Professional Documents
Culture Documents
Seguridad de los
pasajeros y del
vehculo
Grupo de
instrumentos
Funcionamiento
de los
componentes
Conduccin
Sistema de sonido
Elementos del
interior del
vehculo
Mantenimiento y
cuidados
Solucin de
problemas
Especificaciones
del vehculo
ndice
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
CONTENIDO
Informacin general.............................. 8
Lectura de este manual ...................... 12
Cmo realizar bsquedas................... 13
ndice ilustrado ................................... 14
1
2.
Grupo de instrumentos
Grupo de instrumentos
Indicadores de advertencia
y luminosos ...........................100
Indicadores e instrumentos .....107
Pantalla de informacin
mltiple (tipo A) .....................112
Pantalla de informacin
mltiple (tipo B) .....................117
Pantalla de informacin
mltiple (tipo C) .....................122
Informacin del consumo
de combustible ......................131
Funcionamiento
de los componentes
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Conduccin
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
4-4. Repostado
Apertura del tapn del
depsito de combustible .......304
4-5. Utilizacin de los sistemas de
asistencia a la conduccin
Control de la velocidad de
crucero ..................................308
Control de la velocidad de
crucero asistido por radar .....312
Sensor de asistencia al
estacionamiento Toyota ........329
Sistema del monitor de
visin trasera.........................340
Monitor de asistencia
al estacionamiento Toyota ....351
Sistemas de asistencia a la
conduccin ............................378
BSM (monitor de ngulos
muertos) ................................384
Funcin del monitor de
ngulos muertos .................391
Funcin de advertencia de
trfico transversal
trasero.................................394
PCS (sistema de seguridad
anticolisin) ...........................398
4-6. Sugerencias para la conduccin
Sugerencias para la
conduccin en invierno .........407
CONTENIDO
Sistema de sonido
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Mantenimiento y cuidados
4
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
CONTENIDO
Solucin de problemas
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Especificaciones del
vehculo
9-1. Especificaciones
Datos de mantenimiento
(combustible, nivel de aceite,
etc.)....................................... 716
Informacin sobre el
combustible .......................... 744
9-2. Personalizacin
Funciones personalizables ..... 748
9-3. Elementos que deben
reiniciarse
Elementos que deben
reiniciarse ............................. 759
ndice
5
Qu hacer si...
(Localizacin y resolucin de
problemas) ..................................... 762
ndice alfabtico................................ 766
En el caso de los vehculos con sistema de navegacin o sistema multimedia, consulte el Sistema de navegacin y multimedia Manual del propietario para obtener informacin sobre el equipamiento que se enumera a
continuacin.
Sistema de navegacin
Sistema manos libres
(para telfonos mviles)
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Sistema de entretenimiento
para los asientos traseros
Sistema de sonido/vdeo
Informacin general
Manual principal del propietario
Tenga en cuenta que este manual se aplica a todos los modelos y describe todos los
equipamientos, incluido el opcional. Por lo tanto, es posible que encuentre explicaciones relativas a equipamientos no instalados en su vehculo.
Todas las especificaciones incluidas en este manual estn actualizadas en el
momento de la impresin. Sin embargo, debido a la poltica de mejora constante de
sus productos, Toyota se reserva el derecho de efectuar cambios sin previo aviso.
Dependiendo de las especificaciones, el vehculo mostrado en las ilustraciones podra
diferir del suyo en cuanto a equipamiento.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
9
Instalacin de un sistema transmisor de RF
La instalacin de un sistema transmisor de RF en el vehculo podra afectar a los sistemas electrnicos como:
Sistema de inyeccin de combustible multipunto/sistema de inyeccin de combustible multipunto secuencial
Sistema de control de la velocidad de crucero asistido por radar
Sistema de control de la velocidad de crucero
Sistema antibloqueo de frenos
Sistema de airbags SRS
Sistema de pretensores de los cinturones de seguridad
Asegrese de consultar en un concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o en cualquier otro establecimiento con personal debidamente cualificado y
equipado, para conocer las medidas de precaucin necesarias o las instrucciones
especiales que ataen a la instalacin de un sistema transmisor de RF.
Si desea obtener ms informacin acerca de las bandas de frecuencia, los niveles de
potencia, la posicin de las antenas y la preparacin para la instalacin de transmisores de RF, puede solicitarla en un concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado o pedrsela a cualquier otro establecimiento con personal debidamente
cualificado y equipado.
Desguace de su Toyota
Los sistemas de airbag SRS y de los pretensores de los cinturones de seguridad de
su vehculo Toyota contienen productos qumicos explosivos. El desguace del vehculo con los airbags y los pretensores de los cinturones de seguridad instalados
puede provocar un accidente, por ejemplo, un incendio. Antes de desguazar el vehculo, los sistemas de airbag SRS y de los pretensores de los cinturones de seguridad
deben ser desmontados y desechados por un taller de servicio cualificado o por un
concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o por cualquier otro establecimiento con personal debidamente cualificado y equipado.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
10
PRECAUCION
Precauciones generales durante la conduccin
Conduccin en estado de embriaguez: No conduzca nunca el vehculo bajo los efectos del alcohol o de frmacos que hayan podido reducir su capacidad para controlar
el vehculo. El alcohol y ciertos frmacos aumentan el tiempo de reaccin, alteran la
capacidad de decisin y reducen la coordinacin, lo que podra provocar accidentes
graves o incluso mortales.
Conduccin defensiva: Conduzca siempre de manera defensiva, es decir, anticpese
a los errores que pudieran cometer otros conductores o los peatones, y est preparado para evitar accidentes.
Distracciones del conductor: Preste siempre la mxima atencin a la conduccin. La
ms mnima distraccin del conductor, ya sea para ajustar controles, hablar por el
telfono mvil o leer, podra dar lugar a accidentes graves o incluso mortales tanto
para el conductor como para el resto de ocupantes del vehculo o terceras personas.
Medidas de precaucin generales para la seguridad de los nios
No deje nunca a los nios sin supervisin en el interior del vehculo ni les deje las
llaves.
Los nios podran arrancar el vehculo o colocar la posicin del cambio en punto
muerto. Adems, podran hacerse dao jugando con las ventanillas, el techo solar u
otros elementos del vehculo. Adems, la acumulacin de calor o las temperaturas
extremadamente fras en el interior del vehculo podran resultar mortales para los
nios.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
11
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
12
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
13
lacin
ndice ilustrado .................. P. 14
Qu hacer si...
(Localizacin y resolucin
de problemas).................. P. 762
Contenido ............................ P. 2
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
14
ndice ilustrado
ndice ilustrado
Exterior
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
15
ndice ilustrado
4 Limpiaparabrisas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 295
Precauciones en invierno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 407
Para evitar la congelacin (dispositivo antihielo del
limpiaparabrisas)*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 474, 482
Precauciones en el tnel de lavado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 530
6 Neumticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 566
Tamao/presin de inflado de los neumticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Neumticos de invierno/cadenas de nieve. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Inspeccin/rotacin/sistema de advertencia de la presin de los
neumticos*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
En caso de pinchazo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
P. 741
P. 407
P. 566
P. 659
7 Cap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 541
Apertura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 541
Aceite de motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 723
En caso de sobrecalentamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 708
*2: La ubicacin de la cmara vara en funcin de la ubicacin de la rueda de repuesto. (P. 343, 369)
*3: Consulte el Conduccin todo terreno Manual del propietario.
4
* : La ubicacin de las luces de la matrcula vara en funcin de la ubicacin de la rueda de repuesto. (P. 600)
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
16
ndice ilustrado
3 Instrumentos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 107
Lectura de los instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ajuste de la iluminacin del grupo de instrumentos . . . . . . . . . . . . . . .
Indicadores de advertencia y luminosos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Si se encienden los indicadores de advertencia . . . . . . . . . . . . . . . . .
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
P. 107
P. 110
P. 100
P. 627
ndice ilustrado
telescpico*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 207
2:
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
17
18
ndice ilustrado
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
ndice ilustrado
anticolisin* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 399
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
19
20
ndice ilustrado
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
ndice ilustrado
delanteros*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 497
12 Interruptor AVS*1, 3
*2: En el caso de los vehculos con sistema de navegacin, o con sistema multimedia,
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
21
22
ndice ilustrado
1 Airbags SRS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 43
2 Alfombrillas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 34
3 Asientos delanteros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 182
4 Asientos traseros*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 185
5 Reposacabezas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 204
6 Cinturones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 38
7 Caja de la consola . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 504
Mininevera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 515
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
23
ndice ilustrado
3:
*1
*4: En la ilustracin se muestra la parte delantera, pero la parte trasera tambin cuenta con
ellas.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
24
ndice ilustrado
P. 257
P. 617
P. 694
P. 640
3 Instrumentos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 107
Lectura de los instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ajuste de la iluminacin del grupo de instrumentos . . . . . . . . . . . . . . .
Indicadores de advertencia y luminosos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Si se encienden los indicadores de advertencia . . . . . . . . . . . . . . . . .
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
P. 107
P. 110
P. 100
P. 627
ndice ilustrado
telescpico*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 207
2:
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
25
26
ndice ilustrado
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
ndice ilustrado
anticolisin* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 399
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
27
28
ndice ilustrado
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
ndice ilustrado
9 Interruptor AVS*1, 3
10 Interruptores de la calefaccin del asiento delantero*1 . . . . . . . . P. 496
11 Interruptor DAC*1, 3
12 Interruptores de los ventiladores de los asientos
delanteros*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 497
*2: En el caso de los vehculos con sistema de navegacin, o con sistema multimedia,
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
29
30
ndice ilustrado
1 Airbags SRS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 43
2 Alfombrillas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 34
3 Asientos delanteros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 182
4 Asientos traseros*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 185
5 Reposacabezas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 204
6 Cinturones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 38
7 Caja de la consola . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 504
Mininevera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 515
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
31
ndice ilustrado
3:
*1
*4: En la ilustracin se muestra la parte delantera, pero la parte trasera tambin cuenta con
ellas.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
32
ndice ilustrado
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
33
Seguridad de los
pasajeros y del vehculo
1
1-1. Para una utilizacin segura
Antes de conducir ..................... 34
Para una conduccin segura .... 36
Cinturones de seguridad ........... 38
Airbags SRS.............................. 43
Sistema de activacin y
desactivacin manual del
airbag...................................... 56
Informacin de seguridad
para nios ............................... 58
Sistemas de sujecin para
nios ....................................... 59
Instalacin de sistemas de
sujecin para nios................. 73
Precauciones con los
gases de escape..................... 85
1-2. Sistema antirrobo
Sistema inmovilizador del
motor....................................... 86
Sistema de doble bloqueo......... 92
Alarma....................................... 93
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
34
Antes de conducir
Alfombrilla
Utilice solo alfombrillas diseadas especialmente para vehculos del mismo
modelo y ao de modelo que su vehculo. Fjelas de manera segura en la
moqueta.
1
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
35
PRECAUCION
Tenga en cuenta las siguientes medidas de precaucin.
De lo contrario, la alfombrilla del conductor podra resbalar e interferir con los pedales
durante la conduccin. Esto podra provocar una aceleracin inesperada o que sea
difcil detener el vehculo. Esto podra provocar un accidente y causar lesiones graves
o incluso mortales.
Al colocar la alfombrilla del conductor
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
36
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
37
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
38
Cinturones de seguridad
Antes de empezar a conducir, asegrese de que todos los ocupantes
del vehculo llevan puesto el cinturn de seguridad.
Uso correcto de los cinturones de seguridad
Extienda el cinturn de hombro de
manera que le quede completamente por encima del hombro,
pero que no le toque el cuello ni se
le caiga del hombro.
Colquese el cinturn de cadera lo
ms bajo posible sobre las caderas.
Ajuste la posicin del respaldo.
Sintese erguido y apyese bien
en el respaldo.
No retuerza el cinturn de seguridad.
Cmo abrochar y desabrochar el cinturn de seguridad
1
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
39
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
40
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
41
PRECAUCION
Tome las siguientes precauciones para reducir el riesgo de lesiones en caso de frenazo, viraje brusco o accidente.
De lo contrario, podran producirse lesiones graves o incluso mortales.
Utilizacin de los cinturones de seguridad
Asegrese de que todos los pasajeros llevan puesto el cinturn de seguridad.
Lleve siempre el cinturn de seguridad bien puesto.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
El cinturn de seguridad debe ser utilizado siempre por una sola persona. No utilice un cinturn de seguridad para ms de una persona a la vez, aunque sean
nios.
42
PRECAUCION
Personas enfermas
Colquese el cinturn de seguridad de forma apropiada, siguiendo los consejos de
su mdico. (P. 38)
Presencia de nios en el vehculo
No deje que los nios jueguen con el cinturn de seguridad. Si el cinturn de seguridad se enredara alrededor del cuello del nio, podra estrangularlo o provocar otras
lesiones graves o incluso mortales.
Si esto ocurriera y fuera imposible desabrochar la hebilla, corte el cinturn con unas
tijeras.
Pretensores de los cinturones de seguridad
Si se activa el pretensor, se encender el indicador de advertencia SRS. En ese
caso, no se podr volver a utilizar el cinturn de seguridad y deber ser reemplazado por uno nuevo en un concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado,
o en cualquier otro establecimiento con personal debidamente cualificado y equipado.
Anclaje del hombro ajustable
Asegrese siempre de que el cinturn de hombro queda colocado sobre la parte
central del hombro. El cinturn debe estar alejado del cuello, pero de manera que no
pueda caerse del hombro. De no ser as, se reducir la proteccin en caso de accidente y aumentarn las posibilidades de sufrir lesiones graves o incluso mortales en
caso de frenazo, viraje brusco o accidente. (P. 39)
Cinturones de seguridad estropeados o desgastados
Para evitar que se estropeen los cinturones de seguridad, procure que no se queden atrapados en la puerta ni el cinturn, ni la lengeta ni la hebilla.
Inspeccione peridicamente los cinturones de seguridad. Compruebe que no hay
cortes, flecos o piezas sueltas. Si se estropea un cinturn de seguridad, no lo utilice hasta que no lo haya sustituido. Si el cinturn de seguridad est estropeado,
no proteger al ocupante de posibles lesiones que pueden resultar graves o
incluso mortales.
Asegrese de que el cinturn y la lengeta estn encajados, y de que el cinturn
no est retorcido.
Si el cinturn de seguridad no funciona correctamente, pngase en contacto inmediatamente con un concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o con
cualquier otro establecimiento con personal debidamente cualificado y equipado.
Si el vehculo ha sufrido un accidente grave, sustituya el conjunto del asiento,
incluidos los cinturones de seguridad, aunque no se aprecien daos evidentes.
No intente montar, quitar, modificar, desmontar ni desechar usted mismo los cinturones de seguridad. Para cualquier reparacin necesaria, lleve el vehculo a un
concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o a cualquier otro establecimiento con personal debidamente cualificado y equipado. Una manipulacin
inapropiada puede dar lugar a un funcionamiento incorrecto.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
43
Airbags SRS
Los airbags SRS se inflan cuando el vehculo sufre determinados tipos
de impacto de fuerza considerable que pueden causar heridas de
importancia a los ocupantes. Funcionan conjuntamente con los cinturones de seguridad para reducir el riesgo de lesiones graves o incluso
mortales.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
44
Protege al conductor
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
45
Airbags de cortina
(si el vehculo dispone de ello)
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
46
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
47
PRECAUCION
Precauciones relativas a los airbags SRS
El airbag del pasajero delantero SRS tambin se despliega con una fuerza considerable, y puede provocar lesiones graves o incluso mortales, especialmente si el
pasajero delantero est muy cerca del airbag. El asiento del pasajero delantero
debe estar lo ms lejos posible del airbag y con el respaldo ajustado, de forma que
el pasajero se siente erguido.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Los bebs y los nios que no estn correctamente sentados y/o no estn debidamente sujetos pueden sufrir lesiones graves o incluso mortales debido al inflado
del airbag. Los bebs y nios que sean demasiado pequeos para usar el cinturn
de seguridad deben utilizar un sistema de sujecin para nios. Toyota recomienda
encarecidamente que los bebs y los nios viajen siempre sentados en los asientos traseros y correctamente sujetos. Los asientos traseros resultan ms seguros
para los bebs y los nios en comparacin con el asiento del pasajero delantero.
(P. 59)
48
PRECAUCION
Precauciones relativas a los airbags SRS
Vehculos sin airbags de cortina SRS:
No se apoye contra la puerta delantera.
Vehculos con airbags de cortina SRS:
No se apoye contra la puerta, el riel lateral
del techo ni los montantes delantero, central y trasero.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
49
PRECAUCION
Precauciones relativas a los airbags SRS
Vehculos con airbags de cortina SRS:
No coloque nada en zonas como las puertas, el cristal del parabrisas, el cristal de las
ventanillas de las puertas laterales, los montantes delanteros, centrales o traseros, los
rieles laterales del techo ni los asideros.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
50
PRECAUCION
Precauciones relativas a los airbags SRS
Vehculos con airbags laterales SRS:
No utilice accesorios para los asientos que cubran las partes en las que se inflan
los airbags laterales SRS, ya que podran obstaculizar el inflado de los airbags.
Dichos accesorios podran impedir el funcionamiento correcto de los airbags laterales, inhabilitar el sistema o provocar su inflado accidental, con el consiguiente
riesgo de lesiones graves o incluso mortales.
No golpee ni aplique una fuerza excesiva en la zona de los componentes de los
airbags SRS.
De lo contrario, los airbags SRS podran averiarse.
No toque ninguno de los componentes de los airbags SRS inmediatamente despus de que se hayan desplegado (inflado), ya que podran estar calientes.
Si tiene dificultades para respirar tras el despliegue de los airbags SRS, abra una
puerta o una ventanilla para que entre aire fresco, o salga del vehculo si es seguro
hacerlo. Para evitar irritaciones cutneas, lvese enseguida para eliminar cualquier residuo.
Si las reas en las que se guardan los airbags SRS, tales como la almohadilla del
volante y los embellecedores de los montantes delanteros, centrales y traseros,
estn agrietadas o daadas, acuda a un concesionario o taller de reparaciones
Toyota autorizado, o a cualquier otro establecimiento con personal debidamente
cualificado y equipado, para que las sustituyan.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
51
PRECAUCION
Modificacin y desecho de los componentes del sistema de airbags SRS
No deseche el vehculo ni realice ninguna de las siguientes modificaciones sin consultar en un concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o en cualquier
otro establecimiento con personal debidamente cualificado y equipado. Los airbags
SRS podran averiarse o desplegarse (inflarse) accidentalmente y provocar lesiones
graves o incluso mortales.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
52
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
53
Tipos de colisiones en las que podran no desplegarse los airbags SRS (airbags
delanteros SRS)
En principio, los airbags delanteros SRS no estn diseados para inflarse en caso de
impacto lateral o trasero, ni tampoco en caso de vuelco o colisin frontal a baja velocidad. Sin embargo, siempre que una colisin de cualquier tipo provoque una deceleracin suficiente en el sentido de la marcha, puede producirse el despliegue de los
airbags delanteros SRS.
Colisin lateral
Colisin trasera
Los airbags laterales y de cortina SRS no suelen estar diseados para inflarse en
caso de impacto por la parte delantera o trasera, vuelco o colisin por la parte lateral a
poca velocidad.
Colisin frontal
Colisin trasera
Vuelco
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Vuelco
54
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
55
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
56
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
57
El indicador luminoso no se apaga cuando el interruptor de activacin y desactivacin manual del airbag se cambia a la posicin ON.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
PRECAUCION
58
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
59
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
60
Grupo 0+:
Grupo I:
Grupo II:
Grupo III:
Asiento jnior
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
61
Modelos de 3 puertas
Colocacin
en el asiento
Estndar
Interruptor de activacin
y desactivacin manual
del airbag
ON
Asiento trasero
OFF
Lateral
Central
0
Hasta 10 kg
(22 lb.)
(0 - 9 meses)
X
X
No colocar No colocar
nunca
nunca
U*1
0+
Hasta 13 kg
(28 lb.)
(0 - 2 aos)
X
X
No colocar No colocar
nunca
nunca
U*1
U*1
U*2
U*2
U*1
U*2
U*2
I
De 9 a 18 kg
(20 a 39 lb.)
(9 meses 4 aos)
II, III
De 15 a 36 kg
(34 a 79 lb.)
(4 - 12 aos)
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Orientado Orientado
hacia atrs hacia atrs
X
X
No colocar No colocar
nunca
nunca
Orientado
hacia
delante
Orientado
hacia
delante
UF*1
UF*1
UF*1
UF*1
Categora
de peso
62
NOTA:
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
63
Modelos de 5 puertas
Colocacin
en el asiento
Categora
de peso
Asiento de la
segunda fila
ON
OFF
Lateral
Central
Asiento
de la tercera fila (si
el vehculo
dispone de
ello)
X
No colocar
nunca
X
No colocar
nunca
U*1
L1
L1
0+
Hasta 13 kg
(28 lb.)
(0 - 2 aos)
X
No
colocar
nunca
X
No
colocar
nunca
U*1
L1
L1
Orientado
hacia
atrs
X
No colocar
nunca
Orientado
hacia
atrs
X
No colocar
nunca
U*1
U* 2
L2*3
L2*4
Orientado
hacia
delante
Orientado
hacia
delante
UF*1
UF*1
UF*1
UF*1
U*1
U* 2
L3*3
L3*5
I
De 9 a 18 kg
(20 a 39 lb.)
(9 meses 4 aos)
II, III
De 15 a 36 kg
(34 a 79 lb.)
(4 - 12 aos)
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
0
Hasta 10 kg
(22 lb.)
(0 - 9 meses)
64
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
65
NOTA:
3:
Cuando utilice el sistema de sujecin para nios en esta posicin, mueva el reposacabezas a la posicin ms baja posible.
* : Cuando utilice el sistema de sujecin para nios en esta posicin, quite el reposa5
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
66
Modelos de 3 puertas
Posiciones ISOFIX del
vehculo
Categora de peso
Capazo
0
Hasta 10 kg (22 lb.)
(0 - 9 meses)
0+
Hasta 13 kg (28 lb.)
(0 - 2 aos)
I
De 9 a 18 kg
(20 a 39 lb.)
(9 meses 4 aos)
II, III
De 15 a 36 kg
(34 a 79 lb.)
(4 - 12 aos)
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Tamao
Fijacin
Lado
izquierdo
ISO/L1
ISO/L2
(1)
ISO/R1
IL1
(1)
ISO/R1
IL1
ISO/R2
IL1
ISO/R3
IL1
(1)
ISO/R2
ISO/R3
ISO/F2
IUF*, IL2*
IUF*
B1
ISO/F2X
IUF*, IL2*
IUF*
ISO/F3
IUF*, IL2*
IUF*
(1)
(1)
67
(1) Para aquellos sistemas de sujecin para nios cuyo tamao no est
comprendido en la clasificacin de tamao ISO/XX (de A hasta G), el
fabricante del vehculo debe indicar el sistema de sujecin para nios
ISOFIX especfico para el vehculo y recomendado para cada posicin
segn la categora de peso correspondiente.
Significado de las letras de la tabla:
IL1:
IL2:
X:
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
68
Modelos de 5 puertas
Categora de peso
Capazo
0
Hasta 10 kg (22 lb.)
(0 - 9 meses)
0+
Hasta 13 kg (28 lb.)
(0 - 2 aos)
I
De 9 a 18 kg
(20 a 39 lb.)
(9 meses - 4 aos)
II, III
De 15 a 36 kg
(34 a 79 lb.)
(4 - 12 aos)
Posiciones ISOFIX
del vehculo
Tamao
Fijacin
ISO/L1
ISO/L2
(1)
ISO/R1
IL1
(1)
ISO/R1
IL1
ISO/R2
IL1
ISO/R3
IL1
(1)
ISO/R2
ISO/R3
ISO/F2
IUF*, IL2*
B1
ISO/F2X
IUF*, IL2*
ISO/F3
IUF*, IL2*
(1)
(1)
Asiento lateral de la
segunda fila
(1) Para aquellos sistemas de sujecin para nios cuyo tamao no est
comprendido en la clasificacin de tamao ISO/XX (de A hasta G), el
fabricante del vehculo debe indicar el sistema de sujecin para nios
ISOFIX especfico para el vehculo y recomendado para cada posicin
segn la categora de peso correspondiente.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
69
IL2:
Modelos de 7 pasajeros
Modelos de 5 pasajeros
X:
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
70
PRECAUCION
Utilizacin del sistema de sujecin para nios
La utilizacin de un sistema de sujecin para nios no adecuado para este vehculo
no garantiza la seguridad del nio o beb. Pueden provocarse lesiones graves o
incluso mortales (en caso de frenazo, viraje brusco o accidente).
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
71
PRECAUCION
Medidas de precaucin referentes a la sujecin de los nios
Para asegurar la proteccin adecuada en caso de accidente o frenazo, el nio
deber estar bien sujeto mediante un cinturn de seguridad o un sistema de sujecin para nios, dependiendo de su edad y de su tamao. La utilizacin de un sistema de sujecin para nios es mucho ms segura que llevar al nio en brazos. En
caso de accidente, el nio podra salir despedido contra el parabrisas o quedar
aplastado entre usted y el interior del vehculo.
Vehculos sin interruptor de activacin y desactivacin manual del airbag: No instale nunca un sistema de sujecin para nios orientado hacia atrs en el asiento
del pasajero delantero.
En caso de accidente, la fuerza y rapidez de inflado del airbag del pasajero delantero puede provocar lesiones graves o incluso mortales al nio.
Vehculos con interruptor de activacin y desactivacin manual del airbag: No
coloque nunca un sistema de sujecin para nios orientado hacia atrs en el
asiento del pasajero delantero si el interruptor de activacin y desactivacin
manual del airbag est activado. (P. 56)
En caso de accidente, la fuerza del inflado rpido del airbag del pasajero delantero puede provocar lesiones graves o mortales al nio.
Solo debe instalarse un sistema de sujecin para nios orientado hacia delante en
el asiento del pasajero delantero si es absolutamente necesario. Desplace siempre
el asiento hacia atrs lo mximo posible, ya que el airbag del pasajero delantero se
podra inflar con una velocidad y fuerza considerables. De lo contrario, el nio
puede sufrir lesiones graves o incluso mortales.
No deje que los nios apoyen la cabeza ni ninguna parte del cuerpo en la puerta ni
sobre las zonas del asiento, de los montantes delanteros, centrales o traseros, o
del riel lateral del techo desde las que se despliegan los airbags laterales o de cortina SRS, aun cuando el nio est sentado en un sistema de sujecin para nios.
En caso de inflarse los airbags laterales o de cortina SRS, el impacto podra ocasionar al nio lesiones graves o incluso mortales.
Compruebe si ha realizado la instalacin de acuerdo con las instrucciones del
fabricante del sistema de sujecin para nios y si el sistema est bien sujeto. Si no
est bien sujeto, el nio podra sufrir lesiones graves o incluso mortales en caso de
frenazo, viraje brusco o accidente.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
72
PRECAUCION
Presencia de nios en el vehculo
No deje que los nios jueguen con el cinturn de seguridad. Si el cinturn de seguridad se enredara alrededor del cuello del nio, podra estrangularlo o provocar otras
lesiones graves o incluso mortales.
Si esto ocurriera y fuera imposible desabrochar la hebilla, corte el cinturn con unas
tijeras.
Cuando no se est utilizando el sistema de sujecin para nios
Mantenga el sistema de sujecin para nios correctamente fijado en el asiento
aunque no se est utilizando. Asegrese de que el sistema de sujecin para nios
se encuentra bien sujeto cuando se transporta dentro del habitculo.
Si es necesario soltar el sistema de sujecin para nios, squelo del vehculo o
gurdelo bien en el compartimiento de equipajes. De este modo, evitar cualquier
riesgo de lesin de los pasajeros en caso de frenazo, viraje brusco o accidente.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
73
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
74
Modelos de 3 puertas
Modelos de 5 puertas
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
75
76
Modelos de 3 puertas
Modelos de 5 puertas
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
77
78
Asiento jnior
1
Modelos de 3 puertas
Modelos de 5 puertas
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Compruebe que el cinturn de hombro est bien colocado sobre el hombro del
nio y que el cinturn de cadera est lo ms bajo posible.
(P. 38)
79
80
Modelos de 3 puertas
1 posicin de bloqueo
5 posicin de bloqueo
Modelos de 5 puertas
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
81
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
82
PRECAUCION
Cuando instale un sistema de sujecin para nios
Siga las instrucciones del manual de instalacin del sistema de sujecin para nios
y fjelo con firmeza en su sitio.
Si el sistema no est bien fijado, el nio, o cualquier otro ocupante, puede sufrir
lesiones graves o incluso mortales en caso de frenazo, viraje brusco o accidente.
Si el asiento del conductor interfiere con el
sistema de sujecin para nios e impide su
correcta fijacin, instale el sistema de sujecin para nios en el asiento derecho de la
segunda fila (vehculos con volante a la
izquierda) o en el asiento izquierdo de la
segunda fila (vehculos con volante a la
derecha).
Ajuste el asiento del pasajero delantero de manera que no interfiera con el sistema
de sujecin para nios.
El sistema de sujecin para nios colocado en un asiento de la tercera fila no debe
tocar el respaldo de la segunda fila de asientos.
Vehculos sin interruptor de activacin y desactivacin manual del airbag: Instale nicamente el sistema de sujecin para nios
orientado hacia delante en el asiento delantero cuando sea inevitable.
Cuando instale un sistema de sujecin para
nios orientado hacia delante en el asiento
del pasajero delantero, desplace el asiento
todo lo posible hacia atrs. De lo contrario,
podran producirse lesiones graves o mortales en caso de despliegue (inflado) de los
airbags.
Vehculos sin interruptor de activacin y desactivacin manual del airbag: No coloque
nunca un sistema de sujecin para nios
orientado hacia atrs en el asiento del pasajero delantero.
En caso de accidente, la fuerza del inflado
rpido del airbag del pasajero delantero
puede ocasionar lesiones graves o incluso
mortales al nio.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
83
PRECAUCION
Cuando instale un sistema de sujecin para nios
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
84
PRECAUCION
Cuando instale un sistema de sujecin para nios
Si existen normas sobre el uso del sistema de sujecin para nios en el pas donde
reside, pngase en contacto con un concesionario o taller de reparaciones Toyota
autorizado, o con cualquier otro establecimiento con personal debidamente cualificado y equipado, para la instalacin del sistema de sujecin para nios.
Cuando instale un sistema de sujecin para nios en el asiento central de la
segunda fila, ajuste los dos cojines del asiento en la misma posicin (vehculos con
tercera fila de asientos manuales/elctricos) y alinee ambos respaldos en el mismo
ngulo. Los respaldos deben estar ajustados en el mismo ngulo. De lo contrario,
el sistema de sujecin para nios no podr sujetarse bien y esto podra provocar
lesiones graves o incluso mortales en caso de frenazo, viraje brusco o accidente.
Cuando instale un asiento jnior, asegrese siempre de que el cinturn de hombro
est colocado por encima del centro del hombro del nio. Mantenga el cinturn
alejado del cuello del nio, pero sin que se le caiga del hombro. De lo contrario,
podran producirse lesiones graves o incluso mortales en caso de frenazo, viraje
brusco o accidente.
Asegrese de que el cinturn y la lengeta estn bien encajados, y de que el cinturn de seguridad no est retorcido.
Sacuda el sistema de sujecin para nios hacia la derecha y la izquierda, hacia
delante y atrs, para asegurarse de que est bien instalado.
Despus de colocar el sistema de sujecin para nios, no ajuste nunca el asiento.
Siga todas las instrucciones de instalacin del fabricante del sistema de sujecin
para nios.
Cuando coloque el sistema de sujecin para
nios en el asiento izquierdo de la segunda
fila (vehculos con volante a la izquierda) o
en el asiento derecho de la segunda fila
(vehculos con volante a la derecha), no se
siente en el asiento central de la segunda
fila.
La funcin del cinturn de seguridad puede
alterarse si, por ejemplo, se coloca ms alto
de lo debido o est flojo, lo que puede provocar la muerte o lesiones muy graves en
caso de frenazo o accidente.
Cmo se fija correctamente a los anclajes un sistema de sujecin para nios
Cuando utilice los anclajes inferiores, asegrese de que no hay ningn objeto alrededor de ellos y de que el cinturn de seguridad no queda atrapado detrs del sistema de sujecin para nios. Asegrese de que el sistema de sujecin para nios
est bien instalado; de lo contrario, el nio u otros pasajeros podran sufrir lesiones
graves o incluso mortales en caso de frenazo, viraje brusco o accidente.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
85
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
86
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
87
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
88
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
89
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
90
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
91
AVISO
Para garantizar el funcionamiento correcto del sistema
No modifique ni extraiga el sistema. Si se modifica o extrae, no se garantiza su
correcto funcionamiento.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
92
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
93
Alarma
Alarma
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
La alarma emite luz y sonido para advertir de que se ha detectado una intrusin.
La alarma se dispara en las siguientes situaciones una vez que se ha activado:
Se abre o desbloquea una puerta bloqueada o la ventanilla de la puerta
del maletero (si el vehculo dispone de ello) sin utilizar la funcin de
entrada o el control remoto inalmbrico. (Las puertas se bloquearn de
nuevo automticamente).
Se abre el cap.
El sensor de intrusin detecta movimiento dentro del vehculo. (Un intruso
accede al vehculo). (si el vehculo dispone de ello)
El sensor de inclinacin detecta un cambio en la inclinacin del vehculo.
(vehculos para el Reino Unido)
Las ventanillas laterales traseras (modelos de 5 puertas) o la ventanilla de
la puerta del maletero se han roto. (si el vehculo dispone de ello)
94
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
95
Cuando una persona desbloquea la puerta desde el interior del vehculo y se activa
la alarma.
Cuando la alarma est activada, una persona desbloquea la puerta desde el interior
del vehculo.
Al recargar o cambiar la batera.
Personalizacin
Se puede configurar la alarma para que se desactive cuando se emplea la llave mecnica para desbloquear.
(Funciones personalizables: P. 748)
AVISO
Para garantizar el funcionamiento correcto del sistema
No modifique ni extraiga el sistema. Si se modifica o extrae, no se garantiza su
correcto funcionamiento.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
96
El sensor de intrusin y el sensor de inclinacin se activarn automticamente cuando la alarma est activada. (P. 93)
Cancelacin del sensor de intrusin y el sensor de inclinacin
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
97
Lugares con vibraciones o ruidos muy fuertes, o situaciones en las que el vehculo
est sujeto a impactos o vibraciones continuos:
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Consideraciones sobre la deteccin del sensor de intrusin (si el vehculo dispone de ello)
98
Consideraciones sobre la deteccin del sensor de inclinacin (si el vehculo dispone de ello)
El sensor puede disparar la alarma en las siguientes situaciones:
El vehculo se transporta en un ferry, remolque, tren, etc.
El vehculo est aparcado en un garaje pblico.
El vehculo se encuentra en el interior de un tnel de lavado que mueve el vehculo.
Uno de los neumticos pierde presin de aire.
Se eleva el vehculo con un gato.
Hay un terremoto o la carretera se hunde.
Se cargan o descargan elementos en el portaequipajes del techo.
AVISO
Para garantizar que el sensor de intrusin funciona correctamente (si el vehculo dispone de ello)
Para asegurar el buen funcionamiento de
los sensores, no los toque ni los tape.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
99
Grupo de instrumentos
2
2.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Grupo de instrumentos
Indicadores de advertencia
y luminosos........................... 100
Indicadores e instrumentos ..... 107
Pantalla de informacin
mltiple (tipo A)..................... 112
Pantalla de informacin
mltiple (tipo B)..................... 117
Pantalla de informacin
mltiple (tipo C)..................... 122
Informacin del consumo
de combustible...................... 131
100
2. Grupo de instrumentos
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
2. Grupo de instrumentos
X
101
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Grupo de instrumentos
102
2. Grupo de instrumentos
Indicadores de advertencia
Los indicadores de advertencia informan al conductor sobre fallos en los sistemas del vehculo.
*1
*1
Indicador de advertencia
principal (P. 632)
Indicador luminoso de
deslizamiento (P. 629)
*1
Indicador de advertencia
del sistema de frenos
(P. 627)
Indicador de advertencia
de puerta abierta
(P. 631)
*1
Indicador de advertencia
del sistema de carga
(P. 627)
Indicador luminoso
recordatorio del cinturn
de seguridad (P. 631)
Indicador de advertencia
de presin baja de aceite
del motor (P. 627)
Indicador de advertencia
de nivel bajo de
combustible (P. 631)
(si el vehculo
dispone de ello)
*1
(si el vehculo
dispone de ello)
*1
*1
Indicador luminoso de
avera (P. 628)
(si el vehculo
dispone de ello)
*1
*1, 2
Indicador de advertencia
SRS (P. 628)
(si el vehculo
dispone de ello)
*1
Indicador de advertencia
de nivel bajo de aceite
de motor (P. 632)
Indicador de advertencia
de temperatura del lquido
de la transmisin
automtica (P. 630)
*1
Indicador de advertencia
ABS (P. 628)
Indicador de advertencia
KDSS (P. 630)
(si el vehculo
dispone de ello)
*1
(si el vehculo
dispone de ello)
Indicador de advertencia
del sistema de
servodireccin (P. 628)
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
*1
(si el vehculo
dispone de ello)
Indicador de advertencia
de cambio de la correa de
distribucin (P. 630)
2. Grupo de instrumentos
*1
(si el vehculo
dispone de ello)
*1, 2
(si el vehculo
dispone de ello)
*1
*1, 3
(si el vehculo
dispone de ello)
*1
(si el vehculo
dispone de ello)
*1
(si el vehculo
dispone de ello)
Indicador de advertencia
del sistema de seguridad
anticolisin (P. 629)
Indicador luminoso
recordatorio de cambio
de aceite de motor
(P. 633)
Indicador luminoso del
sensor de asistencia
al estacionamiento Toyota
(P. 633)
Indicador de advertencia
de los faros de LED
(P. 632)
Indicador de advertencia
del sistema de
combustible (P. 631)
*1
(si el vehculo
dispone de ello)
(si el vehculo
dispone de ello)
(si el vehculo
dispone de ello)
*1, 2
(si el vehculo
dispone de ello)
(amarillo)
(si el vehculo
dispone de ello)
(si el vehculo
dispone de ello)
Indicador de advertencia
de la presin de los
neumticos (P. 632)
Indicador de advertencia
de nivel bajo de
lquido lavaparabrisas
(P. 632)
Indicador de advertencia
del sistema de nivelacin
automtica de los faros
(P. 633)
Indicador de advertencia
de nivel bajo de AdBlue
(P. 630)
*1: Estas luces se encienden cuando el interruptor del motor se coloca en la posicin
ON (vehculos sin sistema inteligente de entrada y arranque) o en el modo IGNITION ON (vehculos con sistema inteligente de entrada y arranque), para indicar
que se est realizando una inspeccin del sistema. Se apagarn cuando se ponga
en marcha el motor o despus de unos segundos. Si los indicadores no se encienden o no se apagan, es posible que haya una avera en el sistema. Lleve el vehculo a un concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o a cualquier
otro establecimiento con personal debidamente cualificado y equipado, para que lo
inspeccionen.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Grupo de instrumentos
(si el vehculo
dispone de ello)
Indicador de advertencia
del filtro de combustible
(P. 630)
103
104
2. Grupo de instrumentos
Indicadores
Los indicadores informan al conductor del estado de funcionamiento de los
diferentes sistemas del vehculo.
*1
*1, 2
Indicador luminoso de los
intermitentes (P. 276)
(si el vehculo
dispone de ello)
(si el vehculo
dispone de ello)
(si el vehculo
dispone de ello)
*1
(si el vehculo
dispone de ello)
*1
(si el vehculo
dispone de ello)
(verde)
(si el vehculo
dispone de ello)
*1
Indicador luminoso SET
(P. 308, 312)
(si el vehculo
dispone de ello)
(si el vehculo
dispone de ello)
*1, 2
*1, 2
Indicador luminoso de
conduccin Eco
(P. 115, 120, 128)
Indicador luminoso de
cambio de marcha
(P. 272)
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Indicador luminoso
VSC OFF (P. 380)
*1, 2
Indicador luminoso
TRC OFF (P. 380)
(si el vehculo
dispone de ello)
(motor disel)
*2
(si el vehculo
dispone de ello)
Indicador luminoso de
precalentamiento
del motor (P. 257)
2. Grupo de instrumentos
*1, 2
*2
Indicador luminoso del
control de arrastre
Indicador luminoso de
bloqueo del diferencial
central
Indicador luminoso de
desactivacin manual del
airbag (P. 56)
(si el vehculo
dispone de ello)
*1, 6
(si el vehculo
dispone de ello)
*2
*2
(si el vehculo
dispone de ello)
*1, 6
(si el vehculo
dispone de ello)
Indicador luminoso de la
traccin a las cuatro ruedas
de baja velocidad
Indicador luminoso de
bloqueo del diferencial
trasero
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
*1, 3
(si el vehculo
dispone de ello)
*4, 5
(si el vehculo
dispone de ello)
*1
(si el vehculo
dispone de ello)
Indicador de advertencia
del sistema de seguridad
anticolisin (P. 398)
Grupo de instrumentos
(transmisin
automtica)
Indicador de arranque en
segunda de la transmisin
automtica (P. 266)
(si el vehculo
dispone de ello)
105
106
2. Grupo de instrumentos
*1: Estas luces se encienden cuando el interruptor del motor se coloca en la posicin
ON (vehculos sin sistema inteligente de entrada y arranque) o cuando el interruptor del motor se coloca en modo IGNITION ON (vehculos con sistema inteligente
de entrada y arranque) para indicar que se est realizando una inspeccin del sistema. Se apagarn cuando se ponga en marcha el motor o despus de unos
segundos. Si alguno de los indicadores no se enciende, o bien no se apagan los
indicadores, es posible que haya un problema en el sistema. Lleve el vehculo a un
concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o a cualquier otro establecimiento con personal debidamente cualificado y equipado, para que lo inspeccionen.
*4: Los indicadores de los espejos retrovisores exteriores del BSM se iluminan en las
situaciones siguientes para indicar que estn en funcionamiento:
Al colocar el interruptor del motor en la posicin ON (vehculos sin sistema inteligente de entrada y arranque) o en modo IGNITION ON (vehculos con sistema
inteligente de entrada y arranque) cuando el sistema est activado.
Al activar el sistema cuando el interruptor del motor est en la posicin ON
(vehculos sin sistema inteligente de entrada y arranque) o en modo IGNITION
ON (vehculos con sistema inteligente de entrada y arranque).
Si el sistema funciona correctamente, los indicadores de los espejos retrovisores
exteriores del BSM se apagarn transcurridos unos segundos.
Si los indicadores de los espejos retrovisores exteriores del BSM no se encienden
o no se apagan, es posible que haya una avera en el sistema. Si esto sucede,
lleve el vehculo a un concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o
a cualquier otro establecimiento con personal debidamente cualificado y equipado, para que lo inspeccionen.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
2. Grupo de instrumentos
107
Indicadores e instrumentos
X
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Grupo de instrumentos
108
2. Grupo de instrumentos
X
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
2. Grupo de instrumentos
109
Cuentarrevoluciones
Muestra el rgimen del motor en revoluciones por minuto
Velocmetro
Muestra la velocidad del vehculo
Cuentakilmetros parcial:
Muestra la distancia recorrida por el vehculo desde la ltima puesta a
cero del cuentakilmetros parcial. Los cuentakilmetros parciales A y B
pueden usarse para registrar e indicar por separado distancias diferentes.
Posicin del cambio y rango de marchas
Muestra la posicin del cambio o el rango de marchas seleccionado
(P. 265)
7
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Grupo de instrumentos
Cuentakilmetros:
Muestra la distancia total recorrida por el vehculo.
110
2. Grupo de instrumentos
Cambio de la pantalla
X
P. 112, 117
X
Ms oscuro
Ms luminoso
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
2. Grupo de instrumentos
111
P. 116, 121
X
AVISO
Para evitar daos en el motor y sus componentes
Procure que la aguja del indicador del cuentarrevoluciones no entre en la zona roja
de rgimen del motor mximo.
Cuando el indicador de temperatura del refrigerante del motor entra en la zona roja
(H), existe riesgo de recalentamiento del motor. En tal caso, detenga el vehculo
inmediatamente en un lugar seguro e inspeccione el motor cuando se haya
enfriado totalmente. (P. 708)
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Grupo de instrumentos
112
2. Grupo de instrumentos
Transmisin
automtica
Transmisin manual
(P. 113)
(P. 113)
(P. 265)
(P. 115)
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
2. Grupo de instrumentos
113
Cambio de la visualizacin
Los elementos visualizados pueden
cambiarse pulsando el botn ODO/
TRIP.
Muestra la distancia mxima estimada que puede recorrerse con el combustible que contiene el depsito
Esta distancia se calcula basndose en el consumo medio de combustible. La
distancia real que se puede recorrer puede no coincidir exactamente con la que
se indica.
Puede que la pantalla no se actualice cuando solo se aade una pequea cantidad de combustible al depsito.
Al repostar, desactive el interruptor del motor. Si el vehculo se reposta sin desactivar el interruptor del motor, puede que la pantalla no se actualice.
Consumo actual de combustible
P. 115
Consumo medio de combustible
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Grupo de instrumentos
Cuentakilmetros
114
2. Grupo de instrumentos
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
2. Grupo de instrumentos
115
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Grupo de instrumentos
116
2. Grupo de instrumentos
PRECAUCION
Utilizacin de la pantalla de informacin mltiple a bajas temperaturas (vehculos con transmisin automtica)
Deje que el interior del vehculo se caliente antes de usar la pantalla de informacin
mltiple. A temperaturas extremadamente bajas, el monitor de la pantalla de informacin mltiple puede tener una respuesta lenta y los cambios de la informacin
mostrada pueden retrasarse.
Por ejemplo, hay un lapso de tiempo entre el cambio de marcha realizado por el
conductor y su visualizacin en la pantalla. Este lapso de tiempo puede ocasionar
que el conductor cambie de nuevo a una marcha inferior, lo que puede causar un
frenado del motor rpido y excesivo y, posiblemente, un accidente con lesiones graves o incluso mortales.
AVISO
Pantalla de informacin mltiple a bajas temperaturas
Deje que el interior del vehculo se caliente antes de usar la pantalla de informacin
mltiple. A temperaturas extremadamente bajas, el monitor de la pantalla de informacin mltiple puede tener una respuesta lenta y los cambios de la informacin
mostrada pueden retrasarse.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
2. Grupo de instrumentos
117
Grupo de instrumentos
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
118
2. Grupo de instrumentos
Cambio de la visualizacin
Los elementos visualizados pueden
cambiarse pulsando el botn ODO/
TRIP.
Muestra la distancia mxima estimada que puede recorrerse con el combustible que contiene el depsito
Esta distancia se calcula basndose en el consumo medio de combustible. En
consecuencia, es posible que la distancia real que se puede recorrer no coincida con la indicada.
Puede que la pantalla no se actualice cuando solo se aade una pequea cantidad de combustible al depsito.
Al repostar, desactive el interruptor del motor. Si el vehculo se reposta sin desactivar el interruptor del motor, puede que la pantalla no se actualice.
Consumo actual de combustible
sin automtica)
P. 120
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
2. Grupo de instrumentos
119
y la temperatura exterior.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Grupo de instrumentos
120
2. Grupo de instrumentos
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
2. Grupo de instrumentos
121
PRECAUCION
Utilizacin de la pantalla de informacin mltiple a bajas temperaturas (vehculos con transmisin automtica)
AVISO
Utilizacin de la pantalla de informacin mltiple a bajas temperaturas
Deje que el interior del vehculo se caliente antes de usar la pantalla de informacin
mltiple. A temperaturas extremadamente bajas, el monitor de la pantalla de informacin mltiple puede tener una respuesta lenta y los cambios de la informacin
mostrada pueden retrasarse.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Grupo de instrumentos
Deje que el interior del vehculo se caliente antes de usar la pantalla de informacin
mltiple. A temperaturas extremadamente bajas, el monitor de la pantalla de informacin mltiple puede tener una respuesta lenta y los cambios de la informacin
mostrada pueden retrasarse.
Por ejemplo, hay un lapso de tiempo entre el cambio de marcha realizado por el
conductor y su visualizacin en la pantalla. Este lapso de tiempo puede ocasionar
que el conductor cambie de nuevo a una marcha inferior, lo que puede causar un
frenado del motor rpido y excesivo y, posiblemente, un accidente con lesiones graves o incluso mortales.
122
2. Grupo de instrumentos
(P. 123)
(P. 125)
(P. 126)
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
2. Grupo de instrumentos
123
Cambio de la visualizacin
1
Interruptor ENTER
Muestra la distancia mxima estimada que puede recorrerse con el combustible que contiene el depsito
Esta distancia se calcula basndose en el consumo medio de combustible. La
distancia real que se puede recorrer puede no coincidir exactamente con la que
se indica.
Puede que la pantalla no se actualice cuando solo se aade una pequea cantidad de combustible al depsito.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Grupo de instrumentos
Cambia los elementos de la informacin del trayecto. Este interruptor tambin se utiliza para conectar/
desconectar los controles de las funciones electrnicas y para cambiar los
ajustes de personalizacin.
124
2. Grupo de instrumentos
P. 128
Velocidad media del vehculo
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
2. Grupo de instrumentos
125
Sensor de asistencia al estacionamiento Toyota (si el vehculo dis BSM (monitor de ngulos muertos) (si el vehculo dispone de ello)
(P. 384)
Modo de arranque en segunda (si el vehculo dispone de ello)
(P. 266)
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Grupo de instrumentos
126
2. Grupo de instrumentos
Otro contenido
Posicin del cambio y rango de marchas (si el vehculo dispone de
Aparecen automticamente cuando se produce un fallo en uno de los sistemas del vehculo
Brjula (vehculos con sistema de navegacin)
y la temperatura exterior.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
2. Grupo de instrumentos
127
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Grupo de instrumentos
Despus de colocar el interruptor del motor en modo IGNITION ON, aparece la pantalla de bienvenida durante la comprobacin del sistema. Una vez terminada la comprobacin del sistema, se visualizar la pantalla normal.
128
2. Grupo de instrumentos
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
2. Grupo de instrumentos
129
navegacin)
Direccin
Norte
NE
Noreste
Este
SE
Sureste
Sur
SW
Suroeste
Oeste
NW
Noroeste
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Grupo de instrumentos
Visualizacin
130
2. Grupo de instrumentos
PRECAUCION
Utilizacin de la pantalla de informacin mltiple a bajas temperaturas (vehculos con transmisin automtica)
Deje que el interior del vehculo se caliente antes de usar la pantalla de informacin
mltiple. A temperaturas extremadamente bajas, el monitor de la pantalla de informacin mltiple puede tener una respuesta lenta y los cambios de la informacin
mostrada pueden retrasarse.
Por ejemplo, hay un lapso de tiempo entre el cambio de marcha realizado por el
conductor y su visualizacin en la pantalla. Este lapso de tiempo puede ocasionar
que el conductor cambie de nuevo a una marcha inferior, lo que puede causar un
frenado del motor rpido y excesivo y, posiblemente, un accidente con lesiones graves o incluso mortales.
AVISO
Pantalla de informacin mltiple a bajas temperaturas
Deje que el interior del vehculo se caliente antes de usar la pantalla de informacin
mltiple. A temperaturas extremadamente bajas, el monitor de la pantalla de informacin mltiple puede tener una respuesta lenta y los cambios de la informacin
mostrada pueden retrasarse.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
2. Grupo de instrumentos
131
Consumo de combustible
Autonoma
Grupo de instrumentos
El consumo medio de combustible durante los ltimos 15 minutos est dividido en colores entre los consumos medios pasados y el consumo medio de
combustible desde la ltima vez que se coloc el interruptor del motor en la
posicin ON (vehculos sin sistema inteligente de entrada y arranque) o en
el modo IGNITION ON (vehculos con sistema inteligente de entrada y arranque). Utilice el consumo medio de combustible visualizado como referencia.
Estas imgenes solo sirven de ejemplo y podran variar ligeramente con respecto a los datos reales.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
132
2. Grupo de instrumentos
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
133
Funcionamiento
de los componentes
3
3-1. Informacin sobre las llaves
Llaves...................................... 134
3-2. Apertura, cierre y bloqueo
de las puertas
Puertas laterales ..................... 140
Puerta del maletero................. 151
Ventanilla de la puerta del
maletero................................ 158
Sistema inteligente de
entrada y arranque ............... 164
3-3. Ajuste de los asientos
Asientos delanteros................. 182
Asientos traseros .................... 185
Memoria de la posicin de
conduccin............................ 200
Reposacabezas ...................... 204
3-4. Ajuste del volante y de
los espejos
Volante .................................... 207
Espejo retrovisor interior ......... 210
Espejos retrovisores
exteriores .............................. 212
3-5. Apertura y cierre de las
ventanillas y del techo solar
Elevalunas elctricos .............. 215
Techo solar ............................. 220
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
134
Llaves
Llaves
Con el vehculo se entregan las siguientes llaves.
X
Llaves maestras
Llave auxiliar
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Llaves maestras
135
Llave auxiliar
Llaves electrnicas
Llaves mecnicas
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
136
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
137
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
138
Llaves
Su concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o cualquier otro establecimiento con personal debidamente cualificado y equipado, podr adquirir y programar para usted el nuevo control remoto inalmbrico original. Si ha perdido un control
remoto inalmbrico, cuando vaya a recoger el nuevo no olvide llevar el otro control
remoto inalmbrico.
Si viaja en avin
Si sube a un avin llevando consigo una llave con funcin de control remoto inalmbrico, tenga cuidado de no pulsar ningn botn de dicha llave dentro del avin. Si lleva
la llave en el bolso, etc., asegrese de que los botones no se puedan pulsar de forma
involuntaria. Pulsar un botn puede provocar que la llave emita unas ondas de radio
que podran interferir con el funcionamiento del avin.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
139
Si la funcin del control remoto inalmbrico no funciona, es posible que la pila est
agotada. Sustituya la pila cuando sea necesario. (P. 589)
X
P. 170
Sustitucin de la pila de la llave electrnica
P. 589
AVISO
Cmo evitar que se estropeen las llaves
Evite que las llaves se caigan, reciban golpes fuertes o se doblen.
No exponga las llaves a temperaturas altas durante periodos de tiempo prolongados.
Evite que las llaves entren en contacto o estn cerca de materiales metlicos o
magnticos.
No desmonte las llaves.
No pegue adhesivos ni otros objetos en la superficie de la llave electrnica.
Evite colocar las llaves cerca de objetos que puedan producir un campo magntico, como televisores, sistemas de sonido y cocinas de induccin o equipos mdicos elctricos, como aparatos mdicos de baja frecuencia.
Llevar la llave electrnica encima (vehculos con sistema inteligente de entrada
y arranque)
Lleve la llave electrnica a 10 cm (3,9 pul.) como mnimo de los aparatos elctricos
que estn encendidos. Las ondas de radio emitidas por los aparatos elctricos a
menos de 10 cm (3,9 pul.) de la llave electrnica pueden interferir con la llave impidiendo su funcionamiento correcto.
En caso de avera en el sistema inteligente de entrada y arranque o de cualquier otro problema relacionado con las llaves (vehculos con sistema inteligente de entrada y arranque)
Lleve el vehculo con todas las llaves electrnicas a un concesionario o taller de
reparaciones Toyota autorizado, o a cualquier otro establecimiento con personal
debidamente cualificado y equipado.
En caso de prdida de una llave electrnica (vehculos con sistema inteligente
de entrada y arranque)
Si no encuentra la llave electrnica, el riesgo de robo del vehculo aumenta considerablemente. Acuda a un concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o
a cualquier otro establecimiento con personal debidamente cualificado y equipado
con las llaves electrnicas restantes.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Evite que las llaves se mojen y no las someta a limpiezas de ultrasonidos, etc.
140
Puertas laterales
El vehculo puede bloquearse y desbloquearse utilizando la funcin de
entrada, el control remoto inalmbrico, la llave o el interruptor de bloqueo centralizado de las puertas.
Bloqueo y desbloqueo de las puertas desde el exterior
2 Para
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
141
3
X
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
142
Llave
X
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
143
PRECAUCION
Cuando utilice el control remoto inalmbrico para cerrar las ventanillas o el
techo solar
Asegrese de que no existe ningn riesgo de que nadie quede atrapado al accionar las ventanillas o el techo solar.
Con objeto de evitar un accionamiento no intencionado de las ventanillas elctricas
o del techo solar, no deje el control remoto inalmbrico al alcance de los nios.
Funcin de proteccin contra objetos atascados
No intente nunca utilizar partes de su cuerpo para activar voluntariamente la funcin de proteccin contra objetos atascados.
La funcin de proteccin contra objetos atascados puede no funcionar si quedara
atrapado algn objeto justo antes de cerrar completamente la ventanilla o el techo
solar.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Tenga en cuenta las siguientes medidas de precaucin. De lo contrario, podran producirse lesiones graves o incluso mortales.
144
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
145
Desbloqueo
Bloqueo
Estos seguros sirven para impedir que
los nios abran las puertas traseras.
Presione hacia abajo el interruptor de
cada puerta trasera para bloquearlas.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
146
Accin
Funcin de desbloqueo de
las puertas vinculada a la
posicin del cambio*
Funcin de desbloqueo de
las puertas vinculada a la
puerta del conductor
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
147
Funcin
Posicin de la
palanca de cambios
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
148
Cambio del ajuste de la funcin de desbloqueo de las puertas (vehculos con sistema inteligente de entrada y arranque)
Es posible definir las puertas que se desbloquearn con la funcin de entrada
mediante el control remoto inalmbrico.
1
en la llave.
La configuracin cambia cada vez que se ejecuta una operacin, como se muestra a
continuacin. (Para cambiar la configuracin de forma continua, suelte los botones,
espere 5 segundos como mnimo y repita el paso
Pantalla de informacin
mltiple
).
Funcin de desbloqueo
Pitido
(Vehculos con
volante a la derecha)
Si sujeta la manilla de una
puerta, se desbloquean todas
las puertas.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
149
En los vehculos con alarma: Para evitar que la alarma se dispare indebidamente,
desbloquee las puertas mediante el control remoto inalmbrico y abra y cierre una de
las puertas despus de cambiar los ajustes. (Si no se abre ninguna puerta antes de
que transcurran 30 segundos despus de haber pulsado
P. 167
Personalizacin
La configuracin (p. ej. de la funcin de desbloqueo con llave) puede modificarse.
(Funciones personalizables P. 748)
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
150
PRECAUCION
Cmo evitar accidentes
Respete las siguientes medidas de precaucin cuando conduzca el vehculo.
De lo contrario, la puerta podra abrirse y algn ocupante podra salir despedido, con
el consiguiente riesgo de lesiones graves o incluso mortales.
Asegrese de que todas las puertas estn bien cerradas.
No tire de la manilla interior de las puertas mientras est circulando.
Tenga especial cuidado con las puertas delanteras, ya que estas pueden abrirse
aunque el botn interior de bloqueo est en la posicin de bloqueo.
Active los seguros de proteccin para nios de las puertas traseras cuando haya
nios sentados en un asiento de la segunda fila.
Al utilizar el control remoto inalmbrico y al accionar los elevalunas elctricos
o el techo solar
Ponga en funcionamiento el elevalunas elctrico o el techo solar despus de asegurarse de que no existe ningn riesgo de que alguna parte del cuerpo de los pasajeros quede atrapada en la ventanilla o en el techo solar. Adems, no permita que los
nios accionen el control remoto inalmbrico. Los nios y otros pasajeros del vehculo podran quedar atrapados en el elevalunas elctrico o el techo solar.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
151
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
152
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
153
Tirar de la manilla
Tirar de la manilla
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
154
Desbloqueo
Bloqueo
Este seguro sirve para impedir que los
nios abran la puerta del maletero.
Presione hacia abajo el interruptor de
la puerta del maletero para bloquearla.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
155
PRECAUCION
Durante la conduccin
No conduzca con la puerta del maletero abierta.
Si deja abierta la puerta del maletero, podra golpear objetos cercanos durante la
conduccin o el equipaje podra salir despedido, provocando un accidente.
Adems, los gases de escape pueden entrar en el vehculo y provocar lesiones
graves o incluso mortales. Asegrese de cerrar la puerta del maletero antes de
empezar a conducir.
Antes de conducir el vehculo, asegrese de que la puerta del maletero est completamente cerrada. Si la puerta del maletero no est completamente cerrada,
podra abrirse con el vehculo en marcha y provocar un accidente.
Bajo ningn concepto permita que nadie se siente en el compartimiento de equipajes. En caso de frenazo, viraje brusco o colisin, podran producirse lesiones graves o incluso mortales.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
156
PRECAUCION
Accionamiento de la puerta del maletero
La puerta del maletero podra cerrarse de
manera inesperada si no se bloquea el tope
de la puerta del maletero. Resulta ms difcil
abrir o cerrar la puerta del maletero en una
pendiente que en una superficie plana. Por
lo tanto, tenga en cuenta que la puerta del
maletero podra abrirse o cerrarse por s
sola repentinamente. Asegrese de que el
tope de la puerta del maletero est bloqueado de forma segura antes de utilizar el
compartimiento de equipajes.
Aunque el tope de la puerta del maletero se haya bloqueado, dicho tope podra
desbloquearse y hacer que la puerta del maletero se cierre si, por ejemplo, se
viera sometida a una fuerza excesiva (por ejemplo, rfagas de viento fuerte).
Preste especial atencin para evitar que alguna parte del cuerpo quede atrapada.
Cuando cierre la puerta del maletero, preste
especial atencin para no pillarse los dedos,
etc.
Cuando cierre la puerta del maletero, empjela suavemente desde su superficie exterior. Si utiliza la manilla de la puerta del
maletero para cerrar completamente la
puerta, podra pillarse la mano o el brazo.
No tire del amortiguador de la puerta del maletero para cerrarla; tampoco se cuelgue del mismo.
De lo contrario, podra pillarse las manos o romper el amortiguador de la puerta del
maletero, con el consiguiente riesgo de accidentes.
Si se acopla un soporte para bicicletas o algn objeto pesado similar a la puerta
del maletero, esta podra cerrarse de nuevo inesperadamente una vez abierta, con
el consiguiente riesgo de que alguna persona pudiera pillarse las manos, la
cabeza o el cuello y sufrir lesiones. Si desea colocar un accesorio en la puerta del
maletero, se recomienda utilizar una pieza genuina de Toyota.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
157
AVISO
Amortiguador de la puerta del maletero
La puerta del maletero est equipada con un amortiguador que la mantiene en su
sitio.
Tome las siguientes precauciones.
De lo contrario, el amortiguador de la puerta del maletero podra resultar daado y
provocar una avera.
No aada accesorios que no sean piezas
genuinas de Toyota a la puerta del maletero.
No se incline, ni trepe, ni aplique fuerza lateral ni coloque equipaje sobre el amortiguador.
Amortiguador
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
158
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
159
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
160
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
161
PRECAUCION
Durante la conduccin
No conduzca con la ventanilla de la puerta del maletero abierta.
Si deja abierta la ventanilla de la puerta del maletero, podra golpear objetos cercanos durante la conduccin o el equipaje podra salir despedido, provocando un
accidente.
Adems, los gases de escape pueden entrar en el vehculo y provocar lesiones
graves o incluso mortales. Asegrese de que cierra la ventanilla de la puerta del
maletero antes de empezar a conducir.
Antes de conducir el vehculo, asegrese de que la ventanilla de la puerta del
maletero est completamente cerrada. Si la ventanilla de la puerta del maletero no
est completamente cerrada, podra abrirse inesperadamente durante la conduccin y provocar un accidente.
Presencia de nios en el vehculo
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
No permita que los nios abran o cierren la ventanilla de la puerta del maletero.
De lo contrario, la ventanilla de la puerta del maletero podra moverse inesperadamente o el nio podra pillarse las manos, la cabeza o el cuello al cerrar la ventanilla.
162
PRECAUCION
Accionamiento de la ventanilla de la puerta del maletero
La ventanilla de la puerta del maletero
puede cerrarse si no se abre completamente. Es ms difcil abrir o cerrar la ventanilla de la puerta del maletero en una
pendiente que en una superficie plana; por
lo tanto, tenga en cuenta que la ventanilla de
la puerta del maletero podra abrirse o
cerrarse por s sola repentinamente. Asegrese de que la ventanilla de la puerta del
maletero est completamente abierta y bien
sujeta antes de utilizar el compartimiento de
equipajes.
Cuando cierre la ventanilla de la puerta del
maletero, preste especial atencin para no
atraparse los dedos, etc.
Cuando cierre la ventanilla de la puerta del
maletero, asegrese de empujarla suavemente desde la superficie exterior.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
163
AVISO
Soportes de amortiguacin de la ventanilla de la puerta del maletero
La ventanilla de la puerta del maletero est equipada con unos soportes de amortiguacin que la mantienen en su sitio.
Tome las siguientes precauciones.
De lo contrario, el soporte de amortiguacin de la ventanilla de la puerta del maletero podra resultar daado y provocar una avera.
No adhiera objetos extraos como pegatinas, lminas de plstico o adhesivos al
amortiguador.
No toque el amortiguador con guantes ni
otros objetos de tela.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Amortiguadores
Funcionamiento de los componentes
164
Ubicacin de la antena
1
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
165
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
166
En la tabla siguiente, se describen las circunstancias y los procedimientos de correccin cuando solo suenan las alarmas.
Alarma
Situacin
Procedimiento de
correccin
La alarma interior
suena brevemente
una vez y la alarma
exterior suena una
vez
durante
5
segundos*1
Se ha intentado bloquear el
vehculo mientras una puerta
permaneca abierta.
La alarma interior
pita repetidamente
Desactive el interruptor
del motor y cierre la
puerta del conductor.
La alarma interior
suena ininterrumpidamente*1, 2
Se ha abierto la puerta del conductor con la palanca de cambios en una posicin distinta de
P sin desactivar el interruptor
del motor.
Coloque la palanca de
cambios en P.
La alarma interior
pita una vez*1
La alarma exterior
suena
una
vez
durante 5 segundos
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
167
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
168
Cuando se lleva la llave electrnica junto con los siguientes dispositivos que emiten
ondas de radio
La llave electrnica de otro vehculo o una llave inalmbrica que emite ondas de
radio
Ordenadores o asistentes digitales personales (PDA)
Reproductores de sonido digital
Consolas de juegos porttiles
Si el tintado de la luneta trasera contiene metal o si hay objetos metlicos sujetos a
ella
Observaciones acerca de la funcin de entrada
Incluso con la llave electrnica dentro del radio de alcance (reas de deteccin), es
posible que el sistema no funcione correctamente en los casos siguientes:
La llave electrnica est demasiado cerca de la ventanilla o de la manilla exterior
de la puerta, cerca del suelo o en un lugar elevado cuando se bloquean o desbloquean las puertas.
La llave electrnica est cerca del suelo o en un lugar elevado, o bien demasiado
prxima al centro del parachoques trasero cuando se abre la ventanilla de la
puerta del maletero.
La llave electrnica est en el panel de instrumentos, en la cubierta del portaequipajes o en el suelo, o en los bolsillos de las puertas o en la guantera cuando se
arranca el motor o se cambia el modo del interruptor del motor.
No deje la llave electrnica en la parte superior del panel de instrumentos ni cerca de
los bolsillos de las puertas cuando salga del vehculo. Segn las condiciones de
recepcin de las ondas de radio, la antena situada en el exterior del habitculo
podra detectarla y, en ese caso, las puertas se podran cerrar desde el exterior, con
lo que la llave electrnica podra quedar atrapada en el interior del vehculo.
Mientras la llave electrnica est dentro del radio de alcance, cualquier persona
puede bloquear o desbloquear las puertas. Sin embargo, solo se puede desbloquear
el vehculo con las puertas que detecten la llave electrnica.
Aunque la llave electrnica no est dentro del vehculo, es posible que pueda arrancarse el motor si la llave est prxima a la ventanilla.
Cuando la llave electrnica est dentro del radio de alcance, las puertas pueden bloquearse o desbloquearse si una gran cantidad de agua salpica la manilla de la
puerta, como en caso de lluvia o en un tnel de lavado de coches. (Las puertas se
volvern a bloquear de forma automtica despus de 30 segundos si no se abre o
se cierra ninguna de ellas).
Si se utiliza el control remoto inalmbrico para bloquear las puertas y la llave electrnica est cerca del vehculo, cabe la posibilidad de que la puerta no se desbloquee
con la funcin de entrada. (En ese caso, desbloquee las puertas usando el control
remoto inalmbrico).
Es posible que la operacin de bloqueo no se pueda llevar a cabo si se toca el sensor de bloqueo de la manilla de la puerta con guantes.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
169
El desbloqueo del vehculo puede tardar ms tiempo si hay otra llave electrnica
dentro del radio de alcance.
Cuando no se conduce el vehculo durante periodos de tiempo prolongados
Para evitar el robo del vehculo, no deje la llave electrnica a menos de 2 m (6 pies)
de distancia del vehculo.
El sistema inteligente de entrada y arranque puede desactivarse previamente.
(P. 748)
Cmo utilizar el sistema de forma apropiada
Para utilizar el sistema debe llevar consigo la llave electrnica. No acerque demasiado
la llave electrnica al vehculo cuando utilice el sistema desde el exterior del mismo.
Segn la posicin y la forma en que sujeta la llave electrnica, puede que esta no se
detecte correctamente y que el sistema no funcione correctamente. (La alarma podra
dispararse accidentalmente o la funcin de prevencin de olvido de las llaves podra
no funcionar).
Si el sistema inteligente de entrada y arranque no funciona correctamente
Bloqueo y desbloqueo de las puertas: Use la llave mecnica. (P. 697)
Arranque del motor: P. 698
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
170
Televisores
Ordenadores
Telfonos mviles o inalmbricos y cargadores de batera
Telfonos mviles o inalmbricos que se estn cargando
Lmparas de mesa
Cocinas de induccin
Personalizacin
La configuracin (p. ej. del sistema inteligente de entrada y arranque) puede modificarse. (Funciones personalizables P. 748)
Si el sistema inteligente de entrada y arranque se ha desactivado al llevarse a
cabo un ajuste personalizado
Bloqueo y desbloqueo de las puertas:
Utilice el control remoto inalmbrico o la llave mecnica. (P. 141, 697)
Arranque del motor y cambio del modo del interruptor del motor: P. 698
Parada del motor: P. 259
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
171
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
172
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
173
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
174
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
175
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
176
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
177
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
178
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
179
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
180
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
181
PRECAUCION
Medidas de precaucin relativas a la interferencia con aparatos electrnicos
Las personas que tengan implantado un marcapasos cardiaco, un marcapasos de
terapia de resincronizacin cardiaca o un desfibrilador cardioversor deben mantenerse a una distancia prudente de las antenas del sistema inteligente de entrada y
arranque. (P. 164)
Las ondas de radio pueden afectar al funcionamiento de este tipo de dispositivos.
La funcin de entrada puede desactivarse si es preciso. Solicite informacin en un
concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o en cualquier otro establecimiento con personal debidamente cualificado y equipado, acerca de la frecuencia de las ondas de radio y la duracin de emisin de las mismas. Asimismo,
consulte con su mdico si debe desactivar la funcin de entrada.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Las personas que tengan implantado algn dispositivo mdico elctrico que no sea
un marcapasos cardiaco, un marcapasos de terapia de resincronizacin cardiaca o
un desfibrilador cardioversor deben consultar al fabricante del dispositivo en cuestin para obtener informacin sobre su funcionamiento bajo la influencia de ondas
de radio.
Dichas ondas podran alterar el funcionamiento de estos dispositivos mdicos.
182
Asientos delanteros
Procedimiento de ajuste
X
Asiento manual
Asiento elctrico
2
3
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
183
Acceso al vehculo
Levante el respaldo y deslice el asiento hacia atrs hasta que quede bloqueado.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
184
Reposacabezas activos
Incluso una fuerza pequea aplicada al respaldo del asiento puede provocar que el
reposacabezas se mueva. Si tira hacia arriba con fuerza de un reposacabezas bloqueado, puede aparecer la estructura interior de este. Esto no indica que haya un problema.
Durante una
colisin trasera
Estructura
interior
PRECAUCION
Al ajustar la posicin del asiento
Cuando ajuste la posicin del asiento, tenga cuidado de no herir a otros pasajeros
al mover el asiento.
Para evitar lesiones, no ponga las manos debajo del asiento ni cerca de las piezas
mviles.
Podra pillarse los dedos o las manos en el mecanismo del asiento.
Ajuste del asiento
Para reducir el riesgo de deslizamiento por debajo del cinturn de cadera durante
una colisin, no recline el asiento ms de lo estrictamente necesario.
Si el asiento se encuentra demasiado reclinado, el cinturn de cadera podra deslizarse por encima de las caderas y presionar directamente el abdomen o el cinturn de hombro podra entrar en contacto con el cuello, aumentando
considerablemente el riesgo de sufrir lesiones graves o incluso mortales en caso
de accidente.
Los ajustes no deben realizarse mientras se est conduciendo, ya que el asiento
podra moverse inesperadamente y hacer que el conductor pierda el control del
vehculo.
Una vez ajustado el asiento, asegrese de que quede bien fijo en su posicin.
(solo asientos manuales)
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
185
Asientos traseros
Procedimiento de ajuste
X
Segunda fila de asientos (modelos de 5 puertas con tercera fila de asientos) (si el vehculo dispone de ello)
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
186
Desplazamiento de un asiento de la segunda fila para acceder a la tercera fila (modelos de 5 puertas con tercera fila de asientos)
Acceso al vehculo (solo lado derecho [vehculos con volante a la
Levante el respaldo y deslice el asiento hacia atrs hasta que quede bloqueado.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
187
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
188
nal
Apriete el mando para desbloquear
el asiento, bascule el conjunto del
asiento hacia abajo y el respaldo
hacia arriba.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
189
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
190
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
191
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
192
nal
Siga los pasos anteriores en orden inverso.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
193
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
194
ITN13M096
nal
1
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
195
con
volante
la
Los interruptores se pueden accionar tanto desde el lado de la puerta trasera como
desde el lado de la puerta del maletero.
Antes de plegar la tercera fila de asientos
Pulse
mantenga
. Sonarn
pulsado
dos pitidos y
el respaldo se levantar.
Para indicar que la operacin ha
finalizado, el pitido suena otras dos
veces.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
ITN13M132
196
Pulse
mantenga
de nuevo.
pulsado
Suenan dos
ITN13M134
nal
1
Pulse
mantenga
pulsado
.
Suenan dos pitidos, y el respaldo y el cojn del asiento
empiezan a moverse. Para indicar que la operacin ha finalizado, el pitido suena otras dos
veces.
2
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
197
Uno puede sentarse en el asiento de la tercera fila cuando est en la posicin indicada en el paso 2 del plegado de la tercera fila de asientos.
original.
2
Para cada paso, espere hasta que el movimiento del asiento se detenga automticamente y suenen dos pitidos dos veces antes de quitar la mano del interruptor.
Si el avisador acstico no se detiene incluso despus de realizar correctamente el
procedimiento descrito ms arriba, lleve a cabo las siguientes acciones:
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
(P. 195)
Esto puede resultar til para ampliar el compartimiento de equipajes, por ejemplo
cuando el equipaje est apoyado contra la parte posterior del respaldo.
198
de forma continua.
5
PRECAUCION
Al plegar los respaldos
Tenga en cuenta las siguientes medidas de precaucin. De lo contrario, pueden producirse lesiones graves o incluso mortales.
No pliegue los respaldos de los asientos mientras conduce.
Detenga el vehculo en un terreno llano, aplique el freno de estacionamiento y
coloque la palanca de cambios en posicin P (transmisin automtica) o N (transmisin manual).
No permita que nadie se siente sobre el respaldo de un asiento plegado ni en el
compartimiento de equipajes mientras conduce.
No permita que los nios accedan al compartimiento de equipajes.
Ajuste del asiento
Tenga en cuenta las siguientes medidas de precaucin. De lo contrario, pueden producirse lesiones graves o incluso mortales.
Para reducir el riesgo de deslizamiento por debajo del cinturn de cadera durante
una colisin, no recline el asiento ms de lo estrictamente necesario.
Si el asiento se encuentra demasiado reclinado, el cinturn de cadera podra deslizarse por encima de las caderas y presionar directamente el abdomen o el cinturn de hombro podra entrar en contacto con el cuello, aumentando
considerablemente el riesgo de sufrir lesiones graves o incluso mortales en caso
de accidente.
Los ajustes no deben realizarse mientras se est conduciendo, ya que el asiento
podra moverse inesperadamente y hacer que el conductor pierda el control del
vehculo.
Tenga cuidado de no atraparse las manos o los pies entre la caja de la consola trasera y el asiento de la segunda fila al plegar el respaldo.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
199
PRECAUCION
Antes de guardar la tercera fila de asientos
Tenga en cuenta las siguientes medidas de precaucin. De lo contrario, pueden producirse lesiones graves o incluso mortales.
Compruebe que no haya equipaje ni ninguna persona alrededor del asiento antes
de la operacin de guardado.
Lleve a cabo el procedimiento lentamente y con precaucin (vehculos con tercera
fila de asientos manuales).
No introduzca las manos ni los pies en las piezas mviles del asiento.
No permita que los nios accionen el asiento.
No utilice el asiento si solo se ha guardado el cojn del asiento (vehculos con tercera fila de asientos manuales).
Despus de volver a colocar los respaldos en posicin vertical
AVISO
Al volver a colocar el asiento de la tercera fila en su posicin original (vehculos con cubierta del portaequipajes)
Si la cubierta del portaequipajes est colocada en el compartimiento de equipajes,
asegrese de extraerla antes de volver a colocar el asiento de la tercera fila en su
posicin original. (P. 514) El asiento podra daar la cubierta del portaequipajes.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Tenga en cuenta las siguientes medidas de precaucin. De lo contrario, pueden producirse lesiones graves o incluso mortales.
200
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
201
Procedimiento de recuperacin
1
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
202
Procedimiento de recuperacin
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
203
Procedimiento de cancelacin
PRECAUCION
Precaucin con el ajuste de los asientos
Mientras ajusta los asientos, tenga cuidado de no darle un golpe con el asiento al
pasajero de atrs ni quedarse aprisionado contra el volante.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
204
Reposacabezas
Hay reposacabezas en todos los asientos.
Primera, segunda y tercera fila de asientos manuales (si el vehculo dispone de ello)
1
Hacia arriba
Botn de desbloqueo
Hacia abajo
Empuje hacia abajo el reposacabezas
a la vez que pulsa el botn de desbloqueo.
Botn de
desbloqueo
X
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
205
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
206
PRECAUCION
Precauciones relativas a los reposacabezas
Tome las siguientes precauciones relativas a los reposacabezas. De lo contrario,
pueden producirse lesiones graves o incluso mortales.
Utilice el reposacabezas destinado a cada asiento.
Coloque siempre los reposacabezas en la posicin correcta.
Despus de ajustar los reposacabezas, empjelos hacia abajo y asegrese de que
se quedan bloqueados en su posicin.
No conduzca sin los reposacabezas.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
207
Volante
Procedimiento de ajuste
X
Hacia arriba
Hacia abajo
Hacia el conductor
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
208
Claxon
Para hacer sonar el claxon, presione
la marca
o cerca de la misma.
*: Si el conductor lleva el cinturn de seguridad abrochado, el volante se puede ajustar con independencia del modo en que se encuentre el interruptor del motor.
Ajuste automtico de la posicin del volante
El sistema de memoria de la posicin de conduccin permite memorizar y recuperar
automticamente la posicin del volante deseada. (P. 200)
Despus de ajustar el volante (tipo de ajuste manual)
Asegrese de que el volante est bien bloqueado.
El claxon podra no sonar si el volante no est bien bloqueado.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
209
PRECAUCION
Medidas de precaucin durante la conduccin
No ajuste el volante mientras est conduciendo.
Podra perder el control del vehculo y provocar un accidente, con el consiguiente
riesgo de lesiones graves o incluso mortales.
Despus de ajustar el volante (tipo de ajuste manual)
Asegrese de que el volante est bien bloqueado.
De lo contrario, el volante podra moverse repentinamente y provocar un accidente
y, por consiguiente, causar daos graves o incluso mortales.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
210
Funcin antideslumbramiento
X
La luz reflejada de los faros de los vehculos que circulan detrs puede reducirse accionando la palanca.
1
Posicin normal
Posicin antideslumbramiento
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
211
En funcin del nivel de luminosidad de los faros de los vehculos que circulan
detrs, la luz reflejada se reduce automticamente.
Cambio del modo de la funcin antideslumbramiento automtica
Activacin/desactivacin
Cuando la funcin antideslumbramiento automtica est activada, el
indicador se ilumina.
La funcin se activar cada vez que el
interruptor del motor se coloca en
modo IGNITION ON.
Al pulsar el botn, la funcin se desactivar. (El indicador tambin se apaga).
Indicador
PRECAUCION
No intente ajustar la posicin del espejo mientras conduce.
Podra perder el control del vehculo y provocar un accidente, con el consiguiente
riesgo de lesiones graves o incluso mortales.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Para evitar errores de los sensores (vehculos con espejo retrovisor interior antideslumbramiento automtico)
212
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
213
Tipo manual
Tipo elctrico
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
214
PRECAUCION
Aspectos importantes durante la conduccin
Tome las siguientes precauciones mientras conduce.
De lo contrario, podra perder el control del vehculo, con el consiguiente riesgo de
accidentes graves o incluso mortales.
No ajuste los espejos mientras conduce.
No conduzca con los espejos plegados.
Antes de empezar a conducir, asegrese de que los retrovisores del lado del conductor y del pasajero estn correctamente desplegados y ajustados.
Cuando un espejo retrovisor est en movimiento
Procure no pillarse la mano mientras el espejo retrovisor se encuentra en movimiento ya que, de lo contrario, podra causarle lesiones personales y daar el retrovisor.
Si los desempaadores estn funcionando (vehculos con desempaadores de
los espejos retrovisores exteriores)
No toque la superficie de los espejos retrovisores exteriores; puede estar muy
caliente y causarle quemaduras.
AVISO
En caso de que la presencia de hielo impida mover el espejo retrovisor
No accione el control ni rasque la superficie del espejo retrovisor. Use un pulverizador descongelador para liberar el espejo retrovisor.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
215
Elevalunas elctricos
Procedimientos de apertura y cierre
Los elevalunas elctricos pueden abrirse y cerrarse mediante los interruptores.
El accionamiento del interruptor mueve los elevalunas tal como se describe a
continuacin:
1
Cierre
Apertura
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
216
Los elevalunas elctricos pueden accionarse durante unos 45 segundos incluso despus de colocar el interruptor del motor en posicin ACC o LOCK. Sin embargo, no
pueden accionarse una vez que se abra una puerta delantera.
X
Suelte momentneamente el interruptor del elevalunas elctrico y, a continuacin, vuelva a tirar de l y mantngalo en la posicin de cierre con un toque
durante unos 4 segundos.
Pulse el interruptor del elevalunas elctrico y mantngalo en la posicin de apertura con un toque; cuando la ventanilla se haya abierto completamente, mantenga el interruptor pulsado durante 1 segundo adicional o ms.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
217
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
218
PRECAUCION
Tenga en cuenta las siguientes medidas de precaucin.
De lo contrario, podran producirse lesiones graves o incluso mortales.
Cierre de las ventanillas
El conductor es responsable de todo accionamiento de los elevalunas elctricos,
incluidos los de los pasajeros. Para evitar un accionamiento imprevisto, especialmente por parte de un nio, no deje que ningn nio accione los elevalunas elctricos. Es posible que alguna parte del cuerpo de los nios o de otros pasajeros
quede atrapada por el elevalunas elctrico. Asimismo, cuando viaje en el vehculo
con algn nio, se recomienda usar el interruptor de bloqueo de las ventanillas.
(P. 215)
Asegrese de que ningn pasajero tiene ninguna parte del cuerpo en una posicin
en la que pudiera quedar atrapada al accionar las ventanillas.
Al utilizar el control remoto inalmbrico o la llave mecnica y al accionar los elevalunas elctricos, ponga en funcionamiento el elevalunas elctrico despus de asegurarse de que no existe ningn riesgo de que alguna parte del cuerpo de los
pasajeros quede atrapada en la ventanilla. Asimismo, no permita que los nios
accionen las ventanillas con el control remoto inalmbrico o la llave mecnica. Los
nios y otros pasajeros podran quedar atrapados en el elevalunas elctrico.
Al salir del vehculo, coloque el interruptor del motor en la posicin LOCK (vehculos sin sistema inteligente de entrada y arranque) o en posicin desactivada
(vehculos con sistema inteligente de entrada y arranque), lleve consigo la llave y
salga del vehculo acompaado del nio. Podra tener lugar algn accionamiento
imprevisto, por un descuido, etc., que provocara un accidente.
Funcin de proteccin contra objetos atascados durante el cierre
No utilice ninguna parte del cuerpo para activar intencionadamente la funcin de
proteccin contra objetos atascados durante el cierre.
La funcin de proteccin contra objetos atascados durante el cierre podra no funcionar si quedara algo atrapado justo antes del cierre completo de la ventanilla.
Funcin de proteccin contra objetos atascados durante la apertura
Nunca permita que los pasajeros utilicen las manos, los brazos, paos, etc., para
activar intencionadamente la funcin de proteccin contra objetos atascados
durante la apertura.
La funcin de proteccin contra objetos atascados durante la apertura podra no
funcionar si quedara algo atrapado justo antes de la apertura total de la ventanilla.
Tenga cuidado de que no queden atrapados en la ventanilla manos, brazos, ropa,
etc.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
219
AVISO
Funcin de proteccin contra objetos atascados durante el cierre y la apertura
Si la puerta deslizante se cierra con fuerza mientras la ventanilla lateral se est
abriendo o cerrando, la funcin de proteccin contra objetos atascados durante el
cierre o la apertura podra activarse y la ventanilla lateral podra invertir la direccin
de avance o detenerse.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
220
Techo solar
Para abrir, cerrar e inclinar hacia arriba y hacia abajo el techo solar, utilice los interruptores del techo.
Apertura y cierre
1
*: Pulse
*: Pulse
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
221
El techo solar puede utilizarse durante unos 45 segundos despus de colocar el interruptor del motor en modo ACCESSORY o de desactivarlo. Sin embargo, no puede
accionarse una vez que se abra una puerta delantera.
Si se detecta un objeto entre el techo solar y el marco mientras se cierra o se inclina
hacia abajo el techo solar, se detiene su avance y el techo solar se abre ligeramente.
Cortinilla parasol
La cortinilla parasol puede abrirse y cerrarse manualmente. Sin embargo, la cortinilla
parasol se abrir automticamente cuando se abra el techo solar.
Funcionamiento del techo solar vinculado al bloqueo de las puertas
El techo solar puede abrirse y cerrarse mediante el control remoto inalmbrico o la
llave si se personalizan en un concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o en cualquier otro establecimiento con personal debidamente cualificado y
equipado. (P. 141, 142)
Funcin recordatoria de techo solar abierto
Sonar una alarma s se abre la puerta del conductor sin que el techo solar est totalmente cerrado y con el interruptor del motor desactivado.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
222
Detenga el vehculo.
.*1
El techo solar se cerrar, se volver a abrir y se detendr durante aproximadamente 10 segundos.*2 A continuacin, se volver a cerrar, se inclinar hacia
arriba y se detendr aproximadamente durante 1 segundo. Finalmente, se inclinar hacia abajo, se abrir y se cerrar.
3
Detenga el vehculo.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Suelte en
nuevo en
223
.*1
o en
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
224
PRECAUCION
Tenga en cuenta las siguientes medidas de precaucin.
De lo contrario, podran producirse lesiones graves o incluso mortales.
Apertura del techo solar
No permita a ningn pasajero sacar las manos o la cabeza con el vehculo en marcha.
No se siente encima del techo solar.
Cierre del techo solar
El conductor es responsable de las operaciones de apertura y cierre del techo
solar.
Para evitar un accionamiento imprevisto, especialmente por parte de un nio, no
permita que los nios pongan en funcionamiento el techo solar. Los nios y otros
pasajeros podran pillarse alguna parte del cuerpo con el techo solar.
Asegrese de que ningn pasajero tiene ninguna parte del cuerpo en una posicin
en la que pudiera quedar atrapada por el techo solar durante el funcionamiento.
Al utilizar el control remoto inalmbrico o la llave mecnica y al accionar el techo
solar, ponga en funcionamiento el techo solar despus de asegurarse de que no
existe ningn riesgo de que alguna parte del cuerpo de los pasajeros quede atrapada en el techo solar. Asimismo, no permita que los nios accionen el techo solar
con el control remoto inalmbrico o la llave mecnica. Los nios y otros pasajeros
podran quedar atrapados en el techo solar.
Al salir del vehculo, coloque el interruptor del motor en la posicin LOCK (vehculos sin sistema inteligente de entrada y arranque) o en posicin desactivada
(vehculos con sistema inteligente de entrada y arranque), lleve consigo la llave y
salga del vehculo acompaado del nio. Podra tener lugar algn accionamiento
imprevisto, por un descuido, etc., que provocara un accidente.
Funcin de proteccin contra objetos atascados
No utilice ninguna parte del cuerpo para activar intencionadamente la funcin de
proteccin contra objetos atascados.
La funcin de proteccin contra objetos atascados puede no funcionar si queda
atrapado algn objeto justo antes de que se cierre completamente el techo solar.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
225
Conduccin
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
4
4-4. Repostado
Apertura del tapn del
depsito de combustible ....... 304
4-5. Utilizacin de los sistemas de
asistencia a la conduccin
Control de la velocidad de
crucero.................................. 308
Control de la velocidad de
crucero asistido por radar ..... 312
Sensor de asistencia al
estacionamiento Toyota........ 329
Sistema del monitor de
visin trasera ........................ 340
Monitor de asistencia
al estacionamiento Toyota.... 351
Sistemas de asistencia a la
conduccin............................ 378
BSM (monitor de ngulos
muertos)................................ 384
Funcin del monitor de
ngulos muertos................. 391
Funcin de advertencia de
trfico transversal
trasero ................................ 394
PCS (sistema de seguridad
anticolisin)........................... 398
4-6. Sugerencias para la conduccin
Sugerencias para la
conduccin en invierno ......... 407
226
Transmisin automtica
Para acelerar el vehculo, suelte poco a poco el pedal del freno mientras
pisa suavemente el pedal del acelerador.
Transmisin manual
Transmisin automtica
Transmisin manual
Pise el pedal del freno a la vez que pisa el pedal del embrague.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
227
Transmisin automtica
Transmisin manual
Pise el pedal del freno a la vez que pisa el pedal del embrague.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Conduccin
228
Transmisin automtica
Transmisin manual
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
229
Tiempo de ralent
No es necesario
Aproximadamente
20 segundos
Aproximadamente
1 minuto
Aproximadamente
2 minutos
Conduccin a gran
velocidad
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Conduccin
230
PRECAUCION
Tenga en cuenta las siguientes medidas de precaucin.
De lo contrario, podran producirse lesiones graves o incluso mortales.
Al arrancar el vehculo
En vehculos con transmisin automtica, mantenga siempre pisado el pedal del
freno cuando est parado con el motor en marcha. Esto asegurar que el vehculo
quede inmovilizado.
Durante la conduccin del vehculo
No conduzca si no est familiarizado con la ubicacin de los pedales del acelerador y del freno para evitar pisar el pedal incorrecto.
Si pisa accidentalmente el pedal del acelerador en lugar del pedal del freno, el
vehculo acelerar bruscamente, con el consiguiente riesgo de provocar un
accidente.
Al dar marcha atrs, es posible que gire el cuerpo, lo que dificulta el accionamiento de los pedales. Tenga cuidado de utilizar los pedales correctamente.
Mantenga siempre una postura de conduccin adecuada, incluso durante desplazamientos cortos. De este modo, podr pisar correctamente los pedales del
acelerador y del freno.
Pise el pedal del freno con el pie derecho. Si se pisa el pedal del freno con el
pie izquierdo, se puede producir una demora en el tiempo de respuesta ante
una situacin de emergencia, lo que podra ocasionar un accidente.
No conduzca el vehculo sobre materiales inflamables ni se detenga cerca de
ellos.
El sistema y los gases de escape pueden alcanzar temperaturas muy altas. Estas
piezas extremadamente calientes podran provocar incendios si hay materiales
inflamables cerca.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
231
PRECAUCION
Tenga en cuenta las siguientes medidas de precaucin.
De lo contrario, podran producirse lesiones graves o incluso mortales.
Durante la conduccin del vehculo
Durante la conduccin normal, no apague el motor. Al apagar el motor durante la
conduccin, no se perder el control de la direccin ni del freno, pero s se perdern la servodireccin y la asistencia al freno. Esto dificultar el manejo del volante
y el accionamiento de los frenos, as que debera salir de la carretera y detener el
vehculo cuando resulte seguro hacerlo.
No obstante, en caso de emergencia, por ejemplo si resulta imposible detener el
vehculo de la manera normal: P. 617
El frenado del motor (reduccin de marcha) mantiene una velocidad segura al
bajar pendientes pronunciadas.
El uso continuo de los frenos puede recalentarlos y reducir su eficacia. (P. 266)
No ajuste el volante, el asiento o los retrovisores interior o exteriores con el vehculo en marcha.
De lo contrario, podra perder el control del vehculo.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Conduccin
Asegrese siempre de que los ocupantes no saquen los brazos, la cabeza ni otras
partes del cuerpo fuera del vehculo.
232
PRECAUCION
Tenga en cuenta las siguientes medidas de precaucin.
De lo contrario, podran producirse lesiones graves o incluso mortales.
Conduccin por superficies resbaladizas
Los frenazos, aceleraciones y giros bruscos pueden hacer derrapar las ruedas y
hacerle perder el control del vehculo.
Una aceleracin brusca, el frenado del motor debido a los cambios de marcha y
los cambios en el rgimen del motor pueden hacer derrapar el vehculo.
Despus de atravesar un charco, pise suavemente el pedal del freno para asegurarse de que los frenos funcionan correctamente. Unas pastillas de frenos mojadas
podran impedir el funcionamiento correcto de los frenos. Si solo se han mojado los
frenos de un lado y no funcionan correctamente, podra verse afectado el control
de la direccin.
Al cambiar la posicin de la palanca de cambios
Si el vehculo dispone de transmisin automtica, no deje que se desplace hacia
atrs si la palanca de cambios est en posicin de conduccin ni hacia delante si
la palanca de cambios se encuentra en posicin R.
De lo contrario, el motor podra calarse o el funcionamiento de la direccin y los
frenos podra verse afectado negativamente, circunstancia que podra provocar un
accidente o daos en el vehculo.
En vehculos con transmisin automtica, no coloque la palanca de cambios en P
mientras el vehculo est en movimiento.
De lo contrario, podra daar la transmisin y causar la prdida del control del vehculo.
No coloque la palanca de cambios en R mientras el vehculo se desplaza hacia
delante.
De lo contrario, podra daar la transmisin y causar la prdida del control del vehculo.
No coloque la palanca de cambios en una posicin de conduccin mientras el
vehculo se mueva hacia atrs.
De lo contrario, podra daar la transmisin y provocar la prdida del control del
vehculo.
Si coloca la palanca de cambios en N mientras el vehculo est en movimiento, se
desacoplar el motor de la transmisin.
El frenado del motor no est disponible con la posicin N seleccionada.
En vehculos con transmisin automtica, procure no cambiar la palanca de cambios con el pedal del acelerador pisado. Si cambia la palanca de cambios a una
posicin distinta de P o N, podra conllevar la rpida e indeseada aceleracin del
vehculo y provocar as un accidente con consecuencias graves o incluso mortales.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
233
PRECAUCION
Tenga en cuenta las siguientes medidas de precaucin.
De lo contrario, podran producirse lesiones graves o incluso mortales.
Si oye un chirrido o un ruido de roce (indicadores de desgaste de las pastillas
de los frenos)
Lleve su vehculo lo antes posible a un concesionario o taller de reparaciones
Toyota autorizado, o a cualquier otro establecimiento con personal debidamente
cualificado y equipado, para que revisen o reemplacen las pastillas de los frenos.
Si no se cambian a tiempo las pastillas, el rotor puede resultar daado.
Es peligroso usar el vehculo una vez superados los lmites de desgaste de las pastillas y/o de los discos de freno.
Cuando el vehculo est parado
No acelere excesivamente el motor.
Si el vehculo se encuentra en una marcha distinta de P (solo vehculos con transmisin automtica) o N, el vehculo podra acelerar brusca e inesperadamente, y
provocar un accidente.
Si el vehculo est parado en una pendiente, pise siempre el pedal del freno y
accione firmemente el freno de estacionamiento segn sea necesario para evitar
posibles accidentes causados por el desplazamiento hacia atrs o hacia delante
del vehculo.
Evite aumentar las revoluciones o acelerar excesivamente el motor.
Si se hace funcionar el motor a un rgimen elevado con el vehculo parado, el sistema de escape se recalienta, lo que podra provocar un incendio si hay sustancias
inflamables alrededor.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Conduccin
En vehculos con transmisin automtica, para evitar un accidente debido al desplazamiento del vehculo, mantenga siempre el pedal del freno pisado en todo
momento mientras el motor est en marcha y accione el freno de estacionamiento
cuando sea necesario.
234
PRECAUCION
Tenga en cuenta las siguientes medidas de precaucin.
De lo contrario, podran producirse lesiones graves o incluso mortales.
Cuando el vehculo est estacionado
Cuando el vehculo est al sol, no deje en su interior gafas, encendedores, aerosoles ni latas de bebidas.
De lo contrario, podra provocar lo siguiente:
En caso de fuga, el gas del encendedor o del aerosol puede provocar un incendio.
La temperatura en el interior del vehculo puede deformar o resquebrajar las
lentes de plstico o el material de plstico de las gafas.
Las latas de bebida pueden romperse y dispersar su contenido dentro del vehculo, lo que puede dar lugar a un cortocircuito en los componentes elctricos
del vehculo.
No deje encendedores en el vehculo. Si el encendedor se encuentra, por ejemplo,
en la guantera o en el suelo, podra encenderse de forma accidental al cargar equipaje en el vehculo o al ajustar el asiento y provocar un incendio.
No adhiera discos adhesivos al parabrisas ni a las ventanillas. No coloque recipientes como, por ejemplo, ambientadores sobre el panel de instrumentos ni el salpicadero. Los discos adhesivos y los recipientes pueden actuar como lentes y
provocar un incendio en el vehculo.
No deje las puertas ni las ventanillas abiertas si el cristal curvo est revestido con
una pelcula metalizada como, por ejemplo, una pelcula plateada. El reflejo de los
rayos solares puede hacer que el cristal acte como lente y provocar un incendio.
Accione siempre el freno de estacionamiento, coloque la palanca de cambios en P
(solo vehculos con transmisin automtica), detenga el motor y bloquee el vehculo.
No deje solo el vehculo con el motor en marcha.
No toque los tubos de escape mientras el motor est en marcha ni inmediatamente
despus de apagarlo.
Podra sufrir quemaduras.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
235
PRECAUCION
Tenga en cuenta las siguientes medidas de precaucin.
De lo contrario, podran producirse lesiones graves o incluso mortales.
Si duerme dentro del vehculo
Apague siempre el motor. De lo contrario, si mueve la palanca de cambios o pisa el
pedal del acelerador de forma accidental, puede producirse un accidente o un incendio debido al recalentamiento del motor. Adems, si el vehculo est estacionado en
una zona poco ventilada, los gases de escape pueden acumularse y penetrar en el
interior, causando lesiones graves o incluso mortales.
Al frenar
Conduzca con ms precaucin cuando los frenos estn mojados.
La distancia de frenado aumenta cuando los frenos estn mojados y el vehculo
puede frenar ms por un lado que por el otro. Es posible tambin que el freno de
estacionamiento no pueda retener el vehculo de manera segura.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Conduccin
Si no funciona la asistencia al freno, no se acerque demasiado a los dems vehculos y evite las pendientes y las curvas cerradas que requieran la utilizacin del
freno. En este caso, es posible frenar, aunque el pedal del freno deber pisarse
con ms fuerza de la habitual. La distancia de frenado ser tambin mayor. Repare
los frenos inmediatamente.
236
AVISO
Durante la conduccin del vehculo
X
Transmisin automtica
No pise los pedales del acelerador y del freno al mismo tiempo durante la conduccin, ya que esto puede limitar la potencia del motor.
No use el pedal del acelerador, ni pise al mismo tiempo los pedales del freno y del
acelerador para evitar que el vehculo se desplace en una pendiente.
X
Transmisin manual
No pise los pedales del acelerador y del freno al mismo tiempo durante la conduccin, ya que esto puede limitar la potencia del motor.
No cambie de marcha sin pisar a fondo el pedal del embrague. Despus de cambiar de marcha, no suelte el embrague bruscamente. Puede daar el embrague, la
transmisin y las marchas.
Tenga en cuenta las siguientes recomendaciones para evitar daos en el embrague.
No deje el pie sobre el pedal del embrague durante la conduccin.
Si lo hace, podra averiarlo.
Utilice solamente la 1 marcha al arrancar e iniciar la marcha.
De lo contrario, podra daar el embrague.
No utilice el embrague para sujetar el vehculo cuando est parado en una pendiente ascendente.
De hacerlo, podra daar el embrague.
No coloque la palanca de cambios en R mientras el vehculo todava se encuentra
en movimiento. Puede daar el embrague, la transmisin y las marchas.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
237
AVISO
Al estacionar el vehculo (vehculos con transmisin automtica)
Coloque siempre la palanca de cambios en P. En caso contrario y si pisa el pedal del
acelerador por accidente, el vehculo podra moverse o acelerar bruscamente.
Para evitar daos en los componentes del vehculo
No mantenga el volante girado al mximo en ninguno de los sentidos durante un
periodo de tiempo prolongado.
Ello podra daar la bomba de la servodireccin.
Al pasar sobre baches en la carretera, conduzca lo ms lentamente posible para
evitar daos en las ruedas, los bajos del vehculo, etc.
Solo motor disel: Ponga el motor al ralent inmediatamente despus de conducir
a gran velocidad o por pendientes. Antes de detener el motor, espere a que el turbocompresor se haya enfriado.
De lo contrario, puede provocar daos en el mismo.
Si se desinfla un neumtico durante la conduccin
Un neumtico desinflado o daado puede tener las consecuencias siguientes.
Sujete con fuerza el volante y pise poco a poco el pedal del freno para frenar el vehculo.
Conduccin
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
238
Carga y equipaje
Tenga en cuenta esta informacin sobre medidas de precaucin con la
carga, mercancas y capacidad de carga:
Portaequipajes del techo (si el vehculo dispone de ello)
Componentes del portaequipajes del techo
PRECAUCION
Objetos que no deben transportarse en el compartimiento de equipajes
Los siguientes objetos pueden provocar incendios si se cargan en el compartimiento
de equipajes:
Recipientes de gasolina
Aerosoles
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
239
PRECAUCION
Medidas de precaucin con la carga
Tenga en cuenta las siguientes medidas de precaucin.
De lo contrario, se puede obstaculizar el accionamiento de los pedales, bloquear el
campo de visin del conductor o golpear al conductor o a los pasajeros y provocar
as un accidente.
Siempre que sea posible, coloque la carga y el equipaje en el compartimiento de
equipajes.
No coloque en el compartimiento de equipajes ningn objeto que supere la altura
de los respaldos de los asientos.
No coloque la carga ni el equipaje en o sobre los lugares siguientes.
A los pies del conductor
Sobre el asiento del pasajero delantero o los asientos traseros (cuando se apilan objetos)
En la cubierta del portaequipajes (si el vehculo dispone de ello)
En el panel de instrumentos
En el salpicadero
Sujete bien todos los objetos presentes dentro del habitculo.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Conduccin
Si ha plegado los asientos traseros, no coloque objetos largos justo detrs de los
asientos delanteros.
240
PRECAUCION
Precauciones sobre el portaequipajes del techo (si el vehculo dispone de ello)
Para utilizar los rieles del techo como portaequipajes, es necesario colocar primero
un mnimo de dos rieles transversales genuinos de Toyota o su equivalente.
Siga las instrucciones y precauciones del fabricante para instalar los rieles transversales o su equivalente.
Si carga equipaje en el portaequipajes del techo, respete lo siguiente:
Coloque la carga de forma que el peso quede uniformemente distribuido entre los
ejes delantero y trasero.
Si coloca objetos muy largos o muy anchos, no exceda nunca la longitud ni la
anchura total del vehculo. (P. 716)
Antes de conducir, compruebe que el equipaje est seguro y bien sujeto en el portaequipajes del techo.
Al cargar equipaje en el portaequipajes del techo, el centro de gravedad del vehculo estar ms alto. Evite las velocidades elevadas, los arranques bruscos, las
curvas cerradas, los frenazos y las maniobras bruscas; de lo contrario, podra perder el control o el vehculo podra volcar, provocando un accidente con lesiones
graves o incluso mortales.
Si conduce largas distancias, por carreteras abruptas o a gran velocidad, pare de
vez en cuando para comprobar si el equipaje sigue bien sujeto.
No coloque una carga que exceda los 80 kg (176 lb.) en el portaequipajes del
techo.
AVISO
Si carga equipaje en el portaequipajes del techo (si el vehculo dispone de ello)
Tenga cuidado de no araar la superficie del techo solar (si el vehculo dispone de
ello).
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
241
Arrastre de un remolque
El vehculo se ha diseado principalmente para el transporte de pasajeros y carga. Llevar un remolque puede afectar negativamente a la
maniobrabilidad, a la potencia, a los frenos, a la durabilidad y al consumo de combustible. Su seguridad y satisfaccin dependen del uso
adecuado del equipo correcto, as como de la prudencia a la hora de
conducir. Para su seguridad y la de los dems, no sobrecargue el vehculo ni el remolque.
Para llevar un remolque de forma segura, preste especial atencin y
conduzca el vehculo de acuerdo con las condiciones de funcionamiento y las caractersticas del remolque.
La garanta Toyota no cubre los daos o defectos causados por llevar
remolques con fines comerciales.
Lmites de peso
Antes de arrastrar un remolque, compruebe la capacidad de remolque, la
GVM (masa mxima del vehculo), la MPAC (capacidad mxima admisible
del eje) y la carga autorizada en la barra de traccin. (P. 716)
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Conduccin
242
Dimetro de la bola
Se corresponde con el tamao del acoplador del remolque. La mayora de los
acopladores llevan grabados el tamao
requerido de la bola de remolque.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
243
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Conduccin
Coloque la carga del remolque de forma que la carga en la barra de traccin sea
superior a 25 kg (55,1 lb.) o el 4 % de la capacidad de remolque. La carga en la
barra de traccin no debe superar el peso indicado. (P. 716)
244
Los valores de la capacidad de remolque se han calculado mediante pruebas realizadas al nivel del mar. Tenga en cuenta que la potencia del motor
y la capacidad de remolque sern menores en cotas altas.
Tipo A
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Tipo B
245
PRECAUCION
Modelos de vehculo de categora M1*: Cuando se supera la masa mxima del
vehculo o la capacidad mxima admisible del eje
No supere la velocidad lmite establecida para el arrastre de remolques en zonas
urbanizadas o una velocidad de 100 km/h (62 mph), la que sea inferior.
Si no tiene en cuenta esta indicacin podra provocar un accidente y sufrir heridas
graves o incluso mortales.
Conduccin
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
246
Modelos de 5 puertas
78 mm (3,0 pul.)
78 mm (3,0 pul.)
53 mm (2,1 pul.)
53 mm (2,1 pul.)
53 mm (2,1 pul.)
53 mm (2,1 pul.)
79 mm (3,1 pul.)*1
83 mm (3,3 pul.)*2
10 54 mm (2,1 pul.)*1
58 mm (2,3 pul.)*2
*1: Vehculos
*2: Vehculos
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Modelos de 3 puertas
78 mm (3,0 pul.)
78 mm (3,0 pul.)
53 mm (2,1 pul.)
53 mm (2,1 pul.)
53 mm (2,1 pul.)
53 mm (2,1 pul.)
84 mm (3,3 pul.)
247
10 59 mm (2,3 pul.)
11 327 mm (12,9 pul.)
12 199 mm (7,8 pul.)
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Conduccin
248
Acople el remolque.
Desacoplamiento
1
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
249
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Conduccin
250
PRECAUCION
Para evitar un accidente o lesiones
Vehculos con suspensin neumtica de control de la altura trasera:
Ajuste la altura del vehculo al modo bajo y desactive la suspensin neumtica de
control de la altura trasera para evitar que la altura del vehculo se modifique automticamente.
Vehculos con el kit de emergencia de reparacin de pinchazos:
No tire de un remolque si est usando un neumtico reparado con el kit de emergencia de reparacin de pinchazos.
AVISO
Si el refuerzo del parachoques trasero es de aluminio
Asegrese de la parte del soporte del enganche de acero no est en contacto con
dicha rea.
Cuando estn en contacto el acero y el aluminio, se produce una reaccin de corrosin que debilita el rea afectada y puede causar daos. Cuando monte un soporte
de acero, aplique un agente anticorrosin a las piezas que vayan a estar en contacto.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
251
Orientaciones
Su vehculo reaccionar de manera diferente al llevar un remolque. Para evitar accidentes y lesiones graves o incluso mortales, tenga en cuenta los
siguientes puntos cuando arrastre un remolque:
Comprobacin de las conexiones entre el remolque y las luces
Familiarcese con los giros, las paradas y la marcha atrs con el remolque, practicando en un lugar con poco trfico o sin trfico.
Cuando circule marcha atrs con un remolque acoplado, sujete la parte
ms prxima del volante y rtelo en sentido horario para hacer girar el
remolque hacia la izquierda, o en sentido contrario para hacerlo girar
hacia la derecha. Siempre gire poco a poco, para evitar errores de
direccin. Pida a otra persona que le gue cuando retroceda con el
remolque para reducir el riesgo de accidentes.
A una velocidad de 10 km/h (6 mph), la distancia al vehculo que le precede debe ser igual o mayor a la longitud total de su vehculo incluyendo
el remolque. Evite tener que frenar bruscamente para no derrapar. Frenar
bruscamente puede provocar que pierda el control del vehculo. Esto
puede ocurrir fcilmente en calzadas hmedas o resbaladizas.
Aceleraciones o giros bruscos
Las ruedas del remolque pasarn ms cerca del interior de la curva que
las del vehculo. Por ello, los giros deben hacerse ms amplios de lo normal.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Conduccin
252
Cuando se lleva un remolque cargado subiendo una pendiente pronunciada y larga a temperaturas superiores a los 30C (85F), el motor puede
recalentarse. Si el indicador de temperatura del refrigerante del motor
muestra que el motor se est recalentando, apague inmediatamente el
aire acondicionado, salga de la carretera y detenga el vehculo en un lugar
seguro. (P. 708)
Cuando estacione el vehculo
Coloque siempre calzos en las ruedas del vehculo y del remolque. Aplique firmemente el freno de estacionamiento y coloque la palanca de cambios en P en vehculos de transmisin automtica, y en 1 o R en vehculos
de transmisin manual.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
253
PRECAUCION
Siga todas las medidas de precaucin proporcionadas en esta seccin. De lo contrario, podra producirse un accidente con las consiguientes lesiones graves o incluso
mortales.
Medidas de precaucin para el arrastre de un remolque
Cuando remolque, asegrese de que no supera los lmites de peso. (P. 243)
No utilice el control de la velocidad de crucero (si el vehculo dispone de ello) o el
control de la velocidad de crucero asistido por radar (si el vehculo dispone de ello)
mientras arrastra un remolque.
Velocidad del vehculo con remolque
Respete la legislacin en materia de velocidad mxima permitida para remolques.
Antes de bajar pendientes o declives largos
Reduzca la velocidad y baje la marcha. Nunca cambie a una marcha inferior de
forma brusca.
Uso del pedal del freno
AVISO
Para vehculos con kit de emergencia de reparacin de pinchazos (si el vehculo dispone de ello)
No remolque nada si el vehculo est usando un neumtico reparado con el kit de
emergencia de reparacin de pinchazos. La carga en el neumtico puede provocar
daos inesperados en el neumtico.
No empalme directamente las luces del remolque
El empalme directo de las luces del remolque podra daar el sistema elctrico del
vehculo y provocar una avera.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Conduccin
No mantenga pisado el pedal del freno en exceso o durante periodos de tiempo largos.
Los frenos pueden recalentarse y reducir su eficacia.
254
Transmisin automtica
Transmisin manual
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
255
LOCK
El volante queda bloqueado y puede
sacarse la llave. (Vehculos con transmisin automtica: La llave solo puede
extraerse si la palanca de cambios
est en P).
ACC
Pueden usarse algunos componentes
elctricos, por ejemplo, el sistema de
sonido.
ON
Pueden usarse todos los componentes
elctricos.
START
Si el motor no arranca
Es posible que no se haya desactivado el sistema inmovilizador del motor. (P. 86)
Pngase en contacto con un concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o con cualquier otro establecimiento con personal debidamente cualificado y
equipado.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Conduccin
256
PRECAUCION
Al arrancar el motor
Permanezca siempre sentado en el asiento del conductor para arrancar el motor. No
pise nunca el pedal del acelerador mientras arranca el motor.
De hacerlo, puede provocar un accidente y causar lesiones graves o incluso mortales.
Precaucin en la conduccin
No coloque el interruptor del motor en la posicin LOCK durante la conduccin. Si,
en caso de emergencia, necesita apagar el motor con el vehculo en movimiento,
coloque el interruptor del motor nicamente en la posicin ACC para detener el
motor. El hecho de apagar el motor con el vehculo en movimiento puede provocar
un accidente. (P. 617)
AVISO
Para evitar la descarga de la batera
No deje el interruptor del motor en la posicin ACC u ON durante perodos de
tiempo prolongados con el motor apagado.
Al arrancar el motor
No trate de arrancar el motor durante ms de 30 segundos cada vez. Podra recalentar en exceso el motor de arranque y el sistema de cableado.
No acelere demasiado un motor fro.
Si le resulta difcil arrancar el motor o se cala con frecuencia, lleve el vehculo
inmediatamente a un concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o a
cualquier otro establecimiento con personal debidamente cualificado y equipado,
para que lo revisen.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
257
Transmisin automtica
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Conduccin
258
Transmisin manual
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
259
Transmisin automtica
Detenga el vehculo.
Suelte el pedal del freno y compruebe que el indicador del interruptor del
motor est apagado.
Transmisin manual
Detenga el vehculo.
Suelte el pedal del freno y compruebe que el indicador del interruptor del
motor est apagado.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Conduccin
260
Apagado*
Pueden utilizarse los intermitentes de
emergencia.
Modo ACCESSORY
Pueden usarse algunos componentes
elctricos, por ejemplo, el sistema de
sonido.
El indicador del interruptor del motor
pasa a mbar.
Modo IGNITION ON
Pueden usarse todos los componentes elctricos.
El indicador del interruptor del motor pasa a mbar.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
261
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Conduccin
Cuando la palanca de cambios est en P, si se deja el vehculo en modo ACCESSORY o IGNITION ON con el motor apagado durante ms de 20 minutos (modo
ACCESSORY) o una hora (modo IGNITION ON), el interruptor del motor se apagar
automticamente. Sin embargo, esta funcin no puede evitar que se descargue la
batera por completo. No deje el vehculo con el interruptor del motor en modo ACCESSORY o IGNITION ON durante demasiado tiempo con el motor apagado.
262
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
263
PRECAUCION
Al arrancar el motor
Permanezca siempre sentado en el asiento del conductor para arrancar el motor. No
pise nunca el pedal del acelerador mientras arranca el motor.
De hacerlo, puede provocar un accidente y causar lesiones graves o incluso mortales.
Medidas de precaucin durante la conduccin
Si se produce un fallo en el motor mientras el vehculo se est desplazando, no bloquee ni abra las puertas hasta haberlo detenido por completo y de forma segura. Si
se activa el mecanismo de bloqueo de la direccin en esta circunstancia, podra provocarse un accidente, con las consiguientes lesiones graves o incluso mortales que
ello conlleva.
Parada del motor en caso de emergencia
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Conduccin
Si debe detener el motor por una emergencia durante la conduccin del vehculo,
pulse y mantenga pulsado el interruptor del motor durante 2 segundos como mnimo
o plselo brevemente 3 veces seguidas o ms. (P. 617)
Sin embargo, no toque el interruptor del motor durante la conduccin salvo en caso
de emergencia. Al apagar el motor durante la conduccin, no se perder el control
de la direccin ni del freno, pero s se perdern la servodireccin y la asistencia al
freno. Esto dificultar el manejo del volante y el accionamiento de los frenos, as que
debera salir de la carretera y detener el vehculo cuando resulte seguro hacerlo.
264
AVISO
Para evitar la descarga de la batera
No deje el interruptor del motor en modo ACCESSORY o IGNITION ON durante
perodos de tiempo prolongados con el motor apagado.
Si el indicador del interruptor del motor se ilumina, dicho interruptor no est desactivado. Al salir del vehculo, asegrese siempre de que el interruptor del motor est
apagado.
En vehculos con transmisin automtica, no detenga el motor con la palanca de
cambios en una posicin distinta de P. Si detiene el motor con la palanca de cambios en otra posicin, el interruptor del motor no se desactivar, sino que se colocar en modo ACCESSORY. Si el vehculo se deja en modo ACCESSORY, la
batera se descargar.
Al arrancar el motor
No acelere demasiado un motor fro.
Si le resulta difcil arrancar el motor o se cala con frecuencia, lleve el vehculo
inmediatamente a un concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o a
cualquier otro establecimiento con personal debidamente cualificado y equipado,
para que lo revisen.
Sntomas de avera en el interruptor del motor
Si el interruptor del motor funciona de un modo distinto del que suele hacerlo, por
ejemplo, si el interruptor se atasca ligeramente, puede que est averiado. Pngase
en contacto inmediatamente con un concesionario o taller de reparaciones Toyota
autorizado, o con cualquier otro establecimiento con personal debidamente cualificado y equipado.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
265
Transmisin automtica
Accionamiento de la palanca de cambios
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Conduccin
266
Objetivo y situacin
Marcha atrs
Punto muerto
(Situacin en la que la potencia no se transmite)
Conduccin normal*1
*1: Cambiar a la posicin D permite que el sistema seleccione una marcha adecuada
segn las condiciones de conduccin. Se recomienda colocar la palanca de cambios en la posicin D para una conduccin normal.
*2: Si se eligen los rangos de marcha con el modo S, se reduce el lmite superior del
rango de marchas posibles, se controla la fuerza de frenado del motor y se evitan
cambios innecesarios a marchas superiores.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
267
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Conduccin
268
Aumento de marcha
Reduccin de marcha
Tipo A
Tipo B
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
269
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Conduccin
270
PRECAUCION
Conduccin por superficies resbaladizas
No acelere ni cambie de marcha bruscamente.
Los cambios bruscos del frenado del motor pueden hacer que el vehculo derrape o
patine, y provocar un accidente.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
271
Transmisin manual
Accionamiento de la palanca de cambios
X
Transmisin de 5 velocidades
Conduccin
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
272
Transmisin de 6 velocidades
Aumento de marcha
Reduccin de marcha
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
273
Transmisin de 5 velocidades
Velocidad mxima (km/h [mph])
Posicin de la caja de
transferencia
H4
Posicin de la caja de
transferencia
L4
45 (28)
17 (11)
78 (48)
30 (19)
119 (74)
46 (29)
165 (103)
67 (42)
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Conduccin
274
Transmisin de 6 velocidades
Velocidad mxima (km/h [mph])
Posicin del cambio
Posicin de la caja de
transferencia
H4
Posicin de la caja de
transferencia
L4
38 (24)
15 (9)
77 (48)
30 (19)
105 (65)
41 (25)
131 (81)
51 (32)
157 (98)
61 (38)
PRECAUCION
Indicador luminoso de cambio de marcha (si el vehculo dispone de ello)
Por razones de seguridad, el conductor no debera mirar nicamente a la pantalla.
Consulte la pantalla cuando resulte seguro hacerlo teniendo en cuenta las condiciones reales del trfico y de la carretera.
De lo contrario, podra provocar un accidente.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
275
AVISO
Para evitar daos en la transmisin
No desplace la palanca de cambios a la
posicin R sin pisar el pedal del embrague.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Conduccin
276
Giro a la derecha
Giro a la izquierda
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
277
Freno de estacionamiento
1
Uso en invierno
AVISO
Antes de conducir
Suelte totalmente el freno de estacionamiento.
Si se conduce el vehculo con el freno de estacionamiento aplicado, los componentes del freno se recalentarn, lo que puede empeorar la eficacia de los frenos y acelerar su desgaste.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Conduccin
P. 407
278
Regeneracin
La regeneracin se lleva a cabo segn sea necesario en funcin de las
condiciones de conduccin.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
279
AVISO
Para evitar el fallo del sistema DPF
No conduzca durante periodos de tiempo prolongados si se muestra en pantalla el
mensaje de advertencia del sistema DPF DPF LLENO VISITE SU CONCESIONARIO.
No utilice un combustible diferente del especificado
No utilice un aceite de motor diferente del recomendado
No cambie nada en el tubo de escape
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Conduccin
280
(si el vehculo
dispone de ello)
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
281
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Conduccin
282
Todos los
pasajeros
Todos los
El conducpasajeros y
tor y la
la carga
carga comcompleta
pleta del
del equiequipaje en
paje en el
el comparcompartitimiento de
miento de
equipajes
equipajes
GRJ150L-GKTEK
2,5
KDJ150L-GKAEY
KDJ150L-GKFEY
2,5
TRJ150L-GKMEK
TRJ150L-GKTEK
2,5
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
283
Todos los
pasajeros
Todos los
El conducpasajeros y
tor y la
la carga
carga comcompleta
pleta del
del equiequipaje en
paje en el
el comparcompartitimiento de
miento de
equipajes
equipajes
GDJ150L-GKFEYW
(Serie TX, serie TXL
que cumple con
EURO V y serie TXL
sin KDSS y que
cumple con EURO
VI)
GDJ150L-GKFEYW
(Serie TXL con
KDSS que cumple
con EURO VI)
2,5
3,5
GDJ150L-GKTEYW
3,5
GDJ150R-GKFEYW
GDJ150R-GKTEYW
(Serie TXL con
KDSS)
2,5
3,5
GDJ150R-GKFEYW
(Serie TX y serie
TXL sin KDSS)
GDJ150R-GKTEYW
(Serie TX y serie
TXL sin KDSS)
3,5
3,5
4
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Conduccin
284
Todos los
pasajeros
Todos los
El conducpasajeros y
tor y la
la carga
carga comcompleta
pleta del
del equiequipaje en
paje en el
el comparcompartitimiento de
miento de
equipajes
equipajes
GRJ150L-GKTEK
GRJ150L-GKTEKW
KDJ150L-GKAEY
KDJ150L-GKFEY
KDJ150L-GKAEYW
KDJ150L-GKFEYW
(Serie TX)
3,5
3,5
KDJ150L-GKAEYW
KDJ150L-GKFEYW
(Serie TXL)
3,5
TRJ150L-GKMEK
TRJ150L-GKTEK
(Serie TXL con
depsito auxiliar)
2,5
2,5
TRJ150L-GKMEK
TRJ150L-GKTEK
(Serie TX y serie
TXL sin depsito
auxiliar)
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
285
Todos los
pasajeros
Todos los
El conducpasajeros y
tor y la
la carga
carga comcompleta
pleta del
del equiequipaje en
paje en el
el comparcompartitimiento de
miento de
equipajes
equipajes
GDJ150L-GKTEYW
GDJ150L-GKFEYW
GDJ150R-GKTEYW
GDJ150R-GKFEYW
(Serie TX)
GDJ150L-GKTEYW
GDJ150L-GKFEYW
GDJ150R-GKTEYW
GDJ150R-GKFEYW
(Serie TXL)
GRJ150L-GKTEK
(Serie TXL con
depsito auxiliar)
GRJ150L-GKTEK
(Serie TX y serie
TXL sin depsito
auxiliar)
3,5
3,5
GRJ150L-GKTEKW
3,5
3,5
4
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Conduccin
286
Todos los
pasajeros
Todos los
El conducpasajeros y
tor y la
la carga
carga comcompleta
pleta del
del equiequipaje en
paje en el
el comparcompartitimiento de
miento de
equipajes
equipajes
KDJ150L-GKAEYW
KDJ150L-GKFEYW
KDJ150L-GKAEY
KDJ150L-GKFEY
3,5
3,5
TRJ150L-GKMEK
TRJ150L-GKTEK
(Serie TX)
3,5
3,5
TRJ150L-GKMEK
TRJ150L-GKTEK
(Serie TXL)
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
287
El conductor y la carga
completa del equipaje en el
compartimiento de equipajes
GDJ150L-GKTEYW
GDJ150L-GKFEYW
GDJ150R-GKTEYW
GDJ150R-GKFEYW
GRJ150L-GKTEKW
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Conduccin
288
El conductor y la carga
completa del equipaje en el
compartimiento de equipajes
GDJ150L-GKFEYW
GDJ150L-GKTEYW
GDJ150R-GKTEYW
(Serie TX)
3,5
GDJ150L-GKFEYW
GDJ150L-GKTEYW
GDJ150R-GKTEYW
(Serie TXL)
GDJ150R-GKFEYW
GRJ150L-GKTEKW
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
289
GDJ155L-GJFEYW
GDJ155L-GJTEYW
GDJ155R-GJFEYW
GDJ155R-GJTEYW
(Serie VX)
GDJ155L-GJFEYW
GDJ155L-GJTEYW
GDJ155R-GJFEYW
GDJ155R-GJTEYW
(Series TX y TXL)
1,5
Todos los
pasajeros
1,5
Todos los
El conducpasajeros y
tor y la
la carga
carga comcompleta
pleta del
del equiequipaje en
paje en el
el comparcompartitimiento de
miento de
equipajes
equipajes
2,5
3
4
1,5
3,5
GDJ155L-GJFEYW
GDJ155L-GJTEYW
GDJ155R-GJFEYW
GDJ155R-GJTEYW
Sin carga
El conductor y la carga
completa del equipaje en el
compartimiento de equipajes
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Conduccin
1,5
290
Tipo A
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
291
Tipo B
Tipo C
Cuando solo estn encendidas las luces traseras: Todas las luces se apagan si el
interruptor del motor se coloca en modo ACCESSORY o se desactiva, y se abre la
puerta del conductor.
Para volver a encender las luces, coloque el interruptor del motor en modo IGNITION
ON o apague el interruptor de las luces una vez y, a continuacin, colquelo de nuevo
en
X
Tipo D
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Conduccin
Cuando estn encendidos los faros: Todas las luces se apagan 30 segundos despus de abrir y cerrar una puerta o la ventanilla de la puerta del maletero (si el vehculo dispone de ello).
292
AVISO
Para evitar la descarga de la batera
No deje las luces encendidas ms tiempo del necesario cuando el motor no est en
marcha.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
293
Conduccin
Si vuelve a accionar el anillo del interruptor, solo se apagan las luces antiniebla traseras.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
294
Luces antiniebla delanteras: Los faros o las luces de posicin delanteras estn encendidos.
Luces antiniebla traseras: Las luces antiniebla delanteras estn encendidas.
X
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
295
Limpiaparabrisas y lavaparabrisas
Funcionamiento de la palanca del limpiaparabrisas
El funcionamiento del limpiaparabrisas se selecciona moviendo la palanca
como se indica a continuacin.
X
Funcionamiento intermitente
Funcionamiento temporal
4
Conduccin
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
296
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Funcionamiento temporal
Con la funcin AUTO seleccionada,
los limpiaparabrisas funcionarn automticamente cuando el sensor detecte
que est lloviendo. El sistema regula
automticamente el ritmo de barrido
segn la cantidad de lluvia y la velocidad del vehculo.
297
Conduccin
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
298
Aumenta la sensibilidad
Reduce la sensibilidad
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
299
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Conduccin
Cuando el anillo de sensibilidad del sensor se gira hacia la posicin alta en modo
AUTO, los limpiaparabrisas se accionarn una vez para indicar que se ha aumentado la sensibilidad del sensor.
300
PRECAUCION
Medidas de precaucin para el uso del limpiaparabrisas en el modo AUTO
(vehculos con limpiaparabrisas con sensor de lluvia)
En modo AUTO, los limpiaparabrisas pueden ponerse en marcha inesperadamente si se toca el sensor o si el parabrisas se somete a vibraciones. Procure que
sus dedos u otros objetos no queden atrapados en el limpiaparabrisas.
Medidas de precaucin cuando se usa lquido lavaparabrisas
Cuando haga fro, no utilice el lquido lavaparabrisas hasta que el parabrisas se
caliente. El lquido se puede congelar en el parabrisas y ocasionar una situacin de
baja visibilidad. Esto podra provocar un accidente y causar lesiones graves o
incluso mortales.
AVISO
Cuando el parabrisas est seco
No use los limpiaparabrisas, ya que podran daar el parabrisas.
Cuando el depsito del lquido lavaparabrisas est vaco
No accione el interruptor de forma continua, ya que la bomba de lquido lavaparabrisas podra recalentarse.
Si no sale lquido lavaparabrisas de la boquilla
La bomba de lquido lavaparabrisas podra daarse si mantiene accionada la
palanca de forma continuada.
En caso de obstruccin de una boquilla
No intente desatascarla con un alfiler u otro objeto. La boquilla podra resultar
daada.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
301
Funcionamiento intermitente
Funcionamiento normal
Conduccin
AVISO
Cuando la luneta trasera est seca
No utilice el limpiaparabrisas, ya que podra daar la luneta trasera.
Cuando el depsito del lquido lavaparabrisas est vaco
No accione el interruptor de forma continua, ya que la bomba de lquido lavaparabrisas podra recalentarse.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
302
Vehculos
izquierda
con
volante
la
El interruptor del motor est en la posicin ON y el interruptor de los faros est activado.
Si el vehculo dispone de ello, el interruptor de los faros est en la posicin AUTO y
el faro est encendido.
X
El interruptor del motor est en modo IGNITION ON y el interruptor de los faros est
activado.
Si el vehculo dispone de ello, el interruptor de los faros est en la posicin AUTO y
el faro est encendido.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
303
AVISO
Cuando el depsito del lquido lavaparabrisas est vaco
No pulse el interruptor de forma continuada, ya que la bomba de lquido lavaparabrisas podra recalentarse.
Conduccin
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
304
4-4. Repostado
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
4-4. Repostado
305
PRECAUCION
Al repostar
Respete las siguientes medidas de precaucin al repostar. De lo contrario, pueden
producirse lesiones graves o incluso mortales.
Toque una superficie metlica sin pintura despus de salir del vehculo y antes de
abrir la tapa del depsito de combustible para descargar la electricidad esttica. Es
muy importante descargar la electricidad esttica antes de repostar, ya que las
chispas que produce esta electricidad podran prender los vapores de combustible
mientras realiza el repostado.
Para extraer el tapn del depsito de combustible, sujtelo siempre por la empuadura y grelo despacio.
Cuando se afloja el tapn del depsito de combustible, es posible que oiga una
especie de soplido. Para sacar del todo el tapn, espere hasta que deje de orse
ese sonido. Con temperaturas elevadas, podra salir combustible a presin por el
cuello de llenado y provocar lesiones.
Cuando el depsito de combustible est abierto, no deje que se acerque nadie sin
haber descargado antes la posible electricidad esttica de su cuerpo.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Conduccin
306
4-4. Repostado
PRECAUCION
Durante el repostado
Tenga en cuenta las siguientes precauciones para evitar que rebose combustible del
depsito:
Introduzca de manera segura el extremo de la manguera de combustible en el cuello de llenado de combustible.
No contine llenando el depsito una vez que el extremo de la manguera de combustible interrumpe automticamente el llenado con un clic.
No llene en exceso el depsito de combustible.
AVISO
Repostado
Procure no derramar combustible durante el repostado.
De ser as, podra daar el vehculo, los sistemas de control de emisiones podran
funcionar incorrectamente o podra daar los componentes del sistema de combustible o incluso la superficie pintada del vehculo.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
4-4. Repostado
307
PRECAUCION
Si es necesario sustituir el tapn del depsito de combustible
Utilice siempre un tapn del depsito de combustible genuino de Toyota y que est
diseado especficamente para su vehculo. En caso contrario, aumenta el riesgo de
incendios o accidentes que pueden resultar graves o incluso mortales.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Conduccin
308
Indicadores
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
309
Aumenta la velocidad
Reduce la velocidad
Ajuste preciso: Mueva momentneamente la palanca en la direccin
deseada.
Ajuste grande: Mantenga la palanca en
la direccin deseada.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Conduccin
310
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
311
PRECAUCION
Para evitar usar por error el control de la velocidad de crucero
Cuando no lo utilice, desactive el control de la velocidad de crucero por medio del
botn ON-OFF.
Casos en los que no es conveniente usar el control de la velocidad de crucero
No utilice el control de la velocidad de crucero en los casos que se indican a continuacin.
De lo contrario, podra perder el control del vehculo y provocar un accidente grave o
incluso mortal.
Con mucho trfico
En carreteras con curvas pronunciadas
En carreteras serpenteantes
En carreteras resbaladizas, por ejemplo con lluvia, hielo o nieve
En pendientes pronunciadas
La velocidad del vehculo puede sobrepasar la velocidad fijada al descender una
pendiente pronunciada.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Conduccin
312
Visualizacin
Velocidad fijada
Indicadores
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
313
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Conduccin
314
Aumenta la velocidad
Reduce la velocidad
Ajuste preciso: Mueva momentneamente la palanca en la direccin
deseada.
Ajuste grande: Mantenga la palanca en
la direccin deseada.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
315
Larga
Media
Corta
Opciones de distancia
Larga
Media
Corta
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Conduccin
Elija una distancia de la tabla siguiente. Tenga en cuenta que las distancias
indicadas corresponden a un vehculo que circula a una velocidad de 80 km/
h (50 mph). La distancia entre vehculos aumenta o disminuye segn la velocidad del vehculo.
316
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
317
Ejemplo de aceleracin
Cuando ya no hay vehculos por delante circulando ms lentamente que la
velocidad fijada
El sistema acelera hasta alcanzar la velocidad fijada. A continuacin, el
sistema vuelve a la marcha de velocidad de crucero a velocidad constante.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Conduccin
318
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
319
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Conduccin
320
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
321
Cubierta de la rejilla
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Conduccin
Mantenga siempre limpios el sensor y la cubierta de la rejilla para asegurar que el control de la distancia entre vehculos funciona correctamente. (Algunos obstculos,
como nieve, hielo u objetos de plstico, no pueden ser detectados por el sensor).
El control de la velocidad de crucero asistido por radar se cancela si se detecta un
obstculo.
322
Certificacin
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
323
Conduccin
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
324
PRECAUCION
Antes de usar el control de la velocidad de crucero asistido por radar
No confe demasiado en el control de la distancia entre vehculos.
Tenga en cuenta la velocidad fijada. Si la aceleracin o desaceleracin automtica
no es adecuada, ajuste la velocidad del vehculo y la distancia entre su vehculo y
los que van delante, por ejemplo, aplicando los frenos, etc.
Medidas de precaucin acerca de los sistemas de asistencia a la conduccin
Tenga en cuenta las siguientes medidas de precaucin.
De lo contrario, podra provocar accidentes graves o incluso mortales.
Asistencia al conductor para medir la distancia
El control de la velocidad de crucero asistido por radar est concebido exclusivamente para ayudar al conductor a determinar la distancia entre su vehculo y un
vehculo determinado que circula delante. El conductor no debe confiar ciegamente en el sistema y prestar menos atencin a la conduccin. Adems, el sistema tampoco le asistir en condiciones de baja visibilidad. El conductor debe
permanecer atento a la carretera y al entorno del vehculo.
Asistencia al conductor para estimar la distancia adecuada
El control de la velocidad de crucero asistido por radar determina si la distancia
entre el vehculo propio y el vehculo sealado que circula delante es adecuada o
no. El sistema no hace ningn otro tipo de estimacin, por lo que es absolutamente
necesario que el conductor permanezca atento y valore por s mismo cualquier
posibilidad de riesgo.
Asistencia al conductor en el manejo del vehculo
El control de la velocidad de crucero asistido por radar no puede prevenir ni evitar
por s solo una colisin con un vehculo que circule por delante. Por consiguiente,
ante cualquier posibilidad de peligro, el conductor deber hacerse inmediatamente
con el control directo del vehculo y actuar en consecuencia para garantizar la
seguridad.
Para evitar la activacin inesperada del control de la velocidad de crucero
Cuando no lo utilice, desactive el control de la velocidad de crucero por medio del
botn ON-OFF.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
325
PRECAUCION
Casos en los que no es conveniente usar el control de la velocidad de crucero
asistido por radar
No use el control de la velocidad de crucero asistido por radar en ninguno de los
siguientes casos.
De lo contrario, el control de la velocidad podra ser inadecuado y causar un accidente, con posibles lesiones graves o mortales.
Carreteras en las que hay peatones, ciclistas, etc.
Con mucho trfico
En carreteras con curvas pronunciadas
En carreteras serpenteantes
En carreteras resbaladizas, por ejemplo con lluvia, hielo o nieve
En pendientes ascendentes o descendentes pronunciadas
La velocidad del vehculo puede sobrepasar la velocidad fijada al descender una
pendiente pronunciada.
Carreteras con continuas pendientes ascendentes o descendentes
Cuando las condiciones meteorolgicas son tan adversas que pueden impedir la
deteccin correcta de los sensores (niebla, nieve, tormentas de arena, fuertes lluvias, etc.)
Cuando se oye con frecuencia un avisador acstico de advertencia de acercamiento excesivo
Cuando su vehculo arrastre un remolque (con enganche para remolque) o durante
un remolcado de emergencia
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Conduccin
326
PRECAUCION
Situaciones en que es posible que el sensor no detecte adecuadamente el vehculo que circula por delante
En el caso de que se produzcan las situaciones siguientes y en funcin de las circunstancias, accione el pedal del freno cuando la desaceleracin del sistema es
insuficiente o accione el pedal del acelerador cuando se requiera acelerar.
Es posible que el sensor no detecte correctamente estos tipos de vehculos y, en
consecuencia, la advertencia de acercamiento excesivo (P. 318) no se activar, lo
que podra ocasionar lesiones graves o incluso mortales.
Vehculos que aparecen sbitamente
Vehculos que circulan a baja velocidad
Vehculos que no circulan en el mismo carril
Vehculos con parte trasera pequea (remolques sin carga, etc.)
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
327
PRECAUCION
Casos en los que el modo de control de la distancia entre vehculos podra no
funcionar correctamente
Accione el pedal del freno (o el pedal del acelerador en funcin de la situacin)
segn sea necesario en los casos siguientes, ya que el sensor del radar tal vez no
detecte correctamente los vehculos que le preceden, lo que podra causar un accidente con el consiguiente riesgo de lesiones graves o incluso mortales.
Cuando la carretera tiene curvas o los carriles son estrechos
Acelerar
Acelerar
Desacelerar
Conduccin
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
328
PRECAUCION
Manipulacin del sensor del radar
Para garantizar que el sistema de control de la velocidad de crucero pueda funcionar con eficacia, respete las siguientes instrucciones.
De lo contrario, el sistema puede que no funcione correctamente y se produzca un
accidente.
Mantenga siempre limpios el sensor y la cubierta de la rejilla.
Limpie el sensor y la cubierta de la rejilla con un pao suave para no producir marcas ni daos.
Evite los golpes fuertes en el sensor o la zona que lo rodea.
Si el sensor se aparta de su posicin, aunque sea muy ligeramente, el sistema
puede funcionar incorrectamente. Si el sensor o la zona que lo rodea ha sufrido un
fuerte impacto, haga que lo revise y ajuste un concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o un establecimiento con personal debidamente cualificado
y equipado.
No desmonte el sensor.
No fije accesorios ni adhesivos en el sensor, la cubierta de la rejilla ni la zona que
los rodea.
No modifique ni pinte el sensor ni la cubierta de la rejilla.
Si se debe sustituir el sensor, pngase en contacto con un concesionario o taller de
reparaciones Toyota autorizado, o con cualquier otro establecimiento con personal
debidamente cualificado y equipado.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
329
Volante a la izquierda
Volante a la derecha
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Conduccin
330
Tipo de 8 sensores
1
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
331
Pantalla
Si los sensores detectan un obstculo, el indicador o pantallas siguientes
informan al conductor de la posicin y distancia hasta el obstculo.
Indicador luminoso del sensor de asistencia al estacionamiento Toyota (si
el vehculo dispone de ello)
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Conduccin
332
Pantalla del sistema de navegacin o del sistema multimedia (si el vehculo dispone de ello)
Pantalla insertada
Cuando se visualiza el sistema del
monitor de visin trasera*, el monitor de asistencia al estacionamiento Toyota* o el monitor
todoterreno*.
Una imagen simplificada se visualiza en la esquina superior de la pantalla cuando
se detecta un obstculo.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
333
Pantalla
insertada
Pantalla
(parpadea
lentamente)
(continuo)
(continuo)
(parpadea
rpidamente)
(parpadea)
Sensor central
delantero:
De 100 cm (3,3 pies)
a 60 cm (2,0 pies)
Sensor central
trasero:
De 150 cm (4,9 pies)
a 65 cm (2,1 pies)
Sensor de esquina
delantero:
De 50 cm (1,6 pies)
a 40 cm (1,3 pies)
Sensor de esquina
trasero:
De 55 cm (1,8 pies)
a 37,5 cm (1,2 pies)
Sensor
central
delantero:
De 60 cm (2,0 pies)
a 45 cm (1,5 pies)
Sensor
central
trasero:
De 65 cm (2,1 pies)
a 50 cm (1,6 pies)
Sensor de esquina
delantero:
De 40 cm (1,3 pies) a
30 cm (1,0 pies)
Sensor de esquina
trasero:
De 37,5 cm (1,2 pies)
a 25 cm (0,8 pies)
Sensor central
(parpadea delantero:
rpidamente) 45 cm (1,5 pies)
a 30 cm (1,0 pie)
(continuo)
Menos de 30 cm
(1,0 pie)
(continuo)
(parpadea*
o continuo*3)
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
(continuo)
Sensor central
trasero:
De 50 cm (1,6 pies)
a 40 cm (1,3 pies)
Sensor de esquina
trasero:
Menos de 25 cm
(0,8 pies)
Sensor central
trasero:
Menos de 40 cm
(1,3 pies)
Conduccin
(parpadea)
(parpadea
lentamente)
334
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
335
Conduccin
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
336
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
337
Si
se muestra en pantalla, lleve el vehculo a un concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o a cualquier otro establecimiento con personal debidamente cualificado y equipado, para que lo inspeccionen.
Si aparece
X
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Conduccin
338
PRECAUCION
Cuando se usa el sensor de asistencia al estacionamiento Toyota
Tenga en cuenta las medidas de precaucin que se indican a continuacin.
De lo contrario, podra ser imposible conducir el vehculo de forma segura y podra
provocarse un accidente.
No utilice el sensor a velocidades superiores a los 10 km/h (6 mph).
Las reas de deteccin de los sensores y los tiempos de reaccin son limitados. Al
desplazarse, controle las zonas que rodean el vehculo (especialmente, los laterales del vehculo) para comprobar la seguridad y conduzca despacio, utilizando el
freno para controlar la velocidad del vehculo.
No instale ningn accesorio dentro de las reas de deteccin de los sensores.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
339
AVISO
Cuando se usa el sensor de asistencia al estacionamiento Toyota
En las situaciones siguientes, el sistema puede que no funcione correctamente
debido a una avera de sensor, etc. Lleve el vehculo a un concesionario o taller de
reparaciones Toyota autorizado, o a cualquier otro establecimiento con personal
debidamente cualificado y equipado, para que lo inspeccionen.
No suena un pitido cuando activa el sensor de asistencia al estacionamiento
Toyota.
Si el rea alrededor de un sensor choca con algn objeto o recibe un fuerte
impacto.
Si el parachoques golpea contra algn objeto.
X
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Conduccin
340
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
341
Conduccin
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
342
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
343
Utilizacin de la cmara
Si hay suciedad o partculas extraas (como gotas de agua, nieve,
barro, etc.) adheridas a la cmara, esto puede afectar a la claridad de la
imagen transmitida. De ser as, lvela con agua abundante y limpie la
lente de la cmara con un pao suave y hmedo.
Es posible que las lneas de gua de la distancia y las lneas de gua de la
extensin de la anchura del vehculo no estn realmente en paralelo a las
lneas de los lmites de la plaza de aparcamiento, aunque parezca que lo
estn. Asegrese de comprobarlo visualmente.
Es posible que la distancia entre las lneas de gua de la extensin de la
anchura del vehculo y las lneas de los lmites derecho e izquierdo de la
plaza de aparcamiento no sea igual, aunque lo parezca. Asegrese de
comprobarlo visualmente.
Las lneas de gua de la distancia ofrecen una orientacin de la distancia
para superficies de calzada planas. En las situaciones siguientes, hay un
margen de error entre todas las lneas de gua fijas mostradas en la pantalla y la distancia/trayectoria real en la carretera.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Conduccin
344
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
345
Margen de error
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Conduccin
346
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
347
Solucin
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Conduccin
348
Causa probable
Solucin
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
349
PRECAUCION
Cuando utilice el sistema del monitor de visin trasera
El sistema del monitor de visin trasera es un dispositivo complementario de asistencia al conductor para la marcha atrs. Cuando vaya a dar marcha atrs, antes de
iniciar la maniobra asegrese de comprobar visualmente la zona de detrs y de alrededor del vehculo.
Respete las siguientes medidas de precaucin para evitar accidentes graves o mortales.
No confe exclusivamente en el sistema del monitor de visin trasera al dar marcha
atrs. La imagen y la posicin de las lneas de gua mostradas en la pantalla pueden diferir de la situacin real.
Tenga la misma precaucin que al dar marcha atrs con cualquier otro vehculo.
Asegrese de retroceder lentamente, pisando el pedal del freno para controlar la
velocidad del vehculo.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Conduccin
350
AVISO
Cmo utilizar la cmara
El sistema del monitor de visin trasera podra no funcionar correctamente en los
casos siguientes.
Si la parte posterior del vehculo ha sufrido un golpe, pueden haber variado la
posicin y el ngulo de la cmara.
La estructura de la cmara es estanca; por tanto, no separe sus componentes,
no la desmonte ni la modifique. Si lo hace, podra dejar de funcionar correctamente.
Para limpiar la lente de la cmara, lave la cmara con agua abundante y lmpiela con un pao suave y hmedo. Nunca frote con fuerza la lente de la
cmara, ya que podra rayar la lente y esta dejara de transmitir una imagen
clara.
No permita que se adhiera a la cmara disolvente orgnico, cera para el coche,
limpiacristales o revestimiento para cristales. Si esto ocurriera, lmpiela lo antes
posible.
En caso de variacin repentina de la temperatura (por ejemplo, si se vierte agua
caliente sobre el vehculo en tiempo fro), es posible que el sistema no funcione
con normalidad.
Al lavar el vehculo, procure no salpicar demasiada agua a la cmara ni al
entorno de la cmara. Si esto sucediera, la cmara podra dejar de funcionar
correctamente.
Al utilizar la cmara con iluminacin de fluorescentes, lmparas de sodio o mercurio, etc., puede parecer que las luces y las reas iluminadas parpadean.
No exponga la cmara a golpes fuertes, ya que esto podra provocar averas. Si
esto ocurre, lleve el vehculo lo antes posible a un concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o a cualquier otro establecimiento con personal debidamente cualificado y equipado, para que lo inspeccionen.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
351
Conduccin
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
352
Estacionamiento en batera
Estacionamiento en paralelo
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
353
Modo de visualizacin de
las lneas de gua de la
distancia
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Conduccin
Modo de visualizacin de
las lneas de gua de
asistencia al
estacionamiento
354
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
355
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Conduccin
356
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
357
Maniobra de estacionamiento
Plaza de aparcamiento
Conduccin
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
358
Estas lneas indican el recorrido del giro ms cerrado posible detrs del
vehculo.
Estas lneas tambin indican la posicin aproximada del volante al estacionar.
3 Lnea de gua de la distancia
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
359
Maniobra de estacionamiento
Conduccin
Una vez que el vehculo se site en paralelo con la plaza de aparcamiento, enderece el volante y retroceda lentamente hasta que el vehculo entre por completo en la plaza de aparcamiento.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
360
Estacionamiento en paralelo
Procedimiento de desplazamiento del vehculo
1 Aprox. 1 m (3 pies)
2 Mantngase en paralelo con la calzada, detenga el vehculo dejando un
hueco de aproximadamente 1 m (3 pies) entre usted y el vehculo estacionado (Paso 1 de Maniobra de estacionamiento).
3 Retroceda hasta que el poste vertical negro y amarillo se solape exac-
tamente con el extremo trasero del vehculo estacionado. A continuacin, detenga el vehculo (Paso 4 de Maniobra de estacionamiento).
Con el vehculo detenido, mueva el volante hasta que la silueta azul coincida
con la plaza de aparcamiento deseada y retroceda mientras mantiene el volante
en esta posicin (Paso 5 de Maniobra de estacionamiento).
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
361
Aproximadamente la mitad
de la longitud del vehculo
Plaza
de
deseada
Aprox. 1 m (3 pies)
Vehculo estacionado
Su vehculo
aparcamiento
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Conduccin
362
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
363
Gire el volante con el vehculo detenido hasta que la silueta azul coincida con la plaza de aparcamiento deseada.
1
Silueta azul
Lnea extendida
Si aparece la lnea extendida
desde la silueta azul, la asistencia al estacionamiento en paralelo est en funcionamiento.
Silueta azul
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Conduccin
364
Retroceda manteniendo el
volante en su posicin actual
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
365
el volante.
Inspeccione visualmente los alrededores y mediante el uso de los espejos y, a continuacin, retroceda empleando las lneas de gua de la distancia como referencia y detngase.
Cuando el vehculo se encuentre aproximadamente en el lugar de estacionamiento deseado, la asistencia al estacionamiento en paralelo habr finalizado.
Seleccione
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Conduccin
366
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
367
Seleccione
/
mientras utiliza el modo de asistencia al
estacionamiento en paralelo.
Vuelva a seleccionar
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Conduccin
se encender.
368
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
369
Utilizacin de la cmara
Si hay suciedad o partculas extraas (como gotas de agua, nieve,
barro, etc.) adheridas a la cmara, esto puede afectar a la claridad de la
imagen transmitida. De ser as, lvela con agua abundante y limpie la
lente de la cmara con un pao suave y hmedo.
Es posible que las lneas de gua de la distancia y las lneas de gua de la
extensin de la anchura del vehculo no estn realmente en paralelo a las
lneas de los lmites de la plaza de aparcamiento, aunque parezca que lo
estn. Asegrese de comprobarlo visualmente.
Es posible que la distancia entre las lneas de gua de la extensin de la
anchura del vehculo y las lneas de los lmites derecho e izquierdo de la
plaza de aparcamiento no sea igual, aunque lo parezca. Asegrese de
comprobarlo visualmente.
Las lneas de gua de la distancia ofrecen una orientacin de la distancia
para superficies de calzada planas. En las situaciones siguientes, hay un
margen de error entre las lneas de gua de la pantalla y la distancia/trayectoria real en la carretera.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Conduccin
370
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
371
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Conduccin
372
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
373
Solucin
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Conduccin
374
Causa probable
Solucin
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
375
PRECAUCION
Cuando se usa el sistema del monitor de asistencia al estacionamiento Toyota
El monitor de asistencia al estacionamiento es un dispositivo auxiliar concebido para
ayudar al conductor al dar marcha atrs. Cuando vaya a dar marcha atrs, antes de
iniciar la maniobra asegrese de comprobar visualmente la zona de detrs y de alrededor del vehculo.
Respete las siguientes medidas de precaucin para evitar accidentes graves o mortales.
En las maniobras de marcha atrs, nunca dependa exclusivamente del monitor de
asistencia al estacionamiento. La imagen y la posicin de las lneas de gua mostradas en la pantalla pueden diferir de la situacin real.
Tenga la misma precaucin que al dar marcha atrs con cualquier otro vehculo.
Asegrese de retroceder lentamente, pisando el pedal del freno para controlar la
velocidad del vehculo.
Si cree que va a chocar con algn vehculo, obstculo o persona prximos o que
va a subirse al bordillo, pise el pedal del freno para detener el vehculo y, a continuacin, desactive el sistema de asistencia seleccionando
en la pantalla
para cancelar el sistema.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Conduccin
376
PRECAUCION
Si se cambia el tamao de los neumticos, la posicin de las lneas de gua visualizadas en la pantalla podra cambiar.
La cmara utiliza una lente especial. Las distancias entre los objetos y los peatones que aparecen en la imagen mostrada en pantalla difieren de las distancias reales. (P. 369)
Al utilizar la pantalla de asistencia al estacionamiento en batera
Modo de visualizacin de las lneas de la trayectoria estimada: Si el volante est
recto y las lneas de gua de la extensin de la anchura del vehculo y las lneas de
la trayectoria estimada no estn alineadas, lleve el vehculo a un concesionario o
taller de reparaciones Toyota autorizado, o a cualquier otro establecimiento con personal debidamente cualificado y equipado, para que lo inspeccionen.
Al utilizar la pantalla de asistencia al estacionamiento en paralelo
No use el sistema si la visualizacin es incorrecta debido a irregularidades (curvas/
pendientes) en la carretera o si no es una carretera recta.
Asegrese de girar el volante solo cuando el vehculo est detenido.
Compruebe que no haya obstculos en el interior de la silueta azul.
Si hay algn obstculo dentro la silueta azul, no utilice la asistencia al estacionamiento en paralelo.
Cuando coloque la silueta azul sobre la plaza de aparcamiento, asegrese de que
la lnea azul ampliada no cruza la rueda del vehculo estacionado delante de la
plaza vaca.
Si la lnea prolongada de la silueta azul se
puede cruzar con el vehculo estacionado,
su vehculo est demasiado cerca. Compruebe que haya un hueco de aproximadamente 1 m (3 pies) entre su vehculo y el
automvil estacionado.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
377
AVISO
Cmo utilizar la cmara
El monitor de asistencia al estacionamiento podra no funcionar correctamente en
los casos siguientes.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Conduccin
378
Asistencia al freno
Aumenta la fuerza de frenado al pisar el pedal del freno cuando el sistema
detecta una situacin de parada de emergencia
TRC (sistema de control de la traccin) para motores 2TR-FE y posicin H4 en motores 1GR-FE, 1GD-FTV y 1KD-FTV
Ayuda a mantener la potencia de traccin y evita que las 4 ruedas patinen
al arrancar el vehculo o al acelerar en superficies resbaladizas
Sistema TRC activo (sistema de control de la traccin) para la posicin L4 en motores 1GR-FE, 1GD-FTV y 1KD-FTV*
Consulte el Conduccin todo terreno Manual del propietario
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
379
El control del vaivn del remolque forma parte del sistema VSC y no funcionar si el VSC est desactivado o presenta alguna avera.
*: Solo funciona en vehculos con seleccin todoterreno cuando dicho sistema est
activado
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Conduccin
Ayuda al conductor a controlar el vaivn del remolque mediante la aplicacin selectiva de la presin del freno a las ruedas individuales y la reduccin del par motor cuando detecta el vaivn del remolque.
380
remolque)
Para desactivar los sistemas TRC
y VSC/control del vaivn del remolque, mantenga pulsado el interruptor durante 3 segundos como
mnimo mientras el vehculo est
parado.
El indicador luminoso VSC OFF y el
indicador luminoso TRC OFF se
encendern.
Para reactivar el sistema, pulse otra vez el interruptor.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
381
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Conduccin
382
PRECAUCION
El ABS no funciona con eficacia cuando
Se han excedido los lmites de adherencia de los neumticos (por ejemplo, neumticos demasiado desgastados en una carretera cubierta de nieve).
El vehculo hidroplanea (efecto aquaplaning) cuando se conduce a gran velocidad en una calzada mojada o resbaladiza.
La distancia de parada cuando est funcionando el sistema ABS puede exceder la distancia normal
La funcin del ABS no es acortar la distancia de parada del vehculo. Mantenga
siempre una distancia de seguridad con respecto al vehculo que lo precede, especialmente en los siguientes casos:
Al conducir por carreteras con superficies sucias, o cubiertas de gravilla o nieve
Al conducir con cadenas de nieve
Al conducir por carreteras con baches
Al conducir por carreteras con socavones o desniveles
El TRC puede no funcionar con eficacia cuando
Es posible que no se consiga controlar la direccin y alcanzar la potencia necesaria
al conducir en carreteras resbaladizas, aunque est funcionando el sistema TRC.
No conduzca el vehculo en situaciones en las que no pueda garantizar la estabilidad y la potencia.
Cuando el VSC/control del vaivn del remolque est activado
El indicador luminoso de deslizamiento parpadea. Conduzca siempre con precaucin. Conducir imprudentemente puede provocar un accidente. Preste especial
atencin si el indicador luminoso parpadea.
Cuando los sistemas TRC/VSC/control del vaivn del remolque estn desactivados
Preste especial atencin y conduzca a una velocidad adecuada segn el estado de
la carretera. Estos sistemas contribuyen a asegurar la estabilidad del vehculo y la
fuerza motriz; por tanto, no desactive los sistemas TRC/VSC/control del vaivn del
remolque a menos que sea absolutamente necesario.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
383
PRECAUCION
Sustitucin de neumticos
Asegrese de que todos los neumticos son de la misma marca, dimensiones,
dibujo de la banda de rodadura y capacidad de carga total. Compruebe igualmente
si la presin de inflado de los neumticos es la recomendada.
Los sistemas ABS, TRC y VSC/control del vaivn del remolque no funcionarn
correctamente si el vehculo lleva montados neumticos diferentes.
Si desea obtener ms informacin sobre el reemplazo de las ruedas o neumticos,
pngase en contacto con un concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o con cualquier otro establecimiento con personal debidamente cualificado y
equipado.
Manipulacin de los neumticos y la suspensin
La utilizacin de neumticos con defectos y las modificaciones realizadas sobre la
suspensin pueden afectar a los sistemas de asistencia a la conduccin y hacer que
no funcionen correctamente.
Precaucin con el control del vaivn del remolque
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Conduccin
El sistema de control del vaivn del remolque no puede reducir el vaivn del remolque en todas las situaciones. En funcin de muchos factores, como el estado del
vehculo, del remolque, de la superficie de la carretera y del entorno de conduccin,
el control del vaivn del remolque puede que no sea efectivo. Consulte el manual
del propietario del remolque si desea informacin acerca de cmo remolcar el
remolque adecuadamente.
384
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
385
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Conduccin
386
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
387
Conduccin
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
388
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
389
Conduccin
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
390
PRECAUCION
Manipulacin del sensor del radar
Hay un sensor de monitor de ngulos muertos en el interior de los laterales
izquierdo y derecho del parachoques trasero del vehculo. Para garantizar que el
monitor de ngulos muertos pueda funcionar correctamente, respete las siguientes
instrucciones.
Mantenga siempre limpio el sensor y la zona
que rodea el parachoques.
Evite los golpes fuertes en el sensor y la zona del parachoques que lo rodea. Si el
sensor se aparta de su posicin, aunque sea muy ligeramente, el sistema puede
funcionar incorrectamente y los vehculos que accedan al rea de deteccin puede
ser que no se detecten. Si el sensor o la zona que lo rodea ha sufrido un golpe
fuerte, haga revisar la zona por un concesionario o taller de reparaciones Toyota
autorizado, o por cualquier otro establecimiento con personal debidamente cualificado y equipado.
No desmonte el sensor.
No fije accesorios ni adhesivos en el sensor o la zona del parachoques que lo
rodea.
No modifique ni pinte el sensor ni la zona del parachoques que lo rodea.
Si se debe sustituir el sensor, pngase en contacto con un concesionario o taller de
reparaciones Toyota autorizado, o con cualquier otro establecimiento con personal
debidamente cualificado y equipado.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
391
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Conduccin
Los primeros 0,5 m (1,6 pies) del lateral del vehculo no forman parte del
rea de deteccin
392
PRECAUCION
Medidas de precaucin relativas a la utilizacin del sistema
El conductor es el nico responsable de una conduccin segura. Conduzca siempre
con seguridad, prestando atencin a su alrededor.
El monitor de ngulos muertos es un sistema complementario que advierte al conductor de la presencia de un vehculo en el ngulo muerto. No confe demasiado en
la funcin del monitor de ngulos muertos. La funcin no puede estimar si es seguro
cambiar de carril; por consiguiente, una confianza excesiva podra causar un accidente, con posibles lesiones graves o mortales.
En funcin de las situaciones, el sistema puede que no funcione correctamente. Por
consiguiente, es necesaria la confirmacin visual de seguridad por parte del conductor.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
393
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Conduccin
Situaciones en las que la funcin del monitor de ngulos muertos puede que no
opere correctamente
394
Los casos en los que la funcin del monitor de ngulos muertos detecta innecesariamente un vehculo y/o un objeto se incrementan en las situaciones siguientes:
Cuando solo hay una pequea distancia entre su vehculo y el quitamiedos, la
pared, etc.
Cuando solo hay una pequea distancia entre su vehculo y el vehculo que le
sigue
Cuando los carriles son estrechos y un vehculo que circula a 2 carriles de distancia de su vehculo accede al rea de deteccin
Cuando se colocan objetos como un soporte para bicicletas en la parte posterior
del vehculo
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
2 reas de deteccin
395
PRECAUCION
Medidas de precaucin relativas a la utilizacin del sistema
El conductor es el nico responsable de una conduccin segura. Conduzca siempre
con seguridad, prestando atencin a su alrededor.
La funcin de advertencia de trfico transversal trasero constituye tan solo una
ayuda y no por ello se debe dejar de conducir con precaucin. El conductor debe
tener cuidado al dar marcha atrs, incluso cuando se utilice la funcin de advertencia de trfico transversal trasero. Debe confirmar visualmente la seguridad del rea
que se encuentra detrs de usted, as como asegurarse de que no haya peatones,
ni otros vehculos, etc., antes de dar marcha atrs. De lo contrario, podran producirse lesiones graves o mortales.
En funcin de las situaciones, el sistema puede que no funcione correctamente. Por
consiguiente, es necesaria la confirmacin visual de seguridad por parte del conductor.
Conduccin
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
396
Velocidad
advertencia
aproximada
Rpido
20 m (65 pies)
Lento
8 km/h (5 mph)
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
397
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Conduccin
398
Control AVS (sistema de suspensin variable adaptable) (si el vehculo dispone de ello)
Si el sistema determina que existe un alto riesgo de colisin frontal, el AVS
optimiza el efecto de amortiguacin.
(Consulte el Conduccin todo terreno Manual del propietario)
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
399
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Conduccin
400
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
401
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Conduccin
Cuando la direccin del sensor del radar se desalinea a causa de un impacto fuerte
en la zona situada alrededor del sensor, etc.
402
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
403
Certificacin
Conduccin
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
404
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
405
PRECAUCION
Limitaciones del sistema de seguridad anticolisin
El conductor es el nico responsable de una conduccin segura. Conduzca siempre
de forma segura, prestando atencin a lo que le rodea.
Bajo ninguna circunstancia debe usar el sistema de seguridad anticolisin en lugar
de accionar los frenos como hara habitualmente. El sistema no evitar una colisin
ni reducir la gravedad de los daos o lesiones en todas las situaciones. No confe
excesivamente en el sistema. De lo contrario, podra producirse un accidente con
las consiguientes lesiones graves o incluso mortales.
El sistema ha sido diseado para ayudar a evitar las colisiones y a reducir sus consecuencias. No obstante, el sistema funciona de forma distinta segn la situacin
(P. 400, 401). Por consiguiente, no se puede esperar que presente el mismo nivel
de funcionamiento en todos los casos. Asimismo, los frenos de seguridad anticolisin podran no accionarse si el conductor pisa el pedal del freno o gira el volante,
dado que el sistema considerar tales acciones como medidas destinadas a evitar la
colisin.
Medidas de precaucin relativas a las funciones de asistencia del sistema
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Conduccin
El sistema de seguridad anticolisin ayuda al conductor durante el proceso VERJUZGAR-ACTUAR para evitar colisiones, mediante alarmas y el control de los frenos. El grado de asistencia del sistema es limitado, por lo que se recomienda tener
en cuenta los siguientes puntos.
406
PRECAUCION
Situaciones en que es posible que el sensor no detecte adecuadamente el vehculo que circula por delante
Use los frenos en la medida necesaria en los casos siguientes.
Cuando los vehculos prximos arrojan agua o nieve que obstaculiza el funcionamiento del sensor
Cuando la parte delantera de su vehculo apunta hacia arriba (como consecuencia
de una carga pesada en el compartimiento de equipajes, etc.)
Vehculos que aparecen sbitamente
Vehculos con parte trasera pequea (remolques sin carga, etc.)
Motocicletas que circulan por el mismo carril
Manipulacin del sensor del radar
Para garantizar que el sistema de seguridad anticolisin pueda funcionar con eficacia, respete las siguientes instrucciones:
Mantenga siempre limpios el sensor y la rejilla frontal.
Limpie el sensor y la rejilla frontal con un pao suave, para no producir marcas ni
daos.
Evite los golpes fuertes en el sensor y la zona que lo rodea.
Si el sensor se aparta de su posicin, aunque sea muy ligeramente, el sistema
puede volverse impreciso o averiarse. Si el sensor o la zona que lo rodea ha
sufrido un fuerte impacto, haga que lo revise y ajuste un concesionario o taller de
reparaciones Toyota autorizado, o un establecimiento con personal debidamente
cualificado y equipado.
No desmonte el sensor.
No fije accesorios ni pegatinas en el sensor, la rejilla o la zona que los rodea.
No modifique ni pinte el sensor ni la cubierta de la rejilla.
Si se debe sustituir el sensor, pngase en contacto con un concesionario o taller de
reparaciones Toyota autorizado, o con cualquier otro establecimiento con personal
debidamente cualificado y equipado.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
407
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Conduccin
408
Cadena lateral
(5 mm [0,20 pul.] de dimetro)
Cadena transversal
(6,3 mm [0,25 pul.] de dimetro)
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
409
PRECAUCION
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Conduccin
410
AVISO
Al reparar o cambiar los neumticos de invierno (vehculos con sistema de
advertencia de la presin de los neumticos)
Solicite la reparacin o el cambio de los neumticos de invierno en concesionarios
Toyota o empresas de neumticos homologadas.
Esto es necesario porque la retirada y la colocacin de los neumticos de invierno
afectan al funcionamiento de los transmisores y de las vlvulas de advertencia de la
presin de los neumticos.
Colocacin de las cadenas de nieve (vehculos con sistema de advertencia de
la presin de los neumticos)
Los transmisores y las vlvulas de advertencia de la presin de los neumticos
puede ser que no funcionen correctamente al colocar cadenas de nieve.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
411
Sistema de sonido
5-5. Utilizacin de un
dispositivo externo
Para escuchar un iPod............ 429
Para escuchar un dispositivo
de memoria USB .................. 436
Utilizacin del puerto AUX ...... 443
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
412
AVISO
Para evitar la descarga de la batera
No deje el sistema de sonido en funcionamiento ms tiempo del necesario cuando el
motor est apagado.
Para evitar daos en el sistema de sonido
Tenga cuidado de no derramar bebidas ni otros lquidos sobre el sistema de sonido.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
413
Modo radio:
Pulsar: Seleccin de una emisora de radio
Pulsar y mantener pulsado:
Bsqueda hacia arriba o hacia
abajo
Interruptor MODE
Enciende el sistema o selecciona una fuente de sonido
Mantenga pulsado este interruptor para silenciar o hacer una pausa en
la operacin actual. Para cancelar la funcin de silencio o de pausa,
vuelva a mantener pulsado el interruptor.
PRECAUCION
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Sistema de sonido
414
PRECAUCION
Durante la conduccin
No conecte un dispositivo ni accione los controles del dispositivo.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
415
Sistema de sonido
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
416
Pulse el mando.
Pulse el mando.
Modo
visualizado
Nivel
Girar a la
izquierda
Girar a la
derecha
Graves*
BASS
-5 a 5
Agudos*
TREBLE
-5 a 5
Bajo
Alto
FADER
De F7 a R7
Cambia a la
parte trasera
Cambia a la
parte delantera
Balance del
volumen izquierda/
derecha
BALANCE
De L7 a R7
Cambia a la
parte izquierda
Cambia a la
parte derecha
Cuando ASL est seleccionado, gire el mando de sintonizacin/desplazamiento para cambiar el nivel de ASL.
Se puede seleccionar LOW, MID, HIGH u OFF.
El ASL ajusta automticamente el volumen y la calidad del tono en funcin de la
velocidad del vehculo.
Pulse el mando o
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
417
Funcionamiento de la radio
Pulse el botn MODE hasta que se visualice AM o FM.
4 Selectores de emisora
Mando de sintonizacin/desplazamiento
Pulsar: Configuracin de modo
AF/cdigo de regin/TA
Girar: Ajuste de la frecuencia
Bsqueda de la frecuencia
Busque las emisoras que desee girando el mando de sintonizacin/desplazamiento, o pulsando el botn < o > de SEEK TRACK.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Sistema de sonido
418
Pulse
(LIST).
Pulse
(BACK).
Pulse
(LIST).
(BACK).
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
419
Informacin de trfico
1
Modo TA:
El sistema cambia automticamente cuando detecta la seal de una
emisora que emite informacin sobre el trfico. En los modos FM, el
sistema permanecer silenciado mientras no se emita informacin
sobre el trfico.
Cuando termine la emisin de informacin sobre el trfico, el sistema de sonido
volver al modo anterior.
5
Sistema de sonido
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
420
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
421
Expulsar disco
6 Repeticin de reproduccin
Mando de sintonizacin/desplazamiento
Seleccin de una pista/archivo
Seleccin
de
pista/archivo,
avance rpido o retroceso
discos MP3/WMA)
carpetas
9 Visualizacin
Introduzca un disco.
Expulsin de CD o discos MP3 y WMA
y extraiga el disco.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
mensaje
de
10 Mando de encendido/volumen
Pulse
de
texto
Pulsar: Conexin o desconexin
del sistema de sonido
Girar: Ajuste del volumen
Sistema de sonido
422
Pulse
(LIST).
(BACK).
Pulse
(RDM).
Pulse
(RPT).
Pulse
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
423
Pulse
(<FOLDER) o
Pulse
(LIST).
(BACK).
Seleccin de un archivo
Al pulsar
Al pulsar
Pulse
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Sistema de sonido
424
Visualizacin
En funcin del contenido registrado, los caracteres podran no mostrarse correctamente o podran no mostrarse en absoluto.
Mensajes de error
Si se visualiza un mensaje de error, consulte la tabla siguiente y tome las medidas
adecuadas. Si no consigue subsanar el problema, pngase en contacto con su concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o con otro establecimiento con
personal debidamente cualificado y equipado.
Mensaje
Causa
Procedimientos de
correccin
CD CHECK
ERROR
Limpie el disco.
Introduzca el
correctamente.
disco
WAIT
Espere un momento y, a
continuacin, pulse el
botn MODE.
Si el CD sigue sin poderse
reproducir, pngase en
contacto con un concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o
con cualquier otro establecimiento con personal
debidamente cualificado y
equipado.
NO SUPPORT
El CD no incluye archivos
MP3/WMA.
Expulse el disco.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
425
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Sistema de sonido
426
Soportes compatibles
Los soportes vlidos para reproducir archivos MP3 y WMA son CD-R y CD-RW.
Segn el estado del CD-R o el CD-RW, puede que no sea posible reproducir los
archivos. Puede que no sea posible reproducir un archivo o que se produzcan saltos de sonido si el disco est araado o tiene marcas de dedos.
Formatos de disco compatibles
Puede utilizar los formatos de disco siguientes.
Formatos de disco: CD-ROM Modo 1 y Modo 2
CD-ROM XA Modo 2, Forma 1 y Forma 2
Formatos de archivo: ISO9660 Nivel 1, Nivel 2, (Romeo, Joliet)
Puede que no se reproduzcan correctamente los archivos MP3 y WMA grabados
en un formato distinto de los recogidos en la lista anterior y que los nombres de
archivos y carpetas no se visualicen correctamente.
Los elementos relacionados con los estndares de grabacin y sus limitaciones se
indican a continuacin.
Jerarqua mxima de directorios: 8 niveles
Longitud mxima de los nombres de carpeta/archivo: 32 caracteres
Nmero mximo de carpetas: 192 (incluida la raz)
Nmero mximo de archivos por disco: 255
Nombres de archivo
El sistema solo reconoce y reproduce como MP3/WMA los archivos que llevan la
extensin .mp3 o .wma.
Multisesin
Al ser compatible con multisesin, el sistema de sonido permite reproducir discos
con archivos MP3 y WMA. No obstante, solo se puede reproducir la primera sesin.
Etiquetas ID3 y WMA
Puede aadir etiquetas ID3 a los archivos MP3 para poder registrar el ttulo de la
pista, el nombre del intrprete, etc.
El sistema es compatible con etiquetas ID3 Ver. 1.0, 1.1, y etiquetas ID3 Ver. 2.2,
2.3, 2.4. (El nmero de caracteres se basa en ID3 Ver. 1.0 y 1.1).
Puede aadir etiquetas WMA a archivos WMA para registrar el ttulo de la pista y el
nombre del intrprete al igual que con las etiquetas ID3.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
427
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Sistema de sonido
Para reproducir un archivo MP3 con sonido ntido y de calidad, se recomienda utilizar una tasa de bits fija de 128 kbps y una frecuencia de muestreo de 44,1 kHz.
Segn las caractersticas del disco, puede que no sea posible reproducir el CD-R
o el CD-RW.
El mercado actual dispone de una amplia variedad de freeware y software de
codificacin para archivos MP3 y WMA y, segn el estado de la codificacin y el
formato de archivo, el resultado puede ofrecer un sonido de baja calidad o con
ruido al principio de la reproduccin. En algunos casos, incluso puede impedir
totalmente la reproduccin.
Si en un mismo disco se han grabado archivos en un formato distinto a MP3 o
WMA, el sistema tardar ms tiempo en comprobar el disco y, en algunos casos,
es posible que ni siquiera pueda reproducirlo.
Microsoft, Windows y Windows Media son marcas comerciales registradas de
Microsoft Corporation en EE. UU. y en otros pases.
428
AVISO
Discos y adaptadores que no se pueden utilizar
No utilice los siguientes tipos de discos.
Tampoco use adaptadores de CD de 8 cm (3 pul.), DualDisc ni discos que se puedan imprimir.
Podran daar el reproductor o el mecanismo de insercin y expulsin.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
429
Mando de sintonizacin/desplazamiento
Seleccin de un men/cancin
del iPod
9 Mando de encendido/volumen
Repeticin de reproduccin
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
cin
ciones
8 Visualizacin
de
mensaje
de
texto
Pulsar: Conexin o desconexin
del sistema de sonido
Girar: Ajuste del volumen
Sistema de sonido
430
Pulse
Primera
seleccin
Segunda
seleccin
Tercera
seleccin
Cuarta
seleccin
Playlists
Seleccin de
listas de reproduccin
Seleccin
canciones
de
Artists
Seleccin de
intrpretes
Seleccin
lbumes
de
Albums
Seleccin
lbumes
de
Seleccin
canciones
de
Songs
Seleccin
canciones
de
Podcasts
Seleccin
podcasts
de
Seleccin
episodios
Genres
Seleccin
gneros
de
Seleccin de
intrpretes
Seleccin
lbumes
de
Composers
Seleccin de
compositores
Seleccin
lbumes
de
Seleccin
canciones
de
Audiobooks
Seleccin de
audiolibros
Seleccin
captulos
de
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
de
Seleccin
canciones
de
Seleccin
canciones
-
de
431
(BACK).
Seleccin de canciones
Gire el mando de sintonizacin/desplazamiento o pulse el botn < o > de
SEEK TRACK para seleccionar la cancin que desee.
Seleccin de una cancin de la lista de canciones
1
Pulse
(LIST).
Sistema de sonido
(BACK).
(RPT).
Reproduccin aleatoria
Al pulsar
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
432
Cambio de la visualizacin
Pulse
Made for iPod (fabricado para iPod) y Made for iPhone (fabricado para iPhone)
significan que se trata de un accesorio electrnico diseado para conectarse
especficamente a un iPod o a un iPhone respectivamente, y cuyo desarrollador
certifica que cumple con los estndares de funcionamiento de Apple.
Apple no se responsabiliza del funcionamiento de este dispositivo ni de su
cumplimiento de los estndares normativos y de seguridad. Tenga en cuenta que el
uso de este accesorio con un iPod o un iPhone puede afectar al funcionamiento
inalmbrico.
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shuffle y iPod touch son marcas
comerciales de Apple Inc., registradas en EE. UU. y otros pases.
Funciones del iPod
Cuando se conecta un reproductor iPod y se cambia la fuente de sonido al modo
iPod, el iPod reanuda la reproduccin desde el mismo punto en que se utiliz la
ltima vez.
Segn el iPod conectado al sistema, es posible que algunas funciones no estn disponibles. Si desconecta el dispositivo y lo vuelve a conectar, algunos problemas se
podran corregir solos.
El iPod no puede accionarse con sus propios controles cuando est conectado al
sistema. En su lugar, es necesario usar los controles del sistema de sonido del vehculo.
Problemas con el iPod
Para resolver la mayora de los problemas que pueden presentarse al utilizar un iPod,
desconecte el iPod de la conexin iPod del vehculo y reincielo.
Para obtener informacin acerca del reinicio de un iPod, consulte el Manual del propietario del iPod.
Visualizacin
P. 424
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
433
Mensajes de error
Si se visualiza un mensaje de error, consulte la tabla siguiente y tome las medidas
adecuadas. Si no consigue subsanar el problema, pngase en contacto con su concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o con otro establecimiento con
personal debidamente cualificado y equipado.
Mensaje
ERROR
NO SONGS
NO PLAYLIST
Sistema de sonido
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
434
Modelos compatibles
Con este sistema pueden utilizarse los siguientes dispositivos iPod, iPod nano,
iPod classic, iPod touch y iPhone.
Fabricado para
iPod touch (5 generacin)
iPod touch (4 generacin)
iPod touch (3 generacin)
iPod touch (2 generacin)
iPod touch (1 generacin)
iPod classic
iPod con vdeo
iPod nano (7 generacin)
iPod nano (6 generacin)
iPod nano (5 generacin)
iPod nano (4 generacin)
iPod nano (3 generacin)
iPod nano (2 generacin)
iPod nano (1 generacin)
iPhone 5
iPhone 4S
iPhone 4
iPhone 3GS
iPhone 3G
iPhone
La compatibilidad de los diferentes modelos con este sistema depende de las diferencias entre los modelos, las versiones de software y otras caractersticas.
A continuacin, se indican los elementos relacionados con los modos de grabacin y
sus limitaciones:
Nmero mximo de listas en el dispositivo: 9999
Nmero mximo de canciones en el dispositivo: 65535
Nmero mximo de canciones por lista: 65535
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
435
PRECAUCION
Durante la conduccin
No conecte el reproductor iPod ni accione los controles. Esto podra producir un
accidente y causar lesiones graves o mortales.
AVISO
Para evitar daos en el iPod o su terminal
No deje el iPod en el vehculo, puesto que la temperatura en su interior puede
aumentar.
No presione ni aplique fuerza innecesaria sobre el iPod mientras est conectado.
No introduzca objetos extraos en el puerto.
Sistema de sonido
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
436
Mando de sintonizacin/desplazamiento
Seleccin de un archivo
8 Visualizacin
9 Mando de encendido/volumen
Repeticin de reproduccin
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
tas
de
mensaje
de
texto
Pulsar: Conexin o desconexin
del sistema de sonido
Girar: Ajuste del volumen
437
Pulse
(<FOLDER) o
Pulse
(LIST).
(BACK).
Seleccin de un archivo
Gire el mando de sintonizacin/desplazamiento, o pulse el botn < o > de
SEEK TRACK para seleccionar el archivo que desee.
Sistema de sonido
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
438
Cambio de la visualizacin
Pulse
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
439
ERROR
NO MUSIC
Dispositivos compatibles
Dispositivos de memoria USB que pueden utilizarse para la reproduccin de MP3 y
WMA
Formatos de dispositivos compatibles
Puede utilizar los formatos de dispositivos siguientes:
Formatos de comunicacin USB: USB2.0 FS (12 Mbps)
Formatos de archivo: FAT12/16/32 (Windows)
Clase de correspondencia: Clase de almacenamiento masivo
Puede que no se reproduzcan correctamente los archivos MP3 y WMA grabados en
un formato distinto de los recogidos en la lista anterior y que los nombres de archivos y carpetas no se visualicen correctamente.
A continuacin, se indican los elementos relacionados con los modos de grabacin
y sus limitaciones:
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Sistema de sonido
440
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
441
Nombres de archivo
El sistema solo reconoce y reproduce como MP3/WMA los archivos que llevan la
extensin .mp3 o .wma.
Etiquetas ID3 y WMA
Puede aadir etiquetas ID3 a archivos MP3 para registrar el ttulo de la pista, el
nombre del intrprete, etc.
El sistema es compatible con etiquetas ID3 Ver. 1.0, 1.1 y etiquetas ID3 Ver. 2.2,
2.3, 2.4. (El nmero de caracteres se basa en ID3 Ver. 1.0 y 1.1).
Puede aadir etiquetas WMA a archivos WMA para registrar el ttulo de la pista y el
nombre del intrprete al igual que con las etiquetas ID3.
Reproduccin de MP3 y WMA
Si utiliza las extensiones .mp3 y .wma para identificar otros archivos que no sean
MP3 y WMA, el sistema los saltar (no los reproducir).
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Sistema de sonido
442
Reproduccin
Para reproducir archivos MP3 con sonido ntido y de calidad, se recomienda utilizar una tasa de bits fija de 128 kbps como mnimo y una frecuencia de muestreo
de 44,1 kHz.
El mercado actual dispone de una amplia variedad de freeware y software de
codificacin para archivos MP3 y WMA y, segn el estado de la codificacin y el
formato de archivo, el resultado puede ofrecer un sonido de baja calidad o con
ruido al principio de la reproduccin. En algunos casos, incluso puede impedir
totalmente la reproduccin.
Microsoft, Windows y Windows Media son marcas comerciales registradas de
Microsoft Corporation en EE. UU. y en otros pases.
PRECAUCION
Durante la conduccin
No conecte el dispositivo de memoria USB ni accione los controles. Esto podra producir un accidente y causar lesiones graves o mortales.
AVISO
Para evitar daos en el dispositivo de memoria USB o su terminal
No deje el dispositivo de memoria USB en el vehculo. La temperatura en el interior
del vehculo puede aumentar.
No presione ni aplique fuerza innecesaria en el dispositivo de memoria USB mientras est conectado.
No introduzca objetos extraos en el puerto.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
443
Sistema de sonido
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
444
Sonido Bluetooth
El sistema de sonido Bluetooth le permite escuchar msica reproducida
en un reproductor de sonido digital porttil (reproductor porttil) desde los
altavoces del vehculo sin necesidad de conectar cables.
Este sistema de sonido es compatible con Bluetooth, un sistema de
datos inalmbrico capaz de reproducir archivos de sonido de dispositivos
porttiles sin necesidad de cables. Si el reproductor porttil no es compatible con Bluetooth, el sistema de sonido Bluetooth no funcionar.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
445
5. Utilice el dispositivo de
sonido Bluetooth
(P. 459)
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
5. Utilice
el
telfono
Bluetooth (P. 461)
Sistema de sonido
446
Unidad de sonido
1 Mando de encendido/volumen
de
la
conexin
Bluetooth
3 Pantalla
fono Bluetooth)
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
447
Micrfono
Detalles de
funcionamiento
List phone
List audio
Passkey
Pairing
Bluetooth*
BT Power
Bluetooth* info
Device Name
Device Address
Visualizacin
del
estado del dispositivo
Display setting
Initialize
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Sistema de sonido
Tercer men
Segundo men
448
Primer men
Segundo men
Phonebook
Tercer men
Add contacts
Adicin de un nuevo
nmero
Add SD
Borrado de un nmero
almacenado en el historial de llamadas
Delete contacts
Borrado de un nmero
almacenado en el listn
Delete other PB
Call volume
Ringtone volume
Ringtone
Transferencia de los
historiales de llamadas
TEL
HF sound
setting
Transfer histories
Detalles de
funcionamiento
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
449
Sistema de sonido
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
450
seleccione
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
451
3 Pulse
(YES).
Desconexin del telfono mvil registrado del sistema de sonido
1
Pulse
(YES).
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Sistema de sonido
452
Pulse
(YES).
Pulse
(YES).
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
453
Una vez introducido el nmero completo que desee registrar como cdigo
de identificacin, pulse
(ENTER).
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Sistema de sonido
454
Reinicio
Seleccione Initialize con el mando de sintonizacin/desplazamiento.
(P. 447)
Reinicio de los ajustes de sonido
Seleccione Sound setting con el mando de sintonizacin/desplazamiento
y pulse
(YES).
(YES).
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
(YES).
455
(YES).
(YES).
[1] a
[5]).
(YES).
Para borrar todos los datos del historial de llamadas realizadas, pulse
(ALL) y, a continuacin, pulse
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
(YES).
Sistema de sonido
456
(YES).
Para borrar todos los datos del historial de llamadas recibidas, pulse
(ALL) y, a continuacin, pulse
(YES).
(YES).
Para borrar todos los datos del historial de llamadas perdidas, pulse
(ALL) y, a continuacin, pulse
(YES).
Borrado de un nmero de todos los historiales de llamadas (llamadas realizadas, llamadas recibidas y llamadas perdidas)
1
(YES).
Para borrar todos los datos de todos los historiales de llamadas, pulse
(ALL) y, a continuacin, pulse
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
(YES).
457
(ALL)
(YES).
Pulse
(A-Z) para visualizar los nombres registrados en orden alfabtico segn la letra inicial. (si el vehculo dispone de ello)
Borrado de otro listn del telfono mvil
1
(YES).
5
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
(BACK).
Sistema de sonido
458
(BACK).
(BACK).
(YES).
Nmero de telfono
Se pueden almacenar hasta 1000 nombres.
Historial de llamadas
Se pueden almacenar hasta 10 nmeros en el historial de llamadas realizadas, en el
de llamadas recibidas y en el de llamadas perdidas.
Lmite del nmero de dgitos
No se pueden registrar nmeros de telfono con ms de 24 dgitos.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
459
5 Seleccin de un lbum
7 Visualizacin
8 Mando de encendido/volumen
Repeticin de reproduccin
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
de
mensaje
de
texto
Pulsar: Conexin o desconexin
del sistema de sonido
Girar: Ajuste del volumen
Sistema de sonido
6 Reproduccin/pausa
460
Seleccin de un lbum
Pulse
(<FOLDER) o
que desee.
Seleccin de una pista
Pulse el botn < o > de SEEK TRACK para seleccionar la pista que
desee.
Avance rpido y retroceso de pistas
Mantenga pulsado el botn < o > de SEEK TRACK.
Repeticin de reproduccin
Al pulsar
).
Cambio de la visualizacin
Pulse
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
461
[1] a
seleccionado.
Pulse
Marcacin rpida
Seleccione Speed dials con el mando de sintonizacin/desplazamiento.
[1] a
[5]) y
Para eliminar un contacto de marcacin rpida asignado, despus de seleccionar el botn de preseleccin deseado (de
(DELETE) y, a continuacin, pulse
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
[1] a
(YES).
[5]) pulse
Sistema de sonido
462
[1] a
[5]).
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
(DELETE) y pulse
(YES).
463
Sistema de sonido
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
464
b. Pulse
(PHONE).*
*: Esta operacin solo puede realizarse al transferir una llamada en curso del
telfono mvil al sistema.
Silenciar su voz
Pulse
(MUTE).
Introduccin de dgitos
Pulse
(SEND).
anterior.
Ajuste del volumen de la llamada
Para bajar el volumen: Gire el mando de encendido/volumen hacia la
izquierda.
Para subir el volumen: Gire el mando de encendido/volumen hacia la
derecha.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
465
Sistema de sonido
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
466
5-10. Bluetooth
Bluetooth
Al utilizar el sistema de sonido/telfono Bluetooth
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
5-10. Bluetooth
467
No olvide reiniciar el sistema para evitar que alguien pueda acceder a sus
datos personales. (P. 454)
Acerca de Bluetooth
Los reproductores porttiles deben corresponderse con las especificaciones descritas ms arriba para poder conectarse al sistema de sonido/telfono Bluetooth. Sin embargo, tenga en cuenta que algunas funciones
pueden estar restringidas segn el tipo de reproductor porttil.
Telfono mvil
HFP (Hands Free Profile) Ver. 1.0 o superior (se recomienda: Ver.
1.5)
OPP (Object Push Profile) Ver. 1.1
PBAP (Phone Book Access Profile) Ver. 1.0
Certificacin
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Sistema de sonido
Especificaciones de Bluetooth:
Ver. 1.1 o superior (se recomienda: Ver. 2.1 + EDR o superior)
Perfiles siguientes:
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) Ver. 1.0 o superior (se
recomienda: Ver. 1.2 o superior)
AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile) Ver. 1.0 o superior (se
recomienda: Ver. 1.3 o superior)
468
5-10. Bluetooth
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
5-10. Bluetooth
469
Sistema de sonido
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
470
5-10. Bluetooth
PRECAUCION
Durante la conduccin
No utilice el reproductor de sonido porttil ni el telfono mvil, ni conecte un dispositivo al sistema Bluetooth.
Medidas de precaucin relativas a la interferencia con aparatos electrnicos
El equipo de sonido cuenta con antenas Bluetooth. Las personas con marcapasos o desfibriladores cardacos implantados deben mantenerse alejadas a una distancia prudente de las antenas Bluetooth. Las ondas de radio podran afectar al
funcionamiento de dichos aparatos.
Antes de usar dispositivos Bluetooth, las personas portadoras de algn dispositivo mdico elctrico que no sea un marcapasos ni un desfibrilador cardaco
implantados, deben consultar al fabricante del dispositivo acerca de su funcionamiento bajo la influencia de ondas de radio. Dichas ondas podran alterar inesperadamente el funcionamiento de este tipo de dispositivos mdicos.
AVISO
Al abandonar el vehculo
No deje el reproductor de sonido porttil ni el telfono mvil en el vehculo. El interior
del vehculo puede alcanzar temperaturas altas que pueden causar daos en el
reproductor de sonido porttil o en el telfono mvil.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
471
6
6-2. Utilizacin de las luces interiores
Lista de luces interiores .......... 498
Interruptor principal de
las luces individuales/
interiores............................. 499
Luces individuales/
interiores............................. 499
Interruptores de control
de la iluminacin del
habitculo ........................... 500
6-3. Utilizacin de los espacios
de almacenamiento
Lista de espacios de
almacenamiento ................... 502
Guantera ............................ 503
Portatarjetas (vehculos
con volante a la derecha) ... 504
Caja de la consola.............. 504
Sujetavasos/portabotellas/
bolsillos de las puertas ....... 506
Cajas auxiliares .................. 509
Caractersticas del
compartimiento de
equipajes .............................. 511
6-4. Utilizacin de otros elementos
del interior del vehculo
Otros elementos del
interior del vehculo............... 515
Mininevera.......................... 515
Parasoles ........................... 517
Espejo de cortesa.............. 517
Espejo de conversacin ..... 518
Reloj ................................... 519
Toma de corriente .............. 520
Reposabrazos .................... 523
Ganchos para abrigos ........ 523
Asideros ............................. 524
Cenicero ............................. 525
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
472
Ajuste de la temperatura
Gire
Gire
nuir).
Si coloca el mando en OFF, el ventilador se apagar.
Cambio del modo de caudal de aire
Pulse el botn
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
473
Otras funciones
Conmutacin entre los modos de aire exterior y de recirculacin de
aire
Pulse
exteriores
X
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
474
ello)
Esta funcin sirve para evitar la acumulacin de hielo en el parabrisas y en
las rasquetas de los limpiaparabrisas.
Se enciende/apaga
El dispositivo antihielo del limpiaparabrisas se desactivar automticamente
tras un cierto tiempo.
X
ello)
Esta funcin se utiliza para reforzar el efecto de calentamiento en condiciones meteorolgicas extremadamente fras cuando el vehculo se
encuentra parado.
Pulse el interruptor para aumentar
el rgimen del motor.
Pulse el interruptor de nuevo para
que el motor vuelva a su rgimen de
ralent normal. Si no desactiva el
interruptor, el rgimen del motor
ser mayor cada vez que ponga en
marcha el motor.
Calefaccin elctrica (si el vehculo dispone de ello)
P. 492
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
475
Salidas de aire
Ubicacin de las salidas de aire
Salidas delanteras
Salidas traseras*
o hacia abajo.
2 Gire el mando para abrir o cerrar la rejilla.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
476
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
477
PRECAUCION
Para evitar que el parabrisas se empae
Si el tiempo es extremadamente hmedo, no utilice
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
AVISO
478
Ajuste de la temperatura
Gire
Pulse en
minuirla.
Pulse el botn OFF para apagar el ventilador.
Cambio del modo de caudal de aire
Pulse
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
479
Ajuste la temperatura.
El indicador de modo automtico se apaga al accionar el ajuste de velocidad del ventilador o los modos de caudal de aire. No obstante, se mantiene el modo automtico de las funciones que no se accionan.
Ajuste de la temperatura del asiento del conductor y del pasajero por
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
480
Gire
Pulse en
Pulse
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
481
Otras funciones
Conmutacin entre los modos de aire exterior y de recirculacin de
aire
Pulse
exteriores
X
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
482
El aire queda libre de polen y fluye hacia la parte superior del cuerpo.
Pulse
Para evitar que el parabrisas se empae cuando el aire exterior est fro, se
puede activar la funcin de deshumidificacin.
El polen se filtra aunque el modo de eliminacin del polen est desactivado.
Dispositivo antihielo del limpiaparabrisas (si el vehculo dispone de
ello)
Esta funcin sirve para evitar la acumulacin de hielo en el parabrisas y en
las rasquetas de los limpiaparabrisas.
Se enciende/apaga
El dispositivo antihielo del limpiaparabrisas se desactivar automticamente
tras un cierto tiempo.
X
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
483
ello)
Esta funcin se utiliza para reforzar el efecto de calentamiento en condiciones meteorolgicas extremadamente fras cuando el vehculo se
encuentra parado.
Pulse el interruptor para aumentar
el rgimen del motor.
Pulse el interruptor de nuevo para
que el motor vuelva a su rgimen de
ralent normal. Si no desactiva el
interruptor, el rgimen del motor
ser mayor cada vez que ponga en
marcha el motor.
Calefaccin elctrica (si el vehculo dispone de ello)
P. 492
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
484
Salidas de aire
Ubicacin de las salidas de aire
Salidas delanteras
Salidas traseras*
o hacia abajo.
2 Gire el mando para abrir o cerrar la rejilla.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
485
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
486
PRECAUCION
Para evitar que el parabrisas se empae
Si el tiempo es extremadamente hmedo, no utilice
AVISO
Para evitar la descarga de la batera
No deje el sistema de aire acondicionado funcionando ms de lo necesario cuando
el motor est apagado.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
487
Ajuste de la temperatura
Gire
nuir).
Si coloca el mando en OFF, el ventilador se apagar.
Cambio del modo de caudal de aire
Pulse el botn
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Gire
488
Salidas de aire
Ubicacin de las salidas de aire
AVISO
Para evitar la descarga de la batera
No deje el sistema de aire acondicionado funcionando ms de lo necesario cuando
el motor est apagado.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
489
Pulse en
disminuirla.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Ajuste de la temperatura
490
Pulse el botn
X
Pulse
Ajuste la temperatura.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
491
Salidas de aire
Ubicacin de las salidas de aire
AVISO
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
492
Calefaccin elctrica
Esta funcin se utiliza para mantener caliente la cabina cuando la temperatura exterior es fra.
Encendido/apagado
La calefaccin elctrica se enciende
unos 30 segundos despus de pulsar
el interruptor y tarda otros 55 segundos
en calentarse.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
493
PRECAUCION
Para evitar quemaduras y daos en el vehculo
No toque la calefaccin ni su escape cuando
estn calientes.
Mantenga los productos inflamables como el
combustible alejados de la calefaccin y su
escape. Esto podra provocar un incendio.
AVISO
Para evitar daos en el vehculo
No encienda y apague la calefaccin repetidamente (cada 5 minutos por ejemplo),
ya que esto puede afectar a la vida til de los componentes de la calefaccin. Si
debe encender y apagar el motor repetidamente en intervalos de tiempo breves
(por ejemplo, si debe realizar entregas), apague la calefaccin.
No modifique ni abra la calefaccin sin consultar con su concesionario o taller de
reparaciones Toyota autorizado, o con cualquier otro establecimiento con personal
debidamente cualificado y equipado. Podra provocar averas o incendios.
Tenga cuidado de no salpicar agua ni derramar lquidos directamente en la calefaccin ni en su bomba de combustible. Podra provocar averas en la calefaccin.
Si observa algo anormal, como fugas de lquidos, humo o un funcionamiento deficiente, apague la calefaccin y lleve el vehculo a un concesionario o taller de
reparaciones Toyota autorizado, o a cualquier otro establecimiento con personal
debidamente cualificado y equipado para que lo inspeccionen.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Procure que no haya agua, nieve, barro, etc., en los tubos de admisin y de
escape de la calefaccin. La obstruccin de los tubos puede afectar al funcionamiento de la calefaccin.
494
AVISO
No coloque sobre el asiento objetos pesados con una superficie irregular ni clave
objetos puntiagudos (agujas, clavos, etc.).
Para evitar que la batera se descargue, no utilice las funciones cuando el motor
est apagado.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
495
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
496
segunda fila
2 Para el asiento derecho de la
segunda fila
3 Temperatura de la calefaccin
alta
4 Temperatura de la calefaccin
baja
Pulse HI o LO para encender la calefaccin de los asientos.
5 Apagada
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
497
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
498
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
499
Desactivado
Las luces individuales/interiores y la luz interior pueden encenderse y apagarse por separado.
Activado
Las luces individuales/interiores no pueden apagarse por separado.
Luces individuales/interiores
X
Parte delantera
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
500
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
501
Las luces se encienden o apagan automticamente en funcin del modo del interruptor del motor, de la presencia de la llave electrnica, de si las puertas estn bloqueadas o desbloqueadas, y de si las puertas estn abiertas o cerradas.
Para evitar la descarga de la batera
Si las siguientes luces se quedan encendidas cuando se apaga el interruptor del
motor, se apagarn automticamente pasados 20 minutos:
Luces individuales/interiores
Luces de las manillas interiores de las puertas (si el vehculo dispone de ello)
Iluminacin de decoracin (si el vehculo dispone de ello)
Luces de los bolsillos de las puertas (si el vehculo dispone de ello)
Luces del piso (si el vehculo dispone de ello)
Personalizacin
Algunos ajustes (por ejemplo, el perodo de tiempo antes de que las luces interiores
se apaguen) pueden cambiarse. (Funciones personalizables P. 752)
AVISO
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Para evitar que se descargue la batera, no deje las luces encendidas ms tiempo
del necesario si el motor no est en marcha.
502
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
503
PRECAUCION
No deje gafas, encendedores ni aerosoles en los espacios de almacenamiento ya
que, si la temperatura del habitculo aumentara, podran provocar lo siguiente:
Las gafas pueden deformarse debido al calor o agrietarse si entran en contacto
con otros artculos almacenados.
Los encendedores y aerosoles pueden explotar. Si entran en contacto con otros
objetos almacenados, el encendedor puede prender fuego y el aerosol puede
liberar gas, con el consiguiente riesgo de incendio.
Durante la conduccin o cuando los compartimientos de almacenamiento no se
utilizan, mantenga las tapas cerradas.
En caso de frenazo o viraje brusco, podra producirse un accidente si un ocupante
recibe un golpe de una tapa abierta o de los objetos guardados en su interior.
Guantera
1
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
504
Levanta la tapa
Tire de la bandeja hacia arriba para abrir la caja de la consola.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
505
Apertura
Cierre
Asegrese de lo siguiente en caso de que la tapa o la bandeja de la caja de la consola no se cierren o si la bandeja sobresale al abrir la tapa.
En caso de forzar se podra daar la caja de la consola o los objetos almacenados.
Los objetos almacenados dentro de la caja de la consola no interfieren con la bandeja.
Los objetos almacenados en la bandeja no interfieren con la tapa de la caja de la
consola.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
AVISO
506
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
507
Presione la tapa.
Portabotellas/bolsillos de las puertas
X
Parte delantera
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
508
Trasera (tipo A)
PRECAUCION
Objetos que no deben colocarse en el sujetavasos
No coloque en el sujetavasos otros objetos que no sean vasos, tazas o latas de
bebida.
En caso de accidente, viraje brusco o frenazo, dichos objetos podran salir despedidos y causar lesiones. En la medida de lo posible, cubra las bebidas calientes para
evitar el riesgo de quemaduras.
Elementos que no deben colocarse en el portabotellas
No coloque en el portabotellas otros objetos que no sean botellas.
En caso de accidente o frenazo, dichos objetos podran salir despedidos y causar
lesiones.
AVISO
Para evitar daos en los sujetavasos traseros (parte trasera [tipo B])
Guarde los sujetavasos antes de subir el reposabrazos.
Objetos que no deben guardarse en el portabotellas
No coloque botellas abiertas en el portabotellas, ni vasos de cristal o papel que contengan lquido. El contenido podra derramarse y los vasos podran romperse.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
509
Cajas auxiliares
X
Tipo A
Presione la tapa.
Tipo B
(si el vehculo dispone de ello)
Presione la tapa.
Tipo C
(si el vehculo dispone de ello)
Tipo D
(si el vehculo dispone de ello)
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
510
PRECAUCION
No coloque vasos, latas de bebida o botellas en la caja. Pueden salir despedidos
en caso de frenazo, viraje brusco o accidente, y causar lesiones. (tipos E y F)
No almacene objetos cuyo peso supere los 0,2 kg (0,4 lb.).
De lo contrario, podra provocar la apertura de la caja auxiliar y los elementos de
su interior podran caerse y provocar un accidente. (tipo A)
No coloque objetos voluminosos en la consola del techo.
De lo contrario, es posible que la consola del techo no pueda cerrarse desde la
posicin del espejo de conversacin. (tipo A)
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
511
Abra la tapa.
1 Gire el mando hacia la derecha.
2 Abra la tapa.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Tipo B
Tipo A
512
Tipo A
Tipo B
Tipo A
Retire la cubierta.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Tipo B
513
Modelos de 3 puertas
Modelos de 5 puertas
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
514
Fije el botn cuando la segunda fila de asientos est lo ms hacia atrs posible.
Suelte los botones antes de deslizar la segunda fila de asientos hacia delante.
PRECAUCION
Para evitar lesiones, pliegue siempre los ganchos de carga cuando no los use.
Mantenga la caja auxiliar cerrada. En caso de frenazo o viraje brusco, podra producirse un accidente si un ocupante recibe un golpe de una caja auxiliar abierta o
de los objetos guardados en su interior.
No permita que los nios se suban a la cubierta del portaequipajes. En caso de trepar a la cubierta del portaequipajes, esta podra daarse y el nio podra sufrir
lesiones graves o incluso mortales.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
515
Enciende/apaga la mininevera
Cuando est en funcionamiento, el
indicador luminoso se enciende.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
516
PRECAUCION
Mantenga la mininevera cerrada. En caso de frenazo o viraje brusco, podra producirse un accidente si un ocupante recibe un golpe de la mininevera abierta o de los
objetos guardados en su interior.
AVISO
Para evitar que se descargue la batera, no deje la mininevera encendida ms
tiempo del necesario si el motor est parado.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
517
Parasoles
X
Tipo A
Tipo B
Espejo de cortesa
La luz se enciende cuando se abre la
tapa.
AVISO
Para evitar que se descargue la batera, no deje las luces de cortesa encendidas
durante largos periodos de tiempo cuando el motor no est en marcha.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
518
Espejo de conversacin
El espejo de conversacin permite al conductor y al pasajero delantero
observar la zona de los asientos traseros sin tener que girarse.
Pulse el botn.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
519
Reloj
X
Ajusta la hora
Ajusta la hora
*: p. ej.,
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
520
Toma de corriente
La toma de corriente se puede utilizar con los siguientes componentes:
12 V CC:
Accesorios que consuman menos de 10 A.
Cuando se emplean varias tomas de corriente al mismo tiempo, deben utilizarse accesorios que consumen menos de 10 A.
220 V CA:
Accesorios que consuman menos de 100 W.
Consola central (12 V CC)
X
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Vehculos
manual
con
transmisin
521
ello)
X
Modelos de 3 puertas
Modelos de 5 puertas
ello)
X
Modelos de 3 puertas
Modelos de 5 puertas
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
522
AVISO
Para evitar daos en la toma de corriente
Cierre la tapa de la toma de corriente cuando no la utilice.
Podran penetrar objetos extraos o lquido en la toma de corriente y provocar un
cortocircuito.
Para evitar que el fusible se funda
X
12 V CC
220 V CA
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
523
AVISO
Para evitar daos, no cargue en exceso el reposabrazos.
Vehculos con airbags de cortina SRS: No cuelgue perchas ni otros objetos rgidos o
afilados en los ganchos para abrigos. Si se despliegan los airbags de cortina SRS,
estos objetos pueden salir despedidos y provocar heridas graves o incluso mortales.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
PRECAUCION
524
Asideros
El asidero (tipo A) le permitir sujetarse cuando est sentado.
El asidero (tipo B) le ayudar a entrar y salir del vehculo, y para otros propsitos.
1
Asidero (tipo A)
Asidero (tipo B)
PRECAUCION
No utilice el asidero (tipo A) al entrar o salir del vehculo ni para levantarse del
asiento.
AVISO
Para evitar daos, no cuelgue objetos pesados ni apoye una carga pesada contra el
asidero.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
525
PRECAUCION
Cuando no se utilice
Mantenga el cenicero cerrado. En caso de frenazo o un viraje brusco, podra producirse un accidente debido a que un ocupante reciba un golpe del cenicero abierto o
a que la ceniza salga despedida.
Para evitar incendios
Apague completamente los cigarrillos y cerillas antes de colocarlos en el cenicero;
asegrese de que el cenicero est bien cerrado.
No deposite papeles ni cualquier otro objeto inflamable en los ceniceros.
6
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
526
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
527
Mantenimiento y cuidados
7
7-1. Mantenimiento y cuidados
Limpieza y proteccin
del exterior del vehculo........ 528
Limpieza y proteccin
del interior del vehculo......... 532
7-2. Mantenimiento
Requisitos de
mantenimiento ...................... 535
7-3. Mantenimiento que puede
realizar usted mismo
Precauciones si realiza
usted mismo el
mantenimiento ...................... 538
Cap........................................ 541
Compartimiento del motor....... 542
Neumticos ............................. 566
Presin de inflado de los
neumticos ........................... 582
Ruedas.................................... 584
Filtro del aire acondicionado ... 587
Pila del control remoto
inalmbrico/llave
electrnica ............................ 589
Inspeccin y cambio de los
fusibles.................................. 594
Bombillas................................. 598
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
528
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
529
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Mantenimiento y cuidados
530
PRECAUCION
Cuando lave el vehculo
No aplique agua al interior del compartimiento del motor. De lo contrario, podra provocar un incendio en los componentes elctricos, etc.
Al limpiar el parabrisas (vehculos con limpiaparabrisas con sensor de lluvia)
Apague el interruptor del limpiaparabrisas.
Si el interruptor del limpiaparabrisas se
encuentra en AUTO, los limpiaparabrisas
podran accionarse de manera inesperada en
las circunstancias siguientes y alguien podra
pillarse las manos o sufrir otras heridas graves; asimismo, las rasquetas del limpiaparabrisas podran daarse.
OFF
Cuando se toca con la mano la parte superior del parabrisas donde est situado el
sensor de lluvia
Cuando se acerca un trapo hmedo o un objeto similar al sensor de lluvia
Si algo golpea el parabrisas
Si toca directamente el cuerpo del sensor de lluvia o si un objeto golpea el sensor
de lluvia
Medidas de precaucin con respecto al tubo de escape
Los gases de escape hacen que el tubo de escape alcance temperaturas muy altas.
Al lavar el vehculo, procure no tocar el tubo de escape hasta que se haya enfriado
lo suficiente como para evitar quemaduras.
Medidas de precaucin relativas al monitor de ngulos muertos (si el vehculo
dispone de ello)
Si la pintura del parachoques trasero est desconchada o araada, el sistema
podra funcionar de forma incorrecta.
Si esto ocurre, consulte en un concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o en cualquier otro establecimiento con personal debidamente cualificado y
equipado.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
531
AVISO
Para evitar el deterioro de la pintura y la aparicin de xido en la carrocera y
los componentes (ruedas con llantas de aluminio, etc.)
Lave inmediatamente el vehculo en los siguientes casos:
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Mantenimiento y cuidados
532
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
533
PRECAUCION
Agua en el vehculo
No salpique ni derrame ningn lquido en el vehculo.
De lo contrario, podra provocar una avera en los componentes elctricos, etc., o
causar un incendio.
No permita que se humedezcan los componentes del SRS ni el cableado interior
del vehculo. (P. 45)
Una avera en los sistemas elctricos podra desplegar los airbags o impedir que
funcionen correctamente, lo que podra provocar lesiones graves o incluso mortales.
Limpieza del interior (particularmente el panel de instrumentos)
No utilice cera ni abrillantadores. El panel de instrumentos podra reflejarse en el
parabrisas y dificultar la visibilidad del conductor, con el consiguiente riesgo de accidentes graves o incluso mortales.
Mantenimiento y cuidados
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
534
AVISO
Detergentes de limpieza
No utilice los tipos de detergente que se indican a continuacin; podran deslucir el
color del interior del vehculo, adems de rayar o daar las superficies pintadas:
Partes distintas del asiento: Sustancias orgnicas, como benceno o gasolina,
soluciones alcalinas o cidas, tinte o leja
Asientos: Soluciones alcalinas o cidas, como diluyente, benceno o alcohol
No utilice cera ni abrillantadores. El panel de instrumentos u otras superficies interiores pintadas podran estropearse.
Prevencin de daos en las superficies de cuero
Tenga en cuenta las medidas de precaucin que se indican a continuacin para evitar daos y deterioros en las superficies de cuero:
Elimine inmediatamente cualquier resto de polvo o suciedad de las superficies de
cuero.
No exponga el vehculo a la luz solar directa por un tiempo prolongado. Aparque el
vehculo a la sombra, especialmente en verano.
No coloque objetos hechos a base de vinilo o plstico ni que contengan cera sobre
la tapicera; podran quedar adheridos a la superficie de cuero si el interior del
vehculo llegara a calentarse en exceso.
Agua en el piso
No lave el piso del vehculo con agua.
Los sistemas del vehculo como, por ejemplo, el sistema de sonido podran resultar
daados si el agua entra en contacto con los componentes elctricos de estos sistemas ubicados por encima o por debajo del piso del vehculo. El agua puede tambin
oxidar la carrocera.
Limpieza del interior de la luneta trasera
No utilice limpiacristales para limpiar la luneta trasera, ya que podra daar los
cables trmicos del desempaador de la luneta trasera o la antena. Pase un pao
humedecido en agua tibia para limpiar el cristal con cuidado. Limpie la luneta con
trazos paralelos a los cables trmicos o la antena.
Tenga cuidado de no araar ni daar los cables trmicos ni la antena.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
7-2. Mantenimiento
535
Requisitos de mantenimiento
El mantenimiento peridico y el cuidado diario son esenciales para
conseguir una conduccin segura y econmica. Toyota recomienda las
tareas de mantenimiento siguientes:
Programa de mantenimiento
Lleve a cabo el programa de mantenimiento segn los intervalos y la programacin establecidos.
Si desea informacin detallada sobre su programa de mantenimiento, consulte el
Folleto de servicio Toyota o el Manual de garanta Toyota.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Mantenimiento y cuidados
No obstante, tenga en cuenta que ciertas tareas de mantenimiento requieren herramientas y conocimientos especiales. Por ello, es aconsejable que sean efectuadas
por mecnicos especializados. Aunque sea usted un mecnico hbil y le guste trabajar por s mismo, se recomienda que las reparaciones y el mantenimiento se realicen en un concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o en cualquier
otro establecimiento con personal debidamente cualificado y equipado. En el concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado se registrarn los datos del
mantenimiento, lo cual le ser de utilidad a la hora de hacer uso de la garanta. Si
opta por hacer la reparacin o revisin en un establecimiento con personal debidamente cualificado y equipado que no sea un taller de reparaciones Toyota autorizado, le aconsejamos que solicite el registro de los datos de mantenimiento.
536
7-2. Mantenimiento
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
7-2. Mantenimiento
537
PRECAUCION
Si el mantenimiento del vehculo no es correcto
Si el mantenimiento no es correcto, podran ocasionarse daos graves en el vehculo y producirse lesiones graves o incluso mortales.
Manipulacin de la batera
Los bornes de la batera, los terminales y los accesorios relacionados con estos
componentes contienen plomo y derivados del plomo cuya capacidad de provocar
daos cerebrales est demostrada. Lvese las manos despus de manipularlos.
(P. 554)
Mantenimiento y cuidados
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
538
Piezas y herramientas
Agua templada
Estado de la batera
(P. 554)
Bicarbonato sdico
Grasa
Nivel de refrigerante
del motor (P. 551)
Destornillador Phillips
Destornillador de punta plana Llave
Radiador,
condensador e
intercooler
(P. 553)
Presin de inflado
de los neumticos
(P. 582)
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Elementos
Lquido
lavaparabrisas
(P. 558)
539
Piezas y herramientas
Agua o lquido lavaparabrisas con anticongelante (para
invierno)
Embudo (solo para aadir agua o lquido lavaparabrisas)
PRECAUCION
El compartimiento del motor contiene muchos mecanismos y lquidos que pueden
moverse bruscamente, calentarse o cargarse de electricidad. Observe las siguientes
medidas de precaucin para evitar lesiones graves o incluso mortales:
Al trabajar en el compartimiento del motor
Mantenga las manos, la ropa y las herramientas alejadas del ventilador y de la
correa de transmisin del motor en movimiento.
Procure no tocar el motor, radiador, colector de escape, etc., inmediatamente despus de haber conducido el vehculo; pueden estar calientes. Tambin pueden
estar calientes el aceite y otros lquidos.
No deje en el compartimiento del motor ningn objeto fcilmente inflamable como
papel o trapos.
No fume, no provoque chispas ni permita que haya llamas cerca del combustible o
la batera. Los gases del combustible y de la batera son inflamables.
Preste especial atencin cuando trabaje con la batera. Esta contiene cido sulfrico, un lquido corrosivo y venenoso.
Tenga cuidado, el lquido de frenos puede causar daos en las manos y los ojos, y
daar las superficies pintadas. Si se manchara las manos con el lquido o este
entrara en contacto con los ojos, lave las zonas afectadas inmediatamente con
agua limpia. Si contina sintiendo molestias, consulte a un mdico.
Mantenimiento y cuidados
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
540
PRECAUCION
Al trabajar cerca de los ventiladores de refrigeracin elctricos o de la rejilla
Vehculos sin sistema inteligente de entrada y arranque: Asegrese de que el interruptor del motor est desactivado. Si el interruptor del motor se encuentra en posicin ON, los ventiladores de refrigeracin elctricos pueden comenzar a funcionar
automticamente si el sistema de aire acondicionado est conectado o si la temperatura del refrigerante es alta. (P. 553)
Vehculos con sistema inteligente de entrada y arranque: Asegrese de que el interruptor del motor est desactivado. Si el interruptor del motor se encuentra en modo
IGNITION ON, los ventiladores de refrigeracin elctricos pueden comenzar a funcionar automticamente si el sistema de aire acondicionado est conectado o si la
temperatura del refrigerante es alta. (P. 553)
Cuando trabaje en el vehculo o debajo de este
No se coloque nunca debajo de un vehculo que est elevado nicamente con el
gato.
Utilice siempre soportes de gato para automviles u otros soportes resistentes.
Gafas de seguridad
Lleve puestas las gafas de seguridad para evitar daos oculares causados por
materiales en suspensin, cada de materiales, lquidos pulverizados, etc.
AVISO
Si extrae el filtro del depurador de aire
Conducir sin el filtro del depurador de aire puede provocar el desgaste excesivo del
motor a causa de la suciedad del aire.
Si el nivel de lquido est bajo o alto
Es normal que el nivel del lquido de frenos descienda ligeramente a medida que se
desgastan las pastillas de los frenos o cuando el nivel de lquido en el acumulador
es elevado.
Si es necesario rellenar frecuentemente el depsito, puede ser sntoma de un problema grave.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
541
Cap
Abra el cap accionando el dispositivo de apertura desde el interior del
vehculo.
1
PRECAUCION
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Mantenimiento y cuidados
542
Motor 2TR-FE
(P. 547)
6 Caja de fusibles
(P. 594)
7 Batera
(P. 554)
Ventiladores de refrigeracin
8 Radiador
(P. 553)
9 Condensador
(P. 553)
lavaparabrisas
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
(P. 558)
Motor 1GR-FE
(P. 594)
7 Batera
(P. 554)
9 Condensador
Radiador
(P. 549)
8 Ventiladores de refrigeracin
(P. 553)
lavaparabrisas
(P. 558)
Mantenimiento y cuidados
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
(P. 553)
motor
543
544
Motor 1GD-FTV
Batera
(si el vehculo dispone de ello)
(P. 554)
Radiador
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
(P. 553)
(P. 594)
9 Filtro de combustible
(P. 554)
11 Intercooler
(P. 553)
12 Condensador
(P. 553)
13 Ventiladores de refrigeracin
14 Depsito del lquido
lavaparabrisas
(P. 558)
Motor 1KD-FTV
6 Radiador
(P. 553)
7 Caja de fusibles
(P. 594)
8 Filtro de combustible
9 Batera
(P. 554)
10 Intercooler
(P. 553)
11 Condensador
(P. 553)
12 Ventiladores de refrigeracin
13 Depsito del lquido
lavaparabrisas
(P. 558)
Mantenimiento y cuidados
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
545
546
central
2 Introduzca
3 Presione
AVISO
Despus de colocar una cubierta del compartimiento del motor
Asegrese de que la cubierta est bien colocada en su posicin original.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
547
Aceite de motor
Compruebe el nivel de aceite en la varilla indicadora con el motor parado y a
la temperatura de funcionamiento.
Comprobacin del aceite de motor
1
Mantenimiento y cuidados
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
548
Bajo
Normal
Excesivo
Tipo A
Tipo B
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
549
Asegrese de verificar el tipo de aceite y prepare los elementos necesarios antes de aadirlo.
Eleccin del aceite de motor
Cantidad de
aceite
(Bajo Lleno)
Elementos
P. 723
Motor 1KD-FTV
Motores 1GR-FE,
2TR-FE y
1GD-FTV
Mantenimiento y cuidados
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
550
Mantenga pulsado el botn ODO TRIP (P. 107) y coloque el interruptor del
motor en modo IGNITION ON (pero sin arrancar el motor; en caso contrario, cancelara el modo de puesta a cero). Siga pulsando el botn hasta que la pantalla de
informacin mltiple indique que se ha finalizado el reinicio.
*1: Vehculos con cdigo de modelo*2 que termina en W y que cumplen con EURO VI*3
*2: El cdigo del modelo aparece en la etiqueta del fabricante. (P. 719)
*3: EURO VI es una norma de emisiones. Si no est seguro de si su vehculo cumple
las normas pertinentes, pngase en contacto con un concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o con cualquier otro establecimiento con personal debidamente cualificado y equipado.
PRECAUCION
Aceite de motor usado
El aceite de motor usado contiene contaminantes potencialmente peligrosos que
pueden causar problemas cutneos, tales como inflamaciones o cncer de piel;
evite su contacto prolongado y reiterado. Para eliminar de la piel cualquier resto de
aceite de motor usado, lvese a fondo con agua y jabn.
Deshgase del aceite y los filtros usados nicamente de una manera adecuada y
segura. No tire el aceite y los filtros usados a los contenedores de basura domstica, al alcantarillado ni al suelo. Si desea obtener ms informacin acerca del reciclaje o desecho de estos materiales, pngase en contacto con un concesionario o
taller de reparaciones Toyota autorizado, o con cualquier otro establecimiento con
personal debidamente cualificado y equipado, una gasolinera o una tienda de
repuestos de automviles.
No deje el aceite de motor usado al alcance de los nios.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
551
AVISO
Para evitar averas del motor graves
Compruebe el nivel de aceite con regularidad.
Al cambiar el aceite de motor
Tenga cuidado de no salpicar gotas de aceite de motor en los componentes del
vehculo.
Evite llenar en exceso o el motor podra resultar daado.
Compruebe el nivel de aceite con la varilla indicadora cada vez que rellene el
depsito.
Asegrese de cerrar correctamente el tapn de llenado del aceite de motor.
Motor de gasolina
Lnea F
Lnea L
Si el nivel est en la lnea inferior indicadora de nivel bajo L, o por debajo
de ella, aada refrigerante hasta la
lnea superior de nivel lleno F.
Mantenimiento y cuidados
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
552
Motor disel
Lnea FULL
Lnea LOW
Si el nivel est en la lnea LOW o por
debajo, aada refrigerante hasta la
lnea FULL.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
553
PRECAUCION
Cuando el motor est caliente
No quite el tapn del radiador ni el tapn del depsito de refrigerante.
El sistema de refrigeracin puede estar bajo presin y, al retirar el tapn, podra salpicar refrigerante caliente y provocar lesiones graves, por ejemplo quemaduras.
AVISO
Cuando aada refrigerante
El producto refrigerante no es agua corriente ni anticongelante sin ms. Utilice siempre la mezcla correcta de agua y anticongelante para conseguir una lubricacin, proteccin contra la corrosin y refrigeracin adecuadas. Lea atentamente las etiquetas
del anticongelante o del refrigerante que utilice.
Si el refrigerante llegara a derramarse
Asegrese de eliminarlo a fondo con agua para evitar daos en las piezas o la pintura.
PRECAUCION
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Mantenimiento y cuidados
554
Batera
Inspeccione la batera de la forma siguiente.
Smbolos de advertencia
cido de la batera
Mantenga
fuera
alcance de los nios
del
Gas explosivo
Exterior de la batera
Asegrese de que los bornes de la batera no presentan signos de corrosin, no hay conexiones sueltas y no se observan grietas ni abrazaderas
sin apretar.
1 Bornes
2 Bridas de retencin
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
555
Bajo
Correcto
Mantenimiento y cuidados
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
556
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
557
PRECAUCION
Productos qumicos presentes en la batera
Las bateras contienen cido sulfrico, altamente txico y corrosivo, y pueden producir hidrgeno, un gas inflamable y explosivo. Para reducir el riesgo de sufrir lesiones graves o incluso mortales, respete las medidas de precaucin siguientes
cuando trabaje en la batera o cerca de ella:
No permita que ninguna herramienta entre en contacto con los bornes de la batera; podra provocar chispas.
No fume ni encienda cerillas cerca de la batera.
Evite todo contacto con los ojos, la piel y la ropa.
Evite siempre inhalar los gases del electrolito o ingerirlo.
Utilice gafas de seguridad cuando trabaje cerca de la batera.
Mantenga a los nios alejados de la batera.
Dnde cargar la batera de forma segura
Cargue siempre la batera en un espacio abierto. No cargue la batera en un garaje
ni en un recinto cerrado donde no haya suficiente ventilacin.
Medidas de emergencia relacionadas con el electrolito
Si el electrolito llegara a entrar en contacto con los ojos
Lvelos con agua limpia durante al menos 15 minutos y solicite inmediatamente
atencin mdica. Si es posible, contine aplicando agua con una esponja o un
pao durante el trayecto hasta la consulta mdica.
Si el electrolito entra en contacto con la piel
Lave a fondo la parte afectada. Si siente dolor o quemazn, solicite inmediatamente atencin mdica.
Si el electrolito entra en contacto con la ropa
Puede atravesar la prenda y entrar en contacto con la piel. Qutese la ropa de
inmediato y siga los procedimientos anteriores si fuese necesario.
Mantenimiento y cuidados
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
558
AVISO
Al recargar la batera
Nunca recargue la batera con el motor en marcha. Compruebe tambin que todos
los accesorios estn apagados.
Al aadir agua destilada
Evite llenar en exceso. Las salpicaduras de agua durante la recarga de la batera
pueden causar corrosin.
Lquido lavaparabrisas
Aada lquido lavaparabrisas en los casos siguientes:
Un lavaparabrisas no funciona.
El indicador de advertencia de
nivel bajo del lquido lavaparabrisas se enciende. (P. 632)
Se muestra un mensaje de advertencia en la pantalla de informacin mltiple (solo vehculos con
pantalla de informacin mltiple
tipo B y C: P. 646)
El nivel del lquido lavaparabrisas
est en LOW
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
559
Nivel de
lquido actual
PRECAUCION
Al aadir lquido lavaparabrisas
No aada lquido lavaparabrisas con el motor caliente o en marcha, ya que contiene
alcohol y podra provocar un incendio si entra en contacto con el motor, etc.
AVISO
No utilice ningn otro lquido que no sea lquido lavaparabrisas
No utilice agua con jabn ni anticongelante del motor como lquido lavaparabrisas.
Podran aparecer marcas en la superficies pintadas del vehculo.
Dilucin del lquido lavaparabrisas
Diluya el lquido lavaparabrisas con tanta agua como sea necesario.
Consulte las temperaturas de congelacin indicadas en la etiqueta de la botella del
lquido lavaparabrisas.
7
Mantenimiento y cuidados
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
560
AVISO
Para evitar que se produzcan daos en el motor
No conduzca sin la vlvula de descarga de polvo. Causara un desgaste excesivo
del motor.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
561
*: En ciertos modelos
1
y 2 vueltas y media.
Si lo afloja ms, el agua se escapar alrededor del tapn.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Mantenimiento y cuidados
562
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
563
Llenado de AdBlue
Utilice AdBlue (de conformidad con la norma ISO 22241-1).
AdBlue es una marca registrada de la Asociacin Alemana de la Industria del
Automvil (VDA).
Pngase en contacto con un concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado o con cualquier otro establecimiento con personal debidamente cualificado y
equipado antes de conducir durante un largo periodo de tiempo por una zona donde
no se pueda rellenar el AdBlue.
AVISO
Cuando el nivel de AdBlue est bajo
Si se agota el AdBlue, no se puede arrancar el motor.
Asegrese de rellenar debidamente el AdBlue en un concesionario o taller de
reparaciones Toyota autorizado o en cualquier otro establecimiento con personal
debidamente cualificado y equipado antes de que se agote por completo.
Si se encarga personalmente de rellenar el AdBlue en caso de
emergencia
Si el motor no arranca porque se ha agotado el AdBlue, si se rellena con
aproximadamente 3,8 L (4,0 qt., 3,3 qt.Ing.) o ms de AdBlue se podr
arrancar de nuevo el motor. Para rellenar el AdBlue, lleve a cabo los
procedimientos siguientes. (El depsito de AdBlue tiene una capacidad
de 12 L [12,7 qt., 10,6 qt.Ing.]).
1
2
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Mantenimiento y cuidados
564
Presione la botella.
El depsito de AdBlue empezar
a llenarse. Rellene lentamente el
AdBlue para evitar el derrame. No
retire la botella hasta que est
vaca.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
565
AVISO
Al rellenar con AdBlue
Tenga en cuenta las siguientes medidas de precaucin.
En caso contrario, pueden producirse daos en los componentes del vehculo, pintura, etc.
No utilice ninguna una solucin de urea distinta de AdBlue.
Si AdBlue se aade a una velocidad de ms de 3 L (3,2 qt., 2,6 qt.Ing.) por
minuto, podra rebosar por la boca de llenado.
No utilice los equipos de llenado disponibles en estaciones de servicio y otros lugares, ya que estos equipos bombearn ms de 3 L (3,2 qt., 2,6 qt.Ing.) de AdBlue
por minuto.
En caso de que el AdBlue entre en contacto con cualquier superficie pintada del
vehculo, lave inmediatamente con agua las zonas afectadas.
Si se derrama AdBlue en el compartimiento del motor, lmpielo inmediatamente
con un pao hmedo.
Al guardar AdBlue
Tenga en cuenta las siguientes medidas de precaucin.
De lo contrario, la pintura o ciertas piezas del vehculo podran resultar daadas.
Asimismo, cualquier cambio en los componentes de AdBlue podra generar malos
olores.
No deje AdBlue en el interior del vehculo.
Selle bien los recipientes de AdBlue y gurdelos en un lugar seco, fresco y bien
ventilado y no los exponga a la luz solar directa.
Mantenimiento y cuidados
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
566
Neumticos
Sustituya o rote los neumticos segn el programa de mantenimiento y
el desgaste de la banda de rodadura.
Inspeccin de los neumticos
Compruebe si estn visibles los indicadores de desgaste de la banda de
rodadura en los neumticos. Compruebe asimismo si los neumticos presentan un desgaste irregular, por ejemplo un desgaste excesivo en un lado de la
banda de rodadura.
Verifique el estado de la rueda de repuesto y la presin, si no se ha llevado a
cabo la rotacin.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
567
Parte delantera
Parte delantera
Mantenimiento y cuidados
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
568
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
569
ticos
1
Coloque el interruptor del motor en la posicin ON (vehculos sin sistema inteligente de entrada y arranque) o en modo IGNITION ON (vehculos con sistema inteligente de entrada y arranque).
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Mantenimiento y cuidados
570
Registro de cdigos ID
Las vlvulas y transmisores de advertencia de la presin de los neumticos llevan un cdigo ID exclusivo. Cuando se sustituyen las vlvulas y los
transmisores de advertencia de la presin de los neumticos, es necesario
registrar el cdigo ID. Lleve el vehculo a un concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o a cualquier establecimiento con personal
debidamente cualificado y equipado, para que registren el cdigo ID.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
571
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Mantenimiento y cuidados
Cuando se est cerca de una torre de televisin, una central elctrica, una gasolinera, una emisora de radio, una pantalla grande, un aeropuerto u otra instalacin
que genere fuertes ondas de radio o interferencias elctricas
Cuando se lleva encima una radio porttil, un telfono mvil o inalmbrico o cualquier otro aparato de comunicacin inalmbrica
Cuando el vehculo est estacionado, el tiempo para que la advertencia se inicie o
finalice podra prolongarse.
572
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
573
Mantenimiento y cuidados
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
574
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
575
Mantenimiento y cuidados
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
576
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
577
Mantenimiento y cuidados
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
578
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
579
Mantenimiento y cuidados
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
580
PRECAUCION
Al revisar o cambiar los neumticos
Para evitar accidentes, tome las siguientes precauciones.
El incumplimiento de estas rutinas puede daar las piezas del tren de potencia, as
como dificultar la conduccin, lo que puede causar accidentes graves y mortales.
No mezcle neumticos de diferentes marcas, modelos o dibujos de la banda de
rodadura.
Asimismo, tampoco mezcle neumticos con un desgaste muy diferente entre ellos.
No utilice neumticos de tamao distinto a los recomendados por Toyota.
No mezcle neumticos de estructura distinta (radiales, diagonales cinturados o
diagonales).
No mezcle neumticos de verano con los vlidos para todas las estaciones y los
de invierno.
No utilice neumticos que hayan estado en otro vehculo.
No utilice neumticos cuyo uso previo desconozca.
Al reiniciar el sistema de advertencia de la presin de los neumticos (si el
vehculo dispone de ello)
No accione el interruptor de reinicio del indicador de advertencia de la presin de los
neumticos sin haber ajustado antes la presin de inflado de los neumticos al nivel
especificado. De lo contrario, puede que el indicador de advertencia de la presin de
los neumticos no se encienda aunque la presin de inflado sea baja, o puede que
se encienda cuando la presin de inflado de los neumticos sea en realidad normal.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
581
AVISO
Reparacin o cambio de neumticos, ruedas, vlvulas de advertencia de la presin de los neumticos, transmisores y tapones de las vlvulas de los neumticos (vehculos con sistema de advertencia de la presin de los neumticos)
Cuando extraiga o coloque las ruedas, los neumticos o las vlvulas de advertencia de la presin de los neumticos y los transmisores correspondientes, pngase
en contacto con un concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o con
cualquier otro establecimiento con personal debidamente cualificado y equipado,
ya que los transmisores y las vlvulas de advertencia de la presin de los neumticos podran daarse si no se manejan correctamente.
No olvide colocar los tapones de las vlvulas de los neumticos. Si no se ponen
los tapones de las vlvulas de los neumticos, podra entrar agua en las vlvulas
de advertencia de la presin de los neumticos e interferir en su funcionamiento.
Cuando cambie los tapones de las vlvulas de los neumticos, no utilice tapones
distintos de los especificados. El tapn podra atascarse.
Para evitar daos en los transmisores y las vlvulas de advertencia de la presin de los neumticos (vehculos con sistema de advertencia de la presin de
los neumticos)
Cuando se repara un neumtico con productos de sellado lquidos, es posible que el
transmisor y la vlvula de advertencia de la presin de los neumticos no funcionen
correctamente. Si se utiliza un producto de sellado lquido, pngase en contacto lo
antes posible con un concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o con
cualquier otro establecimiento con personal debidamente cualificado y equipado, o
con otro taller de servicio cualificado. Despus de la utilizacin de un producto de
sellado lquido, no olvide cambiar el transmisor y la vlvula de advertencia de la presin del neumtico cuando repare o cambie el neumtico. (P. 568)
Conduccin por carreteras abruptas
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Mantenimiento y cuidados
Tenga especial cuidado al conducir por carreteras con firme suelto o socavones.
Estas condiciones podran provocar la prdida de presin de inflado de los neumticos, reduciendo la capacidad de amortiguacin de los mismos. Adems, la conduccin por carreteras abruptas puede daar tanto los propios neumticos como las
ruedas y la carrocera.
582
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
583
PRECAUCION
Un inflado correcto es fundamental para mantener el buen funcionamiento de
los neumticos
Mantenga los neumticos inflados a la presin adecuada.
Si los neumticos no estn inflados correctamente, se podran producir las situaciones siguientes, con el consiguiente riesgo de lesiones graves o incluso mortales:
Desgaste excesivo
Desgaste irregular
Manipulacin deficiente
Posibilidad de reventn en neumticos recalentados
Fuga de aire entre el neumtico y la rueda
Deformacin de las ruedas y/o daos en los neumticos
Aumento de la probabilidad de daos en los neumticos durante la conduccin
(debido a los peligros de la carretera, juntas de expansin, objetos afilados en la
calzada, etc.)
AVISO
Al revisar y ajustar la presin de inflado de los neumticos
No olvide colocar los tapones de las vlvulas de los neumticos.
Si hay un tapn de la vlvula que no est colocado, pueden penetrar polvo y humedad en la vlvula y dar lugar a prdidas de aire que podran provocar una disminucin en la presin de inflado de los neumticos.
7
Mantenimiento y cuidados
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
584
Ruedas
Si hay alguna llanta deformada, rota o muy oxidada, debe reemplazarla.
De lo contrario, el neumtico podra desprenderse de la llanta o provocar la prdida de control al conducir.
Eleccin de las ruedas
Cuando cambie las ruedas, hgalo siempre por otras que tengan la misma
capacidad de carga, dimetro, anchura de llanta y bombeo*.
Encontrar ruedas de repuesto en cualquier concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o en cualquier establecimiento con personal debidamente cualificado y equipado.
Toyota no recomienda el uso de:
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
585
PRECAUCION
Al cambiar las ruedas
No utilice ruedas de un tamao distinto al recomendado en el Manual del propietario; correra riesgo de perder el control al conducir.
Nunca use una cmara en una rueda que pierda aire y que haya sido diseada
para neumticos sin cmara. De lo contrario, podra producirse un accidente y
causar lesiones graves o incluso mortales.
Al colocar las tuercas de la rueda
Asegrese de colocar las tuercas de la
rueda con los extremos cnicos orientados
hacia dentro. La colocacin de las tuercas
con el extremo cnico orientado hacia fuera
puede provocar que la rueda se rompa y,
con el tiempo, que esta se desprenda
durante la conduccin. Esto podra provocar
un accidente y causar posibles lesiones graves o incluso mortales.
Parte
cnica
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Mantenimiento y cuidados
Nunca utilice aceite o grasa en los pernos o las tuercas de las ruedas.
Estas sustancias podran hacer que las tuercas se apretaran demasiado y daar
los pernos o la llanta. Adems, el aceite y la grasa pueden hacer que las tuercas
de la rueda se aflojen y que esta pueda salir despedida, lo cual podra causar un
accidente con lesiones graves o mortales. Elimine cualquier tipo de aceite o grasa
de los pernos y de las tuercas de la rueda.
586
AVISO
Cambio de los transmisores y las vlvulas de advertencia de la presin de los
neumticos (vehculos con sistema de advertencia de la presin de los neumticos)
Debido a que la reparacin y el cambio de los neumticos puede afectar a los
transmisores y las vlvulas de advertencia de la presin de los neumticos, asegrese de llevar a cabo una revisin de mantenimiento de los neumticos en un concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o en cualquier otro
establecimiento con personal debidamente cualificado y equipado. Adems, si
necesita transmisores y vlvulas de advertencia de la presin de los neumticos,
adquiralos en un concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o en
cualquier otro establecimiento con personal debidamente cualificado y equipado.
Asegrese de que en su vehculo solo se utilizan ruedas originales Toyota.
Los transmisores y la vlvulas de advertencia de la presin de los neumticos
podran no funcionar correctamente si no utiliza ruedas originales.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
587
Mantenimiento y cuidados
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
588
AVISO
Al utilizar el sistema de aire acondicionado
Asegrese siempre de que hay un filtro instalado.
El uso del sistema de aire acondicionado sin el filtro puede daar el sistema.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
589
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Mantenimiento y cuidados
590
Retire la tapa.
Para evitar daos en la llave, cubra la
punta del destornillador con un trapo.
Retire el mdulo.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Retire la tapa.
591
Mantenimiento y cuidados
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
592
PRECAUCION
Pilas y dems piezas extradas
Son piezas pequeas y, si un nio llegara a tragarlas, podran provocarle asfixia.
Mantngalas fuera del alcance de los nios. De no seguir esta advertencia, pueden
producirse lesiones graves o incluso mortales.
Certificacin de la pila de la llave
PELIGRO DE EXPLOSIN EN CASO DE UTILIZACIN DE PILA INCORRECTA.
DESECHE LAS PILAS USADAS SEGN LAS INSTRUCCIONES
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
593
AVISO
Para recuperar el funcionamiento normal despus de cambiar la pila
Tenga en cuenta las siguientes medidas de precaucin para evitar posibles accidentes:
Trabaje siempre con las manos secas.
La humedad puede hacer que la pila se oxide.
No toque ningn otro componente interno del control remoto inalmbrico.
No doble los polos de la pila.
Mantenimiento y cuidados
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
594
Extraiga la tapa.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
595
Tipo A
Sustituya el fusible fundido por uno con un amperaje nominal adecuado.
El amperaje nominal se indica en la tapa de la caja de fusibles.
Tipos B, C, D y E
Pngase en contacto con un concesionario o taller de reparaciones Toyota
autorizado, o con cualquier otro establecimiento con personal debidamente cualificado y equipado.
X
Tipo A
Tipo B
Mantenimiento y cuidados
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
596
Tipo C
Tipo E
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Tipo D
597
PRECAUCION
Para evitar averas en el sistema e incendios en el vehculo
Respete las medidas de precaucin siguientes.
Su incumplimiento podra causar daos al vehculo y provocar un incendio o lesiones.
No utilice nunca un fusible con un amperaje nominal superior que el indicado, ni
sustituya un fusible por cualquier otro objeto.
Utilice siempre fusibles originales Toyota o sus equivalentes.
No sustituya nunca un fusible por un cable, ni siquiera como arreglo temporal.
No modifique los fusibles ni las cajas de fusibles.
AVISO
Antes de cambiar los fusibles
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Mantenimiento y cuidados
598
Bombillas
Puede cambiar las siguientes bombillas usted mismo. El nivel de dificultad del cambio depende de la bombilla. Si le parece difcil llevar a
cabo la sustitucin de la bombilla usted mismo, pngase en contacto
con un concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o con
cualquier otro establecimiento con personal debidamente cualificado y
equipado.
Para obtener ms informacin acerca de la sustitucin de las otras
bombillas, pngase en contacto con un concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o con cualquier otro establecimiento con
personal debidamente cualificado y equipado.
Preparativos para el cambio de una bombilla
Compruebe el vataje de la bombilla que se dispone a cambiar. (P. 743)
Retirada de las cubiertas del compartimiento del motor
P. 546
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
599
Luz de carretera
Mantenimiento y cuidados
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
600
Parte trasera
X
Luces de estribo
(si el vehculo dispone de ello)
Intermitente trasero
5 Luces de la matrcula
Luces de estribo
(si el vehculo dispone de ello)
Intermitente trasero
5 Luces de la matrcula
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
601
Desenchufe el conector al
tiempo que presiona el dispositivo de desbloqueo.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Mantenimiento y cuidados
602
Luces de carretera
1
Desenchufe el conector al
tiempo que presiona el dispositivo de desbloqueo.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
603
Saque la bombilla.
Mantenimiento y cuidados
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
604
Intermitentes delanteros
1
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Saque la bombilla.
605
Mantenimiento y cuidados
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
606
Desenchufe el conector al
tiempo que presiona el dispositivo de desbloqueo.
Gire la bombilla
izquierda.
Cambie la bombilla.
hacia
la
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
607
Mantenimiento y cuidados
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
608
Lado izquierdo
Lado derecho
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Desenchufe el conector al
tiempo que presiona el dispositivo de desbloqueo.
Intermitente trasero
609
Saque la bombilla.
1
Intermitente trasero
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Mantenimiento y cuidados
610
Saque la bombilla.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
611
Luces de la matrcula
X
Saque la bombilla.
Mantenimiento y cuidados
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
612
Saque la bombilla.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
613
Saque la bombilla.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Mantenimiento y cuidados
614
Luces LED
Las luces de cruce (faros de LED), las luces de posicin delanteras/luces de conduccin diurna, los intermitentes laterales, la tercera luz de freno y las luces de freno/traseras estn formadas por varios LED. Si alguno de estos LED se funde, lleve el
vehculo a un concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o a cualquier
otro establecimiento con personal debidamente cualificado y equipado para que cambien la luz en cuestin.
Condensacin alojada en el interior de las lentes
La condensacin que aparece temporalmente en el interior de las lentes de los faros
no indica un fallo de funcionamiento. Si observa alguna de las siguientes situaciones,
solicite ms informacin a su concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o a cualquier otro establecimiento con personal debidamente cualificado y equipado:
Formacin de grandes gotas de agua en el interior de las lentes.
Presencia de agua en el interior de los faros.
PRECAUCION
Cambio de las bombillas
Apague las luces de los faros. No intente cambiar la bombilla justo despus de
apagar las luces.
Las bombillas se calientan mucho y podra sufrir quemaduras.
No toque la parte de cristal de la bombilla directamente con los dedos. Si no puede
evitar sujetar la parte de cristal, utilice un trapo seco y limpio para evitar que la
bombilla se impregne de humedad y grasas.
Adems, si la bombilla est araada o se ha cado, podra fundirse o romperse.
Coloque correctamente las bombillas y las piezas utilizadas para fijarlas. De lo
contrario, se pueden causar daos por exceso de calor, provocar un incendio o
dejar que el agua penetre en la unidad del faro. Esto puede causar daos en el
faro y provocar la formacin de condensacin en las lentes.
No intente reparar ni desmontar bombillas, conectores, circuitos elctricos ni ninguna otra pieza o componente.
Corre el riesgo de sufrir lesiones graves, o incluso mortales, provocadas por una
descarga elctrica.
Para evitar daos o incendios
Asegrese de que las bombillas estn bien colocadas y bloqueadas.
Compruebe el vataje de la bombilla antes de la colocacin para evitar daos por
sobrecalentamiento.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
615
Solucin de problemas
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
8
8-2. Pasos que deben realizarse en
caso de emergencia
Si necesita remolcar el
vehculo ................................ 619
Si piensa que algo no funciona
correctamente....................... 625
Sistema de corte de la
bomba de combustible
(solo motor de gasolina) ....... 626
Si se enciende un indicador
de advertencia o suena
un avisador acstico de
advertencia ........................... 627
Si aparece un mensaje de
advertencia ........................... 640
En caso de pinchazo
(vehculos con rueda de
repuesto)............................... 659
En caso de pinchazo
(vehculos sin rueda de
repuesto)............................... 678
Si el motor no arranca............. 694
Si la palanca de cambios
no puede moverse de la
posicin P (transmisin
automtica) ........................... 696
Si la llave electrnica no
funciona correctamente
(vehculos con sistema
inteligente de entrada
y arranque) ........................... 697
Si la batera del vehculo
est descargada ................... 700
Si el vehculo se recalienta ..... 708
Si se acaba el combustible y
el motor se cala (solo motor
disel) ................................... 711
Si el vehculo se queda
atascado ............................... 712
616
Intermitentes de emergencia
Los intermitentes de emergencia se utilizan para avisar a otros conductores en caso de que se deba parar el vehculo en la carretera a causa
de una avera u otras razones.
Pulse el interruptor.
Todos los intermitentes parpadearn.
Para apagarlos, pulse de nuevo el interruptor.
Intermitentes de emergencia
Si se utilizan los intermitentes de emergencia durante mucho tiempo sin estar el motor
en marcha, podra descargarse la batera.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
617
Coloque con firmeza ambos pies en el pedal del freno y pselo firmemente.
No bombee el pedal del freno repetidamente ya que esto incrementar el esfuerzo
requerido para reducir la velocidad del vehculo.
Pare el motor.
Mantenga pisado el pedal del freno con ambos pies para reducir la velocidad del vehculo lo mximo posible.
Solucin de problemas
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
618
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
619
Solucin de problemas
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
620
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
621
Remolcado de emergencia
En caso de emergencia, si no es posible encontrar un camin gra, el vehculo podra remolcarse de forma temporal con cables o cadenas sujetos a los
ganchos de remolcado de emergencia. Esta operacin solo debe realizarse
en carreteras asfaltadas, durante como mximo 80 km (50 millas) y a una
velocidad inferior a 30 km/h (18 mph).
Debe haber un conductor en el vehculo remolcado para manejar el volante y
accionar los frenos. Las ruedas, el tren de potencia, los ejes, la direccin y
los frenos del vehculo deben estar en buenas condiciones.
En el caso de los vehculos con transmisin automtica, solo se deben utilizar los ganchos delanteros de remolcado de emergencia.
Procedimiento para el remolcado de emergencia
1
Solucin de problemas
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
622
Vehculos sin sistema inteligente de entrada y arranque: Entre en el vehculo que se va a remolcar y arranque el motor.
Si el motor no arranca, coloque el interruptor del motor en posicin ON.
Vehculos con sistema inteligente de entrada y arranque: Entre en el vehculo que se va a remolcar y arranque el motor.
Si el motor no arranca, coloque el interruptor del motor en el modo IGNITION ON.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
623
PRECAUCION
Tenga en cuenta las siguientes medidas de precaucin.
De lo contrario, pueden producirse lesiones graves o incluso mortales.
Al remolcar el vehculo
Asegrese de transportar el vehculo con las
cuatro ruedas levantadas del suelo. Si se
remolca el vehculo con las ruedas en contacto con el suelo, el tren de potencia o las
piezas relacionadas podran daarse y el
vehculo podra desprenderse de la gra.
Durante el remolcado
Si remolca el vehculo utilizando cables o cadenas, evite los arranques bruscos,
etc., ya que pueden aplicar una tensin excesiva en el gancho de remolcado de
emergencia, los cables o las cadenas. El gancho de remolcado de emergencia, los
cables o las cadenas podran daarse, por lo que los restos de las piezas rotas
podran golpear a las personas y provocar lesiones graves.
Vehculos sin sistema inteligente de entrada y arranque: No coloque el interruptor
del motor en la posicin LOCK.
Puede que se bloquee el volante y no se pueda mover.
Vehculos con sistema inteligente de entrada y arranque: No desactive el interruptor del motor.
Puede que se bloquee el volante y no se pueda mover.
Solucin de problemas
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
624
AVISO
Para evitar daar el vehculo al remolcarlo con un camin gra con elevador de
ruedas
Vehculos sin sistema inteligente de entrada y arranque: No remolque el vehculo
por la parte trasera si el interruptor del motor se encuentra en la posicin LOCK o
si se ha retirado la llave. El mecanismo de bloqueo de la direccin no es lo suficientemente fuerte como para mantener derechas las ruedas delanteras.
Vehculos con sistema inteligente de entrada y arranque: No remolque el vehculo
por la parte trasera con el interruptor del motor desactivado. El mecanismo de bloqueo de la direccin no es lo suficientemente fuerte como para mantener derechas
las ruedas delanteras.
Cuando eleve el vehculo, asegrese de que en el extremo opuesto hay suficiente
distancia libre al suelo para el remolcado. Si la distancia no es la adecuada, el
vehculo podra sufrir daos durante el remolcado.
Para evitar daar el vehculo al remolcarlo con un camin gra con eslingas
No remolque el vehculo con un camin gra con eslingas, ya sea por la parte delantera o trasera.
Para evitar daar el vehculo durante el remolcado de emergencia
No fije los cables ni las cadenas en los componentes de la suspensin.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
625
Sntomas de funcionamiento
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Solucin de problemas
626
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
627
Indicador de advertencia/informacin/acciones
Indicador de advertencia del sistema de frenos (avisador acstico de advertencia)*1
Indica que:
El nivel de lquido de frenos est bajo; o
El sistema de frenos tiene una avera.
Detenga inmediatamente el vehculo en un lugar seguro y
pngase en contacto con un concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o con cualquier otro establecimiento con personal debidamente cualificado y equipado.
Si contina conduciendo puede resultar peligroso.
(Si el vehculo
dispone de ello)
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Solucin de problemas
628
Indicador de
advertencia
Indicador de advertencia/informacin/acciones
Indicador luminoso de avera
Indica una avera en:
El sistema de control electrnico del motor,
El sistema de control electrnico de la mariposa o
El sistema de control electrnico de la transmisin automtica.
Lleve inmediatamente el vehculo a un concesionario o
taller de reparaciones Toyota autorizado, o a cualquier otro
establecimiento con personal debidamente cualificado y
equipado, para que lo revisen.
Indicador de advertencia SRS
Indica una avera en:
El sistema de airbags SRS; o bien,
El sistema de pretensores de los cinturones de seguridad.
Lleve inmediatamente el vehculo a un concesionario o
taller de reparaciones Toyota autorizado, o a cualquier otro
establecimiento con personal debidamente cualificado y
equipado, para que lo revisen.
Indicador de advertencia ABS
Indica una avera en:
El ABS; o
El sistema de asistencia al freno
Lleve inmediatamente el vehculo a un concesionario o
taller de reparaciones Toyota autorizado, o a cualquier otro
establecimiento con personal debidamente cualificado y
equipado, para que lo revisen.
(Si el vehculo
dispone de ello)
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Indicador de
advertencia
(Parpadea)
(Si el vehculo
dispone de ello)
(amarillo)
(Si el vehculo
dispone de ello)
Indicador de advertencia/informacin/acciones
Indicador de advertencia del sistema de seguridad anticolisin
Indica una avera en el sistema de seguridad anticolisin.
El indicador de advertencia funcionar del modo siguiente,
incluso cuando el sistema no est averiado:
El indicador parpadear rpidamente cuando el sistema est
funcionando. (P. 398)
El indicador se encender al desactivar el sistema de frenado
anticolisin. (P. 399)
El indicador se encender cuando el sistema no se pueda utilizar temporalmente. (P. 646)
Lleve inmediatamente el vehculo a un concesionario o
taller de reparaciones Toyota autorizado, o a cualquier otro
establecimiento con personal debidamente cualificado y
equipado, para que lo revisen.
Indicador de advertencia del control de la velocidad de crucero
Indica una avera en el control de la velocidad de crucero
P. 310
Solucin de problemas
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
629
630
Indicador de
advertencia
(Si el vehculo
dispone de ello)
(Si el vehculo
dispone de ello)
(Si el vehculo
dispone de ello)
(Si el vehculo
dispone de ello)
(Si el vehculo
dispone de ello)
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Indicador de advertencia/informacin/acciones
Indicador de advertencia de temperatura del lquido de la
transmisin automtica
Si la luz se enciende, indica que la temperatura del lquido de
la transmisin automtica es demasiado alta.
Detenga inmediatamente el vehculo en un lugar seguro,
coloque la palanca de cambios en la posicin P y espere
hasta que el mensaje de advertencia desaparezca y el indicador se apague. Si el indicador se apaga, puede volver a
poner en marcha el vehculo.
En caso contrario, pngase en contacto con un concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o con cualquier otro establecimiento con personal debidamente
cualificado y equipado.
Si la luz parpadea, indica una avera en el sistema de transmisin automtica.
Detenga inmediatamente el vehculo en un lugar seguro,
coloque la palanca de cambios en posicin P y pngase en
contacto con un concesionario o taller de reparaciones
Toyota autorizado, o con cualquier otro establecimiento con
personal debidamente cualificado y equipado.
Indicador de advertencia KDSS
Indica una avera en el KDSS
Lleve inmediatamente el vehculo a un concesionario o
taller de reparaciones Toyota autorizado, o a cualquier otro
establecimiento con personal debidamente cualificado y
equipado, para que lo revisen.
Indicador de advertencia de cambio de la correa de distribucin
Indica que debe cambiarse la correa de distribucin.
Lleve el vehculo a un concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o a cualquier otro establecimiento
con personal debidamente cualificado y equipado, para que
lo inspeccionen.
Indicador de advertencia del filtro de combustible
Indica que la cantidad de agua acumulada en el filtro de combustible ha alcanzado el nivel especificado
P. 561
Indicador de advertencia de nivel bajo de AdBlue
Nivel insuficiente de AdBlue
Lleve el vehculo a su concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o a cualquier otro establecimiento
con personal debidamente cualificado y equipado, para que
rellenen el AdBlue.
Indicador de
advertencia
(Si el vehculo
dispone de ello)
(Se enciende o
parpadea)
631
Indicador de advertencia/informacin/acciones
Indicador de advertencia del sistema de combustible (avisador
acstico) (si el vehculo dispone de ello)
Si la luz parpadea, la cantidad de agua acumulada en el filtro
de combustible ha alcanzado el nivel especificado.
P. 561
Si la luz se enciende, indica una avera en el sistema de combustible.
Lleve inmediatamente el vehculo a un concesionario o
taller de reparaciones Toyota autorizado, o a cualquier otro
establecimiento con personal debidamente cualificado y
equipado, para que lo revisen.
El avisador acstico sonar al mismo tiempo que el indicador de
advertencia parpadea.
Indicador de advertencia de puerta abierta (avisador acstico)*2
Indica que no se ha cerrado bien una puerta lateral, el cap o la
puerta del maletero
Compruebe que todas las puertas, el cap y la puerta del
maletero estn cerrados.
Indicador de advertencia de nivel bajo de combustible
Vehculos sin depsito de combustible auxiliar:
Si la luz se enciende, indica que la cantidad de combustible restante es de aproximadamente 13,0 L (3,4 gal., 2,8 gal.Ing.) o
menos.
Vehculos con depsito de combustible auxiliar:
Si la luz se enciende, indica que la cantidad de combustible restante es de aproximadamente 22,0 L (5,8 gal., 4,8 gal.Ing.) o
menos.
Si el indicador parpadea, indica una avera en la bomba de combustible del depsito de combustible auxiliar.
Reposte combustible.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Solucin de problemas
632
Indicador de
advertencia
(Si el vehculo
dispone de ello)
(Si el vehculo
dispone de ello)
(Si el vehculo
dispone de ello)
(Si el vehculo
dispone de ello)
(Si el vehculo
dispone de ello)
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Indicador de advertencia/informacin/acciones
Indicador de advertencia de nivel bajo de aceite del motor
Indica que el nivel de aceite de motor est bajo
Compruebe el nivel de aceite de motor y aada ms si es
necesario.
Indicador de advertencia principal
Suena el avisador acstico y el indicador de advertencia se
enciende o parpadea para indicar que el sistema de advertencia
principal ha detectado una avera.
P. 640
Indicador de advertencia de la presin de los neumticos
Cuando el indicador se enciende:
Presin de inflado de los neumticos baja, por ejemplo debido a:
Causas naturales (P. 637)
Neumtico desinflado (P. 659, 678)
Ajuste la presin de inflado de los neumticos al nivel especificado.
El indicador se apagar despus de unos minutos. En caso
de que el indicador luminoso no se apague incluso despus
de haber ajustado la presin de inflado de los neumticos,
lleve el vehculo a un concesionario o taller de reparaciones
Toyota autorizado, o a cualquier establecimiento con personal debidamente cualificado y equipado para su inspeccin.
Si el indicador sigue encendido despus de parpadear durante 1
minuto:
Avera en el sistema de advertencia de la presin de los neumticos
Lleve el vehculo a un concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o a cualquier establecimiento con
personal debidamente cualificado y equipado, para que
revisen el sistema.
Indicador de advertencia de nivel bajo de lquido lavaparabrisas
Nivel bajo de lquido lavaparabrisas
Llene el depsito.
Indicador de advertencia de los faros de LED
Indica una avera en los faros de LED
Los faros de LED no funcionarn con normalidad si hay una avera; no obstante, en funcin del tipo de problema, es posible que
se enciendan.
Lleve inmediatamente el vehculo a un concesionario o
taller de reparaciones Toyota autorizado, o a cualquier otro
establecimiento con personal debidamente cualificado y
equipado, para que lo revisen.
Indicador de
advertencia
(Si el vehculo
dispone de ello)
(Parpadea)
(Si el vehculo
dispone de ello)
(Si el vehculo
dispone de ello)
(Se enciende o
parpadea)
(Si el vehculo
dispone de ello)
633
Indicador de advertencia/informacin/acciones
Indicador de advertencia del sistema de nivelacin automtica
de los faros
Indica una avera en el sistema de nivelacin automtica de los
faros
Lleve inmediatamente el vehculo a un concesionario o
taller de reparaciones Toyota autorizado, o a cualquier otro
establecimiento con personal debidamente cualificado y
equipado, para que lo revisen.
Indicador luminoso del sensor de asistencia al estacionamiento Toyota (avisador acstico de advertencia)*4
Indica una avera en el sensor de asistencia al estacionamiento
Toyota
Lleve el vehculo inmediatamente a un concesionario o
taller de reparaciones Toyota autorizado, o a cualquier establecimiento con personal debidamente cualificado y equipado, para que lo inspeccionen.
Indicador luminoso del sensor de asistencia al estacionamiento Toyota (avisador acstico de advertencia)*5
Indica que el sensor de asistencia al estacionamiento Toyota
est sucio o cubierto de hielo.
Limpie los sensores.
Indicador luminoso recordatorio de cambio de aceite del
motor
Ha olvidado reiniciar el sistema de cambio de aceite Cambie el
aceite de motor conforme al programa de mantenimiento.
Haga que un concesionario o taller de reparaciones Toyota
autorizado, o cualquier otro establecimiento con personal
debidamente cualificado y equipado, revise o cambie el
aceite de motor y el filtro del aceite. Despus de cambiar el
aceite de motor, deber reiniciar el sistema de cambio del
aceite. (P. 550)
Solucin de problemas
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
634
*3: Indicadores
*4: Los indicadores de esquina y central parpadean despus de que el indicador del
sensor averiado parpadee y el indicador del vehculo se apaga mientras el avisador acstico suena durante aproximadamente 8 segundos.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
635
Procedimientos relativos al avisador acstico y al indicador de advertencia del sistema inteligente de entrada y arranque (si el vehculo dispone de ello)
Compruebe si el indicador de advertencia se apaga despus de realizar los
pasos indicados para corregir el posible problema.
Avisador
acstico
interior
Continuo
Una vez
Indicador
de advertencia
Informacin/acciones
Continuo
3 veces
Suena
una vez
durante 5
segundos
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
(Se activa
durante unos
60 segundos).
Solucin de problemas
Una vez
Avisador
acstico
exterior
636
Avisador
acstico
interior
Una vez
Avisador
acstico
exterior
Suena
3 veces
Una vez
Indicador
de advertencia
Informacin/acciones
Indica que se ha abierto o cerrado una puerta
distinta a la puerta del conductor mientras el
interruptor del motor estaba en un modo diferente a desactivado, la palanca de cambios
estaba en P (transmisin automtica) o en N
(transmisin manual), y la llave electrnica
no estaba en el rea de deteccin.
Apague el interruptor del motor.
Coloque de nuevo la llave electrnica
en el vehculo.
Indica que la llave electrnica no est presente cuando se intenta poner en marcha el
motor.
Confirme la ubicacin de la llave electrnica
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
637
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Solucin de problemas
Si el indicador de advertencia de la presin de los neumticos se enciende frecuentemente despus de parpadear durante 1 minuto al colocar el interruptor del motor en la
posicin ON (vehculos sin sistema inteligente de entrada y arranque) o en el modo
IGNITION ON (vehculos con sistema inteligente de entrada y arranque), lleve el vehculo a un concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o a cualquier otro
establecimiento con personal debidamente cualificado y equipado, para que lo inspeccionen.
638
PRECAUCION
Si permanecen encendidos tanto el indicador de advertencia del sistema de
frenos como el del ABS
Detenga inmediatamente el vehculo en un lugar seguro y pngase en contacto con
un concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o con cualquier otro
establecimiento con personal debidamente cualificado y equipado. El vehculo se
volver extremadamente inestable al frenar y el sistema ABS puede fallar, lo que
podra causar un accidente con el consiguiente riesgo de lesiones graves o incluso
mortales.
Cuando se enciende el indicador de advertencia del sistema de servodireccin
Es posible que girar el volante resulte ms complicado de lo habitual.
Ante esta circunstancia, sujtelo bien y muvalo con ms fuerza.
Si el indicador de advertencia de la presin de los neumticos se enciende
(vehculos con sistema de advertencia de la presin de los neumticos)
Asegrese de respetar las siguientes medidas de precaucin. De lo contrario, podra
perder el control del vehculo y podran producirse lesiones graves o incluso mortales.
Detenga el vehculo en un lugar seguro lo antes posible. Ajuste la presin de
inflado de los neumticos inmediatamente.
Si el indicador de advertencia de la presin de los neumticos se enciende incluso
despus de haber ajustado la presin de inflado de los neumticos, es probable
que haya un neumtico desinflado. Inspeccione los neumticos. Si hay un neumtico desinflado, cmbielo por la rueda de repuesto y lleve el neumtico desinflado
al concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado ms cercano, o a cualquier otro establecimiento con personal debidamente cualificado y equipado para
su reparacin.
Evite los frenazos y las maniobras bruscas. Si los neumticos del vehculo se deterioran, podra perder el control del volante y de los frenos.
Si se produce un reventn o una fuga de aire repentina (vehculos con sistema
de advertencia de la presin de los neumticos)
Es posible que el sistema de advertencia de la presin de los neumticos no se
active inmediatamente.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
639
AVISO
Para garantizar que el sistema de advertencia de la presin de los neumticos
funciona correctamente (vehculos con sistema de advertencia de la presin de
los neumticos)
No coloque neumticos con especificaciones diferentes o de un fabricante distinto,
ya que el sistema de advertencia de la presin de los neumticos podra no funcionar correctamente.
Si se enciende el indicador de advertencia del filtro de combustible
No conduzca nunca con el indicador de advertencia encendido. Seguir conduciendo
con agua acumulada en el filtro de combustible deteriorar la bomba de inyeccin
de combustible.
Solucin de problemas
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
640
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
641
Informacin/acciones
Indica que:
Existe un riesgo alto de colisin frontal; o
El sistema de frenado anticolisin est en funcionamiento
Tambin suena un avisador acstico.
Reduzca la velocidad aplicando los frenos.
(Parpadea
de forma
rpida)
(Si el vehculo dispone de ello)
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Solucin de problemas
642
Mensaje de advertencia
Informacin/acciones
Indica una avera en el sensor de asistencia al estacionamiento Toyota
Todos los sensores de asistencia parpadean.
Tambin suena un avisador acstico.
Lleve el vehculo a un concesionario o taller de
reparaciones Toyota autorizado, o a cualquier
otro establecimiento con personal debidamente
cualificado y equipado, para que lo inspeccionen.
Indica que el sensor del control de la velocidad de crucero asistido por radar est sucio o cubierto de hielo
Tambin suena un avisador acstico.
Limpie la rejilla y el sensor si estn sucios.
(Si el vehculo dispone de ello)
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Indica que el sistema de control de la velocidad de crucero asistido por radar no puede calcular la distancia
entre vehculos
Tambin suena un avisador acstico.
Desactive el modo de arranque en segunda.
Si los limpiaparabrisas estn en funcionamiento, detngalos o colquelos en un modo
que no sea AUTO ni el de funcionamiento a gran
velocidad.
Mensaje de advertencia
Informacin/acciones
643
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Solucin de problemas
644
Mensaje de advertencia
(Parpadea)
(Si el vehculo dispone de ello)
Informacin/acciones
Indica una avera en el PCS (sistema de seguridad
anticolisin)
Tambin suena un avisador acstico.
Lleve el vehculo a un concesionario o taller de
reparaciones Toyota autorizado, o a cualquier
otro establecimiento con personal debidamente
cualificado y equipado, para que lo inspeccionen.
Indica que el sensor del sistema del BSM (monitor de
ngulos muertos) o la zona alrededor del parachoques
estn sucios o cubiertos de hielo
Tambin suena un avisador acstico.
Lleve el vehculo a un concesionario o taller de
reparaciones Toyota autorizado, o a cualquier
otro establecimiento con personal debidamente
cualificado y equipado, para que lo inspeccionen.
Indica una anomala en la presin de aceite del motor
Este indicador de advertencia puede encenderse
cuando la presin de aceite del motor es demasiado
baja.
Tambin suena un avisador acstico.
Detenga inmediatamente el vehculo en un lugar
seguro y pngase en contacto con un concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado,
o con cualquier otro establecimiento con personal debidamente cualificado y equipado.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Mensaje de advertencia
Informacin/acciones
(Parpadea)
645
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Solucin de problemas
646
Mensaje de advertencia
Informacin/acciones
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Mensaje de advertencia
647
Informacin/acciones
Solucin de problemas
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
648
Mensaje de advertencia
Informacin/acciones
Indica que se ha activado el sistema de seleccin todoterreno con el control de arrastre en funcionamiento
Desactive el control de arrastre antes de activar
el sistema de seleccin todoterreno.
(Si el vehculo dispone de ello)
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Mensaje de advertencia
649
Informacin/acciones
Indica que se ha activado el sistema de seleccin todoterreno con el interruptor de la caja de transferencia en
H4
Coloque el interruptor de la caja de transferencia en L4.
Indica que se ha cambiado el interruptor de la caja de
transferencia de H4 a L4 con la palanca de cambios en
una posicin diferente a N
Coloque la palanca de cambios en la posicin N.
Indica que hay una avera en el sistema VSC, el sistema 4WD, el sistema de seleccin todoterreno o el
sistema EFI
Consulte en un concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o en cualquier otro
establecimiento con personal debidamente cualificado y equipado.
Indica que est programado el cambio del aceite de
motor (solo motor disel*1)
Se enciende aproximadamente 25000 km (15000
millas) despus de cambiar el aceite de motor. (El
indicador no funcionar adecuadamente a menos
que se hayan reiniciado los datos de mantenimiento
del aceite).
Compruebe el nivel de aceite de motor y cmbielo si fuera necesario. Despus de cambiar el
aceite de motor, deber reiniciar el sistema de
cambio del aceite. (P. 550)
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Solucin de problemas
650
Mensaje de advertencia
Informacin/acciones
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Mensaje de advertencia
651
Informacin/acciones
Cuando es necesario aadir AdBlue
Suena el avisador acstico de advertencia.
Si el motor se para no se puede volver a arrancar.
Sin detener el motor, pngase en contacto inmediatamente con un concesionario o taller de
reparaciones Toyota autorizado, o con cualquier
otro establecimiento con personal debidamente
cualificado y equipado.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Solucin de problemas
652
*1: Vehculos con cdigo de modelo*2 que termina en W y que cumplen con EURO
VI*3
*2: El cdigo del modelo aparece en la etiqueta del fabricante. (P. 719)
*3: EURO VI es una norma de emisiones. Si no est seguro de si su vehculo cumple
las normas pertinentes, pngase en contacto con un concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o con cualquier otro establecimiento con personal debidamente cualificado y equipado.
Mensaje de advertencia en el modo de velocidad de crucero asistido por radar
(vehculos con sistema de control de la velocidad de crucero asistido por radar)
En los casos siguientes, el mensaje de advertencia puede que no se visualice aunque
disminuya la distancia entre vehculos:
Cuando su vehculo y el que circula por delante se desplazan a la misma velocidad o
el vehculo que va delante circula ms rpido que su vehculo
Cuando el vehculo que va delante circula muy despacio
Inmediatamente despus de fijar la velocidad del control de la velocidad de crucero
En el instante en que se pisa el pedal del acelerador
Situaciones en las que el sistema de advertencia de la presin de los neumticos
podra no funcionar correctamente (vehculos con sistema de advertencia de la
presin de los neumticos)
P. 571
Si en la pantalla aparece el mensaje DPF LLENO CONSULTE MANUAL DEL
PROPIETARIO (si el vehculo dispone de ello)
Los depsitos acumulados en el filtro hacen necesaria su regeneracin.
Para regenerar el filtro, se recomiendan los siguientes mtodos de conduccin*:
Conducir sin detenerse (por ejemplo, a aproximadamente 65 km/h [40 mph] durante
entre 20 y 30 minutos).
Evitar los trayectos cortos o conducir sin detenerse (dejar el motor en marcha
durante largos periodos de tiempo).
El mensaje de advertencia desaparecer cuando finalice la regeneracin. Sin
embargo, si no puede conducir la distancia necesaria o si el mensaje no desaparece
tras conducir el tiempo necesario, lleve inmediatamente el vehculo a un concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o a cualquier otro establecimiento con
personal debidamente cualificado y equipado, para que lo inspeccionen.
Para obtener informacin detallada sobre el sistema DPF, consulte la P. 278.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Avisador
acstico
interior
Avisador
acstico
exterior
Mensaje de advertencia
653
Informacin/acciones
Se ha sacado la llave electrnica
del vehculo y se ha abierto y
cerrado una puerta distinta de la
puerta del conductor mientras el
interruptor del motor estaba en un
modo distinto del de desactivado.
Coloque de nuevo la llave
electrnica en el vehculo.
Una
vez
3
veces
(Parpadea)
Una
vez
Suena
una vez
durante
5 segundos
(Parpadea)
(Parpadea)
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Solucin de problemas
Una
vez
Se ha intentado arrancar el
motor sin que la llave electrnica
estuviera presente o esta no funcionaba con normalidad.
Se ha intentado conducir el vehculo cuando la llave normal no se
encontraba dentro del vehculo.
Verifique que la llave electrnica se encuentra en el interior del vehculo.
654
Avisador
acstico
interior
Continuo
Avisador
acstico
exterior
Mensaje de advertencia
(Parpadea)
Informacin/acciones
Continuo
Continuo
(Se alternan uno y otro)
(Parpadea)
Una
vez
Suena
una vez
durante
5 segundos
(Parpadea)
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Avisador
acstico
interior
Una
vez
Avisador
acstico
exterior
Mensaje de advertencia
Suena
una vez
durante
5 segundos
(Parpadea)
(transmisin automtica)
o
Una
vez
(transmisin manual)
(Parpadea)
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Informacin/acciones
Se ha intentado bloquear una
puerta delantera mediante la apertura de una puerta y la colocacin
del botn interior de bloqueo en la
posicin de bloqueo y, a continuacin, se ha cerrado la puerta
tirando de la manilla exterior con la
llave electrnica todava en el interior del vehculo.
Saque del vehculo la llave
electrnica y vuelva a bloquear las puertas.
Cuando se han desbloqueado
las puertas con la llave mecnica
y, a continuacin, se ha pulsado
el interruptor del motor, la llave
electrnica no se ha podido
detectar en el vehculo.
La llave electrnica no se ha
podido detectar en el vehculo
incluso despus de pulsar el
interruptor del motor dos veces
consecutivas.
Ponga en contacto la llave
electrnica con el interruptor
del motor al tiempo que pisa
el pedal del freno (transmisin automtica) o el pedal
del embrague (transmisin
manual).
Se ha intentado apagar el interruptor del motor cuando la palanca de
cambios no estaba en la posicin
P.
Para apagar el motor, coloque
primero la palanca de cambios en la posicin P y apague el interruptor del motor.
Solucin de problemas
Una
vez
655
656
Avisador
acstico
interior
Una
vez
Avisador
acstico
exterior
Mensaje de advertencia
Se ha apagado la alimentacin
debido a la funcin de desconexin
automtica.
La prxima vez que arranque
el motor, aumente el rgimen
del motor ligeramente y mantngalo a ese nivel durante
aproximadamente 5 minutos
para recargar la batera.
(transmisin automtica)
o
Una
vez
Informacin/acciones
(transmisin manual)
(Parpadea)
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Avisador
acstico
interior
Una
vez
Avisador
acstico
exterior
Mensaje de advertencia
(Parpadea)
Una
vez
657
Informacin/acciones
El mecanismo de bloqueo de la
direccin no se ha soltado una vez
transcurridos 3 segundos despus
de haber pulsado el interruptor del
motor.
Pulse de nuevo el interruptor
del motor mientras mantiene
pisado el pedal del freno y
gire a la vez el volante a derecha e izquierda.
(Parpadea)
Una
vez
(Parpadea)
Solucin de problemas
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
658
AVISO
Cuando est encendido el indicador de advertencia de nivel bajo de aceite del
motor
El funcionamiento continuado del motor con un nivel de aceite de motor bajo causar daos en el motor.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
659
Solucin de problemas
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
660
Gato
Caja de herramientas
Rueda de repuesto
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
661
Modelos de 5 puertas
Modelos de 3 puertas
Gato
Rueda de repuesto
Caja de herramientas
Solucin de problemas
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
662
PRECAUCION
Utilizacin del gato
El uso inadecuado del gato puede provocar que el vehculo se caiga al elevarlo, con
el consiguiente riesgo de lesiones graves o incluso mortales que esta situacin
puede acarrear.
Utilice el gato nicamente para cambiar las ruedas o para colocar y extraer las
cadenas de nieve de las mismas.
Utilice solo el gato que se incluye en este vehculo para cambiar un neumtico
desinflado.
No se debe utilizar en otros vehculos ni tampoco se deben utilizar otros gatos para
cambiar los neumticos de este vehculo.
Compruebe siempre que el gato est asegurado firmemente al punto de colocacin del gato.
No ponga ninguna parte del cuerpo debajo del vehculo cuando est apoyado solamente en el gato.
No arranque el motor ni lo tenga en funcionamiento mientras el vehculo est apoyado en el gato.
No eleve el vehculo si hay alguna persona en su interior.
Cuando levante el vehculo, no coloque nada encima ni debajo del gato.
No eleve el vehculo hasta una altura superior a la necesaria para cambiar la
rueda.
Utilice un soporte de gato apropiado si necesita acceder a la parte situada debajo
del vehculo.
Vehculos con suspensin neumtica de control de la altura trasera: Asegrese de
desactivar el control de altura y de parar el motor.
Tenga especial cuidado al bajar el vehculo para evitar que las personas que estn
trabajando en el vehculo o cerca de l sufran lesiones.
Utilizacin de la palanca de maniobra del gato
Para evitar que las piezas de extensin puedan soltarse inesperadamente, apriete
firmemente todos los pernos de la palanca de maniobra del gato utilizando un destornillador Phillips.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
663
Retire la tapa.
Modelos de 3 puertas
Modelos de 5 puertas
1 Para aflojar
2 Para apretar
X
Modelos de 3 puertas
Modelos de 5 puertas
Solucin de problemas
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
664
Abra la tapa.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
665
Solucin de problemas
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
666
Utilice la llave para tuercas de ruedas para girar las tuercas antirrobo
hacia la izquierda y quitarlas.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
667
Retire la tapa.
Coloque un trapo entre el destornillador y la carrocera del vehculo para
proteger esta ltima.
8
Solucin de problemas
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
668
Introduzca la extensin de la
palanca de maniobra del gato en el
tornillo de bajada.
1 Bajar
2 Subir
Coloque un trapo debajo de la
extensin de la palanca de maniobra del gato para proteger el parachoques trasero.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
669
Neumtico desinflado
Parte
delantera
Lado izquierdo
Lado derecho
Parte
trasera
Lado izquierdo
Lado derecho
Saque el embellecedor de la rueda haciendo palanca con el extremo biselado de la llave para tuercas de ruedas, tal como se indica.
Para proteger el embellecedor de la rueda, coloque un trapo entre la llave para
tuercas de ruedas y dicho embellecedor.
Solucin de problemas
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
670
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
671
Eleve el vehculo hasta que el neumtico quede ligeramente levantado del suelo.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Solucin de problemas
672
PRECAUCION
Sustitucin de un neumtico desinflado
Tenga en cuenta las siguientes medidas de precaucin.
De lo contrario, podran producirse lesiones graves:
Vehculos con rueda de repuesto bajo el piso: Haga descender completamente
la rueda de repuesto hasta el suelo antes de sacarla de debajo del vehculo.
No intente quitar el embellecedor de la rueda con la mano. Tenga cuidado al
manipular el embellecedor para evitar posibles lesiones.
No toque las llantas ni la zona alrededor de los frenos justo despus de que el
vehculo haya realizado un trayecto.
Despus de recorrer un trayecto, las zonas del vehculo mencionadas anteriormente estarn muy calientes. Puede sufrir quemaduras si toca dichas zonas
con las manos, los pies o alguna parte del cuerpo mientras cambia un neumtico, etc.
Si no tiene en cuenta estas medidas de precaucin, las tuercas de la rueda
podran aflojarse y la rueda podra salir despedida, provocando lesiones graves o
incluso mortales.
Tras cambiar las ruedas, apriete las tuercas con una llave dinamomtrica con
par de apriete de 112 Nm (11,4 kgfm, 83 lbfpie) para las ruedas con llantas de
acero y de 103 Nm (10,5 kgfm, 76 lbfpie) para las ruedas con llantas de aluminio lo antes posible.
Si no tiene en cuenta estas indicaciones, podran aflojarse las tuercas y soltarse
la rueda, lo que podra provocar lesiones graves o incluso mortales.
No coloque un embellecedor de rueda que haya sufrido daos sustanciales, ya
que podra caerse de la rueda mientras el vehculo est en movimiento.
Si detecta alguna grieta o deformacin en los tornillos de los pernos, en las roscas de las tuercas o en los orificios de los pernos de la rueda, lleve el vehculo a
su concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o a cualquier otro
establecimiento con personal debidamente cualificado y equipado para que lo
inspeccionen.
Para la colocacin de un neumtico, utilice nicamente tuercas de rueda especficas para las ruedas de este vehculo.
Al colocar las tuercas de las ruedas, asegrese de colocarlas con el extremo
cnico orientado hacia dentro. (P. 585)
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
673
Parte cnica
Asiento de
la llanta
Arandela
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Solucin de problemas
674
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
675
Coloque la rueda y apriete ligeramente las tuercas a mano, aproximadamente hasta el mismo punto.
Tuerca de seguridad de
la rueda de repuesto
2
de repuesto.
2 Introduzca la llave y el cilindro.
3 Saque la llave mientras sujeta el
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Solucin de problemas
676
Suba la rueda.
Vehculos con suspensin dinmica cintica: Al subirla, tire de la rueda
hacia la parte trasera del vehculo. Despus de subirla, compruebe visualmente que la rueda no interfiere con las piezas de la suspensin.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
677
PRECAUCION
Despus de utilizar las herramientas y el gato
Antes de iniciar la marcha, asegrese de que todas las herramientas y el gato se
encuentran bien colocados en sus respectivos emplazamientos para evitar posibles
lesiones en caso de colisin o frenazo.
AVISO
Al guardar un neumtico desinflado (vehculos con rueda de repuesto bajo el
piso)
Asegrese de que no hay objetos atrapados entre el neumtico y los bajos del vehculo.
Al montar la extensin de la palanca de maniobra del gato
Apriete bien todas las uniones. De no hacerlo as, la extensin podra soltarse y
daar la pintura o la carrocera del vehculo.
Solucin de problemas
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
678
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
679
Modelos de 3 puertas
Gato*1
Caja de herramientas*
*1:
*2:
de pinchazos
Solucin de problemas
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
680
Modelos de 5 puertas
Gato*1
Caja de herramientas*
*1:
*2:
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
de pinchazos
681
Botella
5 Adhesivos
Manmetro de aire
6 Tubo
7 Clavija de alimentacin
8 Llave de insercin
Solucin de problemas
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
682
Modelos de 3 puertas
Retire la tapa.
Modelos de 5 puertas
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
683
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Solucin de problemas
684
Parte delantera
Compartimiento de equipajes
(12 V CC)
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Parte trasera
685
Solucin de problemas
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
686
Vehculos
izquierda
con
volante
la
10 Para
inyectar el producto de
sellado e inflar el neumtico, active
el interruptor del compresor.
Use el kit con la parte superior hacia
arriba.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
687
Solucin de problemas
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
688
de conducir durante
aproximadamente 5 km (3 millas),
detenga el vehculo en un lugar
seguro en una superficie plana y
slida, y vuelva a conectar el compresor.
cm2 o bar, 19 psi) y un punto por debajo del nivel recomendado: El neumtico se puede reparar. Vaya al paso 16 .
Vaya al paso 17 .
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
689
Solucin de problemas
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
690
En los siguientes casos, el neumtico no se puede reparar con el kit de emergencia de reparacin de pinchazos. Pngase en contacto con un concesionario o
taller de reparaciones Toyota autorizado, o con cualquier otro establecimiento
con personal debidamente cualificado y equipado.
Si el neumtico est daado debido a la conduccin con una presin de aire insuficiente
Si la falta de presin de aire se debe a una grieta o a algn dao en la pared lateral
del neumtico
Si el neumtico est visiblemente separado de la rueda
Si el corte o dao de la banda de rodadura tiene al menos 4 mm (0,16 pul.) de largo
o ms
Si la rueda est daada
Si hay pinchazos en dos o ms neumticos
Si hubiera ms de un orificio o corte en el neumtico daado
Kit de emergencia de reparacin de pinchazos
La vida til del producto de sellado es limitada. La fecha de caducidad est impresa
en el bote. Cambie el producto de sellado antes de la fecha de caducidad. Pngase
en contacto con un concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o con
cualquier otro establecimiento con personal debidamente cualificado y equipado,
para su reemplazo.
El producto de sellado del kit de emergencia de reparacin de pinchazos solo puede
usarse una vez y para reparar provisionalmente un nico neumtico. Si hubiera
usado el producto de sellado de la botella y otras partes del kit y fuera necesario
reponerlos, pngase en contacto con un concesionario o taller de reparaciones
Toyota autorizado, o con cualquier otro establecimiento con personal debidamente
cualificado y equipado.
El producto de sellado se puede utilizar cuando la temperatura exterior es de -30 C
(-22 F) a 60 C (140 F).
El kit se ha diseado exclusivamente para el tamao y tipo de neumticos colocados
originalmente en su vehculo. No lo utilice para neumticos que tengan un tamao
diferente de los originales o para cualquier otro fin.
El producto de sellado puede provocar manchas en la ropa.
Si el producto de sellado se adhiriere a una rueda o a la superficie de la carrocera
del vehculo, puede que la mancha no se quite si no se limpia enseguida. Limpie
inmediatamente el producto de sellado con un pao hmedo.
Durante el manejo del kit, se produce un ruido de funcionamiento. Esto no indica ninguna anomala.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
691
PRECAUCION
Precauciones de uso del producto de sellado
La ingestin de producto de sellado es peligrosa para la salud. Si ingiere producto
de sellado, beba mucha agua y acuda inmediatamente a un mdico.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Solucin de problemas
692
PRECAUCION
Al reparar el neumtico desinflado
Detenga el vehculo en un lugar seguro y una superficie plana.
Conecte el tubo firmemente a la vlvula con el neumtico colocado en el vehculo.
Si el tubo no se conectara adecuadamente a la vlvula, podran producirse fugas
de aire o el producto de sellado podra salir despedido.
Si el tubo se sale de la vlvula mientras se infla el neumtico, hay riesgo de que el
tubo se mueva bruscamente debido a la presin de aire.
Despus del inflado del neumtico, el producto de sellado podra salpicar al desconectar el tubo o al dejar salir algo de aire del neumtico.
Mantngase alejado del neumtico mientras se est reparando, ya que existe la
posibilidad de que reviente mientras se est realizando la operacin de reparacin.
Si observara cualquier tipo de grieta o deformacin en el neumtico, desactive el
interruptor del compresor y detenga la operacin de reparacin inmediatamente.
El kit podra sobrecalentarse si se hiciera funcionar durante un largo periodo de
tiempo. No mantenga el compresor activado continuamente durante ms de 20
minutos.
Las piezas del kit se calientan durante el funcionamiento. Tenga cuidado a la hora
de manejar el kit durante y despus del funcionamiento.
No pegue el adhesivo de advertencia de la velocidad del vehculo en una zona
diferente de la indicada. Si el adhesivo se pegara en una zona donde est ubicado
un airbag SRS como, por ejemplo, la almohadilla del volante, esto podra impedir
el funcionamiento correcto del airbag SRS.
Conduccin para distribuir uniformemente el producto de sellado lquido
Conduzca el vehculo con precaucin a baja velocidad. Tenga especial cuidado en
las curvas y los virajes.
Si el vehculo no circula en lnea recta o si nota un tirn en el volante, detenga el
vehculo y verifique lo siguiente:
Estado del neumtico. Puede que el neumtico se haya separado de la rueda.
Presin de inflado del neumtico. Si la presin de inflado del neumtico fuera
130 kPa (1,3 kgf/cm2 o bar, 19 psi) o menor, esto podra indicar graves daos
en el neumtico.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
693
AVISO
Al efectuar reparaciones de emergencia
Lleve a cabo las reparaciones de emergencia sin extraer el clavo o el tornillo que
ha atravesado la banda de rodadura del neumtico. Si se retira el objeto que ha
pinchado el neumtico, puede que no sea posible la reparacin con el kit de emergencia de reparacin de pinchazos.
El kit no es impermeable. Asegrese de que el kit no se exponga al agua, por
ejemplo, cuando se est usando bajo la lluvia.
No ponga el kit directamente sobre suelo polvoriento como por ejemplo sobre
arena en el arcn de la carretera. Podra producirse una avera si el kit aspirara
polvo.
Use el kit con la parte superior hacia arriba. El kit no puede funcionar adecuadamente si se coloca de lado.
Manejo del kit de emergencia de reparacin de pinchazos
La fuente de alimentacin del compresor debe ser de 12 V CC apta para uso en
vehculos. No conecte el compresor a ninguna otra fuente.
Si se produjeran salpicaduras de gasolina en el kit, este podra deteriorarse. Evite
el contacto del kit con gasolina.
Guarde el kit en su lugar asignado fuera del alcance de los nios.
No desmonte ni modifique el kit. Evite impactos en determinadas partes como, por
ejemplo, el indicador de presin de aire. Esto podra provocar una avera.
Para evitar daos en los transmisores y las vlvulas del sistema de advertencia
de la presin de los neumticos
Cuando se repara un neumtico con productos de sellado lquidos, es posible que el
transmisor y la vlvula de advertencia de la presin de los neumticos no funcionen
correctamente. Si se utiliza un producto de sellado lquido, pngase en contacto lo
antes posible con un concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o con
cualquier otro establecimiento con personal debidamente cualificado y equipado.
Despus de la utilizacin de un producto de sellado lquido, no olvide cambiar el
transmisor y la vlvula de advertencia de la presin del neumtico cuando repare o
cambie el neumtico. (P. 568)
Solucin de problemas
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
694
Si el motor no arranca
Si el motor no se pone en marcha aunque se hayan seguido los procedimientos de puesta en marcha correctos (P. 254, 257), tenga en
cuenta los siguientes puntos:
El motor no se pone en marcha aunque el motor de arranque funcione
normalmente.
El problema puede deberse a una de las siguientes razones:
Es posible que no haya suficiente combustible en el depsito del vehculo.
Motor de gasolina: Reposte el vehculo.
Motor disel: P. 711
Puede que se haya ahogado el motor. (motor de gasolina)
Trate de volver a arrancar el motor siguiendo los procedimientos de arranque correctos. (P. 254, 257)
Podra haber una avera en el sistema inmovilizador del motor. (P. 86)
El motor de arranque gira lentamente, la iluminacin de las luces interiores y los faros es tenue, o el claxon no suena o lo hace dbilmente.
El problema puede deberse a una de las siguientes razones:
Puede que la batera est descargada. (P. 700)
Las conexiones de los bornes de la batera podran estar sueltas o corrodas.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
695
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Solucin de problemas
696
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
697
Si la llave electrnica no funciona correctamente (vehculos con sistema inteligente de entrada y arranque)
Si se interrumpe la comunicacin entre la llave electrnica y el vehculo (P. 167) o si no puede utilizarse la llave electrnica porque la pila
est agotada, no se podr utilizar el sistema inteligente de entrada y
arranque ni el control remoto inalmbrico. En tales casos, utilice el procedimiento siguiente para abrir las puertas y arrancar el motor.
Bloqueo y desbloqueo de las puertas y funciones vinculadas con la
llave
Utilice la llave mecnica (P. 138)
para realizar las siguientes operaciones:
1
Solucin de problemas
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
698
Transmisin automtica
Mantenga pisado el pedal del freno y pulse el interruptor del motor antes
de que transcurran 10 segundos despus de la seal del avisador acstico.
Si aun as no se pudiera accionar el interruptor del motor, pngase en contacto con un concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o con
cualquier otro establecimiento con personal debidamente cualificado y equipado.
X
Transmisin manual
Si aun as no se pudiera accionar el interruptor del motor, pngase en contacto con un concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o con
cualquier otro establecimiento con personal debidamente cualificado y equipado.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
699
Coloque la palanca de cambios en P y pulse el interruptor del motor como suele hacer
para detener el motor.
X
Coloque la palanca de cambios en N y pulse el interruptor del motor como suele hacer
para detener el motor.
Cambio de la pila de la llave
Dado que este procedimiento representa una medida provisional, se recomienda cambiar la pila de la llave electrnica tan pronto como esta se agote. (P. 589)
Alarma (si el vehculo dispone de ello)
El uso de la llave mecnica para bloquear las puertas no activar el sistema de
alarma.
Si se desbloquea una puerta utilizando la llave mecnica cuando el sistema de alarma
est activado, es posible que la alarma se dispare. (P. 93)
Cambio del modo del interruptor del motor
X
Antes de que transcurran 10 segundos tras la activacin del avisador acstico, suelte
el pedal del freno y pulse el interruptor del motor.
El motor no arranca y el modo cambiar cada vez que se pulse el interruptor.
(P. 260)
X
Antes de que transcurran 10 segundos tras la activacin del avisador acstico, suelte
el pedal del embrague y pulse el interruptor del motor.
El motor no arranca y el modo cambiar cada vez que se pulse el interruptor.
(P. 260)
Si la llave electrnica no funciona correctamente
Asegrese de que el sistema inteligente de entrada y arranque no se ha desactivado
en el parmetro de personalizacin. Si est desactivado, active la funcin.
(Funciones personalizables: P. 748)
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Solucin de problemas
PRECAUCION
700
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
701
tra en la ilustracin.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Solucin de problemas
702
Motor 2TR-FE
Motor 1GR-FE
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Motor 1KD-FTV
Motor 1GD-FTV
703
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Solucin de problemas
704
Una vez que haya arrancado el motor del vehculo, retire los cables de
puente exactamente en el orden inverso al orden de conexin.
Cuando haya arrancado el motor, lleve el vehculo lo antes posible a un concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o a cualquier otro establecimiento con personal debidamente cualificado y equipado, para su
inspeccin.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
705
Arranque del motor con la batera descargada (vehculos con transmisin automtica)
No se puede arrancar el motor empujando el vehculo.
Para evitar la descarga de la batera
Apague los faros y el sistema de sonido cuando el motor est apagado.
Apague todos los componentes elctricos que no sean necesarios cuando el vehculo circule a baja velocidad durante un periodo de tiempo prolongado como, por
ejemplo, con trfico denso.
Carga de la batera
La electricidad almacenada en la batera se ir descargando gradualmente incluso
cuando el vehculo no est en uso debido a la descarga natural y a los efectos de drenaje de determinados aparatos elctricos. Si el vehculo se deja sin usar durante
mucho tiempo, la batera podra descargarse y, en consecuencia, el motor podra no
arrancar. (La batera se recarga automticamente durante la conduccin).
Cambio o sustitucin de la batera (vehculos con sistema inteligente de entrada
y arranque)
En determinados casos, puede que no sea posible desbloquear las puertas con el
sistema inteligente de entrada y arranque cuando la batera est descargada. Utilice
el control remoto inalmbrico o la llave mecnica para bloquear o desbloquear las
puertas.
Puede que el motor no arranque en el primer intento una vez que se haya recargado
la batera, pero se pondr en marcha con normalidad en el segundo intento. Esto no
indica ninguna anomala.
El modo del interruptor del motor est memorizado en el vehculo. Cuando se
conecta de nuevo la batera, el sistema vuelve al modo en que se encontraba antes
de que se descargara la batera. Antes de desconectar la batera, desactive el interruptor del motor. Si no est seguro del modo en que se encontraba el interruptor del
motor antes de que se descargara la batera, proceda con especial atencin al volver a conectar la batera.
8
Solucin de problemas
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
706
PRECAUCION
Prevencin de incendios y explosiones de la batera
Tenga en cuenta las medidas de precaucin que se indican a continuacin para prevenir la ignicin accidental del gas inflamable que puede emitir la batera:
Asegrese de que el cable de puente est conectado al borne correcto y de que no
est en contacto con ninguna otra parte del vehculo.
No permita que las pinzas + y - de los cables de puente entren en contacto la una
con la otra.
No permita el uso de encendedores o cerillas, ni tampoco que se fume o haya
fuego cerca de la batera.
Precauciones con la batera
La batera contiene un electrolito cido corrosivo y venenoso, y las piezas relacionadas contienen plomo y compuestos de plomo. Tome las siguientes medidas de precaucin cuando manipule la batera:
Cuando trabaje con la batera, lleve siempre gafas de seguridad y procure que los
lquidos de la batera (cido) no entren en contacto con la piel, la ropa ni la carrocera del vehculo.
No se incline sobre la batera.
Si el lquido de la batera entra en contacto con la piel o los ojos, lave inmediatamente con agua la zona afectada y acuda al mdico.
Coloque una esponja o un pao hmedo sobre la zona afectada hasta que reciba
asistencia mdica.
Lvese siempre las manos despus de manipular el soporte, los bornes y otras
piezas relacionadas con la batera.
No permita que los nios se acerquen a la batera.
Para evitar daos en el vehculo (vehculos con transmisin manual)
No arranque el vehculo tirando de l o empujndolo, el convertidor cataltico podra
recalentarse e incendiarse.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
707
AVISO
Cuando manipule los cables de puente
Evite que los cables de puente se enreden con los ventiladores de refrigeracin o
con la correa al conectarlos.
Para evitar daos en la cubierta del motor
Cuando extraiga la cubierta, asegrese de que tira de la cubierta hacia usted despus de levantar el borde delantero para extraer las clavijas fijas.
Cuando coloque la cubierta, no la fuerce ni la someta a fuertes impactos.
Solucin de problemas
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
708
Si el vehculo se recalienta
Los siguientes sntomas pueden indicar el recalentamiento del vehculo.
La aguja del indicador de temperatura del refrigerante del motor (P. 107)
entra en la zona roja o se aprecia una prdida de potencia del motor. (Por
ejemplo, la velocidad del vehculo no se incrementa).
Sale vapor por debajo del cap.
Procedimientos de correccin
1
Pare el vehculo en un lugar seguro y apague el sistema de aire acondicionado. A continuacin, detenga el motor.
Si sale vapor:
Cuando note que el vapor ha remitido, levante con cuidado el cap.
Si no sale vapor:
Levante con cuidado el cap.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
709
Motor de gasolina
Motor disel
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Solucin de problemas
710
AVISO
Al aadir refrigerante del motor
Aada el refrigerante lentamente una vez que el motor se haya enfriado lo suficiente. Si aade refrigerante fro a un motor caliente demasiado rpido, el motor
podra daarse.
Para evitar que se dae el sistema de refrigeracin
Tenga en cuenta las siguientes medidas de precaucin:
Evite contaminar el refrigerante con partculas extraas (como arena o polvo, etc.).
No utilice aditivos de refrigerantes.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
711
Reposte el vehculo.
Tras arrancar el motor, pise ligeramente el pedal del acelerador hasta que el
motor funcione sin problemas.
AVISO
Al volver a poner en marcha el motor
No arranque el motor antes de repostar y de accionar la bomba de cebado. Podra
causar daos en el motor y en el sistema de combustible.
No trate de arrancar el motor durante ms de 30 segundos cada vez. Podra recalentar en exceso el motor de arranque y el sistema de cableado.
Solucin de problemas
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
712
Coloque madera, piedras u otro material bajo los neumticos para facilitar
la traccin.
Ponga la palanca de cambios en la posicin D o R (transmisin automtica) o 1 o R (transmisin manual) y suelte el freno de estacionamiento.
Despus, con cuidado, pise el pedal del acelerador.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
713
PRECAUCION
Cuando se intente liberar un vehculo atascado
Si decide empujar el vehculo hacia delante y hacia atrs para liberarlo, asegrese
de que la zona circundante est libre de obstculos para evitar colisiones con otros
vehculos, personas u objetos. El vehculo tambin puede abalanzarse de repente
hacia delante o hacia atrs cuando quede libre. Extreme la precaucin.
Al cambiar la posicin de la palanca de cambios
En los vehculos con transmisin automtica, recuerde no cambiar la palanca de
cambios con el pedal del acelerador pisado.
Esto podra producir una aceleracin inesperada del vehculo que podra provocar
un accidente y provocar lesiones graves o mortales.
AVISO
Para evitar daos en la transmisin y otros componentes
No haga patinar las ruedas ni pise el pedal del acelerador ms de lo estrictamente
necesario.
Si el vehculo sigue atascado tras realizar estos procedimientos, puede que necesite ser remolcado.
Vehculos con pantalla de informacin mltiple tipo A: Si se enciende el indicador
de advertencia de temperatura del lquido de la transmisin automtica mientras
se intenta liberar un vehculo atascado, retire inmediatamente el pie del pedal del
acelerador y espere hasta que se apague el indicador de advertencia. De lo contrario, se podra daar la transmisin. (P. 630)
Vehculos con pantalla de informacin mltiple tipo C: Si se muestra un mensaje
de advertencia de la temperatura del lquido de la transmisin automtica mientras
se intenta liberar un vehculo atascado, retire inmediatamente el pie del pedal del
acelerador y espere hasta que el mensaje de advertencia desaparezca. De lo contrario, se podra daar la transmisin. (P. 644)
Solucin de problemas
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
714
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
715
Especificaciones del
vehculo
9
9-1. Especificaciones
Datos de mantenimiento
(combustible, nivel de aceite,
etc.)....................................... 716
Informacin sobre el
combustible........................... 744
9-2. Personalizacin
Funciones personalizables...... 748
9-3. Elementos que deben
reiniciarse
Elementos que deben
reiniciarse ............................. 759
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
716
9-1. Especificaciones
Longitud total
Modelos de
5 puertas
Modelos de
3 puertas
Anchura total
Altura total*3
Modelos de
5 puertas
Modelos de
3 puertas
Modelos de
5 puertas
Modelos de
3 puertas
Batalla
Va delantera y trasera
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
9-1. Especificaciones
Masa
mxima
del
vehculo
Motor 1GR-FE
Motor 2TR-FE
Motor
1KD-FTV
Motor
1GD-FTV
Capacidad mxima
admisible del eje
Modelos de
5 puertas
Modelos de
3 puertas
Modelos de 5
puertas
Modelos de 3
puertas
Parte delantera
Parte trasera
Capacidad de remolque
717
60 kg (132 lb.)*14
Con freno
Sin freno
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
718
9-1. Especificaciones
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
9-1. Especificaciones
719
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
720
9-1. Especificaciones
Motor 1GR-FE
Motor 2TR-FE
Motor 1GD-FTV
Motor 1KD-FTV
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
9-1. Especificaciones
721
Motor
X
Motor de gasolina
Modelo
1GR-FE
2TR-FE
Tipo
6 cilindros en V,
4 tiempos, gasolina
4 cilindros en lnea,
4 tiempos, gasolina
Dimetro y carrera
94,0 95,0 mm
(3,70 3,74 pul.)
95,0 95,0 mm
(3,74 3,74 pul.)
Cilindrada
Holgura de vlvulas
Tensin de la correa de
transmisin
X
Ajuste automtico
Motor disel
Modelo
1KD-FTV
1GD-FTV
Tipo
Dimetro y carrera
96,0 103,0 mm
(3,78 4,06 pul.)
92,0 103,6 mm
(3,62 4,08 pul.)
Cilindrada
Holgura de vlvulas
(motor fro)
Admisin:
0,20 0,30 mm
(0,008 0,012 pul.)
Escape:
0,35 0,45 mm
(0,014 0,018 pul.)
Ajuste automtico
Tensin de la correa de
transmisin
Ajuste automtico
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
722
9-1. Especificaciones
Combustible
X
Motor de gasolina
Tipo de combustible
Octanaje Research
Capacidad del
depsito de
combustible
(Referencia)
rea de la UE:
Solo gasolina sin plomo conforme a la
norma europea EN228
Excepto rea de la UE:
Solo gasolina sin plomo
Motor 1GR-FE:
95 o superior
Motor 2TR-FE:
91 o superior
Motor disel
Tipo de combustible
ndice de cetano
48 o superior
Capacidad del
depsito de
combustible
(Referencia)
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
9-1. Especificaciones
723
Sistema de lubricacin
X
Motor 1GR-FE
Capacidad de aceite
(drenaje y llenado referencia*1)
Con filtro
Sin filtro
*1: La capacidad de aceite de motor solo sirve como referencia a la hora de cambiarlo.
Caliente el motor y apguelo; espere 5 minutos como mnimo y compruebe el nivel
de aceite con la varilla indicadora.
Eleccin del aceite de motor (modelos GRJ150L-GKTEKW*2)
*2: El cdigo del modelo aparece en la etiqueta del fabricante. (P. 719)
Su vehculo Toyota utiliza Toyota Genuine Motor Oil (aceite de motor
genuino de Toyota). Toyota recomienda el uso de Toyota Genuine Motor
Oil (aceite de motor genuino de Toyota). Tambin se pueden utilizar otros
aceites de motor de la misma calidad.
Grado del aceite:
0W-20, 5W-30 y 10W-30:
Aceite de motor multigrado API grado SL Energy-Conserving, SM
Energy-Conserving, SN Resource-Conserving o ILSAC
15W-40:
Aceite de motor multigrado API grado SL, SM o SN
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
724
9-1. Especificaciones
Preferible
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
9-1. Especificaciones
725
*3: El cdigo del modelo aparece en la etiqueta del fabricante. (P. 719)
Su vehculo Toyota utiliza Toyota Genuine Motor Oil (aceite de motor
genuino de Toyota). Utilice Toyota Genuine Motor Oil (aceite de motor
genuino de Toyota) aprobado por Toyota o un aceite equivalente con el
grado y la viscosidad que se indican a continuacin.
Grado del aceite:
5W-30 y 10W-30:
Aceite de motor multigrado API, grado SL Energy-Conserving, SM
Energy-Conserving o SN Resource-Conserving, o ILSAC
15W-40:
Aceite de motor multigrado API grado SL, SM o SN
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
726
9-1. Especificaciones
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
9-1. Especificaciones
X
727
Motor 2TR-FE
Capacidad de aceite
(drenaje y llenado referencia*)
Con filtro
Sin filtro
*: La capacidad del aceite de motor sirve solo como referencia al cambiarlo. Caliente
el motor y apguelo; espere 5 minutos como mnimo y compruebe el nivel de aceite
con la varilla indicadora
Eleccin del aceite de motor
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
728
9-1. Especificaciones
X
Motor 1KD-FTV
Capacidad de aceite
(Drenaje y llenado referencia*1)
Con filtro
Sin filtro
*2: El cdigo del modelo aparece en la etiqueta del fabricante. (P. 719)
Su vehculo Toyota utiliza Toyota Genuine Motor Oil (aceite de motor
genuino de Toyota). Utilice Toyota Genuine Motor Oil (aceite de motor
genuino de Toyota) aprobado por Toyota o un aceite equivalente con el
grado y la viscosidad que se indican a continuacin.
Grado del aceite: ACEA B1, API CF-4 o CF
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
9-1. Especificaciones
729
Preferible
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
730
9-1. Especificaciones
*2: El cdigo del modelo aparece en la etiqueta del fabricante. (P. 719)
*3: EURO IV es una norma de emisiones. Si no est seguro de si su vehculo cumple las normas pertinentes, pngase en contacto con un concesionario o taller
de reparaciones Toyota autorizado, o con cualquier otro establecimiento con
personal debidamente cualificado y equipado.
Preferible
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
9-1. Especificaciones
731
*2: El cdigo del modelo aparece en la etiqueta del fabricante. (P. 719)
*3: EURO IV es una norma de emisiones. Si no est seguro de si su vehculo cumple las normas pertinentes, pngase en contacto con un concesionario o taller
de reparaciones Toyota autorizado, o con cualquier otro establecimiento con
personal debidamente cualificado y equipado.
Preferible
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
732
9-1. Especificaciones
X
Motores 1GD-FTV
Capacidad de aceite
(Drenaje y llenado
Referencia*)
Con filtro
Sin filtro
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
9-1. Especificaciones
733
Preferible
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
734
9-1. Especificaciones
Sistema de refrigeracin
Motor
1GR-FE
Capacidad
(Referencia)
Con
transmisin
automtica
Con
calentador del
lquido
de
la
transmisin
automtica
Sin
calentador del
lquido
de
la
transmisin
automtica
Con transmisin
manual
Con transmisin
automtica
Motor
2TR-FE
Con transmisin
manual
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
9-1. Especificaciones
X
Con transmisin
automtica
Motor
1KD-FTV
Con transmisin
manual
Capacidad
(Referencia)
735
Con transmisin
automtica
Motor
1GD-FTV
Con transmisin
manual
Tipo de refrigerante
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
736
9-1. Especificaciones
Motor 1GR-FE
DENSO SK16HR11
Motor 2TR-FE
DENSO FK20HR-A8
Motor 1GR-FE
Motor 2TR-FE
AVISO
Bujas con punta de iridio
Utilice nicamente bujas con punta de iridio. No ajuste la distancia entre los electrodos de las bujas.
Sistema elctrico
Batera
Lectura de la densidad relativa a
20C (68F):
Amperaje de carga
Carga rpida
Carga lenta
15 A mx.
5 A mx.
Diferencial delantero
Capacidad de aceite
*: Su vehculo Toyota viene de fbrica con aceite Toyota Genuine Differential Gear
Oil (aceite de engranaje diferencial genuino de Toyota).
Utilice aceite Toyota Genuine Differential Gear Oil aprobado por Toyota o uno
equivalente de la misma calidad para cumplir con los requisitos mencionados. Su
concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o cualquier otro establecimiento con personal debidamente cualificado y equipado, le proporcionar ms
informacin.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
9-1. Especificaciones
737
Diferencial trasero
Capacidad de
aceite
Con sistema de
bloqueo del difeModelos de rencial trasero
5 puertas
Sin sistema de bloqueo del diferencial
trasero
Modelos de 3 puertas
*: Su vehculo Toyota viene de fbrica con aceite Toyota Genuine Differential Gear
Oil (aceite de engranaje diferencial genuino de Toyota).
Utilice aceite Toyota Genuine Differential Gear Oil aprobado por Toyota o uno
equivalente de la misma calidad para cumplir con los requisitos mencionados. Su
concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o cualquier otro establecimiento con personal debidamente cualificado y equipado, le proporcionar ms
informacin.
Transmisin automtica
X
Motor 1GR-FE
Capacidad de
lquido*
Tipo de lquido
Motor 2TR-FE
Motor 1KD-FTV
Motor 1GD-FTV
*: La capacidad de lquido sirve solo como referencia. Si tiene que llevar a cabo una
sustitucin, pngase en contacto con un concesionario o taller de reparaciones
Toyota autorizado, o con cualquier otro establecimiento con personal debidamente
cualificado y equipado.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
738
9-1. Especificaciones
AVISO
Tipo de lquido de la transmisin
El uso de un lquido de la transmisin que no sea Toyota Genuine ATF WS (lquido
de transmisin automtica WS genuino de Toyota) puede afectar el funcionamiento
del cambio de marchas, bloquear la transmisin provocando vibraciones y, en ltima
instancia, causar daos en la transmisin del vehculo.
Transmisin manual
X
AVISO
Aceite de engranajes para transmisin manual
Tenga en cuenta que, en funcin de las caractersticas especficas del aceite de
engranajes utilizado o de las condiciones de funcionamiento, el ruido del ralent, la
sensacin del cambio de marchas y/o el consumo del combustible pueden variar o
verse afectados. Toyota recomienda el uso de TOYOTA Genuine Manual Transmission Gear GL-3 (GL-4) 75W-90 (aceite de engranajes para transmisin manual
genuino de TOYOTA GL-3 (GL-4) 75W-90) para lograr un rendimiento ptimo.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
9-1. Especificaciones
X
739
AVISO
Aceite de engranajes para transmisin manual (modelos con 6 velocidades)
Tenga en cuenta que, en funcin de las caractersticas especficas del aceite de
engranajes utilizado o de las condiciones de funcionamiento, el ruido del ralent, la
sensacin del cambio de marchas y/o el consumo del combustible pueden variar o
verse afectados. Toyota recomienda el uso de TOYOTA Genuine Transfer Gear Oil
LF 75W (aceite de engranajes para transmisin manual genuino de TOYOTA LF
75W) para lograr un rendimiento ptimo.
Embrague
Juego libre del pedal del embrague
Tipo de lquido
Caja de transferencia
Capacidad de aceite
Tipo de aceite*
SAE 75W
*: Su vehculo Toyota viene de fbrica con Toyota Genuine Transfer Gear oil LF
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
740
9-1. Especificaciones
Frenos
X
Motores 1GR-FE y
1KD-FTV
Holgura del
pedal*1
Motores
1GD-FTV
Volante a la
izquierda
Motor 2TR-FE
5 7 clics
Tipo de lquido
*1: Holgura mnima del pedal cuando se pisa con una fuerza de 490 N (50 kgf, 110
lbf) con el motor en marcha.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
9-1. Especificaciones
741
Horquilla
deslizante
Direccin
Juego libre
Tipo de lquido de
servodireccin
Neumticos y ruedas
X
Rueda delantera
kPa (kgf/cm2 o bar,
psi)
Rueda trasera
kPa (kgf/cm2 o bar,
psi)
Tamao de la rueda
17 6 1/2 J
245/70R17 110S
Rueda delantera
kPa (kgf/cm2 o bar,
psi)
Rueda trasera
kPa (kgf/cm2 o bar,
psi)
17 6 1/2 J
*: Inflado estndar para todas las cargas, incluidas las cargas nominales totales
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Tamao de la rueda
742
9-1. Especificaciones
X
Rueda delantera
kPa (kgf/cm2 o bar,
psi)
Rueda trasera
kPa (kgf/cm2 o bar,
psi)
Tamao de la rueda
17 7 1/2 J
265/65R17 112S
Rueda delantera
kPa (kgf/cm2 o bar,
psi)
Rueda trasera
kPa (kgf/cm2 o bar,
psi)
Tamao de la rueda
17 7 1/2 J
Rueda delantera
kPa (kgf/cm2 o bar,
psi)
Rueda trasera
kPa (kgf/cm2 o bar,
psi)
Tamao de la rueda
18 7 1/2 J
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
743
9-1. Especificaciones
X
265/60R18 110H
Rueda delantera
kPa (kgf/cm2 o bar,
psi)
Rueda trasera
kPa (kgf/cm2 o bar,
psi)
Tamao de la rueda
18 7 1/2 J
*: Inflado estndar para todas las cargas, incluidas las cargas nominales totales
Bombillas
Exterior
Interior
Tipo
Faros
Luces de cruce (bombillas halgenas*)
Luces de carretera
55
60
A
B
19
Intermitentes delanteros
21
Intermitentes traseros
21
16
21
Luces de la matrcula
Luces de estribo*
Luces individuales/interiores
Parte delantera
Parte trasera (sin luces individuales)*
Parte trasera (con luces individuales)*
5
8
5
E
F
E
Luces de cortesa
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Bombillas
744
9-1. Especificaciones
Motor de gasolina
X
Motor 1GR-FE
rea de la UE:
Utilice nicamente gasolina sin plomo en su vehculo conforme a la norma
europea EN228.
Utilice gasolina sin plomo con un octanaje Research de 95 o superior para
garantizar el mximo rendimiento del motor.
Excepto rea de la UE:
Utilice nicamente gasolina sin plomo.
Utilice gasolina sin plomo con un octanaje Research de 95 o superior para
garantizar el mximo rendimiento del motor.
X
Motor 2TR-FE
rea de la UE:
Utilice nicamente gasolina sin plomo en su vehculo conforme a la norma
europea EN228.
Utilice gasolina sin plomo con un octanaje Research de 91 o superior para
garantizar el mximo rendimiento del motor.
Excepto rea de la UE:
Utilice nicamente gasolina sin plomo.
Utilice gasolina sin plomo con un octanaje Research de 91 o superior para
garantizar el mximo rendimiento del motor.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
9-1. Especificaciones
745
Motor disel
rea de la UE:
Utilice nicamente combustible disel conforme a la norma europea
EN590.
Excepto rea de la UE (excepto Rusia):
Solo debe utilizarse combustible disel con un ndice de cetano de 48 o
superior.
Excepto rea de la UE (Rusia):
Solo debe utilizarse combustible disel con un ndice de cetano de 48 o
superior.
Utilice nicamente combustible disel de conformidad con GOST R523682005 para su vehculo.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
746
9-1. Especificaciones
AVISO
Aviso sobre la calidad del combustible
No utilice un combustible inadecuado. La utilizacin de combustibles inadecuados
daar el motor.
Motor de gasolina: No utilice gasolina con plomo.
El convertidor cataltico de tres vas podra perder efectividad y el funcionamiento
del sistema de control de emisiones podra verse afectado.
Motor de gasolina (rea de la UE): El combustible bioetanol se comercializa con
nombres como E50 o E85. No se debe utilizar combustible que contenga una
gran cantidad de etanol. El uso de estos combustibles daa el sistema de combustible del vehculo. En caso de duda, consulte en un concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o en cualquier otro establecimiento con personal
debidamente cualificado y equipado.
Motor de gasolina (excepto rea de la UE): El combustible bioetanol se comercializa con nombres como E50 o E85. No se debe utilizar combustible que contenga una gran cantidad de etanol. En su vehculo puede utilizar gasolina
mezclada con un 10 % de etanol como mximo. El uso de combustible con un contenido de etanol (E10) superior al 10 % provocar daos en el sistema de combustible del vehculo. Al repostar debe asegurarse de que la fuente de la que procede
el combustible puede garantizar la calidad y especificacin de dicho combustible.
En caso de duda, consulte en un concesionario o taller de reparaciones Toyota
autorizado, o en cualquier otro establecimiento con personal debidamente cualificado y equipado.
Motor disel (rea de la UE): El combustible FAME (ster metlico de cidos grasos) se comercializa con nombres como B30 o B100. No se debe utilizar combustible que contenga una gran cantidad de FAME. El uso de estos combustibles
daa el sistema de combustible del vehculo. En caso de duda, consulte en un
concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o en cualquier otro establecimiento con personal debidamente cualificado y equipado.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
9-1. Especificaciones
747
AVISO
Motor disel (excepto rea de la UE): El combustible FAME (ster metlico de cidos grasos) se comercializa con nombres como B30 o B100. No se debe utilizar
combustible que contenga una gran cantidad de FAME. En su vehculo, puede utilizar disel mezclado con un 5 % de biodisel FAME (B5) como mximo. El uso de
combustibles con un contenido de FAME (B5) superior al 5 % daar el sistema de
combustible del vehculo. Al repostar debe asegurarse de que la fuente de la que
procede el combustible puede garantizar la calidad y especificacin de dicho combustible. En caso de duda, consulte en un concesionario o taller de reparaciones
Toyota autorizado, o en cualquier otro establecimiento con personal debidamente
cualificado y equipado.
No utilice gasolina mezclada con metanol, por ejemplo, M15, M85 o M100. El uso
de gasolina con metanol puede producir daos o fallos de funcionamiento en el
motor.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
748
9-2. Personalizacin
Funciones personalizables
El vehculo est equipado con una amplia variedad de funciones electrnicas que pueden personalizarse segn sus preferencias. Los parmetros de dichas funciones se pueden modificar con los interruptores
del volante, en cualquier concesionario o taller de reparaciones Toyota
autorizado, o en cualquier otro establecimiento con personal debidamente cualificado y equipado.
Tambin puede personalizar usted mismo algunas funciones del vehculo mediante el interruptor del men y el interruptor ENTER.
Personalizacin de las funciones del vehculo
Al personalizar las funciones del vehculo, asegrese de que el vehculo est
estacionado en un lugar seguro con la palanca de cambios en P (transmisin
automtica) o N (transmisin manual) y el freno de estacionamiento accionado.
Cambio mediante el interruptor del men y el interruptor ENTER
1
Pulse el interruptor ENTER hacia arriba o hacia abajo para seleccionar el elemento que desea personalizar.
Pulse el interruptor ENTER para confirmar.
Pulse el interruptor ENTER hacia arriba o hacia abajo para seleccionar el parmetro que se aplicar al elemento que desea personalizar.
Pulse el interruptor ENTER para confirmar.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
749
9-2. Personalizacin
Funciones personalizables
Los ajustes de determinadas funciones se modifican simultneamente al personalizar otras funciones. Si desea ms informacin, pngase en contacto
con un concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o con cualquier otro establecimiento con personal debidamente cualificado y equipado.
1
Ajuste
personalizado
Desbloqueo
de
todas las puertas
en un solo paso
Desactivado
Activado
Desactivado
Activado
Funcin
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
750
9-2. Personalizacin
Ajuste
predeterminado
Nivel 7
Seal de funcionamiento
(intermitentes de emergencia)
Activado
30 segundos
Funcin de advertencia de
puerta abierta (al bloquear el
vehculo)
Activado
Ajuste
personalizado
Desactivado
Niveles 1 a 6
Desactivado
60 segundos
120 segundos
Desactivado
Dos pulsaciones
Apertura de la ventanilla de la
puerta del maletero
Pulsar y mantener
pulsado (corto)
Ajuste
predeterminado
Ajuste
personalizado
Activado
Desactivado
Sistema
inteligente
entrada y arranque
de
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
751
9-2. Personalizacin
Funcionamiento de desbloqueo
Ajuste
predeterminado
Ajuste
personalizado
Activado
Desactivado
Desbloqueo
de
todas las puertas
en un solo paso
Ajuste
predeterminado
Ajuste
personalizado
Seleccin de la vinculacin de
la memoria de posicin de
conduccin con la operacin
de desbloqueo de las puertas
Ajuste
predeterminado
Ajuste
personalizado
Desactivado
30 segundos
60 segundos
90 segundos
Estndar
-2 a 2
Estndar
Largo
O
9
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
752
9-2. Personalizacin
Ajuste
predeterminado
Ajuste
personalizado
Desactivado
Tiempo transcurrido antes de
apagarse las luces interiores
15 segundos
7,5 segundos
30 segundos
Funcionamiento al colocar el
interruptor del motor en la
posicin LOCK (vehculos
sin sistema inteligente de
entrada y arranque) o al desactivarlo (vehculos con sistema inteligente de entrada y
arranque)
Activado
Desactivado
Funcionamiento cuando se
desbloquean todas las puertas con el sistema inteligente
de entrada y arranque o el
control remoto inalmbrico
Activado
Desactivado
Funcionamiento cuando se
acerca al vehculo llevando
consigo una llave electrnica*2
Activado
Desactivado
Activado
Desactivado
Activado
Desactivado
Control de la iluminacin
del habitculo*1
Activado
Desactivado
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
753
9-2. Personalizacin
Ajuste
predeterminado
Ajuste
personalizado
Desactivado
Tiempo transcurrido antes de
apagarse las luces exteriores
15 segundos
7,5 segundos
30 segundos
Luces de estribo
Activado
Desactivado
Funcionamiento cuando se
acerca al vehculo llevando
consigo la llave electrnica
Activado
Desactivado
Funcionamiento cuando se
desbloquean todas las puertas con el sistema inteligente
de entrada y arranque o el
control remoto inalmbrico
Activado
Desactivado
Funcionamiento cuando se
desbloquean las puertas con
el interruptor de bloqueo centralizado de las puertas
Activado
Desactivado
Funcionamiento cuando se
abre la puerta
Activado
Desactivado
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
754
9-2. Personalizacin
Ajuste
predeterminado
Ajuste
personalizado
Estndar
-2 a 2
Estndar
-2 a 2
Ajuste
predeterminado
Ajuste
personalizado
Automtico
Manual
Automtico
Manual
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
755
9-2. Personalizacin
Ajuste
predeterminado
Ajuste
personalizado
Funcionamiento vinculado a
la llave mecnica (cierre)
Desactivado
Activado
Funcionamiento vinculado a
la llave mecnica (apertura)
Desactivado
Activado
Funcionamiento vinculado al
control remoto inalmbrico*1
(cierre)
Desactivado
Activado
Funcionamiento vinculado al
control remoto inalmbrico*1
(apertura)
Desactivado
Activado
Funcionamiento vinculado al
control remoto inalmbrico
(avisador acstico)*1
Activado
Desactivado
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
756
9-2. Personalizacin
*2
Funcin
Ajuste
predeterminado
Ajuste
personalizado
Lejos
Cerca
Lejos
Cerca
Nivel 5
Niveles 1 a 5
Se visualizan
todos los sensores
Visualizacin
desactivada
Ajustes de la pantalla
3:
Ajuste
predeterminado
Ajuste
personalizado
Estndar
Bajo
Desactivado
Activado
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
757
9-2. Personalizacin
Ajuste
predeterminado
Ajuste
personalizado
Francs
Alemn
Espaol
Italiano
Idioma*1
Japons*2
Ingls
Chino
simplificado*2
Chino tradicional
Ruso
Turco
km (km/L)
km
(L/100 km)
mph (MPG)
Activado
Desactivado
Activado
Desactivado
Unidades*1
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
758
9-2. Personalizacin
PRECAUCION
Durante la personalizacin
Debido a que el motor tiene que estar en marcha durante la personalizacin, asegrese de que el vehculo est estacionado en un lugar con la ventilacin adecuada. Si
se encuentra en una zona cerrada, como un garaje, los gases de escape, como el
monxido de carbono (CO), pueden acumularse y penetrar en el vehculo. Esto
puede causar lesiones graves o incluso mortales.
AVISO
Durante la personalizacin
Para evitar la descarga de la batera, asegrese de que el motor est en marcha
mientras personaliza las funciones.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
759
Referencia
Sistema de advertencia de la
presin de los neumticos
P. 569
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
760
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
761
ndice
Qu hacer si...
(Localizacin y resolucin de
problemas) ..................................... 762
ndice alfabtico................................ 766
Sistema de navegacin
Sistema manos libres (para telfonos mviles)
Sistema de entretenimiento para los asientos traseros
Sistema de sonido/vdeo
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
762
llaves o llaves mecnicas en un concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o en cualquier otro establecimiento con personal debidamente cualificado y
equipado. (P. 139)
Si pierde las llaves electrnicas, el riesgo de robo del vehculo aumenta significativamente. Pngase en contacto inmediatamente con un concesionario o taller de
reparaciones Toyota autorizado, o con cualquier otro establecimiento con personal
debidamente cualificado y equipado. (P. 138)
Es posible que no funcione correctamente debido a las caractersticas de recepcin de las ondas de radio. (P. 149, 167)
La puerta trasera no puede abrirse desde el interior del vehculo si est puesto el
seguro. Abra la puerta trasera desde el exterior y, a continuacin, desbloquee el
seguro de proteccin para nios. (P. 145)
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
763
Gira la llave con el pedal del embrague pisado a fondo? (P. 254)
Est la llave electrnica en algn lugar detectable dentro del vehculo? (P. 165)
Est desbloqueado el volante? (P. 262)
Est la pila de la llave electrnica agotada o casi agotada?
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
764
Se bloquea para evitar el robo del vehculo si se extrae la llave del interruptor del
motor. (P. 256)
Las ventanillas no se abren o no se cierran al accionar los interruptores de los elevalunas elctricos
Est pulsado el interruptor de bloqueo de las ventanillas?
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
765
Para detener la alarma, coloque el interruptor del motor en el modo IGNITION ON o arranque el motor.
Suena un avisador acstico de advertencia al abandonar el vehculo (vehculos con sistema inteligente de entrada y arranque)
Se visualiza el mensaje en la pantalla de informacin mltiple?
Si surge un problema
En caso de pinchazo
Vehculos sin rueda de repuesto.
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
766
ndice alfabtico
ndice alfabtico
A
A/C............................ 472, 478, 487, 489
Filtro del aire acondicionado ....... 587
ABS (sistema antibloqueo
de frenos)...................................... 378
Funcin........................................ 378
Indicador de advertencia ............. 628
Aceite
Aceite de motor ........................... 723
Aceite del diferencial delantero ... 736
Aceite del diferencial trasero ....... 737
Aceite de motor............................... 547
Capacidad ................................... 723
Inspeccin ................................... 547
Inspeccin y preparacin
para el invierno ......................... 407
Airbags .............................................. 43
Airbags SRS.................................. 43
Condiciones de funcionamiento
de los airbags ............................. 52
Condiciones de funcionamiento
de los airbags de cortina ............ 52
Condiciones de funcionamiento
de los airbags laterales............... 52
Condiciones de funcionamiento
de los airbags laterales y
de cortina.................................... 52
Indicador de advertencia
del airbag.................................. 628
Modificacin y desecho de
los airbags .................................. 51
Postura correcta de conduccin .... 36
Precauciones con los airbags
de cortina.................................... 46
Precauciones con los airbags
laterales ...................................... 46
Precauciones con los airbags
laterales y de cortina .................. 46
Precauciones con los airbags
para los nios ............................. 46
Precauciones generales con
los airbags .................................. 46
Ubicacin de los airbags ............... 43
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
ndice alfabtico
Avisadores acsticos de
advertencia ................................... 627
Avisador acstico de olvido de
la llave ...................................... 635
Indicador recordatorio del
cinturn de seguridad ............... 634
Puerta abierta.............................. 634
Puerta del maletero abierta ......... 634
Reduccin de marcha ................. 270
Sistema de combustible .............. 631
Sistema de frenos ....................... 627
AVS 1
B
Batera.............................................. 554
Indicador de advertencia ............. 627
Inspeccin de la batera .............. 554
Inspeccin y preparacin
para el invierno ......................... 407
Si la batera del vehculo est
descargada............................... 700
Bluetooth
Sistema de sonido....................... 459
Sistema manos libres
(para telfonos mviles) ........... 461
Bombillas
Cambio ........................................ 598
Vataje .......................................... 743
Brjula ............................................. 126
BSM (monitor de ngulos
muertos)........................................ 384
Buja ................................................. 736
C
Cadenas ........................................... 407
Caja de la consola .......................... 504
Cajas auxiliares............................... 509
767
Calefaccin
Calefaccin de los asientos..........494
Espejos retrovisores
exteriores...........................473, 481
Sistema de aire acondicionado
automtico .........................478, 489
Sistema de aire acondicionado
manual...............................472, 487
Calefaccin de los asientos............496
Calefaccin elctrica .......................492
Cambio
Bombillas......................................598
Fusibles ........................................594
Neumticos ..........................659, 678
Pila de la llave electrnica............589
Pila del control remoto
inalmbrico ................................589
Cap..................................................541
Cenicero ...........................................525
Cinturones de seguridad ..................38
Ajuste del cinturn de seguridad ....39
Avisador acstico e indicador
luminoso recordatorio ................631
Colocacin del cinturn de
seguridad.....................................38
Colocacin del cinturn de
seguridad para los nios .............40
Indicador de advertencia SRS......628
Instalacin del sistema de
sujecin para nios......................73
Limpieza y mantenimiento del
cinturn de seguridad ................533
Mujeres embarazadas,
uso correcto del cinturn de
seguridad.....................................41
Pretensores de los cinturones de
seguridad.....................................39
Retractor con bloqueo de
emergencia..................................40
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
768
ndice alfabtico
Claxon.............................................. 208
Columna de direccin
bloqueada ............................. 256, 262
Combustible .................................... 722
Capacidad ................................... 722
Indicador de advertencia ............. 631
Indicador del nivel de
combustible .............................. 107
Informacin.................................. 744
Repostado ................................... 304
Si se acaba el combustible y
el motor se cala ........................ 711
Sistema de corte de la
bomba de combustible ............. 626
Tipo ..................................... 304, 722
Condensador................................... 553
Conduccin ..................................... 226
Consejos sobre el rodaje............. 229
Interruptor AVS 1
Postura correcta ............................ 36
Procedimientos............................ 226
Sugerencias para la
conduccin en invierno ............. 407
Consejos sobre el rodaje ............... 229
Consumo actual de
combustible .................................. 124
Control de arrastre 1
Control de asistencia al arranque
en cuesta 1
Control de la altura 1
Control de la iluminacin del
panel de instrumentos................. 110
Control de la velocidad de crucero
Control de la velocidad de
crucero...................................... 308
Control de la velocidad de
crucero asistido por radar ......... 312
Control de la velocidad de
crucero asistido por radar........... 312
Control del brillo
Control de la iluminacin del
panel de instrumentos .............. 110
Control del vaivn del
remolque ....................................... 379
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
D
DAC (sistema de control de
asistencia en pendientes
descendentes) 1
Datos de mantenimiento del
aceite de motor..............................550
Desempaador
Espejos retrovisores
exteriores...........................473, 481
Luneta trasera ......................473, 481
Parabrisas delantero ............473, 481
Desempaador de la luneta
trasera ....................................473, 481
Diferencial 1 ............................736, 737
Diferencial central 1
Diferencial trasero 1
Dimensiones ....................................716
Disco MP3.........................................421
Disco WMA .......................................421
Dispositivo antihielo del
limpiaparabrisas....................474, 482
Dispositivo de apertura
Cap.............................................541
Puerta del maletero ......................153
Tapa del depsito de
combustible ...............................307
*
*
ndice alfabtico
E
Elevalunas elctricos ..................... 215
Funcin de proteccin contra
objetos atascados..................... 216
Funcionamiento........................... 215
Interruptor de bloqueo de las
ventanillas................................. 215
Emergencia, en caso de
En caso de pinchazo ........... 659, 678
Si el motor no arranca ................. 694
Si el vehculo se queda
atascado ................................... 712
Si el vehculo se recalienta.......... 708
Si la batera del vehculo est
descargada............................... 700
Si la llave electrnica no
funciona correctamente ............ 697
Si la palanca de cambios
no puede moverse de la
posicin P ................................. 696
Si necesita remolcar el
vehculo .................................... 619
Si piensa que algo no funciona
correctamente........................... 625
Si pierde las llaves ...................... 762
Si se acaba el combustible y
el motor se cala ........................ 711
Si se enciende el indicador
de advertencia .......................... 627
Si suena el avisador acstico
de advertencia .......................... 627
Entrada de audio..................... 414, 443
Entrada sin llave
Control remoto
inalmbrico ....................... 140, 151
Sistema inteligente de
entrada y arranque ........... 140, 151
769
Espacio de almacenamiento...........502
Especificaciones..............................716
Espejo de conversacin..................518
Espejo retrovisor
Espejo retrovisor interior ..............210
Espejos retrovisores exteriores ....212
Espejo retrovisor interior ................210
Espejos
Desempaadores de los
espejos retrovisores
exteriores...........................473, 481
Espejo retrovisor interior ..............210
Espejos de cortesa......................517
Espejos retrovisores exteriores ....212
Espejos de cortesa .........................517
Espejos retrovisores exteriores .....212
Ajuste y plegado...........................212
Monitor de ngulos muertos.........384
Espejos retrovisores exteriores .....212
Ajuste y plegado...........................212
Desempaadores de los
espejos retrovisores
exteriores...........................473, 481
Monitor de ngulos muertos.........384
F
Faros .................................................280
Cambio de las bombillas ......601, 602
Interruptor de las luces.................280
Vataje ...........................................743
Filtro de combustible ......................561
Indicador de advertencia ......630, 631
Filtro del aire acondicionado..........587
Freno de estacionamiento ..............277
Avisador acstico de
advertencia de freno de
estacionamiento accionado .......634
Funcionamiento............................277
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
770
ndice alfabtico
Frenos
Freno de estacionamiento........... 277
Indicador de advertencia ............. 627
Lquido......................................... 740
Funcin de proteccin contra
objetos atascados
Elevalunas elctricos................... 216
Techo solar.................................. 221
Funciones personalizables ............ 748
Fusibles ........................................... 594
G
Ganchos
Ganchos de carga ............... 511, 512
Ganchos de retencin
(alfombrilla)................................. 34
Ganchos para abrigos ................. 523
Ganchos de carga........................... 511
Ganchos para abrigos .................... 523
Ganchos para bolsas de la
compra .......................................... 512
Gato
Gato del vehculo ................ 660, 679
Guantera .......................................... 503
H
Herramientas ........................... 660, 679
I
Identificacin
Motor ........................................... 720
Vehculo ...................................... 719
Indicador de advertencia
principal ........................................ 640
Indicador del nivel de
combustible .................................. 107
Indicador luminoso de avera ........ 628
Indicador luminoso de
conduccin Eco ................... 115, 128
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
771
ndice alfabtico
Indicadores recordatorios de
servicio.......................................... 100
Informacin del consumo de
combustible .................................. 131
Informacin del trayecto ........ 113, 123
Iniciadores (sistema de
advertencia de la presin
de los neumticos)....................... 580
Instrumento ..................................... 107
Control de la iluminacin del
panel de instrumentos .............. 110
Indicadores.................................. 100
Indicadores de advertencia ......... 100
Instrumentos................................ 107
Pantalla de informacin
mltiple ............................. 112, 122
Intercooler ....................................... 553
Intermitentes ................................... 276
Cambio de las bombillas ..... 604, 608
Palanca de los intermitentes ....... 276
Vataje .......................................... 743
Intermitentes de emergencia ......... 616
Intermitentes delanteros ................ 276
Cambio de las bombillas ............. 604
Palanca de los intermitentes ....... 276
Vataje .......................................... 743
Intermitentes laterales.................... 276
Cambio de las bombillas ............. 613
Palanca de los intermitentes ....... 276
Intermitentes traseros .................... 276
Cambio de las bombillas ............. 608
Palanca de los intermitentes ....... 276
Vataje .......................................... 743
Interruptor
Asistencia al estacionamiento ..... 329
Botn 2nd START..................... 266
Botn ODO TRIP .............. 110, 113
Botn de control de la altura 1
Botn de distancia entre
vehculos .................................. 315
Interruptor DAC 1
Interruptor AVS 1
Interruptor de activacin/
desactivacin de la seleccin
todoterreno 1
Interruptor de activacin/
desactivacin del control de
arrastre 1
Interruptor de aumento del
ralent para la
calefaccin.........................474, 483
Interruptor de bloqueo
centralizado de las puertas........144
Interruptor de bloqueo de las
ventanillas..................................215
Interruptor de bloqueo/desbloqueo
del diferencial central 1
Interruptor de bloqueo/desbloqueo
del diferencial trasero 1
Interruptor de cancelacin del
sensor de intrusin ......................96
Interruptor de control de la
traccin a las cuatro ruedas 1
Interruptor de control del volante
inclinable y telescpico..............207
Interruptor de desactivacin del
PCS ...........................................399
Interruptor de encendido ......254, 257
Interruptor de la calefaccin
elctrica .............................474, 483
Interruptor de las luces
antiniebla ...................................293
Interruptor de los
desempaadores de la
luneta trasera y de los
espejos retrovisores
exteriores...........................473, 481
Interruptor de los intermitentes
de emergencia...........................616
Interruptor de los
limpiaparabrisas y del
lavaparabrisas ...........................295
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
772
ndice alfabtico
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
KDSS 1
Indicador de advertencia ..............630
L
Lavado y encerado ..........................528
Lavafaros..........................................302
Lavaparabrisas ................................295
Inspeccin ....................................558
Inspeccin y preparacin
para el invierno ..........................407
Interruptor.....................................295
Limpiaparabrisas .............................295
Limpiaparabrisas con sensor
de lluvia .....................................297
Limpiaparabrisas intermitentes
con dispositivo de ajuste del
ritmo de barrido .........................295
Limpiaparabrisas de la luneta
trasera ............................................301
Limpieza
Cinturones de seguridad ..............533
Exterior .........................................528
Interior ..........................................532
Ruedas con llantas de aluminio ...529
Llave auxiliar ....................................134
Llave electrnica..............................134
Cambio de la pila..........................589
Funcin de ahorro de energa ......167
Si la llave electrnica no
funciona correctamente .............697
ndice alfabtico
Llaves............................................... 134
Avisador acstico de
advertencia ............................... 143
Cambio de la pila......................... 589
Control remoto inalmbrico ......... 136
Entrada sin llave.................. 140, 151
Funcin de ahorro de energa ..... 167
Interruptor del motor............ 254, 257
Llave electrnica ......................... 134
Llave mecnica ........................... 138
Placa del nmero de la llave ....... 134
Si la llave electrnica no
funciona correctamente ............ 697
Si pierde las llaves ...................... 762
Luces antiniebla.............................. 293
Cambio de las bombillas ............. 606
Interruptor .................................... 293
Vataje .......................................... 743
Luces antiniebla traseras............... 293
Cambio de las bombillas ............. 610
Interruptor .................................... 293
Vataje .......................................... 743
Luces de cortesa ........................... 517
Luces de cortesa ........................ 517
Vataje .......................................... 743
Luces de freno/traseras
Vataje .......................................... 743
Luces de la matrcula ..................... 280
Cambio de las bombillas ............. 611
Interruptor de las luces................ 280
Vataje .......................................... 743
Luces de marcha atrs
Cambio de las bombillas ............. 608
Vataje .......................................... 743
Luces de posicin delanteras ....... 280
Cambio de las bombillas ............. 603
Interruptor de las luces................ 280
Vataje .......................................... 743
773
Luces individuales...........................498
Interruptor.....................................499
Vataje ...........................................743
Luces interiores ...............................498
Interruptor.....................................499
Vataje ...........................................743
Luces traseras .................................280
Interruptor de las luces.................280
Luz
Cambio de las bombillas ..............598
Interruptor de las luces
antiniebla ...................................293
Interruptor de los faros .................280
Lista de luces interiores................498
Luces de cortesa .........................517
Luz del compartimiento de
equipajes ...................................499
Luz del interruptor del motor ........498
Luz individual................................499
Luz interior....................................499
Palanca de los intermitentes ........276
Sistema de iluminacin de
entrada al vehculo ....................501
Vataje ...........................................743
Luz del interruptor de
encendido ......................................498
Luz del interruptor del motor..........498
Lquido
Direccin ......................................741
Embrague.....................................739
Frenos ..........................................740
Lavaparabrisas.............................558
Transmisin automtica ...............737
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
774
ndice alfabtico
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
P
Palanca
Palanca de apertura del cap ......541
Palanca de cambios .....................265
Palanca de enganche auxiliar ......541
Palanca de los intermitentes ........276
Palanca del limpiaparabrisas .......295
Palanca de cambios
Si la palanca de cambios no
puede moverse de la
posicin P ..................................696
Transmisin automtica ...............265
Palanca de maniobra del
gato.................................................667
Pantalla
Informacin del trayecto .......113, 123
Mensaje de advertencia ...............640
Pantalla de informacin
mltiple ..............................112, 122
ndice alfabtico
Pantalla de informacin
mltiple ................................. 112, 122
Cambio de la visualizacin.... 113, 123
Informacin del trayecto ...... 113, 123
Parasoles ......................................... 517
Peso ................................................. 716
Portabotellas ................................... 507
Portaequipajes del techo ............... 238
Presin de inflado de los
neumticos ................................... 582
Datos de mantenimiento ............. 741
Indicador de advertencia ............. 632
Puerta del maletero ........................ 151
Puertas............................................. 140
Avisador acstico de
advertencia de puerta
abierta....................................... 143
Bloqueo de las puertas................ 140
Cristales de las ventanillas.......... 215
Espejos retrovisores exteriores ... 212
Indicador de advertencia de
puerta abierta ........................... 631
Puerta del maletero ..................... 151
Seguro de proteccin para nios
de la puerta del maletero .......... 154
Seguro de proteccin para nios
de las puertas traseras ............. 145
Sistema de bloqueo y
desbloqueo automtico de las
puertas...................................... 146
Puerto AUX .............................. 414, 443
Puerto USB ...................................... 414
775
R
Radiador ...........................................553
Radio.................................................417
RDS ...................................................418
Recalentamiento, motor..................708
Refrigerante del motor ....................551
Capacidad ....................................734
Inspeccin ....................................551
Inspeccin y preparacin
para el invierno ..........................407
Reinicio
Elevalunas elctricos....................218
Sistema de advertencia de la
presin de los neumticos.........568
Techo solar...................................222
Reinicio de los datos de
mantenimiento...............................550
Reloj ..................................................519
Remolcado
Anilla de remolcado de
emergencia................................621
Arrastre de un remolque...............241
Control del vaivn del remolque...379
Remolcado de emergencia ..........621
Reposabrazos ..................................523
Reposacabezas ................................204
Repostado ........................................304
Apertura del tapn del
depsito de combustible............307
Capacidad ....................................722
Tipos de combustible ...........304, 722
Reproductor de CD ..........................421
Rueda de repuesto ..........................659
Presin de inflado.........................741
Ubicacin de almacenamiento .....660
Ruedas..............................................584
Cambio de las ruedas ..................584
Tamao ........................................741
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
776
ndice alfabtico
S
Seguridad infantil ............................. 58
Colocacin del cinturn de
seguridad para los nios ............ 40
Instalacin de sistemas de
sujecin para nios..................... 73
Interruptor de bloqueo de las
ventanillas................................. 215
Precauciones con el
elevalunas elctrico .................. 218
Precauciones con el techo
solar.......................................... 224
Precauciones con la
batera .............................. 554, 706
Precauciones con la
calefaccin de los asientos....... 494
Precauciones con la pila
de la llave extrada ................... 592
Precauciones con la puerta
del maletero .............................. 155
Precauciones con los airbags ....... 46
Precauciones con los
cinturones de seguridad ............. 41
Precaucin con la ventanilla
de la puerta del maletero .......... 161
Seguros de proteccin para nios
de las puertas traseras ............. 145
Sistema de sujecin para nios .... 59
Seguros de proteccin
para nios ..................................... 145
Seguro de proteccin para nios
de la puerta del maletero .......... 154
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
Seleccin todoterreno 1
Sensor
Espejo retrovisor interior ..............211
Limpiaparabrisas con sensor
de lluvia .....................................299
Sensor de asistencia al
estacionamiento Toyota ............329
Sistema de encendido
automtico de los faros .............290
Sensores de asistencia al
estacionamiento............................329
Servodireccin
Indicador de advertencia ..............628
Sistema antibloqueo de frenos
(ABS) ..............................................378
Funcin.........................................378
Indicador de advertencia ..............628
Sistema antirrobo
Alarma ............................................93
Sistema inmovilizador del motor ....86
Sistema de advertencia de la
presin de los neumticos...........568
Funcin.........................................568
Indicador de advertencia ..............632
Instalacin de transmisores y
vlvulas de advertencia de la
presin de los neumticos.........568
Interruptor de reinicio del
indicador de advertencia de la
presin de los neumticos.........568
Registro de cdigos ID .................570
Reinicio.........................................568
ndice alfabtico
Sistema de aire
acondicionado...... 472, 478, 487, 489
Filtro del aire acondicionado ....... 587
Sistema de bloqueo del cambio .... 696
Sistema de control activo
de la traccin 1 ............................ 378
Sistema de control automtico
de las luces................................... 280
Sistema de corte de la bomba
de combustible............................. 626
Sistema de datos por radio............ 418
Sistema de doble bloqueo ............... 92
Sistema de filtro de partculas
disel ............................................. 278
Sistema de iluminacin de
entrada al vehculo....................... 501
Sistema de luces de conduccin
diurna ............................................ 290
Sistema de navegacin 2
Sistema de nivelacin automtica
de los faros ................................... 292
Sistema de refrigeracin ................ 551
Recalentamiento del motor ......... 708
Sistema de sonido 2 ...................... 412
Antena ......................................... 420
Disco MP3/WMA ......................... 423
Dispositivo de memoria USB....... 436
Entrada de audio ................. 414, 443
Interruptor de sonido del
volante .............................. 413, 449
iPod ............................................. 429
Puerto AUX/puerto USB...... 414, 443
Radio ........................................... 417
Reproductor de CD ..................... 422
Reproductor de msica porttil ... 414
Sonido Bluetooth ....................... 459
Utilizacin ptima ........................ 415
777
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
778
ndice alfabtico
Velocmetro ......................................107
Ventanilla de la puerta del
maletero .........................................158
Ventanillas........................................215
Desempaador de la
luneta trasera.....................473, 481
Elevalunas elctricos....................215
Visualizacin de la
temperatura exterior .............114, 126
Volante..............................................207
Ajuste ...........................................207
Interruptores de sonido ................413
Memoria de la posicin del
volante .......................................200
VSC (control de estabilidad
del vehculo) ..................................378
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
ndice alfabtico
LC150_OM_OM60M59S_(ES)
779
780
P. 541
P. 307
Dispositivo de apertura
de la tapa del depsito
de combustible
P. 541
P. 307
P. 741
Capacidad del
depsito de
combustible
(Referencia)
Tipo de combustible
P. 722
P. 741
P. 723
P. 723
LC150_OM_OM60M59S_(ES)