You are on page 1of 18

Turismo

a. Ascolta e rispondi alle domande

1. Gli uffici turistici sono:
a. Nelle stazioniferroviarie

b. Negli aeroporti

c. Vicino aimusei

2. Il personale:
a. Vende mappe della

b. Non ha mappe della città

c. Dà gratuitamente meppe della città

3. Normalmente l’uffico turistico è aperto:
a. Dal lunedì al sabato

b. Dal venerdì alla domenica

c. Tutti i giorni

4. In alcuni aeroporti gliuffici turistici:
a. Vendono abbonamenti per i mezzi di trasporto

b. Noleggiano

c. Vendono souvenirs

5. Ai turisti intervistati:
a. Non interessa l’ufficio turistico

b. Fa piacere trovare unufficio turistico all’arrivo

1

è un’iniziativa di successo. Dà fastidio l’ufficio turistico a. eccetera. definita da molti intervistati “gentile” e “molto utile”. ristoranti. alberghi. restaurantes. (En muchos aeropuertos hay oficinas turísticas. l’accoglienza dell’ufficio turistico. la possibilità di ricevere informazioni e chiarire eventuali dubbi. En algunos aeropuertos las oficinas turísticas también ofrecen la posibilidad de comprar abonos para los diferentes medios de transporte y billetes para los museos más importantes de la ciudad.1 di nuovo e leggi In molti aeroporti ci sono uffici turistici. eventuali eventi culturali. Normalmente la oficina turística abre a las 8 y cierra a las 21. etcétera. c. El personal da gratuitamente mapas de la ciudad y material informativo sobre museos. eventuales eventos culturales. appena arrivati. dal lunedì alla domenica. Normalmente l’ufficio turistico apre alle 8 e chiude alle 21. Una recente indagine statitica realizzata in diversi aeroporti italiani. possono ricevere informazioni utili. de lunes a domingo. Il personale dà gratuitamente mappe della città e materiale informativo su musei. In alcuni aeroporti gli uffici turistici offrono anche la possibilità di comprare abbonamenti per i diversi mezzi di trasporto e biglietti per i musei più importanti della città. donde los pasajeros que vienen a Italia para las vacaciones pueden recibir informaciones útiles. hoteles. rivela che ai turisti fa piacere avere. Insomma. dove i passeggeri che vengono in Italia per le vacanze. 2 .

3 DARE (Dar) IO DO TU DAI LUI/LEI DÀ NOI DIAMO VOI DATE LORO DANNO 1.5 Venire (Venir) IO VENGO TU VIENI LUI/LEI VIENE NOI VENIAMO VOI VENITE LORO VENGONO 3 . En fin. la acogida de la oficina turística. la posibilidad de recibir informaciones y aclarar eventuales dudas. definida por muchos entrevistados “amable” y “muy útil”. es una iniciativa de éxito.1 Fare (Facer) IO FACCIO TU FAI LUI/LEI FA NOI FACCIAMO VOI FATE LORO FANNO 1. Verbi irregolari 1.) 1 Presente indicativo. Una reciente encuesta estadística realizada en diferentes aeropuertos italianos revela que a los turistas les gusta tener. recién llegados.

1. Fare + professione (Ser + profesión) Fare paura (Dar miedo) Fare pena (Dar pena) Fare da mangiare (Hacer de comer) Fare schifo (Dar asco) Fare tardi (Llegar tarde) Fare in fretta (Darse prisa) Fare in tempo (Llegar a tiempo) Fare presto (Darse prisa) Fare piacere (Gustar. existen algunas diferencias de uso entre los dos idiomas. alegrar) Non fa niente (No importa) Fare attenzione (Tener cuidado) Fare una bella figura (Quedar bien) Fare una brutta figura (Quedar mal) Fare un giro (Dar una vuelta) Fare una passeggiata (Dar un paseo) Fare lezione (Dar clase) Fare a meno di (Estar sin) Fare la fila (Hacer la cola) Fare finta (Fingir) Farsi la doccia (Ducharse) Farsi la barba (Afeitarse) Fare il bagno (Bañarse) Fare la spesa (Hacer la compra) Fare male (Doler) 1. 4 .7 Usi del verbo “fare” (Usos del verbo “fare”) Veamos algunas construcciones con el verbo “fare”.8 Andare e Venire Aunque los verbos italianos “andare” y “venire” correspondan a los verbos castellanos “ir” y “venir”.

Ejemplo: . Mauro. Andare a + infinito (Ir a + infinitivo): También en italiano existe esta construcción. (Ir: expresiones. si el sujeto va donde el otro se encuentra o se encontrará en el momento en que se realiza la acción de la que se habla.) 1. ti di fare una passeggiata? 1) Andaré A Carlo paura i ragni.10 Esercizio Completa le frasi con i verbi. se emplea el verbo “venire”.) . Ejemplos: . (El sábado voy al teatro.Domani vengo a casa tua e parliamo. pero solo se emplea para expresar movimiento en el espacio.Ti va di andare al mare? (¿Te apetece ir a la playa?) .Sabato vado a teatro. (Yo también voy. No se puede emplear para expresar la idea de futuro. (Mañana voy a tu casa y hablamos. cuando se habla de un movimiento de un sujeto hacia otro. (María va a hacer la compra al supermercado. Pronome indiretto + andare (Pronombre indirecto + ir = apetecer) .9 Andare: espressioni.) . Vengo anche io.) a.En italiano.Andare/venire a trovare qualcuno (Ir a ver a alguien) . 2) Fare 5 .Domani vado a trovare Francesco (Mañana voy a ver a Francesco) 1.Maria va a fare la spesa al supermercato.) b.

Francesca. 6) Venire Dario mi sempre buoni consigni.11 Esercizio Guarda le foto e completa le frasi. 8) venire. (Mira las fotos y competa las frases.) 6 . 10) Venire Corregir Ver Solución Limpiar 1. mi male la testa. 4) Fare Noi sempre la spesa il sabato. con te. mi il tuo numero di telefono? 3) Dare Non mi sento bene. 7) Dare Se vai al concerto. noi Carlo il medico? 9) Fare Gianni oggi più tardi. 5) Fare La settimana prossima a trovarmi Carlo e Giulia.

Loro allo sportello 1) Mi 2) Loro nel parco 3) Tu. quando ? 4) 7 .

dal lunedì alla domenica. Veamos el esquema completo: Aprire IO APRO TU APRI LUI/LEI APRE NOI APRIAMO VOI APRITE LORO APRONO 8 . Lui si tutti i giorni 5) Lei 6) 2 Presente regolare 3ª Coniugazione (Presente regular 3ª Conjugación) di nuovo En el texto encontramos: “Normalmente l’ufficio turistico apre alle 8 e chiude alle 21.” “Aprire” es un verbo regular de la tercera conjugación.

4 Esercizio Completa le frasi con i verbi Il sabato voi fino a tardi? 1) dormire 9 .2.2 Verbi Estos son algunos de los verbos más comunes de la tercera conjugación regular: PARTIRE (PARTIR) APPLAUDIRE (APLAUDIR) AVVERTIRE (AVISAR / AVERTIR) COPRIRE (CUBRIR) SCOPRIRE (DESCUBRIR) DIVERTIRE (DIVERTIR) DORMIRE (DORMIR) FUGGIRE (HUIR) INGHIOTTIRE (TRAGAR) INVESTIRE (ATROPELLAR / INVERTIR -dinero-) MENTIRE (MENTIR) NUTRIRE (NUTRIR) OFFRIRE (OFRECER / INVITAR) SEGUIRE (SEGUIR) SERVIRE (SERVIR) SENTIRE (SENTIR) SOFFRIRE (SUFRIR) VESTIRE (VESTIR) 2.

5) scoprire Mario. 2) mentire Anche tu domani? 3) partire Oggi è il mio compleanno: io! 4) offrire Se qualcosa. 7) ivertire Se molti soldi. 8) investire Bravo! Ti tutti. ti un aiuto? 6) servire Mi molto con te. sempre. potete realizzare questo progetto. Mario è un bugiardo. ti avvisiamo. 10) seguire 10 . 9) applaudire Se mi . ti indico la strada.

Ingresso: 7 euro. Cattedrale Aperto tutti i giorni. 1 gennaio. 25 dicembre. Ingresso: 8 euro. gratuito fino a 11 anni. Giorno di chiusura: domenica. Giorni di chiusura: lunedì. festivi 7:30 -12:30 / 15:30-19:30. 3. 1 maggio.50 euro (dai 18 ai 65 anni). Il Museo d’Arte Moderna è gratuito per chi ha meno di 18 anni.3 Orari (Horarios) Museo Archeologico Dal lunedì al sabato. gruppi scolastici 4. Orario: 8:15-17. Sì b.50 euro. Ingresso gratuito. a. gratuito fino a 18 anni e oltre i 65. a.1 Indica quali delle seguenti affermazioni NON sono vere (indica cuales de las siguientes afirmaciones no son verdaderas): 1. Museo d’Arte Moderna Dal martedì alla domenica. Non 2. Orario: 8:30-13:30. 11 . ridotto 6. Orario: giorni feriali 7:30-12 /15-18:30. Non 3. Sì b. Il Museo Archeologico è aperto domenica mattina. Per entrare nella Cattedrale solo i minori di 18 anni non pagano.

Sì b. La Cattedrale è sempre aperta alle 18. Il Museo d’Arte Moderna è chiuso il 25 dicembre. Non 7. Sì b. Non 3. Non 5. a. a. a. Non 4. a. Il Museo Archeologico è gratuito per chi ha più di 65 anni. Non 6. Sì b.2 I Giorni della settimana (Los días de la semana) IL LUNEDÌ IL MARTEDÌ IL MERCOLEDÌ IL GIOVEDÌ 12 . La Cattedrale ha lo stesso orario di apertura nei giorni festivi e feriali. a. Sì b. Sì b.

Cuando es la una se emplea el artículo “l’”: 1:00 È l’una 13 .4 Attenzione! Si en italiano digo: "Sabato vado al cinema" me refiero al sábado que viene.7 L’ora (La hora) Para preguntar la hora se puede decir: 1. 3. Che ore sono? 2. IL VENERDÌ IL SABATO LA DOMENICA 3. Si en cambio digo: "Il sabato vado al cinema" estoy hablado de una costumbre. Che ora è? Para contestar se emplea casi siempre el artículo femenino plural "le": 10:10 Sono le dieci e dieci 9:20 Sono le nove e venti 7:50 Sono le otto meno dieci Sin embargo: 1. es decir “El sábado voy al cine”.5 I mesi (Los meses) GENNAIO FEBBRAIO MARZO APRILE MAGGIO GIUGNO LUGLIO AGOSTO SETTEMBRE OTTOBRE NOVEMBRE DICEMBRE 3. es decir: “Los sábados voy al cine”.

1 Guarda le foto e completa le frasi Che ora è? 1) Che ora è? 2) 14 . Cuando son las doce del mediodía o de la noche no se emplean artículos: 12:00 È mezzogiorno 00:00 È mezzanotte En italiano se empieza a contar en negativo a partir de “menos veinte”: 10:35 Sono le dieci e trentacinque 10:40 Sono le undici meno venti Además se dice: 9:15 Sono le nove e un quarto 9:45 Sono le dieci meno un quarto 9:30 Sono le nove e mezza / mezzo 4 Esercizi 4. 2.

Che ore sono? 3) Che ore sono? 4) Che ore sono? quasi 5) Che ore sono? 6) 15 .

ho già il . la che mi hanno dato è molto utile. (Completa el texto con las siguientes palabras. c’è tempo. per fortuna lo vendono all’aeroporto. Sono le otto e . prima voglio andare al Museo d’Arte Medievale. Cuidado: hay una palabra más) Fila – anche – ufficio – passeggiata – mappa – ingresso – mezza – biglietto – quarto Arrivato all’aeroporto sono andato all’ turistico per prendere alcune informazioni sulla città. perché non conosco le strade della città. La Cattedrale è aperta dalle 8 fino alle 13:30. Per prima cosa vado al bar vicino all’hotel per fare colazione. così non 16 . Che ore sono? 7) Che ora è? 8) 4.2 Completa il testo con le seguenti parole. Attenzione: c’è una parola in più. Così ora comincia il mio primo giorno di turismo.

l’ è gratuito. per favore mi una mappa della città? 5) 17 . voglio andare alla Galleria d’Arte Moderna. sicuramente una pizza. apre alle 16:30. ti di andare a teatro? 3) Venerdì andiamo a visitare la Cattedrale. poi voglio andare a visitare la Chiesa del Gesù. devo fare la . faccio una tranquilla per il centro. Prima delle 18. Dopo aver visto il Museo. Verso l’una e mezza vado a mangiare qualcosa in un ristorante del centro. prima di andare a visitare la Cattedrale. anche voi? 4) Scusi. 2) Carlo.3 Completa le frasi con il verbo adeguato (Completa las frases con el verbo adecuado) Tu cosa domani ? 1) Maria con il treno delle 7. 4.

Vieni a casa mia domani. ti un caffè e parliamo un po’. mi male la pancia. 8) Se ti la mappa della città ti presto la mia. 6) Lara e Paolo sempre la spesa il venerdì sera. almeno fino all’una. 9) La cena era un po’ pesante. 10) 18 . 7) La domenica Giulia sempre fino a tardi.