellingen Transparantie menu : Middel Hoog Kinderslot Middel Ondertiteling : Aan Laag Ondertit. 2. “PIN invoeren” wordt weergegeven. Voer uw nieuwe PIN-code in met de cijfertoetsen (0-9). uit No Block PIN wijzigen opnieuw.” 3 4 6. Probeer het Blokk. Als u de PIN-code wilt wijzigen. PIN wijzigen 9. ➣ Als u de PIN-code bent vergeten. Nieuwe PIN bevestigen ➣ “Nieuwe PIN bevestigen” wordt weergegeven. Druk op de toets  of  om “Transparantie menu” te selecteren en druk op de toets ENTER/OK. 5. 4. “Middel”. AAN/UIT (aan). 1. Druk op de toets D.

41 BN68-01169B-Dut-0313. zelfs als u de modus “Slechthorenden” hebt geselecteerd. wordt “Normaal” automatisch geactiveerd. Druk op de toets D.modus : Normaal Aan Geluidsformaat  Move Przenieś Enter Enter Return Terug De ondertitelingsmodus instellen Gebruik dit menu om de ondertitelingsmodus in te stellen. Druk op de toets  of  om “Instellingen” te selecteren en druk  op de toets ENTER/OK. Druk op de toets  of  om “Instellingen” te selecteren en druk op de toets ENTER/OK. 4. Druk op de toets D. 5. Druk op de toets ENTER/OK. 4. kan er echo optreden omdat geluid in Geluidsformaat : PCM  de hoofdluidspreker en de audio-ontvanger niet op gelijke  snelheid wordt gedecodeerd. Het geluidsformaat selecteren U kunt Dolby Digital-geluid alleen horen via de audio-ontvanger Instellingen die met een glasvezelkabel is aangesloten. ➣ Het geluidsformaat wordt weergegeven overeenkomstig het uitzendsignaal. 4. Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten. Druk op de toets  of  om “Instellingen” te selecteren en druk op de toets ENTER/OK. Gebruik in dat geval de interne Move Enter Return mute-functie. Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten. Selecteer “Aan” door op de toets  of  te drukken. Ondertiteling : Aan  Wanneer de hoofdluidspreker en de audio-ontvanger beide Ondertit. 2.MENU om het DTV-menu weer te geven. Dolby Digital-geluid is alleen beschikbaar wanneer de tv is aangesloten op een externe luidspreker met een optische kabel. Druk op de toets  of  om “Normaal” of “Slechthorenden” te selecteren. Nederlands . Ondertiteling : Aan Ondertit.modus” te selecteren en Przenieś Enter Terug druk op de toets ENTER/OK.MENU om het DTV-menu weer te geven. Druk op de toets ENTER/OK om het menu te verlaten. 3. Instellingen De optie “Normaal” is de basisinstelling voor ondertiteling Transparantie menu : Middel en de optie “Slechthorenden” is ondertiteling voor doven en Kinderslot slechthorenden. Druk op de toets ENTER/OK. Druk op de toets  of  om “Geluidsformaat” te selecteren en druk op de toets ENTER/OK. 5. Druk op de toets  of  om “PCM” of “Dolby Digital” te selecteren. 3. Instellingen Transparantie menu : Middel Kinderslot Ondertiteling : Aan Uit Ondertit. Druk op de toets  of  om “Ondertit. 2. U kunt PCM-geluid Transparantie menu : Middel  Kinderslot  alleen horen via de hoofdluidspreker. Przenieś Enter Terug 1.modus : Normaal Normaal 1. 5.MENU om het DTV-menu weer te geven. Druk op de toets D. ➣ Als u naar een programma kijkt waarin de functie “Slechthorenden” niet wordt ondersteund. Druk op de toets  of  om “Ondertiteling” te selecteren en druk op de toets ENTER/OK.modus : Normaal  geluid voortbrengen. Geluidsformaat Slechthorenden 2. 1.De ondertiteling instellen U kunt de ondertiteling activeren en deactiveren. Move Enter Return 3.indd 41 2007-03-13 �� 10:05:31 . Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten.

Druk op de toets  of  om “Instellingen” te selecteren en druk op de toets ENTER/OK. 1. EC (e-commerce). 5. Druk op de toets ENTER/OK. ITV (interactieve tv). Druk op de toets ENTER/OK.MENU. 3. 1. telefonische vergaderingen. Productinformatie weergeven U kunt informatie over uw product weergeven. 4. Selecteer de tijdzone waar u zich bevindt en druk op de toets  of . Firmware-versie 5. Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten. 4. . ➣ De volgende opties zijn beschikbaar. is Instellingen deze functie ingeschakeld. Druk op de toets D. beeld. 3. waaronder VOD (Video On Demand). ▲ Digitale tekst : Enable Deactiveren 1. Druk op de toets  of  om “Digitale tekst” te selecteren en druk op de toets ENTER/OK. waaronder hypermedia voor gegevenskoppeling. Druk op de toets D. ➣ Het menu Productinformatie wordt geselecteerd.MENU om het DTV-menu weer te geven.Digitale tekst selecteren (uitsluitend Verenigd Koninkrijk) Als het programma wordt uitgezonden met digitale tekst. De tijdzone selecteren (uitsluitend Spanje) Selecteer de tijdzone waar u zich bevindt.Software-versie. ➣ MHEG (Multimedia and Hypermedia Information Coding Experts Group) is een internationale standaard voor gegevenscoderingssystemen die in multimedia en hypermedia worden gebruikt. Druk op de toets  of  om “Instellingen” te selecteren en druk Systeem op de toets ENTER/OK. Tijdzone Activeren 2.42 BN68-01169B-Dut-0313.en videobestanden en multimediagegevens.MENU om het DTV-menu weer te geven. tekstservice. Druk op de toets D. Druk op de toets ENTER/OK om “Productinformatie” te selecteren. zoals stilstaande beelden. Het Iberisch schiereiland en de Balearen Canarische Eilanden 5. Move Enter 4. Neem contact op met een erkende Samsung-dealer voor onderhoud of reparaties. Druk op de toets  of  om “Instellingen” te selecteren en druk op de toets ENTER/OK. 2. afstandsonderwijs. Druk op de toets  of  om “Deactiveren” of “Activeren” te Przenieś Enter Terug selecteren. Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten. animatie. Druk op de toets  of  om “Systeem” te selecteren en druk op de toets ENTER/OK. digitale bibliotheken en netwerkspellen. Druk op de toets  of  om “Tijdzone” te selecteren en druk op de toets ENTER/OK. 2. MHEG is een technologie voor interactie met de gebruiker tijdens runtime en wordt toegepast op verschillende gebieden. Instellingen ▲ Digitale tekst Tijdzone Systeem  Move Enter Przenieś Enter Return Terug Tijdzone Het Iberisch schiereiland en de Balearen Canarische Eilanden Instellen Enter Terug Productinformatie Software-versie: T_BDXPDEU00_0700 Firmware-versie: T_STDEU7_102c Terug Nederlands . 3. Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten. Gegevens worden gecodeerd op een hoger niveau dan het MPEG-systeem.indd 42 2007-03-13 �� 10:05:33 .

” De software bijwerken Regelmatig worden software-upgrades verzonden met het normale televisiesignaal om uw product synchroon te laten lopen met de nieuwe mogelijkheden van digitale televisie. Druk op de toets D. Move Enter Return 4. Druk nogmaals op de toets ENTER/OK om informatie over de softwareversie weer te geven. Druk op de toets  of  om “Instellingen” te selecteren en druk Multiplex: ? (TSID 0000. 4. Druk op de toets  of  om “Software upgrade” te selecteren en druk op de toets ENTER/OK. Druk op de toets ENTER/OK. “Handmatige upgrade” of “Bijwerken Standby-modus” te selecteren. kan dit ertoe leiden dat op de LCD-tv vage beelden verschijnen. Druk op de toets ▲ of ▼ om “Softwaregegevens”. 5. ONID 0000) Network: ? (ID 0000) op de toets ENTER/OK.De signaalinformatie controleren U kunt informatie over de signaalstatus weergeven. 3.  Bijwerken standby-modus: Aan/Uit Druk op de toets ENTER/OK.  Softwaregegevens Druk op de toets ENTER/OK om de huidige softwareversie weer te gegeven. U krijgt de optie om de upgrade te installeren. Signaalinformatie Service: ? 1.MENU om het DTV-menu weer te geven. 1. Druk op de toets  of  om “Systeem” te selecteren en druk op de toets ENTER/OK. wordt het volgende bericht weergegeven: “Geen signaal. Selecteer Aan door op de toets ▲ of ▼ te drukken om de software-upgrade voort te zetten terwijl de stroom is ingeschakeld. Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten.  Handmatige upgrade Druk op de toets ENTER/OK om te zoeken naar nieuwe software via de kanalen die momenteel worden uitgezonden. Systeem Productinformatie    Signaalinformatie Software upgrade Algemene interface Reset Przenieś  Enter Terug Software upgrade Softwaregegevens Handmatige upgrade Bijwerken Standby-modus : Aan Przenieś Enter    Terug Software Upgrade Softwaregegevens Handmatige upgrade Bijwerken Standby-modus : Aan Przenieś Enter    Terug Software Upgrade Softwaregegevens Handmatige upgrade Bijwerken Standby-modus : Aan Przenieś Enter    Terug Nederlands . Service ID:0000 2.43 BN68-01169B-Dut-0313. Druk op de toets D. Deze signalen worden automatisch gedetecteerd. 5. 6. Druk op de toets  of  om “Instellingen” te selecteren en druk op de toets ENTER/OK. wordt automatisch een handmatige upgrade uitgevoerd. Bit error level: 10 3. Dit kan meer dan een uur duren totdat de software-upgrade is voltooid. 45 minuten nadat de tv op stand-by is gezet. waarna de balk voor software-upgrades wordt weergegeven. Druk op de toets  of  om “Signaalinformatie” te selecteren en Terug druk op de toets ENTER/OK.indd 43 2007-03-13 �� 10:05:36 . Druk op de toets  of  om “Systeem” te selecteren en druk op Signal Strength: 0 de toets ENTER/OK. 2. Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten. ➣ Als het signaal zwak is.MENU om het DTV-menu weer te geven. Omdat de tv intern wordt ingeschakeld.

Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten. 3. Druk op de toets  of  om “Systeem” te selecteren en druk op de toets ENTER/OK. Module information 2. 5.44 BN68-01169B-Dut-0313. or Exit to quit 4. Press OK to select.MENU om het DTV-menu weer te geven. Druk op de toets  of  om “Instellingen” te selecteren en druk op de toets ENTER/OK.MENU om het DTV-menu weer te geven. Druk op de toets  of  om “Algemene interface” te selecteren en druk op de toets ENTER/OK. ➣ U kunt de CAM altijd installeren. Language Software Download 3.indd 44 2007-03-13 �� 10:05:36 . Druk op de toets D. ongeacht of de tv is in. ➣ De toepassingsinformatie heeft betrekking op de CI-kaart. 6. 1. 7. Terug 4. Duw de CI-kaart in de CAM in de richting van de pijl op zijn plaats. Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten. De CI CAM-module kunt u verkrijgen bij uw lokale leverancier of telefonisch bestellen. 3. Druk op de toets  of  om “Algemene interface” te selecteren Przenieś Enter en druk op de toets ENTER/OK. ➣ Selecteer het CI-menu op basis van het menu Pc-kaart.Algemene interface weergeven Met deze optie geeft u informatie over een CAM in de CI-sleuf Algemene interface weer. Info : Top Up TV 2.) 4. 6. CI-menu Main menu 1. 2. Plaats de CAM met de CI-kaart in de sleuf voor de algemene interface. Selecteer “CI-menu” door op de toets  of  te drukken en druk op de toets ENTER/OK. 5.of uitgeschakeld. Controleer of u een beeld op een kanaal met een vervormd signaal kunt bekijken. Druk op de toets ENTER/OK om de informatie over uw toepassing weer te geven. Druk op de toets  of  om “Systeem” te selecteren en druk op de toets ENTER/OK. Sluiten Nederlands . Type : CA Fabrikant: Channel Plus 1. Druk op de toets D. Druk op de toets  of  om “Instellingen” te selecteren en druk Smart card information op de toets ENTER/OK. (Duw de CAM in de richting van de pijl volledig in de sleuf. Het menu Algemene interface selecteren Hiermee kunt u het CAM-menu selecteren. Selecteer de gewenste optie door op de toets  of  en druk op de toets ENTER/OK.

Terug De voorkeurstaal selecteren (Audio. 3. Druk op de toets D.45 BN68-01169B-Dut-0313. Wanneer u een programma bekijkt.indd 45 2007-03-13 �� 10:05:39 .MENU om het DTV-menu weer te geven. 2. Druk op de toets D. Ondertiteling of Teletekst) U kunt de standaardtaal voor ondertiteling. Druk op de toets ENTER/OK. Reset PIN invoeren PIN invoeren Terug Reset LET OP: Alle kanaalinstellingen en persoonlijke voorkeuren gaan verloren en worden vervangen door de fabrieksinstellingen. groen. 7. 6. 2. ➣ Engels is de standaardtaal als de geselecteerde taal niet beschikbaar is in de uitzending. 5. 1. Selecteer een bepaalde taal door herhaaldelijk op de toets  of  te drukken. Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten. Aanbevolen wordt een reset alleen uit te voeren bij ernstige problemen. Druk op de toets  of  om “Systeem” te selecteren en druk op de toets ENTER/OK. Druk op de toets  of  om “Taalkeuze” te selecteren en druk op de toets ENTER/OK. ➣ Er wordt een waarschuwingsbericht weergegeven.MENU om het DTV-menu weer te geven. audio en teletekst wijzigen. Alle waarden worden gereset als u achtereenvolgens op de gekleurde toetsen drukt (rood.Resetten U kunt de opgeslagen waarden weer wijzigen in de fabrieksinstellingen. Voer de vier cijfers van uw huidige PIN-code in met de cijfertoetsen (0-9). 3. geel en blauw). kunt u gesproken talen selecteren. ➣ Wanneer u een programma bekijkt. “Ondertitelingstaal” of “Teleteksttaal” te selecteren Druk op de toets ENTER/OK. Druk op de toets  of  om “Gesproken taal”. Druk op de toets  of  om “Instellingen” te selecteren en druk op de toets ENTER/OK. 4. kunt u de ondertiteling selecteren. ➣ Met Reset verwijdert u alle kanaalinformatie en gebruikersvoorkeuren en worden alle fabrieksinstellingen hersteld. Hiermee geeft u de taalinformatie voor het inkomende signaal weer. 4. 5. Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten. 1. “PIN invoeren” wordt weergegeven. Druk op de toets  of  om “Reset” te selecteren en druk op de toets ENTER/OK. Taalkeuze Gesproken taal Ondertitelingstaal Teleteksttaal Voorkeur  Przenieś Enter Terug Taalkeuze Gesproken taal Ondertitelingstaal Teleteksttaal Voorkeur  Przenieś Enter Terug Taalkeuze Gesproken taal Ondertitelingstaal Teleteksttaal Voorkeur  Przenieś Enter Terug Nederlands .

Welsh. Iers.46 BN68-01169B-Dut-0313. Tekst. Frans. Noors. Gaelic.  Druk op toets ▲ of ▼ om de gewenste optie te selecteren (Engels. Fins. Tsjechisch of Grieks) en druk op de toets ENTER/OK. de taal voor audio en de taal voor teletekst in het menu Taal (zie pagina 45) automatisch gewijzigd in de geselecteerde taal. ➣ Als u de taalinstelling wijzigt. Voorkeur  Duits. Tweede taal voor audio. Datum en tijd. de taal voor audio en de taal voor teletekst in het menu geeft u een lijst weer met talen die door het huidige kanaal worden ondersteund. Italiaans. De opties van het geselecteerde menu worden weergegeven. Frans. De geselecteerde taal is gemarkeerd. Teleteksttaal Met deze functie kunt u een van de talen selecteren (Engels. Tsjechisch en Grieks).en weerberichten  Sportuitslagen  Ondertiteling voor slechthorenden De teletekstpagina’s zijn in zes categorieën verdeeld: Onderdeel A B C D E F Inhoud Geselecteerd paginanummer. Tweede taal ondertitel. Zweeds. Gaelic.Voorkeur Dit menu bevat zes submenu’s: Taalkeuze Eerste taal ondertitel. Eerste taal voor audio of Eerste taal teletekst in het menu Voorkeuren. Statusinformatie. Deens.indd 46 2007-03-13 �� 10:05:40 . Duits. Nederlands . Eerste taal voor Gesproken taal audio. Welsh. Aanduiding zendstation. Zweeds. Tweede taal ondertitel. Noors. Iers. ➣ Met de taal voor ondertiteling. is de nieuwe selectie alleen geldig voor het huidige kanaal. Fins. De geselecteerde taal wordt Move Enter Return standaard gebruikt wanneer u een kanaal selecteert. De gewijzigde instelling is niet van invloed op Eerste taal ondertiteling. Eerste taal teletekst of Tweede taal teletekst) en druk op de toets ENTER/OK. Eerste taal voor audio. Spaans. Teletekstdecoder De meeste ingestelde tv-kanalen bieden “teletekstpagina’s” aan met schriftelijke informatie over zaken als:  Uitzendtijden van tv-programma’s  Nieuws. Als u deze taalinstelling wijzigt. Italiaans. Deens. Tweede taal voor audio. Huidig paginanummer of zoekstatus. worden de taal voor ondertiteling. Eerste taal teletekst en Tweede Ondertitelingstaal taal teletekst. Spaans. Przenieś Enter Terug  Druk op de toets ▲ of ▼ om het gewenste menu te selecteren (Eerste taal ondertitel.

➣ Als op de teletekstpagina’s tekens incorrect worden weergegeven.. 2. Druk nogmaals op de toets PIP ( ) om het stilzetten te annuleren. Zowel teletekstinformatie als de normale uitzending TEXT/MIX ( Verborgen tekst (zoals antwoorden op quizvragen) Het normale beeld INFO ( INFO ( Een subpagina. Druk op de toets TEXT/MIX ( ) om teletekst te activeren. ➣ De uitzending wordt weergegeven met “Teletekst”. 3. 2. Druk nogmaals op de toets TEXT/MIX ( ). selecteert u dezelfde taal als de teleteksttaal in het menu “Instellingen”.Teletekstinformatie weergeven U kunt de teletekstinformatie altijd weergeven. Weergaveopties: Voor de weergave van. U kunt het beeld op een bepaalde pagina stilzetten door op de toets PIP ( ) te drukken.  Worden bepaalde pagina’s niet weergegeven. “Dubbel” en “Mix”. 4.indd 47 2007-03-13 �� 10:05:41 . Selecteer met de toets P ( ) of P ( ) het kanaal dat de teletekstservice biedt. worden de subpagina’s na elkaar weergegeven. Als beide talen verschillen. Specifieke teletekstpagina selecteren Druk op de cijfertoetsen en ENTER/OK op de afstandsbediening om het paginanummer direct op te vragen: 1. ➣ De inhoudspagina verschijnt. Voer het op de inhoudspagina vermelde driecijferige paginanummer in door op de betreffende cijfertoetsen te drukken.. mits de signaalontvangst goed is. zorg dan ervoor dat de teleteksttaal gelijk is aan de taal die in het menu “Instellingen” is geselecteerd.SIZE ( ) • Eenmaal • Tweemaal Het normale scherm • Driemaal ) ) ) ) Nederlands . door een viercijferig paginanummer in te toetsen PRE-CH ( De volgende pagina De vorige pagina P ( ) P ( ) De vorige pagina: • De bovenste helft van het scherm • De onderste helft van het scherm P. Drukt u op. Als de geselecteerde pagina koppelingen naar subpagina’s bevat. in deze volgorde. Anders:  Ontbreekt er mogelijk informatie. Druk op de toets TV/DTV om teletekst te sluiten. 3. Deze pagina kunt u altijd opnieuw weergeven door op de toets MENU ( ) te drukken...47 BN68-01169B-Dut-0313. De teletekstmodus activeren en de inhoudspagina weergeven: 1.

kabel. CABLE. 4. CABLE.Teletekstpagina selecteren via Fastekst De verschillende onderwerpen in de teletekstpagina’s zijn met een kleur gecodeerd. Nederlands . zelfs als het eerste cijfer een “0” is. Druk op de toets VCR. 4. 1. 3. DVD of STB. probeert u alle codes van 000 tot en met 080. kunt u tussen deze modi schakelen en een apparaat naar keuze gebruiken. Druk op de gekleurde toets voor het gewenste onderwerp.indd 48 2007-03-13 �� 10:05:42 . aftakdozen en settopboxen. Druk op de toets TEXT/MIX ( ) om de teletekstinhoudspagina weer te geven.48 BN68-01169B-Dut-0313. Als er geen andere codes worden gegeven. ➣ De afstandsbediening is mogelijk niet compatibel met alle dvdspelers. Als de videorecorder na het instellen niet wordt ingeschakeld. 3 en 4 met een van de andere codes die voor uw merk videorecorder worden gegeven.) 5. DVD of STB 1. Druk op de toets SET op de afstandsbediening van de tv. De afstandsbediening instellen Nadat u de afstandsbediening correct hebt ingesteld. Zorg ervoor dat u drie cijfers van de code invoert. Druk op de rode knop om de vorige pagina weer te geven. Als de afstandsbediening correct is ingesteld. wordt de videorecorder ingeschakeld. (Probeer de eerste code als er meerdere codes worden weergegeven. videorecorders. U kunt deze onderwerpen selecteren door op de gekleurde toetsen op de afstandsbediening te drukken. Als u op de overeenkomstige toets op de afstandsbediening drukt. kunt u deze in vijf verschillende modi gebruiken: tv. Druk op de groene knop om de volgende pagina weer te geven. Schakel de videorecorder. DVD of STB op de afstandsbediening van de tv. 2. Voer met de cijfertoetsen op de afstandsbediening de drie cijfers in van de code voor uw merk videorecorder (zie pagina 49~51 van deze handleiding). CABLE.) 3. Druk op de toets POWER op de afstandsbediening. 2. settopbox of video. herhaalt u stap 2. dvd. (De beschikbare onderwerpen worden weergegeven op de regel met statusinformatie. De afstandsbediening instellen voor gebruik met uw videorecorder. Druk op de toets TV/DTV om teletekst te sluiten.

Codes afstandsbediening VCR Merk SAMSUNG ADMIRAL AIWA AKAI AUDIO DYNAMICS BELL&HOWELL BROKSONIC CANDLE CANON CITIZEN COLORTYME CRAIG CURTIS MATHES DAEWOO DB DIMENSIA DYNATECH ELECTROHOME EMERSON FISHER FUNAI GENERAL ELECTRIC GO VIDEO HARMAN KARDON HITACHI INSTANT REPLAY JC PENNEY JCL JVC KENWOOD KLH KONIA LG(Goldstar) LIOYD LOGIK LXI MAGNAVOX MARANTZ MARTA MEI MEMOREX MGA MIDLAND MINOLTA MITSUBISHI Code 000 001 002 003 004 005 077 078 079 020 025 004 027 032 007 026 018 022 002 003 006 008 015 055 021 056 002 003 006 008 015 055 007 002 024 002 007 008 017 021 025 056 064 066 003 010 011 012 013 014 015 016 007 026 017 025 034 001 003 006 021 022 025 030 032 034 040 047 050 052 060 063 065 066 067 069 073 018 024 028 029 048 051 061 025 002 005 017 021 056 002 007 019 025 041 042 074 021 002 007 018 019 021 026 037 041 054 056 007 008 018 021 026 037 081 082 083 007 008 018 021 026 037 070 036 006 007 008 009 010 025 038 025 021 056 059 007 008 018 021 026 037 062 006 021 006 021 024 025 034 005 019 041 075 019 034 041 046 Merk MONTGOMERY WARD MTC MULTITECH NEC OPTIMUS ORION PANASONIC PENTAX PENTEX RESEARCH+ PHILCO PHILIPS PIONEER PORTLAND PROSCAN QUARTZ QUASAR RADIO SHACK/ REALISTIC RCA SANSUI SANYO SCOTT SEARS SHARP SHIMTOM SIGNATURE SONY SYLVANIA SYMPHONIC TANDY TASHIKA TATUNG TEAC TECHNICS TEKNIKA TMK TOSHIBA TOTEVISION UNITECH VECTOR RESEARCH VICTOR VIDEO CONCEPTS VIDEOSONIC WARDS YAMAHA ZENITH Code 020 002 025 002 005 025 038 007 008 018 026 037 062 064 020 073 074 075 076 021 056 071 072 019 041 075 008 021 056 059 021 080 019 026 039 053 015 049 055 017 018 021 056 006 018 020 021 024 025 029 034 048 056 002 017 019 021 035 041 043 057 068 076 026 018 024 003 047 052 067 006 018 019 024 028 029 041 048 051 020 034 045 015 027 033 038 058 025 027 033 044 021 025 056 059 025 018 025 006 037 025 037 068 021 006 021 025 031 066 003 019 029 051 052 002 006 002 007 026 026 007 026 002 002 003 006 019 020 021 024 025 034 038 041 007 008 018 026 037 023 027 033 Nederlands .indd 49 2007-03-13 �� 10:05:42 .49 BN68-01169B-Dut-0313.

AFTAKDOOS Merk SAMSUNG GI HAMLIN HITACHI JERROLD MACOM MAGNAVOX OAK PANASONIC PHILIPS PIONEER RCA REGAL Code 000 001 041 003 024 025 030 038 039 025 030 019 023 026 003 022 019 021 004 018 014 022 003 Merk REGENCY SA SCIENTIFIC ATLAN SPRUCER STARGATE 2000 SYLVANIA TEXSCAN TOCOM UNIVERSAL VIEWSTAR WAMER AMEX ZENITH Code 015 023 042 043 042 043 022 036 016 016 032 033 034 019 021 023 028 046 017 029 035 037 045 Code 000 001 002 003 004 005 006 007 008 009 010 011 012 013 Product Home Theater VCR COMBO HDD Recorder COMBO TWIN TRAY COMBO STB DVD COMBO DVD Receiver AV Receiver Code 014 015 016 Code 030 075 085 072 070 071 074 086 083 084 088 111 112 114 062 074 122 123 027 077 078 079 082 080 125 081 065 095 066 146 067 068 090 060 061 089 133 135 069 074 074 064 113 071 073 091 110 089 Merk INTEGRA JBL JVC JATON KENWOOD KISS KONKA KLH LG(Goldstar) LOEWE LASONIC MOBILE AUTHORITY MEMOREX MALATA MAGNAVOX MINTEK MONYKA NORCENT NEXT BASE NEC NANTAUS NESA OPTOMEDIA ELECTRONICS OPTIVIEW ONKYO PHILCO PRINCETON PROSCAN Code 092 091 022 033 073 051 108 073 059 100 074 075 025 031 057 058 054 055 056 076 093 074 094 073 048 049 052 053 144 074 105 072 076 092 044 045 046 047 023 002 003 004 005 006 007 031 028 027 037 044 023 028 020 044 040 SAMSUNG DVD Product DVD DVDR BD Record VCR COMBO VCR Record DHR COMBO 017 018 019 020 021 DVD Merk ANAM AUDIOVOX AUDIOLOGIC ANABA APEX DIGITAL AIWA BROKSONIC BLAUPUNKT B&K CURTIS MATHES CYBER HOME CLARION CIRRUS CYBER HOME CINEVISION DAEWOO DENON FARENHEIT FISHER GPX GO VIDEO GE GREENHILL HITACHI HITEKER HOYO HARMAN / KARDON IRT 115 116 109 106 107 050 119 Nederlands .indd 50 2007-03-13 �� 10:05:43 .50 BN68-01169B-Dut-0313.

DVD Merk PANASONIC PHILIPS ROTEL RIO RCA RAITE ROWA SAMPO SONY SHERWOOD SVA SYLVANIA SHARP SANSUI SANYO SHINSONIC Code 024 034 124 134 136 137 138 036 076 117 118 120 023 035 074 075 131 132 073 038 104 026 029 126 127 128 129 130 141 039 041 042 043 093 140 062 062 090 094 Merk THOMSON TOSHIBA TECHNICS TVIEW TOKAI TEAC TECHWOOD TREDEX URBAN CONCEPTS VENTURER VOCOPRO YAMAHA YAMAKAWA XWAVE ZENITH Code 145 028 062 076 139 072 073 096 097 098 099 101 076 075 102 032 063 040 073 103 076 121 SAMSUNG SET-TOP BOX Product Ground wave STB Satellite STB CABLE STB STB DVD COMBO Satellite STB HDD COMBO Standard Code 001 002 003 004 008 009 Product Satellite STB HDD COMBO Premium CABLE STB HDD COMBO Standard CABLE STB HDD COMBO Premium Ground wave STB HDD COMBO Standard Ground wave STB HDD COMBO Premium Code 010 011 012 013 014 SET-TOP BOX Merk ALPHASTAR ANAM CHANNEL MASTER CROSSDIGITAL CHAPARRAL DIRECT TV DAEWOO DISH NETWORK SYSTEM DISHPRO DRAKE DX ANTENNA ECHOSTAR EXPRESSVU GOI GE GENERAL INSTRUMENT HTS HOME CABLE HITACHI HUGHES NETWORK IQ IQ PRISM JANEIL JERROID JVC LG(Goldstar) Code 023 043 018 034 019 035 015 016 065 066 074 069 070 069 018 024 027 025 069 069 069 065 046 047 069 056 022 015 017 020 020 059 063 069 070 044 073 017 019 022 045 060 061 062 067 068 032 070 071 048 063 064 Merk MAGNAVOX MEMOREX MOTOROLA MACOM MITSUBISHI NEXT LEVEL PHILIPS PRIMESTAR PANASONIC PAYSAT PROSCAN RCA RADIOSHACK REALISTIC STAR TRAK STS SKY SKY LIFE SHACK STAR CHOICE SONY TOSHIBA ULTIMATE TV UNIDEN ZENITH Code 016 021 016 064 018 015 047 048 015 016 040 041 046 049 058 059 016 065 066 051 052 064 057 026 020 027 031 005 006 064 064 054 060 015 017 060 066 016 021 024 031 036 038 039 040 041 042 064 017 042 050 061 021 033 036 038 039 067 063 062 053 065 066 007 028 029 030 072 037 055 056 057 068 Nederlands .indd 51 2007-03-13 �� 10:05:43 .51 BN68-01169B-Dut-0313.

750 85.677 60.940 25.) 1.086 70. Als het dialoogvenster een optie bevat voor het instellen van de verticale frequentie. Klik op “Configuratiescherm” in het menu Start van Windows. klikt u op “Beeldscherm” om een dialoogvenster voor het beeldscherm te openen. 3.861 37.674 48.1360 x 768.250 65. De resoluties in de tabel worden aangeraden.469 70.000 28.077 46.008 60.000 85.879 48.000 40.560 45.500 78.500 43.023 47.879 48.086 70. Klik op de tab “Instellingen”.672 70.000 72.469 31.indd 52 2007-03-13 �� 10:05:44 .000 85.000 65.469 31.175 28. (Alle resoluties tussen de ondersteunde limieten worden ondersteund) D-Sub Eingang Modus Resolutie Horizontaal Frequentie (kHz) Verticaal Frequentie (Hz) Pixelklok Frequentie (MHz) Sync-polariteit (H/V) IBM 640×350 720×400 640×480 31. Wanneer het Configuratiescherm verschijnt.364 47.029 60.000 49.322 25.434 -/+ -/+ -/- Horizontaal Frequentie (kHz) 31. Wanneer het Configuratiescherm verschijnt. 4.469 31.959 31. 2.800 Sync-polariteit (H/V) +/-/+ -/+/+ -/+/+ VESA GTF HDMI/DVI Eingang Modus IBM VESA ➣ ➣ ➣ Resolutie 640×350 720×400 640×480 800×600 1024×768 1360×768 De interlacemodus wordt niet ondersteund. afhankelijk van de versie van Windows en de geïnstalleerde videokaart.188 75. Nederlands .783 72.004 70.476 68.52 BN68-01169B-Dut-0313.940 60.061 60. klikt u op “Beeldscherm” om een dialoogvenster voor het beeldscherm te openen.175 +/-/+ -/- VESA 640×480 640×480 640×480 800×600 800×600 800×600 800×600 1024×768 1024×768 1024×768 1024×768 1360×768 1152×864 37.469 37. De vensters op uw computer kunnen enigszins afwijken.750 -/-/-/+/+ +/+ +/+ +/+ -/-/+/+ + /+ +/+ -/+ 640×480 800×600 1024×768 35.000 70.317 72.087 59. is de juiste waarde “60” of “60 Hz”.469 31.000 43. De tv werkt mogelijk niet normaal als een afwijkend videoformaat wordt geselecteerd.500 31.015 59.015 Pixelklok Frequentie (MHz) 25.500 56.en Composite-modus worden ondersteund.875 53. (Neem contact op met de computerfabrikant of Samsung-leverancier als dit niet het geval is.269 37.809 75.Software configureren (gebaseerd op Windows XP) Hieronder ziet u de Windows-beeldscherminstellingen voor een standaardcomputer.500 78.087 59.712 Verticaal Frequentie (Hz) 70.500 36.000 94. Ook dan zijn echter in de meeste gevallen dezelfde basisinstallatiegegevens van toepassing. SOG wordt niet ondersteund. De juiste resolutie voor de monitor: Optimum .069 84.175 40.317 60. Weergavestanden Zowel de beeldpositie als de grootte varieert afhankelijk van het type monitor en de bijbehorende resolutie.750 57.175 28.800 81.000 85.000 50.997 75.322 25. De Separate.712 53.000 60.000 75. Klik anders op “OK” om het dialoogvenster te sluiten.363 56.

2. afstellen wordt het pc-scherm van de tv automatisch aangepast aan het binnenkomende pcvideosignaal. De beeldinstellingen initialiseren (Beeld resetten): U kunt alle beeldinstellingen vervangen door de fabrieksinstellingen. Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten. stel dan de frequentie zo goed mogelijk in (Grof) en voer opnieuw een nauwkeurige instelling uit. TV Positie TV Verpl Terug PC Beeld vergrendelen Positie Autom. Druk op de toets ENTER/OK. Druk op de toets  of  om “Beeld resetten” te selecteren en druk op de toets ENTER/OK. De beeldpositie wijzigen: Pas de positie van het pc-scherm aan als deze niet gelijk is aan het tv-scherm. 3. Stel het beeld opnieuw in het midden van het scherm in nadat Move Enter Return de ruis is verminderd. Het pc-scherm automatisch aanpassen (Autom. afstellen” te selecteren en druk op de toets ENTER/OK. 4. Druk op de toets  of  om “Grof” of “Fijn” te selecteren en druk op de toets ENTER/OK. Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten.De pc instellen Mode : Custom  Grovere of fijnere afstelling van het beeld (Beeld vergrendelen): TV Beeld vergrendelen  Equalizer U past de beeldkwaliteit aan om beeldruis te verwijderen of te SRS TS XT : Off  Grof 50 verminderen. afstellen Beeld resetten Verpl Enter         Terug Nederlands . Volg stap 1 tot en met 3 onder “Grovere of fijnere afstelling van het beeld (Beeld vergrendelen)”. Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten. 5.indd 53 2007-03-13 �� 10:05:46 . De waarden voor fijnheid. Druk op de toets ENTER/OK. Druk op de toets  of  om “PC” te selecteren en druk op de toets ENTER/OK. afstellen): Met Autom. afstellen Beeld resetten TV Enter Verpl Enter Terug PC Beeld vergrendelen Positie Autom. 6. Druk op de toets  of  om de beeldkwaliteit aan te passen. 2. Druk op de toets  of  om “Positie” te selecteren en druk op de toets ENTER/OK. Volg stap 1 tot en met 3 onder “Grovere of fijnere afstelling van het beeld (Beeld vergrendelen)”. Volg stap 1 tot en met 3 onder “Grovere of fijnere afstelling van het beeld (Beeld vergrendelen)”. 3. Druk op de toets  of  om de verticale positie aan te passen. 4. Druk op de toets MENU om het menu weer te geven. Druk op de toets  of  om “Instellingen” te selecteren en druk op de toets ENTER/OK. 3. 2. Druk op de toets  of  om de horizontale positie aan te passen. Druk op de toets ENTER/OK om “Beeld vergrendelen” te selecteren. 1. 1. 7.53 BN68-01169B-Dut-0313. Auto Volume : Off  Fijn 50 Internal Mute : Off  Als de ruis niet verdwijnt door het kanaal nauwkeurig af te Reset stemmen. Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten. 1. 2. Verpl Enter Terug 1. Druk op de toets  of  om “Autom. Vooraf instellen: druk op de toets SOURCE om de pc-modus te selecteren. grofheid en positie worden automatisch aangepast. 3.

Neem voor productinstallatie en het verplaatsen van de muurbevestiging contact op met een gespecialiseerd installatiebedrijf. Kijk voor installatie-instructies in de bijgevoegde Installatiehandleiding.▼. gaat de tv terug naar de aanvankelijk ingestelde positie. Wanneer u de tv aan zet. Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten.Aanpassen van muurbevestiging (LE40R8) (apart verkrijgbaar) Wanneer de muurbevestiging is gemonteerd. 3. Neem bij installatie op andere plekken contact op met uw leverancier Nederlands . 1. Stel de gewenste positie in door op de knoppen ▲. naar links Herstellen Hiermee gaat u terug naar de oorspronkelijke positie Positie opslaan en teruggaan naar de opgeslagen positie U kunt drie posities opslaan met de rode. groene en gele toetsen.indd 54 2007-03-13 �� 10:05:48 . naar rechts. omlaag.54 BN68-01169B-Dut-0313. kunt u eenvoudig de positie van uw tv aanpassen. Deze installatie is bedoeld voor het plaatsen van de muurbevestiging aan een muur. Druk op de toets ▲ of ▼ om “Instellingen” te selecteren en druk vervolgens op de toets ENTER/OK.◄ of ► te drukken. TV Instellingen Plug & Play Taalkeuze : Nederlands Tijd Spelmodus : Uit Blauw scherm : Uit Melodie : Uit PC Thuisbioscoop-pc : Uit Lichteffect : Kijkstand aan Meer TV Verpl Enter Terug Mode : Custom Instellingen Equalizer Meer SRS TS XT : Off Aanpassen van muurbevestiging Auto Volume : Off Spaarstand :Uit Internal Mute : Off HDMI-zwartniveau : Low Reset PIP Move Enter Verpl Enter                   ReTerug Aanpassen van muurbevestiging Positie 1 Positie 1 2 3 Instellen INFO Midden Sluiten De afstandsbediening gebruiken Toets ➣ ➣ ➣ Bediening Aanpassen beeldpositie bij muurbevestiging Omhoog. ➣ Als u op een pijltjestoets drukt wanneer er geen menu op het scherm weergegeven wordt. 4. 2. Druk op de toets MENU om het menu weer te geven. ➣ Waneer u de tv uitschakelt. verschijnt het aanpassingsscherm. Met deze toetsen kunt u vervolgens naar de opgeslagen posities gaan. Druk op de toets ▲ of ▼ om “Aanpassen van muurbevestiging” te selecteren en druk vervolgens op de toets ENTER/OK. gaat uw tv weer terug naar de laatst opgeslagen positie.

Nederlands .1 channel-geluid beluisteren via de luidsprekers van de thuisbioscoop. U kunt echter geen geluid van de BD-recorder weergeven dat naar de thuisbioscoop via de tv wordt verzonden als 5. Anynet+ ondersteunt in totaal acht AV-apparaten. Sommige HDMI-kabels ondersteunen mogelijk geen Anynet+-functies.1 channel-geluid omdat de tv alleen stereogeluid via twee kanalen uitvoert. op stand-by staat of is ingeschakeld.Wat is Anynet+? Anynet+ is een AV-netwerksysteem waarmee u dankzij een gebruiksvriendelijke AV-interface alle aangesloten apparaten kunt bedienen via het Anynet+-menu wanneer Samsung Electronics AVapparaten zijn aangesloten. U kunt 5. Verbind de aansluiting Digital Audio IN (optisch) van de thuisbioscoop op de juiste manier met de tv als u tv-geluid via de thuisbioscoop wilt beluisteren. HDMI-kabel Een thuisbioscoop aansluiten TV Anynet+-apparaat 1 HDMI-kabel Thuisbioscoop HDMI-kabel Anynet+-apparaat 2 HDMI-kabel Anynet+-apparaat 3 1. 2. U kunt een Anynet+-apparaat aansluiten met een HDMI-kabel. [HDMI 2] of [HDMI 3] op de tv en met de aansluiting HDMI OUT van het betreffende Anynet+apparaat. Anynet+-apparaten aansluiten Het Anynet+-systeem ondersteunt alleen AV-apparaten die ondersteuning bieden voor Anynet+. HDMI-kabel Optische kabel ➣ ➣ ➣ ➣ ➣ ➣ Sluit de optische kabel alleen aan tussen [Digital Audio Out (Optical)] op de tv en en de digitale geluidsinvoer op de receiver. Sluit slechts één ontvanger aan.55 BN68-01169B-Dut-0313. Controleer of het AV-apparaat dat u wilt aansluiten op de tv. Verbind de HDMI-kabel op de aansluiting HDMI IN van de thuisbioscoop en de uitgang HDMI OUT van het betreffende Anynet+apparaat. een Anynet+-markering bevat. [HDMI 2] of [HDMI 3] op de tv en met de aansluiting HDMI OUT van het betreffende Anynet+-apparaat. Anynet+ werkt wanneer het AV-apparaat dat Anynet+ ondersteunt.indd 55 2007-03-13 �� 10:05:49 . Anders kunt u in andere gevallen alleen stereogeluid via twee kanalen beluisteren. Verbind de HDMI-kabel met de aansluiting [HDMI 1]. Raadpleeg de handleiding bij de thuisbioscoop. Direct aansluiten op de tv TV Anynet+-apparaat 1 Anynet+-apparaat 2 Anynet+-apparaat 3 HDMI-kabel HDMI-kabel Verbind de HDMI-kabel met de aansluiting [HDMI 1].

Als u Uit selecteert.Anynet+ instellen De volgende instellingen zijn voor het gebruik van Anynet+-functies. kan het niet worden uitgeschakeld. wordt Anynet+ (HDMI-CEC) uitgeschakeld. Druk op de toets ▲ of ▼ om Aan te selecteren en druk op de toets ENTER/OK. U kunt de bewerking in de tussentijd niet Automatisch uitsch. Zoeken naar verbindingen  De benodigde tijd voor het zoeken naar apparaten wordt bepaald door het aantal aangesloten apparaten. Druk op de toets ENTER/OK om Anynet+ (HDMI-CEC) te selecteren en druk op de toets ENTER/OK. Selecteer daarom Zoeken naar verbindingen om te zoeken naar apparaten. : Aan  annuleren. wordt de functie Automatisch uitschakelen geannuleerd. 2. Druk op de to. Wanneer de zoekopdracht is voltooid. Enter Sluiten Instellingen Het kan twee minuten voordat u naar de geselecteerde apparaten Anynet+ (HDMI-CEC) : Aan  hebt geschakeld. 3. Druk op de toets ▲ of ▼ om Automatisch uitschakelen te selecteren en druk op de toets ENTER/OK. worden apparaten die zijn aangesloten wanneer de tv is ingeschakeld of in een specifiek omstandigheid niet weergegeven in de lijst met apparaten. Enter Terug van de tv instellen op TV als u de functie Anynet+ wilt gebruiken.indd 56 2007-03-13 �� 10:05:50 . kunt u de functie Anynet+ niet gebruiken. Wanneer de functie Anynet+ (HDMI-CEC) is uitgeschakeld. Enter Sluiten  Instellingen Anynet+ (HDMI-CEC) : UitUit Automatisch uitsch. Als het apparaat echter opneemt. Schakel naar een Anynet+-apparaat met de toets Anynet+. Als u een externe invoermodus hebt geselecteerd door op de toets SOURCE te drukken. Als u Uit selecteert. Nederlands . Wanneer het zoeken naar apparaten is voltooid. ➣ ➣ ➣ ➣ De functie Automatisch uitschakelen wordt ingeschakeld. : UitAan Zoeken naar verbindingen Verpl.56 BN68-01169B-Dut-0313. worden de aangesloten apparaten weergegeven in het menu Anynet+. Als u Automatisch uitschakelen instelt op Aan. 2. Air 28 De functie Anynet+ gebruiken 1. ➣ ➣ ➣ ➣ ➣ Air 28 Tv weergeven Apparaat selecteren  Opnemen  Apparaatmenu  Apparaatbediening  Receiver  : Uit DVDR1 DVDR2 DVD1 DVD2 Instellingen Verpl. Zoeken naar en schakelen tussen Anynet+-apparaten 1. wordt niet het aantal Verpl. Druk op de toets Anynet+. Druk op ▲ of ▼ om Select Device te selecteren en druk vervolgens op ENTER/OK. Zoeken naar verbindingen : Uit Uit Aan U moet de instelling Apparaat selecteren op de afstandsbediening Verpl. 3. ➣ ➣ ➣ De functie Anynet+ (HDMI-CEC) wordt ingeschakeld. druk dan op de toets ▲ of ▼ om Zoeken naar verbindingen te selecteren en druk op de toets ENTER/OK. worden alle bewerkingen in verband met Anynet+ uitgeschakeld. Hoewel automatisch wordt gezocht naar apparaten wanneer u de tv inschakelt met de toets POWER. Enter Terug Instellingen Anynet+ (HDMI-CEC) : Aan Automatisch uitsch. Druk op de toets ▲ of ▼ om een bepaald apparaat te selecteren en druk op de toets ENTER/OK. Het bericht Anynet+-verbinding wordt geconfigureerd wordt weergegeven. Tv weergeven Apparaat selecteren  Opnemen  Apparaatmenu  Apparaatbediening  Receiver : Uit  Instellingen Verpl. Druk op de toets ▲ of ▼ om Aan te selecteren en druk op de toets ENTER/OK. Enter Terug gedetecteerde apparaten weergegeven. 4. 2. Als u het gewenste apparaat niet kunt vinden. worden aangesloten externe apparaten ook uitgeschakeld wanneer de tv wordt uitgeschakeld. Druk op de knop Anynet+. U schakelt naar het geselecteerde apparaat. Druk op de toets ▲ of ▼ om Instellingen te selecteren en druk vervolgens op de toets ENTER/OK. Een Anynet+-apparaat automatisch uitschakelen wanneer de tv wordt uitgeschakeld 1.ets EXIT om het menu te verlaten.

terwijl u een bestand afspeelt Apparaat met ingebouwde tuner Nadat u naar het apparaat bent geschakeld. afhankelijk van het apparaat. Controleer voor u begint met opnemen of de antenne correct is aangesloten op het apparaat voor opname. raadpleegt u de gebruikershandleiding. De afstandsbediening van de tv werkt mogelijk niet in bepaalde omstandigheden. wordt het titelmenu van de dvd-recorder weergegeven. De bediening van ◄◄.Menu Anynet+ Het menu Anynet+ verandert overeenkomstig het type en de status van de Anynet+-apparaten die op de tv zijn aangesloten. De knop REC functioneert alleen wanneer opname mogelijk is. U kunt Anynet+-apparaten niet bedienen met de toetsen op het zijpaneel van de tv. Apparaatbediening Receiver Instellingen Starten van opname. ►► kan verschillen. wordt de video van het apparaat opgenomen. Apparaatmenu Hiermee geeft u het menu van het aangesloten apparaat weer.57 BN68-01169B-Dut-0313. Wanneer bijvoorbeeld een dvd-recorder is aangesloten. wordt het menu met de afspeelfuncties voor de dvd-recorder weergegeven. Als u video vanaf een ander apparaat bekijkt.) Hiermee geeft u het menu met de afspeelfuncties voor het aangesloten apparaat weer. Beschikbare toetsen op afstandsbediening van tv in Anynet+-modus Apparaattype Anynet+-apparaat Bedieningsstatus Nadat u naar het apparaat bent geschakeld. Om deze verbinding te controleren. Als bijvoorbeeld een dvd-recorder is aangesloten. Druk op de toets REC. De opname wordt gestart.indd 57 2007-03-13 �� 10:05:50 . De tv maakt verbinding met het betreffende apparaat. U kunt de omgeving voor gebruik van Anynet+ instellen. Opnemen U kunt een tv-programma opnemen met een recorder. (Dit menu werkt alleen bij een apparaat dat opnemen ondersteunt. ➣ ➣ ➣ Het huidige tv-programma wordt opgenomen in de status Tv kijken. Selecteer in dat geval opnieuw het Anynet+-apparaat. U kunt Anynet+apparaten alleen bedienen met de afstandsbediening van de tv. Nadat u naar het apparaat bent geschakeld. wanneer u tv kijkt Audioapparaat Wanneer ontvanger is ingeschakeld Anyview2 Wanneer u tv kijkt ➣ ➣ ➣ ➣ ➣ ➣ Beschikbare toetsen Numerieke toetsen ▲/▼/◄/►/ENTER/OK Gekleurde toetsen EXIT ◄◄ (terugspoelen) ►► (vooruitspoelen) (stoppen) ► (afspelen/pauze) CH ▲/▼ VOL +/MUTE ► (afspelen/pauze) De functie Anynet+ werkt alleen wanneer de afstandsbediening is ingesteld op TV. In de modus Anynet+ werken de gekleurde toetsen mogelijk niet goed. wanneer het menu van het betreffende apparaat wordt weergegeven op het scherm. Geluid wordt uitgevoerd via de ontvanger. (Alleen wanneer u een opnameapparaat hebt aangesloten dat ondersteuning biedt voor Anynet+). Nederlands . Menu Anynet+ Beschrijving Tv weergeven Apparaat selecteren Opnemen Hiermee schakelt u van Anynet+ naar de tv-uitzendmodus. U kunt ook de bronsignalen opnemen door Record te selecteren nadat u op de knop Anynet+ hebt gedrukt.

kunt u geluid mogelijk niet goed beluisteren via de ontvanger. Controleer of de antenneaansluiting op het apparaat voor opname correct is aangesloten. Het Anynet+-apparaat speelt niets af.58 BN68-01169B-Dut-0313. Apparaatbediening  3 Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten. Druk op de toets SOURCE op de afstandsbediening van de tv en selecteer een ander apparaat dan een Anynet+-apparaat. Controleer of <Anynet+ (HDMI-CEC)> op <On> staat in het instellingenmenu van Anynet+. Druk op de toets Anynet+ om het menu Anynet+ te openen en selecteer de gewenste optie. Het Anynet+-systeem ondersteunt alleen Anynet+-apparaten. Controleer of de HDMI kabel op de juiste manier is aangesloten.) U kunt de afstandsbediening niet gebruiken wanneer u Anynet+ configureert of naar een weergavemodus schakelt. 1 Druk op de toets Anynet+. Sommige HDMIkabels ondersteunen mogelijk geen Anynet+-functies. PRE-CH om naar de tv-modus te gaan. Enter alleen audio ondersteunt). ■ Controleer of het de exclusieve afstandsbediening van Anynet+ is.. Druk op de toets ▲ of ▼ om Ontvanger te selecteren en druk Air 28 vervolgens op de toets ENTER/OK. ■ Sluit slechts één ontvanger aan. Het geluid van de televisie wordt niet uitgevoerd via de ontvanger. (Zoals kanalen zoeken) ■ Wanneer u de HDMI-kabel aansluit of verwijdert. U kunt de functie Afspelen niet gebruiken wanneer Plug & Play is geactiveerd. ■ Controleer of het netsnoer van het Anynet+apparaat juist is aangesloten. zijn er beperkingen voor het gebruik van het PIP. Selecteer Tv kijken in het menu Anynet+. Als inhoud auteursrechtelijk is beschermd. Maak verbinding tussen de TV en de ontvanger met gebruik van de optische kabel. Oplossing ■ Controleer of het apparaat een Anynet+-apparaat is. U kunt een Anynet+-apparaat alleen aansluiten met een HDMI-kabel. Het televisieprogramma kan niet worden opgenomen. verschijnt op het scherm. Gebruik de afstandsbediening wanneer u Anynet+ hebt ingesteld of naar een weergavemodus hebt geschakeld.  Opnemen U kunt nu het geluid via de ontvanger beluisteren. Wanneer u via de ontvanger luistert. Zoek opnieuw naar Anynet+-apparaten. Controleer het volgende voordat u om service verzoekt Symptoom Anynet+ werkt niet. ■ ■ ■ Het bericht Verbinden met Anynet+-apparaat. Druk op de toets TV op de afstandsbediening van de tv om naar de tv te schakelen. ■ Controleer of de afstandsbediening van de tv in de tv-stand staat. Instellingen  Als de ontvanger alleen is bedoeld voor een thuisbioscoop (die Verpl. ■ ■ Controleer of het Anynet+-apparaat op de juiste manier is aangesloten op de tv en controleer of Anynet+ (HDMI-CEC) is ingeschakeld in het menu Setup (Instellingen) van Anynet+. ■ Controleer de video-/audio-/HDMI-kabelverbindingen van het Anynet+-apparaat. ■ Controleer of <Anynet+ (HDMI-CEC)> is ingeschakeld in het instellingenmenu van Anynet+. De ontvanger werkt alleen wanneer u de optische aansluiting van de tv en de ontvanger op de juiste manier hebt aangesloten.en het audiomenu. Ik wil Anynet+ starten. CH LIST. Tv weergeven 2 Druk op de toets ◄ of ► om Aan te selecteren en druk op de Apparaat selecteren  toets ENTER/OK. (De kanaaltoets werkt alleen wanneer er geen Anynet+apparaat met een ingebouwde tuner is aangesloten. Nederlands . ■ ■ ■ ■ ■ Controleer of het apparaat ondersteuning biedt voor Anynet+functies. wordt de ontvanger mogelijk niet Sluiten weergegeven in de lijst met apparaten. ■ Controleer of de functie Anynet+ van het Anynet+-apparaat is geactiveerd.Luisteren via een ontvanger U kunt geluid beluisteren via een ontvanger in plaats van de luidsprekers van de tv. Het aangesloten apparaat wordt niet weergegeven. ■ ■ Ik wil Anynet+ sluiten. Druk op bijvoorbeeld CH.. ■ In bepaalde toestanden werkt Anynet+. moet u opnieuw naar apparaten zoeken of uw televisie opnieuw inschakelen. kunt u het tv-geluid Receiver : Aan  beluisteren via de ontvanger met twee kanalen.indd 58 2007-03-13 �� 10:05:50 . ➣ ➣ ➣ ➣ ➣ Device Operation  Wanneer de ontvanger is ingeschakeld.

Deze pixels zijn niet van invloed op de prestaties van het product. Het TFT LCD-panel gebruikt een paneel met subpixels (3. Het scherm kan echter enkele heldere of donkere pixels bevatten. Nederlands . De vergrendeling moet apart worden aangeschaft.133. kan het uiterlijk en de vergrendelingsmethode enigszins afwijken van de afbeelding. Vaag beeld of sneeuw. Plaats het vergrendelingsapparaat in het Kabel Kensington-slot op de LCDtv (afbeelding 1) en draai deze Afbeelding 2 in de vergrendelingsrichting (afbeelding 2). 1. • Controleer of “Interne mute” is uitgeschakeld. Afbeelding 1 2. • Controleer de batterijcontacten. Controleer of u op de knoppen op het voorpaneel van de tv hebt gedrukt. Normaal beeld maar geen geluid • Controleer het geluidsvolume. • Controleer of de pc of videobron is ingeschakeld. Raadpleeg de handleiding bij het Kensington-slot voor correct gebruik. Het bericht volgende bericht wordt weergegeven: “Signaalkabel controleren. Problemen oplossen: voordat u de technische dienst inschakelt Geen geluid of beeld • • • • Controleer of het netsnoer op een wandstopcontact is aangesloten. Controleer het geluidsvolume. Maak het Kensington-slot vast <Optioneel> aan een bureau of een ander zwaar voorwerp dat niet kan worden verplaatst. Geluid en beeld met storing • Probeer erachter te komen welk elektrisch apparaat de tv stoort en plaats het apparaat uit de buurt van de tv. Afhankelijk van de fabrikant. • Vergelijk deze waarden met de gegevens in de weergavemodi. In de pc-modus wordt het volgende bericht weergegeven: “Modus niet ondersteund.” • Controleer of de signaalkabel goed op de pc of videobron is aangesloten.Diefstal voorkomen met het Kensington-slot Het Kensington-slot is een vergrendeling waarmee u het systeem fysiek kunt vastzetten voor gebruik in het openbaar. • Controleer of de toets MUTE op de afstandsbediening is ingedrukt. Verbind de kabel van het ➣ De plaats van het Kensington-slot kan variëren afhankelijk Kensington-slot. vervormd geluid • Controleer de richting. • Controleer of het geselecteerde uitzendsysteem correct is. Controleer de instellingen voor het contrast en de helderheid van het beeld. • Reinig de bovenste rand van de afstandsbediening (transmissievenster). 3.59 BN68-01169B-Dut-0313. van het model.440) die alleen kunnen worden weergegeven dankzij geavanceerde technologie. Geen beeld of zwart-witbeeld • Pas de kleurinstellingen aan. plaats en aansluitingen van de antenne. Afstandsbediening werkt niet goed • Vervang de batterijen van de afstandsbediening. • Sluit de televisie op een ander stopcontact aan. Deze storing treedt vaak op bij het gebruik van een binnenantenne.indd 59 2007-03-13 �� 10:05:51 .” • Controleer de maximale resolutie en frequentie van de videoadapter.

60 BN68-01169B-Dut-0313.Technische specificaties en milieu Modelnaam Schermformaat (diagonaal) Energieverbruik Pc-resolutie Geluid Uitgang Afmetingen (b x d x h) Behuizing Met voet Gewicht (met voet) Omgevingsvereisten Gebruikstemperatuur Gebruiksvochtigheid Opslagtemperatuur: Opslagvochtigheid LE32R8 LE37R8 LE40R8 32 inch 150 W 1360 x 768 @ 60 Hz 37 inch 170 W 1360 x 768 @ 60 Hz 40 inch 190 W 1360 x 768 @ 60 Hz 10 W X 2 10 W X 2 10 W X 2 800 x 79 x 541 mm 800 x 252 x 578 mm 917 x 87 x 616 mm 917 x 300 x 660 mm 992 x 87 x 655 mm 992 x 300 x 702 mm 13 kg 20 kg 21 kg 10 tot 40°C (50 tot 104°F) 10 tot 80%. Nederlands . niet-condenserend 10 tot 40°C (50 tot 104°F) 10 tot 80%. niet-condenserend Draaivoet (links/rechts) -20˚ ~ 20˚ ➣ ➣ ➣ Vormgeving en specificaties kunnen zonder kennisgeving worden gewijzigd. Zie het etiket op het product voor informatie over de stroomvoorziening. niet-condenserend 10 tot 40°C (50 tot 104°F) 10 tot 80%. niet-condenserend -20 tot 45 °C (-4 tot 113°F) 5 tot 95%.indd 60 2007-03-13 �� 10:05:51 . niet-condenserend -20 tot 45 °C (-4 tot 113°F) 5 tot 95%. Dit is een digitaal apparaat van klasse B. niet-condenserend -20 tot 45 °C (-4 tot 113°F) 5 tot 95%.

BN68-01169B-Dut-0313.indd 61 2007-03-13 �� 10:05:51 .Deze pagina is met opzet leeg gelaten.

La riproduzione di un DVD o l’uso di una console per videogiochi può causare effetti analoghi sullo schermo. Per evitare questo problema. ridurre il grado di luminosità e di contrasto dello schermo quando si visualizza un’immagine fissa. BN68-01169B-Ita-0313. Ltd. ridurre la ‘luminosità’ e il ‘contrasto’ mentre si visualizzano immagini fisse. All rights reserved. Questo tipo di danni non è coperto dalla Garanzia.indd 1 2007-03-13 �� 10:08:13 . •   Su un TV LCD. • La visualizzazione prolungata di immagini fisse da videogiochi e PC può causare la visualizzazione di immagini residue parziali. destra e centrale del video a causa delle differenti emissioni luminose dello schermo..Precauzioni da adottare quando si visualizza un’immagine fissa Un’immagine fissa può causare danni permanenti allo schermo TV. Il fenomeno di ritenzione dell’immagine è anche noto come “bruciatura dello schermo”. © 2007 Samsung Electronics Co. •  Non visualizzare un’immagine fissa sul pannello LCD per oltre 2 ore poiché può causare la ritenzione dell’immagine sullo schermo. Per evitare il fenomeno di ritenzione dell’immagine. l’uso del formato 4:3 per un periodo prolungato può lasciare traccia dei bordi sulla parte sinistra.

29  Impostazione di Effetto luce..... 13  Assegnazione di nomi ai canali.......................................................................................... 8  Attivazione della modalità Standby del televisore... 30  Selezione della sorgente.................................................................................................................................................................................. 21  Livello di nero HDMI..... 23  Impostazione di TruSurround XT (SRS TS XT)....... 18  Fermo immagine corrente........................ 22  Regolazione delle impostazioni audio............................. 19  Ripristino delle impostazioni predefinite dell’immagine.......................................... 23  Collegamento delle cuffie............................ 25  Ripristino delle impostazioni audio predefinite........................................ 10  Memorizzazione manuale dei canali.............................. 19  Selezione della modalità schermo.................. energia..................Contenuto COLLEGAMENTO E PREPARAZIONE DEL TELEVISORE  Elenco dei componenti............. 5  Telecomando........... 13  Sintonia fine dei canali............. 29  Impostazione di PC Home Theater.... 4  Pannello dei collegamenti...... 19  Digital NR / Active Color / DNIe / Movie Plus........... 25  Attivazione dell’audio dell’immagine secondaria................. 26  Impostazione del timer di spegnimento.....................indd 1 2007-03-13 �� 10:08:14 Italiano  Modifica dello standard dell’immagine.......................... 28  Uso della modalità Gioco.............. 27 DESCRIZIONE DELLE FUNZIONI  Scelta della lingua........................................... 31 Italiano .................................................................... BN68-01169B-Ita-0313. 14  LNA (Low Noise Amplifier)...................................................... 3  Installazione del piedistallo.................. 9 IMPOSTAZIONE DEI CANALI  Memorizzazione automatica dei canali..................11  Impostazione degli elenchi dei canali............................................................... 16  Attivazione della retroilluminazione. 12  Ordinamento dei canali memorizzati......................................................... 3  Pannello di controllo........................................... 27  Accensione e spegnimento automatico del televisore... 17  Modifica delle dimensioni dell’immagine................................... 28  Impostazione della modalità Pagina blu / Selezione della melodia........................................................................................ 8  Accensione e spegnimento....... 24  Regolazione automatica del volume........................................................................... 22 IMPOSTAZIONE DELL’AUDIO  Modifica dello standard audio........................................................... 31  Modifica dei nomi delle sorgenti di ingresso....... 15  Modifica del tono del colore........... 24  Selezione della modalità audio................... 20  Visualizzazione in modalità  PIP (Picture in Picture).................................................................. 26 ..... 7  Installazione delle batterie nel telecomando.................. 3  Installazione del Kit di montaggio a parete........................................................................ 16  Configurazione delle impostazioni dettagliate dell’immagine...... 12  Attivazione del Blocco canali................. 8  Plug & Play... 15  Regolazione dell’immagine personalizzata................................................ 24  Selezione di Mute interno............................ 30  Utilizzo della funzione Risp.. 14 IMPOSTAZIONE DELL’IMMAGINE IMPOSTAZIONE DELL’ORA  Impostazione e visualizzazione dell’ora corrente.....

................... 61 Questo apparecchio è fabbricato in conformità al D.....................548 Art.................2...2.................................... 56  Scansione e passaggio da un dispositivo Anynet+ all’altro... 40  Impostazione della funzione Blocco Canale........................................95 n.................... 38  Impostazione della guida Predefinita....................... 45  Preferenza....... 59  Specifiche tecniche e ambientali... 58 CONSIGLI PER L’USO  Uso del blocco Kensington antifurto... 52  Impostazione del PC....................................................................... 37  Uso della funzione Elenco programmato......................... 42  Selezione del fuso orario (solo per la Spagna)................... 52  Modalità  di visualizzazione...................................M..............548 ed in particolare a quanto specificato nell Art.....95 n......08.............. in conformità al D.... 38  Visualizzazione di tutti i canali e dei canali preferiti................... 46  Decoder Teletext......... 53  Regolazione montaggio a parete (LE40R8) (kit venduto separatamente)........... 33  Modifica dei canali preferiti................................. 41  Impostazione della modalità Sottotitoli..... 41  Selezione del formato audio.... 49 IMPOSTAZIONE DEL PC  Impostazione del software del PC (basato su Windows XP)..... 44  Selezione del menu IC (Interfaccia comune). 57  Ascolto tramite il ricevitore..... 46  Visualizzazione delle informazioni Teletext.................................................. 48  Configurazione del telecomando................................................................. 43  Aggiornamento del software................indd 2 2007-03-13 �� 10:08:14 ...........03..............................................1 Simboli Premere Importante Nota Tasto One-Touch Italiano ............. 36  Visualizzazione delle informazioni EPG.................................................28...E......................... Questo apparecchio è fabbricato nella U...........28.... 36  Visualizzazione di informazioni sul programma.............M........................................................ comma 1.... 44  Azzeramento..................... 48  Codici del telecomando..... 59  Risoluzione dei problemi: Prima di contattare l’assistenza....................... 40  Impostazione dei sottotitoli............................. 55  Configurazione di Anynet+... comma 1 ed al D......... 42  Controllo delle informazioni sul segnale................. BN68-01169B-Ita-0313...................................................................................... 32  Aggiornamento automatico dell’elenco dei canali..............................................................26................... 45  Selezione della lingua preferita (audio.................................................................. 39  Regolazione della trasparenza del menu............ 47  Selezione di una pagina Teletext specifica.................................... 55  Collegamento dei dispositivi Anynet+......... 60  Diagrammi a blocchi...........92 Art.............. 43  Visualizzazione dell’interfaccia comune...............08................................................. 34  Selezione dell’elenco dei canali....... sottotitoli o teletext)............. 42  Visualizzazione delle informazioni sul prodotto..... 41  Selezione del testo digitale (solo GB)............................. 58  Controlli da effettuare prima di contattare l’assistenza tecnica............. 47  Utilizzo della modalità  Fastext per selezionare una pagina Teletext..M..... 56  Registrazione.....USO DELLA FUNZIONE DTV USO DELLA FUNZIONE TELETEXT  Anteprima del sistema di menu DTV... 33  Aggiornamento manuale dell’elenco dei canali.................................... 54 Informazioni su Anynet+  Che cos’è Anynet+? ......

➣ Rimuovere il piedistallo. BN68-01169B-Ita-0313. consultare le istruzioni fornite insieme agli articoli del kit. Collocare il televisore a faccia in giù su un tavolo sopra un panno soffice o un cuscino. Samsung Electronics non può essere ritenuta responsabile per qualsiasi danno al prodotto o infortuni causati da una installazione autonoma del televisore da parte dell’utente. Per informazioni dettagliate sull’installazione del kit di montaggio a parete.Elenco dei componenti Controllare che nella confezione del TV LCD siano contenuti i seguenti componenti. ➣ Il piedistallo viene installato per modelli con schermi da 37 pollici e oltre. Se qualsiasi componente risulta mancante. Installazione del Kit di montaggio a parete Gli articoli del kit di montaggio a parete (venduti separatamente) consentono di montare il televisore alla parete. contattare il rivenditore. . il piedistallo e la relativa vite potrebbero non essere inclusi. Contattare un tecnico per richiedere assistenza quando si monta la staffa a parete.indd 3 2007-03-13 �� 10:08:16 . Installazione del piedistallo <2> <3> . . coprire il foro sul fondo con un tappo e serrare con due viti Italiano . M4 X L16 Telecomando e batterie (AAA x 2) • Manuale dell’utente ➣ ➣ Cavo di alimentazione Coprifondo • Scheda di garanzia Vite del piedistallo X4 Piedistallo • Guida alla sicurezza Panno per la pulizia • Schede di registrazione Scheda di garanzia/ Guida alla sicurezza / Schede di registrazione (Non disponibili in tutte le sedi) In base al modello. Inserire il piedistallo nel foro sul fondo del televisore. Inserire la vite nel foro indicato e serrarla.

(I tasti dei canali consentono di accendere il televisore senza usare il telecomando. Est.6 7 [LE32R87. LE37R87.2. LE40R87. LE32R89. HDMI2.indd 4 2007-03-13 �� 10:08:18 . HDMI1. LE40R89] ➣ Tasti del pannello frontale Toccare il lato destro di ogni tasto per azionarlo.Pannello di controllo 1 2 3 4 5 [LE32R86. PC. 7 Altoparlanti Italiano . BN68-01169B-Ita-0313. S-Video. Premere per cambiare canale. è attivata. DTV). Indicatore di alimentazione 3 Lampeggia e si spegne quando l’alimentazione Premere per aumentare o diminuire il volume. LE37R89. Nel menu a video. HDMI3. La forma e il colore del prodotto possono variare in base al modello. utilizzare questo tasto come si usa il tasto ENTER/OK del telecomando. LE40R88] 6 7 1 2 3 4 5. 1 SOURCE 4 Alterna tutte le sorgenti d’ingresso disponibili (TV. Nel menu a video. AV. e si accende in modalità standby. viene visualizzato il menu DTV. LE37R88. LE40R86. In modalità DTV. Puntare il telecomando in direzione di questo punto sul televisore.) 2 MENU 5 (Alimentazione) Premere per visualizzare il menu a video con le funzioni del televisore. Est. LE37R86. Component. utilizzare questi tasti così come si usano i tasti  e  del telecomando. LE32R88.1. Premere per accendere e spegnere il televisore. Nel menu a video. utilizzare questi tasti 6 Sensore del telecomando così come si usano i tasti  e  del telecomando.

Quando si collega questo prodotto attraverso HDMI o DVI a un Set Top Box.La connessione tramite cavo HDMI/DVI può essere effettuata solo utilizzando il terminale HDMI 2. DVD. possono verificarsi distorsioni. .AUDIO – L” sul retro dell’apparecchiatura e le altre estremità ai connettori audio corrispondenti dell’amplificatore o dell’impianto DVD Home Theater. 2 Collegamento AUDIO . BN68-01169B-Ita-0313. 1 Collegamento di un Set-Top Box. ➣ Utilizzare il cavo DVI-HDMI o una prolunga DVI-HDMI per il collegamento e il terminale “R . far corrispondere il colore del terminale di collegamento a quello del cavo.Pannello dei collegamenti 1 2 3 4 5 3 6 @ ! Ingresso alimentazione 09 8 7 ➣ La forma e il colore del prodotto possono variare in base al modello. assicurarsi che l’alimentazione dell’unità  sia scollegata. . lettori DVD). VCR o DVD EXT 1 Video O Ingresso Audio (L/R) O EXT 2 O O Connettore Uscita Video + Audio (L/R) Solo l’uscita TV o DTV è disponibile.Ingressi e uscite di dispositivi esterni quali videoregistratori. 3 HDMI 1 IN. ➣ Che cosa significa HDMI? .Collegare i cavi audio RCA a “R . . ➣ Quando si collega un dispositivo esterno. La differenza tra HDMI e DVI è che il dispositivo HDMI è di dimensioni più piccole.AUDIO – L” su DVI per l’uscita audio. ➣ Quando si collega un dispositivo esterno al televisore. verificare che sia stato impostato a una modalità di uscita video compatibile come mostrato nella tabella sottostante. HDMI 2 IN HDMI 3 IN . una console di gioco ecc. periferiche di gioco o lettori di dischi video.indd 5 2007-03-13 �� 10:08:19 . e supporta audio digitale multicanale.Supporta le connessioni tra periferiche AV con connessione HDMI (Set Top Box. 1 canali).Non è necessario un ulteriore collegamento Audio per la connessione HDMI-HDMI. interruzioni o assenza di immagine. . ➣ Modalità supportate per HDMI/DVI e Component HDMI/DVI 50Hz HDMI/DVI 60Hz Component 480i 480p 576i 576p 720p 1080i X X O X O O X X O O X O O O O O O O Italiano . RGB O Uscita da scegliere. In caso contrario..“High Definition Multimedia interface” permette la trasmissione di dati video digitali ad alta definizione e audio digitale a canali multipli (5. DVI IN (HDMI 2) (AUDIO R/L) . un lettore DVD. dispone della funzione di codifica HDCP (High Bandwidth Digital Copy Protection) installata.Il terminale HDMI/DVI supporta il collegamento DVI a una periferica estesa con un cavo appropriato (non fornito).

. viene visualizzato il messaggio “Updating Completed” (Completato aggiornamento).L” sul retro dell’apparecchiatura e ai corrispondenti connettori di uscita audio sul DTV o DVD.Collegare i cavi video component (opzionali) al connettore del componente (“P ”. BN68-01169B-Ita-0313.La posizione del blocco Kensington può variare a seconda del modello. B-Y e R-Y o Y.Collegare a un componente audio digitale.un’antenna esterna / Una rete televisiva via cavo / Una rete satellitare. contattare il punto vendita in cui si è acquistato il prodotto. .Questo TV LCD visualizza la risoluzione dell’immagine massima in modalità 1080i.4 Collegamento a un’antenna aerea o a una rete televisiva via cavo Per visualizzare correttamente i canali televisivi. fare attenzione a non farla cadere poiché potrebbe subire danni.Sub (opzionale) a “PC (PC IN)” sul retro dell’apparecchiatura e alla scheda video del computer.Collegare i cavi audio RCA a “R .Collegare il cavo RCA o S-VIDEO a un dispositivo A/V esterno appropriato quale un videoregistratore.Se si desidera utilizzare un dispositivo di blocco. . Quando la cuffia è collegata. 0 ASSISTENZA .Le informazioni di pairing che contengono un numero telefonico.Collegare i cavi audio RCA (opzionali) a “R . @ Blocco Kensington . l’ID host e altri dati verranno visualizzate entro 2~3 minuti.AUDIO . . Estrarre con delicatezza la scheda IC tirandola con le dita. 8 Collegamento PC .L” sul retro dell’apparecchiatura e gli altri terminali ai corrispondenti connettori di uscita audio sul dispositivo A/V. . ! Collegamento dei componenti (DTV/DVD) .Quando la configurazione delle informazioni relative al canale è stata completata. 7 Collegamenti di dispositivi A/V esterni .Collegare il cavo D. 9 USCITA AUDIO DIGITALE (OTTICA) . contattare il service provider.AUDIO .Collegare il cavo audio stereo (opzionale) a “AUDIO (PC IN)” sul retro dell’apparecchiatura e all’uscita “Audio Out” della scheda audio del computer. ➣ È necessario richiedere una scheda IC al service provider locale.Questo TV LCD visualizza la risoluzione dell’immagine ottimale in modalità 720p. gli altoparlanti incorporati sono disattivati. .Se per alcuni canali non si inserisce la “Scheda IC”. . . . Cb e Cr.I connettori P . P e Y dei componenti (DTV o DVD) sono talvolta etichettati con Y. il messaggio “Scramble Signal” (Segnale criptato) viene visualizzato sullo schermo.Se si desidera collegare il Set-Top Box e il DTV (o DVD). “Y”) sul retro dell’apparecchiatura e ai corrispondenti connettori di uscita video del DTV o DVD. effettuare il collegamento tra i due dispositivi. R R R B B B Italiano . un DVD o una videocamera. ➣ Inserire la scheda IC nella direzione indicata sulla scheda stessa. a indicare che l’elenco dei canali è stato aggiornato. Se viene visualizzato un messaggio di errore. “P ”. 5 Collegamento della SCHEDA IC (interfaccia comune) . “Y”) sull’apparecchiatura.indd 6 2007-03-13 �� 10:08:19 . . . l’ID della scheda IC. “P ”.Collegamento di servizio per tecnici dell’assistenza qualificati.La cuffia può essere collegata all’uscita predefinita (6) sul retro dell’apparecchio. . quindi collegare il DTV (o DVD) al rispettivo connettore (“P ”.Il blocco Kensington (opzionale) è un dispositivo usato per assicurare fisicamente il sistema quando viene utilizzato in un luogo pubblico. è necessario che l’apparecchio televisivo riceva il segnale da una delle seguenti fonti: .

CABLE. sostituire le batterie e premere il tasto “RESET” per 2-3 secondi prima dell’uso.Telecomando 1 Seleziona l’apparecchio di destinazione da controllare con il telecomando Samsung (TV. Questo speciale telecomando. Questa funzione consente di utilizzare agevolmente il telecomando di notte o al buio. arresto. 6 Seleziona direttamente il televisore e la modalità DTV 7 Funzioni videoregistratore/ DVD: riavvolgimento.indd 7 2007-03-13 �� 10:08:20 . h Acceso/Spento PIP (Picture-InPicture) i Visualizzazione sottotitoli digitali j Selezione effetti immagine k Fermo immagine l Se il telecomando non funziona. DVD. # Visualizzazione la Guida elettronica dei canali (EPG. il volume. presenta punti in braille sui tasti di accensione. di selezione dei canali. CABLE. or VCR. DVD. * Selezione della sorgente disponibile ( Canale precedente ) Visualizzazione menu DTV ➣ ➣ a Registrazione di trasmissioni in diretta (Solo funzioni Anynet+) (Vedere pagina 57) b P : Canale successivo P : Canale precedente c Uscita dall’OSD d Controlla il cursore nel menu e Consente di vedere le informazioni sull’emittente corrente f Esegue le funzioni di visualizzazione Anynet e imposta i dispositivi corrispondenti. BN68-01169B-Ita-0313. avanzamento rapido 8 Aumento del volume Diminuzione del volume 9 Disattivazione temporanea dell’audio 0 Visualizzazione menu e conferma modifica ! Ritorna al menu precedente. $ Selezione formato Teletext * Selezione modalità  Teletext (LIST/FLOF) ( Pagina secondaria Teletext b P : Pagina successiva Teletext P : Pagina precedente Teletext c Annulla Teletext e Mostra Teletext g Selezione argomento Fastext h Mantieni Teletext j Memorizza Teletext Una illuminazione troppo intensa può avere conseguenze sulle prestazioni del telecomando. STB. Electronic Program Guide) $ Selezione della dimensione dell’immagine % Selezione degli effetti audio ^ Controlla 5 diversi dispositivi . STB. i canali) per spegnersi nuovamente dopo qualche secondo in modo da risparmiare energia. di regolazione del volume. Italiano . VCR) (Vedere pagina 49~51) 2 Tasto di standby del televisore 3 Tasti numerici per selezionare direttamente i canali 4 Selezione dei canali memorizzati con una/due cifre 5 Visualizza il “Elenco canali”. progettato per aiutare chi ha problemi di vista. STOP e PLAY/PAUSE. riproduzione/pausa. Double (Doppia) o Mix.TV. & Premendo questo tasto si illuminano numerosi tasti del telecomando (ad esempio la selezione dell’apparecchio di destinazione. g Tasti colorati: Premere questi tasti per aggiungere o eliminare i canali e per memorizzarli nell’elenco dei canali preferiti nel menu “Elenco canali”. Funzioni Teletext 6 Esce dallo schermo Teletext 0 Indice Teletext @ Seleziona alternativamente le modalità Teletext.

2.Installazione delle batterie nel telecomando 1. 1. è sufficiente premere nuovamente POWER. i tasti numerici (0~9). ➣ Fare corrispondere i poli “+” e “–” delle batterie con lo schema riportato all’interno del vano. ad esempio durante i pasti. oppure i tasti a destra del dispositivo. Italiano . BN68-01169B-Ita-0313. Le batterie sono esaurite? 4. 2. 3. è anche possibile premere il tasto POWER o TV/DTV del telecomando. Si è verificata una interruzione di corrente o il cavo di alimentazione è scollegato? 5. le batterie durano circa un anno.indd 8 2007-03-13 �� 10:08:21 . ➣ Per accendere il televisore. 2. Per riaccendere il televisore. ad esempio quando si è in vacanza. premere nuovamente il tasto POWER . Sollevare il coperchio sul retro del telecomando come mostrato in figura. 4. il tasto TV/DTV o il tasto canale precedente/successivo ( / ). La modalità Standby è particolarmente utile quando si desidera disattivare temporaneamente il televisore. Inserire la spina in una presa appropriata. (Considerando un uso tipico del televisore. Premere il tasto POWER del telecomando.e + delle batterie sono invertiti? 3. l’ultimo canale che si stava guardando prima di spegnere il televisore verrà  riselezionato automaticamente. Per spegnere il televisore. Il telecomando può essere usato fino a una distanza di 7 metri dal televisore. ➣ L’indicatore di standby sul pannello anteriore del dispositivo si accende. Riposizionare il coperchio. rimuovere le batterie e riporle in un luogo asciutto e fresco. ➣ Lo schermo si spegne e l’indicatore rosso di standby si accende sul pannello anteriore del dispositivo. 1. ➣ Se si prevede di non utilizzare il telecomando per un periodo di tempo prolungato. Premere il tasto sul pannello anteriore. Il televisore è acceso? 2. effettuare il seguente controllo: 1. Premere i tasti numerici (0~9) o il tasto canale precedente/successivo ( / ) sul telecomando. Attivazione della modalità Standby del televisore La modalità Standby del televisore consente di ridurre il consumo di corrente. ➣ All’accensione.) ➣ Se il telecomando non funziona. 3. Installare le due batterie AAA. I poli . viene chiesto di scegliere la lingua dei menu. Si consiglia di scollegare l’apparecchio dal cavo di alimentazione e dall’antenna. È presente una luce a fluorescenza speciale o un neon nelle vicinanze? Accensione e spegnimento La spina di alimentazione è collegata al pannello posteriore del televisore. ➣ Quando si accende il televisore per la prima volta. ➣ Non lasciare il televisore in modalità  standby per periodi di tempo prolungati.

Impostare “Mese”. Premere il tasto ENTER/OK. Austria. Scansione analogica?”. ➣ La ricerca dei canali inizia e termina in modo automatico. 3. OK Enter Exit 1. Italiano . “Data”.Plug & Play Se il televisore viene acceso per la prima volta. Selezionare “Mese”. Premere i tasti ◄ o ► per selezionare “Sì” o “No”.  Sì: Viene eseguita per prima cosa una ricerca ATV. 9. Viene visualizzato il menu di ricerca canali DTV e il canale DTV viene aggiornato automaticamente. “Ora” o “Minuto” premendo il tasto  o . “Anno”. BN68-01169B-Ita-0313. “Anno”. Dopo aver memorizzato tutti i canali disponibili.  Nazione: Selezionare la nazione. Viene visualizzato il messaggio “Controlla ingresso ant. 8. Viene visualizzato il menu “Memorizzazione automatica” con “Avvio” già selezionato. la compatibilità con le future trasmissioni in formato terrestre digitale DVB-T non è garantita. ➣ Per informazioni dettagliate sull’aggiornamento del canale DTV. ➣ È anche possibile impostare l’ora e i minuti premendo i tasti numerici del telecomando. 7. e successivamente una ricerca automatica dei canali DTV. Viene visualizzato il messaggio “Alcune funzioni DTV potrebbero non essere disponibili. Premere il tasto POWER del telecomando. premere il tasto Volume e tenere premuto per cinque secondi il tasto MENU sul pannello laterale del televisore. Premere il tasto ENTER/OK. viene visualizzato il menu “Imposta ora”. ➣ Se il canale DTV viene aggiornato. 2. Sono disponibili le seguenti impostazioni. Italia e Spagna. Premere il tasto ENTER/OK per confermare la selezione. ➣ Funzioni relative alla televisione digitale (DVB) possono essere utilizzate solo nelle nazioni o aree dove vengono trasmessi i segnali terrestri digitali DVB-T (MPEG2).indd 9 2007-03-13 �� 10:08:21 . viene visualizzata la finestra di selezione del fuso orario. quindi premere il tasto ENTER/OK. ➣ Premere il tasto ENTER/OK in qualsiasi momento per interrompere il processo di memorizzazione. ➣ Verificare che il cavo dell’antenna sia collegato correttamente. Si prega di chiedere al proprio rivenditore se nella propria nazione o area è possibile ricevere i segnali DVB-T. ➣ Se l’unità è accidentalmente impostata sulla modalità Negozio e si desidera tornare alla modalità Casa. Premere il tasto ENTER/OK per confermare la selezione. Selezionare la lingua desiderata premendo il tasto  o . Premere il tasto ◄ o ► per selezionare “Shop” o “Home”.  Memorizzazione automatica: Ricerca automaticamente i canali memorizzati disponibili localmente. ➣ Si consiglia di impostare la modalità TV o Casa per ottenere la migliore qualità d’immagine in un ambiente domestico. Viene visualizzato il messaggio “Start Plug & Play” con “OK” selezionato. Questa funzione è supportata per tutti i paesi tranne per le 6 nazioni seguenti: Regno Unito. consultare pagina 33 di questo manuale. Premere il tasto ENTER/OK.  Lingua: Selezionare la lingua. alcune impostazioni di base vengono visualizzate automaticamente e in sequenza.” con “OK” già selezionato. ➣ La modalità Negozio è da utilizzare solo nei punti vendita. 4.  Imposta Ora: Imposta l’ora corrente dell’orologio del televisore. Una volta memorizzati tutti i canali digitali disponibili. quindi premere il tasto ENTER/OK. 5. “Data”. Anche se questo televisore è conforme alle specifiche DVB-T. Alcune funzioni potrebbero non essere disponibili in determinate nazioni. Francia. 6. l’opzione Sorgente nell’elenco sorgenti del menu Inserisci viene impostata automaticamente su DTV. Selezionare la nazione appropriata premendo il tasto  o . Plug & Play Start Plug & Play. “Ora” o “Minuto” premendo il tasto  o .  No: Viene eseguita solo una ricerca ATV. Premere il tasto ENTER/OK per confermare l’impostazione. Germania.

quindi premere il tasto ENTER/OK. l’impostazione della nazione per il DTV rimane invariata. Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare “Canale”. ➣ Il televisore inizierà  a memorizzare tutti i canali disponibili. Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare “Memorizzazione automatica”. 3. verrà visualizzato il menu “Ordina”. 1. Premere il tasto MENU per visualizzare il menu.10 BN68-01169B-Ita-0313. OK Conferma TV . Tuttavia. 2.Memorizzazione automatica dei canali . Premere il tasto MENU per visualizzare il menu. quindi premere il tasto ENTER/OK. I numeri di programma assegnati automaticamente potrebbero non corrispondere ai numeri di programma effettivi o desiderati. 3. La disponibilità  dipende dalla nazione. Premere il tasto ENTER/OK. ➣ Premere il tasto ENTER/OK in qualsiasi momento per interrompere la memorizzazione e ritornare al menu “Canale”. Premere nuovamente il tasto ENTER/OK per selezionare “Plug & Play”. è possibile ordinare manualmente i numeri ed eliminare i canali indesiderati. 6. quindi premere il tasto ENTER/OK. TV Impostazione Plug & Play Lingua : Italiano Ora Modalità gioco : Spento Pagina blu : Spento Melodia : Spento PC PC Home theater : Spento Effetto luce : Mod visione ON sAltro Sposta Conferma          Ritorno Plug & Play Avvio Plug & Play. (Vedere pagine da 9) 4. 2. Italiano .Per reimpostare questa funzione. Premere il tasto ENTER/OK per selezionare “Nazione”. ➣ Anche se è stata modificata l’impostazione della nazione in questo menu.. Viene visualizzato il messaggio “Avvio Plug & Play”.Memorizzazione manuale dei canali Ritorno Canale Nazione : Belgio Memorizzazione automatica Memorizzazione manuale Gestore canale Ordina Nome Sintonia fine LNA : Spento Sposta Conferma         Ritorno Memorizzazione automatica dei canali È possibile effettuare la scansione delle gamme di frequenza disponibili. 1.indd 10 2007-03-13 �� 10:08:22 . 5. Premere il tasto  o  per selezionare “Impostazione”. Per modificare l’impostazione della nazione per il DTV utilizzare la funzione Plug & Play. Selezionare la nazione appropriata premendo il tasto ▲ o ▼. Premere il tasto ENTER/OK per confermare la selezione.. Dopo aver memorizzato tutti i canali disponibili.

quindi premere il tasto ENTER/OK.  Programma: Seleziona un numero di programma per il canale. Premere il tasto  per selezionare il canale. Premere il tasto  o  per selezionare “Sistema colore”. Premere il tasto ENTER/OK per selezionare “Programma”. quindi premere il tasto ENTER/OK.  Il numero di programma di ogni canale memorizzato che si desidera identificare. quindi premere il tasto ENTER/OK. quindi premere il tasto ENTER/OK.  Canale: Seleziona un canale. 9. quindi premere il tasto ENTER/OK. trovare il numero desiderato premendo  or . 10.indd 11 2007-03-13 �� 10:08:23 . 3. Italiano . S (Canale via cavo) ➣ È anche possibile impostare il numero di canale premendo i tasti numerici sul telecomando.  Sistema audio: Imposta il sistema di supporto audio. Quando si memorizzano manualmente i canali. ➣ Se l’audio è anomalo o assente. 11. Selezionare lo standard audio richiesto premendo il tasto  o . è possibile scegliere:  Se memorizzare o meno ogni canale trovato. quindi premere il tasto ENTER/ OK.  Ricerca: Ricerca la frequenza del canale. quindi premere il tasto ENTER/OK. 12. Selezionare lo standard del colore richiesto premendo il tasto  o . Per assegnare un numero di programma a un canale. Premere il tasto  o  per selezionare “Memorizzazione manuale”. 6. Premere il tasto  o  per selezionare “Sistema audio”. Premere il tasto ENTER/OK. Premere il tasto  o  per selezionare “Canale”. ➣ È anche possibile impostare il numero di programma premendo i tasti numerici sul telecomando. compresi quelli ricevuti via cavo. Se non si conoscono i numeri di canale. Premere il tasto ENTER/OK. riselezionare lo standard audio richiesto.11 BN68-01169B-Ita-0313. Selezionare C (canale via etere) o S (canale via cavo) premendo il tasto  o . Premere il tasto ENTER/OK per selezionare “OK”. Ripetere i passaggi da 3 a 11 per ogni canale che si desidera memorizzare. Premere il tasto MENU per visualizzare il menu. C (Canale via etere). Se si conosce il numero del canale da memorizzare. 7. 8. premere il tasto  o  per selezionare “Ricerca”. premere il tasto  o  per selezionare “Canale”. 5. Effettuare la ricerca premendo il tasto  o .Memorizzazione manuale dei canali È possibile memorizzare fino a 100 canali televisivi. 2. Premere il tasto  o  per selezionare “Memorizza”. ➣ Modalità dei canali: P (Programma). 1. quindi premere il tasto ENTER/OK. quindi premere il tasto ENTER/OK. Selezionare il numero richiesto premendo il tasto  o .  Sistema colore: Imposta il sistema di supporto colore.  Memorizza: Salva le impostazioni. 4.

Premere il tasto  o  per selezionare “Gestore canale”. quindi premere il tasto ENTER/OK. 6. quindi premere il tasto ENTER/OK. 2. 7. 3. La funzione Blocco canali non può essere disattivata utilizzando i tasti sul pannello laterale. 7. Premere il tasto MENU per visualizzare il menu. quindi premere il tasto ENTER/OK per eliminarlo. 8. 6. 5. 9. quindi premere il tasto ENTER/OK. Premere il tasto  o  per selezionare il canale indesiderato. Premere il tasto MENU per visualizzare il menu. 3. quindi premere il tasto ENTER/OK. 0 C-- 1 C3 2 BBC 1 3 C74 4 C75 5 C76 6 S3 7 S4 8 S6 9 S7 Aggiungi Blocco Sposta Conferma Pagina Ritorno Italiano . di guardare programmi non adatti.indd 12 2007-03-13 �� 10:08:25 . annullando il video e azzerando l’audio. 0 C-- 1 C3 2 BBC 1 3 C74 4 C75 5 C76 6 S3 7 S4 8 S6 9 S7 Aggiungi Blocco Sposta Conferma Pagina Ritorno È possibile selezionare queste opzioni semplicemente premendo il tasto CH LIST sul telecomando. perciò si consiglia di tenerlo fuori dalla portata dei bambini. ➣ “ ” è attivo quando la funzione “Blocco canali” è impostata su “Acceso”. Premere nuovamente il tasto  o  per selezionare “Acceso” o “Spento”. Al termine. Ripetere questi passaggi per ogni canale da bloccare o sbloccare. Premere nuovamente il tasto  o  per selezionare “Blocco canali”. Elenco canali P 1 C3 1 / 10 Prog. quindi premere il tasto ENTER/OK. Attivazione del Blocco canali Tramite questa funzione è possibile impedire agli utenti non autorizzati. Al termine. premere il tasto EXIT. 1. 5. Premere il tasto  o  per selezionare “Canale”. premere il tasto EXIT. 4. Premere nuovamente il tasto ENTER/OK per selezionare “Elenco canali”. 2. ad esempio i bambini. È possibile eliminare. Questa operazione può essere eseguita solo attraverso il telecomando.12 BN68-01169B-Ita-0313. ➣ Selezionare“Acceso” o “Spento” nel menu “Blocco canali” per attivare o disattivare con facilità i canali selezionati su “ ”. Premere il tasto  o  per selezionare i canali da bloccare. 4. Premere il tasto  o  per selezionare “Gestore canale”. quindi premere il tasto ENTER/OK. 1.Impostazione degli elenchi dei canali I canali possono essere impostati in base alle proprie preferenze. Premere il tasto ENTER/OK. quindi premere ENTER/OK per annullare. Premere il tasto  o  per selezionare “Elenco canali”. Premere il tasto  per selezionare “ ”. Premere il tasto  per selezionare “ ”. Gestore canaler Elenco canali Blocco canali : Spento Acceso TV Sposta Conferma Ritorno Elenco canali P 2 C4 BBC1 1 / 10 Prog. Ripetere il passaggio 5 per ogni canale che si desidera selezionare o eliminare. aggiungere o bloccare facilmente il canale desiderato. Premere il tasto  o  per selezionare “Canale”.

2. selezionare il canale a cui assegnare un nuovo nome premendo il tasto  o . 4. ➣ Il canale selezionato viene scambiato con il canale precedentemente assegnato a numero.  C-- C23 C16 C3 S1  Sposta Nome --------- ------------Conferma Ritorno ➣ I caratteri disponibili sono : Lettere dell’alfabeto (A~Z) / Numeri (0~9) / Caratteri speciali ( -. Ripetere i passaggi da 3 a 4 per ogni canale da ordinare. È possibile tuttavia assegnare nuovi nomi modificando quelli esistenti. quindi premere il tasto ENTER/OK. Nome  C- C23 C16 C3 S1  Sposta Conferma Ritorno Assegnazione di nomi ai canali I nomi dei canali vengono assegnati automaticamente in base alle informazioni trasmesse. Per Operazione da eseguire Selezionare una lettera. 3. premere il tasto EXIT. 4. Premere il tasto  o  per selezionare “Canale”. 5. numero Premere il tasto  o  o simbolo Passare alla lettera successiva Premere il tasto  Tornare alla lettera precedente Premere il tasto  Confermare il nome Premere il tasto ENTER/OK TV Canale Nazione : Belgio Memorizzazione automatica Memorizzazione manuale Gestore canale Ordina Nome Sintonia fine LNA : Spento Sposta TV Conferma         Ritorno Nome Prog. Premere il tasto ENTER/OK. Premere il tasto  o  per selezionare “Nome”. Premere il tasto  o  per selezionare “Ordina”.indd 13 2007-03-13 �� 10:08:27 . Premere il tasto  o  per passare alla posizione desiderata.13 BN68-01169B-Ita-0313. Premere il tasto  o  per selezionare “Canale”. 6. Al termine. 0 1 2 3 4 Can. premere il tasto EXIT.Ordinamento dei canali memorizzati È possibile scambiare i numeri di due canali. 6. Ripetere i passaggi da 3 a 4 per ogni canale al quale si desidera assegnare un nuovo nome. quindi premere il tasto ENTER/OK. 3. ➣ Viene visualizzata la barra di selezione attorno alla casella del nome. in modo da:  Modifica l’ordine numerico assegnato automaticamente ai canali. quindi premere il tasto ENTER/OK. Al termine. 1. Se necessario. quindi premere il tasto ENTER/OK.  Assegnare numeri facili da ricordare ai canali utilizzati più spesso. Premere il tasto MENU per visualizzare il menu. 0 1 2 3 4 Can. 1. TV Canale Nazione : Belgio Memorizzazione automatica Memorizzazione manuale Gestore canale Ordina Nome Sintonia fine LNA : Spento Sposta Conferma TV         Ritorno Ordina Prog. Premere il tasto ENTER/OK. Selezionare il numero del canale da modificare premendo più volte il tasto  o . Italiano . 2. Premere il tasto MENU per visualizzare il menu. spazio) 5. ➣ Il numero e il nome del canale selezionato viene spostato nella parte destra dello schermo. quindi premere il tasto ENTER/OK.

Sintonia fine dei canali Utilizzare la sintonia fine per regolare manualmente un canale la cui ricezione non è ottimale. Premere il tasto  o  per selezionare “Canale”. 3. 4. Premere il tasto MENU per visualizzare il menu. Premere il tasto  o  per regolare la sintonia fine. 2. 3. la funzione LNA è in grado di migliorare la ricezione (grazie a un preamplificatore low-noise che potenzia il segnale in ingresso). 2. Premere il tasto  o  per selezionare “LNA”. Premere il tasto MENU per visualizzare il menu. 4. TV Canale Nazione : Belgio Memorizzazione automatica Memorizzazione manuale Gestore canale Ordina Nome Sintonia fine LNA : Spento TV Sposta Conferma         Ritorno Canale Nazione : Belgio Memorizzazione automatica Memorizzazione manuale Gestore canale Ordina Nome Sintonia fine Spento LNA : Spento Acceso Sposta Conferma Ritorno Italiano . quindi premere il tasto ENTER/OK. premere il tasto EXIT. 5. quindi premere ENTER/OK.indd 14 2007-03-13 �� 10:08:28 . ➣ Per reimpostare la sintonia. quindi premere il tasto ENTER/OK. Al termine. ➣ I canali sintonizzati e memorizzati sono evidenziati da un asterisco “*” alla destra del numero del canale nel relativo riquadro. Premere il tasto  o  per selezionare “Canale”. Al termine. TV Canale Nazione : Belgio Memorizzazione automatica Memorizzazione manuale Gestore canale Ordina Nome Sintonia fine LNA : Spento Sposta Conferma         Ritorno Sintonia fine P1 0 Reset Regola Salva Ritorno LNA (Low Noise Amplifier) Se il televisore si trova in un’area caratterizzata da segnale debole. selezionare “Reset” premendo il pulsante ▲ o ▼. Premere il tasto  o  per selezionare “Sintonia fine”. quindi premere il tasto ENTER/OK. 1. Premere il tasto ENTER/OK.14 BN68-01169B-Ita-0313. quindi premere ENTER/OK. Premere il tasto  o  per selezionare “Spento” o “Acceso”. Il numero del canale diventa rosso. quindi premere il tasto ENTER/OK. 1. premere il tasto EXIT. Utilizzare i tasti numerici per selezionare direttamente il canale da sintonizzare.

Al termine. Al termine. Per selezionare l’effetto desiderato. La funzione “Tinta” è disponibile solo in modalità “HDMI” e “Comp. Premere il tasto ENTER/OK. 4.indd 15 2007-03-13 �� 10:08:31 . 1. 1. TV Immagine Modalità : Dinamica  Contrasto 100 Luminosità 50 Nitidezza 75 Colore 55 Tinta V50 R50 Toni colore : Freddo1  Impostazioni dettaglio  Retroillum : 10  sAltro Sposta Conferma Ritorno  Contrasto: Regola l’effetto chiaro-scuro tra gli oggetti e lo sfondo. 2. Premere il tasto ENTER/OK per selezionare “Immagine”. Premere il tasto MENU per visualizzare il menu. Premere il tasto ENTER/OK. Imposta l’immagine per una visualizzazione  Film: confortevole in un ambiente buio.  Colore: Regola i colori rendendoli più chiari o scuri.  Standard: Imposta l’immagine per una visualizzazione ottimale in condizioni di luce normali.  Tinta (solo NTSC o DTV): Regola i colori degli oggetti.  Nitidezza: Regola i contorni degli oggetti rendendoli più nitidi o scuri.15 BN68-01169B-Ita-0313. Regolazione dell’immagine personalizzata Il televisore dispone di varie impostazioni che consentono di controllare la qualità dell’immagine. “Luminosità”. (Consultare “Ripristino delle impostazioni predefinite dell’immagine” a pagina 19) Sposta Conferma Ritorno Immagine Modalità : Dinamica Dynamic Contrasto Standard 100 Luminosità 50 Film Nitidezza 75 Colore 55 Tinta V50 R50 Toni colore : Freddo1 Impostazioni dettaglio Retroillum : 10 sAltro Sposta Conferma Ritorno È inoltre possibile premere il tasto P. Premere il tasto ENTER/OK.Modifica dello standard dell’immagine È possibile selezionare il tipo di immagine che più corrisponde alle proprie esigenze. Premere il tasto  o  per selezionare una voce. 3. 3. Premere il tasto  o  per selezionare l’effetto desiderato. ➣ ➣ ➣ Le regolazioni vengono memorizzate in base alla modalità  Picture (Immagine) selezionata. Italiano . 2. premere il tasto EXIT.MODE sul telecomando per selezionare una delle impostazioni dell’immagine. seguire le istruzioni da 1 a 3 fornite nella sezione “Modifica dello standard dell’immagine”. Premendo il tasto “Reset” è possibile ripristinare le impostazioni di fabbrica per visualizzare l’immagine. 4. rendendoli più rossi o verdi per offrire immagini più naturali.”. Premere il tasto  o  per aumentare o diminuire il valore di una voce.  Luminosità: Regola la luminosità  dell’intero schermo. solo regolabili solo le opzioni “Contrasto”. premere il tasto EXIT. ➣ ➣ TV Immagine Modalità : Dinamica  Contrasto 100 Luminosità 50 Nitidezza 75 Colore 55 Tinta V50 R50 Toni colore : Freddo1  Impostazioni dettaglio  Retroillum : 10  sAltro TV La modalità  Immagine deve essere regolata separatamente per ogni sorgente d’ingresso.  Dinamica: Imposta l’immagine da visualizzare in alta definizione in un ambiente luminoso. In modalità PC. Premere di nuovo ENTER/OK per selezionare “Modalità”.

Attivazione della retroilluminazione È possibile regolare la luminosità dello schermo modificando la retroilluminazione dell’LCD.  Normale:Mantiene intatto il colore bianco. 2. Premere il tasto  o  per selezionare “Retroilluminazione”. 4. ➣ ➣ Immagine Modalità : Dinamica  Contrasto 100 Luminosità 50 Nitidezza 75 Colore 55 Tinta V50 R50 Toni colore : Freddo1  Impostazioni dettaglio  Retroillum : 10  sAltro Sposta Conferma Ritorno Immagine Modalità : Dinamica Contrasto 100 Luminosità 50 Nitidezza 75 Colore 55 Tinta V50 Freddo2R50 Freddo1 Toni colore : Freddo1 Normale Impostazioni dettaglio Retroillum : Caldo1 Caldo2 sAltro Sposta Conferma Ritorno Le regolazioni vengono memorizzate in base alla modalità  dell’immagine selezionata. 4. TV TV  Freddo2:Rende il colore più bluastro rispetto all’opzione “Freddo1”. Premere il tasto ENTER/OK. 3. Per selezionare l’effetto desiderato.  Caldo1: Rende il bianco rossastro. TV Immagine Modalità : Dinamica  Contrasto 100 Luminosità 50 Nitidezza 75 Colore 55 Tinta V50 R50 Toni colore : Freddo1  Impostazioni dettaglio  Retroillum : 10  sAltro Sposta Conferma Retroillum Ritorno 10 Regola Ritorno Italiano .  Freddo1:Rende il bianco bluastro. Se la modalità dell’immagine è impostata su Dinamica o Standard.  Caldo2: Rende il colore più rossastro rispetto all’opzione “Caldo1”.Modifica del tono del colore È possibile selezionare il tono del colore ottimale per la propria vista. le opzioni Caldo1 e Caldo2 non sono disponibili. premere il tasto EXIT.16 BN68-01169B-Ita-0313. Premere il tasto  o  per aumentare o diminuire il valore di una voce. Al termine. premere il tasto EXIT. 3. Premere il tasto  o  per selezionare “Toni colore”. Premere il tasto ENTER/OK. Al termine. Per selezionare l’effetto desiderato. seguire le istruzioni da 1 a 3 fornite nella sezione “Modifica dello standard dell’immagine” (pagina 15). Premere il tasto  o  per selezionare il tono del colore desiderato.indd 16 2007-03-13 �� 10:08:33 . quindi premere il tasto ENTER/OK. (0~10) 1. 2. 1. quindi premere il tasto ENTER/OK. seguire le istruzioni da 1 a 3 fornite nella sezione “Modifica dello standard dell’immagine” (pagina 15).

➣ Se la funzione DNIe è impostata su Spento. premere il tasto EXIT. premere il tasto ENTER/OK. Miglioramento dell’immagine sui bordi. lo schermo viene aggiornato automaticamente. 4. Premere il tasto ◄ o ► fino a raggiungere l’impostazione ottimale. Rosa/Verde/Blu/Bianco: Una volta modificato il valore. Bilan bianco. Una volta terminata l’impostazione. lo schermo viene automaticamente aggiornato.Configurazione delle impostazioni dettagliate dell’immagine È possibile selezionare il tono del colore ottimale per la propria vista. Selezionare l’opzione desiderata premendo il tasto ▲ o ▼. Le opzioni disponibili sono: Regolazione del nero. Premere il tasto MENU per visualizzare il menu.  Spazio colore: Automatico/Wide È possibile impostare lo spazio di riproduzione del colore del segnale di ingresso su Automatico o Wide. Premere il tasto ◄ o ► fino a raggiungere l’impostazione ottimale. R Offset/G Offset/B Offset/R Gain/G Gain/B Gain: Una volta modificato il valore. quindi premere il tasto ENTER/OK. Premere il tasto ENTER/OK per selezionare “Immagine”. Premere il tasto ◄ o ► fino a raggiungere l’impostazione ottimale.  Bilan bianco: R Offset/G Offset/B Offset/R Gain/G Gain/B Gain/Reset Consente di regolare la temperatura del colore per ottenere immagini più naturali. ➣ Reset: Vengono ripristinate le regolazioni predefinite del colore. l’opzione Impostazioni dettaglio può essere selezionata. Al termine.  Contrasto Dinamico: Spento/Bassa/Media/Alto Consente regolare in modo ottimale il livello di contrasto il contrasto dello schermo. ➣ In modalità Film o Standard. quindi premere il tasto ENTER/OK. 3. 6. quindi premere ENTER/OK. 1. 5. Selezionare l’opzione desiderata premendo il tasto  o . quindi premere ENTER/OK. TV Immagine Modalità : Dinamica  Contrasto 100 Luminosità 50 Nitidezza 75 Colore 55 Tinta V50 R50 Toni colore : Freddo1  Impostazioni dettaglio  Retroillum : 10  sAltro TV Sposta Conferma Ritorno Impostazioni dettaglio Regolazione del nero: Spento  Contrasto Dinamico: Spento   Gamma : -3 Bilan bianco  Controllo colore  Migliora imm bordi : Spento  Spazio colore : Automatico Sposta Conferma Ritorno  Regolazione del nero: Spento/Bassa/Media/Alto Consente di selezionare direttamente il livello di nero sullo schermo per regolarne la profondità.indd 17 2007-03-13 �� 10:08:34 .  Migliora imm bordi: Spento/Acceso Consente di mettere in risalto i bordi degli oggetti.  Gamma: -3~ 3 Consente di regolare la luminosità media delle immagini. Reset: Consente di ripristinare i valori predefiniti di bilanciamento del bianco.17 BN68-01169B-Ita-0313. l’opzione Impostazioni dettaglio non può essere selezionata se la Modalità dell’immagine è impostata su Standard. 2. Gamma. Italiano .  Controllo colore: Rosa/Verde/Blu/Bianco/Reset Queste impostazioni possono essere regolate in base alle proprie preferenze personali. Spazio colore. Selezionare l’opzione desiderata premendo il tasto ▲ o ▼. Contrasto Dinamico. Premere ▲ o ▼ per selezionare “Impostazioni dettaglio”. Controllo colore.

 Wide Zoom: Aumenta le dimensioni dell’immagine a più di 4:3. Premere il tasto  o  per selezionare “Formato”. premere il tasto EXIT. La funzione “Automatico” è disponibile solo in modalità “TV”. “Ext1”. ➣ ➣ ➣ ➣ TV Immagine rAltro Formato Mod schermo Digital NR Active Color DNIe Movie Plus Reset Sposta TV : Automatico  : 16 : 9  : Spento  : Spento  : Spento  : Spento  : OK  Conferma Ritorno Formato Automatico 16 : 9 Wide Zoom Zoom 4:3 Solo scansione Sposta Conferma Ritorno È possibile selezionare queste opzioni semplicemente premendo il tasto P. 3. 2. Premere il tasto ENTER/OK per selezionare “Immagine”.  Auto Wide: Regola automaticamente la dimensione dell’immagine su un rapporto larghezza/ altezza “16:9”. senza tagli.  16 :9: Regola la dimensione dell’immagine a 16:9. Premere il tasto MENU per visualizzare il menu. Italiano . Dopo avere selezionato . Premere il tasto ENTER/OK.  Solo Con segnali di ingresso da HDMI 720p. è possibile regolare solo i formati “16:9” e “4:3”. 1. premere il tasto ▲ o ▼ per aumentare o ridurre il formato dell’immagine in direzione verticale.Modifica delle dimensioni dell’immagine È possibile impostare le dimensioni dell’immagine che più si adattano alle proprie esigenze.  Zoom: Ingrandisce il formato 16:9 (in senso verticale) per adattarlo alle dimensioni dello schermo. Zoom: Selezionare premendo i tasti ◄ o ►. quindi premere il tasto ENTER/OK. Wide Zoom: Spostare lo schermo verso l’alto e verso il basso utilizzando il tasto ▲ o ▼ dopo avere selezionato tramite il tasto ► o ENTER/OK. “Ext2”.  4:3: Questa è l’impostazione predefinita per un filmato video o una trasmissione normale. un valore appropriato per visualizzare DVD o trasmissioni panoramiche. Al termine. 1080i. scansione: visualizza le immagini così come sono. In modalità PC. utilizzare il tasto ▲ o ▼.18 BN68-01169B-Ita-0313.indd 18 2007-03-13 �� 10:08:35 . Selezionare l’opzione desiderata premendo il tasto  o . 4. “AV” e “S-Video”. Per spostare l’immagine in alto o in basso.SIZE del telecomando.

premere il tasto EXIT. TV Immagine rAltro Formato Mod schermo Digital NR Active Color DNIe Movie Plus Reset Sposta TV : Automatico  : 16 : 9  : Spento  : Spento  : Spento  : Spento  : OK  Conferma Ritorno Immagine rAltro Formato Mod schermo Digital NR Active Color DNIe Movie Plus Reset Sposta : Automatico : 16 : 9 : Spento : Spento : Spento : Spento Cancella : OK OK Conferma Ritorno Italiano . 4.indd 19 2007-03-13 �� 10:08:37 . quindi premere il tasto ENTER/OK. Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare “OK” o “Annulla”. Premere il tasto ENTER/OK. Premere il tasto ENTER/OK per selezionare “Immagine”. ➣ La funzione “Reset” verrà impostata per ogni modalità immagine. Selezione della modalità schermo Quando si imposta il formato dell’immagine su Automatico TV su un televisore con formato 16:9. Ogni nazione europea richiede un formato dell’immagine diverso e questa funzione deve essere quindi selezionata dall’utente. Per selezionare l’effetto dell’immagine desiderato. ➣ Questa funzione non è disponibile in modalità PC. Al termine. Premere il tasto ENTER/OK. 3. 1. 2. quindi TV premere il tasto ENTER/OK. Component o HDMI. Premere il tasto  o  per selezionare “Reset”. Premere il tasto MENU per visualizzare il menu. Immagine rAltro Formato Mod schermo Digital NR Active Color DNIe Movie Plus Reset : Automatico  : 16 : 9  : Spento  : Spento  : Spento  : Spento  : OK  Move Sposta Enter Conferma Return Ritorno Immagine rAltro Formato Mod schermo Digital NR Active Color DNIe Movie Plus Reset Sposta : Automatico : 16 : 9 16:9 : Spento Wide Zoom : Spento Zoom : Spento 4:3 : Spento : OK Conferma Ritorno Ripristino delle impostazioni predefinite dell’immagine È possibile ripristinare le impostazioni di visualizzazione dell’immagine preimpostate in fabbrica. Premere nuovamente il tasto per annullare il comando. Zoom. è possibile determinare le dimensioni dell’immagine da visualizzare nel formato 4:3 WSS (Wide Screen Service). 1. Al termine. 4:3  16:9: Imposta l’immagine in modalità 16:9.  Zoom: Ingrandisce verticalmente la dimensione dell’immagine sullo schermo. ➣ In modalità Automatico. premere il tasto EXIT. seguire le istruzioni da 1 a 3 fornite nella sezione “Modifica dello standard dell’immagine” (pagina 14). Le opzioni disponibili sono: 16:9. l’opzione Formato immagine è disponibile.  Wide Zoom: Aumenta le dimensioni dell’immagine a più di 4:3. Wide Zoom. Premere il tasto  o  per selezionare “Mod schermo”. 2. Selezionare l’opzione desiderata premendo il tasto  o . 4.Fermo immagine corrente Premere il tasto STILL per fermare un’immagine in movimento. 3.19 BN68-01169B-Ita-0313.  4:3: Imposta la visualizzazione nella modalità normale 4:3.

➣ La modalità Wide Zoom. è possibile visualizzare l’immagine con la funzione DNIe attivata. Al termine. Premere il tasto MENU per visualizzare il menu. premere il tasto EXIT.indd 20 2007-03-13 �� 10:08:38 . Active Color. 2. miglioramento dei dettagli. 1. ➣ Questa funzione non è disponibile in modalità Film. Italiano . premere il tasto ENTER/OK. quindi premere il tasto ENTER/OK. Utilizzando questa funzione. Una volta terminata l’impostazione. ➣ Questa funzione non è disponibile in modalità PC. ➣ Questa funzione non è disponibile in modalità Film e Standard. Attivando questa opzione. Se si imposta la funzione DNIe su Demo. del contrasto e del bianco. Le opzioni disponibili sono: Digital NR.  Movie Plus: Spento/Acceso Questa funzione consente di visualizzare più chiaramente il testo e di ottenere un incarnato più naturale nelle scene in rapido movimento.  DNIe: Spento/Demo/Acceso Questo apparecchio televisivo include la funzione DNIe per offrire un’alta qualità  visiva.Digital NR / Active Color / DNIe / Movie Plus Se il segnale ricevuto dal televisore è debole. ➣ Utilizzare questa funzione quando si guardano film. è possibile rendersi conto della differenza di qualità  visiva. Premere il tasto ENTER/OK per selezionare “Immagine”. ➣ Questa funzione non è disponibile in modalità PC. è possibile attivare questa funzione per ridurre i disturbi statici e l’effetto “ghosting” sullo schermo. La tecnologia DNIeTM si adatta a ogni tipo di segnale. Selezionare l’opzione desiderata premendo il tasto  o . è possibile visualizzare a scopo dimostrativo una immagine migliorata attraverso la funzione DNIe e una immagine normale.20 BN68-01169B-Ita-0313. è possibile attivare la funzione Digital Noise Reduction per ridurre i disturbi statici e l’effetto “ghosting” sullo schermo. DNIe. ➣ Questa funzione non è disponibile in modalità PC. ➣ Questa funzione non è disponibile in modalità PC. Movie Plus. TV Immagine rAltro Formato : Automatico  Mod schermo : 16 : 9  Digital NR : Spento  Active Color : Spento  DNIe : Spento  Movie Plus : Spento  Reset : OK  Sposta Conferma Ritorno  Digital NR: Spento/Bassa/Media/Alto/Automatico Se il segnale ricevuto dal televisore è debole. i colori del cielo e dell’erba appariranno più chiari e vividi sullo schermo. 3. chiare e dettagliate. Zoom non e Solo scansione è supportata. ➣ DNIeTM (motore Digital Natural Image) Questa funzione consente di visualizzare immagini più dettagliate con riduzione dei disturbi 3D. 4. Il nuovo algoritmo di compensazione dell’immagine permette di ottenere immagini più brillanti.  Active Color: Spento/Acceso Attivando questa opzione.

Per selezionare il canale da visualizzare come immagine secondaria.2 AV S-Video Component HDMI PC TV digitale Component O O O O X X X X X HDMI O O O O X X X X X PC O O O O X X X X X Italiano .  Sorgente:  Formato:  Posizione:  Programma: Consente di selezionare la sorgente dell’immagine secondaria. 3. Selezionare un formato premendo il tasto  o . ➣ Se l’immagine principale è in modalità “PC” e “Comp. è possibile visualizzare l’immagine di un programma o di una sorgente video esterna mentre si guarda l’immagine principale. quindi premere il tasto ENTER/OK. quindi premere il tasto ENTER/OK. Selezionare la posizione dell’immagine secondaria premendo il tasto  o . 6.indd 21 2007-03-13 �� 10:08:40 . quindi premere ENTER/OK. Consente di spostare l’immagine secondaria. 1. premere il tasto EXIT. Premere il tasto  o  per selezionare “Impostazione”. Premere il tasto  o  per selezionare “PIP”. quindi premere il tasto ENTER/OK. quindi premere il tasto ENTER/OK. quindi premere il tasto ENTER/OK. quindi premere ENTER/OK. Impostazioni della funzione PIP O : PIP è attivata. Al termine. energia : Spento Internal Mute : Spento Livello di nero HDMI :Bassa Reset PIP Move TV Sposta Enter Return Conferma Ritorno Mode : Custom PIP Equalizer PIP : Acceso SRS TS XT : Spento Sorgente : TV Auto Volume : Spento Formato : Internal Mute : Spento Posizione : Reset Programma : P 1 Move Sposta         Enter           Return Conferma Ritorno Pulse repetidamente el botón PIP del mando a distancia para activar o desactivar “PIP”. quindi premere ENTER/OK. ➣ L’immagine nella finestra PIP può diventare lievemente innaturale quando si usa lo schermo principale per visualizzare un videogioco o il karaoke. Selezionare la sorgente dell’immagine secondaria premendo il tasto  o . 7. Premere il tasto  o  per selezionare “Programma”. Premere il tasto MENU per visualizzare il menu. Premere il tasto ENTER/OK. Premere il tasto  o  per selezionare il “Formato” dell’immagine secondaria. Consente di selezionare la dimensione dell’immagine secondaria. Premere il tasto  o  per selezionare “Sorgente”.Visualizzazione in modalità  PIP (Picture in Picture) Questa funzione consente di visualizzare un’immagine secondaria all’interno dell’immagine principale del programma o della sorgente video impostata. 2. ➣ Se la funzione PIP è attiva. premere il tasto  o . 4. 5. Consente di modificare l’immagine secondaria. TV Mode : Custom Impostazione Equalizer  Altro SRS TS XT : Spento Auto Volume : Spento Risp.”. ➣ L’immagine secondaria può provenire da diverse sorgenti ed essere scelta in base a ciò per cui è impostata l’immagine principale. l’immagine principale viene visualizzata nel formato “16:9”. Premere il tasto  o  per selezionare “Acceso”. In questo modo. quindi premere ENTER/ OK. quindi premere il tasto ENTER/OK. Premere il tasto  o  per selezionare “Posizione”. l’opzione “Formato” non è disponibile.1 Est. X: PIP è disattivata Secondario TV analogico Principale Est. Premere di nuovo il tasto ENTER/OK.21 BN68-01169B-Ita-0313. ➣ La funzione “Programma” può essere attivata quando l’immagine secondaria è impostata su TV. 8.

3. 2. quindi premere il tasto ENTER/OK. Al termine. 1. Premere il tasto  o  per selezionare “Livello di nero HDMI”.  Standard:  Musica:  Film: TV Suono Modalità : Personalizzata Equalizzatore  TS XT SRS : Spento  Volume auto : Spento  Mute interno : Spento  Selezione audio : Principale  Reset Sposta TV Conferma Ritorno Suono Modalità : Personalizzata Standard Musica Equalizzatore Film TS XT SRS : Spento Dialoghi Volume auto : Spento Personalizzata Mute interno : Spento Selezione audio : Principale Reset Sposta Conferma Ritorno Italiano . Per maggiori informazioni. Premere il tasto  o  per selezionare “Impostazione”. 2. 4. 4. TV Mode : Custom  Impostazione Equalizer   Altro SRS TS XT : Spento  Auto Volume : Spento  Risp. Premere il tasto MENU per visualizzare il menu. premere il tasto EXIT. energia : Spento  Internal Mute : Spento Livello di nero HDMI : Normale Reset Bassa PIP Move Sposta Enter Conferma Return Ritorno Modifica dello standard audio È possibile selezionare il tipo di effetto audio da utilizzare mentre si guarda una trasmissione. Premere il tasto  o  per selezionare “Normale” o “Bassa”. 3. 1. Al termine. quindi premere il tasto ENTER/OK.  Dialoghi:  Personalizzata: Consente di personalizzare le impostazioni audio. Premere il tasto MENU per visualizzare il menu.Livello di nero HDMI Consente di selezionare direttamente il livello di nero sullo schermo per regolarne la profondità. Enfatizza la musica rispetto alla voce. ➣ Questa funzione si attiva solo quando l’ingresso esterno è collegato a HDMI (segnali RGB). Selezionare l’effetto audio desiderato premendo il tasto  o . premere il tasto EXIT.indd 22 2007-03-13 �� 10:08:42 .  Bassa: Sposta Enter Conferma Return Ritorno Mode : Custom  Impostazione Equalizer   Altro SRS TS XT : Spento  Auto Volume : Spento  Risp. energia : Spento  Internal Mute : Spento  Livello Reset di nero HDMI :Bassa  PIP  Move TV  Normale: Lo schermo diventa più luminoso. Enfatizza la voce rispetto ad altri suoni. Offre un’esperienza audio completa e intensa adatta alla visualizzazione di film. Lo schermo diventa più scuro. quindi premere il tasto ENTER/OK. Premere il tasto ENTER/OK per selezionare “Modalità”. Seleziona la modalità  audio normale. quindi premere il tasto ENTER/OK. quindi premere il tasto ENTER. consultare “Regolazione delle impostazioni audio”. Premere il tasto  o  per selezionare “Suono”.22 BN68-01169B-Ita-0313.

Regolazione delle impostazioni audio Le impostazioni audio possono essere regolate in base alle proprie preferenze personali. 5. Premere il tasto  o  per selezionare una voce. TV Suono Modalità : Personalizzata Equalizzatore  TS XT SRS : Spento  Volume auto : Spento  Mute interno : Spento  Selezione audio : Principale  Reset Sposta TV Regola Ritorno Suono Modalità : Personalizzata Equalizzatore TS XT SRS : Spento Spento Acceso Volume auto : Spento Mute interno : Spento Selezione audio : Principale Reset Sposta Regola Ritorno Italiano . 3. Premere il tasto ENTER/OK. inclusi gli altoparlanti interni del televisore.23 BN68-01169B-Ita-0313. Premere il tasto  o  per selezionare “SRS TS XT”. 1. premere il tasto EXIT. Inc. Premere il tasto  o  per selezionare “Suono”. Premere il tasto  o  per selezionare “Equalizzatore”. 2. TruSurround XT. 4. quindi premere ENTER/OK. La tecnologia TruSurround XT è incorporata in base ai termini della licenza di SRS Labs. quindi premere il tasto ENTER/OK. 3. Premere il tasto  o  per selezionare “Acceso” o “Spento”. quindi premere il tasto ENTER/OK. 4. premere il tasto EXIT. SRS e il simbolo sono marchi di SRS Labs. Inc. TruSurround offre una straordinaria esperienza Surround Sound virtuale attraverso un sistema di riproduzione a due altoparlanti. TV Suono Modalità : Personalizzata Equalizzatore  TS XT SRS : Spento  Volume auto : Spento  Mute interno : Spento  Selezione audio : Principale  Reset TV Sposta Conferma Ritorno Equalizzatore Balance 100Hz 300Hz 1kHz 3kHz 10kHz Sposta Regola Ritorno Impostazione di TruSurround XT (SRS TS XT) TruSurround XT è una tecnologia SRS brevettata che risolve il problema della riproduzione di contenuti multicanale 5. 2. Premere il tasto  o  per selezionare “Suono”. Premere il tasto ENTER/OK. Premere il tasto ENTER/OK. Premere il tasto  o  fino a raggiungere l’impostazione desiderata. È pienamente compatibile con tutti i formati multicanale.indd 23 2007-03-13 �� 10:08:44 . 1.1 su due altoparlanti. ➣ Se si modificano queste impostazioni. Premere il tasto MENU per visualizzare il menu. si attiva automaticamente la modalità  audio “Personalizzata”. Premere il tasto MENU per visualizzare il menu. quindi premere ENTER/OK. Al termine. Al termine.

1. quindi premere il tasto ENTER/OK. quindi premere il tasto ENTER/OK. Selezione della modalità audio È possibile selezionare le modalità audio semplicemente premendo il tasto “DUAL”. la modalità audio corrente appare sullo schermo. Premere il tasto MENU per visualizzare il menu. ma non è pratico regolare il volume ogni volta che si cambia canale. ➣ Il volume delle cuffie e quello del televisore si regolano in modo diverso. ➣ Quando si inserisce il jack della cuffia nella porta corrispondente. Premere il tasto  o  per selezionare “Acceso” o “Spento”.indd 24 2007-03-13 �� 10:08:46 .24 BN68-01169B-Ita-0313. Premere il tasto ENTER/OK. 4. Premere il tasto  o  per selezionare “Suono”.Collegamento delle cuffie È possibile collegare le cuffie al televisore se si desidera guardare un programma televisivo senza disturbare le altre persone presenti nella stanza. Questa funzione consente di regolare automaticamente il volume del canale desiderato diminuendo il livello dell’uscita audio quando il segnale di modulazione è alto oppure aumentando il livello dell’uscita audio quando il segnale di modulazione è basso. passare alla modalità Mono. gli altoparlanti vengono disattivati. Al termine. DUAL 1 Se il segnale stereo è debole e si verifica un cambio automatico. premere il tasto EXIT. FM Stereo Stereo NICAM ➣ Tipo di audio DUAL 1/2 Predefinito Mono Stereo Dual Mono Stereo MONO STEREO  MONO DUAL 1  DUAL 2 MONO MONO  STEREO Cambio automatico Dual MONO  DUAL 1 DUAL 2 DUAL 1 Cambio automatico È possibile selezionare queste opzioni semplicemente premendo il tasto DUAL sul telecomando. ➣ Quando si collega la cuffia al sistema. ➣ L’uso prolungato delle cuffie ad alto volume può causare danni all’udito. Premere il tasto  o  per selezionare “Volume auto”. Quando si preme il tasto. TV Suono Modalità : Personalizzata Equalizzatore  TS XT SRS : Spento  Volume auto : Spento  Mute interno : Spento  Selezione audio : Principale  Reset Sposta TV Regola Ritorno Suono Modalità : Personalizzata Equalizzatore TS XT SRS : Spento Volume auto : Spento Spento Acceso Mute interno : Spento Selezione audio : Principale Reset Sposta Regola Ritorno Italiano . Regolazione automatica del volume Le condizioni del segnale variano a seconda dell’emittente. 2. 3. nel menu Suono sono disponibili solo le opzioni “SRS TS XT” e “Volume auto”.

è possibile ascoltare l’audio dell’immagine secondaria. premere il tasto EXIT. TV Suono Modalità : Personalizzata Equalizzatore  TS XT SRS : Spento  Volume auto : Spento  Mute interno : Spento  Selezione audio : Principale  Reset Sposta TV Regola Ritorno Suono Modalità : Personalizzata Equalizzatore TS XT SRS : Spento Volume auto : Spento Spento Mute interno : Spento Acceso Selezione audio : Principale Reset Sposta Regola Ritorno Attivazione dell’audio dell’immagine secondaria Durante l’uso della funzione PIP.indd 25 2007-03-13 �� 10:08:48 . Premere il tasto MENU per visualizzare il menu. premere il tasto EXIT. . Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare “Suono”. . Premere il tasto MENU per visualizzare il menu. non è possibile regolare i comandi del menu Suono. 1. 4. Al termine. TV Suono Modalità : Personalizzata Equalizzatore  TS XT SRS : Spento  Volume auto : Spento  Mute interno : Spento  Selezione audio : Principale  Reset TV Sposta Regola Ritorno Suono Modalità : Personalizzata Equalizzatore TS XT SRS : Spento Volume auto : Spento Mute interno : Spento Selezione audio : Principale Principale Secondario Reset Sposta Regola Ritorno Italiano .Selezione di Mute interno Se si desidera ascoltare l’audio da altoparlanti separati.  Principale: ➣ È possibile selezionare questa opzione quando la PIP o Acceso. Premere il tasto ENTER .  Secondario: Consente di ascoltare l’audio dell’immagine secondaria. 2. Premere il tasto  o  per selezionare “Suono”. Premere il tasto  o  per selezionare “Mute interno”. quindi premere il tasto ENTER/OK. Consente di ascoltare l’audio dell’immagine principale. annullare l’amplificatore interno. Al termine. ➣ Se “Mute interno” è impostato su “Acceso”. . . quindi premere ENTER. Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare “Secondario”. quindi premere ENTER/OK.25 BN68-01169B-Ita-0313. quindi premere ENTER. 3. Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare “Selezione audio”. Premere il tasto  o  per selezionare “Acceso” o “Spento”. all’infuori di “Selezione audio” (in modalità PIP). Premere il tasto ENTER/OK.

2. premere il tasto EXIT. “Ora” o “Minuto” o Impostare “Mese”. sarà necessario impostare nuovamente l’orologio.indd 26 2007-03-13 �� 10:08:50 . 2. Impostazione e visualizzazione dell’ora corrente È possibile impostare l’orologio del televisore per visualizzare l’ora corrente quando si preme il tasto INFO. quindi premere Reset il tasto ENTER/OK. “Ora” o “Minuto” o Premere il tasto ENTER/OK. l’equalizzatore viene reimpostato ai Equalizzatore  TS XT SRS : Spento  valori di fabbrica.26 BN68-01169B-Ita-0313. “Data”. quindi premere il tasto ENTER/OK. premere il tasto EXIT. “Anno”. Premere il tasto  o  per selezionare “Reset”. l’ora e i minuti premendo i tasti numerici del telecomando. la funzione di reimpostazione TV Suono dell’audio è attiva. TV Mode : Custom  Impostazione Equalizer  Plug & Play  SRS TS XT : Spento  Lingua : Italiano  Auto Volume : Spento   Ora Internal : Spento   ModalitàMute gioco : Spento Reset Pagina blu : Spento  Melodia : Spento  PC  PC Home theater : Spento  Effetto luce : Mod visione ON  Move Enter Return sAltro Sposta Regola Ritorno Ora TV Mese p 01 q Ora 00 Sposta Data Anno 01 2007 Minuto 00 Regola Ritorno 5. 4. 3. Volume auto : Spento  Mute interno : Spento  1.Ripristino delle impostazioni audio predefinite Se la modalità Gioco è Acceso. Premere il tasto ENTER/OK per selezionare “Imposta Ora”. Al termine. Al termine. Premere il tasto MENU per visualizzare il menu. Premere il tasto MENU per visualizzare il menu. Premere il tasto  o  per selezionare “Ora”. Per Premere Passare a “Mese”. 3. quindi premere Sposta Regola Ritorno il tasto ENTER/OK. Premere il tasto  o  per selezionare “Impostazione”. “Data”. È necessario impostare l’ora anche per utilizzare il timer di accensione o spegnimento automatico. È anche possibile impostare l’anno. Selezione audio : Principale  Premere il tasto  o  per selezionare “Suono”. Se si scollega il cavo di alimentazione. “Anno”. ➣ È possibile selezionare questa opzione quando la modalità Gioco è attiva. ➣ ➣ Italiano . la data. Selezionando la funzione Reset dopo aver Modalità : Personalizzata effettuato l’impostazione. il mese. quindi premere ENTER/OK. 1.

i minuti e il canale anche premendo i tasti numerici del telecomando. Premere il tasto  o  per selezionare “Timer stand-by”. premere il tasto EXIT. 60. “Timer 3”. Impostare le altre voci utilizzando lo stesso metodo.27 BN68-01169B-Ita-0313. TV Mode : Custom  Impostazione Equalizer  Plug & Play  SRS TS XT : Spento   Lingua : Italiano Auto Volume : Spento  Ora  Internal : Spento   ModalitàMute gioco : Spento Reset Pagina blu : Spento  Melodia : Spento  PC  PC Home theater : Spento  Effetto luce : Mod visione ON  Move Enter Return sAltro Sposta TV Regola Ritorno Ora Imposta Ora Timer stand-by Timer 1 Timer 2 Timer 3 Sposta : : : : : Spento 30 60 90 120 150 180 Regola Ritorno Accensione e spegnimento automatico del televisore 1. quindi premere ENTER/OK. 5. 90. Premere il tasto  o  per impostare l’opzione “Ora”. Sì/No Ripetizione Volume Programma Selezionare Una volta. premere il tasto EXIT. quindi premere ENTER/OK. Al termine. Lun-Ven. Premere il tasto  o  per selezionare “Impostazione”. - È possibile impostare l’ora. 150. Premere il tasto  o  Premere il tasto  o  TV Mode : Custom  Impostazione Equalizer  PlugTS & Play  SRS XT : Spento  Lingua : Italiano  Auto Volume : Spento   Ora Internal : Spento  ModalitàMute gioco : Spento  Reset Pagina blu : Spento  Melodia : Spento  PC  PC Home theater : Spento  Effetto luce : Mod visione ON  Move Enter Return sAltro TV Sposta Orario TV on 5 00 : 00 6 Orario TV off 00 : 00 Ripetizione Una volta Programma 01 Premere il tasto  o  Premere il tasto  o  Regola Ritorno Timer 1 Sposta No No Volume 10 Regola Ritorno ➣ Al termine. 120. 3. premere il tasto RETURN. Impostare un valore compreso tra Programma. - L’ora corrente appare ogni volta che si preme il tasto INFO. quindi premere il tasto ENTER/OK. ➣ Quando il timer raggiunge lo 0 il televisore passa automaticamente in modalità Standby.Dom Impostare un valore compreso tra 0 e 100. 3. 4. 5. 30. 180). quindi premere il tasto  per passare all’opzione successiva. Premere il tasto  o  per selezionare “Ora”.indd 27 2007-03-13 �� 10:08:52 . Premere il tasto  o  per selezionare “Timer 1”. “Timer 2”. Premere il tasto MENU per visualizzare il menu. 2. 1. Premere ripetutamente il tasto  o  fino a quando appare l’impostazione desiderata (Spento. quindi premere il tasto ENTER/OK.Impostazione del timer di spegnimento È possibile selezionare un intervallo di tempo compreso tra 30 e 180 minuti per impostare il passaggio automatico del televisore in modalità  standby. 2. Italiano . quindi premere ENTER/OK. Premere il tasto  o  per selezionare “Ora”. Premere il tasto ENTER/OK. Lun-Sab. Al termine. Sab. quindi premere ENTER/OK. Premere il tasto  o  per selezionare “Impostazione”. Premere il tasto MENU per visualizzare il menu. 4. Ogni giorno.

1. quindi Move Enter Return sAltro premere il tasto ENTER/OK. PC Home theater : Spento Effetto luce : Mod visione ON ➣ Se si visualizza il menu TV in modalità Gioco. ➣ Se la modalità Gioco è attiva:  La Modalità Immagine cambia in Standard e la Modalità Suono cambia in Personalizzata automaticamente. 2. Premere il tasto  o  per selezionare “Lingua”. premere il tasto EXIT. lo schermo Move Enter Return sAltro sfarfalla leggermente. Premere il tasto  o  per selezionare “Modalità gioco”.  La funzione di reimpostazione dell’audio viene attivata. quindi Melodia : Spento  PC  premere il tasto ENTER/OK. 4. Selezionare la lingua desiderata premendo ripetutamente il tasto  o . Auto Volume : Spento  Ora   Internal Mute : Spento Modalità gioco : Spento  1. Premere il tasto  o  per selezionare “Impostazione”. Al termine. Premere il tasto  o  per selezionare “Acceso” o “Spento”. Mode : Custom  Impostazione TV Equalizer  Premere il tasto ENTER/OK. Selezionando la funzione Reset dopo aver effettuato l’impostazione. Premere il tasto MENU per visualizzare il menu. Al termine. premere il tasto EXIT. Sposta Regola Ritorno 3. TV TV Mode : Custom  Impostazione Equalizer  Plug TS & Play  SRS XT : Spento  Lingua :Italiano  Auto Volume : Spento  Ora  Internal : Spento   ModalitàMute gioco : Spento Reset Pagina blu : Spento  Melodia : Spento  PC  PC Home theater : Spento  Effetto luce : Mod visione ON  Move Enter Return sAltro TV TV Mode : Custom  Impostazione Equalizer  Plug & Play SRS TS XT : Spento  Lingua : English English  Auto Volume : Spento Ora Deutsch Internal : Spento ModalitàMute gioco : Spento Français  Reset Pagina blu : Spento Italiano Melodia : Spento Español PC Nederlands PC Home theater : Spento ▼ Effetto luce : Mod visione ON Move Enter Return sAltro Uso della modalità Gioco Sposta Sposta Sposta Regola Regola Regola Ritorno Ritorno Ritorno Quando ci si collega a una console di gioco come PlayStationTM Mode : Custom  Impostazione TV Equalizer  o XboxTM. PC Home theater : Spento  Effetto luce : Mod visione ON  2. Auto Volume : Spento  Ora Internal Mute : Spento Modalità gioco : Spento Spento  ➣ Per scollegare la console di gioco e collegare un altro Reset Pagina blu : Spento Acceso dispositivo esterno.indd 28 2007-03-13 �� 10:08:55 . annullare la modalità gioco nel menu Melodia : Spento PC immagine. PlugTS & Play SRS XT : Spento  Lingua : Italiano 4.  La modalità Audio nel menu Suono viene disattivata.Scelta della lingua Quando si utilizza il televisore per la prima volta. quindi premere ENTER/OK. 3. Reset Pagina blu : Spento  Premere il tasto  o  per selezionare “Impostazione”. ➣ È possibile scegliere fra 17 lingue diverse. quindi premere ENTER/OK. Italiano .28 BN68-01169B-Ita-0313. Sposta Regola Ritorno ➣ La modalità Gioco non è disponibile in modalità TV. è necessario selezionare la lingua dei menu e degli indicatori. l’equalizzatore viene reimpostato ai valori di fabbrica. è possibile divertirsi con giochi ancora più realistici PlugTS & Play  SRS XT : Spento  Lingua : Italiano  utilizzando il menu Giochi. Regolare l’audio mediante l’equalizzatore. Premere il tasto MENU per visualizzare il menu a video. Premere il tasto ENTER/OK. L’utente non può modificare queste modalità.

Una volta terminata l’impostazione. una schermata blu sostituisce automaticamente lo sfondo dell’immagine disturbata. TV Mode : Custom  Impostazione Equalizer  Plug & Play   SRS TS XT : Spento  Lingua : Italiano  Auto Volume : Spento  Ora  Internal Mute : Spento  Modalità gioco : Spento Pagina : Spento  Reset blu Melodia : Spento  PC  PC Home theater : Spento  Effetto luce : Mod visione ON  Enter Return sAltroMove TV Sposta Regola Ritorno Mode : Custom  Impostazione Equalizer  PlugTS & Play SRS XT : Spento  Lingua : Italiano Auto Volume : Spento  Ora Internal : Spento  ModalitàMute gioco : Spento Reset Pagina blu : Spento Melodia : Spento PC PC Home theater : Spento Spento Effetto luce : ModAcceso visione ON Move Enter Return sAltro Sposta Regola Ritorno Italiano . premere il tasto ENTER/OK. Premere il tasto  o  per selezionare “Impostazione”.29 BN68-01169B-Ita-0313. 4. Melodia: È possibile impostare una melodia da riprodurre quando si accende o si spegne il televisore. Se si attiva la funzione PC Home Theater. premere il tasto EXIT. Premere il tasto  o  per selezionare “Pagina blu” o “Melodia”. 1. Premere il tasto ENTER/OK. 3. Premere il tasto  o  per selezionare “Impostazione”.Impostazione della modalità Pagina blu / Selezione della melodia Pagina blu: Se il segnale non viene ricevuto o è molto debole. Se si desidera continuare a visualizzare l’immagine di qualità scadente. Premere il tasto  o  per selezionare “Acceso” o “Spento”. Premere il tasto ENTER/OK. Premere il tasto ENTER/OK. ➣ Questa funzione è disponibile solo in modalità PC. è necessario impostare la modalità “Pagina blu” su “Spento”. 2. 3.  Pagina blu: Spento/Acceso  Melodia: Spento/Bassa/Media/Alto 4. quindi premere il tasto ENTER/OK. Al termine. Premere il tasto MENU per visualizzare il menu. è possibile configurare le opzioni Impostazioni dettaglio come in modalità PC (quando la modalità dell’immagine è impostata su Standard o Film). Premere il tasto  o  per selezionare “PC Home Theater”.indd 29 2007-03-13 �� 10:08:57 . 1. Premere il tasto MENU per visualizzare il menu. premere il tasto EXIT. quindi premere il tasto ENTER/OK. TV Mode : Custom  Impostazione Equalizer  PlugTS & Play SRS XT : Spento  Lingua : Italiano Auto Volume : Spento  Ora Internal ModalitàMute gioco : Spento : Spento  Reset Spento Pagina blu : Spento Acceso Melodia : Spento PC PC Home theater : Spento Effetto luce : Mod visione ON Move Enter Return sAltro TV Sposta Regola Ritorno Mode : Custom  Impostazione Equalizer  PlugTS & Play SRS XT : Spento  Lingua : Italiano Auto Volume : Spento  Ora Internal Mute Modalità gioco : Spento : Spento  Reset Pagina blu : Spento Melodia : Spento Spento PC Bassa PC Home theater : Spento Media Effetto luce : Mod visione AltoON Move Enter Return sAltro Sposta Regola Ritorno Impostazione di PC Home Theater È possibile migliorare la qualità delle immagini configurando le impostazioni dello schermo in modalità PC. Al termine. 2.

Bassa. 1. Selezionare l’opzione desiderata (Spento. premere il tasto EXIT. LE32R88. Quando si guarda il televisore di notte. Premere il tasto  o  per selezionare “Impostazione”. Premere il tasto ENTER/OK. Automatico) premendo il tasto  o .Impostazione di Effetto luce In base alle condizioni di visualizzazione. Premere il tasto ENTER/ OK. quindi premere il tasto ENTER/OK. 2. Alto. energia”. energia“ su “Alto” in modo da ridurre l’affaticamento degli occhi e il consumo di corrente. Mod visione ON. Il LED si accende in modalità Standby. Il LED si accende dopo lo spegnimento del televisore. Il LED si accende mentre si guarda la TV. è possibile attivare/ disattivare il LED blu sul pannello anteriore del televisore.30 BN68-01169B-Ita-0313. Premere il tasto  o  per selezionare “Risp. LE40R86. 3. LE37R88. quindi premere il tasto ENTER/OK. Al termine. 3. TV Mode : Custom Impostazione Equalizer Altro SRS TS XT : Spento Auto Volume : Spento Risp. Selezionare l’opzione desiderata (Spento. energia : Spento Internal Mute : Spento Livello di nero HDMI :Bassa Reset PIP Move TV Sposta Enter Regola         Return Ritorno Impostazione Altro Spento Risp. Al termine. Premere il tasto  o  per selezionare “Impostazione”. quindi premere ENTER/OK. Media. 1. impostare la modalità  “Risp. LE40R88] Utilizzo della funzione Risp. Premere il tasto  o  per selezionare “Effetto luce”. Modalità Stby ON. Acceso) premendo il tasto  o . 4. Il suo uso consente risparmiare energia e di riposare la vista. quindi premere ENTER/OK. 2. Sposta Regola Ritorno Mode : Custom  Impostazione Equalizer  Plug TS & Play  SRS XT : Spento   Lingua : Italiano Auto Volume : Spento  Ora   Internal Mute : Spento Modalità gioco : Spento  Reset Pagina blu : Spento  Melodia : Spento  Spento  PC Modalità Stby ON  PC Home theater : Spento visione ON  visione ON Effetto luce : ModMod Move Enter Acceso Return sAltro Sposta Regola Ritorno 4.  Spento:  Modalità Stby ON:  Mod visione ON:  Acceso: TV Mode : Custom  Impostazione Equalizer  Plug & Play  SRS TS XT : Spento  Lingua : Italiano   Auto Volume : Spento  Ora  Internal Mute : Spento  Modalità gioco : Spento Reset blu Pagina : Spento  Melodia : Spento  PC  PC Home theater : Spento  Effetto luce : Mod visione ON  Enter Return sAltroMove TV Il LED non si accende. [LE32R86. energia Questa funzione regola la luminosità del televisore in modo da ridurre il consumo di energia. premere il tasto EXIT. Premere il tasto MENU per visualizzare il menu a video. Premere il tasto MENU per visualizzare il menu a video. LE37R86.indd 30 2007-03-13 �� 10:08:59 . energia : Spento Bassa Livello di nero HDMI :Bassa Media PIP Alto Automatico Sposta Regola Ritorno Italiano .

Modifica dei nomi delle sorgenti di ingresso Assegnare un nome al dispositivo collegato ai jack di ingresso per semplificare la selezione della sorgente di ingresso.1 : ------ SRS TS XT : Spento Ext. Selezionare il dispositivo desiderato premendo il tasto  o . 1.indd 31 2007-03-13 �� 10:09:02 . 3. Premere il tasto  o  per selezionare “Modifica Nome”.1”.1 : ---Auto Volume : Spento  Ext. quindi premere il tasto ENTER/OK. “Est.STB STB satellite HDMI2 : ---HDMI3 : ---.2 : ---. Premere il tasto ENTER/OK. 1. La modalità TV può essere selezionata premendo il tasto TV/DTV.VCR Auto Volume : Spento  AV : ---DVD Internal Mute : Spento S-Video : ---D-VHS  Comp : ---Reset STB cavo PC : ---HD HDMI1 : ---. Tuttavia non può essere selezionata con il tasto SOURCE. 2.”HDMI3”. quindi premere il tasto ENTER/OK.q Move Sposta Enter Regola Return Ritorno Italiano . “Component”. 4. “S-Video”. Premere il tasto ENTER/OK per selezionare “Elenco sorgenti”. Premere il tasto ENTER/OK.31 BN68-01169B-Ita-0313. Premere il tasto  o  per selezionare il dispositivo da modificare.Selezione della sorgente È possibile selezionare una delle sorgenti esterne collegate al jack di ingresso del televisore. premere il tasto EXIT. Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare “Inserisci”. “Est. ➣ Se all’apparecchiatura non sono collegati dispositivi esterni. nell’elenco sorgenti sono attivate solo le opzioni “TV”.2”. TV Mode : Custom Inserisci Equalizer Elenco : TV SRS TSsorgenti XT : Spento Modifica Nome Auto Volume : Spento Anynet+ (HDMI-CEC) Internal Mute : Spento Reset Move TV Sposta         Enter Return Regola Ritorno Mode : Custom  Modifica Nome Equalizer  Ext. Premere il tasto ENTER/OK. Premere ENTER/OK per selezionare “Inserisci”. “HDMI2”.”DTV” si attivano solo collegando all’apparecchiatura i relativi dispositivi. 2. “AV”. Premere il tasto MENU per visualizzare il menu. Premere il tasto MENU per visualizzare il menu. 5. “PC”. “HDMI1”. TV Mode : Custom Inserisci Equalizer Elenco : TV SRS TSsorgenti XT : Spento Modifica Nome Auto Volume : Spento Anynet+ (HDMI-CEC) Internal Mute : Spento Reset Move TV Enter Regola Return Ritorno Mode  Elenco: Custom sorgenti Equalizer  TV  SRS TS XT : Spento Ext. 3. Al termine. Premere il tasto  o  per selezionare il dispositivo desiderato.2 : ---Internal Mute : Spento  AV : ---S-Video : ---Reset Comp : ---PC : ---HDMI1 : ---HDMI2 : ---HDMI3 : ---Move Enter Return DTV : --- Sposta         Sposta Regola Ritorno Premere il tasto SOURCE sul telecomando per scorrere tutte le sorgenti disponibili. e il tasto P / sul telecomando. i tasti numerici (0~9).

fare riferimento alle illustrazioni seguenti. Inoltre. Opaco Immetti PIN Spento. Guida. Bassa. Italiano . Per navigare nel sistema di menu a video e regolare le impostazioni disponibili. Guida Guida “Oggi e Domani” Guida Completa Elenco programmato Predefinita Att. poiché sono supportati solo gli standard di queste nazioni. Francia..indd 32 2007-03-13 �� 5:22:18 ..MENU. Premere il tasto D. Austria).Anteprima del sistema di menu DTV ➣ ◆ La società non garantisce il nomale funzionamento del menu DTV in paesi diversi dai 6 supportati (Regno Unito. Attiva Informazioni sul prodotto Informazioni sul segnale Aggiornamento software Interfaccia comune Reset Lingua principale audio Lingua secondaria audio Lingua princip sottotitoli Lingua second sottotitoli Lingua principale Teletext Lingua secondaria Teletext Mode : Custom  Guida Equalizer  Guida SRS TS“Oggi XT e Domani” : Spento  Guida Completa Auto Volume : Spento  Elenco programmato Internal Mute : Spento  Predefinita : Guida Completa  Reset Move Enter Sposta Conferma Return Esci Canale Memorizzazione automatica  Memorizzazione manuale  Modifica Canali Preferiti   Elenco canali Move Enter Sposta Conferma Return Esci Impostazione Trasparenza menu : Media Blocco Canale Sottotitolo : Acceso Mod Sottotitoli : Normale Formato audio : PCM  Move Enter Sposta Conferma      ReEsci Lingua Lingua dell’audio Lingua del Sottotitolo Lingua Teletext Preferenza  Move Enter Sposta Conferma ReEsci È possibile selezionare queste opzioni semplicemente premendo il tasto D. Info. Guida Completa Canale Memorizzazione automatica Memorizzazione manuale Modifica Canali Preferiti Elenco canali Impostazione Trasparenza menu Blocco Canale Sottotitolo Mod Sottotitoli Formato audio Testo digitale Fuso orario Sistema Lingua Lingua dell’audio Lingua del Sottotitolo Lingua Teletext Preferenza ➣ Alta. Media. Spagna. la stringa che appare nella finestra informazioni del canale. Preimpostare la modalità DTV utilizzando il tasto TV/DTV del telecomando. Acceso Normale. ◆ Disponibile modalità DTV.MENU del telecomando. Non udenti PCM/Dolby Digital Disattiva. Le sottovoci secondarie del menu IC possono variare in base al modello di CAM./Succ. Gestore canali. Italia. se il paese della stazione emittente è diverso da quello selezionato dall>utente. ecc. Germania.32 BN68-01169B-Ita-0313. potrebbe non essere visualizzata correttamente.

quindi premere ENTER/OK. 4. vengono visualizzati in sequenza i canali da “5” a “69”.” (Nessun servizio trovato. (In base al paese) • Frequenza: Viene visualizzata la frequenza del gruppo di canali. ➣ L’elenco dei canali esistente non viene eliminato quando si aggiorna l’elenco dei canali. Ritorno Premere il tasto ENTER/OK. Al termine. ➣ • Canale: Nel Regno Unito.Aggiornamento automatico dell’elenco dei canali È possibile aggiornare l’elenco dei canali ogniqualvolta Mode Memorizzazione : Custom automatica  Equalizer  l’emittente aggiunge nuovi servizi oppure quando si sposta il SRS TS XT : Spento  televisore in un altro luogo. ➣ Se lo stato del segnale è debole. search Ricerca Regola Ritorno 4. ▼ 3. Premere il tasto  o  per selezionare “Canale”. Canale Frequenza Larg. viene visualizzato il messaggio “No service found! Check the aerial connection. Controllare il collegamento dell’antenna). 6. ➣ È possibile immettere i valori premendo il tasto sul telecomando. Al termine. Premere il tasto  o  per selezionare “Canale”. Al termine. Al termine. premere il tasto EXIT. premere ENTER/OK dopo aver selezionato “STOP”. ▲ 2. quindi premere KHz 8 MHz 474000 65 ENTER/OK.MENU per visualizzare il menu DTV. 35% Reset Servizi trovati: 24 Canale 38 2. ➣ Per interrompere la scansione prima del termine.MENU per visualizzare il menu DTV. di banda: Le larghezze di banda disponibili sono 7 e 8 MHz. viene visualizzato il numero di servizi trovati. premere il tasto EXIT.  Auto Volume Scansione dei servizi: Spento digitali in corso… Internal Mute : Spento  1. viene visualizzato il numero di servizi trovati. Premere il tasto  o  per selezionare “Memorizzazione manuale”.indd 33 2007-03-13 �� 10:09:07 . 5. Premere il tasto  o  per selezionare “Canale”. quindi premere ENTER/OK. Premere il tasto D. Premere il tasto D. è possibile specificare il Memorizzazione manuale canale. Arresta Move Enter Return 3. • Larg. 5. Italiano . quindi premere il tasto ENTER/OK.33 BN68-01169B-Ita-0313. di banda 1. Aggiornamento manuale dell’elenco dei canali Per effettuare una ricerca rapida. Premere di nuovo il tasto ENTER/OK per selezionare “Memorizzazione automatica”.

È possibile utilizzare questa funzione quando sono stati selezionati uno o più canali preferiti. premere il tasto EXIT. Canali Return Ritorno Modifica Canali Preferiti 5 2 5 7 15 16 6 BBC TWO Five BBC THREE abc1 QVC Move Enter Sposta Selez Selez tutti Nessuna selez Return Anteprima Ritorno Modifica Canali Preferiti 2 BBC TWO ★ 7 BBC THREE ★ 15 abc1 ★ Move Sposta Enter Return Anteprima Elimina Agg Sposta Ritorno Modifica Canali Preferiti 5 2 5 7 15 16 6 BBC TWO Five BBC THREE abc1 QVC Move Selez tutti Sposta ★ ★ ★ Enter Return Nessuna selez Anteprima Selez Ritorno Italiano . Premere il tasto  o  per selezionare “Modifica Canali Preferiti”. Premere il tasto  o  per selezionare “Modifica Canali Preferiti”. Modifica Canali Preferiti (nessun canale) Move Enter Agg. 6. ➣ L’impostazione dei canali preferiti è così completata. 4. 5. 5. ➣ Accanto al canale selezionato appare l’icona “” e il canale viene aggiunto all’elenco dei canali preferiti. Premere il tasto D.indd 34 2007-03-13 �� 10:09:09 . premere nuovamente il tasto ENTER/OK. premere il tasto verde. Premere il tasto rosso per visualizzare tutti i canali attualmente memorizzati. Premere il tasto  o  per selezionare “Canale”. Per controllare i canali da memorizzare.  Selez tutti: Seleziona tutti i canali attualmente visualizzati. fare riferimento al punto 5 alla pagina precedente. ➣  Per aggiungere tutti i canali all’elenco dei canali preferiti. Premere il tasto D.MENU per visualizzare il menu DTV.MENU.  Per rimuovere tutti i canali. ➣  Per annullare l’operazione. Premere il tasto  o  per selezionare “Canale”.  Anteprima: Visualizza i canali attualmente selezionati. Premere il tasto ENTER/OK. 1. 2.  Agg.34 BN68-01169B-Ita-0313.Modifica dei canali preferiti È possibile modificare i canali preferiti utilizzando i tasti colorati. 1. premere il tasto EXIT. Al termine. 4. premere il tasto D. Premere il tasto  o  per selezionare il canale desiderato. premere il tasto rosso. quindi premere ENTER/OK. quindi premere il tasto ENTER/OK. 2.  Anteprima: Visualizza i canali attualmente selezionati.MENU per visualizzare il menu DTV. Per aggiungere ulteriori canali.  Premere il tasto CH LIST per visualizzare il gestore dei canali preferiti. quindi premere ENTER/OK. 3. 3. Premere il tasto rosso nel menu “Modifica Canali Preferiti”.  Nessuna selez: Deseleziona tutti i canali selezionati. quindi premere il tasto ENTER/OK. Al termine.

premere il tasto EXIT. 2. ➣ Il canale e il numero selezionati vengono eliminati. 2. 2. Premere il tasto verde. ➣ Viene visualizzato il canale selezionato.35 BN68-01169B-Ita-0313. Sposta 1. 6. ➣ Per riaggiungere all’elenco dei canali preferiti un canale precedentemente eliminato. quindi premere il tasto verde o ENTER/OK. Premere il tasto D. 5. Selezionare il canale desiderato premendo il tasto  o . 3.MENU per visualizzare il menu DTV. selezionare il canale da eliminare premendo il tasto  o . ➣ Un’icona “ ” viene visualizzata a sinistra del nome del canale. seguire la procedura indicata nella sezione “Agg. Nel menu “Modifica Canali Preferiti”.indd 35 2007-03-13 �� 10:09:11 . Premere il tasto giallo.” a pagina 34. 7. Premere il tasto  o  per selezionare “Canale”. Nel menu “Modifica Canali Preferiti”. Modifica Canali Preferiti 2 BBC TWO ★ 7 BBC THREE ★ 15 abc1 ★ Move Sposta Enter Return Anteprima Elimina Agg Sposta Selez Modifica Canali Preferiti 2 BBC TWO ★ 7 BBC THREE ★ 15 abc1 ★ Move Agg Enter Sposta Sposta  Elimina 1. 4. Premere il tasto  o  per selezionare il canale da spostare. Premere il tasto  o  per selezionare “Modifica Canali Preferiti”. quindi premere ENTER/OK. selezionare il canale da visualizzare in anteprima premendo il tasto  o . Premere il tasto blu.  Anteprima 1. Al termine. quindi premere il tasto ENTER/OK. Ritorno Anteprima Return Elimina Ritorno Modifica Canali Preferiti 2 BBC TWO ★ 7 BBC THREE ★ Move Agg Enter Sposta Sposta Anteprima Return Elimina Ritorno Italiano .

Selezione dell’elenco dei canali
È possibile escludere i canali desiderati dalla scansione dei
Elenco canali
Tutti i Canali
Test Card M' v2.0
canali. Quando si effettua la scansione, questi canali vengono
1/2
23 bid-up.tv
60 Television X
1 Test Card M'
saltati e non appaiono. Vengono invece visualizzati tutti i canali
25 TCM
70 BBC Radio 1
3 Vida003b
26 UKTV Style
72 BBC Radio 2
4 Vida004b
non esclusi dalla scansione.
27 Discovery
73 BBC Radio 3
5 vida005b
28 DiscoveryH&L
74 BBC Radio 4
6 vida006b
1. Premere il tasto D.MENU per visualizzare il menu DTV.
15 Cartoon Nwk
84 heat
15 Ch 15
33 Boomerang
91 MOJO
2. Premere il tasto  o  per selezionare “Canale”, quindi premere 1617 QVC
55 Ttext Holidays
800 ARD-MHP-Data
UKTV Gold
6 Altro
ENTER/OK.
Pag. prec
Pag. succ
Preferiti
TV
Sposta
Guarda
Ritorno
3. Premere il tasto  o  per selezionare “Elenco canali”.
Premere il tasto ENTER/OK.
4. Premere il tasto  o  per selezionare “Tutto”, “Preferiti” o “Predefinito”.
Premere il tasto ENTER/OK.
5. Premere il tasto giallo per alternare i canali preferiti e tutti i canali.
➣ I canali preferiti vengono visualizzati solo se precedentemente impostati nel menu “Modifica Canali
Preferiti” (vedere pagina 34).
6. Premere il tasto rosso o verde per visualizzare la pagina precedente o successiva dell’elenco dei
canali.
7. Premere il tasto  o  per selezionare il canale da sintonizzare.
Premere il tasto ENTER/OK.
➣ Mentre si cambia il canale, il numero, il nome e un’icona del canale vengono visualizzati
nell’angolo superiore sinistro. Il numero e il nome del canale vengono visualizzati solo se il canale
è incluso nell’elenco di tutti i canali. Se invece è uno dei canali preferiti, viene visualizzata un’icona.
8. Premere il tasto blu per selezionare i menu TV, Radio, Dati/Altro e Tutti.
9. Premere il tasto CH LIST per uscire dall’elenco dei canali.

Visualizzazione di informazioni sul programma
Durante la visione di un canale, è possibile visualizzare ulteriori
informazioni sul programma corrente.
1. Durante la visione di un programma, premere il tasto INFO.
➣ Vengono visualizzate le informazioni sul programma.
2. Per uscire dalla finestra informazioni, premere il tasto INFO.

14:30 Sab1 Set
Tutti i Canali A

1 AFDO,16:9
14:30~14:33
AFDO 16:9
Sbloccato
Contains video with AFD O; coded frame
SD
is 16:9
Stereo
Sottotitolo
Inglese
Move
Enter
Return
Esci

Italiano - 36

BN68-01169B-Ita-0313.indd 36

2007-03-13 �� 10:09:12

Visualizzazione delle informazioni EPG
Le informazioni EPG (Electronic Programme Guide, Guida
elettronica dei programmi) sono fornite dall’emittente.
Le voci relative ai programmi potrebbero risultare vuote o
non aggiornate, a seconda delle informazioni trasmesse
dall’emittente su un determinato canale. La schermata viene
aggiornata automaticamente non appena sono disponibili le
nuove informazioni.
 Guida “Oggi e Domani”
Per i sei canali indicati nella colonna a sinistra, mostra le
informazioni sul programma corrente e sul programma
successivo.
 Guida Completa
Visualizza la informazioni sui programmi ordinate in segmenti
di un’ora. Sono comprese due ore di programmi che è possibile
scorrere in avanti o indietro.
1. Premere il tasto D.MENU per visualizzare il menu DTV.
2. Premere il tasto ENTER/OK per selezionare “Guida”.
3. Premere il tasto  o  per selezionare “Guida “Oggi e
Domani”” o “Guida Completa”. Premere il tasto ENTER/OK.
➣ È anche possibile visualizzare la guida semplicemente
premendo il tasto GUIDE.
4.
Per
Operazione da eseguire
Guardare un programma nell’elenco EPG

Guida Oggi e Domani
13:28 Mer 16 Feb
Extreme Machines: Armoured Cars

All Channels

Informazioni

INFO

Attuale

Guarda

Guida Completa

Successivo

Preferiti

Esci

Guida Completa
13:28 Mer 16 Feb
Extreme Machines: Armoured Cars
INFO

Oggi

Guarda

13:00

Att./Succ

Preferiti

Informazioni

14:00

-24 Ore

+24 Ore

Esci

• Selezionare un programma premendo
il tasto , , , .
• Premere il tasto ENTER/OK.

Se si seleziona il programma successivo, appare l’icona dell’orologio che
indica la visione programmata. Premendo nuovamente il tasto ENTER/OK
la programmazione viene annullata e l’icona dell’orologio scompare. Per
informazioni dettagliate sulla programmazione, consultare la pagina successiva.

Visualizzare le informazioni su un
programma

• Selezionare il programma desiderato
premendo il tasto , , , .
• Quando il programma desiderato è
evidenziato, premere il tasto INFO.

Alternare la “Guida “Oggi e Domani”” e la
“Guida Completa”

• Premere ripetutamente il tasto rosso.

Visualizzare l’elenco “Preferiti” e l’elenco
“Tutti i canali”

• Premere ripetutamente il tasto verde.

Scorrere velocemente indietro (24 ore).

• Premere ripetutamente il tasto giallo.

Scorrere velocemente avanti (24 ore).

• Premere ripetutamente il tasto blu.

Uscire dalla guida

• Premere il tasto EXIT.

Il titolo del programma appare in alto al centro dello schermo. Per visualizzare informazioni dettagliate,
fare clic su INFO. Le informazioni dettagliate includono numero del canale, durata, barra di stato,
livello d’età del programma, informazioni sulla qualità video (HD/SD), modalità audio, lingue dei
sottotitoli o del teletext e una breve descrizione del programma evidenziato. “...” appare quando la
descrizione è molto lunga.
Vengono visualizzati sei canali. Per scorrere i canali, passare al canale desiderato utilizzando il tasto
 o . Per visualizzare una pagina alla volta, utilizzare il tasto P o .

Italiano - 37

BN68-01169B-Ita-0313.indd 37

2007-03-13 �� 10:09:13

Uso della funzione Elenco programmato
Se si crea un elenco di visione programmata, il programma
desiderato viene avviato automaticamente all’ora impostata,
anche se si sta seguendo un altro programma.
1. Premere il tasto D.MENU per visualizzare il menu DTV.
2. Premere il tasto ENTER/OK per selezionare “Guida”.
3. Premere il tasto  o  per selezionare “Elenco programmato”,
quindi premere ENTER/OK.
4. Premere il tasto rosso. Viene attivata la finestra di
programmazione.
5. Premere il tasto ENTER/OK per selezionare una voce e
impostarla con il tasto  o 
➣ È possibile impostare l’ora e i minuti anche premendo i tasti
numerici del telecomando.
 Canale: Impostare il canale.
 Ora: Impostare l’ora.
 Data: Impostare anno, mese e giorno.
 Frequenza: Impostare la frequenza.
(“Una volta”, “Settiman.” o “Giornal.”)
6. Al termine, premere il tasto rosso.
7. Al termine, premere il tasto EXIT.
➣  Salva: Salva la programmazione.
 Cancella: Annulla la programmazione.
 Agg. programma: Aggiunge una nuova programmazione.
 Modifica: Modifica la programmazione selezionata.
 Elimina: Elimina la programmazione selezionata.

Elenco programmato
(Nessun programma)

Agg. programma

Ritorno

Elenco programmato
Martedì 22 Apr

15:30 ~ 16:00

Unavolta

801 RaiTre

Agg. programma

Modifica

Sposta

Ritorno

Elimina

Elenco programmato
Canale

802 RaiUno

Ora

15 : 20 alle -- : --

Date

Mar22 Apr 2007

Frequenza

Una volta

Salva

Regola

Cancella

Sposta

Ritorno

Impostazione della guida Predefinita
È possibile impostare uno stile predefinito per la guida.
1. Premere il tasto D.MENU per visualizzare il menu DTV.
2. Premere il tasto ENTER/OK per selezionare “Guida”.
3. Premere il tasto  o  per selezionare “Predefinita”, quindi
premere ENTER/OK.
4. Selezionare “Att./Succ.” o “Guida Completa” utilizzando il tasto
 o , quindi premere ENTER/OK.
5. Al termine, premere il tasto EXIT.

Guida
Guida “Oggi e Domani”
Guida Completa
Elenco programmato
Predefinita
: Guida Oggi e Domani
Guida Completa
Move

Enter

Return

Sposta

Conferma

Ritorno 

È possibile selezionare queste
opzioni semplicemente
premendo il tasto GUIDE sul
telecomando.
Italiano - 38

BN68-01169B-Ita-0313.indd 38

2007-03-13 �� 10:09:16

Visualizzazione di tutti i canali e dei canali preferiti
Nel menu EPG, è possibile visualizzare tutti i canali oppure solo
i canali preferiti.
1. Premere il tasto D.MENU per visualizzare il menu DTV.
2. Premere il tasto ENTER/OK per selezionare “Guida”.
Guida Oggi e Domani
13:28 Mer 16 Feb
3. Selezionare la guida desiderata (“Guida “Oggi e Domani” o
Extreme Machines: Armoured Cars
“Guida Completa”) premendo il tasto  o .
All Channels
Informazioni
4. Premere il tasto ENTER/OK.
Attuale
Successivo
5. Premere il tasto verde. Si alternano tutti gli elenchi dei canali e
gli elenchi dei canali preferiti.
6. Selezionare il programma desiderato premendo il tasto , ,
 o .
Guarda
Guida Completa
Preferiti
Esci
7. Premere il tasto INFO per visualizzare le informazioni sul
programma evidenziato.
8. Se l’elenco Modifica Canali Preferiti non è stato impostato:
Guida Completa
 appare il messaggio “The favourites list is empty. Would you
13:28 Mer 16 Feb
like to choose your favourites now? (L’elenco preferiti è vuoto.
Extreme Machines: Armoured Cars
Scegliere adesso i canali preferiti?).
Informazioni
 Selezionare “Yes” (Sì).
Oggi
13:00
14:00
Viene visualizzato il menu “Modifica Canali Preferiti”. Se si
seleziona “No”, i canali rimangono invariati.
 Per informazioni sulla modifica dei canali preferiti, consultare
pagina 34.
-24 Ore
+24 Ore
Esci
Guarda Att./Succ
Preferiti
9. Al termine, premere il tasto EXIT.
➣ “Tutti i Canali” è l’elenco dei canali trovati durante l’aggiornamento dell’elenco dei canali. I canali sono
visualizzati in modalità Tutti i Canali.
➣ “Preferiti” (canali preferiti) è l’elenco dei canali impostati nel menu “Modifica Canali Preferiti” (vedere
pagina 34).
INFO

INFO

L’elenco dei preferiti è vuoto.
Scegliere adesso i canali preferiti?

No

Italiano - 39

BN68-01169B-Ita-0313.indd 39

2007-03-13 �� 10:09:17

Regolazione della trasparenza del menu
È possibile impostare il livello di trasparenza del menu.
1. Premere il tasto D.MENU per visualizzare il menu DTV.
2. Premere il tasto  o  per selezionare “Impostazione”, quindi
premere ENTER/OK.
3. Premere il tasto  o  per selezionare “Trasparenza menu”,
quindi premere ENTER/OK.
4. Selezionare l’opzione desiderata (“Alta”, “Media”, “Bassa” o
“Opaco”) premendo il tasto  o , quindi premere il tasto
ENTER/OK per modificare l’impostazione.
5. Al termine, premere il tasto EXIT.

Setup
Menu Transparency : Medium
Alta
Parental Lock
Media
Subitile
: Acceso
Bassa
Subitile Mode : Normal
Opaco
Audio Format
s

Sposta

Conferma

Ritorno

Impostazione della funzione Blocco Canale
Questa funzione consente di immettere un codice PIN di
Impostazione
Trasparenza menu : Media 
identificazione personale a 4 cifre definito dall’utente per
Blocco Canale 
impedire agli utenti non autorizzati, come ad esempio i bambini,
Sottotitolo
: Acceso 
di vedere programmi inadatti. Il menu a video spiega come
Mod Sottotitoli : Normale 
assegnare un codice PIN. Se necessario, il codice può essere
Formato audio
s
modificato successivamente.
1. Premere il tasto D.MENU per visualizzare il menu DTV.
Move
Enter
Return
2. Premere il tasto  o  per selezionare “Impostazione”, quindi
Sposta
Conferma
Ritorno
premere ENTER/OK.
Blocco Canale
3. Premere il tasto  o  per selezionare “Blocco Canale”, quindi
Immetti PIN
premere ENTER/OK.
4. Viene visualizzato “Immetti PIN”.
5. Immettere il codice PIN a 4 cifre utilizzando i tasti numerici (0~9).
Vengono visualizzate le opzioni del gruppo “Blocco Canale” con
l’opzione “Grado Blocco Canale” già evidenziata.
➣ Il codice PIN predefinito per un nuovo televisore è 0000.
Immetti PIN
Ritorno
➣ Se si immette un codice PIN non valido, viene visualizzato il
Blocco
Canale
messaggio “Invalid PIN code. Please try again” (Codice PIN
Grado Blocco Canale:
non valido. Provare di nuovo).
Sbloccato
No
Block
Cambia PIN
3
6. Premere il tasto ENTER/OK.
4
7. Premere il tasto  o  per selezionare il livello d’età desiderato.
5
6
Premere il tasto ENTER/OK.
7
8. Per modificare il codice PIN, selezionare “Cambia PIN”
Move
Enter
Return
premendo il tasto  or . Premere il tasto ENTER/OK.
Sposta
Conferma
Ritorno
➣ Viene visualizzato “Immetti nuovo PIN”.
Cambia
PIN
9. Immettere il nuovo codice PIN a 4 cifre utilizzando i tasti numerici
Conferma nuovo PIN
(0~9).
➣ Viene visualizzato “Conferma nuovo PIN”.
10. Immettere nuovamente il nuovo codice PIN a 4 cifre utilizzando i
Il codice PIN è stato modificato con successo
tasti numerici (0~9).
➣ Viene visualizzato il messaggio “Your PIN code has been
OK
changed successfully” (Il codice PIN è stato modificato con
Immetti PIN
Ritorno
successo).
11. Premere il tasto ENTER/OK.
12. Al termine, premere il tasto EXIT.
➣ Se si dimentica il codice PIN, premere i tasti del telecomando nella sequenza seguente per ripristinare
il codice PIN predefinito 0-0-0-0: POWER (Spento), MUTE, 8 , 2, 4, POWER (Acceso).

Italiano - 40

BN68-01169B-Ita-0313.indd 40

2007-03-13 �� 10:09:19

Impostazione dei sottotitoli
È possibile attivare e disattivare i sottotitoli.
1. Premere il tasto D.MENU per visualizzare il menu DTV.
2. Premere il tasto  o  per selezionare “Impostazione”, quindi
premere ENTER/OK.
3. Premere il tasto  o  per selezionare “Sottotitolo”, quindi
premere ENTER/OK.
4. Selezionare “Acceso” premendo il tasto  o .
Premere ENTER/OK.
5. Al termine, premere il tasto EXIT.

Impostazione
Trasparenza menu : Media
Blocco Canale
Spento
Sottotitolo
: Acceso
Acceso
Mod Sottotitoli : Normale
Formato audio
s
Move

Enter

Sposta

Conferma

Return
Ritorno

Impostazione della modalità Sottotitoli.
Utilizzare questo menu per impostare la modalità Sottotitoli.
Impostazione
L’opzione di menu “Normale” rappresenta il sottotitolo di
Trasparenza menu : Media
base mentre “Non udenti” è il sottotitolo per le persone con
Blocco Canale
Sottotitolo
: Acceso
handicap uditivo.
Mod Sottotitoli : Normale
Normale
1. Premere il tasto D.MENU per visualizzare il menu DTV.
Formato audio
Non udenti
s
2. Premere il tasto  o  per selezionare “Impostazione”, quindi
premere ENTER/OK.
Move
Enter
Re3. Premere il tasto  o  per selezionare “Mod Sottotitoli”, quindi
Sposta
Conferma
Ritorno
premere ENTER/OK.
4. Premere il tasto  o  per selezionare “Normale” o “Non udenti”. Premere il tasto ENTER/OK.
5. Al termine, premere il tasto EXIT.
➣ Se il programma che si sta guardando non supporta la funzione “Non udenti”, si attiva
automaticamente la modalità “Normale”, anche se è selezionata la modalità “Non udenti”.

Selezione del formato audio
L’audio Dolby Digital è supportato solo dal ricevitore audio,
Impostazione
se collegato tramite un cavo ottico. L’altoparlante principale
Trasparenza menu : Media 
Blocco Canale 
supporta solo l’audio PCM.
Sottotitolo
: Acceso 
Quando l’audio è generato sia dall’altoparlante principale
Mod Sottotitoli : Normale 
sia dal ricevitore audio, potrebbe prodursi un effetto di eco a
Formato audio : PCM 
causa della diversa velocità di decodifica dei due dispositivi. In
s
questo caso, attivare la funzione Mute interno.
Move
Enter
Return
1. Premere il tasto D.MENU per visualizzare il menu DTV.
Sposta
Conferma
Ritorno
2. Premere il tasto  o  per selezionare “Impostazione”, quindi
premere ENTER/OK.
3. Premere il tasto  o  per selezionare “Formato audio”, quindi premere ENTER/OK.
4. Premere il tasto  o  per selezionare “PCM” o “Dolby Digital”.
Al termine, premere il tasto ENTER/OK.
5. Al termine, premere il tasto EXIT.
➣ Il formato audio dipende dal segnale trasmesso dall’emittente. Dolby Digital Sound è disponibile solo
se il televisore è collegato a un altoparlante esterno tramite un cavo ottico.

Italiano - 41

BN68-01169B-Ita-0313.indd 41

2007-03-13 �� 10:09:21

Selezione del testo digitale (solo GB)
Se il programma è trasmesso con testo digitale, questa
Impostazione
funzione è attivata.

Testo digitale : Enable
Disattiva
1. Premere il tasto D.MENU per visualizzare il menu DTV.
Fuso orario Attiva
2. Premere il tasto  o  per selezionare “Impostazione”, quindi
Sistema
premere ENTER/OK.
3. Premere il tasto  o  per selezionare “Testo digitale”, quindi
premere ENTER/OK.
Sposta
Conferma
Ritorno
4. Premere il tasto  o  per selezionare “Disattiva” o “Attiva”.
Premere il tasto ENTER/OK.
5. Al termine, premere il tasto EXIT.
➣ MHEG(Multimedia and Hypermedia Information Coding Experts Group) è uno standard internazionale
di codifica dei dati utilizzato nelle applicazioni multimediali e ipermediali. È un sistema più complesso
rispetto al formato MPEG in quanto include collegamenti a dati ipermediali come immagini fisse,
servizi di caratteri, animazioni, grafica e file video, oltre ai dati multimediali. MHEG è una tecnologia
interattiva con vari campi di applicazione, come sistemi VOD (Video-Acceso-Demand), ITV (Interactive
TV), EC (Electronic Commerce), teleformazione, teleconferenze, librerie digitali e videogiochi di rete.

Selezione del fuso orario (solo per la Spagna)
Selezionare il fuso orario della propria zona.
1. Premere il tasto D.MENU.
2. Premere il tasto  o  per selezionare “Impostazione”, quindi
premere ENTER/OK.
3. Premere il tasto  o  per selezionare “Fuso orario”, quindi
premere ENTER/OK.
4. Selezionare il fuso orario della propria zona premendo il tasto
 o . Premere il tasto ENTER/OK.
➣ Sono disponibili le seguenti opzioni.
Penisola iberica e Isole Baleari - Isole Canarie
5. Al termine, premere il tasto EXIT.

Impostazione

Testo digitale : Enable
Fuso orario
Sistema

Sposta

Conferma

Ritorno

Fuso orario
Penisola iberica e Isole Baleari
Isole Canarie

Regola

Conferma

Ritorno

Visualizzazione delle informazioni sul prodotto
È possibile visualizzare le informazioni sul prodotto. Per
assistenza o riparazioni, si prega di contattare un rivenditore
autorizzato Samsung.
1. Premere il tasto D.MENU per visualizzare il menu DTV.
2. Premere il tasto  o  per selezionare “Impostazione”, quindi
premere ENTER/OK.
3. Premere il tasto  o  per selezionare “Sistema”, quindi
premere il tasto ENTER/OK.
4. Premere il tasto ENTER/OK per selezionare “Informazioni sul
prodotto”.
➣ Viene selezionato Informazioni sul prodotto.
- Versione software, Versione firmware
5. Al termine, premere il tasto EXIT.

Informazioni sul prodotto
Versione software: T_BDXPDEU00_0700
Versione firmware: T_STDEU7_102c

Ritorno

Italiano - 42

BN68-01169B-Ita-0313.indd 42

2007-03-13 �� 10:09:23

Controllo delle informazioni sul segnale
È possibile visualizzare informazioni sullo stato del segnale.
Informazioni sul segnale
Servizio ?
1. Premere il tasto D.MENU per visualizzare il menu DTV.
ID assistenza:0000
2. Premere il tasto  o  per selezionare “Impostazione”, quindi
Multiplex: ? (TSID 0000, ONID 0000)
Rete: ? (ID 0000)
premere ENTER/OK.
Livello errore bit:
10
3. Premere il tasto  o  per selezionare “Sistema”, quindi
Potenza del segnale: 0
premere il tasto ENTER/OK.
Move
Enter
Return
4. Premere il tasto  o  per selezionare “Informazioni sul
Ritorno
segnale”, quindi premere ENTER/OK.
5. Al termine, premere il tasto EXIT.
➣ Se il segnale è debole, viene visualizzato il messaggio “Assenza di segnale”.

Aggiornamento del software
Gli aggiornamenti del prodotto, contenenti le nuove
funzionalità di TV digitale, vengono trasmessi periodicamente
tramite il normale segnale televisivo.
Il prodotto rileva automaticamente questi segnali e visualizza
la finestra di aggiornamento del software. Se desiderato,
è possibile avviare da questa finestra l’installazione degli
aggiornamenti.
1. Premere il tasto D.MENU per visualizzare il menu DTV.
2. Premere il tasto  o  per selezionare “Impostazione”, quindi
premere ENTER/OK.
3. Premere il tasto  o  per selezionare “Sistema”, quindi
premere il tasto ENTER/OK.
4. Premere il tasto  o  per selezionare “Aggiornamento
software”, quindi premere ENTER/OK.
5. Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare “Informazioni sul
software”, “Aggiornamento manuale” o “Aggiornamento modalità
Standby”. Premere il tasto ENTER/OK.
 Informazioni sul software
Premere il tasto ENTER/OK per visualizzare la versione corrente
del software. Per visualizzare le informazioni sulla versione
software, premere nuovamente il tasto ENTER/OK.

System
Informazioni sul prodotto



Informazioni sul segnale
Aggiornamento software
Interfaccia comune
Reset

Sposta

Conferma

Ritorno

Aggiornamento software
Informazioni sul segnale

Aggiornamento manuale

Aggiornamento modalità Standby : Acceso 

Sposta

Conferma

Ritorno

Aggiornamento software
Informazioni sul segnale

Aggiornamento manuale

Aggiornamento modalità Standby : Acceso 

 Aggiornamento manuale
Premere il tasto ENTER/OK per cercare del nuovo software sui
canali in fase di trasmissione.
 Aggiornamento modalità Standby: Acceso/Spento
Premere il tasto ENTER/OK. Per continuare l’aggiornamento
software anche quando l’alimentazione principale è attiva,
selezionare Acceso premendo il tasto ▲ o ▼. 45 minuti
dopo l’ingresso in modalità Standby, viene effettuato un
aggiornamento manuale. Poiché l’alimentazione dell’unità si
attiva internamento, lo schermo può attivarsi per breve tempo.
Questo fenomeno può continuare per più di un’ora, fino al
termine dell’aggiornamento software.
6. Premere il tasto EXIT per uscire.

Sposta

Conferma

Ritorno

Aggiornamento software
Informazioni sul segnale

Aggiornamento manuale

Aggiornamento modalità Standby : Acceso 

Sposta

Conferma

Ritorno

Italiano - 43

BN68-01169B-Ita-0313.indd 43

2007-03-13 �� 10:09:26

Visualizzazione dell’interfaccia comune
Contiene informazioni sulla CAM inserita nello slot IC e le
visualizza.
1. Premere il tasto D.MENU per visualizzare il menu DTV.
2. Premere il tasto  o  per selezionare “Impostazione”, quindi
premere ENTER/OK.
3. Premere il tasto  o  per selezionare “Sistema”, quindi
premere il tasto ENTER/OK.
4. Premere il tasto  o  per selezionare “Interfaccia comune”,
quindi premere ENTER/OK.
5. Premere il tasto ENTER/OK per visualizzare le informazioni
sull’applicazione.
6. Premere il tasto EXIT per uscire.
➣ Le informazioni sull’applicazione sono relative alla scheda IC.
➣ È possibile installare la CAM in qualsiasi momento sia mentre il
televisore è acceso (ON) sia mentre è spento (OFF).
1. Acquistate il modulo CI CAM presso il rivenditore locale più
vicino o via telefono.
2. Inserite la scheda IC nella CAM nella direzione indicata dalla
freccia.
3. Inserire la CAM con la scheda IC installata nello slot di
interfaccia comune. Inserire completamente la CAM nella
direzione indicata dalla freccia in modo che risulti parallela allo slot.
4. Verificare la visione dell’immagine su un canale a segnale criptato.

Info sull’applicazione
Tipo: CA
Costruttore : Channel Plus
Info : Top Up TV

Ritorno

Selezione del menu IC (Interfaccia comune)
Ciò permette all’utente di accedere al menu della CAM.
Menu IC
1. Premere il tasto D.MENU per visualizzare il menu DTV.
Main menu
Module
information
2. Premere il tasto  o  per selezionare “Impostazione”, quindi
Smart card information
premere ENTER/OK.
Language
3. Premere il tasto  o  per selezionare “Sistema”, quindi
Software Download
premere il tasto ENTER/OK.
Press OK to select, or Exit to quit
4. Premere il tasto  o  per selezionare “Interfaccia comune”,
quindi premere ENTER/OK.
Sposta
Conferma
5. Selezionare “Menu IC” premendo il tasto  o , quindi
ENTER/OK.
6. Selezionare l’opzione desiderata premendo il tasto  o , quindi premere il tasto ENTER/OK.
7. Premere il tasto EXIT per uscire.
➣ Selezionare il menu IC in base alla scheda PC.

Esci

Italiano - 44

BN68-01169B-Ita-0313.indd 44

2007-03-13 �� 10:09:27

➣ L’inglese è la lingua predefinita nel caso in cui la trasmissione non supporti la lingua selezionata. verde. 6. ➣ Durante la visione di un programma. Premere il tasto D. 4. 7. è possibile selezionare i sottotitoli.MENU per visualizzare il menu DTV. Premere il tasto ENTER/OK. “Lingua del sottotitolo” o “Lingua Teletext”. Premere il tasto EXIT per uscire. Premere il tasto EXIT per uscire. Si consiglia di effettuare l’operazione di ripristino solo in caso di gravi problemi. premere in sequenza i tasti colorati (rosso. Premere il tasto ENTER/OK. quindi premere ENTER/OK. audio e teletext Visualizza le informazioni sulla lingua relative alla trasmissione in arrivo.indd 45 2007-03-13 �� 10:09:29 . 1. ➣ Questa operazione azzera tutte le informazioni sui canali e tutte le preferenze dell’utente ripristinando i valori predefiniti. 3. 5. ➣ Viene visualizzato un messaggio di avviso.45 BN68-01169B-Ita-0313. 3.MENU per visualizzare il menu DTV. Premere il tasto  o  per selezionare “Impostazione”.Azzeramento È possibile azzerare i valori memorizzati e ripristinare i valori di fabbrica. Lingua Lingua dell’audio Lingua del Sottotitolo Lingua Teletext Preferenza  Sposta Conferma Ritorno Lingua Lingua dell’audio Lingua del Sottotitolo Lingua Teletext Preferenza  Sposta Conferma Ritorno Lingua Lingua dell’audio Lingua del Sottotitolo Lingua Teletext Preferenza  Sposta Conferma Ritorno Italiano . 5. 4. Premere il tasto  o  per selezionare “Sistema”. Selezionare la lingua desiderata premendo ripetutamente il tasto  o . Per azzerare tutti i valori. Premere il tasto  o  per selezionare “Reset”. Premere il tasto D. è possibile selezionare le lingue audio. Viene visualizzata la schermata “Immetti PIN”. Ritorno Selezione della lingua preferita (audio. quindi premere il tasto ENTER/OK. 2. sottotitoli o teletext) È possibile modificare la lingua predefinita per sottotitoli. Premere il tasto  o  per selezionare “Lingua”. quindi premere ENTER/OK. Immettere il codice PIN a 4 cifre utilizzando i tasti numerici (0~9). giallo e blu). Durante la visione di un programma. 2. 1. quindi premere il tasto ENTER/OK. Reset Immetti PIN Immetti PIN Ritorno Reset ATTENZIONE: tutte le impostazioni dei canali e le preferenze utente andranno perse e verranno ripristinate le impostazioni di fabbrica. Premere il tasto  o  per selezionare “Lingua dell’audio”.

francese. ➣ Se si modifica l’impostazione della lingua. irlandese. Numero della pagina corrente o stato della ricerca. svedese.46 BN68-01169B-Ita-0313. Lingua dell’audio e Lingua Teletext del menu Lingua mostrano l’elenco delle lingue supportate dal canale corrente. Gaelico. Finlandese. Francese.  Risultati sportivi.  Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare l’opzione desiderata (Inglese. Italiano.indd 46 2007-03-13 �� 10:09:30 . finlandese. la nuova lingua viene applicata solo al canale corrente.  Notiziari e previsioni del tempo. Decoder Teletext La maggior parte dei canali impostati supportano “teletext”. Lingua principale audio. quindi premere ENTER/OK. Svedese. Sposta Conferma Ritorno  Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare il menu desiderato (Lingua princip sottotitoli. italiano. Lingua secondaria audio. danese. tedesco. Se si modifica una di queste opzioni. Gallese. Lingua second sottotitoli. Ceco o Greco). ➣ Le opzioni Lingua del sottotitolo. Spagnolo. spagnolo. Lingua dell’audio e Lingua Teletext del menu Lingua (vedere pagina 45) vengono automaticamente impostate sulla lingua selezionata. Identità  della stazione emittente. Vengono visualizzate le opzioni del menu selezionato. Lingua principale Teletext e Lingua secondaria Teletext). quindi premere ENTER/OK. Lingua Lingua dell’audio principale audio. Norvegese. Lingua second sottotitoli.Preferenza Il menu è costituito da 6 sottomenu: Lingua Lingua princip sottotitoli. dove l’opzione corrente appare evidenziata. Tedesco. La nuova impostazione non viene invece applicata alle opzioni Lingua princip sottotitoli o Lingua principale audio del menu Preferenza. Le pagine teletext sono organizzate in base a sei categorie: Parte A B C D E F Contenuto Numero della pagina selezionata. Informazioni sullo stato. Irlandese. La lingua selezionata viene impostata automaticamente quando si seleziona un canale. Italiano . pagine scritte che offrono informazioni riguardo a:  Orari dei programmi televisivi. Lingua principale Lingua del Sottotitolo Teletext e Lingua secondaria Teletext. norvegese. Move Enter Return cecoslovacco e greco.  Sottotitoli per non udenti. Lingua secondaria audio. le opzioni Lingua del sottotitolo. Lingua Teletext Tramite questa funzione è possibile selezionare una delle seguenti Preferenza  lingue: inglese. gallese. Danese. gaelico. Data e ora Testo.

verificare che la lingua del testo sia uguale a quella della modalità del menu “Impostazione”. La pagina precedente. 3.indd 47 2007-03-13 �� 10:09:31 . • Tre volte ( ( ) ) ) ) ) ) Italiano .. Per attivare la modalità Teletext e visualizzare il contenuto delle pagine: 1. premere il pulsante PIP ( ). ➣ La trasmissione corrente verrà visualizzata con le opzioni “Teletext”. PRE-CH ( La pagina successiva. 2. 4. 3.47 BN68-01169B-Ita-0313. TEXT/MIX ( Il tasto nascosto (risposte ai quiz. Premere il tasto TV/DTV per uscire dalla schermata del testo. Premere il tasto TEXT/MIX ( ) per attivare la modalità Teletext. le pagine secondarie vengono visualizzate in sequenza. purché la ricezione del segnale sia buona.  Alcune pagine potrebbero non essere visualizzate. 2. • Metà inferiore dello schermo. Se le due lingue sono diverse.. premere di nuovo il tasto PIP ( ). Qualora la pagina selezionata sia collegata con diverse pagine secondarie. Uso delle varie opzioni di visualizzazione: Per visualizzare. Digitare il numero di pagina a tre cifre elencato nell’indice premendo i corrispondenti pulsanti numerici. Selezione di una pagina Teletext specifica Premere i tasti numerici sul telecomando per immettere direttamente il numero di pagina: 1. Selezionare il canale che fornisce il servizio Teletext utilizzando il tasto P ( ) o P ( ). Per riprendere. Per fermare la visualizzazione di una specifica pagina.. ad esempio). P. ➣ Viene visualizzata la pagina dell’indice. ➣ Se durante la visualizzazione del testo compaiono caratteri spezzati. “Double” e “Mix” in ordine di apparizione sullo schermo. Sia le informazioni del teletext che la trasmissione normale. P P Lettere con dimensione doppia nella: • Metà superiore dello schermo. Premere nuovamente il tasto TEXT/MIX ( ). In caso contrario:  Le informazioni potrebbero non apparire.SIZE ( ) • Una volta • Due volte Schermo normale. selezionare la stessa lingua del testo nel menu “Impostazione”. L’indice può essere visualizzato in qualsiasi momento premendo il tasto MENU ( ).Visualizzazione delle informazioni Teletext È possibile visualizzare le informazioni teletext in qualsiasi momento. Lo schermo normale. Premere.. INFO ( INFO ( Una pagina secondaria immettendo il relativo numero a quattro cifre.

Set. CABLE. ripetere i passaggi 2. DVD o STB sul telecomando del televisore.indd 48 2007-03-13 �� 10:09:32 . provare tutti i codici del videoregistratore. 4. Premere il tasto VCR. 3 e 4. 5. il telecomando può funzionare in cinque modi diversi: TV. Spegnere il videoregistratore. il videoregistratore si accende.48 BN68-01169B-Ita-0313. Premere il tasto TV/DTV per uscire dalla schermata del testo. Assicurarsi di immettere le tre cifre del codice. elencate a pagina 49~51 di questo manuale. 2. CABLE. Se il telecomando è configurato correttamente. 2. Premere il pulsante colorato corrispondente all’argomento desiderato. Configurazione del telecomando per l’uso con il videoregistratore. Italiano . immettere le tre cifre corrispondenti al codice della marca del videoregistratore in uso. videoregistratori. DVD. In caso contrario. 4. Se non sono elencati altri codici. Se sono elencati più codici. Gli argomenti disponibili sono elencati nella riga di stato. da 000 fino a 080. anche se la prima cifra è uno “0”. Ricevitore via cavo. ricevitori televisivi via cavo e Set-Top Box. Premere il tasto SET sul telecomando del televisore. 3. Premere il tasto verde per visualizzare la pagina successiva. provare il primo. Visualizzare il contenuto delle pagine Teletext premendo il tasto TEXT/MIX ( ). è possibile passare da una modalità all’altra e far funzionare l’apparecchio desiderato. ➣ Il telecomando può non essere compatibile con tutti i lettori DVD.Utilizzo della modalità  Fastext per selezionare una pagina Teletext I vari argomenti inclusi nelle pagine Teletext sono contrassegnati da diversi colori e possono essere selezionati premendo i tasti colorati corrispondenti sul telecomando. Utilizzando i tasti numerici del telecomando. DVD oSTB 1.Top Box o videoregistratore Premendo sul telecomando i tasti corrispondenti. Premere il tasto POWER del telecomando. 1. Premere il tasto rosso per visualizzare la pagina precedente. DVD o STB. 3. ma immettere uno degli altri codici elencati per la propria marca di videoregistratore. Configurazione del telecomando Una volta impostato correttamente. CABLE.

Codici del telecomando Videoregistratore Marca SAMSUNG ADMIRAL AIWA AKAI AUDIO DYNAMICS BELL&HOWELL BROKSONIC CANDLE CANON CITIZEN COLORTYME CRAIG CURTIS MATHES DAEWOO DB DIMENSIA DYNATECH ELECTROHOME EMERSON FISHER FUNAI GENERAL ELECTRIC GO VIDEO HARMAN KARDON HITACHI INSTANT REPLAY JC PENNEY JCL JVC KENWOOD KLH KONIA LG(Goldstar) LIOYD LOGIK LXI MAGNAVOX MARANTZ MARTA MEI MEMOREX MGA MIDLAND MINOLTA MITSUBISHI Codice 000 001 002 003 004 005 077 078 079 020 025 004 027 032 007 026 018 022 002 003 006 008 015 055 021 056 002 003 006 008 015 055 007 002 024 002 007 008 017 021 025 056 064 066 003 010 011 012 013 014 015 016 007 026 017 025 034 001 003 006 021 022 025 030 032 034 040 047 050 052 060 063 065 066 067 069 073 018 024 028 029 048 051 061 025 002 005 017 021 056 002 007 019 025 041 042 074 021 002 007 018 019 021 026 037 041 054 056 007 008 018 021 026 037 081 082 083 007 008 018 021 026 037 070 036 006 007 008 009 010 025 038 025 021 056 059 007 008 018 021 026 037 062 006 021 006 021 024 025 034 005 019 041 075 019 034 041 046 Marca MONTGOMERY WARD MTC MULTITECH NEC OPTIMUS ORION PANASONIC PENTAX PENTEX RESEARCH+ PHILCO PHILIPS PIONEER PORTLAND PROSCAN QUARTZ QUASAR RADIO SHACK/ REALISTIC RCA SANSUI SANYO SCOTT SEARS SHARP SHIMTOM SIGNATURE SONY SYLVANIA SYMPHONIC TANDY TASHIKA TATUNG TEAC TECHNICS TEKNIKA TMK TOSHIBA TOTEVISION UNITECH VECTOR RESEARCH VICTOR VIDEO CONCEPTS VIDEOSONIC WARDS YAMAHA ZENITH Codice 020 002 025 002 005 025 038 007 008 018 026 037 062 064 020 073 074 075 076 021 056 071 072 019 041 075 008 021 056 059 021 080 019 026 039 053 015 049 055 017 018 021 056 006 018 020 021 024 025 029 034 048 056 002 017 019 021 035 041 043 057 068 076 026 018 024 003 047 052 067 006 018 019 024 028 029 041 048 051 020 034 045 015 027 033 038 058 025 027 033 044 021 025 056 059 025 018 025 006 037 025 037 068 021 006 021 025 031 066 003 019 029 051 052 002 006 002 007 026 026 007 026 002 002 003 006 019 020 021 024 025 034 038 041 007 008 018 026 037 023 027 033 Italiano .49 BN68-01169B-Ita-0313.indd 49 2007-03-13 �� 10:09:32 .

indd 50 2007-03-13 �� 10:09:32 .50 BN68-01169B-Ita-0313.CABLE BOX Marca SAMSUNG GI HAMLIN HITACHI JERROLD MACOM MAGNAVOX OAK PANASONIC PHILIPS PIONEER RCA REGAL Codice 000 001 041 003 024 025 030 038 039 025 030 019 023 026 003 022 019 021 004 018 014 022 003 Marca REGENCY SA SCIENTIFIC ATLAN SPRUCER STARGATE 2000 SYLVANIA TEXSCAN TOCOM UNIVERSAL VIEWSTAR WAMER AMEX ZENITH Codice 015 023 042 043 042 043 022 036 016 016 032 033 034 019 021 023 028 046 017 029 035 037 045 Codice 000 001 002 003 004 005 006 007 008 009 010 011 012 013 Prodotto Home Theater VCR COMBO HDD Recorder COMBO TWIN TRAY COMBO STB DVD COMBO DVD Receiver AV Receiver Codice 014 015 016 Codice 030 075 085 072 070 071 074 086 083 084 088 111 112 114 062 074 122 123 027 077 078 079 082 080 125 081 065 095 066 146 067 068 090 060 061 089 133 135 069 074 074 064 113 071 073 091 110 089 Marca INTEGRA JBL JVC JATON KENWOOD KISS KONKA KLH LG(Goldstar) LOEWE LASONIC MOBILE AUTHORITY MEMOREX MALATA MAGNAVOX MINTEK MONYKA NORCENT NEXT BASE NEC NANTAUS NESA OPTOMEDIA ELECTRONICS OPTIVIEW ONKYO PHILCO PRINCETON PROSCAN Codice 092 091 022 033 073 051 108 073 059 100 074 075 025 031 057 058 054 055 056 076 093 074 094 073 048 049 052 053 144 074 105 072 076 092 044 045 046 047 023 002 003 004 005 006 007 031 028 027 037 044 023 028 020 044 040 DVD SAMSUNG Prodotto DVD DVDR BD Record VCR COMBO VCR Record DHR COMBO 017 018 019 020 021 DVD Marca ANAM AUDIOVOX AUDIOLOGIC ANABA APEX DIGITAL AIWA BROKSONIC BLAUPUNKT B&K CURTIS MATHES CYBER HOME CLARION CIRRUS CYBER HOME CINEVISION DAEWOO DENON FARENHEIT FISHER GPX GO VIDEO GE GREENHILL HITACHI HITEKER HOYO HARMAN / KARDON IRT 115 116 109 106 107 050 119 Italiano .

51 BN68-01169B-Ita-0313.DVD Marca PANASONIC PHILIPS ROTEL RIO RCA RAITE ROWA SAMPO SONY SHERWOOD SVA SYLVANIA SHARP SANSUI SANYO SHINSONIC Codice 024 034 124 134 136 137 138 036 076 117 118 120 023 035 074 075 131 132 073 038 104 026 029 126 127 128 129 130 141 039 041 042 043 093 140 062 062 090 094 Marca THOMSON TOSHIBA TECHNICS TVIEW TOKAI TEAC TECHWOOD TREDEX URBAN CONCEPTS VENTURER VOCOPRO YAMAHA YAMAKAWA XWAVE ZENITH Codice 145 028 062 076 139 072 073 096 097 098 099 101 076 075 102 032 063 040 073 103 076 121 SET TOP BOX SAMSUNG Prodotto Ground wave STB Satellite STB CABLE STB STB DVD COMBO Satellite STB HDD COMBO Standard Codice 001 002 003 004 008 009 Prodotto Satellite STB HDD COMBO Premium CABLE STB HDD COMBO Standard CABLE STB HDD COMBO Premium Ground wave STB HDD COMBO Standard Ground wave STB HDD COMBO Premium Codice 010 011 012 013 014 SET TOP BOX Marca ALPHASTAR ANAM CHANNEL MASTER CROSSDIGITAL CHAPARRAL DIRECT TV DAEWOO DISH NETWORK SYSTEM DISHPRO DRAKE DX ANTENNA ECHOSTAR EXPRESSVU GOI GE GENERAL INSTRUMENT HTS HOME CABLE HITACHI HUGHES NETWORK IQ IQ PRISM JANEIL JERROID JVC LG(Goldstar) Codice 023 043 018 034 019 035 015 016 065 066 074 069 070 069 018 024 027 025 069 069 069 065 046 047 069 056 022 015 017 020 020 059 063 069 070 044 073 017 019 022 045 060 061 062 067 068 032 070 071 048 063 064 Marca MAGNAVOX MEMOREX MOTOROLA MACOM MITSUBISHI NEXT LEVEL PHILIPS PRIMESTAR PANASONIC PAYSAT PROSCAN RCA RADIOSHACK REALISTIC STAR TRAK STS SKY SKY LIFE SHACK STAR CHOICE SONY TOSHIBA ULTIMATE TV UNIDEN ZENITH Codice 016 021 016 064 018 015 047 048 015 016 040 041 046 049 058 059 016 065 066 051 052 064 057 026 020 027 031 005 006 064 064 054 060 015 017 060 066 016 021 024 031 036 038 039 040 041 042 064 017 042 050 061 021 033 036 038 039 067 063 062 053 065 066 007 028 029 030 072 037 055 056 057 068 Italiano .indd 51 2007-03-13 �� 10:09:33 .

861 37.677 60.000 43.52 BN68-01169B-Ita-0313.000 85.Impostazione del software del PC (basato su Windows XP) Di seguito vengono illustrate le impostazioni di visualizzazione di Windows per un PC tipico.175 +/-/+ -/- VESA 640×480 640×480 640×480 800×600 800×600 800×600 800×600 1024×768 1024×768 1024×768 1024×768 1360×768 1152×864 37. Questo dispositivo potrebbe non funzionare correttamente se si seleziona un formato video non standard.500 78. fare clic su “Schermo”.317 60.879 48.indd 52 2007-03-13 �� 10:09:33 . 2.469 31.317 72.875 53. Fare clic sul “Pannello di controllo” nel menu Start di Windows.750 85. (In caso contrario.000 60.000 28.476 68.712 70. le stesse informazioni di base per la configurazione sono applicabili praticamente in ogni caso.750 -/-/-/+/+ +/+ +/+ +/+ -/-/+/+ + /+ +/+ -/+ 640×480 800×600 1024×768 35.000 75.500 78. Se la finestra di dialogo delle impostazioni contiene un’opzione relativa alla frequenza verticale.674 48. (Sono supportate tutte le risoluzioni comprese nei limiti indicati) D-Sub Inserisci Modalità Risoluzione Orizzontale Frequenza (kHz) Verticale Frequenza (Hz) Frequenza di clock dei pixel Frequenza (MHz) Polarità sinc (H/V) IBM 640×350 720×400 640×480 31. 1. Nella finestra successiva.086 70.269 37.077 46.015 59.322 25. Il formato SOG non è supportato.364 47.363 56.250 65. contattare la casa costruttrice del proprio computer oppure un rivenditore Samsung).672 70.434 -/+ -/+ -/- Risoluzione Orizzontale Frequenza (kHz) Verticale Frequenza (Hz) Frequenza di clock dei pixel Frequenza (MHz) Polarità sinc (H/V) 640×350 720×400 640×480 800×600 1024×768 1360×768 31.500 56.783 72. Nel caso le schermate risultassero differenti. Le risoluzioni incluse nella tabella sono consigliate.000 70.086 70.940 60.500 31.879 48.322 25.000 85.175 28.004 70.087 59.000 40.008 60.469 70.000 85.712 53.560 45.175 28.469 31. Le schermate visualizzate sul proprio PC possono differire in base alla versione di Windows e alla scheda video installate. Verrà visualizzata una finestra di dialogo.800 81.809 75.500 36.000 72.500 43.188 75.469 31. Modalità  di visualizzazione La posizione e la dimensione dello schermo variano in base al tipo di schermo del PC e alla relativa risoluzione. 3.000 49. Impostazione della corretta dimensione (risoluzione) L’impostazione ottimale è 1360 X 768. Italiano . il valore corretto è “60” o “60 Hz”.069 84. Fare clic sulla linguetta “Impostazioni” nella finestra di dialogo. Verrà visualizzata una finestra di dialogo. fare clic su “Aspetto e temi”.061 60.940 25. Quando appare la finestra del pannello di controllo.087 59.029 60.015 25.750 57. fare clic su “OK” e uscire dalla finestra di dialogo.469 37.469 31.175 40.997 75.959 31.000 50.000 65. 4.023 47. In caso contrario.800 +/-/+ -/+/+ -/+/+ VESA GTF HDMI/DVI Inserisci Modalità IBM VESA ➣ ➣ ➣ La modalità interlacciata non è supportata.000 94. Le modalità  Separata (Separato) e Composite (Composito) sono supportate.

3. 1. Premere il tasto EXIT per uscire. Al termine.indd 53 2007-03-13 �� 10:09:35 . 5. Modifica della posizione dell’immagine: Regolare la posizione dello schermo del PC se non si adatta allo schermo del televisore. Preimpostazione: Premere il tasto SOURCE per selezionare la modalità PC. quindi premere il tasto ENTER/OK. premere il tasto EXIT. Premere il tasto  o  per selezionare “PC”. 3. Fine 50 Internal Mute : Spento  Se non si riesce a eliminare il disturbo cambiando Reset sintonizzazione. 4. 6. Grossa e Posizione vengono regolati automaticamente. Regolazione automatica dello schermo del PC: La regolazione automatica consente allo schermo del PC di adattarsi automaticamente al segnale video PC in ingresso. Premere il tasto  o  per selezionare “Grossa” o “Fine”. Premere il tasto EXIT per uscire. 1. regolare l’immagine in modo che Move Enter Return sia perfettamente centrata sullo schermo. 1. Seguire le istruzioni da 1 a 3 fornite nella sezione “Regolazione grossa e fine dell’immagine (blocco immagine)”. quindi premere il tasto ENTER/OK. I valori delle opzioni Fine. Premere il tasto  o  per regolare la posizione verticale. 2. quindi premere il tasto ENTER/OK. regolare la frequenza nel modo migliore possibile ed eseguire nuovamente la sintonizzazione fine. Premere il tasto EXIT per uscire. quindi premere ENTER/OK. TV Posizione TV Conferma Ritorno PC Blocco immagine  Posizione   Regolazione auto  Reset immagine TV Sposta Sposta Conferma Ritorno PC Blocco immagine Posizione Regolazione auto Reset immagine Sposta Conferma     Ritorno Italiano . 3.53 BN68-01169B-Ita-0313. Premere il tasto ENTER/OK per selezionare “Blocco immagine”. Sposta Conferma Ritorno 1. Premere il tasto  o  per selezionare “Posizione”. Inizializzazione delle impostazioni dell’immagine: È possibile sostituire tutte le impostazioni dell’immagine ripristinando i valori di fabbrica. 2. 2. Premere il tasto  o  per selezionare “Regolazione auto”. Premere il tasto  o  per regolare la qualità dello schermo. quindi premere ENTER/OK. quindi premere ENTER/OK. Seguire le istruzioni da 1 a 3 fornite nella sezione “Regolazione grossa e fine dell’immagine (blocco immagine)”. Premere il tasto  o  per regolare la posizione orizzontale. 3.Impostazione del PC Mode : Custom  Regolazione grossa e fine dell’immagine (blocco immagine): TV Blocco immagine  Equalizer Lo scopo della regolazione della qualità  dell’immagine è quello SRS TS XT : Spento  Grossa 50 Auto Volume : Spento  di eliminare o ridurre eventuali disturbi di visualizzazione. Premere il tasto ENTER/OK. Premere il tasto ENTER/OK. 7. Premere il tasto  o  per selezionare “Reset immagine”. Premere il tasto  o  per selezionare “Impostazione”. Una volta ridotto il disturbo. 2. Premere il tasto MENU per visualizzare il menu. 4. Seguire le istruzioni da 1 a 3 fornite nella sezione “Regolazione grossa e fine dell’immagine (blocco immagine)”.

Per l’installazione. TV Impostazione Plug & Play Lingua : Italiano Ora Modalità gioco : Spento Pagina blu : Spento Melodia : Spento PC PC Home theater : Spento Effetto luce : Mod visione ON sAltro TV Sposta Conferma          Ritorno Mode : Custom  Impostazione Equalizer  Altro SRS TS XT : Spento  Regolazione montaggio a parete  Auto Volume : Spento  Risp. ➣ Quando sullo schermo del televisore non sono visualizzati messaggi OSD.Regolazione montaggio a parete (LE40R8) (kit venduto separatamente) Una volta installato il supporto a parete.▼. premendo un tasto freccia appare la schermata di regolazione. Verde e Giallo. Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare “Impostazione”. 1. Premere il tasto MENU per visualizzare il menu.54 BN68-01169B-Ita-0313. consultare un installatore specializzato. Premere il tasto EXIT per uscire. ➣ Spegnendo l’apparecchio. il televisore torna all’ultima posizione impostata. 2. Utilizzare questo tipo di installazione quando è possibile fissare il supporto a un muro. abbassa.indd 54 2007-03-13 �� 10:09:37 . Accendendo l’apparecchio. il televisore torna alla posizione iniziale. quindi premere ENTER/OK. quindi premere ENTER/OK. energia : Spento  Internal Mute : Spento  Livello di nero HDMI :Bassa  Reset PIP  Move Sposta Enter Return Regola Ritorno Regolazione montaggio a parete Posizione1 Posizione 1 2 3 Regola INFO Centrale Esci Uso del telecomando Tasto ➣ ➣ ➣ Operazioni Regolazione dell’angolo per il montaggio a parete Solleva. 4. consultare il rivenditore di zona Italiano . Si sposta nella posizione memorizzata mediante i 3 tasti colorati. consultare il Manuale di Installazione fornito. sposta a sinistra Reset Si sposta nella posizione iniziale Memorizzazione della posizione e spostamento nella posizione memorizzata Memorizza 3 posizioni mediante i tasti Rosso. Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare “Regolazione montaggio a parete”. è possibile regolare la posizione del televisore.◄ o ►. Regolare fino a raggiungere la posizione desiderata mediante il tasto ▲. 3. Quando il supporto deve essere fissato ad altri tipi di materiali. Per l’installazione del prodotto e l’installazione e lo spostamento del sistema di montaggio a parete. sposta a destra.

Questa funzione è utilizzabile solo se alla rete sono collegati dei dispositivi AV Samsung Electronics.indd 55 2007-03-13 �� 10:09:38 . [HDMI 2] o [HDMI 3] del televisore al jack HDMI OUT del dispositivo Anynet+ corrispondente tramite un cavo HDMI. dato che il televisore supporta solo l’audio stereofonico a 2 canali. E’ possibile collegare un dispositivo Anynet+ tramite un cavo HDMI.1 canali. altoparlanti del sistema Home Theater possono generare un audio a 5. Per ascoltare l’audio tramite il sistema Home Theater. [HDMI 2] o [HDMI 3] del televisore al jack HDMI OUT del dispositivo Anynet+ corrispondente tramite un cavo HDMI. Tuttavia. ➢ Collegare solo un ricevitore. tramite un menu apposito. Anynet+ supporta fino a 8 dispositivi AV. Collegare il jack HDMI IN del sistema Home Theater al jack HDMI OUT del dispositivo Anynet+ tramite un cavo HDMI.1 canali. Controllare se sul dispositivo da collegare al televisore è presente il simbolo Anynet+. si prega di consultare il manuale del sistema Home Theater.55 BN68-01169B-Ita-0313. Alcuni cavi HDMI potrebbero non supportare le funzioni Anynet+. ➢ Gli viene generato un audio stereofonico a 2 canali. Collegamento dei dispositivi Anynet+ Il sistema Anynet+ può essere utilizzato solo con dispositivi AV che supportano Anynet+. Dispositivo Anynet+ 3 Cavo HDMI Cavo ottico solo il cavo ottico tra [Digital Audio Out (Optical)] del televisore e Digital Audio Input del ➢ Collegare ricevitore. Per ulteriori informazioni. Italiano . 2. Collegare il jack [HDMI 1].Che cos’è Anynet+? Anynet+ è un sistema di rete AV che mette a disposizione degli utenti un’interfaccia AV di facile uso per controllare. Cavo HDMI Per effettuare il collegamento al sistema Home Theater TV Dispositivo Anynet+ 1 Dispositivo Anynet+ 2 Cavo HDMI Home Theater Cavo HDMI Cavo HDMI 1. tutti i dispositivi AV collegati alla rete. ➢ ➢ ➢ assicurarsi di collegare correttamente al televisore il jack Digital Audio IN (Optical) del sistema Home Theater. Anynet+ si attiva solo quando il relativo dispositivo AV è acceso o in modalità Standby. Negli altri casi. i segnali audio del registratore BD inviati al sistema Home Theater tramite televisore non vengono riprodotti in formato a 5. Per collegare il dispositivo direttamente al televisore Dispositivo Anynet+ 1 TV Cavo HDMI Dispositivo Anynet+ 2 Cavo HDMI Dispositivo Anynet+ 3 Collegare il jack [HDMI 1].

Impostazione quindi premere ENTER/OK. se il dispositivo è in fase di registrazione potrebbe non spegnersi.. la funzione Anynet+ (HDMI-CEC) si disattiva. Tuttavia. Acceso Selezionare Spento per disattivare la funzione di spegnimento automatico. Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Acceso. Una volta completata la ricerca. Viene visualizzato il messaggio Configurazione connessione Anynet+ . premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Ricer disp con.Configurazione di Anynet+ Le seguenti impostazioni consentono di utilizzare le funzioni di Anynet+. Ricer disp con  Il tempo richiesto per la scansione dei dispositivi dipende dal numero di dispositivi collegati al televisore. quindi premere ENTER/OK. Premere il tasto Anynet+. ➢ ➢ ➢ ➢ Scansione e passaggio da un dispositivo Anynet+ all’altro 1. Se si imposta Spegnimento automatico su Acceso. ➢ ➢ ➢ Air 28 Visualizza TV Seleziona periferica  Registra  Menu periferica  Funz dispositivo  Ricevitore :Spento  Impostazione Sposta Esci  Conferma Impostazione Anynet+ (HDMI-CEC) : Spento Spento Spegnimento auto : Spento Acceso Ricer disp con Disattivazione automatica di un dispositivo Anynet+ allo Sposta Conferma Ritorno spegnimento del televisore 1. Non è possibile annullare l’operazione durante la fase di Spegnimento auto : Acceso  passaggio da un dispositivo all’altro. quindi premere ENTER/OK. Premere il tasto Anynet+. 4. Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Seleziona periferica.. non sarà possibile utilizzare la funzione Anynet+. quindi premere ENTER/OK. Italiano .56 BN68-01169B-Ita-0313. quindi premere ENTER/OK. Sposta Conferma Ritorno Ogni volta che si accende il televisore tramite il tasto di accensione viene eseguita una scansione automatica di tutti i dispositivi collegati. Il dispositivo viene attivato. Al termine della scansione. Anynet+ (HDMI-CEC) : Acceso 2. i dispositivi esterni collegati al televisore si spengono ogniqualvolta si spegne il televisore. Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Acceso. Quando Anynet+ (HDMI-CEC) è disattivato. selezionare Ricer disp con nel menu. In questo caso. Assicurarsi di passare a un dispositivo Anynet+ utilizzando il tasto Anynet+. quindi premere il tasto ENTER/OK. La funzione Anynet+ (HDMI-CEC) si attiva. i dispositivi collegati dopo avere acceso il televisore. Per utilizzare la funzione Anynet+ è necessario impostare il tasto di selezione del telecomando su TV. ➢ ➢ ➢ ➢ ➢ Air 28 Visualizza TV Seleziona periferica  Registra  Menu periferica  Funz dispositivo  DVDR1 DVDR2 DVD1 DVD2 Ricevitore :Spento  Impostazione Sposta Esci  Conferma Impostazione Anynet+ (HDMI-CEC) : Acceso  Il passaggio al dispositivo selezionato può richiedere fino a 2 minuti. quindi Spegnimento auto : Spento premere ENTER/OK. Uso della funzione Anynet+ 1. Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Seleziona periferica. 3. Se non si riesce a trovare il dispositivo desiderato. 2. Sposta Conferma Ritorno Premere il tasto EXIT per uscire. Se si seleziona Spento. nel menu Anynet+ vengono elencati tutti i dispositivi collegati. quindi premere il tasto ENTER/OK. Se si è selezionata una modalità di ingresso esterna tramite il tasto SOURCE. Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Spegnimento auto. 3. o in altre circostanze particolari. Premere ENTER/OK per selezionare Anynet+ (HDMI-CEC).indd 56 2007-03-13 �� 10:09:39 . potrebbero non apparire nell’elenco dei dispositivi. Spento Ricer disp con La funzione di spegnimento automatico si attiva. 2. Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare il dispositivo desiderato. Tuttavia. il numero di dispositivi trovati non appare. sono disattivate anche tutte le relative funzioni.

Se si collega un registratore DVD. quando il menu del dispositivo corrispondente appare sullo schermo. viene visualizzato il menu di controllo riproduzione del registratore DVD. ➢ Le funzioni ◄◄ e ►► possono differire in base al dispositivo in uso. E’ inoltre possibile registrare stream sorgente selezionando Registra dopo aver premuto il tasto Anynet+. il telecomando del televisore potrebbe non funzionare. Mostra il menu di controllo riproduzione del dispositivo collegato. Prima di registrare.indd 57 2007-03-13 �� 10:09:39 . ➢ Inriselezionare il dispositivo Anynet+. I dispositivi ➢ Non Anynet+ possono essere gestiti solo tramite il telecomando.57 BN68-01169B-Ita-0313. Esempio. quando si riproduce un file Dispositivo con sintonizzatore incorporato Una volta attivato il dispositivo. Avvia la registrazione. La registrazione inizia. (Questo menu si attiva solo se il dispositivo supporta la funzione di registrazione). Registrazione È possibile utilizzare un videoregistratore per registrare un programma televisivo. è possibile gestire i dispositivi Anynet+ utilizzando i pulsanti sul lato del televisore. Premere il tasto REC. durante la visione di un programma televisivo Dispositivo audio Una volta attivato il ricevitore Anyview2 Quando si guarda un programma televisivo Tasti disponibili Tasti numerici ▲/▼/◄/►/Tasto ENTER Tasti colorati Tasto EXIT ◄◄ (ricerca all’indietro) ►►(ricerca in avanti) (Arresto) ► (Riproduzione/Pausa) Tasto CH ▲/▼ Tasto VOL +/Tasto MUTE ► (Riproduzione/Pausa) ➢ La funzione Anynet+ è utilizzabile solo quando il telecomando è impostato su TV. determinate condizioni. Se si sta guardando l’immagine di un altro dispositivo. ➢ ➢ ➢ Italiano . Per il collegamento dell’antenna al dispositivo di registrazione. Ricevitore L’audio viene generato dal ricevitore. controllare che il jack dell’antenna sia correttamente collegato al dispositivo di registrazione. Il programma televisivo corrente viene registrato in modalità Watch TV (Guarda TV). i tasti colorati potrebbero non funzionare in modo adeguato.Menu Anynet+ Il menu Anynet+ può variare a seconda del tipo e dello stato del dispositivo Anynet+ collegato al televisore. ➢ Le funzioni Anynet+ non sono utilizzabili con prodotti di altre case costruttrici. vengono registrate le immagini di quel dispositivo. Tasti del telecomando disponibili in modalità Anynet+ Tipo di dispositivo Dispositivo Anynet+ Stato operativo Una volta attivato il dispositivo. consultare il manuale dell’utente. Esempio. Impostazione È possibile impostare l’ambiente d’uso di Anynet+. Se si collega un registratore DVD. appare il menu Registratore DVDE. In questo caso. Mostra il dispositivo al quale è collegato il televisore. Menu Anynet+ Visualizza TV Seleziona periferica Registra Menu periferica Funz dispositivo Descrizione Passa da Anynet+ alla modalità di trasmissione del televisore. Una volta attivato il dispositivo. ➢ Il tasto REC funziona solo in fase di registrazione. (Solo quando è collegato un dispositivo di registrazione Anynet+). ➢ In modalità Anynet+. Mostra il menu del dispositivo collegato.

Verificare se il jack dell’antenna sul dispositivo di registrazione è correttamente collegato. Controllare che il dispositivo Anynet+ sia collegato correttamente al televisore e che Anynet+ (HDMI-CEC) sia impostato su On nel menu di impostazione di Anynet+. o altro per passare in modalità TV. Non è possibile utilizzare il telecomando durante la configurazione di Anynet+ o durante il passaggio a un’altra modalità di visualizzazione.Ascolto tramite il ricevitore È possibile ascoltare l’audio tramite un ricevitore anzichè dagli altoparlanti del televisore. Alcuni cavi HDMI potrebbero non supportare le funzioni Anynet+. Collegare solo un ricevitore. (Ricerca canali) Quando si collega o si rimuove il cavo HDMI. ➢ ➢ ➢ ➢ ➢ Controlli da effettuare prima di contattare l’assistenza tecnica Sintomo Soluzione Anynet+ non funziona. Premere il tasto ◄ o ► per selezionare Acceso. Verificare se il telecomando del televisore è in modalità TV. l’audio del televisore viene Impostazione  trasmesso dal ricevitore a 2 canali. E’ possibile collegare un dispositivo Anynet+ solo tramite un cavo HDMI. Il ricevitore si attiva solo dopo averlo collegato al televisore tramite il jack ottico. Controllare se il dispositivo supporta le funzioni di Anynet+. il ricevitore potrebbe non funzionare correttamente.indd 58 2007-03-13 �� 10:09:39 . Si noti che il tasto dei canali funziona solo se non è collegato un dispositivo Anynet+ con sintonizzatore incorporato. In caso di contenuti protetti da copyright. Air 28 Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Ricevitore.. Premere il tasto Anynet+ per visualizzare il menu Anynet+. vi sono limitazioni per l’uso del menu relativo all’audio e alla funzione PIP. Selezionare Visualizza TV nel menu Anynet+. Premere il tasto EXIT per uscire. Cerca ancora dispositivi Anynet+. Premere il tasto Anynet+.  Menu periferica L’audio viene trasmesso dal ricevitore. Premere il tasto SOURCE sul telecomando del televisore e selezionare un dispositivo non Anynet+. ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Si desidera avviare Anynet+. quindi premere Registra  ENTER/OK. Utilizzare il telecomando solo al termine dell’impostazione di Anynet+ o del passaggio alla nuova modalità di visualizzazione. potrebbe non apparire nell’elenco dei dispositivi. Premere il tasto TV sul telecomando del televisore. Verificare se Anynet+ (HDMI-CEC) è impostato su On nel menu di impostazione di Anynet+. viene visualizzato a schermo. Non è possibile utilizzare la funzione di riproduzione mentre è in corso la funzione Plug & Play. Controllare che la funzione Anynet+ o il dispositivo Anynet+ sia impostato su on. Funz dispositivo  3. Lo schermo del dispositivo esterno non appare. In alcune condizioni. Italiano . quindi selezionare l’opzione desiderata. ■ ■ ■ Il messaggio Connessione a un dispositivo Anynet+. CH LIST. L’audio del televisore non viene riprodotto attraverso il ricevitore. Controllare se il cavo HDMI è collegato correttamente. quindi premere Visualizza TV ENTER/OK. Controllare i collegamenti dei cavi Video/Audio/HDMI del dispositivo Anynet+. eseguire una nuova ricerca dei dispositivi oppure spegnere e riaccendere il televisore. Anynet+ non funziona. Premere CH. Controllare che il cavo di alimentazione di Anynet+ sia collegato correttamente. Verificare se il telecomando è esclusivo per il dispositivo Anynet+. ■ ■ Si desidera uscire da Anynet+. 1. Non si riesce ad avviare la riproduzione sul dispositivo Anynet+. PRE-CH. Seleziona periferica  2. ■ ■ ■ ■ ■ Il programma televisivo non può essere registrato.58 BN68-01169B-Ita-0313.. Sposta Conferma Se il ricevitore è utilizzabile esclusivamente con il sistema Home Theater Esci (solo audio). Quando si ascolta l’audio attraverso il ricevitore. Collegare il televisore e il ricevitore mediante il cavo ottico. ■ ■ Controllare se si sta utilizzando un dispositivo Anynet+. Verificare se “Anynet+ (HDMI-CEC)” è impostato su “Acceso” nel menu di impostazione di Anynet+. Il sistema Anynet+ può essere utilizzato solo con dispositivi AV che supportano Anynet+. Ricevitore :Acceso  Se il ricevitore è impostato su Acceso.

Per informazioni sull’uso. • Controllare i terminali delle batterie.440) la cui produzione richiede una tecnologia molto sofisticata. audio distorto • Controllare la direzione e i collegamenti dell’antenna. Risoluzione dei problemi: Prima di contattare l’assistenza Nessun audio o immagine • • • • Controllare che il cavo di alimentazione sia collegato alla presa di corrente. Italiano . • Pulire il bordo superiore del telecomando (finestra di trasmissione). In modalità PC. • Controllare che le sorgenti video o il PC siano accesi. consultare il manuale fornito insieme al blocco Kensington. 2. • Confrontare questi valori con i dati delle modalità di visualizzazione. Tuttavia. Fissare il blocco Kensington seconda del modello. • Collegare il televisore a un’altra presa di alimentazione. • Controllare la risoluzione massima e la frequenza dell’adattatore video. Telecomando non funzionante • Sostituire le batterie del telecomando. alcuni pixel potrebbero risultare più luminosi o più scuri. Verificare di aver premuto i tasti sul pannello anteriore dell’apparecchio. L’aspetto del dispositivo e il metodo di blocco possono variare. appare il messaggio “Modo non supportato”. Immagine distorta o con disturbi.Uso del blocco Kensington antifurto Il blocco Kensington è un dispositivo usato per assicurare fisicamente il sistema quando viene utilizzato in un luogo pubblico. Controllare le impostazioni relative al contrasto e alla luminosità  dell’immagine. • Verificare che la funzione “Mute interno” sia disattivata. Questo fenomeno non ha alcun impatto sulle prestazioni del prodotto. Interferenze di audio e immagine • Provare a identificare l’apparecchiatura elettrica che causa le interferenze e spostarla più lontano. 1. Collegare il cavo di blocco Figura 1 Kensington. Nessuna immagine oppure immagine in bianco e nero • Regolare le impostazioni del colore. a un tavolo o altro oggetto <Opzionale> pesante. Le interferenze sono spesso dovute all’uso di un’antenna interna. Controllare il volume. Inserire il dispositivo di blocco nello slot Kensington sull’LCD Cavo del televisore (Figura 1) e ruotarlo nella direzione di blocco Figura 2 (Figura 2). Il dispositivo di blocco è in vendita separatamente. ➣ La posizione del blocco Kensington può variare a 3. Il pannello LCD TFT è composto da sub pixel (3. Appare il messaggio “Controlla cavo segnale”. • Controllare se la selezione del sistema di trasmissione è corretta.59 BN68-01169B-Ita-0313. a seconda della marca. Immagine normale ma audio assente • Controllare il volume.133.indd 59 2007-03-13 �� 10:09:40 . • Controllare che il cavo del segnale sia saldamente collegato al PC o alle sorgenti video. • Controllare se si è premuto il tasto MUTE del telecomando.

Specifiche tecniche e ambientali Nome del modello LE32R8 LE37R8 LE40R8 Dimensione schermo (Diagonale) Consumo di energia Risoluzione PC Uscita Audio Dimensioni (Lar x Pro x Alt) Corpo Con supporto Peso (con supporto) Caratteristiche ambientali Temperatura di esercizio Umidità  di esercizio Temperatura di stoccaggio Umidità di stoccaggio 32 poll. senza condensa Da 10 °C a 40 °C (da 50 °F a 104 °F) Da 10 % a 80 %. senza condensa Supporto ruotabile (Sinistra / Destra) -20˚ ~ 20˚ ➣ ➣ ➣ Design e specifiche sono soggetti a modifiche senza preavviso. 150 W 1360 x 768 @ 60 Hz 37 poll.indd 60 2007-03-13 �� 10:09:40 .60 BN68-01169B-Ita-0313. consultare l’etichetta apposta sul prodotto. Questo prodotto è un’apparecchiatura digitale di Classe B. senza condensa Da -20 °C a 45 °C (da -4 °F a 113 °C) Da 5 % a 95 %. 170 W 1360 x 768 @ 60 Hz 40 poll. senza condensa Da -20 °C a 45 °C (da -4 °F a 113 °C) Da 5 % a 95 %. Italiano . Per le specifiche elettriche. senza condensa Da 10 °C a 40 °C (da 50 °F a 104 °F) Da 10 % a 80 %. 190 W 1360 x 768 @ 60 Hz 10 W X 2 10 W X 2 10 W X 2 800 x 79 x 541 mm 800 x 252 x 578 mm 917 x 87 x 616 mm 917 x 300 x 660 mm 992 x 87 x 655 mm 992 x 300 x 702 mm 13 kg 20 kg 21 kg Da 10 °C a 40 °C (da 50 °F a 104 °F) Da 10 % a 80 %. senza condensa Da -20 °C a 45 °C (da -4 °F a 113 °F) Da 5 % a 95 %.

indd 61 2007-03-13 �� 10:09:41 .Diagrammi a blocchi Italiano .61 BN68-01169B-Ita-0313.

reduzca el nivel de luminosidad y de contraste de la pantalla cuando muestre imágenes fijas. All rights reserved. •   El uso del televisor LCD en formato 4:3 durante un tiempo prolongado puede dejar rastros de bordes en las partes izquierda. Reproducir un DVD o una videoconsola puede causar un efecto similar en la pantalla.indd 1 2007-03-13 �� 10:11:30 . Ltd. • Ver imágenes fijas de videojuegos y PC durante más tiempo del indicado puede producir imágenes fantasma parciales. © 2007 Samsung Electronics Co. reduzca el ‘brillo’ y el ‘contraste’ cuando vea imágenes fijas.. Para evitar este efecto. La garantía no cubre estos daños. •  No deje una imagen fija en la pantalla LCD durante más de dos horas ya que se podría producir una retención de la imagen en la pantalla. derecha y central de la pantalla debido a las diferencias en la emisión lumínica de la pantalla.Precauciones al mostrar en la pantalla una imagen fija La imagen fija puede causar daños permanentes en la pantalla del televisor. Este fenómeno de retención de imágenes también se denomina “quemadura de pantalla”. Para evitar que se produzca esa persistencia de la imagen. BN68-01169B-Spa-0313.

15  Ajuste de imagen personal.................................................... 22  Ajuste de los valores del sonido................... 21  Nivel de negro de HDMI... BN68-01169B-Spa-0313................................................................................... 18  Congelación de la imagen actual........................................................................ 13  Sintonización precisa de la recepción de canales................ 12  Activación del bloqueo infantil...... 29  Configuración de Efecto de luz............................................................................................................ 8  Cómo poner el televisor en modo de espera..... 14 AJUSTE DE LA IMAGEN DESCRIPCIÓN DE LAS FUNCIONES  Elección del idioma.. 4  Aspecto general del panel de conexiones.................................................................... 12  Orden de los canales memorizados.. 27 Español ......................................Amplificador de ruido bajo)............ 24  Selección del modo de sonido............................................ 16  Configuración detallada de los valores de la imagen...................................................... 17  Cambio del tamaño de la imagen. 3  Instalación del soporte................ 19  Digital NR/Color activo/DNIe/Mejor cine.. 15  Cambio del tono del color.......... 8  Encendido y apagado............... 10  Memorización manual de canales............. 8  Plug & Play....................................................... 24  Selección del silencio interno............................................ 26  Ajuste del temporizador de desconexión..... 3  Aspecto general del panel de control........ 16  Activación de la luz de fondo.................. 24  Ajuste automático del volumen.. 19  Selección del Modo Pantalla.................................................................... 5  Vista del mando a distancia.......................................................................... 23  Configuración del TruSurround XT (SRS TS XT)............................. 22  Ajuste y visualización de la hora actual................. 30  Uso de la función de ahorro de energía............................................ 25  Audición del sonido de la imagen secundaria.................... 27  Apagado y encendido automáticos del televisor...... 19  Reajuste de los valores de la imagen a los valores predefinidos de fábrica......... 20  Visualización de imagen sobre imagen (PIP)..................................... 30  Selección de la fuente......................11  Configuración de las listas de canales......... 28  Configuración del modo de pantalla azul/Selección de la melodía............ 29  Configuración del PC para el cine en casa.......... 23  Conexión de auriculares........... 31  Edición de los nombres de fuentes de entrada......Contenido CONEXIÓN Y PREPARACIÓN DEL TV AJUSTE DEL SONIDO  Lista de componentes................................................................................................... 25  Reajuste de los valores del sonido a los valores predefinidos de fábrica.... 26 AJUSTE DE LA HORA  Memorización automática de canales................ 28  Uso del Modo Juego...................... 14  LNA (Low Noise Amplifier ..... 31 Español  Cambio del formato de la imagen................ 13  Asignación de nombres de canales.... 3  Instalación del equipo de montaje en la pared........................................................... 7  Instalación de las pilas en el mando a distancia...indd 1 2007-03-13 �� 10:11:31 ......... 9 AJUSTE DE CANALES  Cambio del estándar de sonido........................................

......................................................... 59  Especificaciones técnicas y medioambientales................................................ subtítulos o teletexto)...... 36  Visualización de la información de los programas........................................ 45  Selección del idioma preferido (audio......... 37  Uso de la lista programada................. 55  Conexión de dispositivos Anynet+.................. 41  Selección del formato del audio............. 42  Comprobación de la información de la señal..........USO DE LA FUNCIÓN DE DTV USO DE LA FUNCIÓN DE TELETEXTO  Previsualización del sistema de menús del DTV....................indd 2 2007-03-13 �� 10:11:31 ... 45  Preferencias.................... 32  Actualización automática de la lista de canales.............. 33  Edición de canales favoritos.................... 60 Importante Nota Botón de una pulsación Español .......... 42  Visualización de la información del producto........................ 58  Compruebe estos puntos antes de solicitar servicio técnico...... 52  Modos de visualización........................... 53  Ajuste de montaje en la pared (LE40R8) (se vende por separado)................................................................ 52  Ajustes del ordenador.......................................................... 56  Búsqueda y cambio de dispositivos Anynet+..................................................... 43  Visualización de la interfaz común................ 40  Configuración del bloqueo paterno... 43  Actualización del software......... 46 Símbolos Pulsar  Decodificador de teletexto.................. 38  Visualización de todos los canales y los favoritos...... 36  Visualización de la información de la Guía electrónica de programas (EPG)............... 39  Ajuste de la transparencia de los menús........... 58 RECOMENDACIONES PARA EL USO  Utilización del bloqueo Kensington antirrobo............................................. 47  Uso de Fastext para seleccionar una página del teletexto.. 56  Grabación........................ BN68-01169B-Spa-0313................................. 41  Configuración del modo de los subtítulos................................................. 40  Configuración de los subtítulos.. 48  Códigos del mando a distancia.... 47  Selección de una página de teletexto específica........................................................ 55  Configuración de Anynet+.............................................................. 44  Reconfiguraciones............................................ 42  Selección de la zona horaria (sólo España)................ 59  Solución de problemas: Antes de ponerse en contacto con el personal del servicio técnico............ 41  Selección del texto digital (sólo Reino Unido)......................................... 46  Visualización de la información de teletexto........................ 33  Actualización manual de la Lista de canales.................. 57  Escucha a través de un receptor............................... 44  Selección del menú Interfaz común (CI)....................................... 38  Configuración de la guía predeterminada...................................................................... 34  Selección de la Lista de canales......... 49 CONFIGURACIÓN DEL ORDENADOR  Configuración del software del PC (basado en Windows XP)........................................ 54 Acerca de Anynet+  ¿Qué es Anynet? ....... 48  Configuración del mando a distancia.

Coloque el soporte en el orificio de la parte inferior del televisor.inferior • Tarjeta de garantía Tornillos del soporte x 4 Soporte Paño de limpieza • Guía de seguridad • Tarjetas de registro Tarjeta de garantía/Guía de seguridad/Tarjetas de registro (no disponibles en todos los lugares) El soporte y el tornillo del soporte podrían no estar incluidos. Si falta alguno.Lista de componentes Asegúrese de que los siguientes elementos se incluyen con el televisor de pantalla LCD. Instalación del soporte <2> <3> . consulte las instrucciones que se facilitan con dichos elementos. Si necesita ayuda con la instalación del soporte mural. tape el agujero inferior y asegure con los dos tornillos.indd 3 2007-03-13 �� 10:11:33 . póngase en contacto con un técnico. BN68-01169B-Spa-0313. póngase en contacto con su distribuidor. . M4 X L16 Mando a distancia y pilas (AAA x 2) Cable de alimentación • Manual del usuario ➣ ➣ Cubierta. Sitúe el televisor boca abajo sobre un paño suave o un cojín. según el modelo. Inserte el tornillo en el orificio indicado y apriételo. . Instalación del equipo de montaje en la pared Los elementos del montaje en la pared (se venden por separado) permiten instalar el televisor en una pared. encima de una mesa. Español . Samsung Electronics no se hace responsable de los daños causados al producto o al usuario si éste ha efectuado la instalación del televisor. ➣ En los modelos con un tamaño de pantalla de 37 pulgadas y más el soporte ya está instalado. ➣ Retire el soporte. Si desea más información sobre la instalación de los componentes para montaje en la pared.

puede encender el televisor utilizando los botones de los canales.) En el menú en pantalla. BN68-01169B-Spa-0313. Indicador de encendido Parpadea y se apaga cuando se enciende el 3 aparato y se ilumina en el modo en espera. mando a distancia. 2 MENU 5 Púlselo para ver un menú en pantalla con las opciones del televisor. utilice este botón de igual modo que los botones ENTER/OK del mando a distancia. LE37R88.Aspecto general del panel de control 1 2 3 4 5 [LE32R86. En el menú en pantalla. HDMI1. 6 Sensor del mando a distancia Púlselos para subir o bajar el volumen. En el menú en pantalla. LE32R89.indd 4 2007-03-13 �� 10:11:35 . aparece el menú DTV.6 7 [LE32R87. utilice estos botones El mando a distancia debe dirigirse hacia este de igual modo que los botones  y  del punto del televisor. Permiten cambiar de canal.1. LE40R88] 6 7 1 2 3 4 5. Ext. LE37R87. En el modo DTV. LE37R89. S-Vídeo. HDMI2. LE40R89] ➣ Botones del panel frontal Toque el lado derecho de cada botón para activar la función. LE37R86. (Sin mando a distancia. AV. utilice los botones de igual modo que los botones  y  del mando a distancia.) (Encendido) Púlselo para encender o apagar el TV. PC. El color y la forma del producto pueden variar según el modelo.2. 7 Altavoces Español . 1 SOURCE 4 Cambia entre todas las fuentes de entrada disponibles (TV. Ext. Componente. LE40R86. LE40R87. LE32R88. HDMI3 y DTV.

Admite conexiones entre dispositivos AV habilitados para la conexión HDMI (decodificadores.No se necesita conexión de audio adicional para una conexión de HDMI a HDMI. reproductores DVD). compruebe que la unidad esté desconectada de la alimentación. tiene instalada la función de codificación HDCP (protección alta de la copia digital del ancho de banda) y es compatible con el sonido digital de varios canales. una consola de juegos. .AUDIO . ➣ Cuando conecte un dispositivo externo. sólo se puede conectar al terminal HDMI 2. ➣ ¿Qué es HDMI? . HDMI IN 3 . consolas de videojuegos o reproductores de videodiscos. Un error de compatibilidad puede causar distorsión o ruptura de la imagen o que ésta no se vea.1 canales). 1 Conexión de decodificador. un reproductor de DVD.El terminal HDMI/DVI admite la conexión DVI con un dispositivo ampliado mediante el cable apropiado (no suministrado).. debe hacer coincidir los colores del terminal de conexión y del cable. 3 HDMI IN 1. RGB O La salida que puede elegir.AUDIO . ➣ Cada vez que conecte un dispositivo externo al televisor. .indd 5 2007-03-13 �� 10:11:36 . .Cuando conecte este equipo a un decodificador. ➣ Modos compatibles con HDMI/DVI y componentes HDMI/DVI 50 Hz HDMI/DVI 60 Hz Componente 480i 480p 576i 576p 720p 1080i X X O X O O X X O O X O O O O O O O Español .L” en DVI para la salida de sonido.L” de la parte posterior del aparato y los otros extremos a los conectores de entrada de sonido correspondientes en el amplificador o sistema de cine en casa en DVD.HDMI IN 2. . debe comprobar que el modo de salida de vídeo sea compatible como se muestra en la tabla inferior. y el terminal “R .Aspecto general del panel de conexiones 1 2 3 4 5 3 6 @ ! Entrada eléctrica 09 8 7 ➣ El color y la forma del producto pueden variar según el modelo.Conecte los cables de sonido RCA a “R . a través de HDMI o DVI . como aparatos de vídeo. BN68-01169B-Spa-0313. La diferencia entre los dispositivos HDMI y DVI es que el HDMI es más pequeño.Tomas de entrada o salida para dispositivos externos. etc. 2 Conexión del AUDIO .Cuando se usa un cable HDMI/DVI de conexión.“La interfaz multimedia de alta definición” (HDMI) permite la transmisión de los datos de vídeo digital de alta definición y varios canales de sonido digital (5. DVI IN (HDMI 2) (AUDIO R/L) . vídeo o DVD EXT 1 Vídeo O Entrada Audio (L/R) O EXT 2 O O Conector Salida Vídeo + Audio (L/R) Sólo está disponible la salida de TV o DTV. reproductores de DVD. ➣ Para la conexión se debe usar un cable DVI a HDMI o un adaptador DVI-HDMI.

Los conectores P . ! Conexión de dispositivos de componentes (DTV/DVD) . R R R B B B Español . póngase en contacto con su proveedor de servicios. .indd 6 2007-03-13 �� 10:11:36 .Si ha terminado la configuración de la información del canal. . un identificador de TARJETA CI. un vídeo.Conecte los cables de sonido RCA (opcionales) a “R . Si los auriculares están conectados.Conecte el cable D. indicando que la Lista de canales ya se ha actualizado. completa”.En 2 o 3 minutos aparecerá en la pantalla la información del enlace que contiene un número telefónico.AUDIO .Conecte los cables de vídeo de componentes (opcional) al conector de componentes (“P ”.L” de la parte posterior del aparato y los otros extremos a los conectores de salida de sonido correspondientes en el DTV o DVD.Conecte los cables de sonido RCA a “R . 7 Conexión de dispositivos A/V externos . un identificador del sistema y demás información.Conecte el cable de sonido estéreo (opcional) a “AUDIO (PC IN)” de la parte posterior del aparato y el otro extremo a la salida “Audio Out” de la tarjeta de sonido del ordenador. “Y”) de la parte posterior del equipo y los otros extremos a los conectores de salida de vídeo de los componentes correspondientes en el DTV o DVD. extráigala cuidadosamente con los dedos.La ubicación del Bloqueo Kensington puede variar según los modelos. .4 Conexión a la antena o a la red de televisión por cable Para ver correctamente los canales de televisión. y el otro extremo a la tarjeta de vídeo del ordenador. por ejemplo. P e Y de los dispositivos de componentes (DTV o DVD) algunas veces están etiquetados como Y. 9 DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) . en la parte posterior del aparato.Una antena exterior / Una red de televisión por cable / Una red por satélite 5 Conexión de la TARJETA CI (Interfaz común) . Cb y Cr. póngase en contacto con el distribuidor donde adquirió el televisor. .Este TV LCD muestra la imagen con la resolución óptima en modo 720p. ➣ Inserte la tarjeta CI en la dirección marcada sobre ella. como.Conecte el cable RCA o S-VIDEO a un dispositivo A/V externo adecuado. .Si desea usar un dispositivo de bloqueo.Si no se inserta una “TARJETA CI” con algunos canales.sub (opcional) a “PC (PC IN)”. Para retirar la TARJETA CI. un DVD o una cámara de vídeo. .Los auriculares se pueden conectar a la salida de auriculares (6) en la parte posterior de la unidad. BN68-01169B-Spa-0313.Si desea conectar tanto el decodificador como el DTV (o DVD).Conexión de servicio para el ingeniero de servicio cualificado. el aparato debe recibir una señal de alguna de las siguientes fuentes: . “Y”) de su equipo. ➣ Debe obtener una TARJETA CI en un proveedor local de servicios.El bloqueo Kensington (opcional) es un dispositivo que se utiliza para fijar físicamente el sistema cuando se utiliza en un sitio público. . @ Bloqueo Kensington .AUDIO . el sonido de los altavoces integrados estará apagado.Este TV LCD muestra la imagen con la resolución máxima en modo 1080i. Si aparece un mensaje de error. . . deberá conectar el decodificador al DTV (o DVD) y conectar el DTV (o DVD) al conector de componentes (“P ”.Conexión para un componente de audio digital. B-Y y R-Y o Y. “P ”. puesto que si cae al suelo se puede dañar. .L” de la parte posterior del aparato y los otros extremos a los conectores de salida de sonido correspondientes en el dispositivo A/V. . en la pantalla aparece “Señal codificada”. 0 SERVICE . “P ”. aparecerá el mensaje “Actualiz. 8 Conexión al ordenador . .

a continuación. avance rápido) 8 Aumento de volumen Disminución de volumen 9 Desactivación temporal del sonido 0 Pantalla de menús y confirmación de cambios ! Vuelve al menú anterior # Visualización de la Guía electrónica de programas (EPG).Vista del mando a distancia 1 Selecciona un dispositivo de destino para controlar con el mando a distancia Samsung (TV. de canal y MUTE) se encienden durante unos segundos y. STB. de volumen. parada. & Cuando se pulsa este botón. (Consulte la página 49~51. CABLE. los botones de selección de un dispositivo de destino.indd 7 2007-03-13 �� 10:11:37 . reproducción/pausa y volumen. presenta puntos Braille en los botones de encendido. * Selección de fuente disponible ( Canal anterior ) Menú de pantalla del DTV ➣ ➣ a Graba emisiones en directo (Sólo la función Anynet+) (Consulte la página 57) b P : Canal siguiente P : Canal anterior c Sale de la pantalla OSD d Controla el cursor en el menú e Se utiliza para ver información sobre la emisión actual f Ejecuta las funciones de visualización de Anynet y configura los dispositivos de Anynet. BN68-01169B-Spa-0313. Es un mando a distancia especial para personas con discapacidades visuales. Español . una serie de botones del mando a distancia (por ejemplo. Funciones de teletexto 6 Sale de la visualización de teletexto 0 Índice del teletexto @ Seleccione alternativamente Teletext (Teletexto). Double (Doble) o Mix (Mezcla). $ Selección de tamaño de teletexto * Selección del modo de teletexto (LIST/FLOF) ( Página secundaria de teletexto b P : Página de teletexto siguiente P : Página de teletexto anterior c Cancelar teletexto e Mostrar teletexto g Selección de tema de Fastext h Teletexto en espera j Memorización de teletexto El exceso de luz puede influir en el rendimiento del mando a distancia. DVD. VCR). Esta función es muy práctica cuando se usa el mando a distancia de noche o en la oscuridad. detener. g Botones de colores: Púlselos para añadir o borrar canales y para guardarlos en la Lista de canales favoritos. 6 Selecciona directamente los modos TV y DTV 7 Funciones del vídeo/DVD (rebobinar. $ Selección del tamaño de la imagen % Selección de efectos de sonido ^ Ajusta 5 dispositivos diferentes: televisor. reproducir/ pausa. se apagan para ahorrar energía. DVD.) 2 Botón de suspensión del televisor 3 Botones numéricos para acceso directo a los canales 4 Selección de canal de uno/dos dígitos 5 Muestra el “Lista de canales” en la pantalla. cable o vídeo. h Activa o desactiva la función Picture-in-Picture (Imagen sobre imagen) i Visualización de subtítulos digitales j Selección de efectos de imagen k Congela la imagen l Si el mando a distancia no funciona. cambie las pilas y pulse el botón “RESET” durante 2-3 segundos antes de utilizarlo. decodificador. en el menú “Lista de canales”. canales.

por ejemplo). los botones numéricos (0~9). Pulse los botones numéricos (0~9) o de canales arriba/abajo ( / ) del mando a distancia o el botón de la parte derecha del panel.Instalación de las pilas en el mando a distancia 1. ➣ La pantalla se apaga y aparece un indicador de modo de espera rojo en la parte frontal del equipo. Español . El modo de espera es muy útil si desea interrumpir la visualización momentáneamente (durante la comida. Para apagar el televisor. Cómo poner el televisor en modo de espera El aparato puede ponerse en modo de espera para reducir el consumo eléctrico. ¿Están intercambiados los polos positivos y negativos de las pilas? 3. se le pedirá que elija el idioma en el que quiere que aparezcan los menús.) ➣ Si el mando a distancia no funciona. TV/DTV o de canal arriba/abajo ( / ). ¿Ha habido un corte de luz o el cable está desenchufado? 5. Lo mejor es desenchufar el aparato de la red eléctrica y de la antena. como se muestra en la ilustración. 2. Vuelva a colocar la tapa. Para volver a encender el equipo. ➣ También puede pulsar los botones POWER o TV/DTV del mando a distancia para encender el televisor. ➣ Saque las pilas y guárdelas en un lugar fresco y seco si no va a utilizar el mando a distancia durante un período de tiempo prolongado. El mando a distancia se puede utilizar hasta una distancia de 7 metros del televisor. 1. Inserte dos pilas de tamaño AAA.indd 8 2007-03-13 �� 10:11:38 . ¿Se han agotado las pilas? 4. ➣ Cuando encienda el equipo por primera vez. Enchufe el cable de alimentación en una toma eléctrica adecuada. ➣ El programa que estaba viendo por última vez se vuelve a seleccionar de forma automática. por ejemplo). (Suponiendo un uso normal del TV. Levante la tapa de la parte posterior del mando a distancia. 4. Pulse el botón de la parte frontal del aparato. Pulse el botón POWER en el mando a distancia. ➣ Respete los extremos “+” y “–” de las pilas que se indican en el diagrama del interior del compartimiento. vuelva a pulsar el botón POWER . 1. ¿Está encendido el televisor? 2. pulse de nuevo POWER . haga estas comprobaciones: 1. las pilas duran aproximadamente un año. ¿Hay un fluorescente o un neón a poca distancia? Encendido y apagado El cable de alimentación se conecta a la parte trasera del televisor. 2. 3. 2. ➣ Se enciende el indicador de modo en espera de la parte frontal del equipo. 3. BN68-01169B-Spa-0313. ➣ No deje el aparato en modo de espera durante períodos largos de tiempo (cuando está de vacaciones.

Seleccione la “Mes”. “Año”. ➣ Si la unidad se ha configurado accidentalmente en el modo Tienda y se desea volver al modo Dinámico (Casa). mantener pulsado durante cinco segundos el botón MENU del lateral del televisor.indd 9 2007-03-13 �� 10:11:38 . Seleccione el país apropiado pulsando los botones  o .  Guardado automático: Automáticamente busca y almacena los canales disponibles en el área local.  No: Sólo se realiza una búsqueda ATV. 8. ➣ Para obtener información detallada acerca de la actualización de canales de DTV. Pulse el botón ENTER/OK para confirmar la selección. “Hora” o los “Minuto” pulsando los botones  o . “Hora” o los “Minuto” pulsando los botones  o .  Ajustar hora: Ajusta la hora actual del reloj del televisor. Seleccione el idioma apropiado pulsando los botones  o . ➣ Es recomendable configurar el televisor en el modo Casa para obtener la mejor imagen en un entorno doméstico. ➣ El modo Tienda sólo es necesario en los entornos comerciales. Alemania. se muestra “Ajustar hora”. consulte la página 35 de este manual. Algunas de estas funciones pueden no estar Enter Exit disponibles en algunos países. Pulse el botón ENTER/OK para confirmar la selección. Deberá consultar OK a su distribuidor local si puede recibir señales DVB-T. ➣ Cuando se actualiza el canal de DTV. la fuente de la lista de fuentes del menú Entrada se cambia automáticamente a DTV. algunos Plug & Play valores se establecen de forma automática y correlativa: Están disponibles los ajustes siguientes. 9. Aparece el mensaje “Es posible que algunas funciones DTV no estén disponibles. 1. Una vez se han almacenado todos los canales digitales disponibles. Francia. Aparece el mensaje “Start Plug & Play” con “OK” seleccionado. 2. Después de memorizar todos los canales disponibles. Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar “Sí” o “No” y. BN68-01169B-Spa-0313. Pulse el botón POWER en el mando a distancia. 7. “Fecha”. ➣ También puede definir la hora y los minutos pulsando los botones numéricos en el mando a distancia.Plug & Play Cuando el televisor se enciende por primera vez. ➣ Compruebe que el cable de la antena esté conectado correctamente. 5. Italia y España.  Idioma: Seleccione el idioma. a continuación. ➣ Pulse el botón ENTER/OK en cualquier momento para interrumpir el proceso de memorización. Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar “Shop” o “Home” y. Esta función se admite en todos los países excepto en seis: Reino Unido. se muestra la pantalla para seleccionar la zona horaria del país.  País: Seleccione el país.  Sí: En primer lugar se realiza una búsqueda ATV y después una búsqueda automática de canales DTV. Aparece el menú de búsqueda de canales de DTV y el canal de DTV se actualiza automáticamente. Aparece el mensaje “Comprobar la entrada de la antena” con la opción “Aceptar” seleccionada. 3. ➣ Cualquier función relacionada con la televisión digital (DVB) sólo estará activa en los países o las regiones donde se emitan Start Plug & Play. Español . Pulse el botón ENTER/OK. Pulsar el botón ENTER/OK para confirmar la selección. se debe pulsar el botón del volumen y. pulse los botones ENTER/OK. Aunque este televisor cumple las especificaciones DVB-T no se garantiza la compatibilidad con las futuras emisiones terrestres digitales DVB-T. a continuación. Ajuste la “Mes”. Pulse el botón ENTER/OK. Austria. 6. Aparece el menú “Guardado automático” con la opción “Aceptar” seleccionada. Pulse el botón ENTER/OK. pulse el botón ENTER/OK. ➣ La búsqueda de canales se iniciará y terminará automáticamente. 4. a continuación. “Año”. “Fecha”. señales terrestres digitales DVB-T (MPEG2). ¿Realizar exploración digital?”.

Memorización automática de canales . 2. 1.. Pulse los botones▲ o ▼ para seleccionar “Guardado automático” y. a continuación. Pulse los botones  o  para seleccionar “Configuración” y. Aceptar Entrar TV . Puede que los números de programa asignados automáticamente no correspondan a los números de programa reales o deseados. ➣ Pulse el botón ENTER/OK en cualquier momento si desea interrumpir el proceso de memorización y volver al menú “Canal”. Una vez memorizados todos los canales disponibles. 5. pulse el botón ENTER/OK. 1. Use la función Plug & Play para cambiar la configuración del país del DTV. Pulse el botón ENTER/OK para seleccionar “País”.Memorización manual de canales Volver Canal País :Bélgica  Guardado automático  Guardado manual  Gestor de canales  Ordenar  Nombre  Sintonización fina  LNA :Desactivado  Mover Entrar Volver Memorización automática de canales Puede explorar los rangos de frecuencia disponibles (la disponibilidad depende del país). Pulse de nuevo el botón ENTER/OK para seleccionar “Plug & Play”. a continuación.10 BN68-01169B-Spa-0313. (Consulte las páginas 9. ➣ Aunque en este menú se cambie la configuración del país. 2. puede ordenar los números de forma manual y borrar los canales que no desee ver. Pulse el botón MENU para ver el menú. ac  Más Mover Entrar Volver Plug & Play Iniciar Plug & Play. Seleccione el país pulsando los botones ▲ o ▼.. 3. Pulse el botón MENU para ver el menú. Español . pulse el botón ENTER/OK. Sin embargo.) 4. Pulse los botones▲ o ▼ para seleccionar “Canal” y. 6. 3. Pulse el botón ENTER/OK. ➣ El televisor empezará a memorizar todos los canales disponibles. pulse el botón ENTER/OK.indd 10 2007-03-13 �� 10:11:39 . a continuación. aparecerá el menú “Ordenar”. TV Configuración Plug & Play  Idioma : Español  Hora  Modo Juego : Desactivado  Pantalla azul : Desactivado  Melodía : Desactivado  PC  PC cine en casa : Desactivado  Efecto de luz :Modo enc. no se cambia la configuración del país del DTV. Pulse el botón ENTER/OK para confirmar la selección.Si desea reiniciar esta función. Aparece el mensaje “Iniciar Plug & Play”.

➣ Modo de canal: P (modo de programa).11 BN68-01169B-Spa-0313. pulse el botón ENTER/OK. a continuación. 12. Para asignar un número de programa a un canal. pulse los botones  o  para seleccionar “Buscar”. S (modo de canal de cable) ➣ También puede ajustar el número del canal pulsando los botones numéricos del mando a distancia. a continuación.indd 11 2007-03-13 �� 10:11:40 . Pulse el botón  para seleccionar el canal. ➣ También puede ajustar el número del programa pulsando los botones numéricos del mando a distancia. ➣ Si se produce un sonido anormal o no se produce sonido.Memorización manual de canales Puede memorizar hasta 100 canales. busque el número correcto pulsando los botones  o  y. Al almacenar canales de forma manual. pulse el botón ENTER/OK. 4. Pulse el botón ENTER/OK.  Buscar: Busca el valor de frecuencia del canal. 5.  Programa: Selecciona un número de programa para el canal. a continuación. Pulse el botón ENTER/OK para seleccionar “Programa”. Pulse los botones  o  para seleccionar “Guardado manual” y. Repita los pasos del 3 al 11 con cada uno de los canales que vaya a memorizar. 10. 9. 7.  Guardar: Guarda la configuración. pulse el botón ENTER/OK. a continuación. Seleccione el número adecuado pulsando los botones  o  y. Español . pulse el botón ENTER/OK. pulse el botón ENTER/OK. incluidos aquellos que se reciben mediante redes por cable.  Canal: Selecciona un canal. Pulse los botones  o  para seleccionar “Sistema de color” y. a continuación. a continuación. Seleccione C (canal aéreo) o S (canal de cable) pulsando los botones  o . 6.  Sistema de color: Ajusta el sistema de soporte del color. pulse el botón ENTER/OK. puede elegir:  Si se memoriza o no cada canal que se encuentre. Pulse los botones  o  para seleccionar “Sistema de sonido” y. pulse el botón ENTER/OK. C (modo de canal aéreo). vuelva a seleccionar el sistema de sonido adecuado. 2. 3.  El número con el que desea identificar cada canal memorizado. Seleccione el estándar de color adecuado pulsando los botones  o  y. Seleccione el estándar de sonido adecuado pulsando los botones  o  y. 8.  Sistema de sonido: Ajusta el sistema de soporte del sonido. 1. Pulse los botones  o  para seleccionar “Guardar”. Si no conoce los números de canal. Busque pulsando los botones  o  y. Pulse el botón ENTER/OK. 11. Pulse los botones  o  para seleccionar “Canal” y. a continuación. pulse el botón ENTER/OK. Pulse el botón ENTER/OK para seleccionar “Aceptar”. Si sabe el número del canal que desea almacenar. pulse los botones  o  para seleccionar “Canal”. a continuación. a continuación. pulse el botón ENTER/OK. Pulse el botón MENU para ver el menú.

a continuación. Gestor de canales Lista de canales Seguridad para niños :Desactivado Activado TV Mover Entrar Volver Lista de canales P 2 C4 BBC1 1 / 10 Prog. 5. Pulse los botones  o  para seleccionar “Gestor de canales” y. 4. ➣ “ ” está activo cuando “Seguridad para niños” está seleccionado como “Activado”. 8. Pulse el botón ENTER/OK para seleccionar “Lista de canales”. Pulse el botón ENTER/OK. Pulse el botón MENU para ver el menú. 6. pulse el botón ENTER/OK. a continuación. a continuación. 5. a continuación. Pulse los botones  o  para seleccionar “Seguridad para niños” y. para seleccionar “Activado” o “Desactivado”. Pulse el botón EXIT para salir. los niños) puedan ver programas poco recomendables. Activación del bloqueo infantil Esta función permite bloquear el vídeo y el audio para evitar que los usuarios no autorizados (por ejemplo. 3. a continuación.12 BN68-01169B-Spa-0313. Puede borrar. Pulse los botones  o  para seleccionar “Canal” y.indd 12 2007-03-13 �� 10:11:41 . 3. 0 C-- 1 C3 2 BBC 1 3 C74 4 C75 5 C76 6 S3 7 S4 8 S6 9 S7 Añadir Bloquear Mover Entrar Página Volver Español . Lista de canales P 1 C3 1 / 10 Prog. 9. El bloqueo infantil no se puede desactivar mediante los botones del panel lateral. Vuelva a pulsar los botones  o . añadir o bloquear fácilmente el canal que desee. Pulse los botones  o  para seleccionar “Canal” y. 7. Mantenga el mando a distancia alejado de los niños. puesto que sólo mediante éste se puede desactivar el bloqueo infantil. Pulse el botón EXIT para salir. 2. 7. 1. Pulse el botón  para seleccionar “ ”. ➣ Seleccione “Activado” o “Desactivado” en “Seguridad para niños” para activar o desactivar fácilmente los canales que estén marcados con “ ”. 0 C-- 1 C3 2 BBC 1 3 C74 4 C75 5 C76 6 S3 7 S4 8 S6 9 S7 Añadir Bloquear Mover Entrar Página Volver Puede seleccionar estas opciones pulsando el botón CH LIST del mando a distancia. pulse el botón ENTER/OK. Pulse el botón  para seleccionar “ ”. Pulse los botones  o  para seleccionar los canales que desee bloquear y. Repita los pasos con cada canal que desee bloquear o desbloquear. a continuación. Repita el paso 5 con cada canal que desee seleccionar o cancelar. pulse el botón ENTER/OK. pulse el botón ENTER/OK. Pulse los botones  o  para seleccionar “Gestor de canales” y.Configuración de las listas de canales Configure los canales como prefiera. 6. Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones  o  para seleccionar “Lista de canales” y. pulse el botón ENTER/OK. pulse el botón ENTER/OK. 1. a continuación. a continuación. pulse el botón ENTER/OK. Pulse los botones  o  para seleccionar el canal no deseado y. 4. 2. pulse el botón ENTER/OK.

 1 C23 ➣ El número y el nombre del canal seleccionado se mueven al 2 C16 lado derecho. LNA :Desactivado  Pulse los botones  o  para seleccionar “Canal” y. a continuación. pulse el botón ENTER/OK. Nombre  Sintonización fina  1.. Debe. Pulse el botón MENU para ver el menú. 6. Mover Entrar Volver ➣ El canal seleccionado sustituye al que se había memorizado anteriormente con el número elegido. pulse el botón ENTER/OK. 0 1 2 3 4 Canal. a continuación. TV Canal País :Bélgica  Guardado automático  Guardado manual  Gestor de canales  Ordenar  Nombre  Sintonización fina  LNA :Desactivado  Mover TV Entrar Volver Nombre Prog. seleccione el canal al que se va a asignar un nuevo nombre pulsando los botones  o . Pulse el botón EXIT para salir.. Español . 4. Pulse los botones  o  para seleccionar “Nombre” y. Pulse el botón MENU para ver el menú.indd 13 2007-03-13 �� 10:11:43 . número o Pulsar los botones  o  símbolo Desplazarse a la letra siguiente Pulsar el botón  Retroceder a la letra anterior Pulsar el botón  Confirmar el nombre Pulsar el botón ENTER/OK. a continuación.. a continuación. Nombre 3. Pulse el botón ENTER/OK. 3 C3 4 S1 4. Si es necesario. lo que le permite asignar otros nuevos. 5. Seleccione el número de canal que desea cambiar pulsando  0 C-varias veces los botones  o . pulse el botón ENTER/OK. a TV Ordenar continuación. Para. Seleccionar una letra. Repita los pasos 3 al 4 con cada canal al que vaya a asignar un nuevo nombre. Asignación de nombres de canales Los nombres de los canales se asignarán de forma automática cuando éstos emitan dicha información. espacio) 5. 6. Pulse el botón ENTER/OK. Repita los pasos del 3 al 4 con cada uno de los canales que vaya a ordenar. pulse el botón ENTER/OK.13 BN68-01169B-Spa-0313. Estos nombres se pueden cambiar. Pulse el botón EXIT para salir. Nombre  C-- ----C23 ----- C16 --------C3 ----S1  Mover Entrar Volver ➣ Los caracteres disponibles son: Letras del alfabeto (A~Z)/números (0~9)/caracteres especiales ( -. 2.Orden de los canales memorizados Puede intercambiar los números de dos canales: TV Canal  Para modificar el orden numérico en el que se han País :Bélgica  Guardado automático  memorizado automáticamente los canales Guardado manual  Gestor de canales   Para recordar con facilidad los números de los canales que Ordenar  ve con más frecuencia. 3. 1. pulse el botón ENTER/OK. Pulse los botones  o  para seleccionar “Canal” y. Pulse los botones  o  para seleccionar “Ordenar” y. ➣ La barra de selección aparece alrededor del cuadro del nombre.. Pulse los botones  o  para desplazar el canal a la posición  que se desee y. Prog. Mover Entrar Volver 2. Canal.

Pulse el botón MENU para ver el menú. Y el número de canal se pone de color rojo. Pulse el botón ENTER/OK. 3. Pulse los botones  o  para ajustar la sintonización fina. a continuación. seleccione “Restabl. Mover Guardar Volver ➣ Para reiniciar la sintonización fina. Use los botones numéricos para seleccionar directamente el Guardado manual  Gestor de canales  canal que desee ajustar con precisión. pulse el botón ENTER/OK.indd 14 2007-03-13 �� 10:11:45 . Ordenar  Nombre  2. 5. TV Canal País :Bélgica  Guardado automático  Guardado manual  Gestor de canales  Ordenar  Nombre  Sintonización fina  LNA :Desactivado  Mover Entrar Volver Canal TV País :Bélgica Guardado automático Guardado manual Gestor de canales Ordenar Nombre Desactivado Sintonización fina Activado LNA :Desactivado Mover Entrar Volver Español . 3. Sintonización fina  Pulse los botones  o  para seleccionar “Canal” y. País :Bélgica  Guardado automático  1. Pulse el botón EXIT para salir. Pulse los botones  o  para seleccionar “Activado” o “Desactivado”. la función LNA puede mejorar la recepción (un amplificador previo de bajo ruido refuerza la señal entrante). pulse el botón ENTER/OK. Pulse el botón EXIT para salir. Pulse los botones  o  para seleccionar “LNA” y. LNA (Low Noise Amplifier . Pulse el botón MENU para ver el menú.Amplificador de ruido bajo) Si el televisor está funcionando en una zona con señal débil. 4. pulse el botón ENTER/OK.Sintonización precisa de la recepción de canales Utilice la sintonización fina para ajustar manualmente un TV Canal determinado canal a fin de que la recepción sea óptima. en la banda del canal. Pulse el botón ENTER/OK. Sintonización fina 4. 1. a continuación.14 BN68-01169B-Spa-0313. a continuación. Mover Entrar Volver a continuación. a LNA :Desactivado  continuación. Pulse los botones  o  para seleccionar “Sintonización fina” y. 2. Pulse los botones  o  para seleccionar “Canal” y. pulse el botón ENTER/OK. P1 ➣ Los canales que se han ajustado con sintonización fina se 0 marcan con un asterisco ”*” a la derecha del número de canal Restabl. pulse el botón ENTER/OK .” pulsando los botones ▲ o ▼ y.

Pulse los botones  o  para reducir o aumentar el valor de una opción concreta. 2. 3. En el modo PC. (Consulte “Reajuste de los valores de la imagen a los valores predefinidos de fábrica”. Ajuste de imagen personal El aparato tiene varios valores que le permiten controlar la calidad de imagen. ➣ ➣ ➣ Los parámetros ajustados se almacenan de acuerdo con el modo Imagen seleccionado. Pulse el botón ENTER/OK. 2. 3.  Estándar: Selecciona la visualización óptima de la imagen. Puede volver a los ajustes de imagen predefinidos de fábrica seleccionando “Restablecer”. Pulse el botón EXIT para salir. Pulse los botones  o  para seleccionar un elemento en concreto. en una sala oscura. Español . Pulse los botones  o  para seleccionar el efecto de imagen deseado. 1.  Nitidez: Ajusta el contorno de los objetos para que estén más o menos nítidos. Pulse el botón ENTER/OK para seleccionar “Imagen”. La función “Matiz” sólo está disponible en los modos “HDMI” y “Componente”.  Brillo: Ajusta el brillo de toda la pantalla. en la página 19). en una habitación luminosa. ➣ ➣ TV Imagen Modo : Dinámico  Contraste 100 Brillo 50 Nitidez 75 Color 55 Matiz G50 R50 Tono de color : Cool1  Configuración detallada  Luz de fondo : 10  sMás TV El modo Imagen se debe ajustar separadamente para cada fuente de entrada. Pulse el botón EXIT para salir. TV Imagen Modo : Dinámico  Contraste 100 Brillo 50 Nitidez 75 Color 55 Matiz G50 R50 Tono de color : Cool1  Configuración detallada  Luz de fondo : 10  sMás Mover Entrar Volver  Contraste: Ajusta la claridad y oscuridad entre los objetos y el fondo. Mover Entrar Volver Imagen Modo : Dinámico Dinámico Contraste Estándar 100 Brillo Película 50 Nitidez 75 Color 55 Matiz G50 R50 Tono de color : Cool1 Configuración detallada Luz de fondo : 10 sMás Mover Entrar Volver Pulse el botón P. 1.Cambio del formato de la imagen Puede seleccionar el tipo de imagen que mejor cumpla sus requisitos de visualización.  Dinámico: Selecciona la alta definición en la imagen.  Matiz (sólo NTSC o DTV): Ajusta el color de los objetos haciendo que sean más rojos o verdes para que tengan un aspecto más natural. “Brillo” se pueden ajustar.  Color: Ajusta los colores para que aparezcan más claros o más oscuros. sólo “Contraste”. Pulse el botón ENTER/OK. Para seleccionar el efecto de imagen deseado. Pulse el botón ENTER/OK. siga las instrucciones 1 a 3 de “Cambio del formato de la imagen”. 4. en un entorno normal. 4.MODE del mando a distancia para seleccionar uno de los ajustes de imagen.indd 15 2007-03-13 �� 10:11:47 .  Película: Selecciona una visualización agradable de la imagen.15 BN68-01169B-Spa-0313. Pulse el botón ENTER/OK para seleccionar “Modo”. Pulse el botón MENU para ver el menú.

16 BN68-01169B-Spa-0313. 3. 4. (0~10) 1. Pulse los botones  o  para seleccionar el ajuste del tono de color deseado. Pulse los botones  o  para seleccionar “Tono de color” y. a continuación.  Frío1: Hace que el blanco sea azulado. Para seleccionar el efecto de imagen deseado. Pulse el botón ENTER/OK. siga las instrucciones 1 a 3 de “Cambio del formato de la imagen” (en la página 15). Cuando el modo de imagen está ajustado en Dinámico o Estándar. TV TV Hace que la temperatura del color sea más azul que en el menú “Frío1”. Pulse el botón ENTER/OK. Activación de la luz de fondo Puede ajustar el brillo de la pantalla mediante el ajuste del brillo de la luz de fondo del LCD. pulse el botón ENTER/OK.Cambio del tono del color Puede seleccionar el tono de color que le resulte más cómodo para la vista. 3.  Cálido1: Hace que el blanco sea rojizo. 4. no se puede seleccionar ni Cálido1 ni Cálido2. a continuación. 1. siga las instrucciones 1 a 3 de “Cambio del formato de la imagen” (en la página 15). 2.  Cálido2: Hace que la temperatura del color sea más roja que en el menú “Cálido1”. Para seleccionar el efecto de imagen deseado. 2. Pulse el botón EXIT para salir. TV Imagen Modo : Dinámico  Contraste 100 Brillo 50 Nitidez 75 Color 55 Matiz G50 R50 Tono de color : Cool1  Configuración detallada  Luz de fondo : 10  sMás Mover Entrar Luz de fondo Volver 10 Ajustar Volver Español . Pulse los botones  o  para seleccionar “Luz de fondo” y. pulse el botón ENTER/OK.indd 16 2007-03-13 �� 10:11:49 .  Normal: Mantiene el color blanco sin modificaciones. Pulse el botón EXIT para salir.  Frío2: ➣ ➣ Imagen Modo : Dinámico  Contraste 100 Brillo 50 Nitidez 75 Color 55 Matiz G50 R50 Tono de color : Cool1  Configuración detallada  Luz de fondo : 10  sMás Mover Entrar Volver Imagen Modo : Dinámico Contraste 100 Brillo 50 Nitidez 75 Color 55 Matiz G50 Frío2 R50 Tono de color : Cool1 Frío1 Configuración detallada Normal Luz de fondo : 10 Cálido1 sMás Cálido2 Mover Entrar Volver Los parámetros ajustados se almacenan de acuerdo con el modo Imagen seleccionado. Pulse los botones  o  para reducir o aumentar el valor de una opción concreta.

 Gamma: -3~ 3 Se puede ajustar el brillo medio de las imágenes. Gamma : -3  Balance de blanco  5. Pulse los botones ◄ o ► hasta obtener la configuración óptima. ➣ Cuando el modo de la imagen está configurado como Película o Mover Entrar Volver Estándar.17 BN68-01169B-Spa-0313.  Gama de colores: Automático/Wide El espacio de reproducción del color para la señal de entrada se puede establecer en Automático o Ancho. pulse el botón ENTER/ Mi ctrl de color  Mejora del borde : Desactivado OK. Rojo -/Verde -/Azul -/Rojo +/Verde +/Azul +: El cambio del valor de ajuste renovará la pantalla ajustada.  Mi ctrl de color: Rosa/Verde/Azul/Blanco/Restablecer Este valor puede ajustarse para que se adapte a sus preferencias personales. Seleccione la opción adecuada pulsando los botones  o  y. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Configuración Tono de color : Cool1  Configuración detallada  detallada” y. Luz de fondo : 10  sMás 4. Configuración detallada no se puede seleccionar si el modo Imagen está en el modo Estándar. Contraste dinám. ➣ Restablecer: Los colores anteriormente ajustados se reiniciarán con los valores predefinidos de fábrica. a continuación.indd 17 2007-03-13 �� 10:11:51 . Pulse el botón EXIT para salir. TV Opciones disponibles: Ajuste del negro. Gama de colores : Automático  6. Contraste dinám : Desactivado Gama de colores.  Ajuste del negro: Desactivado/Bajo/Medio/Alto Se puede seleccionar directamente el nivel de negro en la pantalla para ajustar la profundidad de ésta. Rosa/Verde/Azul/Blanco El cambio del valor de ajuste renovará la pantalla ajustada.  Contraste dinám. Pulse el botón ENTER/OK para seleccionar “Imagen”. Cuando esté satisfecho con los ajustes. a continuación. Configuración detallada Ajuste del negro : Desactivado Gamma. Contraste 100 Brillo 50 1. Seleccione la opción adecuada pulsando los botones ▲ o ▼ y. Color 55 Matiz G50 R50 3. pulse el botón ENTER/OK. Balance de blanco. Nitidez 75 2.Configuración detallada de los valores de la imagen Puede seleccionar el tono de color que le resulte más cómodo TV Imagen Modo : Dinámico  para la vista. ➣ Si DNIe está configurado como Apag. Mover Entrar Volver a continuación. Español . Configuración detallada se puede seleccionar. Seleccione la opción adecuada pulsando los botones ▲ o ▼ y.  Balance de blanco: Rojo -/Verde -/Azul -/Rojo +/Verde +/Azul +/Restablecer Se puede ajustar la temperatura del color para conseguir colores más naturales. Restablecer: El balance de blanco anteriormente ajustado se restablecerá con los valores predefinidos de fábrica. Pulse el botón MENU para ver el menú.  Mejora del borde: Desactivado/Activado Permite acentuar los bordes de los objetos. pulse el botón ENTER/OK. a continuación. pulse el botón ENTER/OK.. Pulse los botones ◄ o ► hasta obtener la configuración óptima. Mi ctrl de color. Pulse los botones ◄ o ► hasta obtener la configuración óptima. pulse el botón ENTER/OK.: Desactivado/Bajo/Medio/Alto Se puede ajustar el contraste de la pantalla para conseguir un contraste óptimo. Mejora del borde.

 Zoom ancho: Aumenta el tamaño de la imagen más que 4:3. Pulse el botón EXIT para salir. Zoom ancho: M  ueva la pantalla hacia arriba o hacia abajo mediante los botones ▲ o ▼ después de seleccionar pulsando los botones ► o ENTER/OK. adecuado para ver los DVD o las emisiones en formato ancho.  4:3: Es la configuración predeterminada para una película de vídeo o una emisión normal. 1.  16 :9: Ajusta el tamaño de la imagen a 16:9. En el modo PC. Utilice los botones ◄ o ► para desplazar la imagen hacia arriba o hacia abajo.  Ancho automát. Zoom: Se selecciona pulsando los botones ◄ o ►. “AV” y “S-Vídeo”. 2.Cambio del tamaño de la imagen Puede seleccionar el tamaño de imagen que mejor se adapte a sus requisitos de visualización. utilice los botones ◄ o ► para ampliar o reducir el tamaño de la imagen en dirección vertical. 3. Seleccione la opción adecuada pulsando los botones  o . Pulse los botones  o  para seleccionar “Tamaño” y. “Ext2”. pulse el botón ENTER/OK. 16 : 9 Zoom ancho Zoom 4:3 Sólo exploración Mover Entrar Volver Puede seleccionar estas opciones pulsando el botón P. ➣ ➣ ➣ ➣ TV Imagen rMás Tamaño Modo Pantalla Digital NR Color activo DNle Mejor cine Restablecer : Ancho automát : 16 : 9 : Desactivado : Desactivado : Desactivado : Desactivado : Aceptar Mover TV Entrar        Volver Tamaño Ancho automát. a continuación. 4. “Ext1 “.  Zoom: Amplía la imagen ancha de 16:9 (en sentido vertical) para que la imagen ocupe el tamaño de la pantalla.SIZE del mando a distancia.  Sólo exploración: Muestra las escenas de entrada tal cual sin cortes cuando entran señales de HDMI 720p. Pulse el botón ENTER/OK para seleccionar “Imagen”. Tras seleccionar . sólo se pueden ajustar los modos “16:9” y “4:3”. Pulse el botón ENTER/OK.18 BN68-01169B-Spa-0313. Pulse el botón MENU para ver el menú. Español .: Ajusta automáticamente el tamaño de la imagen a la relación de aspecto de la pantalla “16:9”.indd 18 2007-03-13 �� 10:11:52 . 1080i.” sólo está disponible en los modos “TV”. La función “Ancho automát.

 Zoom ancho: Aumenta el tamaño de la imagen más que 4:3. Color activo DNle Opciones disponibles: 16:9. Move Mover Pulse el botón ENTER/OK para seleccionar “Imagen”. (Auto Wide) en un televisor panorámico 16:9. ➣ El tamaño de la imagen está disponible en el modo Ancho automát. 1. 4. 3. Pulse el botón ENTER/OK.  4:3: Ajusta la imagen en modo normal 4:3. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Aceptar” o “Cancelar”. 4:3 Mejor cine Restablecer  16:9: Establece la imagen en modo panorámico 16:9. 4. pulse el botón ENTER/OK. Zoom.19 BN68-01169B-Spa-0313. a continuación. Pulse el botón EXIT para salir. ➣ Esta función no está disponible en el modo PC ni en el de componentes. 1.indd 19 2007-03-13 �� 10:11:54 . Para seleccionar el efecto de imagen deseado. ➣ La función “Restablecer” afectará a cada modo de imagen. Mover  Zoom: Aumenta el tamaño de la imagen verticalmente en la pantalla. Pulse el botón EXIT para salir. Pulse los botones  o  para seleccionar “Modo Pantalla” y. a rMás continuación. Selección del Modo Pantalla Cuando se configura el tamaño de la imagen como Ancho TV automát. Zoom ancho. Digital NR Pulse el botón ENTER/OK. HDMI. Pulse de nuevo para cancelar. Pulse los botones  o  para seleccionar “Restablecer” y. pulse el botón ENTER/OK. Imagen : Ancho automát : 16 : 9 : Desactivado : Desactivado : Desactivado : Desactivado : Aceptar Enter Entrar        Return Volver Imagen : Ancho automát 16:9 : 16 : 9 Zoom ancho : Desactivado Zoom : Desactivado 4:3 : Desactivado : Desactivado : Aceptar Entrar Volver Reajuste de los valores de la imagen a los valores predefinidos de fábrica Puede volver a los ajustes de imagen predefinidos de fábrica. TV Imagen rMás Tamaño Modo Pantalla Digital NR Color activo DNle Mejor cine Restablecer Mover TV : Ancho automát : 16 : 9 : Desactivado : Desactivado : Desactivado : Desactivado : Aceptar Entrar        Volver Imagen rMás Tamaño Modo Pantalla Digital NR Color activo DNle Mejor cine Restablecer Mover : Ancho automát : 16 : 9 : Desactivado : Desactivado : Desactivado : Desactivado Cancelar : Aceptar Aceptar Entrar Volver Español . Tamaño Modo Pantalla 3. TV 2. se rMás Tamaño puede determinar el tamaño de la imagen para ver una imagen Modo Pantalla en pantalla panorámica 4:3 WSS o ninguna. siga las instrucciones 1 a 3 de “Cambio del formato de la imagen” en la página 15. Cada país europeo Digital NR Color activo exige un tamaño de imagen diferente de modo que esta DNle Mejor cine función está concebida con la intención de que los usuarios la Restablecer seleccionen. Seleccione la opción necesaria pulsando los botones  o . 2. Pulse el botón MENU para ver el menú.Congelación de la imagen actual Pulse el botón STILL para congelar la imagen en movimiento.

Cuando esté satisfecho con los ajustes. ➣ Esta función no está disponible en el modo PC. Si ajusta DNIe en Demo. Opciones disponibles: Digital NR. Pulse el botón ENTER/OK para seleccionar “Imagen”. ➣ Esta función no está disponible en el modo Película y Estándar. 2. ➣ Esta función no está disponible en el modo PC. Color activo. Imagen TV rMás Tamaño Modo Pantalla Digital NR Color activo DNle Mejor cine Restablecer Mover : Ancho automát : 16 : 9 : Desactivado : Desactivado : Desactivado : Desactivado : Aceptar Entrar        Volver  Digital NR: Desactivado/Bajo/Medio/Alto/Automático Si la señal que recibe el televisor es débil. ➣ Esta función no está disponible en el modo PC. puede activarse la función de reducción digital del ruido (Digital Noise Reduction) para reducir la estática y las imágenes superpuestas que pueden aparecer en la pantalla.  Mejor cine: Desactivado/Activado Podrá ver un tono de piel más natural y el texto con más claridad incluso en las escenas de acción.Digital NR/Color activo/DNIe/Mejor cine Si la señal de emisión que recibe el televisor es débil. podrá ver la pantalla con la función DNIe activada. los colores del cielo y del césped se ven más sólidos y claros y la imagen de la pantalla más vívida. ➣ DNIe (motor digital de imágenes naturales) Esta función proporciona una imagen más detallada con reducción de interferencias 3D. ➣ Esta función no está disponible en el modo PC. puede activar esta función para reducir las imágenes superpuestas y el ruido que pueda aparecer en la pantalla. pulse el botón ENTER/OK. a continuación. Español . DNIe. mejora del contraste y mejora de los blancos. 3. 4.20 BN68-01169B-Spa-0313. podrá ver en la pantalla una imagen normal y con el modo DNIe aplicado para realizar la demostración. La tecnología DNIeTM adapta todas las señales al ojo humano. Si ajusta DNIe en Activado.  DNIe: Desactivado/Demo/Activado Este televisor incluye la función DNIe con el fin de conseguir una gran calidad visual. más clara y con más brillo. Zoom y Sólo exploración. ➣ Use esta función cuando vea películas. Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse el botón EXIT para salir. ➣ Esta función no está disponible en el modo Película. Mediante esta función podrá ver la diferencia en la calidad visual. pulse el botón ENTER/OK. Seleccione la opción adecuada pulsando los botones  o  y.indd 20 2007-03-13 �� 10:11:55 . Mejor cine.  Color activo: Desactivado/Activado Si activa esta opción. 1. ➣ No se admite el modo Zoom ancho. El nuevo algoritmo de compensación de imagen proporciona una imagen más detallada. ampliación de los detalles.

1 Ext. Pulse los botones  o  para seleccionar “PIP” y. ➣ La imagen secundaria puede servir a diferentes selecciones de fuente según la configuración de la imagen principal. a Move Enter Return continuación. pulse el botón ENTER/OK.2 AV S-Vídeo Componente HDMI PC TV digital Componente O O O O X X X X X HDMI O O O O X X X X X PC O O O O X X X X X Español . ➣ Si la imagen principal está en modo “PC” y “Componente”. Pulse los botones  o  para seleccionar “Programa” y. Se utiliza para cambiar la imagen secundaria. 1. a Mode : Custom  PIP TV Equalizer  continuación. “Tamaño” no está disponible. Pulse los botones  o  para seleccionar “Fuente” y. a Mover Entrar Volver continuación. a Reset Programa : P 1  continuación. pulse el botón ENTER/OK. pulse el botón ENTER/OK. Pulse los botones  o  para seleccionar “Configuración” y. Pulse repetidamente el botón 5. pulse el botón ENTER/OK. Se utiliza para seleccionar el tamaño de la imagen secundaria. a continuación. ➣ Si PIP está activado. Pulse los botones  o  para seleccionar “Posición” y. a continuación. Ajustes de PIP O: PIP funciona. a continuación. pulse el botón ENTER/OK. 7. X: PIP no funciona Secundaria TV analógica Principal Ext. pulse el botón ENTER/OK. ➣ La opción “Programa” puede estar activa cuando la imagen secundaria esté configurada como TV. Pulse el botón ENTER/OK. pulse el botón ENTER/OK. pulse el botón ENTER/OK. Pulse los botones  o  para seleccionar “Tamaño” de la PIP del mando a distancia para imagen secundaria y.neg HDMI : Bajo  Reset PIP  ve la imagen principal. Puede seleccionar el canal que desee ver en la imagen secundaria pulsando los botones  o . Pulse de nuevo el botón ENTER/OK. Se usa para desplazar la imagen secundaria. Move Enter Return 4. Seleccione la fuente de la imagen secundaria pulsando los botones  o  y. 6.Visualización de imagen sobre imagen (PIP) Mode : Custom  Puede mostrar una imagen secundaria dentro de la imagen Configuración TV Equalizer  principal de un programa de TV o entrada de vídeo. Seleccione la posición de la imagen secundaria pulsando los botones  o  y.  Fuente:  Tamaño:  Posición:  Programa: Se utiliza para seleccionar la fuente de la imagen secundaria. activar o desactivar “PIP”. pulse el botón ENTER/OK. pulse el botón ENTER/OK. Pulse el botón EXIT para salir.21 BN68-01169B-Spa-0313.indd 21 2007-03-13 �� 10:11:56 . a continuación. PIP : Activado  SRS TS XT : Off  Fuente : TV  3. ➣ Cuando utilice la pantalla principal para ver un juego o un karaoke. Mover Entrar Volver 2. Seleccione el tamaño de la imagen secundaria pulsando los botones  o  y. podrá advertir que la imagen en la ventana PIP es ligeramente poco natural. a continuación. Auto Volume : Off Tamaño :    Internal Mute : Off  Posición : Pulse los botones  o  para seleccionar “Activado” y. Pulse el botón MENU para ver el menú. a continuación. 8. De esta Más SRS TS XT : Off  forma puede ver una imagen del programa de TV o de la Auto Volume : Off  Ahorro : Desactivado Internalenergía Mute : Off  entrada de vídeo desde cualquier equipo conectado mientras N. el tamaño de la imagen principal cambia a “16:9”.

 Diálogo: Realza las voces respecto de los sonidos. Pulse el botón EXIT para salir. ➣ Esta función sólo está activa cuando se conecta una entrada externa a HDMI (señales RGB). a continuación. Pulse los botones  o  para seleccionar “Configuración” y.Nivel de negro de HDMI Se puede seleccionar directamente el nivel de negro en la pantalla para ajustar la profundidad de ésta. 1. a continuación. 2.neg HDMI” y. a continuación. Pulse el botón EXIT para salir. Seleccione el estándar de sonido adecuado pulsando los botones  o  y. pulse el botón ENTER/OK.neg HDMI : Bajo  Reset PIP  Move TV La pantalla se ve más brillante. 3. 4.22 BN68-01169B-Spa-0313.neg HDMI : Bajo Reset Bajo PIP :Desactivado Move Mover Enter Entrar Return Volver Cambio del estándar de sonido Puede seleccionar un tipo de efecto de sonido especial que se usará cuando se visualice una emisión concreta. pulse el botón ENTER/OK. a continuación. 2. pulse el botón ENTER/OK. Pulse los botones  o  para seleccionar “Sonido” y.indd 22 2007-03-13 �� 10:11:59 . Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse el botón ENTER/OK para seleccionar “Modo”. pulse el botón ENTER/OK.  Estándar: Selecciona el modo de sonido normal. La pantalla se ve más oscura. Pulse los botones  o  para seleccionar “N. pulse el botón ENTER/OK.  Película: Proporciona un sonido vivo y natural en las películas. TV Sonido Modo :Personal  Ecualizador  SRS TS XT : Desactivado Volumen autom : Desactivado Silencio interno : Desactivado Selección de sonido: Principal  Restablecer Mover TV Entrar Volver Sonido Modo :Personal Estándar Música Ecualizador Película SRS TS XT : Desactivado Diálogo Volumen autom : Desactivado Personal Silencio interno : Desactivado Selección de sonido: Principal Restablecer Mover Entrar Volver Español . a continuación. Mover Enter Entrar Return Volver Mode : Custom  Configuración Equalizer  Más SRS TS XT : Off  Auto Volume : Off  Ahorro energía : Desactivado Internal Mute : Off Normal N.  Música: Realza la música respecto de las voces. 1.  Normal:  Bajo: TV Mode : Custom  Configuración Equalizer  Más SRS TS XT : Off  Auto Volume : Off  Ahorro energía : Desactivado  Internal Mute : Off N. Pulse los botones  o  para seleccionar “Normal” o “Bajo” y. Pulse el botón MENU para ver el menú. 4. (Consulte “Ajuste de los valores del sonido”).  Personal: Selecciona los ajustes del sonido que prefiera. 3.

Ajuste de los valores del sonido
Es posible ajustar los parámetros del sonido según las
preferencias personales.
1. Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse los botones  o  para seleccionar “Sonido” y, a
continuación, pulse el botón ENTER/OK.
2. Pulse los botones  o  para seleccionar “Ecualizador” y, a
continuación, pulse el botón ENTER/OK.
3. Pulse los botones  o  para seleccionar un elemento en
concreto. Pulse el botón ENTER/OK.
4. Pulse los botones  o  para alcanzar el valor necesario. Pulse
el botón ENTER/OK.
5. Pulse el botón EXIT para salir.
➣ Si efectúa algún cambio en esta configuración, el Modo Sonido
cambiará automáticamente a “Personal”.

TV

Sonido
Modo
:Personal 
Ecualizador 
SRS TS XT
: Desactivado
Volumen autom : Desactivado
Silencio interno : Desactivado
Selección de sonido: Principal 
Restablecer

Mover

TV

Entrar

Volver

Ecualizador

Balance 100Hz 300Hz 1kHz 3kHz 10kHz

Mover

Ajustar

Volver

Configuración del TruSurround XT (SRS TS XT)
TruSurround XT es una tecnología SRS patentada que solventa
el problema de reproducir contenido multicanal 5,1 en dos
altavoces. TruSurround proporciona una experiencia de
sonido virtual convincente a través de cualquier sistema de
reproducción con dos altavoces, incluso con los altavoces
internos del televisor. Es totalmente compatible con todos los
formatos multicanal.
1. Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse los botones  o  para seleccionar “Sonido” y, a
continuación, pulse el botón ENTER/OK.
2. Pulse los botones  o  para seleccionar “SRS TS XT” y, a
continuación, pulse el botón ENTER/OK.
3. Pulse los botones  o  para seleccionar “Activado” o
“Desactivado”. Pulse el botón ENTER/OK.
4. Pulse el botón EXIT para salir.
TruSurround XT, SRS y
el símbolo son marcas
registradas de SRS Labs, Inc. La tecnología
TruSurround XT está incorporada bajo licencia de
SRS Labs, Inc.

TV

Sonido
Modo
:Personal 
Ecualizador 
SRS TS XT
: Desactivado
Volumen autom : Desactivado
Silencio interno : Desactivado
Selección de sonido: Principal 
Restablecer

Mover

TV

Entrar

Volver

Sonido
Modo
:Personal
Ecualizador
Desactivado
SRS TS XT
: Desactivado
Activado
Volumen autom : Desactivado
Silencio interno : Desactivado
Selección de sonido: Principal
Restablecer

Mover

Entrar

Volver

Español - 23

BN68-01169B-Spa-0313.indd 23

2007-03-13 �� 10:12:01

Conexión de auriculares
Puede conectar unos auriculares al equipo si desea ver un programa
de televisión sin molestar a las personas que están en la misma
habitación.
➣ Cuando se inserta el conector del conjunto del cabezal en el puerto
correspondiente, se puede trabajar sólo con las opciones “SRS TS
XT” y “Volumen autom.” del menú Sonido.
➣ El uso continuado de auriculares a un volumen elevado puede dañar la capacidad auditiva.
➣ No recibirá sonido de los altavoces cuando conecte los auriculares al sistema.
➣ El volumen de los auriculares y el del televisor se ajustan de manera distinta.

Selección del modo de sonido
Puede seleccionar el modo de sonido pulsando el botón
“DUAL”. Al pulsarlo, en la pantalla aparece el modo de sonido
actual.

FM estéreo

NICAM estéreo

Tipo de audio

DUAL 1/2

Predeterminado

Mono
Estéreo
Dual
Mono
Estéreo

MONO
ESTÉREO  MONO
DUAL 1  DUAL 2
MONO
MONO  ESTÉREO

Cambio
automático

Dual

MONO  DUAL 1
DUAL 2

DUAL 1
Cambio
automático

También puede seleccionar
estas opciones pulsando el
botón DUAL del mando a
distancia.

DUAL 1

Si la señal de estéreo es débil y el modo cambia de forma automática, cambie a MONO.

Ajuste automático del volumen
Cada emisora tiene sus propias condiciones de señal y es
difícil ajustar el volumen cada vez que se cambia de canal. Con
esta función el volumen del canal deseado se ajusta de forma
automática ya que reduce la salida de sonido cuando la señal
de modulación es alta o la aumenta cuando es baja.
1. Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse los botones  o  para seleccionar “Sonido” y, a
continuación, pulse el botón ENTER/OK.
2. Pulse los botones  o  para seleccionar “Volumen autom.” y, a
continuación, pulse el botón ENTER/OK.
3. Pulse los botones  o  para seleccionar “Activado” o
“Desactivado”. Pulse el botón ENTER/OK.
4. Pulse el botón EXIT para salir.

TV

Sonido
Modo
:Personal 
Ecualizador 
SRS TS XT
: Desactivado
Volumen autom : Desactivado
Silencio interno : Desactivado
Selección de sonido: Principal 
Restablecer

Mover

TV

Entrar

Volver

Sonido
Modo
:Personal
Ecualizador
SRS TS XT
: Desactivado
Volumen autom : Desactivado
Desactivado
Activado
Silencio interno : Desactivado
Selección de sonido: Principal
Restablecer

Mover

Entrar

Volver

Español - 24

BN68-01169B-Spa-0313.indd 24

2007-03-13 �� 10:12:02

Selección del silencio interno
Si desea usar unos altavoces independientes, cancele el
amplificador interno.
1. Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse los botones  o  para seleccionar “Sonido” y, a
continuación, pulse el botón ENTER/OK.
2. Pulse los botones  o  para seleccionar “Silencio interno” y, a
continuación, pulse el botón ENTER/OK.
3. Pulse los botones  o  para seleccionar “Activado” o
“Desactivado”. Pulse el botón ENTER/OK.
4. Pulse el botón EXIT para salir.
➣ Cuando “Silencio interno” está “Desactivado”, no es posible
efectuar ajustes en los menús de sonido, excepto en “Selección
de sonido” en el modo PIP.

TV

Sonido
Modo
:Personal 
Ecualizador 
SRS TS XT
: Desactivado
Volumen autom : Desactivado
Silencio interno : Desactivado
Selección de sonido: Principal 
Restablecer

Mover

TV

Entrar

Volver

Sonido
Modo
:Personal
Ecualizador
SRS TS XT
: Desactivado
Volumen autom : Desactivado
Desactivado
Silencio interno : Desactivado
Selección de sonido: Activado
Principal
Restablecer

Mover

Entrar

Volver

Audición del sonido de la imagen secundaria
Mientras esté activada la función PIP se puede escuchar el
sonido de la imagen secundaria.
1. Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Sonido” y, a
continuación, pulse el botón ENTER/OK.
2. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Selección de sonido”
y, a continuación, pulse el botón ENTER/OK.
3. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Sub”.
Pulse el botón ENTER/OK.
4. Pulse el botón EXIT para salir.
 Principal: Se usa para escuchar el sonido de la imagen
principal.
Se usa para escuchar el sonido de la imagen
 Sub:
secundaria.

Puede seleccionar esta opción cuando “PIP” está ajustado
como “Activado”.

TV

Sonido
Modo
:Personal 
Ecualizador 
SRS TS XT
: Desactivado
Volumen autom : Desactivado
Silencio interno : Desactivado
Selección de sonido : Principal 
Restablecer

Mover

TV

Entrar

Volver

Sonido
Modo
:Personal
Ecualizador
SRS TS XT
: Desactivado
Volumen autom : Desactivado
Silencio interno : Desactivado
Principal
Selección de sonido : Principal
Sub
Restablecer

Mover

Entrar

Volver

Español - 25

BN68-01169B-Spa-0313.indd 25

2007-03-13 �� 10:12:05

Reajuste de los valores del sonido a los valores predefinidos de fábrica
Si Modo Juego está activado, la función Restablecer del menú
TV
Sonido
Sonido se activa. Si, tras configurar el ecualizador, selecciona
Modo
:Personal 
Ecualizador 
la función Restablecer, se restauran los parámetros de fábrica
SRS TS XT
: Desactivado
de la configuración del ecualizador.
Volumen autom : Desactivado
Silencio
interno
: Desactivado
1. Pulse el botón MENU para ver el menú.
Selección de sonido: Principal 
Pulse los botones  o  para seleccionar “Sonido” y, a
Restablecer
continuación, pulse el botón ENTER/OK.
2. Pulse los botones  o  para seleccionar “Restablecer” y, a

Mover
Entrar
Volver
continuación, pulse el botón ENTER/OK.
3. Pulse el botón EXIT para salir.
➣ Puede seleccionar esta opción cuando “Modo Juego” está ajustado como “Activado”.

Ajuste y visualización de la hora actual
Puede establecer el reloj del TV para que aparezca la hora
actual al pulsar el botón INFO. También se debe ajustar la hora
si se desea utilizar los temporizadores de encendido/apagado
automático.
1. Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse los botones  o  para seleccionar “Configuración” y, a
continuación, pulse el botón ENTER/OK.
2. Pulse los botones  o  para seleccionar “Hora” y, a
continuación, pulse el botón ENTER/OK.
3. Pulse el botón ENTER/OK para seleccionar “Ajustar hora”.
4.
Para...
Pulse...

TV

Mode
: Custom 
Configuración
Equalizer 
Plug TS
& Play

SRS
XT
: Off 
Idioma
: Español 
Auto
Volume
: Off 

Hora

Internal
Mute
: Off
Modo Juego
: Desactivado 
Reset
Pantalla azul
: Desactivado 
Melodía
: Desactivado 
PC 
PC cine en casa : Desactivado 
Efecto de luz :Modo enc. ac 
Enter
Return
MásMove

Mes
p
01
q
Hora
00

 el botón o 

Pulse el botón ENTER/OK.

Entrar

Volver

Ajustar hora

Ir a “Mes”, “Fecha”, “Año”, “Hora” o “Minuto”  el botón o 
Ajustar “Mes”, “Fecha”, “Año”, “Hora” o
“Minuto”

Mover

TV

Mover

Fecha
01

Año
2007

Minuto
00

Ajustar

Volver

5. Pulse el botón EXIT para salir.
➣ Si desconecta el cable de alimentación, debe configurar el reloj de nuevo.
➣ Puede ajustar Año, Mes, Fecha, Hora y Minuto directamente pulsando los botones numéricos del
mando a distancia.

Español - 26

BN68-01169B-Spa-0313.indd 26

2007-03-13 �� 10:12:06

Ajuste del temporizador de desconexión
Puede seleccionar un período de tiempo entre 30 y 180
minutos para que, una vez transcurridos, el televisor pase
automáticamente al modo de espera.
1. Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse los botones  o  para seleccionar “Configuración” y, a
continuación, pulse el botón ENTER/OK.
2. Pulse los botones  o  para seleccionar “Hora” y, a
continuación, pulse el botón ENTER/OK.
3. Pulse los botones  o  para seleccionar “Temp. de desc.” y, a
continuación, pulse el botón ENTER/OK.
4. Pulse los botones  o  varias veces hasta que aparezca la
hora deseada (Desactivado, 30, 60, 90, 120, 150, 180). Pulse el
botón ENTER/OK.
5. Pulse el botón EXIT para salir.
➣ Cuando el temporizador llega a 0, el televisor pasa al modo de
espera de forma automática.

TV

Mode
: Custom 
Configuración
Equalizer 
PlugTS
& Play

SRS
XT
: Off 
Idioma
: Español 
Auto
Volume
: Off 

Hora
Internal
Mute
: Off 
Modo Juego
: Desactivado 
Reset
Pantalla azul
: Desactivado 
Melodía
: Desactivado 
PC 
PC cine en casa : Desactivado 
Efecto de luz :Modo enc. ac 
Enter
Return
MásMove

Mover

TV

Entrar

Volver

Hora
Ajustar hora
Temp. de desc
Temporizador 1
Temporizador 2
Temporizador 3

Mover

: Desactivado
30
:
60
:
90
:
120
:
150
180

Entrar

Volver

Apagado y encendido automáticos del televisor

Sí/No
Repetir
Volumen
Programa

Seleccionar Una vez, Cada día,
Lun-Vie, Lun-Sáb, Sáb-Dom
Ajustar 0~100
Ajustar Programa

Pulsar los botones  o 
Pulsar los botones  o 
Pulsar los botones  o 
Pulsar los botones  o 

TV

Mode
: Custom 
Configuración
Equalizer 
Plug
&
Play

SRS TS XT
: Off 
Idioma
: Español

Auto
Volume
: Off 
Hora 
Internal
Mute
: Off 
Modo Juego
: Desactivado 
Reset
Pantalla azul
: Desactivado 
Melodía
: Desactivado 
PC 
PC cine en casa : Desactivado 
Efecto de luz :Modo enc. ac 
Enter
Return
MásMove

TV

Mover

Entrar

Volver

Temporizador
Hora encendido
p
00 :
00
No
p

1. Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse los botones  o  para seleccionar “Configuración” y, a
continuación, pulse el botónENTER/OK.
2. Pulse los botones  o  para seleccionar “Hora” y, a
continuación, pulse el botón ENTER/OK.
3. Pulse los botones  o  para seleccionar “Temporizador 1”,
“Temporizador 2”, “Temporizador 3” y, a continuación, pulse el
botón ENTER/OK.
4. Pulse los botones  o  para ajustar “Hora” y pulse el botón 
para ir al paso siguiente.
Ajuste otras opciones utilizando el mismo método que se indica
anteriormente.

Hora apagado
00 :
00
Repetir
Una vez
Programa
01

Mover

No
Volumen
10

Ajustar

Volver

Cuando haya terminado, pulse el botón RETURN para volver.
- La hora actual aparecerá siempre que se pulse el botón INFO.
- Puede ajustar la hora, los minutos y el canal directamente pulsando los botones numéricos del
mando a distancia.
5. Pulse el botón EXIT para salir.

Español - 27

BN68-01169B-Spa-0313.indd 27

2007-03-13 �� 10:12:08

Elección del idioma
Cuando utilice el aparato por primera vez, debe seleccionar el
idioma que se utilizará para visualizar menús e indicaciones.
1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulse
los botones  o  para seleccionar “Configuración” y, a
continuación, pulse el botón ENTER/OK.
2. Pulse los botones  o  para seleccionar “Idioma” y, a
continuación, pulse el botón ENTER/OK.
3. Seleccione el idioma apropiado pulsando los botones  o 
varias veces. Pulse el botón ENTER/OK.
➣ Puede elegir uno de los 17 idiomas.
4. Pulse el botón EXIT para salir.

TV

Mode
: Custom 
Configuración
Equalizer 
PlugTS
& Play

SRS
XT
: Off 

Idioma
:Español
Auto
Volume
: Off 
Hora 
Internal
Mute
: Off 
Modo Juego
: Desactivado 
Reset
Pantalla azul
: Desactivado 
Melodía
: Desactivado 
PC 
PC cine en casa : Desactivado 
Efecto de luz :Modo enc. ac 
Enter
Return
MásMove

TV

Uso del Modo Juego

Mover

Entrar

Volver

Mode
: Custom 
Configuración
Equalizer 
Plug TS
& Play
SRS
XT
: Off 
Español
Idioma
: English
Auto
Volume
: Off
English 
Hora
Internal
Mute
: Off
Deutsch 
Modo Juego
: Desactivado
Reset
Français
Pantalla azul
: Desactivado
Italiano
Melodía
: Desactivado
Nederlands
PC
q
PC cine en casa : Desactivado
Efecto de luz :Modo enc. ac
Enter
Return
MásMove
Mover

Entrar

Volver

Mode
: Custom 
Si se conecta a una consola de videojuegos como PlayStationTM
Configuración
TV
Equalizer 
o XboxTM, podrá obtener sensaciones más realistas
Plug TS
& Play

SRS
XT
: Off 
Idioma
: Español 
seleccionando Modo Juego.
Auto
Volume
: Off 
Hora

Internal
Mute
: Off 
Modo Juego
: Desactivado 
1. Pulse el botón MENU para ver el menú.
Reset
Pantalla azul
: Desactivado 
Melodía
: Desactivado 
Pulse los botones  o  para seleccionar “Configuración” y, a
PC 
continuación, pulse el botón ENTER/OK.
PC cine en casa : Desactivado 
Efecto de luz :Modo enc. ac 
Enter
Return
2. Pulse los botones  o  para seleccionar “Modo Juego” y, a
MásMove
continuación, pulse el botón ENTER/OK.

Mover
Entrar
Volver
3. Pulse los botones  o  para seleccionar “Activado” o
Mode
: Custom 
Configuración
TV
Equalizer 
“Desactivado”. Pulse el botón ENTER/OK.
PlugTS
& Play
SRS
XT
: Off 
Idioma
: Español
Auto
Volume
: Off 
4. Pulse el botón EXIT para salir.
Hora
Internal
Mute
: Off 
Modo Juego
: Desactivado
Desactivado
➣ Si desea desconectarse de la consola de videojuegos y
Reset
Pantalla azul
: Desactivado
Activado
Melodía
: Desactivado
conectar otro dispositivo externo, cancele el modo de juego en
PC
el menú de configuración.
PC cine en casa : Desactivado
Efecto de luz :Modo enc. ac
➣ Si ve la televisión en Modo Juego, la pantalla tiembla
Enter
Return
MásMove
ligeramente.

Mover
Entrar
Volver
➣ El Modo Juego no está disponible en el modo de TV.
➣ Si Modo Juego está activado:
 El Modo de Imagen cambia a Estándar y el Modo de Sonido cambia a Personal automáticamente.
El usuario no puede cambiar éstos a otros modos.
 El modo Sonido del menú Sonido se desactiva. Debe ajustar el sonido mediante el ecualizador.
 La función Restablecer del menú Sonido se activa. Si, tras configurar el ecualizador, selecciona la
función Restablecer, se restauran los parámetros de fábrica de la configuración del ecualizador.

Español - 28

BN68-01169B-Spa-0313.indd 28

2007-03-13 �� 10:12:11

Configuración del modo de pantalla azul/Selección de la melodía
Pantalla azul:
Si no se recibe ninguna señal o ésta es muy débil, una
pantalla azul sustituye de forma automática la imagen con
interferencias.
Si desea continuar viendo la imagen deficiente, debe definir el
modo “Pantalla azul” como “Desactivado”.
Melodía:
Es posible oír una melodía cuando el televisor se enciende o
apaga.
1. Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse los botones  o  para seleccionar “Configuración” y, a
continuación, pulse el botón ENTER/OK.
2. Pulse los botones  o  para seleccionar “Pantalla azul” o
“Melodía”. Pulse el botón ENTER/OK.
3. Cuando esté satisfecho con los ajustes, pulse el botón ENTER/
OK.
 Pantalla azul: Desactivado/Activado
 Melodía: Desactivado/Bajo/Medio/Alto
4. Pulse el botón EXIT para salir.

TV

Mode
: Custom 
Configuración
Equalizer 
PlugTS
& Play
SRS
XT
: Off 
Idioma
: Español 
Auto
Volume
: Off
Hora
Internal
Mute
: Off
Modo Juego
: Desactivado 
Reset
Pantalla azul
: Desactivado
Desactivado
Melodía
: Desactivado
Activado
PC
PC cine en casa : Desactivado
Efecto de luz :Modo enc. ac
Move
Enter
Return
Más

TV

Mover

Entrar

Volver

Mode
: Custom 
Configuración
Equalizer 
Plug
&
Play
SRS TS XT
: Off 
Idioma
: Español
Auto
Volume
: Off 
Hora
Internal
Mute
: Off 
Modo Juego
: Desactivado
Reset
Pantalla azul
: Desactivado
Melodía
: Desactivado
Desactivado
PC
Bajo
PC cine en casa : Desactivado
Medio
Efecto de luz :Modo
enc. ac
Alto
Move
Enter
Return
Más

Mover

Entrar

Volver

Configuración del PC para el cine en casa
Se pueden ver las imágenes con más calidad cuando se
configuran los valores de la pantalla en el modo PC.
Si se establece la función PC para cine en casa, se pueden
configurar los valores de Configuración detallada (cuando el
modo Imagen está ajustado en Estándar o Película) como en el
modo de PC.
1. Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse los botones  o  para seleccionar “Configuración” y, a
continuación, pulse el botónENTER/OK.
2. Pulse los botones  o  para seleccionar “PC cine en casa”.
Pulse el botón ENTER/OK.
3. Pulse los botones  o  para seleccionar “Activado” o
“Desactivado”.
Pulse el botón ENTER/OK.
4. Pulse el botón EXIT para salir.
➣ Esta función sólo está disponible en el modo PC.

TV

Mode
: Custom 
Configuración
Equalizer 
Plug
&
Play

SRS TS XT
: Off 
Idioma
: Español

Auto
Volume
: Off 
Hora 
Internal
Mute
: Off 
Modo Juego
: Desactivado 
Reset
Pantalla azul
: Desactivado 
Melodía
: Desactivado 
PC 
PC cine en casa : Desactivado 
Efecto de luz :Modo enc. ac 
Enter
Return
MásMove

TV

Mover

Entrar

Volver

Mode
: Custom 
Configuración
Equalizer 
PlugTS
& Play
SRS
XT
: Off 
Idioma
: Español
Auto
Volume
: Off 
Hora
Internal
Mute
: Off
Modo Juego
: Desactivado 
Reset
Pantalla azul
: Desactivado
Melodía
: Desactivado
PC
Desactivado
PC cine en casa : Desactivado
Activado
Efecto de luz :Modo
enc. ac
Move
Enter
Return
Más

Mover

Entrar

Volver

Español - 29

BN68-01169B-Spa-0313.indd 29

2007-03-13 �� 10:12:13

Configuración de Efecto de luz
Se puede apagar o encender el LED azul del frontal del
televisor según las circunstancias. Use esta función para
ahorrar energía o si el LED le molesta a la vista.
1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla.
Pulse los botones  o  para seleccionar “Configuración” y, a
continuación, pulse el botón ENTER/OK.
2. Pulse los botones  o  para seleccionar “Efecto de luz” y, a
continuación, pulse el botón ENTER/OK.
3. Seleccione la opción deseada (Desactivado, Modo apag. act.,
Modo enc. act., Activado) pulsando los botones  o .
Pulse el botón ENTER/OK.

TV

Mode
: Custom 
Configuración
Equalizer 
Plug
&
Play

SRS TS XT
: Off 
Idioma
: Español 

Auto Volume
: Off 
Hora
Internal
Mute : Desactivado 
: Off 
Modo
Juego
Reset azul
Pantalla
: Desactivado 
Melodía
: Desactivado 
PC 
PC cine en casa : Desactivado 
Efecto de luz :Modo enc. ac 
Enter
Return
MásMove

TV

El LED no se activará.
 Desactivado:
 Modo apag. act.: Enciende el LED en modo de espera.
 Modo enc. act.: Enciende el LED cuando
se mira la TV.
El LEDse encenderá una vez se haya
 Activado:
apagado el televisor.

Mover

Entrar

Volver

Mode
: Custom 
Configuración
Equalizer 
Plug
&
Play
SRS TS XT
: Off 
Idioma
: Español
Auto
Volume
: Off 
Hora
Internal
Mute
: Off
Modo Juego
: Desactivado 
Reset
Pantalla azul
: Desactivado
Melodía
: Desactivado
Desactivado
PC
Modo apag. act
PC cine en casa : Desactivado
Modo enc.
actac
Efecto de luz :Modo
enc.
Move
Enter
Return
Activado
Más

Mover

Entrar

Volver

4. Pulse el botón EXIT para salir.

[LE32R86, LE37R86, LE40R86,
LE32R88, LE37R88, LE40R88]

Uso de la función de ahorro de energía
Esta función ajusta el brillo del televisor, lo cual reduce el
consumo de energía. Si desea ver la televisión por la noche,
ajuste la opción del modo “Ahorro energía” en “Alto”; sus ojos
se lo agradecerán y, además, reducirá el consumo de energía.
1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla.
Pulse los botones  o  para seleccionar “Configuración” y, a
continuación, pulse el botón ENTER/OK.
2. Pulse los botones  o  para seleccionar “Ahorro energía” y, a
continuación, pulse el botón ENTER/OK.
3. Seleccione la opción deseada (Desactivado, Bajo, Medio,
Alto, automático) pulsando los botones  o . Pulse el botón
ENTER/OK.
4. Pulse el botón EXIT para salir.

TV

Mode
: Custom 
Configuración
Equalizer 
Más
SRS TS XT
: Off 
Auto Volume
: Off 
Ahorro
energía : Desactivado 
Internal
Mute
: Off 
N.neg
HDMI
: Bajo

Reset
PIP

Move

TV

Mover

Enter
Entrar

Return
Volver

Configuración
Más

Ahorro energía : Off
Desactivado
N.neg HDMI
: Off
Bajo
PIP
Medio
Alto
automático

Mover

Entrar

Volver

Español - 30

BN68-01169B-Spa-0313.indd 30

2007-03-13 �� 3:34:19

Selección de la fuente
Puede elegir entre varias fuentes externas conectadas a las
tomas de entrada del televisor.
1. Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse los botones▲ o ▼ para seleccionar “Entrada” y, a
continuación, pulse el botón ENTER/OK.
2. Pulse de nuevo el botón ENTER/OK para seleccionar “Fuentes”.
➣ Cuando no hay ningún dispositivo externo conectado al
equipo, sólo están activas las opciones “TV”, “Ext.1 ”, “Ext.2”
en “Fuentes”. Las fuentes “AV”, “S-Vídeo”, “Componente”,
“PC”, “HDMI1”, “HDMI2”,”HDMI3”,”DTV” sólo están activas
cuando están conectadas al equipo.
3. Seleccione el dispositivo necesario pulsando los botones
 o .
Pulse el botón ENTER/OK.

TV

Mode
: Custom
Entrada
Equalizer
Fuentes
: TV
SRS TS XT
: Off
Editar nombre
Auto
Volume
: Off
Anynet+
(HDMI-CEC)
Internal Mute
: Off
Reset

Move

TV

Enter
Entrar

Return
Volver

Mode
: Custom 
Fuentes
Equalizer 
TV
SRS TS XT
: Off 
Ext.1
: ---Auto Volume
: Off 
Ext.2
: ---Internal Mute
: Off 
AV
: ---S-Vídeo
: ---Reset
Componente
: ---PC
: ---HDMI1
: ---HDMI2
: ---HDMI3
: ---Move
Enter
Return
DTV
: ---

Mover








Mover

Entrar

Volver 

Pulse el botón SOURCE del mando a distancia para
cambiar entre las fuentes disponibles. El modo TV se puede
seleccionar pulsando el botón TV/DTV, los botones
numéricos (0~9) y el botón P / del mando a distancia.
Pero no se puede seleccionar con el botón SOURCE.

Edición de los nombres de fuentes de entrada
Dé un nombre al dispositivo conectado en las tomas de
entrada; de esta manera será más fácil seleccionar el
dispositivo de entrada.
1. Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse el botón ENTER/OK para seleccionar “Entrada”.
2. Pulse los botones  o  para seleccionar “Editar nombre” y, a
continuación, pulse el botón ENTER/OK.
3. Pulse los botones  o  para seleccionar el dispositivo que
desee editar. Pulse el botón ENTER/OK.
4. Pulse los botones  o  para seleccionar el dispositivo
deseado.
Pulse el botón ENTER/OK.
5. Pulse el botón EXIT para salir.

TV

Mode
: Custom 
Entrada
Equalizer 

Fuentes
: TV 
SRS TS XT
: Off
Editar nombre 
Auto
Volume
: Off 
Anynet+
(HDMI-CEC)

Internal Mute
: Off 
Reset

Move

TV

Mover

Enter
Entrar

Return
Volver

Mode

Editar : Custom
nombre
Equalizer 
Ext.1 TS XT
: ---- ---SRS
: Off
Ext.2
: ---- Vídeo 

Auto
: Off
AV Volume
: ---- DVD
Internal
: Off
S-Vídeo Mute
: ---- D-VHS 
Componente
: ---Reset
Cable
STB
PC
: ---HDMI1
: ----HD STB
Satélite STB
HDMI2
: ---HDMI3
: ---- q
Move

Mover

Enter

Entrar

Return
Volver

Español - 31

BN68-01169B-Spa-0313.indd 31

2007-03-13 �� 10:12:18

quizás no se muestre correctamente. Preseleccione el modo DTV mediante el botón TV/DTV del mando a distancia. la información. etc. ➣ Disponible en modo DTV.MENU en el mando a distancia. Las opciones secundarias del menú CI pueden variar según el modelo de CAM.. Francia. Alemania.. Pulse el botón D. Para desplazarse por el sistema de menús en pantalla y para ajustar las configuraciones disponibles.32 BN68-01169B-Spa-0313. Habilitar Información de producto Información de señal Software superior Interfaz común Restablecer Idioma principal audio Idioma secundario audio Idioma principal de los subtítulos Idioma secundario de los subtítulos Idioma principal del teletexto Idioma secundario del teletexto       Enter Entrar      Return Salir Idioma Idioma de audio Idioma de los subtídtulos Idioma del teletexto Preferencia  Move Mover Enter Return Entrar Salir Puede seleccionar estas opciones pulsando el botón D. Activado Normal. Duro de oído PCM/Dolby Digital Inhabilitar.MENU. Bajo.indd 32 2007-03-13 �� 5:22:58 . Además. España. Austria) que disponen de estándares compatibles. la cadena que aparece en el rótulo del canal. Opaco Introducir PIN Desactivado. cuando el país de un canal de emisión difiere del país seleccionado por el usuario actual. Italia. el gestor de canales. consulte la ilustración siguiente.Previsualización del sistema de menús del DTV ➣ La empresa sólo garantiza el funcionamiento normal del menú DTV en los seis países (Reino Unido./sig. Español . Medio. la guía. Guía completa Canal Guardado automático Guardado manual Editar canales favoritos Lista de canales Configuración Transparencia de menús Bloqueo paterno Subtítulos Modo de subtítulo Formato audio Texto digital Zona horaria Sistema Idioma Idioma de audio Idioma de los subtídtulos Idioma del teletexto Preferencia ➣ Mode : Custom Guía Equalizer Guía actual SRS TS XT y próxima : Off Guía Auto completa Volume : Off Lista programada Internal Mute : Off Guía predeterminada:Full Guide Reset Move Enter Return Mover Entrar Salir Canal Guardado automático  Guardado manual  Editar canales favoritos   Lista de canales Move Enter Return Mover Entrar Salir Configuración Transparencia de menús: Medio Bloqueo paterno Subtítulos : Activado Modo de subtítulo : Normal Formato audio : PCM  Move Mover Alto. Guía Guía actual y próxima Guía completa Lista programada Guía predeterminada Act.

Pulse los botones  o  para seleccionar “Canal” y. se mostrará el número de servicios explorados. 6. Pulse el botón ENTER/OK. ▲ KHz 8 MHz 474000 2. ➣ La Lista de canales favoritos no se destruye cuando la lista se actualiza. Pulse el botón EXIT para salir. pulse el botón ENTER/OK. se mostrará el número de servicios explorados. Una vez haya finalizado. Pulse el botón D. 5. 35% Reset Servicios encontr: 24 Canal: 38 2. 5. pulse el botón ENTER/OK. 4. a continuación. a continuación. Pulse el botón EXIT para salir. Una vez haya finalizado. pulse el botón ENTER/OK con “STOP” seleccionado.MENU para ver el menú DTV. ➣ Canal: Los canales “5” a “69” se muestran secuencialmente en el Reino Unido. Español . Pulse los botones  o  para seleccionar “Canal” y. Pulse de nuevo el botón ENTER/OK para seleccionar Volver “Guardado automático”. ▼ 3. (Dependiendo del país) ➣ Frecuencia: Se muestran las frecuencias disponibles en el grupo de canales. Explorando los servicios digitales… Internal Mute : Off  1.33 BN68-01169B-Spa-0313. Comprobar la conexión de la antena”. Actualización manual de la Lista de canales Para lograr una búsqueda de canales más rápida se puede Guardado manual especificar el canal. a continuación.indd 33 2007-03-13 �� 10:12:22 . Stop Move Enter Return 3. pulse el botón ENTER/OK.Actualización automática de la Lista de canales Mode Guardado: Custom Se puede actualizar la Lista de canales cuando el emisor añade automático  Equalizer  nuevos servicios o si se desplaza el televisor a una nueva SRS TS XT : Off   Auto Volume : Off localidad. se muestra el mensaje “Servicio no encontrado. ➣ Ancho de banda: Los anchos de banda disponibles son 7 y 8 MHz. Canal Frecuencia Ancho de banda 1. pulse el botón ENTER/OK. ➣ Si el estado de la señal es deficiente. a 65 continuación.MENU para ver el menú DTV. ➣ Se puede acceder pulsando el botón del mando a distancia. Pulse los botones  o  para seleccionar “Guardado manual” y. ➣ Para detener la búsqueda antes de que finalice. Pulse el botón D. Pulse los botones  o  para seleccionar “Canal” y. search Buscar Ajustar Volver 4.

pulse el botón ENTER/OK. Pulse el botón ENTER/OK.MENU.  Previsualiz. ➣  Para añadir todos los canales a la Lista de canales favoritos pulse el botón rojo. todos: Se seleccionan todos los canales mostrados. 6. Pulse los botones  o  para seleccionar “Editar canales favoritos” y. ning Selecc Return Previsualiz Volver Editar canales favoritos 2 BBC TWO ★ 7 BBC THREE ★ 15 abc1 ★ Move Mover Enter Return Previsualiz Borrar Añadir Mover Volver Editar canales favoritos 5 2 5 7 15 16 6 BBC TWO Five BBC THREE abc1 QVC Move Selecc.MENU para ver el menú DTV. a continuación. 1. Pulse el botón rojo para ver todos los canales almacenados actualmente. pulse el botón ENTER/OK. ➣ Un icono “” se muestra junto al canal seleccionado y éste se añade a la Lista de canales favoritos.  Para borrar todos los canales pulse el botón verde.  Pulse el botón CH LIST para mostrar el gestor de los canales favoritos. Pulse el botón EXIT para salir. Pulse el botón D. a continuación. a continuación. Pulse el botón EXIT para salir. Editar canales favoritos (sin canales) Añadir canales Volver Editar canales favoritos 5 2 5 7 15 16 6 BBC TWO Five BBC THREE abc1 QVC Move Selecc. todos Mover ★ ★ ★ Enter No selec.  Previsualiz. Pulse los botones  o  para seleccionar “Editar canales favoritos” y. Pulse los botones  o  para seleccionar un canal. pulse el botón ENTER/OK. 3. Se cancelan todas las selecciones. todos Mover Enter No selec.: Muestra los canales actualmente seleccionados.MENU para ver el menú DTV.  No selec. ning Selecc Return Previsualiz Volver Español . ➣  Para deshacer la acción. 2. consulte el botón D. 1.indd 34 2007-03-13 �� 10:12:24 . ➣ La configuración de los canales favoritos se ha completado. Pulse el botón rojo en el menú “Editar canales favoritos”. pulse el botón ENTER/OK. Pulse los botones  o  para seleccionar “Canal” y.: Muestra los canales actualmente seleccionados.Edición de canales favoritos Mediante los cuatro botones de colores se pueden editar los canales favoritos. Si desea comprobar el canal que va a almacenar. ning. 3.  Añadir Se puede usar esta función cuando uno o más canales favoritos se han seleccionado. 4. vuelva a pulsar el botón ENTER/ OK. Pulse el botón D. Pulse los botones  o  para seleccionar “Canal” y.  Selecc.34 BN68-01169B-Spa-0313. 5. a continuación. Para añadir más canales. 2. 5. 4. consulte el paso 5 del proceso anterior.

En el menú “Editar canales favoritos” seleccione el canal que desea previsualizar. 2 BBC TWO ★ 7 BBC THREE ★ 15 abc1 ★ Move Añadir Enter Mover Mover  Borrar 1. ➣ Se muestra un icono de bloqueo “ ” en la parte izquierda del nombre del canal. Pulse el botón verde.35 BN68-01169B-Spa-0313. para ello pulse los botones  o . pulse el botón ENTER/OK. pulse el botón verde o ENTER/OK. ➣ Se borran el canal seleccionado y el número. Pulse los botones  o  para seleccionar “Editar canales favoritos” y. 7. Pulse el botón EXIT para salir.indd 35 2007-03-13 �� 10:12:26 . Pulse el botón D. Mover 1. Return Previsualiz Borrar Volver Editar canales favoritos 2 BBC TWO ★ 7 BBC THREE ★ Move Añadir Mover Enter Mover Return Previsualiz Borrar Volver Español . ➣ En pantalla se visualiza el canal seleccionado. pulse el botón ENTER/OK. Editar canales favoritos 2 BBC TWO ★ 7 BBC THREE ★ 15 abc1 ★ Move Enter Mover Selecc Añadir Mover Previsualiz Return Borrar Volver Editar canales favoritos  Previsualización 1. 4. a continuación. Pulse los botones  o  para seleccionar el canal que desee mover y. a continuación. 2.MENU para ver el menú DTV. 6. 5. Seleccione el canal pulsando los botones  o . En el menú “Editar canales favoritos” seleccione el canal que desea borrar de la Lista de canales favoritos. Pulse el botón azul. a continuación. Pulse el botón amarillo. para ello pulse los botones  o . 3. 2. 2. Pulse los botones  o  para seleccionar “Canal” y. ➣ Para volver a añadir un canal borrado a la Lista de canales favoritos consulte “Añadir” en la página 34.

36 BN68-01169B-Spa-0313. “Favoritos” o “Predeterminado”. 1. Pulse el botón azul para intercambiar TV. coded frame SD is 16:9 Estéreo Subtítulos Inglés Move Enter Return Visualizar Español . 5. a Pág. Durante la 25 TCM 70 BBC Radio 1 3 Vida003b 26 UKTV Style 72 BBC Radio 2 4 Vida004b exploración aparecen todos los canales cuya exclusión no se 27 Discovery 73 BBC Radio 3 5 vida005b 28 DiscoveryH&L 74 BBC Radio 4 6 vida006b haya indicado expresamente. Pulse los botones  o  para seleccionar la “Lista de canales”. El número del canal y el nombre se muestran si el canal es alguno de los canales. el nombre y un icono se muestran en la esquina superior izquierda mientras se cambia el canal. Pulse los botones rojo o verde para mostrar las páginas anterior o siguiente de la Lista de canales. 15 Cartoon Nwk 84 heat 15 Ch 15 33 Boomerang 91 MOJO 16 QVC 1. Pulse el botón D. Visualización de la información de los programas Mientras se ve un canal se puede visualizar información adicional referente a dicho canal. Pulse los botones CH LIST para salir de la Lista de canales. Pulse el botón ENTER/OK.0 los canales explorados. 6. 1/2 23 bid-up. ➣ El número del canal. sig Favoritos TV continuación. pulse el botón ENTER/OK. Pulse los botones  o  para seleccionar un canal sintonizado. anterior Pág. Pulse los botones  o  para seleccionar “Canal” y. Radio. y el icono. pulse el botón INFO. 55 Ttext Holidays 800 ARD-MHP-Data 17 UKTV Gold 6 More 2. Mover Visualizar Volver 3. 8.MENU para ver el menú DTV. Pulse el botón ENTER/OK. Para salir de la pantalla de información. ➣ Los canales favoritos sólo se muestran si se han configurado previamente en el menú “Editar canales favoritos” (consulte las páginas 34). 14:30 Sáb1 Sep Todos los canales A 1 AFDO. Pulse el botón ENTER/OK. 9. Pulse los botones  o  para seleccionar la “Todos”. Pulse el botón amarillo para pasar de los canales favoritos a todos los canales y viceversa. Mientras ve un programa.Selección de la Lista de canales Puede excluir los canales seleccionados que no le interesen de Lista de canales Todos los canales Test Card M' v2. 7. ➣ Se muestra la información del programa.indd 36 2007-03-13 �� 10:12:27 .16:9 14:30~14:33 AFDO 16:9 Sin bloqueo Contains video with AFD O. 4. si el canal es alguno de los favoritos. Datos/Otros y Todo. pulse el botón INFO.tv 60 Television X 1 Test Card M' no aparecerán los que haya decidido excluir. Al explorar los canales memorizados. 2.

Pulse los botones  o  para seleccionar “Guía actual y próxima” o “Guía completa”.. • Pulsar el botón INFO cuando el programa seleccionado está resaltado Intercambiar entre “Guía actual y próxima” o • Pulsar el botón rojo varias veces. ➣ También puede ver el menú de la guía pulsando el botón GUIDE. los modos de sonido.Visualización de la información de la Guía electrónica de programas (EPG) La información de la Guía electrónica de programas (EPG) la proporcionan las emisoras.MENU para ver el menú DTV. Ver un programa en la lista EPG ➣ Guía actual y próxima 13:28 Mié 16 Feb Extreme Machines: Armoured Cars All Channels INFO Actual Visualizar Guía completa Información Siguiente Favoritos Salir Guía completa 13:28 Mié 16 Feb Extreme Machines: Armoured Cars INFO Hoy Visualizar 13:00 Act.indd 37 2007-03-13 �� 10:12:28 ./sig Favoritos Información 14:00 -24Horas +24Horas Salir • Seleccionar un programa pulsando los botones . Español . la hora de ejecución. según la información proporcionada por un canal determinado. En la información detallada se incluye el número del canal. subtítulos o teletexto. . Las entradas de los programas pueden aparecer vacías u obsoletas. “Guía completa” ➣ ➣ Mostrar las listas de “Favoritos” y “Todos los canales” • Pulsar el botón verde varias veces. Debe. Para ver información detallada pulse el botón INFO. Ver información de los programas • Seleccionar un programa pulsando los botones . consulte la página siguiente. La pantalla se actualiza dinámicamente tan pronto como la información está disponible. El título del programa se muestra en la parte superior del centro de la pantalla. .. Para ver página a página. Desplazarse rápidamente hacia adelante (24 horas) • Pulsar el botón azul varias veces. se concreta con un icono de reloj. Para. Para conocer los detalles de la programación de los programas. la programación se cancela y el icono del reloj desaparece.. Salir de la guía • Pulsar el botón EXIT. Si se vuelve a pulsar el botón ENTER/OK. la información de calidad del vídeo (HD/SD).. . . 4. . “.” se muestra si el resumen es largo. 3.  Guía completa Se muestra la información de los programas ordenados por hora en segmentos de una hora Se muestra la información de dos horas de programa que se puede desplazar adelante o atrás en el tiempo. los idiomas de los subtítulos o del teletexto y un resumen breve del programa seleccionado. • Pulsar el botón ENTER/OK. 1. Si el programa siguiente está seleccionado.  Guía actual y próxima Se muestra la información del programa actual y siguiente de los seis canales señalados en la columna izquierda. Pulse el botón ENTER/OK. Se muestran seis canales. Para desplazarse por los canales. Pulse el botón ENTER/OK para seleccionar “Guía”. vaya a un canal con los botones  o .37 BN68-01169B-Spa-0313. 2.. . el nivel del control paterno. Pulse el botón D.. la barra de estado. Desplazarse rápidamente hacia atrás (24 horas) • Pulsar el botón amarillo varias veces. use los botones P o .

Pulse el botón ENTER/OK para seleccionar “Guía”. El canal se cambiará a la programación planificada. Español .indd 38 2007-03-13 �� 10:12:31 . a continuación. Guía Guía actual y próxima Guía completa Lista programada Guía predeterminada:Guía actual y próxima Guía completa Move Mover Enter Entrar Return Volver Puede seleccionar estas opciones pulsando el botón GUIDE del mando a distancia. Pulse el botón D.MENU para ver el menú DTV. Pulse el botón D. Después de haber configurado la programación.  Borrar: Borre la programación seleccionada. Pulse los botones  o  para seleccionar “Guía predeterminada” y.38 BN68-01169B-Spa-0313.  Hora: Ajuste la hora. Pulse el botón rojo. Pulse los botones  o  para seleccionar “Lista programada” y. 4. pulse el botón rojo.  Cancelar: Cancele la programación configurada.” o “Guía completa” con los botones  o  y pulse el botón ENTER/OK. 5. pulse el botón ENTER/OK.  Canal: Ajuste el canal. 2. “Diario” o “Semanal”) 6.  Editar: Vuelva a configurar la programación seleccionada. Pulse el botón EXIT para salir. ➣  Gua.: -Mar22 Abr 2007 Una vez Gua Cancelar Ajustar Mover Volver Configuración de la guía predeterminada Se puede preestablecer el estilo de la guía predeterminada.MENU para ver el menú DTV. 1. (“Una vez”.  Añadir programa: Añada una nueva programación. Seleccione “Act.Uso de la lista programada Si ha elaborado una lista de visualización planificada de programas que desea ver. ➣ También puede ajustar la hora y los minutos pulsando los botones numéricos del mando a distancia.  Frecuencia: Ajuste la frecuencia. 2.  Fecha: Ajuste el año. Pulse el botón ENTER/OK para seleccionar un elemento y ajuste éste con los botones  o . 4./sig. Pulse el botón EXIT para salir.: Guarde la programación configurada. 5. a continuación. pulse el botón ENTER/OK. 7. 1. el canal se cambiará automáticamente al programa planificado a la hora planificada aunque esté viendo otro programa. Pulse el botón ENTER/OK para seleccionar “Guía”. el mes y el día. 3. 3. Lista programada (No hay programas) Lista programada Volver Lista programada Martes 22 Abr 15:30 ~ 16:00 Una vez 801 RaiTre Añadir programa Mover Editar Borrar Volver Lista programada Canal Hora Fecha Frecuencia 802 RaiUno 15 : 20hasta -.

Visualizar Guía completa Favoritos Salir .MENU para ver el menú DTV. Cuando la lista Editar canales favoritos no se ha configurado: Guía completa Aparece el mensaje: 13:28 Mié 16 Feb Extreme Machines: Armoured Cars  “Lista de favoritos vacía. Pulse el botón ENTER/OK para seleccionar “Guía”. o . 7. Pulse el botón EXIT para salir.indd 39 2007-03-13 �� 10:12:32 . Favoritos -24Horas +24Horas Salir Visualizar Act. Actual Siguiente 5./sig 9. 2. Seleccione la guía que desee (“Guía actual y próxima” o “Guía Extreme Machines: Armoured Cars All Channels completa”) pulsando los botones