You are on page 1of 45

POR

REV. JOHN WESLEY HANSON, A.M.


Editor de EL NUEVO PACTO

CHICAGO:
NOROESTE universalista EDITORIAL

1875

Introducen de acuerdo con la ley del Congreso, en el ao 1875


POR J. W. Hanson,
En la oficina de la Biblioteca del Congreso en Washington DC

N.T. SMITH Imprimir. 286 Wabash Avenue., CHICAGO,

PREFACIO

El verbales giran en torno que gira a la pregunta, Ensea la Biblia la doctrina de las penas sin fin? Es
la palabra Aion y sus derivados y reduplicaciones. El autor de este tratado se ha esforzado para poner
en breve espacio los hechos esenciales relativos a la historia y el uso de la palabra, y cree que ha
demostrado de forma concluyente que no proporciona apoyo alguno a la doctrina errnea. Por lo
general, se reconoci que el principio que se refiere a que no est contenida en las Escrituras, si el
sentido de una duracin sin fin no reside en la palabra controvertido. El lector se implora para
examinar las pruebas presentadas, ya que el autor confa en que se ha recogido, con un sincero deseo
de conocer la verdad.

AION - aionios

INTRODUCCIN

Es una idea generalizada de que las palabras "Eterno, eterno, para siempre,", Etc, en la Biblia en
Ingls, significa duracin sin fin. Este ensayo pretende demostrar la percepcin popular errnea. La
investigacin se llevar a cabo de una manera que debe ser satisfactoria para el especialista, y
tambin permite al lector comn para aprehender a los hechos, de manera que tanto los sabios y los
ignorantes pueden ser capaces de ver el tema en una luz que eximir a las Escrituras de que parezca
que ensear una doctrina que ennegrece el carcter de Dios, y se sumerge una picadura mortal en el
corazn creyente.

La Biblia hebrea original fue traducida al griego, por los estudiosos de setenta aos, y por lo tanto,
llamado "La Septuaginta," BC 200-300,(1) y la palabra hebrea Olam es decir, en casi todos los casos,
traducida AionAionios , etc, (Awv, Awvios,), De manera que las dos palabras pueden considerarse
como sinnimo de ellos. En el Nuevo Testamento con las mismas palabrasAion y sus derivados, son el
griego original de las palabras en Ingls,Eterno, eterno, Forever, etc. As que cuando nos determinar el
significado real de Aion, Hemos resuelto el sentido de las palabras de Ingls en el que la doctrina de
las penas sin fin errneamente enseado. No va demasiado lejos decir que si el griego AION aionios no denota la duracin sin fin, el castigo sin fin no se ensea en la Biblia. Se procede a
demostrar que el sentido de la duracin interminable no reside en la palabra.
Tres caminos se abren ante nosotros en el que llevar a cabo esta importante investigacin.
I. Etimologa, II. Lexicografa, III. Uso.
Nuestro primer llamado ser a la etimologa.

I. ETIMOLOGA

Somos conscientes de que nada es ms peligroso y traicionero de lo que la orientacin de la


etimologa. Una onza de el uso de vale una libra de ella. La etimologa es la teora, el uso es un hecho.
Por ejemplo, nuestra palabra comn de impedir que se ve agravado prae y Venio, Para ir o venir antes,
y una vez que haba de que el significado, pero se ha perdido desde hace tiempo en el uso comn, en
la que ahora los medios para impedir. Supongamos que dos mil aos, alguien debe esforzarse en
demostrar que en el ao 1875 la palabra prevenir la intencin de ir antes. Se podra establecer su
posicin por la etimologa de la palabra, pero sera totalmente equivocado, como parece por el uso
universal de nuestra literatura actual. As que si estamos de acuerdo en que la etimologa de
la Aion indica la eternidad que ha sido su significado original, que no se sigue que no tena esa fuerza
en la literatura griega. Sin embargo, su derivacin no apunta en esa direccin.
Lennep(2)
Dice que se trata de AO (para respirar), que sugiere la idea de duracin indefinida. l dice: "Ha sido
trasladado de la respiracin a la recogida, o multitud de veces. Significacin propia de la que de nuevo
se han producido aquellos por los que los antiguos han descrito bien la edad (Aevum), O la
eternidad (ternitatem,) o la edad del hombre (hominis aetatem.) Al comentar sobre el origen Lennep
de la palabra, Rev. ES Goodwin, dice:(3)"Es que significara un gran nmero de perodos o tiempos
unidos entre s, la duracin indefinida continuado. Su fuerza adecuada, en referencia a la duracin,
parece ser ms que de una duracin ininterrumpida de lo contrario, es un trmino cuya duracin es
continuo mientras dura, pero que puede ser completado y terminado, como la edad, dispensacin,
saeculum, en un sentido general ". El Sr. Goodwin entretuvo a la teora de que la palabra es del
verbo aio, Su participio activo convertido en un sustantivo.
ETIMOLOGA de Aristteles.
Pero esta no es la etimologa popular. Aristteles,(4) el gran filsofo griego, explic la derivacin como
una combinacin de dos palabras griegas (AEI On) que significan siempre existente. Como hay una
gran controversia sobre este famoso pasaje, vamos a dar
Tres traducciones de Aristteles.

I. Dr. Estanque(5): Al describir el cielo ms alto, la residencia de los dioses, dice Aristteles: "Por tanto,
es evidente que no hay ni espacio ni tiempo, ni de vaco ms all. Por lo cual las cosas no estn
adaptadas por naturaleza a existir en el lugar, ni tampoco tiempo que los hacen envejecer, ni en el
ms alto (el cielo) Hay algn cambio de cualquiera de estas cosas, que se colocan ms all de ella,
pero inmutable, sin pasin - que siguen a travs de todos atona (eternity.) Porque en verdad, la
palabra misma segn los antiguos, Expres esta divinamente. Para el perodo que comprende el
momento de la vida de todos, ms all de que, de acuerdo a la naturaleza, nada existe, se llama
su ain, (eternity.) Y por la misma razn, el perodo de todo el cielo, incluso el tiempo infinito de todas
las cosas, y el perodo de comprender que el infinito es ain, la eternidad, Que deriva su nombre
de AEI, einai, siempre que se, Inmortal y divino ".
Dr. J. R. Boise,(6) Profesor de griego en la Universidad de Chicago: "El tiempo es una notacin del
movimiento, y el movimiento sin un cuerpo fsico es imposible. Pero, ms all del cielo, se ha
demostrado que no hay ni un organismo, ni puede ser. Es , pues, evidente que no hay ni espacio, ni
vaco, ni el tiempo ms all. Por lo tanto, las cosas no hay por naturaleza en el espacio, ni el tiempo
que los hacen envejecer, ni hay ningn cambio en cualquiera de esas cosas que estn ms all de el
barrido ultraperifricas (o actual), pero, inmutable y sin pasin, con la mejor vida y la mayora
suficiente, continan por toda la eternidad (NOIA); De este nombre (es decir, NOIA) ha sido
divinamente pronunciadas por los antiguos. Para el perodo definido (a telos), Que abarca el momento
de la vida de cada individuo, a quien, de acuerdo a la naturaleza, no puede haber nada ms all, que
se ha llamado la eternidad de cada uno de los (NOIA). Y, por paridad de razonamiento, el perodo
definido tambin el cielo entero, incluso el perodo definido que abarca el tiempo infinito de todas las
cosas y el infinito, es una eternidad (NOIA), Inmortal y divino, de haber recibido la denominacin (la
eternidad, NOIA) por el hecho de que existe siempre (apo tou einai AEI).
El Dr. Edward Beecher:(7) "El lmite de todo el cielo, y el lmite que encierra el sistema universal, es lo
divino e inmortal existentes (AEI On) (Dios) que se derivan de su nombreAion de su siempre
vigente (AEI el.)"Dr. B. aade:" Desde la poca de Homero a Platn y Aristteles, cerca de cinco siglos,
la palabra ain es utilizada por los poetas y los historiadores de al lado de varios compuestos de AEI,
Para los compuestos de los AEI conservar el diptongo ei, Pero ain gotas de la E. No es un verbo aio Para respirar, para vivir. El pasaje de Aristteles en la que su etimologa se produce, ha sido mal
traducido, porque no da la etimologa de la idea abstracta de la eternidad, Sino de la idea concreta de
Dios, como una persona cada vez que comienzan, de los cuales todos los dems seres personales
derivados existencia y la vida. Lo que Aristteles se ha supuesto para afirmar de ain, En el sentido de
la eternidad, afirma de ain , en el sentido de Dios, la vida y la persona divina. Que la palabra ain , en
el griego clsico a veces denota que Dios est claramente indicado en el lxico de gran Henry
Stephens, (edicin de Pars,) y el pasaje a que se refiere en Sfocles (Herac. 900,) totalmente
autorizado su declaracin. En lo que se llama el paso de Jpiter 'Aion, (El Dios vivo), el Hijo de Cronos.
" Por otra parte, todo el contexto de Aristteles, demuestra que est hablando de mover la primera
gran inmobiliaria del universo, la Aion, Inmortal y divino "* * *
Este pasaje de Aristteles es oscuro, y si fuera autoridad, no resolvera la cuestin del significado de la
palabra. Si adoptamos esta teora, podemos afirmar que ain tena el significado primario
de existencia continua, Tal es el significado de AEI y n, Pero no hay orden ni siquiera en el origen de
ese tipo para atribuir a que la duracin sin fin. Pero Aristteles no dice o ntima de que la palabra tiene
el significado de la eternidad en su da, ni la declaracin de su derivacin probar que haba sentido que
entonces. Por el contrario, el uso de Aristteles de la palabra, como la que a continuacin se muestran,
demuestra claramente que no tena sentido como en su mente, incluso si est compuesto deAEI y n.
AEI
La palabra AEI de la que ain Se afirma a crecer, se encuentra ocho veces, (tal vez ms, aunque yo no
lo he encontrado ms a menudo) en el Nuevo Testamento, y no en un caso quiere decir sin fin. Mark
XV: 8; Actos VII: 51; 2Cor. IV: 11; VI: 10, Tito, I: 12; Heb. III: 10; 1 Pe. III: 15; 2Pedro. I: 12. Le doy dos
ejemplos. La gran cantidad deseada Pilato liberar a un prisionero, Mark XV: 8: "como lo haba alguna
vez hacer con ellos. "Heb. iii: 10:" Ellos hacen siempre se equivocan en su corazn ". Una duracin
infinita que nace de una palabra que se usa por lo tanto, sera una curiosidad. Se trata de todos los
das, o siempre, o nunca, en cada texto. Liddell-Scott dar ms de cincuenta de los compuestos AEI.
Sobre el uso de Aristteles de la palabra en su famosa frase, "La vida, un ain permanente y eterna ",
es suficiente para decir que si ain intrnsecamente significa sin fin, Aristteles nunca se han tratado
de fortalecer el sentido de aadir "continuo" y "eterna", ms de lo que uno podra decir, Dios tiene una

eternidad, continuo y sin fin. l tiene una vida, una existencia, una ain sin fin, como hombre, ain en
la tierra es limitado, al igual que el humo Idumea en el Antiguo Testamento es aionios. Tampoco, haba
Aristteles consideraba ain en el sentido de la eternidad, habra dicho en este pasaje: "el momento
de la vida de cada individuo que se ha llamado su ain".
Cremer, Liddel y Scott, Donnegan, y Henry Stephens Aristotleian adoptar el origen de la palabra.
Grimm, la rechaza, y Robinson, en su ltima edicin le da a ambas etimologas sin decidir entre ellos.
Stephens dice: "Aristteles, y despus de l muchos otros filsofos, como Plotino y Proclo, present la
etimologa de la ain desde AEI, Y por lo tanto aadido la idea de la eternidad de la palabra. "
Pero hemos demostrado que el famoso pasaje de Aristteles se refiere a Dios, (apo tou einai AEI) y no
a la duracin de resumen. Hemos demostrado que AEI se utiliza ocho veces en el Nuevo Testamento, y
no en el sentido de sin fin, una vez. Vamos a demostrar que el mismo Aristteles uniforme utilizado la
palabra en el sentido de duracin limitada, y bajo la cabeza del Clsico de uso en adelante se
demuestra que en el momento en el Antiguo Testamento fue traducido al griego, este fue el nico
significado de la palabra griega tenido con un escritor. Si AEIn, Es su origen, que es ms que dudoso,
no puede significar ms que la existencia continua, la longitud exacta que se determinar por las
palabras de acompaamiento. Adoptar cualquiera de derivacin, y de duracin indefinida es el sentido
fcil y natural de la palabra, si sufrimos dejarnos guiar por su etimologa. La eternidad slo puede ser
expresada por l cuando va acompaada de otras palabras, que denota la duracin sin fin, o por el
nombre de la Deidad.
Todos estarn de acuerdo en que las palabras pueden cambiar su significado, y por lo tanto que la
etimologa es una gua incierto. Si el punto etimologa en una direccin, y su uso en otro, el primero
debe ceder el paso, pero si ambos pronunciar una realidad, cada uno refuerza y fortalece la otra. Esto
lo hemos ilustrado por la etimologa de prevenir. Cientos de palabras ensear la misma verdad. Las
palabras comienzan con un cierto significado, y el cambio en el transcurso del tiempo.
Si ain realmente significa la eternidad cuando fue pronunciada, no se seguira que tiene este
significado ahora. Que no haba sentido que en un principio no le impide ser as utilizado
posteriormente. Etimologa no prueba nada de una manera u otra, su evidencia no es sino a primera
vista; el uso es la nica autoridad decisiva. Pero la etimologa no da ninguna orden de aplicacin de la
idea de la eternidad a la palabra.
Las derivaciones platnico.
Se ha procedido en la base de que la etimologa de Aristteles es autoritaria. Pero nada ms lejos de la
verdad. La beca de hoy, posedo por un fillogo educacin media, es mucho ms competentes para la
deteccin de este o cualquier palabra griega a su origen real, de Platn o Aristteles fue capaz de
hacer. En su anlisis de Cratilo de Platn,(8) Grote observa con precisin de las etimologas de Platn:
"Aunque a veces es bastante razonable, se encuentran en un nmero mucho mayor de casos forzada,
arbitraria y caprichosa. Las transiciones de sentido imaginar, y las transformaciones estructurales de
las palabras, se parecen extraas y violentas. Tal es la luz en que aparecen estas etimologas platnica
a un crtico moderno. Pero esa no era la luz en el que aparecan bien a los platnicos antiguos o
crticos antes que el siglo pasado. Los platnicos incluso pens entonces llena de misteriosas y
recnditas sabidura. Tan completa ha sido la revolucin de la opinin de que las etimologas son
platnicosahora tratados por la mayora de los crticos como demasiado absurdo que se han visto
seriamente la intencin de Platn, incluso como conjeturas. Se llama "un descubrimiento valioso de los
tiempos modernos" (de modo que los trminos Schleiermacher) que Platn quera decir la mayora de
ellos como mera parodia y la caricatura. "
El carcter de Aristteles como un etimlogo se expone as por Grote: "Tampoco son ms absurdo que
muchas de las etimologas propuestas por Aristteles." Un gancho delgado esto, ella se decide a colgar
una doctrina como la de la inmortal wo de incontables millones de almas.
CONCLUSIONES.
Las conclusiones a las que cualquier mente judiciales deben llegar son los siguientes: 1, no est claro
de qu fuente de la palabra Aion salt; 2, es irrelevante la forma en que se origin, 3, la opinin de
Aristteles no es la autoridad, y 4, es probable que l no era la definicin de la palabra, pero se refera
a que el ser cuya ain, O la existencia es continua y eterna. Que l no entenda que ain significaba la
eternidad, vamos a demostrar el uso de su uniforme de la palabra, en el sentido de duracin limitada.
Y no encontramos ninguna razn en su etimologa para darle el sentido de la duracin sin fin. Y si no lo

originan, no pagar una partcula de prueba de que posteriormente se utiliza con ese sentido.

II. La lexicografa y la crtica.


Hacemos un llamamiento al lado de Lexicografa. Ahora lexicograph siempre debe ser consultado,
sobre todo en las palabras controvertidas, cum grano salis. Un telogo, en sus definiciones, es muy
cierto a la sombra palabras tcnicas con su propia creencia, y apoyarse de un modo u otro, segn sus
propias predilecciones. Inconscientemente, y, necesariamente, el lexicgrafo que haya un sesgo en
favor de cualquier doctrina se tintura de sus definiciones con su propia idiosincrasia. Muy pocos se han
sentado judicialmente, y el significado dado a las palabras con referencia a su utilizacin adecuada, de
modo que hay que examinar los diccionarios sobre cualquier palabra cuyo significado se discute, con
el mismo cuidado que se debe utilizar en referencia a cualquier tema sobre el que los hombres
difieren.
Con este pensamiento en mente vamos a consultar a esos de los lxicos como han cado bajo nuestro
aviso, y tambin algunos de los crticos de la Biblia que han explorado la palabra.
AUTORIDADES.
La ms antigua lexicgrafo, Hesiquio, (400-600 A. D.,) defineain as: "La vida del hombre, el tiempo
de la vida."En esta fecha temprana an no haba ningn telogo importados en la palabra el
significado de una duracin sin fin. Conserv slo el sentido que tena en los clsicos, y en la Biblia.
Teodoreto(9) (A. D. 300-400) "Aion no es cualquier cosa existente, sino un intervalo de tiempo que
indica, a veces infinita cuando se le habla de Dios, a veces, proporcional a la duracin de la creacin, y
en ocasiones a la vida del hombre ".
Juan de Damasco (AD 750,) dice: "1, La vida de cada hombre est llamado ain.. . . 3, la duracin total
o la vida de este mundo se llama ain. 4, La vida despus de la resurreccin se llama "la ain por
venir. " "
Pero en el siglo XVI Phavorinus se vio obligado a notar una adicin, que, posteriormente, a la vez del
Consejo famoso de 544 haban sido injertados en la palabra. l dice: "Aion,, El tiempo de costumbre
tambin la vida, tambin, o forma de vida. Aion es tambin el eterno e infinitoYa que parece al
telogo."Los telogos haba logrado en el uso de la palabra en el sentido de la interminable y
Phavorinus se vio obligado a reconocer su uso de ella y su fraseologa muestra concluyentemente
suficiente como para que le atribuye la autora de los telogos que el uso de la palabra. Aludiendo a
esta definicin, Rev . Ezra S. Goodwin, uno de los ms maduros y profundos eruditos crticos, dice,
(10)
"Aqu tengo la firme sospecha es el verdadero secreto sacado a la luz del origen del sentido de la
eternidad en el ain. El primer telogo pens que perciba, O bien se ha colocado ah. El telogo
mantiene all, ahora. Y el telogo probablemente mantendr all ms tiempo que cualquier otra
persona. Por ello es que los lexicgrafos que asignan la eternidad como uno de los significados de
los ain uniforme de recurso de las pruebas ya sea teolgica, hebreo, griego o rabinos, o algunas
especies de griego con posterioridad a la edad de los Setenta, si no con posterioridad a la edad de los
Apstoles, hasta el momento una puedo comprobar ".
La segunda definicin de Phavorinus se extrae literalmente de la "repertorio etimolgico Magnum" del
siglo noveno o dcimo. Esto nos da el uso desde el siglo IV hasta el XVI, y nos muestra que, si la
palabra significa interminable en el tiempo de Cristo, debe de haber cambiado de duracin limitada en
los clsicos, de duracin ilimitada, y luego de vuelta, en las fechas antes sealadas!
A partir del siglo XVI, la palabra se ha definido como se utiliza para denotar todas las longitudes de
duracin de la breve interminable. Tenemos constancia aqu de definiciones como la que hemos
encontrado.

Rost: (Definiciones alemn) " Aion, La duracin, poca, tiempo, la eternidad, la memoria del hombre,
tiempo de vida, la vida, la edad del hombre. Aionios, Continua, siempre duradero, sigui de largo,
eterno. "
Hedericus: "Una edad, la eternidad, una edad a si siempre est, el tiempo de vida del hombre en la
memoria de los hombres, (hombres malvados, Nuevo Testamento,) de la mdula espinal. Aionios,
Eterno, eterno, continuo. "
Schleusner: "Cualquier espacio de tiempo si ms o menos largo, pasado, presente o futuro, que ser
determinado por las personas o las cosas que habla de, y el alcance de los sujetos; la vida o la edad
del hombre. Aionios, Una definida y largo perodo de tiempo, es decir, un muy persistente, pero
todava perodo de tiempo definido".
Passow: " Aionios, Sigui de largo, eterno, eterno, en los clsicos.
Grove: "La eternidad, y la edad, la vida, la duracin, la continuidad en el tiempo, una revolucin de las
edades, una dispensa de la Providencia, este mundo o la vida, el mundo, la vida por venir. Aionios,
Eterno, inmortal, perpetuo, antiguo, pasado, antigua".
Donnegan: "El tiempo, el espacio de tiempo, el tiempo de la vida y la vida, el periodo ordinario de la
vida del hombre, la edad del hombre, la condicin humana, un largo perodo de tiempo, la eternidad, la
mdula espinal. Aionios, De larga duracin, duradera, eterna, permanente ".
Ewing: "Duracin, finito o infinito, un perodo de duracin, pasado o futuro, una edad, la duracin del
mundo, las edades del mundo; la vida humana en este mundo, o el siguiente, nuestro modo de vida en
el mundo, y la edad de designio divino, las edades, en general, contar tres, que ante la ley, que en
virtud de la ley, y que bajo el Mesas. Aionios, (De anterior), las edades del mundo, los perodos de la
dispensatins desde el principio del mundo ".
Schrevelius: "Una edad, un largo perodo de tiempo; por tiempo indefinido, El tiempo, ya sea ms o
menos largo, pasado o futuro prensent, tambin, en el Nuevo Testamento, los hombres malvados de la
edad, la vida, la vida del hombre. Aionios, De larga duracin, con, a veces eterno, a veces duran toda
la vida como Aeturnus en Amrica ".
El Dr. Taylor, Que escribi la Biblia hebrea tres veces con su propia mano, dice de la Olam
(Griego Aion) que significa una duracin que se oculta, por ser de una longitud desconocida o grande.
"Esto significa la eternidad, no de la fuerza de la palabra, pero cuando el sentido del lugar o la
naturaleza del asunto lo requieren, como Dios y sus atributos".
Pickering: Casi idntica a la Schrevelius en sus definiciones.
Hinks: "Un perodo de tiempo, y la edad, un tiempo despus, la eternidad.Aionios, Duradera, eterna,
de la antigedad, desde el principio. "
Lutz: "Una edad, el tiempo, la eternidad. Aionios, Duradera, eterna. "
MACKNIGHT: (Escocs presbiteriano.) "Estas palabras de ambigedad, siempre se debe entenderse de
acuerdo con la naturaleza y las circunstancias a las que se aplican". Cree que las palabras mantener el
castigo sin fin, pero agrega:" Al mismo tiempo, tengo que ser tan cndidos como para reconocer que el
uso de estos trminos, para siempre, eterno y eterna, en otros pasajes de las Escrituras, muestra
que los que entienden estas palabras en un sentido limitado, cuando se aplica al castigo, puesto que
ninguna interpretacin que se les imponen.
Wright: "El tiempo, edad, tiempo de vida, periodo, la revolucin de los tiempos, dispensacin de la
Providencia, el mundo actual, o la vida, el mundo por venir, la eternidad.Aionios, Eterna, la antigua ".
Robinson: "La vida, tambin una poca, que es un largo perodo de tiempo indefinido, a perpetuidad,
siempre, siempre, eternamente, para siempre, sin fin, hasta las ms remotas del tiempo, siempre y
para siempre, de la antigedad, desde la eternidad, el mundo, presente o futuro , este mundo y el

prximo, el mundo de hoy, los hombres de este mundo, el mundo de s mismo, advenimiento del
Mesas. Aionios, Perpetuo, eterno, eterno, principalmente habla de tiempo futuro, la antigua ".
Jones: "Una era eterno, eterno, para siempre, un perodo de tiempo, la edad, la vida, el mundo actual,
o la vida, la dispensacin juda, un demonio bueno, ngel, como se supone que existir para
siempre... Aionios, eterna, la antigua ".
Schweighauser y Valpyv sustancialmente de acuerdo.
MacLaine, En su Mosheim: Aion o En entre los antiguos, fue utilizada para significar la edad del
hombre, o la duracin de la vida humana."
Cruden: "Las palabras eterno, eterno, para siempre, se toman a veces durante mucho tiempo, y no
siempre debe entenderse en sentido estricto, por ejemplo," T sers nuestro formulario de gua de
ahora en adelante, hasta siempre ", es decir, durante todo nuestro la vida ".
Alex. Campbell: "YoTS RADICAL IDEA es indefinida DURACIN".
Whitby: "Nada es ms comn y conocida en la Escritura que para dictar una devastacin completa e
irreparable, cuyos efectos y los signos deben ser an quedan, por la palabra aionios, Que nos hacen
eternos ".Hammond, Benson,, Y Gilpin, En las notas sobre Judas 7, dicen lo mismo. Liddell y Scott
tambin dar a ain, En los poetas el sentido de la vida y la vida, como tambin una poca o
generacin.
Pearce (en Mat. VII: 33) dice: "La palabra griega ain, Parece significar la edad aqu, como ocurre a
menudo en el Nuevo Testamento, y de acuerdo con su significacin ms propia". Clarke, Wakefield,
Boothroyd, Simpson, Lindsey, Mardon, Acton, Estn de acuerdo. Lo mismo ocurre con Locke,
Hammond, Le Clerc, Beausobre, Lenfant, Dodridge, Paulus, Kenrick y Olshausen.
Southwood T. Smith: "A veces significa el trmino de la vida humana, y otras veces una edad, o
dispensacin de la Providencia. Su significado ms comn es el de la edad o dispensacin."
Scarlett: "Eso aionion, No significa sin fin o eterno, puede aparecer de considerar que ningn adjetivo
puede tener una fuerza mayor que el sustantivo del que se deriva. Si ain medio de edad (que no sea
la voluntad o se puede negar), entonces aionionque la edad media duracin, O la duracin a travs de
la edad o edades a las que lo hablan o se refiere ".
Incluso el profesor Stuart est obligado a decir: "El ms comn y apropiado sentido del ain en el
Nuevo Testamento, y la que corresponde a la palabra hebrea olam, Y que por tanto merece el primer
puesto en lo que respecta al orden, me dej primero: de un perodo de tiempo indefinido, El tiempo,
sin limitacin, siempre, siempre, el tiempo sin fin, la eternidad, todos en relacin con el tiempo
futuro. Los diferentes matices por la que se representa la palabra, depende del objeto con el
queaionios se asocia, O que tiene relacin, en lugar de cualquier diferencia en el verdadero significado
de la palabra. "
J. W. Haley * dice: "La palabra hebrea olam 'prestados' para siempre, no implica la idea metafsica de
infinitud absoluta, pero un perodo de duracin indefinida, como Rambach dice, un tiempo muy largo,
al final del cual se oculta de nosotros ". Olam o inmigrantes es el equivalente hebreo de ain.
Dr. Edward Beecher(11) Observaciones: "Es comnmente significa simplemente la continuidad de la
accin... todos los intentos de exponer la eternidad como el sentido original y primario de la ain estn
en guerra con los hechos de la lengua griega desde hace cinco siglos, en la que denota la vida y sus
sentidos derivados, y la el sentido de la eternidad era desconocido". Y dice tambin lo es el hecho
indudable, que el sentido original deain no es la eternidad. . . . Se reconoce en todas las manos que
esto (la vida) era originalmente el uso general de la palabra. En la edicin de Pars de Lexicon Henry
Stephens se afirma categricamente que "la vida, o el espacio de vida, es el sentido primitivo de la
palabra, y que siempre es muy utilizado por Homero, Hesodo, y los antiguos poetas, tambin por
Pndaro y los escritores trgicos, as como por Herdoto y Jenofonte. " "Pertenecen al mundo por
venir", es el sentido dado a "irn stos al castigo eterno," por el Prof. Tayler Lewis, quien aade (12) "El
predicador en pugna con el universalista y el restauracionista, cometera un error, y puede sufrir una

falla en su argumento, en caso de que el estrs estaba toda ella sobre la etimologa de la significacin
histrica de las palabras ain, aionios, Y tratar de demostrar que de ellos mismos que necesariamente
tiene el significado de una duracin sin fin. "Estos irn en el sistema de retencin, la prisin del mundo
por venir," es todo lo que podemos hacer etimolgicamente o exegtica de la palabra en este pasaje. "
* "Un examen de las supuestas discrepancias de la Biblia", p.216.
La verdadera idea.
Sin duda, la definicin dada por la Schleusner es la acertada, "duracin determinada por el sujeto al
que se aplica". Por lo tanto, slo se expresa la idea de infinitud cuando se conecta con lo que es
interminable, como Dios. La palabra es una palabra muy ilustrativa. Gran aplicado a un rbol, o de
montaa, o el hombre, indica los distintos grados, todos los finitos, pero al referirse a Dios, tiene la
sensacin de infinito. Infinity no reside en la gran palabra, pero tiene ese significado cuando se aplica a
Dios. No imparte a Dios, que se deriva de l. As que, por aionion; aplicado a la residencia de Jons en
el pez, que significa setenta horas, al sacerdocio de Aarn, que significa varios siglos, a las montaas,
miles de aos, a los castigos de un Dios misericordioso, el tiempo que sea necesario para reivindicar
su derecho y la reforma de sus hijos, a Dios mismo, la eternidad. Qu grande es el tamao, aionios es
la duracin. Los seres humanos viven desde unas pocas horas a un siglo, las naciones de un siglo a
miles de aos, y los mundos, por lo que sabemos, a partir de unos pocos a muchos millones de aos, y
Dios es eterno. As que cuando vemos la palabra aplicada a una vida humana que denota en alguna
parte de unos pocos das a un centenar de aos, cuando se aplica a una nacin, denota en cualquier
lugar de un siglo para diez mil aos, ms o menos, y cuando Dios, que significa sin fin. En otras
palabras, prcticamente denota duracin indefinida, como veremos cuando nos encontramos con la
palabra en la literatura sagrada y secular. Dr. Beecher bien observa:
* "Hay SEIS AOS, O agregados de las edades, con la participacin de sistemas temporales, se habla
en el Antiguo Testamento. Estas edades son claramente declarado de ser temporal, y sin embargo a
todos ellos se aplican olam y su reduplicaciones, como plenamente y de manera contundente como lo
son para Dios. Esta es una demostracin positiva de que la palabra olam, Como afirm Taylor y Frst
en sus concordancias en hebreo significa un perodo indefinido o la edad, pasado o futuro, y no una
eternidad absoluta. Cuando se aplica a Dios, elIdea de la eternidad SE DERIVA DE L, Y NO DE
LA PALABRA. . . . Esta divisin de tiempo indefinido, est representado olam (En griego ain). Por lo
tanto nos encontramos, ya que hay muchos siglos, o perodos, que la palabra se utiliza en plural. Por
otra parte, ya que una gran perodo o la edad pueden comprender que en virtud de las edades
subordinados, nos encontramos con expresiones tales como una edad de edades, o de
una olam de olams, Y reduplicaciones otros.
"En algunos casos, sin embargo, la duplicacin de la olam parece ser una amplificacin retrica de la
idea, sin ningn tipo de comprensin de las edades por un mayor de edad. Esto es especialmente
cierto cuando se olam est en singular en las dos partes de la duplicacin, como "A la edad de la
edad".
"La evidencia del uso de la palabra en plural, es decisivo que el sentido de la palabra no es la
eternidad, en el sentido absoluto, porque no puede haber sino una eternidad tal. Pero con el tiempo
pasado y el futuro pueden ser divididos por edades, por lo que las edades pueden ser muchas, y una
edad de las edades ".
* Unin Cristiana.
DURACIN Y ETERNA concepciones modernas.
No parece haber sido generalmente considerado por los estudiosos de este tema que la idea de una
duracin sin fin es un concepto relativamente moderno. Los antiguos, en un momento ms reciente
que la fecha del Antiguo Testamento, an no haba conocido a la idea de una duracin sin fin, de modo
que los pasajes que contienen la palabra se aplica a Dios, no significa que sea de una duracin eterna,
pero la idea fue de duracin indefinida y no es ilimitado. Presento aqu un pasaje de Profesor Knapp, o
Knappius, el autor de la mejor edicin del Nuevo Testamento griego conocido, y que se utiliza en
muchos colegios y se ubica como un estudioso de rara erudicin. Observa:

"La idea pura de la eternidad es demasiado abstracta como para haber sido concebido en las primeras
edades del mundo, y en consecuencia no se encuentra expresada por cualquier palabra en las lenguas
antiguas. Pero, como el cultivo de avanzada y esta idea se desarroll con ms claridad, se hizo
necesario a fin de expresar lo que inventar nuevas palabras en un sentido nuevo, como se hizo con las
palabras Eternitas,perennitas, Etc Los hebreos eran indigentes de cualquier palabra para expresar
duracin sin fin. Para expresar una eternidad pasada, dijo que antes de que el mundo fue, un futuro,
cuando el mundo no ser ms. . . . Los hebreos y otros pueblos antiguos no tienen una palabra para
expresar la idea precisa de la eternidad".
UNA REFLEXIN IMPRESIONANTE.
Me detengo aqu el tiempo suficiente para plantear esta pregunta: Es posible que nuestro Padre
celestial ha creado un mundo de infinitas torturas, a la que sus hijos durante miles de aos se
agolpaban en millares, y que no slo no se haba puesto de manifiesto el hecho de que se les , pero
fue tan corto que no les haba dado una palabra para expresar el hecho, o incluso una capacidad
suficiente para llevar la idea del sufrimiento eterno al que estaban expuestos, dentro del mbito de la
cognicin? l cre el caballo para el uso del hombre, y cre al hombre capaz de comprender el caballo,
le rode de multitud de objetos animados e inanimados, cada uno de los cuales se puede nombrar y
comprender, pero el tema ms importante de todo-uno que debe creer , o Ay de la pena eterna, no
slo no tena nombre, pero fue incapaz de la ms remota idea de la mera circunstancia! Sera, o podra
ser un buen Padre culpable de tal omisin?
Puede haber algo ms claro que esto, que los lexicgrafos y los crticos se unen en decir que la
duracin limitada no slo es permisible, pero que es el significado predominante de la palabra? No se
acuerdan que la duracin eterna no est en la palabra, y slo puede ser impartida por el tema
asociado a l? As, declara que Lexicografa Duracin Limitada es la fuerza de la palabra, la duracin
que determine el objeto tratado, si permitimos que Etimologa y Lexicografa para declarar el
veredicto. Y sin embargo, es posible que stos sean equivocados. Increble, pero an es posible, que
todos los estudiantes y los crticos de la palabra debe haber confundido su carcter. Pero hay un
tribunal que no puede inducir a error, y que es de uso.

III - USO.
Al trazar el uso de la palabra, nuestras fuentes de informacin ser (1) los clsicos griegos, ((2) El
Antiguo Testamento, la Septuaginta, 3) Los judos griegos casi contemporneo de Cristo, (4) El Nuevo
Testamento, y (5 ) La iglesia cristiana primitiva.
El Pentateuco fue traducido al griego en la poca de la vuelta de la cautividad de Babilonia, y todo el
Antiguo Testamento, se combin en una sola coleccin sobre BC 200-300. En ese momento haba una
gran cantidad de literatura griega, ahora conocido como los clsicos, y por supuesto los Setenta le dio
a todas las palabras griegas su significado legtimo, tal como se encuentran en los clsicos. Para
determinar exactamente lo que el Antiguo Testamento griego medios Aion o cualquier otra palabra,
slo tenemos que aprender su significado en los clsicos. Que antes habra hecho que la palabra
hebrea para el caballo por una palabra griega que significa volar, ya que se han utilizadoain para la
duracin sin fin, si, como veremos, es el hecho, antecedente de la literatura griega que se usa para
denotar una duracin limitada.
1 .-- los clsicos griegos.
Se trata de una cuestin vital Cmo fue la palabra utilizada en la literatura griega con la que los
Setenta eran familiares, es decir, los clsicos griegos?
Algunos aos desde Rev. Ezra S. Goodwin(13) con paciencia y sinceridad rastrear esta palabra a travs
de los clsicos, encontrar el nombre con frecuencia en casi todos los escritores, pero no encuentro el
adjetivo hasta Platn, su inventor, la utiliz. Afirma, como resultado de su examen prolongado y
exhaustivo desde el principio hasta Platn, "Tenemos las pruebas de conjunto de siete escritores
griegos, que se extiende a travs de unos seis siglos, hasta la edad de Platn, que hacen uso de Aion,
En comn con otras palabras, y ninguno de ellosEVER emplea en el sentido de la eternidad".

Cuando el Antiguo Testamento fue traducido del hebreo al griego por los Setenta, la palabra ain haba
sido de uso comn durante muchos siglos. Es absurdo decir que los Setenta hara el hebreo olam por
el griego ain y dar a este ltimo (1) un significado diferente del de la primera, o (2) un significado
diferente del ain en la literatura griega actual. Es evidente, entonces, que Aion en el Antiguo
Testamento significa exactamente lo Olam los medios, y tambin lo que Aion significa en los clsicos
griegos. Duracin indefinida es el sentido de olam, Y es igualmente claro que ain tiene un significado
similar.
En la Ilada y la Odisea Aion trece veces ocurre, como un sustantivo, adems de su aparicin como un
participio en el sentido del odo, la percepcin, la comprensin. Homero nunca lo usa como significante
duracin eterna. Pramo a Hctor dice:(14) "T mismo podr ser privado de agradable ainos"(VIDA.)
Andrmaca a Hctor muertos,(15) "T lo has esposo fallecido de ainos"(La vida o el tiempo.)
Dr. Beecher escribe(16) "Pero hay un caso que excluye toda posibilidad de duda o de evasin, en el
Himno homrico de Mercurio, frente a 42 y 119. Aqu ain se utiliza para denotar la mdula como
la vida de un animal, como Moiss llama a la sangre de la vida. Esto es reconocido por sus primos en
su homrica Lexicon. En este caso, para perforar la vida (ain) De una tortuga medios para perforar la
mdula espinal. La idea de vida Es aqu en exclusiva de tiempo o la eternidad. "Estos son ejemplos de
uso justo de Homero de la palabra.
Hesodo emplea dos veces: "Para l (el hombre casado) durante el ainos () la vida se esfuerza
constantemente por el mal, etc(17) schulus veces tiene la palabra diecinueve aos, de esta manera:
"Esta vida (ain) Parece largo, etc(18) "Jpiter, el rey del mundo incesante". (19) (ainos apaustau.)
Pndaro da trece casos, como "Una vida larga produce las cuatro virtudes". (20)(Ela de kai tessaras
Aretas ho Makros Aion.)
Sfocles nueve veces. "Tratar de seguir siendo la misma en la mente mientras usted vive." Askei
toiaute sustantivo di ainos menein.(21) Tambin emplea makraion cinco veces, como a largo duradera.
La palabra larga aumenta la fuerza de la ain, Lo cual sera imposible si se tena la idea de la
eternidad.
Aristteles usa ain doce veces. l habla de la existencia o la duracin (ain) De la tierra;(22) de un
nmero ilimitado ainos;(23) y en otros lugares, dice: sunekes ain kai aidios", Un eterno ain"(O ser)"
perteneciente a Dios. "El hecho de que Aristteles consider necesario aadir aidios para ain atribuir
a la eternidad de Dios demuestra que no encontr sentido de la eternidad en la palabra ain, Y
descarta completamente la idea que tena la palabra para indicar la duracin infinita, aun admitiendo
que se deriva, o se supone hacan los antiguos, de aei n de acuerdo con la opinin de algunos
lexicgrafos.
Un uso similar de la palabra aparece en De Caelo. (24) "El cielo entero es una y eterna (aidios) No tiene
ni principio ni fin de todo un ain". En la misma obra(25) se produce el famoso pasaje en el que
Aristteles se ha dicho para describir el origen de la palabra, que hemos citado en la pgina 7, Estin
Aion, apo tou einai AEI.
Sr. Goodwin y observa que la palabra haba existido de mil aos antes de la fecha de Aristteles, y que
no tena conocimiento de su origen, y los ms pobres de instalaciones para el rastreo que un erudito
que muchos de los presentes, posee. "Si bien, por lo tanto, nos cuenta una opinin de Aristteles, en la
derivacin de una palabra antigua, con el respeto debido al aprendizaje amplio y venerable edad,
todava tenemos que tener en cuenta que su opinin no es la autoridad indusputable". Sr. Goodwin
procede afirmar que Aristteles no se aplica aei n a la duracin, sino a Dios, y que (como hemos
visto) la existencia humana es un Aion. Integridad, ya sea breve o prolongada, es su idea, y como
Aristteles lo emple "Aion no contienen el sentido de la eternidad. "
Hipcrates. "Un ser humano ain es una cuestin de siete das. "
Empdocles, Un organismo privado de la vida terrenal feliz, (ainos.)

Eurpides utiliza la palabra treinta y dos veces. Podemos citar tres ejemplos: (26) "El matrimonio a los
mortales que estn bien situados es un momento feliz ain".(27) "Cada ain de los mortales es
inestable ".(28) "A lo largo de ain tiene muchas cosas que decir ", etc
Filoctetes. "Se respiraba el atona". Sr. Goodwin lo tanto, concluye su investigacin de conciencia de
esos de los clsicos griegos como la examin lnea por lnea, NOIA en estos escritores nunca
expresa POSITIVO LA ETERNIDAD".
En su Fsica(29), Aristteles cita un pasaje de Empdocles, diciendo que en ciertos casos "ain no es
permanente. "

Aionios.
Aionios se encuentra en ninguno de los clsicos antiguos ya citado. Encontrarla en Platn, el Sr.
Goodwin cree que Platn acu, y que no haba entrado en el uso general, incluso para Scrates, el
maestro de Platn, no lo usa. Aidios es la palabra clsico de duracin sin fin.
Platn utiliza ain ocho veces, aionios cinco, diainios una vez, y makrain dos veces. Por supuesto, si
se considera ain como la eternidad lo que significa que no prefijo de la palabra que significa mucho,
para agregar a la misma duracin.
En todos los autores mencionados se extiende a ms de seiscientos aos, la palabra nunca se
encuentra. Por supuesto que tiene el mismo significado que el nombre que es su fuente. Es evidente
que pareca que el nombre es utilizado de manera uniforme para denotar una duracin limitada, y no
para significar la eternidad, es igualmente evidente que el adjetivo tiene el mismo significado. La
dulzura de su sabor le da nombre a su adjetivo, dulce. El adjetivo siempre significa precisamente lo
mismo que la longitud del nombre. Cuando est dulce para la acidez, largo y representa la
brevedad, aionios adecuadamente puede significar eterno, derivados de ain, Lo que representa una
duracin limitada. Decir que Platn, el inventor de la palabra, ha utilizado el adjetivo de eterna,
cuando ni l ni ninguno de sus predecesores han utilizado alguna vez el nombre para referirse a la
eternidad, sera cargar uno de los hombres ms sabios con la estupidez etimolgico. Ha sido culpable
de semejante locura? Cmo se utiliza la palabra?

USO de Platn.
1. Se emplea el nombre, como hicieron sus predecesores. Doy un ejemplo *- "Llevar una vida (atona)
Que intervienen en los problemas ".
2. El adjetivo.(30) Refirindose a algunas almas en el Hades, que describe como en
el aionion intoxicacin. Pero que l no utiliza la palabra en el sentido de interminables es evidente en
el Fedn, donde dice: "Es una opinin muy antigua que las almas de dejar este mundo, la reparacin a
las regiones infernales, y regresar despus de que, para vivir en este mundo. "Despus de la aionion la
embriaguez es ms, vuelven a la tierra, lo que demuestra que el mundo no era utilizada por l en el
sentido de sin fin. Otra vez,(31) que habla de lo que es indestructible, (anolethron) Y no aionion. l pone
las dos palabras en cambio, mientras que, si hubiera la intencin de utilizar aionion en el sentido de
sin fin, que habra dicho indestructible, y aionion.
Una vez ms,(32) Platn cita cuatro casos de ain, Y tres de aionios, Y uno dediainios en un nico
paso, en contraste con aidios (eternal.) Los dioses que l llama eterna, (aidios), Pero el alma y la
naturaleza corporal, dice, son aionios, Perteneciente a tiempo, y "todos ellos," dice, "son parte del
tiempo de". Y l llama Tiempo [Kronos] Un aionios imagen de la Ainos. Exactamente qu tan oscuro
que un autor puede decir aqu no es evidente, pero una cosa es perfectamente clara, no puede
significar la eternidad y eterna aionios y aionion, Pues nada es ms amplio por el hecho de que el
fluctuante, el tiempo de cambio, de inicio y fin, y lleno de mutaciones, es una imagen de la Eternidad.
Es posible, en cada frente particular, su exacta.

En De Mundo,(33) Aristteles dice: "Cul de estas cosas por separado se puede comparar con el orden
de los cielos, y la relacin de las estrellas, el sol, y tambin la luna se mueve en las medidas ms
perfectas de uno a otro ain ain, "-- eis ex ainos eteron atona. Ahora, incluso si Aristteles haba
dicho que la palabra estaba en un principio derivados a partir de dos palabras que significan estar
siempre, su propia usar de la misma demuestra que no tena ese significado, entonces [BC 350.] Una
vez ms,(34) , dice de la tierra, "Todas estas cosas parecen ser hecho por su bien, a fin de mantener la
seguridad durante su ainos", La duracin, o la vida. Y an ms a la finalidad de esta cita es relativa a
la existencia de Dios.(35) La vida y un ainContinua y eterna"Zoe kai ain, sunekes kai aidios, etc.
"Aqu, la palabra aidios, [Eterna] se emplea para calificar ain y difundir a ella lo que no haba de por
s, el sentido de la eterna. De Aristteles podra ser culpable de ningn lenguaje como "una eternidad
eterna." Tena la palabra ain contena la idea de la eternidad en su tiempo, o en su mente, no habra
aadido aidios. "Por el lmite que encierra el momento de la vida de de cada hombre,. . . Se llama su
existencia continua, ain. En el mismo principio, el lmite de todo el cielo, y el lmite que encierra el
sistema universal, es lo divino e inmortal, cada vez que comienzan ain, Derivado del
nombre ain desde siempre existente [aei n.] "(36) En once de los doce casos en las obras de
Aristteles, ain esse utiliza tanto dubitativo, o de una manera similar a la instancia citada
anteriormente, [de un ain a otro, es decir, de una edad a otra,] pero en este ltimo caso, es
perfectamente claro que una ain es slo sin fin cuando se describe y adjetivo como aidios, Cuyo
significado es interminable. A nadie le importa cmo se origin la palabra, despus de escuchar de
Aristteles de que los objetos creados existir de un ain a otro, y que la existencia del Dios eterno, no
se describe con una palabra tan dbil, pero con la adicin de otro que expresa la duracin sin fin.
Aqu ain slo obtiene la fuerza de la duracin eterna por ser reforzada por la inmortal palabra. Si eso
significaba la eternidad, la adicin de inmortal es como agregar el dorado al oro refinado, y
embadurnando de pintura en el ptalo de la flor de lis.
En la mayora de estas palabras es ampliada por la adjetivos descriptivos. Esquilo llama Jpiter "rey
de la ain incesante", Y Aristteles, expresamente, en un caso que la ain de los cielos "no tiene ni
principio ni fin", y en otro caso que llama la vida del hombre es su ain, Y la ain de los cielos
"inmortal". Si ain denota la eternidad, por qu aadir "ni principio ni fin", o "inmortal", para describir
su significado? Estas citas demuestran que sin respuesta ain en los clsicos nunca, significa la
eternidad a menos que un calificativo o tema relacionado con ella se aaden a su valor intrnseco.
, Dice el Dr. Beecher: En Roma hay ciertos juegos peridico conocido como el secular juegos, de la
Amrica seculum, Un perodo, o la edad. El historiador, herodianos, escrito en griego, llama a
estas aioniana juegos, es decir, un peridico, que aparece al final de un seculum. Sera singular, de
hecho, para llamarlos eterna o eterna juegos. Cremer, en su Lxico magistral del griego del Nuevo
Testamento, afirma el sentido general de la palabra a ser "La pertenencia a la ain' ". Herdoto,
Iscrates, Jenofonte, Sfocles, Diodoro Sculo uso de la palabra exactamente de la misma. Diodoro
Sculo dice atona apeiron tonelada, "Tiempo indefinido".
* De Legib. Lib. III.
LOS CLASICOS NUNCA use AION para denotar ETERNIDAD.
Parece, pues, que los autores clsicos griegos, por ms de seis siglos antes de que fuera escrita la
Septuaginta, utiliz la palabra ain y su adjetivo, pero ni una sola vez, en el sentido de una duracin
sin fin.
Cuando, por tanto, los Setenta tradujo la Biblia del hebreo al griego, lo que significa que tienen la
intencin de dar a estas palabras? No es posible, es absolutamente insupposable que utiliza con otro
significado que la literatura que la que haban celebrado en el antecedente griego. En cuanto a la
palabra hebrea que significa caballo, se hizo con una palabra griega que significa caballo, ya que cada
palabra hebrea fue cambiado por una palabra griega que indica exactamente lo mismo, por lo que los
trminos de expresin de duracin en hebreo, griego se convirti en expresin de una duracin similar.
Los traductores siempre hacen olam por ain, Tanto por tiempo indefinido que denota.
Hemos demostrado, p. 18, que la idea de la eternidad no haba entrado en la mentalidad hebrea,
cuando se escribi el Antiguo Testamento. Cmo entonces podra emplear trminos expresivos de una
duracin sin fin? Ahora hemos demostrado que la literatura griega de manera uniforme entiende la
palabra en el sentido de duracin limitada. Esto nos ensea exactamente cmo la palabra fue tomada
en el momento de la Septuaginta fue preparado, y nos muestra cmo leer comprensivamente el
Antiguo Testamento.

Cuando por fin la idea de la eternidad se ha conocido por la mente humana, probablemente en primer
lugar por los griegos, qu palabra se emplean para representar la idea? Se refiere ain-aionion como
adecuada? No, en absoluto, pero Platn y Aristteles, y que otros emplean aidios, Y claramente el uso
que, en contraste con nuestra palabra discutida. Hemos instancias Aristteles, (37) "El cielo entero es
una y eterna [aidios] No tiene ni principio ni fin de una completa ain, [La vida, o la duracin.] "En el
mismo captuloaidiotes se utiliza para significar la eternidad.
Platn,(38) llama a los dioses aidion, Y su esencia aidion, En contraste con los asuntos temporales, que
son aionios. Aidios entonces, es la palabra favorita descriptivo de una duracin sin fin en los escritores
griegos contemporneos de la Septuaginta.Aion nunca es lo que usa.
Cuando, por tanto, los Setenta tradujo la Biblia del hebreo al griego que debe haber usado esta
palabra con el significado que tena cada vez que lo haba encontrado en los clsicos griegos. Para los
acusan de utilizar de otro modo es cargar con la intencin de confundir y engaar.
Sr. Goodwin y observa: "Los lexicgrafos que asignan la eternidad como uno de los significados de
los ain, De manera uniforme llamamiento para que las pruebas ya sea teolgica, Rabbinnical hebreo
o griego, o algunas especies de griego con posterioridad a la edad de los Setenta, si no con
posterioridad a la edad de los apstoles, para lo que yo puedo determinar. No s de ningn caso en el
que cualquier lexicgrafo ha producido el uso de antigua el griego clsico, en evidencia
que ain significa la eternidad. UnNCIENT griego clsico rechaza COMPLETO .. . ". Por los
antiguos griegos que significa que el existente en siglos anteriores a los das de los Setenta.
As pues, parece que cuando los setenta comenz su trabajo de dar al mundo una versin griega del
Antiguo Testamento que deben transmitir el sentido exacto de la Biblia hebrea, que debe haber
utilizado ain en el sentido en que entonces se utilizaba. Duracin sin fin no es el significado de la
palabra tena en la literatura griega en ese momento. Por lo tanto, la palabra no puede tener el mismo
significado en el griego del Antiguo Testamento. Nada puede ser ms sencilla que la literatura griega
en la poca del Antiguo Testamento hebreo fue traducido al griego de la Septuaginta no dar a Aion el
sentido de una duracin sin fin. Consideremos, pues, el uso del Antiguo Testamento.

2 .-- EL USO del Antiguo Testamento.


Hemos concluido, a priori, Que el Antiguo Testamento debe emplear la palabra Aion en el sentido de
duracin indefinida, porque ese fue el significado uniforme de la palabra en todos los antecedentes y
la literatura griega contempornea. De lo contrario el Antiguo Testamento, pueda inducir a error a sus
lectores. Ahora procederemos a demostrar que tal es el uso real de la palabra en el Antiguo
Testamento.
Y detengmonos un momento en el borde de nuestra investigacin para hablar de lo absurdo total de
la idea de que Dios ha colgado el gran tema de la inmortal bienestar de millones de almas en el
significado de una palabra equvoca nico. Haba la intencin de ensear el castigo sin fin en una
palabra, esa palabra habra sido tan explcito y uniforme y frecuente que ningn mortal podra
confundir su significado. Habra estaba nica y peculiar entre las palabras. Sera no se encuentra
transmitir un significado limitado que es el nombre sagrado de Jehov se aplica a cualquier ser finito.
En lugar de denotar todos los grados de duracin, como lo hace, nunca habra significado menos de la
eternidad. La idea de que Dios ha suspendido la cuestin del destino final del hombre sobre la palabra
tal parece demasiado absurdo para ser entretenido por una mente que refleja, si no supiramos que
esa idea se lleva a cabo por los cristianos.
Duracin sin fin no se expresa o implcita en el Antiguo Testamento por el Aion o cualquiera de sus
derivados, excepto en los casos en que adquiere significado a partir de que el tema relacionado con
ella.
Cmo se utiliza? Vamos a aportar algunos ilustrativos
EJEMPLOS.

Gen. VI: 4, "Haba gigantes en la tierra en aquellos das, y tambin despus, cuando los hijos de Dios
se llegaron a las hijas de los hombres, y les engendraron hijos, los mismos hombres fuertes, que se
convirti en la antigedad fueron (ainos), Los hombres de renombre. "IX general: 12; pacto de Dios
con No fue" para perpetuo (ainious) Las generaciones. "IX general: 16; El arco iris es el smbolo de"
la eterna (aionion) Pacto "entre Dios y" toda la carne que est sobre la tierra. "XIII general: 15, Dios dio
la tierra a Abraham ya su descendencia" para siempre "(ainos). El Dr. T. Clowes dice de este pasaje,
que significa la duracin de la vida humana, y aade: "Que nadie se sorprenda de que el uso de la
palabra Olam (Aion) En este sentido limitado. Este es uno de los significados ms habituales de los
hebreos Olam y el griego Aion". En Isa. LVIII: 12, es traducida"viejo"Y"fundaciones"(ainioi y ainia). "Y
los que se de ti a construir la viejo lugares de residuos; has de levantar el fundaciones de muchas
generaciones, y sers llamado, El taller de reparacin de la violacin. "En Jer. XVIII: 15,
16, antigua y perpetuo, (ainious y aionion). "Porque mi pueblo me ha olvidado, se han quemado
incienso a la vanidad, y que han causado a tropezar en sus caminos de los antiguos caminos, para
caminar en veredas, en un camino no hollado; para que su tierra desolada, y un silbos perpetuos;
cualquiera que pase por ella se maravillar, y mover la cabeza. " Tales casos pueden ser citados en
una medida indefinida. Ex. XV: 18, "siempre y para siempre y, adems," (atona tonelada, Kai ep atona,
Kai ETI.) Ex. XII: 17, "Y seris observar la fiesta de los panes sin levadura, porque en este mismo da he
trado a tus ejrcitos de la tierra de Egipto, por lo tanto se os celebrar este da en vuestras
generaciones por una ordenanza para siempre" (aionion). Numb. x: 8, "Y los hijos de Aarn, los
sacerdotes, tocarn las trompetas, y que ser por una ordenanza que para siempre (aionion) A travs
de generaciones SU"." Tu generaciones, "es aqu idiomticamente dado que el equivalente exacto
de" para siempre ". Canan fue dada como un"eterno (aionion) La posesin; "(XVII general: 8, XLVIII: 4;
Lev. XXIV: 8,9;) las colinas son eternas (ainioi;) (Iii Hab.: 6;) el sacerdocio de Aarn (xodo XL: 15;
Numb. XXV: 13; Lev. XVI: 34;) fue de existir para siempre, Y continuar a travs de eterno duracin, el
templo de Salomn haba de durar para siempre, (1 Crnicas. XVII: 12;), aunque haca mucho tiempo
que dej de ser; esclavos a permanecer en la esclavitud para siempre, (Levtico XXV: 46;), aunque
cada cincuenta aos todos los funcionarios hebreos deban ser puestos en libertad, (Levtico XXV: 10;)
Jons sufri una pena de prisin perpetua tras los barrotes de la tierra, (ii Jon.: 6;) el humo de Idumea
era ascender para siempre, (Isaas XXXIV: 10;), aunque ya no se levanta, a la que Dios dice Judios
(XXXII Jeremas: 40;) "y me traer un eterno reproche sobre vosotros, y un perpetuo la vergenza, que
no ser olvidado ", y, sin embargo, despus de la plenitud de los gentiles vendr, Israel ser
restaurado. Rom. XI :25-6.
No slo en estos, y multitud de otros casos significa la palabra duracin limitada, sino que tambin se
utiliza en plural, por lo tanto permitiendo a los que de la sensacin de infinito, ya que no puede haber
sino una eternidad. En Dan. XII: 3; la lectura literal, si permitimos que la palabra en el sentido de la
eternidad, es " eternidades y ms"(eis tous ainas kai ETI.) Miqueas IV: 5, "Vamos a caminar en el
nombre del Seor nuestro Dios para la eternidad, y ms all", eis ton atona kai epkeina. Ps. CXIX :434, "Y no tomar la palabra de verdad totalmente fuera de mi boca, porque he esperado en tus juicios.
As que voy a mantener tu ley continuamente siempre y para siempre. "Esta es la combinacin ms
slida de la fraseologa aioniana: eis ton atona kai eis ton atona tou ainos, y sin embargo es la
promesa de David de la fidelidad siempre y cuando se vive entre ellos que "reproche" de l, en "la
casa de su peregrinacin". Ps. CXLVIII :4-6, "Alabadle, vosotros cielos de los cielos, y las aguas que
estn sobre los cielos. Alaben el nombre de la LORD, Porque l mand, y fueron creados. Se ha
establecido tambin para ellos siglos de los siglos: l ha hecho un decreto que no pasar. El sol y la
luna, se establecen las estrellas de la luz, e incluso las aguas sobre los cielos, para siempre"eis ton
atona tou ainos, Y sin embargo el firmamento es un da a ser como una prenda doblada, y las rbitas
de los cielos sern nada ms. Duracin sin fin est fuera de la cuestin en estos y muchos casos
similares.
En Lam. V: 19, "siempre y para siempre" se utiliza como equivalente de "de generacin en
generacin". Joel ii :26-27, "Y habis de comer en abundancia, y estar satisfechos, y alabar el nombre
de la LORD , tu Dios, que hizo maravillas con vosotros, y mi pueblo nunca tener vergenza. Y sabris
que yo estoy en medio de Israel, y que yo soy el Seor tu Dios, y nadie ms, y mi pueblo nunca tener
vergenza. "Esto se habla de la nacin juda. Isa. lx: 15," Considerando que has sido abandonada y
aborrecida, tanto que nadie fue a travs de ti, yo har de ti una eterno (aionion) Excelencia, una
alegra de muchas generaciones. "Aqu muchas generaciones y eterna son equivalentes exactos. 1
Sam. I: 22," Pero no fue hasta Hannah, porque ella dijo a su marido, no voy a ir hasta el destete del
nio , y, a continuacin voy a traerlo, para que pueda comparecer ante la L ORD, Y no cumplir para
siempre". El resto de Samuel en el templo iba a ser" para siempre "(ainos) 2 Reyes, V: 27, "La lepra
de Naamn se te pegar a ti, y tu descendencia para siempre. "(atona tonelada). Sin duda, la semilla
de Giezi est todava en la tierra, pero si as o no la lepra se ha ido. Daniel II: 4, "Entonces hablaron los
caldeos al rey en siraco, oh rey, vive para siempre: eis atona tous". El caldeo de vivir para siempre

significaban exactamente lo que los franceses Vive, Y el Ingls "Viva el rey" significa. Duracin eterna
nunca entr en el pensamiento. Jerem. XVII: 25, "Entonces no entrar en las puertas de esta ciudad
reyes y prncipes que se sientan en el trono de David, montados en carros y caballos, y la ciudad
seguir siendo para siempre" atona eis ton. La eternidad no estaba garantizado. De larga duracin es
la medida de la promesa. Josh. IV: 7, "Entonces, habis de responder ellos, que las aguas del Jordn
fueron cortadas ante el arca del pacto de la L ORD: Al pasar el Jordn, las aguas del Jordn fueron
cortadas, y estas piedras sern un memorial a los hijos de Israel, para siempre" ainos tou. Estas
piedras no son un monumento conmemorativo. Esto siempre ha terminado.
Forever and ever se aplica a las huestes del cielo, o el sol, la luna y las estrellas: un escrito que figura
en un libro, el humo que suba de la tierra quema de Idumea, y para el momento de la Judios fueron a
morar en Judea.(39) La palabra nunca se aplica a la vez que la espada era permanecer en la casa de
David, a la vez que la Judios debera experimentar vergenza. (40)
"Everlasting"(41) se aplica al pacto de Dios con los Judios, al sacerdocio de Aarn, a los estatutos de
Moiss, a la vez que la Judios fueron a poseer la tierra de Canan, a las montaas y colinas, y en las
puertas del templo judo.(42) La palabra para siempre se aplica a la duracin de la existencia terrena
del hombre, a la vez que un nio deba permanecer en el templo, para la continuidad de Giezi lepra, a
la duracin de la vida de David, a la duracin de la vida de un rey, a la duracin de la tierra, a la vez
que la Judios fueron a poseer la tierra de Canan, a la vez que tenan que vivir en Jerusaln, a la vez
que un funcionario fue a cumplir con su amo, a la hora de Jerusaln deba seguir siendo una ciudad, a
la duracin del templo judo, a las leyes y ordenanzas de Moiss, a la vez que David iba a ser rey de
Israel, en el trono de Salomn, a las piedras que se establecieron en Jordania, al tiempo de los justos
fueron a habitar el la tierra, y al tiempo estuvo Jons en el vientre del pez. (43)
Y, sin embargo, la tierra de Cannan, los Judios "posesin eterna", ha pasado de la mano, el pacto de la
circuncisin, un "pacto eterno" fue abolido casi dos mil aos atrs, la expiacin juda (Levtico XVI) un
estatuto perpetuo, es derogada por la expiacin de Cristo, David nunca fue a querer a un hombre a
sentarse en el trono de Israel. Esta lnea de sucesin aioniana fue hace mucho tiempo roto.
Hemos encontrado el nombre Aion trescientos noventa y cuatro veces en el Antiguo Testamento, y el
adjetivo Aionion ciento diez veces, y en todos menos cuatro veces, es la traduccin de la Olam.
El sustantivo.
Supresin de los pasajes en los que se aplica a Dios, y en caso de alojamiento que puede
ser permitido implicar infinito, al igual que gran aplicado a Dios significa el infinito, vamos a consultar
al uso general: Ecl. i: 10, "Hay algo de lo cual, se puede decir, aqu esto es nuevo y moderno que ha
sido ya de viejos tiempos, Que fue antes que nosotros. "Ps. XXV: 6," Acurdate, oh LORD, Tus
misericordias y bondades de tu amor, porque ellos han sido siempre de la antigedad"(ainos). Ps.
CXIX: 52, "me acord de tus juiciosde la antigedad, O LORD, Y ha consolado a m mismo. "Isa. XLVI:
9," Recuerda las primeras cosas deviejo. "Isa. LXIV: 4," Desde el principio del mundo"(ainos). Jer.
XXVIII: 8, "Los profetas que fueron antes de m, y delante de ti de la antigedad profetiz tanto en
contra de muchos pases, y en contra de grandes reinos, de la guerra y del mal, y de la peste. "Jer. ii:
20," Para de los viejos tiempos He roto tu yugo, y rompi las bandas de tu ". PROV. VIII: 23," I
(sabidura) se estableci desde la eternidad (ainos) Desde el principio, o antes de la tierra.
"Aqu ainos y "antes de que el mundo fue," estn en aposicin. Ps. LXXIII: 12, "He aqu, estos son los
impos, que prosperan en el mundo" (tiempo, ainos.) Deut. XXXII: 7, "Acurdate de los tiempos
de viejo". Ez. XXVI: 20," El pueblo de viejos tiempos". Ps. CXLIII: 3," Los que han sido largo Das de
muertos ". - en la misma en Lam. III: 6. ix Amos: 11", deviejo. "Isa. I: 9," Generacionesdeviejo". Vii
Miqueas: 14," Das de deviejo". La misma en el III Malaquas: 4. Ps. XLVIII: 14," Porque este Dios es
nuestro Dios, para siempre jams: l ser nuestro gua hasta la muerte. "Esto denota plural" hasta la
muerte. "Reino de Cristo es profetizado como destinada a perdurar" para siempre "," sin fin ", Dan, etc.
Ii: 44; Isa. LIX: 21, Ps. CX: 4; Isa. ix: 7; Ps. LXXXIX: 29. Ahora bien, si nada se ensea en la Biblia, es
que el reino de Cristo tendr fin. En 1 Corin. XV: se expresa y explcitamente declara que Jess se
entrega el reino al Dios y Padre, que su reinado todo cesar. Por lo tanto, cuando leemos en pasajes
como Dan. ii: 44, que el reino de Cristo permanecer para siempre, tenemos que entender que el
siempre indica el reinado del Mesas , limitado por "el final", cuando Dios ser "todo en todos".
Los funcionarios se declararon en obligarse por siempre, cuando todos los funcionarios fueron
emancipados cada cincuenta aos. As, en Deut. XV: 16,17 leemos: "Y ser, si te digo, no voy a ir lejos

de ti, porque l ama a ti y tu casa, porque est bien contigo, entonces tomars un punzn , y el
empuje a travs de su odo a la puerta, y l ser tu siervo para siempre ". Y, sin embargo se nos dice,
Lev. XLV: 10,39,41, "Y vosotros, santo el ao cincuenta, y proclamar la libertad por toda la tierra
todos los habitantes de la misma: ser para vosotros un jubileo; y os volveris cada uno a su posesin,
y vosotros Volveremos cada uno a su familia. Y si tu hermano que habita contigo ser cera pobres, y se
vendiere a ti, t no lo obligan a actuar como un siervo de bonos, sino como un jornalero, y como
extranjero, que estar contigo, y te servir hasta el ao del jubileo, y entonces se apartar de ti, tanto
l como sus hijos con l, y volver a su propia familia, ya la posesin de su padre, se restituir. " Esta
siempre a la mxima slo puede ser cuarenta y nueve aos y trescientos sesenta y cuatro das y
algunas horas impares. Y ciertamente, nadie se atribuyen a la duracin sin fin ain en los siguientes
pasajes: II Sam. VII: 16,29; i Ki. II: 45, y IX: 5; I Cron. XVII: 27, y XXVIII, 4; II Cron. XIII: 5; Sal.. LXXXIX:
4,336,37; Ez. XXXVII: 25; I Sam. XIII: 13; II Sam. VII: 13,16,25,26; XXII: 51; i Ki. II: 33; I Cron. XVII:
12,14,14,23, y XXII: 10, XXVIII: 7; Sal.. XVIII: 50, LXXXIX: 4, y CXXXII: 12; ex. XXXII: 13, Josh. XIV: 9; I
Cron. xx: 7; Jud. II: 1, II, cap. VII: 3; Sal.. CV: 8; XIII general: 15; I Cap. XXVIII: 4,7,8; Jer. XXXI: 40; Ez.
XXXVII: 25, Jer. VII: 7,7; II SA. VII: 24; I Cron. XVII: 22; iii Joel: 20; II Ki. XXI: 7; II Cron. XXXIII: 4; Sal..
XLVIII: 8; Jer. XVII: 25; I Cron. XXIII: 25; Isa. XXVIII: 7; i Ki. IX: 3; II Cron. xxx: 8; Ez. XXXVII: 26,28; II Cron.
vii, 16; Ex. XIX: 9, y XL: 15; I Cron. XXIII: 23, 13, I Cro. XV: 2; Lev. III: 17; II Cron. II: 4; Ex. XII: 24; Jos. IV:
7; Am. i: 11; Isa. XIII: 20; Isa. XXXIII: 20, XXXIV, 10; i Ki. x: 9; II Cron. IX: 8; Sal.. CII: 28; Ez. XLIII: 7.
Muchos pasajes aluden a la tierra como que permanece para siempre - hasta la tumba, como el del
hombre "casa larga", a la existencia de Dios, como "Forever, etc" A menudo, la duracin de la lengua
es equivalente a "a las edades", o "de poca en poca", y, a veces eterna se basa, nunca porque la
palabra le obliga, sino porque el tema tratado as lo requiere.
El adjetivo
se aplica a Dios, Sin, y cosas intrnsecamente infinitas, y por lo tanto adquiere de los temas
conectados un significado no es inherente a la palabra, como en los siguientes pasajes: Gnesis XXI:
33; ex. III: 15; XXXIII Empleo: 12; Isa. XL: 28, Li: 11, Liv: 8, LV: 3,13, LVI: 5; LX: 15,19, LXI: 7,8; LXIII: 12;
Ez. XXXVII: 26; Dan. VII: 27, IX: 24, XII: 2; habitable. III: 6; Ps. CXII: 6, CXXX: 8.
LA LIMITADA adjetivo.
Pero se encuentra con un significado limitado en estos y otros pasajes: IX general :12-16; XVII general:
8,13,19, y Nmero de votos. XXV: 13; ex. XII: 14,17; XXVII: 21; XXVIII: 43; XXIX: 28, XXX: 21; XXXI:
16,17; Lev. VI: 18,22; VII: 34,36; x: 15; XVI: 29,31,34; XVII: 7; XXIII: 14,31,41; XXIV: 3,8,9. Num. x: 8;
XV: 15; XVIII: 8,11,19,23; XIX: 10,21; II Sam. XXIII: 5; I Cron. XVI: 17; Isa. XXIV: 5; Ez. XVI: 60; Sal..
LXXVII: 5; LXIII Isa: 11, Jer. VI: 16; XVIII: 15; XXI Empleo: 11; XXII: 15; Isa. LVIII: 12; LXI: 4; Ez. XXVI: 20;
PROV. XXII: 28; XXIII: 10; Ez. XXXVI: 2; XXXV: 5; Isa. LIV: 4; Jer. V: 22; XVIII: 16; XXV: 9,12; Ez. XXXV: 9;
Jer. XX: 17; XXIII: 40; li: 39; ii Miqueas: 9.
Citemos algunos de los textos anteriores: "Y seris observar la fiesta de los panes sin levadura, porque
en este mismo da he trado a tus ejrcitos de la tierra de Egipto: por tanto, tendris que celebrar este
da en vuestras generaciones por una ordenanza para nunca ". "La orden de t a los hijos de Israel,
que traen puro de oliva te golpeados por la luz, a causa de que la lmpara se quema siempre". "En el
tabernculo de reunin sin el velo, que est delante del testimonio, Aarn y sus hijos para que se de la
noche a la maana ante el Seor: ser un estatuto para siempreHASTA sus generaciones en
nombre de los hijos de Israel "." Y estar sobre Aarn y sobre sus hijos, cuando entran en al
tabernculo de la congregacin, o cuando se acercan al altar para ministrar en el lugar santo, que
deben asumir la iniquidad y no morir: ser una ley para siempre a l ya su descendencia despus de l
"." No has marcado la viejo de manera que hombres malvados han pisado? "No tengis miedo de m:
el Seor dice: 'Es que no tiembla ante mi presencia, que han colocado a la arena de la envolvente del
mar por un perpetuo decreto, que no pueden pasar, y aunque las olas de su lanzamiento a s mismos,
pero pueden no prevalecer, aunque rugen, pero no pueden pasar por l? "
Para hacer que la Palabra eterna se muestran lo absurdo de que la definicin es, en los siguientes
pasajes(44):
"Le dar a ti ya tu descendencia despus de ti, la tierra del arte wherin eres un extrao, toda la tierra
de Canan, para un eterno posesin "." Ungirs como hiciste a su padre, que seguramente ser un
sacerdocio a travs de la eternidad"." Entonces, su patrn deber llevarlo a la puerta, o hasta la puerta
de los puestos, y su amo le dio la oreja con un punzn, y le servirn a travs de la eternidad".

"El agua me rodearon - hasta el alma;


Las malas hierbas se envolva la cabeza,
Baj a la planta de los bountains;
La tierra con su eterno cerrojos sobre m. "
Hacer an ms los textos adjunt demostrar la inconveniencia de la representacin popular, lo que nos
obliga a leer(45): "El Seor reinar para el eternidad, Y durante el eternidad, Y YA"." Y los que ser
sabios brillarn como el resplandor del firmamento, y los que condujeron a muchos a la justicia como
las estrellas a travs de la eternidades y ms"." Y vamos a caminar en el nombre de Jehov nuestro
Dios a travs de la eternidad y ms". Sin embargo, las edades de sustitucin y el sentido es perfecto.
Ex. XV: 18," El Seor reinar por todas las edades, y ms all de todas las edades, "Dan. XII: 3,"A
travs de los siglos y ms all de todos ellos, "Miqueas IV: 5,"A travs de la edad y el ms all deello".
Nadie puede leer el Antiguo Testamento con cuidado y libre de prejuicios, y dejar de ver que la palabra
tiene una gran gama de efectos, teniendo alguna relacin con la duracin tal como la palabra hace a
gran tamao. Nos dicen que Dios es infinito cuando lo llamamos el Gran Dios, no porque los grandes
medios infinito, sino porque Dios es infinito. El aionion Dios es de duracin eterna, pero la aionion de
humo de Idumea ha expirado, y el aionion colinas, un da se desmoronan, y todas las cosas
simplemente aioniana dejar de ser.
Si bien es una norma de la lengua que los adjetivos que califican y describir los nombres, no es menos
cierto que modificar los nombres adjetivos. Una flor de altura, un perro de altura, un hombre alto, y un
rbol grande son de diferentes grados de longitud, aunque los nombres se describen las distintas por
el mismo adjetivo. El adjetivo es en cada caso modificado por su nombre, al igual que las barras que
sostenan aioniana Jons tres das, y el sacerdocio aioniana de Aarn ya terminado, y las colinas
aioniana an no se ha destruido, y el castigo aioniana, siempre proporcionadas a la culpabilidad
humana, son de diferentes grados de longitud. El adjetivo es modificado y su longitud es determinado
por el nombre con el que est conectado.
EL TEMA determina la duracin descrito por el adjetivo.
Prof. Tayler Lewis dice: "Uno siempre pasa de generacin de distancia, y generacin viene, pero la
tierra permanece para siempre." Esto ciertamente indica, no una eternidad sin fin en el sentido estricto
de la palabra, pero slo un futuro de longitud ilimitada. Ex. XXXI: 16; Por qu los hijos de Israel lo
har el sbado, para observar el sbado por sus generaciones, por un perpetuo Pacto ". Olam aqu
parece ser tomado como un trmino hiperblica de duracin indefinida o no medida. "Cuando el
contexto lo exige, como" Yo vivo para siempre ", que habla de Dios, l dice que significa duracin sin
fin, para"que es el sujeto al que se aplica que las fuerzas de la presente, y NOcualquier necesidad
etimolgico de la palabra en s misma". Aade que Olam y Aion, En plural, edades, y siglos de los
siglos, demostrar que ninguna de las palabras, por s misma, denota la eternidad. l admite que se
utilizan para dar una idea de la eternidad, sino que se aplica a Dios y su reino, las edades son
finitos(46). Prof. L. es eminentemente aprendido y como eminentemente ortodoxo.
EL FIN DE aioniana COSAS.
Ahora, la Judios han perdido su gloria eterna; Aarn y sus hijos han dejado de su sacerdocio, el sistema
de mosaico es sustituida por el cristianismo, la Judios ya no poseen Canan, David y su casa han
perdido el trono de Israel, el templo judo es destruido , y Jerusaln como se limpia la ciudad santa, los
funcionarios que iban a ser siervos para siempre estn libres de sus amos; Giezi es curado de su lepra,
las piedras se eliminan de Jordania, y el humo de Idumea ya no sube, el justos no poseen la tierra
prometida para siempre, algunas de las colinas y montaas han cado, y el diente del tiempo, un da
roer el ltimo de ellos en el polvo, el fuego ha caducado desde el altar judo, Jons se ha escapado de
su encarcelamiento , todas estas y muchas otras cosas eternas, eterna - las cosas que iban a durar
para siempre, y al cual se aplican las distintas palabras aioniana - ya han terminado, y si esos cientos
de casos debe denotar una duracin limitada, por qu las pocas veces en que las penas se habla de
ningn otro significado? Aun cuando la duracin de interminables fueron el significado intrnseco de la
palabra, a todos los lectores inteligentes de la Biblia se percibe que la palabra debe ser empleado para
denotar una duracin limitada en los pasajes citados ms arriba. Y seguramente en las pocas veces en
las que est conectado con el castigo que debe tener un significado similar. Para que administra este
castigo? No es un monstruo, no un infinito diablo, sino un Dios de amor y misericordia, y el mismo
sentido comn que nos impide dar la palabra el sentido de la duracin sin fin, se que su significado
literal, cuando vemos que se aplica a lo que saber ha terminado, se nos impide darle ese significado

cuando se aplica a los tratos de un Padre infinito con un hijo descarriado y amada. Pero cuando se
interpretan a la luz de la lexicografa, y el uso general a partir del Antiguo Testamento, y perciben que
slo tiene el sentido de interminables cuando el sujeto la obliga [subrayado por el editor], como al
referirse a Dios, vemos que es una especie de blasfemia para permitir que denota la duracin sin fin la
hora de describir los castigos de Dios.
APLICADA A LA PENA.
A pocos casos destacados ilustrar el uso de la palabra relacionada con el castigo. Ps. IX: 5,
"T, T destruy a los malvados. "Cmo? La explicacin siguiente:" T has poner a su nombre
eternamente y para siempre"(atona tonelada, Kai eis atona aionos ton tou.) La suya no es tormento sin
fin, sino el olvido. Salomn observa en otros lugares: Prov.. x: 7, "El nombre de los impos se pudrir",
mientras que David dice, Ps. CXII: 6, "El justo ser en memoria eterna." Ps. LXXVIII: 66, "Se ponen (sus
enemigos) a un reproche perpetuo." Es. XXXIII: 14, "Quin de nosotros habitar con el fuego
devorador, quin de nosotros habitar con las llamas eternas?" El profeta est hablando aqu de los
juicios temporales de Dios, representado por el fuego. "La tierra llora, el Lbano se avergenza, porque
el pueblo ser como la quema de cal." Quin habitar en la seguridad en medio de estos juicios de
fuego? Estas quemas aioniana? "El que camina en integridad". Juicios terrenales entre los que estn en
posicin vertical a vivir en condiciones de seguridad aqu descritos, y no sin fin de fuego a
continuacin. Jer. XVII: 4, "Habis encendido un fuego en mi ira que se queman para siempre". Dnde
estaba este ser? El versculo anterior nos informa. "Yo te har servir a tus enemigos en una tierra que
t no conoces". Jer. XXIII: 40, "Voy a traer un reproche eterno sobre vosotros, y una pena perpetua, que
no ser olvidado." La conexin se explica plenamente este versculo 39, "quiero expresar mi total
olvidar de ti, y yo te abandonar, y la ciudad que me dio usted y sus padres. Vase Jer. XX: 11. Mal. I:
4:" La gente contra la que la indignacin Seor para siempre. "Este es un anuncio de los juicios de Dios
sobre Edom" "Ellos edificarn, pero voy a tirar abajo" y les llamarn la frontera de la maldad, y la
gente contra la que la indignacin Seor para siempre ".
Vergenza eterna y el desprecio.
Dan. XII: 2, "Y muchos de los que duermen en el polvo de la tierra sern despertados, unos para vida
eterna, y otros para vergenza y confusin perpetua." Cundo fue que esto ocurra? "En ese
momento". A qu hora? El versculo 31, cap. XI, habla de la venida de la "abominacin desolado, que
lo hago". Jess dice, Matt. XXIV, 15,16, Lucas XXI: 20,21, "Por tanto, cuando ustedes (los discpulos) se
ver la abominacin desoladora de que habl Daniel el profeta, de pie en el lugar santo, entonces los
que estn en Judea, huyan a los montaas. Y cuando veis a Jerusaln rodeada de ejrcitos, sepan que
la desolacin del mismo est cerca. Entonces los que estn en Judea, huyan a los montes, y los que
estn en medio de ella, vyanse, y no dejar que ellos que estn en los pases entren en ella ". Daniel
dice que esto iba a ser (XII, 7) "Cuando se acabe la dispersin del poder del pueblo santo". Jess dice:
"Para tribulaciones entonces ser grande, como no fue desde el principio del mundo hasta ahora, no,
ni la habr." Y cuando eso era Jess nos dice: "esta generacin no pasar, hasta que todas estas cosas
se cumplan." Los eventos mencionados en Daniel son los mismos que los de Matt. xxiv, y entr en este
mundo en la generacin que Jess crucificado.
Polvo de la tierra. La frase de dormir en el polvo de la tierra, es, por supuesto empleado en sentido
figurado, para indicar la pereza, la pereza espiritual, como en Ps. XLIV: 25; Isa. XXV: 12; XXVI: 5; I Tim.
v: 6; iii Rev.: 1, "Por nuestra alma se inclin ante el polvo". "Y la fortaleza de la fortaleza de las paredes
de tu alta se le derribar, abatir, y traer a la tierra, incluso el polvo". "Porque l trae abajo a los que
moran en las alturas, la ciudad alta, la pone bajo, la pone bajo, incluso en el suelo, l lo trae hasta el
polvo". "Pero ella que vive en el placer est muerto, mientras ella vive." "Yo conozco tus obras, que
tienes un nombre, y que vives y ests muerto."
Era una profeca del despertar moral que lleg en el momento de la llegada de Jess, y luego fue
cumplido. Cuando llegamos a Matt. XXIV y XXV vamos a ver la naturaleza exacta de esta sentencia.
Walter Balfour describe,(47) "Ellos" (los que obedeci la llamada de Jess) ", escuch la voz del Hijo de
Dios, y vivi." Vase Juan V: 21,25,28,29, Ef. V: 14. El resto sigui hasta la ira de Dios cay sobre ellos
al mximo. Todos ellos, por fin, despert, pero fue para vergenza y confusin perpetua, en que se
dispersa entre todas las naciones, y se han convertido en un sinnimo de burla, incluso hasta hoy.
Jeremas en el captulo XXIII: 39,40, predijo este castigo muy y lo llama un "reproche eterno y una pena
perpetua".

Estos pocos pasajes, no uno de los cuales transporta una pista de castigo sin fin, es todo lo que
contactar con nuestra palabra que indica la duracin del castigo en el Antiguo Testamento.
De los ms de quinientos casos de nuestra palabra en disputa en el Antiguo Testamento, ms de
cuatrocientos duracin limitada denotan, de modo que la gran preponderancia de el Antiguo
Testamento est plenamente de acuerdo con los clsicos griegos. Los casos restantes siguen la regla
dada por los mejores lexicgrafos, que slo significa sin fin cuando deriva su significado o la infinitud
de la naturaleza de la materia con la que est conectado.
Dr. Beecher(48) observaciones que el sentido de interminables dada a la fraseologa aioniana "llena el
Antiguo Testamento con contradicciones, ya que hara declarar la eternidad absoluta de los sistemas
de los que a menudo y declara enfticamente que ser temporal. Tampoco puede decirse
que aionios denota dura tanto como la naturaleza de los permisos de las cosas. Las ordenanzas del
mosaico podra haber durado por lo menos hasta el fin del mundo, pero no lo hicieron. Por otra parte,
en este principio de las excepciones al verdadero sentido de la palabra superior a su uso adecuado,
por en la mayora de los casos en los aionios Antiguo Testamento se aplica a lo que es temporal y
limitada".
Ahora bien, si el castigo interminable espera a millones de la raza humana, y si se denota por esta
palabra, es posible que slo David, Isaas, Jeremas, Daniel, y Malaquas uso de la palabra para definir
la pena, en todos menos de una docena de veces, mientras que Job, Moiss, Josu, Ruth, Esdras,
Nehemas, Esther, Salomn, Ezequiel, Oseas, Joel, Ams, Abdas, Jons, Miqueas, Nahum, Habbakkuk,
nunca Sofonas, Ageo y Zacaras emplean as? Ese silencio es criminal, en la hiptesis popular. Estos
hombres santos que han hecho y que cada frase de cerdas con la palabra, y por lo tanto ha sido el
mensaje terrible para el alma con un nfasis que no se puede ni se resisti ni discutidos. El hecho de
que la palabra es tan rara, y por tan pocos aplica al castigo, y nunca en el Antiguo Testamento a la
pena ms all de la muerte, demuestra que no se puede decir sin fin.
TESTIMONIO DE ESTUDIOSOS.
Los mejores crticos coinciden que la doctrina de las penas sin fin no se ensea en el Antiguo
Testamento. Pero la palabra en disputa se encuentra en relacin con el castigo en el Antiguo
Testamento. Esta es una concesin que la palabra no tiene tal significado en el Antiguo Testamento.
Milman: "El legislador (Moiss) mantiene un profundo silencio sobre este artculo fundamental, si no de
la poltica, al menos de la legislacin religiosa - premios y castigos en otra vida". Paley, Jahn, Whately
son el mismo tenor, y HW Beecher dice: "Si tuviramos slo el Antiguo Testamento que no poda decir
si haba algn castigo futuro." (49)
Entonces debemos concluir que la palabra significa una cosa en el Antiguo Testamento y otro en el
Nuevo, no encontramos que el mismo significado que contina en el Nuevo que hemos encontrado
para prevalecer de manera uniforme en el Antiguo Testamento, y en el antecedente y contempornea
griega la literatura.
TRES PREGUNTAS
A continuacin pulse la mente con una fuerza irresistible, y que slo pueden recibir una respuesta. 1 ,
Si Dios quiso que el castigo sin fin, que el Antiguo Testamento, no han podido revelar que? 2D, si Dios
no dar cuenta de ello en el Antiguo Testamento, es imaginable que se ha puesto de manifiesto en otra
parte: 3D, Le hace miles de aos ocultar tan terrible destino de los millones que l haba creado y
expuesto a ella? Ningn hijo de Dios debe estar dispuesto a impugnar a su Padre Celestial por la
omisin de una negativa indign a estas preguntas.
3. - Jewish uso griego.
Los Judios que fueron contemporneos con Cristo, pero que escribi en griego, nos ensear cmo se
entiende la palabra. Por supuesto, cuando Jess lo utiliz, emple como ellos lo entendan.
Josefo(50) aplica la palabra a la prisin a la que Juan el tirano fue condenado por los romanos, a la
reputacin de Herodes, al monumento erigido en eterna reconstruccin del templo, ya destruido,
cuando escribi, a la adoracin perpetua en el templo que , en la misma frase que dice fue destruido,

y que los estilos de la poca entre la promulgacin de la ley y su escritura una largaain. Para lo
acusan de hacer ningn tipo de significado que no sea de duracin indefinida a la palabra, es lo
acusan de las sofocantes a s mismo. Pero cuando se escribe para describir la duracin infinita que
emplea a otros, y trminos menos ambiguos. Aludiendo a los fariseos, dice:
"Ellos creen que los malos son detenidos en una prisin eterna [aidion eirgmon] Sujeto a un castigo
eterno "[aidios Timoria], Y los esenios [otra secta juda] "asignado a las almas de mala fe un lugar
oscuro y tormentoso, lleno de incesante castigo [adialeipton Timoria], Donde sufren un castigo
inmortal, [timorian athanaton] ".
Es cierto que a veces se aplica aionion al castigo, pero ste no es su costumbre, y parece que lo han
hecho como se podra utilizar la palabra para denotar gran duracin eterna, que es un trmino
indefinido para describir el infinito. Pero aidion y athanaton son sus trminos favoritos. Estos son
inequvocas. Slo se aionion utilizado para definir la idea juda de la duracin del castigo futuro,
debemos tener ninguna prueba de que se supona no tener fin.Filn, Quien fue contemporneo de
Cristo, generalmente se utilizaaidion para denotar sin fin, y siempre se utiliza aionion para describir la
duracin temporal. Dr. Mangey, en su edicin de Filn, dice que nunca ha sido utilizadaaionion a la
duracin interminable. Se utiliza la fraseologa exacta de Mateo, XXV: 46, precisamente como Cristo lo
us. "Es mejor no prometer que no dar asistencia inmediata, sin ninguna culpa sigue en el primer caso,
pero en el segundo, es la insatisfaccin de las clases ms dbiles, y un odio profundo y eterno castigo
[aionios kolasis] De que sean ms poderosos. "Aqu tenemos los trminos exactos empleados por fuera
el Seor, para demostrar que aionion no significa sin fin, pero no significaba una duracin limitada en
el tiempo de Cristo.
Filn utiliza siempre athanaton, ateleuteton o aidion para denotar interminables, y aionion de duracin
temporal.
Stephens, en su Thesaurus, citas de una obra juda, [Solom. Parab.] "Estos llamaron aionios, audiencia
que haban realizado los ritos sagrados para los tres generaciones de todo el. "Esto demuestra de
manera concluyente que la expresin" tres generaciones ", fue entonces una plena equivalencia
de aionion. Ahora bien, estos eminentes fueron Judios que escribi en griego, y que seguramente
conoca el significado de las palabras que empleaban, y que dan a las palabras aioniana el sentido de
que estamos luchando por, duracin indefinida, que se determinar por el sujeto.
As, la Judios de tiempo de nuestro Salvador evitado utilizar la palabra aionion para indicar la duracin
sin fin, para aplicar toda la Biblia a los asuntos temporales, no se ensean. Si Jess la intencin de
ensear la doctrina en poder de los judios, no se han utilizado los trminos que utilizan? Seguramente,
pero no lo hizo. Amenaz a la edad duradera, permanente o de larga disciplina a los que creen en el
castigo sin fin.Aionion Era su palabra, mientras que la suya era aidion, adialeiptonO athanaton, - Por lo
que rechazaba sus doctrinas no slo por no emplear su fraseologa, pero usando siempre y slo
aquellas palabras relacionadas con el castigo, lo que denota limitada sufrimiento.
Y, an ms para demostrar que no tena ninguna simpata por los hombres crueles que adquiri su
muerte, Jess dijo a sus discpulos: "Mirad, y guardaos de la levadura [doctrina] de los fariseos y los
saduceos" [de los creyentes en la miseria sin fin y los creyentes en la destruccin].
Tuvo aionion sido la palabra ms fuerte, sobre todo haba que denota la duracin interminable, que no
ve que habra sido de uso general tal como se aplica a la pena, por los griegos judos de diecinueve
siglos atrs?
Tenemos as una cadena ininterrumpida de Lexicografa, y Classic, del Antiguo Testamento, y el uso
Contemporneo, todos los que permite la palabra el significado que reclamamos para ella. Duracin
indefinida es el sentido general, dada desde el principio hasta el Nuevo Testamento.
4 .-- EL USO DEL NUEVO TESTAMENTO.

AION el mismo en ambos Testamentos.


En declaraciones a los que comprendan el Antiguo Testamento, Jess y sus Apstoles, las palabras
empleadas, como se utilizan en ese libro, en el mismo sentido en que se haya utilizado. No hacerlo

sera inducir a error a sus oyentes a no ser que se explica un cambio de sentido. Ciertamente no hay
prueba de que la palabra cambia el significado entre el Antiguo y el Nuevo Testamento, por lo tanto
estamos en la obligacin de dar precisamente el sentido en el Nuevo que tena en el Antiguo
Testamento. Esto lo hemos visto a tiempo indefinido. Un examen del Nuevo Testamento muestran que
el significado es el mismo, como debe ser, en ambos Testamentos.
NMERO DE VECES encontrado y cmo traducir.
Las diferentes formas de la palabra se producen en el Nuevo Testamento ciento noventa y nueve
veces, si no me equivoco, el nombre ciento veintiocho, y los setenta adjetivo y una veces.
Concordancia Bruder, la ltima edicin, le da ain ciento veintisis veces, y aionios setenta y dos
veces en el Nuevo Testamento, en vez de los noventa y el ex-cuatro, y el sexagsimo segundo y seis
veces, como el profesor Stuart, siguiendo el texto griego de Knapp, declara.
En nuestra traduccin comn del sustantivo se traduce setenta y dos horas cada vez, dos veces
eterna, treinta y seis veces el mundo, siete veces, nunca tres veces cada vez ms, dos mundos, dos
pocas, una vez supuesto, una vez un mundo sin fin, y dos veces se la pas ms, sin ninguna palabra
colocada como una traduccin del mismo. El adjetivo se representa una vez cada vez, cuarenta y dos
tiempos de los siglos, tres veces mundial, veinticinco veces eterna, y una vez que los tiempos
antiguos.
1 - EL REINO DE CRISTO.
Diez veces se aplica al Reino de Cristo. San Lucas: 33, "Y l reinar sobre la casa de Jacob para
siempre, y su reino no tendr fin". Ver tambin I: 55; Heb. VI: 20; VII: 17,21; I Ped. IV: 11; II Ped. i: 11;
III: 18; Rev. i: 6; XI: 15. Pero el Reino de Cristo es a fin, y l es renunciar a todo el dominio al Padre, por
lo tanto la duracin infinita no se ensea en estos pasajes. Vase I Cor. XV.
2 - LA ERA DE JUDIOS.
Se aplica a la edad de los judos ms de treinta veces: 1 Cor. x: 11, "Y estas cosas les acontecieron de
dechados, y estn escritas para nuestra admonicin, en quienes los fines de la mundo estn por venir
". Consulte tambin Mat. XII: 32; XIII: 22,39,40,49; XXIV, 3; XXVIII: 20; Mark IV: 19; San Lucas: 70; XVI:
8; XX: 34; ix John : 32, Hechos III: 21; XV: 18; Rom. XII: 2; I Cor. II: 6,7,8; III: 18; II Cor. IV: 4; Gal. i: 4; Ef.
i: 21, II: 2; III: 9; 1 Tim. VI: 17; II Tim. IV: 10; ii Tito: 12, Heb. IX: 26. Pero la edad juda concluy con el
establecimiento del Reino de Cristo. Por lo tanto, el mundo no denota la duracin sin fin aqu.
3 - La forma plural. Se usa en plural, en Ef. III: 21; "la edad de la edades". tou aionos aionon tonelada.
Heb. i: 2; XI: 3, "Por quin hizo el universo". "Los mundos estaban enmarcados por la palabra de
Dios." No puede haber ms que una eternidad. Para decir "Por quin hizo la eternidad" sera la de
tonteras. Duracin sin fin, no se inculca en estos textos.
4 - el sentido de duracin finita.
La palabra ensea claramente la duracin finita en pasajes como Rom. XVI: 25; II Cor. IV: 17; II Tim. i:
9; Filemn 15; Tito i: 2. Leer Rom. XVI: 25: "Desde el mundo (la eternidad?) comenz. "II Cor. Iv: 17:"
Una vez ms excelente eterno de peso de la gloria. "Aqu" y "es una palabra suministrados por los
traductores, y el literal es" un peso superior a aioniana excesivamente. "Pero sin fin no puede ser
superado. Por lo tanto, aionion aqu no significa eterno.
5 - equivalente a no. La palabra se usa como equivalente a no en Mat. XXI: 19; xi Marcos: 14; XIII Juan:
8; I Cor. VIII: 13. "Pedro le dijo: 't nunca me lavars los pies "," es un ejemplo de este uso de la
palabra. Slo denota eterna por alojamiento.
6 - aplicado a Dios, ETC.
Se aplica a Dios, Cristo, el Evangelio, el bien, el mundo de la Resurreccin, etc, en la que el sentido del
infinito es posible porque imputados a la palabra por el tema tratado, segn lo declarado por Taylor y
Frst, en la pgina 17 de la este libro, en Roma. i: 25; IX: 5; XI: 36; XVI: 27; Gal. i: 5; Phil. IV: 20; I Tim.
i: 17; II Tim. IV: 18; I Juan II: 17; Pedro V: 11; vii Rev.: 12, XV: 7; Rom. XVI: 26; II Cor. IV: 18, v: 1; II Tim.

II: 10; Heb. VI: 2, IX: 12,14,15, XIII: 20, I Ped. V: 10; Rev. IV: 10; Juan VIII: 35, XII: 34, XIV: 16; II Cor. IX:
9, XI: 31; Gal. i: 5; Ef. III: 11; II Tim. IV: 18, Heb. VII: 24,28, XIII: 8,21; I Ped. i: 25; II Ped. III: 18; II Juan 2;
Judas 25; i Rev.: 18, IV: 9,10, V: 13, x: 6, XXII: 5.
7 .-- LA VIDA ETERNA. Se aplica a la vida, "eterno y la vida eterna." Pero esta frase no denota tanto la
duracin, como la calidad de la vida bienaventurada. Parece tener el sentido de duradera en estos
pasajes: Mat. XIX: 16,29, XXV: 46; marca X: 17,30; x Lucas: 25, XVI: 9, XVIII: 18,30; iii Juan: 15,16,36,
IV: 14,36, V: 24 , 39, VI: 27,40,47,54,68, X: 28, XII: 25,50, XVII: 2,3; Rom. II: 7, V: 21, vi: 22,23, Gal. VI:
8; II Tes. II: 16; I Tim. i: 16, VI: 12; Tito i: 2, III: 7; Heb. V: 9; I Juan I: 2, II: 25, III: 15, V: 11,13,20; Judas
21; marca X: 30; XVIII Lucas: 30; Juan IV: 14, vi: 51,58, VIII: 51,52, x: 28, XI: 26. Vase este tema
tratado ms adelante.
PASAJES denota una duracin limitada.
Digmoslo ms claramente varios pasajes en el que todos estarn de acuerdo en que la palabra no
puede tener la sensacin de interminable.
Matt. XXII: 22, "El cuidado de esta mundo, Y el engao de las riquezas ahogan la palabra, "las
preocupaciones de esa edad o de" tiempo ". Versculos 39, 40, 49," La cosecha es el final de
la mundo" es decir, edad, era juda, la misma ensea en Mat. XXIV, que algunos que oyeron hablar de
Jess fueron a vivir para ver, y lo hizo ver. San Lucas: 33, "Y l (Jess) reinar sobre la casa de
Jacob, para siempre, Y su reino no tendr fin ". El significado es, l reinar a la edad (eis aionas tous).
Tanto tiempo, de duracin indefinida que se entiende aqu, pero limitada, es evidente en I Cor. XV: 28,
"Y cuando todo ser sometido a l, entonces tambin el Hijo mismo sujeto a l que puso todas las
cosas bajo l, para que Dios sea todo en todos". Su reinado es para siempre, es decir,, A las edades,
pero es que cese. San Lucas: 55, "Como habl a nuestros padres, a Abraham ya su descendencia para
siempre, (A una edad, ainos.) San Lucas: 70. "Como habl por boca de sus santos profetas, que han
sido desde el mundo comenz, "o" desde una edad "(ainos AP). "Por viejo," sera la construccin de
friccin. XVI Lucas: 8, "Para los nios de estemundo estn en su generacin ms sagaces que los hijos
de la luz. "Es decir, la gente de aquel tiempo fueron ms prudentes en la gestin de los asuntos que
fueron los cristianos de ese da en sus planes. ix Juan: 32," Desde el mundo comenz no oy que un
hombre abri los ojos de uno que naci ciego. "Desde la edad, (ainos ek tou), Que es desde el
comienzo de nuestro conocimiento y la historia. Romanos XVI: 25, "Desde el principio del mundo",
muestra claramente una duracin inferior a la eternidad, ya que el misterio que haba sido un secreto
desde que el mundo, fue revelado. El misterio seaionion pero no dur eternamente. Se trataba de
"ahora ha sido manifestada" "a todas las naciones." Phil. IV: 20. "Y a Dios y Padre nuestro sea la
gloria para siempre jams", Por los siglos de los siglos (eis tous ainas ainon tonelada). (Glatas i: 5
iguales.) "Para la eternidad de la eternidad" es una expresin absurda. Pero siglos de los siglos es una
frase adecuada. La eternidad se puede decir aqu, pero si la palabra ain expres la idea de, por
ejemplo, una reduplicacin sera dbil e inadecuada. I Tim. VI: 17, "Carga los que son ricos en
este mundo. "(A la edad o el tiempo). I Tim. I: 17." Al Rey eterno (de la edad) sea la gloria por la siglos
de los siglos". Qu es esto sino una asscription de las edades al Dios de los siglos? Eternidad slo se
puede decir aqu, las edades que apilados en las edades implica tiempo, y posiblemente la duracin
sin fin." Todas las edades son de Dios, le deja las edades glorificar, "es la importacin completa de las
palabras. Traducir la eternidad de palabras, y lo absurdo." Ahora, al Dios de la eternidad (!) sea la
gloria por la eternidad de la eternidad (!) Heb. i: 8, "La edad de la edad de". Ef. II: 7," Que en
la edades (eones) Para que fuera l podra mostrar las abundantes riquezas de su gracia. "Aqu por lo
menos dos eones, eternidades estn por venir. Ciertamente, uno de ellos debe terminar antes de que
empieza la otra. Ef. III: 21, "Las generaciones de the age of the ages". IITim. IV: 18,"La edad de la
edad". La misma forma de expresin es en Heb. XIII: 21, I Ped. IV: 11; Rev. i: 6, IV: 9, V: 13, VII: 12, XIV:
11, XV: 7, XX: 10. Cuando leemos que el humo de su tormento sube eis ainas ainon, para los siglos
de los siglos, tenemos la idea de largo, indefinido, pero de duracin limitada, pues, como una edad es
limitada, cualquier nmero por grande, debe ser limitado. En el momento en que dicen que el humo de
su tormento sube por una eternidad de eternidades, podemos transformar la retrica en la jerga
sagrada. No hay sino una eternidad, por tanto, como se lee de ms de un ain, Se deduce que ain no
puede significar la eternidad. De nuevo, I Cor. x: 11, "Nuestra exhortacin, a quien elFIN de
la eones (edades, ta ainon tonelada tele) Han llegado. "Es decir, el cierre del Mosaico y el comienzo
de la era del evangelio. Cmo absurdo" fines de la eternidad! "Aqu el apstol haba pasado ms de
uno, y entr, por tanto, en al menos un tercio ain. Heb. IX: 26, "Ahora, en una final de la edades".
Matt. XVIII: 39, 40, XXIV: 4," La conclusin de la edad". Eternidad no tiene fin. Y decir extremos de
eternidades es hablar sin sentido. II Tim. II: 9," Antes de la mundo comenz, " es decir,, Antes de
la aionion comenz veces. No haba un comienzo a la eternidad, por lo tanto el adjetivo aionion aqu no

tiene sentido, como eterno. El hecho de que ain Se dice que hasta el final y comenzar, es una
demostracin de que esto no significa la eternidad.
Absurdo de POPULAR VISTAS.
Traducir la palabra eternidad, y lo absurdo de la Biblia se convierte en la fraseologa! Que representan
la Biblia como diciendo, "a quien sea la gloria durante el Eternidades, Incluso A las eternidades".
Gal. I: 5." Ahora todas estas cosas les acontecieron, por dechados, y estn escritas para nuestra
admonicin sobre los cuales los extremosDe la eternidad estn por venir. "I Cor. x: 11." Que en
la Eternidades prximos se pueden mostrar las abundantes riquezas de su gracia. "Ef. II.7." El
misterio que ha estado oculto de laEternidadesy de las de las generaciones". Col. I: 26." Pero ahora,
una vez en el final de la eternidades, Ha apareci para quitar el pecado por el sacrificio de s mismo.
"Heb. IX: 26." La cosecha de es el fin de la eternidad". Matt. XIII: 39." As ser en el final de esta
eternidad". Matt. XIII: 40." Dinos, cundo sern estas cosas, y lo que la seal de tu venida, y del fin de
la eternidad. "Matt. XXIV: 4. Sin embargo, sustituir la" edad "o" las edades " y el sentido de que el
registro es preservada.
Adquiere diversos significados.
Esto se ve en muchos pasajes. Lucas XX: 34, 35. "Los hijos de este mundo se casan, y son dadas en
matrimonio, pero que sern tenidos por dignos de alcanzar aquel mundo**, Son iguales a los ngeles ",
etc aqu" ese mundo "(tou ainos ekeinou) Denota el mundo eterno, no porque la palabra ain
intrinsically significa que, sino porque el estado de la resurreccin es el tema del discurso. Las
palabras, literalmente, significa que la edad o la poca, pero en este caso el mundo inmortal es el
tema que define la palabra y le da un significado nico. As, cuando la palabra se refiere a Dios, que
denota una duracin diferente que cuando se aplica a la dispensacin juda. Que en algunos de los
lugares a que se refiere la palabra se ha debatido el sentido del fin, no ponemos en duda, pero en
todos esos casos se deriva de que el significado del tema relacionado con ella. (51)
Vamos a indicar su uso variado. Matt. VI: 13 es probablemente falsos: (52) "Tuya es la gloria para
siempre", Que es a travs de los siglos. Aqu la eternidad puede ser tcito, pero la frase" para siempre
"significa literalmente" para todas las edades. "Mark IV: 19, mismo que Matt. I: 22. Marca X: 30." Pero
l se recibir cien veces ms ahora en este tiempo, casas, y hermanos, y hermanas, y madres, y nios,
y tierras, con persecuciones, y en elmundo venir eterno la vida. "Literalmente, en el siglo venidero la
vida de esa edad", es decir,, Gospel, espiritual, la vida cristiana. Hemos demostrado que el mundo por
venir denota la dispensation. cristiano-xi Mark: 14. "Coma nadie fruto de ti para siempre, "Que es" en
la edad ", es decir el perodo de existence. del rbol-XII John: 34." El pueblo le respondieron: Nosotros
hemos odo de la ley que el Cristo permanece para siempre, "(A la edad). Los Judios crean que su
dispensacin era continuar, y el Mesas se mantendra mientras durara. Este lenguaje significa que
Cristo iba a permanecer en la poca de Moiss. As que la thought. Judios-Juan XIII : 8. "T nunca me
lavars los pies "es equivalente a" No debes lavar los pies. "-Juan XIV: 16." Y yo rogar al Padre y os
dar otro Consolador, para que est con vosotros para siempre"atona eis ton, "A la edad", es decir, los
acompaan en la era. prximos o cristiano-VI John: 51. 58, "Si alguno come de este pan, vivir para
siempre"; atona eis ton, En la edad, es decir, disfrutar de la vida del mundo que est por venir, la vida
cristiana. Su duracin no se describe aqu, en all.-VIII Juan: 35. "Y el siervo no queda en la casa para
siempre, (A la edad,) pero el hijo queda para siempre ". - Los Judios se dijo aqu que su religin es para
ser sustituido por el nico Cristo. Han de dejar la casa porque esclavos del pecado, mientras que el
Hijo se mantendr a la edad permanently.-Juan VIII: 51, 52. "De cierto, de cierto os digo: Si alguno
guardare mi palabra que se nunca ver la muerte. Luego dijo que la Judios a l, ahora sabemos que
tienes un demonio. Abraham muri, y los profetas, y t dices: Si alguno guardare mi palabra que
se nunca el sabor de la muerte. "moral, la muerte espiritual es imposible para un hombre mientras l
guarda el decir de Cristo, es el significado de las palabras.
OCURRENCIA del adjetivo.
El adjetivo aionios es (incorrectamente), dijo el Profesor Stuart(53) se producen sesenta y seis veces en
el Nuevo Testamento, se nos hace setenta y dos veces. De estos cincuenta y siete son utilizados en
relacin con la felicidad de los justos, y tres en relacin con Dios o de su gloria, cuatro son de
naturaleza diversa, y siete con el tema del castigo. Ahora bien, estas cincuenta y siete denotan
duracin indefinida, "vida eterna" es una vida que puede o no puede - ciertamente no siempre permanece para siempre.

As, la gran preponderancia del uso en el Nuevo Testamento es por tiempo indefinido. Pero si la
preponderancia estaban en contra de este uso, debemos, con el fin de reivindicar el carcter de Dios,
para entender en el sentido de la limitacin de la hora de describir un castigo del padre de sus hijos.
APLICADA A LA PENA.
Cuntas veces la palabra en todas sus formas de describir el castigo? Slo catorce veces en los
pasajes de trece aos en todo el Nuevo Testamento, y estos fueron pronunciadas en diez ocasiones
solamente. El nombre, Matt. XII: 32, Mark III: 29, 2 Ped. II: 17, Judas 13, Rev. XIV: 11, XIX: 3, xx: 10. El
adjetivo, Matt. Tes XVIII: 8, XXV: 41, 46, Mark III: 29, 2. i: 9, Judas 7, Heb. VI: 2.
Ahora bien, si se limitan los castigos de Dios, podemos entender cmo esta palabra se debe usar slo
en catorce ocasiones para definirlos. Pero si son infinitas, cmo podemos explicar el empleo de esa
palabra equvoca slo catorce veces en todo el Nuevo Testamento? Una doctrina que, de ser cierto,
debera cada frase multitud, fruncir el ceo en cada lnea, slo se indicaba catorce veces, y que,
adems, por una palabra cuyo significado uniforme en todas partes es de duracin limitada! La idea es
absurda. Esta renuencia es increble. Si la palabra que denota una duracin limitada, los castigos
amenazados en el Nuevo Testamento son como los que la experiencia ensea siga la transgresin.
Pero si significa sin fin, cmo podemos explicar el hecho de que ni Lucas ni Juan registra un caso de
su uso por el Salvador, y Mateo, sino cuatro, y Mark, sino dos, y Pablo lo emplea, sino dos veces en su
ministerio, mientras que John y James en sus epstolas nunca aluden a ella? Ese silencio es una
refutacin incontestable de todos los intentos de imponer el sentido del infinito en la palabra. "Fuego
eterno" se produce slo tres veces, "castigo eterno" slo una vez, y la "condenacin eterna" slo una
vez. Nadie se atreve suponer que el Nuevo Testamento revela tormento sin fin, y que de los ciento
noventa y nueve apariciones de la palabra Aion que se aplica a un castigo tan pocas veces, y que
muchos de los que escribieron el Nuevo Testamento nunca utilizar la palabra en todos? No. El uso del
Nuevo Testamento est de acuerdo con lo dispuesto en los clsicos griegos, y en el Antiguo
Testamento. No le parece a la mente sincero imposible que Dios hubiera ocultado esta doctrina
durante miles de aos, y que por cuarenta siglos de revelacin que continuamente trabajan para
ensear a la duracin limitada de la palabra idntico que al fin se prolong en la significacin de una
duracin sin fin? La palabra significa duracin limitada durante todo el Antiguo Testamento, nunca tuvo
el significado de una duracin sin fin entre los que hablaban el idioma, (como lo han demostrado), pero
Jess anuncia la doctrina de las penas sin fin, y seleccionada como la palabra griega para transmitir su
sentido de la palabra que nunca en los clsicos y la Septuaginta contena tal pensamiento, cuando
hubo varias palabras en la lengua griega abundante que inequvocamente transmite la idea de la
duracin interminable! Incluso si Mateo escribi en hebreo o en siro-caldeo, dio una versin griega de
su evangelio, y en el que rechaz toda palabra que lleva el significado de infinitud, y se apropi de la
que ensean nada de eso. Si este fuera el error de un traductor incompetente, o el registro imperfecto
de un escriba imprudente, que lo entiendo, pero decir que la pluma inspirada de el evangelista de
forma deliberada o negligentemente jeoparded el bienestar inmortal de innumerables millones de
personas mediante el empleo de una palabra de ensear la doctrina de dolor incesante que, hasta esa
misma hora enseado slo una duracin limitada, es de hacer una declaracin que lleva su propia
refutacin.
Llegamos ahora a la ancla de la gran hereja de la Iglesia partialist,
La prueba principal-TEXT
de una vetusta error con la antigedad, y an no totalmente abandonada. Matt. XXV: 46, es la prueba
de gran texto de la doctrina de las penas sin fin: "irn stos al castigo eterno, y los justos a la vida
eterna." Procuraremos establecer los siguientes puntos en contra de la opinin errnea de la Escritura.
1. El castigo no es por incredulidad, pero para no beneficiar a los ms necesitados. 2. El antecedente
de uso general de la palabra que denota la duracin aqu, en los clsicos y en el Antiguo Testamento,
demuestra que se limita la duracin. 3. Uno de los objetivos de la pena de ser para mejorar el
castigado, el castigo aqudeber ser limitada; 4. Los acontecimientos aqu descritos tuvieron lugar en
este mundo, y por lo tanto debe ser de duracin limitada. 5. La palabra griega kolasin, La pena
dictada, se dictarn castigo, como la reforma est implcito en su significado.
1. EL CASTIGO ES PARA aioniana malas obras.
Benevolencia prctica es la virtud, cuya recompensa se anunci aqu, y la crueldad es el vicio, cuyo
castigo es aqu amenazada, y no la fe y la incredulidad, en la que el cielo y el infierno son

popularmente predica. Matt. XXV :34-45. "Entonces el Rey dir a los de su derecha: Venid, benditos de
mi Padre, heredad el reino preparado para vosotros desde la fundacin del mundo: Porque tuve un
juego de hambre, y vosotros me carne: tuve sed, y me disteis de beber; fui forastero y ustedes me
tom en: Naked, y vosotros me vistieron, estuve enfermo y me visitasteis estaba en la crcel, y
vinisteis a m. Entonces los justos le respondern, diciendo: Seor, cundo te vimos hambriento, y te
sustentamos, o sediento, y te dimos de beber? Cundo te vimos forastero, y te recogimos, o desnudo,
y te cubrimos? O cundo te vimos enfermo, o en la crcel, y vinimos a ti? Y respondiendo el Rey, les
dir: De cierto os digo,En la medida en que habis hecho a uno de los ms pequeos de estos mis
hermanos ms pequeos, que habis hecho a m. Entonces dir a los de la izquierda: Apartaos de m,
malditos, al fuego eterno preparado para el diablo y sus ngeles: Para tuve hambre, y no me disteis de
carne: tuve sed, y disteis no me beber; fui forastero, y no me tomasteis en: desnudo, y no me habis
vestido: enfermos, y en la crcel, y no me visitasteis. Entonces tambin ellos le respondern diciendo:
Seor, cundo te vimos hambriento, o sediento, forastero, desnudo, o enfermo, o en la crcel, y no te
servimos? Entonces les responder diciendo: De cierto os digo, Cuanto lo hicisteis a uno no de los
menos de estos, ustedes no a m."
Si la crueldad a los pobres - el abandono de ellos incluso, - constituye un rechazo de Cristo - que es
claramente enseada por aqu - y todos los que son culpables estn a sufrir tormento sin fin "que
puede ser salvo?" la nica consideracin que las obras, y no la fe est aqu hizo la prueba del
discipulado, corta la base de la opinin popular de este texto.
2. LA PALABRA denota aionion duracin limitada.
Esto aparece en el Clsico y el Antiguo Testamento. Es imposible que Jess deba haber utilizado la
palabra traducida eterna en un sentido diferente de lo que hemos demostrado que se han significado
en la literatura antecedente.
3. CASTIGOS DE DIOS SON correctivas.
Todos los castigos de Dios son los de un Padre, y por lo tanto debe adaptarse a la mejora de sus hijos.
Heb. XII: 5, "Hijo mo, no menosprecies la correccin del Seor ni desmayes cuando eres reprendido de
l: Porque el Seor al que ama castiga, y azota a todo el que recibe por hijo. Si os soportis la
disciplina, Dios con dealeth que como a hijos: porque qu hijo es aquel a quien no castiga el padre?
Por otra parte, tuvimos a nuestros padres de nuestra carne que corregir, y nosotros les reverencia. no
obedeceremos mucho mejor estar en sujecin al Padre de los espritus, y vivir? Porque la verdad, por
pocos das nos castigaban despus de su propio placer, pero que para nuestro beneficio para que
seamos partcipes de su santidad. Ahora que ninguna disciplina al presente parece ser causa de gozo,
sino de tristeza, sin embargo, despus da fruto apacible de justicia a los que han sido ejercitados".
PROV. Iii: 11, 12." Hijo mo, no desprecies la aceleracin de Jehov, ni se cansan de su correccin:
Porque el Seor al que ama correcteth, incluso como el padre al hijo quien quiere. "Lam . iii: 31, 33.
"Porque el Seor no desecha para siempre: Pero a pesar de que causa dolor, pero lo tendr compasin
de acuerdo a la multitud de sus misericordias. Para l os no aflige voluntariamente, ni llorar a los hijos
de los hombres. "Vase tambin Job V, XXV; Lev. XXVI; CXXIX Salmos: 67, 71, 75, Jer. II: 19.
4. Estos acontecimientos se han producido.
Los acontecimientos aqu descritos tambin lugar en este mundo dentro de los treinta aos del
momento en que Jess habl. Se ha pasado. En Mat. XXIV: 4, los discpulos le preguntaron a nuestro
Seor cuando la edad existente en ese momento iba a terminar. La palabra (ainMundo) es, por
desgracia traducido. Haba querido decir que el mundo se han empleadoKosmos, Lo que significa
mundo, como ain no lo hace. Despus de describir los datos, anunci que todos ellos se ha cumplido
y el ain final de esa generacin, antes de que algunos de sus auditores deben morir. Si estaba en lo
cierto al final lleg entonces. Y esto es demostrado por un estudio cuidadoso de todo el discurso,
corriendo a travs de Mateo, XXIV y XXV. Los discpulos le preguntaron a Jess cmo se debe saber su
venida y de la final de la edad. No preguntar sobre el fin del mundo real, como es traducido
incorrectamente, pero la edad. Esta pregunta, Jess responde con la descripcin de los signos para que
ellos, a sus interlocutores, los discpulos, que pudiera percibir el enfoque de la final de la dispensacin
juda (ain). l habla de quince veces en el discurso de su pronta venida, (Mt. XXIV, 3, 27, 30, 37, 39,
42, 46, 48, 50, y XXV: 6, 10, 13, 19, 27, 31) . Se dirige a los que se viva en su venida. Matt. XXIV: 6.
"Ye a or hablar de guerras, etc "20." Oren para que tu huida no sea en el invierno. "33, 34." As
tambinos cundo os a ver todas estas cosas, s que est cerca, incluso a las puertas. En verdad os
digo, Esta generacin no pasar, hasta que todas estas cosas se cumplan".

Campbell, Clarke, Wakefield, y Newton(54) traducir la frase al final del mundo (sunteleia tou ainos) "La
conclusin de la edad", "final de esta dispensacin." La pregunta era, entonces, lo que indicar tu
segunda venida y el fin de la economa Mosaico (ain)? "Cuando todas estas cosas se deben cumplir?"
XIII Marcos: 1, 34. l hablaba del templo (Lucas XXI: 5, 7,) diciendo que una piedra no se debe dejar en
otro, y la pregunta de sus discpulos era, cmo sabremos si esto va a tener lugar? La respuesta es,
"Ye a or hablar de las guerras. "XXIV: 6."Ye se ver la abominacin de la desolacin. "15." Oren para
que tu huida no sea en invierno. "20. Los adverbios" Y "y" Cundo "conectar todos los eventos
relacionados en los dos captulos de una serie ininterrumpida. Y qu seal infalible se la dio estos
eventos ocurren", entonces? "Matt. XXIV, 34. "De cierto os digo que esta generacin no pasar hasta
quetodo estas cosas se cumplan. "Qu cosas? El" Hijo del Hombre viniendo en su gloria en las nubes
", y el final de la actual ain, O la edad. Frases de Mark: "Esta generacin no pasar hasta que todas
estas cosas por hacer". Vase XXI Lucas: 25, 32. Esta descripcin es una parbola que describe el final
de la juda ain, La edad, o la economa, sealado por la destruccin de Jerusaln, y el establecimiento
si el nuevo ain, El mundo, o la edad por venir, que es la economa cristiana. Ahora, en la autoridad de
Jess mismo la ain entonces existente termin dentro de una generacin, es decir, alrededor del ao
70. Por lo tanto aquellos que fueron despedidos en aionion el castigo o el castigo de los que ain,
Fueron enviados a una condicin que corresponde a la duracin del significado de la palabra ain, Es
decir, la edad duracin. Un castigo no puede ser interminable, cuando se define por un adjetivo
derivado de un sustantivo que describe un caso, el final de la cual es claramente declar haber venido.
5. LA PALABRA CASTIGO traducido significa MEJORA.
La palabra es Kolasin. Por lo tanto, authoritavely definidos: Greenfield, "Castigo, castigo". Hedericus"El
recorte de las ramas de luzuriant de un rbol o de vid para mejorarla y hacerla fructfera."Donnegan,
"El acto de recorte o poda - restriccin, retencin, reprobacin, cheque, castigo". Grotius, "El tipo de
castigo que tiende a la mejora de la penal, es lo que los filsofos griegos llamaron kolasis o un castigo
". Liddell, "La poda, control, castigo, castigo, correccin". Max Mller, "Queremos saber qu era lo que
predominaba en las mentes de los que formaron la palabra para el castigo, el latn pna o punio, Para
castigar, la raz pu , en snscrito, que significa que limpiar, A purificar, Nos dice que la derivacin de
Amrica fue formado originalmente, no slo para expresar en huelga o la tortura, pero la limpieza, la
correccin, la entrega de la mancha del pecado. "El hecho de que tena este significado en el lenguaje
griego Platn, citamos:(55) "Para los males naturales o accidentales de los dems, nadie se enfada, o
amonesta o ensea o castiga (kolazei), pero nos compadecemos de los afectados por tales desgracias.
** Porque si, oh Scrates, se plantear cul es la de diseo de castigar (kolazein) a los malos, esto de
por s le mostrar algo que los hombres piensan que la virtud puede ser adquirida, pues castiga a
nadie (kolazei) A los malvados, mirando hacia el pasado slo, simplemente por el mal que ha hecho, es decir, Nadie hace esto lo que no actaCOMO UNA BESTIA SALVAJE, La nica venganza de
desear, sin pensar - de ah el que busca castigar a (kolazein) con la razn, No castiga por el bien de la
escritura incorrecta pasado **, sino por el bien del futuro, que ni el hombre mismo, que se castiga,
puede hacer el mal de nuevo, ni ningn otro que lo haya visto castigado. Y el que entretiene a este
pensamiento, tiene que creer que la virtud puede ser enseada, y castiga (kolazei) con el fin de
disuadir de la maldad. "No como muchas otras palabras esto es siempre utilizado en su sentido exacto
y completo. El apcrifos emplea como sinnimo de sufrimiento, independientemente de la reforma. Iii
Ver Wisconsin: 11, XVI: 1; I Mac. VII: 7. Vase tambin Josefo.(56) Se encuentra, sino cuatro veces en el
Nuevo Testamento. Actos IV: 21, los Judios que John y Peter van ", sin encontrar nada ms a fondo
cmo se podra sancionar a ellos" (kolazo). Es que no tienen por objeto la reforma de ellos? No era el
castigo para provocar su regreso al redil judo? Desde su punto de vista de la palabra fue sin duda
utilizado para transmitir la idea de la reforma. 1 Juan IV: 18. "El miedo hatormento. "Aqu la palabra"
castigo "debe ser retencin. Por lo tanto, traducido en la Diaglot enftico. La idea es, si tenemos amor
perfecto que no temen a Dios, pero si tememos que estn sujetos del amor. "Restriccin tiene miedo".
La palabra se usa aqu, pero con uno de sus significados. En II Pedro 2: 9, el apstol usa la palabra,
como hizo nuestro Seor: el injusto se reservan para el da del juicio debe ser castigado
(kolazomenous). Esto concuerda exactamente con la lexicografa de la palabra, y el uso general en la
Biblia y en la literatura griega est de acuerdo con el significado dado por los lexicgrafos. Ahora,
aunque la palabra traducida castigo se utiliza a veces para significar el sufrimiento solo, por Flavio
Josefo y otros, sin duda la inspiracin divina lo utilizar en su sentido exacto. Por tanto, debemos estar
seguros de que en el Nuevo Testamento, cuando se utiliza por Jess para que designe a un castigo
divino, por lo general se utiliza con su significado completo. Los lexicgrafos y Platn, por encima, nos
muestran lo que es eso, el sufrimiento, la moderacin, seguido por la correccin, la mejora.
De este significado de la palabra, el tormento no es excluido. Dios, en efecto, el tormento de sus hijos
cuando van por mal camino. l es un "fuego devorador", y se quema con la gravedad terrible hacia
nosotros cuando pecamos, pero no es porque odia, sino porque nos ama. l es el fuego purificador de

atormentar a la de oro inmortal de la humanidad en el crisol de la pena, hasta la escoria del pecado es
la purga de distancia. Mal. II: 2,3, "Pero, quin podr soportar el da de su venida? y que se
mantendr cuando se manifieste? para l es como un el fuego purificador y como jabn de lavadores.
Y l se sentar como un refinador y purificador de la plata y l se purificar los hijos de Lev, y los
afinar como el oro o la plata, que pueden ofrecer al Seor una ofrenda en la justicia". Por lo
tanto, kolasis es slo la palabra para describir sus castigos. Lo hacen para el alma lo que hace para la
poda de rboles, lo que el crisol de la refinera es para el mineral de plata.
Incluso si aionion y kolasis eran de dudosa significacin, y fueron slo dudas en cuanto a su significado
que debemos dar a Dios el beneficio de la duda y comprender la palabra en una manera de honrarlo,
es decir, en un sentido limitado, pero cuando todo pero el uso universal atribuye a aionion duracin
limitada, y la palabra kolasin es declarado por todas las autoridades en el sentido de la poda, la
disciplina, es sorprendente que un maestro cristiano debe ser encontrado imaginar que cuando las dos
palabras se unen, pueden significar otra cosa que el castigo temporal que termina en la reforma,
especialmente en un discurso en el que se declara explcitamente que la realizacin completa fue en
esta vida, y dentro de una generacin de la poca en la prediccin fue pronunciada .
Por lo tanto, (1) el cumplimiento de la lengua en esta vida, (2) el significado de la aionion, (3) y el
sentido de kolasis, Demuestran que la pena amenazada en Mat. XXV: 46, es limitado. Se trata de un
cordn de tres dobleces que la inteligencia humana no puede romper. Prof. Tayler Lewis, por lo tanto se
traduce Matt. XXV: 46. "Estos irn al castigo (la restriccin, el encarcelamiento) del mundo por venir, y
aquellos en la vida del mundo por venir". Y l dice "que es todo lo que podemos hacer
etimolgicamente o exegtica de la palabra en este pasaje".
Por lo tanto, tambin, la aionion Zoen (vida eterna) no es interminable, pero es una condicin
resultante de un buen carcter. La intencin de la frase no es ensear a la felicidad inmortal, ni
tampoco aionion kolasin indicar el castigo sin fin. Ambas expresiones, independientemente de la
duracin se refieren a la limitada perjudicando a los resultados o bendiciendo a otros, extendindose
posiblemente a travs de reinado del Mesas, hasta "el fin" (1 Cor. XV.). Ambos describen las
consecuencias de un comportamiento a caer sobre esas consecuencias son anteriores al estado
inmortal.
Una objecin comn notado.
"Entonces, la vida eterna no tiene fin, por el adjetivo griego mismo califica la vida y el castigo." Esto no
significa, por la palabra se usa en griego en sentidos diferentes en la misma frase, como habitable. III:
6. "Y el eterno montaas estaban dispersos - sus caminos son eterno". Supongamos que aplicar el
argumento popular aqu. Las montaas y Dios debe ser de igual duracin, para la misma palabra se
aplica a ambos. Los dos son temporales o ambos son interminables. Sin embargo, las montaas se
declara expresamente que es temporal - que" estaban dispersos, no "- por lo tanto Dios es eterno. O
Dios es eterno y por lo tanto las montaas debe ser. Pero no puede ser, por que estaban dispersos. El
argumento no es agua. aionion las montaas son todos a ser destruido. Por lo tantola palabra puede
referirse tanto a la duracin limitada e ilimitada en el mismo pasaje, los diferentes significados que se
determinen por el tema tratado.
Pero se puede decir que esta frase "eterno" o "vida eterna" no suele denotar la existencia sin fin, pero
la vida del Evangelio, la vida espiritual, la vida cristiana, independientemente de su duracin. En ms
de cincuenta de los setenta y dos veces que el adjetivo se produce en el Nuevo Testamento, que
describe la vida. Qu es la vida eterna? Que la respuesta Escrituras. III Juan: 36, "El que cree en el
Hijo tiene vida eterna." John V: 24, "El que cree en aquel que me envi, tiene vida eterna, y no vendr
a condenacin, sino que ES CORRECTO de muerte a vida. "VI Juan: 47," El que cree en m tiene vida
eterna. "As que el versculo 54. Juan XVII: 3," THIS es la vida eternaque te conozcan a ti, El nico
Dios verdadero, ya Jesucristo, a quien has enviado. "La vida eterna es la vida del Evangelio. Su
duracin depende de la fidelidad del poseedor. No es menos la aionion la vida, si uno lo abandonan en
un mes despus de su adquisicin. Consiste en conocer, amar y servir a Dios. Se trata de la vida
cristiana, independientemente de su duracin. Con qu frecuencia la cada de buena gracia.
Creyendo, que tienen la aionion la vida, pero pierden por la apostasa. Notoriamente no lo es, en miles
de casos, sin fin. La vida es de duracin indefinida, de modo que el uso del adjetivo en el Nuevo
Testamento es completamente en favor de dar la palabra el sentido de duracin limitada. Por lo tanto
Jess no dice "el que creyere, ser disfrutar de la felicidad sin fin", pero "ha la vida eterna ", y"se
pasa de muerte a vida. "

No creo que sea necesario aqu se demostr que el aionion la vida puede ser adquirido y perdido. Heb.
VI: 4, "Porque es imposible para aquellos que una vez fueron iluminados y gustaron del don celestial y
fueron hechos partcipes del Espritu Santo, y han probado la buena palabra de Dios, y los poderes del
mundo venidero , si es que recayeron, sean otra vez renovados para arrepentimiento, crucificando a s
mismos al Hijo de Dios, de nuevo, y lo puso a la vergenza pblica ". Una vida que se puede perder lo
que no es intrnsecamente infinitas.
De que el adjetivo es lo que siempre usa para designar la duracin indefinida aparecer de varias
ilustraciones, algunas de las cuales ya hemos dado. 2 Cor. IV: 17, "Una vez ms excelente
y eterno peso de gloria ", o, como el original dice," que excede de una aionion de peso de la gloria en
exceso. "Ahora, eterno, sin fin no puede ser superado, pero aionion puede ser, por lo tanto aionion no
es eterno. Una vez ms, Rev. XIV: 6, "Eleterno evangelio. "El Evangelio es una buena noticia. Cuando
todos se han aprendido de sus verdades ya no es noticia. No habr tal cosa como la existente
evangelio. Fe ser la fruicin, la esperanza perdida a la vista, y el aionion Evangelio, como
la aionion pacto de la mayor dispensacin, ser derogada, no se destruye, sino que se cumpli y
falleci. Una vez ms, 2 Ped. i: 11, "La eterno reino de nuestro Seor y Salvador Jesucristo ". Este reino
se disolvi. Jess es renunciar a su dominio. 1 Cor. XV: 24," Luego el fin, cuando se entregue el reino al
Dios y Padre ", etc en el reino eterno de Cristo, va a terminar.
La palabra puede significar interminables cuando se aplica a la vida, y no cuando se aplica a la pena,
incluso en la misma frase, aunque pensamos que la duracin no se considera tanto como la intensidad
de la alegra o el dolor en ambos casos.
PALABRAS DE ENSEANZA DURACIN interminable.
Pero la vida bienaventurada no se quedan a merced de una palabra tan equvoca. Existencia inmortal
y feliz del alma que se ensea en el Nuevo Testamento, por las palabras que en la Biblia nunca se
aplican a todo lo que es de duracin limitada. Se aplican a Dios y feliz existencia del alma solamente.
Estas palabras son akataluton, Imperecedera; Amarantos y amarantinos, Inmarcesible; aphtharto,
Inmortal, incorruptible, y Atanasio, La inmortalidad. Citemos algunos de los pasajes en los que estas
palabras se producen:
Heb. VII: 15, 16, "Y es an mucho ms evidente: para que a semejanza de Melquisedec se
Resplandeci otro sacerdote, que se haga, no despus de la ley de un mandamiento carnal, sino segn
el poder de una interminable (akatalutos, Imperecedero) la vida. "1 Ped. I: 3, 4," Bendito sea el Dios y
Padre de nuestro Seor Jesucristo, que segn su grande misericordia, nos ha engendrado de nuevo
para una esperanza viva, por la resurreccin de Jesucristo de a los muertos, a una
herencia incorruptible, (aphtharton,) Y sin mancha, y que incorruptible (amaranton) De distancia. "1
Ped. V: 4," Y cuando el Supremo Pastor, se manifieste, vosotros recibiris la corona de gloria
queincorruptible (amarantinos) De distancia. "1 Tim. I: 17," Por tanto, al Rey eterno, inmortal,
(aphtharto,) Invisible, el nico Dios sabio, sea honor y gloria por los siglos de los siglos, amn. "Rom. I:
23", y cambiaron la gloria de los incorruptible Dios en semejanza de imagen de hombre corruptible ". 1
Cor. IX: 25," Ahora lo hacen para recibir una corona corruptible, pero nosotros, una incorruptible". 1
Cor. XV :51-54:" He aqu, os digo un misterio: No todos moriremos, pero nosotros seremos
transformados, en un momento, en un abrir y cerrar de ojos, a la final trompeta, porque el trompeta
sonar y los muertos sern resucitados incorruptible, (aphthartoi,), Y nosotros seremos transformados.
Para que esto corruptible se vista de incorrupcin, (aphtharsian,), Y esto mortal se vista
de inmortalidad (Atanasio). Y cuando esto corruptible se haya revestido de incorrupcin,
(aphtharsian,), Y esto mortal se haya revestido de inmortalidad, (Atanasio,), Entonces se lleva a efecto
la palabra que est escrita, la muerte ha sido devorada en la victoria. "Rom. II: 7," A los que,
perseverando en hacer el bien, buscan gloria y la honra y inmortalidad, (aphtharsia,) La vida eterna. "1
Cor. XV: 42," As tambin es la resurreccin de los muertos. Se siembra en corrupcin, resucitar
en incorrupcin (aphtharsia). "Vase tambin el versculo 50, 2 I Tim: 10," Quin trajo a la vida y
la inmortalidad (aphtharsian) A la luz, a travs del evangelio. "1 Tim. VI: 16," El nico que
ha inmortalidad (Atanasio). "
Ahora bien, estas palabras se aplican a Dios y la felicidad del alma. Son palabras que en la Biblia
nunca se aplican a un castigo, o para cualquier cosa perecederos. Ellos se han colocado a la pena de la
Biblia tena la intencin de ensear el castigo sin fin. Y ciertamente que muestran el error de los que
declaran que la palabra indefinida aionion es la palabra o la palabra ms fuerte en la Biblia declarativa
de la infinitud de la vida ms all de la tumba. Un estudio de poco ms del tema impedira esas
declaraciones temerarias y que mostrara que la vida feliz y sin fin no depende en absoluto de la
palabra favorita de los crticos partialist.

OPINIONES Thomas de Quincey'S.


Ser de inters para dar aqu las opiniones de Thomas De Quincey, uno de los estudiantes ms precisa
de la lengua, ms profundo y pensadores entre los estudiosos y pensadores Ingls. Afirma los hechos
del caso con una precisin casi perfecta: "Yo sola ser molesto e irritado por la falsa interpretacin dada
a la palabra griega ain, Y teniendo en cuenta necesariamente, por lo tanto, el adjetivo
griego aionios como de sus derivados inmediatos. No fue tanto la falsedad de esta interpretacin,
como la estrechez de que la falsedad de que me molest...... .. La razn que le da a esta
palabra aionion lo que no escrpulos en llamar a un terrible importancia, es la misma razn, y no otro,
lo que provoc la falta de honradez que se trate en la interpretacin comn de esta palabra. La
palabra pas a conectarse - pero eso no era asunto prctico de minas, - yo no tena prejuicios en una
sola direccin, ni debe haber sesgado cualquier crtica slo en la direccin contraria - que pas, digo,
para conectarse con la antigua controversia sobre la duracin de castigo futuro. Qu se entiende por
la aionion castigos de otro mundo? Era el sentido estricto de la palabra eterno, O no?... Este
argumento dice as - que la construccin comn de la palabra aionion, Equivalente al eterno, no poda
ser entregado, cuando se asocia con la miseria penal, porque en ese caso, y por el mismo acto, la idea
de la eternidad debe ser abandonada como aplicable a la lucha contra el gozo del paraso. Tormento y
la bienaventuranza, se adujo, el castigo y la beatificacin estaba en el mismo nivel, la misma palabra
que era, la palabra aionion, Que calific la duracin de cada uno, y si la eternidad, en la acepcin ms
rigurosa, se apart de la idea, igualmente debe caer fuera de la otra. Bueno, que as sea. Pero eso no
resolvera la cuestin. Puede ser muy doloroso al renunciar a una expectativa largamente acariciado,
pero la necesidad de hacerlo no podra ser recibido como una razn suficiente para adherirse a la
utilizacin sin condiciones de edad de la palabraaionion. El argumento es - que hay que mantener el
viejo sentido de eterno, porque los dems perdemos a una escala lo que haba ganado sobre el otro.
Pero, entonces qu? sera replicar el hombre razonables. No vamos a aceptar o rechazar una nueva
construccin (si de lo contrario la ms engaosa,) de la palabra aionion, Simplemente porque las
consecuencias que puede parecer tal, como, en general, a desagradar a nosotros. Podemos ganar
nada, por la nueva interpretacin nuestra prdida puede equilibrar nuestra ganancia, y prefieren el
sistema antiguo. Pero, cmo monstruoso es todo esto! No estamos convocados para elegir entre dos
modalidades diferentes que pueden satisfacer los diferentes gustos, pero a una grave cuestin de cul
es el sentido y el funcionamiento de la palabra aionion... Mientras tanto, toda esta especulacin,
primero y ltimo, es un puro sinsentido. Aioniana , no significa eterno, ni tampoco significa de duracin
limitada. Tampoco la inquietante de aioniana en su uso antiguo, como se aplica al castigo, atormentar,
a la miseria, etc, llevar consigo cualquier necesarias inquietante de la idea en su aplicacin a las
bienaventuranzas del Paraso.
Qu es un ain? La duracin o ciclo de existencia que pertenece a cualquier objeto, no por separado
de s mismo, sino universal, en el derecho de su genio.... El hombre tiene una cierta aioniana la vida,
posiblemente en algn lugar que van sobre el perodo de setenta aos asignados en los Salmos.... El
plazo sera en este caso, representan el "ain"De la Tellurian individual, pero el"ain"De la
Tellurian carrera probablemente ascenderan a muchos millones de nuestros aos terrestres, y
seguira siendo un misterio insondable, que se deriva ninguna luz del septuagenario "ain"Del
individuo, aunque entre los dos eones No tengo ninguna duda de que algn tipo de relacin secreta de
la conexin y se debe subsistir, sin embargo no se descubre mediante la sagacidad humana.....
Esto slo se puede descubrir, como tendencia general, que la ainO en el plazo genrico del mal est
en constante hacia una duracin fugitivo. El ain, Se afirma, siempre debe expresar la misma idea, sea
lo que sea, y si es inferior a la eternidad de los casos el mal, entonces debe ser menos para los
buenos. Sin duda, la idea de un ain es en cierto sentido, siempre uniforme, siempre el mismo, - a
saber., como un dcimo o un doceavo es siempre el mismo. La aritmtica no podra existir si cualquier
capricho o la variacin afectados sus ideas - dcimo es siempre ms que un undcimo, siempre
inferior a la novena. Sin embargo, esta uniformidad de razn y proporcin, pero no impide que una
dcima parte ahora puede representar una guinea, y al momento siguiente representan un mil
guineas. El importe exacto de la duracin expresada por un ain depende por completo del tema en
particular que produce el ain. Es, como he dicho, una raz, y como una plaza algebraica-root o el cubo
de la raz, aunque regidas por la legislacin ms rigurosa de la limitacin, debe variar en la obediencia
a la naturaleza de la materia especfica, cuyos radix forma. "Las conclusiones de De Quincey son:
A. Que el hombre que se permite inferir la eternidad del mal de la lucha contra la eternidad del bien,
se basa en el error de asignar un valor fijo y mecnico con la idea de una ain, Mientras que el
propsito mismo de la Escritura en el uso de la palabra fue para evadir ese valor. La palabra es
siempre diferentes para el mismo propsito de mantener si son fieles a una identidad espiritual. El
plazo o duracin de cada objeto sera una cantidad esencialmente variable, si no fuera

misteriosamente en funcin de la naturaleza ntima de ese objeto como abiertas a los ojos de Dios. Y
as ocurre, que todo en el mundo , posiblemente sin una sola excepcin, tiene su propia ain separado,
cuntas entidades, muchos eones.
B. Pero si es un exceso de ceguera que puede pasar por alto el aioniana las diferencias entre las
entidades, incluso neutro, mucho ms profundo es que la ceguera que da a las tendencias por
separado de las cosas malas y cosas buenas. Naturalmente, todo el mal es fugitivo y aliado a la
muerte.
C. Yo, por separado, hablando slo para m, profundamente convencido de que las Escrituras atribuyen
la eternidad absoluta y metafsica de un ser nico - es decir., Dios, y por derivacin a todos los dems
de acuerdo con el inters que puede alegar en favor de Dios. Habiendo anclaje en Dios, innumerables
entidades, posiblemente, puede ser admitido a una participacin en la divina ain. Pero, qu inters
en el favor de Dios puede pertenecer a la mentira, a la maldad, a la impureza? Para
invertir les con aioniana privilegios, es, en efecto, y por sus resultados, a la desconfianza y de insultar
a la Divinidad. Qu mal no ser malo, si es que de que el poder de auto-subsistencia, que se imparte a
la misma en el supuesto de su aioniana la vida es co-eterno con el que corona y glorifica el bien ". (57)
REV. E. H. SEARS.
Edmund H. Sears, dice: "El pasaje ha sido considerado a menudo como si lo principal a considerar es la
duracin del castigo de los impos, frente a la duracin de la vida de los justos, y que, como ambos son
descritos por el misma palabra, son de igual duracin. Eso, sin duda, sera as si la mera duracin o
extensin de tiempo se expresa en todas o alguna forma implicadas en el contraste. Pero esto, como
debo interpretar, no es el significado de la palabra original . El elemento de tiempo, como medida de
las cosas, no entra en ella en absoluto. No es la duracin, pero la calidadnfasis [editor], es lo principal
que participan en esta palabra traducida como 'eterna'... La palabra ain y sus derivados, hizo
eterno y eterna, describen una economa completa en s misma, y la duracin depender de la
naturaleza de la economa.... El Nuevo Testamento, si se revela algo, revela la ain - la dispensa que se
encuentra junto a este, y rene en s los resultados trascendental de nuestra libertad condicional en el
tiempo. Pero, qu hay ms all eso en los ciclos de la eternidad que viene, no creo que se ha revelado
a los ms altos ngel. Piensa que ms all de fin! Si cada tomo del mundo se contaron apagado, y
cada tomo se qued un milln de aos, an no hemos perodo decenal una concepcin de la duracin
sin fin. Y los hombres pecadores y falibles, pero afirman que sus compaeros de los pecadores sern
entregados a los tormentos indescriptibles a travs de esos millones de aos lo repite, e incluso
entonces los relojes de la eternidad slo han golpeado la hora de la maana! que los infiernos de la
angustia acumulada se veta a la eternidad con la sangre en lneas paralelas para siempre con el ser de
Dios! Si Gabriel se vuelve y nos dice que deberamos tener derecho a creer que la historia de un futuro
infinito infolded en el seno de Dios, no se haba dado a Gabriel! " (58)
JESS emplear la fraseologa popular?
A menudo se comenta que a medida que, segn Josefo, los Judios en nuestros tiempos Salvador cree
en el castigo sin fin, Jess debe haber enseado la misma doctrina, como "emple los trminos de la
Judios usado". Pero esto no es cierto, como hemos demostrado. Cristo y sus apstoles no emple la
fraseologa que los Judios se utiliza para describir esta doctrina. Como hemos demostrado Filn
utiliza athanaton y ateleuteton sentido inmortal, e interminable. l dice: (59)Zoe apothneskonta aeikai
tropon Tina thanaton athanaton upomeinon kai ateleuteton, "A vivir siempre muriendo, y someterse a
una muerte inmortal e interminable". Tambin emplea aidion, Pero no aionion.(60) Josefo dice: "Ellos, los
fariseos, creo" las almas de los malos son asignados aidios eirgmos, a una prisin eterna, Y se castigue
con adialeiptos Timoria, castigo eterno". En la descripcin de la doctrina de los esenios, Josefo dice que
ellos creen que" las almas de los malos son enviados a una cueva oscura y tempestuosa, llena
de adialeiptos Timoria, el castigo incesante". Pero la fraseologa de Jess y los apstoles olethros
aionios o kriseos ainiou "castigo eterno", o "condenacin eterna". Los Judios contemporneo con
retribucin llamada de Jess aidiosO adialeiptos Timoria, Mientras que el Salvador llama aionios
KrisisO aionios kolasis, Y los apstoles olethros aionios, la destruccin eternaY Puros aionios, el fuego
eterno. Si Jess y sus apstoles usaron los trminos empleados por los Judios a los que se habl, nos
veramos obligados a admitir que ense la doctrina popular. See this point further elucidated at the
end of this volume on the word Aidios.

"Para vivir siempre mueren y sufren una muerte sin fin," es el lenguaje de la "ortodoxa" plpitos y de
los Judios griega, pero nuestro Salvador y sus apstoles evitado cuidadosamente horrible blasfemia tal
que acusan a Dios de ser el autor de un diablico crueldad.
Dice un sabio:(61) "Aionios es una palabra de ahorradores de ocurrencia entre los antiguos escritores
clsicos griegos, ni es de ninguna manera el trmino comn empleado por ellos para significareterno.
Por el contrario, que con mucha ms frecuencia hacen uso de aidios, AEI n, O algn modo similar de
la palabra, para este fin.... A m me parece que los Setenta, al elegir aionios para representar olam,
Afirman que ellos no entendan la palabra hebrea para significar eterno. Que as lo haba entendido,
sin duda que lo han traducido por una palabra ms decisivo, un trmino que, como aidios es ms
comnmente empleados en griego, para indicar que el que no tiene ni principio ni fin. "
Veamos ahora aludir a los otros textos del Nuevo Testamento en el que la palabra se aplica al castigo.
"NUNCA EL PERDN - ETERNAL condenacin."
Matt. XII: 32. "Todo aquel que hable contra el Espritu Santo, no le ser perdonado, ni en este mundo,
Ni en el mundo por venir. "Pasajes paralelos: Mark III: 29." Pero el que blasfeme contra el Espritu
Santo, (nuncaatona) Perdn, pero est en peligro de eterna (aionion) Condenacin. "XII Lucas: 10."
Porque el que se hablaba ni una palabra contra el Hijo del hombre, le ser perdonado, pero aquel que
blasfeme contra el Espritu Santo no ser perdonado ". Literalmente," ni en este la edad ni la llegada ",
es decir, ni en la de Moiss, ni de la era cristiana o de la dispensa. Pero entonces, estas edades, tanto
final, y en la dispensacin de la plenitud de los tiempos, o edades, todos han de ser redimidos, ( Ef. i:
10.) Mark III: 29 es el mismo que Matt. XII: 32. El griego difiere ligeramente, y se traduce literalmente,
"no tiene perdn a la edad, pero es susceptible de edad sentencia duradera." El pensamiento del
Salvador es, que los que debera atribuirse sus buenas obras a un espritu malo sera tan endurecido
que su religin habra dificultad en que les afecte. condenacin sin fin no es el pensamiento de, y no
puede ser arrancado de la lengua.
En el Nuevo Testamento, el "fin de la edad", y "las edades" es una expresin comn, al referirse a lo
que ya ha pasado. Vase Col. I: 26, Heb. IX: 26, Matt. XIII: 39, 40, 49, XXIV, 3. Dice Locke (62) La nacin
de los Judios fueron el Reino de Dios y el pueblo, mientras la ley actual. Y este reino de Dios, en virtud
de la Constitucin del mosaico se llamaba outos ain, Esta edad, o como se suele traducir, este
mundo. Pero el reino de Dios iba a estar bajo el Mesas, en donde la economa y la constitucin de la
iglesia juda, y la nacin misma, que en oposicin a Cristo adherido al mismo, deba ser dejado de lado,
es en el Nuevo Testamento llama Mellon ain, El mundo o de la edad por venir ".
Otro escritor(63) aade: "Por qu se llama el momento bajo la ley, kronoi ainioi, Podemos encontrar la
razn en sus aniversarios, que se aines, "Laica", o "las edades", por el que todo el tiempo bajo la ley,
se midi, y as kronoi ainioi; Se usa, 2 Tim. i: 9. Tit. i: 2. Y as aines se ponen para los tiempos de la
ley, o los jubileos, San Lucas: 70, III Hechos: 21, 1 Cor. II: 7, X: 11, Ef. III: 9, Col. I: 26, Heb. IX: 26. Y as
Dios se llama la roca de la ainon, De edades, Isa. XXVI: 4, en el mismo sentido que se llama la Roca
de Israel, Isa. XXX: 29, i. e. la fuerza y el apoyo del estado judo, - porque es de los Judios el profeta
habla aqu. As x. XXI: 6, atona eis ton significa no como lo traducen, "siempre", sino "para el jubileo,"
que aparecer, si comparamos Lev. XXV :39-41, y x. XXI: 2. "
Pearce(64) en su comentario, dice: "Ms bien, ni en este siglo ni en el venidero, es decir, ni en esta
poca en la que subsiste el derecho de Moiss, ni en que tambin, cuando el reino de los cielos, que
est a la mano, se xito a ella. El griego ain, Parece significar la edad aqu, como ocurre a menudo en
el Nuevo Testamento, (vase cap. XIII: 40; XXIV, 3; Col. i: 26; Ef. III: 5, 21.) Y de acuerdo a su
significacin ms propia . Si esto es as, entonces esta edad: la juda, la edad, mientras que su
legislacin subsistan y estaba en vigor, y el venidero (ver Heb. Vi: 5; Ef. II: 7.) Significa que bajo la ley
de Cristo ".
Wakefield observa:(65) "Edad, aini; i. e., La dispensacin juda, que estaba entonces en ser, o la
cristiana, la cual iba a ser ".
Clarke:(66) "Aunque sigo la traduccin comn, (xii Mateo: 31, 32.) Sin embargo, estoy plenamente
satisfecho el significado de las palabras es, ni en esta dispensacin, es decir., La juda, ni en lo que
est por venir, el cristiana. Ha Olam-bo, El mundo por venir, es una frase constante de los tiempos del

Mesas, en los escritores judos. "Vase tambin Hammond, Rosenmller, etc, (67). Tome IX Hebreos: 26,
como un ejemplo. "Para entonces debe l (Cristo) a menudo han sufrido desde la fundacin del mundo
(Kosmos, El mundo literal), pero ahora, una vez en el fin del mundo (ainon, La edad) ha apareci para
quitar el pecado por el sacrificio de s mismo. "De qu mundo estaba en su final, cuando apareci
Cristo? Indudablemente la era judo. El mundo o era venidera (ain) Debe ser la economa cristiana,
como en 1 Cor. x: 11, donde Pablo dice que han venido a l y sus contemporneos "el fin del mundo".
Estos pasajes en estado de fuerte lenguaje de la naturaleza atroz de los pecados se hace referencia.
La edad o el mundo por venir no ms all de la tumba, pero es la economa cristiana. Tuvo un
comienzo dieciocho siglos atrs, y terminar cuando Jess, entregue el reino al Dios y Padre. (1 Cor.
Xv).
Fuego eterno.
Matt. XVIII: 8. "Por tanto, si tu mano o tu pie te ofende, les cortan, y los echarn de ti: mejor te es
entrar en la vida o mutilado, que teniendo dos manos o dos pies, ser arrojado en el fuego eterno ".
Matt. XXV: 41 utiliza la misma fraseologa. "El eterno fuego, preparado para el diablo y sus ngeles.
"Tambin Judas 7." Como Sodoma y Gomorra y las ciudades de ellos de la misma manera,
entregndose a la fornicacin y yendo tras carne extraa, son establecidos para un ejemplo, sufriendo
el castigo del fuego eterno ".
Es mejor entrar en la vida cristiana mutilado, que se ve privado de algn tipo de ventaja social
comparable al de un ojo, el pie o la mano, que mantener todas las ventajas mundanas, y sufrirn la
pena de rechazar a Cristo, que se caracteriza por el fuego, es el significado de Matt. XVIII: 8, y Judas 7
ensea que Sodoma y Gomorra son un ejemplo del fuego eterno. Pero que el fuego ha caducado. Que
el fuego a que se refiere no es infinita lo demuestra el uso del trmino en la Biblia. "Dios es fuego
consumidor" (Heb. XII: 29,), pero es un "fuego purificador". (Malaquas III :2-3.) Se consume el mal y
refina la escoria del error y el pecado. Esto corrobora el sentido que hemos demostrado que
pertenecen a la palabra que exprese la duracin del incendio. Pero cualquiera que sea el propsito del
incendio, no es infinita, es aioniana. Benson(68) dice as: "El incendio que consumi Sodoma, & c., que
podra llamarse eterna, como lo haba quemado por completo hasta que se consumi, ms all de la
posibilidad de ser habitadas o reconstruido. Pero la palabra tiene un significado an ms enftica, si
(como afirman varios autores) que el fuego sigui ardiendo mucho tiempo. "
La destruccin eterna.
2 Tes. i: 9. "Quin ser castigado con la eterno la destruccin de la presencia del Seor, y de la gloria
de su poder ".
Everlasting destruccin, aionion olethron, No significa la ruina irremediable, pero el destierro lejos de la
presencia de Dios. Esto es lo que el pecado es para el alma. Olethros no es la aniquilacin, sino la
desolacin. Se encuentra, sino cuatro veces en el Nuevo Testamento. 1 Tes. V: 3, 1 Cor. V: 5, 1 Tim. VI:
9. El pasaje en 1 Cor. nos muestra cmo se utiliza: "el tal sea entregado a Satans para el la
destruccin de la carne, que el espritu sea salvo en el da del Seor Jess,. "La destruccin aqu no es
definitiva - es condicional a la salvacin del espritu. Destruccin eterna, es equivalente a la desolacin
prolongada.
La oscuridad de las tinieblas para siempre.
2 Ped. II: 17. "Estos son los pozos sin agua, las nubes que se realizan con una tempestad, a la que la
niebla de la oscuridad est reservada para siempre". Judas 13. "La furia de las olas del mar, espuma su
propia vergenza, estrellas errantes a quienes est reservada la oscuridad de las tinieblas para
siempre." "A quin se reserva siempre la oscuridad de las tinieblas," sera una parfrasis correcta de
este idioma. Los mencionados son los rboles que no dan fruto, las nubes que no dan agua, espuma
olas, estrellas que no dan la luz. Duracin sin fin, no se pens, ya sea Pedro o Judas. Duracin
indefinida, las edades, es el significado de la mxima Eis atona, Que es falsa en un 2 Pedro II: 17, pero
real, en Judas 13. El significado literal es, por una poca. La eternidad no puede ser arrancado de la
frase.
FOREVER AND EVER.

Heb. VI: 2. "La doctrina de la aioniana, (aionion) Sentencia. "Nosotros no hacemos ninguna explicacin
especial de este pasaje. Si la sentencia de esa edad o la edad de venir, el cristiano es decir, cuestiones
que no." La sentencia de la edad "es la plena vigencia de la sentencia aionion frase. Rev. XIV: 11. "Y el
humo de su tormento sube siempre y para siempre: Y no tienen reposo de da ni de noche los que
adoran a la bestia ya su imagen, y que reciba la marca de su nombre. "XIX: 3." Y su humo
subi siempre y para siempre". XX: 10." Y el diablo que los engaaba, fue lanzado en el lago de fuego
y azufre, donde estaban la bestia y el falso profeta son, Y sern atormentados da y noche siempre y
para siempre".
Se han hecho intentos para demostrar que estos [son - Editor] reduplicaciones, si no hay otras formas
de la palabra transmitir la idea de la eternidad. Sin embargo, el significado literal de ainas ainon, En
el primer texto anterior, es siglos de los siglos, y de tous ainas ainon tonelada, En los otros dos, es
de los siglos de los siglos. Por lo tanto, dictada en el Diaglot enftico. Es perfectamente evidente para
la mente comn que si se limita una edad, ningn nmero puede ser ilimitado. Siglos de los siglos es
una expresin intensa de larga duracin, y si la palabra ain debe ser la eternidad, "eternidad de
eternidades" debe ser la traduccin, una expresin demasiado absurdo exigir un comentario.
Si ain significa la eternidad, cualquier nmero de reduplicaciones se debilitan. Pero, mientras la
eternidad siglos de los siglos es lo suficientemente adecuada, de eternidades sera ridculo. On this
phraseology Sir Isaac Newton(69) dice: "El ascendente del humo de la quema de cualquier cosa siempre
y para siempre, Se pone a la continuacin de un pueblo conquistado en la miseria de perpetua
sujecin y esclavitud. "La idea de la duracin eterna no estaba en la mente de Jess y sus apstoles en
cualquiera de estos textos, pero de larga duracin, que ser determinado por la tema.
Los espritus encarcelados.
Un lado de iluminacin de luz se arroja sobre este tema por los comentaristas de 1 Ped. III :18-20, en el
que Cristo se dice que "predic a los espritus en prisin". Alford dice el Seor "no predicar la
salvacin, de hecho, a los espritus incorpreos, etc" Tayler Lewis -- (70) "Hubo una obra de Cristo en el
Hades, se hace la proclamacin"ekeruxen'En el Hades a los que hay en el barrio. Esta interpretacin,
que fue adoptado casi universalmente por la iglesia cristiana primitiva, etc "Profesor Huidekoper.
(71)
"En los siglos segundo y tercero cada rama y divisin de los cristianos crean que Cristo predic a
los difuntos". Dietelmair(72) dice que esta doctrina "en omni coetu Creditum Christiano". Por qu
predicar la salvacin de las almas, cuya condena se fij para la eternidad? Y cmo los cristianos que
creen en la doctrina y al mismo tiempo, dar a las palabras aioniana el sentido de la duracin eterna?
MEDIOS AION un en, Aeon o edad.
Es una lstima que el nombre (ain) No siempre ha sido dictada por el en palabra Ingls, o en, y el
adjetivo por eonian o aionion, entonces toda la confusin se podra haber evitado. ntegra de Webster,
lo define en el sentido de un espacio o un perodo de tiempo, una poca, poca, dispensacin, o ciclo,
etc Tambin se le da el sentido de la eternidad, pero nadie pudo haber entendido mal, si hubiera sido
as prestados. Supongamos que nuestra traduccin leer "Qu ser la seal de tu venida, y del fin del
en?" "El humo de su tormento subir por eones de eones". "Estos irn al castigo aioniana, etc" La
idea de la eternidad no se encuentra en el nombre, ni de la duracin sin fin en el adjetivo, y el Nuevo
Testamento se lee como sus autores previstos.
Que el lector ahora recordar el uso como la hemos presentado y, a continuacin reflejan que todas las
formas de la palabra se aplica a la pena slo catorce veces en todo el Nuevo Testamento, y
preguntarse a s mismo la pregunta, Es posible que una doctrina tan trascendental como Esta es slo
declar tan pequeo nmero de veces en la revelacin divina? Si tiene la sensacin de duracin
limitada, esto es lo suficientemente consistentes, para entonces ser clasificado con los otros trminos
que describen los juicios divinos. El hecho de que muchos de los que hablar o escribir no emplean en
absoluto, y que todos ellos juntos usarlo, pero catorce veces es una demostracin de que el que ha
dado a conocer su voluntad, y que sera de todas las cosas han revelado tan atroz Ay como un destino
sin fin, si lo tena en preparacin, no tiene ningn castigo como en el almacn para las almas
inmortales.
Pasemos ahora a corroborar estos cargos mediante la consulta de las opiniones de quienes en los
primeros siglos de la Iglesia cristiana, que obtuvo sus opiniones directa o indirectamente de los
mismos Apstoles.

5 .-- los padres cristianos.

Nada puede echar hacia atrs de iluminacin en el Nuevo Testamento, y nos ensea el significado de
las palabras controvertidas, como Jess y los apstoles usaron, tan bien como el idioma de los padres
cristianos y la iglesia primitiva. Por lo tanto, consultar a quienes estaban perfectamente familiarizados
con la lengua griega, y que pas la palabra a lo largo de los siglos, desde los apstoles a sus
sucesores, durante ms de quinientos aos.

TAYLER LEWIS.
Prof. Tayler Lewis(73) en el curso de aprender disquisiciones sobre el significado de las palabras y
Olamic aioniana de la Biblia, se refiere a la versin ms antigua del Nuevo Testamento, el siraco, o el
Peshito, y nos dice cmo estas palabras se representan en esta primera forma de Nuevo Testamento:
"Entonces, es siempre en la versin siraca antigua, donde la representacin es an ms
inequvocamente claro. irn stos en el dolor de la Olam (ain) (El mundo venidero), y estos a la vida
de la Olam (ain) (El mundo venidero). "Se refiere a Matt. XIX: 16; marca X: 17; XVIII Lucas: 18, Juan III:
15; Actos XIII: 46; 1 Tim. VI: 12, en el que aionios se vuelve pertenecientes a la olam, O mundo por
venir.La vida eterna, En nuestra versin, las palabras de Matt. XXV: 46, se representan en el Peshito "la
vida del mundo futuro."
Podemos citar esta no aprobar, sino para demostrar que uno de los mejores de los crticos modernos
testifica que la primera versin del Nuevo Testamento no se emplean sin fin como el significado de la
palabra. Del Prof. Dr. Lewis Beecher escribe,(74) "No es de suponer que tan eminente un predicador
ortodoxo dice estas cosas en apoyo de universalismo, un sistema que rechaza decididamente y con
seriedad".
LA Credo de los Apstoles.
El Credo de los Apstoles es la frmula cristiana primitiva. La idea de tormento sin fin, no se insina.
"Yo creo en Dios, Padre todopoderoso y en Jesucristo, su nico Hijo, nuestro Seor, que naci de la
Virgen Mara por el Espritu Santo, que fue crucificado bajo Poncio Pilato, enterrado, resucit de los
muertos en la tercera da, ascendi a los cielos y est sentado a la diestra del Padre, de donde vendr
a juzgar a los vivos ya los muertos, y en el Espritu Santo, la santa iglesia, la remisin de los pecados y
la resurreccin de los cuerpo ".(75)
Ignacio.
Nuestra primera referencia a los escritores patrsticos ser Ignacio (AD 115) que dice que la
recompensa de la piedad "es la incorruptibilidad y la vida eterna", "amor incorruptible y perpetua la
vida." Aqu la vida aioniana se ve reforzada por incorruptible ", mostrando que la palabra aionion solo
estaba en su mente desigual a la tarea de expresar la duracin sin fin. Dice, tambin, que Jess "fue
manifestado a la edad" (aisin tois). Por supuesto que la intencin de utilizar ninguna expresin
ridcula como "a la eternidad."

Sibilinos orculos.
Los Orculos sibilinos - de diversas maneras por diferentes autores a partir de 500 aC a 150 dC,
ensear el sufrimiento aioniana, y ms all de la salvacin universal, mostrando cmo la palabra se
entendan en ese entonces. La profetisa que profesa a escribir los orculos describe a los santos como

pidiendo a Dios por la salvacin de los condenados. As rog ella dice "Dios los entregar del fuego que
devora eterno y el crujir de dientes ".

Justino Mrtir.
Justino Mrtir, A. D., 140, 162, ense eterno el sufrimiento y la aniquilacin despus. Los malvados
"son atormentados mientras Dios quiera que deben existir y ser atormentado..... Souls ambos sufren el
castigo y la muerte."(76) Se utiliza la expresin atona aperanton.(77) "Los impos sern castigados
con eterno castigo, y no por mil aos, como Platn afirmaba. "Aqu el castigo se ha anunciado como
limitada. Esto es evidente por el hecho de que Justino Mrtir ense la aniquilacin de los impos, sino
que han de estar" atormentado mundo sin fin", Y luego aniquilado.

Ireneo.
Ireneo(78) , dice, "la causa se enviar en inextinguible y eterno fuego ", y sin embargo, ense que los
impos sern aniquilados:(79) "Cuando es necesario que el alma ya no existe, el espritu vital, lo
abandona, y el alma no es ms, sino que vuelve all de donde fue tomada." Dr. Beecher atinadamente
seala:(80)"Cules son entonces los hechos como a Ireneo? Ya que ha sido canonizado como un santo,
y desde que estaba en estrecha relacin con tales Policarpo y con el apstol Juan, ha habido una gran
reticencia a admitir los hechos reales del caso . Massuetus ha empleado sofismas mucho al tratar de
ocultarlos. Sin embargo, como claramente se muestran a continuacin, son indiscutiblemente los
siguientes: que l ense la restitucin final de todas las cosas a la unidad y el orden por el
aniquilamiento de todos los que mueren impenitentes. declaraciones Express en el presente de su
credo, y en un fragmento se refiere a por el profesor Schaff, sobre la restauracin universal, (81) y en
otras partes de su gran obra contra los gnsticos, probar esto ms all de toda posibilidad de
refutacin. La inferencia de esto es simple. No entenda aionios en el sentido de eterna, pero en el
sentido alegado por el profesor Lewis, es decir, que pertenecen al mundo por venir. "Estas son sus
palabras:" Cristo va a acabar con todo mal, y hacer una final de todas las impurezas. Se dice
adems(82) que ciertas personas "no se reciben de l (el Creador) la duracin del da siempre y para
siempre". As, la palabra designa de duracin limitada en el tiempo, AD 170, 200.
Hermgenes.
As Hermgenes (AD 200) que crean que todos los seres pecaminosos finalmente dejar de ser, debe
haber entendido a Cristo como la aplicacin de aionion a la pena en el sentido de duracin limitada, o
que no han credo en la aniquilacin, y han sido un cristiano.

Orgenes y Teodoro de Mopsuestia.


Orgenes utilizado las expresiones "eterno fuego "y"eterno castigo "para expresar su idea de la
duracin de la pena. Sin embargo, l cree que en todos los casos, el pecado y el sufrimiento y dejara
de ser seguido por la salvacin. Era el hombre ms erudito de su tiempo, y su ejemplo demuestra
que aionion no significa sin fin en el momento en que escribi, el ao 200 dC - 253. El Dr. Beecher
dice(83) "Como una introduccin a su sistema de teologa, ciertos estados grandes hechos como un
credo credo por toda la iglesia. En estos, afirma la doctrina de la retribucin futura, como aionion la
vida, y aionion castigo, utilizando las palabras de Cristo. Ahora bien, si entiende Orgenes aionion en el
sentido estrictamente eterno, entonces a seguir ese curso implicara l en s mismo bruto y palpable
contraccin. Pero nadie puede ocultar los hechos del caso. Despus de exponer el credo de la iglesia,
como ya se dijo, incluidos aionion , el castigo que procede de inmediato, con el razonamiento de
elaborar, una y otra vez para probar la doctrina de la restauracin universal. La conclusin de estos
hechos es evidente: Origen no entenda aionios en el sentido eterno, sino ms bien en el sentido de
que pertenecen al mundo por venir.... Dos grandes hechos destacan en la pgina de la historia
eclesistica. Uno que es el primer sistema de la teologa cristiana fue compuesta y expedido por
Orgenes en el ao 230 despus de Cristo, de los cuales un elemento fundamental y esencial era la
doctrina de la restauracin universal de todos los seres cados a su santidad original y la unin con

Dios. La segunda es que despus de un lapso de poco ms de tres siglos, en el ao 544, esta doctrina
fue para el por primera vez condenado y anatematizado como herticas. Esto se hizo, no en el Consejo
General, pero en un consejo local convocada por el Mennos Patriarca de Constantinopla, por el orden
de Justiniano. Durante todo este intervalo de tiempo, las opiniones de Orgenes y de sus diversos
escritos eran un elemento de poder en todo el mundo cristiano. Durante mucho tiempo se puso de pie
alto como el mayor astro del mundo cristiano. Le dio un impulso a los espritus principales de edades
posteriores y fue honrada por ellos como su ms grande benefactor. Por fin, despus de todos sus
alumnos haban muerto, en la remota poca de Justiniano, fue anatematizado como un hereje de la
peor especie. Lo mismo se hizo con respecto a Teodoro de Mopsuestia, de la escuela de Antioqua,
quien sostuvo la doctrina de la restitucin universal sobre una base diferente. Esto, tambin, se hizo
mucho despus de que haba muerto, en el ao 553. Desde este punto y despus de la doctrina del
castigo eterno futuro reinaron con dominio indiscutible en la Edad Media que precedi a la Reforma.
Entonces, cul era el estado de los hechos como a las principales escuelas teolgicas del mundo
cristiano en la era de Orgenes y algunos siglos despus? Era, en resumen, esto: Hay por lo menos seis
escuelas de teologa en la iglesia en general. De estas seis escuelas, una, y slo uno, fue decidida y
sinceramente en favor de la doctrina del castigo eterno futuro. Uno de ellos fue a favor de la
aniquilacin de los impos. Dos estaban a favor de la doctrina de la restauracin universal en los
principios de Orgenes, y dos en favor de la restauracin universal en los principios de Teodoro de
Mopsuestia.
"Tambin es cierto que los defensores destacados de la doctrina de la restauracin universal, se
decidi que creen en la divinidad de Cristo, en la Trinidad, en la encarnacin y la expiacin, y en la
doctrina cristiana de la gran regeneracin, y fueron, en la piedad, la devocin , la actividad misionera
cristiana y de la empresa, as como en el aprendizaje y el poder intelectual y los logros, es inferior a
ninguno en los mejores tiempos de la iglesia, y fueron muy superiores a aquellos por quienes, despus
de aos de edad, fueron condenados y anatematizados.
"Tambin es cierto que los argumentos por los que defendieron sus opiniones nunca se consign
correctamente y sus respuestas. De hecho, nunca se les dijo a todos. Se puede admitir una respuesta
exhaustiva y la refutacin, pero incluso en tal caso, no fueron condenados y anatematizado alguna por
motivos, sino simplemente en la obediencia a los mandatos arbitrarios de Justiniano, cuyos
argumentos finales fueron deposicin y destierro para los que se neg a hacer su voluntad.
"Consideremos, ahora, que Teodoro de Mospuestia no era, como visto por un consejo de Bolsas de
esclavo, se reunieron para ejecutar la voluntad de un dspota bizantino, pero por uno de los ms
eminentes eruditos evanglicos de Alemania, Dorner. De l dice:" Teodoro de Mopsuestia era la corona
y el clmax de la escuela de Antioqua. El comps de su saber, su agudeza y, como debemos suponer,
tambin, la fuerza de su carcter personal, en conjuncin con sus trabajos a travs de muchos aos,
como profesor, tanto de las iglesias y de los discpulos de jvenes y talentosos, y como un prolfico el
escritor, le ganaron el ttulo de Magister Orientis. l trabaj en forma ininterrumpida hasta su muerte
en el ao 427, y fue considerado con un reconocimiento de las ms extendidas de lo que era el telogo
Oriental primera parte de este tiempo ".(84)
Mosheim de Orgenes dice: "Orgenes posea todas las excelencias que pueden adornar el carcter
cristiano; piedad poco comn de su infancia muy, devocin sorprendente que la religin ms santa que
profesaba; perseverancia sin igual en las labores y trabajos para el avance del cristianismo, y la
elevacin de alma, que lo coloc por encima de todos los deseos ordinarios o temores, un desprecio
ms permanente de las riquezas, honores, placeres, y de la muerte misma, la pura confianza en el
Seor Jesucristo, por quien, cuando era viejo y oprimidos con los males de todo tipo , que con
paciencia y perseverancia sufrido las ms graves sufrimientos. No es extrao, por tanto, que se
celebr en la estimacin de tan alto, tanto mientras vivi y despus de la muerte. Ciertamente, si un
hombre merece estar primero en el catlogo de los santos y mrtires, y que se celebra anualmente
como un ejemplo a los cristianos, este es el hombre, ya que, salvo los apstoles de Jesucristo y de sus
compaeros, no s de nadie, entre todos los matriculados y venerados como santos, lo que sobresali
en la virtud y santidad ".(85)
Cmo podra haber sido la salvacin universal de la doctrina imperante en esa poca de la iglesia a
menos que la palabra se aplica a la pena de Matt. XXV: 46 fue entendido por los cristianos en el
sentido de duracin limitada?

El hecho de que Orgenes y otros enseaban un castigo aioniana despus de la muerte y la salvacin
ms all de ella,MUESTRAque en tiempo de Orgenes de la palabra no tena el sentido de la
interminable, pero quera decir que en esa fecha, por tiempo indefinido o de duracin limitada.
Los lectores curiosos para buscar este punto del estado de opinin durante los siglos siguientes la
edad de Orgenes, se puede referir a las autoridades citadas a continuacin. (86)
Eusebio.
Eusebio (AD 300-25) describe la creacin de la oscuridad anterior de esta manera: (87) "Estos hace
mucho tiempo no tena lmite", que continuaron "para una la eternidad largo: "dia polun atona. Decir
que la oscuridad que terminado con la creacin soportado durante un largo eternidad, Sera absurdo.
GREGORY Nyssen.
Gregory Nyssen (AD 370-3) demuestra que la palabra tiene el significado de duracin limitada en su
da. Dice(88) "Quien considera que el poder divino se percibe claramente que es capaz al fin de
restaurar por medio de la purgacin eterna y el sufrimiento expiatorio, los que han llegado incluso al
extremo de maldad." As, el castigo eterno y la salvacin ms all de que se enseaba en el siglo IV.

Agustn.
Agustn (400-430 dC) fue el primero conocido que sostienen que aionios significado sin fin. El primero
sostiene que es siempre lo que quera decir, pero finalmente abandon este motivo, y slo aleg que
haba significado que algunas veces. "Era muy imperfectamente familiarizado con el idioma griego." (89)

Avito.
A. D. Avito 410 trado a Espaa, de Jernimo, en Palestina, una traduccin de Orgenes, y ensea que
los castigos no son infinitas, porque "aunque se les llama eterna, pero esa palabra en el original griego
no, segn su etimologa y uso frecuente, significan sin fin, sino que responde slo a la duracin de una
poca. "(90)
Uso general de los Padres.
De hecho, cada universalista y cada aniquilacionista entre los padres de la iglesia primitiva es un
testimonio permanente que acredite que la palabra se entiende como decimos, en su da. Creyentes
en la Biblia, aceptando sus declaraciones implcitamente como la verdad, cmo podan ser
universalistas o aniquilacionistas con la Biblia griega antes que ellos, y la aionion castigo ense all, a
menos que le dio a la palabra utilizada por lo tanto el sentido de duracin limitada? En consecuencia,
adems de las que ha aludido ms arriba, hacemos un llamamiento a los antiguos universalistas, la
basilidianos (AD 130), la carpocratenses (AD 140), Clemente de Alejandra (AD 190), Gregorio
Taumaturgo (AD 220-50), Ambrosio (AD 250) , Tito de Bostra (AD 340-70), Ddimo el Ciego (AD 55090), Diodoro de Tarso (AD 370-90), Isidoro de Alejandra (370-400 dC), Jerome (AD 380-410), Paladio,
de Gallatia (AD 400), Teodoro de Mopsuestia (AD 380-428), y otros, no uno de los cuales podra haber
sido un Universalista menos que atribuye a esta palabra el sentido de duracin limitada. Para la
mayora de ellos griegos era tan familiar como Ingls es para nosotros.

EL emperador Justiniano.
El emperador Justiniano (AD 540), al convocar el Concilio local celebr que se reuni en 544, se dirigi
a su edicto para Mennos, Patriarca de Constantinopla, y elaborada argument en contra de las
doctrinas que l haba determinado debe ser condenado. l no dice, en la definicin de la doctrina

catlica en ese momento "Creemos en la aionion castigo ", porque era justo lo que el Universalista,
Orgenes ense a s mismo. No dice:" La palabraaionion ha sido mal entendido, denota la duracin
infinita ", como l habra dicho si hubiera habido tal desacuerdo. Sin embargo, al escribir en griego con
todas las palabras de ese discurso abundante entre los que elegir, dice," la santa iglesia de Cristo
ensea un interminable aionios (ATELEUTETOSaionios) La vida a los justos, y sin fin (ateleutetos) El
castigo a los impos. " Aionios no era suficiente, a su juicio para indicar la duracin sin fin, y para
l ateleutetos. Esto demuestra que incluso tan tarde como A. D. 540 aionios duracin limitada
significaba, y requiere una palabra aadida para impartir a que la fuerza de una duracin sin fin.

CREYENTES EN aniquilacin y Salvacin Universal APLICADA EN LA PALABRA al castigo.


As, Ignacio, Policarpo, Hermas, Justino Mrtir, Ireneo, Hyppolytus, Justiniano, y otros, (a partir de 115
dC a 544 dC) el uso de la palabra aionion para definir el castigo. Y, sin embargo, algunos de estos
ensea que la desintegracin de la existencia consciente es el destino natural de los hombres, de los
cuales algunos slo son salvados por la gracia de Dios. Anterior a esta desintegracin o la extincin del
ser, que sostuvo que los hombres experimentanaionion castigo. El aionion el castigo no es la extincin
del ser, que era el destino natural del alma. El castigo no es interminable para que ste deje. Vamos a
ilustrar: Justino Mrtir dice: "Las almas sufren aionion el castigo y la muerte. "El castigo es en el mundo
futuro, pero concluye con la extincin, y sin embargo es aionion. A. D.
540, aionion requeridoateleutetos prefijado para transmitir la idea de una duracin sin fin.

Olimpiodoro.
Olimpiodoro (siglo VI) es citado por el Dr. Beecher (91) como diciendo: "Cuando aionios se utiliza en
referencia a un perodo que, por supuesto, es infinito e ilimitado, que significa eterno, Pero cuando se
utiliza en referencia a los tiempos o las cosas limitadas, el sentido se limita a ellos. "
LOS PRIMEROS SEIS SIGLOS.
De ah la palabra no significa duracin sin fin entre los primeros cristianos durante unos seis siglos
despus de Cristo. Para decir que cualquiera que contradice estos hombres es correcta, y que no
conoca el significado de la palabra, es como decir que un australiano, mil doscientos aos, por tanto,
ser ms capaz de dar una definicin exacta de palabras en Ingls en comn de utilizar el da de lo
que somos nosotros mismos. Estos antiguos no pueden confundirse, y el hecho de que se requiere la
calificacin palabras para dar aionion el sentido de una duracin sin fin - que utiliz para describir la
pena cuando se cree en la aniquilacin de los impos, o en su posterior restauracin para aionion el
castigo, irrefutable demuestra que la palabra no tena el sentido del sin fin para ellos, y si no a ellos,
entonces debe haber sido completamente desprovista de ella.
El uso de uniforme de estas palabras de la Iglesia primitiva demuestra que signific un perodo de
duracin.

CONCLUSIN.

Mucha gente sensata, con propiedad, por ejemplo, "Por qu toda esta labor de establecer el
significado de una palabra?" Y el autor confiesa que ese trabajo debe ser innecesaria. Los hombres
deben dar crdito como una doctrina como la de castigo sin fin en terrenos ms elevados que los de
las definiciones verbales. VR, por no decir el respeto, por Dios, el hecho de que l es el padre de la
humanidad, debe hacer que todos a rechazar la doctrina de tormento eterno, aunque el peso del
argumento eran mil veces a uno a favor de la definicin popular de esta palabra. Pero hay muchos que
hacen caso omiso del argumento moral contra la doctrina, que es incontestable, que aplastan en los
ms nobles instintos del corazn y del alma, que alegar, la trompeta de lengua, contra ese horrible
pesadilla de la duda y la incredulidad, que se aferran a la mera letra de la palabra que mata, e ignorar

el espritu que da vida, que insisten en que todas las voces de la razn y el sentimiento debe pasarse
por alto porque la Biblia declara que la doctrina de las penas sin fin para los pecadores. Es por tal que
estos hechos se han reunido, y este ensayo escrito, que ni un pice, ni siquiera vestigios de la
probabilidad verbal deben existir para engaar a la mente, y as parece que la sancin de la doctrina
que difame a Dios y angustias del hombre, que podra ser visto que la letra y el espritu de la palabra
de acuerdo, y estn en perfecto acuerdo con los dictados de la razn, los instintos del corazn, y los
impulsos del alma, al rechazar la peor mentira, la ms sucia de todos los reproductores de error, la
ms oscura de difamacin del carcter de Dios querido que haya habido an inventada, la falsedad
monstruosa que lo representa como que enve las almas que l ha creado a su imagen de
interminables tormentos. La palabra que se examina es la piedra fundamental de esa estructura del
mal.
Por lo tanto, se ha presentado como el resultado de esta discusin que
1. No hay nada en la etimologa de la palabra que justifica la visin errnea de la misma.
2. Las definiciones de los diccionarios de manera uniforme en cuenta no slo permitir, sino obligar a la
vista que hemos defendido.
3. Los escritores griegos antes y en el momento de la Septuaginta fue hecho, siempre dio la palabra el
sentido de duracin limitada.
4. Tal es el uso general en el Antiguo Testamento.
5. Los escritores judos griegos en la poca de Cristo que se le asigna una duracin limitada.
6. El Nuevo Testamento lo que lo emplea.
7. Los Padres de la Iglesia durante siglos despus de Cristo, as lo entenda.
De aqu se deduce que los lectores de la Biblia estn en la obligacin ms imprescindible para
entender la palabra en todos los casos, que denota una duracin limitada, a menos que el tema
tratado, u otras palabras o clasificacin les obliga a entender de manera diferente. No hay nada en la
derivacin, Lexicografa o uso de la palabra para justificar nosotros en la comprensin de que para
transmitir la idea de una duracin sin fin.
Si nuestras posiciones son bien tomadas de la Biblia no ensea la doctrina de tormento eterno, porque
se admiti que si esta palabra no la ensea, no se puede encontrar en la Biblia.

APNDICE.

AIDIOS.

IMPORTANTE palabra considerada.


Slo hay una palabra griega que junto a aionios hizo eterno, y se aplica a la pena, en el Nuevo
Testamento, y que es la palabra aidios se encuentra en Judas 6: "Y los ngeles que no guardaron su
dignidad, sino que abandonaron su propia morada, los ha guardado en eterno cadenas en la oscuridad
hasta el juicio del gran da. "Esta palabra se encuentra en otro lugar, pero en el Nuevo Testamento, a
saber. Rom. i: 20:" Porque las cosas invisibles de l, desde la creacin del mundo se ven claramente ,
siendo entendidas por las cosas que se hacen, incluso su eterno poder y la divinidad. "
Ahora se admite que esta palabra entre los griegos tenan el sentido de la eterna, y debe entenderse
como que el sentido de que dondequiera que se encuentren, a menos que por la limitacin expresa
que es despojado de su sentido propio. Adems, se admiti que haba aidios ocurri en aionios hace,
no habr de escapar de la conclusin de que el Nuevo Testamento ensea penas sin fin. Adems, se
admiti que la palabra se usa aqu en el sentido exacto de la aionios, Como se ve en el versculo de
xito: "Como Sodoma y Gomorra y las ciudades de ellos de la misma manera, entregndose a la
fornicacin y yendo tras carne extraa, son establecidos para un ejemplo, sufriendo el castigo
del eterno fuego ". Es decir, la"aidios"Cadenas en el versculo 6 son"incluso"Duradera como
la aionion el fuego "en el versculo 7. Qu palabra se modifica el otro?
1. La construccin de la lengua demuestra que la ltima palabra los lmites de la primera. El aidios las
cadenas son an como la aionion fuego. Como si se debe decir "he sido infinitamente preocupado, se
me ha irritado por una hora", o "l es un hablador sin fin, puede hablar cinco horas en un tramo".
Ahora bien, aunque "infinitamente" y "sin fin" transmitir el sentido de ilimitado, que son limitadas por
lo que sigue, como aidios, Eterno, est limitado por aionios, Tiempo indefinido.
2. Que esto es la exgesis correcta es evidente la limitacin todava otro de la palabra. "Los ngeles - - los ha guardado en prisiones eternas, UNTO el juicio del gran da. "Si Judas dijo que los ngeles se
llevan a cabo en aidios cadenas, y se detuvo all, no limitar la palabra, no debemos atrevera a negar
que l ense su prisin eterna. Pero cuando se limita la duracin de aionion y luego se declara
expresamente que slo se una fecha determinada, entendemos que la pena de prisin se terminar,
aun cuando nos encontramos con que se le aplica una palabra que intrnsecamente significa duracin
eterna, y que fue utilizado por los griegos para transmitir la idea de la eternidad, y adscrito a la pena
por los Judios griego de nuestros tiempos Salvador, para describir el castigo sin fin, en el que eran
creyentes.
Sin embargo, observar, mientras que esta palabra aidios era de uso universal entre los Judios griega
del da de nuestro Salvador, para transmitir la idea de una duracin eterna, y fue utilizado por ellos
para ensear a penas sin fin, nunca se dej de utilizar en relacin con el castigo, ni ninguno de sus
discpulos, pero uno, y slo una vez, y luego con cuidado y limita expresamente su significado.
Demostracin puede ir ms all de esto para mostrar que Jess evitado cuidadosamente la fraseologa
en la que sus contemporneos se describe la doctrina de las penas sin fin? Nunca se emplea. Qu
motivo hay entonces para decir que adopt el lenguaje de su poca sobre este tema? Su idioma
era aidios Timoria, Tormento sin fin. Su lenguaje era kolasin aionion, La edad de correccin duradera.
Ellos describieron interminable la ruina, la disciplina, dando lugar a la reforma.

1. Prideaux, Conexin, vol. III. II Parte. Libro I.


2. "Etymologicum Linguae Graecae."
3. "Christian Examiner", vol. X, p. 42. Cita el Phavorinus antigua como lo define as: "La comprensin
de muchas veces o perodos."
4. De caelo, Lib.i.cap.9.
5. La Unin Cristiana.
6. Chicago Tribune, citado por el Excmo. C. H. Reed.
7. La Unin Cristiana. Una serie de trabajos notables fue publicado en la Unin Cristiana en 1873-4, por
Edward Beecher, DD, sobre la "Historia de la retribucin futura."
8. Tomo 2, pp. 500-550.
9. Teodoreto, en Migne. Vol. IV, pgina 400.
10. Christian Examiner, vol. Pgina X. 47.
11. La Unin Cristiana.
12. Eclesiasts Lange.
13. Christian Examiner, Vols. X, XI y XII. Boston: Gray & Bowen.
14. I. XXII, 58.
15. I. xxiv, 725.
16. La Unin Cristiana.
17. Theog 609.
18. Persas, 263.
19. Supp.572, citada por el Prof. Tayler Lewis.
20. Nem. III, 130.
21. Electra 1030.
22. De Mundo Cap.5.
23. En Metafsica Lib. XIV.
24. Lib. II.
25. Lib. I, Cap. 9.
26. Orestes, 596.

27. Ibid 971.


28. Med. 428.
29. Lib. VIII, cap 1.
30. De Repub. Lib. II.
31. De Leg., Lib. x.
32. Timeo.
33. Cap. 5, p. 609 C.
34. Cap. 5, p. 610 A.
35. Metafsica., Lib. XIV, cap. 7.
36. De Caelo., I, 9.
37. De Caelo, Lib. II, cap. i.
38. Citando Timus Locro.
39. Ps. cslviii, 5, 6. Isa. XXX, 8 XXXIV, 10. Jer. VII, 7; xxv, 5.
40. 2 Sam. XII, 10. Joel II, 26, 27.
41. UNIV. Libro de referencia, pp. 106-7.
42. General XVII, 7, 8, 13; XLVIII, 4; XLIX, 26. Ex. 15 XL,. Lev. xvi, 34. Num. xxv, 13. Ps. XXIV, 7. Hab. III,
6.
43. Deut. xv, 17. I Sam. I, 22; XXVII, 12. Lev. xxv, 46. II Reyes V, 27. Trabajo XLI, 4. I Reyes I, 31. Neh. II,
3. Dan. II, 4. x. XIV, 13. Ecc. I, 4. Ps. CIV, 5; LXXVIII, 69. Ez. XXXVII, 25. General XIII, 15. x. XXXII, 13.
Josh. XIV, 9. I Cron. xxiii, 25. Jer. xvii, 25. Ps. XLVIII, 8. Jer. XXXI, 40. I Reyes viii, 13. Num. X, 8; XVIII, 24.
I Cron. XXVIII, 4. II Reyes IX, 5. Josh. iv, 7. Jons II, 6. Ps. XXXVII, 29.
44. XVII general: 8; Ex. XL: 15; XXI: 6; ii Jons: 5,6.
45. Ex. XV: 18; Dan. XII: 3; Miqueas IV: 5.
46. Nota sobre Ecol. i: 4, Com Lange. pp. 45-50.
47. Segunda Encuesta.
48. La Unin Cristiana.
49. Hist. Judios vol. i: p. 117; div. Leg. vol III: pp. 1, 2 vol. V: Sermones XIII: Arqueologa p. 398;
Ensayos, p. 44.
50. Antiq. - Guerras.
51. El Dr. Edward Beecher Ver p.17

52. Ver Griesbach, Knapp, y Wetstein.


53. Ex. Ensayos p.46.
54. Com. en loc.
55. Protag. Sec. 38, vol. 1, p. 252.
56. Guerra. 3, 5, 8. Ant. 2, 4, 5, etc
57. Ensayos teolgicos, Vol. 1, pp. 143-162.
58. Sermones pp. 99-102.
59. UNIV. Expositor, vol. 3, p. 446.
60. UNIV. Expositor. vol. 3, p. 437.
61. Christian Examiner. Septiembre 1830, pp. 25, 26.
62. Notas sobre el Gal. i.
63. "Burthog el cristianismo, un misterio revelado", pp. 17, 18. Nota sobre Rom. XVI: 25.
64. Notas sobre el mate. XII: 31, 32.
65. Com. el loco.
66. dem.
67. Selecciones Paiges's.
68. Paige Com. Vol. VI: p.398.
69. Daniel y Apocalipsis Londres Ed. 1733, p. 18.
70. Lange sobre Ecl., 130.
71. Misin a los infiernos, pp. 51, 52.
72. Historia Dogmatis de Descensu Christi ad Inferos, caps. IV y VI.
73. Gnesis Lange, pp. 135, 144, y Eclesiasts pp. 44, 51.
74. La Unin Cristiana.
75. Mosheim Murdoch, vol. 1, p. 96.
76. De dilogo. pp TryPhone cum. 222-3.
77. Apol. CXXVII Prim.
78. Adv. Su. p. V, cap. 27.

79. Ibid.
80. La Unin Cristiana.
81. La Unin Cristiana.
82. Schaff, vol. II, pp. 504, 73.
83. La Unin Cristiana.
84. Doctrina de la Persona de Cristo, div. 2, vol. I, p. 50, Eninburgh.
85. Hist. Com. de Chris. antes de Constantino, vol. II, p. 149.
86. Assemanni Babero. Oriente. vol. III, parte I, pp. 223-4, 324.-Dderlein, inst. Theol. Cristo. vol. II, pp.
200-1. -Jacobi, Edition. Bohn-Neander 's Hist. Los dogmas cristianos. -Guericke, Traduccin de Shedd.
pp. 308, 349. -Traduccin Neander Torrey, vol. II. p. 251-2. -Dorner 's Hist. Persona de Cristo, 2 vol. pp.
28, 30, 50. - Dr. Schaff Hist. Cristo, cap. vol. II. pp. 731, 504. - Giesler, vol. i. p. 370. -Kurz, 1. Libro de
Texto de Cristo. Hist. p. 137-2:2. -Hagenbach, citando a san Agustn Civitate Dei, Liber. XXI. cap. XVI.
NOTA. - Dderlein dice: * El ms sabio en la iglesia primitiva, apreciar y defender con ms celo la
esperanza de un cese definitivo de tormentos. Estas son sus palabras: Quanto quis eruditione altius en
eminuit Christianna antiquitate, tanto magis finiendorum spem olim cruciatuum defendit aluit atque.
* Inst. Theol. Chris. vol. II. p. 199.
87. History vol. i. p. 173.
88. De Infantibus, p. 173.
89. Ancient Hist. UNIV.
90. Hieronymi Epist.
91. La Unin Cristiana.