You are on page 1of 296

TOSHIBA

Z3030
Series

English

Contents
SETTING UP
Safety precautions Some dos and donts for you to be aware of
Installation and important information
The remote control an at-a-glance guide
Connecting external equipment a guide to connecting external equipment to the back of the television
Connecting a computer connecting a computer to the back of the television
Connecting REGZA-LINK connecting Toshiba REGZA-LINK equipment
Controls and input connections switching on the television, standby, using the controls on the television,
headphone socket, connecting equipment to the side input sockets

10

TUNING THE TELEVISION


DIGITAL tuning the television for the first time
DIGITAL auto tuning, analogue switch off
DIGITAL programme sorting, manual tuning
ANALOGUE tuning analogue mode for the first time, language, country
ANALOGUE manual tune, broadcast system
ANALOGUE auto tune
ANALOGUE programme skip, sorting programme positions

11
12
13
14
15
16
17

CONTROLS AND FEATURES


General controls changing programme position
Stereo and bilingual transmissions stereo/mono or dual language broadcasts
Time display (analogue only)
Sound controls volume, sound mute, bass/treble/balance
Sound controls bass boost, super woofer, dual (analogue only), stable sound
SRS WOW sound effects SRS 3D, FOCUS and TruBass
Widescreen viewing
Picture controls picture position (analogue only), back light
Picture controls picture preferences (contrast, brightness, colour, tint, sharpness), black stretch,
MPEG noise reduction (MPEG NR), digital noise reduction (DNR), colour temperature
Picture controls active backlight control, cinema mode, film stabilization, Active Vision M100,
xvYCC selection (HDMI only)
Picture controls 3D colour management, base colour adjustment, antenna amplifier
Picture controls automatic format (widescreen), 4:3 stretch, blue screen, side panel adjustment, picture still
Panel lock disabling the buttons on the television
DIGITAL programme timer
Sleep timer
DIGITAL on-screen information and programme guide
DIGITAL settings parental controls (setting the PIN, mode)
DIGITAL settings favourite programmes, locked programmes, encrypted programmes
DIGITAL settings audio languages, audio output, subtitles, reset TV, common interface
DIGITAL settings software upgrade (version, automatic upgrade, searching for new software)
PC settings picture position, clock phase, sampling clock, reset, PC media window
REGZA-LINK controls general information, input source selection
REGZA-LINK menus enable REGZA-LINK
REGZA-LINK menus TV auto input switch, TV auto power, auto standby, speaker preference
Input selection and AV connections input and output sockets for connected equipment, HDMI setting

4
5
6
7
8
9

18
18
18
18
19
19
20
22
23
24
25
26
26
27
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37

TEXT SERVICES
ANALOGUE text setting up, general information, Auto. and LIST modes
ANALOGUE text control buttons

39
40

PROBLEM SOLVING
Questions and Answers answers to some of the more common queries including
manual fine tuning and colour system

41

INFORMATION
Notes for your own records
Information signal information
Specifications and Accessories technical information about the television, supplied accessories

44
45
46

English

Safety Precautions
This equipment has been designed and manufactured to meet international safety standards but, like any
electrical equipment, care must be taken to obtain the best results and for safety to be assured. Please read
the points below for your own safety. They are of a general nature, intended to help with all electronic
consumer products and some points may not apply to the goods you have just purchased.
DO NOT REMOVE ANY FIXED COVERS AS THIS
WILL EXPOSE DANGEROUS AND 'LIVE' PARTS.

Air Circulation
Leave more than 10cm clearance around the
television to allow adequate ventilation. This will
prevent overheating and possible damage to the
television. Dusty places should also be avoided.

THE MAINS PLUG IS USED AS A


DISCONNECTING DEVICE AND THEREFORE
SHOULD BE READILY OPERABLE.

Do not
Heat Damage

DO NOT obstruct the ventilation openings of the


equipment with items such as newspapers,
tablecloths, curtains, etc. Overheating will cause
damage and shorten the life of the equipment.

Damage may occur if the television is left in direct


sunlight or near a heater. Avoid places subject to
extremely high temperatures or humidity. Place in a
location where the temperature remains between
5C (41F) min. and 35C (94F) max.

DO NOT allow electrical equipment to be exposed


to dripping or splashing or objects filled with liquids,
such as vases, to be placed on the equipment.

Mains Supply

DO NOT place hot objects or naked flame sources,


such as lighted candles or nightlights on, or close to
equipment. High temperatures can melt plastic and
lead to fires.

The mains supply required for this equipment is


220-240v AC 50/60Hz. Never connect to a DC
supply or any other power source. DO ensure that
the television is not standing on the mains lead.
DO NOT cut off the mains plug from this
equipment, this incorporates a special Radio
Interference Filter, the removal of which will impair
its performance.

DO NOT use makeshift stands and NEVER fix legs


with wood screws. To ensure complete safety,
always fit the manufacturers approved stand,
bracket or legs with the fixings provided according
to the instructions.
DO NOT leave equipment switched on when it is
unattended, unless it is specifically stated that it is
designed for unattended operation or has a
standby mode. Switch off by withdrawing the plug,
make sure your family know how to do this. Special
arrangements may need to be made for people
with disabilities.

IF IN DOUBT PLEASE CONSULT A COMPETENT


ELECTRICIAN.

Do
DO read the operating instructions before you
attempt to use the equipment.

DO NOT continue to operate the equipment if you


are in any doubt about it working normally, or it is
damaged in any way switch off, withdraw the
mains plug and consult your dealer.

DO ensure that all electrical connections


(including the mains plug, extension leads and
inter-connections between pieces of equipment)
are properly made and in accordance with the
manufacturers instructions. Switch off and
withdraw the mains plug before making or
changing connections.

WARNING excessive sound pressure from


earphones or headphones can cause hearing loss.
ABOVE ALL NEVER let anyone, especially
children, push or hit the screen, push
anything into holes, slots or any other
openings in the case.

DO consult your dealer if you are ever in doubt


about the installation, operation or safety of your
equipment.

NEVER guess or take chances with electrical


equipment of any kind it is better to be safe
than sorry.

DO be careful with glass panels or doors on


equipment.

English

Installation and important information


Where to install
Locate the television away from direct sunlight and strong lights,
soft, indirect lighting is recommended for comfortable viewing.
Use curtains or blinds to prevent direct sunlight falling on the
screen.

Sturdy tie
(as short as possible)

Place on a sturdy platform, the mounting surface should be flat


and steady. It must be secured to the wall with a sturdy tie
using the clip on the back of the stand, or secured to the
platform using the fixing strap located underneath the
table top stand, this will prevent it from falling over.

Clip
Clip

The LCD display panels are manufactured using an extremely


high level of precision technology, however sometimes some parts
of the screen may be missing picture elements or have luminous
spots. This is not a sign of a malfunction.

Side View

Clip

Top View

Make sure the television is located in a position where it cannot


be pushed or hit by objects, as pressure will break or damage the screen, and that small items cannot be inserted into slots or
openings in the case.

Please take note


The digital reception function of this television is only effective in the countries listed in the "COUNTRY SET UP" section of the
"DIGITAL MENU". Depending on country/area some of this televisions functions may not be available. Reception of future additional
or modified services can not be guaranteed with this television.
If stationary images generated by 4:3 broadcasts, text services, channel identification logos, computer displays, video games, on
screen menus, etc. are left on the television screen for any length of time they could become conspicuous, it is always advisable to
reduce both the brightness and contrast settings.

EXCLUSION CLAUSE
Toshiba shall under no circumstances be liable for loss and/or damage to the product caused by:
i) fire;
ii) earthquake;
iii) accidental damage;
iv) intentional misuse of the product;
v) use of the product in improper conditions;
vi) loss and/or damage caused to the product whilst in the possession of a third party;
vii) any damage or loss caused as a result of the owners failure and/or neglect to follow the instructions set out in the owners
manual;
viii) any loss or damage caused directly as a result of misuse or malfunction of the product when used simultaneously with
associated equipment;
Furthermore, under no circumstances shall Toshiba be liable for any consequential loss and/or damage including but not limited
to the following, loss of profit, interruption of business, the loss of recorded data whether caused during normal operation or
misuse of the product.
NOTE: A Toshiba wall bracket or stand, where available, must be used. If a non Toshiba wall bracket or stand is used the
products BEAB approval will become void and the equipment is then used at the consumers own risk.

English

The remote control UP


Simple at-a-glance reference of your remote control.
To select mode

For On/Standby mode

Number buttons
To select input from external sources,
analogue or digital TV.

To return to the previous programme


To switch between ATV (analogue
television) and DTV (digital television)

To change programme positions and


text pages

To alter the volume

To mute the sound


On-screen Menus

To exit Menus
When using menus the arrows move the
cursor on the screen up, down, left or
right. OK to confirm your selection

To display the digital on-screen


Programme Guide

To switch between TV, Radio and Favourite


programmes when in digital mode

Text control buttons

To display digital on-screen information

Selectable picture preferences

To call up text services in analogue mode

Widescreen viewing

When in TV mode:
Still picture
O I/II Stereo/bilingual transmissions
SUBTITLE
Digital Subtitles
8/9 Analogue time display
When using the Programme Guide:
24 hours
l
l + 24 hours
1 page
+ 1 page

REGZA-LINK or DVD mode:


press /ll to PAUSE/STEP
press to PLAY
press
to REWIND
press
to FAST FORWARD
press to EJECT
press to STOP
press l
to SKIP-REWIND
press
l to SKIP-FORWARD

mr
r
q
s

w
p

q
s
q
s

q
s

Inserting batteries and effective range of the remote


Remove the back cover to reveal the battery compartment and make sure the batteries are inserted the
right way round. Suitable battery types for this remote are AAA, IEC R03 1.5V.
Do not combine a used, old battery with a new one or mix battery types. Remove dead batteries
immediately to prevent acid from leaking into the battery compartment. Dispose of them in a designated
disposal area. Warning: batteries must not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the like.
The performance of the remote control will deteriorate beyond a distance of five metres or outside an angle
of 30 degrees from the centre of the television. If the operating range becomes reduced the batteries may
need replacing.

English

Connecting external equipment


Before connecting any external equipment, turn off all main power switches. If there is no switch
remove the mains plug from the wall socket.
COMPONENT VIDEO (EXT3)
SCART 2 (EXT2)

SCART 1 (EXT1)

CABLE HOLDER

 *a decoder could
tellite
be Digital Sa
or any other
er.
compatible decod

FIXING STRAP

The cable ho
lder
can be used
for aerial,
media record
er and
audio cables.
Do
use as a hand not
le and
remove all ca
bles
before moving
the
television.

HDMI INPUT
SOCKETS

decoder*

MEDIA REC.

TV

DIGITAL AUDIO
OUTPUT
(DTV MODE ONLY)

media recorder
IN/OUT

SAT

COMMON INTERFACE
The Common Interface is for a
Conditional Access Module (CAM).
Contact a service provider.

This television supports HDMI (Deep Color) when applied


through an HDMI input.

Aerial cables:
Connect the aerial to the socket on the rear of the television.
If you use a decoder* and/or a media recorder it is essential
that the aerial cable is connected through the decoder
and/or through the media recorder to the television.

NOTE: It is recommended that an HDMI cable with the


HDMI logo (
) is used. When connecting other
equipment to this television if the connection is capable of
1080p and/or supports Deep Color a Category 2 cable
will be required. Conventional HDMI/DVI cable may not
work properly with this mode. It is recommended that DVI
cable or DVI/HDMI adapter with cable is less than 2m long.

SCART leads:
Connect the video recorder IN/OUT socket to the television.
Connect the decoder TV socket to the television. Connect
the media recorder SAT socket to the decoder MEDIA REC.
socket.

PLEASE NOTE: Although this television is able to connect


to HDMI equipment it is possible that some equipment may
not operate correctly.

Before running Auto tuning put your decoder and media


recorder to Standby.

A wide variety of external equipment can be


connected to the back of the television, therefore the
relevant owners manuals for all additional
equipment must be referred to.

The phono sockets alongside the COMPONENT VIDEO


INPUT sockets will accept L and R audio signals.
The Digital Audio Output socket enables the connection of a
suitable surround sound system. NOTE: this output is
always active.

We recommend SCART 1 for a decoder and SCART 2 for a


media recorder. If connecting S-VIDEO equipment, set the
INPUT for EXT2. See page 37.

In addition there is a fixed external audio ouput which


enables the connection of a suitable Hi-Fi unit. Make sure
the Speaker option in the Sound menu is set to Off.
HDMI (High-Definition Multimedia Interface) is for use with
a DVD, decoder or electrical equipment with digital audio
and video output.

If the television automatically switches over to monitor


external equipment, return to normal television by pressing
the desired programme position button. To recall external
to select between DTV, EXT1, EXT2,
equipment, press
EXT3C, HDMI1, HDMI2, HDMI3, PC or ATV.

REGZA-LINK will only work through HDMI when using other


Toshiba equipment with REGZA-LINK capability.

HDMI, the HDMI logo, High-Definition Multimedia Interface and Deep


Color are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing, LLC.

English

Connecting a computer
Before connecting any external equipment, turn off all main power switches. If there is no switch
remove the mains plug from the wall socket.
the back of your television

Audio cable for PC to


television connection
(not supplied)

Computer

Mini D-sub
15 pin connector
RGB PC cable
(not supplied)

Conversion adaptor if required (not supplied)

Connect the PC cable from the computer to the PC


terminal on the back of the television.

The following signals can be displayed:


VGA: 640 x 480/60 Hz (VESA)
VGA: 640 x 480/75 Hz (VESA)
SVGA: 800 x 600/60 Hz (VESA)
SVGA: 800 x 600/75 Hz (VESA)
XGA: 1024 x 768/60 Hz (VESA)
XGA: 1024 x 768/70 Hz (VESA)
XGA: 1024 x 768/75 Hz (VESA)
WXGA: 1280 x 768/60 Hz (VESA)
WXGA: 1280 x 768/60 Hz (VESA) Reduced Blanking
WXGA: 1280 x 768/75 Hz (VESA)
WXGA: 1360 x 768/60Hz (VESA)
SXGA: 1280 x 1024/60 Hz (VESA)
SXGA: 1280 x 1024/75 Hz (VESA)

Connect the audio cable to the PC/HDMI1 Audio


socket on the back of the television. Select PC from the
PC/HDMI1 audio options in the AV connection
menu located in the SET UP menu.
Press the

B to select PC mode.

PLEASE NOTE:
Some PC models cannot be connected to this
television.
An adaptor is not needed for computers with a DOS/V
compatible mini D-sub 15 pin terminal.

IMPORTANT NOTE: Some PCs when connected


they may not display correctly.

A band may appear at the edges of the screen or parts


of the picture may be obscured. This is due to scaling
of the picture by the set, it is not a malfunction.

When connecting a PC using HDMI the following


signals can be accepted (see page 21):

When PC input mode is selected some of the


televisions features will be unavailable e.g. Manual
setting in the SET UP menu, Colour, Tint, DNR and
Black Stretch in the Picture settings menu.

1080i 50/60Hz
1080p 50/60Hz
720p 50/60Hz

English

Connecting REGZA-LINK
The basic functions of connected audio/video equipment can be controlled using the televisions remote
control if a REGZA-LINK compatible device is connected.

the back of your television

AV amplifier

Playback equipment
HDMI IN

HDMI OUT

HDMI OUT

Playback equipment
HDMI OUT

NOTE: It is recommended that for correct operation all


audio/video devices are connected using HDMI cables
branded with the HDMI logo (
). If several
devices are connected, the REGZA-LINK feature may
not operate properly.

NOTE: The REGZA-LINK feature uses CEC Technology


as regulated by the HDMI standard. This feature is
limited to models incorporating Toshibas REGZA-LINK.
However, Toshiba is not liable for those operations.
Refer to individual instruction manuals for compatability
information.

After connecting the equipment use the REGZA-LINK


menus to setup the desired options. The connected
equipment must also be set. For details see the
operation manual for each connected device.

English

Controls and input connections


A wide variety of external equipment can be connected to the input sockets on the side of the television.
Whilst all the necessary adjustments and controls for the television are made using the remote control, the
buttons on the television may be used for some functions.
RED LED Standby
GREEN LED Power on
(LED 1)

GREEN LED Active standby (digital only)


GREEN LED Timer (analogue only)
(LED 2)

Standby

HDMI3
INPUT

Input 3
(side) will ta
ke
priority over
EXT3 (back)
if
both connec
tions
are used at
the
same time.

INPUT 3
(EXT3)

button on the
To use the options press the and
remote control to move up and down through them and
OK, or to select the required choice. Follow the on
screen instructions. The functions of each menu are
described in detail throughout the manual.

Switching on

z x

If the RED LED is unlit check that the mains plug is


connected to the power supply. If the picture does not
appear press
on the remote control, it may take a few
moments.

Using the controls and connections

To put the television into Standby press


on the remote
control, the GREEN active standby LED will appear
(see Software Upgrade section) next to the RED for a few
moments then disappear. To view the television press
again. The picture may take a few seconds to appear.

To alter the volume press

j +.

To alter the programme position press

e F f.

Press MENU and S, R, Q or P to control the sound


and picture options.

Using the remote control

Press MENU twice to finish.

Press the MENU button on the remote control to see


the menus.

When connecting sound equipment to EXT3, connect


the audio output of the equipment to the phono sockets
on the television.

In digital mode the menu bar at the top of the screens


will show three different topics shown in symbols. As each
symbol is selected by pressing the or button on the
remote control, its respective options will appear below.

To select the Input, press


until the display shows
EXT3 as described on page 37. The television will
automatically sense the type of signal.

z x

Please always refer to the owners manual of the


equipment to be connected for full details.

In analogue mode the menu appears as a list of five


topics. As each symbol is selected by pressing the or
button on the remote control, its respective options will
appear below.

z x

Please note: Inserting the headphone plug will mute the


sound from all speakers.

10

Before switching on the television put your decoder and media recorder to Standby if they are connected
and ensure the aerial is connected. To set up the television use the buttons on the remote control as detailed
on page 6.

Press the button, the LOCAL OPTIONS screen


will appear. This screen will appear the first time
that the television is switched on and each time
the television is reset.

When the search is complete the television will


automatically select programme one.

The DTV AUTO TUNING screen will display the


total number of services found.

DTV AUTO TUNING


LOCAL OPTIONS
Country

85 programmes found
UK

Language

ENGLISH

Audio Language

ENGLISH

Audio output

PCM

Subtitles

OFF

Local Time Settings

58 TV

BBC ONE

34

GOOD

BBC TWO

34

GOOD

ITV1

31

GOOD

Channel 4

31

POOR

Five

48

GOOD

31

POOR

Press to highlight Country and or to


select. The television will now tune the stations for
your country.

Using
select.

Press OK to start tuning.

z x

Page Up

You must allow the television to complete


the search.

DTV AUTO TUNING


Progress
Type V/UHF Quality

CBBC Channel

34

GOOD

87

Community

21

POOR

Watch
Page Down

Sort

Use or
to move through the list to select a
programme then press OK to view.

e f

NOTE: The time will be set automatically by


transmission but can be advanced or decreased
by up to 3 hours using Local Time Settings.

The DTV AUTO TUNING screen will appear and


the television will start to search for available
stations. The progress bar will move along the
line.

70

ITV2
Change

e highlight Language, then z or x to

Prog. Name

Type V/UHF Quality

Prog. Name

Continue

27 Radio

Press OK to watch programme

EXIT Cancel

11

English

Tuning Digital television for the first time

English

Digital auto tuning


NOTE: As new services are broadcast it will be necessary to re-tune the television in order to view them.

You must allow the television to complete


the search.

Auto tuning

When the search is complete the Auto tuning


screen will display the total number of services
found.

Auto tuning will completely re-tune the television and


can be used to up date the channel list.
It is recommended that Auto tuning is run
periodically to ensure that all new services are
added. All current programmes and settings, i.e.
favourites and locked programmes, will be lost.

Press MENU, the SETUP MENU will appear.


Use to highlight Auto tuning. Press OK.

A screen will appear warning that previous


digital programmes and settings will be deleted.
Press OK to continue with the Auto tuning.

AUTO TUNING
85 programmes found
58 TV
27 Radio
Press OK to watch programme
Prog. Name
Type V/UHF Quality

34

BBC TWO

34

GOOD

ITV1

31

GOOD

Channel 4

31

POOR

Five

48

GOOD

31

POOR

ITV2
Change

Page Up

YES

MENU Cancel

Watch

GOOD

MENU Back

Page Down

Sort

Use or
to move through the list to select a
programme then press OK to view.

e f

Analogue switch-off

The television will start to search for all available


stations.

This is a digital television which is integrated to allow the


use of both digital and analogue services. However,
during the lifetime of this set it is very likely that
analogue services will be switched off to allow for more
new digital services.

AUTO TUNING
Progress
Prog. Name

BBC ONE

WARNING
! All previous digital programmes and
settings will be deleted.
Continue?

Select

This switch-off will happen in a number of phases,


which will be advertised in your area well in advance.
It is recommended that at each phase the television is
re-tuned to ensure that existing and new digital
services can be viewed without disruption
(see the 'Auto tuning' section).

Type V/UHF Quality

70

CBBC Channel

34

GOOD

87

Community

21

POOR

EXIT Cancel

12

NOTE: When the television is switched off the mode being viewed at the time will automatically be selected
when the television is switched back on.

Programme sorting
1

The station order may be changed to suit


personal preference. Press MENU, the SETUP
MENU will appear on screen.

Use to move down through the list and


highlight Programmes. Press OK.

Use or
to move through the list to your
preferred position. As you do so the other
stations will move to make room.

Press to store your move. Repeat as


necessary, then press EXIT.

OK

Local Options

OK

Auto tuning

OK

Manual tuning

OK

Programmes

OK

Select Manual tuning from the SETUP MENU


and press OK.

Enter the multiplex number using the number


buttons and then press OK. The television will
automatically search for that multiplex.

EXIT Watch TV

When the multiplex is found any channels not


currently on the programme list will be added
and the programme information at the top of
the screen will be updated.

With the list of stations now showing use or


to highlight the station you want to move and
press .

The selected station will be moved to the right of


the screen.

PROGRAMMES
Prog.

Name

BBC ONE

BBC TWO

ITV1

Channel 4

Five

ITV2
Sort
Page Up

Store

This feature is available for service engineers or can be


used for direct channel entry if the multiplex channel
is known.

TV Setup

MENU Back

e f

Manual tuning

SETUP MENU

MENU Back EXIT Watch TV

Page Down

13

Repeat as necessary. Press EXIT to finish.

English

Digital programme sorting,


manual tuning

English

Tuning Analogue mode for the first time


The Quick Setup feature will tune all analogue channels currently available in the area. To put the
television into ATV mode press the A/D button.

Select ATV mode. The Quick Setup screen will


appear.

Manual tuning
Prog.

Channel

C22

BBC1

C28

BBC2

C25

ITV

C32

CH4

C68

C69

Quick Setup
Select your language.

Language
EXIT

English

Watch TV

OK

Using
OK.

Then press

To start Auto tuning press OK.

Select
MENU Back

OK

Next

z or x select your language, then press

z or x to select your country.

Auto tuning

EXIT

Sort
EXIT

Watch TV

Use or
to move through the list to select a
programme then press EXIT to view.

e f

The station order may be changed using the


Manual tuning screen (see the analogue
Sorting programme positions section).

Searching
Channel : C22

Station

Station : BBC1

Stop

The search will begin for all available stations.


The slide bar will move along the line as the
search progresses.
You must allow the television to complete
the search.
When the search is complete the television will
automatically select programme position 1 and
the Manual tuning screen will appear.

14

English

Analogue manual tune


The television can be tuned-in manually using Manual tuning. For example: if the television cannot be
connected to a media recorder/decoder with a SCART lead or to tune-in a station on another System.
Use

z and x to move across the screen and select any of these Manual Tune options.
Programme

System

Colour
system

Programme
skip

Channel

Search

Station

Manual fine
tuning

Programme: The number to be pressed on the remote control.


System: Specific to certain areas.
Colour system: Factory set to Auto, should only be changed if problems are experienced, i.e. NTSC input from
external source.
Programme skip:
means nothing has been stored or the facility to skip the channel is ON. See page 17.
Channel: The channel number on which a station is being broadcast.
Search: Search up and down for a signal.
Manual fine tuning: Only used if interference/weak signal is experienced. See page 41.
Station: Station identification. Use the or and or buttons to enter up to seven characters.

f e

z x

To allocate a programme position on the television for a decoder and media recorder: turn the decoder on,
insert a pre-recorded film in the media recorder and press PLAY, then manually tune.

Press MENU and using or select the SET UP


menu, with
highlight Manual tuning, press
OK to select.

z x

Press OK to select. If the programme is skipped,


Programme skip must be removed before
storing.
Manual tuning
System

SET UP
Language

UK

Auto tuning

OK

Manual tuning

OK

Antenna Amplifier

On

AV connection

OK

Back

EXIT

C22

BBC1

C28

BBC2

C25

ITV

C32

CH4

C69

OK

Select
Back

MENU

Then press

Press or
to begin the search. The search
symbol will flash.

f or e to

x to select Search.

f e

Manual tuning
Search: Up
I

Store
MENU Back

C 60

OK

Station

Different
Channel
numbers
may be
displayed

Sort
EXIT

Watch TV

Manual tuning

EXIT

C60

Press to select System and use


change if required.

f e

Channel

C 60

Use or
to highlight the programme position
required e.g. we suggest Prog. 0 for a media
recorder.

Store
MENU Back

Watch TV

Prog.

OK

English

Country

MENU

1/2

Watch TV

15

EXIT

Watch TV

Each signal will show on the television, if it is not


your media recorder, press or
again to
restart the search.

f e

English

Analogue manual tune continued,


Auto tune
8

When your media recorder signal is found, press


to move along to Station. With , , and
put in the required characters, e.g. VCR.

Using Auto tuning

fez

x
x

Manual tuning
Station
0

Store
MENU Back

C 60

To set up the television using Auto tuning, press


MENU and use or to select the SET UP
menu.

z x

V C R

OK

9
10

Watch TV

EXIT

SET UP

Press OK to store.

1/2

Language

Repeat for each programme position you want


to tune or, press MENU to return to the list of
channels and select the next number to tune.

English

Country

UK

Auto tuning

OK

Manual tuning

OK

Antenna Amplifier

On

AV connection

OK

11

Press EXIT when you have finished.

12

To name external equipment, e.g. DVD on EXT2,


to select
2, then select Manual
press
setting from the SET UP menu.

Press
select.

Press x to select Label then using f, e, z and


x put in the required characters. Press OK.

Using highlight Country, then or to select.


The television will now tune the stations for your
country.

Press

13

Manual setting
Label
EXT2
OK

Store
Back

MENU

D V D

EXIT

Back

MENU

EXIT

Watch TV

e to highlight Language and z or x to


e

z x

e to highlight Auto tuning, then press OK.


Auto tuning

Watch TV

! Previous settings will be lost !


Press EXIT for no change.
Press OK to start Auto tune.

This television has direct channel entry


if the channel numbers are known.
Select the Manual tuning screen in Step 3. Enter the
Programme number, the System, then C for
standard (terrestrial) channels or S for cable channels
and the Channel number. Press OK to store.

PLEASE NOTE

MENU

Back

EXIT

Watch TV

To start Auto tuning press OK.

You must allow the television to complete the search.


When the search is complete the television will
automatically select programme position 1. This may not
be a clear picture, so the station order can be changed
(see 'Sorting programme positions' section).

16

English

Analogue programme skip,


sorting programme positions
Programme skip

Sorting programme positions

To prevent certain programmes from being viewed, the


programme position can be skipped. The remote control
must be removed as the channels will still be available using
the number buttons. Programmes can then be watched as
normal using the controls on the television, but the television
will not show the skipped programme position.

Channels may be moved and stored on the programme


position of your choice.

Select Manual tuning from the SET UP menu.

Select Manual tuning from the SET UP menu.

With the list of stations now showing use or


to highlight the station you want to move and
press .

Manual tuning
Prog.

Channel

C22

BBC1

C28

BBC2

C25

ITV

C32

CH4

C68

C69

Select
MENU Back

The selected station will be moved to the right of


the screen.

Station

Manual tuning
Prog.
1

Sort

OK

EXIT

Use or
to highlight the programme position
to be skipped and press OK to select.

Press

Use or
Press OK.

f e

to select Programme skip.

on the screen indicates a skipped


programme position.

Programme skip : On

Store
MENU Back

C 22

B B C 1

OK

EXIT

BBC1

C28

BBC2

C25

ITV

C32

CH4

C68

C69

EXIT

Watch TV

Use or
to move through the list to your
preferred position. As you do so the other stations
will move to make room.

Press

e f

z to store your move.

Repeat as necessary, then press EXIT.

Manual tuning
I

Station

C22

Store
MENU Back

f e to turn Programme skip on.

Channel

Watch TV

e f

Watch TV

Press MENU and repeat from Step 2 or press


EXIT.
Each programme position has to be individually
selected. To turn Programme skip off, repeat the
procedure for each position.
Skipped programme positions cannot be selected
by P P and P Q or by the controls on the
television, but can still be accessed by the number
buttons on the remote control.

17

English

General controls, stereo/bilingual


transmissions, time display, sound controls
Bass, Treble and Balance

Selecting programme positions


To select a programme position use the numbered
buttons on the remote control.

The sound controls are accessible in digital and


analogue modes, as are most of the televisions features.

Programme positions can also be selected using P P and


P Q.

In digital mode, press MENU and using


highlight TV setup then press OK.

To revert to the previous programme position press

Use

In analogue mode, press MENU and


select SOUND.

^.

To display on-screen information i.e. programme position,


channels or stereo/mono signal, press i+ . Press again
to cancel.

z or x to select SOUND.

Stereo and Bilingual transmissions

z or x to

1/2

SOUND

If stereo or dual language broadcasts are transmitted the


word Stereo or Dual will appear on the screen each time
programme positions are changed, disappearing after a
few seconds. If the broadcast is not in stereo the word
Mono will appear.

Dual

Dual 1

Bass

Treble

Balance

WOW

OK

Stable sound

Stereo Press

O I/II to select Stereo or Mono.

MENU

Bilingual Bilingual transmissions are rare. If they are


transmitted the word Dual will display. Choose the
required programme number and if the word Dual
appears press
I/II to select Dual 1, Dual 2 or Mono.

Off

Back

EXIT

Watch TV

Press to highlight Bass, Treble or Balance


and or to change the setting.

z x

Bass boost
The Time Display analogue only
Bass boost enhances the depth of the sound on the TV
speakers. The difference will only be noticeable on sound
with a strong bass.

The time display facility allows the current (text service)


time to be seen on the television screen.
Press / whilst watching a normal television
broadcast to see a time display from the broadcaster. It
will remain on screen for about 5 seconds.

89

In the SOUND menu press to highlight Bass


boost. Use or to select On.

Then press
using or

z x

e to highlight Bass boost level and

z x adjust to suit your preference.

Sound controls
Volume
Press

Sound Mute
Press

2/2

SOUND

j or j + to adjust the volume.

Bass boost

On

Bass boost level

70

once to turn the sound off and again to cancel.

MENU

18

Back

EXIT

Watch TV

Super Woofer

To use an external Super Woofer connect it to the Woofer


Out connection on the back of the television.

Select AV connection in the SET UP menu.

Press to highlight Woofer and using


select External.

z or x

Press
or

e to highlight SRS 3D and using

z x select between On or Off.


Then press

e to highlight FOCUS and press

z or x to select between On or Off.


Highlight TruBass and use z or x to select Off,
Low or High to suit your preference.

NOTE: This feature is not available through


headphones.

AV connection
Woofer

Dual analogue only

External

If a programme or film is being broadcast with a


soundtrack in more than one language, the DUAL feature
allows selection between them.
MENU

Back

EXIT

Watch TV

Select the SOUND menu.

Use to highlight Dual then press


choose between Dual 1 or Dual 2.

SRS WOW sound effects

The Stable Sound feature limits high volume levels on the


TV speakers, preventing the extreme changes in volume
that can occur when channels are changed or a
programme switches to a commercial.

SRS 3D gives a rich sound experience, FOCUS


concentrates the sound and gives the effect of it coming
from the centre of the television, TruBass enhances the
lower bass frequencies.
Press MENU and select the SOUND menu.

Use

f or e to highlight WOW then press OK.


WOW

SRS 3D

On

FOCUS

Off

TruBass

Off

Back

EXIT

Watch TV

MENU

z or x to

Stable sound

SRS WOW is a suite of audio effects which use the stereo


signals being broadcast to produce enhanced sound from
the televisions speakers. If mono sound is broadcast only
TruBass will be available.

WOW, SRS and 


symbol are trademarks of SRS Labs, Inc.
WOW technology is incorporated under license from SRS Labs, Inc.

19

Select the SOUND menu.

Use
or

e to highlight Stable sound then press

z x to select On or Off.

English

Sound controls continued, SRS WOW sound


effects, dual, stable sound

English

Widescreen viewing
Depending on the type of broadcast being transmitted, programmes can be viewed in a number of formats.
button repeatedly to select between Exact scan, PC, Wide, Super Live 2, Cinema 2, 4:3,
Press the
Super Live 1, Cinema 1, Subtitle and 14:9.

SUPER LIVE 1
This setting will enlarge a 4:3 image to
fit the screen by stretching the image
horizontally and vertically, holding
better proportions at the centre of the
image. Some distortion may occur.

SUPER LIVE 2
If a side panel format signal is being
received this setting will enlarge the
image to fit the screen by stretching
the image horizontally and vertically,
holding better proportions at the
centre of the image. Some distortion
may occur.

CINEMA 1
When watching letterbox format
films/video tapes, this setting will
eliminate or reduce the black bars at
the top and bottom of the screen by
zooming in and selecting the image
without distortion.

CINEMA 2
When watching all sides panel format
films/video tapes, this setting will
eliminate or reduce the black bars at all
sides of the screen by zooming in and
selecting the image without distortion.

SUBTITLE

When subtitles are included on a


letterbox format broadcast, this setting
will raise the picture to ensure that all
the text is displayed.
SUBTITLE

20

14:9

Use this setting when watching a 14:9


broadcast.

WIDE

Use this setting when watching a


widescreen DVD, widescreen video
tape or a 16:9 broadcast
(when available). Due to the range of
widescreen formats (16:9, 14:9,
20:9 etc.) black bars may be visible
on the top and bottom of the screen.

Use this setting to view a true 4:3


broadcast.

4:3

FULL HD MODELS

ly
This option is on
watching
available when
a 1080 source.

EXACT SCAN

Use this setting when watching a


1080 source, it will display the image
as transmitted without scaling or
cropping the picture.

PC

When using a PC connected via


HDMI this setting will show the picture
without over scan, i.e. WYSIWYG.

Press the
button and a list of all the widescreen formats will appear on screen.
Use and
to highlight the required format and OK to select.

English

Widescreen viewing continued

Exact Scan
PC

When a PC is connected via HDMI it will be selectable in the widescreen format list.

Wide
Super Live 2
Cinema 2
4:3
Super Live 1
Cinema 1

Using the special functions to change the size of the displayed image (i.e. changing the
height/width ratio) for the purposes of public display or commercial gain may infringe on
copyright laws.

21

Subtitle
14:9

English

Picture controls
Most of the picture controls and functions are available in both digital and analogue modes. To access the
required menus when in digital mode: press MENU and using select TV setup, press OK then or to
select the desired menu. PLEASE NOTE: features not available in digital mode will be greyed out. To access the
required menus when in analogue mode: press MENU and use or to select the desired menu.

z x

z x

Picture position analogue only

Backlight

The picture position may be adjusted to suit personal


preference and can be particularly useful for
external inputs.

Adjusting the Backlight can improve the clarity of the


screen when viewing.

In the SET UP menu press until


Picture position is highlighted.

In the PICTURE menu press to select


Picture settings, then press OK.

1/2

PICTURE
SET UP

2/2

Picture position

OK

Quick Setup

OK

Picture settings

OK

Active Backlight Control

On

Cinema mode

On

Film Stabilization

Off

Active Vision M100

On

xvYCC selection
MENU

Back

MENU

EXIT

Press OK to view the options available for the


picture format that has been selected.

Press and
to select an option, then
to adjust the settings.

Back

EXIT

Watch TV

Watch TV

z or x

In the Picture settings menu press


Backlight.

Press

e to select

z or x to adjust.
Picture settings

The options alter depending on the widescreen


format chosen and when viewing connected
equipment.
In Cinema 2:
Picture position
Horizontal position

Vertical position

Reset

MENU

Back

EXIT

100

Contrast

100

Brightness

50

Colour

50

Tint

Sharpness

MENU

OK

Watch TV

To return to the original factory settings select Reset


in the Picture position menu and press OK.

22

1/2

Backlight

Back

EXIT

Watch TV

English

Picture controls continued


Picture preferences

MPEG NR Noise Reduction

This television offers the choice of personalising the picture


style. Press
to view the different styles available:

When watching a DVD the compression may cause some


words or picture elements to become distorted or pixelated.
Using the MPEG NR feature reduces this effect by
smoothing out the edges.

Dynamic, Standard and Movie are preset options and


effect many features/settings within the television, User
settings stores your own settings as detailed below:

Select MPEG NR from the Picture settings


menu.

Use or to select a setting to suit your


preference.

Select Picture settings from the PICTURE menu.


Picture settings

1/2

Backlight

100

Contrast

100

Brightness

50

Colour

50

Tint

Sharpness

Back

MENU

EXIT

z x

DNR Digital Noise Reduction


DNR enables you to soften the screen representation of a
weak signal to reduce the noise effect.

Watch TV

Use or to adjust the Contrast, Brightness,


Colour, Tint and Sharpness.

z x

Select DNR from the Picture settings menu.

Use or to adjust. The differences may not


always be noticeable (for the best result use lower
settings as picture quality can be lost if the setting
is too high).

Black stretch

z x

Colour temperature

Black Stretch increases the strength of dark areas of the


picture which improves the definition.

In the Picture settings menu press


Stretch is highlighted.
Picture settings
Black stretch

2/2

In the Picture settings menu press until


Colour Temperature is highlighted.

High

Picture settings

2/2

MPEG NR

Low

DNR

Auto.

Black stretch

Colour Temperature

Cool

MPEG NR

Low

DNR

Auto.

Colour Temperature

Cool

MENU

Colour Temperature increases the warmth or coolness


of a picture by increasing the red or blue tint.

e until Black

Back

EXIT

High

Watch TV

Press or to select between High, Off, Low


and Middle. The effect depends on the broadcast
and is most noticeable on dark colours.

z x

MENU

23

Back

EXIT

Watch TV

Press or to select between Cool, Natural


and Warm to suit your preference.

z x

English

Picture controls continued

Active Backlight Control

Film Stabilization

When Active Backlight Control is activated it will


automatically optimise the backlighting levels for
dark scenes.

The Film Stabilization feature allows the adjustment


of motion smoothness.

In the PICTURE menu press


Backlight Control.

e to select Active

OK

Active Backlight Control

On

Cinema mode

On

Film Stabilization

Off

Active Vision M100

On

Press

Press
Off.

z or x to select Standard, Smooth or

When Active Vision M100 is selected this feature will


reduce smearing and on video sources will reduce
picture judder.

1
EXIT

e to select Film

Active Vision M100

xvYCC selection
Back

In the PICTURE menu press


Stabilization.

1/2

PICTURE
Picture settings

MENU

Watch TV

In the PICTURE menu press


Vision M100.

e to select Active

z or x to select On or Off.
1/2

PICTURE

Cinema mode
If there are lines or jagged edges in the film or programme
being viewed, selecting Cinema mode can help correct
this by smoothing out the picture.

In the PICTURE menu press


mode.

Active Backlight Control

On

Cinema mode

On

Film Stabilization

Off

Active Vision M100

On

Press

Back

EXIT

On

Film Stabilization

Off

Active Vision M100

On

Press

Back

EXIT

Watch TV

z or x to select On or Off.

The colour range xvYCC is an international standard and


enables a wider colour range than conventional signals.

In the PICTURE menu press


selection.

Press

xvYCC selection
MENU

On

Cinema mode

xvYCC selection (HDMI only)

1/2
OK

Active Backlight Control

MENU

2
PICTURE

OK

xvYCC selection

e to select Cinema

Picture settings

Picture settings

Watch TV

z or x to select On or Off.

NOTE: When a DVD with subtitles is being played


this mode may not work correctly.

24

e to select xvYCC

z or x to select On, Off or Auto.

English

Picture controls continued


Base colour adjustment

3D Colour management

Hue
+2

Red

When 3D Colour management is selected it allows the


Base colour adjustment feature to become available.

In the PICTURE menu press


management.

e to select 3D Colour

Saturation
+6

Green

Blue

Yellow

Magenta

Cyan

Reset
MENU

2/2

PICTURE
3D Colour management

On

Base colour adjustment

OK

Brightness
+4

OK
Back

EXIT

Watch TV

To return to the original factory settings select


Reset and press OK.

Antenna amplifier
MENU

Press

Back

EXIT

If the signal being received by the television is too strong,


this may result in picture interference and/or a buzzing
sound. Setting Antenna Amplifier to Off reduces the
signal strength, and can help to remove the interference.

Watch TV

z or x to select On or Off.

Base colour adjustment


The Base colour adjustment feature allows the
adjustment of individual colours to suit personal
preference. This can be useful when using an
external source.

In the SET UP menu press


Amplifier is highlighted.

With

e until Antenna

z or x select either On or Off.


SET UP

In the PICTURE menu press to select


Base colour adjustment, then press OK.

2/2

PICTURE
3D Colour management

On

Base colour adjustment

OK

MENU

Back

EXIT

x to

25

1/2
English

Country

UK

Auto tuning

OK

Manual tuning

OK

Antenna Amplifier

On

AV connection

OK

MENU

Watch TV

Press and
to select an option, then
adjust the settings.

Language

Back

EXIT

Watch TV

English

Picture controls continued,


panel lock
Automatic format (Widescreen)

Side panel adjustment

When this television receives a true Widescreen picture and


Auto format is On, it will automatically be displayed in
Widescreen format, irrespective of the
televisions previous setting.

The Side panel feature lightens or darkens the band each


side of the screen when in 4:3 or 14:9 format. This helps
prevent image retention of the band and can also make
viewing in bright or dark conditions more comfortable.

Press MENU and or


FUNCTION menu.

z x to select the

In the FUNCTION menu press


panel is highlighted.

Press

z or x to adjust.

FUNCTION
Teletext

Off

Auto format

On

4:3 stretch

Off

Blue screen

On

Side panel

MENU

Back

Picture still

Auto.

Panel lock

e until Side

EXIT

This feature is used to hold a still image on the screen.

to hold an image on the screen, press


Press
again to cancel.

Watch TV

Panel lock

Press
to highlight Auto format, then
to select On or Off.

z or x
Panel lock disables the buttons on the television. All
buttons on the remote control can still be used.

4:3 stretch

From the FUNCTION menu select Panel lock


and choose On or Off using or .

z x

When 4:3 stretch is activated the size switching system


changes 4:3 programs into a full screen picture.

1
2

In the FUNCTION menu press


4:3 stretch.
Press

e to highlight

FUNCTION
Teletext

z or x to select On or Off.
Blue screen

Auto.

Panel lock

On

Auto format

On

4:3 stretch

Off

Blue screen

On

Side panel

When Blue screen is selected the screen will turn blue and
the sound will be muted when no signal is received.

In the FUNCTION menu press


Blue screen.

Press

MENU

Back

1
EXIT

Watch TV

When Panel lock is On, a reminder will appear when


the buttons on the television are pressed. If the standby
button is pressed the television will switch off and
can only be brought out of standby by using the
remote control.

e to highlight

z or x to select On or Off.

26

Programme timer digital only

When all the details have been entered press OK


to save the timer.

Auto-start VCR: If your Toshiba media recorder is AV link


compatible setting this feature to YES will auto start/stop
a recording.

This feature will set the television to go to a specific


channel at a certain time. It can be used to view a
particular programme, or by setting the mode to daily or
weekly, can be used to view a series of programmes.
Press MENU and
MENU.

English

The timers

PLEASE NOTE: When a timed programme is about to


start, an information screen will appear offering the option
of watching or cancelling the programme. The menus and
other channels will not be available during the timed
programme unless the programme timer is cancelled.

z or x to select the TIMER

Sleep timer

TIMER MENU
Programme Timers

OK

The television can be set to turn itself off after a


certain time.

1
MENU Back

Press MENU and


menu.

z or x to select the TIMER

EXIT Watch TV

Press to select Programme Timers, then


press OK to select.

Press to select the first programme to be


timed, then press OK. The SET TIMER menu will
now appear on screen.

Press and to go through the list adding the


details of the programme to be timed by using
the number buttons and and to make
selections.

TIMER
Sleep timer

01:30

MENU

z x

2
11:36 Mon, 6 Aug

SET TIMER
Programme

Channel 4

Date

Mon, 6 Aug 2007

Start Time

ONCE

Auto-start VCR

NO

Subtitles

NONE

Audio Language
0 - 9 Enter Number

06/08

12.30

Repeat

ENGLISH
Save Timer

EXIT

Watch TV

Press to select the Sleep timer. Use the


number buttons to set the required time. For
example, to switch the television off in one and a
half hours enter 01:30, or press or to
increase/decrease in steps of 10 minutes.

z x

12:00

End Time

Back

MENU Cancel

27

Press EXIT to finish.

English

Digital on-screen information and


Programme Guide
When viewing in digital mode, the on-screen information and programme guide give access to programme
details for all available channels.

Information
1

Guide

Select information by pressing i+ , the


information screen will appear giving details of the
channel and programme currently being viewed.

11:30 King of the Hill

3
4

To Buy or Not to Buy

12:00 News at Noon


I/II ENTERTAINMENT

ALL PROGS

Thats What She Said: Hank in uncomfortable with his


new colleagues innuendo, and Dale tries to give up
smoking. [S]

TV/FAV Change progs


Showing Also
Languages

To see details of any of the other channels currently


available, press and to scroll up and down the
channel list. As the channel is selected details of the
programme currently being broadcast will appear.

Watch
Page Up

Pressing the YELLOW button will activate Showing


also, giving details of programmes which have
started on other channels.
To record the following programme, with the
information guide showing, press . The Tune
option in the bottom section of the screen will
change to Record, press OK. The SET TIMER
screen will appear.

12:00-12:30

z11:00

Schools:

My Life For Sale

Schools: Tes Sch

This Morning
ER
Trisha Godd

The Daily Po Working L

Vanessas
King of The H News at Noo Headland
Five News
Home and A Brainteas

The Montel Will

Judge Jud Coronation S Emmerda

This is BBC THREE


This is BBC FOUR
Faith

y yl
12:30

Bargain Hunt

This is BBC THREE


This is BBC FOUR

Where the Heart is

Rumpole of th

Tunisia, Egypt
Animal Airpo Pop Years 2
The Re-Inventors
Seven Wonders of the In
H Deal or No Deal
i+

Countdown

War of

More info EXIT Watch TV TV/FAV Change progs


Page Down
Timers

Press or for information of other


programmes scheduled for the channel selected.

For details of other channels currently available,


press and to scroll up and down the
channel list. As the channel is selected details of
the programme currently being broadcast will
appear, then press or .

News at Noon
Channel 4

Monday
11:30
12:00

w w

z x
f

z x

11:36 Mon, 6 Aug

004

11:36 Mon, 6 Aug

To Buy or Not

BBC ONE
BBC TWO
ITV1
Channel 4
Five
ITV2
BBC THREE
BBC FOUR
ITV3
SKY THREE
UKTV History
More 4

ITV Playalong: Izi starting in 4 minutes on ITV Play

Tune
EXIT Watch TV
Page Up
Page Down

24 minutes left

Showing also

Select the on-screen guide by pressing GUIDE, the


guide screen will appear highlighting details of the
channel and programme currently being viewed.
This may take a few moments to appear.

11:36 Mon, 6 Aug

ALL PROGS

Channel 4
Five
ITV2
BBC THREE
BBC FOUR

Mon, 6 Aug

For information on a highlighted programme


press i+ . To set the timer for that programme
press the BLUE button to bring up the
Programme timers menu.

SET TIMER
Start Time
End Time

12:30

Repeat

ONCE

Auto-start VCR

NO

Subtitles

NONE

Audio Language
0 - 9 Enter Number

NOTE: Recording can be set from both the


information screen and guide. In order for the
recording operation to work the media recorder
must be AV link compatible.

12:00

ENGLISH
Save Timer

MENU Cancel

The details of the programme will have been


added to the screen. Press OK to save.

28

Press l
to move the Guide forward by 24
hours, press
l to go back. Pressing
or
will move the Guide forwards or backwards a
page at a time.

y w

English

Digital settings parental control


In order to prevent viewing of unsuitable films and programmes, channels and menus can be locked. These
can then only be accessed with a security code PIN when in digital mode.

Setting the PIN


1

Press MENU and

Mode
This feature locks various menus to prevent the television
being retuned or the settings being overridden.

x to select the FEATURE MENU.

In the PARENTAL CONTROL menu press


select Mode.

e to

FEATURE MENU
Parental Control

OK

Favourite and Locked Programmes

OK

Favourites

ALL PROGS

Change Pin

Common Interface Slots

NO MODULE

MENU Back

Software Upgrade
MENU Back

2
3

PARENTAL CONTROL
Mode

Use

e to select Parental Control then press OK.


Press e to highlight Change Pin then press OK.
ON
OK

MENU Back

EXIT Watch TV

Using the number buttons enter a four digit


number, when these have been entered the screen
will ask you to confirm them by entering them
again.
DEFINE PIN NUMBER
New PIN

* * * *

Confirm PIN

0 - 9 Enter PIN

Use or to choose between ON, LOCK


MENU, LOCK INSTALL and OFF.

z x

When menus that have been locked are now


selected they will only become available when the
PIN is entered.

PARENTAL CONTROL

Change PIN

OK
EXIT Watch TV

OK

EXIT Watch TV

Mode

ON

EXIT Cancel

The PIN number is now set. To activate put the


television into standby.

29

English

Digital settings favourite programmes,


locked programmes, encrypted programmes
Selecting favourite programmes

Locking programmes

Favourite Programmes creates a list of the digital


channels that are watched most. Four lists can be created,
these can be a mixture of television, text and radio channels.

Locked Programmes stops the viewing of digital


channels, they can only be accessed by entering the PIN.

From the FEATURE MENU press to select


Favourite and Locked Programmes.

From the FEATURE MENU press to select


Favourite and Locked Programmes.

Press repeatedly to select the Locked


Programme list.

Use and to go through the list of channels


pressing OK to select the ones required, a
padlock will appear in the box.

FAVOURITE AND LOCKED PROGRAMMES


Prog.

Type Name

BBC ONE

BBC TWO

ITV1

Channel 4

Five

ITV2

-3

-4

FAVOURITE AND LOCKED PROGRAMMES

Select all

Deselect all

Use and to go through the list of channels


pressing OK to select the ones required, a tick will
appear in the box.

Prog.

Select
MENU Back
Page Up
Page Down

Fav-1 -2

BBC ONE

BBC TWO

ITV1

Channel 4

Five

ITV2

Select
MENU Back
Page Up
Page Down

Press to select List 2. Follow the same


procedure to make the selection. When all
favourites have been selected press MENU to
return to the FEATURE menu.

Use to highlight Favourites and or to


select between ALL PROGS, TV, RADIO, FAV-1
and FAV-2. The number of favourites available
depends on how many lists have been created.

Type Name

z x

Fav-1 -2

Lock all

-3

-4

Unlock all

Press EXIT and put the television into standby.

When the television is switched back on and any


of the channels in the Locked Programme list
are selected the PIN must be entered before they
can be accessed.

Encrypted programmes
Selecting Encrypted Programmes allows all encrypted
programmes to be shown in the programme list even if
they are not available to select.

FEATURE MENU
Parental Control

OK

Favourite and Locked Programmes


Favourites
Common Interface Slots
Software Upgrade
MENU Back

2
5

OK
FAV-1
NO MODULE
OK

In the FEATURE MENU press


Encrypted Programmes.

Use

f or e to select

z or x to select ON or OFF.

NOTE: CAMs (Conditional Access Modules) are


available from service providers (see 'Common
Interface' section).

EXIT Watch TV

Press EXIT.
Using the P P Q buttons will now only access
those channels in Favourite List 1 when FAV-1 is
selected.

30

Audio languages

Subtitles

This feature allows a programme or film to be viewed with


a choice of soundtrack language, provided they are
currently being broadcast.

This feature will show subtitles on the bottom of the


screen in the selected language provided they are being
broadcast.

In the SETUP MENU press


Options.

Press OK, then press


Language.

e to select Local

f or e to highlight Audio

In the LOCAL OPTIONS menu press


Subtitles.

Use

UK

Language

ENGLISH

Audio Language

ENGLISH

Audio output

OFF

Local Time Settings

Use

Selecting Reset TV will delete all stored digital channels


and settings. The television will return to factory settings
and then auto tune.

PCM

Subtitles

z or x to select an option.
Reset TV

LOCAL OPTIONS
Country

MENU Back

e to select

In the SETUP MENU press


highlighted.

Press OK to select. A screen will appear warning


that all digital settings will be lost, press OK to
continue.

11:19

EXIT Watch TV

z or x to select an option.

The Welcome screen will appear, press OK to


continue, the television will then auto tune.

NOTE: If more than one soundtrack is available,


use
I/II to select between them.

Common interface

Audio output (optical)

The Common Interface Slot, situated on the back of the


television, enables the insertion of a CAM (Conditional
Access Module) and card. These are purchased from a
service provider and allow additional subscription
broadcasts to be viewed. For information contact a
service provider.

When connecting a surround sound amplifier to the digital


audio optical output (Sony/Philips Digital Interface Format
[S/PDIF]) on the back of the telelvision, the following
options can be selected.
PCM: this mode outputs PCM format to the digital
audio output socket.
BITSTREAM: this mode outputs audio format (eg. Dolby
Digital) to the digital audio output socket providing it is
being broadcast. It will automatically mute the speakers.

In the LOCAL OPTIONS menu press


Audio output.

Use

e until Reset TV is

e to select

z or x to select PCM or Bitstream.

31

Insert the CAM and card into the Common


Interface Slot, following the instructions provided
with the CAM. A box will appear on screen to
confirm that the CAM is loaded.

In the FEATURE MENU press


Common Interface Slots.

Details of the CAM should now be available. Use


OK to select it.

f or e to select

English

Digital settings continued audio languages,


audio output, subtitles, reset tv,
common interface

English

Digital settings continued software upgrade


Version

Searching for new software

This feature can be used to check the version of software


currently installed.

If preferred, software upgrades can be searched for


manually using Search for New Software.

From the FEATURE MENU press


Software upgrade. Press OK.

f or e to select

In the SOFTWARE UPGRADE menu press


to select Search for New Software.

f or

SOFTWARE UPGRADE

FEATURE MENU
Favourite and Locked Programmes
Favourites

ALL PROGS
NO MODULE

Software Upgrade
Encrypted Programmes
MENU Back

OFF

MENU Back

OK

OFF

EXIT Watch TV

OK

EXIT Watch TV

Press OK. The television will automatically start


searching for a software upgrade, the progress bar
will move along the line.
SEARCHING FOR NEW SOFTWARE

Press or to select Version. Use or to


select. When the software has been updated there
will be a choice of two versions available.

f e

4.0

Auto upgrade
Search for New Software

OK

Common Interface Slots

Version

z x

Searching for a new software upgrade for


this TV.
Searching

SOFTWARE UPGRADE

EXIT Stop

Version

4.0

Auto upgrade

ON

Search for New Software


MENU Back

If an upgrade is found the television will


automatically start downloading, if not a screen
will appear stating that an upgrade is unavailable.

OK

EXIT Watch TV

NO UPGRADE AVAILABLE
! There is no upgrade available at
this time.

Auto Upgrade

Continue

If Auto upgrade is selected the software will


automatically update as each version becomes available,
provided the television is on or in standby. If the television
is on, a screen prompt will appear showing the software
download taking place.

In the SOFTWARE UPGRADE menu press


to select Auto upgrade.

Use

f or

z or x to select ON or OFF.

32

English

PC settings picture position, clock phase,


sampling clock, reset, PC media window
Picture position

Sampling clock

Connect the PC (as shown in the Connecting a PC


section) and ensure that a picture is showing on the
television screen. The picture position may now be
adjusted to suit personal preference.

Adjusting the Sampling clock alters the number of pulses


per scan, this will clear vertical lines on the screen.

Press
to select PC, then select PC Setting
from the SET UP menu.

In the SET UP menu press


highlighted.

Press OK to select, then


clock.

e until PC Setting is

e to highlight Sampling

PC Settings
SET UP
Language

English

Country

UK

AV connection

OK

PC Setting

OK

Horizontal width

Vertical position

Vertical height

Clock phase

Sampling clock

MENU

Back

MENU

EXIT

Watch TV

Use

Back

z x

Horizontal width

Vertical position

Vertical height

Clock phase

Sampling clock

0
EXIT

Reset
1/2

Horizontal position

Back

Watch TV

PC Settings

MENU

EXIT

z or x to adjust until the picture clears.

Press OK. Press and


to select an option,
then or to adjust the settings.

1/2

Horizontal position

To return to the original factory settings.

Watch TV

In the SET UP menu press


highlighted.

Press OK to select, then

Press OK.

This features splits the screen allowing a broadcast


programme to be viewed at the same time as a
connected PC.

The Clock phase matches the PC signal with the LCD


display. Adjusting this can clear horizontal stripes and
picture blur.
In the SET UP menu press
highlighted.

Press OK to select, then


phase.

Use

e to highlight Reset.

PC Media Window

Clock phase

e until PC Setting is

e until PC Setting is

e to highlight Clock

, select PC Media Window


Press and hold
and press OK. The screen will show the picture
from a connected PC and the last broadcast
channel being viewed.

NOTE: When a PC is connected using HDMI none of


these functions will be available.

z or x to adjust until the picture clears.

33

English

REGZA-LINK controls
This feature uses CEC (Consumer Electronics Control) technology and allows the control of Toshiba REGZALINK compatible equipment from the television remote control. Note: not all Toshiba products currently
support REGZA-LINK.

REGZA-LINK equipment control

REGZA-LINK input source selection


When any equipment using CEC technology is connected
the REGZA-LINK icon will show in the input source list
allowing selection of individual devices.

Press
and a list will appear on screen
showing modes and all stored external
equipment.

Press
to highlight the input source showing
the REGZA-LINK logo.

Press and a second selection screen will


appear showing all connected REGZA-LINK
equipment.

REGZA-LINK mode on the televisions remote control allows


the control of connected REGZA-LINK equipment being
watched.

B
e

1
BBC1
REGZA-LINK
HDMI2
HDMI1
3C
2 DVD
1
4
CH4
3
ITV
2
BBC2

To control the REGZA-LINK input source first select the


equipment with REGZA-LINK input source selection, then
switch the mode on the remote control to REGZA-LINK and
press any buttons.

B
B
B

The available functions depend on the equipment


connected. Not all the remote control keys may be
available. Please refer to the operation manual for each
piece of equipment connected.

The television features that can be controlled by the


connected equipment are: Standby, Volume, Channel,
Sound mute, Display information, Number buttons and
Previous programme.

1
2
3
4

AV Processor
Player
Recorder
PC

Use or to highlight an input source, then


press OK to select.

f e

NOTE: When the television is switched on it will


take a few minutes for the REGZA-LINK logo to
appear in the list, when an HDMI cable is
removed it will take a few minutes for the logo to
disappear.
NOTE: If the HDMI cable from connected
equipment is changed or HDMI equipment
settings are changed Enable REGZA-LINK in
the REGZA-LINK setup menu may need to be
reset to On.
When the REGZA-LINK input source is selected
some REGZA-LINK equipment may automatically
switch on.
The following features are dependent on the
connected equipment. For operating information
refer to the operation manual for all connected
equipment.

34

English

REGZA-LINK controls continued,


REGZA-LINK menus
By activating the Enable REGZA-LINK feature in the REGZA-LINK setup menu individual REGZA-LINK
features can then be activated.

REGZA-LINK one touch play

Enable REGZA-LINK
When Enable REGZA-LINK is set to On it allows the
following functions to be enabled by selecting On.

When connected equipment is switched on REGZA-LINK


will automatically detect the television through the input
selection. If the television is in standby it will be switched
on automatically. This feature is selected in the REGZALINK setup menu.

Press MENU and


LINK menu.

z or x to select the REGZA-

NOTE: Even if the equipment is showing a menu the


television may automatically show the input source.
REGZA-LINK

NOTE: This feature is dependent on the connected


equipment and television setting.

REGZA-LINK system standby

Enable REGZA-LINK

On

TV Auto Input Switch

On

TV Auto Power

On

Auto Standby

On

Speaker Preference

This feature automatically switches connected equipment


into standby when the television goes into standby and
conversely for the television to switch into standby when
connected equipment goes into standby. It is selected in
the REGZA-LINK setup menu.

MENU

NOTE: This feature is dependent on the connected


equipment and television setting.

REGZA-LINK system audio control


Using the Speaker Preference feature allows the
televisions remote control to adjust the volume or mute
the sound of the speakers connected to the television via
an AV amplifier.
Ensure that the connected AV amplifier and REGZA-LINK
equipment are selected in the input source selection and
that the Speaker Preference is set to Amplifier in the
REGZA-LINK setup menu.
NOTE: When the AV Amplifier is switched on, its input
source changed or the volume adjusted, the sound will be
output from the AV Amplifiers speakers even if TV
Speakers has been selected. Turn the television off then
on again to output the sound from the TVs speakers.
The full function may not work and is dependent on the
Amplifier being used.

35

Press
or

Back

TV Speakers

EXIT

Watch TV

e to highlight Enable REGZA-LINK, then

z x to select On or Off.

English

REGZA-LINK menus continued


TV Auto Input Switch

Auto Standby

TV Auto Input Switch allows the television to


automatically switch to the appropriate HDMI input when a
connected HDMI device starts playing video or audio.

When the Auto Standby is enabled the television when


switched off will automatically switch off all connected
REGZA-LINK equipment.

In the REGZA-LINK menu press


TV Auto Input Switch.

e to highlight

In the REGZA-LINK menu press


Auto Standby.

Press

REGZA-LINK
Enable REGZA-LINK

On

TV Auto Input Switch

On

TV Auto Power

On

Auto Standby

On

Speaker Preference

MENU

Press

Back

z or x to select On or Off.
Speaker Preference

This feature allows the audio output preference to be set to


the TV speakers or AV amplifier speakers. The AV Amplifier
option lets the televisions remote control adjust or mute the
volume of the audio. This feature will be greyed out unless
a REGZA-LINK compatible AV Amplifier is connected.

TV Speakers

EXIT

e to highlight

Watch TV

z or x to select On or Off.

In the REGZA-LINK menu press


Speaker Preferences.

e to highlight

TV Auto Power
REGZA-LINK

The TV Auto Power setting allows the television to be


automatically switched on or off if a REGZA-LINK device is
turned on or off.

In the REGZA-LINK menu press


TV Auto Power.

e to highlight

Enable REGZA-LINK

On

TV Auto Input Switch

On

TV Auto Power

On

Auto Standby

On

Speaker Preference

MENU

REGZA-LINK
Enable REGZA-LINK

On

TV Auto Input Switch

On

TV Auto Power

On

Auto Standby

On

Speaker Preference

MENU

Press

Back

TV Speakers

EXIT

Watch TV

z or x to select On or Off.

36

Back

Press or
or Off.

TV Speakers

EXIT

Watch TV

z x to select TV Speakers, Amplifier

English

Input selection and


AV connections
Defining the INPUT and OUTPUT sockets so that the television recognises connected equipment. See page 7
for a clear view of the back connection recommendations.
Most media recorders and decoders send a signal
through the SCART lead to switch the television to the
correct Input socket.

INPUT signal selection


This specifies the type of signal going into SCART 2 (EXT2)
on the back of the television. Please refer to the
manufacturers instructions for the connected equipment.

Alternatively press the external source selection button


until the picture from connected equipment is shown.

This button must be used to view equipment connected


using the COMPONENT VIDEO INPUT (EXT3C).

In the SET UP menu press until


AV connection is highlighted, then press OK.

An S in the display e.g.


2S (EXT 2S), indicates the
input is set for an S-Video signal.

Input selection
1

SET UP
Language

At any time by pressing


a list will appear on
screen showing modes and all stored external
equipment. Use and to highlight and OK to
select.

Country

UK

Auto tuning

OK

Manual tuning

OK

Antenna Amplifier

On

AV connection

OK

MENU

DTV
1
2
3
HDMI1
HDMI2
HDMI3
PC
ATV

B
B
B

DTV
1
2
3
HDMI1
HDMI2
HDMI3
PC
ATV

B
B
B

1/2
English

Back

EXIT

Watch TV

With or select either AV or S-VIDEO as the


required input for EXT2.

z x

AV connection
PC/HDMI1 audio

PC

HDMI1 audio

Digital

HDMI setting
EXT1 output

NOTE: When in digital mode ATV cannot be


selected, in analogue mode DTV cannot be
selected. To switch between DTV and ATV press
the A/D button.

AV

EXT2 output

DTV

MENU

HDMI displays equipment connected to Input


HDMI on the back of the television.

DTV

EXT2 input

Back

EXIT

Watch TV

If the colour is missing try the alternative setting.

PC displays a computer connected to Input


RGB/PC on the back of the television.

37

English

Input selection and


AV connections continued
If the sound is missing select an alternative setting.

PC audio

NOTE: HDMI1 supports digital and analogue sound,


HDMI2 and HDMI3 are digital sound only.

In order to receive sound from a connected PC, plug the


audio cable into the back of the television (as shown in
Connecting a computer section), then use the
PC/HDMI1 audio settings.

In the AV connection menu press


PC/HDMI1 audio.

Certain formats of DVD disk may not output from this TV


(32/44.1/48kHz and 16/20/24 bits are acceptable).

e to highlight

HDMI setting

AV connection
PC/HDMI1 audio

HDMI (Deep Color), if available from the DVD source, will


subtly enhance the colour. Some older DVD players may
not display colour correctly, if so switch the feature to Off.
Lip Sync can syncronize the sound and picture.

PC

HDMI1 audio

Digital

HDMI setting
EXT1 output

DTV

EXT2 input

AV

EXT2 output
MENU

Back

Use to

AV connection

Watch TV

x select the PC option.

HDMI1 audio
2

HDMI1

HDMI1 audio

Auto.

HDMI setting

OK

EXT1 output

DTV

EXT2 input

AV

EXT2 output

DTV

Then highlight HDMI1 audio and using


select Auto., Digital or Analogue.

HDMI1 audio

Auto.

Watch TV

to select an option, then


Press and
to adjust the settings.

Deep Color

Off

xvYCC

Off

Lip Sync

On

MENU

HDMI1

EXIT

z or x

z or x

AV connection
PC/HDMI1 audio

Back

HDMI setting

In the AV connection menu press to highlight


PC/HDMI1 audio and using select HDMI1.

PC/HDMI1 audio

MENU

If the connected HDMI source does not support digital


audio, plug the audio cable into PC/HDMI1 audio on the
back of the television (as shown in the Connecting a
computer section), then use the HDMI1 audio settings.

e to highlight

DTV
EXIT

NOTE: Selecting the PC option will force HDMI


into digital audio.

In the AV connection menu press


HDMI setting and press OK.

Back

EXIT

Watch TV

HDMI setting
EXT1 output

DTV

EXT2 input

AV

EXT2 output
MENU

Back

EIA/CEA-861-D compliance covers the transmission of


uncompressed digital video with high-bandwith digital content
protection, which is being standardized for reception of
high-definition video signals. Because this is an evolving
technology, it is possible that some devices may not operate
properly with the TV.
HDMI, the HDMI logo, High-Definition Multimedia Interface
and Deep Color are trademarks or registered trademarks of
HDMI Licensing, LLC.

DTV
EXIT

Watch TV

38

This television has a multi-page text memory, which takes a few moments to load. It offers two Modes of
viewing text Auto will display Fastext, if available. LIST will store your four favourite pages.
The sub-page you are viewing will be highlighted and, as
the television loads any additional sub-pages the colour
of the numbers will change, indicating that these pages
have been loaded.

Selecting modes
The text character set will be automatically chosen by the
language setting in the SET UP menu.

Select Teletext from the FUNCTION menu.

With

These sub-pages will remain available to view until


another page is chosen or, in normal TV mode, the
channel is changed.

z or x choose Auto. or LIST then press EXIT.

Navigating pages using Auto.


If Fastext is available four coloured titles will appear at
the base of the screen.

FUNCTION
Teletext

Auto.

Panel lock

Off

Auto format

On

4:3 stretch

Off

Blue screen

On

Side panel
MENU

Back

To access one of the four given subjects, press the


relevant coloured button on the remote control.
For further information on your particular text system(s),
see the broadcast text index page or, consult your local
Toshiba dealer.

1
EXIT

Watch TV

Navigating pages using LIST


Text information

The four coloured choices at the bottom of the screen are


numbers 100, 200, 300 and 400, which have been
programmed into the televisions memory. To view these
pages press the relevant coloured buttons.

The TEXT button:


To view text services press TEXT. Press again and the
screen will split into two sections with the last channel
viewed on the left and the text page on the right. Press
again to return to normal viewing. Programmes cannot
be changed until text is cancelled.

To change these stored pages press the relevant coloured


button and enter the 3 digit number. This number will
change in the top left of the screen and in the coloured
highlight.

The first text page shown will be the initial page.

Press OK to store. The bars at the bottom of the screen


will flash white. Whenever OK is pressed all four
page numbers showing at the bottom will be stored
and the previous ones will be lost.

Any text page can be accessed by entering the 3 digit


page number using the numbered buttons, pressing the
coloured buttons or pressing P P to advance to the next
page and P Q to go back to the previous page.

If OK is not pressed the selection will be forgotten when


text is cancelled.

Subtitles are available on page 888.

Sub-pages

Other pages may be viewed by entering the 3 digit page


number but DO NOT press OK or these pages will be
stored.

If there are sub-pages they will automatically load into


memory without changing the page on screen.
To access the sub-pages press
then use P P and P Q
to view them. A bar with numbers will appear on the side
of the screen.

39

English

Analogue text services setting up,


general information, Auto and LIST modes

English

Analogue text services


control buttons
Below is a guide to the functions of the remote control text buttons.

select a page whilst viewing a


8/9 Tonormal
picture:

To display the index/initial page:

Press
to access the index/initial page. The one
displayed is dependant on the broadcaster.

/ , a normal
Enter the page number then press
picture will be displayed. The television will indicate when
the page is present by displaying the page number at the
top of the screen. Press TEXT to view the page.

89

TEXT To display a page of text:

To display news flashes:


Select the news flash page for the chosen text service
/ . The
(see the index page of text service). Press
news flashes will be displayed as and when they are
broadcast. Press /
again to cancel the display.

Press TEXT to display text. Press again to view a normal


broadcast picture on the left of the screen and text to the
right. Press again to return to normal television viewing.
Programmes cannot be changed until this has been done.

89

89

The news flash page must be cancelled before


changing programmes.

To access sub-pages:

Remember to
cancel text be
fore
changing chan
nels press the
TEXT button twice
.

For use with P P and P Q to view sub-pages when


available.

To reveal concealed text:

To discover the solutions on quiz and joke pages press the


button.

To hold a wanted page:

At times it is convenient to hold a page of text. Press


and
will appear in the top left of the screen. The
page will be held on screen until the button is pressed
again.

To enlarge the text display size:

Press
once to enlarge the top half of the page, press
again to enlarge the bottom half of the page. Press again
to revert to normal size.

40

English

Questions and Answers


Below are the answers to some of the most common queries.
For more information go to www.toshiba.co.uk

A
Q

Why is there no sound or picture?

Check the television is not in standby mode. Check


the mains plug and all mains connections.

There is a picture, but why is there little or no


colour?

When using an external source, for instance, a


poor quality video tape, if there is little or no
colour, improvements may sometimes be achieved. The
colour is factory set to Auto. to automatically display the
best colour system.

Check the correct input has been chosen,


S-VIDEO or AV. See AV connections page 37.

Why is there picture and sound interference on


all digital and analogue channels?
The signal strength may be too strong. Set the
Antenna Amplifier option in the SET UP menu

to Off.

To check that you have the best colour:

Why is the VCR/DVD picture in black and


white?

With the external source playing, select Manual


setting from the SET UP menu.

What else can cause a poor analogue picture?

Interference or a weak signal. Try a different


television station. Manual fine tuning may help.

Select the Manual tuning menu. Highlight the


station and press OK, then press to select
Manual fine tuning.

Using or adjust to get the best picture and


sound. Press OK and then EXIT.

Manual setting

Colour system: Auto.


EXT2

Store
MENU Back

V C R

OK

EXIT

f e

Watch TV

Manual tuning

Manual fine tuning

With or choose between Auto., PAL,


SECAM, NTSC 4. 43 or 3. 58.

f e

Store
MENU Back

C 22

+2

B B C 1

OK

Why doesnt the video/DVD being played show


on screen?

Make sure the VCR or DVD player is connected to


the television as shown on page 7, then select the
correct input by pressing
.

A
Q

Why is there a good video picture but no sound?

EXIT

Watch TV

Why dont the controls on the front of the


television work?
Check that Panel lock is not ON.

Why doesnt the remote control work?

Check the side switch on the remote control is in


TV mode.
Check the batteries arent dead or inserted incorrectly.

Check all lead connections.

Why is there a picture but no sound?


Check the volume has not been turned down or
that sound mute has not been selected.

41

Why is there a message permanently on the


screen?
Remove it by pressing i+ .

English

Questions and Answers


Q

A
Q

A
Q

A
Q

Why is the DTV main menu unavailable?

The Sampling clock may need adjustment. Select


PC Setting from the SET UP menu, highlight
Sampling clock and adjust until the lines clear.

Why are some of the menus locked?

Lock Menu has been enabled (see 'Parental


Controls' page).

A
Q

A
Q

Why are there horizontal stripes and/or blurred


images on the screen when in PC mode?

The Clock phase may need adjustment. Select


PC Setting from the SET UP menu, highlight
Clock phase and adjust until the picture clears.

Why is the digital channel locked?

The channel has been selected in Locked


Programmes (see 'Digital Settings' section).

Why can only certain digital channels be


viewed?

A Favourite list has been selected (see 'Favourite


Programmes' section), set the feature to ALL
PROGS or change channels by using the number buttons.

Why are there vertical stripes on the screen


when in PC mode?

Another mode is selected. Press A/D to select DTV.

continued

Why when digital subtitles have been selected


are they not showing on screen?
Subtitles are not currently being transmitted by the
broadcaster.

Why is there no digital text service?

The digital programme being viewed is not


broadcasting digital text. Try another digital
programme.

Why are some of the digital subscription


channels unavailable?

Why are there problems with analogue text?

Your subscription needs upgrading. Contact your


service provider.

Good performance of text depends on a good


strong broadcast signal. This normally requires a
roof or loft aerial. If the text is unreadable or garbled,
check the aerial. Go to the main index page of the text
service and look for the User Guide. This will explain the
basic operation of text in some detail. If further
information is needed on how to use text see the
text section.

Why is the soundtrack in English when a


different audio language has been selected?
The programme is currently being broadcast with
an English soundtrack only.

Why is there incorrect or no sound when in


DTV mode?

Why are there no analogue text sub-pages?

There are none broadcast or they have not yet


button to access.
loaded. Press the
(See text section).

Press
I/II to check if the hard of hearing option
has been selected.

What can be done if the PIN number has been


forgotten?

Why are the four coloured text numbers visible


but no text?

Text has been selected whilst viewing an external


source i.e. DVD or VCR. No text will appear on
screen or a box may appear stating no information is
available. Select a broadcasting channel and press
TEXT to access.

Use the Master PIN code of 1276, then change to


a number of your choice. Ensure that no-one else
can use the Master PIN by removing the Owners Manual.

42

Why does the GREEN Active Standby LED


sometimes take longer to go out?

When put into standby the televisions active


standby will automatically search all available
channels for downloads, provided Auto upgrade is On.
The time it takes to do this may vary.

continued

English

Questions and Answers

Why are the colours wrong when an NTSC


source is played?
Connect the source via a SCART lead and play.
Select Manual setting from the SET UP menu.

Manual setting
Colour system: Auto.

Why are the LEDs on the front of the television


flashing?

EXT2
Store
MENU Back

Check the table below .

LED indication
LED-2
LED-1

Condition

OFF

Green (solid)

The TV is
operating
properly

OFF

Red (Solid)

Standby with
Power-On

Green
(solid)

Red
(solid)

Mode set to
Active standby*

OFF

Green
(solid)

Sleep timer*

Green
(solid)

Red
(solid)

On timer**

OFF

RED blinks
0.5 sec cycle

Power protect
detection

OFF

Red blinks
1 sec cycle

Abnormal
operation of
BUS line

OFF

2 times
flashing with
2 sec interval

Abnormal
operation
(initialisation
error)

V C R

OK

Solution

EXIT

Watch TV

Set the Colour to Auto. and exit.

Go to the Picture settings menu and adjust


the tint.

Why doesnt REGZA-LINK work?

If settings on connected REGZA-LINK equipment


are changed the equipment may fail to work
correctly with television. Removing the HDMI cable then
replacing it may help. If not turn off the television, remove
the power cable from the wall socket, then plug the
television back in and switch on.
Turn OFF the TV
and unplug the
power cord. Plug
the power cord
back in again and
turn ON the TV.

Why is there no sound or picture when in


HDMI mode?

Some early HDMI equipment may not work


properly with the latest HDMI television products,
due to new standard adoption. Try setting Lip Sync
Latency to Off.

* Digital only
** Analogue only

Cleaning the screen and cabinet


Turn off the power, clean the screen and cabinet with a soft, dry cloth. We recommend that you do not use any proprietary polishes or
solvents on the screen or cabinet as this may cause damage.

Disposal
The following information is only for EU-member states:
The use of the symbol indicates that this product may not be treated as household waste. By ensuring this product is
disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health,
which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. For more detailed information about
recycling of this product, please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where
you purchased the product.

43

English

Notes
For your own records

44

English

Information
Before connecting any external equipment, turn off all main power switches. If there is no switch
remove the mains plug from the wall socket.

Connecting a computer
Signal information for Mini D-sub 15 pin connector
Pin No.

Signal name

Pin No.

Signal name

NC

10

Ground

11

NC

NC (not connected)

12

NC

NC

13

H-sync

Ground

14

V-sync

Ground

15

NC

Ground

Pin assignment
for RGB/PC
terminal

Connecting a DVD/STB via HDMI


Acceptable video signals through HDMI terminals
H. Active

V. Active

I/P

H. Frequency (kHz)

V. Frequency (Hz)

Pixel Frequency (MHz)

720

576

Prog

31.250

50.000

27.000

1280

720

Prog

37.500

50.000

74.250

1920

1080

Int

28.125

50.000

74.250

640

480

Prog

31.469

59.940

25.175

720

480

Prog

31.469

59.940

27.000

1280

720

Prog

44.955

59.940

74.176

1920

1080

Int

33.716

59.940

74.176

640

480

Prog

31.500

60.000

25.200

720

480

Prog

31.500

60.000

27.027

1280

720

Prog

45.000

60.000

74.250

1920

1080

Int

33.750

60.000

74.250

1920

1080

Prog

26.975

23.976

74.176

1920

1080

Prog

27.000

24.000

74.250

1920

1080

Prog

56.250

50.000

148.500

1920

1080

Prog

67.433

59.940

148.352

1920

1080

Prog

67.500

60.000

148.500

Int = Interlace; Prog = Progressive

45

English

Specifications and accessories


DVB-T Broadcast systems/channels
UK
UHF 21-68

Broadcast systems/channels
PAL-I
UHF UK21-UK69

Stereo

France

VHF 05-10 (VHF 01-05)


UHF 21-69

PAL-B/G

UHF E21-E69
VHF E2-E12, S1-S41

Visible Screen Size


(approx.)

Germany

VHF 05-12
UHF 21-69

SECAM-L

Austria

VHF 05-12
UHF 21-69

UHF F21-F69
VHF F1-F10, B-Q

SECAM-D/K UHF R21-R69


VHF R1-R12

Switzerland VHF 05-12


UHF 21-69
Italy

VHF 05-12 (D,E,F,G,H,H1,H2)


UHF 21-69

Spain

UHF 21-69

Nederlands VHF 05-12


UHF 21-69
Sweden

VHF 05-12
UHF 21-69

Finland

VHF 05-12
UHF 21-69

Greece

VHF 05-12
UHF 21-69

Video Input

Nicam
2 carrier system

Display

RGB, A/V
Selectable output

EXT2

Input/Output

21-pin SCART

RGB, A/V, S-video


Selectable output

EXT3

Input

Phono jacks
Phono jacks

Y, PB/CB, PR/CR
A/V

EXT3

Input (Side)

Phono jack
Phono jacks

Video, S-video
Audio L + R

Model 37
42
47
52
57

222W
258W
325W
338W
465W

Standby (approx.)

Model 37
42
47
52
57

0.9W
0.9W
0.9W
0.9W
0.9W

HDMI 1/2

Input
Input (Side)

HDMI (1080p, LIP SYNC, Deep Color, xvYCC)


HDMI (1080p, LIP SYNC, Deep Color, xvYCC)

PC

Input

Mini D-sub 15-pin Analog RGB signal

PC/HDMI1 Audio

Phono jacks

Digital Audio Output (S/PDIF)

Optical

Output to Active Super Woofer

Phono jack

Fixed Audio Output

Phono jacks

Model 37 64cm (H) 92cm (W) 30cm (D)


42 71cm (H) 103cm (W) 36cm (D)
47 77cm (H) 114cm (W) 36cm (D)
52 85cm (H) 128cm (W) 40cm (D)
57 90cm (H) 137cm (W) 40cm (D)
(Height dimension includes foot stand)

Weight (approx.)

HDMI 3

Main 10W + 10W

Power consumption
(approx.)

PAL, SECAM, NTSC 3.58/4.43


21-pin SCART

94cm
107cm
120cm
132cm
144cm

16:9

Sound output (at 10% distortion)

Dimensions
(approx.)

External connections
EXT1
Input/Output

Model 37
42
47
52
57

Model 37
42
47
52
57

22kg
29kg
36kg
46kg
58kg

Headphone socket

3.5mm stereo

Accessories

Remote control
2 batteries
(AAA, IEC R03 1.5V)

Audio L + R
DVB is a registered trademark of the DVB Project
Printed on recycled paper. 100% Chlorine free.

Audio L + R

Toshiba Information Systems (U.K.) Limited


All rights reserved.
Reproduction in whole or part without written permission is
strictly prohibited.

Toshiba Information Systems (U.K.) Limited


Consumer Products Division,
European Service Centre,
Admiralty Way, Camberley,
Surrey, GU15 3DT, UK
Specification is subject to change without notice.
Originated by Zushi Illustration & Visualisation, Bristol, UK.

46

Sommaire
MISE EN ROUTE
Consignes de scurit Quelques conseils de scurit connatre et autres mesures respecter
Installation et informations importantes
La tlcommande guide en image
Connexion d'un quipement externe guide pour la connexion dun quipement externe larrire du tlviseur
Connexion d'un ordinateur connexion d'un ordinateur l'arrire du tlviseur
Connexion REGZA-LINK connexion dun appareil REGZA-LINK Toshiba
Commandes et connexions d'entre mise en marche du tlviseur, mode de veille, utilisation des commandes,
prise pour casque dcoute, connexion dun quipement aux prises dentre latrales

10

REGLAGE DU TELEVISEUR
NUMERIQUE Rglage initial du tlviseur numerique
NUMERIQUE recherche automatique, arrt analogique
NUMERIQUE attribution de programmes, rglage manuelle
ANALOGIQUE rglage du mode analogique pour la premire fois, langue, pays
ANALOGIQUE rglage manuelle, systme de diffusion
ANALOGIQUE recherche automatique
ANALOGIQUE saut de chane, tri des positions de programme

11
12
13
14
15
16
17
18
18
18
18
19
19
20
22
23
24
25
26
26
27
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37

SERVICES TEXTE
Texte ANALOGIQUE configuration, informations d'ordre gnral, modes Auto. et LISTE
Texte ANALOGIQUE touches de commande

39
40

RESOLUTION DES PROBLEMES


Questions et rponses rponses certaines des questions les plus courantes y compris accord fin manuel et
systme de couleur

41

INFORMATIONS
Notes a conserver
Informations information de signal
Spcifications et accessoires informations techniques concernant le tlviseur et les accessoires fournis

44
45
46

Franais

COMMANDES ET FONCTIONS
Commandes gnrales changement de position de programme
Transmissions stro et bilingues diffusions stro/mono ou en deux langues
Affichage de l'heure (analogique seulement)
Commandes du son volume, son coup, graves/aigus/balance
Commandes du son super basses, ampli de basses, bilingue (analogique seulement), egalisation du son
Effet sonore SRS WOW SRS 3D, FOCUS et TruBass
Grand cran
Commandes de l'image position de l'image (analogique seulement), rtroclairage
Commandes de l'image prfrences d'image (contraste, lumire, couleur, teinte, dfinition), tirage du noir,
rduction du bruit MPEG (MPEG NR), rduction numrique du bruit (DNR), temprature des couleurs
Commandes de l'image contrle actif du rtro-clairage, mode cinma, stabilisation du film, Active Vision M100,
slection xvYCC (HDMI seulement)
Commandes de l'image gestion de la couleur 3D, rglage des couleurs de base, amplificateur dantenne
Commandes de l'image format automatique (grand cran), 4:3 tir, cran bleu, ajustement du panneau latral,
arrt sur image
Verrouillage panneau dsactiver les touches sur le tlviseur
NUMERIQUE programmateur
Minuteur de mise en veille
NUMERIQUE informations lcran et guide des programmes
Rglages NUMERIQUES contrle parental (dfinition du code PIN, mode)
Rglages NUMERIQUES programmes favoris, bloqus, crypts
Rglages NUMERIQUES langue audio, sortie audio, sous-titrage, mise jour TV, interface commune
Rglages NUMERIQUES mise niveau du logiciel (version, mise jour automatique, recherche de nouveau logiciel)
Rglages de l'ordinateur position de l'image, phase de l'horloge, horloge d'chantillonnage, raz, fentre PC Mdias
Commandes REGZA-LINK informations gnrales, slection de la source dentre
Menus REGZA-LINK activer REGZA-LINK
Menus REGZA-LINK commutation auto des entres TV, marche/arrt auto TV, veille auto, prfrence haut-parleurs
Slection d'entre et connexions AV prises d'entre et de sortie pour les quipements connects, HDMI setting

4
5
6
7
8
9

Consignes de Scurit
Cet appareil a t conu et fabriqu conformment aux normes internationales de scurit. Toutefois, comme
tout appareil lectrique, il convient de respecter certaines consignes afin dassurer un fonctionnement optimal
en toute scurit. Veuillez lire attentivement ce qui suit pour votre propre scurit. Il sagit de remarques
dordre gnral sappliquant tous les appareils lectroniques grand public : il est donc possible que
certaines ne concernent pas le produit que vous venez dacqurir.
NENLEVEZ AUCUN CACHE FIXE SOUS PEINE
DELECTROCUTION.

Franais

Ventilation
Prvoyez un espace de plus de 10 cm tout autour du
tlviseur pour permettre une ventilation adquate et
viter ainsi toute surchauffe susceptible dendommager
lappareil. Evitez galement les endroits poussireux.

LA PRISE DE SECTEUR EST UTILISE COMME


DISPOSITIF DE DCONNEXION ET DEVRAIT
PAR CONSQUENT TRE FACILE MANIER.

Mises en garde
Chaleur excessive

NOBSTRUEZ PAS les ouvertures de ventilation de


lappareil, par exemple par des journaux, nappes,
rideaux, etc. Une surchauffe endommagera
lquipement et rduira sa dure de vie.

Votre tlviseur risque dtre endommag par la lumire


directe du soleil ou par la chaleur dun radiateur. Evitez
les endroits trop chauds ou humides. Placez-le dans une
pice dont la temprature ne descend pas en dessous de
5C et ne dpasse pas 35C.

NE LAISSEZ PAS lappareil expos des gouttes ou


claboussures et ny placez pas de rcipients remplis de
liquides, comme des vases.
NE PLACEZ PAS dobjets chauds ou de sources de
flammes nues, comme des bougies ou des veilleuses, sur
lappareil ou proximit immdiate. Les tempratures
leves peuvent faire fondre le plastique et provoquer
des incendies.

Alimentation secteur
L'alimentation secteur requise pour cet appareil est
220-240 v CA 50/60Hz. Ne le raccordez jamais une
source de courant continu ou toute autre source
dalimentation lectrique. ASSUREZ-VOUS que le cordon
dalimentation nest pas coinc sous lappareil. NE
COUPEZ PAS la fiche secteur : elle contient un filtre
antiparasites spcial dont le retrait affectera le
fonctionnement du tlviseur.

NUTILISEZ PAS de supports de fortune et ne fixez


JAMAIS de pieds avec des vis bois. Pour garantir une
scurit totale, utilisez toujours le support, les consoles
ou les pieds agrs par le fabricant, avec les fixations
fournies conformment aux instructions.
NE LAISSEZ PAS votre appareil branch sans
surveillance moins qu'il ne soit spcialement conu
pour un fonctionnement sans surveillance ou qu'il
dispose d'un mode de veille. Dbranchez l'appareil la
prise de courant et assurez-vous que tous les membres
de votre famille savent le faire. Des mesures particulires
seront ventuellement ncessaires pour les personnes
handicapes.

EN CAS DE DOUTE, CONSULTEZ UN ELECTRICIEN


QUALIFIE.

Conseils
LISEZ le mode demploi avant de mettre lappareil en
marche.

NUTILISEZ PAS votre quipement si vous avez le


moindre doute quant son bon fonctionnement, ou sil
prsente un dommage quelconque. Eteignez-le,
dbranchez-le et consultez votre revendeur.

ASSUREZ-VOUS que tous les branchements lectriques,


y compris la fiche secteur, les rallonges et les
interconnexions entre les diffrents appareils sont corrects
et conformes aux instructions du fabricant. Eteignez et
dbranchez lappareil avant de faire ou de modifier un
branchement.

AVERTISSEMENT une pression sonore excessive en


provenance d'couteurs ou d'un casque peut entraner
une perte auditive.
NE LAISSEZ PERSONNE, surtout des enfants,
pousser ou frapper l'cran, enfoncer des objets
dans les trous, les fentes ou tout orifice du botier.

CONSULTEZ votre revendeur en cas de doute sur


linstallation, le fonctionnement ou la scurit de votre
appareil.

NE CHERCHEZ JAMAIS deviner quoi que ce soit et


ne prenez aucun risque avec des appareils
lectriques prudence est mre de sret.

FAITES ATTENTION aux panneaux ou aux portes en


verre de lappareil.

Installation et informations importantes


O l'installer
Placez le tlviseur l'abri de la lumire directe du soleil et des
clairages puissants. Un clairage doux et indirect est recommand
pour un meilleur confort de visualisation. Utilisez des rideaux ou des
stores pour empcher que la lumire du soleil n'claire directement
l'cran.

Attache solide
(aussi courte que possible)

Les crans d'affichage cristaux liquides sont fabriqus au moyen


d'une technologie de prcision extrmement avance. Toutefois, il
peut arriver que certaines parties de l'cran soient dpourvues
d'lments d'image ou prsentent des points lumineux. Ceci ne doit
pas tre considr comme un signe de mauvais fonctionnement.

Franais

Placez le tlviseur sur une base solide ; la surface de support doit


tre plane et stable. Le tlviseur doit tre fix au mur au moyen
d'une attache solide et du crochet situ l'arrire du support,
ou fix la base en utilisant la sangle de fixation situe en
dessous du support de dessus de table, afin de l'empcher de
basculer vers l'avant.

Clip
Clip

Vue de ct

Clip

Vue de dessus

Assurez-vous que le tlviseur soit plac dans une position dans laquelle il ne peut pas tre pouss ou heurt par des objets, car la
pression risquerait de casser ou d'endommager l'cran, et que de petits objets ne peuvent pas tre insrs dans les fentes ou les
ouvertures de l'enceinte.

Veuillez prendre note


La fonction de rception numrique de ce tlviseur ne fonctionne que dans les pays numrs la section CONFIGURATION DU PAYS
du MENU NUMERIQUE . Selon le pays et la zone, certaines fonctions du tlviseur pourront ne pas tre disponibles. La rception de
services supplmentaires ou modifis l'avenir ne peut tre garantie avec ce tlviseur.
Si des images stationnaires produites par des diffusions 4:3, le tltexte, des logos d'identification de chane, des affichages informatiques,
des jeux vido, des menus l'cran, etc., sont affiches sur l'cran de tlvision pendant un certain temps, elles risquent de marquer
lcran et il est vivement conseill de baisser la luminosit ainsi que le contraste.

CLAUSE DEXCLUSION
Toshiba ne pourra en aucun cas tre tenu responsable de toute perte et/ou tout dommage du produit causs par :
i) un incendie ;
ii) un tremblement de terre ;
iii) un dommage accidentel ;
iv) une mauvaise utilisation dlibre ;
v) une utilisation du produit dans des conditions anormales ;
vi) une perte et/ou un dommage causs au produit alors quil tait en possession dun tiers ;
vii) tout dommage ou toute perte rsultant du non-respect et/ou de la mauvaise application des instructions figurant dans le
manuel de lutilisateur ;
viii) toute perte ou tout dommage rsultant directement de la mauvaise utilisation ou dun dfaut de fonctionnement du produit
lorsquil est utilis simultanment avec un appareil associ.
Par ailleurs, Toshiba ne pourra en aucun cas tre tenu responsable de toute perte et/ou tout dommage conscutifs, notamment
mais non limitativement, les pertes de profit, les interruptions dactivit, la perte de donnes enregistres, rsultant du
fonctionnement normal ou dune mauvaise utilisation du produit.
NOTE : Utilisez des supports muraux et socles Toshiba agrs lorsque ceux-ci sont disponibles. L'utilisation d'un support mural ou
d'un socle d'une autre marque invalidera la certification BEAB du produit. L'appareil sera alors utilis aux risques et prils du
consommateur.

La Tlcommande UP
Votre tlcommande dun coup doeil

Franais

Pour slectionner le mode

Mode marche/veille

Touches numriques
Pour slectionner l'entre depuis une
source externe (tlviseur analogique
ou numrique)

Pour revenir au programme prcdent


Pour alterner entre les modes ATV
(tlvision analogique) et DTV
(tlvision numrique)

Pour modifier les positions de


programme el les pages texte

Pour modifier le volume

Pour couper le son


Menus lcran

Pour quitter les Menus


Dans les menus, les flches dplacent le
curseur en haut, en bas, gauche ou
droite de lcran. OK pour confirmer
votre slection

Pour afficher le Guide des programmes


numriques lcran

Pour passer entre TV, Radio et Programmes


favoris en mode numrique

Touches de commande de texte

Pour afficher des informations


numriques lcran

Slection des prfrences daffichage

Pour appeler les services de texte en mode


analogique

Reprsentation grand cran

En mode TV:
Arrt sur image
O I/II Rception stro/bilingue
SUBTITLE
Sous-titres numriques
8/9 Affichage analogique de lheure
Quand vous utilisez le Guide des
programmes :
24 heures
l
l + 24 heures
1 page
+ 1 page

Mode REGZA-LINK ou DVD :


appuyez sur
pour PAUSE
appuyez sur pour EJECTION
appuyez sur l
pour SAUT ARRIERE
appuyez sur
l pour SAUT AVANT
appuyez sur pour LECTURE
appuyez sur pour ARRET
appuyez sur
pour RETOUR RAPIDE
appuyez sur
pour AVANCE RAPIDE

m
wq
s
r
p
q
s

q
s
q
s

Insertion des piles et porte de la tlcommande


Retirez le cache arrire pour ouvrir le compartiment des piles et assurez-vous de bien respecter les polarits. Des
types de piles appropris pour cette tlcommande sont AAA, IEC R03 1,5 V.
N'associez pas une pile use ancienne avec une nouvelle pile et ne mlangez pas des types de piles diffrents.
Retirez les piles dcharges immdiatement pour viter que de l'acide ne s'coule dans le compartiment des piles.
Jetez les piles dans une zone de mise au rebut prvue cet effet. Avertissement : les piles ne doivent pas tre
exposes des sources de chaleur excessive, telles que la lumire directe du soleil, les flammes, etc.
La performance de la tlcommande se dtriorera au-del d'une distance de 5 m ou hors d'un angle de 30
degrs par rapport au centre du tlviseur. Si la plage de fonctionnement se rduit, il peut tre ncessaire de
remplacer les piles.

Connexion de lquipement externe


Avant de connecter un quipement externe, dbranchez toutes les connexions au secteur. S'il n'y a
pas dinterrupteur, dbranchez les fiches des prises murales.
ENTREE VIDEO COMPOSANT (EXT3)
SCART 2 (EXT2)

PORTE-CABLES

PERITEL 1 (EXT1)

 *Un dcodeur peut


eur

tre un dcod
ue ou
satellite numriq
eur
tout autre dcod
compatible.

SANGLE DE FIXATION

Le porte-cble
peut
tre utilis po
ur
cbles d'ante les
nne, les
cbles d'enreg
istreurs
mdia et les
c
audio. N'utilise bles
z pas le
porte-cble co
mme
poigne et as
surez-vous
que tous les
cbles sont
retirs avant
de
dplacer le tl
viseur.

PRISES
D'ENTREE
HDMI

dcodeur*

MEDIA REC.

TV

SORTIE AUDIO
NUMERIQUE
(MODE DTV
UNIQUEMENT)

enregistreur mdia
IN/OUT

SAT

INTERFACE COMMUNE
Une Interface commune est prvue pour
les modules daccs conditionnel
(Conditional Access Module ou CAM).
Contactez un fournisseur de services.

Ce tlviseur est compatible HDMI ( Deep Color) quand il est


utilis via une entre HDMI.

Cbles dantenne :
Raccordez lantenne la prise situe larrire du tlviseur. Si
vous utilisez un dcodeur* et/ou un enregistreur mdia, il est
ncessaire de raccorder le cble dantenne dabord au dcodeur
et/ou lenregistreur mdia, puis au tlviseur.

REMARQUE : il est recommand d'utiliser un cble HDMI,


comportant le logo HDMI (
). Lors du raccordement
d'autres quipements ce tlviseur et si la connexion a une
capacit de signal de 1080p et/ou est compatible Deep Color,
un cble de catgorie 2 sera ncessaire. Un cble HDMI/DVI
conventionnel pourra ne pas fonctionner correctement dans ce
mode. Il est recommand d'utiliser un cble DVI ou un
adaptateur DVI/HDMI muni d'un cble de moins de 2 m de long.

Cbles pritel :
Raccordez la prise IN/OUT de lenregistreur mdia au tlviseur.
Raccordez la prise TV du dcodeur au tlviseur. Raccordez la
prise SAT de lenregistreur mdia la prise MEDIA REC. du
dcodeur.

REMARQUE : Bien que ce tlviseur puisse tre connect un


quipement HDMI, il peut arriver que certains quipements ne
fonctionnent pas correctement.

Avant de dmarrer la Recherche automatique, mettez votre


dcodeur et votre enregistreur mdia en mode Veille.

Vous pouvez connecter un grand nombre dappareils


larrire du tlviseur. Reportez-vous toujours au manuel
dutilisation correspondant chaque appareil.

Les prises phono ct des prises ENTRE VIDEO COMPOSANT


accepteront des signaux audio L et R.
La prise de sortie audio numrique permet de connecter un
systme Surround Sound adquat. NOTE : cette sortie est
toujours active.

Nous vous recommandons dutiliser Pritel 1 pour un dcodeur


et Pritel 2 pour un enregistreur mdia. Si vous branchez un
appareil S-VIDEO, slectionnez lentre correspondante pour
EXT2. Voir page 37.

Une sortie audio externe fixe permet en outre de connecter une


chane haute-fidlit compatible.

Si le tlviseur commute automatiquement sur la


chane de lappareil externe, appuyez sur la touche de position
de programme souhaite pour repasser en affichage normal.
Pour repasser la chane de lappareil externe, appuyez sur B
pour slectionner DTV, EXT1, EXT2, EXT3C, HDMI1, HDMI2,
HDMI3, PC ou ATV.

HDMI (Interface Multimdia Haute Dfinition) est destine


tre utilise avec un lecteur de DVD, un dcodeur ou un
quipement lectrique avec une sortie numrique audio et
vido.
REGZA-LINK fonctionnera uniquement au moyen de la HDMI
lors de lutilisation dautres appareils Toshiba dots de la
fonctionnalit REGZA-LINK.

HDMI, le logo HDMI, High-Definition Multimedia Interface et


Deep Color sont des marques de fabrique ou des marques
dposes de HDMI Licensing, LLC.

Franais

Connexion d'un ordinateur


Avant de connecter un quipement externe, dbranchez toutes les connexions au secteur. S'il n'y a
pas dinterrupteur, dbranchez les fiches des prises murales.

Franais

l'arrire de votre tlviseur

Cble audio pour la


connexion de l'ordinateur
au tlviseur (non fourni)

ordinateur
Connecteur Mini
D-sub 15 broches

Cble RGB PC
(non fourni)
Adaptateur de conversion le cas chant (non fourni)

Les signaux suivants pourront s'afficher :

Connectez le cble d'ordinateur de l'ordinateur la


borne PC l'arrire du tlviseur.

VGA: 640 x 480/60 Hz (VESA)


VGA: 640 x 480/75 Hz (VESA)
SVGA: 800 x 600/60 Hz (VESA)
SVGA: 800 x 600/75 Hz (VESA)
XGA: 1024 x 768/60 Hz (VESA)
XGA: 1024 x 768/70 Hz (VESA)
XGA: 1024 x 768/75 Hz (VESA)
WXGA: 1280 x 768/60 Hz (VESA)
WXGA: 1280 x 768/60 Hz (VESA) Blocage rduit
WXGA: 1280 x 768/75 Hz (VESA)
WXGA: 1360 x 768/60Hz (VESA)
SXGA: 1280 x 1024/60 Hz (VESA)
SXGA: 1280 x 1024/75 Hz (VESA)

Connectez le cble audio la prise PC/HDMI1 Audio


larrire du tlviseur. Slectionnez PC dans les options
PC/HDMI1 audio du menu Connexions AV dans le
menu RGLAGES.
Appuyez sur la touche

B pour slectionner le mode PC.

REMARQUE :
Certains types d'ordinateurs ne peuvent pas tre
connects ce tlviseur.
Un adaptateur n'est pas ncessaire pour les ordinateurs
pourvus d'une borne mini D-sub 15 broches
compatible DOS/V.

IMPORTANT : Il se peut que les signaux de


certains PC connects ne saffichent pas
correctement.

Il est possible quune bande apparaisse aux bords de


lcran ou quune partie de limage soit obscurcie du fait
de la mise lchelle effectue par le tlviseur. Ceci est
tout fait normal.

En cas de connexion d'un PC via HDMI, les signaux


suivants seront accepts (voir page 21) :
1080i 50/60Hz
1080p 50/60Hz
720p 50/60Hz

Un fois le mode Entre PC slectionn certaines des


fonctions du tlviseur ne seront plus disponsibles, par
example Rg. Manuel dans le menu des RGLAGES et
Couleur, Teinte, DNR et Profondeur de noir dans le
menu Rglage image.

Connexion REGZA-LINK
Les fonctions lmentaires des appareils audio/vido connects peuvent tre commandes laide de la
tlcommande du tlviseur si un priphrique compatible REGZA-LINK est connect.

Franais

larrire de votre tlviseur

Amplificateur AV
HDMI IN

Appareil de lecture
HDMI OUT

HDMI OUT

Appareil de lecture
HDMI OUT

REMARQUE : Pour un bon fonctionnement, il est


recommand de connecter tous les appareils
audio/vido au moyen de cbles HDMI frapps du
logo HDMI (
). Si plusieurs appareils sont
connects, la fonction REGZA-LINK peut ne pas
fonctionner correctement.

REMARQUE : La fonction REGZA-LINK utilise la


Technologie CEC telle que rglemente par la norme
HDMI. Cette fonction est exclusive aux modles
quips du systme REGZA-LINK de Toshiba. Toshiba
dcline toutefois toute responsabilit en matire de
bon fonctionnement. Veuillez consulter les manuels
dutilisation de chaque appareil pour en savoir plus sur
la compatibilit.

Aprs avoir connect lappareil, utilisez les menus


REGZA-LINK pour configurer les options dsires.
Lappareil connect doit galement tre configur. Pour
obtenir de plus amples informations, veuillez consulter
le mode demploi de chaque appareil connect.

Commandes et connexions d'entre

Franais

Il est possible de connecter un grand nombre d'quipements externes diffrents aux prises d'entre sur le
ct du tlviseur.
Tous les rglages ncessaires du tlviseur se font par la tlcommande. Les touches lavant de lappareil
peuvent toutefois tre utilises pour certaines fonctions.
ROUGE Vielle
VERT Alimentation
(LED 1)

Vielle

VERT Veille active (numrique seulement)


VERT Minuterie (analogique seulement)
(LED 2)
ENTREE
HDMI3

Entre 3 (sur
le ct) a la
priorit sur EX
T3
( larrire)
en
cas dutilisat
ion
simultane de
s
deux connex
ions.

ENTRE 3
(EXT 3)

Pour accder aux options, appuyez sur les touches eet


f de la tlcommande pour descendre dans la liste, et

Mise en marche

appuyez sur OK, ou pour slectionner votre choix.


Suivez les instructions l'cran. Les fonctions de chaque
menu sont dcrites en dtail dans ce manuel.

z x

Si le voyant rouge ne sallume pas, vrifiez que la prise


de courant du tlviseur est bien branche sur le secteur.
Si vous nobtenez pas dimage, appuyez sur la touche
de la tlcommande et patientez quelques instants.

Utilisation des commandes et


des connexions

Pour mettre le tlviseur en mode veille, appuyez sur la


touche
de la tlcommande. Lindicateur VERT de
veille active sallumera (voir la section Mise niveau du
logiciel) ct de lindicateur ROUGE pendant quelques
instants avant de steindre. Pour regarder la tlvision
appuyez nouveau sur . Limage peut prendre
quelques instants avant de safficher.

Pour modifier le volume, appuyez sur

j +.

Pour modifier la position de programme, appuyez sur


.

eFf

Appuyez sur MENU et S, R, Q ou P pour accder aux


options du son et de limage.

Utilisation de la tlcommande

Appuyez deux fois sur MENU pour valider et sortir.

Appuyez sur la touche MENU de la tlcommande pour


afficher les menus.

Lors du branchement dun quipement audio sur EXT3,


raccordez sa sortie aux prises phono du tlviseur.

En mode numrique, la barre de menu situe en haut des


crans contient trois sujets diffrents distingus par des
symboles. Quand un symbole est slectionn laide de la
touche ou de la tlcommande, les options
correspondantes sont affiches en dessous.

Pour slectionner l'Entre, appuyez sur


jusqu' ce
que le symbole EXT3 apparaisse, comme dcrit
page 37. Le tlviseur dtectera automatiquement le
type de signal.

z x

Pour plus de dtails, rfrez-vous toujours au mode


demploi de lappareil brancher.

En mode analogique, le menu apparat sous la forme


dune liste de cinq sujets. Quand un symbole est slectionn
laide de la touche ou de la tlcommande, les
options correspondantes saffichent en dessous.

Veuillez noter : linsertion de la fiche du casque dcoute


coupera le son des haut-parleurs.

z x

10

Rglage initial du tlviseur numrique


Avant dallumer le tlviseur, mettez votre dcodeur et votre enregistreur mdia en mode veille sils sont
connects et vrifiez que lantenne est branche. Pour configurer le tlviseur, utilisez les touches de la
tlcommande comme indiqu la page 6.

Appuyez sur la touche . Lcran LOCAL


OPTIONS saffiche. Cet cran saffiche la
premire fois que le tlviseur est allum et
chaque fois quil est rinitialis.

Une fois la recherche termine, le tlviseur


slectionnera automatiquement la position de
programme 1.

LOCAL OPTIONS

DTV RECHERCHE AUTOMATIQUE

Country

UK

Language

ENGLISH

Audio Language

ENGLISH

Audio output

PCM

Subtitles

OFF

Local Time Settings

85 chanes trouves
58 TV
Prog. Nom

Continue

A l'aide de la touche , mettez Country, en


surbrillance, puis utilisez ou pour
slectionner. Le tlviseur cherchera maintenant
les chanes pour votre pays.

Appuyez sur pour mettre Language en


surbrillance, puis ou pour slectionner.

Appuyez sur OK pour commencer faire les


rglages.

z x

Vous devez laisser le tlviseur mener la


recherche jusqu son terme.
DTV RECHERCHE AUTOMATIQUE
Progrs
Type V/UHF Qualit

70

TMC

34

BONNE

87

NT1

21

FAIBLE

TF1

34

France 2

34

BONNE

France 3

31

BONNE

CANAL+

31

FAIBLE

France 5

48

BONNE

31

FAIBLE

M6
Varier

Regarder

Page

Page +

BONNE

T rier

Utilisez ou pour vous dplacer dans la liste


afin de slectionner un programme puis appuyez
sur OK pour le visualiser.

e f

REMARQUE : L'heure va tre automatiquement


programme par la transmission mais vous
pouvez l'avancer ou la retarder d'un maximum
de 3 heures en utilisant la fonction de Rglage
heure locale.

Lcran DTV RECHERCHE AUTOMATIQUE


saffiche et le tlviseur commence rechercher
toutes les chanes disponibles. La barre de
progression se dplace le long de la ligne.

Prog. Nom

Type V/UHF Qualit

z x

27 Radio

Appuyer sur OK pour regarder le programme

EXIT Annuler

11

Franais

Lcran DTV RECHERCHE AUTOMATIQUE


affiche le nombre total de services dtects.

Numrique recherche automatique


REMARQUE : Quand de nouveaux services sont diffuss, il est ncessaire de rgler nouveau le tlviseur
pour pouvoir y accder.
Vous devez laisser le tlviseur mener la
recherche jusqu son terme.

Franais

Recherche automatique

Quand la recherche est termine, lcran


RECHERCHE AUTOMATIQUE indique le
nombre total de services dtects.

La Recherche automatique effectue nouveau les


rglages du tlviseur et peut tre utilise pour mettre
jour la liste des chanes. Il est conseiller dexcuter
rgulirement une Recherche automatique pour
sassurer que tous les nouveaux services sont
ajouts. Tous les programmes et rglages courants, i.e.
les programmes favoris et bloqus, seront alors perdus.

RECHERCHE AUTOMATIQUE
85 chanes trouves
58 TV

27 Radio

Appuyer sur OK pour regarder le programme

Appuyez sur MENU. Le MENU REGLAGE


saffiche. Slectionnez Recherche automatique
laide de la touche . Appuyez sur OK.

Prog. Nom

Un cran saffiche pour vous prvenir que les


programmes et rglages numriques existants
vont tre effacs. Appuyez sur OK pour
continuer la Recherche automatique.

Type V/UHF Qualit

TF1

34

France 2

34

BONNE

France 3

31

BONNE

CANAL+

31

FAIBLE

France 5

48

BONNE

31

FAIBLE

M6
Varier

Regarder

Page

Page +

BONNE

MENU Retour

T rier

ATTENTION
! Tout les programmes et rglages
numriques prcdents seront effacs.
Voulez-vous continuer?

OUI
Choisir

Utilisez ou pour vous dplacer dans la liste


afin de slectionner un programme puis appuyez
sur OK pour le visualiser.

e f

MENU Annuler

Arrt analogique
La recherche commencera pour toutes les
chanes disponibles.

Ce tlviseur est un appareil numrique conu pour


permettre l'utilisation de services numriques et
analogiques. Cependant, pendant la dure de vie de ce
tlviseur, il est plus que probable que les services
analogiques seront suspendus pour permettre
davantage de services numriques.

RECHERCHE AUTOMATIQUE
Progrs
Prog. Nom

Cet arrt se droulera en plusieurs tapes, qui seront


annonces dans votre rgion bien l'avance. Il est
recommand de rgler nouveau le tlviseur lors de
chaque tape pour sassurer que les services numriques
nouveaux et existants puissent tre visualiss sans
perturbation (voir aussi la section Rglage automatique).

Type V/UHF Qualit

70

TMC

34

BONNE

87

NT1

21

FAIBLE

EXIT Annuler

12

Numrique attribution de programmes,


recherche manuelle
REMARQUE : Quand le tlviseur est teint, le mode utilis est automatiquement slectionn quand le
tlviseur est remis en marche.

Attribution de programmes

Appuyez sur MENU pour afficher le MENU


REGLAGE.

Descendez dans la liste l'aide de la touche


puis slectionnez Programmes. Appuyez
sur OK.

Utilisez les touches ou pour vous dplacer


dans la liste jusqu' votre position prfre. Les
autres chanes se dplaceront en consquence
pour faire de la place.

Appuyez sur pour mmoriser votre


changement. Rptez cette opration si
ncessaire, puis appuyez sur EXIT.

e f

Recherche manuelle
Cette fonction est destine aux techniciens ou vous
pouvez lutiliser pour saisir directement des chanes si vous
connaissez le canal multiplex.

MENU REGLAGE
Rglage TV

OK

Options locales

OK

Recherche automatique

OK

Recherche manuelle

OK

Programmes

OK

MENU Retour

e f

Nom

TF1

France 2

France 3

CANAL+
France 5
M6
Trier
Page

Entrez le numro multiplex laide des touches


numriques puis appuyez sur OK. Le tlviseur
effectue ensuite une recherche automatique de
ce multiplex.

PROGRAMMES

Une fois le multiplex trouv, tous les canaux ne


figurant pas dans la liste des programmes sont
ajouts et les informations de programme en
haut de lcran sont mises jour.

La chane slectionne sera dplace vers la


droite de l'cran.

Slectionnez Recherche manuelle dans le


MENU REGLAGE puis appuyez sur OK.

EXIT Sortie

La liste des chanes tant indique, utilisez


ou
pour mettre en surbrillance la chane
que vous souhaitez dplacer, et appuyez sur .

Prog.

Mmoriser MENU Retour EXIT Sortie


Page +

13

Rptez en fonction des besoins. Appuyez sur


EXIT pour terminer.

Franais

Lordre des chanes peut tre modifi en fonction des


prfrences personnelles.

Rglage du mode analogique pour la


premire fois
La fonction Rglage rapide permet de rgler tous les canaux analogiques actuellement disponibles dans
la rgion. Appuyez sur la touche A/D pour rgler le tlviseur en mode ATV.

Franais

Slectionnez le mode ATV. Lcran Rg. Rapide


saffiche.

Recherche manuelle
Prog.

Canal

C22

TF1

C28

FR2

C25

FR3

C32

TV5

C68

C69

Rg. Rapide
Selectionner le langage

Langage
EXIT

Franais

Retour TV

OK

Valider
MENU Retour

OK

Suivant

Slectionnez votre Langage l'aide des touches


ou , puis appuyez sur OK.

Ensuite, appuyez sur ou


votre Pays, puis sur OK.

Pour lancer le Recherche automatique,


appuyez sur OK.

z x

z x pour slectionner

Recherche automatique

EXIT

Trier
Retour TV

EXIT

Utilisez ou pour vous dplacer dans la liste


afin de slectionner un programme puis appuyez
sur EXIT pour le visualiser.

e f

Lordre des chanes peut tre modifi laide de


lcran Recherche manuelle (voir la section
analogique Tri des positions de programme).

Recherche
Canal : C22

Chane

Chane : TF1

Arrt

La recherche commencera pour toutes les


chanes disponibles. Le point se dplace le long
de la ligne pour indiquer la progression de la
recherche.
Vous devez laisser le tlviseur mener la
recherche jusqu son terme.
Une fois la recherche termine, le tlviseur
slectionne automatiquement la position de
programme 1 et lcran Recherche manuelle
saffiche.

14

Analogique recherche manuelle


Le tlviseur peut tre rgl manuellement l'aide de la Recherche manuelle, quand par exemple il est
impossible de raccorder un enregistreur mdia/dcodeur laide dun cble Pritel, ou pour rgler une
chane sur un autre Systme.
Utilisez

z et x pour naviguer sur lcran et slectionner lune des options relatives la Recherche manuelle.
Systme Systme
couleur

Saut de
chane

Canal

Recherche

Chane

Accord fin
manuel

Programme: La touche numrique enfoncer sur la tlcommande.


Systme: Spcifique certaines zones.
Systme couleur: Rgle en usine sur Auto, et ne devrait tre modifie que si vous avez des problmes, c'est--dire
entre NTSC depuis la source externe.
Saut de chane:
signifie que la mmoire est vide ou que la fonction de saut de chane est active. Voir page 17.
Canal: Le numro du canal sur lequel une chane est diffuse.
Recherche: Recherche dun signal par balayage.
Accord fin manuel: Utilis uniquement en cas de parasites/signal faible. Voir page 41.
Chane: Identification de la chane. Utilisez les touches ou et ou pour entrer jusqu sept caractres.

f e z x

Pour affecter une position de programme du tlviseur un dcodeur et un enregistreur mdia : mettez le dcodeur sous tension, insrez
une cassette prenregistre dans lenregistreur mdia et appuyez sur la touche LECTURE avant de procder une recherche manuelle.

Appuyez sur la touche MENU et slectionnez le


menu RGLAGES l'aide des touches ou .
En utilisant , mettez Recherche manuelle en
surbrillance et appuyez sur OK pour valider.

z x

Appuyez sur OK pour slectionner. Si le


programme est bloqu, il vous faudra annuler
Saut de chane avant de mmoriser.
Recherche manuelle
Systme
0

RGLAGES
Langage

OK

Recherche manuelle

OK

Retour

EXIT

EXIT

Retour TV

Appuyez sur
utilisez ou
ncessaires.

x pour slectionner Systme et

Appuyez ensuite sur


Recherche.

Utilisez ou pour lancer la recherche. Le


symbole de recherche clignotera.

f e pour faire les modifications

Marche

Connexions AV
MENU

OK

Amplificateur de signal

C 60

OK

France

Recherche automatique

Mmo
MENU Retour

1/2
Franais

Pays

Retour TV

Utilisez ou
pour mettre en surbrillance la
position de programme requise (suggestion :
utilisez 0 pour un enregistreur mdia).

f e

x pour slectionner

f e

Recherche manuelle
Recherche : Augmenter

Recherche manuelle
Prog.

OK

Canal

Chane

C60

C22

TF1

C28

FR2

C25

FR3

C32

TV5

C69

Valider
Retour

Mmo
MENU Retour

C 60

OK

MENU

Diffrents
numros
de Canal
peuvent
safficher

EXIT

Retour TV

Chaque signal apparatra lcran. Sil ne sagit


pas de votre enregistreur mdia, appuyez
nouveau sur ou pour relancer la recherche.

f e

Trier
Retour TV

EXIT

15

Franais

Programme

Analogique recherche manuelle suite,


recherche automatique
8

Lorsque le signal de votre enregistreur mdia est


localis, appuyez sur pour slectionner
Chane. A laide des touches , , et ,
entrez les caractres requis, par ex. MAG.

Utilisation de la recherche automatique

fez x

z x

Recherche manuelle

Franais

Chane
0

C 60

Mmo
MENU Retour

Pour rgler le tlviseur l'aide de la Recherche


automatique, appuyez sur MENU et, avec les
touches ou , slectionnez le menu
RGLAGES.

M A G

OK

9
10

Retour TV

EXIT

Appuyez sur EXIT pour sortir.

12

Pour identifier un quipement extrieur par son


nom, par exemple DVD sur EXT2, appuyez sur
pour slectionner
2, puis slectionnez
Rg. Manuel dans le menu des RGLAGES.

Marche

Connexions AV

Etiquette

OK

Retour

EXIT

Retour TV

Appuyez sur pour mettre Langage en


surbrillance, puis ou pour slectionner.

A l'aide de la touche , mettez Pays, en


surbrillance, puis utilisez ou pour slectionner.
Le tlviseur cherchera maintenant les chanes
pour votre pays.

Appuyez sur pour mettre Recherche


automatique en surbrillance, puis appuyez sur
OK.

fez x

OK

Amplificateur de signal

Rg. Manuel
EXT2

OK

Recherche manuelle

Appuyez sur pour slectionner Etiquette, puis


l'aide des touches , , et , tapez les
caractres requis.

Mmo
MENU Retour

France

Recherche automatique

Franais

Pays

MENU

1/2

Langage

Rptez lopration pour chaque position de


programme que vous souhaitez rgler, ou
appuyez sur MENU pour retourner la liste de
canaux et slectionner le numro suivant.

11

13

RGLAGES

Appuyez sur OK pour mmoriser.

D V D

z x
e

z x

OK

EXIT

Recherche automatique

Retour TV

! Les rglages actuels seront effacs !!


Appuyer sur EXIT pour ne rien changer.
Appuyer sur OK pour commencer

Ce tlviseur est quip dune


fonction de mmorisation directe de
chanes lorsque le numro de chane est connu.
Slectionnez lcran Recherche manuelle lEtape 3.
Entrez le Numro du programme, le Systme, puis
C pour les chanes standard (terrestres) ou S pour les
chanes cbles et le numro de Canal. Appuyez sur
OK pour sauvegarder.

VEUILLEZ NOTER

MENU

Retour

EXIT

Retour TV

Pour lancer le Recherche automatique,


appuyez sur OK.

Vous devez laisser le tlviseur mener la recherche


jusqu son terme.
A lissue de la recherche, le tlviseur repassera
automatiquement la position de programme 1.
Si l'image n'est pas suffisamment nette, vous pouvez
modifier lordre des chanes (voir la section Tri des
positions de programme).

16

Analogique saut de chane,


tri des positions de programme
Tri des positions de programme

Pour empcher la visualisation de certains programmes, vous


pouvez effacer la position de programme. Prenez soin de
dissimuler la tlcommande car les chanes bloques
continuent d'tre accessibles par les touches numriques. Les
programmes continueront dtre accessibles par les touches
du tlviseur, lexception des chanes bloques.

Il est possible de dplacer et de mmoriser les chanes aux


positions de programme de votre choix.

Slectionnez Recherche manuelle dans le menu


RGLAGES.

Slectionnez Recherche manuelle dans le menu


RGLAGES.

La liste des chanes tant indique, utilisez


ou pour mettre en surbrillance la chane que
vous souhaitez dplacer, et appuyez sur .

Recherche manuelle
Prog.

Canal

C22

TF1

C28

FR2

C25

FR3

C32

TV5

C68

C69

Valider
MENU Retour

Recherche manuelle
Prog.

f e

Appuyez sur
chane.

Utilisez ou pour mettre en marche


Saut de chane. Appuyer sur OK.

Saut de chane : Marche


A

C 22

T F 1

OK

EXIT

C28

FR2

C25

FR3

C32

TV5

C68

C69

EXIT

Retour TV

Utilisez les touches ou pour vous dplacer


dans la liste jusqu' votre position prfre. Les
autres chanes se dplaceront en consquence
pour faire de la place.

Appuyez sur
changement.

e f

z pour mmoriser votre

Rptez cette opration si ncessaire, puis


appuyez sur EXIT.

Recherche manuelle
L

TF1

f e

Le symbole
affich lcran indique que
la position de programme est bloque.

Chane
C22

Mmo
MENU Retour

x pour slectionner Saut de

Mmo
MENU Retour

Canal

Utilisez les touches ou pour mettre en


surbrillance la position de programme que vous
souhaitez bloquer et appuyez sur OK pour
slectionner.

La chane slectionne sera dplace vers la


droite de l'cran.

Chane

Trier
EXIT Retour TV

OK

e f

Retour TV

Appuyez sur MENU et rptez depuis lEtape 2


ou appuyez su EXIT pour sortir.
Chaque position de programme doit tre
selectione sparment. Pour dsactiver le
Saut de chane, rptez la procdure pour
chaque position.
Les chanes bloques ne peuvent pas tre
slectionnes laide des touches P P et
P Qou par les touches du tlviseur, mais sont
toujours accessibles par les touches numriques
de la tlcommande.

17

Franais

Saut de chane

Franais

Rglages gnraux, transmissions


stro/bilingues, affichage de l'heure,
rglages du son
Slection dune position de programme

Rglages graves, aigus, balance

Pour slectionner une position de programme, utilisez les


touches numriques de la tlcommande.

Les commandes de son sont accessibles en mode


numrique et analogique, comme la plupart des
fonctions du tlviseur.

Vous pouvez galement slectionner une position de


programme laide des touches P P et P Q.
Pour revenir la position de programme prcdente,
appuyez sur .

En mode numrique, appuyez sur MENU et,


laide de la touche , mettez Rglage TV en
surbrillance avant dappuyer sur OK.

Utilisez

En mode analogique, appuyez sur MENU et sur


ou pour slectionner SON.

Pour afficher des informations lcran comme la


position du programme, les chanes ou le signal
stro/mono, appuyez sur i+ . Appuyez nouveau
pour annuler.

z ou x pour slectionner SON.

z x

Transmissions stro et bilingues

Stro Appuyez sur


ou Mono.

1/2

SON

Chaque fois que vous changez de chane, les mots Stro


ou Db. Langage safficheront lcran pendant quelques
secondes en cas de transmission dmissions stro ou
bilingues. Si lmission nest pas en stro, le mot
Mono apparatra.

Db. Langage

Langue 1

Graves

Aigus

Balance

WOW

O I/II pour slectionner Stro

OK

Egalisation du son
MENU

Bilingue Les transmissions bilingues sont rares. Le cas


chant, les mots Db. Langage safficheront lcran.
Choisissez le numro de programme requis et, si les mots
Db. Langage apparaissent, appuyez alors sur
I/II
pour slectionner Langue 1, Langue 2 ou Mono.

Retour

Arrt
EXIT

Retour TV

Appuyez sur la touche pour mettre en


surbrillance Graves, Aigus ou Balance et sur les
touches ou pour modifier la position de
rglage.

z x

Affichage de lheure
analogique seulement

Super basses

La fonction d'affichage de l'heure permet de voir l'heure


actuelle (le service texte) sur l'cran de tlvision.

La fonction Super basses amplifie le son sur les hautparleurs du tlviseur. La diffrence ne sera perceptible
quen prsence de niveaux de basse puissants.

Lorsque vous regardez une mission, appuyez sur /


pour faire apparatre lheure (diffuse par la chane de
tlvision). Lheure restera affiche pendant 5 secondes.

89

Rglages du son

Dans le menu SON, appuyez sur pour mettre


en surbrillance Super basses. Utilisez or
pour slectionner Marche.

Appuyez ensuite sur pour mettre en


surbrillance Niveau Super basses et utilisez
or pour rgler le niveau votre convenance.

z x

Volume
Appuyez sur les touches
le volume.

j ou j + pour rgler

Son coup
Appuyez sur la touche
pour couper le son. Appuyez
une seconde fois pour remettre le son.

18

z x

Rglages du son suite, effet sonore


SRS WOW , bilingue, egalisation du son
Super Woofer

Appuyez sur pour mettre SRS 3D en


surbrillance puis sur ou pour slectionner
Marche ou Arrt.

Pour utiliser un Super Woofer externe, connectez-le la


sortie Woofer situe au dos du tlviseur.

Appuyez ensuite sur


surbrillance puis sur
Marche ou Arrt.

Mettez TruBass en surbrillance puis utilisez


ou pour slectionner Arrt, Faible ou Fort
en fonction de vos prfrences.

Slectionnez Connexions AV dans le menu


RGLAGES.

Appuyez sur pour surligner Ampli basses et


slectionnez Externe l'aide des touches et .

z x

epour mettre FOCUS en

z ou x pour slectionner

z x

A NOTER : Ces effets ne sont pas rendus si vous


utilisez un casque dcoute.

Connexions AV
Ampli basses

z x

Externe

Bilingue analogique seulement

MENU

Retour

EXIT

Si une mission ou un film est transmis avec une piste


sonore dans plusieurs langues, la fonction Db. Langage
permet de passer dune langue lautre.

Retour TV

Effet sonore SRS WOW

SRS WOW est une palette deffets sonores qui utilisent les
signaux stro diffuss pour amliorer la qualit acoustique
des haut-parleurs du tlviseur. Lors de la rception dun
son mono, seule la fonction Trubass est disponible.

Appuyez sur MENU puis slectionnez le menu


SON.

Avec les touches ou , mettez en surbrillance


WOW puis appuyez sur OK.
WOW
Arrt

FOCUS

Arrt

TruBass

Arrt

Retour

EXIT

Utilisez la touche pour mettre Db. Langage


en surbrillance puis appuyez sur ou pour
choisir Langue 1 ou Langue 2.

z x

Appuyez sur MENU puis slectionnez le menu


SON menu.

Utilisez les touches


ou pour mettre en
surbrillance Egalisation du son puis appuyez sur
ou pour slectionner Marche ou Arrt.

f e

z x

Retour TV

MENU

La fonction Egalisation du son limite les niveaux de son


des haut-parleurs du tlviseur et prvient les changements
de volume extrmes qui peuvent se produire lorsquon
change de chane ou pendant une interruption publicitaire.

f e

SRS 3D

Appuyez sur la touche MENU et slectionnez le


menu SON.

Egalisation du son

SRS 3D produit un son trs riche, FOCUS concentre le


son et donne limpression quil est mis du centre du
tlviseur, TruBass amplifie la plage de frquences
infrieure des graves.

WOW, SRS and 


symbol are trademarks of SRS Labs, Inc.
WOW technology is incorporated under license from SRS Labs, Inc.

19

Franais

Reprsentation grand cran


En fonction du type d'mission diffus, les programmes peuvent tre affichs en plusieurs formats. Appuyez
plusieurs reprises pour choisir entre Format rel, PC, Plein cran, Cinma2, Zoom2,
sur la touche
4:3, Cinma1, Zoom1, Sous-titre et 14:9.

CINMA1
Franais

Ce format tire horizontalement et


verticalement une image 4:3 pou
remplir lcran. Bien que les
proportions correctes soient
maintenues au centre de lcran, des
dformations peuvent se produire.

CINMA2
Lors de la rception dun signal
bandes latrales noires, ce format
tire horizontalement et verticalement
limage pour remplir lcran. Bien que
les proportions correctes soient
maintenues au centre de lcran, des
dformations peuvent se produire.

ZOOM1
Lorsque vous regardez des
films/cassettes vido en format "bote
aux lettres", ce rglage liminera ou
rduira les bandes noires en haut et en
bas de l'cran en agrandissant et en
slectionnant l'image sans la dformer.

ZOOM2
Avec les films ou vidocassettes
produisant un encadrement noir, ce
format supprime ou rduit les bandes
sur tous les cts de lcran en
effectuant un zoom avant centr sur
limage, sans crer de dformation.

SOUS-TITRE

Lorsque des sous-titrages sont inclus


dans une mission diffuse en format
bote aux lettres, ce rglage fera
monter l'image pour garantir que tout
le texte est affich.
SOUS-TITRE

20

Reprsentation grand cran suite

Utilisez ce rglage lorsque vous


regardez une mission en
format 14:9.

14:9

PLEIN CRAN

Franais

Utilisez ce rglage lorsque vous


regardez une mission d'un lecteur de
disque numrique vido grand cran,
une cassette vido grand cran ou
une mission 16:9 (lorsqu'elles sont
disponibles). En raison de la gamme
de formats grand cran (16:9, 14:9,
20:9 etc.) vous verrez peut-tre
apparatre des bandes noires en haut
et en bas de l'cran.

Utilisez ce rglage pour voir une


mission en format 4:3 vritable.

4:3

uniquement
Cette option est
rception
la
de
s
lor
le
disponib
80.
10
rce
sou
ne
du

MODELES HD

FORMAT REL

Utilisez ce rglage lors de la


rception dune source 1080 : limage
diffuse saffichera sans mise
lchelle ni troncature.

En cas d'utilisation d'un PC connect


via HDMI, ce paramtre affichera
l'image sans surbalayage, c.--d.
WYSIWYG.

PC

Appuyez sur la touche


pour faire apparatre la liste de tous les formats grand
cran. Utilisez ou bas pour mettre en surbrillance le format souhait et appuyez
sur OK pour valider votre choix.

f e

Si le PC est connect via HDMI, il pourra tre slectionn partir de la liste des
formats grand cran.

Format rel
PC
Plein cran
Cinma2
Zoom2
4:3
Cinma1
Zoom1

Lutilisation des fonctions spciales visant modifier la dimension de limage affiche (notamment
le rapport hauteur/largeur) en vue dune diffusion publique ou des fins commerciales peut
constituer une infraction aux droits dauteur.

21

Sous-titre
14:9

Rglages de limage
La plupart des commandes et des rglages dimage sont disponibles en mode numrique et analogique.
Pour accder aux menus souhaits en mode numrique : appuyez sur MENU puis, laide de la touche e,
slectionnez Rglage TV. Appuyez sur OK puis sur ou pour slectionner le menu souhait.
REMARQUE : les rglages non disponibles en mode numrique apparatront en gris. Pour accder aux menus
souhaits en mode analogique, appuyez sur MENU et utilisez ou pour slectionner le menu souhait.

z x

Franais

z x

Position d'image
analogique seulement

Rtroclairage
L'ajustement du Profondeur de noir peut amliorer la
clart de l'cran.

La position de limage peut tre ajuste en fonction de


vos prfrences personelles ; cette fonction peut tre
particulirement utile pour les entres externes.

Dans le menu RGLAGES, appuyez sur la touche


jusqu' ce que la fonction Position d'image
soit en surbrillance.

Dans le menu IMAGE, appuyez sur la touche


pour mettre Rglage image en surbrillance puis
appuyez sur OK.

1/2

IMAGE
Rglage image

RGLAGES

2/2

Position d'image

OK

Rg. Rapide

OK

OK

Rtroclairage dynamique

Marche

Mode Cinema

Marche

Mode Film Stabilis

Arrt

Active Vision M100

Marche

Fonction xvYCC
Retour

MENU

MENU

Retour

EXIT

Retour TV

Appuyez sur OK pour voir les options disponsibles


pour le format dimage slectionn.

Appuyez sur et pour slectionner une


option, puis sur ou pour ajuster les
rglages.

EXIT

Dans le menu Rglage image, appuyez sur


pour slectionner Profondeur de noir.

Appuyez sur

Rglage image

z x

Les options varient en fonction du format grand


cran choisi et de lequipement ventuellement
raccord.
En format Zoom2 :

100

Contraste

100

Lumire

50

Couleur

50

Teinte

Dfinition

Position d'image
0

Pos. H.

Pos. V.
Raz

OK

Retour

EXIT

Retour TV

Pour revenir aux prrglages en usine, slectionnez


Raz dans le menu Position dimage et appuyez
sur OK.

22

1/2

Profondeur de noir

MENU

Retour

z ou x pour ajuster.

f e

MENU

Retour TV

0
EXIT

Retour TV

Rglages de limage suite


Prfrences daffichage

MPEG NR Rduction du bruit

Ce tlviseur vous permet de personnaliser le style de


limage. Appuyez sur la touche
pour afficher les
diffrents styles disponibles.

Quand vous regardez un DVD, la compression peut


parfois entraner la distorsion ou la pixelisation de certains
mots ou composants de limage. La fonction Rduction du
bruit MPEG permet de rduire cet effet en "adoucissant"
les bords.

Slectionnez Rglage image dans le menu


IMAGE.
Rglage image
100

Contraste

100

Lumire

50

Couleur

50

Teinte

Dfinition

MENU

Retour

EXIT

Slectionnez Rduction du bruit MPEG dans le


menu Rglage image.

Utilisez les touches ou


rglage vous convenant.

La fonction DNR vous permet "dadoucir" la reprsentation


l'cran d'un signal faible afin de rduire l'effet de bruit.

Retour TV

Slectionnez DNR dans le menu Rglage


image.

Ajustez avec les touches ou . Vous ne


remarquerez pas toujours de diffrences
(pour obtenir les meilleurs rsultats, utilisez des
rglages infrieurs car la qualit de l'image
pourrait tre affecte si le rglage est trop fort).

Utilisez les touches ou pour rgler le


Contraste, la Lumire, la Couleur, la Teinte et
la Dfinition.

z x

Etirage du noir

Rglage image

2/2

Auto.

Tempr. couleur

Froide

Retour

Dans le menu Rglage image, appuyez sur la


touche jusqu' ce que la fonction Tempr.
couleur soit en surbrillance.

EXIT

Rglage image

2/2

Faible

DNR

MENU

Fort

Rduction du bruit MPEG

Loption Tempr. couleur permet daugmenter le


caractre "chaud" ou "froid" dune image en renforant la
teinte rouge ou la teinte bleue.

Dans le menu Rglage image, appuyez sur la


touche jusqu' ce que la fonction Profondeur
du noir soit en surbrillance.

Profondeur du noir

z x

Temprature des couleurs

Profondeur du noir accentue l'intensit des zones


fonces de l'image, ce qui amliore la dfinition.

z x pour choisir le

DNR Rduction numrique du bruit

1/2

Profondeur de noir

Profondeur du noir

Fort

Rduction du bruit MPEG

Faible

DNR

Auto.

Tempr. couleur

Froide

Retour TV
MENU

Appuyez sur ou pour slectionner Fort,


Arrt, Faible ou Moyen. L'effet dpendra de la
diffusion et se remarquera davantage sur les
couleurs fonces.

z x

23

Retour

EXIT

Retour TV

Appuyez sur ou pour choisir Froide,


Normal ou Chaude selon vos prfrences.

z x

Franais

Les options Dynamique, Standard et Film sont


prrgles et affectent de nombreuses
fonctions/paramtres du tlviseur. La fonction
Prfrences utilisateur vous permet de sauvegarder vos
propres paramtres de la manire dcrite plus bas.

Franais

Rglages de limage suite


Rtroclairage dynamique

Stabilisation du film

La fonction de Rtroclairage dynamique permet


doptimiser automatiquement le niveau de contraste des
scnes sombres.

La fonction Mode Film Stabilis permet de rgler la


fluidit du mouvement.

Dans le menu IMAGE, appuyez sur la touche


pour slectionner Rtroclairage dynamique.

Marche

Mode Cinema

Marche

Mode Film Stabilis

Arrt

Active Vision M100

Marche

Retour

z x

La fonction Active Vision M100 permet de rduire le


flou et de minimiser les saccades de l'image sur les
sources vido.

1
EXIT

Appuyez sur
ou Arrt.

Appuyez sur ou pour slectionner


Standard, Fluide ou Arrt.

Retour TV

Dans le menu IMAGE, appuyez sur la touche


pour slectionner Active Vision M100.

Rglage image

Mode cinma
Si le film ou lmission diffuss prsente des lignes ou des
bords irrguliers, la fonction Mode Cinema peut aider
corriger le problme en lissant limage.
Dans le menu IMAGE, appuyez sur la touche
pour slectionner Mode Cinema.

1/2

Marche

Mode Cinema

Marche

Mode Film Stabilis

Arrt

Active Vision M100

Marche

Appuyez sur
ou Arrt.

EXIT

Marche

Mode Film Stabilis

Arrt

Active Vision M100

Marche

Retour

Appuyez sur
ou Arrt.

EXIT

Retour TV

z ou x pour slectionner Marche

La norme de couleurs internationale xvYCC permet une


plage de couleurs plus importante que les signaux
conventionnels.

Fonction xvYCC
Retour

Marche

Mode Cinema

Slection xvYCC HDMI seulement

OK

Rtroclairage dynamique

Rtroclairage dynamique

MENU

1/2

IMAGE
Rglage image

OK

Fonction xvYCC

e
2

MENU

z ou x pour slectionner Marche


IMAGE

Active Vision M100

Fonction xvYCC

OK

Rtroclairage dynamique

MENU

Dans le menu IMAGE, appuyez sur la touche


pour slectionner Mode Film Stabilis.

1/2

IMAGE
Rglage image

Dans le menu IMAGE, appuyez sur la touche


pour slectionner Fonction xvYCC.

Appuyez sur ou
Arrt ou Auto.

Retour TV

z ou x pour slectionner Marche

NOTE : Ce mode pourra ne pas fonctionner


correctement en cas de lecture dun DVD avec des
sous-titres.

24

z x pour slectionner Marche,

Rglages de limage suite


Rglage des couleurs de base

Gestion de la couleur 3D

Nuance
+2

Rouge

La slection de la Gestion de la couleur 3D rend


disponible la fonction de "Rglage des couleurs de base".
Dans le menu IMAGE, appuyez sur la touche
pour slectionner Gestion de a couleur 3D.

Vert

Bleu

Jaune

Magenta

Cyan

Raz
MENU

2/2

IMAGE
Gestion de la couleur 3D

0
OK

Retour

EXIT

Retour TV

Pour revenir aux prrglages en usine,


slectionnez Raz et appuyez sur OK.

Marche

Rglage des couleurs de base

Lumire
+4

Franais

Saturation
+6

OK

Amplificateur dantenne
MENU

Retour

Appuyez sur
ou Arrt.

EXIT

Si le signal reu par le tlviseur est trop fort, il peut


entraner des parasites sur limage et/ou un
bourdonnement. Rgler lAmplificateur de signal sur
Arrt a pour effet de rduire l'intensit du signal et peut
contribuer liminer les parasites.

Retour TV

z ou x pour slectionnez Marche

Rglage des couleurs de base

Dans le menu RGLAGES, appuyez sur la touche


jusqu' ce que la fonction Amplificateur de
signal soit en surbrillance.

La fonction de Rglage des couleurs de base permet


le rglage des couleurs individuelles selon vos
prfrences. Elle peut savrer utile en cas dutilisation
dune source externe.

RGLAGES
Langage

Dans le menu Rglage image, appuyez sur


pour slectionner Rglage des couleurs de
base puis appuyez sur OK.

Pays

France

Recherche automatique

OK

Recherche manuelle

OK

Amplificateur de signal

Marche

Connexions AV

Gestion de la couleur 3D

Marche

Rglage des couleurs de base

MENU

Retour

EXIT

MENU

2/2

IMAGE

OK

Retour TV

Appuyez sur
et pour slectionner une
option, puis sur ou pour ajuster les
rglages.

f e

z x

25

1/2
Franais

Retour

Appuyez sur
ou Arrt.

OK
EXIT

Retour TV

z ou x pour slectionnez Marche

Franais

Rglages de limage suite,


blocage du clavier
Format automatique (Grand cran)

Ajustement du panneau latral

Si ce tlviseur reoit une image en format grand cran


vritable, et que la fonction Format auto. est active,
l'mission sera automatiquement affiche en format
grand cran, indpendamment des rglages prcdents
du tlviseur.

La fonction de cte de lcran latral claircit ou fonce la


bande de chaque ct de l'cran en format 4:3 ou 14:9.
Ceci permettra d'viter une image rmanente de la bande
et peut galement rendre plus confortables les conditions
de visualisation dans des conditions de lumire vive ou
trs sombre.

Appuyez sur MENU et sur ou pour


slectionner le menu FONCTION.

z x

FONCTION
Tltexte

Appuyez sur

z ou x pour ajuster.

Arrt sur image

Arrt

Format auto.

Marche

4:3 tir

Arrt

Ecran bleu

Cette fonction permet dimmobiliser une image lcran.

Marche

cte de l'cran

Dans le menu FONCTION, appuyez sur


jusqu' ce que cte de lcran latral soit mis
en surbrillance.

Auto.

Bloc. clavier

MENU

Retour

EXIT

Retour TV

pour faire un arrt sur image.


Appuyez sur
Appuyez nouveau sur
pour annuler.

Appuyez sur pour mettre Format auto en


surbrillance puis sur ou pour slectionner
Marche ou Arret.

Blocage du clavier

z x

La fonction Blocage clavier vous permet de dsactiver les


touches du tlviseur. Toutes les touches de la
tlcommande continueront de fonctionner normalement.

4:3 tir

Lorsque l'option 4:3 tir est active, le systme de


modification de la taille transforme les missions de format
4:3 en images plein cran..

Dans le menu FONCTION, appuyez sur


jusqu' ce que 4:3 tir latral soit mis en
surbrillance.

Appuyez sur
ou Arrt.

Dans le menu FONCTION, slectionnez


Bloc. clavier et choisissez Arrt ou Marche
laide des touches ou .

z x

e
FONCTION
Tltexte

z ou x pour slectionner Marche

Auto.

Bloc. clavier

Marche

Format auto.

Marche

4:3 tir

Ecran bleu

Arrt

Ecran bleu

Marche

cte de l'cran

Lorsque vous slectionnez cran bleu, l'cran deviendra


bleu et le son sera coup si aucun signal n'est reu.

Dans le menu FONCTION, appuyez sur


jusqu' ce que cran bleu latral soit mis en
surbrillance.

Appuyez sur
ou Arrt.

MENU

Retour

1
EXIT

Retour TV

Lorsque le Blocage clavier est en marche, un rappel


apparatra lcran si vous tentez dutiliser les touches
du tlviseur. Si vous appuyez sur la touche de veille,
le tlviseur s'teindra et ne pourra tre rallum
qu'en utilisant la tlcommande.

z ou x pour slectionner Marche

26

Minuteries
5

Programmateur
numrique uniquement

VCR Auto-dmarrage : Si votre enregistreur mdia


Toshiba est compatible avec une connexion AV, le rglage
de cette option OUI a pour effet de dmarrer/arrter
automatiquement lenregistrement.
REMARQUE : Quand une mission programme est sur
le point de commencer, un cran dinformation saffiche
pour vous donner la possibilit de visualiser ou dannuler
lmission. Les menus et les autres chanes ne seront pas
disponibles pendant lmission programme, sauf si le
programmateur est annul.

Appuyez sur MENU et sur ou pour


slectionner le MENU PROGRAMMATION.

z x

Minuterie de mise en veille

MENU PROGRAMMATION
Programmations

OK

Le tlviseur peut tre rgl pour steindre


automatiquement aprs un certain temps.

1
MENU Retour

Appuyez sur la touche MENU puis


slectionner le menu MINUTERIE.

z ou x pour

EXIT Sortie

Utilisez pour slectionner Programmations


puis appuyez sur OK.

Appuyez sur pour slectionner la premire


mission programmer, puis sur OK. Le menu
REGLER LA PROGRAMMATION saffiche alors
lcran.

Appuyez sur et pour parcourir la liste et


ajoutez les dtails de lmission programmer
laide des touches et .

MINUTERIE

Minuterie arrt

01:30

f e

MENU

z x

13.29 Lun, 16 Ao

REGLER LA PROGRAMMATION
Programme

TF1

Date

Lun, 6 Ao 2007

14.00

Fin

14.15

Rpter

NON

Sous-titres

SANS

Langage audio
0 - 9 Saisir Code

NON

VCR Auto-dmarrage

ANGLAIS
Valider

EXIT

Retour TV

Appuyez sur pour slectionner la Minuterie


arrt. Utilisez les touches numriques pour taper
l'heure souhaite. Par exemple, pour teindre le
tlviseur dans une heure et demie, tapez 01:30,
ou appuyez sur ou pour augmenter/
diminuer l'heure en incrments de 10 minutes.

z x

1
06/08

Dbut

Retour

MENU Annuler

27

Appuyez sur EXIT pour terminer.

Franais

Cette fonction permet de programmer le tlviseur pour


quil se rgle sur une chane spcifique une heure
choisie. Elle peut tre utilise pour visualiser une mission
donne ou pour visualiser une srie en rglant le mode
sur "quotidien" ou "hebdomadaire".

Une fois tous les dtails saisis, appuyez sur OK


pour mmoriser la programmation.

Numrique informations lcran et


guide des programmes
En mode numrique, les informations lcran et le guide des programmes donnent accs aux dtails des
missions pour toutes les chanes disponibles.

Franais

Informations
1

Guide

La touche i+ permet dafficher les informations.


Lcran dinformation apparat avec les dtails de
la chane et de lmission visualise.

Jt 13h

x 13:30 Mto

13:00 Jt 13h

I/II DIVERTISSEMENT

1 minute

Voir aussi

TOUS PROG.
TF1
France 2
France 3
CANAL+
France 5
M6
ARTE
Direct 8
W9
TMC
NT1
NRJ12

Journal commenc 5 depuis minutes sur France 2

EXIT Sortie
Page +

TV/FAV changer progs


Voir aussi
Langues

Pour consulter les dtails dune autre chane


disponible, appuyez sur ou pour parcourir la
liste des chanes. Quand la chane est slectionne,
les dtails de lmission en cours saffichent.

f e

La touche JAUNE permet d'activer "En cours", qui


affiche les dtails des missions commences sur
les autres chanes.

Pour enregistrer lmission suivante, le guide


dinformation tant affich lcran, appuyez
sur . Loption Regarder en bas de lcran
devient Enregistrer. Appuyez sur OK. Lcran
REGLER LA PROGRAMMATION saffiche ensuite
lcran.

Enregistrer
Page

TF1

13:30-14:00

13:30
14:00

Rpter

NON

Sous-titres

SANS

Langage audio
0 - 9 Saisir Code

y yl

14:30

Inspecteur Derrick
Z a Cartoon
Midi les zouzous

K
La gran Danny the Dog
Le magazine de la sant

MALCOLM

LE GRAND AMOUR

Le pays des bouddhas


Le journal d Bien-tre
Le brigade
Les filles

Arte Europa

Le retour de Sherlock Holmes


Les choix dune mre

S
i+ + dinfos EXIT Sortie TV/FAV Changer progs
Page +
Programmations

z x

f e

Pour obtenir des informations sur une mission en


surbrillance, appuyez sur i+ . Pour rgler le
programmateur pour cette mission, appuyez sur
la touche BLEUE pour afficher le menu
PROGRAMMATIONS.
REMARQUE : Lenregistrement peut tre dfini
partir de lcran dinformation ou du guide.
Pour que lenregistrement soit possible,
l'enregistreur mdia doit tre compatible avec les
connexions AV.

FRANAIS
Valider

13:30

Mto

Pour consulter les dtails des autres chanes


disponibles, appuyez sur et pour parcourir
la liste des chanes. Quand la chane est
slectionne, les dtails de lmission en cours de
diffusion saffichent. Appuyez ensuite sur ou .

NON

VCR Auto-dmarrage

Jt 13h
Journal

Lun, 6 Ao

Fin

z13:00

Lundi
14:00

Appuyez sur ou pour afficher des


informations sur dautres missions listes pour la
chane slectionne.

REGLER LA PROGRAMMATION
Dbut

w w

z x

13:29 Lun, 6 Ao

001

13.29 Lun, 6 Ao
l

Mto

La touche GUIDE permet dafficher le guide


lcran, avec les dtails de la chane et de
lmission visualise en surbrillance. Il peut
prendre quelques instants pour safficher.

13:29 Lun, 6 Ao

TOUS PROG.
TF1
France 2
France 3
CANAL+
France 5

Regarder
Page

MENU Annuler

Les dtails de lmission ont t ajouts lcran.


Appuyez sur OK.

28

Appuyez sur l
pour avancer le Guide de 24
heures ou appuyez sur
l pour revenir en
arrire. Appuyez sur
ou
pour avancer ou
reculer le Guide d'une page.

w
y w

Rglages numriques contrle parental


Pour empcher la visualisation de films ou dmissions inappropris, il est possible de bloquer des chanes ou
des menus. Une fois bloqus, ils peuvent seulement tre accds en tapant un code PIN en mode numrique.

Dfinition du code PIN


Appuyez sur MENU et
AUTRE MENU.

Cette option permet de bloquer divers menus afin


dempcher les rglages du tlviseur dtre changs
ou effacs.

x pour slectionner

Dans le menu CONTRLE PARENTAL, appuyez


sur pour slectionner Mode.

AUTRE MENU
Contrle parental

CONTRLE PARENTAL

OK

Programmes favoris et verrouills


Favoris

Mode

OK
TOUS PROG.

Slots interface commune

AUCUN

Mise jour du logiciel


MENU Retour

MARCHE

Verrouillage parental

SANS

Censurer si pas de donnes ?

ARRT

Changer code Pin

OK

OK

MENU Retour EXIT Sortie

EXIT Sortie

Appuyez sur pour slectionner Contrle


parental puis appuyez sur OK.

Appuyez sur pour mettre Changer code PIN


en surbrillance puis appuyez sur OK.

A laide des touches et , choisissez MARCHE,


VERROU MENU, VERROU INST. ou ARRT.

z x

Quand des menus bloqus sont slectionns, ils


deviennent seulement disponibles aprs la saisie
du code PIN.

CONTRLE PARENTAL
Mode

MARCHE

Verrouillage parental

SANS

Censurer si pas de donnes ?

ARRT

Changer code Pin


MENU Retour

OK

EXIT Sortie

A laide des touches numriques, entrez un


nombre quatre chiffres. Lcran vous demande
ensuite de confirmer le code PIN en entrant
nouveau les chiffres.
DEFINIR CODE PIN
Nouveau code P IN

* * * *

Confirmer code PIN

0 - 9 Saisir code PIN

EXIT Annuler

REMARQUE :
Verrouillage parental A laide des touches
et , choisissez SANS, PG, 10, 12, 16, 18
et TOTAL.

Le code PIN est prsent paramtr. Pour l'activer,


rglez le tlviseur en mode de veille.

z x

29

Franais

Mode

Franais

Rglages numriques programmes


favoris, bloqus, crypts
Slection des programmes favoris

Blocage de programmes

Loptions Programmes favoris permet de crer une liste


des chanes numriques le plus souvent regardes. Il est
possible de crer quatre listes, qui peuvent chacune contenir
un assortiment de chanes de tlvision, texte et radio.

La fonction de Verrouill Programme empche la


visualisation de certaines chanes numriques, qui
peuvent ensuite tre accdes en entrant le code PIN.

Dans AUTRE MENU, appuyez sur pour


slectionner Programmes favoris et verrouills.

Dans AUTRE MENU, appuyez sur pour


slectionner Programmes favoris et verrouills.

Appuyez sur plusieurs reprises pour


slectionner la liste Verrouill Programme.

Parcourez la liste des chanes laide des touches


et et appuyez sur OK pour slectionner les
chanes souhaites. Un cadenas apparat alors
dans les cases correspondantes.

PROGRAMMES FAVORIS ET VERROUILLES


Prog.

Type Nom

Fav-1 -2

TF1

France 2

France 3

CANAL+

France 5

M6

-3

-4

f e

PROGRAMMES FAVORIS ET VERROUILLES


Prog.

Choisir
Page

MENU Retour
Page +
Tout valider

Tout annuler

Parcourez la liste des chanes laide des touches


et puis appuyez sur OK pour slectionner
les chanes souhaites. Les cases correspondantes
sont alors coches.

f e

Appuyez sur pour slectionner la liste -2.


Suivez la mme procdure pour faire votre
slection. Une fois tous les programmes favoris
slectionns, appuyez sur MENU pour revenir
AUTRE MENU.

Type Nom

Fav-1 -2

TF1

France 2

France 3

CANAL+

France 5

M6

Choisir
Page

MENU Retour
Page +
Tout fermer

-3

-4

Tout ouvrir

4
5

Utilisez pour mettre en surbrillance Favoris et


ou pour choisir TOUS PROG., TV, RADIO,
FAV-1 ou FAV-2. Le nombre de favoris
disponibles dpend du nombre de listes cres.

z x

Appuyez sur EXIT pour rgler le tlviseur en


mode veille.
Lorsque le tlviseur est rallum et que l'une des
chanes de la liste des Verrouill Programme
est slectionne, le code PIN doit tre saisi avant
de pouvoir y accder.

Programmes crypts
Slectionner Programmes crypts permet de lister toutes
les missions cryptes dans la liste des programmes, mme
si elles ne peuvent pas tre slectionnes.

AUTRE MENU
Contrle parental

OK

Programmes favoris et verrouills


FAV-1

Slots interface commune

AUCUN

Mise jour logiciel


MENU Retour

2
5

OK

Favoris

OK

EXIT Sortie

Dans AUTRE MENU, appuyez sur


slectionner Programmes crypts.

f ou e pour

Utilisez
ARRT.

z ou x pour slectionner MARCHE ou

REMARQUE : Les CAM (modules daccs


conditionnel) sont disponibles auprs de
fournisseurs de service (voir la section Interface
commune).

Appuyez sur EXIT. Les touches P P , P Q limiteront


maintenant laccs aux chanes de la Favori liste 1
quand FAV-1 est slectionn.

30

Rglages numriques langue audio,


sortie audio, sous-titres, mise jour TV,
interface commune
Sous-titres

Cette fonction permet de regarder une mission ou un film


avec des langues au choix pour la bande sonore, sous
rserve quelles soient diffuses.

Cette fonction affiche les sous-titres en bas de lcran dans


la langue slectionne, sous rserve quils soient diffuss.

Dans le MENU REGLAGE, appuyez sur


slectionner Options locales.

Appuyez sur OK puis sur ou


Langue audio en surbrillance.

e pour

f e pour mettre

Dans le menu Options locales, appuyez sur


pour slectionner Sous-titres.

Utilisez

z ou x pour slectionner une option.


Mise jour TV

OPTIONS LOCALES
Pays
Langage

FRANAIS

Langue audio

FRANAIS

Sortie Audio

PCM

Sous-titres

ARRT

Rglage heure locale


MENU Retour

Utilisez

La fonction Mise jour TV permet deffacer toutes les


chanes et rglages numerique mmoriss. Le tlviseur
reprend ses paramtres dfinis en usine puis procde un
rglage automatique.

FRANCE

Appuyez sur MENU puis sur jusqu ce que


Mise jour TV apparaisse en surbrillance.

Appuyez sur OK. Un cran saffiche pour vous


prvenir que tous les rglages numriques vont
tre perdus. Appuyez sur OK pour continuer.

11:19

EXIT Sortie

z ou x pour slectionner une option.

Lcran de LOCAL OPTIONS saffiche. Appuyez


sur OK pour continuer. Le tlviseur commence
alors son rglage automatique.

REMARQUE : Si plusieurs bandes sonores sont


I/II pour en choisir une.
disponibles, utilisez

Sortie Audio (optique)

Interface commune

Lorsquun amplificateur de son surround est connect la


sortie optique audio numrique (Sony/Philips Digital
Interface Format [S/PDIF)] larrire du tlviseur, les
options suivantes peuvent tre slectionnes.

Le connecteur dinterface commune, situ larrire du


tlviseur, permet de dinsrer un CAM (module daccs
conditionnel) et une carte. Ceux-ci peuvent tre obtenus
auprs dun fournisseur de service et permettent de
visualiser des missions disponibles avec un abonnement.
Pour obtenir des complments dinformation, veuillez
contacter un fournisseur de service.

PCM : Ce mode permet dutiliser un format PCM sur la


prise de sortie audio numrique.
BITSTREAM : Ce mode permet dutiliser un format audio
(p. ex. DolbyDigital) sur la prise de sortie audio numrique
la condition que le signal soit mis. Il coupe
automatiquement les haut-parleurs.

Dans le menu OPTIONS LOCALES, appuyez sur


pour slectionner Sortie Audio.

Utilisez ou
Bitstream.

Insrez le CAM et la carte dans le connecteur


dinterface commune en suivant les instructions
accompagnant le CAM. Un message saffiche
lcran pour confirmer que le CAM est charg.

Dans AUTRE MENU, appuyez sur ou


slectionner Slots interface commune.

Les dtails du CAM devraient maintenant tre


disponibles. Appuyez sur OK pour le slectionner.

z x pour slectionner PCM ou

31

f e pour

Franais

Langues audio

Franais

Rglages numriques mise niveau


du logiciel

Version

Recherche de nouveau logiciel

Cette fonction permet de vrifier la version du


logiciel install.

Les mises niveau logicielles peuvent ventuellement tre


recherches manuellement laide de la fonction
Recherche nouveau logiciel.

Dans AUTRE MENU, appuyez sur ou pour


slectionner Mise jour logiciel. Appuyez sur
OK.

f e

Dans le menu MISE JOUR LOGICIEL, appuyez


sur ou pour slectionner Recherche
nouveau logiciel.

f e

MISE JOUR LOGICIEL


Version

AUTRE MENU
Programmes favoris et verrouills
Favoris

AUCUN

Mise jour du logiciel

MENU Retour

OK

EXIT Sortie

OK

Programmes crypts
MENU Retour

ARRT

Recherche nouveau logiciel

TOUS PROG.

Slots interface commune

4.0

Mise jour automatique

OK

ARRT

EXIT Sortie

Appuyez sur ou pour slectionner Version.


Utilisez ou pour slectionner la version. Une
fois le logiciel mis jour, un choix de deux versions
est disponible.

Appuyez sur OK. Le tlviseur commence


automatiquement rechercher une mise niveau
logicielle. Le barre de progression se dplace le
long de la ligne.

f e

z x

EN COURS DE RECHERCHE NOUVEAU LOGICIEL


Recherche en cour dune nouvelle mise jour
logiciel pour ce TV
Progrs

MISE JOUR LOGICIEL


Version

MARCHE

Recherche nouveau logiciel


MENU Retour

EXIT Stop

4.0

Mise jour automatique

Si une mise niveau est trouve, le tlviseur


commence automatiquement la tlcharger.
Sinon, un cran saffiche pour indiquer quil ny a
pas de mise niveau disponible.

OK

EXIT Sortie

Mise jour automatique

AUCUNE MISE A JOUR DISPONIBLE


! Aucune mise jour disponible
actuellement

Si loption Mise jour automatique est slectionne, le


logiciel est automatiquement mis jour quand une
nouvelle version est disponible, sous rserve que le
tlviseur soit allum ou en veille. Si le tlviseur est
allum, un message saffiche lcran pour indiquer que
le logiciel est en train dtre tlcharg.

Dans le menu MISE A JOUR LOGICIEL, appuyez


sur ou pour slectionner Mise jour
automatique.

Utilisez
ARRT.

Continuer

f e

z ou x pour slectionner MARCHE ou

32

Rglages de l'ordinateur position d'image,


phase de l'horloge, horloge
d'chantillonnage, raz, fentre PC mdias
Horloge d'chantillonnage

Connectez le PC (conformment aux instructions de la


section Connexion dun ordinateur) et assurez-vous
quune image saffiche sur lcran du tlviseur. Vous
pouvez alors rgler sa position selon vos prfrences.

L'ajustement de horloge permet de modifier le nombre


d'impulsions par balayage, ce qui effacera les lignes
verticales sur l'cran.

Appuyez sur
pour slectionner PC, puis
slectionnez Rglage PC dans le menu des
RGLAGES.

Dans le menu RGLAGES, appuyez sur


jusqu' ce que Rglage PC soit mis en
surbrillance.

Appuyez sur OK pour slectionner, puis sur


pour mettre en surbrillance horloge.

e
e

Rglage PC

RGLAGES
Langage

Pos. H.

Franais

Larg. image
Pays

France

Connexions AV

OK

Rglage PC

OK

Pos. V.

Hauteur d'image

Rglage phase

horloge
MENU
MENU

Retour

EXIT

Retour TV

Appuyez sur OK. Appuyez sur


et pour
slectionner une option, puis sur ou pour
ajuster les rglages.

f e

z x

Rglage PC
Pos. H.

0
5

Rglage phase

horloge

Pour revenir aux prrglages en usine.

Retour

EXIT

Retour TV

Phase de l'horloge

Dans le menu RGLAGES, appuyez sur


jusqu' ce que Rglage PC soit mis en
surbrillance.

Appuyez sur OK pour slectionner, puis sur


pour mettre en surbrillance Rglage phase.

Utilisez les touches ou


ce que l'image soit claire.

Dans le menu RGLAGES, appuyez sur


jusqu' ce que Rglage PC soit mis en
surbrillance.

Appuyez sur OK pour slectionner, puis sur


pour mettre en surbrillance Raz.

Appuyez sur OK.

e
e

Fentre PC Mdias

La Rglage phase adapte le signal de l'ordinateur


l'affichage cristaux liquides. Cet ajustement permet
d'effacer les bandes horizontales et le flou de l'image.

Retour TV

Raz

Hauteur d'image

0
EXIT

z x pour ajuster jusqu'

1/2

Pos. V.

MENU

Retour

Utilisez les touches ou


ce que l'image soit claire.

Larg. image

1/2
0

Cette fonction permet de diviser l'cran et de regarder une


mission retransmise en mme temps qu'un PC raccord.

Appuyez de faon continue sur la touche


,
slectionnez Affichage PC et TV et appuyez sur
OK. L'cran affichera l'image du PC raccord ainsi
que la dernire chane regarde.

NOTE : Aucune de ces fonctions n'est disponible si le


PC est connect via HDMI.

z x pour ajuster jusqu'

33

Franais

Position d'image

Commandes REGZA-LINK
Cette fonction utilise la technologie CEC (Consumer Electronics Control) et permet de commander les
appareils compatibles REGZA-LINK Toshiba depuis la tlcommande du tlviseur. Remarque : les
produits Toshiba ne sont lheure actuelle pas tous compatibles REGZA-LINK.

Franais

Commande des appareils REGZA-LINK

Appuyez sur pour surligner la source d'entre


affichant le logo REGZA-LINK.

Appuyez sur ; un second cran de slection


s'affichera, indiquant tous les quipements
REGZA-LINK raccords.

DTV
1
2
3
HDMI1
HDMI2
HDMI3
PC
ATV

1
2
3
4

B
B
B

Le mode REGZA-LINK sur la tlcommande du tlviseur


permet de commander le priphrique de lecture REGZALINK connect.

REGZA-LINK

Utilisez ou pour surligner la source


d'entre, puis appuyez sur OK pour slectionner.

f e

REMARQUE : Lorsque le tlviseur est mis en


marche, le logo REGZA-LINK prendra quelques
minutes avant dapparatre dans la liste ;
lorsquun cble HDMI est dbranch, il faudra
quelques minutes pour que le logo disparaisse.

Pour commander la source dentre REGZA-LINK,


slectionnez tout dabord lappareil laide de la
slection de la source dentre REGZA-LINK, puis sur la
tlcommande passez en mode REGZA-LINK et appuyez
sur les boutons dsirs.

REMARQUE : Si le cble HDMI dun appareil


connect est remplac ou les rglages dun
appareil HDMI sont modifis, il sera peut-tre
ncessaire de redfinir sur Marche la fonction
Activ REGZA-LINK dans le menu de
configuration REGZA-LINK.

Les fonctions disponibles dpendent de lappareil


connect. Les touches de la tlcommande peuvent ne
pas tre toutes actives. Veuillez consulter le mode
demploi de chaque appareil connect.
Les fonctions du tlviseur pouvant tre commandes par
lappareil connect sont les suivantes : Veille, Volume,
Chane, Son coup, Informations daffichage, Touches
numriques et Chane prcdente.

Certains quipements REGZA-LINK pourront


automatiquement s'allumer lorsque la source
d'entre REGZA-LINK est slectionne.
Les fonctions suivantes dpendent de lappareil
connect. Pour obtenir de plus amples
informations sur le fonctionnement, veuillez
consulter le mode demploi de tous les appareils
connects.

Slection de la source dentre


REGZA-LINK
Lorsquun appareil utilisant la technologie CEC est
connect, licne REGZA-LINK saffichera dans la liste
des sources dentre, permettant une slection des
appareils individuels.

Processeur AV
Lecteur
Enregistreur
PC

Appuyez sur
et la liste des modes et de tous
les quipements externes s'affichera sur l'cran.

34

Commandes REGZA-LINK suite,


Menus REGZA-LINK
En activant la fonction Activ REGZA-LINK dans le menu de configuration REGZA-LINK, des fonctions
REGZA-LINK individuelles peuvent alors tre actives.

Lorsque lappareil connect est mis en marche, REGZALINK dtectera automatiquement le tlviseur au moyen
de la slection de la source dentre. Si le tlviseur est en
mode veille, il sera allum automatiquement. Cette
fonction est slectionne dans le menu de configuration
REGZA-LINK .

La fonction complte peut ne pas fonctionner et dpend


de lAmplificateur utilis.

REMARQUE : Mme si lappareil affiche un menu, le


tlviseur peut indiquer automatiquement la source
dentre.

Activer REGZA-LINK
Lorsque la fonction Activ REGZA-LINK est dfinie sur
Marche, elle permet dactiver les fonctions suivantes en
slectionnant Marche.

REMARQUE : Cette fonction dpend de lappareil


connect et des rglages du tlviseur.

Mise en veille des systmes


REGZA-LINK
Cette fonction commute automatiquement les appareils
connects en mode veille lorsque le tlviseur passe en
mode veille et, inversement, le tlviseur est commut en
mode veille lorsque les appareils connects passent en
mode veille. Cette fonction est slectionne dans le menu
de configuration REGZA-LINK.

Appuyez sur MENU et sur la touche ou


pour slectionner le menu REGZA-LINK.

z x

REGZA-LINK

REMARQUE : Cette fonction dpend de lappareil


connect et des rglages du tlviseur.

Activ REGZA-LINK

Marche

slction source auto

Marche

TV marche/arrt auto

Marche

Vielle automatique

Marche

Prfrences Haut Parleur

MENU

Commande audio des systmes


REGZA-LINK

Retour

Veuillez vous assurer que lamplificateur AV et lappareil


REGZA-LINK connects sont slectionns dans la slection
de la source dentre et que la fonction Prfrence Haut
Parleur est dfinie sur Ampli dans le menu de
configuration REGZA-LINK.

35

Retour TV

Appuyez sur la touche pour mettre en


surbrillance Activ REGZA-LINK, puis sur la
touche ou pour slectionner Marche ou
Arrt.

z x

La fonction Prfrence Haut-parleurs vous permet, laide


de la tlcommande du tlviseur, de rgler le volume ou
de couper le son des haut-parleurs raccords au tlviseur
travers un amplificateur AV.

EXIT

Haut-parleur TV

Franais

REMARQUE : Lorsque lAmplificateur AV est mis en


marche, sa source dentre est modifie ou le volume est
rgl, le son sortira des haut-parleurs de lAmplificateur
AV mme si Haut parleur TV a t slectionn. Eteignez
puis rallumez le tlviseur pour que le son sorte des hautparleurs du tlviseur.

Lecture immdiate REGZA-LINK

Franais

Menus REGZA-LINK suite


Commutation auto des entres TV

Veille auto

slction source auto permet au tlviseur de commuter


automatiquement sur lentre HDMI correspondante
lorsquun appareil HDMI connect passe en lecture vido
ou audio.

Lorsque la fonction Vielle automatique est active, sa


mise en veille, le tlviseur mettra automatiquement en
veille tous les appareils REGZA-LINK connects.

Dans le menu REGZA-LINK, appuyez sur


pour mettre en surbrillance slction source
auto.

Dans le menu REGZA-LINK, appuyez sur


pour mettre en surbrillance Vielle automatique.

Appuyez sur la touche


Marche ou Arrt.

Marche

slction source auto

Marche

TV marche/arrt auto

Marche

MENU

Cette fonction permet de dfinir la sortie audio prfre sur


les haut-parleurs du tlviseur ou les haut-parleurs de
lamplificateur AV. Loption Amplificateur AV vous permet,
laide de la tlcommande du tlviseur, de rgler ou de
couper le volume du son. Cette fonction sera estompe si
un Amplificateur AV compatible REGZA-LINK nest
pas connect.

Marche

Prfrences Haut Parleur

Retour

Haut-parleur TV

Retour TV

EXIT

Appuyez sur la touche


Marche ou Arrt.

z ou x pour slectionner

Prfrence haut-parleurs

REGZA-LINK
Activ REGZA-LINK

Vielle automatique

z ou x pour slectionner

Dans le menu REGZA-LINK, appuyez sur


pour mettre en surbrillance Prfrences Haut
Parleur.

Marche/arrt auto TV
REGZA-LINK

La fonction TV marche/arrt auto TV permet dallumer


ou dteindre automatiquement le tlviseur lorsquun
appareil REGZA-LINK est allum ou teint.

Dans le menu REGZA-LINK, appuyez sur


pour mettre en surbrillance TV marche/arrt
auto.

Activ REGZA-LINK

Marche

slction source auto

Marche

TV marche/arrt auto

Marche

Vielle automatique

Marche

Prfrences Haut Parleur

MENU

REGZA-LINK
Activ REGZA-LINK

Marche

slction source auto

Marche

TV marche/arrt auto

Marche

Vielle automatique

Marche

Prfrences Haut Parleur

MENU

Retour

EXIT

Haut-parleur TV

Retour TV

Appuyez sur la touche


Marche ou Arrt.

z ou x pour slectionner

36

Retour

EXIT

Haut-parleur TV

Retour TV

Appuyez sur la touche ou pour slectionner


Haut-parleur TV, Ampli or Arrt.

z x

Slection des entres et


Connexions AV
Dfinition des prises ENTREE et SORTIE permettant au tlviseur de reconnatre les appareils qui lui sont
raccords. Voir page 7 pour le schma des connexions recommandes.

Slection du signal dENTREE

Vous pouvez galement appuyer plusieurs reprises sur


la touche
(slection de la source externe) jusqu ce
que limage provenant de lappareil raccord au
tlviseur apparaisse.

Elle spcifie le type de signal allant vers les prises Pritel 2


(EXT2) l'arrire du tlviseur. Veuillez vous rfrer aux
instructions des fabricants pour les quipements raccords.

Cette touche doit obligatoirement tre utilise pour


tout appareil raccord via lENTREE VIDEO
COMPOSANT (EXT3C).

Dans le menu RGLAGES, appuyez sur la touche

e jusqu' ce que la fonction Connexions AV soit

en surbrillance, puis appuyez sur OK.

Un S sur l'affichage, par exemple


2S (EXT 2S) indique
que l'entre est prvue pour un signal S-Vido.

RGLAGES

Slection des entres

Langage
Pays

France

Recherche automatique

Utilisez cette fonction si le tlviseur ne commute pas


automatiquement.

DTV
1
2
3
HDMI1
HDMI2
HDMI3
PC
ATV

B
B
B

OK

Amplificateur de signal

Marche

Connexions AV
MENU

OK

Recherche manuelle

Si vous appuyez tout moment sur la touche


, une liste saffichera lcran avec les modes
et tous les quipements externes mmoriss.
Faites votre slection laide des touches et
, puis appuyez sur la touche OK.

1/2
Franais

Retour

OK
EXIT

Retour TV

Avec ou , slectionnez soit AV ou S-VIDEO


comme entre requise pour EXT2.

z x

Connexions AV

DTV
1
2
3
HDMI1
HDMI2
HDMI3
PC
ATV

PC/HDMI1 audio

B
B
B

PC

HDMI1 Audio

Numrique

Rglages HDMI
Sortie EXT1

DTV

Entre EXT2

AV

Sortie EXT2

DTV

MENU

Retour

EXIT

Retour TV

Si vous obtenez une image en noir et blanc,


essayez lautre position.

NOTE : Quand ATV ne peut pas tre slectionn


en mode numrique, DTV ne peut pas tre
slectionn en mode analogique. Pour alterner
entre DTV et ATV, appuyez sur le bouton A/D.
HDMI affiche un quipement connect
l'Entre HDMI l'arrire du tlviseur.
PC illustre un ordinateur connect l'entre
RGB/PC l'arrire du tlviseur.

37

Franais

La plupart des enregistreur mdia et dcodeurs envoient


un signal par le cble Pritel pour commuter le tlviseur
sur la prise dEntre correcte.

Slection des entres et


Connexions AV suite
En labsence de son, slectionnez lautre rglage.

Franais

Audio PC

A NOTER : Lentre HDMI1 supporte le son


numrique et analogique, l'entre HDMI2 le son
numrique seulement.

Pour recevoir du son dun PC connect au tlviseur,


branchez le cble audio larrire du tlviseur (reportezvous au chapitre Connexion dun ordinateur), puis
utilisez les rglages PC/HDMI1 audio.

Certains formats de disques DVD pourront ne pas


convenir ce tlviseur (les formats
32/44.1/48kHz et 16/20/24 bits sont
acceptables).

Dans le menu Connexions AV, appuyez sur


pour mettre en surbrillance PC/HDMI1 audio.

Connexions AV
PC/HDMI1 audio

Rglage HDMI
PC

HDMI1 Audio

Numrique

Lorsqu'il est disponible partir de la source DVD, le mode


HDMI (Deep Color) amliore subtilement les couleurs.
Certains lecteurs DVD plus anciens pourront ne pas afficher
correctement les couleurs. Dans ce cas, rglez cette
fonction sur Arrt. La fonction Lip Sync permet de
synchroniser le son et l'image.

Rglages HDMI
Sortie EXT1

AV

Sortie EXT2

DTV

MENU

DTV

Entre EXT2

Retour

EXIT

Retour TV

Mettez en surbrillance PC/HDMI1 audio puis


appuyez sur pour slectionner loption PC.

Dans le menu Connexions AV, appuyez sur


pour surligner les Rglages HDMI, puis appuyez
sur OK.

A NOTER : La slection de loption PC met


automatiquement HDMI sur numrique.

Connexions AV

Audio HDMI1
Si la source HDMI connecte nest pas compatible avec
laudio numrique, branchez le cble audio sur
PC/HDMI1 Audio larrire du tlviseur (reportez-vous
au chapitre Connexion dun ordinateur), puis utilisez les
rglages HDMI1 Audio.

HDMI1

HDMI1 Audio

Auto.

Rglages HDMI

OK

Sortie EXT1

DTV

Entre EXT2

AV

Sortie EXT2

DTV

MENU

Dans le menu Connexions AV, appuyez sur


pour mettre en surbrillance PC/HDMI1 audio et
appuyez sur pour slectionner HDMI1.

Retour

EXIT

Retour TV

Appuyez sur et
pour slectionner une
option, puis sur ou pour ajuster le rglage.

f e

z x

Rglages HDMI

PC/HDMI1 audio

Deep Color

Mettez ensuite en surbrillance HDMI1 Audio et


appuyez sur ou pour slectionner Auto.,
Numrique ou Analogique.

Arrt

xvYCC

z x

Arrt

Lip Sync

Marche

Connexions AV
PC/HDMI1 audio

HDMI1

HDMI1 Audio

Auto.

MENU

Rglages HDMI
Sortie EXT1

AV

Sortie EXT2

DTV

MENU

Retour

EXIT

EXIT

Retour TV

La conformit EIA/CEA-861-D couvre la transmission de signaux vido


numriques non compresss avec protection du contenu numrique large
bande, qui est en cours de normalisation pour la rception des signaux
vido haute dfinition. Cette technologie tant en pleine volution, il est
possible que certains appareils ne fonctionnent pas correctement avec le
tlviseur.
HDMI, le logo HDMI, High-Definition Multimedia Interface et Deep Color
sont des marques de fabrique ou des marques dposes de HDMI
Licensing, LLC.

DTV

Entre EXT2

Retour

Retour TV

38

Texte analogique configuration,


gnralits, modes Auto. et LISTE
Ce tlviseur est quip dune mmoire texte multi-pages dont le chargement ncessite un certain temps. Il
offre deux modes de visualisation du texte Auto affichera Fastext, si celui-ci est disponible. LISTE gardera
en mmoire vos quatre pages prfres.

Le rglage des caractres du tltexte sera slectionn


automatiquement par la slection de la langue dans le
menu RGLAGES.

Slectionnez Tltexte dans le menu FONCTION.

A laide des touches ou choisissez Auto. ou


LISTE, puis appuyez sur EXIT.

Ces sous-pages resteront disponibles jusqu' la slection


d'une nouvelle page, ou en mode tlvision normal,
jusqu'au prochain changement de chane.

z x

Naviguer dans les pages en


mode Auto.

Informations texte

Si Fastext est disponible, vous verrez apparatre quatre


titres en couleur au bas de lcran.

La touche TEXT:
Pour afficher les services de tltexte, appuyez sur TEXT.
Appuyez nouveau et l'cran se divisera en deux parties,
avec sur la gauche la dernire chane regarde et sur la
droite la page de tltexte. Appuyez nouveau pour
revenir en mode de tlvision normale. Il n'est pas possible
de modifier les programmes jusqu' ce que la fonction de
tltexte ait t annule.

Pour accder lune des quatre rubriques indiques,


appuyez sur la touche de couleur de la tlcommande.
Pour de plus amples informations sur votre (vos)
systme(s) de texte, consultez la page dindex texte de la
chane de tlvision concerne ou demandez conseil
votre revendeur Toshiba le plus proche.

La premire page qui saffiche est la page initiale.

Naviguer dans les pages en


mode LISTE

Vous pouvez accder une page de texte quelconque en


tapant le numro de page 3 chiffres l'aide des touches
numriques, en appuyant sur les touches de couleur ou en
appuyant sur P P pour avancer la page suivante et sur
P Q pour revenir la page prcdente.

Les quatre choix de couleur au bas de lcran sont les


numros 100, 200, 300 et 400 (programms dans la
mmoire du tlviseur). Pour visualiser ces pages,
appuyez sur la touche de couleur correspondante.

Les sous-titres sont disponibles la page 888.

Sous-pages

Pour modifier ces pages mmorises, appuyez sur la


touche de couleur souhaite et tapez le numro
3 chiffres. Ce numro apparatra alors dans le coin
suprieur gauche de lcran dans la case colore.

Les sous-pages ventuelles seront automatiquement


charges en mmoire sans changer la page affiche
lcran.
Pour accder aux sous-pages, appuyez sur
puis utilisez
les touches P P et P Q pour les visualiser. Une barre
contenant des chiffres apparatra sur le ct de l'cran.

Appuyez sur OK pour mmoriser. Les barres au bas de


lcran clignoteront alors en blanc. Chaque fois que
vous appuierez sur OK, les quatre numros de
page apparaissant au bas de lcran seront
mmoriss et remplaceront les numros
prcdents.
Si vous nappuyez pas sur OK, la slection sera perdue
lorsque vous dsactiverez texte.
Vous pouvez parfaitement visualiser dautres pages en
tapant leurs numros 3 chiffres respectifs mais
nappuyez pas sur OK sous peine de mmoriser ces
pages.

39

Franais

Le numro de la sous-page que vous visualisez


apparatra en surbrillance et, mesure que le tlviseur
charge les sous-pages supplmentaires, les numros
changeront de couleur pour indiquer que ces pages ont
bein t charges.

Selection des Modes

Texte analogique touches de commande


Vous trouverez ci-dessous un guide des fonctions des touches Tltexte de la tlcommande.

Franais

Pour afficher la page d'index/premire :

8/9

/
Tapez le numro de la page puis appuyez sur
:
une image normale saffichera. Le tlviseur indiquera
que la page a t localise en affichant le numro de la
page en haut de lcran. Appuyez sur TEXT pour
visualiser cette page.

89

Appuyez sur
pour accder la page d'index ou la
premire page. La page affiche dpendra du fournisseur
de services.

TEXT

Pour afficher une page texte :

Pour afficher des flashs dinformation :


Slectionnez la page des flashs pour le service texte
particulier (consultez la page dindex du service texte).
/ . Les flashs safficheront au fur et
Appuyez sur
mesure de leur transmission. Appuyez nouveau sur
/
pour annuler les flashs.

Appuyez sur TEXT pour afficher la fonction de tltexte.


Appuyez nouveau pour voir l'image normale sur la
gauche de l'cran et le tltexte sur la droite. Appuyez
nouveau pour revenir en mode de tlvision normal. Il
n'est pas possible de modifier les programmes jusqu' ce
que la fonction de tltexte ait t annule.

89

89

Vous devez dsactiver la page des flashs avant de


changer de chane.

Pour accder des sous-pages :

Rappel : Vous devez dsactiver le


texte
pour pouvoir changer de chane
appuyez
deux fois sur la touche TEXT.

Utilisez les touches P P et P Q pour visualiser les souspages ventuelles.

Pour rvler du texte cach :

Appuyez sur la touche


pour dcouvrir les rponses
aux quiz jeux-concours et les pages de blagues.

Pour figer une page utile :

Il est parfois ncessaire de figer une page de texte.


Appuyez sur la touche
pour faire apparatre le
symbole
dans le coin suprieur gauche de lcran.
La page reste fige tant que vous ne rappuyez pas sur
cette touche.

Pour slectionner une page tout en


regardant un programme de tlvision :

Pour agrandir la taille de laffichage


texte :

Appuyez sur la touche


une seule fois pour agrandir la
moiti suprieure de la page, appuyez une nouvelle fois
pour agrandir la moiti infrieure. Appuyez une troisime
fois pour repasser au format standard.

40

Questions-Rponses
Vous trouverez ci-dessous les rponses aux questions les plus frquentes.
Pour plus de renseignements, veuillez visiter le site : www.toshiba.co.uk

Il ny a pas dimage ni de son

Vrifiez que le tlviseur n'est pas en mode veille.


Vrifiez la fiche secteur et toutes les connexions au
secteur.

Vrifiez que vous avez slectionn la bonne


entre S-VIDEO ou AV (voir la page 37,
Connexions AV).

Il y a bien une image, mais il y a peu ou pas


de couleur

Lorsque vous utilisez une source externe, par


exemple une cassette vido de mauvaise qualit, il
est parfois possible damliorer la reproduction des
couleurs. La couleur est rgle en usine sur Auto. de
faon ce que le tlviseur affiche automatiquement le
meilleur systme de couleurs.

Lintensit du signal est peut-tre trop forte. Rglez


loption dAmplificateur de signal dans le menu
RGLAGES sur Arrt.

Pour vrifier que le meilleur systme de couleurs a t


slectionn :

En laissant la source externe en lecture, slectionnez


Rg. Manuel dans le menu RGLAGES.

Rg. Manuel

OK

Mmo
Retour

MENU

Slectionnez le menu Recherche manuelle.


Mettez la chane en surbrillance et appuyez sur
OK. Appuyez sur pour slectionner Accord fin
manuel.

M A G

EXIT

Quelles sont les autres causes d'une mauvaise


qualit de l'image analogique ?

Les parasites ou un signal faible. Essayez une


autre chane. Un Accord fin manuel peut
amliorer la qualit de limage.

Systme couleur : Auto.


EXT2

Pourquoi y a-t-il des parasites dimage et de son


sur toutes les chanes numriques et
analogiques ?

Retour TV

A laide des touches or , choisissez Auto.,


PAL, SECAM, NTSC 4.43 ou 3.58.

f e

Utilisez les touches ou pour clarifier limage


et le son. Appuyez sur OK puis sur EXIT pour
sortir.

f e

Recherche manuelle
Accord fin manuel

La cassette vido / le DVD napparaissent pas


lcran

Mmo
MENU Retour

R
Q

C 22

+2

T F 1

OK

Assurez-vous que le magntoscope ou le lecteur


DVD sont bien raccords au tlviseur (voir schma
des connexions page 7), puis slectionnez lentre correcte
laide de la touche
.

Limage vido est bonne, mais il ny a pas de son

Vrifiez toutes les connexions des cables.

EXIT

Retour TV

Pourquoi les commandes du tlviseur ne


fonctionnent-elles pas ?
Vrifiez que la fonction de Blocage du clavier
nest pas active.

La tlcommande ne fonctionne pas

Vrifiez que le commutateur latral de la


tlcommande est dans la position TV.
Vrifiez que les piles sont charges et correctement
insres.

Il y a une image mais pas de son


Vrifiez que le volume na pas t baiss ou que la
touche de coupure du son na pas t active.

41

Franais

Pourquoi l'image du magntoscope VCR/lecteur


de DVD est-elle en noir et blanc ?

Questions-Rponses
Q
Franais

R
Q

R
Q

R
Q

R
Q

Un message saffiche en permanence lcran

Utilisez le code PIN passe-partout 1276 puis


changez-le en un code de votre choix. Assurezvous que personne dautre ne peut utiliser le PIN passepartout en rangeant le Manuel utilisateur.

Pourquoi le menu principal DTV nest-il pas


disponible ?

Un autre mode est slectionn. Appuyez sur A/D


pour slectionner DTV.

R
Q

Pourquoi y a-t-il des bandes verticales sur


l'cran en mode PC ?

L'horloge peut ncessiter un ajustement.


Slectionnez Rglage PC partir du menu
RGLAGES, mettez en surbrillance horloge et ajustez
jusqu' la disparition des lignes.

Pourquoi certains menus sont-ils bloqus ?


VERROUILLAGE MENU a t activ (voir la page
Contrle parental).

Pourquoi y a-t-il des bandes horizontales et/ou


des images floues sur l'cran en mode PC ?

La Rglage phase peut ncessiter un ajustement.


Slectionnez Rglage PC partir du menu
RGLAGES, mettez en surbrillance Rglage phase et
ajustez jusqu' ce que l'image soit claire.

Pourquoi la chane numrique est-elle bloque ?


La chane a t slectionne dans Verrouill
Programme (voir la section Rglages numriques).

Pourquoi seulement certaines chanes


numriques peuvent-elles tre regardes ?

Une liste de Programmes favoris a t


slectionne (voir la section Programmes favoris).
Rglez cette option sur TOUS PROG. ou changez les
chanes laide des touches numriques.

Que peut-on faire quand on a oubli le code


PIN ?

Appuyez sur la touche i+ pour le faire


disparatre.

suite

Pourquoi certaines chanes numriques avec


abonnement ne sont-elles pas disponibles ?

Votre abonnement doit tre renouvel. Veuillez


contacter votre fournisseur de service.

Pourquoi la bande sonore est-elle en franais


alors quune autre langue audio a t
slectionne ?

Pourquoi les sous-titres numriques ne


saffichent-ils pas lcran alors quils ont t
slectionns ?
Les sous-titres ne sont pas actuellement diffuss
par lorganisme de radiodiffusion.

Pourquoi ny a-t-il pas de service de texte


numrique ?
Lmission numrique regarde ne diffuse pas de
texte numrique. Essayez une autre mission.

Le texte analogique ne fonctionne pas


correctement

Le texte ncessite un signal de diffusion puissant,


normalement obtenu par une antenne sur le toit
ou dans le grenier. Vrifiez lantenne si le texte est illisible
ou brouill. Consultez la page dindex principal du service
texte et slectionnez le Guide de lutilisateur. Vous y
trouverez une description plus ou moins dtaille des
principes de fonctionnement du texte. Pour de plus
amples renseignements concernant lutilisation du texte,
reportez-vous au chapitre consacr au texte.

Lmission est seulement diffuse avec une bande


sonore en franais.

Le son est incorrect ou il ny a pas de son en


mode DTV.
Appuyez sur
I/II pour vrifier si loption
Malentendants est active.

42

Questions-Rponses
Q

Pourquoi ny a-t-il pas de sous-pages de texte


analogiques ?

RX

suite

Il y a un problme avec la couleur lors de la


lecture dune source NTSC

Le service slectionn nen diffuse pas, ou elles


nont pas encore t charges. Appuyez sur la
pour y accder. (Voir le chapitre consacr au
touche
texte).

Connectez la source par le biais d'une prise pritel,


et mettez en lecture. Slectionnez Reg. Manuel
dans le menu RGLAGES.

Pourquoi les quatre numros en couleur sont-ils


visibles mais pas le texte ?

EXT2
Mmo
MENU Retour

La fonction texte a t slectionne pendant la


visualisation dune source extrieure comme un
DVD ou une vido. Aucun texte ne saffichera lcran ou
une bote peut apparatre pour indiquer quaucune
information nest disponible. Slectionnez un canal de
diffusion et appuyez sur TEXT pour y accder.

Pourquoi lindicateur VERT de veille active


met-il parfois plus longtemps steindre ?

Etat

LED-1

Eteinte

Verte (allume
en continu)

Le tlviseur
fonctionne
correctement

Eteinte

Rouge (allume
en continu)

Veille avec
Alimentation

Verte (allume
en continu)

Rouge (allume
en continu)

Mode dfini sur


Veille active*

Eteinte

Verte (allume
en continu)

Arrt
programmable*

Verte (allume
en continu)

Rouge (allume
en continu)

Minuterie
Marche**

Eteinte

ROUGE clignote
cycle de 0,5
seconde

Dtection
protection
alimentation

Eteinte

Rouge clignote
cycle de 1
seconde

Eteinte

Clignote 2 fois
toutes les 2
secondes

Retour TV

Rglez la Couleur sur Auto. et quittez le menu.

Slectionnez le menu Rglage image et rglez


la teinte.

Pourquoi le systme REGZA-LINK ne


fonctionne-t-il pas ?

Veuillez consulter le tableau ci-dessous.

LED-2

EXIT

Si les rglages de lappareil REGZA-LINK connect


sont modifis, lappareil peut ne pas fonctionner
correctement avec le tlviseur. Un remplacement du
cble HDMI peut rsoudre le problme. Dans le cas
contraire, teignez le tlviseur, dbranchez le cble
dalimentation de la prise secteur, puis rebranchez et
allumez le tlviseur.

Pourquoi les LED sur la faade du tlviseur


clignotent-elles ?

Indication de la LED

M A G

En mode veille, la veille active du tlviseur


recherche automatiquement toutes les chanes
pouvant tre tlcharges, sous rserve que le Mise
jour automatique soit MARCHE. Le temps ncessaire
peut varier.

OK

Pourquoi ny a-t-il pas de son ou dimage en


mode HDMI ?

Certains appareils HDMI plus anciens peuvent ne


pas fonctionner correctement avec les tous
derniers tlviseurs HDMI, en raison de ladoption dune
nouvelle norme. Essayez de dfinir la fonction Latence de
Lip Sync sur Arrt.

Solution

Eteindre le tlviseur
et dbrancher le
cordon
Dysfonctionnement
de la ligne
dalimentation.
OMNIBUS
Rebrancher le cordon
Dysfonctionnement dalimentation et
allumer le tlviseur.
(erreur
dinitialisation)

* Numrique uniquement.
** Analogique uniquement.

43

Franais

Rg. Manuel
Systme couleur : Auto.

Notes

Franais

A conserver

Nettoyage de l'cran et du botier


Aprs avoir dbranch l'appareil, nettoyez l'cran et le botier l'aide d'un chiffon sec et doux. Nous recommandons de ne pas utiliser
de produits d'entretien pour meubles ou de solvants de marque dpose sur l'cran ou le botier, cela pouvant endommager l'appareil.

Mise au rebut
Les informations suivantes concernent uniquement les tats membres de lUnion europene :
Ce symbole indique que ce produit ne peut pas tre trait comme une simple ordure mnagre. En sassurant que ce
produit est correctement limin, vous contribuerez viter des consquences potentielles nuisibles pour lenvironnement
et la sant, qui pourraient tre autrement causes par une vacuation inapproprie de ce produit. Pour obtenir des
complments dinformation sur le recyclage de ce produit, veuillez contacter votre bureau municipal, votre service local
dlimination des ordures mnagres ou le magasin o vous avez achet le produit.

44

Information
Avant de connecter un quipement externe, dbranchez toutes les connexions au secteur. S'il n'y a
pas dinterrupteur, dbranchez les fiches des prises murales.

Connecxion d'un ordinateur

N de
broche

Nom du signal

N de
broche

Nom du signal

NC

10

Terre

11

NC

NC (non connecte)

12

NC

NC

13

H-sync

Terre

14

V-sync

Terre

15

NC

Terre

Franais

Information de signal pour le connecteur Mini D-sub 15 broches


Affectation des broches
pour la borne
RGB/PC

Connecter un DVD/STB via HDMI


Signaux vido acceptables via les bornes HDMI
H. Actif

V. Actif

I/P

Frquence H (kHz)

Frquence V (Hz)

Frquence pixel (MHz)

720

576

Prog

31.250

50.000

27.000

1280

720

Prog

37.500

50.000

74.250

1920

1080

Int

28.125

50.000

74.250

640

480

Prog

31.469

59.940

25.175

720

480

Prog

31.469

59.940

27.000

1280

720

Prog

44.955

59.940

74.176

1920

1080

Int

33.716

59.940

74.176

640

480

Prog

31.500

60.000

25.200

720

480

Prog

31.500

60.000

27.027

1280

720

Prog

45.000

60.000

74.250

1920

1080

Int

33.750

60.000

74.250

1920

1080

Prog

26.975

23.976

74.176

1920

1080

Prog

27.000

24.000

74.250

1920

1080

Prog

56.250

50.000

148.500

1920

1080

Prog

67.433

59.940

148.352

1920

1080

Prog

67.500

60.000

148.500

Int = Entrelac ; Prog = Progressif

45

Franais

Spcifications et accessoires
Systmes de radiodiffusion/
chanes DVB-T
Royaume-Uni UHF 21-68

Systmes de radiodiffusion/
chanes
PAL-I
UHF UK21-UK69

France

VHF 05-10 (VHF 01-05)


UHF 21-69

PAL-B/G

UHF E21-E69
VHF E2-E12, S1-S41

Allemagne

VHF 05-12
UHF 21-69

SECAM-L

UHF F21-F69
VHF F1-F10, B-Q

Autriche

VHF 05-12
UHF 21-69

SECAM-D/K UHF R21-R69


VHF R1-R12

Suisse

VHF 05-12
UHF 21-69

Italie

VHF 05-12 (D,E,F,G,H,H1,H2)


UHF 21-69

Espagne

UHF 21-69

Pays bas

VHF 05-12
UHF 21-69

Sude

VHF 05-12
UHF 21-69

Finlande

VHF 05-12
UHF 21-69

Grce

VHF 05-12
UHF 21-69

Entre vido

Stro

Nicam
Systme 2 porteuses

Taille visible cran


(approx.)

16 : 9

Sortie son (distorsion de 10%)

Principale 10 W + 10 W

Consommation
(approx.)

Modle 37
42
47
52
57

222 W
258 W
325 W
338 W
465 W

Vielle (approx.)

Modle 37
42
47
52
57

0.9 W
0.9 W
0.9 W
0.9 W
0.9 W

Modle 37 67 cm (H) 92 cm (L) 29 cm (p)


42 73 cm (H) 103 cm (L) 34 cm (p)
47 77 cm (H) 114 cm (L) 36 cm (p)
52 85 cm (H) 128 cm (L) 40 cm (p)
57 90 cm (H) 137 cm (L) 40 cm (p)
(La dimension en hauteur inclut le support)

PAL, SECAM, NTSC 3.58/4.43


Poids (approx.)
Pritel 21 broches

RGB, A/V
sortie slectionnable

EXT2

Entre/Sortie

Pritel 21 broches

A/V, S-Vido
sortie slectionnable

EXT3

Entre

Jacks audio
Jacks audio

Y, PB/CB, PR/CR
A/V

EXT3

Entre (latrale)

Jack audio
Jacks audio

Vido, S-Vido
Audio L + R

94 cm
107 cm
120 cm
132 cm
144 cm

Format

Dimensions
(approx.)

Connexions externes
EXT1
Entre/Sortie

Modle 37
42
47
52
47

Modle 37
42
47
52
57

22 kg
29 kg
36 kg
46 kg
58 kg

Prise casque

3,5 mm stro

Accessoires

1 tlcommande
2 piles
(AAA, IEC R03 1,5 V)

HDMI 1/2 Entre

HDMI (1080p, LIP SYNC, Deep Color, xvYCC)

DVB est une marque dpose du DVB Project

HDMI 3

Entre (latrale)

HDMI (1080p, LIP SYNC, Deep Color, xvYCC)

Imprim sur du papier recycl.


100 % sans chlore.

PC

Entre

Mini D-sub15 broches Signal analogue RGB

PC/HDMI1 Audio

Jacks audio

Audio L + R

Toshiba Information Systems (U.K.) Limited

Sortie audio numrique (S/PDIF) Optique

Consumer Products Division,


European Service Centre,
Admiralty Way, Camberley,
Surrey, GU15 3DT, Royaume-Uni
Caractristiques techniques susceptibles de modifications sans pravis.
Conception : Zushi Illustration & Visualisation, Bristol, Royaume-Uni.

Sortie vers Ampli de Basses Actif Jack audio


Sortie audio Fixe

Jacks audio

Toshiba Information Systems (U.K.) Limited


Tous droits rservs.
Toute reproduction, mme partielle, strictement interdite sans
autorisation crite pralable.

Audio L + R

46

Inhalt
VORBEREITUNG ZUR INBETRIEBNAHME
Sicherheitshinweise einige Hinweise und Regeln zur Beachtung
Installation und wichtige Informationen
Die Fernbedienung bersicht auf einen Blick
Anschlieen externer Gerte Anleitung zum Anschluss externer Gerte an die rckseitigen Anschlsse
des Fernsehers
Anschlieen eines Computers Anschlieen eines Computers an die rckseitige Anschlussbuchse des Fernsehers
Anschlieen von REGZA-LINK Anschlieen der REGZA-LINK-Gerte von Toshiba
Bedienelemente und Eingangsanschlsse Einschalten des Fernsehers, Standby-Betrieb, Verwendung
der Bedienelemente, Kopfhrerbuchse, Anschluss von Gerten an die seitlichen Eingangsbuchsen

10

SENDEREINSTELLUNG AM FERNSEHGERT
DIGITAL erstmalige Sendereinstellung am digitalen Fernsehgert
DIGITAL Automatischer Sendersuchlauf, Abschaltung analoger bertragungen
DIGITAL Sortieren von Programmpltzen, Manuelle Sendereinstellung
ANALOG erstmalige Sendereinstellung im analogen Modus, Sprache, Land
ANALOG Manuelle Sendereinstellung, Sendesystem
ANALOG Automatischer Sendersuchlauf
ANALOG berspringen von Programmpltzen, Sortieren von Programmpltzen

11
12
13
14
15
16
17

7
8
9

18
18
18
18
19
19
20
22
23
24
25
26
26
27
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37

VIDEOTEXT
ANALOGER Text Einrichtung, allgemeine Informationen, auto- und Normaltext-Modus
ANALOGER Text Steuertasten fr Videotext

39
40

PROBLEMLSUNG
Fragen und Antworten Antworten auf hufig gestellte Fragen, beispielsweise zur manuellen
Feinabstimmung und zum Farbsystem

41

INFORMATIONEN
Notizen Seite fr Ihre persnlichen Anmerkungen
Informationen Signalinformationen
Spezifikationen und Zubehr technische Daten des Fernsehgertes und Angaben zum mitgelieferten Zubehr

44
45
46

Deutsch

BEDIENELEMENTE UND FUNKTIONEN


Allgemeine Bedienelemente Wechseln von Programmpltzen
bertragungen in Stereo und Zweikanalton Stereo-/Mono- und Zweikanaltonsendungen
Uhrzeitanzeige (nur analog)
Klangregelung Lautstrke, Stummschaltung, Bass/Hhen/Balance
Klangregelung Bassverstrkung, Super Woofer, Zweikanalton (nur analog), Automatischer Lautstrkeanpassung
SRS WOW Soundeffekt SRS 3D, FOCUS und TruBass
Anzeige im Breitbildformat
Bildeinstellung Bildposition (nur analog), Hintergrundbeleuchtung
Bildeinstellung Bildvoreinstellungen (Kontrast, Helligkeit, Farbe, Farbton, Schrfe), Schwarzwert,
MPEG-Rauschunterdrckung (MPEG NR), Digitale Rauschunterdrckung (DNR), Farbtemperatur
Bildeinstellung Aktive Steuerung der Hintergrundbeleuchtung, Kinomodus, Filmstabilisierung, Active Vision M100,
xvYCC-Auswahl (nur HDMI)
Bildeinstellung 3D Farbmanagement, Farbinstellungen, Antennenverstrker
Bildeinstellung Automatische Formatierung (Breitbild), 4:3 Vollformat, Blaues Bild, Einstellung Seitenrand, Standbild
Tastensperre Sperren der Tasten an des Fernsehers
DIGITAL Programm-Timer
Aus-Timer
DIGITAL Bildschirminformationen und elektronischer Programmfhrer
DIGITALE Einstellungen Kindersicherung (Einstellen des PIN-Codes und des Modus)
DIGITALE Einstellungen Lieblingsprogramme, gesperrte Programme, verschlsselte Programme
DIGITALE Einstellungen Audiosprachen, Audioausgang, Untertitel, TV-Einstellungen zurcksetzen,
allgemeine Schnittstelle
DIGITALE Einstellungen Aktualisierung der Software (Version, Automatische Upgrade, Suche nach
neuer Software)
PC-Einstellungen Bildposition, Taktphase, Abtasttakt, Zurcksetzen, PC-Medienfenster
REGZA-LINK-Steuerung Allgemeine Informationen, Auswahl der Eingangsquelle
REGZA-LINK-Mens Aktivieren von REGZA-LINK
REGZA-LINK-Mens Automatisches Umschalten der TV-Eingnge, Fernseher automatisch Ein/Aus,
Auto-Standby, Lautsprechervoreinstellung
Auswahl von Eingngen und AV-Anschlsse Eingangs- und Ausgangsanschlsse fr angeschlossene Gerte,
HDMI setting

4
5
6

Sicherheitshinweise
Dieses Gert wurde in bereinstimmung mit internationalen Sicherheitsstandards entwickelt und hergestellt.
Wie bei jedem anderen Elektrogert mssen Sie jedoch die gebhrende Vorsicht walten lassen, um eine
optimale Funktionsweise und Sicherheit zu gewhrleisten. Bitte lesen Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit die
nachfolgenden Hinweise sorgfltig durch. Die Hinweise sind allgemeiner Natur und bieten Untersttzung bei
der Handhabung aller elektronischen Gerte, wobei einige Punkte unter Umstnden auf das gerade von
Ihnen erworbene Produkt nicht zutreffen.

Luftzirkulation

ENTFERNEN SIE KEINE FEST ANGEBAUTEN


GEHUSETEILE, DA ANSONSTEN GEFHRLICHE
SPANNUNGEN FREIGESETZT UND STROMFHRENDE
TEILE OFFEN GELEGT WERDEN KNNEN.
DER NETZSTECKER DIENT ALS TRENNVORRICHTUNG
UND SOLLTE DAHER GUT ZUGNGLICH SEIN.

Lassen Sie im Umkreis des Fernsehgertes mehr als 10


cm Abstand, um eine ausreichende Belftung zu
ermglichen, die den Fernseher vor berhitzung und
mglichen Schden schtzt. Rume mit groer
Staubentwicklung sollten als Standorte ebenfalls
gemieden werden.

Warnhinweise
Die Belftungsschlitze des Gerts drfen NICHT mit Zeitungen,
Tischdecken, Vorhngen oder hnlichen Stoffen abgedeckt
werden. Durch berhitzung knnen Schden verursacht und
die Lebensdauer des Gertes verkrzt werden.

Deutsch

Beschdigung durch Hitze


Wenn Sie das Fernsehgert der direkten
Sonneneinstrahlung aussetzen oder in der Nhe eines
Heizkrpers aufstellen, kann es unter Umstnden
beschdigt werden. Vermeiden Sie Standorte, an denen
extrem hohe Temperaturen oder eine hohe Luftfeuchtigkeit
vorherrschen. Am gewhlten Gertestandort darf die
Temperatur nicht unter 5 C und nicht ber 35 C liegen.

Elektrische Gerte drfen NICHT mit Tropf- oder Spritzwasser


in Berhrung kommen. Achten Sie darauf, dass keine Behlter
mit Flssigkeiten, beispielsweise Blumenvasen, auf dem Gert
abgestellt werden.
Stellen Sie KEINE heien Gegenstnde oder offene Flammen,
wie zum Beispiel brennende Kerzen oder Nachtlampen, auf
dem Gert oder in seiner Nhe ab. Hohe Temperaturen
knnen zum Schmelzen von Kunststoff fhren und Brnde
auslsen.

Stromversorgung
Die fr dieses Gert erforderliche Netzspannung betrgt
220 240 V bei 50/60 Hz Wechselstrom. Schlieen Sie
das Gert niemals an Gleichstrom oder eine andere
Stromquelle an. Beachten Sie stets, dass das
Fernsehgert nicht auf dem Netzkabel stehen darf.
Trennen Sie den Netzstecker NICHT vom Kabel, da im
Stecker ein spezieller Funkentstrfilter integriert ist,
dessen Funktion anderenfalls beeintrchtigt wre.
WENDEN SIE SICH IM ZWEIFELSFALL AN EINEN
FACHKUNDIGEN ELEKTRIKER.

Verwenden Sie KEINEN behelfsmigen Fernsehtisch, und


befestigen Sie die Tischbeine NIEMALS mit Holzschrauben.
Verwenden Sie aus Sicherheitsgrnden nur vom Hersteller
freigegebene und entsprechend den Anweisungen montierte
Stnder, Halterungen oder Stative und die mitgelieferten
Befestigungsmaterialien.
Lassen Sie das Gert NICHT eingeschaltet, wenn Sie lngere
Zeit nicht anwesend sind, es sei denn, es ist ausdrcklich fr
den unbeaufsichtigten Betrieb gekennzeichnet oder verfgt
ber einen Standby-Modus. Schalten Sie den Fernseher aus,
und ziehen Sie den Netzstecker. Erklren Sie ebenfalls Ihren
Familienmitgliedern, wie das Gert auszuschalten ist. Fr
Personen mit Behinderungen mssen unter Umstnden
spezielle Vorkehrungen getroffen werden.

Empfehlungen
Lesen Sie die Bedienungsanleitung, bevor Sie das Gert
in Betrieb nehmen.

Benutzen Sie das Gert NICHT weiter, wenn Sie Zweifel an


der korrekten Funktionsweise haben oder das Gert in
irgendeiner Weise beschdigt ist. Schalten Sie es ab, ziehen Sie
den Netzstecker, und wenden Sie sich an einen Fachhndler.

berprfen Sie, ob alle elektrischen Kabel, einschlielich


des Netzkabels, der Verlngerungskabel und der
internen Verbindungen zwischen den einzelnen
Gertekomponenten ordnungsgem und entsprechend
den Richtlinien des Herstellers angeschlossen wurden.
Schalten Sie das Gert aus, und ziehen Sie den
Netzstecker, bevor Sie neue oder zustzliche
Komponenten anschlieen.

WARNUNG Zu hohe Schalldruckpegel aus Ohr- oder


Kopfhrern knnen Hrschden und sogar den Verlust der
Hrfhigkeit verursachen.

Wenden Sie sich an Ihren Fachhndler, falls Sie Zweifel


an der korrekten Installation, Funktionsweise oder
Sicherheit des Gertes haben.

Achten Sie VOR ALLEM darauf, besonders bei Kindern,


dass NIEMALS der Bildschirm Schlgen oder Sten
ausgesetzt wird oder Gegenstnde in Lcher, Schlitze
oder andere Gehuseffnungen gesteckt werden.

Besondere Vorsicht ist angebracht, wenn sich Glasplatten


oder Tren in der Nhe des Gertes befinden.

Gehen Sie NIEMALS leichtfertig mit elektrischen Gerten


jeglicher Art um Vorsicht ist besser als Nachsicht!

Installation und wichtige Informationen


Wahl des Standorts
Stellen Sie das Fernsehgert an einem Platz auf, der mglichst nicht
der direkten Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist und sich nicht in der
Nhe starker Lichtquellen befindet. Um ein optimales Fernseherlebnis
zu gewhrleisten, wird ein Ort mit weichem indirektem Licht
empfohlen. Ziehen Sie gegebenenfalls die Vorhnge zu, oder
schlieen Sie die Jalousien, damit die Sonne nicht direkt auf den
Bildschirm scheint.

Stabiler Haken
(so kurz wie mglich)

Halterung

Stellen Sie das Gert auf einen robusten Unterbau, der eben und fest
ist. Der Fernseher muss dann mit der Halterung an der
Rckseite des Standfues ber eine feste Verankerung an der
Wand gesichert oder mit dem unter dem Standfu
angebrachten Befestigungsband auf der Abstellflche fixiert
werden, damit das Gert nicht herunterfallen kann.

Seitenansicht

Halterung

Ansicht von oben

Stellen Sie sicher, dass das Fernsehgert an einem Ort steht, an dem es keinen Sten ausgesetzt und nicht von anderen Gegenstnden
getroffen werden kann, da der Bildschirm durch bermige Druckeinwirkung zersplittern oder beschdigt werden kann. Weiterhin muss
gewhrleistet sein, dass keine fremden Gegenstnde in Schlitze oder andere Gehuseffnungen des Gertes eindringen knnen.

Bitte beachten!
Die digitale Empfangsfunktion dieses Fernsehgerts ist nur in den Lndern nutzbar, die im Bereich "LNDEREINSTELLUNG" des "MEN
DIGITAL" aufgefhrt sind. Je nach Land/Region kann es vorkommen, dass einige Funktionen dieses Fernsehgerts nicht zur Verfgung
stehen. Es kann nicht garantiert werden, dass auch knftig neu eingefhrte oder vernderte Sendeangebote und Dienste mit diesem
Fernsehgert empfangen werden knnen.
Wenn stehende Bilder von 4:3-Sendungen, Textdiensten, Senderkennungen, Computeranzeigen, Videospielen, Bildschirmmens o. . ber
eine lngere Zeit auf dem Fernseher angezeigt werden, knnen diese Spuren auf dem Bildschirm hinterlassen. Es ist daher immer
empfehlenswert, sowohl den Kontrast als auch die Helligkeit zu verringern.

HAFTUNGSAUSSCHLUSSKLAUSEL
Toshiba haftet unter keinen Umstnden fr Verluste und/oder Schden am Produkt, die durch folgende Ereignisse hervorgerufen
werden:
i) Brand;
ii) Erdbeben;
iii) Unfallschaden;
iv) absichtliche Zweckentfremdung bzw. falsche Verwendung des Produkts;
v) Nutzung des Produkts unter ungeeigneten Bedingungen;
vi) Verlust und/oder Schden am Produkt, die auftreten, whrend sich das Produkt im Besitz eines Dritten befindet;
vii) jegliche Schden oder Verluste, die durch Bedienfehler oder die Nichtbeachtung von Anweisungen aus der
Bedienungsanleitung durch den Eigentmer verursacht werden;
viii) jegliche Verluste oder Schden, die direkt auf die missbruchliche Verwendung oder Fehlfunktion des Produkts bei
gleichzeitiger Nutzung mit angeschlossenen Gerten zurckzufhren sind;
Weiterhin haftet Toshiba unter keinen Umstnden fr mittelbare Verluste und/oder Folgeschden, einschlielich, jedoch nicht
beschrnkt auf folgende Schden: Gewinnverlust, Geschftsunterbrechung und Verlust gespeicherter Daten, unabhngig davon,
ob dieser Datenverlust whrend des normalen Betriebs oder bei missbruchlicher Nutzung des Produkts entstanden ist.
HINWEIS: Ein Toshiba Wandarm oder TV-Stnder ist vorgeschrieben, insofern er erhltlich ist. Bei Verwendung eines nicht von
Toshiba stammenden Wandarms oder TV-Stnders ist die BEAB-Zulassung des Gerts automatisch ungltig. Das Gert wird in
diesem Fall auf eigene Gefahr des Kunden betrieben.

Deutsch

LCD-Bildschirme werden unter Verwendung von


Hochprzisionstechnologie hergestellt, trotzdem knnen in einigen
Bildschirmbereichen zuweilen fehlende Bildpunkte oder Leuchtflecken
vorkommen. Dies ist jedoch kein Zeichen einer Fehlfunktion.

Halterung

Die FernbedienungUP
Eine bersichtliche Darstellung mit einer Erluterung der einzelnen Tasten Ihrer Fernbedienung
Zur Moduswahl

Ein/Standby

Zifferntasten
Zur Auswahl des Eingangs fr externe
Quellen, analoges oder digitales
Fernsehen.

Umschalten zum vorherigen Programm


Zum Umschalten zwischen ATV
(analoges Fernsehen) und DTV
(digitales Fernsehen)

Tasten fr Programmwahl und Wechsel


der Videotextseiten

Deutsch

Tasten zur Lautstrkeeinstellung

Stummschaltun
Bildschirmmens

Verlassen der Mens


Verwenden Sie die Pfeiltasten zum
Verschieben des Cursors in den
Bildschirmmens nach oben, unten, links
oder rechts. Besttigen Sie Ihre Auswahl
mit OK

Zum Anzeigen des digitalen


Programmfhrers auf dem Bildschirm
Steuerungstasten fr Videotext

Zum Umschalten zwischen TV, Radio und


Lieblingsprogrammen im digitalen Modus

Whlbare Bildvoreinstellungen

Zum Anzeigen der digitalen


Bildschirminformationen

Anzeige im Breitbildformat

Zum Aufrufen von Videotextdiensten im


analogen Modus

REGZA-LINK oder DVD-Modus:


Drcken Sie fr PAUSE
Drcken Sie fr AUSWERFEN
Drcken Sie l
fr BERSPRINGEN
SCHNELLER RCKLAUF
Drcken Sie
l fr BERSPRINGEN
SCHNELLER VORLAUF
Drcken Sie fr WIEDERGABE
Drcken Sie fr STOPP
Drcken Sie
fr SCHNELLER RCKLAUF
Drcken Sie
fr SCHNELLER VORLAUF

m
wq

Im TV-Modus:
Standbild
O I/II Stereo-/Zweikanaltonempfang
SUBTITLE
Digitale Untertitel
8/9 Anzeige Analoguhr
Bei Verwendung des elektronischen
Programmfhrers:
24 Stunden
l
l + 24 Stunden
1 Seite
+ 1 Seite

r
p
q
s

q
s
q
s

Einlegen der Batterien und wirksame Reichweite der Fernbedienung


Nehmen Sie die Batterieabdeckung ab, so dass das Batteriefach sichtbar wird, und legen Sie die Batterien mit
der richtigen Polaritt ein. Geeignete Batterietypen fr diese Fernbedienung sind AAA, IEC R03 mit jeweils 1,5 V.
In der Fernbedienung drfen nicht gleichzeitig entladene und neue Batterien oder unterschiedliche Batterietypen
verwendet werden. Wechseln Sie verbrauchte Batterien sofort aus, anderenfalls knnte das Batteriefach durch
auslaufende Sure beschdigt werden. Geben Sie Altbatterien an einem dafr gekennzeichneten
Entsorgungsplatz ab. Warnung: Batterien drfen keiner starken Wrme, z. B. durch Sonneneinstrahlung, Feuer
oder hnliche Einflsse, ausgesetzt werden.
Die Leistung der Fernbedienung verschlechtert sich ab einer Entfernung von 5 m bzw. auerhalb eines Winkels
von 30 zum Mittelpunkt des Fernsehgertes.

Anschlieen externer Gerte


Schalten Sie alle Netzschalter aus, bevor Sie externe Gerte anschlieen. Falls das betreffende
Gert ber keinen Netzschalter verfgt, ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
EINGANG FR VIDEOKOMPONENTEN (EXT3)
KABELHALTER

SCART 2 (EXT2)

SCART 1 (EXT1)

 *Als Decoder ise


spielswe

gelten bei
ein digitaler
nger
Satellitenempf
oder andere
coder.
kompatible De

BEFESTIGUNGSBAND

Der Kabelha
lter
kann fr Anten
nen-,
Medienrecord
er- und
Audiokabel ve
rwendet
werden. Der
Kabelhalter
ist kein Trage
griff.
Ziehen Sie vo
r dem
Transport de
s Fernsehers
stets alle Kabe
l ab.

decoder*

MEDIA REC.

TV

DIGITALER
AUDIOAUSGANG
(NUR IM DTVMODUS)

Medienrecorder
IN/OUT

SAT

ALLGEMEINE SCHNITTSTELLE
Die allgemeine Schnittstelle (Common Interface) ist zum
Anschluss eines CA-Moduls (Conditional Access Module;
dient zum Entschlsseln kodierter Daten) bestimmt.
Wenden Sie sich hierzu an den entsprechenden
Dienstanbieter.

HINWEIS: Es wird empfohlen, ein HDMI-Kabel mit dem


entsprechenden HDMI-Logo (
) zu verwenden. Wenn Sie
ein anderes Gert an den Fernseher anschlieen und die
Verbindung fr 1080p ausgelegt ist oder Deep ColorTM untersttzt,
ist ein Kabel der Kategorie 2 erforderlich. Ein konventionelles
HDMI/DVI-Kabel funktioniert in diesem Modus mglicherweise
nicht richtig. Es wird empfohlen, ein DVI-Kabel oder einen
DVI/HDMI-Adapter zu verwenden, wobei das Kabel nicht lnger als
2 m sein sollte.

Antennenkabel:
Schlieen Sie das Antennenkabel an die Antennenbuchse an der
Rckseite des Fernsehgertes an. Bei Verwendung eines Decoders*
und/oder eines Medienrecorders ist zu beachten, dass das
Antennenkabel ber den Decoder und/oder den Medienrecorder mit
dem Fernsehgert verbunden werden muss.
SCART-Kabel:

BITTE BEACHTEN: Dieses Fernsehgert kann zwar an


HDMI-Gerte angeschlossen werden, aber es ist mglich, dass
manche Gerte nicht richtig funktionieren.

Verbinden Sie die Buchse IN/OUT des Medienrecorders ber ein


Scart-Kabel mit dem Fernseher. Verbinden Sie die Buchse TV des
Decoders mit dem Fernseher. Verbinden Sie die Buchse SAT des
Medienrecorders mit der Buchse MEDIA REC. am Decoder.

An der Rckseite des Fernsehgertes knnen die


unterschiedlichsten Gerte angeschlossen werden. Lesen Sie
daher unbedingt fr alle Zusatzgerte vorher die
Bedienungsanleitungen der jeweiligen Hersteller.

Schalten Sie vor dem Start des Autom. Sendersuche den Decoder
und Medienrecorder in den Standby-Modus.
ber die Phono-Anschlsse neben den Buchsen COMPONENT
VIDEO INPUT (Komponenten Videoeingang) knnen L- und
R-Audiosignale eingespeist werden. Auerdem ist ein fest
eingebauter externer Audioausgang vorhanden, ber den eine
geeignete HiFi-Anlage angeschlossen werden kann.

Wir empfehlen Ihnen, fr einen Decoder den Anschluss SCART 1


und fr den Medienrecorder ggf. den Anschluss SCART 2 zu
verwenden. Beim Anschluss von S-VIDEO-Gerten muss die
Einstellung INPUT fr EXT2 entsprechend festgelegt werden. Siehe
Seite 37.

ber die Buchse fr den digitalen Audioausgang kann ein


geeignetes Surround-Soundsystem angeschlossen werden.
HINWEIS: Dieser Ausgang ist immer aktiv.

Wenn Ihr Fernsehgert automatisch zur Anzeige der


angeschlossenen Zusatzgerte umgeschaltet wird, knnen Sie in den
normalen TV-Modus zurckkehren, indem Sie die Taste mit der
gewnschten Programmnummer drcken.

HDMI (High-Definition Multimedia Interface) ist eine Schnittstelle


fr DVD-Player, Decoder oder Elektrogerte mit digitalem Audiound Videoausgang.
REGZA-LINK funktioniert nur ber HDMI, wenn Sie ein anderes
REGZA-LINK-fhiges Toshiba-Gert verwenden.

Um das jeweilige externe Gert wieder aufzurufen, drcken Sie die


. Mit dieser Taste knnen Sie zwischen DTV, EXT1, EXT2,
Taste
EXT3C, HDMI1, HDMI2, HDMI3, PC oder ATV umschalten.

Dieser Fernseher untersttzt HDMI (Deep ColorTM), insofern die


Gerte ber den HDMI-Eingang angeschlossen werden.

HDMI, das HDMI-Logo, High-Definition Multimedia Interface und Deep Color sind
Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen von HDMI Licensing, LLC

Deutsch

HDMIEINGANGSBUCHSEN

Anschlieen eines Computers


Schalten Sie alle Netzschalter aus, bevor Sie externe Gerte anschlieen. Falls das betreffende
Gert ber keinen Netzschalter verfgt, ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
Rckseite Ihres Fernsehgertes

Audiokabel fr
PC-TV-Verbindung
(nicht mitgeliefert)

Deutsch

Computer

Mini-D-Sub-Stecker, 15-polig

RGB-PC-Kabel
(nicht mitgeliefert)

bergangsstecker, sofern ein Adapter erforderlich ist (nicht mitgeliefert)

Verbinden Sie das PC-Kabel des Computers mit dem


PC-Anschluss an der Rckseite des Fernsehgertes.

Folgende Signale knnen auf dem Bildschirm angezeigt


werden:

Schlieen Sie das Audiokabel an die PC/HDMI1Audiobuchse an der Rckseite des Fernsehgertes an.
Whlen Sie im Men EINSTELLUNG das Untermen
AV-Anschluss aus. Whlen Sie dann in den Optionen
PC/HDMI1 Ton die Einstellung PC aus.

VGA: 640 x 480/60 Hz (VESA)


VGA: 640 x 480/75 Hz (VESA)
SVGA: 800 x 600/60 Hz (VESA)
SVGA: 800 x 600/75 Hz (VESA)
XGA: 1024 x 768/60 Hz (VESA)
XGA: 1024 x 768/70 Hz (VESA)
XGA: 1024 x 768/75 Hz (VESA)
WXGA: 1280 x 768/60 Hz (VESA)
WXGA: 1280 x 768/60 Hz (VESA) reduzierte
Austastung
WXGA: 1280 x 768/75 Hz (VESA)
WXGA: 1360 x 768/60Hz (VESA)
SXGA: 1280 x 1024/60 Hz (VESA)
SXGA: 1280 x 1024/75 Hz (VESA)

Drcken Sie die Taste


auszuwhlen.

B, um den PC-Modus

HINWEIS:
Einige PC-Modelle knnen nicht an dieses Fernsehgert
angeschlossen werden.
Fr Computer mit einem DOS/V-kompatiblen
15-poligen Mini-D-Sub-Anschluss wird kein
Steckadapter bentigt.

WICHTIGER HINWEIS: Bei einigen PCs werden


diese Signale mglicherweise nicht richtig
angezeigt.

An den Bildschirmrndern knnen unter Umstnden


Streifen erscheinen, oder Teile des Bildes knnen
unscharf sein. Dieser Effekt ist auf die Skalierung des
Bildes durch das Gert zurckzufhren und stellt keine
Fehlfunktion dar.

Wenn Sie einen Computer ber HDMI anschlieen,


knnen die folgenden Signale akzeptiert werden
(siehe Seite 21):

Bei ausgewhltern Eingang PC-Modus sind einige


funktionen am Fernsehgert nicht verfgbar, z.B. aus
dem Men EINSTELLUNG die option Manuelle
Einstellung und aus dem Men Bildeinstellung die
option Farbe, Farbton, DNR und Schwarzanp.

1080i 50/60Hz
1080p 50/60Hz
720p 50/60Hz

Anschlieen von REGZA-LINK


Wenn ein REGZA-LINK-kompatibles Audio-/Videogert an den Fernseher angeschlossen wird, knnen
dessen grundlegende Funktionen ber die Fernbedienung des Fernsehers gesteuert werden.

Die Rckseite des Fernsehers

Deutsch

AV-Verstrker
HDMI IN

Wiedergabegert
HDMI OUT

HDMI OUT

Wiedergabegert
HDMI OUT

HINWEIS: Im Hinblick auf einen ordnungsgemen


Betrieb wird empfohlen, alle Audio-/Videogerte ber
HDMI-Kabel anzuschlieen, die auch mit dem HDMILogo (
) gekennzeichnet sind. Wenn mehrere
Gerte angeschlossen werden, funktioniert REGZALINK mglicherweise nicht richtig.

HINWEIS: Die REGZA-LINK-Funktion verwendet CECTechnologie, wie es durch den HDMI-Standard


geregelt ist. Diese Funktion ist auf die Modelle
beschrnkt, in denen die REGZA-LINK-Funktion von
Toshiba integriert ist. Toshiba bernimmt jedoch keine
Haftung fr deren ordnungsgemen Betrieb.
Informationen zur Eignung der einzelnen Gerte
entnehmen Sie bitte den jeweiligen
Bedienungsanleitungen.

Nach dem Anschlieen des Gerts verwenden Sie die


REGZA-LINK-Mens zum Einstellen der gewnschten
Optionen. Das angeschlossene Gert muss ebenfalls
eingestellt werden. Einzelheiten dazu finden Sie in der
Betriebsanleitung der einzelnen angeschlossenen
Gerte.

Bedienelemente und Eingangsanschlsse


ber die Eingangsbuchsen an der Seite des Fernsehgertes lassen sich verschiedenste externe Gerte
anschlieen.
Obwohl sich alle erforderlichen Anpassungen und Einstellungen an Ihrem Fernsehgert mit der Fernbedienung
vornehmen lassen, knnen Sie einige Funktionen auch direkt ber die am Fernseher angebrachten Tasten
steuern.
Standby

ROT Standby
GRNE Netzbetrieb
(LED 1)

GRNE Aktive Standby (nur digital)


GRNE Timer (nur analog)
(LED 2)

HDMI3EINGANG


Deutsch

Eingang 3 (a
n der
Seite) hat Vo
rrang vor
EXT3 (an de
r
Rckseite), fa
lls beide
Anschlsse gl
eichzeitig
belegt sind.

EINGANG 3
(EXT 3)

Drcken Sie auf der Fernbedienung die Taste , um nach


durch die Menoptionen zu blttern. Mit den Tasten OK,
oder knnen Sie anschlieend die gewnschte Option
auswhlen. Befolgen Sie die Bildschirmanweisungen. Die
Funktionen der einzelnen Mens sind in dieser
Bedienungsanleitung detailliert beschrieben.

Einschalten

Wenn die ROTE LED-Anzeige nicht leuchtet, berprfen Sie,


ob der Netzstecker an die Stromversorgung angeschlossen
auf
ist. Wenn kein Bild erscheint, drcken Sie die Taste
der Fernbedienung, und warten Sie einige Sekunden.

Drcken Sie auf der Fernbedienung die Taste , um das


Fernsehgert in den Standby-Modus zu schalten. Daraufhin
leuchtet die GRNE LED-Anzeige, die sich neben der ROTEN
LED-Anzeige befindet, kurz auf und erlischt dann. Drcken
Sie erneut die Taste , um den Fernseher wieder in den
normalen Anzeigemodus zu schalten. Unter Umstnden
dauert es einige Sekunden, bis das Bild erscheint.

Verwenden der Bedienelemente


und Anschlsse

j +, um die Lautstrke
Drcken Sie die Tasten e F f , um das Programm zu

Drcken Sie die Taste


einzustellen.
wechseln.

Benutzung der Fernbedienung

Drcken Sie die Taste MENU auf der Fernbedienung und


anschlieend S, R bzw. P oder Q, um die Ton- und
Bildeinstellungen anzupassen.

Drcken Sie die Taste MENU auf der Fernbedienung, um


die Mens anzuzeigen.

Drcken Sie dazu zweimal MENU, um das Men zu


verlassen.

Im digitalen Modus werden in der Menleiste am oberen


Bildschirmrand drei verschiedene Symbole fr die einzelnen
Funktionsmens angezeigt. Wenn Sie mit Hilfe der Tasten
oder eines dieser Symbole auswhlen, werden jeweils
die entsprechenden Optionen unterhalb der Menleiste
angezeigt.

Beim Anschlieen von Audiogerten an den Anschluss


EXT3 muss der Audioausgang des jeweiligen Gertes mit
den Phono-Anschlussbuchsen am Fernseher verbunden
werden.

Im analogen Modus enthlt diese Menleiste fnf


Funktionssymbole. Wenn Sie mit Hilfe der Tasten oder
eines dieser Symbole auswhlen, werden jeweils die
entsprechenden Optionen unterhalb der Menleiste
angezeigt.

Drcken Sie zur Auswahl des Eingangs die Taste


-, bis
gem der Beschreibung auf Seite 37 die Einstellung EXT3
angezeigt wird. Der Signaltyp wird vom Fernsehgert
automatisch erkannt.

Genauere Informationen entnehmen Sie bitte der


Bedienungsanleitung des anzuschlieenden Gertes.
Hinweis: Wenn Sie Kopfhrer anschlieen, werden alle
Lautsprecher stummgeschaltet.

10

Erstmalige Sendereinstellung am digitalen


Fernsehgert
Schalten Sie vor dem Einschalten des Fernsehgertes Ihren Decoder und Medienrecorder in den StandbyModus, sofern solche Gerte angeschlossen sind. Vergewissern Sie sich auerdem, dass die Antenne
angeschlossen ist. Nehmen Sie die Einstellung des Fernsehgertes mit den Tasten der Fernbedienung vor, die
in der Abbildung auf Seite 6 erlutert sind.

Drcken Sie die , um den LOCAL OPTIONS


aufzurufen. Dieses Bildschirmfenster wird beim
erstmaligen Einschalten des Fernsehgertes und bei
jedem Zurcksetzen der Einstellungen des Gerts
angezeigt.

DTV AUTOMATICHE ABSTIMMUNG


Fortschritt
Progr. Name

Typ V/UHF Qualitt

70

RTL2

34

GUT

87

VOX

21

SCHLECHT

LOCAL OPTIONS
Country

UK

Language

ENGLISH

Audio Language

ENGLISH
PCM

Subtitles

OFF

Local Time Settings

EXIT Abbr.

Continue

Drcken Sie die Taste um die Menoption


Country zu markieren. Whlen Sie dann mit den
Tasten oder eine Lndereinstellung aus.

Im Bildschirmfenster des DTV AUTOMATISCHE


ABSTIMMUNG werden alle gefundenen Sender
in einer bersicht angezeigt.

Drcken Sie die Taste , um die Menoption


Language zu markieren. Zur Auswahl
verwenden Sie die Taste oder .

Nach Abschluss der Suche schaltet das


Fernsehgert automatisch auf den ersten
Programmplatz um.

DTV AUTOMATISCHE ABSTIMMUNG

85 Programme gefunden

Drcken Sie die Taste OK, um die Sendersuche


zu starten.

58 TV

27 Radio
Zum TV sehen OK drcken

Progr. Name

Der Bildschirm DTV AUTOMATISCHE


ABSTIMMUNG wird angezeigt. Bei diesem
Vorgang wird nach allen Sendern gesucht, deren
Signale empfangen werden. In der Statusleiste
wird der Fortschritt des Suchlaufs dynamisch
angezeigt.
Sie mssen erst warten, bis das Fernsehgert
den Suchlauf abgeschlossen hat.

Das Erste

34

GUT

ZDF

34

GUT

WDR Dsseldorf *

31

GUT

Phoenix

31

SCHLECHT

arte

48

GUT

RTL Television

31

SCHLECHT

Wechs.

Betrachten

Seite

Typ V/UHF Qualitt

Seite +

Sortieren

knnen Sie durch die


Mit der Taste oder
Liste blttern und bei Bedarf einen Sender
auswhlen. Drcken Sie dann OK, um den
ausgewhlten Sender anzuzeigen.

HINWEIS: Die Zeit wird mittels bertragung


automatisch gestellt, kann aber mit Hilfe der
Ortszeiteinstellung bis zu drei Stunden
vor- oder nachgestellt werden.

11

Deutsch

Audio output

Digital Automatische Sendersuchlauf


HINWEIS: Fr den Empfang neuer Sender, die den Sendebetrieb erst aufgenommen haben, muss die
Sendereinstellung jeweils erneut ausgefhrt werden.
Sie mssen erst warten, bis das Fernsehgert
den Suchlauf abgeschlossen hat.

Automatische Sendersuchlauf

Nach Abschluss der Suche werden im


Bildschirmfenster des AUTOMATISCHE
ABSTIMMUNG alle gefundenen Sender in einer
bersicht angezeigt.

Deutsch

Mit dem Automatische Abstimmung wird eine komplett


neue Sendereinstellung am Fernsehgert durchgefhrt, so
dass auf diese Weise die Senderliste aktualisiert werden kann.
Es wird empfohlen, den automatischen Abstimmungen
in regelmigen Abstnden erneut auszufhren, um
zu gewhrleisten, dass alle neuen Sender in die
Senderliste bernommen werden.
Alle aktuellen Programme und Einstellungen, z. B.
Lieblingsprogramme und gesperrte Programme, werden
jedoch bei einem neuen Suchlauf gelscht.

AUTOMATISCHE ABSTIMMUNG
85 Programme gefunden
58 TV
Progr. Name

Typ V/UHF Qualitt

Drcken Sie die Taste MENU, um das


EINSTELLUNGEN MEN aufzurufen. Drcken Sie
, um die Option Automatische Abstimmung
zu markieren. Drcken Sie die Taste OK.

Das Erste

34

GUT

ZDF

34

GUT

WDR Dsseldorf *

31

GUT

Phoenix

31

SCHLECHT

Eine Bildschirmmeldung wird angezeigt, in der Sie


darauf hingewiesen werden, dass alle bisher
gespeicherten digitalen Programme und
Einstellungen gelscht werden. Drcken Sie OK,
um den Vorgang fortzusetzen und den
Automatische Abstimmung zu starten.

arte

48

GUT

RTL Television

31

SCHLECHT

27 Radio
Zum TV sehen OK drcken

Wechs.

WARNUNG
! Alle voreingestellten digitalen
Programme werden gelscht. Ausfhren?

Seite +

MENU Zurck

Sortieren

Mit der Taste oder


knnen Sie durch die Liste
blttern und bei Bedarf einen Sender auswhlen.
Drcken Sie dann OK, um den ausgewhlten
Sender anzuzeigen.

Abschaltung analoger bertragungen

JA
Ausw.

Betrachten

Seite

MENU Abbr.

Bei dem von Ihnen erworbenen Produkt handelt es sich um


ein digitales Fernsehgert, das digitale und analoge
Programmangebote empfangen kann. Es ist jedoch sehr
wahrscheinlich, dass die bertragung analoger Programme
noch whrend der Lebensdauer dieses Gerts eingestellt
wird, um die Bereitstellung weiterer digitaler
Programmdienste zu ermglichen.

Jetzt wird nach allen Sendern gesucht, deren


Signale empfangen werden.
AUTOMATICHE ABSTIMMUNG

Diese "Abschaltung" wird in verschiedenen Phasen erfolgen,


die in Ihrer Region jedoch rechtzeitig bekannt gegeben
werden. Es wird empfohlen, in jeder derartigen Phase eine
erneute Sendereinstellung am Fernsehgert vorzunehmen,
um sicherzustellen, dass die zuvor verfgbaren und neuen
digitalen Programme strungsfrei empfangen werden
knnen (siehe Abschnitt Automatische Sendereinstellung).

Fortschritt
Progr. Name

Typ V/UHF Qualitt

70

RTL2

34

GUT

87

VOX

21

SCHLECHT

EXIT Abbr.

12

Digital Sortieren von Programmpltzen,


Manuelle Sendereinstellung
HINWEIS: Beim Ausschalten des Fernsehers wird der zu diesem Zeitpunkt jeweils eingestellte Modus
gespeichert und automatisch ausgewhlt, wenn das Fernsehgert wieder eingeschaltet wird.

Sortieren von Programmpltzen

Blttern Sie wieder mit den Tasten oder


durch die Liste, bis Sie die gewnschte
Programmposition erreichen. Bei diesem
Vorgang werden die brigen Sender
entsprechend verschoben.

Drcken Sie zum Speichern ihres


Programmplatzes. Wiederholen Sie den Vorgang
bei Bedarf, und drcken Sie anschlieend EXIT.

Die Reihenfolge der Sender lsst sich nach Belieben


verndern.

Drcken Sie die Taste MENU, um das


EINSTELLUNGEN MEN auf dem Bildschirm
aufzurufen.

Blttern Sie durch Drcken der Taste durch


die Menoptionen, und markieren Sie
Programme. Drcken Sie die Taste OK.

Manuelle Sendereinstellung

EINSTELLUNGEN MEN
TV Einstellungen
Lokale Optionen

OK

Automatische Abstimmung

OK

Manuelle Abstimmung

OK

Programme

OK

MENU Zurck

OK

Whlen Sie im EINSTELLUNGEN MEN die


Option Manuelle Abstimmung aus, und
drcken Sie dann OK.

Geben Sie die Multiplexnummer mit den


Zifferntasten der Fernbedienung ein, und
drcken Sie dann OK. Der Fernseher sucht
daraufhin automatisch nach dem
entsprechenden Multiplexkanal.

EXIT TV

Sobald der Multiplexkanal gefunden wurde,


werden alle derzeit noch nicht in der
Programmliste enthaltenen Kanle hinzugefgt
und die Programminformationen am oberen
Bildschirmrand aktualisiert.

Die Senderliste wird jetzt angezeigt. Markieren


den Sender,
Sie mit Hilfe der Taste oder
den Sie verschieben mchten, und drcken Sie
die Taste .

Der ausgewhlte Sender erscheint jetzt auf der


rechten Seite des Bildschirms.

PROGRAMME
Progr.

Name

Dae Erste

ZDF

WDR Dsseldorf *

Phoenix

arte

RTL Television
Sortieren
Seite

Sp. MENU Zurck EXIT TV


Seite +

13

Wiederholen Sie den Vorgang bei Bedarf.


Drcken Sie EXIT, um den Vorgang
abzuschlieen.

Deutsch

Diese Funktion steht fr Servicetechniker zur Verfgung


oder kann zur direkten Kanaleingabe genutzt werden,
falls der Multiplexkanal bekannt ist.

Erstmalige Sendereinstellung im
analogen Modus
Mit der Funktion Automatische Installation knnen alle in Ihrem Empfangsbereich derzeit verfgbaren
analogen Kanle eingestellt werden. Drcken Sie die Taste A/D, um den Fernseher in den Modus ATV zu
schalten.

Whlen Sie den ATV-Modus aus. Der Bildschirm


Automatische Installation wird angezeigt.

Manuelle Sendersuche
Progr.

Automatische Installation
Bitte whlen Sie Ihre Sprache.

Sprache

Deutsch

EXIT

Deutsch

Beenden

OK

Whlen Sie Ihre Sprache mit den Tasten


oder aus, und drcken Sie anschlieend die
Taste OK.

Whlen Sie dann mit den Tasten


Land aus.

Drcken Sie die Taste OK, um die Funktion


Autom. Einstellung zur Autom. Sendersuche
zu starten.

z oder x lhr

Autom. Sendersuche

EXIT

C28

ARD
ZDF

C25

RTL

C32

SAT 1

C68

C69
ordnen
Beenden

EXIT

Mit der Taste oder


knnen Sie durch die
Liste blttern und bei Bedarf einen Sender
auswhlen. Drcken Sie dann EXIT, um den
ausgewhlten Sender anzuzeigen.

Die Senderreihenfolge kann im Bildschirmfenster


Manuelle Sendersuche verndert werden
(siehe Abschnitt zum Sortieren von
Programmpltzen im analogen Modus).

suchen
Kanal : C22

Auswahl
MENU zurck

Sender

C22

OK

weiter

Kanal

Sender : ARD

stop

Jetzt wird nach allen Sendern gesucht, deren


Signale empfangen werden. Durch einen
Statusbalken wird der Fortschritt des Suchlaufs
dynamisch angezeigt.
Sie mssen erst warten, bis das Fernsehgert
den Suchlauf abgeschlossen hat.
Nach Abschluss der Suche whlt das
Fernsehgert automatisch den ersten
Programmplatz aus und ruft das Bildschirmfenster
Manuelle Sendersuche auf.

14

Analog Manuelle Sendereinstellung


Fr Ihr Fernsehgert besteht auch die Mglichkeit einer manuellen Sendereinstellung mit Manuelle Sendersuche.
Beispiel: Das Fernsehgert kann nicht per Scart-Kabel an einen Medienrecorder/Decoder angeschlossen werden,
oder Sie mchten einen Sender in einem anderen System einstellen.
Benutzen Sie die Tasten und
Einstellung auszuwhlen.

z x, um sich innerhalb des Bildschirmmens zu bewegen und die entsprechende Option fr die manuelle
System Farbsystem

Programm

Progr.
berspr.

Kanal

Suchen

Sender

Feineinstellung

Gehen Sie folgendermaen vor, um einem Decoder bzw. Medienrecorder eine Programmposition im Fernsehgert zuzuweisen: Schalten Sie
den Decoder ein, legen Sie einen Datentrger mit einem aufgezeichneten Film in den Medienrecorder ein, und drcken Sie PLAY
(Wiedergabe). Nehmen Sie dann die manuelle Feineinstellung vor.

Drcken Sie die Taste MENU, und whlen Sie mit


den Tasten oder das Men EINSTELLUNG
aus. Markieren Sie dann mit Hilfe der Taste die
Option Manuelle Sendersuche, und drcken Sie
zur Auswahl die Taste OK.

Drcken Sie OK, zur Auswahl. Wenn es sich um


ein zu berspringendes Programm handelt, muss
die Option Programme ordnen vor dem
Speichern zurckgesetzt werden.
Manuelle Sendersuche
System
0

EINSTELLUNG
Sprache

OK

Manuelle Sendersuche

OK

Antennenverstrker

ein

AV-Anschluss

OK

zurck

MENU

speichern
MENU zurck

Deutschland

Autom. Sendersuche

EXIT

C 60

EXIT

Beenden

Drcken Sie die Taste , um System


auszuwhlen. Mit oder knnen Sie die
Einstellung gegebenenfalls ndern.

Drcken Sie anschlieend die Taste


Option Suchen auszuwhlen.

Drcken Sie die Taste oder , um den


Suchlauf zu starten. Das Suchsymbol blinkt
whrend des Suchlaufs.

Beenden

Drcken Sie oder , um den gewnschten


Programmplatz zu markieren. Empfohlen wird
beispielsweise Prog. 0 fr einen Medienrecorder.

OK

Deutsch

Land

1/2

B/G

x, um die

Manuelle Sendersuche
Manuelle Sendersuche
Progr.
0

OK

Kanal
C60

C22

ARD

C28

ZDF

C25

RTL

C32

SAT 1

C69

Auswahl
zurck

MENU

Suchen : nach oben

Sender

ordnen
Beenden

EXIT

Die Nummern
Ihrer Kanle
knnen sich
von den hier
dargestellten
Nummern
unterscheiden
.

15

B/G

speichern
MENU zurck

C 60

OK

EXIT

Beenden

Jedes Signal wird auf dem Fernsehbildschirm


angezeigt. Wenn nicht das Signal vom
Medienrecorder angezeigt wird, drcken Sie
erneut die Taste oder , um den Suchlauf
wieder zu starten.

Deutsch

Programm: Die Nummer, die auf der Fernbedienung gedrckt werden muss.
System: Betrifft nur bestimmte Regionen.
Farbsystem: Fabrikeinstellung ist Auto; diese sollte nur gendert werden, wenn Probleme zu erwarten sind, wie z.B. ein
NTSC-Eingang von einem externen Gert.
Progr. berspr.:
Bedeutet, dass kein Sender gespeichert wurde oder die Funktion zum berspringen des Kanals
aktiviert wurde. Siehe Seite 17.
Kanal: Die Nummer des Kanals, auf dem ein Sender bertragen wird.
Suchen: Suche nach einem Signal im Frequenzbereich.
Feineinstellung: Wird nur verwendet, wenn Strungen auftreten bzw. das Empfangssignal zu schwach ist. Siehe Seite 41.
Sender: Sendername. Verwenden Sie die Tasten oder und oder zur Eingabe einer Senderbezeichnung,
die aus bis zu sieben Zeichen bestehen kann.

Analog Manuelle Sendereinstellung Fortsetzung


Automatischer Sendersuchlauf
8

Wenn das Signal des Medienrecorders gefunden


wurde, drcken Sie die Taste , um den Cursor
in das Feld Sender zu setzen. Geben Sie mithilfe
der Tasten , , oder die gewnschten
Zeichen ein, z. B. VCR.

Verwenden des autom. Sendersuche

fez

Manuelle Sendersuche
Sender
0

B/G

C 60

speichern
MENU zurck

Um die Sendereinstellung am Fernsehgert mit


der Funktion Autom. Sendersuche
vorzunehmen, drcken Sie die Taste MENU und
whlen Sie dann mit oder das Men
EINSTELLUNG aus.

V C R

OK

Deutsch

9
10

Beenden

EXIT

Drcken Sie nach Abschluss des Vorgangs die


Taste EXIT.

12

Um einen Namen fr ein extern angeschlossenes


Gert festzulegen, z. B. DVD an EXT2, drcken
2 die Taste - . Whlen
Sie zur Auswahl von
Sie dann aus dem Men EINSTELLUNG die
Option Manuelle Einstellung.

Deutsch

Land

Deutschland

Autom. Sendersuche

OK

Manuelle Sendersuche

OK

Antennenverstrker

ein

AV-Anschluss

OK

MENU

zurck

EXIT

Drcken Sie die Taste um die Menoption


Land zu markieren. Whlen Sie dann mit den
Tasten oder eine Lndereinstellung aus.

Beenden

Drcken Sie die Taste , um die Menoption


Sprache zu markieren. Zur Auswahl verwenden
Sie die Taste oder .

Drcken Sie , um die Option Sendername


auszuwhlen, und geben Sie dann mit Hilfe der
Tasten , , oder die gewnschten
Zeichen ein.

x
fez

1/2

Sprache

Wiederholen Sie den Vorgang fr jede


Programmposition, die Sie einstellen mchten,
oder drcken Sie die Taste MENU, um zur Liste
der Kanle zu wechseln, und whlen Sie die
nchste einzustellende Nummer.

11

13

EINSTELLUNG

Drcken Sie zum Speichern die Taste OK.

Drcken Sie die Taste , um die Funktion


Autom. Sendersuche zu markieren. Drcken Sie
jetzt OK.

Manuelle Einstellung
Sendername
EXT2
OK

speichern
zurck

MENU

Autom. Sendersuche

D V D

! Achtung : Bisherige Einstellungen werden gelscht!


EXIT

EXIT drcken, um alle Einstellungen beizubehalten.


Zum Starten OK drcken.

Beenden

Dieses Fernsehgert hat fr den Fall, dass die


Kanalnummern bekannt sind, einen direkten
Kanaleingang. Whlen Sie in Schritt 3 den Bildschirm
Manuelle Sendersuche. Geben Sie die
Programmnummer sowie das System an, geben Sie
danach C fr die (terrestrischen) Standardkanle oder S fr
Kabelkanle ein, gefolgt von der Nummer des Kanals.
Drcken Sie auf OK, um die Eingabe zu speichern.

HINWEIS

MENU

zurck

EXIT

Beenden

Drcken Sie die Taste OK, um die Funktion


Autom. Einstellung zur Autom. Sendersuche
zu starten.

Sie mssen erst warten, bis das Fernsehgert den


Suchlauf abgeschlossen hat.
Nach Abschluss der Suche schaltet das Fernsehgert
automatisch auf den ersten Programmplatz um. Unter
Umstnden empfangen Sie von bestimmten Sendern
jedoch nur ein schwaches Bildsignal. Sie knnen daher
die Reihenfolge der Sender ndern.

16

Analog berspringen von Programmen,


Sortieren von Programmpltzen
Gesperrte Programme knnen nicht mehr mit
P P und P Q oder ber die Tasten am
Fernsehgert angewhlt werden. Der Zugriff ber
die Zifferntasten der Fernbedienung ist jedoch
trotzdem noch mglich.

berspringen von Programmen


Um bestimmte Programme fr die Anzeige zu sperren,
knnen Sie die entsprechenden Programmpltze sperren.
Die Fernbedienung muss ebenfalls unter Verschluss
gehalten werden, da die Kanle trotzdem noch mit den
Zifferntasten aufgerufen werden knnen. Sie knnen die
Programme dann mit den am Fernsehgert angebrachten
Bedienfeldtasten wie gewohnt auswhlen und anschauen,
die gesperrten Programmpltze werden dabei jedoch
bersprungen und knnen nicht angezeigt werden.

Sortieren von Programmpltzen


Kanle lassen sich verschieben und auf beliebigen
Programmpltzen speichern.

Whlen Sie aus dem Men EINSTELLUNG die


Option Manuelle Sendersuche.
Manuelle Sendersuche
Progr.

Kanal

Die Senderliste wird jetzt angezeigt. Markieren Sie


mit Hilfe der Taste oder
den Sender, den Sie
verschieben mchten, und drcken Sie die Taste .

ARD

C28

ZDF

C25

RTL

C32

SAT 1

C68

C69

3
4

Mit den Tasten oder wird Progr. berspr.


eingeschaltet. Drcken Sie OK.

Manuelle Sendersuche
Progr. berspr. : ein
C 22

BBC1
ARD

C28

BBC2
ZDF

C25

ITV
RTL

C32

CH4
SAT 1

C69

C69

EXIT
EXIT

Watch
TV
Beenden

Blttern Sie wieder mit den Tasten oder


durch die Liste, bis Sie die gewnschte
Programmposition erreichen. Bei diesem Vorgang
werden die brigen Sender entsprechend
verschoben.

Drcken Sie zum Speichern ihres


Programmplatzes.

A R D

Wiederholen Sie den Vorgang bei Bedarf, und


drcken Sie anschlieend EXIT.

OK

EXIT

Station
Sender

C22

Store
speichern
MENU Back
zurck

Eine gesperrte Programmposition wird auf


dem Bildschirm durch das Symbol gekennzeichnet.

Channel
Kanal

ordnen
EXIT
Beenden

Drcken Sie die Taste , um die Option Progr.


berspr. auszuwhlen.

B/G

Manual
tuning
Manuelle
Sendersuche
Prog.
Progr.

speichern
MENU zurck

Der ausgewhlte Sender erscheint jetzt auf der


rechten Seite des Bildschirms.

Markieren Sie mit Hilfe der Taste oder


die zu
sperrende Programmposition, und drcken Sie zur
Auswahl die Taste OK.

Beenden

Drcken Sie die Taste MENU, und wiederholen


Sie Schritt 2, oder drcken Sie die Taste EXIT.
Jeder Programmplatz muss einzeln ausgewhlt
werden. Wiederholen Sie Progr. berspr. aus,
fr jeden gewnschten Programmplatz.

17

Deutsch

C22

OK

Whlen Sie aus dem Men EINSTELLUNG die


Option Manuelle Sendersuche.

Sender

Auswahl
MENU zurck

Allgemeine Bedienelemente, Stereo- und


Zweikanaltonsendungen, Uhrzeitanzeige,
Toneinstellung
Stummschaltung
Drcken Sie die Stummschaltungstaste
einmal, um den
Ton auszuschalten und ein zweites Mal, um den Ton wieder
einzuschalten.

Auswahl von Programmpltzen

Verwenden Sie zur Auswahl eines Programmplatzes die


Zifferntasten auf der Fernbedienung.

Bass-, Hhen- und Balance-Regelung

Programme knnen ebenfalls mit Hilfe der Tasten P P und


P Q gewhlt werden.

Die Bedienelemente zur Klangregelung wie auch die meisten


TV-Funktionen sind sowohl im digitalen als auch im
analogen Modus verfgbar.

Um wieder zum vorherigen Programm umzuschalten,


drcken Sie die Taste ^ .

Deutsch

Wenn Sie Bildschirminformationen anzeigen mchten,


beispielsweise den Programmplatz, Kanle oder den
Stereo/Mono-Signalmodus, drcken Sie die Taste i+ .
Drcken Sie die Taste erneut, um den Vorgang
abzubrechen.

bertragungen in Stereo und


Zweikanalton

Drcken Sie im digitalen Modus die Taste MENU,


und markieren Sie mit der Taste
die Option
TV Einstellungen. Drcken Sie dann OK.

Whlen Sie mit der Taste


TON aus.

Drcken Sie im analogen Modus die Taste MENU,


und whlen Sie mit oder die Option TON aus.

Wenn Sendungen in Stereo oder mit Zweikanalton


bertragen werden, wird fr einige Sekunden die Anzeige
Stereo oder 2-Kanalton am Bildschirm eingeblendet. Diese
Anzeige erscheint kurzzeitig nach jedem Umschalten der
Programme. Falls kein Stereo-Ton gesendet wird, wird statt
dessen das Wort Mono eingeblendet.

z oder x die Option

1/2

TON
2-Kanalton

Sprache 1

Bass

Hhen

Balance

Stereo Drcken Sie


oder Mono.

O I/II zur Auswahl von Stereo

WOW

OK

Aut. Lautstrkeanpassung

Zweisprachig Zweisprachige Sendungen (Zweikanalton)


sind relativ selten. Bei einer solchen Sendung wird die
Anzeige 2-Kanalton eingeblendet. Whlen Sie die
gewnschte Programmnummer. Wenn die Anzeige
2-Kanalton eingeblendet wird, knnen Sie mit der Taste
I/II zwischen Sprache 1, Sprache 2 oder Mono whlen.

MENU

zurck

EXIT

aus
Beenden

Drcken Sie zur Auswahl der Option Bass, Hhen


oder Balance die Taste . Drcken Sie dann zur
bernahme der Einstellung die Taste oder .

Bassverstrker

Die Uhrzeitanzeige nur analog

Mit dem Bassverstr.Int. knnen die tiefen Tne der TVLautsprecher verstrkt werden. Ein hrbarer Unterschied
ergibt sich jedoch nur bei Sound mit starken Bssen.

Die Option Uhrzeitanzeige ermglicht die Anzeige der


aktuellen (Videotext) Uhrzeit auf dem Bildschirm.

Wenn Sie whrend einer Fernsehsendung die Tasten

8/9 auf der Fernbedienung drcken, wird die genaue

Blttern Sie im Men TON drcken Sie , um die


Option Bassverstr.Int. zu markieren. Whlen Sie
mit der oder die Einstellung ein aus.

vom Sender bertragene Uhrzeit eingeblendet. Diese


Anzeige wird nach etwa 5 Sekunden wieder ausgeblendet.

Toneinstellung

Drcken Sie dann , um die Option Bassverst.


Lautst. zu markieren, und whlen Sie mit der
Taste oder die gewnschte Einstellung aus.

Lautstrke
Drcken Sie die Taste
Lautstrke anzupassen.

j oder j +, um die

18

Toneinstellung Fortsetzung, SRS WOW Soundeffekt,


Zweikanalton, Aut. Lautstrkeanpassung
Subwoofer

Drcken Sie , um SRS 3D zu markieren, und


whlen Sie mit oder die Einstellung ein
oder aus.

Wenn Sie einen externen Subwoofer verwenden mchten,


schlieen Sie diesen an den Woofer-Ausgang an der
Rckseite des Fernsehers an.

Drcken Sie anschlieend , um FOCUS zu


markieren, und whlen Sie mit oder die
Einstellung ein oder aus.

Markieren Sie die Option TruBass, und whlen


Sie mit oder je nach Bedarf die Einstellung
aus, niedrig oder hoch.

1
2

Whlen Sie im Men EINSTELLUNG die Option


AV-Anschluss aus.
Drcken Sie , um die Option Bass zu
markieren. Whlen Sie dann mit oder
Einstellung Extern aus.

x die

HINWEIS: Diese Effekte sind ber Kopfhrer


nicht verfgbar.

AV-Anschluss
Bass

Zweikanalton nur analog

Extern

MENU

zurck

EXIT

Beenden

SRS WOW Soundeffekt


SRS WOW bietet verschiedenste Audioeffekte, mit denen
sich die Qualitt der gesendeten Stereosignale fr die
Ausgabe ber die Fernsehlautsprecher optimieren lsst. Bei
Sendungen, die mono bertragen werden, steht nur die
Funktion TrueBass zur verfgung.

1
2

Drcken Sie oder , bis die Option


WOW markiert ist. Drcken Sie OK.

aus
aus

TruBass

aus

zurck

EXIT

Beenden

MENU

Drcken Sie , um die Option 2-Kanalton


auszuwhlen. Drcken Sie dann oder , um
Sprache 1 oder Sprache 2 einzustellen.

Drcken Sie die Taste MENU, und whlen Sie


das Men TON aus.

Drcken Sie oder , bis die Option Aut.


Lautstrkeanpassung markiert ist. Drcken Sie
dann oder , um ein oder aus einzustellen.

WOW
FOCUS

Mit der Funktion Aut. Lautstrkeanpassung werden


hohe Lautstrkepegel der TV-Lautsprecher begrenzt und
somit extreme Lautstrkeschwankungen verhindert, die
beim Umschalten der Kanle oder beim Einblenden eines
Werbeblocks whrend einer Sendung auftreten knnen.

SRS 3D

Drcken Sie die Taste MENU, und whlen Sie


das Men TON aus.

Automatische Lautstrkeanpassung

Mit der Option SRS 3D kann ein vollerer Sound eingestellt


werden. Die Option FOCUS bietet einen Klangeffekt, bei
dem der Ton gleichsam aus der Mitte des Fernsehers zu
kommen scheint. Mit TruBass werden die tieferen
Bassfrequenzen verstrkt.
Drcken Sie die Taste MENU, und whlen Sie
das Men TON aus.

WOW, SRS und das  Symbol sind Warenzeichen von SRS Labs, Inc.
WOW Technologie wird unter Lizenz von SRS Labs, Inc. mit eingeschlossen.

19

Deutsch

Wenn eine Sendung oder ein Film mit einer mehrsprachigen


Tonspur bertragen wird, knnen Sie mit der Funktion
Zweikanalton zwischen diesen Sprachen umschalten.

Anzeige im Breitbildformat
In Abhngigkeit von der Art der jeweiligen Fernsehbertragung knnen Sie sich Sendungen in verschiedenen
Bildformaten anschauen. Drcken Sie bei Bedarf jeweils die Taste , um zwischen den Bildformaten
True scan, PC, Breitbild, Super Live2, Kino2, 4:3, Super Live1, Kino1, Untertitel und 14:9
umzuschalten.

SUPER LIVE1
Mit dieser Einstellung kann ein
Fernsehbild im 4:3-Format an die
Bildschirmgre angepasst werden,
indem es horizontal und vertikal
gestreckt wird. Die Grenverhltnisse
in der Mitte des Bildes werden dabei
besser dargestellt. Es knnen jedoch
gewisse Verzerrungen auftreten.

Deutsch

SUPER LIVE2

Bei Empfang eines Signals im


"Seitenwandformat" kann das
Fernsehbild mit dieser Einstellung
vergrert und an die Bildschirmgre
angepasst werden, indem es horizontal
und vertikal gestreckt wird. Die
Grenverhltnisse in der Mitte des
Bildes werden dabei besser dargestellt.
Es knnen jedoch gewisse
Verzerrungen auftreten.

KINO1
Wenn Sie sich Filme bzw. Videos im
Breitbildformat anschauen und schwarze
Balken am unteren und oberen Bildrand
angezeigt werden, knnen Sie mit Hilfe
dieser Einstellung diese Balken verkleinern
oder entfernen, indem Sie das Bild
auswhlen und vergrern, ohne dass die
Darstellung verzerrt wird.

KINO2
Wenn Sie sich Filme bzw. Videos in einem
Ausschnittformat anschauen, bei dem
schwarze Balken an allen Bildrndern
angezeigt werden, knnen Sie mit Hilfe
dieser Einstellung diese Balken verkleinern
oder entfernen, indem Sie das Bild
auswhlen und vergrern, ohne dass die
Darstellung verzerrt wird.

UNTERTITEL

Wenn bei einem Film im Breitbildformat


Untertitel angezeigt werden, knnen Sie
mit dieser Einstellung das Bild nach
oben verschieben, um zu gewhrleisten,
dass der gesamte Untertiteltext auf den
Bildschirm passt.
UNTERTITEL

20

Anzeige im Breitbildformat Fortsetzung

Verwenden Sie diese Einstellung fr


Sendungen im 14:9-Format.

14:9

Verwenden Sie diese Einstellung fr


Breitwand-DVDs, Breitwand-Videos oder
gegebenenfalls bei Sendungen im 16:9Format. Aufgrund der verschiedenen
Breitwandformate (16:9, 14:9, 20:9
usw.) werden unter Umstnden
schwarze Balken am oberen und
unteren Rand des Bildschirms angezeigt.

BREITBILD

ht nur
Diese Option ste
e mit
bei einer Quell
Verfgung
1080-Format zur

FULL HD-MODELLE

TRUE SCAN

Verwenden Sie diese Einstellung, wenn


Sie im "1080-Format" schauen wollen.
Das Bild wird originalgetreu ohne
Skalierung oder abgeschnittene
Bildrnder angezeigt.

PC

Bei Verwendung eines PCs, der ber


HDMI angeschlossen ist, wird das Bild
bei dieser Einstellung ohne OverscanRnder angezeigt, d. h. als
wirklichkeitsgetreue
Bildschirmwiedergabe (WYSIWYG).

Drcken Sie die Taste


, um eine Liste mit allen verfgbaren Breitbildformaten auf
dem Bildschirm anzuzeigen. Drcken Sie den bzw. , um das gewnschte Format
zu markieren. Drcken Sie zur Auswahl die Taste OK.

Deutsch

Verwenden Sie diese Einstellung bei


Sendungen, die im 4:3-Format
ausgestrahlt werden.

4:3

Wenn ein PC ber HDMI angeschlossen wird, kann er in der Liste der
Breitbildformate ausgewhlt werden.

True Scan
PC
Breitbild
Super Live2
Kino2
4:3
Super Live1
Kino1

Der Einsatz der speziellen Funktionen zur Vernderung der Gre des angezeigten Bildes (d. h.
ndern des Verhltnisses der Bildhhe zur Bildbreite) zum Zweck einer ffentlichen Vorfhrung
oder zur Erzielung eines kommerziellen Gewinns kann eine Verletzung von
Urheberrechtsgesetzen darstellen.

21

Untertitel
14:9

Bildeinstellung
Die meisten Bedienelemente und Funktionen zur Bildeinstellung stehen im digitalen und analogen Modus
zur Verfgung. Gehen Sie folgendermaen vor, um die bentigten Mens im digitalen Modus aufzurufen:
Drcken Sie die Taste MENU, und whlen Sie mit die Option TV Einstellung aus. Drcken Sie dann OK,
und whlen Sie mit der Taste oder das gewnschte Men aus. HINWEIS: Funktionen, die im digitalen
Modus nicht zur Verfgung stehen, sind grau hinterlegt. Gehen Sie folgendermaen vor, um die bentigten
Mens im analogen Modus aufzurufen: Drcken Sie MENU, und whlen Sie dann das gewnschte Men
mit oder aus.

Um das Gert auf die werkseitigen


Standardeinstellungen zurckzusetzen, whlen Sie
im Men Bildlage die Option zurcksetzen, und
drcken Sie dann die Taste OK.

Bildposition nur analog


Die Bildposition kann individuell angepasst werden.
Teilweise ist dies bei externen Quellen hilfreich.

Hintergrundbeleuchtung

Whlen Sie das Men EINSTELLUNG, und


drcken Sie die Taste , bis die Einstellung
Bildlage markiert ist.

Die Anzeigequalitt kann sich verbessern, wenn die


Panelhelligkeit im Betrieb nachgestellt wird.

Deutsch

EINSTELLUNG

2/2

Bildlage

OK

Automatische Installation

OK

Drcken Sie im Men BILD die Taste , so dass


die Einstellung Bildeinstellung ausgewhlt ist.
Drcken Sie dann die Taste OK.

1/2

BILD

MENU

2
3

zurck

Beenden

EXIT

Bildeinstellung

OK

Active Backlight Control

ein

Kino Modus

ein

Drcken Sie OK, um die verfgbaren Optionen


fr das ausgewhlte Bildformat anzuzeigen.

Filmstabilisierung

aus

Active Vision M100

ein

Whlen Sie die gewnschte Option durch


Drucken der Tasten und
aus, und nehmen
Sie die Einstellung jeweils mit Hilfe der Tasten
und vor.

xvYCC-Wahl

MENU

Die angezeigten Optionen ndern sich in


Abhngigkeit vorn gewhlten Breitbildformat
sowie bei der Bildanzeige ber angeschlossene
Gerte.

zurck

EXIT

Beenden

Drcken Sie im Men Bildeinstellung die Taste


, bis die Einstellung Panelhelligkeit
ausgewhlt ist.

Drcken Sie die Taste oder , um die


Feineinstellung vorzunehmen.

Im Modus Kino2:
Bildeinstellung
Bildlage

1/2

Panelhelligkeit

100

Horizontale Lage

Kontrast

100

Vertikale Lage

Helligkeit

50

Zurcksetzen

OK

Farbe

50

Farbton

MENU

zurck

EXIT

Beenden

Schrfe
MENU

22

zurck

0
EXIT

Beenden

Bildeinstellung Fortsetzung
Bildvoreinstellungen

MPEG NR Rauschunterdrckung

Dieses Fernsehgert bietet die Mglichkeit, individuelle


Bildeinstellungen zu speichern. Drcken Sie
, um die
verfgbaren Bildmodi anzuzeigen:

Beim Abspielen von DVDs kann es bedingt durch die


Komprimierung vorkommen, dass einige Wrter oder
Bildelemente in der Anzeige verzerrt oder "verpixelt" sind.
Mithilfe der Funktion MPEG Rauschreduz. kann dieser
Effekt durch eine so genannte Kantenglttung
vermindert werden.

Die Modi Dynamisch, Normal und Film sind


voreingestellte Optionen, durch die viele Funktionen bzw.
Einstellungen des Fernsehgerts beeinflusst werden. Im
Modus Benutzereinstellung knnen Sie Ihre
gewnschten Einstellungen entsprechend der folgenden
Anleitung speichern:

Whlen Sie im Men BILD die Einstellung


Bildeinstellung aus.
Bildeinstellung
Kontrast

100

Helligkeit

50

Farbe

50

Farbton

Schrfe

MENU

zurck

EXIT

Whlen Sie mit


Einstellung aus.

DNR fhrt zu einer "weicheren" Bilddarstellung bei einem


schwachen Signal zur Reduzierung strender Effekte.

Beenden

Verwenden Sie zur Einstellung von Kontrast,


Helligkeit, Farbe, Farbton und Shrfe die Taste
oder .

Whlen Sie DNR aus dem Men Bildeinstellung


und nehmen Sie mit den Tasten bzw. die
Einstellung vor. Die Unterschiede sind nicht immer
wahrnehmbar (die besten Ergebnisse erzielen Sie
bei niedrigen Einstellungen. Bei zu hohen
Einstellungen kann sich die Bildqualitt
verschlechtern).

Farbtemperatur

Schwarzwert

Durch die Einstellung Farbtemperatur kann ein Bild


"wrmer" oder "khler" dargestellt werden, indem jeweils
der rote oder blaue Farbanteil des Bildes erhht wird.

Mit der Einstellung Schwarzanp. erfolgt eine


Verstrkung von dunklen Bereichen des Bildes, was die
Bildschrfe verbessert.

z oder x die gewnschte

Whlen Sie das Men Bildeinstellung, und


drcken Sie die Taste , bis die Einstellung
Schwarzanp. markiert ist.

Whlen Sie das Men Bildeinstellung, und


drcken Sie die Taste , bis die Einstellung
Farbtemperatur markiert ist.

Bildeinstellung
Bildeinstellung
Schwarzanp.

2/2

Schwarzanp.

hoch

MPEG Rauschreduz.

MPEG Rauschreduz.

niedrig

DNR
Farbtemperatur

zurck

auto.

Farbtemperatur

kalt

kalt

MENU
MENU

niedrig

DNR

auto.

2/2
hoch

EXIT

zurck

EXIT

Beenden

Beenden

Drcken Sie die Tasten oder , um die Einstellung


hoch, aus, niedrig oder mittel auszuwhlen Die
Strke dieses Effekts ist von der jeweiligen Sendung
abhngig und am besten bei dunklen Farben sichtbar.

23

Whlen Sie mit Hilfe der Tasten und je nach


Bedarf die Einstellung kalt, Natrlich oder
warm.

Deutsch

100

Whlen Sie aus dem Men Bildeinstellung die


Option MPEG Rauschreduz. aus.

Digitale Rauschunterdrckung (DNR)

1/2

Panelhelligkeit

Bildeinstellung Fortsetzung
Active Backlight Control

Filmstabilisierung

Bei aktivierter Einstellung Active Backlight Control


(aktive Steuerung der Hintergrundbeleuchtung) wird die
Hintergrundbeleuchtung des Bildschirms bei dunklen
Szenen automatisch optimiert.

Die Funktion Filmstabilisierung ermglicht eine


Einstellung der Gleichmigkeit von Bewegungen.

Whlen Sie das Men BILD, und drcken Sie die


Taste , bis die Einstellung Active Backlight
Control markiert ist.

Whlen Sie das Men BILD, und drcken Sie die


Taste , bis die Einstellung Filmstabilisierung.

Drcken Sie die Taste oder , um die


Einstellung Normal, Sanft oder aus
auszuwhlen.

Active Vision M100


1/2

Deutsch

BILD
Bildeinstellung

OK

Active Backlight Control

ein

Kino Modus

ein

Filmstabilisierung

aus

Active Vision M100

ein

Wenn Sie die Funktion Active Vision M100 auswhlen,


wird das Verschmieren und bei der Wiedergabe von
Videoquellen das Verwackeln des angezeigten Bildes
reduziert.

xvYCC-Wahl
MENU

zurck

EXIT

Beenden

Drcken Sie die Taste oder , um die


Einstellung ein oder aus auszuwhlen.

1/2

BILD

Kinomodus
Falls in einem Film oder einer Sendung unerwnschte
Linien oder gezackte Rnder sichtbar sind, knnen Sie
durch Auswahl des Kino Modus das Bild gltten und
dieses Problem somit beheben.

Whlen Sie das Men BILD, und drcken Sie die


Taste , bis die Einstellung Active Vision M100.

Bildeinstellung

OK

Active Backlight Control

ein

Kino Modus

ein

Filmstabilisierung

aus

Active Vision M100

ein

xvYCC-Wahl
MENU

Drcken Sie im Men BILD mehrmals die


Taste , bis die Einstellung Kino Modus
ausgewhlt ist.

zurck

EXIT

Beenden

Drcken Sie die Taste oder , um die


Einstellung ein oder aus auszuwhlen.

xvYCC-Auswahl nur HDMI


1/2

BILD
Bildeinstellung

OK

Active Backlight Control

ein

Kino Modus

ein

Filmstabilisierung

aus

Active Vision M100

ein

Das Farbraummodell xvYCC ist ein internationaler


Standard und ermglicht die Darstellung eines
umfangreicheren Farbraums, als dies mit herkmmlichen
Signalen mglich ist.

Whlen Sie das Men BILD, und drcken Sie die


Taste , bis die Einstellung xvYCC-Wahl.

Drcken Sie die Taste oder , um die


Einstellung ein, aus oder auto. auszuwhlen.

xvYCC-Wahl
MENU

zurck

EXIT

Beenden

Drcken Sie die Taste oder , um die Einstellung


ein oder aus auszuwhlen. HINWEIS: Bei
Wiedergabe einer DVD mit Untertiteln funktioniert
dieser Modus mglicherweise nicht richtig.

24

Bildeinstellung Fortsetzung
2

3D Colour Management

Wenn 3D Colour Management ausgewhlt ist,


knnen Sie die Funktion zum Farbeinstellungen
verfgbar schalten.

Whlen Sie die gewnschte Option durch


Drucken der Tasten oder aus, und nehmen
Sie die Einstellung jeweils mit Hilfe der Tasten
oder vor.

2/2
ein

Farbeinstellungen

OK

Farbton
+2

Rot

3D Colour Management

Farbeinstellungen

Drcken Sie im Men BILD mehrmals die Taste


, bis die Einstellung 3D Colour Management
ausgewhlt ist.

BILD

Sttigung
+6

Helligkeit
+4

Grn

Blau

Gelb

Magenta

Cyan

Zurcksetzen
MENU

zurck

OK
EXIT

Beenden

MENU

zurck

EXIT

Beenden

Antennenverstrker

Drcken Sie die Taste oder , um die


Einstellung ein oder aus auszuwhlen.

Falls das vom Fernsehgert empfangene Signal zu stark


sein sollte, knnen Bildstrungen auftreten und/oder ein
Brummton zu hren sein. Durch das Ausschalten des
Antennenverstrkers wird die Signalstrke verringert.
Mglicherweise werden die Strungen dadurch beseitigt.

Farbeinstellungen
Die Funktion Farbeinstellungen ermglicht die
Einstellung der einzelnen Farbwerte entsprechend Ihren
persnlichen Vorlieben. Das kann sinnvoll sein, wenn Sie
eine externe Quelle verwenden.

Whlen Sie das Men EINSTELLUNG, und


drcken Sie die Taste , bis die Einstellung
Antennenverstrker markiert ist.

Drcken Sie im Men BILD die Taste , so dass


die Einstellung Bildeinstellung ausgewhlt ist.
Drcken Sie dann die Taste OK.

EINSTELLUNG
Sprache
Land

2/2

BILD

1/2
Deutsch
Deutschland

Autom. Sendersuche

OK
OK

3D Colour Management

ein

Manuelle Sendersuche

Farbeinstellungen

OK

Antennenverstrker

ein

AV-Anschluss

OK

MENU

2
MENU

zurck

EXIT

Beenden

25

zurck

EXIT

Beenden

Drcken Sie die Taste oder , um die


Einstellung ein oder aus auszuwhlen.

Deutsch

Um das Gert auf die werkseitigen


Standardeinstellungen zurckzusetzen, whlen
Sie die Option Zurcksetzen, und drcken Sie
dann die Taste OK.

Bildeinstellung Fortsetzung,
Tastensperre
Automatische Formatierung (Breitbild)

Einstellung Seitenrand

Wenn dieses Fernsehgert ein Signal in einem echten


Breitbildformat empfngt und die Einstellung Auto-Format
aktiviert ist ein, wird die Sendung unabhngig von der
aktuellen Bildformateinstellung des Fernsehers automatisch
im Breitbildformat angezeigt.

Mit der Funktion Zoom Balken knnen die im Format


4:3 oder 14:9 jeweils an den Bildschirmrndern sichtbaren
Streifen heller oder dunkler eingestellt werden. Dadurch
wird ein Nachleuchten des Streifenbildes vermieden und
ein entspannteres und angenehmeres Fernseherlebnis
ermglicht, da Sie das Bild an helle oder dunkle
Lichtbedingungen anpassen knnen.

Drcken Sie die Taste MENU, und whlen Sie mit


der Taste oder das Men FUNKTION aus.

FUNKTION

Deutsch

Videotext

aus

Auto-Format

ein

4:3 Vollformat

aus

Blaues Bild

ein

Zoom Balken

Drcken Sie im Men FUNKTION die Taste ,


um die Option Zoom Balken auszuwhlen.

Drcken Sie die Taste oder , um die


Feineinstellung vorzunehmen.

Standbild
Mit dieser Funktion lsst sich ein Standbild auf dem
Bildschirm anzeigen.

zurck

EXIT

Beenden

Drcken Sie die Taste , so dass die Einstellung


Auto-Format markiert ist. Drcken Sie dann die
Taste oder , um die Einstellung ein oder aus
auszuwhlen.

auto.

Bedienfeldsperre

MENU

Drcken Sie , um auf dem Bildschirm ein


Standbild anzuzeigen. Drcken Sie die
erneut,
um den Vorgang abzubrechen.

Tastensperre
Mit der Bedienfeldsperre knnen die Tasten am
Fernsehgert deaktiviert werden. Alle Tasten der
Fernbedienung sind jedoch weiterhin nutzbar.

4:3 Vollformat
Wenn die Einstellung 4:3 Vollformat aktiviert ist, werden
Programme im 4:3-Format in ein Vollbildformat
umgewandelt.

Drcken Sie im Men FUNKTION die Taste ,


um die Option 4:3 Vollformat auszuwhlen.

Drcken Sie dann die Taste oder


Funktion ein oder aus zu schalten.

Whlen Sie aus FUNKTION die Option


Bedienfeldsperre und anschlieend mit Hilfe
der Taste oder die Einstellung ein oder aus.

x, um die

FUNKTION
Videotext

Blaues Bild
Bei Auswahl der Einstellung Blaues Bild wird bei einem
fehlenden Empfangssignal ein blauer Bildschirm angezeigt
und der Ton abgeschaltet.

Drcken Sie im Men FUNKTION die Taste


um die Option Blaues Bild auszuwhlen.

Drcken Sie dann die Taste oder


Funktion ein oder aus zu schalten.

auto.

Bedienfeldsperre

ein

Auto-Format

ein

4:3 Vollformat

aus

Blaues Bild

ein

Zoom Balken
MENU

e,

zurck

1
EXIT

Beenden

Bei aktivierter Bedienfeldsperre wird eine entsprechende


Erinnerungsmeldung angezeigt, sobald eine Taste am
Fernseher gedrckt wird. Das Fernsehgert wird durch
Drcken der Standby-Taste ausgeschaltet und kann
dann nur mit der Fernbedienung wieder aus dem
Standby-Betrieb heraus eingeschaltet werden.

x, um die

26

Die Timer
5

Programm-Timer nur digital


Mit dieser Funktion lsst sich das Fernsehgert so
einstellen, dass es zu einem bestimmten Zeitpunkt auf
einen bestimmten Kanal umschaltet. Mit Hilfe des Timers
kann eine bestimmte Sendung oder, durch Auswahl des
tglichen oder wchentlichen Modus, auch eine Serie bzw.
Sendereihe angeschaut werden.

Drcken Sie die Taste MENU und


das TIMER MEN auszuwhlen.

Videorekorder automatisch starten: Wenn der von


Ihnen verwendete Toshiba-Medienrecorder mit AVVerbindungen kompatibel ist, kann durch Aktivierung
dieser Funktion eine Aufzeichnung automatisch
gestartet/beendet werden.
HINWEIS: Kurz vor Beginn einer mit dem Timer
programmierten Sendung wird eine Bildschirmmeldung
angezeigt, in der ausgewhlt werden kann, ob die
Sendung angezeigt oder ignoriert werden soll. Die Mens
und anderen Kanle sind fr die Dauer der
programmierten Sendung nicht verfgbar, sofern der
Programm-Timer nicht deaktiviert wird.

z oder x, um

TIMER MEN
Timer Programme

Drcken Sie nach erfolgter Eingabe aller Daten


die Taste OK, um die Einstellung des Timers zu
speichern.

OK

Das Fernsehgert kann so eingestellt werden, dass es sich


nach einer bestimmten Zeit automatisch ausschaltet.
MENU Zurck

EXIT TV

Drcken Sie die Taste , Timer Programme


auszuwhlen. Drcken Sie dann OK, um die
Auswahl zu besttigen.

Drcken Sie , um das erste Programm


auszuwhlen, fr das eine Zeiteinstellung
festgelegt werden soll. Drcken Sie dann OK.
Das Men TIMER EINSTELLEN wird jetzt
aufgerufen.

Drcken Sie die Tasten und , um die Liste


durchzublttern. Geben Sie die entsprechenden
Zeitangaben fr das gewnschte Programm mit
den Zifferntasten ein. Mit den Tasten und
wird die jeweilige Auswahl vorgenommen.

Drcken Sie die Taste MENU und


das Men TIMER auszuwhlen.

z oder x, um

TIMER

Aus-Timer

MENU

10:29 Mon, 6 Aug

TIMER EINSTELLEN
Programm

Das Erste

Datum

Mon, 6 Aug 2007

1
06/08

Startzeit

13.00

Endzeit

13.15

Wiederholen

NEIN

Untertitel

KEINE

Audio Sprache

ENGLISCH
Timer sp.

MENU Abbr.

27

zurck

EXIT

Beenden

Drcken Sie die Taste , um die Option AusTimer auszuwhlen. Stellen Sie die gewnschte
Zeit mit den Nummerntasten ein. Um
beispielsweise den Timer so einzustellen, dass das
Fernsehgert in anderthalb Stunden ausgeschaltet
wird, geben Sie 01:30 ein, oder stellen Sie die Zeit
in Intervallen van je 10 Minuten mit der Taste
oder ein.

EINM.

Videorekorder automatisch starten

0 - 9 Nummer eingeben

01:30

Drcken Sie nach Abschluss des Vorgangs die


Taste EXIT.

Deutsch

Aus-Timer

Digitale Bildschirminformationen und


elektronischer Programmfhrer
Beim Fernsehen im digitalen Modus stehen mit den Bildschirminformationen und dem Programmfhrer
genaue Programminformationen fr alle verfgbaren Kanle bereit.

Informationen
1

Rufen Sie die Informationen durch Drcken der


Taste i+ auf. Ein Informationsfenster wird
angezeigt, in dem Details zum aktuellen Kanal und
Programm enthalten sind.

Deutsch

Danach

x 10:30 Herzen in Fesseln

EXIT TV
Seite +

Brisant

Aufnehmen
Seite

Wenn Sie die GELBE Taste drcken, wird die Option


Showing also aktiviert, mit der Angaben zu
Sendungen angezeigt werden, die auf anderen Kanlen
begonnen haben.

Bildschirmabschnitt die Option Aufnehmen. Drcken


Sie die Taste OK. Daraufhin wird das Bildschirmmen
TIMER EINSTELLEN aufgerufen.

10.30
12.00

Wiederholen

EINM.

Videorekorder automatisch starten

NEIN

Untertitel

0 - 9 Nummer eingeben

MENU Abbr.

5
5

Roseanne

Verliebt in B

Sat.1 am Mittag

ClipMix mit Sonya und Al


talk talk talk
Dallas
ClipCharts
Chaos City
XXL - Abenteuer Grofa
Hr mal,

Wohen nach

King of

5 gegen 5

Eine Stark

Schmeckt ni

Das perfekte

i+

Mehr Infos EXIT TV


Seite +
Timer

TV/FAV Progr. wechseln

Drcken Sie die Taste i+ , um Informationen zu


einem markierten Programm zu erhalten. Wenn Sie
den Timer fr dieses Programm einstellen mchten,
drcken Sie die BLAUE Taste, um das Men fr den
TIMER PROGRAMME aufzurufen.
HINWEIS: Der Aufzeichnungsmodus kann direkt im
Informationsbildschirm sowie aus dem
Programmfhrer heraus eingestellt werden. Zur
Gewhrleistung einer fehlerfreien
Aufzeichnungsfunktion muss der verwendete
Medienrecorder mit AV-Verbindungen kompatibel
sein.

ENGLISCH
Timer sp.

Sturm ber Europa


Sturm ber Europa
Sturm
Knstler h Mit Karam Chic
ART Mit dem Zug
Das Familiengericht
Einsatz in 4 Unsere erste

KEINE

Audio Sprache

Wenn Sie detaillierte Informationen zu anderen


derzeit verfgbaren Kanlen anzeigen mchten,
die Kanalliste
knnen Sie mit den Tasten und
durchsuchen. Bei Auswahl eines Kanals werden die
Angaben zu dem auf diesem Kanal gerade
gesendeten Programm angezeigt. Drcken Sie dann
oder .

TIMER EINSTELLEN

Endzeit

11:30

Brisant
Herzen in Fesseln - Judiths Entscheid
Volle Kanne
Julia - Wege zum
Reich
Reichun
Der Die kulinaris
Kopfball Servicezeit: tag7

Mon, 6 Aug

y yl

Montag
11:00

10:29 Mon, 6 Aug

Startzeit

10:30

Drcken Sie oder , um Informationen ber


andere geplante Programme fr den ausgewhlten
Kanal abzurufen.

Herzen in Fesseln - Judiths Entscheid


10:30-12:00

z10:00

Drcken Sie bei angezeigtem Programmfhrer die Taste

, um die jeweils folgende Sendung aufzuzeichnen.


xAnstelle
der Option Abstimmen erscheint im unteren

Das Erste

w w

Das Erste
ZDF
WDR Dsseldorf *
Phoenix
arte
RTL Television
SAT.1
ProSieben
KABEL 1
Eurosport
RTL2
VOX

Wenn Sie Informationen zu anderen jeweils


verfgbaren Kanlen anzeigen mchten, blttern Sie
durch die Kanalliste. Sobald
mit den Tasten und
ein Kanal ausgewhlt ist, werden die Details zu dem auf
diesem Kanal zurzeit gesendeten Programm angezeigt.

10.29 Mon, 6 Aug


l

ALLE PROGR.

TV/FAV Progr. wechseln


Danach
Sprachen

I/II UNTERHALTUNG

Julia - Wege zum startet in 5 minuten ein ZDF

Abstimmen
Seite

Durch Drcken der Taste GUIDE knnen Sie den


elektronischen Programmfhrer aufrufen. In einem
Bildschirmfenster dieses Programmfhrers werden
die Informationen ber den derzeit angezeigten
Kanal und die aktuelle Sendung markiert. Unter
Umstnden dauert es einige Sekunden, bis die
Informationen angezeigt werden.

10:29 Mon, 6 Aug

ALLE PROGR.
10:00 Brisant
Das Erste
1 minuten
ZDF
WDR Dsseldorf *
Phoenix
arte

Programmfhrer

Die Angaben des gewnschten Programms wurden


in den Bildschirm bernommen. Drcken Sie OK,
um die Einstellung zu speichern.

28

Drcken Sie die Taste l , um im elektronischen


Programmfhrer um 24 Stunden vorzublttern.
l knnen Sie wieder
Durch Drcken der Taste
oder
knnen
zurckblttern. Mit der Taste
Sie im Programmfhrer jeweils eine Seite vor- oder
zurckblttern.

y
w
y

Digitale Einstellungen Kindersicherung


Bestimmte Kanle und Mens knnen gesperrt werden, um beispielsweise zu verhindern, dass sich Kinder
Filme und Programme mit fr sie ungeeigneten Inhalten anschauen. Die gesperrten Kanle oder Mens
lassen sich dann nur mit einem entsprechenden PIN-Sicherheitscode im digitalen Modus aufrufen.

Modus

Festlegen der PIN


1

Mit dieser Funktion knnen verschiedene Mens gesperrt


werden, um zu verhindern, dass die Sendereinstellung am
Fernseher erneut ausgefhrt wird oder die Einstellungen
auer Kraft gesetzt werden.

Drcken Sie MENU und dann , um das Men


AUSSTATTUNGS MEN auszuwhlen.

1
AUSSTATTUNGS MEN
Kindersicherung

OK

Favoriten und gesperrte Programme

OK

KINDERSICHERUNG

KEIN MODUL

Software Upgrade
MENU Zurck

MENU Zurck

OK

Whlen Sie mit die Option Kindersicherung


aus, und drcken Sie die Taste OK.

Whlen Sie mit die Option PIN ndern aus,


und drcken Sie erneut OK.

KINDERSICHERUNG
EIN

Pin ndern

OK
EXIT TV

Geben Sie ber die Zifferntaste der Fernbedienung


eine vierstellige Zahl ein. Nach Abschluss der
Eingabe werden Sie in einer Bildschirmmeldung
aufgefordert, den PIN-Code durch eine erneute
Eingabe der Zahl zu besttigen.
PIN NUMMER DEFINIEREN
Neue PIN

* * * *

PIN besttigen

0 - 9 PIN eingeben

EXIT TV

Whlen Sie mit der Taste oder eine der


folgenden Einstellungen aus: EIN, MEN
SICHERN, INST. SICHERN oder AUS.

Bei der Auswahl gesperrter Mens muss ab jetzt


ein PIN-Code eingegeben werden, um auf diese
Mens zugreifen zu knnen.

Modus

OK

EXIT TV

MENU Zurck

EIN

Pin ndern

EXIT Abbr.

Der PIN-Code ist jetzt eingestellt. Schalten Sie das


Fernsehgert in den Standby-Modus, um den
Code zu aktivieren.

29

Deutsch

Common Interface Schchte

Modus

ALLE PROGR.

Favoriten

Drcken Sie im Men KINDERSICHERUNG die


Taste , um die Option Modus auszuwhlen.

Digitale Einstellungen
Lieblingsprogramme, gesperrte Programme,
verschlsselte Programme
Auswahl von Lieblingsprogrammen

Sperren von Programmen

Mit der Funktion Favoriten Programme (Lieblingsprogramme bzw. "Favoriten") wird eine Liste der digitalen
Kanle erstellt, die am hufigsten genutzt werden. Hierbei
knnen vier Listen erstellt werden, die jeweils eine Kombination
aus Fernseh- Text- und Radiokanlen enthalten knnen.

Mit der Funktion fr Gesperrtes Programme wird die


Anzeige bestimmter digitaler Kanle verhindert. Diese Kanle
knnen dann nur durch Eingabe einer PIN aufgerufen werden.

Drcken Sie im Men AUSSTATTUNGS MEN die


Taste , um die Option Favoriten und gesperrte
Programme auszuwhlen.

FAVORITEN UND GESPERRTE PROGRAMME

Deutsch

Prog.

Typ Name

Fav-1 -2

Das Erste

ZDF

WDR Dsseldorf *

Phoenix

arte

RTL Television

-3

-4

Drcken Sie mehrmals die Taste , um die Liste


Gesperrtes Programme aufzurufen.

Blttern Sie mit den Tasten und durch die Liste


der verfgbaren Kanle. Durch Drcken der Taste
OK knnen Sie die gewnschten Kanle auswhlen.
Nach erfolgter Auswahl eines Kanals erscheint
jeweils ein Schlosssymbol im zugehrigen Feld.

Ausw.

MENU Zurck

Seite

Seite +

Alle ausw.

Ausw. lschen

Drcken Sie , um liste -2 auszuwhlen. Wiederholen


Sie die oben beschriebene Vorgehensweise zur
Auswahl der gewnschten Kanle. Nachdem Sie alle
Lieblingskanle ausgewhlt haben, drcken Sie die
Taste MENU, um zum Men AUSSTATTUNGS MEN
zurckzukehren.

Favoriten

OK
FAV-1

Common Interface Schchte


Software Upgrade

ZDF

WDR Dsseldorf *

Phoenix

arte

RTL Television

Ausw.

MENU Zurck

Seite

Seite +

Alle sperren

-3

-4

Sperrung aufh.

Wenn Sie den Fernseher wieder einschalten und


einen Kanal auswhlen, der in der Liste der
Gesperrtes Programme enthalten ist, mssen Sie
die entsprechende PIN eingeben, um diesen Kanal
aufrufen zu knnen.

Durch Wahl der Option Verschlsselte Programme knnen


alle verschlsselten Programme in der Programmliste angezeigt
werden, selbst wenn diese fr die Auswahl nicht verfgbar sind.

OK

Favoriten und gesperrte Programme

Fav-1 -2

Das Erste

Verschlsselte Programme

AUSSTATTUNGS MEN
Kindersicherung

Typ Name

Drcken Sie die Taste EXIT, und schalten Sie das


Fernsehgert in den Standby-Modus.

MENU Zurck

die Option Favoriten.


Markieren Sie mit der Taste
Mit oder knnen Sie gegebenenfalls eine der
folgenden Listen auswhlen: ALLE, TV, RADIO, FAV-1
und FAV-2. Die Anzahl der verfgbaren Favoriten ist
von der Anzahl der erstellten Listen abhngig.

FAVORITEN UND GESPERRTE PROGRAMME

2
5

Drcken Sie im Men AUSSTATTUNGS MEN die


Taste , um die Option Favoriten und gesperrte
Programme auszuwhlen.

Prog.

Blttern Sie mit und


durch die Liste der
verfgbaren Kanle. Durch Drcken der Taste OK
knnen Sie die gewnschten Kanle auswhlen, wobei
jeweils ein Hkchen im zugehrigen Feld erscheint.

Drcken Sie im Men AUSSTATTUNGS MEN die


oder , um Verschlsselte Programme
Taste
auszuwhlen.

Whlen Sie mit der Taste


EIN oder AUS.

KEIN MODUL
OK

EXIT TV

Drcken Sie die Taste EXIT. Mit den Tasten P P Q


knnen Sie dann bei Auswahl der Option FAV-1 die
Kanle in der Favoritenliste 1 aufrufen.

z oder x die Einstellung

HINWEIS: CAMs (Conditional Access-Module zum Entschlsseln


kodierter Daten) erhalten Sie bei dem entsprechenden
Dienstanbieter (siehe Abschnitt Allgemeine Schnittstelle).

30

Digitale Einstellungen Audiosprachen,


Audioausgang, Untertitel, TV-Einstellungen
zurckstellen, allgemeine Schnittstelle
Audiosprachen

Untertitel

Mit dieser Funktion kann eine Sendung oder ein Film in


verschiedenen Sprachen angeschaut werden, vorausgesetzt,
dass die entsprechenden Tonspuren jeweils mit der Sendung
bertragen werden.

Mit dieser Funktion knnen am unteren Bildschirmrand


Untertitel in der ausgewhlten Sprache angezeigt werden,
sofern diese in der jeweiligen Sendung bertragen werden.

1
2

Drcken Sie im Men EINSTELLUNGEN MEN die


Taste , um die Option Lokale Optionen
auszuwhlen.

Drcken Sie im Men LOKALE OPTIONEN die


Taste , um die Option Untertitel auszuwhlen.

Whlen Sie die gewnschte Option durch Drucken


der Tasten oder aus.

Drcken Sie OK, und markieren Sie dann mit


oder
die Option Audio Sprache.

Land

DEUTSCH

Audioausgang

PCM

Untertitel

AUS

Ortszeiteinstellung
MENU Zurck

Drcken Sie MENU und dann


zurckstellen markiert ist.

e, bis die Option TV

Drcken Sie zur Auswahl die Taste OK. Auf dem


Bildschirm erscheint eine Warnung, in der Sie darauf
hingewiesen werden, dass alle digitalen
Einstellungen verloren gehen. Drcken Sie OK, um
den Vorgang fortzusetzen.

11:19

EXIT TV

Whlen Sie die gewnschte Option durch Drucken


der Tasten oder aus.

Der Bildschirm LOKALE OPTIONEN wird jetzt


angezeigt. Drcken Sie OK, um den Vorgang mit der
automatischen Sendereinstellung fortzusetzen.

HINWEIS: Wenn mehrere Tonspuren verfgbar sind, knnen Sie


I/II jeweils zwischen den Sprachen wechseln.
mit der Taste

Audioausgang (optisch)

Allgemeine Schnittstelle

Wenn Sie einen Surround-Sound-Verstrker an den digitalen


optischen Audioausgang (Sony/Philips Digital InterfaceFormat
[S/PDIF], an der Rckseite des Fernsehers anschlieen, knnen
Sie die folgenden Optionen auswhlen.

Der Steckplatz fr die allgemeine Schnittstelle an der


Rckseite des Fernsehgertes dient zum Anschluss eines so
genannten CA-Moduls (Conditional Access-Modul) und einer
entsprechenden Steckkarte. Mit diesem Modul bzw. dieser
Steckkarte, die bei einem Dienstanbieter erworben werden
knnen, lassen sich abonnementpflichtige Zusatzprogramme
empfangen und anschauen. Wenden Sie sich an einen
Dienstanbieter, um diesbezgliche Informationen zu erhalten.

PCM: In diesem Modus werden Signale im PCM-Format an


die digitale Audioausgangsbuchse geliefert.
BITSTREAM: In diesem Modus werden Signale im
Audioformat (z. B. Dolby Digital) an die digitale
Audioausgangsbuchse ausgegeben, sofern ein solches Signal
gesendet wird. Hierbei werden die Lautsprecher automatisch
stumm geschaltet.

Drcken Sie im Men LOKALE OPTIONEN die Taste


, um die Option Audioausgang auszuwhlen.

Drcken Sie die Taste oder , um die Einstellung


PCM oder Bitstream auszuwhlen.

Stecken Sie das CA-Modul und die Karte in den


Anschluss der allgemeinen Schnittstelle, und fhren
Sie die in der Anleitung fr das CA-Modul
angegebenen Schritte aus. In einer auf dem
Bildschirm angezeigten Meldung wird besttigt, dass
das CA-Modul geladen wurde.

Drcken Sie im Men AUSSTATTUNGS MEN die


oder , um die Option Common
Taste
Interface Schchte auszuwhlen.

Die Daten des CA-Moduls mssten jetzt sichtbar sein.


Whlen Sie die gewnschte Einstellung mit der Taste
OK aus.

31

Deutsch

DEUTSCH

Audio Sprache

Durch Auswahl der Option TV zurckstellen werden alle


gespeicherten digitalen Kanle und Einstellungen gelscht.
Das Fernsehgert wird auf die werkseitigen Standardeinstellungen zurckgesetzt. Anschlieend wird eine
automatische Sendereinstellung durchgefhrt.

DEUTSCHLAND

Sprache

Zurcksetzen des Fernsehgerts

LOKALE OPTIONEN

Digitale Einstellungen Aktualisierung


der Software

Version

Suche nach neuer Software

Mit dieser Funktion kann die Version der Software


berprft werden, die zum jeweiligen Zeitpunkt
installiert ist.

Bei Bedarf kann mit der Option Neue Software suchen


manuell nach Softwareaktualisierungen
gesucht werden.

Whlen Sie im Men AUSSTATTUNGS MEN mit


oder die Option Software Upgrade aus.
Drcken Sie die Taste OK.

Whlen Sie im Men SOFTWARE UPGRADE


mit oder die Option Neue Software
suchen aus.

SOFTWARE UPGRADE

AUSSTATTUNGS MEN

Deutsch

Favoriten und gesperrte Programme

ALLE PROGR.

Common Interface Schchte

KEIN MODUL

Software Upgrade

MENU Zurck

AUS

EXIT TV

Drcken Sie oder , um Version


auszuwhlen. Drcken Sie oder , um die
Einstellung auszuwhlen. Wenn die Software
bereits aktualisiert wurde, stehen zwei Versionen
zur Auswahl.

EIN

MENU Zurck

OK

Verschlsselte Programme

4.0

Automatisches Upgrade
Neue Software suchen

OK

Favoriten

Version

OK

EXIT TV

Drcken Sie die Taste OK. Der Fernseher beginnt


automatisch mit der Suche nach einer
Softwareaktualisierung. In einer Statusleiste wird
der Fortschritt des Suchlaufs verdeutlicht.
NEUE SOFTWARE WIRD GESUCHT

Sucht ein Software Upgrade fr dieses TV


Gert.
Suchen
EXIT Stop

SOFTWARE UPGRADE
Version

4.0

Automatisches Upgrade

EIN

Neue Software suchen


MENU Zurck

Falls eine aktualisierte Softwareversion gefunden


wurde, wird diese vom Fernsehgert automatisch
heruntergeladen. Anderenfalls wird in einer
Bildschirmmeldung angezeigt, dass keine
Aktualisierung verfgbar ist.

OK

EXIT TV

KEIN UPGRADE VERFGBAR

Automatische Upgrade

! Es ist derzeit kein Upgrade


verfgbar.

Bei Auswahl der Option zur Automatisches Upgrade


wird die Software automatisch aktualisiert, sobald eine
neue Version verfgbar ist. Hierzu muss das Fernsehgert
allerdings eingeschaltet sein oder sich im Standby-Modus
befinden. Wenn das Fernsehgert eingeschaltet ist, wird in
einer Bildschirmmeldung angezeigt, dass die neue
Software heruntergeladen wird.

Whlen Sie im Men Software Upgrade mit


oder die Option Automatisches Upgrade aus.

Whlen Sie mit der Taste


EIN oder AUS.

Fortsetzen

z oder x die Einstellung

32

PC-Einstellungen Bildposition, Taktphase,


Abtasttakt, Zurcksetzen, PC-Medienfenster
3

Bildposition
Schlieen Sie den PC an (wie gezeigt im Abschnitt
Anschlieen eines Computers), und prfen Sie, ob auf
dem Fernsehschirm ein Bild angezeigt wird. Die
Bildposition kann nun entsprechend Ihren Vorlieben
eingestellt werden.

EINSTELLUNG

OK
OK

zurck

EXIT

Drcken Sie OK, um die Auswahl zu besttigen.


Drcken Sie dann um die Option Sampling
Clock auszuwhlen.

Nehmen Sie dann die weitere Einstellung mit der


Taste oder vor, bis die gewnschte
Bildqualitt erreicht ist.

Drcken Sie im Men EINSTELLUNG die Taste


, um die Option PC Einstellung auszuwhlen.

Drcken Sie OK, um die Auswahl zu besttigen.


Drcken Sie dann um die Option
Zurcksetzen auszuwhlen.

Drcken Sie OK.

1/2

Horizontale Lage

Horizontale Breite

Vertikale Lage

Bildhhe

Clock Phase

Sampling Clock

Um das Gert auf die werkseitigen Standardeinstellungen


zurckzusetzen.

PC Einstellung

zurck

Zurcksetzen

Beenden

Drcken Sie OK. Whlen Sie die gewnschte


Option durch Drucken der Tasten und aus,
und nehmen Sie die Einstellung jeweils mit Hilfe
der Tasten und vor.

MENU

0
EXIT

PC-Medienfenster

Beenden

Mit dieser Funktion wird der Bildschirm aufgeteilt. Auf diese


Weise knnen Sie gleichzeitig das ausgestrahlte
Fernsehprogramm und die Anzeige eines angeschlossenen
PCs sehen.

Taktphase
Mit der Funktion Clock phase kann das PC-Signal an die
LCD-Anzeige angeglichen werden. Durch die Einstellung
dieser Funktion knnen strende waagerechte Streifen und
Unschrfen im Bild beseitigt werden.

Drcken Sie im Men EINSTELLUNG die Taste


, um die Option PC Einstellung auszuwhlen.

Drcken Sie OK, um die Auswahl zu besttigen.


Drcken Sie dann , um die Option Clock
phase auszuwhlen.

Drcken Sie
, und halten Sie die Taste
gedrckt. Whlen Sie PC/TV Split-Screen aus,
und drcken Sie OK. Auf dem Bildschirm werden
die Anzeige eines angeschlossenen PCs und der
zuletzt angesehene Fernsehkanal angezeigt.

HINWEIS: Wenn ein PC ber HDMI angeschlossen


ist, sind diese Funktionen nicht verfgbar.

33

Deutsch

Drcken Sie im Men EINSTELLUNG die Taste


, um die Option PC Einstellung auszuwhlen.

Deutschland

AV-Anschluss

MENU

Deutsch

PC Einstellung

Mit der Funktion Sampling clock kann die Anzahl der


Impulse pro Bildabtastung eingestellt werden. Dadurch
knnen ggf. im Bild strende senkrechte Streifen
beseitigt werden.

Land

Abtastrate

Drcken Sie zur Auswahl von PC die Taste


.
Whlen Sie dann aus dem Men EINSTELLUNG
die Option PC Einstellung.

Sprache

Nehmen Sie dann die weitere Einstellung mit der


Taste oder vor, bis die gewnschte
Bildqualitt erreicht ist.

REGZA-LINK-Steuerung
Diese Funktion verwendet CEC-Technologie (Consumer Electronics Control) und ermglicht die Steuerung von
Gerten, die mit REGZA-LINK von Toshiba kompatibel sind, ber die Fernbedienung. Hinweis: Nicht alle
aktuellen Produkte von Toshiba untersttzen REGZA-LINK.

Steuerung des REGZA-LINK-Gerts

Drcken Sie , bis die Eingangsquelle mit dem


REGZA-LINK-Logo markiert ist.

Drcken Sie Daraufhin wird ein zweiter


Auswahlbildschirm mit allen angeschlossenen
REGZA-LINK-Gerten angezeigt.

DTV
1
2
3
HDMI1
HDMI2
HDMI3
PC
ATV

1
2
3
4

Deutsch

B
B
B

ber den REGZA-LINK-Modus auf der Fernbedienung


des Fernsehers knnen Sie angeschlossene REGZA-LINKGerte steuern, die gerade im Fernseher aktiv sind.

Whlen Sie zunchst ber die Auswahl der REGZA-LINKEingangsquelle das REGZA-LINK-Gert aus, das Sie
steuern mchten. Schalten Sie dann auf der
Fernbedienung den REGZA-LINK-Modus ein, und
verwenden Sie die Tasten zur Bedienung des Gerts.

REGZA-LINK

Drcken Sie die Taste oder , um eine


Eingangsquelle zu markieren. Drcken Sie dann
OK, um diese auszuwhlen.

HINWEIS: Nach dem Einschalten des Fernsehers


dauert es einige Minuten, bis das REGZA-LINKLogo in der Liste angezeigt wird, und wenn ein
HDMI-Kabel entfernt wird, dauert es einige
Minuten, bis das Logo verschwindet.

Welche Funktionen verfgbar sind, hngt von dem


angeschlossenen Gert ab. Mglicherweise haben nicht
alle Tasten auf der Fernbedienung eine entsprechende
Funktion. Weitere Informationen finden Sie in den
Bedienungsanleitungen zu den einzelnen Gerten.

HINWEIS: Wenn das HDMI-Kabel von dem


angeschlossenen Gert ausgetauscht wird oder
die Einstellungen fr das HDMI-Gert gendert
werden, muss mglicherweise auch
REGZA-LINK aktivieren im REGZA-LINKEinstellungsmen auf ein zurckgesetzt werden.

Folgende Funktionen des Fernsehers knnen ber das


angeschlossene Gert gesteuert werden: Standby-Modus,
Lautstrke, Kanal, Stummschaltung,
Anzeigeinformationen, Zifferntasten und vorheriges
Programm.

Nach Auswahl der REGZA-LINK-Eingangsquelle


werden mglicherweise einige REGZA-LINKGerte automatisch eingeschaltet.
Die folgenden Funktionen sind vom
angeschlossenen Gert abhngig. Informationen
zur Bedienung finden Sie in der
Bedienungsanleitung des jeweiligen
angeschlossenen Gerts.

Auswahl der REGZA-LINKEingangsquelle


Wenn ein Gert mit CEC-Technologie an den Fernseher
angeschlossen wird, wird in der Liste der Eingangsquellen
das REGZA-LINK-Symbol angezeigt, und die einzelnen
Gerte knnen ausgewhlt werden.

AV Prozessor
Player
Recorder
PC

Drcken Sie die Taste


Daraufhin wird auf
dem Bildschirm eine Liste mit Modi und allen
gespeicherten externen Gerten angezeigt.

34

REGZA-LINK-Steuerung Fortsetzung,
REGZA-LINK-Mens
Wenn Sie die Funktion REGZA-LINK aktivieren im REGZA-LINK-Einstellungsmen aktivieren, knnen Sie
verschiedene REGZA-LINK-Merkmale aktivieren.
HINWEIS: Wenn der AV-Verstrker eingeschaltet wird,
wenn seine Eingangsquelle gendert wird oder wenn die
Lautstrke eingeregelt wird, wird der Ton selbst dann ber
die Lautsprecher des AV-Verstrkers ausgegeben, wenn
TV-Lautsprecher ausgewhlt wurde. Schalten Sie den
Fernseher aus und wieder ein, um den Ton ber die
Lautsprecher des Fernsehers auszugeben.

REGZA-LINK automatische
Wiedergabe
Wenn angeschlossene Gerte eingeschaltet werden,
erkennt REGZA-LINK den Fernseher ber die
Eingangsauswahl automatisch. Wenn sich der Fernseher
im Standby-Modus befindet, wird er automatisch
eingeschaltet. Diese Funktion wird im REGZA-LINKEinstellungsmen ausgewhlt.

Mglicherweise funktioniert diese Funktion nicht


vollstndig, und sie ist abhngig vom verwendeten
Verstrker.

HINWEIS: Auch wenn das Gert ein Men anzeigt, ist es


mglich, dass der Fernseher die Eingangsquelle
automatisch anzeigt.

REGZA-LINK aktivieren
Wenn Sie REGZA-LINK aktivieren auf Ein einstellen,
knnen Sie die folgenden Funktionen aktivieren, indem Sie
sie ebenfalls auf Ein einstellen.

REGZA-LINK System-Standby
Mit dieser Funktion werden angeschlossene Gerte
automatisch in den Standby-Modus geschaltet, wenn der
Fernseher in den Standby-Modus geschaltet wird.
Umgekehrt wird auch der Fernseher in den StandbyModus geschaltet, wenn das Gert in den Standby-Modus
geschaltet wird. Diese Funktion wird im REGZA-LINKEinstellungsmen ausgewhlt.

Drcken Sie die Taste MENU und danach


oder um das REGZA-LINK-Men
auszuwhlen.

REGZA-LINK
REGZA-LINK aktivieren

HINWEIS: Diese Funktion ist abhngig von dem


angeschlossenen Gert und den Einstellungen des
Fernsehers.

ein

Schalter f. autom TV-Eingang

ein

Autom. TV-Stromversorgung

ein

Autom. Bereitschaftsbetrieb
Lautsprecherprferenz

MENU

REGZA-LINK Audiosteuerung

Wenn Sie die Funktion zur Voreinstellung der Lautsprecher


verwenden, knnen Sie ber die Fernbedienung des
Fernsehers die Lautstrke der ber einen AV-Verstrker an
den Fernseher angeschlossenen Lautsprecher regeln oder
diese stumm schalten.

zurck

35

Beenden

Drcken Sie die Taste , um REGZA-LINK


aktivieren hervorzuheben. Drcken Sie dann
die Taste oder , um die Einstellung ein oder
aus auszuwhlen.

Stellen Sie sicher, dass in der Eingangsquellenauswahl der


angeschlossene AV-Verstrker und das REGZA-LINK-Gert
ausgewhlt sind und dass die Lautsprecherprferenz im
REGZA-LINK-Einstellungsmen auf Verstrker
eingestellt ist.

EXIT

ein
TV-Lautsprecher

Deutsch

HINWEIS: Diese Funktion ist abhngig von dem


angeschlossenen Gert und den Einstellungen des
Fernsehers.

REGZA-LINK-Mens Fortsetzung
Automatisches Umschalten der TVEingnge

Auto-Standby
Wenn die Funktion Autom. Bereitschaftsbetrieb aktiviert
ist und der Fernseher ausgeschaltet wird, werden
automatisch auch alle REGZA-LINK-Gerte ausgeschaltet.

Die Funktion Schalter f. autom TV-Eingang ermglicht


dem Fernseher, automatisch zu dem entsprechenden
HDMI-Eingang umzuschalten, wenn ein angeschlossenes
Gert mit der Wiedergabe von Video- oder
Audiomedien beginnt.

Drcken Sie im REGZA-LINK-Men die Taste ,


Schalter f. autom TV-Eingang hervorzuheben.

Drcken Sie im REGZA-LINK-Men die Taste


Autom. Bereitschaftsbetrieb hervorzuheben.

Drcken Sie die Taste oder , um die


Einstellung ein oder aus auszuwhlen.

e,

Lautsprechervoreinstellung
Deutsch

REGZA-LINK
REGZA-LINK aktivieren

ein

Schalter f. autom TV-Eingang

ein

Autom. TV-Stromversorgung

ein

Autom. Bereitschaftsbetrieb

ein

Lautsprecherprferenz

MENU

zurck

EXIT

Mit dieser Funktion knnen Sie einstellen, ob die


Audioausgabe ber die TV-Lautsprecher oder ber den AVVerstrker erfolgen soll. Wenn Sie die Option AVVerstrker auswhlen, knnen Sie die Audiolautstrke
ber die Fernbedienung des Fernsehers regeln bzw. stumm
schalten. Diese Funktion steht nur zur Verfgung, wenn ein
REGZA-LINK-kompatibler AV-Verstrker angeschlossen ist.

TV-Lautsprecher

Beenden

1
2

Drcken Sie die Taste oder , um die


Einstellung ein oder aus auszuwhlen.

Drcken Sie im REGZA-LINK-Men die Taste


Lautsprecherprferenz hervorzuheben.

Fernseher automatisch Ein/Aus

REGZA-LINK
REGZA-LINK aktivieren

Wenn die Funktion Autom. TV-Stromversorgung aktiviert


ist, wird der Fernseher automatisch ein- oder ausgeschaltet,
wenn ein REGZA-LINK-Gert ein- oder ausgeschaltet wird.

ein

Schalter f. autom TV-Eingang

ein

Autom. TV-Stromversorgung

ein

Autom. Bereitschaftsbetrieb

ein

Lautsprecherprferenz

Drcken Sie im REGZA-LINK-Men die Taste ,


Autom. TV-Stromversorgung hervorzuheben.

TV-Lautsprecher

MENU

2
REGZA-LINK
REGZA-LINK aktivieren

ein

Schalter f. autom TV-Eingang

ein

Autom. TV-Stromversorgung

ein

Autom. Bereitschaftsbetrieb
Lautsprecherprferenz

MENU

e,

zurck

EXIT

ein
TV-Lautsprecher

Beenden

Drcken Sie die Taste oder , um die


Einstellung ein oder aus auszuwhlen.

36

zurck

EXIT

Beenden

Drcken Sie die Taste oder , um die


Einstellung TV-Lautsprecher, Verstrker oder
aus auszuwhlen.

Auswahl der Eingnge und


AV-Anschlsse
Einrichten der EINGNGE und AUSGNGE des Gertes, damit an Ihrem Fernsehgert angeschlossene Gerte
korrekt erkannt werden. Eine bersichtliche Darstellung der hinteren Anschlsse finden Sie auf Seite 7.
Die meisten Medienrecorder und Decoder senden ber
das SCART-Kabel ein Signal an das Fernsehgert, so dass
automatisch die richtige Eingangsbuchse aktiviert wird.
Sie knnen jedoch ebenfalls auf der Fernbedienung die
Taste zur Auswahl externer. Quellen
drcken, bis das
Bild vom angeschlossenen Gert sichtbar ist.

Auswahl des EINGANGSsignals


Hiermit wird die Art des Signals bestimmt, das an SCART 2
(EXT2) an der Rckseite des Fernsehgertes geleitet wird.
Informationen zu den angeschlossenen Gerten knnen
Sie der Bedienungsanleitung der jeweiligen Hersteller
entnehmen.

Diese Taste muss zur Anzeige von Anschlussgerten am


EINGANG FR VIDEOKOMPONENTEN (EXT3C)
verwendet werden.

Ein S wie in
2S (EXT 2S) bedeutet, dass der Eingang
fr ein S-Video-Signal eingerichtet wurde.

Whlen Sie das Men EINSTELLUNG, und


drcken Sie die Taste , bis die Einstellung
AV-Anschluss markiert ist, denn drcken Sie die
Taste OK.

EINSTELLUNG

Diese Funktion kann verwendet werden, wenn das


Fernsehgert nicht automatisch umschaltet.

Sprache
Land

Durch Drcken der Taste


kann auf dem
Bildschirm jederzeit eine Liste mit den
Betriebsmodi des Fernsehers und allen
gespeicherten extern angeschlossenen Gerten
angezeigt werden. Mit den Tasten und
knnen Sie eine gewnschte Position markieren.
Drcken Sie dann zur Auswahl die Taste OK.

DTV
1
2
3
HDMI1
HDMI2
HDMI3
PC
ATV

B
B
B

DTV
1
2
3
HDMI1
HDMI2
HDMI3
PC
ATV

B
B
B

Deutschland

Autom. Sendersuche

OK

Manuelle Sendersuche

OK

Antennenverstrker

ein

AV-Anschluss

OK

MENU

1/2
Deutsch

zurck

EXIT

Beenden

Whlen Sie mit den Tasten oder die Option


AV oder S-VIDEO als erforderlichen Eingang fr
EXT2 aus.

AV-Anschluss
PC/HDMI1 Ton

PC

HDMI1 Ton

digital

HDMI-Einstellung
EXT1 Ausgang

HINWEIS: Im digitalen Modus kann ATV nicht


ausgewhlt werden. Im analogen Modus
hingegen ist DTV nicht auswhlbar. Drcken Sie
die Taste A/D, um zwischen DTV und ATV
umzuschalten.

DTV

EXT2-Eingang

AV

EXT2 Ausgang

DTV

MENU

zurck

EXIT

Beenden

Falls im Bild keine Farben angezeigt werden,


aktivieren Sie die jeweils andere Einstellung.

Bei Wahl der Einstellung HDMI wird das Signal


des Gertes angezeigt, das am HDMI-Eingang an
der Rckseite des Fernsehgertes angeschlossen
ist.
PC zeigt das Signal des Computers an, der am
Eingang RGB/PC an der Rckseite des
Fernsehgertes angeschlossen ist.

37

Deutsch

Auswahl des Eingangs

Auswahl der Eingnge und


AV-Anschlsse Fortsetzung
Bestimmte DVD-Formate knnen von diesem
Fernsehgert nicht ausgegeben werden (32/44,1/48 kHz
und 16/20/24 Bits sind zulssig).

PC-Ton
Wenn Sie den Ton von einem angeschlossenen PC ber
den Fernseher hren mchten, verbinden Sie das
Audiokabel mit dem rckseitigen Anschluss am
Fernsehgert (siehe Abbildung im Abschnitt "Anschlieen
eines Computers"), und whlen Sie dann eine Einstellung
unter PC/HDMI1 Ton aus.

Drcken Sie im Men AV-Anschluss die Taste


um die option PC/HDMI1 Ton zu markieren.

HDMI-Einstellung
Wenn die DVD-Quelle eine Wiedergabe ber HDMI (Deep
Color) ermglicht, kann die Farbwiedergabe etwas verbessert
werden. Bei einigen lteren DVD-Playern werden die Farben
dann mglicherweise nicht richtig wiedergegeben. Ist das der
Fall, schalten Sie diese Funktion aus. Mit der Lip SyncFunktion ist es mglich, Ton und Bild zu synchronisieren.

e,

AV-Anschluss
PC/HDMI1 Ton

PC

HDMI1 Ton

digital

HDMI -Einstellung

Deutsch

EXT1 Ausgang

AV

EXT2 Ausgang

DTV

zurck

DTV

EXT2-Eingang

MENU

Drcken Sie im Men AV-Anschluss auf , um


HDMI-Einstellung hervorzuheben. Drcken Sie
dann OK.

EXIT

AV-Anschluss
PC/HDMI1 Ton

HDMI1

HDMI1 Ton

Beenden

Markieren Sie PC/HDMI1 Audio, und whlen Sie


dann mit der Taste die Option PC aus.

HINWEIS: Durch Auswahl der Option PC wird die


HDMI-Schnittstelle (High-Definition Multimedia
Interface) in den digitalen Audiomodus geschaltet.

OK

EXT1 Ausgang

DTV

EXT2-Eingang

AV

EXT2 Ausgang

DTV

MENU

zurck

EXIT

Beenden

Drcken Sie die Taste oder , um eine


Option auszuwhlen, und danach die Taste
oder , um die Einstellung vorzunehmen.

HDMI1-Ton

auto.

HDMI-Einstellung

HDMI-Einstellung

Falls die jeweils angeschlossene HDMI-Quelle den digitalen


Audiomodus nicht untersttzt, schlieen Sie das Audiokabel
an die PC/HDMI1 Ton-Buchse an der Rckseite des
Fernsehgertes an (entsprechend der Abbildung im
Abschnitt "Anschlieen eines Computers"), und whlen Sie
dann eine der Einstellungen unter HDMI1 Ton aus.

Drcken Sie im Men AV-Anschluss die Taste ,


um die option PC/HDMI1 Ton zu markieren.
Whlen Sie dann mit der Taste die Einstellung
HDMI1 aus.

Deep Color

aus

xvYCC

aus

Lip Sync

ein

MENU

zurck

EXIT

Beenden

Markieren Sie anschlieend HDMI1 Ton, und


whlen Sie mit der Taste oder die
Einstellung auto., digital oder analog aus.

Die Konformitt hinsichtlich EIA/CEA-861-D beinhaltet die


bertragung von nicht komprimierten digitalen Videodaten mit
einem Schutz des digitalen Inhalts mit hoher Bandbreite, die fr
den Empfang von High-Definition-Videosignalen standardisiert
wird. Da es sich um eine in der Entwicklung befindliche
Technologie handelt, ist es mglich, dass einige Gerte
zusammen mit dem Fernseher nicht fehlerfrei
HDMI, das HDMI-Logo, High-Definition Multimedia Interface
und Deep Color sind Warenzeichen oder eingetragene
Warenzeichen von HDMI Licensing, LLC.

Falls Sie keinen Ton hren, probieren Sie die jeweils


andere Einstellung aus.
HINWEIS: HDMI1 untersttzt digitalen und analogen
Ton, whrend HDMI2 nur fr digitalen Ton geeignet ist.

38

Analog Text Einrichtung, allgemeine


Informationen, auto- und Normaltext-Modus
Dieses Fernsehgert verfgt ber einen Videotext-Speicher mit einer Kapazitt von mehreren Seiten. Es kann
daher einen Moment dauern, bis der Videotext geladen wird. Es sind zwei Anzeigemodi fr die Textanzeige
whlbar: auto. zeigt bei entsprechender Verfgbarkeit den so genannten Toptext an. Mit Normaltext
knnen Sie Ihre Lieblingsseiten speichern.
Diese Unterseiten bleiben so lange fr die Anzeige
verfgbar, bis eine andere Seite gewhlt wird oder im
normalen TV-Modus der Kanal gewechselt wird.

Auswahl des Anzeigemodus


Der Zeichensatz fr den Videotext wird automatisch
mit der im Men EINSTELLUNG ausgewhlten
Sprache eingestellt.

Auswahl von Seiten im auto-Modus

Whlen Sie aus dem Men FUNKTION die Option


Videotext.

Falls Toptext verfgbar ist, werden am unteren Rand des


Bildschirms vier farbige Titel angezeigt.

Whlen Sie mit den Tasten oder den Modus


auto. oder Normaltext, und drcken Sie
dann EXIT.

Um einen der vier Themenbereiche aufzurufen, drcken Sie


die entsprechende Farbtaste fr das gewnschte Thema auf
der Fernbedienung.

Die Taste TEXT:


Drcken Sie TEXT, um die Textdienste aufzurufen. Wenn Sie
die Taste noch einmal drcken, wird der Bildschirm geteilt,
wobei links der zuletzt angesehene Fernsehkanal und rechts
die Videotextseite angezeigt wird. Drcken Sie die Taste
erneut, um wieder in den normalen Anzeigemodus zu
wechseln. Sie knnen erst wieder zwischen Programmen
umschalten, wenn Sie den Textmodus verlassen haben.

Auswahl von Seiten im


Normaltext-Modus
Die vier farbigen Auswahlbereiche am unteren
Bildschirmrand entsprechen den Nummern 100, 200, 300
und 400, die in den Speicher des Fernsehgertes
einprogrammiert wurden. Zur Anzeige dieser Seiten mssen
Sie jeweils die entsprechende farbige Taste auf der
Fernbedienung drcken.

Die zuerst angezeigte Seite ist die Startseite.


Sie knnen jede Textseite durch Eingabe der dreistelligen
Seitennummer ber die Zifferntasten der Fernbedienung
aufrufen. Sie knnen ebenfalls die farbigen Tasten
verwenden oder durch Drcken der Taste P P zur nchsten
Seite springen bzw. mit P Q die vorherige Seite wieder
aufrufen.

Sie knnen anstelle der voreingestellten auch andere Seiten


speichern. Drcken Sie dazu die jeweilige Farbtaste, und
geben Sie dann die dreistellige Nummer ein. Diese neue
Nummer erscheint in der oberen linke Ecke des Bildschirms
und in der farbigen Markierung.

Untertitel sind ber die Seite 888 verfgbar.

Untergeordnete Seiten
Untergeordnete Seiten werden gegebenenfalls automatisch
in den Speicher geladen, ohne dass sich die auf dem
Bildschirm angezeigte Seite ndert.

Drcken Sie die Taste OK, um die Nummer zu speichern. Die


Leisten am unteren Bildschirmrand blinken wei auf. Sobald
OK gedrckt wird, werden alle vier im unteren
Bildschirmbereich angezeigten Seitennummern
gespeichert. Alle vorherigen Nummern werden dabei
aus dem Speicher gelscht.

Fr den Zugriff auf die Unterseiten drcken Sie die Taste


und anschlieend P P oder P Q fr die Anzeige der Seiten.
An der Seite des Bildschirmes erscheint ein Balken mit
Ziffern.

Wenn die Taste OK nicht gedrckt wird, gehen die neuen


Einstellungen beim Beenden des Videotext-Modus verloren.

Andere Seiten knnen durch Eingabe der dreistelligen


Seitennummer aufgerufen werden drcken Sie jedoch AUF
KEINEN FALL die Taste OK, anderenfalls werden die Seiten
abgespeichert.

Die momentan angezeigte Unterseite wird jeweils markiert.


Wenn durch das Fernsehgert weitere Unterseiten geladen
werden, ndert sich die Farbe der Nummern. Durch die
neue Farbe wird angezeigt, dass diese Seiten in den
Speicher geladen wurden.

39

Deutsch

Wenn Sie weitere Informationen zu Ihrem speziellen


Videotext-System bentigen, rufen Sie die VideotextIndexseite des jeweiligen Senders auf, oder wenden Sie sich
an Ihren Toshiba Fachhndler vor Ort.

Videotext-Informationen

Analog Text Steuerungstasten


Auf dieser Seite finden Sie eine kurze Anleitung, wie Sie mit Hilfe der Tasten an der Fernbedienung die
Anzeige des Videotextes steuern knnen.

So zeigen Sie die Indexseite/Anfangsseite


an:

8/9

Geben Sie die gewnschte Seitennummer ein, und


/ .
drcken Sie anschlieend die Tastenkombination
Auf dem Fernsehgert wird dann angezeigt, dass die
Seite verfgbar ist, indem die Nummer der gesuchten
Textseite am oberen Bildschirmrand erscheint. Drcken Sie
dann TEXT, um diese Seite anzuzeigen.

Drcken Sie
, um die Indexseite/Anfangsseite
aufzurufen. Welche Seite dabei angezeigt wird, ist vom
jeweiligen Sender abhngig.

Deutsch

TEXT

89

So zeigen Sie eine Videotext-Seite an:

So zeigen Sie aktuelle Kurzmeldungen an:


Whlen Sie im jeweiligen Videotext-Dienst die
entsprechende Seite fr diese Kurzmeldungen (siehe
Index des Videotext-Programms). Drcken Sie
/ . Die aktuellen
anschlieend die Taste
Kurzmeldungen werden jetzt gegebenenfalls in Echtzeit
/ , um
eingeblendet. Drcken Sie erneut die Taste
die Anzeige der Meldungen zu beenden.

Drcken Sie TEXT, um den Videotext anzuzeigen. Wenn


Sie die Taste noch einmal drcken, wird im Bildschirm
links das normale Fernsehbild und rechts der Videotext
angezeigt. Drcken Sie die Taste erneut, um wieder in
den normalen Anzeigemodus zu wechseln. Sie knnen
erst wieder zwischen Programmen umschalten, wenn Sie
den Textmodus verlassen haben.

89

89

Vor einem Programmwechsel muss die Seite fr


aktuelle Kurzmeldungen wieder verlassen werden.

So rufen Sie untergeordnete Seiten auf:

Untergeordnete Seiten knnen gegebenenfalls mit den


Tasten P P und P Q aufgerufen werden.

Beachten Sie, dass der Videotext-M


odus
beendet werden muss, bevor Sie zu
einem
anderen Kanal umschalten knnen.
Drcken
Sie dazu zweimal die Taste TEXT
.

So zeigen Sie verborgenen Text an:

Auf bestimmten Seiten werden Antworten von Quizfragen


oder Pointen von Witzen zunchst ausgeblendet. Um die
entsprechenden Lsungen anzuzeigen, drcken Sie die
Taste
.

So halten Sie eine gewnschte Seite:

Manchmal soll eine bestimmte Videotext-Seite zur


genaueren Betrachtung lnger angezeigt werden.
Drcken Sie dazu die Taste
, so dass in der oberen
linken Ecke des Bildschirms die Anzeige
erscheint. Die
Seite wird jetzt auf dem Bildschirm angezeigt, bis sie durch
einen erneuten Tastendruck wieder freigegeben wird.

So whlen Sie eine Seite aus, whrend


das normale Fernsehbild angezeigt wird:

So vergrern Sie die Videotext-Anzeige:

Drcken Sie einmal die Taste


, um die obere
Seitenhlfte zu vergrern. Bei erneutem Drcken dieser
Taste wird die untere Hlfte der Seite vergrert. Drcken
Sie ein drittes Mal, um wieder die normale Seitengre
einzustellen.

40

Fragen und Antworten


Auf dieser Seite finden Sie Antworten zu einigen der hufigsten Fragen.
Weitere Information finden Sie auf www.toshiba.co.uk

Mein Fernsehgert bertrgt weder Ton noch


Bild. Warum?

Vergewissern Sie sich, dass der Fernseher nicht in


den Standby-Modus geschaltet ist.
berprfen Sie den Netzstecker und alle Netzanschlsse.

Es wird zwar ein Bild angezeigt, aber warum sind


nur wenige oder keine Farben sichtbar?

Mglicherweise ist das Empfangssignal zu stark.


Deaktivieren Sie die Option fr den
Antennenverstrker im Men EINSTELLUNG.

Whlen Sie beim Abspielen der externen Quelle


die Option Manuelle Einstellung aus dem
Men EINSTELLUNG.

Durch Strungen oder ein zu schwaches


Empfangssignal. Schalten Sie probehalber auf
einen anderen Fernsehsender um. Unter Umstnden
lassen sich mit einer manuellen Feineinstellung
Verbesserungen erzielen.

Farbsystem:auto.
V C R

OK

EXIT

Beenden

Whlen Sie das Men Manuelle Sendersuche.


Markieren Sie den Sender, und drcken Sie die
Taste OK. Drcken Sie die Taste , um die
Option Feineinstellung auszuwhlen.

Whlen Sie mit Hilfe der Taste oder eine


der folgenden Einstellungen: auto., PAL,
SECAM, NTSC 4.43 oder 3.58.

Welche weitere Ursache kann zu einer schlechten


Qualitt des analogen Bildes fhren?

Manuelle Einstellung
A

Warum treten auf allen analogen und digitalen


Kanlen Bild- und Tonstrungen auf?

Manuelle Sendersuche
Feineinstellung
1

speichern
MENU zurck

C 22

+2

A R D

OK

Warum wird das Bild vom Videorecorder/DVDPlayer nicht an das Fernsehgert bertragen?

berprfen Sie, ob der Videorecorder oder


DVD-Player ordnungsgem am Fernsehgert
angeschlossen wurde (siehe Seite 7), und whlen Sie
dann den entsprechenden Eingang, indem Sie die Taste
drcken.

EXIT

Beenden

Verwenden Sie die Taste oder , um die


Bild- und Tonqualitt optimal einzustellen.
Drcken Sie OK und anschlieend EXIT.

Warum funktioniert meine Fernbedienung nicht?

berprfen Sie, ob der seitliche Schalter an der


Fernbedienung auf TV-Modus eingestellt ist.
berprfen Sie den Ladezustand und die Polaritt der
Batterien, um auszuschlieen, dass diese nicht verkehrt
herum eingesetzt wurden.

Es wird zwar ein Bild angezeigt, jedoch ohne


Ton. Warum?

berprfen Sie, ob vielleicht die Lautstrke


heruntergeregelt oder die Stummschaltung
aktiviert wurde.

41

Deutsch

So berprfen Sie, ob die optimale Farbanzeige


eingestellt ist:

speichern
MENU zurck

Warum wird das Bild vom Videorecorder/DVDPlayer nur schwarzwei angezeigt?

berprfen Sie, ob der richtige eingang gewhlt


wurde: S-VIDEO oder AV. Weitere Informationen
finden Sie auf der Seite zu den AV-Anschluss (seite 37).

Bei der Verwendung einer externen Bildquelle,


wie zum Beispiel einer minderwertigen
Videokassette, bei der keine oder kaum Farben
angezeigt werden, knnen unter Umstnden qualitative
Verbesserungen erzielt werden. Fr das Fernsehgert
ist werkseitig die Einstellung auto. gewhlt, so dass
automatisch das jeweils optimale Farbsystem
gewhlt wird.

EXT2

berprfen Sie alle Kabelverbindungen.

Warum ist die Bildqualitt des Videos gut, jedoch


kein Ton hrbar?

Fragen und Antworten


F

Warum wird auf dem Bildschirm stndig eine


Meldung angezeigt?

Entfernen Sie die Meldung, indem Sie die Taste


i+ drcken.

A
F

A
F

Geben Sie den Master-PIN-Code "1276" ein, und


legen Sie dann eine neue PIN fest. Sorgen Sie
dafr, dass keine andere Person die Master-PIN
verwenden kann, indem Sie die Bedienungsanleitung
sicher verwahren.

Unter Umstnden mssen Sie den Sampling


Clock anpassen, um diesen strenden Effekt zu
beseitigen. Whlen Sie im Men EINSTELLUNG die
Option PC Einstellung, markieren Sie die Einstellung
Sampling Clock, and passen Sie die Einstellung an, bis
die Streifen vom Bildschirm verschwinden.

Warum ist das Hauptmen DTV nicht


verfgbar?
Ein anderer Modus ist ausgewhlt. Drcken Sie die
Taste A/D, um den Modus DTV auszuwhlen.

Die Funktion MEN SICHERN wurde aktiviert.


(siehe Abschnitt Kindersicherung).

Unter Umstnden mssen Sie den Clock phase


anpassen, um diesen strenden Effekt zu
beseitigen. Whlen Sie im Men EINSTELLUNG die
Option PC Einstellung, markieren Sie die Einstellung
Clock phase und passen Sie die Einstellung an, bis das
Bild wieder deutlich sichtbar ist.

Warum ist der digitale Kanal gesperrt?

Die Videotext-Qualitt ist in hohem Mae von der


Strke des Sendesignals abhngig. Dazu ist
normalerweise eine Auen- oder Hausantenne
erforderlich. Falls der Text unleserlich oder unscharf ist,
sollten Sie Ihre Antenne berprfen. Whlen Sie die Seite
fr den Hauptindex des Videotext-Dienstes, und suchen
Sie im Index die entsprechende Anleitung, in der die
grundlegende Benutzerfhrung detailliert erlutert ist.
Falls Sie weitere Informationen zur Nutzung der
Videotext-Funktion bentigen, lesen Sie den
entsprechenden Abschnitt zum Videotext in dieser
Anleitung.

Eine Favoritenliste wurde ausgewhlt (siehe


Abschnitt Lieblingsprogramme). Legen Sie fr
diese Funktion die Einstellung ALLE Programme fest, oder
geben Sie mit den Zifferntasten andere Kanle ein.

Warum stehen einige digitale


Abonnementkanle nicht zur Verfgung?

Ihr Abonnement muss erneuert bzw. erweitert


werden. Wenden Sie sich hierzu an den
entsprechenden Programmanbieter.

Warum funktioniert der analoger Videotext nicht


fehlerfrei?

Warum knnen nur bestimmte digitale Kanle


angezeigt werden?

Warum werden auf dem Bildschirm im


PC-Modus waagerecht verlaufende Streifen
und/oder verschwommene Bilder angezeigt?

Warum sind einige Mens gesperrt?

Der Kanal wurde unter Gesperrte Programme


ausgewhlt. (siehe Abschnitt Digitale
Einstellungen).

Warum sind auf dem Bildschirm im PC-Modus


senkrechte Streifen sichtbar?

Was kann ich tun, wenn ich meinen PIN-Code


vergessen habe?

Vergewissern Sie sich, dass die Bedienfeldsperre


nicht aktiviert (ein) wurde.

F
F
Deutsch

Warum funktionieren die Bedienelemente am


Fernsehgert nicht?

Fortsetzung

Warum sind keine analogen VideotextUnterseiten vorhanden?

AX

Es werden keine derartigen Seiten bertragen,


bzw. sie wurden nicht geladen. Drcken Sie die
Taste , um die Seiten aufzurufen (siehe Abschnitt zum
Videotext).

Warum kann ich ein Programm nur in


deutscher Sprache empfangen, obwohl eine
andere Audiosprache ausgewhlt wurde?
Das Programm wird derzeit nur mit einer
deutschen Tonspur gesendet.

42

Fragen und Antworten


F

A
F

Warum ist der Ton im DTV-Modus nur schlecht


bzw. berhaupt nicht zu hren?

Fortsetzung

Warum sind bei der Wiedergabe von einer


NTSC-Quelle die Farben verflscht?

Schlieen Sie die entsprechende Quelle ber ein


SCART-Kabel an, und starten Sie die Wiedergabe.
Whlen Sie die Option Manuelle Einstellung aus dem
Men EINSTELLUNG.

Drcken Sie die Taste


I/II, um zu berprfen,
ob die Option fr Schwerhrige aktiviert wurde.

Warum werden keine digitalen Untertitel


angezeigt, obwohl diese Option ausgewhlt
wurde?

Manuelle Einstellung
Farbsystem : auto.

Gegenwrtig werden vom Sender keine Untertitel


bertragen.

EXT2
OK

speichern
zurck

MENU

Warum ist kein digitaler Videotext verfgbar?

Mit dem derzeit eingestellten digitalen Programm


wird kein digitaler Videotext bertragen. Whlen
Sie probeweise ein anderes digitales Programm aus.

Warum sind nur die vier farbigen


Videotextnummern sichtbar, jedoch kein Videotext?

Sie haben Videotext ausgewhlt, whrend ein Bild


von einer externen Quelle, z. B. einem DVD-Player
oder einem Videorecorder, angezeigt wird. Es ist daher
kein Text auf dem Bildschirm sichtbar, oder in einem
eingeblendeten Feld werden Sie darber informiert, dass
keine Informationen verfgbar sind. Whlen Sie den
Kanal eines TV-Senders aus, und drcken Sie die Taste
TEXT, um zu diesem Kanal umzuschalten.

Beim Wechsel in den Standby-Betrieb durchsucht


die aktive Standby-Funktion des Fernsehgertes
automatisch alle verfgbaren Kanle nach
softwareaktualisierung, sofern die Automatisches
Update-Option aktiviert ist. Die Dauer dieses
Suchvorgangs kann jeweils unterschiedlich sein.

REGZA-LINK funktioniert nicht. Warum?

Beenden

Setzen Sie die Farbsystem auf auto., und


verlassen Sie das Men.

Whlen Sie das Men Bildeinstellung, und


passen Sie die Farbtoneinstellung an.

Warum blinken die LEDs an der Vorderseite des


Fernsehers?
Siehe die folgende Tabelle

LED-Anzeige

Warum dauert es manchmal lnger, bis die


GRNE LED-Anzeige fr den aktiven
Standby-Modus erlischt?

EXIT

V C R

Bedingung

LED-2

LED-1

AUS

Grn
(durchgehend)

Fernseher
funktioniert
einwandfrei

AUS

Rot
(durchgehend)

Standby-Modus,
Gert eingeschaltet

Grn
(durchgehend)

Rot
(durchgehend)

Modus auf aktives


Standby eingestellt*

AUS

Grn
(durchgehend)

Aus-Timer*

Grn
(durchgehend)

Rot
(durchgehend)

Ein-Timer**

AUS

ROT blinkt,
Intervall 0,5 s

Netzschutzschalter
weist eine
Bedingung auf

AUS

Rot blinkt,
Intervall 1 s

AUS

Blinkt
zweimal,
Intervall 2 s

Lsung

Schalten Sie den


Fernseher AUS, und
ziehen Sie das
Unnormaler Betrieb Netzkabel ab. Stecken
der BUS-Leitung
Sie das Netzkabel
wieder ein, und
Unnormaler Betrieb
schalten Sie den
(InitialisierungsFernseher EIN.
fehler)

* nur digital
** nur analog

Wenn die Einstellungen eines angeschlossenen


REGZA-LINK-Gerts gendert werden, funktioniert
es in Verbindung mit dem Fernseher mglicherweise nicht
mehr richtig. Es kann helfen, das HDMI-Kabel abzuziehen
und wieder anzustecken. Wenn das nicht hilft, schalten
Sie den Fernseher aus, und ziehen Sie den Netzstecker
aus der Steckdose. Stecken Sie danach den Netzstecker
des Fernsehers wieder in die Steckdose, und schalten Sie
den Fernseher ein.

Warum erhalte ich im HDMI-Modus weder


Bild noch Ton?

Einige der frheren HDMI-Gerte funktionieren in


Verbindung mit den aktuellsten HDMI-TVProdukten aufgrund der Annahme neuer Standards
mglicherweise nicht richtig. Versuchen Sie, die
Lip-Sync-Latenz auszuschalten.

43

Deutsch

Notizen

Deutsch

Seite fr Ihre persnlichen Anmerkungen

Reinigen des Bildschirms und des Gehuses


Schalten Sie die Stromzufuhr ber den Netzschalter ab, und reinigen Sie den Bildschirm und das Gehuse mit einem weichen trockenen Tuch.
Die Verwendung spezieller Putz- und Lsungsmittel zur Reinigung von Bildschirm und Gehuse ist nicht empfehlenswert, da durch diese Stoffe
die Oberflche angegriffen werden kann.

Entsorgung
Die folgenden Angaben sind nur fr Lnder der Europischen Union:
Durch das nebenstehende Symbol wird darauf hingewiesen, dass dieses Produkt nach Ablauf seiner Lebensdauer nicht in den
Hausmll gehrt. Durch eine ordnungsgeme Entsorgung dieses Produkts helfen Sie, potenzielle Umweltschden und
Gesundheitsgefahren zu verhindern, die ansonsten bei einer vorschriftswidrigen Mllentsorgung des Altprodukts verursacht werden
knnten. Ausfhrliche Informationen zum Recycling dieses Produkts erhalten Sie bei Ihren kommunalen Behrden, dem zustndigen
Abfallbeseitigungsdienst oder in dem Geschft, in dem Sie dieses Gert erworben haben.

44

Informationen
Schalten Sie alle Netzschalter aus, bevor Sie externe Gerte anschlieen. Falls das betreffende
Gert ber keinen Netzschalter verfgt, ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.

Anschkieen eines Computers


Signaldaten fr 15-poligen Mini-D-Sub-Stecker
Pin-Nr.

Signalname

Pin-Nr.

Signalname

NA

10

Masse

11

NA

NA (nicht angeschlossen)

12

NA

NC

13

H-sync

Masse

14

V-sync

Masse

15

NA

Masse

Anschlieen eines DVD-Gerts bzw. einer Set-Top-Box ber HDMI


Zulssige Videosignale durch HDMI-Anschlsse
H. aktiv

V. aktiv

Eingang

H. Frequenz (kHz)

V. Frequenz (Hz)

Pixelfrequenz (MHz)

720

576

Prog

31.250

50.000

27.000

1280

720

Prog

37.500

50.000

74.250

1920

1080

Int

28.125

50.000

74.250

640

480

Prog

31.469

59.940

25.175

720

480

Prog

31.469

59.940

27.000

1280

720

Prog

44.955

59.940

74.176

1920

1080

Int

33.716

59.940

74.176

640

480

Prog

31.500

60.000

25.200

720

480

Prog

31.500

60.000

27.027

1280

720

Prog

45.000

60.000

74.250

1920

1080

Int

33.750

60.000

74.250

1920

1080

Prog

26.975

23.976

74.176

1920

1080

Prog

27.000

24.000

74.250

1920

1080

Prog

56.250

50.000

148.500

1920

1080

Prog

67.433

59.940

148.352

1920

1080

Prog

67.500

60.000

148.500

Int = Interlace; Prog = Progressive

45

Deutsch

Pinbelegung fr RGB/PCAnschlussklemme

Deutsch

Spezifikationen und Zubehr


DVB-T-Rundfunksysteme/-Kanle
Grobritannien UHF 21-68

Empfangssystem/-Kanle
PAL-I
UHF UK21-UK69

Stereo

Frankreich

VHF 05-10 (VHF 01-05)


UHF 21-69

PAL-B/G

UHF E21-E69
VHF E2-E12, S1-S41

Sichtbare
Bildschirmgre
(ca.)

Deutschland

VHF 05-12
UHF 21-69

SECAM-L

UHF F21-F69
VHF F1-F10, B-Q

sterreich

VHF 05-12
UHF 21-69

SECAM-D/K UHF R21-R69


VHF R1-R12

Schweiz

VHF 05-12
UHF 21-69

Italien

VHF 05-12 (D,E,F,G,H,H1,H2)


UHF 21-69

Spanien

UHF 21-69

Niederlande

VHF 05-12
UHF 21-69

Schweden

VHF 05-12
UHF 21-69

Finnland

VHF 05-12
UHF 21-69

Griechenland

VHF 05-12
UHF 21-69

Nicam
Zweitrgersystem
Modell 37
42
47
52
57

94 cm
107 cm
120 cm
132 cm
144 cm

Anzeigeformat

16:9

Tonausgangsleistung
(at 10% distortion)

Effektiv 10 W + 10 W

Leistungsaufnahme
(ca.)

Modell 37
42
47
52
57

222 W
258 W
325 W
338 W
465 W

Standby (ca.)

Modell 37
42
47
52
57

0.9 W
0.9 W
0.9 W
0.9 W
0.9 W

Abmessungen Modell 37 67 cm (H) 92 cm (B) 29 cm (T)


(ca.)
42 73 cm (H) 103 cm (B) 34 cm (T)
47 77 cm (H) 114 cm (B) 36 cm (T)
52 85 cm (H) 128 cm (B) 40 cm (T)
57 90 cm (H) 137 cm (B) 40 cm (T)
(Hhe einschlielich Standfu)

Video-Eingang PAL, SECAM, NTSC 3.58/4.43


Gewicht (ca.)
Externe Anschlsse
EXT1
Eingang/Ausgang

21-poliger SCART-Anschluss

RGB/AV
Ausgabe whlbar

EXT2

21-poliger SCART-Anschluss

A/V, S-video
Ausgabe whlbar

Eingang/Ausgang

EXT3

Eingang

Phono-Buchsen
Phono-Buchsen

Y, PB/CB, PR/CR
A/V

EXT3

Eingang (seitlich)

Phono-Buchse
Phono-Buchsen

Video, S-video
Audio L + R

HDMI 1/2 Eingang

HDMI (1080p, LIP SYNC, Deep Color, vxYCC)

HDMI 3

Eingang (seitlich)

HDMI (1080p, LIP SYNC, Deep Color, vxYCC)

PC

Eingang

Mini D-Sub, 15-polig

Analoges RGB-Signal

PC/HDMI1 Audio

Phono-Buchsen

Audio L + R

Digitaler Audioausgang
(S/PDIF)

Glasfaserkabel

Ausgang auf Active


Super Woofer

Phono-Buchse

Audioausgang fest

Phono-Buchsen

Modell 37
42
47
52
57

22 kg
29 kg
36 kg
46 kg
58 kg

Kopfhrerbusche

3,5 mm Stereo

Zubehr

Fernbedienung
2 Batterien
(AAA, IEC R03 1,5V)

DVB ist eine eingetragene Marke der DVB Project

Gedruckt auf Umweltpapier. 100% chlorfrei.

Toshiba Information Systems (U.K.) Limited


Alle Rechte vorbehalten.
Die teilweise oder vollstndige Reproduktion ohne schriftliche
Genehmigung ist strengstens verboten.

Toshiba Information Systems (U.K.) Limited

Audio L + R

46

Consumer Products Division,


European Service Centre,
Admiralty Way, Camberley,
Surrey, GU15 3DT, Grobritannien.
Technische Spezifikationen knnen jederzeit ohne Ankndigung
gendert werden.
Erstellt von Zushi Illustration & Visualisation, Bristol, Grobritannien.

Contenido
PUESTA A PUNTO
Precauciones de seguridad algunas reglas obligatorias que debe conocer
Instalacin e informacin importante
El mando a distancia una gua rpida
Conexin de equipos externos una gua para la conexin de equipos externos en la parte trasera de la televisin
Conexin de un ordenador conexin de un ordenador en la parte trasera de la televisin
Conexin de REGZA-LINK conexin del equipo Toshiba REGZA-LINK
Mandos y conexiones de entrada encendido de la televisin, standby (en espera), uso de los mandos,
enchufe para auriculares, conexin de equipos en los enchufes de entrada laterales

10

SINTONIZACIN DE LA TELEVISIN
DIGITAL Sintonizacin inicial de la televisin digital
DIGITAL sintonizacin automtica, desactivacin analgica
DIGITAL ordenacin de programas, sintonizacin manual
ANALGICO sintonizacin del modo analgico por primera vez, idioma, pas
ANALGICO sintonizacin manual, sistema de emisin
ANALGICO sintonizacin automtica
ANALGICO omisin de programas, ordenacin de posiciones de programas

11
12
13
14
15
16
17
18
18
18
18
19
19
20
22
23
24
25
26
26
27
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37

TELETEXTO
Teletexto ANALGICO preparacin, informacin general, modos Auto y LISTA
Teletexto ANALGICO botones de mando

39
40

RESOLUCION DE PROBLEMAS
Preguntas y respuestas respuestas a algunas de las preguntas ms comunes con
inclusin de sintonizacin fina manual y sistema de color

41

INFORMACION
Notas para sus anotaciones
Informacin informacin sobre las seales
Especificaciones y accesorios informacin tcnica sobre la TV, accesorios suministrados

44
45
46

Espaol

MANDOS Y FUNCIONES
Mandos generales cambio de la posicin de programa
Transmisiones estreo y bilinges emisiones estreo/mono o en dos idiomas
Visualizacin de la hora (slo Analgico)
Mandos del sonido volumen, desactivacin del sonido, graves/agudos/balance
Mandos del sonido reforzamiento de graves, super woofer, dual (slo Analgico), sonido estable
Efecto de sonido SRS WOW SRS 3D, FOCUS y TruBasss
Pantalla panormica
Mandos de la imagen posicin de la imagen (slo Analgico), retroiluminacin
Mandos de la imagen preferencias de imagen (contraste, brillo, color, tono, resolucin), intensificacin de los
colores oscuros, reduccin de ruido MPEG (MPEG NR), reduccin del ruido digital (DNR), temperatura del color
Mandos de la imagen control activo de la retroiluminacin, modo cine, estabilizacin de pelcula,
funcin Active Vision M100, seleccin de xvYCC (slo HDMI)
Mandos de la imagen gestin de colores 3D, ajuste cromtico, amplificador de antena
Mandos de la imagen formato automtico (pantalla panormica), pantalla competa, pantalla azul, ajuste del
panel lateral, imagen fija
Bloqueo de panel desactivacin de los botones de la TV
DIGITAL temporizador de programa
Autoapagar
DIGITAL informacin en pantalla y gua de programas
Ajustes DIGITALES controles paternales (ajuste del PIN, modo)
Ajustes DIGITALES programas favoritos, programas bloqueados, programas encriptados
Ajustes DIGITALES idiomas de audio, salida de audio, subttulos, reinicializar TV, interfaz comn
Ajustes DIGITALES actualizacin de software (versin, actualizacin automtica, bsqueda de nuevo software)
Ajustes del PC posicin de la imagen, fase del reloj, reloj de muestreo, reset, visualizacin simultnea TV y PC
Controles de REGZA-LINK informacin general, seleccin del origen de entrada
Mens de REGZA-LINK activacin de REGZA-LINK
Mens de REGZA-LINK interruptor de entrada automtica de TV, encendido automtico de TV, modo en espera
automtico, preferencia de altavoces
Seleccin de entradas y conexiones AV enchufes de entrada y de salida para los equipos conectados, HDMI setting

4
5
6
7
8
9

Precauciones de seguridad
Este aparato ha sido diseado y fabricado para cumplir las normas de seguridad internacionales pero, como
con cualquier aparato elctrico, debe tenerse cuidado para obtener los mejores resultados y garantizar la
seguridad. Haga el favor de ver los puntos siguientes por su propia seguridad. Tienen carcter general y
estn destinados a ayudar en relacin con todos los productos electrnicos para los consumidores, y algunos
puntos pueden no ser aplicables a los artculos que acaba de adquirir.
NO RETIRE NINGUNA CUBIERTA FIJA PORQUE ESTO
PODRA DEJAR EXPUESTAS PARTES PELIGROSAS Y
"CON CORRIENTE".

Circulacin de aire
Deje ms de 10 cm de separacin alrededor del
televisor para permitir una ventilacin adecuada. Esto
evitar un sobrecalentamiento y posibles daos al
televisor. Tambin deben evitarse los lugares con
mucho polvo.

EL ENCHUFE DE CONEXIN A LA RED SE UTILIZA


COMO DISPOSITIVO DE DESCONEXIN Y, POR LO
TANTO, DEBE PODER OPERARSE CON FACILIDAD.

Cosas que no deben hacerse

Daos por el calor

NO obstruya las aberturas de ventilacin del aparato


con elementos tales como peridicos, manteles,
cortinas, etc. El sobrecalentamiento causar daos y
acortar la vida del aparato.

Pueden producirse daos si se deja el televisor


expuesto a la luz solar directa o cerca de un
radiador. Evitar lugares expuestos a temperaturas o
humedad sumamente altas. Colocar en un lugar en
el que la temperatura se mantenga entre 5C (41F)
mn. y 35C (94F) mx.

NO permita que los equipos elctricos se expongan


a goteos o salpicaduras u objetos llenos de lquidos,
tales como floreros, que se coloquen sobre
el aparato.
NO site objetos calientes o fuentes de llama
desnuda, como velas encendidas o lmparas de
noche sobre el aparato o cerca de l. Las altas
temperaturas pueden fundir el plstico y dar lugar
a incendios.

Espaol

Alimentacin de la red elctrica


La alimentacin elctrica requerida para este equipo
es de 220-240v CA 50/60Hz. No lo conecte nunca a
una alimentacin de CC ni a ninguna otra fuente de
alimentacin. ASEGURESE de que el televisor no pisa
el cable de la red. NO corte la clavija de la red de
este equipo, ya que incorpora un Filtro de
Interferencias de Radio especial, cuya eliminacin
perjudicar su funcionamiento.

NO utilice soportes improvisados y NUNCA fije las


patas con tirafondos. Para garantizar total seguridad,
siempre monte el soporte, las palomillas o patas que
tienen la aprobacin del fabricante con las fijaciones
que se proporcionan de acuerdo con las instrucciones.
NO deje desatendido el equipo encendido, a menos
que se especifique que est diseado para funcionar
sin supervisin o tiene un modo standby (en espera).
Para apagarlo, desenchfelo y asegrese que todos
en casa sepan cmo hacerlo. Es posible que se
tengan que tomar precauciones especiales con
respecto a personas con discapacidades.

SI TIENE ALGUNA DUDA, CONSULTE A UN


ELECTRICISTA COMPETENTE.

Cosas que deben hacerse


LEA las instrucciones de manejo antes de intentar
usar el aparato.

NO siga haciendo funcionar el aparato si tiene


alguna duda de que est funcionando normalmente,
o est daado de alguna forma; apguelo,
desconecte la clavija de la red y consulte al vendedor.

ASEGURESE de que todas las conexiones elctricas


(incluyendo la clavija de la red elctrica, los cables de
prolongacin y las interconexiones entre partes del
aparato) estn hechas correctamente y de acuerdo
con las instrucciones de los fabricantes. Apague el
televisor y desconecte la clavija de la red antes de
establecer o cambiar conexiones.

PRECAUCIN: una presin acstica excesiva


procedente de los auriculares o cascos puede
provocar prdida auditiva.
ANTE TODO, NUNCA deje que nadie,
especialmente los nios, empuje o golpee la
pantalla, introduzca nada en los agujeros,
ranuras o en ninguna otra abertura de la caja.

CONSULTE con el vendedor si tiene alguna duda


acerca de la instalacin, manejo o seguridad de su
aparato.

NUNCA haga suposiciones ni corra riesgos con


aparatos elctricos de ningn tipo; ms vale
prevenir que curar.

TENGA cuidado con los paneles o puertas de cristal


del aparato.

Instalacin e informacin importante


Donde instalar el aparato
Site la televisin lejos de la luz del sol directa y de las luces
fuertes. Se recomienda una iluminacin suave e indirecta para
verla de manera cmoda. Utilice cortinas o persianas para evitar
que la luz del sol directa caiga sobre la pantalla.

Acoplamiento slido
(tan corto como sea posible)

Site el aparato sobre una base slida; la superficie de montaje


debe ser plana y firme. El aparato debe fijarse a la pared
mediante un lazo resistente utilizando la abrazadera de la
parte posterior del soporte, o fijarse a la base utilizando la
cinta de fijacin situada bajo el soporte de sobremesa, a fin
de evitar que el aparato se vuelque.
Los paneles de VCL estn fabricados con una tecnologa de gran
precisin; sin embargo, hay veces que algunas partes de la
pantalla no tienen elementos de imagen o presentan puntos
luminosos. Esto no es un signo de mal funcionamiento.

Abrazadera
Abrazadera

Abrazadera

Vista lateral

Vista superior

Asegrese que la televisin se encuentre en un lugar donde no


pueda ser empujada ni golpeada por objetos, ya que la presin
podra romper o daar la pantalla, y que no se puedan introducir pequeos artculos en las ranuras o aberturas de la caja.

Por favor tome nota


La funcin de recepcin digital de este televisor slo es operativa en los pases enumerados en la seccin CONFIGURACIN DE
PAS del MEN DIGITAL. Algunas de las funciones de este televisor pueden no estar disponibles en determinados pases o
zonas. No es posible garantizar la recepcin con este televisor de servicios futuros adicionales o modificados.

CLUSULA DE EXCLUSIN
Toshiba no ser responsable bajo ninguna circunstancia de prdida y/o dao al producto causado por:
i) incendio;
ii) terremoto;
iii) dao accidental;
iv) mal empleo intencional del producto;
v) utilizacin del producto en condiciones inapropiadas;
vi) prdida y/o dao causados al producto mientras que est en posesin de terceros;
vii) cualquier dao o prdida causados como resultado de falta y/o negligencia por parte del propietario de seguir las
instrucciones indicadas en el manual del propietario;
viii) cualquier dao o prdida causados directamente como resultado de mal empleo o mal funcionamiento del producto al ser
utilizado simultneamente con equipos asociados;
Adems, bajo ninguna circunstancia ser responsable Toshiba de prdida alguna y/o dao consecuente incluyendo pero no
limitado a lo siguiente, prdida de utilidades, interrupcin de actividades comerciales, prdida de informacin registrada
causada ya sea durante el funcionamiento normal o por mal empleo del producto.
NOTA: Debe utilizarse un soporte mural o base Toshiba siempre que estn disponibles. Si se emplea un soporte mural o una
base que no sea Toshiba, la homologacin BEAB del aparato queda anulada y la utilizacin del mismo tendr lugar bajo riesgo
exclusivo del usuario.

Espaol

Si se dejan en la pantalla de TV imgenes inmviles generadas por emisiones 4:3, teletexto, logos de identificacin de canales,
pantallas de ordenador, videojuegos, mens en pantalla, etc., durante el tiempo que sea, siempre es aconsejable reducir los
ajustes del brillo y del contraste.

El mando a distancia
Descripcin visual simple de su mando a distancia.
Para seleccionar el modo

Para el modo Conectado/Espera

Botones de nmeros
Para seleccionar la entrada de fuentes
externas, TV analgica o digital

Para volver al programa anterior


Para alternar entre ATV (televisin
analgica) y DTV (televisin digital)

Para cambiar posiciones de programas y


pginas de teletexto

Para modificar el volumen

Para desactivar el sonido


Mens en pantalla

Para salir de los Mens


Cuando se utilicen mens, las flechas
mueven el cursor en el pantalla hacia
arriba, hacia abajo, a la izquierdo o a la
derecha. OK para confirmar su seleccin

Para mostrar la Gua de Programas en


pantalla digital

Para cambiar entre programas de TV,


Radio y Favoritos en el modo digital

Espaol

Texto

Para mostrar informacin en pantalla


digital

Preferencias de imagen

Para invocar los servicios de teletexto en el


modo analgico

Viendo TV en pantalla panormica

En modo TV:
Imagen fija
O I/II Recepcin estereofnica/bilinge
SUBTITLE
Subttulos Digitales
8/9 Indicacin de la hora analgica
Al utilizar la Gua de Programas:
24 horas
l
l avanzar 24 horas
1 pgina
avanzar 1 pgina

Modo REGZA-LINK o DVD:


pulse
para PAUSA
pulse para EXPULSAR
pulse l
para OMITIR/REBOBINAR
pulse
l para OMITIR-AVANZAR
pulse para REPRODUCIR
pulse para PARAR
pulse
para REBOBINAR
pulse
para AVANCE RAPIDO

m
wq
s
r
p
q
s

q
s
q
s

Insercin de las pilas y alcance efectivo del mando a distancia


Retire la tapa posterior para dejar al descubierto el compartimiento de las pilas y asegrese de que las pilas
se colocan en la posicin correcta. Los tipos de pilas correctos para este mando a distancia son los AAA,
IEC R 03 de 1,5 V.
No utilice una pila vieja gastada junto con una nueva ni tampoco tipos de pila distintos. Retire las pilas
agotadas inmediatamente para evitar que el cido se introduzca en el compartimiento de las pilas.
Deshgase de ellas en un punto de eliminacin designado. Advertencia: las pilas no deben exponerse a
fuentes de calor como luz solar directa, fuego o similares.
El funcionamiento del mando a distancia se deteriorar ms all de una distancia de cinco metros o fuera
de un ngulo de 30 grados respecto al centro del televisor.

Conexin de equipos externos


Antes de conectar cualquier equipo externo, desconecte todos los interruptores de alimentacin de
la red. En caso de no haber ningn interruptor, retire el enchufe de alimentacin de la red del
enchufe de la pared.
ENTRADA DE VIDEO COMPONENTE (EXT3)
SCART 2 (EXT2)

SOPORTE DE CABLES

SCART 1 (EXT1)

or
 *un descodificlad
Digita Satellite

podra ser
o
o cualquier otr
compatible.
descodificador

CINTA DE FIJACIN

El soporte pa
ra
cables puede
utilizarse
para los cable
s de la
antena, los dis
positivos
de grabacin
y los
altavoces. No
lo utilice
como asa, y
retire
todos los cable
s antes
de mover el
televisor.

ENCHUFES DE
ENTRADA HDMI

descodificador*

MEDIA REC.

TV

SALIDA DE AUDIO
DIGITAL
(SOLAMENTE EN
MODO DTV )

grabadora multimedia
IN/OUT

SAT

INTERFAZ COMN
La Interfaz Comn es para un Mdulo de
Acceso Condicional (Conditional Access
Module - CAM). Contacte con el
proveedor de servicios.

Este televisor admite HDMI (Deep Color) si se conecta a


travs de una entrada HDMI.

Cables de antena:

NOTA: Se recomienda utilizar un cable HDMI con el logo


. Cuando conecte otros equipos a este televisor
mediante una conexin apta para una seal 1080p y/o
que admita Deep Color, necesitar un cable de
categora 2. Es posible que el cable convencional para
HDMI/DVI no funcione correctamente con este modo. Se
recomienda que la longitud del cable DVI o el cable
adaptador DVI/HDMI sea menor de 2 metros.

Cables SCART:
Conecte el conector hembra IN/OUT de la grabadora
multimedia a la televisin. Conecte el conector hembra
TV del descodificador a la televisin. Conecte el conector
hembra SAT de la grabadora multimedia al conector
hembra MEDIA REC. del descodificador.

OBSERVACIN: A pesar de que esta TV puede


conectarse a un equipo HDMI, es posible que ciertos
equipos no funcionen correctamente.
Se puede conectar una amplia variedad de equipos
externos a la parte trasera de la TV, por tanto
deber remitirse a los manuales de los propietarios
pertinentes para todos los equipos adicionales.

Antes de realizar la Sintonizacin autom. ponga su


descodificador y grabadora multimedia en Espera.
Los enchufes fono junto a los enchufes de ENTRADA DE
COMPONENTES DE VDEO aceptarn seales de audio
L y R. Adems, existe una salida externa de audio fija que
permite conectar un equipo de sonido.

Se recomienda el SCART 1 para un descodificador y el


SCART 2 para una grabadora multimedia. Si se conecta
equipo S-VIDEO, ponga la ENTRADA para EXT2 de
acuerdo con l. Vea la pgina 37.

La salida de audio digital permite conectar un sistema de


sonido envolvente. NOTA: esta salida siempre est
activa.

Si el televisor se conmuta automticamente a un equipo


monitor externo, vuelva a TV normal pulsando el botn de
la posicin del programa deseado. Para volver a llamar al
para seleccionar entre DTV,
equipo externo, pulse
EXT1, EXT2, EXT3C, HDMI1, HDMI2, HDMI3, PC o ATV.

HDMI (High-Definition Multimedia Interface Interfaz


Multimedia de Alta Definicin) est destinado para
utilizarse con un DVD, descodificador o equipo elctrico
con salida de audio y vdeo digital.

HDMI, el logo HDMI, High-Definition Multimedia Interface y Deep


Color son marcas comerciales o marcas registradas de HDMI
Licensing, LLC.

REGZA-LINK slo funcionar con HDMI cuando se utilice


otro equipo Toshiba con capacidad para REGZA-LINK.

Espaol

Conecte la antena al enchufe de la parte posterior de la


televisin. Si utiliza un descodificador* y/o una grabadora
multimedia, es esencial que el cable de la antena se
conecte a travs del descodificador y/o a travs de la
grabadora multimedia a la televisin.

Conexin de un ordenador
Antes de conectar cualquier equipo externo, desconecte todos los interruptores de alimentacin de
la red. En caso de no haber ningn interruptor, retire el enchufe de alimentacin de la red del
enchufe de la pared.
Parte trasera de su televisor

Cable de audio para la


conexin del PC a la TV
(no suministrado)

Ordenador

Conector Mini
D-sub 15 pins

Cable RGB PC
(no suministrado)

Espaol

Adaptador de conversin en caso necesario (no suministrado)

Conecte el cable de PC del ordenador al terminal PC


en la parte trasera de la televisin.

Se podrn ver las siguientes seales en pantalla:


VGA: 640 x 480/60 Hz (VESA)
VGA: 640 x 480/75 Hz (VESA)
SVGA: 800 x 600/60 Hz (VESA)
SVGA: 800 x 600/75 Hz (VESA)
XGA: 1024 x 768/60 Hz (VESA)
XGA: 1024 x 768/70 Hz (VESA)
XGA: 1024 x 768/75 Hz (VESA)
WXGA: 1280 x 768/60 Hz (VESA)
WXGA: 1280 x 768/60 Hz (VESA) oscurecimiento
reducido
WXGA: 1280 x 768/75 Hz (VESA)
WXGA: 1360 x 768/60Hz (VESA)
SXGA: 1280 x 1024/60 Hz (VESA)
SXGA: 1280 x 1024/75 Hz (VESA)

Conecte el cable audio al enchufe PC/HDMI1 audio en


la parte trasera de la televisin. Seleccione PC en las
opciones PC/HDMI1 audio en el men CONEXIN
AV situado en el men CONFIGURACIN.
Pulse el botn

B para seleccionar el modo PC.

OBSERVACION:
Ciertos modelos de PC no pueden ser conectados a
esta TV.
No es necesario un adaptador para los ordenadores
provistos de un terminal mini D-sub 15 pins
compatible DOS/V.

NOTA IMPORTANTE: es posible que no se


muestren correctamente algunos PCs conectados.

Puede aparecer una franja en los bordes de la pantalla


o pueden verse oscurecidas partes de la imagen. Esto
se debe al escalado de la imagen por el televisor, no
es un mal funcionamiento.

Si conecta un PC con HDMI, pueden aceptarse las


siguientes seales (vase la pgina 21):

Una vez selecciondo el modo Entrada PC, algunas de


las funciones de la TV no estarn disponibles, por ej.
Ajuste manual en el men CONFIGURACIN y
Color, Tono, DNR y Ajuste Negro en el men
Ajust.imag.

1080i 50/60Hz
1080p 50/60Hz
720p 50/60Hz

Conexin de REGZA-LINK
Las funciones bsicas del equipo de audio/vdeo conectado se pueden controlar utilizando el mando a
distancia de la televisin si hay conectado un dispositivo compatible con REGZA-LINK.

Parte posterior de la TV

Equipo de reproduccin

Amplificador de AV
HDMI IN

HDMI OUT

HDMI OUT

Espaol

Equipo de reproduccin
HDMI OUT

NOTA: se recomienda que para un funcionamiento


correcto, todos los dispositivos de audio/vdeo se
conecten utilizando cables HDMI con el logo HDMI
(
). Si se conectan varios dispositivos, es posible
que la funcin REGZA-LINK no funcione
correctamente.

NOTA: la funcin REGZA-LINK utiliza la tecnologa


CEC de acuerdo con el estndar HDMI. Esta funcin
est limitada a los modelos que incorporan
REGZA-LINK de Toshiba. Sin embargo, Toshiba no es
responsable de dicho funcionamiento.
Consulte los manuales de instrucciones individuales
para obtener ms informacin acerca de la
compatibilidad.

Tras conectar el equipo, utilice los mens de REGZALINK para configurar las opciones deseadas. El equipo
conectado tambin se debe configurar. Para obtener
ms informacin consulte el manual de
funcionamiento de cada dispositivo conectado.

Mandos y conexiones de entrada


Puede conectarse una gran variedad de equipos externos en los enchufes de entrada que se encuentran en
la parte lateral de la televisin.
Aunque todos los controles y ajustes necesarios de la televisin se realizan utilizando el mando a distancia, se
pueden utilizar los botones que se encuentran en la televisin para algunas funciones.

VERDE Espera activo (slo digital)


VERDE Reloj temporizador (slo analgico)
(LED 2)

ROJO Espera
VERDE Encendido
(LED 1)

Espera

ENTRADA
HDMI3

Entrada 3
(lateral) tend
r
prioridad so
bre
EXT3 (atrs)
si se
usan al mism
o
tiempo amba
s
conexiones.

ENTRADA 3
(EXT3)

Para utilizar las opciones pulse el botn en el mando


a distancia para desplazarse hacia
por las mismas y
OK, o para seleccionar la opcin requerida. Siga
las instrucciones en la pantalla. Las funciones de cada
men se describen en detalle en el manual.

Espaol

Encendido

z x

Si el LED ROJO est apagado compruebe que el enchufe


de alimentacin de la red est conectado al suministro de
alimentacin. Si no aparece la imagen pulse
en el
mando a distancia, puede tardar unos momentos.

Utilizacin de los mandos y


conexiones

Para poner la televisin en Espera pulse


en el mando a
distancia, aparecer el LED de espera activo VERDE
(vea la seccin Actualizacin de software) contiguo al
ROJO durante unos momentos luego desaparece. Para
ver la televisin pulse
de nuevo. La imagen puede
tardar unos segundos en aparecer.

Para modificar el volumen, pulse

j +.

Para cambiar la posicin del programa, pulse

e F f.

Pulse MENU y S o R, Q o P para controlar las


opciones de sonido y de imagen.

Utilizando el mando a distancia

Pulse does veces MENU para acabar.

Pulse el botn MEN en el mando a distancia para ver


los mens.

Cuando conecte un equipo de sonido a la EXT3,


conecte la salida de audio del equipo a llos enchufes
fono del televisor.

En el modo digital la barra de mens en la parte superior


de las pantallas dar tres temas diferentes mostrados con
smbolos. Al seleccionar cada smbolo pulsando el botn
o en el mando a distancia, se mostrarn sus
opciones respectivas abajo.

Para seleccionar la Entrada pulse


hasta que la
visualizacin muestre EXT3 como se describe en la
pgina 37. El televisor automticamente detectar el
tipo de seal.

z x

Consulte siempre el manual del propietario del equipo a


conectar para ver detalles completos.

En el modo analgico el men aparece como una lista


de cinco temas. Al seleccionar cada smbolo pulsando el
botn o en el mando a distancia, se mostrarn sus
opciones respectivas abajo.

Atencin: la insercin de la clavija de auricular apagar


el sonido de todos los altavoces.

z x

10

Sintonizacin inicial de la televisin Digital


Antes de encender la televisin ponga el descodificador y la grabadora multimedia en Espera si estn
conectados y asegrese de que la antena est conectada. Para configurar la televisin utilice los botones del
mando a distancia como se indica en la pgina 6.

Pulse el botn , aparecer la pantalla de LOCAL


OPTIONS. Esta pantalla aparecer la primera vez
que sea encendida la televisin y cada vez que sea
reinicializada la misma.

Cuando se haya completado la bsqueda, la TV


seleccionar automticamente la programa 1.

La pantalla de DTV SINTONIZACIN AUTO


mostrar el nmero total de servicios
encontrados.

LOCAL OPTIONS

DTV SINTONIZACIN AUTO.

Country

FRANCE

Language

ENGLISH

Audio Language

ENGLISH

Audio output

PCM

Subtitles

OFF

Local Time Settings

85 programas encontrados
58 TV

Utilizando resalte Pas y o para


seleccionar. El televisor se sintonizar ahora a las
estaciones para su pas.

z x

Pulse para resaltar Idioma, luego


seleccionar.

Pulse OK para comenzar a sintonizar.

TVE 1

34

TVE 2

34

BUENA

24H TVE

31

BUENA

CLAN/50 TVE

31

MALA

TM3

48

BUENA

31

MALA

Net TV
Cambiar

Retro. Pg.

BUENA

Ver
Av. Pg.

Mover

z o x para
5

Aparecer la pantalla de DTV SINTONIZACIN


AUTO y la televisin comenzar a buscar las
estaciones disponibles. La barra de progreso se
desplazar a lo largo de la lnea.

DTV SINTONIZACIN AUTO.


Progreso
Tipo V/UHF Calidad

70

Telecino

34

BUENA

87

Telecino Sport

21

MALA

Utilice o para desplazarse por la lista para


seleccionar un programa, entonces pulse OK
para verlo.

e f

OBSERVACION: La hora se ajustar


automticamente por transmisin pero puede ser
adelantada o atrasada hasta un mximo de 3
horas utilizando los Ajuste locales de tiempo.

Debe permitir que el televisor termine la


bsqueda.

Prog. Nombre

EXIT Cancelar

11

Espaol

Tipo V/UHF Calidad

Prog. Nombre

Continue

27 Radio

Presionar OK para ver el programa

Digital sintonizacin automtica


NOTA: A medida que se transmitan nuevos servicios ser necesario resintonizar la televisin para verlos.

Debe permitir que el televisor termine la


bsqueda.

Utilizacin de la Sintonizacin auto.

Cuando se haya completado la bsqueda, la


pantalla de SINTONIZACIN AUTO mostrar
el nmero total de servicios encontrados.

La Sintonizacin auto. resintonizar la televisin por


completo y puede utilizarse para actualizar la lista de
canales. Se recomienda ejecutar la Sintonizacin
Auto peridicamente con el fin de asegurar que se
aadan todos los servicios nuevos. Todos los
programas y ajustes actuales, es decir, los programas
favoritos y los bloqueados, se perdern.

SINTONIZACIN AUTO.
85 programas encontrados
58 TV

27 Radio

Presionar OK para ver el programa

1
2

Tipo V/UHF Calidad

Prog. Nombre

Pulse MENU, aparecer el MEN DE


INSTALACIN. Utilice para resaltar
Sintonizacin auto. Pulse OK.

Aparecer una pantalla con la advertencia de


que sern borrados los programas y ajustes
digitales previos. Pulse OK para continuar con
la Sintonizacin auto.

TVE 1

34

TVE 2

34

BUENA

24H TVE

31

BUENA

CLAN/50 TVE

31

MALA

TM3

48

BUENA

31

MALA

Net TV
Cambiar

Retro. Pg.

BUENA

Ver MENU Volver


Av. Pg.

Mover

PRECAUCIN

Espaol

! Todos los ajustes y programas digitales


se borrarn. Continuar?

SI
MENU Cancelar

Selecc.

Utilice o para desplazarse por la lista para


seleccionar un programa, entonces pulse OK
para verlo.

e f

Desactivacin analgica

La televisin comenzar a buscar las estaciones


disponibles.

Esta televisin digital est integrada para permitir el uso


de servicios tanto digitales como analgicos. Sin
embargo, durante el tiempo de vida til de este televisor
es muy probable que los servicios analgicos sern
desactivados para dar margen a ms nuevos servicios
digitales.

SINTONIZACIN AUTO.
Progreso
Prog. Nombre

Esta desactivacin se producir en varias fases, que se


anunciarn en su rea con bastante antelacin. Se
recomienda que en cada fase la televisin sea
resintonizada para asegurar que puedan verse los
servicios digital tanto existentes como nuevos sin ningn
problema (consulte la seccin Sintonizacin Auto).

Tipo V/UHF Calidad

70

Telecino

34

BUENA

87

Telecino Sport

21

MALA

EXIT Cancelar

12

Digital ordenacin de programas,


sintonizacin manual
NOTA: Cuando se apague la televisin, el modo que se est viendo en el momento se seleccionar
automticamente cuando se vuelva a encender la televisin.

Ordenacin de programas

Utilice o para moverse por la lista a la


posicin que prefiera. Al hacer esto las otras
estaciones se movern para dejar lugar libre.

El orden de las estaciones puede cambiarse de acuerdo a


la preferencia personal.

Pulse para almacenar su eleccin. Repita


segn sea necesario y luego pulse EXIT.

Pulse MENU, aparecer en la pantalla el MEN


DE INSTALACIN.

Utilice para desplazarse hacia abajo por la


lista y resaltar Programas. Pulse OK.

Sintonizacin manual

Esta caracterstica se encuentra disponible para los


tcnicos de mantenimiento o puede usarse para la
entrada directa de canales si se conoce el canal multiplex.

MEN DE INSTALACIN
Instalacin de TV

OK

Opciones locales

OK

Sintonizacin auto.

OK

Sintonizacin manual

OK

Programas

OK

MENU Volver

e f

PROGRAMAS
Nombre

TVE 1

TVE 2

24H TVE

CLAN/50 TVE
TM3
Net TV
Mover
Retro. Pg.

Introduzca el nmero multiplex usando los


botones con nmero y entonces pulse OK. La
televisin buscar automticamente ese
multiplex.

La estacin seleccionada se mover a la derecha


de la pantalla.

Una vez que se encuentre el multiplex se


aadir cualquier canal que no est
actualmente en la lista de programas y se
actualizar la informacin de programas en la
parte superior de la pantalla.

Seleccione Sintonizacin manual en el


MEN DE INSTALACIN y pulse OK.

EXIT Ver TV

Con la lista de estaciones ahora mostrada utilice


o para hacer resaltar la estacin que
quiere mover y pulse .

Prog.

Guardar MENU Volver EXIT Ver TV


Av. Pg.

13

Repita segn sea necesario. Pulse EXIT para


terminar.

Espaol

e f

Sintonizacin del modo Analgico por


primera vez
La caracterstica de Ajuste rpido sintonizar todos los canales analgicos disponibles actualmente en el
rea. Para activar el modo ATV del televisor, pulse el botn A/D.

Seleccione el modo ATV. Aparecer la pantalla


Ajuste rpido.

Sintonizacin manual
Prog.

Canal

C22

TVE 1

C28

TVE 2

C25

ANTENA 3

C32

TELE 5

C68

C69

Ajuste rpido
Seleccione su idioma

Idioma
EXIT

Espaol
Ver TV

OK

Seleccionar
MENU Volver

OK

Siguiente

Utilizando
pulse OK.

z o x seleccione su Idioma y luego

Luego pulse
pulse OK.

Para comenzar la Sintonizacin auto. Pulse OK.

z o x para seleccionar su Pas y

Sintonizacin auto.

Espaol

EXIT

: C22

Mover
Ver TV

EXIT

Utilice o para desplazarse por la lista para


seleccionar un programa, entonces pulse EXIT
para verlo.

e f

El orden de estaciones puede cambiarse


utilizando la pantalla de Sintonizacin manual
screen (vea la seccin de Ordenacin de
posiciones de programas analgicos).

Bsqueda
Canal

Cadena

Cadena : TVE 1

Parada

Comenzar la bsqueda de todas las estaciones


disponibles. La barra de deslizamiento se mover
por la lnea a medida que la bsqueda progrese.
Debe permitir que el televisor termine la
bsqueda.
Una vez que se haya concluido la bsqueda, la
televisin seleccionar automticamente la
posicin de programa 1 y aparecer la pantalla
de Sintonizacin manual.

14

Analgico sintonizacin manual


La televisin puede sintonizarse manualmente utilizando la Sintonizacin manual. Por ejemplo: si la
televisin no se puede conectar a una grabadora multimedia/descodificador con un cable SCART o para
sintonizar una cadena en otro Sistema.
Utilice

z y x para moverse por la pantalla y seleccionar cualquiera de estas opciones de Sintonizacin manual.
Programa

Sistema

Saltar
programa

Sistema
de Color

Canal

Bsqueda

Cadena

Sintoniz.
manual precisa

Programa: El nmero que debe pulsarse en el mando a distancia.


Sistema: Especfico de ciertos zonas.
Sistema de color: Se ha establecido en fbrica como Auto y slo debe cambiarse si se presentan problemas, es
decir, NTSC input de una fuente externa.
Saltar programa:
significa que no se ha almacenado nada o que la facilidad de skip el canal est activada.
Vea la pgina 17.
Canal: El nmero de canal en el que una estacin est emitiendo.
Bsqueda: Bsqueda hacia arriba y hacia abajo de una seal.
Sintoniz. manual precisa: Slo se utiliza si existe una seal de interferencia/dbil. Vea la pgina 41.
Cadena: Identificacin de la estacin. Utilice los botones
o y o para introducir un mximo de
siete caracteres.

f e z x

Para asignar una posicin de programa en la televisin para un descodificador y una grabadora multimedia: encienda el
descodificador, introduzca una pelcula pregrabada en la grabadora multimedia y pulse PLAY, luego sintonice manualmente.

Pulse MENU y utilizando o seleccione el


men CONFIGURACIN, con resalte
Sintonizacin manual, pulse OK para seleccionar.

z x

Pulse OK to select. para seleccionar. Si se salta el


programa, Saltar programa debe eliminarse
antes de almacenar.
Sintonizacin manual
Sistema

Idioma

Espaol

Pais

Espaa

Sintonizacin auto.

OK

Sintonizacin manual

OK

Amplif. Antena

Almacenar
MENU Volver

C 60

EXIT

Ver TV

Pulse para seleccionar Sistema y utilice


o para cambiar si se requiere.

EXIT

Ver TV

Pulse despus

Pulse o para iniciar la bsqueda.


El smbolo de bsqueda parpadear.

Utilice o para seleccionar la posicin de


programa requerida, p.ej. sugerimos
Prog. 0 para una grabadora multimedia.

f e

f e

Prog.

Canal

C60

C22

TVE 1

C28

TVE 2

C25

ANTENA 3

C32

TELE 5

C69

Seleccionar
Volver

x para seleccionar Bsqueda.

f e

Sintonizacin manual
Bsqueda: Arriba
0

Sintonizacin manual

MENU

OK

OK

Volver

OK

B/G

Encendido

Conexin AV
MENU

1/2

Espaol

CONFIGURACIN

B/G

Almacenar
MENU Volver

C 60

OK

Cadena

Es posible qu
e
aparezcan
diferentes
nmeros de
canales

Mover
Ver TV

EXIT

15

EXIT

Ver TV

Cada seal aparecer en la televisin, si no es su


grabadora multimedia, vuelva a pulsar o
para reiniciar la bsqueda.

f e

Analgico sintonizacin manual continuacin,


sintonizacin automtica
8

Una vez encontrada la seal de grabadora


multimedia, pulse para desplazarse a Cadena.
Con la ayuda de , , y introduzca los
caracteres requeridos, por ej. VCR.

Utilizacin de la Sintonizacin auto.

fez x

Sintonizacin manual

Para preparar el televisor utilizando


Sintonizacin auto. pulse MENU y utilice o
para seleccionar el men CONFIGURACIN.

z x

Cadena
0

B/G

Almacenar
MENU Volver

C 60

V C R

OK

Ver TV

EXIT

CONFIGURACIN

9
10

Pulse OK para almacenar.


Repita para cada posicin de programa que
quiera sintonizar o pulse MENU para volver a la
lista de canales y seleccionar el siguiente nmero
a sintonizar.

11

Pulse EXIT cuando haya acabado.

12

Para nombrar equipos externos, por ej. DVD en


EXT2, pulse
para seleccionar
2, luego
seleccione Ajuste manual del men
CONFIGURACIN.

13

Espaol

Pais

Espaa

Sintonizacin auto.

OK

Sintonizacin manual

OK

Amplif. Antena

Encendido

Conexin AV
MENU

Pulse para seleccionar Etiqueta y luego


utilizando , , y introduzca los
caracteres requeridos. Pulse OK.

1/2

Idioma

Volver

OK
EXIT

Ver TV

Pulse para resaltar Idioma y


seleccionar.

Utilizando resalte Pas, luego o para


seleccionar. El televisor se sintonizar ahora a las
estaciones para su pas.

Pulse
para resaltar Sintonizacin auto. y
luego pulse OK.

fez x

z o x para
z x

Espaol

Ajuste manual
Etiqueta
EXT2
OK

Almacenar
Volver

MENU

Sintonizacin auto.

D V D

EXIT

! Se eliminan los ajustes previos.


Para no hacer cambios pulse EXIT.
Pulse OK para iniciar

Ver TV

Esta televisin tiene entrada de canal directa si


se conocen los nmeros de canal. Seleccione la
pantalla de Sintonizacin manual en el Paso 3. Introduzca el
Nmero de programa, el Sistema y, a continuacin, C para
canales estndar (de transmisin por va terrestre) o S para canales
por cable y el nmero de Canal. Pulse OK para almacenar.

MENU

ADVERTENCIA

Volver

EXIT

Ver TV

Para comenzar la Sintonizacin auto. Pulse OK.

Debe permitir que el televisor termine la bsqueda.


Una vez que la bsqueda ha terminado el televisor
automticamente seleccionar la posicin de programa
1. sta podra no ser una imagen clara y se podr
cambiar el orden de las estaciones (Vea la seccin
"Ordenacin de programas").

16

Analgico omisin de programas,


ordenacin de posiciones de programas
Omisin de programas

Ordenacin de posiciones de programas

Para evitar que se vean ciertos programas, se puede saltar la


posicin de programa. Debe retirarse el mando a distancia
ya que todava se dispondr de los canales utilizando los
botones con nmero. Los programas se pueden ver entonces
de manera normal utilizando los mandos en la televisin,
pero sta no mostrar la posicin de programa saltada.

Los canales pueden moverse y almacenarse en la posicin de


programa de su eleccin.

Seleccione Sintonizacin manual en el men


CONFIGURACIN.

Seleccione Sintonizacin manual en el men


CONFIGURACIN.

Con la lista de estaciones ahora mostrada utilice


o
para hacer resaltar la estacin que quiere
mover y pulse .

Canal

C22

TVE 1

C28

TVE 2

C25

ANTENA 3

C32

TELE 5

C68

C69

Seleccionar
MENU Volver

Cadena

Sintonizacin manual
Prog.
1

Mover
EXIT
Ver TV

OK

Pulse

Utilice o
Pulse OK.

f e

Sintonizacin manual
B/G

C 22

B B C 1

OK

EXIT

TVE 2

C25

ANTENA 3

C32

TELE 5

C68

C69

EXIT

Ver TV

Utilice o para moverse por la lista a la


posicin que prefiera. Al hacer esto las otras
estaciones se movern para dejar lugar libre.

Pulse

e f

z para almacenar su eleccin.

Repita segn sea necesario y luego pulse EXIT.

Saltar programa : Encendido

Almacenar
MENU Volver

TVE 1

C28

f e para activar Saltar programa.

en la pantalla indica una posicin de


programa omitida.

Cadena

C22

Almacenar
MENU Volver

x para seleccionar Saltar programa.

Canal

Ver TV

Pulse MENU y repita desde el Paso 2 o pulse


EXIT.
Cada posicin de programa debe seleccionarse
individualmente. Para desactivar Saltar programa,
repita el procedimiento para cada posicin.
Las posiciones de programa saltadas no pueden
seleccionarse con P P, P Q ni tampoco con los
mandos en la televisin, pero s pueden accederse
a travs de los botones con nmero del mando a
distancia.

17

Espaol

Utilice o para resaltar la posicin del


programa que hay que omitir y pulse OK para
seleccionar.

La estacin seleccionada se mover a la derecha


de la pantalla.

Sintonizacin manual
Prog.

e f

Mandos generales, transmisiones


estereofnicas/bilinges, indicacin de
la hora, mandos de sonido
Graves, agudos y balance

Seleccin de las posiciones de programa

Los mandos de sonido estn accesibles en los modos


digital y analogue, como lo son la mayora de las
caractersticas de la televisin.

Para seleccionar la posicin de un programa, utilice los


botones numerados del mando a distancia.
Las posiciones de los programas pueden seleccionarse
tambin utilizando P P y P Q.
Para volver a la posicin de programa anterior pulse

^.

Para mostrar la informacin en pantalla, es decir, la


posicin de programa, canales o seal mono/estreo,
pulse i+ . Pulse de nuevo para cancelar.

En el modo digital, pulse MENU y usando


resalte Instalacin de TV entonces pulse OK.

z o x para seleccionar SONIDO.


En el modo analgico, pulse MENU y z o x

Utilice

para seleccionar SONIDO.

Transmisiones estereofnicas y bilinges


Si se estn transmitiendo emisiones estereofnicas o en
dos idiomas, aparecer en la pantalla la palabra Estreo o
Dual, cada vez que se cambian las posiciones de los
programas, desapareciendo despus de unos pocos
segundos. Si la emisin no es estreo, aparecer la
palabra Mono.

Espaol

Estreo Pulse

1/2

SONIDO
Dual

Dual 1

Graves

Agudos

Balance

WOW

O I/II para seleccionar Estreo or Mono.

OK

Sonido estable

Bilinge Las transmisiones bilinges son raras. Si se


transmiten, aparecer la palabra Dual. Elija el nmero de
programa requerido y, si aparece la palabra Dual, pulse
I/II para seleccionar Dual 1, Dual 2 o Mono.

MENU

Volver

Apagado
EXIT

Ver TV

Pulse para resaltar Graves, Agudos o


Balance y o para cambiar el ajuste.

z x

Indicacin de la hora slo analgico

Bass boost

La funcin de visualizacin de la hora permite ver la hora


actual (teletexto) en la pantalla de TV.

Bass boost (Reforzamiento de graves) aumenta la


profundidad de sonido en los altavoces del televisor. La
diferencia slo se aprecia en sonidos ricos en graves.

Pulse / mientras ve una emisin normal de


televisin para ver una indicacin de la hora de la
emisora. Permanecer en la pantalla durante unos
5 segundos.

89

Mandos del sonido


Volumen
Pulse

j o j + para ajustar el volumen.

Desactivacin del sonido


Pulse
una vez para desconectar el sonido y vuelva a
pulsarlo para anularlo.

18

En el men SONIDO pulse para resaltar Bass


boost. Utilice o para seleccionar Encendido.

A continuacin, pulse para resaltar Nivel Bass


boost y utilizando o juste segn su
preferencia.

z x

z x

Mandos de sonido continuacin, Efecto de sonido


SRS WOW , dual, sonido estable
Altavoz Super Woofer

Pulse para seleccionar SRS 3D y, utilizando


o , seleccione entre Encendido o Apagado.

Para utilizar un altavoz externo Super Woofer, conctelo a


la salida Woofer Out en la parte posterior del televisor.

A continuacin, pulse para seleccionar FOCUS


y pulse o para seleccionar entre Encendido
o Apagado.

Seleccione TruBass y utilice o para


seleccionar Apagado, Bajo o Alto segn su
preferencia.

Seleccione Conexin AV en el men


CONFIGURACIN.

Pulse para resaltar Woofer y mediante


seleccione Ext.

zo x

z x

z x

NOTA: Esta caracterstica no est disponible en


los auriculares.

Conexin AV
Woofer

z x

Ext.

Dual slo analgico


Si un programa o una pelcula se est transmitiendo con
una banda sonora en ms de un idioma, la funcin DUAL
permite seleccionar entre ellos.
MENU

Volver

EXIT

Ver TV

Efecto de sonido SRS WOW

Seleccione el men SONIDO.

Utilice para seleccionar Dual y, a


continuacin, pulse o para elegir entre
Dual 1 o Dual 2.

z x

SRS WOW es una suite de efectos de audio que usa las


seales estereofnicas transmitidas para producir un mejor
sonido en los altavoces de la televisin. Si se transmite en
monofona, slo estar disponible la caracterstica Trubass.

Sonido estable

SRS 3D ofrece una experiencia de sonido rica, FOCUS


concentra el sonido que tiene el efecto de hacer que
provenga el sonido desde el centro de la televisin,
TruBass optimiza las frecuencias graves ms bajas.

La funcin Sonido estable limita el volumen de los


altavoces del televisor, impidiendo los cambios extremos de
volumen que pueden producirse al cambiar de canal o
durante las pausas publicitarias de un programa.

Pulse MENU y seleccione el men SONIDO.

Seleccione el men SONIDO.

Utilice o para seleccionar WOW y, a


continuacin, pulse OK.

Utilice o para seleccionar Sonido estable


y, a continuacin, pulse o para seleccionar
Encendido o Apagado.

f e

WOW
SRS 3D

Apagado

FOCUS

Apagado

TruBass

Apagado

Volver

EXIT

Ver TV

MENU

WOW, SRS y 
el smbolo es una marca registrada de
SRS Labs, Inc.
WOW tecnologa est incorporada bajo licencia de
SRS Labs, Inc.

19

f e

z x

Espaol

Viendo TV en pantalla panormica


Dependiendo del tipo de transmisin que est teniendo lugar, los programas se podrn ver en varios
varias veces para seleccionar entre Escaneado Exacto, PC, Panormico,
formatos. Pulse el botn
Super Live2, Cine2, 4:3, Super Live1, Cine1, Subttulo y 14:9.

SUPER LIVE1
Este ajuste ampla una imagen 4:3
para ajustarla a la pantalla estirndola
horizontal y verticalmente,
manteniendo mejores proporciones en
el centro de la imagen. Puede
producirse cierta distorsin.

SUPER LIVE2
Si se recibe una seal con bandas
negras arriba y abajo, este ajuste
ampliar la imagen para ajustarla a
la pantalla estirndola horizontal y
verticalmente, manteniendo mejores
proporciones en el centro de
la imagen. Puede producirse
cierta distorsin.

CINE1

Espaol

Cuando se vean pelculas/cintas de


vdeo en formato "letterbox", esta
consigna eliminar o reducir las barras
negras en la parte superior e inferior de
la pantalla haciendo uso de zoom in y
seleccionando la imagen sin distorsin.

CINE2
Cuando se vean pelculas/cintas de
vdeo en formato de panel con todos
los lados", esta consigna eliminar o
reducir las barras negras en todos los
lados de la pantalla haciendo uso de
zoom in y seleccionando la imagen
sin distorsin.

SUBTTULO

Cuando se incluyen subttulos en una


transmisin en formato "letterbox",
esta consigna alzar la imagen para
asegurar que se visualice todo el texto.
SUBTTULO

20

Viendo TV en pantalla panormica continuacin

14:9

Utilice esta consigna cuando vea una


transmisin 14:9.

PANORMICO

Utilice esta consigna cuando vea un


DVD en pantalla ancha, una cinta de
vdeo en pantalla ancha o una
transmisin 16:9 (cuando est
disponible). Debido a la diversidad de
formatos de pantalla ancha (16:9,
14:9, 20:9, etc.) se podrn ver barras
negras en la parte superior e inferior
de la pantalla.

Utilice esta consigna para ver una


transmisin 4:3 verdadera.

4:3

MODELOS CON
FUNCIONALIDAD HD PLENA

de
Slo se dispone
ndo se
esta opcin cua
1080.
vea una fuente

Utilice este ajuste cuando se vea una


fuente 1080, mostrar la imagen
como se transmite sin escalado ni
recorte de la misma.

PC

Si se utiliza un PC conectado a travs


de HDMI, este ajuste mostrar la
imagen sin recorte de bordes, es decir
WYSIWYG.

Pulsando el botn
panormica. Utilice

{ aparecer una lista con todos los formatos de pantalla

f y e para resaltar el formato deseado y OK para seleccionar.

Si se conecta un PC a travs de HDMI, podr seleccionarse en la lista de formatos de


pantalla panormica.

Espaol

ESCANEADO
EXACTO

Escaneado Exacto
PC
Panormico
Super Live2
Cine2
4:3
Super Live1
Cine1

Utilizar las funciones especiales para cambiar el tamao de la imagen visualizada (es decir,
cambiar la relacin altura/ancho) con el propsito de exhibicin pblica o beneficio comercial
puede infringir leyes de derecho de propiedad.

21

Subttulo
14:9

Mandos de la imagen
La mayora de los mandos y funciones de la imagen estn disponibles tanto en el modo digital como en el
analgico. Para acceder a los mens requeridos cuando est en el modo digital: pulse MENU y usando
seleccione Instalacin de TV, pulse OK, entonces o para seleccionar el men deseado. NOTA: las
caractersticas que no estn disponibles en el modo digital aparecern sombreadas. Para acceder a los mens
requeridos cuando est en el modo analgico: pulse MENU y utilice o para seleccionar el men deseado.

z x

z x

Posicin de la imagen slo analgico

Retroiluminacin

La posicin de la imagen se puede ajustar para adecuarse


a las preferencias personales y puede resultar
especialmente til para entradas externas.

El ajuste de la Luz trasera puede mejorar la claridad


de la pantalla.

En el men CONFIGURACIN pulse


que se resalte Posicin imagen.

e hasta

En el men IMAGEN, pulse para seleccionar


Ajust.imag. y, a continuacin, pulse OK.

1/2

IMAGEN
CONFIGURACIN

2/2

Posicin imagen

OK

Ajuste rpido

OK

Ajust.imag.

OK

Control Activo de luz trasera

Encendido

Modo Cine

Encendido

Estabilizador de pelicula

Apagado

Active Vision M100

Encendido

seleccin xvYCC
Volver

MENU

Espaol

MENU

Volver

EXIT

EXIT

Ver TV

Ver TV

Pulse OK para ver las opciones disponibles para


el formato de imagen que se ha seleccionado.

En el men Ajust.imag., pulse


seleccionar Luz trasera.

Pulse y
para seleccionar una opcin, luego
o para ajustar las consignas.

Pulse

f e

z o x para ajustar.

z x

Ajust.imag.

Las opciones cambiarn dependiendo del


formato de pantalla ancha seleccionado y al ver
equipos conectados.
En Cine2:

Posicin Horizontal

Posicin Vertical

Reset

Volver

EXIT

100

Contraste

100

Brillo

50

Color

50

Tono

MENU

OK

Ver TV

Para volver a los ajustes de fbrica originales,


seleccione Reset en el men Posicin imagen y
pulse OK.

22

1/2

Luz trasera

Resolucin

Posicin imagen

MENU

e para

Volver

0
EXIT

Ver TV

Mandos de la imagen continuacin


Preferencias de imgenes

MPEG NR - Reduccin de Ruido

Este televisor ofrece la opcin de personalizar el estilo


de imagen. Pulse
para ver los diferentes
estilos disponibles.

Al ver un DVD, la compresin puede causar la distorsin o


pixelizacin de algunas de las palabras o elementos de
imagen.La utilizacin de la funcin MPEG Reduc.Ruido
reduce este efecto "suavizando" los bordes.

Dinmico, Standard y Pelicula son opciones


predefinidas y afectan muchas caractersticas y ajustes del
televisor, Configuracin de usuario almacena sus
propios ajustes segn se indica a continuacin:

Seleccione Ajust.imag. del men IMAGEN.


Ajust.imag.
100

Contraste

100

Brillo

50

Color

50

Tono

MENU

Volver

Utilice o
preferencia.

z x para seleccionar un ajuste segn su

DNR Reduccin de Ruido Digital


DNR le permite "suavizar" la representacin en pantalla de
una seal dbil para reducir el efecto del ruido.

0
EXIT

Seleccione MPEG Reduc.Ruido del men


Ajust.imag.

1/2

Luz trasera

Resolucin

Ver TV

Seleccione DNR del men Ajust.imag.

Utilice o para ajustar. Existe la posibilidad de


que las diferencias no sean siempre perceptibles
(para conseguir el mejor resultado utilice ajustes
ms bajos, ya que la calidad de la imagen puede
perderse si el ajuste es demasiado alto).

Utilice o para ajustar el Contraste, Brillo,


Color, Tono y la Resolucin.

z x

z x

Temperatura color

Intensificacin de los colores oscuros incrementa la


intensidad de las reas oscuras de la imagen, lo que
mejora la definicin.

En el men Ajust.imag. pulse


resalte Ajuste negro.

En el men Ajust.imag. pulse


resalte Temperatura color.

2/2

e hasta que se

Ajust.imag.

2/2

Alto

Ajuste negro

MPEG Reduc.Ruido

Bajo

MPEG Reduc.Ruido

Bajo

DNR

Auto.

DNR

Auto.

Temperatura color

Suave

Temperatura color

Suave

MENU

Temperatura color incrementa la "calidez" o el "fro" de


una imagen incrementando el tono rojo o azul.

e hasta que se

Ajust.imag.
Ajuste negro

Espaol

Intensificacin de los colores oscuros

Volver

EXIT

Ver TV

MENU

Pulse o para seleccionar entre Alto,


Apagado, Bajo y Medio. El efecto depende de la
transmisin y es ms perceptible en colores
oscuros.

z x

23

Volver

Alto

EXIT

Ver TV

Pulse o para seleccionar entre Suave,


natural y Clido segn su preferencia.

z x

Mandos de la imagen continuacin


Control cctivo de luz trasera

Estabilizacin de la pelcula

Cuando est activada la funcin Control Activo de luz


trasera , el nivel de iluminacin de fondo se optimiza
automticamente para las escenas oscuras.

La funcin Estabilizador de pelicula permite el ajuste de


la suavidad del movimiento.

En el men IMAGEN, pulse para seleccionar


Control Activo de luz trasera.

Encendido

Modo Cine

Encendido

Estabilizador de pelicula

Pulse o para seleccionar Standard, Suave


o Apagado.

z x

Funcin Active Vision M100


Cuando se selecciona la funcin Active Vision M100, se
reduce el manchado de los colores y se minimizar el
"efecto de vibracin (judder) de la imagen en fuentes
de video.

Apagado

Active Vision M100

Encendido

seleccin xvYCC

e para seleccionar

OK

Control Activo de luz trasera

MENU

En el men IMAGEN, pulse


Estabilizador de pelicula.

1/2

IMAGEN
Ajust.imag.

Volver

EXIT

Ver TV

En el men IMAGEN, pulse


Active Vision M100.

e para seleccionar

Pulse o para seleccionar Encendido o


Apagado.

z x

1/2

IMAGEN
Ajust.imag.

Espaol

Modo cine
Si hay lneas o bordes irregulares en la pelcula o
programa que se est viendo, la seleccin del Modo Cine
puede ayudar a corregir este problema haciendo que la
imagen sea ms clara.

Control Activo de luz trasera

Encendido

Modo Cine

Encendido

Estabilizador de pelicula

seleccin xvYCC

Control Activo de luz trasera

Encendido

Modo Cine

Encendido

Encendido

EXIT

Ver TV

Pulse o para seleccionar Encendido o


Apagado.

z x

La gama de colores xvYCC es una norma internacional y


permite una variedad de colores ms amplia que la de las
seales convencionales.

seleccin xvYCC
Volver

EXIT

Apagado

Active Vision M100

MENU

Volver

Seleccin xvYCC slo HDMI

1/2
OK

Estabilizador de pelicula

Encendido

e para seleccionar

IMAGEN
Ajust.imag.

Apagado

Active Vision M100

MENU

En el men IMAGEN, pulse


Modo Cine.

OK

Ver TV

Pulse o para seleccionar Encendido o


Apagado.

z x

NOTA: Durante la reproduccin de un DVD con


subttulos, este modo puede no funcionar correctamente.

24

En el men IMAGEN, pulse


seleccin xvYCC.

Pulse o para seleccionar Apagado,


Encendido o Auto.

z x

e para seleccionar

Mandos de la imagen continuacin


Ajuste cromtico

Gestin de colores 3D
La seleccin de Gestin de colores 3D permite que la
funcin Ajuste cromtico se encuentre disponible.

En el men IMAGEN, pulse


Gestin de colores 3D.

e para seleccionar

Rojo

Matices
+2

Saturacin
+6

Brillo
+4

Verde

Azul

Amarillo

Magenta

Cyan

Reset
MENU

2/2

IMAGEN
Gestin de colores 3D

Volver

EXIT

Ver TV

Para volver a los ajustes de fbrica originales,


seleccione Reset y pulse OK.

Encendido

Ajuste cromtico

0
OK

OK

Amplificador de antena

MENU

Volver

EXIT

Si la seal recibida por la televisin es muy intensa, esto


puede provocar interferencias en la imagen y/o un sonido
de zumbido. Ajustando el Amplif. Antena a Apagado
reduce la intensidad de la seal, y puede ayudar a reducir
la interferencia.

Ver TV

Pulse o para seleccionar Encendido o


Apagado.

z x

Ajuste cromtico

En el men IMAGEN, pulse para seleccionar


Ajuste cromtico y, a continuacin, pulse OK.

En el men CONFIGURACIN, pulse hasta


que se haya seleccionado Amplif. Antena.

Pulse o para seleccionar Encendido o


Apagado.

z x

CONFIGURACIN
Espaol

Pais

Espaa

Sintonizacin auto.

Volver

EXIT

Encendido

Conexin AV

OK

MENU

MENU

OK

Amplif. Antena

Encendido

Ajuste cromtico

OK

Sintonizacin manual

2/2

IMAGEN
Gestin de colores 3D

Ver TV

Pulse y
para seleccionar una opcin, luego
o para ajustar las consignas.

f e

z x

25

1/2

Idioma

Volver

OK
EXIT

Ver TV

Espaol

La funcin Ajuste cromtico permite el ajuste de colores


individuales segn su preferencia personal. Esto puede ser
til cuando se utilice une fuente externa.

Mandos de la imagen continuacin,


bloqueo del panel
Formato automtico
(Pantalla panormica)

Ajuste del panel lateral


La funcin de Panel Lateral hace ms clara u oscura la
banda de cada lado de la pantalla en formato 4:3 o 14:9.
Esto permitir evitar una imagen posterior de la banda y
puede igualmente hacer que la visualizacin en
condiciones luminosas u oscuras sea ms cmoda.

Cuando este televisor recibe una imagen en pantalla ancha


verdadera y Formato auto. est Encendido, la imagen se
visualizar automticamente en formato de pantalla
ancha, sin importar la consigna anterior del televisor.

Pulse MENU y
FUNCIN.

z o x para seleccionar el men

En el men FUNCIN, pulse


hasta que se
haya seleccionado Panel Lateral.

Pulse

z o x para ajustar.
Imagen fija

FUNCIN
Teletexto

Auto.

Bloqueo panel

Apagado

Formato auto.

Encendido

Pantalla completa

Espaol

Apagado

Pantalla azul

Encendido

Panel Lateral

MENU

Volver

Esta caracterstica se utiliza para mantener una imagen fija


en la pantalla.

EXIT

Bloqueo del panel


El Bloqueo de panel desactiva los botones de la
televisin. Todava pueden utilizarse todos los botones del
mando a distancia.

1
Al activar la opcin Pantalla completa, la imagen de las
emisiones en formato 4:3 se estira horizontalmente para
ocupar la pantalla completa.

z x

Pantalla completa

Ver TV

Pulse
para seleccionar Formato auto. y, a
continuacin, o para seleccionar
Encendido o Apagado.

para mantener una imagen en la


Pulse
de nuevo para cancelar.
pantalla, pulse

En el men FUNCIN, pulse


Pantalla completa.

En el men FUNCIN seleccione Bloqueo


panel y elija Encendido o Apagado utilizando
o .

z x

e para seleccionar
FUNCIN
Teletexto

Pulse o para seleccionar Encendido o


Apagado.

z x

Auto.

Bloqueo panel

Encendido

Formato auto.

Encendido

Pantalla completa

Pantalla azul

Apagado

Pantalla azul

Encendido

Panel Lateral

Cuando se seleccione Pantalla azul, la pantalla se


volver azul y el sonido se desactivar cuando no se reciba
ninguna seal.

En el men FUNCIN, pulse


Pantalla azul.

Pulse o para seleccionar Encendido o


Apagado.

MENU

Volver

1
EXIT

Ver TV

Cuando Bloqueo de panel est Encendido, aparecer


un recordatorio cuando se pulsen los botones de la
televisin. Si se pulsa el botn standby, la televisin
se apagar y slo se puede salir de standby
utilizando el control remoto.

e para seleccionar

z x

26

Los temporizadores
5

Temporizador de programas
slo digital

Autoinicio del VCR: Si su grabadora multimedia Toshiba


es compatible con el enlace AV, al ajustar esta
caracterstica a S iniciar/parar automticamente una
grabacin.

Esta caracterstica ajustar la televisin para que pase a


un canal especfico a una hora determinada. Se puede
usar para ver un programa en particular, o al ajustar el
modo a diario o semanalmente, se puede usar para ver
una serie de programas.

Una vez que se hayan introducido todos los


detalles pulse OK para guardar el temporizador.

NOTA: Cuando un programa asignado est por iniciarse,


aparecer una pantalla de informacin ofreciendo la
opcin de ver o cancelar el programa. Los mens y otros
canales no estarn disponibles durante el programa
asignado a menos que se cancele el temporizador del
programa.

Pulse MENU y o para seleccionar el MEN


DE TEMPORIZADOR.

z x

Autoapagar
MEN DE TEMPORIZADOR
Temporizadores de programas

OK

La televisin se puede ajustar para apagarse a s misma


despus de un tiempo determinado.

1
MENU Volver

Pulse MENU y luego o


men TEMPORIZADOR.

z x para seleccionar el

EXIT Ver TV

Pulse para seleccionar Temporizadores de


programas, pulse OK para seleccionar.

Pulse para seleccionar el primer programa a


asignar, entonces pulse OK. El men PONER
TEMPORIZADOR aparecer ahora en la
pantalla.

Pulse y para pasar por la lista aadiendo


los detalles del programa a asignar usando los
botones con nmeros y o para hacer las
selecciones.

TEMPORIZADOR

Autoapagar

01:30

Espaol

f e

MENU

z x

13:30 Lun, 6 Ago

TVE 1

Fecha

Lun, 6 Ago 2007

Tiempo de inicio
Tiempo finalizacin

Subttulos

14.30

NO
NINGUNA

Lenguaje de audio
0 - 9 Intro. Nro.

UNA VEZ

Autoinicio del VCR

INGLS
Guardar Temp.

Ver TV

Pulse para seleccionar Autoapagar. Utilice


los botones de nmeros para fijar el tiempo
requerido. Por ejemplo, para apagar el televisor
en una hora y media introduzca 01:30, o utilice
o para incrementar/disminuir en
incrementos de 10 minutos.

1
06/08
14.00

Repetir

EXIT

z x

PONER TEMPORIZADOR
Programa

Volver

MENU Cancelar

27

Pulse EXIT cuando haya acabado.

Informacin en pantalla digital y


Gua de Programas
Al ver la televisin en el modo digital, la informacin en pantalla y la gua de programas dan acceso a los
detalles de programas para todos los canales disponibles.

Informacin
1

Gua

Seleccione informacin pulsando i+ , aparecer


la pantalla de informacin proporcionando
detalles del canal y el programa que se estn
viendo en ese momento.

30 minutos restantes

Por La Maana

x 14.00 Informativo

11:30 Por Lan Maana

I/II

TODOS PROGS.

TELESALES

2006

TVE 1
TVE 2
24H TVE
CLAN/50 TVE
TM3
Net TV
TV3
Canal 300
Veo
SETenVeo
Telecino
Telecino Sport

Adems ver

Sintonizar
Retro. Pg.

Espaol

3
4

EXIT Ver TV
Av. Pg.

TV/FAV Cambiar progs.


Adems ver
Lenguajes

Para ver los detalles de cualquiera de los otros


canales disponibles actualmente, pulse y para
desplazarse hacia arriba y abajo por la lista de
canales. Cuando se seleccione el canal, aparecern
los detalles del programa que se est transmitiendo
en ese momento.

f e

i+
Ver
Retro. Pg.

Pulsando el botn AMARILLO activar tambin


Adems ver, dando detalles de los programas que
han comenzado en otros canales.

Lun, 6 Ago

Lenguaje de audio

0 - 9 Intro. Nro.

15:00
UNA VEZ

Autoinicio del VCR


Subttulos

Tour De Francia 2006


Malcom

La clave Da Vinci

Ajuste
Malcolm y E

Ra

AVERTIENDA

Ms infor. EXIT Ver TV TV/FAV Cambiar progs.


Av. Pg.
Temporizadores

z x

f e

Para ver informacin sobre un programa resaltado


pulse i+ . Para ajustar el temporizador para ese
programa, pulse el botn AZUL para invocar el
men de TEMPORIZADORES DE PROGRAMAS.
NOTA: La grabacin puede ajustarse tanto en la
pantalla de informacin como en la gua. Para que
la operacin de grabacin funcione, la grabadora
multimedia debe ser compatible con el enlace AV.

14:00

Repetir

y yl

13:30

Para ver los detalles de otros canales actualmente


para desplazarse hacia
disponibles, pulse y
arriba y abajo por la lista de canales. Cuando se
seleccione el canal, aparecern los detalles del
programa que se
est transmitiendo en ese momento, entonces
pulse o .

PONER TEMPORIZADOR

Tiempo finalizacin

12:30

Por La Maana

z x

13:30 Lun, 6 Ago

Tiempo de inicio

z12:00

Lunes
13:00

Informativo
14:00-15:00

w w

Pulse o para informacin de otros programas


programados para el canal seleccionado.

TVE 1

13:30 Lun, 16 Ago


l

Para grabar el programa siguiente, con la gua de


informacin mostrada, pulse . La opcin
Sintonizar en la seccin inferior de la pantalla
cambiar a Grabar, pulse OK. Aparecer la
pantalla PONER TEMPORIZADOR.

001

Seleccione la gua en pantalla pulsando GUIDE,


aparecer la pantalla de gua resaltando los
detalles del canal y el programa que se estn
viendo en ese momento. Esto puede tardar unos
momentos en aparecer.

13:30 Lun, 6 Ago

TODOS PROGS.
TVE 1
TVE 2
24H TVE
CLAN/50 TVE
TM3

NO

NINGUNA
INGLS
Guardar Temp. MENU Cancelar

Los detalles del programa se habrn aadido a la


pantalla. Pulse OK para guardar.

28

Pulse l
para avanzar la Gua 24 horas y
l
para volver. Pulsando
o
, la Gua avanza o
retrocede una pgina cada vez.

y w

Ajustes digitales control paternal


Para evitar que sean vistos pelculas y programas inapropiados, los canales y los mens pueden bloquearse.
Entonces stos slo pueden accederse con un cdigo de seguridad PIN cuando est en el modo digital.

Ajuste del PIN


1

Modo

Pulse MENU y para seleccionar el MEN DE


CARACTERSTICAS.

Esta caracterstica bloquea varios mens para prevenir que


la televisin sea resintonizada o que los ajustes sean
anulados.

En el men CONTROL PARENTAL pulse


para seleccionar Modo.

e to

MEN DE CARACTERSTICAS
Control Parental

OK

Programas favoritos y bloqueados

OK

Favoritos

TODOS PROGS.

Ranuras de interface comn

SIN MDULO

Actualizacin del software


MENU Volver

CONTROL PARENTAL
Modo

MENU Volver

Utilice para seleccionar Control Parental


entonces pulse OK.

Pulse para resaltar Cambiar PIN entonces


pulse OK.

ENCENDIDO

Cambiar PIN

OK
EXIT Ver TV

Usando los botones con nmero introduzca un


nmero de cuatro dgitos, una vez que se hayan
introducido la pantalla le pedir que los confirme
introducindolos de nuevo.
DEFINIR NMERO PIN
Nuevo PIN

* * * *

Confirmar PIN

0 - 9 Introducir PIN

Utilice o para elegir entre ENCENDIDO,


BLOQ. MEN, BLOQ. INSTAL. y APAGADO.

z x

Espaol

CONTROL PARENTAL

EXIT Ver TV

Si se seleccionan ahora los mens que se hayan


bloqueado, stos slo se volvern disponibles
cuando se introduzca el PIN.

MENU Volver

OK

OK

EXIT Ver TV

Modo

ENCENDIDO

Cambiar Pin

EXIT Cancelar

El cdigo PIN ha quedado establecido. Para


activarlo, apague el televisor dejndolo en modo
de reposo.

29

Ajustes digitales continuacin programas


favoritos, programas bloqueados,
programas encriptados
Seleccin de los programas favoritos

Bloqueo de programas

Programas favoritos crea una lista de los canales


digitales que se ven con ms frecuencia. Pueden crearse
cuatro listas, stas pueden ser una combinacin de canales
de televisin, teletexto y radio.

Programas bloqueados impide que se vean canales


digitales, stos slo se pueden acceder introduciendo
el PIN.

En el MEN DE CARACTERSTICAS pulse para


seleccionar Programas favoritos y bloqueados.

PROGRAMAS FAVORITOS Y BLOQUEADOS


Prog.

Tipo Nombre

TVE 1

TVE 2

24H TVE

CLAN/50 TVE

TM3

Net TV

Selecc. MENU Volver


Retro. Pg.
Av. Pg.

Espaol

Fav-1 -2

-3

-4

En el MEN DE CARACTERSTICAS pulse


para seleccionar Programas favoritos y
bloqueados.

Pulse repetidamente para seleccionar la lista de


Programa bloqueado.

Utilice y para pasar por la lista de canales


pulsando OK para seleccionar los requeridos,
aparecer un candado en la casilla.

f e

PROGRAMAS FAVORITOS Y BLOQUEADOS

Selec. todo

Quitar todo.

Utilice y para pasar por la lista de canales


pulsando OK para seleccionar los requeridos,
aparecer un tic en la casilla.

f e

Pulse para seleccionar lista -2. Siga el mismo


procedimiento para hacer la eleccin. Una vez
que se hayan seleccionado todos los favoritos
pulse MENU para volver al MEN DE
CARACTERSTICAS.

Tipo Nombre

TVE 1

TVE 2

24H TVE

CLAN/50 TVE

TM3

Net TV

Selecc. MENU Volver


Retro. Pg.
Av. Pg.

Utilice para resaltar Favoritos y o


seleccionan entre TODOS PROGS., TV, RADIO,
FAV-1 y FAV-2. El nmero de favoritos disponible
depende de la cantidad de listas que se hayan
creado.

Prog.

z x

Fav-1 -2

Bloq. todo

-3

-4

Desbloq. todo

Pulse EXIT y apague el televisor dejndolo en


modo de reposo.

Cuando se vuelva a encender el televisor y se


seleccione alguno de los canales de la lista de
Programa bloqueado, ser necesario introducir
el PIN para acceder a los mismos.

Programas encriptados
La seleccin de Programas encriptados permite que se
muestren todos los programas codificados en la lista de
programas incluso si no estn disponibles para seleccin.

MEN DE CARACTERSTICAS
Control Parental

OK

Programas favoritos y bloqueados


Favoritos

Ranuras de interface comn


Actualizacin del software
MENU Volver

2
5

OK
FAV-1

En el MEN DE CARACTERSTICAS pulse o


para seleccionar Programas encriptados.

Utilice o para seleccionar ENCENDIDO o


APAGADO.

SIN MDULO
OK

z x

EXIT Ver TV

NOTA: Los CAM (Mdulos de Acceso


Condicional) estn disponibles de los proveedores
de servicios (consulte la seccin de Interfaz
Comn).

Pulse EXIT. Usando los botones P P Q ahora


slo se accedern esos canales en la Lista
favoritos 1 cuando se seleccione FAV-1.

30

Ajustes digitales continuacin idiomas de audio,


salida de audio, subttulos, reinicializar tv,
interfaz comn
Idiomas de audio

Subttulos

Esta caracterstica permite que sea visto un programa o


pelcula con una eleccin de idioma de banda sonora,
siempre y cuando estn siendo transmitidos en ese momento.

Esta caracterstica mostrar subttulos en la parte inferior


de la pantalla en el idioma seleccionado siempre y cuando
estn siendo transmitidos.

En el MEN DE INSTALACIN pulse


seleccionar Opciones locales.

e para

En el men OPCIONES LOCALES pulse


seleccionar Subttulos.

Pulse OK, entonces pulse


Lenguaje de audio.

f o e para resaltar

Utilice

ESPAA

Lenguaje

Salida Audio

APAGADO

Ajuste locales de tiempo


MENU Volver

Utilice

INGLS
PCM

Subttulos

La seleccin de Reiniciar TV borrar todos los canales y


ajustes digitales almacenados. La televisin volver a los
ajustes de fbrica y entonces se sintoniza automticamente.

ESPAOL

Lenguaje de audio

z o x para seleccionar una opcin.


Reinicializar TV

OPCIONES LOCALES
Pais

e para

Pulse MENU y entonces pulse


Reiniciar TV se vea resaltado.

Pulse OK para seleccionar. Aparecer una pantalla


advirtiendo que se perdern todos los ajustes
digitales, pulse OK para continuar.

11:19

EXIT Ver TV

z o x para seleccionar una opcin.


O

Salida de audio (ptica)

Interfaz comn

Cuando conecte un amplificador de sonido ambiente a la


salida ptica de audio digital (Formato de interfaz digital
de Sony/Philips [S/PDIF]) en la parte posterior de la
televisin, podr seleccionar las siguientes opciones.

La Ranura de Interfaz Comn, situada en la parte trasera


de la televisin, permite la insercin de un CAM (Mdulo
de Acceso Condicional) y tarjeta. stos se pueden adquirir
de un proveedor de servicios y permite que sean vistas
transmisiones de suscripcin adicional. Para obtener
informacin consulte con un proveedor de servicios.

PCM: este modo enva una seal en formato PCM a la


salida de audio digital.
BITSTREAM: este modo enva una seal de formato audio
(p.ej. Dolby Digital) a la salida de audio digital, siempre
que est siendo emitida. Anula automticamente el
volumen de los altavoces.
En el men OPCIONES LOCALES, pulse
seleccionar Salida Audio.

Utilice

e para

z o x para seleccionar PCM o Bitstream.

31

Inserte el CAM y la tarjeta en la Ranura de Interfaz


Comn, siguiendo las instrucciones provistas con
el CAM. Aparecer una casilla en la pantalla para
confirmar que el CAM est cargado.

En el MEN DE CARACTERSTICAS pulse o


para seleccionar Ranuras de interface comn.

Ahora deberan encontrarse disponibles los


detalles del CAM. Utilice OK para seleccionarlo.

f e

Espaol

Aparecer la pantalla de OPCIONES LOCALES,


pulse OK para continuar, la televisin entonces se
sintonizar automticamente.

NOTA: Si est disponible ms de una banda


I/II para seleccionar entre ellas.
sonora, utilice

e hasta que

Ajustes digitales continuacin actualizacin


de software
Versin

Bsqueda de nuevo software

Esta caracterstica puede usarse para comprobar la versin


de software instalada actualmente.

Si se prefiere, se pueden buscar manualmente las


actualizaciones de software usando Buscar nuevo software.

En el MEN DE CARACTERSTICAS pulse o


para seleccionar Actualizacin del software.
Pulse OK.

f e

En el men de ACTUALIZACIN DEL


SOFTWARE pulse o para seleccionar
Buscar nuevo software.

f e

ACTUALIZACIN DEL SOFTWARE


Versin

Favoritos

TODOS PROGS.

Ranuras de interface comn

SIN MDULO

Actualizacin del software


Programas encriptados
MENU Volver

APAGADO

Buscar nuevo software

OK

Programas favoritos y bloqueados

4.0

Actualizacin automtica

MEN DE CARACTERSTICAS

MENU Volver

OK

APAGADO

EXIT Ver TV

Pulse o para seleccionar Versin. Utilice


o para seleccionar. Una vez que se haya
actualizado el software habr una seleccin de
dos versiones disponibles.

f e

OK

EXIT Ver TV

Pulse OK. La televisin iniciar automticamente


la bsqueda de actualizaciones de software, la
barra de progreso se desplazar a lo largo de la
lnea.
Buscando nuevo software

z x

Buscando un nuevo software para esta TV.

Bsqueda

Espaol

ACTUALIZACIN DEL SOFTWARE


Versin
Actualizacin automtica

Si se encuentra una actualizacin la televisin


iniciar automticamente la descarga, si no
aparecer una pantalla indicando que no hay
disponible ninguna actualizacin.

ENCENDIDO

Buscar nuevo software


MENU Volver

EXIT Parar

4.0

OK

EXIT Ver TV

NO HAY ACTUALIZACIN DISPONIBLE

Actualizacin automtica

! No hay ninguna actualizacin


disponible en este momento

Si se selecciona Actualizacin automtica el software se


actualizar automticamente a medida que cada versin
se encuentre disponible, siempre y cuando la televisin
est encendida o en espera. Si la television est
encendida, aparecer un indicador de pantalla mostrando
que se est efectuando la descarga de software.

En el men de ACTUALIZACIN DEL


SOFTWARE pulse o para seleccionar
Actualizacin automtica.

Utilice o para seleccionar ENCENDIDO o


APAGADO.

Continuar

f e

z x

32

Ajustes del PC posicin de la imagen,


fase del reloj, reloj de muestreo, reset,
visualizacin simultnea TV y PC
Posicin de la imagen

Reloj de muestreo

La posicin de la imagen se puede ajustar para adecuarse


a las preferencias personales.

El ajuste del Reloj de muestreo permite modificar el


nmero de impulsos por barrido, lo que eliminar las
lneas verticales en pantalla.

para seleccionar PC, luego seleccione


Pulse
Ajuste imagen en PC del men
CONFIGURACIN.

En el men CONFIGURACIN, pulse hasta


que se haya seleccionado Ajuste imagen en PC.

Pulse OK para seleccionar y, a continuacin,


para seleccionar Reloj de muestreo.

CONFIGURACIN
Idioma

Espaa

Conexin AV

Ancho

Volver

OK

EXIT

Posicin Vertical

Amplitud vertical

Fase de reloj

Reloj de muestreo

Ver TV
MENU

Pulse OK. Pulse y


para seleccionar una
opcin, luego o para ajustar las consignas.

f e

z x

Ajuste imagen en PC
Ancho

Posicin Vertical

Amplitud vertical

Fase de reloj

Reloj de muestreo

0
EXIT

EXIT

Watch TV

Utilice o
sea clara.

z x para ajustar hasta que la imagen


Reset

Espaol

Volver

Back

1/2

Posicin Horizontal

MENU

1/2

Posicin Horizontal

OK

Ajuste imagen en PC

MENU

Ajuste imagen en PC

Espaol

Pais

Para volver a los ajustes de fbrica originales

En el men CONFIGURACIN, pulse hasta


que se haya seleccionado Ajuste imagen en PC.

Pulse OK para seleccionar y, a continuacin,


para seleccionar Reset.

Pulse OK.

Ver TV

Fase del reloj


La Fase de reloj permite adaptar la seal del PC con la
VCL. Este ajuste puede eliminar las rayas horizontales y el
contorno borroso de la imagen.

Visualizacin simultnea TV y PC

En el men CONFIGURACIN, pulse hasta


que se haya seleccionado Ajuste imagen en PC.

Esta funcin divide la pantalla y permite ver el


programa de una emisora junto con el contenido de un
PC conectado.

Pulse OK para seleccionar y, a continuacin,


para seleccionar Fase de reloj.

Utilice o
sea clara.

z x para ajustar hasta que la imagen

, seleccione
Pulse de manera continua
Ventana de PC y luego pulse OK. La pantalla le
mostrar la imagen desde un PC conectado y el
ltimo canal que estaba viendo.

NOTA: si se conecta un PC con HDMI no estar


disponible ninguna de estas funciones.

33

Controles de REGZA-LINK
Esta funcin utiliza la tecnologa CEC (Consumer Electronics Control) y permite controlar los equipos
compatibles con Toshiba REGZA-LINK desde el mando a distancia de la televisin. Nota: en la actualidad
no todos los productos Toshiba admiten REGZA-LINK.

Control del equipo REGZA-LINK

Pulse para resaltar la fuente de entrada que


muestra el logo REGZA-LINK.

Pulse y aparecer una segunda pantalla de


seleccin mostrando todos los equipos REGZALINK conectados.

DTV
1
2
3
HDMI1
HDMI2
HDMI3
PC
ATV

1
2
3
4

B
B
B

Espaol

El modo REGZA-LINK en el mando a distancia de la


televisin permite controlar el equipo REGZA-LINK
conectado que se est mirando.

Procesador AV
Reproductor
Grabadora
PC

REGZA-LINK

Utilice o para resaltar una fuente de


entrada, luego pulse OK para seleccionar.

f e

Para controlar el origen de entrada de REGZA-LINK,


seleccione primero el equipo con la seleccin del origen
de entrada REGZA-LINK, y a continuacin cambie el
modo en el mando a distancia a REGZA-LINK y pulse
cualquier botn.

NOTA: cuando se enciende la televisin, deber


esperar unos minutos hasta que el logo de
REGZA-LINK aparezca en la lista. Cuando se
retira un cable HDMI, se necesitarn unos
minutos hasta que desaparezca el logo.

Las funciones disponibles dependen del equipo


conectado. Es posible que no todas las teclas del mando
a distancia estn disponibles. Consulte el manual de
funcionamiento de cada pieza de equipo conectado.

NOTA: si se cambia el cable HDMI del equipo


conectado o se modifica la configuracin del
equipo HDMI, es posible que Permitir
REGZA-LINK en el men de configuracin
REGZA-LINK deba definirse en Encendido.

Las funciones de la televisin que se pueden controlar


mediante el equipo conectado son: Modo En espera,
volumen, canal, silencio, informacin de la pantalla,
botones de nmeros y programa anterior.

Cuando se selecciona la fuente de entrada


REGZA-LINK, es posible que algunos equipos
REGZA-LINK se encienden automticamente.
Las siguientes funciones dependen del equipo
conectado. Para obtener ms informacin acerca
del funcionamiento, consulte el manual de
funcionamiento de todos los dispositivos
conectados.

Seleccin del origen de entrada de


REGZA-LINK
Cuando se conecta cualquier tecnologa CEC, el icono de
REGZA-LINK se mostrar en la lista de origen de entrada,
lo que permitir la seleccin de dispositivos individuales.

Pulse
y aparecer una lista en la pantalla
mostrndole los modos y todos los equipos
externos almacenados.

34

Controles de REGZA-LINK continuacin,


Mens de REGZA-LINK
Al activar la funcin Permitir REGZA-LINK en el men de configuracin de REGZA-LINK, se pueden
activar funciones individuales de REGZA-LINK.
Es posible que la funcin no funcione correctamente ya
que depende del amplificador que se est utilizando.

Reproduccin con un toque REGZA-LINK


Cuando el equipo conectado se enciende, REGZA-LINK
detectar automticamente la televisin mediante la
seleccin de entrada. Si la televisin se encuentra en el
modo En espera, se encender automticamente. Esta
funcin se selecciona en el men de configuracin de
REGZA-LINK.

Habilitar REGZA-LINK
Si Permitir REGZA-LINK se define en Encendido
permite seleccionar las siguientes funciones
seleccionando On.

NOTA: incluso si el equipo muestra un men, la televisin


puede mostrar automticamente el origen de entrada.

Pulse MENU y
REGZA-LINK.

z o x para seleccionar el men

NOTA: esta funcin depende de la configuracin del


equipo conectado y de la televisin.
REGZA-LINK

En espera del sistema REGZA-LINK

Permitir REGZA-LINK

Esta funcin cambia automticamente el equipo


conectado al modo En espera cuando la televisin accede
a este modo y al revs, la televisin entra en el modo En
espera cuando el equipo conectado entra en el modo En
espera. Se selecciona en el men de configuracin de
REGZA-LINK.

Encendido

Conexin auto. entrada TV

Encendido

autoencendido de TV

Encendido

Standby automtico

Encendido

Preferencia de altavoces

MENU

Control de audio del sistema


REGZA-LINK
La utilizacin de la funcin Preferencia de altavoces
permite que el mando a distancia de la televisin ajuste el
volumen o silencie el sonido de los altavoces conectados a
una televisin mediante un amplificador AV.
Asegrese de que el amplificador AV y el equipo REGZALINK estn seleccionados en la seleccin de origen de
entrada y que Preferencia de altavoces se ha definido
en Amplificador en el men de configuracin de
REGZA-LINK.
NOTA: cuando el amplificador AV se enciende, se
modifica su fuente de entrada o se ajusta el volumen, el
sonido se emitir desde los altavoces del amplificador AV
incluso si se ha seleccionado Altavoces de TV. Apague y
encienda la televisin para que el sonido se emita por los
altavoces de la televisin

35

EXIT

Ver TV

Pulse para resaltar Permitir REGZA-LINK y


a continuacin o para seleccionar
Encendido u Apagado.

z x

Espaol

NOTA: esta funcin depende de la configuracin del


equipo conectado y de la televisin.

Volver

Altavoces de TV

Mens de REGZA-LINK continuacin


Interruptor de entrada automtica de TV

En espera automtico

Conexin auto. entrada TV permite que la televisin


cambie automticamente a la entrada HDMI adecuada
cuando un dispositivo HDMI conectado comienza a
reproducir vdeo o audio.

Cuando se activa Standby automtico, cuando la


televisin se apaga se apagarn todos los equipos
REGZA-LINK conectados

En el men de REGZA-LINK, pulse para


resaltar Conexin auto. entrada TV.

En el men de REGZA-LINK, pulse


resaltar Standby automtico.

Pulse o para seleccionar Encendido o


Apagado.

REGZA-LINK
Permitir REGZA-LINK

Encendido

Conexin auto. entrada TV

Encendido

autoencendido de TV

Encendido

Standby automtico

Encendido

Preferencia de altavoces

MENU

Volver

EXIT

epara

z x

Preferencia de altavoz
Esta funcin permite definir la preferencia de salida de
audio a los altavoces de la TV o del amplificador AV. La
opcin Amplificador AV permite que el mando a distancia
de la televisin ajuste o silencie el volumen del audio. Esta
funcin estar atenuada a menos que haya conectado un
amplificador AV compatible con REGZA-LINK.

Altavoces de TV

Ver TV

Pulse o para seleccionar Encendido o


Apagado.

z x

En el men de REGZA-LINK, pulse


resaltar Preferencia de altavoces.

epara

Espaol

Encendido automtico de TV
REGZA-LINK

La configuracin de autoencendido de TV permite


encender o apagar automticamente la televisin si un
dispositivo REGZA-LINK se enciende o apaga.

En el men de REGZA-LINK, pulse


resaltar autoencendido de TV.

epara

Permitir REGZA-LINK

Encendido

Conexin auto. entrada TV

Encendido

autoencendido de TV

Encendido

Standby automtico

Encendido

Preferencia de altavoces

MENU

REGZA-LINK
Permitir REGZA-LINK

Encendido

Conexin auto. entrada TV

Encendido

autoencendido de TV

Encendido

Standby automtico

Encendido

Preferencia de altavoces

MENU

Volver

EXIT

Altavoces de TV

Ver TV

Pulse o para seleccionar Encendido o


Apagado.

z x

36

Volver

EXIT

Altavoces de TV

Ver TV

Pulse o para seleccionar Altavoces de TV,


Amplificador o Apagado.

z x

Seleccin de entradas y
conexiones AV
Definicin de los conectores hembra de ENTRADA y SALIDA de modo que el televisor reconozca el equipo
conectado. Vea la pgina 7 para tener una visin clara de las recomendaciones de las conexiones en la
parte trasera.
La mayora de las grabadoras de multimedia y de los
decodificadores envan una seal por el cable SCART
para conmutar el televisor al conector hembra de
Entrada correcto.

Seleccin de la seal de ENTRADA


Esto especifica el tipo de seal que entra a los SCART 2
(EXT2) en la parte trasera del televisor. Srvase
remitirse a las instrucciones del fabricante para los
equipos conectados.

Alternativamente, pulse el botn de seleccin de fuente


externa
hasta que aparezca la imagen procedente
del equipo conectado.

Este botn debe ser utilizado para ver el equipo


conectado utilizando la ENTRADA DE VIDEO
COMPONENTE (EXT3C).

En el men CONFIGURACIN pulse hasta


que se resalte Conexin AV, luego pulse OK.

2S (EXT 2S), indica que la


Una S en pantalla, p.ej.
entrada est ajustada para una seal de S-Vdeo.

CONFIGURACIN

Seleccin de entradas

Espaol

Pais

Espaa

Sintonizacin auto.

OK

Sintonizacin manual

Utilice la Seleccin de entradas si el televisor no se


conmuta automticamente.

Volver

OK
EXIT

Ver TV

Con y seleccione ya sea AV o S-VIDEO


como la entrada requerida para EXT2.

z x

Conexin AV

DTV
1
2
3
HDMI1
HDMI2
HDMI3
PC
ATV

PC/HDMI1 audio

B
B
B

PC

HDMI1 audio

Digital

Configuracin HDMI
Salida EXT1

DTV

Entrada EXT2

AV

Salida EXT2
MENU

Volver

DTV
EXIT

Ver TV

Si falta el color, pruebe el ajuste alternativo.

NOTA: En el modo digital no es posible


seleccionar ATV; en el modo analgico no
puede seleccionarse DTV. Para cambiar entre
DTV y ATV, pulse el botn A/D.
HDMI visualiza el equipo conectado a la
Entrada HDMI en la parte trasera de la televisin.
El PC muestra un ordenador conectado a la
Entrada RGB/PC en la parte trasera de la
televisin.

37

Espaol

e f

B
B
B

Encendido

Conexin AV
MENU

DTV
1
2
3
HDMI1
HDMI2
HDMI3
PC
ATV

OK

Amplif. Antena

Pulsando
en cualquier momento aparecer
una lista con los modos y todos los equipos
externos almacenados. Utilice y para
marcar una opcin y OK para seleccionarla.

1/2

Idioma

Seleccin de entradas y
conexiones AV continuacin
Si no hay sonido, seleccione el ajuste alternativo.

Audio desde PC

NOTA: HDMI1 es compatible con sonido digital y


analgico; HDMI2 slo con sonido digital.

Para recibir sonido desde un PC conectado, enchufe el


cable audio en la parte trasera de la televisin (como se
muestra en la seccin Conexin de un ordenador) y, a
continuacin, utilice los ajustes PC/HDMI1 audio.

En el men Conexin AV, pulse


PC/HDMI1 audio.

Algunos formatos de disco DVD pueden no


reproducirse con este televisor (32/44,1/48kHz y
16/20/24 bits son aceptables).

e para resaltar
Ajuste HDMI

Conexin AV
PC/HDMI1 audio

La caracterstica HDMI (Deep Color), si est disponible en


la fuente de DVD, mejorar sutilmente el color. Es posible
que algunos viejos reproductores de DVD no presenten los
colores correctamente; en este caso cambie la funcin a
apagado. La funcin Lip Sync puede sincronizar el sonido
y la imagen.

PC

HDMI1 audio

Digital

Configuracin HDMI
Salida EXT1

DTV

Entrada EXT2

AV

Salida EXT2
MENU

Volver

DTV
EXIT

Ver TV

Resalte PC/HDMI1 audio luego utilice


seleccionar la opcin PC.

En el men Conexin AV pulse para resaltar


Configuracin HDMI y luego pulse OK.

x para

Conexin AV

NOTA: Al seleccionar la opcin PC forzar HDMI


a audio digital.

PC/HDMI1 audio

HDMI1

HDMI1 audio

Auto.

Configuracin HDMI

OK

Salida EXT1
Entrada EXT2

Espaol

Audio HDMI1

MENU

AV

Salida EXT2

Si la fuente HDMI conectada no acepta audio digital,


enchufe el cable audio en PC/HDMI1 audio en la parte
trasera de latelevisin (como se muestra en la seccin
Conexin de un ordenador) y, a continuacin, utilice
los ajustes HDMI1 audio.

DTV

EXIT

Ver TV

Pulse y
para seleccionar una opcin, a
continuacin pulse o para ajustar las
consignas.

f e

z x

HDMI setting

En el men Conexin AV, pulse para resaltar


PC/HDMI1 audio y con la ayuda de
seleccione HDMI1.

Volver

DTV

Deep Color

Off

xvYCC

Off

Lip Sync

On

A continuacin, resalte HDMI1 audio y con la


ayuda de o seleccione Auto., Digital o
Analog.

z x

MENU

Conexin AV
PC/HDMI1 audio

HDMI1

HDMI1 audio

Auto.

Configuracin HDMI
Salida EXT1

AV

Salida EXT2
MENU

Volver

DTV
EXIT

EXIT

Watch TV

El cumplimiento con EIA/CEA-861-D cubre la transmisin de


vdeo digital sin comprimir con la proteccin de contenido
digital de banda ancha, que se est normalizando para la
recepcin de las seales de vdeo de alta definicin. Debido a
que sta es una tecnologa en evolucin, es posible que
algunos dispositivos no funcionen correctamente con la TV.
HDMI, el logo HDMI, High-Definition Multimedia Interface y
Deep Color son marcas comerciales o marcas registradas de
HDMI Licensing, LLC.

DTV

Entrada EXT2

Back

Ver TV

38

Analog teletexto preparacin,


informacin general, modos Auto. y LISTA
Esta TV tiene una memoria de teletexto de mltiples pginas, la cual lleva algunos momentos para cargar.
Ofrece dos Modos de visualizar el texto Auto. visualizar Fastext, si est disponible. LISTA almacenar sus
cuatro pginas favoritas.
La subpgina que est viendo ser resaltada y, a medida
que el televisor cargue subpginas adicionales, cambiar
el color de los nmeros indicando que se han cargado
esas pginas.

Seleccin de modos
El conjunto de caracteres de teletexto ser elegido de
forma automtica mediante la configuracin de idioma
del men CONFIGURACIN.

Seleccione Teletexto en el men FUNCIN.

Con

Estas subpginas permanecern disponibles para ser


vistas hasta que se elija otra pgina o, en el modo
normal del televisor, hasta que se cambie el canal.

z o x elija Auto. o LISTA, luego pulse EXIT.

Navegacin por las pginas


utilizando Auto.
Si est disponible Fastext, aparecern cuatro ttulos en
color en la base de la pantalla.

FUNCIN
Teletexto

Auto.

Bloqueo panel

Apagado

Formato auto.

Encendido

Pantalla completa

Apagado

Pantalla azul

Volver

Para ms informacin sobre su(s) sistema(s) de texto en


particular, vea la pgina de ndice del teletexto de la
emisora o consulte con el vendedor local de Toshiba.

Encendido

Panel Lateral
MENU

Para acceder a uno de los cuatro temas dados, pulse el


botn de color correspondiente del mando a distancia.

1
EXIT

Ver TV

El botn TEXT:

Las cuatro opciones de color en la parte inferior de la


pantalla son los nmeros 100, 200, 300 y 400, que han
sido programados en la memoria del televisor. Para ver
estas pginas, pulse los botones de color
correspondientes.

Para ver los servicios de teletexto pulse TEXT. Pulse


nuevamente y la pantalla se dividir en dos secciones con
el ltimo canal visualizado a la izquierda y la pgina de
texto a la derecha. Pulse nuevamente para volver a la
vista normal. Los programas no pueden cambiarse hasta
que se anule el texto.

Para cambiar estas pginas almacenadas, pulse el botn


de color correspondiente e introduzca el nmero de 3
dgitos. Este nmero cambiar en la parte superior
izquierda de la pantalla y en el resalte en color.

La primera pgina de texto que se muestra ser la


pgina inicial.
Puede acceder a cualquier pgina de texto introduciendo
el nmero de pgina de 3 cifras a travs de los botones
con nmero, pulsando los botones de color o pulsando
P P para avanzar a la pgina siguiente y P Q para
volver a la pgina anterior.

Pulse OK para almacenarlo. Las barras de la parte


inferior de la pantalla parpadearn en blanco. Siempre
que se pulse OK se almacenarn los cuatro
nmeros de pgina que aparezcan en la parte
inferior y se perdern los anteriores.

Los subttulos estn disponibles en la pgina 888.

Si no pulsa OK, se olvidar la seleccin cuando se


cancele el teletexto.

Subpginas
Si hay subpginas, se cargarn automticamente en la
memoria sin cambiar la pgina de la memoria.

Pueden verse otras pginas introduciendo el nmero de


pgina de 3 dgitos, pero NO pulse OK o esas pginas
quedarn almacenadas.

Para acceder a las sub-pginas, pulse


y, a
continuacin, utilice P P y P Q para verlas. Aparecer
una barra con nmeros en el lateral de la pantalla.

39

Espaol

Navegacin por las pginas


utilizando LISTA

Informacin de teletexto

Analogue teletexto botones de mando


A continuacin se da una gua de las funciones de los botones de teletexto del mando a distancia.

Para visualizar el ndice/la pgina inicial:

8/9

Pulse
para acceder al ndice/la pgina inicial. La
pgina que se puede visualizar depender del organismo
de radiodifusin.

TEXT

Para seleccionar una pgina mientras


se ve una imagen normal:

/ ,
Introduzca el nmero de la pgina y luego pulse
y aparecer en la pantalla una imagen normal. El
televisor indicar cundo est presente la pgina
indicando el nmero de pgina en la parte superior de la
pantalla. Pulse TEXT para ver la pgina.

89

Para ver una pgina de teletexto:

Para hacer aparecer noticias de ltima hora:


Seleccione la pgina de noticias de ltima hora para el
servicio de teletexto elegido (vea la pgina de ndice del
/ . Las notificas de ltima
servicio de teletexto). Pulse
hora aparecern en la pantalla a medida que se emiten.
/
para cancelar la presentacin.
Vuelva a pulsar

Pulse TEXT para mostrar el texto. Pulse nuevamente


para ver la imagen normal de una emisora a la izquierda
de la pantalla y el texto a la derecha. Pulse nuevamente
para volver a la vista normal del televisor. Los programas
no pueden cambiarse hasta haber hecho esto.

89

89

La pgina de noticias de ltima hora debe


cancelarse antes de cambiar de programa.

Para acceder a las subpginas:

Para utilizar con P P o PQpara ver las subpginas


cuando existan.

Espaol

Recuerde canc
elar el teletexto
antes de camb
iar de canal: pu
lse
dos veces el bo
tn TEXT.

Para revelar un texto oculto:

Para descubrir las soluciones de las pginas de


adivinanzas y entretenimientos, pulse el botn

r.

Para retener una pgina deseada:

A veces es conveniente retener una pgina de texto.


y aparecer
en la parte superior izquierda
Pulse
de la pantalla. La pgina se mantendr en la pantalla
hasta que se vuelva a pulsar el botn.

Para aumentar el tamao de


presentacin del teletexto:

Pulse una vez


para aumentar la mitad superior de la
pgina y vuelva a pulsarlo para aumentar la mitad
inferior de la pgina. Vuelva a pulsarlo para volver al
tamao normal.

40

Preguntas y Respuestas
A continuacin se dan las respuestas a algunas de las consultas ms comunes.
Para ms informacin, visite www.toshiba.co.uk

Por qu no hay sonido o imagen?

Asegrese de que el televisor no est en modo de


reposo.
Compruebe el enchufe del cable de alimentacin y todas
las conexiones a la red elctrica.

Hay imagen, pero por qu tiene poco o ningn


color?

Para comprobar que tiene el mejor color:


Con la fuente externa en funcionamiento,
seleccione Ajuste manual del men
CONFIGURACIN.

Almacenar
Volver

MENU

Qu otro factor puede ocasionar una imagen


analgica de mala calidad?

Interferencias o una seal dbil. Pruebe una


estacin de TV diferente. La Sintonizacin
manual precisa puede ayudar.

V C R

EXIT

Ver TV

elija entre Auto., PAL, SECAM,


Con o
NTSC 4.43 o 3.58.

Seleccione el men Sintonizacin manual.


Resalte la estacin y pulse OK. Utilice para
seleccionar Sintoniz. manual precisa.

Utilizando o , ajuste para obtener la mejor


imagen y el mejor sonido. Pulse OK y luego EXIT.

f e

f e

Por qu no aparece en la pantalla el vdeo/DVD


que se est reproduciendo?

Sintonizacin manual
Sintoniz. manual precisa

Asegrese de que la grabadora de vdeo o el


reproductor de DVD est conectado al televisor
como se muestra en la pgina 7, y luego seleccione la
entrada correcta pulsando
.

B/G

Almacenar
MENU Volver

C 22

+2

T V E 1

OK

Compruebe que no se ha bajado el volumen ni se


ha seleccionado la desactivacin del sonido.

Por qu est la imagen de VCR/DVD en blanco


y negro?

Compruebe que se ha elegido la entrada has


correcta, S-VIDEO o AV. Vea la pgina de
Conexin AV (pgina 37).

Ver TV

Por qu no funcionan los mandos en la


televisin?

Compruebe que Bloqueo panel no est


Encendido.

R
41

EXIT

Por qu hay un mensaje permanentemente en


la pantalla?
Elimnelo pulsando i+ .

Espaol

OK

Por qu hay imagen pero no hay sonido?

Ajuste manual
Sistema de Color: Auto.
A

Por qu hay interferencia entre la imagen y el


sonido en todos los canales digitales y
analgicos?

Es posible que la intensidad de la seal sea muy


fuerte. Ajuste la opcin Amplif. Antena en el
men de CONFIGURACIN a Apagado.

EXT2

Verifique todas las conexiones de cable.

Cuando se utiliza una fuente externa, por


ejemplo una cinta de vdeo de mala calidad, si
tiene poco o ningn color, pueden conseguirse mejoras
algunas veces. El color se ajusta en fbrica en Auto. para
ver automticamente el mejor color.

Por qu hay una buena imagen de vdeo pero


no hay sonido?

Preguntas y Respuestas
P

Por qu no funciona el mando a distancia?

Utilice el cdigo de PIN Maestro de 1276, entonces


cambie a un nmero de su eleccin. Asegrese de
que nadie ms pueda usar el PIN Maestro retirando el
Manual del Propietario.

Compruebe que el conmutador lateral del mando


a distancia est en modo TV.
Compruebe que las pilas no se han agotado ni estn
colocadas incorrectamente.

R
P

R
P

Por qu no est disponible el men principal


de DTV?

El Reloj de muestreo puede necesitar un ajuste.


Seleccione Ajuste imagen en PC a partir del
men CONFIGURACIN, seleccione Reloj de
muestreo y ajuste hasta que desaparezcan las lneas.

Por qu estn algunos de los mens


bloqueados?

Se ha activado BLOQ. MENU. (Consulte la seccin


de Control Paternal).

La Fase del reloj puede necesitar un ajuste.


Seleccione Ajuste imagen en PC a partir del
men CONFIGURACIN, seleccione Fase del reloj y
ajuste hasta que la imagen sea clara.

Por qu est el canal digital bloqueado?

Espaol

Por qu solamente pueden verse ciertos canales


digitales?

Se ha seleccionado una lista de Favoritos


(consulte la seccin de Programas favoritos),
ajuste la caracterstica a TODOS PROGS. o cambie los
canales usando los botones con nmeros.

R
P

R
P

Por qu hay rayas horizontales y/o imgenes


borrosas en la pantalla en modo PC?

El canal ha sido seleccionado en Programas


bloqueados. (Consulte la seccin de Ajustes
Digitales).

Por qu hay rayas verticales en la pantalla en


modo PC?

Est seleccionado otro modo. Pulse A/D para


seleccionar DTV.

Qu puede hacerse si se ha olvidado el nmero


de PIN?

continuacin

Por qu cuando se han seleccionado los


subttulos digitales no se muestran stos en la
pantalla?
Los subttulos no estn siendo transmitidos
actualmente por la emisora.

Por qu no hay servicio de teletexto digital?

El programa digital que se est viendo no est


transmitiendo teletexto digital. Intente otro
programa digital.

Por qu no estn disponibles algunos de los


canales de suscripcin digital?

Su suscripcin necesita ser actualizada. Contacte


con su proveedor de servicios.

Por qu hay problemas con el teletexto


analgico?

El buen funcionamiento del texto depende de una


seal de la emisora buena y fuerte. Esto exige
normalmente una antena en el tejado o en el desvn. Si
el texto es ilegible o est mutilado, compruebe la antena.
Vaya a la pgina de ndice principal principal del servicio
de teletexto y busque la Gua del Usuario. Esta explicar
el funcionamiento bsico del teletexto con cierto detalle.
Si se necesita ms informacin sobre como utilizar el
texto, vea la seccin de teletexto.

Por qu est la banda sonora en ingls cuando


se ha seleccionado un idioma diferente de audio?
El programa est siendo transmitido actualmente
con una banda sonora en ingls solamente.

Por qu el sonido es deficiente o no hay sonido


en el modo DTV?
Pulse
I/II para comprobar si se ha seleccionado
la opcin de deficientes auditivos.

42

Preguntas y Respuestas
P

Por qu no hay subpginas de teletexto


analgico?

Por qu estn mal los colores cuando se


reproduce una fuente NTSC?

No se est emitiendo ninguna o no se han


cargado todava. Pulse el botn
para acceder a
ellas. (Vea la seccin de teletexto).

Conecte la fuente por medio de un cable SCART y


haga funcionar. Seleccione Ajuste manual del
men CONFIGURACIN.

Ajuste manual

Por qu son visibles los cuatro nmeros en


color pero no el texto?

Sistema de Color: Auto.


EXT2

El texto ha sido seleccionado durante la


visualizacin de una fuente externa, es decir, DVD
o VCR. No aparecer ningn texto en pantalla o puede
que aparezca un recuadro para indicar que no hay
informacin disponible. Seleccione una cadena y pulse
TEXT para acceder a ella.

Almacenar
MENU Volver

Cuando se pone en espera, la funcin activa de


espera de la televisin buscar automticamente
todos los canales disponibles para ver si hay descargas,
siempre y cuando est activada Actualizacin
automtica. El tiempo que tarda en hacer esto
puede variar.

Apagado

Verde
(fijo)

La TV
funciona
correctamente

Apagado

Rojo
(fijo)

En espera
encendido

Verde
(fijo)

Rojo
(fijo)

Modo definido
como En
espera activo*

Apagado

Verde
(fijo)

Temporizador
Sleep*

Verde
(fijo)

Rojo
(fijo)

Temporizador
de encendido*

Apagado

Rojo parpadea
ciclo de 0,5 s

Deteccin de
proteccin de
alimentacin

Apagado

Apagado

Ver TV

Ponga el Color en Auto. y salga.

Vaya al men Ajust.imag. y ajuste el tono.

Por qu no funciona REGZA-LINK?

Si se modifica la configuracin del equipo REGZALINK conectado, es posible que el equipo no


funcione correctamente con la televisin. Si se retira el
cable HDMI y se sustituye puede ser una solucin. Si no,
apague la televisin, retire el cable de alimentacin de la
toma de alimentacin y vuelva a conectar la televisin y
encindala.

Compruebe la siguiente tabla

Estado

EXIT

Por qu parpadean los LED?

Indicador LED
LED-2
LED-1

V C R

Por qu no hay ningn sonido ni imagen en el


modo HDMI?

Es posible que algunos de los primeros equipos


HDMI no funcionen correctamente con los ltimos
productos de televisin HDMI debido a la adopcin de
nuevos estndares. Pruebe a configurar la Latencia de Lip
Sync en Apagado.

Solucin

Apague la
televisin y
desconecte el cable
Rojo parpadea Funcionamiento de alimentacin.
ciclo de 1 s
anmalo de la
Conecte el cable
lnea BUS
de alimentacin
de nuevo y
Parpadea dos Funcionamiento
encienda la
veces con
anmalo (error
televisin.
intervalo de 2 s de inicializacin)

* Slo digital
** Slo analgico

43

Espaol

OK

Por qu el LED de Espera Activo VERDE a


veces tarda ms en apagarse?

continuacin

Notas
Para sus anotaciones

Espaol

Para productos montados en el Reino Unido

Para productos montados en Polonia

TOSHIBA

TOSHIBA

DECLARACION DE CONFORMIDAD CON NORMAS, EXPEDIDO POR EL FABRICANTE

DECLARACION DE CONFORMIDAD CON NORMAS, EXPEDIDO POR EL FABRICANTE


El que suscribe:

El que suscribe:

TOSHIBA INFORMATION SYSTEMS (U.K.) LIMITED (Nombre del fabricante)


Consumer Products Division, European Service Centre, Admiralty Way, Camberley, Surrey,
GU15 3DT England (Razn social)

declara, bajo su propia responsabilidad, que el


Equipo: TELEVISOR EN COLOR
En (Estado o zona geogrfica): UNITED KINGDOM

Fabricado por: TOSHIBA INFORMATION SYSTEMS (U.K.) LTD


Marca: TOSHIBA

declara, bajo su propia responsabilidad, que el


Equipo: TELEVISOR EN COLOR
En (Estado o zona geogrfica): UNITED KINGDOM

Fabricado por: TOSHIBA INFORMATION SYSTEMS (U.K.) LTD


Marca: TOSHIBA

Z3030D

Modelos:

Z3030D

Modelos:

Toshiba Television Central Europe Sp. z o.o. (Nombre del fabricante)


ul. Pokoju 1, Biskupice Podgrne, 55-040 Kobierzyce

Objecto de esta declaracin, cumple con la normativa siguiente:


Articulo 9.2 del Reglamento Tecnico del servicio de Difusion de Television, aprobado en el R.D. 1160/89.

Objecto de esta declaracin, cumple con la normativa siguiente:


Articulo 9.2 del Reglamento Tecnico del servicio de Difusion de Television, aprobado en el R.D. 1160/89.

Anexo V del Reglamento sobre perturbaciones Radioelectricas aprobado en R.D. 138/89.


Anexo V del Reglamento sobre perturbaciones Radioelectricas aprobado en R.D. 138/89.
Exigencias de seguridad del material electrico destinado a ser utilizado en determinados limites de tension, aprobado
en el R.D. 7/1988.

Exigencias de seguridad del material electrico destinado a ser utilizado en determinados limites de tension, aprobado
en el R.D. 7/1988.
Hecho en

Hecho en

POLONIA (Lugar y fecha)

PLYMOUTH (Lugar y fecha)

S. J. BURSTON
(Nombre y apellidos)

YUICHI SAKAGUCHI
(Nombre y apellidos)

ENGINEERING AND Q.A. MANAGER


(Cargo)

Q.A. MANAGER
(Cargo)

(Firma)

(Firma)

Limpieza de la pantalla y de la caja


Desconecte la alimentacin, limpie la pantalla y la caja con un pao suave y seco. Le recomendamos que no utilice ninguna cera o
disolvente patentado en la pantalla o la caja ya que podra causar daos.

Eliminacin
La siguiente informacin es nicamente para los estados miembros de la UE:
El uso de este smbolo indica que este producto no puede ser tratado como basura domstica. Asegurndose de que este
producto se elimina de la forma correcta usted contribuir a evitar el posible impacto negativo al medio ambiente y a la
salud humana que, de otra forma, podra ser causado por la manipulacin inapropiada de este producto. Para informacin
ms detallada acerca del reciclaje de este producto, pngase en contacto con su oficina local, su servicio de eliminacin de
basura domstica o la tienda donde adquiri este producto.

44

Informacin
Antes de conectar cualquier equipo externo, desconecte todos los interruptores de alimentacin de
la red. En caso de no haber ningn interruptor, retire el enchufe de alimentacin de la red del
enchufe de la pared.

Conexin de un ordenador
Informacin de seal para el conector Mini D-sub 15 pins
N de pin

Nombre de seal

N de pin

Nombre de seal

NC

10

Tierra

11

NC

NC (no conectado)

12

NC

NC

13

H-sync

Tierra

14

V-sync

Tierra

15

NC

Tierra

Asignacin de pins para el


terminal RGB/PC

Conexin de un DVD/receptor TDT a travs de HDMI


Seales de vdeo aceptables a travs de terminales HDMI
V. Activa

I/P

Frecuencia H (kHz)

Frecuencia V (Hz)

720

576

Prog

31.250

50.000

27.000

1280

720

Prog

37.500

50.000

74.250

1920

1080

Int

28.125

50.000

74.250

640

480

Prog

31.469

59.940

25.175

720

480

Prog

31.469

59.940

27.000

1280

720

Prog

44.955

59.940

74.176

1920

1080

Int

33.716

59.940

74.176

640

480

Prog

31.500

60.000

25.200

720

480

Prog

31.500

60.000

27.027

1280

720

Prog

45.000

60.000

74.250

1920

1080

Int

33.750

60.000

74.250

1920

1080

Prog

26.975

23.976

74.176

1920

1080

Prog

27.000

24.000

74.250

1920

1080

Prog

56.250

50.000

148.500

1920

1080

Prog

67.433

59.940

148.352

1920

1080

Prog

67.500

60.000

148.500

Int = entrelazado; Prog = progresivo

45

Frecuencia de pxeles (MHz)

Espaol

H. Activa

Especificaciones y accesorios
Sistemas/canales de emisin DVB-T
Reino Unido UHF 21-68

Sistemas de emisin/canales
PAL-I
UHF UK21-UK69

Estreo

Francia

VHF 05-10 (VHF 01-05)


UHF 21-69

PAL-B/G

UHF E21-E69
VHF E2-E12, S1-S41

Tamao de pantalla
visible
(aprox.)

Alemania

VHF 05-12
UHF 21-69

SECAM-L

UHF F21-F69
VHF F1-F10, B-Q

Austria

VHF 05-12
UHF 21-69

Suiza

VHF 05-12
UHF 21-69

Italia

VHF 05-12 (D,E,F,G,H,H1,H2)


UHF 21-69

Espaa

UHF 21-69

Suecia

VHF 05-12
UHF 21-69

Holanda

VHF 05-12
UHF 21-69

Finlandia

VHF 05-12
UHF 21-69

Grecia

VHF 05-12
UHF 21-69

Entrada de vdeo

Espaol

SECAM-D/K UHF R21-R69


VHF R1-R12

Modelo 37
42
47
52
57

94 cm
107 cm
120 cm
132 cm
144 cm

Pantalla

16:9

Salida de sonido
(para 10% de distorsin)

Main 10W + 10

Consumo de potencia
(aprox.)

Modelo 37
42
47
52
57

222 W
258 W
325 W
338 W
465 W

Espera (aprox.)

Modelo 37
42
47
52
57

0.9 W
0.9 W
0.9 W
0.9 W
0.9 W

Dimensiones Modelo 37 67 cm (Al) 92 cm (An) 30 cm (Pr)


42 71 cm (Al) 103 cm (An) 36 cm (Pr)
47 77 cm (Al) 114 cm (An) 36 cm (Pr)
52 85 cm (Al) 128 cm (An) 40 cm (Pr)
57 90 cm (Al) 137 cm (An) 40 cm (Pr)
(La dimensin de la altura incluye el soporte)

PAL, SECAM, NTSC 3.58/4.43

Peso (aprox.)

Conexiones externas
EXT1
Entrada/Salida

SCART 21 patillas

RGB, A/V
salida seleccionable

EXT2

SCART 21 patillas

A/V, S-video
salida seleccionable

Entrada/Salida

Nicam
2 carrier system

EXT3

Entrada

Jacks Fono
Jacks Fono

Y, PB/CB, PR/CR
A/V

EXT3

Entrada (lateral)

Jack Fono
Jacks Fono

Video, S-video
Audio L + R

HDMI 1/2 Entrada

HDMI (1080p, LIP SYNC, Deep Color, xvYCC)

HDMI 3

Entrada (lateral)

HDMI (1080p, LIP SYNC, Deep Color, xvYCC)

PC

Entrada

Mini D-sub 15 pins

Seal analgica RGB

PC/HDMI1 Audio

Jacks Fono

Audio L + R

Salida de audio digital (S/PDIF)

ptico

Salida a Super Woofer Activo

Jack Fono

Salida Audio Fija

Jacks Fono

Modelo 37
42
47
52
57

22 kg
29 kg
36 kg
46 kg
58 kg

Enchufe del auricular

3,5 mm estreo

Accesorios

Mando a distancia
2 pilas
(AAA, IEC R03 1,5V)

DVB is a registered trademark of the DVB Project

Impreso en papel reciclado. 100% libre de cloro.


Toshiba Information Systems (U.K.) Limited
Quedan reservados todos los derechos
Se prohibe estrictamente la reproduccin parcial o total sin
permiso escrito

Toshiba Information Systems (U.K.) Limited


Consumer Products Division,
European Service Centre,
Admiralty Way, Camberley,
Surrey, GU15 3DT, RU
La especificacin est sujeta a cambio sin previo aviso.
Hecho por Zushi Illustration & Visualisation, Bristol, Inglaterra.

Audio L + R

46

Contenuto
IMPOSTAZIONI
Precauzioni di sicurezza Alcune cose da fare e da evitare
4
Installazione e informazioni importanti
5
Il telecomando guida rapida
6
Connessione delle apparecchiature esterne guida alla connessione di apparecchiature esterne al retro del televisore 7
Connessione di un computer connessione di un computer al retro del televisore
8
Connessione REGZA-LINK connessione apparecchio REGZA-LINK di Toshiba
9
Controlli e connessioni dingresso accensione del televisore, condizione di stand-by, uso dei controlli, presa delle
cuffie, connessione di apparecchiature alle prese di ingresso laterali
10
SINTONIZZAZIONE DEL TELEVISORE
DIGITALE sintonizzazione del televisore digitale per la prima volta
DIGITALE sintonizzazione automatica, spegnimento analogico
DIGITALE ordinamento delle posizioni dei programmi, sintonizzazione manuale
ANALOGICA sintonizzazione nella modalit analogica per la prima volta, lingua, paese
ANALOGICA sintonizzazione manuale, sistema di trasmissione
ANALOGICA sintonizzazione automatica
ANALOGICA salto dei programmi, ordinamento delle posizioni dei programmi

18
18
18
18
19
19
20
22
23
24
25
26
26
27
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37

TELEVIDEO
Testo ANALOGICO impostazioni, informazioni generali, modalit Autom. e LISTA
Testo ANALOGICO pulsanti di controllo

39
40

SOLUZIONE DEI PROBLEMI


Domande e risposte risposte ad alcune delle domande rivolte pi spesso, inclusa la sintonia fine manuale
e il sistema di colore

41

INFORMAZIONI
Note per riferimento futuro
Informazioni Informazioni relative al segnale
Specifiche ed accessori informazioni tecniche sul televisore, e accessori forniti

44
45
46

Italiano

CONTROLLI E CARATTERISTICHE
Controlli generali cambio della posizione dei programmi
Trasmissioni stereo e bilingui trasmissioni stereo/mono o in due lingue
Visualizzazione dellora (solo nella modalit analogica)
Controlli audio volume, esclusione audio, toni bassi/alti e bilanciamento
Controlli audio aumento bassi, super woofer, bilingue (solo nella modalit analogica), suono stabile
Effetto sonoro SRS WOW SRS 3D, FOCUS e TruBass
Visualizzazione widescreen
Controlli dellimmagine posizione dellimmagine (solo nella modalit analogica), retroilluminazione
Controlli dellimmagine preferenze per limmagine (contrasto, luminosit, colore, tonalita, nitidezza), estensione dei
neri, riduzione del rumore MPEG (MPEG NR), riduzione digitale del rumore (DNR), temperatura di colore
Controlli dellimmagine controllo di retroilluminazione attivo, modalit cinema, stabilizzazione dei film,
Active Vision M100, selezione di xvYCC (solo nella modalit HDMI)
Controlli dellimmagine regolazione colore e luminosit, regolazione di base dei colori, amplificatore di antenna
Controlli dellimmagine formato automatico (widescreen), MODIFICA DA 4:3 A 16:9, mute video,
regolazione del pannello laterale, fissaggio dellimmagine
Blocco del pannello anteriore come disabilitare i pulsanti del televisore
DIGITALE timer dei programmi
Timer di spegnimento
DIGITALE informazioni su schermo e guida ai programmi
Settaggio DIGITALE controlli parentali (settaggio del PIN, blocca)
Settaggio DIGITALE programmi preferiti, programmi bloccati, programmi criptati
Settaggio DIGITALE lingue audio, uscita audio, sottotitoli, reset del televisore, interfaccia comune
Settaggio DIGITALE aggiornamento software (versione, aggiornamento automatico, ricerca di nuovo software)
Impostazioni dal PC posizione dellimmagine, fase dell'orologio, orologio di campionatura, resettaggio,
finestra media e PC
Comandi REGZA-LINK informazioni generali, selezione fonte di ingresso
Menu REGZA-LINK attivazione REGZA-LINK
Menu REGZA-LINK selezione automatica ingresso TV, accensione automatica TV, standby automatico,
preferenza altoparlanti
Selezione degli ingressi e connessioni AV prese di ingresso ed uscita per le apparecchiature collegate, HDMI setting

11
12
13
14
15
16
17

Precauzioni di sicurezza
Questo apparecchio stato progettato e fabbricato in modo da soddisfare le pertinenti normative
internazionali di sicurezza ma, come per ogni altra apparecchiatura elettrica, occorre prestare attenzione per
ottenere i migliori risultati e garantirne la sicurezza duso. Leggere attentamente le seguenti avvertenze
generali di sicurezza individuale applicabili a tutti gli apparecchi elettronici per uso dei consumatori, sebbene
alcune di esse possano non essere applicabili a quello appena acquistato.
NON RIMUOVERE ALCUN PANNELLO FISSO, POICH
CI ESPORREBBE PARTI PERICOLOSE E SOTTO
TENSIONE.

Circolazione dellaria
Lasciare almeno 10 cm di spazio libero intorno al
televisore per consentire una ventilazione adeguata ed
evitare che il televisore si surriscaldi o possa perfino
danneggiarsi. Evitare anche gli ambienti polverosi.

LA SPINA PER LA PRESA DI CORRENTE SERVE A


DISCONNETTERE L'APPARECCHIO, PER CUI DEVE
ESSERE FACILMENTE OPERABILE.

Cose da non fare

Danni da surriscaldamento

NON ostruire le aperture di ventilazione delle


apparecchiature con articoli come giornali, tovaglie,
tendaggi, ecc. Il conseguente surriscaldamento
danneggerebbe le apparecchiature e ne ridurrebbe la
durata utile dimpiego.

Se il televisore viene lasciato alla luce diretta del sole, o


vicino ad un riscaldatore, potrebbe danneggiarsi.
Evitare luoghi soggetti a temperature o umidit
estremamente elevate. Collocarlo in una posizione
dove la temperatura rimane fra 5 C min. e 35 C max.

NON permettere che le apparecchiature elettriche siano


esposte a sgocciolature o a schizzi, e tenere lontano ogni
oggetto che contiene liquidi, come un vaso.

Rete elettrica di alimentazione

NON porre oggetti caldi o fonti di fiamme scoperte,


come candele accese o luci da notte, nelle vicinanze delle
apparecchiature. Le elevate temperature potrebbero
fonderne le parti di plastica e provocare un incendio.

La rete elettrica di alimentazione per questo apparecchio


deve essere a 220-240 V c.a., 50/60 Hz. Non collegarlo
mai ad una rete di alimentazione a corrente continua, o
a qualsiasi altra fonte di alimentazione. ASSICURARSI
che il cavo di alimentazione del televisore non resti
schiacciato sotto lapparecchio. NON tagliare via la
spina di alimentazione dellapparecchio, poich
incorpora un filtro speciale di soppressione delle
interferenze radio la cui rimozione comprometterebbe il
funzionamento del televisore.

NON usare mezzi di sostegno improvvisati, e non fissare


MAI le gambe per mezzo di viti a legno. Per garantire
completa sicurezza, montare sempre il supporto, le staffe
o le gambe approvate del fabbricante usando i
dispositivi di fissaggio forniti e seguendo le relative
istruzioni.
NON lasciare lapparecchio acceso e incustodito, a
meno che sia dichiarato specificatamente che
progettato per funzionare incustodito, oppure disponga
di modalit stand-by. Spegnerlo estraendo la spina dalla
presa di corrente, ed accertarsi che tutti i componenti
della famiglia sappiano come farlo. Pu essere
necessario usare accorgimenti particolari per le
persone disabili.

IN CASO DI DUBBIO, CONSULTARE UN ELETTRICISTA


COMPETENTE.

Italiano

Cose da fare

NON continuare a far funzionare le apparecchiature se


esiste alcun dubbio sul loro normale funzionamento, o
se sono in qualsiasi modo danneggiate; spegnerle in tal
caso, estrarre la spina dalla presa di corrente e
consultare il rispettivo rivenditore.

LEGGER le istruzioni di funzionamento prima di tentare di


usare lapparecchio.
ASSICURARS che tutte le connessioni elettriche (inclusa la
spina della rete di alimentazione, eventuali prolunghe ed
ogni interconnessione fra le varie apparecchiature) siano
effettuate correttamente seguendo le istruzioni dei
rispettivi fabbricanti. Spegnere lapparecchio ed estrarre la
spina dalla presa di corrente prima di effettuare, o
cambiare, qualsiasi connessione.

ATTENZIONE un eccesso di pressione sonora da


auricolari o cuffie pu causare la perdita delludito.
SOPRATTUTTO, non consentire MAI, specialmente
ai bambini, di spingere o colpire lo schermo,
spingere oggetti estranei nei fori, nelle fenditure o
in qualsiasi altra apertura dellinvolucro.

CONSULTAR il proprio fornitore in caso di qualsiasi


dubbio sullinstallazione, sul funzionamento o sulla
sicurezza delle apparecchiature usate.

Non tentare MAI di indovinare o rischiare con


apparecchiature elettriche di qualsiasi tipo:
meglio eccedere nelle precauzioni di sicurezza che
subire i danni derivanti da negligenza.

PRESTAR particolare attenzione ai pannelli o agli sportelli


di vetro delle apparecchiature.

Installazione e informazioni importanti


Dove installare il televisore
Posizionare il televisore lontano dalla luce diretta del sole e da intense
fonti luminose; per una visione confortevole si raccomanda di usare
unilluminazione tenue ed indiretta dellambiente. Impiegare tendaggi
o tende alla veneziana per evitare che la luce diretta del sole cada
sullo schermo dellapparecchio.
Porre lapparecchio su una piattaforma robusta, la cui superficie
superiore sia piana e stabile. Per impedire che si capovolga,
lapparecchio deve essere fissato saldamente alla parete con
un tirante robusto, utilizzando il fermaglio montato sul retro
del suo supporto, oppure deve essere fermato saldamente
alla piattaforma utilizzando la cinghia di fissaggio posta al di
sotto del supporto per il piano del tavolo.
I pannelli LCD di visualizzazione vengono fabbricati utilizzando
tecnologie con un livello di precisione estremamente elevato, tuttavia
talvolta in alcune parti dello schermo possono mancare alcuni
elementi di formazione dellimmagine, oppure possono esserci
puntini luminosi. Questo non un segno di malfunzionamento.

Tirante robusto
(quanto pi corto possibile)

Fermaglio
Fermaglio

Veduta laterale

Fermaglio

Veduta dallalto

Accertarsi che il televisore sia installato in una posizione dove non possa essere urtato o colpito da oggetti, e che piccoli articoli non
possano essere inseriti nelle fenditure o nelle aperture del mobile.

Notare bene quanto segue


La funzione di ricezione digitale di questo apparecchio TV attiva solo nei paesi elencati nella sezione "IMPOSTAZIONE PAESE" del
"MENU DIGITALE". In certi paesi o aree geografiche talune funzioni dellapparecchio TV potrebbero non essere disponibili. Con questo
apparecchio TV non si garantisce la ricezione in futuro di servizi aggiuntivi o modificati.
Il prolungamento della visualizzazione delle immagini fisse generate dalle trasmissioni in formato 4:3, dai servizi di testo, dai loghi
identificativi dei canali, dai video dei computer, dai videogiochi, dai menu su schermo, ecc. su uno schermo televisivo pu renderle
appariscenti e, pertanto, si consiglia di ridurre la luminosit e le impostazioni di contrasto.

CLAUSOLA DI ESCLUSIONE

Inoltre, Toshiba non sar in alcun caso responsabile di qualsiasi perdita e/o danno consequenziale includendo, senza limitarvisi,
perdita di profitti, interruzione di attivit commerciali o perdita di dati registrati, sia che ci sia avvenuto durante il normale
funzionamento o il cattivo uso del prodotto.
AVVERTENZA: Ove disponibile, occorre utilizzare una mensola a muro o un supporto piantana Toshiba. Lapprovazione BEAB
del prodotto non sar valida in caso di utilizzo di una mensola a muro o di un supporto piantana non fabbricati da Toshiba; in
tal caso, lutilizzo dellapparecchio a rischio e pericolo del consumatore.

Italiano

Toshiba non sar in alcun caso responsabile della perdita e/o dei danni provocati al prodotto da:
i) incendio;
ii) terremoto;
iii) danno accidentale;
iv) cattivo uso intenzionale del prodotto;
v) uso del prodotto in condizioni inadatte;
vi) perdita e/o danno provocati al prodotto durante il tempo in cui in possesso di terzi;
vii) qualsiasi danno o perdita provocati in conseguenza della mancata e/o trascurata osservanza delle norme riportate nel
manuale di istruzioni;
viii) qualsiasi danno o perdita provocati direttamente in conseguenza del cattivo uso o del malfunzionamento del prodotto
quando viene usato contemporaneamente ad altri apparecchi ad esso collegati.

Telecomando
Breve descrizione delle funzioni.
Per selezionare il modo

Per il modo Acceso/Stand-by

Tasti con le cifre


Per selezionare lingresso dalle fonti
esterne, tv analogica o digitale

Per tornare al programma precedente


Per passare da ATV (televisione
analogica) a DTV (televisione digitale)

Per cambiare la posizione dei


programmi e le pagine di Televideo

Per cambiare il volume

Per escludere laudio


Menu su schermo

Per uscire dai menu


Quando vengono usati i menu, i tasti
con le frecce fanno spostare il cursore in
su e in gi, a destra e sinistra, sullo
schermo. Premere OK per confermare la
scelta fatta

Come visualizzare su schermo la Guida


ai programmi digitale

Come passare da Televisione, a Radio e


Programmi preferiti nella modalit
digitale

Televideo
Preferenze per l'immagine

Come visualizzare su schermo le


informazioni digitali

Visualizazzione widescreen

Come richiamare i servizi di testo nella


modalit analogica

Modalit REGZA-LINK o DVD:


premere
per PAUSA
premere per ESPULSIONE
premere l
per SALTA RIAVVOLGIMENTO
premere
l per SALTA AVANTI VELOCE
premere per LETTURA
premere per STOP
premere
per RIAVVOLGIMENTO
premere
per AVANTI VELOCE

Nel modo TV:


Immagine fissa
O I/II Ricezione stereo/bilingue
SUBTITLE
Sottotitoli digitali
8/9 Visualizza orologio analogico
Nellusare la Guida ai programmi:
24 ore
l
l + 24 ore
1 pagina
+ 1 pagina

Italiano

m
wq

s
r
p
q
s

q
s
q
s

Inserimento delle batterie e distanza di funzionamento del telecomando


Rimuovere il coperchio posteriore del telecomando per esporre lo scomparto batterie, ed assicurarsi che le
batterie siano inserite nel senso giusto. I tipi di batterie da 1,5 V adatte per questo telecomando sono AAA
e IEC R03.
Non usare una batteria scarica o vecchia insieme ad una nuova, oppure batterie di tipo diverso. Rimuovere
immediatamente le batterie scariche per evitare che possano danneggiare lo scomparto delle batterie in
seguito alla perdita di acido. Eliminarle in unapposita area a ci designata. Attenzione: non esporre le
batterie a fonti di calore eccessivo, quali luce del sole, fuoco o simili.
Le prestazioni del telecomando deteriorano ad oltre cinque metri di distanza dal televisore, e con un angolo
maggiore di 30 gradi rispetto al suo centro.

Connessione delle apparecchiature esterne


Prima di collegare apparecchiature esterne al televisore, spegnere tutti i rispettivi interruttori di
accensione. Se non ne sono dotate, staccare la loro spina dalla presa di corrente.
INGRESSO COMPONENTE VIDEO (EXT3)
SCART 2 (EXT2)

PORTA-CAVO

SCART 1 (EXT1)

re
 *un decodificato
essere un
potrebbe
tare
ricevitore satelli
un
digitale oppure
o
altro apparecchi
compatibile.

CINGHIA DI FISSAGGIO

Il fermacavi pu

essere utilizza
to per i
cavi dellanten
na, del
registratore m
ultimediale
e per i cavi au
dio
utilizzare com . Non
e
impugnatura
e
rimuovere tu
tti i cavi
prima di spos
tare il
televisore.

PRESE DINGRESSO
HDMI

decoder*
registratore video/DVD

MEDIA REC.

TV

IN/OUT

USCITA AUDIO
DIGITALE (SOLO PER
MODALIT DTV)

SAT

INTERFACCIA COMUNE
LInterfaccia comune per il Modulo di
Accesso Condizionale (CAM).
Contattare un service provider.

Cavi dellantenna:

Questo televisore supporta HDMI (Deep ColorTM) quando


applicato tramite un ingresso HDMI.

Collegare lantenna alla presa montata sul retro del


televisore. Se viene usato un ricevitore* e/o un registratore
video/DVD, essenziale collegare al televisore il cavo
dellantenna attraverso il ricevitore e/o il registratore
video/DVD.

NOTA: Si raccomanda di usare un cavo HDMI dotato di


logo HDMI (
). Quando a questo televisore vengono
collegate altre apparecchiature, se la connessione in grado
di provvedere 1080p e/o supporta Deep ColorTM, sar
necessario un cavo di Categoria 2. Un cavo HDMI/DVI
tradizionale pu non funzionare correttamente con questa
modalit. Si raccomanda che il cavo DVI, oppure ladattatore
DVI/HDMI e relativo cavo, sia lungo meno di 2 m.

Cavi SCART:
Collegare al televisore la presa IN/OUT del registratore
video/DVD. Collegare al televisore la presa TV del ricevitore.
Collegare la presa SAT del registratore video/DVD alla presa
MEDIA REC. del ricevitore.

AVVERTENZA: Sebbene sia possibile collegare questo


televisore ad apparecchiature con interfaccia HDMI, alcune
apparecchiature potrebbero non funzionare correttamente.
Sul retro del televisore si possono collegare vari
apparecchi esterni; consultare a tal riguardo i manuali
di istruzioni di tutti gli apparecchi connessi.

Le prese fono montate accanto alle prese INGRESSO


COMPONENTI VIDEO servono ad accettare il segnale audio
sinistro (L) e destro (R). Inoltre, presente unuscita audio
esterna fissa che consente la connessione di unapposita
unit hi-fi.

Si raccomanda di usare il connettore SCART 1 per il


ricevitore, e SCART 2 per il registratore video/DVD. Se si
collegano apparecchiature S-VIDEO, impostare nel modo
corrispondente lINGRESSO di EXT2. Vedere pagina 37.

La presa per lUscita audio digitale consente di collegare un


idoneo sistema audio con effetto surround. ATTENZIONE:
questa uscita sempre attiva.
HDMI (Interfaccia multimediale ad alta definizione) viene
usata con un lettore di DVD, un ricevitore od altro
apparecchio elettrico con uscita audio e video digitale.

Se il televisore si commuta automaticamente per monitorare


le apparecchiature esterne, tornare ai programmi televisivi
normali premendo i tasti di posizione del programma
desiderato. Per richiamare le apparecchiature esterne,
per selezionare DTV, EXT1, EXT2, EXT3C,
premere
HDMI1, HDMI2, HDMI3, PC o ATV.

La funzione REGZA-LINK sar operativa in modalit HDMI


soltanto utilizzando altri apparecchi Toshiba compatibili con
tale funzione.

HDMI, il logo HDMI, High-Definition Multimedia Interface e Deep Color


sono marchi di fabbrica, o marchi di fabbrica registrati, della HDMI
Licensing, LLC.

Italiano

Prima di eseguire la Sintonizzazione autom., porre in


stand-by il ricevitore e il registratore video/DVD.

Connessione di un computer
Prima di collegare apparecchiature esterne al televisore, spegnere tutti i rispettivi interruttori di
accensione. Se non ne sono dotate, staccare la loro spina dalla presa di corrente.
retro del televisore

Cavo audio per collegare


il PC al televisore
(non fornito)

Computer
Connettore miniatura
D-sub a 15 pin

Cavo RGB per il PC


(non fornito)

Adattatore di conversione se necessario (non fornito)

Collegare il cavo del PC proveniente dal computer al


terminale PC sul retro del televisore.

Si possono visualizzare i seguenti segnali:


VGA: 640 x 480/60 Hz (VESA)
VGA: 640 x 480/75 Hz (VESA)
SVGA: 800 x 600/60 Hz (VESA)
SVGA: 800 x 600/75 Hz (VESA)
XGA: 1024 x 768/60 Hz (VESA)
XGA: 1024 x 768/70 Hz (VESA)
XGA: 1024 x 768/75 Hz (VESA)
WXGA: 1280 x 768/60 Hz (VESA)
WXGA: 1280 x 768/60 Hz (VESA) Blanking ridotto
WXGA: 1280 x 768/75 Hz (VESA)
WXGA: 1360 x 768/60Hz (VESA)
SXGA: 1280 x 1024/60 Hz (VESA)
SXGA: 1280 x 1024/75 Hz (VESA)

Collegare il cavo audio alla presa PC/HDMI1 Audio sul


retro del televisore. Selezionare PC dalle opzioni
PC/HDMI1 audio del menu Connessione AV che fa
parte del menu IMPOSTAZIONI.
Premere

B per selezionare la modalit del PC.

Italiano

NOTA BENE:
Alcuni modelli di PC non possono essere collegati a
questo televisore.
Per i computer con un terminale miniatura D-sub a 15
pin compatibile con DOS/V non necessario un
adattatore.

NOTA IMPORTANTE: su alcuni PC la


visualizzazione potrebbe non apparire
correttamente allatto della connessione.

Pu apparire una banda ai bordi dello schermo,


oppure alcune parti dellimmagine possono essere
oscurate. Ci dovuto al cambiamento di scala
dellimmagine effettuato dallapparecchio, non a
malfunzionamento.

Una volta connesso un PC in modalit HDMI si


potranno ricevere i seguenti segnali
(vedere pagina 21):

Quando viene selezionata la modalit dell'Ingresso PC


alcune funzioni del televisore possono non essere
disponibili, ad es. Impost. man. dal menu
IMPOSTAZIONI e Colore, Tonalit, DNR e
SFONDO. dal menu Impostazione immagine.

1080i 50/60Hz
1080p 50/60Hz
720p 50/60Hz

Connessione REGZA-LINK
Ove sia connesso un apparecchio compatibile con la funzione REGZA-LINK, possibile controllare le funzioni
di base degli apparecchi audio/video collegati utilizzando il telecomando del televisore.

il retro del televisore

apparecchi riproduzione
audio/video

amplificatore AV
HDMI IN

HDMI OUT

HDMI OUT

apparecchi riproduzione
audio/video
HDMI OUT

NOTA: la funzione REGZA-LINK utilizza la tecnologia


CEC in conformit con lo standard HDMI. Tale funzione
limitata ai modelli con funzione REGZA-LINK di
Toshiba, sebbene questultima non ne sia responsabile
per il funzionamento. Si invita a fare riferimento ai
singoli manuali duso per le informazioni sulla
compatibilit.

Dopo aver collegato gli apparecchi, accedere ai menu


REGZA-LINK per impostare sia le opzioni desiderate,
sia gli apparecchi collegati. Per maggiori dettagli, fare
riferimento al manuale duso di ciascun apparecchio
collegato.

Italiano

NOTA: al fine di un corretto funzionamento, si


consiglia di collegare tutti gli apparecchi audio/video
con cavi HDMI riportanti il logo HDMI (
). Ove
si colleghino diversi apparecchi, la funzione REGZALINK potrebbe non operare correttamente.

Controlli e connessioni dingresso


Si pu collegare unampia gamma di apparecchi esterni alle prese dingresso laterali del televisore.
Sebbene tutte le regolazioni e i controlli necessari per il funzionamento del televisore vengano fatti usando il
telecomando, per alcune funzioni possono essere usati i pulsanti del televisore.

VERDE Stand-by attivo (soltanto in modalit digitale)


VERDE Timer (soltanto in modalit analogica)
(LED 2)

ROSSO Stand-by
VERDE Acceso
(LED 1)

Stand-by

INGRESSO
HDMI3

Se si usano
nello stesso
tempo entra
mbe
le connessio
ni,
Input 3 (sul
lato)
ha priorit su
EXT3 (sul retro
).

INGRESSO 3
(EXT 3)

Per usare le opzioni, premere il pulsante o del


telecomando per scorrerle dallalto in basso e OK,
o per effettuare la scelta desiderata. Seguire le
istruzioni su schermo. Le funzioni di ciascun menu sono
descritte dettagliatamente nelle varie parti del manuale.

e f

Accensione

z x

Se il LED ROSSO non acceso, controllare che la spina del


cavo di alimentazione sia inserita nella presa di corrente. Se
non appare limmagine, premere del telecomando; pu
essere necessario attendere alcuni secondi prima che ci
avvenga.

Utilizzo dei controlli e connessioni

Per porre il televisore in stand-by, premere del


telecomando; si accender per alcuni momenti il LED
VERDE di stand-by attivo (vedere la sezione Aggiornamento
software) accanto a quello ROSSO, poi sparir. Per vedere
la televisione, premere nuovamente . Possono
trascorrere alcuni secondi prima che appaia limmagine.

Per cambiare il volume, premere

eFf

Italiano

j +.

Per cambiare la posizione dei programmi, premere


.
Premere MENU e S, R, P o Q per controllare le varie
opzioni del suono e dellimmagine.

Come usare il comando

Premere due volte MENU per finire.


Quando vengono collegate apparecchiature audio ad
EXT3, collegare luscita audio delle apparecchiature alle
prese fono del televisore.

Premere il pulsante MENU del telecomando per vedere i


menu.
Nella modalit digitale la barra dei menu in cima alle
schermate visualizzer tre argomenti diversi rappresentati
con dei simboli. Via via che viene selezionato un simbolo
premendo il pulsante o del telecomando, ne
appariranno le rispettive opzioni in basso.

Per selezionare lIngresso, premere


fino a quando
viene visualizzato EXT3 come descritto a pagina 37. Il
televisore rileva il tipo di segnale automaticamente.

z x

Per i particolari completi, consultare sempre il manuale


utente delle apparecchiature da collegare.

Nella modalit analogica il menu appare come una lista


con cinque argomenti. Via via che viene selezionato un
simbolo premendo il pulsante o del telecomando,
ne appariranno le rispettive opzioni in basso.

Nota: Inserendo la spina jack delle cuffie si silenzia il


suono proveniente da tutti gli altoparlanti.

z x

10

Sintonizzazione del televisore digitale per la


prima volta
Prima di accendere il televisore, mettere in stand-by il ricevitore e il registratore mediale, se collegati, ed
accertarsi che lantenna sia collegata. Per impostare il televisore, usare i pulsanti del telecomando come
spiegato dettagliatamente a Pagina 6.

Premere il pulsante ; apparir la schermata di


LOCAL OPTIONS. Questa schermata apparir la
prima volta che il televisore viene acceso ed ogni
volta che viene resettato.

DTV SINTONIZZAZIONE AUTOM.


Avanzamento
Prog. Nome

Tipo V/UHF Qualit

70

Si Solocalcio

34

BUONO

87

Sport Italia

21

DEBOLE

LOCAL OPTIONS
Country

UK

Language

ENGLISH

Audio Language

ENGLISH

Audio output

PCM

Subtitles

OFF

Local Time Settings

EXIT Cancella

Continue

Premere per evidenziare Paese e o per


selezionare il proprio. Il televisore sintonizza ora le
stazioni del proprio Paese.

Usare per evidenziare Lingua, poi e


per selezionarla.

Premere OK per iniziare la sintonizzazione.

Alla fine della ricerca il televisore seleziona


automaticamente la posizione 1 dei programmi.

z x

La schermata di DTV SINTONIZZAZIONE


AUTOM. visualizzer quindi il numero totale dei
servizi trovati.

zox
DTV SINTONIZZAZIONE AUTOM.
85 programmi trovati
58 TV

Apparir adesso la schermata di DTV


SINTONIZZAZIONE AUTOM. e il televisore
inizier la ricerca delle stazioni disponibili. Lungo
la rispettiva riga verr visualizzato lavanzamento
della barra di progresso.

27 Radio

Premere OK per guardare il programma.


Tipo V/UHF Qualit

Prog. Nome

Bisogna ora lasciare che il televisore completi


la ricerca.

RaiUno

34

BUONO

RaiDue

34

BUONO

RaiTre

31

BUONO

Rete 4

31

DEBOLE

Canale 5

48

BUONO

Italia 1

31

DEBOLE

Cambia
Pag su

Guardare
Pag gi

Ordinare

per spostarsi lungo la lista e


Usare o
selezionare un programma, poi premere OK per
vederlo.

e f

NOTA: Lorario verr impostato


automaticamente per trasmissione, tuttavia
possibile spostarlo in avanti o indietro massimo
di 3 ore mediante lopzione Impostazione ora
locale.

11

Italiano

Digitale sintonizzazione automatica


NOTA: Dal momento che vengono trasmessi sempre nuovi servizi, per vederli sar necessario effettuare
nuovamente la sintonizzazione del televisore.
Bisogna ora lasciare che il televisore
completi la ricerca.

Sintonia automatica

Alla fine della ricerca, nella videata di DTV


SINTONIZZAZIONE AUTOM. verr
visualizzato il numero totale dei servizi trovati.

La Sintonia Automatica effettua una nuova


sintonizzazione completa del televisore, e pu essere usata
per aggiornare la lista dei canali. Per essere sicuri di
aggiungere tutti i nuovi servizi, si raccomanda di
effettuare periodicamente la Sintonizzazione
automatica. Andranno tuttavia perduti tutti i programmi e
il settaggio corrente, cio i programmi preferiti e bloccati.

SINTONIZZAZIONE AUTOM.
85 programmi trovati
58 TV

27 Radio

Premere OK per guardare il programma.

1
2

Premere MENU; apparir adesso il MEN


IMPOSTAZIONE. Usare per evidenziare la
SINTONIZZAZIONE AUTOM. Premere OK.
Apparir adesso una schermata per avvertire
che saranno cancellati i precedenti programmi e
il settaggio digitale. Premere OK per continuare
con la SINTONIZZAZIONE AUTOM.

RaiUno

34

BUONO

RaiDue

34

BUONO

RaiTre

31

BUONO

Rete 4

31

DEBOLE

Canale 5

48

BUONO

Italia 1

31

DEBOLE

Cambia
Pag su

ATTENZIONE
! Tutti i programmi digitali e le
impostazioni precedenti verranno
concellate. Continuare?

S
Seleziona

Tipo V/UHF Qualit

Prog. Nome

Guardare

MENU Preced.

Pag gi

Ordinare

Usare o
per spostarsi lungo la lista e
selezionare un programma, poi premere OK per
vederlo.

e f

MENU Cancella

Spegnimento nella modalit analogica


Il televisore inizier la ricerca delle stazioni
disponibili.

Questo un televisore digitale integrato in modo da


consentire lutilizzo sia dei servizi digitali che di quelli
analogici. molto probabile, tuttavia, che durante la
normale durata dellapparecchio i servizi analogici
vengano disattivati per consentire lintroduzione di nuovi
servizi digitali aggiuntivi.

Italiano

SINTONIZZAZIONE AUTOM.
Avanzamento
Prog. Nome

Tale disattivazione avverr in pi fasi, che saranno


annunciate con buon anticipo nelle varie aree di
copertura. Si suggerisce di sintonizzare nuovamente il
televisore in occasione di ciascuna fase di disattivazione
per essere certi di potere godere senza interruzione dei
servizi digitali esistenti e di quelli nuovi (vedere la
sezione Sintonizzazione automatica).

Tipo V/UHF Qualit

70

Si Solocalcio

34

BUONO

87

Sport Italia

21

DEBOLE

EXIT Cancella

12

Digitale ordinamento delle posizioni dei


programmi, sintonizzazione manuale
NOTA: Quando il televisore spento, la modalit visualizzata in quel momento sar selezionata
automaticamente una volta riacceso il televisore.

Ordinamento dei programmi

Usare o per passare in rassegna la lista


fino alla posizione preferita. Nel fare questo tutte
le altre stazioni si spostano per fare posto.

Lordine delle stazioni pu essere cambiato secondo le


preferenze personali.

Premere per memorizzare lo spostamento


fatto. Ripetere quanto sopra come necessario,
poi premere EXIT.

Premendo MENU apparir sullo schermo il


MEN IMPOSTAZIONE.

Usare per scorrere la lista verso il basso ed


evidenziare Programmi. Premere OK.

e f

Sintonizzazione manuale

Questa funzione disponibile per i tecnici di servizio,


oppure pu essere utilizzata per limmissione diretta dei
canali se noto il canale multiplex.
MEN IMPOSTAZIONE
Impostazione TV

OK

Opzioni locali

OK

Sintonizzazione autom.

OK

Sintonizzazione manuale

OK

Programmi

OK

MENU Preced.

Selezionare Sintonizzazione manuale dal


MEN IMPOSTAZIONE e premere OK.

Digitare il numero multiplex usando i pulsanti


numerici, quindi premere OK. Il televisore
effettuer una ricerca automatica di quel
multiplex.

EXIT TV

Quando viene trovato il multiplex verr aggiunto


ogni canale che non correntemente nella lista
dei programmi, e saranno aggiornate le
informazioni sui programmi in cima allo
schermo.

Mentre viene ora visualizzata la lista delle


stazioni, usare o
per evidenziare la
stazione che si vuole spostare e premere .

e f

La stazione selezionata viene ora spostata a


destra dello schermo.

Ripetere come necessario. Premere EXIT per


finire.

PROGRAMMI
Nome

RaiUno

RaiDue

RaiTre

Rete 4

Italiano

Prog.

Canale 5

Italia 1
Ordinare

Salva

Pag su

Pag gi

MENU Preced. EXIT TV

13

Sintonizzazione nella modlit analogica per


la prima volta
La funzione di Impostazione veloce consente di sintonizzare tutti i canali analogici attualmente disponibili
nella propria area. Per impostare il televisore sulla modalit ATV premere il tasto A/D.

Selezionare la modalit ATV. Apparir la


schermata di Impostazione veloce.

Sintonizzazione manuale
Prog.

Canale

C22

C28

RAI DUE

C25

RAI TRE

C32

RAI 24

C68

C69

Impostazione veloce
Selezionare lingua

Lingua
EXIT

Italiano
Guarda TV

OK

Seleziona
MENU Preced.

OK

Success.

Selezionare la propria Lingua usando il pulsante


o , poi premere OK.

Premere quindi o per selezionare il proprio


Paese, poi premere OK.

Per iniziare la Sintonizzazione autom.


premere OK.

z x

z x

Sintonizzazione autom.

EXIT

: C22

Emittente : RAI UNO

Arresto

Ha inizio ora la ricerca di tutte le stazioni


disponibili. Con il progredire della ricerca la barra
orizzontale avanza lungo la riga.
Bisogna ora lasciare che il televisore
completi la ricerca.

Italiano

Ordinare
Guarda TV

EXIT

Usare o per spostarsi lungo la lista e


selezionare un programma, poi premere EXIT
per vederlo.

e f

Lordine delle stazioni pu essere cambiato


usando la schermata di Sintonizzazione
manuale (vedere la sezione analogica
Ordinamento dei programmi).

Ricerca
Canale

Emittente
RAI UNO

Alla fine della ricerca il televisore seleziona


automaticamente la posizione 1 dei programmi
e apparir ora la schermata Sintonizzazione
manuale.

14

Analogico sintonizzazione manuale


Il televisore pu essere sintonizzato manualmente utilizzando la Sintonizzazione manuale; ad esempio se
il televisore non pu essere collegato ad un registratore video/DVD o ad un ricevitore con un cavo SCART,
oppure per sintonizzare una stazione di un altro sistema.
Usare

z e x per spostarsi lateralmente sullo schermo e selezionare una di queste opzioni di Sintonizzazione manuale.
Programma

Sistema

Sistema
colore

Salto
programma

Canale

Emittente

Ricerca Sintonia fine


manuale

Programma: Il numero da premere sul telecomando.


Sistema: Specifico di certe aree.
Sistema colore: stato impostato alla fabbrica su Auto, e deve essere cambiato solo se si incontrano problemi, cio
se viene usato un input NTSC da una fonte esterna.
Salto programma:
Significa che non stato memorizzato niente o che la funzione di saltare il canale ACCESA.
Vedere pagina 17.
Canale: Il numero del canale su cui trasmette lemittente.
Ricerca: Ricerca in su e in gi di un segnale.
Sintonia fine manuale: Usata solo se ci sono interferenze/il segnale debole. Vedere pagina 41.
Emittente: Identificazione dellemittente. Usare i tasti
o e o per introdurre un massimo di sette caratteri.

f e z x

Per assegnare la posizione di un programma del televisore ad un ricevitore e ad un registratore video/DVD, accendere il ricevitore,
inserire nel registratore video/DVD un film gi registrato e premere LETTURA, poi effettuare la sintonia manuale.

Premere MENU e selezionare il menu


IMPOSTAZIONI usando o , evidenziare poi
con
Sintonizzazione manuale e premere
OK per selezionarla.

z x

Premere OK per effettuare la selezione. Se il


programma fra quelli saltati, prima di
memorizzarlo bisogna rimuovere Salto
programma.
Sintonizzazione manuale
Sistema

IMPOSTAZIONI
Lingua

Italiano

Paese

Italia

Sintonizzazione autom.

OK

Sintonizzazione manuale

OK

Ampl. segn. Antenna

Memorizz.
MENU Preced.

C 60

EXIT

Guarda TV

Premere per selezionare Sistema, e usare


o per cambiare, se necessario.

Premere poi

Premere o per iniziare la ricerca.


Lampegger ora il simbolo di ricerca.

f e

EXIT

Guarda TV

Usare o per evidenziare la posizione del


programma desiderata; ad es. si suggerisce
Prog. 0 per un registratore video/DVD.

f e

x per selezionare Ricerca.

f e

Sintonizzazione manuale
Ricerca : Su

Sintonizzazione manuale
Prog.

Canale

C60

C22

C28

RAI DUE

C25

RAI TRE

C32

RAI 24

C69

Seleziona
MENU Preced.

OK

Emittente

RAI UNO

B/G

Memorizz.
MENU Preced.

C 60

OK

Possono
essere
visualizzati
numeri
dei Canale
diversi

EXIT

Guarda TV

Ciascun segnale verr ora visualizzato sul


televisore; se non quello del proprio
registratore video/DVD, premere o per
ricominciare la ricerca.

f e

Ordinare
Guarda TV

EXIT

15

Italiano

OK

OK

Preced.

B/G

Acceso

Connessione AV
MENU

1/2

Analogico sintonizzazione
manuale continuazione, sintonizzazione automatica
8

Quando viene trovato il segnale del proprio


registratore video/DVD, premere per procedere
oltre fino su Emittente. Inserire i caratteri
desiderati usando , , e ad es VCR.

Come usare la sintonia automatica

fez x

z x

Sintonizzazione manuale
Emittente
0

B/G

Memorizz.
MENU Preced.

C 60

Per impostare il televisore usando la


Sintonizzazione autom., premere MENU e
usare o per selezionare il menu
IMPOSTAZIONI.

V C R

OK

9
10

Guarda TV

EXIT

IMPOSTAZIONI

Premere OK per memorizzare.


Ripetere loperazione per ciascuna posizione dei
programmi che si vuole sintonizzare, oppure
premere MENU per ritornare alla lista dei canali
e selezionare il numero successivo da
sintonizzare.

11

Alla fine, premere EXIT.

12

Per assegnare un nome alle apparecchiature


esterne, ad es. DVD ad EXT2, premere
per
selezionare
2, poi selezionare Impost. man.
dal menu IMPOSTAZIONI.

13

Italiano

Paese

Italia

Sintonizzazione autom.

z x

OK

Ampl. segn. Antenna

Acceso

Connessione AV

Premere per selezionare Etichetta ed


introdurre poi i caratteri desiderati usando
e . Premere OK.

OK

Sintonizzazione manuale

MENU

1/2

Lingua

Preced.

OK
EXIT

Guarda TV

Premere per evidenziare Lingua e


selezionarla.

Usare per evidenziare Paese, poi o per


selezionare il proprio. Il televisore sintonizza ora le
stazioni del proprio Paese.

Premere
per evidenziare Sintonizzazione
autom., poi premere OK.

f, e,

z o x per

z x

Impost. man.
Etichetta
EXT2
OK

Memorizz.
Preced.

MENU

Sintonizzazione autom.

D V D

EXIT

! Il settaggio precedente verra cancellato!


Premere EXIT per uscire senza effettuare
cambiamenti. Premere OK per avviare

Guarda TV

Se sono noti, in questo televisore si possono


immettere direttamente i numeri dei canali
desiderati. Selezionare la schermata Sintonizzazione manuale
nel Punto 3. Immettere il Numero del programma, il Sistema, e
poi C per i canali (terrestri) standard, oppure S per i canali via cavo,
e infine il numero del Canale. Premere OK per memorizzare.

MENU

Italiano

NOTA BENE:

Preced.

EXIT

Guarda TV

Per iniziare la Sintonizzazione autom.


premere OK.

Bisogna ora lasciare che il televisore completi la


ricerca.
Quando la ricerca finita il televisore seleziona
automaticamente la posizione del programma 1. Pu
darsi che limmagine non sia ben chiara, per cui si pu
cambiare lordine delle stazioni (Vedere la sezione
Ordinamento dei programmi).

16

Analogico salto dei programmi,


ordinamento dei programmi
Salto dei programmi

Ordinamento dei programmi

Per impedire che si possano vedere certi programmi, la loro


posizione pu essere saltata. Bisogna rimuovere il
telecomando, dato che i canali sono ancora disponibili usando
i pulsanti con le cifre. I programmi possono essere allora
veduti nel modo normale usando i controlli del televisore, ma il
televisore non visualizzer la posizione del programma saltato.

I canali possono essere spostati e memorizzati su una


posizione dei programmi a scelta.

Selezionare Sintonizzazione manuale dal


menu IMPOSTAZIONI.

Selezionare Sintonizzazione manuale dal


menu IMPOSTAZIONI.

Mentre viene ora visualizzata la lista delle stazioni,


per evidenziare la stazione che si
usare o
vuole spostare e premere .

Sintonizzazione manuale
Prog.

Canale

C22

C28

RAI DUE

C25

RAI TRE

C32

RAI 24

C68

C69

Seleziona
MENU Preced.

La stazione selezionata viene ora spostata a


destra dello schermo.

Emittente
RAI UNO

Sintonizzazione manuale
Prog.

Canale

Ordinare
EXIT Guarda TV

OK

e f

Usare o per evidenziare la posizione del


programma da saltare, e premere OK per
selezionarla.

f e

Premere

Usare o per attivare Salto programma,


poi premere OK.

C28

RAI DUE

C25

RAI TRE

C32

RAI 24

C68

C69

EXIT

Guarda TV

Usare o per passare in rassegna la lista fino


alla posizione preferita. Nel fare questo tutte le
altre stazioni si spostano per fare posto.

Premere
fatto.

f e

Sullo schermo indica la posizione di un


programma saltato.

RAI UNO

Memorizz.
MENU Preced.

x per selezionare Salto programma.

Emittente

C22

e f

z per memorizzare lo spostamento

Ripetere quanto sopra come necessario, poi


premere EXIT.

Sintonizzazione manuale
Salto programma : Acceso
1

B/G

Memorizz.
MENU Preced.

C 22

R A I

U N O

OK

Guarda TV

Italiano

EXIT

Premere MENU e ripetere dal Punto 2, oppure


premere EXIT.
Ciascuna posizione dei programmi deve essere
selezionata individualmente. Per impostare Salto
programma disattivato, ripetere la procedura
per ciascuna posizione.
Le posizioni dei programmi saltati non possono
essere selezionate tramite P P e P Q o mediante
i controlli del televisore, ma si pu continuare ad
accedervi mediante i pulsanti con le cifre del
telecomando.

17

Controlli generali, trasmissioni


stereo/bilingui, visualizzazione dellora,
controlli del suono
Toni bassi, Toni alti e Bilanciamento

Selezione della posizione dei programmi

I controlli del suono sono accessibili sia nella modalit


digitale che in quella analogica, come pure la maggior
parte delle funzioni del televisore.

Per selezionare la posizione dei programmi, usare i tasti


con le cifre del telecomando.
La posizione dei programmi pu essere selezionata
anche usando P P e P Q.
Per ritornare alla posizione del programma precedente,
premere ^ .
Per visualizzare le informazioni su schermo, ad esempio
la posizione dei programmi, i canali o il segnale
stereo/monoaurale, premere i+ . Premerlo nuovamente
per cancellare.

Nella modalit digitale, premere MENU ed


evidenziare Impostazione TV usando , poi
premere OK.

Usare

Nella modalit analogica, premere MENU e


o per selezionare SUONO.

z o x per selezionare SUONO.

z x

Trasmissioni stereo e bilingui


1/2

SUONO

Se vengono trasmessi programmi stereo o bilingui, ogni


volta che viene cambiata la loro posizione sullo schermo
appare per alcuni secondi la parola Stereo o Bilingue. Se la
trasmissione non in stereo appare invece la parola Mono.

Bilingue

Lingua 1

Toni bassi

Toni alti

Bilanciam.

Stereo Premere

O I/II per selezionare Stereo o Mono.

OK

Liv. Suono

Bilingue Le trasmissioni bilingui sono rare. Se vengono


trasmesse viene visualizzata la parola Bilingue. Scegliere
il numero del programma desiderato e, se appare la parola
I/II per selezionare
Bilingue, premere
Lingua 1, Lingua 2 o Mono.

MENU

Italiano

WOW

Spento

Preced.

EXIT

Guarda TV

Premere per evidenziare Toni bassi, Toni alti


o Bilanciam. e o per cambiare
limpostazione.

z x

Visualizzazione dellora
solo nella modalit analogica

Aumento bassi

La funzione di visualizzazione dellora consente di


visualizzare sullo schermo del televisore lora corrente
(di Televideo).

Aumento bassi migliora la profondit del suono emesso


dagli altoparlanti della TV. La differenza si potr cogliere
soltanto se il basso audio potente.

Premere / mentre viene vista una normale


trasmissione televisiva per vedere sovrapposta lora
trasmessa dallemittente. La visualizzazione dellora
rimane sullo schermo per circa 5 secondi.

89

Controlli del suono

Nel menu SUONO, premere per evidenziare


Aumen. bassi. Usare o per selezionare
Acceso.

Premere quindi per evidenziare Livello


aumen. bassi e regolare secondo la propria
preferenza usando o .

z x

z x

Volume
Premere

j oppure j + per regolare il volume.

Esclusione audio
Premere
una volta sola per spegnere il suono, e di
nuovo per cancellare.

18

Controlli del suono continuazione, effetto sonoro


SRS WOW , bilingue, suono stabile
Super woofer

Premere per evidenziare SRS 3D e selezionare


Acceso o Spento usando o .

Per usare un Super woofer esterno, collegarlo alla


connessione Uscita woofer sul retro del televisore.

Premere quindi per evidenziare FOCUS e


premere o per selezionare Acceso o Spento.

Evidenziare TruBass e usare o per


selezionare Spento, Bassa o Alta, secondo la
propria preferenza.

Selezionare Connessione AV dal menu


IMPOSTAZIONI.

Premere per evidenziare Woofer , e


selezionare Esterno utilizzando o .

z x

z x

z x

NOTA: Questa funzione non disponibile


attraverso le cuffie.

z x

Connessione AV
Woofer

Bilingue solo nella modalit


analogica

Esterno

Se un programma o un film viene trasmesso con la


colonna sonora in pi di una lingua, la funzione Bilingue
consente di selezionarle.
MENU

Preced.

EXIT

Guarda TV

Effetto sonoro SRS WOW


SRS WOW una suite di effetti sonori che utilizza i
segnali stereo che vengono trasmessi per produrre un
migliore suono dagli altoparlanti del televisore. Se viene
trasmesso laudio monoaurale, disponibile solo la
funzione Trubass.

Premere MENU e selezionare il menu SUONO.

Usare o per evidenziare WOW, poi


premere OK.

Spento
Spento

TruBass

Spento

Preced.

EXIT

Guarda TV

MENU

Usare per evidenziare Bilingue, poi premere


o per scegliere fra Lingua 1 o Lingua 2.

z x

Premere MENU e selezionare il menu SUONO.

Usare o per evidenziare Liv. Suono, poi


premere o per selezionare Acceso o
Spento.

f e

z x

Italiano

WOW
FOCUS

La funzione Liv. Suono limita i livelli di volume massimo


degli altoparlanti della TV, impedendo variazioni estreme di
volume quando si cambia canale o quando un
programma viene interrotto dalla pubblicit.

f e

SRS 3D

Premere MENU e selezionare il menu SUONO.

Suono stabile

SRS 3D produce un ricco effetto sonoro, FOCUS


concentra il suono e produce leffetto di farlo provenire dal
centro del televisore, mentre TruBass accentua le
frequenze basse inferiori.

WOW, SRS e 
il simbolo un marchio dei laboratori di
SRS Labs, Inc.
La tecnologia WOW registrata su licenza di SRS Labs, Inc.

19

Visualizzazione Widescreen
A seconda del tipo di trasmissione effettuata, i programmi possono essere visualizzati in vari formati diversi.
per selezionare uno dei formati Exact Scan, PC, Ampia, Super Live2,
Premere ripetutamente il pulsante
Cinema2, 4:3, Super Live1, Cinema1, Sottotitoli e 14:9.

SUPER LIVE1
Questa impostazione fa ingrandire le
immagini 4:3 per adattarle allo
schermo stirandole orizzontalmente e
verticalmente, mantenendo migliori
proporzioni nel centro. Pu
prodursi una certa distorsione.

SUPER LIVE2
Se viene ricevuto un segnale nel
formato con bande laterali, questa
impostazione fa ingrandire le
immagini per adattarle allo schermo
stirandole orizzontalmente e
verticalmente, mantenendo migliori
proporzioni nel centro. Pu prodursi
una certa distorsione.

CINEMA1

Quando i programmi dei film o dei


videonastri vengono visualizzati nel
formato letterbox questa
impostazione elimina o riduce le barre
nere che appaiono nella parte
superiore ed inferiore dello schermo
effettuando una zoomata e
selezionando limmagine senza
produrre distorsione.

CINEMA2

Italiano

Nel guardare film/programmi su


videonastro nel formato con bande su
tutti i lati, questa impostazione fa
eliminare o ridurre le bande nere su
tutti i lati dello schermo effettuando una
zoomata dingrandimento, producendo
immagini senza distorsione.

SOTTOTITOLI

Quando nelle trasmissioni con il


formato "letterbox" vengono inclusi i
sottotitoli, questa impostazione
fa innalzare limmagine per far s
che sia visibile tutto il testo.
SOTTOTITOLI

20

Visualizzazione Widescreen continuazione

14:9

Questa impostazione deve essere


utilizzata quando i programmi ricevuti
sono trasmessi nel formato 14:9.

AMPIA

Questa impostazione deve essere


usata quando si guardano
programmi generati da DVD o
videonastri, o trasmissioni
(ove disponibili) nel formato
widescreen 16:9. Poich esiste pi di
un formato widescreen (16:9, 14:9,
20:9, ecc.), si possono vedere
ugualmente barre nere nella parte
superiore ed inferiore dello schermo.

Usare questa impostazione per vedere


le trasmissioni trasmesse
effettivamente nel formato 4:3.

4:3

MODELLI FULL HD

disponibile
Questa opzione
programmi
solo guardando
fonti 1080.
provenienti da

EXACT SCAN

Usare questa impostazione nel


guardare programmi provenienti da
fonti 1080; le immagini appaiono
come trasmesse, senza cambiamenti
di scala o tagli.

PC

Utilizzando un computer connesso in


modalit HDMI limmagine verr
visualizzata senza sovrascansione,
ovvero WYSIWYG.

f e

Exact Scan
PC

Connettendo un computer in modalit HDMI sar possibile selezionarlo nellelenco


dei formati widescreen.

Ampia
Super Live2
Cinema2
4:3
Super Live1
Cinema1

Usando le funzioni speciali per cambiare le dimensioni dellimmagine visualizzata (cambiandone


ad esempio il rapporto altezza/larghezza) nel caso di spettacoli aperti al pubblico o a fini di
lucro, si possono violare le leggi sul copyright.

21

Sottotitoli
14:9

Italiano

Premendo il tasto
apparir sullo schermo un elenco di tutti i formati widescreen.
Usare e per evidenziare il formato desiderato, poi OK per selezionarlo.

Controlli dellimmagine
La maggior parte dei controlli e delle funzioni per limmagine disponibile sia nella modalit digitale che in
quella analogica. Per accedere ai menu desiderati mentre si nella modalit digitale: premere MENU e,
usando , selezionare Impostazione TV, premere OK, quindi o per selezionare il menu desiderato.
SI NOTI: che le funzioni non disponibili nella modalit digitale vengono visualizzate in grigio. Per accedere ai
menu desiderati quando si nella modalit analogica: premere MENU e usare o per selezionare il
menu desiderato.

z x

z x

Posizione dellimmagine
solo nella modalit analogica

Retroilluminazione
Regolando la Livello della luminosit si pu migliorare
la chiarezza di visualizzazione della schermata.

La posizione dellimmagine pu essere regolata


secondo i gusti personali, e ci pu essere particolamente
utile per gli ingressi esterni.

Nel menu IMPOSTAZIONI premere fino a


quando viene evidenziato Posizione immagine.

Nel menu IMMAGINE, premere per


selezionare Impostazione immagine, poi
premere OK.

1/2

IMMAGINE
IMPOSTAZIONI

2/2

Impostazione immagine

OK
Acceso

Posizione immagine

OK

Controllo attivo Backlight

Impostazione veloce

OK

Modalit Cinema

Acceso

Stabilizzazione film

Spento

Active Vision M100

Acceso

Selezione xvYCC
MENU
MENU

2
3

Preced.

EXIT

Premere OK per visualizzare le opzioni disponibili


per il formato dellimmagine che stato
selezionato.

z x

Premere

z o x per effettuare la regolazione.


Impostazione immagine

Posizione orizz.

Posizione vert.

Resettaggio

OK

EXIT

Guarda TV

Per tornare alle impostazioni originali di fabbrica,


selezionare Resettaggio nel menu Posizione
immagine, poi premere OK.

22

1/2

Livello della luminosit

100

Contrasto

100

Luminosit

50

Colore

50

Tonalit

Nitidezza

MENU

Posizione immagine

Preced.

Guarda TV

Premere nel menu Impostazione immagine


per selezionare Livello della luminosit.

f e

Nel formato Cinema2:

MENU

EXIT

Premere o per selezionare unopzione, poi


o per regolare i parametri di impostazione.
Le opzioni disponibili cambiano a seconda del
formato widescreen scelto e quando si vedono i
programmi provenienti da altre apparecchiature
collegate.

Italiano

Preced.

Guarda TV

Preced.

EXIT

Guarda TV

Controlli dellimmagine continuazione


Preferenze per limmagine

MPEG NR Riduzione del rumore

Questo televisore consente di personalizzare lo stile


per visualizzare i vari
dellimmagine. Premere
stili disponibili.

Nel vedere il programma di un DVD, la compressione


usata pu provocare la distorsione o la quadrettatura di
qualche immagine o carattere del testo. Utilizzando la
funzione MPEG NR si riduce questo effetto rendendo i
bordi pi regolari.

Dinamico, Normale e Film sono opzioni prestabilite ed


effettuano nel televisore numerose funzioni/impostazioni,
mentre le Impostazioni utente servono a memorizzare le
proprie impostazioni, come spiegato qui sotto.

Selezionare MPEG NR dal menu Impostazione


immagine.

Selezionare Impostazione immagine dal menu


IMMAGINE.

Usare o per selezionare un parametro di


impostazione che meglio soddisfa le proprie
esigenze.

Impostazione immagine
100

Contrasto

100

Luminosit

50

Colore

50

Tonalit

Nitidezza

1/2

Livello della luminosit

MENU

Riduzione digitale del rumore (DNR)


La DNR consente di ammorbidire la visualizzazione delle
immaginei sullo schermo nel caso di segnali deboli, per
ridurre l'effetto prodotto dal rumore.

Preced.

EXIT

z x

Guarda TV

Usare o per regolare il Contrasto, la


Luminosit, il Colore, la Tonalit e la
Nitidezza.

z x

Selezionare DNR dal menu Impostazione


immagine.

Usare o per effettuare la regolazione. La


differenza pu non essere sempre percettibile (per
ottenere i migliori risultati usare i parametri
dimpostazione pi bassi, dato che la qualit
dellimmagine pu andare perduta con i
parametri troppo elevati).

Intensificazione dei colori scuri

z x

Intensificazione scuri fa aumentare lintensit delle aree


scure dellimmagine, con conseguente miglioramento
della definizione.

Temperatura di colore
La Temperatura di colore serve a modificare laspetto
caldo o freddo delle immagini, esaltando cio le tonalit
rosse o quelle blu.

Nel menu Impostazione immagine premere


fino a quando viene evidenziato SFONDO.

Impostazione immagine

2/2
Alta

MPEG NR

Bassa

DNR

Autom.

Temperatura colore

Fredda

Nel menu Impostazione immagine premere


fino a quando viene evidenziato Temperatura
colore.

Impostazione immagine
SFONDO.
MPEG NR

MENU

Preced.

EXIT

Guarda TV

Premere o per scegliere fra Alta, Spento,


Bassa e Media. Leffetto ottenuto dipende dal
programma trasmesso e si nota di pi nei colori
scuri.

2/2
Alta

Bassa

DNR

Autom.

Temperatura colore

Fredda

z x

MENU

23

Preced.

EXIT

Guarda TV

Premere o per selezionare Fredda,


Normale o Calda secondo le proprie preferenze.

z x

Italiano

SFONDO.

Controlli dellimmagine continuazione


Controllo attivo backlight

Stabilizzazione dei film

Attivando il Controllo attivo Backlight, verranno


ottimizzati automaticamente i livelli di retroilluminazione
per le scene scure.

La funzione Stabilizzazione film consente di regolare la


scorrevolezza dei movimenti.

Nel menu IMMAGINE, premere per


selezionare Controllo attivo Backlight.

OK

Controllo attivo Backlight

Acceso

Modalit Cinema

Acceso

Stabilizzazione film

Spento

Active Vision M100

Acceso

Premere
Spento.

EXIT

Premere o
o Spento.

z x per selezionare Normale, Fine

Active Vision M100


Quando viene selezionata Active Vision M100 questa
funzione riduce la stracciatura dellimmagine, e nel caso
delle fonti video riduce il sussultare dellimmagine.

Selezione xvYCC
Preced.

Nel menu IMMAGINE, premere per


selezionare Stabilizzazione film.

1/2

IMMAGINE
Impostazione immagine

MENU

Guarda TV

Nel menu IMMAGINE, premere


selezionare Active Vision M100.

e per

z o x per selezionare Acceso o


1/2

IMMAGINE

Modalit cinema
Se nel film o nel programma visionato ci sono linee o bordi
seghettati, selezionando Modalit Cinema si pu riuscire
a correggere il problema rendendo limmagine pi chiara.

Impostazione immagine

OK

Controllo attivo Backlight

Acceso

Modalit Cinema

Acceso

Stabilizzazione film

Spento

Active Vision M100

Acceso

Selezione xvYCC

Nel menu IMMAGINE, premere


selezionare Modalit Cinema.

e per

MENU

2
1/2

Italiano

IMMAGINE
Impostazione immagine

OK

Controllo attivo Backlight

Acceso

Modalit Cinema

Acceso

Stabilizzazione film

Spento

Active Vision M100

Acceso

Preced.

Premere
Spento.

EXIT

Guarda TV

z o x per selezionare Acceso o

Selezione di xvYCC solo nella


modalit HDMI
La gamma di colori xvYCC costituisce uno standard
internazionale, e consente di ottenere una gamma di colori
pi ampia di quella dei segnali tradizionali.

Selezione xvYCC
MENU

Preced.

Premere
Spento.

EXIT

Guarda TV

z o x per selezionare Acceso o

ATTENZIONE: Questa modalit potrebbe non


funzionare correttamente se si guarda un DVD
con sottotitoli.

24

Nel menu IMMAGINE, premere


selezionare xvYCC selection.

Premere o
o Autom.

e per

z x per selezionare Acceso, Spento

Controlli dellimmagine continuazione


Regolazione di base dei colori

Regolazione colore e luminosit

Gradazione
+2

rosso

Quando viene selezionata Regolazione colore e


luminosit si pu ottenere la funzione Regolazione di
base dei colore.

Nel menu IMMAGINE, premere per


selezionare Regolazione colore e luminosit.

Regolazione colore e luminosit

Luminosit
+4

verde

blu

giallo

magenta

ciano

Resettaggio
MENU

0
OK

Preced.

EXIT

Guarda TV

Per tornare alle impostazioni originali di fabbrica,


selezionare Resettaggio poi premere OK.

2/2

IMMAGINE

Saturazione
+6

Acceso

Regolazione di base dei colori

OK

Amplificatore di antenna

MENU

Preced.

Premere
Spento.

EXIT

Se il segnale ricevuto dal televisore troppo forte, si


possono verificare interferenze nellimmagine e/o ronzio
nellaudio. Impostando lAmpl. Segn. Antenna su
Spento si riduce la forza del segnale, contribuendo a
eliminare le interferenze.

Guarda TV

z o x per selezionare Acceso o

Nel menu IMPOSTAZIONI premere fino a


quando viene evidenziato Ampl. Segn.
Antenna.

Premere
Spento.

Regolazione di base dei colori


La funzione Regolazione di base dei colori consente di
regolare gli individuali colori secondo le preferenze
personali. Ci pu essere utile quando viene usata una
fonte esterna.

z o x per selezionare Acceso o

IMPOSTAZIONI

Nel menu IMMAGINE, premere per


selezionare Reglazione di base dei colori, poi
premere OK.

Italiano

Paese

Italia

Sintonizzazione autom.

OK

Sintonizzazione manuale

OK

Ampl. segn. Antenna

MENU

Preced.

EXIT

MENU

Acceso
OK

Guarda TV

Premere o per selezionare unopzione, poi


per regolare i parametri di impostazione.

f e

25

Preced.

OK
EXIT

Guarda TV

Italiano

Regolazione di base dei colori

Acceso

Connessione AV

2/2

IMMAGINE
Regolazione colore e luminosit

1/2

Lingua

Controlli dellimmagine continuazione,


blocco funzioni
Formato automatico (Widescreen)

Regolazione del pannello laterale

Quando il televisore riceve un programma trasmesso


veramente nel formato Widescreen e Formato autom.
Acceso, il programma viene visualizzato automaticamente
nel formato Widescreen qualunque sia limpostazione
precedente del televisore.

Nel formato 4:3 o 14:9, la funzione Luminosit dello


sfondo consente di schiarire o scurire la fascia che appare
su ciascun lato dello schermo. Questo aiuta ad evitare che
si produca unimmagine residua della fascia, e pu
rendere anche pi confortevole la visualizzazione in
condizioni ambientali luminose o scure.

Premere MENU e o
menu FUNZIONE.

z x per selezionare il

Nel menu FUNZIONE, premere fino a quando


viene evidenziato Luminosit dello sfondo.

Premere

z o x per effettuare la regolazione.

FUNZIONE
Televideo

Autom.

Blocco funzioni

Spento

Formato autom.

Acceso

MODIFICA DA 4:3 A 16:9

Spento

Mute video

Acceso

Luminosit dello sfondo


MENU

Preced.

Premere
poi o

EXIT

Fissaggio dellimmagine
Questa funzione viene usata per tenere ferma limmagine
sullo schermo.

per tenere ferma limmagine sullo


Premere
schermo, quindi premere
nuovamente per
cancellare la funzione.

Guarda TV

e per evidenziare Formato autom.,

z x per selezionare Acceso o Spento.

Blocco funzioni

MODIFICA DA 4:3 A 16:9

Blocco funzioni disabilita i pulsanti del televisore.


Tutti i pulsanti del telecomando possono essere per
ancora usati.

Quando si attiva il MODIFICA DA 4:3 A 16:9, il sistema


di commutazione del formato trasforma i programmi in 4:3
in immagini a tutto schermo.

Nel menu FUNZIONE, premere


per
evidenziare MODIFICA DA 4:3 A 16:9.

Premere
Spento.

Selezionare Blocco funzioni dal menu


FUNZIONE e scegliere Acceso o Spento usando
o .

z x

z o x per selezionare Acceso o


FUNZIONE

Italiano

Televideo

Mute video
Se viene selezionato Mute video, quando non viene
ricevuto alcun segnale lo schermo diventa grigio e laudio
escluso.

Acceso

Formato autom.

Acceso

MODIFICA DA 4:3 A 16:9

Spento

Mute video

Acceso

Luminosit dello sfondo


MENU

Nel menu FUNZIONE, premere


evidenziare Mute video.

Premere
Spento.

Autom.

Blocco funzioni

Preced.

EXIT

1
Guarda TV

e per
Se Blocco funzioni Acceso, quando vengono premuti i
pulsanti del televisore appare sullo schermo un
messaggio di avvertenza. Se premuto il pulsante
stand-by, il televisore si spegne e pu essere tolto
da stand-by solo usando il telecomando.

z o x per selezionare Acceso o

26

I timer
5

Timer dei programmi


solo nella modalit digitale

Partenza automatica VCR: Se il vostro registratore


mediale Toshiba compatibile con la connessione AV,
impostando questa funzione su S si attiva lavvio/larresto
automatico delle registrazioni.

Questa funzione serve ad impostare il televisore in modo


che selezioni un canale specifico in un determinato
momento. La funzione pu essere usata per vedere un
particolare programma, oppure, impostando questa
modalit su Quotidiana o Settimanale, pu essere usata
per vedere una serie di programmi.

Premere MENU e
MEN TIMER.

Dopo avere digitato tutti i dati, premere OK per


salvare il timer.

SI NOTI: che quando sta per cominciare un programma


preselezionato, viene visualizzata sullo schermo la
possibilit di vedere o cancellare detto programma.
Durante il programma preselezionato, i menu e gli altri
canali non sono disponibili, a meno che venga cancellato
il timer dei programmi.

z o x per selezionare il

Timer di spegnimento
MEN TIMER
Programmazione timer

Il televisore pu essere impostato per lo spegnimento


automatico dopo un certo tempo.

OK

MENU Preced.

Premere MENU e
menu TIMER.

z o x per selezionare il

EXIT TV

TIMER

Premere per selezionare i Programmazione


timer, poi premere OK per selezionare.

Premere per selezionare il primo programma


scelto, poi premere OK. Apparir adesso sullo
schermo il menu IMPOSTA TIMER.

Premere o per passare in rassegna lelenco


e aggiungere le informazioni sul programma da
impostare utilizzando i pulsanti numerici e o
per effettuare le selezioni.

Sleep Timer

01:30

f e

MENU

z x

RaiUno

Data

Lun, 6 Ago 2007

Ora inizio

13.15

Ripetere

UNA VOLTA

Partenza automatica VCR


Sottotitoli

NO
NESSUNO

Lingua audio
0 - 9 Digitare numero

06/08
13.00

Ora fine

INGLESE
Salva

Guarda TV

Premere per selezionare di Sleep Timer.


Usare i pulsanti con le cifre per impostare lora
desiderata. Ad esempio, per spegnere il televisore
dopo unora e mezzo, introdurre 01:30; oppure
usare o per fare aumentare/diminuire il
tempo in incrementi di 10 minutos.

z x

IMPOSTA TIMER
Programma

EXIT

MENU Cancella

27

Alla fine, premere EXIT.

Italiano

11:00 Lun, 6 Ago

Preced.

Informazioni digitali su schermo e Guida


ai programmi
Quando si guardano programmi nella modalit digitale, le informazioni su schermo e la guida ai
programmi danno accesso alle informazioni sul programma per tutti i canali disponibili.

Informazioni
1

Guida

Selezionare le informazioni premendo i+ ;


apparir quindi la schermata dinformazione
relativa al canale e al programma che si sta
guardando in quel momento.
11:00 Lun, 6 Ago

TUTTI PROG

x 11:20 Tg1

10:30 Linda e il

RaiUno
RaiDue
RaiTre
Canale 5
Italia 1

Tg1

I/II INTRATTENIMENTO

20 minuti passati

Mostra anche

RaiUno
RaiDue
RaiTre
Rete 4
Canale 5
Italia 1
Si Solocalcio
Sport Italia
Class news
BBC World
Mediashopping
Coming Soon

Baywatch partir fra 15 minuti su Italia 1

EXIT TV
Pag gi

TV/FAV Cambio lista


Mostra anche
Lingue

Per visualizzare le informazioni su uno qualsiasi


degli altri canali attualmente disponibili, premere
o per scorrere in su e in gi la lista dei canali.
Via via che viene selezionato un canale appaiono
le informazioni sul programma trasmesso in quel
momento.

f e

Premendo il pulsante GIALLO si attiva Mostra


anche, con le informazioni sui programmi che
sono cominciati su altri canali.

Per registrare il programma seguente, mentre


viene visualizzata la guida informativa, premere .
Lopzione Sintonizza nella parte inferiore dello
schermo cambier quindi da Registra; premere OK.
Apparir adesso la schermata IMPOSTA TIMER.

Registra
Pag su

Italiano

BBC ONE

11:20-11.30

Lun, 6 Ago

Partenza automatica VCR

0 - 9 Digitare numero

NO
NESSUNO

Lingua audio

INGLESE

Salva

Tg3 Rai

UN DETECTIVE IN COR
BAYWATCH

TELEFILM Il commissario

VIVERE
STUDIO APE

Pi info EXIT TV TV/FAV Cambio lista


Pag gi
Timer

z x

f e

Per ottenere informazioni su un programma


evidenziato, premere i+ . Per impostare il timer
per quel programma, premere il tasto BLU per
richiamare il menu dei PROGRAMMAZIONE
TIMER.
NOTA: La registrazione pu essere impostata sia
dalla schermata dinformazione che da quella
della guida. Per far s che loperazione di
registrazione riesca, il registratore mediale deve
essere compatibile con la connessione AV.

UNA VOLTA

Sottotitoli

Cominciamo bene es
FEBBRE D'

y yl

12:30

Per ottenere informazioni sugli altri canali


attualmente disponibili, premere e per
scorrere in su e in gi la lista dei canali. Quando
viene selezionato un canale appariranno le
informazioni sul programma che si sta guardando
in quel momento, poi premere o .

11:30

Ripetere

11:30

Linda e il Tg1
TELEFILM Squadra

11:20

Ora fine

z11:00

Lunedi
12:00

Premere o per ottenere informazioni sugli


altri programmi che saranno trasmessi sul canale
selezionato.

IMPOSTA TIMER
Ora inizio

w w

z x

Tg1
001

i+

11:00 Lun, 6 Ago

11.00 Lun, 6 Ago

TUTTI PROG

Sintonizza
Pag su

Selezionare la guida su schermo premendo


GUIDE; apparir la schermata di guida che
evidenzia le informazioni sul canale e sul
programma che si sta guardando in quel
momento. La visualizzazione della schermata
potrebbe richiedere qualche secondo.

MENU Cancella

Saranno cos aggiunte sullo schermo le informazioni


sul programma. Premere OK per salvarle.

28

Premere l
per far scorrere la Guida in avanti
di 24 ore, premere
l per tornare indietro.
Premendo
o
si far scorrere la Guida in
avanti o indietro di una pagina alla volta.

y
w
y w

Settaggio digitale controllo parentale


Per impedire che vengano visionati film e programmi inadatti, i canali e i menu possono essere bloccati.
Nella modalit digitale vi si pu accedere quindi solo tramite un PIN di sicurezza.

Impostazione del PIN

Blocca

Premere MENU e per selezionare MEN


CARATTERISTICHE.

Questa funzione serve a bloccare vari menu per impedire


che il televisore sia nuovamente sintonizzato o che ne sia
modificato il settaggio.

Nel menu PROTEZIONE BAMBINI, premere


per selezionare Blocca.

MEN CARATTERISTICHE
Protezione Bambini
Programmi preferiti e bloccati
Lista preferiti

PROTEZIONE BAMBINI

OK
Blocca

OK

Common Interface Slots

NESSUNO

Aggiornamento software

ACCESO

Cambio PIN

TUTTI PROG

MENU Preced.

OK
EXIT TV

OK

MENU Preced. EXIT TV

Usare per selezionare Protezione Bambini,


poi premere OK.

Premere per evidenziare Cambio PIN, poi


premere OK.

Usare o per scegliere fra ACCESO, MEN,


INSTALL. e SPENTO.

z x

Selezionando i menu che sono stati bloccati, essi


saranno disponibili solo dopo aver digitato il PIN.

PROTEZIONE BAMBINI
Blocca

ACCESO

Cambio PIN
MENU Preced.

OK
EXIT TV

Digitare un numero a quattro cifre usando i tasti


numerici; una volta digitate le cifre verr chiesta
una conferma sullo schermo; digitare nuovamente
le cifre.

Italiano

DEFINISCI PIN
Nuovo PIN

* * * *

Conferma PIN

0 - 9 Digita PIN

EXIT Cancella

Limpostazione del PIN stata ora effettuata. Per


lattivazione, mettere il televisore in stand-by.

29

Settaggio digitale programmi preferiti,


programmi bloccati, programmi criptati
Programmi preferiti

Come bloccare i programmi

Programmi preferiti crea una lista dei canali digitali


che si guardano con maggior frequenza. Si possono creare
quattro liste, che possono essere un mix di canali televisivi,
di testo e radio.

Programmi bloccati impedisce di vedere i canali


digitali, a cui si pu accedere solo digitando il PIN.

Da MEN CARATTERISTICHE, premere per


selezionare Programmi preferiti e bloccati.

Da MEN CARATTERISTICHE, premere per


selezionare Programmi preferiti e bloccati.

Premere ripetutamente per selezionare la lista


dei Programma bloccati.

Usare e per passare in rassegna la lista dei


canali, e premere OK per selezionare quelli
desiderati; nella rispettiva casella apparir un
lucchetto.

PROGRAMMI PREFERITI E BLOCCATI


Prog.

Tipo Nome

RaiUno

RaiDue

RaiTre

Rete 4

Canale 5

Italia 1

Seleziona
Pag su

Fav-1 -2

MENU Preced.
Pag gi
Sel tutto

-3

-4

Italiano

f e

PROGRAMMI PREFERITI E BLOCCATI

Desel tutto

f e

Premere per selezionare lista -2. Seguire la


stessa procedura per effettuare la selezione. Dopo
avere selezionato tutti i canali preferiti, premere
MENU per ritornare ad MEN CARATTERISTICHE.

RaiUno

RaiDue

RaiTre

Rete 4

Canale 5

Italia 1

Fav-1 -2

MENU Preced.
Pag gi
Blocca tutto

-3

-4

Sblocca tutto

Premere EXIT e porre il televisore in stand-by.

Quando si riaccende il televisore e si seleziona


uno qualsiasi dei canali nellelenco Programma
bloccati sar necessario immettere il PIN prima di
poter accedere ai canali.

Usare per evidenziare Lista preferiti e o


per selezionare ALL, TV, RADIO, FAV-1 o FAV-2.
Il numero dei canali preferiti disponibili dipende dal
numero delle liste che sono state create.

Tipo Nome

Seleziona
Pag su

z x

Programmi criptati
Selezionando Programma criptato si possono vedere
tutti i programmi che sono criptati nella lista dei
programmi, anche se non sono disponibili per selezionarli.

MEN CARATTERISTICHE
Protezione Bambini

OK

Programmi preferiti e bloccati

OK

Da MEN CARATTERISTICHE, premere


per selezionare Programma criptato.

Usare o
SPENTO.

foe

TUTTI PROG

Common Interface Slots

Aggiornamento software

NESSUNO
OK

z x per selezionare ACCESO o

NOTA: I CAM (Moduli di accesso condizionale)


possono essere ottenuti dai service provider
(vedere la sezione Interfaccia comune).

MENU Preced. EXIT TV

2
5

Prog.

Usare e per passare in rassegna la lista dei


canali, e premere OK per selezionare quelli
desiderati; nella casella apparir adesso un visto di
selezione.

Lista preferiti

Premere EXIT. Quando viene selezionato FAV-1,


usando i pulsanti P si pu adesso accedere
solo ai canali della Lista Favoriti 1 dei canali
preferiti.

f e

30

Settaggio digitale continuazione lingue audio,


uscita audio, sottotitoli, reset televisore,
interfaccia comune
Lingue audio

Sottotitoli

Questa funzione consente di vedere un film o un


programma con la colonna sonora in pi di una lingua,
purch sia attualmente trasmessa.

Questa funzione consente di visualizzare in fondo allo


schermo i sottotitoli nella lingua selezionata, purch
siano trasmessi.

Dal MEN IMPOSTAZIONE premere


selezionare Opzioni locali.

Premere OK, poi premere


Lingua audio.

e per

f o e per evidenziare

Dal menu OPZIONI LOCALI, premere


selezionare Sottotitoli.

Usare

Paese

ITALIA

Lingua

ITALIANO

Lingua audio

INGLESE

SPENTO

Impostazione ora locale


MENU Preced.

Usare

Selezionando Reset TV vengono cancellati tutti i canali


digitali e il settaggio memorizzato. Il televisore ritorna al
settaggio di fabbrica ed effettua in seguito la
sintonizzazione automatica.

PCM

Sottotitoli

z o x per selezionare unopzione.


Reset del televisore

OPZIONI LOCALI

Uscita audio

e per

11:19

EXIT TV

Premere MENU, poi premere


evidenziare Reset TV.

Premere OK per selezionare. Apparir adesso una


schermata per avvertire che verr cancellato tutto
il settaggio digitale. Premere OK per continuare.

z o x per selezionare unopzione.

e fino ad

Apparir adesso la schermata di OPZIONI


LOCALI; premere OK per continuare, dopo di che
il televisore effettuer la sintonizzazione
automatica.

NOTA: Se disponibile pi di una colonna


sonora, usare
I/II per selezionarne una.

Uscita audio (ottica)


Interfaccia comune

Quando si connette un amplificatore per suono surround


alluscita audio digitale ottica (Sony/Philips Digital Interface
Format {S/PDIF]) sul retro del televisore, si potranno
selezionare le seguenti opzioni.
PCM: questa modalit consente luscita del formato PCM
dalla presa di uscita audio digitale.
BITSTREAM: questa modalit consente luscita del formato
audio (ad es. Dolby digitale) dalla presa di uscita audio
digitale, purch si stia trasmettendo laudio. La funzione
disattiva automaticamente gli altoparlanti.

1
2

Per selezionare Usicta audio dal menu OPZIONI


LOCALI, premere .

Usare

Inserire il CAM e la carta nello slot dellInterfaccia


comune seguendo le istruzioni fornite insieme al
CAM. Apparir sullo schermo una casella per
confermare il caricamento del CAM.

Da MEN CARATTERISTICHE, premere o


per selezionare gli slot dellCommon Interface
Slots.

Adesso dovrebbero essere disponibili le


informazioni sul CAM. Usare OK per selezionarlo.

z o x selezionare PCM o Bitstream.

31

f e

Italiano

Lo slot dellInterfaccia comune, situato sul retro del


televisore, consente di inserire un CAM (Modulo di accesso
condizionale) ed una carta, che possono essere acquistati
da un service provider e consentono di vedere trasmissioni
aggiuntive ad abbonamento. Per ottenere maggiori
informazioni, contattare un service provider.

Settaggio digitale continuazione aggiornamento


software
Versione

Ricerca del nuovo software

Questa funzione pu essere usata per controllare la


versione del software attualmente installato.

Se si preferisce, gli aggiornamenti software possono essere


cercati manualmente usando Ricerca nuovo software.

Dal MEN CARATTERISTICHE premere o


per selezionare Aggiornamento software.
Premere OK.

f e

Nel menu AGGIORNAMENTO SOFTWARE,


premere o per selezionare Ricerca nuovo
software.

f e

AGGIORNAMENTO SOFTWARE
Versione

TUTTI PROG

Common Interface Slots

MENU Preced.

OK

SPENTO

MENU Preced. EXIT TV

Premere o per selezionare Versione. Usare


o per selezionare. Una volta aggiornato il
software, sar possibile scegliere fra due versioni.

z x

f e

Ricerca
EXIT Arresto

ACCESO

Ricerca nuovo software


MENU Preced.

Se viene trovato un aggiornamento, il televisore


comincia a scaricarlo automaticamente, altrimenti
apparir una schermata per indicare che non
disponibile alcun aggiornamento.

OK

EXIT TV

NESSUN AGGIORNAMENTO DISPONIBILE

Aggiornamento automatico
Italiano

Premere OK. Il televisore comincer adesso a


cercare automaticamente un aggiornamento del
software. Lungo la rispettiva riga verr visualizzato
lavanzamento della barra di progresso.
RICERCA NUOVO SOFTWARE

4.0

Auto aggiornamento

EXIT TV

Ricerca nuovo software per questo TV.

AGGIORNAMENTO SOFTWARE
Versione

OK

NESSUNO

Aggiornamento software
Programma criptato

SPENTO

Ricerca nuovo software

OK

Programmi preferiti e bloccati


List preferiti

4.0

Auto aggiornamento

MEN CARATTERISTICHE

! Non ci sono aggiornamenti


disponibili in questo momento.

Selezionando Auto aggiornamento, il software verr


aggiornato automaticamente ogni volta che diventa
disponibile una nuova versione, purch il televisore sia
acceso o in stand-by. Se il televisore acceso, apparir un
messaggio su schermo per indicare che in corso lo
scaricamento di un aggiornamento software.

Nel menu AGGIORNAMENTO SOFTWARE,


premere o per selezionare Auto
aggiornamento.

Usare o
SPENTO.

Continua

f e

z x per selezionare ACCESO o

32

Impostazioni dal PC posizione


dellimmagine, fase dell'orologio, orologio di
campionatura, resettaggio, fnestra media e PC

Posizione dellimmagine

Orologio di campionatura

La posizione dellimmagine pu essere regolata


secondo i gusti personali.

Regolando la Campionamento frequenza si cambia il


numero di impulsi di ciascuna scansione per eliminare le
linee verticali dallo schermo.

per selezionare PC, poi selezionare


Premere
Impostazione PC dal menu IMPOSTAZIONI.

Nel menu IMPOSTAZIONI, premere fino a


quando viene evidenziato Impostazione PC.

Premere OK per selezionarle, poi per


evidenziare Campionamento frequenza.

IMPOSTAZIONI
Impostazione PC

1/2

Lingua

Italiano

Paese

Italia

Posizione orizz.

Connessione AV

OK

Ampiezza orizz.

Impostazione PC

OK

Posizione vert.

Ampiezza verticale

MENU

Preced.

EXIT

Guarda TV

Sincronizzazione fase

Campionamento frequenza

MENU

Premere OK. Premere o per selezionare


unopzione, poi o per regolare i parametri
di impostazione.

f e

z x

Impostazione PC

1/2

Posizione orizz.

Ampiezza orizz.

Posizione vert.

Campionamento frequenza
Preced.

EXIT

EXIT

Guarda TV

Usare o per effettuare la regolazione fino a


quando limmagine mon diventa chiara.

z x

Per tornare alle impostazioni originali di fabbrica.

Sincronizzazione fase

Preced.

Resettaggio

Ampiezza verticale

MENU

Nel menu IMPOSTAZIONI, premere fino a


quando viene evidenziato Impostazione PC.

Premere OK per selezionarle, poi


evidenziare Resettaggio.

Premere OK.

0
Guarda TV

Fase dellorologio

Nel menu IMPOSTAZIONI, premere fino a


quando viene evidenziato Impostazione PC.

Premere OK per selezionarle, poi


per
evidenziare Sincronizzazione fase.

Usare o per effettuare la regolazione fino a


rendere chiara limmagine.

Questa funzione divide in due lo schermo, consentendo di


visualizzare contemporaneamente i programmi trasmessi e
le schermate di un PC collegato.

z x

Premere e tenere premuto


, selezionare PC
Media Window e premere OK. Sullo schermo
vengono ora visualizzate sia le immagini del
canale televisivo ultimamente visualizzato, sia le
schermate di un PC collegato.

AVVERTENZA: Connettendo un computer in


modalit HDMI, non sar disponibile nessuna di
queste funzioni.

33

Italiano

Finestra Media e PC

La Sincronizzazione fase serve a sincronizzare il


segnale del PC con il display LCD. Effettuando questa
regolazione si possono eliminare le strisce orizzontali e la
sfocatura dellimmagine.

e per

Comandi REGZA-LINK
Questa funzione impiega la tecnologia CEC (Consumer Electronics Control) e consente il controllo degli
apparecchi Toshiba compatibili con la funzione REGZA-LINK dal telecomando del televisore. NOTA: al
momento non tutti i prodotti Toshiba supportano la funzione REGZA-LINK.

Comando apparecchio REGZA-LINK

Premere
per evidenziare la fonte dingresso
che mostra il logo REGZA-LINK.

Premere ; appare ora una seconda schermata


di selezione che mostra tutte le apparecchiature
REGZA-LINK collegate.

DTV
1
2
3
HDMI1
HDMI2
HDMI3
PC
ATV

1
2
3
4

B
B
B

La modalit REGZA-LINK sul telecomando del televisore


consente di controllare gli apparecchi REGZA-LINK
collegati in uso.

Processore AV
Lettore
Registratore
PC

REGZA-LINK

Usare oppure per evidenziare una fonte


dingresso, premere quindi OK per selezionarla.

Per controllare la fonte di ingresso REGZA-LINK,


selezionare innanzitutto lapparecchio tramite selezione
della fonte di ingresso REGZA-LINK, quindi premere il
tasto REGZA-LINK sul telecomando per cambiare la
modalit e infine premere un tasto qualsiasi.

NOTA: a televisore acceso il logo REGZA-LINK


impiegher qualche minuto a comparire
nellelenco, mentre staccando un cavo HDMI lo
stesso logo impiegher qualche minuto a
scomparire.

Le funzioni disponibili variano a seconda dellapparecchio


collegato e alcuni tasti funzione potrebbero mancare sul
telecomando. Fare riferimento al manuale duso per
ciascun apparecchio collegato.

NOTA: se il cavo HDMI di un apparecchio


connesso viene sostituito o se si modificano le
impostazioni degli apparecchi HDMI, occorrer
reimpostare lopzione Attiva REGZA-LINK su
Acceso nel menu impostazioni REGZA-LINK.

Le funzioni TV controllabili tramite lapparecchio collegato


sono: Standby, Volume, Canale, Mute audio, Visualizza
informazioni, Tasti numerici e Programma precedente.

Quando viene selezionata la fonte dingresso


REGZA-LINK, alcune apparecchiature
REGZA-LINK possono accendersi
automaticamente.

Italiano

Selezione fonte di ingresso


REGZA-LINK

Le seguenti funzioni dipendono dagli apparecchi


collegati. Per informazioni relative al
funzionamento, fare riferimento al manuale duso
di ciascun apparecchio collegato.

Collegando un qualsiasi apparecchio che supporti la


tecnologia CEC comparir licona REGZA-LINK nellelenco
delle fonti di ingresso, abilitando in tal modo la selezione
dei singoli apparecchi.

Premere
; appare ora sullo schermo una lista
delle modalit e di tutte le apparecchiature
esterne memorizzate.

34

Comandi REGZA-LINK continuazione,


Menu REGZA-LINK
Attivando la funzione Attiva REGZA-LINK dal menu impostazioni REGZA-LINK si possono attivare singole
funzioni REGZA-LINK.
Un ridotto funzionamento di tale opzione pu dipendere
dal tipo di Amplificatore utilizzato.

Attivazione rapida REGZA-LINK


Quando si accendono gli apparecchi collegati, la funzione
REGZA-LINK identificher automaticamente il televisore
attraverso la selezione dellingresso. Il televisore si
accender automaticamente in modalit Standby,
selezionabile dal menu impostazioni REGZA-LINK.

Attiva REGZA-LINK
Impostando lopzione Attiva REGZA-LINK su Acceso si
possono attivare le seguenti funzioni.

NOTA: potrebbe essere visualizzata automaticamente la


fonte di ingresso del televisore pur comparendo un menu
per lapparecchio.

Premere MENU e quindi


il menu REGZA-LINK.

z o x per selezionare

NOTA: tale funzione dipende dagli apparecchi collegati e


dalle impostazioni del televisore.
REGZA-LINK

Standby di sistema REGZA-LINK


Tale funzione attiva automaticamente la modalit di
Standby per gli apparecchi collegati laddove si attivi la
suddetta modalit per il televisore e, viceversa, attiva la
modalit di Standby per il televisore laddove si attivi la
suddetta modalit per gli apparecchi collegati. possibile
effettuare la selezione dal menu impostazioni REGZALINK.

Attiva REGZA-LINK

Acceso

Commut. Ingresso TV Autom.

Acceso

Accenssione TV Autom.

Acceso

Standby Autom.

Acceso

Preferenza altoparlanti

MENU

NOTA: tale funzione dipende dagli apparecchi collegati e


dalle impostazioni del televisore.

Preced.

EXIT

Altoparlanti TV

Guarda TV

Premere
per selezionare Attiva REGZA-LINK,
quindi o per selezionare Acceso o Spento.

z x

Comandi audio sistema REGZA-LINK

Italiano

La funzione Preferenze altoparlanti consente di regolare


dal telecomando il volume del televisore o di disattivare
laudio dagli altoparlanti collegati al televisore mediante
amplificatore AV.
Assicurarsi di aver selezionato lamplificatore AV collegato
e lapparecchio REGZA-LINK dallelenco delle fonti di
ingresso e che dal menu impostazioni REGZA-LINK
lopzione Preferenza altoparlanti sia impostata su
Amplificatore.
NOTA: se lamplificatore AV accesso, se si modificata
la sua fonte di ingresso o si regolato il volume, laudio
proverr dagli altoparlanti dellamplificatore AV pur
avendo selezionato Altoparlanti TV. Per far s che laudio
provenga dagli altoparlanti del televisore, spegnere e
riaccendere il televisore.

35

Menu REGZA-LINK

continuazione

Selezione automatica ingresso TV

Standby automatico

La funzione Commut. Ingresso TV Autom. consente al


televisore di selezionare automaticamente lingresso HDMI
appropriato nel momento in cui un apparecchio HDMI
collegato riproduce video o audio.

Attivando la funzione di Standby Autom. il televisore


spegner automaticamente tutti gli apparecchi REGZA-LINK
a esso collegati.

Nel menu REGZA-LINK premere


per
selezionare Commut. Ingresso TV Autom.

Nel menu REGZA-LINK premere


selezionare Standby Autom.

Premere
Spento.

REGZA-LINK
Attiva REGZA-LINK

Acceso

Commut. Ingresso TV Autom.

Acceso

Accenssione TV Autom.

Acceso

Standby Autom.

Acceso

Preferenza altoparlanti

MENU

Preced.

Premere

EXIT

e per

z o x per selezionare Acceso o

Preferenze altoparlanti
Questa funzione consente di impostare la preferenza
relativa alluscita audio sugli altoparlanti TV oppure sugli
altoparlanti dellamplificatore AV. Tramite lopzione
Amplificatore AV si pu regolare o disattivare il volume
dellaudio con il telecomando del televisore. Tale funzione
sar selezionabile soltanto laddove sia collegato un
Amplificatore AV compatibile con REGZA-LINK.

Altoparlanti TV

Guarda TV

z o x per selezionare Acceso o Spento.


1

Nel menu REGZA-LINK premere


per
selezionare Preferenza altoparlanti.

Accensione automatica TV
Limpostazione Accensione TV Autom. consente di far
accendere o spegnere automaticamente il televisore
quando si accende o si spegne un apparecchio
REGZA-LINK.

REGZA-LINK

Nel menu REGZA-LINK premere


per
selezionare Accensione TV Autom.

Attiva REGZA-LINK

Acceso

Commut. Ingresso TV Autom.

Acceso

Accenssione TV Autom.

Acceso

Standby Autom.

Acceso

Preferenza altoparlanti

MENU

Italiano

REGZA-LINK
Attiva REGZA-LINK

Acceso

Commut. Ingresso TV Autom.

Acceso

Accenssione TV Autom.

Acceso

Standby Autom.

Acceso

Preferenza altoparlanti

MENU

Preced.

Premere
Spento.

EXIT

Altoparlanti TV

Guarda TV

z o x per selezionare Acceso o

36

Preced.

EXIT

Altoparlanti TV

Guarda TV

Premere o per selezionare Altoparlanti


TV, Amplificatore o Spento.

z x

Selezione dellingresso e
connessioni AV
Serve a definire le prese di INGRESSO e di USCITA in modo che il televisore riconosca le apparecchiature
collegate. Per una chiara rappresentazione delle connessioni posteriori suggerite per il televisore, vedere
pagina 7.
La maggior parte dei registratore video/DVD e dei
decoder invia un segnale attraverso il cavo SCART per
commutare il televisore sulla corretta presa di Ingresso.

Selezione dei segnali di INGRESSO

Premere come alternativa il tasto


di selezione delle
fonti esterne fino a quando viene visualizzata limmagine
proveniente dallapparecchio esterno desiderato.

Serve a specificare il tipo di segnale diretto a SCART 2


(EXT2) sul retro del televisore. Consultare le istruzioni
fornite dai fabbricanti degli apparecchi collegati.

Questo tasto deve essere usato per visualizzare le


immagini delle apparecchiature collegate al televisore
usando lINGRESSO COMPONENTE VIDEO (EXT3C).

Nel menu IMPOSTAZIONI, premere fino a


quando viene evidenziato Connessione AV, poi
premere OK.

Se nel display appare una S, ad es.


2S (EXT 2S), ci
indica che lingresso impostato per un segnale S-Video.

IMPOSTAZIONI

Selezione dellingresso

Italia
OK
OK

Ampl. segn. Antenna

Acceso

Connessione AV

MENU

e f

B
B
B

Paese

Sintonizzazione manuale

Premendo in qualsiasi momento


apparir
sullo schermo un elenco che indica le modalit e
tutte le apparecchiature esterne memorizzate.
Utilizzare e per evidenziarle, quindi OK per
selezionarle.
DTV
1
2
3
HDMI1
HDMI2
HDMI3
PC
ATV

Italiano

Sintonizzazione autom.

Se il televisore non si commuta automaticamente, usare la


Selezione dellingresso.

1/2

Lingua

OK

Preced.

EXIT

Guarda TV

Selezionare con o AV o S-VIDEO come


lingresso desiderato per EXT2.

z x

Connessione AV

DTV
1
2
3
HDMI1
HDMI2
HDMI3
PC
ATV

B
B
B

PC/HDMI1 audio

PC

HDMI1 audio

Digitale

Impostazione HDMI
Uscita EXT1

DTV

Ingr. EXT2

AV

Uscita EXT2
MENU

Preced.

DTV
EXIT

Guarda TV

HDMI visualizza le apparecchiature collegate ad


Ingresso HDMI sul retro del televisore.
Il PC visualizza un computer collegato allingresso
RGB/PC sul retro del televisore.

37

Italiano

Se manca il colore, provare laltra impostazione


disponibile.

AVVERTENZA: Non possibile selezionare ATV


in modalit digitale o DTV in modalit
analogica. Per passare da DTV ad ATV premere
il tasto A/D.

Selezione dellingresso e
connessioni AV continuazione
Se manca il suono, selezionare laltra impostazione.

Audio del PC

NOTA: HDMI1 supporta laudio digitale e analogico,


mentre HDMI2 solo per laudio digitale.

Per ricevere laudio da un PC collegato al televisore,


inserire nel retro del televisore la spina del cavo audio
(come mostrato nella sezione Connessione di un
computer), poi usare le impostazioni PC/HDMI1 audio.

Nel menu Connessione AV, premere


evidenziare PC/HDMI1 audio.

Alcuni formati di DVD potrebbero non funzionare su


questo televisore (32/44.1/48kHz e 16/20/24 bit sono
accettabili).

e per

Impostazione HDMI

Connessione AV
PC/HDMI1 audio

HDMI (Deep Color), se disponibile dalla fonte DVD, fa


migliorare delicatamente il colore. Alcuni vecchi lettori di
DVD possono non visualizzare correttamente i colori, nel
qual caso meglio spegnere questa funzione.
Lip Sync pu essere in grado di sincronizzare il suono
con limmagine.

PC

HDMI1 audio

Digitale

Impostazione HDMI
Uscita EXT1

DTV

Ingr. EXT2

AV

Uscita EXT2
MENU

DTV

Preced.

EXIT

Guarda TV

Evidenziare PC/HDMI1 audio, poi usare


selezionare lopzione PC.

Dal menu Connessione AV, premere per


evidenziare Impostazione HDMI premere
quindi OK.

x per
Connessione AV

NOTA: Selezionando lopzione PC, HDMI viene


forzato sullaudio digitale.

Audio HDMI1

PC/HDMI1 audio

HDMI1

HDMI1 audio

Autom.

Impostazione HDMI

OK

Uscita EXT1

DTV

Ingr. EXT2

AV

Uscita EXT2

Se la fonte HDMI collegata non supporta laudio digitale,


inserire la spina del cavo audio nella presa PC/HDMI1
audio sul retro del televisore (come mostrato nella sezione
Connessione di un computer), poi usare le impostazioni
HDMI1 audio.

MENU

Italiano

Preced.

EXIT

Guarda TV

per selezionare unopzione,


Premere e
quindi o per regolare le impostazioni.

f e

z x

Impostazione HDMI

Nel menu Connessione AV, premere per


evidenziare PC/HDMI1 audio e selezionare
HDMI1 usando .

DTV

Deep Color

Spento

xvYCC

Spento

Lip Sync

Acceso

Evidenziare quindi HDMI1 audio e selezionare


Autom., Digitale or Analogico usando o .

z x

Connessione AV

MENU

PC/HDMI1 audio

HDMI1

HDMI1 audio

Autom.

Impostazione HDMI
Uscita EXT1

AV

Uscita EXT2
MENU

Preced.

DTV
EXIT

EXIT

Guarda TV

La conformit allo standard EIA/CEA-861-D, che costituisce lo


standard corrente per la ricezione di segnali video ad alta
definizione, comprende la trasmissione di video digitali non
compressi con protezione dei contenuti digitali a elevata
larghezza di banda. Dati i progressi in corso per tale
tecnologia, alcuni apparecchi potrebbero non funzionare
correttamente con il televisore.
HDMI, il logo HDMI, High-Definition Multimedia Interface e
Deep Color sono marchi di fabbrica, o marchi di fabbrica
registrati, della HDMI Licensing, LLC.

DTV

Ingr. EXT2

Preced.

Guarda TV

38

Analogico televideo messa a punto,


informazioni generali, modalit Autom. e LISTA
Questo televisore pu memorizzare varie pagine di Televideo, che richiedono solo pochi secondi per essere
caricate. Dispone di due modalit di visualizzazione: Autom. che consente di visualizzare Fastext, se
disponibile, e LISTA che memorizza quattro pagine preferite.

Selezione delle pagine di Televideo


usando Autom.

Selezione della modalit


Linsieme dei caratteri di Televideo viene scelto
automaticamente con la selezione della lingua nel menu
di IMPOSTAZIONE.

Selezionare Televideo dal menu FUNZIONE.

Scegliere con o
premere EXIT.

Se Fastext disponibile, alla base dello schermo


appaiono quattro titoli colorati.
Per accedere ad uno dei quattro argomenti offerti,
premere il tasto colorato del telecomando.

z x Autom. o LISTA, poi

Per ulteriori informazioni sul proprio particolare sistema


usato per i testi, vedere la pagina dellindice del Televideo
trasmesso, oppure consultare il proprio rivenditore
Toshiba locale.

Informazioni su Televideo

Selezione delle pagine di televideo


usando LISTA

Il tasto TEXT:
Per visualizzare i servizi di testo, premere TEXT. Premerlo
nuovamente, dopo di che lo schermo si suddivide in due
sezioni, con le immagini del canale visualizzato
ultimamente a sinistra e la pagina di testo a destra.
Premerlo ancora una volta per tornare alla
visualizzazione normale. I programmi non possono essere
cambiati prima di avere cancellato il testo.

Le quattro opzioni colorate offerte in fondo allo schermo


corrispondono alle pagine numero 100, 200, 300 e 400
che sono state programmate nella memoria del
televisore. Per visualizzare una di queste pagine, premere
il tasto con il rispettivo colore.

La prima pagina di testo visualizzata la pagina iniziale.

Per cambiare queste pagine memorizzate, premere il


pertinente tasto colorato e digitare il numero a 3 cifre
della corrispondente pagina desiderata. Questo numero
cambia ora sia in alto a sinistra dello schermo che nella
messa in evidenza colorata.

Si pu accedere ad ogni pagina di testo immettendo il


numero a 3 cifre della pagina desiderata usando i
pulsanti con le cifre, premendo i pulsanti colorati, oppure
premendo P P per procedere alla pagina seguente, e
P Q per tornare indietro alla pagina precedente.

Premere OK per memorizzarlo. Le barre in fondo allo


schermo lampeggiano ora in bianco. Ogni volta che
viene premuto OK sono memorizzati tutti e quattro
i numeri delle pagine visualizzati in fondo allo
schermo, mentre quelli precedenti vanno perduti.

I sottotitoli sono disponibili alla pagina 888.

Pagine secondarie

Se non si preme OK, quando viene cancellato Televideo


quanto selezionato va dimenticato.

Per accedere alle sottopagine, premere , poi usare


P P o P Q per visualizzarle. Su un lato dello schermo
appare ora una barra con dei numeri.

Si possono visualizzare altre pagine digitando il rispettivo


numero a 3 cifre, ma NON premere OK, altrimenti
queste pagine vengono memorizzate.

Il numero della sottopagina visualizzata evidenziato, e


mentre vengono memorizzate altre sottopagine il colore dei
numeri cambia per indicare che sono state memorizzate.
Queste sottopagine rimangono disponibili sullo schermo
fino a quando si sceglie unaltra pagina oppure, nella
modalit normale di uso del televisore, fino a quando
viene cambiato canale.

39

Italiano

Se ci sono pagine secondarie, vengono caricate


automaticamente senza cambiare la pagina o la
schermata.

Analogico televideo continuazione


tasti di controllo
Segue una guida alle funzioni dei tasti di Televideo del telecomando.

Per visualizzare lindice/la pagina


iniziale:

8/9

Digitare il numero della pagina desiderata, poi premere


/ : viene visualizzata unimmagine normale. Il
televisore indica quando la pagina presente mostrando
il numero della relativa pagina in cima allo schermo.
Premere TEXT per visualizzarla.

Premere
per accedere allindice/alla pagina iniziale.
Quella visualizzata dipende dallente trasmittente.

TEXT

89

Per visualizzare una pagina di Televideo:

Come visualizzare le notizie flash:


Selezionare la pagina delle notizie flash del servizio di
Televideo prescelto (vedere la pagina dellindice del
/ . Le notizie flash
servizio di Televideo). Premere
vengono visualizzate se e quando sono trasmesse.
per cancellare la loro
Premere nuovamente /
visualizzazione.

Premere TEXT per visualizzare il testo. Premerlo


nuovamente per visualizzare sulla sinistra dello schermo
le immagini della trasmissione normale, e sulla sua
destra il testo. Premerlo ancora una volta per tornare alla
normale visualizzazione del programma televisivo. I
programmi non possono essere cambiati prima di aver
fatto ci.

89

89

Prima di cambiare i programmi bisogna cancellare


la pagina delle notizie flash.

Per accedere alle pagine secondarie:

Viene usato insieme a P P e P Q per visualizzare le


pagine secondarie, se disponibili.

Non dimenticare
di cancellare
Televideo prima di
cambiare i canali
:
premere due volte
il tasto TEXT.

Per rivelare il testo nascosto:

Premere il tasto
per scoprire la soluzione dei quiz e le
pagine delle barzellette.

Per fissare una pagina desiderata:

A volte torna comodo fissare una pagina di testo.


Premere
, dopo di che in alto a sinistra dello schermo
appare
. La pagina rimane fissa sullo schermo fino a
quando viene premuto nuovamente lo stesso tasto.

q
q

Italiano

Per selezionare una pagina mentre


viene visualizzata unimmagine normale:

Per ingrandire la visualizzazione di


Televideo:

Premere
una volta sola per ingrandire la parte
superiore della pagina; premerlo nuovamente per
ingrandire la met inferiore. Premerlo ancora una volta
per tornare alle dimensioni normali.

40

Domande e risposte
Seguono alcune delle domande rivolte pi spesso, con le relative risposte.
Per ulteriori informazioni, visitare il sito www.toshiba.co.uk

Perch non c n immagine n suono?

Verificare che il televisore non sia in modalit


stand-by. Controllare la presa di corrente e tutti i
collegamenti elettrici.

Controllare che sia stato scelto lingresso


S-VIDEO o AV giusto. Vedere la pagina delle
Connessione AV (pagina 37).

Limmagine c, ma perch c solo poco o punto


colore?

Lintensit del segnale pu essere troppo forte.


Impostare su Spento lopzione dell'Ampl. Segn.
Antenna nel menu di IMPOSTAZIONI.

Le interferenze o un segnale debole. Provare una


diversa emittente televisiva. Pu essere utile anche
usare la Sintonia fine manuale.

Mentre in funzione la fonte esterna dei


programmi, selezionare Impost. man. dal
menu IMPOSTAZIONI.

Selezionare il menu Sintonizzazione manuale.


Evidenziare lemittente e premere OK. Premere
destra per selezionare Sintonia fine manuale.

Regolare per ottenere immagine e suono ottimali


usando o . Premere OK e poi EXIT.

Impost. man.
Sistema colore : Autom.

Memorizz.
MENU Preced.

Cosaltro pu far s che limmagine analogica


sia poco buona?

Come verificare di avere il migliore colore possibile.

EXT2

Perch ci sono interferenze nellimmagine e nel


suono di tutti i canali digitali ed analogici?

Quando viene usata una fonte esterna, ad


esempio un videonastro di cattiva qualit, se
nellimmagine c solo poco o punto colore si pu
ottenere a volte qualche miglioramento. Il colore
impostato alla fabbrica su Auto., in modo da usare
automaticamente il migliore sistema di colore disponibile.

Perch limmagine proveniente dal VCR/DVD


in bianco e nero?

V C R

f e

OK

Sintonizzazione manuale

Guarda TV

Sintonia fine manuale


1

Scegliere con o
NTSC 4.43 o 3.58.

f e fra Autom., PAL, SECAM,

Memorizz.
MENU Preced.

Perch non si vede sullo schermo il video/DVD


che viene letto?

Perch c limmagine ma non il suono?

Controllare che non sia stato abbassato il volume


e che non sia stata selezionata lEsclusione audio.

Perch c una buona immagine video ma nessun


suono?

C 22

+2

R A I

U N O

OK

Assicurarsi che il VCR o il lettore di DVD sia


collegato al televisore come mostrato a pagina 7,
poi selezionare lingresso giusto premendo
.

B/G

EXIT

Guarda TV

Perch non funzionano i controlli del televisore?


Controllare che il Blocco funzioni non sia Acceso.

Perch il telecomando non funziona?

Controllare che linterruttore laterale del


telecomando sia nel modo TV.
Controllare che le batterie non siano scariche o inserite in
maniera sbagliata.

Controllare le connessioni di tutti i conduttori.

R
41

Perch sullo schermo c permanentemente un


messaggio?
Rimuoverlo premendo i+ .

Italiano

EXIT

Domande e risposte
D

R
D

R
D

R
D

Perch non disponibile il menu DTV


principale?

Pu essere necessario regolare la


Campionamento frequenza. Selezionare
Impostazione PC da menu IMPOSTAZIONI,
evidenziare Campionamento frequenza ed effettuare
la regolazione fino ad eliminare le strisce.

Perch alcuni menu sono bloccati?


stato abilitato il MEN. (Vedere la sezione
'Protezione bambini').

Perch bloccato il canale digitale?

D
Italiano

R
D

Pu essere necessario regolare la


Sincronizzazione fase. Selezionare
Impostazione PC da menu IMPOSTAZIONI,
evidenziare Sincronizzazione fase ed effettuare la
regolazione fino a rendere chiara limmagine.

Il canale stato selezionato in Programma


bloccati (Vedere la sezione 'Settaggio digitale').

Perch si possono vedere solo certi canali


digitali?

R
D

Perch alcuni dei canali digitali ad


abbonamento non sono disponibili?

Perch pur selezionando i sottotitoli digitali,


non si vedono sullo schermo?
I sottotitoli non sono attualmente trasmessi
dallente di teletrasmissione.

Perch non c alcun servizio di testo digitale?

Il programma digitale che si sta guardando in


quel momento non sta trasmettendo alcun testo
digitale. Selezionare un altro programma digitale.

necessario rinnovare labbonamento. Contattare


il service provider.

Perch la colonna sonora in inglese quando


stata selezionata una lingua audio diversa?

Il programma trasmesso attualmente con


soltanto la colonna sonora in inglese.

Perch ci sono problemi con Televideo analogica?

Per ottenere buone prestazioni con il testo bisogna


ricevere un segnale forte e senza interferenze,
cosa che richiede di solito unantenna montata sul tetto o
in soffitta. Se il testo illeggibile o confuso, controllare
lantenna. Andare alla pagina dellindice principale del
servizio Televideo e cercare la Guida utente, dove
vengono spiegati in maniera abbastanza dettagliata i
principi fondamentali del funzionamento di Televideo. Se
sono necessarie ulteriori informazioni per come usare il
testo, vedere il capitolo di Televideo.

Perch laudio incorretto o assente quando


attiva la modalit DTV?

Premere
I/II per controllare che non sia stata
selezionata lopzione per i soggetti con difficolt
uditive.

Perch ci sono strisce orizzontali e/o immagini


confuse sullo schermo quando il televisore
nella modalit PC?

stata selezionata una Lista preferiti (vedere la


sezione 'Programmi preferiti' ); impostare questa
funzione su TUTTI PROG, oppure cambiare i canali
usando i pulsanti numerici.

Perch ci sono strisce verticali sullo schermo


quando il televisore nella modalit PC?

stata selezionata una modalit differente.


Premere A/D per selezionare DTV.

continuazione

Che cosa si pu fare se si dimenticato il PIN?

Usare il codice master del PIN che 1276, poi


cambiarlo ad un altro numero a propria scelta. Per
fare in modo che il PIN master non venga utilizzato da
nessunaltra persona, conservare il manuale utente in un
luogo sicuro.

Perch non c alcuna sottopagina analogica di


testo?

Perch non vengono trasmesse, oppure non sono


state ancora caricate. Premere il tasto
per
accedervi (consultare il capitolo di Televideo).

42

Domande e risposte
Perch sono visibili i quattro numeri a colori del
testo, ma non il testo?

Il testo stato selezionato mentre veniva


visualizzata limmagine proveniente da una fonte
esterna, ad es. un lettore di DVD o un VCR. In questo
caso non apparir alcun testo sullo schermo, oppure pu
apparire un riquadro per segnalare che non disponibile
alcuna informazione. Selezionare un canale di
trasmissione e premere TEXT per accedervi.

continuazione

Perch i colori sono sbagliati quando il segnale


proviene da una fonte NTSC?

Collegare la fonte del segnale tramite un cavo


SCART e procedere con il programma da
visualizzare. Selezionare Impost. man. dal menu
IMPOSTAZIONI.

Impost. man.
Sistema colore : Autom.
EXT2

Perch il LED VERDE di stand-by attivo


impiega a volte pi tempo per spegnersi?

Memorizz.
MENU Preced.

Quando il televisore viene posto in stand-by, il suo


stand-by attivo ricerca automaticamente tutti i
canali disponibili per scaricarli, purch lo Auto
aggiornamento sia impostato su Acceso. Il tempo
necessario per loperazione pu variare.

Perch lampeggiano i LED sul davanti del


televisore?

Condizione

Verde
(fisso)

La TV funziona
correttamente

SPENTO

Rosso
(fisso)

Standby con
Tasto accensione
attivo

Verde
(fisso)

Rosso
(fisso)

Modalit
impostata su
Standby attivo*

SPENTO

Verde
(fisso)

Timer
spegnimento
automatico*

Verde
(fisso)

Rosso
(fisso)

Timer accensione
automatica**

SPENTO

Rosso lampeggia
ogni 0,5 secondi

Rilevato
Power protect

SPENTO

Rosso lampeggia
Operazione
ogni secondo
irregolare sulla
linea BUS

SPENTO

Lampeggia 2
volte a intervalli
di 2 secondi

Operazione
irregolare
(errore di
inizializzazione)

EXIT

Guarda TV

Impostare Colore su Autom. ed uscire.

Andare al menu Impostazione immagine e


regolare la tonalit.

Perch REGZA-LINK non funziona?

La modifica delle impostazioni degli apparecchi


REGZA-LINK collegati pu causare lerrato
funzionamento degli apparecchi con il televisore.
Potrebbe essere utile sostituire il cavo HDMI dopo averlo
rimosso. In caso contrario, spegnere il televisore,
rimuovere il cavo di alimentazione dalla presa, quindi
ricollegare il televisore e accenderlo.

Soluzione

Perch manca laudio o limmagine in modalit


HDMI?

Alcuni apparecchi HDMI precedenti potrebbero


non funzionare correttamente con i pi recenti
prodotti HDMI per via degli standard adottati. In tal caso,
impostare la funzione Lip Sync su Spento.

SPEGNERE il
televisore e staccare
il cavo di
alimentazione.
Ricollegare il cavo
di alimentazione e
RIACCENDERE il
televisore.

Italiano

SPENTO

V C R

Controllare la tabella riportata qui sotto.

Indicatore LED
LED-2
LED-1

OK

* Soltanto digitale
** Soltanto analogico

43

Note
Per riferimento futuro

DICHIARAZIONE DI CONFORMIT
La Societ

Italiano

Toshiba Information Systems (U.K.) Limited


Consumer Products Division,
European Service Centre,
Admiralty Way, Camberley, Surrey GU15 3DT.
dichiara che i prodotti Televisori a colori - Toshiba - Modellos Z3030D, costruito in conformit alle prescrizioni del D.M. n.
548 del 28/8/95, pubblicato sulla G.U. n. 301 del 28/12/95 ed in particolare conforme a quanto indicato nellart. 2,
comma 1, del decreto stesso.

Pulizia dello schermo e del mobile


Spegnere lapparecchio, pulire lo schermo e il mobile con un panno morbido ed asciutto. Si raccomanda di non usare sullo schermo o
sul mobile prodotti di lucidatura o solventi, poich potrebbero provocare dei danni.

Eliminazione
Le seguenti informazioni sono solo per gli Stati membri dell'Ue:
Se viene usato questo simbolo, ci sta ad indicare che il prodotto in questione non pu essere trattato come rifiuto
domestico. Accertandosi che il prodotto sia eliminato in maniera corretta si contribuisce ad evitare potenziali conseguenze
negative sia per lambiente che per la salute umana, conseguenze che potrebbero altrimenti verificarsi usando una
procedura di eliminazione del prodotto non appropriata. Per ottenere informazioni pi dettagliate su come riciclare il
prodotto, contattare il proprio ufficio locale interessato, il reparto addetto alleliminazione dei rifiuti domestici, oppure il
negozio dove stato acquistato il prodotto.

44

Informazioni
Prima di collegare apparecchiature esterne al televisore, spegnere tutti i rispettivi interruttori di
accensione. Se non ne sono dotate, staccare la loro spina dalla presa di corrente.

Connecting a computer
Informazioni sui segnali per il connettore miniatura D-sub a 15 pin
Pin N

Nome del segnale

Pin N

Nome del segnale


N. C.

Rosso

Verde

10

Terra

Blu

11

N. C.

N.C. (non collegato)

12

N. C.

N. C.

13

Sincronizz orizz.

Terra

14

Sincronizz vert.

Terra

15

N. C.

Terra

Assegnazione dei pin


del terminale
RGB/PC

Connessione di un DVD/STB in modalit HDMI


Segnali video in ricezione attraverso terminali HDMI
Risoluzione O. Risoluzione V.

P/I

Frequenza O. (kHz)

Frequenza V. (Hz)

Frequenza pixel (MHz)

576

Prog

31.250

50.000

27.000

1280

720

Prog

37.500

50.000

74.250

1920

1080

Int

28.125

50.000

74.250

640

480

Prog

31.469

59.940

25.175

720

480

Prog

31.469

59.940

27.000

1280

720

Prog

44.955

59.940

74.176

1920

1080

Int

33.716

59.940

74.176

640

480

Prog

31.500

60.000

25.200

720

480

Prog

31.500

60.000

27.027

1280

720

Prog

45.000

60.000

74.250

1920

1080

Int

33.750

60.000

74.250

1920

1080

Prog

26.975

23.976

74.176

1920

1080

Prog

27.000

24.000

74.250

1920

1080

Prog

56.250

50.000

148.500

1920

1080

Prog

67.433

59.940

148.352

1920

1080

Prog

67.500

60.000

148.500

Int = Interlaccio; Prog = Progressivo

45

Italiano

720

Specifiche ed accessori
Sistemi/Canali di trasmissione DVB-T
Regno Unito UHF 21-68

Sistemi/canali di trasmissione
PAL-I
UHF UK21-UK69

Stereo

Francia

VHF 05-10 (VHF 01-05)


UHF 21-69

PAL-B/G

UHF E21-E69
VHF E2-E12, S1-S41

Dimensioni dello
schermo visibile
(appross.)

Germania

VHF 05-12
UHF 21-69

SECAM-L

UHF F21-F69
VHF F1-F10, B-Q

Austria

VHF 05-12
UHF 21-69

SECAM-D/K UHF R21-R69


VHF R1-R12

Svizzera

VHF 05-12
UHF 21-69

Italia

VHF 05-12 (D,E,F,G,H,H1,H2)


UHF 21-69

Spagna

UHF 21-69

Paesi Bassi

VHF 05-12
UHF 21-69

Svezia

VHF 05-12
UHF 21-69

Finlandia

VHF 05-12
UHF 21-69

Grecia

VHF 05-12
UHF 21-69

Nicam
Sistema a 2 portanti
Modello 37
42
47
52
57

94 cm
107 cm
120 cm
132 cm
144 cm

Display

16:9

Uscita del suono


(con 10% di distorsione)

Principale 10 W + 10 W

Consumo
(appross.)

Modello 37
42
47
52
57

222 W
258 W
325 W
338 W
465 W

Stand-by (appross.)

Modello 37
42
47
52
57

0.9 W
0.9 W
0.9 W
0.9 W
0.9 W

Dimensioni Modello 37 67 cm (alt.) 92 cm (largh) 30 cm (prof.)


(appross.)
42 71 cm (alt.) 103 cm (largh) 36 cm (prof.)
47 77 cm (alt.) 114 cm (largh) 36 cm (prof.)
52 85 cm (alt.) 128 cm (largh) 40 cm (prof.)
57 90 cm (alt.) 137 cm (largh) 40 cm (prof.)
(La dimensione dellaltezza include la base di supporto)

Ingresso video PAL, SECAM, NTSC 3.58/4.43

Italiano

Peso (appross.)
Connessioni esterne
EXT1
Ingresso/uscita

SCART a 21 piedini

RGB, A/V
Uscita selezionabile

EXT2

SCART a 21 piedini

A/V, S-Video
Uscita selezionabile

Input/uscita

EXT3

Ingresso

Presa fono jack


Presa fono jack

Y, PB/CB, PR/CR
A/V

EXT3

Ingresso (laterale)

Presa fono jack


Presa fono jack

Video, S-Video
Audio S + D

Modello 37
42
47
52
57

22 kg
29 kg
36 kg
46 kg
58 kg

Presa delle cuffie

3,5mm stereo

Accessori

Telecomando
2 batterie da 1,5 V
(AAA, IEC R03)

HDMI 1/2 Ingresso

HDMI (1080p, LIP SYNC, Deep Color, xvYCC)

HDMI 3

Ingresso (laterale)

HDMI (1080p, LIP SYNC, Deep Color, xvYCC)

PC

Ingresso

Conn. miniatura D-sub


a 15 pin

Segnale RGB
analogico

Stampato su carta riciclata. Al 100% senza cloro.

PC/HDMI1 Audio

Presa fono

Audio S + D

Toshiba Information Systems (U.K.) Limited

Uscita audio digitale (S/PDIF)

Presa fono

Uscita per Super Woofer ativo

Ottico

Uscita Audiio Fissa

Presa fono

DVB is a registered trademark of the DVB Project

Tutti i diritti riservati.


severamente vietata la riproduzione totale o parziale senza il permesso scritto.

Toshiba Europe GmbH


Audio S + D

Sede Secondaria in Italia


Centro Direzionale Colleoni, Palazzo Perseo Via Paracelso, 10
20041 Agrate Brianza (MI) ITALIA
La specifica soggetta a cambiamento senza preavviso
Originato da Zushi Illustration & Visualisation, Bristol, Regno Unito.

46

ndice
INSTALAO
Precaues de segurana Algumas coisas que deve e no deve fazer, mas que deve ter em ateno
Instalao e informaes importantes
O comando distncia guia de consulta rpida
Ligar equipamento externo um guia para a ligao de equipamento externo parte de trs da sua TV
Ligar um computador ligar um computador parte de trs da sua TV
Conectar o REGZA-LINK Conectar o equipamento REGZA-LINK da Toshiba
Comandos e ligaes de entrada ligar a televiso, standby, utilizar os comandos na TV, terminal para
auscultadores, ligar equipamento aos terminais de entrada na parte lateral

10

SINTONIZAR A TV
DIGITAL sintonizar a TV pela primeira vez
DIGITAL sintonizao automtica, desligar analgico
DIGITAL atribuio de programas, sintonizao manual
ANALGICO sintonizar modo analgico pela primeira vez, idioma, pas
ANALGICO sintonizao manual, sistema de difuso
ANALGICO sintonizao automtica
ANALGICO saltar programas, atribuio de posies de programas

11
12
13
14
15
16
17

CONTROLOS E FUNES
Comandos gerais alterar a posio de programas
Transmisses estreo e bilingues transmisses em estreo/mono ou em duas lnguas
Visualizao da hora (s analgico)
Comandos de som volume, silenciar, graves/agudos/balano
Comandos de som bass boost, super woofer, bilingue (s analgico), estvel
Efeitos sonoros WOW SRS 3D, FOCUS e TruBass
Visualizao em ecr panormico
Controlos de imagem posio da imagem (s analgico), retroiluminao
Controlos de imagem preferncias de imagem (contraste, brilho, cor, tonalidade, definio), realce das cores escuras,
reduo de rudo MPEG (MPEG NR), reduo de rudo digital (DNR), temperatura da cor
Controlos de imagem comando de retroiluminao activo, modo cinema, estabilizao do filme,
Active Vision M100, seleco xvYCC (s HDMI)
Controlos de imagem ajuste da cor 3D, ajuste da cor base, amplificador de antena
Controlos de imagem formato automtico (ecr panormico), expanso de 4:3, ecr azul, ajuste do painel lateral,
imagem parada
Bloqueio do painel desactivar os botes na TV
DIGITAL temporizador de programas
Temporizador Sleep
DIGITAL informao no ecr e guia de programas
Definies DIGITAIS controlo dos pais (definir o PIN, modo)
Definies DIGITAIS programas favoritos, programas bloqueados, programas encriptados
Definies DIGITAIS lnguas udio, sada de udio, legendas, reinicializao da TV, interface comum
Definies DIGITAIS actualizao de software (verso, actualizao automtica, procurar software novo)
Definies do PC posio da imagem, clock phase, sampling clock, reinicializar, janela de meios de PC
Controlos REGZA-LINK informao geral, seleco da fonte de entrada (input source)
Menus REGZA-LINK activar o REGZA-LINK
Menus REGZA-LINK selector automtico de entrada de TV, ligao automtica TV, modo de espera automtico,
preferncias do altifalante
Seleco de entrada e ligaes AV terminais de entrada e de sada para o equipamento ligado, HDMI setting

4
5
6
7
8
9

18
18
18
18
19
19
20
22
23
24
25
26
26
27
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
39
40

RESOLUO DE PROBLEMAS
Perguntas e Respostas respostas a algumas das perguntas mais frequentes incluindo sintonizao final manual e
sistema de cores

41

INFORMAO
Notas para sua informao futura
Informao informao do sinal
Especificaes e Acessrios informaes tcnicas sobre a televiso, acessrios fornecidos

44
45
46

Portugus

SERVIOS DE TEXTO
Texto ANALGICO configurar, informaes gerais, modos Auto. e LISTA
Texto ANALGICO botes de controlo

Precaues de Segurana
Este equipamento foi concebido e fabricado para satisfazer as normas de segurana internacionais mas,
como qualquer equipamento elctrico, deve ter cuidado para obter os melhores resultados e para garantir a
segurana. Leia os seguintes pontos para sua prpria segurana. So de natureza geral, destinados a ajudar
na utilizao de todos os produtos electrnicos de consumo, e alguns dos pontos podem no se aplicar aos
artigos que acabou de adquirir.
NO RETIRE NENHUMA DAS TAMPAS FIXAS
PORQUE IRO FICAR EXPOSTAS PEAS
PERIGOSAS E COM CORRENTE.

Circulao de Ar
Deixe um espao com mais de 10 cm volta da
televiso para a ventilao se fazer adequadamente. Isto
evitar sobreaquecimento e possveis danos no televisor.
So tambm de evitar lugares com poeira.

A FICHA DA REDE UTILIZADO COMO UM


DISPOSITIVO PARA DESLIGAR E, COMO TAL,
DEVER ESTAR IMEDIATAMENTE OPERATIVA.

No deve

Danos provocados pelo calor

NO DEVE obstruir as aberturas de ventilao do


equipamento com objectos como jornais, toalhas,
cortinas, etc. O sobreaquecimento poder provocar
danos e diminuir a vida til do equipamento.

Podero ocorrer danos se deixar o televisor exposto


luz directa do sol ou prximo de um aquecedor. Evite
colocar o televisor em locais com temperaturas
extremamente elevadas ou extremamente hmidos.
Coloque-o num lugar onde a temperatura ronde os
5C (41F) mn. e 35C (94F) mx.

NO deixe que o equipamento elctrico fique exposto a


pingos ou salpicos nem a objectos cheios de lquidos,
como por exemplo jarras, pousados em cima do
equipamento.

Alimentao elctrica de rede

NO coloque objectos quentes ou fontes de chamas


nuas como, por exemplo, velas acesas ou lmpadas
nocturnas em cima ou perto do equipamento. As
temperaturas elevadas podem derreter o plstico e
provocar incndios.

A alimentao elctrica de rede de que este


equipamento necessita de 220-240v CA 50/60Hz.
Nunca o ligue a uma ligao CC ou a qualquer outra
fonte de alimentao. DEVE assegurar-se que a
televiso no est em cima do cabo de alimentao
elctrica. NO DEVE cortar a ficha de alimentao
elctrica deste equipamento, esta incorpora um Filtro de
Interferncia de Rdio especial, cuja remoo iria
prejudicar o seu desempenho.

NO DEVE fazer uso de suportes improvisados e


NUNCA deve fixar as pernas com parafusos de
madeira. Para garantir uma segurana completa instale
sempre a base, suportes ou pernas com as fixaes
fornecidas de acordo com as instrues.
NO DEVE deixar o equipamento ligado quando no
est a utiliz-lo, a menos que tenha sido concebido
especificamente para funcionamento no vigiado ou
tenha um modo standby. Desligue retirando da ficha e
certifique-se de que a sua famlia sabe como efectuar
este procedimento. Pode ser necessrio efectuar
preparativos especiais para pessoas com deficincias.

EM CASO DE DVIDA CONSULTE UM ELECTRICISTA


QUALIFICADO.

Deve

NO DEVE continuar a operar o equipamento se tiver


dvidas sobre o seu funcionamento correcto, ou se
estiver danificado de qualquer forma desligue-o, retire
a ficha de alimentao de rede e contacte o seu
representante.

DEVE ler as instrues de funcionamento antes de tentar


utilizar o equipamento.

Portugus

DEVE certificar-se de que todas as ligaes elctricas


(incluindo a ficha de alimentao de rede, os cabos de
extenso e as interligaes entre os diversos
equipamentos) esto bem feitas e que esto de acordo
com as instrues dos fabricantes. Desligue e retire a
ficha da rede antes de efectuar ou de alterar quaisquer
ligaes.

AVISO uma presso sonora excessiva proveniente de


auriculares ou auscultadores pode provocar danos na
audio.
ACIMA DE TUDO NUNCA deixe ningum,
especialmente crianas, empurrarem ou baterem
no ecr, inserirem objectos nos orifcios, ranhuras
ou quaisquer outras aberturas da caixa.

DEVE consultar um representante Toshiba se tiver dvidas


sobre a instalao, o funcionamento ou a segurana do
seu equipamento.

NUNCA adivinhe nem se arrisque com


equipamento elctrico de qualquer tipo mais vale
prevenir que remediar.

DEVE ter cuidado com os painis de vidro ou com as


portas no equipamento.

Instalao e informaes importantes


Onde instalar
Coloque o televisor longe da luz solar directa e de luzes fortes; para
uma visualizao confortvel recomendvel uma iluminao suave
e indirecta. Utilize cortinados ou persianas para evitar que a luz
directa do sol incida sobre o ecr.

Tensor robusto
(o mais curto possvel)

Coloque-o sobre uma plataforma robusta; a superfcie de montagem


deve ser plana e estvel. Tem de ser preso parede com um
tensor robusto utilizando o grampo na parte de trs do
suporte ou ento preso plataforma utilizando a faixa de
fixao que se encontra por baixo do suporte de mesa, isto
impedir
que caia.
Os painis com visores de LCD so fabricados utilizando um nvel
extremamente elevado de tecnologia de preciso, contudo, por vezes
em algumas partes do ecr podero faltar elementos na imagem ou
apresentar pontos luminosos. Isto no significa que esteja a funcionar
mal.

Gancho
Gancho

Vista lateral

Gancho

Vista de cima

Certifique-se de que o televisor est colocado numa posio em que no possa ser empurrado nem atingido por objectos, porque a
presso pode partir ou danificar o ecr, e que no possvel introduzir pequenos objectos nas ranhuras ou aberturas da caixa.

Tenha em ateno
A funo de recepo digital deste televisor s eficaz nos pases que constam da lista includa na seco "CONFIGURAO DO PAS"
em "MENU DIGITAL". Dependendo do pas/rea, algumas das funes deste televisor podem no estar disponveis. No possvel
garantir a recepo de futuros servios adicionais ou modificados com este televisor.
Caso imagens estacionrias geradas por transmisso 4:3, servios de texto, logtipos de identificao de canais, monitores de
computador, vdeo jogos, menus apresentados em ecr, etc. fiquem activas no ecr da televiso durante um certo perodo de tempo,
podem tornar-se prejudiciais, pelo que aconselhvel reduzir tanto os valores de brilho como de contraste.

CLUSULA DE EXCLUSO
A Toshiba no pode, em circunstncia alguma, ser considerada responsvel por perdas e/ou danos ao produto provocados por:
i) incndio;
ii) terremoto;
iii) danos acidentais;
iv) utilizao abusiva intencional do produto;
v) utilizao do produto em condies inadequadas;
vi) perdas e/ou danos no produto enquanto na posse de terceiros;
vii) qualquer dano ou perda originado em resultado do no cumprimento, por parte do proprietrio, das instrues no manual;
viii) qualquer perda ou dano causada directamente como resultado de utilizao errada ou avaria do produto quando a ser
utilizado com outros equipamentos;
Em caso algum, a Toshiba poder ser responsabilizada por quaisquer perdas e/ou danos consequenciais incluindo, mas no se
limitando a, perda de lucro, interrupo de negcio, perda de dados registados quer provocados durante a utilizao normal ou
durante uma utilizao errada do produto.

Portugus

NOTA: Dever utilizar-se um suporte de parede ou suporte da Toshiba, sempre que disponvel.
Se se utilizar um suporte de parede ou suporte que no seja da Toshiba, a aprovao BEAB do produto ser anulada e o
equipamento ser ento utilizado por conta e risco do consumidor.

O comando distnciaUP
Referncia simples e visual dos botes do seu comando distncia.
Para seleccionar o modo

Para modo ON/Standby

Botes numricos
Para seleccionar entrada a partir de
fontes externas, televiso analgica ou
digital

Para regressar ao programa anterior


Para alternar entre ATV (televiso
analgica) e DTV (televiso digital)

Para mudar as posies dos programas


e as pginas de texto

Para alterar o volume

Para retirar completamente o som


Menus no ecr

Para sair dos Menus


Quando se utilizam os menus, as setas
deslocam o cursor para cima, para baixo,
para a esquerda ou para a direita no
ecr. OK para confirmar a sua seleco

Para visualizar o Guia de programas no


ecr digital

Para alternar entre TV, Rdio e Programas


favoritos quando est em modo digital

Botes de comando do teletexto

Para ver informaes no ecr em modo


digital

Preferncias de imagem

Para chamar servios de texto em modo


analgico

Visualizao panormico

Quando em modo TV:


Imagem parada
O I/II Recepo estreo/bilingue
SUBTITLE
Legendas digitais
8/9 Mostrador analgico de tempo
Quando utilizar o Guia de Programas:
24 horas
l
l + 24 horas
1 pgina
+ 1 pgina

Modo REGZA-LINK ou DVD :


prima
para colocar em PAUSA
prima para EJECTAR
prima l
para SALTAR-REBOBINAR
prima
l para SALTAR-AVANO RPIDO
prima para REPRODUZIR
prima para PARAR
prima
para REBOBINAR
prima
para AVANO RPIDO

m
wq
s
r
p
q
s

q
s
q
s

Inserir as pilhas e alcance real do comando

Portugus

Retire a tampa traseira para aceder ao compartimento das pilhas e certifique-se de que as pilhas so
colocadas no sentido certo. As pilhas adequadas para este comando so AAA, IEC R03 1,5V.
No combine uma pilha usada e velha com uma pilha nova nem misture diferentes tipos de pilhas. Retire
as pilhas gastas imediatamente para evitar que o cido derrame para o compartimento das pilhas.
Elimine-as numa rea de eliminao designada. Aviso: as pilhas no podem ficar expostas a calor
excessivo como, por exemplo, aos raios de sol, fogo ou outras fontes de calor semelhantes.
O desempenho do comando distncia deteriorar-se- para alm de uma distncia de cinco metros ou
fora de um ngulo de 30 do centro da televiso.

Ligar equipamento externo


Antes de ligar qualquer equipamento externo, desligue todos os interruptores da corrente elctrica.
Se no houver um interruptor, desligue a ficha da tomada.
ENTRADA DE COMPONENTES DE VDEO (EXT3)
SCART 2 (EXT2)
BRAADEIRA
DO CABO

SCART 1 (EXT1)

do
 *um descodificaite
tl
Sa
pode ser um
alquer
Digital ou qu
icador
outro descodif
l.
compatve

FAIXA DE FIXAO

O suporte de
cabos
pode ser utiliz
ado
cabos de anten para
a, de
gravador e sis
temas
udio. No ut
ilize
como pega e
retire
todos os cabo
s an
de mover o tel tes
evisor.

TERMINAIS DE
ENTRADA HDMI

descodificador*

MEDIA REC.

TV

SADA UDIO
DIGITAL (APENAS
MODO DTV)

gravador de meios
IN/OUT

SAT

INTERFACE COMUM
A interface comum para um
mdulo de acesso condicional (CAM).
Contacte um fornecedor de servios.

Cabos da antena:

Este televisor suporta (Deep Color) quando aplicada atravs


de uma entrada HDMI.

Ligue a antena ao terminal na parte de trs do televisor. Se


utilizar um descodificador* e/ou um gravador de meios,
essencial que o cabo da antena seja ligado ao televisor
atravs do descodificador e/ou atravs do gravador de
meios.

NOTA: Recomenda-se a utilizao de um cabo HDMI com o


logotipo
. Quando se ligar outro equipamento a este
televisor, se a ligao tiver capacidade para 1080p e/ou
suportar Deep Color, ser necessrio um cabo de Categoria
2. Um cabo HDMI/DVI convencional pode no funcionar
correctamente neste modo. Recomenda-se que o cabo DVI
ou o adaptador DVI/HDMI com cabo tenha um comprimento
inferior a 2 m.

Cabos SCART:
Ligue o terminal IN/OUT do gravador de meios ao
televisor. Ligue o terminal TV do descodificador ao televisor.
Ligue o terminal SAT do gravador de meios ao terminal
MEDIA REC. do descodificador.

AVISO: apesar de este televisor poder ser conectado a um


equipamento HDMI, certos equipamentos podem no
funcionar correctamente.

Antes de executar Sintonizao autom. coloque o


descodificador e o gravador de meios em modo Standby.

Pode ligar uma grande diversidade de equipamento


externo parte de trs da televiso mas para esse
efeito deve consultar os manuais de todo o
equipamento adicional.

Os terminais fono ao lado das tomadas da ENTRADA


COMPONENT VIDEO aceitam os sinais udio L e R. Alm
disso, existe uma sada udio externa fixa que permite ligar
uma unidade Hi-Fi adequada.

Recomendamos SCART 1 para um descodificador e


SCART 2 para um gravador de meios. Se estiver a ligar
equipamento S-VIDEO, configure a ENTRADA para EXT2
respectivamente. Ver pgina 37.

O terminal da sada udio digital permite ligar um sistema


de som surround adequado. NOTA: esta sada est
sempre activa.

O REGZA-LINK s funcionar em HDMI se usado com outro


equipamento Toshiba com capacidade REGZA-LINK.

HDMI, o logotipo HDMI, High-Definition Multimedia Interface e Deep


Color so marcas comerciais ou marcas comerciais registadas da HDMI
Licensing, LLC.

Portugus

Se a televiso fizer automaticamente a transio para a


monitorizao do equipamento externo, pode regressar ao
modo de televiso normal premindo o boto da posio do
programa pretendido. Para voltar a chamar o equipamento
externo, prima
para seleccionar DTV, EXT1, EXT2,
EXT3C, HDMI1, HDMI2, HDMI3, PC ou ATV.

HDMI (High-Definition Multimedia Interface interface de


multimedia de alta definio) para utilizar com um DVD,
descodificador ou equipamento elctrico com sada de
udio e vdeo digital.

Ligar um computador
Antes de ligar qualquer equipamento externo, desligue todos os interruptores da corrente elctrica.
Se no houver um interruptor, desligue a ficha da tomada.
a parte de trs da sua telelviso

Cabo udio para


ligao PC TV
(no fornecido)

Computador
Conector mini
D-sub 15 pinos

Cabo RGB PC
(no fornecido)

Adaptador de converso se necessrio (no fornecido)

Podem ser apresentados os seguintes sinais:

Ligue o cabo do PC entre o computador e o terminal


PC na parte de trs do televisor.

VGA: 640 x 480/60 Hz (VESA)


VGA: 640 x 480/75 Hz (VESA)
SVGA: 800 x 600/60 Hz (VESA)
SVGA: 800 x 600/75 Hz (VESA)
XGA: 1024 x 768/60 Hz (VESA)
XGA: 1024 x 768/70 Hz (VESA)
XGA: 1024 x 768/75 Hz (VESA)
WXGA: 1280 x 768/60 Hz (VESA)
WXGA: 1280 x 768/60 Hz (VESA) Supresso reduzida
WXGA: 1280 x 768/75 Hz (VESA)
WXGA: 1360 x 768/60Hz (VESA)
SXGA: 1280 x 1024/60 Hz (VESA)
SXGA: 1280 x 1024/75 Hz (VESA)

Ligue o cabo do udio ao terminal de udio


PC/HDMI1 na parte de trs do televisor. Seleccione PC
nas opes udio PC/HDMI1 no menu Conexo AV
localizado no menu INSTALAO.
Prima

B para seleccionar o modo PC.

TENHA EM ATENO:
Alguns modelos de PC no podem ser ligados a esta
televiso.
No necessrio um adaptador para computadores
com um terminal mini D-sub 15 pinos compatvel com
DOS/V.

NOTA IMPORTANTE: Alguns PCs (Computadores


Pessoais), quando conectados, podem no
transmitir a imagem correctamente.

Portugus

Poder aparecer uma faixa nas margens do ecr ou


partes da imagem podero ficar obscurecidas. Isto
deve-se ao escalonamento da imagem por parte do
aparelho, no se trata de uma avaria.

Quando ligar um PC utilizando HDMI, os seguintes


sinais podem ser aceites (ver pgina 21):

Quando o modo Entrada PC est seleccionado


algumas das funes da televiso ficam indisponveis,
pos exemplo, Configurao manual no menu
INSTALAO e Cor, Tonalidade, DNR e Ajuste
negro no menu Ajust.imag.

1080i 50/60Hz
1080p 50/60Hz
720p 50/60Hz

Conectar o REGZA-LINK
As funes bsicas do equipamento udio/vdeo conectado podem ser controladas usando o controlo
remoto do televisor, no caso de estar conectado um aparelho compatvel com o REGZA-LINK.

vista traseira do seu televisor

Amplificador AV
HDMI IN

Equipamento de reproduo
HDMI OUT

HDMI OUT

Equipamento de reproduo
HDMI OUT

Nota: Recomenda-se que, para um funcionamento


correcto, todos os aparelhos udio/vdeo estejam
conectados usando cabos HDMI com o logtipo HDMI
(
). Caso vrios aparelhos estejam conectados,
a funo REGZA-LINK poder no funcionar
correctamente.

NOTA: A funo REGZA-LINK utiliza Tecnologia CEC


de acordo com as normas HDMI. Esta funo
limitada a modelos que incluam o REGZA-LINK da
Toshiba. Contudo, a Toshiba no pode ser
responsabilizada por esses procedimentos. Veja os
manuais de instrues individuais para obter
informao sobre compatibilidade.

Aps conectar o equipamento, utilize os menus


REGZA-LINK para configurar as opes desejadas.
O equipamento conectado tambm deve ser
configurado. Para detalhes, veja o manual de
funcionamento de cada aparelho conectado.

Portugus

Comandos e ligaes de entrada


Pode ligar-se uma grande variedade de equipamento externo aos terminais de entrada localizados na parte
lateral do televisor.
Enquanto que todos os ajustes e controlos necessrios para o televisor so efectuados com o comando
distncia, os botes no televisor apenas podem ser utilizados para algumas funes.

LED VERDE Standby activo (apenas digital)


LED VERDE Temporizador (apenas analgico)
(Dodo Emissor de Luz 2 / LED 2)

VERMELHO Standby
VERDE Alimentao ligada
(Dodo Emissor de Luz 1 / LED 1)

Standby

ENTRADA
HDMI3

A entrada 3
(lateral) ter
prioridade so
bre
EXT3 (parte
de
trs) se amba
s as
ligaes fore
m
utilizadas ao
mesmo tempo
.

ENTRADA 3
(EXT3)

no
Para utilizar as opes carregue no boto e
comando distncia para subir e descer nas opes e
em OK, ou para seleccionar a escolha que
pretende. Siga as instrues no ecr. As funes em cada
menu so descritas em pormenor ao longo do manual.

f e

Ligar

z x

Se o LED vermelho estiver apagado, verifique se a ficha


est ligada tomada. Se a imagem no aparecer, prima
no comando distncia; poder demorar alguns
segundos.

Utilizar os comandos e as ligaes

Para colocar o televisor em modo de espera prima


no controlo remoto, aparecer o LED VERDE de modo de
espera activo (ver a seco Actualizao de Software)
junto ao VERMELHO durante alguns momentos e depois
desaparecer. Para visionar o televisor prima
novamente. A imagem poder demorar alguns segundos
a aparecer.

Para alterar o volume, prima

j +.

Para alterar a posio do programa, prima

e F f.

Prima MENU e S, R, P ou Q para controlar as opes


de som e da imagem.
Prima MENU para terminar.

Utilizar o comando distncia

Ao ligar equipamento de som EXT3, ligue a sada de


udio do equipamento aos terminais fono no televisor.

Carregue no boto MENU no comando distncia para


ver os menus.

at o visor exibir
Para seleccionar a Entrada, prima
EXT3 conforme descrito na pgina 37. A televiso
identificar automaticamente o tipo do sinal.

Em modo digital, a barra de menus na parte superior


dos ecrs mostrar trs tpicos diferentes ilustrados em
smbolos. medida que cada smbolo seleccionado
carregando no boto ou no comando distncia,
as respectivas opes vo surgindo por baixo.

Consulte sempre o manual do proprietrio do


equipamento a ser ligado para uma pormenorizao
completa.

Portugus

z x

Nota: Inserir a ficha dos auscultadores ir retirar


completamente o som de todas as colunas.

Em modo analgico o menu aparece como uma lista de


cinco tpicos. medida que cada smbolo seleccionado
carregando no boto ou no comando distncia,
as respectivas opes vo surgindo por baixo.

z x

10

Sintonizar a TV digital pela primeira vez


Antes de ligar a TV coloque o descodificador e o gravador em Standby, se estiverem ligados, e certifique-se
de que a antena est ligada. Para configurar a TV utilize os botes no comando distncia conforme
explicado na pgina 6.

Carregue no boto e o ecr LOCAL OPTIONS


(opes locais) aparecer. Este ecr aparecer a
primeira vez que a TV for ligada e sempre que a
TV for reinicializada.

Quando a busca estiver concluda, a TV


seleccionar automaticamente o programa um.

O ecr DTV AUTO TUNING (DTV sintonizao


automtica) apresentar o nmero total de
servios detectados.

LOCAL OPTIONS
Country

DTV AUTO TUNING


UK

Language

ENGLISH

Audio Language

ENGLISH

Audio output

PCM

Subtitles

OFF

Local Time Settings

85 programmes found
58 TV

Carregue em

e para realar Country (pas) e

BBC ONE

34

GOOD

BBC TWO

34

GOOD

ITV1

31

GOOD

Channel 4

31

POOR

Five

48

GOOD

31

POOR

z ou x para seleccionar. A TV sintonizar agora

ITV2
Change

as estaes para o seu pas.

Page Up

Utilizando realce Language (idioma) e depois


ou para seleccionar.

Carregue em OK para iniciar a sintonizao.

z x

Type V/UHF Quality

Prog. Name

Continue

27 Radio

Press OK to watch programme

Watch
Page Down

Sort

O ecr DTV AUTO TUNING (DTV sintonizao


automtica) aparecer e a TV comear a
procurar estaes disponveis. A barra de
progresso deslocar-se- ao longo da linha.

Utilize ou para percorrer a lista para


seleccionar um programa e depois carregue em
OK para ver.

e f

NOTA: As horas sero automaticamente


acertadas por transmisso mas poder
adiant-las ou atras-las at 3 horas utilizando
Local Time Settings (configuraes de horas
locais).

Deve deixar a TV concluir a busca.

DTV AUTO TUNING


Progress
Prog. Name

Type V/UHF Quality

70

CBBC Channel

34

GOOD

87

Community

21

POOR

11

Portugus

EXIT Cancel

Sintonizao automtica digital


NOTA: medida que os novos servios vo sendo difundidos, ter de ressintonizar a TV para poder v-los.

Deve deixar a TV concluir a busca.

Sintonizao automtica

Quando a procura estiver completa, o ecr Auto


tuning (sintonizao automtica) apresentar o
nmero total de servios detectados.

A funo de sintonizao automtica, AUTO TUNING,


ressintonizar completamente a TV e pode ser utilizada
para actualizar a lista de canais.
Recomenda-se a execuo peridica desta funo
para garantir a adio de todos os novos servios.
Todos os actuais programas e configuraes, isto ,
programas favoritos e bloqueados, perder-se-o.

AUTO TUNING
85 programmes found
58 TV
27 Radio
Press OK to watch programme
Prog. Name
Type V/UHF Quality

Carregue em MENU; aparecer o SETUP


MENU (configurao). Utilize para realar
Auto tuning (sintonizao automtica).
Carregue em OK.

Aparecer uma mensagem no ecr avisando


que os anteriores programas e configuraes
digitais sero eliminados. Carregue em OK
para continuar com a Auto tuning
(sintonizao automtica).

34

BBC TWO

34

GOOD

ITV1

31

GOOD

Channel 4

31

POOR

Five

48

GOOD

31

POOR

ITV2
Change

Page Up

! All previous digital programmes and


settings will be deleted.
Continue?

Watch

GOOD

MENU Back

Page Down

Sort

Utilize ou para percorrer a lista para


seleccionar um programa e depois carregue em
OK para ver.

e f

Desligar analgico

YES
MENU Cancel

Trata-se de uma TV digital que est integrada para


permitir a utilizao dos servios digitais e analgicos.
Contudo, durante o perodo de vida deste aparelho,
muito provvel que os servios analgicos sejam
desligado para permitir mais servios digitais novos.

A TV comear a procurar todas as estaes


disponveis.

Este "desligar" acontecer numa srie de fases, que sero


anunciadas na sua rea com bastante antecedncia.
recomendado que a TV seja ressintonizada em cada
uma das fases para garantir a visualizao dos servios
digitais novos e existentes sem perturbaes (ver a
seco "Sintonizao automtica").

AUTO TUNING
Progress
Prog. Name

Portugus

BBC ONE

WARNING

Select

Type V/UHF Quality

70

CBBC Channel

34

GOOD

87

Community

21

POOR

EXIT Cancel

12

Atribuio de programas digital,


sintonizao manual
NOTA: Quando a TV desligada, o modo em que estava nesse momento ser automaticamente
seleccionado quando voltar a lig-la.

Atribuio de programas
1

A ordem das estaes pode ser alterada


consoante a preferncia do utilizador. Carregue
em MENU; aparecer o SETUP MENU
(configurao) no ecr.

Utilize para se percorrer a lista para baixo e


realar Programmes (programas). Carregue
em OK.

Utilize ou
para percorrer atravs da lista
at sua posio preferida. medida que o vai
fazendo, as outras estaes delocar-se-o para
dar espao.

Prima para guardar o seu movimento. Repita


conforme for necessrio e, a seguir,
prima EXIT.

e f

Sintonizao manual
Esta funo est disponvel para os tcnicos de assistncia
ou pode ser utilizada para a introduo directa de canais
se souber qual o canal multiplex.

SETUP MENU
TV Setup

OK

Local Options

OK

Auto tuning

OK

Manual tuning

OK

Programmes

OK

MENU Back

Seleccione Manual tuning (sintonizao


manual) no SETUP MENU (configurao) e
carregue em OK.

Introduza o nmero multiplex utilizando os


botes dos nmeros e depois carregue em OK.
A TV procurar automaticamente esse multiplex.

EXIT Watch TV

Quando o multiplex encontrado, todos os


canais que no estiverem presentemente na lista
de programas sero adicionados e as
informaes dos programas no topo do ecr
sero actualizadas.

Com a lista de estaes agora apresentadas


utilize ou
para realar a estao que quer
deslocar e prima .

e f

A estao seleccionada ser deslocada para o


lado direito do ecr.

Repita, se for necessrio. Carregue em EXIT


para terminar.

PROGRAMMES
Prog.

Name

BBC ONE

BBC TWO

ITV1

Channel 4

Five

ITV2
Sort
Page Up

Store

MENU Back EXIT Watch TV

Page Down

Portugus

13

Sintonizar o modo Analgico pela


primeira vez
A funo Quick Setup (instalao rpida) sintonizar todos os canais analgicos presentemente disponveis
na rea. Para colocar a TV em modo ATV, carregue no boto A/D.

Seleccione o modo ATV. Aparecer o ecr Quick


Setup (instalao rpida).

Sintonizao manual
Prog.

Canal

Quick Setup
Select your language.

Language
EXIT

English

Watch TV

OK

Utilizando ou , seleccione a sua language


(lngua) e, a seguir, prima OK.

Em seguida carregue em
seleccionar o seu pas.

Para comear a Sintonizao automtica


prima OK.

z x

z ou x para

Sintonizao automtica

EXIT

: C22

Estao : RTP1

Para

A busca comea para todas as estaes


disponveis. A barra deslizante deslocar-se- ao
longo da linha medida que busca progride.
Tem que deixar que a televiso conclua
a busca.
Quando a busca estiver concluda, a TV
seleccionar automaticamente a posio do
programa 1 e aparecer o ecr Sintonizao
manual.

Portugus

C28

RTP2

C25

SIC

C32

TV1

C68

C69

EXIT

Ver TV

Utilize ou para percorrer a lista para


seleccionar um programa e depois carregue em
EXIT para ver.

e f

A ordem das estaes pode ser alterada


utilizando o ecr Sintonizao manual (ver a
seco analgico "Atribuio de posies de
programas").

Busca
Canal

RTP1

guardar
MENU voltar

Next

Estao
C22

14

Sintonizao manual analgico


O televisor pode ser sintonizado manualmente utilizando Sintonizao manual. Por exemplo: se no for
possvel ligar o televisor a um gravador de meios/descodificador com um cabo SCART ou sintonizar uma
estao num outro Sistema.
Utilize

z e x, para se deslocar atravs do ecr e seleccionar qualquer uma das seguintes opes de sintonizao manual.
Sistema cor sistema

Programa

Saltar
programa

Canal

Busca

Estao

Sintoni.fina
manual

Programa: O nmero a ser premido no comando distncia.


Sistema: Especfico para determinadas reas.
Cor sistema: Definio de fbrica para Auto; s deve ser alterada se verificar quaisquer problemas, como por
exemplo entrada de NTSC proveniente de fonte externa.
Saltar programa:
significa que nada foi memorizado ou que a funo de saltar o canal est definida para ligada.
Ver pgina 17.
Canal: O nmero do canal no qual uma estao est a ser transmitida.
Busca: Procurar um sinal para cima e para baixo.
Sintoni.fina manual: Utilizada apenas se se verificar interferncia/sinal fraco. Ver pgina 41.
Estao: Identificao da estao. Utilize os botes ou e ou para introduzir um mximo de sete caracteres.

f e z x

Para atribuir uma posio de programa no televisor para um descodificador e um gravador de meios: ligue o descodificador,
introduza um filme previamente gravado no gravador de meios e prima PLAY e a seguir faa a sintonizao manual.

Prima MENU e utilizando ou seleccione o


menu INSTALAO, com realce Sintonizao
manual, prima OK para seleccionar.

z x

Prima OK para seleccionar. Se o programa for


saltado, Saltar programa deve ser removido
antes de se iniciar.
Sintonizao manual
Sistema

INSTALAO
idioma

C 60

guardar
MENU voltar

EXIT

Ver TV

Portugal

Sintonizao automtica

OK

Sintonizao manual

OK

Amplif. Antena

OK

voltar

EXIT

Ver TV

A seguir prima

Prima
ou para iniciar a busca. O smbolo
de busca piscar.

f e

Canal

C60

C22

RTP1

C28

RTP2

C25

SIC

C32

TV1

C69

Escolher
voltar

f e

Busca : Cima
0

B/G

guardar
MENU voltar

C 60

OK

Estao

Podem ser
apresentados
nmeros
de canal
diferentes

ordenar
Ver TV

EXIT

15

EXIT

Ver TV

Cada sinal aparecer no televisor. Se no for o


seu gravador de meios, prima
ou
novamente para reiniciar a busca.

f e

Portugus

Prog.

x para seleccionar Busca.


Sintonizao manual

Sintonizao manual

MENU

x para seleccionar Sistema e utilize f ou

ou para realar a posio de


Utilize
programa pretendida, por exemplo, para um
gravador de meios sugerimos Prog. 0.

OK

Prima

e para alterar se for necessrio.

Ligado

Conexo AV

B/G

OK

Portugus

Pais

MENU

1/2

Sintonizao manual analgico continuao,


Sintonizao automtica
8

Quando o sinal do gravador de meios for


encontrado, prima para passar para Estao.
Com , , e insira os caracteres
necessrios, por exemplo VCR.

Utilizar a Sintonizao automtica

fez x

Sintonizao manual

z x

Estao
0

B/G

C 60

guardar
MENU voltar

Para configurar a televiso utilizando


Sintonizao automtica, prima MENU e
utilize ou para seleccionar o menu
INSTALAO.

V C R

OK

9
10

Ver TV

EXIT

INSTALAO

Prima OK para memorizar.


idioma

Repita para cada posio de programa que


pretende sintonizar ou prima MENU para
regressar lista de canais e seleccionar o
nmero que quer sintonizar a seguir.

Pais

Prima EXIT quando terminar.

OK

Sintonizao manual

OK

Amplif. Antena

12

Para nomear equipamento externo, por exemplo,


DVD ou EXT2, prima
para seleccionar
2,
a seguir, seleccione Configurao manual no
menu INSTALAO.

13

Prima para seleccionar Ttulo e, a seguir,


utilizando , , e introduza os caracteres
necessrios.

MENU

Portugal

Sintonizao automtica

Ligado

Conexo AV

11

1/2
Portugus

EXIT

Ver TV

Prima para realar idioma


seleccionar.

Utilizando realce Pais, a seguir, prima ou


para seleccionar. A televiso vai agora sintonizar
as estaes do seu pas.

Prima
para realar Sintonizao automtica,
a seguir, prima OK.

fez x

Configurao manual

OK

voltar

z ou x para

z x

Ttulo
EXT2
guardar
MENU voltar

Sintonizao automtica

D V D

! Regulaes anteriores sero apagadas !


Prima EXIT para cancelar mudanas.
Carregue em OK para iniciar.

OK

EXIT

Ver TV

MENU

Este televisor tem introduo


ENHA M TENO directa de canais, se souber os
nmeros dos canais. Seleccione o ecr Sintonizao
manual em Passo 3. Introduza o nmero do
programa, o Sistema e, depois, C para canais padro
(terrestres) ou S para canais por cabo e o nmero do
Canal. Carregue em OK para guardar.

Portugus

E A

voltar

EXIT

Ver TV

Para comear a Sintonizao automtica prima


OK.

Tem que deixar que a televiso conclua a busca.


Quando a busca estiver concluda, a TV seleccionar
automaticamente a posio de programa 1. Este poder
no ter uma imagem muito ntida, por isso a ordem das
estaes pode ser alterada (ver "Atribuio de posies de
programas").

16

Saltar programas analgicos, atribuio de


posies de programas
Saltar programas

Atribuio de posies de programas

Para impedir que determinados programas sejam vistos, pode


"saltar" a posio do programa. O comando distncia deve
ser retirado porque os canais continuaro a estar disponveis
utilizando os botes numricos. Pode ver os programas da
maneira habitual utilizando os controlos no televisor, mas o
televisor no mostrar a posio do programa que saltou.

Os canais podem ser mudados de posio e guardados na


posio de programa que escolher.

Seleccione Sintonizao manual no menu


INSTALAO.

Seleccione Sintonizao manual no menu SET


UP.

Com a lista de estaes agora apresentadas


utilize ou
para realar a estao que quer
deslocar e prima .

Sintonizao manual
Prog.

Canal

OK

C22

RTP1

C28

RTP2

C25

SIC

C32

TV1

C68

C69

Escolher
voltar

Sintonizao manual
Prog.

Canal

ordenar
Ver TV

MENU

A estao seleccionada ser deslocada para o


lado direito do ecr.

Estao

e f

EXIT

Utilize
ou para realar a posio de
programa a ser saltada e prima OK para
seleccionar.

Prima

Utilize
ou para activar a funo de
Saltar programa. Prima OK.

f e

C28

RTP2

C25

SIC

C32

TV1

C68

C69

EXIT

Ver TV

Utilize ou
para percorrer atravs da lista
at sua posio preferida. medida que o vai
fazendo, as outras estaes delocar-se-o para
dar espao.

Prima

f e

Um
no ecr indica uma posio de
programa que foi saltada.

RTP1

guardar
MENU voltar

x para seleccionar Saltar programa.

Estao
C22

e f

z para guardar o seu movimento.

Repita conforme for necessrio e, a seguir,


prima EXIT.

Sintonizao manual
Saltar programa : Ligado
1

B/G

guardar
MENU voltar

C 22

R T P 1

OK

EXIT

Ver TV

Prima MENU e repita a partir do Passo 2 ou


prima EXIT.
Cada posio de programa tem de ser
individualmente seleccionada. Para desactivar
Saltar programa, repita o procedimento para
cada posio.

17

Portugus

As posies de programas que foram saltadas


no podem ser seleccionadas por PP e P Q
ou pelos controlos no televisor, mas ainda
podem ser acedidas pelos botes numricos no
comando distncia.

Comandos gerais, transmisses,


estreo/bilingues, visualizao da hora,
comandos de som
Graves, Agudos e Balano

Seleccionar posies de programas


Para seleccionar uma posio de programa utilize os
botes numricos no comando distncia.

Os controlos de som esto acessveis nos modos digital e


analgico, tal como a maioria das funes das TVs.

As posies de programa tambm podem ser


seleccionadas utilizando PP e P Q.
Para voltar posio de programa anterior, prima

No modo digital, carregue em MENU e


utilizando realce TV setup (configurar TV) e
depois carregue em OK.

Utilize

^.

Para visualizar informaes no ecr, ou seja, a posio do


programa, o modo de introduo ou o sinal
estreo/mono, prima i+ . Prima novamente para
cancelar.

z ou x para seleccionar SOM.

Em modo analgico, carregue em MENU e

z ou x para seleccionar SOM.

Visualizao da hora s analgico


1/2

SOM

A opo de visualizao da hora permite-lhe ver a hora


actual (teletexto) no ecr da televiso.

Bilingue

Prima
enquanto est a ver uma emisso normal
de televiso para ver a indicao horria de uma
emissora. Esta permanecer no ecr durante cerca de
5 segundos.

89

Graves

Agudos

Balano

Se estiverem a ser transmitidas emisses em estreo ou em


duas lnguas a palavra Estreo ou Bilingue surgir no ecr
sempre que se alteram as posies de programas,
desaparecendo aps alguns segundos. Se a transmisso
no for em estreo, a palavra Mono surgir no ecr.

Desligado

voltar

EXIT

Ver TV

Prima para realar Graves, Agudos ou


Balano e ou para alterar a definio.

z x

Bass boost
Bass boost (Aumentar os graves) aumenta a profundidade
do som nos altifalantes da TV. S ser possvel notar a
diferena em som com graves de grande intensidade.

O I/II para seleccionar Estreo ou

Bilingue As transmisses bilingues so raras. Se forem


transmitidas aparecer a palavra Bilingue no ecr.
Escolha o nmero do programa pretendido e se a
palavra Bilingue surgir no ecr, prima o boto
I/II
para seleccionar entre Bilingue 1, Bilingue 2 ou Mono.

Comandos de som
Volume

Portugus

OK

Estvel

Transmisses em estreo e bilingues

Prima

WOW

MENU

Estreo Prima
Mono.

Bilingue 1

j ou j +, para ajustar o volume.

Retirar completamente o som


Prima
uma vez para desligar o som e prima
novamente para cancelar.

18

No menu SOM prima para realar Bass


boost. Utilize ou para seleccionar Ligado.

A seguir prima para realar Bass boost nvel


e utilizando ou ajuste consoante a sua
preferncia.

z x
e

z x

Comandos de som continuao, efeito sonoro


SRS WOW , bilingue, estvel
Super Woofer

Para utilizar um Super Woofer externo, ligue-o ligao


Woofer Out na parte de trs do televisor.

Seleccione Conexo AV no menu INSTALAO.

Prima para realar Woofer e, usando


seleccione EXT.

ou ,

z x

Prima
ou

e para realar SRS 3D e utilizando

z x seleccione Ligado ou Desligado.


A seguir, prima

e para realar FOCUS e prima

z ou x para seleccionar Ligado ou Desligado.


Realce TruBass e utilize z ou x para seleccionar

Desligado, Baixo ou Alto de acordo com a sua


preferncia.
NOTA: Esta funo no est disponvel atravs
dos auscultadores.

Conexo AV
Woofer

EXT.

Bilingue s analgico
Se um programa ou filme est a ser emitido com uma
banda sonora em mais de uma lngua, a funo Bilingue
permite seleccionar uma das lnguas.

MENU

voltar

EXIT

Ver TV

Efeito sonoro SRS WOW


SRS WOW um conjunto de efeitos sonoros que
utilizam os sinais estreo que esto a ser difundidos para
produzir um som com mais realce a partir das colunas do
televisor. Se for emitido som mono, apenas a funo
Trubass estar disponvel.

Prima MENU e seleccione o menu SOM.

Utilize
ou para realar WOW e, em
seguida, prima OK.

Prima MENU e seleccione o menu SOM.

Utilize para realar Bilingue em seguida


prima ou para seleccionar Bilingue 1 ou
Bilingue 2.

z x

Som estvel
A funcionalidade Estvel limita os nveis de volume nos
altifalantes da TV impedindo alteraes extremas de
volume que possam ocorrer durante a mudana de
canal ou quando um programa interrompido por
publicidade televisiva.

SRS 3D proporciona uma experincia de som rica,


FOCUS concentra o som e d a sensao de estar a sair
do centro do televisor, TruBass melhora as frequncias de
graves mais baixas.

f e

Prima MENU e seleccione o menu SOM.

Utilize
ou para realar Estvel e, em
seguida, prima ou para seleccionar Ligado
ou Desligado.

f e

z x

WOW
SRS 3D

Ligado

FOCUS

Desligado

TruBass

Desligado

voltar

EXIT

Ver TV

WOW, SRS e 
o smbolo so uma marca registada de
SRS Labs, Inc.
WOW tecnologia est incorporada sob a licena de SRS Labs, Inc.

19

Portugus

MENU

Visualizao panormica
Consoante o tipo de programa a ser transmitido, este pode ser visualizado numa srie de formatos. Prima o
repetidamente para seleccionar entre Explorao Exacta, PC, Panormico, Super Live 2,
boto
Cinema 2, 4:3, Super Live 1, Cinema 1, Subttulo e 14:9.

SUPER LIVE1
Esta definio aumentar uma
imagem de 4:3 para a adaptar ao
tamanho do ecr, alongando a
imagem horizontal e verticalmente,
mantendo melhores propores no
centro da imagem. Poder haver
alguma distoro.

SUPER LIVE2
Se o sinal a ser recebido o de
formato "side panel", esta definio
aumentar a imagem para a adaptar
ao tamanho do ecr, alongando a
imagem horizontal e verticalmente,
mantendo melhores propores no
centro da imagem. Poder haver
alguma distoro.

CINEMA1
Quando estiver a ver cassetes de
vdeo/filmes no formato 'letterbox' esta
definio eliminar ou reduzir as
barras negras na parte superior e
inferior do ecr fazendo zoom e
seleccionando a imagem sem
qualquer distoro.

CINEMA2
Quando estiver a ver filmes/cassetes de
vdeo em formato "all sides panel", esta
definio eliminar ou reduzir as
barras negras na parte superior e
inferior do ecr, fazendo zoom e
seleccionando a imagem sem
qualquer distoro.

Portugus

SUBTTULO

Quando esto includas legendas


numa transmisso em formato
'letterbox' esta definio ir fazer a
imagem subir para garantir que todo
o texto visualizado.
SUBTITULO

20

Visualizao panormica continuao

Utilize esta definio quando estiver a


ver uma transmisso no formato 14:9.

14:9

PANORMICO

Utilize esta definio quando quiser


ver um DVD, uma cassete de vdeo
em ecr panormico ou uma
transmisso em formato 16:9
(quando disponvel). Devido gama
de formatos de ecrs panormicos
(16:9, 14:9, 20:9 etc.) pode ver
algumas barras pretas na parte
superior e inferior do ecr.

Utilize esta definio para ver uma


transmisso real em formato 4:3.

4:3

MODELOS HD COMPLETOS

EXPLORAO
EXACTA

PC

Carregue no boto
panormico. Utilize
seleccionar.

disponvel
Esta opo s est
o
ver uma emiss
quando est a
80.
num modelo 10

Utilize esta definio quando estiver a


ver uma emisso num modelo 1080,
apresentar a imagem conforme
transmitida sem a escalonar ou cortar.

Quando utilizar um PC ligado via


HDMI, esta definio mostrar a
imagem sem sobrevarrimento, isto
, WYSIWYG.

{ e aparecer no ecr uma lista de todos os formatos de ecr


f e e para realar o formato pretendido e OK para

Explorao Exacta
PC
Panormico

Quando um PC ligado via HDMI, ficar seleccionvel na lista de formatos de ecr


panormico.

Super Live 2
Cinema 2
4:3
Super Live 1

21

Subttulo
14:9

Portugus

Cinema 1
A utilizao de funes especiais para alterar a imagem visualizada (por exemplo alterar a
relao altura/largura) para efeitos de exibio pblica ou ganhos comerciais podem infringir as
leis de copyright.

Comandos da imagem
A maioria dos controlos e funes de imagem esto disponveis nos modos digital e analgico. Para aceder
aos menus pretendidos quando est em modo digital: carregue em MENU e utilizando seleccione TV
setup (configurao de TV), carregue em OK e depois em ou para seleccionar o menu pretendido.
ATENO AO SEGUINTE: as funes no disponveis em modo digital apresentaro uma cor acizentada. Para
aceder aos menus pretendidos quando est em modo analgico: carregue em MENU e utilize ou para
seleccionar o menu pretendido.

z x

z x

Posio da imagem s analgico

Retroiluminao

A posio da imagem pode ser ajustada de forma a se


adaptar s preferncias pessoais e pode ser especialmente
til para as entradas externas.

O ajuste de Luz Preta (retroiluminao) pode melhorar a


claridade do ecr durante a visualizao.

No menu INSTALAO prima at


Posio da imagem ficar realado.

No menu IMAGEM prima para seleccionar


Ajust.imag. e, em seguida, prima OK.

1/2

IMAGEM
INSTALAO

2/2

Ajust.imag.

OK

Posio da imagem

OK

Controlo Luz Fundo Activa

Instalao rpida

OK

Modo Cinema

Ligado
Ligado

Estabilizao de filme

Desligado

Active Vision M100

Ligado

Seleo de xvYCC
voltar

MENU
MENU

voltar

EXIT

Prima OK para visualizar as opes disponveis


para a formato de imagem que foi seleccionado.

Prima
e para seleccionar uma opo, a
seguir, prima ou para ajustar as definies.

f e

No menu Ajust.imag. prima


Luz Preta.

Prima

Em modo Cinema 2:

Posio vert.

Reset

OK

EXIT

Ver TV

Para voltar s definies de fbrica originais,


seleccione Reset no menu do Posio da
imagem e prima OK.

22

1/2
100

Contraste

100

Brilho

50

Cor

50

Tonalidade

Definio

MENU

Portugus

z ou x para ajustar.

Luz Preta

Posio da imgem
Posio horiz.

e para seleccionar

Ajust.imag.

Estas opes alteram-se dependendo do formato


de ecr panormico que escolheu e quando est
a ver equipmento ligado.

voltar

Ver TV

z x

MENU

EXIT

Ver TV

voltar

EXIT

Ver TV

Comandos da imagem continuao


Preferncias de imagem

MPEG NR Reduo de rudo

Esta televiso permite-lhe personalizar o estilo da imagem.


Prima
para visualizar os diferentes estilos
disponveis:

Quando se v um DVD, a compresso pode originar a


distoro ou a "pixelao" de algumas palavras ou de
elementos da imagem. A utilizao da funo
MPEG Reduc.Rudo reduz este efeito na medida em
que retoca as arestas.

Dinmico, Normal e Filme so opes predefinidas e


afectam muitas funes/regulaes no televisor;
Definio do usurio memoriza as suas definies
pessoais, conforme descrito abaixo:

Seleccione Ajust.imag. no menu IMAGEM.


Ajust.imag.
100

Contraste

100

Brilho

50

Cor

50

Tonalidade

Definio
EXIT

Utilize ou para seleccionar uma definio


adequada sua preferncia.

z x

DNR permite-lhe "suavizar" a representao de um sinal


fraco para reduzir o efeito do rudo.

Ver TV

Utilize ou para ajustar Contraste, Brilho,


Cor, Tonalidade e Definio.

z x

DNR Reduo de Rudo Digital

voltar

Seleccione MPEG Reduc.Rudo no menu


Ajust.imag.

1/2

Luz Preta

MENU

Seleccione DNR no menu Ajust.imag.

Utilize ou para ajustar. As diferenas podem


nem sempre ser evidentes (para obter os
melhores resultados utilize as definies mais
baixas uma vez que se pode perder a qualidade
de imagem se as definies forem muito
elevadas).

Ajuste negro

z x

Temperatura da cor

Ajuste negro aumenta a fora das reas pretas da


imagem o que melhora a definio.

e at Ajuste negro

Ajust.imag.

2/2

No menu Ajust.imag. prima at


Temperatura da cor ficar realado.

Ajuste negro

Alto

MPEG Reduc.Rudo

Baixo

DNR

Auto.

Ajuste negro

Alto

Temperatura da cor

Suave

MPEG Reduc.Rudo

Baixo

MENU

Temperatura da cor aumenta o "calor" ou a "frieza" de


uma imagem aumentando a cor vermelha ou azul.

No menu Ajust.imag. prima


ficar realado.

voltar

EXIT

Ajust.imag.

2/2

DNR

Auto.

Temperatura da cor

Suave

Ver TV

Prima ou para seleccionar entre Alto,


Desligado, Baixo e Mdio. O efeito depende da
transmisso e mais visvel em cores escuras.

z x

MENU

EXIT

Ver TV

Prima ou para seleccionar entre Suave,


Natural e Quente de acordo com a sua
preferncia.

z x

Portugus

23

voltar

Comandos da imagem continuao


Controlo Luz Fundo Activa

Estabilizao de filme

Quando activada, a funcionalidade Controlo Luz Fundo


Activa optimiza automaticamente o nvel da
retroiluminao em cenas escuras.

A funo Estabilizao de filme permite ajustar a


suavidade do movimento.

No menu IMAGEM prima para seleccionar


Controlo Luz Fundo Activa.

Prima ou para seleccionar Normal, Suave


ou Desligado.

z x

Quando Active Vision M100 est seleccionada, esta


funo vai reduzir o esborratado e, em fontes de vdeo,
reduz o efeito de tremor da imagem.

Ligado

Estabilizao de filme

Desligado

Active Vision M100

e para seleccionar

Active Vision M100

Ligado

Modo Cinema

Ligado

Seleo de xvYCC

OK

Controlo Luz Fundo Activa

MENU

No menu IMAGEM prima


Estabilizao de filme.

1/2

IMAGEM
Ajust.imag.

voltar

EXIT

Ver TV

No menu IMAGEM prima


Active Vision M100.

e para seleccionar

Prima ou
Desligado.

z x para seleccionar Ligado ou


1/2

IMAGEM
Ajust.imag.

Modo de cinema

OK

Controlo Luz Fundo Activa

Ligado

Modo Cinema

Se houver linhas ou arestas salientes no filme ou programa


que est a ser visto, a seleco de Modo Cinema pode
ajudar a corrigir isto na medida em que retoca a imagem.

Ligado

Estabilizao de filme

Desligado

Active Vision M100

Ligado

Seleo de xvYCC

No menu IMAGEM prima


Modo Cinema.

e para seleccionar

MENU

2
1/2

IMAGEM
Ajust.imag.

Ligado

Modo Cinema

Ligado

Estabilizao de filme

Ligado

Seleo de xvYCC
MENU

Portugus

voltar

EXIT

Ver TV

Prima ou
Desligado.

z x para seleccionar Ligado ou

A gama de cor xvYCC um padro internacional e


permite uma gama de cores mais vasta que a dos sinais
convencionais.

Desligado

Active Vision M100

EXIT

Seleco xvYCC s HDMI

OK

Controlo Luz Fundo Activa

voltar

Ver TV

Prima ou
Desligado.

z x para seleccionar Ligado ou

NOTA: durante a reproduo de um DVD com


legendas, este modo poder no funcionar
correctamente.

24

No menu IMAGEM prima


Seleo de xvYCC.

Prima ou para seleccionar Ligado,


Desligado ou Auto.

z x

e para seleccionar

Comandos da imagem continuao


Base do Ajude de Cor

Ajuste da Cor 3D

Tonalidade
+2

Saturao
+6

Brilho
+4

Verde

Azul

Amarelo

Magenta

Cyan

Vermelho

Quando se selecciona Ajuste da Cor 3D, a funo Base


do Ajuste de Cor fica disponvel.

No menu IMAGEM prima


Ajuste da Cor 3D.

e para seleccionar

Reset
MENU

2/2

IMAGEM
Ajuste da Cor 3D

voltar

EXIT

Ver TV

Para voltar s definies de fbrica originais,


seleccione Reset e prima OK.

Ligado

Base do Ajude de Cor

0
OK

OK

Amplificador de antena
voltar

MENU

EXIT

Se o sinal a ser recebido pela TV estiver muito forte, isto


pode originar interferncia da imagem e/ou um zumbido.
Programando Amplif. Antena para
Desligado reduz a intensidade do sinal e pode ajudar
a eliminar a interferncia.

Ver TV

Prima ou
Desligado.

z x para seleccionar Ligado ou

Base do Ajude de Cor


A funo Base do Ajude de Cor permite o ajuste
individual das cores por forma a adaptarem-se ao gosto
pessoal de cada um. Isto pode ser til quando se utiliza
uma fonte externa.

No menu INSTALAO carregue em


funo Amplif. Antena ficar realada.

e at a

Com

z ou x seleccione Ligado ou Desligado.


INSTALAO

No menu IMAGEM prima para seleccionar


Base do Ajude de Cor e, em seguida, prima
OK.

idioma
Pais

Portugal

Sintonizao automtica

OK

Sintonizao manual

OK

Amplif. Antena

Ligado

Conexo AV

2/2

IMAGEM
Ajuste da Cor 3D

voltar

voltar

OK
EXIT

Ver TV

Ligado

Base do Ajude de Cor

MENU

MENU

1/2
Portugus

EXIT

OK

Ver TV

Prima
e para seleccionar uma opo, a
seguir, prima ou para ajustar as definies.

f e

z x

Portugus

25

Comandos da imagem continuao,


bloqueio do painel
Formato automtico (panormica)

Ajuste do painel lateral

Quando esta televiso recebe uma imagem real de Ecr


Panormico e o Formato auto. est ligado, esta ser
automaticamente visualizada em formato de Ecr
Panormico, independentemente da definio anterior
da televiso.

A funo Painel Lateral ilumina ou escurece a faixa de


cada lado do ecr no formato 4:3 ou 14:9. Isto ajuda a
evitar imagens remanescentes e torna mais confortvel ver
televiso em condies de claridade ou escurido.

Prima MENU e ou
menu FUNO.

z x para seleccionar o

No FUNO prima
realado.

Prima

z ou x para ajustar.
Imagem parada

FUNO
Teletexto

Auto.

Bloqueio Painel

Desligado

Formato auto.

Ligado

Expanso de 4:3

Ligado

Painel Lateral

Esta funo utilizada para manter uma imagem parada


no ecr.

Desligado

Ecr azul

MENU

voltar

EXIT

u
u

Bloqueio do painel

Prima
para realar Formato auto., e em
seguida ou para seleccionar Ligado ou
Desligado.

z x

Bloqueio Painel desactiva os botes no televisor. Todos


os botes no comando distncia continuam a poder
ser utilizados.

No menu FUNO prima


Expanso de 4:3.

No FUNO seleccione Bloqueio Painel e


escolha Ligado ou Desligado utilizando
ou .

z x

Quando a opo Expanso de 4:3 est activada, o


sistema de comutao de tamanho muda os programas
em 4:3 para uma imagem de ecr completo.

Carregue em
para manter uma imagem no
ecr; prima
novamente para cancelar.

Ver TV

Expanso de 4:3

e at Painel Lateral ficar

e para realar

FUNO

Prima ou
Desligado.

z x para seleccionar Ligado ou

Teletexto

Auto.

Bloqueio Painel

Ligado

Formato auto.

Ligado

Expanso de 4:3
Ecr azul

Ecr azul

Portugus

Quando se selecciona Ecr azul o ecr fica cinzento e


o som desliga-se quando no se estiver a receber
um sinal.
No menu FUNO prima
Ecr azul.

Prima ou
Desligado.

Ligado

Painel Lateral
MENU

Desligado

voltar

1
EXIT

Ver TV

Quando Bloqueio Painel est activado, sempre que


um dos botes no televisor for premido aparecer um
lembrete. Se se premir o boto de standby, o
televisor desliga-se e s pode ser retirado do modo
de standby por meio do comando distncia.

e para realar

z x para seleccionar Ligado ou

26

Os temporizadores
5

Temporizador de programas s digital


Esta funo programar a TV para ir para um canal
especfico a uma determinada hora. Pode ser utilizada
para ver um programa em particular ou, definindo o
modo para diariamente ou semanalmente, pode ser
utilizada para ver uma srie de programas.

Quando todos os pormenores tiverem sido


introduzidos, carregue em OK para guardar a
configurao do temporizador.

Auto-start VCR: Se o seu gravador Toshiba for


compatvel com ligao AV, a programao desta funo
para YES (sim) iniciar/parar automaticamente uma
gravao.
ATENO AO SEGUINTE: Quando um programa
temporizado est prestes a comear, aparecer um ecr
de informao oferecendo a opo de ver ou cancelar o
programa. Os menus e outros canais no estaro
disponveis durante o programa temporizado a menos
que o temporizador do programa tenha sido cancelado.

Prima MENU e ou para seleccionar o


TIMER MENU (menu temporizador).

z x

TIMER MENU
Programme Timers

Temporizador Sleep

OK

A TV pode ser regulada para se desligar ao fim de um


determinado perodo de tempo.

MENU Back

EXIT Watch TV

Prima MENU e ou
TEMPORIZADOR.

z x para seleccionar o menu

Carregue em para seleccionar Programme


Timers (temporizadores de programas) e depois
carregue em OK para seleccionar.

TEMPORIZADOR
desligar

Carregue em para seleccionar o primeiro


programa a configurar com temporizador e
depois carregue em OK. O menu SET TIMER
(programar temporizador) aparecer agora
no ecr.

Carregue em e para percorrer a lista,


adicionando os pormenores do programa que vai
ser configurado com temporizador utilizando os
botes dos nmeros e e para fazer as
seleces.

01:30

f e

MENU

z x

Channel 4

Date

Mon, 6 Ago 2007

Start Time

Ver TV

Carregue em para seleccionar desligar.


Utilize os botes numricos para introduzir o
tempo pretendido. Por exemplo, para desligar a
televiso dentro de hora e meia, introduza 01:30,
ou utilize ou para aumentar/diminuir em
passos de 10 minutos.

06/08

Carregue em EXIT para terminar.

12:00

End Time

12.30

Repeat

ONCE

Auto-start VCR

NO

Subtitles

NONE
ENGLISH
Save Timer

MENU Cancel

27

Portugus

Audio Language
0 - 9 Enter Number

EXIT

z x

11:36 Mon, 6 Ago

SET TIMER
Programme

voltar

Informao e guia de programas


digitais no ecr
Quando est a ver TV em modo digital, a informao e o guia de programas no ecr do acesso a detalhes
sobre os programas relativamente a todos os canais disponveis.

Informaes
1

Guia

Seleccione a informao carregando em i+ , o


ecr de informao aparecer fornecendo
detalhes sobre o canal e o programa que est a
ver nesse momento.
11:36 Mon, 6 Ago

ALL PROGS
11:30 King of the Hill

Channel 4
Five
ITV2
BBC THREE
BBC FOUR

ALL PROGS

ITV Playalong: Izi starting in 4 minutes on ITV Play

TV/FAV Change progs


Showing Also
Languages

Para ver detalhes sobre quaisquer outros canais


presentemente disponveis, carregue em e
para percorrer a lista de canais para cima e para
baixo. Conforme o canal seleccionado, os
detalhes do programa que est a ser emitido no
momento, aparecero.

f e

Carregando no boto AMARELO activar


Showing also (apresentando tambm),
fornecendo detalhes sobre programas que
comearam noutros canais.

Para gravar o programa seguinte, com o guia de


informao no ecr, carregue em . A opo
Tune (sintonizar) na seco inferior do ecr mudar
para Record (gravar), carregue em OK. O ecr
SET TIMER (programar temporizador) aparecer.

Watch
Page Up

12:00
12:30

Repeat

NO

Subtitles

Portugus

0 - 9 Enter Number

NONE

Audio Language

ENGLISH
Save Timer

This Morning
ER
Trisha Godd

Vanessas
King of The H News at Noo Headland
Five News
Home and A Brainteas

The Montel Will

Judge Jud Coronation S Emmerda

This is BBC THREE


This is BBC FOUR
Faith

The Daily Po Working L

This is BBC THREE


This is BBC FOUR

Where the Heart is

Rumpole of th

Tunisia, Egypt
Animal Airpo Pop Years 2
The Re-Inventors
Seven Wonders of the In
H Deal or No Deal
i+

Countdown

War of

More info EXIT Watch TV TV/FAV Change progs


Page Down
Timers

z x

f e

Para obter informaes sobre um programa


realado carregue em i+ . Para configurar o
temporizador para esse programa carregue no
boto AZUL para chamar o menu Programme
timers (temporizadores dos programas).
NOTA: A gravao pode ser programada a partir
do guia e do ecr de informao. Para a
operao de gravao funcionar, o gravador tem
que ser compatvel com a ligao AV.

ONCE

Auto-start VCR

Schools: Tes Sch

y yl
12:30

Bargain Hunt

Para ver detalhes sobre outros canais


presentemente disponveis, carregue em e
para percorrer a lista de canais para cima e para
baixo. Conforme o canal seleccionado, os
detalhes do programa que est a ser emitido no
momento aparecero; em seguida carregue em
e .

SET TIMER

End Time

My Life For Sale

Mon, 6 Ago

Start Time

Schools:

Monday
12:00

Carregue em ou para obter mais


informaes sobre outros programas agendados
para o canal seleccionado.

News at Noon
12:00-12:30

11:30

z x

11:36 Mon, 6 Ago

Channel 4

w w

004

11:36 Mon, 6 Ago

z11:00

To Buy or Not

BBC ONE
BBC TWO
ITV1
Channel 4
Five
ITV2
BBC THREE
BBC FOUR
ITV3
SKY THREE
UKTV History
More 4

Thats What She Said: Hank in uncomfortable with his


new colleagues innuendo, and Dale tries to give up
smoking. [S]

Tune
EXIT Watch TV
Page Up
Page Down

Seleccione o guia no ecr carregando em GUIDE


(guia), o ecr do guia aparecer realando
detalhes sobre o canal e o programa que est a
ver nesse momento. Isto pode levar alguns
minutos a aparecer.
To Buy or Not to Buy

12:00 News at Noon


I/II ENTERTAINMENT

24 minutes left

Showing also

MENU Cancel

Os detalhes do programa foram adicionados ao


ecr. Carregue em OK para guardar.

28

Carregue em l
para avanar o Guide 4
horas, carregue em
l para regressar.
ou
deslocar o Guide
Carregando em
para a frente ou para trs, uma pgina de
cada vez.

y
w
y w

Definies digitais controlo dos pais


Para impedir a visualizao de filmes e programas inadequados, pode bloquear canais e menus. Estes
depois s podem ser acedidos com um cdigo PIN de segurana quando em modo digital.

Definir o PIN
1

Modo

Carregue em MENU e para seleccionar o


FEATURE MENU (menu de funes).

Esta funo bloqueia vrios menus para impedir que a TV


seja ressintonizada ou que as configuraes sejam
ignoradas.

No menu PARENTAL CONTROL (controlo dos


pais) carregue em para seleccionar Mode.

FEATURE MENU
Parental Control

OK

Favourite and Locked Programmes

OK

PARENTAL CONTROL
Mode

Favourites

ALL PROGS

Change Pin

Common Interface Slots

NO MODULE

MENU Back

Software Upgrade
MENU Back

ON
OK
EXIT Watch TV

OK

EXIT Watch TV

Utilize para seleccionar Parental Control


(controlo dos pais) e depois carregue em OK.

Carregue em para seleccionar Change Pin


(alterar PIN) e depois carregue em OK.

Utilize ou para seleccionar entre ON, LOCK


MENU, LOCK INSTALL e OFF, ou seja, ligar,
menu de bloqueio, instalao de bloqueio e
desligar, respectivamente.

z x

Quando menus que foram bloqueados forem


seleccionados agora, s ficaro disponveis
quando o PIN for introduzido.

PARENTAL CONTROL
Mode

ON

Change PIN

OK

MENU Back

EXIT Watch TV

Utilizando os botes dos nmeros introduza um


nmero de quatro algarismos, depois de os
introduzir, aparecer uma mensagem no ecr
pedindo que os confirme introduzindo-os
novamente.
DEFINE PIN NUMBER
New PIN

* * * *

Confirm PIN

0 - 9 Enter PIN

EXIT Cancel

29

Portugus

O nmero PIN est agora programado. Para


activar coloque a TV em standby.

Definies digitais programas favoritos,


programas bloqueados, programas encriptados
Seleccionar programas favoritos

Bloquear programas

A funo Favourite Programmes (programas favoritos)


cria uma lista dos canais digitais que v com mais
frequncia. Pode criar quatro listas, estas podem ser uma
mistura de canais de televiso, texto e rdio.

A funo Locked Programmes (programas bloqueados)


pra a visualizao de canais digitais, s podem ser
acedidos introduzindo o PIN.

No FEATURE MENU (menu de funes) carregue


em para seleccionar Favourite and Locked
Programmes (programas favoritos e bloqueados).

No FEATURE MENU carregue em


seleccionar Favourite and Locked
Programmes.

Carregue repetidamente em para seleccionar a


lista Locked Programme (programa bloqueado).

Utilize e para percorrer a lista de canais


carregando em OK para seleccionar os que
pretende; aparecer um cadeado na caixa.

FAVOURITE AND LOCKED PROGRAMMES


Prog.

Type Name

BBC ONE

BBC TWO

ITV1

Channel 4

Five

ITV2

-3

-4

Select all

Deselect all

Utilize e para percorrer a lista de canais


carregando em OK para seleccionar os que
pretende; aparecer um sinal na caixa.

f e

Type Name

BBC ONE

BBC TWO

ITV1

Channel 4

Five

ITV2

Select
MENU Back
Page Up
Page Down

Carregue em para seleccionar Lista 2. Siga o


mesmo procedimento para fazer a seleco.
Depois de seleccionar todos os favoritos, carregue
em MENU para regressar ao menu FEATURE.

Fav-1 -2

Lock all

-3

-4

Unlock all

Utilize para realar Favourites (favoritos) e


ou para seleccionar entre ALL, TV, RADIO,
FAV-1 e FAV-2. respectivamente. O nmero de
favoritos disponveis depende do nmero de listas
que foram criadas.

Carregue em EXIT e coloque a TV em standby.

Se TV for ligada novamente e algum dos canais


na lista Locked Programme estiver
seleccionado, ter que introduzir primeiro o PIN
para poder aceder a ele.

z x

Programas encriptados
A seleco de Encrypted Programmes (programas
encriptados) permite que todos os programas encriptados
sejam apresentados na lista de programas, ainda que no
estejam disponveis para seleco.

FEATURE MENU
OK

Favourite and Locked Programmes


Favourites

Software Upgrade
MENU Back

OK
FAV-1

Common Interface Slots

Portugus

f e

FAVOURITE AND LOCKED PROGRAMMES

Parental Control

2
5

Prog.

Select
MENU Back
Page Up
Page Down

Fav-1 -2

e para

No FEATURE MENU carregue em ou para


seleccionar Encrypted Programmes (programas
encriptados).

Utilize ou para seleccionar ON (Ligado) ou


OFF (Desligado).

NO MODULE
OK

EXIT Watch TV

f e

z x

NOTA: Os CAMs (Mdulos de acesso condicional)


esto disponveis nos prestadores de servio (ver a
seco "Interface comum").

Carregue em EXIT. Utilizando os botes P P Q,


agora aceder apenas aos canais em Favourite
List 1 quando FAV-1 estiver seleccionado.

30

Definies Digitais continuao lnguas udio,


sada de udio, legendas, reinicializao da
TV, interface comum
Lnguas udio

Legendas

Esta funo permite ver um programa ou filme com


opo da lngua da banda sonora, desde que esta esteja
a ser emitida.

Esta funo apresentar legendas no fundo do ecr na


lngua seleccionada desde que estejam a ser emitidas.

No SETUP MENU (configurao) carregue em


para seleccionar Local Options (opes locais).

Carregue em OK, depois carregue em ou


para realar Audio Language (lngua udio).

f e

No menu LOCAL OPTIONS (opes locais)


carregue em para seleccionar Subtitles
(legendas).

Utilize

UK

Language

ENGLISH

Audio Language

ENGLISH

Audio output

OFF

Local Time Settings


MENU Back

Utilize

A seleco de Reset TV (reinicializar a TV) apagar todos


os canais e definies digitais memorizados. A TV
regressar s definies de fbrica e depois far a
sintonizao automtica.

PCM

Subtitles

z ou x para seleccionar uma opo.


Reinicializar a TV

LOCAL OPTIONS
Country

11:19

EXIT Watch TV

No SETUP MENU carregue em


(reinicializar a TV) ficar realado.

Carregue em OK para seleccionar. Aparecer um


ecr avisando que todas as definies digitais se
perdero, carregue em OK para continuar.

z ou x para seleccionar uma opo.

e at Reset TV

O ecr Welcome (de boas vindas) aparecer,


carregue em OK para continuar, a TV far a
sintonizao automtica em seguida.

NOTA: Se houver mais de uma banda sonora


disponvel, utilize
I/II para seleccionar uma
delas.

Interface comum

Sada udio (ptica)

A ranhura da interface comum, situada na parte de trs


da TV, permite introduzir um CAM (Conditional Access
Module) e carto. Estes so adquiridos num fornecedor de
servios e permite a visualizao de emisses por
assinatura adicionais. Para mais informaes, contacte um
fornecedor de servios.

No caso de conexo de amplificador de som sorround


sada udio digital ptica (Sony/Philips Digital Interface
Format [S/PDIF]) na parte traseira do televisor, as seguintes
opes podem ser seleccionadas.
PCM: este modo emite o formato PCM para o terminal de
sada udio digital.
BITSTREAM: : este modo emite o formato de udio (por
exemplo, Dolby Digital) para o terminal de sada de udio
digital, desde que esteja a ser emitido. Silenciar
automaticamente as colunas.

Introduza o CAM e o carto na ranhura da


interface comum (Common Interface Slot),
seguindo as instrues fornecidas com o CAM.
Aparecer uma caixa no ecr para confirmar que
o CAM foi carregado.

No menu LOCAL OPTIONS (opes locais)


carregue em para seleccionar Audio output
(sada de udio).

No FEATURE MENU carregue em ou para


seleccionar Common Interface Slots (ranhuras
de interface comum).

Utilize ou
Bitstream.

Os dados sobre o CAM devero estar agora


disponveis. Utilize OK para seleccionar.

31

Portugus

z x para seleccionar PCM ou

f e

Definies Digitais continuao actualizao


do software
Verso

Procurar software novo

Esta funo pode ser utilizada para verificar a verso de


software presentemente instalada.

Se preferir, pode procurar manualmente actualizaes


do software utilizando Search for New Software
(procurar software novo).

No FEATURE MENU carregue em ou para


seleccionar Software upgrade (actualizao de
software). Carregue em OK.

f e

No menu SOFTWARE UPGRADE (actualizao


de software) carregue em ou para
seleccionar Search for New Software (procurar
software novo).

f e

SOFTWARE UPGRADE

FEATURE MENU
Favourite and Locked Programmes
Favourites

ALL PROGS
NO MODULE

Software Upgrade

OFF

Search for New Software


MENU Back

OK

Encrypted Programmes

4.0

Auto upgrade

OK

Common Interface Slots

MENU Back

Version

OK

EXIT Watch TV

OFF

EXIT Watch TV

Carregue em ou para seleccionar Version


(verso). Utilize ou para seleccionar. Depois
da actualizao do software, ter escolha duas
verses disponveis.

f e

Carregue em OK. A TV comear a procurar


automaticamente uma actualizao de software; a
barra de progresso deslocar-se- ao longo da
linha.

z x

SEARCHING FOR NEW SOFTWARE


Searching for a new software upgrade for
this TV.

SOFTWARE UPGRADE

Searching

Version

4.0

Auto upgrade

ON

Search for New Software


MENU Back

EXIT Stop

OK

Se for detectada uma actualizao, a TV iniciar


um download automaticamente, caso contrrio
aparecer um ecr indicando que no h
actualizaes disponveis.

EXIT Watch TV

Actualizao automtica

NO UPGRADE AVAILABLE
! There is no upgrade available at
this time.

Portugus

Se a funo Auto upgrade (actualizao automtica)


estiver seleccionada, o software actualizar-se-
automaticamente medida que as verses vo ficando
disponveis, desde que a TV esteja ligada ou em standby.
Se a TV estiver ligada, aparecer uma indicao no ecr
onde poder ver o download do software a decorrer.

No menu SOFTWARE UPGRADE (actualizao


de software) carregue em ou para
seleccionar Auto upgrade (actualizao
automtica).

Utilize ou para seleccionar ON ou OFF ,


ligar ou desligar, respectivamente.

Continue

f e

z x

32

Configuraes do PC posio da imagem,


clock phase, relgio de amostragem, reset,
janela de meios de PC
Posio da imagem

Relgio de amostragem

Ligue o PC (como indicado na seco "Ligar um


computador") e certifique-se de que h imagem no ecr do
televisor. Agora, a posio da imagem pode ser ajustada
de acordo com as preferncias pessoais de cada um.

Ajustar a funo Sampling clock altera o nmero de


impulsos por digitalizao o que limpa as linhas verticais
do ecr.

Prima
seleccionar PC, a seguir, seleccione
Configurao PC no menu INSTALAO.

No menu INSTALAO prima at


Configurao PC ficar realado.

Prima OK para seleccionar, em seguida


realar Sampling clock.

Configurao PC

INSTALAO
idioma

Portugus

Pais

Portugal

Conexo AV

OK

Configurao PC

OK

MENU

voltar

EXIT

f e para seleccionar uma

z ou x para ajustar as

Configurao PC
0

Larg. Horizontal

Posio vert.

Altura da imgen

Clock phase

Sampling clock

MENU

voltar

EXIT

Larg. Horizontal

Posio vert.

Altura da imagen

Clock phase

Sampling clock

Utilize
limpa.

voltar

Para voltar s definies de fbrica originais.

Clock phase

No menu INSTALAO prima at


Configurao PC ficar realado.

Prima OK para seleccionar, em seguida


realar Reset.

Prima OK.

Prima OK para seleccionar, em seguida


realar Clock phase.

Utilize
limpa.

e para

Esta funo divide o ecr, permitindo que um programa a


ser emitido seja visto ao mesmo tempo que um PC ligado.

e para

Prima e mantenha premido


, seleccione
Janela de Mdia de PC e prima OK. O ecr
apresentar a imagem de um PC ligador e o
ltimo canal emissor a ser visualizado.

z ou x para ajustar at a imagem ficar


NOTA: Quando um PC ligado utilizando HDMI,
nenhuma destas funes estar disponvel.

33

Portugus

Janela de meios de PC

A funo Clock phase fax coincidir o sinal do PC com o


visor LCD. Este ajuste limpa as riscas horizontais e a
distoro da imagem.
No menu INSTALAO prima at
Configurao PC ficar realado.

Ver TV

Reset

Ver TV

EXIT

z ou x para ajustar at a imagem ficar

1/2

Posio horiz.

1/2

Posio horiz.

MENU

Ver TV

Prima OK. Prima


e
opo, a seguir, prima
definies.

e para

Controlos REGZA-LINK
Esta funo usa tecnologia CEC (Consumer Electronics Control) e permite o controlo de equipamento
compatvel com o REGZA-LINK da Toshiba a partir do controlo remoto do televisor. Nota: actualmente,
nem todos os equipamentos Toshiba suportam o REGZA-LINK.

Controlo de equipamento REGZA-LINK

Prima
para realar a fonte de entrada
mostrando o logotipo REGZA-LINK.

Prima e aparecer um segundo ecr de


seleco, mostrando todo o equipamento
REGZA-LINK ligado.

DTV
1
2
3
HDMI1
HDMI2
HDMI3
PC
ATV

1
2
3
4

B
B
B

O modo REGZA-LINK no controlo remoto do televisor


permite o controlo de equipamento REGZA-LINK
conectado que est a ser visionado.

REGZA-LINK

Use ou para realar uma fonte de entrada


e, a seguir, prima OK para seleccionar.

f e

Para controlar a fonte de entrada REGZA-LINK,


seleccione primeiro o equipamento com a seleco de
fonte de entrada REGZA-LINK, depois altere o modo no
controlo remoto para REGZA-LINK e prima quaisquer
botes.

NOTE: Quando o televisor est ligado, o logtipo


REGZA-LINK demorar alguns minutos a
aparecer na lista, quando um cabo HDMI
removido, o logtipo demorar alguns minutos a
desaparecer.

As funes disponveis dependem do equipamento


conectado. Nem todas as teclas do controlo remoto
podero estar disponveis. Por favor verifique o manual
de funcionamento de cada pea de equipamento
conectada.

NOTE: Se o cabo HDMI do equipamento


conectado for mudado ou a configurao do
equipamento HDMI for alterada, poder ser
necessrio voltar a activar a opo Ligado em
Ativar REGZA-LINK no menu de configurao
REGZA-LINK.

As funes do televisor que podem ser controladas pelo


equipamento conectado so: Modo de Espera, Volume,
Canal, Modo de Silncio, Informao do Ecr, botes
Numricos e Programa anterior.

Se estiver seleccionada a fonte de entrada


REGZA-LINK, pode acontecer que alguns dos
equipamentos REGZA-LINK liguem
automaticamente.
As funes seguintes esto dependentes do
equipamento conectado. Para informao de
funcionamento, verifique o manual de
funcionamento de todo o equipamento
conectado.

Seleco de fonte de entrada


REGZA-LINK
Quando qualquer equipamento usando a tecnologia CEC
esteja conectado, o cone REGZA-LINK aparecer na lista
de fonte de entrada, permitindo a seleco de aparelhos
individuais.

Portugus

Processador AV
Leitor
Gravador
PC

e aparecer uma lista no ecr,


Prima
indicando os modos e todo o equipamento
externo memorizados.

34

Controlos REGZA-LINK continuao,


Mens REGZA-LINK
Ao activar a funo Ativar REGZA-LINK no menu de configurao REGZA-LINK, podero ento ser
activadas as funes individuais REGZA-LINK.
NOTA: Quando o Amplificador AV ligado, a sua fonte
de entrada alterada ou o volume ajustado, o som sair a
partir dos altifalantes do Amplificador AV, mesmo que os
Alto-falantes TV tenham sido seleccionados. Desligue o
televisor e em seguida volte a lig-lo, para que o som
passe a sair dos altifalantes do televisor.

Funcionamento REGZA-LINK em
apenas um toque
Quando o equipamento conectado est em
funcionamento, o REGZA-LINK detectar
automaticamente o televisor atravs da seleco de
entrada. Se o televisor estiver em modo de espera, ser
ligado automaticamente. Esta funo seleccionada no
menu de configurao do REGZA-LINK.

A totalidade de funes poder no funcionar e est


dependente do uso do Amplificador.

Activar REGZA-LINK

NOTA: Ainda que o equipamento esteja a apresentar um


menu, o televisor poder apresentar automaticamente a
fonte de entrada.

Quando a opo Activar REGZA-LINK est seleccionada


como Ligado, permite a activao das seguintes funes
ao seleccionar On.

NOTA: Esta funo est dependente do equipamento


conectado e da configurao do televisor.

Modo de espera de sistema


REGZA-LINK
Esta funo passa automaticamente o equipamento
conectado para modo de espera quando o televisor entra
em modo de espera, do mesmo modo que o televisor
passa para modo de espera quando o equipamento
conectado entra em modo de espera. A seleco feita
no menu de configurao do REGZA-LINK.

Prima MENU e ou
menu REGZA-LINK.

z x para seleccionar o

REGZA-LINK
Ativar REGZA-LINK

NOTA: Esta funo est dependente do equipamento


conectado e da configurao do televisor.

Ligado

Ligao automtica do televisor

Ligado

Modo de espera automtico

Ligado

Preferncia dos alto-falantes

Alto-falantes TV

MENU

Controlo de sistema udio REGZA-LINK

Ligado

Mudana autom. entrada TV

voltar

EXIT

Ver TV

Prima para destacar Activar REGZA-LINK,


em seguida ou para seleccionar Ligado ou
Desliagado.

z x

Utilizar a funo Preferncia de Altifalante (Speaker


Preference), permite ao controlo remoto do televisor
ajustar o volume ou colocar em modo de silncio os
altifalantes conectados ao televisor atravs de um
amplificador AV.
Certifique-se que o amplificador AV conectado e que o
equipamento REGZA-LINK esto seleccionados na
seleco de fontes de entrada e que a Preferencia dos
alto-falantes est seleccionada como Amplificador no
menu de configurao REGZA-LINK.

Portugus

35

Mens REGZA-LINK continuao


Comutador de entrada automtico
de TV

Modo de Espera Automtico


Quando o Modo de espera automtico est activo, o
televisor, quando desligado, desligar automaticamente
todo o equipamento REGZA-LINK conectado.

Mudana autom. entrada TV permite ao televisor


comutar automaticamente para a entrada HDMI
apropriada quando um aparelho HDMI conectado comea
a reproduzir vdeo ou udio.

No men REGZA-LINK prima


Mudana autom. entrada TV.

No men REGZA-LINK prima


Modo de espera automtico.

Prima ou para seleccionar Ligado ou


Desliagado.

e para destacar

Ligado

Mudana autom. entrada TV

Ligado

Ligao automtica do televisor

Ligado

Modo de espera automtico

Ligado

Preferncia dos alto-falantes

Alto-falantes TV

voltar

z x

Preferncia de Altifalante

REGZA-LINK
Ativar REGZA-LINK

MENU

e para destacar

EXIT

Esta funo permite que a preferncia de sada udio seja


alterada para os altifalantes do televisor ou para os
altifalantes do Amplificador AV. A opo Amplificador AV
permite ao controlo remoto do televisor ajustar o volume
ou colocar em modo de silncio o volume do udio. Esta
funo estar inacessvel e esbatida a cinzento, a no ser
que um Amplificador AV com compatibilidade REGZA-LINK
esteja conectado.

Ver TV

Prima ou para seleccionar Ligado ou


Desliagado.

z x

No men REGZA-LINK prima


para destacar
Preferncia dos alto-falantes.

Funcionamento Automtico do Televisor


A funo Ligao automtica do televisor permite que
o televisor seja ligado ou desligado automaticamente se
um aparelho REGZA-LINK estiver ligado ou desligado.

REGZA-LINK
Ativar REGZA-LINK

No men REGZA-LINK prima


para destacar
Ligao automtica do televisor.

Ligado

Ligao automtica do televisor

Ligado

Modo de espera automtico

Ligado

Preferncia dos alto-falantes

Alto-falantes TV

MENU

REGZA-LINK
Ativar REGZA-LINK

Ligado

Mudana autom. entrada TV

Ligado

Ligao automtica do televisor

Ligado

Modo de espera automtico

Ligado

Preferncia dos alto-falantes

Alto-falantes TV

Portugus

MENU

voltar

EXIT

Ver TV

Prima ou para seleccionar Ligado ou


Desliagado.

z x

36

Ligado

Mudana autom. entrada TV

voltar

EXIT

Ver TV

Prima ou para seleccionar Alto-falantes


TV, Amplificador ou Desligado.

z x

Seleco de entrada
e ligaes AV
Definir os terminais de ENTRADA e de SADA de modo a que a televiso reconhea o equipamento ligado.
Consulte a pgina 7 para uma explicao detalhada das recomendaes para as ligaes traseiras.
A maioria dos gravadores de meios e dos
descodificadores envia um sinal atravs do cabo SCART
para fazer a transio da televiso para o terminal de
Entrada adequado.

Seleco do sinal de ENTRADA


Especifica o tipo de sinal que vai para as SCART 2 (EXT2)
na parte de trs da televiso. Consulte as instrues do
fabricante quanto ao equipamento ligado.

Em alternativa, prima o boto de seleco de uma fonte


externa
at aparecer a imagem proveniente do
equipamento ligado.

Este boto tem que ser utilizado para ver o equipamento


ligado utilizando a ENTRADA DE COMPONENTES DE
VDEO (EXT3C).
2S (EXT 2S) indica
Um S no visor como, por exemplo,
que a entrada est definida para um Sinal de vdeo-S.

No menu INSTALAO prima at Conexo


AV ficar realado, depois prima OK.

INSTALAO
idioma
Pais

Portugal

Sintonizao automtica

Seleco de entrada

OK

Sintonizao manual

OK

Amplif. Antena

Em qualquer altura, se carregar em


,
aparecer uma lista no ecr indicando os modos
e todo o equipamento externo memorizado.
Utilize e para realar e OK para seleccionar.

f e

DTV
1
2
3
HDMI1
HDMI2
HDMI3
PC
ATV

B
B
B

Ligado

Conexo AV
MENU

DTV
1
2
3
HDMI1
HDMI2
HDMI3
PC
ATV

B
B
B

1/2
Portugus

voltar

OK
EXIT

Ver TV

Com ou seleccione ou AV ou S-VIDEO


como a entrada necessria para EXT2.

z x

Conexo AV
udio PC/HDMI1

PC

HDMI1 audio

Digital

Definio de HDMI
Sada EXT1

DTV

Entrada EXT2

AV

Sada EXT2
MENU

NOTA: Quando em modo digital, no pode


seleccionar a funo ATV; em modo
analgico, no pode seleccionar a funo DTV.
Para alternar entre DTV e ATV carregue no
boto A/D.

voltar

DTV
EXIT

Ver TV

Se no houver cor, tente a regulao alternativa.

HDMI mostra equipamento ligado a Input


HDMI na parte de trs do televisor. .
O PC mostra um computador ligado entrada
RGB/PC na parte de trs do televisor.

Portugus

37

Seleco de entrada
e ligaes AV continuao
Se no houver som, seleccione a definio
alternativa.

udio PC

NOTA: HDMI1 suporta som digital e analgico,


HDMI2 apenas para som digital.

A fim de receber som de um PC ligado, ligue o cabo de


udio parte de trs do televisor (como ilustrado na
seco "Ligar um computador") e depois utilize definies
de udio PC/HDMI1.

No menu Conexo AV prima


udio PC/HDMI1.

Alguns formatos de discos DVD podero no


transmitir nesta TV (32/44,1/48kHz e 16/20/24
bits so aceitveis).

e para realar

Definio HDMI

Conexo AV
udio PC/HDMI1

PC

HDMI1 audio

HDMI (Deep Color), se estiver disponvel na fonte de DVD,


vai realar subtilmente a cor. Alguns leitores de DVD mais
antigos podem no apresentar as cores correctamente
pelo que deve definir esta funo para Off (desligada).
Lip Sync pode sincronizar o som e a imagem.

Digital

Definio de HDMI
Sada EXT1

DTV

Entrada EXT2

AV

Sada EXT2
MENU

DTV

voltar

EXIT

Ver TV

Realce udio PC/HDMI1 e depois utilize


seleccionar a opo PC.

No menu Conexo AV , prima para realar


Definio de HDMI e prima OK.

x para

Conexo AV

NOTA: Se seleccionar a opo PC, HDMI entrar


obrigatoriamente em udio digital.

udio HDMI1

udio PC/HDMI1

HDMI1

HDMI1 audio

Auto.

Definio de HDMI

OK

Sada EXT1

DTV

Entrada EXT2

AV

Sada EXT2
MENU

Se a fonte HDMI ligada no suportar udio digital, ligue o


cabo de udio a udio PC/HDMI1 na parte de trs do
televisor (como ilustrado na seco "Ligar um
computador") e depois utilize definies de HDMI1 audio.

1
2

voltar

Prima
seguir,

Ver TV

z ou x para ajustar as definies.


Definio de HDMI

x seleccione

A seguir realce HDMI1 audio e utilizando


seleccione Auto., Digital ou Analog.

EXIT

f e e para seleccionar uma opo e, a

e para realar

No menu Conexo AV prima


udio PC/HDMI1 e utilizando
HDMI1.

DTV

z ou

Deep Color

Desligado

xvYCC

Desligado

Lip Sync

Ligado

Conexo AV
udio PC/HDMI1

HDMI1

HDMI1 audio

Auto.

MENU

voltar

EXIT

Ver TV

Definio de HDMI
Sada EXT1

AV

Portugus

Sada EXT2
MENU

voltar

O cumprimento da norma EIA/CEA-861-D abrange a


transmisso de vdeo digital no comprimido com proteco de
contedos digitais de grande largura de banda, a qual est a
ser standardizada para recepo de sinais de vdeo de alta
definio. Uma vez que esta uma tecnologia em evoluo,
possvel que alguns aparelhos no funcionem correctamente
com o televisor.
HDMI, o logotipo HDMI, High-Definition Multimedia Interface e
Deep Color so marcas comerciais ou marcas comerciais
registadas da HDMI Licensing, LLC.

DTV

Entrada EXT2

DTV
EXIT

Ver TV

38

Texto analgico configurao,


informaes gerais, modos Auto. e LISTA
Esta televiso tem uma capacidade de memria para vrias pginas de teletexto que leva alguns instantes a
carregar. Disponibiliza dois Modos de visualizao de texto Auto. apresentar Fastext, se disponvel. LISTA
guardar as suas pginas favoritas.

Navegar atravs das pginas


utilizando Auto.

Seleccionar modos
O conjunto de caracteres do teletexto ser
automaticamente escolhido atravs da definio de idioma
no menu de INSTALAO.

Seleccione Teletexto no menu FUNO.

Com
EXIT.

Se Fastext estiver disponvel, aparecero quatro ttulos


coloridos na base do ecr.
Para aceder a um dos quatro temas em questo, prima
o boto colorido relevante no comando distncia.

z ou x seleccione Auto. ou LISTA e prima

Para mais informaes sobre os seus sistemas de


texto especficos, consulte a pgina de ndice do
teletexto transmitido ou consulte o seu representante
Toshiba local.

Informaes do Teletexto

Navegar atravs das pginas


utilizando a LISTA

O boto TEXT:
Para visualizar os servios de texto, prima TEXT. Prima
novamente e o ecr dividir-se- em duas seces, com o
ltimo canal visto esquerda e a pgina de texto
direita. Prima novamente para regressar ao modo de
visualizao normal. No possvel mudar de programa
at se cancelar o teletexto.

As quatro opes coloridas na parte inferior do ecr so


nmeros 100, 200, 300 e 400, que foram
programados na memria da televiso. Para visualizar
estas pginas, utilize os botes coloridos relevantes.

A primeira pgina de texto apresentada ser a pgina


inicial.

Para alterar estas pginas memorizadas, prima o boto


colorido relevante e introduza o nmero de 3 dgitos. Este
nmero mudar na parte superior esquerda do ecr e no
realce a cores.

Pode aceder a qualquer pgina de texto introduzindo o


nmero de 3 dgitos da pgina, utilizando o teclado
numrico, premindo as teclas de cores ou premindo
P P para avanar para a pgina seguinte e P Q para
voltar pgina anterior.

Prima OK para memorizar. As barras na parte inferior do


ecr piscam a branco. Sempre que se prime OK, os
quatro nmeros de pgina apresentados na parte
inferior do ecr sero memorizados e os anteriores
perder-se-o.

As legendas esto disponveis na pgina 888.

Sub-pginas
Se existirem sub-pginas, estas sero automaticamente
carregadas na memria sem mudar a pgina que est a
ser apresentada no ecr.

Se no se premir OK, a seleco ser esquecida quando


cancelar o teletexto.
Podem visualizar-se outras pginas introduzindo o
nmero de pgina 3 dgitos mas NO prima OK seno
estas pginas sero memorizadas.

Para aceder s sub-pginas prima


depois utilize PP
e P Q para as ver. Uma barra com nmeros aparecer
na parte lateral do ecr.

A sub-pgina que est a ver ser realada e, medida


que a televiso carrega quaisquer sub-pginas adicionais,
a cor dos nmeros muda, indicando que estas pginas
foram carregadas.

39

Portugus

Estas sub-pginas permanecero disponveis para serem


visualizadas at se escolher outra pgina ou, no modo de
televiso normal, o canal ser trocado.

Texto analgico botes de controlo


A seguir encontra-se um guia para as funes dos botes de teletexto no comando distncia.

Para visualizar o ndice remissivo/a


pgina inicial:

8/9

/
Introduza o nmero da pgina, depois prima
e ser apresentada uma imagem normal. A televiso
indicar a presena de uma pgina apresentando o
nmero da pgina no topo do ecr. Prima TEXT para
ver a pgina.

89

Prima
para aceder ao ndice remissivo/ pgina
inicial. A pgina apresentada depende da emissora.

TEXT

Para apresentar uma pgina de


teletexto:

Para ver flashes noticiosos:


Seleccione a pgina de flashes noticiosos do servio de
teletexto pretendido (ver a pgina de ndice do servio de
/ . Os flashes noticiosos sero
teletexto). Prima
apresentados como e quando forem transmitidos. Prima
novamente /
para cancelar a apresentao.

Prima TEXT para visualizar texto. Prima novamente para


ver uma imagem de emisso normal do lado esquerdo
do ecr e texto do lado direito. Prima novamente para
regressar ao modo de visualizao normal de televiso.
No possvel mudar de programa sem que isto tenha
sido feito.

89
89

A pgina de flashes noticiosos tem que ser


cancelada para se poder mudar de programa.

Para aceder s sub-pginas:

No se esquea de can
celar
o teletexto antes de mud
ar de
canal prima duas vez
es o
boto TEXT.

Para utilizar com PP e P Qpara visualizar sub-pginas


quando disponveis.

Para revelar texto oculto:

Para ver as solues das pginas de passatempos de


perguntas e as respostas a adivinhas, prima o boto

r.

Para manter uma pgina pretendida:

Por vezes convm reter uma pgina de teletexto. Prima


e aparecer
na parte superior esquerda do ecr.
A pgina ser mantida no ecr at se premir novamente
o boto.

Para alargar o tamanho de


apresentao do teletexto:

Prima
uma vez para ampliar a metade superior da
pgina, prima novamente para ampliar a metade inferior.
Prima novamente para regressar ao tamanho normal.

Portugus

Para seleccionar uma pgina enquanto


v uma imagem normal:

40

Perguntas e Respostas
A seguir encontram-se as respostas s perguntas mais frequentes.
Para mais informaes visite o site www.toshiba.co.uk

Porque que no h som nem imagem?

Verifique se o televisor est em modo standby.


Verifique a ficha da corrente bem como todas as
ligaes corrente.

R
P

Verifique se foi escolhida a entrada correcta,


S-VIDEO ou AV. Consulte a pgina de
Conexo AV (pgina 37).

Existe imagem, mas porque que tem pouca


ou nenhuma cor?

Quando estiver a utilizar uma fonte externa, por


exemplo, uma cassete de vdeo de m qualidade,
se existir pouca ou nenhuma cor podem-se, por vezes,
conseguir algumas melhorias. A cor est predefinida para
AUTO para apresentar automaticamente o melhor
sistema de cor.

A intensidade do sinal pode ser forte demais.


Programe a opo Amplif. Antena no menu
INSTALAO para Desligado.

Com a fonte externa a tocar, seleccione


Configurao manual no menu
INSTALAO.

Interferncia ou um sinal fraco. Experimente uma


estao de televiso diferente. A funo
Sintonizao fina manual pode ajudar.

Cor sistema : Auto.

OK

guardar
voltar

MENU

Seleccione no menu Sintonizao manual.


Realce a estao e prima OK. Prima para
seleccionar Sintoni.fina manual.

ou , ajuste de modo a obter a


Utilizando
melhor imagem e o melhor som. Prima OK e
depois EXIT.

V C R

EXIT

Que mais pode provocar uma m imagem


analgica?

Configurao manual
EXT2

Porque que h interferncia ao nvel da


imagem e som em todos os canais digitais e
analgicos?

Para verificar se tem a melhor cor:

Porque que a imagem do vdeo/DVD aparece a


preto e branco?

Ver TV

Com
ou , escolha entre Auto., PAL,
SECAM, NTSC 4.43 ou 3.58.

f e

f e

Sintonizao manual
Sintoni.fina manual

Porque que o vdeo/DVD que est a ser


reproduzido no aparece no ecr?

guardar
MENU voltar

R
R

C 22

+2

T R P 1

Porque que h uma boa imagem de vdeo mas


no h som?
Verifique todas as ligaes dos cabos.

EXIT

Ver TV

Porque que os controlos superior do televisor


no funcionam?

Verifique se Bloqueio de painel no est


definido para Ligado.

Porque que o comando distncia no


funciona?

Verifique se o interruptor lateral no comado


distncia est regulado para modo TV.
Verifique se as pilhas no esto descarregadas ou mal
introduzidas.

Porque que h imagem mas no h som?


Verifique se no diminuiu o volume ou se no
seleccionou o som.

41

Portugus

OK

Certifique-se de que o videogravador ou o leitor


de DVD est ligado televiso conforme indicado
na pgina 7, depois seleccione a entrada correcta
premindo
.

B/G

Perguntas e Respostas
P

R
P

R
P

R
P

Porque que existe uma mensagem


permanentemente no ecr?

Utilize o cdigo Master PIN de 1276 e depois


mude para um nmero que queira. Certifique-se
de que mais ningum pode utilizar o Master PIN
retirando o Manual do Proprietrio.

Porque que o menu principal DTV est


indisponvel?

Est seleccionado outro modo. Carregue em A/D


para seleccionar DTV.

O Sampling clock pode precisar de ser ajustado.


Seleccione Configurao PC no menu
INSTALAO, realce Sampling Clock e ajuste at as
linhas terem desaparecido.

O Lock Menu (bloquear) foi activado (ver a


pgina "Controlo dos pais").

O Clock phase pode precisar de ser ajustado.


Seleccione Configurao PC no menu
INSTALAO, realce Clock phase e ajuste at a
imagem ter desaparecido.

O canal foi seleccionado em Locked


Programmes (programas bloqueados) (ver a
seco "Definies digitais").

Porque que s possvel ver certos canais


digitais?

Foi seleccionada uma lista Favourite (favoritos)


(ver a seco "Programas favoritos"), programe a
funo para ALL PROGS (todos os programas) ou mude
os canais utilizando os botes dos nmeros.

A sua assinatura necessita de ser actualizada.


Contacte o seu fornecedor de servios.

Porque que a banda sonora est em ingls


quando foi seleccionada uma lngua udio
diferente?

R
Portugus

Porque h riscos horizontais e/ou imagens


desfocadas no ecr em modo PC?

Porque que o canal digital est bloqueado?

Porque h riscos verticais no ecr em modo


PC?

Porque que alguns dos menus esto


bloqueados?

Porque que alguns dos canais digitais de


assinatura esto indisponveis?

O que fazer caso me esquea do nmero PIN?

Retire-a premindo i+ .

continuao

Porque que mesmo depois de seleccionar


legendas digitais estas no aparecem no ecr?
A estao emissora no est presentemente a
transmitir legendas.

Porque que no h servio de texto digital?

O programa digital que est a ver no est emitir


texto digital. Experimente outro programa digital.

Porque que h problemas com texto analgico?

O bom desempenho do texto depende de um


bom sinal de transmisso. Isto requer geralmente
uma antena no telhado ou no sto. Se o Texto exibido
for ilegvel ou estiver alterado, verifique a sua antena.
V pgina do ndice principal do servio de teletexto e
procure o Guia do Utilizador. A encontrar, com algum
pormenor, explicaes sobre o funcionamento bsico do
teletexto. Se necessitar de mais informaes sobre como
utilizar o texto consulte a seco teletexto.

O programa est a ser presentemente difundido


s com uma banda sonora em ingls.

Porque que no h som ou o som est errado


quando est em modo DTV?

Carregue em
I/II para ver se a opo para
pessoas com deficincias auditivas est
seleccionada.

Porque que no h sub-pginas de texto


analgico?

No esto a ser emitidas ou ainda no foram


carregadas. Prima o boto
para aceder.
(Ver a seleco de teletexto).

42

Perguntas e Respostas
Porque motivo os quatro nmeros de texto
coloridos esto visveis mas sem texto?

continuao

Porque que as cores no esto certas quando se


reproduz a partir de uma fonte NTSC?

Ligue a fonte atravs de um cabo SCART e


reproduza. Select Configura manual no menu
INSTALAO.

Foi seleccionado texto enquanto estava a ver uma


fonte externa, ou seja, DVD ou VCR. No
aparecer texto no ecr ou poder aparecer uma caixa
indicando que no h informao disponvel. Seleccione
um canal emissor e prima TEXT para aceder.

Configurao manual
Cor sistema : Auto.

Porque que s vezes o LED verde que indica


que a funo de standby est activa demora
mais tempo a activar?

EXT2
guardar
MENU voltar

Quando colocada em standby, o standby activo da


TV procurar automaticamente todos os canais
disponveis para downloads, desde que a funo Auto
upgrade (actualizao automtica) esteja On (ligada).
O tempo que leva a fazer isto pode variar.

Por que razo esto os LEDs a piscar na parte


frontal do televisor?

Indicador LED

Condio

LED-1

Desligado

Verde
(fixo)

O televisor est
a funcionar
correctamente

Desligado

Vermelho
(fixo)

Ligado e em
modo de espera

Verde
(fixo)

Vermelho
(fixo)

Modo de espera
activa
seleccionado*

Desligado

Verde
(fixo)

Temporizador
Sleep*

Verde
(fixo)

Vermelho
(fixo)

Temporizador
On**

Desligado

Vermelho a piscar
cada 0,5 segundos

Deteco de
proteco
de energia

Desligado

Vermelho a piscar
cada 1 segundo

Funcionamento
anormal da
linha de BUS

Desligado

Pisca 2 vezes
Funcionamento
com um intervalo
anormal
de 2 segundos (erro de arranque)

V C R

EXIT

Ver TV

Defina Cor para Auto. e saia.

V para o menu Ajust.imag. e ajuste a


tonalidade.

Por que razo o REGZA-LINK no funciona ?

Se a configurao de equipamento REGZA-LINK


conectado for alterada, o equipamento pode
deixar de funcionar correctamente com o televisor.
Desligar o cabo HDMI e voltar a ligar pode resolver a
situao. Caso tal no acontea, desligue o televisor,
retire a ficha da tomada elctrica, volte a colocar a ficha
na tomada elctrica e ligue o televisor novamente.

Verifique a tabela abaixo.

LED-2

OK

Soluo

Por que razo no h som ou imagem quando


em modo HDMI?

Alguns equipamentos HDMI menos recentes


podem no funcionar correctamente com os mais
recentes produtos de televisor HDMI, devido adopo
de novas normas. Experimente desligar a Latncia
(Latency) da opo Lip Sync colocar em Desligado.
desligue o televisor
e retire a ficha da
tomada elctrica.
Volte a colocar a
ficha na tomada
elctrica e ligue o
televisor novamente.

* Digital apenas
** Analgico apenas

Portugus

43

Notas
Para sua informao futura

Limpar o ecr e a caixa


Desligue o aparelho da corrente elctrica, limpe o ecr e a caixa com um pano seco e macio. Recomendamos que no utilize
polimentos ou solventes no ecr nem na caixa uma vez que isso pode provocar danos.

Portugus

Eliminao
A seguinte informao destina-se apenas aos pases da EU:
A utilizao do smbolo indica que este produto no pode ser tratado como lixo domstico. Ao assegurar-se de que este
produto correctamente eliminado, ajudar a prevenir potenciais consequncias negativas para o ambiente e para a
sade humana, que, caso contrrio poderiam ocorrer devido ao tratamento inadequado dos resduos deste produto.
Para informaes mais pormenorizadas sobre a reciclagem deste produto, contacte o departamento camarrio local,
o seu servio de eliminao de lixo domstico ou a loja onde adquiriu este produto.

44

Informaes
Antes de ligar qualquer equipamento externo, desligue todos os interruptores da corrente elctrica.
Se no houver um interruptor, desligue a ficha da tomada.

Ligar um computador
Informao de sinal para o conector mini D-sub 15 pinos
Pino N.

Nome do sinal

Pino N.

Nome do sinal

NC

10

Massa

11

NC

NC (no ligado)

12

NC

NC

13

H-sync

Massa

14

V-sync

Massa

15

NC

Massa

Atribuio de pinos
ao terminal
RGB/PC

Ligar um DVD/STB via HDMI


Sinais de vdeo aceitveis atravs de terminais HDMI
Activo H.

Activo V.

I/P

Frequncia H. (kHz)

Frequncia V. (Hz)

Frequncia Pixels (MHz)

720

576

Prog

31.250

50.000

27.000

1280

720

Prog

37.500

50.000

74.250

1920

1080

Int

28.125

50.000

74.250

640

480

Prog

31.469

59.940

25.175

720

480

Prog

31.469

59.940

27.000

1280

720

Prog

44.955

59.940

74.176

1920

1080

Int

33.716

59.940

74.176

640

480

Prog

31.500

60.000

25.200

720

480

Prog

31.500

60.000

27.027

1280

720

Prog

45.000

60.000

74.250

1920

1080

Int

33.750

60.000

74.250

1920

1080

Prog

26.975

23.976

74.176

1920

1080

Prog

27.000

24.000

74.250

1920

1080

Prog

56.250

50.000

148.500

1920

1080

Prog

67.433

59.940

148.352

1920

1080

Prog

67.500

60.000

148.500

Int = Entrelaamento; Prog = Progressivo

Portugus

45

Especificaes e acessrios
Sistemas/canais de difuso DVB-T
Reino Unido UHF 21-68
Frana

Alemanha

VHF 05-10 (VHF 01-05)


UHF 21-69
VHF 05-12
UHF 21-69

ustria

VHF 05-12
UHF 21-69

Sua

VHF 05-12
UHF 21-69

Itlia

Sistemas/canais de difuso
analgica
PAL-I
UHF UK21-UK69
PAL-B/G

SECAM-L

UHF E21-E69
VHF E2-E12, S1-S41
UHF F21-F69
VHF F1-F10, B-Q

SECAM-D/K UHF R21-R69


VHF R1-R12

VHF 05-12 (D,E,F,G,H,H1,H2)


UHF 21-69

Espanha

UHF 21-69

Holanda

VHF 05-12
UHF 21-69

Sucia

VHF 05-12
UHF 21-69

Finlndia

VHF 05-12
UHF 21-69

Grcia

VHF 05-12
UHF 21-69

Entrada de Vdeo

RGB/AV
Sada seleccionvel

EXT2

Entrada / Sada SCART de 21 pinos

A/V, S-Video
Sada seleccionvel

EXT3

Entrada
Jack para fono
Jack para fono A/V

Y, PB/CB, PR/CR

EXT4

Entrada
(parte lateral)

Video, S-Video
udio L + R

Jack para fono


Jacks para fono

100

Estreo

Nicam
sistema de 2 portadores

Tamanho de
ecr visvel
(aprox.)

Modelo 37
42
47
52
57

94 cm
107 cm
120 cm
132 cm
144 cm

Ecr

16:9

Potncia de sada de som


(at 10% de distoro)

Principais 10 W + 10 W

Consumo de energia
(aprox.)

Modelo 37
42
47
52
57

222 W
258 W
325 W
338 W
465 W

Standby (approx.)

Modelo 37
42
47
52
57

0.9 W
0.9 W
0.9 W
0.9 W
0.9 W

Dimenses Modelo 37 67 cm (A) 92 cm (L) 30 cm (D)


(aprox.)
42 71 cm (A) 103 cm (L) 36 cm (D)
47 77 cm (A) 114 cm (L) 36 cm (D)
52 85 cm (A) 128 cm (L) 40 cm (D)
57 90 cm (A) 137 cm (L) 40 cm (D)
(A altura inclui o suporte com ps)

PAL, SECAM, NTSC 3.58/4.43

Ligaes externas
EXT1
Entrada / Sada SCART de 21 pinos

Posies de Programas

HDMI 1/2 Entrada

HDMI (1080p, LIP SYNC, Deep Color, xvYCC)

HDMI 3
Entrada
(parte lateral)

HDMI (1080p, LIP SYNC, Deep Color, xvYCC)

PC

Mini D-sub 15 pinos

Sinal RGB analgico

udio PC/HDMI1

Jacks para fono

udio L + R

Sada de udio digital


(S/PDIF)

ptica

Sada para
super woofer activo

Jack para fono

Sada de udio fixa

Jacks para fono

Peso (aprox.)

Modelo 37
42
47
52
57

22 kg
29 kg
36 kg
46 kg
58 kg

Tomada para auscultadores

3,5 mm estreo

Acessrios

Comando distncia
2 pilhas
(AAA, IEC R03 1,5V)

DVB is a registered trademark of the DVB Project


Impresso em papel reciclado, 100% isento de cloro.

Entrada

Portugus

Toshiba Information Systems (U.K.) Limited


Todos os direitos reservados.
A reproduo na totalidade ou em parte sem permisso por
escrito estritamente proibida

Toshiba Information Systems (U.K.) Limited


Consumer Products Division,
European Service Centre,
Admiralty Way, Camberley,
Surrey, GU15 3DT, Reino Unido

udio L + R

Especificaes sujeitas a alteraes sem aviso prvio.


Criado por Zushi Illustration & Visualisation, Bristol, Reino Unido

46

License document

27/7/07

4:45 pm

Page 1

License Information
used with
Toshiba Televisions

License document

27/7/07

4:45 pm

Page 2

Information
The software pre-installed in TOSHIBA Digital Televisions consists of multiple, independent
software components. Each software component is copyrighted by TOSHIBA or a third party.
The TOSHIBA Digital Television uses software components that are distributed as freeware under a
third-party end-user license agreement or copyright notice (hereinafter referred to as a EULA). Some
EULAs require that the source code of the applicable component be disclosed as the condition for
distributing the software component in executable format.
You can check the software components subject to such EULA requirements on the following
Home Page:
URL: http://tesc.toshiba.co.uk/Web/Website.nsf/ContentFrameSet?OpenFrameset
In addition, some of the software components which are used in TOSHIBA Digital Televisions
include the software that are made or developed originally by Toshiba. These software and
accompanied documents are copyrighted by TOSHIBA, and protected by Copyright Act, an
international treatys articles and other governing laws.
The software components which are made or developed originally by TOSHIBA and not subject to
EULAs are not a target of source code offering.
TOSHIBA provides a warranty for the TOSHIBA Digital Television you have purchased under
conditions set forth by TOSHIBA.However, some of the software components distributed under an
EULA are made available for use by the user on the assumption that they are not copyrighted or
warranted by TOSHIBA or any third party. These software components are licensed to the user free of
charge and therefore are not covered by a warranty within the scope of the applicable laws. These
software components are not subject to any copyrights or other third-party rights and are provided in
as is condition without any warranty, whether express or implied. Warranty here includes, but not
limited to, an implied warranty for marketability or fitness for specific uses. All risks associated with the
quality or performance of these software components are assumed by the user. TOSHIBA shall not be
liable whatsoever for any cost of repair or correction or other incidental expense incurred in connection
with a defect found in any of these software components. Unless specified under the applicable laws
or in a written agreement, a party who changes or redistributes the software with consent from the
copyright holders or based on the aforementioned licenses shall not be held liable whatsoever for any
loss arising from the use of or inability to use such software. The same applies even when the
copyright holders or relevant third parties have been informed of the possibility of such loss. Loss
here includes normal, special, incidental and indirect loss (including, but not limited to, the loss of data
or its accuracy; loss incurred by the user or any third party; and interface incompatibility with other
software). Please read each EULA for details on the use conditions and items that must be observed
regarding these software components.
The table below lists the software components pre-installed in TOSHIBA Digital Televisions, which
are subject to EULAs. The user should read the applicable EULAs carefully before using these software
components. The EULAs are exhibited in their original text (English) as exactly written by the respective
parties other than TOSHIBA.

Pre-Installed Software

EULA

Linux Kernel
Busybox

Exhibit A

uClibc

Exhibit B

ZBOOT

Exhibit C

License document

27/7/07

4:45 pm

Page 3

Exhibit A
GNU GENERAL PUBLIC LICENSE Version 2, June 1991
Copyright 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc.
59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it
is not allowed.
Preamble
The licenses for most software are designed to take away your freedom to share and change it. By
contrast, the GNU General Public License is intended to guarantee your freedom to share and change
free software to make sure the software is free for all its users. This General Public License applies to
most of the Free Software Foundations software and to any other program whose authors commit to
using it. (Some other Free Software Foundation software is covered by the GNU Library General Public
License instead.) You can apply it your programs, too.
When we speak of free software, we are referring to freedom, not price. Our General Public
Licenses are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of the free software
(and charge for this service if you wish), that you receive source code or can get it if you want it, that
you can change the software or use pieces of it in new free programs; and that you know you can do
these things.
To protect your rights, we need to make restrictions that forbid anyone to deny you these rights or
to ask you to surrender the rights. These restrictions translate to certain responsibilities for you if you
distribute copies of the software, or if you modify it.
For example, if you distribute copies of such a program, whether gratis or for a fee, you must give
the recipients all the rights you have. You must make sure that they too, receive or can get the source
code. Also you must show them these terms so they know their rights.
We protect your right with two steps: (1) copyright the software, and (2) offer you this license which
gives you legal permission to copy, distribute and/or modify the software.
Also, for each authors protection and ours, we want to make certain that everyone understands
that there is no warranty for this free software. If the software is modified by someone else and passed
on, we want its recipients to know that what they have is not the original, so that any problems
introduced by others will not reflect on the original authors reputations.
Finally, any free program is threatened constantly by software patents. We wish to avoid the
danger that redistributors of a free program will individually obtain patent license, in effect making the
program proprietary. To prevent this, we have made it clear that any patent must be licensed for
everyones free use or not licensed at all.
The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow.
GNU GENERAL PUBLIC LICENSE TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING,
DISTRIBUTION AND MODIFICATION
0. This license applies to any program or other work which contains a notice placed by the copyright
holder saying it may be distributed under the terms of this General Public License. The Program,
below, refers to any such program or work, and a work based on the Program means either the
program or any derivative work under copyright law: that is to say, a work containing the Program
or a portion of it, either verbatim or with modifications and/or translated into another language.
(Hereinafter, translation is included without limitation in the terms modification.) Each licensee is
addressed as you.

License document

27/7/07

4:45 pm

Page 4

Activities other than copying, distribution and modification are not covered by this License; they are
outside its scope. The act of running the program is not restricted, and the output from the Program
is covered only if its contents constitute a work based on the Program (independent of having been
made by running the program). Whether that is true depends on what the Program does.
1. You may copy and distribute verbatim copies of the Programs source code as you receive it, in any
medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate
copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all notices that refer to this License and to
the absence of any warranty; and give any other recipients of the Program a copy of this License
along with the Program.
You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and you may at your option offer
warranty protection in exchange for a fee.
2. You may modify your copy or copies of the program or any portion of it, thus forming a work based
on the program, and copy and distribute such modifications or work under the terms of Section 1
above, provided that you also meet all of these condition:
a) You must cause the modified files to carry prominent notices stating that you changed the
files and the date of any change.
b) You must cause any work that you distribute or publish, that in whole or in part contains or
is derived from the Program, or any part there of, to be licensed as a whole at no charge to
all third parties under the terms of the this License.
c) If the modified Program normally reads commands interactively when run, you must cause
it, when started running for such interactive use in the most ordinary way, to print or display
an announcement including an appropriate copyright notice and a notice that there is no
warranty (or else, saying that you provide a warranty) and that users may redistribute the
program under these conditions, and telling the user how to view a copy of this License.
(Exception: if the program itself is interactive but does not normally print such an
announcement, your work based on the program is not required to print such an
announcement.)
These requirements apply to the modified work as a whole. If identifiable sections of that work are
not derived from the program, and can be reasonably considered independent and separate works
in themselves, then this License, and its terms, do not apply to those sections when you distribute
them as separate works. But when you distribute the same sections as part of a whole which is a
work based on the Program, the distribution of the whole must be on terms of this License, whose
permissions for other licensees extend to the entire whole, and thus to each and every part
regardless of who wrote it.
Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest your rights to work written entirely
by you; rather, the intent is to exercise the right to control the distribution of derivative and collective
works based on the Program.
In addition, mere aggregation of another work not based on the Program with the Program
(or with a work based on the Program) on a volume of a storage or distribution medium does not
bring the other work under the scope of this License.
3. You may copy and distribute the program (or a work based on it, under Section 2) in object code or
executable form under the terms of Sections 1 and 2 above provided that you also do one of the
following:
a) Accompany it with the complete corresponding machine-readable source code, which must
be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used
for software interchange; or,
b) Accompany it with a written offer, valid for at least three years, to give any third party, for a

License document

27/7/07

4:45 pm

Page 5

charge no more than your cost of physically performing source distribution, a complete
machine-readable copy of the corresponding source code, to be distributed under the
terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange; or,
c) Accompany it with the information you received as to the offer to distribute corresponding
source code. (This alternative is allowed only for noncommercial distribution and only if you
received the program in object code or executable form with such an offer, in accord with
subsection b above.)
The source code for a work means the preferred form of the work for making modifications to it.
For an executable work, complete source code means all the source code for all modules it
contains, plus any associated interface definition files, plus the scripts used to control compilation
and installation of the executable. However, as a special exception, the source code distributes
need not include anything that is normally distributed (in either source or binary form) with the
major components (compiler, kernel, and so on) of the operating system on which the executable
runs, unless that component itself accompanies the executable.
If distribution of executable or object code is made by offering access to copy from a designated
place, then offering equivalent access to copy the source code from the same place counts as
distribution of the source code, even though third parties are not compelled to copy the source
along with the object code.
4. You many not copy, modify, sublicense, or distribute the program except as expressly provided
under this License. Any attempt otherwise to copy, modify, sublicense or distribute the Program is
void, and will automatically terminate your rights under this License. However, parties who have
received copies, or rights, from you under this License will not have their licenses terminated so
long as such parties remain in full compliance.
5. You are not required to accept this License, since you have not signed it. However, nothing else
grants you permission to modify or distribute the Program or its derivative works. These actions are
prohibited by law if you do not accept this License. Therefore, by modifying and distributing the
Program (or any works based on the Program), you indicate your acceptance of this License to do
so, and all its terms and conditions for copying, distributing or modifying the Program or works
based on it.
6. Each time you redistribute the Program (or any works based on the Program), the recipient
automatically receives a License from the original licensor to copy, distribute or modify the Program
subject to these terms and conditions. You may not impose any further restrictions on the
recipients exercise of the rights granted herein. You are not responsible for enforcing compliance
by third parties to this License.
7. If as a consequence of a court judgement or allegation of patent infringement or for any other
reason (not limited to patent issues), conditions are imposed on you (whether by court order,
agreement or otherwise) that contradicts the conditions of the License, they do not excuse you from
the conditions of this License. If you cannot distribute so as to satisfy simultaneously your obligations
under this License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may not
distribute the Program at all.
For example, if a patent license would not permit royalty-free redistribution of the Program by all
those who receive copies directly or indirectly through you, then the only way you could satisfy both
it and this License would be to refrain entirely from distribution of the Program. If any portion of this
section is held invalid or unenforcable under any particular circumstances, the balance of the
section is intended to apply and the section as a whole is intended to apply in other circumstances.
It is not the purpose of this section to induce you to infringe any patent to other property right

License document

27/7/07

4:45 pm

Page 6

claims or to contest validity of any such claims; this section has the sole purpose of protecting the
integrity of the free software distribution system, which is implemented by public license practices.
Many people have made generous contributions to the wide range of software distributed through
that system in reliance upon consistent application of that system; it is up to the author/donor to
decide if he or she is willing to distribute software through any other system and a licensee cannot
impose that choice.
This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of the rest
of this License.
8. If the distribution and/or use of the program is restricted in certain countries either by patents or by
copyrighted interfaces, the original copyright holder who places the Program under this License
may add an explicit geographical distribution limitation excluding those countries, so that
distribution is permitted only in or among countries not thus excluded. In such case, this License
incorporates the limitation as if written in the body of this License.
9. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the general Public
License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present version, but
may differ in detail to address new problems or concerns.
Each version is given a distinguishing version number. If the Program specifies a version number of
this License which applies to it and any later version, you have the option of following the terms
and conditions either of that version or of any later version published by the Free Software
Foundation. If the Program does not specify a version number of this License, you may choose any
version ever published by the Free Software Foundation.
10. If you wish to incorporate parts of the Program into other free programs whose distribution
conditions are different, write to the author to ask for permission. For software which is copyrighted
by the Free Software Foundation, write to the Free Software Foundation; we sometimes make
exceptions for this. Our decision will be guided by the two goals of preserving the free status of all
derivatives of our free software and of promoting the sharing and use of software generally.
NO WARRANTY
11. BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR THE
PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED
IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM AS
IS WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT
LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS
WITH YOU, SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL
NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION.
12. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING WILL ANY
COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR REDISTRIBUTE THE
PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY
GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE
OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR
DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A
FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS), EVEN IF SUCH
HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
END OF TERMS AND CONDITIONS

License document

27/7/07

4:45 pm

Page 7

How to Apply These Terms to Your New Programs


If you develop a new program, and you want it be of the greatest possible use to the public, the best
way to achieve this is to make it free software which everyone can redistribute and change under
these terms.
To do so, attach the following notices to the program. It is safest to attach them to the start of each
source file to most effectively convey the exclusion of warranty; and each file should have at least the
copyright line and a pointer to where the full notice is found.
<One line to give the programs name and a brief idea of what it does.>
Copyright 19yy <name of author>
This program is free software; you can redistribute it and/or modify is under the terms of the
GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of
the License, or (at your option) any later version.
This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY;
without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.
You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program;
if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA
02111-1307 USA.
Also add information on how to contact you by electronic and paper mail.
If the program is interactive, make it output a short notice like this when it starts in an interactive mode.
Gnomovision version 69, Copyright 19yy name of author Gnomovision comes with
ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type "show w". This is free software, and you are
welcome to redistribute it under certain conditions; type "show c" for details.
The hypothetical commands "show w" and "show c" should show the appropriate parts of the General
Public License. Of course, the commands you use may be called something other than "show w" and
"show c"; they could even be mouse-clicks or menu items whatever suits your program.
You should also get your employer (if you works as a programmer) or your school, if any, to sign a
"copyright disclaimer" for the program; if necessary. Here is a sample; alter the names:
Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright interest in the 'Gnomovision' (which makes passes
at compilers) written by James Hacker.
<signature of Ty Coon>, 1 April 1989
Ty Coon, President of Vice
This General Public License does not permit incorporating your program into proprietary programs. If
your program is a subroutine library, you may consider it more useful to permit linking proprietary
applications with the library. If this is what you want to do, use the GNU Library General Public License
instead of this License.

License document

27/7/07

4:45 pm

Page 8

Exhibit B
GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE Version 2.1, February 1999
Copyright 1991, 1999 Free Software Foundation, Inc.
59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it
is not allowed.
[This is the first released version of the Lesser GPL. It also counts as the successor of the GNU Library
Public License, version 2, hence the version number 2.1.]
Preamble
The licenses for most software are designed to take away your freedom to share and change it. By
contrast, the GNU General Public Licenses are intended to guarantee your freedom to share and
change free software to make sure the software is free for all its users.
This License, the Lesser General Public License, applies to some specially designated software
packages typically libraries of the Free Software Foundation and other authors who decide to use
it. You can use it too, but we suggest you first think carefully about whether this license or the ordinary
General Public License is the better strategy to use in any particular case, based on the explanations
below.
When we speak of free software, we are referring to freedom of use, not price. Our General
Public Licenses are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free
software (and charge for this service if you wish); that you receive source code or can get it if you want
it; that you can change the software or use pieces of it in new free programs; and that you are
informed that you can do these things.
To protect your rights, we need to make restrictions that forbid distributors to deny you these rights
or to ask you to surrender these rights. These restrictions translate to certain responsibilities for you if
you distribute copies of the library or if you modify it.
For example, if you distribute copies of the library, whether gratis or for a fee, you must give the
recipients all the rights that we gave you. You must make sure that they, too, receive or can get the
source code. If you link other code with the library, you must provide complete object files to the
recipients, so that they can link them with the library after making changes to the library and
recompiling it. Also you must show them these terms so they know their rights.
We protect your rights with a two step method: (1) we copyright the library, and (2) we offer you
this license which gives you legal permission to copy, distribute and/or modify the library.
To protect each distributor, we want to make it very clear that there is no warranty for the free
library. Also, if the library is modified by someone else and passed on, the recipients should know that
what they have is not the original version, so that original authors reputation will not be affected by
problems that might be introduced by others.
Finally, software patents pose a constant threat to the existence of any free program. We wish to
make sure that a company cannot effectively restrict the users of a free program by obtaining a
restrictive license from a patent holder. Therefore, we insist that any patent license obtained for a
version of the library must be consistent with the full freedom of use specified in this license.
Most GNU software, including some libraries, is covered by the ordinary GNU General Public
License. This license, the GNU Lesser General Public License, applies to certain designated libraries,
and is quite different from the ordinary General Public License. We use this license for certain libraries
in order to permit linking those libraries into non-free programs.

License document

27/7/07

4:45 pm

Page 9

When a program is linked with a library, whether statically or using a shared library, the
combination of the two is legally speaking a combined work, a derivative of the original library. The
ordinary General Public License therefore permits such linking only if the entire combination fits its
criteria of freedom. The Lesser General Public License permits more lax criteria for linking other code
with the library.
We call this license the "Lesser" General Public License because it does Less to protect the users
freedom than the ordinary General Public License. It also provides other free software developers Less
of an advantage over competing non-free programs. These disadvantages are the reason we use the
ordinary General Public License for many libraries. However, the Lesser license provides advantages in
certain special circumstances.
For example, on rare occasions, there may be a special need to encourage the widest possible
use of a certain library, so that it becomes a de-facto standard. To achieve this, non-free programs
must be allowed to use the library. A more frequent case is that a free library does the same job as
widely used non-free libraries. In this case, there is little to gain by limiting the free library to free
software only, so we use the Lesser General Public License.
In other cases, permission to use a particular library in non-free programs enables a greater
number of people to use a large body of free software. For example, permission to use the GNU C
Library in non-free programs enables many more people to use the whole GNU operating system, as
well as its variant, the GNU/Linux operating system.
Although the Lesser General Public License is Less protective of the users freedom, it does ensure
that the user of a program that is linked with the Library has the freedom and the wherewithal to run
that program using a modified version of the Library.
The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow. Pay close
attention to the difference between a "work based on the library" and a "work that uses the library".
The former contains code derived from the library, whereas the latter must be combined with the
library in order to run.
GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING,
DISTRIBUTION AND MODIFICATION
0. This License Agreement applies to any software library or other program which contains a notice
placed by the copyright holder or other authorised party saying it may be distributed under the
terms of this Lesser General Public License (also called "this License"). Each licensee is addressed
as you.
A "library" means a collection of software functions and/or data prepared so as to be conveniently
linked with application programs (which use some of those functions and data) to form
executables.
The Library, below, refers to any such software library or work which has been distributed under
these terms. A work based on the library means either the Library or any derivative work under
copyright law: that is to say, a work containing the Library or a portion of it, either verbatim or
with modifications and/or translated straightforwardly into another language. (Hereinafter,
translation is included without limitation in the terms modification.)
Each licensee is addressed as you.
"Source code" for a work means the preferred form of the work for making modifications to it. For
a library, complete source code means all source code for all modules it contains, plus any
associated interface definition files, plus the scripts used to control compilation and installation of
the library.
Activities other than copying, distribution and modification are not covered by this License; they
are outside its scope. The act of running a program using a library is not restricted, and output
from such a program is covered only if its contents constitute a work based on the Library

License document

27/7/07

4:45 pm

Page 10

(independent of the use of the Library in a tool for writing it). Whether that is true depends on
what the Library does and what the program that uses the Library does.
1. You may copy and distribute verbatim copies of the Librarys complete source code as you
receive it, in any medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each
copy an appropriate copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all notices that refer
to this License and to the absence of any warranty; and distribute a copy of this License along
with the Library.
You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and you may at your option offer
warranty protection in exchange for a fee.
2. You may modify your copy or copies of the program or any portion of it, thus forming a work
based on the Library, and copy and distribute such modifications or work under the terms of
Section 1 above, provided that you also meet all of these condition:
a) The modified work must itself be a software library.
b) You must cause the files modified to carry prominent notices stating that you changed the
files and the date of any change.
c) You must cause the whole of the work to be licensed at no charge to all third parties under
the terms of this License.
c) If a facility in the modified Library refers to a function or a table of data to be supplied by an
application program that uses the facility, other than as an argument passed when the
facility is invoked, then you must make a good faith effort to ensure that, in the event an
application does not supply such function or table, the facility still operates, and performs
whatever part of its purpose remains meaningful.
(For example, a function in a library to compute square roots has a purpose that is entirely
well-defined independent of the application. Therefore, Subsection 2d requires that any
application-supplied function or table used by this function must be optional: if the
application does not supply it, the square root function must still compute square roots.)
These requirements apply to the modified work as a whole. If identifiable sections of that work are
not derived from the Library, and can be reasonably considered independent and separate works
in themselves, then this License, and its terms, do not apply to those sections when you distribute
them as separate works. But when you distribute the same sections as part of a whole which is a
work based on the Library, the distribution of the whole must be on terms of this License, whose
permissions for other licensees extend to the entire whole, and thus to each and every part
regardless of who wrote it.
Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest your rights to work written entirely
by you; rather, the intent is to exercise the right to control the distribution of derivative and
collective works based on the Library.
In addition, mere aggregation of another work not based on the Library with the Library
(or with a work based on the Library) on a volume of a storage or distribution medium does not
bring the other work under the scope of this License.
3. You may opt to apply the terms of the ordinary GNU General Public License instead of this
License to a given copy of the Library. To do this, you must alter all the notices that refer to this
License, so that they refer to the ordinary GNU General Public License, version 2, instead of to this
License. (If a newer version than version 2 of the ordinary GNU General Public License has
appeared, then you can specify that version instead if you wish.) Do not make any other change
in these notices.
Once this change is made in a given copy, it is irreversible for that copy, so the ordinary GNU
General Public License applies to all subsequent copies and derivative works made from that copy.

License document

27/7/07

4:45 pm

Page 11

This option is useful when you wish to copy part of the code of the Library into a program that is
not a Library.
4. You may copy and distribute the Library (or a portion or derivative of it, under Section 2) in object
code or executable form under the Sections 1 and 2 above provided that you accompany it with
the complete corresponding machine readable source code, which must be distributed under the
terms of sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange.
If distribution of object code is made by offering access to copy from a designated place, then
offering equivalent access to copy the source code from the same place satisfies the requirement
to distribute the source code, even though third parties are not compelled to copy the source
along with the object code.
5. A program that contains no derivative of any portion of the Library, but is designed to work with
the library by being compiled or linked with it, is called a "work that uses the Library". Such a work,
in isolation, is not a derivative work of the Library, and therefore falls outside the scope of this
License.
However, linking "work that uses the Library" with the Library creates an executable that is a
derivative of the Library (because it contains portions of the Library), rather than a "work that uses
the Library". The executable is therefore covered by this License. Section 6 states terms for
distribution of such executables.
When a "work that uses the Library" uses material from a header file that is part of the Library, the
object code for the work may be a derivative work of the Library even though the source code is
not. Whether this is true is especially significant if the work can be linked without the Library, or if
the work is itself a library. The threshold for this to be true is not precisely defined by law.
If such an object file uses only numerical parameters, data structure layouts and accessors, and
small macros and small inline functions (ten lines or less in length), then the use of the object file
is unrestricted, regardless of whether it is legally a derivative work. (Executables containing this
object code plus portions of the Library will still fall under Section 6.)
Otherwise, if the work is a derivative of the Library, you may distribute the object code for the work
under the terms of Section 6. Any executables containing that work also fall under Section 6,
whether or not they are linked directly with the Library itself.
6. As an exception to the Sections above, you may also combine or link a "work that uses the Library"
with the Library to produce a work containing portions of the Library, and distribute that work
under terms of your choice, provided that the terms permit modification of the work for the
customers own use and reverse engineering for debugging such modifications.
You must give prominent notice with each copy of the work that the Library is used in it and that
the Library and its use are covered by the License. You must supply a copy of this License. If the
work during execution displays copyright notices, you must include the copyright notice for the
Library among them, as well as a reference directing the user to the copy of this License. Also, you
must do one of these things:
a) Accompany the work with the complete corresponding machine-readable source code for
the Library including whatever changes were used in the work (which must be distributed
under Sections 1 and 2 above); and, if the work is an executable linked with the Library,
with the complete machine-readable "work that uses the Library", as object code and/or
source code, so that the user can modify the Library and then relink to produce a modified
executable containing the modified Library. (It is understood that the user who changes the
contents of definitions files in the Library will not necessarily be able to recompile the
application to use the modified definitions.)
b) Use a suitable shared library mechanism for linking the Library. A suitable mechanism is

License document

27/7/07

4:45 pm

Page 12

one that (1) uses at run time a copy of the library already present on the users computer
system, rather than copying library functions into the executable, and (2) will operate
properly with a modified version of the library, if the user installs one, as long as the
modified version is interface-compatible with the version that the work was made with.
c) Accompany the work with a written offer, valid for at least three years, to give the same
user the materials specified in Subsection 6a, above, for a charge no more than the cost of
performing this distribution.
d) If distribution of the work is made by offering access to copy from a designated place, offer
equivalent access to copy the above specified materials from the same place.
e) Verify that the user has already received a copy of these materials or that you have already
sent this user a copy.
For an executable, the required form of the "work that uses the Library" must include any data
and utility programs needed for reproducing the executable from it. However, as a special
exception, the materials to be distributed need not include anything that is normally distributed (in
either source or binary form) with the major components (compiler, kernel, and so on) of the
operating system on which the executable runs, unless that component itself accompanies the
executable.
It may happen that this requirement contradicts the license restrictions of other proprietary libraries
that do not normally accompany the operating system. Such a contradiction means that you
cannot use both them and the Library together in an executable that you distribute.
7. You may place library facilities that are a work based on the Library side-by-side in a single library
together with other library facilities not covered by this License, and distribute such a combined
library, provided that the separate distribution of the work based on the Library and of the other
library facilities is otherwise permitted, and provided that you do these two things:
a) Accompany the combined library with a copy of the same work based on the Library,
uncombined with any other library facilities. This must be distributed under the terms of the
Sections above.
b) Give prominent notice with the combined library of the fact that part of it is a work based
on the Library, and explaining where to find the accompanying uncombined form of the
same work.
8. You many not copy, modify, sublicense, link with or distribute the Library except as expressly
provided under this License. Any attempt otherwise to copy, modify, sublicense, link with, or
distribute the Library is void, and will automatically terminate your rights under this License.
However, parties who have received copies, or rights, from you under this License will not have
their licenses terminated so long as such parties remain in full compliance.
9. You are not required to accept this License, since you have not signed it. However, nothing else
grants you permission to modify or distribute the Library or its derivative works. These actions are
prohibited by law if you do not accept this License. Therefore, by modifying and distributing the
Library (or any works based on the Library), you indicate your acceptance of the License to do so,
and all its terms and conditions for copying, distributing or modifying the Library or works based
on it.
10. Each time you redistribute the Library (or any works based on the Library), the recipient
automatically receives a License from the original licensor to copy, distribute, link with or modify
the Library subject to these terms and conditions. You may not impose any further restrictions on
the recipients exercise of the rights granted herein. You are not responsible for enforcing
compliance by third parties with this License.

License document

27/7/07

4:45 pm

Page 13

11. If, as a consequence of a court judgement or allegation of patent infringement or for any other
reason (not limited to patent issues), conditions are imposed on you (whether by court order,
agreement or otherwise) that contradicts the conditions of this License, they do not excuse you
from the conditions of this License. If you cannot distribute so as to satisfy simultaneously your
obligations under this License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may
not distribute the Library at all. For example, if a patent license would not permit royalty-free
redistribution of the Library by all those who receive copies directly or indirectly through you, then
the only way you could satisfy both it and this License would be to refrain entirely from distribution
of the Library.
If any portion of this section is held invalid or unenforcable under any particular circumstances, the
balance of the section is intended to apply and the section as a whole is intended to apply in other
circumstances.
It is not the purpose of this section to induce you to infringe any patents to other property right
claims or to contest validity of any such claims; this section has the sole purpose of protecting the
integrity of the free software distribution system which is implemented by public license practices.
Many people have made generous contributions to the wide range of software distributed through
that system in reliance upon consistent application of that system; it is up to the author/donor to
decide if he or she is willing to distribute software through any other system and a licensee cannot
impose that choice.
This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of the rest
of this License.
12. If the distribution and/or use of the program is restricted in certain countries either by patents or by
copyrighted interfaces, the original copyright holder who places the Library under this License may
add an explicit geographical distribution limitation excluding those countries, so that distribution is
permitted only in or among countries not thus excluded. In such case, this License incorporates the
limitation as if written in the body of this License.
13. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the Lesser General
Public License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present version,
but may differ in detail to address new problems or concerns. Each version is given a distinguishing
version number. If the Library specifies a version number of this License which applies to it and
any later version, you have the option of following the terms and conditions either of that version
or of any later version published by the Free Software Foundation. If the Library does not specify a
license version number, you may choose any version ever published by the Free Software
Foundation.
14. If you wish to incorporate parts of the Library into other free programs whose distribution
conditions are incompatible with these, write to the author to ask for permission. For software
which is copyrighted by the Free Software Foundation, write to the Free Software Foundation; we
sometimes make exceptions for this. Our decision will be guided by the two goals of preserving
the free status of all derivatives of our free software and of promoting the sharing and reuse of
software generally.
NO WARRANTY
15. BECAUSE THE LIBRARY IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR THE
LIBRARY, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN
WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE LIBRARY AS IS
WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT

License document

27/7/07

4:45 pm

Page 14

LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE LIBRARY IS WITH
YOU. SHOULD THE LIBRARY PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY
SERVICING, REPAIR OR CORRECTION.
16. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING WILL ANY
COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR REDISTRIBUTE THE
LIBRARY AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL,
SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR
INABILITY TO USE THE LIBRARY (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA
BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A
FAILURE OF THE LIBRARY TO OPERATE WITH ANY OTHER SOFTWARE), EVEN IF SUCH HOLDER
OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
END OF TERMS AND CONDITIONS

How to Apply These Terms to Your New Libraries


If you develop a new library, and you want it be of the greatest possible use to the public, we
recommend making it free software that everyone can redistribute and change. You can do so by
permitting redistribution under these terms (or, alternatively, under the terms of the ordinary General
Public License).
To apply these terms, attach the following notices to the library. It is safest to attach them to the
start of each source file to most effectively convey the exclusion of warranty; and each file should have
at least the copyright line and a pointer to where the full notice is found.
<One line to give the librarys name and a brief idea of what it does.>
Copyright 19yy <name of author>
This library is free software; you can redistribute it and/or modify is under the terms of the
GNU Lesser General Public License as published by the Free Software Foundation; either
version 2 of the License, or (at your option) any later version.
This library is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY;
without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more details.
You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License along with this
library; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330,
Boston, MA 02111-1307 USA.
Also add any information on how to contact you by electronic and paper mail.
You should also get your employer (if you works as a programmer) or your school, if any, to sign a
"copyright disclaimer" for the library, if necessary. Here is a sample; alter the names:
Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright interest in the library 'Frob' (a library for tweaking
knobs) written by James Random Hacker.
<signature of Ty Coon>, 1 April 1990
Ty Coon, President of Vice
Thats all there is to it!

License document

27/7/07

4:45 pm

Page 15

Exhibit C
/* zlib.h--interface of the 'zlib' general purpose compression library
version 1.2.3, July 18th, 2005
Copyright 1995-2005 Jean-loup Gailly and Mark Adler
This software is provided 'as-is', without any express or implied warranty. In no event will the authors
be held liable for any damages arising from the use of this software.
Permission is granted to anyone to use this software for any purpose, including commercial
applications, and to alter it and redistribute it freely, subject to the following restrictions:
1.

2.
3.

The origin of this software must not be misrepresented; you must not claim that you wrote the
original software. If you use this software in a product, an acknowledgement in the product
documentation would be appreciated but is not required.
Altered source versions must be plainly marked as such, and must not be misrepresented as
being the original software.
This notice may not be removed or altered from any source distribution.

Jean-loup Gailly
Mark Adler
*/

jloup@gzip.org
madler@alumni.caltech.edu

Notes

Notes

Notes

Printed on recycled paper. 100% Chlorine free.

VX1A00055900