You are on page 1of 142

I

EL LIBEO
I

! DE

LOS SALMOS.
WIJEVA REVISION.

7
(Edicin de 150 ejemplares, que debe servir
como base para otra revisin mas perfecta.)

BUCARAMANGA.
Imprenta de H. B. Pratt.
1876,
se
EL LIBRO
DE LOS SALMOS.
TRADUCIDO DEL ORIGINAL HEBREO,

Y COTEJADO CUIDADOSAMENTE

VERSION FUNDADA EN LA ANTIGUA

DE

CIPEIAHO BB TALIEA.

'
El que es de Dios, oye las palabras de Dios.'* Jesu-Cristo.
San Juan viii. 47.

BUCARAM^NGA.
IMPRENTA DE H. B. PRATT.
1870.
ADVERTENCIA.
La letra en vez de icdicar las i)alabras en-
bafitardUla,
fticas, como
es usual en publicaciones de distinta natura-
leza, marca, al contrario, las palabras mnos importantes,
introducidas para completar en la traduccin las elipsis
que se encuentran en el original, y aclarar el sentido.
Por causa de un exceso de veneracin, que ray indu-
dablemente en supersticiosa, los judos, mucho ntes de Je-
su-Cristo, suprimieron el uso de "Jehovd," nombre propio
y distintivo del solo verdadero Dios y, reemplazndolo
;

ellos, en la Versin de los Setenta, con la palabra griega que


dice "Seor,'' esta sustitucin vino generalizarse en las
versiones cristianas, antiguas y modernas. Siendo, pues,
este uso ya inmutablemente fijo en los idiomas europeos,
la voz Jehov, (y de igual suerte la voz Yah, forma abre-
viada de la misma.) se retiene, en esta revisin de la
versin de Valera, solamente donde sea enftica; mar-
cndose la sustitucin antedicha con la letra gruesa en que
se hallar comunmente la voz Seor. El lector debe tener
presente, pues, que Seor, en este tipo, corresponde
Jehovd en el orginal hebreo y que "Seor," en tipo comn,
;

es justamente el equivalente de Adonai, que califica Dios


como elSoberanq universal.
En esta revisin de los Salmos se ha procurado conser-
var en lo posible la forma de la poesa hebraica, junta-
mente ^e^ su espritu.

i
,

Bucaramanga, Estados Unidos de Colombia,


Octubre 30 de 187G.
MY SEOR MIO :

Le remito aOjunta hi jir'mirni ,


myi ,h' nmi r,l,-i,) rcri.'^riihi fe los
Salmos y del Nuevo Tr^humut.', r.w: (/< r.i'. /-,/, ij hi ;/,// .^njiiin,, nic per-
mita Ud. llamar partii ni ir'iv'ii Ir >,/ ,
,(;.,,,,

Hace diez y sirtr iirin.< ,j,ir p,-', ,r i,i m-isinn (h- 1,1 rfi:<ii)n de Va-
lera; la que hecha como fu en eis'cjhi ,\ ,
r, ( en wn.
fu adolece nece-
i:i>j,res,i I

sariamente de los defectos ,le tmhis hi.< , <i,nn\< heelms en e.<n pnni, ij particu-
larmente de de ser serrilineiite literal. En rirlad del poeo inters relir/ioso que
la
se ha logrado despertar en Colombia, en ete ocho aos he podido consagrar
una preferente atencin d esta obi-a ; y ahora que ya me veo en circunstancias
de poder publicar el resultado de tantos anos de estudio, solicito que Ud. me 2ires-
te su cooperacin para loijrar un oiijeVi que todos nos habr) ta reehhi tan im-
portante como imposiiil' lie unn.<e,iiiir. ( saber : una Versin de las Suijnutas
Escrituras que, tanto mr la e.furtitud critica de su sentido, coiim j,i,r tu juire-a
del castellano en que ste se riera, merezm la aceptacin general, u> en el uuti-
guo como en el nuevo mundo.
No me
halago conla ideadepoOer yo llevar acabo scmejunte eni-e.<a;
puesnimis conocimientos ni mis cirrui staneias alennzarra tuuto: ]i u- lo
misma limito esta priti<'ari<in unns ejemjitnres upnus la sufu-iente j^iira l .

asegurar el objeto que nw ju-niuuji>. mi.<. ui,s. ijue me j.muil'i esj,erur i's,
i

quesirva esta publicad o u de l,use luru ra mus jierfertu, si tn'jro iiumentur mi


modesto caudal de conoi-imientos bihH con el de lus jiersonas mas eomjieten- ,

tes, en todas nuesti-as disli Illas eomun es erun'jlieus, as en Europa eoinn en '

Amrica. No vacilo un si,l,i mmuruln i ereer que si este esfuerzo mi oldiene .

laapro'im ion eonperurinu ,te mis h<r auns r,'is/;,f.is //" uitiruiliis, tus S<irlr-
>/ i

dadrs ;l.i;.s u<uhrur(u .ju^L.sns X ipresnnu.i .ersnnus r. un .rl.ntes


.

para (]ue rnlejm tus i^nrrrrrinnes ,iie sr a ^^len u mi n rismu. eu eistu ,tr rilas ij

saquen dluz jiurti- nu- no-ti- une errsi^ ilrhi Su'jriut.i Ksrriirru iur sr ,jenn-
[ )

jee la buena roluniuii ij el arrerin iir tfri h's iiir ,urrri,uL< rrr lu-ilhie ru su re-

fulgencia y gloria Ins orrrut,,s eir.is ,j rir ^rrutrs ,tr Jlirs nu.'stro Suirudnr.

y en tul rlrtu.l Ir suilr,, ijue, eorregidos tus errores tii'"ieuiir,,s 'rmtumrutr run
los def<-rl,i.. irr sr' mlrirrliin sentul, en la redan-irn i ru lu punimmi'in,
ca el
Ud. Irusinila el rjnnjilar as corregido, al Eev. Cliarlcs .Tack--ii, ('-nv^|,n-
ding SeerotiU-y of the Bi-itish and Foreigu Bible Soc-icty. m A v i
-l ia

Street, Blackfriars, London E.c. , o Rev. Dr. Josepli Hol li ;


n- < :

ding Seoretary of the American Bible S>.ciety, Bible Houso, A-i \. ,v :

York: eoinn juintos rourruieules en ilorde rnijan reiinindo.-!e los tru'iujris que
han de sreeirpuni tu rrrisinn Jiiud.
Sri,, ului .rnfumtu ruuri,;-,,,i ,tr 1,1 faltu iur nos hacc Una bueixa versin
de la Bit'liu. ij 'tr qur r ,,!,riu ,ur,lr ln,,r,i'rsr ,'r estr nu,:lo, ha podid,i auimarmc
daroturt.-r siltn. un truhujn leu oruiuir, (.,,.,>'..>.,, tn,'.,. tuu l'nrt,to.

En l. n., snh, } ,uhlrru ,rr l,i.,.< Im ,.f..,eli.l., r eper-


insluueiu /.,

Samentr ut qur rurrrirmtu ,lr ritu sr l,i p'n u sin" q'U hr l,rr,<, rl usn ruis .hlrjru. .

tedeeuuntns uurilirs hrniuurs luo, eslr.tn u n,i uirunrr, ,/ r sprrmU'tu.l ,le


deZ<lnre .lif rrnirs ,-,.,v;../,.',-. Unliuru... tu n J' ut ui r s .,
rnlUrUS /,r,..(.S I
,,

lu,, ,l,l. ,,t.,, i,ie


ronuiuus ,'"Uui pr,:lrsi,i,,lrs : uqr< ,J,iml,, u l.t,,rstnun r.~hu!:>,

con fre,;o-i,,-,i l- .lust'l'. I,,,e,is. ,il,pn,us r,',','s ,li,,s , .


,;.,-,ur mi
,/

! .,....,,./
solo rersicil,, ,1. ! ,lr ]-ul, ru. .Sii/.r,-,,. p,,r t,, i, r '

enmilalas que f'. ,-ee,i upurtu uus, s,;ii. Iwrhus > ,


'i t'i ma-
'"/ ,',irul,i ite
dura reflexin que eonrieneii d asunto tan graee, en q",' l,r,,,,,s
nuestros trabajos no solo d los hombres, sino principalmente d Deis.
Su he'mano y colaborador en el reino de Jesu-Cristo,
H. B. Pratt.
EL LIBRO
DE LOS SALMOS.
SALMO I.

JEl hombre feliz. 4 La dcadicha de los pecadoi-es.


[malos,
DICHOSO el hombre que no anda en el consejo de los
Ni se detiene en el camino de los pecadores,
Ni se sienta en el banco de los mofadores
2 Sino ntes, en la ley del Seor JiciUa sus delicias,
Y en su ley medita de dia y de noche. [guas,
3 Y ser como rbol plantado juTito los arroyos de a-
Oue da su fruto en su tiempo,
Cuya hoja tambin no se marchita
4 Y" cuanto l hiciere prosperar.
No as los malos
Sino como el tamo que arrebata el viento.
5 Por tanto no podrn los malos estar en pi en el juicio,
Ni los pecadores en la congregacin de los justos.
6 Porque el Seor conoce el camino de los justos
Pero el camino de los malos se perder.

SALMO II.
La r,eguridad c i/unufnbilidnd di l r( ino de (' i.^to.

ayOJX qu seamotinan las naciones,


. Y los pueblos imaginan vanos proyectos* ?
2 Estarn en pi los reyes de la tierra,
Y i)rncipes consultarn una,
Contra Jehov, y contra su Cristo, dicoLh) :

3 Romi)amos sus coyundas,


Y echemos de nosotros sus cuerdas.
4 El que est sentado en los cielos se reir,
El Seor har escarnio de ellos,
5 Entonces les hablar en su indignacin,
Y en su ira los conturbar. [monte santo.
6 Les dir: Pero yo he constituido mi Rey sobre Sior., mi
7 Recitar el decreto : Jehov me dijo :

Mi Hijo eres t, yo te he engendrado hoy.


* leb. vanidad.
4 LOS SALMOS.
8 Pdeme, y yo te dar naciones por tu herencia,
Y por tu posesin los ltimos confines de la tierra.
9 Los quebrantars con vara de hierro
Comovaso de alfarero los desmenuzars.
10 Ahora, pues, oh reyes entended
Admitid consejo, vosotros jueces de la tierra.
11 Servid al Seor con temor,
Y alegros con temblor.
12 Besad al Hijo, no sea que se enoje, [su ira.
Y perezcis en el camino porque pronto se encender
;

Bienaventurados son todos los que confian en l.

SALMO III.
La seguridad de la divina proteccin.
Salmo de David, cuando huia de su hijo Absalom.

OHMuchos soncuntoque
Seor,

los
se han multiplicado mis
se levantan contra m.
enemi-
[gos
2 Muchos son que dicen de mi alma
los
No hay para l socorro en Dios. Slah.*
3 Mas t, Seor, eres escudo en derredor de m,
Mi gloria, y el que ensalza mi cabeza.
4 Con mi voz clam al Seor,
Y l me respondi desde su monte santo. Slah.
5 Yo me acost,_y dorm despert ;

Porque el Seor me sustentaba.


6 No temer de diez millares de pueblo
Que pusieren cerco en derredor de m.
7 Levntate, Jehov slvame. Dios mi
;

Porque t heriste la mejillaf todos mis enemigos


Quebrantaste los dientes de los malvados.
8 La salvacin pertenece al Seor ;
Sobre tu pueblo descanse tu bendicin.

SALMO IV.
David pide socorro, 2 y reprended sus enemigos. 6 Za felicidad y seguridad se ha-
llan solamente en el favor de Dios.
Al Director del canto, en Neginoth. Salmo de David.
CUANDO clamo, respndeme, oh Dios de mi justicia
me has ensanchado cuando estaba en angustia
T
m, y oye mi oracin, [en vituperio?
Ten misericordia de
2 Hijos de hombres, hasta cundo volveris mi gloria
f Hasta cundo amaris la vanidad, ?/ buscaris
unamen-
^ [tira? Slah.
3 Sabed, pues, que el Seor ha hecho apartar al piadoso
El Seor oir cuando yo clamare l. '[para s
4 Atemorizos, y no pequis [liad. Slah.
;

Discurrid en vuestro corazn, sobre vuestra cama, y ca-


* , Pausa. t Heb. quyada.
LOS SALMOS. 5

5 Ofreced sacrificios de justicia, y confiad en el Seor.


6 Muchos dicen Quin nos "mostrar el bien ?
:

Seor, alza t sobre nosotros la luz de tu rostro!


7 T has colmado* mi corazn de alegra, [bundaron.
Ms que Ja de ellos al tiempo que su grano y su vino a-
8 En paz me acostar, y asimismo dormir
Porque t. Seor, slo, me hars estar seguro.
SALMO Y.
David pide d Dios auxilio, 3 protesta su persistencia en la oracin ; 8y ruega por
la divina proteccin, 10 por la ruina de sus adversarios, 11 y por la defensa de los
justos.
Al Director del canto, sobre Xehiloth. Salmo de David.
ESCUCHA, Seor, mis palabras
Considera mi meditacin.
2 Est atento la voz de mi clamor,
Eey mi, y Dios ipio, porque t orar.
3 Seiior, de maana oirs mi voz [perar. ;

De maana presentar mi peticin delante de ti, y es-


4 Porque t no ei^^s Dios que se complace en la maldad
El malo no habitar junto t.
5 Los insensatos no pararn delante de tu vista
Aborreces todos los obradores de iniquidad.
6 Destruirs los que hablan mentira [oso. ;

El Seij^r abominar al hombre sanguin-ario y enga-


7 Mas yo, ep la abundancia de tu misericordia entrar en
Adorar hcia tu santo templo en tu temor. [tu casa
8 Seor, guame en tu justicia causa de mis enemigos
Pon tu camino derecho delante de mi vista.
9 Porque no hay sinceridad en la boca de ellos [ganta ;

Su corazn es ])ura maldad sepulcro abierto, su gar-;

Con su lengua hablan lisonjas.


10 Condnalos, oh Dios caigan por sus mismos consejos
;

Por la multitud de sus trasgresiones, chalos


Porque se rebelaron contra t.
11 As se alegrarn todos los que esperan en t. [des ;

Para siempre cantarn de gozo, i)or(iue t los deflen-


Y los que aman tu nombre se gloriarn en t. .
'

12 Porque t. Seor, bendecirs al insto; /C


Como con un escudo, le ce/cars de tu favor.
SALMO YI.
Oracin de David en su afliccin. 8 Dios oye sux splicas.
Al Director del canto, en Neginoth sobre la octava.

OHNiSeor,
me
no
castigues en tu ira.
me
reprendas en tu indignacin.
[bilitado ;

2 Ten misericordia de m, oh Seor, porque estoy de-


Sname, Seor, porque mis huesos estn turbados.
* Jfb. diste alegra en mi corazn.
G LOS SALMOS.
3 Mi alma tambin est muy turbada
Y t,
hasta cundo tardrx, oii Seor?
1 Vuelve, Seor ; libra mi alma
Slvame por tu misericordia.
5 Porque en la muerte no hay memoria de t
En el sepulcro quin te loar ? [mi cama
'

6 Estoy cansado de gemir toda la noche hago nadar


;

Kiego mi lcho con mis lgrimas.


7 Mis ojos estn gastados de tardo sufrir
Hanse envejecido causa de todos mis angustiadores.
8 Apartos de m, todos los obradores de maldad,
Porque el Seiior ha oido la voz de mi lloro.
9 El Seor ha oido mi ruego
El Seuor ha admitido mi oracin.
10 Avergonzados y confundidos sern todos mis enemigos
Sern vueltos atrs y avergonzados de repente.
SALMO VIL ^

David ruega que sea librado de sus enemigos. 8 (Donfla en Dios, que salva los justos,
12 y castiga los malos.
Sigayon de Da\'id, que cant Jehov, sobre el asunto* de Cush, Benjamita.
JEHOV, Dios mi, en t he confiado
Slvame, y lbrame de todos mis perseguidores.
2 No sea que el eiiemir/o arrebate mi alma.
Como len 'que despedaza, y no haya quien n ^ Yib re. w
3 Jehov, Dios mi, si yo he hecho esto ;

Si hay en mis manos iniquidad ;

4 Si recompens con mal al que estaba en paz conmigo ;

(Antes, salv aquel que sin motivo me hostigaba ;)


5 Persiga el enemigo mi alma, y alcncela
Pise tambin en tierra mi vida,
y ponga mi honra en el polvo. Slah.
6 Levntate, oh Seor, en tu indignacin,
*
A causa de la rabia de mis enemigos ;

Y despierta, por m, al juicio que ordenaste. [de t


7 As el concurso de las naciones se reunir en derredor
Por su causa, pues, vulvete en alto d tu trono.
8 El Seor Juzgar las naciones
JMgame, Seiior, conforme mi justicia
Y conforme mi integridad venga sobre m.
9 Te suplico se acabe la maldad de los malos ;

Mas establece al justo, t, el Dios justo,


Que pruebas los corazones y los ntimos pensamientos.!
10 Mi defensa es de Dios, que salva los rectos de corazn.
11 Dios es el que juzga al justo,
Y Dios se aira con el malo todos los dias.
12 Si ste no se vuelve, l afilar su espada
Ha armado ya su arco, lo tiene listo,
^-
Heb. las palabras. t Jeb. rones.
LOS SALMOS. 7

13 Y asestado las armas de muerte


le lia
Har que ardan sus veloces flechas. [maldad ;

l- H aqu. f'J wknio est en dolores de parto con la


Pero concibi trabajo 2'>r ai, y pare una mentira.
15 Pozo ha cavado, y lo ha ahondado ^ ;

Y en la fosa que hizo, l mismo cay. .

#6 Su ^*abajo volver sobre su misma cabeza,


Y su agravio descender sobre su propia mollera.
17 Y^ o" alabar al Seuor, conforme su justicia,
Y cantar al nombre de Jehov, el Altsimo.
SALMO VIH.
La gloria de Dios se manifiesta en sus obi-as, y en su bondad para con los hombirs.
Al Director del canto, sobre el Gittith. Salmo de David.
JEHOV, Seor nuestro,
Cun glorioso es tu nombre en toda la tierra!
T, que has puesto tu gloria sobre los cielos
2 De la boca de los chiquitos, y de los que maman,
Has hecho .sT///r* potencia, causa de tus adversarios,
Para hacer callar al enemigo, y al hombre vengativo.
3 Cuando contemplo tus cielos, obra de tus dedos,
La luna y las estrellas que t estableciste,
4 *jwiii^(iu es el hom3re, que tengas de l memoria,
Y el hijo de Adam, para que le visites?
5 Pues le hiciste un p-oco inferior los ngeles
Le coronaste tambin de gloria^^ honra
B Le diste dominio sobre las obras de tus manos
Todas las cosas has puesto debajo de sus pies :

7 Ovejas y bueyes, todo ello,


.Y asimismo las bestias del campo,
8 Las aves del cielo, y los peces de la mar,
Y" todo cuanto ])asa por las sendas de los mares.
0 Oh Jehov, seor nuestro,
i
Cun glorioso es tu nombre en toda la tierra

SALMO IX.
David alaba ( haberle dado sosfrn, 13 pide, su auxilio, 15y anuncio la
Z/ios, ]jor
dej<truccion de los pecadr/res.
Al Director del canto. Al-muth-labben. Salmo de David.

ALABAR al Seor con todo ral corazn ;

Contar todas tus maravillas.


2 Me alegrar y me gloriar en t
Cantar tu. nombre, oh Altsimo,
3 Por haber sido mis enemigos vueltos atrs :

Caern y perecern ante tu presencia.


1 Porque has mantenido mi derecho y mi causa,
Ests sentado en el trono juzgando'oon justicia.
* Jfeb. fundaste.
8 LOS SALMOS.
5 Has reprendido naciones, has destruido impos enemigos ;

Has borrado el nombre de ellos para siempre jamas.


[asolamientos.
6 JEn cuanto l enemigo, acabados son para siempre sus
[con ellas.
Sus ciu^a(Jes, _t las derribaste y su memoria pereci
;

7 Empero el Seor se sentar entronizado etern^ent^^,


Para juicio ha aparejado su trono.
8 Y l mismo ha de juzgar al mundo con justicia
Juzgar las naciones con equidad.
9 El Seor ser tambin refugio para el pobre,
Refugio en los tiempos de angustia.
10 Y confiarn en t los que conocen tu nombre [Seor. ;

Por cuanto jamas has desamparado los que te buscan,


11 Cantad al Seor, al que habita en Sion
Publicad entre las naciones sus proezas. [de ella
12 Porque en vengar la sangre, manifiesta que se acuerda
No se olvida del clamor de los angustiados.
3 Ten misericordia de m, oh Seor;
Mira mi afliccin, que sufro de los que me aborrecen,
T que me ensalzas de las puertas de la muerte,
14 Para que yo cuente todas tus alabanzas en las puertas
Fme regocije en tu salvacin. [de la hija de Sion,
15 Hundironse los gentiles en la fosa que lUflWSif;
En la red que escondieron fu cogido su propio pi.
16 El Seor se hace conocer en el juicio que ejecut
[no. Consideracin. Slah.
En la obra de sus mismas manos fu enredado el malig-
17 Los malos sern reducidos al infierno,
Con todas las gentes que se olvidan de Dios.
18 Porque el necesitado no ser para siempre olvidado.
Ni la esperanza de los pobres perecer para siempre.
19 Levntate, Seor ; no prevalezca el hombre mortal
Sean juzgadas las naciones delante de t.
20 Mteles espanto, oh Seor;
Conozcan las naciones que ellas son hombres.

SALMO X.
El salmista se queja del desenfreno de los malos. 12 Pide socorro Dios, 16 y confio
en l.

XJOR qu temantienes tan ljos, oh Seor?


C JL Por qu te escondes en los tiempos de angustia?
2 Los malos* persiguen con arrogancia al pobre
Sean ellos cogidos en los artificios que imaginaron
3 Porque el malo se jacta del deseo de su alma,
Y al lograrlo, bendice ij desprecia al Seor.
4 l malo por la altivez de su rostro no busca d Dios :
Dios no est en todos sus pensamientos.
* leb. el malo-
LOS SALMOS. 9

5 Sus caminos son siempre torcidos


altura tus juicios e^tn lejos de l
All en la
A todos
sus enemigos les echa bocanadas de desprecio.
6 Dice en su corazn No ser movido jamas :

Pues nunca me hallar en adversidad. [fraude


7 De juramentos falsos llen su boca, y de engaos, y de
Debajo de su lengua hay agravio y maldad.
8 ^ Se sienta en los escondites de las aldeas
En los escondrijos mata al inocente
Sus ojos estn espiando al pobre.
9 Aseclia de encubierto, como el len desde su cueva
Asecha para ai rebatar al jiobre
Arrebata al pobre, trayndole en su red.
10 Se encoge, se abaja,
Y cae en su poder multitud de afligidos.
11 Dice en su corazn Dios ha olvidado
:

Esconde su rostro jamas lo ver.


;

12 Levntate, Jehov Dios omnipotente, alza tu mano


;

No te ohides de los afligidos.


13 Porqu desprecia el malo Dios ?
Dice en su corazn No lo requerirs.: [cion,
14 T lo has visto porque t miras el agravio y la veja-
;

Para dar la recompema con tu mano.


A t se remite el pobre t eres el ayudador del hurfano.
:

15 Quebranta el brazo del depravado y del maligno [llares. ;

Rebusca su maldad para castigarla, hasta que no la ha-


16 'Jehov, Eey perpetuo y eterno!
De su tierra han perecido los gentiles.
17 T has oido el anhelo de los humildes, Seor;
Sosegars su corazn, inclinars tu oido,
18 Para juzgar al hurfano y al oprimido, [rrenal.
Para que no vuelva ms ensoberbecerse el hombre te-

SALMO XI.
BavUl mi contesta dios que le aconsejaban que se fugara, para librarse dlas difi-
cultades intrincadas en que se hallaba.
Al Director del canto. Salmo de David.

ENQue Seor
el he confiado cmo
escape como ave vuestro monte
mi alma.: decis
?
2 Porque, h aqu, los malignos entesaron el arc,
Apercibieron sus flechas sobre la cuerda.
Para asaetear en oculto los rectos de corazn.
3 Porque los fundamentos del orden se desmoronan
El justo qu ha efectuado ?
i

4 El Seor est en su santo templo


El Seor, en el cielo es su trono
Sus ojos ven, sus prpados prueban los hijos de Adam.
5 El Seor prueba al justo ; [pia.
Pero su alma aborrece al maligno, y al que ama la ra-
10 LOS SALMOS.
6 Llover sobre los malos, lazos, fuego y azufre, y horri-
Tal ser la porcin de su copa. [ble tempestad
7 Porque el Seor es justo, y ama la justicia
Su rostro mira con complacencia al hombre recto.

SALMO XII.
Da/vidpide la ayuda de Dios en tiempo de corrupcio^i general. 3 Se alienta con la se-

guridad de que IHos castigar los malos, 5 y amparar los juntos.

Al Director del canto, sobre la octava. Salmo de David.

SALVA, Seor, porque se acaban los piadosos


Porque desaparecen los fieles de entre los hijos de
2 Cada uno habla mentira con su prjimo [Adam. ;

Hablan con labios lisonjeros y doblez de corazn.


3 El Seor destruir todos los labios lisonjeros,
Y la lengua que habla soberbias
Los que dicen Por nuestra lengua prevaleceremos
:

Nuestros labios de nosotros son quin es Seor sobre


;

[nosotros ?
5 Por la opresin de los pobres, por el gemido de los
Ahora me levantar, dice el Seor: [menesterosos,
Yo pondr en salvo al que suspira por ello.
6 Palabras puras son las palabras del Seor ; [crisolada
Como plata refinada en horno de tierra, siete, veces a-
7 T, Seor, los preservars;
Para siempre los guardars de aquesta generacin. :

8 Por todos lados andan los malos


Entretanto los mas viles de los hombres son ensalzados.

SALMO XIII.

combatido David de arduas tentaciones, clama Dios. 5 Su firme confianza en la

misericordia del Seor.

Al Director del canto. Salmo de David.

TJASTAcundo, Seor, me olvidars? para siem-


C-O- Hasta cundo esconders tu rostro de m? [pre?
2 Hasta cundo juntar consejos en mi alma,
Llevando ansia en mi corazn cada dia?
Hasta cundo ser enaltecido mi enemigo sobre
mi ?

3 Mira, yeme, Jehov, Dios mi


Alumbra mis ojos, porque yo no duerma de muerte
4 Por que no diga mi enemigo Vencfle :

Mis enemigos se alegrarn si yo resbalare.


5 Mas yo en tu misericordia he confiado
Mi corazn se alegrar en tu salvacin.
6 Cantar al Seor, porque ha hecho bien conmigo.
LOS SALMOS. 11

SALMO XIV.
David describe la universal corrupcin de los fiambres, 7 y desea ardientemente la
salvoicion de los escogidos.
Al Director del canto. Por David.

ELSeinsensato ha dicho en su corazn No hay Dios.


han corrompido, hac^n obras abominables
:

'So hay quien haga bien.


2 El Seor mira desde los cielos sbrelos hijos de Adam,
Para ver si hay algn entendido, alguno que busque
[Dios.
3 Todos* han apostatado, una se echaron perder, t
No ?iay quien haga bien, no hay ni aun uno.
4 >i que no saben todos estos obradores de iniquidad,
Los que comen mi pueblo como si comiesen pan,
Fal Seor no invocan ?
5 All temblaron de espanto
Porque Dios est en la generacin de los justos.
6 Habis afrentado el consejo del pobre.
Por cuanto el Seor es su refugio.
7 Oh si de Sion saliera la salvacin de Israel

En tornando el Seor el cautiverio de su pueblo,


Se gozar Jacob, y se alegrar Israel.
SALMO XV.
El retrato de un ciudadano de Jerusalem la celestial.
Salmo de David.
i^UIN, Seor, habitar en tu tabernculo ?
C" Quin residir en tu monte santo ?
6

2 El que anda en integridad, y obra justicia,


Y habla verdad en su corazn
3 El que no calumnia con su lengua.
Ni hace mal su prjimo,
Ni toma sobre sus labios afrenta contra su cercano
4 En sus ojos el vil es despreciado
Mas honra los que temen al Seor:
El que jura en perjuicio suyo, y no vacila en cumplir.^
5 El que no da su dinero lo^ro injusto.
Ni toma cohecho contra el inocente :
El que estas.cosas hace, no ser movido jamas.
SALMO XVI.
David, confia en Dios, y aborrece la idolatra, 5 Su porcin y buen/FTierencia. 8 Su es-
peranza de la bienaventuranza eterna.
Michtam de David.
GURDAME, oh Dios, porque en t he confiado.
Dijiste, oh alma mia, Jehov T eres mi Seor :

El bien que hago no alcanza t,


* Hfb. el todo. t Jeb. se pudrieron. Jeb. no muda. i Heb. mi bien
12 LOS SALMOS.
3 Sino los santos que estn en la tierra, [ca.
Y
los excelentes, en quienes tengo toda mi complacen-
4 Multiplicarn sus dolores los que se apresuraren tras
No derramar sus libaciones de sangre, [otros dioses:
Ni tomar sus nombres sobre mis labios.
5 El Seor es la porcin de mi herencia, y de mi copa
T sustentars mi suerte.
6 El cordel* cay para m en lugares deleitosos,
Y hermosa es la herencia que me ha tocado.
7 Bendecir al Seor que me da consejos [m lentos. ;

Tambin en la noche me ensean mis ntimos pensa-


8 Al Seor he puesto siempre delante de m
Porque estando l mi diestra, no ser movido.
9 Por tanto se alegra mi corazn, y se regocija mi gloria
Mi carne tambin descansar en esperanza :

10 Porque no dejars mi alma entre los muertos,t


Ni permitirs que tu Santo vea corrupcin.
11 Me hars conocer la senda de la vida
En tu presencia hay plenitud de gozo.
Deleites tu diestra para siempre.

SALMO XVII.
David, con conciencia de su integridad, pide la proteccin divina; 10 manifiesta
la maldad de sus enemigos; 13 y ruega que sea librado de ellos.

Oracin dp David.

OYE oh Seor; est atento mi clamor;


la justicia,
Escucha mi oracin, que no sale de labios engaosos.
2 De delante de t saldr mi justa causa ;1|

Tus ojos vern la rectitud.


3 T has probado mi corazn me has visitado de noche
;

Me has ensayado, y nada encontraste, ni encontrars


Kesuelto estoy que no peque mi boca,
4 En cuanto las obras humanas, por la palabra de tus
Me he guardado de los caminos del disoluto. [labios,
5 Sustenta mis pasos en tus caminos,
Para que mis pis no resbalen. [Dios
6 Yo te he invocado, por cuanto t me responders, oh
Inclina, hcia m tu oido, escucha mis palabras. T[
[tu diestra,
7 ManifiesJ^ tus maravillosas misericordias, t, que con
Salvas de sus adversarios los que en ti conflan.
8 Gurdame como la nia de tu ojo
Escndeme bajo la sombra de tus alas,
9 De la vista de los malignos que me oprimen.
De los enemigos de mi alma que me cercan en derredor.
* Heb. los cordeles. t Heb. rones. X Heb. en la sepultura,
B Heb. juicio. H Heb. mi dicho.
LOS SALMOS. 13

10 Se han envuelto con su misma grosura


Hablan soberbiamente con su boca.
11 En nuestros pasos nos han cercado ahora
Tienen puestos los ojos para echarnos por tierra.*
12 Son como el len que desea hacer presa,
Y como el leoncillo que asecha en encubierto.
13 Levntate, oh Seor; arrstrale, pstrale;
Libra mi alma del maligno con tu espada
14 De los hombres con tu mano, oh Seor, [esta vida,
De los hombres mundanos, que tienen su porcin en
Y cuyo vientre llenas de tu tesoro [ellos. :

Hartan sus hijos, y dejan el festo los chiquitos de


15 Empero yo en justicia ver tu rostro
Estar satisfecho, cuando despierte tu semejanza.
SALMO XVIII.
David alaba d Jyios por haberle librado maravillosamente de todo peligro, y de la
mano de todos sus enemigos.
Al Director del canto. siervo del SEOR, que babl al SEiSOR
Salmo de David,
las palabras de este cntico el diaen que le libr el SEOR de la mano de todos
sus enemigos, y de la mano de Sal. Y dijo :

TEElheSeor
de amar, oh Seor, fortaleza mia.
mi y mi
es y mi libertador
roca, castillo,
2 Mi Dios es mi pea confiar en l
;

Mi escudo, y la i)otenciat de mi salvacin, y mi refugio.


3 Al Seor, digno de toda alabanza, invocar
As ser salvo de mis enemigos.
4 Cercronme ligaduras de muerte,
Y torrentes de iniquidad me atemorizaron :

5 Ligaduras del infierno me rodearon,


Se me pusieron delante lazos de muerte.
6 En mi angustia invoqu al Seor, y clam mi Dios
El oy desde su templo mi voz,
Y mi clamor lleg delante de l, \j entr en sus oidos.
7 Entnces la tierra fu conmovida, y tembl [roo, :

Los fundamentos tambin de los montes se estremecie-


Y se removieron, porque l se indign.
8 Humo subi en su ira,
Y de su boca sali fuego devorador;
Carbones se encendieron de l.
9 Inclin tambin los cielos, y descendi,
Y hubo densas tinieblas debajo de sus pis.
10 Y mont sobre un querubn,' y vol;
Y vol sobre las alas del viento.
11 Puso tinieblas por su escondedero;
Por su pabelln en derredor de s, tinieblas de aguas,
Densas nubes del cielo. [ron,
12 Por el resplandor de su presencia, sus nubes se disii a-
* o, para desviarse en la tierra. t Heb. cuerno.
14 LOS SALMOS.
Descargando granizo y brasas encendidas.
13 Tambin tron Jehov en los cielos,
Y el Altsimo di su voz,
Arrojando granizo y brasas encendidas
14 Dispar tambin sus saetas, y desbaratlos,
Ech relmpagos, y los destruy.
15 Entnces aparecieron las honduras de las aguas,
Y
descubrironse los cimientos del mundo,
Por tu reprensin, oh Selor,
Por el soplo del resuello de tu ira.
16 Envi desde lo alto, tomme.
Sacme de las muchas aguas
17 Librme de mi fuerte enemigo,
Y de los que me aborrecieron.
Porque ellos eran mas fuertes que yo.
18 Arremetieron contra m en el dia de mi calamidad
Pero el Seor fu mi apoyo.
19 Me sac tambin campo ancho,*
Me libr ix)rque se complaci en mi.
20 El Seor me premi conforme mi justicia,
Conforme la limpieza de mis manos me recompensa
21 Por cuanto he guardado los caminos del Seor,
Y no me he apartado impamente de mi Dios.
22 Porque todos sus juicios he puesto delante de mi,
Y no he echado de m sus estatutos.
23 Tambin he sido perfecto con l.
Y me he guardado de iquidad. [ti ca,
24 As me ha recompensado el Seor conforme mi jus-
Conf orme la limpieza de mis manos delante de su vista.
25 Con misericordioso te mostrars misericordioso
el
Con hombre recto te mostrars recto
el
26 Con puro te mostrars puro,
el
Y con el obstinado te mostrars obstinado.
27 Por cuanto t al pueblo humilde salvars,
Pero los ojos altivos humillars.
28 T. pues, encenders mi lmpara
Jehova, mi Dios, alumbrar mis tinieblas.
29 Porque contigo deshar ejrcitos
Y en mi Dios asaltar muros.
30 En cuanto Dios, perfecto es su camino,
Y acrisolada la palabra del Seor;
Escudo es todos los que en l esperan.
31 Porque quin es Dios sino solo Jehov?
Y quin es fuertef fuera de nuestro Dios?
32 Es Dios que me cie de fuerza,
Y hace perfecto mi camino
33 Que pone mis pis como de ciervas,
Y me hace estar firme sobre mis alturas
* Heb, anchura. t -Hefe. roca.
LOS SALMOS. 15

34 Que ensea mis manos para la batalla,


De manera que el arco de bronce se dobla con mis brazos.
35 T tambin me has dado el escudo de tu salvacin,
Y tu diestra me ha sustentado
y tu mansedumbre me ha engrandecido.
36 Ensanchas mis pasos debajo de m,
Para que no resbalen mis pies.
37 Persegu mis enemigos, y los alcanc,
Y no volv atrs hasta que los hube acabado.
38 Herlos, y no pudieron levantarse
Cayeron debajo de mis pies.
39 Pues t me ceiste de fortaleza para la pelea
Agobiaste mis adversarios debajo de m.
40 Y dsteme la cerviz de mis enemigos.
Para que destruyese los que me aborrecen.
41 Clamaron, y no hubo quien Zos salvase;
Al Seor, mas no los oy.
42 Entonces los mol como polvo delante del viento,
Los ech fuera como basura de las calles.
43 T me has librado de las contiendas del pueblo,
Me has puesto i^or caudillo de naciones
Pueblo que no he conocido me servir.
44 Luego que oyeren, me sern obedientes
Los hombres extraos me hablarn lisonjas.*
45 Los hombres extraos decaern,
Y saldrn temblando de sus encerramientos.
46 Viva Jehov y bendita se^ mi Roca
!

Y sea ensalzado el Dios de mi salvacin


47 El Dios que venga mis agravios, f
Y sujeta naciones debajo de m
48 Que me salva de mis enemigos.
T tambin me has hecho superior mis adversarios
Del hombre violento me has librado. [or,
49 Por tanto ^o te dar gracias entre las naciones, oh Se-
Y cantar tu nombre :

50 Al nombre de Aquel que salva maravillosamente su


Y usa de misericordia con su ungido, [rey.
Con David, y con su simiente para siempre.

SALMO XIX.
La creacin visible manifiesta la gloria de Diox, 7 pero mas gloriosamente la revela su
palabra. 12 La bienaventuranza de guardarla.
Al Director del canto. Salino de David.

LOS cielos refieren la gloria de Dios,


Y el firmamento declara la obra de sus manos.
2 Un dia otro dia derrama copiosamente el dicho,
Y una noche otra noche divulga el conocimiento.
* Jeb. mentirn. t -Web. me da venganzas. J leb. cuerda.
16 LOS SALMOS.
3 No hay dicho, ni palabras, ni es oida su voz
Empero por toda la tierra sali su meloda,
4 Y hasta los cabos del mundo sus palabras.
Para el sol coloc pabelln en ellos
5 Y l, como novio que sale de su tlamo,
Se re?ocija, como hombre valiente, para correr la carrera.
6 Del un extremo de los cielos es su salida,
Y su rodeo hasta los cabos de ellos
Y nada hay que se esconda de su calor.
7 La ley del Seor es perfecta, que restaura al alma
El testimonio del Seor es fiel, que hace sabio al simple,
8 Los estatutos del Seor son rectos, que alegran el co-
[razon
El precepto del Seor es claro, que alumbra los ojos
9 El temor del Seor es limpio, que dura para siempre,
Los juicios del Seor son verdad, todos ellos justos.
10 Deseables son ms (^ue el oro, y ms que mucho oro fino
Dulces tambin mas que la miel y el licor de panales.
11 Tu siervo tambin es amonestado con ellos,
Y en guardarlos hay grande galardn.
12 Quin podr entender sus errores ?
Lbrame t de los pecados encubiertos

13 Asimismo de los de soberbia deten tu siervo,


No se enseoreen de m entonces ser perfecto,
:

Y limpio ser de mucha trasgresion.


. 14 Sean aceptos los dichos de mi boca,

Y la meditacin de mi corazn, delante de t,


Oh Seor, Roca mia, y mi Redentor
SALMO XX.
Oracin de Isrmlpor su rey en tiempo de guerra.

Al Director del canto. Salmo de David.


i^IGATE el Seor en el dia de angustia,

2
I" El nombre del Dios de Jacob te ensalce
Envete ayuda desde el santuario,
Y desde Sion te sustente
3 Tenga memoria de todas tus ofrendas,
Y acepte* tu holocausto Slah ;

4 Dte conforme tu corazn,


Y cumpla todos tus propsitos
5 Nos alegrarmos en tu salvacin,
Y en el nombre de nuestro Dios alzaremos pendn.
Cumpla el Seor todas tus peticiones [do !

6 Ahora he conocido que el Seor guarda su ungi-


Le oir desde sus santos cielos con la potencia salvado-
[ra de su diestra.
* Meb. \Tielva en ceniza.

J: ITeb. cuerdA.
LOS SALMOS. 17

7 Estos confian en carros, y aquellos en caballos


Pero nosotros nos acordarmos del nombre de Jehov,
8 Ellos estn postrados y cados [nuestro Dios.
;

Pero nosotros nos hemos levantado, y estamos en pi.


9 Salva, Seor ;
Oiganos el Rey en el dia que l clamamos.

SALMO XXI.
Israel alaba Dios por la victc-ia ; 1 y espera mayores manifestaciones del
favor divino.
Al Director del canto. Salmo de David.
SEOR, en tu fortaleza se alegrar el rey,
Y mucho se regocijar en tu salvacin.
2 Le has concedido el deseo de su corazn,
Y no le has negado la peticin de sus labios. Slah.
3 Porque le sales al encuentro con bendiciones de bien,
Corona de oro fino has puesto sobre su cabeza.
4 Yida te pidi, y se la diste,
Longitud de dias, para siempre jamas.
5 Grande es su gloria en tu salvacin.
Honra y hermosura has puesto sobre l
6 Porque le has constituido por bendicin para siempre
Llenstele de alegra con tu rostro.
7 Porque el rey confa en el Seuor,
Y en la misericordia del Altsimo nunca ser movido.
8 Alcanzar tu mano todos tus enemigos,
Tu diestra alcanzar los que te aborrecen. [ira
9 Los pondrs como horno encendido en el tiempo de tu
El Seor los destruir en su indignacin, y el fuego los
10 Su fruto destruirs de sobre la tierra, [consumir.
Y su simiente de entre los hijos de Adam ?
11 Porque han intentado mal contra t
Maquinaron un complot mas nada podrn hacer.
;

12 Porque t los pondrs en fuga * ;

Con tus cuerdas asestars tus ilechas contra el rostro de


13 Enslzate, oh Seor, en tu fortaleza; [ellos.
As cantaremos y celebrarmos tu poder.

SALMO XXII.
Un y pide Dios
justo afliffido (tipo de Cristo) se lamenta en grandes angustias,
auxilio. 22 Los efectos gloriosos desujmsion.
Al Director del canto. Sobre la cierva del alba. Salmo de David.
DIOSPormi, Dios mi, por qu me has desamparado?

qu ests tan ljos de ayudarme,

Y de or las palabras de mi gemido ?
2 Dios mi, clamo de dia, y no oyes
De noche tambin, y no )iaij para m silencio.
* , los i^rs volver la espalda.
18 LOS SALMOS.
3 Empero t eres santo,
T que habitas enfrie las alabanzas de Israel,
4 En t esperaron nuestros padres
Esperaron, y t los salvaste.
5 Clamaron- t, y fueron librados
Esperaron en t, y no quedaron avergonzados.
6 Mas yo soy gusano, y no hombre,
Oprobio de los hombres, y despreciado por el pueblo.
7 Todos los que me miran me escarnecen
Estiran los labios, menean la cabeza, clcienclo :
8 Remtase al Seor;
Le librar, le salvar, porque le quiere bien.
9 Empero t eres el que me sac del vientre
Sobre los pechos de mi madre me hiciste confiar en t.
10 Sobre t fui echado desde la matriz
Desde el vientre de mi madre t eres mi Dios.
11 No te alejes de m porque la angustia est cerca
;

Porque no hay quien me ayude.


12 Hanme rodeado muchos toros,
Fuertes toros de Basan me han cercado.
13 Abren sobre m su boca,
Como len hambriento y rugiente.
14 Como aguas he sido derramado
Todos mis huesos estn descoyuntados
Mi corazn se ha hecho como cera

Se derrite en medio de mis entraas.
15 Hse secado como un tiesto mi vigor
Y mi lengua se ha pegado mi paladar
Y me has puesto en el polvo de la muerte.
16 Porque perros me han rodeado
Una turba de malhechores me ha cercado
Horadaron mis manos y mis pies.
17 Cuento todos mis huesos
Entretanto ellos me miran, me consideran.
18 Partieron entre s mis vestidos,
Y
sobre mi ropa echaron suertes.
19 Mas t, oh Seiior, no te alejes
Fortaleza mia, apresrate para socorrerme.
20 Libra de la espada mi vida,
Mi alma solitaria del poder del perro.
21 Slvame de la boca del len ;
[uros.
yaY me has oido clamando desde los cuernosde los
22 Anunciar tu nombre mis hermanos
En medio de la congregacin te alabar.
23 Los que temis al Seor alabadle
Gloriflcadle toda la simiente de Jacob,
Y temed delante de l toda la simiente ae Israel.
24 Porque no despreci ni aborreci la afliccin del desva-
Ni escondi de l su rostro ; ^
[lido.
Sino que cuando clam l, le oy.
LOS SALMOS. 19

25 t ser mi alabanza en la grande congregacin


De
Pagar mis Yotos en presencia de los que le temen.
26 De mi sacriUcio comern los pobres y se hartarn :

Alabarn al Seor los que le buscan


Para siemjn'e vivir vuestro corazn. [de la tierra,
27 Se acordarn y se volvern al Seor todo^ los trminos
Y todas las familias de las naciones adorarn delante
28 Porque del Seor es el reino [de t.
;

Y l es el Gobernador entre las naciones.


29 Comern y adorarn todos los opulentos de la tierra
Delante de l se arrodillarn todos les que van bajando
Y el que no puede guardar la vida de su alma, [al polvo,
30 La posteridad le servir ;

Ser contado del Seor la 'postrera generacin.


31 Vendrn y anunciarn su justicia ;

A pueBlo que ha de nacer anunciarn que l hizo sto.

SALMO XXIII.
Conflcuiza preciosa en ti cuidado pastoral de Dios.
Salmo de David.

ELSeor es mi pastor nada me faltar,


tn pastos verdes me har yacer.
;

Junto aguas de reposo me pastorear.


3 Restaurar mi alma
Me guiar en sendas de justicia por causa de su nombre.
4 Tambin cuan do ande por el tenebroso valle de la muer

No temer mal alguno, porque t e.'<arcis conmigo; [te,*


Tu vara y tu cayado, stos me confortarn, [versarlos
5 Aderezars mesa delante de m en presencia de mis ad-
XJnges mi cabeza con aceite, mi copa est rebosando.
[los dias de mi vida,
6 Solamente bondad y misericordia me seguirn todos
Y en casa del Seor'para siempre morar.
SALMO XXIV.
Dioses soberano del mundo. 3 Los ciudadanos de su reino espirUual. 1 ExJicrta-
cion todos que le reciban.
Salmo de Du\id.
DEL Seor
El mundo y los que en
y cuanto
e', la tierra,
habitan. l
ella contiene

2 Porque l sobre los mares la elev,


Y sobre los rios la afirm.
3 Quin subir al monte del Seor ?
i Y quin podr estar en el lugar de su santidad ?
4 El que tiene manos limpias, y corazn puro.
Que no ha puesto su alma en cosas vanas,
Ni jurado con engao.
* Ieb. valle de sombra de muerte. t Ifeb. estableci.
X 6, alz su alma la vanidad.
20 LOS SALMOS.
5 Este alcauzar bendicin de parte del Seor,
Y justicia del Dios de su salvacin.
6 Tal es la generacin de los que le buscan :

Los que buscan tu rostro son el verdadero Jacob. Slah.


7 Alzad, ^oh puertas, vuestras cabezas,

Y alzos vosotras, puertas eternas,


Y entrar el Eey de gloria
8 Quin es este Rey de gloria ?
Jehov, el fuerte, el valiente
Jehov, el valiente en batalla.
9 Alzad, oh puertas, vuestras cabezas,

Y alzos vosotras, puertas eternas,


Y entrar el Rey de gloria
10 Quin es este Rey de gloria ?
Jehov de los Ejrcitos, l es el Rey de gloria.^Slah.
SALMO XXV.
La confianza de David en Dios. 4 J'ide la diTeccion divina,! perdn de sus 2>e.cados,
16 y ayuda en su afliccin.
Salmo de David.

ATI, Seor, levantar mi alma.


Dios mi, en t he confiado
No sea yo avergonzado
No triunfen mis enemigos sobre m. [avergonzados
3 Tambin todos aquellos que te esperan nunca sern
Sern avergonzados los que sin causa obran con perfi-
4 Hazme conocer tus caminos, oh Seiior; [dia.
Ensame tus sendas.
5 Encamname en tu verdad, y ensame
Porque t ei^es el Dios de mi salvacin
A t espero todo el dia.
6 Acurdate de tus piedades, oh Seor,
Y de tus misericordias, que son eternas, [te acuerdes
7 De los pecados de mi juventud,y de mis trasgresiones, no
Conforme tu misericordia acurdate de m.
Por causa de tu bondad, oh^Senor.
8 Bondadoso y recto es el Seuor;
Por tanto guiar los pecadores en el camino.
9 Encaminar los humildes en la justicia
Ensear Ibs humildes^su camino.
10 Todas las sendas del Seor son misericordia y verdad,
Para con los que guardan su pacto y sus testimonios.
11 Por causa de tu nombre lo hars asi, Seor,
Y perdonars mi iniquidad porque e^s grande.
12 Quin es el hombre que teme al Seor ?^
A ste le guiar en el camino que l escogiere.
13 Su alma reposar en medio del bien,
Y su simiente heredar la tierra.
LOS SALMOS. 21

14 privanza* del Seor es con los que le temen,


La
Y
su pacto, para hacerlos saber.
15 Mis ojos estn siempre hcia el Seor,
Porque l sacar mis pies de la red.
16 Vulvete m, y ten misericordia de m,^
Porque yo, solitario y afligido esto)/.
17 Se han ensanchado las angustias de mi corazn
Scame de mis congojas.
18 Mira mi afliccin y mi trabajo,
Y perdona todos mis pecados.
19 Mira mis enemigos, que se han multiplicado,
Y con odio cruel me han aborrecido.
20 Guarda mi alma y lbrame
No
sea yo avergonzado, porque en t he confiado.
21 rectitud me preservarn,
Tu perfeccin y
Porque t he esperado.
22 Redime, oh Dios, Israel de todas sus angustias.

SALMO XXVI.
David acude Dios, y manifiesta .delante de il la sencillez integridad de. su
corazn.
Salmo de David.
JZGAME, Seor, porque yo en, mi integridad he
Y en el Seor he confiado no resbalar, [andado,
;
'

2 Prubame, Seor, y tintame ;

Ensaya mis ntimos pensamientos, t y mi corazn.


3 Porque tu misericordia est delante de mis ojos,
Y ando en tu verdad.
4 No me he sentado con los hombres de falsedad,
Ni andar con los disimulados.
5 He
aborrecido la reunin de los malhechores,
Y con los impos no me sentar.
6 Lavar mis manos en inocencia;
As andar en derredor de tu altar, oh Seiior,
7 Para publicar con voz de alabanza,
Y para contar todas tus maravillas.
8 Seiior, he amado la habitacin de tu casa,
Y el lugar de la morada de tu gloria.
9 No arrebates mi alma con los pecadores.
Ni mi vida con los hombres sanguinarios
10 En cuyas manos est la maldad,
Y su diestra est llena de cohechos.
11 Empero yo andar en mi integridad
Redmeme^ y ten misericordia de m.
12 Mi pi esta asentado en campo llano,
Y en las congregaciones bendecir al Seor.
* Heb. secreto.
fifeb. rones.
22 LOS SALMOS.
SALMO XXYII.
David protesta su fe en elpoder y la misericordia de Dios, 4 y su constante adhe-
sin a su servicio. 7 Buega al Seor que no le deje. 13 Interrumpe una nacien-
te duda, para animarse d confiar en Dios d todo trance.

Salmo de David.

ELElSeor
Seor
es mi luz y mi salvacin de quin temer?
;

es la fortaleza de mi vida de quin me ;

[espantar ?
2 Cuando se acercaron contra m los malhechores,
Mis adversarios y mis enemigos, para comer mis carnes,
Ellos, ij no yo, tropezaron y cayeron. [mi corazn
3 Aunque un ejrcito asiente campo contra m, no temer
[estoy confiado.
Aunque se levante guerra contra m, aun en este ca^o
4 Una sola cosa he pedido al Seor, y esta buscar
[vida,
Que yo habite en la casa del Seor todos los dias de mi
[en su templo.
Para mirar la hermosura del Seor, y para inquirir
5 Porque l me esconder en su tabernculo en el dia del
En lo recndito de su pabelln me encubrir [mal ;

Sobre una roca me pondr alto. [en derredor de m,


6 Y ahora mi cabeza ser ensalzada sobre mis enemigos
Y ofrecer en su tabernculo sacrificios de jbilo
Cantar y taer _salmos al Seor,
7 Escucha, Seor ; con mi voz estoy clamando
Ten misericordia tambin de m, y respndeme.
8 Cuando til dijiste: Buscad mi rostro.
Mi corazn te decia : Tu rostro, Seuor, buscar.
9 No escondas, pues, tu rostro de m
No apartes con ira tu siervo
T has sido mi a^Tida no me dejes, ;

Ni me desampares, oh Dios de mi salvacin.


10 Cuando mi padre y mi madre me dejaren,
Entnces el Seor me recoger.
11 Mustrame, oh Seor, tu camino, [ros.
Y guame por una senda llana causa de mis adversa-
12 No me entregues voluntad de mis
la enemigos
Porque se han levantado contra m testigos falsos,
Y
quien respira cruedad.
1.3 yo no creyera que tengo de contemplar
Si
La bondad del^Seor en la tierra de los vivientes,
14 Espera al Seor; anmate, y sea esforzado tu corazn,


Y espera al Seor I
LOS SALMOS. 23

SALMO XXYIII.
David suplica el auxilio divino contra sus enemigos. 6 Bendice Dios. 9 Ruegapor
el pueblo del Seor.
Salmo de David.
[silencio conmigo;
ATI, Seor, clamar: fortaleza mia, no guardes
No sea que estando t callado conmigo, yo venga
[ ser como los que bajan al abismo.
% Oye, pues, la toz de mis ruegos, cuando clamo t.
Cuando alzo mis manos hcia tu santo orculo.
3 No me arrebates con los malos, y con los obradores de
[iniquidad
Los que hablan paz con sus prjimos, mientras la mal-
[dad est en su corazn.
4 Dles confoiTne su obra, y conforme la malicia de
[sus hechos
Segn la obra de sus manos, dles elpago ; ^*ulveles su
[merecido.
5 Por cuanto no ciieren atender los actos del Seor,
Y las obras de sus manos, los derribar, y no los edi-
[ficar.
6 Bendito sea Seor, que oy la voz de mis ruegos.
el
7 El Seor es mi fortaleza y mi escudo
En l esper mi corazn, y yo fui ayudado [bar. ;

Por tanto regocija mi corazn, y con mi cancin le ala-


8 El Seor es la fuerza de los que le esperan ;

Y la fortaleza de salvacin para su Ungido es l.


9 Salva tu pueblo, y bendice tu hereticia,
Pastoralos tambin, y enslzalos para siempre.

SALMO XXIX.
La majestad y potencia de Dios; motivo por el cual los ngeles y los hoinbres le deben
alabar.
Salmo de David.
TEIBUTAD al Seor, oh hijos del Poderoso,*
Tributad al Seor la gloria -y4a fortaleza.
2 Tributad al Seor la gloria de su nombre
Inclinos al Seiior en la hermosura de la santidad.
3 Voz del Seor sobre las aguas
Truena el Dios de glora!
Voz del Seor sobre las muchas aguas
4 i
Voz del Seor con potencia!
Voz del Seor con gloria
5 La voz del Senor quebranta los cedros
Y el Seor ha hecho pedazos los cedros del Lbano.
6 Y los hizo saltar como becerros
Al Lbano y al Sirion como hijos de los uros.
* Ileb. fuertes.
24 LOS SALMOS.
7 La voz del Seor taja con llamas de fneg-o.
8 La voz del Seiior hace temblar al desierto
El Seor har temblar al desierto de Cdes.
9 La voz del Seor hace estar de parto las ciervas ate-
Y despoja los bosques ; [rradas,
Y en su templo todo ello le dice Gloria :
i

En el diluvio el Seor se sent entronizado :

Y el Seor se sienta como Key para siempre.


11 El Seor dar fortaleza su pueblo
El Seor bendecir su pueblo con paz.

SALMO XXX.
David alaba Dios por haberle librado de algn granpeligro. 4 Exhorta al pueblo
de Dios que celebre la misericordia divina.
Salmo. Cancin de dedicacin, para La Casa. Por David.

TEYensalzar, oh Seor, porque me has alzado,


no permitiste que mis enemigos alegrasen se so-
2 Jehov, Dios mi, clam t, y t me sanaste, [bre m.
3 Seor, hiciste subir del sepulcro mi alma,
Dsteme vida para que no bajase la sepultura.
4 Cantad al Seor, vosotros sus piadosos siervos,
Y alabad la memoria de su santidad.
5 Porque cosa de un momento es su ira ;* en su favor es
El lloro podr durar por una noche, [la vida
Pero la maana vendr la alegra.
6 Y yo dije en mi prosperidad Nunca ser movido. :

7 Seor, en tu favor asentaste mi monte con fortaleza


Mas escondiste tu rostro, y qued conturbado.
8 A t, Seor, clam, y al Seor dirig mi splica deca : ;

[diere la sepultura ?
9 Qu provecho habr en mi sangre, cuando yo descen-
Te alabar el polvo ? anunciar tu verdad ?
10 Escucha, oh Seor, y ten misericordia de m
Seor, s t mi ayudador.
11 T has cambiado para m mi lamento en regocijo,t
Desataste mi saoo y me ceiste de alegra

/ ; * '

12 A fin de que t cante gloria, y no calle / *'^'-<-^C<--c :

Jehov, Dios mi, para siempre te alabar.

SALMO XXXI.
David confiado en la misericoi'dia divina, pide Dios auxilios. 19 Celebra la bon-
dad de Dios 2^ara con los que le temen
Al Director del canto. Salmo de David.
N
E
* Jeb.
Seor, he esperado,
t,
No sea yo confundido jamas lbrame en tu justicia.
un momento en su ira. t -Heb.
;

danza.
LOS SALMOS 25

2 Inclina m tu oido lbrame presto


;

Sme por roca de fortaleza, por alczar fuerte para sal-


3 Porque t eres mi roca y mi castillo [varme.
;

Y por causa de tu nombre me guiars y me encaminars.


4 Scame de la red que mis enemigos han escondido para
Porque t eres mi fuerza, [m
5 En tu mano encomiendo mi espritu,
T me has redimido, oh Jehov, Dios de verdad.
6 Aborrezco aquellos que observan vanidades mentiro-
Mas yo, en el Seor he esperado. [sas :

7 Me regocijar y me alegrar en tu misericordia


Porque has visto mi afliccin,
Has conocido las angustias de mi alma,
8 y no me has encerrado en la mano del enemigo
Antes, has plantado mis pis en campo espacioso, [gustia
9 Ten misericordia de m, oh Seor; que estov en an-
Se han consumido de pesar mis ojos, mi a\ma/jf tambin
[mi cuerpo.*
10 Porque se va acabando con dolor mi vida, y mis aos
[con suspiros;
Hse enflaquecido mi fuerza causa de mi iniquidad,
Y mis
huesos estn consumidos.
11 He
sido el oprobio de todos mis enemigos, [conocidos
Y
sobre todo de mis vecinos, y objeto c/t? espanto para mis
Los que me veian fuera huian de m. [acuerda ;t
12 He sido olvidado como un muerto de quien nadie se
Soy como un vaso quebrado.
13 Porque he oido la calumnia de muchos el miedo cmda- ;

Cuando consultaban juntos contra m, maquinaban pa-


[ra quitarme la vida.
14 Pero yo, sobre t puse mi confianza, oh Seor;
Dije Mi Dios eres tu.
:

15 Mis tiempos estn en tu mano [guidores.


;

Lbrame de la mano de mis enemigos, y de mis perse-


IG Resplandezca tu rostro sobre tu siers^o
Slvame por tu misericordia.
17 Seor, no sea yo confundido, porque t he invocado :

Sean confundidos los inicuos, // estn callados en el


18 Enmudezcan los labios mentirosos, [sepulcro.
Oue hablan contra el justo insolencias con soberbia y
[desprecio.
rj Cuan grande es tu bondad, que has guardado paia
[los que te temen.
Que has obrado para los que en t confian delante de los
[hijos de Adam
20 Los esconders en el secreto de tu presencia de la cons-
[piracion de los hombres
* Heb. vientre. t J^cb. fuera de nimo
26 LOS SALMOS.
En tu pabelln los pondrs cubierto de la contienda
21 Bendito sea el Seor, [de lenguas.

Porque ha hecho maravillosa su misericordia conmigo*


Como en una ciudad fortalecida.
22 Y fui yo quien decia en mi alarma
Cortado estoy de delante de tus ojos. [ba t.
Sinembargo t oias la voz de mis ruegos, cuando clama-
23 Amad al Seor todos vosotros sus piadosos siei^os
Porque los fieles guarda el Seor, [bia.
Y paga con abundancia al hombre que obra con sober-
24 Alentaos, pues, y sea esforzadojvuestro corazn,
Todos los que esperis en el Seor.

SALMO XXXII.
La bienaventuranza estriba en laremifion de los pecados. 3 La confesin d Dios
trae alivio a la conciencia turbada. 8 La desdicha de los pecadores, y la felicidad
de losjustos.

Por David: Maskil.

BIENAVENTURADO aquel cuya trasgresion es per-


Cuyo pecado es cubierto. _ [donada,
2 Bienaventurado el hombre quien el Seor no im-
Y en cuyo espritu no hay engao. [puta la iniquidad,
3 Mientras yo callaba, se gastaron mis. huesos con mi
[continuo gemido.
4 Porque de dia y de noche tu mano se agravaba sobre m
Volvise mi verdor en sequedades de verano. Slah. .

5 Te hice manifiesto mi pecado, y no encubr mi iniquidad


Dije Yo confesar contra m mis trasgresiones al Seor
:

Y t perdonaste de mi pecado.
la iniquidad
6 Por esto orar toda alma piadosa al tiempo en que
t
[puedas ser hallado
Ciertamente en las inundaciones de muchas aguas, no
[llegarn ella.
7 T eres mi escondedero de la angustia me guardars
;

Con cnticos de liberacin me rodears. Slah. [andar


8 Te instituir y te ensear el camino en que has de

Te aconsejar, y sobre t fijar mi ojo. [entendimiento


9 No seas como el caballo, como el mulo, que no tiene
Que ha de ser sujetado con cabestro y con freno, jaez
Por no querer llegar t, [que le conviene,*
10 Muchos dolores habr para el inicuo; [car.
Pero el que espera en el Seor, la misericordia le cer-
11 Alegros en el Seor, y regocijos, oh justos,
Y cantad de gozo todos los rectos de corazn.
* Jfeb. su adorno.
LOS SALMOS. 27

SALMO XXXIII.
Dios debe ser alabado por m
bondad, 6 por su poder, 13 y por su providencia. 20
El Seor es el amparo de su pueblo.

k LEGRAOS, oh justos, en el Seor;


a\. Pues en los_rectos es hermosa la alabanza.
2 Celebrad al Seor con el arpa
Con salterio de diez cuerdas cantad l.
3 Cantadle una cancin nueva
Taed diestramente con voz de jbilo.
4 Porque recta es la palabra del Seor,
Y toda su obra es hecha con fidelidad.
5 El ama la justicia y el juicio
La tierra est llena de la misericordia del Seor.
6 Por la palabra del Seor fueron hechos los cielos,
Y todo el ejrcito de ellos por el soplo de su boca.
7 El junta como montn las aguas del mar
El pone en almacenes los abismos.
8 Tema* al Seor toda la tienda,
Teman delante de l todos los habitadores del mundo.
9 Porque l dijo, y fu
El mand, y todo apareci.
10 El Seor aiiula el consejo de las naciones
El desbarata las maquinaciones de los pueblos.
11 El consejo del Seor permanece para siempre, [racin.
Los pensamientos de su corazn hasta la postrera gene-
12 Dichosa la nacin cuyo Dios es Jehov ; ,

El pueblo que l escogi como herencia paras.


13 Desde el cielo mira el Seor ;
Ve todos los hijos de Adam
j
'

14 Desde el lugar de su morada,


Observa todos los moradores de la tierra
15 El Dios que forma una sus corazones,
El que est atento todas sus obras.
IG Ningn rey se salva por la multitud del ejrcito;
El valiente no se librar por su mucha potencia.
17 Cosa vanat es el caballo para la victoria ;||

A nadie podr salvar por la grandeza de su fuerza.


18 H aqu, el ojo del Seor sobre los que le temen,
Sobre los que esperan en su misericordia;
19 Para librar sus almas de la muerte,
Y para darles vida en tiempo de hambre.
20 Nuestra alma espera al Seor ;
Nuestra ayuda y nuestro escudo es l.
21 Pues en l se alegrar nuestro corazn.
Por cuanto hemos confiado en su santo nombre.
22 Sea tu misericordia sobre nosotros, oh Seor,
Segn hemos esperado en t.
* Ilcb. Teman. t Jeb. se puso en pi. X leb. mentir. i Heb. aalvaciou.
28 LOS SALMOS.
SALMO XXXIV.
David alaba Dios por su bondad con U, y, refiriendo su expeiencia, excita todos
gue ensalcen su nombre. 7 La bienaventuranza de temer Dios y confiar en l. 11
Za seguridad de los justos, en contraste con la ruina segura de los pecadores.
Por David, cuando disfraz su juicio delante de Abimelech, que le ech'e sf, y
l se fu. [1. Samuel xxi. 10-15]

BENDECIR al Seor en todo tiempo


Su alabanza
estar de continuo en mi boca.
2 En el Seiior se gloriar mi alma
Oirn/o los mansos, y se alegrarn.
3 Engrandeced al Seor conmigo,
Y ensalcemos_ una su nombre.
4 Busqu al Seiior, y l me oy,
Y de todos mis temores me libr.
5 Losjustosi miraron Ly fueron iluminados,
Y sus rostros no fueror/avergonzados.
6 Este pobre clam, y el Seiior le oy,
Y de todas sus angustias le sac.
7 Asienta campamento el ngel del Seor
En derredor de los que le temen, y los defiende.
8 Gustad y ved que el Seor es bueno
Dichoso el hoinbre que confa en l.
9 Temed al Seiior vosotros sus santos.
Porque nada falta los que le temen.
10 Los leoncillos se enflaquecen^* y sufren hambre [bien. ;

Pero los que buscan al Seor no les faltar nin^n


11 Venid, hijos, escuchadme;
Os ensear el temor del Seor.
12 Quin es el hombre que ama la vida.
Que desea muchos dias en que vea el bien ?
. 13 Guarda tu lengua de mal,
Y tus labios de hablar engao
11 Aprtate del mal, y haz el bien.
Busca la paz, y siglela.
15 Los ojos del Seor estn sobre los justos,
Y sus oidos atentos su clamor.
16 El rostro del Seor es contra los que hacen mal,
Para cortar de la tierra la memoria de ellos.
17 Clamaron os justos, y el Seor los oy,
Y
de todas sus angustias los saco.
18 Cercano est el Seor los quebrantados de corazn,
Y salva los contritos de espritu.
10 Muchas son las aflicciones del justo^;
Pero de todas ellas le librar el Seor.
20 Guarda todos sus huesos
Ni uno de ellos ser quebrantado.
21 Matar al malo la maldad ;

Y los que aborrecen al justo sern condenados.


* Jleb. se enpobrecen. t Jeb. reos.
LOS SALMOS. 29

22 El Seor redime el alma de sus siervos,


Y no ser condenado* ninguno de los que en l confian.

SALMO XXXV.
David pide Dios su piopia seguridad, y la confusin de sus eneinigns; 11 Se queja
de la ingratitud y perfidia de ellos, 22 y ruega que seanfi-xistradas sus maqui-
naciones.
Por David.
DEFIENDE mi causa, oh Seor, contra mis oposito-
Pelea con los que me acometen. [res
2 Echa mano al escudo y al broquel,
Y levntate en mi socorro. [res
3 Saca tambin la lanza, y cierra contra mis perseguido-
D mi alma Yo w?/ t salvacin.
: [mi alma
4 Queden avergonzados y confundidos los que buscan
Sean vueltos atrs y llenos de confusin los que mi mal
. 5 Sean como el tamo delante del viento, [intentan.
Y el ngel del Seor el que acose.
6 Sea su camino tenebroso y resbaloso,
Y el ngel del Seiior quien los persiga.
7 Porque sin motivo escondieron su red en el hoyo
Que sin causa cavaron jmra mi alma.
8 Tngale el quebrantamiento cuando mnos lo espera
Y su red que escondi le prenda
Con quebranto caiga l mismo en ella.
9 Y mi alma se regocijar en el Seor,
Y se alegrar en su salvacin.
10 Todos mis huesos di'rn Seor, quin como t,
:

Que libras al afligido de ofjnel que etf ms fuerte que l,


Al afligido y menesteroso del que le despoja?
11 Testigos falsos y crueles! se levantan ;

Me preguntan acerca de cosas que ignoro


12 Me vuelven mal por bien.
Trayendo orfandad mi alma.
13 Pero yo, cuando ellos enfermaron me vest de cilicio
Aflig mi alma con ayuno
Y mi oracin se res'olvia en mi seno.;
14 Como//o?- mi compaero, como jjor mi hermano andaba
[liaba.
Como el que trae luto por m madre, afligido me humi-
15 Mas ellos en mi adversidad se alegraron, y se untaron
||
;

Juntronse miserables contra m, y vo nada entenda;


Me despedazaban y no cesaban.
16 Con viles sicofantas que mofan por ganar el pan,
Crujian sobre m sus dientes.
17 Seor, f.hasta cundo mirars ?
Libra mi vida de sus destrucciones.
Mi alma solitaria de los leones.
Jffb. * reos, t Jfeb. testigos de violencia. volvi mi
1 6, .seno. I Heb. cojera.
30 LOS SALMOS.
18 Yo te dar gracias en la grande congregacin
En medio de mucha gente te alabar. [migos
19 No se alegren sobre m los que sin motivo son mis ene-
Ni los que me aborrecen sin causa hagan del ojo.
20 Porque no hablan paz,
Sino inventan calumnias contra los mansos de la tierra.
21 Y ensanchan sobre m su boca
Dicen Hola
: hola nuestros ojos lo han visto
! !

22 T tambin lo has visto, oh Seor ; no guardes si-


Seor, no te alejes de m. [lencio
23 Eecuerda, y despierta para hacerme justicia,
Dios mi, y Seor mi, para defender mi causa.
24 Jzgame conforme tu justicia, oh Jehov, Dios mi,
Y no se alegren mis enemigos sobre m.
25 No digan satisfechos :* Hola nuestra alma !

No digan Le hemos tragado.


:

26 Sean avergonzados y confundidos una


Los que se alegran de mi mal
Vstanse de vergenza y de confusin
Los que se engrandecen contra m.
27 Canten de gozo y se alegren
Los que se huelgan de mi justicia;
Y digan siempre Sea ensalzado el Seor,
:

Que ama la paz de su siervo.


28 Y mi lengua hablar de tu justicia.
Todo el dia de tu loor.
SALMO XXXYI.
Se ponen en contraste la depravacin humana con la misericordia divina. 10 Da.
vid ruega ser librado de la primera, y hecho participante de la segunda.
Al Director del canto. Por David, siervo del SEOR.

ASI dice la vida depravada del inicuo en medio de mi


Que no temor de Dios delante de sus ojos. [cora-
lia\i
2 Porque se lisonjea [zon,
De que su iniquidad no ser hallada y aborrecida.!
3 Las palabras de su boca son maldad y engao
Ha dejado de ser sabio y de hacer bien.
4 Medita la maldad sobre su cama
Se ha puesto en un camino que no es bueno
No aborrece el mal.
5 Seor, hasta los cielos es tu misericordia,
Ftu fidelidad alcanza hasta las nubes
6 Tu justicia es como las grandes montaas,
Tus juicios soyi abismo profundo
Al hombre y al animal conservas, oh Seor.
7 Cun preciosa es tu misericordia, oh Dios [tus alas, !

Y los hijos de Adam que se abrigan bajo la sombra de


Heb. en su corazn. t -He6. respecto de hallar su iniquidad, y aborrecera.
LOS SALMOS. 31

8 Sern completamente saciados de la rica abundancia*


Y los hars beber del rio de tus delicias. [de tu casa,
9 Porque contigo es el manantial de la vida
En tu luz veremos luz. [een,
10 Extiende mas y mas tu misericordia los que te cono-
Y tu justicia los rectos de corazn.
11 No permitas que venga contra m el pi de soberbia,
Ni que la mano de los inicuos me mueva.
12 All cayeron ya los obradores de iniquidad
Han sido heridos de golpe, y no podrn levantarse.
SALMO XXXVIL
Un tiempos de persecucin y de corrupcin generai, los piadosos sien'os delHos no
deben envidiar la condicin prspera de sus enemigos, que labran su projjia ruina;
siJio echoj- todos su^ cuidados sobre el SefUn-, y esperar en l con paciencia inal-
terable.

Por David.

NONi tengas
te enojes causa de los malhechores,
envidia los obradcfres de iniquidad
2 Porque como pasto sern presto cortados,
Y como la yerba verde se secarn.
3 Espera en el Seor, y obra el bien
Habita tranquilo en a tierra, y alimntale de la verdad :

4 Delitate tambin en el Seor,


Y l te dar las peticiones de tu corazn.
5 Encomienda al Seor tu camino
Espera tambin en l, y l har lo qne t nojmedes,
6 Y sacar, como la luz, tu derecho,
Y tu justicia como el medioda.
7 Calla al Seor, y espera en l
No te enojes causa de aquel que prospera en su camino,
A causa del hombre que practica inicuas intrigas.
8 Djate de la ira y deja el rencor
No te enojes solamente por hacerle mal
9 Porque los malhechores sern talados [tierra. ;

Pero los que esperan en el Seor, ellos heredarn la


10 Porque todava poco, y el malo no S'^-a
Y examinars con diligencia su lugar, y l no estar all;
11 Empero, los mansos heredarn la tierra,
Y se deleitarn en la abundancia de paz.
12 Maquina el inicuo contra el justo,
Y
cruje sobre l sus dientes.
13 El Seor se reir de l,
Porque ve que viene su dia.
14 Los malignos han desenvainado su espada, [nesteroso.
Han entesado su arco, para derribar al afligido y al me-
y para matar los que son rectos en su manera de vivir.
* Heb. grosura.
32 LOS SALMOvS.
15 La espada de ellos entrar en su mismo corazn,
Y sus arcos sern quebrados.
16 es un poco que tenga el justo,
Mejor
Que
las riquezas de ?iiuelios pecadores
17 Porque los brazos de los inicuos sern quebrados
Mas el que sustenta los justos el Seor.
18 El Seor conoce los dias de los perfectos,
Y
la herencia de ellos ser eterna,
19 No sern avergonzados en el tiempo del mal,
Y
en los dias de hambre sern saciados.
20 Empero los malos perecern
Y
los enemigos del Seor, como el sebo de los corderos,
Sern consumidos en humo se consumirn.
;

21 El hombre malo toma prestado, y no paga ;

Pero el justo tiene misericordia y da


22 Porque los bendecidos por Dlos^ heredarn la tierra
Y" los maldecidos por l, sern talados. [doso,
'

23 Por el Seor son ordenados los pasos del hombre


Y l se deleita en su camino.
24 Aunque cayere, vfbser postrado,
Porque el Seor sustenta su mano.
25 Hesido joven y ya soy viejo
Pero no he visto al justo desamparado.
Ni su simiente mendigando el pan.
26 De continuo es misericordioso, y presta,
Y su simiente es para bendicin.
27 Aprtate del mal y haz el bien,
Y habita tran(iuil para siempre.
28 Porque el Seor ama la justicia,
Y" no desampara sus piadosos sie/^vos;
Para siempre sern guardados
Pero la simiente de los malos sef talada.
29 Los justos heredarn la tierra,
Y habitarn para siempre en ella.
30 La boca del justo proferir sabidura,
Y su lengua "hablar justicia.
31 La ley de su Dios est en su corazn
No vacilarn sus pasos,
32 Asecha el malo al justo,
Y
procura quitarle la vida
33 El Seor no le dejar en sus manos.
Ni le condenar cuando sea juzgado.
34 Espera al Seor, y guarda su camino,
Y l te ensalzar para heredar la tierra :

Cuando los malos sern cortados, t o vers.


35 He visto un malvado, terrible en poder, [nativo
Y que se arraigaba * como rbol vigoroso en su suelo
36 Empero se pas, y h aqu, ya no era ;

* Ifeb. extenda.
LOS SALMOS. 33

Y le busqu, mas no pudo ser hallado.


37 Mira al /o??? 6/'^ perfecto, y observa al recto
Porque un dclio^o porvenir* espera al hombre de paz.
38 Pero los trasgrescres sern todos una destruidos
El porvenir; de los malos ser cortado.
39 Empero la salvacin de los justos es del Seor ;
El es su fortaleza en el tiempo de angustia.
40 Y el Seor los ha ayudado, y los ha librado ;

Y l los librar de io's inicuos, y los salvar de todo mal,


Por cuanto han puesto su confianza en l.

SALMO XXXYIII.
David en amwga angustia de alma y de cuei-po, confiesa sus pecados, y s^lplico el
auxilo de Dios.
Salmo de David, para recordar.

OH Seor, no me reprendas en tu indignacin.


Ni me castigues en tu ira.
2 Porque tus saetas se me han clavado,
Y sobre m ha descendido tu mano.
3 No hrnj sanidad en mi carne causa de tu ira;
No luvj sosiego en mis huesos causa de mi pecado.
4 Porque mis iniquidades han pasado sobre mi cabeza
Como una carga pesada, se han agravado sobre m. [cura
5 Hieden, ?/ se han corromj^ido mis llagas, causa de mi lo-
6 Estoy encorvado, estoy humillado en gran manera
Ando afligido todo el dia.
7 Porque mis lomos estn llenos de ardor,
Y no hay sanidad en mi carne.
8 Estoy debilitado y molido en gran manera
Rugiendo estoy causa del alboroto de mi corazn.
9 Seor, delante de t estn todos mis deseos,
Y mi suspiro no se te oculta.
10 Mi corazn palpita, me ha dejado mi -sigor;
Y la luz de mis ojos, aun sta me falta ya. [herida,
11 Mis amigos y mis compaeros se mantienen ljos de mi
Y mis allegados se alejan.
12 Tambin aquellos que buscan mi vida arman lazos,
Y los que procuran mi dao hablan maldad
Todo el dia meditan engaos.
13 Mas yo, como sordo, no oigo
Y soy como mudo que no abre su boca.
14 As estoy como un hombre que no oye,
Y en cuya boca no hay reprensiones.'
15 Porque t, Seor, he esperado ;

T responders, Seor, Dios mi


16 Porque yo decia: No sea que se alegren sobre m;
En resbalando mi pi, se engrandecen contra m.
* Heb. fin.
34 LOS SALMOS.
17 Porque ya estoy pronto caer,*
Y mi
dolor est delante de m continuamente.
18 Porque te manifestar mi iniquidad
Andar pesaroso por mi pecado.
19 Pero mis enemipros mortales t son fuertes ;

Y se han multiplicado los que sin causa me aborrecen.


20 Y los que pacan el mal por el bien me son contrarios,
Por seguir yo lo bueno.
21 No me desampares, oh Seor ;
Dios mi, no te alejes de m!
22 Apresrate ayudarme, oh Seor, mi salvacin

SALMO XXXIX.
David d guardar su corazn, y refrenar mi lengua. 4 IHde IHos que
se resuelve le
dtuna perpetua y clara percepcin dla brevedad y vanidad dla vida; 8 que le
perdone, 11 y queuse de miserlcordio con el.
Al Director cll canto para Jeduthun. Salmo de David.
:

[con mi lengua
YOGuardarGuardar
dije : mis caminos, para que no peque
mi boca con mordaza, en tanto que el ini-
[cuo est delante de m.
2 Enmudec con profundo silencio
Me call mni acerca de
bueno y mi dolor se alborot.
lo ;

.'3
Calentse mi corazn dentro de rn [mi lengua ;

En mi meditacin se encendi fuego habl, pues, con ;

4. Seor, hazme conocer mi fin, y la medida de mis dias,


Sepa yo cun frgil soy. [cunta sea
5 H aqu, como palmos me has dado los dias
Y mi edad es como una nada delante de t [vive. Slah. ;

Solamente una completa vanidad es todo hombre que


fi Solamente en una representacin anda el hombre
Solamente para una vanidad se alborota ;1:
Allega riquezas, y no sabe quin las recoger.
7 Y ahora. Seor, qu ms espero ?
Mi esperanza en t est.
8 Lbrame de todas mis trasgresiones
No me pongas por afrenta del insensato. [hecho.
\) Enmudezco, no abrir la boca por cuanto t lo has ;

10 Quita de sobre m tu azote ;

Estoy consumido por los golpes de tu mano. ||

11 Con castigos por el pecado corriges al hombre,


Y haces consumir, como i^oidvs de polilla, los objetos de su
Solamente una vanidad es todo hombre. Slah. [afecto
12 Oye mi oracin, oh Seor, escucha mi clamor
No calles mis lgrimas [dos mis padres.
;

Porque extrangero soy contigo, y transente, como to-


13 Aparta de m tu rostro airado, para que tome aliento,
Antes que me vaya, y no sea ms.
*Hb. cojear, f Htb. mis enerais'os de vida. Jfffi, se ilborotan. !l
^f;. combate.
LOS SALMOS. 35

SALMO XL.
El beneficio que resulta de en I>ios. 6 Za obediencia es el mejor sacrificio.
e.<pe?"ar 11
Rodeado por muchos y gravsimos pelig^-os, David implora el auxilio divino.
Al Director del canto. Salmo de David.

ESPERABA con persistencia al Seor ;

Y hcia m, y oy rai clamor, [nagoso,


l inclinse
2 Me sac tambin de un pozo horrible, y de un lodo ce-
Y asent mis pies sobre una roca, y di firmeza mis
3 Y' puso en mi boca una cancin nueva, [pasos
A saber alabanzas nuestro Dios
: :

Muchos o vern, y temern y confiarn en el Seor. ;

4 Dichoso el hombre que ha puesto al Seor por su con-


[fianza,
Y no mira los soberbios, ni los que se desvian tras
|la mentira.
5 Muchas has hecho, oh Jehov, Diosmio;
7r)fn(?2a8
Tus maravillas y tus pensamientos hcia nosotros, no
[es posible contrtelos
Yo querra anunciar?o.s-, y hablar de elos, mas j^asantoda
6 Sacrificio y oblacin, no los quieres [numeracin. ;

Pei'o me has. hecho siervo tuyo para siempre :*


No demandas holocausto y ofrenda por el pecado.
7 Yo dije, pues H
aqu vengo.
:

En el rollo del libro est escrito de m;


8 Me regocijo en hacer tu voluntad, oh Dios mi,
Y tu ley est ep medio de mi corazn.
9 He anunciado tu justicia en la grande congregacin ;

H aqu, no he detenido mis labios, Seor, t lo sabes.


10 No he encubierto tu justicia en medio de mi corazn ;

He publicado tu verdad y tu salvacin [congregacin. ;

No he ocultado tu misericordia y tu verdad en la grande


11 T, pues, oh Seor, no me detengas tus piedades ;

Gurdenme para siempre tu misericordia y tu verdad.


12 Porque me han cercado malas sin nmero [puedo ver :

Me han sobrecogido mis iniquidades, de manera (^ue no


Hanse aumentado ms que los cabellos de mi cabeza
Por tanto se me desfallece el corazn.
13 (Quieras, oh Seor, librarme
Seor, apresrate para ayudarme.
14 Sean avergonzados y confundidos una
Los que buscan mi alma para echarla perder
Vulvanse atrs y queden llenos de confusin
Los que mi mal desean.
15 Sean asolados en pago de su afrenta
Los que me dicen Hola hola
: !

16 Regocjense y algrense en t
Todos los que te buscan ;

* Heb. mis orejas has agujereado. Exodo xxi. 6. t Jcb. entraas.


36 LOS SALMOS.
Y
digan de continuo los que aman tu salvacin :

Ensalzado sea el Seor.


17 Yo, empero, eMoy afligido y necesitado
Y el Seor pensar en m
Mi ayuda y mi libertador eres t
Dios mi, no te tardes.

SALMO XLI.
La hienave,nfuranza de cuidar del pobre. 4 jSfe queja David de la malicia de sus ene-
migos, y dla traicin de amigos falsos. 10 Acude Dios para que le socorra.
Al Director del canto. Salmo de David.

BIENAVENTURADO aquel que piensa en el pobre


En el dia del mal el Seor le librar.
2 El Seor le guardar, y le dar vida
Dichoso ser en la tierra,
Y no le entregars la voluntad de sus enemigos.
3 El Seor le sustentar sobre el lecho de dolor;
Mullirs toda su cama en su enfermedad.
4 Yo dije Seiior, ten misericordia de m
:

Sana mi alma, T:)orque he pecado contra t.


5 Mis enemigos dicen, con malicia, de m
Cundo morir, y perecer su nombre ?
6 Y si viene verme, habla mentira ;*
En su corazn amontona iniquidad para s
Al salir fuera, la divulga. [rrecen
7 Se juntan ?/ murmuran contra m todos los que me abo-
Contra m maquinan, procurando mi perjuicio.
8 Dicen : Cosa psimaf se le ha pegado ^ ;

Y el que cay en cama no volver levantarse.


9 Aun mi amigo familiar, en quien yo confiaba, [ar.
El que comia mi pan, ha levantado contra m el clca-
lo Mas t, Seor, ten misericordia de m
Hazme levantar tambin, y yo les pagar.
11 Por esto he conocido que hs"^tenido complacencia en m,
Porque mi enemigo no lia triunfado sobre m.
12 Y en cuanto m, t me sustentas en mi integridad,
Y me has hecho estar delante de tu rostro para siempre.
13 Bendito sea Jehov, el Dios de Israel,
Por los siglos de los siglos. Amen, y Amen.
SALMO XLH.
El salmista, en su destierro, desea ardienteviente servir Dios en el santuario. 5
Alienta su abatido corazn confiar en Dios. 6 Eenueva su^ quejas, 11 y vuelve
animarse.
Al Director del canto. Maskil para
: los hijos de Cor.

COMO el ciervo brama por las corrientes de las aguas.


As clama mi alma por oh Dios. t,

* JHeb. vanidad. t palabra de Belial.


LOS SALMOS. 37

2 Sedienta est mi alma de Dios, del Dios vivo


Cundo vendr, y me presentar delante de Dios?
3 Mis lgrimas han sido mi alimento de dia y de noche,
En tanto que me dicen todos los dias Dnde est tu :

[Dios?
4 De estas cosas me acordar, y derramar mi alma den-
[tro de m
Porque yo he de pasar con el gento, caminando con
[ellos la casa de Dios,
Con voz de alegra y de alabanza, entre la gente festiva.
5 Por qu te abates, pues, oh alma mia?
Y por qu te conturbas dentro de m?
Espera Dios porque an le tengo que alabar,
;

Por la salud que de su rostro viene.


6 Dios mi, mi alma est abatida dentro de m
Por tanto me acordar de t desde la tierra del Jordn,
Y la alturas delHermon ;* desde la colina de Mizar.
7 Un abismo llama otro abismo, la voz de tus cataratas
Todas tus ondas y tus olas pasan sobre m.
8 Empero de dia mandar el Seor su misericordia,
Y de noche su cancin estar conmigo,
Ym oracin al Dios de mi vida.
9 Dir Dios Roca mia, por qu te has olvidado de m?
:

Por qu he de andar afligido bajo la opresin del ene-


10 Como quien me hiere en los huesos, [migo?
As mis enemigos se mofan de m,
Dicindome cada dia Dnde est tu Dios?
:

11 Por qu te abates, oh alma mia?


Y por qu te conturbas dentro de m?
Espera Dios, porque an tengo que alabarle,
Salud de mi rostro, y mi Dios.

SALMO XLIII.
El salmista ruega ser librado de enemigos ijijustos y prfidos, y que le sea permiti-
do volver al santuario. 5 Se reconviene por su desaliento t incredulidad.

JZGAME, oh Dios defiende mi causa contra una na-


;

Lbrame del hombre engaoso inicuo [cion impa :

2 Porque t eres el Dios de mi fortaleza.


Por qu, pues, me has desechado?
Por qu ando afligido bajo la opresin del enemigo?
3 Enva tu luz y tu verdad stas me guiarn;

Me traern tu monte santo, y tus tabernculos


4 As entrar al altar de Dios, Dios la alegra de mi gozo
Y te alabar con el arpa, oh Dios, Dios mi.
5 Por qu te abates, pues, oh alma mia?
Y por qu te conturbas dentro de m?
Espera Dios, porque an le tengo que alabar,
Salud de mi rostro, y mi Dios.
* Ieb. las Hermones.
38 LOS SALMOS.
SALMO XLV.
El pueblo, acordfindose de los pasados favores de Dios, 9 y quejndose de l is cala-
midades que actualmente le abruman, 17 profesa su integridad, 23 ruega ardirn
y
teniente q Lie Dios le conceda pi'onto su auxilio.

Al Director del canto. Para los hijos de Cor. Maskill.

CON(Nuestros
nuestros oidos, oh Dios, hemos oido,
padres nos han contado,lo )

La obra que hiciste en sus dias, en los antiguos tiempos.


2 T, con tu mano, expulsaste las naciones, y plantaste
[ ellos
Quebrantaste los pueblos, hiciste ellos arraigar.*
3 Porque no por su espada heredaron ellos la tierra,
Y su propio brazo no los salv
Sino tu diestra, y tu brazo, y la luz de tu rostro
Porque los amaste.
4 T eres mi Key, oh Dios
Manda salvaciones para Jacob.
5 Por postrarmos nuestros enemigos
t
En tunombre atropellarmos nuestros adversarios.
6 Porque no confiar en mi arco,
Ni mi espada me salvar.
7 Pues t nos has salvado de nuestros enemigos,
Y has avergonzado los que nos aborrecen.
8 En Dios nos gloriarmos todo el dia,
Y para siempre alabarmos tu nombre. Slah.
9 Ahora, empero, nos has desechado, y nos has hecho
Y no sales con nuestros ejrcitos. [avergonzar,
10 Nos haces volver atrs delante del enemigo
Y los que nos aborrecen, nos saquean para s.
11 Nos pones como ovejas destinadas para ser comidas
Y nos esparces entre las naciones.
12 Vendes tu pueblo de balde,
Y nada ganas con su in^ecio.
13 Nos pones por vituperio nuestros vecinos, [nuestro.
Por escarnio y por burla los que estn en derredor
14 Nos haces ser una fbula entre las naciones,
F objeto de ludibriof entre los pueblos.
15 Cada dia mi vergenza est delante de m,
Y la confusin de mi rostro me cubre,
16 Por causa de la voz de aquel que me afrenta y deshonra
Por causa del enemigo y del adversario vengativo.
17 Tgdo esto nos ha venido, mas no nos hemos olvida-
Ni nos hemos portado falsamente en tu x)acto. [do de t,
18 No
se ha vuelto atrs nuestro corazn,
Y
nuestros pasos no se han apartado de tus caminos
19 Para que nos quebrantases asi en un lugar de chacales,
Y nos cubrieses con sombra de muerte.
* Heb. extender. t Heb. movimiento de cabeza.
LOS SALMOS. 39

20 Si nos hubisemos olvidado del nombre de nuestro Dios,


Y extendido nuestras manos un dios extrao
21 Dios no hubiera de pedir cuenta* de sto?
Porque l conoce los secretos del corazn.
22 Antes, por tu causa somos matados todos los dias,
Somos reputados como ovejas para el degolladero.
23
Despierta por qu duermes, Seor?
!


Despierta, no nos deseches para siempre
24 Por qu escondes tu rostro,
rte olvidas de nuestra miseria y nuestra opresin?
25 Porque nuestra alma se ha agobiado hasta el polvo,
Y nuestro cuerpof est pegado la tierra.
26 Levntate para ayudarnos,
Y redmenos por causa de tu misericordia.
SALMO XLV.
La majesta/l y gracia de Cristo. 10 Los deberes y honores de su Iglesia.
Al Director del canto. Sobre lirios: para los hijos de Cor. Maskil. Cancin de
amores.
REBOSA miMis
corazn un tema excelente
obras son para el Rey
Yo digo :

Mi lengua ser como pluma de escribiente muy ligero.


2 Mas hermoso eres t que los hijos de los hombres
La gracia es derramada en tus labios
Por tanto Dios te ha bendecido para siempre.
3 Cete tu espada sobre el muslo. Oh Valiente
Vstete tu gloria y tu majestad
4 Y con tu majestad pasa adelante [milde ;t ;

Monta tu carro por causa de la verdad, y del derecho hu-


Y tu diestra te guiar terribles hazaas.
5 Tus saetas agudas son caern pueblos debajo de t
;

Agudas son en el corazn de los enemigos del Rey.


6 Tu trono, oh Dios, es por los siglos de los siglos
Cetro de justicia es el cetro de tu remo.
7 Has amado la justicia y aborrecido la maldad
Por tanto Dios, tu Dios, te ha ungido con leo de gozo
[sobre tus compaeros.
8 Mirra y linloe casia exhalan todos tus vestidos
]/
Desde de marfil sonidos de msicall te re-
los palacios
9 Hijas de reyes estn entre tus ilustres personajes, [crean.
A tu diestra est la reina engalanada con oro de Ophir.
10 Oye, hija, y mira, inclina tu oido
Y olvida tu pueblo, y la casa de tu padre
11 As el Rey desear tu hermosura
Porque l es tu Seor por tanto inclnate ante l.
;

12 Y la hija de Tiro estar all con su presente


Los mas ricos de los pueblos suplicarn tu favor.
* Jifei). examinar. t J/ei. vientre. J Teb. humildad de justicia.
I Jeb. instrumentos de cuerdas.
40 LOS SALMOS.
13 Gloriosamente ataviada, la hija del rey espera adentro
De brocado de oro es su vestido.
14 Con vestidura bordada ser conducida al Key
Vrs"enes en pos de ella, compaeras suyas, sern trai-
15 Sern conducidas con regocijos y con alegra [das t. ;

Entrarn en el palacio del Eey.


16 En lugar de tus padres sern tus hijos
Los establecers por prncipes en toda la tierra, [cones
17 Har que tu nombre sea recordado en todas las genera-
Por lo cual naciones te alabarn por los siglos de los si-
[glos.
SALMO XLYI.
La seguridad de la Iglesia de los piadosos, bajo la proteccin divina.
Al Director del canto para los
; hijos de Cor. Sobre Alamoth. Cancin.
T|IOS nuestro refugio y fortaleza
es
JLr Socorro muy bien experimentado en las angustias.
2 Por tanto no temeremos aunque la tierra sea conmovida,
Y aunque se trasladen las montaas al centro de los
3 Aunque bramen y se turben sus a^uas, [mares
Aunque tiemblen las montaas a causa de su bravura.
[Slah.
4 Hay un rio cuyas corrientes alegrarn la ciudad de
El santo lugar de las moradas del Altsimo. [Dios,
5 Dios est en medio de ella, no ser movida
Dios la ayudar al rayar la maana.
6 Bramaron naciones, titubearon reinos ;

El di su voz, la tierra se derriti.


7 Jehov de los Ejrcitos es con nosotros
Nuestro refugio es el Dios de Jacob. Slah.
8 Venid, mirad las obras del Seor,
Que ha hecho desolaciones en la tierra
9 Que hace cesar las guerras hasta los fines de la tierra
Que quiebra el arco, y corta la lanza, y quema los ca-
10 Callad, y conoced que yo so\i Dios [rros en el fuego.;

Ser ensalzado entre las naciones, ser ensalzado en la


11 Jehov de los Ejrcitos es con nosotros [tierra. ;

Nuestro refugio es el Dios de Jacob. Slah.


SALMO XLVII.
Exhortacin (i las naciones para que alaben Dios.
Al Director Salmo para los hijos de Cor.
del canto.

TODiVS las naciones, batid las manos ;

Aclamad Dios con voz de triunfo.


2 Porque Jehov, el Altsimo, es terrible,
Eey grande sobre toda la tierra.
3 El someter los pueblos debajo de nosotros,
Y naciones debajo de nuestros pis.
4 El elegir para nosotros nuestra herencia,
La gloria de Jacob que l ha amado. Slah.
LOS SALMOS. 41

5 Subi Dios con voces de jbilo,


El Seor con estruendo de trompeta.
6 Cantad Dios, cantad
Cantad nuestro Eey, cantad.
7 Porque Eey de toda la tierra es Dios ;

Cantad con entendimiento.*


8 Dios reina sobre las naciones ;

Se ha sentado Dios sobre su santo trono.


9 Los prncipes de las naciones se han juntado
Como pueblo del Dios de Abraham
Porque de Dios son los escudos de la tierra :

El es muy ensalzado.

SALMO XLTIII.
Accion de ffra^i^f Blo por haber librado su pueblo de rus f aigos.

[2 Crniras xx. 19.-30.]

Salmo. Cancin para los hijos de Cor.


[ra alabado,
(^i EAXDE es el Seor,
y dign de ser en gran mane-
T En la ciudad de nuestro Dios, en su monte santo.
2 De hermosa i>erspectiva,t el gozo de toda la tierra el
[Monte de Sion,
Hacia los lados del norte,, la ciudad del gran Eey.
3 En sus palacios Dios es conocido como refugio seguro.
4 Porque, h aqu, los reyes se juntaron en uno una pa- ;

5 Ellos vieron maravillronse grandemente


; [saron. ;

Quedaron asombrados huyeron precipitadamente.


:

G Temblor los sobrecogi all,


Dolor, como mujer que est de parto.
7 Con viento solano quebranta.s las naves de Tarsis.
8 Segn hemos oido, as tambin hemos \isto,
En la ciudad de Jehov de los Ejrcitos,
En la ciudad de nuestro Dios
Dios la afirmar para siempre. Slah.
9 Hemos esperado, oh Dios-, tu misericordia en medio de
10 Conforme tu nombre, oh Dios, [tu templo.
As es tu loor hasta los fines de la tierra :

De justicia est llena tu diestra.


11 Algrese, pues, el Monte de Sion;
Eegocjense las hijas de Jud por tus juicios, [torres
12 Eodead Sion andad en derredor de ella contad sus
: ;

13 Considerad atentamente su antemuro mirad sus pala- ;

Para que lo contis la generacin venidera. [cios


14 Porque este Dios es nuestro Dios, por los siglos de los
El nos guiar hastat la muerte. [siglos
* JTeb. un makil, , salmo didctico,
t Jfeb. elevacin,
X 6, mas all de
42 LOS SALMOS.
SALMO XLIX.
IZ salmifta lUima Ut cttencion de todos, mientras manifiesta la vanidad d^ todas las
ventajas y esperanzas mundanas. 13 Jais pone en contraste con el bien del verdade-
ro rreyene, d quien ni la muerte misma puede quitrselo,
Al Director del canto. Salmo para los hijos de Cor.

OID esto, todos los


pueblos
Escuchad, todos los habitadores del mundo :

2 As los de humilde como los de encumbrada condicin,*


El rico y el pobre juntamente
3 Piieii mi boca hablar sabidura,
Y la meditacin de mi corazn ser de inteligencia.
4 Inclinar mi oido semejanzas,
Har patente con el harpa el sentido de mi enigma.
5 Por qu he de temer en los dias de adversidad,
Ctiando la iniquidad de mis opresores me cercar?
O Los que conian en sus haciendas,
Y de la muchedumbre de sus riquezas se jactan,
7 Ninguno de ellos i)odr redimir al hermano.
Ni dar Dios su propio rescate ;

8 Porque la redencin de su alma es demasiado costosa


Y no se lograr jamas,
9 Que viva adelante para siempre,
^nunca vea la corrupcin.
lO^Pues la ver los sabios mueren.
:

De la misma suerte el insensato y el necio perecen,


Y dejan otros sus riquezas.
11 Su ntimo pensamento es que sus casas sern eternas,
Y que sus habitaciones durarn hasta la postrera gene-
Llaman sus tierras con los nombres de ellos, [racin
12 Pero el hombre no permanecer eri honra;
Es semejante las bestias que perecen.
13 Este es su camino tl es su locura
;

Mas sus descendientes corren por el dicho de ellos. Slah.


14 Como ovejas son conducidos ai sepulcro
lia muerte los pastorea ;
[maana;
Mas los rectos tendrn el dominio sobre ellos por la
Y su forma, arrebatada de su morada, se consumir en
[el sepulcro.
15 Empero Dios redimir mi alma del poder de la sepul-
Porque l me sacar de ella. Slah. [tura;
16 No temas, p\ies, cuando algn hombre malo se en-
Cuando se aumenta la gloria de su casa [riquece, :

17 Pues en su muerte no llevar nada.


Ni su gloria descender en pos de l.
18 Aunque durante su vida bendijere su alma,
(Y t sers loado cuando t mismo te haces bien,)
* Heb. hijos de hombre, tambin hijos de varn.
t Heb. parbola.
X Heb. y se dejar para siempre.
LOS SALMOS. 43

19 Ella entrar la f^eDeracion de sus padres ;

Para siempre no vern la luz.


20 El hombre que est en honra y no entiende,
Semejante es las bestias que perecen.
SALMO L.
'
Bajo la figura de un solemne y pblico juicio. Dios mismo reprende la hipocreJtfa
c'e un culto meramerUe ceremonial ; 7 expone el sentido de la primera tabla de su
ley, 16 y luego el de la segunda; 22 y acaba con una solemne amonestacin, y una
preciosa promesa.
Salmo de Asaph.
[tierra
JEHOYA, Dios de los dioses, habla, y convoca la
el
Desde el nacimiento del sol, hasta donde se pone.
2 Desde Sion, la perfeccin de hermosura, Dios ha res-
3 Tendr nuestro Dios, y no callar [plandecido.
;

Un fuego devorador anclar delante de l,


Y en derredor suyo habf terrible tempestad.
4 Convocar los altos* cielos,
Y la tierra, para juzgar l su pueblo.
5 Dir Juntadme mis piadosos sieyn'os,
:

Los que han ratificado mi pacto sobre sacrificio.


6 Y los cielos proclamarn su justicia.
Porque Dios mismo es Juez. Slat^
7 Oye, pueblo mi, y hablar,
EscucJia, Israel, y testificar contra t
Yo soy Dios, el Dios tuyo.
8 No te reprender acerca de tus sacrificios
Pues d la verdad tus holocaustos estn siempre delante
O No tomar novillo de tu casa, [de m.
Xi machos de cabro de tus apriscos :

10 Porque mia es toda fiera del bosque,


ros ganados que pacen sobre mil colinas,
11 Yo conozco cada ave de las montaas,
Y todo lo que se mueve en el campo, conmigo est. .

12 Si yo tuviere hambre, no te lo dira t;


Porque mi es el mundo, y cuanto l contiene.
13 f.He de comer yo la carne de toros?
O he de beber la sangre de machos de cabro?
14 Ofrece Dios sacrificios de alabanza,
Y paga tus votos al Altsimo ;

15 Y clama m en el dia de angustia


Yo te librar, y t me glorificars.
16 Empero al malo dice Dios ;

t,Qu parte tienes t en declarar mis estatutos?


O cmo tomas mi pacto en tu boca ;

17 T, que aborreces la correccin,


Y echas detras de t mis palabras?
* Heh. de arriba.
44 LOS SALMOS.
18 Si veas algim ladrn, corras con l;
Ycon los adlteros era tu parte.
19 Tu boca has entregado al mal,
Y tu lengua urde engao.
20 Te sentars y hablars contra tu hermano
Contra el hijo de tu madre levantars infamia.
21 Estas cosas has hecho, y yo he callado :

Pensabas por eso que de cierto yo seria como t


Pero te reprender, y pondr en orden Uisprevar'icnc'io-
[nes delante de tus ojos.
22 Entended ahora esto, los que os olvidis de Dios
No sea que o.s haga pedazos, y no liciya quin os libre.
23 El que ofrece sacrificio de alabanza me glorificar
Y al que ordenare bien su camino, yo le manifestar la
" [salvacin de Dios.

SALMO LI.
David confiesa sus pecados,y suplica ardieiUcmente Dios le conceda el perdn, y
le vuelva su favor. IZ Su propsito de servir Dios; para quien el sacrificio m.9
acepto e^el corazn quebrantado. 18 Buega por la prosperidad de Sion.
Al Director del canto. Salmo de David, cuando Natlian el profeta llegse l>
despus que l se hubo llegado Betsab.
[cordia;
APIADATE de m, oh Dios, conforme tu miseri-
Conforme fk muchedumbre de tus piedades, bo-
[rra mis trasgresiones.
2 Lvame completamente de mi iniquidad,
Y limpame de mi pecado.
3 Porque yo reconozco mis trasgresiones,
Y" mi pecado est siempre delante de m.
4 Acerca de t, de t solo, he pecado,
Y he hecho lo malo delante de tus ojos
Lol^onfieso, fin que seas justo en tus dichos,*
Y
salgas limpio en tus juicios.!
5 H
aqu, en iniquidad fui nacido,
Y en pecado me concibi mi madre.
6 H aqu, t quieres la verdad en lo ntimo
Por tanto en lo recndito de mi corazn hzme conocer
7 Purifcame con hisopo, y ser limpio [la sabidura.;

Lvame, y quedar mas blanco que la nieve.


8 Hazme Or tu roz de gozo y alegra
As se recrearn los huesos que has quebrantado.
9 Aparta tu rostro de mis pecados,
Y borra todas mis iniquidades.
10 Crea para m, oh Dios, un corazn limpio,
Y renueva un espritu recto dentro de m.
11 No me eches de tu presencia,
Y no quites de m tu Espritu Santo.
* Heb. en tu hablar. t Jeb. en tu juzgar.
LOS SALMOS. 45

12 Eestityeme gozo de tu salvacin,


el
y de gracia* me sustente
el Espritu :

13 As ensear los trasgresores tus caminos,


Y los pecadores se convertirn t.
14 Ll^rame del delito de sangre, oh Dios, el Dios de mi
Cante mi lengua tu justicia. [salvacin
15 Seor, abre mis labios,
Y mi boca publicar tu alabanza.
16 Porque no quieres el sacriflcio de otra suerte yo te o
;

En el holocausto no te complaces. [dara '

17 Los sacrificios de Dios son el esjn'ritu quebrantado ;

El corazn quebrantado y contrito, oh Dios, no lo des-


18 Haz bien en tu buena voluntad Sion [preciars. ;

Edifica los muros de Jerusalem.


19 Entonces te agradarn los sacrificios de justicia,
El holocausto y la ofrenda entera
Entonces ofrecern novillos sobre tu altar.
SALMO LII.
David reprende la malicia y crueldad de Doeg, y prcdicr su deatt^uccioii; 6 dla
cual los justos se gozarn. 8 JPone en contraste con este ejemplo de incredulidad, los
dichosos frutos de su propia f en Dios.
Al Director del canto. Maskil de David, cuando vino Doeg, idumeo, y di cuen-
ta Sal, diciendo: Vino Da\id-casa de Ahimelech.
T>OR qu te jactas de maldad, oh hombre poderoso?
C JL La misericordia del Todopoderoso es continua.
2 Agravios maquina tu lengua,
Ccmo navaja afilada que obra engaosamente.
3 Amas el mal ms (jue el bien.
La mentira, ms que hablar justicia. Slah. [osa.
4 Amas todas las palaVjras mortferas, t oh lengua enga-
5 As tambin Dios te destruir para siempre
Te cortar, te arrancar tambin de tu tienda,
Y te desarraigar de la tierra de los vivientes. Slah.
G Y lo vern los justos, v temern ;

Y' se reirn de el, diciendo:


7 Mirad al hombre que no puso Dios por su fortaleza,
Sino confi en la muchedumbre de su riqueza,
Y esforzse en su maldad.
8 Mas yo soij como un olivo verde en la casa de Dios
He confiado en la misericordia de Dios para siempre ja-
[mas.
9 Yo te alabar para siempre, porque lo has hecho as
[tus santos.
Y esperar en tu nombre, porque es bueno, delante de
SALMO LUI.
David drscrihe la univa sal corrupcin de los hombres, G y desea ardUnteiitente la
salvacin de los escogidos.
* Heb. Espritu libre. f Heb. de destruccin.
46 LOS SALMOS.
Al Director del canto: sobre la enfermedad^- general. Maskil de Davidj

DICE el insensato en su corazn


Se han corrompido, han hecho
: No
hay Dios.
abominable maldad
No hay quien haga bien.
2 Dios desde los cielos mira sobre los hijos de Adam,
Para ver si hay algn entendido, alguno que busque
[Dios.
3 Todosf han apostatado, una se echaron perder,t
No hay quien haga bien, no hay ni aun uno.
4 Es que no saben estos obradores de iniquidad.
Los que comen mi pueblo como si comiesen pan,
Y Dios no invocan?
5 All los justos temblaron de espanto, donde no habia
[motivo de espanto;
Porque Dios dispers huesos de aquel que asent
los
[campo contra t
T los avergonzaste, por cuanto Dios los habia desecha-
7 Oh si de Sion saliera[I la salvacin de Israel
i [do. !

En tornando Dios el cautiverio de su pueblo,


Se gozar Jacob, y se alegrar Israel.
SALMO LIV.
David ruega ser librado de sus enemigos. ASuflrme confianza en el auxilio de Dios.
Al Director del canto, en Neginoth. Maskil de David, cuando vinieron los zi-
phos, y dijeron Sal: No se esconde David entre nosotros? [1 Samuel xxiii. 19.]

OHY hazmeslvame por


Dios,
con justicia
tu nombre.
tu poder
3 Escucha, oh Dios, mi oracin
Presta oidos las razones de mi boca.
Porque extraos se han levantado contra m,
Y Jiomhres violentos buscan mi alma
No han puesto Dios delante de s. Slah.
4 He aqu. Dios es el que me ayuda.
El Seor es con los que sustentan mi alma.
5 El volver el mal sobre mis enemigos :

Crtalos en tu veracidad.
6 Te ofrecer sacrificios voluntarios,
Alabar tu nombre, oh Seor, porque es bueno.
7 Porque me has librado de toda angustia,
Y mis ojos han mirado mis enemigos con desj/i^eclo.
SALMO LV.
David, en duro aprieto, se queja Dios. 9 Pide la destruccin de sus alevosos ene-
migos. IG Secano w^la con la seguridad de laproteccion divina.
Al Director del canto, sobre Neginoth: Maskil de David,
ESCUCHA, oh Dios, mi oracin,
Y no te escondas de mi splica.
* Ifeb. Mahalath. t Jfeb. todo ello. t Heb. se pudrieron. J Heb. Quin die*
se de Sion &c ! 2 Jleb. verdad.
LOS SALMOS. 47

2 Estme atento, y respndeme, [do, .

Porque ando en derredor quejndome,* y estoy gimien-


3 A causa de la voz del enemigo,
A causa de la persecucin del inicuo
Porque echan sobre m agravios,!
Y con furor me amenazan.
4 Mi corazn est adolorido dentro de m.
Y sobre m han caido terrores de muerte.
5 Temor y temblor se han apoderado de m,
Y horror me ha sumergido.
6 Y dije Oh si tuviese alas como de paloma
:

Pues entonces volarla y hallara descanso.


7 Ciertamente huira ljos,
Morarla en el desierto. Slah.
8 Apresurarame escapar
Del viento borrascoso, y de la tempestad.
9 Destryelos, oh Seor, divide las lenguas de ellos
Porque he visto violencia y rencilla en la ciudad.
10 Dia y noche andan rodendola sobre sus muros
Iniquidad tambin y trabajo hay en medio de ella.
11 Maldades estn en medio de ella;
Y de sus plazas nunca se apartan el fraude y el engao.
12 Porque no fu enemigo el que me afrent ;

Que entonces lo hubiera soportado :[m


l^ifu el que me aborreca quien se engrandeci contra
Que entonces ma hubiera, escondido de l. [timo amigo:
13 Sino t, hombre de mi aprecio, mi compaero y mi n-
14 En dulce confianza comunicbamos nuestros mas secre-
[tos pensamientos ;J
Y la casa de Dios Ibamos en compaa.
15 A los tales arrebata la muerte
Desciendan vivos al infierno
Porque hay maldades en sus moradas, y en su corazn. ||

IG En cuanto m, Dios clamar, y el Seor me


[salvar.
17 A la tarde, y la maana, y al medio dia, meditar y cla-
Y l oir mi voz. [mar,
18 El redime en paz mi alma de la guerra que se me hace
Porque muchos estn en contienda conmigo, [r Slah ;

19 Oir Dios, y el que habita la eternidad los humilla-


A
aquellos que no experimentan mudanzas, y por eso no
[temen Dios.
20 Ha extendido el inicuo sus manos contra sus amigos ;
Ha violado su pacto.
21 Los elidios de su boca son mas blandos que manteca;
Pero hay guerra en su corazn :

Sus palabras son mas suaves que el aceite


Mas ellas son espadas desenvainadas.
*=
Heb. en mi queja. t Heb. Iniquidad. X Heb. (i una endulzmos el consejo.
I Hb. en sus entraas. g Heb. sus pacficos.
^8 LOS SALMOS.
22 Echa sobre el Seor tu carga, y l te sustentar
Nunca permitir que el justo sea movido.
23 T, empero, oh Dios, hars que ellos desciendan al po-
^ , ,
[zo de ])erdicion
Los hombres sangumarios y engaosos no llegarn
Mas yo confiar en t. [la mitad de sus das

SALMO LYI.
El salinMa se queja de Ui malicia (le su^ enemigos, mas protesta su propsito de
servir d Dios, y alabarle.
Al Director del canto. Sobre la paloma muda en fierras lejanas. Michtam de
David, criando los PiiilistSos le prendieron en Gath.
[quisiera tragar
VPLIDATE de m,oh Dios, porque el hombre me
Peleando cada dia. me pone en aprieto.
2 Diariamente mis enemigos me quisieran tnigar; [simo.
Porque muchos son los que pelean contra m, oh Alt-
.'5
El dia que tenga miedo, confiar en t.
4 En Dios alabar su palabra; [pueda hacer.
En Dios he confiado no temer lo que la carne me
;

5 Todos los dias mii^ enemigos tuercen mis palabras


Contra mi estn todos sus pensamientos para liacerme
6 Se renen en tropas se esconden ; [mal. :

Ellos miran atentamente mis pisadas,


Poniendo asechanzas mi vida.
7 Por medio de la iniquidad misma ellos quisieran escapar
En tu ira derriba los pueblos, oh Dios

8 T cuentas los pasos de mi vida errante :*


Pon mis lgrimas en tu odre no estn en tu libro? :

9 El dia que yo clamare, entonces sern mis enemigos


En esto conozco que Dios es por m. [vueltos atrs
10 En Dios alabar la ]ialabra
En Jehov alabare la palabra
11 En Dios he confiado
No temer lo que el hombre me pueda hacer.
12 Sobre m estn tus votos, oh Dios
Alabanzas te tributar
13 Porque has librado mi vida de la muerte.
No guardars en adelante mis pis de la caida,
Para que yo ande delante de Dios en la luz de la vida?
SALMO LYir.
David huye Dios en tiempo de calamidad. 7 Alaba Dios pm- su misericordia y
su verdad.
Al Director del canto. No destruyas: Michtam de David, cuando huia delante
de Sal, en la cueva.

TEN misericordia de m, oh Dios, ten misericorda de


Porque en ha confiado mi -alma
t [m, ;

t Jeb. T cuentas mis vagancias.


LOS SALMOS. 49

Y bajo la sombra de tus alas me amparar,


Hasta que izasen estas calamidades.
2 Clamar Dios, el Altsimo,
Todopoderoso, que lo hace todo por m.
flDviar desde los cielos, [me Slah : :

me salvar de la afrenta de aquel que quisiera tragar-


Dios enviar su misericordia y su verdad.
4. Mi alma est en medio de leones [bres.
:

Me acuesto entt^e los que arrojan llamas, hijos de hom-


Cuyos dientes son lanzas y saetas, y su lengua espada
*
5 Enzlsate sobre los cielos, oh Dios [aguda. ;

Sobre toda la tierra sea ensalzada tu gloria.


6 Tendieron mis enemigos una red mis pasos
Y mi alma fu oprimida :

Cavaron un hoyo delante de m


Pero ellos mismos cayeron en l.
7 Fijo es mi corazn, oh Dios, mi corazn es fijo;
Cantar 3- taer salmos.
8 Despierta, oh gloria mia despertad, salterio y arpa
;

Yodespertar el alba.
9 Te alabar en medio de los pueblos, oh Seiior
Cantar t entre las naciones.
10 Porque grande hasta los cielos es tu misericordia,
Y hasta las nubes tu verdad.
11 Enslzate sobre los cielos, oh Dios
Sobre toda la tierra sea ensalzada tu gloria.

SALMO LYIII.
David describe mapistrados inicuos, C, y ruega que su poderse
la perversidad de los
acabe ; 10 de lo erial los justos se alegrarn.
Al Director del canto. No destruyas: Michtam de David.
QOIS la verdad mudos, ruando deberais hablar jus-
rjuzgar con rectitud, oh hijos de Adam? [ticia,
2 Antes, practicis de corazn iniquidades
[nos en la tierra.
Pesis, como con balanza, la violencia de vuestras ma-
3 Los malos estn alejados de Dios desde la matriz ;
Luego que nacen* se desvian, hablando mentira.
4 Tienen veneno como veneno de serpiente :

Cierrant el oido como spid sordo,


5 Que no oye la voz de los que encantan.
Ni aun del encantador mas diestro en encantamientos.
G Oh Dios, quebrntales los dientes en su miama bo-
Rompe, oh Seor, las muelas de estos leoncillos. [ca
7 Sean disipados como aguas (pie se van de suyo [tadas.: ;

Cuando uno arme su arco, sean sus flechas como embo-


8 Como caracol que se desli, as vaya cada uno de
el ellos;
Corno aborto de mujer, no vean ellos el sol.
* Heb. desde el vientre. \J{eb. cierra. l Tfeb. cortadas.
50 LOS SALMOS.
9 Antes (lue vuestras ollas de intrigas
Puedan sentir el fuego de espinas,
Vivos y en ? ira Dios los arrebatar con tempestad.
10 Se alebrar el justo cuando vea la venganza
Baar sus pis en la sangre del inicuo. [ra el justo
11 Y todo hombre dir Ciertamente hav galardn* pa-
:

Ciertamente hay Dios que juzga en la tierra.

SALMO LIX.
David queja de us inicuos enemigos, y pide Dios que sean derribados 16 re
se ;

sultado que H espera, y ya canta.


Al Director del canto. No destruyas Michtam de David, cuando envi Sal, y
:

vigilaron la casa, para matarle.


LIBRAME de mis enemigos, oh Dios mi
Defindeme de los que se levantan contra m.
2 Lbrame de los obradores de iniquidad
Slvame de los hombres sanguinarios.
3 Porque, h aqu, ponen asechanzas mi vida
Hanse juntado contra m poderosos.
No por mi trasgresion, ni iJor mi pecado, oh Seiior.
4 Sin delito mi corren y se aperciben :

Despierta para venir mi encuentro, y mira.


5 T, pues, oh Jehov, Dios de los ejrcitos, el Dios de
Despierta para visitar todos estos gentiles [Israel,
;

No tengas piedad de ningn inicuo traidor. Slah.


6 Vuelvan ellos la tarde, aullen como perros, y rodeen
7 H aqu, llueven! calumnias de su boca; [a ciudad.
Hay espadas en_sus labios porque, dicen ellos Quin
;
:

8 Empero t, Seiior, te reirs de ellos : [oye?


Hars escarnio de todos estos gentiles.
O A causa de la fortaleza del enemigo esperar en t
Porque Dios es mi defensa.
10 El Dios de mi misericordia ir delante de m
Dios me har mirar mis enemigos con triunfo.
11 No los mates, no sea que mi pueblo olvide; [nuestro.
Disprsalos con tu poder, y abtelos, oh Seor, escudo
12 Por el pecado de su boca, por las palabras de sus labios,
Sean ellos cogidos en su soberbia;
Y por los juramentos /teos y la mentira que dicen.
13 Acbato.s" en indignacin, acbao.S', para que no sean ;

Y spase hasta los fines de la tierra,


Oue Dios reina en Jacob. Slah. [la ciudad.
14 Vuelvan, pues, la tarde, aullen como perros, y rodeen
15 Anden ellos vagando, para encontrar que comer,
Y no se hartaren, murmuren.
si
16 Pero yo cantar tu fortaleza,
Y celebrar de maana tu misericordia [calamidad. ;

Porque me has sido amparo y refugio en el dia de mi


* Jeb fruto. t Jel>. derraman.
LOS SALMOS. 51

17 Fortaleza mia, t cantar


Porque Dios es mi amparo, el Dios de mi misericordia.

SALMO LX.
David lamenta de que Dios hubiera retirado de sii pvcblo su favor,
se Tiene la ex-
fi

presa pi-omesa del Se&r como base de sus esperanzas ; 9 y por lo misjno se promete
wi auxilio pronto.
Al Director del canto. Sobre el Lirio del Testimonio. Micbtam de David, para
ensear; cuando habia peleado contra Aram-naharaim y Aram-zobah; y volvi
Joab, hiri de Edom, en el Valle de Sal, doce mil hombres.

OHHas estadonosenojado
has desechado nos has quebrantado
Dios, t
vulvete ahora
:
;

nosotros.
2 Has hecho temblar la tierra la has ; hendido
Sana sus quiebras, porque titubcci.
3 Duras cesas has hecho ver tu i ueblo
Nos has hecho beber vino-de aturdimiento.
4 FeYO has dado bandera los que te temen,
Para que la alcen causa de la verdad. Slah.
5 A fin, pues, que se escapen tus amados,
Salva con tu diestra, y respndeme.
G Dios ha hablado en su santidad yo me alegrar :

Partir Sichem, y medir el Valle de Sucoth.


7 Galaad es mi, y mi es Manass
Ephraim tambin es la fortaleza de mi cabeza
Jud es mi legislador
8 Moab, la vasija en que me lavo los pis ;

A Edom
echar mi zapato
U
;

puedes, sobre m.
Philistj^a, triunfa, si
9 Quin mo conducir la ciudad fortalecida?
Quin me llevar hasta Idumea?
10 No sers t, oh Dios, q\] nos hablas desechado;
T tambin, oh Dios, que no sallas con nuestros ejrcitos?
11 Danos socorro contra el enemigo
Porque vana es la ayuda* del hombre.
12 En Dios harmos proezas
Pues l es quien hollar nuestros enemigos.

SALMO LXI.
David por que habia tenido de las misericordias de Dios, acude d
la experiencia l.
6 Fl-ofetiza acerca del reino eterno de Cristo, del cual el sui/o a-a figura.
Al Director del canto. Sobre Niginoth. Por David.
OYE, oh Dios, mi clamor
Est atento mi oracin. [yare mi corazn ;

2 Desde el cabo de la tierra clamar t, cuando desma-


Llvame la Roca (ue es mas alta que yo.
3 Porque t has sido mi refugio.
Mi torre de fortaleza contra el enemigo.
* Heb. salvacin.
52 LOS SALMOS.
4 Yo habitar para siempre en tu tabernculo
Estar seguro bajo la sombra de tus alas.
5 Porque t, oh Dios, has escuchado mis votos
Me has dado la herencia de los que temen tu nombre.
G Dias sobre dias aadirs la vida del rey
Sus aos alcanzarn hast^ la postrera generacin.
7 Se sentar entronizado eternamente delante de Dios
Apercibe misericordia y verdad, (lue le guarden.
8 As cantar tu nombre para siempre,
Cumpliendo mis votos cada dia.
SALMO LXII.
David confia en Dios, y reprende sus enemigos. 5 Exhoi-tacion confiar en Dios,
quien pertinecen la misericordia y elpoder.
Al Director del canto, para Jeduthun. S^mo de David.
Dios solamente confm callada/mi alma
Ij^N
J De l vie}i mi salvacin, '

2 El solo en mi Roca y mi salvacin.


Mi refugio es, no ser movido mucho.
3 Hasta cundo maquinaris contra un solo hombre?
Querris destruir/?, todos vosotros,
Como si fuese ])ared desplomada, vallado que cae?
4 Solamente consultan para arrojarle de su grandeza
Por eso se complacen en la mentira [lah.
:

Con su boca bendicen, pero maldicen en su corazn.* S-


5 En Dios solamente confa callada,7t>h alma mia
Porque de l viene mi esperanza. '

6 El solo es mi Roca y mi salvacin


Mi
refugio es, no ser movido.
7 Sobre Dios descansan mi salvacin y mi gloria
La roca de mi fortaleza y mi refugio estn en Dios.
8 Esperad en l en todo'tiemitb, oh pueblos
Derramad delante de l vuestro corazn
Dios es el refugio para nosotros. Slah. [cion,
9 Solamente vanidad son los hombres de humilde condi-
Mentira son los grandes
Puestos en balanza tienen que subir;
Todos ellos juntos son mnos que la vanidad.
10 No pongis vuestra confianza en la violencia;
No os envanezcis en la rapia ;
[corazn.
Si se aumentan las riquezas, no pongis en ellas el
11 Una vez ha hablado Dios dos veces he oido esto
;

Que el poder pertenece Dios,


Y que t. Seor, pertenece la misericordia
Pero que t pagars cada hombre conforme su obra.
SALMO LXIII.
David tiene sed de Dios, nico que puede saciar el alma.
O Profetiza la destruc-
cin de sus enemigos.
* Jeb. sus entraas. ,
LOS SALMOS. 53

Salmo (le David, cuando estaba en el desierto de Jud.

OHMi almaDios mised de t


Dios,
tiene
eres
t
de madrugada te buscar
ral carne suspira por t,
;
;
:

En tierra seca y sedienta,* donde no hay aguas ;t


2 Para ver tu poder y tu gloria,
As como te he visto en el santuario.
3 Por cuanto tu misericordia e^ mejor que la vida,
Mis labios te alabarn.
4 As te bendecir mientras viviere ;

En tu nombre alzar mis manos.


o Como de meollo y O.e grosura ser saciada mi alma,
Y con labiciS fie alegra te alabar mi boca,
6 Cuando sobro mi cama me acuerde de t
Cuando me .ite en t en las vigilias de la noche.
7 Porque t has sido mi socorro,
Y en la sombra de tus alas me regocijar.
8 Mi alma sigue ardorosa en pos de t
Tu diestra me sustenta.
9 Pero aquellos que buscan mi alma para echar?^ perder,
Bajarn los ms hondos abismos de la tierra.
10 Sern entregados al poder de la espada
Sern presa para los chacales.
11 Empero el rey se alegrar en Dios
Todo aquel que jura por l se gloriar,
Mas la boca de los que hablan mentira ser cerrada.
SALMO LXIY.
David ruega que Dios de sus jthfldos enemigos. 7 Se promete una tan clara
le libre
manifi starion de la retribucirm divina, que todos tengan que confeiarlxx.
Al Director del canto. Salmo de Da\d.
ESCUCHA, oh Dios, mi voz en mi querella ;

Guarda mi vida del temor del enemigo.


2 Escndeme del secreto concilio de los malhechores,
De la conspiracin de los obradores de iniquidad,
3 Que han afilado su lengua, como espada
Han armado sus flechas, es saber, palalDras amargas,
4 Para asaetear escondidas al perfecto :

De repente le asaetean, y no temen.


5 Anmanse mutuamente en una empresa mala
Tratan de esconder lazos ;

Dicen Quin los ha de ver?


:

6 Inquieren medios de hacer maldad :t diceii


iTenemos lista una trama admirable [es profundo. !

Mas el ntimo propsito y el corazn de cada uno de ellos


[echa
7 Pero, h aqu. Dios les ha asaeteado ellos con >?a
De repente les iraf}Mi-a los heridos son ellos m ii-mos.
:
\\

8 As l ha hecho caer sobre ellos su misma lengua


* Jleb. cansada. t Heb. sin aguas. * Heb. inquieren iniquidades.
L I Jleb. sas heridas son.
54 LOS SALMOS.
Huirn todos los que los vieren.
9 Y todos los hombres temern,
Y protestarn que es obra de Dios,
Y entendern sus hechos.
10 El justo se alegrar en el Seor, y confiar en l
Y todos los rectos de corazn se gloriarn.
SALMO LXV.
David alaba Dios por su gracia y misericordia, en lo espiritual; 5 y por la
grandeza de su poder y la riqueza de su munificencia, en lo natural.
Al Director del canto. Salmo de David. Cancin.

OHY Dios, la alabanza te aguarda en Sion,


t se pagar el voto.
2 Oidor de t toda carne ha de
la oracin, venir,
3 Las iniquidades* prevalecen contra m;
2ro t perdonars nuestras trasgresiones.
Dichoso aquel que t escogieres,
tiicieres llegar para que habite en tus atrios [po. :

Seremos saciados del bien de tu casa, de tu santo tem-


5 Con hazaas terribles en justicia nos responders,
Oh Dios de nuestra salvacin,
Confianza de todos los trminos de la tierra,
Y de las mas lejanas islas del mar [poder
:

6 El que asienta las montaas con su fortaleza, ceido de


7 El que sosiega el estruendo de los mares,
El estruendo de sus ondas, y el alboroto de las naciones.
8 Y los habitadores de los cabos de la tierra temen delante
[de tus maravillas
T haces alegrar las salidas de la maana y de la tarde.
9 Visitas la tierra, y la riegas abundantemente [aguas ;

La colmas de tus riquezas el rio de Dios est lleno de


;

Preparas el grano de ellos, cuando as has aparejado


10 Inundas sus surcos ;
[la tierra.
Haces descender el agua en sus canales
Ablndasla con lluvias bendices sus renuevos.
;

11 Coronas el ano con tus bondades


Y tus huellas derraman la abundancia.
12 Derraman bendiciones sobre los pastos del desierto,
Y
los collados se cien de alegra.
13 Vstense los llanos de rebaos,
Y
los valles se cubren de grano
Dan voces de alegra, y cantan tambin.
SALMO LXVI.
Ibda la tierra debe alabard Dios por sus grandes obras, y sus preciosos beneficios.
13 El salmista declara su propsito de cumplir sus votos y servir Dios.
Al Director del canto. Cancin Salmo. :

ACLilMAD Dios todas las tierras.!

Cantad la gloria de su nombre


* Heb. palabras de iniquidades. t Neb. grosura. % Heb. toda la tierra.
LOS SALMOS. 55

Haced gloriosa sii^ alabanza.


3 Decid Dios Cun temibles

S07i tus hechos
Por la grandeza de tu poder
Te prestarn obediencia fingida* tus enemigos.
4 Toda la tierra te adorar, y cantar t
Cantarn Jos hombres tu nombre. Slah.
5 Venid y ved las obras de Dios ;

Terrible es en sus hechos para con los hijos de loo hom !

6 Yolvi la mar en tierra seca por el rio pasaron pi


;

All nos alegrmos en l.


7 El domina con su poder para siempre
Sus ojos atalayan sobre las naciones
No se enaltezcan los rebeldes. Slah.
8 Bendecid, oh pueblos, nuestro Dios
Y haced oir la voz de su loor.
9 El es quien sostienet nuestra alma en vida,
Y no permite que resbalen nuestros pis.
10 Pues t nos probaste, oh Dios
Nos aquilataste como se aquilata la plata.
11 Nos metiste en la red,
Cargaste afliccin sobre nuestros lomos.
12 Hiciste subir hombres sobre nuestra cabeza;
Entrmos en fuego y en aguas
Pero nos has sacado al goce de sobreabundante bien.
13 Entrar, jnies, en tu casa con holocaustos
Y te pagar mis votos,
14 Que pronunciaron mis labios
Y habl mi boca en mi angustia.
15 Holocaustos de animales cebados te ofrcer.
Con incienso de carneros
Sacrificar bueyes y machos da .cabro. Slah.
16 Venid, escuchad, todos los que temis Dios,
Y contar lo qu ha hecho por mi alma.
17 A l clam con mi boca,
Y ensalzado fue con mi lengua.
18 Si yo mirase la iniquidad en mi corazn,
El Seor no me oir.
19 Pnyj ciertamente me ha oido Dios,
Ha escuchado la voz de mi oracin.
20 Bendito sea Dios que no apart de s mi oracin,
Ni de m su misericordia.

SALMO LXVII.
Oracin por el reino de Dios, 3 con la srffxiridad de su extensin universal.
Al Director del canto, en Niginoth. Salmo. Cancin.

DIOS tenga misericordia de nosotros,


l'haga
v nos bendiga,
resplandecer su rostro sobre nosotros Slah ;

* ITeb. te mentirn,
t Heb. pone.
2 56 LOS SALMOS.
I
2 Para quo tu camino sea conocido en la tierra,
I Y en todas las naciones tu salvacin.
6 3 Los pueblos te confesarn, oh Dios,

s Todos los pueblos te confesarn.


:s 4 Se ale?rarn y se regocijarn las naciones
iI Porque juzgars los pueblos con equidad,
ei -Y pastorears las naciones en la tierra. Slah.
^-so -Los -pueblos te confesarn, oh Dios,
Todos los pueblos te confesarn,
e ge La tierra ya da su fruto
s ^ Y Dios, nuestro Dios, nos bendecir.
^1,7 Dios nos bendecir,
^g Y todos los trminos de la tierra le temern.
ii SALMO LXVIIL
^ (Uncin triunfal pwalguna insigne victoria. 4 Alabanzas Dios que libra su pue-
vg^io, y castiga sus enemigos, 7 como se manifiesta en la historia de Israel. 24 S'^
"e V describe la procesin triunfal. 29 De igual manera toda la tierra estar sometida
Dios ; 32 por lo cual canten todos su gloria.
Al Director d-l canto. Por David. Salmo de alabanza.
jlOS se levantar, sern esparcidos sus enemigos,
_ _ Y los que le aborrecen huirn delante de l.
Hg ! 2 Como se ahuyenta el humo, as os ahuyentars
Sb 11 Como se derrite la cera delante del fuego,
^o oi -^^^ i)erecern los inicuos delante de Dios.
S <^ e 3 Empero los justos se alegrarn ;

-
I
Triunfarn delante de Dios,
^ ^ Y se regocijarn con grande alegra.
4 Cantad Dios, cantad salmos su nombre [siertos, ;

. Preparad el camino* para aquel que marchaf por los de-


(l/,./ Bn a potencia cleYtt^, su nombre, y alegros delante
.^2^ 5 Padre de hurfanos y defensor de viudas, [de l.
Es Dios en su santa morada.
6 Dios hace habitar los solitarios en casa,
Fsaca los cautivos al goce de felicidades
Pero los rebeldes habitan en tierra seca.
7 Oh Dios, cuando t saliste delante de tu pueblo,
Cuando anduviste por el desierto ; Slah
8 La tierra tembl ;
[Dios,
Tambin los cielos vertieron agnas la presencia de
Feste Snai co??77?on.ve la presencia de Dios, el Dios
9 Lluvia de beneficios derramaste, oh Dios [de Israel. ;

Tu herencia estaba cansada, y t la reanimaste.


10 Tu rebao habita en ella; [Dios.
Por tu bondad la preparaste para el pobre pueblo, oh
11 El Seor dio la buena nueva ;t , x,,.
Numerosa fu la compaa de las mujeres que la publi-
12 Reyes de ejrcitos huyeron precipitadamente [caban. ;

* Heb. levantad calzada. t J^f '>- cabalga. t -H<?&- palabra.


LOS SALMOS. 57

Y la que se quedaba en casa reparta los despojos.


13 Cuando durmiereis tranquilamente entre los rebaos,
Seris como las alas de paloma cubiertas de plata,
Y sus plumas con amarillez de oro.
14 Cuando el Omnipotente dispers reyes en ella,
En las tinieblas brill luz como la nieve.*
15 Montaa estupenda t es el monte de Basan ;

Montaa de alturas es el monte de Basan.


16 Por qu, oh montaas escarpadas, estis atalayando
Al monte que Dios escogi como morada para s ?
Ciertamente el Seor habitar en l para siempre.
17 Los carros de Dios son veinte millares de miles sobre
El Seor est en m-edio de ellos [miles
;

Como en Snai, am en el santuario.


18 Subiste lo alto llevaste multitud de cautivos ;t
;

Eecibiste dones para los hombres, para los rebeldes


[tambin,
Para que t morases entre ellos, oh Seor Dios.
19 Bendito sea el Seor dia por dia nos carga clebeneficios:
;

Dios es nfiestra salvacin. Slah.


20 El Dios nuestro es Dios de salvacin,
Y Seor Jehov pertenece librar de la muerte.
al
21 Ciertamente Dios quebrantar la cabeza de sus enemigos,
Fia mollera cabelluda de aquel que sigue andando en
22 El Seor dijo De Basan los har volver [sus pecados.
:
;

Har?o.s volver de las honduras del mar


23 Para que t los quebrantes,
Teido tu pi de la sangre de tus enemigos,
Y saciada de ella la lengua de tus perros.
24 Se han visto tus caminos, oh Dios,
Los caminos de mi Dios, de mi Rey, en el santuario.
25 Los cantores iban delante, detras (le ellos los taedores,
En medio de doncellas que tocaban panderos.
26 Bendecid Dios en congregaciones,
Los que nacisteis de la fuente de Israel.
27 All va el jovencito Benjamn que los conduce,
Los prncipes de Jud en el tropel de ellos,
Los prncipes de Zabuln, los prncipes de Nephtal.
28 Tu Dios ha ordenado tu fuerza
Confirma, oh Dios, lo que has obrado por nosotros.
29 A causa de tu templo en Jerusalem,
Los reyes te ofrecern dones.
30 Reprime, pues, las fieras de los caaverales,
La turba de fuertes toros, con los becerros de las nacio-
Hasta que se postren con sus piezas de plata. [nes,

Esparce las naciones que se deleitan en guerras
* Jfeb. nev en Salmn. t JT<?6. de Dios. Heb. cautivaste cautividad.
] Heb. Yah. { Heb. & Jehov el Seflor, salidas;de la muerte.
58 LOS SALMOS.
31 Prncipes vendrn de Egipto: [Dios.*
Etiopia, con vehemente deseo, alargar sus manos
32 Oh reinos de la tierra, cantad Dios
Cantad alabanzas al Seor Slah ;

33 Al que marcha triunfante! sobre los cielos de los cielos,


Que son de antiguos tiempos
H aqu, l sueltat su voz, poderosa voz

34 Tributad fortaleza Dios


Sobre Israel est su majestad,
Y su poder se manifiest en las nubes.
35 Terrible eres, oh Dios, desde tus santuarios
El Dios de Israel es el que da fortaleza y fuerzas al
Bendito sea Dios ! [pueblo.
SALMO LXIX.
Un justo perseguido, se quejad Dios en suma angustia, pidindole socorro y la rui-
na dess enemigos. Profeca es de la pasin de Cristo, del castigo del jiueblojudico
y de la conservacin y extensin del reino de Dios.
Al Director del canto. Sobre lirios. Por David.
SLVAME, oh Dios,
Porque las aguas se me han entrado hasta el alma.
2 Estoy hundido en cieno profundo,
Y no hallo donde asentar el pi
He entrado en honduras de aguas,
Y la corriente me ha anegado.
3 Cansado estoy de llamar;
Mi garganta se ha enronquecido;
Han desfallecido mis ojos esperando mi Dios.
4 Ms que los cabellos de mi cabeza
Son los que sin causa me aborrecen
Fuertes son los que quieren destruirme,
Siendo mis enemigos sin por qu
Ahora, pues, tengo que devolver lo que no tom. |

5 Oh Dios, t sabes mi insensatez,


Y mis pecados no se te ocultan.
6 No sean avergonzados en m los que te esperan,
Oh Seor, Jehov de los Ejrcitos
No sean confundidos en mi persoia los que te buscan,
Oh Dios de Israel
7 Porque por tu causa he sufrido afrenta
Confusin ha cubierto mi rostro.
8 He sido extraado de mis hermanos,
Y extrao para los hijos de mi madre.
9 Porque el celo de tu casa me ha consumido [bre m. ;

Y los vituperios de los que te vituperaban, cayeron so-


10 Cuando lloraba, afligiendo mi alma con ayuno,
Ksto me sirvi de afrenta.
* Heb. Etiopia har correr sus manos Dios, t -7?<2& cabalga. Heb. da.
J mb. rob.
LOS SALMOS. 59

11 Tambin me vest cilicio,


Y vine ser el refrn de ellos.
12 Contra m hablan los que se sientan en la puerta,
E inventan canciones los bebedores de sidra,
13 Pero en cuanto m, t dirijo mi oracin, oh Seor;
Haya ahora tiempo de tu buena voluntad, oh Dios :

En la abundancia de tu misericordia respndeme.


En la verdad de tu salvacin.
14 Scame del cieno, y no sea yo anegado [de aguas.
;

Librado sea de los que me ab>orrecen, y "


de las honduras
15 No me anegue el mpetu de las aguas,
Ni me trague el abismo.
Ni el pozo cierre sobre m su boca.
16 Oyeme, oh Seor, porque benigna es tu misericordia
Conforme la muchedumbre de tus piedades mira h-
17 No escondas tu rostro de tu siervo, [cia m.
Porque estoy angustiado apresrate respndeme.
; ;

18 Acrcate mi alma redmela ;

Lbrame causa de mis muchos enemigos.


19 T sabes mi afrenta, y mi confusin, y mi vituperio
Delante de t estn todos mis enemigos.
20 La afrenta me ha quebrantado el corazn,
Y estoy lleno de pesar;
Y esperaba quien se compadeciese de mi, mas no o hubo;
Y consoladores, mas nolos hall.
21 Antes, me dieron hil por mi alimento
Y en mi sed me dieron beber vinagre.
22 Sea, pues, su mesa delante de ellos una red tendida,
Y lo que haba de ser su bienestar, sales un lazo.
23 Oscurzcanseles los ojos, para que no vean
Y haz que sus lomos se les estremezcan de continuo.
24 Derrama sobre ellos tu indignacin,
Y el ardor de tu ira los sobrecoja.
25 Sea su habitacin asolada,
Ten sus tiendas no haya morador.
26 Por cuanto persiguieron al que t heriste,
Y cuentan con irrisin el dolor de los que t llagaste.
27 Echa el merecido castigo * sobre su iniquidad,
Y no entren en tu justicia.
28 Sean raidos del libro de los vivientes,
Y no sean escritos entre los justos.
29 Mas yo estoy afligido v adolorido
^^l^acion, oh Dios, pngame en alto.
oA
30 Alabare el nombre de Dios con cancin
Le engrandecer con acciones de gracias.
31 Y esto agradar al Seor
Mas que buey becerro, que echa cuernos pesuas.
* Heb. iniquidad.
60 LOS SALMOS.
32 Yern/o los humildes y se alegrarn
Y vivir el alma de vosotros que buscis Dios,
b3 Porque el Seor escucha los afligidos,
[ciado,
o.
^ ^ los fiue sufren prisiones por l, * jamas ha despre-
34 Albenle los cielos y la tierra.
Los mares, y cuanto en ellos se mueve.
35 Porque Dios salvar Sion,
Y volver edificar las ciudades de Jud [sion. ;

Para que losju.^tos habiten all, y la tengan en pose-


3G La simiente de sus siervos la heredarn,
Y los que aman su nombre habitarn tranquilos en ella.
SALMO LXX.
DarHd ruega Dios que le libre presto de sus enemigos.
^1 Director del canto. Por Da\'id para recordar.
:

OH Dios, acude para librarme


Apresrate, oh Dios, para ayudarme. [da
2 Sean avergonzados y confundidos los que buscan mi vi-
Sean vueltos atrs y avergonzados los que mi mal de-
3 Sean vueltos atrs en pago de su afrenta [sean.
Los que dicen Hola hola !

4 Regocjense y algrense en t todos los que te buscan


Y digan siempre los que aman tu salvacin :

Sea engrandecido Dios. [Dios


5 Mas yo estoy afligido y menesteroso ven presto, t oh :

T eres mi ayudador y mi libertador no te tardes, oh ;

[Seor.
SALMO LXXI.
Un juMo perseguido ruega Habiendo experimentado desde su ju-
ser libi-ado. 4
ventud la bondad de Dios, suplica no se le pive de ella en la vejez. 16 Alaba d
Dios, en la confiama de que as ser.

.Seor, he esperado
EN"Not sea yo jamas confundido.
2 Lbrame en tu justicia, y hazme escapar
Inclina hcia m tu oid, y slvame. [tinuo :

3 S t mi habitacin fortalecida, donde yo venga de con-


Has mandado que yo sea salvo
Porque t eres mi roca y mi castillo.
4 Dios mi, lbrame de la mano del inicuo,
De la mano del hombre perverso y cruel.
5 Porque t eres mi esperanza, oh Seor Jehov : ;

Mi confianza has sido desde mi juventud.


6 Por t he sido sustentado desde el vientre
T me sacaste de las entraas de mi madre
De t es siempre mi alabanza.
* Heb, sus prisioneros. t apresrate m.
LOS SALMOS. ' Gl

7 Como prodigio be sido para muchos


Pero t eret mi fuerte refugio.
8 Est llena mi boca de tu alabanza
Yde tu gloria todo el dia.
9 No me deseches en el tiempo de la vejez
Cuando me falten las fuerzas, no me desampares.
10 Porque mis enemigos asi me lo han dicho
Y los que asechan mi vida consultan entre s,
11 Diciendo: Dios le ha desamparado;
Perseguidle y tomadle porque no hay quien le libre.
;

12 Oh Dios no te alejes de m
Dios mi, apresrate para ayudarme. [ma ;

13 Sean avergonzados ]/ perezcan los adversarios de mi al-


Sean cubiertos de vergenza y de confusin los que pro-
14 Empero yo siempre esperar, [curan mi mal.
Y te alabar ms y ms.
15 Mi boc^ publicar tu justicia,
Todo el dia tu salvacin
Porque no conozco nmeros que las expi^esen.
16 Vendr contar las proezas del Seor Jehov
Har mencin de tu justicia, de la tuya sola.
17 Oh Dios, me has enseado desde mi juventud,
Y hasta aqu estoy manifestando tus maravillas.
18 Ahora, pues, cuando soy viejo y cano,* no me desampares
Hasta que anuncie tu podert la posteridad, [oh Dios,
Ftu potencia todo aquel que ha de venir. [?o.-^T
19 Tu justicia tambin, oh Dios, alcanza hasta los altos cie-
T has hecho grandes cosas
Oh Dios, quin hay como t ?
20 T que me has hecho ver muchas y grandes aflicciones,
Volvers darme vida,
Y de los abismos de la tierra volvers levantarme.
21 Aumentars mi grandeza,
Y volvers consolarme.
22 Tambin yo te dar gracias con el salterio,
For causa de tu verdad, oh Dios
Cantar t con el arpa, oh Santo de Israel.
23 Mis labios se alegrarn cuando t cantare.
Mi alma tambin que t redimiste.
24 Asimismo mi lengua hablar todo el dia de tu justicia :

Por cuanto estn avergonzados, [mal.


Por cuanto estn confundidos, los que procuraban mi

SALMO LXXII.
I^o/eca 1/ descripcin del reino de Cristo; l como justo, 9, vnivcr sal, 12 hm/lco,
15 y perpetuo. 18 Alabanzas d Dios.

* Hfb. hasta la vejez y las canas. t H6. brazo. X Heb. el alto.


'
52 LOS SALMOS.
Por Salomn.

DA,Y oh Dios, tus juicios al rey,


tu justicia al hijo del rey.
2 El juzgar tu pueblo con justicia,
Y
tus afligidos con juicio.
; As las montaas producirn paz para el pueblo,
Las colinas tambin, por medio de la justicia.
I El juzgar los afligidos del pueblo,
Salvar los hijos del menesteroso,
Y quebrantar al opresor,
5 Te temern mientras duren el sol y la luna,
Por todas las generaciones.
6 El descender como la lluvia sobre la yerba cortada,
Como el roco* que destila abundante sobre la tierra.
7 En sus dias florecern los justos f ;

Y habr abundancia de paz hasta que no haya luna.


8 Y dominar de mar mar,
Y desde el rio hasta los cabos de la tierra.
9 Delante de l se abatirn los habitantes del desierto,
Y sus enemigos lamern el suelo.t
10 Los reyes de Trsis y de las islas traern presentes
Los reyes de Sab y de Seba ofrecern dones.
I I Asimismo delante de l se postrarn todos los reyes
Todas las naciones le servirn.
12, Porque librar al menesteroso que clamare,
Al afligido tambin, y aquel que no tiene ayudador.
13 Tendr piedad del pobre y del menesteroso
Y salvar las almas de los menesterosos.
14 Kedimir su alma del engao y de la violencia
Y la sangre de ellos ser preciosa sus ojos.
15 Y vivir el pobre; y le dar del oro de Sab;
Y orar por l continuamente
Todo el dia le bendecir.
16 Haya aunque sea un puado de grano en la tierra,
Sobre las cumbres de las montaas
Har estruendo su fruto como los cedros del Lbano,
Y desde la ciudad florecern los justos como la yerba
17 Ser su nombre para siempre [de la tierra.
;

Mientras dure el sol ser propagado su nombre


Y los hombres se bendecirn en el
Todas las naciones le llamarn bienaventurado.
18 Bendito sea Jehov Dios, el Dios de Israel,
Quien solo hace maravillas
19 Y bendito sea su nombre glorioso para siempre
Y toda la tierra se llene de su gloria. Amen, y Amen.
20 Aqu acaban las oraciones de David, hijo de Jes-
[s.
''
.Heb. gotas abundantes. t He6 brotar el justo. X Heb. polvo.
LOS SALMOS. 63

SALMO LXXIIL
El salmista, gi-avauf ate tentado en vi^ta de la pi-osperidad de los malos, 16 halld en
la ca^a de Dios el remedio de su mal, contettiplando el paradero de los inicuos, y la
salvacin dlos piadosos.
Salmo de Asaph.
(1IEETAMEXT bueno es Dios para con Israel,
Para con los puros de corazn.
J
. 2 Pero en cuanto m, casi se apartarpn mis pies,
Poco falt pam que resbalaran mis pasos
3 Porque tuve envidia los soberbios,
Tiendo la prosperidad de los inicuos.
4 Porque no hay ataduras en su muerte,
Antes, su fuerza se mantiene vigorosa.*
5 No pasan trabajos como los otros mortales,
Ni son azotados como los ciernas hombres.
G Por tanto la soberbia les cie el cuello
Se visten de violencia como de un manto.
7 Los ojos se les saltan de gordura
Tienen ms de lo que puede desear el corazn.
8 Se mofan, y hablan con maldad de hacer violencia
Hablan con altanera.
Vi Ponen en el cielo su boca,
Y su lengua imsea la tierra.
10 As, pues, Dios vuelve traer su pueblo aqu
Y aguas de afliccin en abundancia les son exprimidas.
11 Y dirn Es posible que sepa Dios?
:

Y podr haber conocimiento de esto en el Altsimo?


12 He aqu, estos son inicuos,
Mas prosperan de continuo, aumentan sus riquezas.
13 Solamente en vano he limpiado mi corazn,
Y lavado mis manos en la inocencia
14 Pues he sido azotado cada dia,
Y castigado todas las maanas.
15 Mas si dijese Hablar as
:

H aqu, pecara contra la generacin de tus hijos.


16 Meditaba, pues, para saber esto
Pero fu demasiado trabajoso para m,|I
17 Hasta que vine al santuario de Dios
Entonces entend el paradero de ellos.
18 Ciertamente los has puesto en deslizaderos
I?/ los dejas caer en destrucciones.
19 Como han sido asolados! cunenun punto!
Acabronse fenecieron con terrores.
;

20 Como sueo del que despierta, [apariencias.


Asi, Seor, cuando t despiertes, despreciars sus
* Heb. gorda. t Jftb, No estn en el trabajo de hombre.
: Jleb. Sobrepasan las imaginaciones de su corazn. Ueb. & mis ojos.
64: LOS SALMOS.
21 Mas era que se me habia agriado el corazn,
Y ea mi interior* yo mismo me laceraba.
22 Y era un ignorante, y no entendia
Como una bestia era delante de t.
23 Sinembargo yo siempre estoy contigo;
T echaste mano mi mano derecha.
24 Me guiars con tu consejo,
Y despus me recibirs en la gloria.
25 A quin tengo en el cielo sino ti?
Y comparado contigo nada quiero en la tierra.
26 Mi carne y mi corazn desfallecen ; [siempre.
Pero Dios es la roca de mi corazn y mi porcin para
27 Porque, h aqu, los que se alejan de t perecern
Destruyes todo aquel que rompe tu pacto, f
28 Pero yo hallo mi bien en acercarme Dios
He puesto mi confianza en el Seor Jehov,
Para que declare todas tus obras.

SALMO LXXIV.
El salmista selamenta {probablemente en la cautividad babilnica) de las desolacio-
nes de Jei-usalem, 10 y ruega d Dios que se interponga, como en los tiempos antiguos,
para salvar su pueblo.]
Maskil de Asaph.
T>OR qu, oh
Dios, nos has desechado para siempre?
^JT Porqu humea tu
ira todava contra las ovejas
[de tu dehesa?
2 Acurdate de tu congregacin que adquiriste de antiguo
Y redimiste como tu bien medida herencia ;% [tiempo,
De este monte de Sion, donde has habitado.
3 Dirige tus pasos hcia estos asolamientos eternos [rio.
|1 ;

Mira todo o que el enemigo ha hecho mal en el santua-


4 Tus enemigos han bramado en medio de tus asambleas
Han puesto en ellas sus insignias como insignias, [chas
o Eenombrado era el hombre segn alzaba en alto las ha-
En el monte de la madera, para edificar el santuario :

6 Pero ahora, con hachas y con mazos


Han hecho pedazos de una vez sus entalladuras.
7 Han pegado fuego tu santuario [nombre. ;

Han profanado hasta la tierra el tabernculo de tu


8 Dijeron en su corazn Destruymoslos de una vez
:

Han quemado todos los lugares de santa convocacion en


9 No vemos nuestras seales de ser pueblo tuyo ; [la tierra.
No hay ya profeta.
Ni hay entre nosotros quien sepa hasta cundo dui^e esto.
10 Hasta cundo, oh Dios, nos afrentar el adversario?
Ha de blasfemar el enemigo para siempre tu nombre ?
? JSeb. mis riilones. t Jte>- adultera de t. t la vara de tu herencia-
il
Heb. alza tus pis. l Ileb. las asambleas de Dios.
LOS SALMOS. 65

11 Por qu retraes tu mano, y tu mano diestra ?


Scala de tu seno, y acaba con ellos !

12 Pues Dios 68 mi Rey desde la antigedad,


Obrando salvaciones en medio de la tierra.
13 T liendiste la mar con tu potencia
Quebrantaste las cabezas de los monstruos en las aguas.
14 T magullaste las cabezas del leviathan,
Fie diste por comida los habitantes del desierto.
15 T
partiste fuente y rio
T
secaste rios impetuosos.
16 Tuyo es el da, tuya tambin la noche
T preparaste la luz y el sol.
17 T has establecido todos los trminos de la tierra;
El verano y el invierno, t los hiciste. [ Jehov,
18 Acurdate, i^ues, de sto, que el enemigo ha afrentado
Y
que un pueblo insensato ha blasfemado tu nombre.
19 No entregues tu paloma la turba voraz ;*
Ni olvides para siempre la manada de tus afligidos.
20 Mira al pacto porque los lugares tenebrosos de la tie-
;

Estn llenos de habitaciones de crueldad. [rra


21 No sea que el oprimido vuelva avergonzado
El afligido y el menesteroso alaben tu nombre.

22 Levntate, oh Dios defiende tu propia causa;


;

Acurdate de cmo el insensi t te injuria cada dia. )

23 No te olvides de la voceraf de tus adversarios.


Del alboroto de los que se levantan contra t, que sube
[de continuo.
SALMO LXXV.
Acciones de gracias d Dios, que sostiene d su pueblo en los mayores peligros, y so-
Juzga d sus enemigos. 9 El salmista quiere alabar d Dios, y hacer justicia.
Al Director del canto. No destruyas. Salmo de Asaph. Cancin.

TEY damos oh Dios,


gracias,
cercano est tu nombre
te damos gracias

Lo.s hombres cuentan tus maravillas.


2 Porque dijiste Aprovechar:): el tiempo sealado
:

Yo juzgar rectamente.
3 La tierra y todos sus habitantes se van disolviendo
Yo sustento sus columnas.
4 Dije los soberbios No os ensoberbezcis
:

Y los inicuos No alcis la cabeza.


:
||

")
No levantis con arrogancia vuestra cabeza ;
No hablis con erguida cerviz,
f) Porque el ensalzamiento no viene del oriente.
Ni del occidente, ni del sur ;^
7 Sino que Dios es el Juez ;
A este abate, y aquel ensalza.
i=
Heb. manada de apetito. t Heb. la voz. Heb. tomar.
I
Heb. el cuerno. g Heb. en alto vuestro cuerno. 1Heb. desierto
66 LOS SALMO>S.
8 Porque liay una copa en la mano del Seor, [mismo ;

Yvino fermenta, lleno de mistura y l derrama del


el ;

Hasta* las heces la chuparn, la bebern todos los ini-


9 Pero yo anunciar para siempre, [cuos de la tierra.
Y cantar alabanzas al Dios de Jacob.
10 Y quebrantar toda la potencial de los inicuos
Fero se levantar la cabezaf del justo.

SALMO LXXYI.
Celthruciun de la gloria y potencia de Dios, manifestadas en alguna itsic/ne dej'amt
de su inteblo y teii-ible destruccin de sus enemigos. Vase Isaas xxxvi y TXTt'ii.
Al Director del canto, en Neginotli. Salmo de Asaph. Cancin.
DIOS en conocido en Jud,
Su nombre es grande en Israel.
2 En Salem tambin est su tabernculo.
Y^ su morada en Sion.
3 All deshizo las saetas del arco,
El escudo, y la espada, y la guerra. Slah.
'i Ilustre eres t, oh Sion, y gloriosa,
Ms que todas las montaas de rapia.
5 Los robustos de corazn han sido despojados ;

Duermen su sueo ;
[nos.
Y ninguno de los hombres esforzados encontr sus ma-
0 Por tu reprensin, oh Dios de Jacob,
Adormecidos estn el carro y el caballo.
7 T eres terrible, t solo ; [ira?
Y quin podr parar delante de t al encenderse tu
8 Desde los cielos hiciste oir el juicio ;

La tierra tuvo temor y callse,


9 Cuando Dios se levant al juicio.
Para salvar todos los mansos de la tierra. Slah.
10 Hat^a's que la ira del hombre te glorifique,!
Y reprimirs el resto de las iras.
11 Haced pagad /os al Seuor vuestro Dios
votos, y
Traigan los hombres presentes al Temible;
Al que quita el aliento los prncipes :

Terrible es para con los reyes de la tierra.


SALMO LXXVII.
1 salmista, en grande turbacin de espritu, por poco desespera de la inisericordia
p del auxilio del Seoi'. 10 .Se alienta trayendo la memoria las obi as a7}tiguas qyu
hizo Dios por su pueblo.
Al Director del canto : para Jeduthun. Salmo de A?aph.

MI VOZ alc Dios, y clam


Alc mi VOZ Dios, y l me escuch.
2 En el dia de mi angustia al Seor busqu :

Mi mano se extenda hcicia l de noche sin cansarse :

==
Ifeb. solamente. t Heb. los cuernos. JTeb. alaban.
LOS SALMOS. 67

Y mi alma rehusaba el consuelo.


S Acordbame de Dios, y me afligia
Quejbame, y desmayaba mi espritu. Slah.
4: Mantienes en desvelo mis ojos
Estoy turbado de manera que no puedo hablar,
o He considerado los dias pasados,
Los aos de la antigedad.
!> Me he acordado de mis canciones nocturnas,
Confiero con mi corazn, y mi es]n'rilu at< inquiera:
7 Desechar el Seor para siempre?
Y no volver ms amar?
8 Hse agotado completamente su compasin?
Hse acabado perpetuamente su promesa?
i) Se ha olvidado Dios de tener misericordia?
Ha encerrado con ira sus piedades? Slah.
10 Y dije : Enfermedad ma es esta
Acudo, p^ies, d los aos de la diestra del Altsimo.
11 Recordar las obras del Seor;*
S, me acordar de tus maravillas antiguas
12 Y meditar en todas tus obras,
Y reflexionar sobre tus hechos.
13 Oh Dios, en santidad es tu camino
Qu dios es grande como Dios?
14 T eres el Dios que hace maravillas
Has dado conocer entre las naciones tu poder.
15 Redimiste con hre^zo potente tu pueblo,
A los hijos de Jacob y de Josepli. Slah.
16 Vironte las aguas, oh Dios, las aguas te vieron ;

Temieron los abismos tambin temblaron.


;

17 Las nubes echaron inundaciones de aguas


Los cielos dieron sn voz,
Asimismo discurrieron tus rayos.
18 La voz de tu trueno anduvo en cerco;
Los relmi)agos alumbraron al mundo;
La tierra se estremeci, y tembl.
19 En el mar estuvo tu camino,
Y tus sendas en las muchas aguas
Y tus pisadas no fueron conocidas.
20 Guiaste, como rebao, tu pueblo.
Por mano de Moiss y de Aaron.
SALMO LXXYIII.
Itfcupitulando la hixtoria nacional desde Moiss David, el salniista jxme de ma-
oiesto el motivo de haber Dios ungido a David por rey; rasflrirndo as el mando
en Israel de la tribu de Ephraim (siempre inflcl) la de Jxidd.
Maskil de Asaph.
ESCUCHA, pueblo mi, mi lev.
Inclinad vuestro oido las palabras de mi boca.
* Heb. Yah.
C8 LOS SALMOS.
2 Abrir mi boca con una parbola,
Hablar enigmas respecto de los tiempos antiguos
a Cosas que hemos oido y entendido,
Y nuestros padres nos han contado
4 No las encubrirmos sus hijos,
Sino contarmos la postrera generacin
Las alabanzas del Seor, y su fortaleza,
Y las maravillas que l hizo.
5 Pues estableci un testimonio en Jacob,
Y encomend su ley Israel
La cual l mand nuestros padres.
Que la enseasen sus hijos
G Para que sepa la postrera generacin,
Y los hijos que han de nacer
Levantndose la cuenten sus hijos
7 A fin de que pongan en Dios su confianza,
Y no olviden das obras del Todopoderoso,
Sino guarden sus mandamientos.
8 Y no sean como sus padres,
Generacin contumaz y rebelde
Generacin que no dispuso su corazn,
Y cuyo espritu no fu leal con Dios.
9 Los hijos de Ephraim, bien armados arquero.s.
Volvieron las espaldas en el dia de batalla.
10 No guardaron el pacto de Dios,
Ni quisieron andar en su ley
11 Sino ntes se olvidaron de sus obras,
Y de las maravillas que les habia mostrado.
12 Delante de sus padres hizo cosas asombrosas
En la tierra de Egipto, en el campo de Zoan.
13 Parti la mar, y dej ellos pasar;
E hizo pararse las aguas como montn.
14 Los condujo tambin con nube de dia,
Y toda la noche con resplandor de fuego.
15 Hendi peas en el desierto,
Y diles beber como de abismos grandes.
16 As sac torrentes de la pea,
E como rios.
hizo descender aguas
17 Empero tornaron an pecar contra l.
Provocando al Altsimo en el desierto.
18 Y tentaron
Dios en su corazn,
Pidiendo comida su gusto.
19 Y hablaron contra Dios, diciendo
Podr Dios poner?? 08 mesa en el desierto?
20 H aqu, hiri la pea, y corrieron aguas,
Y arroyos salieron ondeando
Podr tambin dar pan?
Podr suministrar carne para su pueblo?
21 Por tanto, al oir esto, el Seuor se indign ;
LOS SALMOS.
Y
encendise fuego en Jacob,
Y
subi la ira contra Israel
22 Por cuanto no hablan credo en Dios,

Ni hablan confiado en su salvacin.


23 Entnces mand las altas* nubes,
Y abri las puertas del cielo,
21 Y llovi sobre ellos man para comer,
Y diles trigo del cielo.
25 Pan de ngeles comi el hombre;
Enviles comida hasta la hartura.
2G Movi tambin el solano en el cielo,
Y trajo con su poder el austro
27 Y llovi sobre ellos carne como polvo,
Y aves de alas, como arena del mar
28 Y^ las dej caer en medio de su campamento,
En derredor de sus habitaciones.
29 As comieron, y se hartaron bien ;

Pues l les cumpli su deseo.


30 Peirj no se hablan apartado an de su codicia,
Todava su vianda estaba en su boca,
.')! Cuando vino sobre ellos la ira de Dios,
Y mat los mas robustos! de ellos.
Y derril) los escogidos de Israel.
32 Con todo esto siguieron pecando an,
Y no creyeron por todas sus maravillas.
33 Por tanto desperdici sus dias en vanidad,
Y ronsavii SU& aos en espanto.
34 Si los mataba, entnces le buscaban.
Volvan tambin y preguntaban solcitos por Dios.
35 Y acordbanse de que Dios t su Poca.
Y el Dios Altsimo su Redentor.
36 Empero le lisonjeaban con su boca,
Y con su lengua le mentan.
37 Pues su corazn no era recto con l,
Ni estuvieron firmes en su pacto.
38 Empero l, el Misericordioso, perdonaba la maldad
Y no los destruy
Y muchas veces apart su indignacin.
Y no quiso despertar toda su ira.
39 Porque se acord de (pie eran carne,
Soplo que se va, y no vuelve.
40 i Ciintas veces le resistieron en el desierto,
re enojaron en el yermo!
41 As volvironse atrs, y tentaron Dios,
1 limitaron al Santo de Israel.
42 No se acordaron de su mano.
Ni del dia en que los redimi de la angustia ;

43 Cuando obr|| en Egipto sus seales,


- lrh- de arriba, f i/e&. gordos. Nfimeros xiv. 28 35 Htli. puso.
X ')
70 LOS SALMOS.
Y sus maravillas en el campo de Zoan ;

44: Y convirti sus rios en sangre,


Sus corrientes tambin, para que no bebiesen.
45 Envi entre ellos moscas que los comieron,
Y ranas que los destruyeron.
46 Y entreg sus frutos al langostn,
Y sus labores la langosta.
47 Destruy sus vias* con granizo,
Y sus sicmoros con hielo.
48 Entreg al pedrisco sus bestias,
Y sus ganados los rayos.
49 Envi sobre ellos el ardor de su ira
Indignacin, y saa, y angustia;
Misin de ngeles del mal.
50 Enderez camino para su ira
Y no guard de la muerte el alma de ellos.
Sino entreg su vida la mortandad ;

51 E hiri todo primognito en Egipto,


Las primicias de ^h fuerza en las tiendas de Chain.
52 E hizo partir como hato de ovejas su pueblo
Llevlos, como rebao, por el desierto.
53 Y guilos con seguridad, as que no tuvieron temor:
Mas sus enemigos los cubri la mar.
54 Los trajo tambin su territorio santo,
A este monte que adquiri su diestra.
55 Ech tambin las naciones delante de ellos,
Y repartilas con cordel como herencia mya ; [rael.
Y en las tiendas de ellas hizo habitar las tribus de Is-
56 Empero tentaron y provocaron al Dios Altsimo,
Y no guardaron sus testimonios ;
[dres
57 Sino apartronse, y se hicieron desleales como sus pa-
Volteronse, como arco engaoso.
58 Y enojronle con sus altos,
Y provocronle celos con sus imgenes.
59 Oy Dios, indignse;
Y aborreci en gran manera Israel
60 Y dej el tabernculo de Silo,
La tienda donde habia habitado entre los hombres
()1 Y entreg el arca de su fuerza al cautiverio,
Y su gloria la mano del enemigo.
62 Abandon tambin su pueblo la espada
Y airse contra su herencia.
63 Devor el fuego sus mancebos,
Y sus vrgenes no fueron pedidas en matrimonio.
64 Sus sacerdotes cayeron espada,
Y sus viudas no hicieron lamentacin.
65 Entnces despert el Seor como algn dormido.
Como valiente que da voces causa del vino :

HeT). su vkl. t Scb trmino de su santidad. X Heh alabadas.


LOS SALMOS. 71

r36 Ehiri hacia atrs sus enemigos


Zles cubri de afrenta sempiterna.
87 Y desech las tiendas* de Joseph
Y no escogi la tribu de Ei)hraim ;

68 Sino escogi la tribu de Jud,


Al Monte de Sion que l am.
fi9 Y edific su santuario como alturas,

Como la tierra, que ciment para siempre.
70 Escogi tambin David, su siervo,
Y tomle de las majadas de las ovejas :

71 De tras las paridas le trajo.


Para apacentar Jacob, su pueblo,
Y
Israel, su herencia.
72 As los apacent con la entereza de su corazn.
Y con la habilidad de sus manos los pastore.
SALMO LXXIX.
El Im atrocidades que los xctoriTiHOS enciniyos de Israel (losbai'
saiiiiiJita refiere
fonioii prat^ahlemente) haban cometido, 5 impU/ra la intervmcion pronta de Diox
para lU/i-ar su pueblo.
Salmo (le Asaph.

OH Dios, los i)aganost han eitrado en tu herencia


Han profanado tu .santo templo;
:

Han convenido^ Jerusalem en montones,


i Han dado los cadveres de tus siervos
I^jr comida las aves de los cielos.
La carne de tus santos las bestias de la tierra.
3 Han derramado su sangre, como agua,
En derredor de Jerusalem y no Jtaij (juien /o.s entierif.
;

4 Hemos venido ser el vituperio de nuestros vecinos,


El escarnio y la mofa de los que nos rodean.
o Hasta cundo oh Sefior ?
Has de estar airado i)ara siem])re?
Tus celos han de arder como fuego? [ceu,
<> Derrama tntp.'i tu ira sobre las naciones ({ue no te cono-
Y sobre los reinos cpie no invocan tu nombre :

7 Porque^han consumido Jacob,


Y han asolado su morada. [j jasadas :i
X No tengas en memoria contra nosotros las iniquidades
Apresrate vengan tus misericordias encontrarnos
; ;

Porque estamos muy abatidos.


*>
Aydanos, oh Dios de nuestra salvacin,
Por la gloria de tu nombre :

Lbranos, y jierdona nuestros pecados,


Por causa de tu nombre.
10 Por (pi han de decir los gentiles Dnde est .su DiosV :

Sea conocida entre las naciones, nuestra vista,


La venganza de la sangre de tus siervos derramada,
* J'h. la tienda. t Ifrb. naciones. : mh. puesto. '
Wh. rlento.s.
*
72 LOS SALMOS.
11 Llegue delante de t el gemido de los encarcelados
Conforme la grandeza de tu poder*
Preserva Ips condenados muerte
12 Y retorna nuestros vecinos en su seno siete tantos
De la deshonra con que te han deshonrado, oh Seor.
13 As nosotros, pueblo tuyo, y las ovejas de tu dehesa,
Te alabarmos para siempre
De generacin en generacin contarmos tus alabnzas.
SALMO LXXX.
Lamento sobre las desolaciones de Israel ; siendo probablemente su ocasin la depor-
tacin de las diez tribus. 8 La vid sacada de Egipto. 14 S2}llca fervorosa de que
Dios vuelva tener misericordia de supuebl) aflif/ido.
Al Director del canto. Sobre lirios. Testimonio: por Asaph. Salmo.

ESCUCHA, oh Pastor de Israel,


T que conduces, como rebao, Joseph ;

Resplandece, t que habitas entre los querubines.


2 Delante de Ephraim y Benjamin y Manass
'
Despierta tu poder, y ven salvarnos.
3 Oh Dios, haznos volver,
Y haz resplandecer tu rostro, y sermos salvos.
4 Jehov, Dios de los Ejrcitos, [pueblo?
Hasta cuando humear tu iraf contra la oracin de tu
5 Los has hecho comer pan de lgrimas,
Les has dado beber lgrimas en abundancia.
6 Nos haces ser objeto de contienda nuestros vecinos,
Y nuestros enemigos se rien entre s,
7 Oh Dios de los Ejrcitos, haznos volver,
Y haz resplandecer tu rostro, y sermos salvos.
8 Hiciste venir de Egipto una vid
Echaste los gentiles, y la plantaste.
9 Limpiaste el lugar delante de ella,
De manera que ech hondas sus raices, y llen la tierra.
10 Las montaas fueron cubiertas con su sombra,
Y con sus sarmientos los grandes cedros. *
11 Envi sus ramas hasta el mar,
*
Y sus vstagos hasta el rio.
12 Por qu,pie8, derribaste sus vallados, [camino?
Demanera que la despojan todos los que pasan por el
13 El jabal de la selva la devasta,
Y
la devora la bestia del campo.
14 Oh Dios de los Ejrcitos, vuelve ahora
Mira desde el cielo, y considera, y visita esta vid,
15 Y la cepa que tu diestra plant,
Y el hijo de la cepa que fortaleciste para t.
16 Quemada fuego est, y talada
Tu pueblo perece]] por el ceo de tu semblante.
* Jleb. brazo, t H^eb. humears, t feb. cedros de Dios. || Seb. perecen.
LOS SALMOS. 73

17 Sea, pues, tumano sobre el Yaron de tu diestra,


sobre el Hijo del hombre que para t fortaleciste.
Y
18 As no nos apartaremos de t
Dnos vida, inyocarmos tu nombre.
19 Oh Jehov, Dios de los Ejrcitos, haznos volver,
Y haz resplandecer tu rostro, y seremos salvos,
SALMO LXXXI.
Ca>icion para la Fascua. Exhortacin celebrar las glorian de Dios,
Libertador de
dichosos
Ismael de servidumb-re de Egipto. 8 La ingratitud del pueblo. 13 Lo^
efectos que rcmltarian de suobediencia y fidelidad.
Al Director del canto. Sobre el Gittith. Por A.saph.
("lANTAD Dios, nuestra fortaleza
J Cantad con jbilo al Dios de Jacob.
2 Alzad la cancin dad al pandero,
;

Al arpa melodiosa, con el salterio.


'^
Tocad la trompeta en el mes sealado,
A la luna llena, en el dia de nuestra graii solemnidad,
4 Porque estatuto es este imra Israel,
Y ley del Dios de Jacob.
'>
Como testimonio en Joseph lo constituy,
Cuando sali irbiiifante sobre la tierra de Egipto :

{Donde o una len^ua que no entenda.)


Quit su hombro de debajo de la carga
Sus manos se descargaron de los cestos.
7 En la angustia llamaste, y yo te libr;
Te respond en la nube, escondite del trueno.
Te prob junto las aguas de Meriba. Slah.
8 Te deca : oye, pueblo mi, y te amonestar
Oh Israel, si me oyeres,
9 No habr en t dios ajeno.
Ni teencorvars ante dios extrao.
10 Yo soy Jehov, Dios tuyo,
Que te hice salir de la tierra de Egipto :

Ensancha tu boca, y yo la llenar.


11 Pero mi pueblo no oy mi voz,
E Israel no quiso escucharme.
12 As que los entregu la dureza de su corazn ;

Y caminaron erfsns propios consejos.


13 Oh si mi pueblo me oyera,
i

E Israel anduviera en mis caminos!


U En nada derribara yo sus enemigos,
Y' volviera mi mano contra sus adversarios. [mente f
15 Los aborrecedores del Seiior se le someteran ftngida-
Pero el tiempo de ellos seria para siempre.
16 Le sustentarla jDo.s con lo mejorf del trigo,
Y con miel de la pea te saciara.
* JTeb. mintieran. t Jeb. grosura.
74 LOS SALMOS.
SALMO LXXXII.
El salmista rexrrende los magistrados inicuos, que peit'ierf^i el juicio
: 8 y ruega
Dios que se levante l mismo para juzgar.
Salmo de Asaph.
DIOS est presente en la congregacin de Dios
Juzga en medio de los dioses.
2 Hasta cuando juzgaris injustamente,
Yaceptaris las personas de los inicuos? Slah.
3 Defended* al pobre y al hurfano
Haced justicia al afligido y al menesteroso.
1 Librad al pobre y al necesitado
Sacad?os de la mano de los inicuos.
5 No saben, ni quieren entender andan en tinieblas ;

Vacilan todos los cimientos de la tierra.


6 Yo dije vosotros sois dioses,
:

Y todos vosotros hijos del Altsimo


7 Empero como hombres moriris,
Y como cualquiera de los prncipes caeris.
8 Levntate, oh Dios, juzga la tierra
Porque t has de poseer todas las naciones.
SALMO LXXXIII.
Un algn gra7ide peligro nacional, el salmista refiere Dios la malicia y ralAa de
los enemigos que conspiran contra su pueblo ; 9 y ruega que sean destruidos, co-
mo otros semejantes ntes de ellos. Vase el Salmo xlvi.
Cancin. Salmo de Asaph.
\R
Dios, no guardes silencio;
i No
calles; no te detengas, oh Dios!
2 Porque, h aqu, tus enemigos han bramado,
Y los que te aborrecen han alzado la cabeza.
3 Contra tu pueblo han consultado astuta y secretamente
Han entrado en consejo contra tus protegidos. t [cion ;

4 Han dicho Venid, cortmoslos, para que no sean na-


:

Y no haya ms memoria del nombre de Israel.


5 Porque una han conspirado de todo corazn,
Contra t han hecho liga
G Las tiendas de Edom y los Ismaelitas,
Moab y los Agarenos
7 Gebal,'y Amon, y Amalee,
Philistia con los habitantes de Tiro
8 Asirla tambin se ha juntado con ellos
Estos son auxiliaresi de los hijos de Lot. Slah.
9 Hazles ellos como hiciste Madian, como d Sisara,
Como Jabin en el valle del Cison :

10 Perecieron en Endor
Fueron hechos como estircol para la tierra.
* Heb, juzgad. t -H'&. escondidos. Jeb. brazo & los hijos de Lot.
LOS SALMOS. 75

11 Pon sus nobles como Oreb, y como Zeeb


Y todos sus prncipes como Zeba y como Salmana
12 Pues ellos han dicho :

Poseamos para nosotros las moradas de Dios.


13 Dios mi, pnlos como torbellino de polvo,
Como hojarascas delante del viento.
11 Como fuego consume el bosque.
el
Como llama abrasa las montanas,
la
15 As persigelos con tu tempestad,
Y asmbralos con tu turbin.
16 Llena sus rostros de deshonra,
Y los hombres buscarn tu nombre, oh Seor.

17 Sean avergonzados y espantados para siempre


Queden corridos tambin, y perezcan ;

18 Y conozcan todos que t, cuyo nombre es JEHOYA,


T solo ei^es Altsimo sobre toda la tierra.
SALMO LXXXIV.
El salmista, niejado del santuario, desea ardientemente volver d participar dess
p^rivUegios. SPondera la dicha <le los que all habitan, 8 y mega se le conceda
ti tanibien gozar de etta.

Al Director del canto : sobre el Gittith. Salmo para los hijos de Cor.

[Ejrcitos
IMITAN amables son tus moradas, oh Seor de los
2 I
1^ Mi alma suspira, y aun desfallece por los atrios del
Mi corazn y mi carne claman por el Dios vivo. [Seor,
3 El gorrin tambin ha hallado casa,
Y la golondrina nido para s, donde ponga sus polluelos,
J unto tus altares, oh Seor de los Ejrcitos,
Rey mi, y Dios mi.
4 Bienaventurados los que habitan en tu casa
De continuo te alabarn. Slah.
5 Bienaventurado el hombre que tiene su fortaleza en t.
Los que tienen caminos para ti en sus corazones.
6 Pasando por el Valle de Lgrimas lo convierten en una
Tambin la lluvia lo cubre de bendiciones. [fuente
7 Irn de fuerza en fuerza
Cada v)io de ellos se jiresentar delante de Dios en Sion.
8 Jehov, Dios de los Ejrcitos, oye' mi oracin :

Escucha, oh Dios de Jacob. Slah.


9 Ve, oh Dios, escudo nuestro,
Y mira al rostro de tu Ungido [ellos.
:

10 Porque mejor es un dia en tus atrios que mil fuera de


He escogido esperar la puerta en la casa de m'i Dios,
Mas bien que habitar en las tiendas de maldad.
11 Porque el Seor Dios es escudo y sol
Gracia y gloria nos dar el Seor ;
No negar ningn bien los que andan rectamente.
76 LOS SALMOS.
12 Oh Jetiov de los Ejrcitos, dichoso el hombre que coii-
[fia en t.

SALMO LXXXV.
l)e las pasadas misericordiasde JJios, el salmista saca argumento para que vuelva
socorrer su pueblo. 8 Su confianza en la verdad fidelidad de Dios.
'Al Director del canto. Salmo para los hijos de Cor^.

TEVolviste
complaciste en tu
traer
oh Seor
tierra,
cautiverio de Jacob.
el
;

2 Perdonaste la iniquidad de tu pueblo ;

Cubriste todos los pecados de ellos. Slah,


3 Depusiste toda tu indignacin ;

Te apartaste del calor de tu ira.


4 Vuelve, pues, nosotros, oh Dios de nuestra salvacin ;

Y cese tu ira de sobre nosotros.


5 Estars enojado para siempre con nosotros?
Prolongars tu ira de generacin en generacin?
6 No volvers darnos vida.
Para que tu pueblo_se regocije en t?
7 Mustranos, oh Seiior, tu misericordia,
Y dnos tu salvacin.
<s Oir lo que hablar Dios, el Seor ;
Porque hablar paz su pueblo y sus piadosos siervos;
Pero no vuelvan ellos la locura. [men,
9 Ciertamente su salvacin est cerca de los que le te-
Para que habite la gloria en nuestra tierra.
10 La misericordia y la verdad se encontraron ;

La justicia y la paz se besaron.


11 La verdad brotar de la tierra,
Y la justicia mirar desde el cielo.
12 Asimismo el Seiior dar el bien,
Y nuestra tierra producir su fruto.
3 /La justicia ir delante de l,
l/ y nos pondr en el camino de sus pasos.

SALMO LXXXVI.
M salmista ruega ardientemente que Dios conceda su auxilio,
le 11 el conocimiento
de su camino, 16 y alguna seal clara de su favor.
Oracin de David.
INCLINA tu oido, oh Seiior; yeme
Porque estoy afligido y menesteroso.
2 Guarda mi alma, porque soy piadoso
T, oh Dios mi, salva tu siervo que confia en t.

3 Ten misericordia de m, oh Seor;


Porque t clamo todo el dia.
4 Alegra el alma de tu siervo
Porque t, Seor, levanto mi alma.
o Porque t, Seor, eres bueno, y perdonador,
LOS SALMOS. 77

Y grande en misericordia para con todos los que te


6 Escucha, oh Seiior, mi oracin [invocan. ;

Y atiende La voz de mis ruegos.


7 En el dia de mi angustia clamar t,
Porque t me responders.
8 Entre los dioses ninguno hay como t, Seor,
Ni hay obras como tus obras.
9 Todas las naciones que hiciste vendrn
Y
se postrarn delante de t. Seor,
Y
glorificarn tu nombre.
10 Porque t eres grande, y haces maravillas
T solo eres Dios.
11 Ensame tu camino, oh Seiior; andar en tu verdad
Auna as pamones de mi corazn para temer tu nombre.
12 Te alabar, oh Jehov, Dios mi, con todo mi corazn
Y glorificar tu nombre para siempre.
13 Porque tu misericordia es grande para conmigo,
Y has librado mi alma de lo ms hondo del infierno.
14 Oh Dios, soberbios se han levantado contra m,
Y una conspiracin de hombres violentos busca mi vida ;

Y no te han tenido* su vista.


15 /Mas t, Seor, ei'es Dios compasivo y benigno,
/lA^/Lento d iras, y grande en misericordia y verdad.
Ib Mira Imcia m, y ten piedad de m;
Da tu fortaleza tu siervo, y salva al hijo de tu sierva.
17 Haz conmigo alguna seal para bien,
Y van/a los gue me aborrecen, y sean avergonzados;
Por cuanto t, Seor, me has ayudado, y me has con-
[solado.
SALMO LXXXVII.
La segundad de Sion. 3 Sti gloria y aumento.
Para los hijos de Cor. Salmo. Cancin.

EL'El Seor ama


la fundt sobre las santas montaas.
las puertas de Sion
Ms que todas las moradas de Jacob.
3 Cosas gloriosas han sido dichas de t,
Oh ciudad de Dios. Slah.
4 Har mencin de Egipto y de Babilonia,
Como que me conocen.
i
H aqu, Philistia, y Tw'Oj con Etiopia
De cada uno de ellos se aira Este pueblo naci all.:

5 Y de Sion se dir Este hombre y esotro nacieron en


:

Y el Altsimo mismo la establece. [ella


6 El Seor contar, cuando se inscribieren las naciones,
Diciendo de ellas, una por una: Esta naci all. Slah.
7 Y habr cantores, con msicos de flautas,
Que dirn : Todas mis fuentes estn en t.
* Heb. puesto. t Heb. el cimiento de l.
78 LOS SALMOS.
SALMO LXXXVIIL
El salmista se queja Dios en grande afliccin.
Cancin. Salmo, para los hijos de Cor. Al Director del canto. Sobre una en-
fermedad aflictiva. Maskil de Heman ezrahita.
JEHOVA, Dios de mi salvacin,
Dia y noche clamo delante de t.
'2 ntre mi oracin en tu presencia
Inclina tu oido mi clamor,
3 Porque mi alma est harta de padecimientos,*
Y mi vida se va llegando la sepultura.
4 Soy contado con los que descienden al hoyo
Soy como hombre sin fuerza
5 Postrado entre los muertos,
Como los pasados cuchillof que duermen en el sepul-
De quienes no te acuerdas ya, [ero,
Y que son cortados por tu mano.
^ Me has puesto en un hoyo profundo,
En tinieblas, en honduras.
7 Sobre m ha descendido tu ira,
Y con todas tus ondas me has afligido.
8 Has alejado de m mis conocidos.
Me has hecho objeto de abominacin para ellos ;|
E^toy encerrado, y no puedo salir.
9 Mis ojos languidecen causa de mi afliccin
Te he llamado, oh Seor;
Cada dia he extendido mis manos t.
10 Manifestars tus maravillas los muertos?
Se levantarn los espectros para alabarte? Slah.II

11 Ser contada en el sepulcro tu misericordia,


O tu verdad en el lugar de destruccin?
12 Sern conocidas en la oscuridad tus maravillas,
Y tu justicia en la tierra del olvido?
13 Pero yo t he clamado, oh Seor;
Y de maana se presentar delante de t mi oracin.
14 Por qu. Seor, desechas mi alma?
Por qu escondes tu rostro de m?
15 Afligido estoy, y punto de perecer, desde mi niez
He llevado tus terrores ; me desespero.
16 Sobre m han pasado tus iras
Tus espantos han acabado conmigo.
17 Como aguas me han rodeldo de continuo
A una me han cercado.
18 Has alejado dem el amigo y el compaero,
Y mis conocidos has puesto en tinieblas.
SALMO LXXXIX.
El salmista ccleln'a la misericordia de I>ios manifestada en la gran prcjmcsa
* ITeb. males. t Heb. traspasados. Heb. puesto por abominacin ;1 ellos.

I Heb. gigantes.
LOS SALMOS. 79

ijue hUo David (2 Samwl vii.) 38 Se queja amargauiente ji un tiempo <JU'


firave calamidad y pide Diox que remedie pi-onto el menoscabo de su reino y
,

pueblo.
Maskil de Ethan ezrahita.
[or ;

tiAXTAE perpetuamente las miserieordias del Se-


J Con mi boca har conocer tu fidelidad de gcnera-
[cion en generacin^
2 Porque he dicho La misericordia ser para siempre
:

Afirmars en el mismo cielo tu verdad. [edificada;


3 T dijiste: He hecho pacto con mi escogido
He jurado David mi siervo :

4 Que para siempre estab'e ?er tu simiente,


Y edificar de generacin en generacin tu trono.
5 Y los cielos celebrarn tus maravillas, oh Seor ;
Tu fidelidad tambin ser celebrada en la asamblea de
[tus santos.
C) Porque quin en puede compararse con Jehov?
el cielo
Quin podr asemejarse Jehov entre los hijos del
[Poderoso?
7 Dios es muy temible en la asamblea de s}is santos ;

E infunde temor todos los que estn en derredor de l.


8 Jehov, Dios de los Ejrcitos, quin hay como t,
Poderoso Seuor?* v tu fidelidad est en derredor de t.
O T dominas la braveza del mar
Cuando se levantan sus ondas, t las sosiegas.
10 T quebrantaste, como herido de muerte, Egipto ;t
Con el brazo de tu poder dispersaste tus enemigos.
11 Tuyos son los cielos, tuya tambin la tierra,
El mundo y cuanto contiene, t lo funda.ste.
12 El norte y el sur, t los creaste ;

Tabor y Hermon se regocijan en tu nombre.


13 Tuyo es el brazo potente :

Fuerte es tu mano, ensalzada tu diestra.


14 Justicia y juicio, son el asiento de tu trono
Misericordia y verdad irn delante de tu rostro.
15 Dichoso el pueblo que sabe cantar/f? alegremente :

Andarn la luz de tu rostro, Seor.,


16 En tu nombre se alegrarn todo el dia,'
Y en tu justicia .sern ensalzados.
17 Porque t eres la gloria de su fortaleza,
Y con tu favor nuestro podert ser ensalzado.
18 Porque Jehov es nuestro escudo :

Y nuestro Rey es el Santo de Israel.


Entonces hablaste en visin tu piadoso sierro.
1 dijiste He encomendado|| el socorro uno que es po-
:

[deroso,
Jfe'K Yah. t Jleb. Rahab. ; Hcb. cuerno. ' J/rh. he puesto el -worn
sobre p< d raso.
80 LOS SALMOS.
He ensalzado uno esco<?ido de entre el pueblo.
20 He hallado David mi siervo
Le he ungido con mi leo santo.
21 Mi mano estar siempre presente con l ;*
Mi brazo tambin le fortalecer.
22 El enemigo no le vejar
Ni el hijo de iniquidad le afligir.
23Sino que yo quebrantar sus enemigos delante de l,
Y herir los que le aborrecen.
21 Pero mi fidelidad, y- mi misericordia, con l estarn :

Y en mi nombre su poderf ser ensalzado.


2o Pondr tambin su mano sobre la mar,
Y'' sobre los rios su diestra.

26 El clamar m, diciendo : Mi padre ej^es t.


Mi Dios, y la roca de mi salvacin.
27 Yo tambin le lendrt por mi primognito,
Ms alto que los reyes de la tierra.
28 Sempiternamente guardar para con l mi misericordia ;

Mi pacto con l es seguro.


29 Establecer tambin su simiente para siempre,
Y^ su trono durar como los dias del cielo.
30 Si dejaren sus hijos mi ley,
Y no anduvieren en mis juicios
31 Si X)rofanaren mis estatutos,
Y no guardaren mis mandamientos ;

32 Entonces visitar su trasgresion con la vara,


Y su iniquidad con azotes :

33 Pero na quitar de l mi misericordia.


Ni falsear mi f.
34 No profanar mi pacto.
Ni mudar aquello que ha salido de mjs labios.
35 Una vez he jurado por mi santidad
No mentir David :

36 Su simiente durar!! para siempre,


Y^ su trono como el sol delante de m,
37 Ser establecido para siempre como la luna,
Y como testigo el en el cielo. Slah.
38 Empero t has desechado y despreciado
Te has airado con tu Ungido.
39 Has quebrantado el pacto de tu siervo ;

Has profanado su corona, ecJtndola tierra.


40 Has derribado todos tus vallados
Has destruido sus fortalezas.
41 Le saquean todos los que pasan por el camino ;

Fha venido ser el escarnio de sus vecinos.


42 Has ensalzado la diestra de sus adversarios
Has hecho alegrar todos sus enemigos.
* Heb. establecida. t -Hif&. cuerno. + JfeO. dar.

J Ifeb. ser.
LOS SALMOS. 81

43 Has embotado tambin de su espada el filo


Y no le has hecho estnr firme en la batalla.
44 Has empaado su srloria ;*
Y has echado por tierra su trono.
45 Has acortado los dias de su juventud ;

Fie has cubierto de i.enominia. Slah.


46 Hasta cundo, oh Seiior?
Te esconders para siempre ?
Ha de arder tu ira como fueisro?
47 Acurdate de cun breve mi tiempo
Por qu creaste en vanot todos los hijos de Adam?
48 Cul hombre vivir y no ver la muerte?
iQ^i'in librar su alma del poder del sepulcro? Slah.
49 Seor, dnde eMn tus misericordias antiguas?
Juraste David en tu verdad.
O Acurdate, oh Seor, del oprobio de tus siervos.
De cmo yo llevo en mi seno el vituperio ile todas las
[poderosas naciones.
51 Acurdate de que tus enemigos han afrentado, Seor,
De que han afrentado las pisadas de tu Ungido.
52 Bendito sea el Seor para siempre. Amen, y Amen.

SALMO XC.
La eternidad de Dioa, .3en contraste con la corta y trabajosa vida huniana, 7 efecto
'le la ira divina por el pecado del hombre. 13 Por lo cttal el salmista ntega que Dios
vuelva pi-onto d manifestar su favor.
Oracin de Moiss, varn de Dios.

SEOR, de generacin en generacin


T has sido nuestra sequra morada.
2 Antes que nacieran las rtiontaas,
O t produjeras la tierra y el mundo,
Y desde la eternidad, y hasta la eternidad, t er?.s Dios.
3 Tornas al hombre en polvo,! y dices
Yolvos tierra, hijos de Adam.
4 Empero, mil aos tu vista
Son como el dia de ayer que va pas
Y como una vigilia de la noche.
o Los arrebatas como con avenida de aguas
Son como un sueo la maana
El hombre pasa como la yerba.
A la maana echa s)t flor, y Itierfo pasa
A la tarde es cortada y se marchita.
7 Porque en tu ira desfallecemos,
Y por tu indignacin estamos aterrados.
8 Has puesto nuestras iniquidades delante de t,
Nuestros pecados secretos la luz de tu rostro.
* Hch. has hecho cesar su brillo, t irer>. para vanidad. Heb. hasta anonadar
S2 LOS SALMOS.
.) Porque todos nuestros dias se nos van pasando en tu
Acabamos nuestros aos como un pensamiento. [ira
10 Los dias de nuestros aos son setenta aos
Y si causa de mayor vigor alcanzan ocJienta aos,
Aun as supujanza es afn y trabajo
Porque presto se nos arrebata, y volamos.
11 Quin conoce el poder de tu ira,
Y, segn tu temor, tu indignacin?
12 Ensanos, pues, cmo deberamos contar nuestros dias,
Para alcanzar corazones dotados de sabidura.
13 Vuelve nosotros, oh Seor; hasta cundo tar-
Y dulete de tus siervos. [dards'
14 Hrtanos jjresto de tu misericordia
As cantarmos y nos alegrarmos todos nuestros dias.
15 Algranos conforme al nmero de los dias en que nos
Y de los aos en que hemos visto males, [has afligido,
16 Manifiesta tu obra tus siervos,
Y sobre los hijos de ellos aparezca tu gloria. [sotros,
17 Y sea la hermosura de Jehov, nuestro Dios, sobre no-
Y confirma sobre nosotros la obra de nuestras manos
S, la obra de nuestras manos confrmala t.

SALMO XCI.
Xa plena seguridad de los que tienen Dios por su refugio y confianza.

EL que habita en
Morar seguro
el retiro* del Altsimo,
bajo la sombra del Omnipotente.
2
Yo, pues, dir al Seor: Eefugio mi, y fortaleza mia;
Mi Dios, en l confiar.
3 Porque l te har escapar del lazo del cazador,
Fde la asoladora pestilencia.
4 Con sus plumas te cubrir,
1^debajo de sus alas hallars abrigo
Escudo y adarga es su verdad.
5 No tendrs temor de espanto nocturno,
Ni de saeta que vuele de dia
6 Ni de la pestilencia que anda en tinieblas.
Ni de la mortandad que hace estragos en medioda.
7 Caern tu lado rail, y diez mil tu diestra
Pero t no llegar.
8 Tan solo con tus ojos mirars
Y vers la recompensa de los malos.
O Por cuanto has dicho : T, oh Seor, eres mi refugio,
Y al Altsimo has puesto por tu habitacin
10 No te suceder mal alguno.
Ni plaga tocar en tu morada.
11 Porque dar encargo sus ngeles acerca de ti,
Para que te guarden en todos tus caminos
* Jeb. secreto.
LOS SALMOS.
12 En sus manos le llevarn,
Para que no hieras en algiina piedra tu pi.
13 Pisars al len y al spid
Hollars al leoncillo y la serpiente.
14 Por cuanto tiene puesto en m su amor,
Yo tambin le librar
Le pondr en alto porque ha conocido mi nombre.
15 Me llamar, y yo le responder
Con l estar yo en la angustia
Le librar, y le glorificar
16 De larga vida le hartar,
Y le mostrar mi salvacin.

SALMO XCII.
M salmista exhorta las alabanzas de Dios, A por sus grandes obras, 6 por sus jui-
y por su bondad para con los justos.
cios sobre los malos, 10
Salmo. Cancin para el dia del Descanso.*

BUENO es alabar al Seor,


Y cantar salmos tu nombre, oh Altsimo.
2 Publicar por la maana tu misericordia,
Y tu verdad en las noches
3 Sobre decacordio, y sobre salterio,
Y con el dulce sonido del an^a.t
4 Por (wanto me has alegrado. Seor, con tus obras,
En las obras de tus manos me regocijar.
o Cun grandes son tus obras, oh Seor !
Muy profundos son tus pensamientos
6 El hombre necio no sabe,
Y el insensato no entiende esto
7 Que brotando los inicuos como la yerba,
Y floreciendo todos los obradores de iniquidad,
Es para que sean destruidos eternamente.
8 Mas t, Seor, para siempre eres Altsimo.
9 Porque, h aqu, tus enemigos, oh Seor,
Porque, h aqu, tus enemigos perecern
Sern disipados todos los obradores de maldad.
10 Pero t ensalzars mi poder| como cuerno del uro
Me he ungido con aceite fresco. ||

11 Mis ojos miran tambin el castigo de mis enemigos;


Y mis oidos oirn el de los malignos que se levantan
12 El justo florecer como la palma [contra m.
;

Crecer como cedro en el Lbano.


13 Plantados los justos en la casa del Seor,
Florecern en los atrios de nuestro Dios.
14 Aun en la vejez darn fruto
Sern vigorosos y verdes
* Jeb. sbado. t <5, sobre meditacin con el arpa. Heb. cuerno.
H leb. verde.
^4- LOS SALMOS.
15 Para manifestar que el Seiior es recto :
Mi Roca es, y no hay injusticia en l.

SALMO 'XCIII.
La majestad, el poder y la santidad de Dios.

ELSeSeor
viste u
reina se viste de majestad
:

cie el Seor de fortaleza


Tambin el mundo est afirmado no se mover, ;

2 Firme es tu trono desde entonces


T eres desde la eternidad.
> Alzaron los rios, oh Seor, alzaron los ros su voz.
Los rios alzaron sus ondas,
i Pero el Seor en las alturas es ms poderoso
giie el estruendo de nuudias aguas,
e las fuertes ondas del mar."
0 Tus testimonios son firmes, muy fynnes : Iv^re,
A tu casa, oh Seor, conviene la santidad para siem-
SALMOXCIY.
Kl salmista pide Dios Justicia contra los insolentes enemigos de su pueblo,
quienes i l reprende. 12 La biend'enturanza de aquellos quienes Diosa/lige, 16
siendo H mismo el defensor de ellos.

OHOhDios de venganzas,
Jehov, Dios de
las
venganzas, las
[tif gloria.*
manifistate en
2
Levntate, oh Juez de la tierra,
Da N'/ merecido los soberbios.
:i Hasta cundo, Seor, los inicuas,
Hasta cundo han de regocijarse >s inicuos? 1<

1 HaMa eudiuJo soltarn! \l liablar^n insolencias,


Y todos los obradores de iniquidad se vanagloriarn?
5 Quebrantan tu pueblo, Seor^
Y afligen tu herencia :

6 Matan la viu la y al extranjero,


Y quitan la vida al hurfano
7 Y dicen No ver el Seor,t
:

Y no /() entender el Dios de Jacob.


S Entended, oh necios, entre el pueblo,
Y vosoti'os, insensatos, cundo seris sabios?
y El que i^lant el oido, no ha de oir?
El que form el ojo, no ha de ver?
10 El que castiga las nacione^, no reprender?
Y in> conocer el que ensena al hombre el saber?
11 El Seor conoce los pensamientos de los hombres,
Y sahe que ellos son vanos. [rriges.
12 Bienaventurado el hombre quien t, Seor,t co-
Y enseas en tu ley
*Heb^. rcspl.indece. t Ii(b. derramarn. X Heh. Val.
LOS SALMOS. t-^

13 Para hc^eerle descansar en los dias de adversidad.


Entre tanto que se cave la sepultura para el inicuo.
U Porque no dejar el Seor su pueblo,
Ni desamparar su herencia.
15 Sino ntes, el juicio volver la justicia,
Y en pos de l ^e<j>f7'dn todos los rectos de corazn.
16 Quin se levantar por m contra los malhechores?
Quin estar por m contra los obradores de iniquidad?
17 Si el Seor no me hubiese socorrido.
En breve mi alma hubiera habitado en el silencio.
18 Mas si decia Mi pi resbala
:
;

Tu misericordia, oh Seor, me sustentiaba.


19 En la multitud de mis pensamientos dentro de m.
Tus consolaciones ale.srran mi alma.
20 Podr coligrarse contigo el trono de iniquidad.
Que hace agravio bajo fvrma de ley?
21 Jntanse en tropas contra la vida "del justo,
Y condenan la sangre inocente.
22 Pero el Seor ha sido mi refugio.
Y mi Dios la Eoca de mi confianza.
23 Y l har volver sobre ellos su misma iniquidad :

Los destruir tambin en su propia maldad :

De cierto los destruir el Seor nuestro Dios.

SALMO XCY.
Etltortacion para quf la Iglesia d( los piadosos alabe t Dios como Crendor y to6e-
rano del mundo. 8 Ih'os misino amonesta <l su pueblo qrte no imite la riega inci-edu-
lidad de sus padres en el desierto.

"l'^EXID, alegrmonos en el Seor,


T Cantemos con jbilo la Roca de nuestra salvacin.
2 Entremos delante de su rostro con acciones de gracias
Y cantmosle alegres con salmos,
3 Porque Jehov e:< Dios grrande
Y Eey grande sobre todos los dioses :

4 En mano de quien estn las profundidades de la tierra.


Y las alturas de las montaas son suvas tambin :

o De quien es el mar, y l lo hizo


Y sus manos formaron la tierra firme.'
B Venid, ostrmonos, y encorvmonos
l ;

Arrodillmonos delante de Jehov, nuestro Haceilor.


7 Porque l f^- nuestro Dios, v nosotros
El pueblo quien l apacieita,i- y las ovejas de su mano :

Hoy o sois, si oyereis su voz. "


[riba,;
^ No endurezcis, jotes, vuestro corazn como en Me-
Como el dia de Mssah!. en el desierto :

9 Donde me tentaronvuestros j adres.


Probronme, y vieron tambin mi obra.
* Jleb. seca. f leb. de su dehesa. renciUa. temwioii.
J 6, i ,
^86 LOS SALMOS.
10 Cuarenta aos estuve disgustado con aquella genera-
Y dije Pueblo mn ellos errantes de corazn
: [cion ; ;

Y no han conocido mis caminos.


11 A quienes jur en mi ira No entrarn* en mi descanso.
:

SALMO XCVI.
Exhortacix)npara que todo el mundo alabe Dios por su grandeza y su gloria ; H
y por el establecimiento de su reino en la tierra.

CANTAD al Sellor una cancin nueva


Cantad al Seor toda la tierra.
2 Cantad al Seor, bendecid su nombre,
Anunciad de dia en dia su salvacin.
3 Contad entre las naciones su gloria,
En todos los pueblos sus maravillas.
4 Porque grande es el Seor, y muy digno de ser alabado
Temible es sobre todos los dioses.
5 Porque todos los dioses de las naciones son dolos ;t
Pero el Seor hizo los cielos.
6 Honra y majestad estn delante de l.
Fortaleza y hermosura en su santuario.
7 Tributad al Seor, oh familias de los pueblos,
Tributad al Seor la gloria y la fortaleza.
8 Tributad al Seor la honra debida su nombre
Traed ofrendas, y entrad en sus atrios.
9 Encorvos al Seor en la hermosura de la santidad:
Temed delante de l toda la tierra.
10 Decid entre las naciones que reina el Seor ;
Tambin el mundo ser establecido no ser movido ;

El juzgar las naciones con justicia.


11 Algrense, pues, los cielos, y gcese la tierra
Brame la mar, y cuanto en ella hay
12 Regocjese el campo, y todo lo que est en l ;

Entonces todos los rboles de la selva cantarn de gozo


13 Delante de la presencia del Seor ; porque viene,
S, porque viene juzgar la tierra
Juzgar al mundo en injusticia,
Y los pueblos en su verdad.
SALMO XCVII.
La majestad de Dios que viene convo Bey y Juez del mundo. 3 Los efectos sobre la
creacin inflnime, 7 sobre los idlatras, 10 y sobre su pueblo fiel.

REINA el Seor: regocjese la tierra;


Algrese la muchedumbre de las islas.
2 Nubes y tinieblas estn al rededor de l
Justicia y juicio sonel asiento de su trono.
* Hb. si entrren. t He6. nada.
LOS SALMOS. 87

3 FuesTo anda delante de l,


Y abrasa sus enemi^ros en derredor.
4 Sus relmpagos alumbran el mundo
La tierra ve, y se estremece.
5 Montaas se derriten como cera delante de Jehov,
Delante del Seor de toda la tierra.
6 Los cielos publican su justicia,
Y todas las naciones ven su gloria.
7 Avergncense todos los que sirven las imgenes.
Los que se gloran en los simulacros
Todos los dioses encrvense ante l.
S Sion oye, y se alegra ; [flor.
Las hijas de Jud se regocijan \x>t tus juicios, oh Se-
9 Porque t, oh Jehov, eres Altsimo sobre toda la tierra
Eres muy ensalzado sobre todos los dioses.
10 Los que amis al Seor, aborreced el mal
El guarda las almas de sus piadosos siervos -.

De la mano de los inicuos los libra.


11 Luz est sembrada i ara el justo,
Y aleara iara los rectos de corazn.
12 Alesrros, oh justos, en el Seor,
Y' tributad alabanzas al acordaros* de su santidad.

SALMO XCTTEI.
SxMortacitm djeelebrar ku olaAoNJai de Dio*.
Salmo.
CHANTAD al Seor una cancin nueva,
. Porque l ha hecho maravillas
Su mh^ma diestra y su santo brazo
Le han ganado la victoria.
i El Seor ha dado conocer su salvacin ;

A los ojos de las naciones ha manifestado su justicia.


3 Hse ac<3rdado, {^ra con la casa de Israel,
De su misericordia y su verdad
Todos los trminos de la tierra han visto la salvacin de
4 Cantad con jbilo al Seor, todas las tierras ;t [Dios.
Romed en alah^mzn.^:, y cantad, y tae<l salmos.
5 Taed salmos al Seor con el ar{>a.
Con el an>a y con la^voz de salmodia.
6 Con tromf)etas, y sonTde cometa.
Cantad con jbilo delante del Rey Jehov.
7 Brame la mar, y cuanto ella contiene.
La tierra,X y los que en ella habitan :

8 Los os batan las manos


I^p^'jense una las montaas
^ Delante del Seor; porque \iene juzgar la tien^

Juzgara al mundo en ju.^ticia,


Y las naciones coa equidad
* m>. i la memoria de. f Me. tod U err. : Hfb. el mundo.
H8 LOS SALxMOS.
SALMO XCIX.
La 'majestad y gloria del Bey Jehovl.

ELSeSeor reina naciones tiemblan


sienta entronizado sobre
; las
querubines los
:

Se conmueve la tierra.
2 El Seor grande en Sion,
(.s

Y l es ensalzado sobre todas las naciones.


3 Confiesen todos tu nombre, grande y temible.
El es santo
4 Y el poder del Rey est afecto la justicia
T has establecido la rectitud ;

T has hecho jui^cio y justicia en Jacob,


o Ensalzad al Seuor nuestro Dios,
Y" encorvos ante el estrado de sus pis.
El es santo
H Moiss y Aaron entre sus sacerdotes,
Y Samuel entre los que invocan su nombre :

Estos invocaban al Seor, y l les responda.


7 En columna de fuego hablaba con ellos :

Guardaban sus testimonios, y el fuerof que les di.


8 Jehov, Dios nuestro, t les resnondias:
Dios perdonador fuiste para con ellos,
Sinembargo de ser vengador de sus obras malas.
1) Ensalzad al Seor nuestro Dios,
Y encorvos delante de su santo monte :

Porque Jehov, nuestro Dios, es santo.

SALMO C.

Exhortacin para que toda lo tierra alabe ( Dios como Creador del mundo, y Pas-
tor de su pueblo.

Salmo para alabanza.

CiANTAD con jbilo al Seor, todas las tierras.*


y Servid al Seor con alegra
Entrad delante de l con regocijo.
3 Sabed que Jehov es Dios :

El nos hizo, y no nosotros mismos


Pueblo suyo somos, y ovejas de su dehesa.
Entrad por sus puertas con acciones de gracias.
Y en sus atrios con alabanza
Dadle gracias, y bendecid su nombre.
5 Porque el Seor es bueno
Hasta la eternidad es su misericordia,
Y hasta la postrera generacin su verdad.
Heb. toda la tierra.
T leb. estatuto.
LOS SALMOS. 89

SALMO CI.

David hace vofo solemne de servir Dios.


Salmo de David.
CANTAR la misericordia y el juicio
A t, Seor, taer salmos.
2 Observar atentamente el camino de perfeccin :

Oh cundo vendrs m? [casa.


En la entereza de mi corazn andar en medio de mi
3 No pondr cosa mala delante de mis ojos
Aborrezco la obra de los que se apartan de t
No se me pecar.
4 El corazn perverso se alejar de m
Al hombre malo no conocer.
5 Al que calumnia en secreto su prjimo, yo le cortar
Alaltivo de ojos, y orgulloso* de corazn, no le sufrir.
<3 Pondr mis ojos sobre los fieles de la tierra, para que
[estn conmigo.
El que anduviere en camino perfecto, ste me servir.
7 No habitar dentro de mi casa el que practica engao
El que habla mentira no parar delante de mis ojos.
H Con empeot destruir todos los inicuos de la tierra,
Para cortar de la ciudad del Seor todos los obrado-
[res de maldad.

SALMO CII.
E salmista en su angustia clama d Dios. 12 Se constifila con lajs bondades divina,
23 con la eternidad de Dios, y su inmutable beneficencia para con su pueblo.
Oracin de un afligido, cuando estA angustiado, y derrama delante del SE^OR
su querella.

OYE, Seor, mi oracin ;

Llegue mi clamor t.
2 No escondas de m tu rostro
En el dia de mi angustia inclina m tu oido
El dia que te invoque, apresrate responderme.
i Porque mis dias se acaban como humo,
Y mis huesos arden como lea seca.t
1 Mi corazn ha sido herido como la yerba, y se ha secado.
De modo que me olvido de comer mi pan.
o A causa de la voz de mi gemido.
Mis huesos se han pegado mi carne.
6 Soy como el pelcano del desierto
i Soy como el buho de las ruinas.
7 i Velo, y soy como gorrin solitario sobre el tejado.
8 Cada dia me afrentan mis enemigos
Fmis enfurecidos adversarios conspiran contra m.
9 He comido, pues, ceniza como pan,
* Heb. ancho. t Jfeb. de maana. 6, un hogar.
90 LOS SALMOS.
Y he mezclado mi bebida con lloro,
10 A causa de tu enojo y de tu ira
Porque me has alzado, y me has arrojado.
11 Mis dias son como la sombra que declina
Y yo, como la yerba, me he secado. [entronizado.
12 T, empero, oh Seor, jmra siempre te sentars
'

Y la memoria de t durar de generacin en generacin.


13 T te levantars, y tendrs misericordia de Sion,
Porque el tiempo de favorecerla, porque el plazo, va lle-
14 Porque tus siervos aman sus piedras, [gando
Y miran con afecto Jia.nta su mismo polvo.
15 As temern las naciones el nombre del Seor,
Y todos los reyes de la tierra tu gloria
16 Porque el Seiior habr edificado Sion,
Y ser visto en su gloria
17 Habr mirado con favor la oracin de los desamparados
Y no habr despreciado el ruego de ellos.
18 Esto ser escrito para la ])ostrera generacin ;

Y pueblos aun no creados alabarn al Seiior.*


19 Porque se ha inclinado desde su excelso santuario
El Seor ha mirado desde el cielo la tierra,
20 Para oir el gemido de los presos,
Fpara soltar los sentenciados muerte
21 Para que publiquen en Sion el nombre del Seor,
Y su alabanza en Jerusalera
22 Cuando las naciones se congregaren en uno,
Y los reinos, para servir al Seiior.
23 Eiiipero l ha debilitado mi fuerza en el camino
Ha acortado mis dias.
24 Dir Dios mi, no me quites en la mitad de mis dias
:

Tus aos son por inumerables generaciones.!


25 En fundaste la tierra,
el principio
Y obra de tus manos.
los cielos son
26 Ellos perecern, pero t permanecers
Y todos ellos, como una vestidura, se gastarn
Los mudars como manto, y sern mudados
27 Empero t eres el mismo,
Y
tus aos no se acabarn.
28 Los hijos de tus sier^ os habitarn seguros,
Y su simiente ser estable delante de t.
SALMO CIII.
David se excita cete^>rar las alabanzas de Dios, por sus innumerables beneficios
para con l, 6 por sus di vinas perfecciones, 10 y por sus piedades para con su pue-
blo. 19 Excita d los ngeles y los hombres alabar continuamente Dios.
Por David.
BENDICE, oh alma mia, al Seor,
Y todas mis entraas bendigan su santo nombre.
* leb. pueblo creado alabar Yah. t -Heb. en generacin de generaciones.
LOS SALMOS. 91

Bendice, oh alma mia, al Seor,


Y DO te olvides de todos sus beneficios :

Los beneficios de aquel que perdona todas tus iniquid-


ue sana todas tus enfermedades ; [des
iue rescata tu vida de la sepultura
)ue te corona de misericordia y de piedades
>ue harta tu esi)ritu de bien,
'7ac^ renovarse tu juventud como plumaje de guila.
6 El Seor hace justicia y juicio para todos los opri-
7 Hizo conocer sus caminos Moiss, [midos.
Sus obras los hijos de Israel.
8 Compasivo y benigno es el Seor;
Lento en iras, y grande en misericordia.
9 No contender para siempre,
Ni para siempre guardara la ira. [cados,
10 No se ha portado con nosotros conforme nuestros pe-
Ni nos ha recompensado conforme nuestras iniquida-
11 Porque as como el cielo es alto sobre la tierra, [des.
Tan grande asi es su misericordia para con los que le te-
12 Cuanto dista el oriente del occidente,. [man
Tnto ha alejado de nosotros nuestras trasgresiones.
13 Como un padre se compadece de sus hijos.
As el Seiior se compadece de los que le temen
14 Porque conoce nuestra hechura,
Fno olvida* que somos joIvo.
15 En cuanto al hombre, como la yerba son sus dias
Como la flor del campo, as florece
16 Porque un viento pasa por ella, y ya no existe,
Y no le conocer ms su lugar.
17 Empero, la misericordia del Seor es desde la eternidad
Y hasta la eternidad sobre los que le temen ;

Y su justicia alcanza los hijos de los hijos


18 A los que guardan su pacto, [cerlos.
Y los iue se acuerdan de sus mandamientos para ha-
19 El Seiior ha establecido su trono en los cielos,
Y su reino domina sobre todos.
20 Bendecid al Seor, vosotros sus ngeles,
Poderosos en fuerza, que ejecutis sus rdenes,
Escuchando la voz de su palabra.
21 Bendecid al Seor todos sus ejrcitos.
Ministros suyos, que hacis su voluntad.
22 Bendecid al Seor todas sus obras
En todos los lugares de su dominio
Bendice, oh alma mia, al Seor.

SALMO CIV.
Exhortacin bendecir Dios por sus obras maravillosas tte creacin y e
providencia. .

" Jeb. se acuerda.


92 LOS SALMOS,
BENDICE, oh alma ma, al Seor.
Jehov, Dios mo, t eres muy grande
Te has revestido de gloria y de majestad.
2 2 eres Aquel que se cubre de luz como de una vesti-
Que extiende los cielos como una cortina [dura ;

3 Que entabla sus cmaras con aguas


Que pone las nubes por su carroza
Que anda sobre las alas del viento
4 Que hace de los vientos sus mensajeros,*
De los flamferos rayosf sus ministros.
5 El afirm la tierra sobre sus cimientos
No ser jamas movida.
6 La cubri con el mar profundo como con un vestido
Sobre las niontaas s pararon las aguas.
7 A tu reprensin huyeron,
A la voz de tu trueno se apresuraron.
8 Subieron las montaas, bajaron por los valles,
A este lugar que t fundaste para ellos.
9 Pusstees trmino que no pueden traspasar,
Ni volvern ms cubrir la tierra.
10 T eres Aquel que envia fuentes en los valles
Entre las colinas van corriendo.
11 Abrvanse todas las bestias del campo;
Los asnos silvestres apagant su sed.
12 A sus orillas habitan las aves del cielo,
II

Que cantan entre las ramas.


13 T eres Aquel que riega las colinas desde sus cma-
La tierra se harta del fruto de tus obras [ras :

14 Aquel que hace producir la yerba para las bestias,


Y las plantas en que trabaje el hombre,f
Para sacar pan de la tierra
15 Y el vino que alegra el corazn del hombre,
Fel aceite para hacer relucir su rostro,
Y el pan que fortalece el corazn del hombre.
16 Los rboles del Seor estn llenos de vigor;
Los cedros del Lbano que l plant.
17 All anidan las aves
La cigea tiene su casa en los abetos.
18 Las altas montaas son para las cabras montses
Los peascos sirven de refugio para los conejos.
19 Hizo tambin la luna para repartir los tiempos
El sol conoce su ocaso.
20 T pones las tinieblas, y se hace noche
En ella corren todas las bestias de la selva.
21 Los leoncillos rugen tras la presa,
Y piden Dios su alimento.
* 6, ngeles, f Htb. fuego flameante.
X Heb. quebrantan. \Heh. sobre ellos. Heb. dan voz.
\ Ifeb. para el trabajo del honibre.
LOS SALMOS.
22 Se levanta el sol,
Ellos se recogen, y se echan en sus cuevas.
23 Sale elhombre su obra
Y
sus labores hasta la tarde.
24 Cun multiformes son tus obras, oh Seor;
Todas ellas has hecho con sabidura
La tierra est llena de tus riquezas
25 H aqu, este grande y anchuroso* mar
All hay pescados! sin nmero.
Animales as pequeos como grandes.
26 Allandan los navios,
Teste leviathan que t hiciste para jugar en el.
27 Todos estos esperan t,
Para que les ds el alimento su tiempo.
28 T les das, ellos recogen ;

Abres tu mano, se hartan de bien.


29 Escondes tu rostro, se turban
Les quitas el aliento.
Se mueren, y vuelven su polvo.
30 EnTias tu aliento,! son creados,
Y renuevas la haz de la tierra.
31 Sea la gloria de Jehov para siempre
Algrese el Seor en sus obras
32 El que mira la tierra, y ella tiembla
Toca los montes, y humean.
33 Cantar al Seor en toda mi vida
A mi Dios taer salmos mientras yo viva,
34 Me ser placentero hablar de l
Yo me alegrar en el Seor.
35 Sean los pecadores consumidos de la tierra,
Y los inicuos dejen de ser.
Bendice, oh alma mi*, al Seor, Aleluya i !|i

SALMO CV.
Exhortacin para -alabar d Dios por su bondad para con su pueblo, desde el parto ce-
lebrado conAbraham, hasta la salida de Egipto, y su establecimiento en ta tierra
de Canaan.

ALABAD
Haced
al Seor, invocad su nombre
conocer sus hazaas entre las naciones.
2 Cantad l taed salmos l
;

Hablad de todas sus maravillas.


3 Glorios en su santo nombre
Algrese el corazn de los que buscan al Seor.
4 Buscad al Se<r, y su fortaleza,
Buscad de continuo su rostro.
5 Acordos de las maravillas que l hizo,
De sus prodigios, y de los juicios de su boca,
* feb. ancho de manos. fHeb. lo que se mueve. 6. tu Enplritu.
I , alabad al SEOR.
94 LOS SALMOS.
6 Oh simiente de Abraham, su siervo,
Oh hijos de Jacob, sus escogidos.
7 El jehov nuestro Dios
<?.s'

En toda la tierra se manifiestan sus juicios.


8 Se acuerda para siempre de su T)acto,
De la promesa* qne mand para mil generaciones.
Si Que concert con Abraham,
Y confirm con su juramento Isaac,
10 Y establecila Jacob por decreto,
Y Israel por pacto eterno
11 Diciendo A
t dar la tierra de Canaan,
:

Como
la suertet de vuestra herencia
12 Siendo ellos pocas personas,
Muy pocas, y extranjeros en ella.
13 Y cuando anduvieron de nacin en nacin,
De un reino otro pueblo,
14 No consinti que ningn hombre los agravase :'
Y por causa de ellos castig reyes, diciendo
15 No toquis mis ungidos,
Ni hagis mal mis profetas.
16 Tambin hizo venirX hambre sobre la tierra
Quebrant del todo el bculo del pan.
17 Envi delante de ellos un varn escogido
Joseph fu vendido por siervo.
18 Lastimaron sus pis con grillos
Su persona fu puesta en hierros. ||

19 Hasta el tiempo en que se verific su palabra,


La promesa del Seflor le probaba la fe.
20 Envi el rey, y soltle.
El gobernador de naciones, y dejle ir libre.
21 Psole por seor de su casa,
Y por gobernador de toda su posesin ;

22 Para aherrojar sus prncipes cwando l quisiese.


Y ensear sabidura sus ancianos.
23 As entr Israel en Egipto,
Y Jacob fu extranjero en la tierra de Cham.
24 Y aument Dios su pueblo en gran manera,
E hzole mas fuerte que sus enemigos.
25 Luego volvi el corazn de ellos para aborrecer su
Para usar de astucia contra sus siervos. [pueblo
26 Envi Moiss, siervo suyo,
A Aaron tambin, quien l escogi.
27 Estos manifestaron entre ellos sus seales, *f

Y las maravillas de l en la tierra de Cham.


28 Envi tinieblas, y todo lo oscureci
Y no fueron rebeldes su palabra.
29 Convirti sus aguas en sangre,
* Heb. palabra, t He). cordel. Heb. llam. 8 Heb. su alma entr en hierro.
Heb. el dicho. ^ Heb. las palabras de sus st;fiales.
LOS SALMOS. 95

Y mat sus pescados.


30 Produjo la tierra de ellos ranas millaradas,
Hasta en las cmaras de sus reyes.
31 Dijo, y vino toda suerte de moscas,
Z piojos, en todos sus trminos.
32 Les di granizo por lluvia,
F llamas de fuego en su tierra:
33 E hiri sus vias y sus higueras,*
Y quebr los rboles de su trmino.
M Dijo, y vino la langosta,
El langostn tambin, y eso sin nmero
35 Y comi toda la yerba de su tierra,
Y comi el fruto de sus campos.
36 Hiri j tambin todos los primognitos en su tierra.
Las primicias de toda su fuerza.
37 Y sac d aupuehlo con plata y oro
No hubo enfermo en sus tribus.
38 Egii)to se alegr con su salida
Porque su terror habia caido sobre ellos.
39 Extendi una nube por cubierta,
Y diles fuego para alumbrar de noche,
40 Pidieron, hizo venir codornices,
Y con pan del cielo les .saci.
41 Abri la pea, y reventaron aguas
Fueron corriendo por las sequedales como rio.
42 Porque no se olvidf de su santa palabra
Qne ltabia empeado con Abraham su siervo.
43 Sac, pues, a su })ueblo con gozo,
Fcon canciones a sus escogidos ;

44 Y les di las tierras de naciones,


Y heredaron las labores de pueblos;
45 Para que guardasen sus estatutos,
Y observasen sus leyes. Aleluya!

SALMO CVI.
Alabanza de la bondad de Dios, y experama de jxirlicipar de ella. Una soUmm
confesin de los pecados de Israel, tm Egipto, 13 en l desierto, 34 y en Oa-naan. 47
Splica y alabanza.
4 LELUYA! Alabad al Seor, porque l es bueao;
jrL Porque para siempre es su misericordia.
Quin podr decir las obras podero.sas del Selor ?
Quin podr contar todas sus alabanzas?
3 Dichosos aquellos que guardan la equidad.
Los que hacen justicia en todo tiempo,
i Acurdate de m, oh Seor,
Segn tu benevolencia para con tu jnieblo
Oh vistame con tu salvacin
! :

- Jfeb. su vid y su higuera. t jfeJ). se acord6.


LOS SALMOS.
5 Para que yo vea el bien de tus escogidos
Para que me alejre en la alegra de tu nacin,
Y me glore con tu herencia.
6 Hemos pecado con nuestros padres,
Hemos obrado iniquidad, hemos hecho maldad, [lias
7 Nuestros padres en Egipto no entendieron tus maravi-
No se acordaron de la muchedumbre de tus misericor-
Sino rebelronse junto al mar, al mar Rojo. [dias
S Empero l los salv por causa de su nombre,
Para que manifestase su poder.
9 Reprendi, pues, al mar Rojo, y ste se sec
E hizo ellos pasar por abismos como ])or un desierto,
10 Y salvlos de la mano de quien los aborreca,
Y rescatlos de la mano del enemigo.
11 Mas cubrieron las aguas sus adversarios
No qued ni uno de ellos.
12 Entnces creyeron sus palabras,
Y cantaron su alabanza.
13 Pero en breve echaron en olvido* sus obras
No esperaron su consejo : [sierto
14 Antes, se entregaron un deseo desordenado en el de-
Y tentaron Dios en el yermo.
15 Y l lesdi lo que pidieron ;

Mas envi flaqueza en sus almas. [to,


16 Tuvieron envidia tambin Moiss en el carapamen-
Y Aaron, el consagradof al Seor.
17 Entnces la tierra abrise y trag Dathan,
Y cubri la compaa de birom ;

18 El fuego tambin se encendi en la compaa de ellos


La llama abras aquellos inicuos.
19 Hicieron un becerro en Horeb
Y encorvronse una imgen de fundicin.
20 As trocaron su gloria
Por la semejanza de un buey que come yerba.
21 Olvidaron al Dios de su salvacin,
Que habia hecho cosas grandes en Egipto,
22 Obras maravillosas en la tierra de Cham,
F cosas temerosas en el mar Rojo.
23 Dijo, pues, que los destruirla y k> hubiera hecho,
;

[cha delante de l.
Si Moiss, su escogido, no se hubiese puesto la bre-
A fin de volver atrs su ira, para que no los destruyese.
24 Tambin despreciaron la tierra deseable
No creyeron su palabra
25 Sino qiie murmuraron en sus tiendas,
y no escucharon la voz del Seor,
26 Por tanto alz su mano contra ellos,
Para postrarlos en el desierto
Heb. se apresuraron, se olvidaron, t Jleb. el santo del 8E0K.
LOS SALMOS. 97

27 Y para postrar su simiente entre las naciones,


Y esparcirlos por las tierras.
28 Tambin se allegaron Baal-Peor,
Y comieron de los sacrificios de cJoIgs muertos.
29 As le provocaron ira con sus obras
1^ estall entre ellos la mortandad.
30 Entonces se levant Phines, hizo juicio,
Y as se detuvo la mortandad.
31 Y esto le fu contado para justicia,
De generacin en generacin, para siempre.
.32 Tambin indignaron Dios en las aguas de Meriba
Y le iba mal Moiss por causa de ellos
33 Porque exa.speraron su esi)ritu, [bios.
De manera que habl inconsideradamente con sus la-
34 No destruyeron las naciones,
Que el Seiior"les mand e.rterm'mar
35 Antes, se mezclaron con los paganos,
Y aprendieron sus obras.
36 Y sirvieron sus dolos

Y'' estos les vinieron ser un lazo. [nios,


37 Sacrificaron tambin sus hijos y sus hijas los demo-
38 Y derramaron la sangre inocente
La sangre de sus hijos y de sus hijas^
Que sacrificaron los dolos de Canaan
Y la tierra fu contaminada con sangre.
39 As se ensuciaron con sus obras,
Y fornicaron con sus propias hechuras. [blo;
40 Por tanto, se encendi la ira del Seor contra su piie-
Y'^ l abomin su herencia :

41 Y'' los entreg en manos de los gentiles,

Y" los que los aborrecan tenan el dominio sobre ellos.


42 As sus enemigos los oimmieron,
Y ellos fueron quebrantados bajo su mano.
43 Muchas veces los libr ;

Pero ellos se rebelaron con su consejo perrerso,


Y^estn ya derribados por su maldad.
44 Empero l ha mirado su angustia,
Oyendo el clamor de ellos;
45 Y se acuerda ]>ara con ellos de su pacto, [piedades.
Y se arrepiente conforme la muchedumbre de sus
46 Y ha bocho que tengan lstima de ellos
Todos los que los llevaron cautivos.
47 Slvanos, oh Jehov, Dios nuestro
Y recgenos de entre las naciones.
Para que demos gracias tu santo nombre,
Fnos gloriemos en tus alabanzas.
t8 Bendito sea Jehov, el Dios de Israel,
Desde la eternidad y hasta la eternidad :

Y diga todo el pueblo Amen. Aleluya!


:
98 LOS SALMOS.
SALMO CVII.
Acciones de gracias d Dios, por haber librado d su pueblo del cautiverio; 4 represen-
tndose sus trabajos bajo las distintas formas de escape de las penas y peligros del
desierto, 10 de la prisin, 17 de la enfermedad, 23?/ del mar. 33 Celbrase el aba-
timiento de sus prsperos adversarios, y el restablecijniento del abatido pueblo
del Seor.

ALABAD al Seor, porque l es bueno


Porque para siempre es su misericordia.
2 Dgante asi los redimidos del Seor,
Los que l ha redimido del poder del enemigo,
3 Y de las tierras los ha recogido ;

Del oriente y del occidente, del norte y del mar.


4 Anduvieron perdidos por el desierto.
Por un yermo sin camino
No hallaron ciudad donde habitasen.*
5 Hambrientos y sedientos, su alma desfalleca en ellos.
6 Entonces clamaron al Seor en su angustia,
Fl los libr de sus aflicciones :

7 Y encaminlos por camino recto,


Para llegar ciudad donde habitasen.*
8 Alaben ellos, 2^^f<^^, la misericordia del Seor.
Y sus maravillas para con los hijos de Adam.
9 Porque saci al alma sedienta,
Y al alma hambrienta la llen de bien.
10 Moraban en tinieblas y en sombras de muerte,
Aprisionados en afliccin y en hierros
11 Por cuanto se resistieron a las palabras del Seor,
Y despreciaron el consejo del Altsimo.
12 Por tanto l quebrant su corazn con trabajos
Cayeron, y no hubo quien Jos ayudase.
13 Entnces clamaron al Seor en su angustia,
Yl los libr de sus aflicciones.
14 Los sac de tinieblas y de la sombra de muerte,
Y rompi sus prisiones.
15 Alaben ellos, p?es, la misericordia del Seor,
Y sus maravillas para con los hijos de Adam.
16 Porque quebrant las puertas de bronce,
E hizo pedazos los cerrojos de hierro.
17 Insensatos, por su carrera de trasgresion,
Y por sus maldades, s mismos se afligen.
18 Su alma abomina todo alimento,
Y llegan las puertas mismas de la muerte.
19 Entnces claman al Seor en su angustia,
y l los libra de sus aflicciones.
20 Envia su palabra, y los cura,
Y los hace escapar de sus sepulturas.
21 Alaben ellos, 2^ues, la misericordia del Seor,
Y sus maravillas para con los hijos de Adam :

* Jfeb. de habitacin.
LOS SALMOS. 99

. 22 Y ofrezcan sacrificios de alabanza,


Y reciten sus obras con cnticos de jbilo.
2.3 Los que bajan la mar en navios,
Traficando sobre las muchas aguas,
24 Ellos ven las obras del Seuor,
Y'^ sus maravillas en el mar profundo. [tuoso,
25 Porque dice, y al i)istante se alza un viento tempes-
Que levanta las ondas.
26 Suben los cielos, bajan los abismos
Su alma se derrite causa del mal.
27 Bambolean, y dan vueltas como un borracho,
Y toda su ciencia es perdida.
- 28 Entonces claman al Seor en su angustia,
y l los libra de sus aflicciones.
29 Hace parar la tempestad, y a reduce silencio
De manera que se apaciguan las ondas que temen.*
30 Entonces se alegran porque ya estn en sosiego
Y rt.si los conduce Dlo.s al puerto deseado.
31 Alaben ellos, pues, la misericordia del Seor,
Y sus maravillas para con los hijos de Adam
22 Y enslcenle en la congregacin del pueblo,
Y" albenle en el consistorio de los ancianos.
33 El convierte los rios en un desierto,
Y los manantiales de aguas en sequedales
35 La tierra fructfera en salados.
Por la maldad de los que en ella habitan.
35 Man cambia el desierto en estanques de aguas,
Y la tierra seca en manaderos de aguas
36 Y alh' establece los hambrientos,
Y ellos fundan parrt s ciudad donde habiten.
37 Y siembran campos, y ])lantan vias,
Y sacan abundantes frutos.
38 Los bendice tambin, y se multiplican mucho;
Y no deja que disminuyan sus ganados.
39 Y ellos hibian sido disminuidos y abatidos,
A causa de opresin, de afliccin, y de congojas.
40 El derrama desi)recio sobre los prncipes,
Y los hace andar perdidos en el desierto sin camino.
41 Pero levanta al i)obre jiueblo de la miseria,
Y le aumejita:!: las familias como rebaos de ovejas.
42 Los justos /o vern, y se alegrarn,
Y toda iniquidad cerrar su boca.
43 Quien^ sea sabio, observe estas cosas
Y entiendan todos la misericordia del Seor.
SALMO CVIII.
r>avid alaba Dloa por sumuiericoraia y su bondad. Teniendo la p'romesa de Dios
2wr base de su esperanza, se promete impronto auxilio.
* Jfeb. la.s ondas de ellos. t Jcb. frutos de aumento. t Heb. pone.
100 LOS SALMOS.
MI corazn es fi.io oh Dios
Cantar y taer salmos, con mi alma* tambin.
'2 Despertad, saterio y arpa
Que yo despertar el alba.
3 Te alabar entre los pueblos, oh Seiior ;
Cantar salmos t entre las naciones,
4 Porque grande sobre los cielos es tu misericordia,
Y hasta las nubes tu verdad
o Enslzate sobre los cielos, oh Dios ;

Sobre toda la tierra sea ensalzada tu gloria.


6 Para que sean librados tus amados,
Salva con tu diestra, y respndeme.
7 Dios ha hablado en su santidad, yo me alegTar
Partir Sichem, y medir el valle d Socoth.
8 Galaad es mi mi es Manas
:

Ephraim tambin es la fortaleza de mi cabeza


Jud es mi legislador;
9 Moab, la vasija en que me lavo los pis;
A Edom echar mi zapato
Sobre Philistia gritar con triunfo.
10 Quin me conducir la ciudad fortalecida?
Quin me llevar hasta Idumea?
11 No lo hars t, oh Dios, que nos hablas desechado;
Y t, oh Dios, que no sallas con nuestros ejrcitos?
12 Dnos socorro contra el enemigo
Porque vana es la ayuda del hombre.
13 En Dios harmos proezas ;

Pues l es quien hollar nuestros enemigos.


SALMO CIX.
David se queja de sus rnalignos y calumniadm-es enemigos, 6 invoca sobre eUos los

juicios dfl cielo. 21 Pide auxilio d Dios, y le promete alabanzas.


Al Director del canto. Salmo de David.
|^H Dios de mi alabanza, no guardes silencio
2 I" Porque una boca maligna
Y una boca engaosa han abierto mis enemigos
[m;
contra
Contra m han hablado con lengua mentirosa.
3 Me han rodeado tambin con palabras de odio,
Y han peleado contra m sin causa.
4 En pago de mi amor son adversarios mios
Mas vo me entrego la oracin.
5 Echan tambin sobre m mal por bien,
Y odio por mi amor.
6 Pon, i^ies, al Maligno sobre l,
Y Satans est su diestra
7 Cuando fuere juzgado salga condenado,
Y^ su oracin misma tngase por pecado.
8 Sean sus dias pocos
* Jfeb. gloria.
LOS SALMOS. 101

y tome otro su oficio.


9 Sean sus hijos hurfanos,
Y su mujer viuda.
10 Anden sus hijos vagabundos, y mendiguen,
Y busquen el pan de entre sus Jiahitaciones arruinadas.
11 Enrede el acreedor todo lo que tiene,
Y extraos saqueen sus labores.
12 No haya quien le tenga misericordia.
Ni haya quien favorezca sus hurfanos.
13 Sea talada su posteridad
En la segunda generacin sea raido su nombre.
14 Venga en memoria delante del Seor la iniquidad de
Y no sea borrado el pecado de su madre. [sus padres,
15 Estn estos siempre delante del Seor,
Y corte l de la tierra su memoria
16 Por cuanto no acordaba de tener* misericordia
se
Sino antes, persigui un hombre afligido y pobre
Y quebrantado de corazn, para hacerle morir.
17 Como amaba la maldicin, as se le venga; [de l
Como no se complaca en la bendicin, as ella se aleje
18 Como se vesta de maldicincomo de su vestido,
As entre comoagua, en sus entraas,
Y como aceite en sus huesos.
19 Sale como manto eii que se envuelva,
Y por ceidor con que de continuo se cia. [Seor,
20 Hea esta la recompensa de mis adversarios de parte del
Y de aquellos que hablan mal contra mi alma.
21 Empero t, Jehov, Seor, haz bien conmigo por
Lbrame, porque buena es tu misericordia, [tu nombre
22 Porque yo, afligido y necesitado estoy,
Y mi corazn est herido dentro de m.
23 Como la sombra cuando declina, me voy;
Soy como langosta sacudida jm" el viento.
24 Mis rodillas se han debilitado por el ayuno,
Y mi carne est enflaquecida yor falta de gordura.
25 Yo he sido el escarnio de ellos
Mirbanme, y meneaban la cabeza.
26 Aydame, Jehov, Dios mi
Slvame conforme tu misericordia.
27 Y entiendan ellos que esta es tu mano
Que t, Seor, has hecho esto.
28 Maldigan ellos, pero bendice t
Cuando se levanten contra m, sean avergonzados;
Mas tu siervo se alegrar.
29 Vstanse mis adversarios de vergenza;
Cbranse de s\\ misma confusin, como de un manto.
30 Yo alabar en gran manera al Seiior con mi boca,
Y en medio de mucha gentef le celebrar
* Heb. hacer. t eb. muchos.
102 LOS SALMOS.
31 Porque pondr la diestra del pobre,
l se
Parii librarZe de los que condenan su alma.

SALMO ex.
El reino del Mesas ; 4 su sacerdocio ; 5 y sus triunfos.
Salmo d David.
I^L Seor dijo mi Seor Sintate mi : diestra,
^ Hasta que ponj?a tus enemis'i^s por estrado de tus
2 Enviar el Seor desde Sion la vara de tu poder [pis. ;

Domina t en medio de tus enemigos.


3 Tu pueblo se presentar como ofrendas voluntarias
En el dia de tu poder, con los adornos de la santidad :

Como el roco, engendrado del seno del alba.


Asi te nacer tn valiente ]\\\Qnt\\.
4 Jur el Seor, y no se arrepentir, diciendo
^

T sers sacerdote para siempre segn el orden de Mel-


[chisedec.
5 El Seor, a tu diestra, Rerir reyes en el dia de su ira.
B J uzgar entre las naciones las llenar de cadveres
;

Herir la cabeza qae domina sobre la ancha tierra.*


7 Del arroyo beber en el camino ;

Por tanto levantar la cabeza.

SALMO CXI.
Exhortacin a las alabanzas del Seor. 10 El temor del Seores el principio de la
sabidura.

A LELU YA ! Alabar al Seor con to do mi corazn


jim. En la compaa de los rectos, y en la congregacin.
2 Grandes son las obras del Seiior,
Investigadas por todos los que tienen gusto en ellas.
3 Su obra es noble y majestuosa.
Y su justicia perranece para siempre.
4 Ha hecho sus maravillas para que sean recordadas :

Benigno y misericordioso es el Seor.


5 Ha dado alimentof los que le temen
Para siempre se acordar de su pacto.
6 Ha manifestado su pueblo el poder de sus obras,
A fln de darles la herencia de los gentiles.
7 Las obras do sus manos son verdad y juicio
Seguros son. todos sus mandamientos
8 Establecidos para siempre jamas
Hechas en verdad y en rectitud.
.

9 El ha enviado redencin su pueblo


*

Para siem^ re lia ordenado su i)acto


Santo y temible es su nombre.
10 El temor del Seor es el principio de la sabidura
* Heb. mucha tierra. t /e6. presa.
LOS SALMOS. 103 .

De buen entendimiento son todos los que hacen su.<


Su alabanza dura para siempre. [mandMinientos

SALMO CXII.
Las felicidadf.'i del que df verdad teme Dios. 10 El desengao que espera al pecador.
f i LELYA Dichoso el hombre que teme al
!
Seor,
Y se deleita mucho en sus mandamientos.
2 Su simiente ser poderosa en la tierra
La raza* de los rectos ser bendecida.
3 Bienestar y riqueza hahr en su casa
k, Y su justicia permanece para siempre.
4 Para levanta luz en medio de tinieblas
el recto"*- se
Beni^no y compasivo, y justo.
e.',

j Dichoso el hombre que tiene misericordia, y presta


Manejar sus asuntos con justicia.
6 Por lo cual no ser movido jamas ;

En memoria eterna estar el justo.


7 No tendr temor de malas noticias
Su corazn confiado en el Seor.
esa fijo,
8 AsepTurado c^ifd su'corazon nada temer, ;

Hasta que mire sus adversarios con triunfo.


9 Ha esparcido, ha dado los pobres,
Su justicia permanece para siempre
Su cabeza ser ensalzada con honor.
i

10 El inicuo lo ver y se enojar ;

Crujir los dientes, y'se consumir :

El deseo de los inicuos perecer.

SALMO CXIII.
Se exhorta las alabanzas de Diospoi' su majestad y su misericordia.

4 LELUYA ! Alabad, oh siervos del Seor,


Alabad el nombre del Seor.
2 Sea el nombre del Seor bendito.
Desde ahora y para siempre.
3 Desde el nacimiento del sol hasta donde se pone.
Ha (le ier alabado el nombre del Seor.
4 El Seor fs- ensalzado sobre todas las naciones,
Sobre los cielos e.srt su ?loria.
5 Quin es semejante Jehov, nuestro Dios,
Que se sienta entronizado en las alturas
B Que se dij^na mirar o que se hace
En el cielo y en la tierra?
7 El eleva al f)obre del polvo,
Fal menesteroso del estircol,
8 Para hacer/ sentar con los prncipes,
* ]{eb. generacin. iHeb los rectos. X Heb. asentado. ! HeJb. cuerno.
J Heb. que se abaja para ver.
104 LOS SALMOS.
Con los prncipes de su pueblo.
9 El hace que la estril se siente en medio de su familia,
Gozosa en verse madre de hijos. Aleluya!
SALMO CXIV.
M salmista recapitula las obras grandiosas de Dios favor de su pueblo.

CUANDO
La
sali Israel de Efipto,
casa de Jacob de un pueblo de lengua extraa
2 Jud vino ser su santuario,
E Israel su dominio.
3 La mar vi, y huy
El Jordn se volvi atrs ;

4 Los montes saltaron como carneros,


Los collados como corderos.
5 Qu tienes, oh mar, que huyes ;

rt Jordn, que te vuelves atrs


6 Oh montes, que saltis como carneros
^ F vosotros collados, eomo corderos?
7 jA la presencia del Seor tiembla, oh tierra,
A la presencia del Dios de Jacob 5
8 Quien convierte la pea en estanque de aguas,
El pedernal en fuente de aguas.

SALMO CXV.
A Dios gloria, y no d su pueblo. 4 El ludibrio de los dolos. 9 Uxhorlacion confiar
en Dios solo. 12 La bienaventuranza de los que le temen, con tonar fllial.

NOSino


nosotros, oh Seor, no nosotros,
tu nombre da gloria.
Por causa de tu misericordia y de tu verdad.
2 Por qu han de decir los gentiles :

Donde est ahora el Dios de ellos ?


3 Nuestro Dios, ])ues, st en los cielos
El ha hecho todo cuanto quiso.
4 Pero las imgenes de ellos son plata y oro,
Obra de manos de hombres.
5 Tienen boca, pero no hablan
Tienen ojos, pero no ven ;

6 Tienen orejas, pero no oyen ;

Tienen narices, pero no huelen


7 Tienen manos, pero no palpan ;

Tienen pis, pero no andan,


Ni hablan con su garganta.
8 Como ellas, sean los que las hacen,
Ftodo aquel que confa en ellas!
9 Oh Israel, confa t en el Seor ;
El es el ayudador de ellos, y su escudo.
10 Oh casa de Aaron, confiad vosotros en el Seor ;
LOS SALMOS. 105

El es el ayudador de ellos, y su escudo.


11 Los que temis al Seor, confiad en el Seor ;

El es el ayudador de ellos, y su escudo.


12 El Seor se ha acordado de nosotros
Bendecir, s, bendecir la casa de Israel
Bendecir la casa de Aaron.
13 Bendecir los que temen al Seor,
A chicos y grandes. .

14 El Seor os aumente ms y ms,


A vosotros y vuestros hijos.
15 Benditos sois vosotros del Seor,
Hacedor de los cielos y de la tierra.
16 Los cielos son cielos del Seor ;
Pero la tierra, la ha dado los hijos de Adam.
17 No son los muertos los que alaban al Seor,*
Ni todos los que bajan al silencio :

18 Sino que nosotros bendecirmos al Seiior,


Desde ahora y hasta la eternidad. Aleluya!
SALMO CXVI.
M salmista hace profesin de su amor Dios y fe en ti, por la experiencia que ha

tenido de su misericordia : 12 mottvo por el cual se consagra de nuevo su servicio.

AMO Seor, porque ha escuchado mi


al
Por cuanto ha inclinado mi su oido,
voz y mis
[ruegos.
En todos mis dias le invocar.
3 Roderonme ligaduras de muerte,
Angustias del infierno me sori)rendieron
Afliccin y dolor habia yo hallado.
4 Y dije Invocar al nombre del Seor :
:

Te ruego, oh Seor, que libres mi alma.


5 Benigno es el Seor, y justo
S, el Dios nuestro es compasivo.
6 El Seor guarda los sencillos de corazn;
Yo fui abatido, y l me salv.
7 Vuelve tu descanso, oh alma mia
Porque el Seor te ha hecho bien.
8 Pues t, oh Seor, has librado mi alma de la muerte,
Mis ojos de las lgrimas, y mis pis de la caida.
9 Andar dfelante del Seor en la tierra de los vivientes.
10 Cre, por tanto habl
Fui afligido en gran manera.
11 Dije en mi alarma Todo hombre es mentiroso.
:

12 Cmo podr corresponder al Seor


Por tod< s sus beneficios derramados sobre m?
13 Tomar la coi)a de salvacin,
E invocar al nombre del Seor.
14 Pagi*n Hft al Seor mis votos ahora
Jfeb.
106 LOS SALMOS.
En
presencia de todo su pueblo.
15 Preciosa los ojos del Seor
Es la muerte de sus piadosos siervos.
16 Rugote me seas propicio, oh Seftor ;
Porque yo soy tu siervo, hijo de tu sierva.

^ 17

^ ^^VCl8
T has roto mis prisiones.
A t ofrecer sacrificios de alabanza,
E invocar el nombre del Seor.
Pag>*e-p^ alSeor mis votos ahora
En presencia de todo su pueblo
19 En los atrios de la casa del Seor,
En medio de t, oh Jerusalem. Aleluya!
SALMO CXVII.
Exhortacin la alabanza de Dios.
ALABAD al Seor todas las naciones
Alabadle todos los pueblos
2 Porque grande es su misericordia para con nosotros,
Y la verdad del Seor durar hasta la eternidad, Ale- i

[luya
SALMO cxvin.
Exhortacin alabar Dios y confiar en U.

ALABAD al Seor, porque l es bueno


Porque para siempre es su misericordia.
2 Diga, pues, Israel,
Que para siempre es su misericordia.
3 Diga, pues, la casa de Aaron,
Que para siempre es su misericordia.
4 Digan, pues, los que temen al Seor,
Que para siempre es su misericordia.
*
5 De en medio de angustia clam al Seor,
Y Seor* me respondi, sacndome campo ancho.f
el
6 El Seor es por m no temer ;

Qu puede hacerme el hombre?


7 El Seor es por m entre los que me ayudan
Por tanto mirar con triunfo los que me aborrecen.
8 Mejor es confiar en el Seor,
Que esperar en el hombre.
9 Mejor es confiar en el Seor,
Que esperar en prncipes.
10 Todos los gentiles me cercaron
En el nombre del Seor los destruir.
11 Cercronme, y tornronme cercar
En el nombre del Seor los destruir.
12 Cercronme como abejas
Fueron apagados como fuego de espinas : *
Heb. Yah, t Meb. anchura. , . , ?T
LOS SALMOS. 107

En el nombre del Seor los destruir. [yese


13 Me acometiste
con violencia, oh enemigo^ para que ca-
Pero el Seor me ayud.
14 El Seor* es mi fortaleza y cancin,
Y ha venido ser mi salvacin. [los justos
15 La voz de gozo y de salvacin se oye en las moradas de
La diestra del Seor hace prodigios.f
16 La diestra del Seor es excelsa
La diestra del Seor hace prodigios.
17 No morir, sino que vivir,
Y contar las obras del Seor. *
18 Gravemente me castig el Seor.*
Mas no me entreg la muerte.
19 Abridme las puertas de justicia
Entrar por ellas, alabar al Seor.*
20 Esta es la puerta del Seor ;
Los justos entrarn por ella.
21 Te alabar porque me has oido,
;

Y has venido ser mi salvacin.


22 La piedra que desecharon los arquitectos,
Ha venido ser cabeza del ngulo.
23 De parte del Seor es esto,
Y es cosa maravillosa nuestros ojos.
24 Este es el dia que ha hecho el Seor ;
Alegrmonos y regocijmonos en l.
25 Salva ahora, te rogamos, oh Seor ;
Oh Seor, te rogamos, hagas ahora prosperar.
26 Bendito el que viene en el nombre del Seor ;
Os bendecimos desde la casa del Ser,
27 Poderoso es el Seor que nos ha dado luz
Atad la vctima con cuerdas, y traedla hasta los cuernos
28 T eres mi Dios, y t alabar [del altar.
;

Dios mi, t ensalzar.


29 Alabad al Seor, porque es bueno
Porque para siempre es su misericordia.
SALMO CXIX.
El salmista manifiesta la palabra be dios, y pide
las excelencias de la gracia
para poder sacar de ella el provecho.
L E P H .

BIENAYENTUBADOS los perfectos en su camino


Los que andan en la ley del Seor.
2 Bienaventurados los que guardan sus testimonios,
Los que le buscan de todo corazn :

3 Los que tambin no hacen iniquidad,


Sino andan en sus caminos.
i T nos has encomendado tus mandamientos
* Heb. Yah. t Heb. fuerza.
108 LOS SALMOS.
Para que sean muy guardados.
5 Oh que mis caminos sean firmemente establecidos,
!

Para guardar tus estatutos


6 Entonces no ser avergonzado,
Cuando tenga la mirada fija en todos tus mandamientos.
7 Te alabar con rectitud de corazn.
Cuando aprendiere tus justos juicios.
8 Guardar tus estatutos
No me desampares enteramente.
B ET H .

9 Cmo podr joven mantener puro su camino?


el
Cuidando de l conforme tu palabra.
10 Con todo mi corazn te he buscado
No dejes que me desvie de tus mandamientos.
11 Dentro de mi corazn he escondido tu palabra,
Para que yo no peque contra t.
12 Bendito eres t, oh Seor:
Ensame tus estatutos.
13 Con mis labios he contado todos los juicios de tu boca.
14 En el camino de tus testimonios me he regocijado,
Ms que en toda suerte re riqueza.
15 Meditar en tus preceptos,
Y fijar mi vista en tus caminos.
16 En tus estatutos me deleitar
No me olvidar de tu palabra.
G I M E li .

17 Concede este bien tu siervo.


Que yo viva, y guarde tu palabra.
18 Abre t mis ojos,
Para que vea las maravillas de tu ley.
19 Forastero soy en la tierra
No encubras de m tus mandamientos.
20 Mi alma se quebranta con el anhelo
Que tiene por tus juicios en todo tiempo.
21 T has reprendido los soberbios.
Los malditos, que se desvian de tus mandamientos.
22 Aparta de m el oprobio, y el desprecio
Porque he guardado tus testimonios,
23 Prncipes tambin se sentaron y hablaron contra m
Pero tu siervo meditaba en tus estatutos.
24 Tambin tus testimonios son mis delicias,
y
mis consejeros.*
D LETH .

25 Mi alma est pegada al suelo ;t


Dme vida segn tu palabra.
* Ileb. los hombres de mi consejo. ^Heb. polvo.
LOS SALMOS. 109

26 Te he manifestado mis caminos, y me has respondido:


Ensame tus estatutos.
27 Hazme entender el camino de tus preceptos,
Para que hable de tus maravillas.
28 Mi alma se derrite de tristeza
Sustntame segn tu palabra.
29 Aleja de m el camino de mentira
Y de tu gracia dme conocer tu ley.
30 He escogido el camino de verdad ;

Tengo tus juicios puestos delante de m.


31 Mehe adherido tus testimonios
No meavergences, oh Seor.
32 Correr en el camino de tus mandamientos,
Cuando me ensanchares el corazn.
HE .

33 Ensame. Seor, el camino de tus estatutos


Y lo guardar hasta el fin.
:M Dme entendimiento, y guardar tu ley
S, la observar de todo corazn.
35 Guame por la senda de tus mandamientos
Porque en ella tengo mis delicias.
36 Inclina mi corazn tus testimonios,
Y no la codicia.
37 Aparta mis ojos para que no vean la vanidad
Dme vida en tu camino.
38 Confirma para con tu siervo
Tu promesa los que te temen.
39 Aleja de m el oprobio de que tengo miedo
Porque tus juicios son buenos.
40 H aqu, yo he codiciado tus mandamientos;
En tu justicia dme vida.

VAV .

41 As venga m tu misericordia, oh Seor,


Es (i sabei', tu salvacin, conforme tu promesa.
42 Entnces dar por respuesta al que me afrenta.
Que en tu i^alabra he confiado.
43 Y no quites de mi boca en ningn tiempo
Esta palabra de verdad porque en tus juicios espero.
;

44 As guardar tu ley continuamente,


Para siempre jams.
45 Y andar con libertad,
Porque he buscado tus preceptos.
46 Hablar tambin de tus testimonios delante de reyes.
Y no me avergonzar.
47 Y me deleitar en tus mandamientos,
Que he amado
48 Y alzar mis manos tus mandamientos
lo LOS SALMOS.
Que he amado y meditar en
; tus estatutos.
N
z Y I .

49 Acurdate de la palabra para con tu siervo.


En la cual me has hecho esperar.
50 Este es mi consuelo en mi afliccin :

Porque tu promesa me ha dado vida.


51 Mucho me han escarnecido los soberbios
JWas de tu ley no me he apartado.
52 Me acuerdo, oh Seor, de tus juicios antiguas,
Y me he consolado.
53 El horror se ha apoderado de m,
A causa de los malos, que dejan tu ley.
54 Tus estatutos me han sido por canciones
En la casa de mis peregrinaciones.
55 De tu nombre me acuerdo de noche, oh Seor,
Y observo tu ley.
56 Esto me ha sucedido, porque he guardado tus preceptos.
c H E T H .

57 T eres mi porcin, oh Seor ;


He dicho que guardar tus palabras.
58 He implorado tu favor de todo mi corazn
Ten misericordia de m segn tu promesa.
59 Consider mis caminos,
E
hice volver mis pis tus testimonios.
60 Apresurme, y no me detuve,
En guardar tus mandamientos.
61 Cuadrillas de malvados me han rodeado
Pero no me he olvidado de tu ley.
62 A media noche me levantar
Para alabarte por tus justos juicios.
63 Compaero soy de todos los que te temen,
Y de los que giiardan tus preceptos.
64 Llena est la tierra de tu misericordia, oh Seor;
Ensame tus estatutos.
T ET H .

65 Has hecho bien para con tu siervo,


Oh Seor, conforme tu palabra.
66 Ensame el buen juicio y el saber
Porque en tus mandamientos he credo.
67 Antes de ser afligido, me extraviaba
Pero ahora he guardado tu palabra.
68 Bueno eres t, y bienhechor;
Ensame tus estatutos.
69 Los soberbios han forjado mentiras contra m ;

impero yo de todo corazn guardar tus preceptos.


70 El corazn de ellos se ha engrosado como sebo
LOS SALMOS. nX
Mas yo entu ley he hallado mi deleite.
71 Bueno para m el haber sido afligido,
es
A fin de que aprenda tus estatutos.
72 Mejor es para m la ley de tu boca
Que millares de oro y de plata.
YOD.
73 Tus manos me hicieron y me formaron : [tos.
Dme entendimiento para que aprenda tus mandamien-
Los que te temen me vern, y se alegrarn
'

74 ;

Porque tu palabra he esperado.


75 Conozco, oh Seo, que tus juicios son justos,
Y que en tv misma fidelidad me has afligido.
76 Sea ahora tu misericordia para consolarme.
Conforme lo que has prometido tu siervo.
77 Vengan m tus misericordias, para que tenga yida
Porque tu ley es mi solaz.
78 Sean avergonzados los soberbios,
Porque sin causa me han calumniado
Yo, empero^ meditar en tus preceptos.
79 "Vulvanse a m los que te temen,
Y conocen tus testimonios.
80 Sea mi corazn perfecto en tus estatutos.
Para que yo no sea avergonzado.
K A pH .

81 Desfallece mi alma por tu salvacin


A
tu palabra he esperado.
82 Mis OJOS desfallecen por tu promesa.
Diciendo Cundo me consolars.?
:

83 Porque he venido ser como odre al humo


Pero no he olvidado tus estatutos.
84 Cuntos son los dias de tu siervo?
Cundo hars juicio contra los que me persiguen?
85 Los soberbios me han cavado hoyos
Hombres que no andan segn tu ley.
86 Todos tus mandamientos son fieles ;*
Sin causa me persiguen aydame. ;

87 Casi me han consumido en la tierra


Pero yo no he dejado tus mandamientos.
88 Conforme tu misericordia dme vida,
Y guardar los testimonios de tu boca.
LAMED.
[cielo.
89 Seor, tu palabra permanece eternamente firme en el
90 De generacin en generacin dura tu fidelidad
T estableciste la tierra, y ella subsiste an.
* Jleb. fidelidad.
112 LOS SALMOS.
91 Por tu ordenacin, tus obras persisten hasta el da de
Porque todo lo que existe son siervos tuyos. [hoy
92 Si tu ley no fuese mis delicias,
Ya h mucho que hubiera perecido en mi afliccin.
93 Nunca jamas me olvidar de tus preceptos
Porque con ellos me has vivificado.
94 Tuyo soy, slvame
Porque he buscado tus mandamientos.
95 Los malos me han asechado para destruirme
Mas yo me ocupar en entender tus testimonios.
96 A toda perfeccin humana he visto fin ;

Pero tu mandamiento es ancho, muy ancho.


M E M .

97 Ohcunto amo tu ley


!

Ella es mi meditacin todo el dia. [enemigos


98 Tus mandamientos me han hecho ms sabio que mis
Porque son eternamente mios.*
99 Entiendo ms que todos mis maestros,
Porque tus testimonios han sido mi meditacin.
100 Comprendo ms que los ancianos
Porque he observado tus preceptos.
101 De todo mal camino he detenido mis pies,
Para guardar tu palabra.
102 De tus juicios no me he apartado,
Por(jue t me has enseado.
103 Cuan dulces mi paladar son tus palabras

Ms dulces que la miel mi boca


104 De tus preceptos he adquirido entendimiento
Por tanto aborrezco todo camino falso, t
NUN .

105 Tu palabra es antorcha para mis pis,


Y luz para mi senda.
106 He jurado, y lo cumplir,
Que guardar tus justos juicios.
107 Afligido estoy en gran manera
Vivifcame conforme tu palabra. [mi boca,
108 Kuegte, Seor, aceptes las ofrendas voluntarias de
Y me ensees tus juicios.
109 Mi alma est de continuo en mi mano
Pero no me he olvidado de tu ley.
110 Los inicuos me han tendido lazos
Mas no me he desviado de tus preceptos.
111 He tomado tus testimonios por herencia eterna;
Porque ellos son el gozo de mi corazn.
112 He inclinado mi corazn hacer tus estatutos '

De continuo, hasta el fin.


* Jfeb. hasta la eternidad l m. t -Heb. de mentira.
LOS SALMOS. 113

S M E C H .

113 Aborrezco los pensamientos vanos,


Pero amo tu ley.
114 T eres mi escondedero y mi escudo
Espero en tu palabra.
115 Apartos de m, obradores de maldad,
Porque guardar los mandamientos de mi Dios.
116 Sustntame conforme tu promesa, para que viva :

Y no quede yo avergonzado de mi esperanza.


117 Sostnme, y estar seguro ;

Y fijar siempre mi vista en tus estatutos.


118 Desprecias todos los que se desvian de tus estatutos
Porque una mentira es el engao de ellos inismos.
119 Apartas como escorias todos los inicuos de la tierra
Por tanto yo he amado tus testimonios.
120 Mi carne se estremece por temor de t,
Y ante tus juicios me lleno de pavor.
Y I N .

121 He hecho juicio y justicia


No me dejes mis opresores.
122 S fiador por tu siers'o para mi bien ;

No permitas que los soberbios me opriman.


123 Mis ojos desfallecen por tu salvacin,
Y por la promesa de tu justicia.
124 Obra con tu siers'o conforme tu misericordia.
Y ensame tus estatutos,
125 Tu siervo soy dme entendimiento,
;

Para que conozca tus testimonios.


126 Tiempo es de hacer algo, Seor,
Porque los hombres han invalidado tu ley.
127 Por tanto amo tus mandamientos ms que el oro.
S, ms que el oro fino.
128 Por tanto tengo )ara m que todos tus preceptos
Resjjecto de todas las cosas son rectos
y aborrezco todo camino falso.

p E
129 Maravillosos son tus testimonios
Por tanto los guarda mi alma.
130 La revelacin* de tu palabra alumbra
A
los simples les da inteligencia.
131 Abro mi boca, y suspiro
Pues anhelo por tus mandamientos.
132 Mira m, y ten misericordia de m,
Segn tu costumbre para con los que aman tu nombre.
133 Ordena mis pasos conforme tu palabra
^ :

* Jfeb. abertura.
114 LOS SALMOS.
Y ninguna iniquidad tenga dominio sobre m.
134 Lbrame de la o])resion del hombre
As guardar tus preceptos.
135 Resplandezca tu rostro sobre tu siervo,
Y ensame tus estatutos.
136 Mis ojos derraman rios de aguas,
Porque los /i077i&res no guardan tu ley.

T s A D E .

137 T eres justo, oh Seor,


Y recto en tus juicios.
138 TiTS testimonios que nos has encargado
Son justicia y verdad exactsimas.
139 Mi celo me consume,
Porque mis adversarios olvidan tus palabras.
140 Muy pura es tu palabra, y tu siervo la ama.
141 Pequeo soy y despreciado
Has no me he olvidado de tus preceptos.
142 Tu justicia
es justicia eterna,
Y
tu ley es la verdad.
143 Afliccin y angustia se apoderan de m
Pero tus mandamientos son mis delicias.
144 Eternamente justos son tus testimonios ;*
Dme entendimiento, y vivir.
Q o p H .

145 Clamo de todo ??zi^orazon


Respndeme, Seor, y guardar tus estatutos.
146 Clamo t slvame
;

Y observar tus testimonios.


147 Me anticipo al alba, y clamo
Espero en tu palabral
148 Mis ojos se anticipan las vigilias de la noche
Para meditar en tu x^romesa.
149 Oye mi voz segn tu misericordia
Vivifcame, oh Seor, conforme tus juicios.
150 Se acercan los que persiguen la maldad
Se alejan de tu ley.
151 Cercano ests t, oh Seor,
Y todos tus mandamientos son la verdad.
152 Ya h mucho que he entendido de tus testimonios.
Que t los fundaste para siempre.
K E s H .

153 Mira mi afliccin y lbrame


Porque no me he olvidado de tu ley.
154 Aboga mi causa, y redmeme;
Dme vida segn tu promesa.
* Jeb. justicia son tus testimonios hasta la eternidad.
LOS SALMOS. 115

155 La salvacin se aleja de los pecadores,


Porque no buscan tus estatutos.
156 Muchas son tus compasiones, oh Seor,
Vivifcame conforme tus juicios.
157 Muchos son mis perseo^uidores y mis opresores
Pe?'o de tus testimonios no me he apartado.
158 Teia los trasgresores, y me afliga
Los que no guardan tus palabras.
159 Mira, oh Seor, que amo tus preceptos
Dme vida conforme tu misericordia.
160 Desde el principio tu palabra es la verdad,
Y eterno es todo juicio de tu justicia.
s H I X .

161 Prncipes me han


perseguido sin causa
Pero mi corazn tiembla ante tus palabras.
162 Me regocijo sobre tu promesa
Como quien halla grandes des'^ojos.
163 Aborrezco y ab(jmino la mentira
Pero amo tu ley.
164 Siete veces al dia te alabo,
A causa de tus justos juicios.
165 Grandees la paz de los que aman tu ley
Y no
hay para ellos tropiezo,
166 Espero tu salvacin, oh Seor,
Y hago tus mandamientos.
167 Mi alma guarda tus testimonios
Los amo tambin en gran manera.
168 Observo tus preceptos y tus testimonios
Porque todos mis caminos estn delante de ti.

T A V .

169 Llegue mi clamor tu presencia, oh Seor ;


Dme entendimiento conforme tu palabra,
170 Venga mi oracin delante de t
Lbrame conforme tu promesa.
171 Mis labios rebosarn alabanza,
Porque t me en.sears tus estatutos,
172 Anunciar mi lengua tu promesa;
Porque todos tus mandamientos son justos.
173 Sea tu mano pronta socorrerme ;

Porque he escogido tus mandamientos.


174 He sus]>irado por tu salvacin, oh Seor,
Y tu ley es mi solaz.
175 Viva mi alma, y te alabe
Y aydenme tus juicios.
176 Fe andado errante como oveja perdida
Busca tu siervo,
Porque no me he olvidado de tus mandamientos
116 LOS SALMOS.
SALMO CXX.
I\>r la pasada experiencia de la divina misericordia, el salmtrta ruega d Dios le
libre de, los labios mentirosos. 5 queja de los rruilos en medio de quienes
.Se an vive.
Cancin de las subidas.

ALY Seor clam en mi angustia,


me respondi.
l
2 Sefior, libra mi alma de los labios mentirosos,
y de una lengua engaosa.
3 Qu dar Dios t,
O qu har contigo,* oh lengiia engaosa? [bros.
4 Te dar agudas saetas del valiente, con brasas de ene-
5 Ay de m, que peregrino en Mesech,

Que hbito entre las tiendas de Kedar


7 Ya h mucho que mora mi alma
Con quien aborrece la paz.
8 Yo .s'O/ la paz misma ;

Mas cuando hablo, ellos guerrean.

SALMO CXXI.
La seguridad de los que tienen d Dios por su pi-otector.
Cancin de las subidas.
ALZAK mis ojos las montaas,
De
donde ha de venir mi socorro.
2 Mi socorro viene del Seor,
Hacedor del cielo y de la tierra.
3 El no permitir que resbale tu pi
Nunca duerme el que te guarda.
4 H aqu, el guardador de Israel
No dormita ni duerme.
5 El Seor es tu guardador
El Seor es tu protectorf tu mano derecha;
6 El sol no te herir de dia,
Ni la luna de noche.
7 !R1 Seor te guardar de todo mal
l guardar tu alma.
8 El Seor guardar tu salida y tu entrada
Desde ahora y para siempre.
SALMO CXXII.
Salmo para cantar al entrar en Jerusalem, celebrando las alabanzas de la real y
santa ciudad. 6 Rogativas por lpaz de ello.
Cancin de las subidas. Por David.

YONomeirmos
alegr cuando me decian
casa del Seor.
la
:

[alem
2 Nuestros pis ija estn dentro de tus puertas, oh Jeru-
3 Jerusalem, que ests edificada compactamente,
* Heh. aadir & t. t Je^. sombra.
LOS SALMOS. 117

Como ciudad que ef'td en unin consijio misma


4 Ciudad donde las tribus suben, las tribus del Seor,*
Como testimonio de parte de Israel,
Para dar gracias al nombre del Seor.
5 Porque all estn puestos tronos para el juicio,
Tronos para la casa de David.
6 Eogad por la paz de Jerusalem
Gocen de tranquilidad los que te aman !

7
Haya paz dentro de tus muros.
Tranquilidad dentro de tus palacios!
8 A causa de mis hermanos y de mis compaeros,
Ahora dir Haya paz dentro de t!
:

9 A causa de la casa del Seor nuestro Dios,


Procurar tu bien.

SALMO CXXIII.
Una splica ardiente para fl auxilio divitw.
Cancin de las subidas.

ALZO mis ojos que habitas en los cielos.


t
H aqu, como los ojos de siervos
Miran la mano de sus seores,
y como los ojos de una criada,
A la mano de su seora
As miran nuestros ojos al Seor nuestro Dios,
Hasta que tenga misericordia de nosotros.
3 Ten misericordia de nosotros, oh Seor,
Ten misericordia de nosotros
Porque estamos muy hartos de desprecio. [dos,
4 Muy harta est nuestra alma del escarnio de los sosega-
yd'el desprecio de los soberbios.

SALMO CXXIV.
Accionen de gracias d Dios por haber librado su pueblo de algn grande peligtxi.
Cancin de las subidas.

SIOh no hubiera sido Seor


el que estaba por noso-
el
diga as Israel
!
;
[tros,
2 Si no huhiera sido el Seor el que estaba por nosotros,
Cuando hombres se levantaron contra nosotros;
3 Vivos nos hubieran tragado entonces.
Cuando encendise su ira contra nosotros
4 Entonces las aguas nos hubieran anegado.
El torrente hubiera pasado sobre nuestra alma
5 Hubieran entonces pasado sobre nuestra alma
Las soberbias agua_s ! [dientes de ellos
6 Bendito .'ert el Seiior, que no nos di por presa los
7 Nuestra alma, como ave, escap del lazo de los cazado-
El lazo se rompi, y nosotros escapamos. [res
Heb. Yah.
118 LOS SALMOS.
Nuestro socorro es en el nombre iel Seor,
Hacedor de los cielos y de la ticrr i.

SALMO CXXV.
Za seguridad de los que confan en Dios.
Cancin de las subidas.

LOS que confian en el Seor son como el Monte de


'^ue no se mueve, sino para siempre est rme. [Sion,
Como montaas estn en derredor de Jerusalem,
las
As pstd el Seor al rededor de su pueblo,
Desde ahora y hasta la eternidad.
Porque no descansar la vara de maldad
Sobre la suerte de los justos ; [dad.
No sea que los justos^ extiendan sus manos la iniqui-
^
Haz bien, oh Seor, los buenos,
Y los que son rectos en sus corazones.
Era7:)ero, los que se apartan en sus caminos torcidos,
El Seor los sacar fuera con los obradores de maldad
Mas habr paz sobre Israel.
SALMO CXXVI.
El pueblo de Dios celebra su regreso del cautiverio, como cosa ya comenza da, 1 y
rtuega que se complete.

Cancin de las subidas.

CUANDO el Seor volvi traer el cautiverio de Sion,


Estbamos como gentes que suean.
2 Entonces se llen nuestra boca de risa,
Y nuestra lengrua de alabanza
Entonces deeian entre las naciones :

Grandes cosas ha hecho el Seiior por ellos. / ^


S, grandes cosas ha hecho el Seor por Vosotros : /
Estarmos alegres. /

4 Haz volver, oh Seor, nuestros cautivos,


Como los arroyos en las tierras sedientas del mediodia.
5 Los que siembran con lgrimas
Con regocijos segarn. [miente ;t
6 B'en puede salir llorando* el que lleva la preciosa si-
Mas de seguro volver^ con regocijos, trayendo sus-ga-
[vlllas.
SALMO CXXVII.
Im vanidad de los esfuerzos humanos sin la bendicin divina. 3 Los hijos son un
prex^ioso don de Dios.
las subidas. Por Salomn
Cancin de
el Seor no
edificare la casa.
S'! En vano trabajan los que la edifican ;

Si 3l Seiior no guardare la ciudad,


Heb. ir yenio y llorajjdo. t(5, simiente para sembrar. ^c. vmiendo vendr
LOS sal:mos. 119

La guardia vela en vano.


2 Por dems os levantaros* ntes del dia.
Iros tarde reposar,
Y comer el pan de (Jolorosios afanes :

Pues l d trampiUo sueo sus amados.*


3 H aqu, los hijos son una herencia 5 '/e viene del
Fpremio s-'/^/o el fruto de la matriz. [Seor
4 Como saetas en mano del valiente.
As son los hijos habidos en la juventud.
5 Dichoso el hofnbre que ha llenado su aljaba de ellos :

I/js tnlp.< no sern avergonzados.


Cuando hablaren, con los adversarios en la puerta.
SALMO cxxvra.
La himavmturanza d^I hr>mbrf que teme ai Seor.
Cancin de las sabidas.
BIEXATEXTURAX) todo aquel que teme al Seor,
Que anda en sus caminos.
2 Pues comers el trabajo de tus manos
Bienaventurado sers, y bien te >rd en todo. [casa:
3 Tu mujer st^rd como parra fructfera los lados de tu
Tus hijos, como plantas de olivas al rededor de tu mesa.
4 H aqu, que as ser bendecido el hombre que teme al
5 Bendgate el Seor desde Sion [Seftor.:

Y veas la i>rosreridad de Sion todos los das de tu vida :

6 Y veas los hijos de tus hijos


Haya imz sobre Israel

SALMO CXXIX.
Grato recuerdot de la bondad de Dios en librar Israel de peero y amgtuta*.
5 La triste suerte de los que aborrecen Sion.
Cancin de las subidas,

MUCHAS veces
Oh diga
me han angustiado desde mi juveu-
: a.<i Israel ; [tud.
2 Muchas veces me han angustiado desde mi juventud
Pero no han prevalecido contra m.
3 Sobre mis espaldas araron gaanes
Hicieron largos sus surcos.
4 ^l Seor es justo
El ha cortado las coyundas de los inicuos.
5 Sern avergonzados y vueltos atrs
Todos los que aborrecen " Sion.
6 Sern como la yerba de los terrados,
Oue ntes que a arranquen, se seca ;

7 De la cual el segador no llena su mano,


Xi sus brazos el que hace gavillas.
ife*. 5u amado. + H(b. los hijos de las juventudes.
120 LOS SALMOS.
8 Ni dicen los que pasan
La bendicin del Seor sea sobre vosotros
Os bendecimos en el nombre del Seor.
SALMO CXXX.
Salmo penitencial. Solo Dios perdona los pecados; 5 y ti es nico objeto de confiama
piadosa.
Cancin de las subidas.

DESDE profundos abismos clamo


Seor, oye mi voz
ti, oh Seor:
Estn tus oidos atentos la voz de mis splicas.
3 Seor,* si t mirares las iniquidades.
Oh quin podr estar en pi ?
Seor,
4 Empero, haij perdn contigo.
Para que puedas ser temido.
5 Yo espero al Seor, mi alma espera,
Y en su palabra tengo puesta mi esperanza.
6 Mi alma espera al Seor
Ms que aquellos que esperan la maana
Si, que esperan la maana.
7 Espere Israel al Seor ;
Porque con el Seor es la misericordia,
Y abundante redencin cerca de l.
8 y l redimir Israel de todas sus iniquidades.
SALMO CXXXL
David protesta su humildad y sencillez de espritu ; efecto de esperar grandes
cosa^ de Dios.
Cancin de las subidas. Por David.

OHNiSeor, no ha ensoberbecido mi corazn.


han enaltecido mis
se
se
ojos,
Ni me he ocupadot en asuntos muy grandes,
_ O en cosas demasiado maravillosas para m.
34;Sino ntes, he sosegado y acallado mi alma,
Como el destetado sobre el pecho de su madre.
Como el destetado es mi alma dentro de m.
3 Espera, oh Israel, en el Seor,
Desde ahora y hasta la eternidad.
SALMO CXXXII.
jm salmista recuerda Dios el piadoso celo de David, 11 y le ruega cumpla la pro-
mesa dada H, y d su casa. 2 Samuel vii.
Cancin de las subidas.
CURDATE para con David, oh Seor, de todo su
[cuidado :

* Jleb. Yab. t Jeb. anduve. tJFeb. afliccin.


LOS SALMOS. 121

F prometi al poderoso Dios de Jacob, diciendo :


3 No entrar al abrigo de mi casa,*
Ni subir al descanso de mi camat
4 No conceder sueo mis ojos,
Ni mis prpados adormecimiento,
5 Hasta que halle lugar para el Seor.
F moradas para el poderoso Dios de Jacob.
6 H aqu, en Ephrata oimos hablar de ella
Hallrnosla en los camix)s de Jear.:|:
7 Entrarmos, xnies^ en sus moradas ;

Nos encorvaremos ante el estrado de sus pis.


8
Levntate, oh Seor, al lugar de tu reposo,
/ T, y el arca de tu fortaleza!
9 Vstanse sus sacerdotes de justicia,
Y canten tus santos de gozo.
10 Por amor de David, tu siervo,
No hagas volver avergonzado el rostro de tu Ungido.
11 Jur el Seor con verdad David,
No dejar de cumplirlo ;ll

Del fruto de tu cuerpo pondr sobre tu trono.


12 Si tus hijos guardaren mi pacto,
Y mi testimonio que yo les ensear, [para siempre.
Entonces sus hijos tambin se sentarn sobre tu trono
13 Porque el Seor ha elegido Sion ;

Desela como habitacin para s ha dicho : ;

14 Esta es para siemitre el lugar de mi reposo


A(iu habitar, jiorque la he deseado.
15 Bendecir abundantemente su provisin:
Saciar sus pobres de pan.
16 A sus sacerdotes tambin vestir de salvacin.
Y sus santos cantarn de gozo.
17 All har crecer el poder de David ;

Yo he aparejado una lmpara para mi Ungido.


18 A sus enemigos vestir de confusin ;

Mas sobre l florecer su corona.


SALMO CXXXIII.
La dulzura de la comunin de los.santos.
Cancin de las subidas. Por David.
MIRAD, cun bueno y cun apacible es
Que habiten los hermanos juntos en armona.'
2 Es cmo el leo, el leo oloroso,**
Que descendi sobre la barba, la barba de Aaron
Que descendi hasta el borde de sus vestiduras.
3 Como el roco del Hermon, as es la influencia/
Que desciende sobre los montes de Sion / ;

* Heb. &. la morada de mi casa. '


t lleb. al lecho de mi cama.
6, del bosque. 5 Ifeb. no volver de ello. J Heb. cuerno.
' tambin Juntos. ** i/c6. el bueno.
122 LOS SALMOS.
Porque all el Seor ha mandado la bendicin,
A saber, la vida para siempre jams.

SALMO CXXXIV.
JhJxhoriacon d alabar d Dios, al llegar d Jerusalem.
Cancin de las subidas.

HNOS aqu; [Seor,


Bendecid, pnes, al Seor, todos los siervos del
Los que estis en la casa del Seor, en las noches.
2 Alzad vuestras manos al santuario,
Y bendecid al Seor.
.3 Desde Sion bendgate el Seor,
Hacedor de los cielos y de la tierra,
SALMO CXXXV.
Ejchortacion para que el pueblo de Jehovd le alabe como Dios suyo, 5 como Dios de
I a naturaleza, 8 como Redentor de su pueblo, 13
y su esperanza en el venidero. 15
La impotencia de los dolos. 19 Alabanzas al Seoi- solo.
A LELUYA! Alabad el nombre del Seor;
jljl Alabadle, oh siervos del Seor;
'2
Los que estis en la casa del Seor,
En los atrios de la casa de nuestro Dios.
') Aleluya porque el Seor es bueno
i
!

Cantad salmos su nombre, porque l es amable.


4 Porque el Seor* ha escogido Jacob para s,
A Israel como su propia posesin,
o Porque yo s que el Seor es grande,
Y que el Seor nuestro es mayor que todos los dioses.
* Todo lo que el Seor quiere, lo hace
En los cielos, en la tierra, y en todos los abismos.
7 El hace subir las nubesf desde los cabos de la tierra
Hace los relmpagos para la lluvia
El saca el viento de sus tesoros.
8 Fu l quien hiri los primognitos de Egipto,
As de hombre como de bestia
Quien envi seales y prodigios en medio de t, oh Egip-
Sobre Pharaon, y sobre todos sus siervos [to, :

10 El que hiri muchas naciones,


Y mat poderosos reyes
II A Sehon, rey amorreo, y Og, rey de Basan,
Y todos los reinos de Canaan
12 Y di en herencia la tierra de ellos,
En herencia Israel, su pueblo.
13 Jehov, tu nombre es eterno

Jehov, tu memoria durar hasta la postrera genera-


U

Porque el Seor juzgar su pueblo, [cion


Y se compadecer de sus siervos.
=
Jeb. Yah. t los vapores.
LOS SALMO. 123

15 Los dolos de los gentiles son plata y oro.


Obra de manos de hombres.
16 Tienen boca, pero no hablan
Tienen ojos, pero no ven :

17 Tienen orejas, pero no oyen ;

Tampoco hay aliento en su boca.


18 Como ellos sean los que los hacen,
F todos los que en ellos confian !

19 casa de Israel, bendecid al Seor ;


Oh
Oh casa de Aaron, bendecid al Seor ;
20 Oh casa de Lev, bendecid al Seor ;
Los que temis al Seor, bendecid al Seor.
21 Desde Sion sea bendecido el Seor,
El que mora en Jerusalem. Aleluya

SALMO CXXXVI.
<Seexhorta al pueblo alabar al soberano Jehov, 4 corno Dios de la nutvmlcza,
10 Israel de Egipto, 16 como su guia en el desierto, 17 como ven-
como Libertador de
cedor de sus enemigos, 23 quien salva su pueblo, y alimenta todas sus criatura'<.

ALABAD al Sefir, porque l es bueno


Porque para siempre su misericordia.
e.s-

2 Alabad al Dios de los dioses


Porque para siempre es su misericordia.
3 Alabad al Seor de los seores
Porque para siempre es su misericordia.
4 Al que solo hace grandes maravillas ;

Porque para siempre es su misericordia*.


5 Al que con sabidura hizo los cielos
Porque para siempre es su misericordia.
6 Al que extendi la tierra ms alta que las aguas ;*

Porque i^ara siempre es su misericordia


7 Al que hizo grandes luminares
Porque para siempre es su misericordia;
8 El sol para regir de dia
Porque i)ara siempre es su misericordia
0 La luna y las estrellas para regir de noche
Porque i>ara siempre es su misericordia.
10 Al que hiri Egipto en sus primognitos.
Porque para siempre es su misericordia
11 Y sac Israel de en medio de ellos
Porque para siempre e.s su misericordia
12 Con mano fuerte, y brazo extendido;
Porque imra siem])re es su misericordia.
13 Al que dividi al mar Rojo en partes
Porque para siempre es su misericordia
14 E hizo pasar Israel por en medio de l
Porque para siempre es su misericordia;
15 Mas trastorn Pharaon y su ejrcito en el mar Rojo
* Heb. sobre la minan.
LOS SALMOS.
Porque para siempre es su misericordia.
16 Al que condujo su pueblo por el desierto
Porque para siempre es su misericordia.
17 Al que hiri grandes reyes
Porque para siempre es su misericordia
18 Y mat poderosos reyes
Porque para siempre es su misericordia ;
19 A Sehon, reyamorreo;
Porque para siempre es su misericordia
20 Y Og, rey de Basan
Porque para siempre es su misericordia
21 Y di en herencia la tierra de ellos
Porque para siempre es su misericordia
22 En herencia Israel su siervo
Porque para siempre es su misericordia. [tros
'23 Al Seor que en nuestro abatimiento se acord de noso-
Porque para siempre es su misericordia;
"24 Y nos rescat de nuestros enemigos
Porque para siempre es su misericordia.
25 Al que da alimento toda carne ;'
Porque para siempre es su misericordia.
26 Alabad al Dios de los cielos
Porque para siempre es su misericordia.

SALMO CXXXVII.
Uf triste siici-te del pueblo en la cautividad babilnica. 5 Su entraoblt afecto Jcr u-
salera. 7 Oracin por el castigo de sus opresores.

JUNTO los rios de Babilonia, all nos sentmos,


Tambin lloramos, acordndonos de Sion.
2 Sobre los sauces en medio de ella colgamos nuestras
3 Porque all nos demandaban canciones [arpas.
Los que nos hablan cautivado
Y los que nos despojaron demandaban alegra.,
Diciendo Cantadnos una de las canciones de Sion.
:

1 Cmo hemos de cantar cancin del Seor en tierra de


o Si me olvidare de t, oh Jerusalem, [extraos?
Olvide mi diestra su destreza.
6 Mi lengua se pegue mi paladar
Si no me acordare de t ;
[gi'a.
Si no prefiriere Jerusalem s-bre todo objeto de mi ale-
7 Acurdate, oh Seor, de los hijos de Edom
En el dia de Jerusalem, que decan
Arrasadla, arrasad /a, hasta los cimientos.
H Oh hija de Babilonia, que has de ser desolada,
Dichoso aquel que te diere el pago de lo que hiciste con
9 Dichoso aquel que cogiere [nosotros.
Y estrellare tus chiquitos contra las piedras.
LOS SALMOS. 125

SALMO CXXXVIII.
Gratitud d Dios por la gran promesa mesiniea, 1 Samuel vii. 4 Todas las nacione-'t
lehan de reconocer por soberano suyo. 6 Dios jatnas desamparar su pueblo qvs
confa en l.
Por David.

TEEndar gracias con todo mi corazn


presenciado dioses fallos cantar salmos
los
;

t.
2 Me encordar hacia tu santo templo, verdad
Y dar gracias tu nombre por tu misericordia y tu
Porque has enprrandecido tu promesa
Sobre toda oti'a inmiife.<tQcion de tu nombre.
3 El dia que clam d t, me respondiste,
Eme fortaleciste con vijor en mi alma. [rra,
1 Te confesarn, oh Seor, todos los reyes de la tie-
Cuando oyeren las promesas de tu boca,
o Y cantarn en los caminos del Seor;
Porque grande ^erd la gloria del Seor.
6 Por cuanto el Seor alto, m'wdi propicio al humilde,
p.s-

Pero conoce desde ljos al altivo.


7 Aunque yo anduviere en medio de' la angustia,
T me vivificars
Extenders la mano Contra la ira de mis enemigos,
Y tu diestra me salvar.
8 El Seor acabar por m que ha principiado
lo
Oh Seuor, tu misericordia es para siempre
No desampares la obra de tus manos.

SALMO cxxxrx.
David celbrala omniciencia y omnipotencia de Dios, 19 y protesta su odio los
malhechores.
Al Director del canto. Salmo de David.

OHTSeor, me has escudriado, y me conoces.


me conoces sentarme y levantarme
al al
bien
;*
Entiendes desde mis pensamientos.
ljos
3 Has inspeccionadot mi senda y mi descanso,
Y tienes conocimiento de todos mis caminos,
i Porque an no e.<td la j^alabra en mi lengua,
Cuando, h aqu, oh Seor, t la conoces toda,
5 Me has cercado por detras y por delante,
Y has puesto sobre m tu mano.
6 Tal conocimiento es demasiado maravilloso para m.
Alto es, no lo igedo comprender.
7 A dnde me ir de tu Espritu?
O dnde huir de tu presencia ?
8 Si subiere los cielos, all estn t ;

Si tendiere mi cama en el infierno, hete alli.


* Heh, conoces mi sentarme y mi levantarme. + He). aventado.
126 LOS SALMOS.
9 Si tomare
las alas del alba
y
habitare en las partes ms lejanas del mar:
10 Aun all me f?uiar tu mano,
Y
me prender tu diestra.
11 Si dijere Ciertamente las tinieblas me encubrirn
:

La noche misma resplandecer en derredor de m.


12 Tambin las tinieblas nada encubren t,
Sino que la noche brilla como el dia
Las tinieblas te son como la luz.*
13 Me conoces pues,
Porque eres dueo de mis ms ntimos pensamientos :f
. Cubrsteme en el vientre de mi madre.
14 Te alabar, porqiie asombrosa y maravillosamente
He sido formado maravillosas son tus obras
;

Y mi alma muy bien lo sabe.


15 No te fu encut)ierto mi ser,
Cuando fui hecho en secreto, [rra.t
Y labrado admirablemente en lo ms recndito de la tie -
16 Tus ojos vieron mi imperfeccin,
Y en tu libro mis dias fueron delineados, [de ellos.
Y todos ellos escritos, cuando todava no haba ninguno
17 Cun preciosos, pues, me son tus pensamientos, oh
Cun grande es la suma de ellqs [Dios!

18 Los quisiera contar pei'o son ms numerosos que la


;

Al despertar estoy an contigo. [arena



:

19 j Oh
matases, Dios mi, al inicuo
si

Apartos, pues, de m los hombres sanguinarios
20 Los inicios, que hablan de t para maldad ;

Tus enemigos, que toman tu nombr^e en vano.


21 No he de odiar los que te odian, oh Seor,
Ydisgustarme con tus adversarios?
22 Co7i entero odio los aborrezco
Los tengo por mis adversarios.
23 Escudrame, oh Dios, y conoce mi corazn :

Ensyame, y conoce mis pensamientos


24 Y ve si hay en m algn camino malo,||
Y guame en el camino eterno.
SALMO CXL.
David pide Dios irt-otcccion, y la destruccin de sus enemigos. 12 Su confianza en
Dios.
Al Director del canto. Salmo de David.

LBRAME,?^oh Seor, del hombre riialo


Gurdame del hombre violento
2 Los cuales maquinan maldades en su corazn :

Cada dia estn armando contiendas.


3 Aguzan su lengua como serpiente
como las tinieblas, as laluz.
ITf T). t JfeJ). rones. Jfeb. borda

e&'^AWhljMr^^'lk'tte: t"^gr camino de dolor.


LOS SALMOS. 127

El veneno de spid g.sa debajo de sus labios. Slah.


4 Gurdame, ol Seiior, de las manos del inicuo
Lbrame del hombre violento
Los cuales se han propuesto trastornar mis pasos.
0 BG?n6?'es soberbios han escondido para m lazos y cuer-
Han tendido una red junto al camino [das ;

Me han puesto trampas. Slah.


6 He dicho al Seor Dios mi eres t :

Escucha, oh Seor, la voz de mis ruegos.


7 Jehov, Seor, la fortaleza de mi salvacin.
T has cubierto mi cabeza en el dia de batalla,
8 No concedas al malvado su deseo, oh Seor ;
No saques d efecto su inicuo pensamiento
No sea que mis enemigos se ensoberbezcan. Slah.
9 La perversidad de sus mismos labios
Cubra la cabeza de los que me cercan en derredor.
10 Caigan sobre ellos brasas encendidas
Sean arrojados en el fuego
En profundos abismos, de donde no salgan, [la tierra
11 El hombre de lengua cahwmiadora no sea establecido en
Cace la maldad al hombre violento para derribarle.
12 Yo s que el Seor tomar su cargo
La causa* del afligido, y el derecho de los pobres.
13 Ciertamente los justos han de dar gracias tu nombre
Los rectos morarn en tu presencia.

SALMO CXLI.
David ruega que Dios le oiga,y le libre del poder de la tentacin^ y de las maquina-
ciones Ue sus inicuos enemigos.
Salmo de David.

OHEscucha
Seor, a estoy clamando ven presto mi
mi voz cuando
t
llamo. te
;
;t

2 Ascienda! mi oracin delante de t como el incienso


La elevacin de mis manos te sea acepta como el sacri-
3 Pon, Seor, una guarda mi boca [ficio de la tarde. ;

Vigila la puerta de mis labios.


1 No dejes mclinar mi corazn cosa mala, [dad ; ||

A hacer obras de maldad con los obradores de iniqui-


Ni coma yo de sus delicias.
5 Hirame el justo ; me ser un favor
Corrjame tambin me ser un aceite excelente
;

Que mi cabeza no rehusar [sus calamidades.


:

Porque aun tambin podrn contar con mi oracin en


6 Sean derribados entre las peas sus Injustos jueces
Y oigan entonces mis palabras, que son suaves.
7 Como cuando se parten y se hienden leos en tierra,
* leb. har la justicia. f Ifeb. apresrate & m. , ea dirigida
i Jeb, con hombres obradores de iniquidad.
128 LOS SALMOS.
^81 estn esparcidos nuestros huesos la boca de la se-
8 A t,
pues, oh Jehov, Seor, m>ran mis ojos [pultura. ;

En t he confiado; no dejes vacia mi alma.


9 Gurdame del lazo que me han tendido,
Y de las trampas de los obradores de iniquidad.
10 Caigan los inicuos en sus propias redes
Mintras yo un nismo tiempo escape.

SALMO CXLII.
David maiiifiesta que en su afliccin Dios era su amparo.
Maskil de David cuando estaba en la cueva. Oracin.

CON mi VOZ al Seor clamaba


Con mi voz pedia misericordia al Seor.
2 Derramaba delante de l mi querella
Pelante de l manifestaba mi angustia.
3 Cua ido mi espritu desfalleca dentro de m,
>. icnces t conociste mi sen la. [lazos para m.
En camino por donde habia de andar, escondieron
el
4c Miraba hcia la diestra, y consideraba
Mas no habia quien me quisiese conocer
lodo refugio me faltaba;
No hahia quien hiciese caso de mi alma.*
5 Clam t, oh Seor ; dije [vientes.
:

T ere^ mi refugio, y mi porcin en la tierra de los vi-


6 Escucha mi clamor, porque estoy muy abatido
Slvame de los que me persignen ;

Porque ellos son ms fuertes que yo.


7 Saca mi alma de la crcel, para que alabe tu nombre :

Me rodearn los justos, cuando me hicieres bien.


SALMO CXLiI.
David se qwja de los males que le rodean, 7 y pide Dios wi jyronto auxilio.
Salmo de David.
OYE mi oracin, oh Seor, escucha mis ruegos
En tu fidelidad respndeme, y en tu justicia
2 Y no ntres en juicio con tu siervo ;

Por(|ue ningn viviente ser justo delante de t.

3 enemigo ha perseguido mi alma


Oi/eme, porque el
Ha postrado hasta la tierra mi vida
Me ha hecho habitar en tinieblas como los ya muertos.
4 Por tanto mi espritu est angustiado dentro de m
En medio de m se ha pasmado mi corazn.
5 Traigo a la memoria los dias antiguos
Considero todos tus hechos ;

Medito en las obras de tus manos.


6 Extiendo mis manos t
Mi alma, como la tierra sedienta, clama t. Slah.
Jeb. preguntase por mi alma. Heh. muertos de antigedad.
LOS SALMOS, 129

7 Apresrate, respndeme, oh Seor ;


Se desmaya mi espritu no escondas de m tu rostro,
;

Ni sea yo como los que descienden la sepultura.


8 Hazme' oir por la maana tu misericordia,
Porque en t he confiado
Hazme saber el camino por donde he de andar,
Porque levanto mi alma t.
9 Lbrame de mis enemigos, oh Seor ;
Me escondo junto t.
10 Ensame hacer tu voluntad, porque t eres mi Dios
Tu buen Espritu me guie la tierra de justicia,
11 Por tu nombre, oh Seor, me vivificars
Por tu justicia sacars mi alma de angustias
12 Y por tu misericordia disipars mis enemigos,
Y destruirs todos los adversarios de mi alma
Porque soy tu siervo.

SALMO CXLIV,
David da gracias d Dios como protector suyo, y de la raza humana, 5 Pide le libre
de peligros achuales, 9 y lo canta como beneficio ya conseguido. 11 Pide bendiciones
fiara s, y para todo el pueblo de Dios, cuya suerte en lodos las condicione ha de
ser siemj/re feliz.
Por David.

BENDITO sea el Seor, mi Roca,


(^ien adiestra mis manos para la batalla,
Y mis dedos para la guerra.
2 Misericordia mia, y mi castillo,
Refugio mi, y mi libertador,
Escudo mi, y Aquel en quien confio
El qu'^ sujeta mi pueblo debajo de m.
.3 Oh Seor, qup.s el hombre para que t le conozcas,

O el hijo del hombre mortal para que le tengas en apre-


4 El hombre es semejante la vanidad ;
[ci?
Sus dias s(jti como una sombra que pasa.
5 Inclina, Seor, tus cielos, y desciende;
Toca montes, y humeen.
IOS
6 Arroja relmpagos y disipa ?ni.s erewii^os; ,
Envia tus saetas, y contrbalos.
7 Extiende tus manos desde el cielo :*
Slvame, y lbrame ele las muchas aguas;
De la mano de los hijos extraos,
8 Cuya boca habla vanidad,
Y su diestra es diestra de mentira.
9 Oh Dios, t cantar una cancin nueva;
Con salterio de diez cuerdas cantar t
10 A t, que eres Aquel que da victoriat reyes
Que redime David, su siervo, de maligna espada.
* Jfeb. envia tus manos de lo alto. t Jleb. salvacin.
LOS SALMOS.
11 ,
Slvame, y lbrame de la mano de los hijos extraos,
Cuya boca habla vanidad,
Y su diestra es diestra de mentira [su juventud '

12 Para que nuestros hijos sean como plantas, crecidos en


Nuestras hijas como pilastras, labradas para el edificio
13 Nuestros graneros llenos, [del templo
Suministrando acoplo de todas suertes ;

Nuestros rebaos que paran millares


Y diez millares.en nuestros campos
14 Nuestros bueyes cargados de carnes
Que no ha>/a daos, ni prdidas,*
Ni quien d lamentos en nuestras calles.
15 Dichoso el pueblo d quien as sucede
S, dichoso el pueblo cuyo Dios es Jhov.

SALMO CXLV.
i.A "CANCiOK nueva" del salmo anterior'. Alabanzas d Dios por lo que es en si.
yX>or su bondad para con los hombres en general, y para con su meblo afligido en
particular.
Alabanzas: por David.

TEYensalzar,
bendecir
mi Dios, Rey;
nombre por
t\\
el
los siglos y eterna-
[mente. .

2 Cada dia te bendecir,


Y alabar tu nombre por los siglos y eternamente.
3 Grande es Jehov, y digno de suprema alabanza
Y su grandeza es inescrutable.
4 Una generacin alabar tus obras otra generacin,
Y anunciarn tus hazaas.
5 Yo hablar de la hermosura de la gloria de tu majestad,
Y ma/ii/esr/v tus obras maravillosas.
6 Y conversarn los liombres del poder de tus hechos, te-
Y yo publicar tu grandeza. {rribles :

7 Rebosarn la memoria de tu abundante bondad,


Y cantarn tu justicia.
8 Benigno y compasivo es el Seor ;
Lento en iras, y grande en misericordia.
9 El Seor es bueno para con todos,
Y sus piedades eMdn sobre todas sus obras.
10 Todas tus obras te alabarn, oh Seor,
Y tus piadosos siervos te bendecirn,
11 Conversarn de la gloria de tu reino,
Y hablarn de tu fortaleza :

12 Para dar conocer los hijos de Adam tus hazaas.


Y la gloria de la majestad de tu reino.
13 Tu reino es reino eterno,
Y tu do ninio d'ira de generacin en generacin.
14 El Seor sostiene todos lo que caen,
Y levanta to los los agobiados.
* Heb. no haya portillo, y no salida, t Heb. de todos los siglo.
LOS SALMOS. 131

15 Los ojos de todas tus criatui'as miran t


Y t les das su alimento su tiempo.
IG Abres tu mano, .

Y
satisfaces el deeo de todo sei' viviente.
*
17 El Seior es justo en todos sus caminos,
Y benfico en todas sus obras.
18 Cercano est el Seor todos los que le invocan.
A los que le invocan con verdad.
19 Cum]>lir el deseo de los que le temen ;

Oir tambin su clamor, y los salvar.


20 El Seior guarda todos los que le aman
Pero destruir todos los inicuos.
21 Mi boca hablar la alabanza del Seor ;
Y bendiga toda carne su santo nombre,
Por los siglos y eternamente.
SALMO CXLVI.
Alabanz<u al Seor. 3 La felicidadde los qve confian en Dios mas btetx qve en ri

hombre. 6 El motiix) de esto.



i LELYA!
Alaba, oh alma mia, al Seor.
2 j^TL Alabar al Seor en
torio mi vida ;

Taer salmos mi Dios mientras yo tenga ser.


3 No confiis en i)rncii->es,
Ni en el hijo de Adam, que no puede salvar:*
4 Pue.^ safe su esjiritu, y l se vuelve su tierra
En pse mismo dia perecen sus \>ensamientos.
5 Dichoso aquel cuyo ayudador e.^ el Dios de Jacob,
Cuya esperanza e.<td ]')fte>'ta en el Seor su Dios
6 Que hizo los cielos y la tierra,
La mar, y todo lo que han en ellos
Que ruarda verdad para siempre
7 justicia los oimmidos
Que hace
ue da pan los hambrientos.
Seor suelta los ajnisionados
1

8 El Seiior abre Jo.< ojo.v los ciegos


El Seor levanta los agobiados
El Seor ama los justos
9 El Seor guarda los extranjeros;
El sostiene al hurfano y la viuda
Pero trastorna el camin de los inicuos.
10 Peinar el Seor ]>ara siempre;
Tu Dios, oh Sion, reinar de generacin en generacin.
Aleluya

SALMO CXLVn.
'Mneion de alabanza* al Seor por su bondad para con stis criaHra.$ en general,
12 y para con su pueblo en particular.

* feb. en quien no hax/ .salvacin.


132 LOS SALMOS.
[nuestro Dios
ALABAD
Porque
al Seiior,* porque es bueno celebrar
en grato, y la alabanza es decorosa.
le

2 El Seor edtica Jersalem ;

El recoe a los desterrados de Israel


3 El sana los quebrantados de corazn,
Y liga sus dolores.
4 El cuenta la muchedumbret de las estrellas
Y todas ellas las llama por sus nombres.
5 Grande es el Seor nuestro, y de mucho poder;
Y su entendimiento es infinito.!
6 El Seor ensalza los humildes,
Fecha por tierra los inicuos.
7 Cantad al Seor con acciones de gracias
Taed salmos con el arpa nuestro Dios
8 Que cubre los cielos de nubes
Que prepara la lluvia para la tierra
Que hace producir la yerba sobre las montaas
9 Que da la bestia su alimento,
y
los hijos del cuervo que claman d l.
10 No
se deleita con la fortaleza del caballo,
Ni se complace en las piernas del hombre de dpi.
11 El Seor tiene su complacencia con los que le temen.
Con los que esperan su misericordia.
12 Alaba, oh Jersalem, al Seor,
Alaba, oh Sion, tu Dios.
13 Porque l ha fortalecido los cerrojos de tus puertas
Ha bendecido tus hijos en medio de t.
14 El es quien pone por tus trminos la paz,
y
te harta de lo mejor del trigo ||
:

15 El que envia su mandamiento en la tierra


Muy presto corre su palabra
16 El que da la nieve como lana,
Que derrama la escarcha como ceniza
17 El que arroja su granizo como migajas
Quin puede subsistir delante de su fri ?
18 Envia su palabra, y los derrite
Hace soplar su vierito, y uyen las aguas.
19 El ha manifestado su t^alabra Jacob,
Sus estatutos y sus juicios Israel.
20 No ha hecho as con ninguna otra nacin ;

Y en cuanto a juicios, los otros pueblos no los conocen,


i
iVleluya
SALMO CXLVIII.
El salmista exhorta tX)do el universo, en todas sus partes, alabar Dios, r.iiif>

Hacedor suyo, y digno de adoracin.


4 LELUYA Alabad al Seor desde los cielos
!

|/v Alabadle en las alturas;


II' b. Aleluya, t Heb. el nmero. % Heb. , su entendimiento no Aai/ nmero.
II
Heb. grosura.
LOS SALMOS. 133

2 Alabadle, todos sus ngeles


Alabadle, todos sus ejrcitos ;

3 Alabadle, sol y luna;


Alabadle, todas las estrellas de luz
"4
Alabadle, los cielos de los cielos,
Y las aguas que-ef^trn sobre los cielos:
5 Alaben e.-^tos el nombre de Jehov
Porque l mand, y fueron creados
6 Y los estableci j^aVa siempre jamas ;

Les impuso leyes* que no pueden traspasar.


7 Alabad al Seor desde la tierra,
Monstruos acurtUes, y todos los abismos ;

8 El fuego y el granizo,* la nieve y el vapor


El viento'tempestuoso que cum'ple su palabra :

9 Montaas, y todos los collados


Arbol de fruto, y todos los cedros
10 Bestias, y todos los ganados ;

Lo que va arrastrando, y ave de alas


11 Eeyes de la tierra, y todos los pueblos ;

Prncipes, y todos los jueces de la tierra :

12 Mancebos, y tambin las doncellas


Los ancianos con los nios
13 Alaben ellos el nombre del Seiior,
Por^iue su nombre solo es ensalzado
Su gloria est sobre la tierra y el cielo.
14 El ha ensalzado el podert de su pueblo
1 es la alabanza de todos sus piadosos siervos.
De los hijos de Israel, pueblo l cercano.
Aleluva!
SALMO CXLES.
Alabanzas Biot hechas ya al pueblo de Israel, 6
nfn- las mn-cfflfs por otra* //-

davia mayores que deben esperar en lo venidero.


i LELUi'A Cantad al Seor una cancin nueva
!

|im- Sen oida su alabanza en la congregacin de los


2 Algrese Israel en su Hacedor [santos.
;

Los hijos de Sion se regocijen en su Rey.


3 Alaben su nombre con danzis
Con pandero y harpa canten alabanzas l.
4 Porque el Seor se complace en su pueblo
Hermosea los mansos con salvacin.
5 Regocijen los santos en gloria
Canten sobre sus camas.
^\ Lleven las altas alabanzas de Dios en su boca,X
Y espada de dos filos en su mano
7 Para hacer venganza entre las naciones.
3' castigos entre los pueblos :

8 Para aprisionar sus reyes con grillos,


Y' sus nobles con cadenas de hierro
.* Heb. ordenanza. t H^b. cuerno. X Hcb. garganta.
134 LOS SALMOS.
9 Para ejecutar sobre ellos el juicio decretado.* [vos.
Esta honra est reservada para todos sus piadosos sier-

Aleluya!
SALMO CL.
M lugar, 2 el tema, 3 el modo, y la extensin de la alabanza que Jehov se debe.
4 LELUYA
Alabad Dios en el santuario
!

1 iJL Alabadle en el firmamento de su poder


2 Alabadle por sus obras poderosas
Alabadle conforme la muchedumbre de su grandeza
3 Alabadle -son de corneta
Alabadle con salterio y arpa
4 Alabadle con ])andero y danzas
Alabaille con instrumentos de cuerdas y flautas;
5 Alabadle con cmbalos resonantes
Alabadle con cmbalos altisonantes.
6 Todo lo que tenga aliento
Alabe al Seor.t Aleluya!
KECTIFICACIOXES.
Habiendo trabajado en esta revisin de los Salmos sin coad-
jutor, en tiempo tambin de las interrupciones y trastornos de
una uerra civil, me ha sido imposible lograr en ella la correcion
^ue deseaba. Por este motivo pido la indulgencia de las personas
quienes se han remitido ejemplares, con el objeto expuesto en (

mi circular del 30 de Octubre de 1876, ) para ag-regar la siguiente


lista de correcciones y enmiendas, que ellos se servirn trasladar
al texto. Eli Revisor.
liASE EN IjOS salmos:
7 : 12 Ha armado ya su arco, y lo tiene listo
,, 13 Le ha asestado tambin las armas de muerte;
8 : 4 ; Qu viene ser el hombre, que tengas de l memoria,

9 Oh Jehov, Seor nuestro &c. [oh Seor.


9 : 10 Por cuanto jan) as has desamparado los que te buscan,
19 Levntate, SeUor ; no prevalezca el hombre mortal:
10: 15 Rebusca su maldad para castigarla, hasta que no la ha-
ll : 7 Su rostro miraco?i complacencia al hombre recto, [llares.
13: 3 Alumbra mis ojos, para qae yo no duerma de muerte;
Para que no diga el enemigo': vencile [pueblo, :

14 : 7 Cuando el Seor vol viere traer el cautiverio de su


16 : 2 Dijiste, oh alma mia, Jehov T eres mi Seor :

19 : 12 Lbrame de los pecados encubiertos


26 : 5 Y con los inicuos no me sentar. [tar confiado.


27 : 3 Aunque se levante guerra contra mi, aun en este caso es-
9 No escondas, pues, de mi tu rostro
13 Yo moriria, si no ci fe\^era que tengo de contemplar
La bondqd del Se'*" en la tierra de los vivientes.
28 : 1 A ti. Seor, clamar
Fortaleza mia, no ^ u irdes silencio conmigo
No sea que estando t callado conmigo,
Yo venga ser como los que bajan al abismo. [bar.
7 Por tanto se regocija mi corazn, y con mi cancin le ala-
* Heb. escrito. t Yah.
LOS SALMOS.
31 : 9 Se han consumido de pesar mislos, mi alma tambin, y
32 : 9 Que ha de ser sujetado con cabestro y freno, [mi cuerpo.
Jaez que le conviene, por no querer llegar t.
33 : 14 Observa todos los habitadores de la tierra.
37 10 Porque todava un poco, y el malo no ser
13 Porque ve que va licitando su dia.
38 : 13 Y soy como mudo que no abre la boca.
48: 6 Dolor, como vntjer en parto.
49 : 8 (Porque la redencin de su alma es demasiado costosa :i
14 Pero los rectos tendrn <fcc.
.50 : 21 Pero te reprender,
Y pondr en orden tus prevaricaciones delante e tus ojos.
22 Xo sea que yo os haga pedazos, &<?.
52 : 9 Te alabar para siemfjre, &c.
53 : 6 Cuando Dios volviere traer el cautiverio de su pueblo.
57: 8 Om' yo despertar el alba.
60 : 8 Moab, la vasija en que me lavo los pies ;

62 : 1 En Dios solamente confia callada* mi alma :

5 En Dios solamente confia callada,* oh alma mia j


'.,
10 No pongis, pu^s, vuestra confianza en la violencia;
63 : 4 Alzar mis manos en tu nombre.
66 : 5 Terrible es en sus hechos para con los hijos de Adam.
68 : 11 Numerosa fu la compaa de mujeres que la publicaban.^
33 He aqu l hace oir su voz, poderosa voz

69 : 11 Tambin me vest de cilicio,


73 : 25 A quin tengo en el cielo sivo t ?
f.

74: 19 No entregues tu trtola la turba voraz;


77 : 7 Desechar el Seor para siempre,
;.

Y no vt)lver ms amar ?
80 ; 15 Y el renuevo que fortaleciste para t.
86 : 15 Lento en iras, y grande en miserioordia, &v.
89 : 40 Has derribado todos sus vallados
91 : 15 Yo estar con l en 1 a angustia
98 : 4 Cantad con jbilo al Seor, todas las tierras;
103: 3 Los beneficios de Aquel Are. tud.
5 se renueve, como puwajp de guila, tu juven-
7 Sus obras los hijos de Israel.
104 : 22 Se levanta el sol
Ellos se recogen A:c.
'31 Regocjese el Seflor en sus obras
33 A mi Dios taer salmos mintras yo exista.
105 5 Acordos de las maravillas que l ha hecho,
:

107 40 Y los hace andar perdidos en un desierto &c.


:

116: 4 Te ruego, oh Seor, &c.


1-34: 1 ^A^O.S'aqu;

FIN DE LOS SALMOS.

CAPITULO XIV DE JOB.


ETi hombre nacido de mujer es de pocos das,
Y ri7-? lleno de inquietudes.il
* Heb. estn callada. t Ifeb. de las evangelizantes. t Ifeb. da.
' Heb. estremecimiento.
13(5 LOS SALMOS.
2 Salecomo una flor, y luego es cortado;
Huye tambin como una sombra, y no permanece.
3 Y es sobre ste qne abres tus ojos,
Y me traes juicio contigo? [guno.
4 Quin podr sacar com limpia de cosa inmunda? Nin-
5 Ya, ^les, que sus dias estn determinados,
Y el nmero de sus meses est contigo
Ya que le has puesto trminos que no x^uede traspasar
*) Djale, imra que descanse,*
Hasta que cumj^la como jornalero su dia. [tado,
7 Porque hay esperanza para un rbol, aunque fuere cor-
De que todava vuelva retoar, y no cese su renuevo.
8 Aunque se envejeciere en la tierra su raiz,
Y su tronco muriere en el polvo
1) Al olor del agua brotar,
Y har copa como nueva planta.
10 Pero el hombre muere, y pasa de vista
S, expira el hombre, y dnde est ?
11 Como las aguas desaparecen del mar,
Y el rio se acaba y se seca
12 As el hombre yace, y no se vuelve levantar
Hasta que se acaben los cielos, no despertarn,
Y no volvern en s de su sueo.
13 Oh, que me escondieses en la sepultura

ue me encubrieses, hasta que tu ira repose


ue me pusieses plazo, y te acordases de m
14 Cuando el hombre muere podr volver vivir ?
Todos los dias d mi milicia esperar
Hasta que venga la hora de mi relevo.
15 Entonces llamars, y yo te responder
Tendrs aficin la obra de tus manos.
16 Porque ahora me cuentas los pasos,
Y no das tregua mi pecado.
17 Tienes sellada en un talego mi trasgresion,
Y juntas castigos sobre mi pecado.
18 Pues como una montaa que cae, se deshace,
Y
la i^ea se arranca de su lugar
19 Como las aguas desgastan las piedras,
F
arrebatas con inundaciones el polvo de la tierra
As echas perder la esperanza del hombre.
20 Prevaleces del todo contra l, y l se va
"Demudas su rostro, y le despides.
21' Sus hijos adquieren honores, mas l no lo sabr;
O sern abatidos, pero l nada entender de ello.
22 Empero mientras su carne est sobre l, se doler,
Y se afligir dentro de l su alma.
* Heb. cese, .

FIN.

You might also like