Conjugaciones japonesas del verbo

Esta página es una lista de Japonés verbo y adjetivo conjugaciones. Puesto que éstos son casi todo
regulares, pueden todos ser incluidos en una página. La conjugación japonesa del verbo es bastante
simple y es igual para todos los temas, primero persona (“I”, “nosotros”), segundo persona (“usted”,
“ye”) y tercer persona (“he/she/it” y “ellos”), singular y plural. La forma llana de todos los verbos
termina adentro u. Hay muy pocos verbos irregulares, y esta página contiene una lista comprensiva de
sus conjugaciones. En japonés moderno, no hay verbos que terminan en zu, fu, la PU, o el yu.

Contenido

1 Presente y futuro

2 Tiempo pasado

o

3 Negativo

4 formo

o

5.1 Uso

6 Potencial

o

6.1 Uso

7 Causativo

o

7.1 Uso

8 Voz pasiva causativa

o

4.1 Uso

5 Forma de Te

o

2.1 Uso

8.1 Uso

9 Forma condicional del eba

o

9.1 Uso

10 Forma condicional del ra

o

11 Imprescindible

o

12.1 Uso

13 Volitional

o

11.1 Uso

12 Pasivo

o

10.1 Uso

13.1 Uso

14 Vea también

15 Acoplamientos externos

Presente y futuro
En japonés, acontecimientos en la parte presente y futura que el mismo tenso-a veces llamó “no-más
allá de tiempo” - y la distinción entre él se comunica de otras maneras (por ejemplo, con el contexto,
o vía las palabras que transportan el tiempo). No-más allá de forma de un verbo es igual que su forma
del diccionario - se utiliza como palabra clave, o lema - y ninguna conjugación necesita ser hecha. Por
ejemplo:


買い物をする (del 私は) suru del wo del kaimono: “(i) la tienda”, o” (i) hará compras ".
明日勉強する (del 私は) suru del benkyou del ashita: “Mañana, (i) estudiará”. (Pronombres
japoneses se omiten generalmente cuando está claro quién el altavoz está hablando.)

En la mayoría de los casos, no-más allá de tiempo no puede ser utilizado indicar su estado actual, por
ejemplo en la oración inglesa “que soy compras”. Algo, puede ser utilizado solamente para expresar
hábito u otras acciones que se espere que continúen en el futuro, por ejemplo en “mí hago compras”.
Para transportar el anterior, te forme con iru debe ser utilizado.

Tiempo pasado

Las únicas excepciones son las formas del adjetivo.mashita 行きます ikimasu (vaya) 行きました ikimashita Verbos regulares うu . La mayor parte de los tiempos pasados son formados substituyendo el “te” por “TA”.ました .った tta 使う tsukau (uso) 使った tsukatta く ku .いだ ida 泳ぐ oyogu (nadada) 泳いだ oyoida す su . Tipo de verbo Más allá de Ejemplos Más allá de Verbos irregulares する suru () した shita 来る kuru (venido) 来た kita 行く iku (vaya) 行った itta いらっしゃる irassharu いらっしゃった (cortés) irasshatta ます masu vástago .El tiempo pasado es muy similar en la conjugación a te forma.した shita 示す shimesu (demostración) 示した shimeshita .いた ita 焼く yaku (quemadura) 焼いた yaita ぐ gu .

んだ nda 死ぬ shinu (dado) 死んだ shinda ぶ BU . Por ejemplo.えた eta 着替える kigaeru (ropas del cambio) 着替えた kigaeta Adjetivos い i adjetivo . Negativo .んだ nda 読む yomu (leído) 読んだ yonda る ru (vástago de acuerdo) .った tta 走る hashiru (funcionamiento) 走った hashitta いる iru. 日本に行く iku del ni del nihon (Voy a ir a Japón) se convierte el 日本に行った itta del ni del nihon (Fui a Japón).つ tsu .だった datta 簡単 kantan (simple) 安かった yasukatta 簡単だった datta kantan Uso Usar el tiempo pasado sigue el mismo patrón que tiempo actual/del futuro. .かった katta 安い yasui (barato) な na adjetivo .いた ita. える eru (vástago de la vocal) .んだ nda 呼ぶ yobu (llamada) 呼んだ yonda む mu .った tta 待つ matsu (espera) 待った matta ぬ nu .

banai 呼ぶ yobu (llamada) 呼ばない yobanai む mu .nanai 死ぬ shinu (dado) 死なない shinanai ぶ BU .なない .manai 読む yomu (leído) 読まない yomanai る ru (vástago de acuerdo) .sanai 示す shimesu (demostración) 示さない shimesanai つ tsu .wanai 使う tsukau (uso) 使わない tsukawanai く ku .たない .らない .ばない .ranai 走る hashiru (funcionamiento) 走らない hashiranai . Tipo Negativo Ejemplos Negativo Verbos irregulares する suru () しない shinai 来る kuru (venido) 来ない konai ある aru ない nai だ da 勉強する suru del benkyō 勉強しない shinai del (estudio) benkyō 行きます ikimasu (vaya) 行きません ikimasen ではない de wa nai じゃない nai del ja ます masu vástago ません masen Verbos regulares うu .ganai 泳ぐ oyogu (nadada) 泳がない oyoganai す su .がない .かない .El patrón básico es u se convierte anai.さない .まない .kanai 焼く yaku (quemadura) 焼かない yakanai ぐ gu .わない .tanai 待つ matsu (espera) 待たない matanai ぬ nu .

Por ejemplo. o ren'yōkei.じゃない . 2. por ejemplo.kunai 痛い itai (doloroso) 痛くない itakunai 簡単ではない de kantan . El ない nai terminar las conjugaciones de dos maneras.nai del ja 簡単 kantan wa nai 簡単じゃない nai kantan del ja  1. en 食べないで下さい kudasai del tabenaide: “No coma por favor (esto)”. Tipo i forma Ejemplos i forma Verbos irregulares する suru () し shi 来る kuru き ki る ru (verbos corteses) いi 勉強する suru del benkyō ござる gozaru 勉強し shi del benkyō ござい gozai . Como i adjetivo. Esto se utiliza. 食べないで tabenaide. Hay una forma especial del te hecha agregando el で de. Por ejemplo el tiempo pasado del 食べない tabenai es el 食べなかった tabenakatta y te forme es 食べなくて tabenakute.enai cambio) 着替えない kigaenai Adjetivos i adjetivos . える eru (vástago . es muy regular.ではない . i forma i forme.いない .de wa nai na adjetivos .えな 着替える kigaeru (ropas del de la vocal) い .くない .いる iru.inai. . y en casi todos los casos es formado substituyendo u con i.

だ da であり de ari Verbos regulares うu いi 使う tsukau (uso) 使い tsukai く ku き ki 焼く yaku (quemadura) 焼き yaki 泳ぐ oyogu (nadada) 泳ぎ oyogi ぐ gu ぎ soldado enrolado en el ejército す su し shi 示す shimesu (demostración) 示し shimeshi つ tsu ち chi 待つ matsu (espera) 待ち machi ぬ nu に ni 死ぬ shinu (dado) 死に shini ぶ BU び BI 呼ぶ yobu (llamada) 呼び yobi む mu み milla 読む yomu (leído) 読み yomi る ru (vástago de acuerdo) り ri 走る hashiru (funcionamiento) 走り hashiri いる iru. える eru (vástago de la vocal) 着替える kigaeru (ropas del い i. え e cambio) 見る miru (véase) 着替え kigae 見 milla .

nasai: これを食べなさい tabenasai del kore o: “coma esto”.はしない . tokoro de Ana “ninguna manera voy en alguna parte como ése”. 使う tsukau 使います del → tsukaimasu.な .)  En yakuza discurso. el etc.  o A forme un comando cuando está seguido cerca . ( te la forma se puede substituir para i forma.)  Para expresar que es algo fácil o difícilmente cuando cerca seguido . (sugiru la poder también se utilice con los vástagos de adjetivos. あそこへ行きなさい ikinasai del asoko e: “vaya allá”.過ぎる . (Utilizado con los niños.なさい .na: 真っすぐ帰りな kaerina del massugu “va el hogar recto”: 仲良く遊びな asobina del nakayoku “juego agradable”. こざる gozaru. くださる kudasaru. por ejemplo: . en vez de ri.)  A exprese una intención negativa fuerte cuando cerca seguido . Éstos incluyen:  A forme los verbos corteses cuando es seguido por . La regla para los verbos corteses que terminan en る ru aplica a los verbos del consonantevástago el いらっしゃる honorífico irassharu.sugiru: 飲み過ぎる nomisugiru: “para beber demasiado”.shinai del wa: 行きはしないよあんな所 yo del shinai del wa del iki.yasui o .) i la forma también tiene algunas aplicaciones en sus el propios.  A excessiveness expreso cuando es seguido por el verbo .  A exprese un deseo cuando es seguido por el たい del conclusión tai: 食べたい tabetai: “Deseo comerlo”. y なさる nasaru. おっしゃる ossharu.易い .masu conclusión: 行く iku 行 きます del →ikimasu. Uso i la forma tiene muchas aplicaciones. típicamente como prefijo.el ます . a desacato expreso (por ejemplo odio o desprecio) para el doer de una acción cuando es seguido por el verbo . o . 行きたい ikitai: “Deseo ir”.やがる -yagaru: 殺しやがる koroshiyagaru: “para matar (como persona odiada o despreciable)”. Son formados substituyendo ru con simplemente i.難い nikui: したしみ易い shitashimiyasui: “fácil befriend”: 分かり難い wakarinikui: “difícilmente entender”. que tienen irregular i formas. ( tai terminar las conjugaciones como い i adjetivo.

Te forma te la forma de un verbo japonés se utiliza cuando el verbo tiene cierta clase de conexión a las palabras siguientes. Tipo Se convierte Ejemplos Forma de Te 愛する aisuru (al amor) 愛して aishite Verbos irregulares する suru () して shite 来る kuru (venido) 来て cometa 行く iku (vaya) 行って itte . con el に ni: 食べに行きました ikimashita del ni del tabe: “Fui allí a comer”.  離す hanasu (para separarse) puede ser añadido como sufijo a i forme de kiru (para cortar) formar el 切り離す kirihanasu (para cortar). Por ejemplo:  i forme de 食べる taberu (para comer) puede prefijar el 物 mono al 食べ物 de la forma tabemono (alimento). La conjugación del te la forma es similar a la conjugación del tiempo pasado.  En formal antenombres por ejemplo お使い下さい kudasai del tsukai de o: “Utilice por favor esto”.  i forme de 賭ける kakeru (para apostar) es una palabra en sus la propia: 賭け kake. que significa “una apuesta”.  En conjunciones en la escritura formal. Para algunos verbos. A propósito expreso. Semejantemente con el 飲む nomu. i forme también forma la parte de palabras relacionadas de las maneras que no son gobernadas por ninguna reglas general.

ite.tte 走る hashiru (funcionamiento) 走って hashitte いる iru.んで .mashite 開けます akemasu (ábrase) 開けまして akemashite Verbos regulares うu .nde 死ぬ shinu (dado) 死んで shinde ぶ BU .んで .って .ide 泳ぐ oyogu (nadada) 泳いで oyoide す su .んで .いらっしゃる irassharu いらっしゃって (cortés) irasshatte ます masu vástago .tte 待つ matsu (espera) 待って mate ぬ nu .nde 呼ぶ yobu (llamada) 呼んで yonde む mu .まして .tte 使う tsukau (uso) 使って tsukatte く ku .nde 読む yomu (leído) 読んで yonde る ru (vástago de acuerdo) .いて .して .shite 示す shimesu (demostración) 示して shimeshite つ tsu .いで . える eru (vástago de .ite 焼く yaku (quemadura) 焼いて yaite ぐ gu .って . .って .いて .えて - 着替える kigaeru (ropas del 着替えて kigaete .

o おく oku: Significa “hacer por adelantado”. ここに 住んでいる sunde iru del ni del koko: “Vivo aquí”. ここに文字が書いて有る aru del kaite del ga del ni Moji del koko: “Hay algunos caracteres escritos aquí”. お弁当を作っておいた tsukutte Oita del obentō o: “He hecho un almuerzo encajonado (para más adelante)”. “yo son la escritura”.kute 安い yasui (barato) 安くて yasukute な na adjetivo . que se aplica a la persona que hace la escritura más bien que qué se escribe.  Con los verbos: いる iru: Significa “hacer”. Por ejemplo: 待っている iru mate: “Estoy esperando”. o 有る aru: Esto forma una clase de voz pasiva cuando está utilizada con un verbo transitivo. Familiar. tan 待っている iru mate se convierte el 待ってる matteru y 知っ ている shitte iru se convierte el 知ってる shitteru.la vocal) ete cambio) Adjetivos い i adjetivo . Demuestra que algo fue dejado en cierto estado. Por ejemplo: 知っている shitte iru: “Sé”. 持っている motte iru: “Tengo”.くて . en esta forma el “i” desaparece a menudo. Ponga en contraste con el 書いている “kaite iru”.de 簡単 kantan (simple) 簡単で de kantan Uso  En peticiones con el くれ kure y 下さい kudasai. tan 作っておいた tsukutte Oita se convierte el 作っ といた tsukuttoita.で . en esta forma la “e” desaparece a menudo. Esto o también se utiliza en algunas situaciones donde el equivalente inglés no utiliza “hacer”. Familiar. o しまう shimau: Esto implica algo se termina o se hace. generalmente inintencionalmente o accidentalmente o inesperado y a veces expresando que la acción es contraria a la acción derecha o correcta: 片付けてしまった shimatta del .

kau del kusuri o: “(Voy) vaya a la farmacia y o compre la medicina. 食べてもい o い tabete MES ii: “Usted puede comerlo”.” あの人は親切で頭が良くて分かり易い shinsetsu de.katazukete: “He acabado poner en orden”. como si por la conjunción inglesa “y”. wakariyasui o del wa del hito del ano: “Esa persona es buena. Por ejemplo: 薬局へ行って薬を買う itte del yakkyoku e. みる miru: Significa “intentar hacer”. ”)  Con las partículas en formaciones por ejemplo てはいけない ikenai del wa del te: “Usted no debe…”. elegante. 食べてはいけない o ikenai del wa del tabete: “Usted no debe comer esto”. o いく iku: Puede expresar la acción continua o un cambio del estado en el futuro. o てもかまわない kamawanai del MES del te: “Usted puede do/I no importa de si usted” o o て欲しい hoshii del te: “Quisiera que usted hiciera (para mí)” てすみません el te sumimasen: “Estoy apesadumbrado para hacer”  Como comando simple: .” o 安くていいね ne del yasukute ii: “Es bueno que es barato. o  Para combinar cláusulas o adjetivos. Puede también sugerir una situación deplorable: 私の鍵が消えてしまった watashi ningún shimatta del kiete del ga del kagi: “Mis llaves han desaparecido”. Por ejemplo. (Otras palabras de la prohibición. “me olvidé de mi teléfono móvil! ”: “wasurechatta del keitai!” “携帯忘れちゃった!” de shimau forme se acorta al じゃう jau o じまう jimau en discurso familiar. puede ser substituido para ikenai.) てもいい te MES ii: “Usted puede do/It es aceptable si usted”.” (se encendió. ¡Por ejemplo. es bueno. o くる kuru: Puede expresar la acción continua o un cambio del estado en el pasado. El てしまう de la forma shimau del te se acorta al ちまう muy muy de uso general y ocasional chimau o ちゃう chau con la misma consonante doblando que el te forme. y fácil de entender. tales como だめ dama. “Siendo barato. Por ejemplo. yokute del ga del atama.

geru 泳ぐ oyogu (nadada) 泳げる oyogeru す su .reru 走る hashiru hashireru del 走れる 示す shimesu (demostración) 示せる shimeseru .meru 読む yomu (leído) 読める yomeru る ru (vástago de .できる .keru 焼く yaku (quemadura) 焼ける yakeru ぐ gu .dekiru する suru せる .beru 呼ぶ yobu (llamada) 呼べる yoberu む mu .neru 死ぬ shinu (dado) 死ねる shineru ぶ BU . Tipo Potencial Ejemplos Potencial Verbos irregulares .げる .ける .” Potencial El patrón general es u se convierte eru.てる .” o よんで (Yonde): “Leído.” Usted puede aumentar cortesía agregando kudasai: o 本を読んでください: “Lea por favor el libro.える .seru つ tsu .seru (en 勉強する suru del benkyō 愛する aisuru 勉強できる dekiru del benkyō 愛せる aiseru compuestos) 来る kuru 来られる korareru Verbos regulares うu .れる .める .eru 使う tsukau (uso) 使える tsukaeru く ku .ねる .べる .せる .teru 待つ matsu (espera) 待てる materu ぬ nu .o o たべて (Tabete): “Coma.

el potencial no está de uso frecuente expresar el permiso (como en la oración “puedo comer esta manzana? ¿”) mientras que se entiende casi siempre para significar que “tengo la capacidad de comer esta manzana? ”: “このりんごが食べれる?” ¿tabereru del ga del ringo del kono?. y los temas se implican a menudo en japonés. ““el コーヒー買う?” ¿kau del koohii?. una forma más cortesa se utiliza. Y puesto que . en inglés “a veces usted…?” y “puede usted…?” se utiliza alternativamente hacer peticiones. Causativo . .irareru. Aunque es posible en japonés.la forma del reru es más de uso frecuente en discurso que la forma potencial pasiva más correcta . es muy ocasional y puede ser que también signifique que simplemente “es usted que compra/usted comprará café?” en sentido efectivo muy seco. Así pues. El potencial ru terminar las conjugaciones como a verbo del vástago de la vocal.el rareru.えれる - cambio) ereru (*) 着替えられる kigaerareru (*) 着替えれる kigaereru (*) el más largo rareru la forma es común en la escritura pero se oye raramente actualmente. También se utiliza para solicitar una cierta acción alguien. dando por resultado algo más bién “está comiendo literalmente esta AUTORIZACIÓN de la manzana?” “このり んごを食べてもいいですか?” ¿Ka del desu del MES ii del tabete del ringo o de Kono? o “このりんごを食べて いい?” ¿Tabete ii del ringo o de Kono?.erareru 着替える kigaeru (ropas del (vástago de la vocal) .ireru. Los objetos directos están marcados con el が de la partícula ga en vez de を o. en el sentido exacto del inglés “puede usted…?” Por ejemplo “コーヒー買える?” ¿kaeru del koohii?: “Puede (usted) comprar café (algunos)?” Sin embargo.acuerdo) (funcionamiento) . ¿Desemejante en inglés. える eru る . えられ いる iru. Por ejemplo 日本語が読める yomeru del ga del nihongo: “Puedo leer a japoneses”. [la citación necesitó] Uso Se utiliza el potencial de expresar que uno tiene capacidad para hacer algo. por ejemplo el てもいい te MES ii o uso del "" del te ii de un ていい más ocasional “del て te forme. puede pedir implícito (en este caso) si la manzana es comestible. buscar el permiso.いれる .いられる .

Tipo Causativo Ejemplos Causativo Verbos irregulares する suru () させる saseru 来る kuru (venido) 来させる kosaseru 勘弁する kanben el suru 勘弁させる kanben el saseru Verbos regulares うu .ばせる .saseru 示す shimesu 示させる shimesaseru つ tsu .gaseru 泳ぐ oyogu (nadada) 泳がせる oyogaseru す su .causativo las formas son caracterizadas por el final u el convertirse aseru para los verbos de acuerdo del vástago.わせる waseru 使う tsukau (uso) 使わせる tsukawaseru く ku .たせる .がせる .naseru 死ぬ shinu (dado) 死なせる shinaseru ぶ BU .なせる .baseru 呼ぶ yobu 呼ばせる yobaseru .taseru 待つ matsu (espera) 待たせる mataseru ぬ nu .させる .かせる . y ru el convertirse saseru para los verbos del vástago de la vocal.kaseru 焼く yaku (quemadura) 焼かせる yakaseru ぐ gu .

えさ (vástago de la vocal) せる .isaseru.maseru る ru (vástago de acuerdo) 読む yomu (leído) 走る hashiru . por ejemplo.esaseru 着替える kigaeru 読ませる yomaseru 走らせる hashiraseru 着替えさせる kigaesaseru Adjetivos y negativas い i adjetivos . .ませる .くさせる . Así.raseru (funcionamiento) いる iru. Uso El causativo se utiliza para:  Fabricación alguien hace algo: 宿題をさせる saseru del shukudai o: “(i) hace (él) hace la preparación”.  Las negativas no se hacen normalmente en causatives.  Adjetivos son hechos causativo usando la forma del adverbio más saseru.saseru del ku 寒い samui (frío) な na adjetivos にさせる saseru del ni 静か shizuka (reservado)  寒くさせる saseru del samuku 静かにさせる saseru del ni del shizuka ru el conclusión de la forma causativa se convierte en el nuevo conclusión del verbo.らせる . .いさせる .  El dejar alguien hace algo: 外で遊ばせる soto de asobaseru: “(i) dejó el exterior del juego (él)”.む mu . un conclusión negativo se agrega al causativo del verbo. Tabesasenai: “No deje para comer”. Esto conjuga como a vástago de la vocal verbo. En lugar. える eru .

Otro ejemplo tal como “(i) fue hecho para comprar (algo)” sería formalmente 買わせられた kawaserareta del 買う del verbo kau. Uso Mientras que su regla sugiere. Es decir. Voz pasiva causativa La forma pasiva causativa es obtenida primero conjugando en la forma causativa y en seguida conjugando el resultado en la forma pasiva. y ru el convertirse reba para los verbos del vástago de la vocal. la parte media de la voz pasiva causativa contraería.”  honorífico forma el させて貰う morau del sasete o させて頂く itadaku del sasete usar el 貰う de los verbos morau o su 頂く equivalente humilde itadaku. させられ る saserareru se convirtió el さされる sasareru. Tipo Condicional Ejemplos Condicional Verbos irregulares する suru すれば sureba 勘弁する kanben el suru 勘弁すれば kanben el sureba . se contrae con frecuencia al 買わされた kawasareta. Condicional eba forma eba la forma condicional es caracterizada por el final u el convertirse eba para los verbos de acuerdo del vástago. Con los agentes explícitos: 先生が子供に勉強をさせた saseta del wo del benkyou del ni del kodomo del ga del sensei: “El profesor hizo que los niños estudian. pero familiar. con frecuencia en discurso familiar. Porque palabras tales como させられる saserareru se consideran para ser difícil de pronunciar. la voz pasiva causativa se utiliza para expresar la causalidad pasivo: 両 親に勉強させられる saserareru del benkyō del ni del ryōshin: “(i) hecha para estudiar por (mis) padres”.

てば .来る kuru くれば kureba だ da (cópula) であれば de areba Verbos regulares うu .せば .えれば 着替える kigaeru (ropas del 示せば shimeseba 走れば hashireba 着替えれば kigaereba .neba 死ぬ shinu (dado) 死ねば shineba ぶ BU .beba 呼ぶ yobu (llamada) 呼べば yobeba む mu .げば .めば .geba 泳ぐ oyogu (nadada) 泳げば oyogeba す su .reba 示す shimesu (demostración) 走る hashiru (funcionamiento) いる iru.meba 読む yomu (leído) 読めば yomeba る ru (vástago de acuerdo) .けば . える eru (vástago .eba 使う tsukau (uso) 使えば tsukaeba く ku . .えば .teba 待つ matsu (espera) 待てば mateba ぬ nu .seba つ tsu .べば .ireba.れば .ねば .keba 焼く yaku (quemadura) 焼けば yakeba ぐ gu .いれば .

なければ . Uso eba la forma condicional se utiliza adentro conditionals. shiyou del wo del kaimono: “Si hay tiempo. en vez con del であれば de areba. es bueno.de la vocal) .nakereba 行かない ikanai  寒ければ samukereba 簡単であれば de kantan areba 行かなければ ikanakereba na los adjetivos y los sustantivos se utilizan generalmente con el なら Nara condicional.kereba 寒い samui な na adjetivos であれば de areba 簡単 kantan ない nai (negativa) . . déjenos va a hacer compras. ¿“Sería bueno si hice lo que? ”)  分かればいい wakareba ii: “Mientras usted entiende” (se encendió.” Condicional ra forma El condicional ra forme se forma de tiempo pasado simplemente agregando ra.ければ . que lo hace más formal.  El なければ nakereba la forma usada para la forma negativa se puede familiar contraer al な きゃ nakya o なくちゃ nakucha. ”)  時間があれば買い物をしよう areba jikan del ga. Por ejemplo:  何すればいいか ka del sureba ii del nani: “Qué debe yo hace?” (se encendió.ereba cambio) Adjetivos y negativas い i adjetivos . Ba puede ser agregado más a fondo a el. “Si usted entiende. Así 行かなければ ikanakereba puede convertirse el 行かなきゃ ikanakya.

Uso El condicional ra la forma se puede utilizar de la misma forma que el condicional eba forma. deatta del ni Suzuki-san: “Cuando fui al café.ませ . Sin embargo. Por ejemplo:  鈴木さんに出会った del、 del 喫茶店に行ったら. puede también ser utilizado para significar más bién “si y cuando”. Tipo Se convierte Ejemplos Imprescindible Verbos irregulares 勘弁しろ kanben el する suru しろ shiro 勘弁 kanben el suru せよ seyo 来る kuru る ru (verbos corteses) shiro 勘弁せよ kanben el seyo 来い koi -い-i くれる kureru くれ kure vástago del masu . kaitai del wo del kamera: “Si voy a Japón. significa “cuando”. y se prefiere típicamente sobre eba forme cuando este significado es más exacto. después (cuando ha sucedido ése) deseo comprar una cámara fotográfica. En tales situaciones. y lleva la implicación adicional que el resultado era inesperado.” El condicional ra la forma puede también ser utilizada cuando la cláusula principal está en el tiempo pasado.kissaten el ittara del ni. sucedí resolver Suzuki (y no esperó)” Imprescindible La mayor parte de las formas imprescindible son caracterizadas por el final u el convertirse e. Por ejemplo:  カメラを買いたい del、 del 日本に行ったら. vaya) irasshaimase .mase いらっしゃる irassharu いらっしゃい irasshai なさる nasaru なさい nasai いらっしゃいます irasshaimasu いらっしゃいませ (venido.ittara del ni del nihon.

donde una petición cortesa se puede divulgar usando un imperativo llano: kudasai del kashite (dirija) kase al iwareta (él me dijo prestarlo a él).げ .ke 焼く yaku (quemadura) 焼け yake ぐ gu .べ . .せ . o a los inferiors. - 着替える kigaeru (ropas del 着替えろ kigaero (vástago de la vocal) えろ .れ . える eru . que formas imprescindible son iguales que su irregulares i formas. .て .SE つ tsu . kudasaru.iro. por ejemplo en los militares. o en ejercicios del libro de textos. ossharu. Uso Se utiliza la forma imprescindible  en órdenes.te 待つ matsu (espera) 待て compañero ぬ nu ね ne 死ぬ shinu (dado) 死ね brillo ぶ BU .iyo. y nasaru.いよ .eyo cambio) 着替えよ kigaeyo  La regla para los verbos corteses que terminan adentro ru aplica a los antenombres del consonante-vástago los verbos irassharu.GE 泳ぐ oyogu (nadada) 泳げ oyoge す su .け . Pasivo El patrón general para voz pasiva es u se convierte areru. .re acuerdo) (funcionamiento) しめせ shimese 走れ hashire いる iru.いろ .えよ . gozaru.ero.sea 呼ぶ yobu (llamada) 呼べ yobe む mu め yo 読む yomu (leído) 読め yome る ru (vástago de しめす shimesu (demostración) 走る hashiru .だ da (cópula) であれ el de es Verbos regulares うu -え-e 使う tsukau (uso) 使え tsukae く ku .   en fije las frases por ejemplo shiro del nani: “no importa qué”. en discurso divulgado.

がれる gareru 泳ぐ oyogu (nadada) 泳がれる oyogareru す su .われる wareru 使う tsukau (uso) 使われる tsukawareru く ku .かれる kareru 焼く yaku (quemadura) 焼かれる yakareru ぐ gu .たれる tareru 待つ matsu (espera) 待たれる matareru ぬ nu .される sareru つ tsu .まれる mareru 読む yomu (leído) 読まれる yomareru 示す shimesu (demostración) 示される shimesareru .Tipo Pasivo Ejemplos Pasivo Verbos irregulares する suru される sareru 来る kuru (venido) 来られる korareru 勉強する suru del benkyō 勉強される sareru del (estudio) benkyō Verbos regulares うu .なれる nareru 死ぬ shinu (dado) 死なれる shinareru ぶ BU ばれる bareru 呼ぶ yobu (llamada) 呼ばれる yobareru む mu .

Para la forma del masu del ます. indicando que una cosa deplorable fue hecha alguien. o las formas cortesas se pueden todos agregar al verbo.   cópula. Así más allá de. no forma una voz pasiva. .  como a voz pasiva sufridora.いられる irareru. て te.る ru (vástago de acuerdo) いる iru.えら 着替える kigaeru (ropas del (vástago de la vocal)  走る hashiru . Volitional Tipo Volitional Ejemplos Volitional Verbos irregulares する suru () しよう shiyō 勉強する suru del benkyō 勉強しよう shiyō del (estudio) benkyō 勉強せよう seyō del . y  como forma de honorífico. Uso Se utiliza la voz pasiva  como a pasivo: このテレビは東芝によって作られた tsukurareta del yotte del ni de Toshiba del wa del terebi del kono: “Esta TV fue hecha por Toshiba”. el da del だ.られる rareru れる erareru 着替えられる cambio) kigaerareru El る ru el conclusión de los passives se convierte en el nuevo conclusión del verbo. える eru (funcionamiento) 走られる hashirareru . Esto conjuga como a vástago de la vocal verbo. el ます masu se agrega a la voz pasiva del verbo llano.

cortés) 行きましょう ikimashō Verbos regulares うu .とう tō 待つ matsu (espera) 待とう matō ぬ nu . .いよう iyō.ごう gō 泳ぐ oyogu (nadada) 泳ごう oyogō す ' 'su . vía 思う omou: 買おうと思う kaō al omou: “(i) que piensa en comprar (él)”.えよう 着替える kigaeru (ropas del de la vocal) eyō cambio) 着替えよう kigaeyō Uso La forma del volitional expresa generalmente la intención.こう kō 焼く yaku (quemadura) 焼こう yakō ぐ gu .   Para pedir volitional (“nosotros”) las preguntas: 行こうか ka del ikō: “(Nosotros) van?” Para expresar lo que está pensando uno en hacer.  En el しようとする de la forma shiyō al suru: esté alrededor a o está intentando a.ぼう bō 呼ぶ yobu (llamada) 呼ぼう yobō む mu .” .もう mō 読む yomu (leído) 読もう yomō る ru (vástago de acuerdo) . 犬が死の うとしている Shinō del ga de Inu al shite iru: “El perro está muriendo.のう nō 死ぬ shinu (dado) 死のう shinō ぶ BU .ろう rō 走る hashiru (funcionamiento) 走ろう hashirō いる iru.ましょう mashō benkyō 行きます ikimasu (vaya.おう ō 使う tsukau (uso) 使おう tsukaō く ku .そう sō 示す shimesu (demostración) 示そう shimesō つ tsu . える eru (vástago . por ejemplo en estos casos:  En volitional (“déjenos” o “”) las declaraciones: 勉強しよう shiyō del benkyō: “Estudiemos” o “estudiaré”.せよう seyō 来る kuru (venido) 来よう koyō だ da (cópula) だろう darō vástago del masu del ます .