ОАО «Амкодор»

Погрузчик универсальный
АМКОДОР 320

Руководство по эксплуатации
320.00.00.000РЭ
Издание второе, переработанное и дополненное

Минск 2010 г.

Над составлением Руководства по эксплуатации работали:
Васильев О. Д., Герасимович А. К., Гракович А. В., Гуменников Л. Л., Ивчик К. И., Цитович В. В.,
Попова М. А., Самущенко Л. А., Сиротина Л. А.
Ответственный редактор — начальник ОЭД Самущенко Л. А.
Ответственный за выпуск — генеральный конструктор Домаш Г. В.

Погрузчик универсальный АМКОДОР 320.
Руководст­во по эксплуатации 320.00.00.000РЭ / О. Д. Васильев, А. К. Герасимович, А. В. Гракович,
Л. Л. Гуменников, К. И. Ивчик, В. В. Цитович, М. А. Попова, Л. А. Самущенко, Л. А. Сиротина.
— Мн.: ОАО «Амкодор», 2010. — 198 стр.
Руководство по эксплуатации содержит информацию по эксплуатации и техническому обслуживанию
машин АМКОДОР 320 производства ОАО «Амкодор».
Руководство предназначено для водителей–операторов и механиков, занимающихся эксплуатацией и
обслуживанием погрузчиков фронтальных одноковшовых производства ОАО  «Амкодор».

Все права зарезервированы. Эту книгу нельзя воспроизводить или копировать целиком или частично
без письменного разрешения ОАО «Амкодор».

© ОАО «Амкодор», 2010
2

320.00.00.000РЭ

Содержание
Введение. ............................................................................................................................6
1 Технические данные. ............................................................................................... 13
1.1 Назначение.....................................................................................................................13
1.2 Основные технические данные................................................................................. 15
1.4 Маркировка....................................................................................................................20
1.5 Пломбирование............................................................................................................. 23
1.6 Инструмент и принадлежности.................................................................................. 23
1.7 Упаковка..........................................................................................................................23

2 Описание и работа.................................................................................................... 25
2.1 Состав и устройство погрузчика............................................................................... 25
2.2 Кабина.............................................................................................................................27
2.2.1 Установка кабины...................................................................................................... 28
2.2.2 Электрооборудование кабины . ............................................................................... 29
2.2.3 Сиденье...................................................................................................................... 31
2.2.4 Открывание и запирание двери кабины.................................................................. 33
2.2.5 Стекла боковые......................................................................................................... 34
2.2.6 Стеклоочистители...................................................................................................... 35
2.2.7 Стеклоомыватель...................................................................................................... 35
2.2.8 Солнцезащитная шторка........................................................................................... 35
2.2.9 Зеркала....................................................................................................................... 35
2.2.10 Прочее оборудование кабины................................................................................ 36
2.3 Органы управления, контроля и сигнализации..................................................... 37
2.3.1 Управление реверсом и диапазонами..................................................................... 40
2.3.2 Переключатель подрулевой правый........................................................................ 41
2.3.3 Панель выключателей и переключателей............................................................... 42
2.3.4 Управление дизелем................................................................................................. 43
2.3.5 Управление тормозами............................................................................................. 44
2.3.6 Управление педалью замедления............................................................................ 44
2.3.7 Управление погрузочным оборудованием............................................................... 45
2.4 Рама.................................................................................................................................47
2.5 Силовая установка....................................................................................................... 49
2.5.1 Редуктор отбора мощности . .................................................................................... 51
2.6 Установка карданного вала........................................................................................ 52
2.7 Установка мостов и колес........................................................................................... 53
2.8 Оборудование погрузочное........................................................................................ 55
2.9 Облицовка......................................................................................................................58
2.10 Гидросистема погрузчика......................................................................................... 59
2.10.1 Контур погрузочного оборудования........................................................................ 61
2.10.2 Контур рулевого управления.................................................................................. 62
2.10.3 Контур хода.............................................................................................................. 63
2.10.4 Гидросистема тормозов.......................................................................................... 66
2.11 Электросистема........................................................................................................... 71
2.11.1 Электросистема кабины.......................................................................................... 71
2.11.2 Электросистема силовой установки....................................................................... 75
2.11.3 Электросистема освещения и вспомогательного оборудования......................... 77
2.11.4 Электросистема контроля и сигнализации............................................................ 78
2.11.5 Электросистема управления трансмиссией.......................................................... 78

320.00.00.000РЭ

3

..................................6.... 107 3.....5......................................... 133 4................6 Трогание машины с места и ее движение.................. 84 3..........................................................................2 Выполнение операций технического обслуживания...................................... 135 4............................2... 117 4.......3...........3 Техническое обслуживание карданной передачи......................1.........................25+ТВ172 фирмы CARRARO.................1 Организация рабочей площадки................2 Эксплуатация трансмиссии.................5......3 Использование по назначению................4 Эксплуатационные материалы............. 93 3...4 Техническое обслуживание ведущих мостов.............5.............5...........................1 Заправка и смазка.............................................4 Описание положений органов управления перед запуском дизеля.......4..................................... 103 3....................5 Работа на машине.......3....................1............3 Общие правила эксплуатации...........1.............3............................................6 Установка активных рабочих органов........ 113 3................. 101 3.......................................................1 Общие правила и меры безопасности.......................... 79 3.......................4.................................................. 135 4....3...............00......................................5................................1 Эксплуатация силовой установки............4 Эксплуатационные требования по работе составных узлов и систем машины.........................8 Остановка машины......................5......................1..................3 Виды и периодичность планового технического обслуживания.........25 и 28................ 82 3..............3.................3 Подготовка машины к использованию......... 79 3...................................... 117 4......................................... связанных с контролем уровня топлива и рабочих жидкостей..1 Общие указания......................................6..................................................5........... 113 3.........5............................1 Виды и периодичность технического обслуживания.............. 97 3................................ 116 4 Техническое обслуживание.8 Эксплуатационная обкатка...... 119 4....... 139 4.............1 Приёмка машины.................................................... 96 3.........7 Проверка технического состояния машины....................................5 Требования по гигиене............................................................................ 79 3...................................................................7 Работа на машине с различными сменными рабочими органами......... 117 4........3.... 106 3.........1 Общие требования правил безопасности....4..1...........2 Эксплуатационные ограничения..............5...........4......... 104 3................................................................................3....................2 Управление машиной...................5......................................... 125 4........................3 Выполнение операций технического обслуживания мостов 28............................................... 140 4 320....... 101 3......000РЭ ...........................5 Эксплуатация электрической системы..................................1......................................... 98 3.......................................2 Объем и последовательность внешнего осмотра новой или долго не работавшей машины............ 89 3................................................00....3 Проверка работоспособности новой или долго не работавшей машины......................................................................................... 119 4...................... 108 3.......................................4...................................................5...............3 Эксплуатация колес и шин................... 93 3........................... 114 3................. 102 3.............................6....................................2 Меры безопасности при техническом обслуживании............................1 Измерение и регулировка основных параметров...1 Промывка топливного бака....................... 85 3........................................................................................................................... 80 3.............................................................6 Знаки безопасности............................. 135 4.......5 Порядок запуска и останова дизеля............................... 102 3......................................9 Действия в экстремальных ситуациях..............................................6... 93 3.. 95 3.................. 139 4........................2 Техническое обслуживание радиатора водяного охлаждения дизеля.................................... связанных с контролем уровня масла.................2 Требования к техническому состоянию машины....3.............................. 137 4......... ........................4 Методы нормальной работы .......... 139 4........ 105 3..........6 Техническое обслуживание составных частей машины.............4 Эксплуатация гидравлической системы..............5 Порядок технического обслуживания.......... 96 3.................................3 Перечень режимов работы машины..5 Установка пассивных рабочих органов.......................................1 Подготовка машины к проведению технического обслуживания...................4............... 105 3............ 116 3...........5.................. 98 3.........3.................. 79 3................................................................4 Меры безопасности при эксплуатации..................... 139 4................................................................................ 87 3..............

................................... 172 6...... 181 7.... 169 6..........1.............. 148 5 Текущий ремонт машины и составных частей................................................................. 141 4........ 151 5................................ 148 4.... 151 5.....................9 Техническое обслуживание сменных рабочих органов........................... 169 6..................................6................ 154 6 Хранение и консервация.........................................3....................................................................................................................2 Хранение..........................................................................................6.............................. 148 4.........................................5 Разгрузка машины..........2............................................2 Буксировка машины......................................6 Техническое обслуживание гидросистемы......... разгрузке...............................................................................................................6..........3 Возможные неисправности.................. 183 9 Лист регистрации изменений .................. 184 Приложение А Электрооборудование погрузчика АМКОДОР 320.......................1 Порядок межсменного хранения........... 169 6.......................00....................1................................................8 Техническое обслуживание погрузочного оборудования............................ 174 7 Транспортирование.....2 Порядок кратковременного хранения................................ 174 6..............................................................3...2............... 175 7...........................................................4 Транспортирование машины автомобильным транспортом.....................3 Транспортирование машины железнодорожным транспортом.......... 177 7...................171 6.....2 Текущий ремонт машины........1.........................................1 Общие требования. 171 6........................................1 Перемещение своим ходом.............................3 Порядок длительного хранения...................................4.......2 Требования безопасности при погрузке.................................................6..............6...........1 Подготовка к консервации....... 175 7................. 170 6..........................................................................1............169 6.......................................2.........3 Консервация.......1.............................................................. 175 7.4 Расконсервация..................1 Меры безопасности при текущем ремонте и устранении неисправностей .............................................................000РЭ 5 ............... 170 6........2 Подготовка деталей и консервационных смазок..5 Техническое обслуживание колес и шин........3............. 175 7....................... 182 8 Утилизация..................................................... 172 6............................3 Консервация.............00...........4 Хранение аккумуляторных батарей................................... 179 7................................................................6.............................................................................................................................. 151 5................10 Техническое обслуживание кабины и её оборудования.. буксировке и транспортных перегонах ............ 144 4................. 143 4...............................7 Техническое обслуживание электрооборудования..................................................................... 169 6........................2..... 185 320......................................3...4 Меры безопасности при консервации и расконсервации..........................1 Способы транспортирования...............................................

Обозначение типов и технические данные сборочных единиц и приборов. Все эти эксплуатационные документы поставляются вместе с машиной. соответствуют его комплектации на момент разработки настоящего Руководства.2010 г. размещенные в настоящем Руководстве и на табличках.Настоящее Руководство по эксплуатации знакомит с погрузчиками универсальными АМКОДОР 320. особое внимание обратить на раздел «Текущий ремонт машины». Наряду с настоящим Руководством по эксплуатации необходимо пользоваться Руководством по эксплуатации дизеля Д–245S2–0000100РЭ. устройству и работе машины в целом и ее составных частей.00. ОАО «Амкодор» сохраняет за собой право вносить изменения в конструкцию. монтируемых на погрузчик. находящихся на машине. За информационной поддержкой обращаться к Вашему дилеру или в ОАО «Амкодор». Настоящее Руководство по эксплуатации содержит: • технические характеристики. Руководство по эксплуатации должно постоянно находиться в доступном для водителя– оператора и обслуживающего персонала месте. 6 320. транспортированию и утилизации. текущему ремонту. хранению. следует обязательно принимать во внимание. В результате постоянного совершенствования изделий некоторые изменения в конструкции могут быть не отражены.000РЭ . Предупредительные надписи и указания. Для обеспечения безопасной и надежной работы применять только запасные части изготовителя. её техническому обслуживанию. сведения по составу. Только оригинальные запасные части прошли контроль качества. • правила по использованию машины по назначению. Паспорта на сменные и быстросменные рабочие органы входят в комплект поставки соответствующих рабочих органов.00.06. Перед проведением любых работ вблизи машины или непосредственно на ней необходимо тщательно изучить настоящее Руководство. Перед эксплуатацией погрузчика универсального необходимо внимательно ознакомиться с настоящим Руководством и строго соблюдать его требования. спецификацию и цены без предварительного уведомления. Настоящее Руководство по эксплуатации составлено по состоянию на 21.

Он обязан запрещать посторонним лицам производить запуск машины и управлять ею.000РЭ 7 . ответственных за эксплуатацию машины • не допускается использовать машину для работы с агрессивными материалами и материалами. без специальных защитных средств. назад) даются с позиции водителя-оператора. Запрещается брать с собой людей или поднимать их технологическим оборудованием. стажировку и проверку знаний.Удостоверение на право вождения ВНИМАНИЕ: МАШИНЫ ДОЛЖНЫ ОБСЛУЖИВАТЬСЯ ВОДИТЕЛЕМ (ОПЕРАТОРОМ) ПОГРУЗЧИКА НЕ НИЖЕ 4-ГО РАЗРЯДА. вперед. • медицинский осмотр и допущенные по состоянию здоровья к работе. в том числе по вопросам охраны труда водителя (оператора). опасно воздействующими на организм человека. 320. Вниманию водителей(операторов) и лиц. • кабина машины оборудована одноместным сиденьем. Выхлопные газы могут стать причиной смертельного исхода. • ссылки на направления (вправо. • при отгрузке с завода некоторые составные части машины могут быть уложены в пакет ЗИП.00. • вводный и первичный инструктаж на рабочем месте. находящегося в водительском кресле и смотрящего вперед на рабочий орган. Установку их на машину производит потребитель. • водитель-оператор несет ответственность за машину во время ее эксплуатации.00. • не работать на машине в закрытых помещениях без необходимой вентиляции (воздухообмена). и в ней может находиться только водитель-оператор. влево. К самостоятельной работе в качестве водителя (оператора) допускаются лица не моложе 18 лет и прошедшие: • соответствующую профессиональную подготовку. ПРОШЕДШИМ ПОДГОТОВКУ В УСТАНОВЛЕННОМ ПОРЯДКЕ И ПОЛУЧИВШИМ УДОСТОВЕРЕНИЕ ТРАКТОРИСТА-МАШИНИСТА С РАЗРЕШАЮЩЕЙ ОТМЕТКОЙ В ГРАФЕ (КАТЕГОРИИ) «Е».

000РЭ . имеющего более двух направлений перемещения Вращение по часовой стрелке Вращение против часовой стрелки Руководство по эксплуатации для водителя (оператора) Ручное управление / ручное включение Место подъема Символы для двигателя 8 Моторное смазочное масло Давление моторного масла Фильтр для моторного масла Температура моторного масла Охладитель двигателя Давление охладителя двигателя Фильтр для охладителя двигателя Температура охладителя двигателя Всасываемый воздух / воздух для горения в двигателе Фильтр для воздуха. используемые на машинах производства ОАО «Амкодор» (ГОСТ ИСО 6405–1–2006 и ГОСТ ИСО 6405–2–2006) Общие символы Включено / запуск Выключено / остановка Звуковой сигнал Зарядка аккумуляторной батареи Поясной ремень безопасности Плавная регулировка (вращением) Направление перемещения органа управления. всасываемого в двигатель 320. имеющего два направления перемещения Направление перемещения органа управления.Таблица – Международные символы.00.00.

00.00.Продолжение таблицы Запуск двигателя Остановка двигателя Скорость (частота вращения) двигателя Электрический предпусковой подогреватель Символы трансмиссии Трансмиссионное масло Давление трансмиссионного масла Фильтр для трансмиссионного масла Сцепление Нейтральное положение Повышающий диапазон Понижающий диапазон Вперед Назад Стоянка Первая передача Вторая передача Третья передача Трансмиссия – низшая (первая) ступень в коробке передач Быстро Медленно Символы для гидравлической системы Масло для гидравлической системы Давление масла в гидравлической системе Фильтр для масла в гидравлической системе Температура масла в гидравлической системе 320.000РЭ 9 .

Продолжение таблицы Символы для тормозной системы Тормозная жидкость Давление в тормозной системе Выход из строя (нарушение нормальной работы) тормозной системы Стояночный тормоз Символы для топлива Топливо Давление топлива Уровень топлива Топливный фильтр Символы для освещения Головные фары – дальний свет Головные фары – ближний свет Рабочее освещение Стояночное освещение Аварийная предупредительная сигнализация Внутренний потолочный плафон Сигнальная лампа (проблесковый маяк) Габаритные огни Сигналы поворота Задние противотуманные фонари Главный переключатель освещения Освещение приборов Фонари заднего хода Символы для стекол Стеклоочиститель ветрового стекла 10 320.000РЭ Омыватель ветрового стекла .00.00.

00.000РЭ 11 .00. рабочего оборудования и приспособлений (ГОСТ ИСО 6405–2–2006) Ковш – опускание Ковш – подъем Ковш – разгрузка Ковш – запрокидывание Ковш – плавающее положение Вращение щетки 320.Окончание таблицы Омыватель – стеклоочиститель ветрового стекла Обогреватель ветрового стекла Стеклоочиститель заднего стекла Омыватель заднего стекла Омыватель и стеклоочиститель заднего стекла Обогреватель заднего стекла Наружное зеркало заднего вида – обогреватель / антиобледенитель Символы для регулирования температуры Обогреватель (внутренний обогрев) Система охлаждения (кондиционирования) воздуха Вентилятор (проветривающий) Поток воздуха вентиляции – нижний и обогрев Символы для управления сиденьем Сиденье Подогрев сиденья Символы для системы рулевого управления Система рулевого управления – выход из строя (нарушение нормальной работы) Таблица – Символы для органов управления и устройств отображения информации. используемые на машинах производства ОАО «Амкодор». Специальные символы для машин.

ГСМ — горюче–смазочные материалы.закрывание Раскрытие захвата челюстного Закрытие захвата челюстного Расжатие лап захвата лапового Сжатие лап захвата лапового Перемещение каретки захвата лапового вправо Перемещение каретки захвата лапового влево Поворот отвала вправо Поворот отвала влево Поворот щетки вправо Поворот щетки влево Расфиксация рабочего органа адаптером Фиксация рабочего органа адаптером Разгрузка ковша с увеличенной высотой разгрузки Загрузка ковша с увеличенной высотой разгрузки Принятые сокращения и условные обозначения — знак.000РЭ . ОНВ — охладитель наддувочного воздуха. 12 320. АКБ — аккумуляторная батарея. ТО — техническое обслуживание. РОМ — редуктор отбора мощности.00.открывание Ковш двухчелюстной . требующий особого внимания при чтении. ГОТ — гидрообъемная трансмиссия. РО — рабочий орган. ТНВД — топливный насос высокого давления.00. ЕТО — ежесменное техническое обслуживание. РВД — рукав высокого давления. ТБ — техника безопасности. ОЖ — охлаждающая жидкость. ЗИП — запасные части. СТО — сезонное техническое обслуживание.Окончание таблицы Ковш двухчелюстной . инструмент и принадлежности.

монтажных и такелажных работ с помощью сменных рабочих органов. Сменные рабочие органы поставляются по дополнительному заказу. Не допускается использовать погрузчик для работы с агрессивными материалами и материалами. ВНИМАНИЕ: ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОТЕРИ УСТОЙЧИВОСТИ ПОГРУЗЧИКОВ АМКОДОР 320 НЕ ДОПУСКАЕТСЯ ПРЕВЫШЕНИЕ МАССЫ МАТЕРИАЛА В КОВШЕ! Машина оснащена устройством для смены рабочих органов (адаптером).1 НАЗНАЧЕНИЕ Погрузчики универсальные АМКОДОР 320 (далее погрузчик или машина) предназначены для механизации погрузочно–разгрузочных работ с сыпучими и мелкокусковыми материалами. в коммунальном и сельском хозяйстве. вредно воздействующими на организм человека. для землеройно–транспортных работ на грунтах до II категории без предварительного рыхления. Машина может использоваться в промышленности. гражданском и дорожном строительстве.00.00. Погрузчик и рабочие органы предназначены для эксплуатации в районах с умеренным климатом в диапазоне температур окружающего воздуха от плюс 40 до минус 20 °С.000РЭ 13 . штучными грузами.1 — Внешний вид машины 320.1 ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ 1. Рисунок 1. а также для строительно–дорожных.

14 320.00.000РЭ .00.

мм 6050 Ширина режущей кромки ковша.с. кВт (л. кг/ч Д–245. 4–тактный дизель с турбонаддувом и промежуточным охлаждением наддувочного воздуха 62 / (84. кгс 4000 Обеспечивает кинематика погрузочного оборудования Возврат ковша в положение копания Габаритные размеры и весовые характеристики Длина в транспортном положении.45.) Наличие устройства для пуска дизеля при отрицательных (до минус 20 °С) температурах Экологические показатели Часовой расход топлива в зависимости от вида работ. м3 1. мм Статическая опрокидывающая нагрузка в сложенном (± 40°) положении.00.1 — Основные технические данные машины АМКОДОР 320 (при оснащении основным ковшом) Значение АМКОДОР 320 Наименование параметра Грузоподъёмность. мм 4800 Масса эксплуатационная.1 Рекомендуемая плотность погружаемого материала. кВт (л. мм 2100 Высота по кабине. мм 1590 База.3) при 1800 об/мин 58. кг 5900** Распределение массы по мостам в транспортном положении.0 Схема погрузочного оборудования Параллелограммная Устройство для быстрой смены рабочих органов Имеется Обозначение основного ковша 320. кг 1600 / 4300** Дизель Модель Тип Мощность номинальная. рядный. кг/м3 Максимальная высота разгрузки ковша при угле разгрузки 45°. мм 380 Колея.. мм 2800 Клиренс (по балке моста). мм 2300 Минимальный радиус поворота по наружной кромке ковша в транспортном положении.000РЭ 15 .8 320.с.01.00.7 / (79.8) Имеется Ступень 2 4. кгс 900 4000 Вырывное усилие.000-В Вместимость номинальная основного ковша. передний мост/задний мост.2 ОСНОВНЫЕ ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ Таблица 1. т 2.43S2-789 4–цилиндровый. мм 1820 2600 Вылет ковша при угле разгрузки 45° и максимальном подъеме..1.) Мощность эксплуатационная.

минусовые клеммы соединены с рамой («массой») машины Гидросистема погрузочного оборудования. конечная планетарная передача в колесном редукторе Компоновка моста Дифференциал Самоблокирующийся. передние/задние. 3–контурная: контур погрузочного оборудования. с 5.Продолжение таблицы 1. МПа (кгс/см2): погрузочное оборудование (в гидрораспределителе) 21-1 (210-10) штоковая полость гидроцилиндра поворота ковша 25-1 (250-10) поршневая полость гидроцилиндра поворота ковша (при минимально устойчивых оборотах дизеля) 15-1 (150-10) рулевое управление (в рулевом механизме) 14-1 (140-10) гидросистема хода 42-1 (420-10) 16 320.5 Ведущие мосты Главная передача и дифференциал в центральном редукторе.000РЭ .00.0 – 20 (нс 14) Давление в шинах.0) Рулевое управление Система поворота Шарнирно–сочлененная рама Гидравлический с гидравлической обратной связью Привод Угол складывания шарнирно–сочлененной рамы относительно продольной оси машины ± 40° Электросистема Напряжение номинальное.35 (3. МПа (кгс/см2) 0. с регулируемыми насосом и гидромотором Время гидравлического цикла. В Тип электропроводки 24 Однопроводная электросистема. гидрообъемная.0 / 2. контур рулевого управления Тип гидрораспределителя 3–секционный с прямым механическим управлением Тип гидросистемы хода Замкнутая. рулевого управления и хода Тип гидросистемы Трехнасосная.8 0 – 28. км/ч: рабочий режим передвижения (I диапазон) транспортный режим передвижения (II диапазон) 0 – 7.0 / 3. повышенного трения Угол качания заднего моста ± 8° Шины 16.4 Давление настройки предохранительных клапанов. контур привода хода.00.5) / 0.3 (3.1 Значение АМКОДОР 320 Наименование параметра Трансмиссия Тип Гидрообъемная Максимальные скорости движения. подъем/разгрузка/опускание.

погрузочное оборудование: а) усталостные трещины в сварных швах длиной более 20 % периметра сечения. является достижение предельного состояния. сдвига наконечников и т.п. ж) выкрашивание. гидрообъемная трансмиссия (ГОТ).п. проходящие через посадочные места подшипников и плоскости разъемов. б) износ зубьев зубчатых колес более 15 % первоначальной их толщины.3 (33) Рабочее место Общая конструкция Неразъемная кабина ROPS/FOPS Встроенный в каркас кабины Заправочные емкости Топливный бак.Окончание таблицы 1. подтекания жидкости в виде капель. г) излом одного и более зубьев зубчатых колес или появление усталостных трещин на них. гидромотора или насосов на 15 % и более. л 100 Гидравлический бак. МПа (кгс/см2) 3.) **Без рабочего органа 320.00. б) появление на РВД каких–либо признаков повреждений (вздутия.д. силовая установка. е) износ отверстий под подшипники и радиальный зазор в подшипниках более допустимых нормативно– технической документацией. трещины.1 Значение АМКОДОР 320 Наименование параметра Тормозная система Одноконтурная с гидростатическим приводом. технологическое оборудование. ведущий мост: а) трещины корпусов (картеров) более чем на половину поперечного или продольного размера корпуса. редуктор отбора мощности (РОМ). вызывающим необходимость ремонта или их замены. л 80 Показатели надежности Восьмидесятипроцентный ресурс до первого капитального ремонта*.000РЭ 17 . 3 Гидросистема: а) снижение полного к. час 10000 *Капитальный ремонт на машине проводится при необходимости капитального ремонта или замены одновременно двух и более следующих сборочных единиц: рама. в) усталостное выкрашивание рабочих поверхностей зубьев более 20 % площади рабочей поверхности. ведущие мосты. цвета побежалости на деталях подшипников. 2 РОМ. характеризуемого следующими дефектами: 1 Рама. б) погнутость (криволинейность) в горизонтальной и вертикальной плоскостях более 4 мм на 1 м длины. Многодисковые тормозные механизмы в «масле» в колёсном редукторе заднего моста Рабочая тормозная система Стояночная и аварийная тормозные системы Механическое управление Давление в гидросистеме тормозов.00. д) трещины валов (осей). потения. Критерием предельного состояния сборочных единиц.

т Ширина. мм Масса.02.1 1.000 Вилы грузовые Грузоподъёмность. м Ширина.58.0 1.9 0. м3 Удельная масса погружаемого материала. т Ширина по опорным лапам. кг 480 Ковш двухчелюстной Обозначение 320. мм 1. м3 Удельная масса погружаемого материала.00.8 2060 2450 980 600 527. т/м3 Ширина.000РЭ 2 325 – 1052 40 2900 355 525.2 — Применяемость сменных рабочих органов к погрузчику АМКОДОР 320 (по дополнительному заказу) Технические характеристики Ковш зерновой Номинальная вместимость. мм Высота разгрузки (при угле разгрузки 25°).8 2060 2450 980 560 527. кг 1. мм Вылет штыря вил от края переднего колеса. кг 1. т Ширина. т/м3 Грузоподъёмность.45. кг 1.000 320. мм Вылет ковша (при угле разгрузки 45°). мм Масса.000-А Захват для рулонов Грузоподъёмность. т/м3 Грузоподъёмность.000 .53. мм Высота разгрузки рулона.Таблица 1.5 0.8 2080 Масса. т Диаметр рулона. мм Шаг перемещения лап.000-Б1 Вилы с захватом Удельная масса погружаемого материала.00.55. мм Масса.8 2300 2750 2350 1150 412 Номинальная вместимость. т/м3 Ширина. мм Высота разгрузки.45.00. мм Вылет штыря вил от края переднего колеса.00.54. мм Высота разгрузки.00. мм Масса.0 1. мм Масса. мм Высота погрузки. кг 1. мм Высота разгрузки (при угле разгрузки 45°).03.8 1360 3250 320 527.00. кг 18 320.8 – 1.000 Вилы универсальные Удельная масса погружаемого материала.

000РЭ 19 .2 — Размерная схема погрузчиков АМКОДОР 320 с основным ковшом 320.00.00.3400 4400/ 4350 45° 3025 2750 455 15° 2630 920 2300 1600 6040 Рисунок 1.

• наименование и индекс изделия.00. • знаки соответствия (при наличии сертификатов). • дата изготовления. • изготовитель и его адрес. • эксплуатационная масса.000РЭ . На левой стороне дизеля по ходу движения машины вперед расположена маркировочная табличка дизеля (рисунок 1. • нагрузка на заднюю ось.1. • надпись «Сделано в Беларуси».6). которая расположена на передней полураме с правой стороны над крылом (рисунок 1.4 МАРКИРОВКА Каждая машина имеет маркировочную табличку. На раму наносится дублирующая информация: идентификационный номер и масса машины.4) содержит следующую информацию: Рисунок 1. Табличка (рисунок 1.3 — Месторасположение маркировочной таблички • товарный знак. • идентификационный номер изделия. На левой стороне кабины над крылом расположена маркировочная табличка кабины (рисунок 1.7). • эксплуатационная мощность дизеля. • нагрузка на переднюю ось.00. > Y 3200 0000 ХХ ХXXX < Заключительный символ Порядковый номер Последние цифры календарного года изготовления Обозначение исполнения Модель изделия Международный идентификационный код изготовителя Предшествующий символ Рисунок 1.4 — Маркировочная табличка и ее расшифровка 20 320.3).

6 – знак «Опасность защемления». 8 – знак «ОАО «Амкодор». 10 – знак «Заправочная емкость». 2 – табличка «Логотип ОАО «Амкодор». 4 – табличка «Место подъема». 9 – знак «Опасность пореза». 12 – табличка «Давление в шинах» Рисунок 1.5 — Расположение табличек и знаков на машине 320.00. 5 – знак «Место крепления». 2 1 3 4 и 5 6 7 8 9 К З ж ж Ж 11 12 И К З 4 10 12 5 1 – знак «Опасность раздавливания».На рисунке 1. 11 – знак «Место установки домкрата». 3 – табличка «Индекс «320».00. 7 – знак «Центр тяжести».000РЭ 21 .5 показано расположение табличек и знаков на машине.

7 — Расположение маркировочной таблички дизеля Рисунок 1.9 — Расположение маркировочной таблички заднего моста 22 320.8 — Расположение маркировочной таблички переднего моста Рисунок 1.00.000РЭ .6 — Расположение маркировочной таблички кабины Рисунок 1.00.Рисунок 1.

1. 320. схема строповки. Инструмент и принадлежности находятся в пакете ЗИП. Шланг для накачивания шин представляет собой рукав.1. К специальным приспособлениям относятся: технологический упор.00. капоте облицовки. а другой – насадкой для шин. После проверки узлы пломбируют вновь. Пломбы на пакете с комплектом ЗИП. Потребитель может снять их сразу после получения машины.5 ПЛОМБИРОВАНИЕ Во избежание возможных разногласий между изготовителем и покупателем некоторые узлы машины пломбируются.7 УПАКОВКА Машина отправляется потребителю без упаковки и консервации. Приспособление для замера давления укомплектовано двумя манометрами: с пределом измерения от 0 до 25 МПа (от 0 до 250 кгс/см2) – для замера давления в гидросистеме рабочего оборудования и с пределом измерения от 0 до 60 МПа (от 0 до 600 кгс/см2) – для замера давления в гидросистеме привода хода. Пломбы установлены на пакете с комплектом ЗИП. ИНАЧЕ ПОТРЕБИТЕЛЬ ПОТЕРЯЕТ ПРАВО НА ГАРАНТИЮ. Опись комплекта поставки. наименование охлаждающей жидкости. Остальные пломбы являются конструктивными.000РЭ 23 . 1. другой – наконечником с резьбой. один из концов которого заканчивается гайкой с ниппелем. К специальному инструменту относится ключ торцовый для гаек колес. двери кабины. которые смазаны консервационной смазкой и обернуты парафинированной бумагой. за исключением штоков гидроцилиндров. Эксплуатационная документация упакована в отдельный пакет из полимерных материалов и уложена в инструментальный ящик в кабине. один из концов которого оснащается манометром. который подписывают заинтересованные представители. ВАЖНО: КОНСТРУКТИВНЫЕ ПЛОМБЫ СНИМАТЬ НЕЛЬЗЯ. капоте облицовки относятся к транспортным.00. приспособление для замера давления рабочей жидкости в гидросистеме и шланг для накачивания шин. Технологический упор используется для фиксирования стрелы при выполнении операций технического обслуживания гидросистемы погрузчика Приспособление для замера давления в гидросистеме представляет собой рукав. Конструктивные пломбы снимают лишь в присутствии представителя изготовителя с целью проверки соответствия регулировок требованиям технической документации. двери кабины. которым приспособление наворачивается на клапан замера давления. о чем составляется соответствующий акт. которой заправлена машина прикреплены к стеклам кабины с внутренней стороны.6 ИНСТРУМЕНТ И ПРИНАДЛЕЖНОСТИ Погрузчик снабжен комплектом инструмента и принадлежностей согласно ведомости ЗИП. предохранительном клапане гидрораспределителя.

00.000РЭ .00.24 320.

8 – электросистема. соединенных между собой двумя шарнирами с общей вертикальной осью. 7 – дизель и его системы.1) является рама 9. 14 – карданный вал. На передней полураме установлено погрузочное оборудование 1 с адаптером и ковшом. 15 – установка мостов и колес Рисунок 2. также расположенным на передней полураме. 2 – гидросистема погрузочного оборудования.00. 5 – бак гидравлический. 12 – передний и задний ведущие мосты. Там же установлен дизель 7 с редуктором отбора мощности (РОМ). а поворот ковша обеспечивается одним гидроцилиндром. 13 – тормозная система. 6 – облицовка.1 СОСТАВ И УСТРОЙСТВО ПОГРУЗЧИКА 1 2 8 11 9 15 3 13 14 5 4 2 6 12 7 10 1 – погрузочное оборудование.2 ОПИСАНИЕ И РАБОТА 2.00. 320. опускание и поворот рабочего органа под воздействием гидроцилиндров стрелы и ковша. 10 – бак топливный. Система рычагов погрузочного оборудования производит подъём. Гидросистема погрузочного оборудования 2 управляется гидрораспределителем. облицовка 6. 9 – рама. состоящая из двух полурам – передней и задней. 3 – гидросистема рулевого управления. расположенным по оси машины. задний ведущий мост 12.1 — Общий вид машин АМКОДОР 320 Основным элементом погрузчика (рисунок 2. Фиксация сменных рабочих органов при установке их на адаптер выполняется механически. 4 – кабина. жестко закреплен передний ведущий мост 11. 11. На задней полураме расположена кабина 4 с органами управления и элементами обеспечения комфортных условий работы оператора. Подъём и опускание стрелы выполняется одним гидроцилиндром.000РЭ 25 . расположенным над гидроцилиндром стрелы.

обеспечивающий рабочей жидкостью гидросистемы погрузчика. 26 320. а затем. создается гидронасосом. перемещение исполнительных механизмов активных рабочих органов.00. рычагов и педалей. Передвижение погрузчика производится за счет передачи крутящего момента с маховика дизеля через эластичную муфту и РОМ на гидронасос. обеспечивающее гидравлическое управление поворотом погрузчика. Давление.00.000РЭ . создается гидронасосами. погрузочного оборудования 1. Управление всеми системами погрузчика осуществляется из кабины оператора при помощи переключателей. Давление. включающая в себя основную. Тормозная система 13. так и на передний ведущий мост. а также движение самой машины. преобразованная из механической в гидравлическую. осуществляет торможение машины. Работа переключателей и другого электрооборудования обеспечивается электросистемой 8. и через редуктор заднего моста крутящий момент передаётся как на задний. расположенным на дизеле. Гидросистема рулевого управления 3 осуществляет поворот погрузчика (угловое перемещение полурам относительно друг друга) при помощи рулевых гидроцилиндров путем подачи рабочей жидкости под давлением в соответствующие полости гидроцилиндров. стояночную и аварийную тормозные системы.Справа от кабины (по ходу движения погрузчика) расположен гидравлический бак 5. Между лонжеронами задней полурамы под дизелем расположен топливный бак 10. расположенными на РОМе. обеспечивающее работу тормозной системы 13. энергия потока рабочей жидкости передаётся на гидромотор. Гидромотор вновь преобразует энергию гидравлического потока в механическую.

Естественная её вентиляция осуществляется через боковые открывающиеся окна. 13 – аптечка.000РЭ 27 . крючок для одежды. 11 – отопитель. два наружных зеркала заднего вида 10.00. лобовое и заднее – вклеенные. 7 – маяк сигнальный. Стекла кабины безрамочные. 6 – бачок стеклоомывателя. Справа от сиденья в пульте управления установлен отопитель 11 и сменный фильтр 12. внутреннее зеркало заднего вида.2) обеспечивает комфортные условия труда.2 КАБИНА Кабина погрузчика (рисунок 2. 5 – стеклоочистители. В кабине предусмотрены: стеклоочистители 5 лобового и заднего стекол. Конструкция привода рулевого механизма обеспечивает регулировку положения рулевого колеса по высоте и по углу наклона. На полу кабины по обе стороны рулевой колонки расположены педали. 14 – место установки огнетушителя Рисунок 2. 3 – сиденье. закаленные (лобовое – триплекс).2. 8 9 7 10 1 5 4 А А-А 2 5 А 3 12 11 13 14 6 1 – каркас. 2 – рулевая колонка. 4 – боковой пульт.00. 10 – внешние зеркала. 12 – фильтр. 8 – вентилятор. Балочный каркас соответствует требованиям безопасности (FOPS и ROPS). Рулевой механизм 2 устанавливается на специальную опору и дополнительно крепится к поперечной стойке кабины. Кабина выполнена в едином блоке (без подкабинника). 9 – плафон освещения. теплоизоляцию и шумоизоляцию.2 — Кабина 320. обзорность. а также места для установки аптечки 13 и огнетушителя 14.

2 – гайка (М20) Рисунок 2.00.3).00.) в места А (рисунок 2. отвернуть гайки 2. 1 2 1 1 – шплинт. завернуть рым–болты (М20 3 шт. снять кабину кран–балкой (Q>800 кг).3 — Установка кабины на виброизоляторы А А А А – места крепления рым–болтов Рисунок 2.2. Монтаж кабины осуществляется в обратной последовательности. В случае демонтажа кабины необходимо: расшплинтовать шплинты 1.1 Установка кабины • • • • Кабина устанавливается на задней полураме через виброизоляторы (рисунок 2.4 — Места крепления рым–болтов на крыше 28 320.4).2.000РЭ 2 .

2 – выключатель контрольной лампы стояночного тормоза SQ1.00.2 Электрооборудование кабины 6 1 7 3 6 11 15 10 12 13 9 14 2 8 4 8 1 – педаль замедления R1. 3 – моторедуктор переднего стеклоочистителя M3.000РЭ 29 . 13 – панель выключателей и переключателей. EL7. 4 – моторедуктор заднего стеклоочистителя M4. 9 – розетка переносной лампы X1.5 — Электрооборудование кабины машин АМКОДОР 320 Освещение в кабине Плафон освещения кабины расположен на правой боковой стойке и включается рычажком. который находится в нижней части плафона. 15 – магнитола (опция) Рисунок 2.2. 320. 8 – задние фары рабочего освещения EL6. 12 – вентилятор (опция).00. 10 – маяк сигнальный HL10. 11– плафон внутреннего освещения EL11. 6 – передние фары рабочего освещения EL4. 14 – блок коммутации. EL5.2. 7 – панель приборов.

которая располагается справа на потолочной панели кабины.00. 30 320. Подробное описание электросистемы кабины смотрите в разделе «Электросистема».Вентилятор По дополнительному заказу погрузчик оснащается вентилятором.00. Направление потока воздуха может изменяться с помощью шарнирного кронштейна.000РЭ . Магнитола По дополнительному заказу погрузчик оснащается магнитолой. который располагается на верхней приборной панели и служит для создания избыточного давления в кабине.

6). взявшись двумя руками за низ подушки сиденья. не отрывая спины от спинки сиденья. при котором будет легко манипулировать органами управления и педалями.3 Сиденье В кабине установлено мягкое подрессоренное сиденье (рисунок 2.2.000РЭ 31 . • в зависимости от веса водителя (60 – 120 кг). • в продольном направлении (160 мм). необходимо потянуть его до упора вверх и отпустить. Чтобы опустить сиденье в крайнее нижнее положение. Сиденье оснащено узлами для крепления ремня безопасности. Регулировка наклона спинки осущест­вляется вращением рукоятки В до необходимого угла наклона спинки. Для большей комфортности сиденье можно регулировать: • по высоте (80 мм).6 — Сиденье Регулировка сиденья в зависимости от веса водителя осуществляется вращением рукоятки А по часовой стрелке на увеличение веса. в результате сиденье займет крайнее нижнее положение. В А Б Рисунок 2. ВНИМАНИЕ! ЗАПРЕЩАЕТСЯ ПРОИЗВОДИТЬ РЕГУЛИРОВКУ СИДЕНЬЯ ВО ВРЕМЯ ДВИЖЕНИЯ МАШИНЫ. Регулировка сиденья по высоте имеет четыре фиксированных положения. когда оно под весом оператора опускается на 25 – 30 мм. Необходимо установить сиденье в положение. Регулировка сиденья в продольном направлении осуществляется поднятием рычага Б вверх до упора и перемещением посадочного места вперед или назад. против часовой – на уменьшение. Для установки сиденья в требуемое положение необходимо. Комфортность настройки определяется опытным путем во время эксплуатации машины. 320. подбирается необходимая высота. Последовательно переходя в следующее фиксированное положение. потянуть его вверх до щелчка. Правильно отрегулированное сиденье уменьшит утомляемость оператора.00. Сиденье считается правильно отрегулированным.2. • по углу наклона спинки (5 – 25°).00.

Отстегивание ремня безопасности • Нажать кнопку 3 и вынуть штыревое соединение 1 из держателя 2. Ремень безопасности должен быть зафиксирован. • Дать ремню безопасности втянуться в катушку. 4 32 320. дать ремню полностью втянуться в катушку и плавно вытянуть его из патрона катушки.00. ОБЕСПЕЧИТЬ НЕМЕДЛЕННЫЙ РЕМОНТ ИЛИ ЗАМЕНУ РЕМНЯ БЕЗОПАСНОСТИ. Одним непрерывным движением вытянуть ремень из катушки. если слишком резко потянуть ремень или если машина установлена на уклоне. Убедиться. ВНИМАНИЕ: ЗАПРЕЩАЕТСЯ РАБОТА НА МАШИНЕ БЕЗ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ РЕМНЯ БЕЗОПАСНОСТИ. 1 ВНИМАНИЕ: НЕ РАБОТАТЬ НА МАШИНЕ. Пристегивание ремня безопасности • Правильно сесть на сиденье. что ремень безопасности не перекручен и расположен на бедрах.2. Если ремень "фиксируется" до вставки штыревого соединения 1 в держатель 2. • Вставить штыревое соединение 1 в держатель 2 до щелчка.00.1 Ремень безопасности На машине должен быть установлен ремень безопасности с инерционной катушкой. КАЖДЫЕ 4 ГОДА НЕОБХОДИМО ПРОИЗВОДИТЬ ЗАМЕНУ РЕМНЯ БЕЗОПАСНОСТИ. • Проверить действие ремня безопасности: взяться за середину ремня 4 и потянуть его.000РЭ 2 3 .2. Инерционный механизм может зафиксироваться. ЕСЛИ РЕМЕНЬ БЕЗОПАСНОСТИ НЕ ФИКСИРУЕТСЯ.3.

Дверь крепится к каркасу на петлях. В случае регулировки зазора между винтом 5 замка и толкателем 6 (рисунок 2. Для регулировки расположения двери необходимо отрегулировать положение зацепа 4 (рисунок 2. 4 – захват 1 Рисунок 2. 5 – винт. методом впрыска препаратами HG5503 (HG 5501.7) и перемещением зацепа в горизонтальной и вертикальной плоскостях. 4 1 5 6 7 3 2 1 – захват.8).00.2. НЕ ЗАФИКСИРОВАВ ЕЕ.8 — Замок двери 320. 3 – шайба. Снаружи замок двери открывается и закрывается поворотом на 180° ключа 2.7). Замок двери блокируется только изнутри кабины приведением захвата 4 (рисунок 2.2.4 Открывание и запирание двери кабины Кабина имеет одну (левую) дверь. 2 – рукоятка. 4 – зацеп. следует производить смазку цилиндрового механизма. расположенного в замке ручки 7 (рисунок 2.8) изменением положения шайб 3 (рисунок 2. 2 3 4 1 – ручка. который расположен в кнопке 3 (рисунок 2. а также обеспечение надежного запирания двери). WD–40). в холодное время года и при длительном хранении. 6 – толкатель.8) ручки (должен быть не более 1 мм) необходимо вращать винт. В открытом положении она фиксируется газовой пружиной.ручка Рисунок 2.7) в верхнее положение при закрытой двери.8).7 — Замок двери Периодически. 3 – кнопка. 7 . что облегчает доступ на рабочее место оператора. удаляя или приближая к замку (происходит регулировка прилегания двери к дверному проему.8) ручки. ВНИМАНИЕ: ВО ИЗБЕЖАНИЕ ТРАВМ НЕ РАБОТАЙТЕ С ОТКРЫТОЙ ДВЕРЬЮ. 2 – ключ.000РЭ 33 . открывающуюся назад.00. Открытие двери происходит при нажатии на кнопку 3 (рисунок 2. после чего винт законтрить гайкой. Изнутри кабина отпирается поворотом рукоятки 2 (рисунок 2.

Для регулировки расположения стекла бокового необходимо: • изменить количество прокладок 1 (рисунок 2. 1 1 – фиксатор Рисунок 2. крепятся к каркасу на петлях. 4 – эксцентриковая втулка Рисунок 2.9). установленных между стеклом 2 и петлёй 3 (происходит регулировка прилегания стекла к оконному проёму).10 — Регулировка окна бокового 34 320. 2 – стекло. безрамочные.10).00.2.000РЭ .2.00.9 — Фиксация стекла бокового 4 2 1 3 1 – прокладка. • поворачивать эксцентриковую втулку 4 (происходит регулировка положения стекла в оконном проёме). Стекло в открытом и закрытом состояниях регулируется фиксатором 1 (рисунок 2. 3 – петля.5 Стекла боковые Стекла открывающиеся.

2. Г Д 2. Для возврата в исходное положение необходимо нажать на кнопку В.6 Стеклоочистители А Для очистки лобового и заднего сте­кол на кабине установлены два электрических стеклоочистителя А.2.000РЭ 35 .2. В 2. 2. 320.00.00.7 Солнцезащитная шторка В машине установлены 2 солнцезащитные шторки.9 Стеклоомыватель В моторном отсеке справа по ходу машины установлен бачок стеклоомывателя.8 Зеркала Для улучшения видимости имеется два наружных сферических зеркала заднего вида Г и одно зеркало Д в кабине. Положение зеркал регулируется.2.2. Жидкость из бачка стеклоомывателя поступает к двум стеклоочистителям на лобовом и заднем стеклах кабины.

Рециркуляционные заслонки Ж отопителя служат для направления теплого потока воздуха в требуемую часть кабины.10 Прочее оборудование кабины На левой задней стороне кабины вверху установлен крючок Е для одежды. слева от оператора. Ж И На задней стенке кабины. К 36 320.00.2. Е Для обогрева кабины при работающем дизеле используется отопитель со сменным фильтром. находятся места под установку аптечки З и огнетушителя И.00.000РЭ . З В крышу кабины вклеено тонированное стекло К.2.

6 – рычаг сменного оборудования. в разделе «Ис­пользование по назначению». контроля и сигнализации.00. Расположение и назначение рычагов и педалей управления показаны на рисунке 2. 7 9 1 8 2 3 4 5 6 10 1 – педаль замедления.00. Положение органов управления и настройка после подготовки изделия к работе и перед включением изложены ниже. 8 – рулевая колонка. 10 – панель выключателей и переключателей Рисунок 2. 4 – рычаг управления ковшом. 3 – педаль подачи топлива.11 — Органы управления 320. 9 – подрулевой сдвоенный переключатель. 5 – рычаг управления стрелой.000РЭ 37 . КОНТРОЛЯ И СИГНАЛИЗАЦИИ Для обеспечения передвижения и работы погрузчика в кабине расположены органы управления. 2 – педаль тормоза.3 ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ. 7 – рычаг стояночного тормоза.11.2.

Включает в себя тахометр.13 Поз. одновременно в прерывистом режиме работают лампа в корпусе выключателя и контрольные сигнализаторы H11 и H12 7 Выключатель стартера SA1 (выключатель стартера и приборов).000РЭ . II – включение стартера (нефиксированное положение). Извлечение ключа из выключателя осуществляется только в положении 0 320. На цифровом индикаторе при незапущенном дизеле и повороте ключа замка зажигания SA1 в положении I (включение приборов) выводится время наработки дизеля. Выключатель имеет четыре положения: 0 – выключено (нейтральное положение ключа).13 — Рулевая колонка Таблица 2. счетчик времени наработки и спидометр.00. Включение положений I и II осуществляется поворотом ключа выключателя по часовой стрелке.12 — Панель приборов А В 5 7 6 Рисунок 2.1 5 Выключатель аккумуляторных батарей SB1.1 — Перечень элементов к рисункам 2. 2. III – включение питания магнитолы (фиксированное положение). Имеет два фиксированных положения: кнопка нажата – выключено.00. I – включение приборов (фиксированное положение). Стрелочным индикатором производится индикация частоты вращения дизеля. При кратковременном нажатии на выключатель происходит включение/отключение положительного полюса аккумуляторной батареи от бортовой сети машины 6 Выключатель световой аварийной сигнализации SB2. а положения III – против часовой стрелки. отжата – включена аварийная сигнализация. При включении аварийной сигнализации указатели поворота работают в прерывистом режиме.А 1 2 3 4 Б В Б Рисунок 2.2 4 Переключатель подрулевой правый SA3. при включении хода на индикаторе выводятся показания спидометра 3 Переключатель подрулевой левый SA3.12. 38 Описание 1 Блок индикации P1 2 Блок электронный P2.

1 8 6 5 7 9 10 2 15 11 13 12 14 16 3 4 17 18 19 21 20 Рисунок 2.14 — Блок индикации Таблица 2.4 3 Указатель уровня топлива P1. Загорается при засорении воздушного фильтра дизеля 11 Контрольный сигнализатор заряда АКБ H1 (цвет индикатора – красный). Загорается при повороте ключа выключателя зажигания SA1 в положение II (включение стартера). Если контрольный сигнализатор горит постоянно – система исправна.00.2.2 4 Указатель давления масла в дизеле P1.14. Загорается при засорении масляного фильтра в гидротрансмиссии 8 Контрольный сигнализатор включения дальнего света фар H10 (цвет символа – синий). Перечень элементов электрооборудования приведен в таблице 2. Загорается при включении дальнего света фар 9 Контрольный сигнализатор запуска дизеля H6 (цвет символа – желтый). Описание 1 Указатель напряжения P1.000РЭ 39 . Загорается при неработающем дизеле или недостаточном заряде АКБ при работающем дизеле 12 Контрольный сигнализатор включения сигнала левого поворота H12 (цвет символа – зеленый). происходит запуск 10 Контрольный сигнализатор засорения воздушного фильтра дизеля H5 (цвет символа – желтый). Загорается при засорении масляного фильтра в гидросистеме 7 Контрольный сигнализатор засорения масляного фильтра гидротрансмиссии H14 (цвет символа – желтый).Блок индикации Блок индикации показан на рисунке 2.2 — Перечень элементов к рисунку 2. Лампа работает в прерывистом режиме при включении поворота 320.3 5 Контрольный сигнализатор предпускового нагрева свечей накаливания H7 (цвет символа – желтый) 6 Контрольный сигнализатор засорения масляного фильтра гидросистемы H13 (цвет символа – желтый).14 Поз.00.1 2 Указатель температуры охлаждающей жидкости дизеля P1.

ПОЗИЦИЯ 18). 2. Лампа работает в прерывистом режиме при включении поворота 14 Контрольный сигнализатор резерва топлива H2 (цвет индикатора – желтый). H17 ОДНОВРЕМЕННО СРАБАТЫВАЕТ ЗВУКОВОЙ АВАРИЙНЫЙ СИГНАЛИЗАТОР HA4. Загорается при перегреве рабочей жидкости в гидравлическом баке свыше 77 °C 18 Контрольный сигнализатор включения стояночного тормоза H9 (цвет символа – красный). При перемещении переключателя вперед (из положения N в положение F) машина движется вперед.2 Поз. РАСПОЛОЖЕННЫЙ НА БЛОКЕ ИНДИКАЦИИ (РИСУНОК 2. КОТОРЫЙ ЧЕРЕЗ МИКРОКОНТРОЛЛЕР БЛОКИРУЕТ ТРАНСМИССИЮ И ПОДАЕТ СИГНАЛ НА КОНТРОЛЬНЫЙ СИГНАЛИЗАТОР ВКЛЮЧЕНИЯ СТОЯНОЧНОГО ТОРМОЗА. Переключатель направления движения В может находиться в одном из трех фиксированных положений: «вперед». а при перемещении переключателя назад (из положения N в положение R) – движется назад. Загорается при включении стояночного тормоза. H4. Загорается при неработающем дизеле или в случае падения давления ниже 0. II – транспортный диапазон. Загорается при падении уровня рабочей жидкости в гидравлическом баке ниже критического ВНИМАНИЕ: ПРИ СРАБАТЫВАНИИ ХОТЯ БЫ ОДНОГО ИЗ КОНТРОЛЬНЫХ СИГНАЛИЗАТОРОВ H3.000РЭ .3. H8. Загорается при аварийном падении давления в системе подпитки гидротрансмиссии 20 Контрольный сигнализатор аварийного состояния тормозной системы H8 (цвет символа – красный). Б А В ВНИМАНИЕ: ПРИ ВКЛЮЧЕНИИ СТОЯНОЧНОГО ТОРМОЗА СРАБАТЫВАЕТ ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ SQ1.00. «нейтраль» и «назад». H16.14. Выбор диапазона осуществляется поворотом рукоятки переключателя А вокруг оси. режим работы прерывистый 19 Контрольный сигнализатор аварийного давления в гидротрансмиссии H17 (цвет символа – красный). H15. 40 320.00. Загорается при аварийном падении уровня жидкости в бачке тормозной системы 21 Контрольный сигнализатор аварийного падения уровня рабочей жидкости в гидросистеме H15 (цвет символа – красный). Рукоятка переключателя подрулевого А служит для смены режима передвижения погрузчика: I – рабочий диапазон. ВНИМАНИЕ: ПРИ ПОВОРОТЕ КЛЮЧА ЗАМКА ЗАЖИГАНИЯ SA1 В ПОЛОЖЕНИИ I (ВКЛЮЧЕНИЕ ПРИБОРОВ) ПРОИСХОДИТ ВКЛЮЧЕНИЕ ВСЕХ КОНТРОЛЬНЫХ СИГНАЛИЗАТОРОВ НА 5 СЕКУНД (КОНТРОЛЬ ИСПРАВНОСТИ).1 Управление реверсом и диапазонами Переключатель подрулевой левый 3 (рисунок 2. Описание 13 Контрольный сигнализатор включения сигнала правого поворота H11 (цвет символа – зеленый). Загорается при перегреве охлаждающей жидкости дизеля свыше 105 °C 16 Контрольный сигнализатор аварийного давления масла дизеля H3 (цвет индикатора – красный).08 МПа при работающем дизеле 17 Контрольный сигнализатор перегрева рабочей жидкости в гидробаке H16 (цвет символа – красный).12 ) предназначен для изменения направления движения и переключения передач.Окончание таблицы 2. Звуковой сигнал включается при нажатии на кнопку Б . Загорается при минимальном резерве топлива в баке 15 Контрольный сигнализатор перегрева охлаждающей жидкости H4 (цвет индикатора – красный).

Чтобы изменить наклон рулевой колонки.2 Переключатель подрулевой правый Справа на рулевой колонке расположен переключатель подрулевой правый 4 (рисунок 2.000РЭ 41 .2. позиция 1) в положение III (включение света фар). • установить крышку рулевого колеса. необходимо: • снять крышку рулевого колеса (на рисунке показано рулевое колесо со снятой крышкой). ближний свет — среднее фиксированное положение. Переключение дальнего/ближнего све­та фар осуществляется перемещением рычага подрулевого переключателя А вверх/вниз.3. 320. обеспечивающий включение указателей поворота. • завернуть регулировочную шпильку Б (ключ S22). включение звукового сигнала. сигнализация дальним светом фар — при перемещении рычага до упора вверх из среднего положения (нефиксированное положение). • отвернуть регулировочную шпильку Б на 1 – 2 оборота (ключ S22). Звуковой сигнал включается при нажатии на кнопку Б. переключение дальнего/ближнего света передних фар.00. • установить рулевое колесо в требуемое положение. Дальний свет — нижнее фиксированное положение. Регулировка (опция) Б А наклона рулевой колонки и положения рулевого колеса по высоте Угол наклона рулевой колонки (0° – 20°) изменяется бесступенчато.12 ).00. повернув рукоятку А от себя. Зафиксировать колонку. Указатели поворота включаются при переведении рычага А Б подрулевого переключателя а из среднего положения вперед (I – левый поворот) или назад (II – правый поворот). необходимо повернуть на себя рукоятку А и за рулевое колесо наклонить колонку в требуемое положение. Положение рулевого колеса по высоте регулируется бесступенчато (0 – 60 мм). сигнализацию дальним светом. Чтобы изменить положение рулевого колеса. Переключение дальнего/ближнего света фар осуществляется только при переводе переключателя SA2 (рисунок 2.15.

2 – выключатель рабочих фар SA4. Переключатель стеклоомывателя 5 имеет три положения: среднее (нейтральное) – выключено. Регулятор освещения приборов 8 предназначен для плавной регулировки яркости подсветки приборов и переключателей при переводе переключателя света 1 в положение II (включение габаритных огней) или III (включение света фар). 6 – переключатель заднего стеклоочистителя SA8. II – включены передние рабочие фары.000РЭ . 3 – выключа­тель проблескового маяка SA5. Включение рабочих фар осуществляется только при переводе переключателя света 1 в положение II (включение габаритных огней) или III (включение света фар). Выключатель проблескового маяка 3. при нажатии переключателя вперед или назад и удерживании происходит включение стеклоомывателя одновременно со стеклоочистителями. I – включены минимальные обороты вентилятора. II – включены габаритные огни. III – включены передние и задние рабочие фары.00.3. 42 320. Переключатель режимов вентилятора отопителя 9 имеет четыре фиксированных положения: 0 – выключено.15 — Панель выключателей и переключателей Справа от сиденья расположена панель выключателей и переключателей (рисунок 2. подсветка приборов и переключателей. Выключатель рабочих фар 2 (рисунок 2. Переключатель переднего стеклоочистителя 4 имеет три фиксированных положения: I – выключено. III – включены габаритные огни. 7 – переключатель вентилятора кабины SA6.15). II – включены средние обороты вентилятора. III – включены максимальные обороты вентилятора.00.3 Панель выключателей и переключателей 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 – переключатель света SA2. 4 – переключатель переднего стеклоочистителя SA7. переключатели заднего стеклоочистителя 6 и вентилятора кабины 7 имеют два фиксированных положения: выключен и включен. 9 – переключатель режимов вентилятора отопителя SA10 Рисунок 2. II – включена первая скорость стеклоочистителя. Переключатель света 1 имеет три фиксированных положения: I – выключено. 8 – регулятор освещения приборов A5.15 ) имеет три фиксированных положения: I – выключено.12 . подсветка приборов и переключателей. ближний или дальний свет фар (в зависимости от положения переключателя подрулевого SA3 (рисунок 2.2. 5 – переключатель стеклоомывателя SA9. III – включена вторая скорость стеклоочистителя. позиция 4)).

Извлечение ключа из выключателя осуществляется только в положении 0. при отпускании – понижается.3. • управление подачей топлива. Останов дизеля Перед остановкой дизеля после работы дайте поработать ему в течение 3 – 5 минут снача320.000РЭ 43 .00. ключ вставляется и вынимается.13 ). Возврат педали в исходное положение обеспечивается пружиной. II — включение стартера. Управление подачей топлива Управление подачей топлива осуществляется педалью подачи топлива 3 (рисунок 2. Включение положений I и II осуществляется поворотом ключа выключателя по часовой стрелке. I — зажигание включено (производится включение всех приборов). Порядок пуска дизеля рассмотрен в разделе «Подготовка машины к использованию». а положения III – против часовой стрелки. Пуск дизеля производится с помощью ключа выключателя стартера 7 (рисунок 2.4 Управление дизелем Управление дизелем включает: • запуск и остановку дизеля. Запуск дизеля ВНИМАНИЕ: ПЕРЕД ПУСКОМ ДИЗЕЛЯ ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ НАПРАВЛЕНИЯ ДВИЖЕНИЯ УСТАНОВИТЕ В НЕЙТРАЛЬНОЕ ПОЛОЖЕНИЕ. При нажатии на нее число оборотов дизеля повышается.2. ВКЛЮЧИТЕ ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ АКБ. III — питание магнитолы. который имеет четыре положения: 0 — зажигание выключено (нейтральное положение).11).00.

перевести рычаг до отказа вверх.11).00. Педаль замедления позволяет водителю–оператору устанавливать и 44 320. удержания ее на уклоне. Чтобы включить стояночный тормоз. Управление стояночным (аварийным) тормозом Стояночный тормоз служит для торможения машины на стоянке. ВНИМАНИЕ: ВО ВРЕМЯ ДВИЖЕНИЯ ВКЛЮЧАТЬ СТОЯНОЧНЫЙ ТОРМОЗ ДОПУСКАЕТСЯ ТОЛЬКО В ЭКСТРЕННЫХ СИТУАЦИЯХ ПРИ ОТКАЗЕ РАБОЧЕЙ ТОРМОЗНОЙ СИСТЕМЫ. При включении стояночного тормоза срабатывает выключатель Б (SQ1). При полном нажатии происходит остановка погрузчика.00. Величина тормозной силы на колесах зависит от угла поворота рычага сто­яночного тормоза. повернув ключ выключателя стартера в положение 0. Управ­ление сто­яночным тормозом осуществляется рычагом 7 (рисунок 2. удерживая кнопку А. расположенным слева от сиденья оператора. Вкл. Остановите дизель.000РЭ . 2. А необходимо отпустить педаль.11) скорость движения погрузчика уменьшается вследствие уменьшения подачи рабочей жидкости на гидромотор. После остановки дизеля выключите выключатель АКБ.14. расположенный на блоке индикации (рисунок 2.3. позиция 18).5 Управление тормозами Управление рабочими тормозами При нажатии на правую педаль 2 (рисунок 2.6 Управление педалью замедления При нажатии на педаль замедления 1 (рисунок 2. необходимо Выкл. а также для экстренной остановки при отказе в работе основной тормозной системы.ла на средней. который через микроконтроллер Б блокирует трансмиссию и подает сигнал на контрольный сигнализатор включения стояночного тормоза. чтобы растормозить – потянуть рычаг вверх. Чтобы выключить тормоз. 2.3. нажимая кнопку А.11) происходит торможение погрузчика при помощи встроенного в задний мост многодискового тормозного механизма. а затем на минимальной частоте холостого хода для охлаждения нагретых до высокой температуры деталей турбокомпрессора. а затем. опустить его вниз.

ВНИМАНИЕ: РЫЧАГ БЛОКА УПРАВЛЕНИЯ А ИМЕЕТ ФИКСАЦИЮ В КРАЙНЕМ ПЕРЕДНЕМ ПОЛОЖЕНИИ.00.00. стрелой и активными быстросменными рабочими органами погрузчиков АМКОДОР 320 Управление ковшом и стрелой осуществляется рычагом блока управления А. 2 – раскрытие двухчелюстного ковша. необходимо использовать рабочие тормоза. 4 – поворот отвала вправо. Если в результате спуска погрузчика по наклонной поверхности возможно превышение максимальных оборотов коленчатого вала дизеля.7 Управление погрузочным оборудованием Управление ковшом.000РЭ 45 . управление сменными рабочими органами осуществляется рычагом блока управления Б. 6 – закрытие челюстного захвата 6 5 4 Рисунок 2. А Плавающее стрелы Б 1 2 Опускание стрелы В 3 Запрокидывание (загрузка) ковша Опрокидывание (разгрузка) ковша Подъем стрелы Рисунок 2.3. В ПОДОБНОЙ СИТУАЦИИ ПОЛЬЗУЙТЕСЬ РАБОЧИМИ ТОРМОЗАМИ ЛИБО СТОЯНОЧНЫМ ТОРМОЗОМ. Направления перемещения рычага блока управления А указаны на табличке управления ковшом и стрелой (рисунок 2.17 — Табличка управления сменными рабочими органами 320.16).17).поддерживать низкую скорость передвижения погрузчика при высоких оборотах коленчатого вала дизеля с целью увеличения отбора мощности на рабочее оборудование. 3 – поворот отвала влево. а направления перемещения рычага блока управления Б – на табличке управления сменными рабочими органами (рисунок 2.16 — Табличка управления ковшом и стрелой 1 – раскрытие челюстного захвата. ВНИМАНИЕ! ПЕДАЛЬ ЗАМЕДЛЕНИЯ НЕ ПРЕДНАЗНАЧЕНА ДЛЯ УДЕРЖАНИЯ ПОГРУЗЧИКА НА УКЛОНАХ И ДЛЯ ТОРМОЖЕНИЯ ПРИ ДВИЖЕНИИ В ТРАНСПОРТНОМ ПОТОКЕ. 2. 5 – закрытие двухчелюстного ковша.

ВНИМАНИЕ: ФЛАЖОК В СЛУЖИТ ДЛЯ БЛОКИРОВКИ РЫЧАГОВ А И Б ВО ВРЕМЯ ОБСЛУЖИВАНИЯ ПОГРУЗЧИКА. Управление стрелой Положение «Подъем стрелы» – переместить рычаг блока управления назад. Стрела останется в заданном положении. НАПРИМЕР АВТОМОБИЛЕЙ ПРИ ИХ ЗАПУСКЕ. ВНИМАНИЕ: ЗАПРЕЩАЕТСЯ ПРОВОДИТЬ ПЛАНИРОВОЧНЫЕ РАБОТЫ С ОПРОКИНУТЫМ ВНИЗ КОВШОМ. Отпущенный рычаг вернется в нейтральное положение. чтобы остановить опускание. Положение «Плавающее стрелы» — рычаг блока управления перевести до упора вперед до его фиксации. Отпустить рычаг. Ковш останется в заданном положении. чтобы остановить подъем. Ковш со стрелой опускается к грунту и копирует его профиль. ДВИГАЯСЬ ПЕРЕДНИМ ХОДОМ (В РЕЖИМЕ БУЛЬДОЗИРОВАНИЯ)! ПЕРЕДВИЖЕНИЕ ВПЕРЕД С ТАКИМ ПОЛОЖЕНИЕМ КОВША МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К ПОВРЕЖДЕНИЮ ПОГРУЗОЧНОГО ОБОРУДОВАНИЯ. чтобы остановить разгрузку. Отпущенный рычаг вернется в нейтральное положение. Отпущенный рычаг вернется в нейтральное положение. Из положения «Запрокидывание ковша» или «Разгрузка ковша» отпущенный рычаг блока управления вернется в нейтральное положение. Отпустить рычаг. чтобы остановить запрокидывание.000РЭ . ВНИМАНИЕ: ЗАПРЕЩАЕТСЯ ОПУСКАТЬ СТРЕЛУ С ГРУЖЕНЫМ КОВШОМ В ПОЛОЖЕНИИ «ПЛАВАЮЩЕЕ СТРЕЛЫ». Отпустить рычаг. Из положения «Подъем стрелы» или «Опускание стрелы» отпущенный рычаг блока управления вернется в нейтральное положение. Положение «Опускание стрелы» — переместить рычаг блока управления из нейтрального положения вперед (не до фиксации).00. 46 320. РАБОЧЕЕ ПОЛОЖЕНИЕ ФЛАЖКА – СДВИНУТ НАЗАД. Положение «Удержание ковша» (нейтральное положение). ТАК И ОПРОКИНУТЫМ) ПОСТОРОННЕЙ ТЕХНИКИ.00. ВНИМАНИЕ: ЗАПРЕЩАЕТСЯ ПРОИЗВОДИТЬ ТОЛКАНИЕ КОВШОМ (КАК ЗАПРОКИНУТЫМ. Положение «Удержание стрелы» (нейтральное положение). Отпустить рычаг. Положение «Разгрузка ковша» – перевести рычаг блока управления вправо. ВНИМАНИЕ: ПРИ ОПУСКАНИИ СТРЕЛЫ ИЗ ПОЛОЖЕНИЯ МАКСИМАЛЬНОЙ ВЫСОТЫ РАЗГРУЗКИ КОВША В НИЖНЕЕ ПОЛОЖЕНИЕ КОВШ АВТОМАТИЧЕСКИ ЗАНИМАЕТ ПОЛОЖЕНИЕ КОПАНИЯ. Управление ковшом Положение «Запрокидывание ковша» – перевести рычаг блока управления влево. ТАК КАК ЭТО МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К ПАДЕНИЮ КОВША И ВЫХОДУ ИЗ СТРОЯ ГИДРОСИСТЕМЫ. Отпущенный рычаг вернется в нейтральное положение.

7.18 — Рама 320. 9 – скоба. Рама (ри­сунок  2.2. 2 – задняя полурама.00. 13 – сцепка.000РЭ 47 .4 РАМА Предназначена для размещения и крепления узлов и систем машины. 1 2 14 А В Г Б А А-А 9 10 11 Б 3 12 4 5 12 В 8 Г 3 6 5 7 13 1 – передняя полурама. проушины которых соединены посредством двух вертикальных шарниров.00. 8 – пальцы. 14 – балансирная рамка Рисунок 2. 10 – болт. Смазывание соединения сферических под­шипников 3 осуществляется через маслен­ки 5 по каналам пальцев 4 и 6. 5 – масленка. 6.18) состоит из передней 1 и задней 2 полурам. 12 – масленка. 3 – подшипники. 11 – шайба. 4.

48 320. болтами 10 и шайбами 11. зафиксированного скобой 9. На задней полураме установлена балансирная рамка 14. позволяет разгрузить раму от поперечных нагрузок.000РЭ . которая крепится к кронштейну полурамы при помощи пальца 8. но не для буксирования другой техники. поперечной движению погрузчика. Для подвода смазки к трущимся поверхностям втулок балансирной рамки имеются масленки 12.00. В бамперной части в проушинах установлен палец 7. установленной на передней полураме. Качание заднего моста в плоскости.00. предназначенный для вытаскивания машины при буксовании или застревании.При буксировке погрузчика или выполнении работ по обслуживанию и ремонту полурамы имеют возможность фиксации относительно друг друга сцепкой 13.

Для измерения уровня топлива бак оснащен поплавковым датчиком.19 — Силовая установка машин АМКОДОР 320 320. К системам. Система питания состоит из топливного бака 9. система охлаждения и система облегчения запуска дизеля. и сливного трубопровода. В настоящем разделе дается описание конструкции сборочных единиц и систем. 8 – шторка радиатора. подводящего топливо к фильтру дизеля.00. 5 –блок радиаторов (водяной.2. не вошедших в указанное Руководство. 6 – кран сливной. закрывающаяся пробкой. установки воздухоочистителя. Слив топлива из бака осуществляется через штуцер 10. 2 3 4 1 5 6 7 8 9 10 1 – топливопровод. Топливный бак установлен внизу между лонжеронами в задней части машины. 9 – бак топливный. 7 – кронштейн. относятся: система питания.5 СИЛОВАЯ УСТАНОВКА Описание устройства и работы дизеля машины приведено в Руководстве по эксплуатации дизеля Д–245S2–0000100РЭ. 2 – глушитель. обеспечивающим нормальный режим работы дизеля. трубопровода 1. 3 – воздухоочиститель. Для заправки бака топливом имеется горловина с фильтром. 4 – охладитель наддувочного воздуха. Силовая установка (рисунок 2.000РЭ 49 .19) размещена в задней части машины. 10 – штуцер сливной Рисунок 2. система выпуска отработанных газов.00. масляный).

К системе охлаждения дизеля относятся: водяной радиатор. На трубе воздухоочистителя установлен датчик засорения фильтра 1. 1 2 3 4 5 6 1 – датчик засорения фильтра. Для обеспечения пламягашения и снижения шума выхлопа дизеля на нем установлен глушитель 2. Радиатор имеет заливную горловину с пробкой.00. Слив охлаждающей жидкости осуществляется через кран 6. и трубопроводы подвода охлаждающей жидкости к дизелю. расположенный на нижнем бачке радиатора. Очистка подаваемого в дизель воздуха осу­ществляется воздухоочистителем 3. Шторка полностью открыта при креплении кольца за верхнюю прорезь кронштейна. 4 – корпус. за которым смонтирована шторка 8.00. который установлен на стойке облицовки. В качестве фильтрующих элементов используются бумажные фильтрыпатроны 2 и 3 (рисунок  2. 6 – гайка Рисунок 2. предварительно отвернув гайку 6. Для их замены необходимо снять крышку 5. За водяным радиатором расположен масляный радиатор гидрообъёмной трансмиссии. 5 – крышка. Шторка может иметь три фиксируемых положения. определяемых креплением кольца на конце тросика за одну из прорезей кронштейна масляного радиатора. 3 – фильтры–патроны. установленный за дизелем на кронштейнах рамы.20). Для облегчения запуска дизеля при отрицательных температурах используются свечи накаливания.20 — Воздухоочиститель 50 320.000РЭ . 2. установленные в корпусе 4 воздухоочистителя.

00. ВНИМАНИЕ: ДЛЯ ДОСТУПА К ЗАЛИВНОЙ ПРОБКЕ 15 НЕОБХОДИМО ПРИПОДНЯТЬ РЕЗИНОВЫЙ КОВРИК В КАБИНЕ ЗА СИДЕНЬЕМ ВОДИТЕЛЯ-ОПЕРАТОРА. Редуктор установлен на картере маховика дизеля. 3 – валы–шестерни. 17 – сливная пробка Рисунок 2. 8 – кольцо стопорное.5.1 Редуктор отбора мощности РОМ (рисунок 2. А-А 15 10 6 3 1 13 12 5 8 А 11 16 4 А 17 9 7 2 14 1 – корпус. Входной вал 5 вращается в подшипниках 11. 5 – входной вал.2. На шлицах входного вала установлена ступица муфты 12 и шестерня 4. Эластичный элемент муфты 12 крепится болтами к маховику. 7 – шпилька.21) предназначен для отбора мощности на привод насоса погрузочного оборудования 14 и насоса привода хода 13. для слива – сливная пробка 17. Корпус в сборе с деталями и переходником крепится к картеру маховика дизеля на шпильки 7. Для заправки редуктора служит заливная пробка 15.000РЭ 51 . для контроля уровня смазки служит контрольная пробка 16. 9. а от них момент передается насосам. Валы–шестерни 2 и 3 находятся одновременно в зацеплении с шестерней 4 и установлены в подшипниках 9 и 10 в корпусе и переходнике. 15 – заливная пробка. 2. Смазка редуктора производится разбрызгиванием. 6 – переходник. 10. 4 – шестерня. 13. 16 – контрольная пробка. Крутящий момент от входного вала передается через шлицы на шестерню 4 и далее распределяется между валами–шестернями 2 и 3.00. 12 – муфта. В шлицы на валах–шестернях 2 и 3 установлены входные валы насоса привода хода 13 и насоса погрузочного оборудования 14. Детали редуктора собраны в корпусе 1 и переходнике 6.21 — Редуктор отбора мощности 320. 14 – насосы. 11 – подшипники.

Вал карданный (рисунок 2.6 УСТАНОВКА КАРДАННОГО ВАЛА Карданная передача предназначена для передачи крутящего момента от редуктора заднего ведущего моста машины к переднему мосту.22 — Карданная передача 52 320.000РЭ .2. 1 1 – вал карданный Рисунок 2.00.00.22) установлен непосредственно между задним и передним ведущими мостами. Для смазки шарниров карданного вала в крестовины установлены масленки.

9 – гидромотор привода хода 5 7 1 8 Рисунок 2. Описание устройства мостов приведено в Руководстве по эксплуатации мостов 28.25 показаны места заправки и слива масла переднего моста.23 — Установка мостов и колес 6 3 4 2 7 5 1 – шина. 6 – болт.000РЭ 53 .00. покрышки. На редукторе заднего моста установлен гидромотор привода хода 9. 4 – балансирная рамка. 5 – пластина. 1 2 9 А-А 6 4 Б А А 3 Б Б-Б 1 – колесо. Шина состоит из камеры 6. на рисунке 2. 3 – шпилька. 4 – гайка.00. 2 – обод колеса. не вошедших в указанные Руководства.2.23) крепится болтами к передней полураме.25 + ТВ 172. В настоящем разделе дается описание конструкции сборочных единиц.24 — Колесо 320. Задний мост 3 крепится с помощью болтов к балансирной рамке 4 задней полурамы. 7 – ободная лента Рисунок 2.7 УСТАНОВКА МОСТОВ И КОЛЕС На погрузчике устанавливаются два ведущих моста фирмы "CARRARO". Передний мост 2 (рисунок 2. На рисунке 2. при этом рисунок протектора шин должен совпадать с направлением движения передним ходом. На рисунке 2. Колеса устанавливаются на шпильки моста 3. 2 – передний мост.26 показаны места заправки и слива масла заднего моста. 7 – гайка. 5 – вентиль камеры. ободной ленты 7 и вентиля 5. Обод 2 имеет неразъемную конструкцию. 8 – шайба. 6 – камера.25 и Руководстве по эксплуатации мостов 28.24 показано колесо с пневматической широкопрофильной шиной. 3 – задний мост.

8 – пробка для заправки масла в редуктор.26 — Мост задний 54 320.00. 5 – пробка для слива масла из редуктора. 4 – сапун Рисунок 2. контроля и слива масла в колесном редукторе. 2 – пробка для заправки и контроля масла в картере моста. 4 – подвод масла к тормозам. 2 – пробка для заправки.25 — Мост передний 1 3 4 2 8 9 5 7 1 4 6 1 – штуцер прокачки тормозов. 3 – пробка для заправки. 3 – пробка для слива масла из картера моста.1 3 2 4 1 – пробка для заправки и контроля масла в картере моста. 7 – пробка для контроля уровня масла в редукторе. 9 – пробка для слива масла из картера моста Рисунок 2.000РЭ . контроля и слива масла в колесном редукторе.00. 6 – сапун.

В гидроцилиндрах необходимо производить смазку трущихся поверхностей пальцев и сферических подшипников через масленки. коромысла 1.00. 3 – тяга.000РЭ 55 . В нижних проушинах стрелы установлен адаптер 6. Для ограничения угла запрокидывания и угла разгрузки ковша на коромысле 1 приварен упор 4. 5 – стрела. Погрузочное оборудование состоит из стрелы 5 (рисунок 2. Узлы оборудования соединены между собой посредством шарниров. 7 – ковш Рисунок 2.27). Смазка шарниров рабочего оборудования производится по каналам пальцев через масленки 7 (рисунок 2. 4 – упор. опускание.2. При транспортном передвижении погрузчика погрузочное оборудование с рабочим органом фиксируется упором 2 (рисунок 2. установленные в проушинах гидроцилиндров.27). который двумя своими гранями контактирует с поверхностями проушин коромысла. 2 – упор. 6 – адаптер. поворот) рабочих органов и представляет собой параллелограммную систему с кинематическим возвратом ковша в положение копания после разгрузки в верхнем положении.27 — Погрузочное оборудование машин АМКОДОР 320 320. устанавливаемым на гидроцилиндре подъёма стрелы. тяги 3. который своей центральной проушиной соединен с тягой 3.28).00. Г 3 1 2 5 Д Д Б В Г Б В А А 7 6 4 1 – коромысло. которые совместно с гидроцилиндрами образуют систему рычагов.8 ОБОРУДОВАНИЕ ПОГРУЗОЧНОЕ Оборудование погрузочное предназначено для перемещения (подъём.

2. 8 – грязесъемник. 3. 12 – шплинты Рисунок 2. 4. 9 – манжета. 5. 11.000РЭ .00.28 — Сечения по пальцам погрузочного оборудования 56 320. 6 – пальцы.А-А 6 7 1 7 8 2 8 Б-Б 7 2 8 12 10 11 4 8 4 10 11 10 11 В-В 9 3 9 7 10 11 3 9 Г-Г 10 11 10 11 3 7 9 Д-Д 8 5 10 11 10 11 10 11 1.00. 10 – ось. 7 – масленка.

00. В верхней части рамки имеются крюковые зацепы для захвата рабочих органов.00.000РЭ 57 .Адаптер Адаптер (рисунок 2.29) предназначен для быстрой замены рабочих органов и представляет собой рамку с проушинами для крепления к стреле и тяге.29 — Адаптер 320. Рисунок 2.

В заднем облицовочном листе 5 расположены подножки 6. Вход в кабину обеспечивает лестница 2.00. 1 2 3 4 6 1. 5 – задние облицовочные листы. и двух съемных люков по бокам. 6 – подножки Рисунок 2. 2 – лестница. открывается вверх и удерживается в таком положении двумя пневмопружинами. который крепится посредством двух петель к опоре. крылья 1 и 3 защищают погрузчик от грязи при его передвижении.9 ОБЛИЦОВКА Облицовка погрузчика (рисунок 2.00.2.30) состоит из пластикового капота 4. стоящей на раме. Капот оснащен замком. 4 – капот.000РЭ 5 . 3 – крылья.30 — Облицовка 58 320.

Примечание V = 80 дм3 Б Бак гидравлический 1 ГЗ Горловина заправочная 1 ГМ Гидромотор 1 КО Клапан обратный 1 Н1 Насос 1 Н2 Насос 1 Н3 Насос 1 Насос–дозатор 1 М Муфта 1 Р1 Гидрораспределитель 1 РМ Радиатор масляный 1 Ф1 Фильтр 1 Ф2 Фильтр 1 Ц1 Гидроцилиндр ковша 1 Ц2 Гидроцилиндр стрелы 1 Ц3. перечень элементов к ней приведен в таблице 2. сливной вентиль.000РЭ 59 . В бак встроены заправочная горловина ГЗ с фильтром–сапуном и подпорным клапаном. всасывающий и дренажный патрубки. который установлен с правой стороны на раме погрузчика. Схема гидравлическая принципиальная погрузчика представлена на рисунке 2. • привода хода.00. комбинированный сливной–всасывающий фильтр Ф1. Таблица 2.31.3. Ц4 Гидроцилиндр рулевой 2 Ш Штекер 1 ДТ Датчик температуры жидкости 1 ДУ Датчик–гидросигнализатор 1 НД1 320.10 ГИДРОСИСТЕМА ПОГРУЗЧИКА Гидросистема погрузчика состоит из трех контуров: • погрузочного оборудования.2. • рулевого управления.00.3 — Перечень элементов схемы гидравлической принципиальной Обозначение Наименование Кол. Питание всех контуров рабочей жидкостью осуществляется из гидробака Б.

31 — Схема гидравлическая принципиальная погрузчиков АМКОДОР 320 .00.00.000РЭ Рисунок 2.60 320.

5 кг/см2). при необходимости . • извлечь стакан 5. часть очищенной рабочей жидкости подается на всасывание рулевого насоса Н1 и на всасывание насоса хода Н3.промыть. Рабочая жидкость из сливной секции гидрораспределителя Р1 через сливной рукав поступает на вход фильтра Ф1.00. • установить фильтроэлемент с направляющей в корпус. • извлечь из корпуса направляющую 4 с фильтроэлементом 3. к которому через рукав контроля давления подсоединяется манометр с пределом измерения 60 МПа (600 кг/см2) из комплекта ЗИП. 320. Контроль давления в контуре рабочего оборудования производится через клапан контроля давления ККД1 на напорном фланце насоса. Третья секция гидрораспределителя соединена рукавами высокого давления с гидроцилиндром Ц1 ковша. • завернуть крышку 2. Установлен гидрораспределитель Р1 на передней полураме погрузчика. проходя через фильтроэлемент. через которые подключается привод сменных рабочих органов. установленного за фильтроэлементом на выходе из фильтра и настроенного на давление 0. который осуществляет подъем – опускание стрелы погрузчика.10. настроенный на давление срабатывания 21 МПа (210 кг/см2) и предохраняющий контур рабочего оборудования от перегрузок. За счет клапана. Первая секция соединена рукавами высокого давления с разъемными соединениями на конце стрелы.000РЭ 61 . в котором очищается. • снять с направляющей фильтроэлемент.05 МПа (0. Для замены фильтроэлемента в сливном–всасывающем фильтре Ф1 необходимо: • вывернуть из корпуса 1 фильтра (рисунок 2. при срабатывании которого загорается сигнальная лампа на панели приборов в кабине. которые соединены тросами с золотниками гидрораспределителя. Управляется гидрораспределитель из кабины рычагами.00. ВНИМАНИЕ: ПРИ ЗАГОРАНИИ СИГНАЛЬНОЙ ЛАМПЫ ПРОИЗВЕДИТЕ ЗАМЕНУ ФИЛЬТРОЭЛЕМЕНТА ВО ВСТРОЕННОМ В БАК КОМБИНИРОВАННОМ СЛИВНОМ–ВСАСЫВАЮЩЕМ ФИЛЬТРЕ Ф1. В фильтр Ф1 встроен сигнализатор засоренности. От второй секции гидрораспределителя рабочая жидкость через рукава высокого давления подается к гидроцилиндру Ц2 стрелы.33) крышку 2. • одеть на направляющую новый фильтроэлемент.1 Контур погрузочного оборудования Служит для приведения в движение механизмов и рабочих органов погрузчика и управления направлением их движения при выполнении рабочих операций. В напорной секции гидрораспределителя установлен предохранительный клапан.2. который выполняет поворот ковша. Шестеренный насос Н2 всасывает по трубопроводу рабочую жидкость из бака Б и подает ее через рукав высокого давления к гидрораспределителю Р1. • установить стакан 5.

В этом случае насос–дозатор работает в режиме насоса и подает рабочую жидкость к соответствующим полостям гидроцилиндров Ц3 иЦ4. 62 320.00. установленным в насосе–дозаторе и настроенным на давление срабатывания 14 МПа (140 кг/см2). К клапану через рукав контроля давления подсоединяется манометр с пределом измерения 60 МПа (600 кг/см2) из комплекта ЗИП. В качестве сигнала о неисправности в гидросистеме рулевого управления служит повышенное усилие на рулевом колесе при повороте погрузчика.10. 4 – направляющая Рисунок 2. насос–дозатор НД1 и рулевые гидроцилиндры Ц3 и Ц4. Для контроля давления в контуре на фланце гидронасоса Н1 установлен клапан контроля давления ККД2.00. 2 – крышка. Он включает в себя шестеренный насос Н1.2 4 1 3 1 – корпус. Насос– дозатор через рулевую колонку связан с рулевым колесом. которые осуществляют поворот относительно друг друга передней и задней рам погрузчика.32 — Комбинированный сливной–всасывающий фильтр 2. Насос Н1 установлен на дизеле и подает рабочую жидкость насосу–дозатору НД1. При неподвижном рулевом колесе рабочая жидкость от сливного отверстия насоса–дозатора поступает в фильтр Ф1.2 Контур рулевого управления Предназначен для изменения направления движения погрузчика. При неисправном дизеле или насосе Н1 поворот погрузчика осуществляется за счет мускульной силы водителя при вращении рулевого колеса. 3 – фильтроэлемент. В зависимости от направления вращения рулевого колеса насос–дозатор подает рабочую жидкость к определенным полостям гидроцилиндров Ц3 иЦ4. Предохранение контура рулевого управления от перегрузок выполняется предохранительным клапаном.000РЭ .

установить на направляющую новый фильтроэлемент и завернуть в корпус стакан.2 МПа (1.33). аксиально–поршневого регулируемого гидромотора ГМ. Система подпитки и управления насоса Н3 защищена от перегрузок предохранительным клапаном.2. Далее дренажная гидролиния соединена с масляным радиатором РМ..2 кг/см2). встроенными в насос и настроенными на давление срабатывания 42 МПа. Для замены фильтроэлемента в фильтре Ф2 (рисунок 2.15…0.. фильтра Ф2 и системы управления. ВНИМАНИЕ: ПРИ ЗАГОРАНИИ СИГНАЛЬНОЙ ЛАМПЫ ПРОИЗВЕДИТЕ ЗАМЕНУ ФИЛЬТРОЭЛЕМЕНТА В ФИЛЬТРЕ Ф2. С увеличением частоты вращения вала дизеля (при нажатии на педаль подачи топлива) увеличивается подача рабочей жидкости насосом Н3 к гидромотору ГМ. из которого охлажденная рабочая жидкость сливается в гидробак. Клапан настроен на давление 0. При минимальной частоте вращения вала дизеля подача насоса равна нулю и погрузчик неподвижен. В фильтр Ф2 встроен сигнализатор засоренности 4 (рисунок 2. а их корпуса – дренажной гидролинией. Чем больше нажатие на педаль управления подачей топлива.3 Контур хода Предназначен для изменения скорости движения и изменения направления движения погрузчика. Насос Н3 конструктивно состоит из двух насосов: основного насоса и насоса подпитки. снять с направляющей корпуса фильтроэлемент 3. Контур состоит из аксиально–поршневого регулируемого насоса Н3. Фильтр Ф2 установлен под капотом дизеля с правой стороны. который через механическую передачу приводит во вращение ведущие колеса погрузчика. Рабочие линии насоса и гидромотора соединены рукавами высокого давления. Защита гидролиний высокого давления производится двумя предохранительными клапанами. встроенным в насос Н3 и настроенным на давление срабатывания 2. Для контроля давления в системе подпитки на насосе Н3 установлен клапан контроля давления ККД5. тем выше скорость движения погрузчика. Управление насосом электрическое пропорциональное и осуществляется от микроконтроллера. ВНИМАНИЕ: НАДЕЖНАЯ И БЕЗОТКАЗНАЯ РАБОТА КОНТУРА ХОДА ОБЕСПЕЧИВАЕТСЯ ТОЛЬКО ПРИ ПРИМЕНЕНИИ РЕКОМЕНДУЕМЫХ СОРТОВ РАБОЧЕЙ ЖИДКОСТИ И СОБЛЮДЕНИИ ЧИСТОТЫ РАБОЧЕЙ ЖИДКОСТИ.5. К клапанам через рукав контроля давления подсоединяется манометр с пределом измерения 60 МПа (600 кг/см2) из комплекта ЗИП.33)) необходимо из корпуса 1 фильтра вывернуть стакан 2. Насос подпитки подает рабочую жидкость к основному насосу через фильтр Ф2 с тонкостью фильтрации 10 мкм. СТРОГО СОБЛЮДАЙТЕ ПЕРИОДИЧНОСТЬ ЗАМЕНЫ ФИЛЬТРОЭЛЕМЕНТА В ФИЛЬТРЕ Ф2 В КОНТУРЕ ХОДА В СООТВЕТСТВИИ С УКАЗАНИЯМИ НАСТОЯЩЕГО РУКОВОДСТВА ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ. Контроль давления в гидролиниях высокого давления производится через клапаны контроля давления ККД3 и ККД4. Для предохранения внутренних полостей насоса Н3 и гидромотора ГМ второе дренажное отверстие насоса Н3 через клапан КО соединено с баком. 320.00.00. Насос Н3 установлен на редукторе отбора мощности и приводится во вращение от дизеля. К клапану через рукав контроля давления подсоединяется манометр с пределом измерения 6 МПа (60 кг/см2) из комплекта ЗИП.4 МПа (24 кг/см2).10.000РЭ 63 . при срабатывании которого загорается сигнальная лампа на панели приборов в кабине.

ВНИМАНИЕ: ТАК КАК ВАЛ ГИДРОМОТОРА ГМ ЧЕРЕЗ МЕХАНИЧЕСКУЮ ПЕРЕДАЧУ ЖЕСТКО СОЕДИНЕН С ВЕДУЩИМИ КОЛЕСАМИ ПОГРУЗЧИКА. Для выключения байпасного клапана необходимо завернуть винт до упора крутящим моментом 41 Нм (4. Включение байпасного клапана производится поворотом на 3 оборота против часовой стрелки винта привода байпаса (рисунок 2. При одновременном полном нажатии на педаль замедления и педаль подачи топлива погрузчик будет неподвижен. Включение байпасных клапанов производится только при заглушенном дизеле. 4 – сигнализатор засоренности Рисунок 2. т.000РЭ .к.33 — Фильтр контура хода Реверсирование направления движения погрузчика производится водителем с помощью переключатель направления движения подрулевого сдвоенного переключателя.00. Не делать большее число оборотов. ТО ПРИ БУКСИРОВАНИИ МАШИНЫ ГИДРОМОТОР БУДЕТ РАБОТАТЬ В РЕЖИМЕ НАСОСА И КАЧАТЬ РАБОЧУЮ ЖИДКОСТЬ В ТУПИК. Для этого в каждый предохранительный клапан в насосе Н3 встроен переливной байпасный клапан. В случае полного нажатия на педаль замедления происходит остановка погрузчика. Для исключения поломок в гидросистеме при буксировке погрузчика необходимо обеспечить свободный переток рабочей жидкости от гидромотора. Управление скоростью движения погрузчика осуществляется педалью подачи топлива.1 2 4 3 1 – корпус.34.34). скорость погрузчика уменьшается при нажатии на педаль замедления при неизменном положении педали подачи топлива. это приведет к утечкам в системе или к полному выворачиванию клапана. Байпасные клапаны должны быть включены в обоих предохранительных клапанах. 3 – фильтроэлемент. а подача рабочей жидкости в контур рабочего оборудования будет максимальной.00. Кроме того. 2 – стакан.1 кгс·м). 64 320. Расположение предохранительных клапанов на насосе Н3 показано на рисунке 2. Выбор режима движения погрузчика производится водителем–оператором в кабине путем изменения положения переключателя диапазонов (I или II). расположенного на переключателе направления движения подрулевого сдвоенного переключателя.

00.00.34 — Расположение на насосе предохранительных клапанов и включение байпаса 320.000РЭ 65 .Расположение предохранительных клапанов на насосе Ослабление и вращение винта байпасного клапана на предохранительном клапане После открытия байпасного клапана происходит перелив рабочей жидкости через многофункциональный клапан Привод байпаса Предохранительный клапан с включенной функцией байпаса Рисунок 2.

000РЭ .5 295 (29.2.00. 9– главный тормозной цилиндр.2 3. МПа (кгс/см2) Передаточное число педали Максимальное усилие на педали. 2 – толкатель.1 44. см3: малым поршнем большим поршнем Максимальное рабочее давление.4 — Техническая характеристика Наименование показателя Значение Рабочая тормозная система Стояночная тормозная система Тормозные механизмы колесных тормозов Тормозной механизм стояночного тормоза Главный тормозной цилиндр Диаметры ступеней цилиндра. 5 – пружина. Н (кгс) Контроль за уровнем тормозной жидкости 19. 4 – тяга.5) Световой и звуковой 1 10 0 16 2 3 5 6 А 8 7 4 9 12 А 11 1 – педаль. Ø25 40 Объем вытесняемой жидкости. 8 – болт регулировочный.10. 12 – вентиль прокачки тормоза Рисунок 2. 7 – контргайка.00. мм Ход штока.35 — Гидросистема тормозов 66 320. мм Одноконтурная с гидростатическим приводом Механическое управление Многодисковые в масляной ванне Однодисковый сухого трения Двухступенчатый Ø38. 3 – кулиса.3 (33) 5. 10 – бачок тормозной жидкости.4 Гидросистема тормозов Таблица 2. 6 – вилка. 11 – подвод к цилиндрам рабочего тормоза.

В начале торможения при достижении давления 0. При нажатии на тормозную педаль 1 (рисунок 2.36 — Схема гидравлическая принципиальная гидросистемы тормозов 320. Тормозной механизм установлен на ведущем валу главной передачи и управляется рычагом из кабины водителя посредством тросика. чтобы система гидравлического привода была полностью свободна от присутствия воздуха. Соотношение сил у главного тормозного цилиндра и у колесных цилиндров будет зависеть от отношений площадей второй ступени поршня главного тормозного цилиндра и поршня рабочего цилиндра. Стояночный тормоз выполняет функции запасного (аварийного) тормоза при полном отказе рабочей тормозной системы. Для достижения требуемого давления и эффективного торможения вступает в работу вторая ступень главного тормозного цилиндра. Для компенсации изменения объема жидкости имеется бачок 10 (рисунок 2. Гидросистема тормозов (рисунок 2. который при низком уровне тормозной жидкости замыкает контакты. выключателя света “стоп” РД. действующую на тормозные механизмы колес заднего моста и управляемую через главный тормозной цилиндр педалью из кабины водителя.00.00. В бачке установлен датчик. имеющий такую площадь и ход. • стояночную тормозную систему. что позволяет компенсировать объем рабочих цилиндров тормоза при выборе зазора между подвижными и неподвижными дисками тормоза. имеющая меньший диаметр.35) усилие передается через толкатель 2 и кулису 3 на тягу 4 и затем на переднюю ступень поршня главного тормозного цилиндра 9. Б Ц1 РД ГТЦ Ц2 Рисунок 2. Для удаления воздуха из магистрали и из колесных цилиндров предусмотрены клапаны прокачки. Состав. Необходимо.000РЭ 67 . устройство и работа Гидросистема тормозов погрузчика (рисунок 2. в кабине водителя загорается красная лампочка и идет звуковой сигнал.35) с тормозной жидкостью. действующую на тормозной механизм.36) состоит из бачка для тормозной жидкости с сигнализатором уровня Б. цилиндров рабочих тормозных механизмов Ц1 и Ц2. главного тормозного цилиндра ГТЦ.35) включает: • рабочую тормозную систему.35 МПа на выходе из главного тормозного цилиндра срабатывает датчик давления РД и зажигаются лампочки стоп–сигнала.

И-12А). Внутри бачка помещен поплавок. В поворотный угольник на выходе из главного тормозного цилиндра ввернут выключатель света “СТОП”. на котором установлен датчик сигнализатора аварийного уровня тормозной жидкости.000РЭ .Таблица 2.Ц2 Наименование Бачок тормозной жидкости с сигнализатором уровня R015425 Главный тормозной цилиндр 021255 MN AA/G Выключатель света “Стоп” гидравлический ВК–12Б–02 Цилиндр рабочего тормоза Количество Примечание 1 V = 160 см3 1 1 Ø38 мм / Ø25 мм h = 40 мм Р ≥ 0. Бачок Бачок 10 (рисунок 2.3 МПа Главный тормозной цилиндр Главный тормозной цилиндр – двухступенчатый. односекционный. Свободный ход педали определяется легким нажатием руки на площадку педали до ощутимого сопротивления. чтобы в 68 320. через рукав.5 — Перечень элементов к схеме гидравлической принципиальной тормозов Обозначение Б ГТЦ РД Ц1. для чего необходимо провести прокачку системы в следующем порядке: • заправить бачок 10 тормозной системы маслом вязкостью 10 . тройник и рукава заполняет объемы рабочих цилиндров. который сигнализирует о начале торможения. затем установить тягу 4..00. прокачка (удаление воздуха) и регулировка тормозной системы Для правильной установки педали 1 (рисунок 2. • отрегулировать длину тяги 4 к главному тормозному цилиндру 9 таким образом. МГЕ-10А. закреплен прижимом и соединен рукавом с главным тормозным цилиндром через поворотный угольник. При нажатии на тормозную педаль перемещается больший поршень.8 мм)..35) является резервуаром для тормозной жидкости. с двумя последовательными поршнями с диаметрами 38 мм и 25 мм. отрегулировав длину вращением вилки 6 и законтрив контргайкой 7. Главный тормозной цилиндр создает давление в рабочих тормозных цилиндрах.15 сСт (ВМГЗ. чтобы обеспечить свободный ход педали (4 .35 МПа 2 Pmax = 3. крепится двумя болтами к кронштейну под поликом кабины. Длина тяги должна быть такой.35) необходимо полностью ввернуть болт 8 под пятой педали. Бачок установлен на кронштейне в нише кабины.00. перекрывается компенсационное отверстие и тормозная жидкость через обратный клапан в главном тормозном цилиндре. затем малым поршнем создается требуемое давление в рабочих цилиндрах тормозных механизмов. Тормозная система должна быть свободна от присутствия воздуха. ВНИМАНИЕ: УБЕДИТЕСЬ В НАЛИЧИИ ТОРМОЗНОЙ ЖИДКОСТИ И ИСПРАВНОСТИ ДАТЧИКА СИГНАЛИЗАТОРА АВАРИЙНОГО УРОВНЯ ТОРМОЗНОЙ ЖИДКОСТИ.

проверить отсутствие нагрева правого и левого тормозов после транспортного пробега не менее 1 км. Если при нажатии-отпускании тормозной педали не будет происходить прокачка системы (уровень масла в бачке не уменьшается). Выполнить 3 . или при необходимости до тех пор. пока из трубки не будет течь масло сплошной струёй при нажатии на педаль.1 оборот. долить масло в бачок тормозной системы до уровня между метками «МИН» и «МАКС».12 Нм и закрыть их защитными колпачками.5 нажатий на тормозную педаль с интервалом 3 секунды. • надеть на вентиль прокачки правого тормоза 12 пластиковую трубку. второй конец трубки опустить в прозрачную ёмкость для масла (пластиковую бутылку). Плавно нажимать-отпускать педаль тормоза. постепенно удлинять на 3 . при этом конец трубки должен находиться ниже уровня масла в ёмкости. описанную выше для левого тормоза.• • • • верхнем крайнем положении педали 1 сферический наконечник тяги упирался в толкатель главного тормозного цилиндра.5 . • проверить упругость тормозной педали. • повторить процедуру. Повторить эту процедуру не менее 5 раз с интервалами 3 секунды. а ось отверстия в вилке 6 совпадала с осью отверстия в кулисе 3. Должен возникать ощутимый упор педали. Не допускать опускания уровня масла в бачке ниже уровня «МИН». По мере уменьшения уровня масла в бачке тормозной системы доливать масло в бачок. Отвернуть вентиль правого тормоза на 0. пока не начнётся поступление масла в систему. удалить воздух из тормозной системы. и опустить рукав в прозрачную ёмкость для масла (например. После последнего нажатия удерживать педаль тормоза в нажатом положении.5 мм тягу к главному тормозному цилиндру до тех пор. проверить удержание погрузчика тормозом на уклоне 25%.000РЭ 69 . Затянуть вентиль. • затянуть вентили прокачки тормозов моментом 8 .00. пока масло не освободится от воздуха. в пластиковую бутылку). пока из рукава не будет течь масло сплошной струёй при нажатии на педаль. Установить рукав на штуцер и затянуть гайку рукава.5 мм тягу к главному тормозному цилиндру и выполнить проверки удержания погрузчика тормозом на уклоне 25% и отсутствия нагрева.00. При нагревании тормозов укоротить на 3 . Плавно нажимать с интервалами 3 секунды на педаль тормоза. после выхода воздуха затянуть вентиль. 320. • законтрить тягу к главному тормозному цилиндру. для чего необходимо: • отвернуть рукав. при отпущенной педали – скатываться со склона. идущий к штуцеру левого тормоза. так как это может привести к завоздушиванию тормозной системы. При нажатой педали отвернуть вентиль. При нажатой тормозной педали погрузчик должен удерживаться неподвижно на уклоне. не доходя до нижнего крайнего положения педали.

70 320.00.00.000РЭ .

рисунок 2. • электросистемы управления трансмиссией. указаны в таблице А. показаны на рисунке 2. 2. выполнена по однопроводной схеме. Электросистема погрузчика состоит из: • электросистемы кабины.11 ЭЛЕКТРОСИСТЕМА Электросистема машины имеет номинальное напряжение 24 В. приведенных на схемах электрических принципиальных и соединений. установленное непосредственно в кабине и на кабине (см. На рисунке 2. связывающие их. Контрольно-измерительные приборы и органы управления. установленный в кабине (см. 5 – модули диодные VD1.2.1. • электросистемы контроля и сигнализации. установленные на панели выключателей и переключателей. • электросистемы силовой установки. Положительный полюс АКБ соединен с бортовой сетью через выключатель аккумуляторных батарей S1. показаны на схемах электрических соединений (приложение А). рисунок 2. Элементы электросистемы и жгуты проводов. VD2 и VD3. перечислены в таблицах 2.2. VD4 Рисунок 2. 3 – блок управления и контроля блокировки стартера А1.11.1 приложения А.00. 4 – модуль управления свечами накаливания А2. 2. в которой отрицательный полюс АКБ соединен с корпусом машины. Принцип работы элементов электросистемы приведен на схеме электрической принципиальной (приложение А).000РЭ 71 . установленные на рулевой колонке. • магнитола (запоминание выбранных станций).5).5).37 — Блок коммутации 320. • электросистемы освещения и вспомогательного оборудования.1 Электросистема кабины Электросистема кабины включает в себя электрооборудование.37 изображен блок коммутации. Условные обозначения элементов электросистемы.00.15. Постоянно подключены к положительному полюсу АКБ: • розетка переносной лампы. Органы управления. 2 – микроконтроллер мобильный А4. А А 3 5 4 1 2 1 – реле поворотов KH1.

• микроконтроллер мобильный А4. • модули диодные VD1. Если после окончания времени нагрева свечей контрольный сигнализатор загорается и работает в прерывистом режиме с частотой (2+1) Гц. Если при повороте ключа выключателя зажигания SA1 в положение I (включение приборов) контакты контактора не замкнулись. Это позволяет избежать глубокого разряда аккумулятора. – переключатель направления движения не выведен в "нейтраль".5 секунд с периодом 3 секунды. Осуществляет управление гидротрансмиссией. модуль отключает свечи накаливания и контрольный сигнализатор. Сигналом для отключения реле является сигнал с фазной обмотки генератора ("W").5 Гц). • блок управления и контроля блокировки стартера А1. если они были включены. и последующего отключения реле при начале устойчивой работы двигателя. или неисправна цепь блокировки пуска при нахождении переключателя направления движения в положениях: движение вперед (F) или назад (R) (контрольный сигнализатор работает в мигающем режиме с частотой 1.37) установлены: • реле поворотов KH1. VD4. После поворота ключа выключателя зажигания SA1 в положение I (включение приборов) через 2. двигатель работает самостоятельно. Если в этот период запуск производится.00. контрольный сигнализатор загорается и работает в прерывистом режиме: одно включение длительностью 0. переключение рабочего и транспортного диапазонов движения. При увеличении сигнала до (135 ± 10) Гц блок отключает питание втягивающего реле. равное (180±5) секунд. по истечении этого времени втягивающее реле будет отключено от цепи питания. управляющего стартером. это означает. что остались замкнутыми контакты контактора включения нагрева свечей. Время включенного состояния реле ограничено величиной (20 ± 3) с.5 секунды происходит включение контактора свечей накаливания и контрольного сигнализатора H6 на время 20±2 секунды.5) В модуль должен отключить свечи и контрольный сигнализатор.00. Предназначен для включения втягивающего реле.000РЭ . контрольный сигнализатор горит постоянно. с момента возврата ключа замка зажигания в положение II. 72 320. При подаче питания на блок (выключатель зажигания SA1 переведен в положение II) включение втягивающего реле не произойдет в следующих случаях: – неисправна цепь к фазной обмотке генератора (контрольный сигнализатор H6 работает в мигающем режиме с частотой 3 Гц). модуль отключает контрольный сигнализатор и отрабатывает фиксированное время накала свечей. Обеспечивает включение «нейтрали» и хода машины вперед или назад. При повышении питающего напряжения выше (30+0.На блоке коммутации (рисунок 2. VD2 и VD3. По окончании времени предпускового нагрева свечей контрольный сигнализатор переходит в прерывистый режим работы (ожидание запуска). • панель коммутации (рисунок 2. • модуль управления свечами накаливания А2. При исправной системе сигнализатор горит постоянно и происходит запуск дизеля. если двигатель не может запуститься. стартер отключается. – присутствует сигнал на клемме "W" частотой более 25 Гц – двигатель уже запущен (контрольный сигнализатор не горит).38). Если запуск двигателя не производится в течение 30 секунд.

реле разгрузки выключателя зажигания FU5 7. датчик–гидросигнализатор уровня масла в гидробаке FU6 7.5 А Сигнализация движения задним ходом 320. реле.2 1 3 4 1 – реле К3–К5.5 А Электромагнит останова дизеля.8.00. блокировка выключателя АКБ.5 А Габаритные огни (левый борт) FU14 7.5 А Дальний свет (левая фара) FU11 15 А Звуковые сигналы FU12 7.5 А Указатели поворотов FU16 7. Цепи всех потребителей электроэнергии на машине защищены плавкими вставками (предохранителями).6 и 2.00.38 — Панель коммутации На панели коммутации установлены предохранители.5 А Ближний свет (правая фара) FU8 7. Предохранители сгруппированы и расположены в блоках. 3 – предохранители FU4–FU24.5 А Приборы.6 — Блоки предохранителей Обозначение предохранителей в схеме Номинал предохранителя Наименование защищаемой цепи Символ Панель коммутации FU4 7. реле свечей накаливания.5 А Внешняя световая аварийная сигнализация FU15 7. датчик скорости. Таблица 2.000РЭ 73 . Месторасположение и характеристика предохранителей указаны в таблицах 2.5 А Габаритные огни (правый борт) FU13 7.5 А Ближний свет (левая фара) FU9 7. 4 – предохранители FU25–FU26 Рисунок 2.5 А Дальний свет (правая фара) FU10 7. 2 –реле К6–К16.5 А Подсветка приборов FU7 7.

стояночный тормоз Наименование защищаемой цепи Символ ВНИМАНИЕ: В СЛУЧАЕ ПЕРЕГОРАНИЯ ПРЕДОХРАНИТЕЛЕЙ ВЫЯСНИТЕ ПРИЧИНУ ВОЗНИКНОВЕНИЯ КОРОТКОГО ЗАМЫКАНИЯ В ЦЕПИ И ТОЛЬКО ПОСЛЕ ЕЕ УСТРАНЕНИЯ ВСТАВЬТЕ НОВЫЙ ПРЕДОХРАНИТЕЛЬ. НЕ ДОПУСКАЕТСЯ: – УСТАНАВЛИВАТЬ ПРЕДОХРАНИТЕЛИ ДРУГОГО НОМИНАЛА.7 — Номер и назначение реле.5 А Стеклоомыватель FU25 15 А Отопитель FU26 10 А Микроконтроллер.5 А Стеклоочиститель задний FU24 7.5 А Лампы подкапотные FU21 7. плафон кабины.00.5 А Фары рабочие задние FU20 7.00.5 А Сигналы торможения FU18 7. Таблица 2.5 А Маяк проблесковый.5 А Фары рабочие передние FU19 7.5 А Стеклоочиститель передний FU23 7. установленные на панели коммутации № реле К3 К4 К5 К6 К7 К8 К9 К10 К11 К12 К13 К14 К15 К16 74 Назначение Блокировка выключателя АКБ Разгрузка выключателя зажигания Реле включения звуковых сигналов Реле включения ближнего света фар Реле включения дальнего света фар Реле включения сигнализации движения задним ходом Реле включения сигналов торможения Реле включения передних фар рабочего освещения Реле включения задних фар рабочего освещения Реле блокировки хода при включенном стояночном тормозе Реле блокировки запуска дизеля при нахождении переключатель направления движения в положении “F” или “R” («ход») Включение переднего стеклоочистителя Включение заднего стеклоочистителя Включение контактора свечей накаливания 320. ТАК КАК В СЛУЧАЕ КОРОТКОГО ЗАМЫКАНИЯ В ЦЕПИ ЭТО МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К ВОЗГОРАНИЮ ПРОВОДКИ.Окончание таблицы 2. – ПРИМЕНЯТЬ НЕСТАНДАРТНЫЕ ПРЕДОХРАНИТЕЛИ («ЖУЧКИ»).000РЭ . вентилятор FU22 7.6 Обозначение предохранителей в схеме Номинал предохранителя FU17 7.

2.11.2 Электросистема силовой установки
Электросистема дизеля состоит из собственно электрооборудования дизеля и панели
аппаратов, установленной на правой стороне дизеля над стартером.
На дизеле установлено следующее электрооборудование:
• генератор G1 переменного тока со встроенным выпрямителем и регулятором;
• стартер М1;
• датчик давления масла ВР1;
• датчик засоренности воздушного фильтра SP12;
• датчик температуры охлаждающей жидкости ВК1;
• свечи накаливания ЕК1 – ЕК4;
• электромагнитное устройство останова дизеля Y2.
На панели аппаратов установлены:
• блок предохранителей FU1;
• блок предохранителей FU2;
• реле включения стартера К1;
• реле К2 включения электромагнитного устройства Y2;
• контактор включения свечей накаливания КМ1.

Таблица 2.8 — Блоки предохранителей
Обозначение
Номинал
предохрани- предохраНаименование защищаемой цепи
телей в схеме
нителя
Блок предохранителей FU1 (панель приборов силовой установки)
FU1.1

30 A

Электромагнит останова дизеля

FU1.2

7.5 А

Вывод D генератора

FU1.3

7.5 A

Вывод W генератора

FU1.4

30 A

Резерв

Блок предохранителей FU2 (панель приборов силовой установки)
FU2.1

60 А

Стартер–генератор

FU2.2

60 А

Свечи накаливания

ВНИМАНИЕ: ВРАЩАЮЩИЕСЯ ЧАСТИ ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ И ИСПЫТАНИЯХ ДОЛЖНЫ БЫТЬ ОГРАЖДЕНЫ ЗАЩИТНЫМ
КОЖУХОМ. ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ ВЫВОДЫ ГЕНЕРАТОРА ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ ДОЛЖНЫ БЫТЬ ИЗОЛИРОВАНЫ КОЛПАЧКАМИ.
ВНИМАНИЕ! ЗАПРЕЩАЕТСЯ:

ПРИ РАБОТАЮЩЕМ РОТОРЕ ГЕНЕРАТОРА РЕГУЛИРОВАТЬ НАТЯЖЕНИЕ ПРИВОДНОГО РЕМНЯ, ПОДТЯГИВАТЬ БОЛТЫ И ГАЙКИ,
КРЕПЯЩИЕ ПРОВОДА;

ЭКСПЛУАТИРОВАТЬ ГЕНЕРАТОР БЕЗ АККУМУЛЯТОРНЫХ БАТАРЕЙ;

ДЛЯ ПРЕДОТВРАЩЕНИЯ ВЫХОДА ИЗ СТРОЯ СТАРТЕРА ПРОКРУЧИВАТЬ СТАРТЕРОМ ДИЗЕЛЬ ПРИ ТЕМПЕРАТУРЕ МИНУС 15 °С
БОЛЕЕ 20 СЕК, ПРИ ТЕМПЕРАТУРЕ +10 °С И ВЫШЕ – НЕ БОЛЕЕ 15 СЕК.

Источником электрической энергии для пуска дизеля и питания электрических цепей
потребителей служат две необслуживаемые аккумуляторные батареи типа 6СТ–88А, соединенные последовательно в группу напряжением 24 В и подзаряжаемые генератором. Батареи
находятся в аккумуляторном ящике с правой стороны машины и соединены напрямую с
320.00.00.000РЭ

75

выключателем S1, стартером М1 и рамой погрузчика силовыми проводами типа ПГВА–50,
а также с остальными потребителями через блок предохранителей FU2. Выключатель АКБ
расположен рядом с аккумуляторным ящиком.

Таблица 2.9 — Технические характеристики аккумуляторной батареи
Номинальное напряжение, В
Номинальная емкость, при 20–часовом режиме разряда, А·ч
Ток разряда в стартерном режиме при минус 18 °С, А (DIN)
Масса сухой батареи, кг
Масса с электролитом, кг

12
88
390
16.0
22.5

Отключение аккумуляторных батарей от электрической системы машины на стоянках и
при коротких замыканиях производится дистанционно выключателем S1.
При эксплуатации погрузчика необходимо контролировать зарядный режим аккумуляторных батарей, чтобы не допустить их излишнего перезаряда или недозаряда, сокращающих
службу батарей. Величина зарядного напряжения должна соответствовать значению, указанному в разделе «Генератор», для соответствующего сезона эксплуатации. Максимальное
значение напряжения не должно быть более 31 В. Контроль величины зарядного напряжения
осуществляется с помощью указателя напряжения, входящего в состав блока индикации. Достаточность величины напряжения для подзаряда аккумуляторных батарей (при исправной
электросистеме) при соответствующих условиях эксплуатации контролируется изменением
плотности электролита, величина которой должна поддерживаться близкой к установленной
таблицей 4.6, приведенной ниже, для данного климатического района.
На двигателе погрузчика установлен стартер 7402.3708.

Таблица 2.10 — Технические характеристики стартера
Номинальное напряжение, В
Номинальная мощность, кВт
Пусковая мощность, кВт
Направление вращения со стороны привода
*при емкости аккумуляторных батарей 110 А·ч

24
5.2*
4.2*
правое

Потребляемый ток тягового реле
32.5
7.5

Втягивающей обмотки, А
Удерживающей обмотки, А
Шестерня привода
Число зубьев
Модуль

10
3.0

Основными составными частями стартера являются электродвигатель, электромагнитное
тяговое реле, механизм привода.
Электрическая часть стартера выполнена по однопроводной схеме, где вторым проводом
служит корпус стартера.
Стартер устанавливается с правой стороны дизеля. Крепление стартера к дизелю осуществляется тремя болтами.
76

320.00.00.000РЭ

Запрещается запуск дизеля с помощью постороннего источника электрической энергии
с напряжением, превышающим 24 В, суммарной емкостью аккумуляторных батарей, превышающей 110+20 А·ч.
Продолжительность непрерывной работы стартера не должна превышать 15 секунд. Повторный запуск можно производить после не менее 30 ... 40 секунд перерыва. Допускаемое
общее количество попыток запуска дизеля не более трех. Если дизель не заводится, необходимо найти неисправность и устранить ее.
Разборку стартера следует производить только квалифицированным персоналом в специализированной мастерской, располагающей необходимыми инструментами и измерительными
приборами.
На дизеле погрузчика установлен генератор 3232.3771–20.

Таблица 2.11 — Техническая характеристика генератора
Номинальная мощность, Вт

1600

Напряжение номинальное, В

28

Выпрямленный ток, А

60

Генератор представляет собой электрическую машину переменного тока с электромагнитным возбуждением, трехфазную, со встроенным выпрямительным ограничительным блоком
и регулятором напряжения, предназначенную для работы в качестве источника электрической энергии параллельно с аккумуляторной батареей. Генератор предназначен для работы
по однопроводной схеме, в которой с корпусом генератора соединен отрицательный полюс
системы.
ВНИМАНИЕ! ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ ГЕНЕРАТОРА ЗАПРЕЩАЕТСЯ:

РЕГУЛИРОВАТЬ НАТЯЖЕНИЕ ПРИВОДНОГО РЕМНЯ И ПОДТЯЖКУ ГАЕК ПРИ РАБОТАЮЩЕМ ДИЗЕЛЕ;

ПОДКЛЮЧАТЬ АКБ ОБРАТНОЙ ПОЛЯРНОСТЬЮ, ВО ИЗБЕЖАНИЕ ВЫХОДА ИЗ СТРОЯ РЕГУЛИРУЮЩЕГО УСТРОЙСТВА;

ПРИМЕНЯТЬ ДЛЯ ПУСКА ДИЗЕЛЯ ПОСТОРОННИЙ ИСТОЧНИК С НАПРЯЖЕНИЕМ БОЛЕЕ 24 В;

ПРОВЕРЯТЬ НАЛИЧИЕ НАПРЯЖЕНИЯ ГЕНЕРАТОРА МЕТОДОМ КРАТКОВРЕМЕННОГО КОРОТКОГО ЗАМЫКАНИЯ (НА «ИСКРУ»)
ВЫВОДОВ ГЕНЕРАТОРА НА МАССУ И ВЫВОДОВ РЕГУЛИРУЮЩЕГО УСТРОЙСТВА МЕЖДУ СОБОЙ. РАЗБОРКУ И РЕМОНТ ГЕНЕРАТОРА СЛЕДУЕТ ПРОИЗВОДИТЬ ТОЛЬКО КВАЛИФИЦИРОВАННЫМ ПЕРСОНАЛОМ В СПЕЦИАЛИЗИРОВАННОЙ МАСТЕРСКОЙ;

МЫТЬ ГЕНЕРАТОР ДИЗЕЛЬНЫМ ТОПЛИВОМ, БЕНЗИНОМ, СТРУЕЙ ВОДЫ .

Разборку и ремонт генератора следует производить только квалифицированным персоналом в специализированной мастерской.

2.11.3 Электросистема освещения и вспомогательного оборудования




Для освещения, внешней световой и звуковой сигнализации используются:
фары дорожные, правая EL1 и левая EL2 с лампами АКГ24–75+70;
лампы EL8, EL9 (для освещения подкапотного пространства);
фонарь EL3 (для освещения номерного знака);
фонари передние многофункциональные HL1, HL2 с лампами А24–21–3, А24–10 (для
передних указателей поворотов и габаритных огней);
фонари задние многофункциональные EL3, EL4 со световозвращателями и лампами
320.00.00.000РЭ

77

А24–21–3 (2 шт.), А24–10 (для сигналов торможения, задних указателей поворотов и
габаритных огней);
• фонарь заднего хода HL5;
• звуковые сигналы НА1 (высокого тона) и НА2 (низкого тона);
• оповещатель звуковой НА3 (для прерывистой звуковой сигнализации при движении
задним ходом).

2.11.4 Электросистема контроля и сигнализации
В контуре тормозов гидросистемы погрузчика установлено следующее электрооборудование:
• датчик аварийного уровня тормозной жидкости SL1;
• датчик включения стояночного тормоза SQ1;
• датчик включения сигналов торможения SP1.




В электрооборудование гидросистемы также входят:
датчик–гидросигнализатор уровня масла в гидробаке SL2;
датчик аварийной температуры масла в гидробаке SK1;
датчик засоренности масляного фильтра в гидробаке SP2;
датчик засоренности масляного фильтра SP3.





Кроме того, электросистема контроля и сигнализации включает:
датчик давления масла BP1;
датчик уровня топлива В1;
датчик ДУТЖ–03 ВК1;
сигнализатор аварийный НА4;
датчик скорости BV1.

2.11.5 Электросистема управления трансмиссией








78

Электросистема управления трансмиссией состоит из следующих электроаппаратов:
датчик оборотов SR1;
электромагнит включения движения вперед YF;
электромагнит включения движения назад YR;
электромагнит переключения диапазонов гидромотора Y3;
датчик засоренности масляного фильтра SP4;
датчик аварийного давления масла в гидротрансмиссии SP5;
переключатель подрулевой левый SА3.2;
микроконтроллер мобильный A4;
педаль замедления R1.

320.00.00.000РЭ

3 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПО НАЗНАЧЕНИЮ
3.1 ОБЩИЕ ПРАВИЛА И МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
3.1.1 Общие требования правил безопасности
Строгое выполнение требований техники безопасности обеспечивает безопасность работы
на машине, повышает ее надежность и долговечность.
К работе на машине допускаются только лица, прошедшие специальную подготовку,
изучившие настоящее Руководство, имеющие удостоверение тракториста–машиниста категории E, обладающие навыками вождения и обращения с грузами и прошедшие инструктаж
по ТБ и пожарной безопасности.
ВНИМАНИЕ: МАШИНА ДОЛЖНА ОБСЛУЖИВАТЬСЯ ВОДИТЕЛЕМ – ОПЕРАТОРОМ ПОГРУЗЧИКА НЕ НИЖЕ 4–ГО РАЗРЯДА,
ПРОШЕДШИМ ПОДГОТОВКУ В УСТАНОВЛЕННОМ ПОРЯДКЕ И ПОЛУЧИВШИМ УДОСТОВЕРЕНИЕ ТРАКТОРИСТА–МАШИНИСТА С РАЗРЕШАЮЩЕЙ ОТМЕТКОЙ В ГРАФЕ (КАТЕГОРИИ) «Е».

Движение и работы на машине при ухудшенной видимости и плохих атмосферных условиях (туман, пурга, гололед и др.) следует избегать. В неотложных случаях работу проводить
с повышенной осторожностью со стороны оператора.
Запрещается работать на машине лицам в состоянии алкогольного или наркотического
опьянения.
ВНИМАНИЕ: ЗАПРЕЩАЕТСЯ РАБОТА НА МАШИНЕ БЕЗ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ РЕМНЯ БЕЗОПАСНОСТИ.
ВНИМАНИЕ: РЕГУЛЯРНО ПРОВЕРЯЙТЕ РЕМЕНЬ НА ИЗНОШЕННОСТЬ И ЗАМЕНЯЙТЕ ПРИ НЕОБХОДИМОСТИ.

В стандартную комплектацию машины ремень безопасности не входит. По вопросу комплектования ремнем обращаться к дилеру.
Соблюдение требований по мерам безопасности, изложенных в данном Руководстве по
эксплуатации, не освобождает от необходимости выполнять требования стандартов по безопасности, государственного законодательства, а также требований, предъявляемых при
страховании транспортного средства.

3.1.2 Требования к техническому состоянию машины
Машина должна быть обкатана.
Машина должна быть комплектной и технически исправной. Запрещается эксплуатировать
технически неисправную машину, а также работать на ней после появления неисправности.
До начала работы машина должна быть укомплектована знаками аварийной остановки, ограничения скорости и другими знаками безопасности (таблица 3.1). Необходимо проверить
функционирование сигналов аварийной остановки.
Кабина машины должна быть оснащена аптечкой и огнетушителем. Каждый работающий
на машине должен знать, как пользоваться аптечкой, уметь применять огнетушитель в случае
необходимости.
Таблички с информационными и предупреждающими надписями должны быть чистыми.
Поврежденные и сильно загрязненные таблички следует своевременно заменять.
Техническое состояние тормозной системы, системы рулевого управления, силовой
установки и трансмиссии должно отвечать требованиям безопасности соответствующих
стандартов и настоящего Руководства.
320.00.00.000РЭ

79

ВНИМАНИЕ: ПОПАДАНИЕ НА ТОРМОЗНЫЕ ПОВЕРХНОСТИ ТОПЛИВА, МАСЛА И Т. П. СНИЖАЕТ ЭФФЕКТИВНОСТЬ
ТОРМОЗА.

Необходимо, чтобы все узлы гидросис­темы были чистыми и в хорошем состоянии. Дефект­
ные рукава или металлические соединения должны своевременно заменяться.
Не допускать подтеканий жидкостей из баков и трубопроводов. Находящиеся под давлением жидкости могут привести к серьезным травмам.
ВНИМАНИЕ: ЗАПРЕЩАЕТСЯ ЭКСПЛУАТАЦИЯ МАШИНЫ ПРИ НАЛИЧИИ НА РВД ПОВРЕЖДЕНИЙ, ВЗДУТИЙ, ПОДТЕКАНИЙ ПО ЗАДЕЛКЕ. ПРИ ОБНАРУЖЕНИИ НЕИСПРАВНОСТИ СРОЧНО УСТРАНИТЬ.

Все электрические контакты, изоляция и проводка на Вашей машине должны находиться
в рабочем состоянии.
Запрещается использовать машину при отсутствии аккумуляторных батарей.
Органы управления машиной должны иметь надежную фиксацию в рабочем положении.
Следить за давлением воздуха в шинах.
Не допускается подтекание электролита, ОЖ, топлива, масла.

Периодическая замена узлов, связанная с техникой безопасности:
• гидросистема погрузочного оборудования и рулевого управления, управление гидрораспределителем, система тормозов: РВД — через каждые 3 года или 4000 часов
эксплуатации;
• ремень безопасности — через каждые 4 года.

3.1.3 Общие правила эксплуатации
ЛЮБЫЕ ИЗМЕНЕНИЯ НА МАШИНЕ БЕЗ СОГЛАСОВАНИЯ С ИЗГОТОВИТЕЛЕМ ЗАПРЕЩАЮТСЯ.
РАБОЧИЕ И ТРАНСПОРТНЫЕ СКОРОСТИ МАШИНЫ НЕ ДОЛЖНЫ ПРЕВЫШАТЬ ЗНАЧЕНИЙ, УКАЗАННЫХ В РАЗДЕЛЕ
«ОСНОВНЫЕ ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ».

Машина всегда должна быть заправлена топливом, смазочными материалами, рабочей и
охлаждающей жидкостями и готова к работе.
Необходимо следить за состоянием крепления составных частей, особенно колес, рулевого
управления, погрузочного оборудования.
Заправку топливом, маслом и рабочей жидкостью проводить в строгом соответствии с
правилами заправки и правилами пожарной безопасности, а также в соответствии с перечнем
ГСМ (таблица 4.2) и со схемой смазки (рисунок 4.1) Руководства по эксплуатации.
Смазывание сборочных единиц производить в соответствии с картой смазки.
При работе машины не допускать повышенных шумов, свидетельствующих о ненормальной работе составных частей.
При длительной остановке машины необходимо отключать АКБ от электросистемы выключателем АКБ.
Во время движения по дорогам и улицам следует соблюдать Правила дорожного движения,
принятые на территории страны. При транспортном движении установить стрелу машины
на транспортный упор и зафиксировать рабочий орган.
Во время проезда под линией электропередачи, находящейся под напряжением, пере80

320.00.00.000РЭ

убедитесь. Для предотвращения падения необходимо держать в чистоте ступеньки.движение машины необходимо производить в местах наименьшего провисания проводов (ближе к опоре). В случае крайней необходимости можно задействовать привод стояночной тормозной системы. достаточную для разгрузки груза. Запрещается движение вперед. При заглохшем во время движения дизеле принять меры к немедленной остановке машины. При подъеме в кабину и спуске из нее необходимо повернуться лицом к кабине и держаться обеими руками за поручни. если ковш находится в опрокинутом положении. что Вы собираетесь предпринять. Следить за чистотой машины. • защитными рукавицами. режущая кромка ножа ковша направлена вниз. При работе машины соблюдать правила личной безопасности и безопасности находящихся поблизости людей. Для обеспечения лучшей видимости оператора и большей устойчивости машины нагруженный ковш необходимо располагать низко (≈ 290 мм над грунтом). чтобы восстановить равновесие. что может привести к возгоранию.00. и горючих веществ на горячих поверхностях. При необходимости можно использовать другие необходимые средства защиты. что может затруднить управление машиной. Следить за тем.00. ноги или другие части тела не находились вне кабины. После окончания смены оператор обязан предупредить сменщика о всех замеченных неисправностях машины. немедленно сбросить груз и повернуть машину в сторону спуска. Если на уклоне машина начинает скользить боком. по склону вверх – передним ходом. быстро опустить ковш. Неправильно понятые сигналы могут стать при­чиной аварии. В ночное время следует работать только с исправным рабочим освещением. е. 320. Никогда не спрыгивать с машины. во избежание несчастного случая от самопроизвольного их складывания. Если рядом с машиной работают другие люди. Поднимать ковш только на высоту. Не допускать скоплений грязи на педалях. т. чтобы руки. Водитель–оператор машины должен быть обеспечен следующими средствами личной защиты: • обувью с противоскользящими подошвами. Не подниматься на машину с инструментом и другими принадлежностями в руках. Если машина начинает наклоняться вперед. При ночной работе часто останавливать машину и производить ее круговой осмотр. приведены в соответствующих разделах настоящего Руководства. При остановке или стоянке на наклонной площадке зафиксировать полурамы относительно друг друга сцепкой. Несоблюдение данного требования может привести к защемлению. Остальные сведения.000РЭ 81 . поручни и рабочее место водителя. Информируйте окружающих о том. что используемые Вами жесты понятны окружающим. Перед началом движения подавайте звуковой сигнал. Одежда водителя–оператора должна быть тщательно заправлена. необходимые для нормальной эксплуатации. При транспортировании груза по склону вниз следует двигаться задним ходом.

разрабатываемого машиной. проверить функционирование сигналов аварийной остановки. превышать максимально допустимую нагрузку на погрузочное оборудование. выходить за пределы технических возможностей машины (это может привести к ее поломке и возникновению опасной ситуации). без согласования с изготовителем переоборудовать машину для работ с другими сменными органами. Перед началом работы необходимо осмотреть машину. работать на машине в грозу. не отраженными в настоящем Руководстве. использовать машину в качестве подъемника. вставать с сиденья и выходить из кабины машины до тех пор. 320. рекомендуемых настоящим Руководством. пока машина не будет остановлена. выполнять работы. особенно с полным ковшом при движении задним ходом. ЗАПУСК ДИЗЕЛЯ ПРОИЗВОДИТЕ ТОЛЬКО С СИДЕНЬЯ ВОДИТЕЛЯ – ОПЕРАТОРА. перевозить пассажиров в кабине оператора. проведении всех процедур технического обслуживания. находиться на штабеле материала. которое может оказаться под воздействием падающего груза или падающего рабочего оборудования машины. дизель заглушен. находиться под поднятой стрелой или рабочим органом. убрать посторонние предметы с машины (особенно со ступенек и площадок). Убедившись в полной исправности. укомплектованности машины. В эту зону входит также то пространство. по окончании работы оставлять рабочий орган поднятым. в ковше. изменять характеристики машины за счет непредусмотренной модификации. ковш опущен на землю. а также впереди движущейся машины во время работы. Необходимо хорошо ознакомиться со всеми мерами предосторожности и предупреждениями. погрузочное оборудование. на подножках и крыше кабины. ЧТОБЫ РЫЧАГИ УПРАВЛЕНИЯ ТРАНСМИССИЕЙ И ПОГРУЗОЧНЫМ ОБОРУДОВАНИЕМ НАХОДИЛИСЬ В ВЫ­КЛЮЧЕННОМ (НЕЙТРАЛЬНОМ) ПОЛОЖЕНИИ. крана или платформы для подъема или поддержки людей.3. прежде чем приступить к работе на машине. ВНИМАНИЕ: ПЕРЕД ПУСКОМ ДИЗЕЛЯ ПРОВЕРЬТЕ. ВНИМАНИЕ: НЕПРАВИЛЬНОЕ ВЫПОЛНЕНИЕ РАБОЧИХ ОПЕРАЦИЙ ОПАСНО И МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К УВЕЧЬЯМ И ДАЖЕ СМЕРТИ. крепление сборочных единиц.00. ВНИМАНИЕ: ЗАПРЕЩАЕТСЯ: • • • • • • • • • • • • • • • 82 поручать запуск дизеля и работу на машине посторонним лицам. состояние РВД.1. работать на неисправной машине.4 Меры безопасности при эксплуатации Меры безопасности при производстве работ Опасная зона – это зона. делать резкие рывки при работе.00. КОВШ НАХОДИЛСЯ НА ГРУНТЕ. во избежание потери устойчивости и возможности опрокидывания. поднимать груз над людьми. в которой при движении машины или выполнении ею работ люди находятся под угрозой получения травмы.000РЭ . можно приступить к работе. не соответствующие назначению машины.

• курить или пользоваться открытым пламенем при обслуживании или зарядке аккумуляторов. • работать на машине в закрытых помещениях при отсутствии вентиляции.• покидать кабину машины во время работы и при движении. включить стояночный тормоз. При аварии принять все меры к остановке машины. Заливные горловины должны быть очищены от грязи и подтеков ГСМ. а также во время выполнения работ необходимо убедиться в отсутствии людей вблизи машины на расстоянии до 5 м и дать предупредительный звуковой сигнал. НИКОГДА НЕ ЗАПРАВЛЯТЬ МАШИНУ ПРИ РАБОТАЮЩЕМ ИЛИ ГОРЯЧЕМ ДИЗЕЛЕ. • хранить на машине промасленные или смоченные топливом обтирочные материалы. Правила заправки машины горюче–смазочными материалами (ГСМ) Перед заправкой машины ГСМ необходимо заглушить дизель.000РЭ 83 . Соблюдать особую осторожность при работе с горячим маслом и опасными химикатами. в которых наблюдается утечка масла или топлива. электрическом освещении и сигнализации. Во избежание пожара удалить перед работой скопившийся мусор и отремонтировать те места. ЗАПРЕЩАЕТСЯ: • курить при заправке ГСМ. Нельзя перевозить на машине легковоспламеняющиеся жидкости. а остатки и подтеки ГСМ удалены. регулировки. • подносить к топливному баку и баку с рабочей жидкостью открытый огонь.00. Не работать на машине при неисправных рулевом управлении. определенных в настоящем Руководстве. в которых эти жидкости находятся. перевести все органы управления в нейтральное положение. Заправку ГСМ производить до уровней контрольных пробок. связанные с любыми работами. а также подготовкой машины к пуску. 320.00. следует опустить ковш на землю. такие как пусковые средства. Не добавлять в дизельное топливо бензин и посторонние смеси: это может привести к взрыву или пожару. Перед пуском дизеля. что все движущиеся детали и узлы машины полностью остановлены. вынуть ключ из замка зажигания и убедиться. затормозить машину стояночным тормозом. мерных трубок. После заправки заправочные места должны быть закрыты. Все операции. необходимо выполнять только при остановленном дизеле. а также проведения техобслуживания. НЕ ОСНАЩЕННОЙ ОГНЕТУШИТЕЛЕМ. заглушить дизель. окошек. бензин или топливо. тормозах. Меры пожарной безопасности ЗАПРЕЩАЕТСЯ РАБОТАТЬ НА МАШИНЕ. Перед тем как остановить машину после окончания работ или для осуществления ремонта. Заправлять машину топливом только механизированным способом. • работать в промасленной одежде. заглушить дизель. не закрепив плотно сосуды.

взрывоопасен. Рабочие места. йодом. должны быть разделены экранами. анальгином. Ни в коем случае не заливать горящую смазку или топливо водой. При остановке дизеля выключить выключатель АКБ.1.00. 3. что может привести к нанесению увечий окружающим.051–87. что загорелся борт шины. Оператор должен обеспечить отсутствие доступа к машине. ЗАПРЕЩАЕТСЯ ОТВОРАЧИВАТЬ И ЗАВОРАЧИВАТЬ ГАЙКИ ГАЕЧНЫМ КЛЮЧОМ БОЛЬШИХ РАЗМЕРОВ С ПОДКЛАДКОЙ МЕТАЛЛИЧЕСКИХ ПЛАСТИНОК МЕЖДУ ГРАНЯМИ ГАЙКИ И КЛЮЧА.000РЭ . Гаечные ключи подбирать по размерам гаек. что на земле не осталось пролитого топлива. Если потушить пожар своими силами невозможно. А ТАКЖЕ УДЛИНЯТЬ ГАЕЧНЫЕ КЛЮЧИ ПРИСОЕДИНЕНИЕМ ДРУГОГО КЛЮЧА ИЛИ ТРУБЫ (КРОМЕ СПЕЦИАЛЬНЫХ МОНТАЖНЫХ КЛЮЧЕЙ). Следить за состоянием контактов. запаха жженой резины или нагретых тормозов или при появлении каких–либо других признаков. содой. Аптечка должна быть укомплектована бинтами. Следить за тем. Их рабочие поверхности не должны иметь сбитых скосов. В случае возникновения пожара или в случае перегрева поверхности посадки борта шины на ободе колеса накачанные воздухом шины могут лопнуть и отбросить части шины и обода на расстояние до 100 м. так как газ. Во время работы с зубилами или другими ручными инструментами для рубки металла и других материалов необходимо надевать предохранительные очки с противоударными стеклами. На это может потребоваться от 4 до 8 часов. необходимо вызвать ближайшую пожарную команду по телефону. а подтеки насухо вытереть. особенно в летнее время года. пока не остынет шина. землей или закрыть брезентом.5 ч необходимо пользоваться средствами индивидуальной защиты от шума по ГОСТ  12. поставить машину на стоянку. показывающих. Не подогревать составные части машины открытым пламенем. спуститься и как можно быстрее отойти от нее на расстояние по крайней мере 150 м. а рукоятки – заусенцев. 84 320. радио или другими средствами.После заправки баков топливом или рабочими жидкостями вытереть насухо все подтеки и убедиться.5 Требования по гигиене Ежедневно заправлять емкость для питьевой воды свежей чистой водой. чрезмерного нагрева. изоляции и надежностью крепления электрических проводов.4. выпускаемый аккумулятором. валидолом. вазелином. При продолжительности непрерывной работы на машине в течение рабочей смены более 2. При обнаружении течи устранить.00. Не допускать течи в баках и трубопроводах. Меры безопасности при пользовании инструментом Инструмент должен быть в исправном состоянии. нашатырным спиртом. оператор должен немедленно увести машину на безопасное расстояние. При возникновении пожара в машине или около нее оператор должен заглушить дизель. Искрение в местах повреждения изоляции или при ослаблении крепления в местах подсоединения проводов может вызвать пожар. расположенные близко друг к другу. В случае воспламенения топлива или смазки пламя засыпать песком. При появлении дыма. чтобы вблизи аккумулятора не было открытого пламени или искр.

на которую наносится знак. а затем опять разгладить знак. должна быть чистой и сухой. которые немного вздуты. влево. Правила установки знаков безопасности: поверхность. чтобы знаки безопасности были чистыми и разборчивыми. Следует заменять неразборчивые или отсутствующие знаки безопасности. приложить знак на намеченную поверхность и аккуратно прижать ту часть знака. ссылки на направления (вправо.00.6 Знаки безопасности • • • • • Необходимо следить за тем. Для удаления небольших остатков воздуха под знаком необходимо проколоть тонкой булавкой те места. 320.000РЭ 85 . вперед. медленно отклеить оставшуюся часть пленки и аккуратно разгладить знак. Знаки безопасности можно приобрести у Вашего дилера или на заводе–производителе. назад) даются с позиции оператора.00. Температура воздуха должна быть не ниже 18 °С. с которой была снята защитная пленка.1.3. отклеить небольшую часть защитной пленки с задней стороны знака. находящегося в водительском кресле и смотрящего вперед.

00.Таблица 3. Запрещен доступ в зону раздавливания до полной остановки движущихся частей машины Читайте Руководство по эксплуатации Перед выполнением работ внимательно изучите Руководство по эксплуатации . Возможно повреждение пальцев или кистей рук – вентилятор дизеля Опасность защемления Примите меры безопасности для исключения самопроизвольного складывания машины при нахождении в опасной зоне Опасность защемления рук Соблюдайте меры безопасности для исключения раздавливания пальцев или кистей рук.1 — Знаки безопасности. применяемые на машине (ГОСТ ИСО 9244–2001) Графическое изображение знака 86 320.00.000РЭ Название знака Требование знака Опасность раздавливания Сохраняйте безопасное расстояние от поднятой стрелы и ковша Опасность пореза Запрещено прикасаться к деталям машины до полной их остановки.

рулевого управления и адаптера. Для длительной эксплуатации машины должны соблюдаться требования и условия. указанных в настоящем Руководстве.25 и Руководстве по эксплуатации мостов 28. чтобы дизель работал с полной нагрузкой или близкой к ней. зависящая от знания водителем–оператором и техническим персоналом устройства. д. смазок и других эксплуатационных материалов. правил эксплуатации. песчано–солевые смеси и т. Руководстве по эксплуатации мостов 28. а также в прилагаемых к машине Руководстве по эксплуатации дизеля Д–245S2–0000100РЭ. свидетельствующих о ненормальной работе составных частей. • при работе с агрессивными материалами (органические удобрения. • при буксировке на большие расстояния необходима транспортировка машины на низкорамном прицепе.) ежедневно мыть машину. 320.д. • перед началом движения выключать стояночный тормоз. независимо от технического состояния и времени года.3. и таблицей 3. особенно колес.00. ВАЖНО: ПЕРЕД БУКСИРОВКОЙ ВКЛЮЧИТЬ ОБА БАЙПАСНЫХ КЛАПАНА НА НАСОСЕ ХОДА (СМОТРИ РАЗДЕЛ 2.25 + ТВ 172. • регулярно производить смазку шарнирных соединений погрузочного оборудования. позволяющего не превышать грузоподъемность машины. тяга – ковш. рулевого управления. чистить скрытые полости соединений: коромысло – тяга. • следить за состоянием крепления составных частей. погрузочного оборудования и т. • обеспечить правильный выбор рабочего органа.00. НЕОБХОДИМО СТРОГО СОБЛЮДАТЬ СЛЕДУЮЩИЕ ОСНОВНЫЕ ПРАВИЛА: • подбирать рабочие режимы так. Выполнение технического обслуживания в установленные сроки является обязательным. При выборе требуемого рабочего органа для производства конкретного вида работ необходимо руководствоваться таблицей 1.2. приведенной в настоящем Руководстве. несоблюдение которых недопустимо по условиям безопасности или может привести к выходу машины из строя.3). шприцевать пальцы рабочего оборудования. ПЕРЕД ЭКСПЛУАТАЦИЕЙ МАШИНЫ И ВО ВРЕМЯ ЕЕ НЕОБХОДИМО: • изучить и строго выполнять требования настоящего Руководства по эксплуатации. ВНИМАНИЕ: МАШИНУ МОЖНО БУКСИРОВАТЬ НА КОРОТКИЕ РАССТОЯНИЯ (НЕ БОЛЕЕ 5 КМ) С МИНИМАЛЬНОЙ СКОРОСТЬЮ.000РЭ 87 . ИНАЧЕ МОГУТ ВОЗНИКНУТЬ ПОЛОМКИ В ГИДРОСИСТЕМЕ.10.2 применяемости рабочих органов. технического обслуживания и хранения. указанную в технической характеристике. Нормальная и надежная работа составных частей машины обеспечивается при условии использования топлива.2 ЭКСПЛУАТАЦИОННЫЕ ОГРАНИЧЕНИЯ Правильная эксплуатация машины. • регулярно проводить техническое обслуживание машины согласно РЭ. ВНИМАНИЕ: КАТЕГОРИЧЕСКИ ЗАПРЕЩАЕТСЯ БУКСИРОВКА ПОГРУЗЧИКА С НЕИСПРАВНЫМ ГИДРОПРИВОДОМ РУЛЯ ПРИ РАБОТАЮЩЕМ ДИЗЕЛЕ. использовать топливо. • при работе машины не допускать повышенных шумов и стуков.. значительно увеличивает срок службы машины. Для предотвращения заклинивания пальцев адаптера регулярно проводить его холостое перемещение в проушинах рабочего органа. масла и смазки в соответствии с РЭ и сервисной книжкой. ковш – стрела.

• работать под линиями электропередач любого напряжения. а также непосредственно над ВНИМАНИЕ: КАТЕГОРИЧЕСКИ ЗАПРЕЩАЕТСЯ ДВИЖЕНИЕ НА ТРАНСПОРТНОЙ ПЕРЕДАЧЕ БОЛЕЕ 45 КМ (ЛИБО БОЛЕЕ ДВУХ ЧАСОВ) БЕЗ ОСТАНОВКИ (СЛЕДУЕТ ОСТАНАВЛИВАТЬСЯ НА 30 МИНУТ.00. зажимов и клеев. Передвижение вперед с таким положением ковша может привести к повреждению погрузочного оборудования. 88 320.5 мин.) для использования машины не по прямому назначению. рукава. Обеспечить контроль состояния карданного вала. например автомобилей при их запуске.п.00. на карданный вал и другие вращающиеся части машины. если это особо не оговорено в настоящем Руководстве. кроме аварийных ситуаций. двигаясь передним ходом (в режиме бульдозирования). не указанных в таблице 4. дополнительные кромки для увеличения вместимости ковшей и др.1 МПа (1 кгс/см2). ЧТОБЫ ДАТЬ ОСТЫТЬ СИСТЕМАМ МАШИНЫ). • проводить планировочные работы с опрокинутым вниз ковшом. • работа дизеля при давлении масла в главной масляной магистрали ниже 0. пальцы. • работа дизеля на минимальной частоте вращения холостого хода более 15 минут (возможно засасывание масла в полость турбокомпрессора). сена и т. ВО ВРЕМЯ ЭКСПЛУАТАЦИИ ПОГРУЗЧИКА ЗАПРЕЩАЕТСЯ: • заправка ГСМ. действующими газопроводами без соответствующего разрешения (правила и порядок осмотра рабочей площадки смотрите в разделе «Подготовка машины к использованию» настоящего Руководства). • непрерывная работа стартера более 15 с и повторное его включение менее чем через 30 – 40 с. уплотнения с использованием изоленты. • выполнять запуск дизеля с интервалом менее 1 – 1. при необходимости очистить их. • производить толкание ковшом (как запрокинутым. • полная нагрузка непрогретого дизеля.2 настоящего Руководства. масса которого превышает грузоподъемность машины.000РЭ . • работать под свешивающимся материалом. • производить ремонт или регулировки систем машины во время ее движения или при работающем дизеле.. • пользоваться стояночным тормозом во время движения. а затем на минимальной частоте холостого хода дизеля для охлаждения нагретых до высокой температуры деталей турбокомпрессора). • самостоятельно ремонтировать РВД.• при проведении работ по трамбовке сенажа и силоса возможно наматывание травы. что может привести к выходу карданной передачи из строя. • поднимать груз. СКОРОСТЬ ПЕРЕДВИЖЕНИЯ ПОГРУЗЧИКА ДОЛЖНА БЫТЬ НЕ БОЛЕЕ 22 км/ч. • резкая остановка дизеля после работы (необходимо проработать в течение 3 – 5 минут сначала на средней. • устанавливать на ковши и другие рабочие органы дополнительные элементы (крюки. так и опрокинутым) посторонней техники.

68 Глина разрыхленная 1. Падение давления может быть вызвано подсосом воздуха во всасывающей магистрали.Таблица 3.6 Кирпич с мусором 1.75 Песок с гравием сухие 1. 320.54 Глина сухая 1.6 Глина и гравий сырые 1.2.72 Песок сырой 1.000РЭ 89 .2 — Плотность материалов для выбора ковша Материал Плотность. в результате чего в системе происходит усиленное пенообразование.1 Измерение и регулировка основных параметров Регулирование давления и температуры масла в дизеле изложено в Руководстве по эксплуатации дизеля Д–245S2–0000100РЭ. наблюдаемое через масломерные стекла баков.00.69 Гравий несвязный 1.64 Гипс измельченный 1. Для регулировки давления в гидросистеме гидроруля и погрузочного оборудования предусмотрены предохранительные клапаны.42 Сланцы 1. ограничивающие максимальное давление в системах.66 Гранит взорванный 1. т/м3 Песок с гравием мокрые 2.6 Земля сырая рыхлая 1.3.0 Базальт 1. взорванный в карьере 1. Допустимые значения показаний приборов приведены в таблице 3.00.81 Шлак разрыхленный 1.96 Песок мокрый 1. Регулировку температуры охлаждающей жидкости производить шторкой радиатора.02 Гравий мокрый (12 – 50 мм) 2.96 Уголь.66 Глина сырая 1.96 Гипс разрыхленный 1.25 3.42 Боксит 1.48 Глина со щебнем сухие 1.

5 кгс/см2) Гидросистема Контроль засоренности магистрального фильтра контура гидросистемы погрузочного оборудования Контроль уровня рабочей жидкости в тормозном бачке контура тормозов 90 320. «В» контура хода 42 ± 1 МПа (420 ± 10 кгс/см2) Манометр ГСП МТ–1–60–Д (предел измерения 0 – 60 МПа) — Контроль рабочего давления в линии насоса подпитки контура хода — — Сигнальная лампа аварийного режима Согласно документации на тормозной бачок с сигнализатором уровня Сигнализатор уровня Сигнальная лампа Наименование Допустимое значение Дизель Давление масла в системе смазки прогретого дизеля при номинальной частоте вращения коленчатого вала Давление масла в системе смазки прогретого дизеля при минимальной частоте вращения коленчатого вала Температура охлаждающей жидкости Засорение воздушного фильтра 0.35 МПа (2.3 — Допустимые значения показаний приборов Контроль Аварийный режим (работа невозможна) Указатель давления Сигнальная лампа аварийного режима 0.8 кгс/см2) Указатель давления Сигнальная лампа аварийного режима 85 – 95 °С Указатель температуры Сигнальная лампа аварийного режима — — Сигнальная лампа аварийного режима — — Сигнальная лампа аварийного режима Контроль рабочего давления погрузочного оборудования 21-1 МПа (210-10 кгс/см2) Манометр ГСП МТ-1–25–Д (предел измерения 0 – 25 МПа) — Контроль рабочего давления в штоковой полости гидроцилиндра поворота ковша 25-1 МПа (250-10 кгс/см2) Манометр ГСП МТ–1–25–Д (предел измерения 0 – 25 МПа) — Контроль рабочего давления в поршневой полости гидроцилиндра поворота ковша (при минимально устойчивых оборотах дизеля) 15-1 МПа (150-10 кгс/см2) Манометр ГСП МТ–1–25–Д (предел измерения 0 – 25 МПа) — Контроль рабочего давления в поршневой полости гидроцилиндра стрелы 25-1 МПа (250-10 кгс/см2) Манометр ГСП МТ–1–25–Д (предел измерения 0 – 25 МПа) — Контроль рабочего давления в контуре рулевого управления (на фланце насоса НШ 16) 14 ± 0.Таблица 3.00.000РЭ .5 МПа (140 ± 5 кгс/см2) Манометр ГСП МТ–1-25–Д (предел измерения 0 – 25 МПа) — Контроль рабочего давления в линиях «А».00.25 – 0.08 МПа (0.5 – 3.

3 Наименование Контроль Аварийный режим (работа невозможна) Указатель напряжения — То же Сигнальная лампа аварийного режима Манометр шинный МД–209 — Допустимое значение Электросистема Напряжение в электрической системе при неработающем дизеле Напряжение в электрической системе при работающем дизеле 19 – 24.3 МПа (3.Окончание таблицы 3.0 кгс/см2) 320.4 В 27 – 30 В Ходовая часть Давление в шинах: переднего моста 0.000РЭ 91 .00.00.35 МПа (3.5 кгс/см2) заднего моста 0.

92 320.000РЭ .00.00.

3.3 ПОДГОТОВКА МАШИНЫ К ИСПОЛЬЗОВАНИЮ
3.3.1 Приёмка машины
Завод отправляет машину потребителю полностью собранной и укомплектованной.
На время транспортирования на машине не установлены, а уложены в пакет ЗИП наружные зеркала заднего вида. Установка их на машине не должна вызвать у Вас затруднений, так
как заключается в размещении принадлежностей на соответствующем месте и креплении их
крепежными деталями.
При получении новой машины необходимо:
• распломбировать дверь кабины и капот облицовки дизеля;
• проверить комплектность машины согласно описи, наклеенной на стекле кабины, наличие
эксплуатационных документов согласно упаковочному листу в пакете с документами;
• проверить наличие комплекта ЗИП согласно упаковочному листу, находящемуся в упаковке ЗИП;
• снять консервационную смазку со штоков гидроцилиндров и других элементов машины;
• вынуть из упаковочного пакета ЗИП снятые на период транспортирования приборы и
сборочные единицы и установить их на место;
• произвести внешний осмотр машины;
• проверить новую машину на работоспособность.
ВНИМАНИЕ: ПЕРЕД ОСМОТРОМ И ПРОВЕРКОЙ РАБОТОСПОСОБНОСТИ МАШИНЫ УБЕДИТЕСЬ В ОТСУТСТВИИ ЛЮДЕЙ
ВБЛИЗИ ОПАСНЫХ ЗОН МАШИНЫ. ПРИ ПЕРЕМЕЩЕНИИ РЫЧАГОВ УПРАВЛЕНИЯ РАБОЧИМ ОБОРУДОВАНИЕМ
ВОЗМОЖНЫ ПЕРЕМЕЩЕНИЯ СТРЕЛЫ И РАБОЧЕГО ОРГАНА ДАЖЕ ПРИ ЗАГЛУШЕННОМ ДИЗЕЛЕ.

3.3.2 Объем и последовательность внешнего осмотра новой или долго не работавшей машины

















Проводя осмотр машины, выполнить операции ЕТО и проверить:
наличие знаков безопасности;
затяжку резьбовых соединений, шплинтовку гаек, осей и пальцев. Рекомендации по крутящим
моментам затяжки резьбовых соединений приведены в разделе 5 настоящего Руководства;
отсутствие трещин в металлоконструкции рамы;
состояние соединений и креплений трубопроводов гидравлических систем;
все внешние электрические кабели, клеммы и провода;
работу замка капота;
уровень электролита в АКБ;
наличие смазки в шарнирных соединениях;
работу шторки радиатора и установить ее положение в зависимости от сезона;
установку фильтра системы отопления и вентиляции кабины;
надежность установки и фиксации рычагов и ручек органов управления;
управление подачей топлива;
установку и регулировку сиденья;
регулировку угла наклона рулевой колонки и высоты рулевого колеса;
работу двери и замка, состояние уплотнений дверного проёма;
работу фиксаторов форточек и двери;
уровень рабочей жидкости в бачке тормозной системы;

320.00.00.000РЭ

93

• наличие отстоя в фильтре тонкой очистки
топлива, при необходимости – слить;

• натяжение ремней приводов вентилятора и
генератора;

Заливная
пробка

Сливная
пробка

94

320.00.00.000РЭ

Контрольная
пробка

• уровень масла в корпусе РОМа (нижняя
кромка контрольной пробки);

3.3.3 Проверка работоспособности новой или долго не работавшей машины
Без передвижения
После проведения внешнего осмотра машины выполнить проверку функционирования
машины и ее систем без передвижения машины:
• проверить работу нуль–установителя насоса–дозатора (при неработающем дизеле повернуть рулевое колесо на угол 3° – 5° и отпустить, рулевое колесо должно вернуться в
исходное положение);
• прокачать топливную систему;
• переключатель направления движения установить в нейтральное положение;
• включить выключатель АКБ;
• педаль газа установить на максимальную подачу топлива;
• запустить дизель и прослушать его работу;
ВНИМАНИЕ: ВАША МАШИНА ОБОРУДОВАНА ДИЗЕЛЕМ С ТУРБОНАДДУВОМ. ВЫСОКИЕ ОБОРОТЫ ТУРБОНАГНЕТАТЕЛЯ ТРЕБУЮТ НАДЕЖНОЙ СМАЗКИ ДИЗЕЛЯ. ПРИ ЗАПУСКЕ ДИЗЕЛЯ В ПЕРВОНАЧАЛЬНЫЙ МОМЕНТ ИЛИ ПОСЛЕ
ДЛИТЕЛЬНОГО ХРАНЕНИЯ ПРОКРУТИТЕ КОЛЕНЧАТЫЙ ВАЛ СТАРТЕРОМ В ТЕЧЕНИЕ 10 С БЕЗ ПОДАЧИ ТОПЛИВА,
ЧТОБЫ ОБЕСПЕЧИТЬ СМАЗКУ ПОДШИПНИКОВ ТУРБОНАГНЕТАТЕЛЯ. ДАЙТЕ ДИЗЕЛЮ ПОРАБОТАТЬ 2…3 МИНУТЫ В
ХОЛОСТОМ РЕЖИМЕ, ПРЕЖДЕ ЧЕМ НАГРУЖАТЬ ЕГО.

• проверить показания приборов, установив при помощи педали газа номинальную частоту
вращения коленчатого вала (1800 об/мин), предварительно убедившись в исправности
сигнальных ламп, нажав на кнопку контроля исправности сигнальных ламп (сигнальная
лампа стояночного тормоза должна гореть постоянно, т. к. стояночный тормоз включен).
Показания контрольных приборов должны соответствовать значениям, указанным в таблице 3.3 настоящего Руководства . Показания приборов, выходящие за рамки допустимых
значений, или загорание сигнальных лампочек указывают на необходимость прекращения
работы машины и устранения неисправностей;
• проверить герметичность системы питания;
• проверить герметичность системы смазки и охлаждения дизеля;
• проверить герметичность соединений воздушного фильтра;
• проверить на холостом ходу управление и работу рабочего оборудования (подъем и опускание стрелы, поворот ковша) и рулевого управления (поворот полурам) и убедиться в
отсутствии подтекания жидкости;
• проверить систему управления тормозами, при необходимости отрегулировать привод;
• проверить исправность стояночного тормоза;
• проверить управление и работу рабочего оборудования;
• проверить работу электрооборудования по приборам на панели приборов:
– указатель напряжения;
– указатель давления масла дизеля;
– указатель температуры ОЖ;
• проверить работу осветительного и сигнального оборудования:
– включение и выключение габаритов;
– фары (ближний/дальний свет);
– фонари (передние/задние);
– звуковой сигнал;
– вентилятор отопителя;
– стеклоочистители (передний и задний);
– омыватель.
320.00.00.000РЭ

95

стартер должен выключиться автоматически.3.40 с. течи по трубопроводам и рукавам гидросистемы.4 Описание положений органов управления перед запуском дизеля Перед запуском дизеля переключатель направления движения должен находиться в нейтральном положении. течи по масляному радиатору. повторный запуск произвести не менее чем через 30. • Повернуть ключ выключателя стартера в положение II.. смазки и охлаждения дизеля. включение и работу всех диапазонов при движении вперёд и назад. Рекомендуемый интервал между запусками — 1 – 1. течи по шлангам отопителя. Отпускание и повторное нажатие педали подачи топлива во время запуска дизеля приводит к автоматическому ограничению пусковой подачи топлива давлением масла.5 Порядок запуска и останова дизеля Запуск дизеля при температуре воздуха выше +5 °С • Включить выключатель АКБ.. Если дизель не запустился. замедление. подводящимся к пневмокорректору ТНВД. • Установить максимальную подачу топлива нажатием педали подачи топлива. При неудачной попытке запуска проверить топливную систему на наличие воздуха. ВНИМАНИЕ: ВО ВРЕМЯ ПРОКРУЧИВАНИЯ СТАРТЕРОМ КАТЕГОРИЧЕСКИ ЗАПРЕЩАЕТСЯ ОТПУСКАТЬ И СНОВА НАЖИМАТЬ ПЕДАЛЬ ПОДАЧИ ТОПЛИВА.00. Пусковая подача топлива снова включится только после снятия давления масла в пневмокорректоре. торможение. Продолжительность непрерывной работы стартера не должна превышать 15 с. 3. В этом положении ключа начнет работу стартер. Затем повторить попытку.5 минуты. 96 320. рычаг стояночного тормоза – в положении «Заторможено». рычаг управления гидрораспределителем должен находиться в нейтральном положении. Если после трех попыток дизель не запустился. 3. После остановки машины • • • • Провести осмотр машины и проверить: герметичность систем питания. переключатель диапазонов —в положении I (рабочий режим передвижения). следует найти неисправность и устранить ее.На ходу • • • • При движении машины проверить: действие рулевого управления. педали – в отжатом состоянии. Педаль подачи топлива удерживать в нажатом состоянии.3. вплоть до полного запуска дизеля. Как только дизель начнет работать.000РЭ .00.

• Проверить управление поворотом вправо  влево и убедиться.5 секунд с периодом 3 секунды. постепенно повышая число оборотов дизеля.5 секунды происходит включение контактора свечей накаливания и контрольного сигнализатора H6 на время 20±2 секунды. По окончании времени предпускового нагрева свечей контрольный сигнализатор переходит в прерывистый режим работы (ожидание запуска). контрольный сигнализатор горит постоянно. Для этого следует заблаговременно провести очередное техническое обслуживание. Если при повороте ключа выключателя зажигания SA1 в положение I (включение приборов) контакты контактора не замкнулись. • Выключить стояночный тормоз.Запуск дизеля при температуре воздуха ниже +5 °С Для обеспечения бесперебойной работы дизеля в зимних условиях необходимо подготовить его к зимней эксплуатации. изложенными в Руководстве по эксплуатации дизеля Д–245S2–0000100РЭ.5) В модуль должен отключить свечи и контрольный сигнализатор. контрольный сигнализатор загорается и работает в прерывистом режиме: одно включение длительностью 0.000РЭ 97 . что остались замкнутыми контакты контактора включения нагрева свечей. Если в этот период запуск производится. равное (180±5) секунд. При температуре воздуха ниже +5 °С и затрудненном пуске дизеля стартером необходимо использовать свечи накаливания. После этого повернуть ключ выключателя стартера в положение 0 (см.6 Трогание машины с места и ее движение • Убедиться в том. раздел «Органы управления» настоящего Руководства). • Проверить показания приборов тормозной системы. это означает. установленные на дизеле для запуска при пониженных температурах. 3. Если запуск двигателя не производится в течение 30 секунд. После остановки дизеля выключить выключатель АКБ. После поворота ключа выключателя зажигания SA1 в положение I (включение приборов) через 2. Если после окончания времени нагрева свечей контрольный сигнализатор загорается и работает в прерывистом режиме с частотой (2+1) Гц. Останов дизеля Перед остановкой дизеля после работы с большой нагрузкой следует дать поработать ему в течение 3 – 5 минут сначала на средней. • Нажать педаль газа. дополнив операциями сезонного технического обслуживания и рекомендациями. переключатель направления движения перевести на требуемое направление движения машины.3. что на пути машины нет какихлибо препятствий.00. а затем на минимальной частоте холостого хода для охлаждения нагретых до высокой температуры деталей турбокомпрессора. При повышении питающего напряжения выше (30+0. с момента возврата ключа замка зажигания в положение II. если они были включены. модуль отключает свечи накаливания и контрольный сигнализатор. • Поднять ковш.00. чтобы установить его в транспортное положение (примерно 290 мм от грунта). • Включить нужный диапазон. 320. что сцепка не блокирует полурамы. модуль отключает контрольный сигнализатор и отрабатывает фиксированное время накала свечей.

зарядки аккумуляторной батареи и стояночного тормоза — не должны гореть. 3. Во время обкатки происходит приработка механизмов. • запустить дизель. 3.• Во время движения контрольные лампы — давления масла дизеля. Это обеспечит эффект длительного торможения (если подачу топлива уменьшить. В обкаточный период закладываются основы длительной безотказной работы машины. ВНИМАНИЕ: ПРИ ДВИЖЕНИИ МАШИНЫ С БОЛЬШИМ УКЛОНОМ СЛЕДИТЬ ЗА ОБОРОТАМИ ДИЗЕЛЯ. проверить показания приборов. При большом уклоне использовать педаль тормоза.8 Эксплуатационная обкатка Обкатка машины является обязательной подготовительной операцией перед пуском ее в эксплуатацию. что свидетельствует о необходимости строго соблюдать правила эксплуатации. • При длительном движении машины под уклон с небольшой или средней величиной уклона включить I диапазон. ИЗ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ. ВНИМАНИЕ: ДЛЯ НОРМАЛЬНОГО ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ МАШИНЫ ПРИ ВЫПОЛНЕНИИ РАБОТ И ПЕРЕДВИЖЕНИИ РЕКОМЕНДУЕТСЯ ПОДДЕРЖИВАТЬ ЧАСТОТУ ВРАЩЕНИЯ КОЛЕНЧАТОГО ВАЛА ДИЗЕЛЯ НЕ НИЖЕ СРЕДНИХ ОБОРОТОВ (1400 ОБ/МИН). Снижение уровня жидкости в бачке тормозной системы ниже нормального приводит к включению сигнальной лампы. ПРЕЖДЕ ЧЕМ МЕНЯТЬ НАПРАВЛЕНИЕ ДВИЖЕНИЯ. В СЛУЧАЕ НЕОБХОДИМОСТИ РЕКОМЕНДУЕТСЯ ПРИТОРМАЖИВАТЬ МАШИНУ РАБОЧИМИ ТОРМОЗАМИ. ЧТОБЫ ДАТЬ ОСТЫТЬ СИСТЕМАМ МАШИНЫ.000РЭ . уплотнение прокладок. то тормозной эффект увеличится).00. ВНИМАНИЕ: ПРИ ЕЗДЕ ПО ДОРОГАМ ЧЕРЕЗ КАЖДЫЕ 45 КМ ИЛИ ЧЕРЕЗ КАЖДЫЕ 2 ЧАСА СЛЕДУЕТ ОСТАНАВЛИВАТЬСЯ НА 30 МИН. ВНИМАНИЕ: РАБОТА ДИЗЕЛЯ С ПОЛНОЙ НАГРУЗКОЙ БЕЗ ПРЕДВАРИТЕЛЬНОЙ ОБКАТКИ НЕ ДОПУСКАЕТСЯ. 98 320. Уменьшение нагрузки и снижение скорости движения в обкаточный период в значительной степени повышает долговечность шин. тщательно проводить техническое обслуживание и осмотр машины.3. вытяжка ремней и стабилизация режимов пар трения. Обкатка новой машины производится в течение первых 30 часов работы и состоит из следующих этапов: • техническое обслуживание перед обкаткой.00. • обкатка машины без нагрузки.7 Проверка технического состояния машины Для проверки технического состояния машины необходимо: • произвести внешний осмотр машины с целью обнаружения и устранения возможных неисправностей или течей.3. указанным в таблице «Допустимые значения показаний приборов» настоящего Руководства. Недостаточная или некачественная обкатка приводит к значительному сокращению срока службы деталей и сборочных единиц машины. Показания приборов должны соответствовать показаниям. А ТАКЖЕ ДЛЯ УДОБСТВА ОПЕРАТОРА И ДЛЯ ОБЕСПЕЧЕНИЯ МАКСИМАЛЬНОГО СРОКА СЛУЖБЫ ЭЛЕМЕНТОВ СИЛОВОЙ ПЕРЕДАЧИ РЕКОМЕНДУЕТСЯ ОСТАНОВИТЬ МАШИНУ.

• техническое обслуживание после обкатки. Эксплуатационная обкатка дизеля проводится в соответствии с указаниями Руководства по эксплуатации дизеля Д–245S2–0000100РЭ и осуществляется после его подготовки к работе. которые должны соответствовать значениям. Работы проводятся потребителем.3 настоящего Руководства. из них первые 10 минут производить периодические подъемы стрелы и повороты ковша на средней частоте вращения коленчатого вала дизеля. Максимальные подъемы стрелы и поворота ковша в период обкатки не производить. а в остальные 10 часов — не более 75 %. После обкатки машины без нагрузки провести контрольный осмотр машины и устранить обнаруженные неисправности. 320. • остальные 2 ч в рабочем режиме провести маневрирование машиной вперед и назад. Во время работы следует прослушивать работу дизеля и следить за показаниями контрольно–измерительных приборов. Затем необходимо обкатать машину без нагрузки в течение 5 часов.5 ч без движения с постепенным увеличением частоты вращения до максимальной. Техническое обслуживание перед обкаткой Выполнить работы планового ежесменного технического обслуживания в соответствии с разделом 4. так и в рабочем режиме начинать с первой передачи и сопровождать поворотами машины влево и вправо в рабочем режиме с минимальным радиусом поворота. с преобладанием транспортных операций.• обкатка машины под нагрузкой. • следующие 2. с нагрузкой дизеля в первые 15 часов не более 50 %. Из них: • первые 0. так как эти положения соответствуют максимальным давлениям. а в транспортном — плавными поворотами. Подъемы стрелы и повороты ковша должны происходить плавно и начинаться сразу же после включения рычага блока управления распределителем.5 ч в транспортном режиме.00. Обкатка машины без нагрузки Перед обкаткой необходимо подготовить машину к работе. Обкатку гидравлической системы погрузочного оборудования с порожним ковшом провести в течение последних 30 минут обкатки машины без нагрузки. а остальные 20 минут — на максимальной частоте. при которой машина должна работать в облегченном режиме. Обкатка машины под нагрузкой Следующим этапом обкатки является эксплуатационная обкатка машины в течение 25 часов.00. В это время необходимо использовать машину для работы с материалами небольшой объемной массы. Движение как в транспортном. указанным в таблице«Допустимые значения показаний приборов» настоящего Руководства.000РЭ 99 . после обкатки на холостом ходу в течение 5 минут.

указанных в таблице «Допустимые значения показаний приборов» настоящего Руководства.00. ВНИМАНИЕ! С ОСОБОЙ ТЩАТЕЛЬНОСТЬЮ ПРОВЕРЬТЕ ЗАТЯЖКУ ГАЕК КРЕПЛЕНИЯ КОЛЕС.000РЭ . • своевременно выполнять операции ЕТО. допускать пробуксовку колес. а также их последовательность указаны в таблице «Виды и периодичность технических обслуживаний» настоящего Руководства. Перечень работ. ненормальных шумов и отклонений от допустимых значений. • при появлении стуков. 100 320.00. двигаться со скоростью более 20 км/ч. Во время обкатки необходимо соблюдать следующие правила: • проверять работу дизеля и всех составных частей машины.ВНИМАНИЕ! ВО ВРЕМЯ ОБКАТКИ ПОД НАГРУЗКОЙ ЗАПРЕЩАЕТСЯ: • • • • • • перегружать машину. вывешивать машину на переднем мосту. Техническое обслуживание после обкатки (30 часов) После обкатки необходимо провести контрольный осмотр машины. эксплуатировать машину в тяжелых внедорожных условиях. устранять подтекание топлива. ГАЕК И БОЛТОВ КРЕПЛЕНИЯ КАРДАННОГО ВАЛА. обкатку следует немедленно прекратить и принять меры для выяснения причины и устранения неисправности. рабочей и охлаждающей жидкостей. подтягивать все соединения и крепления. буксировать другие машины. ДИЗЕЛЯ. а также постоянно следить за показаниями контрольных приборов. работать с материалами большой объемной массы. РУЛЕВОГО МЕХАНИЗМА. устранить обнаруженные неисправности. смазки.

• применять топливо и масло только тех марок. • содержать дизель в чистоте. • во время работы дизеля следить за показаниями контрольных приборов. Объемы заправочных емкостей. Подготовка дизеля к работе При подготовке дизеля к работе проведите операции ЕТО (таблица 4. не допускать течи топлива. заворачивая при этом пробку для спуска воздуха. После длительной стоянки : • проверить и при необходимости отрегулировать натяжение ремня генератора.1 Эксплуатация силовой установки Общие указания При эксплуатации силовой установки необходимо пользоваться Руководством по эксплуатации дизеля Д–245S2–0000100РЭ. масла и охлаждающей жидкости. названия и марки жидкостей приведены в таблице 4. заворачивая пробку при появлении топлива. • прокачать систему топливоподачи с целью удаления из нее воздуха.3.4 ЭКСПЛУАТАЦИОННЫЕ ТРЕБОВАНИЯ ПО РАБОТЕ СОСТАВНЫХ УЗЛОВ И СИСТЕМ МАШИНЫ 3.00. • в начале смены перед пуском дизеля проверить уровень масла в картере дизеля и охлаждающей жидкости в радиаторе. дать дизелю поработать 2 – 3 минуты сначала на минимальной частоте вращения холостого хода с постепенным повышением ее до максимальной. до включения нагрузки. для чего отверните на 2…3 оборота пробку. • проводить своевременно техническое обслуживание дизеля. Отверните пробку для спуска воздуха на корпусе топливного насоса. • работа дизеля на минимальной частоте вращения холостого хода более 15 минут не рекомендуется. • периодически проверять состояние крепления сборочных единиц.4. полная нагрузка непрогретого дизеля не допускается. Прокачайте систему с помощью ручного прокачивающего насоса. которые указаны в настоящем Руководстве и Руководстве по эксплуатации дизеля Д–245S2–0000100РЭ. расположенную на болте крепления штуцера отводящего на фильтре тонкой очистки топлива. пользуясь Руководством по эксплуатации дизеля Д–245S2–0000100РЭ. Для обеспечения длительной и безотказной работы дизеля в процессе эксплуатации следует придерживаться следующих основных положений: • до включения нового дизеля в работу под нагрузкой произвести его обкатку.000РЭ 101 . 320.2. • после пуска. Прокачайте систему с помощью ручного прокачивающего насоса до появления топлива без пузырьков воздуха.1). при необходимости производить подтяжку креплений.00. подсоса неочищенного воздуха в цилиндры.

в картерах мостов. Не перегружать шины. Нельзя превышать номинальную грузоподъемность машины. Не монтировать шину на обод. за уровнем масла в редукторах. Место стоянки машины должно быть по возможности сухим и чистым. так как это приведет к повышенному износу протектора. чтобы на шины не попадали нефтепродукты. не допускать утечек масла и попадания воздуха в гидросистему. своевременно заменять фильтроэлементы фильтра гидросистемы.3. Использовать стояночный тормоз при движении допускается только в аварийных случаях при отказе колесных тормозов. Не допускать попадания смазки на диск стояночного тормоза. Торможение машины осуществлять плавно. 3. Необходимо помнить. 102 320. так как это быстро выводит их из строя. не соответствующий по размерам данной шине.3 Эксплуатация колес и шин Перед выездом и при ежедневном обслуживании проверять затяжку гаек крепления колес. поставить машину на подставки. проверять герметичность соединений трубопроводов и стыков картеров. что уменьшение внутреннего давления в шинах на 25 % против нормы снижает срок службы их на 25 – 40 %.000РЭ . При длительной стоянке (более 10 дней) разгрузить шины. которые следует поместить под балки переднего и заднего мостов. чтобы детали трансмиссии и ходовой части (особенно шины) прогрелись на малых нагрузках.00. Подбирать режимы работы машины с минимальной пробуксовкой колес.4. ЧТО ИЗ НЕЕ ВЫПУЩЕН ВОЗДУХ.00. а также при появлении стуков и ненормальных шумов следует прекратить работу. При повышении температуры масла в гидросистеме выше 80 – 85 °С. Ежедневно перед выездом проверять давление в шинах и при необходимости доводить его до нормы. включить стояночный тормоз. НЕ УБЕДИВШИСЬ В ТОМ. что повысит их работоспособность при возрастании нагрузок.4. При остановке машины необходимо установить все органы управления в нейтральное положение. установить и по возможности устранить причину неисправности. В зимний период эксплуатации (особенно при низких температурах) после длительной стоянки машины на открытом воздухе в течение первых 15 – 20 минут необходимо начинать движение с малой скоростью (не выше 10 км/ч) для того. А ТАКЖЕ ПРИСТУПАТЬ К ДЕМОНТАЖУ ШИНЫ С ОБОДА. По возможности груз должен равномерно располагаться в ковше в поперечном направлении. Не допускать вывешивания переднего моста рабочим оборудованием.2 Эксплуатация трансмиссии Для обеспечения длительной и безотказной работы трансмиссии необходимо следить за надежным креплением ее составных частей. Следить за тем. ВНИМАНИЕ: КАТЕГОРИЧЕСКИ ЗАПРЕЩАЕТСЯ ПРИ ШИНОМОНТАЖНЫХ РАБОТАХ СНИМАТЬ СО СТУПИЦЫ КОЛЕСО БЕЗ ПОЛНОГО ВЫПУСКА ВОЗДУХА ИЗ ШИНЫ. не допуская скольжения колес.

после его предварительного заполнения. если оно сильно загрязнено. При появлении на сгибах рукавов высокого давления (РВД) и в местах креп­ле­ния наконечников разрывов. Рекомендуемый срок службы рукавов — 3 года или 4000 часов работы. поэтому регулировать его без крайней необходимости запрещается.00. указанные в настоящем Руководстве. мест­ных вздутий. так как это нарушает устойчивую работу. Класс чистоты рабочей жидкости 12 по ГОСТ 17216. не допускать повреждения и коррозии металла на штоках. ДЛЯ ПОДОГРЕВА МАСЛА ЗАПУСТИТЕ ДИЗЕЛЬ И ОСУЩЕСТВИТЕ НЕСКОЛЬКО РАЗ ПОВОРОТ РУЛЕВОГО КОЛЕСА ВЛЕВО ИЛИ ВПРАВО ДО УПОРА С УДЕРЖАНИЕМ В ТАКОМ ПОЛОЖЕНИИ 10 – 15 С. ВНИМАНИЕ: ПРИ ТЕМПЕРАТУРЕ ОКРУЖАЮЩЕГО ВОЗДУХА НИЖЕ МИНУС 10 °С НЕ ДОПУСКАЕТСЯ РАБОТА ПОГРУЗЧИКА БЕЗ ПРЕДВАРИТЕЛЬНОГО ПОДОГРЕВА МАСЛА В ГИДРОСИСТЕМЕ.4. Прежде чем приступить к регулировке. В процессе эксплуатации рекомендуется заменять гидравлическое масло в следующие интервалы. В результате уменьшается срок службы составных частей гидравлических систем. своевременно заменять изношенные уплотнения. Гидрораспределитель следует содержать в чистоте. Это может произойти при засорении гидросистемы или при неисправности или износе насоса.000РЭ 103 . Уровень рабочей жидкости в баке должен быть максимальным. Не допускать работу гидравлических систем с уровнем рабочей жидкости в баке ниже 0. заправляемая в бак.4 Эксплуатация гидравлической системы Рабочая жидкость гидравлических систем.3. Масло следует заменить.75 его объема. сдвига наконечников и дру­гих признаков выхода из строя.5 л масла из самой нижней части бака сразу же после выключения машины. должна быть чистой. Следует предохранять гидравлические системы от попадания воздуха.1. При каждой новой перезаправке бака. В гидросистеме рулевого управления должны быть установлены рукава с разрывным усилием не менее 60 МПа (600 кгс/см2). просачивания жидкости в виде капель. Применять рабочие жидкости и их заменители. указанные в таблице 4. Регулировку срабатывания предохранительного клапана гидрораспределителя производят в заводских условиях. а затем долить ее в бак. Это ухудшает температурный режим работы систем и создает предпосылки для вспенивания и старения рабочей жидкости. необходимо точно выяснить причину изменения давления в гидросистеме.00. загущено или в течение нескольких часов в нем появляется осадок. проработать всеми составными частями гидравлических систем для заполнения их рабочей жидкостью. РВД подлежат замене. Своевременно подтягивать все соединительные элементы и заменять фильтроэлементы в линейных фильтрах. 320. Для проверки чистоты масла необходимо в чистую прозрачную сухую емкость взять 0.

000РЭ . так как это приводит к подгоранию и окислению контактов релепрерывателя. ВНИМАНИЕ: ЗАПРЕЩАЕТСЯ УСТАНОВКА И ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРОСИСТЕМЕ МАШИНЫ ЭЛЕКТРОПОТРЕБИТЕЛЕЙ.00. Эксплуатацию аккумуляторной батареи проводить в соответствии с «Едиными правилами ухода и эксплуатации автомобильных и тракторных свинцовокислотных аккумуляторных батарей». Не перегружать дополнительными потребителями цепь указателей поворотов.4. При замене ламп в фарах следить. Не применять в качестве плавких вставок металлические предметы и вставки другого номинала. НЕ ПРЕДУСМОТРЕННЫХ ПРЕДПРИЯТИЕМ – ИЗГОТОВИТЕЛЕМ. Неправильное подключение аккумуляторной батареи в электрическую сеть машины выводит из строя генератор. чтобы внутрь оптических элементов не попадали пыль и грязь. 104 320.00.3.5 Эксплуатация электрической системы ВНИМАНИЕ: ЗАПРЕЩАЕТСЯ ПРОВЕРКА ИСПРАВНОСТИ ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ ЦЕПЕЙ «НА ИСКРУ». ВНИМАНИЕ: ЗАПРЕЩАЕТСЯ ЭКСПЛУАТИРОВАТЬ МАШИНУ БЕЗ АККУМУЛЯТОРНЫХ БАТАРЕЙ. Во избежание разряда аккумуляторной батареи при остановке дизеля отключить ее выключателем АКБ.

в) над площадкой нет проводов действующей линии электропередач любого напряжения. что все посторонние лица покинули территорию. При необходимости производить работы в данной зоне машинисту необходимо выдать наряд–допуск. Перед запуском машины убедитесь. • РАБОТА МАШИНЫ НЕПОСРЕДСТВЕННО ПОД ПРОВОДАМИ ДЕЙСТВУЮЩИХ ВОЗДУШНЫХ ЛИНИЙ ЭЛЕКТРОПЕРЕДАЧИ ЛЮБОГО НАПРЯЖЕНИЯ. • при глубине выемки 2 м — 3 м. в т. • при глубине выемки 5 м — 6 м.3. то убедиться. определяющий условия производства работ и подписанный главным инженером (энергетиком) организации. под руководством которого должна производиться работа. под площадкой нет газопровода и водопровода. изложенные в настоящем Руководстве.1 Организация рабочей площадки При работе на машине соблюдайте Правила выбора и осмотра рабочей площадки. прутьями. б) площадка не захламлена железными обрезками. Обратите внимание на рытвины.п. При выполнении работ в ночное время или при сниженной видимости рабочая площадка должна быть освещена местным освещением.00. а если есть. и при наибольшем объеме или вылете ковша. досками.. • при напряжении линий 35–110 кВ – 4 м.5 м. 320. Если невозможно выдерживать указанные расстояния. • при глубине выемки 4 м — 5 м. что на рабочей площадке нет посторонних лиц. особенно детей. г) нет охранной зоны электропередач. не менее: • при напряжении линий до 1 кВ – 1. Не возобновляйте работу до тех пор. ЗАПРЕЩАЕТСЯ: • ПРОИЗВОДИТЬ РАБОТЫ НА ЗАХЛАМЛЕННЫХ ПЛОЩАДКАХ. • при напряжении линий 1–20 кВ – 2 м. Расстояние от любой выемки до ближайшего колеса при работе на площадке не менее: • при глубине выемки 1 м — 1. что: а) уклон рабочей площадки не превышает 5°.000РЭ 105 . • при напряжении линий 150–220 кВ – 5 м. При подготовке рабочего места требуется убедиться.00. находящегося под напряжением. • при напряжении линий 800 кВ (постоянного тока) – 9 м.5 м.5 РАБОТА НА МАШИНЕ 3. • при напряжении линий 500–750 кВ – 9 м.5. до ближайшего провода. • при напряжении линий 300 кВ – 6 м. До начала работы осмотрите рабочую площадку.ч. • при глубине выемки 3 м — 4 м. пока не убедитесь. слабую опорную поверхность. выполняющей работы. проволокой и т. откосы выемок необходимо надежно укрепить. и назначается ответственный инженерно–технический работник (фамилия его указывается в наряде–допуске). Немедленно прекратите работу в случае проник­новения посторонних на рабочую площадку. что расстояние от любой части машины или поднимаемого груза в любых положениях. Допускается работа машины на площадках с уклоном не более 5°.

000РЭ .5. Препятствия переезжать также на рабочем режиме передвижения. • плавно отпустить педаль тормоза (или замедления). На крутых уклонах не выключать дизель. Поворачивать машину с минимальным радиусом поворота только на наименьшей скорости рабочего режима передвижения. отключить АКБ. передвигаться только в рабочем режиме (I диапазон). • перевести переключатель направления движения вперед либо назад в зависимости от направления движения. • переключить диапазон. При переходе с рабочего режима движения на транспортный и наоборот: • сбросить газ. • указателем поворота дать сигнал направления движения. При движении скорость регулировать увеличением частоты вращения коленчатого вала дизеля. остановить машину педалью тормоза либо педалью замедления. При остановках и стоянках необходимо перевести все рычаги в нейтральное положение и включить стояночный тормоз. После окончания транспортного перегона или работы : • • • • • 106 установить все рычаги в нейтральное положение. увеличивая одновременно частоту вращения коленчатого вала дизеля путем плавного нажатия на педаль подачи топлива. При поворотах снижать скорость. При реверсировании машины: • сбросить газ (для этого отпустить педаль подачи топлива или полностью нажать педаль замедления). затормозить машину стояночным тормозом. тронуть машину с места. ВНИМАНИЕ: ЗАПРЕЩАЕТСЯ ИЗМЕНЯТЬ НАПРАВЛЕНИЕ ДВИЖЕНИЯ НА ДВИЖУЩЕЙСЯ МАШИНЕ.00. строго соблюдать правила дорожного движения. следить за показаниями приборов и сигнализацией. переведя переключатель направления движения из среднего положения (N) вперед (F) или назад (R). не делать резких рывков и крутых поворотов на большой скорости.3.2 Управление машиной Перед началом движения: • растормозить стояночный тормоз (снять фиксацию рычага стояночного тормоза и перевести его до отказа вниз). 320. При транспортных пробегах внимательно следить за дорогой. заглушить дизель.00. опустить погрузочное оборудование. • переключить переключатель диапазонов на рабочий или транспортный режим движения путем поворота ручки переключателя вокруг оси и выбрать направление движения. отпустив педаль подачи топлива. Плавно перемещая педаль подачи топлива и увеличивая частоту вращения коленчатого вала дизеля. остановить машину. Трогать с места можно на любом диапазоне (при подъемах рекомендуется I диапазон).

при рытье траншей и т. д.5.3.000РЭ 107 . • зафиксировать адаптер серьгой к стреле. В рабочем режиме машина работает на I диапазоне. 320. Рабочий режим используется при погрузочноразгрузочных операциях. а также при разработке грунтов. При передвижении погрузчика на дальние расстояния использовать транспортный режим передвижения и произвести следующие операции: • установить транспортный упор на гидроцилиндр подъёма стрелы.3 Перечень режимов работы машины Основными режимами работы машины являются рабочий и транспортный. Движение в транспортном режиме осуществляется на II диапазоне.00.00.

Передвижения машины с набором и транспортированием грунта Для хорошей устойчивости и видимости следует держать нагруженный ковш низко опущенным. 108 320. транспортировании и выгрузке его в транспортное средство или в отвал.000РЭ . Транспортное положение — точка поворота ковша должна находиться примерно в 290 мм над грунтом. При необходимости транспортировки груза по склону вниз двигаться следует задним ходом. При транспортировке груза по склону вверх двигаться следует передним ходом на I диапазоне.5.00.4 Методы нормальной работы Работа с погрузочным оборудованием заключается в наборе материала в ковш (с использованием тяговых качеств машины).3.00.

При планировочных работах на грунте
дно ковша следует держать горизонтально.

ВНИМАНИЕ! НЕЛЬЗЯ ПРОИЗВОДИТЬ ПЛАНИРОВОЧНЫЕ РАБОТЫ С ОПРОКИНУТЫМ ВНИЗ
КОВШОМ, ДВИГАЯСЬ ПЕРЕДНИМ ХОДОМ!
ПЕРЕДВИЖЕНИЕ ВПЕРЕД С ТАКИМ ПОЛОЖЕНИЕМ КОВША МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К ПОВРЕЖДЕНИЮ ПОДЪЕМНОГО МЕХАНИЗМА.

Для выравнивания грунта необходимо наклонить ковш вперед и двигаться
задним ходом.

Для предотвращения потери силы
тяги и сцепления с грунтом не допускать ситуацию, когда на ковш действует
слишком сильное давление забираемого
материала вниз. В таком случае необходимо либо повторить рабочее движение с
уменьшенной нагрузкой, либо включить
свободное состояние рабочего оборудования.
Не делать резких поворотов или мгновенное торможение машины с поднятым
ковшом.

320.00.00.000РЭ

109

Отбор грунта из отвала
Положить ковш горизонтально на грунт.
Подъезд к отвалу и отъезд с груженым ковшом осуществлять на I диапазоне.

Слегка поднимая ковш, следует осторожно войти им в отвал (для облегчения входа
ковша в отвал его можно слегка «опрокидывать» поступательно–вращательными
движениями).

Если ковш загружен полностью, необходимо запрокинуть его назад до упора и
поднять рабочее оборудование.

Для транспортировки материала до места
разгрузки ковш следует поднять над грунтом
на высоту 290 мм (транспортное положение).

Рабочее оборудование поднимать только при
достижении места разгрузки.

110

320.00.00.000РЭ

Отбор грунта из стены выработки
При нормальном материале (песок,
гравий) начинать процесс забора снизу
и продолжать вверх.

При свисании материала разобрать свесы, обращая внимание на обрушивающийся
материал.
ВНИМАНИЕ! НЕЛЬЗЯ РАБОТАТЬ ПОД СВЕШИВАЮЩИМСЯ МАТЕРИАЛОМ.

320.00.00.000РЭ

111

00.Выемка грунта под фундамент Провести первый заход вдоль наружного края котлована. После этого разработать среднюю часть рампы так. Выгружать грунт в отвал в одном углу котлована. чтобы оставить свободным путь для выезда машины. При применении наружной рампы вывозить грунт из котлована с низко приподнятым ковшом.00.000РЭ . второй заход следует начинать с противоположной стороны (средний район разработать до той же глубины). Как только при первом заходе достигнута глубина приблизительно в 1 м. чтобы держать свободными другие стороны. При достижении желаемой глубины котлована разработать углы и вывезти материал из котлована. 112 320.

как и при установке пассивных рабочих органов и заканчивается соединением разрывных муфт рукавов рабочего органа с трубопроводами погрузчика. ПРИ ОЧЕРЕДНОМ ПОДКЛЮЧЕНИИ РАБОЧЕГО ОРГАНА ЗАПРЕЩАЕТСЯ НАНОСИТЬ УДАРЫ ПО ЗАПОРНЫМ КЛАПАНАМ МУФТЫ И ШТЕКЕРА. • • • • • Дополнительно необходимо: заглушить дизель. расположенными вдоль правой балки стрелы. зафиксировать скобой и гайкой рукава на адаптере. 320.00. 3. • наклонить адаптер “на себя” до упора рабочего органа в адаптер в зоне нижних крепежных отверстий.6 Установка активных рабочих органов Установка активных рабочих органов осуществляется в такой же последовательности. защитные колпаки и пробки на рабочем органе и на погрузчике соединить между собой.000РЭ 113 .00. ТАК КАК ЭТО ВЕДЕТ К НАРУШЕНИЮ ГЕРМЕТИЧНОСТИ КЛАПАНОВ И К ПОЛОМКЕ ДЕТАЛЕЙ МУФТЫ И ШТЕКЕРА. выполнить 2 – 3 перемещения рычага управления сменными органами в крайние положения для снятия остаточного давления в трубопроводах.5. завести двигатель. расположенных вдоль правой балки стрелы.5. • наклонить адаптер вперед. идущих к сменным рабочим органам. Снятие пассивных органов производится в обратном порядке. ПОСЛЕ ОТСОЕДИНЕНИЯ МУФТЫ И ШТЕКЕРА РАБОЧЕГО ОРГАНА ОТ ГИДРОСИСТЕМЫ ПОГРУЗЧИКА МУФТА И ШТЕКЕР НА МАШИНЕ НАХОДЯТСЯ ПОД ОСТАТОЧНЫМ ДАВЛЕНИЕМ. соединить муфту и штекер рабочего органа соответственно со штекером и муфтой на погрузчике. выйти из кабины и отсоединить разрывные муфты рукавов адаптера и трубопроводов погрузчика. • подъехать к рабочему органу и ввести в зацепление верхние оси адаптера с крюками рабочего органа. проверить функционирование рабочего органа. • выйти из кабины и зафиксировать рабочий орган установкой фиксирующих пальцев адаптера.3. • приподнять рабочий орган.5 Установка пассивных рабочих органов Установка сменных рабочих органов предполагает выход оператора из кабины и производится в следующей последовательности: • снять фиксирующие пальцы адаптера.

После подъема ковша на необходимую высоту. чтобы возникающий опрокидывающий момент был наименьшим. После набора ковш повернуть “на себя”. При транспортировании груз должен лежать на всей длине вил. Перед разгрузкой материала на заданной высоте разместить вилы над площадкой разгрузки и. Работа с вилами грузовыми Установить вилы на машину.Для исключения попадания на муфту и штекер посторонних частиц при эксплуатации погрузчика с рабочими органами.7 Работа на машине с различными сменными рабочими органами Работа с основным ковшом Установить ковш на машину. необходимо соединить между собой защитные колпаки и пробки для исключения попадания посторонних частиц на их поверхности. а сам груз размещают до упора в спинку вил и рычажным механизмом машины их запрокидывают назад на 10° – 15°.000РЭ . по которой перемещается машина. а в дальнейшем и в гидросистему погрузчика. Снятие активных органов производится в обратном порядке. автомашине или отдельному грузу на расстояние 150 – 200 мм с горизонтально установленными вилами. Перед тем как взять груз. и машина задним ходом вывозит его из штабеля или снимает с транспортного средства. внедрить в штабель материала. машина подходит к штабелю. поднять стрелу и транспортировать материал к месту выгрузки.00. а вилы должны быть подняты на 290 от поверхности площадки. Вилы подводят под груз.00. 114 320. произвести разгрузку материала. затем при помощи стрелы поднимают груз. Машину с опущенной стрелой и повернутым на необходимый для резания угол ковшом. двигаясь на минимальной скорости рабочего режима передвижения. муфта и штекер на стреле погрузчика должны быть заглушены защитными пробкой и колпаком.д. упираясь в их спинки. Удобнее брать из штабеля или ставить на место груз.5. 3. за счет напорного усилия. Работа с зерновым ковшом Работа с зерновым ковшом производится аналогично работе с основным ковшом. блоки и т. Мелкие штучные грузы (кирпичи. произведя установку вил в горизонтальное положение. опустить его на площадку. расположенный на подкладках (деревянных брусках высотой 80 – 100 мм). не требующими их подключения к гидросистеме машины.) должны быть уложены на специальные поддоны. подключенным через муфту и штекер к гидросистеме погрузчика. за счет его поворота. При эксплуатации и хранении машины с рабочим органом.

При захвате груза необходимо визуально определить центр масс груза. • НЕ ВЫВОРАЧИВАЙТЕ ЗАХВАТ НА СЕБЯ БОЛЕЕ ЧЕМ НА 15°. • НЕ ПРОИЗВОДИТЕ РАБОТЫ ЗАХВАТОМ. запрокинув ковш “на себя”. ВАЖНО: • НЕ ПОВОРАЧИВАЙТЕ ЗАХВАТ ВНИЗ БОЛЕЕ 30° ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОЛОМКИ НАВЕСКИ. Перед разгрузкой материала на заданной высоте поместить захват над площадкой разгрузки и. ПОВЕРНУТЫМ НА БОЛЬШОЙ УГОЛ. его укладывают обратно и. • поднимать груз при отсутствии под ним зазора для свободного прохода захвата. Разгрузку можно осуществить как поворотом ковша. Если груз захвачен неудачно. • перевозить на вилах высокие грузы. сформировать валок перед ковшом. С раздвинутыми щеками захвата погрузчик наезжает на груз до его упора в рамку захвата. • НЕ ОТРЫВАЙТЕ ПРИМЕРЗШИЙ ИЛИ ЗАЖАТЫЙ ГРУЗ. • отрывать примерзший или зажатый груз. Работа с захватом для рулонов Установить захват на погрузчик. запрокинуть на себя на угол не более 10°. Работа с двухчелюстным ковшом Установить ковш на погрузчик. Однако имеется и другой способ работы. Работа с двухчелюстным ковшом производится аналогично работе с основным ковшом. как бульдозером. В таком положении доставить груз к месту разгрузки. произведя установку груза в горизонтальное положение. работая отвалом. снова подъезжают к штабелю и повторяют операцию. Последний способ целесообразен при требуемой увеличенной высоте разгрузки. Сжатием щек произвести захват груза и.00. чтобы при его подъеме и транспортировании в стреле погрузчика не создавались излишние напряжения от нагрузок. опустить его на площадку. который чаще применяется при небольшом объеме материала. произведя маневрирование погрузчика. так и раскрытием челюсти.00. 320.000РЭ 115 . Замкнуть челюсть и. переместить погрузчик к месту разгрузки. затрудняющие оператору обзор. При наборе материала необходимо раскрыть челюсть ковша и. вызванных смещением центра массы.ЗАПРЕЩАЕТСЯ: • выворачивать вилы с грузом от «себя» более чем на 15 ° относительно горизонтального положения. подняв на высоту ≈ 290. • укладывать груз краном на вилы.

что является сигналом неисправности рулевой системы. слегка его придавив. При отказе насоса рулевого управления резко возрастает усилие на рулевое колесо. В случае выхода из строя насоса рулевого управления при работающем дизеле. слева от водителя). В случае возникновения пожара на машине следует использовать огнетушитель (не допускается работать без огнетушителя.8 Остановка машины • • • • Выбрать для остановки машины ровное место.00. когда невозможно открыть дверь.000РЭ . Опустить ковш днищем на грунт. При травме. прикладывая к рулевому колесу мускульную силу. водитель-оператор должен съехать на обочину.5. 3.9 Действия в экстремальных ситуациях При аварии.5. место установки его предусмотрено в кабине). Правила пользования огнетушителем указаны на прикрепленной к нему табличке. полученной в результате воздействия струи рабочей жидкости. следует немедленно обратиться за медицинской помощью. необходимо разбить стекло кабины молотком (молоток находится в кабине сзади. Включить стояночный тормоз. определить и устранить неисправность. 116 320.3.00. Попадание рабочей жидкости на кожу может привести к серьезной инфекции или токсической реакции. Перевести переключатель направления движения в нейтральное положение.

не дожидаясь очередного технического обслуживания. неисправности и поломки составных частей. ПОДЛОЖИТЬ ПОД БАЛКИ МОСТОВ ПОДСТАВКИ. ТОПЛИВНОЙ И СМАЗОЧНОЙ. чистку и мойку. заглушить дизель. • устранение причин.4 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ 4. Операции. смазку из картера дизеля. ТОПЛИВО И МАСЛО ПОД ВЫСОКИМ ДАВЛЕНИЕМ МОГУТ ТРАВМИРОВАТЬ ВАС.00. Все операции. • максимальное межремонтное время работы. а также подготовкой к работе. ПРЕЖДЕ ЧЕМ ОТСОЕДИНИТЬ ЛЮБОЕ УСТРОЙСТВО ОТ СИСТЕМЫ. НЕ ПРОВЕРЯТЬ НАЛИЧИЕ ИЗБЫТОЧНОГО ДАВЛЕНИЯ РУКОЙ. Сливая горячую ОЖ из системы охлаждения. а регулировочные работы и устранение неисправностей — по необходимости.000РЭ 117 . смазочными материалами и охлаждающей жидкостью. следует устранять. уборку.2 МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ТЕХНИЧЕСКОМ ОБСЛУЖИВАНИИ К техническому обслуживанию и ремонту допускать лиц. для чего необходимо остановить дизель и перевести несколько раз вперед – назад (вправо – влево) рычаги управления гидросистемой. вызывающих износ. выполнять только при заглушенном дизеле. Неисправности.1 ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ Техническое обслуживание проводится в целях содержания машины в постоянной исправности и заключается в выполнении определенных регламентных работ. проверку комплектности. Смазочные и крепежные работы выполняют в обязательном порядке. устранением неисправностей. ремонтом. остерегаться ожогов. РАБОТАЮЩЕЙ ПОД ДАВЛЕНИЕМ. Техническое обслуживание машины включает заправку топливом. 320. Перед началом работ по обслуживанию и ремонту гидравлической системы следует убедиться в отсутствии давления в системе. прошедших необходимую подготовку и инструктаж по технике безопасности. НЕОБХОДИМО СТРАВИТЬ ИЗ НЕЕ ИЗБЫТОЧНОЕ ДАВЛЕНИЕ. связанные с техническим обслуживанием. включить кран стояночного тормоза. обнаруженные в процессе эксплуатации.00. 4. надежности крепления и состояния сборочных единиц и их регулировку. исключающих попадание в механизмы и системы пыли и грязи. смазочных и других эксплуатационных материалов. связанные с разборкой агрегатов. Во время работы дизеля и сразу после его остановки осторожно открывать крышку заливной горловины. очисткой дизеля и машины от грязи. ПОДНЯТЫЕ НА ДОМКРАТАХ. НЕ ОБСЛУЖИВАТЬ И НЕ РЕМОНТИРОВАТЬ МАШИНУ ИЛИ АГРЕГАТЫ. ПЕРЕД ОТСОЕДИНЕНИЕМ ТРУБОПРОВОДОВ И РВД ПОЛНОСТЬЮ СТРАВИТЬ ДАВЛЕНИЕ В СИСТЕМАХ ОХЛАЖДЕНИЯ. При проведении работ под машиной опустить ковш на землю. и техническое обслуживание гидросистемы должны производиться в закрытом помещении в условиях. Техническое обслуживание машины должно обеспечивать: • постоянную техническую готовность. • минимальный расход топлива.

Обязательно пользоваться защитными очками при обслуживании или зарядке аккумуляторных батарей. полученной в результате воздействия струи рабочей жидкости. тонкой струей доливать кислоту. Кислота. Наклонять аккумулятор максимум на 45°. Попадание рабочей жидкости на кожу может привести к серьезной инфекции или токсической реакции. что все узлы герметичны. непрерывно помешивая. связанных с ремонтом и обслуживанием аккумуляторных батарей. избегая попадания на кожу электролита. Осторожно осматривать и обслуживать АКБ. тем самым разгрузив гидросистему погрузочного оборудования. а трубопроводы. немедленно вытирать пролитый электролит. Работы по монтажу и демонтажу колес и шин следует проводить в специально отведенных местах. во избежание несчастного случая от самопроизвольного складывания их.000РЭ . Для предотвращения травм в результате короткого замыкания или искры не забывать отсоединять провод заземления от аккумулятора перед началом его обслуживания. следует немедленно обратиться за медицинской помощью. Перед подачей давления в систему убедиться. При приготовлении электролита сначала заливать в посуду воду. а также при работе в непосредственной близости от аккумулятора. При травме. Не открывать капот облицовки при работающем дизеле. во избежание утечки электролита. Соблюдать рекомендации настоящего Руководства при работах. затем. 118 320.00.Замену уплотнительных колец штуцеров гидросистемы проводить после установки технологического упора на гидроцилиндр подъёма стрелы.00. ВНИМАНИЕ: ЗАПРЕЩАЕТСЯ ДЕМОНТИРОВАТЬ ШИ­НЫ ДО ПОЛНОГО ВЫПУСКА ВОЗДУХА ИЗ КАМЕР. может привести к ожогам или слепоте. Перед проведением работ в зоне вертикального шарнира зафиксировать полурамы относительно друг друга блокирующим звеном безопасности. рукава и соединения не имеют механических повреждений. который может вызвать ожоги. Неправильное подсоединение аккумуляторных батарей или зарядных устройств может привести к взрыву и/или повреждению электрических соединений. Запрещается замыкать клеммы аккумулятора. Эту же операцию допускается производить полностью разгрузив ковш и опустив его на грунт с установкой стрелы погрузочного оборудования на транспортный упор. находящаяся в аккумуляторе. Обратный порядок не допускается.

установить шторку в положение. плотность должна соответствовать климатическому району.4. • второе техническое обслуживание № 1 (2ТО–1) — через 250 часов. Выполнить смазочные работы СТО. Промыть топливный бак и заполнить его зимним сортом топлива. СТО проводится при температуре окружающей среды выше +5 °С.1 настоящего Руководства. Для проверки работы отопителя необходимо выполнить следующие работы: • запустить дизель и довести температуру охлаждающей жидкости до 50 – 60 °С.3 ВИДЫ И ПЕРИОДИЧНОСТЬ ПЛАНОВОГО ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ 4.00.1 настоящего Руководства. корпус РОМ. Через 3 – 5 с вентилятор должен подавать в кабину подогретый воздух.3.00. таблицу 4. • техническое обслуживание № 2 (ТО–2) — через 500 часов. крепежных. Довести плотность электролита в аккумуляторной батарее до зимней нормы. • техническое обслуживание № 3 (ТО–3) — через 1000 часов.1 Виды и периодичность технического обслуживания Основным назначением номерных технических обслуживаний является снижение интенсивности износа деталей. 320. • техническое обслуживание № 1 (ТО–1) — через 125 часов. Проверить работу отопителя кабины. повышение долговечности и безотказности сборочных единиц за счет своевременного выявления и устранения неисправностей путем выполнения контрольных. Заменить в картере дизеля летний сорт масла на зимний. • выключателем отопителя включить электродвигатель привода вентилятора отопителя. прочистить и смазать замки и петли двери. таблицу 4. регулировочных и других работ. • ежесменное техническое обслуживание (ЕТО) — через каждые 10 часов работы или ежедневно (по окончании рабочего дня или смены) – см. Сезонное техническое обслуживание Операции осенне–зимнего технического обслуживания: Проверить действие шторки радиатора. Промыть гидробак (при применении дублирующих масел). смазочных. • сезонное техническое обслуживание (СТО) — 2 раза в год при переходе к осенне–зимней и весенне–летней эксплуатации. заменить рабочую жидкость и смазки в соответствии с сезоном. При подготовке к эксплуатации и во время нее для машины установлены следующие виды и периодичность технических обслуживаний: • техническое обслуживание после эксплуатационной обкатки (после 30 часов) – см. Разобрать. соответствующее сезону.000РЭ 119 .

120 320. соответствующее сезону.000РЭ . установить вентилятор и проверить его работу. корпус РОМа. Выполнить смазочные работы СТО.00. Заменить в картере дизеля зимний сорт масла на летний. Довести плотность электролита в аккумуляторной батарее до летней нормы. заменить рабочую жидкость и смазку в соответствии с сезоном. Отключить отопитель кабины. плотность должна соответствовать климатическому району.00. Промыть топливный бак и заполнить его летним сортом топлива. установить шторку в положение.Операции весенне–летнего технического обслуживания: Проверить действие шторки радиатора. Промыть гидробак (при применении дублирующих масел).

00. гидросистемы тормозов и электрооборудования. 6 Проверить натяжение ремней. 12 Заполнить талон о проведенных обкатке и техническом обслуживании в сервисной книжке 320. • слить топливо и отстой из топливного бака. • проверить и при необходимости подтянуть наружные резьбовые соединения. обратив особое внимание на болты крепления колесных редукторов к корпусам мостов. 9 Проверить герметичность всех соединений воздухоочистителя и впускного тракта. 4 Проверить затяжку болтов крепления головок цилиндров дизеля. затяжку гаек колёс и гаек крепления мостов к раме. • заменить масляный фильтр дизеля (масляный фильтр неразборной конструкции) или элемент фильтрующий бумажный (масляный фильтр разборной конструкции). 2 Произвести смену смазки в следующем порядке: • слить горячее масло из картера дизеля.000СК «После проведения обкатки». • заправить картер дизеля новым маслом согласно таблице смазки. • заменить фильтроэлементы в гидросистеме привода хода.00. 320. 10 Проверить давление в шинах. из фильтров грубой и тонкой очистки топлива. 8 Проверить регулировку стояночной тормозной системы.000РЭ 121 .00. 7 Проверить и при необходимости подтянуть наружные резьбовые соединения дизеля.1 — Виды и периодичность технического обслуживания Техническое обслуживание перед проведением обкатки машины Произвести операции ежесменного технического обслуживания машины и следующие операции технического обслуживания мостов: • проверить уровень масла в картерах ведущих мостов и при необходимости долить. особенно рулевого управления. 5 Проверить зазор между клапанами и коромыслами дизеля.Таблица 4.00. устранить обнаруженные неисправности. Техническое обслуживание после проведения обкатки машины (30 часов) 1 Произвести внешний осмотр машины. • заменить фильтроэлемент в комбинированном сливном–всасывающем фильтре гидросистемы рабочего оборудования и рулевого управления. 3 Проверить исправность всех составных частей управления машиной. • заправить топливную систему топливом. • очистить ротор центробежного масляного фильтра ( для дизелей с центробежным масляным фильтром).

балансира моста 16 Заменить масло в корпусе РОМ 17 Заменить масляный фильтр дизеля 18 Заменить масло в картере дизеля 19 Слить отстой из фильтра тонкой очистки топлива 20 Смазать шарниры карданного вала 21 Смазать шлицевые соединения карданного вала 122 320. обратив внимание на: комплектность и состояние крепления сборочных единиц и составных частей.Продолжение таблицы 4. фиксацию гидроцилиндров рулевого управления. второй раз – при наработке 1000 ч. рабочего оборудования. гидросистемы тормозов и электрооборудования 11 Проверить регулировку стояночной тормозной системы 12 13 Проверить давление в шинах. гидроцилиндров.000РЭ ЕТО ТО–1 2ТО–1 10 ч 125 ч 250 ч ТО–2 500 ч ТО–3 2ТО–3 1000 ч 2000 ч + + + + + + + + + + + + + + + Первый раз операцию выполнять при наработке 125 ч. гидросистемы хода.00. далее через 1000 ч + + + + + .1 № Операции Периодичность Наименование операции 1 Провести внешний осмотр. топлива. рулевого управления.00. затяжку гаек колёс и затяжку гаек крепления мостов к раме Слить отстой из фильтра грубой очистки топлива и топливного бака 14 Проверить натяжение приводных ремней 15 Смазать шарниры адаптера. хода. состояние рукавов и трубопроводов гидросистем погрузочного оборудования. полурам. возможные подтекания смазок. особенно рулевого управления. охлаждающей и рабочей жидкостей. гидросистемы тормозов 2 Очистить и вымыть машину 3 6 Проверить уровень масла в картере дизеля и при необходимости долить Проверить уровень охлаждающей жидкости в системе охлаждения и при необходимости долить Проверить уровень топлива в топливном баке и при необходимости дозаправить Проверить уровень рабочей жидкости в гидравлическом баке и при необходимости долить 7 Проверить уровень тормозной жидкости в бачке 8 Запустить дизель и проверить его работу 9 Проверить функционирование приборов 4 5 10 Проверить состояние и исправность всех составных частей и систем. состояние колес и шин.

1 № Периодичность Операции Наименование операции 22 Проверить герметичность всех соединений воздухоочистителя и впускного тракта 23 Провести обслуживание воздухоочистителя 24 Проверить зазор между клапанами и коромыслами 25 Смазать клеммы и наконечники проводов аккумуляторных батарей (АКБ) 26 Проверить уровень масла в корпусе РОМ 28 Заменить фильтроэлемент в комбинированном сливном–всасывающем фильтре гидросистемы рабочего оборудования и рулевого управления Заменить фильтроэлемент в фильтре гидросистемы привода хода 29 Проверить блокировку запуска дизеля 30 32 Проверить работоспособность систем освещения. степень разряженности АКБ по плотности электролита и по температуре Проверить затяжку болтов крепления головок цилиндров 33 Промыть фильтр грубой очистки топлива 34 Заменить фильтр тонкой очистки топлива 35 Проверить регулировку фар 36 38 Проверить состояние протектора шин и при необходимости произвести перестановку шин Проверить и при необходимости отрегулировать управление дизелем Очистить фильтрующие элементы системы вентиляции кабины 39 Промыть сапун РОМ 40 Проверить и при необходимости подтянуть наружные резьбовые соединения. сигнализации. коллектора.Продолжение таблицы 4.000РЭ 123 . при необходимости долить дистиллированную воду. уровень электролита в АКБ. пружин.00. контактов и других деталей) 27 31 37 43 44 ЕТО ТО–1 2ТО–1 10 ч 125 ч 250 ч ТО–2 500 ч ТО–3 2ТО–3 1000 ч 2000 ч + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + 320. стеклоочистителей. обратив особое внимание на болты крепления колесных редукторов к корпусам мостов 41 Проверить топливный насос на стенде 42 Проверить форсунки на давление начала впрыска и качество распыла Проверить установочный угол опережения впрыска топлива Проверить состояние стартера дизеля (щеток. стеклоомывателя Проверить: состояние клемм и вентиляционных отверстий аккумуляторных батарей (АКБ).00.

Допускается отклонение от установленной периодичности проведения технических обслуживаний в пределах 10 %. в гидросистеме привода хода и управления гидрораспределителем (3 года или 4000 ч ) Дополнительные операции технического обслуживания мостов 28.25 и 28.00. 124 320.Окончание таблицы 4.000РЭ . указанные в настоящем Руководстве. в Руководстве по эксплуатации дизеля Д–245S2–0000100РЭ.1 № Периодичность Операции Наименование операции 45 Заменить рабочую жидкость в гидросистеме рабочего оборудования 46 Промыть заливной фильтр гидравлического бака 47 Выполнить операции осенне–зимнего сезонного технического обслуживания Выполнить операции весенне–летнего сезонного технического обслуживания 48 49 ЕТО ТО–1 2ТО–1 10 ч 125 ч 250 ч ТО–2 500 ч ТО–3 2ТО–3 1000 ч 2000 ч + + + Заменить рукава высокого давления (РВД) в гидросистемах погрузочного оборудования и рулевого управления. а также все операции предыдущих ТО (например. При выполнении каждого конкретного планового ТО обязательно выполняются смазочные работы согласно схеме смазки. все дополнительные операции ТО. при выполнении ТО–3 через 1000 часов дополнительно выполняются работы ЕТО. 2ТО–1 и ТО–2). ТО–1.25+ТВ172 фирмы CARRARO № Операции Периодичность Наименование операции 1а Проверить уровень масла в корпусах мостов 2а Промыть сапуны мостов 3а Заменить масло в мостах 300 ч – 400 ч + + 1000 ч + Первая замена проводится при наработке 125 ч Примечания: 1.00.

СМОТРИТЕ ТАБЛИЦУ 4. Топливо. приведены в таблице 4.2. рабочие жидкости для гидравлических систем (гидравлические масла) и пластичные смазки необходимо применять в соответствии с сезоном и климатическими условиями эксплуатации машин. близких по своим характеристикам аналогичным маркам производства стран СНГ.2. моторные масла и охлаждающую жидкость. 320.2.00. Точки заправки и смазывания. Марки смазочных материалов иностранных фирм.25 + ТВ 172.000РЭ 125 .25 и Руководству по эксплуатации мостов 28. приведенные в таблице 4. Эксплуатационные материалы для дизеля и ведущих мостов. Для машины необходимо применять эксплуатационные материалы только рекомендуемых марок. периодичность смены (пополнения) показаны на схеме смазки (рисунок 4. в зависимости от температуры окружающего воздуха. трансмиссионные масла.00.4. соответствуют Руководству по эксплуатации дизеля Д–245S2–0000100РЭ.4 ЭКСПЛУАТАЦИОННЫЕ МАТЕРИАЛЫ Перечень горюче–смазочных материалов и рекомендации по их применению. В бачок омывателя ветрового стекла при температуре окружающего воздуха + 5 °С и ниже заливается смесь специальной низкозамерзающей жидкости с водой в объемном соотношении согласно инструкции по применению жидкости. ВНИМАНИЕ. Руководству по эксплуатации мостов 28.3. Применение других марок допускается только после официального подтверждения их пригодности заводомизготовителем машины. приведены в таблице 4. ПЕРИОДИЧНОСТЬ СМЕНЫ (ПОПОЛНЕНИЯ) СМАЗКИ ЗАВИСИТ ОТ ПРИМЕНЕНИЯ ОСНОВНЫХ МАСЕЛ ИЛИ ИХ ЗАМЕНИТЕЛЕЙ.1).

00.035 %) Резервные Топливо биодизельное. соответствующее требованиям СТБ 1658-2006 (ЕН 590:2004). минус 15 °С – сорт E. ч Примечания 1 Для умеренных климатических зон рекомендуется применять следующие сорта топлива при температуре окружающей среды до (не ниже): плюс 5 °С – сорт А. сорт С – до минус 5 °С (не ниже) – с 1 апреля по 31 октября (7 мес.2 %)).). 2 Допускается применение топлива с содержанием серы. Зимний период: сорт F – до минус 20 °С (не ниже) – с 1 ноября по 31 марта (5 мес.) – по согласованию с потребителем. минус 10 °С – сорт D. с содержанием метиловых эфиров жирных кислот от 4% до 5%. 0 °С – сорт В.00. не превышающим предельную норму. 3 Для сезонного применения в Республике Беларусь рекомендуется применять следующие сорта дизельных топлив в зависимости от температуры окружающей среды: Летний период: сорт В – до 0 °С (не ниже) – с 1 мая по 30 сентября (5 мес. минус 20 °С – сорт F.) 1 № Таблица 4.2 — Перечень ГСМ . установленную для дизелей уровня Tier 2 (Директива 97/68/ЕС (II ступень) и Правила ЕЭК ООН №96(01) – до 2 г/кг (0.035%) сорта (см. Входной контроль качества биотоплива обязателен Наименование и обозначение марок ГСМ (100) ПериоМасса (объем) дичность смены заправки.126 320. Примечания) Основные Не имеется Дублирующие Зарубежные Топливо дизельное ЕН 590:2004 с содержанием серы не более 350 мг/кг (0.000РЭ Бак топливный Наименование точки смазки Топливо дизельное СТБ 1658-2006 с содержанием серы не более 350 мг/кг (0. 3 кг (дм ) ГСМ. минус 5 °С – сорт С.

CI–4 по классификации API и ЕЗ–96. Essolube XD-3+Multi Shell Rimula TX Shell Rimula Plus Teboil Super NPD(power) Royal Triton QLT(U76) Neste Turbo LE Mobil Delvac 1400 Super.000РЭ 127 Система смазки (с радиатором). CH–4.2 .00. SAE 5W–30 (40).00.ч. Hessol Turbo Diesel SAE15W-40. 4–99. SAE 20W–40 (30). М–8Г2к ГОСТ 8581–78 Не имеется Shell Helix Diesel Ultra SAE 5W-40 Hessol Turbo Diesel SAE15W-40 Зимой (устойчивая температура окружающего воздуха ниже плюс 5 °С) Масло моторное «Лукойл–Авангард» SAE 15W–40 Castrol Turbomax SAE 15W-40.ч. SAE10W–40 (30). зима (минус 10 °С и выше) – SAE 20. 5–02 по классификации ACEA. 40). Ursa Super TD (Texaco) Летом (устойчивая температура окружающего воздуха выше плюс 5 °С) Основные Наименование и обозначение марок ГСМ (15. СТО Периодичность смены ГСМ. CG–4. картер – 12) Масса (объем) заправки.320. SAE 15W–40 (30). 2 Допускается применение моторных масел других производителей. вязкости по классификации SAE в соответствии с температурой окружающей среды на месте эксплуатации дизеля 2 № Наименование точки смазки Продолжение таблицы 4. ч Примечания: 1 Применение моторных масел в зависимости от условий эксплуатации: лето (плюс 5 °С и выше) – SAE 30. М–10Г2к ГОСТ 8581–78 Не имеется Масло моторное «Лукойл–Супер» SAE 5W–40 Масло моторное М–8ДМ. соответствующих классам CF–4. картер дизеля Дублирующие Резервные Зарубежные Масло моторное М–10ДМ. зима (минус 20 °С и выше) – SAE 10W–20 (30. SAE 10W–40 (30). SAE 15W–40 (30). в т. кг (дм3) 250. в т.

3 MIL–F–5559 (BS 150) (США). 2) Дублирующие 3 Основные Наименование точки смазки Зарубежные См. 3 кг (дм ) ГСМ.25+ТВ172: GL5 SAE Grade 80W–90 ТНК Транс 80W–90 по классификации API корпус главной передачи корпус главной передачи Мост передний 28.16) (125.1 Один раз в два года См. таблицу 4.7) 2000 2000 См. ч. что и в картер дизеля (см.25: Мосты CARRARO Не имеется Не имеется Не имеется Примечание – Обязательна проверка потребителем охлаждающей жидкости по входному контролю 4 Система охлаждения дизеля (с радиатором) Резервные Редуктор отбора мощности Масло моторное то же. таблицу 4.00.ч. таблицу 4.3 См.6 х 2) (7) (20) (1. в т. таблицу 4. гидробак 80) (0. бачок тормозной системы 0. в т. поз.1 ПериоМасса (объем) дичность смены заправки.00. FL–3 Sort S–735 (Англия) Наименование и обозначение марок ГСМ № Продолжение таблицы 4.128 320.301–41–162–96 При температуре окружающего воздуха от минус 20 °С и выше МГЕ–46В ТУ 38. рулевого управления 5 ВМГЗ ТУ 38. таблицу 4. рабочего оборудования. ч .001347–88 При температуре окружающего воздуха от плюс 5 °С и выше Масло трансмиссионное.0128–82 А ТУ 38.000РЭ Автожидкость охлаждающая “Тосол–Э40” (до минус 40 °С) Автожидкость охлаждающая “Тосол–А40М” (до минус 40 °С) Не имеется Гидросистема тормозов 6 7 корпус колесной передачи Гидросистема привода хода. корпус колесной передачи соответствующее классу Масло трансмиссионное Мост задний 28.2 (0.101479–85 ТНК Гидравлик HVLP 32 ТУ 0253-028-44918199-2006 МГЕ–10А ОСТ 38.3 См.6 х 2) (7) (0.5.

2 .301–40–25–94 Смазка ИТМОЛ–158Н ТУ BY 100029077.005–2006 Литол–24 ГОСТ 21150–87 Дублирующие Основные Наименование и обозначение марок ГСМ Шлицевые соединения карданного вала Шарниры балансирной рамки Шарниры полурам Шарниры гидроцилиндров Шарниры рабочего оборудования Шарниры адаптера Шарниры карданного вала Наименование точки № смазки Окончание таблицы 4.2 (на все точки смазывания) 0.04 См.320.00.00. ч кг (дм ) 0. 3 ГСМ.02 Замки и петли двери 1.06 Солидол Ж–ЖСКа 2/6–2 ГОСТ 1033–79 Смазка 158М ТУ 38. таблицу 4.08 0.3 См.000РЭ 129 9 8 0. таблицу 4.3 Зарубежные Клеммы и наконечники проводов АКБ Не имеется Не имеется Резервные СТО 500 250 125 250 ПериоМасса (объем) дичность смены заправки.

М–8ДМ. М–10Г2к см. Солидол Ж–ЖСка 2/6–2 ИТМОЛ–158Н.3 — Перечень эквивалентов смазочных материалов иностранного производства Смазочный материал производства стран СНГ Классификация. MIL–G–10924C — Shell Alvania EP2 Retinax EP2 Mobil Mobilux EP2 Mobilux EP3 BP Energrease L2 Multipurpose LS3 Shell Alvania RL1 .00.00. спецификация Фирма Наименование Масло моторное «Лукойл–Авангард» SAE 15W–40. таблицу «Лукойл–Супер» SAE 5W–40. М–8Г2к 4.2 Масло трансмиссионное ТНК Транс 80W–90 API–GL4. MIL–L–2105 BP Gear Oil EP SAE 80W ELF Tranself EP SAE 80W Mobil Mobilube SHC–LS Shell HSG 80–90 Texaco Geartex EP SAE 80W Масло для гидросистем TNK Гидравлик HVLP 32 А ISO–6074–HV–32 ISO–6074–HV–32 МГЕ–46В ВМГЗ ISO–6074–HM–46 ISO–6074–HV–15 Shell Tellus TX 32 Mobil DTE Oil 13M BP Bartran HV 32 Shell Tellus 22 Mobil DTE 13M BP Bartran HV 32 Shell Tellus 46 Mobil Mobiloil DTE Oil 26 BP Energol HLP 46 Shell Tellus T15 Mobil DTE 11 BP Energol SHF 15 Смазка пластичная Литол–24.000РЭ MIL–G–18709A. М–10ДМ. 158М 130 320.Таблица 4.

00. 6 — клеммы и наконечники проводов аккумуляторных батарей. 11 — шарниры балансирной рамки. 2 — редуктор отбора мощности. 13 — шарниры гидроцилиндров погрузочного оборудования Рисунок 4. 3 — гидросистема погрузочного оборудования.00. 8 9 2 10 11 1 6 1 — дизель. 7 — шарниры карданного вала. 9 — шарниры рамы.5 4 12 13 3 7. 8 — шлицевое соединение карданного вала. 4. 12 — шарниры погрузочного оборудования.000РЭ 131 .1 — Схема смазки погрузчика 320. 10 — шарниры гидроцилиндров поворота. 5 — мосты (картеры главных и конечных передач).

шт.2.3. "Дифа" Воздухоочиститель Гидросистема погрузочного оборудования и хода 1 СКТ220FS1 Фильтроэлемент 1 Фильтр комбинированный сливной–всасывающий «Sofima» Италия KTS220FS1BBE86C 2 CDM102FD1 Фильтроэлемент 1 Фильтр гидросистемы хода MDM102FD1SB362X 132 320.00.4 — Применяемость сменных фильтров и фильтрующих элементов на машине № Обозначение Наименование Количество.4.00.1 3 ФМ 009-1012005 Фильтр 1 Взаимозаменяем с поз. "ЛААЗ" 4 М5101 Фильтр 1 1 Фильтр очистки топлива Фильтр очистки масла Элемент 5 ДТ–75М–1109560А фильтрующий 1 Элемент ДТ-75М-1109560-01А фильтрующий 1 6 Взаимозаменяем с поз.Таблица 4.000РЭ «Sofima» Италия . Дизель Место установки Примечание Взаимозаменяем с поз. "ЛААЗ" 1 ФТ 020-1117010 Фильтр 2 Т6101 Фильтр 1 Взаимозаменяем с поз.

Заправка При проведении заправки необходимо: • промывать заправочные емкости перед заполнением. п. пробок и т.2 настоящего Руководства. Следует руководствоваться схемами смазки ( см.00. При проведении смазочных работ необходимо: • перед смазыванием тщательно удалить грязь с прессмасленок.д. Заправку топливом и рабочими жид­костями осуществлять топливозаправщи­ками или в исключительных случаях специальной кружкой. произвести смазку шарнирных соединений шасси. Не доливать масло в картеры выше условленного уровня. ЗАПРЕЩАЕТСЯ СЛИВАТЬ ОТРАБОТАННОЕ МАСЛО НА ЗЕМЛЮ. Сезонные смазки менять независимо от количества наработанных часов. картеров и систем машины. • после мойки машины под большим давлением. бочек и других емкостей должны быть герметично за­крыты. Заборный рукав должен находиться на высоте. сапуны и т. вентиляционные отверстия — защищены от пыли и грязи. исключающей засасывание механических примесей и воды. ИСПОЛЬЗУЙТЕ СПЕЦИАЛЬНЫЕ ЕМКОСТИ ДЛЯ СБОРА МАСЛА И ЕГО ХРАНЕНИЯ. ознакомиться с условиями хранения.2 и 4. когда возможно вымывание смазки. для каждого вида смазочных материалов иметь особую тару с соответствующими надписями и следить за ее чистотой. что масло слито и до заправки дизель запускать нельзя. рисунок 4.000РЭ 133 . следует оставить бирку с записью о том. Сведения по вместимости баков. проверить качество по внешнему виду. Смазка Своевременная смазка значительно уменьшает износ деталей. • очистить все фильтры (необходимых случаях их заменить). приведены в таблице 4. Горловины цистерн. • слив масло из дизеля. Обычно смазку совмещают с очередным техническим обслуживанием. во избежание попадания грязи в смазываемые полости.1 Заправка и смазка При проведении заправочных и смазочных работ необходимо соблюдать правила заправки ГСМ и меры пожарной безопасности.4. Перед использованием ГСМ изучить их технические данные. ведром или лейкой через воронку с сеткой.1) и материалами таблиц 4. Не доливать масло прямо из бочек во избежание его разлива и загрязнения. Принадлежности для смазочных работ хранить в специальном ящике с крышкой.4. • перед заправкой убедиться. что машина установлена на горизонтальной площадке..00. 320. Некачественные ГСМ не применять.3. заправляемых ГСМ. Избегайте смешивания смазочных материалов. • прессовать смазку рычажноплунжерным шприцем до тех пор. пока она не покажется из стыков деталей смазываемой сборочной единицы. • проверить состояние уплотнений (после проверки не забыть поставить их на место).

00.134 320.00.000РЭ .

фар и фонарей протереть мягкой тканью. допущенного к управлению погрузчиком. • удалить деревянными скребками боль­шие комья грязи. КРЫШКИ И ДР. • дать высохнуть перед началом работы.00. грунта и грязи. Проверить уровень масла в картере дизеля и при необходимости долить. подтекания охлаждающей жидкости и масла. связанных с контролем уровня топлива и рабочих жидкостей Операция 3. ВНИМАНИЕ: НЕ ДОБАВЛЯЙТЕ МАСЛО ВЫШЕ ВЕРХНЕЙ МЕТКИ : ЕГО ВЫГОРАНИЕ СОЗДАЕТ ЛОЖНОЕ ВПЕЧАТЛЕНИЕ ПОВЫШЕННОГО РАСХОДА МАСЛА.4. ВАЖНО! ПОСЛЕ ОКОНЧАНИЯ ОБСЛУЖИВАНИЯ НЕ ЗАБЫТЬ УСТАНОВИТЬ СНЯТЫЕ НА ВРЕМЯ ОБСЛУЖИВАНИЯ КОРПУСА. • закрыть дверь и окна кабины. чтобы внутрь ее не попадала вода.5 ПОРЯДОК ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ 4.5.5.000РЭ 135 . 4. Перед проведением технического обслуживания машину следует очистить от пыли. Очистку и мойку машины производить в следующем порядке: • установить машину на помост. устранения загрязнений механизмов машины. • вымыть машину снаружи струей воды из шланга (лучше горячей водой). ДЕТАЛИ И УЗЛЫ МАШИНЫ. • поверхности стекол кабины. Смотрите Руководством по эксплуатации дизеля Д–245S2–0000100РЭ пункт 3. 320. а затем протереть чистым обтирочным материалом поверхности и детали кабины. • вымыть.00. Уровень масла в картере дизеля должен быть между нижней и верхней отметками щупа. Оператор должен проводить ежедневный осмотр машины с целью предот­вращения ослабления крепления. Запрещается попадание струи воды на генератор и внутренние поверхности кабины.1 Подготовка машины к проведению технического обслуживания Техническое обслуживание следует проводить при участии водителя–оператора. • протереть стекла кабины чистым обтирочным материалом.2.3.2 Выполнение операций технического обслуживания.

Проверить уровень охлаждающей жидкости в системе охлаждения и при необходимости долить.Нижний торец заливной горловины Операция 4. ДАЙТЕ ДИЗЕЛЮ ОСТЫТЬ. Операция 6. Заливная пробка Операция 25. Убедиться в нормальном уровне масла и при необходимости залить свежее масло до контрольного отверстия. Проверить уровень топлива в топливном баке и при необходимости дозаправить.000РЭ . НАКИНЬТЕ НА ПРОБКУ ТКАНЕВУЮ САЛФЕТКУ И МЕДЛЕННО ПОВОРАЧИВАЙТЕ. Проверить уровень масла в корпусе РОМа. ОПАСНО СНИМАТЬ ПРОБКУ ПРИ ГОРЯЧЕМ ДИЗЕЛЕ. Уровень рабочей жидкости контролируется по смотровым окнам. Проверить уровень рабочей жидкости в гидравлическом баке и при необходимости долить. ЧТОБЫ ПЛАВНО СНИЗИТЬ ДАВЛЕНИЕ. Операция 5.00. ОСТЕРЕГАЙТЕСЬ ОЖОГОВ ОТ ГОРЯЧЕЙ ЖИДКОСТИ. Открутить контрольную пробку. Если уровень охлаждающей жидкости находится ниже 40 мм от нижнего торца заливной горловины. Контрольная пробка Сливная пробка 136 320. Снять пробку радиатора и проверить уровень охлаждающей жидкости. Уровень определять по указателю уровня. Закрутить контрольную пробку.00. необходимо долить жидкость.

OIL LEVEL Пробка для заправки и контроля масла в картере моста Пробка для заправки. связанных с контролем уровня масла Операция 1а. Проверить уровень масла в корпусах мостов.00.000РЭ 137 .5.3 Выполнение операций технического обслуживания мостов 28. При проверке уровня масла линия со стрелкой "Oil level" должна быть горизонтальной. контроля и слива масла в колесном редукторе Пробка для контроля уровня масла в редукторе Пробка для слива масла из редуктора Пробка для слива масла из картера моста Мост задний 320. Убедиться в нормальном уровне масла и при необходимости залить свежее масло до контрольного отверстия. Открутить контрольную пробку.25+ТВ172 фирмы CARRARO. Закрутить контрольную пробку.4.25 и 28.00. Уровень масла в колесных редукторах контролируется через смотровое отверстие в крышке колесного редуктора. контроля и слива Пробка для слива масла из Мост переднийкартера моста масла в колесном редукторе Пробка для заправки и контроля масла в картере моста Пробка для заправки масла в редуктор Мост задний Пробка для заправки.

00.00.000РЭ .138 320.

00. • отсоединить от бака топливопроводы и электропровода. при этом предварительно необходимо слить отстой из фильтров. 320. соединенные с баком.2 Техническое обслуживание радиатора водяного охлаждения дизеля ВНИМАНИЕ: НЕ ЗАЛИВАЙТЕ СРАЗУ ХОЛОДНУЮ ЖИДКОСТЬ В РАДИАТОР ПРИ ПЕРЕГРЕТОМ ДИЗЕЛЕ. Перед разборкой карданного вала маркировать его поверхности для исключения нарушения балансировки и правильного расположения плоскостей крестовин относительно друг друга. • заправить бак. При заправке открыть сливную пробку и сливать топливо до появления чистого.6. а затем промыть струей воды через шланг с наконечником.000РЭ 139 . так как антифриз содержит ядовитый этиленгликоль. слить топливо. затем закрыть сливную пробку.00. используя специальный люк. При отсутствии масленок для смазки подшипников крестовин произвести замену смазки. 4. • подсоединить топливопроводы и электропровода. • смазать через масленки шлицевые соединения вала и подшипники до появления свежей смазки из зазоров и отверстий в заглушках.6 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ СОСТАВНЫХ ЧАСТЕЙ МАШИНЫ 4. • проверить затяжку болтов крепления фланцев. • залить в бак 20 л топлива и тщательно промыть бак.4. • снять бак.6. находящуюся между пластинами и трубками радиатора. При заливке антифриза соблюдать особую осторожность. Для очистки сердцевины радиатора продуть ее вначале сжатым воздухом. Грязь.1 Промывка топливного бака При техническом обслуживании силовой установки по мере необходимости проводится промывка топливного бака. • установить датчик уровня топлива. ЧТОБЫ НЕ ПОЯВИЛИСЬ ТРЕЩИНЫ В РУБАШКАХ БЛОКА И ГОЛОВКАХ ЦИЛИНДРОВ. 4. пока сливаемое топливо не будет чистым. предварительно разобрав карданный вал. • проверить надежность стопорения подшипников шарниров. • установить бак на место.6. удалять плоскими деревянными чистиками.3 Техническое обслуживание карданной передачи При техническом обслуживании карданной передачи провести следующие работы: • установить карданный вал в удобное для нагнетания смазки в масленки положение. • снять датчик уровня топлива. Заправку бака топливом производить через заливную горловину. Промывку производить в несколько приёмов до тех пор. Промывка бака заключается в следующем: • необходимо вывернуть пробку заливной горловины. • осмотреть состояние уплотнений и других деталей.

• заложить в каждый подшипник 4 – 5 г свежей смазки.Замену смазки в карданном шарнире производить в следующем порядке: • разобрать карданный шарнир. Техническое обслуживание мостов CARRARO изложено в Руководстве по эксплуатации мостов 28. потеря эластичности. проверке уплотнений и затяжке болтовых соединений мостов.25 + ТВ 172.4 Техническое обслуживание ведущих мостов Техническое обслуживание мостов проводится в целях содержания ведущих мостов в постоянной технической исправности и заключается в поддержании необходимого уровня и своевременной смене масла. рекомендованные в таблице 4.6. В конце каждой смены после остановки дизеля проверять на ощупь степень нагрева подшипников узла (рука выдерживает длительное прикосновение — нормальный нагрев).3 настоящего Руководства. затем собрать опору и допрессовать смазку через масленку. Значительная усадка.00. Проверку одновременного торможения колес производить как при движении машины. • собрать карданные шарниры. В процессе эксплуатации карданной передачи обращать особое внимание на состояние уплотнений крестовины карданного вала. Излишки смазки удалить. проведении необходимых регулировок. входящие в комплект технической документации погрузчика. 140 320. • удалить старую смазку и промыть детали. Замену смазки в опоре карданного вала производить после промывки опоры. так и при вывешенном мосте. ВНИМАНИЕ: УРОВЕНЬ МАСЛА В КАРТЕРАХ ГЛАВНЫХ И КОНЕЧНЫХ ПЕРЕДАЧ ПРОВЕРЯЙТЕ В ПРЕДУСМОТРЕННЫЕ СРОКИ.25 и Руководстве по эксплуатации мостов 28. В этом случае уплотнения заменять новыми.000РЭ . Заполнить смазкой полости опоры. 4. Для заливки следует применять только масла.00.2 или идентичного качества по таблице 4. УРОВЕНЬ МАСЛА ДОЛЖЕН ДОХОДИТЬ ДО НИЖНЕЙ КРОМКИ КОНТРОЛЬНЫХ ОТВЕРСТИЙ. При перегреве карданный вал снять и устранить неисправность. а также их поломка приводят к выбрасыванию смазки через уплотнение крестовины. Во избежание нарушения балансировки детали при сборке поставить в прежнее положение.

исключающим выброс деталей колеса. Покрышки и камеры необходимо хранить в помещении при температуре от минус 30 до плюс 35 °С. При значительном износе шин во время технического обслуживания (ТО–3) следует переставить шины в последовательности. • ПРИСТУПАТЬ К ДЕМОНТАЖУ ШИ­НЫ С ОБОДА.5).2 — Схема замены колес Места установки домкратов на машине обозначены специальным знаком (рисунок 1. защитным устройством. относительной влажности воздуха 50 – 80 % в месте. оборудованном стационарными или передвижными подъемными средствами. Для улучшения сцепления с грунтом и уменьшения износа шины монтировать на колесах в соответствии с надписями или стрелками на боковых частях покрышки. источником подачи воздуха под давлением для накачки шин. Необходимо помнить. ЧТО ИЗ НЕЕ ВЫПУЩЕН ВОЗДУХ. указанным в таблице 3.2. ПРИ ШИНОМОНТАЖНЫХ РАБОТАХ КАТЕГО­РИЧЕСКИ ЗАПРЕЩАЕТСЯ: • СНИМАТЬ СО СТУПИЦЫ КОЛЕСО БЕЗ ПОЛНОГО ВЫПУСКА ВОЗДУХА ИЗ ШИ­НЫ.000РЭ 141 . не доступном действию солнечных лучей.4. Покрышки хранить в вертикальном положении на деревянных стеллажах.3. показанной на рисунке 4.5 Техническое обслуживание колес и шин При ЕТО осуществлять визуальный контроль элементов крепления колёс к мостам. 320. При эксплуатации нельзя применять на одной машине шины с разным рисунком и износом протектора. а камеры — в слегка надутом состоянии на вешалках с полукруглой полкой. в случае его самодемонтажа. что уменьшение внутреннего давления в шинах на 25 % против нормы снижает срок службы их на 25 – 40 %. Нормальное давление в шинах должно соответствовать значениям.00.00. деревянной подставкой (крестовиной) высотой не менее 60 мм. НЕ УБЕДИВШИСЬ В ТОМ. за пределы защитного пространства.6. изменяя точки опоры. Рисунок 4. Сборку колеса следует производить на специальном участке. ЗАПРЕЩАЕТСЯ ПРЕВЫШАТЬ ДАВЛЕНИЕ ВОЗДУХА В ШИНЕ ПРИ ЕЁ НАКАЧКЕ. Время от времени покрышки и камеры поворачивать. Поддерживать давление в шинах в пределах нормы.

Для выполнения последней операции один оператор поднимает колесо вверх так. 7 – ободная лента Рисунок 4.00. на нее установить обод 2 вниз закраиной с вентильным отверстием и разместить его так. ЗАПРЕЩАЕТСЯ ДЕМОНТИРОВАТЬ ШИНЫ ДО ПОЛНОГО ВЫПУСКА ВОЗДУХА ИЗ КАМЕР. завести монтируемый борт за закраину обода. cлегка подкачать камеру. НЕ СООТВЕТСТВУЮЩИЙ ПО РАЗМЕРАМ ДАННОЙ ШИНЕ. • извлечь часть борта.• МОНТИРОВАТЬ ШИНУ НА ОБОД. 3 – шпилька. • • • • • 142 Для монтажа шины необходимо: внутреннюю полость покрышки 1. на ровную площадку положить покрышку 1. Для демонтажа шины необходимо: • положить колесо на ровную площадку.00. 5 – вентиль камеры. затем другой лопаткой до полного освобождения обода от покрышки. за закраину обода 2.000РЭ . • перевернуть колесо с шиной и снять второй борт покрышки 1 с обода 2.3 — Установка шины (колесо с неразъемным ободом) Колесо с неразъемным ободом Монтаж и демонтаж шин проводится двумя операторами с помощью монтажных лопаток. вложить камеру 6 в покрышку 1 и вставить ободную ленту 7. чтобы вентильное отверстие находилось в противоположной стороне заводимой в шину части обода. находящуюся по обе стороны от вентильного отверстия на расстоянии 100 мм. • извлечь камеру 6. чтобы второму предоставилась возможность вставить монтажные лопатки между бортом покрышки и ободом по обе стороны от вентильного отверстия на расстоянии 100 мм. Затем следует отжимать борт покрышки в сторону от обода сначала одной. • снять верхний борт покрышки 1. камеру 6 и ободную ленту 7 припудрить тонким слоем талька по всей поверхности. 6 – камера. чтобы исключить выпадение вентиля 5 и возможность защем320. • утопить вентиль 5 внутри покрышки 1. 2 – обод колеса. 4 – гайка. • снять с обеих конических полок обода 2 борта покрышки 1. 6 1 3 4 2 7 5 1 – покрышка. • полностью выпустить воздух из шины.

00. Следить за тем. Все детали при сборке тщательно промыть в бензине. 320. Фильтроэлементы гидросистемы промывке и восстановлению не подлежат и заменяются новыми.10. ПРИ НАКАЧКЕ ШИНЫ НЕ СТОЙТЕ НАПРОТИВ КОЛЕСА.6 Техническое обслуживание гидросистемы Уровень рабочей жидкости в баке системы должен быть в пределах масломерного указателя. При техническом обслуживании гидроцилиндров: • своевременно заменять изношенные уплотнения и грязесъемники. Порядок замены фильтроэлементов смотрите в пункте 2. Промывка бака гидросистемы производится аналогично промывке топливного бака.1 настоящего Руководства. чтобы штоки гидроцилиндров не имели выбоин и царапин. Смену уплотнений производить только в чистом помещении. Переливание рабочей жидкости через бак недопустимо.000РЭ 143 . чтобы на штоках цилиндров не было обледеневшей влаги с землей. 4. • следить за тем. закончить монтаж у вентиля одновременно двумя лопатками.6. а затем установить в ней рекомендуемое давление. в противоположной стороне от вентиля 5 вставить две монтажные лопатки на расстоянии 250 – 300 мм одна от другой и завести борт покрышки за закраину обода.ления камеры между бортами покрышки и ободом.00. При работе машины в условиях жаркого климата и усиленном нагреве рабочей жидкости ее уровень должен быть для лучшего охлаждения как можно выше. Смену рабочей жидкости следует производить при опущенном рабочем оборудовании. • положить колесо на пол. • накачать шину до полной посадки бортов покрышки на конические полки обода.

необходимое для получения электролита определенной плотности 144 Плотность электролита. близком к полной заряженности (разряд более чем на 50 % летом и на 25 % зимой не допускается).27 0. Регулярно очищать окислившиеся клеммы и наконечники проводов и смазывать их тонким слоем технического вазелина.00.6. Проверка уровня электролита. сухими и в заряженном состоянии.25 0. • сосуды. приведенная к 15 °С Серная кислота. ВАЖНЫЕ УКАЗАНИЯ: • не приближаться с открытым огнем к аккумуляторной батарее изза опасности взрыва.7 Техническое обслуживание электрооборудования Техническое обслуживание аккумуляторных батарей Аккумуляторные батареи необходимо содержать в чистоте. г/см3. Не рекомендуется заливать батареи электролитом с температурой ниже 15 °С. Не наливать в аккумулятор электролит.00. что понижение его уровня произошло в результате выплескивания.4. должна быть не выше 25 °С в условиях умеренного климата и не выше 30 °С в условиях тропиков. Внимательно следить за тем. • не ставить на батарею металлические предметы и инструменты: они могут вызвать короткое замыкание между полюсными выводами. если на корпусе батареи нет отметки об уровне электролита.385 320.83 г/см3 в количестве. чтобы заливные отверстия не были засорены.29 0.5 — Количество серной кислоты. грязи и пыли поверхность следует регулярно протирать тряпкой. Таблица 4. Электролит для заливки батарей готовится из серной кислоты ГОСТ 667–73 и дистиллированной воды ГОСТ 6709–72. смоченной в 10 % растворе нашатырного спирта или кальцинированной соды. В холодное время года во избежание замерзания и для быстрого перемешивания с электролитом воду следует наливать непосредственно перед запуском дизеля. Для получения электролита соответствующей плотности на 1 л воды добавлять серную кислоту плотностью 1.31 1. Для удаления случайно пролитого электролита. указанном в таблице 4. которые используются для сохранения и заливки электролита и дистиллированной воды.23 0. Они не должны быть металлическими или эмалированными.000РЭ . когда известно. Батареи должны находиться в состоянии. Температура электролита. за исключением тех случаев. должны быть чистыми.28 1. • при чистке полюсных выводов использовать щетки с твердым неметаллическим ворсом. заливаемого в аккумулятор.345 1. Если уровень ниже указанного — долить в батарею дистиллированную или специально очищенную деионизированную воду.5. • доливать в батарею только дистиллированную или специально очищенную (деионизированную) воду. л на 1 л воды 1. Уровень электролита должен быть выше решетки пластин (или верхнего ребра сепаратора) на 15 мм.

Проверка плотности электролита и степени разряженности аккумуляторных батарей В зависимости от климатического района. надеть их плотно на вентиляционные штуцера и небольшой струей залить электролит в аккумуляторы до верхнего среза заливочной горловины. приведенная к 15 °С заряженной заливаемого батареи Круглый год 1. б) небольшой струей заливать электролит в аккумуляторы до тех пор. б) отвернуть аккумуляторные пробки.6.29 То же 1.00. в) снять пробки со штуцером.6 — Плотность электролита аккумуляторных батарей Климатические зоны.25 1.00.01 г/см3 320.27 » 1. и уровень электролита в аккумуляторах автоматически снизится до нужного. в них заливают различные по плотности электролиты — растворы серной кислоты. в котором работают аккумуляторные батареи. Необходимо регулярно проверять зарядку батареи путем измерения плотности электролита. °С Холодная с климатическими районами: • холодный (от –30 до –15) • умеренный (от –15 до – 4) • жаркий (от +4 до +15) Время года Плотность электролита. г) не ранее чем через 20 минут и не позднее чем через 2 ч после заливки электролита произвести контроль его плотности. которая должна соответствовать указанной в таблице 4.000РЭ 145 . имеющие в крышках вентиляционные штуцера для автоматической регулировки уровня электролита а) освободить отверстия в штуцерах от герметизирующих деталей (стержней. не имеющих герметизирующей пленки или выступа. в зависимости от конструкции аккумуляторных крышек. которые потом не используются.Заполнение батарей электролитом следует производить. • батареи. колпачков и др. удалить проложенные под ними герметизирующие диски (диски и пленки после заливки электролита не используются). Таблица 4.25 Примечание: допускается отклонение плотности электролита от приведенной в таблице на ± 0. г/см3. у которых вентиляционные отверстия для выхода газа расположены в пробках а) снять с вентиляционных отверстий герметизирующую пленку или срезать выступ. пока верхний уровень электролита не коснется нижнего торца тубуса горловины (при отсутствии тубуса заливать на 10 – 15 мм выше предохранительного щитка).23 1. В батареях с пробками.27 1.). следующим образом: • батареи с крышками. Вывернуть пробки. Средняя месячная температура воздуха в январе.

приведенная к 15 °С Полностью заряженная батарея 1.21 1.27 1. не дожидаясь их перегорания. а также проверить.15 При плотности ниже указанной батарея подлежит дополнительной зарядке. промыть его. Если разница этих напряжений превышает 0. При замене поврежденных рассеивателей поперечные линии рисунка рассеивателя фар располагать строго горизонтально так. когда в продолжение двух часов значение плотности электролита и общее напряжение остаются постоянными. Перегоревшую лампу вынуть через отверстие. пользуясь данными таблицы 4. Во время зарядки температура электролита не должна превышать 40 °С.19 1. Немедленно заменить поврежденный рассеиватель во избежание загрязнения отражателя.Установить степень разряженности аккумуляторной батареи можно. закрытое пластмассовой крышкой. между зажимом дальнего света каждой фары и «массой». следует уменьшить заряжающий ток или прекратить зарядку до нормализации температуры электролита.6 В. надежность крепления проводов к клеммам.23 1.19 1.17 1. При смене рассеивателя запрещается прикасаться к поверхности отражателя.7 — Плотность электролита. Таблица 4. чтобы пыль не попала в корпус фары или фонаря. Техническое обслуживание системы освещения и сигнализации Заключается в систематической проверке исправности электроприборов. Если она превышает указанное значение. При замене перегоревшей лампы следить за тем. Для этой цели батарея соединяется с зарядным устройством. стабильно закрепляется в аккумуляторном ящике и соединяется с электрической цепью машины. чтобы надпись «Верх» была вверху.000РЭ .7. Если какой–либо прибор наружного или внутреннего освещения или сигнализации не работает. Периодически проверять падение напряжения в цепи фар. Лампы фар с потемневшими колбами заменить. проверить чистоту и плотность соединений в цепи и состояние переключателя света.00.00. Если отражатель загрязнен. надежности их крепления и соблюдении чистоты.25 1. не перегорел ли плавкий предохранитель в цепи данного прибора. пользуясь вольтметром. Батарея считается полностью заряженной. При этом положительный полюс батареи соединяется с положительным полюсом зарядного устройства.29 Батарея.25 1. разряженная на 25 % 50 % 1.23 1. После зарядки батарея вытирается насухо. проверить исправность лампы и проводки.21 1. 146 320. Для снятия крышки слегка нажать на нее и повернуть до упора против часовой стрелки. При проверке включить дальний свет и измерить напряжение между зажимами аккумуляторной батареи и «массой». При необходимости проводится коррекция плотности путем доливания дистиллированной воды (при большой плотности) или дополнительной зарядки (при малой плотности). ВНИМАНИЕ: НЕПРАВИЛЬНОЕ ВКЛЮЧЕНИЕ ДЕЛАЕТ БАТАРЕЮ НЕГОДНОЙ К ДАЛЬНЕЙШЕМУ УПОТРЕБЛЕНИЮ. а отрицательный — с отрицательным.

чтобы его продольная ось была перпендикулярна экрану. Машину следует установить так. Фары регулируются в режиме ближнего света. Четкая граница этих двух зон называется разделительной линией. Точки перегибов разделительных линий световых пятен ближнего света фар должны совпадать с точками пересечения линии Х–Х с линиями G–G и D–D для левой и правой фары соответственно. иначе мощные лампы будут слепить водителей встречных машин. а линия Y—Y совпадала с продольной плоскостью симметрии машины. для правой фары — до точки пересечения линий X–X и D–D) и должна быть направлена вверх под углом 15° к горизонтали на правой стороне экрана. При регулировке фар следует проверить давление воздуха в шинах и довести его до нормы. Расстояние от экрана до центров наружной поверхности рассеивателей фар машины должно составить 10 ± 0. находящемуся на расстоянии 10 м от транспортного средства.Техническое обслуживание фар Фары должны быть тщательно отрегулированы.000РЭ 147 .00. Для правильно отрегулированной фары разделительная линия должна совпадать с линией Х–Х на левой стороне экрана (для левой фары — до точки пересечения линий X–X и G–G. причем каждую фару регулируют отдельно. Плоскопараллельное смещение продольной плоскости симметрии относительно линии Y–Y должно быть не более ± 5 см. Вторая фара при этом закрывается. Допускаются отклонения в горизонтальной и вертикальной плоскостях точек перегибов разделительных линий Х–Х с линиями G–G и D–D — ± 2 см и непараллельность разделительных линий и линии Х–Х на левой стороне экрана — ± 30'. Допуск приведен для случая регулировки фар по экрану. Световой пучок фар дает светлую зону только в нижней части экрана и темную в верхней части.05 м.4. Разметка экрана для регулировки фар показана на рисунке 4.00. Такая установка фар обеспечивает правильное распределение света фар. G Y 835 D 835 15º 15º X 1600 X G Y D 10000 Рисунок 4.4 — Разметка экрана для регулировки фар Отклонение продольной плоскости симметрии машины от перпендикулярности по отношению к экрану должно быть не более 30°. 320.

Не мыть кабину при отрицательных температурах воздуха. В тех случаях. и в эксплуатации регулировка его не требуется. Задиры. Для этого отвернуть гайку.000РЭ . протереть сухой тряпкой и покрасить. по одному. так как при замерзании вода будет разрушать краску (вызывать трещины).6. Сильно загрязненные стекла мыть водой с мелом. фиксирующие пальцы шарнирных соединений.00. восстановлении разрушенного слоя краски и поврежденных мест. прогиба подводящих и отводящих шлангов системы отопления кабины. выбить и осмотреть состояние пальцев и втулок шарниров погрузочного оборудования и гидравлических цилиндров. При обнаружении указанных дефектов заменить поврежденные детали. контрящую регулировочный винт. последовательно. 4. Участки значительного повреждения (до металла) перед покраской загрунтовать эмалью из краскораспылителя или мягкой кистью. смазать шарниры согласно таблице и схеме смазки. Во избежание остатков воды в системе отопления не допускать провисания. слить в чистую посуду рабочую жидкость из масляного бака. После мытья стекла протереть замшей и сухой фланелью. и поворотом его добиться качественного звучания.Техническое обслуживание звукового сигнала Звуковой сигнал регулируют на заводеизготовителе. расположенного на дне корпуса с обратной стороны. 4. После этого снова затянуть контргайку. 4. При необходимости качество звучания сигнала можно отрегулировать изменением положения прерывателя относительно якоря при помощи регулировочного винта. поставить все детали на место. 148 320. Горячая вода также разрушает краску. Загрунтованные участки просушить.8 Техническое обслуживание погрузочного оборудования • • • • • • • Для проверки шарниров погрузочного оборудования выполнить следующие работы: опустить погрузочное оборудование на землю. наклепы и сколы не допускать.6. снять шплинты и выбить оси. когда нет уверенности в полном сливе жидкости из системы отопления.6. При повреждении лакокрасочного покрытия кабины или облицовки поврежденный участок очистить от загрязнения. Сушку производить рефлектором. зашлифовать шкуркой. Обслуживание заключается в своевременном смазывании пальцев шарнирных соединений и подшипниковых узлов и в обслуживании гидроцилиндров (смотрите соответствующие разделы настоящего Руководства). отсоединить трубопроводы от гидравлических цилиндров. рекомендуется произвести продувку системы воздухом. затем покрыть эмалью.00. трещины.10 Техническое обслуживание кабины и её оборудования Техническое обслуживание кабины заключается в своевременной мойке.9 Техническое обслуживание сменных рабочих органов Рабочие органы не требуют специального технического обслуживания.

• в случае примерзания резиноленты щетки к стеклу. не выключая стеклоочистителя.00. протирать стекло 10 % раствором кальцинированной соды. так как они могут сместиться и не отклонят рычаг на максимально возможный угол. Если по какойлибо причине необходимо снять щетки стеклоочистителя.Для тщательной очистки стекла и сохранения долговечности стеклоочистителей соблюдать следующие правила: • не допускать работы стеклоочистителя по сухому ветровому стеклу во избежание порчи последнего. • не поворачивать рычаги щеток рукой. то на концы рычагов рекомендуется надеть кусочки резиновой трубки. • протирать резиноленту стеклоочистителя 10 % раствором кальцинированной соды не реже одного раза в месяц. • при появлении на поверхности стекол масляных или других пятен. мешающих удалению влаги. 320. • осторожно устанавливать пантографное устройство стеклоочистителя на машине. а также это может привести к растягиванию пружины рычага.00.000РЭ 149 . приподнять щетку на 5 – 10 мм.

000РЭ .00.150 320.00.

ПРЕЖДЕ ЧЕМ ПОСЛЕДСТВИЯ НЕИСПРАВНОСТЕЙ УСПЕЮТ ДОСТИГНУТЬ ЗНАЧИТЕЛЬНЫХ РАЗМЕРОВ. • БЛОКА УПРАВЛЕНИЯ ПРЕДПУСКОВОГО ПОДОГРЕВАТЕЛЯ (ПРИ НАЛИЧИИ В ВАШЕЙ МАШИНЕ). Текущий ремонт должен обеспечивать гарантированную работоспособность машины до очередного планового ремонта (текущего или капитального) путем восстановления или замены отдельных сборочных единиц и деталей в объеме. определяемом техническим состоянием.2 ТЕКУЩИЙ РЕМОНТ МАШИНЫ ВНИМАНИЕ: РЕКОМЕНДУЕТСЯ СВОЕВРЕМЕННО ОСТАНАВЛИВАТЬ РАБОТУ МАШИНЫ. составляется дефектная ведомость. ПРИ НАГРЕВАНИИ ДАВЛЕНИЕ В ШИНЕ УВЕЛИЧИВАЕТСЯ – ШИНА МОЖЕТ ВЗОРВАТЬСЯ. Любая ошибка в процессе ремонта может привести к опасной для жизни ситуации. на основании тщательного наружного осмотра. КРОМЕ ТОГО. При текущем ремонте соблюдайте меры безопасности. зажимов и клеев. ПРИ РАЗМЕЩЕНИИ СВАРОЧНОГО КАБЕЛЯ ОСУЩЕСТВЛЯЙТЕ ЕГО ЗАЗЕМЛЕНИЕ КАК МОЖНО БЛИЖЕ К СВАРИВАЕМОМУ СОЕДИНЕНИЮ. Запрещается самостоятельно ремонтировать гидропроводы.000РЭ 151 . после чистки и мойки машины. частичной разборки и составления перечня дефектов. ПРИ НЕОБХОДИМОСТИ ПРОВЕДЕНИЯ ЭЛЕКТРОСВАРОЧНЫХ РАБОТ ОТКЛЮЧИТЕ ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ АКБ. ВНИМАНИЕ: РАЗБОРКА. Гидросистема работает под очень высоким давлением. Перед подачей давления в систему убедитесь. СБОРКА И РЕГУЛИРОВКА СБОРОЧНЫХ ЕДИ­НИЦ БЕЗ ДЕЙСТВИТЕЛЬНОЙ НЕОБХОДИМОСТИ ПРИВОДЯТ К СНИЖЕНИЮ КАЧЕСТВА СОПРЯЖЕНИЙ. Текущий ремонт рекомендуется проводить по мере необходимости.5 ТЕКУЩИЙ РЕМОНТ МАШИНЫ И СОСТАВНЫХ ЧАСТЕЙ 5.1. ДОЛЖНЫ БЫТЬ ОТКЛЮЧЕНЫ И ОТСОЕДИНЕНЫ РАЗЪЕМЫ СЛЕДУЮЩИХ УЗЛОВ: • БЛОКА УПРАВЛЕНИЯ НЕЗАВИСИМЫМ ОБОГРЕВАТЕЛЕМ КАБИНЫ (ПРИ НАЛИЧИИ В ВАШЕЙ МАШИНЕ). уплотнения или рукава с использованием изоляци­онной ленты. ПРЕЖДЕВРЕМЕННОМУ ИЗНОСУ И ПОВРЕЖДЕНИЮ КРЕПЕЖНЫХ ДЕТАЛЕЙ. ПОВРЕЖДЕНИЮ ПРОКЛАДОК И УПЛОТНЕНИЙ. 320.00. изложенные в разделе «Меры безопасности при техническом обслуживании» настоящего Руководства.1 МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ТЕКУЩЕМ РЕМОНТЕ И УСТРАНЕНИИ НЕИСПРАВНОСТЕЙ ЗАПРЕЩАЕТСЯ ПРОВОДИТЬ СВАРОЧНЫЕ РАБОТЫ ВБЛИЗИ ШИН. Дефектная ведомость должна составляться при участии водителя и механика (или другого инженернотехнического работника. 5. А В РЕЗУЛЬТАТЕ ЭТОГО — К СОКРАЩЕНИЮ СРОКА СЛУЖБЫ МАШИНЫ.00. ВНИМАНИЕ! ПРИ ПРОВЕДЕНИИ ЭЛЕКТРОСВАРОЧНЫХ РАБОТ НА МАШИНЕ ЭЛЕКТРОННЫЕ КОМПОНЕНТЫ УЗЛОВ И СИСТЕМ МОГУТ БЫТЬ ПОВРЕЖДЕНЫ. ответственного за техническое состояние машины). а трубопроводы. Не открывайте капот облицовки при работающем дизеле. обнаруженных при эксплуатации и обслуживании машины. ОТСОЕДИНИТЕ СИЛОВОЙ ПРОВОД ОТ «+» АККУМУЛЯТОРНОЙ БАТАРЕИ И НАДЕЖНО СОЕДИНИТЕ ЕГО С КОРПУСОМ МАШИНЫ. что все узлы герметичны. Перед началом текущего ремонта. рукава и соединения не имеют механических повреждений. Выбраковка деталей и сборочных единиц должна производиться в соответствии с данными таблицы 5.

мм Размер под ключ S Шаг резьбы.00. зубчатые колеса. шелушения усталостного характера на беговых дорожках.80 12.01 22 30 – 32 608.8 10.49 20 27 – 30 490.53 980. Нм Класс прочности по ГОСТ 1759–70 Номинальный диаметр резьбы d.74 313.30 10 14 – 17 54.51 35. затрудняющие вращение шариков или роликов. рамка балансирная.81 431. поломки сепараторов Трещины любых размеров и расположения Обломы зубьев Трещины любых размеров и расположения Сдвиги. Указанные моменты действительны также при завинчивании болтов в тело. обломы Цвета побежалости на беговых дорожках колец.25 24.00.64 12 17 – 19 98. мм 8.58 14 19 – 22 156. кольцах.2 — Максимальные крутящие моменты затяжки соединений.000РЭ .25 8 12 – 14 1. наклепы любых размеров (рама. шариках или роликах Раковины.65 320.10 10 6 10 1 9.5 Болт 8. Таблица 5. муфты Детали со шлицами Наименование дефектов. чешуйчатые отслоения коррозионного характера Трещины. смятия и обломы шлицев Скручивания шлицев совместно с деталями Трещины любых размеров и расположения Корпуса редукторов Пальцы и втулки шарниров рабочего оборудования Задиры.53 24 32 – 36 784.06 122. трещины.Таблица 5. В таблице 5. ослабление заклепок. погрузочное оборудование) Заворачивать болты и гайки можно только ключами соответствующего размера без применения удлинителей и молотков.9 Гайка 18 24 – 27 313. при соблюдении рекомендаций по длине свинчивания по ГОСТ 2203476 — ГОСТ 2203976. вмятины на сепараторах.33 608.91 196. сколы. при наличии которых детали выбраковываются Выкрашивание.81 152 1. сепараторов.01 784.2 указаны величины моментов затяжки соединений.13 16 22 – 24 215. шариках или роликах Отрывы головок заклепок.92 68.1 — Общие технические требования на выбраковку деталей после разборки Наименование деталей Подшипники Валы и оси Шестерни.

Зубья шестерни. правят в холодном состоянии под прессом.5 мм. Размеры «под ключ» болтов и гаек должны соответствовать стандартам. В связи с этим необходимо проверить рабочую жидкость на наличие этих посторонних веществ и принять соответствующие меры. Нельзя устанавливать болты и гайки со смятыми ребрами граней. Шейки валов под манжеты не должны иметь рисок и неравномерного износа. Не допускается разукомплектование конических пар ведущих мостов. При замене негодной шестерни следует для обеспечения правильного зацепления одновременно заменить сопряженную шестерню.При применении резьбовых соединений с крупным шагом момент затяжки назначается по этой же таблице. При запрессовке манжет необходимо избегать перекоса манжет и повреждения наружного слоя резины. Карданный вал. В таблице 5. имеющие заусенцы и допустимый износ.00. В большинстве случаев причиной всех отказов гидравлического оборудования машины является попадание воды. сборочных единиц гидросистемы и тормозной системы срыв резьбы допускается не более одной нитки. Длина пружины должна быть такой. Бывшие в употреблении уплотнительные прокладки разрешается устанавливать на машине при условии их полной годности. а также зарубками от зубила. имеющий прогиб более 0. Витки пружины манжет должны плотно прилегать друг к другу.5 – 2 мм. причины их возникновения и способы устранения. имеющие забитую или сорванную более двух ниток резьбу.000РЭ 153 . 320. Для деталей.3 приведены возможные различные неисправности составных частей машины. подлежат замене. Изношенные шлицы валов при необходимости ремонтируют наплавкой. чтобы внутренний диаметр манжеты после установки пружины был меньше диаметра шейки вала на 1. При применении резьбовых соединений с более мелким шагом момент определяется разработчиком конструкции. Рабочие поверхности манжет не должны быть изношенными. Изношенные шейки крестовины карданного вала восстанавливают хромированием или протачиванием на станке с запрессовкой термически обработанных втулок и последующей их шлифовкой. а также изношенные подшипники и сальники заменяют новыми.00. Вилки кардана с изношенными шлицами. воздуха или прочих посторонних частиц в рабочую жидкость. зачищают абразивным бруском (оселком). Один конец пружины должен свободно вворачиваться в другой от руки. Детали.

Давление в напорной Заклинивание насоса–дозатора линии «Р» насоса–дозатора соответствует давлению настройки предохранительного клапана Нарушение внутренней герметич4 Увеличенное скольжение ности исполнительного вала насоса–дозатора гидроцилиндра 5 Вал насоса–дозатора Отказ предохранительного клапаповорачивается в пределах на системы из–за загрязненности хода золотника.000РЭ Долить рабочую жидкость в бак Подтянуть соединения и удалить воздух Устранить перекос Заменить насос–дозатор Заменить насос–дозатор Восстановить герметичность гидроцилиндра или заменить его Заменить насос–дозатор Заменить насос .5. ослабленные крепления затянуть.3 ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ Таблица 5. Давление в напорной гидролинии при повороте Выход из строя насоса питания вала насоса–дозатора не поднимается 154 320.3 — Возможные неисправности составных частей машины Описание последствий отказов и повреждений Возможные причины Рекомендации ДИЗЕЛЬ Возможные отказы дизеля и его составных частей изложены в Руководстве по эксплуатации дизеля Д–245S2–0000100РЭ РЕДУКТОР ОТБОРА МОЩНОСТИ 1 Повышение уровня смазки Протекание рабочей жидкости в картере через сальники насоса 2 Перегрев редуктора Низкий уровень смазки Износ подшипников и шестерен Снять насос и заменить сальники Долить до уровня контрольного отверстия Заменить изношенные детали КАРДАННЫЙ ВАЛ Вибрация карданного вала (проявляется в виде гула и прерывистого шума и усиливается с возрастанием скорости движения машины) Дисбаланс (динамическая неуравновешенность).25 и Руководства по эксплуатации мостов 28.25 + ТВ 172 ГИДРОСИСТЕМА ПОГРУЗОЧНОГО ОБОРУДОВАНИЯ и РУЛЕВОГО УПРАВЛЕНИЯ 1 Машина не поворачивается. вызванный прогибом или вмятиной трубы вала.00. но дальней. поворот замедлен или происходит рывками 2 Поворот рулевого колеса затруднен Недостаточно рабочей жидкости в баке Подсос воздуха или пенообразование в системе Перекос в рулевой колонке Заклинивание золотника распределителя насоса–дозатора 3 Вал насоса–дозатора поворачивается в пределах хода золотника. неправильной установкой отдельных деталей после переборки.00. изношенные крестовины заменить или отремонтировать. правильно собрать детали. износом крестовин.рабочей жидкости ший его поворот невозможен. но дальнейший его поворот невозможен. При невозможности устранить дисбаланс карданного вала – заменить вал ВЕДУЩИЕ МОСТЫ Текущий ремонт ведущих мостов производить согласно рекомендациям Руководства по эксплуатации мостов 28. потерей балансировочных пластин и ослаблением креплений деталей карданного вала Отбалансировать вал.

свистящий клапан шум в системе Слабо затянуты шпильки. местные сопротивления.00. отремонтировать клапан Насос засасывает в гидросистему воздух Не закреплены трубопроводы и шланги Обеспечить герметичность всасывающего трубопровода Закрепить скобами трубопроводы с установкой резиновых прокладок Вспенивание рабочей жидкости Заменить рабочую жидкость Механические повреждения или чрезмерный износ элементов гидросистемы Заменить поврежденные или изношенные элементы гидросистемы Неисправен привод насоса Заменить или отрегулировать неисправный узел Повышенный износ насоса (низкий объемный КПД) Заменить насос Кавитация во всасывающей полости насоса (недозаполнение рабоПроверить всасывающее отверстие. рекомендуемую чрезмерной вязкости рабочей жидкости 9 Шток гидроцилиндра движется медленно или не Негерметичен предохранительный движется совсем. Установить всасывающий трубопрозакрытого всасывающего вод требуемого диаметра. чего объема) из–за: очистить всасывающую трубу. стягива10 Подтекание рабочей ющие секции жидкости по стыкам между Износились уплотнения между секциями распределителя секциями 11 Подтекание рабочей жидкости по штуцерам Рекомендации Устранить негерметичность Затянуть шпильки моментом 90 Нм Заменить поврежденное или изношенное кольцо Повреждено уплотнительное кольцо Заменить кольцо ГИДРОСИСТЕМА ХОДА Недостаточный уровень масла в баке 1 Перегрев (повышенная температура масла в гидросистеме) 2 Гидросистема не переходит в "нейтраль" Недостаточная эффективность теплообменника Падение давления перед насосом подпитки из-за загрязнения фильтра в гидробаке Высокое давление в системе Педаль подачи топлива не возвращается в положение минимальных оборотов ДВС Электрический сигнал на управление насосом не соответствует заданному значению Долить масло до требуемого уровня Проверить наличие и температуру воздушного потока в теплообменнике.000РЭ 155 .Продолжение таблицы 5. фильтр. отремонтировать или заменить теплообменник Заменить фильтроэлемент в гидробаке Уменьшить нагрузку на трансмиссию Устранить причину. Прочистить. зауженного или погнутого Заменить рабочую жидкость на всасывающего трубопровода. Если это не даст эффекта.00. отремонтировать или заменить при необходимости 320. исключить отверстия.3 Описание последствий отказов и повреждений 6 Не достигается максимальное давление в гидросистеме рабочего оборудования 7 Работа гидросистемы сопровождается повышенным уровнем шума 8 Насос не нагнетает рабочую жидкость в гидросистему или нагнетает в недостаточном количестве Возможные причины Засорился предохранительный клапан на распределителе или нарушилась его настройка Проверить настройку клапана. в результате которой педаль не возвращается в исходное положение Проверить систему управления насосом.

3 Описание последствий отказов и повреждений Возможные причины Рекомендации Электрический сигнал на управление насосом в одном из направлений не соответствует заданному значению Проверить систему управления насосом.000РЭ Прочистить дроссели в блоке управления насоса или заменить блок управления Поменять между собой многофункциональные клапаны насоса.00. когда в обоих направлениях насос находится в нейтральном положении Низкое давление подпитки. проверить и отремонтировать промывочный клапан Долить масло в гидробак Проверить систему управления насосом.Продолжение таблицы 5. Если проблема стала происходить в другом направлении.00. отремонтировать или заменить при необходимости Заменить фильтроэлемент в фильтре в гидробаке Отрегулировать или заменить предохранительный клапан в насосе в системе подпитки Отрегулировать или заменить предохранительный клапан подпитки гидромотора Заменить или отрегулировать многофункциональные клапаны Долить масло в гидробак Проверить подсос воздуха в линии всасывания и устранить негерметичность. Дать отстояться маслу. Если давление уменьшается только в одном направлении. заменить неисправный клапан Замерить давление подпитки в одном и другом направлениях. отремонтировать или заменить при необходимости Засорены управляющие дроссели в блоке управления насоса 3 Гидросистема работает нормально только в одном направлении Неисправен один из многофункциональных предохранительных клапанов в насосе Заклинивание промывочного клапана гидромотора Низкий уровень масла в гидробаке Входной электрический сигнал в блок управления насоса не соответствует заданному значению Засорен фильтр в гидробаке (на всасывании насоса подпитки) 4 Гидросистема не работает Низкое давление подпитки. затем запустить гидросистему на малых оборотах Устранить зазоры или отцентрировать вал Настроить регулятор давления гидромотора Проверить давление управления гидромотором и отремонтировать блок управления гидромотора Заменить гидромотор . когда насос находится в рабочем положении (включен ход) Неисправны многофункциональные клапаны Низкий уровень масла в гидробаке 5 Чрезмерный шум в гидросистеме или вибрация 6 Малая выходная мощность гидросистемы Воздух в системе. пузырьки воздуха в гидробаке Зазоры в соединении приводного вала насоса или неотцентрированный вал Низкое давление в системе у гидромотора из-за неправильной настройки регулятора давления гидромотора Гидромотор переменного объема "застрял" на минимальном объеме Повышенные внутренние утечки в гидромоторе 156 320.

обильное преждевременное газовыСульфатация пластин в результате деление. коротЗаменить аккумуляторную батарею кое замыкание между пластинами 4 Короткое замыкание в цепи Аккумуляторная батарея включена аккумуляторной батареи неправильно (перепутана полярность) Переключить аккумуляторную батарею 5 Лампы фар горят с перекалом Отремонтировать или заменить генератор Высокое регулируемое напряжение 6 Повышенное напряжение в начале зарядки. затянуть наконечники на штырях. незначительное чрезмерной разрядки повышение плотности электролита и повышение температуры в процессе зарядки Заменить аккумуляторную батарею 320. при наличии сигнала в транспортном режиме устранить неисправность.Продолжение таблицы 5.00. отремонтировать или заменить Проверить электрический сигнал на электромагните управления гидромотора. Смазать клеммное соединение техническим вазелином Отремонтировать или заменить генератор Отремонтировать или заменить генератор Неисправна аккумуляторная батарея Заменить аккумуляторную батарею Сульфатация пластин.00. зачистить наконечники и штыри. наличие вредных примесей в электролите. Отремонтировать или заменить блок управления гидромотора Малая подача насоса 7 Малая скорость вращения На блок управления гидромотора вала гидромотора (скорость постоянно приходит электрический погрузчика) сигнал Повышенные внутренние утечки в гидромоторе Заменить гидромотор ГИДРОСИСТЕМА ТОРМОЗОВ 1 Увеличенный ход тормозной педали Наличие воздуха в системе гидропривода Нарушение герметичности тормозной системы Отсутствие свободного хода педали 2 Нет полного растормаживания рабочих тормозов Засорилось компенсационное отверстие главного тормозного цилиндра Прокачать систему Подтянуть резьбовые соединения Отрегулировать установку педали и длину тяги Прочистить компенсационное отверстие ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЕ 1 Аккумуляторная батарея систематически недозаряжается Проскальзывание приводного ремня генератора Неисправна аккумуляторная батарея Увеличение переходного сопротивления между выводными штырями аккумуляторной батареи и наконечниками проводов вследствие ослабления крепления Неисправен генератор 2 Аккумуляторная батарея «кипит» 3 Низкие емкость и напряжение батарей Неисправен генератор Натянуть ремень Заменить аккумулятор Снять наконечники со штырей аккумуляторной батареи.000РЭ 157 .3 Описание последствий отказов и повреждений Возможные причины Рекомендации Низкий уровень масла в гидробаке Долить масло в гидробак Проверить систему управления насосом.

короткое замыкание в цепи Проверить надежность контакта в разъемных соединениях. в случае необходимости заменить Неисправен рычаг подрулевых переключателей Проверить работоспособность рычага. в случае необходимости заменить Неисправно коммутирующее реле Проверить работоспособность реле.Продолжение таблицы 5. фонарь освещения номерного знака 158 320. Проверить целостность жгута проводов. заменить предохранитель Неисправен переключатель света Проверить работоспособность переключателя. Проверить целостность предохранителя.000РЭ Возможные причины Рекомендации Короткое замыкание между пластиЗаменить аккумуляторную батарею нами батареи Обрыв цепи питания. отсутствие или слабое газовыделение при низком напряжении и плотности электролита. В случае перегорания предохранителя устранить короткое замыкание в цепи.00. При разомкнутой цепи низкое напряжение у отдельных элементов батареи при нормальной плотности электролита 8 Не работает дальний и/ или ближний свет фар 9 Не работают габаритные огни. Проверить целостность предохранителя. В случае перегорания предохранителя устранить короткое замыкание в цепи.3 Описание последствий отказов и повреждений 7 Незначительное повышение плотности и напряжения во время зарядки и в конце ее.00. короткое замыкание в цепи Проверить надежность контакта в разъемных соединениях. в случае необходимости заменить Разрушение нити накала лампы Заменить лампу Обрыв цепи питания. Проверить целостность жгута проводов. заменить предохранитель Неисправен переключатель света Проверить работоспособность переключателя. в случае необходимости заменить Разрушение нити накала лампы Заменить лампу . быстрое повышение температуры и сильное снижение напряжения при кратковременной разрядке.

короткое замыкание в цепи Проверить надежность контакта в разъемных соединениях. короткое замыкание в цепи Проверить надежность контакта в разъемных соединениях. в случае необходимости заменить Заменить лампу Обрыв цепи питания. в случае необходимости заменить Неисправен выключатель аварийной сигнализации Проверить работоспособность выключателя. Проверить целостность жгута проводов. В случае перегорания предохранителя устранить короткое замыкание в цепи.Продолжение таблицы 5. в случае необходимости заменить Проверить работоспособность реле. в случае необходимости заменить Разрушение нити накала лампы Заменить лампу Обрыв цепи питания. Проверить целостность предохранителя. короткое замыкание в цепи Проверить надежность контакта в разъемных соединениях. в случае необходимости заменить Разрушение нити накала лампы Заменить лампу 320. в случае необходимости заменить Неисправно реле–прерыватель указателей поворота Проверить работоспособность реле– прерывателя. заменить предохранитель Неисправен датчик включения сигнала торможения Проверить работоспособность датчика. Проверить целостность предохранителя. Проверить целостность жгута проводов.3 Описание последствий отказов и повреждений 10 Не работают фары рабочие Возможные причины Обрыв цепи питания.00. в случае необходимости заменить Неисправен выключатель рабочих фар Неисправно коммутирующее реле Разрушение нити накала лампы 11 Не работают указатели поворота 12 Не работают сигналы торможения Рекомендации Проверить работоспособность выключателя. в случае необходимости заменить Неисправно коммутирующее реле Проверить работоспособность реле. В случае перегорания предохранителя устранить короткое замыкание в цепи. В случае перегорания предохранителя устранить короткое замыкание в цепи. Проверить целостность жгута проводов. заменить предохранитель Неисправен рычаг подрулевых переключателей Проверить работоспособность рычага. Проверить целостность предохранителя.000РЭ 159 . заменить предохранитель Неисправен переключатель света Проверить работоспособность переключателя.00.

Проверить целостность жгута проводов. Проверить целостность жгута проводов.000РЭ Возможные причины Рекомендации Обрыв цепи питания. заменить предохранитель Проверить работоспособность подНеисправен подрулевой блок перерулевого блока переключателей. В случае перегорания предохранителя устранить короткое замыкание в цепи. короткое замыкание в цепи Проверить надежность контакта в разъемных соединениях. в случае необходимости заменить Неисправен маяк Проверить работоспособность маяка. в случае необходимости заменить Разрушение нити накала лампы Заменить лампу Обрыв цепи питания. Проверить целостность жгута проводов. короткое замыкание в цепи Проверить надежность контакта в разъемных соединениях. в ключателей случае необходимости заменить Неисправно коммутирующее реле Проверить работоспособность реле. заменить предохранитель Неисправен выключатель маяка Проверить работоспособность выключателя.00. Проверить целостность предохранителя. заменить предохранитель Разрушение нити накала лампы Заменить лампу . В случае перегорания предохранителя устранить короткое замыкание в цепи. короткое замыкание в цепи Проверить надежность контакта в разъемных соединениях. В случае перегорания предохранителя устранить короткое замыкание в цепи. в случае необходимости заменить Неисправны звуковые сигналы Проверить работоспособность сигналов. Проверить целостность предохранителя. В случае перегорания предохранителя устранить короткое замыкание в цепи. Проверить целостность предохранителя. в случае необходимости заменить Неисправно коммутирующее реле Проверить работоспособность реле.00. короткое замыкание в цепи Проверить надежность контакта в разъемных соединениях. в случае необходимости заменить Обрыв цепи питания. Проверить целостность предохранителя. в случае необходимости заменить Разрушение нити накала лампы Заменить лампу Неисправен звуковой оповещатель Проверить работоспособность звукового оповещателя. Проверить целостность жгута проводов.3 Описание последствий отказов и повреждений 13 Не работает сигнализация движения задним ходом (световая и/или звуковая) 14 Не работают звуковые сигналы 15 Не работает маяк сигнальный 16 Не работают лампы подкапотные 160 320.Продолжение таблицы 5. заменить предохранитель Неисправен переключатель направления движения Проверить работоспособность переключателя направления движения. в случае необходимости заменить Обрыв цепи питания.

в случае необходимости заменить Проверить работоспособность моторедуктора. короткое замыкание в цепи 19 Не работает стеклоомыватель Неисправен выключатель стеклоомывателя Неисправен электродвигатель Обрыв цепи питания. В случае перегорания предохранителя устранить короткое замыкание в цепи. В случае перегорания предохранителя устранить короткое замыкание в цепи. Проверить целостность жгута проводов. в случае неисправности заменить Проверить исправность электродвигателя.3 Описание последствий отказов и повреждений 17 Не работает плафон внутреннего освещения Возможные причины Обрыв цепи питания. в случае неисправности заменить 320. Проверить целостность предохранителя. Проверить целостность жгута проводов. Проверить целостность предохранителя. Проверить целостность предохранителя. в случае необходимости заменить Проверить надежность контакта в разъемных соединениях.00.000РЭ 161 . заменить предохранитель Проверить работоспособность выключателя. В случае перегорания предохранителя устранить короткое замыкание в цепи. заменить предохранитель Разрушение нити накала лампы Заменить лампу Обрыв цепи питания. Проверить целостность жгута проводов. в случае необходимости заменить Проверить работоспособность электродвигателя. Проверить целостность предохранителя. в случае необходимости заменить Проверить надежность контакта в разъемных соединениях. короткое замыкание в цепи Проверить надежность контакта в разъемных соединениях. заменить предохранитель Проверить работоспособность выключателя. В случае перегорания предохранителя устранить короткое замыкание в цепи. короткое замыкание в цепи 20 Не работает электродвигатель отопителя Рекомендации Неисправен переключатель оборотов Неисправен электродвигатель Проверить надежность контакта в разъемных соединениях. Проверить целостность жгута проводов. заменить предохранитель Проверить исправность переключателя.Продолжение таблицы 5. короткое замыкание в цепи 18 Не работает стеклоочиститель Неисправен выключатель стеклоочистителя Неисправен моторедуктор стеклоочистителя Обрыв цепи питания.00.

3 Описание последствий отказов и повреждений 21 Не работает вентилятор кабины 22 Не работает тахометр. короткое замыкание в цепи Проверить надежность контакта в разъемных соединениях.53) Обрыв цепи питания. В случае перегорания предохранителя устранить короткое замыкание в цепи.00. в случае необходимости заменить Неисправен электродвигатель Проверить работоспособность электродвигателя. короткое замыкание в цепи Проверить надежность контакта в разъемных соединениях. короткое замыкание в цепи Проверить надежность контакта в разъемных соединениях. В случае перегорания предохранителя устранить короткое замыкание в цепи. Проверить целостность предохранителя цепи от клеммы «W» генератора к прибору. Проверить целостность предохранителя. Проверить целостность жгута проводов. В случае перегорания предохранителя заменить его Неисправен прибор Проверить работоспособность прибора. Проверить целостность жгута проводов. Проверить целостность предохранителя. заменить предохранитель Неисправен выключатель вентилятора Проверить работоспособность выключателя.Продолжение таблицы 5. заменить предохранитель Обрыв цепи от клеммы «W» генератора к прибору Проверить цепь в жгутах проводов от генератора к прибору. в случае необходимости заменить Обрыв цепи питания. Проверить целостность предохранителя.000РЭ Возможные причины Рекомендации Обрыв цепи питания. Проверить целостность предохранителя. Проверить целостность жгута проводов. 49 . Проверить целостность жгута проводов. заменить предохранитель Обрыв цепи от датчика скорости к прибору Проверить цепь в жгутах проводов от датчика скорости к прибору Неисправен прибор Проверить работоспособность прибора. неисправности генератора (п. В случае перегорания предохранителя устранить короткое замыкание в цепи. Не работает счетчик времени наработки 23 Не работает спидометр 24 Не работает блок индикации 162 320. в случае необходимости заменить . В случае перегорания предохранителя устранить короткое замыкание в цепи. короткое замыкание в цепи Проверить надежность контакта в разъемных соединениях. в случае необходимости заменить Неисправен датчик Проверить работоспособность датчика. в случае необходимости заменить Неисправен генератор См. в случае необходимости заменить Обрыв цепи питания.00. заменить предохранитель Неисправен блок индикации Проверить работоспособность блока.

00. неисправности генератора (п. температуры охлаждающей жидкости Возможные причины Обрыв цепи датчик – блок индикации Проверить надежность контакта в разъемных соединениях.Неисправен блок индикации ратор» Обрыв цепи от клеммы «B+» генератора к блоку индикации 28 Не работает контрольный сигнализатор заряда АКБ Рекомендации См.00. в случае необходимости заменить Проверить надежность контакта в разъемных соединениях. Проверить цепь в жгутах проводов от датчика к блоку индикации Неисправен соответствующий датчик Проверить работоспособность соответствующего датчика. в случае необходимости заменить Неисправен генератор См. заменить предохранитель Неисправен генератор См. указанного в разделе «Гене. Проверить цепь в жгутах проводов цепи от реле– прерывателя к блоку индикации Проверить работоспособность блока.Неисправен генератор жения показывает напряжение меньше либо больше. неисправности генератора (п. Проверить цепь в жгутах проводов цепи от панели коммутации к блоку индикации 31 Не работают контрольные сигнализаторы указателей поворота (указатели работают) Обрыв цепи от реле–прерывателя к блоку индикации 29 При работающем дизеле горит контрольный сигнализатор заряда АКБ Неисправен блок индикации Неисправен блок индикации Проверить работоспособность блока. Проверить целостность Обрыв цепи от клеммы «D» генерапредохранителя цепи от клеммы тора к блоку индикации «D» генератора к блоку индикации. Проверить целостность предохранителя. В случае перегорания предохранителя устранить короткое замыкание в цепи. в случае необходимости заменить Неисправен блок индикации Проверить работоспособность блока. Проверить целостность жгута проводов. в случае необходимости заменить 320. короткое замыкание в цепи Проверить надежность контакта в разъемных соединениях.3 Описание последствий отказов и повреждений 25 Не работают указатели: уровня топлива.Продолжение таблицы 5. в случае необходимости заменить Обрыв цепи питания.000РЭ 163 . В случае перегорания предохранителя заменить его Неисправен блок индикации Проверить работоспособность блока. в случае необходимости заменить 26 Не работает указатель напряжения 27 При номинальных оборотах дизеля указатель напря. в случае необходимости заменить Проверить надежность контакта в разъемных соединениях. 49 – 53) Неисправен блок индикации Проверить работоспособность блока. 49 – 53) Проверить работоспособность блока. 49 – 53) 30 Не работает контрольный сигнализатор дальнего света фар (дальний свет работает) Обрыв цепи от панели коммутации к блоку индикации Проверить надежность контакта в разъемных соединениях. Проверить цепь в жгутах проводов от клеммы «B+» генератора к блоку индикации Проверить цепь в жгутах проводов от клеммы «D» генератора к блоку индикации. неисправности генератора (п. давления масла.

заменить предохранитель Обрыв цепи от модуля управления свечами к блоку индикации Неисправен блок индикации 320. В случае перегорания предохранителя устранить короткое замыкание в цепи. в случае необходимости заменить Неисправен блок индикации Проверить работоспособность блока. перегрева охлаждающей жидкости.000РЭ Проверить надежность контакта в разъемных соединениях. в случае необходимости заменить Обрыв цепи питания. неисправности тормозной системы. заменить предохранитель Проверить цепь в жгутах проводов от датчика к блоку индикации Проверить работоспособность соответствующего датчика.Продолжение таблицы 5. в случае необходимости заменить Неисправен блок индикации Проверить работоспособность блока. в случае необходимости заменить Проверить работоспособность блока.00. стояночного тормоза. в случае необходимости заменить . в случае необходимости заменить Неисправен датчик Неисправен модуль управления свечами 164 Рекомендации Проверить цепь в жгутах проводов от модуля управления свечами к блоку индикации Проверить работоспособность модуля управления.00. Проверить целостность предохранителя. перегрева рабочей жидкости. короткое замыкание в цепи питания модуля управления свечами Проверить надежность контакта в разъемных соединениях.3 Описание последствий отказов и повреждений 32 Не работают контрольные сигнализаторы: резерва топлива. аварийного давления масла в гидротрансмиссии Возможные причины Обрыв цепи датчик – блок индикации Неисправен соответствующий датчик Неисправен блок индикации Обрыв цепи питания. короткое замыкание в цепи питания датчика 33 Горит сигнализатор аварийного уровня масла в гидробаке (уровень в норме) 34 Не работает контрольный сигнализатор запуска дизеля 35 Не работает контрольный сигнализатор разогрева свечей накаливания Обрыв цепи датчик – блок индикации Проверить работоспособность блока. Проверить целостность предохранителя. Проверить целостность жгута проводов. В случае перегорания предохранителя устранить короткое замыкание в цепи. Проверить Обрыв цепи от выключателя зажигацепь в жгутах проводов от выключания к блоку управления стартером теля зажигания к блоку управления стартером Обрыв цепи от блока управления стартером к блоку индикации Проверить цепь в жгутах проводов от блока управления стартером к блоку индикации Неисправен блок управления стартером Проверить работоспособность блока. в случае необходимости заменить Проверить надежность контакта в разъемных соединениях. в случае необходимости заменить Проверить надежность контакта в разъемных соединениях. Проверить цепь в жгутах проводов от датчика к блоку индикации Проверить работоспособность соответствующего датчика. аварийного давления масла. засорения фильтров. Проверить целостность жгута проводов.

Проверить целостность Обрыв цепи от клеммы «D» генерапредохранителя цепи от клеммы «D» тора к сигнализатору генератора к сигнализатору. в случае необходимости заменить Проверить надежность контакта в разъемных соединениях. ПровеОбрыв цепи питания. Проверить целостность жгута проводов. в случае необходимости заменить Зачистить контакты выключателя 320.3 Описание последствий отказов и повреждений Возможные причины Рекомендации Проверить надежность контакта в разъемных соединениях. заменить предохранитель Обрыв цепи от сигнализатора к блоку индикации 36 Не работает аварийный звуковой сигнализатор 37 Не работает подсветка приборов и переключателей Неисправен переключатель света Проверить работоспособность переключателя. короткое замыкание в цепи питания реле 38 Не работает управление выключателем АКБ из кабины Обрыв цепи от реле к выключателю АКБ Неисправна кнопка включения Неисправно коммутирующее реле Подгар контактов выключателя АКБ Проверить работоспособность прибора. заменить предохранитель Проверить цепь в жгутах проводов от реле к выключателю АКБ Проверить исправность кнопки.000РЭ 165 . В замыкание в цепи случае перегорания предохранителя устранить короткое замыкание в цепи. В случае перегорания предохранителя заменить его Проверить работоспособность сигНеисправен сигнализатор нализатора.Продолжение таблицы 5. Проверить цепь в жгутах проводов от сигнализатора к блоку индикации Проверить цепь в жгутах проводов от клеммы «D» генератора к сигнализатору. в случае неисправности заменить Проверить работоспособность реле. короткое рить целостность предохранителя. в случае необходимости заменить Неисправен регулятор яркости подсветки Проверить работоспособность регулятора. Проверить целостность предохранителя.00. неисправности генератора Неисправен генератор (п. в случае необходимости заменить См. Проверить целостность жгута проводов. 49 – 53) Проверить надежность контакта в разъемных соединениях.00. В случае перегорания предохранителя устранить короткое замыкание в цепи. в случае необходимости заменить Разрушение нити накала лампы подсветки переключателя Заменить лампу подсветки Неисправен прибор Обрыв цепи питания.

неисправности стартера (п. заменить предохранитель Проверить работоспособность реле. в случае неисправности заменить Проверить работоспособность реле.Продолжение таблицы 5. в случае необходимости заменить Проверить работоспособность блока.3 Описание последствий отказов и повреждений Возможные причины Обрыв цепи питания. 40) Проверить проводку к стартеру и устранить неисправность Разобрать стартер и проверить состояние щеточно–коллекторного узла Неисправен «замок зажигания» 40 Стартер неисправен Рекомендации Заменить реле Зарядить или заменить аккумуляторные батареи Очистить и затянуть клеммы проводов Зачистить контакты реле Зачистить коллектор Заменить венец маховика дизеля Отрегулировать стартер Заменить привод Заменить реле Зарядить или заменить аккумуляторные батареи Очистить и затянуть клеммы проводов Заменить венец маховика дизеля Отрегулировать стартер Заменить привод стартера Очистить привод. в случае необходимости заменить См.00. Проверить целостность предохранителя.000РЭ Проверить надежность контакта в разъемных соединениях.00. не Нарушена регулировка стартера проворачивая дизель Вышел из строя привод стартера Обрыв удерживающей обмотки реле 43 Реле стартера работает Разряжены или неисправны аккус перебоями (включает стармуляторные батареи тер и сейчас же выключает) Плохой контакт в цепи питания стартера Сильно забиты торцы венца маховика 44 Шестерня привода Нарушена регулировка стартера систематически не входит в Сильно забиты торцы зубьев шесзацепление с венцом маховика при нормальной работе терни привода стартера Заедание шестерни на валу из–за стартера отсутствия или некачественной смазки 166 320. вал и шлицы вала от грязи и смазать смазкой . короткое замыкание в цепи 39 Не работает стартер Неисправно реле включения стартера Неисправен блок управления стартером Неисправно реле блокировки стартера по нейтрали Неисправен стартер Обрыв или неисправность в проводке Отсутствие контакта щеток с коллектором Обрыв соединений внутри стартера Проверить и устранить дефекты или заменить стартер Неисправность реле Разряжены или неисправны аккумуляторные батареи 41 Стартер не проворачиваПлохой контакт в цепи питания ет дизель или вращает его стартера очень медленно Подгар контактов реле стартера Плохой контакт с коллектором Поломка зубьев венца маховика 42 Якорь стартера вращается с большой частотой. Проверить целостность жгута проводов. В случае перегорания предохранителя устранить короткое замыкание в цепи. в случае необходимости заменить Проверить исправность «замка зажигания».

Проверить целостность жгута проводов. в случае необходимости заменить Проверить работоспособность электромагнита. Проверить целостность жгута проводов. При подключении АКБ электрооборудование работает исправно Рекомендации Проверить надежность контакта в разъемных соединениях. заменить предохранитель Проверить работоспособность модуля управления. Проверить целостность предохранителя. в случае необходимости заменить Проверить работоспособность контактора. короткое замыкание в цепи Обрыв цепи питания. В случае перегорания предохранителя устранить короткое замыкание в цепи.00. Проверить целостность предохранителя.3 Описание последствий отказов и повреждений Возможные причины Обрыв цепи питания. короткое замыкание в цепи 46 Не работает предпусковой нагрев свечей накаливания Неисправен модуль управления свечами Неисправен контактор Неисправны свечи накаливания 47 Не работает розетка светильника переносного Обрыв цепи питания. в случае необходимости заменить Проверить работоспособность свечей. Проверить целостность жгута проводов. заменить предохранитель Проверить работоспособность реле. заменить предохранитель Проверить надежность контакта в разъемных соединениях. в случае необходимости заменить Проверить надежность контакта в разъемных соединениях. Проверить целостность жгута проводов. короткое замыкание в цепи 48 Не работает магнитола Неисправна магнитола 49 Отсутствие напряжения на выводе «+» при отключенных АКБ.Продолжение таблицы 5. заменить предохранитель Проверить исправность магнитолы.00. В случае перегорания предохранителя устранить короткое замыкание в цепи. в случае неисправности отремонтировать в специализированной мастерской или заменить Замыкание на корпус обмотки статора Обрыв цепи катушки возбуждения Обрыв двух или более выводов обмоток статора Неисправный регулятор напряжения Заменить генератор 320. Проверить целостность предохранителя. В случае перегорания предохранителя устранить короткое замыкание в цепи. в случае необходимости заменить Проверить надежность контакта в разъемных соединениях. короткое замыкание в цепи 45 Не работает электромагнит останова дизеля Неисправно коммутирующее реле Неисправен электромагнит останова дизеля Обрыв цепи питания.000РЭ 167 . Проверить целостность предохранителя. В случае перегорания предохранителя устранить короткое замыкание в цепи.

при наличии АКБ последние не заряжаются) 52 Шум генератора 53 АКБ систематически перезаряжаются. крепящую шкив Обрыв одной из фаз статорной обмотки Межвитковое замыкание катушки возбуждения Неисправен один из диодов выпрямительного блока Проскальзывание натяжного ремня или чрезмерное его натяжение Отрегулировать натяжение приводного ремня Неисправен регулятор напряжения Заменить генератор Замыкание на корпус вывода «Ш» регулятора напряжения Заменить генератор Заменить генератор Заменить генератор Заменить генератор .00.3 Описание последствий отказов и повреждений 50 Отсутствие напряжения на выводе «+» при отключенных АКБ и исправности проводки и электрооборудования.000РЭ Возможные причины Рекомендации Короткое замыкание выводов силового выпрямителя или пробой диодов прямой и обратной полярности выпрямительного блока Заменить генератор Проскальзывание приводного ремня Отрегулировать натяжение приводного ремня Проскальзывание шкива на валу Подтянуть гайку.Окончание таблицы 5. При подключении АКБ перегорает предохранитель 60 А 51 Генератор не отдает полной мощности (без АКБ резко снижается напряжение при увеличении нагрузки.00. при отключении АКБ перегорают лампы 168 320.

• кратковременное — перерыв в использовании до 2х месяцев.2. Места хранения машин должны быть оснащены противопожарным оборудованием и инвентарем. 6. полости. Аккумуляторную батарею отключить. Рычаги и педали машины установить в положение. Капот и двери кабины закрыть и опломбировать. Долговечность машины во многом зависит от правильного ее хранения при длительных перерывах в работе. • выполнить работы ТО–1. • провести частичную консервацию (временную противокоррозионную защиту наружных обработанных и неокрашенных поверхностей). выхлопная труба дизеля и др. Хранение машин в организациях агропромышленного комплекса – по ГОСТ 7751–85. пробками заглушками или другими специальными приспособлениями.2 ХРАНЕНИЕ 6. 320. щели (заливные горловины баков и редукторов. 6. без снятия с нее составных частей.6 ХРАНЕНИЕ И КОНСЕРВАЦИЯ 6.1 Порядок межсменного хранения Машина на межсменное хранение должна быть поставлена после окончания работ комплектно. исключающее произвольное включение в работу машины. через которые могут попасть атмосферные осадки во внутренние полости машины. Для обеспечения свободного выхода из системы охлаждения конденсата сливные устройства оставить открытыми.1 ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ Правила хранения. При подготовке машины к кратковременному хранению следует выполнить следующие работы: • очистить машину от пыли и грязи внутри кабины и снаружи. без снятия с нее составных частей.00.2. Допускается хранить машину на открытых оборудованных площадках при обязательном выполнении работ по консервации. консервация и расконсервация дизеля и ведущих мостов изложены в эксплуатационной документации на эти изделия. Все отверстия. должны быть полностью закрыты крышками.). требующих складского хранения. При постановке машины на хранение необходимо назначить ответственных лиц. • длительное — перерыв в использовании более 2х месяцев.000РЭ 169 .00. отверстия сапунов.2 Порядок кратковременного хранения На кратковременное хранение ставят машину непосредственно после окончания работ комплектно. герметизации и снятию составных частей. Наиболее надежно хранить машину в закрытом помещении или под навесом. Машину ставят на хранение: • межсменное — перерыв в использовании до 10 дней.

установить машину на подставки в горизонтальном положении во избежание перекоса рамы и для разгрузки пневматических шин. Батареи с электролитом ставить на хранение в состоянии полной заряженности и по возможности в прохладном помещении (температуре не выше 0 °С) для замедления саморазряда и коррозии аккумуляторных пластин. так как хранение с электролитом высокой плотности ускоряет разрушение аккумуляторных пластин. если хранить при комнатной температуре и выше.00.3 Порядок длительного хранения • • • • • При длительном хранении машины выполнить следующие работы: очистить машину от пыли и грязи внутри кабины и снаружи.29 г/см3.23 г/см3. поставленные на хранение в качестве резерва. ежемесячно проверять на плотность электролита и подзаряжать только в тех случаях. стержни.2. ниже 1. подзаряжать один раз в месяц. При постановке машины на длительное хранение необходимо провести полную консервацию. герметизирующие пленки. Допустимый срок хранения батарей с электролитом составляет не более 1. но не бывшие в эксплуатации или снятые с машины после небольшого периода работы. 6. Батареи. герметизирующие детали (уплотнительные диски. соответствующей данному климатическому району. ставить на хранение после заряда и доведения плотности электролита до нормы.4 Хранение аккумуляторных батарей Новые. колпачки и др. Машины поставляют потребителю пригодными для кратковременного хранения. Максимальный срок хранения батарей в сухом виде не должен превышать 3х лет.31 г/см3. который может потребоваться в любой момент для работы. Для хранения батареи устанавливать в один ряд выводом вверх и защищать от воздействия прямых солнечных лучей.5 лет. 170 320.000РЭ . и не более 9 месяцев. Батареи. если их хранить при температуре не выше 0 °С. Батареи. Хранение при более низкой температуре не рекомендуется во избежание образования трещин мастики. поддерживать в состоянии возможно полной заряженности. подготовку к хранению.2. Пробки на батарее должны быть плотно ввинчены.00.На хранение ставят только технически исправные и полностью укомплектованные машины. приведенные в действие. поставленные на хранение при температуре 0 °С и ниже.) в вентиляционных отверстиях аккумуляторных крышек должны стоять на своих местах. В этих батареях необходимо снизить плотность электролита до 1. принятой для зимнего времени эксплуатации в районах с резко континентальным климатом. ЗИП хранить на складе. поставленные на хранение при положительной температуре. выполнить работы ТО1. когда установлено падение плотности электролита. Исключение составляют батареи с электролитом плотностью 1. По окончании хранения проверить состояние мастики на батареях и в случае обнаружения трещин удалить их путем оплавления слабым пламенем. Батареи. не залитые электролитом аккумуляторные батареи хранить в неотапливаемых помещениях при температуре до минус 30 °С. хранение и консервацию шин и других комплектующих изделий проводить согласно указаниям в соответствующих эксплуатационных и нормативно технических документах. 6. приведенной к 15 °С.

Обезжиривание производить методом протираний поверхностей хлопчатобумажными салфетками или щетками. то на длительное хранение эти батареи ставить не рекомендуется. Все поверхности с отставшей краской и поврежденные коррозией очистить наждачной бумагой. рукоятки и педали в выключенное положение. снятые с машины после длительной эксплуатации. При включении на разряд и далее через 4 часа проводить замер общего напряжения всех элементов и температуры в среднем элементе батареи.76 В немедленно замерить напряжение всех элементов и отключить батарею от разрядной цепи. который заканчивается в момент снижения напряжения до 1.27 6. а при снижении до 1. Перед началом работ по частичной консервации (кратковременное хранение) наружные обработанные и не защищенные лакокрасочными покрытиями поверхности обезжирить. г/см3 Продолжительность разряда. также ежемесячно контролировать на плотность электролита.25 5. Заряжать эти батареи после хранения непосредственно перед пуском в эксплуатацию.5 1. Таблица 6.00.Батареи.3 КОНСЕРВАЦИЯ 6. когда выявлено падение плотности электролита более чем на 0. 320.7 В на наихудшем элементе батареи.5 6. Величину тока необходимо сохранять в течение всего разряда. чем указано в таблице 6. Тренировочный разряд проводится при температуре электролита 25 ± 5 °С током 10часового режима. обезжирить и подкрасить. после зарядки и доведения плотности электролита до нормы. Батареи.85 В замер напряжения производить через каждые 15 минут. Поставить все рычаги. Капот облицовки и дверь кабины плотно закрыть и опломбировать.05 г/см3. или тринатрийфосфата по ГОСТ 201–76 (25–30 г/л).1.3. смоченными в уайтспирите или бензине Б70. В период хранения зарядку батареи производить только в том случае.1 Подготовка к консервации Опустить погрузочное оборудование на землю.1 — Продолжительность тренировочного разряда батарей током 10часового режима Плотность электролита заряженной батареи. поставленные на известный срок хранения в связи с сезонным бездействием. Зеркала и стеклоочистители снять и уложить на сиденье в кабине. необходимо подвергать тренировочному разряду током 10часового режима. или соды кальцинированной по ГОСТ 10689–75 (25–30 г/л). Если при этом продолжительность разряда батареи окажется меньшей. соответствующей данному климатическому району. чтобы убедиться в их удовлетворительном техническом состоянии. приведенной к 15 °С.000РЭ 171 . не менее 1. ч. Окна кабины с внутренней стороны закрыть белыми картонными щитами.5 1. При снижении напряжения на одном из элементов до 1.29 7. или же методом промывки поверхностей водным раствором едкого натрия по ГОСТ 2263–79 (8–12 г/л).00.

Противокоррозионной защите подлежат поверхности. Состав раствора и режим обработки для пассивирования после обезжиривания приведены в таблице 6. г/л Сода кальциниНитрит натрия рованная ГОСТ 19906–74 ГОСТ 10689–75 Режим обработки Температура. Перед началом работ по полной консервации машины (при длительном хранении) провести дополнительно подготовку внутренних поверхностей.0 Чугун 3±1 20 ± 2 80 – 90 0.5 – 1. охлаждающей и рабочей жидкостями. смазкой. вариант временной противокоррозионной защиты внутренних полостей ВЗ2. наружных поверхностей ВЗ4.00.После обезжиривания в водном щелочном растворе детали обработать пассивирующим раствором.3 Консервация При хранении машина. Резкое колебание температуры при консервации не допускать. При кратковременном хранении При кратковременном хранении машины и ее сменных рабочих органов произвести временную противокоррозионную защиту наружных обработанных и не защищенных лакокрасочными покрытиями поверхностей по варианту ВЗ4. Производить консервацию в помещении при температуре не ниже +12 °С и относительной влажности воздуха не ниже 20 %. вариант упа­ковки ВУ1. °С Продолжительность. путем прокачки этих систем чистыми рабочими жидкостями с последующим их сливом после прокачки. контактирующих с топливом. условия хранения — 7 (Ж1) по ГОСТ 15150–69.014–78 (группа изделий II–I.2 Подготовка деталей и консервационных смазок Детали и сборочные единицы подавать на участок консервации в сухой таре и консервировать не позже чем через 2 часа после очистки от загрязнений. Перед консервацией обезводить консервационную смазку путем нагрева ее до температуры 110 °С до прекращения выделения паров в виде пузырьков. Сборочные единицы и детали должны иметь такую же температуру. Временную противокоррозионную защиту проводить пластичной смазкой Литол-24/12-3 ГОСТ 21150-87.15 – 1. Таблица 6.00.5 6. сменных рабочих органов – ВУ0).3. 172 320.000РЭ . а также ее сменные рабочие органы подвергаются временной противокоррозионной защите в соответствии с ГОСТ 9. Места консервации сменных рабочих органов указаны в паспорте на соответствующий рабочий орган. не защищенные лакокрасочными покрытиями. Нанесение консервационной смазки на наружные поверхности производить кистью или тампоном.2.2 — Состав раствора и режим обработки для пассивирования Материал детали Состав раствора. 6.3. так как это может вызвать конденсацию влаги на поверхности. ч Сталь 3±1 6±2 80 – 90 0.

 п. без подтеков. шланги.0 • известь гашеная ГОСТ 9179–77 4. корпусов. смазкой.0 • клей казеиновый ГОСТ 3056–90 20. Упаковывание производить в два слоя внахлест и завязать шпагатом по ГОСТ 17308–88. нагревание смазки свыше 140 °С не допускать. баков и т. баков и т.Смазку расплавить при температуре 80 – 100 °С. При длительном хранении При длительном хранении консервации подвергать наружные обработанные и неокрашенные поверхности. п. нанести светозащитное. При нанесении рабочеконсервационных смазок на внутренние поверхности сборочных единиц заливать их в соответствующие картеры. ремни. Внутренние поверхности картеров. воздушных пузырей.5 • сода кальцинированная ГОСТ 10689–750 0. заполнить рабочими смазками и жидкостями до рабочего состояния. 320. состоящими из рабочих смазок и жидкостей с добавлением маслорастворимого ингибитора АКОР1 ГОСТ 15171–78 при консервации 15 – 20 %. карданных и рулевых шарниров. корпуса и баки до контрольных отверстий с последующей проработкой и прокачиванием смазок через консервируемые системы. Перед консервацией внутренних поверхностей по возможности полностью слить смазку и рабочую жидкость из картеров.25 • фенол ГОСТ 23519–790 0.00. п. а также контактных соединений электрического оборудования подвергать наружной консервации пластичной смазкой ГОИ 54п ГОСТ 3276–89 или смазкой К17. Внутренние поверхности корпусов. После нанесения на поверхность дать стечь избытку смазки.. контактирующие с топливом. Нагревание и перемешивание смазок не производить. баков и т. уплотнения стекла и т. п. представляющее собой смесь (% по массе): • мел очищенный ГОСТ 17498–72 75. Аккумуляторные батареи и шины снять и хранить на складе в соответствии с нормативно технической документацией на эти изделия. Срок временной противокоррозионной защиты при жестких условиях хранения составляет 3 года. Дефекты устранять повторным нанесением смазки. Рабочеконсервационные смазки готовить тщательным смешиванием смазок и маслорастворимых ингибиторов при температуре не выше 60 °С. Во избежание неполного перемещения не заливать ингибиторы в картеры. На резиновые поверхности деталей (шины. Окончание перемешивания определять по однородности смеси. Аналогичным образом упаковать крышки заливных горловин баков и сапуны. инородных включений. натяжных и направляющих устройств.000РЭ 173 . рабочими и охлаждающими жидкостями.25 Сразу после нанесения консервационных материалов упаковать смазанные поверхности парафинированной бумагой по ГОСТ 9569–79 или упаковочной битумированной бумагой по ГОСТ 515–77. консервировать рабоче-консервационными смазками и жидкостями.00. не заполненные смазкой.). Открытые шарнирные и резьбовые соединения гидравлических систем. если однородность смеси обеспечивается механическим перемещением в процессе проработки и прокачивания. не снимаемые с машины во время ее хранения. картеров. маслоказеиновое покрытие. Слой смазки после нанесения должен быть равномерным.

с последующим протиранием насухо и обдуванием теплым воздухом. 6. К работам по консервации и расконсервации не допускать лиц моложе 18 лет.4 Расконсервация Для расконсервации снять упаковочный материал. организацию и выполнение конкретных операций консервации и расконсервации проводить в соответствии с требованиями и нормами. Окончательное удаление консервационных смазок проводить методом протирания законсервированных участков ветошью.6.3.00. смоченной маловязкими маслами (для варианта защиты ВЗ4). 174 320. утвержденными в установленном порядке. снять консервационную смазку с наружных поверхностей и подготовить машину к работе. Разработку. • щелочные растворы.000РЭ . относящиеся к общетоксичным: • консервационные и рабочеконсервационные смазки. • ингибиторы коррозии. Проработать на машине в течение 20 – 25 минут. • органические растворители. беременных женщин и кормящих матерей. и слить рабочеконсервационные материалы. Лица. утвержденными органами здравоохранения.00.4 МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ КОНСЕРВАЦИИ И РАСКОНСЕРВАЦИИ При консервации и расконсервации изделий на работающего могут воздействовать химические факторы. выбор которых проводить в соответствии с нормами. пока все сборочные единицы не прогреются до рабочей температуры. занятые на участках консервации и расконсервации. должны пользоваться средствами индивидуальной защиты.

ВАЖНО: ПЕРЕД БУКСИРОВКОЙ ВКЛЮЧИТЬ ОБА БАЙПАСНЫХ КЛАПАНА НА НАСОСЕ ХОДА (СМОТРИ РАЗДЕЛ 2.1 Перемещение своим ходом Транспортирование машины на небольшие расстояния (с одного объекта на другой) осуществляется своим ходом в соответствии с правилами дорожного движения. ЧТОБЫ ДАТЬ ОСТЫТЬ СИСТЕМАМ МАШИНЫ). • автомобильным и железнодорожным транспортом.3). мостов. На большие расстояния транспортирование производится железнодорожным или водным транспортом. ковша.10. контрольном осмотре основных сборочных единиц и устранении замеченных неисправностей. Стрела и рабочий орган должны быть зафиксированы. 7. грязи. Обратить особое внимание на крепление наиболее важных сборочных единиц: колес. СКОРОСТЬ ПЕРЕДВИЖЕНИЯ ПОГРУЗЧИКА ДОЛЖНА БЫТЬ НЕ БОЛЕЕ 22 км/ч.00. пальцев балансирной рамки. расположенных на панели. ИНАЧЕ МОГУТ ВОЗНИКНУТЬ ПОЛОМКИ В ГИДРОСИСТЕМЕ. Перед буксировкой погрузчика необходимо поставить рабочее оборудование в транспортное положение и установить транспортный упор. При движении следить за показаниями приборов. 320. Обслуживание машины после движения своим ходом заключается в очистке ее от пыли. Транспортирование своим ходом производится на короткие расстояния к месту работы. ВНИМАНИЕ: КАТЕГОРИЧЕСКИ ЗАПРЕЩАЕТСЯ ДВИЖЕНИЕ НА ТРАНСПОРТНОЙ ПЕРЕДАЧЕ БОЛЕЕ 45 КМ (ЛИБО БОЛЕЕ ДВУХ ЧАСОВ) БЕЗ ОСТАНОВКИ (СЛЕДУЕТ ОСТАНАВЛИВАТЬСЯ НА 30 МИНУТ.2 Буксировка машины ВНИМАНИЕ: КАТЕГОРИЧЕСКИ ЗАПРЕЩАЕТСЯ БУКСИРОВКА ПОГРУЗЧИКА С НЕИСПРАВНЫМ ГИДРОПРИВОДОМ РУЛЯ ПРИ РАБОТАЮЩЕМ ДИЗЕЛЕ.1. шарниров сочленения полурам. Запустить дизель и проверить показания приборов. Для подготовки машины к перемещению своим ходом провести все работы ЕТО.00. стрелы. гидроцилиндров.1. Периодически производить контрольный осмотр в пути. Проверить работу электрооборудования и стеклоочистителей.000РЭ 175 .7 ТРАНСПОРТИРОВАНИЕ 7. Во время движения обязательно соблюдать правила безопасности. • буксировкой.1 СПОСОБЫ ТРАНСПОРТИРОВАНИЯ Транспортирование машины производится различными способами в зависимости от состояния дорог: • своим ходом. 7. Буксировка осуществляется в случае неисправности машины и невозможности перемещения своим ходом. ВНИМАНИЕ: МАШИНУ МОЖНО БУКСИРОВАТЬ НА КОРОТКИЕ РАССТОЯНИЯ (НЕ БОЛЕЕ 5 КМ) С МИНИМАЛЬНОЙ СКОРОСТЬЮ. снега.

Буксировку осуществлять на жесткой сцепке в связи с тем. Подготовка к транспортированию Выполнить следующее: • провести ТО–1. При буксировке машины в кабине должен сидеть оператор. Разрешается сцепку зацепить за технологические отверстия в ноже ковша. таблицу 1. • проверить комплектность машины.1 — Положение центра тяжести машины при погрузке Машина С основным рабочим органом. что дизель заглушен и тормоза бездействуют. мм А Б 950 660 . кг: • машины • крепежного реквизита см.000РЭ А 940 Б 800 Без основного рабочего органа. отпустить стояночный тормоз.00.1 настоящего Руководства 30 2780 640 2100 А 2400 Б Центр тяжести Рисунок 7. • проверить надежность закрытия двери кабины.00. мм АМКОДОР 320 176 320.1 — Схема строповки машины Таблица 7. Буксировать погрузчик только передним ходом. Транспортные характеристики Масса единиц груза.При буксировке погрузчика во время поломки необходимо переключатель направления движения поставить в положение "Нейтраль".

дверь кабины машины опломбировать. Количество топлива в баке не должно превышать 10 литров. должны быть указаны в описи комплекта поставки машины. Погрузка осуществляется в соответствии с рисунком 7.3 Транспортирование машины железнодорожным транспортом Для перевозки по железной дороге машина грузится на железнодорожную платформу. поверхности брусков в местах опоры груза посыпать тонким слоем чистого сухого песка. сборочных единиц и деталей. Размещение и крепление на железнодорожной платформе Производить в соответствие с главой 7 “Технических условий погрузки и крепления грузов” (М. После окончания разгрузки полурамы расфиксировать. Нельзя оставлять зажим провода на поверхности батареи. в каждый брусок забить шесть гвоздей (К6 х 200). Провод «масса» снять с клеммы аккумулятора машины. инструкцию по разгрузке наклеить с внутренней стороны на стекло двери кабины.00. “Транспорт”. Перечень и местонахождение приборов. Стекла кабины закрыть ограждением 2.. а эстакаду и пол платформы – от мусора (снега). Упаковку комплекта ЗИП 3 привязать к сиденью проволокой 9. Растяжки крепить за заднюю буксирную проушину и за заднюю рамку нижнего межрамного шарнира.000РЭ 177 . Капот дизеля. От поперечного смещения погрузчик крепить четырьмя упорными брусами. фонари. Для предотвращения «складывания» машины при погрузке и разгрузке грузоподъемными средствами необходимо зафиксировать переднюю и заднюю полурамы относительно друг друга сцепкой. Порядок опломбирования по ОСТ 32. Полурамы застопорить сцепкой. 4 нити) и четырьмя брусами.7. снятых с машины на время транспортирования. Техническую документацию упаковать в чехол 3. пантографные устройства стеклоочистителей и т. Ключ от двери кабины привязать под капотом дизеля проволокой 5. 1988). Провисание проволоки не допускается.2). Машину необходимо затормозить стояночным тормозом. Каждый погрузчик АМКОДОР 320 крепить четырьмя растяжками (проволока диаметром 6 мм.68–84.1.1. В местах соприкосновения увязки с корпусом кабины проволоку изолировать ветошью по месту. 320. Штоки гидроцилиндров покрыть пластичной смазкой Литол–24 ГОСТ 21150–87 и обернуть парафинированной бумагой или пергаментом. и дополнительно закрепить увязкой 10. в каждый забить четыре гвоздя (К6 х 200). На время транспортирования рекомендуется снять с машины и уложить в упаковку комплекта ЗИП электроприборы (фары. Во избежание порчи покрышек машины подходы к эстакаде очистить от острых предметов.00. Все открытые неокрашенные части машины покрыть смазкой для предупреждения коррозии.). их номеров и оттисков. Опись комплекта поставки с указанием количества пломб. На платформу можно погрузить две машины (рисунок 7. п. состоящим из щитов. В зимнее время пол платформы.

2 — Размещение и крепление машины на железнодорожной платформе 178 320. 2 – ограждение стекол кабины. 3 – упаковка комплекта ЗИП.00. 7 – гвозди. 6 – брусок.000РЭ . 4 – пломба. 5 – растяжки. 8 – увязка.2 3 8 9 4 6050 1 576 13400 6 7 6 7 5 1 – машины. 9 – проволока Рисунок 7.00.

на 1 м от земли. • выкрутить ниппели камер колес мостов. мм Г Д Грузоподъёмность. стойки бортов). • проволоку пропустить через проушину гайки моста.02. При этом передний мост погрузчика заторможен.02. • установить четыре подставки 320. запрокинутый на себя до упора. т МАЗ–53352 6260 2360 8. Второй конец проволоки (0.2). • от смещения крепить погрузчик четырьмя растяжками (проволокой диаметром 6 мм) в четыре нити или четырьмя ремнями(сила предварительного натяжения не менее 6540 Н по указателю на ремне).3 и 7.98.3 — Подставка 320. TRAILOR) 13500 2400 24 Прицеп ГКБ–8350 6100 2317 8 Прицеп МАЗ–93801 8533 2365 13. заторцевать прибитый передний упор с боковой гранью рукава моста.4 Транспортирование машины автомобильным транспортом Погрузку (разгрузку) машины автомобильным транспортом необходимо производить в следующем порядке: • поднять ковш погрузчика. Размер между упорами подставки уравнять ширине опорной поверхности рукава моста. Таблица 7.3 м) обмотать вокруг жилы 2 раза. таблица 7.4. Пропустить проволоку через увязочное устройство автотранспорта (проушины в полу.4 Зил–133 ГЯ 6100 2328 10 КамАЗ–53212 6100 2320 10 Полуприцеп (SCHMITZ. KOGEL.98.00. повернуть рычаг стояночного тормоза (слева от сиденья) в верхнее положение. При необходимости оторвать задний упор.5 Рисунок 7. • плавно опустить рабочий орган на пол автотранспорта. • установить погрузчик на пол кузова автотранспорта (рисунок 7.010 320.2 — Характеристики автотранспорта Марка автомобиля Внутренние размеры кузова автотранспорта. Первый конец проволоки (0. Повторно проволоку пропустить через проушину гайки моста. • завести дизель погрузчика.7.1. • заглушить дизель погрузчика.010 (рисунки 7. После опускания рукавов мостов на подставки следует немедленно завернуть ниппели в камеры колес мостов.00.4) под рукава мостов у колес. проушины.3 м) обмотать вокруг жилы 2 раза. Для получения растяжки в четыре нити указанные операции повторить дважды. сдвинуть подставку. приваренные снизу к раме автотранспорта.000РЭ 179 .

6028 1 А Г А 3 2 2 4 2550 2050 2 4 Г 4000 2565 А 1400 1000 2 3 1905 2095 Д а) 4 13500 б) 1 – машины.00.4 — Размещение и крепление погрузчика на автотранспорте: а)на полуприцепе и автомобиле. 4 – русский дорожный габарит ПДД Рисунок 7. б)на европолуприцепе 180 320. 3 – подставки. 2 – растяжки.00.000РЭ 1100–1200 2750 5850 .

снятые с машины на время транспортирования. прикреплённой к стеклу двери кабины. прошедшему специальное обучение и имеющему удостоверение на право управления погрузчиком. • подготовить дизель к запуску и произвести запуск. • установить ковш в транспортное положение (приподнять стрелу с ковшом примерно на 290 мм от пола платформы). • через разгрузочную эстакаду свести машину с платформы.000РЭ 181 .00. • удалить проволочные растяжки и бруски из–под колёс. Дальнейшую эксплуатацию производить согласно настоящему Руководству.00.7.1. • установить на машине все приборы и сборочные единицы.5 Разгрузка машины Разгрузка машины может осуществляться с помощью грузоподъёмных средств или своим ходом. При их недостаче и (или) наличии наружных повреждений составляется акт представителю железной дороги. • залить (при необходимости) охлаждающую жидкость в систему охлаждения дизеля. При разгрузке необходимо: • проверить наличие пломб. указанных в описи. Разгрузку своим ходом разрешается производить оператору. 320. • снять пломбы с кабины оператора и капота дизеля.

п. При транспортном передвижении машины рабочее оборудование следует устанавливать на транспортный упор. Проявлять осторожность на мягких и влажных грунтах.3. Соблюдать правила дорожного движения при движении на общественных дорогах и магистралях. а также на уклонах. косая езда и поставка на стоянку погрузчика на подъёмах и спусках. чтобы исключалась возможность их падения во время движения. включив I передачу.00. ВНИМАНИЕ: ЗАПРЕЩАЕТСЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЭЛАСТИЧНЫХ БУКСИРОВОЧНЫХ КАНАТОВ. На наружной поверхности проволоки не должно быть трещин.7. По спускам разрешается ехать только с уменьшенной скоростью и при постоянной готовности к торможению. быстрое движение с поворотами.00. что нет никаких препятствий для начала движения. Перед поворотами выбирать такую скорость передвижения. не допуская резких поворотов и торможений.009–76.2 ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ПОГРУЗКЕ. Переезжать через бугры. 1988 г. заусениц и других дефектов. и при резком спаде напряжения возникает опасная для жизни ситуация. Убедиться. канавы и другие препятствия под прямым углом. влажным). Погружаемые в ковш материалы следует укладывать так.000РЭ . а эстакаду – от снега и мусора. Требования безопасности при проведении погрузочноразгрузочных работ — по ГОСТ 12. Железнодорожные платформы при погрузке необходимо сцеплять автосцепкой и подкладывать под колеса тормозные «башмаки» или ставить их на тормоза. Торцовые борта платформы с обеих сторон и крайние секции боковых бортов поднять и закрыть на клиновые запоры. Немедленный останов (кроме случаев опасности). Запрещаются поворот. потери устойчивости и т. М. 182 320. обгон в опасных и непросматриваемых местах запрещаются. БУКСИРОВКЕ И ТРАНСПОРТНЫХ ПЕРЕГОНАХ Разрешается применять только исправные переходные мостики. Во избежание порчи колес машины подход к эстакаде очистить от острых предметов. Выбирать скорость движения. Допустимая скорость – не более 20 км/ч.. При переездах по дорогам с низким коэффициентом сцепления (заснеженным. которая обеспечит безопасное движение. низко поднятым ковшом (не более 290 мм от грунта). Остальные секции боковых бортов опустить и закрепить согласно §5 главе 1 «Технических условий погрузки и крепления грузов». которая обеспечивала бы нормальный поворот погрузчика (без заносов. Эластичный материал накапливает энергию. ВНИМАНИЕ: ЗАПРЕЩАЕТСЯ БУКСИРОВАНИЕ МАШИНЫ ЗАДНИМ ХОДОМ! ВНИМАНИЕ: ЗАПРЕЩАЕТСЯ БУКСИРОВАТЬ ЛЮБЫЕ МЕХАНИЧЕСКИЕ ТРАНСПОРТНЫЕ СРЕДСТВА ЗА ЗАДНИЙ БУКСИРНЫЙ ПАЛЕЦ. На крутых спусках и скользкой дороге можно помогать торможению дизелем.) при максимальной частоте вращения дизеля. с выпрямленным (соосным) положением полурам. ПАЛЕЦ ПРЕДНАЗНАЧЕН ДЛЯ ВЫТАСКИВАНИЯ МАШИНЫ ПРИ БУКСОВАНИИ ИЛИ ЗАСТРЕВАНИИ. косогорах и в других сложных условиях соблюдать особую осторожность. РАЗГРУЗКЕ. Перед троганием с места дать предупредительный сигнал. на малой скорости.

которые могут быть пригодны для дальнейшего использования на момент утилизации: дизель. то изделие списывается. 320.Перевозку грузов. изношенные – на металлолом. Основные составные части. Если срок службы истек.000РЭ 183 . • отсортировать детали по группам: черный металл. редукторов. корпусов. электротехнические изделия. резинотехнические изделия. изделия из пластмасс. картеров. • разобрать машину по узлам. • годные детали использовать для технологическо–ремонтных нужд. • слить ГСМ из систем. По техническому состоянию составных частей на момент утилизации решение об использовании принимается комиссией и оформляется актом.00. гидроцилиндры. которая проводится в следующей последовательности: • полностью разгрузить гидросистему от давления.00. На стоянке необходимо затормозить машину и опустить рабочий орган на землю. закрывающих видимость пути следования машины. Списанное изделие подлежит утилизации. • произвести разборку узлов по деталям. производить после согласования с инженером по технике безопасности. цветной металл. • произвести дефектовку деталей. 8 УТИЛИЗАЦИЯ При разборке изделия необходимо соблюдать требования инструкции по технике безопасности при работе на ремонтном оборудовании.

9 ЛИСТ РЕГИСТРАЦИИ ИЗМЕНЕНИЙ Номера страниц Изм.00.00. и дата Подпись Дата . 184 Измененных Замененных 320. № докум. Входящий № сопроводительного докум.000РЭ Новых Аннулированных Всего страниц в докум.

000РЭ Приложение 185 .Схема электрическая соединений погрузчика 320.00.1 .ПРИЛОЖЕНИЕ А ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЕ ПОГРУЗЧИКА АМКОДОР 320 Рисунок А.00.

00.2 .Рисунок А.00.000РЭ Приложение .Схема электрическая соединений кабины 186 320.

00.Рисунок А.000РЭ Приложение 187 .00.3 .Схема электрическая соединений кабины 320.

000РЭ Приложение .00.00.4 .Рисунок А.Схема электрическая соединений кабины 188 320.

000РЭ Приложение 189 .5 .Рисунок А.00.00.Схема электрическая соединений кабины 320.

Схема электрическая соединений кабины .6 .00.Рисунок А.Схема электрическая соединений кабины 190 320.000РЭ Приложение Рисунок А.00.7 .

00.000РЭ Приложение 191 .8 .Рисунок А.Схема электрическая соединений силовой установки 320.00.

00.9 .00.000РЭ Приложение .Схема электрическая принципиальная освещения и вспомоготельного оборудования 192 320.Рисунок А.

00.000РЭ Приложение 193 .Схема электрическая принципиальная контроля и сигнализации 320.Рисунок А.10 .00.

11 .00.Схема электрическая принципиальная силовой установки 194 320.000РЭ Приложение .00.Рисунок А.

12 .00.Рисунок А.00.Схема электрическая принципиальная управления трансмиссией 320.000РЭ Приложение 195 .

1 .Таблица А.00. Фонарь задний многофункциональный HL4 7313. 24 В Лампы А24–21–3.43S2 Комплект вентилятора Комплект стеклоомывателя СЭАТ Комплект вентилятора .5 А FU6 .3747–50 Реле 711.FU24 FU25 Предохранитель 35. 24 В Педаль КЕРА 14161.3718 1 87.3716 HL5 Фонарь заднего хода ФП135–Г 1 HL10 Маяк сигнальный МС–2–24–0 (оранжевый) 1 K1 K2 K3 – K5 K6 – K16 KH1 KM1 Реле 738.3730 1 1 М5 Электродвигатель стеклоомывателя.5 А FU2.140 Моторедуктор стеклоочистителя 6002.304/014 4 АКГ24–70–1 EL8.2 FU3 Предохранитель ПР119 1 6А FU4.3722–02 2 10 А FU26 Комплект G1 Генератор 3232.3712 HL3.3722–01 21 7.0 МПа ВР1 Датчик давления ДКД–2 1 0. код 791681 Выключатель 1212.5 А FU1.05 1 А24–5 Лампа EL4 – EL7 Фара рабочая 8724.1 Обозначение GB1. Сигнализатор аварийный СА–1 Фонарь передний многофункциональный 1 2 HL2 3733.1. EL9 Лампа подкапотная ПД308–Б 2 Лампа А24–5 2 EL10 Светильник переносной автомобильный 1 ЗИП СПН21–04 6 м Лампа А24–21–3 1 Лампа А24–21–3 EL11 Плафон внутреннего освещения 11. 24 В 1 М3 М4 Моторедуктор стеклоочистителя 189. черный. А24–10 Лампы А24-21-3 – 2шт. GB2 Наименование Кол.3771–10. 24 В 1 М6 Электродвигатель вентилятора отопителя 1 Р1 Р2 R1 S1 SA1 SA2 SA3.0.43S2 Лампа EL1.000РЭ Приложение Продолжение таблицы А. ВА2 Система акустическая URAL AS–U1301 1 40 – 120 °С BK1 Датчик ДУТЖ–03 1 102 – 109 °С 0 . EL2 Фара 08 7101 010 2 АКГ24-75+70 Лампа EL3 Фонарь освещения номерного знака 112.1 Блок предохранителей БП–3–01 1 30 А FU1.3 7. 28 В 1 двигателя Д245.04 .3714 02 1 FU1.00.43S2 196 320. 24 В 1 Магнитола стереофоническая автомобильная А3 1 Ural RM–251SA Микроконтроллер мобильный А4 1 S1X–11G2AMPK196NFPE.02 Переключатель подрулевой правый 1 1 1 1 1 1 1 Корпус Г. А24-10 Лампа А24–21–3 Лампа АКГ24–70–1 Комплект двигателя Д245.00.Перечень элементов к схемам электрическим принципиальным и соединений ОбозначеНаименование Кол. FU5 Предохранитель 35.2 7.3710–01 В1 Датчик уровня топлива ДУМП–22М 1 ВА1.3737 Замок-выключатель ВК353 Переключатель 0974–01.1 Блок индикации БИ8807 Блок БЭП–2. Примечание ние А1 Блок БУС–2 1 24 В А2 Модуль управления свечами МУСН–03.3747–01 Прерыватель указателей поворота ПЭУП–4 Контактор КТ127 1 1 3 11 1 1 HA1 HA2 1 1 2 M1 Стартер СТ142Н 1 M2 Электродвигатель вентилятора.3747 Реле 981.090.1 Блок предохранителей БП–11 1 60 А FU2. код 10100094 Допуск А5 Регулятор освещения приборов 17.08 МПа BV1 Датчик скорости ДЧХ–8М 1 Комплект EK1 – EK4 Свеча накаливания 11 720 720 4 двигателя Д245. Примечание Батарея аккумуляторная 6 СТ–88А Сигнал звуковой К91–2М–24V–H Сигнал звуковой К91–2М–24V–L 2 HA3 Оповещатель звуковой ПКИ–2 1 HA4 HL1.3747–11 Реле 903.

59.5 Series.98 Переключатель 633.000РЭ Приложение 197 .2 XSP1.16 Переключатель 82. 6 А Примечание 9 В.3704–01 Выключатель аварийной сигнализации 32.1 XSP1.00 1 XS2 Колодка гнездовая 617104 1 XS3 – XS5 Колодка КР–1 3 Гнездо 203 612 Гнездо 203612-2 шт. код 10102843 Колодка гнездовая 45 7373 9577 (колодка 601203 в сборе с пружиной и прокладкой) Колодка гнездовая 602602 Колодка гнездовая 602604 Колодка гнездовая 602608 XSA4 SP4 WA Обозначение XSM3.3709 Выключатель кнопочный 11. код 10102679 Колодка гнездовая 98067–1002 Колодка гнездовая 602205 Колодка гнездовая 45 7373 9577 (колодка 601203 в сборе с пружиной и прокладкой) Розетка гнездовая 3–контактная АМР. XSP2 XSR1 1 1 1 Гнездо 203211 1 Гнездо 203211 2 1 3 3 1 1 3 3 1 1 2 Гнездо 203211 1 1 1 Гнездо 203612 Гнездо 203612 Гнездо 203612 Гнездо 203612 Гнездо 203411 320.3709–02.00. в составе: корпус розетки 1–967325–2 гнездо 929974–1 уплотнитель 828920–1 адаптер угловой 965783–1 Розетка 3–контактная АМР Superseal 1.16 Переключатель 771. 10 В Колодка гнездовая 602207 2 Гнездо 203211 XSKM2 Колодка КУ–2 1 Колодка гнездовая 602606 2 Гнездо 203612 Колодка гнездовая 602604 Колодка гнездовая 602209 Колодка гнездовая 602207 1 1 1 Гнездо 203612 Гнездо 203211 Гнездо 203211 Колодка гнездовая 602209 2 Гнездо 203211 Соединитель 3–контактный.3709–28. Гнездо 203612 XS6.43 Переключатель 0974–03.00.42POL.3710М Датчик ДАТЖ–03 Кол.3709–21. XSEL2 XSHA3 XSHA4 XSKH1 XSA5 XSA6 Комплект бачка тормозной жидкости 15425 Наименование Разъем микроконтроллера STECKER KPL. XSBP1 XSBV1 XSD 1 Кол.04 Переключатель 0974–03. код КО8620 1 XSB1 XSBK1.3. Примечание 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 SL1 Сигнализатор Ro15432 1 SL2 SP1 SP2 Датчик-гидросигнализатор ДГС-М-311-24-01 Выключатель света «стоп» ВК12Б–02 Датчик ДСФ–65 1 1 1 SP3 Сигнализатор засоренности фильтра 1 XS10 XS12 XS14 XS16 XSA1. Колодка КУ–2 XS8 6 Гнездо 203612 Гнездо 203411 5 А. XSA2 Поставляется с фильтром KTS220FS1TBE86C Поставляется с фильтром MDM102FD1SB362X Сигнализатор засоренности фильтра 1 SP5 SR1 SQ1 VD1 – VD4 VD5 – VD9 1 1 1 2 1 X1 XPHA3.AMP.2 SA4 SA5 SA6 SA7 SA8 SA9 SA10 SB1 SB2 SK1 Продолжение таблицы А1 Наименование Переключатель подрулевой левый Переключатель 0974–01.Продолжение таблицы А1 Обозначение SA3.17 Переключатель 82. в составе: разъем гнездовой 0–0282087–1 контакт гнездовой 0–0282110–1 уплотнитель 0–0281934–2 кожух резиновый на 3 контакта 0880811–2 Разъем микроконтроллера STECKER SAB–D (9–polig). XSEL1. XPY1 XS1 Датчик давления МО 15387/18 Bar (NC) Датчик скорости PPU. серии 90/42 Выключатель ВК409 Модуль диодный МД4–5 Сборка диодная СД5 Антенна автомобильная активная «Скат» АВ–19 Розетка автомобильная РНЦ10–001 1 Колодка штыревая 502602 2 Гнездо 103602 Колодка гнездовая 469. XSM4 XSM6 XSP1. 203913-2 шт.

в составе: корпус DT06–12.43S2 . код 0024.2 Розетка 12-контактная. Примечание Гнездо 203612 Гнездо 203211 XSSA2 Колодка гнездовая 612110 1 XSSA3.Окончание таблицы А1 Обозначение Наименование Кол. код 0024.0122. в составе: корпус розетки 1–967325–2 гнездо 929974–1 уплотнитель 828920–1 адаптер угловой 965783–1 Разъем гнездовой GDM 3011j в комплекте с прокладкой GSE 2000–2 Разъем датчика скорости STECKER M12x1 GERADE.S. XSSA5 XSSA6 XSSA7.KPL код 10102040 XSSA4.000РЭ Приложение Гнездо 203612 3 Y1 198 Гнездо 203612 Гнездо 203211 Комплект двигателя Д245. XSYF.S.0239 Колодка гнездовая 612110 2 1 1 12 3 Колодка гнездовая 605110 3 Гнездо 203612 Гнездо 203211 1 Гнездо 203612 XSY1 Колодка гнездовая 610608 Розетка гнездовая 3–контактная АМР. код К14957 Колодка гнездовая 602602 XSY2.00.00.0136 фиксатор W12. код 0023.16. 24 В 1 Y2. YR Электромагнит пропорциональный 3 320. XSYR Розетка сервоклапана JUNIOR–P–TIMER–STECKER–2–POL. XSSA8.1 XSSA3. XSSA9 XSSB2 XSSL2 XSSP4 XSSR1 1 1 3 3 1 1 1 1 Электромагнит подачи топлива дизеля ЭМ19–03.0138 контакт гнездовой 1062. YF.