You are on page 1of 5

LA SINONIMIA EN EL DICCIONARIO.

PROBLEMAS DE CODIFICACIN
JUAN MANUEL GARCA PLATERO
Universidad de Sevilla. Interlxico HUM-758
jugarcia@siff.us.es

Las relaciones entre la lexicografa y la semntica son complejas, en la medida en que la finalidad de
ambas disciplinas es ciertamente diferente. Se suele decir que la semntica lxica se ocupa del significado
de las palabras (aunque sea discutible el propio concepto de palabra) y que la lexicografa se vale de ella
para tratar adecuadamente el contenido de las unidades incorporadas en un repertorio (que no siempre son
palabras). Entre las informaciones de contenido incorporadas en las microestructura de un diccionario se
encuentran las que hacen referencia a las relaciones entre el lema y las otras unidades ausentes en el
sintagma. En este eje paradigmtico, aunque algunos repertorios tengan en cuenta tambin las unidades
relacionadas y los antnimos, la sinonimia ocupa un lugar principal. En todo caso, al igual que ocurre con
la homonimia y la polisemia (Garca Platero, 2004), en un diccionario general de lengua no aparecen
reflejados problemas semnticos muy discutidos por los diferentes autores. En los diccionarios de
sinnimos s se han podido ver planteamientos totalmente explcitos, sobre todo en la lexicografa de los
siglos XVIII y XIX (Gonzlez Prez, 1994), ya que se elaboraban obras para marcar las diferencias entre
los vocablos, lo que conlleva la negacin de la sinonimia absoluta, si bien en los ltimos aos, y salvando
algunas excepciones, predominan los repertorios acumulativos, muy denostados por su escaso valor
didctico.
Se ha hablado en los estudios semnticos, no tanto en los lexicogrficos, de unidades de idntico
significado, intercambiables en todos y cada uno de los contextos o de significado semejante y con
diferencias distribucionales (se ha acudido, en este sentido, al concepto de parasinonimia1), por ms que
en muchos casos se recurra a los hechos de norma y no de lengua para justificar estas diferencias sin
poner en entredicho la identidad significativa absoluta. Del mismo modo, se ha hecho mencin al valor de
lo connotativo en el contenido de un vocablo con el fin negar esta equivalencia. En todo caso, el problema
radica en la nocin de significado.
Desde planteamientos funcionales se han intentado explicar fenmenos que rompen el llamado principio
de consustancialidad cuantitativa que caracteriza a los signos lingsticos (a un significante le
corresponde un significado y viceversa). La conocida propuesta hegeriana, con sus tantas veces
comentada representacin trapezoidal de los elementos del signo, estableca una diferenciacin entre
significado (que incluira todos los sentidos asociados a un significante), semema (variante combinatoria
de un significado) y noema (correlato conceptual del semema) para intentar resolver el problema de la
polisemia o la homonimia y preservar la pretendida unicidad significativa. Gutirrez Ordez critic este
planteamiento, ya que consideraba que el significado deja de ser un elemento sistemtico al abarcar
sentidos muy heterogneos, por lo que defendi la propuesta inicial de Ramn Trujillo, basada en una
diferenciacin entre expresin y significante. En este sentido, la expresin vendra a coincidir con la
secuencia fnica, mientras que el significante, que en la monosemia se identifica con la expresin, incluye
componentes semnticos y distribucionales que permiten la distincin de invariantes de contenido. Desde
este punto de vista pueden solucionarse, a juicio de Ordez, ciertos problemas relativos a la sinonimia.
En efecto, si para algunos la sinonimia solo existe si es absoluta, dos vocablos no seran sinnimos si uno
de ellos, polismico, posee un significado que no coincide con el del otro. Sin embargo, si se establece la
diferenciacin entre significante y expresin y se puede comprobar que aunque sean unidades
isofonemticas poseen distinto significante (en la medida en que resulta aplicable alguna regla
determinativa, por lo que nos encontramos ante invariantes de contenido), se podra hablar de verdadera
sinonimia. Gutirrez Ordez lo ejemplifica con los vocablos diario (que tambin tiene el valor de
peridico) y cotidiano. Si al significado peridico le corresponde un significante distinto al de todos
los das (ya que aunque coincidan en la expresin pertenecen a categoras sintagmticas distintas), se
puede concluir que nos encontramos con dos palabras diferentes y que cada una de ellas entra en relacin
sinonmica con otra: diario1 con cotidiano, diario2 con peridico.

1
Baldinger (1970), acuda a la onomasiologa y a la semasiologa para diferenciar la sinonimia absoluta de la seudosinonimia. As,
se podra hablar de una sinonimia absoluta atendiendo al plano conceptual-simblico, frente a lo afectivo o evocador. Por su parte,
Escobedo Rodrguez (1994: 45) afirma que nicamente estamos ante sinonimia absoluta cuando las palabras pueden sustituirse en
todos los contextos, sin que cambie su significado o, al menos, su valor comunicativo.

LA SINONIMIA EN EL DICCIONARIO. PROBLEMAS DE CODIFICACIN

353

Al margen de este punto de vista, el hecho de que nos encontremos con un vocablo perteneciente a lo que
llamaramos espaol estndar y otro incluido en algunas de las modalidades propuestas por E. Coseriu,
que estableci la clsica diferenciacin entre lengua histrica y lengua funcional, imposibilita para
muchos autores que se hable de sinonimia. Son sinnimos oculista y oftalmlogo?, falda y pollera?,
vientre y barriga?, ebrio y borracho?, morir y palmar? Gregorio Salvador (1984) piensa que s,
siempre y cuando estos vocablos se incluyan en el idiolecto del hablante2.
Independientemente de lo discutible de este planteamiento, es cierto que es difcil establecer los lmites
entre las diferentes lenguas funcionales, incluida la estndar, aquella que siguen como modelo los
hablantes y que constituye la base de los repertorios lexicogrficos. Por otra parte, algunos autores como
J. A Martnez (1975) se han referido a la presencia de rasgos distintivos de significado en las
denominadas connotaciones de estilo, lo que negara en los casos pertinentes la existencia de voces
sinonmicas. La crtica de Gutirrez Ordez (1996) es certera, pues subraya, con razn, la existencia de
una contradiccin interna: para que se hable de estilo se requiere la existencia de sinnimos y la
pertinencia de lo connotativo lo niega. Piensa este autor que los rasgos de estilo no son opositivos, no
pertenecen al significado de las unidades lxicas, sino que se trata de recomendaciones de tipo
pragmtico, en la medida en que si no se siguen no dan lugar a ninguna agramaticalidad. Tambin
Gregorio Salvador (1984) consideraba que los niveles o estilos de lengua corresponden, luego volveremos
a ello, a lo que llamamos norma, de ah que el hecho de que un vocablo sea, por ejemplo, ms coloquial
que otro no implique que dejen de ser sinnimos.
Por otra parte, convendra referirse a las relaciones entre hiperonimia e hiponimia. Cuando Gregorio
Salvador (1984) criticaba las conocidas regla de diferenciacin divulgadas por Ullmann, a partir de los
planteamientos de Collinson, sealaba que cuando se aduce que vocablos del tipo pelo y cabello no son
sinnimos, puesto que un trmino es ms general que otro, se estn confundiendo las relaciones de
sinonimia con las que se establecen entre un hipernimo y un hipnimo. En efecto, contextualmente, y
hablamos de uso y no de sistema, dos unidades lxicas no cohipnimas pueden intercambiarse. En el
discurso alguien puede referirse a un perro y emplear la expresin este animal tiene hambre. Del mismo
modo, al igual que ocurre con las unidades cohipnimas, se puede emplear una unidad archilexemtica
como mecanismo cohesivo textual. En todo caso, hablamos de hecho de uso y de norma, pero no del
sistema de la lengua.
Llegado a este punto debemos plantearnos cmo est tratada la sinonimia en los diccionarios generales de
lengua. En primer lugar, habra que puntualizar que para algunos en los repertorios lexicogrficos se
verbalizan sentidos, no significados, ya que estos sentidos verbalizados son siempre consolidados. As,
Ramn Trujillo seala (1994) que la finalidad esencialmente prctica del diccionario conlleva que se deje
al margen problemas esencialmente semnticos, pues el lexicgrafo se limita a constatar manifestaciones
habituales. Es decir, nos encontramos con un inventario de usos desconectados, lo que conlleva, a juicio
de este autor, que se parta desde la perspectiva lexicogrfica de una nocin esttica del significado, al
concebirse como el resultado de una aplicacin histrica de una funcin ms que como una funcin
misma, de ah que afirme que
slo si se pueden reunir en una definicin o descripcin los caracteres lingsticos comunes a todos los
usos de un signo, por divergentes que sean considerados como acontecimientos reales, se podr afirmar
que la expresin del significado es posible lexicogrficamente (Trujillo, 1994: 76).

Desde este punto de vista, curiosamente nos encontramos con que se habla en los diccionarios de
vocablos sinnimos, entendidos como unidades lxicas que comparten idntico significado, cuando estos
repertorios no lo verbalizan. Solo se definen usos normalmente aceptados, hasta el momento, por una
comunidad idiomtica.
Antes he hecho alusin al tratamiento de la homonimia y la polisemia. Si se partiera de la teora del
significante complejo de Gutirrez Ordez (1996), habra que multiplicar los artculos lexicogrficos, ya
que cada entrada vendra marcada por una expresin que alude a una invariante de contenido. Por esta
razn, ya no se mencionaran las relaciones sinonmicas de una acepcin determinada de un vocablo
polismico, sino que se estableceran con cada una de estas invariantes en artculos lexicogrficos
independientes. Sin embargo, la realidad es bien distinta, pues ya se considera un avance que la
informacin paradigmtica no se aada, como ocurra con algunos diccionarios escolares, al final del
artculo sin referencia a una acepcin determinada. Incluso existen repertorios que incluyen bajo una
misma entrada todas las acepciones asociadas al lema, independientemente de su etimologa, por razones
de economa o simplemente para facilitar al usuario la consulta de la obra.
2
Se trata, a juicio de Salvador, de la lengua funcional en su unidad ms simple. Sin embargo, algunos autores han sealado que el
concepto de idiolecto, que pertenece al dominio del hablante, difcilmente se puede articular con el de lengua funcional, que se
incluira en el mbito del lingista (Cerd, 2004).

Juan Manuel Garca Platero

354

Al margen estas reflexiones, que no hacen sino ahondar an ms en las diferencias entre los intereses
lexicogrficos y semnticos, es obvio que todo el proceso referente al mbito del contenido en los
diccionarios se basa en la supuesta identidad significativa entre el lema y su parfrasis, si bien se acude
con frecuencia, como sabemos, a la propia definicin sinonmica y, en menor medida, a la antonmica.
Esta bsqueda de la ecuacin semntica conlleva la propiedad sustitutiva y, por ello, la consabida
diferenciacin entre definicin propia e impropia o la bsqueda de mecanismos que distingan lo esencial
(y, por lo tanto, conmutable) de lo simplemente contextual, de ah que se recurra al contorno
lexicogrfico.
Las parfrasis definitorias de las formas sustantivas suelen contener un primer elemento archilexemtico.
Se trata de la llamada definicin hiperonmica que tiene en cuenta el gnero prximo (en trminos de
semntica estructural hablaramos de conjunto de semas comunes a varios sememas, que, a veces carece
de expresin lexemtica en una lengua dada) al que pertenece el lema o hipnimo y la diferencia
especfica, que marca, como se ha sealado ms arriba, la diferenciacin entre este y sus cohipnimos. No
solamente se trata del mecanismo de definicin ms habitual en lexicografa, sino que algunos autores lo
defienden en exclusividad para evitar la recurrencia al recurso sinonmico, que trae problemas
consabidos, como los crculos viciosos y las pistas falsas (Daz Cama, 1999). Evidentemente el exceso de
informacin enmarcada en lo diferencial especfico conlleva una hiperespecializacin en las definiciones
alejada del carcter eminentemente intralingstico que deben poseer3, por ms que la parquedad en las
precisiones pueda dar lugar al efecto contrario, la hipoespecializacin, al no establecerse adecuadamente
las diferencias de contenido entre la unidad lxica definida y las restantes pertenecientes al mismo mbito
significativo, lo que equivaldra a considerar errneamente que dos unidades lxicas dentro de un
paradigma son sinnimas.
La definicin hiperonmica, con tener evidentes ventajas, acarrea algn que otro problema de
codificacin. No hace falta subrayar que los repertorios lexicogrficos destinados a aprendices de una
lengua tienen que facilitar no solo mecanismos descifradores de mensajes, sino tambin los encaminados
a su produccin. Esta funcin codificadora adquiere an ms importancia en los diccionarios destinados
al aprendizaje del espaol como segunda lengua, ya que el usuario carece de la intuicin lingstica del
hablante nativo. En este sentido, resultan muy esclarecedoras las aportaciones de Gutirrez Cuadrado
(1999: 91) que afirma que en las definiciones de los llamados diccionarios de aprendizaje hay que tener
especialmente en cuenta la idiosincrasia de los hablantes, ya que a veces no existe coincidencia entre lo
reflejado en el discurso y lo que se desprende de un anlisis componencial lgico al utilizar un
hipernimo en lugar de su hipnimo. Gutirrez Cuadrado ejemplifica este planteamiento con los vocablos
vehculo, avin y coche. Lgicamente el primero sera el hipernimo, aunque habitualmente se emplea
vehculo en lugar de coche, pero no en lugar de avin, ya que en este caso se acudira al archilexema
aparato como vocablo contextualmente sinonmico. En este sentido, aade: Esto nos permite advertir
que una acepcin de avin en la que aparezca aparato como sinnimo (aunque estrictamente no lo sea)
puede ser til para el estudiante (1999: 92).
En algunos diccionarios como el DRAE, la informacin paradigmtica no se incluye despus de cada
acepcin o al final del artculo lexicogrfico, sino que la relacin sinonmica se establece en las
remisiones lxicas (Morales Ruiz, 1998). Se recurre a la tipografa, en este caso la letra negrita, para
destacar el vocablo al que se enva y se consigue evitar la tan temida circularidad4:
puyar.(De puya1).1. tr. Col., C. Rica, Hond., Nic., Pan. y Ven. Herir con la puya.2. tr. Col., C. Rica,
Hond., Nic. y Pan. estimular (incitar).3. tr. Col. desafiar (retar).4. tr. coloq. Cuba. Dicho de un hombre:
Realizar el coito.5. tr. El Salv. y Guat. Herir con arma blanca.6. tr. El Salv. acelerar (accionar el
acelerador de un automvil).7. tr. Hond. suspender (negar la aprobacin a un examinando).

Se observa cmo la palabra remitida pertenece al llamado espaol estndar, mientras que el vocablo que
remite, convenientemente marcado, forma parte a una sintopa del espaol. Lo mismo ocurre con las
variedades sinstrticas, sincrnicas e incluso sinfsicas, aunque en estos casos de registros o estilos las
marcaciones sean ms discutibles (se llegan a confundir con niveles de lengua) o incluso estn ausentes
(como ocurre, por ejemplo, con barriga y vientre, por lo que habra que entender una supuesta preferencia
lxica, en la medida en que el primer vocablo remite al segundo). Estas preferencias se dan en casos en

En ocasiones, los rasgos considerados innecesarios pueden determinar el uso correcto de un vocablo, pues no resulta fcil
establecer los lmites entre lo que se considera necesario y lo que no (Anaya Revuelta, 1996).
4
Pese a los problemas de circularidad (Castillo Pea, 1992), las definiciones sinonmicas resultan eficaces, por razones de
economa, ya que se evita repetir siempre la misma parfrasis al definir cada una de las variantes dialectales, especialmente
numerosas en algunos diccionarios generales. Tambin en los repertorios parciales esta definicin es vlida al evitar muchas veces
posibles explicaciones y comentarios carentes de sentido, as como digresiones varias, pues no hay que olvidar que un buen nmero
de diccionarios dialectales ha sido realizado por personas sin preparacin filolgica alguna (Corrales Zumbado, 1997: 166).

LA SINONIMIA EN EL DICCIONARIO. PROBLEMAS DE CODIFICACIN

355

los que no se pueden observar ni siquiera diferencias de registro, como mortfero y letal (el primer
vocablo remite al segundo).
En los catlogos lexicogrficos que incluyen informacin sinonmica al margen de las definiciones se
recoge un listado de voces pertenecientes al espaol estndar, pero no se establecen diferencias de uso,
como s ocurre con los diccionarios de sinnimos no acumulativos, aunque sera deseable, ya que se trata
de obras esencialmente normativa.
Si retomamos la teora de Gregorio Salvador (1984) sobre la existencia de sinnimos, comprobamos que
en varias ocasiones afirma que los criterios que pretenden diferenciar voces sinonmicas, como el carcter
ms profesional, literario, coloquial, local o incluso infantil de una palabra frente a otra, no marcada, no
ataen al sistema, sino a la norma. Igualmente, Ordez negaba, como veamos anteriormente, que la
connotacin de estilo fuera un hecho sistemtico y aada:
Puede ser una cursilera que un gan diga corcel o una falta de educacin que alguien emita palabras
gruesas ante una reunin de seoras, en una sesin del Parlamento o de la Real Academia. Incumplir las
reglas de la educacin, pero no las de la gramtica (Gutirrez Ordez, 1996: 80).

Ciertamente, al margen de los matices referentes a estos puntos de vista, se puede defender la existencia
de verdaderos sinnimos. En algunos casos hablaramos contextualmente de identidad referencial, no
significativa, al referirnos, por ejemplo, a la particular relacin discursiva entre hipernimos e
hipnimos5, y en otros, en efecto, de identidad de significados, desde el punto de vista del sistema. Pero
los diccionarios, como acabamos de sealar, reflejan hechos de norma, en un sentido estrictamente
prescriptivo o consuetudinario, y son elementos fundamentales para su aprendizaje. Esto es lo que
ofrecen, porque es lo que exige el usuario. De ah que s sea pertinente establecer matices que diferencien
los vocablos en el uso, ya que de lo contrario se pueden dar (sobre todo en aprendices no nativos, pero no
solamente en ellos) problemas de codificacin (Garca Platero, 2002). En muchos casos es exigible acudir
a una marcacin eficaz de los vocablos para establecer las diferencias discursivas, en otros sera deseable
que se incluyeran comentarios que delimiten correctamente los usos. No le falta razn, en este sentido, a
Gutirrez Cuadrado (1999: 94):
Todo sinnimo debe ser examinado a la luz de su colocacin y a la luz de su rgimen. No slo se
diferencian principiar, iniciar, comenzar por marcas diacrnicas o sociales. Probablemente tambin estn
presentes restricciones simplemente contextuales o de colocacin. Nos resultan familiares las frases se
ha iniciado el ao judicial, el ao acadmico, incluso se ha iniciado el partido de ftbol, con ciertas
circunstancias (a las cuatro, con retraso, con solemnidad). Lo que no nos resulta tan familiar es se ha
iniciado la limpieza de boca con retraso. En todos estos casos, comenzar sera aceptable con otra
construccin (se ha iniciado el partido de ftbol a las cuatro/ ha comenzado el partido de ftbol a las
cuatro).

Los diccionarios deben hacerse eco de estos problemas, porque no podemos olvidar que la lengua nace,
crece y se mantiene en sociedad. Somos seres sociales y, por lo tanto, conscientes de la existencia de unas
normas, a veces basadas en el capricho, pero en un capricho consensuado. Y el consenso nos dice que
unas veces debemos emplear un vocablo y otras veces otro, aunque ambos sean sinnimos, es decir,
aunque signifiquen lo mismo. El diccionario no es un tratado de semntica, ni siquiera, segn algunos, se
verbalizan significados, pero s es, o debe ser, un instrumento eficaz para conocer el uso de las palabras
de una lengua.

REFERENCIAS BIBLIOGRFICAS
Anaya Revuelta, I. (1996): Anlisis de los rasgos no pertinentes en las definiciones del diccionario de la RAE,
Espaol Actual, 66, pgs. 67-77.
Baldinger, K (1970): Teora semntica (hacia una semntica moderna). Madrid, Alcal.
Castillo Pea, C. (1992): La definicin sinonmica y los crculos viciosos, Boletn de la Real Academia Espaola,
LXXII, CCLVII, pgs. 463-566.
Cerd, R. (2004): Encara alguns comentaris sobre la noci de sinonmia (a propsit dun article de G. Salvador),
Revista Espaola de Lingstica, 34, 2, pgs. 397-420.
Corrales Zumbado, C. (1997): Sinonimia y diccionario, Revista de Filologa Romnica, 14, I, pgs. 163-172.

5
Esta sinonimia contextual aparece igualmente reflejada, en el mbito colocacional, entre los vocablos seleccionados por el
elemento base de la combinacin de unidades que coaparecen en el discurso. As, en las colocaciones dar un salto y pegar un salto
los colocativos (las formas verbales) seran intercambiables, pero solamente en estos casos de combinaciones restringidas, en las que
se produce una especializacin semntica.

Juan Manuel Garca Platero

356

Daz Cama, M. (1999): Contribucin de la hiperonimia-hiponimia al discurso lexicogrfico. En Fernndez


Gonzlez, J., C. Fernndez Juncal, M. Marcos Snchez, E prieto de los Mozos y L. Santos Ro (eds.): Lingstica
para el siglo XXI. Salamanca, Universidad de Salamanca, vol. I, pgs. 453-460.
Escobedo Rodrguez, A. (1994): Problemas del contenido lxico: Polisemia y Sinonimia. En Estudios de
lexicologa y lexicografa, Almera, Universidad de Almera, pgs. 27-48.
Garca Platero, J. M. (2002): Sinonimia y enseanza de lenguas. En Fernndez de la Torre Madueo, M. D.
(coord.): Estudios sobre lxico. Anlisis y Docencia. Mlaga, Universidad de Mlaga, pgs. 225-237.
Garca Platero, J. M. (2004): Polisemia, homonimia y diccionarios. En Prado Aragons, J. y M. V. Galloso
Camacho (eds.): Diccionario, lxico y cultura. Hueva, Universidad de Huelva.
Gonzlez Prez, R. (1994): Sinonimia y teora semntica en diccionarios de sinnimos de los siglos XVIII y XIX,
Revista Espaola de Lingstica, 24, I, pgs. 39-48.
Gutirrez Cuadrado, J. (1999): Notas a propsito de la ejemplificacin y la sinonimia en los diccionarios para
extranjeros. En Neus Vila, M., M. . Calero, R. M. Mateu, M. Casanovas y J. L. Ordua (eds.): As son los
diccionarios. Zaragoza, Universitat de Lleida, pgs. 77-94.
Gutirrez Ordez, S. (1996): Introduccin a la Semntica Funcional. Madrid, Sntesis.
Martnez, J. A. (1975): Propiedades del lenguaje potico. Oviedo, Archivum.
Morales Ruiz, C. (1998): Las relaciones del lxico en el diccionario. Barcelona, Universitat Autnoma de Barcelona.
Salvador, G. (1984): S hay sinnimos. En Semntica y lexicologa del espaol. Madrid, Paraninfo, pgs. 51-66.
Trujillo, R. (1994): El diccionario frente a la semntica. En Hernndez Hernndez, H. (coord.): Aspectos de
lexicografa contempornea. Barcelona, Biblograf, pgs. 73-93.

You might also like