Pistola stroboscopica

Timing light
Lampe stroboscopique
Stroboskoplampe
Pistola estroboscopica
Pistola estroboscópica
mod 138-E

Italiano

3

English

23

Français

43

Deutsch

63

Español

83

Português

103

________________________________________________________________ PISTOLA STROBOSCOPICA

Gentile autoriparatore,
vogliamo ringraziarla di aver scelto un nostro apparecchio per la Sua officina.
Siamo sicuri che trarrà da esso la massima soddisfazione e un notevole aiuto nel Suo
lavoro.
La preghiamo di leggere con attenzione le istruzioni contenute in questo manuale
operativo, da conservare con cura e a portata di mano per consultarlo ogni qualvolta ne
avrà l’esigenza.

La pistola stroboscopica consente l’esame di motori a 2 o 4 tempi, la memorizzazione
delle misure visualizzate con reset automatico e/o manuale, la memorizzazione dei gradi
di sfasamento impostati, la selezione automatica del numero dei cilindri, l’angolo di
chiusura di ogni singola camma del distributore e l’impostazione dei gradi di sfasamento
a velocità variabile con risoluzione fino a 0,1 gradi.
Il microprocessore impiegato nell’apparecchio oltre che garantire la precisione nel
tempo, ha permesso una notevole riduzione dei comandi di funzione consentendo
all’operatore un uso estremamente facile.
Insieme alla pistola stroboscopica, che Lei ha acquistato, viene fornita una pratica
valigetta da utilizzare per scongiurare possibili danni durante il trasporto
dell’apparecchio.

MANUALE OPERATIVO

3

• I dati e le caratteristiche indicati in questo manuale non impegnano il produttore. TTPR . • Tutti i nomi di marchi e di prodotti o marchi registrati appartengono ai rispettivi proprietari.Marzo 2003 . che si riserva il diritto di apportare tutte le modifiche ritenute opportune senza obblighi di preavviso o sostituzione.• È proibita la riproduzione anche parziale di questo manuale in qualsiasi forma. senza l’autorizzazione scritta da parte del produttore.

4 - Misurazione caduta di tensione all'avviamento 18 4.1 - Collegamenti al veicolo 13 3.0 - MISURA 15 4.6 - Misurazione volt di picco 19 5.5 - Misurazione sistema di ricarica 18 4.1 - Plancia 12 2.2 - Controllo variazione dell'anticipo 16 4.0 - CONSIGLI UTILI 21 6.1 - Anticipo iniziale 15 4.0 - CARATTERISTICHE TECNICHE 22 7.3- Valori rilevabili 11 2.2 - Vista generale 12 3.3 - Angolo di chiusura puntine (DWELL) 17 4.1 - Anticipo 9 1.2 - Accensione tradizionale 10 1.________________________________________________________________ PISTOLA STROBOSCOPICA SOMMARIO NORME GENERALI PER LA SICUREZZA DELL’OPERATORE 6 Operando su motori o altri organi del veicolo occorre: 6 Quando si opera su batterie occorre ricordare che: 7 PER UN USO CORRETTO DELLA PISTOLA STROBOSCOPICA 8 1.0 - PRINCIPIO DI FUNZIONAMENTO DELLA PISTOLA STROBOSCOPICA 9 1.0 - PREDISPOSIZIONE PER LA PROVA 13 3.0 - DESCRIZIONE DELLA PISTOLA STROBOSCOPICA 12 2.0 - PARTI DI RICAMBIO 22 MANUALE OPERATIVO 5 .2 - Pinza induzione 14 4.

Il luogo di lavoro deve essere asciutto. • Assicurarsi che tutti i collegamenti elettrici siano isolati e ben saldi. In particolare. Non indossare mai cravatte. raccordi dell’impianto di raffreddamento. tubi di scarico. le operazioni di diagnosi auto che prevedono l’accensione dei motori. inserire il freno di sicurezza o di parcheggio sul veicolo da esaminare e assicurarsi che le ruote siano bloccate. • Proteggere viso. sufficientemente luminoso e ben aerato. mani e piedi ed evitare contatti con le superfici calde quali candele. Operando su motori o altri organi del veicolo occorre: • Disporre di un abbigliamento adeguato e mantenere un comportamento idoneo a prevenire incidenti. • Mantenersi fuori dalla portata della ventola. gioielli da polso e orologi quando lavorate su un veicolo. • Prima di procedere assicurarsi che il cambio dell’autoveicolo sia in folle (o in posizione di parcheggio nel caso di un auto con cambio automatico). l’uso e la manutenzione contenute nel manuale operativo. indumenti larghi. 6 MANUALE OPERATIVO . • Non guardare direttamente a distanza ravvicinata nel tubo di aspirazione del carburatore quando il motore è in moto. radiatori. soprattutto se questo ha il motore acceso. devono avvenire in ambiente dotato di impianto per l’aspirazione dei gas di scarico. • Mantenere mani e capelli lontano dalle parti in movimento. al fine di evitare infortuni alle persone o danneggiamenti agli strumenti. Non consentire che personale non qualificato impieghi questa apparecchiatura. • Non fumare e non accendere fiamme quando si lavora sul veicolo. • Non versare carburante direttamente nel carburatore per facilitare l’avviamento del motore. la ventola di raffreddamento è comandato da un interruttore termico legato alla temperatura del liquido di raffreddamento: provvedere quindi a scollegare un cavo ventilatore ogni volta che si opera su un motore ancora caldo. PISTOLA STROBOSCOPICA _________________________________________________________________ NORME GENERALI PER LA SICUREZZA DELL’OPERATORE Leggere attentamente le istruzioni per l’installazione. per evitare che il ventilatore possa attivarsi improvvisamente anche a motore spento. Ricordiamo che l’inalazione di ossido di carbonio (inodore) può causare gravi lesioni all’organismo.

strofinacci. Quando si opera su batterie occorre ricordare che: Le batterie per auto contengono acido solforico e producono gas esplosivi. • Prestare quindi attenzione che nelle vicinanze della marmitta non si trovino chiazze di olio. polvere o metalli. prestare quindi attenzione alle seguenti disposizioni: • Portare sempre gli occhiali protettivi. • Evitare lo scintillio quando i cavi vengono collegati alla batteria. • Maneggiate con cura le lampade portatili ed impiegate solo quelle con protezione metallica. MANUALE OPERATIVO 7 . in grado di accusare gravi ustioni o principi d’incendio. carta o altri materiali facilmente infiammabili. sugli occhi e sugli abiti. coprire con uno straccio bagnato le aperture della batteria in modo da soffocare i gas esplosivi.________________________________________________________________ PISTOLA STROBOSCOPICA • Non svitare il tappo del radiatore prima che la temperatura del motore si sia abbassata insieme alla pressione nel sistema di raffreddamento. • Occorre ricordare che la marmitta catalitica raggiunge temperature elevatissime. • Portare gli occhiali antinfortunistici per proteggere gli occhi da benzina. • Evitare schizzi di elettrolito sulla pelle. in quanto si tratta di un composto corrosivo e altamente tossico. • Non lasciare utensili appoggiati alla batteria perché potrebbero causare contatti accidentali. • Prima di procedere alla prova o alla ricarica. • Non toccare i cavi ad alta tensione quando il motore è in moto.

PISTOLA STROBOSCOPICA _________________________________________________________________ PER UN USO CORRETTO DELLA PISTOLA STROBOSCOPICA Per impiegare correttamente la Vostra pistola stroboscopica. È necessario conservare la valigetta. per poter trasportare l’apparecchio in modo sicuro. • Per l’alimentazione della pistola stroboscopica assicurarsi che il voltaggio della batteria corrisponda al voltaggio indicato per l’apparecchio. occorre attenersi alle seguenti norme: • La pistola stroboscopica deve essere utilizzata in luoghi asciutti e ben aerati. • Staccare il cavo di alimentazione in caso di fermo prolungato. • Sostituire i fusibili interrotti con fusibili della stessa portata di corrente. • Non appoggiare oggetti sul cavo di alimentazione e non piegarlo mai ad angolo retto. 8 MANUALE OPERATIVO . • Non bagnare la pistola stroboscopica con acqua o altri liquidi. in modo da favorire l’evacuazione dei gas di scarico. • Evitare di sottoporre agli urti la pistola stroboscopica.

CARICO MOTORE: Minore è il carico motore. Se la scintilla scocca troppo in anticipo viene frenata la corsa del pistone. se scocca troppo in ritardo non viene sfruttato il massimo rapporto di compressione (vedi figura a). separate fra loro dalla fiamma di combustione o fronte di fiamma. L’anticipo di accensione viene determinato da due variabili che sono: NUMERO DI GIRI: Maggiore è il numero di giri. alcuni istanti dopo che il pistone ha superato il Punto Morto Superiore (PMS). raggiunge prima il PMS. quindi più lenta la combustione. normalmente varia dai 5° ai 15°. È necessario quindi iniziare prima la combustione. ruotando più velocemente.________________________________________________________________ PISTOLA STROBOSCOPICA 1. NOTA BENE: Un motore deve sempre possedere un minimo di anticipo (indipendentemente dalle condizioni in cui si va ad esaminare il motore). Al momento dell’innesco. La scintilla deve scoccare con un anticipo di accensione tale che la pressione di combustione sia massima. MANUALE OPERATIVO 9 . l’innesco della scintilla nella camera di scoppio dà inizio alla combustione. nella camera di combustione si formano due miscele: la miscela aria/carburante da bruciare e la miscela aria/carburante bruciata.0 - PRINCIPIO DI FUNZIONAMENTO DELLA PISTOLA STROBOSCOPICA 1. Si richiede perciò un aumento di anticipo. Tra l’innesco della miscela aria/carburante (scocco della scintilla) e la sua completa combustione intercorrono mediamente circa 2 millisecondi. maggiore deve essere l’anticipo di accensione in quanto l’albero motore. maggiore è il valore di innesco della miscela aria/benzina.1 - Anticipo Nei motori ad accensione comandata.

10 MANUALE OPERATIVO . le puntine restano chiuse per il corretto periodo (espresso in gradi) rispetto alla rotazione della camma. sottoposte ad un continuo passaggio di corrente che con il passare del tempo tende a consumarle. Avvolgimento primario 24.3° .2° cilindro. sono posizionati secondo l’ordine di accensione dei cilindri 1 . Batteria Come si può notare. il punto debole di questo sistema è costituito dalla possibilità che vi sia un’usura eccessiva delle puntine. un’alta tensione viene indotta nell’avvolgimento secondario (29) e trasmessa alla spazzola del distributore (21). Nonostante l’efficacia. La vicinanza tra i due elettrodi provoca la scintilla che dà inizio alla combustione. come si può notare. La bobina immagazzina energia e sulle puntine (23). Puntine 30. la camma (22) sta spingendo verso l’esterno il martelletto a cui è collegata la puntina (23) aprendo il contatto. Candele 20. L’esempio illustrato (figura b) schematizza il funzionamento di un motore costituito da 4 cilindri (quindi possiede 4 candele) il cui ciclo d’accensione è: 1° . Parte inferiore dello spinterogeno 27. la camma (22) provoca l’apertura delle puntine (23). Il ciclo si ripete altre 3 volte e più precisamente quando la spazzola del distributore incontra gli elettrodi delle rimanenti candele che. La figura b ritrae il sistema di accensione nell’istante in cui scossa la scintilla sulla candela del 2° cilindro.2.4 . 1.4° . Spazzola distributore 28. Appena le puntine (22) si aprono. Segnale primario bobina 22. che normalmente sono in posizione chiusa. Bobina 25. nel momento in cui la spazzola del distributore (21) ruotando giunge in coincidenza con l’elettrodo di una delle candele. È opportuno controllare periodicamente l’angolo di chiusura delle puntine (DWELL) per sapere se tra una scintilla e quella successiva. Interruttore d’accensione 21.3 . arriva la tensione della batteria (12 Volt). Se lo spinterogeno funziona correttamente. Così facendo si ottiene l’alta tensione che attraverso il cavo (24) giunge alla spazzola del distributore (21) proprio mentre l’elettrodo rotante è perfettamente coincidente con l’elettrodo del cavo candela 2° cilindro. Alta tensione 31. la corrente scende a zero. e per i noti fenomeni dell’induzione elettromagnetica. Condensatore 32. Avvolgimento secondario 23. con valore tale da far scoccare la scintilla fra l’elettrodo di quest’ultima e l’elettrodo della candela. 19. Camma 29.2 - PISTOLA STROBOSCOPICA _________________________________________________________________ Accensione tradizionale Nell’accensione tradizionale la corrente elettrica prelevata dalla batteria (32) viene fatta circolare nell’avvolgimento primario della bobina (30) attraverso l’interruttore d’accensione (27). Parte superiore dello spinterogeno (Calotta) 26.

in base al cavo candela a cui è collegata. Se per esempio si volesse conoscere il DWELL del 2° cilindro. o statiche occorre utilizzare l'apposito Adattatore RPM non in dotazione all'apparecchio.________________________________________________________________ PISTOLA STROBOSCOPICA 1. MANUALE OPERATIVO 11 . mentre la pinza induzione fornisce. Agire sull'apposito DEVIATORE per collimare i riferimenti fisso e mobile del PMS. • Il microprocessore ignora i segnali di accensione che provengono dal morsetto giallo fino a che la pinza induzione non avvisa il microprocessore che l’ultimo segnale rilevato è giunto al cavo del 4° cilindro. • Collegare la pinza induzione al cavo candela 4° cilindro (cilindro precedente in ordine di accensione). dei VOLT DI PICCO (Es. tra l’accensione di una candela e quella successiva. nello schema b. si dovrebbe procedere nel seguente modo: • Collegare il morsetto giallo al polo negativo della bobina. ANGOLO DI CHIUSURA PUNTINE (DWELL) Il DWELL o angolo di chiusura puntine. Il morsetto giallo rileva solamente gli impulsi che la bobina invia alle varie candele. In caso di motori con accensioni D. Nel caso non coincida con i valori forniti dal costruttore. per impulsori magnetici) e il valore DWELL (angolo di chiusura puntine) espresso in gradi. affinché puntine si riaprano. indica quanti gradi di rotazione deve compiere la camma dello spinterogeno. Permette inoltre di misurare il valore dei VOLT.I. il cilindro che si trova in fase di accensione. mediante la quale l’apparecchio coglie il segnale elettrico che la bobina invia alla candela. occorrerà intervenire sul motore. leggere sul display il valore d'anticipo. • A questo punto il microprocessore comincia il conteggio dei gradi fino all’istante in cui rileva un altro segnale (che logicamente giungerà alla candela del 2° cilindro).S. ANTICIPO Il controllo dell'anticipo d'accensione si effettua azionando il flash della pistola stroboscopica. Questo valore è rilevato grazie al lavoro congiunto della pinza induzione e del morsetto giallo che va collegato al polo negativo della bobina.3- Valori rilevabili La pistola stroboscopica è un apparecchio dotato di microprocessore che permette il rilevamento dei giri motore e dei gradi di anticipo dei motori a benzina. Quando i due riferimenti collimano. • L’apparecchio visualizza l’angolo così ottenuto. GIRI MOTORE Il numero dei giri motore viene rilevato tramite una pinza induzione collegata al cavo candela del 1° cilindro (indipendentemente dal numero di cilindri di cui è costituito il motore).

Cavo volt: Utilizzato per effettuare misurazioni in Volt e Volt di picco. 2. 8. 18. 6.2 - Vista generale 10. Cavo DWELL: Rileva l’impulso elettrico sul polo negativo della bobina. Tasto selezione: Permette la selezione della modalità di lettura per motori a 2 o 4 tempi (ad ogni pressione si ha la commutazione da una modalità all’altra). DEVIATORE: Incrementa o decrementa il valore dell’angolo di anticipo visualizzato sul display (per impostare i valori forniti dalla casa automobilistica dell’auto da esaminare). PISTOLA STROBOSCOPICA _________________________________________________________________ 2. Tasto prove: Consente di commutare la lettura dei volt/volt di picco in lettura dell’angolo DWELL. Display giri: Visualizza i giri motore rilevati dalla pistola stroboscopica. 4. Display Volt/Dwell: Visualizza i valori dei volt/volt di picco oppure l'angolo DWELL rilevati dalla pistola stroboscopica. Led dwell: Indica che è stata abilitata la lettura dell’angolo DWELL.DESCRIZIONE DELLA PISTOLA STROBOSCOPICA 2. 12 MANUALE OPERATIVO .0 . Led 2 tempi: Indica che è stata selezionata la modalità di lettura per motori a 2 tempi.1 - Plancia 1. Cavo pinza induzione: Rileva i giri nei motori benzina. 5. 9. 3. 2. Tasto FLASH: Avvia il flash. Led volt: Indica che è stata abilitata la lettura dei volt/volt di picco. 7. Cavo completo composto da: Cavo alimentazione. Led 4 tempi: Indica che è stata selezionata la modalità di lettura per motori a 4 tempi. Display gradi anticipo: Visualizza i gradi di anticipo rilevati dalla pistola stroboscopica. 11.

• Collegare la pinza nera (13) del cavo alimentazione al polo negativo della batteria (34).0 - PREDISPOSIZIONE PER LA PROVA 3. ma non arreca danni allo stesso. Nel caso in cui si debba operare su veicoli aventi una batteria con voltaggio differente.1 - Collegamenti al veicolo • Collegare il cavo DWELL al polo negativo della bobina (36) utilizzando il morsetto in dotazione (15). MANUALE OPERATIVO 13 . ATTENZIONE: La pistola stroboscopica funziona esclusivamente con una tensione pari a 12 Volt che in condizioni normali viene fornita dalla batteria dell’autoveicolo da esaminare. • Collegare la pinza induzione (17) al cavo candela del 1° cilindro (35) controllando che la freccia impressa sulla pinza induzione sia rivolta verso la candela. occorre alimentare l’apparecchio tramite una batteria esterna (in modo da mantenere la tensione di alimentazione costantemente a 12 Volt) ricordando di collegare il polo negativo della batteria al telaio del veicolo in esame. ATTENZIONE: Un eventuale inversione di polarità nel collegamento delle pinze alla batteria non consente il funzionamento dell'apparecchio. • Collegare la pinza rossa (14) del cavo alimentazione e la pinzetta rossa (16) del cavo volt al polo positivo della batteria (33).________________________________________________________________ PISTOLA STROBOSCOPICA 3.

ad esempio mantenendo costante il carico motore. • Umidità dei cavetti delle candele. Questo inconveniente può essere attribuito a diversi motivi: • Attacchi candela schermati con eccessiva resistenza. • Eccessiva o scarsa distanza degli elettrodi delle candele. • Cavetti delle candele ravvicinati e non isolati. la lettura dell’apparecchio non risulta costante e anzi rileva valori di giri che variano da valori molto bassi e valori altissimi. oltre che intervenire direttamente sugli eventuali difetti sopra citati e dopo avere attentamente controllato il corretto collegamento della pinza induzione al cavo candela del 1° cilindro. l’interruttore della pinza è nella posizione di sensibilità standard. PISTOLA STROBOSCOPICA _________________________________________________________________ 3. 14 MANUALE OPERATIVO .2 - Pinza induzione La pinza induzione è provvista di un interruttore per la regolazione della sensibilità di lettura del segnale che può essere commutato su due possibili posizioni: • Sensibilità standard • Sensibilità smorzata In condizioni normali di utilizzo. Per ovviare a questi inconvenienti. Si possono tuttavia presentare condizioni particolari in cui la lettura dei giri motore effettuata dalla pistola risulta del tutto errata. ecc. è possibile diminuire la sensibilità della pinza induzione commutando l’interruttore nella posizione sensibilità smorzata. • Alta erogazione della bobina.

0 - MISURA 4. l’anticipo non è regolato correttamente. premere il DEVIATORE e rilasciarlo immediatamente per un incremento o decremento pari a 0. In condizioni iniziali (prima di agire sul DEVIATORE) il display visualizza il valore 10° (valore più comune nei motori). farà si che il riferimento mobile si sposti a destra o sinistra. • Premere continuamente il DEVIATORE per effettuate un incremento o decremento veloce. • Rilasciare il tasto FLASH (11) per interrompere la lettura dell’anticipo. staccare il tubo del depressore (salvo diverse indicazioni del costruttore). Se ciò non si verifica. • Una volta effettuati i collegamenti al motore. premere il tasto SELEZIONE (8) per scegliere il ciclo a 2 tempi o a 4 tempi secondo il tipo di motore in esame. • Avviare il veicolo da esaminare. • Lasciare il veicolo al minimo e confrontare il valore indicato sul display della pistola stroboscopica con quello fornito dal costruttore. • Se l’automobile da esaminare ne è provvista. • La tacca di riferimento PMS fissa e quella mobile presenti sul motore devono coincidere. MANUALE OPERATIVO 15 . • Ruotare il DEVIATORE (10) fino a leggere sul display il valore d’anticipo indicato dal costruttore o fino a che il riferimento mobile collima con quello fisso. procedere alla correzione della fase orientando lo spinterogeno.________________________________________________________________ PISTOLA STROBOSCOPICA 4. ruotare il DEVIATORE verso destra per decrementarlo (vedere figura c).1°. • Ruotare verso sinistra il DEVIATORE per incrementare l’angolo visualizzato sul display. i dati visualizzati sul display rimangono memorizzati per qualche secondo. • La stessa operazione. In base alla scelta impostata si accende il led 4 tempi (2) oppure il led 2 tempi (4). il flash comincia a lampeggiare. eseguita guardando i riferimenti sul motore. assicurandosi che questi coincidano.1 - Anticipo iniziale ATTENZIONE: Il riferimento mobile normalmente è situato su uno dei due capi dell’albero motore (quindi sul volano oppure sulla puleggia). • Puntare la pistola stroboscopica contro il riferimento fisso e quindi mantenere premuto il tasto FLASH (11).

4. ripetere le operazioni prima descritte partendo dal primo punto. Nel caso vi siano uno o più valori di anticipo errati. premere e rilasciare immediatamente per effettuare un incremento o decremento di 0. leggendone il rilevamento sul display della pistola stroboscopica. • Ruotare verso sinistra o verso destra per muovere il riferimento mobile di PMS.1°. • Portare il motore al regime di giri indicato dal costruttore. commutare la pinza induzione dalla sensibilità normale alla sensibilità smorzata (vedere capitolo 3. • Staccare il tubo del depressore (salvo diverse indicazioni del costruttore) se l’automobile da esaminare ne è provvista. • Leggere l'angolo di anticipo sul display dell’apparecchio e confrontarlo con i dati del costruttore. • Premere continuamente il DEVIATORE per effettuare un incremento o decremento veloce. sulla plancia dell’apparecchio sono illuminati i 3 display. PISTOLA STROBOSCOPICA _________________________________________________________________ NOTA BENE: La regolazione dell’anticipo descritta sopra si può eseguire solo ed esclusivamente sulle autovetture dotate di spinterogeno. la pistola stroboscopica si trova nella condizione di riposo. occorre verificare l’impianto di accensione. cercando di mantenerlo il più stabile possibile. è possibile verificare solo la correttezza dell’angolo di anticipo.2 - Controllo variazione dell'anticipo Il controllo dell’angolo di anticipo con carico motore si esegue solamente dopo aver eseguito il controllo dell’anticipo al minimo. Su questo tipo di autovetture quindi.2). 16 MANUALE OPERATIVO . • Rilasciare il tasto FLASH (11) per interrompere la lettura dell’anticipo. il flash lampeggia per indicare che è stata abilitata la visualizzazione dei gradi di anticipo. ATTENZIONE: Nel caso l’apparecchio effettui l’errata lettura dei giri motore. • Terminato il controllo dell’angolo di anticipo. • Puntare la pistola stroboscopica contro il riferimento fisso e quindi mantenere premuto il tasto FLASH (11). il ruolo svolto da questo particolare è ora assunto dalla centralina elettronica. • Ruotare il DEVIATORE (10) fino a far coincidere la tacca di riferimento del PMS fisso con la tacca di riferimento mobile. • Se si desidera controllare gli angoli di anticipo riferiti ad altri valori di giri motore. Infatti nelle autovetture di nuova concezione.

• Accelerare alcune volte per rilevare eventuali variazioni del DWELL. ATTENZIONE: Questo apparecchio è stato progettato in modo che il valore letto sia già un valore reale. • La prova del DWELL normalmente si effettua su tutti i cilindri di cui è dotato il motore in esame. sulla plancia dell’apparecchio sono illuminati i 3 display. MANUALE OPERATIVO 17 . ATTENZIONE: La rilevazione dell’angolo di chiusura puntine è possibile esclusivamente su autovetture dotate di accensione tradizionale. mentre si illumina il led Dwell (5) ad indicare che è stata abilitata la visualizzazione del DWELL. Se la variazione è superiore ai 3° occorre revisionare lo spinterogeno. pertanto non occorre eseguire nessun calcolo.3 - Angolo di chiusura puntine (DWELL) La rilevazione del DWELL è un parametro indipendente dall’anticipo. nell’ordine di accensione. solo ed • Iniziare la prova con la pistola stroboscopica nella condizione di riposo. cercando di mantenerlo il più stabile possibile. indipendentemente dal numero dei cilindri. il led Volt (7) si spegne. • Premere il tasto PROVE (6) per commutare la lettura dei volt/volt di picco in lettura del DWELL. per cui questa prova si può effettuare prima o dopo il controllo dell’angolo di anticipo dell’accensione. leggendone il rilevamento sul display della pistola stroboscopica. • Una volta rilevato il DWELL per tutto il ciclo di accensione del motore. riconnettere la pinza induzione al cavo candela del 1° cilindro. Occorre collegare la pinza induzione a ogni cavo candela per avere il DWELL del cilindro successivo.________________________________________________________________ PISTOLA STROBOSCOPICA 4. • Portare il motore al regime di giri indicato dal costruttore.

• Accendere tutti gli utilizzatori (fari. mentre si illumina il led Volt (7) ad indicare che è stata abilitata la visualizzazione dei Volt/Volt di picco. • Rilevare la tensione di carica della dinamo o alternatore. il led Dwell (5) si spegne.2 Volt. il led Dwell (5) si spegne. • Scollegare il filo del riduttore (bobina) in modo che il motore non parta. La tensione rilevata per impianti 12 Volt non deve essere inferiore ai 9. • Tentare l'avviamento per circa 10 secondi e rilevare sul display la caduta di tensione. • Collegare la pinzetta rossa (16) del cavo volt al polo positivo della batteria. Dati indicativi tensione di ricarica: • 18 Impianti a 12 V: 13.8 ÷ 15. • Collegare la pinzetta rossa (16) del cavo volt al polo positivo della batteria. • Avviare il motore e portarlo ad un regime di 3000 giri.) e controllare il mantenimento dei valori. motorino del riscaldamento ecc.4 - Misurazione caduta di tensione all'avviamento • Premere il tasto PROVE (6) per commutare la lettura del DWELL in lettura dei volt/volt di picco. • Mantenere per qualche minuto il regime di giri indicato si potrà notare il corretto funzionamento del regolatore qualora la tensione della batteria aumenti. Una tensione troppo bassa indica: • Batteria scarica o difettosa. PISTOLA STROBOSCOPICA _________________________________________________________________ 4.6 Volt. 4. MANUALE OPERATIVO . tergicristallo. • Assorbimento eccessivo del motorino d'avviamento. mentre si illumina il led Volt (7) ad indicare che è stata abilitata la visualizzazione dei Volt/Volt di picco.5 - Misurazione sistema di ricarica • Premere il tasto PROVE (6) per commutare la lettura del DWELL in lettura dei volt/volt di picco.

• Bobina difettosa. • Tentare l'avviamento per 5/10 sec. Questa prova serve per stabilire il valore in volt di picco del segnale d'uscita da ogni tipo di impulsore magnetico o d'accensione elettronica. • Traferro errato. Controllo impulsori magnetici • Staccare il cavetto di collegamento dell'impulsore.________________________________________________________________ PISTOLA STROBOSCOPICA 4. ATTENZIONE: Non collegare la pinzetta rossa (16) al negativo della bobina (ruttore). • Accensione difettosa. La tensione è troppo elevata per il voltmetro. • Rilevare il valore sul display e confrontarlo con i dati forniti dal costruttore. MANUALE OPERATIVO 19 . • Collegare un polo al cavo con la pinzetta rossa dei volt (16) dopo aver messo a massa l'altro polo mediante il cavetto (12) in dotazione alla pistola (vedere figura d). Cause valori non corretti: • Cablaggio interrotto. • Sensore difettoso.6 - Misurazione volt di picco ATTENZIONE: Il voltmetro permette di misurare tensioni sino ad un valore pari a 23 Volt. • Pulizia sensore o ruota fonica.

3 mm.5 V. 2000 giri/min non inferiore a 8 V. Accensione Bosch 0227/100/025 Uscita impulsore: con motorino d'avviamento oltre 2 V.9 ÷ 1. 2000 giri/min. 2000 giri/min oltre 16 V. (pin 1 @ e pin 5) Microplex (pin 2 @ e pin 1) 4.2 V. 1.5 V. 1000 ÷ 4000 giri/min 8 ÷ 22 V. Accensione elettronica DIGIPLEX e MICROPLEX Impulsore RPM: Digiplex con motorino d'avviamento Impulsore PMS: Digiplex con motorino d'avviamento (pin 2 @ e pin 3) Microplex (pin 3 @ e pin 16) 4.8 ÷ 6 V. traferro 0. PISTOLA STROBOSCOPICA _________________________________________________________________ DATI INDICATIVI Accensione elettronica PLEX Uscita impulsore: con motorino d'avviamento 0. Accensione VISA LNA Estrarre leggermente il connettore senza toglierlo completamente con motorino d'avviamento 6 ÷ 7 V. 20 MANUALE OPERATIVO .4 ÷ 1.

• Scollegare e ricollegare le pinze sulla batterie. Nei casi sopra citati o quando si manifesta un problema riconducibile a disturbi elettrici è buona norma rispettare alcuni accorgimenti: • Commutare la pinza induzione dalla sensibilità normale alla sensibilità smorzata (vedere capitolo 3. vale a dire accensioni anche in fase di scarico.________________________________________________________________ PISTOLA STROBOSCOPICA 5. KAWASAKI o SUZUKI) pur essendo equipaggiate con motori a 4 tempi. ecc. In questi casi. spinterogeno). display parzialmente accesi. cavi candele.0 - CONSIGLI UTILI Durante l’esame di motori con accensioni particolari o con forti disturbi sul circuito di alta tensione si possono verificare anomalie di funzionamento della pistola stroboscopica (lampeggio irregolare. MANUALE OPERATIVO 21 . • Tenere i cavi della pistola il più lontano possibile da eventuali fonti di disturbo (bobina. per avere una lettura diretta è necessario predisporre l'apparecchio in posizione 2 tempi. ATTENZIONE: Si ricorda che alcune vetture (come per esempio FIAT PANDA 30 oppure CITROEN DIANE 2 CV) e motociclette di grossa cilindrata (come per esempio HONDA. possiedono accensioni a ciclo doppio.).2).

0. Pinza induzione 3119130 18.8 ÷ 44 gradi ris. 10 Gradi di anticipo 0.0 - PARTI DI RICAMBIO 12.0 - CARATTERISTICHE TECNICHE Campo di misura: ÷ 9990 giri/min Giri motore 0 ris. Sistema di protezione contro l’inversione di polarità.1 Angolo di chiusura puntine (DWELL) 10 ÷ 80 gradi ris.7 Kg Dimensioni: Pistola stroboscopica 275 × 100 × 200 mm Valigetta 310 × 250 × 110 mm 7. PISTOLA STROBOSCOPICA _________________________________________________________________ 6. 0. 0. 0.1 Volt di picco per impulsori magnetici 0 ÷ 23 volt ris.1 Volt 0 ÷ 23 volt ris. Peso: Pistola Stroboscopica 0.85 Kg Valigetta completa 1. Cavo massa pick-up SL21096 17.1 Alimentazione: Tensione di alimentazione +12 Volt da prelevare mediante le pinze in dotazione. Cavo completo 2303163 22 MANUALE OPERATIVO .

The timing light you have purchased is supplied with a handy case to be used to avoid damages during the instrument transportation. the dwell angle of each distributor cam and to set the phase displacement degrees at a variable speed with a resolution up to 0. OPERATING INSTRUCTIONS 23 . The microprocessor used in the instrument not only guarantees accuracy over the time but also allows to reduce the function controls thus making the use very easy for the operator. to store the set phase displacement degrees. thank you for choosing one of our instruments for your workshop. The timing light allows to test 2 and 4-time engines. Please read carefully the instructions contained in this manual which has to be kept with care and within reach to be consulted when necessary. to select automatically the number of cylinders. to store the displayed measurements with an automatic and/or manual reset. You will be completely satisfied with this instrument which will help you in your work.1 degree.__________________________________________________________________________ TIMING LIGHT  Dear repairer.

March 2003 .• It is forbidden to even partially this handbook in any way unless prior written authorisation has been obtained from the manufacturer. • The data and characteristics indicated in this handbook are not binding. • All the names of brands and products and the trade marks are the property of the respective owners. TTPR . The manufacturer reserves the right to make all those modifications as are considered necessary without being obliged to give advance warning or make replacements.

3 - Values which can be measured 31 2.__________________________________________________________________________ TIMING LIGHT  INDEX GENERAL RULES FOR THE OPERATOR’S SAFETY 26 When operating on engines or other parts of the vehicle: 26 When operating on batteries remember: 27 FOR A CORRECT USE OF THE TIMING LIGHT 28 1.5 - Recharge system measurement 38 4.2 - Advance variation check 36 4.1 - Advance 29 1.2 - Induction clamp 34 4.0 - USEFUL SUGGESTIONS 41 6.0 - SPARE PARTS 42 OPERATING INSTRUCTIONS 25 .2 - Traditional ignition 30 1.1 - Connections to the vehicle 33 3.1 - Dash board 32 2.1 - Starting advance 35 4.6 - Peak volt measurement 39 5.0 - PREPARATION FOR THE TEST 33 3.0 - DESCRIPTION OF THE TIMING LIGHT 32 2.0 - FUNCTIONING OF THE TIMING LIGHT 29 1.0 - TECHNICAL FEATURES 42 7.2 - General view 32 3.3 - Contact points dwell angle (DWELL) 37 4.0 - MEASUREMENT 35 4.4 - Voltage drop measure at the starting 38 4.

• Keep away from the fan. Never wear ties. sufficiently bright and well aired. exhaust pipes. hands and feet and avoid any contact with hot surfaces such as plugs. radiators. TIMING LIGHT ___________________________________________________________________________ GENERAL RULES FOR THE OPERATOR’S SAFETY Read carefully the instructions for the installation. in order to avoid accidents to people or damages to equipments. the cooling fan is controlled by a thermal switch linked to the cooling liquid temperature: disconnect a fan cable each time you work on a still hot engine to prevent the fan from starting suddenly also with the engine being off. • Do not look directly inside the carburator suction pipe from too close when the engine is on. • Do not pour fuel directly into the carburator to make the starting easier. use and maintenance contained in the user’s manual. Do not allow unskilled personnel to use this equipment. cooling system connections. When operating on engines or other parts of the vehicle: • Wear suitable clothes and to keep a proper attitude in order to prevent accidents. wrist pieces of jewellery and watches when working on a vehicle. We remind you that inhalation of carbon oxide (which is odourless) causes serious health damages. Particularly. large clothes. 26 SERVICE MANUAL . The work place must be dry. • Protect your face. car diagnosis operations involving engine ignition must be carried out in a room provided with an exhaust fan. • Before operating make sure that the car gear is in the idle position (or in the parking position in case of car with automatic transmission). • Do not smoke or light any flame when working on a vehicle. especially if the engine is on. • Make sure that all electric connections are well insulated and firm. • Keep one's hands and hair off the moving parts. enable the safety or parking brake on the vehicle to be tested and make sure the wheels are locked.

• Check that there are no lubricating oil stains. When operating on batteries remember: Car batteries contain sulphuric acid and produce explosive gases. OPERATING INSTRUCTIONS 27 . eyes and clothes since they are corrosive and highly toxic. • It must be remembered that the catalytic muffler reaches extremely high temperatures that can cause very serious burns or fires. • Before carrying out the test or the recharge. • Handle portable lamps with care and use only the ones that are provided with metallic protection. dust or metals. • Avoid sparks when cables are connected to the battery. • Avoid electrolyte sprinkles on your skin. wipers. cover with a wet cloth the battery openings so as to choke explosive gases. follow the instructions below: • Always wear protection spectacles. • Wear accident-prevention spectacles in order to protect one's eyes against petrol. • Do not lean tools on the battery since they might cause accidental contacts. • Do not touch high voltage cables when the engine is on.__________________________________________________________________________ TIMING LIGHT  • Do not unscrew the radiator cap before the engine temperature has dropped together with the cooling system pressure. paper or other easily inflammable materials near the muffles.

• Do not bump the timing light. make sure that the battery voltage corresponds to the proper voltage of the instrument. • Do not wet the timing light with water or other liquids. • As to the timing light supply. • Do not lean any object on the supply cable and never bend it. TIMING LIGHT ___________________________________________________________________________ FOR A CORRECT USE OF THE TIMING LIGHT To use correctly your timing light follow the instructions below: • The timing light has to be used in dry and well-aired places so as to favour the evacuation of the exhaust gases. 28 SERVICE MANUAL . • Replace interrupted fuses with fuses having the same power capacity. It is necessary to keep the case to safely transport the instrument. • Disconnect the supply cable in case of long stop.

The ignition advance is determined by two variables: REVOLUTION NUMBER: The higher is the revolution number the higher has to be the ignition advance since the cam shaft revolves more quickly thus reaching earlier the TDC. ENGINE CHARGE: The lower is the engine charge. At the firing two types of mixture form inside the combustion chamber: the air/fuel mixture to be burnt and the air/fuel mixture already burnt. the spark firing inside the combustion chamber starts the combustion. OPERATING INSTRUCTIONS 29 . Consequently.1 - Advance  In the controlled ignition engines. NOTA BENE: Each engine has to have a minimum advance (regardless of the conditions of the engine to be tested) usually ranging from 5° to 15°. If the spark fires too early the piston stroke is stopped. the combustion has to be started earlier.__________________________________________________________________________ TIMING LIGHT 1. they are separated by the combustion flame or flame front. An advance increase is thus necessary. Between the air/fuel mixture primer (spark firing) and its complete combustion usually 2 milliseconds pass. The spark has to fire with an ignition advance allowing to have the maximum combustion pressure some seconds after the piston has crossed the Top Dead Center (TDC). while if it fires too late the maximum compression ratio cannot be exploited (see picture a).0 - FUNCTIONING OF THE TIMING LIGHT 1. the higher is the firing value of the air/fuel mixture hence the combustion is slower.

namely. the disadvantage of this system is the possibility of an excessive wear of points undergoing a continuos power passage. The cycle repeats 3 more times and. Cam 29. If the distributor works correctly.4 . The picture b shows the ignition system at the spark firing on the 2° cylinder. As soon as points (23) open. It is advisable to check the points dwell (DWELL) periodically to know whether between two subsequent sparks the points remain closed for a correct period (expressed in degrees) with regard to the cam rotation. The coil stores power and the battery voltage (12 Volts) reaches the contact points (23).3° . Coil primary signal 22. Battery As it might be noticed. Timer rotor arm 28. are located according to the cylinders ignition sequence 1 . the cam (22) is pushing to the outside the rotor arm to which the point (23) is connected thus opening the contact. when the timer rotor arm meets the electrodes of the remaining plugs which. Ignition switch 21. Despite its efficacy. as it might be noticed. reaches the timer rotor arm (21) just while the rotating electrode perfectly corresponds to the 2° cylinder plug wire electrode. Primary winding 24.2. through the wire (22). The example shown (picture b) resumes the functioning of a 4-cylinder engine (4 spark plugs) whose ignition cycle is: 1° . when the timer rotor arm (21) while rotating reaches the position of the electrode of one of the plug. Upper part of the distributor (Cap) 26. The closeness of the two electrodes triggers the spark which starts the ignition. Secondary winding 23.2 - Traditional ignition In the traditional ignition the electrical power absorbed from the battery (32) is supplied to the coil primary winding (30) through the ignition switch (27). Coil 25. the cam (22) makes the contact points (23) open. In this way the high voltage is obtained which. Points 30.2° cylinder.3 . 30 SERVICE MANUAL . the power drops to zero and due to the well-known phenomena of the electromagnetic induction a high voltage is induced into the secondary winding (29) and conveyed to the timer rotor arm (21) at a value making the spark fire between the electrode of the arm and the electrode of the plug. TIMING LIGHT ___________________________________________________________________________ 1. High voltage 31. Lower part of the distributor 27. Capacitor 32. Spark plugs 20.4° . 19.

When the two references correspond read on the display the advance value.S or static ignition it is necessary to use the special RPM Adaptor which is not on issue with the instrument. ENGINE REVOLUTIONS The engine revolutions number is measured by means of an induction clamp connected to the plug wire of 1st cylinder (regardless of the engine cylinder number) through which the instrument receives the electrical signal the coil sends to the plug. Act on the special DEVIATOR to make the TDC fixed and movable references correspond. in case you would like to know the DWELL of 2° cylinder of the scheme b follow the instructions below: • Connect the yellow clamp to the coil negative pole. This value is measured thanks to the work of the induction clamp and of the yellow clamp to be connected to the coil negative pole. for magnetic boosters) and of the DWELL value (points dwell) expressed in degrees. In case of engines with D. • Connect the induction clamp to the plug wire of 4° cylinder (previous cylinder following the ignition sequence). OPERATING INSTRUCTIONS 31 .__________________________________________________________________________ TIMING LIGHT 1. It also allows the measurement of the VOLT.3 -  Values which can be measured The timing light is equipped with a microprocessor allowing to measure the engine revolutions and the advance degrees of the gasoline engines. • Now the microprocessor starts counting the degrees until it measures a new signal (which obviously will come from the 2° cylinder plug). • The instrument displays the obtained angle. CONTACT POINTS DWELL (DWELL) The points DWELL indicates the value of rotation degrees the distributor has to perform between the ignition of two subsequent sparks to have the points open. In case it does not correspond to the manufacturer’s values it is necessary to operate on the engine. • The microprocessor ignores the ignition signals from the yellow clamp until the induction clamp warns the microprocessor that the last measured signal comes from the 4° cylinder wire. ADVANCE The ignition advance control is performed by enabling the flash of the timing light. of the PEAK VOLT (ex. The yellow clamp measures only the pulses that the coil sends to the various plugs while the induction clamp supplies the cylinder in the ignition phase according to the plug wire it is connected to. For instance.I.

7.1 - Dash board 1.0 . 5. Volt/Dwell Display: Displays the volt/peak volt values or the DWELL angle measured by the timing light.DESCRIPTION OF THE TIMING LIGHT 2.2 - General view 10. 3. Volt cable: Used Volt and Peak volt measurements. 8. Volt led: Indicates that the volt/peak volt reading has been enabled. DWELL cable: Detects the electric pulse on the coil negative pole. 11. Revolution display: Displays the engine revolutions measured by the timing light. TIMING LIGHT ___________________________________________________________________________ 2. 4-time led: Indicates that the reading mode for 4-time engines has been selected. 6. Advance degrees display: Displays the advance degrees measured by the timing light. 2. 32 SERVICE MANUAL . 2. Selection key: To select the reading mode for 2 or 4-time engines (at each pressure the mode is changed). FLASH key: Starts the flash. 9. 18. Induction clamp cable: Measures the revolutions in the gasoline engines. Dwell led: Indicates the enabling of the DWELL angle reading. Tests key: To switch the volt/peak volt reading to the DWELL angle reading. Complete cable including: Supply cable. 2-time led: Indicates that the reading mode for 2-time engines has been selected. DEVIATOR: Increases or decreases the displayed advance degree value (to set the manufacturer’s value of the car to be tested). 4.

In case of operation on vehicles having a different voltage. OPERATING INSTRUCTIONS 33 .0 - PREPARATION FOR THE TEST 3. under ordinary conditions. • Connect the red clamp (14) of the supply cable and the red clamp (16) of the volt cable to the battery positive pole (33). supply the instrument through an external battery (so as to have a constant 12 Volt voltage) and remember to connect the battery negative pole to the car chassis. ATTENTION: A possible polarity inversion in the connection between clamps and battery does not allow the instrument functioning but does not damage it. • Connect the induction clamp (17) to the plug wire of 1° cylinder (35) making sure that the arrow on the induction clamp is turned to the plug. ATTENTION: The timing light functions only with a 12 Volt voltage which.__________________________________________________________________________ TIMING LIGHT 3. • Connect the black clamp (13) of the supply cable to the battery negative pole (34).1 - Connections to the vehicle  • Connect the DWELL wire to the coil negative pole (36) by using the special clamp (15). is supplied by the car to be examined.

• Wet plug wires. This problem can be caused by different reasons: • Plug connections shielded with too a high resistance. 34 SERVICE MANUAL . etc. on the contrary. while keeping the engine charge constant the instrument reading is not constant at all but. • High distribution of the coil. However. • Too high or too low distance of the electrodes from plugs. TIMING LIGHT ___________________________________________________________________________ 3. • Close or not insulated plug wires. To overcome these problems.2 - Induction clamp The induction clamp is equipped with a switch for the adjustment of the signal reading sensitivity which can be put on two positions: • Standard sensitivity • Reduced sensitivity Under ordinary functioning conditions the clamp switch is turned to the standard sensitivity. for instance. it measures revolutions values ranging from very low to very high values. besides acting directly on the above mentioned defects and after a careful control of the correct connection of the induction clamp to the plug wire of 1° cylinder it is possible to decrease the induction clamp sensitivity by turning the switch to the reduced position. in some cases the reading of the engine revolutions carried out by the gun might turned out to be completely wrong.

At the beginning (before acting on the DEVIATOR) the display shows the 10° values (most common value in the engines).1° increase or decrease. As a matter of fact. the advance is not correctly adjusted. • The same operation performed with reference to the engine references will make the movable reference move to the right or to the left. • Rotate the DEVIATOR to the left to increase the displayed angle. • Point the timing light towards the fixed reference and then hold down the FLASH key (11).__________________________________________________________________________ TIMING LIGHT 4. • Continuously press the DEVIATOR for a rapid increase or decrease. • In case the car to be tested is equipped with a vacuum device. On the basis of the selection the relevant led 4 times (2) or 2 times (4). • Rotate the DEVIATOR (10) until the display indicates the manufacturer’s advance value or until the movable reference corresponds to that fixed. press the selection key (8) to select the 2 or 4-time cycle according to the type of tested engine. On this type of cars it is possible to check the advance angle correctness only. • After the connections to the engine have been carried out.0 - MEASUREMENT 4. the flash starts flashing. turns on. • Start the vehicle to be tested. check the ignition system. NOTA BENE: The advance adjustment described above can be carried out only on cars equipped with distributor. correct the phase by positioning the distributor. • The TDC fixed and movable reference marks on the engine have to coincide. the displayed data are stored for some seconds. turn it to the right to decrease it (see picture c). • Let the car idle and compare the value displayed by the timing light to that supplied by the manufacturer making sure that they coincide. In case of one or more wrong advance values.1 - Starting advance  ATTENTION: The movable reference is usually located on one of the two extremities of the engine shaft (hence on the wheel or on the pulley). OPERATING INSTRUCTIONS 35 . in modern cars the role of this detail is played by the electronic central unit. press the DEVIATOR and release it immediately for a 0. disconnect the pipe (if not differently indicated by the manufacturer). On the contrary. • Release the FLASH key (11) to stop the advance reading.

turn the induction clamp from standard sensitivity to reduced sensitivity (see chapter 3.2). press and release immediately for a 0. • Read the advance angle on the instrument display and compare it to the manufacturer’s data. • Disconnect the vacuum device pipe (if not differently indicated by the manufacturer) in case the car to be tested is equipped with it. TIMING LIGHT ___________________________________________________________________________ 4. 36 SERVICE MANUAL . ATTENTION: In case the instrument performs a wrong reading of the engine revolutions. • Rotate it to the left or to the right to move the TDC movable reference mark. the flash starts flashing to show that the advance degrees display has been enabled.2 - Advance variation check The check of the advance angle with engine charge can be carried out only after checking the idle advance. • Rotate the DEVIATOR (10) until the fixed TDC reference mark corresponds to the movable mark. • In case of check of the advance angles related to other engine revolution values repeat the above described operations starting from the first point. • Press continuously the DEVIATOR to carry out a rapid increase or decrease. • Take the engine at the RPM indicated by the manufacturer trying to maintain it as stable as possible by reading the measurement on the timing light display. • Release the FLASH (11) key to stop the advance reading.1° decrease or increase. the three displays of the dash board are on. • After the advance angle check the timing light is in the rest mode. • Aim the timing light to the fixed reference and hold the FLASH key (11) down.

regardless of the cylinder number. OPERATING INSTRUCTIONS variations.3 -  Contact points dwell angle (DWELL) The DWELL measurement is a parameter independent from the advance. • Accelerate several times to detect possible DWELL In case the variation exceeds 3° check the distributor. ATTENTION: This instrument has been conceived so that the read value is a true one. • The DWELL test is usually performed on all of the cylinders of the tested engine. 37 . this test can thus be performed before or after the check of the ignition advance angle. no calculation is thus necessary.__________________________________________________________________________ TIMING LIGHT 4. • After measuring the DWELL of the whole ignition cycle of the engine connect the induction clamp to the plug wire of 1° cylinder. • Start the test the timing light being in the rest condition. ATTENTION: The measurement of the contact points dwell angle can be performed only on cars equipped with traditional ignition. the VOLT led (7) turns off while the DWELL led turns on. • Take the engine at the RPM indicated by the manufacturer trying to maintain it as stable as possible by reading the measurement on the timing light display. following the ignition sequence. 3 displays on the instrument control board are on. (5) and indicates that the DWELL display has been enabled. Connect the induction clamp to each plug wire to have the DWELL of the subsequent cylinder. • Press the TESTS key (6) to switch the reading of the volt/peak volt to the DWELL angle reading.

Approximate values of the recharge voltage: • 38 12 V system: 13. A too low voltage means: • A discharged or faultly battery.. 4. the Dwell led (5) turns off while the Volt led (7) turns on thus indicating that the Volt/Peak volt display has been enabled. whenever the voltage of the battery increases.6 Volts.p.4 - Voltage drop measure at the starting • Press the TESTS (6) button to switch the DWELL reading to the volt/peak volt reading.8 ÷ 15. • Read the recharge voltage of the dynamo or alternator (generator). • Start the engine and run it to a rating of about 3000 r. the Dwell led (5) turns off while the Volt led (7) turns on thus indicating that the Volt/Peak volt display has been enabled. SERVICE MANUAL . windscreen.m. • Connect the red clamp (16) of the volt cable to the battery positive pole.5 - Recharge system measurement • Press the TESTS (6) button to switch the DWELL reading to the volt/peak volt reading. • Switch on devices (such as light. TIMING LIGHT ___________________________________________________________________________ 4.) and check the holding of the values. rating you can see the correct working of the regulator. and read on the display the voltage drop. • An excessive absorption of the starting motor.2 Volt. • Connect the red clamp (16) of the volt cable to the battery positive pole.m.p. • By keeping for a few minutes the indicated r. • Disconnect the wire of the contact breaker (coil) in order to avoid the starting of the engine. • Try to start the engine for about 10 sec. wiper. The value for 12 V system must not results under 9. heating motor etc.

__________________________________________________________________________ TIMING LIGHT 4. • Wrong air gap.6 -  Peak volt measurement ATTENTION: The voltmeter enables the measurement of voltages up o 23 Volts. • Try the starting for 5/10 sec. • Connect a pole to the cable to the volt red clamp (16) after the grounding of the other pole by means of the cable on issue with the gun (12) (see picture d). • Measure the value on the display and compare it to the manufacturer’s data. Voltage is too high for the voltmeter. Causes for incorrect values: • Interrupted wiring. Check of magnetic boosters • Disconnect the booster connection cable. This test is used to measure the peak volt value of the signal out from each type of magnetic booster or electronic ignition. • Defective ignition. • Defective sensor. ATTENTION: Do not connect the red clamp (16) to the coil negative (switch). • Defective coil. OPERATING INSTRUCTIONS 39 . • Clean the sensor or the phonic wheel.

2000 RPM 1. 2000 RPM over 16 V.2 V.4 ÷ 1.9 ÷ 1. 2000 RPM not lower then 8 V.8 ÷ 6 V. Bosch Ignition 0227/100/025 Impeller output: with starting motor over 2 V.3 mm. VISA LNA Ignition Extract a little the connector but not completely with starting motor 6 ÷ 7 V. 40 SERVICE MANUAL . air cap 0. TIMING LIGHT ___________________________________________________________________________ INDICATIVE VALUES PLEX Electronic Ignition Impeller output: with starting motor 0. Impeller PMS: Digiplex (pin 1 @ and pin 5) Microplex (pin 2 @ and pin 1) with starting motor 4. Electronic Ignition DIGIPLEX and MICROPLEX Impeller RPM: Digiplex (pin 2 @ and pin 3) Microplex (pin 3 @ and pin 16) with starting motor 4. 1000 ÷ 4000 RPM 8 ÷ 22 V.5 V.5 V.

0 -  USEFUL SUGGESTIONS During the test of engine having special types of ignition or strong noise on the high voltage circuit some malfunctions of the timing light may occur (irregular flashing. KAWASAKI or SUZUKI) although being equipped with 4-time engines. partially lit displays. In the above cases or in case of a problem due to electrical noise it is good rule to follow the indications below: • Switch the induction clamp from standard sensitivity to reduced sensitivity (see chapter 3.2). OPERATING INSTRUCTIONS 41 . plug wires. etc.). • Disconnect and reconnect the clamps on the batteries. distributor).__________________________________________________________________________ TIMING LIGHT 5. In this cases to have a direct reading set the instrument to the 2-time position. have double cycle ignitions. that is ignition occurs also during the discharge phase. ATTENTION: Remember that some cars (such as FIAT PANDA 30 or CITROEN DIANE 2 CV) and some big swept volume motorcycles (such as HONDA. • Keep the gun cables away from possible noise sources (coil.

7 Kg Dimensions: Timing light 275 × 100 × 200 mm Case 310 × 250 × 110 mm 7. Protection system against polarity inversion. Pick-up ground cable SL21096 17.1 Contact points dwell angle (DWELL) 10 ÷ 80 degrees res.1 Volt 0 ÷ 23 volt res. 0.1 Peak Volt for magnetic boosters 0 ÷ 23 volt res.0 - SPARE PARTS 12. 0. Weight: Timing light 0.85 Kg Complete case 1.1 Power supply: Supply voltage +12 Volt to be taken by means of the special clamps. TIMING LIGHT ___________________________________________________________________________ 6.8 ÷ 44 degrees res. 10 Advance degrees 0. Induction clamp 3119130 18. 0. Complete cable 2303163 42 SERVICE MANUAL . 0.0 - TECHNICAL FEATURES Field of measurement: ÷ 9990 rev/min Engine revolutions 0 res.

Nous sommes sûrs que Vous obtiendrez de cet appareillage la plus grande satisfaction ainsi qu’une aide remarquable dans Votre travail. Nous Vous prions de bien vouloir lire avec attention les consignes contenues dans ce manuel opérationnel à garder avec soin et à la portée de la main afin de pouvoir le consulter à chaque fois qu’on en a besoin.1 degrés. merci d’avoir choisi un de Nos appareillages pour Votre atelier. mais aussi de réduire de façon remarquable les commandes de fonction consentant ainsi à l’opérateur d’utiliser l’appareil très aisément. MANUEL D’UTILISATION 43 . de sélectionner de façon automatique le nombre des cylindres._________________________________________________________________ LAMPE STROBOSCOPIQUE  Cher réparateur. l’angle de fermeture de chaque came de l’engrenage de distribution et d’établir les degrés de déphasage à vitesse variable avec résolution jusqu’à 0. de mémoriser les mesures affichées avec réarmement automatique et/ou manuel. La lampe stroboscopique consent d’examiner des moteurs à 2 où à 4 temps. Le microprocesseur utilisé dans l’appareil a permis non seulement d’assurer la précision des mesurages par le temps. de mémoriser les degrés de déphasage établis. La lampe stroboscopique que Vous avez acheté est fourni avec une mallette très pratique à utiliser afin d’éviter des possibles dommages pendant son transport.

Mars 2003 . • Tout les noms des marques et des produits ou les marques enregistrées sont la propriété des propriétaires respectifs.• Toute reproduction même partielle de ce manuel est interdite sous n’importe quelle forme sans l’autorisation écrite du constructeur. TTPR . • Les données et les caractéristiques indiquées dans ce manuel n’engagent pas le constructeur qui se réserve le droit d’apporter toutes modifications sans obligation de préavis ou de remplacement.

0 - CONSEILS UTILES 61 6.1 - Avance 49 1.1 - Connexions au véhicule 53 3.0 - PIECES DETACHEES 62 MANUEL D’UTILISATION 45 .1 - Tableau de bord 52 2.2 - Vue générale 52 3.2 - Pince à induction 54 4.0 - PREPARATION A L’ESSAI 53 3.2 - Allumage traditionnel 50 1.5 - Mesure du système de recharge 58 4._________________________________________________________________ LAMPE STROBOSCOPIQUE  SOMMAIRE NORMES GENERALES POUR LA SECURITE DE L’OPERATEUR 46 Lorsqu’on travaille sur les moteurs ou sur d’autres organes du véhicule il faut: 46 Lorsqu’on travaille sur des batteries il faut se rappeler que: 47 POUR UNE UTILISATION CORRECTE DU LAMPE STROBOSCOPIQUE 48 1.3 - Angle de fermeture des pointes (DWELL) 57 4.2 - Contrôle de la variation de l’avance 56 4.0 - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 62 7.4 - Mesure de la chute de tension au démarrage 58 4.6 - Mesure volt de crête 59 5.0 - PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT DU LAMPE STROBOSCOPIQUE 49 1.0 - MESURE 55 4.3 - Valeurs mesurables 51 2.0 - DESCRIPTION DU LAMPE STROBOSCOPIQUE 52 2.1 - Avance initiale 55 4.

L’endroit de travail doit être bien sec. Lorsqu’on travaille sur les moteurs ou sur d’autres organes du véhicule il faut: • S’habiller de façon adéquate et maintenir une attitude telle à prévenir les accidents. • S’assurer que toutes les connexions électriques soient bien isolées et stables. • Ne pas fumer et ne pas allumer des flammes non plus lorqu’on travaille sur le véhicule. LAMPE STROBOSCOPIQUE__________________________________________________________________ NORMES GENERALES POUR LA SECURITE DE L’OPERATEUR Lire attentivement les consignes pour l’installation. actionner le frein de sécurité ou de stationnement du véhicule à examiner et s’assurer que les roues soient bien bloquées. Ne pas permettre au personnel non qualifié d’utiliser cet appareillage afin d’éviter des accidents aux personnes ou des dommages aux instruments. l’usage et l’entretien contenues dans le manuel opérationnel. On Vous rappelle que l’inhalation de l’oxyde de carbone (inodore) peut provoquer de graves lésions physiques. suffisamment éclairé et bien aéré. elles doivent être exécutées dans un endroit équipé d’un système d’aspiration des gaz d’échappement. ses mains et ses pieds et éviter le contact avec les objets brûlants tels que les bougies. • Avant de continuer. ni de vêtements larges. • Ne pas regarder directement de trop près dans le tuyau d’admission du carburateur lorsque le moteur est en marche. s’assurer que la boîte de vitesses du véhicule soit au point mort (ou en position de stationnement dans le cas d’un véhicule avec boîte de vitesses automatique). • Protéger son visage. • Ne pas verser du carburant directement dans le carburateur afin de faciliter le démarrage du moteur. Ne jamais porter de cravates. surtout lorsque le moteur de ce dernier est en marche. 46 MANUEL D’UTILISATION . les tuyaux d’échappement. les radiateurs et les raccords du système de refroidissement. • Garder ses mains ainsi que ses cheveux loin des organes en mouvement. pour ce qui est des opérations de diagnostic des véhicules pour lesquelles il faut allumer les moteurs. Notamment. ni de bracelets ou de montres lorsqu’on travaille sur un véhicule.

couvrir avec un torchon mouillé les ouvertures de la batterie de manière à suffoquer les gaz explosifs._________________________________________________________________ LAMPE STROBOSCOPIQUE  • Ne pas s’approcher du rotor de ventilation. de même que la pression. • Ne pas dévisser le bouchon du radiateur avant que la température du moteur n’ait diminué. Lorsqu’on travaille sur des batteries il faut se rappeler que: Les batteries pour véhicules contiennent de l’acide sulfurique et elles produisent donc des gaz explosifs. ni de papier. ni d’autres matériaux inflammables non plus. • S’assurer donc que près du pot il n’y ait pas de taches d’huile. • Porter des lunettes pour la prévention des accidents pour protéger ses yeux de l’essence. même le moteur éteint. • Ne pas laisser des outils appuyés sur la batterie puisqu’ils pourraient provoquer des contacts accidentels. • Avant d’exécuter l’essai ou la recharge. sur les yeux ainsi que sur les vêtements. dans le système de refroidissement. de la poudre ou des métaux. le rotor de refroidissement est actionné par un interrupteur thermique qui fonctionne selon la température du liquide de refroidissement: débrancher un des câbles du rotor de ventilation à chaque fois que l’on travaille sur un moteur étant encore chaud. • Eviter des giclées d’électrolyte sur la peau. puisqu’il s’agit d’un mélange corrosif et très nuisible. cela afin d’éviter que le rotor de ventilation puisse s’enclencher soudainement. • Se rappeler que le pot catalytique atteint des températures très élevées pouvant provoquer de graves brûlures ainsi que des incendies. MANUEL D’UTILISATION 47 . ni de torchons. • Manier avec soin les lampes portables et n’utiliser que celles étant dotées de protection métallique. • Ne pas toucher aux câbles haute tension lorsque le moteur est en marche. il faut donc s’en tenir aux consignes suivantes: • Porter toujours des lunettes pour la prévention des accidents. • Eviter de faire jaillir des étincelles lorsque les câbles sont connectés à la batterie.

• Ne pas mouiller la lampe stroboscopique avec de l’eau ou d’autres liquides. • Débrancher le cordon d’alimentation dans le cas d’un arrêt prolongé. Il est nécessaire de garder la mallette afin de pouvoir transporter l’appareillage en toute sécurité. • Eviter de soumettre la lampe stroboscopique aux coups. • Remplacer les fusibles abîmés par des fusibles ayant la même portée de courant. 48 MANUEL D’UTILISATION . • Pour ce qui est de l’alimentation du lampe stroboscopique. LAMPE STROBOSCOPIQUE__________________________________________________________________ POUR UNE UTILISATION CORRECTE DU LAMPE STROBOSCOPIQUE Pour utiliser Votre lampe stroboscopique de manière correcte. • Ne jamais appuyer d’objets sur le cordon d’alimentation ni le plier en angle droit non plus. veuillez Vous en tenir aux consignes suivantes: • La lampe stroboscopique doit être utilisé dans des endroits secs et bien aérés de manière à favoriser l’évacuation des gaz d’échappement. veuillez Vous assurer que le voltage de la batterie corresponde au voltage préconisé pour l’appareil.

1 - Avance  Dans les moteurs à allumage commandé.0 - PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT DU LAMPE STROBOSCOPIQUE 1. devant varier en principe de 5° à 15°. à savoir: NOMBRE DE TOURS: Plus le nombre de tours est élevé. Une hausse de l’avance s’avère donc nécessaire. l’amorçage de l’étincelle dans la chambre à explosion enclenche la combustion. L’avance à l’allumage est déterminée par deux variables. la course du piston est freinée. dans la chambre de combustion deux différent mélanges se forment: le mélange air/carburant à brûler et le mélange air/carburant brûlé qui sont séparés par la flamme de combustion ou front de flamme. en tournant plus rapidement._________________________________________________________________ LAMPE STROBOSCOPIQUE 1. NOTA BENE: Il est nécessaire pour un moteur d’avoir toujours un avance à l’allumage minimum (indépendamment des conditions dans lesquelles on va examiner le moteur). si au contraire elle jaillit avec trop de retard le rapport de compression maximum n’est pas exploité (voir figure a). CHARGE DU MOTEUR: Moins la charge du moteur est élevée et plus la valeur du temps d’amorçage du mélange air/essence est élevée et par conséquent la combustion est lente. Entre l’amorçage du mélange air/carburant (jaillissement de l’étincelle) et sa combustion complète s’écoulent en moyenne 2 millisecondes environ. MANUEL D’UTILISATION 49 . Il est donc nécessaire de commencer la combustion avant. Si l’étincelle jaillit avec trop d’avance. plus l’avance à l’allumage doit être élevée puisque l’arbre moteur. atteint le PMH plus tôt. L’étincelle doit jaillir avec une avance à l’allumage telle à garantir que la pression de combustion atteigne sa valeur maximum quelques moments après que le piston a dépassé le Point Mort Haut (PMH). Lors de l’amorçage.

au moment où le doigt du distributeur d’allumage (21) en tournant arrive à coïncider avec l’électrode de l’une des bougies. LAMPE STROBOSCOPIQUE__________________________________________________________________ 1.3ième . Malgré son efficacité. ce système a pourtant un point faible: la possible usure excessive des pointes. atteint le doigt de l’engrenage de distribution (21) juste quand l’électrode tournante coïncide parfaitement avec l’électrode du câble de la bougie du 2ième cylindre. la came (22) provoque l’ouverture des pointes (23). Le cycle se répète encore 3 fois notamment quand le doigt de l’engrenage de distribution atteint les électrodes des autres bougies étant positionnées. étant d’habitude fermées.4ième . Condensateur 26. Batterie Comme on peut remarquer. font jaillir l’étincelle amorçant ainsi la combustion. à travers le câble (24). ouvrant ainsi le contact. Si le distributeur d’allumage fonctionne correctement. 19. Came 23. pour les phénomènes bien connus de l’induction électromagnétique. Haute tension 25. La figure b montre l’allumage lorsque l’étincelle jaillit sur la bougie du 2ième cylindre. Bougie 27.2 - Allumage traditionnel Lors d’un allumage traditionnel le courant électrique prélevé de la batterie (32) est fait circuler dans le bobinage primaire de la bobine (30) à travers l’interrupteur d’allumage (27). Bobinage primaire 31. Dès que les pointes (23) s’ouvrent. 50 MANUEL D’UTILISATION . suivant l’ordre d’allumage des cylindres 1ier . comme on le voit. Interrupteur d’allumage 28. Bobine 32. Partie en bas du distributeur d’allumage 21. Signal primaire bobine 29. De cette façon on obtient donc la haute tension qui. étant proches l’une de l’autre. le courant baisse à zéro et. puisque par le temps le passage continu de courant tend à les user. Il est conseillable de contrôler périodiquement l’angle de fermeture des pointes (DWELL) afin de savoir si entre une étincelle et celle qui suit les pointes restent fermées pour le délai de temps correct (exprimé en degrés) par rapport à la rotation de la came. une tension élevée est induite dans le bobinage secondaire (29) et ensuite transmise au doigt du distributeur d’allumage (21) avec une valeur telle à faire jaillir l’étincelle entre l’électrode de ce dernier et l’électrode de la bougie. La bobine emmagasine de l’énergie et la tension de la batterie (12 Volt) arrive sur les pointes (23).2ième cylindre. Les deux électrodes.4ième .2ième. la came (22) est en train de pousser vers l’extérieur le marteau auquel la pointe (23) est reliée. Doigt de l’engrenage de distribution 22. L’exemple montré (figure b) schématise le fonctionnement d’un moteur constitué de 4 cylindres (étant donc doté de 4 bougies) dont le cycle d’allumage est le suivant: 1ier 3ième . Partie en haut du distributeur d’allumage (Chapeau) 20. Pointes 24. Bobinage secondaire 30.

Si cette valeur ne correspond pas aux valeurs fournies par le constructeur il faudra intervenir sur le moteur._________________________________________________________________ LAMPE STROBOSCOPIQUE 1. d’après le câble de la bougie auquel elle est connectée. En cas de moteurs avec allumage D. La borne jaune ne mesure que les impulsions que la bobine transmet aux différentes bougies. Connecter la pince à induction au câble de la bougie du 4ième cylindre (cylindre précédent en ordre d’allumage). TOURS MOTEUR Le nombre de tours du moteur est mesuré par le biais d’une pince à induction reliée au câble de la bougie du 1er cylindre (indépendamment du nombre de cylindres dont le moteur se compose) à travers laquelle l’appareil saisit le signal électrique que la bobine transmet à la bougie. MANUEL D’UTILISATION 51 .S.I. • Le microprocesseur ignore les signaux d’allumage provenant de la borne jaune jusqu’à quand la pince à induction ne prévient le microprocesseur que le dernier signal mesuré a atteint le câble du 4ième cylindre. Si par exemple on voulait connaître le DWELL du 2ième cylindre du schéma (voir figure b) on devrait s’en tenir à la procédure suivante: • • Connecter la borne jaune au pôle négatif de la bobine. tandis que la pince à induction renseigne. Quand les deux références correspondent lire sur l’afficheur la valeur d’avance. • A ce moment-ci le microprocesseur démarre le comptage des degrés jusqu’à l’instant où il mesure un autre signal (qui atteindra bien sûr la bougie du 2ième cylindre). Il permet en outre de mesurer la valeur des VOLT. • L’appareil affiche l’angle obtenu ainsi. indique combien de dégréés de rotation doit accomplir la came du distributeur d’allumage entre l’amorçage d’une bougie et celui de la bougie suivante. pour survolteurs magnétiques) et la valeur de DWELL (angle de fermeture des pointes) exprimée en degrés. Agir sur le COMMUTATEUR spécial pour que les références fixe et mobile du PMH correspondent. AVANCE Le réglage du degré d’avance à l’allumage est accompli en actionnant le flash du lampe stroboscopique. ou statiques il faut employer l’Adaptateur tr/min spécial dont l’instrument n’est pas doté. Cette valeur est mesurée grâce au travail combiné de la pince à induction et de la borne jaune devant être reliée au pôle négatif de la bobine.3 -  Valeurs mesurables La lampe stroboscopique est un appareillage doté de microprocesseur permettant de mesurer les tours du moteur ainsi que les degrés d’avance des moteurs à essence. ou angle de fermeture des pointes. ANGLE DE FERMETURE DES POINTES (DWELL) Le DWELL. des VOLT DE CRETE (ex. à propos du cylindre en phase d’allumage. afin que les pointes s’ouvrent à nouveau.

52 MANUEL D’UTILISATION .DESCRIPTION DU LAMPE STROBOSCOPIQUE 2.1 - Tableau de bord 1. Câble de la pince à induction: Mesure les tours dans les moteurs essence. Câble volt: Pour les mesures en Volts et Volt de crête. Touche de sélection: Permet de sélectionner le mode de lecture pour moteurs à 2 ou à 4 temps (à chaque fois que l’on y appuie dessus on passe d’un mode à l’autre). 9. Câble DWELL: Mesure l’impulsion électrique sur le pôle négatif de la bobine.0 . Led volt Indique l’enclenchement da la lecture de volt/volt de crête. Afficheur tours: Affiche les tours moteur mesurés par la lampe stroboscopique. 4. 11.2 - Vue générale 10. Led DWELL: Indique que la lecture de l’angle DWELL est enclenché. 7. Afficheur Volt/Dwell: Affiche les valeurs de volt/volt de crête ou bien l’angle DWELL mesurées par la lampe stroboscopique. Câble complet composé de: Câble d’alimentation. 2. 3. Bouton essais: Pour commuter la lecture de volt/volt de crête en lecture de l’angle DWELL. 5. 6. Led 2 temps: Indique que le mode de lecture pour moteurs à 4 temps a été sélectionné. LAMPE STROBOSCOPIQUE__________________________________________________________________ 2. Touche FLASH: Enclenche le flash. Afficheur degrés avance: affiche le degrés d’avance mesurés par la lampe stroboscopique. 2. 18. COMMUTATEUR: Augmente ou réduit la valeur de l’angle d’avance affiché sur le visuel (afin d’établir les valeurs préconisées par le constructeur du véhicule à examiner). Led 4 temps: Indique que le mode de lecture pour moteurs à 4 temps a été sélectionné. 8.

Au cas où il serait nécessaire d’opérer sur des véhicules dotés d’une batterie ayant un voltage différent. • Brancher la pince à induction (17) sur le câble bougie du 1er cylindre (35) en s’assurant que la flèche imprimée sur la pince à induction soit tournée vers la bougie. ATTENTION: La lampe stroboscopique fonctionne exclusivement avec une tension de 12 Volt étant fournie. en conditions normales._________________________________________________________________ LAMPE STROBOSCOPIQUE 3.0 - PREPARATION A L’ESSAI 3. MANUEL D’UTILISATION 53 . • Brancher la pince noir (13) du cordon d’alimentation au pôle négatif de la batterie (34). sans pour autant l’endommager.1 - Connexions au véhicule  • Brancher le câble DWELL sur le pôle négatif de la bobine (36) en utilisant la borne dont l’appareil est doté (15). il faut alimenter l’appareil par le biais d’une batterie externe (de façon à garder la tension d’alimentation constamment à 12 Volt) en se rappelant de connecter le pôle négatif de la batterie au chassis du véhicule. • Brancher la pince rouge (14) du cordon d’alimentation et la pince rouge (16) du câble volt au pôle positif de la batterie (33). par la batterie du véhicule à examiner. ATTENTION: Une inversion de polarité éventuelle dans la connexion entre les pinces et la batterie ne permet pas à l’appareil de fonctionner.

l’interrupteur de la pince est dans la position de sensibilité standard. • Câbles des bougies rapprochés et non isolés. • Distance des électrodes des bougies excessive ou insuffisante. la lecture de l’appareil ne résulte pas constante. LAMPE STROBOSCOPIQUE__________________________________________________________________ 3. par exemple en gardant la charge du moteur constante. il est possible de réduire la sensibilité de la pince à induction en commutant l’interrupteur sur la position de sensibilité amortie. • Emission de courant élevée de la part de la bobine. bien au contraire elle mesure des valeurs de tours allant de nombres très peu élevés à de nombres très élevés. Pour éviter ces inconvénients. outre qu’intervenir directement sur les défauts éventuels mentionnés ci-dessus et vérifier soigneusement si le branchement de la pince à induction sur le câble bougie du 1er cylindre est correct. Cet inconvénient peut se rattacher à des raisons différentes: • Douilles des bougies blindés avec une résistance excessive. Il peut pourtant y avoir des conditions particulières dans lesquelles la lecture des tours du moteur accomplie par le pistolet s’avère complètement erronée.2 - Pince à induction La pince à induction est pourvue d’un interrupteur pour le réglage de la sensibilité de lecture du signal pouvant être commuté sur deux positions possibles: • Sensibilité standard • Sensibilité amortie Dans des conditions d’utilisation normales. • Humidité des câbles des bougies. 54 MANUEL D’UTILISATION . etc.

Selon le choix qu’on a fait. le led à 4 temps (2) ou bien le led à 2 temps (4) s’allume.1°._________________________________________________________________ LAMPE STROBOSCOPIQUE 4. appuyer sur la touche de SELECTION (8) pour choisir le cycle à 2 temps ou à 4 temps selon le type de moteur examiné. • Tourner le COMMUTATEUR à gauche pour augmenter l’angle affiché. appuyer sur le COMMUTATEUR et le lâcher immédiatement pour une augmentation ou diminution de 0. • Tourner le COMMUTATEUR (10) jusqu’à lire sur l’afficheur la valeur d’avance indiquée par le constructeur ou jusqu’à ce que la référence mobile ne corresponde à celle fixe. • Appuyer continuellement sur le COMMUTATEUR pour une augmentation ou diminution rapide. • Si le véhicule à examiner en est pourvu. • La même opération exécutée sur la base des références sur le moteur fait déplacer la référence de droite à gauche. En cas contraire. • Le cran de référence PMH fixe ainsi que le cran mobile situés sur le moteur doivent coïncider. débrancher le tuyau du vacuomètre (sauf consignes différentes de la part du constructeur). le flash commence à clignoter.1 - Avance initiale  ATTENTION: Le cran de référence mobile d’habitude est situé sur l’une des deux extrémités de l’arbre moteur (à savoir sur le volant ou bien sur la poulie). MANUEL D’UTILISATION 55 . tourner le COMMUTATEUR à droite pour le réduire (voir figure c). En conditions initiales (avant d’agir sur le COMMUTATEUR) l’afficheur montre la valeur 10° (la valeur la plus commune dans les moteurs). • Laisser le véhicule au ralenti et comparer la valeur affichée sur le visuel du lampe stroboscopique avec celle fournie par le constructeur en s’assurant qu’elles coïncident. corriger la phase en orientant le distributeur d’allumage. • Pointer la lampe stroboscopique en direction de la référence fixe et maintenir la touche FLASH (11) abaissée. l’avance n’est pas bien réglée.0 - MESURE 4. • Après avoir exécuté les connexions avec le moteur. • Lâcher la touche FLASH (11) pour interrompre la lecture de l’avance. les données affichées restent en mémoire pendant quelques secondes. • Démarrer le véhicule à examiner.

• Si l’on désire contrôler les angles d’avance se référant à d’autres valeurs de tours moteur. sur le tableau de bord de l’appareillage les trois afficheurs sont allumés. • Lâcher la touche FLASH (11) pour interrompre la lecture de l’avance. • Le contrôle de l’angle d’avance achevé. • Lire l’angle d’avance sur le visuel de l’appareillage et le comparer avec les données fournies par le constructeur.2 - Contrôle de la variation de l’avance Le contrôle de l’angle d’avance lorsque le moteur est en charge ne peut être accompli qu’après avoir contrôlé l’avance au ralenti. 56 MANUEL D’UTILISATION .1°. • Tourner le COMMUTATEUR (10) jusqu’à faire coïncider le cran de référence fixe du PMH et le cran de référence mobile. en cherchant à le maintenir le plus stable que possible et en lisant le mesurage sur le visuel du lampe stroboscopique. Au cas où une ou plusieurs valeurs de l’avance seraient erronées. le flash clignote pour indiquer que l’affichage des degrés d’avance a été enclenché. • Débrancher le tuyau du vacuomètre (sauf si le constructeur a fourni des consignes différentes) si le véhicule à examiner en est pourvu. • Tourner à gauche ou à droite pour bouger la référence mobile du PMH. ATTENTION: Au cas où l’appareillage accomplirait une lecture erronée des tours moteur. 4. Sur ce type de véhicules il est donc possible de vérifier seulement si l’angle d’avance est correct. le rôle joué par cette pièce est maintenant accompli par l’unité centrale électronique. LAMPE STROBOSCOPIQUE__________________________________________________________________ NOTA BENE: Le réglage de l’avance dont ci-dessus ne peut être accompli que sur les véhicules dotés de distributeur d’allumage. • Appuyer continuellement sur le COMMUTATEUR pour une augmentation ou diminution rapide. • Pointer la lampe stroboscopique contre le cran fixe et maintenir la touche FLASH (11) abaissée. il faut vérifier l’allumage. • Faire ainsi que le moteur marche au régime préconisé par le constructeur. la lampe stroboscopique est au repos. répéter les opérations dont ci-dessus à partir du premier point. appuyer et lâcher immédiatement pour une augmentation ou diminution de 0. commuter la pince à induction de la sensibilité ordinaire à la sensibilité amortie (voir chapitre 3. En effet dans les véhicules de nouvelle conception.2).

il est possible d’exécuter cet essai avant aussi bien qu’après le contrôle de l’angle d’avance à l’allumage.3 -  Angle de fermeture des pointes (DWELL) Le mesurage du DWELL étant un paramètre indépendant de l’avance. • Commencer l’essai la lampe stroboscopique étant dans la condition de repos. par conséquent il n’est pas nécessaire de faire des calculs. • Faire ainsi que le moteur marche au régime préconisé par le constructeur. connecter à nouveau la pince à induction au câble bougie du 1er cylindre. MANUEL D’UTILISATION 57 . ATTENTION: Cet appareillage a été conçu de manière que la valeur lue soit déjà une valeur réelle. • Accélérer quelques fois afin de détecter des possibles variations du DWELL. tandis que le led Dwell (5) s’allume signalant ainsi que l’affichage du DWELL a été enclenché. ATTENTION: Le mesurage de l’angle de fermeture des pointes ne peut être exécuté que sur des véhicules étant dotés d’un allumage traditionnel. • Après avoir mesuré le DWELL pour tout le cycle d’allumage du moteur. Si la variation dépasse les 3° il faut réviser le distributeur d’allumage. Il faut connecter la pince à induction à chaque câble bougie afin d’obtenir le DWELL du cylindre suivant. indépendamment du nombre des cylindres. le led Volt (7) s’éteint. • L’essai du DWELL d’habitude est à accomplir sur tous les cylindres dont le moteur soumis à l’examen est doté. dans l’ordre d’allumage. 3 afficheurs sont allumés sur le pupitre de l’instrument._________________________________________________________________ LAMPE STROBOSCOPIQUE 4. en cherchant à le maintenir le plus stable que possible et en lisant le mesurage sur le visuel du lampe stroboscopique. • Appuyer sur la touche ESSAIS (6) pour commuter la lecture des volt/volt de crete en lecture du DWELL.

2 Volt. 4. • Fair un essai de démarrage pendant 10 secondes et relever sur l'affichage la chute de tension. • Démarrer le moteur et le porter á 3000 tours. • Absorbtion excessive du démarreur. • Allumer tour les disositifs électriques (phare.4 - Mesure de la chute de tension au démarrage • Appuyer sur la touche ESSAIS (6) pour commuter la lecture de DWELL en lecture de volt/volt de crête. Données indicatives tension de décharge: • 58 Système à 12 V: 13.6 Volt. la led Dwell (5) s’éteint tandis que la led Volt (7) s’allume indicant ainsi que l'affichage de Volt/Volt de crête a été enclenché. • Déconnecter le fil du rupteur (bobine) de facon que le moteur ne démarre pas. • Connecter la pince rouge (16) du câble volt au pôle positif de la batterie. chauffage. dégivrage etc.8 ÷ 15. • Relever la tension de charge de la dynamo ou de l'alternateur.) et contrôler la valeur des indications.5 - Mesure du système de recharge • Appuyer sur la touche ESSAIS (6) pour commuter la lecture de DWELL en lecture de volt/volt de crête. Une tension trop basse indique que: • La batterie est déchargée ou défectueuse. la led Dwell (5) s’éteint tandis que la led Volt (7) s’allume indicant ainsi que l'affichage de Volt/Volt de crête a été enclenché. LAMPE STROBOSCOPIQUE__________________________________________________________________ 4. MANUEL D’UTILISATION . La tension relative pour 12 Volt ne doit pas être inférieur à 9. • En maintenant pour quelques minutes le nombre de tours indiquées on pourra noter le fonctionnement correct du régulateur dans la mesure ou la batterie augmente... • Connecter la pince rouge (16) du câble volt au pôle positif de la batterie.

ATTENTION: Ne pas relier la pince rouge (16) au négatif de la bobine (interrupteur). • Bobine défectueuse. La tension est trop élevée pour le voltmètre. • Brancher un pôle au câble avec la pince rouge des volts (16) après avoir mis à masse l’autre pôle par le câble en dotation au pistolet (12) (voir figure d)._________________________________________________________________ LAMPE STROBOSCOPIQUE 4. MANUEL D’UTILISATION 59 . • Allumage défectueuse. • Nettoyer le capteur ou la roue phonique. Contrôle survolteurs magnétiques • Débrancher la câble de connexion du survolteur. Cet essai sert à établir la valeur en volt de crête du signal de sortie de chaque type de survolteur magnétique ou d’allumage électronique. Cause de valeurs incorrectes: • Câblage interrompu.6 -  Mesure volt de crête ATTENTION: Le Voltmètre permet de mesurer des tensions jusqu’à 23 Volts. • Mesurer la valeur sur l’afficheur et la comparer aux données fournies par le constructeur. • Capteur défectueux. • Essayer le démarrage pendant 5/10 sec. • Distance des électrodes erronée.

8 ÷ 6 V. 1000 ÷ 4000 tours 8 ÷ 22 V.5 V. LAMPE STROBOSCOPIQUE__________________________________________________________________ DONNEES INDICATIVES Allumage électronique PLEX Sortie impulsion: à vitesse démarreur 0. entrefer 0. Allumage électronique DIGIPLEX et MICROPLEX Impulsion TR/MIN: Digiplex (pince 2 @ et pince 3) Microplex (pince 3 @ et pince 16) à vitesse démarreur 4.3 mm. Allumage VISA LNA Débrancher légèrment le conducteur sans tuotefois le sortir complètement avec démarreur 6 ÷ 7 V.4 ÷ 1. 60 MANUEL D’UTILISATION . à 2000 tours démarreur au delà de 16 V. Allumage Bosch 0227/100/025 Sortie impulsion: à vitesse démarreur au delà de 2 V. Impulsion TR/MIN: Digiplex (pince 1 @ et pince 5) Microplex (pince 2 @ et pince 1) à vitesse démarreur 4.2 V. 2000 tours 1.5 V. 2000 tours non inférieur à 8 V.9 ÷ 1.

KAWASAKI ou SUZUKI). ou lorsqu’il arrive un problème qu’on peut ramener aux bruits électriques. afficheurs allumés partiellement.2). il est de bonne règle de prendre quelques précautions: • Commuter la pince à induction de la sensibilité ordinaire à la sensibilité amortie (voir chapitre 3. ATTENTION: Veuillez bien Vous rappeler que certaines voitures (telles que par exemple FIAT PANDA 30 ou bien CITROEN DIANE 2 CV) et motos de grosse cylindrée (telles que par exemple HONDA. c’est à dire des allumages se produisant même durant la phase de décharge des gaz. tout en étant équipées de moteurs à 4 temps._________________________________________________________________ LAMPE STROBOSCOPIQUE 5.). etc. câbles bougies. ont des allumages à cycle double. Dans ces cas-ci. • Garder les câbles du pistolet le plus loin que possible des sources éventuelles de bruit (bobine. Dans les cas mentionnés ci-dessus.0 -  CONSEILS UTILES Durant l’examen de moteurs ayant des allumages spéciaux ou caractérisés par de forts bruits sur le circuit haute tension il peut arriver que des anomalies de fonctionnement du lampe stroboscopique se produisent (clignotement irrégulier. • Débrancher et rebrancher les pinces sur la batterie. MANUEL D’UTILISATION 61 . distributeur d’allumage). pour obtenir une lecture directe il est nécessaire de préparer l’appareillage en position 2 temps.

0. 0. 0.85 Kg Mallette complète 1. Poids: Lampe stroboscopique 0. Câble masse pick-up SL21096 17.0 - PIECES DETACHEES 12. Câble complet 2303163 62 MANUEL D’UTILISATION .1 Angle de fermeture des pointes (DWELL) 10 ÷ 80 degrés rés.8 ÷ 44 degrés rés.7 Kg Dimensions: Lampe stroboscopique 275 × 100 × 200 mm Mallette 310 × 250 × 110 mm 7.1 Volt 0 ÷ 23 volt rés. Pince à induction 3119130 18. Système de protection contre l’inversion de polarité.1 Volt de crête pour survolteurs magnétiques 0 ÷ 23 volt rés. 0.0 - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Plage de mesure: Tours moteur 0 ÷ 9990 tours/min rés. 10 Degrés avance 0. LAMPE STROBOSCOPIQUE__________________________________________________________________ 6.1 Alimentation: Tension d’alimentation +12 Volt à prélever à l’aide des pinces en dotation.

Lesen Sie bitte die Anleitungen dieses Handbuchs gründlich durch.1 Grad. daß Sie für Ihre Werkstatt eines unserer Geräte gewählt haben. Wir sind sicher. wodurch das Gerät extrem bedienungsfreundlich wird. Durch den Einsatz von Mikroprozessoren-Technik konnte nicht nur eine auf Dauer garantierte Präzision erreicht werden. der sie auch vor etwaigen Transportschäden schützt. den Schließwinkel jedes einzelnen Verteilernockens. die Speicherung der vorgegebenen Phasenverschiebungsgrade. die Eingabe der Phasenverschiebungsgrade bei Geschwindigkeitsverstellung mit Auflösung bis zu 0._____________________________________________________________________ STROBOSKOPLAMPE  Lieber Automechaniker. sondern es wurde auch die Anzahl der erforderlichen Steuerungen reduziert. daß es voll Ihren Erwartungen entspricht und Ihnen bei der Arbeit stets gut zur Hand gehen wird. die automatische Anwahl der Zylinderanzahl. Die Vielfunktions-Stroboskoplampe ermöglicht die Prüfung von 2 oder 4 Takt-Motoren. damit Sie es im Bedarfsfall immer sofort finden. Die Stroboskoplampen werden mit einem praktischen und eleganten Koffer ausgeliefert. die Speicherung der angezeigten Meßwerte mit automatischer und/oder manueller Rückstellung. BEDIENUNGSANLEITUNG 63 . an dieser Stelle möchten wir Ihnen danken. Bewahren Sie das Handbuch sorgfältig auf.

März 2003 . TTPR . ist in jeder Form untersagt. die er für erforderlich hält. • lle Waren-und Produktnamen oder eingetragene Warenzeichen gehören den dementsprechenden Eigentümern.• Die Reproduktion dieses Handbuchs. die in diesem Handbuch stehen. sowohl Integral als auch auszugsweise. sind für den Hersteller unverbindlich. alle Änderungen. der sich das Recht vorbehält. • Die Daten und Merkmale. ohne die Verpflichtung zur Bekanntgabe oder Ersetzung vorzunehmen. wenn keine schriftliche Genehmigung des Herstellers vorliegt.

4 - Messung des Spannungsabfalles beim Starten 78 4.2 - Gesamtansicht 72 3. daß: 67 ORDNUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG DER STROBOSKOPLAMPE 68 1.0 - NÜTZLICHE RATSCHLÄGE 81 6.1 - Vorzündung 69 1.3 - Schließwinkel der Kontakte (DWELL) 77 4.0 - FUNKTIONSPRINZIP DER STROBOSKOPLAMPE 69 1.5 - Prüfung des Nachladesystems 78 4._____________________________________________________________________ STROBOSKOPLAMPE  INHALT ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN FÜR DEN BEDIENER 66 Beim Arbeiten am Motor oder anderen Fahrzeugkomponenten: 66 Beim Hantieren mit Batterien ist zu beachten.1 - Anfangs-Vorzündung 75 4.0 - BESCHREIBUNG DER STROBOSKOPLAMPE 72 2.0 - VORBEREITUNG ZUR PRÜFUNG 73 3.6 - Messung der Spitzenspannung (Volt) 79 5.0 - TECHNISCHE DATEN 82 7.0 - MESSUNG 75 4.1 - Fahrzeuganschlüsse 73 3.3 - Meßbare Werte 71 2.2 - Induktionszange 74 4.1 - Bedientafel 72 2.2 - Kontrolle bei Vorzündungsänderung 76 4.2 - Traditionelle Zündung 70 1.0 - ERSATZTEILE 82 BEDIENUNGSANLEITUNG 65 .

• Sich nicht in der Nähe des Lüfterrades aufhalten. • Hände und Haare von den Bewegungsteilen fernhalten. Beim Hantieren am Fahrzeug. das geruchlos ist. • Bei laufendem Motor dürfen die Augen nie dem Saugrohr des Vergasers genähert werden. dürfen ausschließlich in Räumen mit einer wirksamen Abgasabsaugung stattfinden. Fahrzeugdiagnosen. weite Kleidung. heiße Teile. 66 Leitungen auf einwandfreie Isolierung und Befestigung BEDIENUNGSANLEITUNG . • Während der Arbeit nicht rauchen und kein Feuer anzünden. daß dieses letzte selbst bei abgestelltem Motor in Drehung versetzt wird. • Für ein leichteres Anspringen des Motors darf nie Kraftstoff direkt in den Vergaser geschüttet werden. Fachpersonal verwendet werden. um zu vermeiden. Anschlüsse des Kühlsystems nicht berühren. Beim Arbeiten am Motor oder anderen Fahrzeugkomponenten: • Eine geeignete Arbeitskleidung tragen und mit größter Vorsicht arbeiten. die bei laufendem Motor auszuführen sind. um Der Arbeitsplatz muß trocken. sowie ausreichend beleuchtet und belüftet sein. Armbänder und Uhren tragen. • Die elektrischen überprüfen. Auspuffrohr. der bei einer bestimmten Temperatur der Kühlflüssigkeit anspricht: beim Arbeiten an einem heißen Motor ist daher ein Kabel des Lüfterrades abzuschließen. ob die Räder blockiert sind. das Lüfterrad wird von einem Thermoschalter angetrieben. Es sei darauf hingewiesen. Kühler. • Gesicht. daß das Fahrzeug auf Leerlauf geschaltet ist (bei Pkw’s mit automatischer Gangschaltung in Parkposition). die Sicherheits-oder Parkbremse einkuppeln und überprüfen. schwere Gesundheitsschäden mit sich bringt. daß das Einatmen von Kohlenoxyd. um hineinzusehen. so Kerzen. insbesondere bei laufendem Motor. keine Schlipse. STROBOSKOPLAMPE ______________________________________________________________________ ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN FÜR DEN BEDIENER Die im vorliegenden Handbuch enthaltenen Anleitungen zur Installation. Verwendung und Wartung genau lesen. Hände und Füße abschützen. • Vor der Ausführung sämtlicher Arbeitsgänge sicherstellen. Dieses Gerät darf ausschließlich von Personen-oder Sachschäden zu vermeiden.

Beim Hantieren mit Batterien ist zu beachten. • Darauf achten. • Mit Taschenlampen vorsichtig umgehen und ausschließlich solche mit Metallschutz verwenden. daß keine Funken entstehen. daß die Batterieflüssigkeit (Elektrolyt) nicht auf die Haut. daß der katalytische Auspuff sehr heiß wird und Brandwunden oder sogar Brände verursachen könnte. Augen und Kleider spritzt. Staub oder Metallspäne tragen. • Die Batteriekabel so anschließen. da sie korrosiv und sehr giftig ist. • Es ist stets zu beachten. es sind daher die folgenden Regeln zu beachten: • Stets Schutzbrillen tragen. BEDIENUNGSANLEITUNG 67 . • Werkzeuge dürfen zur Vermeidung von Fehlkontakten nie an der Batterie hinterlassen werden. • Vor der Ausführung sämtlicher Arbeiten zur Prüfung und zur Nachladung sind die Öffnungen der Batterie mit einem feuchten Tuch abzudecken. Tücher._____________________________________________________________________ STROBOSKOPLAMPE  • Der Verschluß des Kühlers darf erst nach Abkühlung des Motors und gleichzeitiger Druckminderung im Kühlsystem abgedreht werden. daß: Die Autobatterien Schwefelsäure enthalten und explosive Gase erzeugen. • Die Hochspannungskabel nie bei laufendem Motor berühren. • Ölflecken. um den Austritt der explosiven Gase zu verhindern. • Schutzbrillen zur Verhütung vor Verletzungen durch Benzinspritzer. Papier oder anderes entflammbares Material in der Nähe des Auspuffes sind daher absolut zu entfernen.

 STROBOSKOPLAMPE ______________________________________________________________________ ORDNUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG DER STROBOSKOPLAMPE Zur ordnungsgemäßen Verwendung Ihrer Stroboskoplampe gelten die folgenden Regeln: • Die Stroboskoplampe in einem trockenen Raum verwenden. • Die Stroboskoplampe mit einer vorgegebenen Werten entspricht. • Die Stroboskoplampe vor Stößen bewahren. • Keine Gegenstände auf das Speisekabel legen oder stellen und es nie rechtwinkelig durchbiegen. • Die Stroboskoplampe darf weder mit Wasser noch mit anderen Flüssigkeiten in Berührung kommen. in dem eine ausreichende Belüftung zur Ableitung der Abgase gewährleistet ist. • Die durchgebrannten austauschen. • Im Falle von längeren Stillstandzeiten das Speisekabel abschließen. Batterie Schmelzsicherungen speisen. durch deren solche Spannung gleichen den Typs Den Koffer für künftige Transportzwecke aufbewahren. 68 BEDIENUNGSANLEITUNG .

da die Motorwelle infolge schnelleren Drehens den OTP früher erreicht.1 - Vorzündung  In den Motoren mit Zündzeitpunktregelung startet die Verbrennung bei der Zündung des Funkens in der Brennkammer. BEDIENUNGSANLEITUNG 69 . Ab Zündung der Mischung Luft/Kraftstoff (Zündung des Funkens) bis zur vollständigen Verbrennung vergehen durchschnittlich 2 Millisekunden. die voneinander durch die Verbrennungsflamme oder Flammenflanke getrennt sind. Die Vorzündung wird durch die zwei folgenden Variablen bestimmt: DREHZAHL: Je höher die Drehzahl ist. In diesem Fall ist die Vorzündung zu intensivieren. normalerweise von 5° bis 15°.0 - FUNKTIONSPRINZIP DER STROBOSKOPLAMPE 1. erfolgt sie zu spät. wird der Kolbenhub abgebremst. kurz nachdem der Kolben den Oberen Totpunkt (OTP) überschritten hat. In dieser bilden sich bei der Zündung zwei Mischungen. wird das maximale Verdichtungsverhältnis nicht genützt (siehe Abbildung a). Erfolgt die Zündung zu früh. damit der Verbrennungsdruck. desto höher liegt der Zündungswert der Mischung Luft/Benzin und desto langsamer geht demnach die Verbrennung vor sich. seinen Höchstwert erreichen kann. Der Funken muß die Vorzündung zum richtigen Zeitpunkt auslösen._____________________________________________________________________ STROBOSKOPLAMPE 1. Luft/Kraftstoff und Luft/verbrannter Kraftstoff. desto früher muß die Zündung erfolgen. ist für jeden Motor erforderlich (unabhängig von den Prüfbedingungen). MOTORBELASTUNG: Je weniger der Motor belastet ist. ANMERKUNG: Eine geringe Vorzündung.

Auf diese Weise wird die Hochspannung hergestellt. Signal Primärwickl. hierzu das Bild). in dem die rotierende Elektrode mit der Elektrode des Kerzenkabels des 2. Es sollte regelmäßig der Schließwinkel der Kontakte (DWELL) überprüft werden. Sekundärwicklung 23.zw. Zylinders. Die Spule nimmt Energie auf und die Batteriespannung (12 Volt) erreicht die Kontakte (23).3 . Kerzen 20. 19. Zündschalter 21. 1.3. schiebt der Nocken (22) den mit dem Kontaktstift (23) verbundenen Unterbrecherhebel nach außen. die durch das Kabel (24) geleitet wird und den Zündfinger (21) gerade in jenem Moment erreicht. . wodurch der Kontakt geöffnet wird. . Unterer Teil des Zündverteilers 27. u. die gemäß Zündfolge der Zylinder 1 . Nocken 29. Dieses System hat. sobald der Zündfinger (21) während seiner Drehung auf die Elektrode einer der Kerzen trifft. Bei Öffnung der Kontakte (23) fällt der Strom auf Null ab. Zündfinger 28.2 angeordnet sind (vgl. Im Bild b wird beispielsweise der Betrieb eines 4-Zylinder Motors (also mit 4 Kerzen) mit Zündfolge 1.4. ob während der Funkenzündungsintervalle die Schließzeit der Kontakte (in Graden ausgedrückt) in Bezug auf die Nockendrehung richtig ist. 70 BEDIENUNGSANLEITUNG . Kondensator 32.2. Batterie Wie aus dem Bild ersichtlich ist. Bei einwandfreier Funktion des Zündverteilers öffnet der Nocken (22) die Kontakte (23). die sich gewöhnlich in Schließposition befinden. Diese Hochspannung wird an den Zündfinger geleitet (21) und löst die Funkenbildung zwischen der Elektrode des Zündfingers und der Elektrode der Kerze aus. Die Darstellung b bezieht sich auf den Zündzeitpunkt der Kerze des 2. Oberer Teil des Zündverteilers (Kappe) 26. Die Elektroden bewirken im angenäherten Zustand die Zündung. jedesmal wenn der Zündfinger auf die restlichen Kerzen trifft.4 . Kontakte 30. Spule 22. Zylinder in vereinfachter Weise gezeigt. Primärwicklung 24. Spule 25. um festzustellen. obwohl es sehr wirksam ist.2 - STROBOSKOPLAMPE ______________________________________________________________________ Traditionelle Zündung Bei der herkömmlichen Zündung wird der Batteriestrom (32) über den Zündschalter (27) durch die Primärwicklung der Spule (30) geleitet. Hochspannung 31. Zylinders perfekt zusammentrifft. . einen Nachteil: übermäßiger Verschleiß der Kontakte infolge des kontinuierlichen Stromdurchgangs. mit der die Verbrennung beginnt. Dieser Zyklus wird noch dreimalig wiederholt. die magnetische Flußdichte bewirkt nun die Induktion von Hochspannung auf der Sekundärwicklung (27).

wieviele Grade der Nocken des Zündverteilers zwischen der Zündung einer Kerze und der Zündung der nächsten Kerze zur erneuten Öffnung der Kontakte drehen muß. ist folgendermaßen vorzugehen: • • Die gelbe Klemme an den negativen Pol der Spule anschließen. Nach perfekter Übereinstimmung wird der Voreilungswinkel am Display angezeigt. Zylinders anschließen VORZÜNDUNG Die Vorzündung wird durch das Blitzlicht der Stroboskoplampe gesteuert._____________________________________________________________________ STROBOSKOPLAMPE 1. MOTORDREHZAHL Die Motordrehzahl wird mit einer Induktionszange gemessen. 4. in Graden ausgedrückt. Zylinders empfangen wurde. einzuregeln. bei magnetischen Impulsgeneratoren) und den DWELL-Wert (Schließwinkel der Kontakte). gemessen. Über diese Zange empfängt das Gerät das von der Spule an die Kerze gesandte Signal. Will man beispielsweise den DWELL des 2. die an das Kerzenkabel des 1. bis die Induktionszange dem Mikroprozessor meldet. die an den negativen Pol der Spule anzuschließen ist.3 -  Meßbare Werte Die Mikroprozessoren-Technik der Stroboskoplampe ermöglicht die Messung der Drehzahl und des Voreilungswinkels der Benzinmotoren. so ist der Motor zu überprüfen bzw. Durch Betätigen des UMSCHALTERS ist die Übereinstimmung der festen mit der beweglichen OTP-Markierung herzustellen. daß das zuletzt erfaßte Signal vom Kabel des 4. Zudem mißt sie den Spannungswert und die Spannungsspitze in VOLT (z. Dieser Wert wird durch den gemeinsamen Einsatz der Induktionszange und der gelben Klemme. der sich in Zündungsphase befindet. Sollte der angezeigte Wert von der Herstellervorgabe abweichen. Bei Motoren mit D. • Am Gerät wird nun der gemessene Winkel angezeigt. Zylinders (unabhängig von der Zylinderanzahl des Motors) angeschlossen wird. • Der Mikroprozessor ignoriert die von der gelben Klemme gesandten Zündsignale so lange. die von der Spule an die verschiedenen Kerzen gesandt werden. Die gelbe Klemme ermittelt nur die Impulse.-Zündung oder statischen Zündungen ist der UpM-Adapter zu verwenden (Sonderzubehör). SCHLIESSPUNKT DER KONTAKTE (DWELL) Der DWELL oder Schließpunkt der Kontakte gibt an. Zylinders (Im Bild b) kennen.S. Die Induktionszange an das Kerzenkabel des (der vorhergehende Zylinder gemäß Zündfolge). Zylinders gesandt wird). BEDIENUNGSANLEITUNG 71 . • An dieser Stelle zählt der Mikroprozessor die Grade. bis er ein anderes Signal erfaßt (das logischerweise an die Kerze des 2.B. während die Induktionszange über das angeschlossene Kerzenkabel den Zylinder angibt.I.

6. Led Volt: Meldet. 2. Taste Prüfung: Mit dieser Taste wird die Volt-Anzeige Spannung/Spitzenspannung in Anzeige des DWELL-Winkels umgeschaltet. 8. 4-Takt Led: Zeigt an. 2-Takt Led: Zeigt an. 2. daß die Abtastmodalität für 2-Takt Motoren angewählt wurde. Display Volt/Dwell: Hier werden die Volt-Werte der Spannung/Spitzenspannung oder des DWELL-Winkels in Bezug auf die Stroboskoplampe angezeigt. Induktionszangenkabel: Zur Ermittlung der Benzinmotordrehzahl. 5. 9. 18. STROBOSKOPLAMPE ______________________________________________________________________ 2. daß die Anzeige der Spannung/Spitzenspannung in Volt aktiviert ist. Led DWELL: Zeigt die Abtastaktivierung des DWELL-Winkels an. Komplettes Kabel. Taste FLASH: Zum Einschalten des Blitzlichtes. bestehend aus: Speisekabel. Kabel DWELL: Erfaßt den elektrischen Impuls am negativen Pol der Spule. Drehzahl-Display: Auf diesem Display wird die von der Stroboskoplampe gemessene Drehzahl angezeigt. 3. 72 BEDIENUNGSANLEITUNG . UMSCHALTER: Erhöht oder verringert den am Display angezeigten Wert des Voreilungswinkels (zur Vorgabe der vom Automobilhersteller des zu prüfenden Fahrzeuges gelieferten Werte). 11. 4.1 - Bedientafel 1.2 - Gesamtansicht 10. der 7. Wahltaste: Mit dieser Taste kann die Abtastmodalität für 2 oder 4-Takt Motoren gewählt werden (bei jedem Tastendruck wird von einer auf die andere Modalität umgeschaltet).0 - BESCHREIBUNG DER STROBOSKOPLAMPE 2. Voltkabel: Zur Messung der Spannungs-und Spitzenspannungswerte in Volt. daß die Abtastmodalität für 4-Takt Motoren angewählt wurde. Display Voreilungswinkel: Zeigt den von der Stroboskoplampe gemessenen Voreilungswinkel an.

VORSICHT: Die Stroboskoplampe funktioniert ausschließlich mit 12 Volt-Spannung. die unter normalen Bedingungen von der Batterie des zu prüfenden Fahrzeugs geliefert wird.1 - Fahrzeuganschlüsse  • Das Kabel DWELL an den negativen Pol der Spule (36) unter Verwendung der beigestellten Klemme (15) anschließen.0 - VORBEREITUNG ZUR PRÜFUNG 3. • Die schwarze Zange (13) des Speisekabels an den negativen Batteriepol (34) anschließen. • Die Induktionszange (17) an das Kerzenkabel des 1. erleidet aber keine Folgeschäden._____________________________________________________________________ STROBOSKOPLAMPE 3. BEDIENUNGSANLEITUNG 73 . Zylinders (35) anschließen und sich vergewissern. Bei Fahrzeugbatterien mit anderen Spannungswerten muß das Gerät durch eine externe Batterie gespeist werden (damit der Spannungswert von 12 Volt konstant bleibt). VORSICHT: Bei etwaigen Verpolungen während der Verbindung Zangen/Batterie funktioniert das Gerät nicht. • Die rote Zange (14) des Speisekabels und die kleine rote Zange (16) des Voltkabels an den positiven Batteriepol (33) anschließen. in diesem Fall ist der negative Batteriepol an den Rahmen des in Prüfung stehenden Fahrzeuges anzuschließen. daß der auf der Induktionszange eingeschlagene Pfeil zur Kerze gerichtet ist.

• Zu großer oder zu kleiner Abstand der Kerzenelektroden. Dies kann verschiedene Ursachen haben: • Kerzenanschlüsse mit einem zu starken Widerstand abgeschützt. • Kerzenkabel zu nahe aneinander und nicht isoliert. • Kerzenkabel feucht. Es können jedoch besondere Bedingungen eintreten. etc.2 - Induktionszange Die Induktionszange ist mit einem Schalter zur Regelung Signal-Abtastempfindlichkeit ausgestattet. in denen die von der Stroboskoplampe ausgeführte Abtastung der Motordrehzahl falsche Werte ergibt. • Spulenversorgung zu hoch. kann zur Störungsbehebung auch Empfindlichkeit der Induktionszange verringert werden. die Messung ist beispielsweise bei konstanter Motorbelastung nicht konstant und ergibt falsche. indem man den Schalter schwache Empfindlichkeit stellt. Zylinders genau überprüft wurde. dieser Schalter hat zwei Stellungen: • Normale Empfindlichkeit • Schwache Empfindlichkeit der Normalerweise ist der Zangenschalter in Stellung Normale Empfindlichkeit. STROBOSKOPLAMPE ______________________________________________________________________ 3. beträchtlich schwankende Drehzahlwerte. 74 der des die auf BEDIENUNGSANLEITUNG . Außer der direkten Beseitigung der aufgezählten Störungen und nachdem einwandfreie Anschluß der Induktionszange an das Kerzenkabel 1.

ist die Vorzündung nicht richtig eingestellt. In Abhängigkeit der getätigten Wahl tritt die 4 Takt Led (2) oder die 2 Takt Led (4) in den Leuchtzustand. anwählen. Sollte dies nicht der Fall sein. die am Display angezeigten Daten bleiben einige Sekunden lang gespeichert. • Die Taste BLITZLICHT (11) freigeben. BEDIENUNGSANLEITUNG 75 ._____________________________________________________________________ STROBOSKOPLAMPE 4.0 - MESSUNG 4. Anfänglich (vor Betätigen des UMSCHALTERS) wird am Display der Wert von 10° angezeigt (dies gilt für sämtliche Motoren). • Das Rohr der Vakuumpumpe. • Das zu prüfende Fahrzeug starten. während er zur Verringerung nach rechts zu drehen ist (siehe Abbildung c). das Blitzlicht beginnt zu blinken.1° den UMSCHALTER nur ganz kurz drücken und sofort loslassen. oder bis bewegliche und feste Markierung zusammentreffen.1 - Anfangs-Vorzündung  VORSICHT: Der bewegliche Bezug ist normalerweise am Schwungrad oder auf der Riemenscheibe angebracht. Für eine Erhöhung bzw. • Die Stroboskoplampe gegen die feste Markierung richten und die Taste BLITZLICHT (11) drücken und niedergedrückt halten. indem er zu den Markierungen am Motor blickend ausgeführt wird. • Zur Erhöhung des angezeigten Voreilungswinkels den UMSCHALTER nach links drehen. um das Abtasten der Vorzündung abzubrechen. bis am Display der vom Hersteller vorgegebene Vorzündungswert angezeigt wird. • Der gleiche Arbeitsgang bewirkt. • Nach Ausführung der nötigen Motoranschlüsse. Die beiden Werte müssen übereinstimmen. • Feste und bewegliche OTP-Markierung am Motor müssen zusammentreffen. die Zündungsphase ist also durch die richtige Ausrichtung des Zündverteilers zu korrigieren. je nach dem in Prüfung stehenden Motormodell. • Den UMSCHALTER (10) drehen. abschließen (vorbehaltlich anderer Angaben des Herstellers). mit der WAHL-Taste (8) den 2 Takt oder 4 Takt-Zyklus. • Das Fahrzeug im Leerlauf lassen und den am Display der Stroboskoplampe angezeigten Wert mit dem vom Hersteller vorgegebenen Wert vergleichen. • Für eine schnelle Erhöhung oder Verringerung des Wertes den UMSCHALTER kontinuierlich drücken. die Rechts-oder Linksverschiebung der beweglichen Markierung. Veringerung von 0. sofern vorhanden.

• Für eine schnelle Erhöhung oder Verringerung den UMSCHALTER kontinuierlich drücken. Für eine Erhöhung bzw. sofern das zu prüfende Fahrzeug damit ausgerüstet ist. • Zur Verschiebung der beweglichen OTP-Markierung nach links oder nach rechts drehen. auf der Bedientafel des Gerätes werden 3 Displays eingeblendet. bis feste und bewegliche OTP-Markierung zusammentreffen. Auf diesen Fahrzeugen kann demnach lediglich die Richtigkeit des Voreilungswinkels überprüft werden. • Das Rohr der Vakuumpumpe. sind die vorab beschriebenen Arbeitsschritte. • Sollen die Voreilungswinkel in Bezug auf andere Motordrehzahlen kontrolliert werden. Blinken des Blitzlichtes zeigt an. VORSICHT: Bei falschen Meßwertergebnissen der Motordrehzahl ist die Induktionszange von normaler Empfindlichkeit auf schwache Empfindlichkeit umzuschalten (siehe Kapitel 3. • Die Taste BLITZLICHT (11) freigeben. die mit einem Zündverteiler ausgestattet sind. • Den Motor auf die vom Hersteller angegebene Drehzahl hochfahren und diese so konstant wie möglich halten. um die Abtastung der Vorzündung abzubrechen.1° den UMSCHALTER nur ganz kurz drücken und sofort loslassen. vom ersten Punkt ausgehend. abschließen (vorbehaltlich anderer Angaben des Herstellers). den Meßwert am Display der Stroboskoplampe ablesen. 76 BEDIENUNGSANLEITUNG . STROBOSKOPLAMPE ______________________________________________________________________ ANMERKUNG: Die vorab beschriebene Vorzündungseinstellung kann ausschließlich auf Fahrzeugen ausgeführt werden. • Den Voreilungswinkel am Geräte-Display ablesen und mit den Herstellerangaben vergleichen. 4. zu wiederholen.2). Veringerung von 0.2 - Kontrolle bei Vorzündungsänderung Bei belastetem Motor wird der Voreilungswinkel erst nach der Kontrolle der Vorzündung im Leerlauf überprüft. • Nach der Überprüfung des Voreilungswinkels befindet sich die Stroboskoplampe in Ruhestellung. Auf den neuen Fahrzeugmodellen wird diese Aufgabe nun von einer elektronischen Zentraleinheit erfüllt. daß ein oder mehrere Vorzündungswerte falsch sind. • Den UMSCHALTER (10) drehen. daß die Anzeige des Voreilungswinkels aktiviert ist. • Die Stroboskoplampe auf die feste Markierung richten und die Taste BLITZLICHT (11) drücken und gedrückt halten. muß die Zündanlage überprüft werden. Im Falle.

VORSICHT: Dieses Grät ist so ausgelegt. • Nachdem der Schließwinkel DWELL für den gesamten Zündzyklus des Motors gemessen wurde. • Die DWELL-Prüfung wird normalerweise auf sämtlichen Zylindern des in Prüfung stehenden Fahrzeuges ausgeführt. die Probe kann also vor oder nach der Messung des Voreilungswinkels ausgeführt werden. • Einige Male Gas geben. die traditionelle Zündung haben. es braucht daher keine Umrechnung ausgeführt zu werden. die Induktionszange wieder an das Kerzenkabel des 1. Die Induktionszange ist an jedes Kerzenkabel anzuschließen. die Led Volt (7) erlischt und die Led Dwell (5) tritt in den Leuchtzustand. um eventuelle Abweichungen des Schließwinkels DWELL zu ermitteln. Bei einer Abweichung über 3° muß der Zündverteiler revisioniert werden. unabhängig von der Zylinderanzahl. • Zur Umschaltung der Volt-Anzeige (Spannung/Spitzenspannung) in DWELL-Anzeige die Taste PRÜFUNG (6) betätigen. die 3 Displays auf der Bedientafel des Gerätes sind eingeblendet. • Den Motor auf die vom Hersteller angegebene Drehzahl hochfahren und diese so konstant wie möglich halten._____________________________________________________________________ STROBOSKOPLAMPE 4.3 -  Schließwinkel der Kontakte (DWELL) Die Messung des Schließwinkels DWELL erfolgt unabhängig von der Vorzündung. daß die DWELL-Anzeige aktiviert wurde. Zylinders anschließen. BEDIENUNGSANLEITUNG 77 . um den Schließwinkel des nächsten Zylinders (in Zündfolge) zu erhalten. die Meßdaten am Display der Stroboskoplampe ablesen. um zu melden. daß der Anzeigewert dem Istwert entspricht. • Bei der Einleitung der Prüfung muß sich die Stroboskoplampe in Ruhezustand befinden. VORSICHT: Die Messung des Schließwinkels ist einzig und allein auf Fahrzeugen möglich.



STROBOSKOPLAMPE ______________________________________________________________________

4.4 -

Messung des Spannungsabfalles beim Starten

Zur Umschaltung der DWELL-Anzeige in Volt-Anzeige (Spannung/Spitzenspannung)
die Taste PRÜFUNG (6) betätigen; die Led Dwell (5) erlischt und die
Led Volt (7) tritt in den Leuchtzustand, um zu melden, daß die Anzeige der
Spannung/Spitzenspannung in Volt aktiviert wurde.

Die kleine rote Zange (16) des Spannungskabels an den positiven Pol der
Batterie anschließen.

Den Draht des Untersetzungsgetriebes (Spule) abschließen, damit der Motor nicht
startet.

Während einer 10 Sekunden langen Startsimulation den Spannungsabfall am
Display kontrollieren.

Bei einem 12-Volt Bordnetz darf der Wert nicht unter 9.6 fallen.
Zu niedrige Spannung kann bedeuten:

Entladene oder defekte Batterie.

Zu hohe Stromaufnahme durch den Anlasser.

4.5 -

Prüfung des Nachladesystems

Zur Umschaltung der DWELL-Anzeige in Volt-Anzeige (Spannung/Spitzenspannung)
die Taste PRÜFUNG (6) betätigen; die Led Dwell (5) erlischt und die
Led Volt (7) tritt in den Leuchtzustand, um zu melden, daß die Anzeige der
Spannung/Spitzenspannung in Volt aktiviert wurde.

Die kleine rote Zange (16) des Spannungskabels an den positiven Pol der
Batterie anschließen.

Motor anlassen und bei 3000 U/min. halten.

Ablesen der vom Generator abgegebenen Ladespannung.

Wird der Test einige Minuten duchgeführt so kann man das korrekte Arbeiten des
Reglers am Ansteigen der Batteriespannung erkennen.

Verbraucher einschalten (Scheinwerfer,
Überprüfung der angezeigten Spannung.

Heckscheibenheizung

usw..)

und

Ungefähre Werte für die Ladespannung:


78

12-Volt Bordnetz: 13.8 ÷ 15.2 Volt.
BEDIENUNGSANLEITUNG

_____________________________________________________________________ STROBOSKOPLAMPE

4.6 - 

Messung der Spitzenspannung (Volt)

VORSICHT:
Der Voltmeter ermöglicht Spannungsmessungen bis zu einem Wert von
23 Volt.
Bei dieser Prüfung wird der Wert der Signal-Spitzenspannung (Volt) am Ausgang
jedes magnetischen oder Elektronikzündungs-Impulsgenerators festgesetzt.
Mögliche Ursachen falscher Werte:

Unterbrechung der Kabel.

Ordnungswidriger Luftspalt.

Beschädigter Sensor.

Verschmutzung des Sensors oder des Tonrades.

Defekte Zündung.

Beschädigte Spule.

Kontrolle der magnetischen Impulserzeuger

Den Verbindungskabeldraht des Impulsgenerators abschließen.

Einen Pol mit der roten Zange (16) verbinden, nachdem der andere Pol über den
mit der Stroboskoplampe mitgelieferten Kabeldraht (12) geerdet wurde
(siehe Abbildung d).

Einen Startversuch von 5/10 Sek. vornehmen.

Den am Display angezeigten Wert ablesen und mit dem vom Hersteller
angegebenen vergleichen.

VORSICHT:
Die rote Zange (16) nicht an den Minispol der Bobine (Unterbrecher)
anschließen. Die Spannung ist für den Voltmeter zu hoch.

BEDIENUNGSANLEITUNG

79



STROBOSKOPLAMPE ______________________________________________________________________

ANGEZEIGTE WERTE

Elektronische Zündung PLEX
Ausgangssignal Impulsgeber: beim Anlassen 0.9 ÷ 1.2 Volt; 1000 ÷ 4000 U/min.
8 ÷ 22 Volt.

Elektronische Zündung DIGIPLEX und MICROPLEX
Drehzahlimpulsgeber: Digiplex (Pin 2 @ und Pin 3) Microplex (Pin 3 @ und Pin 16)
beim Anlassen 4.5 Volt; 2000 U/min. 1.8 ÷ 6 V; Luftspalt 0.4 ÷ 1.3 mm.
OT-Geber: Digiplex (Pin 1 @ und Pin 5) Microplex (Pin 2 @ und Pin 1)
beim Anlassen 4.5 V; 2000 U/min. nicht unter 8 Volt.

Zündung VISA LNA
Stecker geringfügig auseinander ziehen beim Anlassen 6 ÷ 7 Volt.

Bosch Zündung 0227/100/025
Ausgangssignal Impulsgeber: beim Anlassen über 2 Volt; 2000 U/min. über 16 Volt.

80

BEDIENUNGSANLEITUNG

_____________________________________________________________________ STROBOSKOPLAMPE 5. die mit besonderen Zündsystemen versehen sind oder bei stark gestörtem Hochspannungskreis können Funktionsstörungen der Stroboskoplampe auftreten (unregelmäßiges Blinken. BEDIENUNGSANLEITUNG 81 .B. Um in diesen Fällen eine direkte Abtastung zu ermöglichen. VORSICHT: Es sei darauf hingewiesen.). • Die Kabel von der Batterie abschließen und hiernach wieder anschließen.2). obwohl sie mit 4-Takt Motoren ausgerüstet sind. muß das Gerät in 2 Takt Position gebracht werden. Kerzenkabeln. HONDA. Zündverteiler). nur teilweise eingeblendete Displays usw. KAWASAKI oder SUZUKI). Zündsysteme mit Doppelzyklus haben (Zündung auch in Ablaßphase).0 -  NÜTZLICHE RATSCHLÄGE Bei der Überprüfung von Motoren. In den obengenannten Fällen oder bei Auftreten von Problemen technischer Natur gelten die folgenden Regeln: • Die Induktionszange von normaler Empfindlichkeit auf schwache Empfindlichkeit schalten (siehe Kapitel 3. daß einige Fahrzeuge (so FIAT PANDA 30 oder CITROEN DIANE 2 PS) sowie Motorräder mit starkem Motor (z. • Die Kabel der Stroboskoplampe müssen sich so weit wie möglich von Störungsquellen befinden (Spule.

0. 10 Voreilungswinkel 0. 0. Induktionszange 3119130 18. vollständig 1. STROBOSKOPLAMPE ______________________________________________________________________ 6. Schutzvorrichtung gegen Verpolung.8 ÷ 44 Grade Aufl.1 Schließwinkel der Kontakte (DWELL) 10 ÷ 80 Grade Aufl.85 Kg Koffer.1 Spannung 0 ÷ 23 Volt Aufl. Gewicht: Stroboskoplampe 0.7 Kg Ausmaße: Stroboskoplampe 275 x 100 x 200 mm Koffer 310 x 250 x 110 mm 7. die mit den beigestellten Zangen zu entnehmen ist. Massekabel pick-up SL21096 17. Komplettes Kabel 2303163 82 BEDIENUNGSANLEITUNG .1 Spitzenspannung für magnetische Impulsgeneratoren 0 ÷ 23 Volt Aufl.0 - ERSATZTEILE 12. 0.0 - TECHNISCHE DATEN Meßbereich: ÷ 9990 UpM Motordrehzahl 0 Aufl.1 Stromversorgung: Speisespannung +12 Volt. 0.

Queremos agradecerle que haya escogido uno de nuestros instrumentos para Su taller. Conjuntamente con la pistola estroboscópica. que Usted compró. se suministra un cómodo maletín que ha de ser utilizado durante el transporte del instrumento para evitar perjuicios al mismo. MANUAL OPERATIVO 83 . la selección automática del número de cilindros. Estamos seguros de que su utilización Le garantizará una ayuda considerable en Su trabajo. la memorización de los grados de defasamiento registrados. ha hecho posible una importante reducción de los mandos de operación y presenta al operador un empleo muy fácil. el ángulo de cierre de cada síngula leva del distribuidor y la registración de los grados de defasamiento con velocidad variable y con resolución hasta 0._______________________________________________________________ PISTOLA ESTROBOSCÓPICA  Estimado Señor. El microprocesor empleado en el instrumento. Le rogamos que lea detenidamente las instrucciones contenidas en este manual de uso y que lo guarde con cuidado para poder consultarlo cada vez que se necesite. además de garantizar la precisión en el tiempo. la memorización de las mediciones visualizadas con reset automático y/o manual.1 grados. La pistola estroboscópica permite la prueba de motores de 2 o de 4 tiempos.

sin la autorización escrita del productor. • Los datos y las características indicadas en este manual no comprometen en modo alguno al fabricante.• Está prohibida la reproducción incluso parcial de este manual. • Todos los nombres de marcas y de productos o marcas registradas pertenecen a sus respectivos propietarios. TTPR .Marzo 2003 . en cualquier forma. El mismo se reserva el derecho de efectuar todas las modificaciones que considere oportunas sin obligación de preaviso ni sustitución.

1 - Conexiones con el vehículo 93 3.3 - Valores detectables 91 2.2 - Control variación del avance 96 4.3 - Angulo de cierre platinos (DWELL) 97 4.0 - MEDICION 95 4.0 - CARACTERÍSTICAS TECNICAS 102 7.0 - PREDISPOSICION PARA LA PRUEBA 93 3.5 - Medición del sistema de recarga 98 4._______________________________________________________________ PISTOLA ESTROBOSCÓPICA  SUMARIO NORMAS GENERALES PARA LA SEGURIDAD DEL OPERADOR 86 Operando sobre motores u otras partes del vehículo es necesario: 86 Cuando se trabaja con las baterías hay que tener en cuenta que: 87 PARA UN EMPLEO CORRECTO DE LA PISTOLA ESTROBOSCÓPICA 88 1.0 - REPUESTOS 102 MANUAL OPERATIVO 85 .1 - Plancha 92 2.1 - Avance 89 1.1 - Avance inicial 95 4.2 - Pinza de inducción 94 4.2 - Vista general 92 3.6 - Medición voltios de pico 99 5.4 - Medición de la caída de tensión al arranque 98 4.0 - PRINCIPIO DE OPERACION DE LA PISTOLA ESTROBOSCÓPICA 89 1.2 - Encendido tradicional 90 1.0 - DESCRIPCION DE LA PISTOLA ESTROBOSCÓPICA 92 2.0 - CONSEJOS UTILES 101 6.

Operando sobre motores u otras partes del vehículo es necesario: • Llevar los trajes adecuados y portarse de manera apta a evitar accidentes. la utilización y la manutención contenidas en el manual de uso. No llevar corbatas. En particular. las manos y los pies y evitar el contacto con superficies calientes como bujías. sobre todo si el motor está encendido. con el fin de evitar que el ventilador se accione de repente aunque el motor esté apagado. El ventilador de enfriamiento es controlado por un interruptor térmico en conexión con la temperatura del líquido de enfriamiento: por lo tanto es necesario desconectar un cable ventilador cada vez que se opera sobre un motor todavía caliente. • Mantener las manos y el pelo lejos de las partes en movimiento. • No mirar directamente y desde una distancia demasiado corta dentro del tubo de aspiración del carburador con el motor encendido. El lugar de trabajo tiene que estar seco. accionar el freno de seguridad o de aparcamiento en el vehículo que hay que examinar y comprobar que las ruedas estén bloqueadas. tubos traseros. radiadores. • Proteger el rostro. prendas anchas. enlaces de la planta de enfriamiento. todas las operaciones de diagnosis de automóviles que requieren el encendido del motor deben tener lugar en una zona equipada con sistema de aspiración de gases de escape. Le recordamos que la inhalación de óxido de carbono (inodoro) puede causar graves perjuicios al organismo. • No verter carburante directamente en el carburador para facilitar el arranque del motor. • Antes de empezar las operaciones comprobar que el cambio del vehículo esté en punto muerto (o en posición de aparcamiento en caso de vehículos con cambio automático). PISTOLA ESTROBOSCÓPICA ________________________________________________________________ NORMAS GENERALES PARA LA SEGURIDAD DEL OPERADOR Lean con cuidado las instrucciones para la instalación. • Quedarse fuera del alcance del ventilador. • No fumar y no encender fuegos cuando se trabaja sobre un vehículo. • Comprobar que todas las conexiones eléctricas estén aisladas y bien firmes. suficientemente luminoso y bien aireado. Con el fin de evitar infortunios a las personas y daños a los instrumentos no permitan que personas no calificadas utilicen este equipamiento. 86 MANUAL OPERATIVO . pulseras y relojes cuando se opera sobre un vehículo.

Utilizar solamente las que llevan la protección metálica. MANUAL OPERATIVO 87 . sobre los ojos y sobre los trajes. • Antes de empezar las operaciones de prueba o de recarga es preciso cubrir los orificios de la batería con un trapo mojado a fin de sofocar los gases explosivos. papel u otros materiales fácilmente inflamables cerca del silenciador de escape. Se trata de un compuesto corrosivo y fuertemente tóxico. • Llevar siempre gafas anti-infortunio para proteger los ojos de gasolina. • No dejar utensilios sobre la batería ya que podrían provocar contactos accidentales._______________________________________________________________ PISTOLA ESTROBOSCÓPICA  • No tocar los cables de alta tensión con el motor en marcha. Cuando se trabaja con las baterías hay que tener en cuenta que: Las baterías para automóviles contienen ácido sulfúrico y producen gases explosivos. • Evitar la producción de centellas al conectar los cables a la batería. • Evitar salpicaduras de electrolito sobre la piel. por lo tanto hay que respetar las siguientes disposiciones: • Llevar siempre gafas de protección. trapos. • Es preciso señalar que el silenciador del escape catalítico puede llegar a temperaturas muy elevadas capaces de provocar quemaduras graves e incendios. • Manejar con cuidado las lámparas portátiles. • Por lo tanto es necesario comprobar siempre que no haya aceite. polvo o metales.

• No apoyar objetos sobre el cable de alimentación y no doblar el cable en ángulo recto. • Desconectar el cable de alimentación en caso de parada durante largo tiempo. Es necesario guardar el maletín para poder transportar el instrumento de manera segura. • Evitar que la pistola estroboscópica sufra choques. PISTOLA ESTROBOSCÓPICA ________________________________________________________________ PARA UN EMPLEO CORRECTO DE LA PISTOLA ESTROBOSCÓPICA Para emplear correctamente la pistola estroboscópica es necesario cumplir las siguientes normas: • La pistola estroboscópica debe ser utilizada en lugares secos y bien aireados. • No mojar la pistola estroboscópica con agua u otros líquidos. • Por lo que se refiere a la alimentación de la pistola estroboscópica es necesario comprobar que el voltaje de la batería corresponda al voltaje indicado para el instrumento. • Substituir los fusibles desconectados con otros fusibles de la misma capacidad de corriente. 88 MANUAL OPERATIVO . a fin de favorecer la evacuación de los gases de escape.

La chispa tiene que formarse con un avance de encendido tal que la presión de combustión resulte máxima algunos instantes después que el pistón haya superado el Punto Muerto Superior (PMS). que se definen como: NUM. MANUAL OPERATIVO 89 . DE REVOLUCIONES: Cuanto mayor es el número de revoluciones. en la cámara de combustión se forman dos mezclas: la mezcla aire/carburante a quemar y la mezcla aire/carburante quemada._______________________________________________________________ PISTOLA ESTROBOSCÓPICA 1. Por lo tanto es necesario empezar antes la combustión. separadas la una de la otra por la llama de combustión o frente de llama. el recorrido del émbolo se frenará. El avance de encendido es determinado por dos variables. en cuanto el árbol del motor gira más rápido y alcanza antes el PMS.1 - Avance  En los motores con encendido comandado. Por lo tanto será necesario un aumento de avance. Entre el cebo de la mezcla aire/carburante (formación de la chispa) y su completa combustión pasan 2 milisegundos.0 - PRINCIPIO DE OPERACION DE LA PISTOLA ESTROBOSCÓPICA 1. tanto mayor es el valor de cebo de la mezcla aire/gasolina. CARGA MOTOR: Cuanto minor es la carga motor. y la combustión es más lenta. Si la chispa se forma con demasiado adelanto. tanto mayor tiene que ser el avance de encendido. el cebo de la chispa en la cámara de explosión determina el inicio de la combustión. En el momento del cebo. si la chispa se forma con atraso no se disfrutará de la máxima relación de compresión (véase figura a). normalmente varia de los 5° a los 15°. NOTA BENE: Un motor tiene siempre que tener un avance mínimo (independientemente de las condiciones en las que se examinará el motor).

Platinos 30.2. y. están posicionados conforme al orden de encendido de los cilindros 1 . La bobina almacena energía y la tensión de la batería (12 Voltios) alcanza los platinos (23). la leva (22) causa la abertura de los platinos (23).2° cilindro. De esta manera se obtiene el alto voltaje que. con su movimiento giratorio. es decir la posibilidad de un desgaste excesivo de los platinos. durante el tiempo. Escobilla del distribuidor 28. cuyo ciclo de encendido es: 1° . a través del interruptor del encendido (27). Bujías 20. Parte inferior del distribuidor 27. los platinos permanecen cerrados durante un periodo correcto (que se expresa en grados). La figura b representa el sistema de encendido en el momento en que se forma la chispa en la bujía del 2° cilindro. con un valor que permite la formación de la chispa entre el electrodo de la escobilla y el electrodo de la bujía. Bobina 25. Parte superior del distribuidor (tapa) 26. alcanza el electrodo de una de las bujías.4° . El ejemplo (véase figura b) proporciona un esquema del funcionamiento de un motor de 4 cilindros (que por lo tanto tiene 4 bujías). De hecho el pasaje continuo de corriente. Condensador 32. Arrollamiento secundario 23. como se puede ver. PISTOLA ESTROBOSCÓPICA ________________________________________________________________ 1. en el momento en que la escobilla del distribuidor (21). Señal primaria bobina 22. por fenómenos de inducción electromagnética. el alta tensión es inducida en el arrollamiento secundario (29) y es transmitida a la escobilla del distribuidor (21). que normalmente están en posición cerrada. En cuanto los platinos (23) se abren. Arrollamiento primario 24. Interruptor del encendido 21. Si el distribuidor funciona correctamente. entre una chispa y la siguiente.3° . la corriente baja a cero. alcanza la escobilla del distribuidor (21) exactamente cuando el electrodo giratorio coincide perfectamente con el electrodo del cable de la bujía del 2° cilindro. 19. a través del cable (24). con respecto a la rotación de la leva. exactamente cuando la escobilla del distribuidor se encuentra con los electrodos de las demás bujías que. La cercanía de los dos electrodos produce la chispa que determina el inicio de la combustión. causa el desgaste de los platinos. Aunque este es un sistema eficiente existe un punto débil. Es necesario controlar periódicamente el ángulo de cierre de los platinos (DWELL) para saber si. El ciclo se repite 3 veces más. Alto voltaje 31. Batería Como se puede ver la leva (22) empuja hacia el exterior el martillo al que se conecta el platino (23) y abre el contacto. Leva 29.4 . 90 MANUAL OPERATIVO .2 - Encendido tradicional En el encendido tradicional se hace circular la corriente eléctrica procedente de la batería (32) en el arrollamiento primario de la bobina (30).3 .

• El instrumento visualiza el ángulo obtenido.3 -  Valores detectables La pistola estroboscópica es un instrumento provisto de microprocesor que permite el control de las revoluciones del motor y de los grados de avance de motores de gasolina. de los VOLTIOS DE PICO (ej. indica los grados de rotación que tiene que hacer la leva del distribuidor entre el encendido de una bujía y el encendido de la bujía siguiente. ANGULO DE CIERRE DE LOS PLATINOS (DWELL) El DWELL. AVANCE El control del avance de encendido se efectúa accionando el flash de la pistola estroboscópica. MANUAL OPERATIVO 91 .S. que se conecta con el polo negativo de la bobina. Si dicho valor no respeta los valores indicados por el fabricante será necesario controlar el motor. A través de la pinza. mientras que la pinza. se quiere conocer el DWELL del 2° cilindro en el esquema.I. El casquillo amarillo detecta solamente los impulsos que la bobina envia a las diferentes bujías. o estático es necesario utilizar el Adaptador RPM. por ejemplo. Conectar la pinza de inducción con el cable bujía del 4° cilindro (es el cilindro precedente. Cuando los puntos de referencia coinciden. lógicamente. En el caso de motores con encendido D. • Ahora el microprocesor empieza a contar los grados hasta al momento en que detecte otra señal (la cual. • El microprocesor no toma en consideración las señales de encendido procedentes del casquillo amarillo hasta cuando la pinza de inducción no indique al microprocesor que la última señal detectada ha llegado al cable del 4° cilindro. llegará a la bujía del 2° cilindro). detecta los valores relativos al cilindro que se encuentra en fase de encendido. (véase figura b) tendrá uno que obrar de la siguiente manera: • • Conectar el casquillo amarillo con el polo negativo de la bobina. REVOLUCIONES DEL MOTOR El número de revoluciones del motor se registra por medio de una pinza de inducción conectada con el cable de la bujía del 1° cilindro (independientemente del número de cilindros presentes en el motor).: para impulsores magnéticos) y del valor DWELL (ángulo de cierre de los platinos) que se expresa en grados. el instrumento registra la señal eléctrica que la bobina envía a la bujía._______________________________________________________________ PISTOLA ESTROBOSCÓPICA 1. que no se suministra con el equipo. es posible leer el valor del avance en la pantalla. que es el ángulo de cierre de los platinos. Dicho valor se registra por medio de la pinza de inducción y del casquillo amarillo. para que los platinos vuelvan a abrirse. siguiendo el orden de encendido). conforme al cable bujía al que se conecta. Si. Es necesario emplear el CONMUTADOR para que los puntos de referencia fijo y móvil del PMS coincidan. Además permite la medición del valor de los VOLTIOS.

2 - Vista general 10. Led 4 tiempos: Indica que ha sido seleccionada la modalidad de lectura para motores de cuatro tiempos. 6. Tecla FLASH: Enciende el flash. Led DWELL: Indica que ha sido habilitada la lectura del ángulo DWELL. Pantalla revoluciones: Visualiza las revoluciones del motor registradas por la pistola estroboscópica. PISTOLA ESTROBOSCÓPICA ________________________________________________________________ 2. Cable DWELL: Detecta el impulso eléctrico en el polo negativo de la bobina. 5. 8. Pantalla Volt/Dwell: Visualiza los valores de los voltios/voltios de pico o el ángulo DWELL medidos por la pistola estroboscópica.1 - Plancha 1. 11. Cable de voltio: Se emplea para efectuar mediciones en Voltios y Voltios de pico. CONMUTADOR: Aumenta o disminuye el valor del ángulo de avance visualizado en la pantalla (para registrar los valores suministrados por la casa de producción del automóvil a examinar). 2. Tecla pruebas: Permite cambiar la lectura de los voltios de pico con la lectura del ángulo DWELL.0 - DESCRIPCION DE LA PISTOLA ESTROBOSCÓPICA 2. 18. Led 2 tiempos: Indica que ha sido seleccionada la modalidad de lectura para motores de 2 tiempos. 7. Cable Completo formado de: Cable de alimentación. 2. Led voltios: Indica que se ha habilitado la lectura de los voltios/voltios de pico. Cable de la pinza de inducción: Registra las revoluciones de los motores de gasolina. Tecla selección: Permite la selección de la modalidad de lectura para motores de 2 o de 4 tiempos (cada vez que se pulsa la tecla se verifica la conversión de una modalidad a otra). 92 MANUAL OPERATIVO . 9. Pantalla de grados de avance: Visualiza los grados de avance registrados por la pistola estroboscópica. 3. 4.

_______________________________________________________________ PISTOLA ESTROBOSCÓPICA 3. MANUAL OPERATIVO 93 .1 - Conexiones con el vehículo  • Conectar el cable DWELL con el polo negativo de la bobina (36) empleando el casquillo suministrado (15).0 - PREDISPOSICION PARA LA PRUEBA 3. en condiciones normales. • Conectar la pinza de inducción (17) con el cable de la bujía del 1er cilindro (35) comprobando que la flecha imprimida sobre la pinza de inducción esté hacia la bujía. En el caso en que se opere sobre vehículos con una batería que presenta un voltaje diferente. ATENCIÓN: La inversión de la polaridad durante la conexión entre las pinzas y la batería no permite el funcionamiento del instrumento. es necesario alimentar el instrumento por medio de una batería externa (de manera que pueda mantenerse una alimentación constante de 12 Voltios). ATENCIÓN: La pistola estroboscópica opera exclusivamente con tensión de 12 Voltios. acordándose de conectar el polo negativo de la batería con el chasis del vehículo. es suministrada por la batería del vehículo a examinar. que. • Conectar la pinza roja (14) con el cable de alimentación y la pinza roja (16) del cable voltios con el polo positivo de la batería (33). pero no perjudica alguna función del mismo. • Conectar la pinza negra (13) del cable de alimentación con el polo negativo de la batería (34).

resulta completamente equivocada. etc.2 - Pinza de inducción La pinza de inducción tiene un interruptor que permite el ajuste de la sensibilidad de lectura de la señal. por ejemplo. registra valores de revoluciones que varian de valores elevadísimos a valores muy bajos. conmutando el interruptor en posición sensibilidad atenuada. la lectura de las revoluciones del motor efectuada por la pistola. es necesaria una intervención directa en los puntos donde se verifique el defecto y la comprobación que la conexión entre la pinza de inducción y el cable de la bujía del primer cilindro sea correcta. • Cables de las bujías próximos y no aislados. El susodicho inconveniente puede ser el resultado de diferentes causas: • Enlaces de la bujía protegidos con demasiada resistencia. PISTOLA ESTROBOSCÓPICA ________________________________________________________________ 3. • Humedad de los cables o de las bujías. Por otra parte es también posible disminuir la sensibilidad de la pinza de inducción. De todas formas pueden verificarse condiciones en las que. en condiciones de carga motor constante. además. la lectura efectuada por el instrumento no resulta constante y. • Excesiva o insuficiente distancia entre los electrodos y las bujías. 94 MANUAL OPERATIVO . que puede conmutarse según dos posibles posiciones: • Sensibilidad estándar • Sensibilidad atenuada Durante las condiciones normales de operación el interruptor está posicionado en sensibilidad estándar. Para resolver dichos inconvenientes. • Suministro elevado de la bobina.

0 - MEDICION 4. Será. • Girar el CONMUTADOR (10) hasta que en la pantalla sea posible leer el valor de avance indicado por el fabricante hasta cuando el punto de referencia móvil no coincida con el punto de referencia fijo. • La misma operación.1 - Avance inicial  ATENCIÓN: El punto de referencia móvil normalmente se encuentra sobre una de las extremidades del eje motor (sobre el volante o sobre la polea). • Dejar el vehículo en ralentí y comparar el valor indicado en la pantalla de la pistola estroboscópica con el valor indicado por el fabricante. El flash empieza a destellar._______________________________________________________________ PISTOLA ESTROBOSCÓPICA 4. necesario corregir la fase orientando el distribuidor. Los datos visualizados en la pantalla permanecen memorizados durante algunos segundos. • Si es presente en el automóvil a analizar. pulsar la tecla SELECCIÓN (8) para seleccionar el ciclo de 2 tiempos o de 4 tiempos conforme al tipo de motor a analizar. el ajuste del avance no es correcto. MANUAL OPERATIVO 95 . desconectar el tubo del sistema depresor (salvo indicaciones diferentes por parte del fabricante). pulsar el CONMUTADOR y soltarlo en seguida para obtener un aumento o una disminución de 0. • Dirigir la pistola estroboscópica contra el punto de referencia fijo y mantener la tecla FLASH (11) pulsada. y comprobar que los dos correspondan. la pantalla visualiza el valor 10° (valor común en los motores) • Girar hacia la izquierda el CONMUTADOR para aumentar el ángulo visualizado en la pantalla. permitirá que el punto de referencia móvil se desplace hacia la derecha o hacia la izquierda. efectuada controlando los puntos de referencia sobre el motor. • Cuando se hayan efectuado las conexiones con el motor.1°. En la condición inicial (es decir antes de actuar sobre el CONMUTADOR). girar el CONMUTADOR hacia la derecha para disminuir el valor (véase figura c). • Soltar la tecla FLASH (11) para interrumpir la lectura del avance. • Pulsar de manera continua el CONMUTADOR para obtener un aumento o una disminución rápida. por lo tanto. • Arrancar el vehículo a examinar. • La muesca de referencia PMS fija y la muesca móvil presentes en el motor tienen que coincidir. Si dicha condición no se verifica. Según la selección se enciende el led 4 tiempos (2) o el led 2 tiempos (4).

• Soltar la tecla FLASH (11) para interrumpir la lectura del valor de avance. Con dicho tipo de automóviles es posible comprobar solamente el ángulo de avance. • Girar hacia izquierda o hacia derecha para desplazar el punto de referencia móvil de PMS. En el caso en que uno o más valores de avance no resulten correctos. es necesario conmutar la sensibilidad estándar con la sensibilidad atenuada en la modalidad de lectura de la pinza de inducción (véase capítulo 3. hay que repetir las operaciones descritas arriba a partir del primer punto. 96 MANUAL OPERATIVO .1°. 4. en la plancha del instrumento se iluminan las 3 pantallas. • Poner el motor al régimen de revoluciones indicado por el fabricante. • Girar el CONMUTADOR (10) hasta que la muesca de referencia del PMS fija coincida con la muesca de referencia móvil. • Pulsar de manera continua el CONMUTADOR para obtener un aumento o una disminución rápida del valor. el papel del antiguo distribuidor es hecho por una centralita electrónica.2). • Una vez terminado el control del ángulo de avance. • Dirigir la pistola estroboscópica contra el punto de referencia fijo y mantener la tecla FLASH (11) pulsada. De hecho en los automóviles de nueva producción. El flash empieza a destellar indicando que la visualización de los grados de avance ha sido habilitada. • Si se quiere controlar los ángulos de avance con referencia a otros valores de revoluciones del motor. pulsar y soltar la tecla en seguida para obtener un aumento o una disminución de 0. ATENCIÓN: En el caso en que el instrumento efectúe una lectura equivocada de las revoluciones del motor. PISTOLA ESTROBOSCÓPICA ________________________________________________________________ NOTA BENE: El ajuste del avance descrito arriba puede efectuarse sola y exclusivamente con vehículos provistos de distribuidor. • Leer el valor del ángulo de avance indicado en la pantalla del instrumento y compararlo con los datos del fabricante. la pistola estroboscópica se pone en condición de descanso. • Desconectar el tubo del sistema depresor (salvo existan indicaciones diferentes del fabricante) si está presente en el automóvil a analizar. hace falta controlar el sistema de encendido. tratando de mantenerlo fijo leyendo la registración en la pantalla de la pistola estroboscópica.2 - Control variación del avance El examen del ángulo de avance con carga motor se efectúa solamente después del control del avance en ralentí.

Es necesario conectar la pinza de inducción con cada cable de las bujías para obtener el DWELL del cilindro siguiente. y el led Dwell (5) se ilumina. MANUAL OPERATIVO 97 . ATENCIÓN: Este instrumento ha sido proyectado de manera que el valor leido sea un valor real. ATENCIÓN: La registración del ángulo de cierre de los platinos es posible sola y exclusivamente en automóviles provistos de encendido tradicional. tratando de mantenerlo fijo y leyendo la registración de los valores en la pantalla de la pistola estroboscópica. en la plancha de instrumento se iluminan las 3 pantallas. • La prueba del DWELL normalmente se efectúa en todos los cilindros presentes en el motor a analizar. • Pulsar la tecla PRUEBAS (6) para conmutar la lectura de los voltios/voltios de pico con la lectura del DWELL.3 -  Angulo de cierre platinos (DWELL) La registración del DWELL representa un parámetro independiente del avance. indicando que la visualización del DWELL ha sido habilitada. volver a conectar la pinza de inducción con el cable de la bujía del 1er cilindro. según el orden de encendido. Por lo tanto esta prueba puede efectuarse antes o después del control del ángulo de avance del encendido. • Poner el motor al régimen de revoluciones indicado por el fabricante. independientemente del número de cilindros. Si la variación excede los 3° será necesario revisar el distribuidor. el led Voltios (7) se apaga. • Acelerar algunas veces para detectar posibles variaciones del DWELL. • Una vez que se haya registrado el DWELL para todo el ciclo de encendido del motor. • Empezar la prueba con la pistola estroboscópica en condición de reposo. por lo tanto no hace falta efectuar algún cálculo._______________________________________________________________ PISTOLA ESTROBOSCÓPICA 4.

limpiarabrisas.) y controlar que el valor se mantenga. Datos indicativos del voltaje de carga: • 98 Conexión a 12 V: 13. • Poner en marcha el motor y llevarlo a un régimen de 3000 vueltas. • Probar la puesta en marcha durante unos 10 segundos y observar en el display la caída de voltaje. • Conectar la pinza roja (16) del cable voltios con el polo positivo de la batería.2 Voltios. etc. el led Dwell (5) se apaga. Una tensión demasiado baja indica: • Batería descargada ò defectuosa. motor de calefacción.4 - Medición de la caída de tensión al arranque • Presionar la tecla PRUEBAS (6) para pasar de la lectura del ángulo DWELL a la lectura de voltios/voltios de pico.8 ÷ 15. PISTOLA ESTROBOSCÓPICA ________________________________________________________________ 4. mientras que el led Voltios (7) se ilumina para indicar que se ha habilitado la visualización de los voltios/voltios de pico. el led Dwell (5) se apaga.6 Voltios. • Observar el voltaje de carga de la dínamo ò alternador. • Conectar la pinza roja (16) del cable voltios con el polo positivo de la batería. MANUAL OPERATIVO .5 - Medición del sistema de recarga • Presionar la tecla PRUEBAS (6) para pasar de la lectura del ángulo DWELL a la lectura de voltios/voltios de pico. 4. • Manteniendo algunos minutos el régimen de vueltas indicado.. La tensión observada para una conexión a 12 Voltios no debe ser inferior a 9. mientras que el led Voltios (7) se ilumina para indicar que se ha habilitado la visualización de los voltios/voltios de pico. • Encender todos los accesorios eléctricos (luces. • Excesiva absorción del motor de arranque. • Quitar el hilo del ruptor (bobina) de modo que el motor no arranque. se podrá notar el correcto funcionamiento del regulador cuando la tensión de la batería aumenta.

6 -  Medición voltios de pico ATENCIÓN: El voltímetro permite medir voltajes hasta un valor de 23 Voltios. Causas de valores incorrectos: • Cables interrumpidos. • Bobina dañada. • Entrehierro equivocado. Esta prueba sirve para establecer el valor. ATENCIÓN: No conectar la pequeña pinza roja (16) al negativo de la bobina (ruptor). • Intentar el arranque durante 5/10 segundos. • Limpiado detector o rueda fónica. • Detector dañado. • Leer el valor en la pantalla y compararlo con los datos suministrados por le fabricante. Verificación de los impulsores magnéticos • Desconectar el cable de conexión del impulsor. • Encendido dañado. • Conectar uno de los polos del cable con la pinza roja de voltios (16) después de haber conectado a tierra el otro polo por medio del cable suministrado con la pistola (12) (véase figura d). MANUAL OPERATIVO 99 . de la señal de salida de cada impulsor magnético o de encendido electrónico._______________________________________________________________ PISTOLA ESTROBOSCÓPICA 4. medido en voltios de pico. La tensión es demasiado alta para el voltímetro.

4 ÷ 1.5 V.5 V. Encendido VISA LNA Quitar ligeramente el conector sin sacarlo completamente con motor de arranque 6 ÷ 7 V. 2000 rev/min no inferior a 8 V.9 ÷ 1. 1000 ÷ 4000 rev/min 8 ÷ 22 V.2 V.3 mm. cuerpo 0. 100 MANUAL OPERATIVO . Impulsor PMS: Digiplex (pinza 1 @ y pinza 5) Microplex (pinza 2 @ y pinza 1) con motor de arranque 4. Encendido electrónico DIGIPLEX y MICROPLEX Impulsor REV/MIN: Digiplex (pinza 2 @ y pinza 3) Microplex (pinza 3 @ y pinza 16) con motor de arranque 4. 2000 rev/min 1.8 ÷ 6 V. Encendido Bosch 0227/100/025 Salida impulsor: con motor de arranque de mas de 2 V. 2000 rev/min de mas de 16 V. PISTOLA ESTROBOSCÓPICA ________________________________________________________________ DATOS INDICATIVOS Encendido electrónico PLEX Salida impulsor: con motor de arranque 0.

es oportuno seguir algunas normas básicas: • Conmutar la modalidad de lectura de la pinza de inducción de la sensibilidad normal a la sensibilidad atenuada (véase capítulo 3. • Desconectar y volver a conectar las pinzas sobre la batería. cables de las bujías. es decir con encendido también en fase de descarga. presentan encendido de doble ciclo. es necesario predisponer el instrumento en posición 2 tiempos._______________________________________________________________ PISTOLA ESTROBOSCÓPICA 5. • Mantener los cables de la pistola lo más lejos posible de fuentes de interferencia (bobina.2).). KAWASAKI o SUZUKI) aunque estén equipadas con motores de 4 tiempos. pantalla parcialmente encendida. En estos casos. etc. En los casos mencionados arriba o cuando se verifique un problema debido a interferencias eléctricas. ATENCIÓN: Es preciso tener en cuenta que algunos coches (como. pueden verificarse anomalías de funcionamiento de la pistola estroboscópica (destello irregular.0 -  CONSEJOS UTILES Durante el examen de motores con encendido especial o que presenten interferencias debidas al alto voltaje. por ejemplo el FIAT PANDA 30 o el CITROEN DIANE 2 CV) y motocicletas de alta cilindrada (como por ejemplo HONDA. MANUAL OPERATIVO 101 . para obtener una lectura directa. distribuidor).

1 Voltios de pico para impulsores magnéticos 0 ÷ 23 voltios ris.0 - REPUESTOS 12.1 Angulo de cierre platinos (DWELL) 10 ÷ 80 grados ris. 0. Sistema de protección contra la inversión de polaridad. Peso: Pistola Estroboscópica 0. Cable tierra pick-up SL21096 17.85 Kg Maletín completo 1. 0. Cable Completo 2303163 102 MANUAL OPERATIVO .8 ÷ 44 grados ris.7 Kg Dimensiones: Pistola estroboscópica 275 × 100 × 200 mm Maletín 310 × 250 × 110 mm 7. Pinza inducción 3119130 18.1 Alimentación: Tensión de alimentación +12 Voltios tomados por medio de las pinzas suministradas. PISTOLA ESTROBOSCÓPICA ________________________________________________________________ 6.0 - CARACTERÍSTICAS TECNICAS Campo de medición: ÷ 9990 rev/min Revoluciones motor 0 ris. 0.1 Voltios 0 ÷ 23 voltios ris. 0. 10 Grados de avance 0.

a memorização dos graus de defasagem pré-estabelecidos. a memorização das medições verificadas com reajuste automático e/ou manual. o ângulo de fechamento de cada came do distribuidor e a seleção dos graus de defasagem com velocidade variável com resolução até 0._______________________________________________________________ PISTOLA ESTROBOSCÓPICA  Prezado mecânico. Somos seguros de que obterá a máxima satisfação e um importante auxílio no seu trabalho. O microprocessador utilizado no aparelho. a seleção automática do número de cilindros.1 graus. permitindo ao operador um uso extremamente fácil. Junto com a pistola estroboscópica que voce adquiriu. É importante ler com atenção as instruções contidas neste manual operativo. é fornecida uma prática maleta que deve ser usada para impedir eventuais danos ao aparelho durante o seu transporte. A pistola estroboscópica permite o teste de motores de 2 ou 4 tempos. permitiu uma notável redução dos comandos de função. gostaríamos de agradecê-lo pôr ter escolhido um dos nossos aparelhos para a sua oficina. além de garantir uma precisão mesmo com o passar do tempo. MANUAL DE OPERAÇÃO 103 . que deve ser conservado com cuidado e ao alcance da mão para ser consultado sempre que necessário.

em qualquer forma. TTPR . que se reserva o direito de realizar todas as modificações que considerar necessárias sem obrigação de pré-aviso ou substituições.Março 2003 .• É proibida a reprodução mesmo se parcial deste manual. • Os dados e as carcterísticas indicadas neste manual não obriga o produtor. • Todos os nomes de marcas e de productos ou de marcas registradas pertencem aos respectivos proprietários. sem a autorização escrita por parte do produtor.

2 - Alicate de indução 114 4.1 - Adiantamento inicial 115 4.0 - PREPARAÇÃO PARA O TESTE 113 3.0 - PEÇAS DE REPOSIÇÃO 122 MANUAL DE OPERAÇÃO 109 112 115 105 .0 - DESCRIÇÃO DA PISTOLA ESTROBOSCÓPICA 2.3 - Valores que podem ser obtidos 111 2.4 - Medição da queda de tensão durante a partida 118 4.6 - Medição do volt de pico 119 5.2 - Vista geral 112 3.0 - MEDIÇÃO 4.0 - CONSELHOS ÚTEIS 121 6.0 - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 122 7.1 - Painel 112 2.2 - Ignição tradicional 110 1.0 - PRINCÍPIO DE FUNCIONAMENTO DA PISTOLA ESTROBOSCÓPICA 1._______________________________________________________________ PISTOLA ESTROBOSCÓPICA  SUMÁRIO NORMAS GERAIS PARA A SEGURANÇA DO OPERADOR 106 Trabalhando com motores ou outras partes do veículo é preciso: 106 Quando se trabalha com baterias é preciso lembrar que: 107 UTILIZAÇÃO CORRETA DA PISTOLA ESTROBOSCÓPICA 108 1.3 - Ângulo de fechamento do platinado (DWELL) 117 4.1 - Ligações com o veículo 113 3.5 - Medição do sistema de recarga 118 4.2 - Verificação da variação do adiantamento 116 4.1 - Adiantamento 109 1.



PISTOLA ESTROBOSCÓPICA ________________________________________________________________

NORMAS GERAIS PARA A SEGURANÇA DO OPERADOR
Ler com atenção as instruções de instalação, uso e manutenção contidas neste manual
de operação.
Não permita que pessoal não qualificado utilize este aparelho, para evitar acidentes às
pessoas ou danos aos instrumentos.
O local de trabalho deve ser seco, suficientemente iluminado e bem arejado. De forma
particular, as operações de diagnóstico do veículo, em que é necessário ligar o motor,
devem ocorrer em ambiente provido de instalação para a aspiração dos gases de
descarga.
Lembramos que a inalação de óxido de carbono (inodoro) pode causar graves lesões ao
organismo.

Trabalhando com motores ou outras partes do veículo é preciso:

Dispor de roupa adequada e ter atitudes idôneas para evitar acidentes.

Antes de iniciar assegure-se que o câmbio do veículo esteja em ponto morto
(ou na posição de estacionamento em caso de veículo com câmbio hidramático),
acionar o freio de segurança ou de estacionamento do veículo a ser examinado e
assegurar-se de que as rodas estejam freiadas.

Proteger o rosto, as mãos e os pés contra contatos com as superfícies quentes tais
como velas, tubo de escapamento, radiadores, conexões do sistema de
refrigeração.

Não fumar e não provocar chamas quando estiver trabalhando no veículo.

Assegurar-se de que todas as ligações elétricas estejam isoladas e bem apertadas.

Nunca olhe diretamente e a pouca distância no duto de aspiração do carburador
quando o motor estiver em funcionamento.

Manter as mãos e os cabelos longe das partes em movimento. Nunca use
gravatas, roupas largas, jóias de pulso e relógios quando estiver trabalhando no
veículo, principalmente se este estiver com o motor ligado.

Não despeje combustível diretamente no carburador para facilitar a partida do
motor.

106

MANUAL DE OPERAÇÃO

_______________________________________________________________ PISTOLA ESTROBOSCÓPICA 

Ficar fora do alcance da ventoinha; a ventoinha de refrigeração é acionada por um
interruptor térmico ligado à temperatura do líquido de refrigeração: desligar,
portanto, um dos cabos do ventilador toda vez que estiver trabalhando com o
motor ainda quente, para evitar que o ventilador possa ser acionado
repentinamente, até mesmo com o motor frio.

Não abrir a tampa do radiador antes que a temperatura do motor tenha baixado
junto com a pressão no sistema de refrigeração.

Não toque os cabos de alta tensão quando o motor estiver funcionando.

Manipule com cuidado as pistolas portáteis e use somente aquelas com proteção
metálica.

Usar óculos de segurança para proteger os olhos da gasolina, pó ou metais.

É preciso lembrar que o abafador catalisado alcança temperaturas muito elevadas,
capazes de causar graves queimaduras ou início de incendio.

Prestar atenção, portanto, para que nas proximidades do abafador não haja
manchas de óleo, panos, papel ou outros materiais facilmente inflamáveis.

Quando se trabalha com baterias é preciso lembrar que:
As baterias para automóveis contêm ácido sulfúrico e produzem gases explosivos;
atenção, portanto, para as seguintes recomendações:

Usar sempre óculos de segurança.

Não deixe ferramentas apoiados na bateria porque podem causar contatos
acidentais.

Antes de testar ou de carregar, cobrir as aberturas da bateria com um pano
molhado, de forma a abafar os gases explosivos.

Evitar o faiscamento quando estiver ligando os cabos à bateria.

Evite respingos de eletrolito na pele, nos olhos e na roupa, por se tratar de um
composto corrosivo e altamente tóxico.

MANUAL DE OPERAÇÃO

107



PISTOLA ESTROBOSCÓPICA ________________________________________________________________

UTILIZAÇÃO CORRETA DA PISTOLA ESTROBOSCÓPICA
Para utilizar corretamente a sua pistola estroboscópica, é preciso ater-se às seguintes
normas:

A pistola estroboscópica deve ser utilizada em locais secos e bem arejados, de
forma a facilitar a saída dos gases de descarga.

Com referência à alimentação da pistola estroboscópica, assegurar-se que a tensão
da bateria corresponda à tensão indicada para o aparelho.

Evitar impactos na pistola estroboscópica.

Não molhe a pistola estroboscópica nem com água nem com outros líquidos.

Substitua os fusíveis queimados por fusíveis com a mesma capacidade de corrente.

Não apoie objetos no cabo de alimentação e nunca o dobre em ângulo reto.

Desligar o cabo de alimentação nos casos de parada prolongada.

É preciso guardar a embalagem, para poder transportar o aparelho de modo
seguro.

108

MANUAL DE OPERAÇÃO

maior deve ser o adiantamento de ignição devido ao fato que o eixo do motor. É solicitado pornanto. normalmente varia de 5º a 15º. Entre o início de combustão da mistura ar/combustível (emissão da centelha) e a combustão completa transcorre em média cerca de 2 milésimos de segundo. girando mais rapidamente. É necessário portanto iniciar antes a combustão. NOTE BEM: Um motor deve ter sempre um adiantamento mínimo (independentemente das condições em que se examina o motor). CARGA DO MOTOR: Quanto menor for a carga do motor.0 - PRINCÍPIO DE FUNCIONAMENTO DA PISTOLA ESTROBOSCÓPICA 1. que são: NÚMERO DE ROTAÇÕES: Quanto maior for o número de rotações._______________________________________________________________ PISTOLA ESTROBOSCÓPICA 1. O adiantamento de ignição é determinado por duas variáveis. maior é o tempo de queima da mistura ar/gasolina. separadas entre si pela chama de combustão ou frente de chama. MANUAL DE OPERAÇÃO 109 . portanto mais lenta é a combustão. se ocorrer muito atrasada não é aproveitaa a máxima taxa de compressão (ver figura a). a centelha na câmara de combustão dá início à combustão.1 - Adiantamento  Nos motores com ignição comandada. A centelha deve ocorrer com um adiantamento de ignição de tal forma que a pressão de combustão seja máxima. um aumento do adiantamento. No momento da centelha formam-se dois combustíveis: a mistura ar/combustível a ser queimada e a mistura ar/combustível queimada. alguns instantes após a passagem do pistão pelo Ponto Morto Superior (PMS). atinge antes o PMS. Se a centelha ocorrer muito adiantada o curso do pistão é freiado.

3° . com um valor tal a fazer com que a centelha pule do eletrodo deste para o eletrodo da vela. Bobina 25. o platinado permanece fechado durante o período correto (expresso em graus) com relação à rotação do came. Platinado 30. Se o distribuidor funcionar corretamente. como se pode notar. Velas 20. que é submetido a uma passagem contínua de corrente que. Parte superior do distribuidor (Tampa) 26. Convém verificar periodicamente o ângulo de fechamento do platinado (DWELL) para saber se entre uma centelha e a outra. tende a desgastá-lo. Assim que o platinado (23) se abrir. estão posicionados conforme a ordem de ignição dos cilindros 1 . Enrolamento secundario 23. Sinal primário da bobina 22. A figura b mostra o sistema de ignição no instante em que ocorre a centelha na vela do 2º cilindro. Bateria Como se pode notar.2° cilindro. o ponto fraco deste sistema está na possibilidade de um desgaste excessivo no platinado.2 - Ignição tradicional Na ignição tradicional a corrente elétrica obtida da bateria (32) passa pelo enrolamento primário da bobina (30) por meio do interruptor de ignição (27). Enrolamento primário 24. A aproximação entre os dois eletrodos provoca a centelha que dá início à combustão.4 . girando. O ciclo repete-se outras 3 vezes. devido aos conhecidos fenômenos da indução eletromagnética. Came 29. uma alta tensão é induzida no enrolamento secundário (29) e transmitida ao rotor do distribuidor (21). Interruptor de ignição 21. que normalmente está na posição fechada. o came (22) empurra para fora o martelo ao qual está ligado o platinado (23). no momento em que o rotor do distribuidor (21). Alta tensão 31. O exemplo ilustrado (ver figura b) esquematiza o funcionamento de um motor constituido por 4 cilindros (portanto possui 4 velas) cuja sequência de ignição é: 1° .4° . coincide com o eletrodo de uma das velas.2. mais exatamente quando o rotor do distribuidor se aproxima dos eletrodos das demais velas que. 110 MANUAL DE OPERAÇÃO . Parte inferior do distribuidor 27. Rotor do distribuidor 28. A bobina acumula energia e no platinado (23). Apesar da eficácia. PISTOLA ESTROBOSCÓPICA ________________________________________________________________ 1. 19.3 . o came (22) provoca a abertura do platinado (23). chega a tensão da bateria (12 Volts). abrindo o contato. com o passar do tempo. Dessa forma obtemos a alta tensão que através do cabo (24) chega ao rotor do distribuidor (21) justamente quando o rotor coincide perfeitamente com o eletrodo do cabo da vela do 2º cilindro. Condensador 32. a corrente vai a zero e.

por impuslores magnéticos) e o valor DWELL (ângulo de fechamento do platinado) expresso em graus. não fornecido em dotação com o aparelho. Se. • O aparelho mostra o ângulo assim obtido. enquanto que o alicate de indução fornece. • O microprocessador ignora os sinais de ignição que provêm da garra amarela até que o alicate de indução avise o microprocessador que o último sinal lido chegou ao cabo do 4º cilindro. dos VOLTS DE PICO (ex. • A esta altura o microprocessador começa a contagem dos graus até o momento em que lê outro sinal (que evidentemente chegará à vela do 2º cilindro). será necessãrio intervir no motor. em função do cabo de vela ao qual está ligado. por meio do qual o aparelho capta o sinal elétrico que a bobina envia à vela. ÂNGULO DE FECHAMENTO DO PLATINADO (DWELL) O DWELL ou ângulo de fechamento do platinado._______________________________________________________________ PISTOLA ESTROBOSCÓPICA 1. No caso de motores com ignições D. MANUAL DE OPERAÇÃO 111 . indica de quantos graus deve girar o came do distribuidor.S. Atuar no DESVIADOR apropriado para coincidir as referências fixa e móvel do PMS. A garra amarela lê somente os impulsos que a bobina envia às diversas velas. Caso não coincida com os valores fornecidos pelo fabricante. Permite também medir o valor dos VOLTS. a fim de que os platinados se abram novamente.3 -  Valores que podem ser obtidos A pistola estroboscópica é um aparelho provido de microprocessador que permite a leitura da rotação do motor e dos graus de adiantamento dos motores a gasolina. ADIANTAMENTO O controle do adiantamento da ignição é feito acionando-se o flash da pistola estroboscópica. por exemplo. Ligar o alicate de indução ao cabo da vela do 4° cilindro (cilindro anterior na ordem di ignição). o cilindro que se encontra em fase de ignição.I. ler o valor do adiantamento no display. Este valor é lido graças ao trabalho conjunto do alicate de indução e da garra amarela que é ligada ao polo negativo da bobina. ou estáticas é precido utilizar o adaptador de RPM apropriado. entre a ignição de uma vela e a seguinte. ROTAÇÕES DO MOTOR O número de rotações do motor é medido através de um alicate de indução ligado ao cabo da vela do 1º cilindro (independentemente do número de cilindros de que é constituído o motor). Quando as duas referências coincidirem. quisermos conhecer o DWELL do 2° cilindro no esquema (ver figura b) teríamos de agir da seguinte forma: • • Ligar a garra amarela ao polo negativo da bobina.

0 . Tecla de seleção: Permite a seleção da modalidade de leitura para motores de 2 ou 4 tempos (para cada compressão da tecla passa-se de uma modalidade a outra).1 - Painel 1. Led 2 tempos: Indica que foi selecionada a modalidade de leitura para motores de 2 tempos. Display Volt/Dwell: Mostra os valores dos volt/volt de pico ou o ângulo DWELL medidos pela pistola estroboscópica. Cabo do alicate de indução: Mede as rotações nos motores a gasolina. PISTOLA ESTROBOSCÓPICA ________________________________________________________________ 2. 3. 8. 2. DESVIADOR: Aumenta ou diminui o valor do ângulo de adiantamento visualizado no display (para estabelecer os valores fornecidos pelo fabricante do veículo a ser examinado). 18. 7. Cabo DWELL: Lê o impulso elétrico no polo negativo da bobina. 112 MANUAL DE OPERAÇÃO . Tecla dos testes: Permite comutar a leitura dos volt/volt de pico em leitura do ângulo DWELL. Led 4 tempos: Indica que foi selecionada a modalidade de leitura para motores a 4 tempos. Display graus de adiantamento: Mostra os graus de adiantamento lidos pela pistola estroboscópica. Cabo volt: Utilizado para efetuar medições em Volts e Volts de pico. 9. 6. 11. 5. Led DWELL: Indica que foi habilitada a leitura do ângulo DWELL. Tecla FLASH: Ativa o flash. 4.2 - Vista geral 10. Cabo Completo composto por: Cabo de alimentação.DESCRIÇÃO DA PISTOLA ESTROBOSCÓPICA 2. Led volt: Indica que foi habilitada a leitura dos volt/volt de pico. Display rotações: Mostra as rotações do motor lidos pela pistola estroboscópica. 2.

1 - Ligações com o veículo  • Ligar o cabo DWELL ao polo negativo da bobina (36) utilizando a garra fornecida em dotação (15). ATENÇÃO: Uma eventual inversão de polaridade na ligação das pinças à bateria não permite o funcionamento do aparelho. Caso tenha-se que trabalhar em veículos que tenham bateria com voltagem diferente. • Ligar a pinça vermelha (14) do cabo de alimentação e a garra vermelha (16) do cabo volt ao polo positivo da (33). é preciso alimentar o aparelho com uma bateria externa (de forma a manter a tensão de alimentação constantemente a 12 Volts) lembrando de ligar o polo negativo da bateria ao chassí do veículo em teste. • Ligar a pinça preta (13) do cabo de alimentação ao polo negativo da bateria (34). MANUAL DE OPERAÇÃO 113 . • Ligar o alicate de indução (17) ao cabo da vela do 1º cilindro (35) verificando que a seta gravada no alicate de indução esteja voltada para a vela._______________________________________________________________ PISTOLA ESTROBOSCÓPICA 3.0 - PREPARAÇÃO PARA O TESTE 3. ATENÇÃO: A pistola estroboscópica funciona exclusivamente com uma tensão de 12 Volts que em condições normais é fornecida pela bateria do veículo a ser examinado. mas não lhe ocasiona danos.

114 MANUAL DE OPERAÇÃO .2 - Alicate de indução O alicate de indução é provido de um interruptor para a regulagem da sensibilidade da leitura do sinal que pode ser comutado em duas posições possíveis: • Sensibilidade standard • Sensibilidade reduzida Em condições normais de utilização. PISTOLA ESTROBOSCÓPICA ________________________________________________________________ 3. por exemplo. • Cabos das velas muito próximos e não isolados. a leitura do aparelho não é constante. pode-se diminuir a sensibilidade do alicate de indução comutando o interruptor na posição de sensibilidade reduzida. Para resolver estes inconvenientes. o interruptor do alicate está na posição de sensibilidade standard. Este inconveniente pode ser atribuído a vários motivos: • Ligações blindadas das velas com excesso de resistência. • Excesso de distância ou pouca distância entre os eletrodos das velas. mantendo constante a carga do motor. além de intervir diretamente nos eventuais defeitos acima citados e depois de ter verificado com atenção a correta ligação do alicate de indução ao cabo da vela do 1º cilindro. capta valores de rotações que variam desde valores muito baixo a valores muito altos. aliás. • Alta emissão da bobina. Contudo podem-se apresentar condições particulares nas quais a leitura das rotações do motor efetuada pela pistola resulta completamente errada. etc. • Umidade nos cabos das velas.

_______________________________________________________________ PISTOLA ESTROBOSCÓPICA

4.0 -

MEDIÇÃO

4.1 -

Adiantamento inicial 

ATENÇÃO:
A marca móvel normalmente está situada em uma das duas extremidades do
eixo de manivelas (portanto no volante ou na polia).

Dar partida no veículo a ser examinado.

Uma vez executadas as ligações com o motor, apertar a tecla de SELEÇÃO (8)
para selecionar o ciclo de 2 tempos ou de 4 tempos conforme o tipo de motor
que está sendo testado. Conforme a seleção estabelecida acende-se o
led 4 tempos (2) ou o led 2 tempos (4).

Se o veículo a ser examindado tiver o tubo do vacuômetro, este deve ser desligado
(salvo indicações contrárias do fabricante).

Deixar o veículo na marcha lenta e comparar o valor indicado no display da pistola
estroboscópica com aquele fornecido pelo fabricante, assegurando-se que estes
coincidam.

Apontar a pistola estroboscópica para a referência fixa e então manter apertada a
tecla FLASH (11); o flash começa a piscar.

Girar o DESVIADOR (10) até ler no display o valor do adiantamento indicado
pelo fabricante ou até que a referência móvel coincida com a fixa.

Nas condições iniciais (antes de atuar no DESVIADOR) o display mostra o valor 10º
(valor mais comum nos motores).

Virar para a esquerda o DESVIADOR para aumentar o ângulo visualizado no
display, virar o DESVIADOR para a direita para diminuí-lo (ver figura c).

A mesma operação, executada olhando as referências no motor, fará com que a
referência móvel se desloque para a direita ou para a esquerda.

Apertar continuadamente o DESVIADOR para aumentar ou diminuir
rapidamente, apertar o DESVIADOR e soltá-lo imediatamente para aumentar ou
diminuir de 0,1°.

A marca de referência do PMS fixa e a móvel existentes no motor devem coincidir.
Se isso não ocorrer, o adiantamento não está regulado corretamente; corrigir a
fase girando o distribuidor.

Soltar a tecla FLASH (11) para interromper a leitura do adiantamento; os dados
visualizados no diaplay permanecem memorizados par alguns segundos.

MANUAL DE OPERAÇÃO

115



PISTOLA ESTROBOSCÓPICA ________________________________________________________________

NOTE BEM:
A regulagem do adiantamento descrita acima pode ser executada só e exclusivamente
nos veículos que têm distribuidor. De fato, nos veículos com nova concepção, o papel
desempenhado por esta peça é agora substituído pela unidade de controle eletrônica.
Nesse tipo de veículo portanto, pode se verificado somente se o ângulo de
adiantamento está correto. Caso haja um ou mais valores de adiantamento errados, é
preciso verificar o sistema de ignição.

4.2 -

Verificação da variação do adiantamento

A verificação do ângulo de adiantamento com carga no motor é executada somente
depois de ter feito a verificação do adiantamento na marcha lenta.

Terminada a verificação do ângulo de adiantamento, a pistola estroboscópica se
encontra na condição de descanso; no painel do aparelho estão iluminados os
3 displays.

Levar o motor na rotação indicada pelo fabricante, procurando mantê-lo o mais
estável possível, verificando a leitura no display da pistola estroboscópica.

Desligar o automóvel tiver tubo do descompressor, desligá-lo (salvo indicação
contrária do fabricante).

Apontar a pistola estroboscópica para a referência fixa e então manter apertada a
tecla FLASH (11); l flash pisca para indicar que foi habilitada a visualização dos
graus de adiantamento.

Virar o DESVIADOR (10) até coincidir a marca de referência do PMS fixa com a
marca de referência móvel.

Girar para a direita ou para a esquerda para deslocar a referência móvel do
PMS.

Apertar continuadamente o DESVIADOR para aumentar ou diminuir
rapidamente; apertar e soltar imediatamente para aumentar ou diminuir de 0,1°.

Ler o ângulo de adiantamento no display do aparelho e compará-lo com os dados
do fabricante.

Soltar a tecla FLASH (11) para interromper a leitura do adiantamento.

Se se deseja verificar os ângulos de adiantamento referentes a outros valores do
rotações do motor, repetir as operações descritas antes partindo do primeiro
ponto.

ATENÇÃO:
Caso o aparelho execute a leitura errada das rotações do motor, comutar o
alicate de indução da sensibilidade normal para a sensibilidade reduzida
(veja o capítulo 3.2).
116

MANUAL DE OPERAÇÃO

_______________________________________________________________ PISTOLA ESTROBOSCÓPICA

4.3 - 

Ângulo de fechamento do platinado (DWELL)

A leitura do DWELL é um parâmetro independente do adiantamento, portanto esse
teste pode ser executado antes ou depois da verificação do adiantamento da ignição.

ATENÇÃO:
A leitura do ângulo de fechamento do platinado é possível só e
exclusivamente nos veículos equipados com ignição tradicional.

Iniciar o teste com a pistola estroboscópica na condição de repouso; no painel do
aparelho ficam iluminados os 3 displays.

Levar o motor ao regime de rotações indicado pelo fabricante, procurando
mantê-lo o mais estável possível, lendo o valor no display da pistola
estroboscópica.

Apertar a tecla TESTES (6) para comutar a leitura dos volts/volts de pico para
leitura DWELL; o led Volt (7) apaga enquanto que acende o led Dwell (5) para
indicar que foi habilitada a visualização do DWELL.

ATENÇÃO:
Este aparelho foi projetado de tal forma que o valor lido já é o valor real,
independentemente do número de cilindros; portanto não é preciso fazer
cálculo algum.

Acelerar algumas vezes para verificar eventuais veriações do DWELL.
Se a variação for maior do que 3º é preciso revisar o distribuidor.

O teste do DWELL normalmente se faz em todos os cilindros do motor que está
sendo testado. É preciso ligar o alicate de indução em cada cabo das velas para
obter o DWELL do cilindro seguinte, na ordel de ignição.

Uma vez lido o DWELL de todo o ciclo de ignição do motor, ligar novamente o
alicate de indução ao cabo da vela do 1° cilindro.

MANUAL DE OPERAÇÃO

117

A tensão medida em instalações de 12 Volt não deve ser menor do que 9. PISTOLA ESTROBOSCÓPICA ________________________________________________________________ 4.6 Volt. • Desligar o fio do redutor (bobina) de forma que o motor não parta.) e verificar a conservação dos valores. • Ligar a pinça vermelha (16) do cabo volt ao polo positivo da bateria. o led Dwell (5) se apaga. motor do aquecedor etc. enquanto se ilumina o led Volt (7) para indicar que foi habilitada a visualização dos volt/volt de pico. o led Dwell (5) se apaga. • Ligar a pinça vermelha (16) do cabo volt ao polo positivo da bateria.8 a 15. • Tentar dar partida por cerca de 10 segundos e medir no display a queda de tensão. Uma tensão muito baixa indica: • Bateria descarregada ou defeituosa. • Ligar o motor e levá-lo a um regime de 3000 rpm. • Manter por alguns minutos a rotação indicada poderà ser notado o funcionamento correto do regulador caso a tensão da bateria aumente.5 - Medição do sistema de recarga • Apertar a tecla TESTES (6) para comutar a leitura do DWELL em leitura dos volt/volt de pico. enquanto se ilumina o led Volt (7) para indicar que foi habilitada a visualização dos volt/volt de pico. • Medir a tensão de carga do dínamo ou alternador. Dados indicativos da tensão de recarga: • 118 Instalações com 12 V: 13. • Ligar todos os pontos de consumo (faróis. limpadores de para-brisa. 4.2 Volt. • Consumo excessivo do motor de partida. MANUAL DE OPERAÇÃO .4 - Medição da queda de tensão durante a partida • Apertar a tecla TESTES (6) para comutar a leitura do DWELL em leitura dos volt/volt de pico.

• Bobina defeituosa. Este teste serve para estabelecer o valor. A voltagem è muito elevada para o voltìmetro. do sinal de saída de cada tipo de impulsor magnético ou de ignição eletrônica._______________________________________________________________ PISTOLA ESTROBOSCÓPICA 4.6 -  Medição do volt de pico ATENÇÃO: O voltímetro permite medir voltagens até um valor equivalente a 23 Volts. • Ignição defeituosa. Verificação dos impulsores megnéticos • Desligar o cabo de ligação do impulsor. ATENÇÃO: Não conectar a pinça vermelha (16) com o negativo da bobina (ruptor). • Tentar o acionamento por 5/10 seg. Causas dos valores não corretos: • Cabos interrompidos. • Sensor defeituoso. • Entreferro errado. • Ler o valor no display e compará-lo com os dados fornecidos pelo fabricante. • Ligar um polo ao cabo da pinça vermelha dos volt (16) depois de ter ligado à massa o outro polo por meio do cabo fornecido em dotação com a lâmpada (12) (ver figura d). MANUAL DE OPERAÇÃO 119 . • Limpeza do sensor ou roda fônica. em volt de pico.

2 V. abertura 0. Ignição eletrônica DIGIPLEX e MICROPLEX Impulsor de RPM: Digiplex (pin 2 @ e pin 3) Microplex (pin 3 @ e pin 16) com motor de partida 4. 2000 rpm não abaixo de 8 V. Ignição Bosch 0227/100/025 Saída do impulsor: com o motor de partida acima de 2 V. 2000 rpm 1.5 V. 2000 rpm acima de 16 V.9 a 1.3 mm. 1000 a 4000 rpm 8 a 22 V.5 V. Impulsor PMS: Digiplex (pin 1 @ e pin 5) Microplex (pin 2 @ e pin 1) com motor de partida 4.4 a 1. 120 MANUAL DE OPERAÇÃO . Ignição VISA LNA Puxar ligeiramente o conector sem tirá-lo completamente com o motor de partida 6 a 7 V. PISTOLA ESTROBOSCÓPICA ________________________________________________________________ DADOS INDICATIVOS Ignição eletrônica PLEX Saída do impulsor: com motor de partida 0.8 a 6 V.

0 -  CONSELHOS ÚTEIS Durante o teste de motores com ignições especiais ou com grandes interferências no circuito de alta tensão. displays parcialmente acesos. possuem ignição de ciclo duplo. etc. MANUAL DE OPERAÇÃO 121 . ignição também na fase de exaustão._______________________________________________________________ PISTOLA ESTROBOSCÓPICA 5. ATENÇÃO: Lembramos que alguns veículos (como por exemplo FIAT PANDA 30 ou CITROEN DIANE 2 CV) e motocicletas de grande cilindrada (como por exemplo HONDA. Nos casos mencionados acima ou quando ocorre um problema que pode ser atrivuído a interferências elétricas é de boa norma tomar alguns cuidados: • Comutar o alicate de indução da sensibilidade normal para a sensibilidade reduzida (veja capítulo 3.). ou seja. cabos de velas.2). • Manter os cabos da lâmpada o mais longe possível de eventuais fontes de interferência (bobina. • Desligar e religar as pinças na bateria. podem ocorrer anomalias de funcionamento da pistola estroboscópica (lampejamento irregular. KAWASAKI ou SUZUKI) embora sendo equipadas com motores a 4 tempos. para ter uma leitura direta é preciso predispor o aparelho na posição 2 tempos. distribuidor). Nestes casos.

10 Graus de adiantamento 0.0 - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Campo de medição: ÷ 9990 rot/min Rotações do motor 0 res. PISTOLA ESTROBOSCÓPICA ________________________________________________________________ 6. Sistema de proteção contra inversão de polaridade.7 Kg Dimensões: Pistola estroboscópica 275 × 100 × 200 mm Maleta 310 × 250 × 110 mm 7.0.8 ÷ 44 graus res. Peso: Pistola estroboscópica 0. Cabo de massa pick-up SL21096 17.85 Kg Maleta completa 1.1 Alimentação: Tensão de alimentação +12 Volts a ser tomada por meio das pinças fornecidas em dotação.0 - PEÇAS DE REPOSIÇÃO 12.1 Volt de pico para impulsores magnéticos 0 ÷ 23 volt res.0.1 Volt 0 ÷ 23 volt res. Alicate de indução SL06002 18.0.0.1 Ângulo de fechamento do platinado (DWELL) 10 ÷ 80 graus res. Cabo Completo 2303163 122 MANUAL DE OPERAÇÃO .

Operating instructions .Manual de operação Rel. 4 03/03  GRADO DI ANTICIPO TROPPO ELEVATO GRADO DI ANTICIPO CORRETTO RITARDO DI ACCENSIONE  TOO HIGH ADVANCE DEGREE CORRECT ADVANCE DEGREE IGNITION LAG  DEGRE D’AVANCE TROP ELEVE DEGRE D’AVANCE CORRECT RETARD A L'ALLUMAGE  VOREILUNGSWINKEL ZU GROSS VOREILUNGSWINKEL RICHTIG ZÜNDUNG ZU SPÄT  GRADO DE AVANCE DEMASIADO ELEVADO GRADO DE AVANCE CORRECTO ENCENDIDO ATRASADO  GRAU DE ADIANTAMENTO MUITO ALTO GRAU DE ADIANTAMENTO CORRETO ATRASO DE IGNIÇÃO .Manuel d’utilisation Bedienungsanleitung .Pistola stroboscopica Timing light Lampe stroboscopique Stroboskoplampe Pistola estroboscopica Pistola estroboscópica a mod 138-E   9008086 Manuale operativo .Manual operativo .

1 2 3 4 b 20 19 5 21 9 8 7 23 22 6 25 24 26 28 27 29 32 31 18 10 11 12 17 13 16 14 15 30 .

c 16 36 15 14 INCREMENTA ANTICIPO POSIZIONE NORMALE DECREMENTA ANTICIPO INCREASE ADVANCE ORDINARY POSITION DECREASE ADVANCE AUGMENTE AVANCE POSITION ORDINAIRE DIMINUE AVANCE ERNÖHUNG DES VORZÜNDWERTES NORMALEPOSITION VERRINGERUNG DES VORZÜNDWERTES INCREMENTA AVANCE POSICION NORMAL DISMINUYE AVANCE AUMENTA ADIANTAMENTO POSIÇÃO NORMAL DIMINUI ADIANTAMENTO 33 13 35 d 12 16 17 34 .