Professional Documents
Culture Documents
Homeric rhapsodes for two hundred years, and then put into written
form in the 6th century BCE for government-sponsored recitations at
the Panathenaea Festival in Athens. As we are well aware from the
publication history of Shakespeare's plays, such a process does not
result in a single, authoritative version. The Alexandrian librarians
who edited the Iliad in the 2nd and 3rd centuries BCE -- Zenodotus,
Aristophanes of Byzantium and, above all, Aristarchus -- had to
reconcile variants when establishing the text that we use today.
As for the text of the Iliad here, on this website, I have tried to carry it
forward into the new millennium by taking it backward in time. The
digamma ( = English w) has been restored wherever the meter
indicates that a digamma originally intervened. On rare occasions, an
initial sigma () has been restored as well. But there is a limit to
acceptable strangeness, which is why I have not restored the digamma
to Ilium itself: the proper historical spelling would be F
(pronounced "Wheelius"). Additionally, on the assumption that
connective/correlative (= "both/and") and gnomic (=
"habitually/ characteristically") represent two different lexemes, rather
than two different senses of the same lexeme, I have designated the
latter with a grave accent, .
Modern emendations and modern punctuation have been avoided
wherever possible, especially in the case of commas, which are usually
an unwelcome intrusion upon the exquisite system of particles that
give both clarity and effervescence to the epic hexameters.
The architecture of the Iliad is rooted, at every level, in the idea of
parallelism. But I will not comment any further on the poem. My
dissertation defense was mercifully short, in large part because the
Iliad is such a personal experience that most people would rather not
listen to someone telling them what it means. Part of the spell it casts
over us comes through the way that the Iliad forces us to develop our
own sense of what is happening, without any guidance from the poet.
There is no cinematic background music to manipulate our responses.
Enjoy!