You are on page 1of 139

NACCO MATERIALS HANDLING GROUP, INC.

Guia do Participante

Viso Geral do Sistema


Eltrico
WHE

Viso Geral Eltrica

NACCO MATERIALS HANDLING GROUP, INC.

Guia do Participante
NMHG 2012
Av das Naes Unidas 22777
So Paulo, SP 04795-100
252.931.5100

O objetivo deste programa de treinamento familiarizar os Tcnicos de Servio


com os sistemas e procedimentos de manuteno nas empilhadeiras. Este
treinamento deve ser feito NECESSARIAMENTE com o auxlio do Manual de
Servio.
Antes de efetuar QUALQUER reparo ou manuteno nas empilhadeiras, consulte
o Manual de Servio para os corretos procedimentos de manuteno e
segurana..

NMHG Technical Training

Viso Geral Eltrica

ndice
Introduo ..................................................................................................................... 1
Acrnimos e Abreviaes ............................................................................................. 2
Geral.............................................................................................................................. 3
Controlador Zapi........................................................................................................ 3
Esquema Eltrico .......................................................................................................... 5
Pagina a (=1) da esquerda para a direita ................................................................. 5
Pagina b (=2) da esquerda para a direita ................................................................. 7
Pagina C (=3) da esquerda para a direita ................................................................. 8
Detalhes dos Componentes .......................................................................................... 9
Contator principal ...................................................................................................... 9
Painel de Instrumentos .............................................................................................. 9
Rele da Buzina......................................................................................................... 10
Sensor do timo ...................................................................................................... 10
Acesso para o Controlador ......................................................................................... 11
Conexo do Handset Zapi + Dongle ...................................................................... 11
BDI Standard ........................................................................................................... 13
MDI Opcional ........................................................................................................... 14
Ajustes de Trao ....................................................................................................... 17
Ajuste da velocidade mxima de trao .................................................................. 17
Acelerao da trao ............................................................................................... 17
Ajuste do controle de acelerao ............................................................................ 17
Reduo da velocidade de trao (Cutback speeds) ............................................. 18
Frenagem ................................................................................................................ 18
Configuraes do Hidrulico ................................................................................... 19
Elevao (P2) .......................................................................................................... 19
Abaixamento (P3) .................................................................................................... 20
Temporizador do bloco de elevao ....................................................................... 20
Reduo quando atingir o final de curso da elevao e abaixamento .................... 21
Ajustes do Controle Hidrulico ................................................................................ 21
Calibrao ............................................................................................................... 22
Configurao da placa ............................................................................................ 22
Calibrao da placa ................................................................................................. 24
Apndice 1: ................................................................................................................. 26
Apndice 2: Configurao da empilhadeira ................................................................ 30
Apndice 3: Menu Tester ............................................................................................ 33
Modulo Combi ......................................................................................................... 33
Controlador Curtis ....................................................................................................... 34
Identificao de Componentes ................................................................................ 34
Esquema Eltrico ........................................................................................................ 35
Esquema Eltrico 1.................................................................................................. 35
Esquema Eltrico 2.................................................................................................. 35
Esquema Eltrico 3.................................................................................................. 35
NMHG Technical Training

Viso Geral Eltrica


Descries dos items do Esquema Eltrico ............................................................ 39
Detalhes dos Componentes ........................................................................................ 40
Contactor Principal .................................................................................................. 40
Painel de Instrumentos ............................................................................................ 40
Painel de Fusveis .................................................................................................... 41
Rele da Buzina......................................................................................................... 42
Contator da bomba ................................................................................................. 43
Sensor do Timo ..................................................................................................... 43
Sensores de Rotao e Temperatura do Motor....................................................... 44
BDI Standard ............................................................................................................... 45
Voltagem da bateria com o BDI Standard bsico ................................................... 45
Horimetro ................................................................................................................. 46
MDI Opcional .............................................................................................................. 47
Sequencia de partida .............................................................................................. 47
Horimetro da Trao ................................................................................................ 48
Horimetro da bomba ............................................................................................... 48
Indicador do Nvel de Carga da Bateria................................................................... 49
Aviso Indicador de Alarme e Manuteno ............................................................... 49
Funes da Empilhadeira ........................................................................................... 50
Controle de velocidade para a frente & r ............................................................... 50
Reduo de velocidade e temperatura de bloqueio da trao................................ 50
Frenagem. ............................................................................................................... 50
Interruptor de Barriga (Belly switch) ........................................................................ 50
Funo Caracol ....................................................................................................... 51
Controles Hidrulicos .............................................................................................. 51
Modulo de Controle .................................................................................................... 52
Especificaes tcnicas: ......................................................................................... 52
Acesso para o Controlador ......................................................................................... 53
Conexo do cabo Curtis & cabo IFAK ..................................................................... 54
Conexo com a empilhadeira .................................................................................. 55
Menu Parametros do Dispositivo ............................................................................. 57
Menu Monitor .............................................................................................................. 62
Alarmes, Soluo de Problemas Modulo do Sistema de Diagnstico.................. 62
Calibrao ................................................................................................................... 65
Configurao da placa ............................................................................................ 65
Calibrao da Placa................................................................................................. 67
CONTROLADOR ISKRA .............................................................................................. 69
Descrio do controlador ........................................................................................ 69
Detalhes do Controlador ......................................................................................... 69
Refrigerao do Controlador ................................................................................... 69
Montagem do Controlador ...................................................................................... 69
Conexes de fios ..................................................................................................... 70
Direo Assistida Eletricamente .............................................................................. 70
Esquemas Eltricos: ................................................................................................ 70
Teclado .................................................................................................................... 73
NMHG Technical Training

ii

Viso Geral Eltrica


Dashboard ............................................................................................................... 75
Sequncia de partida: ............................................................................................. 75
Modo de trao ....................................................................................................... 75
Menu Tester ............................................................................................................. 76
Acesso para o Menu Tester ..................................................................................... 76
Variable group 1: ..................................................................................................... 76
Variable group 2: ..................................................................................................... 76
Variable group 3: ..................................................................................................... 76
Variable group 4: ..................................................................................................... 76
Entradas do Combi.................................................................................................. 77
Entradas do Timo .................................................................................................. 77
Verso da Eprom ..................................................................................................... 78
Painel de alarmes .................................................................................................... 78
Cdigos de alarme do Combi ................................................................................. 79
EPAS cdigo de alarmes do Timo & DDI............................................................ 79
Calibraes.............................................................................................................. 79
Atualizao de Software .............................................................................................. 82
Primeira atualizao ................................................................................................ 82
Segunda atualizao: .............................................................................................. 85
Teclado ....................................................................................................................... 86
Controladores Zapi ..................................................................................................... 87
Menus Tester............................................................................................................... 92
Tester 1: Traction Motor (mostrada MLOP) ............................................................. 92
Tester 2: Motor da bomba (mostrada MLOP) .......................................................... 92
Tester 3: (mostrado da MLOP) ................................................................................ 93
Tester 4: (mostrado da MLOP) ................................................................................ 94
Tester 5: (mostrado da MLOP) ................................................................................ 94
Tester 6: (mostrado da MLOP) ................................................................................ 95
Menu Alarms ............................................................................................................... 96
Numero de identificao dos Modulos: ................................................................... 96
Inserindo Senhas ........................................................................................................ 98
Menus Principais Ocultos 2 & 3 .................................................................................. 98
Menu Principal 2 Programao do Bloco de Elevao 1, 2 & 3 ........................... 98
Program Block 1 Main Menu 2: ............................................................................ 99
Program Block 2 Main Menu 2: ............................................................................ 99
Program Block 3 Main Menu 2: ............................................................................ 99
Traction Block Main Menu 2 ............................................................................... 100
Menu Principal 3 ....................................................................................................... 102
Programa de Senha............................................................................................... 102
Programa de Senha Main Menu 3 ...................................................................... 102
Senha de Servio (S) ............................................................................................. 102
Senha do Operador (U) ......................................................................................... 103
Monitor Read Users Main Menu 3........................................................................ 104
Program Offset Cbn Main Menu 3 ...................................................................... 104
Program Low Fork Main Menu 3 ......................................................................... 105
NMHG Technical Training

iii

Viso Geral Eltrica


Pre-Height Selector (Pr selecionador de altura) .................................................. 105
Ajuste do Nvel ....................................................................................................... 105
Utilizao do pr-selecionador de altura ............................................................... 106
Elevao da cabine ............................................................................................... 106
Abaixamento da cabine ......................................................................................... 107
Configurao da empilhadeira com o HandSet/ PC.............................................. 108
Velocidade de Trao para FWD/REV fora do corredor ........................................ 108
Elevao/Descida da cabine ................................................................................. 112
Configurao padro dos parmetros do mdulo .................................................... 116
Soluo de problemas .............................................................................................. 116
Circunstancias de reduo de velocidade ............................................................ 116
Circunstncias em que o deslocamento da empilhadeira est bloqueado:.......... 118
Esquema Eltrico M.L.O.P. .................................................................................... 119
Esquema Eltrico H.L.O.P. .................................................................................... 122
Resumo ..................................................................................................................... 131

NMHG Technical Training

iv

Viso Geral Eltrica

Introduo
Resumo do Modulo
Este mdulo abrange as informaes gerais da tecnologia do produtos para
armazenagem Hyster incluindo porta-paletes, empilhadores, selecionadoras de
alta, mdia e baixa altura.
Este mdulo permite ao treinador prover uma informao mais profunda sobre os
aspectos gerais da srie.
Pr-requisitos
Conhecimentos tcnicos gerais e familiaridade com o software para PC e o
Handset.
Objetivos de Aprendizagem Aps a concluso deste mdulo, voc ser capaz
de fazer o seguinte:
Identificao do modelo e nmero de srie
Ser capaz de identificar e localizar os principais componentes
Compreender como essas empilhadeiras operam em geral
Objetivos de Habilidades: Aps a concluso deste mdulo, voc ser capaz de
fazer o seguinte:
Demonstrar onde esto localizados os componentes principais
Ser capaz de explicar como essas empilhadeiras operam em geral
Explicar as caractersticas e seus benefcios
Explicar as grandes mudanas nesta srie de empilhadeiras

NMHG Technical Training

Viso Geral Eltrica

Acrnimos e Abreviaes
WHE Equipamentos para Armazns
SEM Separeted Exited Motors
DC Corrente Continua
AC Corrente Alternada
EPAS Eletric Powered Assisted Steering - Direo Assistida Eletricamente
BLPM Brushless Power Motor
VNA Very Narrow Aisle (Corredor Muito Estreito)(trilaterais)
MLOP Midi Level Order Picker Selecionadora de Pedido de Mdia Elevao
HLOP High Lift Order Picker Selecionadora de Pedido de Grande Elevao
OHG Overhead Guard Protetor do operador
BEM Electromagnetic Brake Freio Eletromagntico

NMHG Technical Training

Viso Geral Eltrica

Geral
A gama de produtos WHE Hyster composta de diferentes produtos e modelos.
Esto equipados com diferentes conjuntos de controladores que vamos estudar
agora.
Controlador e marcas instalados em empilhadeiras atualmente em produo.
Zapi: marca bem conhecida, com fornecimento de controladores DC e AC para
a NMHG a muitos muitos anos.
Curtis: Essa empresa norte-americana tem agora 50 anos e um fornecedor
mundial de instrumentao de veculos eltricos e controles. A Curtis produz
controladores para a classe III de manuseio de material com Ssitema de
Controle Hidrulico & Trao AC que combina controle avanado do motor de
trao AC, juntamente com a velocidade da bomba hidrulica DC varivel e
vlvula de controle proporcional em um pacote integrado compacto
Iskra: fabricante esloveno que foi introduzido em nossa produo em 2005.
Esta empresa iniciou em 1960 a produo de motores de arranque, geradores,
sistemas de acionamento eltrico, sistemas mecatrnicos e peas para
automveis, manuseio de materiais e outras indstrias. Ns compramos
motores de corrente contnua sem escovas e controladores da Iskra.

Controlador Zapi
Ns introduzimos este controlador 'Combi ACO inverter "em nossas stackers MS10
(C846. ..) com motor de trao AC.

Figura 2.1: Zapi Combi ACO inverter

NMHG Technical Training

Viso Geral Eltrica


Este controlador combina duas habilidades de controle de motores. Primeiro, o
motor de trao com corrente alternada. Segundo o motor da bomba com
corrente CC.
1. Motor Trao AC
2. Motor Bomba DC
3. Electro Magnetic Brake
4. Sensor do timo
5. Timo
6. Contactor principal
7. BDI
8. Relay da buzina
9. Fusvel 10A
10. Power fuse 300A
11. Combi ACO inverter
12. Boto de Emergencia
13. Buzina
14. EV1

Figura 2.2: Arranjo Geral eletrico

NMHG Technical Training

Viso Geral Eltrica

Esquema Eltrico
Veja o apndice para uma melhor qualidade de impresso destes trs pginas.

Pagina a (=1) da esquerda para a direita


Um carregador de bordo est conectado com uma linha pontilhada para os
polos da bateria. Esta linha pontilhada significa que ele uma opo.
O fio + da bateria protegido com um fusvel de 10 A vai diretamente a pgina 2
para o BDI.
O contactor principal K2 alimentado atravs de um fusvel de 10 A ao positivo
da bateria.
o Para a bobina do rel da buzina;
o Para o EMB e a vlvula solenoide atravs do Combi.
O cabo de alimentao que sai do contactor principal K2 vai para o motor em
srie DC da bomba e ao Combi (atravs de um fusvel de 300 A)
Um terceiro fusvel de 10 A. saindo do K2 alimenta com o positivo da bateria o
switch do carregador e a chave.
Um quarto fusvel de 10 A. alimenta com positivo da bateria a buzina e o
interruptor da buzina.
O motor de trao AC est ligado por 3 cabos de alimentao com o
controlador "Combi ACO inversor", assim como o encoder e o sensor de
temperatura. Um crculo pontilhado significa que os fios do encoder so
blindados terra do encoder.
O encoder alimentado com 12V formados no controlador. Dois sinais A e B
permitem a determinao da velocidade e da direo de rotao do motor.
Na sada da chave interruptora o + da bateria atinge a bobina contator
principal K2.
Da mesma sada do controlador para o encoder de rotao de trao, um
positivo de 12V termina no MDI quando instalado na pgina c (= 3).

NMHG Technical Training

Viso Geral Eltrica

Figura 2.3: Pagina a (=1)

NMHG Technical Training

Viso Geral Eltrica

Pagina b (=2) da esquerda para a direita


A bobina do EMB (R2) ativada pela tenso da bateria por meio do
controlador.
A partir do mesmo controlador uma sada de 24 volts da bateria fornecida
a bobina EV1 (Q1). Assim, o controle proporcional da vlvula de
abaixamento EV1 feito pelos pulsos negativos do controlador. Um diodo
(K3) montado atravs dos terminais da bobina para absorver a corrente
fly-back gerada entre os pulsos.
O negativo da bobina da Buzina (K1) reenviado para o controlador e um
dodo de fly-back montado entre os terminais como um supressor.
O terminal negativo da bobina do contator principal (K2) ligado ao
controlador. Nenhum diodo fly-back instalado entre os terminais K2.

Figura 2.4: Pagina b (=2)

NMHG Technical Training

Viso Geral Eltrica

Pagina C (=3) da esquerda para a direita


O BDI s mostrado. Ele est ligado ao + de 24V e ao Combi para MH
e a Batt - para a interrupo de elevao e para o interruptor de ignio.
A placa do timo mostra no topo todas as ligaes de interruptores ON e
OFF e os controles proporcionais para elevar e abaixar.
N esquema da placa do timo so mostrados os interruptores da buzina
(P8) snail (P10) e da barriga (S9).
Sob a placa do timo o sensor do timo mencionado como um sensor de
proximidade e no RHS CAN Bus um resistor 120 com um equipamento
PC Tool ligado.

Figura 2.5: Pagina c (=3)

NMHG Technical Training

Viso Geral Eltrica

Detalhes dos Componentes


Contator principal
Contator principal est localizado sob o painel, com o interruptor de emergncia.

Painel de Instrumentos
Interruptor de emergncia, BDI, chave interruptora e interruptores dos acessrios.

Figura 2.6: Painel de instrumentos

NMHG Technical Training

Viso Geral Eltrica

Rele da Buzina
O rel de buzina est localizado sob o controlador, perto dos fusveis. O interruptor
da buzina est localizado no cabeote do timo.

Figura 2.7: rele da buzina

Sensor do timo
O sensor do timo um sensor de proximidade localizado na dobradia do timo
e ativado quando o timo abaixado.

1 - Timo abaixado

2 - Timo elevado

Figura 2.8 - Sensor do timo

NMHG Technical Training

10

Viso Geral Eltrica

Acesso para o Controlador


Comunicao via CAN-Bus, diagnstico e programao das empilhadeiras pode
ser feito atravs de um PC porttil ou um handset.
O Software PC Tools ainda no est disponvel e portanto a conexo com o
cabo IFAK no usado neste momento, mas apenas com o software Zapi.
Nos dias atuais o handset Zapi devem ser utilizado com o dongle especial:
Hyster P / N 582000044
O aparelho Zapi no pode ser conectado diretamente a empilhadeira. Este dongle
especial abaixo utilizado entre o handset e a empilhadeira.

Figura 2.9: Dongle

Conexo do Handset Zapi + Dongle


Chave desligada, ligar o handset via dongle em ambos os conectores localizados
no compartimento da bateria.

NMHG Technical Training

11

Viso Geral Eltrica

1. Conexo CAN na empilhadeira


2. Alimentao do Dongle

Figura 2.10: Conexo do dongle sob o capo da bateria.

Seguindo o menu descrito nos prximos captulos, o tcnico pode ter acesso ao
controlador COMBI AC0.

Figura 2.11: Handset e dongle.

NMHG Technical Training

12

Viso Geral Eltrica

BDI Standard
A tenso da bateria com o BDI Standard bsico:
Se a empilhadeira equipada com um BDI padro nenhum ajuste de voltagem
necessrio.
O pequeno parafuso na parte traseira do monitor (ver figura 8) permite definir a
tenso da clula em que o visor indicar que a bateria est descarregada.
Ajustes
Volt/cel bateria descarregada
K
1.57
L
1.63
M
1.68
N
1.73 (ajuste de fbrica)
O
1.78
P
1.82
Q
1.84
R
1.86
S
1.89
T
1.91
U
1.93

Figura 2.12: BDI standard

Ampulheta pisca quando hormetro est gravando o tempo.


Cada segmento do BDI = 10% de carga.
Quando restar 30% de carga o 3 segmento pisca
Quando restar 20% de carga o 2 segmento pisca e a elevao inibida.
Recarregue a bateria a 100% para resetar o indicador de carga da bateria e
restaurar a elevao.

NMHG Technical Training

13

Viso Geral Eltrica

MDI Opcional
Ampulheta pisca quando o tempo registrado.
cone da bateria pisca com 30% restante.
cone da bateria pisca e elevao interrompida com 20% de carga
restante.
cone Tartaruga indica que uma reduo de velocidade esta ativa.
Indicador de aviso = LED piscando + cone Spanner exibidos + cdigo de
falha exibidos
Forma de cdigo de falha XX A YY onde: XX = mdulo em questo e YY
= cdigo de falha (consulte o manual de servio para detalhes dos
alarmes)
1. Indicador do total de horas de
trabalho e cdigos de avisos
2. Indicador de nvel de carga
da bateria
3. Diodo emissor de luz - LED
em estado de alerta
4. Hormetro
5. Indicador de status de
reduo de velocidade
6. Indicador de manuteno
programada e alerta de falha

Figura 2.13: MDI Opcional


Ajuste da tenso da bateria com MDI Opcional:
uma boa prtica testar essa configurao quando uma nova empilhadeira ou
uma nova bateria instalada.
Primeiro verifique a tenso da bateria com um DMM (-bat e pino 10 do conector A)
Ento compar-lo com a seguinte configurao = COMBI /config. menu
adjustment / adjust battery (COMBI / config. menu de ajuste / ajustar bateria)
Finalmente ajustar este parmetro para o mesmo valor medido com o DMM.

NMHG Technical Training

14

Viso Geral Eltrica

1. da Bateria
2. Pino 10

Figura 2.14: Ajuste da voltagem da bateria

Bateria com 100% de carga com MDI opcional


Com a bateria totalmente carregada, se o MDI no indicar 100% de carga ento
aumentar passo a passo o seguinte parmetro = COMBI / config menu adjustment
/ bat. max adj.
Lembrete de manuteno
Quando ativado, se a manuteno no for feito a tempo, a velocidade de
deslocamento ser primeira reduzida e depois interrompida.
Diferentes comportamentos da empilhadeira pode ser definido atravs do
parmetro:
COMBI / config menu adjustment / check up type
NONE: sem alarme
OPTION #1: Aviso depois de 300 horas.
OPTION # 2: Aviso aps 300 horas + reduo de velocidade aps 340
horas.
OPTION # 3: Aviso aps 300 horas + reduo de velocidade aps 340
horas + trao bloqueada aps 380 horas.
Uma vez que a manuteno seja realizada, o lembrete de manuteno pode ser
redefinido pelo parmetro: COMBI / config menu adjustment / check up done
ON

NMHG Technical Training

15

Viso Geral Eltrica


Interruptor de Barriga (Belly Switch)
Enquanto estiver deslocando para a frente se o interruptor "P9" for pressionado, a
empilhadeira imediatamente vai para r.
O procedimento inverso de emergncia ativado com a empilhadeira conduzida
para FWD e o timo na posio de conduo (sensor do timo "S10" ativo) e o
boto ITERRUPTOR DE BARRIGA pressionado.
Esta inverso de emergncia pode ser configurada para trs cenrios diferentes:
Modo de reverso em base contnua, ou com um atraso de tempo (5 segundos),
ou desabilitado.
Ativao / desativao do modo reverso de emergncia
Menu COMBI / config conjunto opes / inverso rpida
NONE: desativado
BELLY: ativo e operado pressionando o interruptor de barriga.
TIMED: ativo durante aps certo atraso, aps o interruptor de barriga ser
pressionado.
A funo do interruptor da barriga pode inverter a direo da empilhadeira ou
par-la.
Ativao / desativao do modo de reverso de emergncia
COMBI / config menu set options / belly with inv.
o ON: Quando "P9" pressionado a inverso de sentido da unidade est ativa
o OFF: Quando "P9" pressionado a empilhadeira ser parada
Funo caracol (Snail)
A funo "caracol" permite operar a empilhadeira com cana o timo levantado em
baixa velocidade. (sensor do timo "S10" no est ativo). Isto dedicado a
aplicaes em reas apertadas.
Pressionando "P3" na cabea do timo a funo de caracol ativada enquanto a
trao controlada pela borboleta do acelerador.
Configurao da velocidade de trao "caracol no modo:
COMBI / main menu parameter change / snail speed

NMHG Technical Training

16

Viso Geral Eltrica

Ajustes de Trao
Ajuste da velocidade mxima de trao
COMBI / main menu parameter change / max speed forwd
COMBI / main menu parameter change / max speed back

Acelerao da trao
COMBI / main menu parameter change / acceleration delay

Ajuste do controle de acelerao


Curva de acelerao de trao pode ser configurado com diferentes parmetro
"Throttle 0 Zone", "Throttle X point" e Throttle Y point.
A Fig. 10 abaixo mostra a correspondncia entre as diferentes situaes de sadas
de acelerao e relevantes rotaes dos motores de trao.

Figura 2.15: Controle de acelerao/rotao do motor de trao

NMHG Technical Training

17

Viso Geral Eltrica

Reduo da velocidade de trao (Cutback speeds)


Existem dois nveis de reduo de velocidade disponveis neste equipamento.
50% a 100% da velocidade mxima = reduo de velocidade 1
Ajuste: COMBI / main menu parameter change / cutback speed 1
5% a 50% da velocidade mxima = reduo de velocidade 2
Ajuste: COMBI / main menu parameter change / cutback speed 2
Com sensores de altura opcionais: os nveis de reduo de velocidade so
definidos como a seguir.

Figura 2.16: Reduo de velocidade/altura de elevao (opcional)

Frenagem
Diferentes situaes de travagem:
Frenagem por liberao do acelerador.
Frenagem por inverso do sentido.
Frenagem pelo boto de emergncia ff
Frenagem por um aviso de emergncia que requer uma parada imediata.
Frenagem ativada uma velocidade cutback.
Acionamento do freio de estacionamento
Configuraes de frenagem disponveis:
o ajuste da curva de desacelerao de frenagem por liberao
COMBI / main menu parameter change / release braking
o ajuste da curva de desacelerao parcial de frenagem por liberao
COMBI / main menu parameter change / decel braking
o ajuste da curva de desacelerao de frenagem por reverso
COMBI / main menu parameter change / inverse braking
Ajuste da curva de desacelerao para a reduo de velocidade.
COMBI / main menu parameter change / speed limit braking

NMHG Technical Training

18

Viso Geral Eltrica

Configuraes do Hidrulico
Configurao de velocidade mxima da elevao - Controle Proporcional
COMBI / main menu parameter change / speed limit
Velocidade mxima de abaixamento - Controle Proporcional COMBI / main menu parameter change / min evp
COMBI / main menu parameter change / max evp
Velocidade mxima de elevao / abaixamento Controle On & Off COMBI / main menu parameter change / initial lift
COMBI / main menu parameter change / initial lower
As rampas de acelerao e desacelerao podem ser ajustadas atravs do
programa. Isto permite alterar o comportamento dos controles do mastro.

Elevao (P2)
Ajuste da curva de desacelerao da empilhadeira: Elevao parada. (P2
liberado)
COMBI / main menu parameter change / pu. acceler delay
Ajuste da curva de acelerao da empilhadeira: Elevao ativada. (P2
acionada)
COMBI / main menu parameter change / pu. deceler delay

NMHG Technical Training

19

Viso Geral Eltrica

Abaixamento (P3)
O atraso da abertura ou fechamento da EV1 pode mudar o comportamento do
abaixamento dos garfos.
Ajuste da rampa de acelerao de abaixamento dos garfos:
COMBI / main menu parameter change / evp open delay
Ajuste da rampa de desacelerao do boto de liberao proporcional de
abaixamento do garfo:
COMBI / main menu parameter change / evp close delay

Figura 2.17: Ajuste da elevao e abaixamento

Temporizador do bloco de elevao


Quando os botes de elevao (P2/P4) so ativados os garfos comeam a elevarse por um perodo limitado. Isso pode ser em ajustado com os seguintes
parmetros:
Configurao mxima do tempo da elevao proporcional dos garfos:
SICOS / main menu parameter change / lift max time
Aps esse atraso, para termos novamente elevao necessrio pressionar
primeiro o boto para baixo.
possvel ativar / desativar o bloco empilhadeira cronometrado.
Ativao / desativao do temporizador do bloco de elevao dos garfos
COMBI / config menu set options / lifting block
Off: desabilitado
On: habilitado

NMHG Technical Training

20

Viso Geral Eltrica

Reduo quando atingir o final de curso da elevao e


abaixamento
No disponvel.

Ajustes do Controle Hidrulico


O controle das eletrovlvulas proporcionais pode ser definido usando diferentes
parmetros que so: Throttle 0 prop, Throttle X prop; throttle Y prop; Throttle
X1 prop e Throttle Y1 pop. Esses parmetros permitem alterar o configurao
da seguinte curva que conecta a corrente na vlvula proporcional, dependendo do
curso do boto de comando hidrulico.
A. Percentagem
do valor mximo
da corrente na
vlvula
proporcional
B. Percentagem
do valor mximo
da distncia do
curso do boto
proporcional.

Figura 2.18: Controle Hidrulico

NMHG Technical Training

21

Viso Geral Eltrica

Calibrao

Figura 2.19: Jumper da placa do timo

Configurao da placa
Quando a placa do timo for substituda necessrio definir o controle ON/OFF ou
proporcional.
Para evitar disparar acidentalmente o micro da buzina durante a configurao, por
favor, faa a calibragem antes de inserir a placa de volta na carcaa do timo.
1. Chave OFF
2. Desligar a bateria.
3. Abra a carcaa do timo e mova o jumper da posio "P" (Parking) para a
posio "C" (Configuration)
4. Volte a ligar a bateria
5. Chave ON.

NMHG Technical Training

22

Viso Geral Eltrica

Figura 2.20: Viso da placa do timo

O display mostrar a configurao atual da placa.


Com controle de elevao de botes ON/OFF o display mostrar um "3"
Com um controle de elevao proporcional a tela mostrar um "4"
Para aumentar o valor, pressione o interruptor de caracol e para diminuir o valor,
pressione o boto da buzina.
6. Para confirmar a definio de "3" ou "4" pressione o boto da barriga e o display
de LED mostrar um ponto decimal ao lado do nmero de configurao.
7. OFF
8. Desligue a bateria
9. Coloque de volta o jumper da posio "C" para "P"
10. Reinstale a placa na carcaa do timo.

Figura 2.21: Configurao do display

Com o ltimo boletim informativo FF125 o display LED mostra por padro a letra
"c" para os botes de elevao/abaixamento do tipo on-off. A letra "d" corresponde
aos botes de controle proporcional de elevao/abaixamento.

NMHG Technical Training

23

Viso Geral Eltrica

Calibrao da placa
Quando a placa do timo substituda
Quando a velocidade mxima da empilhadeira no atingida de modo
uniforme.
Quando trao para no fim do curso do acelerador
Quando h uma grande diferena entre as velocidades para frente e para
trs
Antes de iniciar a calibrao assegurar que todos os botes de elevao e
abaixamento esto ligados placa do timo e devidamente fixados nos seus
lugares.
1. Chave OFF
2. Mova o jumper de configurao da placa do timo da posio "P" (Parking) para
a posio "T" (Teaching)
3. Chave ON
4. Um trao mostrado no display (pode ser necessrio dar um pulso no boto
ON/OFF para acender o primeiro trao no visor).

Figura 2.22: Inicio da calibrao

5. Gire a borboleta do acelerador at o final do curso para frente e segure-o na


posio.
6. Pressione e solte o boto de elevao localizado no lado esquerdo do timo.
7. Assim, o visor mostra outro trao que indica que a posio do acelerador esta
salva com sucesso.
8. Solte a borboleta do acelerador.

Figura 2.23:Frente salva

NMHG Technical Training

24

Viso Geral Eltrica


9. Gire a borboleta do acelerador at o final do curso reverso e mantenha na
posio.
10. Pressione e solte o boto de descida localizado no lado esquerdo do timo.
11. Assim, o visor mostra outro trao que indica que a posio do acelerador esta
salva com sucesso. (Ver fig 19).
12. Solte a borboleta do acelerador.

Figura 2.24: R salva

13. Retorne o jumper de configurao da placa do timo da posio "T" (Ensino)


para "P" (Parking). Assim, um ponto decimal aparece no visor LED.
14. Chave OFF

Figura 2.25: Final da calibrao

Nota: Se a chave for desligada antes do jumper de configurao ser colocado de


volta na posio "P" (parking), os valores de calibrao sero perdidos e o
procedimento precisar ser repetido.

NMHG Technical Training

25

Viso Geral Eltrica

Apndice 1:
Esquema Eltrico Stackers Zapi combi ACO inverter MS10-12(C846...) & MS1416 (C852...)
A1
A2
A3
B1
B2
C1
F1
F2
F3
F4
F5
K1
K2
K3
M
M1
M2
P
P1
P2
P3
P4
P5
P6
P7
P8
P9
P1
0
Q1
R1
R2
R3
S1
S2
S3
S9
T1

Combi controller
Tiller controller
Battery charge indicator
Encoder
Heat sensor
Battery
Power fuse 300A
10A fuse for 24V supply to key switch
10A fuse for 24V supply to solenoid
valve coil
10A fuse for 24V supply to horn relay
10A fuse for 24V battery supply to
charge state indicator
Horn relay
Main remote control switch
Recycling diode
Complete traction motor
Traction motor
Pump motor
Unused button
Horn
Proportional lift button
Proportional lowering button
On-Off Lift Button
On-Off Lowering button
Auxiliary function forward button
Auxiliary function reverse button
Horn button
Belly switch
Snail button

XA1
X28
X3
XJP1
XJP2
XJP12
X30
X31
XJP13

XJP11
XJP14
XJP16
X6

X7
XFF7
XFF8
XFF10
XFF15
XFF18
XTF22
XTF24
XTF26
XTF28
XFF2
XFF12
XTR1
XTF14

X14
XFF20
XFF9
XFF11
XFF16
XFF19
XTF23
XTF25
XTF27
XTF29
XFF3
XFF13
XTR4
XTR17

Tabela 2.1: Referencias esquemticas e conectores

26

XJP10
X4

XJP15
XJP17

Solenoid valve 1
Varistore
Electromagnetic brake
Resistor 120
Emergency button
Socket micro switch - battery charger
plug
Key switch
Tiller sensor
Battery charger

NMHG Technical Training

XCJ2
XAJ2

Male 35 pin connector


8 pin male connector
6 pin male connector
4 pin male connector
3 pin male connector
2 pin male connector

Female terminals

Ring terminals

Viso Geral Eltrica

Figura 2.26: Esquema Pagina 1(a)

NMHG Technical Training

27

Viso Geral Eltrica

Figura 2.27: Esquema Pagina 2(b)

NMHG Technical Training

28

Viso Geral Eltrica

Figura 2.28: Esquema Pagina 3(c)

NMHG Technical Training

29

Viso Geral Eltrica

Apndice 2: Configurao da empilhadeira

Figura 2.29: Ajuste do menu de configurao

NMHG Technical Training

30

Viso Geral Eltrica

Figura 2.30: Menu de configurao Set Options

NMHG Technical Training

31

Viso Geral Eltrica

Figura 2.31: Alterao de parametros (Parameter change)

NMHG Technical Training

32

Viso Geral Eltrica

Apndice 3: Menu Tester


Este menu permite que ao tcnico para testar as diferentes funes da
empilhadeira diretamente com o handset

Modulo Combi
MAIN TESTER MENU

Figura 2.32: Tester Menu

NMHG Technical Training

33

Viso Geral Eltrica

Controlador Curtis
Identificao de Componentes
Ns introduzimos este controlador 'Curtis' com corrente AC na trao em nossas
paleteiras: P1.8 - P2.0 & P2.0L - P2.2. ( E 438)
Este controlador Curtis proporciona um 'inversor' dedicado para controlar o motor
de trao AC e tambm ativa o contactor do motor da bomba, a vlvula solenoide
de abaixamento e o indicador de descarga da bateria (ou um MDI opcional). O
controlador ligado a todos os recursos da empilhadeira via CAN.
1. Timo
2. Dashboard
3. Motor da bomba
4. Vlvula solenoide de
abaixamento
5. Tanque & bomba
hidrulica
6. Motor de trao
7. Sensor do timo
8. Conector da bateria
9. Fusvel principal
10. Contactor da bomba
11. Boto de emergncia
12. Controlador Curtis
13. EMB

Figura 2.33: Arranjo eltrico geral

NMHG Technical Training

34

Viso Geral Eltrica

Esquema Eltrico
Veja o apndice para uma melhor qualidade de impresso destas pginas.

Esquema Eltrico 1
Este esquema mostra os principais componentes, incluindo motores de trao e
bomba, controlador e conexes eltricas, contator principal (emergncia) e de
bombas, contatores e fusveis, sensores de rotao do motor de trao e de
temperatura e buzina.
A opo de carregador a bordo tambm mencionada.
Note que o motor da bomba no provido com sensor de rotao ou de
temperatura.

Esquema Eltrico 2
Este esquema mostra as diferentes bobinas de atuadores, tais como: o rel da
buzina, as bobinas dos contatores principal e das bomba, a bobina de aviso da
reversor e buzina, a bobina do EMB e bobina da vlvula de solenoide de descida.
Todos estas bobinas tm uma alimentao positiva de 24V comum do controlador
e conexo negativa individual energizado por transistores especficos no
controlador.
Note que as bobinas da buzina e sirene esto equipadas com diodos em paralelo
para filtrar piques de auto-tenso.

Esquema Eltrico 3
Este esquema mostra as conexes do timo e do Dashboard, incluindo os
interruptores de controle de elevao e abaixamento, o sensor do timo (Hall
Effect). A ligao ao PC so mencionados via conexo serial (software Curtis e
cabo) ou via conexo CAN bus (quando a ferramenta PC Service Tool e o cabo
IFAK so permitidos).

NMHG Technical Training

35

Viso Geral Eltrica

Figura 2.34: Esquema Eltrico 1

NMHG Technical Training

36

Viso Geral Eltrica

Figura 2.35: Esquema Eltrico 2

NMHG Technical Training

37

Viso Geral Eltrica

Figura 2.36: Esquema Eltrico 3

NMHG Technical Training

38

Viso Geral Eltrica

Descries dos items do Esquema Eltrico


A1
A2
A3
B1
B2
C1
F1
F2
F3
K1
K2
K3
K4
M
M1
M2
P
P1
P2
P3
P4
P5
P6
P7
P8
P9
Q1
R1
R2
S1
S2
S3
S4
T1

Controlador Combi
Controaldor do timo
Indicador do nvel de carga da bateria
Encoder
Sensor de aquecimento
Bateria
Fusvel de potencia - 175 A
Fusvel de 10 A da alimentao de 24V para a chave de contato
Fusvel de 10 A da alimentao de 24V para a o rel da buzina
Rele da buzina
Bobina do contator principal
Bobina da bomba
Buzina de alarme de r
Motor de trao completo
Motor de Trao
Motor da Bomba
Boto no utilizado
Buzina
Reversing warning buzzer
On-off lifting button
On-off lowering button
On-off lifting button
On-off lowering button
Boto da buzina
Interruptor de barriga (Belly switch)
Boto Snail
Vlvula solenoide 1
Varistor
Freio eletromagntico
Boto de emergencia
Battery charger socket-plug micro switch
Chave de contato
Sensor do timo
Carregador da bateria

Conectores machos so chamados de "X" ou "XA" ou "XCJ" ou "XAJ" ou "XJP".


Conectores fmeas so chamados de "XFF" ou "XTF".
Terminais de anel so nomeados "XTR".

NMHG Technical Training

39

Viso Geral Eltrica

Detalhes dos Componentes


Contactor Principal
O contactor principal chamado de K2 no esquema eltrico est localizado sob o
painel, com o interruptor de emergncia em cima dele.
Ao desligar o contactor principal desliga-se o + bateria da empilhadeira
O contactor mantido conectado pela bobina K2 de 24V que energizada pelo
controlador.

Figura 2.37: Contator principal (K2)

Painel de Instrumentos

Figura 2.38: Painel de instrumentos

O painel em frente ao operador contem a chave do interruptor do contator de


emergncia e o BDI.

NMHG Technical Training

40

Viso Geral Eltrica

Painel de Fusveis
Sob o painel esto localizados dois fusveis de 10A para o interruptor de chave e
para a buzina.
O fusvel de alimentao de 175 A est localizado na parte superior do controlador
e alimenta diretamente o controlador e o motor da bomba atravs do contactor da
bomba. Por favor, consulte o Esquema Eltrico.

Figura 2.39: Fusvel de 10 Amp (2 peas)

Figura 2.40: Fusvel de potencia de 175A.

NMHG Technical Training

41

Viso Geral Eltrica

Rele da Buzina

Figura 2.41: Buzina e rele da buzina (K1)

NMHG Technical Training

42

Viso Geral Eltrica

Contator da bomba

Figura 2.42: Contactor da bomba (K3)

O motor DC da bomba com enrolamentos em srie alimentado atravs deste


contator que o liga a tenso da bateria. Ele chamado K3 nos esquemas.

Sensor do Timo

Figura 2.43: Sensor do timo e localizao do parafuso de trava

NMHG Technical Training

43

Viso Geral Eltrica


O sensor do timo um sensor de proximidade localizado na parte inferior da
articulao do timo. Como se v na Fig. 11, o timo apresenta um came no lado
esquerdo, que fica em frente do sensor, assim que o timo movido para baixo. A
distncia ideal entre o sensor e o excntrico de 4 mm.
O sensor fixado na posio atravs de um pequeno parafuso de ajuste crosshead que acessvel com o timo totalmente abaixado.
Uma mola a gs para o timo mantm o mesmo em repouso.

Sensores de Rotao e Temperatura do Motor.


O motor alimentado com trs fases de alimentao do controlador. Ele tambm
tem um sensor de rotao (de efeito Hall), que visvel, acessvel e fixado com um
parafuso do lado do motor. Este sensor tem uma ligao de quatro fios, pois pode
detectar velocidades em ambos os sentidos de funcionamento.
Um sensor de temperatura no interior do motor e ligada com dois fios.
O terceiro conector do lado do motor o conector da bobina do EMB.
1. Sensor de rotao
2. Conector da bobina do EMB
3. Conector do sensor de
temperatura
4. Conector do sensor de rotao
5. Chicote do sensor de
temperatura.

Figura 2.44: Motor sensors

NMHG Technical Training

44

Viso Geral Eltrica

BDI Standard
Voltagem da bateria com o BDI Standard bsico
Se a empilhadeira esta equipada com um BDI padro no qual nenhum ajuste de
voltagem necessrio.
Um pequeno parafuso na parte traseira do monitor (ver figura 13) permite definir a
tenso da clula em que o visor indicar que a bateria est descarregada.
Ajuste
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U

Volt/cel bateria descarregada


1.57
1.63
1.68
1.73 (ajuste de fbrica)
1.78
1.82
1.84
1.86
1.89
1.91
1.93

O nvel de carga da bateria indicado no visor com 10 barras, cada uma


representa 10% da carga total da bateria.
Quando restar 30% de carga na bateria, a terceira barra comea a piscar.
Quando restar 20% de carga na bateria, as duas primeiras barras comeam a
piscar e a funo hidrulica de elevao da empilhadeira inibida.
No descarregar a bateria ainda mais para evitar danos.
O nvel de carga deve chegar a 75% para restar o indicador de descarga da bateria
e para obter funo de elevao operacional novamente.
No caso de uma bateria no fornecida com a empilhadeira, o procedimento de
ajuste da tenso da bateria deve ser realizada (ver seo manual de servio
"instalao e configurao").

NMHG Technical Training

45

Viso Geral Eltrica

Figura 2.45: Vista traseira do BDI

Figura 2.46: BDI & Horimetro

Horimetro
Quando qualquer funo da empilhadeira est ativa (leme abaixado, trao,
elevao / descida) a ampulheta pisca, indicando que o indicador de nvel da
bateria est gravando as horas de funcionamento.
Se o indicador de nvel de carga da bateria for substitudo as horas de
funcionamento da empilhadeira ser perdido.

NMHG Technical Training

46

Viso Geral Eltrica

MDI Opcional
1. Total de horas de funcionamento e
indicador de alarmes
2. LED verde - hormetro ON
3. LED amarelo - bateria fraca
4. LED vermelho - alarme e aviso de
manuteno

Figura 2.47: MDI Opcional

Sequencia de partida
Quando a chave colocada em LIGADO, o MDI realiza uma srie de testes e cada
elemento iluminado durante um segundo.
Aps esses testes, o display mostrar:
O total de horas de funcionamento da empilhadeira (Exemplo 13,3 horas)
por alguns segundos,
Em seguida, ele ir mostrar o estado de carga da bateria (exemplo 93%) e o
LED de operao verde acende.

Figura 2.48: Sequencia de partida do MDI Opcional

NMHG Technical Training

47

Viso Geral Eltrica

Horimetro da Trao
Quando o timo abaixado ou trao acionada, o total de horas de trao
exibido por alguns segundos.

Figura 2.49: Horimetro da trao

Horimetro da bomba
Quando a elevao ou abaixamento acionado, o total de horas de
funcionamento da bomba ser exibido por alguns segundos:

Figura 2.50: Horimetro da bomba

NMHG Technical Training

48

Viso Geral Eltrica

Indicador do Nvel de Carga da Bateria


A carga da bateria indicada no display.
Quando esse nvel chega a 20%, a funo de elevao dos garfos inibida.
O LED amarelo iluminado indica "bateria baixa".
Recarregue a bateria a 75%, para resetar o indicador de "bateria fraca" e para
habilitar a funo de elevao do garfo novamente.

Figura 2.51: Indicador do nvel de carga

Aviso Indicador de Alarme e Manuteno


O LED vermelho intermitente indica que um sinal de alarme foi gerado. O nmero
do cdigo de falha relevante aparece no visor.
Quando o lembrete de manuteno atinge as horas registradas para a
manuteno o LED vermelho acender.
Aps a manuteno ter sido realizada, resetar os parmetros. Veja o procedimento
no captulo do controlador.

Figura 2.52: Indicador de alarme e manuteno

NMHG Technical Training

49

Viso Geral Eltrica

Funes da Empilhadeira
Controle de velocidade para a frente & r
A seleo de direo feita atravs de dois sensores de efeito Hall, uma para cada
direo.
ngulo de rotao da borboleta seleciona a velocidade de trao da unidade.
A velocidade da empilhadeira de F & R e a acelerao pode ser definida conforme
a necessidade, bem como o comportamento da borboleta.

Reduo de velocidade e temperatura de bloqueio da trao.


Se a temperatura do motor de trao atinge 115 C, a corrente do motor limitada
causando uma reduo de velocidade do veculo.
Se a temperatura do motor atinge os 140 C, o bloqueio do motor ativado.
Os valores limite de temperatura podem ser definidos. Veja o procedimento no
captulo do controlador.

Frenagem.
A empilhadeira equipada com quatro sistemas de frenagem:
Frenagem por Liberao: quando a borboleta liberada
Frenagem por Reverso: quando a borboleta movida na direo oposta.
Frenagem de Emergncia: quando o boto de emergncia usado ou
quando um alarme requer a parada imediata da trao.
Freio de Estacionamento: quando a empilhadeira est parada e nenhum
controle de trao est ativado.
As configuraes de parmetros de freio esto disponveis com o laptop. Veja o
procedimento no captulo do controlador.

Interruptor de Barriga (Belly switch)

Figura 2.53: Interruptor de barriga (Belly switch)

NMHG Technical Training

50

Viso Geral Eltrica


Este procedimento inverso de emergncia ativado com a empilhadeira esta se
deslocando para a frente (no sentido oposto garfos), com o timo na posio de
conduo (sensor do timo S4 ativo) e o boto de "Interruptor de barriga (BELLY
SWITCH)" P8 pressionado.

Funo Caracol
1. Intrruptor caracol (Snail
switch)
2. Borboleta

Figura 2.54: Snail switch

Isto permite dirigir a empilhadeira em lugares muito pequenos onde o timo no


pode ser abaixado (sensor do timo S4 no est ativo).
Primeiro pressione o boto caracol na cabea do timo (P9), ento controle a
trao com a borboleta.
A velocidade de trao no modo "caracol" pode ser definida com o laptop. Veja o
procedimento no captulo do controlador

Controles Hidrulicos
1. Botes internos para elevao dos
garfos
2. Botes externos para abaixamento
dos garfos

Figura 2.55: Controles hidrulicos

NMHG Technical Training

51

Viso Geral Eltrica


A velocidade de elevao dos garfos definida pela tenso da bateria aplicada ao
motor da bomba srie DC. Por conseguinte, esta velocidade no ajustvel.
Caractersticas que podem alterar a funo de empilhadeira:
Bloqueio da elevao que aparecer assim que a carga da bateria cair
abaixo de 20% (ver procedimento no captulo do controlador).
Tempo de bloqueio de elevao: O tempo de durao da elevao que
pode ser definido no controlador para evitar que a bomba trabalhe por um
longo perodo de tempo. Quando o limite for atingido o boto de
abaixamento deve ser pressionado antes de o boto de elevao ser
pressionado novamente.

Modulo de Controle

Figura 2.56: Modulo de controle do detalhes do LED

Especificaes tcnicas:
Inversor para motores assncronos de3 fases AC
Funes de frenagem regenerativa
Tenso
Corrente mxima do inversor de (24V)
Freqncia de operao do PWM
Freqncia mxima do encoder
Freqncia mxima de sada do controlador
Limites de temperatura externa

NMHG Technical Training

52

24V
200A (RMS) para 2'
10 kH
15 kHz
300 kHz
- 40 C a +50 C

Viso Geral Eltrica

Acesso para o Controlador


O mdulo est conectado e se comunica atravs da rede bus CAN, o que permite
o acesso ao diagnstico da empilhadeira ou a programao via PC ou laptop.
O conector para o kit do cabo de conexo da interface ("PC Console") pode ser
acessado a partir do compartimento da bateria.
Este controlador Curtis foi utilizado pela primeira vez nos nossos produtos e a
ligao com o laptop feito por meio do conector Curtis.
O cabo IFAK ser utilizado to logo este controlador seja adicionado biblioteca
de software do PC Service Tool.
Atualmente o acesso ao controlador da empilhadeira feito com um laptop e o
software Curtis ligada a empilhadeira via porta Curtis e com conversor USB.

Figura 2.57: Adaptador Curtis


O item Hyster P/N 4600071 composto de:
4600069 - Adaptador 1309
4600070 - Adaptador USB para serial
4601142 - Chicote

NMHG Technical Training

53

Viso Geral Eltrica

Conexo do cabo Curtis & cabo IFAK


Ao lado do conector da bateria (item 2) encontram-se dois tipos de conectores
para ligar o computador para a empilhadeira.
O conector Curtis (Item 3) permite conectar o cabo Curtis acima e deve ser usado
com o software Curtis desde que o PC Service Tools para utilizao do cabo IFAK
(Item 1) ainda no est pronto.
1. Conector Ifak
2. Conector da
Bateria
3. Conector
Curtis

Figura 2.58: Conexes da empilhadeira para o PC.

Usar o conector Curtis consiste em:


1. Instale o driver do adaptador USB fornecido com o adaptador. Para fazer isso,
siga atentamente os passos descritos no guia de instalao rpida fornecido com
ele. (ver anexo)
2. Verifique a instalao do driver no Windows. Para fazer isso no Windows
2000/XP, verifique no Gerenciador de Dispositivos os passos abaixo:
o No Windows 98SE/ME/2000/XP: boto direito do mouse no cone "Meu
Computador" no desktop e selecione Propriedades> Sistema>
(Hardware)> Gerenciador de Dispositivos.
o No Windows Vista: Boto direito do mouse no cone "Computador" no
desktop e selecione Propriedades> Gerenciador de Dispositivos.
o Nos grupos de portas (COM & LPT), um cordo semelhante ao USB para
porta serial ou USB Prolific para Serial Com Port deve ser exibido.
o Se houver uma pergunta ou ponto de exclamao ao lado do item, em
seguida, o driver no est instalado corretamente. Por favor, apague o
item e repita os passos de instalao.
NMHG Technical Training

54

Viso Geral Eltrica

Figura 2.59: Verificao da instalao do driver USB

importante ter o Nr da Porta COM em mente para assegurar que a mesmo


utilizada quando ligar o Controller. Assim que o driver USB for instalado, o
software da Curtis deve ser instalado. Mais uma vez, siga atentamente o passo a
passo das instrues dadas no manual da Curtis 1314.

Conexo com a empilhadeira


Conecte o Adaptador Curtis 1309 (2) para o PC e para a empilhadeira usando o
material j descrito.
Configure a porta de comunicao, selecionando a partir do menu
Options\Change Protocol Port: a seguinte tela ser aberta:

Figura 2.60: Seleo de protocolo

Selecione a opo de protocolo "Enhanced Serial" como mostrado na imagem e


selecione a porta de comunicao adequada (j configurada no protocolo de
comunicao serial). No nosso exemplo, ela deve ser COM3 mencionada na fig.
27.
1. Pressionar o boto " Connect " para iniciar a fase de conexo da empilhadeira e
a seguinte tela aparecer:

NMHG Technical Training

55

Viso Geral Eltrica

Figura 2.61: Tela de inicial de conexo


Quando o "PT" mostrado, a conexo est OK e "Mode: CONNECTED " aparece
na parte inferior da janela.
Para exibir todos os cones na barra superior voc precisa clicar no cone do "PT".
1 Connect/Disconnect
2. Refresh Device Tree
3. Device Information
4. Device Parameters
5. Monitor Device Test Data

Figura 2.62:Tela Principal & Icones.

NMHG Technical Training

56

Viso Geral Eltrica

Menu Parametros do Dispositivo


Este menu d acesso a vrios sub menus onde os parmetros de ajustes podem
ser feitos (exemplo: velocidade mxima mostrado abaixo). A janela de
configurao d informao completa com o mnimo e o mximo e o valor real.
1. Imprimir janela ativa (para criar
uma imagem da janela apresentada
para ser salvo no formato TIFF.).
2. Imprimir lista atual (para imprimir a
lista de dados exibidos atualmente
(parmetros, avisos, etc) ..
3. Exportao de Dados (para
exportar a lista de dados em formato
Excel).
4. Leia todos os parmetros de um
arquivo: para acessar o arquivo .par
desejado.
5. Escrever todos os parmetros
para um arquivo: para salvar os
parmetros para um arquivo .par.
6. Obter todos os parmetros do
dispositivo: para adquirir os
parmetros do controlador.
7. Enviar todos os parmetros para o
dispositivo: para salvar os
parmetros do controle.

Figura 2.63: Janela de Parametros

Quando um parmetro modificado na janela relevante, como acima, o da


velocidade mxima, ento ao clicar em "OK" eo novo valor ser salvo para o
controlador. Ao clicar no cone (7) no lado direito da janela "Enviar todos os
parmetros para o dispositivo" todos os parmetros sero salvos no controlador.

NMHG Technical Training

57

Viso Geral Eltrica


Parmetros:
Os manuais de servios que esto disponveis no Hypass on-line (Axcess on line)
mostra as configuraes de fbrica. Abaixo esto algumas explicaes sobre
esses vrios parmetros.
INTERLOCK TIMEOUT

BUZZER OPTION 3
BUZZER DEAD BAND
FORWARD MAX
FORWARD MAP

FORWARD DEAD BAND


REVERSE DEAD BAND
REVERSE MAP

REVERSE MAX

Depois do ajuste do atraso, o timo no permanecer


operacional se nenhum comando for feito pelo
operador.
Opes: Nenhum ou R ou Frente & R
A velocidade em que a campainha est inativa
Define a quantidade de rotao da borboleta para
atingir a velocidade mxima para frente
Permite definir a correspondncia entre a rotao da
borboleta e a velocidade do motor de acordo com um
mapa especfico.
Defina a quantidade mnima de rotao da borboleta
antes de iniciar a rotao do motor a frente
Defina a quantidade mnima de rotao da borboleta
antes de iniciar a rotao do motor a r
Permite definir a correspondncia entre a rotao da
borboleta e a velocidade do motor de acordo com um
mapa especfico
Define a quantidade de rotao da borboleta para
atingir velocidade mxima a r
X

Figura 2.64: Mapa de deslocamento a frente

NMHG Technical Training

58

Viso Geral Eltrica

X = Rotao da borboleta (IN) Valores


negativos
Y = Percentagem da mxima velocidade
da empilhadeira

Figura 2.65: Mapa de deslocamento a rl

Ambos os mapas mostram as regras de correspondncia entre a rotao


borboleta e a velocidade esperada do motor.
Alterar esses parmetros vai mudar o comportamento da empilhadeira.
Como a empilhadeira pode reagir de maneira diferente recomendamos no alterar
esses parmetros, sem uma boa razo para faz-lo. Em todos os casos testar as
configuraes com cuidado.
803 LOCKOUT ENABLE

Para ativar ou desativar a funo de


interrupo de elevao com bateria
baixa. (Sempre OFF com display
opcional)
Definir a durao mxima da elevao
contnua
Quando elevando os garfos, define o
tempo mximo durante o qual as
vlvulas auxiliares opcionais
permanecem abertas depois de a
bomba hidrulica desligar.
Ao abaixar os garfos, defini o tempo
mximo durante o qual as vlvulas
auxiliares opcionais permanecem
abertas aps a vlvula de descida ser
desativada.

LIFT RUN TIME


LIFT DELAY TIME VALVE 1-2

LOWERING DELAY TIME VALVE 1-2

NMHG Technical Training

59

Viso Geral Eltrica

SNAIL SPEED

Defina a reduo da velocidade mxima


com o timo elevado & boto caracol
pressionado.
Velocidade mxima de ambas as
direes
O tempo entre 0 a velocidade mxima
Durao da frenagem por inverso com
a borboleta
Tempo de frenagem com borboleta
liberado
Tempo de frenagem quando o timo
liberado
Ativar / Desativar a interrupo da
elevao e o led de alarme de bateria
fraca com display opcional.
Definir o nvel de bateria baixa para a
ativao da interrupo da elevao
Ativar/Desativar o lembrete de
Manuteno baseado nas horas da
chave ON. (apenas com BDI opcional)
Ativar/Desativar o lembrete de
manuteno com base nas horas de
trao. (apenas com BDI opcional)
Ativar/Desativar o lembrete de
manuteno com base nas horas da
bomba. (apenas com BDI opcional)
Nmero de horas de funcionamento da
empilhadeira em que a manuteno
necessria. Observe que o tipo de
horas selecionado acima (total ou
trao ou bomba)
Redefinir para um novo intervalo o
lembrete de manuteno com base no
horimetro total (chave ligada). No se
esquea de desligar a empilhadeira e
ligar novamente aps a reinicializao.
Redefinir para um novo intervalo o
lembrete de manuteno com base no
horimetro da trao. No se esquea
de desligar a empilhadeira e ligar
novamente aps a reinicializao.

MAX SPEED
MAX ACCEL
MAX DECEL
NEUTRAL BRAKING
MAX BRAKING
BDI WARNING ENABLE
BDI WARNING
TOTAL MAINTENANCE ENABLE
TRACTION MAINTENANCE ENABLE
PUMP MAINTENANCE ENABLE
MAINTENANCE INTERVALS

RESET TOTAL MAINTENANCE

RESET TRACTION MAINTENANCE

NMHG Technical Training

60

Viso Geral Eltrica

RESET PUMP MAINTENANCE

Redefinir para um novo intervalo o


lembrete de manuteno com base no
horimetro da bomba. No se esquea
de desligar a empilhadeira e ligar
novamente aps a reinicializao.
Definir o valor que vai ser usado para
programar o contador do tempo de
operao definida abaixo. Cada
unidade corresponde a 10 horas (por
exemplo, o valor 23 corresponde a 230
horas).
Defini o valor que vai ser usado para
programar o horimetro operacional,
expresso em minutos (por exemplo,
360 corresponde a 6 horas)
Quando ajustado para ON, o nmero
de horas de funcionamento da
empilhadeira (key-on) pr-definido
para um valor que a soma dos dois
parmetros acima "10s Of hours &
Remaining hrs in mins ". O valor do
Timer de Manuteno / total de horas
restantes atualizado.
Idem ao hormetro total, mas com as
horas de trao.
Idem hormetro total, mas com horas de
bomba.
A esta temperatura, a corrente para o
motor reduzida.
A esta temperatura, a corrente para o
motor interrompida (Zero).

10S OF HOURS

REMAINING HRS IN MINS

PREST TOTAL HOURMETER

PRESET TRACTION HOURMETER


PRESET PUMP HOURMETER
TEMPERATURE HOT
TEMPERATURE MAX

NMHG Technical Training

61

Viso Geral Eltrica

Menu Monitor
O contedo deste menu mostrado no apndice. Este menu permite ao
engenheiro de servio verificar as diferentes funcionalidades da empilhadeira para
encontrar falhas.

Alarmes, Soluo de Problemas Modulo do Sistema de


Diagnstico
Os cdigos de erro so mostrados apenas no visor MDI opcional, no no BDI
padro.
O cdigo de erro tambm pode ser detectado atravs da verificao dos dois
LEDs de informao diretamente sobre o prprio controlador.
Os cabos de potncia que podem esconder os LEDs devem ser afastados um
pouco para ver as informaes dos LEDs.
Existem dois LEDs. Um vermelho e um amarelo.
No caso de ocorrer uma falha, eles iro piscar para o cdigo de erro
correspondente, tal como descrito abaixo:
O LED vermelho pisca uma vez para indicar que o sistema mostrar o primeiro
dgito do cdigo de erro
Em seguida, o LED amarelo pisca um nmero de vezes correspondente a este
primeiro dgito.
Ento, agora o LED vermelho pisca duas vezes para indicar que o sistema
mostrar o segundo digito do cdigo de erro
Em seguida, o LED amarelo pisca um nmero de vezes correspondente a este
segundo dgito.
Os dois LEDs tm diferentes modos de funcionamento, que so utilizados para
sinalizar diferentes tipos de informao.
LED
VERMELHO
OFF
OFF
ON

LED
AMARELO
OFF
FLASHING
ON

STATUS

ON

OFF

Erro Watchdog ou software no est instalado.


Desligue e reinicie a empilhadeira ou instale o
software..

FLASHING

FLASHING

O controlador detectou um erro.


O cdigo de dois dgitos sinalizado pelo piscar
dos dois LEDs em uma sequncia cclica.
cyclical sequence.

O controlador est desligado ou danificado.


O controlador est em operao.
O controlador est no modo Flash Program

Figura 2.66: Cdigos dos LEDs

NMHG Technical Training

62

Viso Geral Eltrica


Por favor, consulte o manual de servio para obter mais informaes sobre os 88
cdigos de falha aqui listados abaixo.
O manual de servio descreve cada cdigo e d as causas possveis, bem como
os efeitos sobre a unidade e o procedimento de reparao.
LISTA DE ALARMES
12 - Controller Overcurrent
13 - Current Sensor Fault
14 - Precharge failed
15 - Controller Severe Undertemp
16 - Controller Severe Overtemp
17 - Severe Undervoltage
18 - Severe Overvoltage
21 - Controller Undertemp Cutback
22 - Controller Overtemp Cutback
23 - Undervoltage Cutback
24 - Overvoltage Cutback
25 - +5V Supply Failure
26 - Digital Out 6 Overcurrent
27 - Digital Out 7 Overcurrent
28 - Motor Temp Hot Cutback
29 - Motor Temp Sensor Fault
31 - Coil 1 Driver Open/Short
32 - EM Brake Driver Open/Short
33 - Coil 3 Driver Open/Short
34 - Coil 4 Driver Open/Short
35 - PD Open/Short
36 - Encoder Fault
37 - Motor Open
38 - Main Contactor Welded
39 - Main Contactor Did Not Close
41 - Throttle Wiper High
42 - Throttle Wiper Low
43 - Brake Wiper High
44 - Brake Wiper Low
45 - Pot Low Overcurrent
46 - EEPROM Failure
47 - HPD/Sequencing Fault
47 - Emer Rev HPD
49 - Parameter Change Fault
51 - CAN Startup Failure
52 - CAN PDO Timeout

NMHG Technical Training

63

Viso Geral Eltrica

LISTA DE ALARMES
61 - BB Sequence Fault
62 - Interlock SRO
68 - VCL Runtime Error
69 - External Supply Out Of Range
71 - OS General
72 - PDO Timeout
73 - Stall Detected
87 - Motor Characterization Fault
89 - Motor Type Fault
92 - EM Brake Failed To Set
93 - Encoder LOS (Limited Operating Strategy)
94 - Emer Rev Timeout
Figura 2.67: Lista de cdigos de alarmes

NMHG Technical Training

64

Viso Geral Eltrica

Calibrao

Figura 2.68: Jumper da placa do timo

Configurao da placa
Para ser feito quando a placa do timo substituda.
Para evitar acionar acidentalmente o micro da buzina durante a configurao, por
favor, faa a calibragem antes de inserir a placa de volta na carcaa do timo.
1. Chave OFF
2. Desligar a bateria.
3. Abra a carcaa do cabeote do timo e mova o jumper da posio "P" (Parking)
para a posio "C" (Configuration)
4. Volte a ligar a bateria
5. Chave ON.

NMHG Technical Training

65

Viso Geral Eltrica

Figura 2.69: display da placa do timo

O LED display mostra 0 (sem configurao) ou um nmero de identificao do tipo


de configurao salva na placa.
Pressione o micro-interruptor do caracol para aumentar o valor at o nmero de
configurao 3 (empilhadeiras com botes de elevao e abaixamento tipo on-off)
aparecer no visor LED. Para diminuir o valor, pressione o micro interruptor da
buzina.
Confirme a configurao pressionando o interruptor de barriga.
No display LED um ponto decimal aparece aps o nmero de configurao.
Desligue a empilhadeira.
Mova o jumper na placa de circuito leme da posio C (Configuration) para a
posio P (Parking)
Coloque a placa em seu alojamento na carcaa do timo.

Figura 2.70: Fig 71 Display de configurao

Com o ltimo boletim informativo FF125 o display LED mostra por padro a letra
"c" para o tipo botes de elevao/abaixamento on-off. A letra "d" corresponde
botes de controle de elevao/abaixamento proporcional.

NMHG Technical Training

66

Viso Geral Eltrica

Calibrao da Placa
Quando a placa do timo substituda.
Quando em alta velocidade a empilhadeira no viaja a uma velocidade
constante.
Se trao para quando o controle da borboleta est na posio de totalmente
acelerado.
Quando h uma diferena considervel de velocidade entre deslocamentos
para frente e r.
Antes de iniciar a calibrao assegure-se que todos os botes de elevao e
abaixamento esto ligados placa do timo e devidamente conectados nos seus
lugares.
1. OFF
2. Mova o jumper de configurao da placa do timo da posio "P" (Parking) para
a posio "T" (Teaching)
3. Chave ON
4. O display mostra um trao
5. Pressione e solte o boto de elevao localizado no lado esquerdo do timo
para salvar a posio neutra da borboleta.
Nota: Se o mostrador LED mostra o valor 8, indica que no momento em que a
posio foi gravada, o controlo de borboleta no estava na posio de ponto morto
(exatamente a 90 em relao ao eixo de rotao).

Figura 2.71: Inicio da calibrao

O display LED ir mostrar um trao (pode ser necessrio dar um impulso no boto
ON/OFF para acender o primeiro trao no visor).
Gire a borboleta do acelerador at o final do curso para frente e segure-a na
posio.
Pressione e solte o boto de elevao localizado no lado esquerdo da cabea do
timo.
Assim, o visor mostra um outro trao que indica que a posio do acelerador foi
salva com sucesso.
Solte a borboleta do acelerador.

NMHG Technical Training

67

Viso Geral Eltrica

Figura 2.72: Frente salva

Gire a borboleta do acelerador at o final do curso para r e segure- na posio.


Pressione e solte o boto de descida localizado no lado esquerdo da cabea do
timo.
Assim, o visor mostra um outro trao que indica que a posio do acelerador foi
salva com sucesso.
Solte a borboleta do acelerador.

Figura 2.73: R salva

Mova o jumper de configurao da placa do timo da posio "T" (Ensino) para "P"
(Parking). Assim, um ponto decimal aparece no visor LED
Chave OFF

Figura 2.74: Final da calibrao

Nota: Se a chave for desligada antes da ponte ser movido para trs, na posio "P"
(parking), os valores de calibrao sero perdidos e o procedimento precisa ser
repetido.

NMHG Technical Training

68

Viso Geral Eltrica

CONTROLADOR ISKRA
Descrio do controlador
O Combi Controller AC da ISKRA combina a unidade controle dos motores de
trao AC e a bomba (srie) DC.
Este mdulo se comunica com o timo do leme atravs de um chicote de
comunicao CANbus.
Este sistema totalmente integrado tem um nico plugue de diagnstico, que pode
ser ligada ao PC com o ETACC
Ferramenta de diagnstico PC interna.
Ns no vamos encontrar nenhum contator de bomba nessas unidades. Quatro
modos de deslocamento e a possibilidade de monitorar as funes-chave da
empilhadeira.

Detalhes do Controlador
Tenso de alimentao nominal
Faixa de tenso de operao
Sada de tenso mxima (at 24V)
Corrente mxima da trao (2 min)
Corrente mxima da trao (60 min)
Corrente mxima da bomba ( 2 min )
Corrente mxima da bomba ( 60min )
Frequncia de comutao
Temperatura ambiente. Faixa de operao
Grau de proteo
Tipo de conector
Torque mximo dos terminais de potencia

24 V
16 V U 36 V
3 X 17 V ( RMS )
400 A ( RMS )
220 A ( RMS )
300 A
200 A
10 KHz
-30C Temp. 45C
IP65
AMP 7762311 (35 pins)
8 Nm

Refrigerao do Controlador
O arrefecimento um ponto crucial, especialmente com os inversores de corrente
alternada onde h uma elevada concentrao de semi-condutores geram calor.
Por este motivo o controlador equipado com um eficiente radiador.
Um ventilador opcional cilndrico pode ser montado para aumentar o fluxo de ar
atravs do radiador. Este ventilador padro nas MO20F com garfos longos de
mais de 1.600 milmetros. O ar do compartimento do motor puxado para fora
atravs do radiador e de uma tomada do lado da empilhadeira.

Montagem do Controlador
Para proteo do controlador contra vibraes, incluindo o ventilador quando
disponvel, todo o conjunto montado sobre o chassi sobre blocos
amortecedores.
NMHG Technical Training

69

Viso Geral Eltrica

Conexes de fios
Todas as ligaes esto localizadas na face frontal da caixa do controlador.
A alimentao da bateria:
o Positivo B +
o Positivo B + Depois fusvel de 425A
o Negativo B As 3 fases de ligaes do motor de trao U V W
Negativo B - Bomba
O conector auxiliar para todas as ligaes de controle da empilhadeira

Direo Assistida Eletricamente


Tambm chamada de "EPAS" este novo recurso de direo foi introduzido com
estas empilhadeiras. Dois sistemas esto conectando o timo que est ligado ao
MDU
Primeiro, atravs de uma transmisso mecnica de direo com U-joint que
totalmente mecnica.
Segundo, atravs de um sistema eltrico incluindo um Motor BLPM dedicado.
Quando o condutor move o leme para o lado, o sensor de torque localizado sob o
eixo do timo vai sentir o ngulo e o torque aplicado ao timo. Assim, o motor da
direo ser acionado em conforme necessrio.

Esquemas Eltricos:
As unidades equipadas com este tipo de sistema eltrico tm arranjos de
diagramas semelhantes. As diferenas surgem a partir das opes ou
caractersticas que esto presentes em um veculo e no no outro.
Vamos nos concentrar nos esquemas da MP20XD que esto oferecendo uma
quantidade interessante de opes.
As linhas tracejadas azuis mostram os limites do controlador ISKRA (lado de
potencia e de controle)
As linhas tracejadas verdes mostram o limite do controlador EPS.
A linha preta cheia mostrar o limite do controlador do timo.
claro para ler no diagrama que as linhas de CAN bus esto ligadas a todos os
mdulos para permitir a circulao de informaes na empilhadeira.

NMHG Technical Training

70

Viso Geral Eltrica

Figura 2.75: Esquema Eltrico

NMHG Technical Training

71

Viso Geral Eltrica

Figura 2.76: Esquema Eltrico - itens de referencia

NMHG Technical Training

72

Viso Geral Eltrica

Teclado
Como opo, temos disponvel um teclado. Este teclado tambm est ligado via
CAN bus a todos os mdulos da empilhadeira.
O prximo diagrama mostra essa opo como um exemplo de ligao CAN bus.
Para comunicar-se corretamente, os mdulos devem estar preparados para
receber e compreender a informao transferida.

NMHG Technical Training

73

Viso Geral Eltrica

Figura 2.77: Esquema Eltrico com teclado

NMHG Technical Training

74

Viso Geral Eltrica

Dashboard
BDI - indicador de descarga de bateria
o Cada barra = 10%
o Sob as barras esto nmeros que do a informao da carga,
duplicando a informao das barras.
o Com 30% de carga restante, a barra pisca
o Com 20% de carga restante, a elevao inibida e a corrente de
trao reduzida para 50%.
A tartaruga o cone para a indicao de reduo de velocidade ativada.
A ampulheta indica quando uma funo est ativa e a quantidade de hora
est sendo registrada.
Indicador do modo de Trao, mostra o modo de trao que esta ativo:
SOFT-SLOW-STD-HARD

Sequncia de partida:
Cada vez que a chave ligada a seguinte sequncia mostrada no painel:
Modo selecionado
Hrs trao
Hrs bomba
Hrs Direo
Total de Hrs da empilhadeira
Distncia total percorrida F & R (km)
Horas restantes antes da manuteno
Modo atual

Modo de trao
Modos de trao
Boto da buzina ON + timo levantado + chave ON. Solte o boto da
buzina depois de 5 segundos.
Modo atual selecionado mostrado
Mudar o modo com os botes de elvao & abixamento esquerdo.
Abaixe o timo para confirmar
Nota: Em todos os casos a ajuste a unidade no modo "STD" antes das
configuraes do controlador e ou calibrao.
Duas lacunas esto disponveis entre STD & HARD: 12,5% ou 25%, esto
acessveis via ETACC

NMHG Technical Training

75

Viso Geral Eltrica

Menu Tester
Exibe informaes sobre os seguintes parmetros:
As entradas de controle da trao.
As sadas da placa do timo.
O consumo de energia do motor.

Acesso para o Menu Tester


Chave ON e esperar a sequncia de partida; ento pressione ambos os botes
dos garfos do lado esquerdo (Elevao & Descida) juntos durante 5 segundos. A
tela do Grupo de variveis 1 aparece. Pressione novamente os botes e a tela
varivel muda de grupo. Depois da tela do grupo varivel 4, pressionando
novamente o boto ser permito sair deste menu.

Variable group 1:
EPS TS = 0008 Nm
EPS POT = 0005*
BATTERY = 0024V
BATTERY = 0000A

A resistncia ao esforo da direo medido em Nm


ngulo da direo do timo em graus
Tenso da bateria para a direo.
Corrente da bateria para a direo

Variable group 2:
TRM VOLT = 0008 V
TRM CURR = 0000A
TRM TEMP = 0026
ENCODER = 0000 rpm

Tenso para o motor de Trao.


Corrente para o motor de trao.
Temperatura do motor de trao
Rotao do motor de trao.

Variable group 3:
PMT VOLT = 0023 V
PMT CURR = 0028A
ACC TEMP = 0019C
EVP CURR = 0000A
habilitadas.

Tenso para o motor da bomba.


Corrente para o motor da bomba.
Temperatura do motor da bomba.
Corrente para as vlvulas solenoides atualmente

Variable group 4:
SPEED = 0000%
LIFT = 0000%
em %

Posio da borboleta em %
Posio do boto de controle proporcional de elevao

NMHG Technical Training

76

Viso Geral Eltrica

Entradas do Combi
Pressione ambos os botes do lado esquerdo de Elevao & Abaixamento ao
mesmo tempo e gire a chave para ON.
Mantenha esses botes pressionados 5 segundos e solte.
Quando uma entrada estiver ativa, o LED acendera.
4. SW2 Belly switch pressionado
5. SW12 Sensor de homem a bordo
6. SW1 Sensor de timo abaixado (ativo)
7. P6 Boto de FWD operador no cho
(BACKING)
8. P7 Boto de REV operador no cho
(BACKING)
9. Entrada de segurana de controle de
direo "EPAS"

Figura 2.78: Entradas do Combi (LO2.0 - LO2.0M - LO2.0F)

Entradas do Timo
Para exibir a "TILLER INPUT" pressione o boto de elevao dos garfos do lado
esquerdo e o mantenha pressionado por 5 segundos e libere-o.
1. 4 boto de elevao lenta ou elevao inicial
2. P5 boto de abaixamento lento ou elevao
inicial
3. Pot 1 frente/r
4. Boto de buzina
5. Interruptor de barriga de emergncia a r
6. Boto P3 para avanando com timo para
cima.
7. P1-Pot 2 elevao rpida dos garfos ou SW
proporcional
8. P2-Pot 3 elevao rpida dos garfos ou SW
proporcional
9. SW1 sensor do timo
10. opcional
11. opcional

Figura 2.79: Entradas do timo (MO20)

NMHG Technical Training

77

Viso Geral Eltrica

Verso da Eprom
Para exibir as "VERSIONS": Acesse primeiro a tela de entrada do timo. Em
seguida, pressione o boto de elvao dos garfos do lado esquerdo 2 vezes, 5
segundos cada vez.
Nro de verso da EEPROM
TILLER - Ver 070 000 001
COMBI - Ver 407 000 006
EPAS - Ver 985 000 002
DDI - Ver 069 000 001
Pressione ambos os botes de elevao dos garfos do lado esquerdo para voltar
para a tela inicial.

Painel de alarmes

Figura 2.80: Sequencia

Sequncia: Os alarmes so exibidos de acordo com a ordem em que foram


acionados.
Limpar arquivo: Pressione os botes da Buzina e da Barriga ao mesmo tempo
para redefinir a lista de alarme.
Sair: Para sair do menu de alarme pressione por 5 segundos ambos os botes de
elevao & abaixamento do lado esquerdo do timo.
Detalhes do painel
FAULT LOG Log (registro de falhas): 001 ou 002 ou 003 LED
vermelho piscando
Device (dispositivo): Mdulo em questo:
"Co" para o cdigo de falha Combi.
"Ep" para o cdigo de falha EPAS
"Ti" para o cdigo de falha do timo
cdigo de falha "DDI"
Erro: 21376 - cdigo de alarme
Time: 00017 - leitura HM quando o alarme foi ativado.
Occ:. 010 - Nmero de vezes que o alarme ocorreu.
Temp: 0011 - Temperatura do mdulo de quando o alarme ocorreu.

NMHG Technical Training

78

Viso Geral Eltrica

Figura 2.81: painel de falhas

Cdigos de alarme do Combi


Consulte o manual de servio para a listas de cdigos de falhas do COMBI onde
so mostrados:
Codigos - Descrio - Quando que o teste realizado (partida /
deslocamento) - Onde est o problema (dentro/fora do AC Combi) Comportamento da empilhadeira - Efeito no circuito eltrico - Falha de
componentes - Vrificaes / Solues

EPAS cdigo de alarmes do Timo & DDI


Consulte o manual de servio para a lista de cdigos de falhas do EPAS onde so
mostrados:
Cdigo - Descrio - Problema - Possveis causas - Mtodo de ensaio

Calibraes
Calibrao do sensor da direo:
Deve ser feito quando o sensor de direo substitudo ou quando o motor da
direo substitudo e esta descrito no captulo da direo.
Potencimetros da cabea do timo
A calibrao deve ser feito quando a placa do timo for substitudo ou quando o
mdulo AC Combi substitudo ou quando um dos botes proporcionais na
cabea do timo substitudo
Nota: quando uma empilhadeira equipada com comando hidrulico proporcional
sempre calibrar tanto a borboleta do acelerador como o boto proporcional.
Calibrar somente a borboleta do acelerador pode bloquear a empilhadeira.

NMHG Technical Training

79

Viso Geral Eltrica


Calibrao do potencimetro da borboleta do acelerador de FWD/REV e
botes proporcionais de elevao/abaixamento (se aplicado):
Pressione ambos os botes de elevao e descida dos garfos do lado esquerdo +
chave ON.
Mantenha-os pressionados por cinco segundo e libere-os. "COMBI INPUT".
Pressione o boto de descida esquerdo por 5 segundos. Ser exibido "TILLER
ANALOG INPUT".
Mova a borboleta lentamente para a frente at o final do curso. As mudanas
cursor para a esquerda no DDI, em seguida, retornar para o centro.
Mover a borboleta lentamente para trs, para o fim de curso. O cursor se desloca
para a direita no DDI, em seguida, retornar para o centro.
Repita a operao trs vezes.
Se a empilhadeira no est equipada com botes proporcionais de elevao e
descida, pressione tanto os botes de elevao/descida dos garfos do lado
esquerdo, ao mesmo tempo, durante 5 segundos para salvar os dados e sair da
funo de "calibrao"
Se houver botes proporcionais de elevao e descida instalados tambm e
necessrio realizar a calibrao destes botes:
Pressione o boto de elevao proporcional lentamente at ao fim de curso e
solte-o, por trs vezes. Assista ao movimento no DDI.
Pressione o boto de descida proporcional lentamente at o final do curso e
libere-o, por trs vezes. Assista ao movimento no DDI.
Pressione ambos os botes de elevao e descida dos garfos, ao mesmo tempo,
durante 5 segundos para salvar e sair da funo de calibrao.
Importante: Aps a calibrao da borboleta sempre calibrar os botes
proporcionais (se instalado). Nunca calibrar um e no os outros.

Figura 2.82: Access to the tiller head calibration screen.

NMHG Technical Training

80

Viso Geral Eltrica

Figura 2.83: Calibrao da borboleta de acelerao

NMHG Technical Training

81

Viso Geral Eltrica

Atualizao de Software
Primeira atualizao
Boletim de Servio FG087R01 lanado em maro de 2009, o software fornece
informaes sobre as atualizaes dos mdulos ACombi e do Timo. Os modelos
das empilhadeiras e seus nmeros de sries em questo so mencionados nesta
nota.
Mais ainda, um chicote adicional tambm foi introduzido, que essencial com o
novo software. Essas modificaes fazem com que os mdulos de controle
ACombi e do Timo com o novo software sejam no intercambivel com os novos
mdulos de controle ACombi e do Timo com as verses anteriores do software.
Por favor, preste especial ateno ao encomendar peas de reposio.
Para evitar problemas de incompatibilidade de software, necessrio seguir as
diretrizes de ordenao abaixo.
At empilhadeiras de numero de sries:
o C439X04056F (e C439X04058F, 59F, 60F, 63F, 64F, 74F)
o C442X02250F (e C442X02254F, 55F, 57F, 58F, 59F)
o B433X01613F A939X01770F D444T01710F
Use o ACombi a partir da tabela abaixo:
Modelo e da configurao da empilhadeira
P2.0S LO2.0M LO2.0 LO2.0L
S1.2S - S1.5SS1.2S - S1.5S straddle legs
S1.2Si.l. - S1.5Si.l.
P2.0SD
P2.0S direo mecnica e motor de trao de 4KW
P2.0S direo mecnica e motor de trao de 2,2KW
S1.2S - S1.5S direo mecnica e motor de trao de 4KW

Acombi P/N
2081155
2081157
2081158
2081154
2093067
2081156

Use Tiller : P/N. 1606015


Use EPAS : P/N. 1653992
Use DDI : P/N. 2075572
A partir do nmero de srie::
C439X04057F (exceto C439X04058F, 59F, 60F, 63F, 64F, 74F)
C442X02251F (exceto C442X02254F, 55F, 57F, 58F, 59F)
B433X01614F A939X01771F D444T01711F
Use ACombi: P/N. 2107080 (e configurar os parmetros da empilhadeira
usando o ETACC aps o mesmo sewre instalado na empilhadeira)

NMHG Technical Training

82

Viso Geral Eltrica


Para ajudar na identificao P/N, empilhadeiras produzidas com o novo software
tem um adesivo branco no Acombi (ver figura abaixo).

Figura 2.84: exemplo da etiqueta branca/Novo software


Use Tiller : P/N. 1692174
Use EPAS : P/N. 1653992
Use DDI : P/N. 2075572
Nota: Os controladores Combi adquiridos com o novo P/N 2107080 NO SO PRCONFIGURADOS com o modelo e configurao da empilhadeira como antes.
necessrio fazer o download dos parmetros corretos da empilhadeira usando
ETACC depois do controlador ser instalado.
Atualizao do Software
A partir dos nmeros de srie das empilhadeiras mencionados antes, o software
nos quatro mdulos do controlador so:
ACombi 407.000.001 (novo software)
EPAS (direo) 546.000.005
Tiller 070.001.009 (novo software)
DDI (display) 069.001.005
Diferenas na Configurao da Empilhadeira e Desempenho
o Empilhadeiras com esta nova atualizao de software so
ligeiramente diferentes das empilhadeiras anteriormente construdas:
o Para evitar a criao de vrios alarmes, depois de ligar a
empilhadeira, necessrio aguardar a concluso da sequncia de
partida da empilhadeira antes de baixar o timo (voc pode ver o
modo selecionado no display (STND, HARD, SOFT ou SLOW ).
o Os controladores ACombi adquiridos com o novo P/N 580091747
NO SO PR-CONFIGURADOS com o modelo e configurao da
empilhadeira como antes. necessrio baixar os parmetros
corretos da empilhadeira usando o ETACC aps a instalao do
controlador.

NMHG Technical Training

83

Viso Geral Eltrica


o A velocidade da empilhadeira com plataforma e sidegates fechados
reduzida pela metade em comparao com as verses anteriores.
Para obter o desempenho anterior, alterar os parmetros
CONTROLLER OPTION 2 de DISABLE para ENABLE.
o Os parmetros do CONTROLLER OPTION 4 e CONTROLLER
OPTION 5 deve ser definido como ' ENABLE ' (caso contrrio, o
alarme CO28946 ou CO28947 ser criado).
o Agora, com o timo na posio vertical (em repouso), para ativar as
funes da bomba necessrio pressionar tambm o boto 'Caracol'
ao mesmo tempo. Isto no necessrio quando o timo esta
abaixado.
o Agora, para acionar os estabilizadores hidrulicos (se presente),
necessrio tambm pressionar o boto "caracol", ao mesmo tempo
que os botes usuais utilizados.
o Para calibrar a direo em empilhadeiras com este software
necessrio abaixar o timo leme durante o procedimento completo
de calibrao (que j deve estar abaixada com a empilhadeira
ligada).
o Para facilitar a configurao dos parmetros em empilhadeiras com
este software, recomenda-se criar e usar um "Arquivo de
configurao personalizado (Custom Configuration File) no ETACC.
Altere os parmetros "standard" a seguir:
o CONTROLLER OPTION 2 de Disable para Enable
o CONTROLLER OPTION 4 de Disable para Enable
o CONTROLLER OPTION 5 de Disable para Enable
Localizando Falhas
A deteco de falhas mudou para os alarmes CO28945, CO28946, CO28947:
O que se segue uma adio das falha existente na tabela para alarmes
CO28945, CO28946, CO28947
Se o ACombi tem software verso 407.000.001, verifique se os parmetros
CONTROLLER OPTION 4 and CONTROLLER OPTION 5 esto definidos para
'Enable'.
Verifique as conexes do chicote do rel adicional.
Diagramas eltricos
Diagramas eltricos atualizados seguiro com uma atualizao para este Boletim.

NMHG Technical Training

84

Viso Geral Eltrica

Segunda atualizao:
Tambm em maro de 2009, um novo Boletim de Servio FG 089 (E) foi lanado,
anunciando que o novo software mencionado no Boletim de Servio FG 087R01
(E) foi atualizado.
Este novo software 407.001.001 substitui a verso anterior 407.000.001.
Gesto de peas de reposio, tanto para o ACombi (no qual o numero de pea
no muda) e para os outros mdulos permanece como previsto no Boletim de
Servio FG-087R01 (E).
Configurao e o desempenho da empilhadeira permanecem as mesmas que
para a verso do software anterior (407.000.001), exceto para os parmetros do
CONTROLLER OPTION 2, CONTROLLER OPTION 4 e CONTROLLER OPTION 5.
* Com o novo software novo (407.001.001 ou acima), estes trs parmetros devem
ser definidos para "DISABLE" (que o valor padro no ETACC para esses
parmetros).
Com o Software ACombi 407.000.001 as configuraes so:
CONTROLLER OPTION 2 - Enable
CONTROLLER OPTION 4 - Enable
CONTROLLER OPTION 5 - Enable
Com o Software ACombi 407.001.001 as configuraes so:
CONTROLLER OPTION 2 - Disable (ETACC DEFAULT VALUE)
CONTROLLER OPTION 4 - Disable (ETACC DEFAULT VALUE)
CONTROLLER OPTION 5 - Disable (ETACC DEFAULT VALUE)

NMHG Technical Training

85

Viso Geral Eltrica

Teclado
Digite o cdigo de servio padro = 5555 5555
Utilize os botes "2" e "8" para mover para cima e para baixo e "Ent" para
selecionar
Menu principal
Start: para iniciar
Counter: d acesso aos dados dos operadores
o cdigos PIN do motorista no topo.
o "chave ligada", horimetro da "trao" e "bomba"
o sensor de choque de alta e baixa sensibilidade no so ajustveis
"Delete Pin" para remover um cdigo pin existente
Menu "New Pin" para adicionar um cdigo PIN na unidade
"New adm. PIN "para alterar o cdigo PIN de administrador, deve ser
carregado 2 vezes
"Delete data " para permitir a remoo de dados de todos os usurios e
administrador.
"Default" para permitir o servio de remoo de todos os usurios e todos os
valores guardados na memoria. Pode ser manipulado com cuidado.
Menu " Date-time" permite ajustar os valores de data e hora atuais
Ajustes:
o TIME SLEEP: Atraso antes do DDI ser desligado, se nenhuma senha
selecionada.
o TIME LOGOFF: Atraso durante o qual a empilhadeira ligar sem
pedido de senha.
o MAX NUMBER WRONG LOGINS: Numero de erros da senha
permitidos antes de entrar em stand by.
o DELAY LOCKED KEYPAD: tempo de durao de bloqueio aps o nro
de erros ser atingido (senha de administrador solicitada para
desbloquear)
o SERVICE ADMINISTRATOR UPPER 4 DIGITS: 1 parte do cdigo
senha de servio
o SERVICE ADMINISTRATOR UPPER 4 DIGITS: 2 parte do cdigo
senha de servio
o SERVICE PRIVILEGES: Ativa ou no os menus "Delete Data" e
"Default"

NMHG Technical Training

86

Viso Geral Eltrica

Controladores Zapi
Os controladores Zapi so usados nas selecionadoras de pedidos de nvel alto e
mdio. A HLOP MO10/S (B865 ...) que inteiramente AC e que recebeu mdulos
separados foi lanada antes da MLOP MO10E (C862), a qual est equipada com
um controlador do motor de trao AC Combi e do motor DC da bomba.
A HLOP tem seis mdulos que so:

MODULE 1: SICOS
MODULE 2: AC2 Drive
MODULE 5: AC2 Pump
MODULE 6: EPS AC
MODULE 9: Mhyrio
MODULE 11: Fwd antenna (11 /0) Rev antenna (11 /1)
1. AC2 Pump
2. AC2 Traction
3. Mhyrio
4. DC/DC conversor
5. EPS

Figura 2.85: Layout HLOP

A MLOP tem 4 mdulos, onde a da Bomba e de Trao esto localizados no


mesmo corpo:
Module 1 SICOS
Module 2 COMBI AC1 Traction
Module 5 COMBI AC1 PUMP
Module 6 EPS ACO
Antennas (WG option)

NMHG Technical Training

87

Viso Geral Eltrica

1. Sensor de
centralizao da roda
de trao
2. Motor de trao AC &
EMB
3. Contatores principais
e painel de fusveis
4. Boto de
elevao/descida de
emergncia da cabine
5. Modulo EPS ACO
6. Ventilador de
refrigerao
7. Modulo COMBI
8. Unidade de controle
Hidrulica & motor DC
9. Motor de direo AC

Figura 2.86: Lay out MLOP

A geografia do Dashboard e a iconografia do Sicos (dash display) que so


semelhantes em ambas as unidades permitem uma familiarizao mais rpida.

NMHG Technical Training

88

Viso Geral Eltrica

1. Joystick de controle de Elev. & Desc.


Da Cab.
2. Joystick de controle do freio de
Emergncia
3. Interruptor da funo de apoio FWD
4. Interruptor da funo de apoio REV
5. Interruptor de controle de descida dos
garfos
6. Interruptor de controle de elevao
dos garfos
7. Borboleta de acelerao FWD/REV
8. Buzina
9. Sobreposio do bloco de elevao
10. Seleo de modo
11. Chave de contato
12. Autorizao mo esquerda
Figura 2.87: Frente do Dashboard

NMHG Technical Training

89

13. Volante de direo


14. Interruptor da luz de teto
(opcional)
15. Interruptor dos faris (opcional)
16. Guia indutiva
17. Opo
18. Balana
19. Interruptor do ventilador da cabine
(opcional)
20. Interruptor
do
aquecedor
(opcional)
21. Boto de emergncia

Viso Geral Eltrica

1. Nvel de carga da
bateria
2. Modo de trao ativo
3. Status de reduo de
velocidade
4. Freio de
estacionamento
5. Posio da roda de
direo & direo de
sentido ativada

6. indicator Velocidade /
Horimetro / Altura da
Cabine / Alarmes
7. Boto Enter
8. Boto rolar para cima
9. Boto de Saida

10. Boto rolar para baixo


11. Indicador de
elevao/descida da
Cabine
12. Indicador de
elevao/descida dos
garfosr
13. Horimetro
14. Modo de elevao da
cabine

Figura 2.88: Dash display

Controle dos garfos no lado dos garfos semelhante em ambas as empilhadeiras


com um boto de consentimento para o operador na mo esquerda e com os
botes de controle de elevao e descida localizados no lado direito do operador.

NMHG Technical Training

90

Viso Geral Eltrica

1. Botes de elevao/descida dos garfos


2. Boto de consentimento para presena do operador na mo esquerda.
Figura 2.89: controle do garfos das HLOP & MLOP

Existem diferentes acessos empilhadeira. Vrias informaes so diretamente


exibidas no visor.
A senha de servio d acesso a mais informaes para os tcnicos.

NMHG Technical Training

91

Viso Geral Eltrica

Menus Tester
Estas telas permitem que o tcnico investigue o estado da empilhadeira, como por
exemplo: para verificar se o consumo ou a temperatura do motor aceitvel ou
no.

Tester 1: Traction Motor (mostrada MLOP)


Esta tela d acesso as informaes do motor de trao AC:
o consumo de corrente do motor de trao (em amperes)
o voltagem fornecida ao motor de trao (em percentagem da tenso da
bateria)
o freqncia atual do motor de trao (em Hertz)
o temperatura de trabalho do motor de trao (em graus centgrados)

Figura 2.90: Main menu 1 tester slaves tela Tester 1 traction.

Tester 2: Motor da bomba (mostrada MLOP)


Esta tela d acesso as informaes do motor da bomba DC:
o consumo de corrente do motor da bomba (em amperes)
o voltagem fornecida ao motor da bomba (em percentagem da tenso da
bateria)

Figura 2.91: Main menu 1 Tester slaves Tester 2 Pump screen.

NMHG Technical Training

92

Viso Geral Eltrica

Tester 3: (mostrado da MLOP)


Exibe o status de 24 entradas. A descrio de cada item descrito abaixo.
Algumas entradas podem ser utilizadas ou no, dependendo das configuraes
da empilhadeira.
Ref.
I1
I2
I3
I4
I5
I6
I7
I8
I9
I10
I11
I12
I13
I14
I15
I16
I17
I18
I19
I20
I21
I22
I23
I24

Descrio das entradas apresentadas no visor


safety steering
boto de emergncia
sensores de corrente no mastro
boto de elevao da cabina
boto de descida da cabina
sensor de presena no corredor
sensor de desaceleraosensor
sensor de parada
safety in aisle sensor reset
boto de deslocamento para frente
boto de deslocamento para r
trao ativa
sensor de sentido da direo
sensor de presena no corredor
frenagem de emergncia
livre
livre
livre
livre
livre
livre
livre
livre
livre

Figura 2.92: Main menu 1 Tester slaves Tester 3 inputs screen.

NMHG Technical Training

93

Viso Geral Eltrica

Tester 4: (mostrado da MLOP)


Exibe o horrio de funcionamento de cada mdulo: Trao (TR), Bomba (PU1) e
Direo (EPS)

Figura 2.93: Main menu 1 Tester slaves Tester 4 tela de horimetro.

Tester 5: (mostrado da MLOP)


Este menu exibe o status de 24 entradas do Sicos (mdulo Dashboard). A lista
desses itens mostrada e descrita abaixo. Algumas entradas podem ser utilizadas
ou no, dependendo das configuraes da empilhadeira.
Ref.
I1
I2
I3
I4
I5
I6
I7
I8
I9
I10
I11
I12
I13
I14
I15
I16
I17
I18

Description of the inputs shown on the display


boto de trao a frente
boto de trao a r
boto de emergncia
sensor de reset do encoder da cabine
boto de elevao do garfo (com operador na
cabine)
sensor de presena do operador
boto
sensor de batente da descida do garfo
boto de elevao dos garfos (com operador no
cho)
boto de descida dos garfos (com operador na
cabine)
boto de descida dos garfos (com operador no
cho)
sensor principal
sensor das portas (portes)
sensor de batente de elevao do garfo
sensor de trao a frente
sensor de trao a r
wg aut/man
pressione o boto para conduzir com uma nica

NMHG Technical Training

94

Viso Geral Eltrica

I19
I20
I21
I22
I23
I24

mo
boto de by-pass da elevao
freio de emergncia
elevao/abaixamento da cabine ativo
modo de desempenho
livre
livre

Figura 2.94: Main menu 1 Tester slaves Tester 5 SICOS inputs screen.

Tester 6: (mostrado da MLOP)


Esta tela exibe o status de diferentes entradas analgicas:
o potencimetro de realimentao dos garfos (se aplicvel),
o potencimetro de trao,
o potencimetro elevao / abaixamento da cabine,
o encoder da cabine (ENCODER B) e encoder redundante da cabine
(ENCODER C).

Figura 2.95: Main menu 1 Tester slaves Tester 6 analogue inputs screen.

NMHG Technical Training

95

Viso Geral Eltrica

Menu Alarms
Esse menu d acesso aos ltimos 20 alarmes armazenados.

Figura 2.96: Main menu 1 Alarmes


Para cada alarme o display mostrar:
o O nmero de vezes que o alarme foi acionado.
o O horimetro de funcionamento do mdulo em questo (ltimo hormetro
do alarme).
o O nmero do mdulo em questo.

Numero de identificao dos Modulos:


HLOP: (Mdulos separados totalmente AC)
o MODULO 1: SICOS
o MODULO 2: AC2 Drive
o MODULO 5: AC2 Pump
o MODULO 6: Eps AC
o MODULO 9: Mhyrio
o MODULO 11: Fwd antenna (11 /0) Rev antenna (11 /1)
MLOP (controlador Combi)
o Modulo 1 SICOS
o Modulo 2 COMBI AC1 Traction
o Modulo 5 COMBI AC1 PUMP
o Modulo 6 EPS ACO
o Antennas (WG option)
A seo 'Diagnstico' do manual servio d para cada mdulo, primeiro uma breve
descrio de cada alarme e segundo as medidas corretivas necessrias.

NMHG Technical Training

96

Viso Geral Eltrica

Figura 2.97: Main menu 1 Alarms details screen (MLOP shown)

Por exemplo, o manual de servio d as seguintes informaes sobre alarme nr 4


'MISMATCH BACKING' relativo ao mdulo 1 (Sicos):
Descrio:
Leitura incorreta de pedidos de apoio.
Ao corretiva:
Verifique se o sinal para atuao retorno chega corretamente ao pino 13A no
SICOS. Se os sinais chegam corretamente o problema est com a aquisio de
entradas. Nesse caso, verifique se o mdulo est com defeito e se ele precisa ser
substitudo.
Limpar Alarmes:
Ao pressionar 'Out' para sair esta pergunta ser gerada no menu clear alarm?
"ENC" mostrado no display
A empilhadeira equipada com um codificador de altura e um sensor de reset:
O codificador da cabine (ENC) envia o sinal para o Sicos, que processa e mostra a
altura da cabina em relao ao cho no visor.
O Sicos faz uma comparao entre os sinais do encoder da cabine e redundantee.
Se houver uma diferena superior a 50 mm se gera o alarme " height enc. error " e
ativa a reduo da velocidades de elevao / abaixamento da cabimne.
O Encoder resetado atravs do abaixamento total da cabine.

NMHG Technical Training

97

Viso Geral Eltrica

Inserindo Senhas

Figura 2.98: Tela para Inserir Senha (vista da MLOP)


Operador: A senha do operador solicitada somente se a funo de senhas
de operador esta ativada. O alarme ' PASSWORD NEEDED (senha necessria)'
ser exibido antes de a empilhadeira ser liberada para uso. Assim, o operador
ter que pressionar 'Enter' para chegar 'Main Menu 1', em seguida, selecione "
Insert password (Inserir senha) para preencher com a sua senha (4 dgitos)
com os nmeros do teclado.
A senha de servio padro 5555

Menus Principais Ocultos 2 & 3


Somente o tcnico pode ter acesso a qualquer momento aos menus ocultos
numero 2 e 3 por com sua senha do servio (a senha de servio padro : 5555)

Menu Principal 2 Programao do Bloco de Elevao 1, 2 & 3


Os menus do bloco do programa 1, 2 e 3 permitem ao tcnico definir diferentes
alturas de elevao em que a funo de elevao para automaticamente.
Para levantar o mastro ainda mais ser necessrio pressionar o boto de override
no Dashboard (item 9, fig. 29). Isso para evitar que os usurios elevem muito
alto, sem uma ao voluntria.

Figura 2.99: Main menu 2 program bock menus screen (MLOP shown)

NMHG Technical Training

98

Viso Geral Eltrica

Program Block 1 Main Menu 2:


Definio do nvel do primeiro bloco de elevao intermediria (parada).
Procedimento:
Selecione program block 1' no menu principal 2 para acessar a tela de
configurao da fig 50.
O ajuste pode ser feito de duas maneiras diferentes. Ou digitando a altura, em
mm, com o teclado numrico ou levantando a cabine para a altura necessria.
Em ambos os casos, pressione 'Enter' para salvar o valor correto exibido.
A mensagem "memo" indica que o valor foi armazenado.
Girar a a chave de contato para OFF e voltar para ON para salvar as alteraes
feitas.
Aps o ajuste ser feito, verifique se o bloco de elvao opera corretamente.

Figura 2.100: Main menu 2 tela de ajuste do program block 1. (mostrada da MLOP)

Nota: se o parmetro "program block 1" no for usado, defina-o como "program
block 3".

Program Block 2 Main Menu 2:


Definio do nvel do segundo bloco de elevao intermediria (parada).
Procedimento semelhante ao program block 1.:
Nota: se o parmetro "program block 2" no for usado, defina-o como "program
block 3".

Program Block 3 Main Menu 2:


Ajuste da altura mxima dos blocos de elevao.
Este bloco (stop) no pode ser sobreposto pelo boto de by-pass de elevao da
cabine.
definido na produo, mas pode ser necessrio re-programar no campo em
alguns casos como:
Se o mdulo de SICOS for substitudo
Se a aplicao requer a reduo da altura mxima de elevao da cabina.

NMHG Technical Training

99

Viso Geral Eltrica


Procedimento:
Selecione program block 3' no menu principal 2 para acessar a tela de
configurao fig 52.
Digite a altura, em mm, com o teclado numrico. Este valor deve corresponder
a altura mxima mencionada na placa de identificao da empilhadeira, menos
100 mm.
Pressione 'Enter' para salvar o valor correto.
A mensagem "memo" indica que o valor foi armazenado.
Girar a a chave de contato para OFF e voltar para ON para salvar as alteraes
feitas.
Aps o ajuste ser feito, verifique se o bloco de elvao opera corretamente.

Figura 2.101: Main menu 2- tela de ajuste do program block 3. (mostrado da MLOP)

Traction Block Main Menu 2


Permitir a criao de uma altura de elevao da cabine, onde o deslocamento da
empilhadeira ser interrompido. As funes hidrulicas permanecem operacionais.
A cabine precisa ser abaixada para recuperar a funo de deslocamento.
Procedimento de ajuste:
Selecione traction block' no menu principal 2 para acessar a tela de
configurao fig 53.
O ajuste pode ser feito de duas maneiras diferentes. Ou digitando a altura, em
mm, com o teclado numrico ou elevando a cabine para a altura desejada.
Em ambos os casos, pressione 'Enter' para salvar o valor correto exibido.
A mensagem "memo" indica que o valor foi armazenado.
Desligue a chave e religue novamente para salvar as alteraes feitas.
Aps o ajuste ser feito, verificar que se o bloqueio de deslocamento funciona
corretamente.
Como padro a funo do bloco de trao esta configurada como desativada.

NMHG Technical Training

100

Viso Geral Eltrica

Figura 2.102: Main menu 2 tela de ajuste do program block 3. (mostrada da MLOP)

Para habilitar a funo bloco de trao ajustar o parmetro em: SICOS / config
menu set options / prog. block traction.
0 = no ativa
1 = ativa fora do corredor
2 = ativa no corredor
3 = ativa dentro e fora do corredor

NMHG Technical Training

101

Viso Geral Eltrica

Menu Principal 3
Este terceiro menu acessvel apenas para tcnicos. Ela d acesso ao registro de
senha (servio ou usurios) para o hormetro por senha de usurio, para os
programas de compensao dos garfos e da cabine e para o programa de
abaixamento do garfo.

Programa de Senha

Figura 2.103: Main menu 3 program password and lifting offsets.

Programa de Senha Main Menu 3


Este menu permite a configurao maxima de 20 senhas:

Figura 2.104: Main menu 3 Programa de senha.

Senha de Servio (S)


Este menu d acesso a introduo de senha para o tcnico. A senha de servio
padro pode ser alterado conforme a seguir.
A partir do 'main menu' e program password e usando as diferentes teclas de
controle 'Enter, para cima' e 'para baixo' mova para a linha PASSr 01 como no
exemplo da fig 55:
Digite a nova senha com o teclado numrico e selecione a letra S (servio).
Pressione 'Enter' para salvar o valor.
A mensagem "memo" indica que o valor foi armazenado.

NMHG Technical Training

102

Viso Geral Eltrica


Desligue a chave e religue novamente para salvar as alteraes feitas.

Figura 2.105: Main menu 3 Program password - Service

Senha do Operador (U)


Este menu permite registrar as senhas de usurio. Mas, como configurao
padro, a funo de senha do operador est desativada. Para ativar a solicitao
de senha o seguinte parmetro deve ser definido em "ON": SICOS / config menu
set options / password ON.
Usando as diferentes teclas de controle 'Enter, para cima' e 'para baixo' mova
para a linha PASS01 por exemplo, ento:
Digite a senha com o teclado numrico e selecione a letra U (usurio).
Selecione as definies para os modos de Trao (T) e Bomba (P).
Nota: 0 = soft e 3 = hard.
Pressione 'Enter' para salvar o valor.
P mensagem "memo" indica que o valor foi armazenado.
Desligue a chave e religue novamente para salvar as alteraes feitas.
Nota: a lista de nomes de usurios e suas senhas relevantes devem ser registrado
em algum lugar.

Figura 2.106: Main menu 3 Program password User (operador)

NMHG Technical Training

103

Viso Geral Eltrica

Monitor Read Users Main Menu 3


Este menu permite que o tcnico leia as horas de funcionamento da empilhadeira
quando a senha foi digitada e a chave foi ligada.

Figura 2.107: Main menu 3 Program password Read Users (operdores)

O sistema grava as ltimas 20 senhas de operadores digitadas no sistema.


1. Senha
2. Horimetro
quando a senha
inserida

Figura 2.108: Main menu 3 Program password Read users-

Program Offset Cbn Main Menu 3


Ele permite registrar a altura do piso da cabina ao cho. (250 mm
aproximadamente). O mdulo SICOS ir adicion-lo com os nmeros do encoder
da cabine para uma informao mais precisa do nvel de elevao.

Figura 2.109: Main menu 3 Program offset CBN (cabine)

NMHG Technical Training

104

Viso Geral Eltrica


Uma vez que o valor de ajuste medido, digite-o com o teclado na tela e:
Pressione 'Enter "para salvar o valor.
A mensagem "memo" indica que o valor foi armazenado.
Desligue a chave e religue novamente para salvar as alteraes feitas.

Figura 2.110: Main menu 3 Program offset CBN- Adjustment

Program Low Fork Main Menu 3


Com somente o potencimetro de realimentao do garfo. Este parmetro referese ao bloco de garfos, durante a descida, quando os botes SW33 - SW34 esto
habilitados (boto de descida do garfo com o operador no cho).
a definio da distncia do cho do bloco de descida do garfo.
necessrio realizar este procedimento em caso de substituio do mdulo
SICOS.
Se a descida do garfo controlada por meio do boto SW31 (controle traseiros), o
bloco de garfo ignorado.

Pre-Height Selector (Pr selecionador de altura)


Este recurso permite que ao operador para empilhar ou para pegar o material de
um rack no modo semiautomtico. At 20 alturas diferentes podem ser
registradas. A desacelerao durante elevao/abaixamento e parada quando
atingido os nveis so automticos.
Por padro, a funo de pr-seleo de altura est desativada. Para ativ-la, o
seguinte parmetro deve ser definido para ON: SICOS / config menu set options /
pre-height selector ON

Ajuste do Nvel
Digitar o nmero de prateleira selecionado no teclado. (Aqui 01)

NMHG Technical Training

105

Viso Geral Eltrica

Figura 2.111: Ajuste dos nveis de pr-seleo de altura

Use o controle elevao/abaixamento da cabine para alinhar os garfos com o nvel


selecionado para pegar ou empilhar.
Em seguida, pressione "Enter" para confirmar a seleo. A mensagem "memo"
indica que o nvel foi armazenado.
Repita esta sequncia para armazenar outros nveis (02, 03, 04 ....)
Desligue a chave e religue novamente para efetivar as alteraes.

Utilizao do pr-selecionador de altura


Selecione o numero do nvel com o teclado (aqui 01). O pr-selecionador de altura
est habilitado. O cone mostrado direita indica se a cabine tem de elevar ou
abaixar para chegar a este nvel.
1. Nr do nvel
2. Level height
value
3. Cab current
height

Figura 2.112: Tela usada para pr-selecionador de altura

Elevao da cabine
O movimento de elevao pra automaticamente quando o nvel seleccionado
alcanado.
A desacelerao antes do bloco de elevao acontecer pode ser definido com o
seguinte parmetro: SICOS / main menu parameter change / pre-h. lift ctb
Esta desacelerao ir comear a uma certa distncia do nvel do alvo na fase de
elevao que pode ser definido com: SICOS / main menu parameter change / preh. lift ctb

NMHG Technical Training

106

Viso Geral Eltrica

Abaixamento da cabine
O movimento de descida ir parar automaticamente quando o nvel selecionado
atingido.
A desacelerao antes do bloco descida ser atingido pode ser definida com o
seguinte parmetro:
SICOS / main menu parameter change / pre-h. low ctb
Esta desacelerao comear a uma certa distncia do nvel alvo na fase de
decida, que pode ser definida com o seguinte parmetro:
SICOS / main menu parameter change / pre-h. ctb low d

Figura 2.113 Fig. 114: Pre-selector levels lifting and lowering d: eceleration settings

NMHG Technical Training

107

Viso Geral Eltrica

Configurao da empilhadeira com o HandSet/ PC


Agora vem as configuraes da empilhadeira que requerem o handset ou um PC
com o software Zapi.
Essas configuraes so descritas em diferentes memorandos e manuais de
servio. Este captulo dar uma viso geral deles.

Velocidade de Trao para FWD/REV fora do corredor


Fora do corredor a empilhadeira est programada para uma velocidade mxima
de deslocamento (relacionado com a escolha do modo de trao)
A velocidade reduzida (cutback speed 1ou cutback speed 2) para alturas
diferentes podem ser programadas fora do corredor, definindo o seguinte
parmetro:
SICOS / config menu set options / speed control:
0: maximum speed
1: cutback speed 2 (4 km/h)
2: cutback speed 1 (2.5km/h)

Figura 2.114: Funo de reduo de velocidade de deslocamento em funo da altura da cabina

NMHG Technical Training

108

Viso Geral Eltrica


Desacelerao com ngulo da direo
Velocidade mxima de trao reduzida proporcionalmente com o aumento do
ngulo da direo.
Zona de 0 a 10,8 a zona morta, sem reduo de velocidade.
Acima de 10,8 a desacelerao comea e reduz a velocidade para 44% com a
roda virado a 90.
Definio de zona morta da direo:
AC1 TRACTION / main menu parameter change / steer dead angle
Definio da desacelerao mxima com ngulo da direo a 90:
AC1 TRACTION / main menu parameter change / curve cutback

1. Velocidade mxima
2. Angulo da direo entre 0 e 10.8 (zona morta ajustvel) velocidade mxima
3. Angulo da direo de 10.8 a 90 desacelerao proporcional conforme o angula da direo
aumenta.
4. Angulo da direo a 90 ocrre a maxima reduo de velocidade; pode ser ajustado com o
parametro curve cutback
Figura 2.115: Reduo de velocidae com o angulo da direo

Funo de Apoio (Backing)


A funo de "apoio" est ativa quando a borboleta trao esta na posio de
repouso e uma dos botes das funes de apoio pressionado (1 FWD e REV 1
de cada lado).

Figura 2.116: interruptores de controles de apoio

NMHG Technical Training

109

Viso Geral Eltrica


O operador est no cho (sensor de presena do homem no est ativo), a
auto centralizao da direo acontece antes da liberao da movimentao
para a frente ou para trs.
A empilhadeira para quando o boto for liberado ou o tempo de "apoio" acabar.
O operador na empilhadeira (sensor de presena homem ativo), a auto
centralizao acontece primeiro (borboleta do acelerador em repouso). A
velocidade da empilhadeira e a durao do tempo de "apoio" podem ser
definidas com o handset.
Ajuste da durao do tempo "apoio"
SICOS / main menu parameter change / backing time f 0: 2.4 seconds
1: 2.9 seconds
2: 4.1 seconds
3: 5.1 seconds
..................
9: unlimited duration
Ajuste da velocidade da empilhadeira na funo de apoio:
SICOS / main menu parameter change /backing speed f 0: 3%
..................
9: 39%
Frenagem
A empilhadeira equipada com quatro sistemas de frenagem e realiza cada
frenagem de forma diferente.
frenagem por desacelerao.
frenagem por inverso de direo.
frenagem de emergncia.
freio de estacionamento

NMHG Technical Training

110

Viso Geral Eltrica

Figura 2.117: Forward/Reverse control (Left) and emergency braking (Right) joy sticks

o Frenagem por desacelerao:


AC1 TRACTION / main menu parameter change / release braking
o Frenagem por reverso:
AC1 TRACTION / main menu parameter change / invers. braking
o Frenagem de Emergncia:
Rampa de desacelerao quando o freio de emrgencia no Joystick acionado.
AC1 TRACTION / main menu parameter change / pedal braking
o Reduo da velocidade de frenagem: a velocidade Cutback 1, 2 ou 3 provoca
desacelerao gradual da empilhadeira durante o processo de frenagem.
AC1 TRACTION / main menu parameter change / speed limit brk..

NMHG Technical Training

111

Viso Geral Eltrica

Elevao/Descida da cabine
A velocidade de elevao e descida da cabine pode ser definida no menu de
mudana de parmetro do mdulo SICOS.
o Velocidade mxima de elevao da cabine
SICOS / main menu parameter change / cabin speed lift
o Velocidade mxima de descida da cabine
SICOS / main menu parameter change / cabin speed low
o Rampa de acelerao / desacelerao
Este recurso define o comportamento da cabine, quando o movimento comea ou
para seguindo o movimento de atuao do joystick.
A durao (rampa) da abertura e fechamento da vlvula solenoide proporcional
relevante (EVP), definindo:
SICOS / main menu parameter change / evp acc cabin
SICOS / main menu parameter change / evp dec cabin
o Configurao da rampa de acelerao da elevao/abaixamento da cabine:
SICOS / main menu parameter change / pump acc. cabin
o Durao da parada quando o joystick (J1) de elevao/abaixamento liberado,
definindo:
SICOS / main menu parameter change / pump dec. cabin

Figura 2.118: Velocidade de elevao da cabine, acelerao e desacelerao.

NMHG Technical Training

112

Viso Geral Eltrica

Figura 2.119: Velocidade de abaixamento da cabine, acelerao e desacelerao.

A velocidade de elevao diminui na a altura total ou no bloco intermedirio.


Velocidade de elevao da cabine comea a desacelerao 200 milmetros antes
da altura mxima ou de um bloco de elevao intermediria.
Essa desacelerao no pode ser definida com o programador.
A velocidade de descida diminui no bloco intermedirio ou nvel do solo.
A velocidade de descida da cabine comea a desacelerar antes de chegar ao
bloco intermedirio.
Distncia do bloco intermedirio, onde a velocidade de descida comea a
diminuir.
SICOS / config menu adjustment / h block low cabin
Definio da velocidade de desaceleraof
SICOS / menu de configurao de ajuste / amortecimento de txi
Definio de distncia de desacelerao
SICOS / config menu adjustment / low ctb cab h
Nvel do solo:
Para ter estes recursos referentes ao nvel do solo, o bloco intermedirio de
descida deve estar desativado. Ento a desacelerao e a distncia do bloco
intermedirio, onde a velocidade comea a diminuir ser referente ao batente de
abaixamento.
Configurao da desabilitao do bloco intermedirio de descida da cabine:
SICOS / config menu set options / stop lower cab f OFF

NMHG Technical Training

113

Viso Geral Eltrica

Figura 2.120: Elevao da cabine e bloco intermediario

Elevao/abaixamento dos garfos


o Velocidade mxima de elevao garfo:
SICOS / main menu parameter change / speed forks up
o Velocidade mxima de descida do garfo:
SICOS / main menu parameter change / speed forks down
o Rampa de acelerao de elevao do garfo:
SICOS / main menu parameter change / pump acc. forks
o Definio do boto de controle da rampa de desacelerao
SICOS / main menu parameter change / pump dec. del. forks
Ao baixar, no h rampas de acelerao/desacelerao.
Nenhuma velocidades de desacelerao de elevao e descida dos garfos antes
de atingir o seu mximo superior e o curso inferior.

NMHG Technical Training

114

Viso Geral Eltrica

Figura 2.121: Elevao dos garfos e interruptor de controle da liberao

Figura 2.122: Abaixamento dos garfos e interruptor de controle da liberao

NMHG Technical Training

115

Viso Geral Eltrica

Configurao padro dos parmetros do mdulo


As configuraes de fbrica foram projetadas para terem o melhor compromisso
entre desempenho e desgaste de peas e quebras e capaz de corresponder a
maioria das aplicaes.
No entanto performances podem ser personalizadas para atender s
necessidades especficas do cliente, mas nenhum parmetro deve ser alterado se
isso coloca em risco a segurana da empilhadeira.
Antes da definio de qualquer parmetro os modos de operao de elevao e
trao devem ser definido como STD.

Soluo de problemas
Veja no Apndice Tester & Alarms informao conveniente para:
Testar a empilhadeira: Todos os testes que podem ser realizados em cada mdulo
so listados com comentrios. O tcnico pode processar testes completos usando
apenas um aparelho.
Confira os alarmes: Todos os alarmes disponveis para os diferentes mdulos
esto listados l com uma breve explicao.
Para mais detalhes, consulte a seo SRM diagnstico, onde uma uma

Circunstancias de reduo de velocidade


Velocidade Cutback com bateria descarregada: Quando a bateria atinge 20%
da carga a corrente da trao reduzida pela metade, de modo que a
empilhadeira fica mais lenta. A bateria deve ser recarregada a pelo menos 40%
para remover a indicao de bateria fraca no visor do painel.
Desativando a velocidade de Cutback quando a bateria est com muito baixas
necessidades, para desativar as funes de verificao da bateria (em dois
mdulos AC2T e Sicos na HLOP) no seguro para a vida da bateria.
o AC2 DRIVE/config menu set options/battery check OFF
o SICOS/config menu set options/battery check OFF
A funo velocidade Cutback de altura de elevao fora do corredor: j foi
mencionada acima.
A velocidade Cutback virando nas curvas j foi mencionada acima
A velocidade Cutback no corredor, funo de altura de elevao.

NMHG Technical Training

116

Viso Geral Eltrica

Figura 2.123: Velocidade de Cutback com a altura de elevao

Configurao da empilhadeira:
Ativando os sensores de carga: SICOS/set options/load cell ON
Desativar o peso da carga relacionados com a velocidade de cutback: SICOS/set
options/ctb aisle wgt OFF.
Nesse caso, a velocidade mxima da unidade reduzida quando a altura do garfo
> 2,5 m, independentemente do peso da carga.
Quando isto ocorre, a velocidade reduz, na proporo da altura dos garfos, at 4,0
metros. A partir desta altura at o fim de curso de elevao, a velocidade mxima
de cutback esta ativa (cutback speed 1).
A altura dos garfos onde a velocidade de corte comea pode ser definido atravs
do console.
SICOS/config. menu adjustments/aisle ctb 1 low
Para definir a altura do garfo em que a velocidade mxima corte comea (cutback
speed 1), selecione:
SICOS/config. menu/menu adjustments/aisle ctb 1 high
Se o sensor de altura garfo no estiver presente, os garfos so considerados na
altura do piso do operador + 800 mm.
Estas definies aplicam-se tanto para o deslocamento a frente e como r.
A velocidade Cutback para a funo "apoio": j foi descrita acima
Para o deslocamento de Frente/R com reduo de velocidade de fim de
corredor e parada veja o captulo WG.

NMHG Technical Training

117

Viso Geral Eltrica

Circunstncias em que o deslocamento da empilhadeira est


bloqueado:

Figura 2.124: Truck travel locking

Quando o capo do compartimento do controlador/motor esta aberto e o


sensor de cap no est ativo.
Quando o sensor de rede area esta ativo. Se a empilhadeira dispe desta
opo, ela deve ser ativada via: SICOS/config menu set option/over head
ON
Quando a altura da cabina atinge a configurao de trao: j acima
mencionado
" MAIN MENU 2 / program block TRACTION",

NMHG Technical Training

118

Viso Geral Eltrica

Esquema Eltrico M.L.O.P.

Figura 2.125: Esquema Eltrico 1

NMHG Technical Training

119

Viso Geral Eltrica

Figura 2.126: Esquema Eltrico 2

NMHG Technical Training

120

Viso Geral Eltrica

Figura 2.127: Esquema Eltrico 3

NMHG Technical Training

121

Viso Geral Eltrica

Esquema Eltrico H.L.O.P.

Figura 2.128: Chicote de potencia HLOP

NMHG Technical Training

122

Viso Geral Eltrica

Figura 2.129: HLOP Controle 1

NMHG Technical Training

123

Viso Geral Eltrica

Figura 2.130: HLOP Controle 2

NMHG Technical Training

124

Viso Geral Eltrica

Figura 2.131: HLOP Controle 3

NMHG Technical Training

125

Viso Geral Eltrica

Figura 2.132: HLOP Controle 4

NMHG Technical Training

126

Viso Geral Eltrica

Figura 2.133: HLOP Controle 5

NMHG Technical Training

127

Viso Geral Eltrica

Figura 2.134: HLOP Controle 6

NMHG Technical Training

128

Viso Geral Eltrica

Figura 2.135: HLOP Controle 7

NMHG Technical Training

129

Viso Geral Eltrica

NMHG Technical Training

130

Viso Geral Eltrica

Resumo
Resumo do Modulo Este mdulo forneceu uma familiarizao geral
desta gama de empilhadeiras.

Objetivos de Aprendizagem Agora que este mdulo est completo


voc deve ser capaz de fazer o seguinte:
Discutir os diferentes arranjos do compartimento do operador
Entender como operar a empilhadeira
Explicar como navegar usando o SICOS
Identificar os componentes principais do mastro e do acessrio
Discutir os procedimentos de segurana relacionados com a
operao da empilhadeira

NMHG Technical Training

131

NMHG 2012
NMHG Av das Naes Unidas 22777 So Paulo, SP 04795-100