You are on page 1of 4

A Jess, se le adora o se le rinde homenaje?

En sta ocasin presento argumentos bastante slidos en defensa de la adoracin de Jess


como Dios hecho hombre. Para esto, veremos cuales son las palabras griegas que utilizaron
los hagigrafos inspirados por el Espritu Santo, y cmo en su anlisis se destruye por
completo el argumento arriano de rendirle homenaje a Jess para poder respaldar su
malsano rechazo a Su Deidad.
Primero comparemos algunos versculos de la traduccin Reina Valera con la
lamentablemente oscurecida Traduccin del Nuevo Mundo de Los Testigos de Jehov
Arrianos Modernos.
Mateo 2:11
RV: Y al entrar en la casa, vieron al nio con su madre Mara, y postrndose, lo adoraron;
TJ: Y cuando entraron en la casa vieron al niito con Mara su madre, y, cayendo, le
rindieron homenaje
Mateo 28:9
RV: Y ellas, acercndose, abrazaron sus pies, y le adoraron.
TJ: Ellas se acercaron y lo asieron de los pies y le rindieron homenaje
Mateo 28:17
RV: Y cuando le vieron, le adoraron; pero algunos dudaban.
TJ: y cuando lo vieron, le rindieron homenaje; pero algunos dudaron
Juan 9:38
RV: Y l dijo: Creo, Seor; y le ador.
TJ: Entonces l dijo: Pongo fe [en l], Seor. Y le rindi homenaje
Cul es la razn para tan grotescas falsificaciones? Naturalmente, ellos tienen que buscar
la manera de cmo respaldar la falsa idea de que Jess es una criatura creada inferior a
Dios. Pero, tiene esto fundamento bblico?
Es aqu donde recurriremos al uso empleado por los escritores originales en idioma griego
Koin (vugar, o del pueblo).
La palabra griega que realmente aparece en estos y en todos los versculos donde se
menciona la palabra adorar es (proskuneo), que literalmente significa Adorar,
postrarse y adorar, arrodillarse, hacer reverencia, caer a los pies de.
A continuacin, un listado de los versculos en los que la palabra y sus
variantes se utilizan en el NT:


Apoc 19.20 la marca de la bestia, y haban adorado su imagen.

Juan 4.23 y ahora es, cuando los verdaderos adoradores

Hech 16.14 de la ciudad de Tiatira, que adoraba a Dios, estaba oyendo;



Mat 2.2 hemos visto en el oriente, y venimos a adorarle.
Luc 24.52 Ellos, despus de haberle adorado, volvieron
Hech 7.43 adorarlas. Os transportar, pues, ms all de Babilonia.
Apoc 19.10 Yo me postr a sus pies para adorarle. Y l me dijo:

Mat 2.8 hacdmelo saber, para que yo tambin vaya y le adore.


Mat 2.11 y postrndose, lo adoraron; y abriendo sus tesoros,
Mat 4.10 Al Seor tu Dios adorars, y a l slo servirs.
Mat 14.33 adoraron, diciendo: Verdaderamente eres Hijo de Dios.
Mat 28.8-9 Y ellas, acercndose, abrazaron sus pies, y le adoraron.
Mat 28.17 Y cuando le vieron, le adoraron; pero algunos dudaban.
Luc 4.8 Al Seor tu Dios adorars, y a l solo servirs.
Juan 4.20 Nuestros padres adoraron en este monte, y vosotros
Juan 4.20 que en Jerusaln es el lugar donde se debe adorar.
Juan 4.22 que no sabis; nosotros adoramos lo que sabemos;
Juan 4.23 adoradores adorarn al Padre en espritu y en verdad;
Juan 4.23 porque tambin el Padre tales adoradores busca que le adoren.
Juan 4.24 y los que le adoran, en espritu y en verdad es
Juan 4.24 en espritu y en verdad es necesario que adoren.
Juan 9.38 Y l dijo: Creo, Seor; y le ador.
Juan 12.20 entre los que haban subido a adorar en la fiesta.
Hech 8.27 y haba venido a Jerusaln para adorar,
Hech 10.25 sali Cornelio a recibirle, y postrndose a sus pies, ador.
Hech 24.11 no hace ms de doce das que sub a adorar a Jerusaln;
1 Cor 14.25 y as, postrndose sobre el rostro, adorar a Dios,
Heb 11.21 y ador apoyado sobre el extremo de su bordn.
Apoc 4.10 y adoran al que vive por los siglos de los siglos,
Apoc 5.14 adoraron al que vive por los siglos de los siglos.
Apoc 7.11 sus rostros delante del trono, y adoraron a Dios,
Apoc 9.20 ni dejaron de adorar a los demonios, y a las
Apoc 11.1 y mide el templo de Dios, y el altar, y a los que adoran en l.

Apoc 11.16 se postraron sobre sus rostros, y adoraron a Dios,


Apoc 13.4 y adoraron al dragn que haba dado autoridad a la bestia,
Apoc 13.4 y adoraron a la bestia, diciendo: Quin como la bestia,
Apoc 13.8 Y la adoraron todos los moradores de la tierra
Apoc 13.12 los moradores de ella adoren a la primera bestia,
Apoc 13.15 e hiciese matar a todo el que no la adorase.
Apoc 14.7 y adorad a aquel que hizo el cielo y la tierra,
Apoc 14.9 Si alguno adora a la bestia y a su imagen,
Apoc 14.11 de noche los que adoran a la bestia y a su imagen,
Apoc 15.4 adorarn, porque tus juicios se han manifestado.
Apoc 16.2 la marca de la bestia, y que adoraban su imagen.
Apoc 19.4 adoraron a Dios, que estaba sentado en el trono,
Apoc 19.10 que retienen el testimonio de Jess. Adora a Dios;
Apoc 20.4 los que no haban adorado a la bestia ni a su imagen,
Apoc 22.8 me postr para adorar a los pies del ngel que me
Apoc 22.9 y de los que guardan las palabras de este libro. Adora a Dios.
Un dato curioso es que la palabra homenaje en el original solo aparece tres veces en toda
la Biblia solo en el AT.

1 Crn 29.24 Y todos los prncipes y poderosos, y todos los hijos del rey David,
prestaron homenaje * al rey Salomn.

1 Crn 29.24 Y todos los prncipes y poderosos, y todos los hijos del rey David,
prestaron homenaje * al rey Salomn.

1 Crn 29.24 Y todos los prncipes y poderosos, y todos los hijos del rey David,
prestaron homenaje * al rey Salomn.
Pero esto no termina aqu. He encontrado una falsificacin an ms grotesca y deshonesta
en Hebreos 1:6. La Biblia TJ dice:
Pero cuando introduce de nuevo a su Primognito en la tierra habitada, dice: Y que todos
los ngeles de Dios le rindan homenaje.
En este versculo, las palabras son . ste ultimo, autoz (), se
utiliza para dar nfasis al nombre o pronombre con el cual concuerda. O sea, Dios est
siendo muy enftico en la adoracin que le deben rendir los ngeles al Hijo. Por lo tanto, lo
que Dios realmente dice en el texto es:
Y otra vez, cuando introduce al Primognito en el mundo, dice: Adrenle todos los
ngeles de Dios. (RV)

Lo mas curioso de todo es que en Hebreos 1:6 de la revisin de la Biblia de los TJ de 1967
la palabra que aparece es adrenle, siendo extraamente sustituida luego de forma que en
la revisin mas reciente dice rindan homenaje. Pero luego de ste anlisis cabe preguntar,
quines son los que estn detrs de ste engendro que es la Biblia TJ? Qu grado de
preparacin tienen en el campo de los lenguajes de las Sagradas Escrituras? Esta es una
buena pregunta para formular a los arrianos modernos. Si fueran eruditos serios de griego
difcilmente podran ser "Testigos" de Jehov.
Con esto queda demostrado que, segn las fuentes originales, Cristo no era una mera
criatura inferior a Dios sino que era el Emanuel, Dios con nosotros. Nos unimos a las
palabras del apstol Pablo en Romanos 9:5, de quienes son los patriarcas, y de los
cuales, segn la carne, vino Cristo, el cual es Dios sobre todas las cosas, bendito por los
siglos. Amn.

You might also like