PROGRAMACIÓN DE AULA

LATÍN 1º BACH.
LINGVA LATINA PER SE ILLVSTRATA
(FAMILIA ROMANA)

NIVEL PRINCIPIANTE (1º BACH.)
Y NIVEL INTERMEDIO (4º ESO + 1º BACH.)

EMILIO CANALES MUÑOZ y ANTONIO GONZÁLEZ AMADOR

PROGRAMACIÓN DE AULA. LATÍN 1º BACHILLERATO
LINGVA LATINA PER SE ILLVSTRATA: FAMILIA ROMANA

SUGERENCIAS METODOLÓGICAS PARA ABOR DAR EL CURSO
INICIAL DE LATÍN (‘FAMILIA ROMANA’) EN UNO O DOS CURSOS
PROPUESTAS DE TRABAJO SEGÚN CONOCIMIENTOS PREVIOS DE
LOS ALUMNOS (NIVEL INICIAL O NIVEL INTERMEDIO).
 Cuando todos los alumnos procedan de Latín de 4º ESO (NIVEL INTERMEDIO),
se continuará de forma inmediata con el último capítulo impartido, retrocediendo, a lo
sumo, uno o dos capítulos para volver a tomar contacto con la materia (entre el IX y el
XV).
 Cuando la mayoría de los alumnos proceda de Latín de 4º ESO, al igual que en el
caso anterior, se dará la posibilidad de incorporarse a los nuevos alumnos, como mínimo
desde el cap. IX, momento en que se introduce el concepto de declinación, así como las
tres primeras declinaciones. De esta forma, los alumnos que ya conocen la lengua latina
La lengua podrán realizar un rápido repaso de los conocimientos básicos sin sufrir un serio retroce-
latina so en sus conocimientos, e irán a un ritmo rápido en estos primeros compases del curso.
 Cuando la mayoría de los alumnos no proceda de Latín de 4º ESO, aunque la
situación de partida de la mayoría de la de la clase obligue prácticamente a partir de cero,
dependiendo del número de alumnos que se encuentra en esta situación, se intentará
imponer una cierta celeridad en los capítulos iniciales y se habrá previsto desde 4º de
ESO no realizar todos los ejercicios contenidos en los EXERCITIA LATINA con el fin
de que, incluso los alumnos que ya tienen conocimientos de lengua latina, puedan
realizar actividades diferentes a las que ya realizaron el curso anterior.
 Cuando ningún alumno haya cursado Latín de 4º ESO (NI VEL I NI CI AL),
deberá abordarse el volumen FAMILIA ROMANA desde el primer capítulo.
 En el apartado dedicado a los textos latinos, se pondrá especial relieve
desde el primer momento a la lectura comprensiva de los mismos. La
Los textos correcta comprensión de los textos y, com o es obvi o, de sus contenidos
gramaticales, se realizará preferentemente a través de preguntas orales o
latinos y su escritas en latín relacionadas con los mism os, o ejercici os del tipo pensa,
interpretación sin descartar en ningún caso traducciones o retroversiones de determinados
pasajes. Es preferible, no obstante, que el alumnado entienda y practique la
lengua latina con ejercici os y acti vidades en latín.
 Los al umnos pr ocedentes de Latín de 4º ESO podrán c ontinuar con
nuevos contenidos gramaticales, aplicados a la etimología latina, a la vez
que revisan en cada capítulo todo lo estudiado anteriormente.
 Gracias al apartado dedicado a la revisi ón de l os contenidos del curso
anterior, los alumnos que no proceden de 4º ESO pueden progresivamente
incorporarse a dichos conocimientos, dado que desde el cap. VII comienza
a revisarse la evoluci ón del vocalismo latino, y, un poco más adelante, en
el XI se ha previsto, a la vez que se avanza en nuevos apartados de
etimología, una revisi ón y aplicaci ón de los contenidos anteriores, que
garantiza su incorporación más o menos rápida a la práctica de evoluci ones
El léxico latino fonéticas o cualquier otro aspecto relacionado con la etimología. En la
práctica de ciertas etimologías, como las verbales, deberá tenerse en cuenta
y su evolución que, en primer lugar, se realizan prácticas simplemente con los infinitivos
para, posteriormente, a partir de los capítulos indicados, añadir formas
derivadas de los participios de presente (reconvertidas por lo general en
adjetivos españoles) y del supino, cuando éste hace aparición. De hecho, en
muchos casos será el tema de supino el que más rendimiento etimológico
proporcione. Por el contrario, cuando se trata de sustantivos o adjeti vos, en
ocasiones no existirá un término patrimonial o culto directo, sino uno o
varios derivados, hecho éste que deberá indicarse a l os estudiantes con
anterioridad. Por último, también será digna de reseña la variación
semán tica que hayan experimentado los vocabl os propuestos en su
evolución particular a las lenguas romances.

2

PROGRAMACIÓN DE AULA. LATÍN 1º BACHILLERATO
LINGVA LATINA PER SE ILLVSTRATA: FAMILIA ROMANA

 En consecuencia, el orden de estudio de los contenidos de etimología
previsto en Cuarto de ESO (evoluci ón de las vocales tónica s, átonas,
consonantismo, etc.), podrá reiniciarse con el mismo orden justo en el
capítulo donde el profesor o profesora inicien el método en Primero de
Bachillerato, abordándolo desde cualquiera de los 25 capítulos con
apartados de repaso de etimol ogía en adelante. Tan sólo un número muy
reducido de aspect os de etimol ogía quedarán sin tratar, y se a bordarán en
Segundo de Bachillerato, a través de los nuevos términos aparecidos en
ROMA AETERNA, SERMONES ROMANI o las EDI CIONES
DIDÁCTICAS.
 Por último, se ha realizado una selecci ón sobre los vocābula nova y sobre
ésta precisamente se plantea una serie de sugerencias para trabajar con el
léxico (campos semánticos, actividades de comparación con otras lenguas
romances, et c.) A tal efect o, el apartado denominado “formación de
palabras” tiene com o fin que el alumno pueda conocer términos derivados
en latín a partir de una palabra aparecida en los vocābula nova y, además,
reorganizar términos latinos a través de campos semánticos predominantes
en el texto, lo que en ocasi ones conllevará la búsqueda de un cierto número
de palabras propuestas en dicho campo.
 FAMILIA ROMANA incluye c ontenidos de cultura más o menos
recurrentes, de tal forma que el alumno que no ha tenido posi bilidad de
cursar los temas de ci vilización previstos para C uarto de ESO, podrá
retomarlos cuando vuel va a aparecer un capítulo que supone un aspect o
especí fico de un epígrafe general (p. ej. l a educación, la familia, et c.). De
esta forma será muy reducido el número de cuestiones de civilización que
no se impartan a ambos tipos de alumnos. En este caso, cuando se trate de
introducir brevemente una cuesti ón ya estudiada, el profesor pedirá a los
alumnos que ya han cursado la materia que rememoren lo ya estudiado a
modo de resumen com o punto de partida de un nuevo epí grafe que
Roma y su profundiza en el ejército, la religión, etc.
legado  En este sentido, los profesor es deberán estar especialmente atent os a
aquellos apartados culturales que en esta programación se marcan
mediante paréntesis c on número en caracteres arábicos, pues indica una
nueva aparición del mismo más adelante, aunque con contenidos
diferenciados. Antes de comenzar a tratar el tema inmediatamente posterior
indicado entre paréntesis, si se encuentra ante un grupo de alumnos o
alumnas que no han cursado la asignatura el curso anterior, se podrá
realizar una mención de una cierta profundidad, que hará las veces de
repaso general de los contenidos o de introducción, según la tipología de
alumnos.
 La comprensión de los text os se demostrará a través de l os m edios ya
especi ficados en “Los t extos latinos y su interpretación”, y se computará
con el ma yor tanto por ci ento dentro de la clasificación global (en torno al
60%).
 La adquisición del léxico podrá comprobarse a través de pr uebas de
traducción, retroversión c on el propio lé xico de l capítulo, así com o a
través de las di versas prácticas de etimol ogía que se propondrán al
Criterios de
alumno prácticamente desde l os primeros capítulos. Existe una propuesta
evaluación de utilización del diccionario, de cara a Segundo de Bachillerato, que
parte del cap. XXII, cuando ya ha hecho su aparición el tema de supino.
 El estudio de l os te mas de c ultura se realizará partiendo de las
explicaciones pertinentes del pr ofesor o pr ofesora en clase, que podrá
requerir de los alumnos trabajos de grupo o val orar sus conocimientos
individuales con preguntas específi cas dentro de las pruebas de evaluación
al uso, realizadas con carácter periódico.

3

PROGRAMACIÓN DE AULA. LATÍN 1º BACHILLERATO
LINGVA LATINA PER SE ILLVSTRATA: FAMILIA ROMANA

LINGVA LATINA I: FAMILIA ROMANA

Nivel Principiante (A). PRIMER TRIMESTRE: Introducción + CAPITVLA I-VIII

LATINE DISCO: NÚMERO DE SESIONES: 4
INTRODUCCIÓN AL LATÍN
 Abecedario, pronunciación y acentuación. El alfabeto latino.
 La pronunciación clásica.
 La pronunciación post-clásica. La pronunciación eclesiástica.
 La acentuación. La ‘ley de la penúltima’.
 Del indoeuropeo a las lenguas romances.
La lengua  La lengua latina, lengua del Latium.
latina  La lengua latina, lengua del Imperium Rōmānum.
 Caída del Imperio Romano de Occidente y aparición de las lenguas romances: latín culto
y latín vulgar.
 El latín, una “lengua muerta”.
 Pervivencia del Latín en la historia: la lengua cultural de Europa.

Los textos  Descripción de los materiales del curso Lingua Latīna per sē illūstrāta: Familia Rōmāna,
Latīnē disco, Exercitia Latīna, Morfología Latina & Vocabulario, Colloquia
latinos y su persōnārum, Rōma Aeterna, ediciones didácticas de autores latinos, CD-Rom Familia
interpretación Rōmāna, Rōma Aeterna, Exercitia Latīna I y Exercitia Latīna II, etc.
 Léxico latino en las lenguas modernas: componentes latinos en las lenguas romances y
germánicas.
El léxico latino  Cultismos en las lenguas romances y germánicas
y su evolución  El léxico de la ciencia y de la técnica.
EL MUNDO ROMANO
 Roma y el Imperio Romano: visi ón histórica y geográfica. Fuentes para
conocer el pasado romano.
Roma y su  La romanización de Hispania.
legado  Papel de Roma en la historia de Occidente.
 Papel de Roma en la cultur a de Occidente: manifestaciones artísticas,
culturales, etc.
 Reconocer las semejanzas y diferencias entre la pronunciación y
acentuación latina y la de las diversas lenguas romances, así como las
diversas variantes de pronunciación existentes a lo largo de la historia del
latín.
Criterios de  Dominar, por medio de esquemas, las principales fases de evoluci ón de la
evaluación lengua latina hasta las lenguas romances.
 Reconocer una breve relación de términos prefi jos, sufijos y t érminos
científicos de origen latino en varias lenguas europeas.
 Dominar, por medio de esquemas, las principales fases históricas de la
historia de Roma, así como algunos ejemplos de su influencia en el arte y
la cultura europeos.

4

 Los numerales (cardinales y ordinales) del 1 al 3. Semejanzas y diferencias con los límites territoriales de cada provincia hispana en el marco del imperio romano.  Introducción al estudio de la evolución de los términos latinos a las lenguas romances: patrimonialismos.  Oraciones interrogativas con -ne. (1) Vocābula nova  et. quid?  fluvius. (2) Formación de palabras  El léxico de la geografía específica del capítulo aplicado a las diversas lenguas romances. PROGRAMACIÓN DE AULA. gallego. y su evolución  Comparativa entre los numerales específicos del capítulo en lenguas como el latín. traducción. con especial detalle de Roma y Grecia. francés.)  Las letras y los números. multī. Criterios de y dominar la pronunciación. La lengua (2) Sintaxis latina  Complementos circunstanciales con in + ablativo.) y masculino (2ª decl. nōn. latinos y su  Lectura compresiva de textos traducidos relacionados con los contenidos del capítulo. el vocabulario específico del capítulo. num. catalán. retroversión. evaluación  Adquirir y aplicar. Asia y África.  El orden de las palabras en la frase. īnsula. sed. -ne.  Lectura comprensiva de las lēctiōnēs del capítulo y realización de los ejercicios en latín Los textos correspondientes. oppidum. cultismos y semicultismos. LATÍN 1º BACHILLERATO LINGVA LATINA PER SE ILLVSTRATA: FAMILIA ROMANA NÚMERO DE SESIONES: 5 CAPITVLVM I: IMPERIVM ROMANVM (1) Morfología  El número singular y plural. Ubicación de las principales provincias romanas. quoque.  Nominativo femenino (1ª decl. (3) Evolución del léxico latino a las lenguas romances  Las lenguas romances de la península Ibérica.  Ablativo precedido de in.  magnus. 5 . en la época en que el Imperio romano Roma y su estaba en el apogeo de su poder. francés. extendiéndose desde el océano Atlántico hasta el mar legado Caspio y desde Escocia hasta el Sáhara.  Estudio del mapa inicial para que el alumno ubique los países e islas más importantes (junto con algunos ríos) y para que se familiarice con el entorno geográfico donde va a transcurrir la acción del libro. El léxico latino terminología técnica y científica derivada. ubi?.  Est / sunt y oraciones copulativas con este verbo. ubi.  Dar muestras de haber comprendido el texto y los contenidos gramaticales especificados en el primer bloque a través de preguntas sencillas en latín. etc. etc. quid. interpretación  Ejercicios de retroversión con los contenidos gramaticales estudiados. mediante la práctica de la etimología. parvus. EL MARCO GEOGRÁFICO E HISTÓRICO DEL MUNDO ROMANO (I)  Marco geográfico e histórico (1): Geografía del mundo romano antiguo: Europa.

-um. centum. (2) Formación de palabras El léxico latino  El léxico de los pronombres posesivos en las lenguas romances. (3) Evolución del léxico latino a las lenguas romances  Principales fenómenos fonéticos que se estudiarán a lo largo de los quince capítulos (vocalismo. etc.  ūnus. duae.  Pronombres-adjetivos posesivos meus. además. trēs. hijo. tria. quī. quot.  Los posesivos. traducción.  Dar muestras de haber comprendido el texto y los contenidos gramaticales especificados en el primer bloque a través de preguntas sencillas en latín. masculino.  La relación dominus-servī en la familia romana. madre.-um. centum. dominus. quae. con otras de origen no latino como el inglés. etc. (2) Sintaxis  Función del caso genitivo. (1) Vocābula nova  -que. duo.  Asimilar los contenidos culturales relativos a la familia y los vínculos familiares. latinos y su  Lectura compresiva de textos traducidos relacionados con los contenidos del capítulo. NÚMERO DE SESIONES: 5 CAPITVLVM II: FAMILIA ROMANA (1) Morfología  Los géneros: masculino. La lengua  Interrogativos quis. LATÍN 1º BACHILLERATO LINGVA LATINA PER SE ILLVSTRATA: FAMILIA ROMANA  Asimilar los contenidos culturales histórico-geográficos. interpretación  Ejercicios de retroversión con los contenidos gramaticales estudiados. Comparativa con el campo semántico de la familia en diversas lenguas romances y. cuius. etc.  Lectura comprensiva de las lēctiōnēs del capítulo y realización de los ejercicios Los textos correspondientes. y dominar la pronunciación.) y algunos ejemplos significativos extraídos de los Vocābula nova: servus. y su denominación técnica a través de ejemplos prácticos. Examinar los tipos de vestimenta en tanto que distintivo social y analizar las relaciones entre señores y esclavos en una familia romana. ecce. consonantismo. tipos.  Oraciones coordinadas introducidas por –que. duo. 6 . trēs. mediante la práctica de la etimología.) en latín y sus derivados. retroversión.  El caso genitivo (singular y plural. teniendo en cuenta.). el vocabulario específico del Criterios de capítulo. tuus. femenino y neutro (1ª y 2ª decl. latina  Numerales: duo. LA FAMILIA ROMANA (I) LAS INSTITUCIONES Y LA VIDA COTIDIANA (I) Roma y su  La familia romana (1): estructura común de una familia romana. PROGRAMACIÓN DE AULA.-a. legado  Instituciones y vida cotidiana (1): el vestido como distintivo social.-a.  Varios sustantivos relacionados con la familia. novus. femenino y neutro).  Adquirir y aplicar. reconociendo de forma genérica los procesos fonéticos que se van a estudiar en evaluación el curso. domina. etc. y su evolución  Términos más comunes empleados en las relaciones de parentesco (padre. por ejemplo. los contrastes entre ciudadanos ricos y pobres.

interrogat. quia. respondet. cūr?. del presente indicativo activo de la 1ª. audit. latinos y su  Lectura compresiva de textos traducidos relacionados con los contenidos del capítulo. Contrastes y similitudes respecto a la labor paterna en la educación de los hijos en nuestro tiempo. Roma y su  Instituciones y vida cotidiana (2): actividades de los miembros de la familia. y su evolución (3) Evolución del léxico latino a las lenguas romances  Evolución de palabras masculinas en –us y –a.  Lectura comprensiva de las lēctiōnēs del capítulo y realización de los ejercicios Los textos correspondientes. junto con las terceras personas del singular de los verbos: scaenam.  Especial estudio de la formación de la tercera persona del singular en las lenguas El léxico latino romances. videt. el papel de los padres. pulsat..  hīc.. vocat.  La tarea educadora de los padres. plōrat. Juegos de origen romano que se han mantenido en nuestra cultura.  Pronombres: relativo. La lengua (2) Sintaxis latina  La oposición Sujeto / Objeto Directo: verbos transitivos e intransitivos.  Subordinadas de relativo. videt. 2ª y 4ª conjugación.  3ª persona sing. etc. comenzando por las vocales y diptongos latinos tónicos (I) y teniendo en cuenta fundamentalmente los ejemplos brindados por los vocābula nova: scaena.. personales e interrogativos (nominativo y acusativo). rīdet. PROGRAMACIÓN DE AULA. (1) Vocābula nova  cantat. venit. Juegos y diversiones más frecuentes. frente a las germánicas.  Subordinadas causales introducidas por quia (respondiendo a la cuestión cūr).. dormit. LA FAMILIA ROMANA (II) LAS INSTITUCIONES Y LA VIDA COTIDIANA (II)  La familia romana (2): Juegos y diversiones. (2) Formación de palabras  Formación de los verbos en latín y sus compuestos. venit. dormit.  Estudio de la evolución del latín a las diversas lenguas romances. LATÍN 1º BACHILLERATO LINGVA LATINA PER SE ILLVSTRATA: FAMILIA ROMANA NÚMERO DE SESIONES: 5 CAPITVLVM III: PVER IMPROBVS (1) Morfología  Acusativo singular de la primera y la segunda declinación. neque. . 7 .  Oraciones coordinadas negativas introducidas por neque.rīdet. audit. improbum. Evolución de los verbos latinos en las diversas lenguas romances: la reestructuración de las conjugaciones latinas. partiendo del caso acusativo. legado  Los niños y sus entretenimientos. plōrat. interpretación  Ejercicios de retroversión con los contenidos gramaticales estudiados.

y su evolución (3) Evolución del léxico latino a las lenguas romances  El capítulo IV se centra en el estudio de los modos indicativo e imperativo. LA FAMILIA ROMANA (III) LAS INSTITUCIONES Y LA VIDA COTIDIANA (III) Roma y su  La familia romana (3): el pater familiās y su actitud respecto a los esclavos. analizando con cierto detenimiento las diversiones y juegos propios de los niños romanos (tabas.  Evolución de las vocales y diptongos latinos tónicos (II) a las lenguas romances. venī. en lo que se refiere a las actividades cotidianas del resto de la familia (domina. servī. decem..  El pronombre demostrativo is. novem. LATÍN 1º BACHILLERATO LINGVA LATINA PER SE ILLVSTRATA: FAMILIA ROMANA  Dar muestras de haber comprendido el texto y los contenidos gramaticales especificados en el primer bloque a través de preguntas sencillas en latín..)  Indefinido nūllus. evaluación  Asimilar los contenidos culturales propuestos. 8 . (1) Vocābula nova  Los numerales hasta el 10.  Verbos compuestos de esse: ad-esse. distinción entre las distintas conjugaciones. y gen. madres y esclavos en la educación de los hijos. retroversión. traducción. legado  Actividades del cabeza de familia. ea. (2) Sintaxis  Modalidad impresiva de la frase.  rūrsus. id (nom. La lengua  Numerales: cardinales del 1 al 10.  Lectura comprensiva de las lēctiōnēs del capítulo y realización de los ejercicios Los textos correspondientes. vidē. etc.  abesse y adesse. NÚMERO DE SESIONES: 5 CAPITVLVM IV: DOMINVS ET SERVI (1) Morfología  El caso vocativo. ab-esse. (2) Formación de palabras  Formación de los numerales latinos del capítulo y sus derivados. etc. a través de los ejemplos brindados por los vocābula nova: bonus. Especial estudio de los numerales hasta la decena en las lenguas romances.). septem. audī.) y el papel de padres. latina  El verbo: la tercera conjugación. especialmente.  El pronombre posesivo suus. etc. PROGRAMACIÓN DE AULA... comparadas con las germánicas. līberī. latinos y su  Lectura compresiva de textos traducidos u originales relacionados con los contenidos del interpretación capítulo.. y dominar la pronunciación. reconociendo el proceso de evolución fonética de los contenidos específicos. se podrá estudiar la del imperativo en su segunda persona del singular: salūtā. El léxico latino particularmente las conocidas por el alumno.-um. Criterios de  Adquirir y aplicar. Analizada en el cap.  Ejercicios de retroversión con los contenidos gramaticales estudiados. expresada mediante vocativo y modo imperativo. ac.-a.. muñecos. III la evolución de la tercera persona del sg. el vocabulario específico del capítulo.  El modo: indicativo e imperativo. mediante la práctica de la etimología. tantum. y del pl. respondē. Se trataría de una revisión de los contenidos adquiridos.

latina (2) Sintaxis  Función del ablativo (singular y plural de la 1ª y 2ª declinación). sine + ablativo. NÚMERO DE SESIONES: 6 CAPITVLVM V: VILLA ET HORTVS (1) Morfología  El caso acusativo (singular y plural de la primera y segunda declinación). salūtāte. cum. foedus.  Dar muestras de haber comprendido el texto y los contenidos gramaticales especificados en el primer bloque a través de preguntas sencillas en latín.. hortus. cum. sine. latinos y su  Lectura compresiva de textos traducidos u originales relacionados con los contenidos del interpretación capítulo. en particular los referentes a la jornada cotidiana del dominus y sus diversas formas de actuación en la vida social. ex.. pulchrōs /ās. así como de las segundas personas del plural del imperativo: filiās. in. Tipos de viviendas de los romanos. retroversión. ex. mediante la práctica de la etimología. delectat. traducción.  Preposiciones de ablativo: ab. filiōs. vidēte.  Lectura comprensiva de las lēctiōnēs del capítulo y realización de los ejercicios Los textos correspondientes.  is.  Asimilar los contenidos culturales propuestos. ea.. etc. en –a y en –um.  Complementos circunstanciales con las preposiciones: ab. reconociendo el proceso de evolución fonética de los contenidos específicos. PROGRAMACIÓN DE AULA. pōnite. id. in.  etiam. (3) Evolución del léxico latino a las lenguas romances  Estudio específico en el capítulo de la evolución de los acusativos plurales de las palabras en –us (-er). cum. legado  Las instituciones y la vida cotidiana (4): la vīlla romana y sus partes. venīte. y dominar la pronunciación.  Ejercicios de retroversión con los contenidos gramaticales estudiados. id. (2) Formación de palabras  El campo semántico del hogar (arquitectura. La lengua  Verbos: 3ª persona del plural de los verbos en presente indicativo.) en latín y sus derivados. cubicula. Criterios de  Adquirir y aplicar. etc.  Pronombres: declinación completa de is. teniendo en cuenta fundamentalmente los ejemplos brindados por los vocābula nova: vīlla. El El léxico latino léxico de la casa en las lenguas romances y germánicas: términos latinos en la y su evolución arquitectura privada: vīlla. LATÍN 1º BACHILLERATO LINGVA LATINA PER SE ILLVSTRATA: FAMILIA ROMANA  Instituciones y vida cotidiana (3): premios y castigos hacia los esclavos. etc. del imperativo. ea. mobiliario. el vocabulario específico del evaluación capítulo. LA FAMILIA ROMANA (IV) LAS INSTITUCIONES Y LA VIDA COTIDIANA (IV) ARTE Y ARQUITECTURA: LA ARQUITECTURA Y EL ARTE PRIVADOS (I) Roma y su  La familia romana (4): formas de vida de las familias acomodadas. 2ª pl. además del tratamiento de los esclavos dentro del ámbito familiar. (1) Vocābula nova  Términos relativos a las partes de la casa.  Arte y arquitectura (1): influencia de la arquitectura romana privada en la cultura 9 . ātrium. fenestra.  Evolución de las vocales y diptongos latinos tónicos (III) a las lenguas romances..

 Lectura comprensiva de las lēctiōnēs del capítulo y realización de los ejercicios Los textos correspondientes.. Criterios de  Adquirir y aplicar. ablativo separativo y ablativo instrumental. (3) Evolución del léxico latino a las lenguas romances  Estudio específico de la evolución de las preposiciones latinas indicadas en el capítulo: ad. īnsula. partiendo de los vocābula nova.  Introducción al estudio de la evolución de las vocales y diptongos latinos átonos y revisión de las vocales y diptongos tónicos. el vocabulario específico del evaluación capítulo.  Evolución de las vocales y diptongos latinos tónicos (IV) a través de los vocābula nova o de palabras ya conocidas: mūrus. mediante la práctica de la etimología.  Dar muestras de haber comprendido el texto y los contenidos gramaticales especificados en el primer bloque a través de preguntas sencillas en latín.  Voz activa y voz pasiva (presente de indicativo).  Reconocer las diversas partes de que consta una vīlla.).  Los complementos de lugar: ubi?. NÚMERO DE SESIONES: 6 CAPITVLVM VI: VIA LATINA (1) Morfología  Preposiciones de acusativo. (1) Vocābula nova  Preposiciones: ad. post. inter. per. per. inter. porta. etc. latinos y su  Lectura compresiva de textos traducidos u originales relacionados con los contenidos del interpretación capítulo. itaque.. nam. El resto de 10 . quā? La lengua  Complementos de lugar con nombres de ciudad. y dominar la pronunciación.  Interrogativos: quō?. (2) Sintaxis  El ablativo agente. inter. circum. latina  El caso locativo. timet. distinguiéndolas claramente de otro tipo de edificios destinados a viviendas (domus.  in con ablativo y con acusativo. traducción. inter. quam. reconociendo el proceso de evolución fonética de los contenidos específicos..  procul (ab).. prope. ante.  Ejercicios de retroversión con los contenidos gramaticales estudiados. (2) Formación de palabras El léxico latino  El campo léxico de los viajes y los medios de transporte terrestres en latín y sus y su evolución derivados. etc. ante. prō.. intrat. Evolución en las lenguas romances y germánicas. LATÍN 1º BACHILLERATO LINGVA LATINA PER SE ILLVSTRATA: FAMILIA ROMANA occidental. circum. unde?  Conjunciones: autem. unde?.. PROGRAMACIÓN DE AULA. retroversión. apud. quō?. (nōn) tam.  Términos relacionados con el transporte y los viajes.

 Dar muestras de haber comprendido el texto y los contenidos gramaticales especificados en el primer bloque a través de preguntas sencillas en latín. Criterios de  Adquirir y aplicar. reconociendo el proceso de evolución fonética de los contenidos específicos.  El pronombre demostrativo hic. legado  Las redes actuales de carreteras y su relación con las viae Rōmānae. immō. porta.  Lectura comprensiva de las lēctiōnēs del capítulo y realización de los ejercicios Los textos correspondientes. inter. intrat. hoc. PROGRAMACIÓN DE AULA. inimīcus. et. latinos y su  Lectura compresiva de textos traducidos u originales relacionados con los contenidos del interpretación capítulo.. neque. etc. sed etiam. etc.. (2) Sintaxis  El complemento indirecto.  hic. teniendo en cuenta fundamentalmente los ejemplos brindados por los 11 . mediante la práctica de la etimología. haec. Otros se refieren a vocales o diptongos átonos: umerus. Las vías de comunicación (nombres. salvēte! latina  Verbos compuestos con ad-. LAS VÍAS DE COMUNICACIÓN  Los viajes. traducción..) Roma y su  Mapa de Italia y de las viae Rōmānae. in-.. El léxico específico de la terminología científica referente a los nombres de las flores y los árboles frutales. timet. elementos constitutivos. (1) Vocābula nova  Verbos compuestos. este! La lengua La fórmula de saludo: salvē!. LATÍN 1º BACHILLERATO LINGVA LATINA PER SE ILLVSTRATA: FAMILIA ROMANA ejemplos podrá extraerse de palabras del capítulo ya conocidas: mūrus.  Adverbios: illīc. el vocabulario específico del evaluación capítulo..  El léxico específico de las flores y frutas (ampliable según criterio del profesor. neque.  Oraciones interrogativas introducidas por: nōnne…est? Num…est?.?/ nōnne.  Conjunciones: num.. El léxico latino (2) Formación de palabras y su evolución  El campo semántico de las flores y las frutas en latín y sus derivados en la propia lengua latina.  Ejercicios de retroversión con los contenidos gramaticales estudiados. (3) Evolución del léxico latino a las lenguas romances  Revisión conjunta de la evolución de las vocales y diptongos latinos (I) a las lenguas romances... NÚMERO DE SESIONES: 6 CAPITVLVM VII: PVELLA ET ROSA (1) Morfología  El dativo.  El pronombre reflexivo sē. hoc... nōn solum. ex-. mediante bancos de imágenes por campos semánticos). reconociendo las principales vías romanas y sus fases constructivas.?. por ejemplo. así como el trazado de las más destacadas vías de Hispania.  Asimilar los contenidos culturales. et... El caso de Hispania: las vías que comunicaban Hispania y Roma y las de comunicación interior. y dominar la pronunciación. haec.. ab-. retroversión..  Imperativo es!. Comparación de dichos nombres en las diversas lenguas romances y germánicas.

convenit. NÚMERO DE SESIONES: 7 CAPITVLVM VIII: TABERNA ROMANA (1) Morfología  Pronombre relativo quī.  Dar muestras de haber comprendido el texto y los contenidos gramaticales especificados en el primer bloque a través de preguntas sencillas en latín. El resto de ejemplos podrá extraerse de palabras que aparecen en el capítulo y ya son conocidas por el alumno: digitus. quid? (declinación completa). nōnāgintā. -ud (aliī. tipos. “vender”. aperit. ille. collum. cōnsistit. LA FAMILIA ROMANA (V) Roma y su  La familia romana (5): Relaciones familiares: padres e hijos. vigintī. ea. joyas. etc.. el vocabulario específico del capítulo. LATÍN 1º BACHILLERATO LINGVA LATINA PER SE ILLVSTRATA: FAMILIA ROMANA vocābula nova. teniendo en cuenta fundamentalmente los ejemplos brindados por los vocābula nova. cōnstat. latina  Indefinido alius. (1) Vocābula nova  Terminología relacionada con la compra/venta y la moneda. Criterios de  Adquirir y aplicar.  Los nombres de los dedos de la mano. -a. y su evolución superāvit. vendit. junto con los contextos (ordinarios y extraordinarios) donde se producían los regalos en el ámbito familiar. illud (declinación completa). y de los pronombres is.. id. latinos y su  Lectura compresiva de textos traducidos u originales relacionados con los contenidos del interpretación capítulo.  Regalos. reconociendo el proceso de evolución fonética de los contenidos específicos. Los regalos (contexto legado social de los mismos). ablativo de precio. evaluación  Asimilar los contenidos culturales. (2) Sintaxis  Ablativo instrumental.  Interrogativo quis?.  Ejercicios de retroversión con los contenidos gramaticales estudiados.  Lectura comprensiva de las lēctiōnēs del capítulo y realización de los ejercicios Los textos correspondientes. mediante la práctica de la etimología. iste e ille. 12 . contrastes con la relación actual entre los padres y los hijos. verbos para “comprar”. etc. ille. quod (declinación completa). (2) Formación de palabras  Formación del campo semántico de los verbos relacionados con el comercio. currit. traducción. tenet.. La lengua  Demostrativos is.. sōlum. mōnstrat.aliī). extractando ejemplos históricos del mismo. PROGRAMACIÓN DE AULA. (3) Evolución del léxico latino a las lenguas romances  Este capítulo brinda una especial oportunidad para estudiar la evolución a las lenguas romances del relativo quī-quae-quod. realizando especial incidencia en el poder absoluto del padre sobre la familia. octōgintā. hoc.. pirum. hic.. vertit. El resto de ejemplos podrá extraerse de palabras que aparecen en el capítulo y ya son conocidas por el alumno: oculus. aut. El léxico específico de la economía (monedas. retroversión. y dominar la pronunciación. speculum.  Revisión conjunta de la evolución de las vocales y diptongos latinos (II) a las lenguas romances. quae?.) y el El léxico latino comercio en las lenguas romances y germánicas.  Numerales: vīgintī. haec. illa. etc. quae. Estudio de latinismos como deficit. hic.

caelum. Nivel Principiante (A). ipsum. reconociendo el proceso de evolución fonética de los contenidos específicos. traducción.  La tercera declinación (1): sustantivos masculinos y femeninos en consonante y en –i–.  Subordinadas temporales introducidas por dum. y dominar la pronunciación. LATÍN 1º BACHILLERATO LINGVA LATINA PER SE ILLVSTRATA: FAMILIA ROMANA COMERCIO Y ESTABLECIMIENTOS COMERCIALES EN LA ROMA ANTIGUA Roma y su LA ORFEBRERÍA legado  El comercio (no marítimo) en la ciudad de Roma y en el Imperio. sub + abl.  Lectura comprensiva de las lēctiōnēs del capítulo y realización de los ejercicios Los textos correspondientes.  Ejercicios de retroversión con los contenidos gramaticales estudiados. clāmor. collis. vallis. timor. etc. tipos.  Pronombre enfático ipse. mōns. sōl.  Complementos circunstanciales introducidos por las prep. rīvus. según sexo.  Asimilar los contenidos culturales. silva. ipsa. arbor. PROGRAMACIÓN DE AULA. dēns. latinos y su  Lectura compresiva de textos traducidos u originales relacionados con los contenidos del interpretación capítulo. Criterios de  Adquirir y aplicar. (1) Vocābula nova  Léxico relacionado con el campo y la vida al aire libre: sōl. umbra.  Distinción entre los verbos esse y ēsse. La lengua  Asimilación de consonantes en la composición verbal: adc > acc. Derivados de esse.  Dar muestras de haber comprendido el texto y los contenidos gramaticales especificados en el primer bloque a través de preguntas sencillas en latín. canis. herba. retroversión. inp > imp. partiendo del acusativo: pāstor. La joyería. mediante la práctica de la etimología.. arbor. así como los ornamentos más frecuentes entre los romanos.. el vocabulario específico del evaluación capítulo. (2) Formación de palabras El léxico latino  El léxico específico de la naturaleza en latín y sus derivados. Estudio de este campo semántico en las lenguas romances y germánicas en comparación con el latín.  Verbo irregular ēsse: ēst. ovis.. tipos de ornamentos. mōns. pāstor. latina (2) Sintaxis  Revisión de los principales valores de los casos. edunt. ovis. distinguiendo los diversos tipos de tabernae. nūbēs. pānis.  Revisión conjunta de la evolución de las vocales y diptongos latinos tónicos y átonos 13 . canis. suprā + ac. edad o clase social.  Las tabernae. y su evolución (3) Evolución del léxico latino a las lenguas romances  En este capítulo merece especial atención la evolución específica de las palabras de la tercera declinación y las diferencias entre sus diversos finales. SEGUNDO TRIMESTRE: CAPITVLA IX-XV NÚMERO DE SESIONES: 6 CAPITVLVM IX: PASTOR ET OVES (1) Morfología  Estudio del concepto de declinación: repaso de la primera y segunda declinaciones.

latina  Coordinadas causales (o explicativas) introducidas por enim... El resto podrá extraerse de palabras del capítulo conocidas por el alumno: cibus.  Coordinadas ilativas (o conclusivas) introducidas por ergō. herba. y su evolución  Introducción al estudio de la evolución de las consonantes latinas según la posición en la palabra: consonantes en sílaba inicial e interior: aquila. natāre.. Criterios de  Adquirir y aplicar. reconociendo el proceso de evolución fonética de los contenidos específicos. (2) Sintaxis  Potest / possunt. partiendo del oficio de pastor. y dominar la pronunciación. volāre. impōnit. piscem). etc. (3) Evolución del léxico latino a las lenguas romances  El capítulo está dedicado al estudio de los infinitivos latinos. dūcit. LATÍN 1º BACHILLERATO LINGVA LATINA PER SE ILLVSTRATA: FAMILIA ROMANA (III) a las lenguas romances.  Lectura comprensiva de las lēctiōnēs del capítulo y realización de los ejercicios Los textos correspondientes. el vocabulario específico del evaluación capítulo.. vōx). umbra. LA FAMILIA ROMANA (VI) AGRICULTURA Y GANADERÍA EN EL MUNDO ROMANO (I) Roma y su  La familia romana (6): la esclavitud (1): ‘familia rūstica’ / ‘familia urbāna’.  Subordinadas temporales introducidas por cum (iterativo). silva. vult / volunt + infinitivo. bibit. activo y pasivo.  La agricultura y la ganadería en el mundo romano (1): aspectos generales. rivus. piscis (ac. pēs (ac. niger. volāre. capere. latinos y su  Lectura compresiva de textos traducidos u originales relacionados con los contenidos del interpretación capítulo. en nasal (leō. (2) Formación de palabras  El léxico específico de los animales y sus derivados en latín y las lenguas romances. pues. y de los infinitivos: capere.  Asimilar los contenidos culturales distinguiendo con nitidez las funciones propias de los esclavos en el mundo agrícola y urbano. crassus. lupus. natāre. pēs (pérdida de –d. Contrastes legado entre las condiciones de vida de los esclavos del campo y de la ciudad. facere. petit. leōnem). con verbos de percepción sensorial.  Revisión conjunta de la evolución de las vocales y diptongos latinos tónicos y átonos (IV) a las lenguas romances. (1) Vocābula nova  Términos relacionados con los animales: asinus. homo (ac.. terra.  Dar muestras de haber comprendido el texto y los contenidos gramaticales especificados en el primer bloque a través de preguntas sencillas en latín. quaerit.: leō (ac. aquila. Es. etc. vīvere. pōnere.. pedem). ipse.  Subordinadas sustantivas o completivas: ac. La lengua  Expresiones impersonales: necesse est + dativo. a través de los vocābula nova. revisión de los finales de la 3ª decl. NÚMERO DE SESIONES: 6 CAPITVLVM X: BESTIAE ET HOMINES (1) Morfología  La 3ª declinación (2): temas en oclusiva dental y gutural (pēs. pedem). movēre.  Ejercicios de retroversión con los contenidos gramaticales estudiados. lectus. vidēre. PROGRAMACIÓN DE AULA.a partir del ac. Tareas cotidianas.+ inf.  El infinitivo de presente. a través de los vocābula nova o de palabras conocidas: 14 . mediante la práctica de la etimología. homō). hominem).. caelum. venīre etc. avis. traducción. facere. leō. el momento de El léxico latino estudiar su evolución a las lenguas romances: vocāre. retroversión..  Subordinadas causales introducidas por quod. piscis.

Los animales en el mundo legado romano: animales de compañía. mare.  Ejercicios de retroversión con los contenidos gramaticales estudiados. nec (= neque). cerebrum. pēs. Es el momento apropiado de comentar evolución específica de neutros aparecidos en este capítulo. crūs. aeger.  Oraciones copulativas introducidas por atque. NÚMERO DE SESIONES: 7 CAPITVLVM XI: CORPVS HVMANVM N. latinos y su  Lectura compresiva de textos traducidos u originales relacionados con los contenidos del interpretación capítulo. MITOLOGÍA Y RELIGIÓN (I) Roma y su  Los romanos y la naturaleza: actitudes de los romanos frente a la naturaleza: dicotomía campo/ciudad. en este tercer trimestre los alumnos habrán adquirido conocimientos necesarios para abordar sin demasiados problemas cualquier tipo de evolución fonética propuesta. pulmō.. vēna. sustinēre. pectus. culter.. sānus.. y dē + abl. piscis. cauda. Al haber hecho aparición la 1ª. palpitāre. pes. El mundo de la mitología grecorromana. ōs. Criterios de  Adquirir y aplicar. y su evolución (3) Evolución del léxico latino a las lenguas romances  El capítulo centra su atención en los neutros de la tercera declinación. lingua. etc. el vocabulario específico del evaluación capítulo.  Complementos circunstanciales introducidos por sūper. Se trataría. venter. La lengua (2) Sintaxis latina  Ablativo de limitación o de relación.  Los pronombres posesivos: noster y vester. ‘pensar’. mare.  Revisión conjunta de los conocimientos adquiridos (I): Por último. Visión de la naturaleza en los autores romanos. ōs. traducción. el profesor o profesora puede empezar a sistematizar la morfología nominal.. bracchium. LOS ROMANOS Y LA NATURALEZA LOS DIOSES ROMANOS Y SUS ATRIBUTOS. mediante la práctica de la etimología. pues.. fera. ferus.  La mitología (1): los dioses Mercurius y Neptūnus.. PROGRAMACIÓN DE AULA. así como los pronombres interrogativos. Sustantivos neutros (corpus. El léxico del cuerpo El léxico latino humano y de la medicina: semejanzas entre las lenguas romances y germánicas. auris. pullus. siendo de gran ayuda para los alumnos a partir de este capítulo el empleo del manual MORFOLOGÍA LATINA. capillus. sanāre. bēstiae para espectáculos. etc. gena.  Lectura comprensiva de las lēctiōnēs del capítulo y realización de los ejercicios Los textos correspondientes. pōculum. LATÍN 1º BACHILLERATO LINGVA LATINA PER SE ILLVSTRATA: FAMILIA ROMANA asinus. + infinitivo con verbos de ‘decir’. īnfrā + ac. aput. (2) Formación de palabras  El campo semántico del cuerpo humano y sus derivados en latín. frōns.  Subordinadas sustantivas de ac. manus. iecur. (1) Morfología  La 3ª declinación (3). labrum. cor. y dominar la pronunciación. pectus. 15 .. sanguis. frente a otros términos masculinos y femeninos de la tercera pertenecientes al capítulo anterior: corpus. animal). aegrotāre. Atributos de los dioses y campos de actuación. retroversión.  Terminología relacionada con la medicina: medicus.. (1) Vocābula nova  Partes y elementos constitutivos del cuerpo: membrum. viscera.  Dar muestras de haber comprendido el texto y los contenidos gramaticales especificados en el primer bloque a través de preguntas sencillas en latín.. 2ª y 3ª declinación al completo.  Asimilar los contenidos culturales distinguiendo los atributos distintivos de los dioses olímpicos y su relación con diversos ámbitos de la naturaleza. cor. caput. demostrativos y relativo.. dolēre. B. El panteón romano. mortuus. cum. ‘sentir’. reconociendo el proceso de evolución fonética de los contenidos específicos. flūmen. ōvum.

etc.  Revisión conjunta de los conocimientos adquiridos (II). los tipos de curación. hasta. El resto de ejemplos podrá extraerse de palabras que aparecen en el capítulo ya conocidas por el alumno: corpus. passus. traducción. exercitum. los dioses relacionados con la misma. lātus. sanāre.  Ejercicios de retroversión con los contenidos gramaticales estudiados.  Arma y léxico militar (equipación del soldado y léxico de los castra). En los vocābula nova hay numerosos términos ya estudiados: frāter. metus. LA MEDICINA  El valor de la salud y de la higiene como forma de mantener un cuerpo sano en el mundo Roma y su romano.  Adjetivos de la 3ª declinación: –is. scūtum. (2) Formación de palabras  La influencia del mundo romano en la formación de los nombres y apellidos en las diversas lenguas romances y germánicas. (1) Vocābula nova  Praenōmina Latīna. latinos y su  Lectura compresiva de textos traducidos u originales relacionados con los contenidos del interpretación capítulo. arma.  Dativo posesivo + esse. pars. mediante la práctica de la etimología. membrum. -tris (pater. frōns. altus. brevis. bene. sentīre. vester. –um. dux.  Lectura comprensiva de las lēctiōnēs del capítulo y realización de los ejercicios Los textos correspondientes. barbarus. mīlitāre. LA SALUD Y LA ENFERMEDAD EN EL MUNDO ROMANO. levis. dēfendere. –ius. legado  Los médicos y la medicina en el mundo romano: medios para alcanzar los conocimientos médicos. castra. sōror. Sustantivos en -ter. pugnāre. pugnus.  Asimilar los contenidos culturales.. Dativo con los verbos imperāre y pārēre. bracchium. fluere. etc. Criterios de  Adquirir y aplicar.). La lengua  Grados de comparación (1): el comparativo: –ior. y dominar la pronunciación. LATÍN 1º BACHILLERATO LINGVA LATINA PER SE ILLVSTRATA: FAMILIA ROMANA de brindar ejemplos variados a modo de resumen de todo lo anterior. nōmen. tristis.. hostis. reconociendo el proceso de evolución fonética de los contenidos específicos. dīvidere. Proyección de dicha terminología en las El léxico latino lenguas romances y desviaciones semánticas producidas en su evolución. PROGRAMACIÓN DE AULA. –a. ferre. dīcere. latina  Verbo ferre. fortis. auris. gravis. retroversión. el comparativo. gracias a los ejemplos de los vocābula nova. (2) Sintaxis  Genitivo partitivo. Instrumentales quirúrgicos. 16 .  El léxico militar en latín y sus derivados. –e. dolēre. prestando especial énfasis a los relacionados con el mundo de la salud.  La 4ª declinación. impetus. finis. frāter). y su evolución (3) Evolución del léxico latino a las lenguas romances  El capítulo trata los adjetivos latinos de 1ª y 2ª clase (2 terminac. noster. capillus. palpitāre. y la cuarta declinación. māter.  Dar muestras de haber comprendido el texto y los contenidos gramaticales especificados en el primer bloque a través de preguntas sencillas en latín. Se podrá estudiar su evolución a través de ejemplos como: arcus. el vocabulario específico del evaluación capítulo. stāre.  Recapitulación de los adjetivos en –us. NÚMERO DE SESIONES: 8 CAPITVLVM XII: MILES ROMANVS (1) Morfología  La 3ª declinación (4).

El léxico latino (2) Formación de palabras y su evolución  Los campos semánticos del cómputo del tiempo y de los fenómenos atmosféricos en el propio latín y las lenguas romances o germánicas. īdūs). expugnāre.  Coordinadas ilativas (o conclusivas) introducidas por igitur.  Signos del zodíaco. el vocabulario específico del evaluación capítulo.. expugnāre. pugnus. altissimus.  Construcción de nominativo + infinitivo con dīcitur.. oppugnāre. en lo referente al armamento y la organización y tipología de los castra. pues.  Asimilar los contenidos culturales relativos al ejército.  Imperfecto erat. retroversión. erant.. faciēs.  Las medidas romanas de longitud y su proyección e influencia en el mundo actual.. traducción. (3) Evolución del léxico latino a las lenguas romances  El capítulo se centra en el estudio de la quinta declinación y en el grado superlativo de los adjetivos en –issimus –a –um. nōnae. y dominar la pronunciación.. Criterios de  Adquirir y aplicar. bellum. El campamento: estructura y tipología de los castra. passus.  Dar muestras de haber comprendido el texto y los contenidos gramaticales especificados en el primer bloque a través de preguntas sencillas en latín. longissimus. mediante la práctica de la etimología. Es posible. así como el grupo –gn– y su evolución: cognōmen. La lengua (2) Sintaxis latina  Sintagmas unidos mediante la conjunción vel. reconociendo el proceso de evolución fonética de los contenidos específicos. Merecen un comentario destacado las palabras que contienen consonantes geminadas: sagitta.  Fenómenos atmosféricos y meteorológicos (1).  Expresión de las fechas (kalendae.  Números cardinales y ordinales. brevissimus. latinos y su  Lectura compresiva de textos traducidos u originales relacionados con los contenidos del interpretación capítulo. PROGRAMACIÓN DE AULA. la vida en un campamento romano. pugnāre. meridiēs. NÚMERO DE SESIONES: 6 CAPITVLVM XIII: ANNVS ET MENSES (1) Morfología  La 5ª declinación.  Números ordinales. (1) Vocābula nova  Términos relacionados con el calendario y el cómputo del tiempo..  Lectura comprensiva de las lēctiōnēs del capítulo y realización de los ejercicios Los textos correspondientes. Recapitulación de las cinco declinaciones.  Ejercicios de retroversión con los contenidos gramaticales estudiados. fossa. vāllum. comentar la evolución de ambos a través de ejemplos del tipo: diēs..  Ablativo y acusativo de tiempo..  Grados de comparación (2): el superlativo. LATÍN 1º BACHILLERATO LINGVA LATINA PER SE ILLVSTRATA: FAMILIA ROMANA iacere. 17 . EL EJÉRCITO ROMANO Y LA ROMANIZACIÓN (I) SISTEMAS DE MEDIDAS EN EL MUNDO ROMANO Roma y su legado  El ejército romano y la romanización (1): tipos de armamento del soldado romano. etc.

latinos y su  Lectura compresiva de textos traducidos u originales relacionados con los contenidos del interpretación capítulo. valēre. y dominar la pronunciación.  Dar muestras de haber comprendido el texto y los contenidos gramaticales especificados en el primer bloque a través de preguntas sencillas en latín. así como los sucesivos procesos de reforma del mismo hasta llegar a nuestros días... lavarse. LATÍN 1º BACHILLERATO LINGVA LATINA PER SE ILLVSTRATA: FAMILIA ROMANA  Revisión conjunta de los conocimientos adquiridos (III): una vez más. evolución en las demás lenguas romances…)  Revisión conjunta de los conocimientos adquiridos (IV): (*a partir de este capítulo las evoluciones fonéticas de los verbos pueden incluir las formas derivadas del participio de presente): los alumnos deberán ser ya capaz de resolver con éxito sencillas evoluciones propuestas por el profesor con términos extraídos de los vocābula nova: tabula.  Imperativo irregular de ferre: fer!. excitāre.  Pronombre personal en dat. indefinidos alter y neuter. (3) Evolución del léxico latino a las lenguas romances El léxico latino  Este capítulo se centra en la formación del participio de presente latino. Calendario juliano y gregoriano. el vocabulario específico del evaluación capítulo.  Formación del participio de presente: -ns. stilus. reconociendo el proceso de evolución fonética de los contenidos específicos.  Uter. PROGRAMACIÓN DE AULA. aequinoctium. etc. NÚMERO DE SESIONES: 6 CAPITVLVM XIV: NOVVS DIES (1) Morfología  Pronombres uter? y uterque .  Lectura comprensiva de las lēctiōnēs del capítulo y realización de los ejercicios Los textos correspondientes. cubāre. Criterios de  Adquirir y aplicar. rēgula. vigilāre. EL CALENDARIO ROMANO Roma y su  El calendario romano. y abl. etc. nūllus. alter y uterque.  Indagar el origen de los signos del zodíaco y su relación con el calendario. omnis.) y sus derivados. traducción.  El cómputo del tiempo en la antigüedad. verbos relacionados con los actos cotidianos como levantarse. Sistemas e instrumentos de medición en Roma. saeculum (> saeclum). dexter. autumnus. Su influencia hasta nuestros días.  Sintaxis del participio. apertus. retroversión. sinister. (1) Vocābula nova  Términos relativos al aseo diario y las actividades cotidianas. nēmō. omnis. calzado. insistiremos en todos los conocimientos que el alumno ya ha adquirido y profundizaremos en la evolución de los grupos consonánticos no tratados anteriormente: annus. 18 . -ntis. latina (2) Sintaxis  Dativo de interés (datīvus commodī).  Complementos circunstanciales introducidos por praeter + acusativo. Los ejercicios y su evolución propuestos girarán en torno a este apartado gramatical (reconversión española en adjetivos del tipo “amante” o “pertinente”.  Ejercicios de retroversión con los contenidos gramaticales estudiados. Comparación entre varios tipos legado de calendarios existentes en la antigüedad. mediante la práctica de la etimología. neuter. (2) Formación de palabras  El campo semántico de las actividades y usos de la vida diaria (vestido. ferte! La lengua  Defectivo inquit. nihil.

 La educación en Roma (1): la labor del paedagōgus. según edad. vōs. reconociendo el proceso de evolución fonética de los contenidos específicos. mēcum. tibi. vestīre.  Subordinadas condicionales introducidas por sī y nisi. PROGRAMACIÓN DE AULA. retroversión. y dominar la pronunciación. Paradigma completo del presente de indicativo activo. Su proyección en las lenguas El léxico latino romances y germánicas. hodiē. LATÍN 1º BACHILLERATO LINGVA LATINA PER SE ILLVSTRATA: FAMILIA ROMANA surgere.  Subordinadas temporales introducidas por antequam.  1ª y 2ª personas verbales. neuter. malum. nōs.  Ejercicios de retroversión con los contenidos gramaticales estudiados. pūnīre. diferencias con el vocativo. y su evolución (3) Evolución del léxico latino a las lenguas romances  El capítulo se centra en tres aspectos importantes: la visión genérica de todas las personas verbales.  Dar muestras de haber comprendido el texto y los contenidos gramaticales especificados en el primer bloque a través de preguntas sencillas en latín. magister. (1) Vocābula nova  Términos relativos a la escuela. (2) Formación de palabras  El campo semántico de la escuela y sus derivados en latín. sēcum.. sería muy productivo para los alumnos trabajar en la evolución de estos aspectos de la lengua latina a las lenguas romances.  Conjugación completa del presente de los verbos irregulares esse. mergere. el vocabulario específico del evaluación capítulo. virga. LA FAMILIA ROMANA (VII) Roma y su LA EDUCACIÓN EN ROMA (I) legado  La familia romana (7): jornada de la familia romana. mihi. y sus correspondientes pronombres personales.  Coordinadas adversativas introducidas por at. solēre. discipulus. tēcum. etc. latinos y su  Lectura compresiva de textos traducidos u originales relacionados con los contenidos del interpretación capítulo. exclāmare.. La lengua (2) Sintaxis latina  Acusativo exclamativo. sexo y clase social. y poniendo de manifiesto el contraste con la jornada cotidiana del hombre actual. īre. Criterios de  Adquirir y aplicar.  Los pronombres personales. sexo o condición. tacitus.  Reconocer las fases de la jornada de un ciudadano romano. Por tanto. recitāre. mediante la práctica de la etimología. NÚMERO DE SESIONES: 6 CAPITVLVM XV: MAGISTER ET DISCIPVLI (1) Morfología  Pronombres personales: ego.  El verbo īre. Roma y su LA EDUCACIÓN EN ROMA (II) 19 .  Lectura comprensiva de las lēctiōnēs del capítulo y realización de los ejercicios Los textos correspondientes. y dos verbos irregulares: īre y posse. estableciendo las pertinentes distinciones por edad. tū. sevērus. lavāre. quōmodo. posse..  Revisión conjunta de los conocimientos adquiridos (V): ludus. traducción. sella..

traducción. retroversión. Distinciones por sexo.  Lectura comprensiva de las lēctiōnēs del capítulo y realización de los ejercicios Los textos correspondientes.  Importancia de la oratoria en la educación romana. abl. Nivel Principiante (A). etc.  Ablativo de medida. LATÍN 1º BACHILLERATO LINGVA LATINA PER SE ILLVSTRATA: FAMILIA ROMANA legado  La educación en Roma: in lūdō (1): la escuela primaria.  Los verbos deponentes.  Coordinadas adversativas introducidas por vērō.. (1) Vocābula nova  Los puntos cardinales y la navegación.  El verbo fierī. reconociendo el proceso de evolución fonética de los contenidos específicos. PRIMER TRIMESTRE: CAPITVLA XVI-XXI NÚMERO DE SESIONES: 7 CAPITVLVM XVI: TEMPESTAS (1) Morfología  Sustantivos de la 3ª decl. Se puede llevar a cabo un ejercicio donde se propongan varios verbos deponentes aparecidos en la sección de gramática y requerir un ejercicio de evolución de dichos verbos a las distintas lenguas romances conocidas por el alumno. latinos y su  Lectura compresiva de textos traducidos u originales relacionados con los contenidos del interpretación capítulo. ablativo locativo. mediante la práctica de la etimología. edad u origen social.: ac. y dominar la pronunciación. –ī.  El ablativo absoluto. “timonel”.) tanto en El léxico latino latín como en las lenguas romances y germánicas. etc. Tipo de alumnado. (2) Formación de palabras  Campos semánticos relacionados con la navegación y términos específicos de las distintas partes de un barco y sus tripulantes (“proa”.  Reconocer los elementos más importantes del sistema educativo de educación primaria en Roma en comparación con el plan de estudios del alumnado.  Dar muestras de haber comprendido el texto y los contenidos gramaticales especificados en el primer bloque a través de preguntas sencillas en latín.  Términos relacionados con el tiempo meteorológico (2). Criterios de  Adquirir y aplicar. el vocabulario específico del evaluación capítulo. Tipos de maestros y consideración social de los mismos. y su evolución (3) Evolución del léxico latino a las lenguas romances  El capítulo trata fundamentalmente los verbos deponentes. TERCER TRIMESTRE: CAPITVLA XVI-XXI Nivel Intermedio (B). –im. La lengua (2) Sintaxis latina  Sintagmas unidos mediante la conjunción sīve. “popa”. 20 .  Ejercicios de retroversión con los contenidos gramaticales estudiados. PROGRAMACIÓN DE AULA.

traducción. tanto en activa como en pasiva.  Dar muestras de haber comprendido el texto y los contenidos gramaticales especificados en el primer bloque a través de preguntas sencillas en latín. comerciantes. La lengua  Introducción a los adverbios en –ē. puppis.) (3) Evolución del léxico latino a las lenguas romances  Sería conveniente comentar las diferencias existentes entre la formación de la pasiva latina en los tiempos del sistema de presente y el sistema generalizado y regularizado en 21 .000. cōnsōlārī. (2) Sintaxis  Estructura de doble acusativo (persona y cosa). latina  Las personas verbales en voz pasiva.  El campo semántico de la numismática en latín y las lenguas conocidas por el alumno y su relación con el mundo romano (“moneda”. a tenor de lo explicado en clase por el profesor o profesora. capitanes. XI. reconociendo el proceso de evolución fonética de los contenidos específicos. īnfluere. servāre. las tripulaciones. ventus. Como ya indicamos en el Cap. fulgur.  Adjetivos y verbos relacionados con las cualidades del alumnado y los contenidos estudiados (facilis.  Cambio de activa a pasiva y viceversa.. mediante la práctica de la etimología. fluctus. scīre..  Numerales: cardinales y ordinales de 1 a 1. “dinero”. rēctus. locus. etc. merx. y dominar la pronunciación. al finalizar este capítulo sería muy conveniente el uso por parte de los alumnos del manual MORFOLOGÍA LATINA. latinos y su  Lectura compresiva de textos traducidos u originales relacionados con los contenidos del interpretación capítulo. simul. etc. evaluación  Reconocer los tipos de embarcaciones comerciales en la antigüedad y sus partes. turbidus. etc. tonitrus.  Lectura comprensiva de las lēctiōnēs del capítulo y realización de los ejercicios Los textos correspondientes. occidēns. los marineros. etc). NAVEGACIÓN Y COMERCIO M ARÍTIMO (I) Roma y su  Navegación y comercio marítimo (1): los viajes por mar: características de las legado embarcaciones comerciales. tempestas. nāvigāre. proceso de enrolamiento. los mercaderes.: –ns.000 en las principales lenguas romances y y su evolución germánicas. ya que a partir de aquí se conocen y. así como los principales aspectos de la navegación comercial a nivel de la tipología de las embarcaciones.. por tanto. todas las personas verbales.  Pronombre indefinido quisque. NÚMERO DE SESIONES: 7 CAPITVLVM XVII: NVMERI DIFFICILES N. B. piger. etc. gubernāre. docēre. retroversión. (2) Formación de palabras El léxico latino  Visión conjunta de los numerales hasta 1. PROGRAMACIÓN DE AULA. appellāre. oriēns.000. se pueden sistematizar..  Ejercicios de retroversión con los contenidos gramaticales estudiados. (1) Vocābula nova  Los números hasta 1. semper. doctus. de las cuatro conjugaciones latinas.  Términos relacionados con la numismática. gubernātor. paulum. LATÍN 1º BACHILLERATO LINGVA LATINA PER SE ILLVSTRATA: FAMILIA ROMANA  Revisión conjunta de los conocimientos adquiridos (VI): en los vocābula nova aparecen términos destacables para su estudio y revisión como: portus. loquī. –ntis. Criterios de  Adquirir y aplicar. “as”. el vocabulario específico del capítulo. (1) Morfología  Adjetivos de la 3ª decl.

quaeque. laudāre. charta.  Superlativo de los adjetivos en –er. quater. retroversión. computāre. turpis. 22 .  Revisión conjunta de los conocimientos adquiridos (VIII): algunos de los ejemplos significativo de los vocābula nova son: sententia. mediante la práctica de la etimología. El léxico latino (3) Evolución del léxico latino a las lenguas romances y su evolución  El apartado gramatical. y dominar la pronunciación. ferrum. premere. quater. ter. quodque.  Conocer las principales monedas romanas y su evolución a lo largo de la historia de Roma. māteria. certus.. PROGRAMACIÓN DE AULA. ciudades emisoras de moneda propia. bis.  Revisión conjunta de los conocimientos adquiridos (VII): en los vocābula nova aparecen términos destacables para su estudio y revisión como dēnārius. epistula.  El sistema monetario romano: las monedas romanas y sus valores. mercēs. dedicado a la formación de los adverbios en –ē e –iter.  Ejercicios de retroversión con los contenidos gramaticales estudiados. etc. traducción. Criterios de  Adquirir y aplicar. etc. incertus. nescīre. Contexto histórico de la numismática (cecas.  Adverbios numerales: semel. sílabas y palabras. scribere. (2) Sintaxis  Subordinadas concesivas introducidas por quamquam. ter..  Los adverbios numerales: semel. mollis.  El pronombre quisque.. Formación de adverbios: en –ē y en –iter latina  Comparativo y superlativo de los adverbios. reconociendo el proceso de evolución fonética de los contenidos específicos. “frase”.  Dar muestras de haber comprendido el texto y los contenidos gramaticales especificados en el primer bloque a través de preguntas sencillas en latín. La lengua  Los adverbios. –ies. –iēs. eadem. Denominaciones y fluctuaciones a lo largo de la historia. LA EDUCACIÓN EN ROMA (III) EL SISTEMA MONETARIO ROMANO Roma y su legado  La educación en Roma: in lūdō (2): el aprendizaje de los números en la escuela. legere.) NÚMERO DE SESIONES: 7 CAPITVLVM XVIII: LITTERAE LATINAE (1) Morfología  El alfabeto latino. “palabra”. intellegere. el vocabulario específico del evaluación capítulo. latinos y su  Lectura compresiva de textos traducidos u originales relacionados con los contenidos del interpretación capítulo. bis. animadvertere. LATÍN 1º BACHILLERATO LINGVA LATINA PER SE ILLVSTRATA: FAMILIA ROMANA las lenguas romances.  Lectura comprensiva de las lēctiōnēs del capítulo y realización de los ejercicios Los textos correspondientes. etc.  El pronombre īdem. (1) Vocābula nova  Léxico relativo a las letras. idem. apis. (2) Formación de palabras  Terminología relativa a la formación de las palabras y las frases en latín y en las distintas lenguas conocidas por el alumno: “letra”. dará pie al estudio de la evolución de estos adverbios desde el latín a las diversas lenguas romances. scīre. “sílaba”. addere.

traducción. mediante la práctica de la etimología. 2ª y 4ª declinación. convenīre. pauper. flōs. tēctum. “matrimonio”. bis. así como los materiales de escritura más frecuentes en el mundo romano (tablillas.. el vocabulario específico del evaluación capítulo. signum. (1) Vocābula nova  Términos relacionados con el varón y la mujer según su estado civil.  Construcciones del superlativo. minuere. LA EDUCACIÓN EN ROMA (IV) Roma y su  La educación en Roma: in lūdō (3): el aprendizaje de la lectura y la escritura en el mundo romano. possidēre..  Ejercicios de retroversión con los contenidos gramaticales estudiados. (2) Formación de palabras  El campo semántico del matrimonio y sus derivados dentro del propio latín. (2) Sintaxis  Genitivo de cualidad. sīc. reconociendo el proceso de evolución fonética de los contenidos específicos. signāre. minor. “cónyuges”.. virgō. legado  La ortografía latina. LATÍN 1º BACHILLERATO LINGVA LATINA PER SE ILLVSTRATA: FAMILIA ROMANA dēlēre. īdem. a partir de los ejemplos aportados por los errores de escritura cometidos por los alumnos. Criterios de  Adquirir y aplicar. Su proyección en las distintas lenguas conocidas por el alumno: “esposo/a”. melior.).  Analizar el origen del alfabeto latino.  Se puede introducir el estudio de la evolucion de yod (I). minus.  Dar muestras de haber comprendido el texto y los contenidos gramaticales especificados en el primer bloque a través de preguntas sencillas en latín.  Lectura comprensiva de las lēctiōnēs del capítulo y realización de los ejercicios Los textos correspondientes. Soportes más comunes de escritura. El léxico latino (3) Evolución del léxico latino a las lenguas romances y su evolución  La introducción del pretérito imperfecto de indicativo posibilita comentar la evolución de dicho tiempo a las lenguas romances.. etc. praeteritum. 23 .  Los comparativos irregulares La lengua  El pretérito imperfecto de indicativo activo y pasivo. peior. El latín culto y vulgar.. domus. imprimere.  Palabras relativas al matrimonio y al parentesco..  Revisión conjunta de los conocimientos adquiridos (IX): algunos ejemplos significativos de los vocābula nova: marītus. PROGRAMACIÓN DE AULA. NÚMERO DE SESIONES: 7 CAPITVLVM XIX: MARITVS ET VXOR (1) Morfología  Sustantivos irregulares de la 1ª. etc. remittere. con términos como: coniūnx. mittere. ter. māior. papiros.  Estructura impersonal opus est. latinos y su  Lectura compresiva de textos traducidos u originales relacionados con los contenidos del interpretación capítulo. y dominar la pronunciación. retroversión. latina  Imperfecto de esse.

alere. Comentario de su particular El léxico latino evolución en las conocidas por el alumno. NÚMERO DE SESIONES: 7 CAPITVLVM XX: PARENTES (1) Morfología  Pronombre indefinido nēmō. PROGRAMACIÓN DE AULA.. (1) Vocābula nova  Términos relacionados con la infancia. manēre.  Ampliar el tema de cultura con las divinidades olímpicas que faltan. juguetes.. sīve.  Los dioses y sus atributos (2): el amor en el mundo de los dioses. mediante la práctica de la etimología. El profesor debería detenerse en la formación del futuro simple en las distintas lenguas romances.  Revisión conjunta de los conocimientos adquiridos (X): procedentes de los vocābula nova: īnfans. Los Olímpicos: Iuppiter. ūmidus. La lengua  El verbo velle. traducción. LATÍN 1º BACHILLERATO LINGVA LATINA PER SE ILLVSTRATA: FAMILIA ROMANA LAS INTITUCIONES Y LA VIDA COTIDIANA (VIII) Roma y su LOS DIOSES ROMANOS Y SUS ATRIBUTOS. y dominar la pronunciación. colloquī. Vulcānus. etc. nūtrix. Iūnō. el vocabulario específico del evaluación capítulo.  Ejercicios de retroversión con los contenidos gramaticales estudiados. fārī. Cupīdō. tomando como base el estudio realizado en el capítulo X.  El Futuro imperfecto activo y pasivo.  El verbo “querer” en las distintas lenguas romances. Venus. Rituales de matrimonio. somnus. 24 . MITOLOGÍA Y RELIGIÓN (II) legado  Instituciones y vida cotidiana (8): el amor entre los romanos. Mārs.. Su proyección en las lenguas conocidas por el alumno: nombres de las fases de la infancia.  Futuro de esse. occurrere. cūrāre. latina (2) Sintaxis  Orden negativa: nōlī / nōlite + infinitivo  Coordinadas disyuntivas introducidas por sīve.  Lectura comprensiva de las lēctiōnēs del capítulo y realización de los ejercicios Los textos correspondientes.. (2) Formación de palabras  El campo semántico de la infancia y sus derivados dentro del propio latín. Criterios de  Adquirir y aplicar..  Dar muestras de haber comprendido el texto y los contenidos gramaticales especificados en el primer bloque a través de preguntas sencillas en latín. dēbēre. retroversión. colloquium. latinos y su  Lectura compresiva de textos traducidos u originales relacionados con los contenidos del interpretación capítulo.  Verbos velle y nōlle. vāgīre. Correlación sīve . etc. carēre. lac. y su evolución (3) Evolución del léxico latino a las lenguas romances  El capítulo trata la formación del futuro simple de indicativo. reconociendo el proceso de evolución fonética de los contenidos específicos.

 Proposiciones temporales introducidas por postquam + indicativo.  Pretérito perfecto de indicativo. latinos y su  Lectura compresiva de textos traducidos u originales relacionados con los contenidos del interpretación capítulo. traducción. latina  Participio de perfecto. y sus cuidados. activo y pasivo. tiempo de gran trascendencia en español. etc. cuya evolución puede estudiarse persona a persona. y su evolución (3) Evolución del léxico latino a las lenguas romances  El apartado de gramática latina está dedicado a la formación del pretérito perfecto. mulier o silentium LA FAMILIA ROMANA (IX) Roma y su  La familia romana (9): el nacimiento de un hijo. “caer a tierra”. derivados dentro del propio latín y en las lenguas romances y germánicas. La lengua  Infinitivo de perfecto activo y pasivo. genū). comentándose los correspondientes cambios habidos en su formación desde el latín hasta la lengua castellana o bien a 25 . tomando como punto de referencia aspectos tales como el proceso de reconocimiento. NÚMERO DE SESIONES: 7 CAPITVLVM XXI: PVGNA DISCIPVLORVM (1) Morfología  Sustantivos neutros de la 4ª declinación (cornū. mediante la práctica de la etimología. ais. reconociendo el proceso de evolución fonética de los contenidos específicos. ait. LATÍN 1º BACHILLERATO LINGVA LATINA PER SE ILLVSTRATA: FAMILIA ROMANA  Continuación de la evolucion de yod (II) (grupos consonánticos interiores).  Indefinido aliquis.  Dar muestras de haber comprendido el texto y los contenidos gramaticales especificados en el primer bloque a través de preguntas sencillas en latín. así como su correspondiente pasiva. Proceso de reconocimiento de los legado hijos. el vocabulario específico del evaluación capítulo. los primeros cuidados. etc. (2) Formación de palabras  El campo semántico de la violencia y los malos tratos tanto en la escuela como fuera de El léxico latino ella.  Reconocer las similitudes y contrastes entre la etapa infantil de un niño romano y el actual. (2) Sintaxis  Construcciones de acusativo con infinitivo de perfecto pasivo. y dominar la pronunciación.  Lectura comprensiva de las lēctiōnēs del capítulo y realización de los ejercicios Los textos correspondientes.  Los niños pequeños. (1) Vocābula nova  Términos relativos a la violencia en el ámbito escolar y de la infancia romana: “golpear”. El papel de la madre y la nodriza. PROGRAMACIÓN DE AULA.  Ejercicios de retroversión con los contenidos gramaticales estudiados.  Tema de presente y tema de perfecto. Criterios de  Adquirir y aplicar. retroversión. āiunt.  Verbo defectivo āiō. etc. īnfantēs. Los primeros juguetes. con términos como: alienus.

reconociendo el proceso de evolución fonética de los contenidos específicos. así como de las nuevos tipos de palabras que surgieron de este tema. causa. pugna. el vocabulario específico del evaluación capítulo.  Dar muestras de haber comprendido el texto y los contenidos gramaticales especificados en el primer bloque a través de preguntas sencillas en latín. especialmente las El léxico latino partes externas mencionadas en el mismo. etc. Supino en –tum y en –tū. su consideración y extracto social. crēdere. genū. Criterios de  Adquirir y aplicar. humus bōs. latinos y su  Lectura compresiva de textos traducidos u originales relacionados con los contenidos del interpretación capítulo. mentīrī. validus. (1) Morfología  Pronombre demostrativo iste.  Profundizar en el conocimiento del papel del maestro en el mundo antiguo. etc.. (2) Formación de palabras  El campo semántico de las partes de la casa no estudiadas en el cap. iānitor. B. mundus.. (1) Vocābula nova  Terminología relativa a los elementos y personas destinadas a la protección de la casa: līmen. aliquis. Al haber hecho aparición todos los temas verbales.  Lectura comprensiva de las lēctiōnēs del capítulo y realización de los ejercicios Los textos correspondientes. cornū. LA EDUCACIÓN EN ROMA (V) Roma y su legado  La educación en Roma: in lūdō (4): los malos tratos en la escuela. el profesor o profesora puede comenzar a realizar prácticas con el DICCIONARIO DE LATÍN de forma ocasional para ir habituando al alumnado a su uso de cara a las PAU. así como del entorno donde se impartían las clases y el papel de los malos tratos en el marco de la educación. LATÍN 1º BACHILLERATO LINGVA LATINA PER SE ILLVSTRATA: FAMILIA ROMANA cualquier lengua romance. indignus. cardō. angustus. latina (2) Sintaxis  Ablativo absoluto con participio de presente y de perfecto.  Los temas verbales. 26 . candidus. retroversión. etc. mūtāre. PROGRAMACIÓN DE AULA. cognōscere. dubitāre. vincere. cōnspicere. y dominar la pronunciación. Se trataría de responder a preguntas como “¿cuál es el enunciado completo de este verbo?. horarios. V. ¿cómo aparece esta forma en el diccionario?.  Ejercicios de retroversión con los contenidos gramaticales estudiados. ¿cuáles son todos sus significados?”. foris. así como las principales formas nominales y pronominales. ista. sus derivados en latín y en las lenguas y su evolución romances. istud. porcus.). Nivel Intermedio (B). SEGUNDO TRIMESTRE: CAPITVLA XXII-XXVIII NÚMERO DE SESIONES: 6 CAPITVLVM XXII: CAVE CANEM N. El contexto de la enseñanza en Roma (aulas. traducción..  Revisión conjunta de los conocimientos adquiridos (XI): procedentes de los vocābula nova: vestis. mediante la práctica de la etimología. solum.. (3) Evolución del léxico latino a las lenguas romances  El estudio del supino en el apartado gramatical dará lugar a una breve reflexión sobre su suerte en las lenguas romances. La lengua  El tema de supino.

despedidas etc. trādere. ferōx. negāre. pallidus. latina  Participio de futuro.). “recibir”. cēdere. aurum. latinos y su  Lectura compresiva de textos traducidos u originales relacionados con los contenidos del interpretación capítulo. cambio de vocal. aureus. intrā. rubēre. scindere. laus. lignum. y no sólo desde el infinitivo): limen. Roma y su LAS INSTITUCIONES Y LA VIDA COTIDIANA (X) 27 . LATÍN 1º BACHILLERATO LINGVA LATINA PER SE ILLVSTRATA: FAMILIA ROMANA  Revisión conjunta de los conocimientos adquiridos (XII): procedentes de los vocābula nova (*a partir de este capítulo se pueden practicar evoluciones de verbos desde el tema de supino. ligneus. LAS INSTITUCIONES Y LA VIDA COTIDIANA (IX) Roma y su  Instituciones y vida cotidiana (9): la inseguridad ciudadana en la antigua Roma y la legado protección del domicilio. “redactar”. integer. iste. La lengua  Infinitivo de futuro.  Lectura comprensiva de las lēctiōnēs del capítulo y realización de los ejercicios Los textos correspondientes. mordēre. arbitrārī. litterae.  Ejercicios de retroversión con los contenidos gramaticales estudiados. expresada en las lenguas romances mediante otros procedimientos. reduplicación. continēre. pudor. pallēre. monēre.. aureus. retinēre. solvere. prōmissum. perdere. retroversión. prōcēdere.. (2) Formación de palabras  Comparación entre las diversas fórmulas empleadas en la epistolografía antigua y la del mundo contemporáneo. imāgō. diferente tema. el vocabulario específico del evaluación capítulo. dēbēre. rumpere. admittere. inclūdere. clāvis. solvere. Criterios de  Adquirir y aplicar. así como los términos derivados del mundo del envío y la recepción del correo en las diversas lenguas romances y germánicas. etc. herī. NÚMERO DE SESIONES: 6 CAPITVLVM XXIII: EPISTVLA MAGISTRI (1) Morfología  Formación de perfectos irregulares: alargamiento vocálico. dīmittere.. y dominar la pronunciación.  Profundizar en los contenidos culturales en dos aspectos: el funcionamiento del sistema de correos y la infraestructura para la comunicación entre personas y las formas de orientación en las ciudades. cardō. comes. pallium. (2) Sintaxis  Verbos impersonales: pudet + acusativo. que pueden estudiarse de forma somera. faber.  El correo en la época romana: características. anteā. forās. accēdere.  Revisión conjunta de los conocimientos adquiridos (XIII): procedentes de los vocābula nova: signum. planus. prōmittere. extrā.  Fórmulas más frecuentes en el mundo de la epistolografía: saludos. etc. mediante la práctica de la etimología. removēre. los tabellāriī. El léxico latino (3) Evolución del léxico latino a las lenguas romances y su evolución  Se deberá estudiar. la evolución experimentada por la voz perifrástica activa. resistere.. īnscribere. cavēre. traducción.. PROGRAMACIÓN DE AULA. salīre. ferreus. reconociendo el proceso de evolución fonética de los contenidos específicos. catēna. prehendere. cūstodīre. pellere. merēre.  Dar muestras de haber comprendido el texto y los contenidos gramaticales especificados en el primer bloque a través de preguntas sencillas en latín. en primer lugar. (1) Vocābula nova  Léxico relativo al ámbito del correo (“enviar”.

 Ejercicios de retroversión con los contenidos gramaticales estudiados. ignōrāre. dolor...  Dar muestras de haber comprendido el texto y los contenidos gramaticales especificados en el primer bloque a través de preguntas sencillas en latín. una mención al proceso de evolución del pretérito pluscuamperfecto de indicativo en las lenguas romances. “dolor”. La lengua  Adverbios en –ō. frangere. tumultus. tanto en activa como en pasiva. patī. iūxta. mīrārī.) (2) Formación de palabras  Al haber estudiado en el cap. percutere. cruentus.  Revisión conjunta de los conocimientos adquiridos (XIV): procedentes de los vocābula nova: latus. LATÍN 1º BACHILLERATO LINGVA LATINA PER SE ILLVSTRATA: FAMILIA ROMANA legado LA LITERATURA LATINA (I) (Literatura  Instituciones y vida cotidiana (10): formatos físicos de las cartas.  Lectura comprensiva de las lēctiōnēs del capítulo y realización de los ejercicios Los textos correspondientes. y los nuevos procedimientos con los que este tiempo se acabó expresando en cada una de ellas. nōscere. latina  Dativo y ablativo del pronombre reflexivo. subitus. NÚMERO DE SESIONES: 6 CAPITVLVM XXIV: PVER AEGROTVS (1) Morfología  Perfecto de los verbos deponentes. convertere. Se estudiarán igualmente derivados en las lenguas romances o germánicas. latinos y su  Lectura compresiva de textos traducidos u originales relacionados con los contenidos del interpretación capítulo. LA FAMILIA ROMANA (X) Roma y su  La familia romana (10): la esclavitud (2): el papel de los esclavos respecto al cuidado 28 .  Pretérito Pluscuamperfecto de indicativo activo y pasivo. (1) Vocābula nova  Términos relativos a la enfermedad y la convalecencia (“sufrir”. os. strepitus. retroversión. impār. reconociendo el proceso de evolución fonética de los contenidos específicos. se pueden desarrollar diferentes derivados en latín relacionados con el campo semántico de la enfermedad y la convalecencia. El léxico latino (3) Evolución del léxico latino a las lenguas romances y su evolución  Será de especial relevancia en este capítulo. formas de difusión de la información pública y privada. traducción. evaluación  Adquirir y aplicar. latina)  La literatura latina (1): la epistololografía. el vocabulario específico del capítulo. cupere. XI las partes del cuerpo humano. sonus. (2) Sintaxis  Ablativo comparativo. etc. etc. Criterios de y dominar la pronunciación. PROGRAMACIÓN DE AULA. Principales autores.  Introducción a la epistolografía como género literario. mediante la práctica de la etimología. pār.

dēscendere. currus. fīlum. retroversión. mōnstrum. así como su reubicación en conjugaciones regulares.  Revisión conjunta de los conocimientos adquiridos (XV): procedentes de los vocābula nova: fābula. y dominar la pronunciación.. traducción. mīrābilis. latinos y su  Lectura compresiva de textos traducidos u originales relacionados con los contenidos del interpretación capítulo. timidus. cīvis. legado  Mapa de Grecia. el vocabulario específico del evaluación capítulo. Ariadna en Naxos. Teseo y el Minotauro. “Minotauro”.  Ejercicios de retroversión con los contenidos gramaticales estudiados. aedificium.. “Ariadna”. saevus.  La familia romana (11): la esclavitud (3): El matrimonio servil: contubernium. La lengua (2) Sintaxis latina  Genitivo objetivo.  Imperativo de los verbos deponentes. mors. lītus. mediante la práctica de la etimología. etc. patēre. “hilo”.  Resumir los distintos temas tratados hasta ahora sobre la esclavitud y el mundo de la salud.  Lectura comprensiva de las lēctiōnēs del capítulo y realización de los ejercicios Los textos correspondientes. reconociendo el proceso de evolución fonética de los contenidos específicos. LATÍN 1º BACHILLERATO LINGVA LATINA PER SE ILLVSTRATA: FAMILIA ROMANA legado de los niños en el ámbito del hogar. LOS DIOSES ROMANOS Y SUS ATRIBUTOS. glōria. Criterios de  Adquirir y aplicar. mora. El léxico latino (3) Evolución del léxico latino a las lenguas romances y su evolución  La desaparición de los verbos deponentes y de los imperativos deponentes será objeto de un breve comentario. regere. taurus. etc. exitus. PROGRAMACIÓN DE AULA. cōnstituere. NÚMERO DE SESIONES: 6 CAPITVLVM XXV: THESEVS ET MINOTAVRVS (1) Morfología  Nombres de ciudad en plural. nārrātiō.  Estructura de acusativo + infinitivo con los verbos iubēre y velle. MITOLOGÍA Y RELIGIÓN (III)  Mitología y Religión (1): La guerra de Troya y los orígenes de Roma (descripción al Roma y su inicio del capítulo). aedificāre. (2) Formación de palabras  El campo semántico de la fábula mitológica descrita en el capítulo. auxilium. derivados en latín y en las lenguas romances de términos y nombres propios como “laberinto”. parātus. Descripción geográfica. terribilis. (1) Vocābula nova  Términos relacionados con la fábula mitológica de Teseo y el Minotauro. 29 . trahere. rēx.. labyrinthus. vorāre.  Dar muestras de haber comprendido el texto y los contenidos gramaticales especificados en el primer bloque a través de preguntas sencillas en latín.

La lengua  Cuadro completo del gerundio. mediante la práctica de la etimología. partiendo de la Grammatica Latīna. traducción. summus. ars. “plumas”. multitūdō.  Asimilar una visión de conjunto. Criterios de  Adquirir y aplicar. līber. Averiguar el destino final de Ariadna. reconociendo el proceso de evolución fonética de los contenidos específicos. temerārius. orbis.  Ejercicios de retroversión con los contenidos gramaticales estudiados. cōnsilium.  Lectura comprensiva de las lēctiōnēs del capítulo y realización de los ejercicios Los textos correspondientes. El léxico latino (3) Evolución del léxico latino a las lenguas romances y su evolución  Puede dedicarse un apartado. iuvāre. etc. a modo de introducción a la mitología griega y a su influencia en el mundo romano. levāre.  Imperativo de futuro. persequī. y dominar la pronunciación. LATÍN 1º BACHILLERATO LINGVA LATINA PER SE ILLVSTRATA: FAMILIA ROMANA  Dar muestras de haber comprendido el texto y los contenidos gramaticales especificados en el primer bloque a través de preguntas sencillas en latín. accidere. (1) Vocābula nova  Términos relacionados con la fábula mitológica de Dédalo e Ícaro. paene. lībertas.  Revisión conjunta de los conocimientos adquiridos (XVI): procedentes de los vocābula nova: fuga. celer. MITOLOGÍA Y RELIGIÓN (III) legado  Mitología y Religión (2): Dédalo e Ícaro. Ampliar por escrito el mito de Teseo y el Minotauro. opus. imitārī. ūrere. penna. trāns. derivados en latín y en las lenguas romances y germánicas de términos y nombres propios como “huida”.. retroversión. fīgere. –is. dēspicere. ignis. NÚMERO DE SESIONES: 6 CAPITVLVM XXVI: DAEDALVS ET ICARVS (1) Morfología  Adjetivos de la 3ª declinación en –er. carcer. “libertad”. ingēns. el vocabulario específico del evaluación capítulo. cāsus. latinos y su  Lectura compresiva de textos traducidos u originales relacionados con los contenidos del interpretación capítulo. latina (2) Sintaxis  Vidērī + dativo. etc. “fijar”. Criterios de  Dar muestras de haber comprendido el texto y los contenidos gramaticales especificados 30 . cōnsumere. īnfimus. audāx. studiōsus.. –e. nātūra. invenīre. (2) Formación de palabras  El campo semántico de la fábula mitológica narrada en el capítulo. PROGRAMACIÓN DE AULA. paenīnsula. cautus. a la particular evolución del gerundio a las lenguas romances. Roma y su LOS DIOSES ROMANOS Y SUS ATRIBUTOS.

por ejemplo. . labōrāre. arāre. prō + ablativo. prō. spargere. lāna. urbānus. con 31 . (1) Vocābula nova  Términos relacionados con las labores del campo: el cultivo. frīgus. reconociendo el proceso de evolución fonética de los contenidos específicos. praedium. de las que se realizará una breve comparación etimológica con las lenguas romances y germánicas. neglegēns. (2) Formación de palabras  Derivados en latín de términos que aparecen en el capítulo en torno al cultivo del campo. inhūmānus. rigāre. circā. calor. las herramientas. mediante la práctica de la etimología.  Subordinadas completivas con ut/nē + subjuntivo (verba postulāndī et cūrāndī). comparando. immātūrus. La lengua (2) Sintaxis latina  Complementos circunstanciales introducidos por las preposiciones prae. intrūmentum. gravidus. etc. prohibēre. (3) Evolución del léxico latino a las lenguas romances El léxico latino  Se llevará a cabo una breve explicación en torno a la evolución del presente de subjuntivo latino a las lenguas romances.. pābulum. etc.  Lectura comprensiva de las lēctiōnēs del capítulo y realización de los ejercicios Los textos correspondientes. precēs.  Continuación de la evolucion de yod (III) (grupos consonánticos interiores). abs. rapere.  Ejercicios de retroversión con los contenidos gramaticales estudiados. NÚMERO DE SESIONES: 8 CAPITVLVM XXVII: RES RVSTICAE (1) Morfología  El Presente de Subjuntivo (coniūnctīvus. ūva. retroversión. exīstimāre. prae. cingere. cōpia. vīnum.  Adquirir y aplicar. ōrāre. mātūrus.  Subjuntivo de esse. PROGRAMACIÓN DE AULA. neglegere. vītis. grex. crēscere. y dominar la pronunciación. siccus. traducción. nocēre. labor. los frutos. la figura de Dédalo con la de personajes históricos como Leonardo da Vinci. tricēsimus. suburbānus. regiō. el vocabulario específico del capítulo.. colōnus. frūgēs. en latín). colere. LATÍN 1º BACHILLERATO LINGVA LATINA PER SE ILLVSTRATA: FAMILIA ROMANA evaluación en el primer bloque a través de preguntas sencillas en latín. rudis.  Ablativo instrumental con el verbo ūtī. amoenus. cūra. ūtī. pāscere. fertilis.. sēmen. arātrum. y su evolución  Revisión conjunta de los conocimientos adquiridos (XVII): procedentes de los vocābula nova: ager.  Estudiar con cierta profundidad el mito de Dédalo e Ícaro. pecus. las herramientas agrícolas. latinos y su  Lectura compresiva de textos traducidos u originales relacionados con los contenidos del interpretación capítulo. rūs. cēnsēre.

traducción. LATÍN 1º BACHILLERATO LINGVA LATINA PER SE ILLVSTRATA: FAMILIA ROMANA términos como: negōtium vīnea. phantasma. rogāre. mortālis. fāma.  Adquirir y aplicar. el vocabulario específico del Criterios de capítulo. etc. quadrāgēsimus. caecus. perīculum. perīculosus. distinguiendo con claridad tanto los accidentes geográficos como las localidades más destacadas de las regiones propuestas. (2) Sintaxis  Subordinadas finales con ut/nē + subjuntivo. “cojo”. servīre.  Terminología náutica relacionada con las tempestades y los peligros marítimos. Asimilar las diversas formas de explotación de la tierra. disiungere. “escollo” etc.  Estructura de acusativo + infinitivo con verba dīcendī et sentiendī. El cultivo del trigo y de la vid. salvāre.. rēgnāre. mundus. etc. legado  La agricultura y la ganadería (2): las labores propias del campo. dictum.  Revisión conjunta de los conocimientos adquiridos (XVIII): procedentes de los vocābula nova: animus. inmortālis. claudus. extendere. latinos y su  Lectura compresiva de textos traducidos u originales relacionados con los contenidos del interpretación capítulo. cōnstāns. cessāre. nāscī. salvus. “sordo”.) El léxico latino (3) Evolución del léxico latino a las lenguas romances y su evolución  Se podrá tratar la evolución específica del imperfecto de subjuntivo latino a las lenguas romances. mediante la práctica de la etimología. Tipos de explotaciones agrícolas.. reconociendo el proceso de evolución fonética de los contenidos específicos. tranquillitās. retroversión. ōtium. suscitāre. prīnceps. latina  Subordinadas comparativas con ut + indicativo. attentus. patientia. vītāre. así como las relaciones entre los dominī y los colōnī y su trascendencia histórica. potestās. “remolino”. y dominar la pronunciación. aboedīre. (2) Formación de palabras  Los campos semánticos relacionados con el pasaje del evangelio de Mateo y de los peligros marítimos (“tempestad”. vorāgō. “ciego”.  Texto latino original: extractos del evangelio de Mateo.  Dar muestras de haber comprendido el texto y los contenidos gramaticales especificados en el primer bloque a través de preguntas sencillas en latín. persuādēre.  Reflexivo sē. como precedente del mundo feudal (señores feudales / siervos de la gleba). EL MARCO GEOGRÁFICO E HISTÓRICO DEL MUNDO ROMANO (II) AGRICULTURA Y GANADERÍA EN EL MUNDO ROMANO (II) Roma y su  Marco geográfico e histórico (2): geografía del Latium y Campānia. suus en órdenes indirectas. patiēns. (1) Vocābula nova  Términos relacionados con el pasaje bíblico mencionado en el capítulo: “fantasma”. NÚMERO DE SESIONES: 8 CAPITVLVM XXVIII: PERICVLA MARIS (1) Morfología  Imperfecto de Subjuntivo activo y pasivo. sibi. apprehendere. surdus. morī. PROGRAMACIÓN DE AULA. evaluación  Dominar los contenidos culturales. turba. ūniversus. memorāre. memorāre. Lectura comprensiva de las Los textos lēctiōnēs del capítulo y realización de los ejercicios correspondientes. vigilia. 32 . ēicere. mūtus.  Ejercicios de retroversión con los contenidos gramaticales estudiados. La lengua  Subordinadas consecutivas con ut + subjuntivo.  Relaciones entre el dominus y los colōnī. adōrāre. libellus. spērāre.

perdonar”. el vocabulario específico del Criterios de capítulo. como “que”. tyrannus. (1) Vocābula nova  Términos relacionados con las fábulas de Arión y de Polícrates. mediante la práctica de la etimología. fūrtum. latina  Subordinadas finales negativas con nē.  Dar muestras de haber comprendido el texto y los contenidos gramaticales especificados en el primer bloque a través de preguntas sencillas en latín. MITOLOGÍA Y RELIGIÓN (III) Roma y su  La navegación y el comercio (2): las rutas comerciales marítimas con Roma en el legado Mediterráneo.. NAVEGACIÓN Y COMERCIO M ARÍTIMO (II) LOS DIOSES ROMANOS Y SUS ATRIBUTOS. 33 .  Adquirir y aplicar.  Subordinadas temporales introducidas por cum iterativo (con indicativo). delphīnus. y dominar la pronunciación.)  Mitología y religión (3): Escila y Caribdis. retroversión. etc.  Lectura comprensiva de las lēctiōnēs del capítulo y realización de los ejercicios Los textos correspondientes. (2) Formación de palabras  El campo semántico de los estados de ánimo del ser humano (a través de sustantivos. El léxico latino (3) Evolución del léxico latino a las lenguas romances y su evolución  El profesor o profesora debería comentar las diferencias de formación entre las proposiciones completivas y finales latinas introducidas por ut y nē frente a lenguas romances como el castellano. La lengua  Genitivo de precio. (2) Sintaxis  Subjuntivo en interrogativas indirectas.  Ejercicios de retroversión con los contenidos gramaticales estudiados. cantus.. vīta. Nivel Intermedio (B). fēlicitās. fūr. lucrum. salūs. adj. traducción. reconociendo el proceso de evolución fonética de los contenidos específicos.  Revisión conjunta de los conocimientos adquiridos (XIX): procedentes de los vocābula nova: fundus.  Subordinadas causales-temporales introducidas por cum + subjuntivo. evaluación  Asimilar los contenidos culturales en lo que se refiere a la navegación. invidia. “envidiar”. que han creado sus propios nexos. En este caso se pueden comentar las rutas o accidentes más temidos por los marineros en el Mediterráneo. spēs. beneficium. nōn. y verbos destacados en el capítulo) en latín y las lenguas romances y germánicas. TERCER TRIMESTRE: CAPITVLA XXIX-XXXIV NÚMERO DE SESIONES: 7 CAPITVLVM XXIX: NAVIGARE NECESSE EST (1) Morfología  Formación de nuevos verbos mediante preposiciones empleadas como prefijos. piscātor. maleficium. latinos y su  Lectura compresiva de textos traducidos u originales relacionados con los contenidos del interpretación capítulo.. fortūna. ampliando lo ya estudiado en el capítulo XVI. etc. “tristeza”. Caribdis. carmen.  Las creencias cristianas. dorsum. etc. rutas y peligros más frecuentes de la navegación (Escila.  Subordinadas consecutivas negativas con ut. LATÍN 1º BACHILLERATO LINGVA LATINA PER SE ILLVSTRATA: FAMILIA ROMANA admirārī. “desesperar”.. PROGRAMACIÓN DE AULA.  Términos relacionados con los estados de ánimo de los seres humanos: “alegría”.

sabores. cēnāre. etc. appārēre. latinos y su  Lectura compresiva de textos traducidos u originales relacionados con los contenidos del interpretación capítulo. nux. y dominar la pronunciación. hospes. Proyección de dicho campo en las lenguas romances o germánicas a través de términos como “banquete”. quasi. glōriosus. el vocabulario específico del evaluación capítulo. famēs.  Ablativo instrumental con el verbo fruī. vēlox. pretiōsus NAVEGACIÓN Y COMERCIO M ARÍTIMO (III) LOS DIOSES ROMANOS Y SUS ATRIBUTOS. aestimāre. bonum. suādēre. permittere. contrahere. “cocinar”. complēre. exhaurīre. resumiendo o ampliando las fábulas mitológicas estudiadas en el capítulo. fāllax. gustāre.  Ejercicios de retroversión con los contenidos gramaticales estudiados. lībertīnus. tardus. invidēre. fruī. nāvigātiō. secāre. Roma y su LAS INSTITUCIONES Y LA VIDA COTIDIANA (XI) 34 . nōbilis. sāl.. (2) Formación de palabras  El campo semántico de los banquetes y sus derivados en latín. MITOLOGÍA Y RELIGIÓN (IV) Roma y su  La navegación y el comercio (3): la función del puerto de Ostia en el abastecimiento de legado Roma. nōtus. līberāre. parcere. etc. cōnfitērī. apportāre.  Adverbios en –nter.  Revisión conjunta de los conocimientos adquiridos (XX): procedentes de los vocābula nova: balneum. parāre. stupēre. molestus. dōnāre.  Mitología y religión (4): fábulas de Arión y del anillo de Polícrates. ēligere. minister. acūtus.  Continuación de la evolucion de yod (IV) (grupos consonánticos interiores). calida. mediante la práctica de la etimología. ignōtus. vās. con términos como: laetitia. Criterios de  Adquirir y aplicar. dulcis. genus. expōnere. fundere. perturbāre. rapidus. argentum. medium. mel. dēsperāre. traducción. fīnīre. (1) Vocābula nova  Términos relativos a la organización de los banquetes (cēnae).  Condimentos. dīligēns. sitis. celsus. “anfitrión”. LATÍN 1º BACHILLERATO LINGVA LATINA PER SE ILLVSTRATA: FAMILIA ROMANA rēmus. afficere. recognōscere.  Asimilar los contenidos culturales. carō. retroversión. fēlix. miscēre. El léxico latino (3) Evolución del léxico latino a las lenguas romances y su evolución  Se puede comentar la evolución específica del futuro perfecto y las diferencias habidas entre su formación en latín y en las distintas lenguas romances. “cena”. La lengua  Futuro perfecto activo y pasivo latina (2) Sintaxis  Subjuntivo exhortativo. iter. remanēre. así como la función e importancia del puerto de Ostia. coquere. redūcere.  Dar muestras de haber comprendido el texto y los contenidos gramaticales especificados en el primer bloque a través de preguntas sencillas en latín. argenteus.. aspergere. PROGRAMACIÓN DE AULA. NÚMERO DE SESIONES: 7 CAPITVLVM XXX: CONVIVIVM (1) Morfología  Los numerales distributivos. reconociendo el proceso de evolución fonética de los contenidos específicos. nūntiāre. cēna. triclīnium. recipere. pōtāre. abstinēre.. culīna. trīstitia.  Lectura comprensiva de las lēctiōnēs del capítulo y realización de los ejercicios Los textos correspondientes... placēre. adicere.

praemium..  Las comidas: los manjares. fidēs. invalidus. nōnāgēsimus.  Dar muestras de haber comprendido el texto y los contenidos gramaticales especificados en el primer bloque a través de preguntas sencillas en latín. y los restos que del mismo pueden y su evolución rastrearse en términos de la vida cotidiana. fugitīvus. interpellāre. los procesos criminales y las sentencias. mediante la práctica de la etimología. latinos y su  Lectura compresiva de textos traducidos u originales relacionados con los contenidos del interpretación capítulo. esclavos especializados.. La lengua (2) Sintaxis latina  Subjuntivo optativo (de deseo). así como los tipos de alimentos que en ellos se servían. optāre. vetus. (1) Vocābula nova  Términos relacionados con las leyes. el vocabulario específico del capítulo. infēlix.  Subjuntivo exhortativo. sapiēns. etc. evaluación  Dominar los contenidos culturales. tanto en nuestra lengua como en las romances. nimius. “ley”.  Revisión conjunta de los conocimientos adquiridos (XXI): procedentes de los vocābula nova: pōtiō. parricīda. memoria. impatiēns. PROGRAMACIÓN DE AULA.  Lectura comprensiva de las lēctiōnēs del capítulo y realización de los ejercicios Los textos correspondientes. Criterios de  Adquirir y aplicar. reconociendo el proceso de evolución fonética de los contenidos específicos.) y su proyección en el propio latín. 35 . mūnus. clēmēns. el vino. avārus. (2) Formación de palabras  El campo semántico del vocabulario jurídico latino (“pena”. dēbilis. praesēns. NÚMERO DE SESIONES: 7 CAPITVLVM XXXI: INTER POCVLA (1) Morfología  Pronombre indefinido quisquis. derivados en el ámbito de las lenguas conocidas por el alumno.  Ejercicios de retroversión con los contenidos gramaticales estudiados. crux. y dominar la pronunciación. crūdēlis. poena. rūmor. (3) Evolución del léxico latino a las lenguas romances El léxico latino  Se describirá brevemente la evolución del gerundivo. etc. ēbrius. nūgae. comparándolos con la alimentación habitual hoy en día en el mundo mediterráneo. etc. LATÍN 1º BACHILLERATO LINGVA LATINA PER SE ILLVSTRATA: FAMILIA ROMANA legado  Instituciones y vida cotidiana (11): La organización de un banquete: el triclīnium. senex.  Verbos semideponentes. “parricida”.  Gerundivo: -(e)nd|us -a -um. en lo que se refiere a la organización de los convivia y el contexto social en que se desarrollaban.  Dativo agente. retroversión. lēx. el garum. supplicium. cuyo origen etimológico prácticamente se ha borrado en el recuerdo colectivo. mōs. traducción.

El Juicio de Paris y el origen de la disputa entre griegos y troyanos. La pena de muerte en Roma. evaluación  Dominar los contenidos culturales: Tipos de penas estipulados en el ordenamiento jurídico romano según rango y clase social. el vocabulario específico del capítulo. LATÍN 1º BACHILLERATO LINGVA LATINA PER SE ILLVSTRATA: FAMILIA ROMANA  Continuación de la evolucion de yod (V) (posición inicial).  Pretérito Perfecto de Subjuntivo activo y pasivo. iūs. “vencedor”. retroversión.  Genitivo adverbal con los verbos de recuerdo y olvido: oblīvīscī/meminisse  Ablativo de cualidad. Criterios de  Adquirir y aplicar. “rescate”.  El Derecho romano: las leyes. oblīvīscī.  Defectivos reminīscī. latinos y su  Lectura compresiva de textos traducidos u originales relacionados con los contenidos del interpretación capítulo.  Subordinadas completivas con los verba timendī (nē + subjuntivo)..  Ejercicios de retroversión con los contenidos gramaticales estudiados. con términos como: iuvenis. LOS DIOSES ROMANOS Y SUS ATRIBUTOS. (3) Evolución del léxico latino a las lenguas romances  El capítulo se detiene particularmente en el estudio del pretérito perfecto de subjuntivo tanto activo como pasivo. el Juicio de Paris. etc.  Pronombre indefinido precedido de sī. y dominar la pronunciación. PROGRAMACIÓN DE AULA. “flota”. (2) Formación de palabras El léxico latino  El campo semántico de la flota romana y el mundo de la piratería en el propio latín y en y su evolución las lenguas conocidas por el alumno: “pirata”.  Vīs. in-īuria. La lengua (2) Sintaxis latina  Expresiones impersonales fit/accidit ut + subjuntivo.  Texto latino original: fragmentos de Ovidio y de Ennio. Los graffiti (especialmente los conservados en Pompeya) como medio de reconocer aspectos de la vida cotidiana de los romanos. (1) Vocābula nova  Términos relacionados con la flota de guerra y el léxico de la piratería: “libertad”. y meminisse. MITOLOGÍA Y RELIGIÓN (V) LAS INSTITUCIONES Y LA VIDA COTIDIANA (XII) Roma y su EL DERECHO ROMANO legado  Mitología y religión (5): la fábula de Midas. traducción.  Instituciones y vida cotidiana (12): los graffiti. etc. NÚMERO DE SESIONES: 8 CAPITVLVM XXXII: CLASSIS ROMANA (1) Morfología  El sustantivo vīs. in-iūstus. iūstus. “rehén”. mediante la práctica de la etimología.. reconociendo el proceso de evolución fonética de los contenidos específicos. nē. “flota”. Lectura comprensiva de las Los textos lēctiōnēs del capítulo y realización de los ejercicios correspondientes. num.  Interrogativas indirectas. etc. Se podrán indicar los cambios experimentados en la formación de dicho tiempo en el proceso de evolución hacia las lenguas romances y su resultado 36 .  Dar muestras de haber comprendido el texto y los contenidos gramaticales especificados en el primer bloque a través de preguntas sencillas en latín. “esclavitud”. crímenes y castigos. “armar”.

“combate”. praeferre. armāre. traducción.  Gerundio y gerundivo. ōrdō. audācia.  Dar muestras de haber comprendido el texto y los contenidos gramaticales especificados en el primer bloque a través de preguntas sencillas en latín. dissuādēre. imperātor.  Texto latino original: Tibullus I. classis. (1) Vocābula nova  Términos relativos al ejército y las campañas militares. El léxico latino (3) Evolución del léxico latino a las lenguas romances y su evolución  Este capítulo se detiene en la formación del pretérito pluscuamperfecto de subjuntivo activo y pasivo.  Diferencias entre las estructuras de gerundio y gerundivo. inermis.  Dominar los contenidos culturales: la flota romana de guerra. virtūs. offerre. NAVEGACIÓN Y COMERCIO M ARÍTIMO (IV) Roma y su EL EJÉRCITO ROMANO Y LA ROMANIZACIÓN (II) legado  La navegación y comercio (4): la piratería en la antigüedad. sus derivados en el propio latín y en las distintas lenguas conocidas por el alumnado. populus. latinos y su  Lectura compresiva de textos traducidos u originales relacionados con los contenidos del interpretación capítulo. vīlis. cārus. lēgātus.  Revisión conjunta de los conocimientos adquiridos (XXIII): procedentes de los vocābula nova: legiō. .. victor. LATÍN 1º BACHILLERATO LINGVA LATINA PER SE ILLVSTRATA: FAMILIA ROMANA final en las propuestas por el profesor o profesora. nūbilus. condiciō. estrategias. grātia. vīs. El profesor o profesora pueden realizar un breve resumen de su particular evolución a las lenguas romances. aetās. etc. victōria. El episodio de César y los piratas deberá ser analizado como ejemplo de los peligros de la navegación en el Mediterráneo. reconociendo el proceso de evolución fonética de los contenidos específicos. y las modificaciones habidas en su formación desde el latín hasta llegar a nuestros días. fectere. cohors. dēsistere.  Revisión conjunta de los conocimientos adquiridos (XXII): procedentes de los vocābula nova: incola.  Numerales distributivos. amīcitia. Lectura comprensiva de las lēctiōnēs del capítulo Los textos y realización de los ejercicios correspondientes. rīpa. praepōnere.1-4. La lengua  El imperativo de futuro latina (2) Sintaxis  Expresión de deseos y condiciones irreales con subjuntivo. Criterios de  Adquirir y aplicar. īnfēstus. amphiteātrum. NÚMERO DE SESIONES: 8 CAPITVLVM XXXIII: EXERCITVS ROMANVS (1) Morfología  Pretérito Pluscuamperfecto de subjuntivo activo y pasivo. cursus. etc. prīvātus. inopia. commūnis. grātus. internus.. pāx. “herida”. redimere. aciēs. submergere. mīlitāris. y dominar la pronunciación. adversus. Los rescates. poēta. “paz”. 37 . gaudium. el vocabulario específico del evaluación capítulo. (2) Formación de palabras  El campo semántico de la terminología militar relacionada con las campañas militares: “legión”. “cohorte”. ēgregius. pīrāta.10. gēns. stipendium. etc. studium. superbus. rangos. pūblicus. los tipos de barcos del ejército romano. referre.. talentum. mūtuus. legiōnārius. repugnāre. mediante la práctica de la etimología. proximu. voluntās. PROGRAMACIÓN DE AULA. retroversión. minārī.  El ejército romano y la romanización (2): la flota romana de guerra. vulnus. adiuvāre.  Ejercicios de retroversión con los contenidos gramaticales estudiados. idōneus.

ōtiōsus. 38 . ultrā. ingenium ratiō. gremium. trānsīre. bellus.  Revisión conjunta de los conocimientos adquiridos (XXIV): procedentes de los vocābula nova: scalpellum. (1) Vocābula nova  Términos relacionados con los juegos circenses. secundum. opēs. gladiātor.  Ejercicios de retroversión con los contenidos gramaticales estudiados. diphthongus. sinus. poēticus. nota. el vocabulario específico del evaluación capítulo. commemorāre. bāsium. certāre. niveus. cōpulāre. dēliciae. Roma y su EL EJÉRCITO ROMANO Y LA ROMANIZACIÓN (III) legado  El ejército romano y la romanización (3): la legión romana: su composición. testis. sērius. latinos y su  Lectura compresiva de textos traducidos u originales relacionados con los contenidos del interpretación capítulo. hortārī. theātrum. opera. praestāre.  Tipos de versos: hexámetro y pentámetro. tenebrae. latina  Los pies métricos. sería interesante comentar en clase y su evolución qué esquemas métricos de los descritos en el capítulo han tenido algún tipo de influencia en la poesía de las lenguas romances. nūbere. affirmāre. PROGRAMACIÓN DE AULA. geminus. dēsiderāre. etc. rēte. mediante la práctica de la etimología. requīre. Lectura comprensiva de las lēctiōnēs Los textos del capítulo y realización de los ejercicios correspondientes. certāmen. vulnerāre. incolumis. gladiātōrius. LATÍN 1º BACHILLERATO LINGVA LATINA PER SE ILLVSTRATA: FAMILIA ROMANA arduus. Catulo y Marcial. Concepto de ‘guerra preventiva’. fatīgāre. excurrere. cōmoedia. ōscitāre. perpetuus. rīdiculus. de total actualidad pero presente ya en la antigüedad. scaenicus. iocōsus. ultimus. circēnsis. ulterior.. horrendus. ācer. fātum. spectātor. pīpiāre.  Dominar el tema de cultura: evolución histórica de la legión romana.. īnstruere. los espectáculos del anfiteatro y el teatro. convocāre. Criterios de  Adquirir y aplicar. citrā. palma. dēvorāre. trānsferre.  Textos latinos originales: Ovidio.  Dar muestras de haber comprendido el texto y los contenidos gramaticales especificados en el primer bloque a través de preguntas sencillas en latín. los ōrdinēs. lūgēre. (3) Evolución del léxico latino a las lenguas romances El léxico latino  Más que una cuestión de léxico propiamente dicha. citerior. lucerna. efectivos. enseñas. grados. circus. versiculus. auriga. odium. implicāre. (2) Formación de palabras  El campo semántico de los espectáculos públicos antiguos y los actuales relacionados con los de la antigüedad en las lenguas romances y germánicas.. retroversión. etc. rīsus. lūdus. prōgredī. mēns. NÚMERO DE SESIONES: 8 CAPITVLVM XXXIV: DE ARTE POETICA Nociones básicas de métrica latina  El orden libre de las palabras en la poesía. traducción. reconociendo el proceso de evolución fonética de los contenidos específicos. epigramma. plaudere. arānea. prīncipium. y dominar la pronunciación. laedere. studēre. La lengua  La cantidad silábica: sílabas largas y breves.  Terminología específica de los poemas mencionados en el capítulo.

Mūsa. spondēus. admīrātiō. coniūnctiō..C). optātivus. (2) Formación de palabras  A través del testimonio ofrecido por Donato se puede llevar a cabo una revisión de la terminología empleada por los romanos en relación con los estudios gramaticales.. sobre lo cual se podría requerir un ejercicio de clase de búsqueda de estos vocablos en diversas lenguas: “oración”. Lūdī scaenicī. coniugātio. mediante la práctica de la etimología. etc. significātiō.. La pervivencia de su estudio. īra. EL LATÍN Y LA TRANSMISIÓN DEL MUNDO CLÁSICO Roma y su legado  Los métodos de enseñanza del latín a largo de la historia. comperātiō. cāsus. cómo se ha mantenido en las lenguas romances o germánicas dicha terminología.. proprius. cis. affectus. ēlīdere. Las La lengua partes de la oración etc. a partir de una selección de los términos y su evolución gramaticales latinos. “conjunción”. cōpulativus. Criterios de  Adquirir y aplicar. Roma y su LA LITERATURA LATINA (II) legado LAS INSTITUCIONES Y LA VIDA COTIDIANA (XII) (Literatura  La literatura latina (2): la poesía lírica. sacerdōs.. disiūnctīvus. traducción. dactylus. 39 . NÚMERO DE SESIONES: ?? CAPITVLVM XXXV: ARS GRAMMATICA  Se nos presenta un extracto del Ars Grammatica minor de Donato (ca. interiectiō.  Dar muestras de haber comprendido el texto y los contenidos gramaticales especificados en el primer bloque a través de preguntas sencillas en latín.  Lectura comprensiva de las lēctiōnēs del capítulo y realización de los ejercicios Los textos correspondientes. retroversión. scamnum. luctārī. hexameter. (1) Vocābula nova  Términos gramaticales latinos. el vocabulario específico del evaluación capítulo. así como su influencia y proyección en la terminología gramatical de uso entre las lenguas románicas o germánicas. causālis. iambus.  Ejercicios de retroversión con los contenidos gramaticales estudiados.. (3) Evolución del léxico latino a las lenguas romances El léxico latino  Sería interesante para el alumnado comentar. quantitās. quālitās. PROGRAMACIÓN DE AULA. latinos y su  Lectura compresiva de textos traducidos u originales relacionados con los contenidos del interpretación capítulo. coniugātiō. hendecasyllabus. “interjección”. la sátira y el epigrama.  Dominar los temas de literatura propuestos o los contenidos relativos a los espectáculos públicos en la antigua Roma. 350 d.. LATÍN 1º BACHILLERATO LINGVA LATINA PER SE ILLVSTRATA: FAMILIA ROMANA sapere. ōrdināre. ratiōnālis. positīvus. pentameter. similis. La finalidad del texto es hacer una recapitulación final de la latina gramática.  La transmisión de la lengua y la cultura latina. speciēs. y dominar la pronunciación. trochaeus. latina)  Instituciones y vida cotidiana (12): lūdī circēnsēs y lūdī gladiātōriī. appellātivus. reconociendo el proceso de evolución fonética de los contenidos específicos.  Revisión conjunta de los conocimientos adquiridos (XXV): procedentes de los vocābula nova: ōrātiō.

PROGRAMACIÓN DE AULA. mediante la práctica de la etimología. reconociendo el proceso de evolución fonética de los contenidos específicos. los códices medievales.  Dar muestras de haber comprendido el texto y los contenidos gramaticales especificados en el primer bloque a través de preguntas sencillas en latín. retroversión.  Trabajo de ampliación sobre los temas culturales: la labor de los monasterios en la transmisión de la cultura latina. etc. traducción. Criterios de  Adquirir y aplicar. 40 . etc. el vocabulario específico del evaluación capítulo. LATÍN 1º BACHILLERATO LINGVA LATINA PER SE ILLVSTRATA: FAMILIA ROMANA  Breve historia de los estudios gramaticales desde Roma hasta nuestros días. y dominar la pronunciación.